summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/34220.txt
blob: b480af8d4ac826b0e52ed3c1e15950629ad664a7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
The Project Gutenberg EBook of Two Royal Foes, by Eva Madden

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Two Royal Foes

Author: Eva Madden

Illustrator: The Kinneys

Release Date: November 6, 2010 [EBook #34220]

Language: English

Character set encoding: ASCII

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TWO ROYAL FOES ***




Produced by Darleen Dove, D Alexander, Mary Meehan and the
Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net









                            TWO ROYAL FOES

                            By EVA MADDEN


ILLUSTRATIONS BY THE KINNEYS

NEW YORK
THE McCLURE COMPANY
MCMVII

_Copyright, 1907, by The McClure Company_

Published, October, 1907




[Illustration: _Bettina_]




CONTENTS


I. THE MIGHTY FOE

II. THE ANGEL OF PRUSSIA

III. AT JENA

IV. AT THE FOREST HOUSE

V. THE JOURNEY

VI. THE DOWNFALL

VII. ON THE ROAD TO MEMEL

VIII. AMONG FRIENDS

IX. THE STORK'S NEST

X. FRESH TROUBLES

XI. THE MOTHER OF HER PEOPLE

XII. OTTO

XIII. THE JOURNAL

XIV. PRINCESS LOUISA

XV. THE MARRIAGE

XVI. WHAT HAPPENED TO HANS

XVII. AT TILSIT

XVIII. THE ESCAPE

XIX. THE FOES MEET

XX. THE ANSWER

XXI. THE HERR LIEUTENANT

XXII. DAYS OF DARKNESS

XXIII. THE ENTRANCE INTO BERLIN

XXIV. "MY QUEEN, MY POOR QUEEN!"

XXV. AFTERWARDS

XXVI. THE CHECK

XXVII. THE PEOPLE'S WAR

XXVIII. THE FOE CONQUERED

XXIX. THURINGIA

XXX. THE FOES AT REST




ILLUSTRATIONS


BETTINA

"MY DOLLIE IS NAMED ANNA"

"SIRE, WITH MAGDEBURG?"

"I HAVE SOME NEWS TO TELL YOU"




TWO ROYAL FOES




CHAPTER I

THE MIGHTY FOE


One afternoon, a hundred and one years ago, old Hans took little Bettina
to visit her godmother, Frau Schmidt, who lived in a red-roofed house
not far from the old church of St. Michael's in Jena.

Bettina loved to go to Frau Schmidt's. First, there was Wilhelm, her
godmother's son, who was so good to her, and cut her toys out of wood,
and told her all kinds of fine stories. And then there were the
soldiers. They were everywhere, standing in groups about the Market,
marching in companies, or clattering on horses through the never quiet
streets.

The way from Bettina's home to Jena led through a deep, still, green
forest, and as she and her grandfather strolled along that October
afternoon the little girl begged him for a story.

"Ja, ja, my Bettina," and the old man gave her a smile, "there is old
Frederick Barbarossa."

Then, with a "Once upon a time," he told her how, in a cave in their own
Thuringian Wood in the Kyffhaeuser Mountain, an old emperor of Germany
had slept for hundreds and hundreds of years, his head on his elbows,
which rested on a great stone table in the middle of the cavern.

"And his beard, child, has grown down to the floor, and it is red as a
flame, and his hair--it is red, too, quite blazing, child, they
say--wraps about him like a veil. And before the cave and around it--you
can see them yourself, little one, if you go there--are ravens, cawing
and cawing and flying ever in circles."

"And when will the old Emperor wake up, dear grandfather?" Bettina had a
sweet, high little voice which quivered with eagerness. The old man
shook his head.

"No man knows, child," he answered, "but I have heard always that one
day the ravens will flap their wings, caw aloud, and fly forever away
from the mountain. And then," his blue eyes flashed, "the old Kaiser
shall awake; he shall grasp his great sword in his hand and holding it
fast shall come forth from his gloomy old cave to the sunlight."

"And then, dear grandfather, what then?"

"There shall great things be done, dear child." Again his eyes flashed.
"Germany shall stretch herself like the old Redbeard. She, too, is
asleep, and she shall take her sword in her hand and come forth, and we
shall be one people, one great, great Fatherland." The old face grew
dreamy, the voice, very slow.

"And will there always be fighting, dear grandfather?"

Hans shook his head.

"Nein, nein, the old Redbeard is to bring war which shall make peace."

Hans was silent for a moment and then, with a laugh, he lifted a very
full, deep voice and sang an old German song of the same Kaiser
Barbarossa, and when Bettina caught the tune, she sang, too, and the old
forest rang with the music all the way to Jena.

When they entered the town the old man took Bettina almost to the
church.

"Now, little one," he said, "run away to Tante Gretchen and tell her to
keep you until I come after supper."

"Auf wiedersehen, dear grandfather," and off trotted the little girl and
into her godmother's house with a "Good-day, dear Tante Gretchen!"

Wilhelm was at home, and he carved Bettina a little doll, and she
enjoyed herself very much indeed, hearing all about the soldiers and all
that they were doing in Jena, but she was only nine years old and tired
with her walk, and so, when long after supper her grandfather opened the
door, she was fast asleep in her chair, her tired little feet dangling.

Frau Schmidt greeted him crossly.

"Don't excuse yourself, Hans," she said. "You forgot the child, I know
it. Perhaps you have been home and had to come back for her? Nein? Well,
what was it then that kept you? You know, Hans, how anxious her mother
will be, with the child out in the night time."

The old man hung his head. Certainly he had forgotten the child. He was
always forgetting everything and everybody, and some day, as the women
of his family were always telling him, he was certain to have a good
lesson, a lesson, perhaps, which might teach him to remember.

"You are right, Gretchen," he said, "but, you see, my dear woman, when
an old soldier of Frederick the Great meets again the Prussians, there
is much news to hear, isn't there?" And he looked with smiling blue eyes
into Frau Schmidt's kind, plump countenance.

"Well, well," she said, her frown vanishing, "but come now, it's a
dreadful night and you must have a glass of beer before you start out
into the darkness. Willy, uncork the bottle there."

Then she went to Bettina.

"Wake up, Liebchen," and she gave her a tiny shake.

"Is it Frederick Barbarossa?" And Bettina came forth from dreamland.

"Nein, nein, child, it's grandfather," and she wrapped the little girl
in her shawl. "But wake up now. It is late, and time to go home to
mother."

Then she turned to Hans, Bettina's little hand held fast in hers.

"Quick, friend, hurry," she said, "and be off now. The night is terrible
and Annchen will be anxious, will she not?" And she nodded to Wilhelm to
hold the light.

Draining his glass, Hans set it down on the table with a sigh of
pleasure.

"Ja, ja," he said, as he drew closer his cloak.

"A moment," and Frau Schmidt stepped to the tall, green porcelain stove
which served, before firetime, as her storehouse.

"Here," she said, and from one of its little recesses she brought forth
a bundle done up with paper and string.

"Some sausages, please, for Anna," and she gave Hans the package, "and
best greetings."

Then, in her quick, kind way, she hurried them to the door, bundling
Bettina more closely as they went.

"Auf wiedersehen, good-night, good-night," and she held open the door.
"The weather truly is dreadful. Here, Willy, here, my son, hold the
candle higher. Ja, ja, that is better. Can you see, Hans? Good-night,
Bettina. Best greetings to your dear mother, and good-night,
good-night."

"Good-night, dear Tante, good-night, Willy," and Bettina stumbled
sleepily off with her grandfather, Willy calling after her not to let
the Erl King get her.

It was, indeed, a dreadful night. The candle which Wilhelm held high,
standing long in the doorway, made but little impression on a fog which,
wrapping the world in mystery, stung Bettina in the face, choked up her
throat and gave her a queer feeling of having lost even the world
itself.

She drew close to her grandfather and nestled against his side, her hand
seeking his in the darkness.

"Ja, ja, little one," he said, "do not fear, child, grandfather knows
every step of the way."

He might know the way, but he certainly did not know the puddles.

Splash!

Bettina's little wooden shoe went deep into the water.

Bump!

One foot was in a hole, a bush held fast her shawl.

It would be all right when they reached the forest and the path went
straight between the fir trees, but here it was awful.

"Ach Himmel," groaned Hans, splashing and stumbling, "but your mother
will scold, little one! But what could your poor grandfather do? I find
it good that a man hear the war news and, talking with the soldiers, I
forgot the hour."

"Never mind, dear grandfather," came the little voice out of the fog.
"Mother will be in bed and we will slip in, oh, so lightly, just like a
kitty, and she won't hear a sound."

Bettina took care of her grandfather like an old woman, her father
always said, and so she tried to speak very bravely.

She might talk bravely; talking is easy enough even for little Bettinas;
but to feel bravely is quite a different thing and, deep down in her
heart, Bettina was frightened to coldness.

Willy had told her the story of the Erl King who gets children who are
out on wild nights. He promises them toys and all sorts of playthings,
and then when they listen he clasps them in his arms until they are
frozen and dead. And this King has two daughters and they call out
through the storm.

Would he get her, this Erl King?

Little Bettina shivered all over.

From over towards Jena she surely heard a tramp, and sometimes she
seemed to see the waving of the Erl King's mantle in the fog.

But her grandfather kept on with his talking.

"Ja, ja," he said, "we'll beat them, we'll beat them. We'll give the
French a lesson this time, our soldiers all promise it. And that
Corsican--we'll teach him, too. Why not? We Prussians are three to the
French one, and soldiers of Frederick the Great to boot. Ja wohl, little
one, we'll have a famous victory!"

But Bettina was not listening.

While her grandfather had gone on with his talk, her little hand had
grown cold in his clasp, her tongue had become dry, and her back felt as
if water were running down it.

It was the Erl King that was coming, Ach Himmel! she knew it.

There were his two eyes, blazing like great stars through the fog.

Nearer they came, and nearer, and she heard the tramp of his steed, and,
oh, if he called her, not even her grandfather could hold her, Willy had
said so.

Brighter grew the eyes, and brighter.

"Grandfather," she tried to call, but her throat would not move. Nearer
the Erl King came, and between the eyes she saw something great, and
tall, and white, and dreadful. Nearer it came. Nearer! Nearer!

"Ach Himmel!" Her grandfather's voice broke the spell. "But who are
coming?"

Then the two great eyes suddenly turned into torches, and one was held
by the Postmaster of Jena, and the other by a French officer, and
between them the lights showed a white horse, and on its back sat a man
whose eyes seemed to pierce right through the fog and the darkness.

Bettina shrank against her grandfather. The one on the horse frightened
her even as much as if he were the Erl King. Never had she seen such
piercing eyes nor felt so terrified. He was small and stout, and he wore
an overcoat of green with white facings. His hat was folded up front and
back, and his mouth was as beautiful as the rest of his face was hard
and terrifying. But even his beautiful lips seemed to say, "Keep out of
my way, or I shall ride over you."

One firm, strong hand held the bridle of his horse, with the other he
pointed, his whip held fast, through the fog towards the dim outline of
the great old mountain of Dornburg.

When he spoke it was in French. Bettina could not understand him, but
Hans, who, like most Germans of that day, spoke both languages, heard
him say:

"Those Prussians have left the heights. They were afraid," then, with a
laugh of scorn, he interrupted himself, "afraid of the night," he
continued, "and have descended to sleep in the valley. They believe that
we shall not take advantage of their slumber." Again he laughed, and so
disagreeably that Bettina shivered; "but they are dreadfully mistaken,
those old wigs!"

Laughter joined with his, and two horses appeared in his rear and the
torches revealed their riders to be French Marshals in uniform.

But the Postmaster was silent, his face darkening.

As for Hans, he muttered under his breath to Bettina:

"Ach Himmel, but hear him. He calls the generals of Frederick the Great,
'old wigs.'"

"Grandfather," Bettina pulled at him to bend down and listen, "is it the
Erl King? Will he get me?"

"The Erl King?" The old man was completely puzzled. "The one on the
white horse, child, you mean? That, my Bettina, is the Emperor!"

The Emperor! Oh, Heavens! Then, indeed, did Bettina wish that she was
home with her mother. Better the Erl King, better the old witch who got
Hans and Gretel, better any number of cruel step-mothers: better all the
witches, giants and ogres than the dreadful monster everyone called "The
Emperor!"

Only that afternoon had her godmother told Willy that he lived but for
blood, and that Death followed every step of that white horse.

"It would be well for the world if God took him," she had added, and now
this dreadful monster was pointing his whip at her, little Bettina
Weyland, and asking the Postmaster who were these people in his path.

When he had an answer he motioned them to pass quickly. Then,
dismounting, he and his generals proceeded up the hill of Jena.

As Hans and Bettina went on their way his voice followed after, and it
was not pleasant things it said, for it stormed at Marshal Lannes
because his artillery had stuck fast in a gorge. And then Hans heard
something about the Prussians and good-morning.

As for Hans he was hot with fury.

"'Old wigs,'" he kept muttering, "'Old wigs,' indeed! Did you hear him,
the villain, Bettina, call our generals 'old wigs'?"

But Bettina had herself, and not the generals of Prussia, to think of.

"Grandfather," she cried, "grandfather, will the Emperor get us?"

Her grandfather laughed almost merrily,

"Nein, nein, little one," he said. "In a day or two the soldiers of
Frederick the Great will set that white horse scampering back to Paris.
Nein, nein, my little Bettina, there is nothing to fear. But come, here
is our path in the forest. We are safe now, and out of the puddles."

Their home lay on the edge of the deep, green wood, a little red-roofed
forest house with a paved courtyard, with a barn for the cows, and a
garden in front. It was a lovely spot, but a very lonely one, but they
must live there because Bettina's father, Kaspar Weyland, was an under
forester. But just then he was in the army and Frau Weyland was alone
with the children.

Her voice reached them almost as soon as they came out of the deep
forest.

"Father, is that you?" she called. "Father!"

"Ja, ja, dear daughter. Open the door and hear the news."

"God be thanked you have come." And she appeared in the doorway, holding
in one hand a light, and drawing a shawl about her bed-gown with the
other.

"Oh, father, father, how could you?"

She was young and looked like a grown-up Bettina with golden hair
showing under the edges of her nightcap. She shut the door hastily as
they entered.

"Annchen, Annchen," the old man made no excuses, "we have just seen the
Emperor in the fields near Jena."

"The Emperor!" Frau Weyland set down her light. Her father nodding, she
cried out, wringing her hands:

"Ach Gott! Ach Gott! Then, father, we shall have a battle."

The old man shrugged his broad shoulders.

"It may be, daughter," he bent down and kissed her, "but who can tell?
The Prussians, to-day, said not."

Then, sitting in a wooden chair by the table, she, standing and
listening, Bettina's hand in hers, he told all he had heard at Jena and
described their adventures, weary little Bettina sleepily listening. And
he told how the Prussian soldiers had gone early to bed because of the
damp and the fog, and of how they had no cloaks, and how, the bread
giving out, they had been on half rations for some days.

"But their spirits are brave, daughter," he added, "and you never heard
such boasting. They are certain of victory; certain, Anna. Prince
Hohenlohe was with them this afternoon, and he laughed like a boy when a
soldier declared that he would catch one Frenchman, another two, a
third, four, and so on. You never heard such boasting."

Frau Weyland shook her head, her nightcap bobbing.

"Boasting, father, never won a prize yet. It is doing that counts, and
the Emperor was out in such weather, studying the field, and the
Prussians sleeping. Ach, I do not find that promising."

Then suddenly she ran to her father, she clung to him like a child, her
blue eyes gazing up into his like Bettina's.

"Ah, father," her lips quivered, "if there should be a battle and my
Kaspar----"

The old man wrapped her in his strong arms. She was his only child and
the best of daughters.

"There will be a battle, dear Anna," he said quite solemnly; "it is war,
now, and there must be. But why should harm come to Kaspar? Look at
me----"

His eyes began to kindle, and his daughter, who knew what was coming,
loosened his arms and rose.

"Why, in the battle of----"

"Ja, ja, father," Frau Weyland interrupted with a half smile. When her
father began on his battles time might go its way unheeded. "I know, you
have told me. But come now, we have forgotten our little Bettina. She
must at once go to bed. It is late enough, goodness knows."

Then she unpinned Bettina's shawl and shook out the damp.

"Good-night, dear father," she kissed the old man tenderly, "sleep well,
and I'll call you in time in the morning. Oh, the sausage is from
Gretchen? Many thanks and good-night. Come, come, Bettina," and she
started towards her own room.

Her father proceeded in the opposite direction. On the threshold of a
second door he paused.

"Annchen," he called, for his daughter had departed.

"Ja, father," she came back to her door holding Bettina by the hand.

"He called our generals 'old wigs,' 'old wigs,' did you understand,
daughter? The generals of the Great Frederick's army, and he, an upstart
villain of a Corsican. Old wigs, indeed! Let him wait, the monster,
we'll show him, we'll show him."

With a last good-night the old soldier of Frederick the Great departed
to snore away under his feather bed quite the same as if nothing had
happened.




CHAPTER II

THE ANGEL OF PRUSSIA


Next morning Frau Weyland called Bettina early.

"Good-morning, dear child," she said, kissing her round little cheek.
"Grandfather must go far into the forest. Would you like to go with him?
You may have a little basket like a wood gatherer and bring mother back
some faggots."

Bettina was glad, indeed, to get up. She had had a dreadful time. All
night long it had seemed to her that the awful Emperor was always trying
to catch her, and then she would wake with a start. Sometimes he had a
long, red beard, sometimes he was draped in grey mist and wore a golden
crown; and always he was riding the white horse.

Her mother looked at her kindly.

"If you are tired, dear," she began, but Bettina was eager to go.

"Nein, nein, dear mother," she cried, "I love to go with grandfather."

So she hurried on her clothes and drank her milk and ate her bread and
said "Auf wiedersehen" to her mother. Then she started off with her
grandfather. Frau Weyland stood in the door and watched them, waving her
hand and smiling.

She was very pretty. When she was sixteen, and only just betrothed to
Kaspar Weyland, people said she was like the "Lorelei," the maiden who
sits on a rock in the Rhine and sings songs to enchant the boatmen, all
the time combing her golden hair and gazing in a jewelled mirror.

And she was so good to old Hans, and never cross with Bettina, and
always the meals were hot and ready, and the house clean and quiet.
About the doorway grew a vine and October had brought the frost and
turned it crimson. It fell all about her like a frame as she stood
there, so gentle and smiling. It was foggy still, but there was a light
in the sky before which the mist must soon vanish. When they reached the
gate Hans turned for a last "Auf wiedersehen" to his Annchen.

"Till we meet again" it means, and little did old

Hans think as he waved his hand to his daughter that never in all the
world was he ever to hear his golden-haired Anna again. How could he?
What could happen? She was never so well in all her life, and he and
Bettina would return to dinner. So gaily he and the little girl entered
the forest and presently, through the fog, they saw a great red ball of
a sun which grew brighter and brighter.

As for Frau Weyland, she returned to her work. There was much to do with
two children to wash and dress, a house to clean, chickens to feed,
cream cheese to make, and dinner to prepare for the family.

The daylight showed Hans to be tall and strong with broad shoulders and
the walk of a soldier. His grey hair was drawn back and tied in a queue,
and on one ruddy cheek was a scar from a sabre cut. Hans was very proud
of this, because he had won it in one of the battles of the Great
Frederick. His eyes were like his daughter's and like Bettina's, very
blue, and very big, and gleaming with gentleness. But in Hans' eyes
there was something different. At once were they merry and full of
dreams as if he could joke and yet be, also, very melancholy.

As for Bettina, she was a little fairy of a girl who tripped along and
seemed barely to touch the ground. Her hair was golden and hung in two
tight little braids to her waist. Her dress was of red and made very
high under her arms and clinging about her little ankles. Her head was
quite bare, and a deep little wicker basket was strapped on her back in
which to bring home some pine cones or scrub oak leaves for the goat.

"I'm a wood gatherer, grandfather," she pretended, and tripped along
behind him.

She loved her grandfather. He told such nice stories and never was cross
like her grandfather Weyland, who always said children should be seen,
not heard, and in an entirely different tone from the pleasant one he
used with grown people.

"I love the forest, grandfather." Bettina's eyes sparkled.

"Ja, ja, little one," said Hans, "it is German to love all Nature, and,
truly, our forest is beautiful."

Bettina nodded and gazed about at the tall giant-like pines and her
little nose drew in the deep fragrance of the firs. She was glad that
she did not live in Jena, but deep in this lovely Thuringian wood, where
the trunks of the trees looked like armies of soldiers. There were
lovely things in the forest.

In its thick, pine-needle carpet grew lovely toadstools, red and yellow
and brown, and sometimes all queerly shaped and striped and just like
umbrellas and parasols. And the moss was thick and grew like a velvet
carpet and raised up the dearest little red cups, and the ferns waved
like feathers, and, in spring, there were the lilies of the valley which
rang tiny white bells for the fairies to come and dance round the gay
little toadstools. And, later, there were the Canterbury bells, so
lovely and purple. And, in and out the trees, ran great, bushy-tailed
red squirrels who peeped at her with eyes bright and sparkling, and
sometimes she saw little companies of deer and tiny fawns with their
mothers, and their eyes were like "Little Brother" in the fairy tale,
for it was in these very forests that some of the witches once lived,
and the fairies in "Grimm," and many of the people of the German
stories.

Bettina knew that the fairies slept on the moss and danced under the
toadstools, only it was strange that she never had seen them, nor had
her mother, nor her father, nor her grandfather, nor Willy.

But they were there. All the stories said so.

"Do you think, grandfather," she asked, "that 'Little Brother' really
was turned into a fawn?"

"Who can tell, Kindlein?" answered old Hans, but his mind was on other
things than Bettina and her fairy tales.

"Hard times! hard times!" he muttered. "Always war somewhere, and what
then for poor people? Work! Work! Work!"

Bettina was too small to understand, but, certainly, affairs were
gloomy.

The King of Prussia had declared war upon the Emperor of the French; the
Duke of Weimar, ruler of the forest they were walking through and friend
of the great poet, Goethe, had joined the king as his ally. And now
soldiers were round about and everywhere.

Soldiers were nothing new to Bettina. She had seen them all her life.
But the Emperor of the French! That was another thing, and an awful one.
She shuddered as her grandfather muttered his name.

He was a dreadful man. Her mother always said so. At the mention of his
name every child in Germany behaved itself. And to think that she,
Bettina Weyland, had seen this monster on the white horse everybody
talked so about.

Remembering the night before, Bettina trembled. Then, too, it seemed to
her that she kept hearing a queer sound of roaring--not loud, but far
away towards Jena, a rumble which frightened her.

But old Hans seemed to hear nothing. His mind, as old minds will, had
travelled into the past and he had forgotten the Thuringian Wood, the
bright-eyed red squirrels, the deer, and even little Bettina chatting so
innocently as she trotted along behind him.

In his day the world had changed greatly, old things were passing away
and no one knew what was coming.

In America, the Colonies under Washington had won their independence and
founded a Republic. In France, there had been a dreadful Revolution, and
Louis the Sixteenth and Marie Antoinette had been guillotined. A
Corsican soldier first had become France's first consul, and now he was
the Emperor Bettina so dreaded. The Holy Roman Empire, whose Emperor had
lived in Vienna and ruled Germany, was no more, and France's Emperor,
Napoleon, had brought war all over the world. Europe had been fighting
during Hans' whole lifetime, and all the small countries had belonged
so to first one big one and then another, that it was hard sometimes to
exactly know who was one's ruler.

"And now," said Hans aloud, "the French have come into Thuringia, and
our troubles begin."

How dreadful these troubles were to be the old man had not even an idea.
Little did he think as he walked along with Bettina that before
twenty-four hours should have passed, a nation should fall, his own home
be no more, and Thuringia blood-stained and overrun with soldiers.

What he did know was that the King of Prussia and the Duke of Brunswick
were at Auerstaedt, Prince Hohenlohe at Jena, and Napoleon, with the
French, in the same neighbourhood.

"But there will be no battle; nonsense," the Prussians had all told him
in Jena. "And if there should be, who, tell us, would be victors but the
soldiers of Frederick the Great? Was not his army invincible?"

"What matter?" they had answered when someone had ventured to refer to
Napoleon and his victories. "He must yield to us Prussians. Why not? The
moment that he heard that we were at Jena did he not leave Weimar in
haste and retreat to Gera?"

In security they had gone to rest, and while they slept, Napoleon had
been planning a surprise for them.

While old Hans was thinking, he suddenly found out what the Emperor had
meant by his good-morning.

"Grandfather, oh, grandfather!" in sudden fright called out little
Bettina, "Oh, grandfather, what is it?"

Hans' neck had stretched itself forward, his ears were listening, his
whole body on a strain, for a roar, deep and full and awful, seemed
suddenly to roll through the quiet of the silent, green forest.

"Grandfather!"

The old man turned his face as excited as a boy's.

"Himmel, child, Himmel!" he cried. "The Emperor is saying good-morning.
It is cannon you hear. The battle has begun at Jena!"

"Come, come," he continued, "I will not go any farther. Let the trees
take care of themselves for this morning. Come, come! What has an old
soldier of Frederick the Great to do with fir trees when the cannon are
sounding for battle?" And he started quickly in an opposite direction.
Bettina had to run so to keep up with him that her breath came in little
pants and her heart beat violently. But the roar was so awful she was
glad to be running to get away from it.

If that was the voice of Napoleon saying good-morning, no wonder people
were afraid of him.

"Grandfather," she panted, "dear grandfather, will the Emperor get my
father?"

Hans' glowing face became suddenly sober. He had forgotten his
son-in-law, as he forgot everything. He paused in the narrow forest path
and raised his old blue eyes to Heaven.

"Let us pray to the good God, my Bettina. He alone can save him in the
battle."

For a moment he stood silent, his face gazing upward to the sky which
showed now between the fir trees. When he had ended his prayer he went
on more slowly and as they walked he told Bettina why the French and the
Prussians were fighting. For eight years, he said, the King of Prussia
had kept out of all the fighting in Europe, although both Russia and
Austria had entreated him to help them. But he declared that his country
was too poor, he loved peace, and his people needed quiet.

"And wasn't that right, grandfather?" asked Bettina, who had been told
that fighting was wicked.

"Perhaps, dear child, perhaps," the old soldier answered, "but it's a
good thing to help our neighbours when they need us. But the King of
Prussia is good and saving, too, not at all like the old King who spent
so much, and whose ministers brought Prussia to all this trouble."

Then he explained how Napoleon would not let the King of Prussia alone,
how he had irritated him with taunts, how he had provoked him with
outrages, breaking a solemn promise about the Kingdom of Hanover,
quartering ten thousand soldiers on German soil, forming all the South
German States into a Confederation of the Rhine to depend upon him, and
not upon the Emperor of Austria, or the King of Prussia, and last, and
worst of all, defying the laws of nations, he had marched French
soldiers across neutral Prussia.

"The King of Prussia is a good man, my Bettina, a very good man," old
Hans nodded. "He has saved much money for Prussia, but no man can stand
everything, and so now we have war."

Bettina tried to listen, but all she could think of was the dreadful
Emperor on his white horse. She could see him again in his green
overcoat with its white facings, and feel the gleam of his eyes from
beneath his queer hat, and now he was firing cannon on her father. She
could not keep back her tears at the thought, and they rolled down her
cheeks and splashed to her red dress.

"Will he get us, grandfather, will he get us?" she cried.

"Nein, nein, little one," Hans answered. "That white horse will kick up
its heels and start back to Paris, perhaps this evening."

"God be praised!" said little Bettina in the way all the Germans say
it. Then, suddenly, she pointed before her.

In an opening in the forest where grew beeches, not evergreens, stood a
group of wood gatherers by a rippling stream which babbled through the
rocks, ferns dipping down their fronds from its banks to its water. They
were all women in short coloured skirts and loose jackets, deep wicker
baskets full of faggots strapped on their shoulders, their heads bare
and bowed a little because of the sticks, and their faces all frightened
and wild looking.

"Herr Lange! Herr Lange!" they called when they saw Hans and little
Bettina, "what is it? What is all that roaring?"

"Cannon," said Hans shortly. "The battle, women, has begun at Jena."

Then came a noise of talk and tears and outcrying such as never is heard
out of Germany. Louisa had a husband with the Duke; Emma, a son; Grete,
a lover; Magdalena, a father.

"Ach Gott! Ach Gott! Ach Gott!" sobbed a woman with sad dark eyes and
great shaggy white eyebrows. "The Poles killed my man," she wailed, "the
French, my sons; and now----"

"Her grandsons are with the Duke," explained a pink-cheeked woman the
rest called Minna.

"Come, come, women," Hans glanced kindly from one weeping face to the
other, "who says that your husbands and sons will be killed? They may
come home victorious; why not? The Prussians are three to the French
one. They are the soldiers of Frederick the Great, and is not your own
brave Duke helping them? Come, come, dry your tears. The thing, now, is
to get out of this forest. Who knows when the French will begin running
and the roads be full of soldiers?"

He started forward with Bettina, and the wood-gatherers in single file
left the golden beechwood and, a line of bright colour, moved after him
through the deep, green forest, swallowing their tears and struggling
against their sobbing. On they went, the cannon roaring and thundering,
and, presently, they came out on a highway winding like a white ribbon
through the forest's greenness.

They were but out of the path when a quick, noisy sound of hoofs on the
road made them start and stop suddenly.

"Soldiers!" cried Hans, and the whole party scattered to the edge of the
forest.

They were Prussians, and cavalry, and they acted as escort to a light,
closed travelling carriage.

A dash, a rise of wet dust,--it had rained the day before,--hitting
them in their faces, and the cavalcade passed, the roar of the cannon
following like a pursuer.

"We'll keep to the woods," and Hans changed their direction.

Plunging again into the greenwood, they walked with the firs and pines
for company until the path brought them out on the highway opposite an
inn before which were the same Prussian soldiers, standing about
dismounted from their horses.

The carriage was empty.

Plainly some accident had happened, for a smith was busy at work on its
wheel. Herr Leo, the Head Forester, was asking questions, and Hans,
leading Bettina, pressed forward for the news, the wood gatherers
listening timidly on the edge of the crowd.

The battle had begun before daybreak. The French guns had said an early
good-morning to the Prussians. The King was at Auerstaedt.

"And where is the Emperor?" The forester leaned on his gun, one hand on
his hip.

"At Jena, naturally," said a great, red-faced Prussian, who was standing
with his arm round the neck of his horse.

"The devil take him!" Herr Leo's nostrils swelled with anger.

"Ja wohl," cried the whole party, which is the German way of agreeing.

"I saw the Emperor last night, Herr Forester."

Every eye turned on Hans.

Then he told his story, and the brows of the soldiers grew gloomy.

"He, the Devil, was awake," said one who leaned idly against the
doorpost, "and we were all sleeping." He shrugged his shoulders and
began biting his nails as if in irritation.

"The Prussian generals are old," said the forester. He was a
pompous-looking man, and announced everything with an air of being a
herald.

"He called them 'old wigs.'" Hans' face flushed. "The generals of
Frederick the Great's army 'old wigs'!"

At that the soldiers uttered words which made the women shudder.

The forester asked news of the fight at Saalfield. He had heard that
there had been a skirmish, he said.

"Ach Gott," cried the soldiers, "have you not heard?"

Then the listening ears were shocked with the news of the defeat and
death of Prince Louis Ferdinand, he who was the darling of the army, the
Alcibiades of Prussia, one of the bravest princes who ever took up arms
against an enemy.

One thousand Saxons under this Prince had been surrounded in a narrow
valley by thirty thousand of the enemy. The Saxons had fought bravely,
but in vain. The horse of Prince Louis Ferdinand, leaping a ditch,
became entangled in a high hedge and was spied by a French hussar.

"Surrender, or you are a dead man!" he cried, and, for answer, Prince
Louis Ferdinand cut at him with a sabre.

The Frenchman retorted with a sword thrust and made an end of the most
gallant Prince in Germany.

Bettina, listening, and not always entirely understanding, grew cold
with horror. She could see the flashing of the swords, and, oh, her
father, her dear father was at Jena, and while the talk went on the
cannon roared louder and louder.

"The enemy captured thirty guns," said a red-faced soldier gloomily.

"There were bad omens before the war," announced the forester pompously.
His wife, he told them, had been in Berlin and had seen the statue of
Bellona, goddess of war, fall from the roof of the Arsenal on the very
day when the King reviewed his army.

"And when they had picked her up," continued the forester, "her right
arm was entirely shattered!"

He had another thing to tell.

Old Field Marshal von Muellendorf, being lifted on the left side of his
charger, had straightway fallen down on the right.

At this the red-faced soldier looked impatient.

It was certainly stupid in that big-nosed forester to be telling such
things to the soldiers.

"The Queen has been in camp with us," he announced to change the
subject.

Then Bettina pricked up her ears.

Oh, if only they would tell more of the Queen of Prussia! Who in Europe
did not know of her beauty, her goodness, her love for her people? To
Bettina she was like a fairy princess, for her grandfather had told her,
over and over again, of how he had seen her ride into Berlin in a
splendid gold coach to marry the Crown Prince.

But the soldiers had their thoughts just then on war and they were soon
talking again of the Emperor.

"The Devil," announced the forester, "is the only being who can conquer
the Emperor."

"Or the English," said Hans quietly; "remember Nelson and his victory of
Trafalgar."

At this there was an outcry, the whole group protesting and talking.

"Hold your tongue, old fool!" cried a fat, rude Prussian.

"Ja, ja!" all the others approved him.

"Are not the soldiers of Frederick the Great as brave as the sailors of
Nelson? Did not the Great Frederick himself say that the world was not
so well poised on the shoulders of Atlas as the Prussian monarchy on the
bayonets of the Prussian army?"

"Ja wohl," cried the company.

Then, suddenly, little Bettina's childish voice made the whole party
pause and listen. She spoke as fearlessly as if alone with Hans.

"Grandfather," she said, "grandfather, do the soldiers know of Frederick
Barbarossa? Tell them, dear grandfather," her little face glowed with
excitement, "tell them the ravens will wake him and he will come with
the sword and kill the wicked Emperor," and she gazed from one face to
the other, her eyes bright and eager.

A great laugh answered her, but one soldier, a kind-looking young man
with blue eyes, patted her head and said:

"Brava, little one, brava! If the ravens won't caw enough, we'll wake
the old Redbeard with our cannon. Never fear, we'll wake him."

He smiled at Bettina as if he knew how little girls feel, for perhaps he
had a little sister at home who also loved stories.

Then, before the talk could begin again, out came an officer, and the
soldiers at his command mounted their horses. While the talk had gone
on, the smith had mended the wheel and now stood in his leather apron as
if waiting for something to happen.

The Herr Ober-Forester stepped to one side and, with a wave of his
important hand, motioned the wood gatherers to move farther from the
carriage.

The door of the inn was then thrown open by the Herr Landlord, bowing
almost to the ground as he did it. Four grand ladies and a gentleman
then approached the carriage. Nobody troubled much to look at two of the
ladies, though they were young and very noble in appearance.

The third was so dignified that everybody stood up a little straighter.
Yet her face was as kind-looking as it was handsome. She was not young.
Years had turned her hair quite snow-white, and yet her eyes were as
bright and sparkling as a girl's, and she greeted them pleasantly.

But it was at the fourth lady everyone gazed and gazed almost as if
enchanted. Never in all her life was little Bettina to see anyone half
so lovely. She was exactly like the Princesses in the Fairy Tales, tall
and slender, and the most graceful person in the whole world. Her hair
was quite golden and waved in the loveliest way from a parting in the
middle. Her complexion was pink and white and made you think of
snowdrops. Her features were quite perfect and her smile altogether
enchanting.

And her eyes!

"Never," the people of Berlin had said years before, "never have we seen
such eyes, never."

They were blue, and deep in colour, and they seemed to speak right to
the heart and say things no one can write of. They were wonderful eyes,
the most wonderful then in Europe, and that is all there is about it.

Though she looked worried and anxious, the moment she saw other faces
than those of the soldiers, she smiled first at one, then at the other.

About her lovely throat was a light tissue scarf, and a breeze, seizing
it, blew its end sharply into the very face of the dignified,
bright-eyed old lady.

"Pardon me, oh, pardon me, dear Voss," called out a voice so sweet that
Bettina and the wood gatherers thought they had never heard anything
like it. It thrilled them like gentle music. Then she swept away the
scarf and patted the old lady's shoulder.

Her foot was on the carriage step, when, for the first time, she saw
little Bettina. Her lovely face suddenly lighted with a smile like a
mother's.

"Voss, Voss," she said, "see that dear child. Do look at her."

Then she stepped from the carriage and turned to Bettina.

"God bless you, little one," she began, but a roar of cannon, loud and
thundering, came like a voice warning her to hasten. With a wave of her
hand she entered the carriage. From its window, when all were ready, she
thrust forth her lovely head.

"God bless you all, good people!" called her voice of sweetness. Her
face now looked sad and very anxious. "Pray for me, dear people, pray
for my King and your good Duke who is helping him, pray the dear God
that He will give us the victory."

Then she drew in her head; bang went the door; the officer gave an
order; the postilions sounded; and away dashed the carriage, the
splashing mud and the roar of cannon behind it.

The women crowded around Hans.

His face was radiant.

"Who was it?" he cried. Then he spoke with great triumph. "Who better
than Hans Lange can tell you? I saw her ride into Berlin in a golden
coach to marry her husband. Women," his voice quivered, "the lady with
the golden hair and the blue eyes is the 'Angel of Prussia.' Yesterday,
in Jena, I heard how the Emperor of the French hates her and has vowed,
if he can, to capture her. It is from him, doubtless, that she is
flying."

The old lady, he told the excited wood gatherers, was the Countess Marie
Sophie von Voss, Mistress of Ceremonies in the Prussian Court, and like
a mother to Her Majesty.

"Oh, grandfather, oh, grandfather!" Bettina, in spite of the Emperor, in
spite of her father and the cannon, for the moment was again quite
happy. She had seen the Queen of Prussia, the most beautiful lady in all
Europe, and she had said, "God bless you."

But her grandfather, listening to the cannon, turned to the wood
gatherers who were standing and discussing the Queen.

"Go home, women," he said in a tone of command, "go home at once and see
that your children are in safety. We may win." He threw out his hands.
"We may not." He shrugged his shoulders. "Either way, you are better off
the highroad."

Then he turned to the pink-cheeked young woman.

"Minna," he said, "take Bettina, here, home to Frau Weyland. Ja, ja, go,
child; mother will be anxious. Go, now, and you can tell her how the
Queen spoke to you. And, Minna, tell Frau Weyland to go at once to her
father-in-law's with the children. She can lock the house, tell her, and
leave the dogs unchained. Herr Weyland can go up, or send Fritz, for the
night. I am going, myself, now, to Jena. Tell her, Bettina, to go at
once. No one knows when the soldiers will be everywhere."

"Ja wohl," and Minna took the hand of Bettina.

Her grandfather turned towards the roar of the cannon.

"Auf wiedersehen," he said, and off he marched like a soldier.

As for Bettina, she trotted along with the wood gatherers, her fright
all gone.

Now that she had seen the lovely Queen and knew that the Emperor had
vowed to capture her, she could almost see the old Kaiser Barbarossa
rising from his sleep. His sword was flashing, his eyes were like fire,
and she knew that he would kill the monster, Napoleon, and save the
lovely Louisa.

"Do you think," asked Minna, suddenly, "that the Queen will escape?"

The women looked gloomy and shrugged their shoulders.

"The Emperor does what he wills," said black-eyed Emma.

"Ja wohl," agreed Magdalena. Then she shook her head wisely. "I say
this, women, poor as we are to-day, it is better to be wood gatherers of
Thuringia than the Queen of Prussia."

"Ja wohl," they all said, "much better."




CHAPTER III

AT JENA


When old Hans left Bettina and the women he followed the highway until
he came to a path leading to a red-roofed farm house belonging to his
cousin.

Seeing Herr Schmelze standing in the doorway, the old man went in.

"Good-day," called the cousin. "Himmel, Hans, but the firing is awful!"

Certainly the roar, always steady and loud, seemed to increase to a
noise like thunder. Towards Jena they saw a cloud of blue smoke rising
always thicker and higher. The air, usually so fresh with the breath of
the pines, choked their throats with its taste of powder. The din was
awful, shrieks, shots, and the cannon roar uniting. Before Hans could
even answer, the flying feet of the first fugitives were heard on the
road, men and frightened women, furniture on their backs, children in
their arms, hands holding what they could; on they came as if fiends
were at their heels, a great horror pursuing them.

The cousin's wife, seeing Hans, came out to greet him. Her fingers were
held fast to her ears and she kept crying on God to help them.

"Be quiet, Lotte," commanded her husband, "and bring Hans some
breakfast."

She ran back into the house, and Herr Schmelze led the way to a rustic
table beneath an elm.

"It is cold," said he, shivering at the dampness, "but out here it is
better, is it not? We can see all that is happening."

Frau Schmelze returned with black bread, sausage, hard-boiled eggs, and
beer.

Arranging them on the table, she bowed her head most piously.

"Bless the mealtime," she said, jumping an "Amen" as the cannon
thundered a sudden volley.

"Mealtime," answered the men, German fashion, and fell to eating.

"Eat while you can, friends," and Frau Schmelze smoothed her clean black
apron over her short skirt of blue. "The soldiers will soon get
everything."

Germans seem always able to eat, so, though the cannon roared and the
fugitives passed by dozens in the road, Hans and the cousin partook of
the meal in large mouthfuls, exchanging news as they drank their beer.

"I came from Weimar to-day," said Herr Schmelze, in his slow, deliberate
way. "The Queen of Prussia has been with our Duchess, but this morning
she left."

"I saw her on the road," said Hans, and told of the adventure at the
inn. "And I saw Napoleon," he added, and while he related again the
story, the roaring grew fiercer and fiercer. Suddenly Frau Schmelze ran
from the house.

"Ach Gott! Ach Gott! Ach Gott!" she screamed. "Conrad, Hans, look!
look!"

And she pointed to the highroad.

Flying, galloping, running as if demons were at their heels, they saw
soldiers on foot, soldiers on horseback, hussars, dragoons, heard
pistols exploding, saw swords flashing, heard voices screaming madly. It
was horrible.

A quick shot sounded. A soldier fell like a stone at the gate.

Hans and Conrad reached him as if by magic.

"Dead," said the cousin, as they drew the body to the grass. "And a
Prussian."

There was a stream of blood in the road, men were falling, riding over
each other, dropping to death everywhere. On they came, faster and more
furious.

"Save us! Save us from Napoleon!"

Hans flung open the gate, and in rushed two wild-eyed women caught in
their flight by the hussars, who seeing them out of their way, rushed on
after higher game.

"Vive l'Empereur! Vive l'Empereur!" The cry rose even above the cannon
roar. Hans and Conrad looked each other in the eyes.

"The Prussians, cousin," began Hans.

"Were first," said Herr Schmelze.

The shoulders of the brave old soldier of Frederick the Great drooped
with shame, the fat old farmer coloured.

It was the first time Hans had seen a Prussian soldier turn his back on
an enemy, and a tear stole down his cheek.

"Come," said Herr Schmelze, "let us go to the height and look down on
the battle. Ulrich," he called to his son, as he passed the house, "stay
here and take care of your mother."

Then he led the way to a spot from where they could see the battle. The
sight was one never to be forgotten, and as the hours passed the hearts
of the two Germans grew sick within them. They saw the Duke of Brunswick
borne from the field of dead and wounded, and then began a panic worse
than all else we can read of in history. Over the field flew the
Prussians, whole companies taking flight as if children. Horses, freed
from their riders, dashed where they would, galloping over the dead,
crushing with their hoofs the dying; swords flashed against sabres; men
fled as if mad; gunners deserted cannon; and still, through all the
havoc and confusion, steadily, unswervingly, the cannon of Napoleon
roared on. Towards late afternoon the Prussians were turning their backs
in all directions, crossing each other's paths, blockading, hampering,
as they struggled to escape to Erfurt, to Kolleda, to Sommerda.

The sun dropped in the west, and, as the afterglow rose like a mist of
gold, the light fell on a field of such horror as blood-stained old
Europe rarely has seen. The cries of the wounded, the dying, the
pursued, and the victorious rent the air, and the Prussians who remained
were in a confusion most awful. Only the soldiers of the Duke of Weimar
fought with steadiness, and, presently, they began to retreat in order
towards Erfurt.

The glorious army of Frederick the Great had disappeared like a bubble.
Napoleon had but touched it with his finger of might and its
many-coloured glory had vanished into nothing.

For hours, old Hans and his cousin watched the fight, and lower and
lower sank the head of the old man. That he, a soldier of Frederick the
Great, should see the downfall of the army!

"Ach Gott! Ach Gott! Ach Gott!" he said to the cousin.

But Herr Schmelze caught his arm, his face suddenly glowing with
excitement.

"Look, cousin, look!" he cried and with a fat hand he pointed towards
the field. "Look, I say, look, Hans! What courage! That Prussian is
only a boy, and there are four, no, five, six, seven Frenchmen in
pursuit. See him run! Bravo! Ach Himmel! Hans, at last, some courage!"

What Hans saw was a Prussian, slender, alert, quite boy-like in figure,
fly before pursuing Frenchmen. To save himself he darted sideways, then
rushed between two wagons close together and deserted by the Prussians.

Sheltered, he fired.

A Frenchman dropped.

He dodged the answer and fired again.

"Vive l'Empereur!" called the hussars, responding, but the boy, turning
suddenly, leaped the wagon to the left; then, as the Frenchmen started
to follow, he turned on his heel, dived behind the rear of his barricade
and, turning, fled, gaining time as he ran.

"Bravo! Bravo!" called the cousin, and Hans brightened at even this
slight show of Prussian courage. With shots pursuing, unharmed, the boy
fled on, the French behind, until dusk wrapped in its dimness both
pursued and pursuers.

Hans and Herr Schmelze strained their eyes to see the end of the unequal
combat, but the battlefield and flying soldiers faded alike in the
gloom.

"I must go home," said Herr Schmelze, suddenly remembering his Lotte,
"and you, Hans?"

"I'm off to Jena."

The cousin eyed him curiously.

"Hans," he said, "is it wise to leave Annchen alone with the children?
The house is lonely and will be in the path of the soldiers, if they
should break through the forest."

The old man's mind was full only of the battle.

"Nein, nein, Conrad," he said. "I sent Anna a message by Minna
Schneiderwint. She was to take the children and go at once to her
husband's father. She is there now, that is certain."

The cousin looked less anxious. He was easy going and usually minded his
own affairs.

"So, so," he said, "then she will certainly be safe. You are sure she
obeyed? Otherwise----"

Hans nodded with conviction.

"Of course she obeyed; why not? I told Minna to command her."

"Very well, then," and Herr Schmelze started home. "Auf wiedersehen,
Hans, and you might bring us the news as you come back from Jena."

"Ja wohl," and the old soldier of Frederick the Great strode away in the
gloaming.

Jena was a scene of horror. Its streets were noisy with the yells of
drunken soldiers; screaming women were rushing in or out of houses; in
the streets lay the dead and dying, and, above the noise, steady, never
stopping, roared on the cannon of Napoleon.

About ten at night a sound of drums silenced the screams. With
triumphant flags and victorious music, in rode Napoleon, erect on his
white horse as ever.

"The scoundrel, the upstart!" said a voice near Hans.

The speaker wore the dress of a professor of the University of Jena, and
he stiffened his head as the conqueror approached. "I will not bow to
him," he muttered, "I will not."

But Napoleon suddenly gazing at him, the professor hesitated, then, a
strange look on his face, bowed as if in spite of himself.

"It is Professor Hegel, the philosopher," said a man near Hans. "He has
been writing here in Jena and did not even hear the cannon. A moment ago
the postmaster told him the news and he is like one broken-hearted."

But Hans had not time for gossip. Jena men whom he knew were on the road
to the field to bring in the wounded and they hailed him.

"Well met, Hans," they cried. "Come! We need men. Come, and help us."

"Ja wohl," and Hans turned and joined them. "I am too old to fight,
alas, comrades," he grieved, "but God be thanked, I can do this for the
army." And he marched off with the group.

Why not?

Annchen and the children were quite safe with Kasper's father. Anna knew
his ways and would not worry. It had been different when he had had
Bettina. Her concern had been for the child and not for an old soldier
such as he was. Why not, then?

And so he followed to the field where the horses still were racing, the
Prussian soldiers fleeing, the thieves prowling to rob the dead and the
dying, and where, above the havoc, still roared without ceasing the
cannon of Napoleon.

Towards Weimar the sky was crimson, tongues of flame darting up and
suddenly lighting the heavens.

There was but one cry: "Vive l'Empereur! Vive Napoleon!" and, as Hans,
with the gentleness of a woman, lifted man after man from the ground, he
knew that the soldiers of Frederick had had their good-morning, and the
country of that famous old soldier lay conquered in the dust.




CHAPTER IV

AT THE FOREST HOUSE


Hans worked hard all night and into the next morning, and then, feeling
the need of food and finding none in overcrowded Jena, with an "Auf
wiedersehen" to his comrades, he departed for the farmhouse.

Frau Schmelze stood in the doorway.

"Morning, Hans!" she called. "Come in, come in, here is coffee!"

Bustling about, she prepared him a meal in the living room.

On the sofa lay a man in Prussian uniform.

"He staggered in last night," she explained. "His hand was cut and
bleeding. I bound it up for him and he fell asleep there, though,
goodness knows, it was dangerous enough with the French tearing by every
moment!" She poured out coffee. "Ach Himmel, Hans!" she cried, "but war
is dreadful! All night the cannon and the screaming."

Then suddenly she turned on him, glancing at his tumbled hair and face
stained and dirty.

"Hans," she said, "have you been all night in Jena?"

The old man nodded.

Frau Schmelze frowned in disapproval.

"Cousin," she said, "are you sure about Annchen? All night there were
soldiers that way. It would be dreadful if she were alone with the
little ones, nicht wahr? We thought you were there."

"Alone?" Hans put down his coffee cup in surprise. "I sent her word to
go to her father-in-law's."

The truth was, he had forgotten everything but the battle.

"Why should she, cousin, have stayed on in the Forest House?"

Frau Schmelze was silent; it was not her business to remind Hans Lange
that he had a daughter exactly like him.

"So," she answered after a moment, "so. Perhaps you know best, but----"

Then she went to the soldier whom the talking had awakened. In her hand
was a cup of the good, steaming hot coffee.

"Ah," said the man, "a thousand thanks!" and he drained the cup,
smacking his thin lips as he finished.

"It makes a man over." And rising stiffly he tottered to the table and
sank in a chair beside Hans. "You have news of the battle, my friend?"

Hans nodded.

"Napoleon is in Jena," he answered shortly.

"And the army?"

Hans snapped his fingers.

"Gone like a bubble," he said. Then he told of the night and the flying
of the soldiers, of the crossing and recrossing of lines, of the racing
of the riderless horses, and the entrance of Napoleon into Jena.

The soldier's head sank low; he left his second cup of coffee untasted.

"No one can stand against the French Emperor," he said.

"Ach, nein," agreed Frau Schmelze.

"Perhaps the English," volunteered Hans, cutting huge mouthfuls of bread
and grey sausage.

The Prussian flushed and his lip curled.

"The good God helping me," he said, "here is one Prussian who will never
give up his fighting until they sign peace, or death steps in."

"Bravo!" cried Herr Schmelze, coming in at the door. "If there were more
who felt that way, Jena this morning would not be Napoleon's. The
Fatherland is full of indifference, nicht wahr?"

"The Germans are asleep," said the soldier, "the whole nation is
dreaming."

Herr Schmelze smiled drily.

"There was something loud enough to wake them, yesterday, nicht wahr?"
And he looked at the other two and laughed sarcastically.

As for Hans, he moved uneasily.

"That a man must grow too old to fight," he said. Then he offered to
show the soldier the way towards Erfurt, where the remainder of the army
was gathering.

Frau Schmelze put down her work and whispered in the ear of her husband.
He nodded.

"Hans," he said, "you had better go to the Forest House. Annchen----"

"Ja wohl, Otto." The old man rose resolutely. "We go that way, you know,
and when I show our friend here the way, I'll go down and take the news
to old Weyland."

Then off he started with the soldier, plunging into talk of the King of
Prussia and Napoleon.

Frau Schmelze shook her head.

"I hope, Otto," she said, "that nothing has happened."

The farmer looked serious.

"I thought, of course, Hans had gone home, or I should have sent
Ulrich."

"Hans?" A look expressed Frau Schmelze's opinion of Frederick the
Great's old soldier, and she returned to her labours.

"A good man is our King, there is no better," the soldier meanwhile was
saying. "He and our good Angel, the Queen, have the love of all their
people. He is upright, and saving, and truly religious, but, ach Himmel,
if he were only not so uncertain! Nobody, not even Stein, steady himself
as a rock, can make him know what he wants to do and at once to do it.
'To-morrow,' he says, 'let us wait.' It is always so, nicht? Now, take
this war. He delayed and delayed, letting Napoleon insult him over and
over. The army grew feeble from want of exercise, and our generals too
old for service. Bluecher is the only one worth counting. Then, too," he
continued, "Frederick William the Second is unlucky. Look at his
wretched boyhood. He was born unlucky. And now he has made a mistake
about this war, nicht wahr? For eight years when our neighbours needed
us he wouldn't fight, and now when we are at it ourselves there is no
one to help us."

"The Russians," put in Hans, "the Czar Alexander is our ally. Did you
not hear how he and our King--I am a Prussian, you know--swore an oath
of friendship at midnight at the tomb of Frederick the Great, the Queen
being witness?"

The soldier nodded.

"Ja, ja," he said, "if Russia will help," he spread out his hand, "that
will be entirely another affair. But who knows? That little Emperor of
the French may twist any number of Czars round his finger, but hark!" He
listened eagerly. "What was that? A child?"

There was a sound as of a baby wailing wretchedly. Hans looked uneasy.
Could it be that his Anna--but, no--he had sent her word, and certainly
she had obeyed him. It was only some peasant with her baby. Presently
they left the wood and before them stood the little grey Forest House
with its red roof and garden.

Hans started and called out an exclamation. Pine needles were scattered
everywhere as if feet, running, had disturbed the forest carpet. The
garden gate stood open. A rosebush, broken, had fallen across the path.
On the path, too, were dark drops which made both men shudder. The
chickens, not yet freed from their night quarters, clucked impatiently,
unmilked cows bellowed in pain, and Schneider and Schnip, the dogs,
howled long and mournfully. And yet, in spite of the noise, the place
seemed wrapped in a quiet most horrible.

"Mein Gott!" The soldier looked at Hans, who, gazing steadily before
him, pushed open the unlatched door of the hall.

A cold little nose touched his hand as he entered. It was "Little
Brother," Bettina's pet fawn, whose eyes seemed to speak most
mournfully.

The hall was that of a Forest House, its walls ornamented with antlers
of deer, guns and sticks on the racks, and, in the corner against one
wall, a highly carved oak press, and, opposite, Frau Weyland's spinning
wheel. But Hans and the soldier took no note of furniture, for a stream,
a dark stream, was flowing from one door to the other, its source being
the living room.

"Gott im Himmel!" cried the soldier. "It is blood!" Then he pushed open
the door, Hans and the little fawn following.

There was the room as Hans knew it, with its sofa, its square table, its
geraniums in the windows, its tall white porcelain stove, and its one
picture of the Herr Jesus blessing the children.

A candle, smoking dismally about the socket, filled the room with a
horrid odour. On the table stood the remains of supper, half eaten. But
the two men looked at none of these things, nor took note of the little
quivering fawn, whose eyes seemed to long to explain the whole story.

It was at the floor both gazed in horror.

"May the good God have pity," said the soldier softly.

Before them lay three bodies, the first in the uniform of a French
soldier, the second, the young Prussian officer Hans had seen flying,
and the third----

Hans fell on his knees and took his daughter's golden head in his arms.

"Annchen!" he cried, "Annchen! Speak to me, my Annchen!"

But Frau Weyland was never again to laugh at his forgetfulness, never
again to smile her "Ja, ja, dear father!" never to tease him about his
battles.

The story was easy to read; the position of the bodies told it. The
Prussian had fled to the Forest House for refuge, the Frenchman had
fired from the doorway, Frau Weyland, hastily rising, had received one
bullet.

As for the Frenchman, a sword thrust had finished him. Doubtless he had
received it in the battle and he had bled while running. At all events,
it was a loss of blood which had killed him.

Old Hans was almost crazy. With his daughter's head on his knees, he
kept begging God to forgive him.

"She was all I had," he told the soldier, "and I thought she was with
her husband's father. Herr Jesus, forgive me, forgive me."

Then, presently, as is the habit of certain people, he found comfort in
blaming someone else. He flew into a wild fury against Napoleon; he
cursed him; he cried out vengeance against him, and he swore that as
long as he had a drop of blood in his veins he would struggle to
overthrow him. The soldier paid no heed. With his unhurt hand he had
been feeling the heart of the young Prussian.

"Get water, old man," he interrupted. "Quick! Quick! The Herr Lieutenant
still lives!"

Hans, laying down the head of his daughter, drew from his pocket a
flask.

"It is brandy," he said. "They gave it to me for the wounded in Jena."

The soldier poured some drops down the officer's throat. He ordered Hans
to fling open doors and windows and they made the poor fellow more
comfortable.

Then they covered the dead with sheets from the sleeping room beds.

"Ach Himmel!" cried Hans suddenly. "The children!"

He ran into the garden. Above the noise of the animals sounded the
distant wail of a babe. Following the sound, Hans came upon Bettina,
little Hans, and baby August.

They had hidden in the forest, Bettina holding the baby wrapped in her
mother's shawl.

"Grandfather, oh, grandfather," and she burst into sobs, "he cries so, I
can't stop him."

"Mother, I want mother!" screamed little Hans, while the baby's wails
were incessant.

Bearing August in his arms, Hans and Bettina at his side, the old man
appeared again in the kitchen of the farmhouse.

"Gott im Himmel!" cried Frau Schmelze, wringing her hands and weeping.
"I knew it! I knew it! You need not tell me. Conrad, husband! Ulrich!
Come! Quick! It is Anna! Our dear, dear Anna!"

As for Hans, he went on like a madman, railing at Napoleon and blaming
the French. Only Bettina could quiet him.

No, he would not stay there with the children. He would return to the
Forest House where he had left the soldier.

So the farmer went with him, and Ulrich fetched Kaspar's father.

Hans insisted that he would nurse the wounded Prussian.

"Let him alone," said the soldier, who announced that he must march on
towards Erfurt. "It will take his mind off his trouble."

"The children will stay here for the present," insisted Frau Schmelze
when Hans reappeared that evening.

He nodded.

"Ja wohl, Lotte," he said, and then he railed so at Napoleon that she
was sure his grief had crazed him.

She kept her thoughts to herself until that night, when she and her
husband lay under their featherbeds. Then she expressed the opinion she
had been suppressing all day.

"It's all very well laying everything on Napoleon," she said. "He is a
monster, an upstart, a villain, but Hans should have gone home to poor
Anna. She should have obeyed and gone to Weyland's, you say? That is
just like you, Otto, taking up for Hans Lange because he is a man, but
Anna, poor woman, was not much given to obeying her father; you know
that, husband, as well as I do, nicht? She was Hans, all over, doing
what she pleased and obeying no one." Then the good woman, who truly had
loved her cousin, wet her pillow with tears.

The farmer grieved, also. Why not? He, too, had liked Anna, and there
were those little children, but he was a man and his thoughts were on
the battle. He had learned at Jena that Napoleon was that evening to
enter Weimar. Who knew what would happen?

The Duke was the ally of the King of Prussia, and Napoleon was not
likely to forget it.

"Our poor country," and he sighed, remembering his meadows and how the
soldiers had tramped over them.

He was sinking to sleep when Ulrich returned from Jena, where he had
gone after supper.

"Father! Mother!" he called. "Wake up! Wake up! There is news of a
battle at Auerstaedt!"

The farmer pulled back the bed curtains and sprang from his bed.

"A battle at Auerstaedt! Impossible!"

But Ulrich nodded, having hurried until he was quite breathless.

"Ja, ja, father," he panted, "the whole Prussian army is annihilated!
They fought at Auerstaedt at exactly the same time the battle took place
at Jena."

"Ach Himmel, Ulrich, I cannot believe it!" cried the farmer, his face
red with excitement.

"Ja wohl, father," Ulrich insisted. "Davoust led the French, the King of
Prussia the Germans. They fought all day and neither the King nor the
Emperor heard the cannons of the other."

"There has never been such a thing in the history of the world, Ulrich.
Two battles at once, here in Thuringia. Impossible!"

But Ulrich knew what he was talking about.

"Ja wohl, father," he said, "I heard it in Jena. All the generals are
dead or wounded. The King is no one knows where. Horses were twice shot
from under him, and they say he fought like a hero. Napoleon's soldiers
are ordered to capture the Queen, and Davoust is pursuing towards
Erfurt. Down in Jena they say Napoleon will march at once on Berlin."

Frau Schmelze's voice came from between the bed curtains.

"War is terrible," she said. "Ach Gott, but it is awful!"

"Ja wohl, mother," agreed Ulrich. "All is lost, everything, and Napoleon
is our master!" Then he told how the sky was red toward Weimar and how
he had heard the Duchess had refused to fly and had taken scores of
people into the castle.

Then he lowered his voice, which trembled.

"Mother," he said, "I have bad news for Hans Lange. Kaspar was among
those who died, to-day, in the hospital in Jena. They brought him in
after Hans had left them."

And so, behind the white horse of the Emperor, Death marched into
Thuringia.

Poor Bettina!

Napoleon had robbed her of her father and mother, and the old Barbarossa
still slept on in his cave, the ravens cawing and circling.




CHAPTER V

THE JOURNEY


The wounded soldier lay unconscious for many days in the Forest House.
Hans nursed him carefully. He took care of Bettina, too, whom he refused
to leave with Frau Schmelze, and Minna Schneiderwint came to milk the
cows and do the cooking. Later they must find a new home, but the Herr
Forester Leo had been glad, for the present, for Hans to keep on with
Kaspar's duties.

Bettina spent much time by the sick officer. At first, she had been
afraid of him lying there in a stupor, but presently she grew used to
the quiet and liked to sit near his bed while her grandfather was in the
forest, singing away to her doll and never minding the sick man. One day
she was putting her dolly to sleep with a pretty song her godmother had
taught her:

    "Joseph, lieber Joseph mein,
    Hilf mir weig'n mein Kindlein.
                              Eia!"

    "Joseph, dear Joseph mine,
    Help me rock my little child,
                              Eia!"

she sang. The Germans say that it is the song the Virgin Mary sang when
she rocked the little Jesus in Bethlehem, and so Bettina loved it.

"My sister sings that," said a voice from the bed, a weak voice like a
child's.

Bettina gave a great start and then smiled when she saw it was the
soldier.

"My dolly is named Anna," she said, and she ran to the bed to show him.

[Illustration: "_My dolly is named Anna_"]

"God be praised," said Hans, when he came in and found them talking.

The soldier would hear the news. Hans told him everything, but not all
at once, for it was not wise for him to have too much excitement.

Jena was lost. So was Auerstaedt. Both great battles had been fought in
one day, neither party hearing the cannon of the other. Retreating, the
armies had crossed each other, and never had Europe seen such turmoil
and confusion. As for the Prussian army, it had vanished. The young
soldier could not believe it. A few weeks before he had marched with
that brilliant army, singing songs, and certain of victory.

"And the Emperor?" his face flushed with hatred.

Then Hans told him how, on the day after Jena, Napoleon had marched into
Weimar.

"Our good Duchess had remained," he said, "all the day of Jena, and the
next morning she opened her doors to Weimar families and any English
strangers. There was nothing to eat, and all Her Highness had was a cake
of chocolate she found hid beneath a cushion. Towards evening of the day
of the battles--I have been told, sir, it was awful!--the French rushed
in, pursuing the Prussians. It was terrible. The soldiers slew each
other in the streets, the pavements ran blood, the French fell on the
wine and beer, and, not knowing what they did, they set fire to the
houses near the castle, and the French officers quartered themselves on
the Duchess. She alone, sir, remained calm. We have heard how she waited
that second evening at the head of the stairs for Napoleon. When he
arrived she advanced to meet him, greeting him with politeness. 'Who are
you?' he cried, like a peasant."

"The upstart!" muttered the young lieutenant.

"'I am the Duchess of Weimar,' our lady told him," continued Hans, his
voice thrilling with pride at Her Highness's bravery. "'I pity you,'
said Napoleon, 'for I must crush your husband. Where is he?' 'At his
post of duty,' our Duchess, sir, told him. She is a brave lady, sir, and
it's a pity, a dreadful pity, that many of our soldiers are not like
her. Pardon me, sir, but the doings of our army have been dreadful."

Then he told all the rest he had been told: how Count Philip de Segur
had come in the dawn to report to Napoleon all the events of the night,
and when he had told him that they had failed in their attempt to
capture the Queen of Prussia, Napoleon had said: "Ah, that would have
been well done, for she has caused the war."

"That is false," cried the lieutenant, his face flushing. "Our Queen was
in Pyrmont for her illness caused by the death of little Prince
Ferdinand, and it was decided upon before her return. How dare
Napoleon----"

"The Emperor of the French dares anything," and Hans shrugged his old
shoulders. He had heard, too, but he had no idea how true it was, that
Napoleon had written the Empress Josephine, who was then in Paris, that
it would have pleased him much had he captured Queen Louisa.

"And why?" asked the soldier, "why should the Emperor hate so gentle a
lady?"

Hans shook his head.

"One is good, the other is bad. From the beginning of things, sir, the
pastors tell us in church, there's been war between good and evil, nicht
wahr?"

The soldier nodded.

"I suppose so," he said.

Then he heard the rest about the Duchess of Weimar.

The Emperor of the French could not praise her enough.

Next morning he had breakfasted with her. "Madame," he asked, "how could
your husband be so mad as to make war upon me?" "My husband," said the
Duchess, "has been in the service of the King of Prussia for more than
thirty years, and, certainly, it was not at the moment when the King had
so formidable an enemy as your Majesty that the Duke could abandon him."


The Emperor was so pleased with her brave answer that his manner changed
at once. His tone became respectful and he made her a bow. "Madame," he
said, "you are the most sensible woman whom I ever have known. You have
saved your husband. I pardon him, but entirely on your account. As for
him, he is a good-for-nothing."

Then he talked much more with the Duchess, and at her request ordered
all the disorder to be stopped in the town, and everywhere that he went
he praised her conduct.

"And we have one comfort," Hans told the soldier. "The Duke, our Duke,
Herr Lieutenant, alone remained firm, the Prince of Orange standing with
him. They, sir, made an orderly retreat to Erfurt, but," he shrugged his
broad shoulders, "their bravery counted as nothing."

Hans was a different man since the death of his daughter. He had but one
thought, and that was hatred of the French and of Napoleon. When he
walked now, his head hung low. He had no longer cheery words for the
people he met with, but a gruff good-day and then no more speaking.

Only to the soldier was he talkative. There was something about the
pleasant-faced lieutenant which brought back the old Hans; each day the
young fellow grew dearer. Still, even he felt that Hans had his
secrets. He came and went in strange ways, and often after nightfall.

One morning, when the frost was white on the grass and the leaves of the
low shrubs were touched with silver, the old man started out as usual.
There were still French at Jena, though Napoleon with the army had
marched away towards Berlin. Bettina was with the soldier, who was up
now, and hoped soon to try and join the army.

He and the little girl were great friends. He had told her how that he
had three sisters, the oldest, very pretty and named Marianne, and the
other two, Ilse and Elsa, were twins, round, jolly and so alike there
was no telling them apart unless they spoke, when you knew Ilse because
of the shape of one tooth. He had three brothers, Wolfgang, Otto, and
little Carl.

"And our home, dear little Bettina, is called the Stork's Nest," he told
her, "because my father is Professor von Stork, and the real stork has
brought my mother so many babies."

Bettina was delighted at this and asked many questions about Marianne,
who was so pretty, and read so many books, and Ilse and Elsa, who were
always in mischief, fooling everybody about which was which and trying
to do everything that their brothers did.

But the one of this family in whom Bettina took the most interest was
little Carl, who had such red cheeks, almost white hair, and blue eyes
like saucers.

The reason of this was a story the soldier told her.

One day, he said, his mother was taking her nap after dinner. Before she
shut her door she told little Carl, who then was six, to go and stay
with his big sister, Marianne. But Marianne was reading a famous book by
the great poet, Goethe, called "The Sorrows of Werther," and she told
Carl to run away and let her alone.

He did run away, and so far that not a soul could find him.

All the home was in the wildest confusion, Madame von Stork wringing her
hands, scolding Marianne, and telling her that it was all her fault,
because she would read books, write letters and poems; Mademoiselle
Pauline, a young French girl who lived with them, searching everywhere
and assuring his mother that Marianne was perfectly useless since she
had been to Frankfort-on-Main, formed a friendship with Bettina Brentano
and taken to adoring Goethe; the boys racing everywhere; and the good,
calm father trying to quiet everybody.

At last Ilse and Elsa had screamed that Carl was coming, and in he
walked with the prettiest story you can think of.

He had run away to the Thiergarten, a great, fine park in Berlin, and
there had found some boys who had asked him to play horse.

One had reins and quickly harnessed Carl for his steed.

Then off he had pranced, up and down the avenues, until, with a snap,
pop had gone the reins.

"A run-away! A run-away!" called the boys, as off had run Carl.

Faster came the drivers and faster ran the horse until, bump, he landed
with his head right into a lady.

"You naughty child--you----" began one voice, an old one, when a
second--it belonged to the lady who had been bumped--interrupted:

"Please, dear friend, be quiet. Let him alone. Boys will be wild," and
she smiled at her companion, a bright-eyed old lady with white hair.

Then she asked Carl his name, told him she had heard of his father, and
then she patted one round cheek, kissed him on the other, and said, "Run
away, little son, and carry a beautiful greeting to your parents."

"And who was she?" cried Bettina, when the lieutenant first told her.

"Guess," said the soldier, smiling mischievously.

Bettina shook her little head.

"The Queen," said the Herr Lieutenant, and then roared when he saw how
surprised Bettina was.

She and her friend, the Countess von Voss, had been walking in the park
like any other ladies, and Carl had run into her.

Bettina wanted to know everything.

Was Carl scolded for running off? Was he proud? And how had his mother
liked it?

His mother certainly had been much pleased at such an honour to Carl,
and, as for the little rascal, he could talk of nothing else, but most
certainly he was scolded.

"But nothing did him the least good until his sister Marianne had told
him that Pauline would write a little letter in French to Bonaparte, and
if he ran away again the Emperor would come and get him."

Bettina shuddered. She could quite believe that Carl never had run away
again.

"He is a great boy now," said the Herr Lieutenant. "This happened two
years ago."

"I have seen the Queen, too," confided Bettina, and she told him all
about the day at the inn, and about Napoleon, and her mother, whom she
missed so. Night after night she wept herself to sleep under her feather
bed, poor little Bettina.

"Oh, dear Herr Lieutenant," she said, "why did not the ravens wake the
Kaiser Barbarossa?"

"Perhaps they will some day," he answered, smiling.

"Do you think, gracious Herr Lieutenant," she asked on the day when Hans
had departed so secretly, "that the wicked Emperor will get the dear,
lovely Queen?"

The soldier shook his head.

"No, no, little Bettina, the good God must save her, for she is so good
and kind to everybody."

Then Bettina came quite close to him, her doll in her arms. Her little
dress was no longer bright red. Frau Schmelze and her grandmother had
made her one of black.

"Herr Lieutenant," she began.

"Ja, little Bettina."

"I saw a raven to-day."

The young officer laughed.

"So," he said, "so?"

"I think, gracious Herr Lieutenant," and Bettina smiled, "I will run out
to the garden, and if I see a raven now, I will give him a message to
Barbarossa. He did not wake for my mother," her lips quivered, "but
then, Herr Lieutenant, there was no time to send him a message. If I see
a raven now, I will call out loud and off he will fly to the cave of
Barbarossa."

"Put some salt on his tail, Bettina," said the Herr Lieutenant, "then he
will sit quite still and listen until he knows the message."

Bettina trotted off and begged salt of Minna Schneiderwint. Then she ran
into the frosty garden to watch for the raven.

At the gate she saw French soldiers. Without a word in they marched and
came forth again with the Herr Lieutenant in the midst of them.

"Adieu, dear Bettina, adieu," he cried. "I am a prisoner. Tell your
grandfather and thank him for his goodness."

"Auf wiedersehen," Bettina flew to him, her face all alarm.

But the soldier shook his head.

"Adieu, dear Bettina, adieu, I am not likely again to see you or your
grandfather." Then he put his well arm about her and kissed her.

"Come, come," cried the soldiers, and off they marched into the forest
along the path away from Jena.

Bettina ran into the house, her little body shaken with sobs.

Everybody she loved the wicked Emperor took away, her mother, her
father, and now the Herr Lieutenant. Oh, if she only had a wand as in
the fairy tales, she would change him into a great black stone, or some
cruel animal.

In came Minna Schneiderwint, wringing her hands and sobbing, "The dear,
gracious Herr Lieutenant! What will Herr Lange say when he hears of it?
Ach Gott! Ach Gott! What a monster is Napoleon!"

Hans, returning, found Bettina still weeping.

"Liebchen," he said, after he had heard the story, "we, too, are going
on a journey." Then he told her to say nothing to Minna Schneiderwint,
but to help make up a bundle to travel with.

Not a soul, he said, must know a word of their going.

Bettina did as he told her, though the tears came to her eyes when she
heard that she was not to say good-bye to Hans, or the baby, or her
godmother, Frau Schmelze, or Wilhelm.

Her grandfather Weyland she did not mind not seeing, but she would like
to kiss her grandmother.

"Nein, nein," said old Hans, "it is all a great secret."

"And when shall we come back, dear grandfather?" Bettina felt, indeed,
as if Napoleon was her enemy, for now she was to lose everybody but her
grandfather.

"When the Emperor is conquered," said old Hans, and his brow darkened,
"we shall come back to Thuringia."

Then he took off Bettina's dress, and between the lining and the
material of the waist he placed a letter.

"Tell no one," he said, "or I shall punish you."

Then, when Minna Schneiderwint had gone home in the afternoon, he fed
all the animals, locked the door, and wrapped the key in paper.

"Come, Bettina," he said, and off they started, the old man with his
gloomy face, the bundle on his back, a stick in his hand, Bettina in her
black clothes and carrying some sausage and bread for supper.

On the road they came upon four boys at play.

"Walter!" Hans called, "come here."

One left the game and listened.

"Take this package for me to Herr Leo," said Hans, "and can you remember
a message?" he looked at the boy sharply.

"Ja, Herr Lange, naturally," and Walter looked indignant. He was twelve
or thirteen.

"Tell him, and all who ask you, that I have gone on a journey. Bettina,
here, goes with me. We will come back when the Emperor is conquered.
And, see here, Walter----"

"Ja, ja, Herr Lange."

The old man gave him some money.

"Here is your pay. See that you earn it."

The boy nodded.

"And, Walter----"

"Ja wohl, Herr Lange."

"I shall not mind if you finish your game before you go to the Herr
Forester."

The boy laughed.

"Do you mean it?"

Hans nodded.

"Thank you, Herr Lange," and Walter, pocketing the coin, went back to
his game.

"Auf wiedersehen, Herr Lange, auf wiedersehen, Bettina, and pleasant
travel."

"Auf wiedersehen," said Hans.

"Auf wiedersehen," said Bettina.

Then, breaking away, the little girl ran back, her eyes full of tears.

"Walter, dear Walter," she cried, "please, will you not take my love to
my little brothers? And, Walter, please, will you not ask my dear
godmother Schmelze in Jena to take a wreath to my dear mother's grave at
Christmas? Please, Walter, please?"

"Ja wohl, dear Bettina, ja wohl," and the young boy patted her on the
shoulder.

"And greet Willy Schmidt, and Tante Lottchen Schmelze, and, auf
wiedersehen, dear Walter, and thank you."

Then she ran after old Hans, waiting impatiently. They started towards
Erfurt, but, as soon as they could, Hans changed their direction.

"Where are we going, dear grandfather?" asked Bettina, surprised.

The old man hesitated.

"Would you like, Liebchen, to see the Queen again?"

Bettina's eyes glowed.

"Then say nothing to anybody, and try and keep from being tired, and
perhaps we may help save the Queen from Napoleon."

"And the Herr Lieutenant, dear grandfather?"

But Hans shook his head, his face saddening.

"Nein, nein, dear child," he said, "we will not see our soldier," and he
muttered something against Napoleon.

Poor little Bettina!

It would be nice to see the lovely Queen, but she knew the Herr
Lieutenant, and he told her stories. Her lips began to quiver.

The old man, noticing it, held her hand closer in his.

"Nein, nein, do not cry, Liebchen," he said, "we may see the Herr
Lieutenant. Who can tell? Soldiers are everywhere."

Then he taught her a story to tell if any questioned them. She had lost
her parents and her grandfather was taking her to an aunt in Prussia.
Their home had been burned after Jena and they had nothing to live upon.
Of her little brothers, or her grandparents Weyland, she was to say
nothing.

It was well the old man had been in haste to tell her these things, for
even that evening they were stopped by French soldiers, who searched
Hans's pockets and even his clothes, and questioned both him and
Bettina.

"Nonsense," said one man when they discovered nothing, "this is not the
man we want. This one speaks true. Look at his eyes. And who burdens
himself with a child when out on such business?"

The others looked uncertain, one with keen black eyes and firm mouth
biting his nails while he considered.

"The man answers the description." The first man looked dubious.

"Use your sense," said a third man. "The child----"

All eyes turned on Bettina.

"You have lost your father and mother?" She felt the keen black eyes
reading her through and through.

At the sound of these names and at the thought that she would never
again see them, her lips quivered and her eyes filled.

The man stopped quickly.

"Let them pass," he said with a shrug. "Only a fool would choose such a
messenger," and he glanced with contempt at Hans, who certainly had
answered stupidly, quite like a peasant, saying he knew no French, and
begging them to speak in German.

"God be praised, child," he cried, when they were safe through the
lines, "you have saved me. The first danger is passed." And he bent down
and kissed her.

"Shall we save the Queen, grandfather?"

"Who knows?" answered Hans. Then he charged her that she must never
mention that it was to her they were going. He did not tell Bettina that
had the letter in her dress been found they would have shot him without
discussion, and so she gazed at him in wonder when, "God be praised! God
be praised!" he said over and over.

A wagon was waiting at an inn where presently they stopped. It was all
very queer and puzzled Bettina, for the driver said, "The Angel," and
her grandfather said, "God bless her," and without more words he lifted
her in and told her to lie down on the straw and go to sleep.

They drove the whole night and it was morning when her grandfather waked
her and gave her some black bread and sausage. Then they alighted and
trudged all day through the forest paths, keeping off the main roads,
and as they walked Bettina saw the deer in great herds coming to the
open places to feed on the hay which the foresters had tied about the
pine trees for their dinners, and once she saw great, gleaming, yellow
eyes in some bushes.

It was only a huge black cat, but Bettina was sure that it was
Waterlinde, the mother of all the witches in Germany, and who, on
Walpurgis night, leads the dance on the Brocken Mountain.

"Wait, grandfather, wait!" she cried. Then she ran back to the cat.

"Waterlinde! Waterlinde!" she called, "please ride on your broomstick
and get Napoleon!"

The cat raised its tail, which grew monstrous from its anger.

"Hiss!" it said, "Hiss!" Then fled into the bushes.

But Bettina was joyful.

"It will get the Emperor," she said. "It promised. Oh, grandfather, how
happy I am! Waterlinde will get Napoleon!"




CHAPTER VI

THE DOWNFALL



Bettina was tired, indeed, when one day before noon they drew near a
great city on the banks of the Elbe, its splendid cathedral rising
against the sky, the snow falling and melting on its strong walls and
fortifications.

When Hans saw the colour of the flags flying over this city, he cried
out in horror.

"Gott im Himmel!" he exclaimed, "but the French have taken Magdeburg!"

In all Prussia there was no stronger fortress. On it had rested the
whole hope of the country.

For a few moments Hans felt quite stunned. Then, taking Bettina's hand,
he turned into a path leading to a red-roofed farmhouse standing in the
fields some distance from the walls of Magdeburg.

All along the way they had heard of defeats and misfortunes. Like the
houses of cards children build, all the strongholds and forts of Prussia
had fallen at the mere breath of Napoleon.

But Magdeburg!

"Ach Gott," Hans cried, "but I cannot, nien, I cannot believe it."

As for Bettina, she was so tired that her feet moved without her any
longer feeling them.

"Poor child!" cried the farmer's wife, when Hans begged for admission.
"Come in! come in!" And she refused to answer a question of Hans until
she had fed Bettina on warm milk and tucked her to rest under a huge
feather bed. Then, giving Hans a chair, she went for her husband.

He was busy in his barn, hiding all the corn from the French in a hole
he had dug beneath its floor, and covered with fire wood. His wife's
steps startled him, and his keen, money-loving face appeared at the
door.

"It is I, Herman; Magda," she called, and then told him of Hans and
Bettina.

"He seems half crazy to me, Herman, the old man. I've put the child to
bed. She's half dead from walking. He says they've come from Jena, where
the mother and father were killed after the battle. It's an awful story.
He's taking the child to an aunt in East Prussia."

The farmer made no movement to go into the kitchen.

"He can pay for everything, Herman."

His face brightened.

"Ach ja," he said, "but that is different. A moment, dear Magda, and I
shall be with you."

Following her to the kitchen, he seated himself opposite Hans, pulling a
table between them.

"Beer, Magda!" he commanded, and she set bottle and glasses on the
table.

"Ja wohl, friend," he said, "Magdeburg is Napoleon's."

Then he filled the glasses, and, clinking with Hans, proposed the
downfall of the Emperor.

"Three times, a thousand times over," said Hans, and he begged for the
news.

"The King's hope was in Magdeburg. Ja wohl," said the farmer. His voice
was loud and he roared instead of talking. "And why not? What fortress
in Europe is stronger? There were twenty-four thousand soldiers here;
Kleist was in command, and both the King and Queen stopped here in their
flight to implore the garrison to be true to Prussia. And then," his
face darkened, and he paused for a sip of his beer, "the French Marshal
Ney appeared and shot a few projectiles and the Magdeburgers took to
tears and appeared before Kleist, begging him to surrender and spare
them the horrors of a siege."

"The cowards!" Hans struck the table with his fist.

The farmer sipped his beer, quite unexcited.

"Why fight when one must, in the end, be conquered?" He set down his
glass. "They gave up the keys without a breach in the wall, or a single
cannon being taken; twelve thousand troops under arms, six hundred
pieces of cannon, a pontoon complete, immense magazines of all sorts,
and only an equal force without the walls," roared on the farmer.

"Cowards!" And Hans thumped again.

"We are conquered, man," said the farmer, "and the good God knows this
war is expensive."

Then he told Hans that he had heard that the King of Prussia had written
a letter to Napoleon from Sondershausen, where he had fled after the
defeat at Auerstaedt.

"And the answer?" Hans' hand, holding his beer glass, trembled with
eagerness.

The farmer, shrugging his shoulders, thrust out his under lip in a queer
way he had.

"There has been none that I know of," he roared. Then he refilled their
glasses, his eyes gleaming as the beer foamed.

Hans thought that he cared much more for this same beer than for his
country's troubles, since he drank it with such pleasure while roaring
how Napoleon, with a splendid procession, had entered Berlin. He had
heard that the Berliners sat at their windows weeping. Napoleon had
ransacked all the palaces and was stealing and sending to Paris all the
art treasures of the Berliners. Only at Potsdam had he shown reverence.
The Prussians had fled so hastily that they had left the cordon of the
Black Eagle, the scarf and sword of Frederick the Great on the tomb in
the garrison church.

When Napoleon saw them his eyes fired.

"Gentlemen," and he turned to the officers who accompanied him, "this
is one of the greatest commanders of whom history has made mention."
Then he traced an "N" on the tomb in the dust.

"If he were alive now I would not stand here," he said.

And because of his respect for the great Frederick he saved Potsdam from
all annoyance from the war.

What else had happened the farmer did not know, only that the brave
Bluecher, with tears streaming down his cheeks, had been forced to
surrender Luebeck.

As for the King, the farmer had heard that he had gone to Custrin; but
he also had heard that Custrin was among the forts which had
surrendered. At all events, the beer being now at an end, he had no more
time to talk, but arose to return to his barn.

Hans asked him to let Bettina remain until in the afternoon, when he
would return for her. Then off he departed also.

The farmer's wife touched her head.

"Grief has crazed him," she said to herself. "It is cruel to drag that
child about this country."

Bettina ate a nice warm dinner with the farmer and his wife, and then
was put back to bed again.

"A queer little thing," said the wife to her husband. "Poor little
lamb!" The tears filled her eyes. "She thinks old Frederick Barbarossa
will come from his cave to save us!"

The farmer laughed and told his wife what to charge Hans, for he might
not see him again.

It was in the late afternoon when the old man returned.

"We must be off at once," he announced.

The farmer's wife protested.

"The little one," and she set her lips hard, "is too tired."

But Hans was positive.

"We must go, my good woman, and at once," he announced again, and most
positively.

Poor little Bettina did not want to go. The farmer's wife had been as
kind to her as her mother; but her grandfather took no notice.

"Come, Liebling," he said, "say good-bye and thank the good Frau, and
quickly, for we must be starting."

"Auf wiedersehen," said Bettina shyly. She hoped that some time she
might see this good Frau Magda again.

Then Hans paid the bill, and off they went and trudged on their way
until, late that evening, they came to an inn, where Hans announced they
would remain until morning.

Bettina went to bed, but Hans returned to the big room where the men
sat, and presently, just as Bettina was dreaming a fine dream about
Willy Schmidt and her brothers in Thuringia, he returned with great news
and awoke her.

The Emperor, he announced, had offered terms of peace to Prussia. All
the troops, not wounded or prisoners, must be drawn up in northeast
Prussia; the great cities of the kingdom, including Dantzic and Breslau,
must be surrendered; all the Russians marching to the aid of Prussia
must be sent back, and the King of Prussia must join with Napoleon in
war on his friend, Alexander of Russia, should Napoleon command it.

"I am beaten," answered the poor, good King; "my kingdom is taken from
me, but never will I save myself by fighting against a friend. Let the
war go on."

Hans' face glowed as he told Bettina this answer.

The little girl was happy to see her grandfather smiling again, but she
was too sleepy to understand what he was talking about, and so, when his
voice ceased, she went back to her dreams and the old man poured over
maps until midnight.

Next day they marched on, keeping out of the way of the army, eating at
the farmhouses and hiding often in the forests. Soldiers sometimes
stopped them. More than once they searched Hans, but when they
questioned Bettina and saw the tears which always came when she heard of
Jena they let them pass on.

Once Hans persuaded the driver of a carriage to take them a part of
their journey. The carriage belonged to a great person and the man had a
passport, and Hans and Bettina could pass as servants.

"For the sake of the child, ja," said the driver. But it may have been
for the sake of Hans' gold, which he readily gave him. It was queer that
a wild-looking old man, wandering about the country, had gold, but in
war times people do not ask too many questions.

It was when in this carriage that Bettina was sure she saw again the
Herr Lieutenant.

It was at a place where the driver showed his papers.

At the window of a house surrounded by soldiers a man was gazing
gloomily from the window.

Behind him were other faces, and one, Bettina declared, was that of her
dear Herr Lieutenant.

"And he knew me, dear grandfather; I know that he did, only he could not
dream that his Bettina was here in Prussia, could he?"

"Indeed, no," said her grandfather, and then went to sleep. It was not
often that he had such a soft bed as the carriage cushions, and he
meant to make the most of it. And so they came to Custrin.

"Now," said Hans, his face full of joy, "we shall see the King!"

But, alas!

Certainly, the King had been there; the Queen, also.

An old peasant woman outside the walls, whom Hans questioned, knew all
about it.

The King had come first and gone straight to a house in the Market.

"It is a sad event that brings me here," he had said. And then, later,
had come the Queen. "They were here some time," said the old woman. "Her
Majesty, wrapped in a travelling cloak, used to walk on the walls and
try to put some courage into the soldiers. Foolish work," she added;
"you might as well try to fill broken bottles; all she put in their
hearts went out at their heels, and Custrin surrendered without
fighting."

The King and Queen, she said, were at Graudenz, on the Vistula.

"We will follow," announced Hans.

Poor little Bettina! Would the journey never end?

Her grandfather set out at once. Travel now had become very dangerous.
The French were everywhere, and often they must answer questions. They
heard how Napoleon had stolen and sent to Paris the splendid statue of
"Victory," the pride of Berlin; how he had read all the Queen's letters
to the King, which he had found in the palace, and of awful things he
had written of Her Majesty.

"He seems to hate her, poor lady," said Hans; "but why, no one can say."

At Graudenz there were the French also. The King and the Queen and the
court had been there, certainly, but one day in had rushed citizens,
crying "The French! the French!" And pell-mell over the bridge had come
Prussians, pursued by French cavalry.

Bang! Up went the bridge, blown to atoms by the citizens. But the French
were not to be stopped; and on had fled the King, Queen, and the Court
of Prussia.

So Bettina and her grandfather trudged on to Marienwerder.

Never had they seen a place so muddy and dirty. The King and Queen had
stayed there ten days. The landlord showed them the room they had lived
in, and Bettina, listening, heard how they had eaten, dressed, and slept
in one room, and that not a fine one.

"And our poor King," a woman told Hans, "had to take long walks if the
Queen wished to dress, or the servants lay the table."

The Maids of Honour had been forced to sleep in a tiny, dirty closet,
and the five gentlemen of the flying court in one room, with beds for
two and straw on the floor for the others.

"And they changed about," said the landlady. "There was an Englishman,
Mr. Jackson, with them, who was pleasant about everything. But our
Queen! She is an angel!"

"On every hand someone had good to tell of her; how sweet she was, how
patient, how she cheered the whole party and only laughed when she went
up to her knees in mud, and declared that she was not thirsty when they
could get no wine and the water was not fit to be drunk by anybody."

On one of the windows of the inn the landlady showed Hans some words the
Queen had cut there with a diamond.

The old man repeated them to Bettina. The great poet, Goethe, had
composed them:

    "Who never ate his bread in sorrow,
    Who never spent the darksome hours
    Weeping and watching for the morrow,--
    He knows ye not, ye heavenly powers."[1]

[Footnote 1: By many authorities said to have been only written in the
Queen's Journal.]

Bettina looked puzzled.

"And what does it mean, dear grandfather?"

The old man took her on his knee.

He held one little hand in his, and with his other he smoothed her soft
hair.

"It means, dear child," said he very solemnly, "that we never can know
the dear God well until, when all the world is fast asleep, we weep
because of our own troubles. Then it is that it seems that we know best
the dear God who, in the night, seems to comfort us. Do you understand,
my Bettina?"

The little girl nodded.

"I prayed to the good God, dear grandfather, when mother was there," she
shuddered, "and I was with Hans and Baby in the forest. Do you think,
dear grandfather," her lips quivered, "that the poor Queen has such a
trouble? Did that wicked Napoleon kill her dear mother, too?"

Hans' face twitched, and he drew his arm closer about little Bettina.

"The Queen's mother, my child, died when her little girl was six, and
she lived all her child life with her grandmother."

He smoothed Bettina's hair with his hand, but his thoughts were with his
Annchen.

"Grandfather," Bettina patted his cheek with her hand, "grandfather,
tell me, please, what is the trouble of the Queen? Why is she so
unhappy?"

Then the old man explained how a Queen is the mother of all the people
in her country, and of how, when a foe comes and with sword and war
slays these people, it is her trouble and she must weep for her
children.

"Then Queen Louisa, my Bettina, weeps for her poor husband, the King,
who has lost his kingdom, and for her poor children, who are driven from
their home and the palace. And now," he added, "in cold and ice and snow
she has had to fly, as the landlady told you, with not enough to eat and
no fit place to rest in."

Bettina sighed.

"Ach ja, dear grandfather."

Her own feet were very tired and she was certain that she understood
that part of the Queen's trouble.

"Grandfather," she asked, "please, what is a foe?"

"Napoleon, child, Napoleon. He comes to do us harm, to work evil. He is
the foe of the good King and Queen, but especially does he hate our
Queen and seek to do her harm."

Bettina opened her blue eyes.

"Grandfather," she said, "how can he?"

The old man shrugged his shoulders and sat absently stroking her hair.

As for the little girl herself, she was thinking. How anyone could be a
foe of that lovely Queen it was hard to understand. But then, it was so
with all the fairy princesses. There was always an ogre, Bettina
remembered, but it was true, too, that the foes were always conquered by
a knight, or a prince, a dragon, or something.

She remembered the cave of Kyffhaeuser.

"Grandfather," she said, pulling at one of the buttons of his coat, "why
don't the ravens wake Barbarossa? I told one at our Forest House. I
think, dear grandfather, it is time for him to wake up, don't you?" and
she gazed quite anxiously into his face. As for Hans, he laughed for the
first time in days.

"It would surprise the Emperor a little, my Bettina," he said, and then
told her that their journey was ended. "The King, dear child, is at
Koenigsberg, and there we will rest for a long time."

"God be praised," said little Bettina, in the way the Germans do. "I
shall truly be glad, dear grandfather, to sit down and do a little quiet
knitting."




CHAPTER VII

ON THE ROAD TO MEMEL



On a certain day in the January following Jena the snow was falling
fast.

It clung to the tree limbs and turned the feathery firs to fairy trees.
On the low bushes and oaks the ice glittered and gleamed, and a piercing
blast, sweeping through the branches, crackled the crusted limbs and
filled the air with a mysterious sound of coldness. Now and then a
high-runnered sleigh dashed along the highway, its driver muffled to the
eyes in fur, the breath frozen on his beard or moustaches. From the
Baltic Sea the breath of the frozen North swept over the East Prussian
land and, obedient to its command, life seemed to still its slightest
sound and the whole world freeze into silence.

Suddenly the voice of a child broke the quiet.

"Grandfather,"--oh, how tired it sounded,--"truly, dear grandfather, I
can go no farther."

It was little Bettina, wrapped in a woollen shawl and trudging by the
side of old Hans, whose face was almost hidden in a huge cape of fur.

They were still on their journey, though Koenigsberg had been passed two
days before.

"Ja, ja, Liebchen," the old man paused in the road; "it is cold, indeed.
But have courage, little one; we shall soon reach a village, and then
sausages and bread."

"God be thanked," said little Bettina, and on she trudged, her poor
feet so cold she could not feel them moving.

On they went for a time in silence. Then the old man, with a short
laugh, said:

"God be praised we have left the French behind us."

Before Bettina could answer, or Hans himself say more, the Baltic sent a
breath sharp with icy edge. It cut the falling snow, it dashed the
flakes in their faces, it beat against their bodies; and, gathering
strength, it drove them apart, tossing and twisting Bettina.

There was no speaking.

The wind howled in icy salutation; the snow struck their eyes, drove
itself into their mouths, lodged in the necks of their garments,
whitened their hair and froze on their gloves and chilled them to almost
fainting.

Then suddenly the wind gave a shriek like a terrified spirit. The snow
began to whirl, and upward went leaves, sticks, and even lumps of the
earth itself.

Hans caught Bettina in his arms. He drew her to the edge of the road.

"Down! down!" he cried, and pulled her into a gully. Harmless, the
whirlwind passed above their heads, the ridge of earth protecting their
bodies.

"Lie close, lie close, my Bettina," cried Hans, and he drew her within
the folds of his great cape with fur lining.

Winds from the north, east, west, and south fought for mastery, the four
beating and screaming and whirling the innocent snow in their fury,
until, rising, the white confusion became like a veil concealing
everything.

But wheels were approaching. They reached the road above the travellers,
and then, their horses losing power any longer to struggle, suddenly
stopped short in the road. Even their stamping sounded faint and
exhausted, so great was the fury of the awful war of winds which nature
had excited on that narrow neck of land in East Prussia.

Then suddenly came a lull. The winds retreated from their battle ground.

Both Hans and Bettina raised their heads in wonder. In the sudden quiet
they heard a voice, a voice whose sweetness sounded a note quite
familiar and a voice whose owner seemed ill and suffering.

"I am in a great strait," it said; "let us fall now into the hand of the
Lord, for His mercies are great; and let me not fall into the hand of
man."

Even while the voice was speaking the whirling snow fell like a curtain
of white wool to the ground, and Hans and Bettina, rising, saw in the
snow of the road a travelling carriage, on whose cushions, covered with
a feather bed, lay a lady, white and pale, whose golden head, for want
of a pillow, rested on the arm of an attendant. With her were ladies and
a physician.

Hans' face flushed.

"Curtsey," he whispered to Bettina. "Curtsey, child, it is the Queen!"

Bettina forgot her own cold. She was no longer tired, no longer hungry,
in her pity for the poor, ill lady, who, when she saw a child, smiled
her a greeting, quite feebly, but as sweet as the one at Jena.

It was Queen Louisa of Prussia, flying still before her foe, Napoleon.

He had entered her palace; he had ransacked her private desks; he had
read all her letters to her husband; he had published dreadful things
against her in the French paper in Berlin; he had proclaimed her the
cause of the war; declared her to be vain, foolish, and unworthy of the
love of her people; and loudly had he declared that never would he rest
until he had brought the King and Queen of Prussia so low that they must
beg for their bread.

He had driven them from place to place, and now was advancing on
Koenigsberg.

When Hans and Bettina had arrived in that old city the King had gone,
the court was flying, and so, never heeding the snow, on they had gone,
too, fleeing like the rest, before that dreadful Emperor.

And here was the poor Queen, who had been ill to death in Koenigsberg,
journeying in the cold and snow to Memel, with not even a pillow to rest
her head upon!

When the carriage started again Hans and Bettina walked behind it.

"It will shelter us," said the old man, for the wind blew little Bettina
almost off her feet.

Ach, as the Germans say, but it was cold!

The blasts, sweeping from the Baltic to the Kurischehaff and from the
Kurischehaff to the Baltic, still fought for mastery, and the curtain of
the northern night began to fall about them early in the afternoon, and
on they struggled in the gathering darkness.

At last, through the snowy gloom, they saw the lights of a village, and,
nearly frozen, they sought lodgings.

Hans asked a woman whom he saw at a door to shelter them.

She stoutly refused him.

She was tall, dark, with sallow complexion and gleaming dark eyes, whose
lids she had a trick of narrowing. Hans pointed to Bettina shivering and
wet to her skin.

"You cannot refuse us a room," he said.

The woman shrugged her shoulders and hesitated.

Truly, Bettina would have moved any heart.

"Because of the child, poor darling," at last said the woman, "though my
man, if he comes, may not like it." She shrugged expressively.

She rubbed Bettina's hands and feet with snow and made her dip them in
water, and, undressing her, she wrapped her in a warm bed-gown of her
own and covered her with a feather bed.

"Drink this," and she held warm milk to her blue little lips, and when
the child was sinking into a doze, she started towards her kitchen. At
the door she paused.

"I must dry the child's clothes," she said, and coming back gathered up
the damp, draggled garments, Bettina never noticing.

As she was cleaning them in her kitchen she started violently. Bearing
the dress on her arm she went to her room.

"I thought so!" she said, and her eyelids narrowed.

As for Hans, when he had dried himself somewhat and partaken of bread,
cheese, and beer, he was off to the shoemaker's house, where they had
taken the Queen. In its kitchen, with its great stove and its pots of
blooming geraniums, he found some court servants, who, now they were
resting, were glad enough of a gossip.

Especially was the driver of the carriage fond of talk.

"Ja," he said, "our good Queen has been ill to death of a nervous
fever."

Then he told of how she had been with the King; her children, with the
Countess Voss; and first little Princess Alexandrina, and then Prince
Carl had been ill, and the Queen could not reach them.

At Koenigsberg little Carl had been near to death, and the Queen from
nursing him took the fever.

"Ach Himmel," said the driver, gazing from face to face in the hot,
steaming kitchen, "it was terrible, for we thought we should lose her!
Herr Doctor Hufeland arrived from Dantzic. His Excellency found her near
death. Ach, friends, but it was a dreadful night, and all hearts were
anxious, for at sea was a ship, and on board Baron Stein, bearing to
Koenigsberg the state treasure. He had saved the gold and jewels in
Berlin from that thief Napoleon."

Then he told how in the night, while the wind howled and blew, there had
come a crash which had startled old Koenigsberg.

It was a wing of the old castle which had fallen in the storm.

"And it brought bad luck," continued the driver, "for a courier arrived
soon after with despatches. 'Fly!' they said, 'fly! the French approach
Koenigsberg!'"

And then had come the flight, and he told how, the night before, the
Queen had slept in a room whose windows were so broken the snow had
drifted in all night over her bed and nearly frozen her.

There was much to talk about, and all were eager to listen. The warmth
from the stove was comfortable, and the shoemaker brought out some beer.
The driver, who certainly was fond of talking, told of the sufferings of
the Royal children; how the old Countess had not been able always to get
them bread, nor find clothes to keep them clean and in order.

"And they have grown most noisy," he said. "The Queen is an angel. Never
does she complain, but is always sweet and amiable, and the old Countess
is very noble. But our King is gloomy and wrapped in thought and no one
reproves the children."

The shoemaker asked questions about them.

"Prince William is the best," said the man; "he looks like his father,
but in disposition he is like our Queen. The old Countess calls him 'A
dear good child,' and that he is always."

Before he could continue a messenger arrived from Memel with bouillon
from the King for the Queen.

This arrival brought much excitement, and when again they were quiet
they all fell to talking of the French and how the Emperor coveted the
great fine city of Dantzic and of how its people vowed that he never
should enter its gates while they could prevent him.

"Where is he now?" asked Hans, hatred burning in his eyes and his cheeks
flushing.

"They say in Koenigsberg that he is at Helbsberg. Our army is in that
neighbourhood, also. They report that both are approaching Eylau.
Perhaps they may fight there."

The shoemaker's wife came into the roomful of men, interrupting a second
time.

At first she coughed loudly, for they were puffing smoke everywhere.
Then, with a beaming face, she told them how the Queen had just said she
was more comfortable than she had been anywhere on her flight.

"Our Queen is an angel!" Hans raised high his glass. "Hoch!" he cried,
as the Germans say when they drink to anything or anybody.

"Hoch!" answered the others, but low, that they might not disturb the
Queen.

"Long may she live," said the voices.

Then "Three times hoch!" and they clinked their glasses softly and
drained them.

Then, it being late, Hans returned to Bettina.

She was fast asleep, one little hand, thin and pale, lying outside the
feather bed. On a chair by the bedside were her clothes, clean and dry,
and everything quite in order.

Hans, in terror, felt for the letter.

It was safe between the lining and the waist material, and, tired
himself, he was soon fast asleep.

Next day they all started forth, Hans and Bettina walking behind the
carriage, and presently they came to the ferry at Memel.

In those days Memel was a flourishing little city of about six thousand
people, noted for its cleanliness and its English ways of living. It
lies on water, and into its harbour came Dutch ships and English ones,
giving it a look of activity.

As the Queen entered Memel a strange thing happened.

As if Nature, whom she loved with all her heart, wished to welcome her,
the clouds suddenly parted like a curtain and there was the sun, which
no one had seen for days, smiling forth gloriously.

"God be praised!" cried Hans. "It is a good omen."

As he and Bettina started into the city they came upon a lady and some
children. She was stout and comfortable looking and wrapped in fine
furs. The oldest of her children was a girl about fifteen, and the
prettiest girl Bettina had ever seen.

When this lady saw Hans she gave a shriek.

"My goodness!" she cried. "Why, Hans, how came you here?"

As for Hans, he was all excitement.

"Mademoiselle Clara!" he cried. "Ach Gott! that I see you again!"

When the lady, with many exclamations, heard of Hans' journey, she
raised her hands in horror.

"Heavens!" she cried, "but you must come home at once with me. I am
married now, Hans, and these are my children."

Then she turned to the pretty girl.

"Daughter," she said, "this is Hans, Johannes Lange. He was with your
grandfather when he was Colonel. Come, Hans; come, child," she smiled
kindly at Bettina. "My husband is home and will welcome you kindly.
Come, come!"

And off she led them into Memel.




CHAPTER VIII

AMONG FRIENDS


The stout lady, asking Hans question after question, led the way to a
large, roomy house surrounded by a garden, now bare and wintry, the
limbs of fruit trees, birches, and shrubs crackling with ice.

"This is, naturally, not our own house, Johannes," explained the lady,
who had just finished telling him how she and her family had fled from
Berlin upon the approach of Napoleon. "This is my husband's brother's
home," she continued, leading the way to the door. "In the spring we
shall move to Koenigsberg, where my husband will become professor in the
University. Come in, Hans, come in. Ja, ja, you are right. It is a
comfortable house, but the cold here in Memel is awful. Carl," she
turned quickly to the small boy who was teasing his sister, "behave
yourself, or I'll send you to Napoleon!"

It was funny to see him straighten up and become quickly as good as his
sisters.

"Come in, come in," she closed the door quickly. "Husband! Richard!" she
called very loudly.

A door at the end of the hall opened in response, and out came a grave,
learned-looking man, who smiled kindly from face to face.

"Richard! Richard!" the lady's voice screamed with excitement, "who do
you think is here?"

She drew forward Hans and Bettina.

"An old soldier of my dear father's regiment," her voice vibrated with
pride, "and one, dear Richard, who was with the great Frederick, and,
oh, such a favourite with father, was it not so, Hans?"

The old soldier shrugged his shoulders as much as to say, "It is not for
me to agree."

"Ja, ja, Richard, he was, and a favourite of our dear lost little Erna.
It was such a surprise to see him," and she motioned the group to the
warmth of the sitting room. Then, all crowding around the tall, green
stove, Hans told his story.

"Heavens, dear Richard!" the stout lady pulled out an embroidered pocket
handkerchief, "but seeing him brings back the past."

Then she turned to the pretty young girl.

"Mariechen, take the twins upstairs and see that they are quite dry as
to stockings; go, also, dear child," she smiled at Bettina, who, feeling
shy and strange, followed across the hall and upstairs to the room into
which the young lady entered.

"The child is tired," she heard the lady saying, "and Hans must see our
King. He has brought messages. They must stay here. Ja, ja, Hans. The
house is big, and our brother Joachim gives me my will."

Then the door closed and Bettina heard no more.

In the great room where she found herself sat a dark-haired young lady
embroidering.

"Pauline, Pauline!" called the children, "Hans has come, and here is
Bettina."

Then, before the pretty young girl could explain, in came the stout lady
and told the one called Pauline how once this Hans had saved her little
sister's life, and how the family never could forget it, and that
Bettina must be dressed drily in one of the children's bed-gowns and
given warm milk and at once sent to bed and left there.

"I'll tell you the story presently. The child must not hear it again. It
is dreadful."

When Bettina was safely in bed, up came Hans and the gentleman.

"My oldest son, Franz, was at Jena," she heard the latter saying--and
then to her surprise her grandfather called him "Herr Professor."

Bettina, her eyes sparkling, sat up in bed.

"Grandfather, dear grandfather!" she called, and when he came close, she
drew down his head and whispered most eagerly.

"Nein, nein, child," they all heard him reply, and then Bettina insist:

"But, yes, dear grandfather. Please, please ask him, I know it, dear
grandfather, I know it."

"What is it, Hans?" and the Herr Professor came close to Bettina,
smiling in his kind, fatherly way.

"She will have it, sir," answered the old soldier, "that your name must
be 'Von Stork,' and that you are the father of the young Prussian
soldier whom we nursed in the Forest House!"

"I know it, dear grandfather, I know it," burst out Bettina in high
excitement. "The Herr Lieutenant told me of Carl and Ilse and Elsa and
Mademoiselle Pauline and his big sister, Marianne, and of how our Queen
kissed Carl--and----"

Bettina could say no more.

Screaming and crying out, they all crowded round exclaiming that it was
their Franz, their own dear Franz and no other.

And then they would know everything and all he did and said and just
where he was wounded and how they took him prisoner, and Madame von
Stork fell to weeping, and all the others cried, "Ja, ja," and "Nein,
nein," so loud and so much that poor, tired little Bettina was almost
deafened.

And then Hans must go all over the whole story for them again, and it
set Bettina to weeping, and the old man to vowing vengeance against
Napoleon.

Madame von Stork first rejoiced because her boy was alive, and then wept
because he was a prisoner, and she thanked Hans over and over, and told
him that she would care for Bettina so long as they remained in Memel.

And then they all went from the room and Bettina fell sound asleep, and
did not move until the next morning.

But, no, she moved once, for her grandfather, coming into the room,
waked her and asked her if she had taken the letter from her dress
lining.

"Nein, grandfather," she had answered and then had gone off to sleep.

When next morning she opened her blue eyes, her grandfather was packing
his bundle.

Her little heart sank and her eyes filled. Was she to go forth in the
ice and the wet and the snow and that awful wind again?

"Nein, nein, little one," said the old man, patting her cheek very
kindly. "You shall stay here with my good Mademoiselle Clara," for so he
called Madame von Stork, as he had known her when she was as small as
Bettina, and he explained that he was going alone, but would return in a
day or two to Memel.

Then, sitting on her bed, he asked her question after question.

Had she told anyone of the letter, had a person touched her dress?

"Nein, grandfather, nein," she said.

At first she was quite certain.

But, presently, she remembered the woman they had lodged with, and how
she must have cleaned her dress and dried it.

The old man clapped his knee with his hand.

"Ach Himmel, child!" he cried. "It is she who has stolen it."

Then he shouldered his bundle, declaring he must fetch it.

"Auf wiedersehen, my Bettina," he said, and departed from Memel.

It was only a day's journey to the village, but a week passed and no
Hans. Then another.

Madame von Stork shook her head.

"His trouble has crazed him," she said. "We will keep the child, yes?"
and she looked at her husband.

The Professor nodded.

"Our Franz loved her," he answered. "She is not noble, it is true, but
she is sweet and good, and our children love her. The Stork's nest, dear
wife," and he smiled at her lovingly, "is always big enough for one
more, it is not, my dear Clara?"

Madame von Stork nodded.

Pauline was not their child, but a French refugee whose parents were
nobles who had perished in the Revolution. The Stork's nest had received
her; so why not another?

"Let her remain," concluded the Professor, "until the old man returns,
or we can make some provision for her."

So Bettina became one of the "Nest", as the von Storks always called
their home, and with so much love and kindness about her, the little
girl soon forgot much that she had suffered.

"But I should like to see Willy Schmidt and my little brothers," once
she said to Marianne, who was her favourite.

The little round-faced, tow-headed twins flew to her sides, each taking
a hand and pressing it against her chubby cheek.

"When Barbarossa, that you told us of, Bettina, comes out of the cave,
our father will take us all to Thuringia," promised Ilse.

"What nonsense, you geese," and Carl laughed scornfully. "There isn't a
Barbarossa. Otto says so, and he's fifteen and knows everything.
Anyway," he looked very proud of his knowledge, "nobody can conqueror
the Emperor!"

But when he heard that Bettina had really seen the awful Napoleon, he
listened with wideopen blue eyes and was not so important.

Perhaps, after all, Bettina did know something.

"And you saw him," he asked, "saw Napoleon?"

"Ja wohl," answered Bettina, glad to have the young hero listen
respectfully.

"And he didn't run away with you?" Carl looked eager.

Bettina shook her golden head.

"Nein, nein, or I should not be here." The twins roared. As for Carl, he
laughed very rudely and snapped his fingers at Marianne.

"You just hear, Mariechen," he said, "Bettina's seen Napoleon and he
didn't do a thing to her."

At that was the whole Stork's Nest most sorrowful, for now they knew
that Carl would never behave, since Napoleon was the only thing he was
afraid of.

While they were talking, Elsa and Ilse cried out to come quickly and see
who was passing, and they all crowded to the windows, breathing on the
frost that they might see out more clearly.

What they saw was a tall, handsome gentleman with a kind, but very sad
face, a lovely lady leaning on his arm, and two little boys, one tall
and handsome, the other, delicate-faced with soft curly hair, clinging
to the hand of the lady.

It was the King and Queen of Prussia, with the Crown Prince and little
Prince William.

"God be praised," said Madame von Stork. "Our dear, dear Queen has
recovered." She stood behind the group and watched, having entered the
room while they were talking.

As for little Bettina, a great happiness filled her.

Her lovely Queen lived here in Memel and she walked out like other
people.

"Perhaps," she said to Ilse, "one day we shall meet her."

But Ilse did not answer.

"Look, Bettina," she cried, "our King is talking to father."

Sure enough there was the Professor standing with their Majesties, first
looking cheerful, then becoming grave and attentive.

As soon as he entered the house he called to his wife. They talked for a
long time in private, and after that day everybody in the house was
very, very kind to Bettina. Sometimes Madame von Stork's eyes would fill
when they gazed at her, and once, when the little girl told her that she
was making a nice pair of stockings for her grandfather, the lady began
to weep.

Bettina thought her tears were for the Herr Lieutenant, and sat very
quiet. Only she could not help wondering why no one ever said a word
about her grandfather.




CHAPTER IX

THE STORK'S NEST


As Madame von Stork had told Hans, her family had taken refuge in Memel
when the news came that Napoleon, having conquered the King at Jena,
would advance upon Berlin.

Old Major Joachim von Stork had welcomed his brother's family into his
great empty house in Memel, and in the safety of a new nest the Mother
Stork had gathered beneath her wings all her startled, frightened brood,
but two sons who had gone against Napoleon.

Bettina nearly laughed aloud when she saw the old Major. He was stout,
and red-faced, and wore a stock as high as three inches. On each side of
his head were four curls, frizzled and powdered, as they once wore hair
in the army, and his pig-tail boasted a huge cockade.

Bettina heard him talking one day with his housekeeper about his stocks:

"They must be exactly three inches high," he ordered, "exactly, my dear
Frau, and as to my cockade, are you quite certain that it is large
enough?"

And he looked very anxiously at his housekeeper, who held up her hands.

"Gracious, Herr Major," she said, "it is immense."

But the Major, puffing a little, looked offended.

"Immense, my dear woman, what on earth are you talking of? Why Captain
von Schallenfels of my regiment had always seventy or eighty ells of
ribbons on his queue. Fact, I assure you," added the indignant old
gentleman. "It trailed so on the ground that he was forced to tuck it
into his coat pocket when on parade. True, my dear woman, true, I assure
you."

The old Major, however, was kindness itself, though he went his way just
the same as if his house was still empty. And this way was to have his
meals to himself and, at four o'clock each day, to depart to the house
of one Monsieur von Schrotter, and, with six other Memel gentlemen,
drink beer, smoke, and discuss the army, Prussia, or Napoleon, until
bedtime.

His wife, Bettina learned, had died many years before and he had but one
son.

"Our cousin, Rudolph," Carl told her. "He is with my brother Wolf in the
army."

In the evening all the family gathered in the sitting-room and there
Bettina saw everybody.

First, there was the Professor, tall, kind-looking and very fond of his
wife and children. He still wore his hair in a pig-tail and not brushed
forward like the King, and he liked silver buckles on his shoes, and a
stock, but not high like that of his brother.

"And our father knows, oh, everything," the twins told Bettina, "so much
that our Queen used to send for him in Berlin to talk to her. He has
read, oh, all the books in the world."

Madame von Stork was as kind-looking as her husband, but she was stout,
and her skin was pink and white like a girl's, and she wore her hair
very high, and on top of its rolls one of the huge turbans then the
fashion. Sometimes she seemed quite like a large hen, clucking about her
children, her feathers ruffling if a thing went wrong with any one of
them.

Especially was she troubled about her pretty daughter Marianne.

"And no wonder," Bettina heard her telling the Major's housekeeper, Frau
Winkel. "She is a girl, and yet is the one most like her dear father.
She must always be at her books, and I cannot make her care for her
embroidery, her tent stitch, nor the cooking. And what good is a German
girl who cares for none of these things? Who will marry her, my dear
Frau Winkel? She is fourteen, and most girls are married at fifteen or
sixteen. Pauline, now, is entirely different. When there are clothes to
be mended, her fingers assist me. When the children are noisy, she can
quiet even Carl. It is she who makes the puddings, and if she has a
spare moment she is busy over her embroidery; a true house-wife by
nature, and French, too," added Madame von Stork, as if the two things
were impossible. Perhaps it was Pauline's troubles which had subdued
her. Before the flight from Berlin, Marianne had known nothing but joy
and petting, but Pauline had a history as sad as Bettina.

One day, many years before the days of Memel, an old Frenchman had
appeared at the "Stork's Nest" in Berlin.

Though his hair was white, his shoulders bowed with trouble, and his
clothes worn and poor, the Professor recognised him as a once very
elegant-looking servant of a French nobleman whom he had known well in
Paris. He led by the hand a little girl of eight or nine.

"My master and mistress lost their heads in the Revolution," the man
explained, "but I escaped to Berlin with Mademoiselle Pauline."

Then he told of his dangers and all they had endured.

"Monsieur," he said, "I am old, poor, and alone. What shall I do with a
fine young lady?"

Madame von Stork's quick eye had been studying the child. The sadness of
the pale little face, the neatness of the black dress, the daintiness of
the Marie Antoinette kerchief warmed her heart to the homeless little
girl.

She looked at her husband, a question in her kind grey eyes.

He nodded, and so Pauline came to the shelter of the "Nest," which so
kindly welcomed Bettina also.

And now Pauline was like Madame von Stork's own child, and, since she
was noble and hated the French Republic, and loved her poor King, she,
too, had no good for Napoleon and, like the Prussians, hoped to see him
conquered.

"And what I should do without Pauline, Heaven only knows," Madame von
Stork was often saying, "my own Marianne being so useless."

Marianne might be useless, but Bettina thought her almost as pretty as
the Queen, in her short-waisted dress, her puffed sleeves, her long
mitts and her lovely curling hair tied in place with a snood of blue
ribbon.

When they all came to the sitting-room in the evening Bettina would
arrange her stool quite near the "gracious Fraeulein Mariechen," and,
while she knitted away, she used to gaze up shyly at her pretty
neighbour and make up stories about the Prince who would one day come
and marry her.

"Pauline's worth ten of her," Otto was always saying. He was nearly
sixteen and was always wanting someone to do things for him, and,
"Marianne," he said, "is so stupid. Pauline can mend a fellow's things
in a minute."

But Elsa and Ilse, the twins, who were so alike only their mother seemed
always to know which was which, and Carl preferred Marianne.

"She can tell you stories," they told Bettina.

As for Marianne herself, sometimes she was quite unhappy. She wanted to
be useful, but she did so love to read, and then she forgot. And house
work and cooking were not amusing.

Madame von Stork had little good for idleness.

"It is German," she always said, "to work. Even our good Queen is never
idle. I have seen a handkerchief she herself embroidered, Marianne, with
beautiful flower designs and a crown in gold placed in one corner."

Settling herself with a huge bundle of mending, she with her keen eyes
would inspect the family group each evening.

"Come, now, Marianne, no reading," she would say. "You do not know what
to do? Nonsense. There is your tent stitch. Pauline? Yes, yes, you of
course are busy. Ilse, Elsa? Bettina? Knitting, that's good. Carl? You
are a boy? What foolishness. Get your pencils and drawing book. You
don't like that? Very well then. Let Otto bring you the silhouettes that
Mademoiselle von Appen began in Berlin, and you can cut others. But,
Otto, first fix the lamp. There, where the light can fall on your
father's book. There, that is good."

Her eyes travelled from needle to scissors, from pencil to work.

"There, there," she said, her face beaming, "we are a busy German
family. Begin now, dear husband, we are all quite ready to hear your
book."

The father of the family often read aloud to them in the evenings. But
the books he read were not such as children would even look at to-day.

Bettina and Marianne, the twins, Carl and the others all listened, on
those long, cold Memel evenings, to grown-up histories, to romances, or
sometimes to plays or poems, very long and very serious.

Now and then the Professor would talk, not read, and then Bettina loved
it. He told of the new Republic across the sea, America, which had
fought a great war and was now free and independent, and there were
stories of the great men called Washington and Franklin, and of all the
excitement when they had signed a treaty of peace in Paris.

"I was young then," said the Professor, "and in Helsingoer, and there was
much talk of a new life beginning for the world with the Declaration of
Independence,--you must read it, Otto,--and the ships and the harbour
were gaily decorated and cannon were fired and we all drank to the
health of this new Republic at a fine party given to celebrate the birth
of Liberty. And they raised the American flag and lit bonfires, and
heavens, children, but there was hurrahing!"

And he told of a great Englishman, named Nelson, who had conquered
Napoleon at Trafalgar, and of the Revolution in France, and all that in
his day had happened. But often he read, and sometimes Bettina's little
head fell to nodding. One night she was almost asleep when the
Professor's voice stopped suddenly.

"Richard," interrupted his wife, and her tone was furious, "see our
Marianne."

Bettina dropped her knitting and stared. So did the twins, and Carl
stopped cutting. What had Marianne done? Her cheeks were quite crimson
and one hand held something under the table cover.

"My Heavens, Richard, think of it! Let me see it, Marianne. Obey me."

Never had Madame von Stork spoken so severely. The twins nearly fell
from their chairs. Carl opened his mouth, and his eyes stared at
Marianne. Pauline never looked up once from her embroidery. Bettina's
knitting needles shook in her hands.

"She's been reading under the table cover," announced Otto with the
superior air boys wore in those days with their sisters. "It's the
'Sorrow of Werther.' I see the cover."

Such a thing had never happened in the "Stork's Nest."

The father's face grew stern, and anger made even his neck red to the
roots of his queue.

"Marianne," he began, when the maid opening the door announced:

"His Excellency, Herr Doctor Hufeland, and the gracious Herr Brandt."

A great cry of "Ludwig!" "Cousin Ludwig!" welcomed the entrance of a
tall, handsome man of perhaps thirty-five, with a serious face and
English features. He was dressed in one of the long-tailed coats then
the fashion, coming down to the top of his high, spurred boots. His hair
was brushed forward, and within the high collars of his coat appeared a
soft lawn stock. The other gentleman Bettina at once recognised as the
physician who had been with the Queen on the road from Memel.

"We call him 'Cousin Ludwig,'" whispered Elsa. "He was betrothed to our
Aunt Erna who died."

"He won't speak French," whispered Isle; "he says Germans should not
imitate the French people as upper-class people do, but should speak
their own language."

Bettina was glad of this, for often she had to sit for hours without
understanding a word, unless the twins explained things.

There was much to talk about.

Madame von Stork bustled from the room to give orders for refreshments,
and while she was gone, Herr Brandt, who had settled himself near
Pauline, explained that he had come over from Koenigsberg.

"I was with Baron von Stein," he added. "We escaped from Berlin with the
royal treasure and arrived in Koenigsberg at Christmas time. Since then I
have been at Dantzic."

Bettina opened her little ears. Dantzic was a great, free city of
Germany, around which was the army of Napoleon. Its people were holding
out bravely and it was hoped that Napoleon would withdraw.

"But the city is bound to fall," said Ludwig. "All who can are
escaping."

That dreadful Emperor! Bettina seemed to see him on his white horse
before the gate of the brave old city.

When Madame von Stork returned, the maid followed her with cake and
wine.

"God be thanked, gentlemen," she said, "our brother Joachim has a full
cellar and as yet we have something to offer our visitors."

Pauline and Marianne served the guests, one, dark and handsome in a red
dress trimmed with bands of fur, her arms and neck like ivory, her dark
hair arranged in curls tied back with ribbon, the other, golden-haired
and pink-cheeked, in a gown of blue, her curls tied back also with
ribbon, the ends of her narrow sash floating about as she moved in her
quick, merry way. As they ate and drank, Dr. Hufeland told his old
friends all the sad things which had happened to the Queen because of
Napoleon. He described her flight from Jena, relating how she rode
through the lovely Harz Mountains to Brunswick and from there went to
Magdeberg.

"And all the time, dear Madame," the doctor turned to Madame von Stork,
"our poor lady had no idea of how the battle had gone, nor did she hear
a word of the fate of the King. The Countess von Voss tells me that for
courage she has never seen her equal. The Queen held fast her hand and
all through that dreadful flight, with the fear of Napoleon behind her,
she repeated over and over texts which had words to sustain her."

"What were they, dear Doctor?"

"From the eighth chapter of Romans, dear Madame," said the Doctor,
consulting a little note book.

"Marianne," commanded her father, "fetch the Bible. Let us hear what
words gave comfort to our Queen."

Marianne tripped across the room and returned in a moment with a Bible
which she laid before her father.

All listening, he found the place and read aloud:

"The Spirit helpeth our infirmities, for we know not what we should pray
for.

"We know that all things work together for good to them that love God.

"Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or
distress, or persecution, or famine, or peril, or sword?

"Nor height, nor depth, nor any other creature shall be able to separate
us from the love of God, which is in Jesus Christ our Lord."

"Our good Angel," murmured Madame von Stork, wiping her eyes.

"Ach, ja," said the Doctor, "she had much to endure, poor lady."

Then he related how, tired to death herself, she had tried to encourage
the soldiers at Magdeburg, and of how in dread and trembling she had
driven across the flat country towards Berlin, and at last had entered
the old city of Brandenburg.

"It was by the old stone, Roland," continued the Doctor, "that a courier
stopped her with the news. 'Majesty,' he said, 'all is lost!
Everything!' Then the Queen, seizing the papers from his hands, read the
awful news, her figure trembling like a leaf! 'The battle was lost at
Jena. The King has been defeated at Auerstaedt. Napoleon is making on
Berlin. Your Majesty must fly with the Royal children.'"

Bettina's tears fell as the Doctor's voice faltered. The Mother of the
Nest wiped her eyes on her embroidered handkerchief and the gentlemen
and Otto blew their noses. Marianne sobbed.

"And our Queen," went on the Doctor, "turned like a child to the old
Countess. She has been to her like a mother, you know. 'Voss, dear
Voss,' she said, 'my poor, poor husband.' Then she forced back her
tears. 'Dear Voss,' and she clung to her hand. 'I must go at once to my
children.'"

Then the Doctor told of how her carriage had dashed into Berlin to find
the city a scene of wild confusion. The people, deceived by early news
of a victory, were now driven into panic by the disaster at Jena. When
the Queen entered they were pouring through the city gates in flight.

"Napoleon is coming! Napoleon! Napoleon!" was the cry which everywhere
met her ear.

"It was terrible," put in the Professor. "I had to pay a fortune for the
travelling carriages which brought us to Memel."

"But the Queen," the Doctor continued, "found only disappointment at the
palace. Springing to the ground, she cried: 'My children!' to the
attendant."

"But they were gone," interrupted Otto, "they left before we did. Their
tutor took them to Swert-on-Oder."

The Doctor nodded, while the Professor frowned at Otto for his rudeness.

"Her Majesty," resumed the Doctor, "sent at once for me. When I saw her
I started in amazement. Her dress was travel-stained and crumpled, her
hair in wild disorder, her face wet with tears. Never had I before seen
her any way than very neat and smiling. She held out her hands. Oh, dear
Madame, it brought tears to my eyes. 'I must fly to my children,' she
cried, 'and you must go with me.' Then, just as fast as we could, we
proceeded to Swert, leaving things just as they were in the palace."

"A great pity, too," put in Herr Brandt, whose ways were most orderly.
"For Napoleon, as we all know, found the Queen's letters to her husband,
read what he pleased, and published all that might injure her."

"The monster!" cried Madame von Stork, motioning Marianne to fill the
Doctor's glass and pass the cake to Herr Brandt.

"Thank you, many thanks," and the visitor smiled at Marianne and went on
with his talk.

"The meeting, dear friends, between our dear Queen and her children was
most heartrending. The poor little things had been torn from their play
in the palace, hurried into the travelling carriage and borne away with
very little idea of what had happened. When they heard that their
mother, whom they adore, had arrived, they rushed with cries of joy to
meet her. Even the baby Alexandrina, holding the hand of little Prince
William. But when they saw their mother, her face all wet with tears,
her dress so tumbled and with such a wild look in her eyes, the poor
little things started back in fright. The baby set up a wail, and even
the Crown Prince looked frightened."

"Poor things," murmured Madame von Stork, her handkerchief again to her
eyes.

"'My poor children! my poor children!' cried the Queen. Truly," and the
Doctor gazed from the faces of Elsa, Ilse, and Bettina to the grown
ones, "it was a pitiful thing to see the frightened little faces. Our
Queen, ashamed that she had frightened them, put her own feelings
entirely aside and thought only of them! 'Come with me, my darlings,'
she said, and taking the baby she led the way to her room. When she had
removed her wraps, she gathered them all around her. 'Fritz, Willy,' she
said to the two older boys, 'stand before me. Charlotte, Carl, sit one
on each side. I will hold the baby. Listen now, and I will tell you why
your mother comes to you thus in tears. My dear, dear children,' I have
written down every one of her words in my diary," explained the Doctor,
reading from his little book, "'We have suffered a great and terrible
defeat. Your poor, unhappy father and all the soldiers of Frederick the
Great, your famous uncle, have been defeated in two terrible battles,
one fought at Jena, the other at the same moment at Auerstaedt.'"

Then the Doctor told how she related the news of that dreadful October,
and told of her journey and the flight to Berlin. And she spoke so
simply that even little Carl had an idea of all the trouble.

"My darlings," and she gathered Carl and Charlotte in her arms, "you see
me in tears. I weep for the destruction of our army, for the death of
relatives and of many faithful friends."

The older boys wiped their eyes, and Carl began to sob, for his lively
Cousin Louis Ferdinand, who always brought him toys and had a joke
ready, was dead, too, his mother had told him.

"Fritz, Willy," the Queen turned to them, speaking only to them, "my
dear, dear sons, you see an edifice which two great men built up in a
century, destroyed in a day; there is now no Prussian army, no Prussian
empire, no national pride: all has vanished like the smoke which hid our
misery on the fields of Jena and Auerstaedt. Oh, my sons, my dear little
children, you are already of an age when you can understand these
unhappy things. In a future age when your mother is no more, recall this
unhappy hour. Weep again in your memories my tears, remember how I in
this dreadful moment wept for the downfall of my Fatherland."

Then she described to them the glorious death of their cousin, Prince
Louis Ferdinand, and again addressed the little princes especially.

"But do not be content, little sons, with tears. Bring out, develop your
own powers, grow great in them, Fritz, Willy. Perhaps the guardian angel
of Prussia gazes on you now. Free, then, your people from this humiliation
which overpowers it. Seek to shake off France as your grandfather, the
Great Elector, did Sweden. Do not forget, my sons, these times. Be men
and heroes worthy of the names of Princes and grandsons of Frederick the
Great, and for Prussia's sake be willing to confront death as Louis
Ferdinand encountered it."

The fire which thrilled her voice caught the souls of the two boys and
their eyes glowed with excitement.

"We promise, dear mother," said the Crown Prince, and both boys kissed
her. "We promise," said little William.

Then the Queen being so tired sent the children from her, and attendants
appeared from Berlin, couriers arrived with despatches, and Count
Hardenburg, the Prime Minister, waited on Queen Louise with news of the
King.

His Majesty, he assured her, was safe and sent word that the Queen and
the children must go at once to Stettin.

On the twentieth they arrived in that strong town, and the Queen said
good-bye to her children.

"Go, darlings," she told them, "with our Voss to Dantzic. Mother will
join father at Custrin."

Then she held them a moment one by one in her arms and begged them to be
good and to pray always for their country.

"Auf wiedersehen, darlings, as soon as possible you will see both your
dear father and your mother."

Then they had separated, the Countess Voss and the children going
towards the Baltic, the Queen joining her husband in the strong old
fortified town where he was then in hiding.

But something very annoying happened to the Queen at Stettin.

There she had been promised fresh horses. She waited and waited and none
were brought forth. At last it was discovered that all the horses had
been turned into the field after her arrival, and that she must go on to
the King with her tired one.

"It was the work of that villain, Napoleon. All believe that
everywhere," put in Ludwig.

When Dr. Hufeland had finished his story, Ludwig Brandt told of the
entrance of Napoleon into Berlin; how he came in a splendid procession
with flags flying and trumpets sounding.

"But the Berliners, watching him from the windows, wept," he added, his
face glowing.

Then he related how Napoleon had said all manner of things against the
Queen, and of how surprised he was when he first beheld her portrait at
Potsdam. "I had no idea that she looked like that," he said, and began
to ask questions about her and listened attentively to all the praise
which on every side was given her.

But, however much he was interested, it did not prevent his accusing her
of having caused the war, before an assembly of Berliners he called to
discuss matters. Only one of these Prussians had courage to defend the
Queen. He was an old clergyman named Erman.

Up he stood and looked Napoleon straight in the eye.

"Sire," he said, "that is not true."

Not a soul believed that he would escape with his life, but he did.

"Perhaps," said the Professor, "Napoleon respected one brave man among
such a group of cowards."

Before the Doctor could reply, a thundering knock at the door made all
stop and look at each other in consternation.




CHAPTER X

FRESH TROUBLES


It was the Major, who never could wait a minute.

His face was red and the powder from his curls had been shaken off in
his hurry. He greeted no one.

"Richard, Richard," he cried, "there is news of a battle at Eylau!"

The gentlemen sprang from their chairs, Madame von Stork turned pale.
Her Wolfgang was with the army.

"Yes, yes," cried the Major, speaking French very rapidly, "there has
been a battle, a dreadful one, something terrible. There is no news yet
that is certain. Some say, victory, others, defeat, but the whole town
is in wild excitement. I have heard that the suffering of the soldiers
was awful."

"Naturally," said Herr Brandt in German--not a word of French would he
speak, "with all this ice, snow, and freezing."

"I have but one boy," said the Major, "and he is with the army. Here,
Clarchen, some wine. Ah, many thanks, Mademoiselle Pauline." In spite of
his worry he made a gallant bow, the cockade on his queue bobbing.

"My Rudolph," he said, "is a soldier, and perhaps at Eylau. But he can
be nothing better than his father was, now can he?" He settled his
double chin over his high stock and gazed from his blue eyes at the
gentlemen.

The Professor motioned them all to seats.

"Clarchen," he said to his wife, "it is bedtime for the children." His
voice was trembling.

The children all bowed and curtsied, and, kissing their mother's hand
and wishing pleasant dreams for everybody, departed; Marianne, Pauline,
and Otto, also.

The gentlemen, for Madame von Stork in a moment followed to give orders
to her servant, sat with filled glasses and discussed Napoleon and their
country.

Presently the Professor left the room to order another bottle of wine
and some sandwiches.

"That older girl, Mademoiselle Pauline, is an excellent maiden,"
remarked Dr. Hufeland, in tones of admiration. Herr Brandt nodded, his
face growing serious.

"Did you notice how calm she kept amid all the excitement?"

"Yes, yes," said the Major, "she is excellent, always ready to arrange
my stock or tie the ribbon on my queue. Very different from my niece,
Marianne," he added, "very different, I assure you."

Herr Brandt raised his eyebrows.

"Richard has spoiled that girl," he remarked; "see here." He picked up
"The Sorrows of Werther," which lay under Marianne's chair.

Then he read aloud high-flown passages marked by Marianne's pencil.

"How her parents expect any sensible German man to marry her I cannot
form an idea. A German man desires a wife who can cook, sew, and keep
his house in order."

The Doctor raised his hand, for the Professor was entering with the
bottle.

Almost immediately his wife followed.

Her eyes at once fell on "The Sorrows of Werther," and her face
darkened.

"See, Richard, see," she cried, "we quite forgot to scold Marianne."

"Come, come, Clarchen," the Professor's voice was kind and soothing,
"let the girl be. We have far more serious things now to worry over."

Then he lifted the book from the table.

"Ah, Goethe," he cried, and, in a moment, the battle of Eylau and all
else was forgotten, while his eager eye conned the familiar pages.
Madame von Stork turned to the others, who burst into laughter as they
watched her husband.

"Just see him!" cried the poor lady, her turban bobbing as she shook her
head with violence.

Startled, the Professor looked up from his book, his mild, learned face
full of wonder.

"What is it?" he asked, "is it supper time?"

"Nein, nein, Richard," and Herr Brandt slapped his shoulder with
sarcastic affection. "It is nothing, you know, only the cannon of
Napoleon."

He, himself, had not the least good for Goethe, who had remained quietly
at his dinner in his garden in Weimar when the cannon were thundering at
Jena, and who sang no songs of patriotism, had nothing to cry out
against Napoleon.

"But, Richard," his wife laid her hands on his arm, "you must pay heed
to Marianne." The gentlemen nodded. "She is more trouble to me than all
my other children. Even the twins and Carl are more useful. Reading,
talking, dreaming, that is Marianne. She is good for nothing else. It is
Bettina Brentano who has ruined her. I have never approved of that
friendship. But, O Heavens, why worry over anything when my Franz is a
prisoner, and my Wolfgang, I know not where!" and she burst into tearful
sobbing. Herr Brandt and Dr. Hufeland arose in haste, and, kissing her
hand and saying good-night to the Professor and Major, they fled.

There was little sleep for anyone that night, for dreadful pictures of
Wolfgang, or Rudolph, frozen, or dead in the snow, arose before every
eye, and drove away all slumbers.

On the morning, when the courier brought the truth to Memel, Marianne
was writing a letter to her friend Brentano.

She had met this famous friend of Goethe when she was a year younger,
and on a visit to her aunt in Frankfort-on-Main.

Never had Marianne seen anyone who had seemed to her so clever.

Both of them adored the poet Goethe, it being the fashion in those days
for young girls to worship some poet.

Bettina Brentano knew Goethe's mother, a fine old lady whom everyone
called "Frau Rat," and often she and Marianne went to see her.

When Marianne returned to Berlin she was changed entirely.

From a merry, jolly, little girl she had become a mournful maiden who
convulsed her family with the most melancholy speeches. She spoke of the
gloom of living, of the joy of dying while one was still beautiful, and
if anyone talked of Goethe, or even so much as mentioned his name,
Marianne clasped her hands and rolled her eyes and behaved, her brother
said, "like an idiot."

The Professor only laughed.

"She has the Goethe fever, Clarchen," he told his wife. "It has spread
at times all over Germany."

But on the day when Carl had been lost and the Queen had kissed him, the
fault of the whole affair was to be laid on the shoulders of Marianne.

Then the Professor had at last listened to his wife and heard how
Marianne would do nothing but read books, keep a foolish, sentimental
journal, and write letters to Bettina Brentano.

"And, dear husband," his wife had added, "our Marianne talks of love and
hopeless sorrow, our Marianne, who used to be so merry. Her thoughts are
never with the coffee-cake, never with her sewing. And tell me, please,
how is a girl to get a husband with this nonsense? Her wedding chest,
which every German girl, as you know, must have ready, has not a thing
to boast of, and Pauline's is entirely ready. She will not stitch, knit,
or embroider, only read, read, read."

"It is the Goethe fever, I tell you, dear wife," said the Professor. "It
will vanish."

"But, Richard," pleaded the Mother Stork, "consider the candles."

"Candles?"

Ah, that was a different matter.

"Yes, yes, dear husband, the candles. Do not think for an instant that I
permit all this nonsense to go on in the daytime. If I see Marianne with
a book, I take it away and provide needlework. And what does she do but
burn candles!"

"Ah," said the Professor, "that will never do. I will see to the
matter."

Now, at that moment Marianne was safe, she thought, in her room, her
pretty hair floating over her blue dressing jacket, her paper on her
desk, her pen in her hand.

"Ah, my chosen friend, my Bettina," she wrote in the high-flown style of
that day, "who but thou understands thy Marianne? On every side I meet
with derisive laughter when I would speak of him whose name I am not
worthy to mention, our Master, thine and mine, our Goethe! Oh, to be
again with thee, to sit with thee beneath the free, open Heaven, gazing
upward at the celestial orbs whose silver beams thrill into thought,
mysterious wonder of that law-ruled world of Nature which none but poets
truly know. Oh, Bettina, how worthless is life when spent amid the
trivialities of nothingness. Oh, to wander with thee, my heart's true
friend, chosen of my spirit, to wander on the wings of thy imagination
into the realms of infinite calm, and there to prepare our souls to be a
sacrifice to him who----"

A knock at the door had interrupted this flight of sentimental fancy.

In had come her father.

With a laugh he had shut the writing-desk.

"Liebchen," he said, "it is time for bed. Do your writing by daylight."

Then he kissed her cheeks and patted her hair, and told her he could
have no such wasting of candles.

"To bed in five minutes," he had commanded, and that ended the burning
of candles. But nothing yet had cured her of her thoughtlessness, and it
was still Pauline who did everything to assist the mother.

On the day that the news came of Eylau, Madame von Stork and Pauline
were busy making coffee-cake, Bettina, Ilse, and Elsa helping stem
currants and stone raisins.

In her room Marianne was telling Bettina Brentano all about their life
in Memel. She was not sure that she could send a letter, but it was
amusing at all events to write it. It was stupid to make coffee-cake.

"It is pleasant, dear Bettina," she wrote, "that our dear Queen and King
are in Memel. Often, now, father is sent for to talk with the Queen, and
one day mother took me to pay our respects to the Countess von Voss, who
is a friend of my dear grandmother. She is a very lively and beautiful
old lady, Mistress of the Court, and like a mother to our Queen. She is
very clever, and the gentlemen greatly admire her. She is so stately,
and will not forgive a lack of ceremony. I was in the greatest terror,
as you may imagine. We were shown into her room where she was engaged at
her toilette, some gentlemen, among them a Mr. Jackson, an Englishman,
laughing and talking as her maid did her hair.

"I made my curtsey and saluted her hand.

"'And this is your daughter,' she said very kindly to mother. 'Dear
Clara, the child has a look of poor Erna.'

"That was my aunt, my Bettina, who died when she was a girl, and who was
engaged to Ludwig Brandt.

"Then the Countess asked us to be seated, and when at last her hair
received its crown of a turban, she gave us some fine tea from England,
which Mr. Jackson had given here.

"It was most kind in her, but I prefer our coffee.

"She told us story after story about our Queen, for it is of her that
she best likes to talk; and, also, she spoke of dear little Prince
William, and of how he had entered the army.

"It happened on New Year's Day, because the coming of the French made
the King fear that he could not present him with the honour on his
birthday.

"When the Royal children appeared before our King, he greeted them for
the New Year, and then turned to little Prince William, and, oh, he is
the dearest little fellow, my Bettina! so sensible-looking and so, in
face, like our King. 'To-day,' said our King, 'something very important
is to happen. William,' and he turned directly to him, 'I have nominated
you to a commission in the army. We can no longer stay here in
Koenigsberg, because of the approach of the enemy, and we must go to
Memel at once. I might not be able to give you the appointment on your
birthday, as I had intended to do, so I give it to you now.' Then,
indeed, as you may imagine, little William was happy.

"The Countess told us how they arrayed him in a blue coat, with a red
collar and narrow, dark trowsers and high boots to his knees. Exactly
like the Guard, you remember.

"Then, suddenly, everybody began to cry 'Ah Heaven!' and lift up hands
in horror. It is a rule that the Guard must wear queues, and Prince
William's hair was too short for a pig-tail. 'And there they were,' said
the Countess, 'acting as foolishly as they are doing about this war,
when I simply sent out for a false queue and tied it on the child's
hair, and ended the trouble.' Then they gave him a little cane, and
behold, a fine soldier!

"He is my favourite, and sometimes I think that the Countess likes him
better than the Crown Prince, who certainly knows that he is clever, but
he is very handsome. Then the Countess told us of how dreadful it was at
Koenigsberg, where our dear Queen was so ill, and how, when they told her
that the French were at hand, she begged to be allowed to travel. She
had a great horror of that monster, Napoleon, who has vowed to capture
her, and so she told them it was better to fall into the hands of the
good God, than into the hands of man.

"Mother asked the Countess why Napoleon so hated the Queen. Before she
could answer her parrot suddenly called out in the funniest way:
'Napoleon is a monster! Our Queen is an angel! Down with the French!'
You can guess how startled we were, but...."

Before Marianne could end her sentence she heard Otto calling:
"Marianne! Marianne!"

She flew downstairs and into the great kitchen.

There were Pauline, her mother, the children, and her father all
listening to her uncle.

"The courier has come!" cried Otto. "Uncle will tell us the news!"

Both Russians and French claimed the victory, but such sufferings had
never been known in the world's history.

Amid the ice and snow, all had waited for days, the Russians occupying a
church and graveyard, the camp fires lighting snowy fields and trees
and bushes which crackled.

"The courier, dear Richard," the old major addressed his brother, "says
thousands are sleeping a sleep from which even the love of their
families never can wake them."

He blew his nose with great violence.

"The snow is red with the blood of thousands," he continued, "the
Russians, God be thanked, kept their ground. They are not conquerors, it
is true, but they have checked Napoleon!"

The Major's face flushed crimson.

"God be praised!" cried all the company, and the kitchen rang with
rejoicings.

But they had not heard all the good news.

"It is said," concluded the Major, "that the Emperor of the French will
now propose peace."

"And Wolfgang? Rudolph?"

The Major shook his head, his cockade bobbing.

"No news yet, dear sister, we can trust only in God, but I have no
reason to believe they were at Eylau."

Bettina had listened eagerly.

She was very much afraid of the Major. He was so red-faced and
important looking, and had not much good for people below him, and so
she waited until at last he left the room. Then she crept quietly to
Marianne.

"Please, dear gracious Fraeulein," she whispered, "was my grandfather in
the battle?"

Marianne was opening her lips to speak, when Otto interrupted:

"Nein, Bettina, nein. Your grandfather...."

"Otto!"

Pauline quickly stopped him, her hand across his mouth.

"No, little Bettina," she said very kindly, "your grandfather was not
with the army."

"Will he come, gracious Fraeulein, come soon?" Bettina's eyes looked up
eagerly.

"Perhaps, child, perhaps." Pauline turned away and picked up some cups
from a table.

"Run away, children," she said, "and play until dinner."

Bettina went slowly. It was very strange that her grandfather never came
back to fetch her. They were kind to her and she loved them, but she
wanted her grandfather. Would she never see Thuringia again, nor Willy,
nor her godmother, nor her brothers? The tears filled her eyes and the
sobs came.

Poor little Bettina!

She lived in sad, cruel times, and she was to be a woman before she ever
again met even one of them, or walked in the forest paths of Thuringia,
or saw the spire of St. Michael's rising high above the red roofs of
Jena.




CHAPTER XI

THE MOTHER OF HER PEOPLE


One morning, soon after the news of Eylau, the Major told the children
that an English ship had arrived in the harbour.

"Mother, mother," they cried, "may we go and see it?"

Poor Madame von Stork, who was almost ill from worry over Franz and
Wolfgang, rejoiced at the thought of a morning free from noise and
questions.

"Yes, yes," she agreed very quickly. "Put on your wraps and furs, and
Pauline and Marianne shall take you."

In a few moments the whole party set forth, Pauline and Marianne in dark
red dresses, fur hoods, and great baggy white muffs, the children
wrapped to the tips of their noses, Otto and Carl in huge cloaks and fur
caps.

Reaching the bridge, whom should they come upon but the Queen and her
party, who, also, were there to see the great ship. The Crown Prince was
there, handsome, clever-looking, clinging to the arm of his mother, to
whom he seemed entirely devoted, little William with such a clear good
look in his face that it was impossible not to love him, and beautiful
little Princess Charlotte keeping shyly at the side of the Countess
Voss, who was guarding with watchful eyes the merry Maids of Honour.

When the Princes saw Otto and Carl, their faces lighted, and they
whispered to their mother, who at once begged the Countess to have them
sent for.

"My little boys, the Crown Prince and Prince William, would like to know
you," she said, and then she sent the four to the side of the bridge
that they might talk without grown people listening.

Princess Charlotte at once flew to her mother's side, the joy in her
face proving that she had not the cold nature that seemed to show in her
face.

Then the Queen, with one of her bright smiles, asked Pauline and
Marianne if they could not come and assist in making lint for the
soldiers. The ladies of the court, she said, worked busily in her rooms.
Then she turned away, and, with Charlotte, joined the boys, whose
laughter soon rang as if they were enjoying themselves. At once the
Maids of Honour began to amuse themselves with Marianne, and, some of
the gentlemen soon joining them, they turned the talk to Goethe, and
then laughed behind their hands when Marianne rolled her eyes and
clasped her hands and spoke of Frau Rat, and vowed she would never marry
because there was but one man in Germany, and that one, Goethe!

The Countess von Voss did not like this conduct.

"I beseech you, dear ladies," she said with great dignity to the Maids,
"let Mademoiselle von Stork alone. Young girls are better unnoticed."
But the Maids of Honour tossed their heads and would not stop their
nonsense.

"Do you not pity us, Mr. Jackson," they cried to a handsome young
Englishman, "that we have but one man in Germany?"

But Mr. Jackson, being very devoted to the old Countess, only remarked:

"Oh, greatly, ladies," and began conversing about the ship with his
favourite, and the Maids of Honour were left to Marianne.

Meanwhile Bettina and the twins had been amusing themselves.

Bettina was so happy that her eyes did nothing but gaze at the face of
her dear, beautiful Queen.

Never was anyone so lovely, so patient. With a kind word for all she put
aside her troubles and showed the boys how the ship was manned, told
them what this meant and that, and now and then patted Charlotte's hand,
that she might not feel neglected. Never for a moment did she seem to
think of herself or her own pleasure. She smiled at the twins, asked
their names, and then tried to tell them apart, and laughed quite like a
girl when she called "Ilse," "Elsa."

Suddenly she gazed at Bettina as if puzzled.

"Dear Voss," she touched the arm of the Countess, "do we not know this
child? Where have we seen her?"

The Countess called Marianne.

"It's a sad story," said the girl, glancing at Bettina, whose eyes were
fixed on the Queen.

Then the Countess commanded Bettina to run away with the twins and watch
the sailors, and taking Marianne to the Queen, told her to relate the
child's history.

More than once, as Marianne told the story, the Queen's eyes filled with
tears.

"Poor child," she said, "poor little Bettina!"

When she had heard it all, she had Marianne bring Bettina back again.

"Dear child," she said, "surely I have seen you before. Is it not true?"

And she smiled at the little girl most enchantingly.

Now, nobody had ever told Bettina that a little girl must be afraid of a
Queen, so she smiled back at her with the eager, bright look which made
her so pretty.

"Ja, ja, dear Queen," she said, for no one had told her to say
"Majesty," and then she told of the inn on the road from Jena.

A look of pain banished the brightness from Queen Louisa's face. Very
gravely she asked Bettina question after question, and she heard of the
cruel journey, and of how Bettina's grandfather had left her.

"Yes, yes," she nodded to the Countess, "I remember the old man. It was
of him that we spoke to the Professor, your father," and she glanced at
Marianne with a look of warning.

"But, dear Queen," said little Bettina, nodding her head in her bright,
fairy way, "my dear grandfather will come back soon, and we will go to
Thuringia when the Kaiser Barbarossa comes from the cave and with his
great sword kills the Emperor!"

The Queen did not laugh.

"God grant it, dear child. God grant it," she said. "Let us pray that
the ravens will wake him, the old Red-Beard."

When Bettina had danced away to the twins, she turned with a saddened
face to the old Countess.

"Dear Voss," she said, and her voice was low and troubled, "these poor,
poor children whom this cruel war has orphaned! Each day I hear a fresh
story of their suffering. Alas, that I, the Queen, can do nothing for
want of money. But something must be done, and I, the Queen, must do it.
Such a lovely child, so trusting and, alas, so desolate."

Then, her whole mood changed, she walked back to her house in Memel, her
heart heavy with the troubles of the Fatherland.

That very day Ludwig Brandt appeared. Why he travelled to and fro over
the country no one knew, unless it was the Professor. It was something
to do with the war, of that all were certain.

He reported that fifty thousand French and Russians lay dead in the snow
of Eylau, and that Napoleon was to send General Bertrand to Memel to
propose peace to King Frederick William.

In a day or two this general came--"A most disagreeable-faced
Frenchman," the old Countess called him, "and with dreadful
manners,"--and the story of his visit was soon known about Memel.

He had submitted an offer of peace from Napoleon, who agreed to restore
his kingdom to the King of Prussia if he would break off his friendship
with the Czar of Russia.

To the Queen he brought most agreeable and flattering messages from
Napoleon. He sent her word that he had been deceived in her character.
He wished now to be friends.

The Queen was polite, but that was all. She had no belief in the
promises of the French Emperor. Napoleon had made a cruel war on a poor,
helpless woman, driving her across the country, reading her letters,
publishing wicked things against her, having horrid pictures drawn of
her for his newspapers, and declaring her to have caused the war and all
the misery to Prussia.

It was impossible to believe that he had truly repented because he had
halfway lost a battle.

As for the good King, he refused to break his word to his friend to save
his kingdom, merely because Napoleon commanded him.

"Let the war go on," he said, and suffering Prussia, its houses burned
to the ground, without food, with the cruel French everywhere, cried:

"Hoch to our King! He is a good man, and true, and we will shed our last
drop of blood in his service!"

And so General Bertrand left Memel, and the war went on.

But everywhere there was much suffering. Even the King and the Queen had
little to eat and no money to buy anything, for the French had burned
the farmhouses, the farmers were in the army, and this poor land must
feed not only its own people, but all the enemy. Sometimes seven
villages could be seen burning at once, and behind Napoleon's white
horse stalked two dreadful figures. One, called Death, commanded
executions in every town and slew thousands on the battlefield, and
refused to spare hungry little children. Gaze where the poor Prussians
would, the shadow of his great scythe was over them. The other, Famine,
breathed on the poor down-trodden fields, and nothing flourished; with
her fierce hands she gathered up all the wine in the cellars, the
potatoes saved for winter, the meat, the fruit, all there was to eat
everywhere.

The poor Prussians between them were desolate.

In those cruel days there came to the King's house in Memel two simple
people of a sect of which there are some now in America, the Mennonites.
Their name was Nicholls, and they asked to see the King and the Queen.

When they came before their Majesties, Abraham, the husband, holding in
his hand a bag, addressed the unhappy, worried-looked King:

"Majesty," he said, "I bring you from my people, who send me as their
deputy, two thousand gold Fredericks. We have collected them among
ourselves, and offer them as a token of love and respect to our
sovereign."

Then he laid the heavy bag in the hand of the King.

"We, thy faithful subjects," he continued, "of the sect of the
Mennonites, having heard of the great misfortunes which it has pleased
God to permit, have gladly contributed this little sum which we beg our
beloved King and ruler to accept, and we desire to assure him that the
prayers of his faithful Mennonites shall not fail for him and his."

The wife then placed a basket in the hands of Queen Louisa.

"I have heard," said this kind woman, "that our good Queen likes good
fresh butter very much, and that the little Princes and Princesses eat
bread and butter very heartily, so I have made some myself, which is
very fresh and good, and that is very rare just now, so I thought it
might be acceptable. My gracious Queen will not despise this humble
gift. This I see already in thy true and friendly features. Oh, how glad
I am to have seen thee once so near and, face to face, have spoken with
thee!"

Queen Louisa took the basket, with tears in her lovely eyes.

"Dear Frau Nicholls," she cried, her face all warm with gratitude, "I
thank you many, many times, and over and over."

Then she took off the handsome shawl she wore and threw it about the
shoulders of the Mennonite woman.

"Dear Frau Nicholls," she said, "keep this in remembrance of me."

For answer the good woman burst out into speeches of pity for the
misfortunes of the poor King.

But his Majesty, interrupting her with a kind smile, lifted his hand to
check her.

"No, no, Frau Nicholls," he said, "I am not a poor King. I am a rich
King, blessed with such subjects."

Then he and the Queen sent many messages to the poor Mennonites, and,
when the two had gone, promised each other that when good times again
would come they would not fail to reward them, and the King did not
forget it.

To Memel, too, came Prince William, the King's brother, and his wife the
Princess Marianne. They had fled from Dantzic, and their only little
daughter, the tiny Princess Amelia, had died of cold on the way.

Sometimes the children of the "Stork's Nest" saw this poor lady walking
with the Queen, and they all gazed at her with great interest because
her name was the same as Marianne's.

Ludwig Brandt remained, too, in Memel, and was much with the Englishmen
and went almost every day to the reception room of the old Countess von
Voss, where the talk was the hottest against Napoleon.

"The Prussians," he told the Professor, "may be conquered, but never
will they forgive Napoleon's treatment of the Queen. There he went too
far."

He further told the Professor, but this was a secret, that the students
of Koenigsberg were forming plans by which they hoped to defeat Napoleon.
He was concerned in this affair and hoped to do more that way than by
joining the army.

And so the days passed at Memel. Often the children saw the Queen
walking, or taking the air in one of the high-runner sleighs. Carl and
Otto and the Princes were often together, and Marianne and Pauline
assisted with the lint. There was no stiffness as about a court. They
all had become friends in the time of trouble.

Then, presently, the Professor went to Koenigsberg to fulfil his duties
as Professor.

"But remain here with Joachim, dear wife," he said. "Who knows that the
French will not advance upon Koenigsberg? You know now that Wolf and
Rudolph are safe, so you can rest here and not worry."

The Queen also went to Koenigsberg to visit her sister, Frederika, who
had married the Prince of Solms and lived in that city.

But the Professor was right.

After a brave siege the fine city of Dantzic fell. Again Napoleon was
conqueror, and back in haste came the Professor and back came the poor
Queen, flying again to Memel, whose cold winds so disagreed with her.
With them came news so dreadful that Marianne felt that never in her
life could she be happy again. Napoleon had won the bloody victory of
Friedland. Not a French cannon had missed its aim. Like ninepins, the
enemy had fallen. Fleeing, the Russians, weighed down by their arms and
heavy uniforms, had rushed into the nearby river and the waves had been
as cruel to them as Napoleon's guns.

With the dead was Wolfgang, curly-haired, merry Wolf, the one ever ready
with a laugh, ever making jokes, playing tunes on his fiddle, waiting on
his mother, teasing the twins, laughing at Marianne, Wolf who had been
the favourite of all the family.

"Ach Gott, ach Gott, ach Gott!" wept poor Madame von Stork, and she beat
the wings of her love and refused to be comforted.

When the Queen heard that the Professor had lost a fine young son and
that his wife was so overcome with her sorrow, she went like a friend to
see her and to comfort her.

Madame von Stork felt the honour of the visit, but not even a visit from
a Queen could make her cease weeping.

With gentle words her Majesty tried to comfort her. She told her of the
bravery of Countess Dohna von Finkenstein, whom she had seen in
Koenigsberg. Four sons had she sent to battle, and when they returned
wounded, she had sent them forth again.

"We must trust in God, dear Madame von Stork," the Queen's eyes glowed.
"I know that He will not desert us, no, not even after this dreadful
battle of Friedland. Dear Madame, think what it means to me. Napoleon is
in Koenigsberg now, and I can return no more, and we must perhaps quit
our kingdom and fly for safety to Riga in Russia. But in spite of this,
as I have written my dear father, I beg you in the name of God, to
believe that we are in the hands of God. It is my firm belief that He
will send us nothing beyond what we are able to bear. All power, dear
Madame, comes from on high. My faith shall not waver, though after this
dreadful misfortune I can no longer hope. To live or die in the path of
duty--to live on bread and salt if it must be so--would never bring
supreme unhappiness to me. Let us trust then, dear Madame, in the God
who sends us good and permits the evil that in all things we may be
drawn nearer to Him and His love."

Though the Queen's sweet voice trembled, though her eyes said, "I sorrow
with you," Madame von Stork would not be comforted.

"Majesty," she said, thinking only of her own grief, "have you lost a
son?"

The Queen's eyes filled, her lips trembled like a child's.

"I have lost one son," she said, "and a dear little daughter."

Then Madame von Stork remembered, and forgot her grief for the first
time.

The Queen's face changed. She looked as if the whole sorrow of Prussia
had crushed her.

"But, dear Madame," she said, her figure drooping, "I am the Queen, and
I have lost your son and every Prussian woman's son, also. Am I not the
Mother of my People? You have lost one son. I, the Queen, have lost
thousands. Each mother's grief is mine and, oh, my God, how am I to bear
it? Was not your Wolfgang mine, also?"

She touched her heart beating quickly beneath her dress.

"Dear Madame, pity your Queen and believe her. Here is a wound which
nothing can heal. It has ached day and night since the battle of Jena. I
am Rachel, indeed, weeping for my children."

When the Professor met his wife an hour later, a new look shone in her
eyes.

"I was forgetting you, dear Richard," she said, "Wolfgang is gone, Franz
is gone, but I have you and the children."

Then she laid her hand on his arm.

"Our Queen has been here, dear husband, and she is an angel."




CHAPTER XII

OTTO


In the winter Marianne had gone often to court. There was much need of
lint and the ladies were always occupying themselves with making it.

The old Countess, who had known Marianne's grandmother well in her
youth, made a pet of the pretty girl, and the ladies and gentlemen found
her bright talk very amusing as they worked away in the rooms of the
Mistress of Court Ceremonies, or in those of the Queen.

But Wolfgang's death changed everything.

"I shall never be gay again," wept poor Marianne.

At first she was for staying in her room and writing out her sorrow, but
one day the Queen, whom she adored, had a talk with her.

What she said no one knew, but from that day Marianne began to think of
others. And certainly there was need of patience in the "Stork's Nest."
So much trouble made them all nervous, and the children, not having
Madame von Stork's eye upon them, grew cross and very restless.

And the affairs of Prussia were in as bad a way as possible. After the
disaster at Friedland on the 14th of June, Marshal Soult entered
Koenigsberg, the King and the Czar fled to Tilsit, and the country waited
to see now what would happen. Talk of peace began to be heard in all
quarters.

"But let us not despair," said Ludwig Brandt to the Professor. "Prussia
is conquered, but all through our land a spirit is rising against
Napoleon. Stein and our best generals, our orators, our poets declare
that the tyrant must be overcome and their burning words are stirring
the people. Bluecher, for instance, Richard, has declared that when a
whole people are resolved to emancipate themselves from foreign
domination they will never fail to succeed. I foresee that fortune will
not always favour the Emperor," he said, "the time may come when Europe
in a body, humiliated by his exactions, exhausted by his depredations,
will rise up in arms against him. Then," Ludwig's face changed, "there
is the enthusiasm in our Universities."

The Professor nodded.

Before, however, he could answer, in came poor Madame von Stork, her
face full of fresh trouble.

"Richard," she said, "Ludwig, have either of you seen Otto?"

Both shook their heads and went on with their talk.

"Bettina!" called the lady.

In tripped the little girl, her face eager and interested.

"Dear child," asked Madame von Stork, "have you seen Otto?"

Bettina thought that he had gone to Frau Argelander's to see the Crown
Prince, who had a room there.

"No, no," said Pauline, who came in at the moment, "Carl went alone. The
Royal children wished to roast potatoes and Otto said that was too
childish."

Dusk came, and no Otto.

"Carl, Carl," his mother cried when at last he returned with the
servant, "where is your brother Otto?"

Carl's face flushed.

"He told me not to tell until bedtime."

"You must," cried his mother.

Carl brought a dirty little note from his pocket and handed it to his
father.

When the Professor read it he grew white to the lips.

"The foolish, foolish boy," he said, "why could he not have asked me?"

The frightened family cried out for news of what had happened.

When Madame von Stork heard it she was distracted.

Otto had run away. He was sixteen now, and he had gone to fight against
Napoleon. So he wrote his father.

"I did not tell you or mother," he said, "because you would have
prevented me. But my country needs me. Ask Cousin Ludwig."

The Professor tried to comfort his wife. He told her that peace must be
made in a month, that Otto could do nothing, but still she wept on.

By morning she was so ill that the Professor brought a doctor.

"Nervous fever," he said, "brought on by this climate and worry."

"I will nurse mother," cried Marianne, her heart all full of a new
desire to be helpful.

"Nonsense," said her father. "Pauline is much more reliable. No, no,
Mariechen, I couldn't trust you," and he left the room.

"It is my mother. I love her. It is my right!" burst our Marianne, her
cheeks crimson.

But Madame von Stork decided it.

"I should go crazy with you, Marianne," she said. "You would be reading
when I needed my medicine. I am sorry, dear child," she smiled to soften
the lesson, "but I am nervous, very nervous, and I must have a
thoughtful person. Pauline, you know, remembers."

Marianne rushed to her room. In a flood of bitter tears she flung
herself on her couch. There in rows on their shelves stood her books.
How she hated them!

Seizing one, she flew to the kitchen, her cheeks blazing. In a rage she
opened the door of the stove. She thrust in "The Sorrows of Werther."
With a blaze it ascended on the air of Memel in smoke, the maid staring
in wonder. Marianne tore back to her room. She flung herself face
downward on her couch.

"It is _my_ mother, not Pauline's," she sobbed, and she wept for an
hour.

Worn out at last, she rose to bathe her face in cold water.

On her chest of drawers stood a little picture that a lady of the court
had given to her.

Marianne started. A flush dyed her face as she gazed into the blue eyes
of the Queen. She who loved books above all things, put them aside
without a word if the King, if the Royal children, if the ladies wanted
her. She was never well, but was always helping others, always
forgetting what she wanted, what pleased her, that she might do her
duty.

"Dear Marianne," again the girl heard her voice as it had soothed her
after the death of her brother Wolfgang, "there is no trouble in which
the dear God will not help us."

All the demons of self and anger and dislike of Pauline ceased to
struggle in Marianne, as she remembered. She would be good, she had
promised Queen Louisa. She hesitated a moment, then she bowed her head
and whispered a little prayer that the dear God would help her and make
her good like the Queen who so loved Him.

Then she went below, all worn out with her battle, but quiet and humble
and wishing to help her mother.

And certainly there was need of her.

Carl and Ilse and Elsa were quarrelling violently, Bettina with
frightened face struggling to quiet them. She had on her little apron
and had brought dishes to try and set the table for supper. Marianne's
face flushed. Pauline was above, nursing her mother, Bettina below,
trying to quiet the children and get supper for the Professor, and she,
the daughter of the "Stork's Nest," had been in her room in a temper.
She took the dishes from Bettina and she separated Carl and the twins.
For an hour she sat with them telling them stories. Then her eye fell on
a volume of Goethe lying on a table where her father had left it.

A half hour later the Professor opened the door. His face darkened.

"Marianne," he said, "I expected better things of you."

With a start the girl laid down her book. Carl and Ilse were squabbling
over the last piece of cake on the table, Elsa was looking at a valuable
book with sticky fingers, the clock had stopped for want of winding, and
Bettina had vanished into the garden.

Marianne flushed hotly.

"I am trying, father," she said, "very----"

Without a word he left the room, his face stern with displeasure.

Putting the book aside, Marianne wound the clock, she sent the children
to bed, and sought Bettina in the garden.

"I will do better," she promised herself, and next day she remembered
much better.

But it was hard to keep the children quiet in the evening. She told all
the stories she could think of, and they only clamoured for more.

One evening a bright thought struck her.

She ran to her room and came back with a fat, red book whose brass clasp
she unlocked with a tiny key.

"Now, Ilse and Elsa," she said, "get your tent-stitch. Bettina, I would
not knit. Work on that strip for a bed-spread. Carlchen, draw some
pictures and I will read you a lovely book about our Queen."

Then she told them that their Aunt Erna, who had died when she was
sixteen, had written it and it would give them a story of how happy the
Queen was before Napoleon came into Prussia.

Then she arranged the candles, and all settled to listen.

The Professor, passing through the room, this time smiled on Marianne.

"Where are the children, Richard? What are they doing?" cried nervous
Madame von Stork as he opened the door of her room.

When he told her, the worry faded from her poor ill face.

"God be praised, dear husband," she said, "that our Marianne is
improving. It was hard to refuse her the nursing, but I hoped the
lesson might rouse her, and I was right."

Then, smiling at her husband, she sank back on her pillow and soon was
enjoying her first restful sleep.




CHAPTER XIII

THE JOURNAL


Marianne had first heard of her Aunt Erna's journal in Berlin.

It had been on the night when Ludwig Brandt had come in with the news
that the French had made the French Consul, Napoleon, Emperor.

When he had told his news the children with glowing faces informed him
that their Carl had been kissed that very day by the Queen.

Ludwig, who was always serious, called the little fellow to his knee.
Marianne never forgot how solemn it all was.

"Listen, my little Carl," he said, and waited until the laughter had all
died from the chubby dimpled face, "a great and noble woman has kissed
you. All your life think of it as a kiss of baptism. The call of war
will come to you as to all Germans. Let the kiss of the Queen make of
you a brave, a true, a patriotic soldier!"

How Ludwig's voice had rung through the room and how Pauline had gazed
in admiration! And then Ludwig had taken little Carl on his knee and
told him a nice little story of Queen Louisa, of when she had gone with
her husband on his Huldigung, the journey German sovereigns take to
receive the oaths of allegiance in their provinces and cities.

In the village of Stargard, in Pomerania, Ludwig related, the good
people who had arranged the welcome had dressed little girls in white
that they might strew flowers before the new young Queen, and the quick
eye of the Queen noticed that, as there were nineteen, one must walk
alone.

She turned to the grown people.

"Where is the twentieth?" she demanded, and her face grew crimson with
anger when she heard their answer.

"Majesty," they said, "the child was so ugly that we sent her home."

"Poor child!" cried the Queen, "poor child! Send for her, and at once!"
she commanded.

And when the poor little thing appeared, her plain, pale face all wet
with tears, Queen Louisa held out her arms as she would to one of her
own Royal children.

"Come, Liebchen," she said, "come at once to me. Tell me your trouble,
every bit of it."

And then she petted her and praised her and drove away all the little
thing's shame and tearfulness and told her stories of the Crown Prince,
and the little girl forgot all about her ugliness and the people's
cruelty. But to the grown people Queen Louisa was very stern, as she
could be when it was necessary.

"Was my coming," and she looked at them until they blushed, "to be made
a cause of sad memories to a dear little girl only because of her
ugliness?"

"Our Queen is an angel," said Madame von Stork as Ludwig ended.

Then Marianne told stories, also, of things she had heard of the Queen
at Frau Rat Goethe's.

"Bettina Brentano," she began, "is a friend of the mother of our
Goethe!"

"My goodness, Marianne!" cried Franz, who was home in those days, "don't
pronounce that name as if it were sacred!"

But Marianne paid no heed to him.

"Frau Rat," she continued, with a toss of her head, "loves our Queen
with all her heart. She has known her since she was as old as Carl.
Once, when she and her sister, the Princess Frederika, were little
girls, they came to Frankfort to the coronation of the Emperor Leopold."

Then, while Carl crowded to her knee and even her father stopped his
reading to listen, Marianne told how, one day, the two princesses came
to visit Frau Rat with their Swiss governess, Fraeulein de Gelieu, and of
how in Frau Rat's garden was a pump which at once attracted the
princesses.

Little Louisa, who loved the old lady, and was not a bit afraid of her
in spite of the great turban she wore, whispered in her ear how much she
would enjoy pumping like a common child.

The mother of Goethe nodded. She had no taste for prim etiquette and saw
no real reason why the little princesses should not enjoy themselves.

"Come, dear Fraeulein de Gelieu," said she to the governess. "Come into
my saal. I will show you my beautiful snuffbox with the picture of my
famous son upon it."

Then, leading the lady, she softly locked the door and Louisa and
Frederika, running to the pump, clung to the handle, and pumped and
pumped until the water ran in streams and splashed their stockings and
elastic strap slippers, and made them for once enjoy themselves quite as
if they had not been princesses.

When time for good-byes came the two happy little girls threw loving
arms around the neck of this kind Frau Rat and grateful little lips
whispered thanks for her kindness, telling her that never, never, never
would they forget their joy in being permitted to play like other
children. "Never, dear Frau Rat, never!" they cried.

Nor did Louisa, at any rate.

"Frau Rat," concluded Marianne, "showed me one day the most beautiful
gold ornaments she had only a few months before received as a present
from our Queen, who really loves her."

A second time Louisa visited Frankfort-on-Main. It was two years later
when, Leopold being dead, Francis, the last Emperor of the Holy Roman
Empire, came to receive the crown which, in 1806, just before the battle
of Jena, he resigned forever.

At that time the Princess and her brother Carl came to supper with Frau
Rat Goethe.

There was omelette, very light and delicious, and famous bacon salad, a
dish much loved in that day throughout Germany.

"Oh, how fine!" cried Carl and the princess, and when they stopped
eating there was not even so much as a half leaf left on either plate!

All her life Frau Rat loved to tell about this, and Marianne related how
she joked when she told the story.

"And, mother," said Marianne, "Frau Rat told me that our Queen, though
she was then a princess, made her own satin shoes for the coronation."

Madam von Stork beamed approval.

She opened her lips to impress the importance of sewing upon Marianne,
but the young girl was too quick for her.

"Frau Rat, father, says that our Queen reads both Goethe and Schiller
always."

Before Madame von Stork could answer, the maid appeared with wine and
cake, and, when all were settled, Marianne had told more stories about
Goethe's mother and what a fine old lady she was, but so amusing in her
great turban, with its red, white and blue feathers, or great decoration
of sunflowers, with her hair all arranged and plaited with ribbons, her
face rouged, her embroidered kid gloves, her rings, and her famous
speech:

"I am the mother of Goethe!"

When Marianne told all this she altered her voice and put on what her
brothers called her "Goethe manner," and, turning to Herr Brandt, she
exclaimed:

"Oh, Uncle Ludwig, the Frau Rat showed me her son's playthings and the
dresses he wore as a child. Oh, think of my touching, my handling what
his noble hands have rested upon! Oh, how it thrilled, how it
over-powered me!"

The boys burst into a roar, but her father with a glance quieted them.

"And what is Frau Rat like, Marianne?" he asked.

Delighted to talk on her favorite topic, Marianne told how, when the
Frau Rat announced, "I am the mother of Goethe," her voice rang out like
a trumpet.

Ludwig pushed back his glass.

"The trumpet we should hear," he said, "is the voice of her son singing
songs of patriotism. Never mind, Mariechen," for Marianne was beginning
to cry out, "your idol is not entirely perfect. Now, when at last we
have a literature in Germany, why will not our poets rouse our people?
The imitation of France is on us like a curse. All must be French. We
must speak French, we must read French, we must despise all things
German. I tell you, Richard, it is now the calm before the storm. Over
Prussia is gathering a cloud and the day will come when the sun shall
shine no more for us."

He arose and paced up and down the floor.

"Oh, Ludwig," cried Madame von Stork, "come, come, sit down and enjoy
your doughnuts."

But Ludwig Brandt was not to be soothed with cake.

"Good-night, Clara," he said suddenly, and bending, kissed Madame von
Stork's hand.

With an "Auf wiedersehen," he departed.

"My goodness," cried Madame von Stork, "but Ludwig is uncomfortable.
Here we were enjoying a quiet, happy evening, and in he comes and upsets
everything. See, Marianne, see, there he has spilt wine on the
tablecloth. It is the English in him which makes him so solemn. Perhaps
if dear Erna had lived she might have made him gayer. And speaking of
Erna, Marianne, you are old enough to read your dear aunt's journal. It
is really a history of our dear Queen the child kept to please Ludwig.
To-morrow, when you visit your grandmother, you must ask her to lend it
to you."

It was this same journal which Marianne brought forth in the sitting
room.

Before she could begin reading Elsa and Ilse crowded to her side.

"Sister," they said, "tell Bettina what happened when you took us to
grandmother's and she gave you the book, won't you?"

Marianne laughed.

"We had cherry compote for supper," she said, "and we all had some, and
Otto whispered to Wolf that he could keep more stones in his mouth than
Wolf could, and all the others heard and in whispers they all dared each
other, and they kept on eating and eating until their cheeks were quite
puffy."

Bettina laughed gaily.

"And there was company," put in Elsa.

"And grandmother asked Otto a question," said Ilse.

"And then----" Carl shouted.

"Otto couldn't keep his in----"

"And Wolf laughed----"

"And, oh, Bettina, it was awful! Stones shot everywhere out of
everybody's mouth and oh, grandmother!" She held up her hands.

Bettina thought this very funny and they all laughed and would have made
a great noise had not Marianne put the tiny key in the brass lock of the
red book.

"Come, now, be quiet," she said, "and I will begin the journal of our
Aunt Erna."




CHAPTER XIV

PRINCESS LOUISA


"First," said Marianne with an air of great importance, "I will tell you
about the family of our Queen."

All the children looked up with eagerness.

"Her name," continued Marianne, "is Louisa Augusta Wilhelmina Amelia.
Her father is the Duke Carl of Mecklenburg-Strelitz. Her mother, who
died when she was six years old, was a Princess of Hesse-Darmstadt."

Here Marianne paused.

"It is important, children, that you should know these things of our
Queen," she informed them, looking very wise and grown up. "Her name,
the mother's, I mean, was Frederika Caroline Louisa. Now our Queen--I
learned this to tell you--was born in the old castle of Hanover, March
10, 1776. Her father was the governor there for his brother-in-law, who
is king of--where, Ilse?"

Both twins shook their heads.

"Carl?"

"Go on, Mariechen," said he, "don't be a teacher."

But Marianne had her plans.

"Bettina?"

"Oh, England," said the little girl, who had learned this from something
she had heard Mr. Jackson say.

"Go on, Mariechen," urged Carl.

Marianne nodded.

"When our Queen was six," she said, "her father married her aunt, but
she died, too, and our Queen lived with her grandmother, who took her
to Holland, and Strasburg, and everywhere she travelled. One day she
took her to the Rhine and she met the Crown Prince, who now is our King.
Now, listen to what our dear Aunt Erna has written."

Marianne opened the red book.

On the first page was her aunt's name.

"Erna Hedwig Anna Marie von Bergman, her journal."

On the next was the date, "Dec. 22, 1793."

"To-day," read Marianne, "we went to see the entrance of our Crown
Princess into Berlin. While we walked to Unter den Linden, where my
Ludwig--I am betrothed now to Ludwig--had obtained for us very fine
seats, he entertained us with stories of this lovely princess, who came
to-day to our prince. He said everybody loved her, and he told me so
much of her beauty that I was all eagerness to see her enter.

"Ludwig said that even when she was a child she gained love everywhere.
Once, at Darmstadt, the great poet, Schiller, was reading aloud from his
'Don Carlos,' and he felt a pair of eyes on him. He looked up, and saw
the loveliest little girl, who seemed to understand every word of his
poetry. It was the little Princess Louisa, and Schiller smiled on her.
To be smiled upon by a genius seems to me to be better than to be Crown
Princess."

Marianne's face glowed as she read this.

"She would have understood me, my Aunt Erma," she thought.

"Go on, please, go on," said Carl.

"I said this to Ludwig," read Marianne, "but he told me that to be a
good house-wife was better than either."

"Exactly like him," she muttered, and then went straight on with the
journal.

"Our Princess, who came to-day, met our Prince at Frankfort-on-Main. Our
King invited her with her grandmother and sister, Frederika, and the
very instant that our Crown Prince saw Princess Louisa he said: 'She or
never another.' A great love was at once in his heart.

"Every day they were together. Every evening in the theatre, and now,
to-morrow, they marry. Our Prince Louis marries Princess Louisa's
sister, Frederika. I find that lovely.

"They were betrothed at Darmstadt. Our King, who is such a jolly, joking
man, gave them their rings. 'God bless you, children,' he said, and all
the people said: 'Amen.'

"We thought there would be no marriage for a long time, for the King
would not have it because of the war with France. But something changed
his mind, and so to-day Berlin was decorated for the entry of the
Princess.

"It was so fine I can hardly write about it. The whole of
Berlin was decorated with flags. There were flags of Prussia, of
Mecklenburg-Strelitz, and of the Holy Roman Empire. They were
everywhere, on the Rathaus, across buildings, in windows. There were
evergreens, too, and in all my life I have never seen such a Christmas
Markt. The open place was all full of booths with fir trees in the
centre. We started early enough for me to buy a few things for our
Christmas tree.

"It was hard to choose. I wanted laces and I wanted Swiss carvings, and
I wanted French bonbons, but at last at one booth I bought honey cakes,
at another, the dearest gingerbread images of the Prince and Princess,
at another, a chocolate group of the four royalties, and some lace and
toys for the tree.

"The streets were so full we could hardly push our way through the
throng of hunters in green, Berliners and peasants all in their Sunday
costumes and gold ornaments.

"People were in all the windows, hanging over balconies and pushing and
pressing in the streets. We reached our places just as the 'Berliner
Citizens' Brigade' formed in lines up Leipzigerstrasse to the corner of
Wilhelmstrasse.

"We were quite near the big arch where the Princesses were to be
welcomed.

"It was splendid. There were three divisions in the arch, all decorated
with flowers and statues and pictures and words of welcome.

"One figure was Hymen, who is the god of marriage, and there were two
bridal wreaths, because of the double wedding.

"'Look, Erma,' said mother, and there, among the little French boys in
green suits sitting on the arch, was Francois de Ballore, and among the
lovely little German girls in white with pink sashes and wreaths of
roses, I saw Hedwig Rueckert, Elise Stege, and Annchen Romeike.

"'One of them,' explained Ludwig, 'is to recite a poem of welcome.'

"It was dreadfully tiresome standing in that great crowd, but at last
came the procession.

"There was a sound of horns, and six splendid horses walking with the
greatest stateliness entered Unter den Linden. On them were the Royal
Post Secretaries. Then came postilions in splendid uniforms, and after
them the carriers in blue. The postilions, there were forty of them,
Ludwig said, were all blowing horns, and I felt sorry, indeed, for the
carriers. I liked the next thing very much. It was the Hunters' Guild,
and they wore green costumes with peach-blossom facings. But the next
after the hunters was splendid. It was dozens of young Berliners dressed
as knights of the Middle Ages.

"The people cried out: 'Enchanting!' 'Wonderful!' and I said to Ludwig
that I wished men dressed that way now and not in ugly every-day knee
breeches and ruffled coats.

"But Ludwig only told me that armour would be inconvenient, and made
fun. But I think so, just the same. What is there romantic about a
queue, or slipper buckles, and knee breeches? Nothing at all.

"It was fun to see how important the Brewers and Distillers looked in
blue. The merchants and their sons wore red, and after them came
Frederick the Great's fine Royal Guard, and they all arranged themselves
in two lines for the carriages to enter.

"The Berliners refused to have Royal Chamberlains about the carriages.

"'We want to see the Princesses, not Chamberlains,' they said.

"Ludwig named the people to me.

"The handsome, white-haired lady with bright, sparkling eyes, was the
Countess von Voss, the Mistress of Court Ceremonies, who had gone to
Potsdam to meet the Princess. There was the Duke, and the grandmother,
and the brother of the Princesses, and the Maids of Honour, the two
Ladies Vieregg, and Master of Court Ceremonies von Schulden.

"We could hardly see them for the crowd, and there was a woman near me
who talked so much I could hardly hear Ludwig. She said that her husband
was a member of the Guild of Butchers and he had marched to Potsdam,
which was splendidly decorated, in a brown suit with gold shoulder-bands
and a gold-figured vest and splendid red galoon hat with lace trimming.
They gave the first welcome to the Princesses and, goodness knows, the
butcher's wife was proud of it.

"But at last she was still, for in a splendid gold coach drawn by eight
horses came the two brides.

"They are so beautiful I cannot describe them.

"They are both slender and very graceful, and they both have blue eyes
and golden hair, but if you once see Princess Louisa, you can never look
again at Princess Frederika.

"The people were enchanted.

"'Never have we seen such eyes, never,' was all we heard, for the
Princess turned as she stepped on the platform and smiled right at us.

"They were blue and true, and oh, they are so different from other
people's that I do not know how to tell it. They seem to say: 'I love
you, I love you.'

"The sweetest thing happened.

"The prettiest little baby girl in white and pink, with a wreath of
roses on her curls, came out on the platform to welcome the Princess.
She was like a round-cheeked cherub, and she carried a bouquet of roses
almost as big as herself. It was a poem she said of great big grown-up
words, and her mouth was so tiny that it made everybody smile just to
see her.

"'When thou appearest,' she began, and kept ducking her little head and
then smiling at the Princess and looking out of the corners of her eyes.

"I have never seen anything half so pretty.

"And when she was through, what did she do but just stand and look at
the Princess and smile, as much as to say: 'And how, dear Princess, do
you like it?'

"And then what did our new Princess do but spring forward, catch the
little round-cheeked thing in her arms and hug and kiss her as if not a
soul was looking.

"'You darling!' she said.

"The people were just wild.

"'She will not only be our Queen,' said the woman who talked so much,
'she will be a mother to her people.'

"But the Mistress of Court Ceremonies was shocked.

"We could hear what she said, quite distinctly.

"'My heavens!' she cried, and her voice was so full of horror that even
Ludwig laughed, 'what has Your Highness done? That is against all
etiquette.'

"Then our Princess turned just like a girl.

"'What!' she cried, and I never heard a voice so sweet and like a silver
bell, 'may I not do such things any more?'

"'She is adorable," said Monsieur de Paillot, who was standing quite
near mother.

"'She is an angel,' said the woman who talked so much."

"Why, Mariechen," interrupted Elsa, "that's what everybody now calls
her."

Marianne nodded.

"Go on," commanded Carl, whose blue eyes were quite eager with
listening.

"After that," went on the journal, "the Princesses went to the palace,
where the Princes were waiting. We had to wait for the crowd to thin,
and Monsieur de Paillot and Ludwig fell to talking. He is a French
refugee, I think. Berlin is full of them.

"'Monsieur,' he said to Ludwig, 'this parade to-day recalls another that
I saw when a Princess came, also, to my kingdom.'

"We all listened politely.

"'She came, my friends,' he said, 'from Vienna, that Princess. Her
bridegroom was the Dauphin of France. She, also, was beautiful.'

"He looked so solemn he took all the pleasure from our procession.

"A queer wrinkle came in his forehead and he looked almost like a
revolutionist.

"'Many things have come to pass,' he said, 'since I first saw that Queen
of France.'

"It was Marie Antoinette, I knew it, then. Poor lady, the wicked French
have beheaded her.

"Monsieur de Paillot looked at me sternly.

"'These are troubled times,' he said. 'Old things are passing, new
things are being born. Ours is a day of revolutions, of changes. There
has been a struggle for liberty in America. I had the honour, as you
know, of fighting with the noble Lafayette in the Colonies. I have seen
Washington. I have talked with Thomas Jefferson, with the learned
Franklin. You, here in Prussia, still have serfs, no constitution, and
no patriotism. In America, the women went in homespun, the men starved
at Valley Forge, and all for the rights of man. But here, pardon me,
Madame, but is it not true that you borrow your language, your customs,
everything from France? I fear that lovely young Princess may suffer.'

"Mother was furious. So was I. But Ludwig nodded.

"'You are right, Monsieur, quite right,' he said, and I think that
horrid in him, even if he will be my husband.

"'Monsieur,' I said, 'was the Queen of France as beautiful as our
Princess?'

"Then he made me a grand bow that made me think he was not quite so
horrid.

"'Mademoiselle,' he said, 'I have never seen so lovely a woman as this
Princess of Mecklenburg-Strelitz, never.'"

When Marianne read this the children stopped her.

"Was that our Queen?" asked Carl.

"Of course," said Ilsa, "first she was Crown Princess, then our Queen."

At that moment the maid brought in the supper.

"To-morrow night," said Marianne, "I will read you the next things that
happened. Come, now, Bettina, you may pass the bread, and Ilse, you and
Elsa sit here one on each side of me, and Carl, you may be father."

"It is nice, Mariechen," said Ilse, "to have you take care of us."

"Yes," said Elsa.

"I love you, Mariechen," and Carl hugged her until she was nearly
strangled.

Marianne, her eyes dancing, was glad that she was trying to be better.
It made her happier, she found, than even "The Sorrows of Werther."





CHAPTER XV

THE MARRIAGE


"Now," said Marianne, next evening, "I will read again in the journal.
Are you ready, children?"

And she glanced around the little group.

There were the twins with their tent stitch, Carl with his pencil and
drawing book, Bettina with her knitting.

Marianne smiled and settled herself most importantly.

"Carl," she said, "bring another candle. Elsa, will you please draw
closer the window curtain, and Bettina, child, sit nearer the light.
Now, ready?"

"Our Princess," began the journal, "was married last night, Christmas
Eve, in this year of 1793. When mother lit our tree and my sister
Clarechen's children, Franz and Wolfgang, were clapping their little
hands in joy, Ludwig lifted his hand.

"'Our Crown Prince has a wife now,' he said, and glanced at the clock.

"Baron von Sternberg, an old friend of my father's, came to-day to see
mother and told us all that happened last night, for he was at the
wedding.

"He said that our new Crown Princess was most beautiful in white with a
crown of sparkling diamonds that the Queen herself had placed on her
lovely golden head. Before she was married, the widow of the Great
Frederick gave her a blessing, the blessing of an old woman, she said.
Then came the wedding in the Ritter Saal. The altar was beneath a
baldachin of purple velvet embroidered in crowns of gold, and hundreds
of candles made a splendid light. Oh, how I should love to have seen all
the velvets and jewels and the fine ladies with powdered hair and the
men with their clothes of fine velvet!

"I long for the Court, and because of my father's fine position, I could
go there, but my mother will not have it.

"No, she says, it is wicked there. Our King is too gay, and she told me
a sad story of the Countess von Voss, the lady I saw in the procession,
and who, it seems, is mother's old friend from girlhood. This lady went
to Court very young and the King's brother fell in love with her, and it
was all so unfortunate, for he must marry a Princess, and the Countess,
her cousin.

"But the wedding.

"Ober-Consistorial Rath Sack performed the ceremony, for he had both
baptised and confirmed our Crown Prince. The Berliners wished a fine
illumination, but the Crown Prince would not have it.

"'Nay, nay, good Berliners,' he said, 'give the money to the widows and
orphans of the soldiers killed in the war with France.'

"Ludwig says that he is much worried over the debts of his father, the
King, who is jolly and beloved of the people, but who spends everything
he can lay his hands on.

"After the wedding came the polonaise. It is an old custom and takes
place at the marriage of every Prussian Crown Prince.

"The pages first bring in torches and present them to eighteen
ministers of state. Then trumpets sound, the royal family rise from the
semi-circle in which they sit under a baldachin, the Lord Chamberlain
gives a signal, and the dance begins, all in the light of the torches
the performers bear with them.

"The Baron said that it was most enchanting. The King danced with our
new Crown Princess, the Crown Prince with the Queen and the widow of
Frederick the Great. Round they marched to the pretty polonaise step at
the corner of the room, dividing and changing partners, the torches
blazing, and oh, the lords and ladies so fine and grand!

"To-day is Christmas, and I was in the old Cathedral, and who should
come in but the Crown Prince and Princess? They seem so in love with
each other that it is beautiful to see. And they are most religious.

"As we were coming home from church we met Monsieur de Paillot. He told
us something which filled me with the greatest joy.

"Our King was not quite pleased with the wedding.

"'There were too many embroidered coats,' he said, 'at the second we
will have a few commoners.'

"And so the Berliners can go to the wedding of Prince Ludwig and
Princess Frederika, and my Ludwig will take me. Oh, what happiness, for
I shall see our Crown Princess in her robes and her diamonds.

"The dress I wore to the wedding was most beautiful. A young French girl
designed it with the taste and skill of her nation. It was made for a
great ball at which I am to be introduced to society, but mother bade me
wear it to Court.

"It was of white tissue, and above the hem of my flowing skirt was
embroidered a border of fleur-de-lys in purple and gold. My kerchief was
fine as a web and edged with rare lace, and for the first time my hair
was raised high and powdered. Mother finished my joy by clasping about
my throat a necklace of purple stones.

"'Your dear father gave them to me when I was a bride,' she said with a
sigh, for it is but two years since we lost him.

"'Lovely!' cried my sister Clarechen when she saw me, but Ludwig
frowned.

"'Why French flowers?' he asked, his eyes on the fleur-de-lys. Ludwig
sees all things. 'Why not something German and blue?' he asked with
great discontent.

"Ludwig is very strange in some ways. For one thing, he will not speak
French, like all well-bred people.

"'I am a German,' he will say, 'why not speak my own language?'

"And he calls mother 'Frau,' and not 'Madame,' and me 'Fraeulein,' and
all my notes to him must be written in German, and German is so hard,
not beautiful, like French, and he scolds me when I make more than a
dozen mistakes in my articles: _die, der, das_.

"But my dress, my lovely, lovely dress!

"It might have been blue, or red, or any colour, for all that it
mattered. The crowd was so great no one looked at poor little Erna von
Bergman, and next day she spent hours darning a great rent in her skirt.

"But I have seen our Crown Princess, and she smiled right at me, so what
else matters? No one could behead her as the French did Marie
Antoinette; no, not even for liberty.

"She was in white and wore a crown of sparkling diamonds. The Crown
Prince looked at her as if he adored her. He is very earnest and grave,
she, very bright and gay. There is great love between them, I can see
that, because of my own love for my Ludwig.

"I saw our King at the wedding, and he was most amusing. Of late years
he has grown very stout, and because of his increased size he found it
difficult indeed to pass through the room with his arm laden with the
widow of Frederick the Great, our Queen Dowager.

"The crowd could not help punching him with their elbows.

"Think of it! Even Ludwig nudged our King!

"But he was not the least angry.

"He winked, actually winked, and then called out in his merry, jolly
way:

"'Don't be shy, my children. The wedding father can have no more room
to-day than the guests.'

"The Berliners were delighted.

"Our King is a great favourite because of his jokes and his calling the
people 'Children.'

"But Ludwig does not admire him. He says one should weep to think of
such a man wearing the crown of the Great Elector, or Frederick the
Great, that he is like Charles II of England. He believes much in
spirits and has mediums and such people always about him. But he is very
benevolent and gives to the poor.

"Oh, it was fine at the wedding! I saw all the great people of the
Court, and how I longed to be one of them and live in such splendour!
But with torn dress and tired feet I came home to our humble dwelling.
At least, it isn't so humble--mother would frown at such a word--but one
says that when one goes to Court, where all is the grandest....

       *       *       *       *       *

"I have decided to always put down what I hear of our Crown Princess,
how the King loves her, and how our Crown Prince forgets his sad nature
when he is with one so happy and gay, and all that the Berliners talk
about."

Here Marianne paused and turned over some pages.

"I will skip," she announced, "because all on these pages is about other
things. To-day I have read it all and have marked only that which will
interest you."

"There are many things we hear of our Crown Princess," she then read.
"She and the Crown Prince play many pranks upon the Countess von Voss,
who loves etiquette and ceremony above all things. But that is on the
surface; in her heart she adores the Crown Prince and the Princess
Louisa, who is now like her daughter. As for them, they are full of
mischief.

"All Berlin just now is talking of how our Crown Prince and Princess say
'thou' and not 'you' to each other, according to our sweet German custom
of making a difference between friends and strangers.

"The Court, when this report spread, cried out in horror. It was not
according to French etiquette.

"The King commanded his son before him.

"'What is this I hear?' he demanded, 'that you call the Crown Princess
"thou"?'

"'You hear it upon good grounds,' answered our Crown Prince, with his
slow, good-humoured smile, 'when a man says "_du_" (_thou_) the person
to whom he speaks knows whom is being spoken to, but when I say "_sie_"
(in German written "_Sie_" for "_you_,"--"_sie_" for "_they_") who can
know whether I say it with a capital letter, or not?'

"From the beginning our Crown Prince had objected to the formal
etiquette which Frederick the Great imposed upon our Prussian Court. He
longs always to have his home life free from formality.

"'I desire with all my heart,' said he, 'to live as a plain person and
not as a royal one.'

"One evening the Crown Princess returned from a feast, and ridding
herself of her finery, ran like a girl to her husband.

"Clasping her hands, he gazed in her wonderful eyes.

"'Thank God,' he said, 'thou art again my wife.'

"The Crown Princess' silvery laugh rang through the room.

"'What?' she cried, 'am I not that always?'

"The Crown Prince shook his head with an air of sad discontent.

"'No,' he said, 'thou must so often be Crown Princess.'

"The Countess von Voss thought it her duty to bring this lively pair to
order.

"'You do not please me,' she said one day to the Crown Prince. 'French
etiquette rules all Europe, and I, as Court Mistress of Ceremonies, must
lecture your Royal Highness for seeking the Crown Princess without
announcement.'

"The Prince made a face and looked as if he were going to be
stubborn.--I heard all this from Baron von Sternberg.--Then suddenly
inspired by a secret thought, he laughed.

"'Good!' he cried like a penitent boy, 'dear Voss, I will reform. So
have the kindness to announce me to my wife and ask if I may have the
honour of speaking with her Royal Highness, the Crown Princess, and
express my hope that she will graciously grant it.'

"The good Countess beamed her approval.

"Now, indeed, was the wayward young man behaving as he should.

"With dignified steps she sought the apartment of the Princess, and was
beginning the announcement when a laugh interrupted her.

"The Crown Prince, laughing as hard as he could, sat on the couch with
his arm around his wife.

"Jumping up, he seated the Countess between them. Then he took her hand
and spoke quite decidedly.

"'See, dear Voss,' said he, 'I hurried in another way to show you that
my wife and I see each other unannounced and quite as often as we will.
That, in my opinion, is the only Christian fashion for married people,
Royal or commoners. You are our charming Court Mistress,' the Crown
Princess gave her one of her enchanting smiles, 'but Louisa and I have
made up a name for you. You are now to be Dame Etiquette.' And all
Berlin now calls her that.

"Dame Etiquette arranged a drive for the Crown Prince, the Princess, and
herself, only last week, the Baron says. She insisted on a grand
carriage, with bodyguard in costume. Above all the Royal pair hated
this, but Dame Etiquette firmly commanded the equipage and arrayed in
state she seats herself, at the Royal command, to await the others.

"The Crown Prince, coming out, gave a low order to the coachman, and off
drove Dame Etiquette alone in the splendid state carriage, and behind
her the naughty laughing Prince and Princess in a plain two-horse affair
like commoners. All eyes were fixed on her, and Louisa and Fritz had as
good a time as if they were not Royal.

"It seems strange to me how we long to be grand like princes and all
they want is to be like us.

       *       *       *       *       *

"Yesterday was our Crown Princess' birthday. All Berlin has made much of
it, but in the palace it was grandly celebrated with a fine masquerade
ball.

"All Berlin talks of what happened in the palace. When Princess Louisa
came to the King for her birthday kiss he embraced her like a real
father and said: 'You are the Princess of Princesses, my Louisa.'

"Then a company of Court ladies and gentlemen appeared before her, all
arrayed as citizens of Oranienburg. One made a fine speech and presented
her with a key.

"'Of our castle,' they said. 'You are to be its mistress.'

"Then, amid the excitement, the King explained that he gave her the gift
of this castle for a summer residence.

"Ludwig told me that the wife of the Great Elector, another Louisa,
lived there, and so it is very fitting that our Crown Princess have it
because of her name.

"The King gave our Crown Princess another gift.

"At the ball he said quite suddenly to her:

"'Princess of Princesses, if you had a handful of gold, what wish would
you grant yourself?'

"'I should make happy the poor of Berlin,' answered the birthday child.

"'How large, then, must the handful be, Princess of Princesses?' asked
the King with a smile.

"'As big as the heart of the best king in the world,' answered our Crown
Princess, her eyes dancing.

"And now we hear that because of this clever answer Berlin is to have a
fine new charity.

"Ludwig says it would be much better if our King paid his debts, but I
like our King, and so do the people."

Marianne skipped a little.

"Our Crown Prince has gone to Poland. We hear much of a brave man called
Kosciusko, but Prussia rejoices that at last we have defeated him.

       *       *       *       *       *

"To-day seventy-two guns sounding from the palace informed us that our
dear Crown Princess has a son. We are glad, indeed, for she lost her
first little daughter, who never lived a day.

       *       *       *       *       *

"For godparents our new Prince has the Queen, the widow of Frederick the
Great, the Prince and Princess Henry, Prince and Princess Ferdinand, and
the Crown Princess' father. His name is Frederick William, for the King,
who held him during the ceremony, when the same clergyman who baptised
his father gave him his name.

"Our Crown Princess is more beloved than ever and now all Berlin
rejoices over her son.

"As for me, Ludwig will have it that we marry in a year. I will then be
sixteen and two years older than mother was when she was a bride. There
is much to do. I must fill my wedding chest with linen and all things
for my house."

       *       *       *       *       *

"Our Crown Prince has bought a country home at Paretz. He and our Crown
Princess long for a simple life. We hear much talk of what happens
there, how they ramble in the woods, seek wild flowers, have supper
under the trees and spend their days very happily.

"Our Crown Princess calls herself 'Gnaedige Frau von Paretz (the Gracious
Lady of Paretz), and takes part in all the village festivities. One
evening all the villagers came in costume and announced that they would
have a dance on the green. Our Crown Princess led the whole Court to
take part. The village fiddler played, the peasants danced, and all was
as merry as possible.

"But suddenly the Crown Princess had an idea.

"She ordered the castle thrown open, the Court musicians summoned, and
all went in to dance on the fine polished floors.

"When Monsieur de Paillot heard this he shook his head.

"'Marie Antoinette played at being dairymaid, n'est-ce-pas?' and he
looked as if we intended to turn revolutionists and cut off the head of
our dear Crown Princess just for pleasure.

"Old General Roeckeritz, the friend of the Crown Prince, is much at
Paretz, and Berlin tells a story of him also.

"He had a way of leaving the table the moment the meal was at an end.

"No one could imagine what he did with himself, and it worried the
Gnaedige Frau von Paretz to have him leave her.

"'Let him alone,' said her husband, 'he is old and wants his comfort.'

"But our Crown Princess was not satisfied.

"Next day at the end of dinner she appeared with a tray on which were
cigars and a lighted taper. The whole company gazed at her in surprise,
the general, as usual, trying to escape.

"With a smile the Crown Princess detained him, presenting her tray.

"'No, no, dear Roeckeritz,' she said, 'do not go away. To-day you must
have your dessert with us.'

"The old general was enchanted. Now he need not sit alone to enjoy his
cigar."

Marianne, pausing, began to turn over pages.

"There is so much, children, I can't read it all. Besides, it is sad.
The Princess Frederika loses her husband, the widow of Frederick the
Great dies, and so does the King. Then the Queen has a second little
son. His name is Frederick William Louis, but you know who he is, our
Prince William. He was the tiniest little babe, it says here. But you
must hear how good our Queen is. 'I am Queen,' she wrote to her
grandmother, 'and what rejoices me most is that I need no longer
economise in my charities.'

"The citizens of Berlin at once, when she became Queen, waited upon
her," read Marianne. "The Queen made them welcome and said: 'It gives me
great pleasure to know you. The good will of my Prussian subjects and of
you will never be forgotten. It shall be my aim to hold that love, for
the love of his subjects is the best crown of a King. With joy I embrace
this opportunity to know my citizens better.'

"To Roeckeritz the King said:

"'My blessed uncle, Frederick the Great, has said that a treasure is the
basis and prop of the Prussian states. We have now nothing but debts. I
shall be as economical as possible.'

"Then did he propose to continue, as King, to live upon the income he
had made suffice as Crown Prince?

"'The debts of my father,' said he very earnestly, 'must be paid by
industry, discipline and economy.'

"Ludwig," wrote Erna, "is much pleased with all this, but he hopes the
King will not forget that France is not yet at the end of her troubles.
There is talk of a young man named Napoleon Bonaparte, who is the hope
now of France. They say he will right everything.

"There are many stories told about our new King and his hatred of
ceremony. I will write them to amuse myself. My wedding will not be
quite so soon. I am not well and it is best for me now not to work. I do
not know what is my trouble, but I cough and do not sleep well at nights
and all are very, very kind to me.

"Now for the stories of the King.

"Immediately after the death of the late King, the Chamberlain threw
open both folding doors for the entrance of Frederick William. One had
been enough for him when he was Crown Prince.

"'Am I,' he asked in his whimsical way, 'in a moment grown so much that
one door will not do for me?'

"When the chef added two more dishes to the bill of fare, with a smile
he remarked to his wife: 'It is easy to see that they believe that since
yesterday I have received a larger stomach.'

"According to a custom established by Frederick the Great, two
Lieutenant-Generals always stood at the Royal table, and, with the Court
Marshal, waited until the King first should drink.

"When Frederick William saw them standing like posts at his board he
waved his hand toward chairs, inviting them to be seated.

"'We cannot be seated, your Majesty,' they answered with great dignity.

"'Why not?'

"'Your Majesty must first drink.'

"'And what must I drink?' inquired William, smiling and gazing at the
glasses.

"'It is not stated, your Majesty.'

"The King seized a glass of water and drank it standing.

"'Now sit,' cried he in relief, as if he thought it all foolishness.

"Soon after the Crown Princess became Queen she went with her husband on
a journey through his realm. It was the first time that a King of
Prussia had taken his Queen with him so far from Berlin, and Ludwig says
the people were delighted.

"Baron von Sternberg comes in now and then to see mother, and he is
always full of court gossip. At Stargard, in Pomerania, he says, the
King reviewed the troops and then the Queen started towards Custrin. At
one of the villages the people surrounded the royal carriage and begged
our Queen to alight and have some refreshment they had prepared.

"At once she left the carriage and went right into their houses, seeing
their children and talking with the villagers.

"They were delighted, the Baron said.

"At Dantzic there were great ceremonies, and the amber workers gave the
Queen a most lovely necklace. We hear that she wore it all the time she
was in that city. As the Queen loves the country, she made many
excursions. One was to Karlsberg, and now they will always call the spot
where she stood 'Louisa's Grove.'

"It would take too long to tell everything, how the Queen stayed a week
in the old palace at Koenigsberg, and the people, to please her Majesty,
who always loves to do good, gave a great dinner to the poor, and
everywhere she stepped flowers were strewn before her. So in love with
our Queen were the people of Koenigsberg, that a large body of citizens
insisted on going with her to Warsaw. As they were going down a steep
hill, because of the carelessness of the coachman, our Queen's carriage
was overturned. The Countess von Voss, declaring him to be drunk,
reproved him very sharply. But our Queen can never stand seeing people
unhappy. She touched the Countess on the arm. 'Thank God, we are not
hurt,' she said, 'let it pass over quietly, for the accident has
frightened our people much more than it has us; let us not add to their
troubles.'

"But how delighted Berlin is over the Queen's reception in Warsaw I
cannot write. Ludwig has explained to me that the Poles do not love
Prussia, who has conquered them, but they forgot all their hatred and
received our King and Queen with cheers, flags, and much waving of
handkerchiefs. And fifty Polish girls in white, with wreaths on their
heads and baskets in their hands, walked before their Majesties,
strewing flowers. And at a village sixteen Polish girls greeted her with
a song. Everywhere there were processions. For myself, I should tire of
so many, but the Baron says that our dear Queen loves gaiety and she
loves her people and smiles are always on her face and kind greetings on
her lips.

"As she talks she waves a little fan, fast if she is merry, slow if she
is thoughtful or sad. Ludwig brought me one of the fans now the fashion
in Berlin. They are small and all young ladies have them. There is a
picture of the King and Queen on them, and 'Long live Frederick William
and Louisa,' as an inscription.

"Mine is blue and the pictures have gold frames about them."

"But I must not forget the Queen's journey. At Breslau there was a great
procession of market gardeners and butchers, and there came a young girl
with a poem in her hand to welcome our Queen. But, alas, she could not
speak for bashfulness. And what did our good Queen do but smile on her
and hold out her Royal hand to encourage her?"

"And such presents as our Queen received!"

"There is now a new Princess. Her name is Charlotte, and the people of
Breslau gave her all her clothes, most beautifully embroidered."

"As the Queen's carriage passed through the country it had to have fresh
horses, and the villagers dressed up their manes with ribbons, put red
nets over their ears and adorned their heads with flowers and gold and
silver paper, this being the custom among the peasants, and it amused
the Queen greatly."

"In June our Queen came home, and now we often see her in the
Thiergarten, arm in arm with the King, walking quite simply like
every-day people."

"Mother went last week to pay a visit to the Countess von Voss, and she
told her something I shall write here.

"The first Queen of Prussia lived in the palace at Charlottenburg, and
her portrait hangs there with many others. One is that of the wife of
our Great Elector. Her name was Louisa, like our Queen, who feels a
great love for her.

"'Her face,' she told the Countess, 'seems to greet me with a heavenly
smile.' The Countess wrote it in the journal she keeps and writes in
each morning. 'I look upon it until I feel that there must be a living
bond of sympathy between us.'

"This Louisa, history tells us, had much trouble, and once with her
children was forced to flee before an enemy. All that our Queen
discussed with the Countess.

"'But oh!' she exclaimed--I can shut my eyes and picture her as she said
it--'what must have been her happiness in finding that she could help
and comfort her husband in the hours of his heavy trial!'

"But our Queen is not to flee before an enemy, for our King alone in
Europe keeps the peace."

"But she did, Mariechen," interrupted Ilse.

"I met her in the snow," said Bettina, her blue eyes filling.

Marianne nodded.

"Our Aunt Erna could not know that," she said, and continued the
reading.

"Our Queen has three children now, and all Berlin says what a good
mother she is, very often in her nursery. Every morning she and the King
go in and kiss each child, and as they grow old enough our King sends a
basket of fruit to each one every morning. And now they begin to give
parties for the Crown Prince."

"Yes, indeed," interrupted Marianne, "when we lived in Berlin the Royal
children had many entertainments. Once the little daughter of the
famous Madame de Stael was there. She is a writer, children, and she has
written a fine book about us Germans. Her little girl is not so good as
her books," laughed Marianne, "but very spoilt and very rude, and what
do you think she did at the Royal party?"

The children shook their heads.

"She boxed the Crown Prince's ears."

"Oh!" Carl's eyes grew round in horror.

"Ja," said Marianne, "she did, and the Crown Prince ran to the Queen and
buried his face in her dress, but nothing anyone could say would make
little Mademoiselle de Stael apologise. But she was never asked again to
even one of the masquerades, balls or plays. At Christmas they had
always a tree and our dear Queen decorated and dressed it herself, and
there were dances and jugglers, and once at Paretz they had a lottery
for all the children. I was there with our father and when a child did
not draw a prize, our Queen, with one of her lovely smiles, gave a
present herself."

Then she returned to the journal.

"At Paretz, our Queen's country home, all ceremony is laid aside. The
King will be called 'Schulze' (magistrate) and they join in all the
sports and dances of the people who live there.

"But our Queen loves to be grand, also, and there was once in Berlin a
fine masquerade in her honour, a play where girls represented cocoons,
and at her approach untwisted themselves from their wrappings and danced
out butterflies. And once there was a fine play representing the
marriage of Queen Mary of England and Philip of Spain. Our Queen was
Mary and many people think it a bad omen, for this Queen was so unhappy
and lost Calais to the English. The Duke of Sussex was Philip. But there
are people who do not love our Queen. Colonel York is one. He came
yesterday to pay his respects to mother and he said horrid things, that
our Queen's hands are too big and her feet not well made. Ludwig says
this is because she has influence over the King and because she will
have a well-behaved Court. Colonel York says she does not treat the
military with proper respect.

       *       *       *       *       *

"It is again May, and our Queen has gone on another journey. To-day we
visited Peacock Island, where she lives so happily in the chateau built
like a ruined Roman villa. I saw the very rooms of our Queen, and the
menagerie, and heard from Ludwig and the Baron, who was with us, how
happy our King is when he can throw off affairs of state and come 'home'
to Peacock Island."

"Yes," interrupted Marianne, "we used to hear a great deal about Peacock
Island when we lived in Berlin before this awful war. Once Bishop Eylert
was sitting beneath the trees with our King and Queen and her Majesty
inquired of a servant where the children were.

"'Playing in a meadow, Majesty,' said the attendant.

"Our Queen jumped up in the way she does and cried out that she would go
to them and surprise them.

"Our King agreed, and they all three got into a boat and the King rowed
them up the Havel, which, you know, makes the Island.

"Suddenly the boat appeared before the children. 'Where did you come
from, papa?' cried our Crown Prince in surprise.

"'Through the reeds and rushes,' answered our King.

"'Amongst reeds is good whistle cutting,' said our Crown Prince quick as
a flash.

"And then our King asked him what that proverb means, and he answered
that it means that a wise man knows how to take advantage of
circumstances. Then our King wanted to know if he were in the rushes,
what whistle he would cut, and the Crown Prince said he wished they
could all have tea together there on the meadow."

"And did they?" inquired Carl, who was very fond of picnics.

"Ja," answered Marianne, "and it was lovely, with our Queen helping them
and laughing, and their father teasing and telling stories."

"I know a story, too," said Carl. "Mr. Jackson told me."

"Tell it," begged the twins. "Go on, Carlchen."

"Two Englishmen went to Peacock Island," said

Carl, puffing out his words in his eager importance. "They had no right
to go and they went. An officer ran them away. But they met a lady and a
gentleman. It was our King and Queen. They made them stay and they
showed them everything, and the Englishmen did not know that it was our
King and Queen. My story is best, ja, Mariechen; isn't it, Bettina?"

Marianne nodded.

"But now, let us read," she said.

"Peacock Island has also a palm house, and there are many peacocks and
doves and pigeons, of which our Queen is so fond.

       *       *       *       *       *

"Our Queen is so good to all children.

"'The children's world is my world,' she says, and she is always being
kind to some child, and when she and the King drive out she will salute
the people with smiles long after he is tired and stops it.

"Often I think of what our poets have said of her. She is one of four
sisters. One is our Princess Louisa; another, Theresa, is the Princess
of Thurn and Taxis; and the third, Charlotte, is the Duchess of
Sachsen-Hildburghausen. Our great poet, Jean Paul Richter, called them
'the four noble and beautiful sisters on the throne.' And famous Wieland
said of our Louisa, 'Were I the King of Fate, she should be Queen of
Europe.' And Goethe," Marianne rolled her voice and the twins giggled,
"who was with the Duke of Weimar in camp and saw our Queen and her
sister, Frederika, when, as princesses, they came to visit their
betrothed with their grandmother, from his tent, wrote in his journal
that they were visions of loveliness which should never fade from his
memory. And she has set the Berlin young girls a fine example in dress.
Ludwig is delighted. She wears very simple muslins, and, indeed, why
should she waste her time over silks and brocades when white so suits
her?"

Marianne here stopped in her reading.

"Go on, Mariechen," said Carl, the other three looking up in surprise.

"That is all, children. Our dear Aunt Erna died the month before she was
to marry Cousin Ludwig. But there are stories I can tell you, which have
happened since our dear Aunt Erna died.

"Once on a journey she arrived at the place where they were to eat, a
long time before her husband. They entreated her to eat, as the meal was
ready, but, 'No, I will not eat until my husband comes,' she said. 'It
is the duty of every wife to wait for her husband.'

"And once, children, our dear Queen, when she was gay and happy, and not
sad as now, came to Memel on a visit, and the Czar was here and they had
oh! such feasts. Uncle Joachim has told me about it, and when the next
baby came she was called Alexandrina, because of her mother and father's
great friendship for Alexander. Uncle told me another story. Once the
treasurer told our Queen that she gave too much money to the poor, and
said that he must speak to the King.

"'Do so,' said our Queen; 'he will not be angry.' And she was right, for
when she opened her writing case she found her purse full of gold, and
the King laughed and told her that a fairy had placed it there.

"And once, when the Countess von Voss was angry with a poor woman for
making a mistake and sitting in the Royal pew, our dear Queen sent for
her and told her how sorry she was. Oh, children, I could talk all night
of her, she is so good and so kind to everybody. Once she made a grand
lord wait until she could talk with a poor shoemaker who had come first,
because, she said, the shoemaker's time was valuable and the lord's was
not.

"Once our King came to breakfast with our Queen and saw a new cap lying
on the table.

"'What does that cost?' he asked the Queen.

"'It is not good for men to ask the cost of ladies' things,' answered
the Queen, with a laugh.

"'But I should like to know,' insisted the King.

"'Only four thalers.'

"'Only! For that thing?'

"Then the King ran to the window and called in an old invalid soldier
who was taking his air.

"'The lady who sits on that sofa has much gold,' he said, and pointed to
our Queen. 'What do you think, old comrade, she gave for that thing on
the table?'

"'Perhaps, sire, a groschen.'

"'You hear that?' asked our King. 'She has paid four thalers. Now, go
ask her to give you twice as much!'

"With a smile the Queen paid the money, and then said: 'Now, see that
gentleman who stands by the window? He has four times as much gold as I
have. All that I have he gives me, and it is much. Go to him, then, and
ask for double eight thalers.' So, you see, children," laughed Marianne,
"our King got the worst of it.

"I could tell you many other stories, but it is bedtime. I have let you
sit up late, very late, and I can only tell one more, and then to bed.
Franz, Wolfgang, and I were once in the Christmas Markt. We were
choosing our gifts, when the crowd moved back for a gentleman with a
lady on his arm. It was our King and Queen, and they came straight to
one booth where a poor woman was buying her gifts. At once she tried to
get out of the way. But our Queen stopped her with a smile. 'Remain, my
good woman,' she cried; 'what shall this merchant say if we drive away
his customers?' Then she asked the poor woman all about her family, and
when she heard that she had a boy just the age of the Crown Prince she
bought a lovely toy for her boy to send to the poor one. Now, wasn't
that good in her? And is it not fine that she is here in Memel and we
can know her? As for Napoleon, he is wicked to cause her such trouble."

"I hate him," said little Carl, his cheeks puffing and his face becoming
quite red.

"Yes, yes," cried the twins; "we hate him."

But Bettina looked eagerly at Marianne.

"Gracious, Fraeulein," she said, "when will Frederick Barbarossa awake? I
am always telling the ravens."

Before Marianne could reply Carl jumped from his seat, the twins started
up in fright.

A sharp knock had sounded on the window.

"What is it, sister?" And the twins ran to Marianne.

At that moment the Professor came in at the door.

"Nonsense," he said; "who could be at our window?"

But the children insisted.

"We heard it, father," they said.

The Professor, crossing the room, opened the sash, the children
following.

On the window lay a piece of folded paper.

His face full of amazement, the Professor brought it to the candles.

The writing was in German, and the letters like those of a person who
wrote very seldom.

     "Your son, the Herr Lieutenant, has escaped and is in hiding.
     Put money and food on the window to-night and it will be
     fetched to him. It is not safe to say more.

     "ONE YOU KNOW."

"One you know," repeated the Professor. Then his eyes scanned the
writing and he shook his head.

"Grandfather writes that way," said Bettina, her eyes all afire.

Before anyone could stop her Elsa cried out in surprise:

"Why, Bettina," she said, "your grandfather can't write. A soldier
brought news to the King that he is dead."




CHAPTER XVI

WHAT HAPPENED TO HANS


When Hans left Memel he went at once to the house where he had stayed
the night with Bettina. The woman who had cleaned the dress was standing
in the doorway.

"It's a cold day," she said in French to a man who had paused with a
bundle to ask her a question.

Hans started.

"Ach Himmel," he said, for the look of her face, the way she pronounced
her words told the old man that she was no Prussian.

He turned in at the next house and begged a lodging.

The woman took him very willingly.

"Money is scarce," she said, "and my man will be glad to have me help a
little."

She was a large, honest-faced woman, not clever looking, but one Hans
felt safe to talk with.

Ja, ja, her neighbour was French. She and her husband had come there a
month after Jena. He pretended to be a peddler who was prevented from
travel by the war.

"We do not believe a word of it," said the woman, lowering her voice.
"Too many strangers come there who do not speak honest German. My man,"
she shrugged her shoulders, "has his own opinion of what they are here
for."

Hans looked at her inquiringly and waited.

"It's Napoleon," said the woman, and she brought Hans his black bread
and cheese.

The old man reflected as he drank.

He remembered that a little fellow who looked foreign had sent him to
the house that day when they had entered the village with the Queen's
party. He knew that all along his way the French had been warned against
a messenger bearing a secret letter about the Secretary Lombard, who
was suspected of treachery and dealings with the French. There were
other matters in the letter, matters the King should have knowledge of,
but how to get possession of it again the old man had no idea.

"I shall watch here, however," he concluded. "I may find out things just
as useful as the letter."

For three days nothing happened.

On the night of the fourth he could not sleep because of the rattling of
his window.

Rising to stop it with paper he was astonished to see a long ray of
light across the snow in the garden.

"Himmel," said Hans, "it comes from next door. It must be after
midnight. She has visitors."

He threw on his clothes and crept to the garden.

Ja, he was right. The light came from the kitchen of the next house.

"I shall wait," said Hans, "and see what happens."

It was bitterly cold. The wind cut like a knife, the trees and bushes
cracked their icy dress; but Hans had a fur cap, and he drew it well
over his ears.

He had been in the cold for a half hour when a sound made him start.

It was the creaking of the kitchen door of the next house. The light
vanished, and with careful steps a dark figure moved across the snow.

Hans nodded.

"You go, I follow," he thought.

He was a spy himself. The man in the snow, he knew, was another.

The man left the garden. Hans left his.

On he went through the snow, Hans always a good pace behind him,
stopping if he stopped, running if he ran, and, two men moving as one,
they came to the open country.

Pausing, the man gave a low call.

It was answered with cautious care.

Then a sleigh with high runners and a driver in a fur cap glided from
the distant darkness. A figure, not the driver, leaned from the fur
rugs.

"You have it?" was asked in French.

"Yes," said the man; "the woman told the truth. It is the one we are in
search of."

The man in the sleigh uttered a sound as of congratulation.

"Lombard, you mean?"

"Yes, yes. The woman has had it three days. Here."

Something white was held in the air--his letter. Hans recognised it.

The man moved to spring into the sleigh, but a quick hand caught him, a
foot tripped him up, and snow flew everywhere as two bodies rolled in
the whiteness.

It was all over in a second.

Paper flew on the wind, torn fiercely in pieces, and then Hans found
himself bound fast with handkerchiefs and woollen scarfs, flat in the
bottom of the sleigh, four feet upon him.

What matter?

He had seized the letter in the scuffle and only the swift wind of the
Baltic knew where were the pieces.

The Prussian King would never know if Lombard were guilty, but the
French would not possess a drawing of certain frontier fortresses.

The Frenchmen were furious. They vowed Hans should be shot that night
like a dog.

The driver brought them a piece or two of the letter, but one was half
blank and the other was the address to His Majesty.

"Dantzic!" ordered the man, when the driver declared further search was
useless.

Then off they dashed.

After some talk in low tones they changed their direction, but to what
place they decided to go Hans could not discover.

One of the men addressed him in French.

"For safety's sake," he muttered to his neighbour.

Hans feigned ignorance.

"I do not understand, monsieur," he said stupidly, in German.

With relief the two raised their voices and talked steadily as they flew
over the snow.

Dantzic must fall. It grew daily weaker.

"The Emperor," said one, "will wipe Prussia out of existence."

Then he told how it was believed that Napoleon meant to make a new
kingdom.

"His brother, Jerome, has nothing yet," he said, and he laughed at the
Prussians and called them pigs and cowards, and made jokes about the
generals, and said things that Napoleon had invented about the Queen.

It was hard for Hans to lie still and say nothing, but the first thing
in life is to know when to hold one's tongue, and Hans knew it was
useful to listen.

Early in the morning they came to a town, through whose gate they
entered. The sleigh drew up before a great building. A French soldier
came quickly to greet the travellers, one of whom sprang out and entered
the house with him.

"Coffee," ordered the other. "We are freezing."

In a few moments several soldiers appeared. They ordered Hans from the
sleigh; handcuffs were locked on his wrists, and he was marched away,
the second traveller and driver following.

Hans asked the soldier near him in what town he was.

The man laughed mockingly.

"Where you are," said he in bad German, "is none of your business, old
man. What you are, you and I know."

He thrust out his under lip and shrugged his shoulders.

"Old man, what you are I can tell you--a spy of the King of Prussia and
a prisoner of the Emperor Napoleon!"

Then he held up his hands to imitate a gun, and half closing his eye
pretended to take aim at the prisoner.

"To-morrow? Next day? Who knows?" and he led Hans to a cold bare room,
when, locking the door, he left him.

"What matter?" muttered Hans. "I am old, and the French will never read
the letter."

Very likely he would be shot, and soon. In Magdeburg they had shot down
Prussians by dozens. The day he had stopped at the farmhouse he had
heard how they had chained a father and son together, marched them
through the town and shot them.

"It is war," said Hans; "I took my chances. The good Mademoiselle Clara
will take good care of my Bettina."

The next day came, and the next; a week passed and nothing happened.

The truth was, the victory at Eylau was uncertain. Napoleon was checked
and all things were waiting. There was hope of peace, and an order came
to march all prisoners to another city.

It was the good God, Hans believed, who directed his eye to a field as
he was marched to his new prison, a castle the French then were using.
The field itself was white and crusted with snow, but Hans' eye noted a
large spot where the whiteness had been melted and then had frozen, as
if water had flowed upon it. It was near spring now and there were
thaws, then more snow, and then fresh melting and freezing.

The spot Hans noticed had nothing to do with this. It was as if a large
stream of water had a habit of pouring out there. Yes, he was right, for
he saw that the snow was broken and frozen towards a ditch on the
boundary of the field.

"It must be a sewer," said Hans, and thought no more about it.

Life in the castle was easy and pleasant. The place was so strong there
was no danger of escape, so the commander, being easy-going, permitted
the prisoners much liberty, allowing them to walk about for air in the
paved courtyard.

Hans enjoyed this, being used to the air and freedom of his Thuringian
forest.

His room in the castle had a window, and that also made him happy. One
day, gazing out, he discovered that the field he had noticed lay quite
near the wall of his prison.

"Ach Himmel!" cried Hans, with a start. "It is the sewer pipe of this
castle!"

A thought struck him. He was old, yes, and he had said he did not mind
dying; but his heart beat wildly at the thought of escaping from certain
death by shooting. Day after day he thought on the sewer. Where was the
exit, he wondered, from the castle! He would find it, yes, if it were
possible.

To get air he went to the courtyard. New prisoners had arrived in the
night. They, too, were walking.

"Ach Himmel! God be praised!" cried Hans, for he came face to face with
the Herr Lieutenant.

But what a change!

He was thin, gaunt, and pale, and his face and figure looked wretched
and hopeless.

"Hans Lange!" he cried, and then there was much to talk of.

To his ear Hans confided the idea of the sewer, and hope at once began
to change the expression of the prisoner.

After the great victory of Friedland there was a truce to discuss peace,
so Hans still remained a prisoner; and one day he was ordered to work in
the garden of the castle.

"Food is scarce, prisoners are many and idle. We may have some
vegetables; why not?" asked the commandant.

"The good God again," thought Hans, for he had his own idea about that
sewer. The garden must be drained. The pipe, certainly, must do the
labour, and, the good God helping him, he might again see his Bettina.

And one day in the garden he came upon the iron lid of a manhole,
overgrown with grass and very rusty.

"The sewer!" thought Hans, with joy. "It is big enough for a man to slip
through."

He bent over. He pulled on the bars. Then he glanced up to see if he
were observed. The eye of a sentinel seemed on him, so, seizing a weed,
he pulled hard, tugged, and then rising with the thing in his hand,
flung it aside. Satisfied, the sentinel showed no more curiosity.

Again and again he tried to loosen the lid, but no effort could move it;
but though he went about his work, he returned now and then to his
prize, and suddenly, while he was in a different part of the garden, an
idea struck him. The bar on which the lid was swung was eaten with rust.
Could he break it, the lid could be lifted at will.

He returned and examined closely. Yes, he was right; the rust was of
ages. Lifting his spade, he pressed with all his might. God be praised!
It was easier than he had thought. More pressure and it broke like wood.
The other side was more difficult and it occupied days, but at last it
was free.

"Now the Herr Lieutenant!" thought Hans in glee.

"The thing for me," cried Franz, his face alight with new hope, "is to
feign illness, entreat for some labour and beg to be allowed to help in
the garden."

Hans did not believe this would be possible.

"You, an officer!" he said, and shook his old head.

"I can try," said Franz, and presented himself before the proper person.

"Inaction is killing me," he announced. And, indeed, he looked most
dreadful, pale, bloodless, and a ghost of the brave young officer of
Jena.

The French were always good-natured with the German prisoners until the
time came to shoot them, and that, after all, was Napoleon's affair, not
theirs, and so the Herr Lieutenant was permitted to dig.

"A strange occupation for an officer," and the commandant shrugged his
shoulders. But the Germans, at best, he thought, were only pigs, so if
this one wanted to root, let him. The walls of the castle were high.
Escape was impossible.

"Now," said Hans, "now, may the good God help us with the rest!"

"Amen," said the Herr Lieutenant.

And it seemed that He did, for on the second day of Franz's digging a
quick, pelting June rain hid them entirely from the view of the castle.

The rain came down in sheets; all were safe in the castle, not a soul
could see them. The rain changed suddenly into hail. All the better, and
the good God be thanked!

"Now," cried Hans; "now or never!"

He jerked the lid off the hole.

Down went the Herr Lieutenant, his feet landing in the sewer, his head
still in view.

"Good," he said, "good! There is space enough below."

Then down he went, and Hans saw him no more.

The old man had kept for himself the hard task. He must cover the drain
after him with the lid. Down he went, holding the cover in his hand
above him, for the drain was too narrow for him to lift his arm once in.

"Ach Himmel," he thought, "the rain is ceasing."

Then he lowered the lid, balanced on his palm, and as he struggled into
the sewer proper it fell into its place with a crash.

"Ach Himmel," said the old soldier, for he was sure the noise would tell
the story. But he pushed forward eagerly.

Only the thought of liberty could make such an awful journey possible.

The Herr Lieutenant, being ahead, kept out the air from one end, and
water came pouring in at the other. But fortunately the way was short,
and the Herr Lieutenant was soon in the field, and the water coming
suddenly with a rush bore Hans like a straw, landing him almost drowned
in the ditch near the Herr Lieutenant.

For a few moments he could not breathe, but the voice of the Herr
Lieutenant recalled him.

"Come," said the young man, "come!"

"Ja, ja," and off they started.

For an hour they crawled in the ditch, which seemed to be interminable.
Once or twice they heard guns, but who shot them they had no idea, and
then presently the ditch ended.

"Come; we are safe now," said the Herr Lieutenant, and he raised himself
up from the bushes, Hans following his example.

"Gott im Himmel!" he cried.

On the road before them came soldiers in French uniform.

"Back!" cried the old man, "back; lie flat, or they will see you!"




CHAPTER XVII

AT TILSIT


It was while the children were in charge of Marianne that something very
important happened at the town of Tilsit, on the river Niemen.

On that twenty-fifth day of June, in the dreadful year of 1807, all the
people of the place were gathered on the river banks in high
excitement. Actually their faces looked joyful, a thing which had not
happened since Napoleon had entered Prussia.

"Now we shall have peace. Congratulations!" they exclaimed one to the
other, gazing at a raft gay with flags, anchored midway between the
shores of the river.

"They have bought every bright rag in Tilsit," said a fat, jolly-faced
merchant, nodding in congratulation.

"Ach ja," returned a friend, "God be praised! It is many a day since
there has been selling in Prussia."

Then, "Look! look! Napoleon! Napoleon!" as a man, heavy now to fatness,
stepped into a boat most gorgeously decorated.

"The monster! the upstart!" muttered the people. But that was of no
concern to the conqueror, whose eyes wandered restlessly from shore to
shore and whose mouth pressed its lips to cruel firmness. Behind him
followed marshals and generals, gay in scarlet, gold, and white, and
blue.

A boat decorated with the colours of France awaited their coming.

"The Czar!" cried the people, as a second cavalcade approached. "Our
ally, Alexander!"

There was no handsomer man in Europe. Tall, majestic in appearance, in
every way a contrast to Napoleon, the ruler of Russia approached a
second boat, opposite Napoleon's, and brilliant with yellow and black.
The monarch was followed by his brother, Grand Duke Constantine, by his
generals and many Russian lords.

At a signal and amid the cries of the people, off pushed the boats.

The first to arrive was Napoleon, who sprang to the raft, and with his
own hands opened the door of the pavilion and turned to welcome his
guest.

Cannon announced the arrival of the Czar, and the two monarchs stood
hand in hand in full view of the allied and French armies, lined up on
both banks, and of the people of Tilsit, who stared at each other in
surprise.

"Where is our King?" they asked. "Is he to have no voice in the making
of peace?" And their eyes searched everywhere.

Alone, on his horse, his face troubled and anxious, they saw the one
they sought. There was no boat to bear him to the raft. Prussia's
colours appeared nowhere. The two emperors were to settle the affairs of
Europe. The King of Prussia was conquered and not wanted. Joy faded from
the East Prussian faces.

"Our King is a good man," they said. "We do not find it good that he is
so neglected."

The King himself looked neither to the left nor the right. He rode
forward, his splendid figure outlined now against the sky, now hid by
the soldiers. At a certain point he turned. Back he rode, and then
turned again.

"Our poor King!" said the people, and while cannon roared and soldiers
cheered, their hearts began to beat fiercely against both Alexander and
Bonaparte.

For an hour the two emperors conferred, the generals waiting in their
boats, Frederick William pacing back and forth on his horse.

Then presently it began to rain, at first lightly, and then suddenly in
torrents, as if Heaven itself was weeping over blood-stained Europe.

The King of Prussia rode to and fro, not minding the downfall, but
thinking only of the cruelty of the man who had shut him out of the
conference.

Everything was against him; he had lost his kingdom, his friend the Czar
was deserting him, and yet, as his wife the Queen wrote her father, he
was "the best man in the world," a King who lived only to help his
subjects; a King who loved right and hated wrong, who believed in good
and tried to do it.

But, like the Queen, he trusted in God, and even as he rode up and down,
shut out in the rain from the conference, he knew that Napoleon and
wrong could not always have their day, that right and justice always
conquer. But Frederick William, good as he was, had a foe worse even
than Napoleon. At no time in his life could he decide a thing quickly,
or at just the right moment. He must think things over, he must look at
both sides, and while he wavered in came the enemy and took the prize.

When an hour had passed there came a change. Napoleon summoned all the
generals and counsellors, who, drenched and dripping, entered the door
of the pavilion.

For two hours more they talked, the King still riding in the rain.

Surely, he thought, the peace which they were making must be favourable
to poor Prussia. His friend, the Czar, must see to it. He himself had
stood by Alexander; now let Alexander be true to him.

Had they not sworn an eternal friendship; was not his little daughter
named Alexandrina, and was not the Czar also the friend of the Queen and
the old Countess, to whom he had promised many things?

When Alexander of Russia entered the pavilion in the Niemen he had at
heart the welfare of Prussia only. In one hour Napoleon did much. Always
he studied citadels, or men, and discovered what we call the weak point.
On it he turned his battery.

"We all know," he said to Alexander, "that no monarch in Europe has such
thoughts as your Majesty for the welfare of mankind."

Alexander's face softened. He was truly a philanthropist.

After a few moments' talk along this line Napoleon mentioned the word
"England."

The Czar's eyes flashed.

Napoleon abused that country with vigour.

Alexander drew nearer.

"I dislike the English as much as you do," he said, "and am ready to
second you in all your enterprises against them."

"In that case," said Napoleon, taking note of Alexander's fine head and
the weak lines in his handsome face, and remembering how, when he had
been First Consul, the Emperor of Russia had been his most ardent
admirer, "everything will be easily arranged, and peace already is made.
You and I," he added, with an emphasis very flattering, "understand each
other. It will be better if we do without our ministers, who often
deceive us, or misunderstand us. We shall do more in an hour than our
negotiators would in several days."

Then he talked as if the Czar and he were Atlases of the world and that
all the earth rested upon their shoulders.

Alexander, listening, began to think that after all his allies had been
no good. Prussia had dragged him to defeat; England had done nothing to
help either of them. Surely a monarch must consider his own welfare.

When at last the conference ended and the two mighty emperors came forth
into the sight of the people of Tilsit and their waiting soldiers, their
faces were glowing. Waving their hands again and again, each was rowed
to his own bank of the Niemen. They had formed a friendship--Russia and
France, Alexander and Napoleon--and the whole world was to profit.

When Napoleon stepped on shore the people of Tilsit were deafened by the
cheers of his soldiers.

As for Alexander, he gazed up into the gloomy face of the King of
Prussia and a cloud passed over the sun of his joy.

"The Emperor desires to meet your Majesty to-morrow," said he, and his
eyes fell. "We can go together," he added, and then hastily deserting
the subject, he proposed that they arrange about lodgings, as for the
time they must remain in Tilsit.

"Very well," said Frederick William, and his heart sank.

Next day the King of Prussia was admitted to a second and very different
conference, and his noble dignity under his misfortune so struck
Napoleon that he spoke of it.

"I have nothing to reproach myself with," said the King very simply.

Napoleon's eyes fell, but only for a moment.

He answered with a shrug.

"Nor have I."

The King was silent.

"I warned you," Napoleon looked entirely innocent, "against England. It
is she who has caused your troubles. But France," his tones became most
grandiloquent, "can afford to be generous. In a few days all will be
arranged."

Never was any man treated more cruelly than poor, good, unhappy King
Frederick William. Yet there has never been a King who behaved better in
time of trouble. In peace he had been irresolute and sluggish. In
trouble his figure stands out against a background of woe in outlines of
dignity and nobility.

Napoleon made him feel absolutely alone, taking away his friend as he
had taken away his kingdom. Though he asked him to dinner, when the last
morsel was eaten, the last wine drunk, he bore off the Czar to his
private apartment, excusing both to Frederick William. When they were
abroad the French soldiers called "Vive Napoleon!" "Vive Alexandre!" but
never a cry from the Imperial Guard for the King of Prussia.

"It is better for me to be friendly with Napoleon," said the Czar in
excuse. The King was silent.

As for Napoleon, he utterly refused to have the King near him, unless
absolutely necessary.

"I can't stand his gloomy face," he told Alexander.

The Czar and Napoleon embraced in public. The French and Russian
soldiers became like brothers, leaving the Prussians to humiliation and
solitude. The King, who had always suffered from shyness, felt more and
more uncomfortable, being made always an unwelcome third. He had no
opinion of himself, the Queen was not there to cheer him, and each day
he grew more gloomy and sad.

One day the people of Tilsit saw the three monarchs riding together, the
Czar and Napoleon entirely ignoring the King, who let his horse drop
behind and rode alone.

"Has not our good King been true to the Czar?" they cried, and in their
hearts the fire against Napoleon and Alexander burned fiercer. "In
January," they said to each other, "we could have made peace if our King
had promised to desert Russia. And now the Czar deserts our King."

But in spite of his friendship with Napoleon, the Czar truly loved his
friend and wished to help him. His brother Constantine forced him to
many things, threatening him with the fate of his father, who had been
assassinated, if he did not save Russia at the cost of Prussia.

In the midst of all the great worry an idea entered his head and at once
pleased him.

Of all living women he most admired Queen Louisa, not only for her
wonderful beauty and lovely ways, but for her goodness and her love for
her husband and her people.

"Send to Memel for the Queen," he proposed to Frederick William, for he
knew things which were to come to pass that the King did not. "Napoleon
now is very anxious to see her. Who can tell what good she may do for
Prussia? One so beautiful, so spiritual, so unhappy, may soften his
heart and awaken his noblest feelings."

For a moment or two Frederick William did not answer. Above all things
on earth he loved Queen Louisa. Napoleon had mistreated her. She was
very delicate, like a flower, "the beautiful rose of the King," a poet
called her, and was it right that he ask her to beg favours of her foe?
Of the man who hated her?

"Do, Majesty, do." General Kalreuth pressed near and gazed pleadingly at
the King.

"Perhaps," suggested the Czar, "the Queen may bend the iron will of
Napoleon, may she not?" And he looked flatteringly at her husband.

Frederick William sought pen and ink and wrote Queen Louisa a hasty
letter.

"I will go to Memel, also," proposed General Kalreuth, as the King
delivered the letter to a messenger.

Frederick William nodded.

"Act as escort to the Queen," he commanded, having not a doubt of his
wife's answer.




CHAPTER XVIII

THE ESCAPE


The Herr Lieutenant obeyed Hans quickly.

In breathless silence they lay hid in the bushes.

For some time they could hear the soldiers, and then all was silent.

"God be praised!" whispered Hans, "now let us seek the road." And out
they cautiously scrambled.

All night they walked steadily, meeting no one, but now and then
catching sight of some village burning against the sky. Where they were
they had no idea, but somewhere, they knew, in East Prussia. Everywhere
was desolation. Houses had been burned, fences had fallen, and once they
came upon the blackened remains of a village. For two days and nights
they kept in the fields and woods, Hans going but once to a house to beg
for food and some coffee.

On the third evening they came upon a farm at some distance from the
road.

"We might venture there," said Hans, "for it is out of the line of
soldiers. I am sure that, Herr Lieutenant, all is deserted."

But when he reached the window of the house he returned in a scamper,
motioning the Herr Lieutenant away with his hand.

"There are French officers eating there," he announced. "Forward,
march," he added, and on they trudged.

The Herr Lieutenant grew whiter and whiter.

"I can go no farther," he gasped, and sank on the grass at the side of
the road.

His old wound had broken out afresh, and for a moment or two he looked
as if he were dying.

What to do Hans had no idea. While he was perplexing, his brain he heard
the sound of a slow, discouraged step, and presently an old peasant,
with long, unkempt gray hair and a tired, hopeless face, approached from
the wood.

When Hans told him their trouble he hesitated. Kindness and bitterness
seemed to struggle hard in his wrinkled face.

"The French have left me almost nothing," he said. Then he hesitated. He
looked at Hans, then at the suffering man on the grass.

"My house is near here," he said at last, reluctantly. Then he called,
"Heinrich! Heinrich!"

A stupid-looking boy of thirteen or fourteen was quickly at his side.

"Help," he commanded, and the three bore Franz to a small peasant house
behind the wood.

Hans promised to find money at once.

"You say we are near Tilsit?" he asked.

The peasant nodded.

"Can your boy carry a letter to Memel?"

The man hesitated.

"There are the French," he said, and went on to explain that if his boy
were seen going into Memel houses he would perhaps be shot as a spy,
their home burned, and then where were they?

"But at night," urged Hans, "let him lay a note on the window of the
house I mean and they will put out money and provisions."

After much talk the old man agreed, and Hans, with great difficulty, for
he had little education, wrote the letter that the Professor had found
on his window.

For days Franz was unconscious, but when he came to himself again Hans,
with a smile, handed him a letter from his father.

"And we have money now," said the old man with a laugh, "and all the
good food you'll be wanting."

He did not tell the Herr Lieutenant, however, that since they had found
refuge with the peasant the French army had advanced and they were
surrounded by the enemy. Instead, he announced that he had heard from
the peasant that there was talk of peace.

Now, all might have gone well had Hans been content to be quiet. But he
was a restless old fellow and he could not bear sitting still doing
nothing.

"I will go out," he announced next day, "and discover the whereabouts of
the enemy."

In an hour he returned his face full of excitement, his legs shaking.

"The soldiers saw me," he cried. "They are coming this way. Ach Himmel,
if I had been quiet!"

Then he ran for the peasant and told him that they must hide the Herr
Lieutenant.

The peasant, whose face grew dark with dread, nodded, shrugging his
shoulders.

"There is a loft," he said, "but hurry."

In his small barn was this loft, and opening from it and well concealed
by wood, a tiny closet.

There was just room for Franz, who almost fainted from excitement as
they hurriedly moved him.

"And you?" he gasped, looking at Hans.

The old man shrugged his shoulders.

"What comes, comes," he said. "Auf wiedersehen, and we will bring you
supper, Herr Lieutenant."

For hours Franz lay in the stuffy darkness. He heard the arrival of the
soldiers, loud voices, the sound of many feet and then it seemed to him
that for an hour he would die of a sudden hotness. There was a smell of
burning, too, which lasted long after it was cool again.

What had happened? His heart stood still. Would they burn the barn? The
smell of charred wood seemed stronger.

By and by hunger told him that it was supper time, but all continued
silent. He fell at last into a sleep which lasted until what he thought
must be morning. The closet was quite dark, the only air coming in from
the loft, and he felt suffocated. He must have light and air. Where was
Hans? What had happened? At last he felt that he could stand the
suspense no longer.

Putting out one foot he kicked open the door, which, kept in place by a
log, went down with a crash like thunder. Franz was in terror, but,
nothing happening, he dragged himself forward to the loft. Then he could
rise, and standing erect he waited until the dizziness in his head had
settled.

Then seeking the ladder he stepped below. Instead of the neat barn of
the day before, he saw disorder everywhere. Hay was tossed here, horses
had trampled there, and not a sound of a chicken was heard. The day
before he had seen at least a dozen.

He dragged himself to the door.

There was now no peasant's house. Only a scene of blackened ruins met
his eye.

The barn, too, was scorched; but perhaps the wind had blown in an
opposite direction, for it had not burned.

Franz trembled like a poplar leaf when he thought of what might have
been his fate.

"Thank God, thank God!" he murmured, and then, before he could reach out
his hand for support, he fell on the floor in a dead faint, and there he
lay while they were making peace at Tilsit.




CHAPTER XIX

THE FOES MEET


Marianne, a few days later, went one morning to the drawing-room of
Countess von Voss.

The room was full of ladies. Dr. Hufeland was there, the Englishman, and
the Queen herself, busy with her lint.

The talk was very violent.

News had come to Memel that the Czar had made a separate peace with
Napoleon, and that the Emperor of the French, in his hatred of Frederick
William, meant to rob him of his kingdom, proposing that he be no longer
called King of Prussia, but only Marquis of Brandenburg.

"The monster! The upstart! The villain!" The room was full of abuse of
Napoleon.

"I hate him; I would kill him!" cried one lady, her face hot with wrath.

The Queen lifted her blue eyes from her work.

"Dear Mademoiselle," she said, "we cannot lighten our sorrow by hating
the Emperor, and malicious thoughts can only make us more unhappy."

The lady bit her lips and coloured, but even she had to laugh with the
rest when the parrot of the Countess suddenly called out in French:

"Down with the upstart! Down with Napoleon!"

While the room was yet echoing with the merriment, a servant announced a
courier from Memel.

"A letter from the King," cried the Queen, and seized it with eager
fingers.

Reading it hastily, all watching, she suddenly burst into tears.

"My Queen, my dear, dear Queen, what is it?" and the Countess flew to
her side.

The Queen, recovering herself, clung to her old friend.

The King wished her to come to Memel, to stay with him and plead the
cause of her country with Napoleon, to entreat for a better peace.

Her voice quivered as she told of the request, and for a moment her blue
eyes gazed pathetically at her friends in the Saal.

The whole room was silent, though indignation flashed across a face or
two.

Each knew that Napoleon had treated the Queen most shamefully, and that
it was cruel that she must plead before him, must entreat a favour.

"It is the hardest thing I have had to do," at last the Queen's sweet
voice broke the silence, her body quivering as a rose on its stem when
the blasts blow. "It is the greatest sacrifice I can make for my
country." And her lips shook pathetically.

Then she stood in silence, holding the letter in her hand, while the
company waited. Marianne felt her heart beat until it was near bursting.
They all knew that the Queen could say that she was not well. The winds
and cold of Memel had never agreed with her. As an excuse to save
herself it would be quite justifiable.

Marianne leaned forward eagerly. It seemed to her at that moment as if
all her life was to be settled.

"I will do it," said the Queen; "the King wishes it." And then the whole
room relaxed from its tension.

"Perhaps," added the Queen, folding the letter with trembling fingers,
her lips quivering, "I can do good, be of some service."

"Most certainly, Majesty," urged General Kalreuth, following the
courier, his face eager to have his way.

He had brought her a second letter.

It was from the Czar, entreating her to come, and setting before her all
that she with her talents and beauty might accomplish.

"To do my full duty, dear General," said the poor Queen, the tears in
her voice, "is my only wish. As the loved wife of the King, as the
mother of my children, as the Queen of my people."

She swayed, as if faint. Then sudden strength seemed to come, and a
smile, like sunlight after clouds, suddenly illumined her face, which
was even lovelier in her sadness.

"And, dear friends," she gazed kindly at the people about her, "I
believe firmly in God. And, dear General," again she smiled, "I do not
believe Napoleon will be secure on his throne. Truth and righteousness
only abide. Napoleon is only politically clever."

So the good Queen, who loved everybody better than her own ease or
comfort, kissed the lively, handsome Crown Prince; simple, honourable,
sensible little William; shy, beautiful Charlotte, and answered jolly
little Carl's many questions as to when she was going, and, loosening
baby Alexandrina's arms from her neck, set forth with the old Countess
and her Maids of Honour to meet her foe in Tilsit.

She knew that she must smile when her heart was weeping for her country;
she knew that she must be pleasant and beg favours of the man who had
treated her as no woman has ever before been treated in history.

"Truly," she said to the old Countess, "I am like Atlas, and carry the
sorrow of the world."

The Countess pressed her hand and listened while the Queen continued,
for to her she might say things which might distress her husband.

"I cannot, I may not forget the King in this crisis. He is very
unfortunate and possesses a true soul, but how with my broken wing"--she
had not been well and was very nervous, always having to stand the noise
of the children and the laughter of the Maids of Honour in the tiny
house in Memel--"can I do anything? How can I do anything?" she repeated
pathetically.

Full of foreboding, she and the Countess and the Maid of Honour,
Countess Tauentzein, came to Tilsit, or rather to the village of
Piktupoehnen, where her husband was in lodgings because of the truce with
Napoleon.

The State Minister Hardenburg, General Kalreuth, and the Czar
surrounded her.

"Plead with Napoleon," they urged, "for Silesia, for Westphalia, and for
Magdeburg, but especially for Magdeburg."

Napoleon, who, having all he wanted, was more amiable, sent greetings at
once to Louisa, explaining that according to the terms of the truce he
could not come to Piktupoehnen, and therefore he entreated her to come to
Tilsit that he might pay her his respects immediately.

His state carriage, drawn by eight horses and escorted by splendid
French dragoons, conveyed them to a plain, two-story house in Tilsit.

An hour later a messenger announced her royal foe, the Emperor Napoleon
Bonaparte.

According to etiquette, the Queen awaited him at the head of the stairs,
a smile of welcome forced by politeness to her lips.

"What this costs me," she had said to her ladies, "God alone knows, for
if I do not positively hate this man, I cannot help looking on him as
the man who has made the King and the whole nation miserable. It will be
very difficult for me to be courteous, but that is required of me."

The two Countesses were, by accident, in the hall below when the King
met the Emperor and conducted him in.

The Countess von Voss, who hated him with all her old heart, shrugged
her shoulders at the sight of the small, bloated-looking man who stared
at her rudely.

With him came Talleyrand, his famous Minister, his eyes alert, his
expression watchful.

The Emperor lifted his eyes; his whole face softened; for, standing with
her hand on the rail of the stair, he saw a slight, graceful woman,
golden-haired, and arrayed in a white gown of tissue, or gauze, a narrow
ribbon sash tied short-waisted fashion, its ends hanging to the
embroidered border of her gown; her mantle on her shoulders, a tiny
tissue scarf twisted across her throat, like a frame for her face of
loveliness.

Never had "The Rose of the King" looked more beautiful, for excitement
had brought back colour to pale cheeks, a fire to eyes faded from
weeping. And about her whole figure was a girlish pathos.

Napoleon mounted the stairs heavily, for he had grown very stout in
Prussia.

"I am sorry," said the Queen, her sweet voice welcoming him, "that you
have had to mount so inconvenient a staircase."

Napoleon stared in the bold, rude way he did at everybody.

"One cannot be afraid of difficulties," he said, with a bow, "with such
an object in view." And he gazed at her with bold admiration.

"And while reaching up to attain the reward at the end," he added, again
bowing.

"For those who are favoured by Heaven," returned the Queen, "there are
no difficulties on earth."

Napoleon made no answer, but stared at her as if enchanted.

Approaching, he touched the material of her dress, like a child.

"Is it crepe," he inquired, "or Indian gauze?"

The Queen's face flushed, but she controlled herself most beautifully.

"Shall we talk of light things at such a moment?" she asked, and led the
way into the room prepared for his reception.

Then she inquired concerning his health, adding the hope that the severe
climate of North Germany had agreed with him.

"The French soldier," he answered bluntly, "is hardened to bear every
kind of climate."

Then he looked at her curiously, as if making a study of the woman of
whom he had heard so much and whom he had treated so cruelly, and who,
in that poor little house in Tilsit, stood before him as bravely as the
Duchess had in Weimar.

He admired her beauty, but her sorrows were absolutely nothing to him.
In a short time he was to divorce the wife who had borne with his
weaknesses and who loved him through many long years of both joy and
trouble. So he was not likely to treat the Queen of Prussia very gently,
merely because she was a woman who loved her husband and her country.

"How could you think of making war upon me?" he demanded.

Though his manner and tones were irritating, the Queen took no offence,
but answered politely:

"We were mistaken in our calculations on our resources," she said.

"And you trusted in Frederick's fame and deceived yourselves--Prussia, I
mean." Napoleon swung his riding whip to and fro as she talked, and
stared steadily.

The Queen's blue eyes met his bold ones, though they filled a little as
she continued:

"Sire, on the strength of the great Frederick's fame we may be excused
for having been mistaken with respect to our own powers, if, indeed, we
have entirely deceived ourselves."

Napoleon's face softened quickly. He tried to change the subject, but
the Queen, treating him as a kind man and a friend, told him in an
almost girlish way of all her sufferings, of all she had endured, and
why she had come to Tilsit. He tried again and again to change the
subject, but she persisted, beseeching him to be kind and merciful, for
the love of man and because of the laws of justice with which God rules
all the kingdoms.

Napoleon's answer was all kindness. He had never seen such a woman. She
had not a thought for herself, and when she spoke of her husband the
tears splashed down her cheeks on the crepe dress the Emperor had
admired so openly.

"Sire," implored the sweetest voice that ever had fallen on his ears,
"be kind, be generous, be merciful to your fallen foe. Sire," the Queen
gazed like a child in his face, "give us Magdeburg, only Magdeburg."

The conqueror of Europe wavered.

"You ask a great deal," he said dubiously, "but I will think of it."

Why not make this lovely woman happy? he tells us that he thought, and
kindness for a moment entirely changed his countenance.

Now, of all men in the world, the King of Prussia was the most unlucky.
There was no one who could so irritate Napoleon as he could, and at that
moment his entering the room probably changed the history of Prussia; at
least Napoleon himself says it did.

But he had begun to be uneasy waiting below. He thought he could help
matters, and in his zeal entered, and entered at the wrong moment.

There he stood, handsome, dignified and honest-faced, wanting, as
always, to do the right thing, and blundering.

For once the Queen had no smile ready for him, and her face showed her
chagrin, for Napoleon, catching himself up hastily, with a relieved face
turned to Frederick William.

"Sire," he said, "I admire the magnanimity and tranquillity of your soul
amid such numerous and heavy misfortunes."

The King of Prussia hid his feelings. If he was conquered by the man who
was complimenting his behaviour, he was a Hohenzollern, but alas, too,
he was tactless.

"Greatness and tranquillity of soul," he answered shortly, "can only be
acquired by the strength of a good conscience."

Never did a King make a more unfortunate answer.

Napoleon turned away with a glare, and after inviting the King and Queen
to dine with him, departed, followed by Talleyrand, his whole mood
changed to hardness.

When they were below the Minister looked inquiringly at the Emperor.

"I knew," said Napoleon, his eyes firing, "that I should see a beautiful
woman and a Queen with dignified manners, but I found a most admirable
Queen and at the same time the most interesting woman I ever met with."
Again his face looked soft and almost yielding.

Talleyrand's laughter rang out in sarcastic mockery.

"And so, sire," he said, with a sneer, "you will sacrifice the fruits of
victory to a beautiful woman. What will the world say?" His voice was
mocking.

Napoleon flushed and bit his lip, the hard look returning.

Talleyrand, seizing the moment, hastened to show what a gain Magdeburg
would be to French interests and how its loss would cripple Napoleon.

"You cannot give it up, sire," he pleaded; "you cannot."

Napoleon, his lips curling in amusement, shook his head. He was again
the Emperor, the Conqueror.

"No, no," he answered, "Magdeburg is worth a hundred Queens."

Then he laughed, as if he had escaped a great weakness, and his eyes
narrowed.

"Happily," he swung his whip, "the husband came in, and trying to put
his word into the conversation, spoilt the whole affair and I was
delivered."

As for the Queen, she was repeating every word of Napoleon's to
Frederick William.

"He promised, Fritz," and she clung to his hand, "that he would think of
it. Moreover," she added, "I shall see him at dinner. Something then may
be done." And she caressed him tenderly, her whole body quivering from
the strain she had been under.

In honour of Napoleon, Queen Louisa arrayed herself for the dinner in
her most regal splendour. Her dress was white, most delicately
embroidered, a velvet and ermine mantle flowed from her shoulders, a
diamond star shone in her golden hair, and the crown of Prussia was
arranged to surmount her exquisite tissue, or gauze, turban.

When her maid had given the last touch she stood before her mirror in
the small Tilsit house. Near by stood her dearest friend, Frau von Berg,
gazing at her in loving admiration.

But the Queen's thoughts were bitter. With a shrug she turned from the
mirror to her companion.

"Do you remember, dear friend," she asked, with a sad smile, "how the
old Germans of the pagan times used to dress the maidens they would
sacrifice to their gods in gorgeous raiment and jewels?"

Frau von Berg nodded.

"Yes, dear Queen," she said, the tears starting.

"I am such a victim," said the Queen. "But the question is, will the
angry god whom the world now adores be, through me, appeased and
reconciled?"

Frau von Berg had no answer.

Then in came the two Countesses in splendid raiment, and off went the
Prussian Court to dine with Napoleon.




CHAPTER XX

THE ANSWER


Certainly Napoleon was most courteous.

He was at the carriage door to open it for Queen Louisa. He led her to
the table and placed her by his side, the King of Prussia sitting on his
left, and the Czar by Queen Louisa.

The table was long, it was well set, and there were many guests arrayed
in court splendour, but one person did the talking, and that person was
Napoleon.

The Queen, alone, was expected to answer.

Why, he began, had she been so foolish as to go to the seat of war? Did
she know that Napoleon's hussars had almost captured her?

The Queen with a smile shook her head.

"No, no, sire," she said with forced gaiety, "that I cannot believe. I
never saw a Frenchman while I was on that journey."

"But why did you expose yourself to danger?" persisted the Emperor,
though he knew quite well that it was an old Prussian custom for Queens
to accompany their husbands to the battle.

"Why did you not await my arrival at Weimar?" he asked.

"Really, sire," said the poor Queen, trying to be merry, "I felt no
inclination to do so."

At that Napoleon laughed and changed the subject, without a thought for
all the Queen had endured on her journey.

"How is it that the Queen of Prussia wears a turban? That," he added,
"is not complimentary to the Emperor of Russia, who is at war with the
Turk."

Now, the Queen of Prussia knew how to make a pretty answer. It was one
of her charms.

"I think," and she smiled, "it is rather to compliment Rustan," and she
glanced at Napoleon's favourite Eastern servant, who, wearing a superb
turban, stood behind the chair of his imperial master.

Napoleon was delighted, and the two began to discuss the province of
Silesia and the old ones of Prussia, which now were perhaps to be ceded
to France.

Frederick William, who had been silent, at once expressed his opinion,
and, as usual, got into trouble with Napoleon.

"Your Majesty," he said, and his brow darkened, while he twisted his
handkerchief and knotted it in a way he had, "does not know how grievous
it is to lose territories which have descended through a long line of
ancestors, territories which are, in fact, the cradle of one's race," he
added gloomily.

Now, Napoleon was a man who had made his own fortunes, his name had not
been royal, and his race had no such cradle.

A sarcastic smile played on his lips and a laugh of derision rang
through the room.

"Cradle!" he said, and his lips curled in amusement. "When the child has
grown to be a man he has not much time to think about his cradle!"

The guests gazed down at their plates.

Why on earth had the King spoken?

But the Queen saved the day.

"The mother's heart," she said, "is the most lasting cradle."

Then she enquired about Madame Bonaparte, whom above all living people
Napoleon honoured, and the Empress Josephine, and Napoleon's good humour
came back and he talked steadily through the whole dinner, everybody
being forced to listen and eat in silence.

"That odious man," whispered the Countess Tauentzein, when at last they
arose from dinner; "he has the manners of a peasant."

"And how ugly," answered Countess von Voss. "Did you notice how fat he
is, and how bloated his face, and how brown his complexion?"

"He is altogether without figure, the wretch!" answered the other. "See
how he rolls his great eyes, and how severe is his expression!"

"But his mouth is beautiful," admitted the old Countess, "and his teeth
perfect. But see how he looks the very picture of success!" She lowered
her voice cautiously. "But what a happy day it will be for the world
when God takes him!"

As for Napoleon, his eyes never left the Queen. He followed her
everywhere.

For a moment she stood alone in the room, in whose window-seat stood a
pot in which grew a rosebush with one lovely flower.

Napoleon broke off its stem, and bearing it in his hand he approached
the Queen and offered it to her, smiling.

"Sire," she said, her blue eyes pleading, "with Magdeburg?"

[Illustration: "_Sire, with Magdeburg?_"]

Napoleon still offered the rose, his face flushing.

"I must point out to your Majesty," he said, "that it is for me to beg,
for you to accept, or decline."

It was the Queen's turn to flush.

"There is no rose without a thorn," she said, "but these thorns," she
gazed at the rose, "are too sharp for me."

And turning, she left Napoleon with a rose in his hand, his lips
pressing themselves together.

He had given the Queen her answer. Prussia was to lose Magdeburg. The
Queen had appealed in vain.

The banquet ended in a dance, and at a late hour the King and Queen
returned to their lodgings in Piktupoehnen.

The next day the King and Napoleon had a talk, and those listening heard
hot words and angry voices.

Frederick William was entreating for Magdeburg. Napoleon answering with
scowling insolence.

"You forget," said the Emperor, his eyes narrowing, "that you are not in
a position to negotiate. Understand that I wish to keep Prussia down and
to hold Magdeburg that I may enter Berlin when I wish to. I believe in
the stability of but two sentiments--vengeance and hatred. For the
future, the Prussians must hate the French; but I will put it out of
their power to injure them."

Again, that day, the Queen was forced to dine with Napoleon. She prayed
to be excused, but all begged her to go. It would appear better, for the
treaty now was signed.

"I have given Prussia a few concessions because of its Queen," announced
Napoleon, but what they were it was hard to guess.

The King of Prussia must give up half of his dominions; he must reduce
his army to 42,000 men; he must pay 140,000,000 francs as the cost of
the war, and he must acknowledge the Confederation of the Rhine and all
the kingdoms Napoleon might set up anywhere. Jerome Bonaparte, as King
of Westphalia, was to receive half of the Kingdom of Prussia.

Knowing this, the Queen sat in her ermine and jewels; she talked with
Napoleon, she smiled, she thanked him for his hospitality.

When she left he led her to the carriage.

"I regret, your Majesty," he said, "that I must not do what you asked
me."

"And I regret," said the Queen, "that, having had the honour of knowing
the hero of the age, whom I can never forget, the impression left on my
mind must always be painful. Had you been generous, sire, I would be
bound to you by an everlasting gratitude."

"Indeed, your Majesty," returned Napoleon, "I lament that so it must be;
it is my evil destiny."

"And I have been cruelly deceived," were the Queen's last words, and off
drove her carriage.

The two Royal Foes parted, never again to meet.

That day Louisa thought herself the vanquished, and before the world
Napoleon wore the laurels of victory. Seventy years later the President
of France wrote that it was his belief that, at Tilsit, Napoleon was
conquered; that had he then been generous and bound the King and Queen
of Prussia to him by a tie of gratitude his last days need not, perhaps,
have been spent on the island of St. Helena, for in his troubles they
would have been his ally.

When the Queen reached her room she turned to her ladies in tears.

"When I am dead," she said, "it will be as with Queen Mary of England;
not Calais, but Magdeburg will be graven on my poor heart in letters of
blood."

Peace was signed on the seventh, and on June 24 Napoleon, in triumph,
entered Frankfort-on-Main, and three days later he arrived at his palace
at Saint Cloud and immediately was off again, marching armies into
Italy, Spain, Portugal, and Austria.

"Peace is made," wrote Queen Louisa to her father, "but at a dreadful
price. Our boundary will only go as far as the Elbe. Yet is the King
greater than his adversary. After Eylau he could have made a more
advantageous peace, but then he must have followed wicked principles,
and now he has acted through necessity and not forsworn himself. That
must bring a blessing on Prussia. After Eylau he would not desert a
faithful ally. Once more, I repeat, it is my firm belief that this
conduct of the King will bring good fortune to Prussia."

Napoleon had insisted upon the dismissal of Hardenburg as Prime
Minister, and in September the King called Stein to his assistance. From
the Queen this great man received a letter.

     "I conjure you," she wrote, for he had made some objections to
     remaining in office with a certain fellow minister, "have but
     patience in the first few months. For Heaven's sake, do not let
     the good cause be lost for want of three months' patience. I
     conjure, for the sake of the King, of the country, of my
     children, for my own sake, patience!

     "LOUISA."

As for Baron von Stein, he had at heart only the good of Prussia, and
waited.

The war was ended. Prussia was in the dust; its King and Queen exiled
from the capital. Crops were ruined, villages were burned, and this
poor, unhappy country must pay its war debt.

"Now, God be everlastingly praised," wrote the poor Queen, "that my
daughter, who would now be almost fifteen years old, came dead into the
world."

"I must play my life days in this unlucky time," she said. "Perhaps God
gave me my living children that one of them might bring good to
mankind."

And there was one who did the great things the Queen dreamed of.

It was not the handsome Crown Prince, though he was a clever monarch; it
was not Princess Charlotte, though she became Empress of Russia; it was
not Alexandrina, who, a lovely old lady, died only a year or two ago as
Dowager Grand Duchess of Mecklenburg; nor jolly Carl, nor Louisa, nor
Albert, who came later.

It was simple, honourable, sensible little William. Every pain his
mother felt sank deeply into his heart, and at last the day came when he
led the Prussian army to the great battle of Sedan, where he conquered
the nephew of Napoleon and created the German Empire.

But no one dreamed of this that dreary summer in Memel, and though the
Queen did her best to be cheerful, all who loved her saw that the
canker-worm of sorrow was drawing nearer and nearer the heart of the
beautiful "Rose of the King," the flower whose stem had been so roughly
handled by its enemy.




CHAPTER XXI

THE HERR LIEUTENANT


When Franz again opened his eyes it was to see a little figure sitting
near by with her knitting.

"Am I crazy?" He gazed about the room in which he found himself lying.

He saw a huge porcelain stove of green and white and blue and yellow,
with a pelican on top for an ornament. A chest of drawers boasted a vase
of roses, and there were pretty white curtains to the window.

"Bettina," he said, "Bettina!"

She ran to him, her blue eyes eager.

"Ach ja," said Franz, "but it is the same Bettina."

Yes, it was the old Bettina with the bright, eager eyes, the golden
hair, but it was Bettina grown older.

"God be praised," she said, her eyes dancing; "I will call your Frau
Mother."

He was home, but how had he come there?

There was Madame von Stork, the tears flowing; there was his father;
Pauline, too; how handsome she was! And Marianne; but how serious she
had grown! And the twins.

"Come here, Ilse. The other hand, Elchen! And Carlchen, how big you
are!"

The children, hanging their heads, were pushed to the bed by Marianne.

Franz's eyes sought other figures.

"Wolfgang?" he said. "And Otto; where is Otto?"

It was days before he heard all the news, and it was days before he
learned all that had happened.

Wolfgang was dead.

The Herr Lieutenant turned his face away.

Otto had run off, and no one knew where he was.

The rascal! That was exactly like Otto.

As for the Herr Lieutenant himself, the peasant boy had come for the
Professor. The French soldiers had fired the house and the peasants had
fled at once to Memel.

It was all very simple. Peace was made now, and his father had brought
him in a carriage. He for days had remained unconscious. They were all
soon to move to Koenigsberg, and Franz was to go also, and Otto must come
home now, for the war was over.

Then Marianne, who came in often and sat with her tent stitch, told him
how the poor Queen had been deceived by Napoleon, how she had believed
in his promise and had not been well from the shock of disappointment
since she had returned from Tilsit.

And when Marianne was gone, in came his mother and she wept over
Wolfgang and Otto and told him how Ludwig Brandt, who was soon to be
betrothed to Pauline, was always at Koenigsberg, for there were great
plans among the students in which Ludwig was helping, plans for rousing
the nation against Napoleon.

Then she told of Marianne, and of how she was now a great comfort.

"And it is all because of our good Queen," she assured him, and related
how Marianne now adored her instead of Goethe, and of how she had gone
all winter to make lint and to read aloud to her Majesty.

"And she has now a longing to be useful," said Madame von Stork, her
face brightening. "At first it was to be useful in some high-flown way,"
she added.

At that Franz laughed merrily.

"That is like Marianne," he said, "exactly, dear mother."

"She wanted to nurse the soldiers," continued Madame von Stork, "but our
good Queen assured her that she was far too young and that home is the
true place for a German maiden. She told her how she herself had never
interfered in politics, but had been content to be a good wife and
mother.

"And so," concluded Madame von Stork, "each day she becomes more of a
comfort. God be praised," she added, "that we came to Memel. Our Queen
is an example to all German women."

"She is an angel," said Franz, who like all the soldiers adored Queen
Louisa.

The very first day Franz asked about Hans.

"We had thought him dead," explained his father. "The King had news of
his disappearance and believed him to have been shot as a spy. But when
you were brought home the peasant told me the soldiers had marched him
away with them and I could do nothing."

"He will probably soon arrive in Memel," said Franz, "now peace is
made."

"The soldiers about Tilsit knew nothing of him. Why they took him
prisoner I have no idea, but can only wonder," added his father.

But the days passed, and no Hans came, and the weeks went by and turned
into months.

Bettina, though, was sure that he would come to her.

"He promised," she said, "that when peace was made we should go back to
our dear Thuringia."

She had wept bitterly when Elsa had come out with the news of his death,
but only for a moment.

"That is my grandfather's writing," she had said, "and so he must be
living."

And now she still believed in his coming.

Nothing, however, could make Marianne happy, for the Queen's health
seemed to fail entirely.

As the summer advanced to autumn, and autumn marched into winter the
winds of Memel grew fiercer and fiercer. With their coming the Queen
lost her colour, her cheerfulness was forced, and she drooped like a
flower.

One thing alone comforted both her and the King, a letter from the
people of Westphalia, who must now belong to Napoleon.

Frederick William had bade them farewell, telling them that he felt like
a father separating from his children, that it was only necessity which
made him yield them to their new ruler.

The Westphalians answered him like children.

"When we read thy farewell," they wrote, "our hearts were breaking; we
could not believe that we should cease to be thy faithful subjects, we
who have always loved thee so much. As true as we live, it is not thy
fault that after the battle of Jena thy scattered armies were not led to
our country to join with our militia in a fresh combat. We would have
staked our lives and have saved the country, for our warriors have
marrow in their bones and their souls are not yet infested with the
canker.

"Our wives nourish their children with their own milk, our daughters are
no puppets of fashion, we desire to keep free from the pestilential
spirit of the age. Yet we cannot change the decrees of Providence.
Farewell, then, thou good old King. God grant that the remainder of thy
country may furnish thee with wise ministers and truer generals than
those which have brought affliction on thee. It is not for us to
struggle against our fate, we must with manly fortitude submit to what
we cannot alter. May God be with us and give us a new ruler who will
likewise be the father of the country, may he respect our language, our
manners, our religion, and our municipalities as thou hast done, our
dear, good King. God grant thee peace, health, and happiness."

Such a letter was a great comfort to the Queen, and though her heart was
very heavy, she occupied herself first in the sale of her jewels, then
she and the King sent all their golden dishes to the mint to be turned
into money. She bought only simple dresses and tried to set all the
people of the Court an example of patience and cheerfulness. She talked
much with good Bishop Eylert and Bishop Borowsky.

One Sunday the Bishop found her alone in her sitting-room reading her
Bible.

When he entered she greeted him with a smile and they sat and talked
over the 120th Psalm.

In a firm, clear voice the Queen repeated aloud all its verses.

"In thy light," she said, "shall we see light." And then she told the
Bishop how, though her foe had conquered her and taken away her kingdom,
she firmly believed that God would send His light and show to all the
reasons of the wars of Napoleon.

"I think," she said, "it is wise to study a portion of Scripture each
day, really study it." The King, coming in, agreed.

Then the Bishop suggested that each should choose a book.

"I," said the Queen, "choose Psalms."

"And I," said the King, "select the book of Daniel, because it teaches
that kingdoms do not rise and fall by chance. God's ways may often seem
to us dark and mysterious, but we may feel assured that they are always
holy, wise, and salutary. By His wisdom and mercy this world is so
ordered that evil works out its own destruction, and good,--that is, all
that agrees with the will of God,--must avail at last."

When Marianne heard of this study of the Queen, she, too, selected a
book, and decided upon Psalms because the Queen had selected it for her
study.

Now and then, however, pleasant things happened.

The house where the King and Queen lived was so small that there was no
room for the children. Therefore Prince Frederick and Prince William
lived in the house of a wealthy merchant named Argelander.

"To-day," said the Queen one morning, "is Frau Argelander's birthday. We
hear that for fear of disturbing the Princes she has gone to the country
to have her feast with her friends. Come, then, let us decorate her
house and send a message for her to come and enjoy it."

Everyone was delighted to see the Queen again lively. Marianne ran to
the Stork's Nest and sent all the children for evergreens, the ladies
hurried to the shops and purchased little gifts, and the great work
began.

A servant flew about Memel with invitations, and by late afternoon all
was ready and a messenger departed to fetch Frau Argelander.

"My goodness, oh, Heaven!" cried the ladies when he returned with the
message that Frau Argelander begged to be excused, as she was enjoying
her feast with her friends, and did not need in the least her house,
which the Princes were free to use as they would.

Nobody knew what to do, but the Queen arranged a plan.

"You go, Fritz," she said to the Crown Prince, "take the carriage and
fetch Frau Argelander."

And this time the lady appeared with many apologies to find lights
streaming from her windows, decorations everywhere, garlands wreathing
the doors, and presents spread on a table. Beneath the chandelier in the
Saal stood the Queen, lovely in white, a Prince on each side, Charlotte
and Carl and Alexandrina grouped about all holding bouquets in their
hands to present to the lady who had been so kind to them in their
trouble.

"Dear Frau Argelander, dear Birthday Child!" cried the Queen, and
slipped on the lady's plump arm a bracelet containing the hair of the
two Princes.

Then did the Queen begin the festivities, part of the fun being the
reading of a poem on each present, written at the command of the Queen
by a Memel poet.

Marianne was standing near the table on which were the presents when
Franz, who was well, now turned towards her smiling.

"Mariechen," he said in German, for after a talk or two with Ludwig
Brandt he no longer spoke the fashionable French, but always his own
language, "do you remember what Schlegel wrote about our Queen?"

Marianne shook her head.

"I have never heard it."

Franz, in low tones, repeated the words:

    "She would be a Queen if she lived in a cottage,
    The Queen of every heart."

Marianne's eyes danced.

"Oh, Franz," she cried, "oh, brother, how, how lovely!"

"And it is true," said Franz, gazing about the room, his eye resting on
the handsome old Countess, looking bored because of her love of her own
Saal in the evening, yet brightening if the Queen so much as looked at
her, at the Princes and Princesses hanging on their mother's words, at
the young poet, happy ever in the honour done his verses, at Frau
Argelander, at the people of Memel.

"Ja, ja," he said, "the Angel of Prussia, the Queen of Every Heart!"

But there was one person who was determined not to let the Queen of
Prussia be happy.

"Pay your war debt. Pay me what you owe," Napoleon kept crying.

The King of Prussia, who had no money, begged for time, and he would pay
everything.

"Pay me, and at once," insisted Napoleon.

What was the King to do? He had no money.

Then his brother, Prince William, had an idea.

"There is no gold," he said, "how can we pay? I will go to Paris and
entreat Napoleon to have mercy."

He said this in public, but his real plan, told only to his wife, was to
offer himself as a hostage until Prussia could pay her debt.

"I will join you," said the Princess Marianne. "Our little Amelia died
in our flight from Dantzic and I can be as happy with you in a prison as
in a palace."

So the Prince departed, and the King and Queen waited.

The great scientist, Alexander von Humboldt, prepared Napoleon for his
coming and he was received with both politeness and kindness.

At once, with glowing face, he offered himself as a hostage for his
country.

Napoleon embraced him.

"That is very noble," he said, "but impossible." For he wanted money,
not Princes.

When the news of this act spread through Germany it fired the people
like a draught of strong wine.

"We will rise!" they cried. "Our Prince has set us an example! We will
throw off the yoke of the oppressor!"

And so, in the darkest hour of the Fatherland, patriotism began to blaze
brightly.

The French having evacuated Koenigsberg, the Queen longed to leave Memel,
whose winds had never agreed with her.

"Do, Majesty," urged Baron Stein, advising the King, "it is more
dignified that you hold Court in a large city like Koenigsberg."

While all this was being discussed, to the surprise of the von Storks,
the Queen sent one day for Bettina.

"What can she want?" and Madame von Stork made Bettina ready, brushing
her hair, putting on a blue dress Pauline had made her, and seeing that
the elastics of her slippers were in exact order.

Bettina went alone, the Queen requiring it, and with eyes eager, her
bright smile on her lips, the little girl appeared before her.

"Dear child," said the Queen, "I have sent for you because I have some
news to tell you."

[Illustration: "_I have some news to tell you_"]

Then she explained that she feared Bettina's grandfather might not
return to Memel, that Professor von Stork had many to care for, and that
she, the Queen, meant in the future to provide for Bettina.

"My dear people of Berlin," she told her, "have founded a home for
orphans in my honour. The Luisenstift, they will call it. Now, dear
Bettina, I am to name and support four of these children and I have
selected you as one of them."

Poor Bettina! Her little heart sank. Must she leave the Stork's Nest,
must she go among strangers?

The Queen understood.

"You cannot, dear child," she said like a mother, "always live with the
good Professor. Go happily, dear child, to this Home. It will help the
good Professor to have you cared for. You may visit them in your
holidays, and, if you are a good girl and study well, one day you may
come and live at Court and be a maid to Princess Charlotte, or my little
Alexandrina. Would you not like that?" And the Queen smiled
enchantingly.

Bettina's eyes glowed.

To be always near her Majesty! What happiness!

"But go now," said the Queen, "and tell the Herr Professor that I will
talk this over with him before he moves his family to Koenigsberg, and
after Christmas I shall send you to Berlin, to the Luisenstift. Until
then, be happy!"

"My grandfather will come," thought Bettina; "the Queen is good, but we
will go to Thuringia and I shall see Hans and the baby, my godmother and
Willy."

And she believed this so firmly that she hardly worried over the Orphan
Asylum.

But the Professor was relieved. Money was scarce. He had many children,
and he thanked the Queen over and over for her goodness.




CHAPTER XXII

DAYS OF DARKNESS


All the Storks, grown and children, liked their new Nest in Koenigsberg.

It was a city, and there was more to amuse one than in Memel. But life
still had its troubles both for them, for the Queen, and for Prussia.

One day Marianne was standing with the children on the bridge of
Kantstrasse. They were looking down at the Fish Market and laughing at
the fish women from the Baltic as they sold their fish. There were Dutch
vessels in the Pregel, and queer sailors, and Marianne told the twins to
look at the queer signs hanging on the houses on the bank. "When the
Poles were here," she explained, "each man painted the sign of his trade
and swung it from his house. See, that was a shoemaker, there was a
tailor."

While they talked, people were passing along Kantstrasse by the dozens,
professors going to and fro, town people, soldiers, sailors or fishers
from the Baltic.

Presently along came Franz.

When he saw the little group he smiled and joined them.

While they watched the scene he told them a dreadful story of Napoleon,
of something which had helped bring on the war.

"It roused all Prussia," he said.

It was the story of the bookseller, Palm of Nuremberg.

In that quaint old town where they make the toys of the world, where the
famous Albrecht Duerer once lived and drew and painted, had lived a
certain honest young man named Palm, and his young wife, Anna. He was a
bookseller, and respected by everybody.

One day he received a package of books by mail which he was to sell in
his shop. The name of the book was "Germany in Her Deepest Degradation,"
but it was anonymous.

Herr Bookseller Palm placed the books in his shop as requested.

A little later he was arrested by order of Napoleon and threatened with
death unless he revealed the name of the author.

Palm had one answer. The books had been sent him without a name, and
that was all he knew.

There was much more, but Franz first told how Palm, who had hidden, was
arrested by a trick. A man pretended to be in great trouble from which
only Palm could save him. The kind bookseller came forward to see the
messenger, was seized, dragged off, and shot without proper trial,
though the women of the town appeared before the judges clamouring for
mercy, and his poor young wife implored his life from Napoleon's
officers. Only a good Roman Catholic priest supported him to the end,
although Palm was a Lutheran. "Shot down like a dog!" cried Franz hotly.

Marianne's tears fell when she heard of the suffering of the wife, of
Palm's goodness, his belief in God, and his bravery in refusing to give
the name of the author.

"How I hate Napoleon!" cried Marianne. "Oh, if I were a man and able to
fight him!"

Those were stormy days in Koenigsberg.

The Stork's Nest was thronged with students and professors, all full of
talk and bitter against Napoleon.

Ludwig stayed there always now, and he was prime mover in a great plan
among the students, and so when Pauline was betrothed to him many
professors and students came with congratulations.

"I shall never marry," said Marianne, quite positively.

Everybody laughed, but she was herself very serious.

"My heart is with my country," she said.

In the evenings all the family gathered again about the big table, but
instead of reading they listened now to talking.

"Stein will save our land," said Ludwig one evening. "God be praised!
The King no longer opposes him, but is guided by his counsel."

"But will Napoleon permit him to remain?" The Professor looked anxious.

Ludwig shrugged his shoulders.

"At all events," he said, "our King's conduct is noble. He had given up
everything, plate, wealth, all he has, to help with this debt to
Napoleon. The future is God's, not ours."

As for the Queen, all Prussia sang praise of her nobility in going to
Tilsit.

Marianne had been once to Memel on a visit to her uncle Joachim, who was
happy now with Rudolph at home again, and had been to Court and had seen
Queen Louisa before she herself moved to Koenigsberg.

She had been reading a wonderful book called "Leonard and Gertrude."

"I wish," she told Marianne, "that I could get into a carriage and start
off to Switzerland and find the author."

His name was Pestalozzi, and he was full of new ideas of how to educate
children.

But what pleased Marianne was the news that the Queen was soon to come
to Koenigsberg.

"But our dear Queen is not well," said the old Countess to Marianne.
"Since her visit to that monster she lies awake at night and weeps and
often suffers a pain in her heart, though in public she smiles and is
always an angel."

"Down with Napoleon!" called out the parrot. "Upstart! Villain! Monster!
Down with the Emperor!"

The old Countess gave him a cracker.

"Pretty Polly," she said. "But now be quiet."

"Upstart! Villain!" repeated Polly.

Then the Countess complained to Marianne of all the noise of the Royal
children and of the conduct of the Maids of Honour.

"One night when our dear Queen was ill the noise was dreadful. It woke
her from a doze and I went out to see who was making it. And what did I
find?"

The old lady shook with offended dignity.

"Why, the Maids of Honour, my child, flirting and laughing with the
generals! I spoke to the King, but, my dear Marianne, what good can it
do? Etiquette has gone entirely out of fashion! The Maids of Honour will
have their ways, will laugh, talk, and behave in a way most unseemly.
But never mind, we shall soon come to Koenigsberg."

It was deep winter when the royal family arrived. The people of Memel
were sad, indeed, to see them depart, and the King wrote them a letter.

"I thank my brave citizens of Memel for their true and steadfast
attachment to my person, my wife, and my whole house. Memel is the only
town in my dominions which has escaped the worse calamities of the war,
but it has proved itself capable of enduring them and ready, if called
on, to resist the enemy. I shall never forget that Divine Providence
preserved to us an asylum in this town and that its people evinced the
warmest and most constant attachment to us."

The people of Koenigsberg on their part were delighted. Immediately they
elected the Crown Prince rector of their famous University.

"On the sixth of March," they said, "we will confer this honour on him,
give a grand fete, and have a torch-light procession."

The Crown Prince, who was thirteen now, thought this very fine, and for
a few days walked about with dignity, but then he grew tired of such
stiffness and joined Prince William and his friend Rudolph von
Auerswald, Carl von Stork, and little Prince Carl, in their battles
against the mice and rats in the old castle.

On February the first all the bells of this old city of the King rang
out most joyfully.

"We have a new little sister," the Royal children told Rudolph and Carl.

"Her name," said the King, "shall be Louisa, for her mother."

"It is because I love thee so dearly," he said to the Queen, "that I
have named our youngest little daughter, Louisa."

Tears started to the Queen's eyes.

"May she, dear Fritz, indeed grow up to be thy Louisa."

"I am weary," the King said, "of lords and ladies. It is the people of
Prussia who have been my friends and helped me. Therefore, it is they
who shall be sponsors at the baptism of my daughter."

So there came men to represent every class of the Prussian people, and
they sat down to as fine a feast as the King's pocketbook would permit
him to give them.

The Queen, who was not well, lay on a sofa and received all the
godfathers of the tiny Louisa, and the baptism took place there, and not
in the church, because of the cold weather.

The Countess von Voss brought the baby to the Princess William and gave
it its name of Louisa Augusta Wilhelmina Amelia for its mother.

The court ladies all wore round skirts and tunics, and the Queen gave
the old Countess a handsome set of ornaments, but they all wept bitterly
for the little girl whose blue eyes had opened on so cold and cruel a
world as Napoleon and winter had made East Prussia.

When all sat at the banquet one of the godfathers arose and addressed
the tiny Louisa, whose blue eyes stared at him in wonder.

"Louisa Wilhelmina," he said, "god-child of the people, thou art a
gentle mediator between the King and us. Mayst thou live to stand a
full-grown blooming virgin amongst thy brothers and sisters; may then
thy royal house be flourishing in renewed glory. Meanwhile, dark hours
will pass like storm-birds over thy head--thou wilt hear the rushing of
their wings, but it will not frighten thee. Thou, sweet one, wilt smile,
feeling nothing but thy childish happiness and the charm of life. Loving
arms will hold thee safely, high above the precipice on the edge of
which we stand. May the future smile on us through thee. In thee we see
thy father's love to us, and by thy bright eyes may the people speak
comfort to the King, saying, 'We are thine, thou art our lord and
master: be strong and true to thyself. Trust not in thy councillors and
thy servants, for they are not all full of courage, nor all of one mind.
What they have done and what they have left undone has brought us near
to ruin. Trust thine own judgment, thine own heart, and we will trust in
thee. We are all thine, master, be strong and true to thyself.'"

But the people of Koenigsberg had other things to think of than tiny
Louisa.

All the patriots of Germany came to and fro, among them Schleiermacher,
who had refused to remain in Halle when Napoleon took the city from
Frederick William. He believed that Austria and England would join in
throwing off Napoleon.

"Now," he said, "while Napoleon is in Spain, let us do what we can."

For, all over Germany, the French army were still masters, driving
people from their homes, burning villages, doing all that Napoleon
permitted.

"Now," cried Schleiermacher.

"Now," cried Ludwig Brandt.

"Now," cried all the students of the University.

So in that summer in Koenigsberg was founded a secret society called the
"Tugendbund," or "League of Virtue," whose purpose was to spread
patriotism throughout Germany. Members sprang up everywhere, agents went
to and fro, and the watchword was "Secresy."

Nevertheless, Napoleon heard of it.

"Dismiss Stein," he ordered the King, "he is the founder. He shall not
remain as Prussian Minister."

Then he put a price on this great man's head, and he was forced to flee
for his life to Prague in Bohemia. He had done his best for his country
and, therefore, Napoleon wished to be rid of him. But it was untrue that
he founded the "Tugendbund."

"I am heartily tired of life," he wrote, "and wish it would soon come to
an end. To enjoy rest and independence it would be best to settle in
America, in Kentucky, or Tennessee; there one would find a splendid
climate and soil, glorious views, and rest and security for a
century--not to mention a multitude of Germans--the capital of Kentucky
is called Frankfort."

But the Prussians refused to be conquered.

"We will outwit Napoleon, who has declared that the Prussian army can
consist only of forty-two thousand soldiers," they cried, and they
drilled soldiers, sending set after set home, always keeping the army at
forty-two thousand, but training every man and boy of Prussia.

Otto von Stork refused to return home, but while he drilled away with
the rest he sent letters telling of the dreadful times of the Berliners,
how they had no food, how even the once rich lived like beggars, how
there was no wax for candles, and how Napoleon had robbed the city of
all he could lay his hands upon.

So another unhappy year for Prussia passed away and brought in 1809.

The Queen's pink cheeks had faded to white, her eyes showed that their
blue had been washed with tears, and about her mouth were lines of
sorrow.

"If posterity," she wrote, "will not place my name amongst those of
illustrious women, yet those who are acquainted with the troubles of
these times will know what I have gone through and will say, 'She
suffered much and endured with patience,' and I only wish they may be
able to add: 'She gave being to children worthy of better times and who
by their continual struggles have succeeded in attaining them.'"

Sometimes she talked this way to the Crown Prince and little William,
and their eyes would glow and they would promise that they would do
great things for Prussia.

When she went through Koenigsberg streets, in the warm days when the
flowers were in bloom, it was the joy of all the little children to
offer her nosegays. Never did she decline one, and she always had a
smile for everybody.

One day came news of Otto which startled his father and sent his mother
weeping to bed. Major Shill, a brave Prussian soldier, refused to stop
fighting against Napoleon, and became a great hero of Prussia, though on
the 30th of December, 1808, while the King and Queen were in St.
Petersburg on a visit to the Czar Alexander, the Emperor had withdrawn
his soldiers from Prussia, and the Brandenburg Hussars and a cavalry
regiment under this Major Shill entered Berlin.

When Napoleon began again to fight the Austrians Major Shill departed
from Berlin against the French without a declaration of war, angering
the King, but attracting a thousand to his banner.

Among them was Otto von Stork.

"Do not grieve, my dear parents," he wrote; "never shall I lay down my
arms until Napoleon is defeated."

But what were a thousand men?

The end came quickly.

Ludwig brought the news to the Professor.

"Shill is killed," he said; "shot while fighting in the streets of
Stralsund. Twelve of his officers have been taken and shot by the
French, the others sent to the galleys."

"Otto! Otto!" cried poor Madame von Stork; "Richard, Ludwig, where is my
Otto?"




CHAPTER XXIII

THE ENTRANCE INTO BERLIN


The years marched on to another Christmas.

Much had happened.

Napoleon was still triumphant, for, conquering the Austrians, he had
entered Vienna as victor.

"All is lost," Queen Louisa wrote, "if not forever, at least for the
present."

As for Otto von Stork, he was not killed, but continued fighting where
he could find soldiers.

"All Europe must rise," he wrote his father; "the brave Andreas Hofer is
rousing the Tyrolese, and, oh, dear father, have you heard of the brave
deed of Haydn in Vienna?"

"Haydn?" interrupted Marianne, and then with a smile she began singing
"With Verdure Clad," from the musician's "Creation." Of course they all
had heard of Haydn. Certainly the old man was a hero.

When he heard the cannon and knew that Napoleon was entering his Vienna,
he went to a window and opened the sash.

"Sing!" he cried to the people in the streets, "sing, good people."

And then the old white-haired musician lifted his voice and sang his own
hymn.

"God save our Emperor Franz!" rang through the streets, all the people
joining. And when Napoleon entered they were singing at the tops of
their voices. But the excitement was too much for Haydn. He died two
days later.

Then Otto was off to fight in the Tyrol.

"He will break my heart," wept his mother, but the Herr Lieutenant's
eyes flashed.

"If my arm----" he began, but his mother cried out so that he never
finished his sentence.

Napoleon, in these days of gloom, divorced his wife, married the
Archduchess Marie Louise of Austria, and a son was born to them, the
little King of Rome, they called him.

The Czar had been again with Napoleon and there had been a famous
meeting at Erfurt, and they had divided the world between them, and then
Alexander had paid his friends a visit at Memel and had been shocked at
the appearance of the Queen.

"Come," he said, "to St. Petersburg and see the wonders of my capital.
It will do the Queen good."

And so they went on a splendid journey and met all the Royal family of
Russia and received honour and rich presents.

But Queen Louisa cared no more for such things as fine clothes, crowns,
banquets and jewels.

To her friend, Frau von Berg, she wrote:

"I am come back from St. Petersburg as I went. Nothing dazzles me now.
Yes, I feel it more and more, my kingdom is not of this world. I have
danced, dear friend," she said, "I have been agreeable to the whole
world, but God Almighty have mercy upon me." So much did she feel the
sorrows of her poor kingdom.

But now the French had left Berlin entirely, and, at Christmas time, the
year 1809, three years after Jena, the King and Queen were returning to
their capital.

Marianne and her grandmother were standing on Unter den Linden, Ludwig
and Pauline, who was now his wife, not far off. Again there were flags
and garlands, and again the people everywhere.

"The Berliners have sent our Queen a new carriage lined with her
favourite violet," and Marianne smiled in gladness.

"Ach, ja," said her grandmother, who now spoke German. "We can do such
things now, but formerly that monster Napoleon would not even permit us
to celebrate her birthday."

And she told Marianne of the actor, Iffland, who had had courage on
March tenth, her Majesty's birthday, to wear a bouquet of flowers in his
theatre.

Marianne listened with great interest. She was altogether a changed
girl, and tried always to think of other people.

"Thanks to our good Queen," her mother always was saying, "God be
praised that Marianne tries now to imitate her, for she is the model for
all German maidens."

At exactly the same hour that, fifteen years before, as a bride, Louisa
of Mecklenburg had entered Berlin, the Queen appeared in her
violet-lined carriage.

The Berliners cheered, but at the same moment their eyes filled.

It was their Queen and as beautiful as ever, some declared even
lovelier, but she seemed like a rose whose stem is no longer erect. Her
cheeks were pale, her eyes were washed with weeping, and about her
mouth, trying so hard to smile as of old, they saw lines of sorrow.

"How we hate him! How we hate Napoleon!" and the people clenched their
fists when they saw her.

With her were her niece, Frederika, the Princess Charlotte, now tall and
beautiful, the old Countess, and jolly Carl.

The young princes were on horseback, the King was with his generals.

"Long life to our good King! Long live Frederick William!" shouted the
Berliners, but when they saw the Queen and remembered how she had gone
for their sake to Napoleon, her name rang from one side of Berlin to the
other.

At the palace an old man lifted her from her carriage, folded her in his
arms and led her away from the people.

"Her father, the old Duke!" cried the Berliners, and they were not
ashamed to weep openly.

In a few moments Queen Louisa appeared on a balcony.

The people went frantic with joy, and her cheeks grew pink, and she
tried to smile, and then, the tears flowing from her eyes, prevented
her.

"It is heartrending," said a stranger to Madame von Bergman, who,
herself, was making use of an embroidered handkerchief. "When, Madame, I
see that poor lady, our Queen, and think of all that she has suffered,
and of our kingdom divided in two, and still ruled by Napoleon, I
cannot restrain my speech."

"Never mind, Herr Arndt," said Madame von Bergman, "we all feel as you
do."

The stranger started in alarm.

"You recognise me? I thought," he said, "that sorrow had so changed me
that no one could know my features."

"You are safe with me," said the good lady, who knew there was a price
on the head of this patriotic poet. "I am the mother-in-law of Herr
Professor Richard von Stork of the Tugendbund." She lowered her voice as
she said this last word.

Arndt grasped her hand and then, walking away with her, told how he had
been driven from land to land and torn from his son for the sake of the
little one's safety.

"When I thrust the child from me," he said, "I could almost have cursed
the French and the Corsican who rules them."

For a moment he was silent.

Then he gazed about gay Unter den Linden.

"But, Madame," his face looked like that of a prophet, "I see to-day in
this splendour, in these loud and continued cheers for the King, a hope
that all hearts may be united in one common German spirit. I see more
eyes wet with sorrow than bright with joy, and who knows what will come
of it for our dear Fatherland?"

Marianne's eyes sparkled.

Her one longing was to serve her country. But what could a girl do?

Her face fell.

At the corner of Friedrichstrasse and Unter den Linden she came face to
face with Bettina marching homeward with the girls of the "Luisenstift."

"Come home with us, pray, my child," said old Madame von Bergman very
kindly.

Permission was given and Bettina joined them. She was now a big girl,
and thirteen.

"Gracious Fraeulein," she said to Marianne, "how happy I am." Then she
laughed her gay little gurgle. "I think, Gracious Fraeulein, Frederick
Barbarossa is waking. He is stretching himself, I think. He will rise
soon and drive away Napoleon." Arndt looked at her in surprise and then
nodded.

In the evening there was a grand illumination.

The Berliners had pressed the King to appear in the theatre.

"Yes, yes," he said, "but first we will go to church and thank Almighty
God for his mercy."

To celebrate his return he freed many prisoners, gave money to the poor,
and remembered to thank all who had been loyal.

On their part, the Berliners had the sculptor, Schadow, make a statue of
the Queen and place it on an island in the Tiergarten.

The King also founded an Order of Merit, and with grand ceremony
bestowed it upon many, among them the actor, Iffland, and the old
clergyman who had answered Napoleon.

But, in spite of all this, Prussia had no money.

"But our King does all he can," said Ludwig to Madame von Bergman one
evening when he and Pauline came to supper.

"Yes," put in Franz, who was then in Berlin, "he has ordered the Royal
table to be laid with four dishes only at dinner, and at supper with
two."

"And I heard," said Pauline, looking up from her embroidery, "that when
a servant asked how much champagne to order, the King said none should
be purchased until all his subjects could drink beer again."

Madame von Bergman shook her head sadly.

"No hope of that. Look at this coffee," and she poured out a cupful from
the pot on the tray the maid had brought in for the visitors.

"Oak bark, carrots, and beans burned together, that is our coffee,
thanks to Napoleon."

While they were talking, in came a visitor.

"Napoleon has shot Andreas Hofer," he announced, "at Mantua!"

The two men started from their seats.

"Impossible!" they cried out, but alas, next day they learned the truth
of it. This brave innkeeper of Innsbruck, who had fought so bravely to
free his people, had been betrayed by a friend to Napoleon and shot in
Mantua, over the mountains.

The Queen wept tears of sorrow when she heard of this sad tragedy.

"What a man," she had written, "is this Andreas Hofer, the leader of the
Tyrolese. A peasant has become a captain, and what a captain! His
weapon, prayer, and his ally, God. Oh, that the time of the Maid of
Orleans might return that the enemy might be driven from the land!"

It was about this time that Napoleon permitted Minister Hardenburg to
return to his duties. At once affairs began to prosper.

"And the Queen," Marianne wrote to her mother, "is to take a journey.
She is to go with the King and her children to all the places where she
had lived as Crown Princess, to Paretz, to Oranienburg, and Peacock
Island."

At Paretz the Queen walked up and down the avenues with her husband.
Suddenly she turned to him very solemnly and said:

"Fritz, you have made me very happy, you and our children."

But Napoleon had no mind to add to her happiness.

"Pay your war debt!" he kept crying.

"We have no money," said the poor Prussians.

"Then I rule you until you do," was Napoleon's unchanging answer.

"And the wretch," said Madame von Stork, "has ordered our King to assist
a huge Russian force through Prussia."

"And I heard," said Pauline, "that when the King heard the news he bowed
his head and said that of all men he was most unlucky."

"But our Queen," put in Marianne, who was working at tent stitch, "is to
have a great pleasure."

The two ladies gazed at her in curiosity.

"She is going to visit her father," answered Marianne. "The Countess
told me. She has not been home for many years, and when she told the
King of her great longing, he consented. She is to leave to-morrow."

Bettina, who was on her way to the "Stork's Nest," saw her depart.
Catching sight of the girl, the Queen smiled a farewell. For some reason
it made Bettina solemn.

"It was as if she were saying good-bye forever," she told Marianne
later. Marianne laughed merrily.

"She will be back in a few days. What nonsense!"




CHAPTER XXIV

"MY QUEEN, MY POOR QUEEN!"


On the night of July 18 a travelling carriage dashed towards
Fuerstenburg, the first town within the Duke of Mecklenburg's dominions,
the driver urging its horses to their utmost.

Within sat the King, pale and thin from a severe attack of malaria. With
him were the Crown Prince and Prince William, the faces of the boys wet
with tears, their eyes struggling with weariness.

On dashed the horses.

"Faster! Faster!" now and then ordered the King, clenching his hands.

Presently a rosy light heralded the day, the clarion of the cocks
announced the morning, the stars faded from the brightening sky, and the
carriage dashed through Fuerstenburg.

Two hours more. The King looked at his watch and cried:

"Faster! Faster!"

The people of the town, startled by the wheels, wondered who was passing
in such haste. Later came a second carriage, a girl's white, tearful
face gazing from one window, a round, rosy-cheeked boy against her
shoulder.

It was the King, the Crown Prince and Prince William, and Princess
Charlotte and Prince Carl hastening to Queen Louisa.

After she had reached Mecklenburg the King had joined her.

Never had he seen her look happier.

Like a girl, she told him of how she had been met at Fuerstenburg by her
sister, Frederika, her father and her brothers. Her grandmother, being
old, welcomed her at the door of the Duke's palace, and for the first
time in many years she found herself alone with her own people.

When the King came they were given a public reception.

"But only one, let it be, dear father," begged Queen Louisa. "I feel
that this happiness cannot last. Something oppresses me, so please let
us make the most of seeing each other in quiet."

When she dressed herself for this one reception, her ladies noticed that
she had only pearls for jewels.

"I have sold the rest," she said with a smile, "but, never mind, pearls
are suitable for me, for they signify tears, and I have shed many.
Moreover," and she took out a miniature worn about her neck, "I have my
best treasure."

It was a picture of the King, and the Queen gazed at it lovingly.

"After all these years, my good Fritz loves me quite the same," she
said, and looked as happy as a girl.

"Come, Fritz," she cried to her husband, and led him about, showing him
this and that and telling stories of her childhood. Never had she seemed
so happy.

One morning they were to go to see a chapel the King had expressed an
interest in.

"I will stay with George," said the Queen, who complained of not feeling
well, and so they left her with her brother.

When her father returned he found on his writing desk a note written in
French, by his daughter, the Queen.

     "My dear father," he read, "I am very happy to-day as your
     daughter and as the wife of the best of husbands.

     "LOUISA.

     "New Strelitz, July 28, 1810."

At once he showed it, to the King, and the two men were silent with
happiness. But little did they think that never again was the woman who
so loved them to touch paper or pen.

She had not been well, but nothing had been thought of it. And now, in
the early summer morning, the King was hastening to her.

"Faster!" he called. "Faster!"

She had told him good-bye with a smile and the hope of soon seeing him,
and he had returned to Berlin.

There had come despatch after despatch.

"The Queen is ill. She grows worse. Come! Come!"

But this poor, always unfortunate King was himself severely ill with a
sudden attack of malaria. For days he could not leave his bed, and it
was not until the twenty-eighth that he set off for New Strelitz. And
then the Queen was so ill there was no delaying.

It was between four and five in the morning when the carriage reached
the castle.

The Queen, who lay awake in her room, heard them come. At midnight she
had grown worse, at two she had called out to her sister, who at once
went to her bed.

"Dear Frederika," she asked in a voice like a whisper, "what will my
husband and children do if I die?"

But now the King had come.

In the hall he met the physicians. They explained that an abscess had
formed and burst in one lung. The heart was involved and the Queen was
sinking.

"Majesty," they said, "there is no hope."

The Queen's old grandmother, her withered cheeks wet with tears, took
the King's hand in both of hers.

"While there is life there is hope," she said, her old voice struggling
to comfort him.

Unlucky Frederick William shook his head.

"If she were not mine," he said, "she might recover."

The old Duke joined him. In the night they had called him from his
sleep.

The Princess Frederika was at the door.

"Is my daughter in danger?" he asked.

She pressed his hand.

"Lord," said the poor old father, "Thy ways are not our ways."

With trembling hands he now led the King to the room.

Propped up on pillows, the bed curtains looped back to give her air, lay
poor Queen Louisa.

On one side was the old Countess von Voss, Frau von Berg held one hand,
and Princess Frederika the other.

The poor "Rose of the King," whose stem had been so roughly handled, had
drooped forever.

When the physicians had entreated her to move that she might be more
comfortable, it was impossible for her strength to accomplish it.

"I am a Queen," she said sadly, "and I have no power to move my arm."

But when she saw the King, joy made her like the old Louisa.

The King embraced her as if he would never again see her.

"Am I then so ill?" she asked.

The King went from the room.

The poor Queen gazed from one face to the other, and the strength again
left her.

"The King seems as if he wished to take leave of me," she gasped. "Tell
him not to do so, or I shall die directly."

At once he returned and sat on her bed and the minutes wore away, the
arms of the old Countess supporting her dear Queen Louisa.

"Where are my children, Fritz?"

The Crown Prince and William came, hand in hand, to her bed.

"My Fritz! My William!" she said, and gave them each a smile. Then she
struggled to ask about Charlotte, who had sent her a letter about her
birthday full of tears that her mother was absent.

The effort brought on such pain that they sent the boys away.

They went from the castle and out into the garden where the air was
fresh and cool and the dew lay on the roses.

In the room the doctors were begging the Queen to stretch her arms that
she might lie higher.

"I cannot," said the poor Queen. "Only death will help me."

Holding her hand, the King sat on the bed, the old Countess knelt, and
Frau von Berg supported her head.

All through her illness she had repeated over and over the texts which
she loved and found comfort in, but now her lips could only flutter as
the breath came slower and slower.

The poor King, with bowed head, was thinking of Jena and all his Queen
had suffered.

Suddenly the Queen drew her head against the breast of Frau von Berg.
Her blue eyes opened and gazed towards heaven.

"I am dying," she said quite distinctly, "Lord Jesus, make it short."

In a few minutes the Queen of Prussia had passed beyond the power of
Napoleon to harm.

"The ways of the Lord," wrote the old Countess, "are implacable and
holy, but they are dreadful to travel. The King, the children, the city
have lost all in the world. I speak not for myself, but my sorrow is
great. My Queen! Oh, my poor Queen!"




CHAPTER XXV

AFTERWARDS


When his first grief was stilled, the King went to Fritz and Willy in
the garden. Plucking a branch on which grew three roses, he returned
with the little princes to the Queen. The three kissed her, and the King
laid the roses in her hand as the second carriage dashed up to the
palace.

Charlotte and Carl had come too late. Their mother had been dead a half
hour. The old Countess was all they had now, and she hushed her sobs to
comfort the King and her Queen's poor children, but, poor old lady, her
heart was broken at eighty and she lived only a few years more.

The doctors who examined the body of Queen Louisa after death declared
that a polypus, formed by grief and worry, had grown on her heart and
killed her, but the people of Prussia would have none of this.

"A polypus, nein," they said. "It is Napoleon who has done this. We will
rise. We will drive the tyrant from our land, for he has killed the best
friend of Prussia."

"The ravens, Bettina," said the Herr Lieutenant, "will fly now from
Kyffhaeuser. Wait, old Barbarossa will wake now and save us."

But the peasants had another hero.

"Shill is not dead!" they cried. "The brave Shill is not dead. He, too,
loved our Queen. He is in hiding and will lead us against Napoleon."

"It is as if we had lost a member of our own family," wept Madame von
Stork, as she tried to comfort poor Marianne.

When they brought the Queen's body to Berlin and it lay in state,
Bettina went, with the girls of the "Luisenstift" to look for the last
time on the face of the Queen who had cared for her. The Berliners who
gazed also, thought their own thoughts, made up their minds, and went
home to await the funeral, which took place on the thirtieth, the Royal
children with their father following the coffin, a nurse bearing in her
arms the new baby, little Albrecht.

"After Jena," said the Berliners, "we thought we had lost all, but then
we had our Queen."

Not even the Queen's death, however, moved Napoleon, who, having Prussia
under his thumb, meant to keep her there. Realising this, many patriotic
Germans, refusing to accept French rule, departed to St. Petersburg.
Among them was Baron von Stein, for the Czar, who was beginning to tire
of his friend Napoleon, invited him to be his counsellor. After his
departure Professor von Stork received a letter from Otto.

"Napoleon rules Prussia," he wrote. "If I return home I must fight as he
orders, for we fear a war with Russia. In St. Petersburg Baron von Stein
is forming a German legion of deserters from Prussia. I shall join it.
Never will I fight under the banners of France. Arndt is in St.
Petersburg, also, and will be Stein's secretary. Between them and with
Hardenburg as Minister, Prussia may yet be saved. Until then, Auf
wiedersehen."

On the very day that this letter arrived, Berlin was startled by the
news that Napoleon with his soldiers was to march against Alexander.




CHAPTER XXVI

THE CHECK


East Prussia again was frozen. The snow lay deep on the ground and the
ice rattled on the tree limbs as it had done in that year when Bettina
and Hans met the Queen on her flight to Memel. Never, the East Prussians
declared, had they known a winter so terrible. In the towns the women,
in their wadded cloaks, went still and sad, and the men, in the
high-runner sleighs with the breath frozen on their beards, talked in
mournful sentences, for they knew that the frozen Vistula held fast
beneath its icy crust a secret which, when spring should reveal it,
would turn them sick with horror and make fiercer than ever their hatred
of Napoleon.

Not that they did not hate him enough already. The Tugendbund had
carried the news of the poor Queen's suffering into every hamlet of
Prussia. Napoleon had killed her, the people cried out, and in secret
they were making ready to fight him. Never, they believed, had a country
been more cruelly treated. Villages had been destroyed, towns burned,
innocent men shot or mistreated. In the free city of Hamburg hundreds of
sick had been driven by Davoust from the hospitals, orphans expelled
from their asylums. Twenty thousand Hamburgers, ordered from the city,
shivering in the icy coldness, watched the French burn their country
houses, the flames blazing up against a winter sky and lighting a
blackened and desolate country. Near Dresden women were ordered out from
their homes and children, and with wheelbarrows, were compelled to bring
in the dead and the dying, while Napoleon enjoyed himself in the
theatre.

The check, however, had come in that icy winter of 1812-13.

Along the road from Russia, limping on frozen feet bound with straw, or
marking with blood the snow, came French and Prussian soldiers, dropping
here, dying there, sinking on land or into the Vistula. Five hundred
thousand French and the Germans forced to assist Napoleon in this war
against Russia, had marched with flying banners against Moscow. Instead
of Russians, flames met them, and now twenty thousand, for the others
had perished in the snow, or were frozen in the Vistula, were limping
back to Prussia. The horses had fallen like leaves before the icy blasts
of the Baltic, and their bodies marked the line of Napoleon's retreat
from Moscow. On they struggled, swords gone, their feet like clods,
their glory vanished. Half starved, there was nothing for them to eat,
for in Napoleon's own war against Prussia they had burned her
farmhouses, destroyed her crops and killed her farmers. They had sown
destruction and now were reaping famine.

"But God be praised," cried Otto von Stork, sitting at the campfire of
the German legion, "Napoleon is beaten."

"Ja wohl," cried his companions, flushed with their pursuit of the
flying. Then Otto lifted his voice and started a hymn Arndt had written
for German soldiers:

    "What is the German's Fatherland?
    Oh name at length this mighty land,
    As wide as sounds the German tongue,
    And German hymns to God are sung,
                  That is the land;
    That, German, name thy Fatherland!
    To us this glorious land is given;
    Oh Lord of Hosts look down from Heaven,
    And grant us Germans loyalty
        To love our country faithfully;
              To love our land,
        Our undivided Fatherland!"

And, as they sang, Otto remembered Friedland and his brother, Wolfgang.
He remembered Queen Louisa and how she had often smiled at him in Memel,
he remembered his beloved hero, Shill, and brave Andreas Hofer. Suddenly
he interrupted his song with a laugh.

"Bettina was right," he thought. "Poor little maiden! Old Barbarossa has
waked up and his sword is the spirit of the German people."

And when war was over, one day he appeared in Koenigsberg, a great,
handsome soldier.

"Ach Himmel!" said his mother, "but I am glad to see my boy again." But
Otto had talk only for the future of Germany.

His father nodded when he declared that good fortune would come again to
Prussia. And then he told how, all over Prussia, and in the smaller
states, the people were refusing to speak French, wear French clothes,
or be anything but good Germans.

"God be praised!" he ended piously.

"Where is Bettina, mother?" asked Otto quite suddenly.

When he heard of the "Luisenstift" his face fell, for he had intended
teasing her about Frederick Barbarossa.

"And Hans?"

"Not a word has ever been heard of him," answered his father sadly.

"Shot, perhaps," said Otto. "Poor old man!" and he offered his arm to
his mother. Nothing pleased her more than to walk out with her fine
soldier boy. She forgot all the trouble he had caused her and remembered
only that he had returned a hero.

Carl followed him everywhere, and informed the family that he, too,
would be a soldier.

"No, no!" cried his mother, shrinking.

But the professor reproved her.

"All my sons," he said most solemnly, "I give freely to the Fatherland."

But Madame von Stork, remembering her Wolfgang, set hard her lips.

"If there comes a war against Napoleon, I shall go as a nurse. I am old
enough now, am I not, dear father?" and Marianne slipped her arm around
his neck.

The professor nodded.

"I agree willingly, dear daughter," and he pressed her hand.

Goethe was no longer Marianne's hero.

"He sat in his garden in quiet," she said, "when the cannon roared at
Jena, and never in all our trouble has he raised his voice for Germany.
He is the greatest poet, yes, but not a hero. He saw Napoleon, he
admired him, and says he has sympathy with him because of his great
dream of uniting Europe. I cannot forgive it."




CHAPTER XXVII

THE PEOPLE'S WAR


Bettina's head was shaven like a boy's, and she held out to Marianne her
golden hair, long, heavy and in thick waves.

As for Marianne, herself, she was laying on a table in the room in which
the two stood, all her books, her beloved Goethe, Schiller, all of them,
her laces and the jewels which had been given her since her childhood.

"How nice it is, dear Bettina," she said, "to have you again with us,
now that after all these dreadful years, we are again in Berlin."

Bettina's face glowed.

"Yes, dear Mademoiselle----"

Marianne lifted her hand.

"No French, Bettina, German."

"Ja, ja, dear Fraeulein Marianne, please excuse me. I was so happy when I
heard that the Herr Professor was to come to the new University here in
Berlin and that the Gracious Frau Mother would need me again."

Marianne smiled, and then, lifting her hand to stop conversation, for
she heard someone, she called out:

"Ilse, Elsa, here, come, bring your offerings here!"

In came the twins, tall like Bettina, and quite young ladies, but as
much alike as ever.

In their hands were trinkets, books, needlework and laces.

"Here," they said, and placed them on the table. Then catching sight of
Bettina, they cried: "Your hair, oh, Bettina! Your lovely, lovely hair!"

"It was all I had," said Bettina blushing. "They tell me it will sell
and for much money."

Carl came out next, a tall young fellow now with a faint moustache to
foretell his manhood.

"This is all I have, dear sister," and he added to the pile a little
purse, some books, and a pair of pistols, once his grandfather's.

Madame von Stork followed, her hair gray now, her face lined with
sorrow. In her arms was a pile of fine embroideries, linen and
lace-trimmed table covers. In one hand was a box of jewels, in the other
the amethyst necklace her sister Erna had worn to the marriage of
Princess Frederika.

Behind her came the Herr Professor, Franz and Otto, bearing books, old
weapons and each a purse of gold.

"Now, the maids," cried Marianne. "Here, Gretchen, oh, that is fine!"
for the rosy-cheeked girl laid on the pile her peasant necklace of old
coins.

Elise, the other, gave the gold pins with which she fastened her
headdress.

"And the Gracious Frau," they said, glancing at Madame von Stork, "can
give half our wages."

While they talked, in came Ludwig and Pauline. With them was a tiny
child, bearing in her dimpled, chubby hands an earthen pot or bank in
which people save money. Ludwig led her to the table.

"For the dear Fatherland," she lisped, and she laid her little offering
with the rest.

Ludwig and Pauline added theirs, the one, gold, the other, linen, silver
and ornaments.

For a moment there was silence, then the Herr Professor stepped to the
table. His eye glanced from Bettina's shaven head to the bank of the
tiny Ernchen. Then he held his hands above the gifts.

"Dear Father in Heaven," he said, "bless the offerings of great and
small, rich and poor, to the use of the dear Fatherland, and let truth
and rightousness prosper."

"Amen," said all the "Stork's Nest."

Then he drew forward Carl, Otto and Franz.

"Our sons, also," he said, and looked at his wife.

"Ja, ja, Richard," she said, the tears falling. "I, too, am willing
now."

Marianne held out her hand to Bettina and drew her to the table.

"We go as nurses, father. You have promised."

It was the "People's War," the great German rising against Napoleon. All
over the land, men, women, and children were giving their all. Russia
and Austria joined with them and the great battle was fought at Leipsic
in Saxony. The Crown Prince fought with his father, and when the victors
marched into the city Carl, Franz and Otto were with them.

The battle itself lasted three days. On the last of these the Emperor
Francis, the Czar, and Frederick William were standing on a hill
watching the battle.

Up dashed an officer. Springing from his horse, he approached the three
rulers.

"We have conquered!" he cried. "The enemy flies!"

The three monarchs alighted with solemn joy from their horses, knelt on
the field and thanked God for the victory.

The entrance into Leipsic was magnificent. The allied armies formed in a
great square about the market place, their sovereigns in the centre. The
Prussians in their blue coats, red and white striped waistcoats, white
trousers, high boots and bearskin caps, held their eagle aloft before
the old Rathaus. The Russians, in blue coats and red collars, their
trousers strapped over their boots, bore their flags of white and
yellow, while the Austrians, in white and red, completed the huge square
of soldiers.

Bells were rung, flags were waved, and, when the war was declared ended,
Napoleon was banished to the Island of Elba in the Mediterranean Sea.

"Now we are rid of the monster," said Madame von Stork. "We can all be
happy. Thank the good God, I again have my children."

But the world was not yet through with the foe of Queen Louisa.

"Napoleon has escaped! Marshall Ney has joined him! Our foe is loose
again!" was the cry which, not many months later, rang through Europe.

It was all to be done over again. But this time England joined Prussia.
Off marched Franz, Otto and Carl, and Marianne and Bettina again became
nurses.

"Ach Himmel!" wept Madame von Stork, "will the world never be rid of
this monster?"

Ludwig nodded.

"This is the last," he said. "We now have England to help us."




CHAPTER XXVIII

THE FOE CONQUERED


On the eleventh day of June, in the year 1815, Prince William received
his first communion, all the Royal family being present. The next day,
he and his father, the King, departed to join the army.

At Merseburg they were stopped by a courier. A great battle had been
fought near Brussels, the English under the Duke of Wellington, the
Prussians under General Bluecher, the brave commander who had wept when
he had given up the keys of Luebeck.

"Napoleon is conquered!" announced the courier as he handed the
despatches to the King.

The English call the battle "Waterloo," the Prussians, "La Belle
Alliance."

Old Bluecher had proved his words by fighting. The English had fought
steadily, Bluecher having promised to come if he heard the firing. The
French, who had defeated him a few days before, were in a position to
render this well-nigh impossible. But when the cannon sounded, the brave
old Prussian thought only of his promise.

"Forward, children, forward!" he cried to his soldiers.

"We cannot, Father Bluecher," they answered. "It is impossible."

"Forward, children, forward!" the old man repeated. "We must. I have
promised my brother, Wellington. I have promised, do you hear? It shall
not be said that I broke my word. Forward, children, forward!"

And so they came to Waterloo and the Allies conquered Napoleon.

"The most splendid battle has been fought. The most glorious victory
won," wrote old Bluecher. "I think the Napoleon story is ended."

In triumph, the Allies entered Paris, and Napoleon, throwing himself on
the protection of the English, was banished to the Island of St. Helena.

"Alas," wrote a great Frenchman, "had Napoleon made a friend of Queen
Louisa at Tilsit this might never have happened, for then would
Frederick William have refused to join the Allies."

Napoleon had valued Magdeburg above a hundred Queens, but one Queen had
conquered him, and Europe was free from the man who had warred with it
for twenty years.

"But," the Queen of Prussia once wrote, "we may learn much from
Napoleon; what he has done will not be lost upon us. It would be
blasphemous to say that God has been with him, but he seems to be an
instrument in the hands of the Almighty to do away with old things that
have lost their vitality, to cut off, as it were, the dead wood which is
still externally one with the tree to which it owes its existence. That
which is dead is utterly useless--that which is dying does but draw the
sap from the trunk and give nothing in return."

"I did, indeed, enjoy the sight of Napoleon," the mother of Goethe told
Marianne's Bettina Brentano. "He it is who has enwrapped the whole world
in an enchanted dream, and for this mankind should be grateful, for if
they did not dream they would have got nothing by it, and have slept
like clods as they hitherto have done."

After Napoleon had stirred up Europe with his wars, things changed, and
the ways of the world became what we call "Modern Times," and for this
even the poor Prussians thanked him, for many things improved and
liberty came more and more to the people. They spoke their own language,
they drew closer together, and, in their war against a foe, they learned
to love their Fatherland.





CHAPTER XXIX

THURINGIA


While Franz, Otto and Carl were fighting, Marianne and Bettina were
nursing the wounded soldiers.

One day Bettina was called to assist with a wounded Thuringian.

When she saw his face she cried out:

"Willy! Willy Schmidt from Jena!"

The soldier's face lit up with welcome.

"Ach Himmel!" he cried, "if it isn't Bettina Weyland!"

But the doctor ordered no talking, and so the two could only smile at
each other. But when Waterloo was many days old, and the soldier almost
well again, there was much to talk about.

Certainly Willy had a strange tale to tell. It was about Bettina's
grandfather.

"Ach Himmel, child!" he said to Bettina, "he is alive and with mother
and father." And he told how, after the "Peace of Tilsit," the old man
had wandered back to Thuringia.

"But don't think he forgot you, Bettina," said Willy very hastily. Then
he touched his head. "Poor old man," he added, "he has forgotten
everything," and he told poor, wild-eyed Bettina that old Hans was like
a child, always talking about Frederick the Great and his battles, and
remembering not a word about Jena.

"But the queer thing," said Willy, "is that he starts at any very loud
noise and he had the mark of a wound on the back of his head. What it
means we have no idea, as he remembers nothing."

Bettina's tears fell fast.

"Grandfather," she said over and over, "my poor, dear, old grandfather!

"I will go home to Jena and see him," she cried. "I will tell Fraeulein
Marianne."

"And I will take you," announced Willy, "just as soon as I am well
enough to travel." And he gazed at Bettina as if he thought her very
pretty.

"And little Hans and the baby?" asked Bettina. Willy laughed as loud as
his weakness would permit him.

"Hans, ach Himmel! That's a joke, little Hans! There's no telling how
many Frenchmen he finished in one battle. The baby is eight now," he
added.

"Hans a soldier, the baby, a big boy!" How the years had flown! Jena,
yesterday; Waterloo, to-day.

"Yes," said the girl, "I will go back to Thuringia."

Then a smile lit her pretty face.

"Do you remember, Willy, how grandfather left word we would come back
when Napoleon was conquered?"

"It is nine years," said Willy, "but you can come now, for Napoleon is
conquered."

Bettina nodded, her face still wet with tears, while her mouth was
smiling.

"They will all be glad to see you," continued Willy. "Mother and father,
and the Schmelzes, and your grandfather Weyland. He is just the same,
quite as if nothing had happened."

And so Bettina went back, and old Hans called her "Annchen," thinking
her always his daughter, and when she married Willy and had children of
her own, he used to sing for them the old song of Frederick Barbarossa,
and tell them how he had seen the beautiful Princess Louisa come into
Berlin in a gold coach to be married.

Marianne went back to the "Stork's Nest," and presently home came her
brothers. Madame von Stork's face lost its troubled look, and only the
memory of Wolfgang came to make their happy home troubled.

"Marianne is the best daughter a mother ever had," she often told her
husband, "and I owe it to our good Queen, for books and Goethe nearly
ruined her."

"Not Goethe," the professor always said, but his wife insisted.

Certainly a great honour was to come to Marianne.

On March 10, 1816, on the anniversary of the birthday of the Queen,
Marianne was summoned to Court, and conducted to a great room where were
gathered all the Royal family and many grand people, but the old
Countess, however, was there no more. She had been a mother to her dear
Queen's children until she, too, had gone her way to a less troubled
country than Prussia. After a long list of names, "Marianne Hedwig Erna
Wilhelmina Ernestine von Stork" was called.

In her trembling hand the King placed a golden cross with the letter "L"
in black enamel on a ground of blue encircled with stars. On the back
were the dates, 1813-14. A white ribbon held it, and there was a pin to
fasten it above her heart. It was the medal of the "Order of Louisa,"
instituted by the King in memory of the Queen, and given to those women
of Prussia who had so nobly soothed the wounded and the sick in the war
against Napoleon. Marianne was the happiest person in Germany.

As for her mother, she was never weary of showing the medal and telling
her friends, "My Marianne received it."

Marianne's friend, Bettina Brentano, wrote a book called "Correspondence
of a Child," into which she put all her wild fancies about Goethe, and
to-day German girls are fond of reading it. She married a German author,
and her granddaughter is a living writer.

But the story is not quite ended.

In the year 1872 crowds were again gathered on the streets of Berlin.

Standing on Unter den Linden was an old man with his grandchildren. His
hair was snow white and his face wrinkled.

"Ja, Gretchen," he said to a little girl, whose hand was in his, "in a
little time we shall see our new Emperor. This is a great day, Liebchen,
for Germany at last is free and united."

"I know, dear grandfather," said one of the others, a clever looking boy
they called Richard, "I have learned all about it in the Gymnasium, of
Napoleon and Jena, and Queen Louisa and Napoleon, and of the Crown
Prince who was Frederick William IV, and all Bismarck's and von Moltke's
dreams of uniting our Germany."

The old man smiled.

"The Queen kissed me once," he said, "Queen Louisa, I mean, the mother
of our new Emperor." Then he laughed.

"It's a great day for your old grandfather, children," he said. "Why,
the Emperor and I, he was little Prince William then, used to fight
battles against rats and mice in the old castle at Koenigsburg. It's a
great day. God be praised that I live to see it," said Carl von Stork to
his grandchildren. "Alas," he added, "that none of the 'Stork's Nest'
are left to rejoice with me!"

"Simple, honourable, sensible" little William had accomplished the great
things his mother had hoped one of her children would do for mankind.
Before he had gone to fight the French Emperor, Napoleon III, at the
battle of Sedan, he had prayed at his mother's tomb that he might do
great things for Prussia. After the Germans entered Paris all the states
had elected him Emperor and Germany at last was one Fatherland.

And now he was returning to Berlin with Bismarck and von Moltke, his
councillor and general.

Suddenly Carl smiled.

"Ah," he said as the Royal guests passed in their carriages, "there is
the Dowager Grand Duchess of Mecklenburg-Schwerin. See, Richard, the
pretty old lady with the white hair. She was the Royal baby when we were
at Memel. She was named Alexandrina for the Czar, and how the old
Countess loved her! They called her 'The Little Autocrat.' I remember
Princess Louisa, who was named for the Queen and who was the baby at
Koenigsburg, died during the war. There is 'The Red Hussar,' grandson of
Queen Louisa. Ach Himmel! What a hero!"

When the people of Berlin saw the kind, good face of "little William,"
their new Kaiser, cries rent the air. "Long live the Emperor! Hoch der
Kaiser! Hoch!" There were cheers for his wife, also, the granddaughter
of the Duchess of Weimar, who so bravely answered Napoleon.

As for old Frederick Barbarossa, there is a poet who tells us that, when
he heard all the noise the Germans were making, he sent a sleepy little
page from Kryffhaeuser to see what the ravens were up to.

"They have flown away, Kaiser," announced the frightened little page as
he ran back to the table.

With a great yawn the old Kaiser rose from his chair and stretched
himself. His sword in one hand, his sceptre in the other, a glittering
crown on his flaming hair, he came blinking into the sunlight.

"Ach Himmel!" he cried, for before him were all the lords of Germany, no
longer fighting and quarrelling with each other, but smiling and singing
the lively tunes of "Germany over all," "United Germany shall it be,"
and "The Watch on the Rhine."

The old Redbeard beamed with delight.

"One Germany!" he cried, "then God be thanked and praised! One Germany!"

He turned to little William, standing between Bismarck and von Moltke,
the statesman and general who had made him "Kaiser."

In his hand he laid the scepter, on his head he placed the crown.

"These," he said, "I lay in thy hand."

Then he breathed a long sigh of happiness.

"God be praised," he said again. "I can now go to sleep and be happy,"
and he went back into his cave to his ivory chair and his head sank to
his hands as he settled his elbows on the marble table and the old
Redbeard went again to his dreams.

They say he still sleeps in Thuringia, but calmly and happily, because
there is one Germany, one Kaiser, and the ravens no longer trouble him.




CHAPTER XXX

THE FOES AT REST


To-day, the two Royal Foes sleep in the two famous mausoleums of the
Continent, Queen Louisa at Charlottenburg, Napoleon in Paris. Beneath
the dome of "Les Invalides" is the sarcophagus of Bonaparte. On the
mosaic pavement the names of his battles are inscribed within a wreath
of laurel. Sixty flags that he captured adorn the tomb decorated with
reliefs and lighted by a glow which falls, most golden, about the coffin
of the conqueror.

With him sleep his faithful Duroc and the Bertrand who brought his
message to Queen Louisa and so offended the old Countess with his bad
manners.

The words above the entrance are Napoleon's own:

"I desire that my ashes repose on the banks of the Seine in the midst of
the French people I loved so well."

On each side is a figure of Atlas, one bearing a globe, the other, a
sceptre and crown.

All is of earthly glory and victory.

Queen Louisa sleeps in a spot where she once loved to walk with her
husband and children. A quiet avenue of pine trees leads to a grove of
black firs, cypresses and Babylonian willows, bordered with white roses,
lilies, Hortensia, the favourite flowers of the Queen, and at the end
stands the mausoleum which Frederick William erected to her memory.

A flight of steps leads through the iron door to the interior, where, in
a violet light, sleeps the Queen, the King, and the Emperor William and
the granddaughter of the Duchess of Weimar.

The sculptor, Rauch, to whom the Queen once was very kind, carved a
statue of her so beautiful that it is almost impossible to gaze on its
loveliness without weeping.

At her feet is buried the heart of the Crown Prince, King Frederick
William IV of Prussia, in a case of silver.

As long as her husband lived he brought wreaths to the tomb. Before
Charlotte went to be Empress of Russia, she wept there. The first
Kaiser, to the end of his long life, prayed there, and little
Alexandrina, who died only a year or two ago, and saw her parent's
prayer answered, never forgot the wreath for her mother's birthday.

Above the entrance appear two Greek letters.

"I am Alpha and Omega," they say, "the beginning and the ending, saith
the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty."

The golden light which falls on Napoleon tells of the glory of the world
and things of victory.

Queen Louisa's kingdom was not, as she said, of this world; but still
she lives, the "Queen of Every Heart" in the German Empire, "Her name,"
writes a German author, "a watchword with the patriot."

Napoleon was the Emperor of the French, the conqueror of Europe; Queen
Louisa, the heroine of the German Struggle for Liberty.


THE END





End of the Project Gutenberg EBook of Two Royal Foes, by Eva Madden

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TWO ROYAL FOES ***

***** This file should be named 34220.txt or 34220.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/3/4/2/2/34220/

Produced by Darleen Dove, D Alexander, Mary Meehan and the
Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.