summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/34196-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '34196-8.txt')
-rw-r--r--34196-8.txt3000
1 files changed, 3000 insertions, 0 deletions
diff --git a/34196-8.txt b/34196-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..c6ea14d
--- /dev/null
+++ b/34196-8.txt
@@ -0,0 +1,3000 @@
+The Project Gutenberg EBook of Porzia, by Cale Young Rice
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Porzia
+
+Author: Cale Young Rice
+
+Release Date: November 2, 2010 [EBook #34196]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PORZIA ***
+
+
+
+
+Produced by David Garcia and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
+produced from images generously made available by The
+Kentuckiana Digital Library)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+PORZIA
+
+BY
+
+CALE YOUNG RICE
+
+
+AUTHOR OF
+
+"A NIGHT IN AVIGNON," "YOLANDA OF CYPRUS," "CHARLES DI TOCCA," "DAVID,"
+"MANY GODS," "NIRVANA DAYS," "FAR QUESTS," "THE IMMORTAL LURE," ETC.
+
+
+GARDEN CITY
+
+NEW YORK
+
+DOUBLEDAY, PAGE & COMPANY
+
+MCMXIII
+
+
+
+
+_Copyright, 1913, by_
+
+CALE YOUNG RICE
+
+_All rights reserved, including that of translation into Foreign
+Languages, including the Scandinavian._
+
+
+
+
+To
+
+GILBERT MURRAY
+
+_Poet, Dramatist, and Master-Interpreter of a great literature_
+
+
+
+
+PREFACE
+
+
+Some years ago while writing "A Night In Avignon" the thought came
+to me of framing two other plays that should deal respectively with
+the Renaissance spirit at its height and decadence, as that play had
+dealt with it at its beginning. For the great human upheaval that
+came intoxicatingly to Italy during the fourteenth, fifteenth and
+sixteenth centuries is so full of ęsthetic contrast and glamor as
+to be peculiarly suitable for the doubly exacting purposes of poetic
+drama.
+
+"Giorgione," the second of these plays to be written, was published in
+1911 with three other plays in a volume entitled "The Immortal Lure,"
+and like "A Night In Avignon" was received with such kindness as to
+encourage me to write the third, here presented under the name of
+"Porzia."
+
+This last play, whose period is that of "decadent Humanism," or as
+Symonds prefers to call it, of "The Catholic Reaction," is laid in
+Naples, where the passions of men, more than freed from the long
+domination of the Church and the Hereafter, seemed to reach in their
+grasp at this life almost incredible heights and depths of excess.
+And yet from amid this excess, as from a rank and unweeded garden,
+were springing into flower many seeds of modern intellectual
+enfranchisement, as the achievements of Bruno and his contemporaries
+witness.
+
+I need only add that I have sought to use materials that would be true
+to the time of this final portrayal, and that I therefore trust it may
+be understood as an organic member of the group to which it belongs.
+
+C. Y. R.
+
+Louisville, Kentucky, June, 1912.
+
+
+
+
+ ACT I
+
+ CHARACTERS
+
+ RIZZIO DI ROSSI _A young Leader of the Literati at Naples,
+ suspected of heresy_
+ OSIO _His Brother_
+ PORZIA _His Wife_
+ ALOYSIUS _Her Uncle, a Physician_
+ BIANCA _Her Cousin, a Florentine, once betrothed to Osio_
+ GIORDANO BRUNO _A young Dominican, also heretical_
+ MONSIGNOR QUERIO _An Officer of the Inquisition_
+ TASSO _A Poet_
+ MARINA _A Sicilian serving Porzia_
+ MATTEO _Serving Rizzio, later Osio_
+ _Dancers from Capri, Musicians, Guards of the Inquisition, etc._
+
+ TIME--_About 1570_
+
+
+
+
+ PORZIA
+
+
+ SCENE: _A portion of the house, terrace and garden
+ of Rizzio on his wedding day at Naples. It is so
+ situated as to command a view of the city, the
+ blue Bay with Capri set like a topaz in it, the
+ Vesuvian coast, and the Mountain itself--rising
+ like a calm though unappeasable monitor against
+ the land's too sensual enchantment._
+
+ _The house, a white corner of which is visible
+ along the right, has large doors toward the back
+ giving upon the terrace. A vine-clad terrace wall,
+ several feet above the level of the terrace, but
+ much above that of the street without, runs across
+ the rear to a cypress-set gate in the centre, and
+ on into the lustrous Spring foliage of ilex,
+ myrtle and orange._
+
+ _A pedestaled image of the Virgin against the
+ house, a statue of Pan before a bower opposite,
+ and several stone seats forward, are decked with
+ orange blossoms that glow in the light of late
+ afternoon._
+
+ _Music, reveling, and laughter are heard, muffled,
+ within. Then amid a louder burst of them Osio strides
+ angrily forth. He is followed in argumentative elation
+ by Rizzio--clothed in Greek raiment, a book in his
+ hand--and by Bruno._
+
+ _Osio_ (_as they come down_). Proof from the teeth of aliens and fools
+ And infidels that follow their own reason?
+ I want no proof! your books should burn in Hell!
+
+ _Rizzio_ (_gaily_). Because they glorify the stars in heaven?
+
+ _Osio._ I say they are heresy!
+
+ _Rizzio._ And I say truth!
+
+ [_Uplifts volume._
+
+ That were your ears not stopped with sophistries
+ And Jesuitry you would adjudge divine!
+
+ [_Tosses it down._
+
+ _Bruno._ Ai, Signor Osio, there's no denying!
+
+ [_Porzia appears anxiously at the door._
+
+ We need but look,
+ To learn that stars are worlds
+ Swung out upon infinitudes of space.
+ And as for earth--
+ Tho Christ shed blood upon it--
+ 'Tis but a pilgrim flame among them all.
+
+ [_Porzia leaves door._
+
+ _Osio_ (_turning upon him_). And you, a monk, will say so to
+ the Church
+ And to the Holy Office?
+
+ _Bruno_ (_in humorous alarm_). God forbid!
+
+ _Osio._ And you, Rizzio, who on your wedding-day,
+ Mid rites of Venus
+ And revels to Apollo,
+ Wear pagan robes--and prink others in them--
+
+ _Rizzio._ Ho, others! meaning Porzia?
+
+ _Osio._ I say--
+
+ [_Mirth within._
+
+ _Rizzio_ (_laughing at him_). What, what, my merry raging brother,
+ more?
+ That Pan is not your god, whom I but now
+ Besought for inward beauty and truth of soul?
+ No, no, he is not, by Vesuvius!
+
+ _Osio._ I say--
+
+ _Rizzio._ That Plato and the ancients are
+ A plague which only the Pope can purge from earth?
+
+ [_Again laughing._
+
+ Ai! to the flames with them, and with all fairness!
+
+ _Osio._ I say that you--
+
+ _Rizzio._ Hey, yea! that I who fall
+ Not on my knees to mitred villainy--
+ Or cringe to crosiered craft--
+ And yet whose life is lit for truth and freedom--
+ Am viler far than you
+ Who take your pleasure and pay it with confession?
+ Who think the Devil with faith would be no Devil?
+
+ [_Porzia again appears with Bianca._
+
+ You hear it, Bruno?
+
+ _Osio._ I say there is one thing
+ You shall not do!
+
+ _Rizzio._ So-ho! my lordly brother,
+ My breaker of betrothals--if not creeds--
+ And that is what?
+
+ _Osio._ I will protect her from it!
+
+ _Rizzio._ Her?
+
+ _Osio._ Porzia! from the passion of your lies!
+
+ [_Astonishment._
+
+ _Rizzio_ (_stung, staring_). By ... all the saints and fiends
+ and incubi
+ That ever infested night and nunneries!
+ What frenzy now is biting at your brain!
+
+ [_Before him._
+
+ Is she your wife, so to concern your care?
+
+ [_They face, pale._
+
+ _Porzia_ (_who sees, and with Bianca comes quickly, winningly down_).
+ Heresy! heresy! truth and heresy!
+ Are there no other words in all the world
+ To pour as wine
+ Upon a wedding-day!--
+ Are these your ways, my newly wedded lord,
+ To leave me, an hour's bride, away from home--
+ From my dear uncle's home--
+ With but a friend or two for comforting--
+ And bandy words of other stars than those
+ You swear to see when gazing in my eyes!
+
+ _Rizzio_ (_responsively_). My Porzia!
+
+ _Porzia._ No, no! I'll not forgive you!
+ For is it not ill boding to our bridals
+ You quarrel over the heavens--and not me!
+
+ [_As he laughs._
+
+ My beauty, he says, this husband I have taken,
+ Is life--and yet ere 'tis an hour his
+ Forgets to live on it!--and Osio,
+ The brother of him,--
+ E'en Osio there--
+
+ _Rizzio_ (_gay again_). Who swears he will protect you!
+
+ [_Osio starts._
+
+ _Porzia._ Protect?
+
+ _Rizzio._ Against the heresy of robes
+ Of pagan fashion--and against your husband!
+
+ [_Constraint. Porzia sees Bianca flush._
+
+ _Porzia._ I do not understand--unless you jest,
+ As oft--too oft you do!
+ Or mean perchance Bianca ... unto whom
+ He was betrothed
+ And whom he would, this breath,
+ Be wooing again, were _I_, not _words_, your bride!
+
+ [_Then winningly again, as Marina enters._
+
+ But see, here is Marina! the dance awaits!
+
+ [_Music is heard._
+
+ Let us go in and give ourselves to Joy,
+ For Misery is quick enough to take us,
+ If first we do not wed us to her rival!
+ Is it not so?
+
+ _Rizzio_ (_with passion_). Or sun has never shone!
+ So in! the tarantelle! (_as Tasso enters_) And then a song
+ From Messer Tasso, who would be divine,
+
+ [_Greets him._
+
+ Did he love Venus as he fears the Church,
+ Apollo as he shuns the Inquisition!
+ In!--Osio, will you come?
+
+ _Osio._ I will not.
+
+ _Rizzio._ Then
+ Dance with your own mad humors and delusions
+ Here to Vesuvius and to the sea,--
+ Or to Bianca plead your pardon!
+ (_To the rest_) Come!
+
+ [_Seizes blossoms blithely._
+
+ For in this world there's but one heresy,
+ Denial of the divinity of Joy!
+
+ [_Throws sprays over Porzia, takes her hand and they go singing.
+ All follow, but Osio and Bianca._
+
+ _Osio_ (_when their steps have died; in cold rage_).
+ You shall hear more of this, my pretty brother!
+ Prater of pagan doubts!
+ Whom--but that God may use it--I would curse
+ For the resemblance that our mother gave us!
+ For, by the living blood of San Gennaro,
+ In yon Duomo, the scoffing siren song
+ Of heresy that swells in you shall cease,
+ Tho it shall take the sweat of the rack to hush it!
+ You shall hear more!...
+
+ _Bianca_ (_who has stood long indignant_).
+ And others shall hear more!
+
+ [_Her voice breaking as she turns on him._
+
+ Others who fix upon me this affront
+ Of broken and humiliate betrothals!
+
+ [_As he attempts to speak._
+
+ Yes! you have made of me a thing of shame
+ Here in the eyes
+ Of those who're alien to me!
+ That you have loved me not--or love me less
+ Than once you did, too well I came to know--
+ I--with the blood in me of the Medici!--
+ And now it is open prate!... But do you think
+ The women of my city want resentment,
+ Or less than these sun-lusting ones of Naples
+ Know how to cool their wrath?
+
+ _Osio._ I think you mad--
+ In a mad maze--
+ And yield it no concern;
+ Nor shall--(_meaningly_) until a thing you know is done.
+ As to betrothals, give your memory breath:
+ Ours was agreed to end as either willed.
+
+ [_Goes from her to gate and looks expectantly out._
+
+ _Bianca_ (_as he returns_). And you, weary of it, have utterly
+ Chosen to end it?
+
+ [_Sits._
+
+ _Osio._ Have I so affirmed?
+
+ _Bianca_ (_springing up_). I will not have evasions, Osio!
+ Shiftings and turnings
+ Radiant of hopes
+ That torture expectation till it breaks.
+
+ [_Again sitting._
+
+ And yet--perchance it is as well they come
+ Now ... while there yet is time for more withdrawals.
+
+ _Osio_ (_starting_). More?
+
+ _Bianca._ For--I fear all trust in you is folly;
+ And that the heresy of Rizzio
+ Which I agreed with you to take unto
+ Monsignor Querio--
+
+ _Osio_ (_clenching_). Shall not be taken?
+
+ [_She rises._
+
+ Not! but you leave the brunt to me alone?
+
+ _Bianca._ You purpose more, I think, than to restrain him.
+
+ _Osio._ And you more than abjuring! You would gaze
+ Upon his godless schisms, ...
+ Upon the naked luring of his lies!
+
+ _Bianca._ No! Tho the beauty of them--
+
+ _Osio._ Beauty! beauty!
+
+ [_Striking the Pan near him._
+
+ That wind of infidelity from Hell
+ He blows out of his lips do you call beauty!
+ No!--and he with his poets and philosophers,
+ His Platos
+ And star-mad Copernicas,
+ And that Dominican, Giordano Bruno,
+ For whom the stake to flames will yet be lit,
+ Shall learn you are too late in your relenting!
+
+ _Bianca_ (_stricken_). Too ... late!
+
+ _Osio._ His heresies shall reap their due.
+
+ _Bianca_ (_death-pale_). Which means--that you already have revealed
+ them!
+ Have sent unto Monsignor Querio
+ To-day--
+ Rizzio's wedding-day!--
+ For that
+ It was you sought out Matteo, who, pledged
+ Unto Marina,
+ As were you to me,
+ Has broke his troth?...
+ And now, now you await him?--O was not
+ Your promise to me that a week should pend
+ Ere any step?
+
+ _Osio._ I will not lose my soul,
+
+ [_Turns away._
+
+ And dallying is the feebleness of fools.
+
+ _Bianca._ And will lies save it--tho they be for Heaven!--
+ To one who nigh has lost her soul for you?
+
+ [_When he does not answer, more penetratively._
+
+ We have been friends, Osio, long been friends,
+ And, woman that I am, I would 'twere more,
+ But in this I suspect--
+
+ _Osio._ Enough! we prate!
+
+ [_Rankling, uneasily._
+
+ I say enough.
+
+ _Bianca._ And I say all too little,
+
+ [_Bitterly._
+
+ Until I tell you now plain to your face,
+ And to your heart
+ Plunging toward this passion,
+ That not alone a hate of heresy
+ Is haunting you to it, but that the lips
+ And eyes and brows and soul of--
+
+ _Osio._ Will you cease!
+
+ _Bianca._ I tell you that you love her--Porzia!
+ And veer but to the vision of her face!
+
+ _Osio_ (_who after strangling silence finds words_).
+ If you say that, Bianca, ever again
+ Or if, by all the demons that Avernus
+ Pours out upon the black Phlegraean fields,
+ You hint it or suggest it to her, till--
+
+ _Bianca._ Till you achieve her! and have wrapped the rites
+ Of the Church round your achieving?
+ Till you have severed her from Rizzio--
+ Have swept her from perdition--
+ Into your swathing arms! I say you shall not!
+ Me you have set aside, but there an end!
+
+ [_Starts toward door._
+
+ _Osio._ Stop! whither do you go?
+
+ _Bianca._ To call them! call!
+ And to betray your treachery--and mine!
+
+ [_Calling._
+
+ Rizzio! Porzia! Rizzio!
+
+ _Osio._ Maledictions!
+
+ [_Seizing her wrists._
+
+ Will you become a dagger, and not know,
+ Stiletto that you are, what thing you stab!
+
+ _Bianca._ The infatuation festering within you!
+ Till, deaf with the desire of it and dream,
+ You cannot tell their voice from Deity's.
+
+ [_Calls again._
+
+ Rizzio! Porzia! Tasso!
+
+ [_The music ceases._
+
+ _Rizzio_ (_within; startled_). It was Bianca!
+
+ [_Hastening to door with the rest crowding closely after._
+
+ How? what? you called? what moves you?--Osio?
+
+ [_Looks around._
+
+ Was some one here? what is it? speak!... Bianca?
+ What burns you?
+
+ _Bianca._ You shall hear! It must be told.
+ Yes, yes!... (_Struggling to say it_) ...
+ And with no leavening delay of words.
+ We ... I ... You must be gone from here at once;
+ At once--for there is peril.
+
+ _Rizzio._ Pah-ho! peril?
+ Now, Scylla and the Sibyl and Charybdis!
+ What megrim have you had?
+
+ _Bianca._ None--for doubting;
+ Or any, it matters not, if you will go,
+ And quickly, trusting reason--as you boast to;
+ For I have heard--
+
+ _Rizzio._ Have heard what and from whom?
+
+ [_Again looks around._
+
+ _Bianca._ There was one here who said Monsignor Querio
+ Knows of your excommunicant delight
+ In books that are forbid--
+ And ... of your heresies!
+
+ _Porzia_ (_in quick dismay_). The Inquisition!
+ You mean--he may be sought by it and seized,
+ Held in the trammels of it for a truth
+ That...! Do you mean, Bianca, Osio,
+ That now, at any hour--?... Oh, he must go!
+
+ [_Hears noise at gate._
+
+ And quickly! In, Rizzio, in, for they--!
+
+ [_The gate opens and Matteo entering stops amazed and alarmed._
+
+ _Rizzio_ (_with laughing relief_). Now, now, do you not see your
+ apprehension!
+ Is Matteo the Inquisition! Is
+ He then the prison that has come to seize me?
+ Fie, fie, Bianca, with your fears that mar
+ Again the bridal beauty of this hour,
+ And crowd with quiverings the bliss of it!
+ No more of them!--(_to dancers_) Hither! and wind your maze!
+ Again take up the dance!
+
+ _Porzia._ No, Rizzio, no!
+ For now delight would die under our feet,
+ And we but trample on it! No! Dismiss them
+ Back now to Capri!...
+ More than the woman fear within me warns it.
+ For you have been o'er bold--not vainly, nay,
+ For truth, I know, must dare--but there may be
+ More in this than you think.
+
+ _Rizzio._ And ere it rises
+ I cravenly must quench the altar-fires
+ That I attend--and our half-wedded joys?
+ No! no! More revels!
+ Till we shall utterly uncloud our bliss
+ And leave remembrance not a stain upon it!
+ A song, Tasso, a song!
+ The taunting one that swept us into laughter!
+ How runs it? did it not begin with Naples?
+ (_Recalls it._)
+
+ Naples sins and Torre pays,
+ (Torre del Greco!)
+ Who fears the earthquake all her days!
+ (Torre del Greco!)
+ Who....
+
+ [_Forgets._
+
+ Who sits beneath Vesuvius
+ And shrives the castaways of us!
+ Naples sins and Torre pays,
+ (Torre del Greco!)
+
+ On, on with it! Come Porzia!--On, on.
+
+ _Tasso_ (_who has stood shrinking_). Ah, Signor, no; I fear;
+ I cannot; pray
+ Your pardon. I must go.
+
+ _Rizzio._ Go!
+
+ _Tasso._ I would not
+ Offend the Church--who is the Bride of Christ.
+
+ _Rizzio_ (_unaffected_). Then off with you, unworthy follower
+ Of Virgil,
+ And of fire-veined Ariosto,--
+ Of singers who have flung their hearts to courage,
+ As yet we shall fling ours! (_Tasso goes._) For even Bianca
+ And Osio
+ Must rue now their alarm,
+ And help us back from it to revelry.
+
+ [_As he turns to them, then to all._
+
+ What, none of you? no heart of joy about me?
+
+ _Porzia_ (_striving for abandon_). Yes, Rizzio!... tho I would have
+ you fly;
+ For bodingly I breathe the breath of evil!
+
+ [_With forced lightness._
+
+ A dance, then!
+ Again weave its delight!
+
+ [_Dancers show cheer._
+
+ For to your want mine is attuned, and what
+ Is music to it shall o'ermaster me!
+ And not alone my feet shall follow, but
+ The Truth you fly to will I wing to attain!--
+ Tho stars seem to my simple sight but candles
+ Upon the altar of God, I'll think them worlds,
+ If to your soul they seem so; and for the rest--
+
+ [_A knock brings consternation, this time to all. The dancers
+ fall to crossing themselves, some kneeling. As they do so
+ the gate is thrown open and Querio enters; he is followed
+ by several guards._
+
+ _Querio_ (_advancing; amid awe_). In the name of the Vicar of God
+ who sits at Rome,
+ And of the Holy Office, I arrest
+ The giver of these pagan rites and revels.
+
+ [_Guards step to Rizzio's side; he stands speechless._
+
+ _Porzia_ (_stunned_). Oh,... Oh!
+
+ _Rizzio_ (_hoarsely_). And at whose urgence, my lord Prelate,
+
+ [_Starts forward._
+
+ I ask you at whose urgence this is done!
+ This deed of churchly duty!... Yes, in justice
+ I seek; for there has been
+ Some traitor and perhaps a liar.--Osio?
+ Bianca? (_fiercely_) half, half I believe 't was you!
+
+ [_All are appalled._
+
+ _Porzia._ No, no, Rizzio!... no!... what are you saying!
+
+ [_Restrainingly._
+
+ Will you requite injustice with a worse?
+
+ [_To Querio, who is unmoved._
+
+ Monsignor, this in truth is hunting haste,
+ To search him out
+ Upon his wedding-day,
+ And bind him with the very wreaths of it!
+ Could you not wait an eve, a night, until
+ To-morrow when his nuptials would be o'er!
+
+ _Querio._ Who weds two brides is bigamist, Signora.
+ When he divorces heresy accuse me.
+ But now say your farewells,
+ And with a moment's privacy: that can
+ I grant, that and no more: the rest's with Rome.
+
+ [_Retires to rear--as do all but the two._
+
+ _Porzia_ (_whom dread now begins to overwhelm_).
+ My Rizzio! my own! I cannot bear it!
+ O why did you not go, delaying till
+ This fate has fallen
+ Now like a pall upon us!
+ I fear! I fear!...
+ To be so wedded, ere I am a wife,
+ Here in this city of dark lawless passions!
+
+ [_Unrestrainedly._
+
+ Ah, can you not recant?
+ Deny at once and so--
+
+ _Rizzio._ Porzia!
+
+ _Porzia._ Nay!
+ And yet to have you leave me--
+ Ere any nuptial night has hung our couch,
+ Ere I have lain beside you in the dark
+ And like Madonna dreamed of motherhood!
+ Ah, ah, I cannot!...
+
+ _Rizzio_ (_with a thought_). Then--listen to me.
+
+ [_Osio starts, watching him._
+
+ I will return to you!
+
+ _Porzia._ Return?
+
+ _Rizzio._ Perchance.
+ It may be. For with florins to the guard--
+ With friendly gold--
+ May he not be persuaded
+ To bring me hither to you, for an hour
+ At midnight--tho it be but for an hour?
+
+ [_They look at each other._
+
+ _Querio_ (_suspiciously, coming down_). Enough, Signor; the hour
+ is running late.
+ And there are here, may be,
+
+ [_Sinisterly._
+
+ Some who are avid now to be at vespers.
+
+ _Porzia_ (_embracing Rizzio_). Then go, my lord; farewell, and fear
+ not for me,
+ Since I shall toil only for your release.
+
+ [_He goes, with Querio and guard. Porzia quails, then lets
+ Marina lead her into the house. All follow but Bianca,
+ Osio, and Matteo at gate._
+
+ _Bianca_ (_as the twilight begins, to Osio_).
+ Now that you have achieved so much, what more?
+
+ [_He does not answer; she also turns into house._
+
+ _Osio_ (_whom a turmoil of passions is tearing_).
+ What more?... God in His Heaven shall decide!...
+ Doubts have I had--like swine of hell within me--
+ But now He shall decide--
+ If she's to be the mother of heretics ...
+ Or if I, who acclaim the Creed, shall have her!
+
+ [_Calls._
+
+ Matteo!
+
+ _Matteo._ Signor--(_advancing_) here.
+
+ _Osio._ You have done well.
+ And from to-night I take you to my service,
+ With wages that shall gild you from a want,
+ And with the benediction of the Church.
+ But there is one thing more:
+ Follow Monsignor Querio to the prison,
+ Then to Signora Porzia return--
+ And say her husband sent you
+ To bid her be in the bower there at midnight.
+
+ _Matteo_ (_staring_). But Signor, will she come?
+
+ _Osio._ Say that she is
+ To speak no word--but keep to silence: go.
+
+ [_With fixed face, when the latch clicks behind him._
+
+ God shall decide, ...
+ For if she does not know
+ My arms from _his_, then, it shall be a sign
+ That to them and my bed ... she was predestined.
+
+ [_The dark grows. He turns soon to go, and the curtain falls....
+ But rises again at once and it is midnight; with only dim
+ lights from the silent, sleeping city. As it does so Porzia
+ with Marina comes out of the house. They pause and listen,
+ Marina half-anxiously._
+
+ _Porzia_ (_drawing free_). Return and have no fear, he soon will come,
+ And bade me be alone there in the bower.
+ The night is like a spell to draw him to me.
+
+ _Marina._ Signora--!
+
+ _Porzia._ Like a spell of living love.
+
+ [_Crosses over, as one in a dream, and enters the bower. Marina
+ goes, the gate opens, and Osio silently enters, coming down
+ into the bower amorously. A long silence ... then slowly
+ the Curtain._
+
+
+
+
+ ACT II
+
+
+ A YEAR HAS ELAPSED
+
+ SCENE: _A sala, or hall, in the house of Rizzio. Its
+ spacious walls and ceiling are frescoed with
+ Virgilian scenes of a simpler and more beautiful
+ kind than was usual to the decaying art of the
+ period, and its high-arched open doors in the rear
+ look out upon the terrace of Act I, toward the
+ city, the Bay, Vesuvius--the whole magic curve
+ of the haunting coast._
+
+ _Several antique terminal-statues, the bodies of
+ which end strangely in their pedestals, stand on
+ either side these doors, and about the hall a
+ Venus and other rare objects of virtu recovered
+ from the past are mingled with the furnishings of
+ the room, which, arranged for joy and beauty,
+ seems somehow sad when unoccupied, as now, tho
+ the Neapolitan sun is shining brightly in from
+ the blue._
+
+ _An arrased doorway right leads thro a passage to
+ the street gate, and one left to the penetralia of
+ the house, from which Marina enters deeply
+ troubled. She looks back, shakes her head, saying,
+ "O my poor lady!" then crosses to door right,
+ listens, and hearing nothing goes slowly to door
+ rear, where she waits, singing sadly_:
+
+ Shepherds down the mountain wind,
+ Wild pipes play in the street.
+ O Sicily, my Sicily,
+ I long for thee, my Sweet!
+
+ Once a year God takes his joy,
+ And that great joy is Spring,
+ He weds earth clad in blossom-robes,
+ For His enrapturing!
+
+ [_She stops, listening, then resumes_:
+
+ Once a year God takes his joy,
+ And that--
+
+ [_She stops again hearing sounds at the gate, then is startled
+ to paleness by the voice of Matteo; and as she listens a
+ stern strong determination takes her._
+
+ _Matteo._ Basta! am I to pass! son of a dog!
+ Snout of a swine! knave! door-bestriding fool!
+ Have I not matters to her from my master,
+ To the Signora, from her husband's brother?
+
+ [_A scuffle._
+
+ The Devil's scullion feed you
+ On flame, until your liver shrivels black!
+
+ [_He has pushed past and enters the Hall insolently._
+
+ O-hé! who's here! I come from Signor Osio!
+
+ [_Sees Marina._
+
+ The little Sicilian? Luck then is my slave!
+
+ [_Going to her._
+
+ Well, pretty fig! my little red pomegranate!
+ My fair forbidden fruit--pluckt in the moon!
+ I've come ... (_stopped by her mien_) But,
+ Blood of the Holy Sepulchre!
+
+ [_Looks around uncertainly._
+
+ What thing has happened here?
+
+ _Marina._ That, Matteo,
+
+ [_Speaks solemnly._
+
+ Which yet I do not know, and which I pray
+ Madonna you may be as ignorant of.
+
+ _Matteo._ Eh?... I, my beauty?
+
+ _Marina._ You--who left this house
+ A year ago to-night with Signor Osio,
+ Left suddenly,
+ To serve his wealth and pleasure,
+ And who will leave it now as instantly,
+ If he is not in need--of absolution.
+
+ _Matteo._ Of ... (_starting_) absolution? Body, now, of Bacchus!
+ Does he not go to the Mass--and if he does not
+ Am I a priest
+ To know his need of purging?
+ Or if he sins must I be damned with him?
+
+ _Marina._ No, so the way from it--
+
+ _Matteo._ The way! the way!
+ I want no way, but in unto your mistress.
+ Am I not sent here to her with commands?
+ Ecco! and must I turn with them upon me,
+ And say a wench denied me?
+ Or that I feared
+ Perchance to catch the fever
+ Of heresy your master's shackled with?
+ Pah, but you jest, my ruby rose of Aetna--
+
+ [_Insinuatingly._
+
+ Whom yet I will not say but I will wed,
+ Tho you are from that Paynim-breeding isle
+ Of Sicily. You jest: so, in with you.
+ I seek your lady.
+
+ _Marina._ Seek ... and shall find more.
+
+ _Matteo._ More! (_Struck by her tone._) And from what and whom?
+
+ _Marina._ I wait Aloysius,
+ The leech.
+
+ _Matteo._ And that is what I am to fear?
+
+ _Marina._ The child is ill.
+
+ _Matteo_ (_starting_). The child!
+
+ _Marina._ My lady's child.
+
+ [_With tenser solemnity._
+
+ For there has come of late into her mind
+ A dread that has dried life within her breasts.
+
+ _Matteo_ (_who pales_). And am I God, woman, to keep dread from her?
+
+ _Marina._ Tending to it a strangeness comes upon her,
+ And with the sudden seizure of it, fear--
+ Shudders of horror, instincts of some evil
+ That she somehow has suffered, or committed--
+
+ [_Pauses._
+
+ _Matteo_ (_paler_). What do you mean!
+
+ _Marina._ As one within a trance.
+
+ _Matteo._ And do you mean--?
+
+ _Marina._ A mood seizes her flesh
+ That creeps against her will whene'er unto her
+ The little one is pressed.
+
+ _Matteo_ (_trembling_). This is a lie!
+
+ _Marina._ She cannot look upon it, but with terror,
+ That brings remorse
+ Awakening more terror!
+ The blight of heresy, she strives to think
+ Of her lord's heresy is sent upon her,
+ Or of her own refusal, it may be,
+ To wed the Convent, not the carnal world.
+
+ _Matteo._ To you she said this?
+
+ _Marina._ Ah! and Madonna! her sleep!
+ She walks with eyes wide open.
+
+ _Matteo._ I say you lie.
+ You do! as if Eternity were not,--
+
+ [_Seizes her wrist._
+
+ To frighten me and Signor Osio!
+
+ _Marina_ (_coldly, stingingly_). And yet you understand? ha,
+ understand?
+ And hoarsely stare at words upon my lips
+ That should be meaningless as moony madness?
+ You penetrate
+ What not the Pope himself,
+ Nor any could, but with a guilty knowledge?
+ There's villainy I say, and you are in it,
+ The tool of a blind villain, who should be
+ Where now his brother rots, but that the Church
+ Is no more Christ's!
+ Ah, ah! my nails could tear
+ Your hated false caresses from my flesh,
+ Your kisses from my memory and fling them
+ Upon your wicked heart. And, for your master,
+ The Virgin strangle him! She--or another!
+
+ [_Meaningly._
+
+ Another!
+
+ _Matteo_ (_startled_). What? what say you?
+
+ _Marina._ That--one--will!
+ For do not think such sins go unavenged.
+
+ [_Starts to go._
+
+ _Matteo._ I say, what do you hint! Stand! there is more!
+
+ [_Seizes her and clasps her to him._
+
+ More! and I'll have it, by the crater of Hell!
+ More--and your lips shall tell it with a kiss.
+
+ _Marina._ Off me! (_Struggling._) And if you do not get from here--
+
+ [_Breaks free._
+
+ Before Signora Bianca--
+
+ _Matteo._ Ah! Ahi!
+ It has to do then with the Florentine?
+ Who is as pagan as that devil Venus,
+
+ [_Points to statue._
+
+ Yet prates to priests as subtly as my master
+ Who will not play Love with her?
+ By the Passion and Blood of God, has she again
+ Gone jealous to Monsignor Querio,
+ To get undone the doors of the Inquisition,
+ So that your master...? has she?
+
+ _Marina._ They are open!--
+ O would I who o'erheard might tell my lady!--
+ And Signor Rizzio goes free to-day!
+ Free to return here unto his own home!
+ Free to cast from him a year's ignorance,
+ A year's imprisonment beyond the pale
+ Of any word or message
+ And learn how on his wedding-day when he
+ Was seized and on his wedding-night when he
+ Expected to return.... At that you quail?
+ Begone then, or--
+
+ _Matteo_ (_gnashing_). The jealousy of women!
+ Their hearts are devil-pots that ever boil.--
+ But this is cud for Signor Osio,
+ So get you in at once unto your mistress
+ And say--
+
+
+ _Enter_ BIANCA _suddenly in agitation_
+
+ _Bianca_ (_looking about, with alarm_). Where is my cousin?
+ (_Calls_) Porzia! Porzia!--
+ She must return at once--unto the child:
+ Her mood is perilous and must be pent.
+
+ [_As they stare._
+
+ Did you not see her? (_Impatient._) Am I Proserpine
+ To make such gaping ghosts of you? I say,
+ Was she not here?
+
+ _Marina._ Signora--?
+
+ _Bianca._ She hung, haunted,
+
+ [_Searching again._
+
+ By the child's cradle--there a little since,
+ But suddenly rose up and fled from it,
+ Saying--she would wed death!
+
+ _Marina._ Wed death! Signora!
+
+ _Bianca._ Yes; I was near. Her words--that struck me stark.
+ I could not speak. Do you know aught of this,
+ You who have seen these dark distractions in her?
+ Or does this ... drone of Signor Osio?
+
+ [_Toward Matteo._
+
+ What brings him here?
+
+ _Matteo._ Marina there.
+
+ _Bianca._ Ha, yes!
+
+ [_At door rear._
+
+ The honey from that flower--but what else?
+
+ [_At door right._
+
+ Marina, yes, for you have been with her
+ Too often under the moon, but there is more
+ Behind you than yourself. Your master has
+ Not sent you?
+
+ _Matteo._ Yes, Signora. To your beauty
+ He sends salute; and to your lady cousin
+ Who ... O Signora, see! (_staring_) upon the terrace!
+
+ [_He has broken off awestruck._
+
+ See, see! Oh, in her hand there is ... Oh!--oh!
+
+ [_They turn and behold Porzia trancedly approaching, a stiletto
+ before her and her lips moving obliviously._
+
+ _Porzia._ And should I not, Madonna, if ... O should I?
+ Would you in heaven not assuage and shrive me?
+ Make the wound seem as holy as were Christ's?
+ Miraculously make--
+
+ _Bianca._ Porzia!
+
+ _Porzia._ Make--(_dazed_)
+
+ _Bianca._ Porzia, do you dream!
+
+ _Porzia_ (_startled_). Bianca! (_dropping blade_) You?
+
+ [_A pause._
+
+ _Bianca._ This speech to weapons! this distraction. What
+ And whence and why is it? Your child--
+
+ _Porzia_ (_quickly_). Yes, yes!...
+
+ [_A little incoherent._
+
+ I went into the garden to wait Aloysius,
+ My uncle Aloysius, who is a leech.
+ I have not slept.... What is it I am saying?
+
+ [_Seeing Matteo._
+
+ Is that one come to tell--
+
+ _Bianca._ He is the servant--
+ Of Osio.
+
+ _Porzia_ (_with recoil_). Of Osio?... Of Osio?
+
+ [_Trembling._
+
+ _Matteo._ Signora, yes. He sends me with a message.
+ He begs that he may see you.
+
+ _Porzia._ See?
+
+ _Matteo._ Implores
+ That this strange shrinking from him and aversion,
+ This pale ... and unintelligible ... repulsion
+ You have of late--
+
+ _Porzia._ Go back to him! go, go!
+
+ [_Struggling: with solemn abhorrence._
+
+ And say I cannot see him. He is my brother,
+ My husband's brother,
+ Whom I pray to honor.
+ And is much like my husband:
+ A likeness that unreasonably, it may be,
+ I shudder to look upon: and yet--
+
+ _Matteo._ He bade me
+ To say, Signora, nothing must prevent;
+ That it concerns--
+
+ _Porzia._ See him I will not, ever!
+
+ [_With utter repugnance._
+
+ And cannot and should not tho he sought me in
+ That time which lies beyond eternity,
+ That space which is beyond the brink of all.
+ What thing it is haunting his heart I know not.
+ But in his presence all my flesh becomes
+ A shudder of horror,
+ All my soul a fear.
+ My husband's brother is he, my poor husband's,
+ But he.... Go, go!... and tell him that strange drawings
+ And strange repulsions pass the hearts of those
+ Whom grief has gathered upon; and that I who
+ Upon my wedding-day had torn from me--
+
+ [_Suddenly, uncontrollably._
+
+ Say, say I would he were not on the earth!
+
+ _Bianca_ (_amazed, suspicious_). Porzia! what is this!
+
+ _Porzia._ I know not: go!
+
+ [_He goes, then Marina, fearful. An over-fraught pause._
+
+ _Bianca_ (_at length, jealously_). For this there is a reason--and
+ but one.
+ You love, you love him!
+
+ _Porzia._ Love ... whom?
+
+ _Bianca._ Osio!
+ Yet dare not so you draw him with denials,
+ Knowing that to repel is to entrain him.
+
+ [_As Porzia stares, stupefied._
+
+ O mockery of it! fools my eyes were, fools,
+ That stood within my head and did not see!
+ To me he spoke of love--yearning for you,
+ And in me heard but echoes of you ... ever!
+ Yet, since you loved him,
+ Why unto his brother,
+ A heretic o'erturning God with stars,
+ Did you--
+
+ _Porzia_ (_sinking to a divan_). I pray you speak things possible,
+ Tho to your sight I seem and to my own
+ Like one unnatural beyond belief!
+ A child I have whom fever now is burning,
+ A husband all unhallowed in a prison ...
+ Tho to my dreams last night he seemed to come.
+
+ [_Bianca starts._
+
+ And so you must forgive me if blind shrinkings,
+ That to your sight seem semblances of love,
+ Unhelpably o'ertake me.
+
+ _Bianca._ Then--confess
+ Why Osio seeks you and why so you shun him?
+ And with the child why are your ways so wild?
+ You fear sometimes to touch it,
+ As if it were another's, or at your breast
+ Could only drink of horror.
+
+ _Porzia_ (_rising_). Ah!... ah, ah!
+
+ _Bianca:_ Love is it, love, I say, of Osio,
+ That motherhood itself cannot amend,
+ And Rizzio shall hear of it--this day.
+
+ _Porzia._ He ... there in the darkness ... can hear naught!
+ Leave me, I pray, to wait Aloysius.
+ Why comes he not?... Ah, and why do you rend me?
+ For you would not indeed to Rizzio
+ Add demon doubts ...
+ Of me who am to him there in the night
+ Sun, moon and the white galaxy of stars
+ Such as not even Messer Bruno dreams....
+ For, if you would, are you indeed Bianca
+ Who, as a child, sang with me under the olives
+ And cypresses; or watched with wonder eyes
+ The fisherman draw marvels from the deep,
+ Then homeward wing at eve to Ischia?
+ I cannot think it!... yet...!
+
+ [_Again distraught._
+
+ O what is it I dread! what thing has changed
+ All natural thoughts within me to repugnance,
+ All instincts and desires into terror?
+ I cannot touch my flesh, but I turn cold
+ As if I had touched pollution, cannot press
+ My child unto my breasts, but ... true, Oh, true!...
+ A madness whispers in me, "Take it away!"
+
+ [_Staring, hauntedly._
+
+ And too, and too ... in solitude the want
+ Of Rizzio imprisoned comes to me;
+ Yet when I reach for him I seem enclasped
+ By unknown arms ... in the sere dark, that ... Oh!
+ Now, now I feel them! off!
+
+ [_A knock at the gate._
+
+ (_Starting_) Ah, ah, Aloysius!...
+ With healing! he at last! (_moving toward door_) Uncle, the child--
+
+ [_Stops rooted to the floor for Osio has suddenly entered. He
+ does not speak, nor she, but only Bianca, who looks at them,
+ uttering his name then turning goes._
+
+ _Osio_ (_at length, tortured_). You shut me from your presence and
+ your doors,
+ My messages return to me unopened,
+ My messengers unhonored--yet I've come,
+ For speak to you I must, and utterly!
+
+ _Porzia_ (_gazing_). Lord Jesu!
+
+ _Osio._ Ai, Lord Jesu! let Him hear!
+ For if ever He huddled in a Manger,
+ Or hung, a red atonement, on the Cross--
+ If you are not soul-bound to heresy,
+ You must....
+
+ _Porzia._ Oh, oh! why are you here?
+
+ _Osio._ Why?... Peace!
+ Can you not listen to me without terror
+ Not look upon me
+ Without eyes where awe
+ Sits like a murdered thing, or without hands
+ That flutter at your heart unfalteringly?
+ I am your brother.
+
+ _Porzia._ I ... will hold you so.
+
+ _Osio._ But more than sister are you to my breast.
+
+ _Porzia._ Ah!
+
+ _Osio._ More, and I would save you from the flames
+ That bind you to a heretic and Hell.
+ Nay, stay! do not start from me; stay, do not!
+ But hear me, for not that alone has led me,
+ Not that alone,
+ But love unbearable--
+ Such as not any lips in all the world
+ Have sung, or any famed for it have breathed
+ Upon the pagan pages of a book:
+ For they were heathen all, in penance now
+ Upon the sulphur winds that sweep Inferno,
+ While I--
+
+ _Porzia_ (_whose look stops him_). While, you, you, inordinate,
+ Speak baseness so unto your brother's wife?
+
+ _Osio._ His, no! no more! no more! for heresy
+ Has rent from him all rights, therefore I dare
+ To hunger for you, and to pledge the Pope
+ Will grant us dispensation--
+
+ _Porzia._ Oh! Oh, oh!
+
+ [_Overwhelmed with loathing._
+
+ _Osio._ You will not heed it, will not come with me?
+
+ _Porzia._ Madonna, wash his words out of my brain,
+
+ [_Her hands lifted._
+
+ And from my memory purge their pollution!
+ (_To him_) Go, go!...
+ And may the poison of you never pass
+ Across my sight again.
+
+ _Osio._ It will--to save you,
+ For mine you are--God wills it!--and ... have been!
+
+ _Porzia._ Oh!
+
+ _Osio._ Have!--it was predestined--by His breath.
+ Was he to see you mate a heretic,
+ Or from your body spring the Anti-Christ?
+ A year ago you wedded one, and I
+ Was ready with the hands of the Inquisition.
+ They seized him with his pagan pride upon him,
+ And from this house of feasting and of flowers
+ He went. You had a message brought from Matteo
+ Saying he would return to you at midnight.
+ I came, and in the darkness of the bower,
+ Which God made darker,
+ You took my arms for his!--were mine, were mine!
+
+ _Porzia_ (_who has sunk to a seat, rising_). Never!--But now I know
+ what I have feared,
+ What dread it is invisibly has bound me--
+ Invisibly, unvariably!... I know,
+ And so shall break it!
+ Your thought has been to shadow me about
+ With this unceasing thing, to make me so
+ Believe--and so obtain me!
+ Your voice, eyes, lips and being with this purpose
+ Have held my soul unswervably to fear,
+ But now it is free! free, free!
+
+ _Osio._ And will be when
+ Rizzio comes?
+
+ _Porzia._ Rizzio?
+
+ _Osio._ Out of prison?
+
+ [_As she gazes at him._
+
+ I tell you the child is mine! for Rizzio
+ Returned not to you. Mine, mine, and you must
+ Protect it and yourself.
+
+ _Porzia._ From--?... do you mean?
+ O do you mean that he may come? that you
+ Expect him, O and soon? and that Bianca--?
+
+ _Osio._ I mean no mysteries, but that the child
+ Is mine--
+ And you may be--
+ And all be well.
+
+ _Porzia._ But he will come? you have some intimation?
+ Some waft of his release, some prescience?
+ But say it and I will forgive you all!
+ Say that my arms once more shall clasp him to me!
+ Say that my heart once more shall beat to his!
+ Say that my eyes once more shall drink the dawn
+ From his, and I--
+
+ _Osio._ Be still. For if you will not
+ Now, now be mine, one thing must be assured
+ Beyond the sway of peril:
+ It must be kept from him there is a child.
+
+ _Porzia._ Never! but I will lay it in his arms,
+ Unto the cradle of his bosom bring it--
+ While I have hands of purity to lift it--
+ And--
+
+ _Osio._ Have him fling it forth? Hush! what is here?
+
+ [_A knocking at the gate: amazed cries: then Rizzio's voice._
+
+ _Porzia._ Rizzio! Rizzio! Rizzio!
+
+ _Rizzio_ (_without_). Porzia! Porzia!
+
+ [_He enters, weak and worn, in tattered raiment, and comes down
+ to where she gazes too overcome to embrace him._
+
+ _Rizzio._ My Porzia! (_With a clasp._) O do I look upon you,
+ Not on some prison vision that will vanish
+ Between my arms to nothingness of air?
+ Some wan and hollow haunting of the night?
+ Look up into my soul and speak to me
+ With eyes that are incarnate songs of love!
+ Ah, what, you cannot?
+ The swiftness of my coming has undone you?
+
+ _Porzia._ No, no!
+
+ _Rizzio._ Then give reality to dreams,
+ Linking your lips to mine!... Oh, oh! at last!
+ At last I know I live
+ And am more than
+ A madness in miasmic night immured!
+ And that eternity of want can end--
+ Upon your breast--within this house where--(_Seeing Osio_) You?
+
+ [_With inexplicable antagonism._
+
+ _Osio._ I ... and I have no welcome for you, knowing
+ That heresy is still hot in your heart.
+
+ _Rizzio._ For which you with accursčd joy are glad?...
+
+ [_Osio goes rankling into garden._
+
+ What does he here, my Porzia? what does he?
+
+ [_Troubled._
+
+ Has he been much with you? Sometimes there in
+ My fetters I have fought strange dreams of him,
+ Battled against him as against a brood
+ Of elemental horrors and contagion.
+ Yet when I would awake--
+
+ _Porzia_ (_clinging fearfully_). My Rizzio!...
+
+ _Rizzio._ Ai, yours! when hope was darkest, when the links
+ Of wolvish steel were feeding on my bone.
+
+ [_Holds out wrists._
+
+ Or like a python wound me as I slept.
+
+ _Porzia._ The pity of my heart and lips shall heal them.
+
+ [_With caresses._
+
+ _Rizzio._ They and the passion of you, and the peace
+ And beauty of your body and your soul,
+ That were torn from me at the very altar,
+ But now--purer for waiting--shall be mine.
+
+ _Porzia_ (_trembling_). Yes, yes, Rizzio!
+
+ _Rizzio._ Say, say it again!
+ For oh, the jealous fears that have defiled me,
+ The visions I have called a lie in vain,
+ The hot hands I have seen laid on your beauty!
+
+ [_To her look of helplessness._
+
+ O say it! for you gaze--as if you could not!
+ As if ... O what is wringing you! You can
+ Not say it--that no arms but mine have held you,
+ No lips but mine have ever lingered, ever--?
+
+ [_A pitiful cry of distress breaks from within, then a hurry of
+ feet and Marina rushes on anguished._
+
+ _Marina._ My lady! O my lady!... the child! the child!
+
+ _Porzia_ (_swaying_). What is it? Speak!
+
+ _Marina._ My lady, it is dead!
+
+ [_A wild pause._
+
+ _Porzia._ Dead? dead? my child? my little one? my own?
+ My baby?... Oh; oh, oh!... oh, oh, oh, oh!
+
+ [_She stretches her arms distractedly before her and goes._
+
+ _Rizzio_ (_who has staggered, dazed, and is frenziedly realizing_).
+ God, God, the madness ... is this then the madness....
+ At last!...
+ Her child? her child? and I--never a husband?
+ She has a child and I am childless! I!...
+ Have I been tricked, beaten, betrayed, undone,
+ Duped by a lie of low inconstancy.
+
+ [_To Marina._
+
+ Speak, quean!
+
+ _Marina._ O sir, I know not what to say!
+
+ _Rizzio._ Tho truth bays wild, fool-face!
+
+ _Marina._ Sir, sir, I cannot!
+ But hold, I pray you! for she is ... she ... Ah!
+
+ [_Has cried out, for the curtains have parted and Porzia is
+ entering--the dead child in her arms, her eyes gazing
+ sightlessly._
+
+ _Rizzio_ (_who looks at her, racked, laughs wildly, then rushes to
+ door_). At last, at last the heretic's in Hell!
+
+ [_Breaks past Aloysius entering, and is gone._
+
+ _Marina_ (_to the leech_). O Signor Aloysius, my poor, poor lady!
+
+ [_Weeping._
+
+ My lady! O what now, what now shall heal her!
+
+ _Aloysius._ Go in, prepare her bed, and I will bring her.
+ In, in, I say! (_as she goes; to the mother_) Porzia!
+
+ [_Gently._
+
+ [_She does not answer._
+
+ Come, Porzia!
+
+ _Porzia._ Yes, yes; is the grave ready?
+ Then let the clod fall softly, and the shroud
+ Not wake him, for he sleeps. And let there be
+ Some orange blossoms too ... some orange blossoms!
+
+ [_She permits him to lead her in, still gazing before her._
+
+ CURTAIN.
+
+
+
+
+ ACT III
+
+
+ NIGHT OF THE NEXT DAY
+
+ SCENE: _The terrace of Act I, but lit wanly now by the
+ moon, whose sheen is cast like a pall over the
+ city and kindles the Bay to quivering silver. Thro
+ the open door of the house and from the window of
+ Porzia's chamber which is just above the image of
+ the Virgin, light falls streaming toward the Pan
+ and toward the deeply shadowed bower. A stone seat
+ is set to the front centre._
+
+ _Osio, haunted and desperate, stands without the
+ bower, watching Matteo who is stealthily coming
+ down from the pedestal of the Virgin where he has
+ climbed to listen, and who crosses the terrace to
+ him._
+
+ _Osio._ Her words! give me her words--and them alone!
+ What were they?
+
+ _Matteo._ I could learn no more, Signor.
+ The fever is tossing her.
+
+ _Osio._ To peril of death?
+ She is sinking now down into ceaseless Hell,
+ Where he shall follow?
+ Is swooning low to it?
+ And to eternal flame?
+
+ _Matteo._ I do not know.
+ But burningly she sleeps. (_Uneasily._) Shall we not go?
+
+ [_Looks around._
+
+ For if we here are found--
+
+ _Osio._ They have not brought her
+ The Sacrament?
+
+ _Matteo._ No priest is there, Signor.
+
+ _Osio._ The child, she asks for it?
+
+ _Matteo._ I seemed to hear
+ Signora Bianca say that since the morning
+ When it was borne in secret to the tomb
+ She has not.
+ But still her moan's of Signor Rizzio,
+ Who has not yet returned, tho still they seek him.
+
+ _Osio_ (_bitterly_). Her blood be on his head! upon his head!
+ And not on mine, that has not swayed to schism,
+ If death is calling now for her damnation.
+ No, I am pure of it!
+
+ _Matteo._ But should he come?
+
+ [_Again looks around._
+
+ _Osio._ I'll fear him not. Never! For odium
+ It were to God that I a moment should--
+ Him black with unbelief!
+ But come he will not ... since he left deluded.
+ Or if he should a voice has pledged to me
+ Full absolution if--
+
+ _Matteo._ What, Signor?
+
+ _Osio._ Peace!
+ He will not. So again mount up!
+
+ _Matteo_ (_unwillingly_). Signor!
+
+ _Osio._ Mount, mount, and strain the most to get me more.
+
+ [_Matteo loathly crosses and again ascends the pedestal. But
+ scarcely has done so when a knock comes at the gate. He
+ steps down into the shadow of the image--Osio into bower.
+ Then Marina appears from the house hesitantly._
+
+ _Marina._ Who knocks? Signor Aloysius, is it you?
+
+ _Aloysius._ Ai, ai! and weary: open!
+
+ [_Being admitted._
+ This day! this day!
+ The search till he was found; and then the toil--
+ The patient physic poured
+ Vainly it seemed unto the proud or poor.
+
+ [_Taking off medicine pouch._
+
+ But it at last is done. Now, the relief--
+ He came reluctant? and to her outpoured
+ A lava of wild purpose and revenge
+ When he was told?
+
+ _Marina._ He? (_staring_) Signor Rizzio?
+ You have not brought him?
+
+ _Aloysius._ Brought? Is he not here?
+
+ _Marina_ (_dismayed_). Signor!
+
+ _Aloysius._ But how? but how? (_dropping pouch._)
+ Not he? and Bruno?
+ Who had been with him,
+ Whom he had but left
+ To search, sudden it seemed, for Osio?
+ Not Bruno! whom I pledged to find and lead him
+ Here to her--since we learned that Osio
+ Has fled from Naples?
+
+ _Marina._ Signor, neither! none!
+
+ [_Involuntarily._
+
+ O he must come, or she will die!
+
+ _Aloysius._ ... Die?...
+
+ _Marina._ New evils gather ever in vendetta!
+
+ _Aloysius._ You run from them too rapidly to death,
+ Which comes but when it will--and not from sleep
+ In which I left her.
+
+ _Marina._ But her sleep has grown
+ To fever that has flowed into her brain!
+ Her heart is full of moans,
+ Her lips of murmurs!
+ She tore the crucifix from off her neck
+ And flung it from her, saying that it was
+ The arms of Osio; and then cried out
+ That she was virgin and immaculately
+ Had borne a child, that now was laid in the tomb,
+ But should arise again. Then would she start
+ And say there is no God, but only stars,
+ But stars, a heaven of stars! For which Signora
+ Bianca ignorant arose and chid her.
+
+ _Aloysius._ And all unduly did! This must be stayed,
+ Not made immedicable.
+ Go in; prepare the herbs that I left with you.
+
+ [_She goes--as he stands pondering--past Bianca, who enters._
+
+ _Bianca_ (_pausing, then with resolute bitterness_).
+ So you have come and have not brought him? Well,
+ The insult of this secrecy must end,
+ The shrouding and affronting soil of it.
+ I'll sift in doubt no more, but have the truth.
+
+ _Aloysius._ Signora?
+
+ _Bianca._ O, fatality's in the world,
+ From atom to infinity it may be,
+ But there is also sinning. Which is this?
+ And whence is it
+ If she though sunk in sleep
+ Says ever "I must go into the bower!"
+ And ever with elusive lips "the bower!"
+ Whom would she meet?
+
+ _Aloysius._ The bower?
+
+ _Bianca._ Whom! or if
+ No guilt is in her why this grievous haunting?
+
+ _Aloysius._ I will go to her.
+
+ _Bianca_ (_angrily_). So to evade confessing?
+ To avoid granting
+ That it is Osio?
+ That it is he has been her paramour?
+ That he it is has plundered her with passion--
+ Whose proof is the child
+ Which Heaven has struck dead?
+ Will go? Nor first deny
+ That rightly Rizzio has turned from her
+ And now perchance is seeking Osio----
+
+ [_Breaks off, for the gate opens and Rizzio slowly enters. A
+ deadly purpose is on him as he looks around._
+
+ _Rizzio_ (_at length_). You clothe my thought,
+ Bianca, in the flesh
+ Of speech that I have shunned: but we shall know----
+ Soon know, for I have tracked him to this gate.
+
+ [_To Aloysius, solemnly._
+
+ Where is he?
+
+ _Aloysius_ (_amazed_). He?... Osio?
+
+ _Rizzio._ So! reveal him!
+
+ _Aloysius._ But--this is error!... he is gone from Naples!
+
+ _Rizzio._ Or wrapped in lies is hidden here for her?
+ By the very God of the world, I say---- (_With restraint._)
+ But ... no!
+
+ _Aloysius._ And "no" until you trust it! For her fate
+ Is not as you suppose.
+
+ _Rizzio._ Nor his? Nor he!
+ This bigot whose religion's lechery?
+ This monk to whom licentiousness is God?
+ This monster I illimitably loathe?
+
+ [_Searching as he speaks._
+
+ I say that he is here; that I will find him;
+ That, I have tracked him to you, and ... (_suddenly_) Aha!
+
+ [_Discovers Matteo under image._
+
+ Aha! from Naples he is gone? from Naples?
+
+ [_Drawing Matteo forth._
+
+ But leaves his shadow here?
+
+ _Matteo_ (_terrified_). Signor! Signor!
+
+ [_Cringes._
+
+ _Rizzio._ From Naples he is sped, but at the feet
+ Of the Virgin he adores drops this devotion?
+
+ [_Slowly, terribly._
+
+ Unpitiable toad--of filth begotten!
+ Pander who should go down into the Pit
+ And be the go-between of burning lusts,
+ Where lurks he?
+
+ _Matteo._ Signor! (_chokes_) Signor! I will show.
+ You shall have all; but let me live, Signor.
+ I have a father crippled who would starve
+ But for the gold I get....
+ And she, Signora Porzia's innocent.
+
+ _Rizzio._ And virgin too! with that obliteration
+ You'll clothe her! Heaven's Queen, do I not know
+ What Nature and conception are!
+
+ _Aloysius_ (_trembling_). Ai, so!
+ And of them there is no denial here.
+ That she has given birth, herself has told you,
+ Herself.... The child _was_ hers, but----
+
+ _Rizzio._ Born of miracles
+ And of imaginations and of dreams?
+ Is this Judea
+ And a day divine,
+ Not Italy and unregeneration,
+ Where God deputes the world to Borgias?
+ The father of it was he--he and no other!
+
+ _Aloysius._ But in her innocence she--
+
+ _Rizzio._ Yielded! Yielded!
+ And clung to him as the harlot moon to earth.
+
+ _Aloysius._ No, no!
+
+ _Rizzio._ Thro nights and nights!
+
+ _Aloysius._ Never; but duped
+ And unaware she took his arms for yours,
+ Believed, tho by yon moon, I know not how,
+ Unless she was entranced,
+ That you had come to meet her in the bower,
+ And----
+
+
+ MARINA _enters suddenly terrified_
+
+ _Marina._ Signor! Signor Aloysius! O quick!
+ O come to her! She has arisen!
+
+ _Aloysius._ Risen!
+
+ _Marina._ O, in her sleep! and will not to her bed
+ Return, but says with eyes empty of sight
+ That it is time----
+
+ _Aloysius._ For what?
+
+ _Marina_ (_hesitant, distressed_). To ... meet him in
+ The bower!
+
+ _Aloysius_ (_quickly_). I will come to her.
+
+ _Rizzio_ (_burningly_). Ah! ah!
+
+ [_Starts before him._
+
+ And drug her now with opiates to prevent her?
+ Or waken her and bid her to deny?
+ Did I not deem it? and will you feign further?
+ Did I not say that Osio is here?
+ There in the bower is he, there! and she
+ Has planned to meet him.
+
+ _Marina._ Signor! no! no, no!
+ 'Tis you that she would meet!
+
+ _Rizzio._ And not this croucher,
+
+ [_Of Matteo._
+
+ Who is alone and purposeless? not he?
+ Nor him he pledges craven to reveal?
+
+ _Marina._ O, Signor, no!
+
+ _Rizzio._ Lies! and a world of lies!
+
+ [_His words writhing._
+
+ And now you shall not hold her: she shall come:
+ Shall go into the bower. She shall take him
+ Before your very breath unto her breast.
+
+ _Marina._ But, Signor, she is asleep.
+
+ _Rizzio._ Go, lead her.
+
+ _Marina._ She
+ Knows not what she is doing!
+
+ _Rizzio._ She shall learn!
+
+ _Marina._ O Signor, no, no, no!
+
+ _Rizzio._ I tell you, then,
+
+ [_Starting toward house._
+
+ That truth is still my star, and that no shrinking
+ Shall stay me, tho all night contains would quench it.
+
+ [_Is near door, when Porzia herself like a wraith appears--and
+ at the same time Osio is seen in the entrance to bower.
+ Before Porzia's sleep-fixed eyes Rizzio falls back: her
+ somnambulant speech breaks faintly._
+
+ _Porzia._ The night is as a spell. No more of physic.
+ Return unto your couch. The Inquisition?
+ To take him? from his very nuptials take him?
+ He is no bigamist, Monsignor Querio.
+
+ [_Pauses._
+
+ Yes, Rizzio, at midnight!... Yes.--Ever
+ The arms of Osio round me instead!
+ This choking shroud of fever that defiles!
+
+ [_Moans, trying to throw it off._
+
+ But, peace; the child will wake. My little one,
+ My baby!... lift the candle to its face.
+
+ [_Again moaning._
+
+ O that is Osio, not Rizzio,
+ I see within its eyes! Yet do not kill him,
+ No, Rizzio, do not kill him, tho he is
+ Your brother and has done it: I have borne
+ Too much and they would prison you again.
+ Or if they did not, still the stars we love
+ Must not turn into ... drops of bloody vengeance!--
+ But, peace to this! (_moves forward_) for it is time to meet him.
+
+ _Marina_ (_withholdingly_). Signora!
+
+ _Porzia._ Time to meet him in the bower.
+
+ [_Is nearing it._
+
+ For now he is returned and all the night
+ Is like a spell to draw my soul unto him.
+
+ [_With Osio before her._
+
+ Yes, Rizzio, I come; you see, I ... I ...
+
+ [_Is reaching her arms to him when a shudder takes her. Her
+ hand goes up to her brow and her gaze wanly flutters. Then
+ suddenly her trance breaks and she shrinks screaming._
+
+ It is not he! not Rizzio! Not he!
+ Marina! Bianca! Help! not he! help; help!
+
+ [_Sinks wildly back to the seat._
+
+ _Marina_ (_who runs to her_). Signora, no! not he! not he! but we
+ Are here and he is come and you shall see him.
+
+ [_Kneeling._
+
+ See, you have dreamed!...
+
+ _Aloysius_ (_by her_). And have awakened, Porzia,
+ Awakened from imaginings and terrors;
+ For you are ill....
+
+ _Marina._ And knew not what you did!...
+ But now look round you and all shall be well.
+
+ [_She looks and, finding Rizzio, rises again bewildered._
+
+ _Marina_ (_who understands_). It now is he, Signora; do not fear.
+
+ _Porzia._ Rizzio! Rizzio! Rizzio!
+
+ _Rizzio._ Porzia!
+
+ [_He sobs._
+
+ _Porzia._ O, is it dreams? I pray do not deceive me.
+ I think that it is he, but O so many
+ My thoughts have been and full of pain to me
+ That truth shall never more, alas, be true,
+ Or trust be ever utter trust again
+ Till peace has come to me as pure as that
+ To earth, from the rainbow's woven amulet
+ Upon the brow of God--peace wed to kindness.
+ And to deceive me now were less than kind!
+
+ _Rizzio._ My Porzia! (_Falls weeping at her feet._) Deceit at last
+ is o'er!
+ And not he, even he, who wrought this wrong
+ And who would forge that rainbow into fetters,
+ Till I could wish
+ The eternal tooth of pain
+ And of remorse should tear him--not he, now,
+
+ [_Rising; to Osio._
+
+ Shall turn my heart from love unto revenge.
+ But "pagan" tho I be, I bid him go!
+
+ [_Points to gate, and Osio tortured, flings it open--and goes.
+ Then when Matteo has followed, Rizzio turns tenderly to
+ Porzia. The horror falls from her as he folds her finally
+ to him--while the moon that had clouded, shines on them
+ bright and still._
+
+
+
+
+ THE END
+
+
+
+
+THE COUNTRY LIFE PRESS
+
+GARDEN CITY, N.Y.
+
+
+
+
+FAR QUESTS
+
+CALE YOUNG RICE
+
+
+"The countrymen of Cale Young Rice apparently regard him as the equal
+of the great American poets of the past. _Far Quests_ is good
+unquestionably. It shows a wide range of thought, and sympathy, and
+real skill in workmanship, while occasionally it rises to heights of
+simplicity and truth, that suggest such inspiration as should mean
+lasting fame."--_The Daily Telegraph (London)._
+
+"Mr. Rice's lyrics are deeply impressive. A large number are complete
+and full-blooded works of art."--_Prof. Wm. Lyon Phelps (Yale
+University)._
+
+"_Far Quests_ contains much beautiful work--the work of a real poet in
+imagination and achievement."--_Prof. J. W. Mackail (Oxford
+University)._
+
+"Mr. Rice is determined to get away from local or national limitations
+and be at whatever cost universal.... These poems are always animated
+by a force and freshness of feeling rare in work of such high
+virtuosity."--_The Scotsman (Edinburgh)._
+
+"Mr. Cale Young Rice is acknowledged by his countrymen to be one of
+their great poets. There is great charm in the nature songs (of this
+volume) and of the East. Mr. Rice writes with great simplicity and
+beauty."--_The Sphere (London)._
+
+"Mr. Rice's forte is a poetic drama. Yet in the act of saying this the
+critic is confronted by such poems as _The Mystic_.... These are the
+poems of a thinker, a man of large horizons, an optimist profoundly
+impressed with the pathos of man's quest for happiness in all
+lands."--_The Chicago Record-Herald._
+
+"Mr. Rice's latest volume shows no diminution of poetic power. Fecundity
+is a mark of the genuine poet, and a glance through these pages will
+demonstrate how rich Mr. Rice is in vitality and variety of thought....
+There is too, the unmistakable quality of style. It is spontaneous,
+flexible, and strong with the strength of simplicity--a style of rare
+distinction."--_Albert S. Henry (The Book News Monthly,
+Philadelphia)._
+
+
+
+
+THE IMMORTAL LURE
+
+CALE YOUNG RICE
+
+
+It is great art--with great vitality.--_James Lane Allen._
+
+In the midst of the Spring rush there arrives one book for which all
+else is pushed aside.... We have been educated to the belief that a man
+must be long dead before he can be enrolled with the great ones. Let us
+forget this cruel teaching.... This volume contains four poetic dramas
+all different in setting, and all so beautiful that we cannot choose one
+more perfect than another.... Too extravagant praise cannot be given Mr.
+Rice.--_The San Francisco Call._
+
+Four brief dramas, different from Paolo & Francesca, but excelling
+it--or any other of Mr. Phillips's work, it is safe to say--in a vivid
+presentment of a supreme moment in the lives of the characters.... They
+form excellent examples of the range of Mr. Rice's genius in this
+field.--_The New York Times Review._
+
+Mr. Rice is quite the most ambitious, and most distinguished of
+contemporary poetic dramatists in America.--_The Boston Transcript (W.
+S. Braithwaite)._
+
+The vigor and originality of Mr. Rice's work never outweigh that first
+qualification, beauty.... No American writer has so enriched the body of
+our poetic literature in the past few years.--_The New Orleans
+Picayune._
+
+Mr. Rice is beyond doubt the most distinguished poetic dramatist America
+has yet produced.--_The Detroit Free Press._
+
+That in Cale Young Rice a new American poet of great power and
+originality has arisen cannot be denied. He has somehow discovered the
+secret of the mystery, wonder and spirituality of human existence,
+which has been all but lost in our commercial civilization. May he
+succeed in awakening our people from sordid dreams of gain.--_Rochester
+(N. Y.) Post Express._
+
+No writer in England or America holds himself to higher ideals (than Mr.
+Rice) and everything he does bears the imprint of exquisite taste and
+the finest poetic instinct.--_The Portland Oregonian._
+
+In simplicity of art form and sheer mystery of romanticism these poetic
+dramas embody the new century artistry that is remaking current
+imaginative literature.--_The Philadelphia North American._
+
+Cale Young Rice is justly regarded as the leading master of the
+difficult form of poetic drama.--_Portland (Me.) Press._
+
+Mr. Rice has outlived the prophesy that he would one day rival Stephen
+Phillips in the poetic drama. As dexterous in the mechanism of his art,
+the young American is the Englishman's superior in that unforced quality
+which bespeaks true inspiration, and in a wider variety of manner and
+theme.--_San Francisco Chronicle._
+
+Mr. Rice's work has often been compared to Stephen Phillips's and there
+is great resemblance in their expression of high vision. Mr. Rice's
+technique is sure, ... his knowledge of his settings impeccable, and one
+feels sincerely the passion, power and sensuous beauty of the whole.
+"Arduin" (one of the plays) is perfect tragedy; as rounded as a sphere,
+as terrible as death.--_Review of Reviews._
+
+The Immortal Lure is a very beautiful work.--_The Springfield (Mass.)
+Republican._
+
+The action in Mr. Rice's dramas is invariably compact and powerful, his
+writing remarkably forcible and clear, with a rare grasp of form. The
+plays are brief and classic.--_Baltimore News._
+
+These four dramas, each a separate unit perfect in itself and differing
+widely in treatment, are yet vitally related by reason of the one
+central theme, wrought out with rich imagery and with compelling
+dramatic power.--_The Louisville Times (U. S.)_
+
+The literary and poetical merit of these dramas is undeniable, and they
+are charged with the emotional life and human interest that should, but
+do not, always go along with those other high gifts.--_The (London)
+Bookman._
+
+Mr. Rice never [like Stephen Phillips] mistakes strenuous phrase for
+strong thought. He makes his blank verse his servant, and it has the
+stage merit of possessing the freedom of prose while retaining the
+impassioned movement of poetry.--_The Glasgow (Scotland) Herald._
+
+These firm and vivid pieces of work are truly welcome as examples of
+poetic force that succeeds without the help of poetic license.--_The
+Literary World (London)._
+
+We do not possess a living American poet whose utterance is so clear, so
+felicitous, so free from the inane and meretricious folly of sugared
+lines.... No one has a better understanding of the development of
+dramatic action than Mr. Rice.--_The Book News Monthly (Albert S.
+Henry)._
+
+
+
+
+COUNTRY LIFE IN AMERICA
+
+THE WORLD'S WORK
+
+THE GARDEN MAGAZINE
+
+DOUBLEDAY, PAGE & CO., GARDEN CITY, N. Y.
+
+
+
+
+MANY GODS
+
+By
+
+CALE YOUNG RICE
+
+
+"These poems are flashingly, glowingly full of the East.... What I am
+sure of in Mr. Rice is that here we have an American poet whom we may
+claim as ours."--_The North American Review (William Dean Howells)._
+
+"Mr. Rice has the gift of leadership ... and he is a force with whom we
+must reckon."--_The Boston Transcript._
+
+... "We find here a poet who strives to reach the goal which marks the
+best that can be done in poetry."--_The Book News Monthly (A. S.
+Henry)._
+
+"When you hear the pessimists bewailing the good old time when real
+poets were abroad in the land ... do not fail to quote them almost
+anything by Cale Young Rice, a real poet writing to-day.... He has done
+so much splendid work one can scarcely praise him too highly."--_The San
+Francisco Call._
+
+"In 'Many Gods' the scenes are those of the East, and while it is not
+the East of Loti, Arnold or Hearn, it is still a place of brooding,
+majesty, mystery and subtle fascination. There is a temptation to quote
+such verses for their melody, dignity of form, beauty of imagery and
+height of inspiration."--_The Chicago Journal._
+
+"'Love's Cynic' (a long poem in the volume) might be by Browning at his
+best."--_Pittsburg Gazette-Times._
+
+"This is a serious, and from any standpoint, a successful piece of
+work ... in it are poems that will become classic."--_Passaic (New
+Jersey) News._
+
+"Mr. Rice must be hailed as one among living masters of his art, one to
+whom we may look for yet greater things."--_Presbyterian Advance._
+
+"This book is in many respects a remarkable work. The poems are indeed
+poems."--_The Nashville Banner._
+
+"Mr. Rice's poetical plays reach a high level of achievement.... But
+these poems show a higher vision and surer mastery of expression than
+ever before."--_The London Bookman._
+
+
+_Net, $1.25 (postage 12c.)_
+
+
+
+
+NIRVANA DAYS
+
+Poems by
+
+CALE YOUNG RICE
+
+
+"Mr. Rice has the technical cunning that makes up almost the entire
+equipment of many poets nowadays, but human nature is more to him
+always ... and he has the feeling and imaginative sympathy without
+which all poetry is but an empty and vain thing."--_The London Bookman._
+
+"Mr. Rice's note is a clarion call, and of his two poems, 'The Strong
+Man to His Sires' and 'The Young to the Old,' the former will send a
+thrill to the heart of every man who has the instinct of race in his
+blood, while the latter should be printed above the desk of every minor
+poet and pessimist.... The sonnets of the sequence, 'Quest and
+Requital,' have the elements of great poetry in them."--_The Glasgow
+(Scotland) Herald._
+
+"Mr. Rice's poems are singularly free from affectation, and he seems to
+have written because of the sincere need of expressing something that
+had to take art form."--_The Sun (New York)._
+
+"The ability to write verse that scans is quite common.... But the
+inspired thought behind the lines is a different thing; and it is this
+thought untrammeled--the clear vision searching into the deeps of human
+emotion--which gives the verse of Mr. Rice weight and potency.... In the
+range of his metrical skill he easily stands with the best of living
+craftsmen ... and we have in him ... a poet whose dramas and lyrics will
+endure."--_The Book News Monthly (A. S. Henry)._
+
+"These poems are marked by a breadth of outlook, individuality and
+beauty of thought. The author reveals deep, sincere feeling on topics
+which do not readily lend themselves to artistic expression and which he
+makes eminently worth while."--_The Buffalo (N. Y.) Courier._
+
+"We get throughout the idea of a vast universe and of the soul merging
+itself in the infinite.... The great poem of the volume, however, is
+'The Strong Man to His Sires.'"--_The Louisville Post (Margaret S.
+Anderson)._
+
+"The poems possess much music ... and even in the height of intensified
+feeling the clearness of Mr. Rice's ideas is not dimmed by the obscure
+haze that too often goes with the divine fire."--_The Boston Globe._
+
+
+_Paper boards. Net, $1.25 (postage 12c.)_
+
+
+
+
+A NIGHT IN AVIGNON
+
+By
+
+CALE YOUNG RICE
+
+_Successfully produced by Donald Robertson_
+
+
+"It is as vivid as a page from Browning. Mr. Rice has the dramatic
+pulse."--_James Huneker._
+
+"It embraces in small compass all the essentials of the drama."--_New
+York Saturday Times Review (Jessie B. Rittenhouse)._
+
+"It presents one of the most striking situations in dramatic literature
+and its climax could not be improved."--_The San Francisco Call._
+
+"It has undeniable power, and is a very decided poetic
+achievement."--_The Boston Transcript._
+
+"It leaves an enduring impression of a soul tragedy."--_The Churchman._
+
+"Since the publication of his 'Charles di Tocca' and other dramas, Cale
+Young Rice has justly been regarded as a leading American master of that
+difficult form, and many critics have ranked him above Stephen Phillips,
+at least on the dramatic side of his art. And this judgment is further
+confirmed by 'A Night in Avignon.' It is almost incredible that in less
+than 500 lines Mr. Rice should have been able to create so perfect a
+play with so powerful a dramatic effect."--_The Chicago Record-Herald
+(Edwin S. Shuman)._
+
+"There is poetic richness in this brilliant composition; a beauty of
+sentiment and grace in every line. It is impressive, metrically pleasing
+and dramatically powerful."--_The Philadelphia Record._
+
+"It offers one of the most striking situations in dramatic
+literature."--_The Louisville Courier-Journal._
+
+"The publication of a poetic drama of the quality of Mr. Rice's is an
+important event in the present tendency of American literature. He is a
+leader in this most significant movement, and 'A Night in Avignon' is
+marked, like his other plays, by dramatic directness, high poetic
+fervor, clarity of poetic diction, and felicity of phrasing."--_The
+Chicago Journal._
+
+"It is a dramatically told episode, and the metre is most effectively
+handled, making a welcome change for blank verse, and greatly enhancing
+the interest."--_Sydney Lee._
+
+"Many critics, on hearing Mr. Bryce's prediction that America will one
+day have a poet, would be tempted to remind him of Mr. Rice."--_The
+Hartford (Conn.) Courant._
+
+
+_Net 50c. (postage 5c.)_
+
+
+
+
+YOLANDA OF CYPRUS
+
+A Poetic Drama by
+
+CALE YOUNG RICE
+
+
+"It has real life and drama, not merely beautiful words, and so differs
+from the great mass of poetic plays."--_Prof. Gilbert Murray._
+
+_Minnie Maddern Fisk_ says: "No one can doubt that it is superior
+poetically and dramatically to Stephen Phillips's work," and that Mr.
+Rice ranks with Mr. Phillips at his best has often been reaffirmed.
+
+"It is encouraging to the hope of a native drama to know that an
+American has written a play which is at the same time of decided poetic
+merit and of decided dramatic power."--_The New York Times._
+
+"The most remarkable quality of the play is its sustained dramatic
+strength. Poetically it is frequently of great beauty. It is also lofty
+in conception, lucid and felicitous in style, and the dramatic pulse
+throbs in every line."--_The Chicago Record-Herald._
+
+"The characters are drawn with force and the play is dignified and
+powerful," and adds that if it does not succeed on the stage it will be
+"because of its excellence."--_The Springfield Republican._
+
+"Mr. Rice is one of the few present-day poets who have the steadiness
+and weight for a well-sustained drama."--_The Louisville Post
+(Margaret Anderson)._
+
+"It has equal command of imagination, dramatic utterance, picturesque
+effectiveness and metrical harmony."--_The London (England) Bookman._
+
+_T. P.'s Weekly_ says: "It might well stand the difficult test of
+production and will be welcomed by all who care for serious verse."
+
+_The Glasgow (Scotland) Herald_ says: "Yolanda of Cyprus is finely
+constructed; the irregular blank verse admirably adapted for the
+exigencies of intense emotion; the characters firmly drawn; and the
+climax serves the purpose of good stagecraft and poetic justice."
+
+"It is well constructed and instinct with dramatic power."--_Sydney
+Lee._
+
+"It is as readable as a novel."--_The Pittsburg Post._
+
+"Here and there an almost Shakespearean note is struck. In makeup,
+arrangement, and poetic intensity it ranks with Stephen Phillips's
+work."--_The Book News Monthly._
+
+
+_Net, $1.25 (postage 10c.)_
+
+
+
+
+COUNTRY LIFE IN AMERICA
+
+THE WORLD'S WORK
+
+THE GARDEN MAGAZINE
+
+DOUBLEDAY, PAGE & CO., GARDEN CITY, N. Y.
+
+
+
+
+DAVID
+
+A Poetic Drama by
+
+CALE YOUNG RICE
+
+
+"I was greatly impressed with it and derived a sense of personal
+encouragement from the evidence of so fine and lofty a product for the
+stage."--_Richard Mansfield._
+
+"It is a powerful piece of dramatic portraiture in which Cale Young Rice
+has again demonstrated his insight and power. What he did before in
+'Charles di Tocca' he has repeated and improved upon.... Not a few
+instances of his strength might be cited as of almost Shakespearean
+force. Indeed the strictly literary merit of the tragedy is altogether
+extraordinary. It is a contribution to the drama full of charm and
+power."--_The Chicago Tribune._
+
+"From the standpoint of poetry, dignity of conception, spiritual
+elevation and finish and beauty of line, Mr. Rice's 'David' is, perhaps,
+superior to his 'Yolanda of Cyprus,' but the two can scarcely be
+compared."--_The New York Times (Jessie B. Rittenhouse)._
+
+"Never before has the theme received treatment in a manner so worthy of
+it."--_The St. Louis Globe-Democrat._
+
+"It needs but a word, for it has been passed upon and approved by
+critics all over the country."--_Book News Monthly._ And again: "But few
+recent writers seem to have found the secret of dramatic blank verse;
+and of that small number, Mr. Rice is, if not first, at least without
+superior."
+
+"With instinctive dramatic and poetic power, Mr. Rice combines a
+knowledge of the exigencies of the stage."--_Harper's Weekly._
+
+"It is safe to say that were Mr. Rice an Englishman or a Frenchman, his
+reputation as his country's most distinguished poetic dramatist would
+have been assured by a more universal sign of recognition."--_The
+Baltimore News (writing of all Mr. Rice's plays)._
+
+
+_Net, $1.25 (postage 12c.)_
+
+
+
+
+CHARLES DI TOCCA
+
+By
+
+CALE YOUNG RICE
+
+
+"I take off my hat to Mr. Rice. His play is full of poetry, and the
+pitch and dignity of the whole are remarkable."--_James Lane Allen._
+
+"It is a dramatic poem one reads with a heightened sense of its fine
+quality throughout. It is sincere, strong, finished and noble, and
+sustains its distinction of manner to the end.... The character of
+Helena is not unworthy of any of the great masters of dramatic
+utterance."--_The Chicago Tribune._
+
+"The drama is one of the best of the kind ever written by an American
+author. Its whole tone is masterful, and it must be classed as one of
+the really literary works of the season." (1903).--_The Milwaukee
+Sentinel._
+
+"It shows a remarkable sense of dramatic construction as well as poetic
+power and strong characterization."--_James MacArthur, in Harper's
+Weekly._
+
+"This play has many elements of perfection. Its plot is developed with
+ease and with a large dramatic force; its characters are drawn with
+sympathy and decision; and its thoughts rise to a very real beauty. By
+reason of it the writer has gained an assured place among playwrights
+who seek to give literary as well as dramatic worth to their
+plays."--_The Richmond (Va.) News-Leader._
+
+"The action of the play is admirably compact and coherent, and it
+contains tragic situations which will afford pleasure not only to the
+student, but to the technical reader."--_The Nation._
+
+"It is the most powerful, vital, and truly tragical drama written by an
+American for some years. There is genuine pathos, mighty yet never
+repellent passion, great sincerity and penetration, and great elevation
+and beauty of language."--_The Chicago Post._
+
+"Mr. Rice ranks among America's choicest poets on account of his power
+to turn music into words, his virility, and of the fact that he has
+something of his own to say."--_The Boston Globe._
+
+"The whole play breathes forth the indefinable spirit of the Italian
+renaissance. In poetic style and dramatic treatment it is a work of
+art."--_The Baltimore Sun._
+
+
+_Paper boards. Net, $1.25 (postage, 9c.)_
+
+
+
+
+SONG-SURF
+
+(Being the Lyrics of Plays and Lyrics) by
+
+CALE YOUNG RICE
+
+
+"Mr. Rice's work betrays wide sympathies with nature and life, and a
+welcome originality of sentiment and metrical harmony."--_Sydney Lee._
+
+"In his lyrics Mr. Rice's imagination works most successfully. He is an
+optimist--and in these days an optimist is irresistible--and he can
+touch delicately things too holy for a rough or violent pathos."--_The
+London Star (James Douglas)._
+
+"Mr. Rice's highest gift is essentially lyrical. His lyrics have a charm
+and grace of melody distinctively their own."--_The London Bookman._
+
+"Mr. Rice is keenly responsive to the loveliness of the outside world,
+and he reveals this beauty in words that sing themselves."--_The Boston
+Transcript._
+
+"Mr. Rice's work is everywhere marked by true imaginative power and
+elevation of feeling."--_The Scotsman._
+
+"Mr. Rice's work would seem to rank with the best of our American poets
+of to-day."--_The Atlanta Constitution._
+
+"Mr. Rice's poems are touched with the magic of the muse. They have
+inspiration, grace and true lyric quality."--_The Book News Monthly._
+
+"Mr. Rice's poetry as a whole is both strongly and delicately spiritual.
+Many of these lyrics have the true romantic mystery and charm.... To
+write thus is no indifferent matter. It indicates not only long work but
+long brooding on the beauty and mystery of life."--_The Louisville
+Post._
+
+"Mr. Rice is indisputably one of the greatest poets who have
+lived in America.... And some of these (earlier) poems are truly
+beautiful."--_The Times-Union (Albany, N. Y.)_
+
+
+_Net, $1.25 (postage 12c.)_
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Porzia, by Cale Young Rice
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PORZIA ***
+
+***** This file should be named 34196-8.txt or 34196-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/4/1/9/34196/
+
+Produced by David Garcia and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
+produced from images generously made available by The
+Kentuckiana Digital Library)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.