diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 19:59:33 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 19:59:33 -0700 |
| commit | 5ddd6decef8c297da739a223cf7ad648a0cba8ff (patch) | |
| tree | d0932cd54275cd2dd66e809632caff663eadda06 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 33440-8.txt | 1992 | ||||
| -rw-r--r-- | 33440-8.zip | bin | 0 -> 42302 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h.zip | bin | 0 -> 3795566 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/33440-h.htm | 2185 | ||||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/000a.png | bin | 0 -> 29788 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/000b.png | bin | 0 -> 29069 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/000c.png | bin | 0 -> 14711 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/001a.png | bin | 0 -> 6064 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/001b.png | bin | 0 -> 212319 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/002adeco.png | bin | 0 -> 649 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/002deco.png | bin | 0 -> 857 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/003a.png | bin | 0 -> 38748 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/003b.png | bin | 0 -> 85614 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/004a.png | bin | 0 -> 95604 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/004b.png | bin | 0 -> 21944 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/004c.png | bin | 0 -> 31629 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/005a.png | bin | 0 -> 34828 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/005b.png | bin | 0 -> 43238 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/005c.png | bin | 0 -> 111407 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/006a.png | bin | 0 -> 40923 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/006b.png | bin | 0 -> 32602 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/006c.png | bin | 0 -> 40720 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/006d.png | bin | 0 -> 62815 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/006e.png | bin | 0 -> 91713 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/006f.png | bin | 0 -> 112402 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/006g.png | bin | 0 -> 103385 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/006h.png | bin | 0 -> 39557 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/006k.png | bin | 0 -> 35876 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/006m.png | bin | 0 -> 37303 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/006n.png | bin | 0 -> 69321 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/007a.png | bin | 0 -> 28973 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/007b.png | bin | 0 -> 48899 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/007clarge.png | bin | 0 -> 304500 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/007csmall.png | bin | 0 -> 67931 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/008a.png | bin | 0 -> 131080 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/008b.png | bin | 0 -> 51780 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/009large.png | bin | 0 -> 378007 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/009small.png | bin | 0 -> 101394 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/010a.png | bin | 0 -> 123708 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/010b.png | bin | 0 -> 85859 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/010c.png | bin | 0 -> 103990 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/011a.png | bin | 0 -> 85163 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/011b.png | bin | 0 -> 75186 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/011c.png | bin | 0 -> 80045 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/012a.png | bin | 0 -> 30230 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/012b.png | bin | 0 -> 26538 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/012c.png | bin | 0 -> 32571 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/013adown.png | bin | 0 -> 124993 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/013aup.png | bin | 0 -> 130008 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/013b.png | bin | 0 -> 18546 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/013c.png | bin | 0 -> 41196 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/013d.png | bin | 0 -> 91532 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/014a.png | bin | 0 -> 40994 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/014b.png | bin | 0 -> 38766 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/014c.png | bin | 0 -> 35889 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/014d.png | bin | 0 -> 11809 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/015a.png | bin | 0 -> 17057 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/015b.png | bin | 0 -> 4555 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 33440-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 10282 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
62 files changed, 4193 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/33440-8.txt b/33440-8.txt new file mode 100644 index 0000000..887036b --- /dev/null +++ b/33440-8.txt @@ -0,0 +1,1992 @@ +Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3230, 21 Janvier 1905, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: L'Illustration, No. 3230, 21 Janvier 1905 + +Author: Various + +Release Date: August 15, 2010 [EBook #33440] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3230, 21 JANVIER 1905 *** + + + + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + + + + + + + +[Illustrations: LA REVUE COMIQUE par Henriot] + +[Illustration: L'ILLUSTRATION: Nº 3230, 21 janvier 1905.] + +[Illustration: LES FUNÉRAILLES DE Mme LOUBET MÈRE À MARSANNE +Le président de la République devant la tombe. +_Dessin de notre envoyé spécial, M. L. Sabattier._] + + + +COURRIER DE PARIS + +JOURNAL D'UNE ÉTRANGÈRE + +Fin de mois mélancolique... Les brasseries du quartier sont moins +peuplées à l'heure de l'apéritif et se vident, le soir, un peu plus tôt +qu'à l'ordinaire. On y fait aussi moins de bruit; on y rit moins fort et +c'est, depuis trois semaines, comme un affaissement, un ralentissement +de vie qui étonne. Un pensionnaire de mon hôtel, vieux garçon et maître +de conférences à l'École des chartes, m'explique: + +«Janvier est un mois terrible pour les Parisiens et vous n'êtes en ce +moment entourée, madame, que de gens qui n'ont plus le sou. Professeurs, +étudiants, petits rentiers du quartier latin, nous sommes tous ici logés +à la même enseigne. Il y a eu les étrennes, d'abord... et puis après, il +y a eu le terme, qui nous a achevés; c'est pour cela que vous voyez tant +de banquettes vides autour des tables où l'on boit. On souffle... on se +repose de l'effort auquel janvier condamne les petites bourses. Les +cafetiers savent bien cela et que le même phénomène s'observe au +lendemain de toutes les fêtes et des échéances de loyer. Sans le secours +d'aucun calendrier, un gérant de brasserie qui connaît son métier n'a +besoin que de jeter un coup d'oeil aux tables de son établissement pour +vous dire à peu près l'heure qu'il est, quelle saison nous traversons et +en quelle partie du mois nous sommes. Vous vous imaginez, vous autres +femmes, que l'on consomme des bocks ou des verres de quinquina comme on +veut et que c'est par hasard qu'il y a tantôt beaucoup de monde aux +terrasses du boulevard Saint-Michel et tantôt peu. Quelle erreur, +madame! Ces petites choses ont la fatalité d'une loi astronomique, et, +même, ici les pauvres hommes qui se croient libres n'ont que l'illusion +de la liberté...» + +J'ai trouvé ce matin dans mon journal une lettre bien curieuse, adressée +par M. le ministre de l'intérieur à un sénateur bourguignon, nommé Piot. +Ce M. Piot est un homme vénérable, à ce qu'on dit, et d'excellent coeur, +qu'obsède une double ambition: M. Piot souhaiterait que les familles +très nombreuses fussent exceptionnellement honorées et protégées, parce +qu'il est d'avis (à tort, ou à raison, je n'en sais rien) que les +familles très nombreuses sont la richesse d'une nation et sa sauvegarde; +et, pour la même raison, M. Piot voudrait que, par toutes sortes +d'encouragements et de faveurs l'État incitât les familles qui ne sont +point nombreuses à le devenir... Or, il y a des économistes qui ne sont +point de l'avis de ce sénateur et qui pensent que c'est, au contraire, +le droit (et le devoir aussi, peut-être) d'un brave homme qui se marie +de ne point encombrer sa maison de plus d'enfants qu'il n'en peut +nourrir,--et qui, pensant cela, l'ont osé dire tout haut... Même, +plusieurs d'entre eux ont demandé, pour soutenir ces opinions, que des +salles de mairie leur fussent ouvertes autour de Paris; et ils ont donné +là leurs conférences. M. Piot ne peut supporter cela. Il a donc supplié +le gouvernement de refuser désormais l'usage des «locaux communaux» à +ces prêcheurs de mauvaises paroles... + +Le gouvernement s'est rendu au voeu de M. Piot et vient de l'en +informer. Quand, à l'avenir, un conférencier désirera exposer, devant +les habitants de Saint-Ouen, de Bécon-les-Bruyères ou de +Levallois-Perret, la question de savoir si la fortune d'un pays dépend +ou ne dépend pas de l'accroissement indéfini des familles qui le +peuplent, il lui faudra d'abord faire connaître à M. le maire ses +conclusions. S'il pense là-dessus comme M. Piot, les portes de la mairie +lui seront ouvertes; dans le cas contraire, on les lui fermera au nez. + +Je ne soupçonnais pas que la littérature jouât un si grand rôle en ces +sortes d'affaires, et les personnes que j'interroge à ce sujet sont +assez de mon avis. Mon libraire a huit enfants; mon hôtelier n'en a +qu'un; ma couturière en a deux et ma modiste n'en a pas. Je leur ai +demandé à chacun s'ils se souvenaient d'avoir été jamais influencés, +dans leur résolution d'avoir ou de n'avoir pas beaucoup d'enfants, par +la parole d'un conférencier ou par la lecture d'un livre? + +Ils ont beaucoup ri. + +L'Académie française, les salons et les journaux recommencent à +s'occuper de la réforme de l'orthographe. Autre problème où je voudrais +bien que me fût révélée la bonne solution que tout le monde cherche. On +la cherchera longtemps: les adversaires ont de si ingénieuses, de si +amusantes façons de se défendre ou d'attaquer! J'ai remarqué cela +souvent: ce qui complique en France toutes les questions, c'est l'esprit +prodigieux qu'on dépense à les discuter. Le Français ne se contente pas +de bien penser avec grâce; il est sympathique, il est séduisant dans +l'erreur. Il a des façons tellement spirituelles de raisonner faux qu'on +se prend à aimer pour elle-même, comme un joli visage ou un joli +tableau, l'opinion (fût-elle absurde) qu'il défend,--et qu'on lui sait +gré d'avoir tort presque autant que d'avoir raison. Le moyen pour une +étrangère de se débrouiller dans tout cela... + +J'ai lu depuis huit jours une trentaine d'articles où la réforme de +l'orthographe française est ardemment combattue par les uns, défendue +vivement par les autres. Qui a tort? Qui a raison? Je ne sais pas. Ceux +qui ne veulent point que l'orthographe soit réformée ont des arguments +qui me charment, des arguments d'artistes et de braves gens. Ils disent +que les mots sont, après avoir longtemps servi, comme des bibelots +précieux qu'il faut aimer et ne manier que d'une main prudente; qu'en +chacun de ces bibelots,--les uns bien conservés, les autres usés presque +démolis ou très déformés par le temps,--il y a un peu du passé; que ce +sont de petits morceaux d'histoire. Ils disent que les mots ont, comme +les personnes, une figure, et mieux que cela: une beauté propre, +inséparable de l'idée qu'ils expriment, et qu'il est aussi sacrilège, +aussi vilain de toucher à l'orthographe des mots que de prétendre +«réformer» à coups de marteau ou de badigeon les architectures des temps +anciens... Et je trouve ces scrupules charmants et ces raisons très +décisives. + +Il est vrai que les autres en donnent, qui sont très décisives aussi. +Ils disent que les mots ne sont point des «choses», mais des êtres qui +vivent et dont la loi est d'évoluer, de s'améliorer sans cesse comme +tout ce qui vit. Ils rappellent que les formes des mots n'ont cessé de +se modifier au cours des âges et que, ce que nous n'osons point, nos +ancêtres à maintes reprises l'ont osé. Pourquoi le droit de simplifier +l'orthographe, de la faire plus claire, plus raisonnable, plus +accessible à l'esprit des enfants et des étrangers, serait-il refusé aux +hommes d'aujourd'hui,--quand celui de la compliquer et de l'obscurcir +fut reconnu aux hommes d'autrefois? + +Peut-être pourrait-on s'entendre, au moyen de concessions mutuelles, et +j'imagine assez volontiers ceci: une orthographe infiniment respectée, +traitée avec toutes les précautions que justifie son grand âge, mais +qu'il serait permis pourtant d'améliorer, de corriger, de consolider à +petits coups, au moyen de retouches délicates dont l'esprit et l'oeil +auraient le temps de prendre l'habitude, et qui se succéderaient +doucement, d'année en année, de génération en génération, sans +bousculade, une par une... La solution n'est pas brillante, je le sens +bien, et cependant n'est-ce pas à peu près de cette façon-là que s'y +prend la nature pour faire grandir les petits enfants et pousser les +arbres? + +...Une heure charmante passée hier au rez-de-chaussée du Petit Palais, +dans les salles basses où la Ville a ouvert, cette semaine, son +exposition annuelle de «photographie documentaire»--le vilain nom pour +une chose si jolie! On avait, il y a un an, proposé aux amateurs que +tentent ces exercices un thème amusant; on leur avait dit: «Explorez le +vieux Montmartre, la Bièvre et les jardins particuliers de la Ville, et +vous nous montrerez l'hiver prochain comment vous avez su voir ces +choses et les traduire.» Ils viennent d'apporter au Petit Palais les +produits de leur chasse, et cela est délicieux. C'est, pour les +Parisiens et les Parisiennes qui naîtront dans très longtemps une suite +d'images précieuses où s'évoquera la vie de pittoresques coins +qu'aujourd'hui déjà la mort menace et que les plus vieux, en ce +temps-là, n'auront pas connus. Et il m'est très agréable de penser que +c'est à de simples amateurs que la gloire de ces utiles restitutions +sera due. J'ai, comme beaucoup de touristes amoureux de paysage, la +manie de ne jamais voyager sans mon kodak, et souvent cette passion de +l'«instantané» m'a été reprochée par des compagnes de voyage, qui +s'impatientaient de me voir m'attarder le long des chemins, guettant le +coin de prairie ou la masure bien «éclairés», l'amusante silhouette d'un +chemineau, le profil d'une barque sur la rivière. Elles me disaient en +riant: «Laissez-en pour les photographes...» Voyageuses naïves! Elles ne +comprenaient pas que les professionnels sont des gens trop occupés pour +courir le monde à la recherche des «sujets» que ne réclame point le +commerce et que les photographies les plus amusantes ne sont pas celles +qu'on trouve dans les magasins. Ce sont celles où l'amateur, habitué +désormais devant la nature à se servir lui-même, a su fixer égoïstement +le souvenir de ses joies à lui, de ses surprises à lui, de ses +trouvailles... A ce jeu-là, il est devenu très fort, l'amateur; si fort +qu'on l'invite, à cette heure, à vouloir bien honorer de sa +collaboration les futurs historiens de la grand'ville. C'est un succès, +cela, je pense? + +Mes amies ne se moqueront plus de mon kodak. + +Sonia. + + + +LES FAITS DE LA SEMAINE + +FRANCE + +10 janvier.--Après avoir élu M. Doumer à la présidence par 265 voix +contre 240 données à M. Brisson, la Chambre procède aux divers scrutins +pour le renouvellement des autres membres du bureau. Sont élus vice +présidents: MM. Lockroy, Etienne, Guillain, Gerville Réache; questeurs: +MM. Lechevallier, Pajot, Chapuis. + +12.--Renouvellement du bureau du Sénat: M. Fallières est maintenu à la +présidence. Sont élus vice-présidents: MM. Eugène Guérin, Loydet, +Poirrier, Desmons; questeurs: MM. Dusolier, Gayot, Bonnefoy-Sibour. + +13.--A la Chambre, discussion d'une interpellation sur la politique +générale du cabinet; discours de MM. Lhôpiteau, Paul Deschanel, Zévaès +et Vaillant.--Le Sénat inscrit en tête de son ordre du jour le projet de +loi sur le service militaire de deux ans. + +14.--Suite du débat engagé sur la politique générale du cabinet et +nouvelles protestations contre la délation dans l'armée: interventions +de M. Krantz, ancien ministre de la guerre, de M. Berteaux, ministre +actuel, de M. Ribot et de M. Jaurès; discours de M. Combes, président du +conseil, qui pose la question de confiance. Après une suspension +nécessitée par des incidents tumultueux, prolongation de la séance +jusqu'à minuit et demi. Vote d'un ordre du jour des gauches ainsi +motivé: «La Chambre, approuvant les déclarations et le programme du +gouvernement, et décidée à écarter toute obstruction...» Pour +l'approbation des déclarations, 287 voix contre 281, soit 6 voix de +majorité; pour l'approbation du programme (impôt sur le revenu, service +de deux ans, retraites ouvrières, séparation des Eglises et de l'État), +380 contre 55 (nombreuses abstentions au centre); pour l'ensemble, 289 +voix contre 279, soit 10 voix de majorité.--A la suite de ce vote, M. +Combes manifeste l'intention de démissionner. + +15.--Mort, à Marsanne (Drôme), de Mme Loubet, mère du président de la +République.--Election de trois sénateurs: Seine, M. Mascuraud, radical +socialiste; Eure-et-Loir, M. Fessard, progressiste; Aisne, M. Touron, +progressiste. + + +ÉTRANGER + +8 janvier.--Elections complémentaires en Italie pour la Chambre des +députés: sont élus 5 ministériels, 1 socialiste, 2 candidats de +l'opposition. + +9.--La grève de Bakou (Transcaucasie) s'étend; une soixantaine de +stations de forage ont été incendiées. + +10.--L'empereur allemand confère la décoration de l'ordre _Pour le +Mérite_ aux généraux Stoessel et Nogi. + +11.--Démission du cabinet Deuntzer en Danemark.--Le mouvement de grève +des mineurs dans le bassin de la Ruhr (Allemagne occidentale) prend de +l'extension. + +12--L'ambassade française, envoyée à Fez, quitte Tanger.--Le +gouvernement russe adresse à toutes les puissances une note relative à +la neutralité de la Chine; il y expose ses griefs. + +13--Mort du prince Charles-Alexandre de Lippe-Detmold. Le régent actuel +de la principauté est le prince Léopold de Lippe-Biesterfeld, dont les +droits, on le sait, ont été contestés récemment.--Signature d'une +convention d'arbitrage entre la Grande-Bretagne et +l'Autriche-Hongrie.--M. Christenson, ministre de l'instruction publique +dans le cabinet Deuntzer, devient président du nouveau ministère danois. + +14--Le grand-duc Serge quitte le poste de gouverneur général de Moscou +et le prince Galitzine le poste de gouverneur général du Caucase.--Les +grévistes, dans le bassin de la Ruhr, sont au nombre de plus de 100,000. + + + +LA GUERRE RUSSO-JAPONAISE + +Le 13, des détachements de tous les régiments de l'armée de siège ont +fait une entrée triomphale dans Port-Arthur. La reddition des forts +russes s'était terminée la veille. + +Les amiraux Outchtomsky, Gregorovilch et Roshtiliski ont, avec le +général Stoessel, donné leur parole de ne plus servir au cours de cette +guerre; ils vont retourner en Russie, par Nagasaki (Japon). Les généraux +Fock, Smirnov, Gorlatovsky, les amiraux Wiren et Willmann accompagnent +leurs hommes en captivité. + +En Mandchourie, le 11, une colonne volante russe, composée de 8 +escadrons et de 2 batteries à cheval, a exécuté un raid audacieux sur +les derrières de l'armée japonaise; son gros est parvenu jusqu'à +Niou-Tchouang, dont la faible garnison n'a pu l'empêcher de détruire un +certain nombre des approvisionnements en magasins, mais il s'est retiré +devant des renforts japonais. + +En Corée, les Russes ont également fait leur réapparition. Des cosaques +sibériens ont poussé jusque près de Honé-Ouan, sur la côte orientale, au +nord de Gensan. On signale, dans ce pays, l'activité du génie japonais; +la ligne Fousan-Séoul est en exploitation depuis le commencement de +décembre; elle met Séoul à 50 heures de Tokio; des voies ferrées de +campagne ont été construites entre Séoul et Wi-Jou. Séoul et Gensan. + +L'amiral Skrydlov a été rappelé à Saint-Pétersbourg. + +La division complémentaire (3e échelon) de la 2e escadre du Pacifique, +composée de 7 croiseurs et contre-torpilleurs, a quitté le port de la +Sude (Crète) le 8; elle est entrée dans le canal de Suez le 11. + +Au Japon, le département de la marine annonce, le 14, la formation d'une +flottille de sous-marins.--Des navires de guerre japonais auraient +établi une base navale à Labouan, au nord-ouest de Bornéo (archipel +malais). + + + +Mme LOUBET MÈRE + +La mère du président de la République vient de mourir, emportée +rapidement par une congestion pulmonaire dont la gravité permettait peu +d'espoir, en raison surtout du grand âge de Mme Loubet: +quatre-vingt-douze ans. C'est à Marsanne, dans sa métairie, entre les +bras de ses deux petits-fils, MM. Paul Loubet et Barbier, de sa bru, Mme +Auguste Loubet, accourus à son chevet, qu'elle s'est éteinte, le 15 +janvier. + +Cette métairie, «la Terrasse», comme l'appellent les gens du pays, elle +ne l'avait jamais quittée. Longtemps, jusqu'à son veuvage, elle y +partagea les travaux de son mari, cultivateur aisé faisant valoir +lui-même; ses trois enfants, deux fils et une fille, y naquirent; +naguère, octogénaire extraordinairement valide et alerte, elle la +dirigeait encore. + +[Illustration: La métairie de la Terrasse, à Marsanne, près Montélimar, +où est morte Mme Loubet.] + +[Illustration: Mme Loubet, mère du président de la République.] + +Il y a près de six ans déjà, lors de l'élection présidentielle du 18 +février 1899, _l'Illustration_ a publié, dans ce cadre rustique si bien +adapté à sa physionomie, le portrait de la bonne «dame de campagne». +Telle elle était restée, fidèle à ses vieilles habitudes, offrant par la +simplicité de sa vie un exemple à souhait pour l'antithèse classique +chère au poète. + +Certes, l'élévation de M. Emile Loubet au faîte du pouvoir ne la +trouvait pas indifférente; elle en éprouvait une légitime fierté. Mais +ce sentiment si naturel se voilait parfois, dit-on, de quelque regret, +de quelque mélancolie; son bon sourire s'effaçait à la pensée que «son +fils» là-bas, dans «ce Paris», parmi les honneurs, devait avoir bien du +tracas. + +Le président, qui affectionnait beaucoup sa mère, allait la voir aussi +souvent que les obligations de sa charge lui en laissaient le loisir. Sa +dernière visite à Marsanne, toute récente, date du commencement de +janvier; une semaine s'était à peine écoulée depuis cette réunion +familiale du nouvel an, lorsqu'il lui a fallu retourner vers la maison +en deuil pour accomplir les suprêmes devoirs de la piété filiale. + E. F. + +[Illustration: LES FUNÉRAILLES DE Mme LOUBET MÈRE.--Le cortège se +rendant de la maison mortuaire à l'église de Marsanne. _Photographie de +notre envoyé spécial_.] + +[Illustration: La décoration prussienne "Pour le Mérite" décernée par +l'empereur Guillaume II aux généraux Stoessel et Nogi.] + + + +UN GESTE DE GUILLAUME II + +Au lendemain de la reddition de Port-Arthur, l'empereur Guillaume II, à +qui ne déplaisent pas les gestes à effet, faisait annoncer qu'il +décernait aux généraux Stoessel et Nogi, pour rendre hommage à la +bravoure dont ils avaient fait preuve, eux et leurs troupes, pendant le +siège, la croix de l'ordre Pour le Mérite, le plus élevé et le plus +envié des ordres militaires prussiens, le pendant du Saint-Georges +russe. + +L'ordre Pour le Mérite--dont il a été créé, plus tard, une branche +réservée aux civils--fut fondé, en 1740, par le grand Frédéric, pour +récompenser les faits d'armes et les actions d'éclat. Il remplaçait +l'ordre de la Générosité, établi cent ans plus tôt par le prince +électeur de Brandebourg. L'insigne, porté en sautoir, suspendu à un +ruban noir à deux lisérés blancs, est formé par une croix à huit +pointes, en émail bleu, anglée d'aigles. Sur les branches, on lit en +français: _Pour le Mérite_. + +La décision de l'empereur allemand a été immédiatement notifiée aux deux +généraux en deux longs télégrammes qui soulignaient la valeur de la +distinction. + +La réponse du général Stoessel, parvenue à Berlin presque en même temps +que celle de son adversaire, est assez mélancolique: + +Le télégramme de Votre Majesté, dit-il, m'est parvenu dans un des +moments les plus pénibles de ma vie. Je suis, ainsi que la garnison de +la forteresse, profondément touché et honoré par cette nomination dans +le haut ordre de la Prusse, qui m'honorera jusqu'aux dernières heures de +ma vie. Puisse Votre Majesté être convaincue de ma reconnaissance pour +la grâce qu'elle m'a faite! + +J'ai l'honneur de saluer Votre Majesté en mon nom et au nom de mes +soldats. + +Il est à croire, en effet, qu'en ces jours douloureux le vaillant +défenseur ne devait guère rêver de rubans et de chamarres. Mais +l'étiquette est là, devant laquelle il faut bien s'incliner, quoiqu'on +en ait. + + + +LA MARQUISE DE MAC-MAHON +ET LES BOUCHERS DE LIMOGES + +Une grande dame française dotée de la faveur d'ajouter à son titre +nobiliaire celui de «boucher honoraire», voilà certes qui est pour +provoquer la surprise et piquer la curiosité si l'on n'est point +suffisamment initié à nos vieilles coutumes locales. Le fait est +pourtant authentique, et voici comment cette singulière fortune vient +d'échoir à une femme éminente, portant un nom illustre: + +Il y a quelques jours. Mme la marquise de Mac-Mahon allait, en sa +qualité de présidente des Dames royalistes, donner une conférence à +Limoges. Profitant de son séjour dans le chef-lieu de la Haute-Vienne, +elle voulut visiter la célèbre rue de la Boucherie, dont une gravure de +l'_Illustration_ (n° du 19 mars 1898) a si fidèlement reproduit la +physionomie d'un archaïsme pittoresque, en publiant une intéressante +étude de M. Henri de Noussanne sur la Corporation des bouchers de +Limoges. Cette corporation ne compte pas moins d'un millier d'années +d'existence; elle s'est attribué de longue date et continue de +revendiquer le privilège de recevoir aux portes de la ville les +souverains ou les chefs d'État; en outre, ses traditions séculaires +comportent des témoignages de particulière déférence à l'égard de tout +personnage de marque. + +Il en fut ainsi pour la marquise de Mac-Mahon. Non seulement les membres +de la corporation la reçurent avec beaucoup de courtoisie; mais le +syndic, M. Malinvaud-Mantour, lui rendit sa visite et lui remit +solennellement, avec un diplôme sur parchemin, les insignes de «Boucher +honoraire de la ville de Limoges»: une cocarde de soie mi-partie verte +et blanche dont les rubans pendants portent, brodée en or, les lettres +S. A.. initiales du patron, saint Aurélien. La bénéficiaire, cela va +sans dire, se montra très flattée et aussi très touchée de cet honneur +inattendu et peu banal. + +Rappelons que la marquise de Mac-Mahon est la fille du marquis de Vogué, +membre de l'Académie française, président de la Croix-Rouge et de la +Société d'agriculture, ancien ambassadeur à Constantinople. Mariée en +1881 au marquis de Mac-Mahon, lieutenant de dragons, neveu du maréchal +et petit-fils du duc des Cars, elle est devenue veuve de bonne heure. +Elle partage son temps entre les oeuvres de charité et la propagande des +idées qui lui sont chères. + +[Illustration: Mme la marquise de Mac-Mahon. _Phot. Pirou, rue Royale._] + + + +DEVANT PORT-ARTHUR UN MOIS AVANT LA CAPITULATION + +_Photographies instantanées prises sur les positions japonaises par M. +Lorenzo d'Adda, correspondant de guerre._ + +[Illustration: Le drapeau de la batterie navale sur les hauteurs de +Hachimaki-Yama.] + +_Nous recevons d'un correspondant de guerre accrédité du côté japonais, +M. Lorenzo d'Adda, toute une série de documents relatifs à la dernière +période du siège de Port-Arthur. Leur intérêt est tel, qu'il n'est pas +entamé par la reddition même de la place forte. Ces photographies, les +renseignements qui les accompagnent nous donnent une vision +particulièrement caractéristique de ce que fut l'agonie de Port-Arthur +et de l'âpreté de la lutte où les Russes devaient succomber._ + + +L'ATTAQUE DE KEKAUSAN-NORD. + +Le fort russe de Kekausan-Nord, écrit M. d'Adda, fut l'un de ceux que +les Japonais attaquèrent le plus furieusement. Du 26 au 30 octobre ils +dirigèrent contre lui, avec des obus de 28 et de 12 centimètres, une +canonnade terrible, afin d'en démolir la caponière qui formait, à +l'avant, contrescarpe et de préparer ainsi l'attaque d'infanterie qu'ils +projetaient. + +Dans l'après-midi du 30; les parallèles japonaises étaient arrivées à 150 +mètres environ de cette caponière. Alors, deux bataillons nippons se +ruèrent à l'assaut de la position russe. Mais un feu meurtrier les +accueillit. En un clin d'oeil, ils furent comme fauchés. Sur la pente +rougie de leur sang les cadavres demeuraient accroupis, la plupart +tenant toujours, dans leurs mains crispées, leurs fusils, dont les +baïonnettes scintillaient au soleil. + +Ils attendirent là une dizaine de jours, dans cette suprême attitude +héroïque. L'odeur qu'ils dégageaient était telle, que les combattants, +des deux côtés, en étaient par moments suffoqués. La position, pour les +soldats russes dans leur fort comme pour les Japonais dans leurs +tranchées, devint intenable. + +Un jour, on vit sortir de l'une des parallèles un médecin japonais +parlant russe. Il agitait un drapeau de la Croix-Rouge. Contrairement à +leur habitude (qui, d'ailleurs, est aussi celle des Japonais), les +Russes ne firent pas feu. Le médecin avança, très calme, vers l'ouvrage +et, à 50 mètres environ, s'arrêta. + +--Holà! braves camarades du fort! cria-t-il. + +Un officier russe de taille herculéenne se dressa sur le parapet: + +--Que demandez-vous? interrogea-t-il. + +--Voulez-vous bien nous permettre de venir chercher nos morts? + +--Mais oui... Seulement ne venez pas plus qu'une dizaine d'hommes et, +bien entendu, sans armes... + +--Très bien, c'est convenu! Merci, camarade. + +--Adieu, camarade. + +Et les Japonais purent enlever ces cadavres à demi décomposés. + +A la date du 26 novembre les parallèles japonaises n'étaient plus qu'à +quelques mètres de la caponière. On fit exploser la mine; puis on +attendit encore quatre jours, comme si l'on avait hésité à donner +l'assaut décisif à cette fortification éventrée. Enfin, le 30, après une +lutte désespérée à la baïonnette, les petits hommes jaunes s'emparèrent +de la caponière. Mais aujourd'hui encore (2 décembre) le fossé et +l'escarpe sont aux mains des soldats du tsar. + + +UN DÉSERTEUR RUSSE + +A une casemate de la 1ère division où j'étais, et d'où l'on voit, à +l'oeil nu, distinctement, les maisons des nouveaux quartiers de +Port-Arthur, la caserne des cosaques, le cimetière, des arbres, de-ci de +là, des cheminées hérissant les toits, hier, des soldats japonais ont +apporté, sur leurs épaules, un caporal de chasseurs sibériens, un +déserteur venu se livrer à eux. + +Il était gai, le misérable, on lui avait donné à boire, promis de +l'argent et il a fourni aux officiers des indications précieuses. Par +exemple, il a fait connaître aux Japonais dans quelles maisons de +Port-Arthur on fabriquait les cartouches et dans quelles autres maisons +il y avait des dépôts de munitions. Les Russes ont multiplié ces +ateliers et ces dépôts en différentes places, précisément pour éviter +les dangers et les conséquences d'une explosion qui eût été désastreuse +si l'on avait réuni tous ces établissements. + +Or, il y avait tout près du cimetière un édifice que les Japonais +croyaient abandonné et sur lequel ils ne tiraient jamais. + +Ils apprirent par le déserteur russe que cet édifice était un des dépôts +de munitions les mieux fournis de la place et à l'aide du périscope +relevèrent exactement sa situation. + +Immédiatement, le téléphone fonctionna, transmit des ordres aux +batteries de la 1ère et de la 6e division, et quelques minutes après une +trombe de fer s'abattait sur le dépôt de munitions. Il croula comme un +château de cartes, pendant qu'une grande fumée blanche se dégageait des +débris. Des détonations suivies et formidables attestèrent qu'il y avait +encore à cette place des munitions d'artillerie. + +J'ai vu le traître dans la casemate où on l'avait relégué. Quand il +m'aperçut, qu'il découvrit cet Européen parmi les Jaunes, il devint +stupide, terrifié. Et un officier japonais qui était là me dit: «A +présent nous fusillerions bien volontiers cette canaille.» + +[Illustration: Le fort de Kekausan-Nord.] + +[Illustration: Coupe en A-B de l'escarpe, du fossé et de la caponière du +fort de Kekausan-Nord.] + +[Illustration: Plan de la caponière du fort de Kekausan-Nord et des +parallèles japonaises creusées pour l'attaque.] + +[Illustration: Ce que les soldats japonais du 7e régiment (9e div.) ont +trouvé dans une tranchée prise aux Russes: une mitrailleuse Maxim, une +torpille marine (dont les Russes se sont souvent servis comme mines), un +tambour, etc. L'obus couché est un obus de 30 centimètres lancé par le +«Sevastopol», le 30 octobre, et qui n'a pas explosé.] + +[Illustration sur deux pages: Hakaghinsan en haut. Plus bas les deux +forts de Kekausan et Kekausan S.-E. +Montagne d'Or. Sur la ligne noire inférieure, dans la fumée, sont les +forts: Kekausan Nord et Bandjusan. +Dans la fumée, les deux forts de Shojusan et Nirjusan (dits: forts +Erlongshan). Au-dessus, les trois forts de Itzushan et Autzushan I et +II, et la colline de 203 mètres. +Au loin: presqu'île de Laotishan. +Ce qu'on voyait tous les jours des positions japonaises, pendant le +bombardement de Port-Arthur.--Photographie prise de Hachimaki-Yama.] + +[Illustration: Batterie des obusiers de 28 centimètres de la 1re +division. Cinquante obusiers de ce calibre (28cm.) bombardaient +Port-Arthur. C'est l'un de ces engins (appartenant à la 9° division) +qui, à 7,400 m. de distance, après 45 coups d'essai de pointage, incendia +et coula en cinq coups consécutifs le croiseur russe «Baya», réfugié +dans le port.] + +[Illustration: Le dépôt des obus de 28 centimètres. Ce sont ces +projectiles qui ont détruit la flotte enfermée dans le port et ont causé +dans la ville et dans les casemates le plus de ravages.] + +[Illustration: Le transport des obus du dépôt général aux batteries. Un +service de wagonnets sur rails avait été reconnu nécessaire pour le +déplacement de ces énormes projectiles.] + +[Illustration: Un tube lance-fusées dans une tranchée avancée (1re +division). Les Japonais lançaient des fusées lumineuses sur les +positions russes pour découvrir les mouvements nocturnes des assiégés.] + +[Illustration: Un chef de coolies chinois. Cinq mille coolies étaient +affectés à l'enlèvement des malades et des blessés autour de Port-Arthur +et ne suffisaient pas à la besogne.] + +[Illustration: Une tranchée parallèle japonaise dirigée vers une +position russe du groupe des forts de Bandjusan. +Vue le 17 novembre des positions de Hachimaki-Yama.] + +[Un vieux canon qui a coopéré à la chute de Port-Arthur, Des pièces de +ce modèle ancien avaient été placées en grand nombre sur toutes les +positions japonaises et utilisées au lancement de nouveaux obus de 7cm +1/2 à grande puissance explosive.] + +[Illustration: Le lieutenant-colonel Terada (1er régiment d'inf.), qui a +enlevé la position de Hachimaki-Yama. +Lancés à l'assaut de cette forte position, le 1er et le 2e régiment +furent décimés; le général qui était à leur tête et le colonel du 1er +régiment furent tués. Le 2e régiment se replia. Le lieutenant-colonel +Terada, avec les débris du 1er régiment s'entêta et conquit la +position.] + +[Soldats du 7e régiment portant des blessés aux ambulances. +Les coolies chinois ne vont pas aux postes avancés où pleuvent les obus +et les balles, achevant parfois les blessés et tuant les brancardiers.] + +[Illustration: Le quartier du général Nogi. +Le commandant en chef des troupes de siège avait fixé son quartier +général dans le village de Tobo-Chan et lui-même s'était installé dans +une de ces modestes cases chinoises.] + +[Illustration: Le quartier général de la 1ère division. +De ce campement, au pied de la colline de Takasaki-Yama, à l'extrême +droite de l'armée japonaise, on devine, tout à l'arrière-plan, la baie +des Pigeons.] + +[Illustration: Une jeune Chinoise aux champs. +En dépit du duel d'artillerie incessant, les femmes de Mandchourie +travaillent dans les champs, se garant seulement, d'un geste instinctif, +au sifflement des obus.] + + +LES DÉTAILS DU SIÈGE DE PORT-ARTHUR VUS PAR LA PHOTOGRAPHIE + +_Clichés de M. Lorenzo d'Adda._ + +[Illustration: Maisons de Dalny incendiées par les Russes avant +l'évacuation. +Les maisons incendiées ne représentent que 25% des constructions. Toutes +celles qui sont en bon état sont bondées de blessés ou de malades. Dalny +n'est qu'un immense hôpital.] + +[Illustration: Arrivée de blessés et de malades à Dalny. +Tous les jours arrivent à Dalny, des camps japonais, un ou deux trains +chargés de blessés et de malades. De la gare, ils sont portés par les +coolies dans un des innombrables hôpitaux improvisés partout.] + +[Illustration: Dans une tranchée avancée de la 9e division. +«Le jour où j'ai visité cette tranchée, écrit M. d'Adda, les soldats +avaient été informés qu'ils sortiraient pendant la nuit pour un assaut. +De petits mortiers en bois étaient préparés pour lancer des grenades. Un +silence tragique régnait. Les officiers parlaient à voix basse. Parfois +on échangeait des appels ou des coups de fusil avec la position russe, +distante de moins de 250 mètres.»] + +[Illustration: Les blessés. +Les obus et les shrapnells russes tombaient jour et nuit sur le terrain +occupé par les Japonais. Des centaines de soldats étaient atteints +chaque jour et de nombreux coolies chinois étaient occupés sans relâche +à recueillir morts et blessés.] + +[Illustration: Les morts. +De grands espaces sont couverts de petits piquets de bambou qui marquent +la place où sont ensevelis les soldats morts. Pour les officiers, les +tombes sont un peu moins rudimentaires; sur un tertre entouré de pierres +se dressent des pieux portant des épitaphes. «Cette photographie, écrit +M. d'Adda, représente un soldat pensif devant deux tombes d'officiers.»] + +[Illustration: LA MEILLEURE CARTE DES DÉFENSES DE PORT-ARTHUR PUBLIÉE AU +JAPON. +En nous envoyant cette carte, M. Lorenzo d'Adda nous écrit: «C'est la +plus exacte de toutes celles qui ont été publiées tant au Japon qu'en +Europe. Elle mentionne tous les points intéressants pour l'intelligence +de mes photographies. La ligne pointillée indique l'avance japonaise à +la fin de novembre.»] + +[Illustration: LE VOYAGE DE LA MISSION DIPLOMATIQUE FRANÇAISE DE TANGER +A FEZ.--L'embarquement à Tanger.] + +L'incident qui avait un moment retardé le départ de l'ambassade que le +ministre de France, M. Saint-René-Taillandier, était chargé de conduire, +à Fez, vers le sultan du Maroc, cet incident est heureusement aplani. Au +moment où les pessimistes commençaient à redouter de graves +complications, une lettre écrite au nom du sultan par Ben Sliman était +adressée directement à notre représentant et apportée en hâte, à Tanger, +par un courrier spécial. + +Le sultan y disait, en substance, qu'il avait appris avec une profonde +douleur et une grande surprise l'ajournement du départ de l'ambassade et +les autres mesures annoncées par le ministre de France, qu'il n'avait +jamais pensé se priver des services de la mission militaire française et +que son représentant à Tanger avait mal interprété sa pensée en +annonçant le renvoi de cette mission. + +Il suppliait donc M. Saint-René-Taillandier de ne pas laisser partir de +Fez le consul de France, ni la mission militaire, et il demandait en +même temps à notre ministre de se rendre le plus rapidement possible à +Fez pour resserrer les liens d'amitié entre les deux pays et prendre, de +concert avec le gouvernement chérifien, toutes les mesures qui seraient +utiles pour arriver à ce résultat. + +Nous ne pouvions demander davantage. M. Saint-René-Taillandier fut +aussitôt autorisé par le quai d'Orsay à se mettre en route pour Fez et +le croiseur _Du-Chayla_, mis à la disposition de la mission pour la +conduire au port de Larache, vint mouiller en rade de Tanger. + +Le 11 janvier, à 2 heures de l'après-midi, la mission s'embarquait. + +Elle se compose, sous la haute direction de M. Saint-René-Taillandier, +de M. de Saint-Aulaire, premier secrétaire d'ambassade, du capitaine +Jouinot-Gambetta, attaché militaire, de M. Pelletier, troisième +secrétaire, et des drogmans et interprètes de la légation. + +Les autorités marocaines de Tanger, le gouverneur en tête, et plusieurs +représentants des autres puissances étaient venus saluer les membres de +la mission française avant leur départ et les ont accompagnés jusqu'au +quai où les attendait la chaloupe qui devait les amener à bord du +_Du-Chayla._ + +Le voyage se passa sans incident et la traversée fut superbe. Le soir +même, à 6 h. 30, le croiseur jetait l'ancre devant Larache, salué par le +canon de la vieille forteresse. Mais en raison de l'heure avancée et de +l'état de la barre qui défend l'entrée du port, on dut remettre le +débarquement au lendemain. + +Dès le matin, des barcasses appartenant au sultan conduisaient tout le +monde à terre, où une réception grandiose était faite à la mission par +le pacha. Des ordres avaient été donnés évidemment par le Maghzen pour +qu'on fit l'impossible afin d'effacer la mauvaise impression causée par +l'incident. + +[Illustration: M. Saint-René-Taillandier, ministre de France, accompagné +à son départ par les autorités marocaines de Tanger.] + +[Illustration: Larache, sur la côte occidentale du Maroc, où la mission +a débarqué pour prendre la route de Fez.] + +[Illustration sur deux pages: UNE FANTASIA AU MAROC: APRÈS LE COUP DE +FEU. +Photographie instantanée de M. Veyre.] + + + +NOTRE VOISIN LE SIAM + +L'entente cordiale avec l'Angleterre a amené, comme conséquence directe, +l'entente cordiale avec le Piani. La semaine dernière, un fait s'est +passé, presque inaperçu dans le brouhaha politique, et cependant +d'importance. Le Siam nous a rendu une partie de ces provinces du Grand +Lac, qui appartinrent au Cambodge, notre protégé, et qui lui avaient été +ravies par la conquête. Dans le même temps, nous lui rendions +Chantaboun, que nous occupions comme gage temporaire. Le lendemain, on +annonçait que le roi de Siam avait manifesté le désir d'envoyer un de +ses frères, le prince Damrong, ministre de l'intérieur, saluer le +gouverneur général de l'Indo Chine. M. Beau a adressé une invitation au +prince, qui se rendra prochainement à Hanoï. Ainsi se manifeste par des +actes la fin d'une trop longue période de suspicions, d'hostilités plus +ou moins ouvertes et de colères. + +Dans l'intérêt de notre empire indo-chinois, nous devons nous féliciter +de ce changement de politique. Aujourd'hui, notre Indo-Chine, de la +frontière chinoise au pays de Kratt, a ses frontières tracées; ses +populations sont pacifiées; son organisation, achevée. Ce qu'il lui +faut, désormais, mais nécessairement, c'est la paix qui lui permettra +d'achever ses canaux, ses routes, ses chemins de fer, de mettre en +exploitation ses richesses agricoles et bientôt, nous l'espérons, +industrielles, et enfin, s'il faut tout dire, de se fortifier contre des +agressions toujours possibles. La conquête est achevée, la mise en +valeur commence. Pour l'exécution de ce nouveau et difficile programme, +nous nous trouverons bien de l'amitié du Siam. + +Et, par surcroît, nous nous donnerons ainsi l'occasion de mieux étudier +cette civilisation si curieuse, aujourd'hui en contact avec la nôtre. + +Les photographies qui illustrent cet article nous révèlent précisément +un Siam que nous ne faisions que soupçonner. + +Descendant, sur le front des troupes, d'un magnifique landau aux grandes +glaces, la reine Sowaya Pongsi met pied à terre dans un costume +inattendu et qui paraît des plus seyants. Et c'est dans ce même costume, +blouses blanches, culottes noires, souliers à boucles, que s'avance, +dans une cour du palais, l'alerte troupe des princesses, filles du roi. +On admirera leur corps souple et bien proportionné. Selon l'expression +d'un ancien voyageur, Mouhot, ces jeunes femmes n'ont rien à envier «aux +modèles convenus de notre statuaire». Le teint est olivâtre, les +pommettes des joues saillantes, les yeux noirs, taillés en amande et +légèrement bridés. + +[Illustration: La reine de Siam descendant de voiture.] + +[Illustration: Défilé des princesses de la famille royale.] + +[Illustration: LA COUR DE SIAM.--S. M. le roi Chulalongkorn et son +état-major.] + +La reine, les princesses, toute la famille royale et toute la La cour se +rendaient, le jour où ces photographies ont été prises, à une des plus +significatives cérémonies religieuses du Siam. + +Les Siamois sont des bouddhistes orthodoxes, et ils le sont avec +ferveur. Leur ardeur religieuse s'atteste de la manière la plus +manifeste par le grand nombre de bonzes qu'ils nourrissent et +entretiennent. Elle s'affirme encore par la multiplicité des pagodes et +des sanctuaires. Les riches, non contents de faire des donations, +construisent un temple qu'ils se plaisent à enrichir et où doivent être +déposées leurs cendres: les pauvres donnent au moins une idole du +bouddha. Enfin, la profondeur du sentiment religieux de ce peuple éclate +dans la vénération dont est entouré le roi. + +Les titres les plus pompeux lui sont prodigués. Il est par excellence le +_Phrah_, vieille expression cambodgienne qui peut se traduire par +«saint, divin, dieu, sacré, auguste», et qui s'applique, en effet, au +bouddha, aux dieux, au roi, aux princes, aux bonzes. Il est encore le +_Brah Pad Samtac_, «seigneur aux pieds sacrés», le _Chao Jivit_, «maître +des vies», _le Chao Phen Ti_, «maître de la surface de la terre», le +_Brah Maha Krasat_, «le saint et grand roi». Tels sont les titres qui +appartiennent à ce souverain, qu'un de nos instantanés représente +cependant sous une tenue sans faste, avec des allures simples, modestes +et qui a bien un peu l'air, s'il est permis de dire, d'un de nos +officiers coloniaux. Dès que le nouveau roi a reçu la douche, +l'ondoiement symbolique de la grande «purification» qui lui vaut un de +ses titres, celui de _Pavitra_, il est tenu d'aller vénérer les cendres +de ses ancêtres et prédécesseurs dans le temple «de la grande tour», +Maha Prasat, qui s'élève dans l'enceinte même du palais royal. Chaque +année, à peu près vers la même époque,--octobre ou novembre,--il se rend +solennellement dans les grands temples de Bangkok, pour faire ses +dévotions au bouddha et offrir aux bonzes ses présents, les «Phra +Kabhin». Les cendres de ses ancêtres sont portées devant lui et entrent +avant lui dans le temple. C'est ce pèlerinage que représentent les +dernières de nos photographies. Le roi se rend aux grands temples soit +en voiture, soit parfois à pied, soit, le plus souvent, en barque. Selon +Gervaise, le roi de Siam, dans ses sorties en bateau, était assis sur un +trône couvert de beaux tapis et enrichi de pierres précieuses; il était +entouré de six pages prosternés. Cent vingt rameurs, appelés «bras +peints» parce que telle était leur coutume, manoeuvraient en cadence +leurs rames dorées, en chantant à voix basse des airs qui devaient être +anciens et traditionnels. A l'arrière, un petit étendard, fait d'une +feuille d'or, distinguait la pirogue, le _balon_ royal, dont le timonier +était frappé s'il se laissait emporter par le courant et décapité s'il +tombait à l'eau sans que son timon fût cassé dans ses mains. Deux +_balons_ d'honneur flanquaient celui que montait le roi: d'autres, en +grand nombre, le suivaient ou le précédaient. Le lecteur pourra +s'assurer par nos illustrations photographiques de l'exactitude de ces +descriptions. G. R. + +[Illustration: Les princes, frères du roi, photographiant le cortège.] + +[Illustration: S. M. le roi Chulalongkorn en palanquin.] + +[Illustration: LE DÉFILE SUR LE MENAM DES BARQUES ROYALES ET +PRINCIÈRES.--La grande barque-pagode est celle qui précède toujours la +barque royale; elle porte les cendres des ancêtres de la dynastie.] + + + +Documents et Informations. + + +Une locomotive sans charbon ni eau. + +Une locomotive est actuellement en construction pour le Southern Pacific +railroad, aux Etats-Unis, qui, si l'on en croit certains experts, est +destinée à révolutionner les transports par voie ferrée. Ne nous hâtons +toutefois pas trop de nous émouvoir; ce n'est pas la première fois qu'on +nous annonce des révolutions de ce genre. La nouvelle locomotive marche +électriquement, mais elle produit elle-même son électricité; elle +consiste en un moteur à combustion interne du type non explosif qui +actionne une dynamo. Aussi cette locomotive n'a-t-elle ni charbon ni +eau; elle ne fait point de poussière ni de fumée. Elle marchera à 160 et +180 kilomètres à l'heure, sans difficulté, et porterait sans peine avec +elle le combustible nécessaire à un trajet de près de 5,000 kilomètres. +Ce qui caractérise la nouvelle locomotive, c'est qu'au lieu d'envoyer +dans l'atmosphère 90% de l'énergie disponible dans la houille, en n'en +conservant que 4% dans les chaudières, ce qui fait qu'à la roue on n'en +a que 2 1/2%, son coefficient d'utilisation est de 38% au point de vue +thermique, l'utilisation aux axes étant de 28.35: onze fois ce que donne +la locomotive. Le moteur est à quatre temps. Un réservoir à air comprimé +actionne un piston qui aspire de l'air; au second temps, l'air est +comprimé à haute pression et à haute température; au troisième temps, du +pétrole est injecté dans cet air incandescent; au quatrième, a lieu +l'expulsion du gaz. C'est au troisième temps que se fait le travail: la +combustion du pétrole se fait pendant une partie du temps seulement. + +Attendons maintenant de savoir ce que donnera la nouvelle locomotive. En +tout cas, il est permis d'exprimer cette opinion que la locomotive +ordinaire actuelle est un outil barbare, qui est la cause d'un +gaspillage effroyable. + + +Le Lion de Chéronée. + +Il y a deux ans (7 avril 1903) nous publiions une photographie des +ruines du Lion de Chéronée, élevé par la piété des Thébains à la mémoire +de leurs trois cents compatriotes du «Bataillon sacré» tombés en +défendant la patrie contre l'assaut de Philippe de Macédoine, en 300 +avant Jésus-Christ. Ces débris avaient grande allure, et la tête du +lion, toute fruste et mutilée qu'elle fût, conservait une noblesse de +style, une fierté d'expression très impressionnantes. + +On a, comme nous le disions alors, entrepris de restaurer ce monument +vénérable. M. L. Sokhos, l'artiste qu'on a chargé de cette tâche, y a +apporté tout le soin pieux dont il était capable, y a mis toute son âme. +Le monument, réédifié, sur son socle, domine maintenant le champ sacré +de Chéronée et va être de nouveau inauguré au printemps, en une fête qui +n'aura certes pas, quoi qu'on fasse, le caractère de celle dont il put +être le témoin le premier jour où il se dressa à cette place. D'aucuns +trouveront que les morceaux en étaient plus augustes et plus émouvants +que ne paraît être la restitution. Les ennemis des «restaurateurs» n'ont +pas toujours si grand tort qu'on le pense. Mais les «restaurateurs» sont +tenaces! + +[Illustration: Le Lion de Chéronée reconstitué.--_Phot. Comm. par M. +Caclamanos._] + + +Le théâtre français en Amérique. + +La nouvelle d'un curieux événement théâtral nous arrive de Cambridge +(Etats-Unis): pour sa dix-huitième représentation annuelle, le Cercle +français de l'université d'Harvard a donné les _Folies amoureuses_, de +Regnard, avec le prologue et le ballet de la Folie, c'est à-dire la +pièce dans toute son intégrité, telle que l'auteur l'offrit au public +parisien il y a deux siècles. Les organisateurs de ce spectacle ont même +poussé plus loin l'esprit d'initiative dont ils sont coutumiers: déjà, +en 1899, ils avaient eu la bonne fortune de «monter» la «première» du +_Pédant joué_ de Cyrano de Bergerac; cette fois, ils ont réussi à +découvrir le manuscrit original de la partition composée par Gilliet +pour accompagner l'oeuvre de Regnard en 1704, partition qui ne fut +jamais imprimée et a disparu du répertoire de la Comédie-Française. + +Malgré les difficultés techniques d'interprétation, la partie musicale +n'a pas obtenu un succès moins vif que la pièce elle-même, où la sûreté +et la finesse de leur jeu ont valu aux acteurs les applaudissements +enthousiastes d'une nombreuse assistance. Notons que, la troupe étant +exclusivement formée d'étudiants, sous la direction du professeur +Bernard, les rôles de femmes étaient tenus par des hommes qui, sans +compter l'habile simulation de la voix et du geste féminins, surent +tirer le meilleur parti des artifices du maquillage, des postiches et du +costume. + +Cette représentation méritait d'être signalée, ne fût-ce qu'à cause de +la très intéressante reconstitution des _Folies amoureuses_; mais il +convient de remarquer en outre que le Cercle français de l'université +d'Harvard n'en est pas à son coup d'essai. Voilà dix-huit ans, en effet, +qu'il est fondé et qu'il s'efforce de faire connaître au public +américain les chefs-d'oeuvre de notre art dramatique, interprétant en +français Molière, Racine, Corneille, Beaumarchais, voire Labiche; ainsi, +avec ses conférences inaugurées en 1898, il apporte une intelligente +contribution à l'oeuvre de la Fédération de l'Alliance française aux +Etats-Unis pour la propagation de notre langue et de notre littérature. + +[Illustration: Les étudiants du Cercle français de l'université +d'Harvard se préparant à une représentation des «Folies amoureuses» de +Regnard.] + + + +LE «BOUCLAGE» DU GYROSCOPE. + +Les champions du _looping_ semblent avoir adopté la proverbiale devise +de Nicolet: «De plus fort en plus fort»! Après le «bouclage» de la +boucle, le «cercle de la mort», la «flèche humaine» et tant d'autres +prouesses prodigieuses, ce genre d'acrobatie vient de s'enrichir d'une +nouvelle création récemment inaugurée dans un de nos music-halls +parisiens: le «bouclage» du gyroscope. + +L'ingénieux appareil construit par M. Roquejoffre consiste +essentiellement en une énorme roue métallique de 4 mètres de diamètre +qui, semblable à une roue de cycle, est adaptée à une solide colonne de +support en fonte; grâce aux roulements à billes, elle peut aisément à la +fois tourner dans le plan vertical et pivoter dans le plan horizontal; +enfin, un contrepoids d'environ 250 kilogrammes assure l'équilibre du +système. Quant à la piste, dont les lamelles de bois légèrement espacées +augmentent l'adhérence, elle est établie en porte-à-faux sur la face +extérieure de la jante. + +Ceci posé, voici comment s'exécute l'exercice. L'homme se met en piste +sur une bicyclette un peu plus lourde qu'une machine ordinaire; il +pédale d'abord rapidement et, par l'intermédiaire des roues adhérant aux +lamelles, tel un écureuil faisant tourner sa cage, il imprime un +mouvement inverse au gyroscope; puis, il se cale, s'arrête brusquement +et le gyroscope l'entraîne en arrière. A une certaine hauteur, la force +ascensionnelle devenant nulle, le cycliste se lance de nouveau en +pédalant; alors son poids, la rapidité de la descente le projettent en +avant et, en répétant le même effort, il parvient, au bout de plusieurs +reprises à la partie supérieure du gyroscope, qu'il boucle six ou huit +fois de suite. + +[Illustration: Le gyroscope acrobatique.] + + + +L'ÉPAISSEUR DES CHEVEUX CHEZ L'HOMME SAIN ET CHEZ L'HOMME MALADE. + +Un médecin japonais, le docteur Matsuura, de Kioto, a fait de curieuses +observations sur les variations d'épaisseur des cheveux et sur les +conditions dans lesquelles ces variations se produisent. + +L'auteur est parti de cette idée que la nutrition du cheveu doit, comme +celle de l'ongle, dépendre de l'état de la nutrition générale et que, si +la consistance, le volume et la coloration de l'ongle subissent des +altérations dans les parties qui croissent dans le cours d'une maladie, +il doit en être de même de la consistance, du volume et de la coloration +du cheveu. + +L'observation a confirmé ces prévisions théoriques, et M. Matsuura a +constaté que, dans le cours de presque toutes les maladies aiguës ou +chroniques, la partie des cheveux qui avait poussé durant la période +morbide avait une épaisseur inférieure à l'épaisseur normale. Cette +diminution d'épaisseur variait d'un dixième à un quart, alors que les +inégalités normales n'atteignaient jamais un dixième. + +Comme on pouvait s'y attendre, c'est dans les maladies de longue durée, +la fièvre typhoïde, et surtout la phtisie, que cette altération était le +plus accentuée. Les seuls cas où l'auteur n'ait pu constater aucune +trace de ce phénomène sont ceux où la mort était arrivée soit +subitement, soit dans un temps très court, comme dans les ruptures +d'anévrisme, les embolies, les fractures du crâne ou autres accidents +mortels. + +En même temps que la diminution de l'épaisseur des cheveux, l'auteur a +observé l'interruption de leur couche médullaire et leur friabilité. Les +cheveux des malades s'épilent aussi plus facilement. + +Ces observations ne constituent pas une simple curiosité médicale. +Pratiquement, elles peuvent servir à rétablir l'histoire des maladies +d'un individu et, en médecine légale, à contrôler certaines affirmations +et à vérifier des identités douteuses. + + + +COMMENT S'APPELLE LA PLUS HAUTE MONTAGNE DU GLOBE? + +Jusqu'ici, quand on demandait quelle est la plus haute montagne du +globe, les gens bien informés répondaient sans hésitation: «Le mont +Everest ou Gaurisankar, dans l'Himalaya; 8,840 mètres.» Il va falloir +changer cela, en conséquence des récentes investigations qui ont mis fin +à des discussions qui duraient depuis longtemps déjà. Quand le pic de +8,840 mètres fut découvert, la science géographique lui donna un numéro +d'ordre, en l'absence de toute dénomination indigène. Ce fut le pic XV. +En 1856, L'_Indian Surrey_ proposa de donner au pic XV le nom de son +ancien chef, Everest. Ce qui fut fait. Mais en 1857, Schlagintweit vint +tout troubler. Il avait vu, de Kaulia, un sommet très élevé que les +indigènes de la région nommaient Gaurisankar, et il ajoutait que ce +Gaurisankar n'était autre que le pic XV ou Everest du gouvernement +indien. Le nom indigène devait prévaloir, disait le voyageur allemand +qui n'était peut-être pas fâché de vexer un peu les Anglais. Mais +ceux-ci répondaient qu'il devait y avoir erreur. Ils ne niaient pas +l'existence du Gaurisankar, mais contestaient que cette montagne fût la +même que l'Everest. Il devait y avoir deux pics. De nombreux mémoires +furent écrits pour et contre; mais on fit mieux: on explora, et, pour +achever de faire la lumière, une expédition fut envoyée au Népaul en +1903. Cette expédition a réglé le différend. + +Elle a fait voir qu'effectivement, l'Everest et le Gaurisankar sont deux +pics bien distincts. Ils sont même à 57 kilomètres de distance et +appartiennent à deux massifs différents. + +Le plus élevé est le pic XV ou Everest; le Gaurisankar (pic XX de +l'_Indian Surrey_), de l'autre côté de la vallée du Dudh Kosi, n'a que +7,143 mètres. L'Everest est considéré comme en ayant 8,840: la récente +exploration a obtenu trois chiffres, par trois visées différentes: +8,767, 8,817 et 8,840 mètres; elle a retenu la plus forte, déjà obtenue +par d'autres géographes. Il faut donc, à la question posée plus haut, +répondre désormais: «Mont Everest, 8,840 mètres.» Il paraîtrait aussi +que le nom de Gaurisankar serait une erreur; il n'y aurait pas de +Gaurisankar. Il y aurait une cime très élevée, voisine de l'Everest, +présentant deux sommets. Ces sommets auraient chacun leur nom: le plus +élevé serait le Sankar et l'autre le Gauri. + +Il ne faut plus parler du Gaurisankar, mais seulement du Gauri et du +Sankar. + +C'est le Sankar qui aurait 7,143 mètres. + + + +LE NOUVEAU TRAITEMENT DES NÉPHRITES. + +Depuis peu de temps une nouvelle méthode s'est introduite dans la +thérapeutique des néphrites: c'est la méthode opothérapique, préconisée +par le professeur Renaut, de Lyon, et qui consiste à traiter ces +affections si redoutables et si pénibles par la macération de rein de +porc. + +MM. M. Page et Dardelin, qui ont utilisé cette méthode, ont communiqué à +la _Presse médicale_ leurs impressions sur les résultats obtenus par +eux. Celles-ci sont très satisfaisantes. Ils ont soigné 18 cas par la +méthode lyonnaise et, dans 16 cas, l'albumine a totalement disparu. +Voici quelques renseignements sur la méthode. Le remède se prépare en +coupant un rein de porc en menus morceaux qu'on lave avec de l'eau +fraîche pour enlever ce qui pourrait rester d'urine. Après quoi on fait +un hachis de ces morceaux de rein et on le pile jusqu'à ce qu'il forme +une bouillie qu'on met dans 300 grammes d'eau fraîche additionnée de sel +(à la dose de 7 gr. 50 0/00). On laisse macérer trois heures, au frais, +en remuant de temps en temps. C'est le liquide de macération qui +constitue le remède: on le boit en trois fois dans la journée, +additionné de julienne froide, par exemple, pour masquer le goût qui +d'ailleurs n'est pas trop mauvais. Le traitement doit se prolonger +pendant dix jours consécutifs. La macération doit être faite chaque +jour, car elle ne se conserve pas du jour au lendemain; il faut la +conserver à la glace pour éviter un commencement de fermentation. + +Même dans des cas d'artériosclérose avancée, la méthode expérimentée par +MM. Page et Dardelin leur a donné d'excellents résultats: plusieurs mois +après le traitement, l'albumine n'avait pas reparu. Aussi faut-il +espérer que les médecins mettront à l'épreuve le procédé inauguré par M. +Renaut et que leurs malades s'en trouveront aussi bien que ceux de MM. +Page et Dardelin. + + + +Mouvement littéraire. + +_L'Indo-Chine française_, par Paul Doumer (Nony, 10 fr.).--_Péking +pendant l'occupation étrangère en 1900-1901_, par le lieutenant-colonel +Guillot (Lavauzelle, 3 fr. 50). + + +L'Indo-Chine française. + +Pendant cinq ans, de 1897 à 1902, M. Doumer a gouverné l'Indo-Chine, où +il succédait à M. Rousseau. Ce sont ses souvenirs de là-bas et son +administration que le nouveau président de la Chambre expose dans son +livre. Pas de phrases inutiles en ces pages. L'auteur est avant tout un +homme d'action qui s'amuse peu aux bagatelles littéraires et aux +redondances oratoires. Il écrit comme il parle et comme il agit. +Quelquefois cependant sa concision se pare, comme lorsqu'il rend sa +vision des ruines kmères de Watpou, au Cambodge, et d'Angkor, au royaume +de Siam. «Tout est grand ici, tout est colossal: la végétation, les +ruines, les souvenirs. On ne peut s'empêcher d'admirer les arbres, dont +les fûts, que vingt bras n'entoureraient pas, s'élèvent vers le ciel, +droits, vigoureux, altiers, comme s'ils s'étaient nourris de la chair +des morts qui dorment à leur ombre.» Mais peut-être n'est-ce pas quand +il monte jusqu'à la poésie que M. Doumer nous semble supérieur. Il +excelle dans le récit tout nu, dans l'élégante et sobre manière dont il +use pour narrer ce qu'il a vu et les réformes qu'il a accomplies. + +Débarqué à Saigon, le 13 février 1897, il commence par étudier la +Cochinchine, dont il nous dit le climat et les ressources. Là règne une +chaleur humide et accablante, et beaucoup d'insalubrité; mais de cette +terre molle, fertile, sort en abondance le riz dont l'exportation +annuelle s'élève de 80 à 100 millions de francs. Les habitants logent +dans des cases en bambou, aussi peu confortables que possible; ils ont, +par commune, une maison des notables et un marché couvert. + +Sans s'attarder dans ce coin sud de la colonie, M. Doumer gagne par mer +le Tonkin, où il trouve une température moins supportable encore que +celle de la Cochinchine, mais en revanche des villes comme Hanoï, le +riche delta du fleuve Rouge, une population plus forte, plus laborieuse, +des artistes, des fondeurs de cuivre, des orfèvres, des nielleurs, +d'habiles brodeurs de soie. La Cochinchine nous appartient: le Tonkin, +dépendant de l'Annam, est un protectorat, en ce sens que les mandarins +nous servent d'intermédiaires pour administrer la population indigène: +les intérêts de chaque commune sont gérés par un conseil de notables qui +répartissent l'impôt, lequel est perçu en bloc par les mandarins et +livré au résident français. A Hué, M. Doumer est allé visiter le roi +d'Annam et s'est aperçu des exactions commises par l'administration +locale du pays. Après le roi Thanh-Thaï, ce fut au tour de Norodom de +recevoir le nouveau gouverneur général qui le trouva dans sa résidence +de Pnom-Penh, la capitale du Cambodge. + +M. Doumer établit, dans cette région surtout indienne de la colonie, un +conseil de six ministres indigènes, sous la présidence du représentant +de la France. Les décisions de cet aréopage sont soumises à la signature +du roi et contre-signées pour être exécutoires par le résident supérieur +(juillet 1897). + +Mais quelle résistance de Norodom quand, deux ans après, on supprima les +jeux publics si fructueux pour sa cassette personnelle! Avec la nouvelle +organisation du Cambodge, le trésor public augmenta, sans créer de +nouvelles charges, et la richesse de cette contrée prit des +développements que note M. Doumer. Les dernières excursions du +gouverneur général eurent pour théâtre le Laos, une des cinq fractions +de notre empire indo-chinois. + +Nous avons, dans ces voyages multipliés, la première preuve de +l'activité de M. Doumer. Maintenant quelles modifications apporta-t-il +dans le gouvernement de la grande colonie, quelles améliorations dans +ses produits et dans son budget? Il demanda pour lui-même tous les +pouvoirs qu'un ministre peut avoir en France, dans son département. +Jusqu'à sa venue, dit-il, le gouvernement général étant trop faible, les +efforts manquaient de coordination et d'unité. Pour arrêter les budgets +annuels, il créa un Conseil supérieur de l'Indo-Chine et, en même temps, +pour l'épanouissement de la fortune publique, des chambres de commerce +et des chambres d'agriculture, un service des douanes et des régies +financières. A son arrivée, la Cochinchine était obérée, le Tonkin et +l'Annam en déficit. Grâce à une surveillance attentive et à des impôts +sur le sel, sur l'alcool, sur l'opium, les recettes furent bientôt +supérieures aux dépenses. Un budget général (31 juillet 1898) fut +établi, avec le souci toutefois d'employer sur place les contributions +directes et de faire entrer les indirectes dans le budget commun de +l'empire. Grâce aux excédents et à un emprunt amortissable, on put +entreprendre de grands travaux, tracer un réseau ferré de 2,400 +kilomètres, des canaux d'irrigation et de dessèchement, des voies +navigables, des ports. + +Ne demandant plus rien à la métropole, l'Indo-Chine lui est-elle +profitable? En 1896, la France importait dans la colonie pour 50,547,037 +francs; en 1901, le chiffre des importations fut de 100,067,696 francs. +L'Indo-Chine, en 1896, exportait en France pour 10,143,905 francs; en +1901 ses exportations ont monté à 39,549,995 francs. + +Avant de quitter son poste, M. Doumer, inquiet, avait signalé le +prochain péril japonais. Je ne me permets, dans ces articles purement +littéraires, d'émettre aucune opinion en dehors des lettres pures. Quand +un livre intéressant se présente, je le signale au public et me contente +d'en donner la substance et d'en juger la composition. C'est ce que j'ai +fait pour les souvenirs de M. Doumer. + +Péking pendant l'occupation étrangère. + +M. le lieutenant-colonel Guillot était commandant du génie, lors de +l'occupation de Péking par l'armée internationale. Dans un savant +travail, il nous donne le plan détaillé de la ville. En pleine liberté, +avec la curiosité d'un amateur et d'un militaire des armes savantes, il +s'est promené dans les deux parties de la grande cité: dans la ville +tartare où se dressent le Palais impérial, le palais des Ancêtres, celui +de la Statue, avec la cathédrale française et le couvent des soeurs de +Saint-Vincent-de-Paul, et dans la ville chinoise qui possède le temple +du Ciel et le temple de l'Agriculture. + +Péking n'a guère qu'une population de 600,000 à 700,000 habitants, bien +que son étendue égale presque celle de Paris. C'est qu'il y a là des +parcs, des palais avec des entours spacieux, beaucoup d'arbres. La +sécurité la plus absolue reprit bientôt possession de la ville, après +l'entrée des troupes alliées; les boutiques s'ouvrirent de tous côtés; +on circulait doucement dans ces rues naguère agitées par les Boxers. +Instructif et pittoresque, même pour les profanes, le volume de M. +Guillot se distingue peut-être par un optimisme trop marqué à l'endroit +de la Chine et de ses desseins pacifiques. E. Ledrain. + + +Ont paru: + +HISTOIRE.--_Marly-le-Roi, son histoire (697-1904)_, par Camille Piton. +In-8º, illustré, Joanin, 15 fr.--_La Reine Margot et la Fin des Valois +(1553-1615)_, par Charles Merki. In-8º, avec portrait, Plon, 7 fr. +50.--_Les Rupelmonde à Versailles (1686-1784)_, par le comte Charles +de Villermont. In-18, Perrin, 3 fr. 50.--_Jadis_, par Frédéric Masson. +In-18, Calmann-Lévy, 3 fr. 50.--_Le Maroc d'aujourd'hui, d'hier et de +demain_, par Arthur de Gauniers. In-8º, Fume, 2 fr. 50.--_L'Empire de la +Méditerranée_, par René Pinon. In-8º, Perrin, 5 fr. + +ROMANS.--_L'Amant et le Médecin_, par Gabriel de la Rochefoucauld. In-18, +Calmann-Lévy, 3 fr. 50.--_La Maison de la petite Lima_, par Pierre de +Querlon. In-18, Mercure de France, 3 fr. 50.--_Le Péché de la morte_, +par Maxime Formont. In-18, Lemerre, 3 fr. 50.--_Au-dessus de l'abîme_, +par Th. Bentzon. In-18, Calmann-Lévy, 3 fr. 50.--_La Cité ardente_, par +Henry Carton de Wiart. In-18, Perrin, 3 fr. 50.--_La Guerre +universelle_, par Auguste Niemann, traduit de l'allemand par J. +Schroeder et P. Bruck-Gilbert. In-18, Flammarion, 3 fr. 50.--_La Valise +diplomatique_, par Léon de Tinseau. In-18, Calmann-Lévy, 3 fr. +50.--_L'Election sentimentale_, par le comte de Comminges. In-18, Juven, +3 fr. 50.--_Le Droit au bonheur_, par Camille Lemonnier. In-18, +Ollendorff, 3 fr. 50;--_Mon papa_, par Julien Berr de Turique. In-18, +d°, 3 fr. 50. + +POÉSIES.--_La Sonate des heures_, par Albert Reggio. In-18, Perrin, 3 +fr. 50.--_Le Secret de la vie_, par Fernand Richard. In-18, Plon, 3 fr. +50.--_Oiseaux_, par Louis Mandai. In-18, Lemerre, 3 fr. +50.--_Primevères_, par Henri Dorange. In-18, dº, 3 fr.--_La Jeunesse du +saint roi Louis_, pièce en 5 actes, en vers, par Joseph Ducos. In-18, +dº, 3 fr. _Armide et Gildis_, drame en vers en 5 actes, par Camille de +Sainte-Croix. In-18, Librairie générale, 3 fr. 50.--_Les Flammes de la +vie_, par Jeanne Sienkiewicz. In-18, Vernier, 3 fr.--_Les Voix de la +terre_, par Emile Peyromaure. In-18, Victor Havard, 3 fr. + + + +LES THÉÂTRES + +Malgré ses qualités d'esprit et de bonne humeur, _le Patrimoine_, de M. +Ambroise Janvier, à l'Odéon, n'a obtenu qu'un demi-succès; l'auteur +avait trouvé un excellent sujet de comédie, il l'a traité en vaudeville; +cette confusion des genres n'a jamais porté bonheur à une oeuvre de +théâtre. Il n'en est pas moins fort plaisant d'assister aux déboires de +cet excellent notaire qui, pour sauver le patrimoine d'une famille, +dilapidé par son chef, imagine de canaliser les fugues amoureuses de +celui-ci dans la direction des femmes du monde, sous prétexte qu'elles +coûtent moins cher, et ne s'aperçoit pas que sa propre femme a entrepris +déjà le sauvetage du débauché qu'elle aime follement. A signaler, parmi +les acteurs, M. Gémier et Mlle Mégard, particulièrement remarquables. + +Au Vaudeville, après _Son Excellence Dominique_, amusante comédie +politico-bureaucratique de M. J. Thorel, d'après une nouvelle de M. +Bergeret, M. Romain Coolus nous a donné, dans _Petite Peste_, quelques +épisodes d'un «Roman comique» moderne, à coup sûr plus gai que l'ancien, +et qui cependant nous le ferait regretter, tant est lamentable +l'immoralité de ces nouveaux hôtes du Chariot de Thespis. La «petite +peste», c'est une «enfant de la balle», vertueuse peut-être, mais viciée +jusqu'aux moelles par son entourage de cabotins et d'oisifs aguichés par +la liberté de ses allures. Cela finit cependant par un mariage, comme +une honnête comédie, mais la «petite peste» n'est pour rien dans ce +dénouement bourgeois: un mariage libre lui eût souri davantage,--elle le +dit, du moins. La pièce est excellemment jouée par Mlle Marthe Régnier +et Thomassin, MM. Lérand, Dubosc, Gauthier et Colombey. + +Spectacle plus reposant à la Renaissance, où M. Jules Lemaître a donné +deux pièces d'une haute saveur littéraire: d'abord la _Bonne Hélène_, +l'exquise fantaisie en vers, inspirée des infortunes conjugales du roi +Ménélas, que l'on avait déjà applaudie au Vaudeville; puis, _la +Massière_, étude de moeurs contemporaines, où, par une exception rare, +ne s'agitent que des braves gens, mus par des passions honnêtes. +_L'Illustration_ va publier cette pièce; nos lecteurs trouveront à la +lire le même plaisir délicat qu'on éprouve à la voir représentée. +Bornons-nous à signaler l'interprétation supérieure qu'en donne la +Renaissance avec Mmes Brandès et Judic, MM. Guitry, Boisselot et Maury. + +M. Coquelin n'a pas cessé d'être le maître comédien de notre époque; il +suffit pour s'en convaincre d'aller l'entendre, à la Gaîté, dans les +grands rôles comiques de Molière, dans _Tartufe_ et aussi dans cette +aimable pièce de _l'Abbé Constantin_ que l'on a fort heureusement remise +à la scène. + +La Comédie-Française vient de célébrer le 283e anniversaire de Molière +par une excellente représentation d'_Amphitryon_, précédée d'une exquise +fantaisie en vers de M. G. Courteline, la _Conversion d'Alceste_, que +nous publierons prochainement; nos lecteurs jugeront eux-mêmes à quel +point M. Courteline a su s'approprier la langue et l'esprit de son +illustre modèle, dans cet ouvrage qui dépasse de beaucoup la portée d'un +simple pastiche. A noter le grand succès obtenu, dans le rôle d'Oronte, +par M. Brunot, le plus jeune des pensionnaires de la Comédie Française. + + + +NOTRE SUPPLÉMENT MUSICAL + +Nous publions dans notre Supplément musical de ce jour un fragment de la +3e partie de la _Croisade des enfants_, légende musicale en quatre +parties adaptée du poème de Marcel Schwob, musique de notre +collaborateur Gabriel Pierné. + +Cette oeuvre, couronnée au dernier concours musical de la Ville de +Paris, a été exécutée par les soins de la municipalité le 18 janvier; +une deuxième audition publique en sera donnée le 22 janvier aux concerts +du Châtelet, sous la direction de M. Ed. Colonne. + +Cette oeuvre offre ceci de particulier que les enfants y tiennent une +place importante et que c'est la première fois, croyons-nous, que +s'unissent d'une façon presque constante la voix des enfants, la voix +des choeurs, hommes et femmes, et l'orchestre. + +Les enfants ont été choisis dans les écoles de la Ville et après un mois +de travail ils sont arrivés à un résultat admirable de précision, de +justesse et de charme. + +Le sujet de la Croisade des enfants est emprunté au remarquable poème de +Marcel Schwob; il tient tout entier dans ces quelques lignes extraites +des chroniques d'Albert de Stade, de Jacques de Voragine et d'Albéric +des Trois Fontaines (année 1212): + +«Vers ce temps là beaucoup d'enfants sans chef et sans guide s'enfuirent +ardemment de nos villes et cités vers les pays d'outre-mer. Et, quand on +leur demandait où ils allaient, ils répondaient: «A Jérusalem pour +quérir la Terre sainte»... Ils portaient escarcelles, bourdons et la +croix sur l'esclavine... Et certains venaient depuis Cologne. Ils +arrivèrent jusqu'à Gênes et montèrent sur sept grandes nefs pour +traverser la mer. Et une tempête s'éleva et deux nefs périrent; et tous +les enfants d'icelles deux nefs furent engloutis... Et lorsqu'on +interrogea ceux qui revinrent pour connaître la cause de leur départ, +ils répondirent; «Nous ne savons point...» + +[Illustration: Dessin de M. G. Picard pour le programme de la "Croisade +des Enfants". + +La Croisade des Enfants, _légende musicale de MM. Gabriel Pierné Marcel +Schwob, vient d'être interprétée, sous la direction de M. Ed. Colonne, +au Châtelet.--Voir à la page précédente l'article sur notre «Supplément +musical»._] + + + +LE GÉNÉRAL PEIGNÉ. + +[Illustration: Le général Peigné.--_Phot. Pierre Petit._] + +Dans la série des «fiches» relatives aux officiers, publiées depuis +quelque temps par les journaux, figurait, ces jours derniers, une lettre +du général Peigné à M. Vadécard, secrétaire général du Grand Orient, qui +a produit une vive émotion. + +Ancien chef de cabinet du général Boulanger, le général Peigné est +actuellement commandant du 9e corps d'armée, à Tours, et membre du +conseil supérieur de la guerre. A la suite de la publication de sa +lettre, il a été mandé, pour fournir des explications, au ministère de +la guerre et a été reçu par M. Berteaux. Mais on ne sait rien d'officiel +sur ce qui s'est passé au cours de l'entrevue, et l'incident n'a eu, +jusqu'à présent, aucune sanction. Le ministère étant démissionnaire, il +ne peut être pris, à l'égard du général Peigné, aucune décision, car +c'est seulement en conseil des ministres que son cas peut être examiné. +La tâche reviendra au nouveau cabinet.. + + + +DUELS D'ESCRIMEURS. + +Un nouveau duel vient de mettre en émoi le monde de l'épée. Cette fois +comme le 31 décembre dernier, c'étaient encore deux escrimeurs de marque +qu'une querelle d'ordre pour ainsi dire professionnel mettait aux +prises: MM. Thomeguex et Henry de Pierrebourg, le premier assisté de MM. +Rouzior-Dorcières et Destez, le second de MM. le comte de Rochefort et +Dumas-Descombes. + +[Illustration: Le duel Thomeguex de Pierrebourg au Champ de Mars.] + +La rencontre eut lieu, lundi matin, dans l'enceinte de la Grande Roue, +qui, décidément, est devenue un très moderne Pré-aux-Clercs. Bien que la +durée de chaque reprise eût été fixée à une minute seulement, la séance +fut fort longue, en raison de la fréquence des interruptions; à la +douzième reprise, M. de Pierrebourg était légèrement atteint au biceps, +et, après quelques minutes d'observation, les médecins ayant constaté +l'état d'évidente infériorité causé par l'engourdissement du bras, les +témoins mettaient fin au combat. Ajoutons que, suivant l'usage qui +prévaut de plus en plus, un public nombreux, quoique trié sur le volet, +avait été admis au spectacle de cette mémorable passe d'armes; deux +cordes tendues le maintenaient à distance respectueuse. Pendant plus +d'une heure, curieux battant la semelle, curieuses emmitouflées de +fourrures restèrent patiemment parqués derrière ce double rempart. Or il +faisait un froid de loup: sol glacé, chute de neige fondue, bise +cinglante transformaient le champ clos en une petite Sibérie. Et l'on se +demande ce qu'il faut admirer le plus, de la maîtrise et de la vaillance +des combattants ou de l'endurance des spectateurs bénévoles, prêts à +braver toutes les intempéries pour affirmer leur passion des sports en +général et de l'escrime en particulier. + +Il nous faut encore revenir sur le duel Breittmayer-Lusciez. M. +Breittmayer nous demande, en effet, d'insérer le passage suivant, +_certifié exact_, du texte du procès-verbal: «...A la cinquième reprise, +l'épée de M. Breittmayer produit sur la face interne du bras droit de M. +Lu sciez, près de l'aisselle, une légère piqûre. A la fin de la même +reprise, M. Lusciez déclare ne pouvoir continuer immédiatement, étant +atteint de contracture musculaire de l'avant-bras. Après un temps +d'observation d'un quart d'heure, il déclara se trouver dans la même +impossibilité. En conséquence le combat est terminé.» + +[Illustration: Le nouveau pont de Saint-Sébastien.--_Phot. Maigné, comm. +par M. Du Chambon._] + + + +LE PONT MARIA-CRISTINA A SAINT-SÉBASTIEN + +La municipalité de Saint-Sébastien vient d'inaugurer le nouveau pont +jeté sur l'Urumca et auquel a été donné le nom de Marie-Christine, en +l'honneur de la reine mère du roi Alphonse XIII. Ce pont, construit en +ciment armé, est l'oeuvre de M. Ribeira, ingénieur, et de M. Zapata, +architecte; il se trouve en face de la station du chemin de fer d'Iran à +Madrid. + +L'inauguration a eu lieu le 20 janvier, jour de la fête patronale de +Saint-Sébastien, en présence des autorités civiles, militaires et +religieuses. L'évêque de Vitoria présidait la cérémonie religieuse. +Cette fête avait attiré à Saint-Sébastien un grand nombre de personnes, +venues de tous les points de la province de Guipuzcoa. A. C. + + + +L'ILLUSTRATION THÉÂTRALE + +Nous publierons dans notre prochain numéro: LA CONVERSION D'ALCESTE, de +M. Georges Courteline, cette suite du MISANTHROPE, que la +Comédie-Française a représentée avec un si grand succès, et L'INSTINCT, +de M. Henry Kistemaeckers, qui vient de réussir brillamment au théâtre +Molière, avec une interprétation de choit, aux premiers rangs de +laquelle il faut citer Mme Cora Laparcerie et M. Candé. + +[Illustration: LA RÉFORME DU CODE CIVIL par Henriot.] + + + +NOUVELLES INVENTIONS + +(Tous les articles publiés sous cette rubrique sont entièrement +gratuits.) + + +UN TRANSFORMATEUR ASEPTIQUE PERFECTIONNÉ + +La question de l'assainissement des villes et campagnes n'est +qu'imparfaitement résolue par le tout-à-l'égout qui déplace simplement +les matières insolubles sans les détruire. Mieux vaut une stérilisation +sur place, résultat possible, mais au prix de traitements chimiques ou +d'un filtrage onéreux et compliqué. La Société sanitaire du +Transformateur aseptique a résolu économiquement et simplement le +problème avec son appareil nouveau, doué des qualités suivantes: + +Destruction complète et régulière des immondices; + +Purification et innocuité absolues du liquide expulsé; + +Suppression de toutes charges, de tout entretien, de toute vidange. + +Cet appareil, fonctionnant sans addition de produits chimiques, permet à +tout propriétaire d'avoir chez lui, sans crainte d'infection, tous les +avantages d'installations modernes et hygiéniques, et donne aux +municipalités le moyen de satisfaire aux exigences de l'hygiène +publique, sans grever les budgets municipaux. + +Le Transformateur aseptique réalise la destruction complète des eaux +vannes et des matières fécales, en les transformant en un liquide +inoffensif qui, s'écoulant dans un drain ou dans un égout, ne présente +aucun danger de contamination. L'analyse de ce liquide faite à +l'institut Pasteur a démontré qu'il contenait 1,500 fois moins de +microbes que les eaux d'égout. + +Le Transformateur aseptique est une application très intéressante des +procédés bactériologiques dont Pasteur a posé le principe, en +établissant que les microbes sont les seuls agents de la putréfaction et +de la décomposition des matières organiques. C'est en effet par le +travail en quelque sorte mécanique de certains de ces micro organismes +que s'effectue la décomposition des matières, transformées en un liquide +dont l'innocuité est parfaitement établie. + +Très solidement construit en ciment comprimé spécial, avec armature +extérieure en fer, le Transformateur aseptique peut être placé au-dessus +ou en contre-bas du sol, à l'intérieur ou à l'extérieur de l'habitation. + +[Illustration: LE TRANSFORMATEUR ASEPTIQUE +A, B, tuyau et chambre d'arrivée; C, D, appareil et chambre de +purification; E, F, tuyau d'évacuation et chambre de filtration.] + +Il se compose d'une série de quatre chambres: + +La chambre d'arrivée; + +Deux chambres de purification et la chambre de filtration. + +La chambre d'arrivée reçoit les matières qui, séparées du liquide à +évacuer par une paroi suspendue, se trouvent accumulées dans un très +petit espace, condition favorable pour leur fermentation. Celle-ci +s'accomplit d'une manière intense et détermine une surproduction +d'ammoniaque qui a pour effet d'activer la destruction des corps +organiques, papiers, chiffons, etc. + +Cette destruction est immédiate et le liquide encore chargé de détritus +provenant de la putréfaction des matières passe dans les chambres de +culture, où s'opère la réaction qui doit le purifier. + +Pour prévenir l'obstruction de l'appareil on a soin de placer avant la +chambre d'arrivée un regard d'inspection, ou petit réceptacle en forme +de siphon, où les matières minérales, vaisselle, terre, pierres, etc., +que l'on peut jeter dans les cabinets, se trouvent retenues par leur +propre poids. Les chambres de culture sont divisées par des chicanes, en +plusieurs compartiments, sur les parois desquels les bactéries +s'accumulent en couches gélatineuses, dont le contact exerce sur le +liquide l'effet purificateur. + +Le liquide purifié s'écoule alors facilement à travers les interstices +existant entre les pierres qui garnissent la chambre de filtration, +interstices sur lesquels se forment encore de nouvelles couches +gélatineuses ne pouvant causer d'obstruction, car elles sont uniquement +formées de bactéries qui se détruisent fatalement d'elles-mêmes après un +séjour dans l'appareil. + +Telle est la réaction qui s'opère dans le Transformateur aseptique et +qui est l'oeuvre exclusive du Travail mécanique des bactéries, sans +aucune intervention chimique. + +Pour son bon fonctionnement, l'appareil réclame un apport d'eau à chaque +usage, dont la quantité varie de 6 à 8 litres suivant l'importance de +l'immeuble et le nombre de personnes pouvant y séjourner. + +La parfaite étanchéité de l'appareil est assurée par une construction +des plus soignées et par un enduit hydrofuge spécial dont les parois +sont recouvertes intérieurement et extérieurement. + +Le prix des appareils pour l'usage journalier de 30 à 75 personnes varie +de 450 à 600 francs. + +_Pour tous renseignements, s'adresser à la Société sanitaire du +Transformateur aseptique, 44, boulevard Beaumarchais, Paris._ + + +UN NOUVEAU FIXE-ÉPINGLE + +Les épingles de cravate étant très sujettes à se détacher et à tomber, +nous croyons intéresser nos lecteurs en leur signalant un nouvel et +ingénieux fixe-épingle capable de remédier à ce petit accident. + +[Illustration.] + +Cet instrument se compose d'un simple petit tube de métal doré que l'on +glisse sous la pointe de l'épingle après l'avoir piquée dans la cravate; +il reste d'ailleurs invisible, étant placé sous la cravate. + +Grâce à une adroite disposition, ce fixe-épingle s'adapte à toutes les +grosseurs d'épingles; une fois qu'il est en place, l'épingle ne peut se +détacher accidentellement. On peut voir sur la figure de droite +l'instrument posé sur l'épingle, la figure de gauche montrant la manière +de l'enlever. + +Cet ingénieux fixe-épingle que nos gravures représentent grandeur nature +se trouve en vente au prix de 2 fr. 50, chez _MM. Kirby, Beard et Cie, +rue Auber, Paris._ + +_Pour toutes insertions concernant les nouvelles inventions, écrire au +service des Nouvelles Inventions, l'_Illustration, _13, rue +Saint-Georges, Paris._ + + + + + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of L'Illustration, No. 3230, 21 Janvier +1905, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3230, 21 JANVIER 1905 *** + +***** This file should be named 33440-8.txt or 33440-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/3/4/4/33440/ + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/33440-8.zip b/33440-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f4469c --- /dev/null +++ b/33440-8.zip diff --git a/33440-h.zip b/33440-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fb1120a --- /dev/null +++ b/33440-h.zip diff --git a/33440-h/33440-h.htm b/33440-h/33440-h.htm new file mode 100644 index 0000000..42038b4 --- /dev/null +++ b/33440-h/33440-h.htm @@ -0,0 +1,2185 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"> + <title>The Project Gutenberg eBook of L'illustration, 2230, 21 Janvier 1905 by Various</title> + +<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg"> + +<style type="text/css"> + + +body {margin-left: 10%; margin-right: 10%} + +h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;} +p {text-align: justify} +blockquote {text-align: justify} + +hr {width: 50%; text-align: center} +hr.full {width: 100%} +hr.short {width: 10%; text-align: center} + +.note {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.footnote {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%} +.side {padding-left: 10px; font-weight: bold; font-size: 75%; + float: right; margin-left: 10px; border-left: thin dashed; width: 80px; text-indent: 0px; font-style: italic; text-align: left} + +.sc {font-variant: small-caps} +.lef {float: left} +.mid {text-align: center} +.rig {float: right} +.sml {font-size: 10pt} +.overl {font-size: 10pt; text-decoration: overline; text-align: center} +.cont {width: 650px} +.somm {float: left; width: 300px; font-size: 10pt; padding: 1em} + +span.pagenum {font-size: 70%; left: 91%; right: 1%; position: absolute} +span.linenum {font-size: 70%; right: 91%; left: 1%; position: absolute} + +.poem {margin-bottom: 1em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; + text-align: left} +.poem .stanza {margin: 1em 0em} +.poem .stanza.i {margin: 1em 0em; font-style: italic;} +.poem p {padding-left: 3em; margin: 0px; text-indent: -3em} +.poem p.i2 {margin-left: 1em} +.poem p.i4 {margin-left: 2em} +.poem p.i6 {margin-left: 3em} +.poem p.i8 {margin-left: 4em} +.poem p.i10 {margin-left: 5em} +.poem p.i12 {margin-left: 6em} +.poem p.i14 {margin-left: 7em} +.poem p.i16 {margin-left: 8em} +.poem p.i18 {margin-left: 9em} +.poem p.i20 {margin-left: 10em} +.poem p.i30 {margin-left: 15em} + + + +</style> +</head> +<body> + + +<pre> + +Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3230, 21 Janvier 1905, by Various + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: L'Illustration, No. 3230, 21 Janvier 1905 + +Author: Various + +Release Date: August 15, 2010 [EBook #33440] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3230, 21 JANVIER 1905 *** + + + + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + + + + + +</pre> + + + + +<br><br> + + + + +<div class="cont"> + + + +<h3>LA REVUE COMIQUE par Henriot</h3> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/000a.png"></p> +<p class="mid"><img alt="" src="images/000b.png"></p> +<p class="mid"><img alt="" src="images/000c.png"></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/001a.png"></p> +<p class="mid"><img alt="" src="images/001b.png"><br> +LES FUNÉRAILLES DE Mme LOUBET MÈRE À MARSANNE<br> +Le président de la République devant la tombe.<br> +<i>Dessin de notre envoyé spécial, M. L. Sabattier.</i>]</p> +<br> + +<h3>COURRIER DE PARIS</h3> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/002deco.png"></p> + +<h4>JOURNAL D'UNE ÉTRANGÈRE</h4> + +<p>Fin de mois mélancolique... Les brasseries du quartier sont moins +peuplées à l'heure de l'apéritif et se vident, le soir, un peu plus tôt +qu'à l'ordinaire. On y fait aussi moins de bruit; on y rit moins fort et +c'est, depuis trois semaines, comme un affaissement, un ralentissement +de vie qui étonne. Un pensionnaire de mon hôtel, vieux garçon et maître +de conférences à l'École des chartes, m'explique:</p> + +<p>«Janvier est un mois terrible pour les Parisiens et vous n'êtes en ce +moment entourée, madame, que de gens qui n'ont plus le sou. Professeurs, +étudiants, petits rentiers du quartier latin, nous sommes tous ici logés +à la même enseigne. Il y a eu les étrennes, d'abord... et puis après, il +y a eu le terme, qui nous a achevés; c'est pour cela que vous voyez tant +de banquettes vides autour des tables où l'on boit. On souffle... on se +repose de l'effort auquel janvier condamne les petites bourses. Les +cafetiers savent bien cela et que le même phénomène s'observe au +lendemain de toutes les fêtes et des échéances de loyer. Sans le secours +d'aucun calendrier, un gérant de brasserie qui connaît son métier n'a +besoin que de jeter un coup d'oeil aux tables de son établissement pour +vous dire à peu près l'heure qu'il est, quelle saison nous traversons et +en quelle partie du mois nous sommes. Vous vous imaginez, vous autres +femmes, que l'on consomme des bocks ou des verres de quinquina comme on +veut et que c'est par hasard qu'il y a tantôt beaucoup de monde aux +terrasses du boulevard Saint-Michel et tantôt peu. Quelle erreur, +madame! Ces petites choses ont la fatalité d'une loi astronomique, et, +même, ici les pauvres hommes qui se croient libres n'ont que l'illusion +de la liberté...»</p> + +<p>J'ai trouvé ce matin dans mon journal une lettre bien curieuse, adressée +par M. le ministre de l'intérieur à un sénateur bourguignon, nommé Piot. +Ce M. Piot est un homme vénérable, à ce qu'on dit, et d'excellent coeur, +qu'obsède une double ambition: M. Piot souhaiterait que les familles +très nombreuses fussent exceptionnellement honorées et protégées, parce +qu'il est d'avis (à tort, ou à raison, je n'en sais rien) que les +familles très nombreuses sont la richesse d'une nation et sa sauvegarde; +et, pour la même raison, M. Piot voudrait que, par toutes sortes +d'encouragements et de faveurs l'État incitât les familles qui ne sont +point nombreuses à le devenir... Or, il y a des économistes qui ne sont +point de l'avis de ce sénateur et qui pensent que c'est, au contraire, +le droit (et le devoir aussi, peut-être) d'un brave homme qui se marie +de ne point encombrer sa maison de plus d'enfants qu'il n'en peut +nourrir,--et qui, pensant cela, l'ont osé dire tout haut... Même, +plusieurs d'entre eux ont demandé, pour soutenir ces opinions, que des +salles de mairie leur fussent ouvertes autour de Paris; et ils ont donné +là leurs conférences. M. Piot ne peut supporter cela. Il a donc supplié +le gouvernement de refuser désormais l'usage des «locaux communaux» à +ces prêcheurs de mauvaises paroles...</p> + +<p>Le gouvernement s'est rendu au voeu de M. Piot et vient de l'en +informer. Quand, à l'avenir, un conférencier désirera exposer, devant +les habitants de Saint-Ouen, de Bécon-les-Bruyères ou de +Levallois-Perret, la question de savoir si la fortune d'un pays dépend +ou ne dépend pas de l'accroissement indéfini des familles qui le +peuplent, il lui faudra d'abord faire connaître à M. le maire ses +conclusions. S'il pense là-dessus comme M. Piot, les portes de la mairie +lui seront ouvertes; dans le cas contraire, on les lui fermera au nez.</p> + +<p>Je ne soupçonnais pas que la littérature jouât un si grand rôle en ces +sortes d'affaires, et les personnes que j'interroge à ce sujet sont +assez de mon avis. Mon libraire a huit enfants; mon hôtelier n'en a +qu'un; ma couturière en a deux et ma modiste n'en a pas. Je leur ai +demandé à chacun s'ils se souvenaient d'avoir été jamais influencés, +dans leur résolution d'avoir ou de n'avoir pas beaucoup d'enfants, par +la parole d'un conférencier ou par la lecture d'un livre?</p> + +<p>Ils ont beaucoup ri.</p> + +<p>L'Académie française, les salons et les journaux recommencent à +s'occuper de la réforme de l'orthographe. Autre problème où je voudrais +bien que me fût révélée la bonne solution que tout le monde cherche. On +la cherchera longtemps: les adversaires ont de si ingénieuses, de si +amusantes façons de se défendre ou d'attaquer! J'ai remarqué cela +souvent: ce qui complique en France toutes les questions, c'est l'esprit +prodigieux qu'on dépense à les discuter. Le Français ne se contente pas +de bien penser avec grâce; il est sympathique, il est séduisant dans +l'erreur. Il a des façons tellement spirituelles de raisonner faux qu'on +se prend à aimer pour elle-même, comme un joli visage ou un joli +tableau, l'opinion (fût-elle absurde) qu'il défend,--et qu'on lui sait +gré d'avoir tort presque autant que d'avoir raison. Le moyen pour une +étrangère de se débrouiller dans tout cela...</p> + +<p>J'ai lu depuis huit jours une trentaine d'articles où la réforme de +l'orthographe française est ardemment combattue par les uns, défendue +vivement par les autres. Qui a tort? Qui a raison? Je ne sais pas. Ceux +qui ne veulent point que l'orthographe soit réformée ont des arguments +qui me charment, des arguments d'artistes et de braves gens. Ils disent +que les mots sont, après avoir longtemps servi, comme des bibelots +précieux qu'il faut aimer et ne manier que d'une main prudente; qu'en +chacun de ces bibelots,--les uns bien conservés, les autres usés presque +démolis ou très déformés par le temps,--il y a un peu du passé; que ce +sont de petits morceaux d'histoire. Ils disent que les mots ont, comme +les personnes, une figure, et mieux que cela: une beauté propre, +inséparable de l'idée qu'ils expriment, et qu'il est aussi sacrilège, +aussi vilain de toucher à l'orthographe des mots que de prétendre +«réformer» à coups de marteau ou de badigeon les architectures des temps +anciens... Et je trouve ces scrupules charmants et ces raisons très +décisives.</p> + +<p>Il est vrai que les autres en donnent, qui sont très décisives aussi. +Ils disent que les mots ne sont point des «choses», mais des êtres qui +vivent et dont la loi est d'évoluer, de s'améliorer sans cesse comme +tout ce qui vit. Ils rappellent que les formes des mots n'ont cessé de +se modifier au cours des âges et que, ce que nous n'osons point, nos +ancêtres à maintes reprises l'ont osé. Pourquoi le droit de simplifier +l'orthographe, de la faire plus claire, plus raisonnable, plus +accessible à l'esprit des enfants et des étrangers, serait-il refusé aux +hommes d'aujourd'hui,--quand celui de la compliquer et de l'obscurcir +fut reconnu aux hommes d'autrefois?</p> + +<p>Peut-être pourrait-on s'entendre, au moyen de concessions mutuelles, et +j'imagine assez volontiers ceci: une orthographe infiniment respectée, +traitée avec toutes les précautions que justifie son grand âge, mais +qu'il serait permis pourtant d'améliorer, de corriger, de consolider à +petits coups, au moyen de retouches délicates dont l'esprit et l'oeil +auraient le temps de prendre l'habitude, et qui se succéderaient +doucement, d'année en année, de génération en génération, sans +bousculade, une par une... La solution n'est pas brillante, je le sens +bien, et cependant n'est-ce pas à peu près de cette façon-là que s'y +prend la nature pour faire grandir les petits enfants et pousser les +arbres?</p> + +<p>...Une heure charmante passée hier au rez-de-chaussée du Petit Palais, +dans les salles basses où la Ville a ouvert, cette semaine, son +exposition annuelle de «photographie documentaire»--le vilain nom pour +une chose si jolie! On avait, il y a un an, proposé aux amateurs que +tentent ces exercices un thème amusant; on leur avait dit: «Explorez le +vieux Montmartre, la Bièvre et les jardins particuliers de la Ville, et +vous nous montrerez l'hiver prochain comment vous avez su voir ces +choses et les traduire.» Ils viennent d'apporter au Petit Palais les +produits de leur chasse, et cela est délicieux. C'est, pour les +Parisiens et les Parisiennes qui naîtront dans très longtemps une suite +d'images précieuses où s'évoquera la vie de pittoresques coins +qu'aujourd'hui déjà la mort menace et que les plus vieux, en ce +temps-là, n'auront pas connus. Et il m'est très agréable de penser que +c'est à de simples amateurs que la gloire de ces utiles restitutions +sera due. J'ai, comme beaucoup de touristes amoureux de paysage, la +manie de ne jamais voyager sans mon kodak, et souvent cette passion de +l'«instantané» m'a été reprochée par des compagnes de voyage, qui +s'impatientaient de me voir m'attarder le long des chemins, guettant le +coin de prairie ou la masure bien «éclairés», l'amusante silhouette d'un +chemineau, le profil d'une barque sur la rivière. Elles me disaient en +riant: «Laissez-en pour les photographes...» Voyageuses naïves! Elles ne +comprenaient pas que les professionnels sont des gens trop occupés pour +courir le monde à la recherche des «sujets» que ne réclame point le +commerce et que les photographies les plus amusantes ne sont pas celles +qu'on trouve dans les magasins. Ce sont celles où l'amateur, habitué +désormais devant la nature à se servir lui-même, a su fixer égoïstement +le souvenir de ses joies à lui, de ses surprises à lui, de ses +trouvailles... A ce jeu-là, il est devenu très fort, l'amateur; si fort +qu'on l'invite, à cette heure, à vouloir bien honorer de sa +collaboration les futurs historiens de la grand'ville. C'est un succès, +cela, je pense?</p> + +<p>Mes amies ne se moqueront plus de mon kodak.</p> + +<p class="rig">Sonia.</p><br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/002adeco.png"></p><br> + +<h3>LES FAITS DE LA SEMAINE</h3> + +<h4>FRANCE</h4> + +<p>10 janvier.--Après avoir élu M. Doumer à la présidence par 265 voix +contre 240 données à M. Brisson, la Chambre procède aux divers scrutins +pour le renouvellement des autres membres du bureau. Sont élus vice +présidents: MM. Lockroy, Etienne, Guillain, Gerville Réache; questeurs: +MM. Lechevallier, Pajot, Chapuis.</p> + +<p>12.--Renouvellement du bureau du Sénat: M. Fallières est maintenu à la +présidence. Sont élus vice-présidents: MM. Eugène Guérin, Loydet, +Poirrier, Desmons; questeurs: MM. Dusolier, Gayot, Bonnefoy-Sibour.</p> + +<p>13.--A la Chambre, discussion d'une interpellation sur la politique +générale du cabinet; discours de MM. Lhôpiteau, Paul Deschanel, Zévaès +et Vaillant.--Le Sénat inscrit en tête de son ordre du jour le projet de +loi sur le service militaire de deux ans.</p> + +<p>14.--Suite du débat engagé sur la politique générale du cabinet et +nouvelles protestations contre la délation dans l'armée: interventions +de M. Krantz, ancien ministre de la guerre, de M. Berteaux, ministre +actuel, de M. Ribot et de M. Jaurès; discours de M. Combes, président du +conseil, qui pose la question de confiance. Après une suspension +nécessitée par des incidents tumultueux, prolongation de la séance +jusqu'à minuit et demi. Vote d'un ordre du jour des gauches ainsi +motivé: «La Chambre, approuvant les déclarations et le programme du +gouvernement, et décidée à écarter toute obstruction...» Pour +l'approbation des déclarations, 287 voix contre 281, soit 6 voix de +majorité; pour l'approbation du programme (impôt sur le revenu, service +de deux ans, retraites ouvrières, séparation des Eglises et de l'État), +380 contre 55 (nombreuses abstentions au centre); pour l'ensemble, 289 +voix contre 279, soit 10 voix de majorité.--A la suite de ce vote, M. +Combes manifeste l'intention de démissionner.</p> + +<p>15.--Mort, à Marsanne (Drôme), de Mme Loubet, mère du président de la +République.--Election de trois sénateurs: Seine, M. Mascuraud, radical +socialiste; Eure-et-Loir, M. Fessard, progressiste; Aisne, M. Touron, +progressiste.</p> + +<h4>ÉTRANGER</h4> + +<p>8 janvier.--Elections complémentaires en Italie pour la Chambre des +députés: sont élus 5 ministériels, 1 socialiste, 2 candidats de +l'opposition.</p> + +<p>9.--La grève de Bakou (Transcaucasie) s'étend; une soixantaine de +stations de forage ont été incendiées.</p> + +<p>10.--L'empereur allemand confère la décoration de l'ordre <i>Pour le +Mérite</i> aux généraux Stoessel et Nogi.</p> + +<p>11.--Démission du cabinet Deuntzer en Danemark.--Le mouvement de grève +des mineurs dans le bassin de la Ruhr (Allemagne occidentale) prend de +l'extension.</p> + +<p>12--L'ambassade française, envoyée à Fez, quitte Tanger.--Le +gouvernement russe adresse à toutes les puissances une note relative à +la neutralité de la Chine; il y expose ses griefs.</p> + +<p>13--Mort du prince Charles-Alexandre de Lippe-Detmold. Le régent actuel +de la principauté est le prince Léopold de Lippe-Biesterfeld, dont les +droits, on le sait, ont été contestés récemment.--Signature d'une +convention d'arbitrage entre la Grande-Bretagne et +l'Autriche-Hongrie.--M. Christenson, ministre de l'instruction publique +dans le cabinet Deuntzer, devient président du nouveau ministère danois.</p> + +<p>14--Le grand-duc Serge quitte le poste de gouverneur général de Moscou +et le prince Galitzine le poste de gouverneur général du Caucase.--Les +grévistes, dans le bassin de la Ruhr, sont au nombre de plus de 100,000.</p> + +<h4>LA GUERRE RUSSO-JAPONAISE</h4> + +<p>Le 13, des détachements de tous les régiments de l'armée de siège ont +fait une entrée triomphale dans Port-Arthur. La reddition des forts +russes s'était terminée la veille.</p> + +<p>Les amiraux Outchtomsky, Gregorovilch et Roshtiliski ont, avec le +général Stoessel, donné leur parole de ne plus servir au cours de cette +guerre; ils vont retourner en Russie, par Nagasaki (Japon). Les généraux +Fock, Smirnov, Gorlatovsky, les amiraux Wiren et Willmann accompagnent +leurs hommes en captivité.</p> + +<p>En Mandchourie, le 11, une colonne volante russe, composée de 8 +escadrons et de 2 batteries à cheval, a exécuté un raid audacieux sur +les derrières de l'armée japonaise; son gros est parvenu jusqu'à +Niou-Tchouang, dont la faible garnison n'a pu l'empêcher de détruire un +certain nombre des approvisionnements en magasins, mais il s'est retiré +devant des renforts japonais.</p> + +<p>En Corée, les Russes ont également fait leur réapparition. Des cosaques +sibériens ont poussé jusque près de Honé-Ouan, sur la côte orientale, au +nord de Gensan. On signale, dans ce pays, l'activité du génie japonais; +la ligne Fousan-Séoul est en exploitation depuis le commencement de +décembre; elle met Séoul à 50 heures de Tokio; des voies ferrées de +campagne ont été construites entre Séoul et Wi-Jou. Séoul et Gensan.</p> + +<p>L'amiral Skrydlov a été rappelé à Saint-Pétersbourg.</p> + +<p>La division complémentaire (3e échelon) de la 2e escadre du Pacifique, +composée de 7 croiseurs et contre-torpilleurs, a quitté le port de la +Sude (Crète) le 8; elle est entrée dans le canal de Suez le 11.</p> + +<p>Au Japon, le département de la marine annonce, le 14, la formation d'une +flottille de sous-marins.--Des navires de guerre japonais auraient +établi une base navale à Labouan, au nord-ouest de Bornéo (archipel +malais).</p> + +<h4>Mme LOUBET MÈRE</h4> + +<p>La mère du président de la République vient de mourir, emportée +rapidement par une congestion pulmonaire dont la gravité permettait peu +d'espoir, en raison surtout du grand âge de Mme Loubet: +quatre-vingt-douze ans. C'est à Marsanne, dans sa métairie, entre les +bras de ses deux petits-fils, MM. Paul Loubet et Barbier, de sa bru, Mme +Auguste Loubet, accourus à son chevet, qu'elle s'est éteinte, le 15 +janvier.</p> + +<p class="rig"><img alt="" src="images/003a.png"><br> + La métairie de la Terrasse, à Marsanne, près Montélimar,<br> + où est morte Mme Loubet.</p> + +<p>Cette métairie, «la Terrasse», comme l'appellent les gens du pays, elle +ne l'avait jamais quittée. Longtemps, jusqu'à son veuvage, elle y +partagea les travaux de son mari, cultivateur aisé faisant valoir +lui-même; ses trois enfants, deux fils et une fille, y naquirent; +naguère, octogénaire extraordinairement valide et alerte, elle la +dirigeait encore.</p> + +<p>Il y a près de six ans déjà, lors de l'élection présidentielle du 18 +février 1899, <i>l'Illustration</i> a publié, dans ce cadre rustique si bien +adapté à sa physionomie, le portrait de la bonne «dame de campagne». +Telle elle était<span class="lef"><img alt="" src="images/003b.png"><br> Mme Loubet, mère du président de la République.</span> +restée, fidèle à ses vieilles habitudes, offrant par la +simplicité de sa vie un exemple à souhait pour l'antithèse classique +chère au poète.</p> + +<p>Certes, l'élévation de M. Emile Loubet au faîte du pouvoir ne la +trouvait pas indifférente; elle en éprouvait une légitime fierté. Mais +ce sentiment si naturel se voilait parfois, dit-on, de quelque regret, +de quelque mélancolie; son bon sourire s'effaçait à la pensée que «son +fils» là-bas, dans «ce Paris», parmi les honneurs, devait avoir bien du +tracas.</p> + +<p>Le président, qui affectionnait beaucoup sa mère, allait la voir aussi +souvent que les obligations de sa charge lui en laissaient le loisir. Sa +dernière visite à Marsanne, toute récente, date du commencement de +janvier; une semaine s'était à peine écoulée depuis cette réunion +familiale du nouvel an, lorsqu'il lui a fallu retourner vers la maison +en deuil pour accomplir les suprêmes devoirs de la piété filiale.</p> + +<p class="rig">E. F.</p><br><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/004a.png"><br> LES FUNÉRAILLES DE Mme LOUBET MÈRE.--Le cortège se +rendant de la maison mortuaire à l'église de Marsanne. <i>Photographie de +notre envoyé spécial</i>.</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/004b.png"><br> +La décoration prussienne "Pour le Mérite"<br> +décernée par l'empereur Guillaume II aux<br> +généraux Stoessel et Nogi.</p> + +<h3>UN GESTE DE GUILLAUME II</h3> + +<p>Au lendemain de la reddition de Port-Arthur, l'empereur Guillaume II, à +qui ne déplaisent pas les gestes à effet, faisait annoncer qu'il +décernait aux généraux Stoessel et Nogi, pour rendre hommage à la +bravoure dont ils avaient fait preuve, eux et leurs troupes, pendant le +siège, la croix de l'ordre Pour le Mérite, le plus élevé et le plus +envié des ordres militaires prussiens, le pendant du Saint-Georges +russe.</p> + +<p>L'ordre Pour le Mérite--dont il a été créé, plus tard, une branche +réservée aux civils--fut fondé, en 1740, par le grand Frédéric, pour +récompenser les faits d'armes et les actions d'éclat. Il remplaçait +l'ordre de la Générosité, établi cent ans plus tôt par le prince +électeur de Brandebourg. L'insigne, porté en sautoir, suspendu à un +ruban noir à deux lisérés blancs, est formé par une croix à huit +pointes, en émail bleu, anglée d'aigles. Sur les branches, on lit en +français: <i>Pour le Mérite</i>.</p> + +<p>La décision de l'empereur allemand a été immédiatement notifiée aux deux +généraux en deux longs télégrammes qui soulignaient la valeur de la +distinction.</p> + +<p>La réponse du général Stoessel, parvenue à Berlin presque en même temps +que celle de son adversaire, est assez mélancolique:</p> + +<p>Le télégramme de Votre Majesté, dit-il, m'est parvenu dans un des +moments les plus pénibles de ma vie. Je suis, ainsi que la garnison de +la forteresse, profondément touché et honoré par cette nomination dans +le haut ordre de la Prusse, qui m'honorera jusqu'aux dernières heures de +ma vie. Puisse Votre Majesté être convaincue de ma reconnaissance pour +la grâce qu'elle m'a faite!</p> + +<p>J'ai l'honneur de saluer Votre Majesté en mon nom et au nom de mes +soldats.</p> + +<p>Il est à croire, en effet, qu'en ces jours douloureux le vaillant +défenseur ne devait guère rêver de rubans et de chamarres. Mais +l'étiquette est là, devant laquelle il faut bien s'incliner, quoiqu'on +en ait.</p> + + +<p class="rig"><img alt="" src="images/004c.png"><br> +Mme la marquise de Mac-Mahon.<br> + <i>Phot. Pirou, rue Royale.</i></p> + + +<h4>LA MARQUISE DE MAC-MAHON<br> +ET LES BOUCHERS DE LIMOGES</h4> + +<p>Une grande dame française dotée de la faveur d'ajouter à son titre +nobiliaire celui de «boucher honoraire», voilà certes qui est pour +provoquer la surprise et piquer la curiosité si l'on n'est point +suffisamment initié à nos vieilles coutumes locales. Le fait est +pourtant authentique, et voici comment cette singulière fortune vient +d'échoir à une femme éminente, portant un nom illustre:</p> + +<p>Il y a quelques jours. Mme la marquise de Mac-Mahon allait, en sa +qualité de présidente des Dames royalistes, donner une conférence à +Limoges. Profitant de son séjour dans le chef-lieu de la Haute-Vienne, +elle voulut visiter la célèbre rue de la Boucherie, dont une gravure de +l'<i>Illustration</i> (n° du 19 mars 1898) a si fidèlement reproduit la +physionomie d'un archaïsme pittoresque, en publiant une intéressante +étude de M. Henri de Noussanne sur la Corporation des bouchers de +Limoges. Cette corporation ne compte pas moins d'un millier d'années +d'existence; elle s'est attribué de longue date et continue de +revendiquer le privilège de recevoir aux portes de la ville les +souverains ou les chefs d'État; en outre, ses traditions séculaires +comportent des témoignages de particulière déférence à l'égard de tout +personnage de marque.</p> + +<p>Il en fut ainsi pour la marquise de Mac-Mahon. Non seulement les membres +de la corporation la reçurent avec beaucoup de courtoisie; mais le +syndic, M. Malinvaud-Mantour, lui rendit sa visite et lui remit +solennellement, avec un diplôme sur parchemin, les insignes de «Boucher +honoraire de la ville de Limoges»: une cocarde de soie mi-partie verte +et blanche dont les rubans pendants portent, brodée en or, les lettres +S. A.. initiales du patron, saint Aurélien. La bénéficiaire, cela va +sans dire, se montra très flattée et aussi très touchée de cet honneur +inattendu et peu banal.</p> + +<p>Rappelons que la marquise de Mac-Mahon est la fille du marquis de Vogué, +membre de l'Académie française, président de la Croix-Rouge et de la +Société d'agriculture, ancien ambassadeur à Constantinople. Mariée en +1881 au marquis de Mac-Mahon, lieutenant de dragons, neveu du maréchal +et petit-fils du duc des Cars, elle est devenue veuve de bonne heure. +Elle partage son temps entre les oeuvres de charité et la propagande des +idées qui lui sont chères.</p> + +<h3>DEVANT PORT-ARTHUR UN MOIS AVANT LA CAPITULATION</h3> + +<p class="mid"><i>Photographies instantanées prises sur les positions japonaises par M. +Lorenzo d'Adda, correspondant de guerre.</i></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/005a.png"><br> +Le drapeau de la batterie navale sur les hauteurs de +Hachimaki-Yama.</p> + +<p><i>Nous recevons d'un correspondant de guerre accrédité du côté japonais, +M. Lorenzo d'Adda, toute une série de documents relatifs à la dernière +période du siège de Port-Arthur. Leur intérêt est tel, qu'il n'est pas +entamé par la reddition même de la place forte. Ces photographies, les +renseignements qui les accompagnent nous donnent une vision +particulièrement caractéristique de ce que fut l'agonie de Port-Arthur +et de l'âpreté de la lutte où les Russes devaient succomber.</i></p> + +<h4>L'ATTAQUE DE KEKAUSAN-NORD.</h4> + +<p>Le fort russe de Kekausan-Nord, écrit M. d'Adda, fut l'un de ceux que +les Japonais attaquèrent le plus furieusement. Du 26 au 30 octobre ils +dirigèrent contre lui, avec des obus de 28 et de 12 centimètres, une +canonnade terrible, afin d'en démolir la caponière qui formait, à +l'avant, contrescarpe et de préparer ainsi l'attaque d'infanterie qu'ils +projetaient.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/005b.png"></p> + +<p>Dans l'après-midi du 30; les parallèles japonaises étaient arrivées à 150 +mètres environ de cette caponière. Alors, deux bataillons nippons se +ruèrent à l'assaut de la position russe. Mais un feu meurtrier les +accueillit. En un clin d'oeil, ils furent comme fauchés. Sur la pente +rougie de leur sang les cadavres demeuraient accroupis, la plupart +tenant toujours, dans leurs mains crispées, leurs fusils, dont les +baïonnettes scintillaient au soleil.</p> + +<p>Ils attendirent là une dizaine de jours, dans cette suprême attitude +héroïque. L'odeur qu'ils dégageaient était telle, que les combattants, +des deux côtés, en étaient par moments suffoqués. La position, pour les +soldats russes dans leur fort comme pour les Japonais dans leurs +tranchées, devint intenable.</p> + +<p>Un jour, on vit sortir de l'une des parallèles un médecin japonais +parlant russe. Il agitait un drapeau de la Croix-Rouge. Contrairement à +leur habitude (qui, d'ailleurs, est aussi celle des Japonais), les +Russes ne firent pas feu. Le médecin avança, très calme, vers l'ouvrage +et, à 50 mètres environ, s'arrêta.</p> + +<p>--Holà! braves camarades du fort! cria-t-il.</p> + +<p>Un officier russe de taille herculéenne se dressa sur le parapet:</p> + +<p>--Que demandez-vous? interrogea-t-il.</p> + +<p>--Voulez-vous bien nous permettre de venir chercher nos morts?</p> + +<p>--Mais oui... Seulement ne venez pas plus qu'une dizaine d'hommes et, +bien entendu, sans armes...</p> + +<p>--Très bien, c'est convenu! Merci, camarade.</p> + +<p>--Adieu, camarade.</p> + +<p>Et les Japonais purent enlever ces cadavres à demi décomposés.</p> + +<p>A la date du 26 novembre les parallèles japonaises n'étaient plus qu'à +quelques mètres de la caponière. On fit exploser la mine; puis on +attendit encore quatre jours, comme si l'on avait hésité à donner +l'assaut décisif à cette fortification éventrée. Enfin, le 30, après une +lutte désespérée à la baïonnette, les petits hommes jaunes s'emparèrent +de la caponière. Mais aujourd'hui encore (2 décembre) le fossé et +l'escarpe sont aux mains des soldats du tsar.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/005c.png"><br> +Ce que les soldats japonais du 7e régiment (9e div.) ont +trouvé dans une tranchée prise aux Russes: une mitrailleuse Maxim, une +torpille marine (dont les Russes se sont souvent servis comme mines), un +tambour, etc. L'obus couché est un obus de 30 centimètres lancé par le +«Sevastopol», le 30 octobre, et qui n'a pas explosé.</p> + +<h4>UN DÉSERTEUR RUSSE</h4> + +<p>A une casemate de la 1ère division où j'étais, et d'où l'on voit, à +l'oeil nu, distinctement, les maisons des nouveaux quartiers de +Port-Arthur, la caserne des cosaques, le cimetière, des arbres, de-ci de +là, des cheminées hérissant les toits, hier, des soldats japonais ont +apporté, sur leurs épaules, un caporal de chasseurs sibériens, un +déserteur venu se livrer à eux.</p> + +<p>Il était gai, le misérable, on lui avait donné à boire, promis de +l'argent et il a fourni aux officiers des indications précieuses. Par +exemple, il a fait connaître aux Japonais dans quelles maisons de +Port-Arthur on fabriquait les cartouches et dans quelles autres maisons +il y avait des dépôts de munitions. Les Russes ont multiplié ces +ateliers et ces dépôts en différentes places, précisément pour éviter +les dangers et les conséquences d'une explosion qui eût été désastreuse +si l'on avait réuni tous ces établissements.</p> + +<p>Or, il y avait tout près du cimetière un édifice que les Japonais +croyaient abandonné et sur lequel ils ne tiraient jamais.</p> + +<p>Ils apprirent par le déserteur russe que cet édifice était un des dépôts +de munitions les mieux fournis de la place et à l'aide du périscope +relevèrent exactement sa situation.</p> + +<p>Immédiatement, le téléphone fonctionna, transmit des ordres aux +batteries de la 1ère et de la 6e division, et quelques minutes après une +trombe de fer s'abattait sur le dépôt de munitions. Il croula comme un +château de cartes, pendant qu'une grande fumée blanche se dégageait des +débris. Des détonations suivies et formidables attestèrent qu'il y avait +encore à cette place des munitions d'artillerie.</p> + +<p>J'ai vu le traître dans la casemate où on l'avait relégué. Quand il +m'aperçut, qu'il découvrit cet Européen parmi les Jaunes, il devint +stupide, terrifié. Et un officier japonais qui était là me dit: «A +présent nous fusillerions bien volontiers cette canaille.»</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006a.png"><br> Batterie des obusiers de 28 centimètres de la 1re +division.<br>Cinquante obusiers de ce calibre (28cm.) bombardaient +Port-Arthur. C'est l'un de ces engins (appartenant à la 9° division) +qui, à 7,400 m. de distance, après 45 coups d'essai de pointage, incendia +et coula en cinq coups consécutifs le croiseur russe «Baya», réfugié +dans le port.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006b.png"><br> Le dépôt des obus de 28 centimètres.<br>Ce sont ces +projectiles qui ont détruit la flotte enfermée dans le port et ont causé +dans la ville et dans les casemates le plus de ravages.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006c.png"><br> Le transport des obus du dépôt général aux batteries.<br>Un +service de wagonnets sur rails avait été reconnu nécessaire pour le +déplacement de ces énormes projectiles.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006d.png"><br> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 35%; text-align: center;"> +Un chef de coolies chinois.<br> <span class="sml">Cinq mille coolies étaient +affectés à l'enlèvement des malades et des blessés autour de Port-Arthur +et ne suffisaient pas à la besogne.</span> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 65%; text-align: center;"> +Une tranchée parallèle japonaise dirigée vers une +position russe du groupe des forts de Bandjusan.<br><br> + +<span class="sml">Vue le 17 novembre des positions de Hachimaki-Yama.</span> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> +<br><br> +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="table"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 25%; text-align: center;"> +<span class="sml">Hakaghinsan en haut. Plus bas<br> les deux +forts de Kekausan et Kekausan S.-E.</span> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 25%; text-align: center;"> +<span class="sml">Montagne d'Or.<br> + Sur la ligne noire inférieure, dans la fumée,<br> + sont les forts: Kekausan Nord et Bandjusan.</span> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 25%; text-align: center;"> +<span class="sml">Dans la fumée, les deux forts<br> +de Shojusan et Nirjusan (dits: forts Erlongshan).<br> +Au-dessus, les trois forts de Itzushan et Autzushan I et II,<br> +et la colline de 203 mètres.</span> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 25%; text-align: center;"> +<span class="sml">Au loin: presqu'île<br> + de Laotishan.</span> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006e.png"><br> +Ce qu'on voyait tous les jours des positions japonaises, pendant le<br> +bombardement de Port-Arthur.--Photographie prise de Hachimaki-Yama.</p> + + <p class="mid"><img alt="" src="images/006f.png"><br>Un tube lance-fusées dans une tranchée avancée (1re +division). Les Japonais lançaient des fusées lumineuses sur les +positions russes pour découvrir les mouvements nocturnes des assiégés.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006g.png"><br>Un vieux canon qui a coopéré à la chute de Port-Arthur, Des pièces de +ce modèle ancien avaient été placées en grand nombre sur toutes les +positions japonaises et utilisées au lancement de nouveaux obus de 7cm +1/2 à grande puissance explosive.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006h.png"><br> Le lieutenant-colonel Terada (1er régiment d'inf.), qui a +enlevé la position de Hachimaki-Yama.</p> + +<p class="mid">Lancés à l'assaut de cette forte position, le 1er et le 2e régiment +furent décimés; le général qui était à leur tête et le colonel du 1er +régiment furent tués. Le 2e régiment se replia. Le lieutenant-colonel +Terada, avec les débris du 1er régiment s'entêta et conquit la +position.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006k.png"><br>Soldats du 7e régiment portant des blessés aux ambulances.</p> + +<p class="mid">Les coolies chinois ne vont pas aux postes avancés où pleuvent les obus +et les balles, achevant parfois les blessés et tuant les brancardiers.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006m.png"><br>Le quartier du général Nogi.</p> + +<p class="mid">Le commandant en chef des troupes de siège avait fixé son quartier +général dans le village de Tobo-Chan et lui-même s'était installé dans +une de ces modestes cases chinoises.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/006n.png"><br> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 70%; text-align: center;"> +Le quartier général de la 1ère division.<br><br> + +<p class="mid">De ce campement, au pied de la colline de Takasaki-Yama, à l'extrême +droite de l'armée japonaise, on devine, tout à l'arrière-plan, la baie +des Pigeons.</p> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 30%; text-align: center;"> +Une jeune Chinoise aux champs.<br> + +<p class="mid">En dépit du duel d'artillerie incessant, les femmes de Mandchourie +travaillent dans les champs, se garant seulement, d'un geste instinctif, +au sifflement des obus.</p> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<h4>LES DÉTAILS DU SIÈGE DE PORT-ARTHUR VUS PAR LA PHOTOGRAPHIE</h4> + +<p class="mid"><i>Clichés de M. Lorenzo d'Adda.</i></p><br> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007a.png"><br> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 40%; text-align: center;"> +<span class="mid"> Maisons de Dalny incendiées par les Russes avant +l'évacuation.</span> + +<p class="mid">Les maisons incendiées ne représentent que 25% des constructions. Toutes +celles qui sont en bon état sont bondées de blessés ou de malades. Dalny +n'est qu'un immense hôpital.</p> + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 60%; text-align: center;"> +<span class="mid">Arrivée de blessés et de malades à Dalny.</span> + +<p class="mid">Tous les jours arrivent à Dalny, des camps japonais, un ou deux trains +chargés de blessés et de malades. De la gare, ils sont portés par les +coolies dans un des innombrables hôpitaux improvisés partout.</p> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007b.png"><br> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 38%; text-align: center;"> +<span class="mid">[Illustration: Dans une tranchée avancée de la 9e division.</span> + +<p class="mid">«Le jour où j'ai visité cette tranchée, écrit M. d'Adda, les soldats +avaient été informés qu'ils sortiraient pendant la nuit pour un assaut. +De petits mortiers en bois étaient préparés pour lancer des grenades. Un +silence tragique régnait. Les officiers parlaient à voix basse. Parfois +on échangeait des appels ou des coups de fusil avec la position russe, +distante de moins de 250 mètres.»</p> + </td> + + <td style="vertical-align: top; width: 25%; text-align: center;"> +<span class="mid">Les blessés.</span> + +<p class="mid">Les obus et les shrapnells russes tombaient jour et nuit sur le terrain +occupé par les Japonais. Des centaines de soldats étaient atteints +chaque jour et de nombreux coolies chinois étaient occupés sans relâche +à recueillir morts et blessés.</p> + </td> + + <td style="vertical-align: top; width: 37%; text-align: center;"> +<span class="mid"> Les morts.</span> + +<p class="mid">De grands espaces sont couverts de petits piquets de bambou qui marquent +la place où sont ensevelis les soldats morts. Pour les officiers, les +tombes sont un peu moins rudimentaires; sur un tertre entouré de pierres +se dressent des pieux portant des épitaphes. «Cette photographie, écrit +M. d'Adda, représente un soldat pensif devant deux tombes d'officiers.»</p> + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + + + + + + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/007csmall.png"><br>LA MEILLEURE CARTE DES DÉFENSES DE PORT-ARTHUR PUBLIÉE AU +JAPON.<br> + +<p class="mid"><a href="images/007clarge.png">(Agrandissement)</a></p> + +<p class="mid">En nous envoyant cette carte, M. Lorenzo d'Adda nous écrit: «C'est la +plus exacte de toutes celles qui ont été publiées tant au Japon qu'en +Europe. Elle mentionne tous les points intéressants pour l'intelligence +de mes photographies. La ligne pointillée indique l'avance japonaise à +la fin de novembre.»</p><br> + + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/008a.png"><br>LE VOYAGE DE LA MISSION DIPLOMATIQUE FRANÇAISE DE TANGER +A FEZ.--L'embarquement à Tanger.</p> + +<p>L'incident qui avait un moment retardé le départ de l'ambassade que le +ministre de France, M. Saint-René-Taillandier, était chargé de conduire, +à Fez, vers le sultan du Maroc, cet incident est heureusement aplani. Au +moment où les pessimistes commençaient à redouter de graves +complications, une lettre écrite au nom du sultan par Ben Sliman était +adressée directement à notre représentant et apportée en hâte, à Tanger, +par un courrier spécial.</p> + +<p>Le sultan y disait, en substance, qu'il avait appris avec une profonde +douleur et une grande surprise l'ajournement du départ de l'ambassade et +les autres mesures annoncées par le ministre de France, qu'il n'avait +jamais pensé se priver des services de la mission militaire française et +que son représentant à Tanger avait mal interprété sa pensée en +annonçant le renvoi de cette mission.</p> + +<p>Il suppliait donc M. Saint-René-Taillandier de ne pas laisser partir de +Fez le consul de France, ni la mission militaire, et il demandait en +même temps à notre ministre de se rendre le plus rapidement possible à +Fez pour resserrer les liens d'amitié entre les deux pays et prendre, de +concert avec le gouvernement chérifien, toutes les mesures qui seraient +utiles pour arriver à ce résultat.</p> + +<p>Nous ne pouvions demander davantage. M. Saint-René-Taillandier fut +aussitôt autorisé par le quai d'Orsay à se mettre en route pour Fez et +le croiseur <i>Du-Chayla</i>, mis à la disposition de la mission pour la +conduire au port de Larache, vint mouiller en rade de Tanger.</p> + +<p>Le 11 janvier, à 2 heures de l'après-midi, la mission s'embarquait.</p> + +<p>Elle se compose, sous la haute direction de M. Saint-René-Taillandier, +de M. de Saint-Aulaire, premier secrétaire d'ambassade, du capitaine +Jouinot-Gambetta, attaché militaire, de M. Pelletier, troisième +secrétaire, et des drogmans et interprètes de la légation.</p> + +<p>Les autorités marocaines de Tanger, le gouverneur en tête, et plusieurs +représentants des autres puissances étaient venus saluer les membres de +la mission française avant leur départ et les ont accompagnés jusqu'au +quai où les attendait la chaloupe qui devait les amener à bord du +<i>Du-Chayla.</i></p> + +<p>Le voyage se passa sans incident et la traversée fut superbe. Le soir +même, à 6 h. 30, le croiseur jetait l'ancre devant Larache, salué par le +canon de la vieille forteresse. Mais en raison de l'heure avancée et de +l'état de la barre qui défend l'entrée du port, on dut remettre le +débarquement au lendemain.</p> + +<p>Dès le matin, des barcasses appartenant au sultan conduisaient tout le +monde à terre, où une réception grandiose était faite à la mission par +le pacha. Des ordres avaient été donnés évidemment par le Maghzen pour +qu'on fit l'impossible afin d'effacer la mauvaise impression causée par +l'incident.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/008b.png"><br> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +M. Saint-René-Taillandier, ministre de France, accompagné +à son départ par les autorités marocaines de Tanger. + </td> + + <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;"> +Larache, sur la côte occidentale du Maroc, où la mission +a débarqué pour prendre la route de Fez. + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/009small.png"><br><a href="images/009large.png">(Agrandissement)</a><br>UNE FANTASIA AU MAROC: APRÈS LE COUP DE FEU.<br> +Photographie instantanée de M. Veyre.</p> + + + +<h3>NOTRE VOISIN LE SIAM</h3> + +<p>L'entente cordiale avec l'Angleterre a amené, comme conséquence directe, +l'entente cordiale avec le Piani. La semaine dernière, un fait s'est +passé, presque inaperçu dans le brouhaha politique, et cependant +d'importance. Le Siam nous a rendu une partie de ces provinces du Grand +Lac, qui appartinrent au Cambodge, notre protégé, et qui lui avaient été +ravies par la conquête. Dans le même temps, nous lui rendions +Chantaboun, que nous occupions comme gage temporaire. Le lendemain, on +annonçait que le roi de Siam avait manifesté le désir d'envoyer un de +ses frères, le prince Damrong, ministre de l'intérieur, saluer le +gouverneur général de l'Indo Chine. M. Beau a adressé une invitation au +prince, qui se rendra prochainement à Hanoï. Ainsi se manifeste par des +actes la fin d'une trop longue période de suspicions, d'hostilités plus +ou moins ouvertes et de colères.</p> + +<p>Dans l'intérêt de notre empire indo-chinois, nous devons nous féliciter +de ce changement de politique. Aujourd'hui, notre Indo-Chine, de la +frontière chinoise au pays de Kratt, a ses frontières tracées; ses +populations sont pacifiées; son organisation, achevée. Ce qu'il lui +faut, désormais, mais nécessairement, c'est la paix qui lui permettra +d'achever ses canaux, ses routes, ses chemins de fer, de mettre en +exploitation ses richesses agricoles et bientôt, nous l'espérons, +industrielles, et enfin, s'il faut tout dire, de se fortifier contre des +agressions toujours possibles. La conquête est achevée, la mise en +valeur commence. Pour l'exécution de ce nouveau et difficile programme, +nous nous trouverons bien de l'amitié du Siam.</p> + +<p>Et, par surcroît, nous nous donnerons ainsi l'occasion de mieux étudier +cette civilisation si curieuse, aujourd'hui en contact avec la nôtre.</p> + +<p>Les photographies qui illustrent cet article nous révèlent précisément +un Siam que nous ne faisions que soupçonner.</p> + +<p>Descendant, sur le front des troupes, d'un magnifique landau aux grandes +glaces, la reine Sowaya Pongsi met pied à terre dans un costume +inattendu et qui paraît des plus seyants. Et c'est dans ce même costume, +blouses blanches, culottes noires, souliers à boucles, que s'avance, +dans une cour du palais, l'alerte troupe des princesses, filles du roi. +On admirera leur corps souple et bien proportionné. Selon l'expression +d'un ancien voyageur, Mouhot, ces jeunes femmes n'ont rien à envier «aux +modèles convenus de notre statuaire». Le teint est olivâtre, les +pommettes des joues saillantes, les yeux noirs, taillés en amande et +légèrement bridés.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/010a.png"><br> La reine de Siam descendant de voiture.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/010b.png"><br> Défilé des princesses de la famille royale.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/010c.png"><br>LA COUR DE SIAM.--S. M. le roi Chulalongkorn et son +état-major.</p> + +<p>La reine, les princesses, toute la famille royale et toute la La cour se +rendaient, le jour où ces photographies ont été prises, à une des plus +significatives cérémonies religieuses du Siam.</p> + +<p>Les Siamois sont des bouddhistes orthodoxes, et ils le sont avec +ferveur. Leur ardeur religieuse s'atteste de la manière la plus +manifeste par le grand nombre de bonzes qu'ils nourrissent et +entretiennent. Elle s'affirme encore par la multiplicité des pagodes et +des sanctuaires. Les riches, non contents de faire des donations, +construisent un temple qu'ils se plaisent à enrichir et où doivent être +déposées leurs cendres: les pauvres donnent au moins une idole du +bouddha. Enfin, la profondeur du sentiment religieux de ce peuple éclate +dans la vénération dont est entouré le roi.</p> + +<p>Les titres les plus pompeux lui sont prodigués. Il est par excellence le +<i>Phrah</i>, vieille expression cambodgienne qui peut se traduire par +«saint, divin, dieu, sacré, auguste», et qui s'applique, en effet, au +bouddha, aux dieux, au roi, aux princes, aux bonzes. Il est encore le +<i>Brah Pad Samtac</i>, «seigneur aux pieds sacrés», le <i>Chao Jivit</i>, «maître +des vies», <i>le Chao Phen Ti</i>, «maître de la surface de la terre», le +<i>Brah Maha Krasat</i>, «le saint et grand roi». Tels sont les titres qui +appartiennent à ce souverain, qu'un de nos instantanés représente +cependant sous une tenue sans faste, avec des allures simples, modestes +et qui a bien un peu l'air, s'il est permis de dire, d'un de nos +officiers coloniaux. Dès que le nouveau roi a reçu la douche, +l'ondoiement symbolique de la grande «purification» qui lui vaut un de +ses titres, celui de <i>Pavitra</i>, il est tenu d'aller vénérer les cendres +de ses ancêtres et prédécesseurs dans le temple «de la grande tour», +Maha Prasat, qui s'élève dans l'enceinte même du palais royal. Chaque +année, à peu près vers la même époque,--octobre ou novembre,--il se rend +solennellement dans les grands temples de Bangkok, pour faire ses +dévotions au bouddha et offrir aux bonzes ses présents, les «Phra +Kabhin». Les cendres de ses ancêtres sont portées devant lui et entrent +avant lui dans le temple. C'est ce pèlerinage que représentent les +dernières de nos photographies. Le roi se rend aux grands temples soit +en voiture, soit parfois à pied, soit, le plus souvent, en barque. Selon +Gervaise, le roi de Siam, dans ses sorties en bateau, était assis sur un +trône couvert de beaux tapis et enrichi de pierres précieuses; il était +entouré de six pages prosternés. Cent vingt rameurs, appelés «bras +peints» parce que telle était leur coutume, manoeuvraient en cadence +leurs rames dorées, en chantant à voix basse des airs qui devaient être +anciens et traditionnels. A l'arrière, un petit étendard, fait d'une +feuille d'or, distinguait la pirogue, le <i>balon</i> royal, dont le timonier +était frappé s'il se laissait emporter par le courant et décapité s'il +tombait à l'eau sans que son timon fût cassé dans ses mains. Deux +<i>balons</i> d'honneur flanquaient celui que montait le roi: d'autres, en +grand nombre, le suivaient ou le précédaient. Le lecteur pourra +s'assurer par nos illustrations photographiques de l'exactitude de ces +descriptions. G. R.</p> + +<span class="mid"><img alt="" src="images/011a.png"></span><br> + +<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0" + style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau"> + <tbody> + <tr> + <td style="vertical-align: top; width: 40%; text-align: center;"> +Les princes, frères du roi, photographiant le cortège. + </td> + <td style="vertical-align: top; width: 60%; text-align: center;"> +S. M. le roi Chulalongkorn en palanquin. + </td> + </tr> + </tbody> +</table> + + +<p class="mid"><img alt="" src="images/011b.png"></p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/011c.png"><br> LE DÉFILÉ SUR LE MENAM DES BARQUES ROYALES ET +PRINCIÈRES.--La grande barque-pagode est celle qui précède toujours la +barque royale; elle porte les cendres des ancêtres de la dynastie.</p> +<br> + +<h3>Documents et Informations.</h3> + +<p class="mid">UNE LOCOMOTIVE SANS CHARBON NI EAU.</p> + +<p>Une locomotive est actuellement en construction pour le Southern Pacific +railroad, aux Etats-Unis, qui, si l'on en croit certains experts, est +destinée à révolutionner les transports par voie ferrée. Ne nous hâtons +toutefois pas trop de nous émouvoir; ce n'est pas la première fois qu'on +nous annonce des révolutions de ce genre. La nouvelle locomotive marche +électriquement, mais elle produit elle-même son électricité; elle +consiste en un moteur à combustion interne du type non explosif qui +actionne une dynamo. Aussi cette locomotive n'a-t-elle ni charbon ni +eau; elle ne fait point de poussière ni de fumée. Elle marchera à 160 et +180 kilomètres à l'heure, sans difficulté, et porterait sans peine avec +elle le combustible nécessaire à un trajet de près de 5,000 kilomètres. +Ce qui caractérise la nouvelle locomotive, c'est qu'au lieu d'envoyer +dans l'atmosphère 90% de l'énergie disponible dans la houille, en n'en +conservant que 4% dans les chaudières, ce qui fait qu'à la roue on n'en +a que 2 1/2%, son coefficient d'utilisation est de 38% au point de vue +thermique, l'utilisation aux axes étant de 28.35: onze fois ce que donne +la locomotive. Le moteur est à quatre temps. Un réservoir à air comprimé +actionne un piston qui aspire de l'air; au second temps, l'air est +comprimé à haute pression et à haute température; au troisième temps, du +pétrole est injecté dans cet air incandescent; au quatrième, a lieu +l'expulsion du gaz. C'est au troisième temps que se fait le travail: la +combustion du pétrole se fait pendant une partie du temps seulement.</p> + +<p>Attendons maintenant de savoir ce que donnera la nouvelle locomotive. En +tout cas, il est permis d'exprimer cette opinion que la locomotive +ordinaire actuelle est un outil barbare, qui est la cause d'un +gaspillage effroyable.</p> + + +<p class="lef"><img alt="" src="images/012c.png"><br> Le Lion de Chéronée reconstitué.<br>--<i>Phot. Comm. par M. +Caclamanos.</i></p> +<p class="mid">LE LION DE CHÉRONÉE.</p> + +<p>Il y a deux ans (7 avril 1903) nous publiions une photographie des +ruines du Lion de Chéronée, élevé par la piété des Thébains à la mémoire +de leurs trois cents compatriotes du «Bataillon sacré» tombés en +défendant la patrie contre l'assaut de Philippe de Macédoine, en 300 +avant Jésus-Christ. Ces débris avaient grande allure, et la tête du +lion, toute fruste et mutilée qu'elle fût, conservait une noblesse de +style, une fierté d'expression très impressionnantes.</p> + +<p>On a, comme nous le disions alors, entrepris de restaurer ce monument +vénérable. M. L. Sokhos, l'artiste qu'on a chargé de cette tâche, y a +apporté tout le soin pieux dont il était capable, y a mis toute son âme. +Le monument, réédifié, sur son socle, domine maintenant le champ sacré +de Chéronée et va être de nouveau inauguré au printemps, en une fête qui +n'aura certes pas, quoi qu'on fasse, le caractère de celle dont il put +être le témoin le premier jour où il se dressa à cette place. D'aucuns +trouveront que les morceaux en étaient plus augustes et plus émouvants +que ne paraît être la restitution. Les ennemis des «restaurateurs» n'ont +pas toujours si grand tort qu'on le pense. Mais les «restaurateurs» sont +tenaces!</p> +<br><br> +<p class="rig"><img alt="" src="images/012b.png"><br> + Les étudiants du Cercle français de l'université<br> + d'Harvard se préparant à une représentation des<br> + «Folies amoureuses» de Regnard.</p> +<p class="mid">LE THÉÂTRE FRANÇAIS EN AMÉRIQUE.</p> + +<p>La nouvelle d'un curieux événement théâtral nous arrive de Cambridge +(Etats-Unis): pour sa dix-huitième représentation annuelle, le Cercle +français de l'université d'Harvard a donné les <i>Folies amoureuses</i>, de +Regnard, avec le prologue et le ballet de la Folie, c'est à-dire la +pièce dans toute son intégrité, telle que l'auteur l'offrit au public +parisien il y a deux siècles. Les organisateurs de ce spectacle ont même +poussé plus loin l'esprit d'initiative dont ils sont coutumiers: déjà, +en 1899, ils avaient eu la bonne fortune de «monter» la «première» du +<i>Pédant joué</i> de Cyrano de Bergerac; cette fois, ils ont réussi à +découvrir le manuscrit original de la partition composée par Gilliet +pour accompagner l'oeuvre de Regnard en 1704, partition qui ne fut +jamais imprimée et a disparu du répertoire de la Comédie-Française.</p> + +<p>Malgré les difficultés techniques d'interprétation, la partie musicale +n'a pas obtenu un succès moins vif que la pièce elle-même, où la sûreté +et la finesse de leur jeu ont valu aux acteurs les applaudissements +enthousiastes d'une nombreuse assistance. Notons que, la troupe étant +exclusivement formée d'étudiants, sous la direction du professeur +Bernard, les rôles de femmes étaient tenus par des hommes qui, sans +compter l'habile simulation de la voix et du geste féminins, surent +tirer le meilleur parti des artifices du maquillage, des postiches et du +costume.</p> + +<p>Cette représentation méritait d'être signalée, ne fût-ce qu'à cause de +la très intéressante reconstitution des <i>Folies amoureuses</i>; mais il +convient de remarquer en outre que le Cercle français de l'université +d'Harvard n'en est pas à son coup d'essai. Voilà dix-huit ans, en effet, +qu'il est fondé et qu'il s'efforce de faire connaître au public +américain les chefs-d'oeuvre de notre art dramatique, interprétant en +français Molière, Racine, Corneille, Beaumarchais, voire Labiche; ainsi, +avec ses conférences inaugurées en 1898, il apporte une intelligente +contribution à l'oeuvre de la Fédération de l'Alliance française aux +Etats-Unis pour la propagation de notre langue et de notre littérature.</p> + + + +<p class="mid">LE «BOUCLAGE» DU GYROSCOPE.</p> + +<p>Les champions du <i>looping</i> semblent avoir adopté la proverbiale devise +de Nicolet: «De plus fort en plus fort»! Après le «bouclage» de la +boucle, le «cercle de la mort», la «flèche humaine» et tant d'autres +prouesses prodigieuses, ce genre d'acrobatie vient de s'enrichir d'une +nouvelle création récemment inaugurée dans un de nos music-halls +parisiens: le «bouclage» du gyroscope.</p> + +<p class="rig"><img alt="" src="images/012a.png"><br> Le gyroscope acrobatique.</p> + +<p>L'ingénieux appareil construit par M. Roquejoffre consiste +essentiellement en une énorme roue métallique de 4 mètres de diamètre +qui, semblable à une roue de cycle, est adaptée à une solide colonne de +support en fonte; grâce aux roulements à billes, elle peut aisément à la +fois tourner dans le plan vertical et pivoter dans le plan horizontal; +enfin, un contrepoids d'environ 250 kilogrammes assure l'équilibre du +système. Quant à la piste, dont les lamelles de bois légèrement espacées +augmentent l'adhérence, elle est établie en porte-à-faux sur la face +extérieure de la jante.</p> + +<p>Ceci posé, voici comment s'exécute l'exercice. L'homme se met en piste +sur une bicyclette un peu plus lourde qu'une machine ordinaire; il +pédale d'abord rapidement et, par l'intermédiaire des roues adhérant aux +lamelles, tel un écureuil faisant tourner sa cage, il imprime un +mouvement inverse au gyroscope; puis, il se cale, s'arrête brusquement +et le gyroscope l'entraîne en arrière. A une certaine hauteur, la force +ascensionnelle devenant nulle, le cycliste se lance de nouveau en +pédalant; alors son poids, la rapidité de la descente le projettent en +avant et, en répétant le même effort, il parvient, au bout de plusieurs +reprises à la partie supérieure du gyroscope, qu'il boucle six ou huit +fois de suite.</p> + + + +<p class="mid">L'ÉPAISSEUR DES CHEVEUX CHEZ L'HOMME SAIN ET CHEZ L'HOMME MALADE.</p> + +<p>Un médecin japonais, le docteur Matsuura, de Kioto, a fait de curieuses +observations sur les variations d'épaisseur des cheveux et sur les +conditions dans lesquelles ces variations se produisent.</p> + +<p>L'auteur est parti de cette idée que la nutrition du cheveu doit, comme +celle de l'ongle, dépendre de l'état de la nutrition générale et que, si +la consistance, le volume et la coloration de l'ongle subissent des +altérations dans les parties qui croissent dans le cours d'une maladie, +il doit en être de même de la consistance, du volume et de la coloration +du cheveu.</p> + +<p>L'observation a confirmé ces prévisions théoriques, et M. Matsuura a +constaté que, dans le cours de presque toutes les maladies aiguës ou +chroniques, la partie des cheveux qui avait poussé durant la période +morbide avait une épaisseur inférieure à l'épaisseur normale. Cette +diminution d'épaisseur variait d'un dixième à un quart, alors que les +inégalités normales n'atteignaient jamais un dixième.</p> + +<p>Comme on pouvait s'y attendre, c'est dans les maladies de longue durée, +la fièvre typhoïde, et surtout la phtisie, que cette altération était le +plus accentuée. Les seuls cas où l'auteur n'ait pu constater aucune +trace de ce phénomène sont ceux où la mort était arrivée soit +subitement, soit dans un temps très court, comme dans les ruptures +d'anévrisme, les embolies, les fractures du crâne ou autres accidents +mortels.</p> + +<p>En même temps que la diminution de l'épaisseur des cheveux, l'auteur a +observé l'interruption de leur couche médullaire et leur friabilité. Les +cheveux des malades s'épilent aussi plus facilement.</p> + +<p>Ces observations ne constituent pas une simple curiosité médicale. +Pratiquement, elles peuvent servir à rétablir l'histoire des maladies +d'un individu et, en médecine légale, à contrôler certaines affirmations +et à vérifier des identités douteuses.</p> + +<p class="mid">COMMENT S'APPELLE LA PLUS HAUTE MONTAGNE DU GLOBE?</p> + +<p>Jusqu'ici, quand on demandait quelle est la plus haute montagne du +globe, les gens bien informés répondaient sans hésitation: «Le mont +Everest ou Gaurisankar, dans l'Himalaya; 8,840 mètres.» Il va falloir +changer cela, en conséquence des récentes investigations qui ont mis fin +à des discussions qui duraient depuis longtemps déjà. Quand le pic de +8,840 mètres fut découvert, la science géographique lui donna un numéro +d'ordre, en l'absence de toute dénomination indigène. Ce fut le pic XV. +En 1856, L'<i>Indian Surrey</i> proposa de donner au pic XV le nom de son +ancien chef, Everest. Ce qui fut fait. Mais en 1857, Schlagintweit vint +tout troubler. Il avait vu, de Kaulia, un sommet très élevé que les +indigènes de la région nommaient Gaurisankar, et il ajoutait que ce +Gaurisankar n'était autre que le pic XV ou Everest du gouvernement +indien. Le nom indigène devait prévaloir, disait le voyageur allemand +qui n'était peut-être pas fâché de vexer un peu les Anglais. Mais +ceux-ci répondaient qu'il devait y avoir erreur. Ils ne niaient pas +l'existence du Gaurisankar, mais contestaient que cette montagne fût la +même que l'Everest. Il devait y avoir deux pics. De nombreux mémoires +furent écrits pour et contre; mais on fit mieux: on explora, et, pour +achever de faire la lumière, une expédition fut envoyée au Népaul en +1903. Cette expédition a réglé le différend.</p> + +<p>Elle a fait voir qu'effectivement, l'Everest et le Gaurisankar sont deux +pics bien distincts. Ils sont même à 57 kilomètres de distance et +appartiennent à deux massifs différents.</p> + +<p>Le plus élevé est le pic XV ou Everest; le Gaurisankar (pic XX de +l'<i>Indian Surrey</i>), de l'autre côté de la vallée du Dudh Kosi, n'a que +7,143 mètres. L'Everest est considéré comme en ayant 8,840: la récente +exploration a obtenu trois chiffres, par trois visées différentes: +8,767, 8,817 et 8,840 mètres; elle a retenu la plus forte, déjà obtenue +par d'autres géographes. Il faut donc, à la question posée plus haut, +répondre désormais: «Mont Everest, 8,840 mètres.» Il paraîtrait aussi +que le nom de Gaurisankar serait une erreur; il n'y aurait pas de +Gaurisankar. Il y aurait une cime très élevée, voisine de l'Everest, +présentant deux sommets. Ces sommets auraient chacun leur nom: le plus +élevé serait le Sankar et l'autre le Gauri.</p> + +<p>Il ne faut plus parler du Gaurisankar, mais seulement du Gauri et du +Sankar.</p> + +<p>C'est le Sankar qui aurait 7,143 mètres.</p> + +<p class="mid">LE NOUVEAU TRAITEMENT DES NÉPHRITES.</p> + +<p>Depuis peu de temps une nouvelle méthode s'est introduite dans la +thérapeutique des néphrites: c'est la méthode opothérapique, préconisée +par le professeur Renaut, de Lyon, et qui consiste à traiter ces +affections si redoutables et si pénibles par la macération de rein de +porc.</p> + +<p>MM. M. Page et Dardelin, qui ont utilisé cette méthode, ont communiqué à +la <i>Presse médicale</i> leurs impressions sur les résultats obtenus par +eux. Celles-ci sont très satisfaisantes. Ils ont soigné 18 cas par la +méthode lyonnaise et, dans 16 cas, l'albumine a totalement disparu. +Voici quelques renseignements sur la méthode. Le remède se prépare en +coupant un rein de porc en menus morceaux qu'on lave avec de l'eau +fraîche pour enlever ce qui pourrait rester d'urine. Après quoi on fait +un hachis de ces morceaux de rein et on le pile jusqu'à ce qu'il forme +une bouillie qu'on met dans 300 grammes d'eau fraîche additionnée de sel +(à la dose de 7 gr. 50 0/00). On laisse macérer trois heures, au frais, +en remuant de temps en temps. C'est le liquide de macération qui +constitue le remède: on le boit en trois fois dans la journée, +additionné de julienne froide, par exemple, pour masquer le goût qui +d'ailleurs n'est pas trop mauvais. Le traitement doit se prolonger +pendant dix jours consécutifs. La macération doit être faite chaque +jour, car elle ne se conserve pas du jour au lendemain; il faut la +conserver à la glace pour éviter un commencement de fermentation.</p> + +<p>Même dans des cas d'artériosclérose avancée, la méthode expérimentée par +MM. Page et Dardelin leur a donné d'excellents résultats: plusieurs mois +après le traitement, l'albumine n'avait pas reparu. Aussi faut-il +espérer que les médecins mettront à l'épreuve le procédé inauguré par M. +Renaut et que leurs malades s'en trouveront aussi bien que ceux de MM. +Page et Dardelin.</p> + +<h3>Mouvement littéraire.</h3> + +<p><i>L'Indo-Chine française</i>, par Paul Doumer (Nony, 10 fr.).--<i>Péking +pendant l'occupation étrangère en 1900-1901</i>, par le lieutenant-colonel +Guillot (Lavauzelle, 3 fr. 50).</p> + +<p class="mid">L'Indo-Chine française.</p> + +<p>Pendant cinq ans, de 1897 à 1902, M. Doumer a gouverné l'Indo-Chine, où +il succédait à M. Rousseau. Ce sont ses souvenirs de là-bas et son +administration que le nouveau président de la Chambre expose dans son +livre. Pas de phrases inutiles en ces pages. L'auteur est avant tout un +homme d'action qui s'amuse peu aux bagatelles littéraires et aux +redondances oratoires. Il écrit comme il parle et comme il agit. +Quelquefois cependant sa concision se pare, comme lorsqu'il rend sa +vision des ruines kmères de Watpou, au Cambodge, et d'Angkor, au royaume +de Siam. «Tout est grand ici, tout est colossal: la végétation, les +ruines, les souvenirs. On ne peut s'empêcher d'admirer les arbres, dont +les fûts, que vingt bras n'entoureraient pas, s'élèvent vers le ciel, +droits, vigoureux, altiers, comme s'ils s'étaient nourris de la chair +des morts qui dorment à leur ombre.» Mais peut-être n'est-ce pas quand +il monte jusqu'à la poésie que M. Doumer nous semble supérieur. Il +excelle dans le récit tout nu, dans l'élégante et sobre manière dont il +use pour narrer ce qu'il a vu et les réformes qu'il a accomplies.</p> + +<p>Débarqué à Saigon, le 13 février 1897, il commence par étudier la +Cochinchine, dont il nous dit le climat et les ressources. Là règne une +chaleur humide et accablante, et beaucoup d'insalubrité; mais de cette +terre molle, fertile, sort en abondance le riz dont l'exportation +annuelle s'élève de 80 à 100 millions de francs. Les habitants logent +dans des cases en bambou, aussi peu confortables que possible; ils ont, +par commune, une maison des notables et un marché couvert.</p> + +<p>Sans s'attarder dans ce coin sud de la colonie, M. Doumer gagne par mer +le Tonkin, où il trouve une température moins supportable encore que +celle de la Cochinchine, mais en revanche des villes comme Hanoï, le +riche delta du fleuve Rouge, une population plus forte, plus laborieuse, +des artistes, des fondeurs de cuivre, des orfèvres, des nielleurs, +d'habiles brodeurs de soie. La Cochinchine nous appartient: le Tonkin, +dépendant de l'Annam, est un protectorat, en ce sens que les mandarins +nous servent d'intermédiaires pour administrer la population indigène: +les intérêts de chaque commune sont gérés par un conseil de notables qui +répartissent l'impôt, lequel est perçu en bloc par les mandarins et +livré au résident français. A Hué, M. Doumer est allé visiter le roi +d'Annam et s'est aperçu des exactions commises par l'administration +locale du pays. Après le roi Thanh-Thaï, ce fut au tour de Norodom de +recevoir le nouveau gouverneur général qui le trouva dans sa résidence +de Pnom-Penh, la capitale du Cambodge.</p> + +<p>M. Doumer établit, dans cette région surtout indienne de la colonie, un +conseil de six ministres indigènes, sous la présidence du représentant +de la France. Les décisions de cet aréopage sont soumises à la signature +du roi et contre-signées pour être exécutoires par le résident supérieur +(juillet 1897).</p> + +<p>Mais quelle résistance de Norodom quand, deux ans après, on supprima les +jeux publics si fructueux pour sa cassette personnelle! Avec la nouvelle +organisation du Cambodge, le trésor public augmenta, sans créer de +nouvelles charges, et la richesse de cette contrée prit des +développements que note M. Doumer. Les dernières excursions du +gouverneur général eurent pour théâtre le Laos, une des cinq fractions +de notre empire indo-chinois.</p> + +<p>Nous avons, dans ces voyages multipliés, la première preuve de +l'activité de M. Doumer. Maintenant quelles modifications apporta-t-il +dans le gouvernement de la grande colonie, quelles améliorations dans +ses produits et dans son budget? Il demanda pour lui-même tous les +pouvoirs qu'un ministre peut avoir en France, dans son département. +Jusqu'à sa venue, dit-il, le gouvernement général étant trop faible, les +efforts manquaient de coordination et d'unité. Pour arrêter les budgets +annuels, il créa un Conseil supérieur de l'Indo-Chine et, en même temps, +pour l'épanouissement de la fortune publique, des chambres de commerce +et des chambres d'agriculture, un service des douanes et des régies +financières. A son arrivée, la Cochinchine était obérée, le Tonkin et +l'Annam en déficit. Grâce à une surveillance attentive et à des impôts +sur le sel, sur l'alcool, sur l'opium, les recettes furent bientôt +supérieures aux dépenses. Un budget général (31 juillet 1898) fut +établi, avec le souci toutefois d'employer sur place les contributions +directes et de faire entrer les indirectes dans le budget commun de +l'empire. Grâce aux excédents et à un emprunt amortissable, on put +entreprendre de grands travaux, tracer un réseau ferré de 2,400 +kilomètres, des canaux d'irrigation et de dessèchement, des voies +navigables, des ports.</p> + +<p>Ne demandant plus rien à la métropole, l'Indo-Chine lui est-elle +profitable? En 1896, la France importait dans la colonie pour 50,547,037 +francs; en 1901, le chiffre des importations fut de 100,067,696 francs. +L'Indo-Chine, en 1896, exportait en France pour 10,143,905 francs; en +1901 ses exportations ont monté à 39,549,995 francs.</p> + +<p>Avant de quitter son poste, M. Doumer, inquiet, avait signalé le +prochain péril japonais. Je ne me permets, dans ces articles purement +littéraires, d'émettre aucune opinion en dehors des lettres pures. Quand +un livre intéressant se présente, je le signale au public et me contente +d'en donner la substance et d'en juger la composition. C'est ce que j'ai +fait pour les souvenirs de M. Doumer.</p> + +<p class="mid">Péking pendant l'occupation étrangère.</p> + +<p>M. le lieutenant-colonel Guillot était commandant du génie, lors de +l'occupation de Péking par l'armée internationale. Dans un savant +travail, il nous donne le plan détaillé de la ville. En pleine liberté, +avec la curiosité d'un amateur et d'un militaire des armes savantes, il +s'est promené dans les deux parties de la grande cité: dans la ville +tartare où se dressent le Palais impérial, le palais des Ancêtres, celui +de la Statue, avec la cathédrale française et le couvent des soeurs de +Saint-Vincent-de-Paul, et dans la ville chinoise qui possède le temple +du Ciel et le temple de l'Agriculture.</p> + +<p>Péking n'a guère qu'une population de 600,000 à 700,000 habitants, bien +que son étendue égale presque celle de Paris. C'est qu'il y a là des +parcs, des palais avec des entours spacieux, beaucoup d'arbres. La +sécurité la plus absolue reprit bientôt possession de la ville, après +l'entrée des troupes alliées; les boutiques s'ouvrirent de tous côtés; +on circulait doucement dans ces rues naguère agitées par les Boxers. +Instructif et pittoresque, même pour les profanes, le volume de M. +Guillot se distingue peut-être par un optimisme trop marqué à l'endroit +de la Chine et de ses desseins pacifiques. <span class="rig">E. Ledrain.</span></p><br> + +<p class="mid">ONT PARU:</p> + +<p>HISTOIRE.--<i>Marly-le-Roi, son histoire (697-1904)</i>, par Camille Piton. +In-8º, illustré, Joanin, 15 fr.--<i>La Reine Margot et la Fin des Valois +(1553-1615)</i>, par Charles Merki. In-8º, avec portrait, Plon, 7 fr. +50.--<i>Les Rupelmonde à Versailles (1686-1784)</i>, par le comte Charles +de Villermont. In-18, Perrin, 3 fr. 50.--<i>Jadis</i>, par Frédéric Masson. +In-18, Calmann-Lévy, 3 fr. 50.--<i>Le Maroc d'aujourd'hui, d'hier et de +demain</i>, par Arthur de Gauniers. In-8º, Fume, 2 fr. 50.--<i>L'Empire de la +Méditerranée</i>, par René Pinon. In-8º, Perrin, 5 fr.</p> + +<p>ROMANS.--<i>L'Amant et le Médecin</i>, par Gabriel de la Rochefoucauld. In-18, +Calmann-Lévy, 3 fr. 50.--<i>La Maison de la petite Lima</i>, par Pierre de +Querlon. In-18, Mercure de France, 3 fr. 50.--<i>Le Péché de la morte</i>, +par Maxime Formont. In-18, Lemerre, 3 fr. 50.--<i>Au-dessus de l'abîme</i>, +par Th. Bentzon. In-18, Calmann-Lévy, 3 fr. 50.--<i>La Cité ardente</i>, par +Henry Carton de Wiart. In-18, Perrin, 3 fr. 50.--<i>La Guerre +universelle</i>, par Auguste Niemann, traduit de l'allemand par J. +Schroeder et P. Bruck-Gilbert. In-18, Flammarion, 3 fr. 50.--<i>La Valise +diplomatique</i>, par Léon de Tinseau. In-18, Calmann-Lévy, 3 fr. +50.--<i>L'Election sentimentale</i>, par le comte de Comminges. In-18, Juven, +3 fr. 50.--<i>Le Droit au bonheur</i>, par Camille Lemonnier. In-18, +Ollendorff, 3 fr. 50;--<i>Mon papa</i>, par Julien Berr de Turique. In-18, +d°, 3 fr. 50.</p> + +<p>POÉSIES.--<i>La Sonate des heures</i>, par Albert Reggio. In-18, Perrin, 3 +fr. 50.--<i>Le Secret de la vie</i>, par Fernand Richard. In-18, Plon, 3 fr. +50.--<i>Oiseaux</i>, par Louis Mandai. In-18, Lemerre, 3 fr. +50.--<i>Primevères</i>, par Henri Dorange. In-18, dº, 3 fr.--<i>La Jeunesse du +saint roi Louis</i>, pièce en 5 actes, en vers, par Joseph Ducos. In-18, +dº, 3 fr. <i>Armide et Gildis</i>, drame en vers en 5 actes, par Camille de +Sainte-Croix. In-18, Librairie générale, 3 fr. 50.--<i>Les Flammes de la +vie</i>, par Jeanne Sienkiewicz. In-18, Vernier, 3 fr.--<i>Les Voix de la +terre</i>, par Emile Peyromaure. In-18, Victor Havard, 3 fr.</p> + +<h4>LES THÉÂTRES</h4> + +<p>Malgré ses qualités d'esprit et de bonne humeur, <i>le Patrimoine</i>, de M. +Ambroise Janvier, à l'Odéon, n'a obtenu qu'un demi-succès; l'auteur +avait trouvé un excellent sujet de comédie, il l'a traité en vaudeville; +cette confusion des genres n'a jamais porté bonheur à une oeuvre de +théâtre. Il n'en est pas moins fort plaisant d'assister aux déboires de +cet excellent notaire qui, pour sauver le patrimoine d'une famille, +dilapidé par son chef, imagine de canaliser les fugues amoureuses de +celui-ci dans la direction des femmes du monde, sous prétexte qu'elles +coûtent moins cher, et ne s'aperçoit pas que sa propre femme a entrepris +déjà le sauvetage du débauché qu'elle aime follement. A signaler, parmi +les acteurs, M. Gémier et Mlle Mégard, particulièrement remarquables.</p> + +<p>Au Vaudeville, après <i>Son Excellence Dominique</i>, amusante comédie +politico-bureaucratique de M. J. Thorel, d'après une nouvelle de M. +Bergeret, M. Romain Coolus nous a donné, dans <i>Petite Peste</i>, quelques +épisodes d'un «Roman comique» moderne, à coup sûr plus gai que l'ancien, +et qui cependant nous le ferait regretter, tant est lamentable +l'immoralité de ces nouveaux hôtes du Chariot de Thespis. La «petite +peste», c'est une «enfant de la balle», vertueuse peut-être, mais viciée +jusqu'aux moelles par son entourage de cabotins et d'oisifs aguichés par +la liberté de ses allures. Cela finit cependant par un mariage, comme +une honnête comédie, mais la «petite peste» n'est pour rien dans ce +dénouement bourgeois: un mariage libre lui eût souri davantage,--elle le +dit, du moins. La pièce est excellemment jouée par Mlle Marthe Régnier +et Thomassin, MM. Lérand, Dubosc, Gauthier et Colombey.</p> + +<p>Spectacle plus reposant à la Renaissance, où M. Jules Lemaître a donné +deux pièces d'une haute saveur littéraire: d'abord la <i>Bonne Hélène</i>, +l'exquise fantaisie en vers, inspirée des infortunes conjugales du roi +Ménélas, que l'on avait déjà applaudie au Vaudeville; puis, <i>la +Massière</i>, étude de moeurs contemporaines, où, par une exception rare, +ne s'agitent que des braves gens, mus par des passions honnêtes. +<i>L'Illustration</i> va publier cette pièce; nos lecteurs trouveront à la +lire le même plaisir délicat qu'on éprouve à la voir représentée. +Bornons-nous à signaler l'interprétation supérieure qu'en donne la +Renaissance avec Mmes Brandès et Judic, MM. Guitry, Boisselot et Maury.</p> + +<p>M. Coquelin n'a pas cessé d'être le maître comédien de notre époque; il +suffit pour s'en convaincre d'aller l'entendre, à la Gaîté, dans les +grands rôles comiques de Molière, dans <i>Tartufe</i> et aussi dans cette +aimable pièce de <i>l'Abbé Constantin</i> que l'on a fort heureusement remise +à la scène.</p> + +<p>La Comédie-Française vient de célébrer le 283e anniversaire de Molière +par une excellente représentation d'<i>Amphitryon</i>, précédée d'une exquise +fantaisie en vers de M. G. Courteline, la <i>Conversion d'Alceste</i>, que +nous publierons prochainement; nos lecteurs jugeront eux-mêmes à quel +point M. Courteline a su s'approprier la langue et l'esprit de son +illustre modèle, dans cet ouvrage qui dépasse de beaucoup la portée d'un +simple pastiche. A noter le grand succès obtenu, dans le rôle d'Oronte, +par M. Brunot, le plus jeune des pensionnaires de la Comédie Française.</p> + +<h4>NOTRE SUPPLÉMENT MUSICAL</h4> + +<p>Nous publions dans notre Supplément musical de ce jour un fragment de la +3e partie de la <i>Croisade des enfants</i>, légende musicale en quatre +parties adaptée du poème de Marcel Schwob, musique de notre +collaborateur Gabriel Pierné.</p> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/013aup.png"><br><span class="lef"> <img alt="" src="images/013adown.png"><br> +Dessin de M. G. Picard pour<br> +le programme de la "Croisade<br> +des Enfants".<br></span></p> + +<p>Cette oeuvre, couronnée au dernier concours musical de la Ville de +Paris, a été exécutée par les soins de la municipalité le 18 janvier; +une deuxième audition publique en sera donnée le 22 janvier aux concerts +du Châtelet, sous la direction de M. Ed. Colonne.</p> + +<p>Cette oeuvre offre ceci de particulier que les enfants y tiennent une +place importante et que c'est la première fois, croyons-nous, que +s'unissent d'une façon presque constante la voix des enfants, la voix +des choeurs, hommes et femmes, et l'orchestre.</p> + +<p>Les enfants ont été choisis dans les écoles de la Ville et après un mois +de travail ils sont arrivés à un résultat admirable de précision, de +justesse et de charme.</p> + +<p>Le sujet de la Croisade des enfants est emprunté au remarquable poème de +Marcel Schwob; il tient tout entier dans ces quelques lignes extraites +des chroniques d'Albert de Stade, de Jacques de Voragine et d'Albéric +des Trois Fontaines (année 1212):</p> + +<p>«Vers ce temps là beaucoup d'enfants sans chef et sans guide s'enfuirent +ardemment de nos villes et cités vers les pays d'outre-mer. Et, quand on +leur demandait où ils allaient, ils répondaient: «A Jérusalem pour +quérir la Terre sainte»... Ils portaient escarcelles, bourdons et la +croix sur l'esclavine... Et certains venaient depuis Cologne. Ils +arrivèrent jusqu'à Gênes et montèrent sur sept grandes nefs pour +traverser la mer. Et une tempête s'éleva et deux nefs périrent; et tous +les enfants d'icelles deux nefs furent engloutis... Et lorsqu'on +interrogea ceux qui revinrent pour connaître la cause de leur départ, +ils répondirent; «Nous ne savons point...»</p> + +<p>La Croisade des Enfants, <i>légende musicale de MM. Gabriel Pierné Marcel +Schwob, vient d'être interprétée, sous la direction de M. Ed. Colonne, +au Châtelet.</i></p> +<br> + +<h4>LE GÉNÉRAL PEIGNÉ.</h4> + +<p class="rig"><img alt="" src="images/013b.png"><br> + Le général Peigné.-- +<br> <i>Phot. Pierre Petit.</i></p> + +<p>Dans la série des «fiches» relatives aux officiers, publiées depuis +quelque temps par les journaux, figurait, ces jours derniers, une lettre +du général Peigné à M. Vadécard, secrétaire général du Grand Orient, qui +a produit une vive émotion.</p> + +<p>Ancien chef de cabinet du général Boulanger, le général Peigné est +actuellement commandant du 9e corps d'armée, à Tours, et membre du +conseil supérieur de la guerre. A la suite de la publication de sa +lettre, il a été mandé, pour fournir des explications, au ministère de +la guerre et a été reçu par M. Berteaux. Mais on ne sait rien d'officiel +sur ce qui s'est passé au cours de l'entrevue, et l'incident n'a eu, +jusqu'à présent, aucune sanction. Le ministère étant démissionnaire, il +ne peut être pris, à l'égard du général Peigné, aucune décision, car +c'est seulement en conseil des ministres que son cas peut être examiné. +La tâche reviendra au nouveau cabinet..</p> + +<h4>DUELS D'ESCRIMEURS.</h4> + +<p>Un nouveau duel vient de mettre en émoi le monde de l'épée. Cette fois +comme le 31 décembre dernier, c'étaient encore deux escrimeurs de marque +qu'une querelle d'ordre pour ainsi dire professionnel mettait aux +prises: MM. Thomeguex et Henry de Pierrebourg, le premier assisté de MM. +Rouzior-Dorcières et Destez, le second de MM. le comte de Rochefort et +Dumas-Descombes.</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/013c.png"><br> Le duel Thomeguex de Pierrebourg au Champ de Mars.</p> + +<p>La rencontre eut lieu, lundi matin, dans l'enceinte de la Grande Roue, +qui, décidément, est devenue un très moderne Pré-aux-Clercs. Bien que la +durée de chaque reprise eût été fixée à une minute seulement, la séance +fut fort longue, en raison de la fréquence des interruptions; à la +douzième reprise, M. de Pierrebourg était légèrement atteint au biceps, +et, après quelques minutes d'observation, les médecins ayant constaté +l'état d'évidente infériorité causé par l'engourdissement du bras, les +témoins mettaient fin au combat. Ajoutons que, suivant l'usage qui +prévaut de plus en plus, un public nombreux, quoique trié sur le volet, +avait été admis au spectacle de cette mémorable passe d'armes; deux +cordes tendues le maintenaient à distance respectueuse. Pendant plus +d'une heure, curieux battant la semelle, curieuses emmitouflées de +fourrures restèrent patiemment parqués derrière ce double rempart. Or il +faisait un froid de loup: sol glacé, chute de neige fondue, bise +cinglante transformaient le champ clos en une petite Sibérie. Et l'on se +demande ce qu'il faut admirer le plus, de la maîtrise et de la vaillance +des combattants ou de l'endurance des spectateurs bénévoles, prêts à +braver toutes les intempéries pour affirmer leur passion des sports en +général et de l'escrime en particulier.</p> + +<p>Il nous faut encore revenir sur le duel Breittmayer-Lusciez. M. +Breittmayer nous demande, en effet, d'insérer le passage suivant, +<i>certifié exact</i>, du texte du procès-verbal: «...A la cinquième reprise, +l'épée de M. Breittmayer produit sur la face interne du bras droit de M. +Lu sciez, près de l'aisselle, une légère piqûre. A la fin de la même +reprise, M. Lusciez déclare ne pouvoir continuer immédiatement, étant +atteint de contracture musculaire de l'avant-bras. Après un temps +d'observation d'un quart d'heure, il déclara se trouver dans la même +impossibilité. En conséquence le combat est terminé.»</p> + +<h4>LE PONT MARIA-CRISTINA A SAINT-SÉBASTIEN</h4> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/013d.png"><br>Le nouveau pont de Saint-Sébastien.--<i>Phot. Maigné, comm. +par M. Du Chambon.</i></p> + +<p>La municipalité de Saint-Sébastien vient d'inaugurer le nouveau pont +jeté sur l'Urumca et auquel a été donné le nom de Marie-Christine, en +l'honneur de la reine mère du roi Alphonse XIII. Ce pont, construit en +ciment armé, est l'oeuvre de M. Ribeira, ingénieur, et de M. Zapata, +architecte; il se trouve en face de la station du chemin de fer d'Iran à +Madrid.</p> + +<p>L'inauguration a eu lieu le 20 janvier, jour de la fête patronale de +Saint-Sébastien, en présence des autorités civiles, militaires et +religieuses. L'évêque de Vitoria présidait la cérémonie religieuse. +Cette fête avait attiré à Saint-Sébastien un grand nombre de personnes, +venues de tous les points de la province de Guipuzcoa. A. C.</p> + +<h4>L'ILLUSTRATION THÉÂTRALE</h4> + +<p><b>Nous publierons dans notre prochain numéro: LA CONVERSION D'ALCESTE, de +M. Georges Courteline, cette suite du MISANTHROPE, que la +Comédie-Française a représentée avec un si grand succès, et L'INSTINCT, +de M. Henry Kistemaeckers, qui vient de réussir brillamment au théâtre +Molière, avec une interprétation de choit, aux premiers rangs de +laquelle il faut citer Mme Cora Laparcerie et M. Candé.</b></p> + +<h4>LA RÉFORME DU CODE CIVIL par Henriot.</h4> + +<p class="mid"><img alt="" src="images/014a.png"></p> +<p class="mid"><img alt="" src="images/014b.png"></p> +<p class="mid"><img alt="" src="images/014c.png"></p> +<p class="mid"><img alt="" src="images/014d.png"></p> + +<h3>NOUVELLES INVENTIONS</h3> + +<p>(Tous les articles publiés sous cette rubrique sont entièrement +gratuits.)</p> + +<h4>UN TRANSFORMATEUR ASEPTIQUE PERFECTIONNÉ</h4> + +<p>La question de l'assainissement des villes et campagnes n'est +qu'imparfaitement résolue par le tout-à-l'égout qui déplace simplement +les matières insolubles sans les détruire. Mieux vaut une stérilisation +sur place, résultat possible, mais au prix de traitements chimiques ou +d'un filtrage onéreux et compliqué. La Société sanitaire du +Transformateur aseptique a résolu économiquement et simplement le +problème avec son appareil nouveau, doué des qualités suivantes:</p> + +<p>Destruction complète et régulière des immondices;</p> + +<p>Purification et innocuité absolues du liquide expulsé;</p> + +<p>Suppression de toutes charges, de tout entretien, de toute vidange.</p> + +<p>Cet appareil, fonctionnant sans addition de produits chimiques, permet à +tout propriétaire d'avoir chez lui, sans crainte d'infection, tous les +avantages d'installations modernes et hygiéniques, et donne aux +municipalités le moyen de satisfaire aux exigences de l'hygiène +publique, sans grever les budgets municipaux.</p> + +<p>Le Transformateur aseptique réalise la destruction complète des eaux +vannes et des matières fécales, en les transformant en un liquide +inoffensif qui, s'écoulant dans un drain ou dans un égout, ne présente +aucun danger de contamination. L'analyse de ce liquide faite à +l'institut Pasteur a démontré qu'il contenait 1,500 fois moins de +microbes que les eaux d'égout.</p> + +<p>Le Transformateur aseptique est une application très intéressante des +procédés bactériologiques dont Pasteur a posé le principe, en +établissant que les microbes sont les seuls agents de la putréfaction et +de la décomposition des matières organiques. C'est en effet par le +travail en quelque sorte mécanique de certains de ces micro organismes +que s'effectue la décomposition des matières, transformées en un liquide +dont l'innocuité est parfaitement établie.</p> + +<p>Très solidement construit en ciment comprimé spécial, avec armature +extérieure en fer, le Transformateur aseptique peut être placé au-dessus +ou en contre-bas du sol, à l'intérieur ou à l'extérieur de l'habitation.</p> + +<p class="lef"><img alt="" src="images/015a.png"><br> LE TRANSFORMATEUR<br> ASEPTIQUE<br> + +A, B, tuyau et chambre d'arrivée;<br> +C, D, appareil et chambre de<br> +purification; E, F, tuyau d'évacuation<br> +et chambre de filtration.</p> + +<p>Il se compose d'une série de quatre chambres:</p> + +<p>La chambre d'arrivée;</p> + +<p>Deux chambres de purification et la chambre de filtration.</p> + +<p>La chambre d'arrivée reçoit les matières qui, séparées du liquide à +évacuer par une paroi suspendue, se trouvent accumulées dans un très +petit espace, condition favorable pour leur fermentation. Celle-ci +s'accomplit d'une manière intense et détermine une surproduction +d'ammoniaque qui a pour effet d'activer la destruction des corps +organiques, papiers, chiffons, etc.</p> + +<p>Cette destruction est immédiate et le liquide encore chargé de détritus +provenant de la putréfaction des matières passe dans les chambres de +culture, où s'opère la réaction qui doit le purifier.</p> + +<p>Pour prévenir l'obstruction de l'appareil on a soin de placer avant la +chambre d'arrivée un regard d'inspection, ou petit réceptacle en forme +de siphon, où les matières minérales, vaisselle, terre, pierres, etc., +que l'on peut jeter dans les cabinets, se trouvent retenues par leur +propre poids. Les chambres de culture sont divisées par des chicanes, en +plusieurs compartiments, sur les parois desquels les bactéries +s'accumulent en couches gélatineuses, dont le contact exerce sur le +liquide l'effet purificateur.</p> + +<p>Le liquide purifié s'écoule alors facilement à travers les interstices +existant entre les pierres qui garnissent la chambre de filtration, +interstices sur lesquels se forment encore de nouvelles couches +gélatineuses ne pouvant causer d'obstruction, car elles sont uniquement +formées de bactéries qui se détruisent fatalement d'elles-mêmes après un +séjour dans l'appareil.</p> + +<p>Telle est la réaction qui s'opère dans le Transformateur aseptique et +qui est l'oeuvre exclusive du Travail mécanique des bactéries, sans +aucune intervention chimique.</p> + +<p>Pour son bon fonctionnement, l'appareil réclame un apport d'eau à chaque +usage, dont la quantité varie de 6 à 8 litres suivant l'importance de +l'immeuble et le nombre de personnes pouvant y séjourner.</p> + +<p>La parfaite étanchéité de l'appareil est assurée par une construction +des plus soignées et par un enduit hydrofuge spécial dont les parois +sont recouvertes intérieurement et extérieurement.</p> + +<p>Le prix des appareils pour l'usage journalier de 30 à 75 personnes varie +de 450 à 600 francs.</p> + +<p><i>Pour tous renseignements, s'adresser à la Société sanitaire du +Transformateur aseptique, 44, boulevard Beaumarchais, Paris.</i></p> + +<h4>UN NOUVEAU FIXE-ÉPINGLE</h4> + +<p class="rig"><img alt="" src="images/015b.png"><br> + +<p>Les épingles de cravate étant très sujettes à se détacher et à tomber, +nous croyons intéresser nos lecteurs en leur signalant un nouvel et +ingénieux fixe-épingle capable de remédier à ce petit accident.</p> + +<p>Cet instrument se compose d'un simple petit tube de métal doré que l'on +glisse sous la pointe de l'épingle après l'avoir piquée dans la cravate; +il reste d'ailleurs invisible, étant placé sous la cravate.</p> + +<p>Grâce à une adroite disposition, ce fixe-épingle s'adapte à toutes les +grosseurs d'épingles; une fois qu'il est en place, l'épingle ne peut se +détacher accidentellement. On peut voir sur la figure de droite +l'instrument posé sur l'épingle, la figure de gauche montrant la manière +de l'enlever.</p> + +<p>Cet ingénieux fixe-épingle que nos gravures représentent grandeur nature +se trouve en vente au prix de 2 fr. 50, chez <i>MM. Kirby, Beard et Cie, +rue Auber, Paris.</i></p><br><br> + +<p><i>Pour toutes insertions concernant les nouvelles inventions, écrire au +service des Nouvelles Inventions, l'</i>Illustration, <i>13, rue +Saint-Georges, Paris.</i></p> + + +<br><br> +</div> + +<br><br> + + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of L'Illustration, No. 3230, 21 Janvier +1905, by Various + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3230, 21 JANVIER 1905 *** + +***** This file should be named 33440-h.htm or 33440-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/3/4/4/33440/ + +Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> + + + diff --git a/33440-h/images/000a.png b/33440-h/images/000a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3e94406 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/000a.png diff --git a/33440-h/images/000b.png b/33440-h/images/000b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5cb6bb5 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/000b.png diff --git a/33440-h/images/000c.png b/33440-h/images/000c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..46fe6c7 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/000c.png diff --git a/33440-h/images/001a.png b/33440-h/images/001a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..43ae2be --- /dev/null +++ b/33440-h/images/001a.png diff --git a/33440-h/images/001b.png b/33440-h/images/001b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f915977 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/001b.png diff --git a/33440-h/images/002adeco.png b/33440-h/images/002adeco.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..96853f5 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/002adeco.png diff --git a/33440-h/images/002deco.png b/33440-h/images/002deco.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..13c8ff6 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/002deco.png diff --git a/33440-h/images/003a.png b/33440-h/images/003a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..90701b9 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/003a.png diff --git a/33440-h/images/003b.png b/33440-h/images/003b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1a11049 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/003b.png diff --git a/33440-h/images/004a.png b/33440-h/images/004a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7f55180 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/004a.png diff --git a/33440-h/images/004b.png b/33440-h/images/004b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..79be433 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/004b.png diff --git a/33440-h/images/004c.png b/33440-h/images/004c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bac126b --- /dev/null +++ b/33440-h/images/004c.png diff --git a/33440-h/images/005a.png b/33440-h/images/005a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..947aa21 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/005a.png diff --git a/33440-h/images/005b.png b/33440-h/images/005b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..450562d --- /dev/null +++ b/33440-h/images/005b.png diff --git a/33440-h/images/005c.png b/33440-h/images/005c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7135367 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/005c.png diff --git a/33440-h/images/006a.png b/33440-h/images/006a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..927a505 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/006a.png diff --git a/33440-h/images/006b.png b/33440-h/images/006b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fe3bb12 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/006b.png diff --git a/33440-h/images/006c.png b/33440-h/images/006c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..186d80f --- /dev/null +++ b/33440-h/images/006c.png diff --git a/33440-h/images/006d.png b/33440-h/images/006d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dd39f34 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/006d.png diff --git a/33440-h/images/006e.png b/33440-h/images/006e.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5a71239 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/006e.png diff --git a/33440-h/images/006f.png b/33440-h/images/006f.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3b4c936 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/006f.png diff --git a/33440-h/images/006g.png b/33440-h/images/006g.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8279ff9 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/006g.png diff --git a/33440-h/images/006h.png b/33440-h/images/006h.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..129fc90 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/006h.png diff --git a/33440-h/images/006k.png b/33440-h/images/006k.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1427c26 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/006k.png diff --git a/33440-h/images/006m.png b/33440-h/images/006m.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..98d4d07 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/006m.png diff --git a/33440-h/images/006n.png b/33440-h/images/006n.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ab148e2 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/006n.png diff --git a/33440-h/images/007a.png b/33440-h/images/007a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..926e91e --- /dev/null +++ b/33440-h/images/007a.png diff --git a/33440-h/images/007b.png b/33440-h/images/007b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ff9790e --- /dev/null +++ b/33440-h/images/007b.png diff --git a/33440-h/images/007clarge.png b/33440-h/images/007clarge.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6464575 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/007clarge.png diff --git a/33440-h/images/007csmall.png b/33440-h/images/007csmall.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2550d15 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/007csmall.png diff --git a/33440-h/images/008a.png b/33440-h/images/008a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cc4e393 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/008a.png diff --git a/33440-h/images/008b.png b/33440-h/images/008b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..40e8aa0 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/008b.png diff --git a/33440-h/images/009large.png b/33440-h/images/009large.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1947294 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/009large.png diff --git a/33440-h/images/009small.png b/33440-h/images/009small.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..43009b2 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/009small.png diff --git a/33440-h/images/010a.png b/33440-h/images/010a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a1ade92 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/010a.png diff --git a/33440-h/images/010b.png b/33440-h/images/010b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4249134 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/010b.png diff --git a/33440-h/images/010c.png b/33440-h/images/010c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..024822c --- /dev/null +++ b/33440-h/images/010c.png diff --git a/33440-h/images/011a.png b/33440-h/images/011a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a8d51a5 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/011a.png diff --git a/33440-h/images/011b.png b/33440-h/images/011b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d9893de --- /dev/null +++ b/33440-h/images/011b.png diff --git a/33440-h/images/011c.png b/33440-h/images/011c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5eeb56f --- /dev/null +++ b/33440-h/images/011c.png diff --git a/33440-h/images/012a.png b/33440-h/images/012a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8fc909c --- /dev/null +++ b/33440-h/images/012a.png diff --git a/33440-h/images/012b.png b/33440-h/images/012b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d888fa6 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/012b.png diff --git a/33440-h/images/012c.png b/33440-h/images/012c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..773cf0e --- /dev/null +++ b/33440-h/images/012c.png diff --git a/33440-h/images/013adown.png b/33440-h/images/013adown.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a232c81 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/013adown.png diff --git a/33440-h/images/013aup.png b/33440-h/images/013aup.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0ea5942 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/013aup.png diff --git a/33440-h/images/013b.png b/33440-h/images/013b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee6b795 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/013b.png diff --git a/33440-h/images/013c.png b/33440-h/images/013c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bca891e --- /dev/null +++ b/33440-h/images/013c.png diff --git a/33440-h/images/013d.png b/33440-h/images/013d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f2e42d9 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/013d.png diff --git a/33440-h/images/014a.png b/33440-h/images/014a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..737129e --- /dev/null +++ b/33440-h/images/014a.png diff --git a/33440-h/images/014b.png b/33440-h/images/014b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cc4b0f3 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/014b.png diff --git a/33440-h/images/014c.png b/33440-h/images/014c.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..06c3a6d --- /dev/null +++ b/33440-h/images/014c.png diff --git a/33440-h/images/014d.png b/33440-h/images/014d.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f448781 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/014d.png diff --git a/33440-h/images/015a.png b/33440-h/images/015a.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..84ef319 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/015a.png diff --git a/33440-h/images/015b.png b/33440-h/images/015b.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..adbcf2e --- /dev/null +++ b/33440-h/images/015b.png diff --git a/33440-h/images/cover.jpg b/33440-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d2ff1a3 --- /dev/null +++ b/33440-h/images/cover.jpg diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..4a6a386 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #33440 (https://www.gutenberg.org/ebooks/33440) |
