1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
|
The Project Gutenberg EBook of The Wandering Jew, Book IV., by Eugene Sue
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: The Wandering Jew, Book IV.
Author: Eugene Sue
Release Date: October 25, 2004 [EBook #3342]
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WANDERING JEW, BOOK IV. ***
Produced by David Widger and Pat Castevens
THE WANDERING JEW
By Eugene Sue
BOOK IV.
PART SECOND.--THE CHASTISEMENT.
PROLOGUE.--THE BIRD'S-EYE VIEW OF TWO WORLDS.
I. The Masquerade
II. The Contrast
III. The Carouse
IV. The Farewell
V. The Florine
VI. Mother Sainte-Perpetue
VII. The Temptation
VIII. Mother Bunch and Mdlle. De Cardoville
IX. The Encounters--The Meeting
XI. Discoveries
XII. The Penal Code
XIII. Burglary
PROLOGUE.--THE BIRD'S-EYE VIEW OF TWO WORLDS.
As the eagle, perched upon the cliff, commands an all-comprehensive
view--not only of what happens on the plains and in the woodlands, but of
matters occurring upon the heights, which its aerie overlooks, so may the
reader have sights pointed out to him, which lie below the level of the
unassisted eye.
In the year 1831, the powerful Order of the Jesuits saw fit to begin to
act upon information which had for some time been digesting in their
hands.
As it related to a sum estimated at no less than thirty or forty millions
of francs, it is no wonder that they should redouble all exertions to
obtain it from the rightful owners.
These were, presumably, the descendants of Marius, Count of Rennepont, in
the reign of Louis XIV. of France.
They were distinguished from other men by a simple token, which all, in
the year above named, had in their hands.
It was a bronze medal, bearing these legends on reverse and obverse:
VICTIM
of
L. C. D. J.
Pray for me!
PARIS,
February the 13th, 1682.
IN PARIS
Rue St Francois, No. 3,
In a century and a half
you will be.
February the 13th, 1832.
PRAY FOR ME!
Those who had this token were descendants of a family whom, a hundred and
fifty years ago, persecution scattered through the world, in emigration
and exile; in changes of religion, fortune and name. For this
family--what grandeur, what reverses, what obscurity, what lustre, what
penury, what glory! How many crimes sullied, how many virtues honored it!
The history of this single family is the history of humanity! Passing
through many generations, throbbing in the veins of the poor and the
rich, the sovereign and the bandit, the wise and the simple, the coward
and the brave, the saint and the atheist, the blood flowed on to the year
we have named.
Seven representatives summed up the virtue, courage, degradation,
splendor, and poverty of the race. Seven: two orphan twin daughters of
exiled parents, a dethroned prince, a humble missionary priest, a man of
the middle class, a young lady of high name and large fortune, and a
working man.
Fate scattered them in Russia, India, France, and America.
The orphans, Rose and Blanche Simon, had left their dead mother's grave
in Siberia, under charge of a trooper named Francis Baudoin, alias
Dagobert, who was as much attached to them as he had been devoted to
their father, his commanding general.
On the road to France, this little party had met the first check, in the
only tavern of Mockern village. Not only had a wild beast showman, known
as Morok the lion-tamer, sought to pick a quarrel with the inoffensive
veteran, but that failing, had let a panther of his menagerie loose upon
the soldier's horse. That horse had carried Dagobert, under General
Simon's and the Great Napoleon's eyes, through many battles; had borne
the General's wife (a Polish lady under the Czar's ban) to her home of
exile in Siberia, and their children now across Russia and Germany, but
only to perish thus cruelly. An unseen hand appeared in a manifestation
of spite otherwise unaccountable. Dagobert, denounced as a French spy,
and his fair young companions accused of being adventuresses to help his
designs, had so kindled at the insult, not less to him than to his old
commander's daughters, that he had taught the pompous burgomaster of
Mockern a lesson, which, however, resulted in the imprisonment of the
three in Leipsic jail.
General Simon, who had vainly sought to share his master's St. Helena
captivity, had gone to fight the English in India. But notwithstanding
his drilling of Radja-sings sepoys, they had been beaten by the troops
taught by Clive, and not only was the old king of Mundi slain, and the
realm added to the Company's land, but his son, Prince Djalma, taken
prisoner. However, at length released, he had gone to Batavia, with
General Simon. The prince's mother was a Frenchwoman, and among the
property she left him in the capital of Java, the general was delighted
to find just such another medal as he knew was in his wife's possession.
The unseen hand of enmity had reached to him, for letters miscarried, and
he did not know either his wife's decease or that he had twin daughters.
By a trick, on the eve of the steamship leaving Batavia for the Isthmus
of Suez, Djalma was separated from his friend, and sailing for Europe
alone, the latter had to follow in another vessel.
The missionary priest trod the war trails of the wilderness, with that
faith and fearlessness which true soldiers of the cross should evince. In
one of these heroic undertakings, Indians had captured him, and dragging
him to their village under the shadow of the Rocky Mountains, they had
nailed him in derision to a cross, and prepared to scalp him.
But if an unseen hand of a foe smote or stabbed at the sons of Rennepont,
a visible interpositor had often shielded them, in various parts of the
globe.
A man, seeming of thirty years of age, very tall, with a countenance as
lofty as mournful, marked by the black eyebrows meeting, had thrown
himself--during a battle's height--between a gun of a park which General
Simon was charging and that officer. The cannon vomited its hail of
death, but when the flame and smoke had passed, the tall man stood erect
as before, smiling pityingly on the gunner, who fell on his knees as
frightened as if he beheld Satan himself. Again, as General Simon lay
upon the lost field of Waterloo, raging with his wounds, eager to die
after such a defeat, this same man staunched his hurts, and bade him live
for his wife's sake.
Years after, wearing the same unalterable look, this man accosted
Dagobert in Siberia, and gave him for General Simon's wife, the diary and
letters of her husband, written in India, in little hope of them ever
reaching her hands. And at the year our story opens, this man unbarred
the cell-door of Leipsic jail, and let Dagobert and the orphans out, free
to continue their way into France.
On the other hand, when the scalping-knife had traced its mark around the
head of Gabriel the missionary, and when only the dexterous turn and tug
would have removed the trophy, a sudden apparition had terrified the
superstitious savages. It was a woman of thirty, whose brown tresses
formed a rich frame around a royal face, toned down by endless sorrowing.
The red-skins shrank from her steady advance, and when her hand was
stretched out between them and their young victim, they uttered a howl of
alarm, and fled as if a host of their foemen were on their track. Gabriel
was saved, but all his life he was doomed to bear that halo of martyrdom,
the circling sweep of the scalper's knife.
He was a Jesuit. By the orders of his society he embarked for Europe. We
should say here, that he, though owning a medal of the seven described,
was unaware that he should have worn it. His vessel was driven by storms
to refit at the Azores, where he had changed ship into the same as was
bearing Prince Djalma to France, via Portsmouth.
But the gales followed him, and sated their fury by wrecking the "Black
Eagle" on the Picardy coast. This was at the same point as were a
disabled Hamburg steamer, among whose passengers where Dagobert and his
two charges, was destroyed the same night. Happily the tempest did not
annihilate them all. There were saved, Prince Djalma and a countryman of
his, one Faringhea, a Thuggee chief, hunted out of British India;
Dagobert, and Rose and Blanche Simon, whom Gabriel had rescued. These
survivors had recovered, thanks to the care they had received in
Cardoville House, a country mansion which had sheltered them, and except
the prince and the Strangler chief, the others were speedily able to go
on to Paris.
The old grenadier and the orphans--until General Simon should be heard
from--dwelt in the former's house. His son had kept it, from his mother's
love for the life-long home. It was such a mean habitation as a workman
like Agricola Baudoin could afford to pay the rent of, and far from the
fit abode of the daughters of the Duke de Ligny and Marshal of France,
which Napoleon had created General Simon, though the rank had only
recently been approved by the restoration.
But in Paris the unknown hostile hand showed itself more malignant than
ever.
The young lady of high name and large fortune was Adrienne de Cardoville,
whose aunt, the Princess de Saint-Dizier, was a Jesuit. Through her and
her accomplices' machinations, the young lady's forward yet virtuous,
wildly aspiring but sensible, romantic but just, character was twisted
into a passable reason for her immurement in a mad-house.
This asylum adjoined St. Mary's Convent, into which Rose and Blanche
Simon were deceitfully conducted. To secure their removal, Dagobert had
been decoyed into the country, under pretence of showing some of General
Simon's document's to a lawyer; his son Agricola arrested for treason, on
account of some idle verses the blacksmith poet was guilty of, and his
wife rendered powerless, or, rather, a passive assistant, by the
influence of the confessional! When Dagobert hurried back from his wild
goose chase, he found the orphans gone: Mother Bunch (a fellow-tenant of
the house, who had been brought up in the family) ignorant, and his wife
stubbornly refusing to break the promise she had given her confessor, and
acquaint a single soul where she had permitted the girls to be taken. In
his rage, the soldier rashly accused that confessor, but instead of
arresting the Abbe Dubois, it was Mrs. Baudoin whom the magistrate felt
compelled to arrest, as the person whom alone he ventured to commit for
examination in regard to the orphans' disappearance. Thus triumphs, for
the time being, the unseen foe.
The orphans in a nunnery; the dethroned prince a poor castaway in a
foreign land; the noble young lady in a madhouse; the missionary priest
under the thumb of his superiors.
As for the man of the middle class, and the working man, who concluded
the list of this family, we are to read of them, as well as of the
others, in the pages which now succeed these.
CHAPTER I.
THE MASQUERADE.
The following day to that on which Dagobert's wife (arrested for not
accounting for the disappearance of General Simon's daughters) was led
away before a magistrate, a noisy and animated scene was transpiring on
the Place du Chatelet, in front of a building whose first floor and
basement were used as the tap-rooms of the "Sucking Calf" public-house.
A carnival night was dying out.
Quite a number of maskers, grotesquely and shabbily bedecked, had rushed
out of the low dance-houses in the Guildhall Ward, and were roaring out
staves of songs as they crossed the square. But on catching sight of a
second troop of mummers running about the water-side, the first party
stopped to wait for the others to come up, rejoicing, with many a shout,
in hopes of one of those verbal battles of slang and smutty talk which
made Vade so illustrious.
This mob--nearly all its members half seas over, soon swollen by the many
people who have to be up early to follow their crafts--suddenly
concentrated in one of the corners of the square, so that a pale,
deformed girl, who was going that way, was caught in the human tide. This
was Mother Bunch. Up with the lark, she was hurrying to receive some work
from her employer. Remembering how a mob had treated her when she had
been arrested in the streets only the day before, by mistake, the poor
work-girl's fears may be imagined when she was now surrounded by the
revellers against her will. But, spite of all her efforts--very feeble,
alas!--she could not stir a step, for the band of merry-makers, newly
arriving, had rushed in among the others, shoving some of them aside,
pushing far into the mass, and sweeping Mother Bunch--who was in their
way--clear over to the crowd around the public-house.
The new-comers were much finer rigged out than the others, for they
belonged to the gay, turbulent class which goes frequently to the
Chaumiere, the Prado, the Colisee, and other more or less rowdyish haunts
of waltzers, made up generally of students, shop-girls, and counter
skippers, clerks, unfortunates, etc., etc.
This set, while retorting to the chaff of the other party, seemed to be
very impatiently expecting some singularly desired person to put in her
appearance.
The following snatches of conversation, passing between clowns and
columbines, pantaloons and fairies, Turks and sultans, debardeurs and
debardeuses, paired off more or less properly, will give an idea of the
importance of the wished-for personage.
"They ordered the spread to be for seven in the morning, so their
carriages ought to have come up afore now."
"Werry like, but the Bacchanal Queen has got to lead off the last dance
in the Prado."
"I wish to thunder I'd 'a known that, and I'd 'a stayed there to see
her--my beloved Queen!"
"Gobinet; if you call her your beloved Queen again, I'll scratch you!
Here's a pinch for you, anyhow!"
"Ow, wow, Celeste! hands off! You are black-spotting the be-yutiful white
satin jacket my mamma gave me when I first came out as Don Pasqually!"
"Why did you call the Bacchanal Queen your beloved, then? What am I, I'd
like to know?"
"You are my beloved, but not my Queen, for there is only one moon in the
nights of nature, and only one Bacchanal Queen in the nights at the
Prado."
"That's a bit from a valentine! You can't come over me with such
rubbish."
"Gobinet's right! the Queen was an out-and-outer tonight!"
"In prime feather!"
"I never saw her more on the go!"
"And, my eyes! wasn't her dress stunning?"
"Took your breath away!"
"Crushing!"
"Heavy!"
"Im-mense!"
"The last kick!"
"No one but she can get up such dresses."
"And, then, the dance!"
"Oh, yes! it was at once bounding waving, twisting! There is not such
another bayadere under the night-cap of the sky!"
"Gobinet, give me back my shawl directly. You have already spoilt it by
rolling it round your great body. I don't choose to have my things ruined
for hulking beasts who call other women bayaderes!"
"Celeste, simmer down. I am disguised as a Turk, and, when I talk of
bayaderes, I am only in character."
"Your Celeste is like them all, Gobinet; she's jealous of the Bacchanal
Queen."
"Jealous!--do you think me jealous? Well now! that's too bad. If I chose
to be as showy as she is they would talk of me as much. After all, it's
only a nickname that makes her reputation! nickname!"
"In that you have nothing to envy her--since you are called Celeste!"
"You know well enough, Gobinet, that Celeste is my real name."
"Yes; but it's fancied a nickname--when one looks in your face."
"Gobinet, I will put that down to your account."
"And Oscar will help you to add it up, eh?"
"Yes; and you shall see the total. When I carry one, the remainder will
not be you."
"Celeste, you make me cry! I only meant to say that your celestial name
does not go well with your charming little face, which is still more
mischievous than that of the Bacchanal Queen."
"That's right; wheedle me now, wretch!"
"I swear by the accursed head of my landlord, that, if you liked, you
could spread yourself as much as the Bacchanal Queen--which is saying a
great deal."
"The fact is, that the Bacchanal had cheek enough, in all conscience."
"Not to speak of her fascinating the bobbies!"
"And magnetizing the beaks."
"They may get as angry as they please; she always finishes by making them
laugh."
"And they all call her: Queen!"
"Last night she charmed a slop (as modest as a country girl) whose purity
took up arms against the famous dance of the Storm-blown Tulip."
"What a quadrille! Sleepinbuff and the Bacchanal Queen, having opposite
to them Rose-Pompon and Ninny Moulin!"
"And all four making tulips as full-blown as could be!"
"By-the-bye, is it true what they say of Ninny Moulin?"
"What?"
"Why that he is a writer, and scribbles pamphlets on religion."
"Yes, it is true. I have often seen him at my employer's, with whom he
deals; a bad paymaster, but a jolly fellow!"
"And pretends to be devout, eh?"
"I believe you, my boy--when it is necessary; then he is my Lord
Dumoulin, as large as life. He rolls his eyes, walks with his head on one
side, and his toes turned in; but, when the piece is played out, he slips
away to the balls of which he is so fond. The girls christened him Ninny
Moulin. Add, that he drinks like a fish, and you have the photo of the
cove. All this doesn't prevent his writing for the religious newspapers;
and the saints, whom he lets in even oftener than himself, are ready to
swear by him. You should see his articles and his tracts--only see, not
read!--every page is full of the devil and his horns, and the desperate
fryings which await your impious revolutionists--and then the authority
of the bishops, the power of the Pope--hang it! how could I know it all?
This toper, Ninny Moulin, gives good measure enough for their money!"
"The fact is, that he is both a heavy drinker and a heavy swell. How he
rattled on with little Rose-Pompon in the dance and the full-blown
tulip!"
"And what a rum chap he looked in his Roman helmet and top-boots."
"Rose-Pompon dances divinely, too; she has the poetic twist."
"And don't show her heels a bit!"
"Yes; but the Bacchanal Queen is six thousand feet above the level of any
common leg-shaker. I always come back to her step last night in the
full-blown tulip."
"It was huge!"
"It was serene!"
"If I were father of a family, I would entrust her with the education of
my sons!"
"It was that step, however, which offended the bobby's modesty."
"The fact is, it was a little free."
"Free as air--so the policeman comes up to her, and says: 'Well, my
Queen, is your foot to keep on a-goin' up forever?' 'No, modest warrior!'
replies the Queen; 'I practice the step only once every evening, to be
able to dance it when I am old. I made a vow of it, that you might become
an inspector.'"
"What a comic card!"
"I don't believe she will remain always with Sleepinbuff."
"Because he has been a workman?"
"What nonsense! it would preciously become us, students and shop-boys, to
give ourselves airs! No; but I am astonished at the Queen's fidelity."
"Yes--they've been a team for three or four good months."
"She's wild upon him, and he on her."
"They must lead a gay life."
"Sometimes I ask myself where the devil Sleepinbuff gets all the money he
spends. It appears that he pays all last night's expenses, three
coaches-and-four, and a breakfast this morning for twenty, at ten francs
a-head."
"They say he has come into some property. That's why Ninny Moulin, who
has a good nose for eating and drinking, made acquaintance with him last
night--leaving out of the question that he may have some designs on the
Bacchanal Queen."
"He! In a lot! He's rather too ugly. The girls like to dance with him
because he makes people laugh--but that's all. Little Rose-Pompon, who is
such a pretty creature, has taken him as a harmless chap-her-own, in the
absence of her student."
"The coaches! the coaches!" exclaimed the crowd, all with one voice.
Forced to stop in the midst of the maskers, Mother Bunch had not lost a
word of this conversation, which was deeply painful to her, as it
concerned her sister, whom she had not seen for a long time. Not that the
Bacchanal Queen had a bad heart; but the sight of the wretched poverty of
Mother Bunch--a poverty which she had herself shared, but which she had
not had the strength of mind to bear any longer--caused such bitter grief
to the gay, thoughtless girl, that she would no more expose herself to
it, after she had in vain tried to induce her sister to accept
assistance, which the latter always refused, knowing that its source
could not be honorable.
"The coaches! the coaches!" once more exclaimed the crowd, as they
pressed forward with enthusiasm, so that Mother Bunch, carried on against
her will, was thrust into the foremost rank of the people assembled to
see the show.
It was, indeed, a curious sight. A man on horseback, disguised as a
postilion, his blue jacket embroidered with silver, and enormous tail
from which the powder escaped in puffs, and a hat adorned with long
ribbons, preceded the first carriage, cracking his whip, and crying with
all his might: "Make way for the Bacchanal Queen and her court!"
In an open carriage, drawn by four lean horses, on which rode two old
postilions dressed as devils, was raised a downright pyramid of men and
women, sitting, standing, leaning, in every possible variety of odd,
extravagant, and grotesque costume; altogether an indescribable mass of
bright colors, flowers, ribbons, tinsel and spangles. Amid this heap of
strange forms and dresses appeared wild or graceful countenances, ugly or
handsome features--but all animated by the feverish excitement of a
jovial frenzy--all turned with an expression of fanatical admiration
towards the second carriage, in which the Queen was enthroned, whilst
they united with the multitude in reiterated shouts of "Long live the
Bacchanal Queen."
This second carriage, open like the first, contained only the four
dancers of the famous step of the Storm-blown Tulip--Ninny Moulin, Rose
Pompon, Sleepinbuff, and the Bacchanal Queen.
Dumoulin, the religious writer, who wished to dispute possession of Mme.
de la Sainte-Colombe with his patron, M. Rodin--Dumoulin, surnamed Ninny
Moulin, standing on the front cushions, would have presented a
magnificent study for Callot or Gavarni, that eminent artist, who unites
with the biting strength and marvellous fancy of an illustrious
caricaturist, the grace, the poetry, and the depth of Hogarth.
Ninny Moulin, who was about thirty-five years of age, wore very much back
upon his head a Roman helmet of silver paper. A voluminous plume of black
feathers, rising from a red wood holder, was stuck on one side of this
headgear, breaking the too classic regularity of its outline. Beneath
this casque, shone forth the most rubicund and jovial face, that ever was
purpled by the fumes of generous wine. A prominent nose, with its
primitive shape modestly concealed beneath a luxuriant growth of pimples,
half red, half violet, gave a funny expression to a perfectly beardless
face; while a large mouth, with thick lips turning their insides
outwards, added to the air of mirth and jollity which beamed from his
large gray eyes, set flat in his head.
On seeing this joyous fellow, with a paunch like Silenus, one could not
help asking how it was, that he had not drowned in wine, a hundred times
over, the gall, bile, and venom which flowed from his pamphlets against
the enemies of Ultramontanism, and how his Catholic beliefs could float
upwards in the midst of these mad excesses of drink and dancing. The
question would have appeared insoluble, if one had not remembered how
many actors, who play the blackest and most hateful first robbers on the
stage, are, when off it, the best fellow in the world.
The weather being cold, Ninny Moulin wore a kind of box-coat, which,
being half-open, displayed his cuirass of scales, and his flesh-colored
pantaloons, finishing just below the calf in a pair of yellow tops to his
boots. Leaning forward in front of the carriage, he uttered wild shouts
of delight, mingled with the words: "Long live the Bacchanal
Queen!"--after which, he shook and whirled the enormous rattle he held in
his hand. Standing beside him, Sleepinbuff waved on high a banner of
white silk, on which were the words: "Love and joy to the Bacchanal
Queen!"
Sleepinbuff was about twenty-five years of age. His countenance was gay
and intelligent, surrounded by a collar of chestnut-colored whiskers; but
worn with late hours and excesses, it expressed a singular mixture of
carelessness and hardihood, recklessness and mockery; still, no base or
wicked passion had yet stamped there its fatal impress. He was the
perfect type of the Parisian, as the term is generally applied, whether
in the army, in the provinces, on board a king's ship, or a merchantman.
It is not a compliment, and yet it is far from being an insult; it is an
epithet which partakes at once of blame, admiration, and fear; for if, in
this sense, the Parisian is often idle and rebellious, he is also quick
at his work, resolute in danger, and always terribly satirical and fond
of practical jokes.
He was dressed in a very flashy style. He wore a black velvet jacket with
silver buttons, a scarlet waistcoat, trousers with broad blue stripes, a
Cashmere shawl for a girdle with ends loosely floating, and a chimney-pot
hat covered with flowers and streamers. This disguise set off his light,
easy figure to great advantage.
At the back of the carriage, standing up on the cushions, were Rose
Pompon and the Bacchanal Queen.
Rose-Pompon, formerly a fringe-maker, was about seventeen years old, and
had the prettiest and most winning little face imaginable. She was gayly
dressed in debardeur costume. Her powdered wig, over which was smartly
cocked on one side an orange and green cap laced with silver, increased
the effect of her bright black eyes, and of her round, carnation cheeks.
She wore about her neck an orange-colored cravat, of the same material as
her loose sash. Her tight jacket and narrow vest of light green velvet,
with silver ornaments, displayed to the best advantage a charming figure,
the pliancy of which must have well suited the evolutions of the Storm
blown Tulip. Her large trousers, of the same stuff and color as the
jacket, were not calculated to hide any of her attractions.
The Bacchanal Queen, being at the least a head taller, leaned with one
hand on the shoulder of Rose-Pompon. Mother Bunch's sister ruled, like a
true monarch, over this mad revelry, which her very presence seemed to
inspire, such influence had her own mirth and animation over all that
surrounded her.
She was a tall girl of about twenty years of age, light and graceful,
with regular features, and a merry, racketing air. Like her sister, she
had magnificent chestnut hair, and large blue eyes; but instead of being
soft and timid, like those of the young sempstress, the latter shone with
indefatigable ardor in the pursuit of pleasure. Such was the energy of
her vivacious constitution, that, notwithstanding many nights and days
passed in one continued revel, her complexion was as pure, her cheeks as
rosy, her neck as fresh and fair, as if she had that morning issued from
some peaceful home. Her costume, though singular and fantastic, suited
her admirably. It was composed of a tight, long-waisted bodice in cloth
of gold, trimmed with great bunches of scarlet ribbon, the ends of which
streamed over her naked arms, and a short petticoat of scarlet velvet,
ornamented with golden beads and spangles. This petticoat reached half
way down a leg, at once trim and strong, in a white silk stocking, and
red buskin with brass heel.
Never had any Spanish dancer a more supple, elastic, and tempting form,
than this singular girl, who seemed possessed with the spirit of dancing
and perpetual motion, for, almost every moment, a slight undulation of
head, hips, and shoulders seemed to follow the music of an invisible
orchestra; while the tip of her right foot, placed on the carriage door
in the most alluring manner, continued to beat time--for the Bacchanal
Queen stood proudly erect upon the cushions.
A sort of gilt diadem, the emblem of her noisy sovereignty, hung with
little bells, adorned her forehead. Her long hair, in two thick braids,
was drawn back from her rosy cheeks, and twisted behind her head. Her
left hand rested on little Rose-Pompon's shoulder, and in her right she
held an enormous nosegay, which she waved to the crowd, accompanying each
salute with bursts of laughter.
It would be difficult to give a complete idea of this noisily animated
and fantastic scene, which included also a third carriage, filled, like
the first, with a pyramid of grotesque and extravagant masks. Amongst the
delighted crowd, one person alone contemplated the picture with deep
sorrow. It was Mother Bunch, who was still kept, in spite of herself, in
the first rank of spectators.
Separated from her sister for a long time, she now beheld her in all the
pomp of her singular triumph, in the midst of the cries of joy, and the
applause of her companions in pleasure. Yet the eyes of the young
sempstress grew dim with tears; for, though the Bacchanal Queen seemed to
share in the stunning gayety of all around her--though her face was
radiant with smiles, and she appeared fully to enjoy the splendors of her
temporary elevation--yet she had the sincere pity of the poor workwoman,
almost in rags, who was seeking, with the first dawn of morning, the
means of earning her daily bread.
Mother Bunch had forgotten the crowd, to look only at her sister, whom
she tenderly loved--only the more tenderly, that she thought her
situation to be pitied. With her eyes fixed on the joyous and beautiful
girl, her pale and gentle countenance expressed the most touching and
painful interest.
All at once, as the brilliant glance of the Bacchanal Queen travelled
along the crowd, it lighted on the sad features of Mother Bunch.
"My sister!" exclaimed Cephyse--such was the name of the Bacchanal
Queen--"My sister!"--and with one bound, light as a ballet-dancer, she
sprang from her movable throne (which fortunately just happened to be
stopping), and, rushing up to the hunchback, embraced her affectionately.
All this had passed so rapidly, that the companions of the Bacchanal
Queen, still stupefied by the boldness of her perilous leap, knew not how
to account for it; whilst the masks who surrounded Mother Bunch drew back
in surprise, and the latter, absorbed in the delight of embracing her
sister, whose caresses she returned, did not even think of the singular
contrast between them, which was sure to soon excite the astonishment and
hilarity of the crowd.
Cephyse was the first to think of this, and wishing to save her sister at
least one humiliation, she turned towards the carriage, and said: "Rose
Pompon, throw me down my cloak; and, Ninny Moulin, open the door
directly!"
Having received the cloak, the Bacchanal Queen hastily wrapped it round
her sister, before the latter could speak or move. Then, taking her by
the hand, she said to her: "Come! come!"
"I!" cried Mother Bunch, in alarm. "Do not think of it!"
"I must speak with you. I will get a private room, where we shall be
alone. So make haste, dear little sister! Do not resist before all these
people--but come!"
The fear of becoming a public sight decided Mother Bunch, who, confused
moreover with the adventure, trembling and frightened, followed her
sister almost mechanically, and was dragged by her into the carriage, of
which Ninny Moulin had just opened the door. And so, with the cloak of
the Bacchanal Queen covering Mother Bunch's poor garments and deformed
figure, the crowd had nothing to laugh at, and only wondered what this
meeting could mean, while the coaches pursued their way to the eating
house in the Place du Chatelet.
CHAPTER II.
THE CONTRAST.
Some minutes after the meeting of Mother Bunch with the Bacchanal Queen,
the two sisters were alone together in a small room in the tavern.
"Let me kiss you again," said Cephyse to the young sempstress; "at least
now we are alone, you will not be afraid?"
In the effort of the Bacchanal Queen to clasp Mother Bunch in her arms,
the cloak fell from the form of the latter. At sight of those miserable
garments, which she had hardly had time to observe on the Place du
Chatelet, in the midst of the crowd, Cephyse clasped her hands, and could
not repress an exclamation of painful surprise. Then, approaching her
sister, that she might contemplate her more closely, she took her thin,
icy palms between her own plump hands, and examined for some minutes,
with increasing grief, the suffering, pale, unhappy creature, ground down
by watching and privations, and half-clothed in a poor, patched cotton
gown.
"Oh, sister! to see you thus!" Unable to articulate another word, the
Bacchanal Queen threw herself on the other's neck, and burst into tears.
Then, in the midst of her sobs, she added: "Pardon! pardon!"
"What is the matter, my dear Cephyse?" said the young sewing-girl, deeply
moved, and gently disengaging herself from the embrace of her sister.
"Why do you ask my pardon?"
"Why?" resumed Cephyse, raising her countenance, bathed in tears, and
purple with shame; "is it not shameful of me to be dressed in all this
frippery, and throwing away so much money in follies, while you are thus
miserably clad, and in need of everything--perhaps dying of want, for I
have never seen your poor face look so pale and worn."
"Be at ease, dear sister! I am not ill. I was up rather late last night,
and that makes me a little pale--but pray do not cry--it grieves me."
The Bacchanal Queen had but just arrived, radiant in the midst of the
intoxicated crowd, and yet it was Mother Bunch who was now employed in
consoling her!
An incident occurred, which made the contrast still more striking. Joyous
cries were heard suddenly in the next apartment, and these words were
repeated with enthusiasm: "Long live the Bacchanal Queen!"
Mother Bunch trembled, and her eyes filled with tears, as she saw her
sister with her face buried in her hands, as if overwhelmed with shame.
"Cephyse," she said, "I entreat you not to grieve so. You will make me
regret the delight of this meeting, which is indeed happiness to me! It
is so long since I saw you! But tell me--what ails you?"
"You despise me perhaps--you are right," said the Bacchanal Queen, drying
her tears.
"Despise you? for what?"
"Because I lead the life I do, instead of having the courage to support
misery along with you."
The grief of Cephyse was so heart-breaking, that Mother Bunch, always
good and indulgent, wishing to console her, and raise her a little in her
own estimation, said to her tenderly: "In supporting it bravely for a
whole year, my good Cephyse, you have had more merit and courage than I
should have in bearing with it my whole life."
"Oh, sister! do not say that."
"In simple truth," returned Mother Bunch, "to what temptations is a
creature like me exposed? Do I not naturally seek solitude, even as you
seek a noisy life of pleasure? What wants have I? A very little
suffices."
"But you have not always that little?"
"No--but, weak and sickly as I seem, I can endure some privations better
than you could. Thus hunger produces in me a sort of numbness, which
leaves me very feeble--but for you, robust and full of life, hunger is
fury, is madness. Alas! you must remember how many times I have seen you
suffering from those painful attacks, when work failed us in our wretched
garret, and we could not even earn our four francs a week--so that we had
nothing--absolutely nothing to eat--for our pride prevented us from
applying to the neighbors."
"You have preserved the right to that honest pride."
"And you as well! Did you not struggle as much as a human creature could?
But strength fails at last--I know you well, Cephyse--it was hunger that
conquered you; and the painful necessity of constant labor, which was yet
insufficient to supply our common wants."
"But you could endure those privations--you endure them still."
"Can you compare me with yourself? Look," said Mother Bunch, taking her
sister by the hand, and leading her to a mirror placed above a couch,
"look!--Dost think that God made you so beautiful, endowed you with such
quick and ardent blood, with so joyous, animated, grasping a nature and
with such taste and fondness for pleasure, that your youth might be spent
in a freezing garret, hid from the sun, nailed constantly to your chair,
clad almost in rags, and working without rest and without hope? No! for
He has given us other wants than those of eating and drinking. Even in
our humble condition, does not beauty require some little ornament? Does
not youth require some movement, pleasure, gayety? Do not all ages call
for relaxation and rest? Had you gained sufficient wages to satisfy
hunger, to have a day or so's amusement in the week, after working every
other day for twelve or fifteen hours, and to procure the neat and modest
dress which so charming a face might naturally claim--you would never
have asked for more, I am sure of it--you have told me as much a hundred
times. You have yielded, therefore, to an irresistible necessity, because
your wants are greater than mine."
"It is true," replied the Bacchanal Queen, with a pensive air; "if I
could but have gained eighteenpence a day, my life would have been quite
different; for, in the beginning, sister, I felt cruelly humiliated to
live at a man's expense."
"Yes, yes--it was inevitable, my dear Cephyse; I must pity, but cannot
blame you. You did not choose your destiny; but, like me, you have
submitted to it."
"Poor sister!" said Cephyse, embracing the speaker tenderly; "you can
encourage and console me in the midst of your own misfortunes, when I
ought to be pitying you."
"Be satisfied!" said Mother Bunch; "God is just and good. If He has
denied me many advantages, He has given me my joys, as you have yours."
"Joys?"
"Yes, and great ones--without which life would be too burdensome, and I
should not have the courage to go through with it."
"I understand you," said Cephyse, with emotion; "you still know how to
devote yourself for others, and that lightens your own sorrows."
"I do what I can, but, alas! it is very little; yet when I succeed,"
added Mother Bunch, with a faint smile, "I am as proud and happy as a
poor little ant, who, after a great deal of trouble, has brought a big
straw to the common nest. But do not let us talk any more of me."
"Yes, but I must, even at the risk of making you angry," resumed the
Bacchanal Queen, timidly; "I have something to propose to you which you
once before refused. Jacques Rennepont has still, I think, some money
left--we are spending it in follies--now and then giving a little to poor
people we may happen to meet--I beg of you, let me come to your
assistance--I see in your poor face, you cannot conceal it from me, that
you are wearing yourself out with toil."
"Thanks, my dear Cephyse, I know your good heart; but I am not in want of
anything. The little I gain is sufficient for me."
"You refuse me," said the Bacchanal Queen, sadly, "because you know that
my claim to this money is not honorable--be it so--I respect your
scruples. But you will not refuse a service from Jacques; he has been a
workman, like ourselves, and comrades should help each other. Accept it I
beseech you, or I shall think you despise me."
"And I shall think you despise me, if you insist any more upon it, my
dear Cephyse," said Mother Bunch, in a tone at once so mild and firm that
the Bacchanal Queen saw that all persuasion would be in vain. She hung
her head sorrowfully, and a tear again trickled down her cheek.
"My refusal grieves you," said the other, taking her hand; "I am truly
sorry--but reflect--and you will understand me."
"You are right," said the Bacchanal Queen, bitterly, after a moment's
silence; "you cannot accept assistance from my lover--it was an insult to
propose it to you. There are positions in life so humiliating, that they
soil even the good one wishes to do."
"Cephyse, I did not mean to hurt you--you know it well."
"Oh! believe me," replied the Bacchanal Queen, "gay and giddy as I am, I
have sometimes moments of reflection, even in the midst of my maddest
joy. Happily, such moments are rare."
"And what do you think of, then?"
"Why, that the life I lead is hardly the thing; then resolve to ask
Jacques for a small sum of money, just enough to subsist on for a year,
and form the plan of joining you, and gradually getting to work again."
"The idea is a good one; why not act upon it?"
"Because, when about to execute this project, I examined myself
sincerely, and my courage failed. I feel that I could never resume the
habit of labor, and renounce this mode of life, sometimes rich, as to
day, sometimes precarious,--but at least free and full of leisure, joyous
and without care, and at worst a thousand times preferable to living upon
four francs a week. Not that interest has guided me. Many times have I
refused to exchange a lover, who had little or nothing, for a rich man,
that I did not like. Nor have I ever asked anything for myself. Jacques
has spent perhaps ten thousand francs the last three or four months, yet
we only occupy two half-furnished rooms, because we always live out of
doors, like the birds: fortunately, when I first loved him, he had
nothing at all, and I had just sold some jewels that had been given me,
for a hundred francs, and put this sum in the lottery. As mad people and
fools are always lucky, I gained a prize of four thousand francs. Jacques
was as gay, and light-headed, and full of fun as myself, so we said: 'We
love each other very much, and, as long as this money lasts, we will keep
up the racket; when we have no more, one of two things will
happen--either we shall be tired of one another, and so part--or else we
shall love each other still, and then, to remain together, we shall try
and get work again; and, if we cannot do so, and yet will not part--a
bushel of charcoal will do our business!'"
"Good heaven!" cried Mother Bunch, turning pale.
"Be satisfied! we have not come to that. We had still something left,
when a kind of agent, who had paid court to me, but who was so ugly that
I could not bear him for all his riches, knowing that I was living with
Jacques asked me to--But why should I trouble you with all these details?
In one word, he lent Jacques money, on some sort of a doubtful claim he
had, as was thought, to inherit some property. It is with this money that
we are amusing ourselves--as long as its lasts."
"But, my dear Cephyse, instead of spending this money so foolishly, why
not put it out to interest, and marry Jacques, since you love him?"
"Oh! in the first place," replied the Bacchanal Queen, laughing, as her
gay and thoughtless character resumed its ascendancy, "to put money out
to interest gives one no pleasure. All the amusement one has is to look
at a little bit of paper, which one gets in exchange for the nice little
pieces of gold, with which one can purchase a thousand pleasures. As for
marrying, I certainly like Jacques better than I ever liked any one; but
it seems to me, that, if we were married, all our happiness would
end--for while he is only my lover, he cannot reproach me with what has
passed--but, as my husband, he would be stare to upbraid me, sooner or
later, and if my conduct deserves blame, I prefer giving it to myself,
because I shall do it more tenderly."
"Mad girl that you are! But this money will not last forever. What is to
be done next?"
"Afterwards!--Oh! that's all in the moon. To-morrow seems to me as if it
would not come for a hundred years. If we were always saying: 'We must
die one day or the other'--would life be worth having?"
The conversation between Cephyse and her sister was here again
interrupted by a terrible uproar, above which sounded the sharp, shrill
noise of Ninny Moulin's rattle. To this tumult succeeded a chorus of
barbarous cries, in the midst of which were distinguishable these words,
which shook the very windows: "The Queen! the Bacchanal Queen!"
Mother Bunch started at this sudden noise.
"It is only my court, who are getting impatient," said Cephyse--and this
time she could laugh.
"Heavens!" cried the sewing-girl, in alarm; "if they were to come here in
search of you?"
"No, no--never fear."
"But listen! do you not hear those steps? they are coming along the
passage--they are approaching. Pray, sister, let me go out alone, without
being seen by all these people."
That moment the door was opened, and Cephyse, ran towards it. She saw in
the passage a deputation headed by Ninny Moulin, who was armed with his
formidable rattle, and followed by Rose-Pompon and Sleepinbuff.
"The Bacchanal Queen! or I poison myself with a glass of water;" cried
Ninny Moulin.
"The Bacchanal Queen! or I publish my banns of marriage with Ninny
Moulin!" cried little Rose-Pompon, with a determined air.
"The Bacchanal Queen! or the court will rise in arms, and carry her off
by force!" said another voice.
"Yes, yes--let us carry her off!" repeated a formidable chorus.
"Jacques, enter alone!" said the Bacchanal Queen, notwithstanding these
pressing summonses; then, addressing her court in a majestic tone, she
added: "In ten minutes, I shall be at your service--and then for a--of a
time!"
"Long live the Bacchanal Queen," cried Dumoulin, shaking his rattle as he
retired, followed by the deputation, whilst Sleepinbuff entered the room
alone.
"Jacques," said Cephyse, "this is my good sister."
"Enchanted to see you," said Jacques, cordially; "the more so as you will
give me some news of my friend Agricola. Since I began to play the rich
man, we have not seen each other, but I like him as much as ever, and
think him a good and worthy fellow. You live in the same house. How is
he?"
"Alas, sir! he and his family have had many misfortunes. He is in
prison."
"In prison!" cried Cephyse.
"Agricola in prison! what for?" said Sleepinbuff.
"For a trifling political offence. We had hoped to get him out on bail."
"Certainly; for five hundred francs it could be done," said Sleepinbuff.
"Unfortunately, we have not been able; the person upon whom we relied--"
The Bacchanal Queen interrupted the speaker by saying to her lover: "Do
you hear, Jacques? Agricola in prison, for want of five hundred francs!"
"To be sure! I hear and understand all about it. No need of your winking.
Poor fellow! he was the support of his mother."
"Alas! yes, sir--and it is the more distressing, as his father has but
just returned from Russia, and his mother--"
"Here," said Sleepinbuff, interrupting, and giving Mother Bunch a purse;
"take this--all the expenses here have been paid beforehand--this is what
remains of my last bag. You will find here some twenty-five or thirty
Napoleons, and I cannot make a better use of them than to serve a comrade
in distress. Give them to Agricola's father; he will take the necessary
steps, and to-morrow Agricola will be at his forge, where I had much
rather he should be than myself."
"Jacques, give me a kiss!" said the Bacchanal Queen.
"Now, and afterwards, and again and again!" said Jacques, joyously
embracing the queen.
Mother Bunch hesitated for a moment; but reflecting that, after all, this
sum of money, which was about to be spent in follies, would restore life
and happiness to the family of Agricola, and that hereafter these very
five hundred francs, when returned to Jacques, might be of the greatest
use to him, she resolved to accept this offer. She took the purse, and
with tearful eyes, said to him: "I will not refuse your kindness M.
Jacques; you are so good and generous, Agricola's father will thus at
least have one consolation, in the midst of heavy sorrows. Thanks! many
thanks!"
"There is no need to thank me; money was made for others as well as
ourselves."
Here, without, the noise recommenced more furiously than ever, and Ninny
Moulin's rattle sent forth the most doleful sounds.
"Cephyse," said Sleepinbuff, "they will break everything to pieces, if
you do not return to them, and I have nothing left to pay for the damage.
Excuse us," added he, laughing, "but you see that royalty has its
duties."
Cephyse deeply moved, extended her arms to Mother Bunch, who threw
herself into them, shedding sweet tears.
"And now," said she, to her sister, "when shall I see you again?"
"Soon--though nothing grieves me more than to see you in want, out of
which I am not allowed to help you."
"You will come, then, to see me? It is a promise?"
"I promise you in her name," said Jacques; "we will pay a visit to you
and your neighbor Agricola."
"Return to the company, Cephyse, and amuse yourself with a light heart,
for M. Jacques has made a whole family happy."
So saying, and after Sleepinbuff had ascertained that she could go down
without being seen by his noisy and joyous companions, Mother Bunch
quietly withdrew, eager to carry one piece of good news at least to
Dagobert; but intending, first of all, to go to the Rue de Babylone, to
the garden-house formerly occupied by Adrienne de Cardoville. We shall
explain hereafter the cause of this determination.
As the girl quitted the eating-house, three men plainly and comfortably
dressed, were watching before it, and talking in a low voice. Soon after,
they were joined by a fourth person, who rapidly descended the stairs of
the tavern.
"Well?" said the three first, with anxiety.
"He is there."
"Are you sure of it?"
"Are there two Sleepers-in-buff on earth?" replied the other. "I have
just seen him; he is togged out like one of the swell mob. They will be
at table for three hours at least."
"Then wait for me, you others. Keep as quiet as possible. I will go and
fetch the captain, and the game is bagged." So saying, one of the three
men walked off quickly, and disappeared in a street leading from the
square.
At this same instant the Bacchanal Queen entered the banqueting-room,
accompanied by Jacques, and was received with the most frenzied
acclamations from all sides.
"Now then," cried Cephyse, with a sort of feverish excitement, as if she
wished to stun herself; "now then, friends--noise and tumult, hurricane
and tempest, thunder and earthquake--as much as you please!" Then,
holding out her glass to Ninny Moulin, she added: "Pour out! pour out!"
"Long live the Queen!" cried they all, with one voice.
CHAPTER III.
THE CAROUSE.
The Bacchanal Queen, having Sleepinbuff and Rose-Pompon opposite her, and
Ninny Moulin on her right hand, presided at the repast, called a
reveille-matin (wake-morning), generously offered by Jacques to his
companions in pleasure.
Both young men and girls seemed to have forgotten the fatigues of a ball,
begun at eleven o'clock in the evening, and finished at six in the
morning; and all these couples, joyous as they were amorous and
indefatigable, laughed, ate, and drank, with youthful and Pantagruelian
ardor, so that, during the first part of the feast, there was less
chatter than clatter of plates and glasses.
The Bacchanal Queen's countenance was less gay, but much more animated
than usual; her flushed cheeks and sparkling eyes announced a feverish
excitement; she wished to drown reflection, cost what it might. Her
conversation with her sister often recurred to her, and she tried to
escape from such sad remembrances.
Jacques regarded Cephyse from time to time with passionate adoration;
for, thanks to the singular conformity of character, mind, and taste
between him and the Bacchanal Queen, their attachment had deeper and
stronger roots than generally belong to ephemeral connections founded
upon pleasure. Cephyse and Jacques were themselves not aware of all the
power of a passion which till now had been surrounded only by joys and
festivities, and not yet been tried by any untoward event.
Little Rose-Pompon, left a widow a few days before by a student, who, in
order to end the carnival in style, had gone into the country to raise
supplies from his family, under one of those fabulous pretences which
tradition carefully preserves in colleges of law and medicine--Rose
Pompon, we repeat, an example of rare fidelity, determined not to
compromise herself, had taken for a chaperon the inoffensive Ninny
Moulin.
This latter, having doffed his helmet, exhibited a bald head, encircled
by a border of black, curling hair, pretty long at the back of the head.
By a remarkable Bacchic phenomenon, in proportion as intoxication gained
upon him, a sort of zone, as purple as his jovial face, crept by degrees
over his brow, till it obscured even the shining whiteness of his crown.
Rose-Pompon, who knew the meaning of this symptom, pointed it out to the
company, and exclaimed with a loud burst of laughter: "Take care, Ninny
Moulin! the tide of the wine is coming in."
"When it rises above his head he will be drowned," added the Bacchanal
Queen.
"Oh, Queen! don't disturb me; I am meditating, answered Dumoulin, who was
getting tipsy. He held in his hand, in the fashion of an antique goblet,
a punch-bowl filled with wine, for he despised the ordinary glasses,
because of their small size.
"Meditating," echoed Rose-Pompon, "Ninny Moulin is meditating. Be
attentive!"
"He is meditating; he must be ill then!"
"What is he meditating? an illegal dance?"
"A forbidden Anacreontic attitude?"
"Yes, I am meditating," returned Dumoulin, gravely; "I am meditating upon
wine, generally and in particular--wine, of which the immortal
Bossuet"--Dumoulin had the very bad habit of quoting Bossuet when he was
drunk--"of which the immortal Bossuet says (and he was a judge of good
liquor): 'In wine is courage, strength joy, and spiritual fervor'--when
one has any brains," added Ninny Moulin, by way of parenthesis.
"Oh, my! how I adore your Bossuet!" said Rose-Pompon.
"As for my particular meditation, it concerns the question, whether the
wine at the marriage of Cana was red or white. Sometimes I incline to one
side, sometimes to the other--and sometimes to both at once."
"That is going to the bottom of the question," said Sleepinbuff.
"And, above all, to the bottom of the bottles," added the Bacchanal
Queen.
"As your majesty is pleased to observe; and already, by dint of
reflection and research, I have made a great discovery--namely, that, if
the wine at the marriage of Cana was red--"
"It couldn't 'a' been white," said Rose-Pompon, judiciously.
"And if I had arrived at the conviction that it was neither white nor
red?" asked Dumoulin, with a magisterial air.
"That could only be when you had drunk till all was blue," observed
Sleepinbuff.
"The partner of the Queen says well. One may be too athirst for science;
but never mind! From all my studies on this question, to which I have
devoted my life--I shall await the end of my respectable career with the
sense of having emptied tuns with a historical--theological--and
archeological tone!"
It is impossible to describe the jovial grimace and tone with which
Dumoulin pronounced and accentuated these last words, which provoked a
general laugh.
"Archieolopically?" said Rose-Pompon. "What sawnee is that? Has he a
tail? does he live in the water?"
"Never mind," observed the Bacchanal Queen; "these are words of wise men
and conjurers; they are like horsehair bustles--they serve for filling
out--that's all. I like better to drink; so fill the glasses, Ninny
Moulin; some champagne, Rose-Pompon; here's to the health of your
Philemon and his speedy return!"
"And to the success of his plant upon his stupid and stingy family!"
added Rose-Pompon.
The toast was received with unanimous applause.
"With the permission of her majesty and her court," said Dumoulin, "I
propose a toast to the success of a project which greatly interests me,
and has some resemblance to Philemon's jockeying. I fancy that the toast
will bring me luck."
"Let's have it, by all means!"
"Well, then--success to my marriage!" said Dumoulin, rising.
These words provoked an explosion of shouts, applause, and laughter.
Ninny Moulin shouted, applauded, laughed even louder than the rest,
opening wide his enormous mouth, and adding to the stunning noise the
harsh springing of his rattle, which he had taken up from under his
chair.
When the storm had somewhat subsided, the Bacchanal Queen rose and said:
"I drink to the health of the future Madame Ninny Moulin."
"Oh, Queen! your courtesy touches me so sensibly that I must allow you to
read in the depths of my heart the name of my future spouse," exclaimed
Dumoulin. "She is called Madame Honoree-Modeste-Messaline-Angele de la
Sainte-Colombe, widow."
"Bravo! bravo!"
"She is sixty years old, and has more thousands of francs-a-year than she
has hair in her gray moustache or wrinkles on her face; she is so
superbly fat that one of her gowns would serve as a tent for this
honorable company. I hope to present my future spouse to you on Shrove
Tuesday, in the costume of a shepherdess that has just devoured her
flock. Some of them wish to convert her--but I have undertaken to divert
her, which she will like better. You must help me to plunge her headlong
into all sorts of skylarking jollity."
"We will plunge her into anything you please."
"She shall dance like sixty!" said Rose-Pompon, humming a popular tune.
"She will overawe the police."
"We can say to them: 'Respect this lady; your mother will perhaps be as
old some day!'"
Suddenly, the Bacchanal Queen rose; her countenance wore a singular
expression of bitter and sardonic delight. In one hand she held a glass
full to the brim. "I hear the Cholera is approaching in his seven-league
boots," she cried. "I drink luck to the Cholera!" And she emptied the
bumper.
Notwithstanding the general gayety, these words made a gloomy impression;
a sort of electric shudder ran through the assemblage, and nearly every
countenance became suddenly serious.
"Oh, Cephyse!" said Jacques, in a tone of reproach.
"Luck to the Cholera," repeated the Queen, fearlessly. "Let him spare
those who wish to live, and kill together those who dread to part!"
Jacques and Cephyse exchanged a rapid glance, unnoticed by their joyous
companions, and for some time the Bacchanal Queen remained silent and
thoughtful.
"If you put it that way, it is different," cried Rose-Pompon, boldly. "To
the Cholera! may none but good fellows be left on earth!"
In spite of this variation, the impression was still painfully
impressive. Dumoulin, wishing to cut short this gloomy subject,
exclaimed: "Devil take the dead, and long live the living! And, talking
of chaps who both live and live well, I ask you to drink a health most
dear to our joyous queen, the health of our Amphitryon. Unfortunately, I
do not know his respectable name, having only had the advantage of making
his acquaintance this night; he will excuse me, then, if I confine myself
to proposing the health of Sleepinbuff--a name by no means offensive to
my modesty, as Adam never slept in any other manner. I drink to
Sleepinbuff."
"Thanks, old son!" said Jacques, gayly; "were I to forget your name, I
should call you 'Have-a-sip?' and I am sure that you would answer: 'I
will.'"
"I will directly!" said Dumoulin, making the military salute with one
hand, and holding out the bowl with the other.
"As we have drunk together," resumed Sleepinbuff, cordially, "we ought to
know each other thoroughly. I am Jacques Rennepont?"
"Rennepont!" cried Dumoulin, who appeared struck by the name, in spite of
his half-drunkenness; "you are Rennepont?"
"Rennepont in the fullest sense of the word. Does that astonish you?"
"There is a very ancient family of that name--the Counts of Rennepont."
"The deuce there is!" said the other, laughing.
"The Counts of Rennepont are also Dukes of Cardoville," added Dumoulin.
"Now, come, old fellow! do I look as if I belonged to such a family?--I,
a workman out for a spree?"
"You a workman? why, we are getting into the Arabian Nights!" cried
Dumoulin, more and more surprised. "You give us a Belshazzar's banquet,
with accompaniment of carriages and four, and yet are a workman? Only
tell me your trade, and I will join you, leaving the Vine of the Divine
to take care of itself."
"Come, I say! don't think that I am a printer of flimsies, and a
smasher!" replied Jacques, laughing.
"Oh, comrade! no such suspicion--"
"It would be excusable, seeing the rigs I run. But I'll make you easy on
that point. I am spending an inheritance."
"Eating and drinking an uncle, no doubt?" said Dumoulin, benevolently.
"Faith, I don't know."
"What! you don't know whom you are eating and drinking?"
"Why, you see, in the first place, my father was a bone-grubber."
"The devil he was!" said Dumoulin, somewhat out of countenance, though in
general not over-scrupulous in the choice of his bottle-companions: but,
after the first surprise, he resumed, with the most charming amenity:
"There are some rag-pickers very high by scent--I mean descent!"
"To be sure! you may think to laugh at me," said Jacques, "but you are
right in this respect, for my father was a man of very great merit. He
spoke Greek and Latin like a scholar, and often told me that he had not
his equal in mathematics; besides, he had travelled a good deal."
"Well, then," resumed Dumoulin, whom surprise had partly sobered, "you
may belong to the family of the Counts of Rennepont, after all."
"In which case," said Rose-Pompon, laughing, "your father was not a
gutter-snipe by trade, but only for the honor of the thing."
"No, no--worse luck! it was to earn his living," replied Jacques; "but,
in his youth, he had been well off. By what appeared, or rather by what
did not appear, he had applied to some rich relation, and the rich
relation had said to him: 'Much obliged! try the work'us.' Then he wished
to make use of his Greek, and Latin, and mathematics. Impossible to do
anything--Paris, it seems, being choke-full of learned men--so my father
had to look for his bread at the end of a hooked stick, and there, too,
he must have found it, for I ate of it during two years, when I came to
live with him after the death of an aunt, with whom I had been staying in
the country."
"Your respectable father must have been a sort of philosopher," said
Dumoulin; "but, unless he found an inheritance in a dustbin, I don't see
how you came into your property."
"Wait for the end of the song. At twelve years of age I was an apprentice
at the factory of M. Tripeaud; two years afterwards, my father died of an
accident, leaving me the furniture of our garret--a mattress, a chair,
and a table--and, moreover, in an old Eau de Cologne box, some papers
(written, it seems, in English), and a bronze medal, worth about ten
sous, chain and all. He had never spoken to me of these papers, so, not
knowing if they were good for anything, I left them at the bottom of an
old trunk, instead of burning them--which was well for me, since it is
upon these papers that I have had money advanced."
"What a godsend!" said Dumoulin. "But somebody must have known that you
had them?"
"Yes; one of those people that are always looking out for old debts came
to Cephyse, who told me all about it; and, after he had read the papers,
he said that the affair was doubtful, but that he would lend me ten
thousand francs on it, if I liked. Ten thousand francs was a large sum,
so I snapped him up!"
"But you must have supposed that these old papers were of great value."
"Faith, no! since my father, who ought to have known their value, had
never realized on them--and then, you see, ten thousand francs in good,
bright coin, falling as it were from the clouds, are not to be sneezed
at--so I took them--only the man made me do a bit of stiff as guarantee,
or something of that kind."
"Did you sign it?"
"Of course--what did I care about it? The man told me it was only a
matter of form. He spoke the truth, for the bill fell due a fortnight
ago, and I have heard nothing of it. I have still about a thousand francs
in his hands, for I have taken him for my banker. And that's the way, old
pal, that I'm able to flourish and be jolly all day long, as pleased as
Punch to have left my old grinder of a master, M. Tripeaud."
As he pronounced this name, the joyous countenance of Jacques became
suddenly overcast. Cephyse, no longer under the influence of the painful
impression she had felt for a moment, looked uneasily at Jacques, for she
knew the irritation which the name of M. Tripeaud produced within him.
"M. Tripeaud," resumed Sleepinbuff, "is one that would make the good bad,
and the bad worse. They say that a good rider makes a good horse; they
ought to say that a good master makes a good workman. Zounds! when I
think of that fellow!" cried Sleepinbuff, striking his hand violently on
the table.
"Come, Jacques--think of something else!" said the Bacchanal Queen. "Make
him laugh, Rose-Pompon."
"I am not in a humor to laugh," replied Jacques, abruptly, for he was
getting excited from the effects of the wine; "it is more than I can bear
to think of that man. It exasperates me! it drives me mad! You should
have heard him saying: 'Beggarly workmen! rascally workmen! they grumble
that they have no food in their bellies; well, then, we'll give them
bayonets to stop their hunger.'[11] And there's the children in his
factory--you should see them, poor little creatures!--working as long as
the men--wasting away, and dying by the dozen--what odds? as soon as they
were dead plenty of others came to take their places--not like horses,
which can only be replaced with money."
"Well, it is clear, that you do not like your old master," said Dumoulin,
more and more surprised at his Amphitryon's gloomy and thoughtful air,
and, regretting that the conversation had taken this serious turn, he
whispered a few words in the ear of the Bacchanal Queen, who answered by
a sign of intelligence.
"I don't like M. Tripeaud!" exclaimed Jacques. "I hate him--and shall I
tell you why? Because it is as much his fault as mine, that I have become
a good-for-nothing loafer. I don't say it to screen myself; but it is the
truth. When I was 'prenticed to him as a lad, I was all heart and ardor,
and so bent upon work, that I used to take my shirt off to my task,
which, by the way, was the reason that I was first called Sleepinbuff.
Well! I might have toiled myself to death; not one word of encouragement
did I receive. I came first to my work, and was the last to leave off;
what matter? it was not even noticed. One day, I was injured by the
machinery. I was taken to the hospital. When I came out, weak as I was, I
went straight to my work; I was not to be frightened; the others, who
knew their master well, would often say to me: 'What a muff you must be,
little one! What good will you get by working so hard?'--still I went on.
But, one day, a worthy old man, called Father Arsene, who had worked in
the house many years, and was a model of good conduct, was suddenly
turned away, because he was getting too feeble. It was a death-blow to
him; his wife was infirm, and, at his age, he could not get another
place. When the foreman told him he was dismissed, he could not believe
it, and he began to cry for grief. At that moment, M. Tripeaud passes;
Father Arsene begs him with clasped hands to keep him at half-wages.
'What!' says M. Tripeaud, shrugging his shoulders; 'do you think that I
will turn my factory into a house of invalids? You are no longer able to
work--so be off!' 'But I have worked forty years of my life; what is to
become of me?' cried poor Father Arsene. 'That is not my business,'
answered M. Tripeaud; and, addressing his clerk, he added: 'Pay what is
due for the week, and let him cut his stick.' Father Arsene did cut his
stick; that evening, he and his old wife suffocated themselves with
charcoal. Now, you see, I was then a lad; but that story of Father Arsene
taught me, that, however hard you might work, it would only profit your
master, who would not even thank you for it, and leave you to die on the
flags in your old age. So all my fire was damped, and I said to myself:
'What's the use of doing more than I just need? If I gain heaps of gold
for M. Tripeaud, shall I get an atom of it?' Therefore, finding neither
pride nor profit in my work, I took a disgust for it--just did barely
enough to earn my wages--became an idler and a rake--and said to myself:
'When I get too tired of labor, I can always follow the example of Father
Arsene and his wife."'
Whilst Jacques resigned himself to the current of these bitter thoughts,
the other guests, incited by the expressive pantomime of Dumoulin and the
Bacchanal Queen, had tacitly agreed together; and, on a signal from the
Queen, who leaped upon the table, and threw down the bottles and glasses
with her foot, all rose and shouted, with the accompaniment of Ninny
Moulin's rattle "The storm blown Tulip! the quadrille of the Storm-blown
Tulip!"
At these joyous cries, which burst suddenly, like shell, Jacques started;
then gazing with astonishment at his guests, he drew his hand across his
brow, as if to chase away the painful ideas that oppressed him, and
exclaimed: "You are right. Forward the first couple! Let us be merry!"
In a moment, the table, lifted by vigorous arms, was removed to the
extremity of the banqueting-room; the spectators, mounted upon chairs,
benches, and window-ledges, began to sing in chorus the well-known air of
les Etudiants, so as to serve instead of orchestra, and accompany the
quadrille formed by Sleepinbuff, the Queen, Ninny Moulin, and Rose
Pompon.
Dumoulin, having entrusted his rattle to one of the guests, resumed his
extravagant Roman helmet and plume; he had taken off his great-coat at
the commencement of the feast, so that he now appeared in all the
splendor of his costume. His cuirass of bright scales ended in a tunic of
feathers, not unlike those worn by the savages, who form the oxen's
escort on Mardi Gras. Ninny Moulin had a huge paunch and thin legs, so
that the latter moved about at pleasure in the gaping mouths of his large
top boots.
Little Rose-Pompon, with her pinched-up cocked-hat stuck on one side, her
hands in the pockets of her trousers, her bust a little inclined forward,
and undulating from right to left, advanced to meet Ninny-Moulin; the
latter danced, or rather leaped towards her, his left leg bent under him,
his right leg stretched forward, with the toe raised, and the heel
gliding on the floor; moreover, he struck his neck with his left hand,
and by a simultaneous movement, stretched forth his right, as if he would
have thrown dust in the eyes of his opposite partner.
This first figure met with great success, and the applause was
vociferous, though it was only the innocent prelude to the step of the
Storm-blown Tulip--when suddenly the door opened, and one of the waiters,
after looking about for an instant, in search of Sleepinbuff, ran to him,
and whispered some words in his ear.
"Me!" cried Jacques, laughing; "here's a go!"
The waiter added a few more words, when Sleepinbuff's face assumed an
expression of uneasiness, as he answered. "Very well! I come
directly,"--and he made a step towards the door.
"What's the matter, Jacques?" asked the Bacchanal Queen, in some
surprise.
"I'll be back immediately. Some one take my place. Go on with the dance,"
said Sleepinbuff, as he hastily left the room.
"Something, that was not put down in the bill," said Dumoulin; "he will
soon be back."
"That's it," said Cephyse. "Now cavalier suel!" she added, as she took
Jacques's place, and the dance continued.
Ninny Moulin had just taken hold of Rose Pompon with his right hand, and
of the Queen with his left, in order to advance between the two, in which
figure he showed off his buffoonery to the utmost extent, when the door
again opened, and the same waiter, who had called out Jacques, approached
Cephyse with an air of consternation, and whispered in her ear, as he had
before done to Sleepinbuff.
The Bacchanal Queen grew pale, uttered a piercing scream, and rushed out
of the room without a word, leaving her guests in stupefaction.
[11] These atrocious words were actually spoken during the Lyons Riots.
CHAPTER IV.
THE FAREWELL
The Bacchanal Queen, following the waiter, arrived at the bottom of the
staircase. A coach was standing before the door of the house. In it she
saw Sleepinbuff, with one of the men who, two hours before, had been
waiting on the Place du Chatelet.
On the arrival of Cephyse, the man got down, and said to Jacques, as he
drew out his watch: "I give you a quarter of an hour; it is all that I
can do for you, my good fellow; after that we must start. Do not try to
escape, for we'll be watching at the coach doors."
With one spring, Cephyse was in the coach. Too much overcome to speak
before, she now exclaimed, as she took her seat by Jacques, and remarked
the paleness of his countenance: "What is it? What do they want with
you?"
"I am arrested for debt," said Jacques, in a mournful voice.
"You!" exclaimed Cephyse, with a heart-rending sob.
"Yes, for that bill, or guarantee, they made me sign. And yet the man
said it was only a form--the rascal!"
"But you have money in his hands; let him take that on account."
"I have not a copper; he sends me word by the bailiff, that not having
paid the bill, I shall not have the last thousand francs."
"Then let us go to him, and entreat him to leave you at liberty. It was
he who came to propose to lend you this money. I know it well, as he
first addressed himself to me. He will have pity on you."
"Pity?--a money broker pity? No! no!"
"Is there then no hope? none?" cried Cephyse clasping her hands in
anguish. "But there must be something done," she resumed. "He promised
you!"
"You can see how he keeps his promises," answered Jacques, with
bitterness. "I signed, without even knowing what I signed. The bill is
over-due; everything is in order, it would be vain to resist. They have
just explained all that to me."
"But they cannot keep you long in prison. It is impossible."
"Five years, if I do not pay. As I'll never be able to do so, my fate is
certain."
"Oh! what a misfortune! and not to be able to do anything!" said Cephyse,
hiding her face in her hands.
"Listen to me, Cephyse," resumed Jacques, in a voice of mournful emotion;
"since I am here, I have thought only of one thing--what is to become of
you?"
"Never mind me!"
"Not mind you?--art mad? What will you do? The furniture of our two rooms
is not worth two hundred francs. We have squandered our money so
foolishly, that we have not even paid our rent. We owe three quarters,
and we must not therefore count upon the furniture. I leave you without a
coin. At least I shall be fed in prison--but how will you manage to live?
"What is the use of grieving beforehand?"
"I ask you how you will live to-morrow?" cried Jacques.
"I will sell my costume, and some other clothes. I will send you half the
money, and keep the rest. That will last some days."
"And afterwards?--afterwards?"
"Afterwards?--why, then--I don't know--how can I tell you!
Afterwards--I'll look about me."
"Hear me, Cephyse," resumed Jacques, with bitter agony. "It is now that I
first know how mach I love you. My heart is pressed as in a vise at the
thought of leaving you and I shudder to thinly what is to become of you."
Then--drawing his hand across his forehead, Jacques added: "You see we
have been ruined by saying--'To-morrow will never come!'--for to morrow
has come. When I am no longer with you, and you have spent the last penny
of the money gained by the sale of your clothes--unfit for work as you
have become--what will you do next? Must I tell you what you will
do!--you will forget me and--" Then, as if he recoiled from his own
thoughts, Jacques exclaimed, with a burst of rage and despair--"Great
Heaven! if that were to happen, I should dash my brains out against the
stones!"
Cephyse guessed the half-told meaning of Jacques, and throwing her arms
around his neck, she said to him: "I take another lover?--never! I am
like you, for I now first know how much I love you."
"But, my poor Cephyse--how will you live?"
"Well, I shall take courage. I will go back and dwell, with my sister, as
in old times; we will work together, and so earn our bread. I'll never go
out, except to visit you. In a few days your creditor will reflect, that,
as you can't pay him ten thousand francs, he may as well set you free. By
that time I shall have once more acquired the habit of working. You shall
see, you shall see!--and you also will again acquire this habit. We shall
live poor, but content. After all, we have had plenty of amusement for
six month, while so many others have never known pleasure all their
lives. And believe me, my dear Jacques, when I say to you--I shall profit
by this lesson. If you love me, do not feel the least uneasiness; I tell
you, that I would rather die a hundred times, than have another lover."
"Kiss me," said Jacques, with eyes full of tears. "I believe you--yes, I
believe you--and you give me back my courage, both for now and hereafter.
You are right; we must try and get to work again, or else nothing remains
but Father Arsene's bushel of charcoal; for, my girl," added Jacques, in
a low and trembling voice, "I have been like a drunken man these six
months, and now I am getting sober, and see whither we are going. Our
means once exhausted, I might perhaps have become a robber, and you--"
"Oh, Jacques! don't talk so--it is frightful," interrupted Cephyse; "I
swear to you that I will return to my sister--that I will work--that I
will have courage!"
Thus saying, the Bacchanal Queen was very sincere; she fully intended to
keep her word, for her heart was not yet completely corrupted. Misery and
want had been with her, as with so many others, the cause and the excuse
of her worst errors. Until now, she had at least followed the instincts
of her heart, without regard to any base or venal motive. The cruel
position in which she beheld Jacques had so far exalted her love, that
she believed herself capable of resuming, along with Mother Bunch, that
life of sterile and incessant toil, full of painful sacrifices and
privations, which once had been impossible for her to bear, and which the
habits of a life of leisure and dissipation would now render still more
difficult.
Still, the assurances which she had just given Jacques calmed his grief
and anxiety a little; he had sense and feeling enough to perceive that
the fatal track which he had hitherto so blindly followed was leading
both him and Cephyse directly to infamy.
One of the bailiffs, having knocked at the coach-door, said to Jacques:
"My lad, you have only five minutes left--so make haste."
"So, courage, my girl--courage!" said Jacques.
"I will; you may rely upon me."
"Are you going upstairs again?"
"No--oh no!" said Cephyse. "I have now a horror of this festivity."
"Everything is paid for, and the waiter will tell them not to expect us
back. They will be much astonished," continued Jacques, "but it's all the
same now."
"If you could only go with me to our lodging," said Cephyse, "this man
would perhaps permit it, so as not to enter Sainte-Pelagie in that
dress."
"Oh! he will not forbid you to accompany me; but, as he will be with us
in the coach, we shall not be able to talk freely in his presence.
Therefore, let me speak reason to you for the first time in my life.
Remember what I say, my dear Cephyse--and the counsel will apply to me as
well as to yourself," continued Jacques, in a grave and feeling
tone--"resume from to-day the habit of labor. It may be painful,
unprofitable--never mind--do not hesitate, for too soon will the
influence of this lesson be forgotten. By-and-bye it will be too late,
and then you will end like so many unfortunate creatures--"
"I understand," said Cephyse, blushing; "but I will rather die than lead
such a life."
"And there you will do well--for in that case," added Jacques, in a deep
and hollow voice, "I will myself show you how to die."
"I count upon you, Jacques," answered Cephyse, embracing her lover with
excited feeling; then she added, sorrowfully: "It was a kind of
presentiment, when just now I felt so sad, without knowing why, in the
midst of all our gayety--and drank to the Cholera, so that we might die
together."
"Well! perhaps the Cholera will come," resumed Jacques, with a gloomy
air; "that would save us the charcoal, which we may not even be able to
buy."
"I can only tell you one thing, Jacques, that to live and die together,
you will always find me ready."
"Come, dry your eyes," said he, with profound emotion. "Do not let us
play the children before these men."
Some minutes after, the coach took the direction to Jacques's lodging,
where he was to change his clothes, before proceeding to the debtors'
prison.
Let us repeat, with regard to the hunchback's sister--for there are
things which cannot be too often repeated--that one of the most fatal
consequences of the Inorganization of Labor is the Insufficiency of
Wages.
The insufficiency of wages forces inevitably the greater number of young
girls, thus badly paid, to seek their means of subsistence in connections
which deprave them.
Sometimes they receive a small allowance from their lovers, which, joined
to the produce of their labor, enables them to live. Sometimes like the
sempstress's sister, they throw aside their work altogether, and take up
their abode with the man of their choice, should he be able to support
the expense. It is during this season of pleasure and idleness that the
incurable leprosy of sloth takes lasting possession of these unfortunate
creatures.
This is the first phase of degradation that the guilty carelessness of
Society imposes on an immense number of workwomen, born with instincts of
modesty, and honesty, and uprightness.
After a certain time they are deserted by their seducers--perhaps when
they are mothers. Or, it may be, that foolish extravagance consigns the
imprudent lover to prison, and the young girl finds herself alone,
abandoned, without the means of subsistence.
Those who have still preserved courage and energy go back to their
work--but the examples are very rare. The others, impelled by misery, and
by habits of indolence, fall into the lowest depths.
And yet we must pity, rather than blame them, for the first and virtual
cause of their fall has been the insufficient remuneration of labor and
sudden reduction of pay.
Another deplorable consequence of this inorganization is the disgust
which workmen feel for their employment, in addition to the insufficiency
of their wages. And this is quite conceivable, for nothing is done to
render their labor attractive, either by variety of occupations, or by
honorary rewards, or by proper care, or by remuneration proportionate to
the benefits which their toil provides, or by the hope of rest after long
years of industry. No--the country thinks not, cares not, either for
their wants or their rights.
And yet, to take only one example, machinists and workers in foundries,
exposed to boiler explosions, and the contact of formidable engines, run
every day greater dangers than soldiers in time of war, display rare
practical sagacity, and render to industry--and, consequently, to their
country--the most incontestable service, during a long and honorable
career, if they do not perish by the bursting of a boiler, or have not
their limbs crushed by the iron teeth of a machine.
In this last case, does the workman receive a recompense equal to that
which awaits the soldier's praiseworthy, but sterile courage--a place in
an asylum for invalids? No.
What does the country care about it? And if the master should happen to
be ungrateful, the mutilated workman, incapable of further service, may
die of want in some corner.
Finally, in our pompous festivals of commerce, do we ever assemble any of
the skillful workmen who alone have woven those admirable stuffs, forged
and damascened those shining weapons, chiselled those goblets of gold and
silver, carved the wood and ivory of that costly furniture, and set those
dazzling jewels with such exquisite art? No.
In the obscurity of their garrets, in the midst of a miserable and
starving family, hardly able to subsist on their scanty wages, these
workmen have contributed, at least, one half to bestow those wonders upon
their country, which make its wealth, its glory, and its pride.
A minister of commerce, who had the least intelligence of his high
functions and duties, would require of every factory that exhibits on
these occasions, the selection by vote of a certain number of candidates,
amongst whom the manufacturer would point out the one that appeared most
worthy to represent the working classes in these great industrial
solemnities.
Would it not be a noble and encouraging example to see the master propose
for public recompense and distinction the workman, deputed by his peers,
as amongst the most honest, laborious, and intelligent of his profession?
Then one most grievous injustice would disappear, and the virtues of the
workman would be stimulated by a generous and noble ambition--he would
have an interest in doing well.
Doubtless, the manufacturer himself, because of the intelligence he
displays, the capital he risks, the establishment he founds, and the good
he sometimes does, has a legitimate right to the prizes bestowed upon
him. But why is the workman to be rigorously excluded from these rewards,
which have so powerful an influence upon the people? Are generals and
officers the only ones that receive rewards in the army? And when we have
remunerated the captains of this great and powerful army of industry, why
should we neglect the privates?
Why for them is there no sign of public gratitude? no kind or consoling
word from august lips? Why do we not see in France, a single workman
wearing a medal as a reward for his courageous industry, his long and
laborious career? The token and the little pension attached to it, would
be to him a double recompense, justly deserved. But, no! for humble labor
that sustains the State, there is only forgetfulness, injustice,
indifference, and disdain!
By this neglect of the public, often aggravated by individual selfishness
and ingratitude, our workmen are placed in a deplorable situation.
Some of them, notwithstanding their incessant toil, lead a life of
privations, and die before their time cursing the social system that
rides over them. Others find a temporary oblivion of their ills in
destructive intoxication. Others again--in great number--having no
interest, no advantage, no moral or physical inducement to do more or
better, confine themselves strictly to just that amount of labor which
will suffice to earn their wages. Nothing attaches them to their work,
because nothing elevates, honors, glorifies it in their eyes. They have
no defence against the reductions of indolence; and if, by some chance,
they find means of living awhile in repose, they give way by degrees to
habits of laziness and debauchery, and sometimes the worst passions soil
forever natures originally willing, healthy and honest--and all for want
of that protecting and equitable superintendence which should have
sustained, encouraged, and recompensed their first worthy and laborious
tendencies.
We now follow Mother Bunch, who after seeking for work from the person
that usually employed her, went to the Rue de Babylone, to the lodge
lately occupied by Adrienne de Cardoville.
CHAPTER V.
FLORINE.
While the Bacchanal Queen and Sleepinbuff terminated so sadly the most
joyous portion of their existence, the sempstress arrived at the door of
the summer-house in the Rue de Babylone.
Before ringing she dried her tears; a new grief weighed upon her spirits.
On quitting the tavern, she had gone to the house of the person who
usually found her in work; but she was told that she could not have any
because it could be done a third more cheaply by women in prison. Mother
Bunch, rather than lose her last resource, offered to take it at the
third less; but the linen had been already sent out; and the girl could
not hope for employment for a fortnight to come, even if submitting to
this reduction of wages. One may conceive the anguish of the poor
creature; the prospect before her was to die of hunger, if she would not
beg or steal. As for her visit to the lodge in the Rue de Babylone, it
will be explained presently.
She rang the bell timidly; a few minutes after, Florine opened the door
to her. The waiting-maid was no longer adorned after the charming taste
of Adrienne; on the contrary, she was dressed with an affectation of
austere simplicity. She wore a high-necked dress of a dark color, made
full enough to conceal the light elegance of her figure. Her bands of
jet-black hair were hardly visible beneath the flat border of a starched
white cap, very much resembling the head-dress of a nun. Yet, in spite of
this unornamental costume, Florine's pale countenance was still admirably
beautiful.
We have said that, placed by former misconduct at the mercy of Rodin and
M. d'Aigrigny, Florine had served them as a spy upon her mistress,
notwithstanding the marks of kindness and confidence she had received
from her. Yet Florine was not entirely corrupted; and she often suffered
painful, but vain, remorse at the thought of the infamous part she was
thus obliged to perform.
At the sight of Mother Bunch, whom she recognized--for she had told her,
the day before, of Agricola's arrest and Mdlle. de Cardoville's
madness--Florine recoiled a step, so much was she moved with pity at the
appearance of the young sempstress. In fact, the idea of being thrown out
of work, in the midst of so many other painful circumstances, had made a
terrible impression upon the young workwoman, the traces of recent tears
furrowed her cheeks--without her knowing it, her features expressed the
deepest despair--and she appeared so exhausted, so weak, so overcome,
that Florine offered her arm to support her, and said to her kindly:
"Pray walk in and rest yourself; you are very pale, and seem to be ill
and fatigued."
So saying, Florine led her into a small room; with fireplace and carpet,
and made her sit down in a tapestried armchair by the side of a good
fire. Georgette and Hebe had been dismissed, and Florine was left alone
in care of the house.
When her guest was seated, Florine said to her with an air of interest:
"Will you not take anything? A little orange flower-water and sugar,
warm."
"I thank you, mademoiselle," said Mother Bunch, with emotion, so easily
was her gratitude excited by the least mark of kindness; she felt, too, a
pleasing surprise, that her poor garments had not been the cause of
repugnance or disdain on the part of Florine.
"I thank you, mademoiselle," said she, "but I only require a little rest,
for I come from a great distance. If you will permit me--"
"Pray rest yourself as long as you like, mademoiselle; I am alone in this
pavilion since the departure of my poor mistress,"--here Florine blushed
and sighed;--"so, pray make yourself quite at home. Draw near the
fire--you wilt be more comfortable--and, gracious! how wet your feet
are!--place them upon this stool."
The cordial reception given by Florine, her handsome face and agreeable
manners, which were not those of an ordinary waiting-maid, forcibly
struck Mother Bunch, who, notwithstanding her humble condition, was
peculiarly susceptible to the influence of everything graceful and
delicate. Yielding, therefore, to these attractions, the young
sempstress, generally so timid and sensitive, felt herself almost at her
ease with Florine.
"How obliging you are, mademoiselle!" said she in a grateful tone. "I am
quite confused with your kindness."
"I wish I could do you some greater service than offer you a place at the
fire, mademoiselle. Your appearance is so good and interesting."
"Oh, mademoiselle!" said the other, with simplicity, almost in spite of
herself; "it does one so much good to sit by a warm fire!" Then, fearing,
in her extreme delicacy, that she might be thought capable of abusing the
hospitality of her entertainer, by unreasonably prolonging her visit, she
added: "the motive that has brought me here is this. Yesterday, you
informed me that a young workman, named Agricola Baudoin, had been
arrested in this house."
"Alas! yes, mademoiselle. At the moment, too, when my poor mistress was
about to render him assistance."
"I am Agricola's adopted sister," resumed Mother Bunch, with a slight
blush; "he wrote to me yesterday evening from prison. He begged me to
tell his father to come here as soon as possible, in order to inform
Mdlle. de Cardoville that he, Agricola, had important matters to
communicate to her, or to any person that she might send; but that he
could not venture to mention them in a letter, as he did not know if the
correspondence of prisoners might not be read by the governor of the
prison."
"What!" said Florine, with surprise; "to my mistress, M. Agricola has
something of importance to communicate?"
"Yes, mademoiselle; for, up to this time, Agricola is ignorant of the
great calamity that has befallen Mdlle. de Cardoville."
"True; the attack was indeed so sudden," said Florine, casting down her
eyes, "that no one could have foreseen it."
"It must have been so," answered Mother Bunch; "for, when Agricola saw
Mdlle. de Cardoville for the first time, he returned home, struck with
her grace, and delicacy, and goodness."
"As were all who approached my mistress," said Florine, sorrowfully.
"This morning," resumed the sewing-girl, "when, according to Agricola's
instructions, I wished to speak to his father on the subject, I found him
already gone out, for he also is a prey to great anxieties; but my
adopted brother's letter appeared to me so pressing, and to involve
something of such consequence to Mdlle. de Cardoville, who had shown
herself so generous towards him, that I came here immediately."
"Unfortunately, as you already know, my mistress is no longer here."
"But is there no member of her family to whom, if I could not speak
myself, I might at least send word by you, that Agricola has something to
communicate of importance to this young lady?"
"It is strange!" said Florine, reflecting, and without replying. Then,
turning towards the sempstress, she added: "You are quite ignorant of the
nature of these revelations?"
"Completely so, mademoiselle; but I know Agricola. He is all honor and
truth, and you may believe whatever he affirms. Besides, he would have no
interest--"
"Good gracious!" interrupted Florine, suddenly, as if struck with a
sadden light; "I have just remembered something. When he was arrested in
a hiding-place where my mistress had concealed him, I happened to be
close at hand, and M. Agricola said to me, in a quick whisper: 'Tell your
generous mistress that her goodness to me will not go unrewarded, and
that my stay in that hiding-place may not be useless to her.' That was
all he could say to me, for they hurried him off instantly. I confess
that I saw in those words only the expression of his gratitude, and his
hope of proving it one day to my mistress; but now that I connect them
with the letter he has written you--" said Florine, reflecting.
"Indeed!" remarked Mother Bunch, "there is certainly some connection
between his hiding-place here and the important secrets which he wishes
to communicate to your mistress, or one of her family."
"The hiding-place had neither been inhabited nor visited for some time,"
said Florine, with a thoughtful air; "M. Agricola may have found therein
something of interest to my mistress."
"If his letter had not appeared to me so pressing," resumed the other, "I
should not have come hither; but have left him to do so himself, on his
release from prison, which now, thanks to the generosity of one of his
old fellow-workmen, cannot be very distant. But, not knowing if bail
would be accepted to-day, I have wished faithfully to perform his
instructions. The generous kindness of your mistress made it my first
duty."
Like all persons whose better instincts are still roused from time to
time, Florine felt a sort of consolation in doing good whenever she could
with impunity--that is to say, without exposing herself to the inexorable
resentments of those on whom she depended. Thanks to Mother Bunch, she
might now have an opportunity of rendering a great service to her
mistress. She knew enough of the Princess de Saint-Dizier's hatred of her
niece, to feel certain that Agricola's communication could not, from its
very importance, be made with safety to any but Mdlle. de Cardoville
herself. She therefore said very gravely: "Listen to me, mademoiselle! I
will give you a piece of advice which will, I think, be useful to my poor
mistress--but which would be very fatal to me if you did not attend to my
recommendations."
"How so, mademoiselle?" said the hunchback, looking at Florine with
extreme surprise.
"For the sake of my mistress, M. Agricola must confide to no one, except
herself, the important things he has to communicate."
"But, if he cannot see Mdlle. Adrienne, may he not address himself to
some of her family?"
"It is from her family, above all, that he must conceal whatever he
knows. Mdlle. Adrienne may recover, and then M. Agricola can speak to
her. But should she never get well again, tell your adopted brother that
it is better for him to keep his secret than to place it (which would
infallibly happen) at the disposal of the enemies of my mistress."
"I understand you, mademoiselle," said Mother Bunch, sadly. "The family
of your generous mistress do not love her, and perhaps persecute her?"
"I cannot tell you more on this subject now; and, as regards myself, let
me conjure you to obtain M. Agricola's promise that he will not mention
to any one in the world the step you have taken, or the advice I have
given you. The happiness--no, not the happiness," resumed Florine
bitterly, as if that were a lost hope, "not the happiness--but the peace
of my life depends upon your discretion."
"Oh! be satisfied!" said the sewing-girl, both affected and amazed by the
sorrowful expression of Florine's countenance; "I will not be ungrateful.
No one in the world but Agricola shall know that I have seen you."
"Thank you--thank you, mademoiselle," cried Florine, with emotion.
"Do you thank me?" said the other, astonished to see the large tears roll
down her cheeks.
"Yes! I am indebted to you for a moment of pure, unmixed happiness; for I
have perhaps rendered a service to my dear mistress, without risking the
increase of the troubles that already overwhelm me."
"You are not happy, then?"
"That astonishes you; but, believe me, whatever may be, your fate, I
would gladly change with you."
"Alas, mademoiselle!" said the sempstress: "you appear to have too good a
heart, for me to let you entertain such a wish--particularly now."
"What do you mean?"
"I hope sincerely, mademoiselle," proceeded Mother Bunch, with deep
sadness, "that you may never know what it is to want work, when labor is
your only resource."
"Are you reduced to that extremity?" cried Florine, looking anxiously at
the young sempstress, who hung her head, and made no answer. She
reproached herself, in her excessive delicacy, with having made a
communication which resembled a complaint, though it had only been wrung
from her by the thought of her dreadful situation.
"If it is so," went on Florine, "I pity you with all my heart; and yet I
know not, if my misfortunes are not still greater than yours."
Then, after a moment's reflection, Florine exclaimed, suddenly: "But let
me see! If you are really in that position, I think I can procure you
some work."
"Is it possible, mademoiselle?" cried Mother Bunch. "I should never have
dared to ask you such a service; but your generous offer commands my
confidence, and may save me from destruction. I will confess to you,
that, only this morning, I was thrown out of an employment which enabled
me to earn four francs a week."
"Four francs a week!" exclaimed Florine, hardly able to believe what she
heard.
"It was little, doubtless," replied the other; "but enough for me.
Unfortunately, the person who employed me, has found out where it can be
done still cheaper."
"Four francs a week!" repeated Florine, deeply touched by so much misery
and resignation. "Well! I think I can introduce you to persons, who will
secure you wages of at least two francs a day."
"I could earn two francs a day? Is it possible?"
"Yes, there is no doubt of it; only, you will have to go out by the day,
unless you chose to take a pace as servant."
"In my position," said Mother Bunch, with a mixture of timidity and
pride, "one has no right, I know, to be overnice; yet I should prefer to
go out by the day, and still more to remain at home, if possible, even
though I were to gain less."
"To go out is unfortunately an indispensable condition," said Florine.
"Then I must renounce this hope," answered Mother Bunch, timidly; "not
that I refuse to go out to work--but those who do so, are expected to be
decently clad--and I confess without shame, because there is no disgrace
in honest poverty, that I have no better clothes than these."
"If that be all," said Florine, hastily, "they will find you the means of
dressing yourself properly."
Mother Bunch looked at Florine with increasing surprise. These offers
were so much above what she could have hoped, and what indeed was
generally earned by needlewomen, that she could hardly credit them.
"But," resumed she, with hesitation, "why should any one be so generous
to me, mademoiselle? How should I deserve such high wages?"
Florine started. A natural impulse of the heart, a desire to be useful to
the sempstress, whose mildness and resignation greatly interested her,
had led her to make a hasty proposition; she knew at what price would
have to be purchased the advantages she proposed, and she now asked
herself, if the hunchback would ever accept them on such terms. But
Florine had gone too far to recede, and she durst not tell all. She
resolved, therefore, to leave the future to chance and as those, who have
themselves fallen, are little disposed to believe in the infallibility of
others, Florine said to herself, that perhaps in the desperate position
in which she was, Mother Bunch would not be so scrupulous after all.
Therefore she said: "I see, mademoiselle, that you are astonished at
offers so much above what you usually gain; but I must tell you, that I
am now speaking of a pious institution, founded to procure work for
deserving young women. This establishment, which is called St. Mary's
Society, undertakes to place them out as servants, or by the day as
needlewomen. Now this institution is managed by such charitable persons,
that they themselves undertake to supply an outfit, when the young women,
received under their protection are not sufficiently well clothed to
accept the places destined for them."
This plausible explanation of Florine's magnificent offers appeared to
satisfy the hearer. "I can now understand the high wages of which you
speak, mademoiselle," resumed she; "only I have no claim to be patronized
by the charitable persons who direct this establishment."
"You suffer--you are laborious and honest--those are sufficient claims;
only, I must tell you, they will ask if you perform regularly your
religious duties."
"No one loves and blesses God more fervently than I do, mademoiselle,"
said the hunchback, with mild firmness; "but certain duties are an affair
of conscience, and I would rather renounce this patronage, than be
compelled--"
"Not the least in the world. Only, as I told you, there are very pious
persons at the head of this institution, and you must not be astonished
at their questions on such a subject. Make the trial, at all events; what
do you risk? If the propositions are suitable--accept them; if, on the
contrary, they should appear to touch your liberty of conscience, you can
always refuse--your position will not be the worse for it."
Mother Bunch had nothing to object to this reasoning which left her at
perfect freedom, and disarmed her of all suspicion. "On these terms,
mademoiselle," said she, "I accept your offer, and thank you with all my
heart. But who will introduce me?"
"I will--to-morrow, if you please."
"But they will perhaps desire to make some inquiries about me."
"The venerable Mother Sainte-Perpetue, Superior of St, Mary's Convent,
where the institution is established, will, I am sure, appreciate your
good qualities without inquiry; but if otherwise, she will tell you, and
you can easily satisfy her. It is then agreed--to-morrow."
"Shall I call upon you here, mademoiselle?"
"No; as I told you before, they must not know that you came here on the
part of M. Agricola, and a second visit might be discovered, and excite
suspicion. I will come and fetch you in a coach; where do you live?"
"At No. 3, Rue Brise-Miche; as you are pleased to give yourself so much
trouble, mademoiselle, you have only to ask the dyer, who acts as porter,
to call down Mother Bunch."
"Mother Bunch?" said Florine, with surprise.
"Yes, mademoiselle," answered the sempstress, with a sad smile; "it is
the name every one gives me. And you see," added the hunchback, unable to
restrain a tear, "it is because of my ridiculous infirmity, to which this
name alludes, that I dread going out to work among strangers, because
there are so many people who laugh at one, without knowing the pain they
occasion. But," continued she, drying her eyes, "I have no choice, and
must make up my mind to it."
Florine, deeply affected, took the speaker's hand, and said to her: "Do
not fear. Misfortunes like yours must inspire compassion, not ridicule.
May I not inquire for you by your real name?"
"It is Magdalen Soliveau; but I repeat, mademoiselle, that you had better
ask for Mother Bunch, as I am hardly known by any other name."
"I will, then, be in the Rue Brise-Miche to-morrow, at twelve o'clock."
"Oh, mademoiselle! How can I ever requite your goodness?"
"Don't speak of it: I only hope my interference may be of use to you. But
of this you must judge for yourself. As for M. Agricola, do not answer
his letter; wait till he is out of prison, and then tell him to keep his
secret till he can see my poor mistress."
"And where is the dear young lady now?"
"I cannot tell you. I do not know where they took her, when she was
attacked with this frenzy. You will expect me to-morrow?"
"Yes--to-morrow," said Mother Bunch.
The convent whither Florine was to conduct the hunchback contained the
daughters of Marshal Simon, and was next door to the lunatic asylum of
Dr. Baleinier, in which Adrienne de Cardoville was confined.
CHAPTER VI.
MOTHER SAINTE-PERPETUE.
St. Mary's Convent, whither the daughters of Marshal Simon had been
conveyed, was a large old building, the vast garden of which was on the
Boulevard de l'Hopital, one of the most retired places in Paris,
particularly at this period. The following scenes took place on the 12th
February, the eve of the fatal day, on which the members of the family of
Rennepont, the last descendants of the sister of the Wandering Jew, were
to meet together in the Rue St. Francois. St. Mary's Convent was a model
of perfect regularity. A superior council, composed of influential
ecclesiastics, with Father d'Aigrigny for president, and of women of
great reputed piety, at the head of whom was the Princess de Saint
Dizier, frequently assembled in deliberation, to consult on the means of
extending and strengthening the secret and powerful influence of this
establishment, which had already made remarkable progress.
Skillful combinations and deep foresight had presided at the foundation
of St. Mary's Convent, which, in consequence of numerous donations,
possessed already real estate to a great extent, and was daily augmenting
its acquisitions. The religious community was only a pretext; but, thanks
to an extensive connection, kept up by means of the most decided members
of the ultramontane (i. e. high-church) party, a great number of rich
orphans were placed in the convent, there to receive a solid, austere,
religious education, very preferable, it was said, to the frivolous
instruction which might be had in the fashionable boarding schools,
infected by the corruption of the age. To widows also, and lone women who
happened moreover to be rich, the convent offered a sure asylum from the
dangers and temptations of the world; in this peaceful retreat, they
enjoyed a delightful calm, and secured their salvation, whilst surrounded
by the most tender and affectionate attentions. Nor was this all. Mother
Sainte-Perpetue, the superior of the convent, undertook in the name of
the institution to procure for the faithful, who wished to preserve the
interior of their houses from the depravity of the age, companions for
aged ladies, domestic servants, or needlewomen working by the day, all
selected persons whose morality could be warranted. Nothing would seem
more worthy of sympathy and encouragement than such an institution; but
we shall presently unveil the vast and dangerous network of intrigue
concealed under these charitable and holy appearances. The lady Superior,
Mother Sainte-Perpetue, was a tall woman of about forty years of age,
clad in a stuff dress of the Carmelite tan color, and wearing a long
rosary at her waist; a white cap tied under the chin, and a long black
veil, closely encircled her thin, sallow face. A number of deep wrinkles
had impressed their transverse furrows in her forehead of yellow ivory;
her marked and prominent nose was bent like the beak of a bird of prey;
her black eye was knowing and piercing; the expression of her countenance
was at once intelligent, cold and firm.
In the general management of the pecuniary affairs of the community,
Mother Sainte-Perpetue would have been a match for the most cunning
attorney. When women are possessed of what is called a talent for
business, and apply to it their keen penetration, their indefatigable
perseverance, their prudent dissimulation, and, above all, that quick and
exact insight, which is natural to them, the results are often
prodigious. To Mother Sainte-Perpetue, a woman of the coolest and
strongest intellect, the management of the vast transactions of the
community was mere child's play. No one knew better how to purchase a
depreciated property, to restore it to its former value, and then sell it
with advantage; the price of stock, the rate of exchange, the current
value of the shares in the different companies, were all familiar to her;
she had yet never been known to make bad speculation, when the question
was to invest any of the funds which were given by pious souls for the
purposes of the convent. She had established in the house the utmost
order and discipline, and, above all, an extreme economy. The constant
aim of all her efforts was to enrich, not herself, but the community she
directed; for the spirit of association, when become a collective
egotism, gives to corporations the faults and vices of an individual.
Thus a congregation may dote upon power and money, just as a miser loves
them for their own sake. But it is chiefly with regard to estates that
congregations act like a single man. They dream of landed property; it is
their fixed idea, their fruitful monomania. They pursue it with their
most sincere, and warm, and tender wishes.
The first estate is to a rising little community what the wedding
trousseau is to a young bride, his first horse to a youth, his first
success to a poet, to a gay girl her first fifty-guinea shawl; because,
after all, in this material age, an estate gives a certain rank to a
society on the Religious Exchange, and has so much the more effect upon
the simple-minded, that all these partnerships in the work of salvation,
which end by becoming immensely rich, begin with modest poverty as social
stock-in-trade, and charity towards their neighbors as security reserve
fund. We may therefore imagine what bitter and ardent rivalry must exist
between the different congregations with regard to the various estates
that each can lay claim to; with what ineffable satisfaction the richer
society crushes the poorer beneath its inventory of houses, and farms and
paper securities! Envy and hateful jealousy, rendered still more
irritable by the leisure of a cloistered life, are the necessary
consequences of such a comparison; and yet nothing is less Christian--in
the adorable acceptation of that divine word--nothing has less in common
with the true, essential, and religiously social spirit of the gospel,
than this insatiable ardor to acquire wealth by every possible
means--this dangerous avidity, which is far from being atoned for, in the
eyes of public opinion, by a few paltry alms, bestowed in the narrow
spirit of exclusion and intolerance.
Mother Sainte-Perpetue was seated before a large cylindrical-fronted desk
in the centre of an apartment simply but comfortably furnished. An
excellent fire burned within the marble chimney, and a soft carpet
covered the floor. The superior, to whom all letters addressed to the
sisters or the boarders were every day delivered, had just been opening
she first, according to her acknowledged right, and carefully unsealing
the second, without their knowing it, according to a right that she
ascribed to herself, of course, with a view to the salvation of those
dear creatures; and partly, perhaps, a little to make herself acquainted
with their correspondence, for she also had imposed on herself the duty
of reading all letters that were sent from the convent, before they were
put into the post. The traces of this pious and innocent inquisition were
easily effaced, for the good mother possessed a whole arsenal of steel
tools, some very sharp, to cut the pager imperceptibly round the
seal--others, pretty little rods, to be slightly heated and rolled round
the edge of the seal, when the letter had been read and replaced in its
envelope, so that the wax, spreading as it melted, might cover the first
incision. Moreover, from a praiseworthy feeling of justice and equality,
there was in the arsenal of the good mother a little fumigator of the
most ingenious construction, the damp and dissolving vapor of which was
reserved for the letters humbly and modestly secured with wafers, thus
softened, they yielded to the least efforts, without any tearing of the
paper. According to the importance of the revelations, which she thus
gleaned from the writers of the letters, the superior took notes more or
less extensive. She was interrupted in this investigation by two gentle
taps at the bolted door. Mother Sainte-Perpetue immediately let down the
sliding cylinder of her cabinet, so as to cover the secret arsenal, and
went to open the door with a grave and solemn air. A lay sister came to
announce to her that the Princess de Saint-Dizier was waiting for her in
the parlor, and that Mdlle. Florine, accompanied by a young girl,
deformed and badly dressed, was waiting at the door of the little
corridor.
"Introduce the princess first," said Mother Sainte Perpetue. And, with
charming forethought, she drew an armchair to the fire. Mme. de Saint
Dizier entered.
Without pretensions to juvenile coquetry, still the princess was
tastefully and elegantly dressed. She wore a black velvet bonnet of the
most fashionable make, a large blue cashmere shawl, and a black satin
dress, trimmed with sable, to match the fur of her muff.
"To what good fortune am I again to-day indebted for the honor of your
visit, my dear daughter?" said the superior, graciously.
"A very important recommendation, my dear mother, though I am in a great
hurry. I am expected at the house of his Eminence, and have,
unfortunately, only a few minutes to spare. I have again to speak of the
two orphans who occupied our attention so long yesterday."
"They continue to be kept separate, according to your wish; and this
separation has had such an effect upon them that I have been obliged to
send this morning for Dr. Baleinier, from his asylum. He found much fever
joined to great depression, and, singular enough, absolutely the same
symptoms in both cases. I have again questioned these unfortunate
creatures, and have been quite confounded and terrified to find them
perfect heathens."
"It was, you see, very urgent to place them in your care. But to the
subject of my visit, my dear mother: we have just learned the unexpected
return of the soldier who brought these girls to France, and was thought
to be absent for some days; but he is in Paris, and, notwithstanding his
age, a man of extraordinary boldness, enterprise and energy. Should he
discover that the girls are here (which, however, is fortunately almost
impossible), in his rage at seeing them removed from his impious
influence, he would be capable of anything. Therefore let me entreat you,
my dear mother, to redouble your precautions, that no one may effect an
entrance by night. This quarter of the town is so deserted!"
"Be satisfied, my dear daughter; we are sufficiently guarded. Our porter
and gardeners, all well armed, make a round every night on the side of
the Boulevard de l'Hopital. The walls are high, and furnished with spikes
at the more accessible places. But I thank you, my dear daughter, for
having warned me. We will redouble our precautions."
"Particularly this night, my dear mother."
"Why so?"
"Because if this infernal soldier has the audacity to attempt such a
thing, it will be this very night."
"How do you know, my dear daughter?"
"We have information which makes us certain of it," replied the princess,
with a slight embarrassment, which did not escape the notice of the
Superior, though she was too crafty and reserved to appear to see it;
only she suspected that many things were concealed from her.
"This night, then," resumed Mother Sainte-Perpetue, "we will be more than
ever on our guard. But as I have the pleasure of seeing you, my dear
daughter, I will take the opportunity to say a word or two on the subject
of that marriage we mentioned."
"Yes, my dear mother," said the princess, hastily, "for it is very
important. The young Baron de Brisville is a man full of ardent devotion
in these times of revolutionary impiety; he practises openly, and is able
to render us great services. He is listened to in the Chamber, and does
not want for a sort of aggressive and provoking eloquence; I know not any
one whose tone is more insolent with regard to his faith, and the plan is
a good one, for this cavalier and open manner of speaking of sacred
things raises and excites the curiosity of the indifferent. Circumstances
are happily such that he may show the most audacious violence towards our
enemies, without the least danger to himself, which, of course, redoubles
his ardor as a would-be martyr. In a word, he is altogether ours, and we,
in return, must bring about this marriage. You know, besides, my dear
mother, that he proposes to offer a donation of a hundred thousand francs
to St. Mary's the day he gains possession of the fortune of Mdlle.
Baudricourt."
"I have never doubted the excellent intentions of M. de Brisville with
regard to an institution which merits the sympathy of all pious persons,"
answered the superior, discreetly; "but I did not expect to meet with so
many obstacles on the part of the young lady."
"How is that?"
"This girl, whom I always believed a most simple, submissive, timid,
almost idiotic person--instead of being delighted with this proposal of
marriage, asks time to consider!"
"It is really pitiable!"
"She opposes to me an inert resistance. It is in vain for me to speak
severely, and tell her that, having no parents or friends, and being
absolutely confided to my care, she ought to see with my eyes, hear with
my ears, and when I affirm that this union is suitable in all respects,
give her adhesion to it without delay or reflection."
"No doubt. It would be impossible to speak more sensibly."
"She answers that she wishes to see M. de Brisville, and know his
character before being engaged."
"It is absurd--since you undertake to answer for his morality, and esteem
this a proper marriage."
"Therefore, I remarked to Mdlle. Baudricourt, this morning, that till now
I had only employed gentle persuasion, but that, if she forced me to it,
I should be obliged, in her own interest, to act with rigor, to conquer
so much obstinacy that I should have to separate her from her companions,
and to confine her closely in a cell, until she made up her mind, after
all, to consult her own happiness, and--marry an honorable man."
"And these menaces, my dear mother?"
"Will, I hope, have a good effect. She kept up a correspondence with an
old school-friend in the country. I have put a stop to this, for it
appeared to me dangerous. She is now under my sole influence, and I hope
we shall attain our ends; but you see, my dear daughter, it is never
without crosses and difficulties that we succeed in doing good!"
"And I feel certain that M. de Brisville will even go beyond his first
promise, and I will pledge myself for him, that, should he marry Mdlle.
Baudricourt--"
"You know, my dear daughter," said the superior, interrupting the
princess, "that if I were myself concerned, I would refuse everything;
but to give to this institution is to give to Heaven, and I cannot
prevent M. de Brisville from augmenting the amount of his good works.
Then, you see, we are exposed to a sad disappointment."
"What is that, my dear mother?"
"The Sacred Heart Convent disputes an estate with us that would have
suited us exactly. Really, some people are quite insatiable! I gave the
lady superior my opinion upon it pretty freely."
"She told me as much," answered Madame de Saint-Dizier, "and laid the
blame on the steward."
"Oh! so you see her, my dear daughter?" exclaimed the superior, with an
air of great surprise.
"I met her at the bishop's," answered Madame de Saint-Dizier, with a
slight degree of hesitation, that Mother Sainte-Perpetue did not appear
to notice.
"I really do not know," resumed the latter, "why our establishment should
excite so violently the jealousy of the Sacred Heart. There is not an
evil report that they have not spread with regard to St. Mary's Convent.
Certain persons are always offended by the success of their neighbors!"
"Come, my dear mother," said the princess, in a conciliating tone, "we
must hope that the donation of M. de Brisville will enable you to outbid
the Sacred Heart. This marriage will have a double advantage, you see, my
dear mother; it will place a large fortune at the disposal of a man who
is devoted to us, and who will employ it as we wish; and it will also
greatly increase the importance of his position as our defender, by the
addition to his income of 100,000 francs a year. We shall have at length
an organ worthy of our cause, and shall no longer be obliged to look for
defenders amongst such people as that Dumoulin."
"There is great power and much learning in the writings of the man you
name. It is the style of a Saint Bernard, in wrath at the impiety of the
age."
"Alas, my dear mother! if you only knew what a strange Saint Bernard this
Dumoulin is! But I will not offend your ears; all I can tell you is, that
such defenders would compromise the most sacred cause. Adieu, my dear
mother! pray redouble your precautions to-night--the return of this
soldier is alarming."
"Be quite satisfied, my dear daughter! Oh! I forgot. Mdlle. Florine
begged me to ask you a favor. It is to let her enter your service. You
know the fidelity she displayed in watching your unfortunate niece; I
think that, by rewarding her in this way, you will attach her to you
completely, and I shall feel grateful on her account."
"If you interest yourself the least in the world in Florine, my dear
mother, the thing is done. I will take her into my service. And now it
strikes me, she may be more useful to me than I thought."
"A thousand thanks, my dear daughter, for such obliging attention to my
request. I hope we shall soon meet again. The day after to-morrow, at two
o'clock, we have a long conference with his Eminence and the Bishop; do
not forget!"
"No, my dear mother; I shall take care to be exact. Only, pray, redouble
your precautions to-night for fear of a great scandal!"
After respectfully kissing the hand of the superior, the princess went
out by the great door, which led to an apartment opening on the principal
staircase. Some minutes after, Florine entered the room by another way.
The superior was seated and Florine approached her with timid humility.
"Did you meet the Princess de Saint-Dizier?" asked Mother Sainte
Perpetue.
"No, mother; I was waiting in the passage, where the windows look out on
the garden."
"The princess takes you into her service from to-day," said the superior.
Florine made a movement of sorrowful surprise, and exclaimed: "Me,
mother! but--"
"I asked her in your name, and you have only to accept," answered the
other imperiously.
"But, mother, I had entreated you--"
"I tell you, that you accept the offer," said the superior, in so firm
and positive a tone that Florine cast down her eyes, and replied in a low
voice: "I accept."
"It is in M. Rodin's name that I give you this order."
"I thought so, mother," replied Florine, sadly; "on what conditions am I
to serve the princess?"
"On the same conditions as those on which you served her niece."
Florine shuddered and said: "I am, then, to make frequent secret reports
with regard to the princess?"
"You will observe, you will remember, and you will give an account."
"Yes, my mother."
"You will above all direct your attention to the visits that the princess
may receive from the lady superior of the Sacred Heart. You must try and
listen--for we have to preserve the princess from evil influences."
"I will obey, my mother."
"You will also try and discover why two young orphans have been brought
hither, and recommended to be severely treated, by Madame Grivois, the
confidential waiting-woman of the princess."
"Yes, mother."
"Which must not prevent you from remembering anything else that may be
worthy of remark. To-morrow I will give you particular instructions upon
another subject."
"It is well, mother."
"If you conduct yourself in a satisfactory manner, and execute faithfully
the instructions of which I speak, you will soon leave the princess to
enter the service of a young bride; it will be an excellent and lasting
situation always on the same conditions. It is, therefore, perfectly
understood that you have asked me to recommend you to Madame de Saint
Dizier."
"Yes, mother; I shall remember."
"Who is this deformed young girl that accompanies you?"
"A poor creature without any resources, very intelligent, and with an
education above her class; she works at her needle, but is at present
without employment, and reduced to the last extremity. I have made
inquiries about her this morning; she has an excellent character."
"She is ugly and deformed, you say?"
"She has an interesting countenance, but she is deformed."
The superior appeared pleased at this information, and added, after a
moment's reflection: "She appears intelligent?"
"Very intelligent."
"And is absolutely without resources?"
"Yes, without any."
"Is she pious?"
"She does not practice."
"No matter," said the superior to herself; "if she be intelligent, that
will suffice." Then she resumed aloud. "Do you know if she is a good
workwoman?"
"I believe so, mother."
The superior rose, took a register from a shelf, appeared to be looking
into it attentively for some time, and then said, as she replaced it:
"Fetch in this young girl, and go and wait for me in the press-room."
"Deformed--intelligent--clever at her needle," said the superior,
reflecting; "she will excite no suspicion. We must see."
In about a minute, Florine returned with Mother Bunch, whom she
introduced to the superior, and then discreetly withdrew. The young
sempstress was agitated, trembling, and much troubled, for she could, as
it were, hardly believe a discovery which she had chanced to make during
Florine's absence. It was not without a vague sense of terror that the
hunchback remained alone with the lady superior.
CHAPTER VII.
THE TEMPTATION.
This was the cause of Mother Bunch's emotion. Florine, when she went to
see the superior, had left the young sempstress in a passage supplied
with benches, and forming a sort of ante-chamber on the first story.
Being alone, the girl had mechanically approached a window which looked
upon the convent garden, shut in by a half demolished wall, and
terminating at one end in an open paling. This wall was connected with a
chapel that was still building, and bordered on the garden of a
neighboring house. The sewing-girl, at one of the windows on the ground
floor of this house--a grated window, still more remarkable by the sort
of tent-like awning above it--beheld a young female, with her eyes fixed
upon the convent, making signs with her hand, at once encouraging and
affectionate. From the window where she stood, Mother Bunch could not see
to whom these signs were addressed; but she admired the rare beauty of
the telegrapher, the brilliancy of her complexion, the shining blackness
of her large eyes, the sweet and benevolent smile which lingered on her
lips. There was, no doubt, some answer to her graceful and expressive
pantomime, for, by a movement full of elegance, the girl laid her left
hand on her bosom, and waved her right, which seemed to indicate that her
heart flew towards the place on which she kept her eyes. One faint
sunbeam, piercing the clouds, came at this moment to play with the
tresses of the pale countenance, which, now held close to the bars of the
window, was suddenly, as it were, illuminated by the dazzling reflection
of her splendid golden hair. At sight of that charming face, set in its
admirable frame of red curls, Mother Bunch started involuntarily; the
thought of Mdlle. de Cardoville crossed her mind, and she felt persuaded
(nor was she, indeed, mistaken), that the protectress of Agricola was
before her. On thus beholding, in that gloomy asylum, this young lady, so
marvellously beautiful, and remembering the delicate kindness with which
a few days before she had received Agricola in her luxurious little
palace of dazzling splendor, the work-girl felt her heart sink within
her. She believed Adrienne insane; and yet, as she looked attentively at
her, it seemed as if intelligence and grace animated that adorable
countenance. Suddenly, Mdlle. de Cardoville laid her fingers upon her
lips, blew a couple of kisses in the direction towards which she had been
looking, and all at once disappeared. Reflecting upon the important
revelations which Agricola had to make to Mdlle. de Cardoville, Mother
Bunch regretted bitterly that she had no means of approaching her; for
she felt sure that, if the young lady were mad, the present was a lucid
interval. She was yet absorbed in these uneasy reflections, when she saw
Florine return, accompanied by one of the nuns. Mother Bunch was obliged,
therefore, to keep silence with regard to the discovery she had made, and
soon after she found herself in the superior's presence. This latter,
after a rapid and searching examination of the countenance of the young
workwoman, judged her appearance so timid, gentle and honest, that she
thought she might repose full confidence in the information given by
Florine.
"My dear daughter," said Mother Sainte-Perpetue, in an affectionate
voice, "Florine has told me in what a cruel situation you are placed. Is
it true that you are entirely without work?"
"Alas! yes, madame."
"Call me mother, my dear daughter; that name is dearer to me, and it is
the rule of our house. I need not ask you what are your principles?"
"I have always lived honestly by my labor, mother," answered the girl,
with a simplicity at once dignified and modest.
"I believe you, my dear daughter, and I have good reasons for so doing.
We must thank the Lord, who has delivered you from temptation; but tell
me--are you clever at your trade?"
"I do my best, mother, and have always satisfied my employers. If you
please to try me, you will be able to judge."
"Your affirmation is sufficient, my dear daughter. You prefer, I think,
to go out by the day?"
"Mdlle. Florine told me, mother, that I could not have work at home."
"Why, no--not for the present, my child. If hereafter an opportunity
should offer, I will think of it. Just now I have this to propose to you.
A very respectable old lady has asked me to recommend to her a
needle-woman by the day; introduced by me, you will certainly suit her.
The institution will undertake to clothe you becomingly, and this advance
we shall retain by degrees out of your wages, for you will look to us for
payment. We propose to give you two francs a day; does that appear to you
sufficient?"
"Oh, mother! it is much more than I could have expected."
"You will, moreover, only be occupied from nine o'clock in the morning
till six in the evening; you will thus have still some off hours, of
which you might make use. You see, the situation is not a hard one."
"Oh! quite the contrary, mother."
"I must tell you, first of all, with whom the institution intends to
place you. It is a widow lady, named Mme. de Bremant, a person of the
most steadfast piety. In her house, I hope, you will meet with none but
excellent examples. If it should be otherwise, you can come and inform
me."
"How so, mother?" said the sewing-girl, with surprise.
"Listen to me, my dear daughter," said Mother Sainte-Perpetue, in a tone
ever more and more affectionate; "the institution of St. Mary has a
double end in view. You will perfectly understand that, if it is our duty
to give to masters and mistresses every possible security as to the
morality of the persons that we place in their families, we are likewise
bound to give to the persons that we so place out every possible security
as to the morality of their employers."
"Nothing can be more just and of a wiser foresight, mother."
"Naturally, my dear daughter; for even as a servant of bad morals may
cause the utmost trouble in a respectable family, so the bad conduct of a
master or mistress may have the most baneful influence on the persons who
serve them, or who come to work in their houses. Now, it is to offer a
mutual guarantee to good masters and honest servants, that we have
founded this institution."
"Oh, madame!" cried Mother Bunch, with simplicity; "such designs merit
the thanks and blessings of every one."
"And blessings do not fail us, my dear daughter, because we perform our
promises. Thus, an interesting workwoman--such as you, for example--is
placed with persons that we suppose irreproachable. Should she, however,
perceive, on the part of her employers, or on that of the persons who
frequent the house, any irregularity of morals, any tendency to what
would offend her modesty, or shock her religious principles, she should
immediately give us a detailed account of the circumstances that have
caused her alarm. Nothing can be more proper--don't you think so?"
"Yes, mother," answered Mother Bunch, timidly, for she began to find this
provision somewhat singular.
"Then," resumed the superior, "if the case appears a serious one, we
exhort our befriended one to observe what passes more attentively, so as
to convince herself whether she had really reason to be alarmed. She
makes a new report to us, and should it confirm our first fears, faithful
to our pious guardianship, we withdraw her instantly from the house.
Moreover, as the majority of our young people, notwithstanding their
innocence and virtue, have not always sufficient experience to
distinguish what may be injurious to their soul's health, we think it
greatly to their interest that they should confide to us once a week, as
a child would to her mother, either in person or by letter, whatever has
chanced to occur in the house in which we have placed them. Then we can
judge for them, whether to withdraw them or not. We have already about a
hundred persons, companions to ladies, young women in shops, servants,
and needlewomen by the day, whom we have placed in a great number of
families, and, for the interest of all, we have every reason to
congratulate ourselves on this mode of proceeding. You understand me, do
you not, my dear daughter?"
"Yes-yes, mother," said the sempstress, more and more embarrassed. She
had too much uprightness and sagacity not to perceive that this plan of
mutually insuring the morality of masters and servants resembled a vast
spy system, brought home to the domestic hearth, and carried on by the
members of the institution almost without their knowledge, for it would
have been difficult to disguise more skillfully the employment for which
they were trained.
"If I have entered into these long details my dear daughter," resumed
Mother Sainte-Perpetue, taking the hearer's silence for consent, "it is
that you may not suppose yourself obliged to remain in the house in
question, if, against our expectation, you should not find there holy and
pious examples. I believe Mme. de Bremont's house to be a pure and godly
place; only I have heard (though I will not believe it) that Mme. de
Bremont's daughter, Mme. de Noisy, who has lately come to reside with
her, is not so exemplary in her conduct as could be desired, that she
does not fulfil regularly her religious duties, and that, during the
absence of her husband, who is now in America, she receives visits,
unfortunately too frequent, from one M. Hardy, a rich manufacturer."
At the name of Agricola's master, Mother Bunch could not suppress a
movement of surprise, and also blushed slightly. The superior naturally
mistook this surprise and confusion for a proof of the modest
susceptibility of the young sempstress, and added: "I have told you all
this, my dear daughter, that you might be on your guard. I have even
mentioned reports that I believe to be completely erroneous, for the
daughter of Mme. de Bremont has always had such good examples before her
that she cannot have so forgotten them. But, being in the house from
morning to night, you will be able, better than any one, to discover if
these reports have any foundation in truth. Should it unfortunately so
turn out, my dear daughter, you would come and confide to me all the
circumstances that have led you to such a conclusion; and, should I then
agree in your opinion, I would withdraw you instantly from the house--for
the piety of the mother would not compensate sufficiently for the
deplorable example of the daughter's conduct. For, as soon as you form
part of the institution, I am responsible for your salvation, and, in
case your delicacy should oblige you to leave Mme. de Bremont's, as you
might be some time without employment, the institution will allow you, if
satisfied with your zeal and conduct, one franc a day till we could find
you another place. You see, my dear daughter, that you have everything to
gain with us. It is therefore agreed that the day after to-morrow you go
to Mme. de Bremont's." Mother Bunch found herself in a very hard
position. Sometimes she thought that her first suspicions were confirmed,
and, notwithstanding her timidity, her pride felt hurt at the
supposition, that, because they knew her poor, they should believe her
capable of selling herself as a spy for the sake of high wages.
Sometimes, on the contrary, her natural delicacy revolted at the idea
that a woman of the age and condition of the superior could descend to
make a proposition so disgraceful both to the accepter and the proposer,
and she reproached herself with her first doubts and asked herself if the
superior had not wished to try her, before employing her, to see if her
probity would enable her to resist a comparatively brilliant offer.
Mother Bunch was naturally so inclined to think well of every one, that
she made up her mind to this last conclusion, saying to herself, that if,
after all, she were deceived, it would be the least offensive mode of
refusing these unworthy offers. With a movement, exempt from all
haughtiness, but expressive of natural dignity, the young workman raised
her head, which she had hitherto held humbly cast down, looked the
superior full in the face, that the latter might read in her countenance
the sincerity of her words, and said to her in a slightly agitated voice,
forgetting this time to call her "mother": "Ah, madame! I cannot blame
you for exposing me to such a trial. You see that I am very poor, and I
have yet done nothing to command your confidence. But, believe me, poor
as I am, I would never stoop to so despicable an action as that which you
have thought fit to propose to me, no doubt to assure yourself, by my
refusal, that I am worthy of your kindness. No, no, madame--I could never
bring myself to be a spy at any price."
She pronounced these last words with so much animation that her cheeks
became slightly flushed. The superior had too much tact and experience
not to perceive the sincerity of the words. Thinking herself lucky that
the young girl should put this construction upon the affair, she smiled
upon her affectionately, and stretched out her arms to her, saying: "It
is well, my dear daughter. Come and embrace me!"
"Mother--I am really confused--with so much kindness--"
"No--you deserve it--your words are so full of truth and honesty. Only be
persuaded that I have not put you to any trial, because there is no
resemblance between the act of a spy and the marks of filial confidence
that we require of our members for the sake of watching over their
morals. But certain persons--I see you are of the number, my dear
daughter--have such fixed principles, and so mature a judgment, that they
can do without our advice and guardianship, and can appreciate themselves
whatever might be dangerous to their salvation. I will therefore leave
the entire responsibility to yourself, and only ask you for such
communications as you may think proper to make."
"Oh, madame! how good you are!" said poor Mother Bunch, for she was not
aware of the thousand devices of the monastic spirit, and thought herself
already sure of gaining just wages honorably.
"It is not goodness--but justice!" answered Mother Sainte-Perpetue, whose
tone was becoming more and more affectionate. "Too much tenderness cannot
be shown to pious young women like you, whom poverty has only purified
because they have always faithfully observed the divine laws."
"Mother--"
"One last question, my child! how many times a month do you approach the
Lord's table?"
"Madame," replied the hunchback, "I have not taken the sacrament since my
first communion, eight years ago. I am hardly able, by working every day,
and all day long, to earn my bread. I have no time--"
"Gracious heaven!" cried the superior, interrupting, and clasping her
hands with all the signs of painful astonishment. "Is it possible? you do
not practise?"
"Alas, madame! I tell you that I have no time," answered Mother Bunch,
looking disconcertedly at Mother Saint-Perpetue.
"I am grieved, my dear daughter," said the latter sorrowfully, after a
moment's silence, "but I told you that, as we place our friends in none
but pious houses, so we are asked to recommend none but pious persons,
who practise their religious duties. It is one of the indispensable
conditions of our institution. It will, therefore, to my great regret, be
impossible for me to employ you as I had hoped. If, hereafter, you should
renounce your present indifference to those duties, we will then see."
"Madame," said Mother Bunch, her heart swollen with tears, for she was
thus forced to abandon a cheering hope, "I beg pardon for having detained
you so long--for nothing."
"It is I, my dear daughter, who regret not to be able to attach you to
the institution; but I am not altogether hopeless, that a person, already
so worthy of interest, will one day deserve by her piety the lasting
support of religious people. Adieu, my dear daughter! go in peace, and
may God be merciful to you, until the day that you return with your whole
heart to Him!"
So saying, the superior rose, and conducted her visitor to the door, with
all the forms of the most maternal kindness. At the moment she crossed
the threshold, she said to her: "Follow the passage, go down a few steps,
and knock at the second door on the right hand. It is the press-room, and
there you will find Florine. She will show you the way out. Adieu, my
dear daughter!"
As soon as Mother Bunch had left the presence of the superior, her tears,
until now restrained, gushed forth abundantly. Not wishing to appear
before Florine and the nuns in this state, she stopped a moment at one of
the windows to dry her eyes. As she looked mechanically towards the
windows of the next house, where she fancied she had seen Adrienne de
Cardoville, she beheld the latter come from a door in the building, and
advance rapidly towards the open paling that separated the two gardens.
At the same instant, and to her great astonishment, Mother Bunch saw one
of the two sisters whose disappearance had caused the despair of
Dagobert, with pale and dejected countenance, approach the fence that
separated her from Mdlle. de Cardoville, trembling with fear and anxiety,
as though she dreaded to be discovered.
CHAPTER VIII.
MOTHER BUNCH AND MDLLE. DE CARDOVILLE.
Agitated, attentive, uneasy, leaning from one of the convent-windows, the
work-girl followed with her eyes the movements of Mdlle. de Cardoville
and Rose Simon, whom she so little expected to find together in such a
place. The orphan, approaching close to the fence, which separated the
nunnery-garden from that of Dr. Baleinier's asylum, spoke a few words to
Adrienne, whose features at once expressed astonishment, indignation, and
pity. At this juncture, a nun came running, and looking right and left,
as though anxiously seeking for some one; then, perceiving Rose, who
timidly pressed close to the paling, she seized her by the arm, and
seemed to scold her severely, and notwithstanding some energetic words
addressed to her by Mdlle. de Cardoville, she hastily carried off the
orphan, who with weeping eyes, turned several times to look back at
Adrienne; whilst the latter, after showing the interest she took in her
by expressive gestures, turned away suddenly, as if to conceal her tears.
The passage in which the witness stood, during this touching scene, was
situated on the first story. The thought immediately occurred to the
sempstress, to go down to the ground-floor, and try to get into the
garden, so that she might have an opportunity of speaking to the fair
girl with the golden hair, and ascertaining if it were really Mdlle. de
Cardoville, to whom; if she found her in a lucid interval, she might say
that Agricola had things of the greatest importance to communicate, but
that he did not know how to inform her of them. The day was advancing,
the sun was on its decline, and fearing that Florine would be tired of
waiting for her, Mother Bunch made haste to act; with a light step,
listening anxiously as she went, she reached the end of the passage,
where three or four stairs led down to the landing-place of the press
room, and then formed a spiral descent to the ground-floor. Hearing
voices in the pressroom, the sempstress hastened down the stairs, and
found herself in a long passage, in the centre of which was a glass door,
opening on that part of the garden reserved for the superior. A path,
bordered by a high box-hedge, sheltered her from the gaze of curious
eyes, and she crept along it, till she reached the open paling; which, at
this spot, separated the convent-garden from that of Dr. Baleinier's
asylum. She saw Mdlle. de Cardoville a few steps from her, seated, and
with her arm resting upon a rustic bench. The firmness of Adrienne's
character had for a moment been shaken by fatigue, astonishment, fright,
despair, on the terrible night when she had been taken to the asylum by
Dr. Baleinier; and the latter, taking a diabolical advantage of her
weakness and despondency, had succeeded for a moment in making her doubt
of her own sanity. But the calm, which necessarily follows the most
painful and violent emotions, combined with the reflection and reasoning
of a clear and subtle intellect, soon convinced Adrienne of the
groundlessness of the fears inspired by the crafty doctor. She no longer
believed that it could even be a mistake on the part of the man of
science. She saw clearly in the conduct of this man, in which detestable
hypocrisy was united with rare audacity, and both served by a skill no
less remarkable, that M. Baleinier was, in fact, the blind instrument of
the Princess de Saint-Dizier. From that moment, she remained silent and
calm, but full of dignity; not a complaint, not a reproach was allowed to
pass her lips. She waited. Yet, though they left her at liberty to walk
about (carefully depriving her of all means of communicating with any one
beyond the walls), Adrienne's situation was harsh and painful,
particularly for her, who so loved to be surrounded by pleasant and
harmonious objects. She felt, however, that this situation could not last
long. She did not thoroughly understand the penetration and action of the
laws; but her good sense taught her, that a confinement of a few days
under the plea of some appearances of insanity, more or less plausible in
themselves, might be attempted, and even executed with impunity; but that
it could not be prolonged beyond certain limits, because, after all, a
young lady of her rank in society could not disappear suddenly from the
world, without inquiries being made on the subject--and the pretence of a
sudden attack of madness would lead to a serious investigation. Whether
true or false, this conviction had restored Adrienne to her accustomed
elasticity and energy of character. And yet she sometimes in vain asked
herself the cause of this attempt on her liberty. She knew too well the
Princess de Saint-Dizier, to believe her capable of acting in this way,
without a certain end in view, and merely for the purpose of inflicting a
momentary pang. In this, Mdlle. de Cardoville was not deceived: Father
d'Aigrigny and the princess were both persuaded, that Adrienne, better
informed than she wished to acknowledge, knew how important it was for
her to find herself in the house in the Rue Saint-Francois on the 13th of
February, and was determined to maintain her rights. In shutting up
Adrienne as mad, it was intended to strike a fatal blow at her future
prospects; but this last precaution was useless, for Adrienne, though
upon the true scent of the family-secret they lead wished to conceal from
her, had not yet entirely penetrated its meaning, for want of certain
documents, which had been lost or hidden.
Whatever had been the motives for the odious conduct of Mdlle. de
Cardoville's enemies, she was not the less disgusted at it. No one could
be more free from hatred or revenge, than was this generous young girl,
but when she thought of all the sufferings which the Princess de Saint
Dizier, Abbe d'Aigrigny, and Dr. Baleinier had occasioned her, she
promised herself, not reprisals, but a striking reparation. If it were
refused her, she was resolved to combat--without truce or rest--this
combination of craft, hypocrisy, and cruelty, not from resentment for
what she had endured, but to preserve from the same torments other
innocent victims, who might not, like her, be able to struggle and defend
themselves. Adrienne, still under the painful impression which had been
caused by her interview with Rose Simon, was leaning against one of the
sides of the rustic bench on which she was seated, and held her left hand
over her eyes. She had laid down her bonnet beside her, and the inclined
position of her head brought the long golden curls over her fair, shining
cheeks. In this recumbent attitude, so full of careless grace, the
charming proportions of her figure were seen to advantage beneath a
watered green dress, while a broad collar, fastened with a rose-colored
satin bow, and fine lace cuffs, prevented too strong a contrast between
the hue of her dress and the dazzling whiteness of the swan-like neck and
Raphaelesque hands, imperceptibly veined with tiny azure lines. Over the
high and well-formed instep, were crossed the delicate strings of a
little, black satin shoe--for Dr. Baleinier had allowed her to dress
herself with her usual taste, and elegance of costume was not with
Adrienne a mark of coquetry, but of duty towards herself, because she had
been made so beautiful. At sight of this young lady, whose dress and
appearance she admired in all simplicity, without any envious or bitter
comparison with her own poor clothes and deformity of person, Mother
Bunch said immediately to herself, with the good sense and sagacity
peculiar to her, that it was strange a mad woman should dress so sanely
and gracefully. It was therefore with a mixture of surprise and emotion
that she approached the fence which separated her from Adrienne
--reflecting, however, that the unfortunate girl might still be insane,
and that this might turn out to be merely a lucid interval. And now, with
a timid voice, but loud enough to be heard, Mother Bunch, in order to
assure herself of Adrienne's identity, said, whilst her heart beat fast:
"Mdlle. de Cardoville!"
"Who calls me?" said Adrienne. On hastily raising her head, and
perceiving the hunchback, she could not suppress a slight cry of
surprise, almost fright. For indeed this poor creature, pale, deformed,
miserably clad, thus appearing suddenly before her, must have inspired
Mdlle, de Cardoville, so passionately fond of grace and beauty, with a
feeling of repugnance, if not of terror--and these two sentiments were
both visible in her expressive countenance.
The other did not perceive the impression she had made. Motionless, with
her eyes fixed, and her hands clasped in a sort of adoring admiration,
she gazed on the dazzling beauty of Adrienne, whom she had only half seen
through the grated window. All that Agricola had told her of the charms
of his protectress, appeared to her a thousand times below the reality;
and never, even in her secret poetic visions, had she dreamed of such
rare perfection. Thus, by a singular contrast, a feeling of mutual
surprise came over these two girls--extreme types of deformity and
beauty, wealth and wretchedness. After rendering, as it were, this
involuntary homage to Adrienne, Mother Bunch advanced another step
towards the fence.
"What do you want?" cried Mdlle. de Cardoville, rising with a sentiment
of repugnance, which could not escape the work-girl's notice;
accordingly, she held down her head timidly, and said in a soft voice: "I
beg your pardon, madame, to appear so suddenly before you. But moments
are precious, I come from Agricola."
As she pronounced these words, the sempstress raised her eyes anxiously,
fearing that Mdlle. de Cardoville might have forgotten the name of the
workman. But, to her great surprise and joy, the fears of Adrienne seemed
to diminish at the name of Agricola, and approaching the fence, she
looked at the speaker with benevolent curiosity.
"You come from M. Agricola Baudoin?" said she. "Who are you?"
"His adopted sister, madame--a poor needlewoman, who lives in the same
house."
Adrienne appeared to collect her thoughts, and said, smiling kindly,
after a moment's silence: "It was you then, who persuaded M. Agricola to
apply to me to procure him bail?"
"Oh, madame, do you remember--"
"I never forget anything that is generous and noble. M. Agricola was much
affected when he spoke of your devotion. I remember it well; it would be
strange if I did not. But how came you here, in this convent?"
"They told me that I should perhaps be able to get some occupation here,
as I am out of work. Unfortunately, I have been refused by the lady
superior."
"And how did you recognize me?"
"By your great beauty, madame, of which Agricola had told me."
"Or rather by this," said Adrienne, smiling as she lifted, with the tips
of her rosy fingers, one end of a long, silky ringlet of golden hair.
"You must pardon Agricola, madame," said the sewing girl, with one of
those half smiles, which rarely settled on her lips: "he is a poet, and
omitted no single perfection in the respectful and admiring description
which he gave of his protectress."
"And what induced you to come and speak to me?"
"The hope of being useful to you, madame. You received Agricola with so
much goodness, that I have ventured to go shares in his gratitude."
"You may well venture to do so, my dear girl," said Adrienne, with
ineffable grace; "until now, unfortunately, I have only been able to
serve your adopted brother by intention."
As they exchanged these words, Adrienne and Mother Bunch looked at each
other with increasing surprise. The latter was, first of all, astonished
that a person who passed for mad should express herself as Adrienne did;
next, she was amazed at the ease and freedom with which she herself
answered the questions of Mdlle. de Cardoville--not knowing that the
latter was endowed with the precious privilege of lofty and benevolent
natures, to draw out from those who approached her whatever sympathized
with herself. On her side, Mdlle. de Cardoville was deeply moved and
astonished to hear this young, low-born girl, dressed almost like a
beggar, express herself in terms selected with so much propriety. The
more she looked at her, the more the feeling of repugnance she at first
experienced wore off, and was at length converted into quite the opposite
sentiment. With that rapid and minute power of observation natural to
women, she remarked beneath the black crape of Mother Bunch's cap, the
smoothness and brilliancy of the fair, chestnut hair. She remarked, too,
the whiteness of the long, thin hand, though it displayed itself at the
end of a patched and tattered sleeve--an infallible proof that care, and
cleanliness, and self-respect were at least struggling against symptoms
of fearful distress. Adrienne discovered, also, in the pale and
melancholy features, in the expression of the blue eyes, at once
intelligent, mild and timid, a soft and modest dignity, which made one
forget the deformed figure. Adrienne loved physical beauty, and admired
it passionately, but she had too superior a mind, too noble a soul, too
sensitive a heart, not to know how to appreciate moral beauty, even when
it beamed from a humble and suffering countenance. Only, this kind of
appreciation was new to Mdlle. de Cardoville; until now, her large
fortune and elegant habits had kept her at a distance from persons of
Mother Bunch's class. After a short silence, during which the fair
patrician and the poor work-girl had closely examined each other,
Adrienne said to the other: "It is easy, I think, to explain the cause of
our mutual astonishment. You have, no doubt, discovered that I speak
pretty reasonably for a mad woman--if they have told you I am one. And
I," added Mdlle. de Cardoville, in a tone of respectful commiseration,
"find that the delicacy of your language and manners so singularly
contrast with the position in which you appear to be, that my surprise
must be even greater than yours."
"Ah, madame!" cried Mother Bunch, with a welling forth of such deep and
sincere joy that the tears started to her eyes; "is it true?--they have
deceived me--you are not mad! Just now, when I beheld you so kind and
beautiful, when I heard the sweet tone of your voice, I could not believe
that such a misfortune had happened to you. But, alas! how is it then,
madame, that you are in this place?"
"Poor child!" said Adrienne, touched by the affectionate interest of this
excellent creature; "and how is it that you, with such a heart and head,
should be in such distress? But be satisfied! I shall not always be
here--and that will suffice to tell you, that we shall both resume the
place which becomes us. Believe me, I shall never forget how, in spite of
the painful ideas which must needs occupy your mind, on seeing yourself
deprived of work--your only resource--you have still thought of coming to
me, and of trying to serve me. You may, indeed, be eminently useful to
me, and I am delighted at it, for then I shall owe you much--and you
shall see how I will take advantage of my gratitude!" said Adrienne, with
a sweet smile. "But," resumed she, "before talking of myself, let us
think of others. Is your adopted brother still in prison?"
"By this time, madame, I hope he has obtained his freedom; thanks to the
generosity of one of his comrades. His father went yesterday to offer
bail for him, and they promised that he should be released to-day. But,
from his prison, he wrote to me, that he had something of importance to
reveal to you."
"To me?"
"Yes, madame. Should Agricola be released immediately by what means can
he communicate with you?"
"He has secrets to tell me!" resumed Mdlle. de Cardoville, with an air of
thoughtful surprise. "I seek in vain to imagine what they can be; but so
long as I am confined in this house, and secluded from every one, M.
Agricola must not think of addressing himself directly or indirectly to
me. He must wait till I am at liberty; but that is not all, he must
deliver from that convent two poor children, who are much more to be
pitied than I am. The daughters of Marshal Simon are detained there
against their will."
"You know their name, madame?"
"When M. Agricola informed me of their arrival in Paris, he told me they
were fifteen years old, and that they resembled each other exactly--so
that, the day before yesterday, when I took my accustomed walk, and
observed two poor little weeping faces come close to the windows of their
separate cells, one on the ground floor, the other on the first story, a
secret presentiment told me that I saw in them the orphans of whom M.
Agricola had spoken, and in whom I already took a lively interest, as
being my relations."
"They are your relations, madame, then?"
"Yes, certainly. So, not being able to do more, I tried to express by
signs how much I felt for them. Their tears, and the sadness of their
charming faces, sufficiently told me that they were prisoners in the
convent, as I am myself in this house."
"Oh! I understand, madame--the victim of the animosity of your family?"
"Whatever may be my fate, I am much less to be pitied than these two
children, whose despair is really alarming. Their separation is what
chiefly oppresses them. By some words that one of them just now said to
me, I see that they are, like me, the victims of an odious machination.
But thanks to you, it will be possible to save them: Since I have been in
this house I have had no communication with any one; they have not
allowed me pen or paper, so it is impossible to write. Now listen to me
attentively, and we shall be able to defeat an odious persecution."
"Oh, speak! speak, madame!"
"The soldier, who brought these orphans to France, the father of M.
Agricola, is still in town?"
"Yes, madame. Oh! if you only knew his fury, his despair, when, on his
return home, he no longer found the children that a dying mother had
confided to him!"
"He must take care not to act with the least violence. It would ruin all.
Take this ring," said Adrienne, drawing it from her finger, "and give it
to him. He must go instantly--are you sure that you can remember a name
and address?"
"Oh! yes, madame. Be satisfied on that point. Agricola only mentioned
your name once, and I have not forgotten it. There is a memory of the
heart."
"I perceive it, my dear girl. Remember, then, the name of the Count de
Montbron."
"The Count de Montbron--I shall not forget."
"He is one of my good old friends, and lives on the Place Vendome, No.
7."
"Place Vendome, No. 7--I shall remember."
"M. Agricola's father must go to him this evening, and, if he is not at
home, wait for his coming in. He must ask to speak to him, as if from me,
and send him this ring as a proof of what he says. Once with him, he must
tell him all--the abduction of the girls, the name of the convent where
they are confined, and my own detention as a lunatic in the asylum of Dr.
Baleinier. Truth has an accent of its own, which M. de Montbron will
recognize. He is a man of much experience and judgment, and possessed of
great influence. He will immediately take the necessary steps, and
to-morrow, or the day after, these poor orphans and myself will be
restored to liberty--all thanks to you! But moments are precious; we
might be discovered; make haste, dear child!"
At the moment of drawing back, Adrienne said to Mother Bunch, with so
sweet a smile and affectionate a tone, that it was impossible not to
believe her sincere: "M. Agricola told me that I had a heart like yours.
I now understand how honorable, how flattering those words were for me.
Pray, give me your hand!" added Mdlle. de Cardoville, whose eyes were
filling with tears; and, passing her beautiful hand through an opening in
the fence, she offered it to the other. The words and the gesture of the
fair patrician were full of so much real cordiality, that the sempstress,
with no false shame, placed tremblingly her own poor thin hand in
Adrienne's, while the latter, with a feeling of pious respect, lifted it
spontaneously to her lips, and said: "Since I cannot embrace you as my
sister, let me at least kiss this hand, ennobled by labor!"
Suddenly, footsteps were heard in the garden of Dr. Baleinier; Adrienne
withdrew abruptly, and disappeared behind some trees, saying: "Courage,
memory, and hope!"
All this had passed so rapidly that the young workwoman had no time to
speak or move; tears, sweet tears, flowed abundantly down her pale
cheeks. For a young lady, like Adrienne de Cardoville, to treat her as a
sister, to kiss her hand, to tell her that she was proud to resemble her
in heart--her, a poor creature, vegetating in the lowest abyss of
misery--was to show a spirit of fraternal equality, divine, as the gospel
words.
There are words and impressions which make a noble soul forget years of
suffering, and which, as by a sudden flash, reveal to it something of its
own worth and grandeur. Thus it was with the hunchback. Thanks to this
generous speech, she was for a moment conscious of her own value. And
though this feeling was rapid as it was ineffable, she clasped her hands
and raised her eyes to heaven with an expression of fervent gratitude;
for, if the poor sempstress did not practise, to use the jargon of
ultramontane cant, no one was more richly endowed with that deep
religious sentiment, which is to mere dogmas what the immensity of the
starry heaven is to the vaulted roof of a church.
Five minutes after quitting Mdlle. de Cardoville, Mother Bunch, having
left the garden without being perceived, reascended to the first story,
and knocked gently at the door of the press-room. A sister came to open
the door to her.
"Is not Mdlle. Florine, with whom I came, still here, sister?" asked the
needlewoman.
"She could not wait for you any longer. No doubt, you have come from our
mother the superior?"
"Yes, yes, sister," answered the sempstress, casting down her eyes;
"would you have the goodness to show me the way out?"
"Come with me."
The sewing-girl followed the nun, trembling at every step lest she should
meet the superior, who would naturally have inquired the cause of her
long stay in the convent.
At length the inner gate closed upon Mother Bunch. Passing rapidly across
the vast court-yard and approaching the porter's lodge, to ask him to let
her out, she heard these words pronounced in a gruff voice: "It seems,
old Jerome, that we are to be doubly on our guard to-night. Well, I shall
put two extra balls in my gun. The superior says we are to make two
rounds instead of one."
"I want no gun, Nicholas," said the other voice; "I have my sharp scythe,
a true gardener's weapon--and none the worse for that."
Feeling an involuntary uneasiness at these words, which she had heard by
mere chance, Mother Bunch approached the porter's lodge, and asked him to
open the outer gate.
"Where do you come from?" challenged the porter, leaning half way out of
his lodge, with a double barrelled gun, which he was occupied in loading,
in his hand, and at the same time examining the sempstress with a
suspicious air.
"I come from speaking to the superior," answered Mother Bunch timidly.
"Is that true?" said Nicholas roughly. "You look like a sanctified
scarecrow. Never mind. Make haste and cut!"
The gate opened, and Mother Bunch went out. Hardly had she gone a few
steps in the sweet, when, to her great surprise, she saw the dog Spoil
sport run up to her, and his master, Dagobert, a little way behind him,
arriving also with precipitation. She was hastening to meet the soldier,
when a full, sonorous voice exclaimed from a little distance: "Oh my good
sister!" which caused the girl to turn round. From the opposite side to
that whence Dagobert was coming, she saw Agricola hurrying towards the
spot.
CHAPTER IX.
THE ENCOUNTERS.
At the sight of Dagobert and Agricola, Mother Bunch remained motionless
with surprise, a few steps from the convent-gate. The soldier had not yet
perceived the sempstress. He advanced rapidly, following the dog, who
though lean, half-starved, rough-coated, and dirty, seemed to frisk with
pleasure, as he turned his intelligent face towards his master, to whom
he had gone back, after caressing Mother Bunch.
"Yes, yes; I understand you, old fellow!" said the soldier, with emotion.
"You are more faithful than I was; you did not leave the dear children
for a minute. Yes, you followed them, and watched day and night, without
food, at the door of the house to which they were taken--and, at length,
weary of waiting to see them come forth, ran home to fetch me. Yes;
whilst I was giving way to despair, like a furious madman, you were doing
what I ought to have done--discovering their retreat. What does it all
prove? Why, that beasts are better than men--which is well known. Well,
at length I shall see them again. When I think that tomorrow is the 13th,
and that without you, my did Spoil-sport, all would be lost--it makes me
shudder. But I say, shall we soon be there? What a deserted quarter! and
night coming on!"
Dagobert had held this discourse to Spoil-sport, as he walked along
following the good dog, who kept on at a rapid pace. Suddenly, seeing the
faithful animal start aside with a bound, he raised his eyes, and
perceived the dog frisking about the hunchback and Agricola, who had just
met at a little distance from the convent-gate.
"Mother Bunch?" exclaimed both father and son, as they approached the
young workwoman, and looked at her with extreme surprise.
"There is good hope, M. Dagobert," said she with inexpressible joy. "Rose
and Blanche are found!" Then, turning towards the smith, she added,
"There is good hope, Agricola: Mdlle. de Cardoville is not mad. I have
just seen her."
"She is not mad? what happiness!" exclaimed the smith.
"The children!" cried Dagobert, trembling with emotion, as he took the
work-girl's hands in his own. "You have seen them?"
"Yes; just now--very sad--very unhappy--but I was not able to speak to
them."
"Oh!" said Dagobert, stopping as if suffocated by the news, and pressing
his hands on his bosom; "I never thought that my old heart could beat
so!--And yet, thanks to my dog, I almost expected what has taken place.
Anyhow, I am quite dizzy with joy."
"Well, father, it's a good day," said Agricola, looking gratefully at the
girl.
"Kiss me, my dear child!" added the soldier, as he pressed Mother Bunch
affectionately in his arms; then, full of impatience, he added: "Come,
let us go and fetch the children."
"Ah, my good sister!" said Agricola, deeply moved; "you will restore
peace, perhaps life, to my father--and Mdlle. de Cardoville--but how do
you know?"
"A mere chance. And how did you come here?"
"Spoil-sport stops and barks," cried Dagobert, who had already made
several steps in advance.
Indeed the dog, who was as impatient as his master to see the orphans,
and far better informed as to the place of their retreat, had posted
himself at the convent gate, and was beginning to bark, to attract the
attention of Dagobert. Understanding his dog, the latter said to the
hunchback, as he pointed in that direction with his finger: "The children
are there?"
"Yes, M. Dagobert."
"I was sure of it. Good dog!--Oh, yes! beasts are better than men--except
you, my dear girl, who are better than either man or beast. But my poor
children! I shall see them, I shall have them once more!"
So saying, Dagobert, in spite of his age, began to run very fast towards
Spoil-sport. "Agricola," cried Mother Bunch, "prevent thy father from
knocking at that door. He would ruin all."
In two strides, the smith had reached his father, just as the latter was
raising his hand to the knocker. "Stop, father!" cried the smith, as he
seized Dagobert by the arm.
"What the devil is it now?"
"Mother Bunch says that to knock would ruin all."
"How so?"
"She will explain it to you." Although not so nimble as Agricola, Mother
Bunch soon came up, and said to the soldier: "M. Dagobert, do not let us
remain before this gate. They might open it, and see us; and that would
excite suspicion. Let us rather go away--"
"Suspicion!" cried the veteran, much surprised, but without moving from
the gate; "what suspicion?"
"I conjure you, do not remain there!" said Mother Bunch, with so much
earnestness, that Agricola joined her, and said to his father: "Since
sister rashes it, father, she has some reason for it. The Boulevard de
l'Hopital is a few steps from here; nobody passes that way; we can talk
there without being interrupted."
"Devil take me if I understand a word of all this!" cried Dagobert,
without moving from his post. "The children are here, and I will fetch
them away with me. It is an affair of ten minutes."
"Do not think that, M. Dagobert," said Mother Bunch. "It is much more
difficult than you imagine. But come! come!--I can hear them talk in the
court-yard."
In fact, the sound of voices was now distinctly audible. "Come father!"
said Agricola, forcing away the soldier, almost in spite of himself.
Spoil-sport, who appeared much astonished at these hesitations, barked
two or three times without quitting his post, as if to protest against
this humiliating retreat; but, being called by Dagobert, he hastened to
rejoin the main body.
It was now about five o'clock in the evening. A high wind swept thick
masses of grayish, rainy cloud rapidly across the sky. The Boulevard de
l'Hopital, which bordered on this portion of the convent-garden, was, as
we before said, almost deserted. Dagobert, Agricola, and the serving girl
could hold a private conference in this solitary place.
The soldier did not disguise the extreme impatience that these delays
occasioned in him. Hardly had they turned the corner of the street, when
he said to Mother Bunch: "Come, my child, explain yourself. I am upon hot
coals."
"The house in which the daughters of Marshal Simon are confined is a
convent, M. Dagobert."
"A convent!" cried the soldier: "I might have suspected it." Then he
added: "Well, what then? I will fetch them from a convent as soon as from
any other place. Once is not always."
"But, M. Dagobert, they are confined against their will and against
yours. They will not give them up."
"They will not give them up? Zounds! we will see about that." And he made
a step towards the street.
"Father," said Agricola, holding him back, "one moment's patience; let us
hear all."
"I will hear nothing. What! the children are there--two steps from me--I
know it--and I shall not have them, either by fair means or foul? Oh!
that would indeed be curious. Let me go."
"Listen to me, I beseech you, M. Dagobert," said Mother Bunch, taking his
hand: "there is another way to deliver these poor children. And that
without violence--for violence, as Mdlle. de Cardoville told me, would
ruin all."
"If there is any other way--quick--let me know it!"
"Here is a ring of Mdlle. de Cardoville's."
"And who is this Mdlle. de Cardoville?"
"Father," said Agricola, "it is the generous young lady, who offered to
be my bail, and to whom I have very important matters to communicate."
"Good, good," replied Dagobert; "we will talk of that presently. Well, my
dear girl--this ring?"
"You must take it directly, M. Dagobert, to the Count de Montbron, No. 7,
Place Vendome. He appears to be a person of influence, and is a friend of
Mdlle. de Cardoville's. This ring will prove that you come on her behalf,
and you will tell him, that she is confined as a lunatic in the asylum
next door to this convent, in which the daughters of Marshal Simon are
detained against their will."
"Well, well--what next?"
"Then the Count de Montbron will take the proper steps with persons in
authority, to restore both Mdlle. de Cardoville and the daughters of
Marshal Simon to liberty--and perhaps, to-morrow, or the day after--"
"To-morrow or the day after!" cried Dagobert; "perhaps?--It is to-day, on
the instant, that I must have them. The day after to-morrow would be of
much use! Thanks, my good girl, but keep your ring: I will manage my own
business. Wait for me here, my boy."
"What are you going to do, father?" cried Agricola, still holding back
the soldier. "It is a convent, remember."
"You are only a raw recruit; I have my theory of convents at my fingers'
end. In Spain, I have put it in practice a hundred times. Here is what
will happen. I knock; a portress opens the door to me; she asks me what I
want, but I make no answer; she tries to stop me, but I pass on; once in
the convent, I walk over it from top to bottom, calling my children with
all my might."
"But, M. Dagobert, the nuns?" said Mother Bunch, still trying to detain
the soldier.
"The nuns run after me, screaming like so many magpies. I know them. At
Seville I fetched out an Andalusian girl, whom they were trying to keep
by force. Well, I walk about the convent calling for Rose and Blanche.
They hear me, and answer. If they are shut in, I take the first piece of
furniture that comes to hand, and break open the door."
"But, M. Dagobert--the nuns--the nuns?"
"The nuns, with all their squalling, will not prevent my breaking open
the door, seizing my children in my arms, and carrying them off. Should
the outer door be shut, there will be a second smash--that's all. So,"
added Dagobert, disengaging himself from the grasp, "wait for me here. In
ten minutes I shall be back again. Go and get a hackney-coach ready, my
boy."
More calm than Dagobert, and, above all, better informed as to the
provisions of the Penal Code, Agricola was alarmed at the consequences
that might attend the veteran's strange mode of proceeding. So, throwing
himself before him, he exclaimed: "One word more, I entreat you."
"Zounds! make haste!"
"If you attempt to enter the convent by force, you will ruin all."
"How so?"
"First of all, M. Dagobert," said Mother Bunch, "there are men in the
convent. As I came out just now, I saw the porter loading his gun, and
heard the gardener talking of his sharp scythe, and the rounds he was to
make at night."
"Much I care for a porter's gun and a gardener's scythe!"
"Well, father; but listen to me a moment, I conjure you. Suppose you
knock, and the door is opened--the porter will ask you what you want.'
"I tell him that I wish to speak to the superior, and so walk into the
convent."
"But, M. Dagobert," said Mother Bunch, "when once you have crossed the
court-yard, you reach a second door, with a wicket. A nun comes to it, to
see who rings, and does not open the door till she knows the object of
the visit."
"I will tell her that I wish to see the lady superior."
"Then, father, as you are not known in the convent, they will go and
inform the superior."
"Well, what then?"
"She will come down."
"What next?"
"She will ask you what you want, M. Dagobert."
"What I want?--the devil! my children!"
"One minute's patience, father. You cannot doubt, from the precautions
they have taken, that they wish to detain these young ladies against
their will, and against yours."
"Doubt! I am sure of it. To come to that point, they began by turning the
head of my poor wife."
"Then, father, the superior will reply to you that she does not know what
you mean, and that the young ladies are not in the convent."
"And I will reply to her, that they are in the convent witness--Mother
Bunch and Spoil-sport."
"The superior will answer, that she does not know you; that she has no
explanations to give you; and will close the wicket."
"Then I break it open--since one must come to that in the end--so leave
me alone, I tell you! 'sblood! leave me alone!"
"And, on this noise and violence, the porter will run and fetch the
guard, and they will begin by arresting you."
"And what will become of your poor children, then, M. Dagobert?" said
Mother Bunch.
Agricola's father had too much good sense not to feel the truth of these
observations of the girl and his son; but he knew also, that, cost what
it might, the orphans must be delivered before the morrow. The
alternative was terrible--so terrible, that, pressing his two hands to
his burning forehead, Dagobert sunk back upon a stone bench, as if struck
down by the inexorable fatality of the dilemma.
Agricola and the workwoman, deeply moved by this mute despair, exchanged
a sad look. The smith, seating himself beside the soldier, said to him:
"Do not be down-hearted, father. Remember what's been told you. By going
with this ring of Mdlle. de Cardoville's to the influential gentleman she
named, the young ladies may be free by to-morrow, or, at worst, by the
day after."
"Blood and thunder! you want to drive me mad!" exclaimed Dagobert,
starting up from the bench, and looking at Mother Bunch and his son with
so savage an expression that Agricola and the sempstress drew back, with
an air of surprise and uneasiness.
"Pardon me, my children!" said Dagobert, recovering himself after a long
silence. "I am wrong to get in a passion, for we do not understand one
another. What you say is true; and yet I am right to speak as I do.
Listen to me. You are an honest man, Agricola; you an honest girl; what I
tell you is meant for you alone. I have brought these children from the
depths of Siberia--do you know why? That they may be to-morrow morning in
the Rue Saint-Francois. If they are not there, I have failed to execute
the last wish of their dying mother."
"No. 3, Rue Saint Francois?" cried Agricola, interrupting his father.
"Yes; how do you know the number?" said Dagobert.
"Is not the date inscribed on a bronze medal?"
"Yes," replied Dagobert, more end more surprised; "who told you?"
"One instant, father!" exclaimed Agricola; "let me reflect. I think I
guess it. Did you not tell me, my good sister, that Mdlle. de Cardoville
was not mad?"
"Not mad. They detain her in this asylum to prevent her communicating
with any one. She believes herself, like the daughters of Marshal Simon,
the victim of an odious machination."
"No doubt of it," cried the smith. "I understand all now, Mdlle. de
Cardoville has the same interest as the orphans to appear to-morrow at
the Rue Saint-Francois. But she does not perhaps know it."
"How so?"
"One word more, my good girl. Did Mdlle. de Cardoville tell you that she
had a powerful motive to obtain her freedom by to-morrow?"
"No; for when she gave me this ring for the Count de Montbron, she said
to me: 'By this means both I and Marshal Simon's daughters will be at
liberty either to-morrow or the day after--'"
"But explain yourself, then," said Dagobert to his son, with impatience.
"Just now," replied the smith, "when you came to seek me in prison, I
told you, father, that I had a sacred duty to perform, and that I would
rejoin you at home."
"Yes; and I went, on my side, to take some measures, of which I will
speak to you presently."
"I ran instantly to the house in the Rue de Babylone, not knowing that
Mdlle. de Cardoville was mad, or passed for mad. A servant, who opened
the door to me, informed me that the young lady had been seized with a
sudden attack of madness. You may conceive, father, what a blow that was
to me! I asked where she was: they answered, that they did not know. I
asked if I could speak to any of the family; as my jacket did not inspire
any great confidence, they replied that none of her family were at
present there. I was in despair, but an idea occurred to me. I said to
myself: 'If she is mad, her family physician must know where they have
taken her; if she is in a state to hear me, he will take me to her; if
not, I will speak to her doctor, as I would to her relations. A doctor is
often a friend.' I asked the servant, therefore, to give me the doctor's
address. I obtained it without difficulty--Dr. Baleinier, No. 12, Rue
Taranne. I ran thither, but he had gone out; they told me that I should
find him about five o'clock at his asylum, which is next door to the
convent. That is how we have met."
"But the medal--the medal?" said Dagobert, impatiently; "where did you
see it?"
"It is with regard to this and other things that I wished to make
important communications to Mdlle. de Cardoville."
"And what are these communications?"
"The fact is, father, I had gone to her the day of your departure, to beg
her to get me bail. I was followed; and when she learned this from her
waiting-woman, she concealed me in a hiding-place. It was a sort of
little vaulted room, in which no light was admitted, except through a
tunnel, made like a chimney; yet in a few minutes, I could see pretty
clearly. Having nothing better to do, I looked all about me and saw that
the walls were covered with wainscoting. The entrance to this room was
composed of a sliding panel, moving by means of weights and wheels
admirably contrived. As these concern my trade, I was interested in them,
so I examined the springs, spite of my emotion, with curiosity, and
understood the nature of their play; but there was one brass knob, of
which I could not discover the use. It was in vain to pull and move it
from right to left, none of the springs were touched. I said to myself:
'This knob, no doubt, belongs to another piece of mechanism'--and the
idea occurred to me, instead of drawing it towards me, to push it with
force. Directly after, I heard a grating sound, and perceived, just above
the entrance to the hiding-place, one of the panels, about two feet
square, fly open like the door of a secretary. As I had, no doubt, pushed
the spring rather too hard, a bronze medal and chain fell out with a
shock."
"And you saw the address--Rue Saint-Francois?" cried Dagobert.
"Yes, father; and with this medal, a sealed letter fell to the ground. On
picking it up, I saw that it was addressed, in large letters: 'For Mdlle.
de Cardoville. To be opened by her the moment it is delivered.' Under
these words, I saw the initials 'R.' and 'C.,' accompanied by a flourish,
and this date: 'Paris, November the 13th, 1830.' On the other side of the
envelope I perceived two seals, with the letters 'R.' and 'C.,'
surmounted by a coronet."
"And the seals were unbroken?" asked Mother Bunch.
"Perfectly whole."
"No doubt, then, Mdlle. de Cardoville was ignorant of the existence of
these papers," said the sempstress.
"That was my first idea, since she was recommended to open the letter
immediately, and, notwithstanding this recommendation, which bore date
two years back, the seals remained untouched."
"It is evident," said Dagobert. "What did you do?"
"I replaced the whole where it was before, promising myself to inform
Mdlle. de Cardoville of it. But, a few minutes after, they entered my
hiding-place, which had been discovered, and I did not see her again. I
was only able to whisper a few words of doubtful meaning to one of her
waiting-women, on the subject of what I had found, hoping thereby to
arouse the attention of her mistress; and, as soon as I was able to write
to you, my good sister, I begged you to go and call upon Mdlle. de
Cardoville."
"But this medal," said Dagobert, "is exactly like that possessed by the
daughter of Marshal Simon. How can you account for that?"
"Nothing so plain, father. Mdlle. de Cardoville is their relation. I
remember now, that she told me so."
"A relation of Rose and Blanche?"
"Yes," added Mother Bunch; "she told that also to me just now."
"Well, then," resumed Dagobert, looking anxiously at his son, "do you now
understand why I must have my children this very day? Do you now
understand, as their poor mother told me on her death-bed, that one day's
delay might ruin all? Do you now see that I cannot be satisfied with a
perhaps to-morrow, when I have come all the way from Siberia, only, that
those children might be to-morrow in the Rue Saint-Francois? Do you at
last perceive that I must have them this night, even if I have to set
fire to the convent?"
"But, father, if you employ violence--"
"Zounds! do you know what the commissary of police answered me this
morning, when I went to renew my charge against your mother's confessor?
He said to me that there was no proof, and that they could do nothing."
"But now there is proof, father, for at least we know where the young
girls are. With that certainty we shall be strong. The law is more
powerful than all the superiors of convents in the world."
"And the Count de Montbron, to whom Mdlle. de Cardoville begs you to
apply," said Mother Bunch, "is a man of influence. Tell him the reasons
that make it so important for these young ladies, as well as Mdlle. de
Cardoville, to be at liberty this evening and he will certainly hasten
the course of justice, and to-night your children will be restored to
you."
"Sister is in the right, father. Go to the Count. Meanwhile, I will run
to the commissary, and tell him that we now know where the young girls
are confined. Do you go home, and wait for us, my good girl. We will meet
at our own house!"
Dagobert had remained plunged in thought; suddenly, he said to Agricola:
"Be it so. I will follow your counsel. But suppose the commissary says to
you: 'We cannot act before to-morrow'--suppose the Count de Montbron says
to me the same thing--do not think I shall stand with my arms folded
until the morning."
"But, father--"
"It is enough," resumed the soldier in an abrupt voice: "I have made up
my mind. Run to the commissary, my boy; wait for us at home, my good
girl; I will go to the Count. Give me the ring. Now for the address!"
"The Count de Montbron, No. 7, Place Vendome," said she; "you come on
behalf of Mdlle. de Cardoville."
"I have a good memory," answered the soldier. "We will meet as soon as
possible in the Rue Brise-Miche."
"Yes, father; have good courage. You will see that the law protects and
defends honest people."
"So much the better," said the soldier; "because, otherwise, honest
people would be obliged to protect and defend themselves. Farewell, my
children! we will meet soon in the Rue Brise-Miche."
When Dagobert, Agricola, and Mother Bunch separated, it was already dark
night.
CHAPTER X.
THE MEETING.
It is eight o'clock in the evening, the rain dashes against the windows
of Frances Baudoin's apartment in the Rue Brise-Miche, while violent
squalls of wind shake the badly dosed doors and casements. The disorder
and confusion of this humble abode, usually kept with so much care and
neatness, bore testimony to the serious nature of the sad events which
had thus disturbed existences hitherto peaceful in their obscurity.
The paved floor was soiled with mud, and a thick layer of dust covered
the furniture, once so bright and clean. Since Frances was taken away by
the commissary, the bed had not been made; at night Dagobert had thrown
himself upon it for a few hours in his clothes, when, worn out with
fatigue, and crushed by despair, he had returned from new and vain
attempts to discover Rose and Blanche's prison-house. Upon the drawers
stood a bottle, a glass, and some fragments of dry bread, proving the
frugality of the soldier, whose means of subsistence were reduced to the
money lent by the pawnbroker upon the things pledged by Mother Bunch,
after the arrest of Frances.
By the faint glimmer of a candle, placed upon the little stove, now cold
as marble, for the stock of wood had long been exhausted, one might have
seen the hunchback sleeping upon a chair, her head resting on her bosom,
her hands concealed beneath her cotton apron, and her feet resting on the
lowest rung of the chair; from time to time, she shivered in her damp,
chill garments.
After that long day of fatigue and diverse emotions, the poor creature
had eaten nothing. Had she even thought of it, she would have been at a
loss for bread. Waiting for the return of Dagobert and Agricola, she had
sunk into an agitated sleep--very different, alas! from calm and
refreshing slumber. From time to time, she half opened her eyes uneasily,
and looked around her. Then, again, overcome by irresistible heaviness,
her head fell upon her bosom.
After some minutes of silence, only interrupted by the noise of the wind,
a slow and heavy step was heard on the landing-place. The door opened,
and Dagobert entered, followed by Spoil-sport.
Waking with a start, Mother Bunch raised her head hastily, sprang from
her chair, and, advancing rapidly to meet Agricola's father, said to him:
"Well, M. Dagobert! have you good news? Have you--"
She could not continue, she was so struck with the gloomy expression of
the soldier's features. Absorbed in his reflections, he did not at first
appear to perceive the speaker, but threw himself despondingly on a
chair, rested his elbows upon the table, and hid his face in his hands.
After a long meditation, he rose, and said in a low voice: "It must--yes,
it must be done!"
Taking a few steps up and down the room, Dagobert looked around him, as
if in search of something. At length, after about a minute's examination,
he perceived near the stove, a bar of iron, perhaps two feet long,
serving to lift the covers, when too hot for the fingers. Taking this in
his hand, he looked at it closely, poised it to judge of its weight, and
then laid it down upon the drawers with an air of satisfaction. Surprised
at the long silence of Dagobert, the needlewoman followed his movements
with timid and uneasy curiosity. But soon her surprise gave way to
fright, when she saw the soldier take down his knapsack, place it upon a
chair, open it, and draw from it a pair of pocket-pistols, the locks of
which he tried with the utmost caution.
Seized with terror, the sempstress could not forbear exclaiming: "Good
gracious, M. Dagobert! what are you going to do?"
The soldier looked at her as if he only now perceived her for the first
time, and said to her in a cordial, but abrupt voice: "Good-evening, my
good girl! What is the time?"
"Eight o'clock has just struck at Saint-Mery's, M. Dagobert."
"Eight o'clock," said the soldier, speaking to himself; "only eight!"
Placing the pistols by the side of the iron bar, he appeared again to
reflect, while he cast his eyes around him.
"M. Dagobert," ventured the girl, "you have not, then, good news?"
"No."
That single word was uttered by the soldier in so sharp a tone, that, not
daring to question him further, Mother Bunch sat down in silence. Spoil
sport came to lean his head on the knees of the girl, and followed the
movements of Dagobert with as much curiosity as herself.
After remaining for some moments pensive and silent, the soldier
approached the bed, took a sheet from it, appeared to measure its length,
and then said, turning towards Mother Bunch: "The scissors!"
"But, M. Dagobert--"
"Come, my good girl! the scissors!" replied Dagobert, in a kind tone, but
one that commanded obedience. The sempstress took the scissors from
Frances' work-basket, and presented them to the soldier.
"Now, hold the other end of the sheet, my girl, and draw it out tight."
In a few minutes, Dagobert had cut the sheet into four strips, which he
twisted in the fashion of cords, fastening them here and there with bits
of tape, so as to preserve the twist, and tying them strongly together,
so as to make a rope of about twenty feet long. This, however, did not
suffice him, for he said to himself: "Now I must have a hook."
Again he looked around him, and Mother Bunch, more and more frightened,
for she now no longer doubted Dagobert's designs, said to him timidly:
"M. Dagobert, Agricola has not yet come in. It may be some good news that
makes him so late."
"Yes," said the soldier, bitterly, as he continued to cast round his eyes
in search of something he wanted; "good news like mine! But I must have a
strong iron hook."
Still looking about, he found one of the coarse, gray sacks, that Frances
was accustomed to make. He took it, opened it, and said to the work girl:
"Put me the iron bar and the cord into this bag, my girl. It will be
easier to carry."
"Heavens!" cried she, obeying his directions; "you will not go without
seeing Agricola, M. Dagobert? He may perhaps have some good news to tell
you."
"Be satisfied! I shall wait for my boy. I need not start before ten
o'clock--so I have time."
"Alas, M. Dagobert! have you last all hope?"
"On the contrary. I have good hope--but in myself."
So saying, Dagobert twisted the upper end of the sack, for the purpose of
closing it, and placed it on the drawers, by the side of his pistols.
"At all events, you will wait for Agricola, M. Dagobert?"
"Yes, if he arrives before ten o'clock."
"Alas; you have then quite made up your mind?"
"Quite. And yet, if I were weak enough to believe in bad omens--"
"Sometimes, M. Dagobert, omens do not deceive one," said the girl, hoping
to induce the soldier to abandon his dangerous resolution.
"Yes," resumed Dagobert; "old women say so--and, although I am not an old
woman, what I saw just now weighed heavily on my heart. After all, I may
have taken a feeling of anger for a presentiment."
"What have you seen?"
"I will tell it you, my good girl; it may help to pass the time, which
appears long enough." Then, interrupting himself, he exclaimed: "Was it
the half hour that just struck?"
"Yes, M. Dagobert; it is half-past eight."
"Still an hour and a half," said Dagobert, in a hollow voice. "This," he
added, "is what I saw. As I came along the street, my notice was
attracted by a large red placard, at the head of which was a black
panther devouring a white horse. That sight gave me a turn, for you must
know, my good girl, that a black panther destroyed a poor old white horse
that I had, Spoil-sport's companion, whose name was Jovial."
At the sound of this name, once so familiar, Spoil-sport, who was
crouching at the workwoman's feet, raised his head hastily, and looked at
Dagobert.
"You see that beasts have memory--he recollects," said the soldier,
sighing himself at the remembrance. Then, addressing his dog he added:
"Dost remember Jovial?"
On hearing this name a second time pronounced by his master, in a voice
of emotion, Spoil-sport gave a low whine, as if to indicate that he had
not forgotten his old travelling companion.
"It was, indeed, a melancholy incident, M. Dagobert," said Mother Bunch,
"to find upon this placard a panther devouring a horse."
"That is nothing to what's to come; you shall hear the rest. I drew near
the bill, and read in it, that one Morok, just arrived from Germany, is
about to exhibit in a theatre different wild beasts that he tamed, among
others a splendid lion, a tiger, and a black Java panther named Death."
"What an awful name!" said the hearer.
"You will think it more awful, my child, when I tell you, that this is
the very panther which strangled my horse at Leipsic, four months ago."
"Good Heaven! you are right, M. Dagobert," said the girl, "it is awful."
"Wait a little," said Dagobert, whose countenance was growing more and
more gloomy, "that is not all. It was by means of this very Morok, the
owner of the panther, that I and my poor children were imprisoned in
Leipsic."
"And this wicked man is in Paris, and wishes you evil?" said Mother
Bunch. "Oh! you are right, M. Dagobert; you must take care of yourself;
it is a bad omen."
"For him, if I catch him," said Dagobert, in a hollow tone. "We have old
accounts to settle."
"M. Dagobert," cried Mother Bunch, listening; "some one is running up the
stairs. It is Agricola's footsteps. I am sure he has good news."
"That will just do," said the soldier, hastily, without answering.
"Agricola is a smith. He will be able to find me the iron hook."
A few moments after, Agricola entered the room; but, alas! the sempstress
perceived at the first glance, in the dejected countenance of the
workman, the ruin of her cherished hopes.
"Well!" said Dagobert to his son, in a tone which clearly announced the
little faith he attached to the steps taken by Agricola; "well, what
news?"
"Father, it is enough to drive one mad--to make one dash one's brains out
against the wall!" cried the smith in a rage.
Dagobert turned towards Mother Bunch, and said: "You see, my poor
child--I was sure of it."
"Well, father," cried Agricola; "have you seen the Court de Montbron?"
"The Count de Montbron set out for Lorraine three days ago. That is my
good news," continued the soldier, with bitter irony; "let us have
yours--I long to know all. I need to know, if, on appealing to the laws,
which, as you told me, protect and defend honest people, it ever happens
that the rogues get the best of it. I want to know this, and then I want
an iron hook--so I count upon you for both."
"What do you mean, father?"
"First, tell me what you have done. We have time. It is not much more
than half-past eight. On leaving me, where did you go first?"
"To the commissary, who had already received your depositions."
"What did he say to you?"
"After having very kindly listened to all I had to state, he answered,
that these young girls were placed in a respectable house, a convent--so
that there did not appear any urgent necessity for their immediate
removal--and besides, he could not take upon himself to violate the
sanctity of a religious dwelling upon your simple testimony; to-morrow,
he will make his report to the proper authorities, and steps will be
taken accordingly."
"Yes, yes--plenty of put offs," said the soldier.
"'But, sir,' answered I to him," resumed Agricola, "'it is now, this very
night, that you ought to act, for if these young girls should not be
present to-morrow morning in the Rue Saint Francois, their interests may
suffer incalculable damage. 'I am very sorry for it,' replied he, 'but I
cannot, upon your simple declaration, or that of your father, who--like
yourself--is no relation or connection of these young persons, act in
direct opposition to forms, which could not be set aside, even on the
demand of a family. The law has its delays and its formalities, to which
we are obliged to submit.'"
"Certainly!" said Dagobert. "We must submit to them, at the risk of
becoming cowardly, ungrateful traitors!"
"Didst speak also of Mdlle. de Cardoville to him?" asked the work-girl.
"Yes--but he: answered me on this subject in much the same manner: 'It
was very serious; there was no proof in support of my deposition. A third
party had told me that Mdlle. de Cardoville affirms she was not mad; but
all mad people pretend to be sane. He could not, therefore, upon my sole
testimony, take upon himself to enter the house of a respectable
physician. But he would report upon it, and the law would have its
course--'"
"When I wished to act just now for myself," said Dagobert, "did I not
forsee all this? And yet I was weak enough to listen to you."
"But, father, what you wished to attempt was impossible, and you agreed
that it would expose you to far too dangerous consequences."
"So," resumed the soldier, without answering his son, "they told you in
plain terms, that we must not think of obtaining legally the release of
Rose and Blanche this evening or even to-morrow morning?"
"Yes, father. In the eyes of the law, there is no special urgency. The
question may not be decided for two or three days."
"That is all I wished to know," said Dagobert, rising and walking up and
down the room.
"And yet," resumed his son, "I did not consider myself beaten. In
despair, but believing that justice could not remain deaf to such
equitable claims, I ran to the Palais de Justice, hoping to find there a
judge, a magistrate who would receive my complaint, and act upon it."
"Well?" said the soldier, stopping him.
"I was told that the courts shut every day at five o'clock, and do not
open again til ten in the morning. Thinking of your despair, and of the
position of poor Mdlle. de Cardoville, I determined to make one more
attempt. I entered a guard-house of troops of the line, commanded by a
lieutenant. I told him all. He saw that I was so much moved, and I
spoke with such warmth and conviction, that he became interested.
--'Lieutenant,' said I to him, 'grant me one favor; let a petty officer
and two soldiers go to the convent to obtain a legal entrance. Let them
ask to see the daughters of Marshal Simon, and learn whether it is their
choice to remain, or return to my father, who brought them from Russia.
You will then see if they are not detained against their will--'"
"And what answer did he give you, Agricola?" asked Mother Bunch, while
Dagobert shrugged his shoulders, and continued to walk up and down.
"'My good fellow,' said he, 'what you ask me is impossible. I understand
your motives, but I cannot take upon myself so serious a measure. I
should be broke were I to enter a convent by force.--'Then, sir, what am
I to do? It is enough to turn one's head.'--'Faith, I don't know,' said
the lieutenant; 'it will be safest, I think, to wait.'--Then, believing I
had done all that was possible, father, I resolved to come back, in the
hope that you might have been more fortunate than I--but, alas! I was
deceived!"
So saying, the smith sank upon a chair, for he was worn out with anxiety
and fatigue. There was a moment of profound silence after these words of
Agricola, which destroyed the last hopes of the three, mute and crushed
beneath the strokes of inexorable fatality.
A new incident came to deepen the sad and painful character of this
scene.
CHAPTER XI.
DISCOVERIES.
The door which Agricola had not thought of fastening opened, as it were,
timidly, and Frances Baudoin, Dagobert's wife, pale, sinking, hardly able
to support herself, appeared on the threshold.
The soldier, Agricola, and Mother Bunch, were plunged in such deep
dejection, that neither of them at first perceived the entrance. Frances
advanced two steps into the room, fell upon her knees, clasped her hands
together, and said in a weak and humble voice; "My poor husband--pardon!"
At these words, Agricola and the work-girl--whose backs were towards the
door--turned round suddenly, and Dagobert hastily raised his head.
"My mother!" cried Agricola, running to Frances.
"My wife!" cried Dagobert, as he also rose, and advanced to meet the
unfortunate woman.
"On your knees, dear mother!" said Agricola, stooping down to embrace her
affectionately. "Get up, I entreat you!"
"No, my child," said Frances, in her mild, firm accents, "I will not
rise, till your father has forgiven me. I have wronged him much--now I
know it."
"Forgive you, my poor wife?" said the soldier, as he drew near with
emotion. "Have I ever accused you, except in my first transport of
despair? No, no; it was the bad priests that I accused, and there I was
right. Well! I have you again," added he, assisting his son to raise
Frances; "one grief the less. They have then restored you to liberty?
Yesterday, I could not even learn in what prison they had put you. I have
so many cares that I could not think of you only. But come, dear wife:
sit down!"
"How feeble you are, dear mother!--how cold--how pale!" said Agricola
with anguish, his eyes filling with tears.
"Why did you not let us know?" added he. "We would have gone to fetch
you. But how you tremble! Your hands are frozen!" continued the smith, as
he knelt down before Frances. Then, turning towards Mother Bunch: "Pray,
make a little fire directly."
"I thought of it, as soon as your father came in, Agricola, but there is
no wood nor charcoal left."
"Then pray borrow some of Father Loriot, my dear sister. He is too good a
fellow to refuse. My poor mother trembles so--she might fall ill."
Hardly had he said the words, than Mother Bunch went out. The smith rose
from the ground, took the blanket from the bed, and carefully wrapped it
about the knees and feet of his mother. Then, again kneeling down, he
said to her: "Your hands, dear mother!" and, taking those feeble palms in
his own, he tried to warm them with his breath.
Nothing could be more touching than this picture: the robust young man,
with his energetic and resolute countenance, expressing by his looks the
greatest tenderness, and paying the most delicate attentions to his poor,
pale, trembling old mother.
Dagobert, kind-hearted as his son, went to fetch a pillow, and brought it
to his wife, saying: "Lean forward a little, and I will put this pillow
behind you; you will be more comfortable and warmer."
"How you both spoil me!" said Frances, trying to smile. "And you to be so
kind, after all the ill I have done!" added she to Dagobert, as,
disengaging one of her hands from those of her son, she took the
soldier's hand and pressed it to her tearful eyes. "In prison," said she
in a low voice, "I had time to repent."
Agricola's heart was near breaking at the thought that his pious and good
mother, with her angelic purity, should for a moment have been confined
in prison with so many miserable creatures. He would have made some
attempt to console her on the subject of the painful past, but he feared
to give a new shock to Dagobert, and was silent.
"Where is Gabriel, dear mother?" inquired he. "How is he? As you have
seen him, tell us all about him."
"I have seen Gabriel," said Frances, drying her tears; "he is confined at
home. His superiors have rigorously forbidden his going out. Luckily,
they did not prevent his receiving me, for his words and counsels have
opened my eyes to many things. It is from him that I learned how guilty I
had been to you, my poor husband."
"How so?" asked Dagobert.
"Why, you know that if I caused you so much grief, it was not from
wickedness. When I saw you in such despair, I suffered almost as much
myself; but I durst not tell you so, for fear of breaking my oath. I had
resolved to keep it, believing that I did well, believing that it was my
duty. And yet something told me that it could not be my duty to cause you
so much pain. 'Alas, my God! enlighten me!' I exclaimed in my prison, as
I knelt down and prayed, in spite of the mockeries of the other women.
'Why should a just and pious work, commanded by my confessor, the most
respectable of men, overwhelm me and mine with so much misery? 'Have
mercy on me, my God, and teach me if I have done wrong without knowing
it!' As I prayed with fervor, God heard me, and inspired me with the idea
of applying to Gabriel. 'I thank Thee, Father! I will obey!' said I
within myself. 'Gabriel is like my own child; but he is also a priest, a
martyr--almost a saint. If any one in the world imitates the charity of
our blessed Saviour, it is surely he. When I leave this prison, I will go
and consult him and he will clear up my doubts.'"
"You are right, dear mother," cried Agricola; "it was a thought from
heaven. Gabriel is an angel of purity, courage, nobleness--the type of
the true and good priest!"
"Ah, poor wife!" said Dagobert, with bitterness; "if you had never had
any confessor but Gabriel!"
"I thought of it before he went on his journey," said Frances, with
simplicity. "I should have liked to confess to the dear boy--but I
fancied Abbe Dubois would be offended, and that Gabriel would be too
indulgent with regard to my sins.
"Your sins, poor dear mother?" said Agricola. "As if you ever committed
any!"
"And what did Gabriel tell you?" asked the soldier.
"Alas, my dear! had I but had such an interview with him sooner! What I
told him of Abbe Dubois roused his suspicions, and he questioned me, dear
child, as to many things of which he had never spoken to me before. Then
I opened to him my whole heart, and he did the same to me, and we both
made sad discoveries with regard to persons whom we had always thought
very respectable, and who yet had deceived each of us, unknown to the
other."
"How so?"
"Why, they used to tell him, under the seal of secrecy, things that were
supposed to come from me; and they used to tell me, under the same seal
of secrecy, things that were supposed to come from him. Thus, he
confessed to me, that he did not feel at first any vocation for the
priesthood; but they told him that I should not believe myself safe in
this world or in the next, if he did not take orders, because I felt
persuaded that I could best serve the Lord by giving Him so good a
servant; and that yet I had never dared to ask Gabriel himself to give me
this proof of his attachment, though I had taken him from the street, a
deserted orphan, and brought him up as my own son, at the cost of labor
and privations. Then, how could it be otherwise? The poor dear child,
thinking he could please me, sacrificed himself. He entered the
seminary."
"Horrible," said Agricola; "'tis an infamous snare, and, for the priests
who were guilty of it, a sacrilegious lie!"
"During all that time," resumed Frances, "they were holding very
different language to me. I was told that Gabriel felt his vocation, but
that he durst not avow it to me, for fear of my being jealous on account
of Agricola, who, being brought up as a workman, would not enjoy the same
advantages as those which the priesthood would secure to Gabriel. So when
he asked my permission to enter the seminary dear child! he entered it
with regret, but he thought he was making me so happy!--instead of
discouraging this idea, I did all in my power to persuade him to follow
it, assuring him that he could not do better, and that it would occasion
me great joy. You understand, I exaggerated, for fear he should think me
jealous on account of Agricola."
"What an odious machination!" said Agricola, in amazement. "They were
speculating in this unworthy manner upon your mutual devotion. Thus
Gabriel saw the expression of your dearest wish in the almost forced
encouragement given to his resolution."
"Little by little, however, as Gabriel has the best heart in the world,
the vocation really came to him. That was natural enough--he was born to
console those who suffer, and devote himself for the unfortunate. He
would never have spoken to me of the past, had it not been for this
morning's interview. But then I beheld him, who is usually so mild and
gentle, become indignant, exasperated, against M. Rodin and another
person whom he accuses. He had serious complaints against them already,
but these discoveries, he says, will make up the measure."
At these words of Frances, Dagobert pressed his hand to his forehead, as
if to recall something to his memory. For some minutes he had listened
with surprise, and almost terror, to the account of these secret plots,
conducted with such deep and crafty dissimulation.
Frances continued: "When at last I acknowledged to Gabriel, that by the
advice of Abbe Dubois, my confessor, I had delivered to a stranger the
children confined to my husband--General Simon's daughters--the dear boy
blamed me, though with great regret, not for having wished to instruct
the poor orphans in the truths of our holy religion, but for having acted
without the consent of my husband, who alone was answerable before God
and man for the charge entrusted to him. Gabriel severely censured Abbe
Dubois' conduct, who had given me, he said, bad and perfidious counsels;
and then, with the sweetness of an angel, the dear boy consoled me, and
exhorted me to come and tell you all. My poor husband! he would fain have
accompanied me, for I had scarcely courage to come hither, so strongly
did I feel the wrong I had done you; but, unfortunately, Gabriel is
confined at the seminary by the strict order of his superiors; he could
not come with me, and--"
Here Dagobert, who seemed much agitated, abruptly interrupted his wife.
"One word, Frances," said he; "for, in truth, in the midst of so many
cares, and black, diabolical plots, one loses one's memory, and the head
begins to wander. Didst not tell me, the day the children disappeared,
that Gabriel, when taken in by you, had round his neck a bronze medal,
and in his pocket a book filled with papers in a foreign language?"
"Yes, my dear."
"And this medal and these papers were afterwards delivered to your
confessor?"
"Yes, my dear."
"And Gabriel never spoke of them since?"
"Never."
Agricola, hearing this from his mother, looked at her with surprise, and
exclaimed: "Then Gabriel has the same interest as the daughters of
General Simon, or Mdlle. de Cardoville, to be in the Rue Saint-Francois
to-morrow?"
"Certainly," said Dagobert. "And now do you remember what he said to us,
just after my arrival--that, in a few days, he would need our support in
a serious matter?"
"Yes, father."
"And he is kept a prisoner at his seminary! And he tells your mother that
he has to complain of his superiors! and he asked us for our support with
so sad and grave an air, that I said to him--"
"He would speak so, if about to engage in a deadly duel," interrupted
Agricola. "True, father! and yet you, who are a good judge of valor,
acknowledged that Gabriel's courage was equal to yours. For him so to
fear his superiors, the danger must be great indeed."
"Now that I have heard your mother, I understand it all," said Dagobert.
"Gabriel is like Rose and Blanche, like Mdlle. de Cardoville, like your
mother, like all of us, perhaps--the victim of a secret conspiracy of
wicked priests. Now that I know their dark machinations, their infernal
perseverance, I see," added the soldier, in a whisper, "that it requires
strength to struggle against them. I had not the least idea of their
power."
"You are right, father; for those who are hypocritical and wicked do as
much harm as those who are good and charitable, like Gabriel, do good.
There is no more implacable enemy than a bad priest."
"I know it, and that's what frightens me; for my poor children are in
their hands. But is all lost? Shall I bring myself to give them up
without an effort? Oh, no, no! I will not show any weakness--and yet,
since your mother told us of these diabolical plots, I do not know how it
is but I seem less strong, less resolute. What is passing around me
appears so terrible. The spiriting away of these children is no longer an
isolated fact--it is one of the ramifications of a vast conspiracy, which
surrounds and threatens us all. It seems to me as if I and those I love
walked together in darkness, in the midst of serpents, in the midst of
snares that we can neither see nor struggle against. Well! I'll speak
out! I have never feared death--I am not a coward and yet I confess--yes,
I confess it--these black robes frighten me--"
Dagobert pronounced these words in so sincere a tone, that his son
started, for he shared the same impression. And it was quite natural.
Frank, energetic, resolute characters, accustomed to act and fight in the
light of day, never feel but one fear--and that is, to be ensnared and
struck in the dark by enemies that escape their grasp. Thus, Dagobert had
encountered death twenty times; and yet, on hearing his wife's simple
revelation of this dark tissue of lies, and treachery, and crime, the
soldier felt a vague sense of fear; and, though nothing was changed in
the conditions of his nocturnal enterprise against the convent, it now
appeared to him in a darker and more dangerous light.
The silence, which had reigned for some moments, was interrupted by
Mother Bunch's return. The latter, knowing that the interview between
Dagobert, his wife, and Agricola, ought not have any importunate witness,
knocked lightly at the door, and remained in the passage with Father
Loriot.
"Can we come in, Mme. Frances?" asked the sempstress. "Here is Father
Loriot, bringing some wood."
"Yes, yes; come in, my good girl," said Agricola, whilst his father wiped
the cold sweat from his forehead.
The door opened, and the worthy dyer appeared, with his hands and arms of
an amaranthine color; on one side, he carried a basket of wood, and on
the other some live coal in a shovel.
"Good-evening to the company!" said Daddy Loriot. "Thank you for having
thought of me, Mme. Frances. You know that my shop and everything in it
are at your service. Neighbors should help one another; that's my motto!
You were kind enough, I should think, to my late wife!"
Then, placing the wood in a corner, and giving the shovel to Agricola,
the worthy dyer, guessing from the sorrowful appearance of the different
actors in this scene, that it would be impolite to prolong his visit,
added: "You don't want anything else, Mme. Frances?"
"No, thank you, Father Loriot."
"Then, good-evening to the company!" said the dyer; and, addressing
Mother Bunch, he added: "Don't forget the letter for M. Dagobert. I
durstn't touch it for fear of leaving the marks of my four fingers and
thumb in amaranthine! But, good evening to the company!" and Father
Loriot went out.
"M. Dagobert, here is a letter," said Mother Bunch. She set herself to
light the fire in the stove, while Agricola drew his mother's arm-chair
to the hearth.
"See what it is, my boy," said Dagobert to his son; "my head is so heavy
that I cannot see clear." Agricola took the letter, which contained only
a few lines, and read it before he looked at the signature.
"At Sea, December 25th, 1831.
"I avail myself of a few minutes' communication with a ship bound
direct for Europe, to write to you, my old comrade, a few hasty
lines, which will reach you probably by way of Havre, before the
arrival of my last letters from India. You must by this time be at
Paris, with my wife and child--tell them--I am unable to say more
--the boat is departing. Only one word; I shall soon be in France.
Do not forget the 13th February; the future of my wife and child
depends upon it.
"Adieu, my friend! Believe in my eternal gratitude.
"SIMON."
"Agricola--quick! look to your father!" cried the hunchback.
From the first words of this letter, which present circumstances made so
cruelly applicable, Dagobert had become deadly pale. Emotion, fatigue,
exhaustion, joined to this last blow, made him stagger.
His son hastened to him, and supported him in his arms. But soon the
momentary weakness passed away, and Dagobert, drawing his hand across his
brow, raised his tall figure to its full height. Then, whilst his eye
sparkled, his rough countenance took an expression of determined
resolution, and he exclaimed, in wild excitement: "No, no! I will not be
a traitor; I will not be a coward. The black robes shall not frighten me;
and, this night, Rose and Blanche Simon shall be free!"
CHAPTER XII.
THE PENAL CODE.
Startled for a moment by the dark and secret machinations of the black
robes, as he called them, against the persons he most loved, Dagobert
might have hesitated an instant to attempt the deliverance of Rose and
Blanche; but his indecision ceased directly on the reading of Marshal
Simon's letter, which came so timely to remind him of his sacred duties.
To the soldier's passing dejection had succeeded a resolution full of
calm and collected energy.
"Agricola, what o'clock is it?" asked he of his son.
"Just struck nine, father."
"You must make me, directly, an iron hook--strong enough to support my
weight, and wide enough to hold on the coping of a wall. This stove will
be forge and anvil; you will find a hammer in the house; and, for iron,"
said the soldier, hesitating, and looking around him, "as for iron--here
is some!"
So saying, the soldier took from the hearth a strong pair of tongs, and
presented them to his son, adding: "Come, my boy! blow up the fire, blow
it to a white heat, and forge me this iron!"
On these words, Frances and Agricola looked at each other with surprise;
the smith remained mute and confounded, not knowing the resolution of his
father, and the preparations he had already commenced with the
needlewoman's aid.
"Don't you hear me, Agricola," repeated Dagobert, still holding the pair
of tongs in his hand; "you must make me a hook directly."
"A hook, father?--for what purpose?"
"To tie to the end of a cord that I have here. There must be a loop at
one end large enough to fix it securely."
"But this cord--this hook--for what purpose are they?"
"To scale the walls of the convent, if I cannot get in by the door."
"What convent?" asked Frances of her son.
"How, father?" cried the latter, rising abruptly. "You still think of
that?"
"Why! what else should I think of?"
"But, father, it is impossible; you will never attempt such an
enterprise."
"What is it, my child?" asked Frances, with anxiety. "Where is father
going?"
"He is going to break into the convent where Marshal Simon's daughters
are confined, and carry them off."
"Great God! my poor husband--a sacrilege!" cried Frances, faithful to her
pious traditions, and, clasping her hands together, she endeavored to
rise and approach Dagobert.
The soldier, forseeing that he would have to contend with observations
and prayers of all sorts, and resolved not to yield, determined to cut
short all useless supplications, which would only make him lose precious
time. He said, therefore, with a grave, severe, and almost solemn air,
which showed the inflexibility of his determination: "Listen to me,
wife--and you also, my son--when, at my age, a man makes up his mind to
do anything, he knows the reason why. And when a man has once made up his
mind, neither wife nor child can alter it. I have resolved to do my duty;
so spare yourselves useless words. It may be your duty to talk to me as
you have done; but it is over now, and we will say no more about it. This
evening I must be master in my own house."
Timid and alarmed, Frances did not dare to utter a word, but she turned a
supplicating glance towards her son.
"Father," said the latter, "one word more--only one."
"Let us hear," replied Dagobert, impatiently.
"I will not combat your resolution; but I will prove to you that you do
not know to what you expose yourself."
"I know it all," replied the soldier, in an abrupt tone. "The undertaking
is a serious one; but it shall not be said that I neglected any means to
accomplish what I promised to do."
"But father, you do not know to what danger you expose yourself," said
the smith, much alarmed.
"Talk of danger! talk of the porter's gun and the gardener's scythe!"
said Dagobert, shrugging his shoulders contemptuously. "Talk of them, and
have done with it for, after all, suppose I were to leave my carcass in
the convent, would not you remain to your mother? For twenty years, you
were accustomed to do without me. It will be all the less trying to you."
"And I, alas! am the cause of these misfortunes!" cried the poor mother.
"Ah! Gabriel had good reason to blame me."
"Mme. Frances, be comforted," whispered the sempstress, who had drawn
near to Dagobert's wife. "Agricola will not suffer his father to expose
himself thus."
After a moment's hesitation, the smith resumed, in an agitated voice: "I
know you too well, father, to think of stopping you by the fear of
death."
"Of what danger, then, do you speak?"
"Of a danger from which even you will shrink, brave as you are," said the
young man, in a voice of emotion, that forcibly struck his father.
"Agricola," said the soldier, roughly and severely, "that remark is
cowardly, you are insulting."
"Father--"
"Cowardly!" resumed the soldier, angrily; "because it is cowardice to wish
to frighten a man from his duty--insulting! because you think me capable
of being so frightened."
"Oh, M. Dagobert!" exclaimed the sewing-girl, "you do not understand
Agricola."
"I understand him too well," answered the soldier harshly.
Painfully affected by the severity of his father, but firm in his
resolution, which sprang from love and respect, Agricola resumed, whilst
his heart beat violently. "Forgive me, if I disobey you, father; but,
were you to hate me for it, I must tell you to what you expose yourself
by scaling at night the walls of a convent--"
"My son! do you dare?" cried Dagobert, his countenance inflamed with
rage-"Agricola!" exclaimed Frances, in tears. "My husband!"
"M. Dagobert, listen to Agricola!" exclaimed Mother Bunch. "It is only in
your interest that he speaks."
"Not one word more!" replied the soldier, stamping his foot with anger.
"I tell you, father," exclaimed the smith, growing fearfully pale as he
spoke, "that you risk being sent to the galleys!"
"Unhappy boy!" cried Dagobert, seizing his son by the arm; "could you not
keep that from me--rather than expose me to become a traitor and a
coward?" And the soldier shuddered, as he repeated: "The galleys!"--and,
bending down his head, remained mute, pensive, withered, as it were, by
those blasting words.
"Yes, to enter an inhabited place by night, in such a manner, is what the
law calls burglary, and punishes with the galleys," cried Agricola, at
once grieved and rejoicing at his father's depression of mind--"yes,
father, the galleys, if you are taken in the act; and there are ten
chances to one that you would be so. Mother Bunch has told you, the
convent is guarded. This morning, had you attempted to carry off the two
young ladies in broad daylight, you would have been arrested; but, at
least, the attempt would have been an open one, with a character of
honest audacity about it, that hereafter might have procured your
acquittal. But to enter by night, and by scaling the walls--I tell you,
the galleys would be the consequence. Now, father, decide. Whatever you
do, I will do also--for you shall not go alone. Say but the word, and I
will forge the hook for you--I have here hammer and pincers--and in an
hour we will set out."
A profound silence followed these words--a silence that was only
interrupted by the stifled sobs of Frances, who muttered to herself in
despair: "Alas! this is the consequence of listening to Abbe Dubois!"
It was in vain that Mother Bunch tried to console Frances. She was
herself alarmed, for the soldier was capable of braving even infamy, and
Agricola had determined to share the perils of his father.
In spite of his energetic and resolute character, Dagobert remained for
some time in a kind of stupor. According to his military habits, he had
looked at this nocturnal enterprise only as a ruse de guerre, authorized
by his good cause, and by the inexorable fatality of his position; but
the words of his son brought him back to the fearful reality, and left
him the choice of a terrible alternative--either to betray the confidence
of Marshal Simon, and set at naught the last wishes of the mother of the
orphan--or else to expose himself, and above all his son, to lasting
disgrace--without even the certainty of delivering the orphans after all.
Drying her eyes, bathed in tears, Frances exclaimed, as if by a sudden
inspiration: "Dear me! I have just thought of it. There is perhaps a way
of getting these dear children from the convent without violence."
"How so, mother?" said Agricola, hastily.
"It is Abbe Dubois, who had them conveyed thither; but Gabriel supposes,
that he probably acted by the advice of M. Rodin.
"And if that were so, mother, it would be in vain to apply to M. Rodin.
We should get nothing from him."
"Not from him--but perhaps from that powerful abbe, who is Gabriel's
superior, and has always patronized him since his first entrance at the
seminary."
"What abbe, mother?"
"Abbe d'Aigrigny."
"True mother; before being a priest, he was a soldier he may be more
accessible than others--and yet--"
"D'Aigrigny!" cried Dagobert, with an expression of hate and horror.
"There is then mixed up with these treasons, a man who was a soldier
before being a priest, and whose name is D'Aigrigny?"
"Yes, father; the Marquis d'Aigrigny--before the Restoration, in the
service of Russia--but, in 1815, the Bourbons gave him a regiment."
"It is he!" said Dagobert, in a hollow voice. "Always the same! like an
evil spirit--to the mother, father, children."
"What do you mean, father?"
"The Marquis d'Aigrigny!" replied Dagobert. "Do you know what is this
man? Before he was a priest, he was the murderer of Rose and Blanche's
mother, because she despised his love. Before he was a priest, he fought
against his country, and twice met General Simon face to face in war.
Yes; while the general was prisoner at Leipsic, covered with wounds at
Waterloo, the turncoat marquis triumphed with the Russians and
English!--Under the Bourbons, this same renegade, loaded with honors,
found himself once more face to face with the persecuted soldier of the
empire. Between them, this time, there was a mortal duel--the marquis was
wounded--General Simon was proscribed, condemned, driven into exile. The
renegade, you say, has become a priest. Well! I am now certain, that it
is he who has carried off Rose and Blanche, in order to wreak on them his
hatred of their father and mother. It is the infamous D'Aigrigny, who
holds them in his power. It is no longer the fortune of these children
that I have to defend; it is their life--do you hear what I say?--their
very life?"
"What, father! do you think this man capable--"
"A traitor to his country, who finishes by becoming a mock priest, is
capable of anything. I tell you, that, perhaps at this moment he may be
killing those children by a slow-fire!" exclaimed the soldier, in a voice
of agony. "To separate them from one another was to begin to kill them.
Yes!" added Dagobert, with an exasperation impossible to describe; "the
daughters of Marshal Simon are in the power of the Marquis d'Aigrigny and
his band, and I hesitate to attempt their rescue, for fear of the
galleys! The galleys!" added he, with a convulsive burst of laughter;
"what do I care for the galleys? Can they send a corpse there? If this
last attempt fail, shall I not have the right to blow my brains out?--Put
the iron in the fire, my boy--quick! time presses--and strike while the
iron's hot!"
"But your son goes with you!" exclaimed Frances, with a cry of maternal
despair. Then rising, she threw herself at the feet of Dagobert, and
said: "If you are arrested, he will be arrested also."
"To escape the galleys, he will do as I do. I have two pistols."
"And without you--without him," cried the unhappy mother, extending her
hands in supplication, "what will become of me?"
"You are right--I was too selfish," said Dagobert. "I will go alone."
"You shall not go alone, father," replied Agricola.
"But your mother?"
"Mother Bunch sees what is passing; she will go to Mr. Hardy, my master,
and tell him all. He is the most generous of men, and my mother will have
food and shelter for the rest of her days."
"And I am the cause of all!" cried Frances, wringing her hands in
despair. "Punish me, oh, heaven! for it is my fault. I gave up those
children. I shall be punished by the death of my child!"
"Agricola, you shall not go with me--I forbid it!" said Dagobert,
clasping his son closely to his breast.
"What! when I have pointed out the danger, am I to be the first to shrink
from it? you cannot think thus lowly of me, father! Have I not also some
one to deliver? The good, the generous Mdlle. de Cardoville, who tried to
save me from a prison, is a captive in her turn. I will follow you,
father. It is my right, my duty, my determination."
So saying, Agricola put into the heated stove the tongs that were
intended to form the hook. "Alas! may heaven have pity upon us!" cried
his poor mother, sobbing as she still knelt, whilst the soldier seemed a
prey to the most violent internal struggle.
"Do not cry so, dear mother; you will break my heart," said Agricola, as
he raised her with the sempstress's help. "Be comforted! I have
exaggerated the danger of my father. By acting prudently, we two may
succeed in our enterprise; without much risk--eh, father?" added he, with
a significant glance at Dagobert. "Once more, be comforted, dear mother.
I will answer for everything. We will deliver Marshal Simon's daughters,
and Mdlle. de Cardoville too. Sister, give me the hammer and pincers,
there in the press."
The sempstress, drying her tears, did as desired, while Agricola, by the
help of bellows, revived the fire in which the tongs were heating.
"Here are your tools, Agricola," said the hunchback, in a deeply-agitated
voice, as she presented them with trembling hands to the smith, who, with
the aid of the pincers, soon drew from the fire the white-hot tongs, and,
with vigorous blows of the hammer, formed them into a hook, taking the
stove for his anvil.
Dagobert had remained silent and pensive. Suddenly he said to Frances,
taking her by the hand: "You know what metal your son is. To prevent his
following me would now be impossible. But do not be afraid, dear wife; we
shall succeed--at least, I hope so. And if we should not succeed--if
Agricola and me should be arrested--well! we are not cowards; we shall
not commit suicide; but father and son will go arm in arm to prison, with
heads high and proud, look like two brave men who have done their duty.
The day of trial must come, and we will explain all, honestly, openly--we
will say, that, driven to the last extremity, finding no support, no
protection in the law, we were forced to have recourse to violence. So
hammer away, my boy!" added Dagobert, addressing his son, pounding the
hot iron; "forge, forge, without fear. Honest judges will absolve honest
men."
"Yes, father, you are right, be at ease dear mother! The judges will see
the difference between rascals who scale walls in order to rob, and an
old soldier and his son who, at peril of their liberty, their life, their
honor, have sought only to deliver unhappy victims."
"And if this language should not be heard," resumed Dagobert, "so much
the worse for them! It will not be your son, or husband, who will be
dishonored in the eyes of honest people. If they send us to the galleys,
and we have courage to survive--the young and the old convict will wear
their chains proudly--and the renegade marquis, the traitor priest, will
bear more shame than we. So, forge without fear, my boy! There are things
which the galleys themselves cannot disgrace--our good conscience and our
honor! But now," he added, "two words with my good Mother Bunch. It grows
late, and time presses. On entering the garden, did you remark if the
windows of the convent were far from the ground?"
"No, not very far, M. Dagobert--particularly on that side which is
opposite to the madhouse, where Mdlle. de Cardoville is confined."
"How did you manage to speak to that young lady?"
"She was on the other side of an open paling, which separates the two
gardens."
"Excellent!" said Agricola, as he continued to hammer the iron: "we can
easily pass from one garden to the other. The madhouse may perhaps be the
readier way out. Unfortunately, you do not know, Mdlle. de Cardoville's
chamber."
"Yes, I do," returned the work-girl, recollecting herself. "She is lodged
in one of the wings, and there is a shade over her window, painted like
canvas, with blue and white stripes."
"Good! I shall not forget that."
"And can you form no guess as to where are the rooms of my poor
children?" said Dagobert.
After a moment's reflection, Mother Bunch answered, "They are opposite to
the chamber occupied by Mdlle. de Cardoville, for she makes signs to them
from her window: and I now remember she told me, that their two rooms are
on different stories, one on the ground-floor, and the other up one pair
of stairs."
"Are these windows grated?" asked the smith.
"I do not know."
"Never mind, my good girl: with these indications we shall do very well,"
said Dagobert. "For the rest, I have my plans."
"Some water, my little sister," said Agricola, "that I may cool my iron."
Then addressing his father: "Will this hook do?"
"Yes, my boy; as soon as it is cold we will fasten the cord."
For some time, Frances Baudoin had remained upon her knees, praying with
fervor. She implored Heaven to have pity on Agricola and Dagobert, who,
in their ignorance, were about to commit a great crime; and she entreated
that the celestial vengeance might fall upon her only, as she alone had
been the cause of the fatal resolution of her son and husband.
Dagobert and Agricola finished their preparations in silence. They were
both very pale, and solemnly grave. They felt all the danger of so
desperate an enterprise.
The clock at Saint-Mery's struck ten. The sound of the bell was faint,
and almost drowned by the lashing of the wind and rain, which had not
ceased for a moment.
"Ten o'clock!" said Dagobert, with a start. "There is not a minute to
lose. Take the sack, Agricola."
"Yes, father."
As he went to fetch the sack, Agricola approached Mother Bunch, who was
hardly able to sustain herself, and said to her in a rapid whisper: "If
we are not here to-morrow, take care of my mother. Go to M. Hardy, who
will perhaps have returned from his journey. Courage, my sister! embrace
me. I leave poor mother to you." The smith, deeply affected, pressed the
almost fainting girl in his arms.
"Come, old Spoil-sport," said Dagobert: "you shall be our scout."
Approaching his wife, who, just risen from the ground, was clasping her
son's head to her bosom, and covering it with tears and kisses, he said
to her, with a semblance of calmness and serenity: "Come, my dear wife,
be reasonable! Make us a good fire. In two or three hours we will bring
home the two poor children, and a fine young lady. Kiss me! that will
bring me luck."
Frances threw herself on her husband's neck, without uttering a word.
This mute despair, mingled with convulsive sobs, was heart-rending.
Dagobert was obliged to tear himself from his wife's arms, and striving
to conceal his emotion, he said to his son, in an agitated voice: "Let us
go--she unmans me. Take care of her, my good Mother Bunch.
Agricola--come!"
The soldier slipped the pistols into the pocket of his great coat, and
rushed towards the door, followed by Spoil-sport.
"My son, let me embrace you once more--alas! it is perhaps for the last
time!" cried the unfortunate mother, incapable of rising, but stretching
out her arms to Agricola. "Forgive me! it is all my fault."
The smith turned back, mingled his tears with those of his mother--for he
also wept--and murmured, in a stifled voice: "Adieu, dear mother! Be
comforted. We shall soon meet again."
Then, escaping from the embrace, he joined his father upon the stairs.
Frances Baudoin heaved a long sigh, and fell almost lifeless into the
needlewoman's arms.
Dagobert and Agricola left the Rue Brise-Miche in the height of the
storm, and hastened with great strides towards the Boulevard de
l'Hopital, followed by the dog.
CHAPTER XIII.
BURGLARY.
Half-past eleven had just struck, when Dagobert and his son arrived on
the Boulevard de l'Hopital.
The wind blew violently, and the rain fell down in torrents, but
notwithstanding the thickness of the watery clouds, it was tolerably
light, thanks to the late rising of the moon. The tall, dark trees, and
the white walls of the convent garden, were distinguishable in the midst
of the pale glimmer. Afar off, a street lamp, acted on by the wind, with
its red lights hardly visible through the mist and rain, swung backwards
and forwards over the dirty causeway of the solitary boulevard.
At rare intervals, they heard, at a very great distance, the rattle and
rumble of a coach, returning home late; then all was again silent.
Since their departure from the Rue Brise-Miche, Dagobert and his son had
hardly exchanged a word. The design of these two brave men was noble and
generous, and yet, resolute but pensive, they glided through the darkness
like bandits, at the hour of nocturnal crimes.
Agricola carried on his shoulders the sack containing the cord, the hook,
and the iron bar; Dagobert leaned upon the arm of his son, and Spoil
sport followed his master.
"The bench, where we sat down, must be close by," said Dagobert,
stopping.
"Yes," said Agricola, looking around; "here it is, father."
"It is oily half-past eleven--we must wait for midnight," resumed
Dagobert. "Let us be seated for an instant, to rest ourselves, and
decide upon our plan."
After a moment's silence, the soldier took his son's hands between his
own, and thus continued: "Agricola, my child--it is yet time. Let me go
alone, I entreat you. I shall know very well how to get through the
business; but the nearer the moment comes, the more I fear to drag you
into this dangerous enterprise."
"And the nearer the moment comes, father, the more I feel I may be of
some use; but, be it good or bad, I will share the fortune of your
adventure. Our object is praiseworthy; it is a debt of honor that you
have to pay, and I will take one half of it. Do not fancy that I will now
draw back. And so, dear father, let us think of our plan of action."
"Then you will come?" said Dagobert, stifling a sigh.
"We must do everything," proceeded Agricola, "to secure success. You have
already noticed the little garden-door, near the angle of the wall--that
is excellent."
"We shall get by that way into the garden, and look immediately for the
open paling."
"Yes; for on one side of this paling is the wing inhabited by Mdlle. de
Cardoville, and on the other that part of the convent in which the
general's daughters are confined."
At this moment, Spoil-sport, who was crouching at Dagobert's feet, rose
suddenly, and pricked up his ears, as if to listen.
"One would think that Spoil-sport heard something," said Agricola. They
listened--but heard only the wind, sounding through the tall trees of the
boulevard.
"Now I think of it, father--when the garden-door is once open, shall we
take Spoil-sport with us?"
"Yes; for if there is a watch-dog, he will settle him. And then he will
give us notice of the approach of those who go the rounds. Besides, he is
so intelligent, so attached to Rose and Blanche, that (who knows?) he may
help to discover the place where they are. Twenty times I have seen him
find them in the woods, by the most extraordinary instinct."
A slow and solemn knell here rose above the noise of the wind: it was the
first stroke of twelve.
That note seemed to echo mournfully through the souls of Agricola and his
father. Mute with emotion, they shuddered, and by a spontaneous movement,
each grasped the hand of the other. In spite of themselves, their hearts
kept time to every stroke of the clock, as each successive vibration was
prolonged through the gloomy silence of the night.
At the last strobe, Dagobert said to his son, in a firm voice: "It is
midnight. Shake hands, and let us forward!"
The moment was decisive and solemn. "Now, father," said Agricola, "we
will act with as much craft and daring as thieves going to pillage a
strong box."
So saying, the smith took from the sack the cord and hook; Dagobert armed
himself with the iron bar, and both advanced cautiously, following the
wall in the direction of the little door, situated not far from the angle
formed by the street and the boulevard. They stopped from time to time,
to listen attentively, trying to distinguish those noises which were not
caused either by the high wind or the rain.
It continued light enough for them to be able to see surrounding objects,
and the smith and the soldier soon gained the little door, which appeared
much decayed, and not very strong.
"Good!" said Agricola to his father. "It will yield at one blow."
The smith was about to apply his shoulder vigorously to the door, when
Spoil-sport growled hoarsely, and made a "point." Dagobert silenced the
dog with a word, and grasping his son's arm, said to him in a whisper:
"Do not stir. The dog has scented some one in the garden."
Agricola and his father remained for some minutes motionless, holding
their breath and listening. The dog, in obedience to his master, no
longer growled, but his uneasiness and agitation were displayed more and
more. Yet they heard nothing.
"The dog must have been deceived, father," whispered Agricola.
"I am sure of the contrary. Do not move."
After some seconds of expectation, Spoil-sport crouched down abruptly,
and pushed his nose as far as possible under the door, snuffling up the
air.
"They are coming," said Dagobert hastily, to his son.
"Let us draw off a little distance," replied Agricola.
"No," said his father; "we must listen. It will be time to retire, if
they open the door. Here, Spoil-sport! down!"
The dog obeyed, and withdrawing from the door, crouched down at the feet
of his master. Some seconds after, they heard a sort of splashing on the
damp ground, caused by heavy footsteps in puddles of water, and then the
sound of words, which carried away by the wind, did not reach distinctly
the ears of the soldier and the smith.
"They are the people of whom Mother Bunch told us, going their round,"
said Agricola to his father.
"So much the better. There will be an interval before they come round
again, and we shall have some two hours before us, without interruption.
Our affair is all right now."
By degrees, the sound of the footsteps became less and less distinct, and
at last died away altogether.
"Now, quick! we must not lose any time," said Dagobert to his son, after
waiting about ten minutes; "they are far enough. Let us try to open the
door."
Agricola leaned his powerful shoulder against it, and pushed vigorously;
but the door did not give way, notwithstanding its age.
"Confound it!" said Agricola; "there is a bar on the inside. I am sure of
it, or these old planks would not have resisted my weight."
"What is to be done?"
"I will scale the wall by means of the cord and hook, and open the door
from the other side."
So saying, Agricola took the cord, and after several attempts, succeeded
in fixing the hook on the coping of the wall.
"Now, father, give me a leg up; I will help myself up with the cord; once
astride on the wall, I can easily turn the hook and get down into the
garden."
The soldier leaned against the wall, and joined his two hands, in the
hollow of which his son placed one of his feet, then mounting upon the
robust shoulders of his father, he was able, by help of the cord, and
some irregularities in the wall, to reach the top. Unfortunately, the
smith had not perceived that the coping of the wall was strewed with
broken bottles, so that he wounded his knees and hands; but, for fear of
alarming Dagobert, he repressed every exclamation of pain, and replacing
the hook, he glided down the cord to the ground. The door was close by,
and he hastened to it; a strong wooden bar had indeed secured it on the
inside. This was removed, and the lock was in so bad a state, that it
offered no resistance to a violent effort from Agricola.
The door was opened, and Dagobert entered the garden with Spoil-sport.
"Now," said the soldier to his son, "thanks to you, the worst is over.
Here is a means of escape for the poor children, and Mdlle. de
Cardoville. The thing is now to find them, without accident or delay.
Spoil-sport will go before as a scout. Come, my good dog!" added
Dagobert, "above all--fair and softly!"
Immediately, the intelligent animal advanced a few steps, sniffing and
listening with the care and caution of a hound searching for the game.
By the half-light of the clouded moon, Dagobert and his son perceived
round them a V-shaped grove of tall trees, at which several paths met.
Uncertain which to choose, Agricola said to his father: "Let us take the
path that runs alongside the wall. It will surely lead to some building."
"Right! Let us walk on the strips of grass, instead of through the mud.
It will make less noise."
The father and son, preceded by the Siberian dog, kept for some time in a
winding path, at no great distance from the wall. They stopped now and
then to listen, or to satisfy themselves, before continuing their
advance, with regard to the changing aspects of the trees and bushes,
which, shaken by the wind, and faintly illumined by the pale light of the
moon, often took strange and doubtful forms.
Half-past twelve struck as Agricola and his father reached a large iron
gate which shut in that part of the garden reserved for the Superior--the
same into which Mother Bunch had intruded herself, after seeing Rose
Simon converse with Adrienne de Cardoville.
Through the bars of this gate, Agricola and his father perceived at a
little distance an open paling, which joined a half-finished chapel, and
beyond it a little square building.
"That is no doubt the building occupied by Mdlle. de Cardoville," said
Agricola.
"And the building which contains the chambers of Rose and Blanche, but
which we cannot see from here, is no doubt opposite it," said Dagobert.
"Poor children! they are there, weeping tears of despair," added he, with
profound emotion.
"Provided the gate be but open," said Agricola.
"It will probably be so--being within the walls."
"Let us go on gently."
The gate was only fastened by the catch of the lock. Dagobert was about
to open it, when Agricola said to him: "Take care! do not make it creak
on its hinges."
"Shall I push it slowly or suddenly?"
"Let me manage it," said Agricola; and he opened the gate so quickly,
that it creaked very little; still the noise might have been plainly
heard, in the silence of the night, during one of the lulls between the
squalls of wind.
Agricola and his father remained motionless for a moment, listening
uneasily, before they ventured to pass through the gate. Nothing stirred,
however; all remained calm and still. With fresh courage, they entered
the reserved garden.
Hardly had the dog arrived on this spot, when he exhibited tokens of
extraordinary delight. Picking up his ears, wagging his tail, bounding
rather than running, he had soon reached the paling where, in the
morning, Rose Simon had for a moment conversed with Mdlle. de Cardoville.
He stopped an instant at this place, as if at fault, and turned round and
round like a dog seeking the scent.
Dagobert and his son, leaving Spoil-sport to his instinct, followed his
least movements with intense interest, hoping everything from his
intelligence and his attachment to the orphans.
"It was no doubt near this paling that Rose stood when Mother Bunch saw
her," said Dagobert. "Spoil-sport is on her track. Let him alone."
After a few seconds, the dog turned his head towards Dagobert, and
started at full trot in the direction of a door on the ground-floor of a
building, opposite to that occupied by Adrienne. Arrived at this door,
the dog lay down, seemingly waiting for Dagobert.
"No doubt of it! the children are there!" said Dagobert, hastening to
rejoin Spoil-sport; "it was by this door that they took Rose into the
house."
"We must see if the windows are grated," said Agricola, following his
father.
"Well, old fellow!" whispered the soldier, as he came up to the dog and
pointed to the building, "are Rose and Blanche there?"
The dog lifted his head, and answered by a joyful bark. Dagobert had just
time to seize the mouth of the animal with his hands.
"He will ruin all!" exclaimed the smith. "They have, perhaps, heard him."
"No," said Dagobert. "But there is no longer any doubt--the children are
here."
At this instant, the iron gate, by which the soldier and his son had
entered the reserved garden, and which they had left open, fell to with a
loud noise.
"They've shut us in," said Agricola, hastily; "and there is no other
issue."
For a moment, the father and son looked in dismay at each other; but
Agricola instantly resumed: "The gate has perhaps shut of itself. I will
make haste to assure myself of this, and to open it again if possible."
"Go quickly; I will examine the windows."
Agricola flew towards the gate, whilst Dagobert, gliding along the wall,
soon reached the windows on the ground floor. They were four in number,
and two of them were not grated. He looked up at the first story; it was
not very far from the ground, and none of the windows had bars. It would
then be easy for that one of the two sisters, who inhabited this story,
once informed of their presence, to let herself down by means of a sheet,
as the orphans had already done to escape from the inn of the White
Falcon. But the difficult thing was to know which room she occupied.
Dagobert thought they might learn this from the sister on the ground
floor; but then there was another difficulty--at which of the four
windows should they knock?
Agricola returned precipitately. "It was the wind, no doubt, which shut
the gate," said he. "I have opened it again, and made it fast with a
stone. But we have no time to lose."
"And how shall we know the windows of the poor children?" said Dagobert,
anxiously.
"That is true," said Agricola, with uneasiness. "What is to be done?"
"To call them at hap-hazard," continued Dagobert, "would be to give the
alarm."
"Oh, heavens!" cried Agricola, with increasing anguish. "To have arrived
here, under their windows, and yet not to know!"
"Time presses," said Dagobert, hastily, interrupting his son; "we must
run all risks."
"But how, father?"
"I will call out loud, 'Rose and Blanche'--in their state of despair, I
am sure they do not sleep. They will be stirring at my first summons. By
means of a sheet, fastened to the window, she who is on the first story
will in five minutes be in our arms. As for the one on the ground
floor--if her window is not grated, we can have her in a second. If it
is, we shall soon loosen one of the bars."
"But, father--this calling out aloud?"
"Will not perhaps be heard."
"But if it is heard--all will be lost."
"Who knows? Before they have time to call the watch, and open several
doors, the children may be delivered. Once at the entrance of the
boulevard, and we shall be safe."
"It is a dangerous course; but I see no other."
"If there are only two men, I and Spoil-sport will keep them in check,
while you will have time to carry off the children."
"Father, there is a better way--a surer one," cried Agricola, suddenly.
"From what Mother Bunch told us, Mdlle. de Cardoville has corresponded by
signs with Rose and Blanche."
"Yes."
"Hence she knows where they are lodged, as the poor children answered her
from their windows."
"You are right. There is only that course to take. But how find her
room?"
"Mother Bunch told me there was a shade over the window."
"Quick! we have only to break through a wooden fence. Have you the iron
bar?"
"Here it is."
"Then, quick!"
In a few steps, Dagobert and his son had reached the paling. Three
planks, torn away by Agricola, opened an easy passage.
"Remain here, father, and keep watch," said he to Dagobert, as he entered
Dr. Baleinier's garden.
The indicated window was easily recognized. It was high and broad; a sort
of shade surmounted it, for this window had once been a door, since
walled in to the third of its height. It was protected by bars of iron,
pretty far apart. Since some minutes, the rain had ceased. The moon,
breaking through the clouds, shone full upon the building. Agricola,
approaching the window, saw that the room was perfectly dark; but light
came from a room beyond, through a door left half open. The smith, hoping
that Mdlle. de Cardoville might be still awake, tapped lightly at the
window. Soon after, the door in the background opened entirely, and
Mdlle. de Cardoville, who had not yet gone to bed, came from the other
chamber, dressed as she had been at her interview with Mother Bunch. Her
charming features were visible by the light of the taper she held in her
hand. Their present expression was that of surprise and anxiety. The
young girl set down the candlestick on the table, and appeared to listen
attentively as she approached the window. Suddenly she started and
stopped abruptly. She had just discerned the face of a man, looking at
her through the window. Agricola, fearing that Mdlle. de Cardoville would
retire in terror to the next room, again tapped on the glass, and running
the risk of being heard by others, said in a pretty loud voice: "It is
Agricola Baudoin."
These words reached the ears of Adrienne. Instantly remembering her
interview with Mother Bunch, she thought that Agricola and Dagobert must
have entered the convent for the purpose of carrying off Rose and
Blanche. She ran to the window, recognized Agricola in the clear
moonlight, and cautiously opened the casement.
"Madame," said the smith, hastily; "there is not an instant to lose. The
Count de Montbron is not in Paris. My father and myself have come to
deliver you."
"Thanks, thanks, M. Agricola!" said Mdlle. de Cardoville, in a tone
expressive of the most touching gratitude; "but think first of the
daughters of General Simon."
"We do think of them, madame, I have come to ask you which are their
windows."
"One is on the ground floor, the last on the garden-side; the other is
exactly over it, on the first story."
"Then they are saved!" cried the smith.
"But let me see!" resumed Adrienne, hastily; "the first story is pretty
high. You will find, near the chapel they are building, some long poles
belonging to the scaffolding. They may be of use to you."
"They will be as good as a ladder, to reach the upstairs window. But now
to think of you madame."
"Think only of the dear orphans. Time presses. Provided they are
delivered to-night, it makes little difference to me to remain a day or
two longer in this house."
"No, mademoiselle," cried the smith, "it is of the first importance that
you should leave this place to-night. Interests are concerned, of which
you know nothing. I am now sure of it."
"What do you mean?"
"I have not time to explain myself further; but I conjure you madame, to
come. I can wrench out two of these bars; I will fetch a piece of iron."
"It is not necessary. They are satisfied with locking the outer door of
this building, which I inhabit alone. You can easily break open the
lock."
"And, in ten minutes, we shall be on the boulevard," said the smith.
"Make yourself ready, madame; take a shawl, a bonnet, for the night is
cold. I will return instantly."
"M. Agricola," said Adrienne, with tears in her eyes, "I know what you
risk for my sake. I shall prove to you, I hope, that I have as good a
memory as you have. You and your adopted sister are noble and valiant
creatures, and I am proud to be indebted to you. But do not return for me
till the daughters of Marshal Simon are in safety."
"Thanks to your directions, the thing will be done directly, madame. I
fly to rejoin my father, and we will come together to fetch you."
Following the excellent advice of Mdlle. de Cardoville, Agricola took one
of the long, strong poles that rested against the wall of the chapel,
and, bearing it on his robust shoulders, hastened to rejoin his father.
Hardly had Agricola passed the fence, to direct his steps towards the
chapel, obscured in shadow, than Mdlle. de Cardoville thought she
perceived a human form issue from one of the clumps of trees in the
convent-garden, cross the path hastily, and disappear behind a high hedge
of box. Alarmed at the sight, Adrienne in vain called to Agricola in a
low voice, to bid him beware. He could not hear her; he had already
rejoined his father, who, devoured by impatience, went from window to
window with ever-increasing anguish.
"We are saved," whispered Agricola. "Those are the windows of the poor
children--one on the ground floor, the other on the first story."
"At last!" said Dagobert, with a burst of joy impossible to describe. He
ran to examine the windows. "They are not grated!" he exclaimed.
"Let us make sure, that one of them is there," said Agricola; "then, by
placing this pole against the wall, I will climb up to the first story,
which is not so very high."
"Right, my boy!--once there, tap at the window, and call Rose or Blanche.
When she answers, come down. We will rest the pole against the window,
and the poor child will slide along it. They are bold and active. Quick,
quick! to work!"
"And then we will deliver Mdlle. de Cardoville."
Whilst Agricola placed his pole against the wall, and prepares to mount,
Dagobert tapped at the panes of the last window on the ground floor, and
said aloud: "It is I--Dagobert."
Rose Simon indeed occupied the chamber. The unhappy child, in despair at
being separated from her sister, was a prey to a burning fever, and,
unable to sleep, watered her pillow with her tears. At the sound of the
tapping on the glass, she started up affrighted, then, hearing the voice
of the soldier--that voice so familiar and so dear--she sat up in bed,
pressed her hands across her forehead, to assure herself that she was not
the plaything of a dream, and, wrapped in her long night-dress, ran to
the window with a cry of joy. But suddenly--and before she could open the
casement--two reports of fire-arms were heard, accompanied by loud cries
of "Help! thieves!"
The orphan stood petrified with terror, her eyes mechanically fixed upon
the window, through which she saw confusedly, by the light of the moon,
several men engaged in a mortal struggle, whilst the furious barking of
Spoil-sport was heard above all the incessant cries of "Help! Help!
Thieves! Murder!"
End of Project Gutenberg's The Wandering Jew, Book IV., by Eugene Sue
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WANDERING JEW, BOOK IV. ***
***** This file should be named 3342.txt or 3342.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
https://www.gutenberg.org/3/3/4/3342/
Produced by David Widger and Pat Castevens
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
https://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|