1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<title>The Project Gutenberg eBook of The Brown Fairy Book, by Various</title>
<style type="text/css" xml:space="preserve">
body { margin-left: 20%;
margin-right: 20%;
text-align: justify; }
h1, h2, h3, h4, h5 {text-align: center; font-style: normal; font-weight:
normal; line-height: 1.5; margin-top: .5em; margin-bottom: .5em;}
h1 {font-size: 300%;
margin-top: 0.6em;
margin-bottom: 0.6em;
letter-spacing: 0.12em;
word-spacing: 0.2em;
text-indent: 0em;}
h2 {font-size: 150%; margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;}
h3 {font-size: 130%; margin-top: 1em;}
h4 {font-size: 120%;}
h5 {font-size: 110%;}
.no-break {page-break-before: avoid;} /* for epubs */
div.chapter {page-break-before: always; margin-top: 4em;}
hr {width: 80%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
p {text-indent: 1em;
margin-top: 0.25em;
margin-bottom: 0.25em; }
p.center {text-align: center;
text-indent: 0em;
margin-top: 1em;
margin-bottom: 1em; }
p.footnote {font-size: 90%;
text-indent: 0%;
margin-left: 10%;
margin-right: 10%;
margin-top: 1em;
margin-bottom: 1em; }
sup { vertical-align: top; font-size: 0.6em; }
a:link {color:blue; text-decoration:none}
a:visited {color:blue; text-decoration:none}
a:hover {color:red}
</style>
</head>
<body>
<div style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of The Brown Fairy Book</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
are not located in the United States, you will have to check the laws of the
country where you are located before using this eBook.
</div>
<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: The Brown Fairy Book</div>
<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Various</div>
<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Editor: Andrew Lang</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>Release Date: March 12, 2001 [eBook #3282]<br />
[Most recently updated: March 14, 2023]</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>Language: English</div>
<div style='display:block; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Produced by: J.C. Byers, L.M. Shaffer and David Widger</div>
<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BROWN FAIRY BOOK ***</div>
<h1>THE BROWN FAIRY BOOK</h1>
<h2 class="no-break">Edited by Andrew Lang</h2>
<hr />
<div class="chapter">
<p class="center">
Dedicated<br/>
to<br/>
Diana Scott Lang
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap00"></a>
Preface</h2>
<p>
The stories in this Fairy Book come from all quarters of the world. For
example, the adventures of “Ball-Carrier and the Bad One” are told by Red
Indian grandmothers to Red Indian children who never go to school, nor see pen
and ink. “The Bunyip” is known to even more uneducated little ones, running
about with no clothes at all in the bush, in Australia. You may see photographs
of these merry little black fellows before their troubles begin, in “Northern
Races of Central Australia,” by Messrs. Spencer and Gillen. They have no
lessons except in tracking and catching birds, beasts, fishes, lizards, and
snakes, all of which they eat. But when they grow up to be big boys and girls,
they are cruelly cut about with stone knives and frightened with sham bogies
all for their good their parents say and I think they would rather go to
school, if they had their choice, and take their chance of being birched and
bullied. However, many boys might think it better fun to begin to learn hunting
as soon as they can walk. Other stories, like “The Sacred Milk of Koumongoé,”
come from the Kaffirs in Africa, whose dear papas are not so poor as those in
Australia, but have plenty of cattle and milk, and good mealies to eat, and
live in houses like very big bee-hives, and wear clothes of a sort, though not
very like our own. “Pivi and Kabo” is a tale from the brown people in the
island of New Caledonia, where a boy is never allowed to speak to or even look
at his own sisters; nobody knows why, so curious are the manners of this remote
island. The story shows the advantages of good manners and pleasant behaviour;
and the natives do not now cook and eat each other, but live on fish,
vegetables, pork, and chickens, and dwell in houses. “What the Rose did to the
Cypress,” is a story from Persia, where the people, of course, are civilised,
and much like those of whom you read in “The Arabian Nights.” Then there are
tales like “The Fox and the Lapp” from the very north of Europe, where it is
dark for half the year and day-light for the other half. The Lapps are a people
not fond of soap and water, and very much given to art magic. Then there are
tales from India, told to Major Campbell, who wrote them out, by Hindoos; these
stories are “Wali Dâd the Simple-hearted,” and “The King who would be Stronger
than Fate,” but was not so clever as his daughter. From Brazil, in South
America, comes “The Tortoise and the Mischievous Monkey,” with the adventures
of other animals. Other tales are told in various parts of Europe, and in many
languages; but all people, black, white, brown, red, and yellow, are like each
other when they tell stories; for these are meant for children, who like the
same sort of thing, whether they go to school and wear clothes, or, on the
other hand, wear skins of beasts, or even nothing at all, and live on grubs and
lizards and hawks and crows and serpents, like the little Australian blacks.
</p>
<p>
The tale of “What the Rose did to the Cypress,” is translated out of a Persian
manuscript by Mrs. Beveridge. “Pivi and Kabo” is translated by the Editor from
a French version; “Asmund and Signy” by Miss Blackley; the Indian stories by
Major Campbell, and all the rest are told by Mrs. Lang, who does not give them
exactly as they are told by all sorts of outlandish natives, but makes them up
in the hope white people will like them, skipping the pieces which they will
not like. That is how this Fairy Book was made up for your entertainment.
</p>
<hr />
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2>CONTENTS</h2>
<table summary="" style="">
<tr>
<td> <a href="#chap00">Preface</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap01">What the Rose did to the Cypress</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#link2H_FOOT">Footnotes</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap02">Ball-carrier and the Bad One</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap03">How Ball-carrier Finished His Task</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap04">The Bunyip</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap05">Father Grumbler</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap06">The Story of the Yara</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap07">The Cunning Hare</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap08">The Turtle and His Bride</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap09">How Geirald The Coward Was Punished</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap10">Hábogi</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap11">How the Little Brother Set Free His Big Brothers</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap12">The Sacred Milk of Koumongoé</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap13">The Wicked Wolverine</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap14">The Husband of the Rat’s Daughter</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap15">The Mermaid and the Boy</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap16">Pivi and Kabo</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap17">The Elf Maiden</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap18">How Some Wild Animals Became Tame Ones</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap19">Fortune and the Wood-Cutter</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap20">The Enchanted Head</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap21">The Sister of the Sun</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap22">The Prince and the Three Fates</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap23">The Fox and the Lapp</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap24">Kisa the Cat</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap25">The Lion and the Cat</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap26">Which was the Foolishest?</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap27">Asmund and Signy</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap28">Rübezahl</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap29">Story Of The King Who Would Be Stronger Than Fate</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap30">Story of Wali Dâd the Simple-Hearted</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap31">Tale of a Tortoise and of a Mischievous Monkey</a></td>
</tr>
<tr>
<td> <a href="#chap32">The Knights of the Fish</a></td>
</tr>
</table>
<hr />
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2>The Brown Fairy Book</h2>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap01"></a>
What the Rose did to the Cypress<a href="#linknote-1"
name="linknoteref-1"><sup>[1]</sup></a></h2>
<p>
Once upon a time a great king of the East, named Saman-lalposh,<a
href="#linknote-2" name="linknoteref-2"><sup>[2]</sup></a> had three brave
and clever sons—Tahmasp, Qamas, and Almas-ruh-baksh.<a href="#linknote-3"
name="linknoteref-3"><sup>[3]</sup></a> One day, when the king was sitting in
his hall of audience, his eldest son, Prince Tahmasp, came before him, and
after greeting his father with due respect, said: “O my royal father! I am
tired of the town; if you will give me leave, I will take my servants to-morrow
and will go into the country and hunt on the hill-skirts; and when I have taken
some game I will come back, at evening-prayer time.” His father consented, and
sent with him some of his own trusted servants, and also hawks, and falcons,
hunting dogs, cheetahs and leopards.
</p>
<p>
At the place where the prince intended to hunt he saw a most beautiful deer. He
ordered that it should not be killed, but trapped or captured with a noose. The
deer looked about for a place where he might escape from the ring of the
beaters, and spied one unwatched close to the prince himself. It bounded high
and leaped right over his head, got out of the ring, and tore like the eastern
wind into the waste. The prince put spurs to his horse and pursued it; and was
soon lost to the sight of his followers. Until the world-lighting sun stood
above his head in the zenith he did not take his eyes off the deer; suddenly it
disappeared behind some rising ground, and with all his search he could not
find any further trace of it. He was now drenched in sweat, and he breathed
with pain; and his horse’s tongue hung from its mouth with thirst. He
dismounted and toiled on, with bridle on arm, praying and casting himself on
the mercy of heaven. Then his horse fell and surrendered its life to God. On
and on he went across the sandy waste, weeping and with burning breast, till at
length a hill rose into sight. He mustered his strength and climbed to the top,
and there he found a giant tree whose foot kept firm the wrinkled earth, and
whose crest touched the very heaven. Its branches had put forth a glory of
leaves, and there were grass and a spring underneath it, and flowers of many
colours.
</p>
<p>
Gladdened by this sight, he dragged himself to the water’s edge, drank his
fill, and returned thanks for his deliverance from thirst.
</p>
<p>
He looked about him and, to his amazement, saw close by a royal seat. While he
was pondering what could have brought this into the merciless desert, a man
drew near who was dressed like a faqir, and had bare head and feet, but walked
with the free carriage of a person of rank. His face was kind, and wise and
thoughtful, and he came on and spoke to the prince.
</p>
<p>
“O good youth! how did you come here? Who are you? Where do you come from?”
</p>
<p>
The prince told everything just as it had happened to him, and then
respectfully added: “I have made known my own circumstances to you, and now I
venture to beg you to tell me your own. Who are you? How did you come to make
your dwelling in this wilderness?”
</p>
<p>
To this the faqir replied: “O youth! it would be best for you to have nothing
to do with me and to know nothing of my fortunes, for my story is fit neither
for telling nor for hearing.” The prince, however, pleaded so hard to be told,
that at last there was nothing to be done but to let him hear.
</p>
<p>
“Learn and know, O young man! that I am King Janangir<a href="#linknote-4"
name="linknoteref-4" ><sup>[4]</sup></a> of Babylon, and that once I had army
and servants, family and treasure; untold wealth and belongings. The Most High
God gave me seven sons who grew up well versed in all princely arts. My eldest
son heard from travellers that in Turkistan, on the Chinese frontier, there is
a king named Quimus, the son of Timus, and that he has an only child, a
daughter named Mihr-afruz,<a href="#linknote-5"
name="linknoteref-5"><sup>[5]</sup></a> who, under all the azure heaven, is
unrivalled for beauty. Princes come from all quarters to ask her hand, and on
one and all she imposes a condition. She says to them: ‘I know a riddle; and I
will marry anyone who answers it, and will bestow on him all my possessions.
But if a suitor cannot answer my question I cut off his head and hang it on the
battlements of the citadel.’ The riddle she asks is, ‘What did the rose do to
the cypress?’
</p>
<p>
“Now, when my son heard this tale, he fell in love with that unseen girl, and
he came to me lamenting and bewailing himself. Nothing that I could say had the
slightest effect on him. I said: ‘Oh my son! if there must be fruit of this
fancy of yours, I will lead forth a great army against King Quimus. If he will
give you his daughter freely, well and good; and if not, I will ravage his
kingdom and bring her away by force.’ This plan did not please him; he said:
‘It is not right to lay a kingdom waste and to destroy a palace so that I may
attain my desire. I will go alone; I will answer the riddle, and win her in
this way.’ At last, out of pity for him, I let him go. He reached the city of
King Quimus. He was asked the riddle and could not give the true answer; and
his head was cut off and hung upon the battlements. Then I mourned him in black
raiment for forty days.
</p>
<p>
After this another and another of my sons were seized by the same desire, and
in the end all my seven sons went, and all were killed. In grief for their
death I have abandoned my throne, and I abide here in this desert, withholding
my hand from all State business and wearing myself away in sorrow.”
</p>
<p>
Prince Tahmasp listened to this tale, and then the arrow of love for that
unseen girl struck his heart also. Just at this moment of his ill-fate his
people came up, and gathered round him like moths round a light. They brought
him a horse, fleet as the breeze of the dawn; he set his willing foot in the
stirrup of safety and rode off. As the days went by the thorn of love rankled
in his heart, and he became the very example of lovers, and grew faint and
feeble. At last his confidants searched his heart and lifted the veil from the
face of his love, and then set the matter before his father, King
Saman-lal-posh. “Your son, Prince Tahmasp, loves distractedly the Princess
Mihr-afruz, daughter of King Quimus, son of Timus.” Then they told the king all
about her and her doings. A mist of sadness clouded the king’s mind, and he
said to his son: “If this thing is so, I will in the first place send a courier
with friendly letters to King Quimus, and will ask the hand of his daughter for
you. I will send an abundance of gifts, and a string of camels laden with
flashing stones and rubies of Badakhsham In this way I will bring her and her
suite, and I will give her to you to be your solace. But if King Quimus is
unwilling to give her to you, I will pour a whirlwind of soldiers upon him, and
I will bring to you, in this way, that most consequential of girls.” But the
prince said that this plan would not be right, and that he would go himself,
and would answer the riddle. Then the king’s wise men said: “This is a very
weighty matter; it would be best to allow the prince to set out accompanied by
some persons in whom you have confidence. Maybe he will repent and come back.”
So King Saman ordered all preparations for the journey to be made, and then
Prince Tahmasp took his leave and set out, accompanied by some of the
courtiers, and taking with him a string of two-humped and raven-eyed camels
laden with jewels, and gold, and costly stuffs.
</p>
<p>
By stage after stage, and after many days’ journeying, he arrived at the city
of King Quimus. What did he see? A towering citadel whose foot kept firm the
wrinkled earth, and whose battlements touched the blue heaven. He saw hanging
from its battlements many heads, but it had not the least effect upon him that
these were heads of men of rank; he listened to no advice about laying aside
his fancy, but rode up to the gate and on into the heart of the city. The place
was so splendid that the eyes of the ages have never seen its like, and there,
in an open square, he found a tent of crimson satin set up, and beneath it two
jewelled drums with jewelled sticks. These drums were put there so that the
suitors of the princess might announce their arrival by beating on them, after
which some one would come and take them to the king’s presence. The sight of
the drums stirred the fire of Prince Tahmasp’s love. He dismounted, and moved
towards them; but his companions hurried after and begged him first to let them
go and announce him to the king, and said that then, when they had put their
possessions in a place of security, they would enter into the all important
matter of the princess. The prince, however, replied that he was there for one
thing only; that his first duty was to beat the drums and announce himself as a
suitor, when he would be taken, as such, to the king, who would then give him
proper lodgment. So he struck upon the drums, and at once summoned an officer
who took him to King Quimus.
</p>
<p>
When the king saw how very young the prince looked, and that he was still
drinking of the fountain of wonder, he said: “O youth! leave aside this fancy
which my daughter has conceived in the pride of her beauty. No one can answer
er her riddle, and she has done to death many men who had had no pleasure in
life nor tasted its charms. God forbid that your spring also should be ravaged
by the autumn winds of martyrdom.” All his urgency, however, had no effect in
making the prince withdraw. At length it was settled between them that three
days should be given to pleasant hospitality and that then should follow what
had to be said and done. Then the prince went to his own quarters and was
treated as became his station.
</p>
<p>
King Quimus now sent for his daughter and for her mother, Gulrukh,<a
href="#linknote-6" name="linknoteref-6"><sup>[6]</sup></a> and talked to
them. He said to Mibrafruz: “Listen to me, you cruel flirt! Why do you persist
in this folly? Now there has come to ask your hand a prince of the east, so
handsome that the very sun grows modest before the splendour of his face; he is
rich, and he has brought gold and jewels, all for you, if you will marry him. A
better husband you will not find.”
</p>
<p>
But all the arguments of father and mother were wasted, for her only answer
was: “O my father! I have sworn to myself that I will not marry, even if a
thousand years go by, unless someone answers my riddle, and that I will give
myself to that man only who does answer it.”
</p>
<p>
The three days passed; then the riddle was asked: “What did the rose do to the
cypress?” The prince had an eloquent tongue, which could split a hair, and
without hesitation he replied to her with a verse: “Only the Omnipotent has
knowledge of secrets; if any man says, ‘I know’ do not believe him.”
</p>
<p>
Then a servant fetched in the polluted, blue-eyed headsman, who asked: “Whose
sun of life has come near its setting?” took the prince by the arm, placed him
upon the cloth of execution, and then, all merciless and stony hearted, cut his
head from his body and hung it on the battlements.
</p>
<p>
The news of the death of Prince Tahmasp plunged his father into despair and
stupefaction. He mourned for him in black raiment for forty days; and then, a
few days later, his second son, Prince Qamas, extracted from him leave to go
too; and he, also, was put to death. One son only now remained, the brave,
eloquent, happy-natured Prince Almas-ruh-bakhsh. One day, when his father sat
brooding over his lost children, Almas came before him and said: “O father
mine! the daughter of King Quimus has done my two brothers to death; I wish to
avenge them upon her.” These words brought his father to tears. “O light of
your father!” he cried, “I have no one left but you, and now you ask me to let
you go to your death.”
</p>
<p>
“Dear father!” pleaded the prince, “until I have lowered the pride of that
beauty, and have set her here before you, I cannot settle down or indeed sit
down off my feet.”
</p>
<p>
In the end he, too, got leave to go; but he went a without a following and
alone. Like his brothers, he made the long journey to the city of Quimus the
son of Timus; like them he saw the citadel, but he saw there the heads of
Tahmasp and Qamas. He went about in the city, saw the tent and the drums, and
then went out again to a village not far off. Here he found out a very old man
who had a wife 120 years old, or rather more. Their lives were coming to their
end, but they had never beheld face of child of their own. They were glad when
the prince came to their house, and they dealt with him as with a son. He put
all his belongings into their charge, and fastened his horse in their
out-house. Then he asked them not to speak of him to anyone, and to keep his
affairs secret. He exchanged his royal dress for another, and next morning,
just as the sun looked forth from its eastern oratory, he went again into the
city. He turned over in his mind without ceasing how he was to find out the
meaning of the riddle, and to give them a right answer, and who could help him,
and how to avenge his brothers. He wandered about the city, but heard nothing
of service, for there was no one in all that land who understood the riddle of
Princess Mihr-afruz.
</p>
<p>
One day he thought he would go to her own palace and see if he could learn
anything there, so he went out to her garden-house. It was a very splendid
place, with a wonderful gateway, and walls like Alexander’s ramparts. Many
gate-keepers were on guard, and there was no chance of passing them. His heart
was full of bitterness, but he said to himself: “All will be well! it is here I
shall get what I want.” He went round outside the garden wall hoping to find a
gap, and he made supplication in the Court of Supplications and prayed, “O
Holder of the hand of the helpless! show me my way.”
</p>
<p>
While he prayed he bethought himself that he could get into the garden with a
stream of inflowing water. He looked carefully round, fearing to be seen,
stripped, slid into the stream and was carried within the great walls. There he
hid himself till his loin cloth was dry. The garden was a very Eden, with
running water amongst its lawns, with flowers and the lament of doves and the
jug-jug of nightingales. It was a place to steal the senses from the brain, and
he wandered about and saw the house, but there seemed to be no one there. In
the forecourt was a royal seat of polished jasper, and in the middle of the
platform was a basin of purest water that flashed like a mirror. He pleased
himself with these sights for a while, and then went back to the garden and hid
himself from the gardeners and passed the night. Next morning he put on the
appearance of a madman and wandered about till he came to a lawn where several
pert-faced girls were amusing themselves. On a throne, jewelled and overspread
with silken stuffs, sat a girl the splendour of whose beauty lighted up the
place, and whose ambergris and attar perfumed the whole air. “That must be
Mihrafruz,” he thought, “she is indeed lovely.” Just then one of the attendants
came to the water’s edge to fill a cup, and though the prince was in hiding,
his face was reflected in the water. When she saw this image she was
frightened, and let her cup fall into the stream, and thought, “Is it an angel,
or a peri, or a man?” Fear and trembling took hold of her, and she screamed as
women scream. Then some of the other girls came and took her to the princess
who asked: “What is the matter, pretty one?”
</p>
<p>
“O princess! I went for water, and I saw an image, and I was afraid.” So
another girl went to the water and saw the same thing, and came back with the
same story. The princess wished to see for herself; she rose and paced to the
spot with the march of a prancing peacock. When she saw the image she said to
her nurse: “Find out who is reflected in the water, and where he lives.” Her
words reached the prince’s ear, he lifted up his head; she saw him and beheld
beauty such as she had never seen before. She lost a hundred hearts to him, and
signed to her nurse to bring him to her presence. The prince let himself be
persuaded to go with the nurse, but when the princess questioned him as to who
he was and how he had got into her garden, he behaved like a man out of his
mind—sometimes smiling, sometimes crying, and saying: “I am hungry,” Or words
misplaced and random, civil mixed with the rude.
</p>
<p>
“What a pity!” said the princess, “he is mad!” As she liked him she said: “He
is my madman; let no one hurt him.” She took him to her house and told him not
to go away, for that she would provide for all his wants. The prince thought,
“It would be excellent if here, in her very house, I could get the answer to
her riddle; but I must be silent, on pain of death.”
</p>
<p>
Now in the princess’s household there was a girl called Dil-aram<a
href="#linknote-7" name="linknoteref-7"><sup>[7]</sup></a>; she it was who
had first seen the image of the prince. She came to love him very much, and she
spent day and night thinking how she could make her affection known to him. One
day she escaped from the princess’s notice and went to the prince, and laid her
head on his feet and said: “Heaven has bestowed on you beauty and charm. Tell
me your secret; who are you, and how did you come here? I love you very much,
and if you would like to leave this place I will go with you. I have wealth
equal to the treasure of the miserly Qarun.” But the prince only made answer
like a man distraught, and told her nothing. He said to himself, “God forbid
that the veil should be taken in vain from my secret; that would indeed
disgrace me.” So, with streaming eyes and burning breast, Dil-aram arose and
went to her house and lamented and fretted.
</p>
<p>
Now whenever the princess commanded the prince’s attendance, Dil-aram, of all
the girls, paid him attention and waited on him best. The princess noticed
this, and said: “O Dil-aram! you must take my madman into your charge and give
him whatever he wants.” This was the very thing Dilaram had prayed for. A
little later she took the prince into a private place and she made him take an
oath of secrecy, and she herself took one and swore, “By Heaven! I will not
tell your secret. Tell me all about yourself so that I may help you to get what
you want.” The prince now recognised in her words the perfume of true love, and
he made compact with her. “O lovely girl! I want to know what the rose did to
the cypress. Your mistress cuts off men’s heads because of this riddle; what is
at the bottom of it, and why does she do it?” Then Dil-aram answered: “If you
will promise to marry me and to keep me always amongst those you favour, I will
tell you all I know, and I will keep watch about the riddle.”
</p>
<p>
“O lovely girl,” rejoined he, “if I accomplish my purpose, so that I need no
longer strive for it, I will keep my compact with you. When I have this woman
in my power and have avenged my brothers, I will make you my solace.”
</p>
<p>
“O wealth of my life and source of my joy!” responded Dil-aram, “I do not know
what the rose did to the cypress; but so much I know that the person who told
Mihr-afruz about it is a negro whom she hides under her throne. He fled here
from Waq of the Caucasus—it is there you must make inquiry; there is no other
way of getting at the truth.“On hearing these words, the prince said to his
heart, “O my heart! your task will yet wear away much of your life.”
</p>
<p>
He fell into long and far thought, and Dil-aram looked at him and said: “O my
life and my soul! do not be sad. If you would like this woman killed, I will
put poison into her cup so that she will never lift her head from her drugged
sleep again.”
</p>
<p>
“O Dil-aram! such a vengeance is not manly. I shall not rest till I have gone
to Waq of the Caucasus and have cleared up the matter.” Then they repeated the
agreement about their marriage, and bade one another goodbye.
</p>
<p>
The prince now went back to the village, and told the old man that he was
setting out on a long journey, and begged him not to be anxious, and to keep
safe the goods which had been entrusted to him.
</p>
<p>
The prince had not the least knowledge of the way to Waq of the Caucasus, and
was cast down by the sense of his helplessness. He was walking along by his
horse’s side when there appeared before him an old man of serene countenance,
dressed in green and carrying a staff, who resembled Khizr.<a
href="#linknote-8" name="linknoteref-8"><sup>[8]</sup></a> The prince thanked
heaven, laid the hands of reverence on his breast and salaamed. The old man
returned the greeting graciously, and asked: “How fare you? Whither are you
bound? You look like a traveller.”
</p>
<p>
“O revered saint! I am in this difficulty: I do not know the way to Waq of the
Caucasus.” The old man of good counsel looked at the young prince and said:
“Turn back from this dangerous undertaking. Do not go; choose some other task!
If you had a hundred lives you would not bring one out safe from this journey.”
But his words had no effect on the prince’s resolve. “What object have you,”
the old man asked, “in thus consuming your life?”
</p>
<p>
“I have an important piece of business to do, and only this journey makes it
possible. I must go; I pray you, ill God’s name, tell me the way.”
</p>
<p>
When the saint saw that the prince was not to be moved, he said: “Learn and
know, O youth! that Waq of Qaf is in the Caucasus and is a dependency of it. In
it there are jins, demons, and peris. You must go on along this road till it
forks into three; take neither the right hand nor the left, but the middle
path. Follow this for a day and a night. Then you will come to a column on
which is a marble slab inscribed with Cufic characters. Do what is written
there; beware of disobedience.” Then he gave his good wishes for the journey
and his blessing, and the prince kissed his feet, said good-bye, and, with
thanks to the Causer of Causes, took the road.
</p>
<p>
After a day and a night he saw the column rise in silent beauty to the heavens.
Everything was as the wise old man had said it would be, and the prince, who
was skilled in all tongues, read the following Cufic inscription: “O
travellers! be it known to you that this column has been set up with its tablet
to give true directions about these roads. If a man would pass his life in ease
and pleasantness, let him take the right-hand path. If he take the left, he
will have some trouble, but he will reach his goal without much delay. Woe to
him who chooses the middle path! if he had a thousand lives he would not save
one; it is very hazardous; it leads to the Caucasus, and is an endless road.
Beware of it!”
</p>
<p>
The prince read and bared his head and lifted his hands in supplication to Him
who has no needs, and prayed, “O Friend of the traveller! I, Thy servant, come
to Thee for succour. My purpose lies in the land of Qaf and my road is full of
peril. Lead me by it.” Then he took a handful of earth and cast it on his
collar, and said: “O earth! be thou my grave; and O vest! tee thou my
winding-sheet!” Then he took the middle road and went along it, day after day,
with many a silent prayer, till he saw trees rise from the weary waste of sand.
They grew in a garden, and he went up to the gate and found it a slab of
beautifully worked marble, and that near it there lay sleeping, with his head
on a stone, a negro whose face was so black that it made darkness round him.
His upper lip, arched like an eyebrow, curved upwards to his nostrils and his
lower hung down like a camel’s. Four millstones formed his shield, and on a
box-tree close by hung his giant sword. His loin-cloth was fashioned of twelve
skins of beasts, and was bound round his waist by a chain of which each link
was as big as an elephant’s thigh.
</p>
<p>
The prince approached and tied up his horse near the negro’s head. Then he let
fall the Bismillah from his lips, entered the garden and walked through it till
he came to the private part, delighting in the great trees, the lovely verdure,
and the flowery borders. In the inner garden there were very many deer. These
signed to him with eye and foot to go back, for that this was enchanted ground;
but he did not understand them, and thought their pretty gestures were a
welcome. After a while he reached a palace which had a porch more splendid than
Caesar’s, and was built of gold and silver bricks. In its midst was a high
seat, overlaid with fine carpets, and into it opened eight doors, each having
opposite to it a marble basin.
</p>
<p>
Banishing care, Prince Almas walked on through the garden, when suddenly a
window opened and a girl, who was lovely enough to make the moon writhe with
jealousy, put out her head. She lost her heart to the good looks of the prince,
and sent her nurse to fetch him so that she might learn where he came from and
how he had got into her private garden where even lions and wolves did not
venture. The nurse went, and was struck with amazement at the sun-like radiance
of his face; she salaamed and said: “O youth! welcome! the lady of the garden
calls you; come!” He went with her and into a palace which was like a house in
Paradise, and saw seated on the royal carpets of the throne a girl whose
brilliance shamed the shining sun. He salaamed; she rose, took him by the hand
and placed him near her. “O young man! who are you? Where do you come from? How
did you get into this garden?” He told her his story from beginning to end, and
Lady Latifa<a href="#linknote-9" name="linknoteref-9"><sup>[9]</sup></a>
replied: “This is folly! It will make you a vagabond of the earth, and lead you
to destruction. Come, cease such talk! No one can go to the Caucasus. Stay with
me and be thankful, for here is a throne which you can share with me, and in my
society you can enjoy my wealth. I will do whatever you wish; I will bring here
King Qulmus and his daughter, and you can deal with them as you will.”
</p>
<p>
“O Lady Latifa,” he said, “I have made a compact with heaven not to sit down
off my feet till I have been to Waq of Qaf and have cleared up this matter, and
have taken Mihrafruz from her father, as brave men take, and have put her in
prison. When I have done all this I will come back to you in state and with a
great following, and I will marry you according to the law.” Lady Latifa argued
and urged her wishes, but in vain; the prince was not to be moved. Then she
called to the cupbearers for new wine, for she thought that when his head was
hot with it he might consent to stay. The pure, clear wine was brought; she
filled a cup and gave to him. He said: “O most enchanting sweetheart! it is the
rule for the host to drink first and then the guest.” So to make him lose his
head, she drained the cup; then filled it again and gave him. He drank it off,
and she took a lute from one of the singers and played upon it with skill which
witched away the sense of all who heard. But it was all in vain; three days
passed in such festivities, and on the fourth the prince said: “O joy of my
eyes! I beg now that you will bid me farewell, for my way is long and the fire
of your love darts flame into the harvest of my heart. By heaven’s grace I may
accomplish my purpose, and, if so, I will come back to you.”
</p>
<p>
Now she saw that she could not in any way change his resolve, she told her
nurse to bring a certain casket which contained, she said, something
exhilarating which would help the prince on his journey. The box was brought,
and she divided off a portion of what was within and gave it to the prince to
eat. Then, and while he was all unaware, she put forth her hand to a stick
fashioned like a snake; she said some words over it and struck him so sharply
on the shoulder that he cried out; then he made a pirouette and found that he
was a deer.
</p>
<p>
When he knew what had been done to him he thought, “All the threads of
affliction are gathered together; I have lost my last chance!” He tried to
escape, but the magician sent for her goldsmith, who, coming, overlaid the
deer-horns with gold and jewels. The kerchief which that day she had had in her
hand was then tied round its neck, and this freed it from her attentions.
</p>
<p>
The prince-deer now bounded into the garden and at once sought some way of
escape. It found none, and it joined the other deer, which soon made it their
leader. Now, although the prince had been transformed into the form of a deer,
he kept his man’s heart and mind. He said to himself, “Thank heaven that the
Lady Latifa has changed me into this shape, for at least deer are beautiful.”
He remained for some time living as a deer amongst the rest, but at length
resolved that an end to such a life must be put ill some way. He looked again
for some place by which he could get out of the magic garden. Following round
the wall he reached a lower part; he remembered the Divine Names and flung
himself over, saying, “Whatever happens is by the will of God.” When he looked
about he found that he was in the very same place he had jumped from; there was
the palace, there the garden and the deer! Eight times he leaped over the wall
and eight times found himself where he had started from; but after the ninth
leap there was a change, there was a palace and there was a garden, but the
deer were gone.
</p>
<p>
Presently a girl of such moon-like beauty opened a window that the prince lost
to her a hundred hearts. She was delighted with the beautiful deer, and cried
to her nurse: “Catch it! if you will I will give you this necklace, every pearl
of which is worth a kingdom.” The nurse coveted the pearls, but as she was
three hundred years old she did not know how she could catch a deer. However,
she went down into the garden and held out some grass, but when she went near
the creature ran away. The girl watched with great excitement from the palace
window, and called: “O nurse, if you don’t catch it, I will kill you!” “I am
killing myself,” shouted back the old woman. The girl saw that nurse tottering
along and went down to help, marching with the gait of a prancing peacock. When
she saw the gilded horns and the kerchief she said: “It must be accustomed to
the hand, and be some royal pet!” The prince had it in mind that this might be
another magician who could give him some other shape, but still it seemed best
to allow himself to be caught. So he played about the girl and let her catch
him by the neck. A leash was brought, fruits were given, and it was caressed
with delight. It was taken to the palace and tied at the foot of the Lady
Jamila’s raised seat, but she ordered a longer cord to be brought so that it
might be able to jump up beside her.
</p>
<p>
When the nurse went to fix the cord she saw tears falling from its eyes, and
that it was dejected and sorrowful “O Lady Jamila! this is a wonderful deer, it
is crying; I never saw a deer cry before.” Jamila darted down like a flash of
lightning, and saw that it was so. It rubbed its head on her feet and then
shook it so sadly that the girl cried for sympathy. She patted it and said:
“Why are you sad, my heart? Why do you cry, my soul? Is it because I have
caught you? I love you better than my own life.” But, spite of her comforting,
it cried the more. Then Jamila said: “Unless I am mistaken, this is the work of
my wicked sister Latifa, who by magic art turns servants of God into beasts of
the field.” At these words the deer uttered sounds, and laid its head on her
feet. Then Jamila was sure it was a man, and said: “Be comforted, I will
restore you to your own shape.” She bathed herself and ordered the deer to be
bathed, put on clean raiment, called for a box which stood in an alcove, opened
it and gave a portion of what was in it to the deer to eat. Then she slipped
her hand under her carpet and produced a stick to which she said something. She
struck the deer hard, it pirouetted and became Prince Almas.
</p>
<p>
The broidered kerchief and the jewels lay upon the ground. The prince
prostrated himself in thanks to heaven and Jamila, and said: “O delicious
person! O Chinese Venus! how shall I excuse myself for giving you so much
trouble? With what words can I thank you?” Then she called for a clothes-wallet
and chose out a royal dress of honour. Her attendants dressed him in it, and
brought him again before the tender-hearted lady. She turned to him a hundred
hearts, took his hand and seated him beside her, and said: “O youth! tell me
truly who you are and where you come from, and how you fell into the power of
my sister.”
</p>
<p>
Even when he was a deer the prince had much admired Jamila now he thought her a
thousand times more lovely than before. He judged that in truth alone was
safety, and so told her his whole story. Then she asked: “O Prince
Almas-ruh-bakhsh, do you still wish so much to make this journey to Waq of Qaf?
What hope is there in it? The road is dangerous even near here, and this is not
yet the borderland of the Caucasus. Come, give it up! It is a great risk, and
to go is not wise. It would be a pity for a man like you to fall into the hands
of jins and demons. Stay with me, and I will do whatever you wish.”
</p>
<p>
“O most delicious person!” he answered, “you are very generous, and the choice
of my life lies in truth in your hands; but I beg one favour of you. If you
love me, so do I too love you. If you really love me, do not forbid me to make
this journey, but help me as far as you can. Then it may be that I shall
succeed, and if I return with my purpose fulfilled I will marry you according
to the law, and take you to my own country, and we will spend the rest of our
lives together in pleasure and good companionship. Help me, if you can, and
give me your counsel.”
</p>
<p>
“O very stuff of my life,” replied Jamila “I will give you things that are not
in kings’ treasuries, and which will be of the greatest use to you. First,
there are the bow and arrows of his Reverence the Prophet Salih. Secondly,
there is the Scorpion of Solomon (on whom be peace), which is a sword such as
no king has; steel and stone are one to it; if you bring it down on a rock it
will not be injured, and it will cleave whatever you strike. Thirdly, there is
the dagger which the sage Timus himself made; this is most useful, and the man
who wears it would not bend under seven camels’ loads. What you have to do
first is to get to the home of the Simurgh,<a href="#linknote-10"
name="linknoteref-10"><sup>[10]</sup></a> and to make friends with him. If he
favours you, he will take you to Waq of Qaf; if not, you will never get there,
for seven seas are on the way, and they are such seas that if all the kings of
the earth, and all their wazirs, and all their wise men considered for a
thousand years, they would not be able to cross them.”
</p>
<p>
“O most delicious person! where is the Simurgh’s home? How shall I get there?”
</p>
<p>
“O new fruit of life! you must just do what I tell you, and you must use your
eyes and your brains, for if you don’t you will find yourself at the place of
the negroes, who are a bloodthirsty set; and God forbid they should lay hands
on your precious person.”
</p>
<p>
Then she took the bow and quiver of arrows, the sword, and the dagger out of a
box, and the prince let fall a Bismillah, and girt them all on. Then Jamila of
the houri-face, produced two saddle-bags of ruby-red silk, one filled with
roasted fowl and little cakes, and the other with stones of price. Next she
gave him a horse as swift as the breeze of the morning, and she said: “Accept
all these things from me; ride till you come to a rising ground, at no great
distance from here, where there is a spring. It is called the Place of Gifts,
and you must stay there one night. There you will see many wild beasts—lions,
tigers, leopards, apes, and so on. Before you get there you must capture some
game. On the long road beyond there dwells a lion-king, alla if other beasts
did not fear him they would ravage the whole country and let no one pass. The
lion is a red transgressor, so when he comes rise and do him reverence; take a
cloth and rub the dust and earth from his face, then set the game you have
taken before him, well cleansed, and lay the hands of respect on your breast.
When he wishes to eat, take your knife and cut pieces of the meat and set them
before him with a bow. In this way you will enfold that lion-king in perfect
friendship, and he will be most useful to you, and you will be safe from
molestation by the negroes. When you go on from the Place of Gifts, be sure you
do not take the right-hand road; take the left, for the other leads by the
negro castle, which is known as the Place of Clashing Swords, and where there
are forty negro captains each over three thousand or four thousand more. Their
chief is Taramtaq.<a href="#linknote-11"
name="linknoteref-11"><sup>[11]</sup></a> Further on than this is the home of
the Simurgh.”
</p>
<p>
Having stored these things in the prince’s memory, she said: “You will see
everything happen just as I have said.” Then she escorted him a little way;
they parted, and she went home to mourn his absence.
</p>
<p>
Prince Almas, relying on the Causer of Causes, rode on to the Place of Gifts
and dismounted at the platform. Everything happened just as Jamila had
foretold; when one or two watches of the night had passed, he saw that the open
ground around him was full of such stately and splendid animals as he had never
seen before. By-and-by, they made way for a wonderfully big lion, which was
eighty yards from nose to tail-tip, and was a magnificent creature. The prince
advanced and saluted it; it proudly drooped its head and forelocks and paced to
the platform. Seventy or eighty others were with it, and now encircled it at a
little distance. It laid its right paw over its left, and the prince took the
kerchief Jamila had given him for the purpose, and rubbed the dust and earth
from its face; then brought forward the game he had prepared, and crossing his
hands respectfully on his breast stood waiting before it. When it wished for
food he cut off pieces of the meat and put them in its mouth. The serving lions
also came near and the prince would have stayed his hand, but the king-lion
signed to him to feed them too. This he did, laying the meat on the platform.
Then the king-lion beckoned the prince to come near and said: “Sleep at ease;
my guards will watch.”. So, surrounded by the lion-guard, he slept till dawn,
when the king lion said good-bye, and gave him a few of his own hairs and said:
“When you are in any difficulty, burn one of these and I will be there.” Then
it went off into the jungle.
</p>
<p>
Prince Almas immediately started; he rode till he came to the parting of the
ways. He remembered quite well that the right-hand way was short and dangerous,
but he bethought himself too that whatever was written on his forehead would
happen, and took the forbidden road. By-and-by he saw a castle, and knew from
what Jamila had told him that it was the Place of Clashing Swords. He would
have liked to go back by the way ho had come, but courage forbade, and he said,
“What has been preordained from eternity will happen to me,” and went on
towards the castle. He was thinking of tying his horse to a tree which grew
near the gate when a negro came out and spied him. “Ha!” said the wretch to
himself, “this is good; Taram-taq has not eaten man-meat for a long time, and
is craving for some. I will take this creature to him.” He took hold of the
prince’s reins, and said: “Dismount, man-child! Come to my master. He has
wanted to eat man-meat this long time back.” “What nonsense are you saying?”
said the prince, and other such words. When the negro understood that he was
being abused, he cried: “Come along! I will put you into such a state that the
birds of the air will weep for you.” Then the prince drew the Scorpion of
Solomon and struck him—struck him on the leathern belt and shore him through so
that the sword came out on the other side. He stood upright for a little while,
muttered some words, put out his hand to seize the prince, then fell in two and
surrendered his life.
</p>
<p>
There was water close at hand, and the prince made his ablution, and then said:
“O my heart! a wonderful task lies upon you.” A second negro came out of the
fort, and seeing what had been done, went back and told his chief. Others
wished to be doubled, and went out, and of every one the Scorpion of Solomon
made two. Then Taram-taq sent for a giant negro named Chil-maq, who in the day
of battle was worth three hundred, and said to him: “I shall thank you to fetch
me that man.”
</p>
<p>
Chil-maq went out, tall as a tower, and bearing a shield of eight millstones,
and as he walked he shouted: “Ho! blunder-head! by what right do you come to
our country and kill our people? Come! make two of me.” As the prince was
despicable in his eyes, he tossed aside his club and rushed to grip him with
his hands. He caught him by the collar, tucked him under his arm and set off
with him to Taram-taq. But the prince drew the dagger of Timus and thrust it
upwards through the giant’s armpit, for its full length. This made Chil-maq
drop him and try to pick up his club; but when he stooped the mighty sword
shore him through at the waist.
</p>
<p>
When news of his champion’s death reached Taram-taq he put himself at the head
of an army of his negroes and led them forth. Many fell before the magic sword,
and the prince laboured on in spite of weakness and fatigue till he was almost
worn out. In a moment of respite from attack he struck his fire-steel and
burned a hair of the king-lion; and he had just succeeded in this when the
negroes charged again and all but took him prisoner. Suddenly from behind the
distant veil of the desert appeared an army of lions led by their king. “What
brings these scourges of heaven here?” cried the negroes. They came roaring up,
and put fresh life into the prince. He fought on, and when he struck on a belt
the wearer fell in two, and when on a head he cleft to the waist. Then the ten
thousand mighty lions joined the fray and tore in pieces man and horse.
</p>
<p>
Taram-taq was left alone; he would have retired into his fort, but the prince
shouted: “Whither away, accursed one? Are you fleeing before me?” At these
defiant words the chief shouted back, “Welcome, man! Come here and I will
soften you to wax beneath my club.” Then he hurled his club at the prince’s
head, but it fell harmless because the prince had quickly spurred his horse
forward. The chief, believing he had hit him, was looking down for him, when
all at once he came up behind and cleft him to the waist and sent him straight
to hell.
</p>
<p>
The king-lion greatly praised the dashing courage of Prince Almas. They went
together into the Castle of Clashing Swords and found it adorned and fitted in
princely fashion. In it was a daughter of Taram taq, still a child She sent a
message to Prince Almas saying, “O king of the world! choose this slave to be
your handmaid. Keep her with you; where you go, there she will go!” He sent for
her and she kissed his feet and received the Mussulman faith at his hands. He
told her he was going a long journey on important business, and that when he
came back he would take her and her possessions to his own country, but that
for the present she must stay in the castle. Then he made over the fort and all
that was in it to the care of the lion, saying: “Guard them, brother! let no
one lay a hand on them.” He said goodbye, chose a fresh horse from the chief’s
stable and once again took the road.
</p>
<p>
After travelling many stages and for many days, he reached a plain of
marvellous beauty and refreshment. It was carpeted with flowers—roses, tulips,
and clover; it had lovely lawns, and amongst them running water. This choicest
place of earth filled him with wonder. There was a tree such as he had never
seen before; its branches were alike, but it bore flowers and fruit of a
thousand kinds. Near it a reservoir had been fashioned of four sorts of
stone—touchstone, pure stone, marble, and loadstone. In and out of it flowed
water like attar. The prince felt sure this must be the place of the Simurgh.”
he dismounted, turned his horse loose to graze, ate some of the food Jamila had
given him, drank of the stream and lay down to sleep.
</p>
<p>
He was still dozing when he was aroused by the neighing and pawing of his
horse. When he could see clearly he made out a mountain-like dragon whose heavy
breast crushed the stones beneath it into putty. He remembered the Thousand
Names of God and took the bow of Salih from its case and three arrows from
their quiver. He bound the dagger of Timus firmly to his waist and hung the
scorpion of Solomon round his neck. Then he set an arrow on the string and
released it with such force that it went in at the monster’s eye right up to
the notch. The dragon writhed on itself, and belched forth an evil vapour, and
beat the ground with its head till the earth quaked. Then the prince took a
second arrow and shot into its throat. It drew in its breath and would have
sucked the prince into its maw, but when he was within striking distance he
drew his sword and, having committed himself to God, struck a mighty blow which
cut the creature’s neck down to the gullet. The foul vapour of the beast and
horror at its strangeness now overcame the prince, and he fainted. When he came
to himself he found that he was drenched in the gore of the dead monster. He
rose and thanked God for his deliverance.
</p>
<p>
The nest of the Simurgh was in the wonderful tree above him, and in it were
young birds; the parents were away searching for food. They always told the
children, before they left them, not to put their heads out of the nest; but,
to-day, at the noise of the fight below, they looked down and so saw the whole
affair. By the time the dragon had been killed they were very hungry and set up
a clamour for food. The prince therefore cut up the dragon and fed them with
it, bit by bit, till they had eaten the whole. He then washed himself and lay
down to rest, and he was still asleep when the Simurgh came home. As a rule,
the young birds raised a clamour of welcome when their parents came near, but
on this day they were so full of dragon-meat that they had no choice, they had
to go to sleep.
</p>
<p>
As they flew nearer, the old birds saw the prince lying under the tree and no
sign of life in the nest. They thought that the misfortune which for so many
earlier years had befallen them had again happened and that their nestlings had
disappeared. They had never been able to find out the murderer, and now
suspected the prince. “He has eaten our children and sleeps after it; he must
die,” said the father-bird, and flew back to the hills and clawed up a huge
stone which he meant to let fall on the prince’s head. But his mate said, “Let
us look into the nest first for to kill an innocent person would condemn us at
the Day of Resurrection.” They flew nearer, and presently the young birds woke
and cried, “Mother, what have you brought for us?” and they told the whole
story of the fight, and of how they were alive only by the favour of the young
man under the tree, and of his cutting up the dragon and of their eating it.
The mother-bird then remarked, “Truly, father! you were about to do a strange
thing, and a terrible sin has been averted from you.” Then the Simurgh flew off
to a distance with the great stone and dropped it. It sank down to the very
middle of the earth.
</p>
<p>
Coming back, the Simurgh saw that a little sunshine fell upon the prince
through the leaves, and it spread its wings and shaded him till he woke. When
he got up he salaamed to it, who returned his greeting with joy and gratitude,
and caressed him and said: “O youth, tell me true! who are you, and where are
you going? And how did you cross that pitiless desert where never yet foot of
man had trod?” The prince told his story from beginning to end, and finished by
saying: “Now it is my heart’s wish that you should help me to get to Waq of the
Caucasus. Perhaps, by your favour, I shall accomplish my task and avenge my
brothers.” In reply the Simurgh.” first blessed the deliverer of his children,
and then went on: “What you have done no child of man has ever done before; you
assuredly have a claim on all my help, for every year up till now that dragon
has come here and has destroyed my nestlings, and I have never been able to
find who was the murderer and to avenge myself. By God’s grace you have removed
my children’s powerful foe. I regard you as a child of my own. Stay with me; I
will give you everything you desire, and I will establish a city here for you,
and will furnish it with every requisite; I will give you the land of the
Caucasus, and will make its princes subject to you. Give up the journey to Waq,
it is full of risk, and the jins there will certainly kill you.” But nothing
could move the prince, and seeing this the bird went on: “Well, so be it! When
you wish to set forth you must go into the plain and take seven head of deer,
and must make water-tight bags of their hides and keep their flesh in seven
portions. Seven seas lie on our way—I will carry you over them; but if I have
not food and drink we shall fall into the sea and be drowned. When I ask for it
you must put food and water into my mouth. So we shall make the journey
safely.”
</p>
<p>
The prince did all as he was told, then they took flight; they crossed the
seven seas, and at each one the prince fed the Simurgh When they alighted on
the shore of the last sea, it said: “O my son! there lies your road; follow it
to the city. Take thee three feathers of mine, and, if you are in a difficulty,
burn one and I will be with you in the twinkling of an eye.”
</p>
<p>
The prince walked on in solitude till he reached the city. He went in and
wandered about through all quarters, and through bazaars and lanes and squares,
in the least knowing from whom he could ask information about the riddle of
Mihr-afruz. He spent seven days thinking it over in silence. From the first day
of his coming he had made friends with a young cloth-merchant, and a great
liking had sprung up between them. One day he said abruptly to his companion:
“O dear friend! I wish you would tell me what the rose did to the cypress, and
what the sense of the riddle is.” The merchant started, and exclaimed: “If
there were not brotherly affection between us, I would cut off your head for
asking me this!” “If you meant to kill me,” retorted the prince, “you would
still have first to tell me what I want to know.” When the merchant saw that
the prince was in deadly earnest, he said: “If you wish to hear the truth of
the matter you must wait upon our king. There is no other way; no one else will
tell you. I have a well-wisher at the Court, named Farrukh-fal,<a
href="#linknote-12" name="linknoteref-12"><sup>[12]</sup></a> and will
introduce you to him.” “That would be excellent,” cried the prince. A meeting
was arranged between Farrukhfal and Almas, and then the amir took him to the
king’s presence and introduced him as a stranger and traveller who had come
from afar to sit in the shadow of King Sinaubar.
</p>
<p>
Now the Simurgh had given the prince a diamond weighing thirty misqals, and he
ordered this to the king, who at once recognised its value, and asked where it
had been obtained. “I, your slave, once had riches and state and power; there
are many such stones in my country. On my way here I was plundered at the
Castle of Clashing Swords, and I saved this one thing only, hidden in my
bathing-cloth.” In return for the diamond, King Sinaubar showered gifts of much
greater value, for he remembered that it was the last possession of the prince.
He showed the utmost kindness and hospitality, and gave his wazir orders to
instal the prince in the royal guest-house. He took much pleasure in his
visitor’s society; they were together every day and spent the time most
pleasantly. Several times the king said: “Ask me for something, that I may give
it you.“One day he so pressed to know what would pleasure the prince, that the
latter said: “I have only one wish, and that I will name to you in private.”
The king at once commanded every one to withdraw, and then Prince Almas said:
“The desire of my life is to know what the rose did to the cypress, and what
meaning there is in the words.” The king was astounded. “In God’s name! if
anyone else had said that to me I should have cut off his head instantly.” The
prince heard this in silence, and presently so beguiled the king with pleasant
talk that to kill him was impossible.
</p>
<p>
Time flew by, the king again and again begged the prince to ask some gift of
him, and always received this same reply: “I wish for your Majesty’s welfare,
what more can I desire?” One night there was a banquet, and cupbearers carried
round gold and silver cups of sparkling wine, and singers with sweetest voices
contended for the prize. The prince drank from the king’s own cup, and when his
head was hot with wine he took a lute from one of the musicians and placed
himself on the carpet border and sang and sang till he witched away the sense
of all who listened. Applause and compliments rang from every side. The king
filled his cup and called the prince and gave it him and said: “Name your wish!
it is yours.” The prince drained off the wine and answered: “O king of the
world! learn and know that I have only one aim in life, and this is to know
what the rose did to the cypress.”
</p>
<p>
“Never yet,” replied the king, “has any man come out from that question alive.
If this is your only wish, so be it; I will tell you. But I will do this on one
condition only, namely, that when you have heard you will submit yourself to
death.” To this the prince agreed, and said: “I set my foot firmly on this
compact.”
</p>
<p>
The king then gave an order to an attendant; a costly carpet overlaid with
European velvet was placed near him, and a dog was led in by a golden and
jewelled chain and set upon the splendid stuffs. A band of fair girls came in
and stood round it in waiting.
</p>
<p>
Then, with ill words, twelve negroes dragged in a lovely woman, fettered on
hands and feet and meanly dressed, and they set her down on the bare floor. She
was extraordinarily beautiful, and shamed the glorious sun. The king ordered a
hundred stripes to be laid on her tender body; she sighed a long sigh. Food was
called for and table-cloths were spread. Delicate meats were set before the
dog, and water given it in a royal cup of Chinese crystal. When it had eaten
its fill, its leavings were placed before the lovely woman and she was made to
eat of them. She wept and her tears were pearls; she smiled and her lips shed
roses. Pearls and flowers were gathered up and taken to the treasury.
</p>
<p>
“Now,” said the king, “you have seen these things and your purpose is
fulfilled.” “Truly,” said the prince, “I have seen things which I have not
understood; what do they mean, and what is the story of them? Tell me and kill
me.”
</p>
<p>
Then said the king: “The woman you see there in chains is my wife; she is
called Gul, the Rose, and I am Sinaubar, the Cypress. One day I was hunting and
became very thirsty. After great search I discovered a well in a place so
secret that neither bird nor beast nor man could find it without labour. I was
alone, I took my turban for a rope and my cap for a bucket. There was a good
deal of water, but when I let down my rope, something caught it, and I could
not in any way draw it back. I shouted down into the well: ‘O! servant of God!
whoever you are, why do you deal unfairly with me? I am dying of thirst, let
go! in God’s name.’ A cry came up in answer, ‘O servant of God! we have been in
the well a long time; in God’s name get us out!’ After trying a thousand
schemes, I drew up two blind women. They said they were peris, and that their
king had blinded them in his anger and had left them in the well alone.
</p>
<p>
“‘Now,’ they said, ‘if you will get us the cure for our blindness we will
devote ourselves to your service, and will do whatever you wish.’
</p>
<p>
“‘What is the cure for your blindness?’
</p>
<p>
“‘Not far from this place,’ they said, ‘a cow comes up from the great sea to
graze; a little of her dung would cure us. We should be eternally your debtors.
Do not let the cow see you, or she will assuredly kill you.’
</p>
<p>
“With renewed strength and spirit I went to the shore. There I watched the cow
come up from the sea, graze, and go back. Then I came out of my hiding, took a
little of her dung and conveyed it to the peris. They rubbed it on their eyes,
and by the Divine might saw again.
</p>
<p>
“They thanked heaven and me, and then considered what they could do to show
their gratitude to me. ‘Our peri-king,’ they said, ‘has a daughter whom he
keeps under his own eye and thinks the most lovely girl on earth. In good
sooth, she has not her equal! Now we will get you into her house and you must
win her heart, and if she has an inclination for another, you must drive it out
and win her for yourself. Her mother loves her so dearly that she has no ease
but in her presence, and she will give her to no one in marriage. Teach her to
love you so that she cannot exist without you. But if the matter becomes known
to her mother she will have you burned in the fire. Then you must beg, as a
last favour, that your body may be anointed with oil so that you may burn the
more quickly and be spared torture. If the peri-king allows this favour, we two
will manage to be your anointers, and we will put an oil on you such that if
you were a thousand years in the fire not a trace of burning would remain.’
</p>
<p>
“In the end the two peris took me to the girl’s house. I saw her sleeping
daintily. She was most lovely, and I was so amazed at the perfection of her
beauty that I stood with senses lost, and did not know if she were real or a
dream. When at last I saw that she was a real girl, I returned thanks that I,
the runner, had come to my goal, and that I, the seeker, had found my treasure.
</p>
<p>
“When the peri opened her eyes she asked in affright: ‘Who are you? Have you
come to steal? How did you get here? Be quick! save yourself from this
whirlpool of destruction, for the demons and peris. who guard me will wake and
seize you.’
</p>
<p>
“But love’s arrow had struck me deep, and the girl, too, looked kindly on me. I
could not go away. For some months I remained hidden in her house. “We did not
dare to let her mother know of our love. Sometimes the girl was very sad and
fearful lest her mother should come to know. One day her father said to her:
‘Sweetheart, for some time I have noticed that your beauty is not what it was.
How is this? Has sickness touched you? Tell me that I may seek a cure.’ Alas!
there was now no way of concealing the mingled delight and anguish of our love;
from secret it became known. I was put in prison and the world grew dark to my
rose, bereft of her lover.
</p>
<p>
“The peri-king ordered me to be burnt, and said: ‘Why have you, a man, done
this perfidious thing in my house?’ His demons and peris. collected amber-wood
and made a pile, and would have set me on it, when I remembered the word of
life which the two peris. I had rescued had breathed into my ear, and I asked
that my body might be rubbed with oil to release me the sooner from torture.
This was allowed, and those two contrived to be the anointers. I was put into
the fire and it was kept up for seven days and nights. By the will of the Great
King it left no trace upon me. At the end of a week the pert-king ordered the
ashes to be cast upon the dust-heap, and I was found alive and unharmed.
</p>
<p>
“Peris who had seen Gul consumed by her love for me now interceded with the
king, and said: ‘It is clear that your daughter’s fortunes are bound up with
his, for the fire has not hurt him. It is best to give him the girl, for they
love one another. He is King of Waq of Qaf, and you will find none better.’
</p>
<p>
“To this the king agreed, and made formal marriage between Gul and me. You now
know the price I paid for this faithless creature. O prince! remember our
compact.”
</p>
<p>
“I remember,” said the prince; “but tell me what brought Queen Gul to her
present pass?”
</p>
<p>
“One night,” continued King Sinaubar, “I was aroused by feeling Gul’s hands and
feet, deadly cold, against my body. I asked her where she had been to get so
cold, and she said she had had to go out. Next morning, when I went to my
stable I saw that two of my horses, Windfoot and Tiger, were thin and worn out.
I reprimanded the groom and beat him. He asked where his fault lay, and said
that every night my wife took one or other of these horses and rode away, and
came back only just before dawn. A flame kindled in my heart, and I asked
myself where she could go and what she could do. I told the groom to be silent,
and when next Gul took a horse from the stable to saddle another quickly and
bring it to me. That day I did not hunt, but stayed at home to follow the
matter up. I lay down as usual at night and pretended to fall asleep. When I
seemed safely off Gul got up and went to the stable as her custom was. That
night it was Tiger’s turn. She rode off on him, and I took Windfoot and
followed. With me went that dog you see, a faithful friend who never left me.
</p>
<p>
“When I came to the foot of those hills which lie outside the city I saw Gul
dismount and go towards a house which some negroes have built there. Over
against the door was a high seat, and on it lay a giant negro, before whom she
salaamed. He got up and beat her till she was marked with weals, but she
uttered no complaint. I was dumfounded, for once when I had struck her with a
rose stalk she had complained and fretted for three days! Then the negro said
to her: ‘How now, ugly one and shaven head! Why are you so late, and why are
you not wearing wedding garments?’ She answered him: ‘That person did not go to
sleep quickly, and he stayed at home all day, so that I was not able to adorn
myself. I came as soon as I could.’ In a little while he called her to sit
beside him; but this was more than I could bear. I lost control of myself and
rushed upon him. He clutched my collar and we grappled in a death struggle.
Suddenly she came behind me, caught my feet and threw me. While he held me on
the ground, she drew out my own knife and gave it to him. I should have been
killed but for that faithful dog which seized his throat and pulled him down
and pinned him to the ground. Then I got up and despatched the wretch. There
were four other negroes at the place; three I killed and the fourth got away,
and has taken refuge beneath the throne of Mihr-afruz, daughter of King Quimus.
I took Gul back to my palace, and from that time till now I have treated her as
a dog is treated, and I have cared for my dog as though it were my wife. Now
you know what the rose did to the cypress; and now you must keep compact with
me.”
</p>
<p>
“I shall keep my word,” said the prince; “but may a little water be taken to
the roof so that I may make my last ablution?”
</p>
<p>
To this request the king consented. The prince mounted to the roof, and,
getting into a corner, struck his fire-steel and burned one of the Sirurgh’s
feathers in the flame. Straightway it appeared, and by the majesty of its
presence made the city quake. It took the prince on its back and soared away to
the zenith.
</p>
<p>
After a time King Sinaubar said: “That young man is a long time on the roof; go
and bring him here.” But there was no sign of the prince upon the roof; only,
far away in the sky, the Simurgh was seen carrying him off. When the king heard
of his escape he thanked heaven that his hands were clean of this blood.
</p>
<p>
Up and up flew the Simurgh, till earth looked like an egg resting on an ocean.
At length it dropped straight down to its own place, where the kind prince was
welcomed by the young birds and most hospitably entertained. He told the whole
story of the rose and the cypress, and then, laden with gifts which the Simurgh
had gathered from cities far and near, he set his face for the Castle of
Clashing Swords. The king-lion came out to meet him; he took the negro chief’s
daughter—-whose name was also Gul—in lawful marriage, and then marched with her
and her possessions and her attendants to the Place of Gifts. Here they halted
for a night, and at dawn said good-bye to the king-lion and set out for
Jamila’s country.
</p>
<p>
When the Lady Jamila heard that Prince Almas was near, she went out, with many
a fair handmaid, to give him loving reception. Their meeting was joyful, and
they went together to the garden-palace. Jamila summoned all her notables, and
in their presence her marriage with the prince was solemnised. A few days later
she entrusted her affairs to her wazir, and made preparation to go with the
prince to his own country. Before she started she restored all the men whom her
sister, Latifa, had bewitched, to their own forms, and received their
blessings, and set them forward to their homes. The wicked Latifa herself she
left quite alone in her garden-house. When all was ready they set out with all
her servants and slaves, all her treasure and goods, and journeyed at ease to
the city of King Quimus.
</p>
<p>
When King Quimus heard of the approach of such a great company, he sent out his
wazir to give the prince honourable meeting, and to ask what had procured him
the favour of the visit. The prince sent back word that he had no thought of
war, but he wrote: “Learn and know, King Quimus, that I am here to end the
crimes of your insolent daughter who has tyrannously done to death many kings
and kings sons, and has hung their heads on your citadel. I am here to give her
the answer to her riddle.” Later on he entered the city, beat boldly on the
drums, and was conducted to the presence.
</p>
<p>
The king entreated him to have nothing to do with the riddle, for that no man
had come out of it alive. “O king!” replied the prince, “it is to answer it
that I am here; I will not withdraw.”
</p>
<p>
Mihr-afruz was told that one man more had staked his head on her question, and
that this was one who said he knew the answer. At the request of the prince,
all the officers and notables of the land were summoned to hear his reply to
the princess. All assembled, and the king and his queen Gul-rakh, and the girl
and the prince were there.
</p>
<p>
The prince addressed Mihr-afruz: “What is the question you ask?”
</p>
<p>
“What did the rose do to the cypress?” she rejoined.
</p>
<p>
The prince smiled, and turned and addressed the assembly.
</p>
<p>
“You who are experienced men and versed in affairs, did you ever know or hear
and see anything of this matter?”
</p>
<p>
“No!” they answered, “no one has ever known or heard or seen aught about it; it
is an empty fancy.”
</p>
<p>
“From whom, then, did the princess hear of it? This empty fancy it is that has
done many a servant of God to death!”
</p>
<p>
All saw the good sense of his words and showed their approval. Then he turned
to the princess: “Tell us the truth, princess; who told you of this thing? I
know it hair by hair, and in and out; but if I tell you what I know, who is
there that can say I speak the truth? You must produce the person who can
confirm my words.”
</p>
<p>
Her heart sank, for she feared that her long-kept secret was now to be noised
abroad. But she said merely: “Explain yourself.”
</p>
<p>
“I shall explain myself fully when you bring here the negro whom you hide
beneath your throne.”
</p>
<p>
Here the king shouted in wonderment: “Explain yourself, young man! What negro
does my daughter hide beneath her throne?”
</p>
<p>
“That,” said the prince, “you will see if you order to be brought here the
negro who will be found beneath the throne of the princess.”
</p>
<p>
Messengers were forthwith despatched to the garden house, and after awhile they
returned bringing a negro whom they had discovered in a secret chamber
underneath the throne of Mihr-afruz, dressed in a dress of honour, and
surrounded with luxury. The king was overwhelmed with astonishment, but the
girl had taken heart again. She had had time to think that perhaps the prince
had heard of the presence of the negro, and knew no more. So she said
haughtily: “Prince! you have not answered my riddle.”
</p>
<p>
“O most amazingly impudent person,” cried he, “do you not yet repent?”
</p>
<p>
Then he turned to the people, and told them the whole story of the rose and the
cypress, of King Sinaubar and Queen Gul. When he came to the killing of the
negroes, he said to the one who stood before them: “You, too, were present.”
</p>
<p>
“That is so; all happened as you have told it!”
</p>
<p>
There was great rejoicing in the court and all through the country over the
solving of the riddle, and because now no more kings and princes would be
killed. King Quimus made over his daughter to Prince Almas, but the latter
refused to marry her, and took her as his captive. He then asked that the heads
should be removed from the battlements and given decent burial. This was done.
He received from the king everything that belonged to Mihr-afruz; her treasure
of gold and silver; her costly stuffs and carpets; her household plenishing;
her horses and camels; her servants and slaves.
</p>
<p>
Then he returned to his camp and sent for Dil-aram, who came bringing her goods
and chattels, her gold and her jewels. When all was ready, Prince Almas set out
for home, taking with him Jamila, and Dil-aram and Gul, daughter of Taram-taq,
and the wicked Mihr-afruz, and all the belongings of the four, packed on horses
and camels, and in carts without number.
</p>
<p>
As he approached the borders of his father’s country word of his coming went
before him, and all the city came forth to give him welcome. King
Saman-lal-posh—Jessamine, wearer of rubies—had so bewept the loss of his sons
that he was now blind. When the prince had kissed his feet and received his
blessing, he took from a casket a little collyrium of Solomon, which the
Simurgh had given him, and which reveals the hidden things of earth, and rubbed
it on his father’s eyes. Light came, and the king saw his son.
</p>
<p>
Mihr-afruz was brought before the king, and the prince said: “This is the
murderer of your sons; do with her as you will.” The king fancied that the
prince might care for the girl’s beauty, and replied: “You have humbled her; do
with her as you will.”
</p>
<p>
Upon this the prince sent for four swift and strong horses, and had the negro
bound to each one of them; then each was driven to one of the four quarters,
and he tore in pieces like muslin.
</p>
<p>
This frightened Mihr-afruz horribly, for she thought the same thing might be
done to herself. She cried out to the prince: “O Prince Almas! what is hardest
to get is most valued. Up till now I have been subject to no man, and no man
had had my love. The many kings and kings sons who have died at my hands have
died because it was their fate to die like this. In this matter I have not
sinned. That was their fate from eternity; and from the beginning it was
predestined that my fate should be bound up with yours.”
</p>
<p>
The prince gave ear to the argument from pre-ordainment, and as she was a very
lovely maiden he took her too in lawful marriage. She and Jamila, set up house
together, and Dil-aram and Gul set up theirs; and the prince passed the rest of
his life with the four in perfect happiness, and in pleasant and sociable
entertainment.
</p>
<p>
Now has been told what the rose did to the cypress.
</p>
<p>
Finished, finished, finished!
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="link2H_FOOT"></a>
Footnotes:</h2>
<p>
<a name="linknote-1"></a>
</p>
<p class="footnote">
1 (<a href="#linknoteref-1">return</a>)<br/>
[Translated from two Persian MSS. in the possession of the British Museum and
the India Office, and adapted, with some reservations, by Annette S.
Beveridge.]
</p>
<p>
<a name="linknote-2"></a>
</p>
<p class="footnote">
2 (<a href="#linknoteref-2">return</a>)<br/>
[Jessamine, ruby-decked.]
</p>
<p>
<a name="linknote-3"></a>
</p>
<p class="footnote">
3 (<a href="#linknoteref-3">return</a>)<br/>
[Life-giving diamond.]
</p>
<p>
<a name="linknote-4"></a>
</p>
<p class="footnote">
4 (<a href="#linknoteref-4">return</a>)<br/>
[World-gripper.]
</p>
<p>
<a name="linknote-5"></a>
</p>
<p class="footnote">
5 (<a href="#linknoteref-5">return</a>)<br/>
[Love-enkindler.]
</p>
<p>
<a name="linknote-6"></a>
</p>
<p class="footnote">
6 (<a href="#linknoteref-6">return</a>)<br/>
[Rose-cheek.]
</p>
<p>
<a name="linknote-7"></a>
</p>
<p class="footnote">
7 (<a href="#linknoteref-7">return</a>)<br/>
[Heartsease.]
</p>
<p>
<a name="linknote-8"></a>
</p>
<p class="footnote">
8 (<a href="#linknoteref-8">return</a>)<br/>
[Elias.]
</p>
<p>
<a name="linknote-9"></a>
</p>
<p class="footnote">
9 (<a href="#linknoteref-9">return</a>)<br/>
[Pleasure.]
</p>
<p>
<a name="linknote-10"></a>
</p>
<p class="footnote">
10 (<a href="#linknoteref-10">return</a>)<br/>
[Thirty-birds.]
</p>
<p>
<a name="linknote-11"></a>
</p>
<p class="footnote">
11 (<a href="#linknoteref-11">return</a>)<br/>
[Pomp and Pride.]
</p>
<p>
<a name="linknote-12"></a>
</p>
<p class="footnote">
12 (<a href="#linknoteref-12">return</a>)<br/>
[Of happy omen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap02"></a>
Ball-carrier and the Bad One</h2>
<p>
Far, far in the forest there were two little huts, and in each of them lived a
man who was a famous hunter, his wife, and three or four children. Now the
children were forbidden to play more than a short distance from the door, as it
was known that, away on the other side of the wood near the great river, there
dwelt a witch who had a magic ball that she used as a means of stealing
children.
</p>
<p>
Her plan was a very simple one, and had never yet failed. When she wanted a
child she just flung her ball in the direction of the child’s home, and however
far off it might be, the ball was sure to reach it. Then, as soon as the child
saw it, the ball would begin rolling slowly back to the witch, just keeping a
little ahead of the child, so that he always thought that he could catch it the
next minute. But he never did, and, what was more, his parents never saw him
again.
</p>
<p>
Of course you must not suppose that all the fathers and mothers who had lost
children made no attempts to find them, but the forest was so large, and the
witch was so cunning in knowing exactly where they were going to search, that
it was very easy for her to keep out of the way. Besides, there was always the
chance that the children might have been eaten by wolves, of which large herds
roamed about in winter.
</p>
<p>
One day the old witch happened to want a little boy, so she threw her ball in
the direction of the hunters’ huts. A child was standing outside, shooting at a
mark with his bow and arrows, but the moment he saw the ball, which was made of
glass whose blues and greens and whites, all frosted over, kept changing one
into the other, he flung down his bow, and stooped to pick the ball up. But as
he did so it began to roll very gently downhill. The boy could not let it roll
away, when it was so close to him, so he gave chase. The ball seemed always
within his grasp, yet he could never catch it; it went quicker and quicker, and
the boy grew more and more excited. That time he almost touched it—no, he
missed it by a hair’s breadth! Now, surely, if he gave a spring he could get in
front of it! He sprang forward, tripped and fell, and found himself in the
witch’s house!
</p>
<p>
“Welcome! welcome! grandson!” said she; “get up and rest yourself, for you have
had a long walk, and I am sure you must be tired!” So the boy sat down, and ate
some food which she gave him in a bowl. It was quite different from anything he
had tasted before, and he thought it was delicious. When he had eaten up every
bit, the witch asked him if he had ever fasted.
</p>
<p>
“No,” replied the boy, “at least I have been obliged to sometimes, but never if
there was any food to be had.”
</p>
<p>
“You will have to fast if you want the spirits to make you strong and wise, and
the sooner you begin the better.”
</p>
<p>
“Very well,” said the boy, “what do I do first?”
</p>
<p>
“Lie down on those buffalo skins by the door of the hut,” answered she; and the
boy lay down, and the squirrels and little bears and the birds came and talked
to him.
</p>
<p>
At the end of ten days the old woman came to him with a bowl of the same food
that he had eaten before.
</p>
<p>
“Get up, my grandson, you have fasted long enough. Have the good spirits
visited you, and granted you the strength and wisdom that you desire?”
</p>
<p>
“Some of them have come, and have given me a portion of both,” answered the
boy, “but many have stayed away from me.”
</p>
<p>
“Then,” said she, “you must fast ten days more.”
</p>
<p>
So the boy lay down again on the buffalo skins, and fasted for ten days, and at
the end of that time he turned his face to the wall, and fasted for twenty days
longer. At length the witch called to him, and said:
</p>
<p>
“Come and eat something, my grandson.” At the sound of her voice the boy got up
and ate the food she gave him. When he had finished every scrap she spoke as
before: “Tell me, my grandson, have not the good spirits visited you all these
many days that you have fasted?”
</p>
<p>
“Not all, grandmother,” answered he; “there are still some who keep away from
me and say that I have not fasted long enough.”
</p>
<p>
“Then you must fast again,” replied the old woman, “and go on fasting till you
receive the gifts of all the good spirits. Not one must be missing.”
</p>
<p>
The boy said nothing, but lay down for the third time on the buffalo skins, and
fasted for twenty days more. And at the end of that time the witch thought he
was dead, his face was so white and his body so still. But when she had fed him
out of the bowl he grew stronger, and soon was able to sit up.
</p>
<p>
“You have fasted a long time,” said she, “longer than anyone ever fasted
before. Surely the good spirits must be satisfied now?”
</p>
<p>
“Yes, grandmother,” answered the boy, “they have all come, and have given me
their gifts.”
</p>
<p>
This pleased the old woman so much that she brought him another basin of food,
and while he was eating it she talked to him, and this is what she said: “Far
away, on the other side of the great river, is the home of the Bad One. In his
house is much gold, and what is more precious even than the gold, a little
bridge, which lengthens out when the Bad One waves his hand, so that there is
no river or sea that he cannot cross. Now I want that bridge and some of the
gold for myself, and that is the reason that I have stolen so many boys by
means of my ball. I have tried to teach them how to gain the gifts of the good
spirits, but none of them would fast long enough, and at last I had to send
them away to perform simple, easy little tasks. But you have been strong and
faithful, and you can do this thing if you listen to what I tell you! When you
reach the river tie this ball to your foot, and it will take you across—you
cannot manage it in any other way. But do not be afraid; trust to the ball, and
you will be quite safe!”
</p>
<p>
The boy took the ball and put it in a bag. Then he made himself a club and a
bow, and some arrows which would fly further than anyone else’s arrows, because
of the strength the good spirits had given him. They had also bestowed on him
the power of changing his shape, and had increased the quickness of his eyes
and ears so that nothing escaped him. And in some way or other they made him
understand that if he needed more help they would give it to him.
</p>
<p>
When all these things were ready the boy bade farewell to the witch and set
out. He walked through the forest for several days without seeing anyone but
his friends the squirrels and the bears and the birds, but though he stopped
and spoke to them all, he was careful not to let them know where he was going.
</p>
<p>
At last, after many days, he came to the river, and beyond it he noticed a
small hut standing on a hill which he guessed to be the home of the Bad One.
But the stream flowed so quickly that he could not see how he was ever to cross
it, and in order to test how swift the current really was, he broke a branch
from a tree and threw it in. It seemed hardly to touch the water before it was
carried away, and even his magic sight could not follow it. He could not help
feeling frightened, but he hated giving up anything that he had once
undertaken, and, fastening the ball on his right foot, he ventured on the
river. To his surprise he was able to stand up; then a panic seized him, and he
scrambled up the bank again. In a minute or two he plucked up courage to go a
little further into the river, but again its width frightened him, and a second
time he turned back. However, he felt rather ashamed of his cowardice, as it
was quite clear that his ball could support him, and on his third trial he got
safely to the other side.
</p>
<p>
Once there he replaced the ball in the bag, and looked carefully round him. The
door of the Bad One’s hut was open, and he saw that the ceiling was supported
by great wooden beams, from which hung the bags of gold and the little bridge.
He saw, too, the Bad One sitting in the midst of his treasures eating his
dinner, and drinking something out of a horn. It was plain to the boy that he
must invent some plan of getting the Bad One out of the way, or else he would
never be able to steal the gold or the bridge.
</p>
<p>
What should he do? Give horrible shrieks as if he were in pain? But the Bad One
would not care whether he were murdered or not! Call him by his name? But the
Bad One was very cunning, and would suspect some trick. He must try something
better than that! Then suddenly an idea came to him, and he gave a little jump
of joy. “Oh, how stupid of me not to think of that before!” said he, and he
wished with all his might that the Bad One should become very hungry—so hungry
that he could not wait a moment for fresh food to be brought to him. And sure
enough at that instant the Bad One called out to his servant, “You did not
bring food that would satisfy a sparrow Fetch some more at once, for I am
perfectly starving.” Then, without giving the woman time to go to the larder,
he got up from his chair, and rolled, staggering from hunger, towards the
kitchen.
</p>
<p>
Directly the door had closed on the Bad One the boy ran in, pulled down a bag
of gold from the beam, and tucked it under his left arm. Next he unhooked the
little bridge and put it under his right. He did not try to escape, as most
boys of his age would have done, for the wisdom put into his mind by the good
spirits taught him that before he could reach the river and make use of the
bridge the Bad One would have tracked him by his footsteps and been upon him.
So, making himself very small and thin, he hid himself behind a pile of buffalo
skins in the corner, first tearing a slit through one of them, so that he could
see what was going on.
</p>
<p>
He had hardly settled himself when the servant entered the room, and, as she
did so, the last bag of gold on the beam fell to the ground—for they had begun
to fall directly the boy had taken the first one. She cried to her master that
someone had stolen both the bag and the bridge, and the Bad One rushed in, mad
with anger, and bade her go and seek for footsteps outside, that they might
find out where the thief had gone. In a few minutes she returned, saying that
he must be in the house, as she could not see any footsteps leading to the
river, and began to move all the furniture in the room, without discovering
Ball Carrier.
</p>
<p>
“But he must be here somewhere,” she said to herself, examining for the second
time the pile of buffalo skins; and Ball-Carrier, knowing that he could not
possibly escape now, hastily wished that the Bad One should be unable to eat
any more food at present.
</p>
<p>
“Ah, there is a slit in this one,” cried the servant, shaking the skin; “and
here he is.” And she pulled out Ball-Carrier, looking so lean and small that he
would hardly have made a mouthful for a sparrow.
</p>
<p>
“Was it you who took my gold and bridge?” asked the Bad One.
</p>
<p>
“Yes,” answered Ball-Carrier, “it was I who took them.”
</p>
<p>
The Bad One made a sign to the woman, who inquired where he had hidden them. He
lifted his left arm where the gold was, and she picked up a knife and scraped
his skin so that no gold should be left sticking to it.
</p>
<p>
“What have you done with the bridge?” said she. And he lifted his right arm,
from which she took the bridge, while the Bad One looked on, well pleased. “Be
sure that he does not run away,” chuckled he. “Boil some water, and get him
ready for cooking, while I go and invite my friends the water-demons to the
feast.”
</p>
<p>
The woman seized Ball-Carrier between her finger and thumb, and was going to
carry him to the kitchen, when the boy spoke:
</p>
<p>
“I am very lean and small now,” he said, “hardly worth the trouble of cooking;
but if you were to keep me two days, and gave me plenty of food, I should get
big and fat. As it is, your friends the water-demons would think you meant to
laugh at them, when they found that I was the feast.”
</p>
<p>
“Well, perhaps you are right,” answered the Bad One; “I will keep you for two
days.” And he went out to visit the water-demons.
</p>
<p>
Meanwhile the servant, whose name was Lung Woman, led him into a little shed,
and chained him up to a ring in the wall. But food was given him every hour,
and at the end of two days he was as fat and big as a Christmas turkey, and
could hardly move his head from one side to the other.
</p>
<p>
“He will do now,” said the Bad One, who came constantly to see how he was
getting on. “I shall go and tell the water-demons that we expect them to dinner
to-night. Put the kettle on the fire, but be sure on no account to taste the
broth.”
</p>
<p>
Lung-Woman lost no time in obeying her orders. She built up the fire, which had
got very low, filled the kettle with water, and passing a rope which hung from
the ceiling through the handle, swung it over the flames. Then she brought in
Ball-Carrier, who, seeing all these preparations, wished that as long as he was
in the kettle the water might not really boil, though it would hiss and bubble,
and also, that the spirits would turn the water into fat.
</p>
<p>
The kettle soon began to sing and bubble, and Ball Carrier was lifted in. Very
soon the fat which was to make the sauce rose to the surface, and Ball-Carrier,
who was bobbing about from one side to the other, called out that Lung-Woman
had better taste the broth, as he though that some salt should be added to it.
The servant knew quite well that her master had forbidden her to do any thing
of the kind, but when once the idea was put into her head, she found the smell
from the kettle so delicious that she unhooked a long ladle from the wall and
plunged it into the kettle.
</p>
<p>
“You will spill it all, if you stand so far off,” said the boy; “why don’t you
come a little nearer?” And as she did so he cried to the spirits to give him
back his usual size and strength and to make the water scalding hot Then he
gave the kettle a kick, which upset all the boiling water upon her, and jumping
over her body he seized once more the gold and the bridge, picked up his club
and bow and arrows, and after setting fire to the Bad One’s hut, ran down to
the river, which he crossed safely by the help of the bridge.
</p>
<p>
The hut, which was made of wood, was burned to the ground before the Bad One
came back with a large crowd of water-demons. There was not a sign of anyone or
anything, so he started for the river, where he saw Ball Carrier sitting
quietly on the other side. Then the Bad One knew what had happened, and after
telling the water demons that there would be no feast after all, he called to
Ball-Carrier, who was eating an apple.
</p>
<p>
“I know your name now,” he said, “and as you have ruined me, and I am not rich
any more, will you take me as your servant?”
</p>
<p>
“Yes, I will, though you have tried to kill me,” answered Ball-Carrier,
throwing the bridge across the water as he spoke. But when the Bad One was in
the midst of the stream, the boy wished it to become small; and the Bad One
fell into the water and was drowned, and the world was rid of him.
</p>
<p>
[U.S.. Bureau of Ethnology.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap03"></a>
How Ball-carrier Finished His Task</h2>
<p>
After Ball-Carrier had managed to drown the Bad One so that he could not do any
more mischief, he forgot the way to his grandmother’s house, and could not find
it again, though he searched everywhere. During this time he wandered into many
strange places, and had many adventures; and one day he came to a hut where a
young girl lived. He was tired and hungry and begged her to let him in and
rest, and he stayed a long while, and the girl became his wife. One morning he
saw two children playing in front of the hut, and went out to speak to them.
But as soon as they saw him they set up cries of horror and ran away. “They are
the children of my sister who has been on a long journey,” replied his wife,
“and now that she knows you are my husband she wants to kill you.”
</p>
<p>
“Oh, well, let her try,” replied Ball-Carrier. “It is not the first time people
have wished to do that. And here I am still, you see!”
</p>
<p>
“Be careful,” said the wife, “she is very cunning.” But at this moment the
sister-in-law came up.
</p>
<p>
“How do you do, brother-in-law? I have heard of you so often that I am very
glad to meet you. I am told that you are more powerful than any man on earth,
and as I am powerful too, let us try which is the strongest.”
</p>
<p>
“That will be delightful,” answered he. “Suppose we begin with a short race,
and then we will go on to other things.”
</p>
<p>
“That will suit me very well,” replied the woman, who was a witch. “And let us
agree that the one who wins shall have the right to kill the other.”
</p>
<p>
“Oh, certainly,” said Ball-Carrier; and I don’t think we shall find a flatter
course than the prairie itself—no one knows how many miles it stretches. We
will run to the end and back again.”
</p>
<p>
This being settled they both made ready for the race, and Ball-Carrier silently
begged the good spirits to help him, and not to let him fall into the hands of
this wicked witch.
</p>
<p>
“When the sun touches the trunk of that tree we will start,” said she, as they
both stood side by side. But with the first step Ball-Carrier changed himself
into a wolf and for a long way kept ahead. Then gradually he heard her creeping
up behind him, and soon she was in front. So Ball-Carrier took the shape of a
pigeon and flew rapidly past her, but in a little while she was in front again
and the end of the prairie was in sight. “A crow can fly faster than a pigeon,”
thought he, and as a crow he managed to pass her and held his ground so long
that he fancied she was quite beaten. The witch began to be afraid of it too,
and putting out all her strength slipped past him. Next he put on the shape of
a hawk, and in this form he reached the bounds of the prairie, he and the witch
turning homewards at the moment.
</p>
<p>
Bird after bird he tried, but every time the witch gained on him and took the
lead. At length the goal was in sight, and Ball-Carrier knew that unless he
could get ahead now he would be killed before his own door, under the eyes of
his wife. His eyes had grown dim from fatigue, his wings flapped wearily and
hardly bore him along, while the witch seemed as fresh as ever. What bird was
there whose flight was swifter than his? Would not the good spirits tell him?
Ah, of course he knew; why had he not thought of it at first and spared himself
all that fatigue? And the next instant a humming bird, dressed in green and
blue, flashed past the woman and entered the house. The witch came panting up,
furious at having lost the race which she felt certain of winning; and
Ball-Carrier, who had by this time changed back into his own shape, struck her
on the head and killed her.
</p>
<p>
For a long while Ball-Carrier was content to stay quietly at home with his wife
and children, for he was tired of adventures, and only did enough hunting to
supply the house with food. But one day he happened to eat some poisonous
berries that he had found in the forest, and grew so ill that he felt he was
going to die.
</p>
<p>
“When I am dead do not bury me in the earth,” he said, “but put me over there,
among that clump of trees.” So his wife and her three children watched by him
as long as he was alive, and after he was dead they took him up and laid the
body on a platform of stakes which they had prepared in the grove. And as they
returned weeping to the hut they caught a glimpse of the ball rolling away down
the path back to the old grandmother. One of the sons sprang forward to stop
it, for Ball-Carrier had often told them the tale of how it had helped him to
cross the river, but it was too quick for him, and they had to content
themselves with the war club and bow and arrows, which were put carefully away.
</p>
<p>
By-and-by some travellers came past, and the chief among them asked leave to
marry Ball-Carrier’s daughter. The mother said she must have a little time to
think over it, as her daughter was still very young; so it was settled that the
man should go away for a month with his friends, and then come back to see if
the girl was willing.
</p>
<p>
Now ever since Ball-Carrier’s death the family had been very poor, and often
could not get enough to eat. One morning the girl, who had had no supper and no
breakfast, wandered off to look for cranberries, and though she was quite near
home was astonished at noticing a large hut, which certainly had not been there
when last she had come that way. No one was about, so she ventured to peep in,
and her surprise was increased at seeing, heaped up in one corner, a quantity
of food of all sorts, while a little robin redbreast stood perched on a beam
looking down upon her.
</p>
<p>
“It is my father, I am sure,” she cried; and the bird piped in answer.
</p>
<p>
From that day, whenever they wanted food they went to the hut, and though the
robin could not speak, he would hop on their shoulders and let them feed him
with the food they knew he liked best.
</p>
<p>
When the man came back he found the girl looking so much prettier and fatter
than when he had left her, that he insisted that they should be married on the
spot. And the mother, who did not know how to get rid of him, gave in.
</p>
<p>
The husband spent all his time in hunting, and the family had never had so much
meat before; but the man, who had seen for himself how poor they were, noticed
with amazement that they did not seem to care about it, or to be hungry. “They
must get food from somewhere,” he thought, and one morning, when he pretended
to be going out to hunt, he hid in a thicket to watch. Very soon they all left
the house together, and walked to the other hut, which the girl’s husband saw
for the first time, as it was hid in a hollow. He followed, and noticed that
each one went up to the redbreast, and shook him by the claw; and he then
entered boldly and shook the bird’s claw too. The whole party afterwards sat
down to dinner, after which they all returned to their own hut.
</p>
<p>
The next day the husband declared that he was very ill, and could not eat
anything; but this was only a presence so that he might get what he wanted. The
family were all much distressed, and begged him to tell them what food he
fancied.
</p>
<p>
“Oh! I could not eat any food,” he answered every time, and at each answer his
voice grew fainter and fainter, till they thought he would die from weakness
before their eyes.
</p>
<p>
“There must be some thing you could take, if you would only say what it is,”
implored his wife.
</p>
<p>
“No, nothing, nothing; except, perhaps—but of course that is impossible!”
</p>
<p>
“No, I am sure it is not,” replied she; “you shall have it, I promise—only tell
me what it is.”
</p>
<p>
“I think—but I could not ask you to do such a thing. Leave me alone, and let me
die quietly.”
</p>
<p>
“You shall not die,” cried the girl, who was very fond of her husband, for he
did not beat her as most girls’ husbands did. “Whatever it is, I will manage to
get it for you.”
</p>
<p>
“Well, then, I think, if I had that—redbreast, nicely roasted, I could eat a
little bit of his wing!”
</p>
<p>
The wife started back in horror at such a request; but the man turned his face
to the wall, and took no notice, as he thought it was better to leave her to
herself for a little.
</p>
<p>
Weeping and wringing her hands, the girl went down to her mother. The brothers
were very angry when they heard the story, and declared that, if any one were
to die, it certainly should not be the robin. But all that night the man seemed
getting weaker and weaker, and at last, quite early, the wife crept out, and
stealing to the hut, killed the bird, and brought him home to her husband.
</p>
<p>
Just as she was going to cook it her two brothers came in. They cried out in
horror at the sight, and, rushing out of the hut, declared they would never see
her any more. And the poor girl, with a heavy heart, took the body of the
redbreast up to her husband.
</p>
<p>
But directly she entered the room the man told her that he felt a great deal
better, and that he would rather have a piece of bear’s flesh, well boiled,
than any bird, however tender. His wife felt very miserable to think that their
beloved redbreast had been sacrificed for nothing, and begged him to try a
little bit.
</p>
<p>
“You felt so sure that it would do you good before,” said she, “that I can’t
help thinking it would quite cure you now.” But the man only flew into a rage,
and flung the bird out of the window. Then he got up and went out.
</p>
<p>
Now all this while the ball had been rolling, rolling, rolling to the old
grandmother’s hut on the other side of the world, and directly it rolled into
her hut she knew that her grandson must be dead. Without wasting any time she
took a fox skin and tied it round her forehead, and fastened another round her
waist, as witches always do when they leave their own homes. When she was ready
she said to the ball: “Go back the way you came, and lead me to my grandson.”
And the ball started with the old woman following.
</p>
<p>
It was a long journey, even for a witch, but, like other things, it ended at
last; and the old woman stood before the platform of stakes, where the body of
Ball-Carrier lay.
</p>
<p>
“Wake up, my grandson, it is time to go home,” the witch said. And Ball-Carrier
stepped down oft the platform, and brought his club and bow and arrows out of
the hut, and set out, for the other side of the world, behind the old woman.
</p>
<p>
When they reached the hut where Ball-Carrier had fasted so many years ago, the
old woman spoke for the first time since they had started on their way.
</p>
<p>
“My grandson, did you ever manage to get that gold from the Bad One?”
</p>
<p>
“Yes, grandmother, I got it.”
</p>
<p>
“Where is it?” she asked.
</p>
<p>
“Here, in my left arm-pit,” answered he.
</p>
<p>
So she picked up a knife and scraped away all the gold which had stuck to his
skin, and which had been sticking there ever since he first stole it. After she
had finished she asked again:
</p>
<p>
“My grandson, did you manage to get that bridge from the Bad One?”
</p>
<p>
“Yes, grandmother, I got that too,” answered he.
</p>
<p>
“Where is it?” she asked, and Ball-Carrier lifted his right arm, and pointed to
his arm-pit.
</p>
<p>
“Here is the bridge, grandmother,” said he.
</p>
<p>
Then the witch did something that nobody in the world could have guessed that
she would do. First, she took the gold and said to Ball-carrier:
</p>
<p>
“My grandson, this gold must be hidden in the earth, for if people think they
can get it when they choose, they will become lazy and stupid. But if we take
it and bury it in different parts of the world they will have to work for it if
they want it, and then will only find a little at a time.” And as she spoke,
she pulled up one of the poles of the hut, and Ball-Carrier saw that underneath
was a deep, deep hole, which seemed to have no bottom. Down this hole she
poured all the gold, and when it was out of sight it ran about all over the
world, where people that dig hard sometimes find it. And after that was done
she put the pole back again.
</p>
<p>
Next she lifted down a spade from a high shelf, where it had grown quite rusty,
and dug a very small hole on the opposite side of the hut—very small, but very
deep.
</p>
<p>
“Give me the bridge,” said she, “for I am going to bury it here. If anyone was
to get hold of it, and find that they could cross rivers and seas without any
trouble, they would never discover how to cross them for themselves. I am a
witch, and if I had chosen I could easily have cast my spells over the Bad One,
and have made him deliver them to you the first day you came into my hut. But
then you would never have fasted, and never have planned how to get what you
wanted, and never have known the good spirits, and would have been fat and idle
to the end of your days. And now go; in that hut, which you can just see far
away, live your father and mother, who are old people now, and need a son to
hunt for them. You have done what you were set to do, and I need you no more.”
</p>
<p>
Then Ball-Carrier remembered his parents and went back to them.
</p>
<p>
[From Bureau of Ethnology. “Indian Folklore.“]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap04"></a>
The Bunyip</h2>
<p>
Long, long ago, far, far away on the other side of the world, some young men
left the camp where they lived to get some food for their wives and children.
The sun was hot, but they liked heat, and as they went they ran races and tried
who could hurl his spear the farthest, or was cleverest in throwing a strange
weapon called a boomerang, which always returns to the thrower. They did not
get on very fast at this rate, but presently they reached a flat place that in
time of flood was full of water, but was now, in the height of summer, only a
set of pools, each surrounded with a fringe of plants, with bulrushes standing
in the inside of all. In that country the people are fond of the roots of
bulrushes, which they think as good as onions, and one of the young men said
that they had better collect some of the roots and carry them back to the camp.
It did not take them long to weave the tops of the willows into a basket, and
they were just going to wade into the water and pull up the bulrush roots when
a youth suddenly called out: “After all, why should we waste our time in doing
work that is only fit for women and children? Let them come and get the roots
for themselves; but we will fish for eels and anything else we can get.”
</p>
<p>
This delighted the rest of the party, and they all began to arrange their
fishing lines, made from the bark of the yellow mimosa, and to search for bait
for their hooks. Most of them used worms, but one, who had put a piece of raw
meat for dinner into his skin wallet, cut off a little bit and baited his line
with it, unseen by his companions.
</p>
<p>
For a long time they cast patiently, without receiving a single bite; the sun
had grown low in the sky, and it seemed as if they would have to go home
empty-handed, not even with a basket of roots to show; when the youth, who had
baited his hook with raw meat, suddenly saw his line disappear under the water.
Something, a very heavy fish he supposed, was pulling so hard that he could
hardly keep his feet, and for a few minutes it seemed either as if he must let
go or be dragged into the pool. He cried to his friends to help him, and at
last, trembling with fright at what they were going to see, they managed
between them to land on the bank a creature that was neither a calf nor a seal,
but something of both, with a long, broad tail. They looked at each other with
horror, cold shivers running down their spines; for though they had never
beheld it, there was not a man amongst them who did not know what it was—the
cub of the awful Bunyip!
</p>
<p>
All of a sudden the silence was broken by a low wail, answered by another from
the other side of the pool, as the mother rose up from her den and came towards
them, rage flashing from her horrible yellow eyes. “Let it go! let it go!”
whispered the young men to each other; but the captor declared that he had
caught it, and was going to keep it. “He had promised his sweetheart,” he said,
“that he would bring back enough meat for her father’s house to feast on for
three days, and though they could not eat the little Bunyip, her brothers and
sisters should have it to play with.” So, flinging his spear at the mother to
keep her back, he threw the little Bunyip on to his shoulders, and set out for
the camp, never heeding the poor mother’s cries of distress.
</p>
<p>
By this time it was getting near sunset, and the plain was in shadow, though
the tops of the mountains were still quite bright. The youths had all ceased to
be afraid, when they were startled by a low rushing sound behind them, and,
looking round, saw that the pool was slowly rising, and the spot where they had
landed the Bunyip was quite covered. “What could it be?” they asked one of
another; “there was not a cloud in the sky, yet the water had risen higher
already than they had ever known it do before.” For an instant they stood
watching as if they were frozen, then they turned and ran with all their might,
the man with the Bunyip running faster than all. When he reached a high peak
over-looking all the plain he stopped to take breath, and turned to see if he
was safe yet. Safe! why only the tops of the trees remained above that sea of
water, and these were fast disappearing. They must run fast indeed if they were
to escape. So on they flew, scarcely feeling the ground as they went, till they
flung themselves on the ground before the holes scooped out of the earth where
they had all been born. The old men were sitting in front, the children were
playing, and the women chattering together, when the little Bunyip fell into
their midst, and there was scarcely a child among them who did not know that
something terrible was upon them. “The water! the water!” gasped one of the
young men; and there it was, slowly but steadily mounting the ridge itself.
Parents and children clung together, as if by that means they could drive back
the advancing flood; and the youth who had caused all this terrible
catastrophe, seized his sweetheart, and cried: “I will climb with you to the
top of that tree, and there no waters can reach us.” But, as he spoke,
something cold touched him, and quickly he glanced down at his feet. Then with
a shudder he saw that they were feet no longer, but bird’s claws. He looked at
the girl he was clasping, and beheld a great black bird standing at his side;
he turned to his friends, but a flock of great awkward flapping creatures stood
in their place He put up his hands to cover his face, but they were no more
hands, only the ends of wings; and when he tried to speak, a noise such as he
had never heard before seemed to come from his throat, which had suddenly
become narrow and slender. Already the water had risen to his waist, and he
found himself sitting easily upon it, while its surface reflected back the
image of a black swan, one of many.
</p>
<p>
Never again did the swans become men; but they are still different from other
swans, for in the night-time those who listen can hear them talk in a language
that is certainly not swan’s language; and there are even sounds of laughing
and talking, unlike any noise made by the swans whom we know.
</p>
<p>
The little Bunyip was carried home by its mother, and after that the waters
sank back to their own channels. The side of the pool where she lives is always
shunned by everyone, as nobody knows when she may suddenly put out her head and
draw him into her mighty jaws. But people say that underneath the black waters
of the pool she has a house filled with beautiful things, such as mortals who
dwell on the earth have no idea of. Though how they know I cannot tell you, as
nobody has ever seen it.
</p>
<p>
[From Journal of Anthropological-Institute.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap05"></a>
Father Grumbler</h2>
<p>
Once upon a time there lived a man who had nearly as many children as there
were sparrows in the garden. He had to work very hard all day to get them
enough to eat, and was often tired and cross, and abused everything and
everybody, so that people called him “Father Grumbler.”
</p>
<p>
By-and-by he grew weary of always working, and on Sundays he lay a long while
in bed, instead of going to church. Then after a time he found it dull to sit
so many hours by himself, thinking of nothing but how to pay the rent that was
owing, and as the tavern across the road looked bright and cheerful, he walked
in one day and sat down with his friends. “It was just to chase away Care,” he
said; but when he came out, hours and hours after, Care came out with him.
</p>
<p>
Father Grumbler entered his house feeling more dismal than when he left it, for
he knew that he had wasted both his time and his money.
</p>
<p>
“I will go and see the Holy Man in the cave near the well,” he said to himself,
“and perhaps he can tell me why all the luck is for other people, and only
misfortunes happen to me.” And he set out at once for the cave.
</p>
<p>
It was a long way off, and the road led over mountains and through valleys; but
at last he reached the cave where the Holy Man dwelt, and knocked at the door.
</p>
<p>
“Who is there?” asked a voice from within.
</p>
<p>
“It is I, Holy Man, Father Grumbler, you know, who has as many children as
sparrows in the garden.”
</p>
<p>
“Well, and what is it that you want?”
</p>
<p>
“I want to know why other people have all the luck, and only misfortunes happen
to me!”
</p>
<p>
The Holy Man did not answer, but went into an inner cave, from which he came
out bearing something in his hand. “Do you see this basket?” said he. “It is a
magical basket, and if you are hungry you have only got to say: ‘Little basket,
little basket, do your duty,’ and you will eat the best dinner you ever had in
your life. But when you have had enough, be sure you don’t forget to cry out:
‘That will do for to-day.’ Oh!—and one thing more—you need not show it to
everybody and declare that I have give it to you. Do you understand?”
</p>
<p>
Father Grumbler was always accustomed to think of himself as so unlucky that he
did not know whether the Holy Man was not playing a trick upon him; but he took
the basket without being polite enough to say either “Thank you,” or
“Good-morning,” and went away. However, he only waited till he was out of sight
of the cave before he stooped down and whispered: “Little basket, little
basket, do your duty.”
</p>
<p>
Now the basket had a lid, so that he could not see what was inside, but he
heard quite clearly strange noises, as if a sort of scuffling was going on.
Then the lid burst open, and a quantity of delicious little white rolls came
tumbling out one after the other, followed by a stream of small fishes all
ready cooked. What a quantity there were to be sure! The whole road was covered
with them, and the banks on each side were beginning to disappear. Father
Grumbler felt quite frightened at the torrent, but at last he remembered what
the Holy Man had told him, and cried at the top of his voice: “Enough! enough!
That will do for to-day!” And the lid of the basket closed with a snap.
</p>
<p>
Father Grumbler sighed with relief and happiness as he looked around him, and
sitting down on a heap of stones, he ate till he could eat no more. Trout,
salmon, turbot, soles, and a hundred other fishes whose names he did not know,
lay boiled, fried, and grilled within reach of his hands. As the Holy Man had
said, he had never eaten such a dinner; still, when he had done, he shook his
head, and grumbled; “Yes, there is plenty to eat, of course, but it only makes
me thirsty, and there is not a drop to drink anywhere.”
</p>
<p>
Yet, somehow, he could never tell why, he looked up and saw the tavern in front
of him, which he thought was miles, and miles, and miles away.
</p>
<p>
“Bring the best wine you have got, and two glasses, good mother,” he said as he
entered, “and if you are fond of fish there is enough here to feed the house.
Only there is no need to chatter about it all over the place. You understand?
Eh?” And without waiting for an answer he whispered to the basket: “Little
basket, little basket, do your duty.” The innkeeper and his wife thought that
their customer had gone suddenly mad, and watched him closely, ready to spring
on him if he became violent; but both instinctively jumped backwards, nearly
into the fire, as rolls and fishes of every kind came tumbling out of the
basket, covering the tables and chairs and the floor, and even overflowing into
the street.
</p>
<p>
“Be quick, be quick, and pick them up,” cried the man. “And if these are not
enough, there are plenty more to be had for the asking.”
</p>
<p>
The innkeeper and his wife did not need telling twice. Down they went on their
knees and gathered up everything they could lay hands on. But busy though they
seemed, they found time to whisper to each other:
</p>
<p>
“If we can only get hold of that basket it will make our fortune!”
</p>
<p>
So they began by inviting Father Grumbler to sit down to the table, and brought
out the best wine in the cellar, hoping it might loosen his tongue. But Father
Grumbler was wiser than they gave him credit for, and though they tried in all
manner of ways to find out who had given him the basket, he put them off, and
kept his secret to himself. Unluckily, though he did not SPEAK, he did drink,
and it was not long before he fell fast asleep. Then the woman fetched from her
kitchen a basket, so like the magic one that no one, without looking very
closely, could tell the difference, and placed it in Father Grumbler’s hand,
while she hid the other carefully away.
</p>
<p>
It was dinner time when the man awoke, and, jumping up hastily, he set out for
home, where he found all the children gathered round a basin of thin soup, and
pushing their wooden bowls forward, hoping to have the first spoonful. Their
father burst into the midst of them, bearing his basket, and crying:
</p>
<p>
“Don’t spoil your appetites, children, with that stuff. Do you see this basket?
Well, I have only got to say, ‘Little basket, little basket, do your duty,’ and
you will see what will happen. Now you shall say it instead of me, for a
treat.”
</p>
<p>
The children, wondering and delighted, repeated the words, but nothing
happened. Again and again they tried, but the basket was only a basket, with a
few scales of fish sticking to the bottom, for the innkeeper’s wife had taken
it to market the day before.
</p>
<p>
“What is the matter with the thing?” cried the father at last, snatching the
basket from them, and turning it all over, grumbling and swearing while he did
so, under the eyes of his astonished wife and children, who did not know
whether to cry or to laugh.
</p>
<p>
“It certainly smells of fish,” he said, and then he stopped, for a sudden
thought had come to him.
</p>
<p>
“Suppose it is not mine at all; supposing—Ah, the scoundrels!”
</p>
<p>
And without listening to his wife and children, who were frightened at his
strange conduct and begged him to stay at home, he ran across to the tavern and
burst open the door.
</p>
<p>
“Can I do anything for you, Father Grumbler?” asked the innkeeper’s wife in her
softest voice.
</p>
<p>
“I have taken the wrong basket—by mistake, of course,” said he. “Here is yours,
will you give me back my own?”
</p>
<p>
“Why, what are you talking about?” answered she. “You can see for yourself that
there is no basket here.”
</p>
<p>
And though Father Grumbler DID look, it was quite true that none was to be
seen.
</p>
<p>
“Come, take a glass to warm you this cold day,” said the woman, who was anxious
to keep him in a good temper, and as this was an invitation Father Grumbler
never refused, he tossed it off and left the house.
</p>
<p>
He took the road that led to the Holy Man’s cave, and made such haste that it
was not long before he reached it.
</p>
<p>
“Who is there?” said a voice in answer to his knock.
</p>
<p>
“It is me, it is me, Holy man. You know quite well. Father Grumbler, who has as
many children as sparrows in the garden.”
</p>
<p>
“But, my good man, it was only yesterday that I gave you a handsome present.”
</p>
<p>
“Yes, Holy Man, and here it is. But something has happened, I don’t know what,
and it won’t work any more.”
</p>
<p>
“Well, put it down. I will go and see if I can find anything for you.”
</p>
<p>
In a few minutes the Holy Man returned with a cock under his arm.
</p>
<p>
“Listen to me,” he said, “whenever you want money, you only have to say: ‘Show
me what you can do, cock,’ and you will see some wonderful things. But,
remember, it is not necessary to let all the world into the secret.”
</p>
<p>
“Oh no, Holy Man, I am not so foolish as that.”
</p>
<p>
“Nor to tell everybody that I gave it to you,” went on the Holy Man. “I have
not got these treasures by the dozen.”
</p>
<p>
And without waiting for an answer he shut the door.
</p>
<p>
As before, the distance seemed to have wonderfully shortened, and in a moment
the tavern rose up in front of Father Grumbler. Without stopping to think, he
went straight in, and found the innkeeper’s wife in the kitchen making a cake.
</p>
<p>
“Where have you come from, with that fine red cock in your basket,” asked she,
for the bird was so big that the lid would not shut down properly.
</p>
<p>
“Oh, I come from a place where they don’t keep these things by the dozen,” he
replied, sitting down in front of the table.
</p>
<p>
The woman said no more, but set before him a bottle of his favourite wine, and
soon he began to wish to display his prize.
</p>
<p>
“Show me what you can do, cock,” cried he. And the cock stood up and flapped
his wings three times, crowing “coquerico” with a voice like a trumpet, and at
each crow there fell from his beak golden drops, and diamonds as large as peas.
</p>
<p>
This time Father Grumbler did not invite the innkeeper’s wife to pick up his
treasures, but put his own hat under the cock’s beak, so as to catch everything
he let fall; and he did not see the husband and wife exchanging glances with
each other which said, “That would be a splendid cock to put with our basket.”
</p>
<p>
“Have another glass of wine?” suggested the innkeeper, when they had finished
admiring the beauty of the cock, for they pretended not to have seen the gold
or the diamonds. And Father Grumbler, nothing loth, drank one glass after
another, till his head fell forward on the table, and once more he was sound
asleep. Then the woman gently coaxed the cock from the basket and carried it
off to her own poultry yard, from which she brought one exactly like it, and
popped it in its place.
</p>
<p>
Night was falling when the man awoke, and throwing proudly some grains of gold
on the table to pay for the wine he had drunk, he tucked the cock comfortably
into his basket and set out for home.
</p>
<p>
His wife and all the children were waiting for him at the door, and as soon as
she caught sight of him she broke out:
</p>
<p>
“You are a nice man to go wasting your time and your money drinking in that
tavern, and leaving us to starve! Aren’t you ashamed of yourself?”
</p>
<p>
“You don’t know what you are talking of,” he answered. “Money? Why, I have gold
and diamonds now, as much as I want. Do you see that cock? Well, you have only
to say to him, ‘Show me what you can do, cock,’ and something splendid will
happen.”
</p>
<p>
Neither wife nor children were inclined to put much faith in him after their
last experience; however, they thought it was worth trying, and did as he told
them. The cock flew round the room like a mad thing, and crowed till their
heads nearly split with the noise; but no gold or diamonds dropped on the brick
floor—not the tiniest grain of either.
</p>
<p>
Father Grumbler stared in silence for an instant, and then he began to swear so
loudly that even his family, accustomed as they were to his language, wondered
at him.
</p>
<p>
At last he grew a little quieter, but remained as puzzled as ever.
</p>
<p>
“Can I have forgotten the words? But I KNOW that was what he said! And I saw
the diamonds with my own eyes!” Then suddenly he seized the cock, shut it into
the basket, and rushed out of the house.
</p>
<p>
His heavy wooden shoes clattered as he ran along the road, and he made such
haste that the stars were only just beginning to come out when he reached the
cave of the Holy Man.
</p>
<p>
“Who is that knocking?” asked a voice from within.
</p>
<p>
“It is me! It is me! Holy Man! you know! Father—”
</p>
<p>
“But, my good fellow, you really should give some one else a chance. This is
the third time you have been—and at such an hour, too!”
</p>
<p>
“Oh, yes, Holy Man, I know it is very late, but you will forgive me! It is your
cock—there is something the matter. It is like the basket. Look!”
</p>
<p>
“THAT my cock? THAT my basket? Somebody has played you a trick, my good man!”
</p>
<p>
“A trick?” repeated Father Grumbler, who began to understand what had happened.
“Then it must have been those two—”
</p>
<p>
“I warned you not to show them to anybody,” said the Holy Man. “You deserve—but
I will give you one more chance.” And, turning, he unhooked something from the
wall.
</p>
<p>
“When you wish to dust your own jacket or those of your friends,” he said, “you
have only got to say, ‘Flack, flick, switch, be quick,’ and you will see what
happens. That is all I have to tell you.” And, smiling to himself, the Holy Man
pushed Father Grumbler out of the cave.
</p>
<p>
“Ah, I understand now,” muttered the good man, as he took the road home; “but I
think I have got you two rascals!” and he hurried on to the tavern with his
basket under his arm, and the cock and the switch both inside.
</p>
<p>
“Good evening, friends!” he said, as he entered the inn. “I am very hungry, and
should be glad if you would roast this cock for me as soon as possible. THIS
cock and no other—mind what I say,” he went on. “Oh, and another thing! You can
light the fire with this basket. When you have done that I will show you
something I have in my bag,” and, as he spoke, he tried to imitate the smile
that the Holy Man had given HIM.
</p>
<p>
These directions made the innkeeper’s wife very uneasy. However, she said
nothing, and began to roast the cock, while her husband did his best to make
the man sleepy with wine, but all in vain.
</p>
<p>
After dinner, which he did not eat without grumbling, for the cock was very
tough, the man struck his hand on the table, and said: “Now listen to me. Go
and fetch my cock and my basket, at once. Do you hear?”
</p>
<p>
“Your cock, and your basket, Father Grumbler? But you have just—”
</p>
<p>
“MY cock and MY basket!” interrupted he. “And, if you are too deaf and too
stupid to understand what that means, I have got something which may help to
teach you.” And opening the bag, he cried: “Flack, flick, switch, be quick.”
</p>
<p>
And flack! flick! like lightening a white switch sprang out of the bag, and
gave such hearty blows to the innkeeper and his wife, and to Father Grumbler
into the bargain, that they all jumped as high as feathers when a mattress is
shaken.
</p>
<p>
“Stop! stop! make it stop, and you shall have back your cock and basket,” cried
the man and his wife. And Father Grumbler, who had no wish to go on, called out
between his hops: “Stop then, can’t you? That is enough for to-day!”
</p>
<p>
But the switch paid no attention, and dealt out its blows as before, and MIGHT
have been dealing them to this day, if the Holy Man had not heard their cries
and come to the rescue. “Into the bag, quick!” said he, and the switch obeyed.
</p>
<p>
“Now go and fetch me the cock and the basket,” and the woman went without a
word, and placed them on the table.
</p>
<p>
“You have all got what you deserved,” continued the Holy Man, “and I have no
pity for any of you. I shall take my treasures home, and perhaps some day I may
find a man who knows how to make the best of the chances that are given to him.
But that will never be YOU,” he added, turning to Father Grumbler.
</p>
<p>
[From Contes Populaires.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap06"></a>
The Story of the Yara</h2>
<p>
Down in the south, where the sun shines so hotly that everything and everybody
sleeps all day, and even the great forests seem silent, except early in the
morning and late in the evening—down in this country there once lived a young
man and a maiden. The girl had been born in the town, and had scarcely ever
left it; but the young man was a native of another country, and had only come
to the city near the great river because he could find no work to do where he
was.
</p>
<p>
A few months after his arrival, when the days were cooler, and the people did
not sleep so much as usual, a great feast was held a little way out of the
town, and to this feast everyone flocked from thirty miles and more. Some
walked and some rode, some came in beautiful golden coaches; but all had on
splendid dresses of red or blue, while wreaths of flowers rested on their hair.
</p>
<p>
It was the first time that the youth had been present on such an occasion, and
he stood silently aside watching the graceful dances and the pretty games
played by the young people. And as he watched, he noticed one girl, dressed in
white with scarlet pomegranates in her hair, who seemed to him lovelier than
all the rest.
</p>
<p>
When the feast was over, and the young man returned home, his manner was so
strange that it drew the attention of all his friends.
</p>
<p>
Through his work next day the youth continued to see the girl’s face, throwing
the ball to her companions, or threading her way between them as she danced. At
night sleep fled from him, and after tossing for hours on his bed, he would get
up and plunge into a deep pool that lay a little way in the forest.
</p>
<p>
This state of things went on for some weeks, then at last chance favoured him.
One evening, as he was passing near the house where she lived, he saw her
standing with her back to the wall, trying to beat off with her fan the attacks
of a savage dog that was leaping at her throat. Alonzo, for such was his name,
sprang forward, and with one blow of his fist stretched the creature dead upon
the road. He then helped the frightened and half-fainting girl into the large
cool verandah where her parents were sitting, and from that hour he was a
welcome guest in the house, and it was not long before he was the promised
husband of Julia.
</p>
<p>
Every day, when his work was done, he used to go up to the house, half hidden
among flowering plants and brilliant creepers, where humming-birds darted from
bush to bush, and parrots of all colours, red and green and grey, shrieked in
chorus. There he would find the maiden waiting for him, and they would spend an
hour or two under the stars, which looked so large and bright that you felt as
if you could almost touch them.
</p>
<p>
“What did you do last night after you went home?” suddenly asked the girl one
evening.
</p>
<p>
“Just the same as I always do,” answered he. “It was too hot to sleep, so it
was no use going to bed, and I walked straight of to the forest and bathed in
one of those deep dark pools at the edge of the river. I have been there
constantly for several months, but last night a strange thing happened. I was
taking my last plunge, when I heard—sometimes from one side, and sometimes from
another—the sound of a voice singing more sweetly than any nightingale, though
I could not catch any words. I left the pool, and, dressing myself as fast as I
could, I searched every bush and tree round the water, as I fancied that
perhaps it was my friend who was playing a trick on me, but there was not a
creature to be seen; and when I reached home I found my friend fast asleep.”
</p>
<p>
As Julia listened her face grew deadly white, and her whole body shivered as if
with cold. From her childhood she had heard stories of the terrible beings that
lived in the forests and were hidden under the banks of the rivers, and could
only be kept off by powerful charms. Could the voice which had bewitched Alonzo
have come from one of these? Perhaps, who knows, it might be the voice of the
dreaded Yara herself, who sought young men on the eve of their marriage as her
prey.
</p>
<p>
For a moment the girl sat choked with fear, as these thoughts rushed through
her; then she said: “Alonzo, will you promise something?”
</p>
<p>
“What is that?” asked he.
</p>
<p>
“It is something that has to do with our future happiness.”
</p>
<p>
“Oh! it is serious, then? Well, of course I promise. Now tell me!”
</p>
<p>
“I want you to promise,” she answered, lowering her voice to a whisper, “never
to bathe in those pools again.”
</p>
<p>
“But why not, queen of my soul; have I not gone there always, and nothing has
harmed me, flower of my heart?”
</p>
<p>
“No; but perhaps something will. If you will not promise I shall go mad with
fright. Promise me.”
</p>
<p>
“Why, what is the matter? You look so pale! Tell me why you are so frightened?”
</p>
<p>
“Did you not hear the song?” she asked, trembling.
</p>
<p>
“Suppose I did, how could that hurt me? It was the loveliest song I ever
heard!”
</p>
<p>
“Yes, and after the song will come the apparition; and after that— after that—”
</p>
<p>
“I don’t understand. Well—after that?”
</p>
<p>
“After that—death.”
</p>
<p>
Alonzo stared at her. Had she really gone mad? Such talk was very unlike Julia;
but before he could collect his senses the girl spoke again:
</p>
<p>
“That is the reason why I implore you never to go there again; at any rate till
after we are married.”
</p>
<p>
“And what difference will our marriage make?”
</p>
<p>
“Oh, there will be no danger then; you can go to bathe as often as you like!”
</p>
<p>
“But tell me why you are so afraid?”
</p>
<p>
“Because the voice you heard—I know you will laugh, but it is quite true—it was
the voice of the Yara.”
</p>
<p>
At these words Alonzo burst into a shout of laughter; but it sounded so harsh
and loud that Julia shrank away shuddering. It seemed as if he could not stop
himself, and the more he laughed the paler the poor girl became, murmuring to
herself as she watched him:
</p>
<p>
“Oh, heaven! you have seen her! you have seen her! what shall I do?”
</p>
<p>
Faint as was her whisper, it reached the ears of Alonzo, who, though he still
could not speak for laughing, shook his head.
</p>
<p>
“You may not know it, but it is true. Nobody who has not seen the Yara laughs
like that.” And Julia flung herself on the ground weeping bitterly.
</p>
<p>
At this sight Alonzo became suddenly grave, and kneeling by her side, gently
raised her up.
</p>
<p>
“Do not cry so, my angel,” he said, “I will promise anything you please. Only
let me see you smile again.”
</p>
<p>
With a great effort Julia checked her sobs, and rose to her feet.
</p>
<p>
“Thank you,” she answered. “My heart grows lighter as you say that! I know you
will try to keep your word and to stay away from the forest. But—the power of
the Yara is very strong, and the sound of her voice is apt to make men forget
everything else in the world. Oh, I have seen it, and more than one betrothed
maiden lives alone, broken-hearted. If ever you should return to the pool where
you first heard the voice, promise me that you will at least take this with
you.” And opening a curiously carved box, she took out a sea-shell shot with
many colours, and sang a song softly into it. “The moment you hear the Yara’s
voice,” said she, “put this to your ear, and you will hear my song instead.
Perhaps—I do not know for certain—but perhaps, I may be stronger than the
Yara.”
</p>
<p>
It was late that night when Alonzo returned home. The moon was shining on the
distant river, which looked cool and inviting, and the trees of the forest
seemed to stretch out their arms and beckon him near. But the young man
steadily turned his face in the other direction, and went home to bed.
</p>
<p>
The struggle had been hard, but Alonzo had his reward next day in the joy and
relief with which Julia greeted him. He assured her that having overcome the
temptation once the danger was now over; but she, knowing better than he did
the magic of the Yara’s face and voice, did not fail to make him repeat his
promise when he went away.
</p>
<p>
For three nights Alonzo kept his word, not because he believed in the Yara, for
he thought that the tales about her were all nonsense, but because he could not
bear the tears with which he knew that Julia would greet him, if he confessed
that he had returned to the forest. But, in spite of this, the song rang in his
ears, and daily grew louder.
</p>
<p>
On the fourth night the attraction of the forest grew so strong that neither
the thought of Julia nor the promises he had made her could hold him back. At
eleven o’clock he plunged into the cool darkness of the trees, and took the
path that led straight to the river. Yet, for the first time, he found that
Julia’s warnings, though he had laughed at her at the moment, had remained in
his memory, and he glanced at the bushes with a certain sense of fear which was
quite new to him.
</p>
<p>
When he reached the river he paused and looked round for a moment to make sure
that the strange feeling of some one watching him was fancy, and he was really
alone. But the moon shone brightly on every tree, and nothing was to be seen
but his own shadow; nothing was to be heard but the sound of the rippling
stream.
</p>
<p>
He threw off his clothes, and was just about to dive in headlong, when
something—he did not know what—suddenly caused him to look round. At the same
instant the moon passed from behind a cloud, and its rays fell on a beautiful
golden-haired woman standing half hidden by the ferns.
</p>
<p>
With one bound he caught up his mantle, and rushed headlong down the path he
had come, fearing at each step to feel a hand laid on his shoulder. It was not
till he had left the last trees behind him, and was standing in the open plain,
that he dared to look round, and then he thought a figure in white was still
standing there waving her arms to and fro. This was enough; he ran along the
road harder than ever, and never paused till he was save in his own room.
</p>
<p>
With the earliest rays of dawn he went back to the forest to see whether he
could find any traces of the Yara, but though he searched every clump of
bushes, and looked up every tree, everything was empty, and the only voices he
heard were those of parrots, which are so ugly that they only drive people
away.
</p>
<p>
“I think I must be mad,” he said to himself, “and have dreamt all that folly”;
and going back to the city he began his daily work. But either that was harder
than usual, or he must be ill, for he could not fix his mind upon it, and
everybody he came across during the day inquired if anything had happened to
give him that white, frightened look.
</p>
<p>
“I must be feverish,” he said to himself; “after all, it is rather dangerous to
take a cold bath when one is feeling so hot.” Yet he knew, while he said it,
that he was counting the hours for night to come, that he might return to the
forest.
</p>
<p>
In the evening he went as usual to the creeper-covered house. But he had better
have stayed away, as his face was so pale and his manner so strange, that the
poor girl saw that something terrible had occurred. Alonzo, however, refused to
answer any of her questions, and all she could get was a promise to hear
everything the next day.
</p>
<p>
On pretence of a violent headache, he left Julia much earlier than usual and
hurried quickly home. Taking down a pistol, he loaded it and put it in his
belt, and a little before midnight he stole out on the tips of his toes, so as
to disturb nobody. Once outside he hastened down the road which led to the
forest.
</p>
<p>
He did not stop till he had reached the river pool, when holding the pistol in
his hand, he looked about him. At every little noise—the falling of a leaf, the
rustle of an animal in the bushes, the cry of a night-bird—he sprang up and
cocked his pistol in the direction of the sound. But though the moon still
shone he saw nothing, and by and by a kind of dreamy state seemed to steal over
him as he leant against a tree.
</p>
<p>
How long he remained in this condition he could not have told, but suddenly he
awoke with a start, on hearing his name uttered softly.
</p>
<p>
“Who is that?” he cried, standing upright instantly; but only an echo answered
him. Then his eyes grew fascinated with the dark waters of the pool close to
his feet, and he looked at it as if he could never look away.
</p>
<p>
He gazed steadily into the depths for some minutes, when he became aware that
down in the darkness was a bright spark, which got rapidly bigger and brighter.
Again that feeling of awful fear took possession of him, and he tried to turn
his eyes from the pool. But it was no use; something stronger than himself
compelled him to keep them there.
</p>
<p>
At last the waters parted softly, and floating on the surface he saw the
beautiful woman whom he had fled from only a few nights before. He turned to
run, but his feet were glued to the spot.
</p>
<p>
She smiled at him and held out her arms, but as she did so there came over him
the remembrance of Julia, as he had seen her a few hours earlier, and her
warnings and fears for the very danger in which he now found himself.
</p>
<p>
Meanwhile the figure was always drawing nearer, nearer; but, with a violent
effort, Alonzo shook off his stupor, and taking aim at her shoulder he pulled
the trigger. The report awoke the sleeping echoes, and was repeated all through
the forest, but the figure smiled still, and went on advancing. Again Alonzo
fired, and a second time the bullet whistled through the air, and the figure
advanced nearer. A moment more, and she would be at his side.
</p>
<p>
Then, his pistol being empty, he grasped the barrel with both hands, and stood
ready to use it as a club should the Yara approach and closer. But now it
seemed her turn to feel afraid, for she paused an instant while he pressed
forward, still holding the pistol above his head, prepared to strike.
</p>
<p>
In his excitement he had forgotten the river, and it was not till the cold
water touched his feet that he stood still by instinct. The Yara saw that he
was wavering, and suffering herself to sway gently backwards and forwards on
the surface of the river, she began to sing. The song floated through the
trees, now far and now near; no one could tell whence it came, the whole air
seemed full of it. Alonzo felt his senses going and his will failing. His arms
dropped heavily to his side, but in falling struck against the sea shell,
which, as he had promised Julia, he had always carried in his coat.
</p>
<p>
His dimmed mind was just clear enough to remember what she had said, and with
trembling fingers, that were almost powerless to grasp, he drew it out. As he
did so the song grew sweeter and more tender than before, but he shut his ears
to it and bent his head over the shell. Out of its depths arose the voice of
Julia singing to him as she had sung when she gave him the shell, and though
the notes sounded faint at first, they swelled louder and louder till the mist
which had gathered about him was blown away.
</p>
<p>
Then he raised his head, feeling that he had been through strange places, where
he could never wander any more; and he held himself erect and strong, and
looked about him. Nothing was to be seen but the shining of the river, and the
dark shadows of the trees; nothing was to be heard but the hum of the insects,
as they darted through the night.
</p>
<p>
[Adapted from Folklore Bresilien.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap07"></a>
The Cunning Hare</h2>
<p>
In a very cold country, far across the seas, where ice and snow cover the
ground for many months in the year, there lived a little hare, who, as his
father and mother were both dead, was brought up by his grandmother. As he was
too young, and she was too old, to work, they were very poor, and often did not
have enough to eat.
</p>
<p>
One day, when the little fellow was hungrier than usual, he asked his
grandmother if he might go down to the river and catch a fish for their
breakfast, as the thaw had come and the water was flowing freely again. She
laughed at him for thinking that any fish would let itself be caught by a hare,
especially such a young one; but as she had the rheumatism very badly, and
could get no food herself, she let him go. “If he does not catch a fish he may
find something else,” she said to herself. So she told her grandson where to
look for the net, and how he was to set it across the river; but just as he was
starting, feeling himself quite a man, she called him back.
</p>
<p>
“After all, I don’t know what is the use of your going, my boy! For even if you
should catch a fish, I have no fire to cook it with.”
</p>
<p>
“Let me catch my fish, and I will soon make you a fire,” he answered gaily, for
he was young, and knew nothing about the difficulties of fire-making.
</p>
<p>
It took him some time to haul the net through bushes and over fields, but at
length he reached a pool in the river which he had often heard was swarming
with fish, and here he set the net, as his grandmother had directed him.
</p>
<p>
He was so excited that he hardly slept all night, and at the very first streak
of dawn he ran as fast as ever he could down to the river. His heart beat as
quickly as if he had had dogs behind him, and he hardly dared to look, lest he
should be disappointed. Would there be even one fish? And at this thought the
pangs of hunger made him feel quite sick with fear. But he need not have been
afraid; in every mesh of the net was a fine fat fish, and of course the net
itself was so heavy that he could only lift one corner. He threw some of the
fish back into the water, and buried some more in a hole under a stone, where
he would be sure to find them. Then he rolled up the net with the rest, put it
on his back and carried it home. The weight of the load caused his back to
ache, and he was thankful to drop it outside their hut, while he rushed in,
full of joy, to tell his grandmother. “Be quick and clean them!” he said, “and
I will go to those people’s tents on the other side of the water.”
</p>
<p>
The old woman stared at him in horror as she listened to his proposal. Other
people had tried to steal fire before, and few indeed had come back with their
lives; but as, contrary to all her expectations, he had managed to catch such a
number of fish, she thought that perhaps there was some magic about him which
she did not know of, and did not try to hinder him.
</p>
<p>
When the fish were all taken out, he fetched the net which he had laid out to
dry, folded it up very small, and ran down to the river, hoping that he might
find a place narrow enough for him to jump over; but he soon saw that it was
too wide for even the best jumper in the world. For a few moments he stood
there, wondering what was to be done, then there darted into his head some
words of a spell which he had once heard a wizard use, while drinking from the
river. He repeated them, as well as he could remember, and waited to see what
would happen. In five minutes such a grunting and a puffing was heard, and
columns of water rose into the air, though he could not tell what had made
them. Then round the bend of the stream came fifteen huge whales, which he
ordered to place themselves heads to tails, like stepping stones, so that he
could jump from one to the other till he landed on the opposite shore. Directly
he got there he told the whales that he did not need them any more, and sat
down in the sand to rest.
</p>
<p>
Unluckily some children who were playing about caught sight of him, and one of
them, stealing softly up behind him, laid tight hold of his ears. The hare, who
had been watching the whales as they sailed down the river, gave a violent
start, and struggled to get away; but the boy held on tight, and ran back home,
as fast as he could go.
</p>
<p>
“Throw it in the pot,” said the old woman, as soon as he had told his story;
“put it in that basket, and as soon as the water boils in the pot we will hang
it over the fire!”
</p>
<p>
“Better kill it first,” said the old man; and the hare listened, horribly
frightened, but still looking secretly to see if there was no hole through
which he could escape, if he had a chance of doing so. Yes, there was one,
right in the top of the tent, so, shaking himself, as if with fright, he let
the end of his net unroll itself a little.
</p>
<p>
“I wish that a spark of fire would fall on my net,” whispered he; and the next
minute a great log fell forward into the midst of the tent, causing every one
to spring backwards. The sparks were scattered in every direction, and one fell
on the net, making a little blaze. In an instant the hare had leaped through
the hole, and was racing towards the river, with men, women, and children after
him. There was no time to call back the whales, so, holding the net tight in
his mouth, he wished himself across the river. Then he jumped high into the
air, and landed safe on the other side, and after turning round to be sure that
there was no chance of anyone pursuing him, trotted happily home to his
grandmother.
</p>
<p>
“Didn’t I tell you I would bring you fire?” said he, holding up his net, which
was now burning briskly.
</p>
<p>
“But how did you cross the water?” inquired the old woman.
</p>
<p>
“Oh, I just jumped!” said he. And his grandmother asked him no more questions,
for she saw that he was wiser than she.
</p>
<p>
[“Indian Folk Tales.” Bureau of Ethnology.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap08"></a>
The Turtle and His Bride</h2>
<p>
There was once a turtle who lived among a great many people of different kinds,
in a large camp near a big river which was born right up amongst the snows, and
flowed straight away south till it reached a sea where the water was always
hot.
</p>
<p>
There were many other turtles in the camp, and this turtle was kind and
pleasant to them all, but he did not care for any of them very much, and felt
rather lonely.
</p>
<p>
At last he built himself a hut, and filled it with skins for seats, and made it
as comfortable as any hut for miles round; and when it was quite finished he
looked about among the young women to see which of them he should ask to be his
wife.
</p>
<p>
It took him some time to make up his mind, for no turtle likes being hurried,
but at length he found one girl who seemed prettier and more industrious than
the rest, and one day he entered her home, and said: “Will you marry me?”
</p>
<p>
The young woman was so surprised at this question that she dropped the beaded
slipper she was making, and stared at the turtle. She felt inclined to
laugh—the idea was so absurd; but she was kind-hearted and polite, so she
looked as grave as she could, and answered:
</p>
<p>
“But how are you going to provide for a family? Why, when the camp moves, you
will not even be able to keep up with the rest!”
</p>
<p>
“I can keep up with the best of them,” replied the turtle, tossing his head.
But though he was very much offended he did not let the girl see it, and begged
and, prayed her so hard to marry him that, at last, she consented, very
unwillingly.
</p>
<p>
“You will have to wait till the spring, though,” she said; “I must make a great
many slippers and dresses for myself, as I shall not have much time
afterwards.”
</p>
<p>
This did not please the turtle; but he knew it was no use talking, so all he
answered was:
</p>
<p>
“I shall go to war and take some captives, and I shall be away several months.
And when I return I shall expect you to be ready to marry me.”
</p>
<p>
So he went back to his hut, and at once set about his preparations. The first
thing he did was to call all his relations together, and ask them if they would
come with him and make war on the people of a neighbouring village. The
turtles, who were tired of doing nothing, agreed at once, and next day the
whole tribe left the camp. The girl was standing at the door of her hut as they
passed, and laughed out loud—they moved so slowly. Her lover, who was marching
at the head, grew very angry at this, and cried out:
</p>
<p>
“In four days from now you will be weeping instead of laughing, because there
will be hundreds of miles between you and me.”
</p>
<p>
“In four days,” replied the girl—who only promised to marry him in order to get
rid of him—“in four days you will hardly be out of sight.”
</p>
<p>
“Oh, I did not mean four days, but four YEARS,” answered the turtle, hastily;
“whatever happens I shall be back by then.”
</p>
<p>
The army marched on, till one day, when they felt as if they must have got half
round the earth, though they were scarcely four miles from the camp, they found
a large tree lying across their path. They looked at it with dismay, and the
oldest among them put their heads together to see what was to be done.
</p>
<p>
“Can’t we manage to get past by the top?” asked one.
</p>
<p>
“Why, it would take us YEARS,” exclaimed another. “Just look at all those tall
green branches, spreading in every direction. If once we got entangled in THEM,
we should never get out again!”
</p>
<p>
“Well then, let us go round by the bottom,” said a third.
</p>
<p>
“How are we to do that, when the roots have made a deep hole, and above that is
a high bank?” replied a fourth. “No; the only way I can think of, is to burn a
large hole in the trunk.” And this they did, but the trunk was very thick, and
would not burn through.
</p>
<p>
“It is no use, we must give it up,” they agreed at last. “After all, nobody
need ever know! We have been away such a long while that we might easily have
had all sorts of adventures.” And so the whole company turned homewards again.
</p>
<p>
They took even longer to go back than they had to come, for they were tired and
footsore with their journey. When they drew near the camp they plucked up their
courage, and began to sing a war-song. At this the villagers came flocking to
see what spoils the turtles had won, but, as they approached, each turtle
seized some one by the wrist, exclaiming: “You are our spoils; you are our
prisoners!”
</p>
<p>
“Now that I have got you I will keep you,” said the leader, who had happened to
seize his betrothed.
</p>
<p>
Everybody was naturally very angry at this behaviour, and the girl most of all,
and in her secret heart she determined to have her revenge. But, just at
present, the turtles were too strong, so the prisoners had to put on their
smartest slippers and their brightest clothes, and dance a war dance while the
turtles sang. They danced so long that it seemed as if they would never stop,
till the turtle who was leading the singing suddenly broke into a loud chant:
</p>
<p>
Whoever comes here, will die, will die!
</p>
<p>
At this all the dancers grew so frightened that they burst through the ring of
their captors, and ran back to the village, the turtles following—very slowly.
On the way the chief turtle met a man, who said to him:
</p>
<p>
“That woman who was to have been your wife has married another man!”
</p>
<p>
“Is that true?” said the turtle. “Then I must see him.”
</p>
<p>
But as soon as the villager was out of sight the turtle stopped, and taking a
bundle containing fringes and ornaments from his back, he hung them about him,
so that they rattled as he walked. When he was quite close to the hut where the
woman lived, he cried out:
</p>
<p>
“Here I am to claim the woman who promised to be my wife.”
</p>
<p>
“Oh, here is the turtle,” whispered the husband hurriedly; “what is to be done
now?”
</p>
<p>
“Leave that to me; I will manage him,” replied the wife, and at that moment the
turtle came in, and seized her by the wrist. “Come with me,” he said sternly.
</p>
<p>
“You broke your promise,” answered she. “You said you would be back soon, and
it is more than a year since you went! How was I to know that you were alive?”
</p>
<p>
At her words the husband took courage, and spoke hastily:
</p>
<p>
“Yes, you promised you would go to war and bring back some prisoners, and you
have not done it.”
</p>
<p>
“I DID go, and made many prisoners,” retorted the turtle angrily, drawing out
his knife. “Look here, if she won’t be MY wife, she sha’n’t be YOURS. I will
cut her in two; and you shall have one half, and I the other.”
</p>
<p>
“But half a woman is no use to me,” answered the man. “If you want her so much
you had better take her.” And the turtle, followed by his relations, carried
her off to his own hut.
</p>
<p>
Now the woman saw she would gain nothing by being sulky, so she pretended to be
very glad to have got rid of her husband; but all the while she was trying to
invent a plan to deliver herself from the turtle. At length she remembered that
one of her friends had a large iron pot, and when the turtle had gone to his
room to put away his fringes, she ran over to her neighbour’s and brought it
back. Then she filled it with water and hung it over the fire to boil. It was
just beginning to bubble and hiss when the turtle entered.
</p>
<p>
“What are you doing there?” asked he, for he was always afraid of things that
he did not understand.
</p>
<p>
“Just warming some water,” she answered. “Do you know how to swim?”
</p>
<p>
“Yes, of course I do. What a question! But what does it matter to you?” said
the turtle, more suspicious than ever.
</p>
<p>
“Oh, I only thought that after your long journey you might like to wash. The
roads are so muddy, after the winter’s rains. I could rub your shell for you
till it was bright and shining again.
</p>
<p>
“Well, I AM rather muddy. If one is fighting, you know, one cannot stop to pick
one’s way. I should certainly be more comfortable if my back was washed.”
</p>
<p>
The woman did not wait for him to change his mind. She caught him up by his
shell and popped him straight into the pot, where he sank to the bottom, and
died instantly.
</p>
<p>
The other turtles, who were standing at the door, saw their leader disappear,
and felt it was their duty as soldiers to follow him; and, springing into the
pot, died too. All but one young turtle, who, frightened at not seeing any of
his friends come out again, went as fast as he could to a clump of bushes, and
from there made his way to the river. His only thought was to get away as far
as possible from that dreadful hut; so he let the river carry him where it was
going itself, and at last, one day, he found himself in the warm sea, where, if
he is not dead, you may meet him still.
</p>
<p>
[Bureau of Ethnology.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap09"></a>
How Geirald The Coward Was Punished</h2>
<p>
Once upon a time there lived a poor knight who had a great many children, and
found it very hard to get enough for them to eat. One day he sent his eldest
son, Rosald, a brave and honest youth, to the neighbouring town to do some
business, and here Rosald met a young man named Geirald, with whom he made
friends.
</p>
<p>
Now Geirald was the son of a rich man, who was proud of the boy, and had all
his life allowed him to do whatever he fancied, and, luckily for the father, he
was prudent and sensible, and did not waste money, as many other rich young men
might have done. For some time he had set his heart on travelling into foreign
countries, and after he had been talking for a little while to Rosald, he asked
if his new friend would be his companion on his journey.
</p>
<p>
“There is nothing I should like better,” answered Rosald, shaking his head
sorrowfully; “but my father is very poor, and he could never give me the
money.”
</p>
<p>
“Oh, if that is your only difficulty, it is all right,” cried Geirald. “My
father has more money than he knows what to do with, and he will give me as
much as I want for both of us; only, there is one thing you must promise me,
Rosald, that, supposing we have any adventures, you will let the honour and
glory of them fall to me.”
</p>
<p>
“Yes, of course, that is only fair,” answered Rosald, who never cared about
putting himself forward. “But I cannot go without telling my parents. I am sure
they will think me lucky to get such a chance.”
</p>
<p>
As soon as the business was finished, Rosald hastened home. His parents were
delighted to hear of his good fortune, and his father gave him his own sword,
which was growing rusty for want of use, while his mother saw that his leather
jerkin was in order.
</p>
<p>
“Be sure you keep the promise you made to Geirald,” said she, as she bade him
good-bye, “and, come what may, see that you never betray him.”
</p>
<p>
Full of joy Rosald rode off, and the next day he and Geirald started off to
seek adventures. To their disappointment their own land was so well governed
that nothing out of the common was very likely to happen, but directly they
crossed the border into another kingdom all seemed lawlessness and confusion.
</p>
<p>
They had not gone very far, when, riding across a mountain, they caught a
glimpse of several armed men hiding amongst some trees in their path, and
remembered suddenly some talk they had heard of a band of twelve robbers who
lay in wait for rich travellers. The robbers were more like savage beasts than
men, and lived somewhere at the top of the mountain in caves and holes in the
ground. They were all called “Hankur,” and were distinguished one from another
by the name of a colour—blue, grey, red, and so on, except their chief, who was
known as Hankur the Tall. All this and more rushed into the minds of the two
young men as they saw the flash of their swords in the moonlight.
</p>
<p>
“It is impossible to fight them—they are twelve to two,” whispered Geirald,
stopping his horse in the path. “We had much better ride back and take the
lower road. It would be stupid to throw away our lives like this.”
</p>
<p>
“Oh, we can’t turn back,” answered Rosald, “we should be ashamed to look anyone
in the face again! And, besides, it is a grand opportunity to show what we are
made of. Let us tie up our horses here, and climb up the rocks so that we can
roll stones down on them.”
</p>
<p>
“Well, we might try that, and then we shall always have our horses,” said
Geirald. So they went up the rocks silently and carefully.
</p>
<p>
The robbers were lying all ready, expecting every moment to see their victims
coming round the corner a few yards away, when a shower of huge stones fell on
their heads, killing half the band. The others sprang up the rock, but as they
reached the top the sword of Rosald swung round, and one man after another
rolled down into the valley. At last the chief managed to spring up, and,
grasping Rosald by the waist, flung away his sword, and the two fought
desperately, their bodies swaying always nearer the edge. It seemed as if
Rosald, being the smaller of the two, MUST fall over, when, with his left hand,
he drew the robber’s sword out of its sheath and plunged it into his heart.
Then he took from the dead man a beautiful ring set with a large stone, and put
it on his own finger.
</p>
<p>
The fame of this wonderful deed soon spread through the country, and people
would often stop Geirald’s horse, and ask leave to see the robber’s ring, which
was said to have been stolen from the father of the reigning king. And Geirald
showed them the ring with pride, and listened to their words of praise, and no
one would ever have guessed anyone else had destroyed the robbers.
</p>
<p>
In a few days they left the kingdom and rode on to another, where they thought
they would stop through the remainder of the winter, for Geirald liked to be
comfortable, and did not care about travelling through ice and snow. But the
king would only grant them leave to stop on condition that, before the winter
was ended, they should give him some fresh proof of the courage of which he had
heard so much. Rosald’s heart was glad at the king’s message, and as for
Geirald, he felt that as long as Rosald was there all would go well. So they
both bowed low and replied that it was the king’s place to command and theirs
to obey.
</p>
<p>
“Well, then,” said his Majesty, “this is what I want you to do: In the
north-east part of my kingdom there dwells a giant, who has an iron staff
twenty yards long, and he is so quick in using it, that even fifty knights have
no chance against him. The bravest and strongest young men of my court have
fallen under the blows of that staff; but, as you overcame the twelve robbers
so easily, I feel that I have reason to hope that you may be able to conquer
the giant. In three days from this you will set out.”
</p>
<p>
“We will be ready, your Majesty,” answered Rosald; but Geirald remained silent.
</p>
<p>
“How can we possibly fight against a giant that has killed fifty knights?”
cried Geirald, when they were outside the castle. “The king only wants to get
rid of us! He won’t think about us for the next three days—that is one
comfort—so we shall have plenty of time to cross the borders of the kingdom and
be out of reach.”
</p>
<p>
“We mayn’t be able to kill the giant, but we certainly can’t run away till we
have tried,” answered Rosald. “Besides, think how glorious it will be if we DO
manage to kill him! I know what sort of weapon I shall use. Come with me now,
and I will see about it.” And, taking his friend by the arm, he led him into a
shop where he bought a huge lump of solid iron, so big that they could hardly
lift it between them. However, they just managed to carry it to a blacksmith’s
where Rosald directed that it should be beaten into a thick club, with a sharp
spike at one end. When this was done to his liking he took it home under his
arm.
</p>
<p>
Very early on the third morning the two young men started on their journey, and
on the fourth day they reached the giant’s cave before he was out of bed.
Hearing the sound of footsteps, the giant got up and went to the entrance to
see who was coming, and Rosald, expecting something of the sort, struck him
such a blow on the forehead that he fell to the ground. Then, before he could
rise to his feet again, Rosald drew out his sword and cut off his head.
</p>
<p>
“It was not so difficult after all, you see,” he said, turning to Geirald. And
placing the giant’s head in a leathern wallet which was slung over his back,
they began their journey to the castle.
</p>
<p>
As they drew near the gates, Rosald took the head from the wallet and handed it
to Geirald, whom he followed into the king’s presence.
</p>
<p>
“The giant will trouble you no more,” said Geirald, holding out the head. And
the king fell on his neck and kissed him, and cried joyfully that he was the
“bravest knight in all the world, and that a feast should be made for him and
Rosald, and that the great deed should be proclaimed throughout the kingdom.”
And Geirald’s heart swelled with pride, and he almost forgot that it was Rosald
and not he, who had slain the giant.
</p>
<p>
By-and-by a whisper went round that a beautiful lady who lived in the castle
would be present at the feast, with twenty-four lovely maidens, her attendants.
The lady was the queen of her own country, but as her father and mother had
died when she was a little girl, she had been left in the care of this king who
was her uncle.
</p>
<p>
She was now old enough to govern her own kingdom, but her subjects did not like
being ruled by a woman, and said that she must find a husband to help her in
managing her affairs. Prince after prince had offered himself, but the young
queen would have nothing to say to any of them, and at last told her ministers
that if she was to have a husband at all she must choose him for herself, as
she would certainly not marry any of those whom they had selected for her. The
ministers replied that in that case she had better manage her kingdom alone,
and the queen, who knew nothing about business, got things into such a
confusion that at last she threw them up altogether, and went off to her uncle.
</p>
<p>
Now when she heard how the two young men had slain the giant, her heart was
filled with admiration of their courage, and she declared that if a feast was
held she would certainly be present at it.
</p>
<p>
And so she was; and when the feast was over she asked the king, her guardian,
if he would allow the two heroes who had killed the robbers and slain the giant
to fight a tourney the next day with one of her pages. The king gladly gave his
consent, and ordered the lists to be made ready, never doubting that two great
champions would be eager for such a chance of adding to their fame. Little did
he guess that Geirald had done all he could to persuade Rosald to steal
secretly out of the castle during the night, “for,” said he, “I don’t believe
they are pages at all, but well-proved knights, and how can we, so young and
untried, stand up against them?”
</p>
<p>
“The honour will be all the higher if we gain the day,” answered Rosald; but
Geirald would listen to nothing, and only declared that he did not care about
honour, and would rather be alive than have every honour in the world heaped
upon him. Go he would, and as Rosald had sworn to give him his company, he must
come with him.
</p>
<p>
Rosald was much grieved when he heard these words, but he knew that it was
useless attempting to persuade Geirald, and turned his thoughts to forming some
plan to prevent this disgraceful flight. Suddenly his face brightened. “Let us
change clothes,” he said, “and I will do the fighting, while you shall get the
glory. Nobody will ever know.” And to this Geirald readily consented.
</p>
<p>
Whether Geirald was right or not in thinking that the so-called page was really
a well-proved knight, it is certain that Rosald’s task was a very hard one.
Three times they came together with a crash which made their horses reel; once
Rosald knocked the helmet off his foe, and received in return such a blow that
he staggered in his saddle. Shouts went up from the lookers-on, as first one
and then the other seemed gaining the victory; but at length Rosald planted his
spear in the armour which covered his adversary’s breast and bore him steadily
backward. “Unhorsed! unhorsed!” cried the people; and Rosald then himself
dismounted and helped his adversary to rise.
</p>
<p>
In the confusion that followed it was easy for Rosald to slip away and return
Geirald his proper clothes. And in these, torn and dusty with the fight,
Geirald answered the king’s summons to come before him.
</p>
<p>
“You have done what I expected you to do,” said he, “and now, choose your
reward.”
</p>
<p>
“Grant me, sire, the hand of the queen, your niece,” replied the young man,
bowing low, “and I will defend her kingdom against all her enemies.”
</p>
<p>
“She could choose no better husband,” said the king, “and if she consents I
do.” And he turned towards the queen, who had not been present during the
fight, but had just slipped into a seat by his right hand. Now the queen’s eyes
were very sharp, and it seemed to her that the man who stood before her, tall
and handsome though he might be, was different in many slight ways, and in one
in particular, from the man who had fought the tourney. How there could be any
trickery she could not understand, and why the real victor should be willing to
give up his prize to another was still stranger; but something in her heart
warned her to be careful. She answered: “You may be satisfied, uncle, but I am
not. One more proof I must have; let the two young men now fight against each
other. The man I marry must be the man who killed the robbers and the giant,
and overcame my page.” Geirald’s face grew pale as he heard these words. He
knew there was no escape from him now, though he did not doubt for one moment
that Rosald would keep his compact loyally to the last. But how would it be
possible that even Rosald should deceive the watchful eyes of the king and his
court, and still more those of the young queen whom he felt uneasily had
suspected him from the first?
</p>
<p>
The tourney was fought, and in spite of Geirald’s fears Rosald managed to hang
back to make attacks which were never meant to succeed, and to allow strokes
which he could easily have parried to attain their end. At length, after a
great show of resistance, he fell heavily to the ground. And as he fell he knew
that it was not alone the glory that was his rightfully which he gave up, but
the hand of the queen that was more precious still.
</p>
<p>
But Geirald did not even wait to see if he was wounded; he went straight to the
wall where the royal banner waved and claimed the reward which was now his.
</p>
<p>
The crowd of watchers turned towards the queen, expecting to see her stoop and
give some token to the victor. Instead, to the surprise of everyone, she merely
smiled gracefully, and said that before she bestowed her hand one more test
must be imposed, but this should be the last. The final tourney should be
fought; Geirald and Rosald should meet singly two knights of the king’s court,
and he who could unhorse his foe should be master of herself and of her
kingdom. The combat was fixed to take place at ten o’clock the following day.
</p>
<p>
All night long Geirald walked about his room, not daring to face the fight that
lay in front of him, and trying with all his might to discover some means of
escaping it. All night long he moved restlessly from door to window; and when
the trumpets sounded, and the combatants rode into the field, he alone was
missing. The king sent messengers to see what had become of him, and he was
found, trembling with fear, hiding under his bed. After that there was no need
of any further proof. The combat was declared unnecessary, and the queen
pronounced herself quite satisfied, and ready to accept Rosald as her husband.
</p>
<p>
“You forgot one thing,” she said, when they were alone. “I recognized my
father’s ring which Hankur the Tall had stolen, on the finger of your right
hand, and I knew that it was you and not Geirald who had slain the robber band.
I was the page who fought you, and again I saw the ring on your finger, though
it was absent from his when he stood before me to claim the prize. That was why
I ordered the combat between you, though your faith to your word prevented my
plan being successful, and I had to try another. The man who keeps his promise
at all costs to himself is the man I can trust, both for myself and for my
people.”
</p>
<p>
So they were married, and returned to their own kingdom, which they ruled well
and happily. And many years after a poor beggar knocked at the palace gates and
asked for money, for the sake of days gone by—and this was Geirald.
</p>
<p>
[From Neuislandischem Volksmärchen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap10"></a>
Hábogi</h2>
<p>
Once upon a time there lived two peasants who had three daughters, and, as
generally happens, the youngest was the most beautiful and the best tempered,
and when her sisters wanted to go out she was always ready to stay at home and
do their work.
</p>
<p>
Years passed quickly with the whole family, and one day the parents suddenly
perceived that all three girls were grown up, and that very soon they would be
thinking of marriage.
</p>
<p>
“Have you decided what your husband’s name is to be?” said the father,
laughingly, to his eldest daughter, one evening when they were all sitting at
the door of their cottage. “You know that is a very important point!”
</p>
<p>
“Yes; I will never wed any man who is not called Sigmund,” answered she.
</p>
<p>
“Well, it is lucky for you that there are a great many Sigmunds in this part of
the world,” replied her father, “so that you can take your choice! And what do
YOU say?” he added, turning to the second.
</p>
<p>
“Oh, I think that there is no name so beautiful as Sigurd,” cried she.
</p>
<p>
“Then you won’t be an old maid either,” answered he. “There are seven Sigurds
in the next village alone! And you, Helga?”
</p>
<p>
Helga, who was still the prettiest of the three, looked up. She also had her
favourite name, but, just as she was going to say it, she seemed to hear a
voice whisper: “Marry no one who is not called Hábogi.”
</p>
<p>
The girl had never heard of such a name, and did not like it, so she determined
to pay no attention; but as she opened her mouth to tell her father that her
husband must be called Njal, she found herself answering instead: “If I do
marry it will be to no one except Hábogi.”
</p>
<p>
“Who IS Hábogi?” asked her father and sisters; “We never heard of such a
person.”
</p>
<p>
“All I can tell you is that he will be my husband, if ever I have one,”
returned Helga; and that was all she would say.
</p>
<p>
Before very long the young men who lived in the neighbouring villages or on the
sides of the mountains, had heard of this talk of the three girls, and Sigmunds
and Sigurds in scores came to visit the little cottage. There were other young
men too, who bore different names, though not one of them was called “Hábogi,”
and these thought that they might perhaps gain the heart of the youngest. But
though there was more than one “Njal” amongst them, Helga’s eyes seemed always
turned another way.
</p>
<p>
At length the two elder sisters made their choice from out of the Sigurds and
the Sigmunds, and it was decided that both weddings should take place at the
same time. Invitations were sent out to the friends and relations, and when, on
the morning of the great day, they were all assembled, a rough, coarse old
peasant left the crowd and came up to the brides’ father.
</p>
<p>
“My name is Hábogi, and Helga must be my wife,” was all he said. And though
Helga stood pale and trembling with surprise, she did not try to run away.
</p>
<p>
“I cannot talk of such things just now,” answered the father, who could not
bear the thought of giving his favourite daughter to this horrible old man, and
hoped, by putting it off, that something might happen. But the sisters, who had
always been rather jealous of Helga, were secretly pleased that their
bridegrooms should outshine hers.
</p>
<p>
When the feast was over, Hábogi led up a beautiful horse from a field where he
had left it to graze, and bade Helga jump up on its splendid saddle, all
embroidered in scarlet and gold. “You shall come back again,” said he; “but now
you must see the house that you are to live in.” And though Helga was very
unwilling to go, something inside her forced her to obey.
</p>
<p>
The old man settled her comfortably, then sprang up in front of her as easily
as if he had been a boy, and, shaking the reins, they were soon out of sight.
</p>
<p>
After some miles they rode through a meadow with grass so green that Helga’s
eyes felt quite dazzled; and feeding on the grass were a quantity of large fat
sheep, with the curliest and whitest wool in the world.
</p>
<p>
“What lovely sheep! whose are they?” cried Helga.
</p>
<p>
“Your Hábogi’s,” answered he, “all that you see belongs to him; but the finest
sheep in the whole herd, which has little golden bells hanging between its
horns, you shall have for yourself.”
</p>
<p>
This pleased Helga very much, for she had never had anything of her own; and
she smiled quite happily as she thanked Hábogi for his present.
</p>
<p>
They soon left the sheep behind them, and entered a large field with a river
running through it, where a number of beautiful grey cows were standing by a
gate waiting for a milk-maid to come and milk them.
</p>
<p>
“Oh, what lovely cows!” cried Helga again; “I am sure their milk must be
sweeter than any other cows. How I should like to have some! I wonder to whom
they belong?”
</p>
<p>
“To your Hábogi,” replied he; “and some day you shall have as much milk as you
like, but we cannot stop now. Do you see that big grey one, with the silver
bells between her horns? That is to be yours, and you can have her milked every
morning the moment you wake.”
</p>
<p>
And Helga’s eyes shone, and though she did not say anything, she thought that
she would learn to milk the cow herself.
</p>
<p>
A mile further on they came to a wide common, with short, springy turf, where
horses of all colours, with skins of satin, were kicking up their heels in
play. The sight of them so delighted Helga that she nearly sprang from her
saddle with a shriek of joy.
</p>
<p>
“Whose are they?” Oh! whose are they?” she asked. “How happy any man must be
who is the master of such lovely creatures!”
</p>
<p>
“They are your Hábogi’s,” replied he, “and the one which you think the most
beautiful of all you shall have for yourself, and learn to ride him.”
</p>
<p>
At this Helga quite forgot the sheep and the cow.
</p>
<p>
“A horse of my own!” said she. “Oh, stop one moment, and let me see which I
will choose. The white one? No. The chestnut? No. I think, after all, I like
the coal-black one best, with the little white star on his forehead. Oh, do
stop, just for a minute.”
</p>
<p>
But Hábogi would not stop or listen. “When you are married you will have plenty
of time to choose one,” was all he answered, and they rode on two or three
miles further.
</p>
<p>
At length Hábogi drew rein before a small house, very ugly and mean-looking,
and that seemed on the point of tumbling to pieces.
</p>
<p>
“This is my house, and is to be yours,” said Hábogi, as he jumped down and held
out his arms to lift Helga from the horse. The girl’s heart sank a little, as
she thought that the man who possessed such wonderful sheep, and cows, and
horses, might have built himself a prettier place to live in; but she did not
say so. And, taking her arm, he led her up the steps.
</p>
<p>
But when she got inside, she stood quite bewildered at the beauty of all around
her. None of her friends owned such things, not even the miller, who was the
richest man she knew. There were carpets everywhere, thick and soft, and of
deep rich colours; and the cushions were of silk, and made you sleepy even to
look at them; and curious little figures in china were scattered about. Helga
felt as if it would take her all her life to see everything properly, and it
only seemed a second since she had entered the house, when Hábogi came up to
her.
</p>
<p>
“I must begin the preparations for our wedding at once,” he said; “but my
foster-brother will take you home, as I promised. In three days he will bring
you back here, with your parents and sisters, and any guests you may invite, in
your company. By that time the feast will be ready.”
</p>
<p>
Helga had so much to think about, that the ride home appeared very short. Her
father and mother were delighted to see her, as they did not feel sure that so
ugly and cross-looking a man as Hábogi might not have played her some cruel
trick. And after they had given her some supper they begged her to tell them
all she had done. But Helga only told them that they should see for themselves
on the third day, when they would come to her wedding.
</p>
<p>
It was very early in the morning when the party set out, and Helga’s two
sisters grew green with envy as they passed the flocks of sheep, and cows, and
horses, and heard that the best of each was given to Helga herself; but when
they caught sight of the poor little house which was to be her home their
hearts grew light again.
</p>
<p>
“I should be ashamed of living in such a place,” whispered each to the other;
and the eldest sister spoke of the carved stone over HER doorway, and the
second boasted of the number of rooms SHE had. But the moment they went inside
they were struck dumb with rage at the splendour of everything, and their faces
grew white and cold with fury when they saw the dress which Hábogi had prepared
for his bride—a dress that glittered like sunbeams dancing upon ice.
</p>
<p>
“She SHALL not look so much finer than us,” they cried passionately to each
other as soon as they were alone; and when night came they stole out of their
rooms, and taking out the wedding-dress, they laid it in the ash-pit, and
heaped ashes upon it. But Hábogi, who knew a little magic, and had guessed what
they would do, changed the ashes into roses, and cast a spell over the sisters,
so that they could not leave the spot for a whole day, and every one who passed
by mocked at them.
</p>
<p>
The next morning when they all awoke the ugly tumble-down house had
disappeared, and in its place stood a splendid palace. The guests’ eyes sought
in vain for the bridegroom, but could only see a handsome young man, with a
coat of blue velvet and silver and a gold crown upon his head.
</p>
<p>
“Who is that?” they asked Helga.
</p>
<p>
“That is my Hábogi,” said she.
</p>
<p>
[From Neuislandischem Volksmärchen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap11"></a>
How the Little Brother Set Free His Big Brothers</h2>
<p>
In a small hut, right in the middle of the forest, lived a man, his wife, three
sons and a daughter. For some reason, all the animals seemed to have left that
part of the country, and food grew very scarce; so, one morning, after a night
of snow, when the tracks of beasts might be easily seen, the three boys started
off to hunt.
</p>
<p>
They kept together for some time, till they reached a place where the path they
had been following split into two, and one of the brothers called his dog and
went to the left, while the others took the trail to the right. These had not
gone far when their dogs scented a bear, and drove him out from the thicket.
The bear ran across a clearing, and the elder brother managed to place an arrow
right in his head.
</p>
<p>
They both took up the bear, and carried it towards home, meeting the third at
the spot where they had parted from him. When they reached home they threw the
bear down on the floor of the hut saying,
</p>
<p>
“Father, here is a bear which we killed; now we can have some dinner.”
</p>
<p>
But the father, who was in a bad temper, only said:
</p>
<p>
“When I was a young man we used to get two bears in one day.”
</p>
<p>
The sons were rather disappointed at hearing this, and though there was plenty
of meat to last for two or three days, they started off early in the morning
down the same trail that they had followed before. As they drew near the fork a
bear suddenly ran out from behind a tree, and took the path on the right. The
two elder boys and their dogs pursued him, and soon the second son, who was
also a good shot, killed him instantly with an arrow. At the fork of the trail,
on their way home, they met the youngest, who had taken the left-hand road, and
had shot a bear for himself. But when they threw the two bears triumphantly on
the floor of the hut their father hardly looked at them, and only said:
</p>
<p>
“When I was a young man I used to get three bears in one day.”
</p>
<p>
The next day they were luckier than before, and brought back three bears, on
which their father told them that HE had always killed four. However, that did
not prevent him from skinning the bears and cooking them in a way of his own,
which he thought very good, and they all ate an excellent supper.
</p>
<p>
Now these bears were the servants of the great bear chief who lived in a high
mountain a long way off. And every time a bear was killed his shadow returned
to the house of the bear chief, with the marks of his wounds plainly to bee
seen by the rest.
</p>
<p>
The chief was furious at the number of bears the hunters had killed, and
determined that he would find some way of destroying them. So he called another
of his servants, and said to him:
</p>
<p>
“Go to the thicket near the fork, where the boys killed your brothers, and
directly they or the dogs see you return here as fast as ever you can. The
mountain will open to let you in, and the hunters will follow you. Then I shall
have them in my power, and be able to revenge myself.”
</p>
<p>
The servant bowed low, and started at once for the fork, where he hid himself
in the bushes.
</p>
<p>
By-and-by the boys came in sight, but this time there were only two of them, as
the youngest had stayed at home. The air was warm and damp, and the snow soft
and slushy, and the elder brother’s bowstring hung loose, while the bow of the
younger caught in a tree and snapped in half. At that moment the dogs began to
bark loudly, and the bear rushed out of the thicket and set off in the
direction of the mountain. Without thinking that they had nothing to defend
themselves with, should the bear turn and attack them, the boys gave chase. The
bear, who knew quite well that he could not be shot, sometimes slackened his
pace and let the dogs get quite close; and in this way the elder son reached
the mountain without observing it, while his brother, who had hurt his foot,
was still far behind.
</p>
<p>
As he ran up, the mountain opened to admit the bear, and the boy, who was close
on his heels, rushed in after him, and did not know where he was till he saw
bears sitting on every side of him, holding a council. The animal he had been
chasing sank panting in their midst, and the boy, very much frightened, stood
still, letting his bow fall to the ground.
</p>
<p>
“Why are you trying to kill all my servants?” asked the chief. “Look round and
see their shades, with arrows sticking in them. It was I who told the bear
to-day how he was to lure you into my power. I shall take care that you shall
not hurt my people any more, because you will become a bear yourself.”
</p>
<p>
At this moment the second brother came up—for the mountain had been left open
on purpose to tempt him also—and cried out breathlessly: “Don’t you see that
the bear is lying close to you? Why don’t you shoot him?” And, without waiting
for a reply, pressed forward to drive his arrow into the heart of the bear. But
the elder one caught his raised arm, and whispered: “Be quiet! can’t you tell
where you are?” Then the boy looked up and saw the angry bears about him. On
the one side were the servants of the chief, and on the other the servants of
the chief’s sister, who was sorry for the two youths, and begged that their
lives might be spared. The chief answered that he would not kill them, but only
cast a spell over them, by which their heads and bodies should remain as they
were, but their arms and legs should change into those of a bear, so that they
would go on all fours for the rest of their lives. And, stooping over a spring
of water, he dipped a handful of moss in it and rubbed it over the arms and
legs of the boys. In an instant the transformation took place, and two
creatures, neither beast nor human stood before the chief.
</p>
<p>
Now the bear chief of course knew that the boys’ father would seek for his sons
when they did not return home, so he sent another of his servants to the
hiding-place at the fork of the trail to see what would happen. He had not
waited long, when the father came in sight, stooping as he went to look for his
sons’ tracks in the snow. When he saw the marks of snow-shoes along the path on
the right he was filled with joy, not knowing that the servant had made some
fresh tracks on purpose to mislead him; and he hastened forward so fast that he
fell headlong into a pit, where the bear was sitting. Before he could pick
himself up the bear had quietly broken his neck, and, hiding the body under the
snow, sat down to see if anyone else would pass that way.
</p>
<p>
Meanwhile the mother at home was wondering what had become of her two sons, and
as the hours went on, and their father never returned, she made up her mind to
go and look for him. The youngest boy begged her to let him undertake the
search, but she would not hear of it, and told him he must stay at home and
take care of his sister. So, slipping on her snow-shoes, she started on her
way.
</p>
<p>
As no fresh snow had fallen, the trail was quite easy to find, and she walked
straight on, till it led her up to the pit where the bear was waiting for her.
He grasped her as she fell and broke her neck, after which he laid her in the
snow beside her husband, and went back to tell the bear chief.
</p>
<p>
Hour after hour dragged heavily by in the forest hut, and at last the brother
and sister felt quite sure that in some way or other all the rest of the family
had perished. Day after day the boy climbed to the top of a tall tree near the
house, and sat there till he was almost frozen, looking on all sides through
the forest openings, hoping that he might see someone coming along. Very soon
all the food in the house was eaten, and he knew he would have to go out and
hunt for more. Besides, he wished to seek for his parents.
</p>
<p>
The little girl did not like being left alone in the hut, and cried bitterly;
but her brother told her that there was no use sitting down quietly to starve,
and that whether he found any game or not he would certainly be back before the
following night. Then he cut himself some arrows, each from a different tree,
and winged with the feathers of four different birds. He then made himself a
bow, very light and strong, and got down his snow-shoes. All this took some
time, and he could not start that day, but early next morning he called his
little dog Redmouth, whom he kept in a box, and set out.
</p>
<p>
After he had followed the trail for a great distance he grew very tired, and
sat upon the branch of a tree to rest. But Redmouth barked so furiously that
the boy thought that perhaps his parents might have been killed under its
branches, and stepping back, shot one of his arrows at the root of the tree.
Whereupon a noise like thunder shook it from top to bottom, fire broke out, and
in a few minutes a little heap of ashes lay in the place where it had stood.
</p>
<p>
Not knowing quite what to make of it all, the boy continued on the trail, and
went down the right-hand fork till he came to the clump of bushes where the
bears used to hide.
</p>
<p>
Now, as was plain by his being able to change the shape of the two brothers,
the bear chief knew a good deal of magic, and he was quite aware that the
little boy was following the trail, and he sent a very small but clever bear
servant to wait for him in the bushes and to try to tempt him into the
mountain. But somehow his spells could not have worked properly that day, as
the bear chief did not know that Redmouth had gone with his master, or he would
have been more careful. For the moment the dog ran round the bushes barking
loudly, the little bear servant rushed out in a fright, and set out for the
mountains as fast as he could.
</p>
<p>
The dog followed the bear, and the boy followed the dog, until the mountain,
the house of the great bear chief, came in sight. But along the road the snow
was so wet and heavy that the boy could hardly get along, and then the thong of
his snow-shoes broke, and he had to stop and mend it, so that the bear and the
dog got so far ahead that he could scarcely hear the barking. When the strap
was firm again the boy spoke to his snow-shoes and said:
</p>
<p>
“Now you must go as fast as you can, or, if not, I shall lose the dog as well
as the bear.” And the snow-shoes sang in answer that they would run like the
wind.
</p>
<p>
As he came along, the bear chief’s sister was looking out of the window, and
took pity on this little brother, as she had on the two elder ones, and waited
to see what the boy would do, when he found that the bear servant and the dog
had already entered the mountain.
</p>
<p>
The little brother was certainly very much puzzled at not seeing anything of
either of the animals, which had vanished suddenly out of his sight. He paused
for an instant to think what he should do next, and while he did so he fancied
he heard Redmouth’s voice on the opposite side of the mountain. With great
difficulty he scrambled over steep rocks, and forced a path through tangled
thickets; but when he reached the other side the sound appeared to start from
the place from which he had come. Then he had to go all the way back again, and
at the very top, where he stopped to rest, the barking was directly beneath
him, and he knew in an instant where he was and what had happened.
</p>
<p>
“Let my dog out at once, bear chief!” cried he. “If you do not, I shall destroy
your palace.” But the bear chief only laughed, and said nothing. The boy was
very angry at his silence, and aiming one of his arrows at the bottom of the
mountain, shot straight through it.
</p>
<p>
As the arrow touched the ground a rumbling was heard, and with a roar a fire
broke out which seemed to split the whole mountain into pieces. The bear chief
and all his servants were burnt up in the flames, but his sister and all that
belonged to her were spared because she had tried to save the two elder boys
from punishment.
</p>
<p>
As soon as the fire had burnt itself out the little hunter entered what was
left of the mountain, and the first thing he saw was his two brothers—half
bear, half boy.
</p>
<p>
“Oh, help us! help us!” cried they, standing on their hind legs as they spoke,
and stretching out their fore-paws to him.
</p>
<p>
“But how am I to help you?” asked the little brother, almost weeping. “I can
kill people, and destroy trees and mountains, but I have no power over men.”
And the two elder brothers came up and put their paws on his shoulders, and
they all three wept together.
</p>
<p>
The heart of the bear chief’s sister was moved when she saw their misery, and
she came gently up behind, and whispered:
</p>
<p>
“Little boy, gather some moss from the spring over there, and let your brothers
smell it.”
</p>
<p>
With a bound all three were at the spring, and as the youngest plucked a
handful of wet moss, the two others sniffed at it with all their might. Then
the bearskin fell away from them, and they stood upright once more.
</p>
<p>
“How can we thank you? how can we thank you?” they stammered, hardly able to
speak; and fell at her feet in gratitude. But the bear’s sister only smiled,
and bade them go home and look after the little girl, who had no one else to
protect her.
</p>
<p>
And this the boys did, and took such good care of their sister that, as she was
very small, she soon forgot that she had ever had a father and mother.
</p>
<p>
[From the Bureau of Ethnology, U.S.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap12"></a>
The Sacred Milk of Koumongoé</h2>
<p>
Far way, in a very hot country, there once lived a man and woman who had two
children, a son named Koane and a daughter called Thakane.
</p>
<p>
Early in the morning and late in the evenings the parents worked hard in the
fields, resting, when the sun was high, under the shade of some tree. While
they were absent the little girl kept house alone, for her brother always got
up before the dawn, when the air was fresh and cool, and drove out the cattle
to the sweetest patches of grass he could find.
</p>
<p>
One day, when Koane had slept later than usual, his father and mother went to
their work before him, and there was only Thakane to be seen busy making the
bread for supper.
</p>
<p>
“Thakane,” he said, “I am thirsty. Give me a drink from the tree Koumongoé,
which has the best milk in the world.”
</p>
<p>
“Oh, Koane,” cried his sister, “you know that we are forbidden to touch that
tree. What would father say when he came home? For he would be sure to know.”
</p>
<p>
“Nonsense,” replied Koane, “there is so much milk in Koumongoé that he will
never miss a little. If you won’t give it to me, I sha’n’t take the cattle out.
They will just have to stay all day in the hut, and you know that they will
starve.” And he turned from her in a rage, and sat down in the corner.
</p>
<p>
After a while Thakane said to him: “It is getting hot, had you better drive out
the cattle now?”
</p>
<p>
But Koane only answered sulkily: “I told you I am not going to drive them out
at all. If I have to do without milk, they shall do without grass.”
</p>
<p>
Thakane did not know what to do. She was afraid to disobey her parents, who
would most likely beat her, yet the beasts would be sure to suffer if they were
kept in, and she would perhaps be beaten for that too. So at last she took an
axe and a tiny earthen bowl, she cut a very small hole in the side of
Koumongoé, and out gushed enough milk to fill the bowl.
</p>
<p>
“Here is the milk you wanted,” said she, going up to Koane, who was still
sulking in his corner.
</p>
<p>
“What is the use of that?” grumbled Koane; “why, there is not enough to drown a
fly. Go and get me three times as much!”
</p>
<p>
Trembling with fright, Thakane returned to the tree, and struck it a sharp blow
with the axe. In an instant there poured forth such a stream of milk that it
ran like a river into the hut.
</p>
<p>
“Koane! Koane!” cried she, “come and help me to plug up the hole. There will be
no milk left for our father and mother.” But Koane could not stop it any more
than Thakane, and soon the milk was flowing through the hut downhill towards
their parents in the fields below.
</p>
<p>
The man saw a white stream a long way off, and guessed what had happened.
</p>
<p>
“Wife, wife,” he called loudly to the woman, who was working at a little
distance: “Do you see Koumongoé running fast down the hill? That is some
mischief of the children’s, I am sure. I must go home and find out what is the
matter.” And they both threw down their hoes and hurried to the side of
Koumongoé.
</p>
<p>
Kneeling on the grass, the man and his wife made a cup of their hands and drank
the milk from it. And no sooner had they done this, than Koumongoé flowed back
again up the hill, and entered the hut.
</p>
<p>
“Thakane,” said the parents, severely, when they reached home panting from the
heat of the sun, “what have you been doing? Why did Koumongoé come to us in the
fields instead of staying in the garden?”
</p>
<p>
“It was Koane’s fault,” answered Thakane. “He would not take the cattle to feed
until he drank some of the milk from Koumongoé. So, as I did not know what else
to do, I gave it to him.”
</p>
<p>
The father listened to Thakane’s words, but made no answer. Instead, he went
outside and brought in two sheepskins, which he stained red and sent for a
blacksmith to forge some iron rings. The rings were then passed over Thakane’s
arms and legs and neck, and the skins fastened on her before and behind. When
all was ready, the man sent for his servants and said:
</p>
<p>
“I am going to get rid of Thakane.”
</p>
<p>
“Get rid of your only daughter?” they answered, in surprise. “But why?”
</p>
<p>
“Because she has eaten what she ought not to have eaten. She has touched the
sacred tree which belongs to her mother and me alone.” And, turning his back,
he called to Thakane to follow him, and they went down the road which led to
the dwelling of an ogre.
</p>
<p>
They were passing along some fields where the corn was ripening, when a rabbit
suddenly sprang out at their feet, and standing on its hind legs, it sang:
</p>
<p>
Why do you give to the ogre Your child, so fair, so fair?
</p>
<p>
“You had better ask her,” replied the man, “she is old enough to give you an
answer.”
</p>
<p>
Then, in her turn, Thakane sang:
</p>
<p>
I gave Koumongoé to Koane, Koumongoé to the keeper of beasts; For without
Koumongoé they could not go to the meadows: Without Koumongoé they would starve
in the hut; That was why I gave him the Koumongoé of my father.
</p>
<p>
And when the rabbit heard that, he cried: “Wretched man! it is you whom the
ogre should eat, and not your beautiful daughter.”
</p>
<p>
But the father paid no heed to what the rabbit said, and only walked on the
faster, bidding Thakane to keep close behind him. By-and-by they met with a
troop of great deer, called elands, and they stopped when they saw Thakane and
sang:
</p>
<p>
Why do you give to the ogre Your child, so fair, so fair?
</p>
<p>
“You had better ask her, replied the man, “she is old enough to give you an
answer.”
</p>
<p>
Then, in her turn, Thakane sang:
</p>
<p>
I gave Koumongoé to Koane, Koumongoé to the keeper of beasts; For without
Koumongoé they could not go to the meadows: Without Koumongoé they would starve
in the hut; That was why I gave him the Koumongoé of my father.
</p>
<p>
And the elands all cried: “Wretched man! it is you whom the ogre should eat,
and not your beautiful daughter.”
</p>
<p>
By this time it was nearly dark, and the father said they could travel no
further that night, and must go to sleep where they were. Thakane was thankful
indeed when she heard this, for she was very tired, and found the two skins
fastened round her almost too heavy to carry. So, in spite of her dread of the
ogre, she slept till dawn, when her father woke her, and told her roughly that
he was ready to continue their journey.
</p>
<p>
Crossing the plain, the girl and her father passed a herd of gazelles feeding.
They lifted their heads, wondering who was out so early, and when they caught
sight of Thakane, they sang:
</p>
<p>
Why do you give to the ogre Your child, so fair, so fair?
</p>
<p>
“You had better ask her, replied the man, “she is old enough to answer for
herself.”
</p>
<p>
Then, in her turn, Thakane sang:
</p>
<p>
I gave Koumongoé to Koane, Koumongoé to the keeper of beasts; For without
Koumongoé they could not go to the meadows: Without Koumongoé they would starve
in the hut; That was why I gave him the Koumongoé of my father.
</p>
<p>
And the gazelles all cried: “Wretched man! it is you whom the ogre should eat,
and not your beautiful daughter.”
</p>
<p>
At last they arrived at the village where the ogre lived, and they went
straight to his hut. He was nowhere to be seen, but in his place was his son
Masilo, who was not an ogre at all, but a very polite young man. He ordered his
servants to bring a pile of skins for Thakane to sit on, but told her father he
must sit on the ground. Then, catching sight of the girl’s face, which she had
kept down, he was struck by its beauty, and put the same question that the
rabbit, and the elands, and the gazelles had done.
</p>
<p>
Thakane answered him as before, and he instantly commanded that she should be
taken to the hut of his mother, and placed under her care, while the man should
be led to his father. Directly the ogre saw him he bade the servant throw him
into the great pot which always stood ready on the fire, and in five minutes he
was done to a turn. After that the servant returned to Masilo and related all
that had happened.
</p>
<p>
Now Masilo had fallen in loved with Thakane the moment he saw her. At first he
did not know what to make of this strange feeling, for all his life he had
hated women, and had refused several brides whom his parents had chosen for
him. However, they were so anxious that he should marry, that they willingly
accepted Thakane as their daughter-in-law, though she did bring any marriage
portion with her.
</p>
<p>
After some time a baby was born to her, and Thakane thought it was the most
beautiful baby that ever was seen. But when her mother-in-law saw it was a
girl, she wrung her hands and wept, saying:
</p>
<p>
“O miserable mother! Miserable child! Alas for you! why were you not a boy!”
</p>
<p>
Thakane, in great surprise, asked the meaning of her distress; and the old
woman told her that it was the custom in that country that all the girls who
were born should be given to the ogre to eat.
</p>
<p>
Then Thakane clasped the baby tightly in her arms, and cried:
</p>
<p>
“But it is not the customer in MY country! There, when children die, they are
buried in the earth. No one shall take my baby from me.”
</p>
<p>
That night, when everyone in the hut was asleep, Thakane rose, and carrying her
baby on her back, went down to a place where the river spread itself out into a
large lake, with tall willows all round the bank. Here, hidden from everyone,
she sat down on a stone and began to think what she should do to save her
child.
</p>
<p>
Suddenly she heard a rustling among the willows, and an old woman appeared
before her.
</p>
<p>
“What are you crying for, my dear?” said she.
</p>
<p>
And Thakane answered: “I was crying for my baby—I cannot hide her for ever, and
if the ogre sees her, he will eat her; and I would rather she was drowned than
that.”
</p>
<p>
“What you say is true,” replied the old woman. “Give me your child, and let me
take care of it. And if you will fix a day to meet me here I will bring the
baby.”
</p>
<p>
Then Thakane dried her eyes, and gladly accepted the old woman’s offer. When
she got home she told her husband she had thrown it in the river, and as he had
watched her go in that direction he never thought of doubting what she said.
</p>
<p>
On the appointed day, Thakane slipped out when everybody was busy, and ran down
the path that led to the lake. As soon as she got there, she crouched down
among the willows, and sang softly:
</p>
<p>
Bring to me Dilah, Dilah the rejected one, Dilah, whom her father Masilo cast
out!
</p>
<p>
And in a moment the old woman appeared holding the baby in her arms. Dilah had
become so big and strong, that Thakane’s heart was filled with joy and
gratitude, and she stayed as long as she dared, playing with her baby. At last
she felt she must return to the village, lest she should be missed, and the
child was handed back to the old woman, who vanished with her into the lake.
</p>
<p>
Children grow up very quickly when they live under water, and in less time than
anyone could suppose, Dilah had changed from a baby to a woman. Her mother came
to visit her whenever she was able, and one day, when they were sitting talking
together, they were spied out by a man who had come to cut willows to weave
into baskets. He was so surprised to see how like the face of the girl was to
Masilo, that he left his work and returned to the village.
</p>
<p>
“Masilo,” he said, as he entered the hut, “I have just beheld your wife near
the river with a girl who must be your daughter, she is so like you. We have
been deceived, for we all thought she was dead.”
</p>
<p>
When he heard this, Masilo tried to look shocked because his wife had broken
the law; but in his heart he was very glad.
</p>
<p>
“But what shall we do now?” asked he.
</p>
<p>
“Make sure for yourself that I am speaking the truth by hiding among the bushes
the first time Thakane says she is going to bathe in the river, and waiting
till the girl appears.”
</p>
<p>
For some days Thakane stayed quietly at home, and her husband began to think
that the man had been mistaken; but at last she said to her husband: “I am
going to bathe in the river.”
</p>
<p>
“Well, you can go,” answered he. But he ran down quickly by another path, and
got there first, and hid himself in the bushes. An instant later, Thakane
arrived, and standing on the bank, she sang:
</p>
<p>
Bring to me Dilah, Dilah the rejected one, Dilah, whom her father Masilo cast
out!
</p>
<p>
Then the old woman came out of the water, holding the girl, now tall and
slender, by the hand. And as Masilo looked, he saw that she was indeed his
daughter, and he wept for joy that she was not lying dead in the bottom of the
lake. The old woman, however, seemed uneasy, and said to Thakane: “I feel as if
someone was watching us. I will not leave the girl to-day, but will take her
back with me”; and sinking beneath the surface, she drew the girl after her.
After they had gone, Thakane returned to the village, which Masilo had managed
to reach before her.
</p>
<p>
All the rest of the day he sat in a corner weeping, and his mother who came in
asked: “Why are you weeping so bitterly, my son?”
</p>
<p>
“My head aches,” he answered; “it aches very badly.” And his mother passed on,
and left him alone.
</p>
<p>
In the evening he said to his wife: “I have seen my daughter, in the place
where you told me you had drowned her. Instead, she lives at the bottom of the
lake, and has now grown into a young woman.”
</p>
<p>
“I don’t know what you are talking about,” replied Thakane. “I buried my child
under the sand on the beach.”
</p>
<p>
Then Masilo implored her to give the child back to him; but she would not
listen, and only answered: “If I were to give her back you would only obey the
laws of your country and take her to your father, the ogre, and she would be
eaten.”
</p>
<p>
But Masilo promised that he would never let his father see her, and that now
she was a woman no one would try to hurt her; so Thakane’s heart melted, and
she went down to the lake to consult the old woman.
</p>
<p>
“What am I to do?” she asked, when, after clapping her hands, the old woman
appeared before her. “Yesterday Masilo beheld Dilah, and ever since he has
entreated me to give him back his daughter.”
</p>
<p>
“If I let her go he must pay me a thousand head of cattle in exchange,” replied
the old woman. And Thakane carried her answer back to Masilo.
</p>
<p>
“Why, I would gladly give her two thousand!” cried he, “for she has saved my
daughter.” And he bade messengers hasten to all the neighbouring villages, and
tell his people to send him at once all the cattle he possessed. When they were
all assembled he chose a thousand of the finest bulls and cows, and drove them
down to the river, followed by a great crowd wondering what would happen.
</p>
<p>
Then Thakane stepped forward in front of the cattle and sang:
</p>
<p>
Bring to me Dilah, Dilah the rejected one, Dilah, whom her father Masilo cast
out!
</p>
<p>
And Dilah came from the waters holding out her hands to Masilo and Thakane, and
in her place the cattle sank into the lake, and were driven by the old woman to
the great city filled with people, which lies at the bottom.
</p>
<p>
[Contes Populaires des Bassoutos.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap13"></a>
The Wicked Wolverine</h2>
<p>
One day a wolverine was out walking on the hill-side, when, on turning a
corner, he suddenly saw a large rock.
</p>
<p>
“Was that you I heard walking about just now?” he asked, for wolverines are
cautious animals, and always like to know the reasons of things.
</p>
<p>
“No, certainly not,” answered the rock; “I don’t know how to walk.”
</p>
<p>
“But I SAW you walking,” continued the wolverine.
</p>
<p>
“I am afraid that you were not taught to speak the truth,” retorted the rock.
</p>
<p>
“You need not speak like that, for I have SEEN you walking,” replied the
wolverine, “though I am quite sure that you could never catch ME!” and he ran a
little distance and then stopped to see if the rock was pursuing him; but, to
his vexation, the rock was still in the same place. Then the wolverine went up
close, and struck the rock a blow with his paw, saying: “Well, will you catch
me NOW?”
</p>
<p>
“I can’t walk, but I can ROLL,” answered the rock.
</p>
<p>
And the wolverine laughed and said: “Oh, that will do just as well”; and began
to run down the side of the mountain.
</p>
<p>
At first he went quite slowly, “just to give the rock a chance,” he thought to
himself; but soon he quickened his pace, for he found that the rock was almost
at his heels. But the faster the wolverine ran, the faster the rock rolled, and
by-and-by the little creature began to get very tired, and was sorry he had not
left the rock to itself. Thinking that if he could manage to put on a spurt he
would reach the forest of great trees at the bottom of the mountain, where the
rock could not come, he gathered up all his strength, and instead of running he
leaped over sticks and stones, but, whatever he did, the rock was always close
behind him. At length he grew so weary that he could not even see where he was
going, and catching his foot in a branch he tripped and fell. The rock stopped
at once, but there came a shriek from the wolverine:
</p>
<p>
“Get off, get off! can’t you see that you are on my legs?”
</p>
<p>
“Why did you not leave me alone?” asked the rock. “I did not want to move—I
hate moving. But you WOULD have it, and I certainly sha’n’t move now till I am
forced to.”
</p>
<p>
“I will call my brothers,” answered the wolverine. “There are many of them in
the forest, and you will soon see that they are stronger than you.” And he
called, and called, and called, till wolves and foxes and all sorts of other
creatures all came running to see what was the matter.
</p>
<p>
“How DID you get under that rock?” asked they, making a ring round him; but
they had to repeat their question several times before the wolverine would
answer, for he, like many other persons, found it hard to confess that he had
brought his troubles on himself.
</p>
<p>
“Well, I was dull, and wanted someone to play with me,” he said at last, in
sulky voice, “and I challenged the rock to catch me. Of course I thought I
could run the fastest; but I tripped, and it rolled on me. It was just an
accident.”
</p>
<p>
“It serves you right for being so silly,” said they; but they pushed and hauled
at the rock for a long time without making it move an inch.
</p>
<p>
“You are no good at all,” cried the wolverine crossly, for it was suffering
great pain, “and if you cannot get me free, I shall see what my friends the
lightning and thunder can do.” And he called loudly to the lightning to come
and help him as quickly as possible.
</p>
<p>
In a few minutes a dark cloud came rolling up the sky, giving out such terrific
claps of thunder that the wolves and the foxes and all the other creatures ran
helter-skelter in all directions. But, frightened though they were, they did
not forget to beg the lightning to take off the wolverine’s coat and to free
his legs, but to be careful not to hurt him. So the lightning disappeared into
the cloud for a moment to gather up fresh strength, and then came rushing down,
right upon the rock, which it sent flying in all directions, and took the
wolverine’s coat so neatly that, though it was torn into tiny shreds, the
wolverine himself was quite unharmed.
</p>
<p>
“That was rather clumsy of you,” said he, standing up naked in his flesh.
“Surely you could have split the rock without tearing my coat to bits!” And he
stooped down to pick up the pieces. It took him a long time, for there were a
great many of them, but at last he had them all in his hand.
</p>
<p>
“I’ll go to my sister the frog,” he thought to himself, “and she will sew them
together for me”; and he set off at once for the swamp in which his sister
lived.
</p>
<p>
“Will you sew my coat together? I had an unlucky accident, and it is quite
impossible to wear,” he said, when he found her.
</p>
<p>
“With pleasure,” she answered, for she had always been taught to be polite; and
getting her needle and thread she began to fit the pieces. But though she was
very good-natured, she was not very clever, and she got some of the bits wrong.
When the wolverine, who was very particular about his clothes, came to put it
on, he grew very angry.
</p>
<p>
“What a useless creature you are!” cried he. “Do you expect me to go about in
such a coat as that? Why it bulges all down the back, as if I had a hump, and
it is so tight across the chest that I expect it to burst every time I breathe.
I knew you were stupid, but I did not think you were as stupid as that.” And
giving the poor frog a blow on her head, which knocked her straight into the
water, he walked off in a rage to his younger sister the mouse.
</p>
<p>
“I tore my coat this morning,” he began, when he had found her sitting at the
door of her house eating an apple. “It was all in little bits, and I took it to
our sister the frog to ask her to sew it for me. But just look at the way she
has done it! You will have to take it to pieces and fit them together properly,
and I hope I shall not have to complain again.” For as the wolverine was older
than the mouse, he was accustomed to speak to her in this manner. However, the
mouse was used to it and only answered: “I think you had better stay here till
it is done, and if there is any alteration needed I can make it.” So the
wolverine sat down on a heap of dry ferns, and picking up the apple, he
finished it without even asking the mouse’s leave.
</p>
<p>
At last the coat was ready, and the wolverine put it on.
</p>
<p>
“Yes, it fits very well,” said he, “and you have sewn it very neatly. When I
pass this way again I will bring you a handful of corn, as a reward”; and he
ran off as smart as ever, leaving the mouse quite grateful behind him.
</p>
<p>
He wandered about for many days, till he reached a place where food was very
scarce, and for a whole week he went without any. He was growing desperate,
when he suddenly came upon a bear that was lying asleep. “Ah! here is food at
last!” thought he; but how was he to kill the bear, who was so much bigger than
himself? It was no use to try force, he must invent some cunning plan which
would get her into his power. At last, after thinking hard, he decided upon
something, and going up to the bear, he exclaimed: “Is that you, my sister?”
</p>
<p>
The bear turned round and saw the wolverine, and murmuring to herself, so low
that nobody could hear, “I never heard before that I had a brother,” got up and
ran quickly to a tree, up which she climbed. Now the wolverine was very angry
when he saw his dinner vanishing in front of him, especially as HE could not
climb trees like the bear, so he followed, and stood at the foot of the tree,
shrieking as loud as he could, “Come down, sister; our father has sent me to
look for you! You were lost when you were a little girl and went out picking
berries, and it was only the other day that we heard from a beaver where you
were.” At these words, the bear came a little way down the tree, and the
wolverine, seeing this, went on:
</p>
<p>
“Are you not fond of berries? I am! And I know a place where they grow so thick
the ground is quite hidden. Why, look for yourself! That hillside is quite red
with them!”
</p>
<p>
“I can’t see so far,” answered the bear, now climbing down altogether. “You
must have wonderfully good eyes! I wish I had; but my sight is very short.”
</p>
<p>
“So was mine till my father smashed a pailful of cranberries, and rubbed my
eyes with them,” replied the wolverine. “But if you like to go and gather some
of the berries I will do just as he did, and you will soon be able to see as
far as me.”
</p>
<p>
It took the bear a long while to gather the berries, for she was slow about
everything, and, besides, it made her back ache to stoop. But at last she
returned with a sackful, and put them down beside the wolverine. “That is
splendid, sister!” cried the wolverine. “Now lie flat on the ground with your
head on this stone, while I smash them.”
</p>
<p>
The bear, who was very tired, was only too glad to do as she was bid, and
stretched herself comfortably on the grass.
</p>
<p>
“I am ready now,” said the wolverine after a bit; “just at first you will find
that the berries make your eyes smart, but you must be careful not to move, or
the juice will run out, and then it will have to be done all over again.”
</p>
<p>
So the bear promised to lie very still; but the moment the cranberries touched
her eyes she sprang up with a roar.
</p>
<p>
“Oh, you mustn’t mind a little pain,” said the wolverine, “it will soon be
over, and then you will see all sorts of things you have never dreamt of.” The
bear sank down with a groan, and as her eyes were full of cranberry juice,
which completely blinded her, the wolverine took up a sharp knife and stabbed
her to the heart.
</p>
<p>
Then he took off the skin, and, stealing some fire from a tent, which his sharp
eyes had perceived hidden behind a rock, he set about roasting the bear bit by
bit. He thought the meat was the best he ever had tasted, and when dinner was
done he made up his mind to try that same trick again, if ever he was hungry.
</p>
<p>
And very likely he did!
</p>
<p>
[Adapted from Bureau of Ethnology.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap14"></a>
The Husband of the Rat’s Daughter</h2>
<p>
Once upon a time there lived in Japan a rat and his wife who came of an old and
noble race, and had one daughter, the loveliest girl in all the rat world. Her
parents were very proud of her, and spared no pains to teach her all she ought
to know. There was not another young lady in the whole town who was as clever
as she was in gnawing through the hardest wood, or who could drop from such a
height on to a bed, or run away so fast if anyone was heard coming. Great
attention, too, was paid to her personal appearance, and her skin shone like
satin, while her teeth were as white as pearls, and beautifully pointed.
</p>
<p>
Of course, with all these advantages, her parents expected her to make a
brilliant marriage, and, as she grew up, they began to look round for a
suitable husband.
</p>
<p>
But here a difficulty arose. The father was a rat from the tip of his nose to
the end of his tail, outside as well as in, and desired that his daughter
should wed among her own people. She had no lack of lovers, but her father’s
secret hopes rested on a fine young rat, with moustaches which almost swept the
ground, whose family was still nobler and more ancient than his own. Unluckily,
the mother had other views for her precious child. She was one of those people
who always despise their own family and surroundings, and take pleasure in
thinking that they themselves are made of finer material than the rest of the
world. “HER daughter should never marry a mere rat,” she declared, holding her
head high. “With her beauty and talents she had a right to look for someone a
little better than THAT.”
</p>
<p>
So she talked, as mothers will, to anyone that would listen to her. What the
girl thought about the matter nobody knew or cared—it was not the fashion in
the rat world.
</p>
<p>
Many were the quarrels which the old rat and his wife had upon the subject, and
sometimes they bore on their faces certain marks which looked as if they had
not kept to words only.
</p>
<p>
“Reach up to the stars is MY motto,” cried the lady one day, when she was in a
greater passion than usual. “My daughter’s beauty places her higher than
anything upon earth,” she cried; “and I am certainly not going to accept a
son-in-law who is beneath her.”
</p>
<p>
“Better offer her in marriage to the sun,” answered her husband impatiently.
“As far as I know there is nothing greater than he.”
</p>
<p>
“Well, I WAS thinking of it,” replied the wife, “and as you are of the same
mind, we will pay him a visit to-morrow.”
</p>
<p>
So the next morning, the two rats, having spent hours in making themselves
smart, set out to see the sun, leading their daughter between them.
</p>
<p>
The journey took some time, but at length they came to the golden palace where
the sun lived.
</p>
<p>
“Noble king,” began the mother, “behold our daughter! She is so beautiful that
she is above everything in the whole world. Naturally, we wish for a son-in-law
who, on his side, is greater than all. Therefore we have come to you.”
</p>
<p>
“I feel very much flattered,” replied the sun, who was so busy that he had not
the least wish to marry anybody. “You do me great honour by your proposal.
Only, in one point you are mistaken, and it would be wrong of me to take
advantage of your ignorance. There is something greater than I am, and that is
the cloud. Look!” And as he spoke a cloud spread itself over the sun’s face,
blotting out his rays.
</p>
<p>
“Oh, well, we will speak to the cloud,” said the mother. And turning to the
cloud she repeated her proposal.
</p>
<p>
“Indeed I am unworthy of anything so charming,” answered the cloud; “but you
make a mistake again in what you say. There is one thing that is even more
powerful than I, and that is the wind. Ah, here he comes, you can see for
yourself.”
</p>
<p>
And she DID see, for catching up the cloud as he passed, he threw it on the
other side of the sky. Then, tumbling father, mother and daughter down to the
earth again, he paused for a moment beside them, his foot on an old wall.
</p>
<p>
When she had recovered her breath, the mother began her little speech once
more.
</p>
<p>
“The wall is the proper husband for your daughter,” answered the wind, whose
home consisted of a cave, which he only visited when he was not rushing about
elsewhere; “you can see for yourself that he is greater than I, for he has
power to stop me in my flight.” And the mother, who did not trouble to conceal
her wishes, turned at once to the wall.
</p>
<p>
Then something happened which was quite unexpected by everyone.
</p>
<p>
“I won’t marry that ugly old wall, which is as old as my grandfather,” sobbed
the girl, who had not uttered one word all this time. “I would have married the
sun, or the cloud, or the wind, because it was my duty, although I love the
handsome young rat, and him only. But that horrid old wall—I would sooner die!”
</p>
<p>
And the wall, rather hurt in his feelings, declared that he had no claim to be
the husband of so beautiful a girl.
</p>
<p>
“It is quite true,” he said, “that I can stop the wind who can part the clouds
who can cover the sun; but there is someone who can do more than all these, and
that is the rat. It is the rat who passes through me, and can reduce me to
powder, simply with his teeth. If, therefore, you want a son-in-law who is
greater than the whole world, seek him among the rats.”
</p>
<p>
“Ah, what did I tell you?” cried the father. And his wife, though for the
moment angry at being beaten, soon thought that a rat son-in-law was what she
had always desired.
</p>
<p>
So all three returned happily home, and the wedding was celebrated three days
after.
</p>
<p>
[Contes Populaires.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap15"></a>
The Mermaid and the Boy</h2>
<p>
Long, long ago, there lived a king who ruled over a country by the sea. When he
had been married about a year, some of his subjects, inhabiting a distant group
of islands, revolted against his laws, and it became needful for him to leave
his wife and go in person to settle their disputes. The queen feared that some
ill would come of it, and implored him to stay at home, but he told her that
nobody could do his work for him, and the next morning the sails were spread,
and the king started on his voyage.
</p>
<p>
The vessel had not gone very far when she ran upon a rock, and stuck so fast in
a cleft that the strength of the whole crew could not get her off again. To
make matters worse, the wind was rising too, and it was quite plain that in a
few hours the ship would be dashed to pieces and everybody would be drowned,
when suddenly the form of a mermaid was seen dancing on the waves which
threatened every moment to overwhelm them.
</p>
<p>
“There is only one way to free yourselves,” she said to the king, bobbing up
and down in the water as she spoke, “and that is to give me your solemn word
that you will deliver to me the first child that is born to you.”
</p>
<p>
The king hesitated at this proposal. He hoped that some day he might have
children in his home, and the thought that he must yield up the heir to his
crown was very bitter to him; but just then a huge wave broke with great force
on the ship’s side, and his men fell on their knees and entreated him to save
them.
</p>
<p>
So he promised, and this time a wave lifted the vessel clean off the rocks, and
she was in the open sea once more.
</p>
<p>
The affairs of the islands took longer to settle than the king had expected,
and some months passed away before he returned to his palace. In his absence a
son had been born to him, and so great was his joy that he quite forgot the
mermaid and the price he had paid for the safety of his ship. But as the years
went on, and the baby grew into a fine big boy, the remembrance of it came
back, and one day he told the queen the whole story. From that moment the
happiness of both their lives was ruined. Every night they went to bed
wondering if they should find his room empty in the morning, and every day they
kept him by their sides, expecting him to be snatched away before their very
eyes.
</p>
<p>
At last the king felt that this state of things could not continue, and he said
to his wife:
</p>
<p>
“After all, the most foolish thing in the world one can do is to keep the boy
here in exactly the place in which the mermaid will seek him. Let us give him
food and send him on his travels, and perhaps, if the mermaid ever blocs come
to seek him, she may be content with some other child.” And the queen agreed
that his plan seemed the wisest.
</p>
<p>
So the boy was called, and his father told him the story of the voyage, as he
had told his mother before him. The prince listened eagerly, and was delighted
to think that he was to go away all by himself to see the world, and was not in
the least frightened; for though he was now sixteen, he had scarcely been
allowed to walk alone beyond the palace gardens. He began busily to make his
preparations, and took off his smart velvet coat, putting on instead one of
green cloth, while he refused a beautiful bag which the queen offered him to
hold his food, and slung a leather knapsack over his shoulders instead, just as
he had seen other travellers do. Then he bade farewell to his parents and went
his way.
</p>
<p>
All through the day he walked, watching with interest the strange birds and
animals that darted across his path in the forest or peeped at him from behind
a bush. But as evening drew on he became tired, and looked about as he walked
for some place where he could sleep. At length he reached a soft mossy bank
under a tree, and was just about to stretch himself out on it, when a fearful
roar made him start and tremble all over. In another moment something passed
swiftly through the air and a lion stood before him.
</p>
<p>
“What are you doing here?” asked the lion, his eyes glaring fiercely at the
boy.
</p>
<p>
“I am flying from the mermaid,” the prince answered, in a quaking voice.
</p>
<p>
“Give me some food then,” said the lion, “it is past my supper time, and I am
very hungry.”
</p>
<p>
The boy was so thankful that the lion did not want to eat him, that he gladly
picked up his knapsack which lay on the ground, and held out some bread and a
flask of wine.
</p>
<p>
“I feel better now,” said the lion when he had done, “so now I shall go to
sleep on this nice soft moss, and if you like you can lie down beside me.” So
the boy and the lion slept soundly side by side, till the sun rose.
</p>
<p>
“I must be off now,” remarked the lion, shaking the boy as he spoke; “but cut
off the tip of my ear, and keep it carefully, and if you are in any danger just
wish yourself a lion and you will become one on the spot. One good turn
deserves another, you know.”
</p>
<p>
The prince thanked him for his kindness, and did as he was bid, and the two
then bade each other farewell.
</p>
<p>
“I wonder how it feels to be a lion,” thought the boy, after he had gone a
little way; and he took out the tip of the ear from the breast of his jacket
and wished with all his might. In an instant his head had swollen to several
times its usual size, and his neck seemed very hot and heavy; and, somehow, his
hands became paws, and his skin grew hairy and yellow. But what pleased him
most was his long tail with a tuft at the end, which he lashed and switched
proudly. “I like being a lion very much,” he said to himself, and trotted gaily
along the road.
</p>
<p>
After a while, however, he got tired of walking in this unaccustomed way—it
made his back ache and his front paws felt sore. So he wished himself a boy
again, and in the twinkling of an eye his tail disappeared and his head shrank,
and the long thick mane became short and curly. Then he looked out for a
sleeping place, and found some dry ferns, which he gathered and heaped up.
</p>
<p>
But before he had time to close his eyes there was a great noise in the trees
near by, as if a big heavy body was crashing through them. The boy rose and
turned his head, and saw a huge black bear coming towards him.
</p>
<p>
“What are you doing here?” cried the bear.
</p>
<p>
“I am running away from the mermaid,” answered the boy; but the bear took no
interest in the mermaid, and only said: “I am hungry; give me something to
eat.”
</p>
<p>
The knapsack was lying on the ground among the fern, but the prince picked it
up, and, unfastening the strap, took out his second flask of wine and another
loaf of bread. “We will have supper together,” he remarked politely; but the
bear, who had never been taught manners, made no reply, and ate as fast as he
could. When he had quite finished, he got up and stretched himself.
</p>
<p>
“You have got a comfortable-looking bed there,” he observed. “I really think
that, bad sleeper as I am, I might have a good night on it. I can manage to
squeeze you in,” he added; “you don’t take up a great deal of room.” The boy
was rather indignant at the bear’s cool way of talking; but as he was too tired
to gather more fern, they lay down side by side, and never stirred till sunrise
next morning.
</p>
<p>
“I must go now,” said the bear, pulling the sleepy prince on to his feet; “but
first you shall cut off the tip of my ear, and when you are in any danger just
wish yourself a bear and you will become one. One good turn deserves another,
you know.” And the boy did as he was bid, and he and the bear bade each other
farewell.
</p>
<p>
“I wonder how it feels to be a bear,” thought he to himself when he had walked
a little way; and he took out the tip from the breast of his coat and wished
hard that he might become a bear. The next moment his body stretched out and
thick black fur covered him all over. As before, his hands were changed into
paws, but when he tried to switch his tail he found to his disgust that it
would not go any distance. “Why it is hardly worth calling a tail!” said he.
For the rest of the day he remained a bear and continued his journey, but as
evening came on the bear-skin, which had been so useful when plunging through
brambles in the forest, felt rather heavy, and he wished himself a boy again.
He was too much exhausted to take the trouble of cutting any fern or seeking
for moss, but just threw himself down under a tree, when exactly above his head
he heard a great buzzing as a bumble-bee alighted on a honeysuckle branch.
“What are you doing here?” asked the bee in a cross voice; “at your age you
ought to be safe at home.”
</p>
<p>
“I am running away from the mermaid,” replied the boy; but the bee, like the
lion and the bear, was one of those people who never listen to the answers to
their questions, and only said: “I am hungry. Give me something to eat.”
</p>
<p>
The boy took his last loaf and flask out of his knapsack and laid them on the
ground, and they had supper together. “Well, now I am going to sleep,” observed
the bee when the last crumb was gone, “but as you are not very big I can make
room for you beside me,” and he curled up his wings, and tucked in his legs,
and he and the prince both slept soundly till morning. Then the bee got up and
carefully brushed every scrap of dust off his velvet coat and buzzed loudly in
the boy’s ear to waken him.
</p>
<p>
“Take a single hair from one of my wings,” said he, “and if you are in danger
just wish yourself a bee and you will become one. One good turn deserves
another, so farewell, and thank you for your supper.” And the bee departed
after the boy had pulled out the hair and wrapped it carefully in a leaf.
</p>
<p>
“It must feel quite different to be a bee from what it does to be a lion or
bear,” thought the boy to himself when he had walked for an hour or two. “I
dare say I should get on a great deal faster,” so he pulled out his hair and
wished himself a bee.
</p>
<p>
In a moment the strangest thing happened to him. All his limbs seemed to draw
together, and his body to become very short and round; his head grew quite
tiny, and instead of his white skin he was covered with the richest, softest
velvet. Better than all, he had two lovely gauze wings which carried him the
whole day without getting tired.
</p>
<p>
Late in the afternoon the boy fancied he saw a vast heap of stones a long way
off, and he flew straight towards it. But when he reached the gates he saw that
it was really a great town, so he wished himself back in his own shape and
entered the city.
</p>
<p>
He found the palace doors wide open and went boldly into a sort of hall which
was full of people, and where men and maids were gossiping together. He joined
their talk and soon learned from them that the king had only one daughter who
had such a hatred to men that she would never suffer one to enter her presence.
Her father was in despair, and had had pictures painted of the handsomest
princes of all the courts in the world, in the hope that she might fall in love
with one of them; but it was no use; the princess would not even allow the
pictures to be brought into her room.
</p>
<p>
“It is late,” remarked one of the women at last; “I must go to my mistress.”
And, turning to one of the lackeys, she bade him find a bed for the youth.
</p>
<p>
“It is not necessary,” answered the prince, “this bench is good enough for me.
I am used to nothing better.” And when the hall was empty he lay down for a few
minutes. But as soon as everything was quiet in the palace he took out the hair
and wished himself a bee, and in this shape he flew upstairs, past the guards,
and through the keyhole into the princess’s chamber. Then he turned himself
into a man again.
</p>
<p>
At this dreadful sight the princess, who was broad awake, began to scream
loudly. “A man! a man!” cried she; but when the guards rushed in there was only
a bumble-bee buzzing about the room. They looked under the bed, and behind the
curtains, and into the cupboards, then came to the conclusion that the princess
had had a bad dream, and bowed themselves out. The door had scarcely closed on
them than the bee disappeared, and a handsome youth stood in his place.
</p>
<p>
“I knew a man was hidden somewhere,” cried the princess, and screamed more
loudly than before. Her shrieks brought back the guards, but though they looked
in all kinds of impossible places no man was to be seen, and so they told the
princess.
</p>
<p>
“He was here a moment ago—I saw him with my own eyes,” and the guards dared not
contradict her, though they shook their heads and whispered to each other that
the princess had gone mad on this subject, and saw a man in every table and
chair. And they made up their minds that—let her scream as loudly as she
might—they would take no notice.
</p>
<p>
Now the princess saw clearly what they were thinking, and that in future her
guards would give her no help, and would perhaps, besides, tell some stories
about her to the king, who would shut her up in a lonely tower and prevent her
walking in the gardens among her birds and flowers. So when, for the third
time, she beheld the prince standing before her, she did not scream but sat up
in bed gazing at him in silent terror.
</p>
<p>
“Do not be afraid,” he said, “I shall not hurt you”; and he began to praise her
gardens, of which he had heard the servants speak, and the birds and flowers
which she loved, till the princess’s anger softened, and she answered him with
gentle words. Indeed, they soon became so friendly that she vowed she would
marry no one else, and confided to him that in three days her father would be
off to the wars, leaving his sword in her room. If any man could find it and
bring it to him he would receive her hand as a reward. At this point a cock
crew, and the youth jumped up hastily saying: “Of course I shall ride with the
king to the war, and if I do not return, take your violin every evening to the
seashore and play on it, so that the very sea-kobolds who live at the bottom of
the ocean may hear it and come to you.”
</p>
<p>
Just as the princess had foretold, in three days the king set out for the war
with a large following, and among them was the young prince, who had presented
himself at court as a young noble in search of adventures. They had left the
city many miles behind them, when the king suddenly discovered that he had
forgotten his sword, and though all his attendants instantly offered theirs, he
declared that he could fight with none but his own.
</p>
<p>
“The first man who brings it to me from my daughter’s room,” cried he, “shall
not only have her to wife, but after my death shall reign in my stead.”
</p>
<p>
At this the Red Knight, the young prince, and several more turned their horses
to ride as fast as the wind back to the palace. But suddenly a better plan
entered the prince’s head, and, letting the others pass him, he took his
precious parcel from his breast and wished himself a lion. Then on he bounded,
uttering such dreadful roars that the horses were frightened and grew
unmanageable, and he easily outstripped them, and soon reached the gates of the
palace. Here he hastily changed himself into a bee, and flew straight into the
princess’s room, where he became a man again. She showed him where the sword
hung concealed behind a curtain, and he took it down, saying as he did so: “Be
sure not to forget what you have promised to do.”
</p>
<p>
The princess made no reply, but smiled sweetly, and slipping a golden ring from
her finger she broke it in two and held half out silently to the prince, while
the other half she put in her own pocket. He kissed it, and ran down the stairs
bearing the sword with him. Some way off he met the Red Knight and the rest,
and the Red Knight at first tried to take the sword from him by force. But as
the youth proved too strong for him, he gave it up, and resolved to wait for a
better opportunity.
</p>
<p>
This soon came, for the day was hot and the prince was thirsty. Perceiving a
little stream that ran into the sea, he turned aside, and, unbuckling the
sword, flung himself on the ground for a long drink. Unluckily, the mermaid
happened at that moment to be floating on the water not very far off, and knew
he was the boy who had been given her before he was born. So she floated gently
in to where he was lying, she seized him by the arm, and the waves closed over
them both. Hardly had they disappeared, when the Red Knight stole cautiously
up, and could hardly believe his eyes when he saw the king’s sword on the bank.
He wondered what had become of the youth, who an hour before had guarded his
treasure so fiercely; but, after all, that was no affair of his! So, fastening
the sword to his belt, he carried it to the king.
</p>
<p>
The war was soon over, and the king returned to his people, who welcomed him
with shouts of joy. But when the princess from her window saw that her
betrothed was not among the attendants riding behind her father, her heart
sank, for she knew that some evil must have befallen him, and she feared the
Red Knight. She had long ago learned how clever and how wicked he was, and
something whispered to her that it was he who would gain the credit of having
carried back the sword, and would claim her as his bride, though he had never
even entered her chamber. And she could do nothing; for although the king loved
her, he never let her stand in the way of his plans.
</p>
<p>
The poor princess was only too right, and everything came to pass exactly as
she had foreseen it. The king told her that the Red Knight had won her fairly,
and that the wedding would take place next day, and there would be a great
feast after it.
</p>
<p>
In those days feasts were much longer and more splendid than they are now; and
it was growing dark when the princess, tired out with all she had gone through,
stole up to her own room for a little quiet. But the moon was shining so
brightly over the sea that it seemed to draw her towards it, and taking her
violin under her arm, she crept down to the shore.
</p>
<p>
“Listen! listen! said the mermaid to the prince, who was lying stretched on a
bed of seaweeds at the bottom of the sea. “Listen! that is your old love
playing, for mermaids know everything that happens upon earth.”
</p>
<p>
“I hear nothing,” answered the youth, who did not look happy. “Take me up
higher, where the sounds can reach me.”
</p>
<p>
So the mermaid took him on her shoulders and bore him up midway to the surface.
“Can you hear now?” she asked.
</p>
<p>
“No,” answered the prince, “I hear nothing but the water rushing; I must go
higher still.”
</p>
<p>
Then the mermaid carried him to the very top. “You must surely be able to hear
now?” said she.
</p>
<p>
“Nothing but the water,” repeated the youth. So she took him right to the land.
</p>
<p>
“At any rate you can hear now?” she said again.
</p>
<p>
“The water is still rushing in my ears,” answered he; “but wait a little, that
will soon pass off.” And as he spoke he put his hand into his breast, and
seizing the hair wished himself a bee, and flew straight into the pocket of the
princess. The mermaid looked in vain for him, and coated all night upon the
sea; but he never came back, and never more did he gladden her eyes. But the
princess felt that something strange was about her, though she knew not what,
and returned quickly to the palace, where the young man at once resumed his own
shape. Oh, what joy filled her heart at the sight of him! But there was no time
to be lost, and she led him right into the hall, where the king and his nobles
were still sitting at the feast. “Here is a man who boasts that he can do
wonderful tricks,” said she, “better even than the Red Knight’s! That cannot be
true, of course, but it might be well to give this impostor a lesson. He
pretends, for instance, that he can turn himself into a lion; but that I do not
believe. I know that you have studied the art of magic,” she went on, turning
to the Red Knight, “so suppose you just show him how it is done, and bring
shame upon him.”
</p>
<p>
Now the Red Knight had never opened a book of magic in his life; but he was
accustomed to think that he could do everything better than other people
without any teaching at all. So he turned and twisted himself about, and
bellowed and made faces; but he did not become a lion for all that.
</p>
<p>
“Well, perhaps it is very difficult to change into a lion. Make yourself a
bear,” said the princess. But the Red Knight found it no easier to become a
bear than a lion.
</p>
<p>
“Try a bee,” suggested she. “I have always read that anyone who can do magic at
all can do that.” And the old knight buzzed and hummed, but he remained a man
and not a bee.
</p>
<p>
“Now it is your turn,” said the princess to the youth. “Let us see if you can
change yourself into a lion.” And in a moment such a fierce creature stood
before them, that all the guests rushed out of the hall, treading each other
underfoot in their fright. The lion sprang at the Red Knight, and would have
torn him in pieces had not the princess held him back, and bidden him to change
himself into a man again. And in a second a man took the place of the lion.
</p>
<p>
“Now become a bear,” said she; and a bear advanced panting and stretching out
his arms to the Red Knight, who shrank behind the princess.
</p>
<p>
By this time some of the guests had regained their courage, and returned as far
as the door, thinking that if it was safe for the princess perhaps it was safe
for them. The king, who was braver than they, and felt it needful to set them a
good example besides, had never left his seat, and when at a new command of the
princess the bear once more turned into a man, he was silent from astonishment,
and a suspicion of the truth began to dawn on him. “Was it he who fetched the
sword?” asked the king.
</p>
<p>
“Yes, it was,” answered the princess; and she told him the whole story, and how
she had broken her gold ring and given him half of it. And the prince took out
his half of the ring, and the princess took out hers, and they fitted exactly.
Next day the Red Knight was hanged, as he richly deserved, and there was a new
marriage feast for the prince and princess.
</p>
<p>
[Lapplandische Mahrchen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap16"></a>
Pivi and Kabo</h2>
<p>
When birds were men, and men were birds, Pivi and Kabo lived in an island far
away, called New Claledonia. Pivi was a cheery little bird that chirps at
sunset; Kabo was an ugly black fowl that croaks in the darkness. One day Pivi
and Kabo thought that they would make slings, and practice slinging, as the
people of the island still do. So they went to a banyan tree, and stripped the
bark to make strings for their slings, and next they repaired to the river bank
to find stones. Kabo stood on the bank of the river, and Pivi went into the
water. The game was for Kabo to sling at Pivi, and for Pivi to dodge the
stones, if he could. For some time he dodged them cleverly, but at last a stone
from Kabo’s sling hit poor Pivi on the leg and broke it. Down went Pivi into
the stream, and floated along it, till he floated into a big hollow bamboo,
which a woman used for washing her sweet potatoes.
</p>
<p>
“What is that in my bamboo?” said the woman. And she blew in at one end, and
blew little Pivi out at the other, like a pea from a pea-shooter.
</p>
<p>
“Oh!” cried the woman, “what a state you are in! What have you been doing?”
</p>
<p>
“It was Kabo who broke my leg at the slinging game,” said Pivi.
</p>
<p>
“Well, I am sorry for you,” said the woman; “will you come with me, and do what
I tell you?”
</p>
<p>
“I will!” said Pivi, for the woman was very kind and pretty. She took Pivi into
a shed where she kept her fruit laid him on a bed of mats, and made him as
comfortable as she could, and attended to his broken leg without cutting off
the flesh round the bone, as these people usually do.
</p>
<p>
“You will be still, won’t you, Pivi?” she said. “If you hear a little noise you
will pretend to be dead. It is the Black Ant who will come and creep from your
feet up to your head. Say nothing, and keep quiet, won’t you, Pivi?”
</p>
<p>
“Certainly, kind lady,” said Pivi, “I will lie as still as can be.”
</p>
<p>
“Next will come the big Red Ant—you know him?”
</p>
<p>
“Yes, I know him, with his feet like a grasshopper’s.”
</p>
<p>
“He will walk over your body up to your head. Then you must shake all your
body. Do you understand, Pivi?”
</p>
<p>
“Yes, dear lady, I shall do just as you say.”
</p>
<p>
“Very good,” said the woman, going out and shutting the door.
</p>
<p>
Pivi lay still under his coverings, then a tiny noise was heard, and the Black
Ant began to march over Pivi, who lay quite still. Then came the big Red Ant
skipping along his body, and then Pivi shook himself all over. He jumped up
quite well again, he ran to the river, he looked into the water and saw that he
was changed from a bird into a fine young man!
</p>
<p>
“Oh, lady,” he cried, “look at me now! I am changed into a man, and so
handsome!”
</p>
<p>
“Will you obey me again?” said the woman.
</p>
<p>
“Always; whatever you command I will do it,” said Pivi, politely.
</p>
<p>
“Then climb up that cocoa-nut tree, with your legs only, not using your hands,”
said the woman.
</p>
<p>
Now the natives can run up cocoa-nut trees like squirrels, some using only one
hand; the girls can do that. But few can climb without using their hands at
all.
</p>
<p>
“At the top of the tree you will find two cocoa-nuts. You must not throw them
down, but carry them in your hands; and you must descend as you went up, using
your legs only.”
</p>
<p>
“I shall try, at least,” said Pivi. And up he went, but it was very difficult,
and down he came.
</p>
<p>
“Here are your cocoa-nuts,” he said, presenting them to the woman.
</p>
<p>
“Now, Pivi, put them in the shed where you lay, and when the sun sets to cool
himself in the sea and rise again not so hot in the dawn you must go and take
the nuts.”
</p>
<p>
All day Pivi played about in the river, as the natives do, throwing fruit and
silvery showers of water at each other. When the sun set he went into the hut.
But as he drew near he heard sweet voices talking and laughing within.
</p>
<p>
“What is that? People chattering in the hut! Perhaps they have taken my
cocoa-nuts,” said Pivi to himself.
</p>
<p>
In he went, and there he found two pretty, laughing, teasing girls. He hunted
for his cocoanuts, but none were there.
</p>
<p>
Down he ran to the river. “Oh, lady, my nuts have been stolen!” he cried.
</p>
<p>
“Come with me, Pivi, and there will be nuts for you,” said the woman.
</p>
<p>
They went back to the hut, where the girls were laughing and playing.
</p>
<p>
“Nuts for you?” said the woman, “there are two wives for you, Pivi, take them
to your house.”
</p>
<p>
“Oh, good lady,” cried Pivi, “how kind you are!”
</p>
<p>
So they were married and very happy, when in came cross old Kabo.
</p>
<p>
“Is this Pivi?” said he. “Yes, it is—no, it isn’t. It is not the same Pivi—but
there is a kind of likeness. Tell me, are you Pivi?”
</p>
<p>
“Oh, yes!” said Pivi. “But I am much better looking, and there are my two
wives, are they not beautiful?”
</p>
<p>
“You are mocking me, Pivi! Your wives? How? Where did you get them? You, with
wives!”
</p>
<p>
Then Pivi told Kabo about the kind woman, and all the wonderful things that had
happened to him.
</p>
<p>
“Well, well!” said Kabo, “but I want to be handsome too, and to have pretty
young wives.”
</p>
<p>
“But how can we manage that?” asked Pivi.
</p>
<p>
“Oh, we shall do all the same things over again—play at slinging, and, this
time, you shall break my leg, Pivi!”
</p>
<p>
“With all the pleasure in life,” said Pivi, who was always ready to oblige.
</p>
<p>
So they went slinging, and Pivi broke Kabo’s leg, and Kabo fell into the river,
and floated into the bamboo, and the woman blew him out, just as before. Then
she picked up Kabo, and put him in the shed, and told him what to do when the
Black Ant came, and what to do when the Red Ant came. But he didn’t!
</p>
<p>
When the Black Ant came, he shook himself, and behold, he had a twisted leg,
and a hump back, and was as black as the ant.
</p>
<p>
Then he ran to the woman.
</p>
<p>
“Look, what a figure I am!” he said; but she only told him to climb the tree,
as she had told Pivi.
</p>
<p>
But Kabo climbed with both hands and feet, and he threw down the nuts, instead
of carrying them down, and he put them in the hut. And when he went back for
them there he found two horrid old black hags, wrangling, and scolding, and
scratching! So back he went to Pivi with his two beautiful wives, and Pivi was
very sorry, but what could he do? Nothing, but sit and cry.
</p>
<p>
So, one day, Kabo came and asked Pivi to sail in his canoe to a place where he
knew of a great big shell-fish, enough to feed on for a week. Pivi went, and
deep in the clear water they saw a monstrous shell-fish, like an oyster, as big
as a rock, with the shell wide open.
</p>
<p>
“We shall catch it, and dry it, and kipper it,” said Pivi, “and give a dinner
to all our friends!”
</p>
<p>
“I shall dive for it, and break it off the rock,” said Kabo, “and then you must
help me to drag it up into the canoe.”
</p>
<p>
There the shell-fish lay and gaped, but Kabo, though he dived in, kept well out
of the way of the beast.
</p>
<p>
Up he came, puffing and blowing: “Oh, Pivi,” he cried, “I cannot move it. Jump
in and try yourself!”
</p>
<p>
Pivi dived, with his spear, and the shell-fish opened its shell wider yet, and
sucked, and Pivi disappeared into its mouth, and the shell shut up with a snap!
</p>
<p>
Kabo laughed like a fiend, and then went home.
</p>
<p>
“Where is Pivi?” asked the two pretty girls. Kabo pretended to cry, and told
how Pivi had been swallowed.
</p>
<p>
“But dry your tears, my darlings,” said Kabo, “I will be your husband, and my
wives shall be your slaves. Everything is for the best, in the best of all
possible worlds.”
</p>
<p>
“No, no!” cried the girls, “we love Pivi. We do not love anyone else. We shall
stay at home, and weep for Pivi!”
</p>
<p>
“Wretched idiots!” cried Kabo; “Pivi was a scoundrel who broke my leg, and
knocked me into the river.”
</p>
<p>
Then a little cough was heard at the door, and Kabo trembled, for he knew it
was the cough of Pivi!
</p>
<p>
“Ah, dear Pivi!” cried Kabo, rushing to the door. “What joy! I was trying to
console your dear wives.”
</p>
<p>
Pivi said not one word. He waved his hand, and five and twenty of his friends
came trooping down the hill. They cut up Kabo into little pieces. Pivi turned
round, and there was the good woman of the river.
</p>
<p>
“Pivi,” she said, “how did you get out of the living tomb into which Kabo sent
you?”
</p>
<p>
“I had my spear with me,” said Pivi. “It was quite dry inside the shell, and I
worked away at the fish with my spear, till he saw reason to open his shell,
and out I came.” Then the good woman laughed; and Pivi and his two wives lived
happy ever afterwards.
</p>
<p>
[Moncelon. Bulletin de la Societe d’Anthropologie. Series iii. vol. ix., pp.
613-365.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap17"></a>
The Elf Maiden</h2>
<p>
Once upon a time two young men living in a small village fell in love with the
same girl. During the winter, it was all night except for an hour or so about
noon, when the darkness seemed a little less dark, and then they used to see
which of them could tempt her out for a sleigh ride with the Northern Lights
flashing above them, or which could persuade her to come to a dance in some
neighbouring barn. But when the spring began, and the light grew longer, the
hearts of the villagers leapt at the sight of the sun, and a day was fixed for
the boats to be brought out, and the great nets to be spread in the bays of
some islands that lay a few miles to the north. Everybody went on this
expedition, and the two young men and the girl went with them.
</p>
<p>
They all sailed merrily across the sea chattering like a flock of magpies, or
singing their favourite songs. And when they reached the shore, what an
unpacking there was! For this was a noted fishing ground, and here they would
live, in little wooden huts, till autumn and bad weather came round again.
</p>
<p>
The maiden and the two young men happened to share the same hut with some
friends, and fished daily from the same boat. And as time went on, one of the
youths remarked that the girl took less notice of him than she did of his
companion. At first he tried to think that he was dreaming, and for a long
while he kept his eyes shut very tight to what he did not want to see, but in
spite of his efforts, the truth managed to wriggle through, and then the young
man gave up trying to deceive himself, and set about finding some way to get
the better of his rival.
</p>
<p>
The plan that he hit upon could not be carried out for some months; but the
longer the young man thought of it, the more pleased he was with it, so he made
no sign of his feelings, and waited patiently till the moment came. This was
the very day that they were all going to leave the islands, and sail back to
the mainland for the winter. In the bustle and hurry of departure, the cunning
fisherman contrived that their boat should be the last to put off, and when
everything was ready, and the sails about to be set, he suddenly called out:
</p>
<p>
“Oh, dear, what shall I do! I have left my best knife behind in the hut. Run,
like a good fellow, and get it for me, while I raise the anchor and loosen the
tiller.”
</p>
<p>
Not thinking any harm, the youth jumped back on shore and made his way up the
steep hank. At the door of the hut he stopped and looked back, then started and
gazed in horror. The head of the boat stood out to sea, and he was left alone
on the island.
</p>
<p>
Yes, there was no doubt of it—he was quite alone; and he had nothing to help
him except the knife which his comrade had purposely dropped on the ledge of
the window. For some minutes he was too stunned by the treachery of his friend
to think about anything at all, but after a while he shook himself awake, and
determined that he would manage to keep alive somehow, if it were only to
revenge himself.
</p>
<p>
So he put the knife in his pocket and went off to a part of the island which
was not so bare as the rest, and had a small grove of trees. From one of these
he cut himself a bow, which he strung with a piece of cord that had been left
lying about the huts.
</p>
<p>
When this was ready the young man ran down to the shore and shot one or two
sea-birds, which he plucked and cooked for supper.
</p>
<p>
In this way the months slipped by, and Christmas came round again. The evening
before, the youth went down to the rocks and into the copse, collecting all the
drift wood the sea had washed up or the gale had blown down, and he piled it up
in a great stack outside the door, so that he might not have to fetch any all
the next day. As soon as his task was done, he paused and looked out towards
the mainland, thinking of Christmas Eve last year, and the merry dance they had
had. The night was still and cold, and by the help of the Northern Lights he
could almost sea across to the opposite coast, when, suddenly, he noticed a
boat, which seemed steering straight for the island. At first he could hardly
stand for joy, the chance of speaking to another man was so delightful; but as
the boat drew near there was something, he could not tell what, that was
different from the boats which he had been used to all his life, and when it
touched the shore he saw that the people that filled it were beings of another
world than ours. Then he hastily stepped behind the wood stack, and waited for
what might happen next.
</p>
<p>
The strange folk one by one jumped on to the rocks, each bearing a load of
something that they wanted. Among the women he remarked two young girls, more
beautiful and better dressed than any of the rest, carrying between them two
great baskets full of provisions. The young man peeped out cautiously to see
what all this crowd could be doing inside the tiny hut, but in a moment he drew
back again, as the girls returned, and looked about as if they wanted to find
out what sort of a place the island was.
</p>
<p>
Their sharp eyes soon discovered the form of a man crouching behind the bundles
of sticks, and at first they felt a little frightened, and started as if they
would run away. But the youth remained so still, that they took courage and
laughed gaily to each other. “What a strange creature, let us try what he is
made of,” said one, and she stooped down and gave him a pinch.
</p>
<p>
Now the young man had a pin sticking in the sleeve of his jacket, and the
moment the girl’s hand touched him she pricked it so sharply that the blood
came. The girl screamed so loudly that the people all ran out of their huts to
see what was the matter. But directly they caught sight of the man they turned
and fled in the other direction, and picking up the goods they had brought with
them scampered as fast as they could down to the shore. In an instant, boat,
people, and goods had vanished completely.
</p>
<p>
In their hurry they had, however, forgotten two things: a bundle of keys which
lay on the table, and the girl whom the pin had pricked, and who now stood pale
and helpless beside the wood stack.
</p>
<p>
“You will have to make me your wife,” she said at last, “for you have drawn my
blood, and I belong to you.”
</p>
<p>
“Why not? I am quite willing,” answered he. “But how do you suppose we can
manage to live till summer comes round again?”
</p>
<p>
“Do not be anxious about that,” said the girl; “if you will only marry me all
will be well. I am very rich, and all my family are rich also.”
</p>
<p>
Then the young man gave her his promise to make her his wife, and the girl
fulfilled her part of the bargain, and food was plentiful on the island all
through the long winter months, though he never knew how it got there. And
by-and-by it was spring once more, and time for the fisher-folk to sail from
the mainland.
</p>
<p>
“Where are we to go now?” asked the girl, one day, when the sun seemed brighter
and the wind softer than usual.
</p>
<p>
“I do not care where I go,” answered the young man; “what do you think?”
</p>
<p>
The girl replied that she would like to go somewhere right at the other end of
the island, and build a house, far away from the huts of the fishing-folk. And
he consented, and that very day they set off in search of a sheltered spot on
the banks of a stream, so that it would be easy to get water.
</p>
<p>
In a tiny bay, on the opposite side of the island they found the very thing,
which seemed to have been made on purpose for them; and as they were tired with
their long walk, they laid themselves down on a bank of moss among some birches
and prepared to have a good night’s rest, so as to be fresh for work next day.
But before she went to sleep the girl turned to her husband, and said: “If in
your dreams you fancy that you hear strange noises, be sure you do not stir, or
get up to see what it is.”
</p>
<p>
“Oh, it is not likely we shall hear any noises in such a quiet place,” answered
he, and fell sound asleep.
</p>
<p>
Suddenly he was awakened by a great clatter about his ears, as if all the
workmen in the world were sawing and hammering and building close to him. He
was just going to spring up and go to see what it meant, when he luckily
remembered his wife’s words and lay still. But the time till morning seemed
very long, and with the first ray of sun they both rose, and pushed aside the
branches of the birch trees. There, in the very place they had chosen, stood a
beautiful house—doors and windows, and everything all complete!
</p>
<p>
“Now you must fix on a spot for your cow-stalls,” said the girl, when they had
breakfasted off wild cherries; “and take care it is the proper size, neither
too large nor too small.” And the husband did as he was bid, though he wondered
what use a cow-house could be, as they had no cows to put in it. But as he was
a little afraid of his wife, who knew so much more than he, he asked no
questions.
</p>
<p>
This night also he was awakened by the same sounds as before, and in the
morning they found, near the stream, the most beautiful cow-house that ever was
seen, with stalls and milk-pails and stools all complete, indeed, everything
that a cow-house could possibly want, except the cows. Then the girl bade him
measure out the ground for a storehouse, and this, she said, might be as large
as he pleased; and when the storehouse was ready she proposed that they should
set off to pay her parents a visit.
</p>
<p>
The old people welcomed them heartily, and summoned their neighbours, for many
miles round, to a great feast in their honour. In fact, for several weeks there
was no work done on the farm at all; and at length the young man and his wife
grew tired of so much play, and declared that they must return to their own
home. But, before they started on the journey, the wife whispered to her
husband: “Take care to jump over the threshold as quick as you can, or it will
be the worse for you.”
</p>
<p>
The young man listened to her words, and sprang over the threshold like an
arrow from a bow; and it was well he did, for, no sooner was he on the other
side, than his father-in-law threw a great hammer at him, which would have
broken both his legs, if it had only touched them.
</p>
<p>
When they had gone some distance on the road home, the girl turned to her
husband and said: “Till you step inside the house, be sure you do not look
back, whatever you may hear or see.”
</p>
<p>
And the husband promised, and for a while all was still; and he thought no more
about the matter till he noticed at last that the nearer he drew to the house
the louder grew the noise of the trampling of feet behind him. As he laid his
hand upon the door he thought he was safe, and turned to look. There, sure
enough, was a vast herd of cattle, which had been sent after him by his
father-in-law when he found that his daughter had been cleverer than he. Half
of the herd were already through the fence and cropping the grass on the banks
of the stream, but half still remained outside and faded into nothing, even as
he watched them.
</p>
<p>
However, enough cattle were left to make the young man rich, and he and his
wife lived happily together, except that every now and then the girl vanished
from his sight, and never told him where she had been. For a long time he kept
silence about it; but one day, when he had been complaining of her absence, she
said to him: “Dear husband, I am bound to go, even against my will, and there
is only one way to stop me. Drive a nail into the threshold, and then I can
never pass in or out.”
</p>
<p>
And so he did.
</p>
<p>
[Lapplandische Mahrchen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap18"></a>
How Some Wild Animals Became Tame Ones</h2>
<p>
Once upon a time there lived a miller who was so rich that, when he was going
to be married, he asked to the feast not only his own friends but also the wild
animals who dwelt in the hills and woods round about. The chief of the bears,
the wolves, the foxes, the horses, the cows, the goats, the sheep, and the
reindeer, all received invitations; and as they were not accustomed to weddings
they were greatly pleased and flattered, and sent back messages in the politest
language that they would certainly be there.
</p>
<p>
The first to start on the morning of the wedding-day was the bear, who always
liked to be punctual; and, besides, he had a long way to go, and his hair,
being so thick and rough, needed a good brushing before it was fit to be seen
at a party. However, he took care to awaken very early, and set off down the
road with a light heart. Before he had walked very far he met a boy who came
whistling along, hitting at the tops of the flowers with a stick.
</p>
<p>
“Where are you going?” said he, looking at the bear in surprise, for he was an
old acquaintance, and not generally so smart.
</p>
<p>
“Oh, just to the miller’s marriage,” answered the bear carelessly. “Of course,
I would much rather stay at home, but the miller was so anxious I should be
there that I really could not refuse.”
</p>
<p>
“Don’t go, don’t go!” cried the boy. “If you do you will never come back! You
have got the most beautiful skin in the world—just the kind that everyone is
wanting, and they will be sure to kill you and strip you of it.”
</p>
<p>
“I had not thought of that,” said the bear, whose face turned white, only
nobody could see it. “If you are certain that they would be so wicked—but
perhaps you are jealous because nobody has invited you?”
</p>
<p>
“Oh, nonsense!” replied the boy angrily, “do as you see. It is your skin, and
not mine; I don’t care what becomes of it!” And he walked quickly on with his
head in the air.
</p>
<p>
The bear waited until he was out of sight, and then followed him slowly, for he
felt in his heart that the boy’s advice was good, though he was too proud to
say so.
</p>
<p>
The boy soon grew tired of walking along the road, and turned off into the
woods, where there were bushes he could jump and streams he could wade; but he
had not gone far before he met the wolf.
</p>
<p>
“Where are you going?” asked he, for it was not the first time he had seen him.
</p>
<p>
“Oh, just to the miller’s marriage,” answered the wolf, as the bear had done
before him. “It is rather tiresome, of course—weddings are always so stupid;
but still one must be good-natured!”
</p>
<p>
“Don’t go!” said the boy again. “Your skin is so thick and warm, and winter is
not far off now. They will kill you, and strip it from you.”
</p>
<p>
The wolf’s jaw dropped in astonishment and terror. “Do you really think that
would happen?” he gasped.
</p>
<p>
“Yes, to be sure, I do,” answered the boy. “But it is your affair, not mine. So
good-morning,” and on he went. The wolf stood still for a few minutes, for he
was trembling all over, and then crept quietly back to his cave.
</p>
<p>
Next the boy met the fox, whose lovely coat of silvery grey was shining in the
sun.
</p>
<p>
“You look very fine!” said the boy, stopping to admire him, “are you going to
the miller’s wedding too?”
</p>
<p>
“Yes,” answered the fox; “it is a long journey to take for such a thing as
that, but you know what the miller’s friends are like—so dull and heavy! It is
only kind to go and amuse them a little.”
</p>
<p>
“You poor fellow,” said the boy pityingly. “Take my advice and stay at home. If
you once enter the miller’s gate his dogs will tear you in pieces.”
</p>
<p>
“Ah, well, such things have occurred, I know,” replied the fox gravely. And
without saying any more he trotted off the way he had come.
</p>
<p>
His tail had scarcely disappeared, when a great noise of crashing branches was
heard, and up bounded the horse, his black skin glistening like satin.
</p>
<p>
“Good-morning,” he called to the boy as he galloped past, “I can’t wait to talk
to you now. I have promised the miller to be present at his wedding-feast, and
they won’t sit down till I come.”
</p>
<p>
“Stop! stop!” cried the boy after him, and there was something in his voice
that made the horse pull up. “What is the matter?” asked he.
</p>
<p>
“You don’t know what you are doing,” said the boy. “If once you go there you
will never gallop through these woods any more. You are stronger than many men,
but they will catch you and put ropes round you, and you will have to work and
to serve them all the days of your life.”
</p>
<p>
The horse threw back his head at these words, and laughed scornfully.
</p>
<p>
“Yes, I am stronger than many men,” answered he, “and all the ropes in the
world would not hold me. Let them bind me as fast as they will, I can always
break loose, and return to the forest and freedom.”
</p>
<p>
And with this proud speech he gave a whisk of his long tail, and galloped away
faster than before.
</p>
<p>
But when he reached the miller’s house everything happened as the boy had said.
While he was looking at the guests and thinking how much handsomer and stronger
he was than any of them, a rope was suddenly flung over his head, and he was
thrown down and a bit thrust between his teeth. Then, in spite of his
struggles, he was dragged to a stable, and shut up for several days without any
food, till his spirit was broken and his coat had lost its gloss. After that he
was harnessed to a plough, and had plenty of time to remember all he had lost
through not listening to the counsel of the boy.
</p>
<p>
When the horse had turned a deaf ear to his words the boy wandered idly along,
sometimes gathering wild strawberries from a bank, and sometimes plucking wild
cherries from a tree, till he reached a clearing in the middle of the forest.
Crossing this open space was a beautiful milk-white cow with a wreath of
flowers round her neck.
</p>
<p>
“Good-morning,” she said pleasantly, as she came up to the place where the boy
was standing.
</p>
<p>
“Good-morning,” he returned. “Where are you going in such a hurry?”
</p>
<p>
“To the miller’s wedding; I am rather late already, for the wreath took such a
long time to make, so I can’t stop.”
</p>
<p>
“Don’t go,” said the boy earnestly; when once they have tasted your milk they
will never let you leave them, and you will have to serve them all the days of
your life.”
</p>
<p>
“Oh, nonsense; what do you know about it?” answered the cow, who always thought
she was wiser than other people. “Why, I can run twice as fast as any of them!
I should like to see anybody try to keep me against my will.” And, without even
a polite bow, she went on her way, feeling very much offended.
</p>
<p>
But everything turned out just as the boy had said. The company had all heard
of the fame of the cow’s milk, and persuaded her to give them some, and then
her doom was sealed. A crowd gathered round her, and held her horns so that she
could not use them, and, like the horse, she was shut in the stable, and only
let out in the mornings, when a long rope was tied round her head, and she was
fastened to a stake in a grassy meadow.
</p>
<p>
And so it happened to the goat and to the sheep.
</p>
<p>
Last of all came the reindeer, looking as he always did, as if some serious
business was on hand.
</p>
<p>
“Where are you going?” asked the boy, who by this time was tired of wild
cherries, and was thinking of his dinner.
</p>
<p>
“I am invited to the wedding,” answered the reindeer, “and the miller has
begged me on no account to fail him.”
</p>
<p>
“O fool!” cried the boy, “have you no sense at all? Don’t you know that when
you get there they will hold you fast, for neither beast nor bird is as strong
or as swift as you?”
</p>
<p>
“That is exactly why I am quite safe,” replied the reindeer. “I am so strong
that no one can bind me, and so swift that not even an arrow can catch me. So,
goodbye for the present, you will soon see me back.”
</p>
<p>
But none of the animals that went to the miller’s wedding ever came back. And
because they were self-willed and conceited, and would not listen to good
advice, they and their children have been the servants of men to this very day.
</p>
<p>
[Lapplandische Mahrchen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap19"></a>
Fortune and the Wood-Cutter</h2>
<p>
Several hundreds of years ago there lived in a forest a wood-cutter and his
wife and children. He was very poor, having only his axe to depend upon, and
two mules to carry the wood he cut to the neighbouring town; but he worked
hard, and was always out of bed by five o’clock, summer and winter.
</p>
<p>
This went on for twenty years, and though his sons were now grown up, and went
with their father to the forest, everything seemed to go against them, and they
remained as poor as ever. In the end the wood-cutter lost heart, and said to
himself:
</p>
<p>
“What is the good of working like this if I never am a penny the richer at the
end? I shall go to the forest no more! And perhaps, if I take to my bed, and do
not run after Fortune, one day she may come to me.”
</p>
<p>
So the next morning he did not get up, and when six o’clock struck, his wife,
who had been cleaning the house, went to see what was the matter.
</p>
<p>
“Are you ill?” she asked wonderingly, surprised at not finding him dressed.
“The cock has crowed ever so often. It is high time for you to get up.”
</p>
<p>
“Why should I get up?” asked the man, without moving.
</p>
<p>
“Why? to go to the forest, of course.”
</p>
<p>
“Yes; and when I have toiled all day I hardly earn enough to give us one meal.”
</p>
<p>
“But what can we do, my poor husband?” said she. “It is just a trick of
Fortune’s, who would never smile upon us.”
</p>
<p>
“Well, I have had my fill of Fortune’s tricks,” cried he. “If she wants me she
can find me here. But I have done with the wood for ever.”
</p>
<p>
“My dear husband, grief has driven you mad! Do you think Fortune will come to
anybody who does not go after her? Dress yourself, and saddle the mules, and
begin your work. Do you know that there is not a morsel of bread in the house?”
</p>
<p>
“I don’t care if there isn’t, and I am not going to the forest. It is no use
your talking; nothing will make me change my mind.”
</p>
<p>
The distracted wife begged and implored in vain; her husband persisted in
staying in bed, and at last, in despair, she left him and went back to her
work.
</p>
<p>
An hour or two later a man from the nearest village knocked at her door, and
when she opened it, he said to her: “Good-morning, mother. I have got a job to
do, and I want to know if your husband will lend me your mules, as I see he is
not using them, and can lend me a hand himself?”
</p>
<p>
“He is upstairs; you had better ask him,” answered the woman. And the man went
up, and repeated his request.
</p>
<p>
“I am sorry, neighbour, but I have sworn not to leave my bed, and nothing will
make me break my vow.”
</p>
<p>
“Well, then, will you lend me your two mules? I will pay you something for
them.”
</p>
<p>
“Certainly, neighbour. Take them and welcome.”
</p>
<p>
So the man left the house, and leading the mules from the stable, placed two
sacks on their back, and drove them to a field where he had found a hidden
treasure. He filled the sacks with the money, though he knew perfectly well
that it belonged to the sultan, and was driving them quietly home again, when
he saw two soldiers coming along the road. Now the man was aware that if he was
caught he would be condemned to death, so he fled back into the forest. The
mules, left to themselves, took the path that led to their master’s stable.
</p>
<p>
The wood-cutter’s wife was looking out of the window when the mules drew up
before the door, so heavily laden that they almost sank under their burdens.
She lost no time in calling her husband, who was still lying in bed.
</p>
<p>
“Quick! quick! get up as fast as you can. Our two mules have returned with
sacks on their backs, so heavily laden with something or other that the poor
beasts can hardly stand up.”
</p>
<p>
“Wife, I have told you a dozen times already that I am not going to get up. Why
can’t you leave me in peace?”
</p>
<p>
As she found she could get no help from her husband the woman took a large
knife and cut the cords which bound the sacks on to the animals’ backs. They
fell at once to the ground, and out poured a rain of gold pieces, till the
little court-yard shone like the sun.
</p>
<p>
“A treasure!” gasped the woman, as soon as she could speak from surprise. “A
treasure!” And she ran off to tell her husband.
</p>
<p>
“Get up! get up!” she cried. “You were quite right not to go to the forest, and
to await Fortune in your bed; she has come at last! Our mules have returned
home laden with all the gold in the world, and it is now lying in the court. No
one in the whole country can be as rich as we are!”
</p>
<p>
In an instant the wood-cutter was on his feet, and running to the court, where
he paused dazzled by the glitter of the coins which lay around him.
</p>
<p>
“You see, my dear wife, that I was right,” he said at last. “Fortune is so
capricious, you can never count on her. Run after her, and she is sure to fly
from you; stay still, and she is sure to come.”
</p>
<p>
[Traditions Populaires de l’Asie Mineure.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap20"></a>
The Enchanted Head</h2>
<p>
Once upon a time an old woman lived in a small cottage near the sea with her
two daughters. They were very poor, and the girls seldom left the house, as
they worked all day long making veils for the ladies to wear over their faces,
and every morning, when the veils were finished, the other took them over the
bridge and sold them in the city. Then she bought the food that they needed for
the day, and returned home to do her share of veil-making.
</p>
<p>
One morning the old woman rose even earlier than usual, and set off for the
city with her wares. She was just crossing the bridge when, suddenly, she
knocked up against a human head, which she had never seen there before. The
woman started back in horror; but what was her surprise when the head spoke,
exactly as if it had a body joined on to it.
</p>
<p>
“Take me with you, good mother!” it said imploringly; “take me with you back to
your house.”
</p>
<p>
At the sound of these words the poor woman nearly went mad with terror. Have
that horrible thing always at home? Never! never! And she turned and ran back
as fast as she could, not knowing that the head was jumping, dancing, and
rolling after her. But when she reached her own door it bounded in before her,
and stopped in front of the fire, begging and praying to be allowed to stay.
</p>
<p>
All that day there was no food in the house, for the veils had not been sold,
and they had no money to buy anything with. So they all sat silent at their
work, inwardly cursing the head which was the cause of their misfortunes.
</p>
<p>
When evening came, and there was no sign of supper, the head spoke, for the
first time that day:
</p>
<p>
“Good mother, does no one ever eat here? During all the hours I have spent in
your house not a creature has touched anything.”
</p>
<p>
“No,” answered the old woman, “we are not eating anything.”
</p>
<p>
“And why not, good mother?”
</p>
<p>
“Because we have no money to buy any food.”
</p>
<p>
“Is it your custom never to eat?”
</p>
<p>
“No, for every morning I go into the city to sell my veils, and with the few
shillings I get for them I buy all we want. To-day I did not cross the bridge,
so of course I had nothing for food.”
</p>
<p>
“Then I am the cause of your having gone hungry all day?” asked the head.
</p>
<p>
“Yes, you are,” answered the old woman.
</p>
<p>
“Well, then, I will give you money and plenty of it, if you will only do as I
tell you. In an hour, as the clock strikes twelve, you must be on the bridge at
the place where you met me. When you get there call out ‘Ahmed,’ three times,
as loud as you can. Then a negro will appear, and you must say to him: ‘The
head, your master, desires you to open the trunk, and to give me the green
purse which you will find in it.’”
</p>
<p>
“Very well, my lord,” said the old woman, “I will set off at once for the
bridge.” And wrapping her veil round her she went out.
</p>
<p>
Midnight was striking as she reached the spot where she had met the head so
many hours before.
</p>
<p>
“Ahmed! Ahmed! Ahmed!” cried she, and immediately a huge negro, as tall as a
giant, stood on the bridge before her.
</p>
<p>
“What do you want?” asked he.
</p>
<p>
“The head, your master, desires you to open the trunk, and to give me the green
purse which you will find in it.”
</p>
<p>
“I will be back in a moment, good mother,” said he. And three minutes later he
placed a purse full of sequins in the old woman’s hand.
</p>
<p>
No one can imagine the joy of the whole family at the sight of all this wealth.
The tiny, tumble-down cottage was rebuilt, the girls had new dresses, and their
mother ceased selling veils. It was such a new thing to them to have money to
spend, that they were not as careful as they might have been, and by-and-by
there was not a single coin left in the purse. When this happened their hearts
sank within them, and their faces fell.
</p>
<p>
“Have you spent your fortune?” asked the head from its corner, when it saw how
sad they looked. “Well, then, go at midnight, good mother, to the bridge, and
call out ‘Mahomet!’ three times, as loud as you can. A negro will appear in
answer, and you must tell him to open the trunk, and to give you the red purse
which he will find there.”
</p>
<p>
The old woman did not need twice telling, but set off at once for the bridge.
</p>
<p>
“Mahomet! Mahomet! Mahomet!” cried she, with all her might; and in an instant a
negro, still larger than the last, stood before her.
</p>
<p>
“What do you want?” asked he.
</p>
<p>
“The head, your master, bids you open the trunk, and to give me the red purse
which you will find in it.”
</p>
<p>
“Very well, good mother, I will do so,” answered the negro, and, the moment
after he had vanished, he reappeared with the purse in his hand.
</p>
<p>
This time the money seemed so endless that the old woman built herself a new
house, and filled it with the most beautiful things that were to be found in
the shops. Her daughters were always wrapped in veils that looked as if they
were woven out of sunbeams, and their dresses shone with precious stones. The
neighbours wondered where all this sudden wealth had sprung from, but nobody
knew about the head.
</p>
<p>
“Good mother,” said the head, one day, “this morning you are to go to the city
and ask the sultan to give me his daughter for my bride.”
</p>
<p>
“Do what?” asked the old woman in amazement. “How can I tell the sultan that a
head without a body wishes to become his son-in-law? They will think that I am
mad, and I shall be hooted from the palace and stoned by the children.”
</p>
<p>
“Do as I bid you,” replied the head; “it is my will.”
</p>
<p>
The old woman was afraid to say anything more, and, putting on her richest
clothes, started for the palace. The sultan granted her an audience at once,
and, in a trembling voice, she made her request.
</p>
<p>
“Are you mad, old woman?” said the sultan, staring at her.
</p>
<p>
“The wooer is powerful, O Sultan, and nothing is impossible to him.”
</p>
<p>
“Is that true?”
</p>
<p>
“It is, O Sultan; I swear it,” answered she.
</p>
<p>
“Then let him show his power by doing three things, and I will give him my
daughter.”
</p>
<p>
“Command, O gracious prince,” said she.
</p>
<p>
“Do you see that hill in front of the palace?” asked the sultan.
</p>
<p>
“I see it,” answered she.
</p>
<p>
“Well, in forty days the man who has sent you must make that hill vanish, and
plant a beautiful garden in its place. That is the first thing. Now go, and
tell him what I say.”
</p>
<p>
So the old woman returned and told the head the sultan’s first condition.
</p>
<p>
“It is well,” he replied; and said no more about it.
</p>
<p>
For thirty-nine days the head remained in its favourite corner. The old woman
thought that the task set before was beyond his powers, and that no more would
be heard about the sultan’s daughter. But on the thirty-ninth evening after her
visit to the palace, the head suddenly spoke.
</p>
<p>
“Good mother,” he said, “you must go to-night to the bridge, and when you are
there cry ‘Ali! Ali! Ali!’ as loud as you can. A negro will appear before you,
and you will tell him that he is to level the hill, and to make, in its place,
the most beautiful garden that ever was seen.”
</p>
<p>
“I will go at once,” answered she.
</p>
<p>
It did not take her long to reach the bridge which led to the city, and she
took up her position on the spot where she had first seen the head, and called
loudly “Ali! Ali! Ali.” In an instant a negro appeared before her, of such a
huge size that the old woman was half frightened; but his voice was mild and
gentle as he said: “What is it that you want?”
</p>
<p>
“Your master bids you level the hill that stands in front of the sultan’s
palace and in its place to make the most beautiful garden in the world.”
</p>
<p>
“Tell my master he shall be obeyed,” replied Ali; “it shall be done this
moment.” And the old woman went home and gave Ali’s message to the head.
</p>
<p>
Meanwhile the sultan was in his palace waiting till the fortieth day should
dawn, and wondering that not one spadeful of earth should have been dug out of
the hill.
</p>
<p>
“If that old woman has been playing me a trick,” thought he, “I will hang her!
And I will put up a gallows to-morrow on the hill itself.”
</p>
<p>
But when to-morrow came there was no hill, and when the sultan opened his eyes
he could not imagine why the room was so much lighter than usual, and what was
the reason of the sweet smell of flowers that filled the air.
</p>
<p>
“Can there be a fire?” he said to himself; “the sun never came in at this
window before. I must get up and see.” So he rose and looked out, and
underneath him flowers from every part of the world were blooming, and creepers
of every colour hung in chains from tree to tree.
</p>
<p>
Then he remembered. “Certainly that old woman’s son is a clever magician!”
cried he; “I never met anyone as clever as that. What shall I give him to do
next? Let me think. Ah! I know.” And he sent for the old woman, who by the
orders of the head, was waiting below.
</p>
<p>
“Your son has carried out my wishes very nicely,” he said. “The garden is
larger and better than that of any other king. But when I walk across it I
shall need some place to rest on the other side. In forty days he must build me
a palace, in which every room shall be filled with different furniture from a
different country, and each more magnificent than any room that ever was seen.”
And having said this he turned round and went away.
</p>
<p>
“Oh! he will never be able to do that,” thought she; “it is much more difficult
than the hill.” And she walked home slowly, with her head bent.
</p>
<p>
“Well, what am I to do next?” asked the head cheerfully. And the old woman told
her story.
</p>
<p>
“Dear me! is that all? why it is child’s play,” answered the head; and troubled
no more about the palace for thirty-nine days. Then he told the old woman to go
to the bridge and call for Hassan.
</p>
<p>
“What do you want, old woman?” asked Hassan, when he appeared, for he was not
as polite as the others had been.
</p>
<p>
“Your master commands you to build the most magnificent palace that ever was
seen,” replied she; “and you are to place it on the borders of the new garden.”
</p>
<p>
“He shall be obeyed,” answered Hassan. And when the sultan woke he saw, in the
distance, a palace built of soft blue marble, resting on slender pillars of
pure gold.
</p>
<p>
“That old woman’s son is certainly all-powerful,” cried he; “what shall I bid
him do now?” And after thinking some time he sent for the old woman, who was
expecting the summons.
</p>
<p>
“The garden is wonderful, and the palace the finest in the world,” said he, “so
fine, that my servants would cut but a sorry figure in it. Let your son fill it
with forty slaves whose beauty shall be unequalled, all exactly like each
other, and of the same height.”
</p>
<p>
This time the king thought he had invented something totally impossible, and
was quite pleased with himself for his cleverness.
</p>
<p>
Thirty-nine days passed, and at midnight on the night of the last the old woman
was standing on the bridge.
</p>
<p>
“Bekir! Bekir! Bekir!” cried she. And a negro appeared, and inquired what she
wanted.
</p>
<p>
“The head, your master, bids you find forty slaves of unequalled beauty, and of
the same height, and place them in the sultan’s palace on the other side of the
garden.”
</p>
<p>
And when, on the morning of the fortieth day, the sultan went to the blue
palace, and was received by the forty slaves, he nearly lost his wits from
surprise.
</p>
<p>
“I will assuredly give my daughter to the old woman’s son,” thought he. “If I
were to search all the world through I could never find a more powerful
son-in-law.”
</p>
<p>
And when the old woman entered his presence he informed her that he was ready
to fulfil his promise, and she was to bid her son appear at the palace without
delay.
</p>
<p>
This command did not at all please the old woman, though, of course, she made
no objections to the sultan.
</p>
<p>
“All has gone well so far,” she grumbled, when she told her story to the head,”
but what do you suppose the sultan will say, when he sees his daughter’s
husband?”
</p>
<p>
“Never mind what he says! Put me on a silver dish and carry me to the palace.”
</p>
<p>
So it was done, though the old woman’s heart beat as she laid down the dish
with the head upon it.
</p>
<p>
At the sight before him the king flew into a violent rage.
</p>
<p>
“I will never marry my daughter to such a monster,” he cried. But the princess
placed her head gently on his arm.
</p>
<p>
“You have given your word, my father, and you cannot break it,” said she.
</p>
<p>
“But, my child, it is impossible for you to marry such a being,” exclaimed the
sultan.
</p>
<p>
“Yes, I will marry him. He had a beautiful head, and I love him already.”
</p>
<p>
So the marriage was celebrated, and great feasts were held in the palace,
though the people wept tears to think of the sad fate of their beloved
princess. But when the merry-making was done, and the young couple were alone,
the head suddenly disappeared, or, rather, a body was added to it, and one of
the handsomest young men that ever was seen stood before the princess.
</p>
<p>
“A wicked fairy enchanted me at my birth,” he said, “and for the rest of the
world I must always be a head only. But for you, and you only, I am a man like
other men.”
</p>
<p>
“And that is all I care about,” said the princess.
</p>
<p>
[Traditions populaires de toutes les nations (Asie Mineure)].
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap21"></a>
The Sister of the Sun</h2>
<p>
A long time ago there lived a young prince whose favourite playfellow was the
son of the gardener who lived in the grounds of the palace. The king would have
preferred his choosing a friend from the pages who were brought up at court;
but the prince would have nothing to say to them, and as he was a spoilt child,
and allowed his way in all things, and the gardener’s boy was quiet and
well-behaved, he was suffered to be in the palace, morning, noon, and night.
</p>
<p>
The game the children loved the best was a match at archery, for the king had
given them two bows exactly alike, and they would spend whole days in trying to
see which could shoot the highest. This is always very dangerous, and it was a
great wonder they did not put their eyes out; but somehow or other they managed
to escape.
</p>
<p>
One morning, when the prince had done his lessons, he ran out to call his
friend, and they both hurried off to the lawn which was their usual playground.
They took their bows out of the little hut where their toys were kept, and
began to see which could shoot the highest. At last they happened to let fly
their arrows both together, and when they fell to earth again the tail feather
of a golden hen was found sticking in one. Now the question began to arise
whose was the lucky arrow, for they were both alike, and look as closely as you
would you could see no difference between them. The prince declared that the
arrow was his, and the gardener’s boy was quite sure it was HIS—and on this
occasion he was perfectly right; but, as they could not decide the matter, they
went straight to the king.
</p>
<p>
When the king had heard the story, he decided that the feather belonged to his
son; but the other boy would not listen to this and claimed the feather for
himself. At length the king’s patience gave way, and he said angrily:
</p>
<p>
“Very well; if you are so sure that the feather is yours, yours it shall be;
only you will have to seek till you find a golden hen with a feather missing
from her tail. And if you fail to find her your head will be the forfeit.”
</p>
<p>
The boy had need of all his courage to listen silently to the king’s words. He
had no idea where the golden hen might be, or even, if he discovered that, how
he was to get to her. But there was nothing for it but to do the king’s
bidding, and he felt that the sooner he left the palace the better. So he went
home and put some food into a bag, and then set forth, hoping that some
accident might show him which path to take.
</p>
<p>
After walking for several hours he met a fox, who seemed inclined to be
friendly, and the boy was so glad to have anyone to talk to that he sat down
and entered into conversation.
</p>
<p>
“Where are you going?” asked the fox.
</p>
<p>
“I have got to find a golden hen who has lost a feather out of her tail,”
answered the boy; “but I don’t know where she lives or how I shall catch her!”
</p>
<p>
“Oh, I can show you the way!” said the fox, who was really very good-natured.
“Far towards the east, in that direction, lives a beautiful maiden who is
called ‘The Sister of the Sun.’ She has three golden hens in her house. Perhaps
the feather belongs to one of them.”
</p>
<p>
The boy was delighted at this news, and they walked on all day together, the
fox in front, and the boy behind. When evening came they lay down to sleep, and
put the knapsack under their heads for a pillow.
</p>
<p>
Suddenly, about midnight, the fox gave a low whine, and drew nearer to his
bedfellow. “Cousin,” he whispered very low, “there is someone coming who will
take the knapsack away from me. Look over there!” And the boy, peeping through
the bushes, saw a man.
</p>
<p>
“Oh, I don’t think he will rob us!” said the boy; and when the man drew near,
he told them his story, which so much interested the stranger that he asked
leave to travel with them, as he might be of some use. So when the sun rose
they set out again, the fox in front as before, the man and boy following.
</p>
<p>
After some hours they reached the castle of the Sister of the Sun, who kept the
golden hens among her treasures. They halted before the gate and took counsel
as to which of them should go in and see the lady herself.
</p>
<p>
“I think it would be best for me to enter and steal the hens,” said the fox;
but this did not please the boy at all.
</p>
<p>
“No, it is my business, so it is right that I should go,” answered he.
</p>
<p>
“You will find it a very difficult matter to get hold of the hens,” replied the
fox.
</p>
<p>
“Oh, nothing is likely to happen to me,” returned the boy.
</p>
<p>
“Well, go then,” said the fox, “but be careful not to make any mistake. Steal
only the hen which has the feather missing from her tail, and leave the others
alone.”
</p>
<p>
The man listened, but did not interfere, and the boy entered the court of the
palace.
</p>
<p>
He soon spied the three hens strutting proudly about, though they were really
anxiously wondering if there were not some grains lying on the ground that they
might be glad to eat. And as the last one passed by him, he saw she had one
feather missing from her tail.
</p>
<p>
At this sight the youth darted forward and seized the hen by the neck so that
she could not struggle. Then, tucking her comfortably under his arm, he made
straight for the gate. Unluckily, just as he was about to go through it he
looked back and caught a glimpse of wonderful splendours from an open door of
the palace. “After all, there is no hurry,” he said to himself; “I may as well
see something now I AM here,” and turned back, forgetting all about the hen,
which escaped from under his arm, and ran to join her sisters.
</p>
<p>
He was so much fascinated by the sight of all the beautiful things which peeped
through the door that he scarcely noticed that he had lost the prize he had
won; and he did not remember there was such a thing as a hen in the world when
he beheld the Sister of the Sun sleeping on a bed before him.
</p>
<p>
For some time he stood staring; then he came to himself with a start, and
feeling that he had no business there, softly stole away, and was fortunate
enough to recapture the hen, which he took with him to the gate. On the
threshold he stopped again. “Why should I not look at the Sister of the Sun?”
he thought to himself; “she is asleep, and will never know.” And he turned back
for the second time and entered the chamber, while the hen wriggled herself
free as before. When he had gazed his fill he went out into the courtyard and
picked up his hen who was seeking for corn.
</p>
<p>
As he drew near the gate he paused. “Why did I not give her a kiss?” he said to
himself; “I shall never kiss any woman so beautiful.” And he wrung his hands
with regret, so that the hen fell to the ground and ran away.
</p>
<p>
“But I can do it still!” he cried with delight, and he rushed back to the
chamber and kissed the sleeping maiden on the forehead. But, alas! when he came
out again he found that the hen had grown so shy that she would not let him
come near her. And, worse than that, her sisters began to cluck so loud that
the Sister of the Sun was awakened by the noise. She jumped up in haste from
her bed, and going to the door she said to the boy:
</p>
<p>
“You shall never, never, have my hen till you bring me back my sister who was
carried off by a giant to his castle, which is a long way off.”
</p>
<p>
Slowly and sadly the youth left the palace and told his story to his friends,
who were waiting outside the gate, how he had actually held the hen three times
in his arms and had lost her.
</p>
<p>
“I knew that we should not get off so easily,” said the fox, shaking his head;
“but there is no more time to waste. Let us set off at once in search of the
sister. Luckily, I know the way.”
</p>
<p>
They walked on for many days, till at length the fox, who, as usual, was going
first, stopped suddenly.
</p>
<p>
“The giant’s castle is not far now,” he said, “but when we reach it you two
must remain outside while I go and fetch the princess. Directly I bring her out
you must both catch hold of her tight, and get away as fast as you can; while I
return to the castle and talk to the giants—for there are many of them—so that
they may not notice the escape of the princess.”
</p>
<p>
A few minutes later they arrived at the castle, and the fox, who had often been
there before, slipped in without difficulty. There were several giants, both
young and old, in the hall, and they were all dancing round the princess. As
soon as they saw the fox they cried out: “Come and dance too, old fox; it is a
long time since we have seen you.”
</p>
<p>
So the fox stood up, and did his steps with the best of them; but after a while
he stopped and said:
</p>
<p>
“I know a charming new dance that I should like to show you; but it can only be
done by two people. If the princess will honour me for a few minutes, you will
soon see how it is done.”
</p>
<p>
“Ah, that is delightful; we want something new,” answered they, and placed the
princess between the outstretched arms of the fox. In one instant he had
knocked over the great stand of lights that lighted the hall, and in the
darkness had borne the princess to the gate. His comrades seized hold of her,
as they had been bidden, and the fox was back again in the hall before anyone
had missed him. He found the giants busy trying to kindle a fire and get some
light; but after a bit someone cried out:
</p>
<p>
“Where is the princess?”
</p>
<p>
“Here, in my arms,” replied the fox. “Don’t be afraid; she is quite safe.” And
he waited until he thought that his comrades had gained a good start, and put
at least five or six mountains between themselves and the giants. Then he
sprang through the door, calling, as he went: “The maiden is here; take her if
you can!”
</p>
<p>
At these words the giants understood that their prize had escaped, and they ran
after the fox as fast as their great legs could carry them, thinking that they
should soon come up with the fox, who they supposed had the princess on his
back. The fox, on his side, was far too clever to choose the same path that his
friends had taken, but would in and out of the forest, till at last even HE was
tired out, and fell fast asleep under a tree. Indeed, he was so exhausted with
his day’s work that he never heard the approach of the giants, and their hands
were already stretched out to seize his tail when his eyes opened, and with a
tremendous bound he was once more beyond their reach. All the rest of the night
the fox ran and ran; but when bright red spread over the east, he stopped and
waited till the giants were close upon him. Then he turned, and said quietly:
“Look, there is the Sister of the Sun!”
</p>
<p>
The giants raised their eyes all at once, and were instantly turned into
pillars of stone. The fox then made each pillar a low bow, and set off to join
his friends.
</p>
<p>
He knew a great many short cuts across the hills, so it was not long before he
came up with them, and all four travelled night and day till they reached the
castle of the Sister of the Sun. What joy and feasting there was throughout the
palace at the sight of the princess whom they had mourned as dead! and they
could not make enough of the boy who had gone through such dangers in order to
rescue her. The golden hen was given to him at once, and, more than that, the
Sister of the Sun told him that, in a little time, when he was a few years
older, she would herself pay a visit to his home and become his wife. The boy
could hardly believe his ears when he heard what was in store for him, for his
was the most beautiful princess in all the world; and however thick the
darkness might be, it fled away at once from the light of a star on her
forehead.
</p>
<p>
So the boy set forth on his journey home, with his friends for company; his
heart full of gladness when he thought of the promise of the princess. But, one
by one, his comrades dropped off at the places where they had first met him,
and he was quite alone when he reached his native town and the gates of the
palace. With the golden hen under his arm he presented himself before the king,
and told his adventures, and how he was going to have for a wife a princess so
wonderful and unlike all other princesses, that the star on her forehead could
turn night into day. The king listened silently, and when the boy had done, he
said quietly: “If I find that your story is not true I will have you thrown
into a cask of pitch.”
</p>
<p>
“It is true—every word of it,” answered the boy; and went on to tell that the
day and even the hour were fixed when his bride was to come and seek him.
</p>
<p>
But as the time drew near, and nothing was heard of the princess, the youth
became anxious and uneasy, especially when it came to his ears that the great
cask was being filled with pitch, and that sticks were laid underneath to make
a fire to boil it with. All day long the boy stood at the window, looking over
the sea by which the princess must travel; but there were no signs of her, not
even the tiniest white sail. And, as he stood, soldiers came and laid hands on
him, and led him up to the cask, where a big fire was blazing, and the horrid
black pitch boiling and bubbling over the sides. He looked and shuddered, but
there was no escape; so he shut his eyes to avoid seeing.
</p>
<p>
The word was given for him to mount the steps which led to the top of the cask,
when, suddenly, some men were seen running with all their might, crying as they
went that a large ship with its sails spread was making straight for the city.
No one knew what the ship was, or whence it came; but the king declared that he
would not have the boy burned before its arrival, there would always be time
enough for that.
</p>
<p>
At length the vessel was safe in port, and a whisper went through the watching
crowd that on board was the Sister of the Sun, who had come to marry the young
peasant as she had promised. In a few moments more she had landed, and desired
to be shown the way to the cottage which her bridegroom had so often described
to her; and whither he had been led back by the king’s order at the first sign
of the ship.
</p>
<p>
“Don’t you know me?” asked the Sister of the Sun, bending over him where he
lay, almost driven out of his senses with terror.
</p>
<p>
“No, no; I don’t know you,” answered the youth, without raising his eyes.
</p>
<p>
“Kiss me,” said the Sister of the Sun; and the youth obeyed her, but still
without looking up.
</p>
<p>
“Don’t you know me NOW?” asked she.
</p>
<p>
“No, I don’t know you—I don’t know you,” he replied, with the manner of a man
whom fear had driven mad.
</p>
<p>
At this the Sister of the Sun grew rather frightened, and beginning at the
beginning, she told him the story of his meeting with her, and how she had come
a long way in order to marry him. And just as she had finished in walked the
king, to see if what the boy had said was really true. But hardly had he opened
the door of the cottage when he was almost blinded by the light that filled it;
and he remembered what he had been told about the star on the forehead of the
princess. He staggered back as if he had been struck, then a curious feeling
took hold of him, which he had never felt before, and falling on his knees
before the Sister of the Sun, he implored her to give up all thought of the
peasant boy, and to share his throne. But she laughed, and said she had a finer
throne of her own, if she wanted to sit on it, and that she was free to please
herself, and would have no husband but the boy whom she would never have seen
except for the king himself.
</p>
<p>
“I shall marry him to-morrow,” ended she; and ordered the preparations to be
set on foot at once.
</p>
<p>
When the next day came, however, the bridegroom’s father informed the princess
that, by the law of the land, the marriage must take place in the presence of
the king; but he hoped his majesty would not long delay his arrival. An hour or
two passed, and everyone was waiting and watching, when at last the sound of
trumpets was heard and a grand procession was seen marching up the street. A
chair covered with velvet had been made ready for the king, and he took his
seat upon it, and, looking round upon the assembled company, he said:
</p>
<p>
“I have no wish to forbid this marriage; but, before I can allow it to be
celebrated, the bridegroom must prove himself worthy of such a bride by
fulfilling three tasks. And the first is that in a single day he must cut down
every tree in an entire forest.
</p>
<p>
The youth stood aghast as the king’s words. He had never cut down a tree in his
life, and had not the least idea how to begin. And as for a whole forest—! But
the princess saw what was passing in his mind, and whispered to him:
</p>
<p>
“Don’t be afraid. In my ship you will find an axe, which you must carry off to
the forest. When you have cut down one tree with it just say: ‘So let the
forest fall,’ and in an instant all the trees will be on the ground. But pick
up three chips of the tree you felled, and put them in your pocket.”
</p>
<p>
And the young man did exactly as he was bid, and soon returned with the three
chips safe in his coat.
</p>
<p>
The following morning the princess declared that she had been thinking about
the matter, and that, as she was not a subject of the king, she saw no reason
why she should be bound by his laws; and she meant to be married that very day.
But the bridegroom’s father told her that it was all very well for her to talk
like that, but it was quite different for his son, who would pay with his head
for any disobedience to the king’s commands. However, in consideration of what
the youth had done the day before, he hoped his majesty’s heart might be
softened, especially as he had sent a message that they might expect him at
once. With this the bridal pair had to be content, and be as patient as they
could till the king’s arrival.
</p>
<p>
He did not keep them long, but they saw by his face that nothing good awaited
them.
</p>
<p>
“The marriage cannot take place,” he said shortly, “till the youth has joined
to their roots all the trees he cut down yesterday.”
</p>
<p>
This sounded much more difficult than what he had done before, and he turned in
despair to the Sister of the Sun.
</p>
<p>
“It is all right,” she whispered encouragingly. “Take this water and sprinkle
it on one of the fallen trees, and say to it: ‘So let all the trees of the
forest stand upright,’ and in a moment they will be erect again.”
</p>
<p>
And the young man did what he was told, and left the forest looking exactly as
it had done before.
</p>
<p>
Now, surely, thought the princess, there was no longer any need to put off the
wedding; and she gave orders that all should be ready for the following day.
But again the old man interfered, and declared that without the king’s
permission no marriage could take place. For the third time his majesty was
sent for, and for the third time he proclaimed that he could not give his
consent until the bridegroom should have slain a serpent which dwelt in a broad
river that flowed at the back of the castle. Everyone knew stories of this
terrible serpent, though no one had actually seen it; but from time to time a
child strayed from home and never came back, and then mothers would forbid the
other children to go near the river, which had juicy fruits and lovely flowers
growing along its banks.
</p>
<p>
So no wonder the youth trembled and turned pale when he heard what lay before
him.
</p>
<p>
“You will succeed in this also,” whispered the Sister of the Sun, pressing his
hand, “for in my ship is a magic sword which will cut through everything. Go
down to the river and unfasten a boat which lies moored there, and throw the
chips into the water. When the serpent rears up its body you will cut off its
three heads with one blow of your sword. Then take the tip of each tongue and
go with it to-morrow morning into the king’s kitchen. If the king himself
should enter, just say to him: ‘Here are three gifts I offer you in return for
the services you demanded of me!’ and throw the tips of the serpent’s tongues
at him, and hasten to the ship as fast as your legs will carry you. But be sure
you take great care never to look behind you.”
</p>
<p>
The young man did exactly what the princess had told him. The three chips which
he flung into the river became a boat, and, as he steered across the stream,
the serpent put up its head and hissed loudly. The youth had his sword ready,
and in another second the three heads were bobbing on the water. Guiding his
boat till he was beside them, he stooped down and snipped off the ends of the
tongues, and then rowed back to the other bank. Next morning he carried them
into the royal kitchen, and when the king entered, as was his custom, to see
what he was going to have for dinner, the bridegroom flung them in his face,
saying: “Here is a gift for you in return for the services you asked of me.”
And, opening the kitchen door, he fled to the ship. Unluckily he missed the
way, and in his excitement ran backwards and forwards, without knowing whither
he was going. At last, in despair, he looked round, and saw to his amazement
that both the city and palace had vanished completely. Then he turned his eyes
in the other direction, and, far, far away, he caught sight of the ship with
her sails spread, and a fair wind behind her.
</p>
<p>
This dreadful spectacle seemed to take away his senses, and all day long he
wandered about, without knowing where he was going, till, in the evening, he
noticed some smoke from a little hut of turf near by. He went straight up to it
and cried: “O mother, let me come in for pity’s sake!” The old woman who lived
in the hut beckoned to him to enter, and hardly was he inside when he cried
again: “O mother, can you tell me anything of the Sister of the Sun?”
</p>
<p>
But the woman only shook her head. “No, I know nothing of her,” said she.
</p>
<p>
The young man turned to leave the hut, but the old woman stopped him, and,
giving him a letter, begged him to carry it to her next eldest sister, saying:
“If you should get tired on the way, take out the letter and rustle the paper.”
</p>
<p>
This advice surprised the young man a good deal, as he did not see how it could
help him; but he did not answer, and went down the road without knowing where
he was going. At length he grew so tired he could walk no more; then he
remembered what the old woman had said. After he had rustled the leaves only
once all fatigue disappeared, and he strode over the grass till he came to
another little turf hut.
</p>
<p>
“Let me in, I pray you, dear mother,” cried he. And the door opened in front of
him. “Your sister has sent you this letter,” he said, and added quickly: “O
mother! can you tell me anything of the Sister of the Sun?”
</p>
<p>
“No, I know nothing of her,” answered she. But as he turned hopelessly away,
she stopped him.
</p>
<p>
“If you happen to pass my eldest sister’s house, will you give her this
letter?” said she. “And if you should get tired on the road, just take it out
of your pocket and rustle the paper.”
</p>
<p>
So the young man put the letter in his pocket, and walked all day over the
hills till he reached a little turf hut, exactly like the other two.
</p>
<p>
“Let me in, I pray you, dear mother,” cried he. And as he entered he added:
“Here is a letter from your sister and—can you tell me anything of the Sister
of the Sun?”
</p>
<p>
“Yes, I can,” answered the old woman. “She lives in the castle on the Banka.
Her father lost a battle only a few days ago because you had stolen his sword
from him, and the Sister of the Sun herself is almost dead of grief. But, when
you see her, stick a pin into the palm of her hand, and suck the drops of blood
that flow. Then she will grow calmer, and will know you again. Only, beware;
for before you reach the castle on the Banka fearful things will happen.”
</p>
<p>
He thanked the old woman with tears of gladness for the good news she had given
him, and continued his journey. But he had not gone very far when, at a turn of
the road, he met with two brothers, who were quarrelling over a piece of cloth.
</p>
<p>
“My good men, what are you fighting about?” said he. “That cloth does not look
worth much!”
</p>
<p>
“Oh, it is ragged enough,” answered they, “but it was left us by our father,
and if any man wraps it round him no one can see him; and we each want it for
our own.”
</p>
<p>
“Let me put it round me for a moment,” said the youth, “and then I will tell
you whose it ought to be!”
</p>
<p>
The brothers were pleased with this idea, and gave him the stuff; but the
moment he had thrown it over his shoulder he disappeared as completely as if he
had never been there at all.
</p>
<p>
Meanwhile the young man walked briskly along, till he came up with two other
men, who were disputing over a table-cloth.
</p>
<p>
“What is the matter?” asked he, stopping in front of them.
</p>
<p>
“If this cloth is spread on a table,” answered they, “the table is instantly
covered with the most delicious food; and we each want to have it.”
</p>
<p>
“Let me try the table-cloth,” said the youth, “and I will tell you whose it
ought to be.”
</p>
<p>
The two men were quite pleased with this idea, and handed him the cloth. He
then hastily threw the first piece of stuff round his shoulders and vanished
from sight, leaving the two men grieving over their own folly.
</p>
<p>
The young man had not walked far before he saw two more men standing by the
road-side, both grasping the same stout staff, and sometimes one seemed on the
point of getting it, and sometimes the other.
</p>
<p>
“What are you quarrelling about? You could cut a dozen sticks from the wood
each just as good as that!” said the young man. And as he spoke the fighters
both stopped and looked at him.
</p>
<p>
“Ah! you may think so,” said one, “but a blow from one end of this stick will
kill a man, while a touch from the other end will bring him back to life. You
won’t easily find another stick like that!”
</p>
<p>
“No; that is true,” answered the young man. “Let me just look at it, and I will
tell you whose it ought to be.”
</p>
<p>
The men were pleased with the idea, and handed him the staff.
</p>
<p>
“It is very curious, certainly,” said he; “but which end is it that restores
people to life? After all, anyone can be killed by a blow from a stick if it is
only hard enough!” But when he was shown the end he threw the stuff over his
shoulders and vanished.
</p>
<p>
At last he saw another set of men, who were struggling for the possession of a
pair of shoes.
</p>
<p>
“Why can’t you leave that pair of old shoes alone?” said he. “Why, you could
not walk a yard in them!”
</p>
<p>
“Yes, they are old enough,” answered they; “but whoever puts them on and wishes
himself at a particular place, gets there without going.”
</p>
<p>
“That sounds very clever,” said the youth. “Let me try them, and then I shall
be able to tell you whose they ought to be.”
</p>
<p>
The idea pleased the men, and they handed him the shoes; but the moment they
were on his feet he cried:
</p>
<p>
“I wish to be in the castle on the Banka!” And before he knew it, he was there,
and found the Sister of the Sun dying of grief. He knelt down by her side, and
pulling a pin he stuck it into the palm of her hand, so that a drop of blood
gushed out. This he sucked, as he had been told to do by the old woman, and
immediately the princess came to herself, and flung her arms round his neck.
Then she told him all her story, and what had happened since the ship had
sailed away without him. “But the worst misfortune of all,” she added, “was a
battle which my father lost because you had vanished with his magic sword; and
out of his whole army hardly one man was left.”
</p>
<p>
“Show me the battle-field,” said he. And she took him to a wild heath, where
the dead were lying as they fell, waiting for burial. One by one he touched
them with the end of his staff, till at length they all stood before him.
Throughout the kingdom there was nothing but joy; and THIS time the wedding was
REALLY celebrated. And the bridal pair lived happily in the castle on the Banka
till they died.
</p>
<p>
[Lapplandische Mahrchen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap22"></a>
The Prince and the Three Fates</h2>
<p>
Once upon a time a little boy was born to a king who ruled over a great country
through which ran a wide river. The king was nearly beside himself with joy,
for he had always longed for a son to inherit his crown, and he sent messages
to beg all the most powerful fairies to come and see this wonderful baby. In an
hour or two, so many were gathered round the cradle, that the child seemed in
danger of being smothered; but the king, who was watching the fairies eagerly,
was disturbed to see them looking grave. “Is there anything the matter?” he
asked anxiously.
</p>
<p>
The fairies looked at him, and all shook their heads at once.
</p>
<p>
“He is a beautiful boy, and it is a great pity; but what IS to happen WILL
happen,” said they. “It is written in the books of fate that he must die,
either by a crocodile, or a serpent, or by a dog. If we could save him we
would; but that is beyond our power.”
</p>
<p>
And so saying they vanished.
</p>
<p>
For a time the king stood where he was, horror-stricken at what he had heard;
but, being of a hopeful nature, he began at once to invent plans to save the
prince from the dreadful doom that awaited him. He instantly sent for his
master builder, and bade him construct a strong castle on the top of a
mountain, which should be fitted with the most precious things from the king’s
own palace, and every kind of toy a child could wish to play with. And,
besides, he gave the strictest orders that a guard should walk round the castle
night and day.
</p>
<p>
For four or five years the baby lived in the castle alone with his nurses,
taking his airings on the broad terraces, which were surrounded by walls, with
a moat beneath them, and only a drawbridge to connect them with the outer
world.
</p>
<p>
One day, when the prince was old enough to run quite fast by himself, he looked
from the terrace across the moat, and saw a little soft fluffy ball of a dog
jumping and playing on the other side. Now, of course, all dogs had been kept
from him for fear that the fairies’ prophecy should come true, and he had never
even beheld one before. So he turned to the page who was walking behind him,
and said:
</p>
<p>
“What is that funny little thing which is running so fast over there?”
</p>
<p>
“That is a dog, prince,” answered the page.
</p>
<p>
“Well, bring me one like it, and we will see which can run the faster.” And he
watched the dog till it had disappeared round the corner.
</p>
<p>
The page was much puzzled to know what to do. He had strict orders to refuse
the prince nothing; yet he remembered the prophecy, and felt that this was a
serious matter. At last he thought he had better tell the king the whole story,
and let him decide the question.
</p>
<p>
“Oh, get him a dog if he wants one,” said the king, “he will only cry his heart
out if he does not have it.” So a puppy was found, exactly like the other; they
might have been twins, and perhaps they were.
</p>
<p>
Years went by, and the boy and the dog played together till the boy grew tall
and strong. The time came at last when he sent a message to his father, saying:
</p>
<p>
“Why do you keep me shut up here, doing nothing? I know all about the prophecy
that was made at my birth, but I would far rather be killed at once than live
an idle, useless life here. So give me arms, and let me go, I pray you; me and
my dog too.”
</p>
<p>
And again the king listened to his wishes, and he and his dog were carried in a
ship to the other side of the river, which was so broad here it might almost
have been the sea. A black horse was waiting for him, tied to a tree, and he
mounted and rode away wherever his fancy took him, the dog always at his heels.
Never was any prince so happy as he, and he rode and rode till at length he
came to a king’s palace.
</p>
<p>
The king who lived in it did not care about looking after his country, and
seeing that his people lived cheerful and contented lives. He spent his whole
time in making riddles, and inventing plans which he had much better have let
alone. At the period when the young prince reached the kingdom he had just
completed a wonderful house for his only child, a daughter. It had seventy
windows, each seventy feet from the ground, and he had sent the royal herald
round the borders of the neighbouring kingdoms to proclaim that whoever could
climb up the walls to the window of the princess should win her for his wife.
</p>
<p>
The fame of the princess’s beauty had spread far and wide, and there was no
lack of princes who wished to try their fortune. Very funny the palace must
have looked each morning, with the dabs of different colour on the white marble
as the princes were climbing up the walls. But though some managed to get
further than others, nobody was anywhere near the top.
</p>
<p>
They had already been spending several days in this manner when the young
prince arrived, and as he was pleasant to look upon, and civil to talk to, they
welcomed him to the house, which had been given to them, and saw that his bath
was properly perfumed after his long journey. “Where do you come from?” they
said at last. “And whose son are you?”
</p>
<p>
But the young prince had reasons for keeping his own secret, and he answered:
</p>
<p>
“My father was master of the horse to the king of my country, and after my
mother died he married another wife. At first all went well, but as soon as she
had babies of her own she hated me, and I fled, lest she should do me harm.”
</p>
<p>
The hearts of the other young men were touched as soon as they heard this
story, and they did everything they could think of to make him forget his past
sorrows.
</p>
<p>
“What are you doing here?” said the youth, one day.
</p>
<p>
“We spend our whole time climbing up the walls of the palace, trying to reach
the windows of the princess,” answered the young men; “but, as yet, no one has
reached within ten feet of them.”
</p>
<p>
“Oh, let me try too,” cried the prince; “but to-morrow I will wait and see what
you do before I begin.
</p>
<p>
So the next day he stood where he could watch the young men go up, and he noted
the places on the wall that seemed most difficult, and made up his mind that
when his turn came he would go up some other way.
</p>
<p>
Day after day he was to be seen watching the wooers, till, one morning, he felt
that he knew the plan of the walls by heart, and took his place by the side of
the others. Thanks to what he had learned from the failure of the rest, he
managed to grasp one little rough projection after another, till at last, to
the envy of his friends, he stood on the sill of the princess’s window. Looking
up from below, they saw a white hand stretched forth to draw him in.
</p>
<p>
Then one of the young men ran straight to the king’s palace, and said: “The
wall has been climbed, and the prize is won!”
</p>
<p>
“By whom?” cried the king, starting up from his throne; “which of the princes
may I claim as my son-in-law?”
</p>
<p>
“The youth who succeeded in climbing to the princess’s window is not a prince
at all,” answered the young man. “He is the son of the master of the horse to
the great king who dwells across the river, and he fled from his own country to
escape from the hatred of his stepmother.”
</p>
<p>
At this news the king was very angry, for it had never entered his head that
anyone BUT a prince would seek to woo his daughter.
</p>
<p>
“Let him go back to the land whence he came,” he shouted in wrath; “does he
expect me to give my daughter to an exile?” And he began to smash the drinking
vessels in his fury; indeed, he quite frightened the young man, who ran hastily
home to his friends, and told the youth what the king had said.
</p>
<p>
Now the princess, who was leaning from her window, heard his words and bade the
messenger go back to the king her father and tell him that she had sworn a vow
never to eat or drink again if the youth was taken from her. The king was more
angry than ever when he received this message, and ordered his guards to go at
once to the palace and put the successful wooer to death; but the princess
threw herself between him and his murderers.
</p>
<p>
“Lay a finger on him, and I shall be dead before sunset,” said she; and as they
saw that she meant it, they left the palace, and carried the tale to her
father.
</p>
<p>
By this time the king’s anger was dying away, and he began to consider what his
people would think of him if he broke the promise he had publicly given. So he
ordered the princess to be brought before him, and the young man also, and when
they entered the throne room he was so pleased with the noble air of the victor
that his wrath quite melted away, and he ran to him and embraced him.
</p>
<p>
“Tell me who you are?” he asked, when he had recovered himself a little, “for I
will never believe that you have not royal blood in your veins.”
</p>
<p>
But the prince still had his reasons for being silent, and only told the same
story. However, the king had taken such a fancy to the youth that he said no
more, and the marriage took place the following day, and great herds of cattle
and a large estate were given to the young couple.
</p>
<p>
After a little while the prince said to his wife: “My life is in the hands of
three creatures—a crocodile, a serpent, and a dog.”
</p>
<p>
“Ah, how rash you are!” cried the princess, throwing her arms round his neck.
“If you know that, how can you have that horrid beast about you? I will give
orders to have him killed at once.”
</p>
<p>
But the prince would not listen to her.
</p>
<p>
“Kill my dear little dog, who had been my playfellow since he was a puppy?”
exclaimed he. “Oh, never would I allow that.” And all that the princess could
get from him was that he would always wear a sword, and have somebody with him
when he left the palace.
</p>
<p>
When the prince and princess had been married a few months, the prince heard
that his stepmother was dead, and his father was old and ill, and longing to
have his eldest son by his side again. The young man could not remain deaf to
such a message, and he took a tender farewell of his wife, and set out on his
journey home. It was a long way, and he was forced to rest often on the road,
and so it happened that, one night, when he was sleeping in a city on the banks
of the great river, a huge crocodile came silently up and made its way along a
passage to the prince’s room. Fortunately one of his guards woke up as it was
trying to steal past them, and shut the crocodile up in a large hall, where a
giant watched over it, never leaving the spot except during the night, when the
crocodile slept. And this went on for more than a month.
</p>
<p>
Now, when the prince found that he was not likely to leave his father’s kingdom
again, he sent for his wife, and bade the messenger tell her that he would
await her coming in the town on the banks of the great river. This was the
reason why he delayed his journey so long, and narrowly escaped being eaten by
the crocodile. During the weeks that followed the prince amused himself as best
he could, though he counted the minutes to the arrival of the princess, and
when she did come, he at once prepared to start for the court. That very night,
however, while he was asleep, the princess noticed something strange in one of
the corners of the room. It was a dark patch, and seemed, as she looked, to
grow longer and longer, and to be moving slowly towards the cushions on which
the prince was lying. She shrank in terror, but, slight as was the noise, the
thing heard it, and raised its head to listen. Then she saw it was the long
flat head of a serpent, and the recollection of the prophecy rushed into her
mind. Without waking her husband, she glided out of bed, and taking up a heavy
bowl of milk which stood on a table, laid it on the floor in the path of the
serpent—for she knew that no serpent in the world can resist milk. She held her
breath as the snake drew near, and watched it throw up its head again as if it
was smelling something nice, while its forky tongue darted out greedily. At
length its eyes fell upon the milk, and in an instant it was lapping it so fast
that it was a wonder the creature did not choke, for it never took its head
from the bowl as long as a drop was left in it. After that it dropped on the
ground and slept heavily. This was what the princess had been waiting for, and
catching up her husband’s sword, she severed the snake’s head from its body.
</p>
<p>
The morning after this adventure the prince and princess set out for the king’s
palace, but found when they reached it, that he was already dead. They gave him
a magnificent burial, and then the prince had to examine the new laws which had
been made in his absence, and do a great deal of business besides, till he grew
quite ill from fatigue, and was obliged to go away to one of his palaces on the
banks of the river, in order to rest. Here he soon got better, and began to
hunt, and to shoot wild duck with his bow; and wherever he went, his dog, now
grown very old, went with him.
</p>
<p>
One morning the prince and his dog were out as usual, and in chasing their game
they drew near the bank of the river. The prince was running at full speed
after his dog when he almost fell over something that looked like a log of
wood, which was lying in his path. To his surprise a voice spoke to him, and he
saw that the thing which he had taken for a branch was really a crocodile.
</p>
<p>
“You cannot escape from me,” it was saying, when he had gathered his senses
again. “I am your fate, and wherever you go, and whatever you do, you will
always find me before you. There is only one means of shaking off my power. If
you can dig a pit in the dry sand which will remain full of water, my spell
will be broken. If not death will come to you speedily. I give you this one
chance. Now go.”
</p>
<p>
The young man walked sadly away, and when he reached the palace he shut himself
into his room, and for the rest of the day refused to see anyone, not even his
wife. At sunset, however, as no sound could be heard through the door, the
princess grew quite frightened, and made such a noise that the prince was
forced to draw back the bolt and let her come in. “How pale you look,” she
cried, “has anything hurt you? Tell me, I pray you, what is the matter, for
perhaps I can help!”
</p>
<p>
So the prince told her the whole story, and of the impossible task given him by
the crocodile.
</p>
<p>
“How can a sand hole remain full of water?” asked he. “Of course, it will all
run through. The crocodile called it a ‘chance’; but he might as well have
dragged me into the river at once. He said truly that I cannot escape him.”
</p>
<p>
“Oh, if that is all,” cried the princess, “I can set you free myself, for my
fairy godmother taught me to know the use of plants and in the desert not far
from here there grows a little four-leaved herb which will keep the water in
the pit for a whole year. I will go in search of it at dawn, and you can begin
to dig the hole as soon as you like.
</p>
<p>
To comfort her husband, the princess had spoken lightly and gaily; but she knew
very well she had no light task before her. Still, she was full of courage and
energy, and determined that, one way or another, her husband should be saved.
</p>
<p>
It was still starlight when she left the palace on a snow-white donkey, and
rode away from the river straight to the west. For some time she could see
nothing before her but a flat waste of sand, which became hotter and hotter as
the sun rose higher and higher. Then a dreadful thirst seized her and the
donkey, but there was no stream to quench it, and if there had been she would
hardly have had time to stop, for she still had far to go, and must be back
before evening, or else the crocodile might declare that the prince had not
fulfilled his conditions. So she spoke cheering words to her donkey, who brayed
in reply, and the two pushed steadily on.
</p>
<p>
Oh! how glad they both were when they caught sight of a tall rock in the
distance. They forgot that they were thirsty, and that the sun was hot; and the
ground seemed to fly under their feet, till the donkey stopped of its own
accord in the cool shadow. But though the donkey might rest the princess could
not, for the plant, as she knew, grew on the very top of the rock, and a wide
chasm ran round the foot of it. Luckily she had brought a rope with her, and
making a noose at one end, she flung it across with all her might. The first
time it slid back slowly into the ditch, and she had to draw it up, and throw
it again, but at length the noose caught on something, the princess could not
see what, and had to trust her whole weight to this little bridge, which might
snap and let her fall deep down among the rocks. And in that case her death was
as certain as that of the prince.
</p>
<p>
But nothing so dreadful happened. The princess got safely to the other side,
and then became the worst part of her task. As fast as she put her foot on a
ledge of the rock the stone broke away from under her, and left her in the same
place as before. Meanwhile the hours were passing, and it was nearly noon.
</p>
<p>
The heart of the poor princess was filled with despair, but she would not give
up the struggle. She looked round till she saw a small stone above her which
seemed rather stronger than the rest, and by only poising her foot lightly on
those that lay between, she managed by a great effort to reach it. In this way,
with torn and bleeding hands, she gained the top; but here such a violent wind
was blowing that she was almost blinded with dust, and was obliged to throw
herself on the ground, and feel about after the precious herb.
</p>
<p>
For a few terrible moments she thought that the rock was bare, and that her
journey had been to no purpose. Feel where she would, there was nothing but
grit and stones, when, suddenly, her fingers touched something soft in a
crevice. It was a plant, that was clear; but was it the right one? See she
could not, for the wind was blowing more fiercely than ever, so she lay where
she was and counted the leaves. One, two, three—yes! yes! there were four! And
plucking a leaf she held it safe in her hand while she turned, almost stunned
by the wind, to go down the rock.
</p>
<p>
When once she was safely over the side all became still in a moment, and she
slid down the rock so fast that it was only a wonder that she did not land in
the chasm. However, by good luck, she stopped quite close to her rope bridge
and was soon across it. The donkey brayed joyfully at the sight of her, and set
off home at his best speed, never seeming to know that the earth under his feet
was nearly as hot as the sun above him.
</p>
<p>
On the bank of the great river he halted, and the princess rushed up to where
the prince was standing by the pit he had digged in the dry sand, with a huge
water pot beside it. A little way off the crocodile lay blinking in the sun,
with his sharp teeth and whity-yellow jaws wide open.
</p>
<p>
At a signal from the princess the prince poured the water in the hole, and the
moment it reached the brim the princess flung in the four-leaved plant. Would
the charm work, or would the water trickle away slowly through the sand, and
the prince fall a victim to that horrible monster? For half an hour they stood
with their eyes rooted to the spot, but the hole remained as full as at the
beginning, with the little green leaf floating on the top. Then the prince
turned with a shout of triumph, and the crocodile sulkily plunged into the
river.
</p>
<p>
The prince had escape for ever the second of his three fates!
</p>
<p>
He stood there looking after the crocodile, and rejoicing that he was free,
when he was startled by a wild duck which flew past them, seeking shelter among
the rushes that bordered the edge of the stream. In another instant his dog
dashed by in hot pursuit, and knocked heavily against his master’s legs. The
prince staggered, lost his balance and fell backwards into the river, where the
mud and the rushes caught him and held him fast. He shrieked for help to his
wife, who came running; and luckily brought her rope with her. The poor old dog
was drowned, but the prince was pulled to shore. “My wife,” he said, “has been
stronger than my fate.”
</p>
<p>
[Adapted from Les Contes Populaires de l’Egypte Ancienne.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap23"></a>
The Fox and the Lapp</h2>
<p>
Once upon a time a fox lay peeping out of his hole, watching the road that ran
by at a little distance, and hoping to see something that might amuse him, for
he was feeling very dull and rather cross. For a long while he watched in vain;
everything seemed asleep, and not even a bird stirred overhead. The fox grew
crosser than ever, and he was just turning away in disgust from his place when
he heard the sound of feet coming over the snow. He crouched eagerly down at
the edge of the road and said to himself: “I wonder what would happen if I were
to pretend to be dead! This is a man driving a reindeer sledge, I know the
tinkling of the harness. And at any rate I shall have an adventure, and that is
always something!”
</p>
<p>
So he stretched himself out by the side of the road, carefully choosing a spot
where the driver could not help seeing him, yet where the reindeer would not
tread on him; and all fell out just as he had expected. The sledge-driver
pulled up sharply, as his eyes lighted on the beautiful animal lying stiffly
beside him, and jumping out he threw the fox into the bottom of the sledge,
where the goods he was carrying were bound tightly together by ropes. The fox
did not move a muscle though his bones were sore from the fall, and the driver
got back to his seat again and drove on merrily.
</p>
<p>
But before they had gone very far, the fox, who was near the edge, contrived to
slip over, and when the Laplander saw him stretched out on the snow he pulled
up his reindeer and put the fox into one of the other sledges that was fastened
behind, for it was market-day at the nearest town, and the man had much to
sell.
</p>
<p>
They drove on a little further, when some noise in the forest made the man turn
his head, just in time to see the fox fall with a heavy thump on to the frozen
snow. “That beast is bewitched!” he said to himself, and then he threw the fox
into the last sledge of all, which had a cargo of fishes. This was exactly what
the cunning creature wanted, and he wriggled gently to the front and bit the
cord which tied the sledge to the one before it so that it remained standing in
the middle of the road.
</p>
<p>
Now there were so many sledges that the Lapp did not notice for a long while
that one was missing; indeed, he would have entered the town without knowing if
snow had not suddenly begun to fall. Then he got down to secure more firmly the
cloths that kept his goods dry, and going to the end of the long row,
discovered that the sledge containing the fish and the fox was missing. He
quickly unharnessed one of his reindeer and rode back along the way he had
come, to find the sledge standing safe in the middle of the road; but as the
fox had bitten off the cord close to the noose there was no means of moving it
away.
</p>
<p>
The fox meanwhile was enjoying himself mightily. As soon as he had loosened the
sledge, he had taken his favourite fish from among the piles neatly arranged
for sale, and had trotted off to the forest with it in his mouth. By-and-by he
met a bear, who stopped and said: “Where did you find that fish, Mr. Fox?”
</p>
<p>
“Oh, not far off,” answered he; “I just stuck my tail in the stream close by
the place where the elves dwell, and the fish hung on to it of itself.”
</p>
<p>
“Dear me,” snarled the bear, who was hungry and not in a good temper, “if the
fish hung on to your tail, I suppose he will hang on to mine.”
</p>
<p>
“Yes, certainly, grandfather,” replied the fox, “if you have patience to suffer
what I suffered.”
</p>
<p>
“Of course I can,” replied the bear, “what nonsense you talk! Show me the way.”
</p>
<p>
So the fox led him to the bank of a stream, which, being in a warm place, had
only lightly frozen in places, and was at this moment glittering in the spring
sunshine.
</p>
<p>
“The elves bathe here,” he said, “and if you put in your tail the fish will
catch hold of it. But it is no use being in a hurry, or you will spoil
everything.”
</p>
<p>
Then he trotted off, but only went out of sight of the bear, who stood still on
the bank with his tail deep in the water. Soon the sun set and it grew very
cold and the ice formed rapidly, and the bear’s tail was fixed as tight as if a
vice had held it; and when the fox saw that everything had happened just as he
had planned it, he called out loudly:
</p>
<p>
“Be quick, good people, and come with your bows and spears. A bear has been
fishing in your brook!”
</p>
<p>
And in a moment the whole place was full of little creatures each one with a
tiny bow and a spear hardly big enough for a baby; but both arrows and spears
could sting, as the bear knew very well, and in his fright he gave such a tug
to his tail that it broke short off, and he rolled away into the forest as fast
as his legs could carry him. At this sight the fox held his sides for laughing,
and then scampered away in another direction. By-and-by he came to a fir tree,
and crept into a hole under the root. After that he did something very strange.
</p>
<p>
Taking one of his hind feet between his two front paws, he said softly:
</p>
<p>
“What would you do, my foot, if someone was to betray me?”
</p>
<p>
“I would run so quickly that he should not catch you.”
</p>
<p>
“What would you do, mine ear, if someone was to betray me?”
</p>
<p>
“I would listen so hard that I should hear all his plans.”
</p>
<p>
“What would you do, my nose, if someone was to betray me?”
</p>
<p>
“I would smell so sharply that I should know from afar that he was coming.”
</p>
<p>
“What would you do, my tail, if someone was to betray me?”
</p>
<p>
“I would steer you so straight a course that you would soon be beyond his
reach. Let us be off; I feel as if danger was near.”
</p>
<p>
But the fox was comfortable where he was, and did not hurry himself to take his
tail’s advice. And before very long he found he was too late, for the bear had
come round by another path, and guessing where his enemy was began to scratch
at the roots of the tree. The fox made himself as small as he could, but a
scrap of his tail peeped out, and the bear seized it and held it tight. Then
the fox dug his claws into the ground, but he was not strong enough to pull
against the bear, and slowly he was dragged forth and his body flung over the
bear’s neck. In this manner they set out down the road, the fox’s tail being
always in the bear’s mouth.
</p>
<p>
After they had gone some way, they passed a tree-stump, on which a bright
coloured woodpecker was tapping.
</p>
<p>
“Ah! those were better times when I used to paint all the birds such gay
colours,” sighed the fox.
</p>
<p>
“What are you saying, old fellow?” asked the bear.
</p>
<p>
“I? Oh, I was saying nothing,” answered the fox drearily. “Just carry me to
your cave and eat me up as quick as you can.”
</p>
<p>
The bear was silent, and thought of his supper; and the two continued their
journey till they reached another tree with a woodpecker tapping on it.
</p>
<p>
“Ah! those were better times when I used to paint all the birds such gay
colours,” said the fox again to himself.
</p>
<p>
“Couldn’t you paint me too?” asked the bear suddenly.
</p>
<p>
But the fox shook his head; for he was always acting, even if no one was there
to see him do it.
</p>
<p>
“You bear pain so badly,” he replied, in a thoughtful voice, “and you are
impatient besides, and could never put up with all that is necessary. Why, you
would first have to dig a pit, and then twist ropes of willow, and drive in
posts and fill the hole with pitch, and, last of all, set it on fire. Oh, no;
you would never be able to do all that.”
</p>
<p>
“It does not matter a straw how hard the work is,” answered the bear eagerly,
“I will do it every bit.” And as he spoke he began tearing up the earth so fast
that soon a deep pit was ready, deep enough to hold him.
</p>
<p>
“That is all right,” said the fox at last, “I see I was mistaken in you. Now
sit here, and I will bind you.” So the bear sat down on the edge of the pit,
and the fox sprang on his back, which he crossed with the willow ropes, and
then set fire to the pitch. It burnt up in an instant, and caught the bands of
willow and the bear’s rough hair; but he did not stir, for he thought that the
fox was rubbing the bright colours into his skin, and that he would soon be as
beautiful as a whole meadow of flowers. But when the fire grew hotter still he
moved uneasily from one foot to the other, saying, imploringly: “It is getting
rather warm, old man.” But all the answer he got was: “I thought you would
never be able to suffer pain like those little birds.”
</p>
<p>
The bear did not like being told that he was not as brave as a bird, so he set
his teeth and resolved to endure anything sooner than speak again; but by this
time the last willow band had burned through, and with a push the fox sent his
victim tumbling into the grass, and ran off to hide himself in the forest.
After a while he stole cautiously and found, as he expected, nothing left but a
few charred bones. These he picked up and put in a bag, which he slung over his
back.
</p>
<p>
By-and-by he met a Lapp driving his team of reindeer along the road, and as he
drew near, the fox rattled the bones gaily.
</p>
<p>
“That sounds like silver or gold,” thought the man to himself. And he said
politely to the fox:
</p>
<p>
“Good-day, friend! What have you got in your bag that makes such a strange
sound?”
</p>
<p>
“All the wealth my father left me,” answered the fox. “Do you feel inclined to
bargain?”
</p>
<p>
“Well, I don’t mind,” replied the Lapp, who was a prudent man, and did not wish
the fox to think him too eager; “but show me first what money you have got.”
</p>
<p>
“Ah, but I can’t do that,” answered the fox, “my bag is sealed up. But if you
will give me those three reindeer, you shall take it as it is, with all its
contents.”
</p>
<p>
The Lapp did not quite like it, but the fox spoke with such an air that his
doubts melted away. He nodded, and stretched out his hand; the fox put the bag
into it, and unharnassed the reindeer he had chosen.
</p>
<p>
“Oh, I forgot!” he exclaimed, turning round, as he was about to drive them in
the opposite direction, “you must be sure not to open the bag until you have
gone at least five miles, right on the other side of those hills out there. If
you do, you will find that all the gold and silver has changed into a parcel of
charred bones.” Then he whipped up his reindeer, and was soon out of sight.
</p>
<p>
For some time the Lapp was satisfied with hearing the bones rattle, and
thinking to himself what a good bargain he had made, and of all the things he
would buy with the money. But, after a bit, this amusement ceased to content
him, and besides, what was the use of planning when you did not know for
certain how rich you were? Perhaps there might be a great deal of silver and
only a little gold in the bag; or a great deal of gold, and only a little
silver. Who could tell? He would not, of course, take the money out to count
it, for that might bring him bad luck. But there could be no harm in just one
peep! So he slowly broke the seal, and untied the strings, and, behold, a heap
of burnt bones lay before him! In a minute he knew he had been tricked, and
flinging the bag to the ground in a rage, he ran after the fox as fast as his
snow-shoes would carry him.
</p>
<p>
Now the fox had guessed exactly what would happen, and was on the look out.
Directly he saw the little speck coming towards him, he wished that the man’s
snow-shoes might break, and that very instant the Lapp’s shoes snapped in two.
The Lapp did now know that this was the fox’s work, but he had to stop and
fetch one of his other reindeer, which he mounted, and set off again in pursuit
of his enemy. The fox soon heard him coming, and this time he wished that the
reindeer might fall and break its leg. And so it did; and the man felt it was a
hopeless chase, and that he was no match for the fox.
</p>
<p>
So the fox drove on in peace till he reached the cave where all his stores were
kept, and then he began to wonder whom he could get to help him kill his
reindeer, for though he could steal reindeer he was too small to kill them.
“After all, it will be quite easy,” thought he, and he bade a squirrel, who was
watching him on a tree close by, take a message to all the robber beasts of the
forest, and in less than half an hour a great crashing of branches was heard,
and bears, wolves, snakes, mice, frogs, and other creatures came pressing up to
the cave.
</p>
<p>
When they heard why they had been summoned, they declared themselves ready each
one to do his part. The bear took his crossbow from his neck and shot the
reindeer in the chin; and, from that day to this, every reindeer has a mark in
that same spot, which is always known as the bear’s arrow. The wolf shot him in
the thigh, and the sign of his arrow still remains; and so with the mouse and
the viper and all the rest, even the frog; and at the last the reindeer all
died. And the fox did nothing, but looked on.
</p>
<p>
“I really must go down to the brook and wash myself,” said he (though he was
perfectly clean), and he went under the bank and hid himself behind a stone.
From there he set up the most frightful shrieks, so that the animals fled away
in all directions. Only the mouse and the ermine remained where they were, for
they thought that they were much too small to be noticed.
</p>
<p>
The fox continued his shrieks till he felt sure that the animals must have got
to a safe distance; then he crawled out of his hiding-place and went to the
bodies of the reindeer, which he now had all to himself. He gathered a bundle
of sticks for a fire, and was just preparing to cook a steak, when his enemy,
the Lapp, came up, panting with haste and excitement.
</p>
<p>
“What are you doing there?” cried he; “why did you palm off those bones on me?
And why, when you had got the reindeer, did you kill them?”
</p>
<p>
“Dear brother,” answered the fox with a sob, “do not blame me for this
misfortune. It is my comrades who have slain them in spite of my prayers.”
</p>
<p>
The man made no reply, for the white fur of the ermine, who was crouching with
the mouse behind some stones, had just caught his eye. He hastily seized the
iron hook which hung over the fire and flung it at the little creature; but the
ermine was too quick for him, and the hook only touched the top of its tail,
and that has remained black to this day. As for the mouse, the Lapp threw a
half-burnt stick after him, and though it was not enough to hurt him, his
beautiful white skin was smeared all over with it, and all the washing in the
world would not make him clean again. And the man would have been wiser if he
had let the ermine and the mouse alone, for when he turned round again he found
he was alone.
</p>
<p>
Directly the fox noticed that his enemy’s attention had wandered from himself
he watched his chance, and stole softly away till he had reached a clump of
thick bushes, when he ran as fast as he could, till he reached a river, where a
man was mending his boat.
</p>
<p>
“Oh, I wish, I wish, I had a boat to mend too!” he cried, sitting up on his
hind-legs and looking into the man’s face.
</p>
<p>
“Stop your silly chatter!” answered the man crossly, “or I will give you a bath
in the river.”
</p>
<p>
“Oh, I wish, I do wish, I had a boat to mend,” cried the fox again, as if he
had not heard. And the man grew angry and seized him by the tail, and threw him
far out in the stream close to the edge of an island; which was just what the
fox wanted. He easily scrambled up, and sitting on the top, he called: “Hasten,
hasten, O fishes, and carry me to the other side!” And the fishes left the
stones where they had been sleeping, and the pools where they had been feeding,
and hurried to see who could get to the island first.
</p>
<p>
“I have won,” shouted the pike. “Jump on my back, dear fox, and you will find
yourself in a trice on the opposite shore.”
</p>
<p>
“No, thank you,” answered the fox, “your back is much too weak for me. I should
break it.”
</p>
<p>
“Try mine,” said the eel, who had wriggled to the front.
</p>
<p>
“No, thank you,” replied the fox again, “I should slip over your head and be
drowned.”
</p>
<p>
“You won’t slip on MY back,” said the perch, coming forward.
</p>
<p>
“No; but you are really TOO rough,” returned the fox.
</p>
<p>
“Well, you can have no fault to find with ME,” put in the trout.
</p>
<p>
“Good gracious! are YOU here?” exclaimed the fox. “But I’m afraid to trust
myself to you either.”
</p>
<p>
At this moment a fine salmon swam slowly up.
</p>
<p>
“Ah, yes, you are the person I want,” said the fox; “but come near, so that I
may get on your back, without wetting my feet.”
</p>
<p>
So the salmon swam close under the island, and when he was touching it the fox
seized him in his claws and drew him out of the water, and put him on a spit,
while he kindled a fire to cook him by. When everything was ready, and the
water in the pot was getting hot, he popped him in, and waited till he thought
the salmon was nearly boiled. But as he stooped down the water gave a sudden
fizzle, and splashed into the fox’s eyes, blinding him. He started backwards
with a cry of pain, and sat still for some minutes, rocking himself to and fro.
When he was a little better he rose and walked down a road till he met a
grouse, who stopped and asked what was the matter.
</p>
<p>
“Have you a pair of eyes anywhere about you?” asked the fox politely.
</p>
<p>
“No, I am afraid I haven’t,” answered the grouse, and passed on.
</p>
<p>
A little while after the fox heard the buzzing of an early bee, whom a gleam of
sun had tempted out.
</p>
<p>
“Do you happen to have an extra pair of eyes anywhere?” asked the fox.
</p>
<p>
“I am sorry to say I have only those I am using,” replied the bee. And the fox
went on till he nearly fell over an asp who was gliding across the road.
</p>
<p>
“I should be SO glad if you would tell me where I could get a pair of eyes,”
said the fox. “I suppose you don’t happen to have any you could lend me?”
</p>
<p>
“Well, if you only want them for a short time, perhaps I could manage,”
answered the asp; “but I can’t do without them for long.”
</p>
<p>
“Oh, it is only for a very short time that I need them,” said the fox; “I have
a pair of my own just behind that hill, and when I find them I will bring yours
back to you. Perhaps you will keep these till them.” So he took the eyes out of
his own head and popped them into the head of the asp, and put the asp’s eyes
in their place. As he was running off he cried over his shoulder: “As long as
the world lasts the asps’ eyes will go down in the heads of foxes from
generation to generation.”
</p>
<p>
And so it has been; and if you look at the eyes of an asp you will see that
they are all burnt; and though thousands and thousands of years have gone by
since the fox was going about playing tricks upon everybody he met, the asp
still bears the traces of the day when the sly creature cooked the salmon.
</p>
<p>
[Lapplandische Mahrchen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap24"></a>
Kisa the Cat</h2>
<p>
Once upon a time there lived a queen who had a beautiful cat, the colour of
smoke, with china-blue eyes, which she was very fond of. The cat was constantly
with her, and ran after her wherever she went, and even sat up proudly by her
side when she drove out in her fine glass coach.
</p>
<p>
“Oh, pussy,” said the queen one day, “you are happier than I am! For you have a
dear kitten just like yourself, and I have nobody to play with but you.”
</p>
<p>
“Don’t cry,” answered the cat, laying her paw on her mistress’s arm. “Crying
never does any good. I will see what can be done.”
</p>
<p>
The cat was as good as her word. As soon as she returned from her drive she
trotted off to the forest to consult a fairy who dwelt there, and very soon
after the queen had a little girl, who seemed made out of snow and sunbeams.
The queen was delighted, and soon the baby began to take notice of the kitten
as she jumped about the room, and would not go to sleep at all unless the
kitten lay curled up beside her.
</p>
<p>
Two or three months went by, and though the baby was still a baby, the kitten
was fast becoming a cat, and one evening when, as usual, the nurse came to look
for her, to put her in the baby’s cot, she was nowhere to be found. What a hunt
there was for that kitten, to be sure! The servants, each anxious to find her,
as the queen was certain to reward the lucky man, searched in the most
impossible places. Boxes were opened that would hardly have held the kitten’s
paw; books were taken from bookshelves, lest the kitten should have got behind
them, drawers were pulled out, for perhaps the kitten might have got shut in.
But it was all no use. The kitten had plainly run away, and nobody could tell
if it would ever choose to come back.
</p>
<p>
Years passed away, and one day, when the princess was playing ball in the
garden, she happened to throw her ball farther than usual, and it fell into a
clump of rose-bushes. The princess of course ran after it at once, and she was
stooping down to feel if it was hidden in the long grass, when she heard a
voice calling her: “Ingibjorg! Ingibjorg!” it said, “have you forgotten me? I
am Kisa, your sister!”
</p>
<p>
“But I never HAD a sister,” answered Ingibjorg, very much puzzled; for she knew
nothing of what had taken place so long ago.
</p>
<p>
“Don’t you remember how I always slept in your cot beside you, and how you
cried till I came? But girls have no memories at all! Why, I could find my way
straight up to that cot this moment, if I was once inside the palace.”
</p>
<p>
“Why did you go away then?” asked the princess. But before Kisa could answer,
Ingibjorg’s attendants arrived breathless on the scene, and were so horrified
at the sight of a strange cat, that Kisa plunged into the bushes and went back
to the forest.
</p>
<p>
The princess was very much vexed with her ladies-in-waiting for frightening
away her old playfellow, and told the queen who came to her room every evening
to bid her good-night.
</p>
<p>
“Yes, it is quite true what Kisa said,” answered the queen; “I should have
liked to see her again. Perhaps, some day, she will return, and then you must
bring her to me.”
</p>
<p>
Next morning it was very hot, and the princess declared that she must go and
play in the forest, where it was always cool, under the big shady trees. As
usual, her attendants let her do anything she pleased, and sitting down on a
mossy bank where a little stream tinkled by, soon fell sound asleep. The
princess saw with delight that they would pay no heed to her, and wandered on
and on, expecting every moment to see some fairies dancing round a ring, or
some little brown elves peeping at her from behind a tree. But, alas! she met
none of these; instead, a horrible giant came out of his cave and ordered her
to follow him. The princess felt much afraid, as he was so big and ugly, and
began to be sorry that she had not stayed within reach of help; but as there
was no use in disobeying the giant, she walked meekly behind.
</p>
<p>
They went a long way, and Ingibjorg grew very tired, and at length began to
cry.
</p>
<p>
“I don’t like girls who make horrid noises,” said the giant, turning round.
“But if you WANT to cry, I will give you something to cry for.” And drawing an
axe from his belt, he cut off both her feet, which he picked up and put in his
pocket. Then he went away.
</p>
<p>
Poor Ingibjorg lay on the grass in terrible pain, and wondering if she should
stay there till she died, as no one would know where to look for her. How long
it was since she had set out in the morning she could not tell—it seemed years
to her, of course; but the sun was still high in the heavens when she heard the
sound of wheels, and then, with a great effort, for her throat was parched with
fright and pain, she gave a shout.
</p>
<p>
“I am coming!” was the answer; and in another moment a cart made its way
through the trees, driven by Kisa, who used her tail as a whip to urge the
horse to go faster. Directly Kisa saw Ingibjorg lying there, she jumped quickly
down, and lifting the girl carefully in her two front paws, laid her upon some
soft hay, and drove back to her own little hut.
</p>
<p>
In the corner of the room was a pile of cushions, and these Kisa arranged as a
bed. Ingibjorg, who by this time was nearly fainting from all she had gone
through, drank greedily some milk, and then sank back on the cushions while
Kisa fetched some dried herbs from a cupboard, soaked them in warm water and
tied them on the bleeding legs. The pain vanished at once, and Ingibjorg looked
up and smiled at Kisa.
</p>
<p>
“You will go to sleep now,” said the cat, “and you will not mind if I leave you
for a little while. I will lock the door, and no one can hurt you.” But before
she had finished the princess was asleep. Then Kisa got into the cart, which
was standing at the door, and catching up the reins, drove straight to the
giant’s cave.
</p>
<p>
Leaving her cart behind some trees, Kisa crept gently up to the open door, and,
crouching down, listened to what the giant was telling his wife, who was at
supper with him.
</p>
<p>
“The first day that I can spare I shall just go back and kill her,” he said;
“it would never do for people in the forest to know that a mere girl can defy
me!” And he and his wife were so busy calling Ingibjorg all sorts of names for
her bad behaviour, that they never noticed Kisa stealing into a dark corner,
and upsetting a whole bag of salt into the great pot before the fire.
</p>
<p>
“Dear me, how thirsty I am!” cried the giant by-and-by.
</p>
<p>
“So am I,” answered the wife. “I do wish I had not taken that last spoonful of
broth; I am sure something was wrong with it.”
</p>
<p>
“If I don’t get some water I shall die,” went on the giant. And rushing out of
the cave, followed by his wife, he ran down the path which led to the river.
</p>
<p>
Then Kisa entered the hut, and lost no time in searching every hole till she
came upon some grass, under which Ingibjorg’s feet were hidden, and putting
them in her cart, drove back again to her own hut.
</p>
<p>
Ingibjorg was thankful to see her, for she had lain, too frightened to sleep,
trembling at every noise.
</p>
<p>
“Oh, is it you?” she cried joyfully, as Kisa turned the key. And the cat came
in, holding up the two neat little feet in their silver slippers.
</p>
<p>
“In two minutes they shall be as tight as they ever were!” said Kisa. And
taking some strings of the magic grass which the giant had carelessly heaped on
them, she bound the feet on to the legs above.
</p>
<p>
“Of course you won’t be able to walk for some time; you must not expect THAT,”
she continued. “But if you are very good, perhaps, in about a week, I may carry
you home again.”
</p>
<p>
And so she did; and when the cat drove the cart up to the palace gate, lashing
the horse furiously with her tail, and the king and queen saw their lost
daughter sitting beside her, they declared that no reward could be too great
for the person who had brought her out of the giant’s hands.
</p>
<p>
“We will talk about that by-and-by,” said the cat, as she made her best bow,
and turned her horse’s head.
</p>
<p>
The princess was very unhappy when Kisa left her without even bidding her
farewell. She would neither eat nor drink, nor take any notice of all the
beautiful dresses her parents bought for her.
</p>
<p>
“She will die, unless we can make her laugh,” one whispered to the other. “Is
there anything in the world that we have left untried?”
</p>
<p>
“Nothing except marriage,” answered the king. And he invited all the handsomest
young men he could think of to the palace, and bade the princess choose a
husband from among them.
</p>
<p>
It took her some time to decide which she admired the most, but at last she
fixed upon a young prince, whose eyes were like the pools in the forest, and
his hair of bright gold. The king and the queen were greatly pleased, as the
young man was the son of a neighbouring king, and they gave orders that a
splendid feast should be got ready.
</p>
<p>
When the marriage was over, Kisa suddenly stood before them, and Ingibjorg
rushed forward and clasped her in her arms.
</p>
<p>
“I have come to claim my reward,” said the cat. “Let me sleep for this night at
the foot of your bed.”
</p>
<p>
“Is that ALL?” asked Ingibjorg, much disappointed.
</p>
<p>
“It is enough,” answered the cat. And when the morning dawned, it was no cat
that lay upon the bed, but a beautiful princess.
</p>
<p>
“My mother and I were both enchanted by a spiteful fairy,” said she, “we could
not free ourselves till we had done some kindly deed that had never been
wrought before. My mother died without ever finding a chance of doing anything
new, but I took advantage of the evil act of the giant to make you as whole as
ever.”
</p>
<p>
Then they were all more delighted than before, and the princess lived in the
court until she, too, married, and went away to govern one of her own.
</p>
<p>
[Adapted from Neuislandischen Volksmärchen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap25"></a>
The Lion and the Cat</h2>
<p>
Far away on the other side of the world there lived, long ago, a lion and his
younger brother, the wild cat, who were so fond of each other that they shared
the same hut. The lion was much the bigger and stronger of the two—indeed, he
was much bigger and stronger than any of the beasts that dwelt in the forest;
and, besides, he could jump father and run faster than all the rest. If
strength and swiftness could gain him a dinner he was sure never to be without
one, but when it came to cunning, both the grizzly bear and the serpent could
get the better of him, and he was forced to call in the help of the wild cat.
</p>
<p>
Now the young wild cat had a lovely golden ball, so beautiful that you could
hardly look at it except through a piece of smoked glass, and he kept it hidden
in the thick fur muff that went round his neck. A very large old animal, since
dead, had given it to him when he was hardly more than a baby, and had told him
never to part with it, for as long as he kept it no harm could ever come near
him.
</p>
<p>
In general the wild cat did not need to use his ball, for the lion was fond of
hunting, and could kill all the food that they needed; but now and then his
life would have been in danger had it not been for the golden ball.
</p>
<p>
One day the two brothers started to hunt at daybreak, but as the cat could not
run nearly as fast as the lion, he had quite a long start. At least he THOUGHT
it was a long one, but in a very few bounds and springs the lion reached his
side.
</p>
<p>
“There is a bear sitting on that tree,” he whispered softly. “He is only
waiting for us to pass, to drop down on my back.”
</p>
<p>
“Ah, you are so big that he does not see I am behind you,” answered the wild
cat. And, touching the ball, he just said: “Bear, die!” And the bear tumbled
dead out of the tree, and rolled over just in front of them.
</p>
<p>
For some time they trotted on without any adventures, till just as they were
about to cross a strip of long grass on the edge of the forest, the lion’s
quick ears detected a faint rustling noise.
</p>
<p>
“That is a snake,” he cried, stopping short, for he was much more afraid of
snakes than of bears.
</p>
<p>
“Oh, it is all right,” answered the cat. “Snake, die!” And the snake died, and
the two brothers skinned it. They then folded the skin up into a very small
parcel, and the cat tucked it into his mane, for snakes’ skins can do all sorts
of wonderful things, if you are lucky enough to have one of them.
</p>
<p>
All this time they had had no dinner, for the snake’s flesh was not nice, and
the lion did not like eating bear—perhaps because he never felt sure that the
bear was REALLY dead, and would not jump up alive when his enemy went near him.
Most people are afraid of SOME thing, and bears and serpents were the only
creatures that caused the lion’s heart to tremble. So the two brothers set off
again and soon reached the side of a hill where some fine deer were grazing.
</p>
<p>
“Kill one of those deer for your own dinner,” said the boy-brother, “but catch
me another alive. I want him.”
</p>
<p>
The lion at once sprang towards them with a loud roar, but the deer bounded
away, and they were all three soon lost to sight. The cat waited for a long
while, but finding that the lion did not return, went back to the house where
they lived.
</p>
<p>
It was quite dark when the lion came home, where his brother was sitting curled
up in one corner.
</p>
<p>
“Did you catch the deer for me?” asked the boy-brother, springing up.
</p>
<p>
“Well, no,” replied the man-brother. “The fact is, that I did not get up to
them till we had run half way across the world and left the wind far behind us.
Think what a trouble it would have been to drag it here! So—I just ate them
both.”
</p>
<p>
The cat said nothing, but he did not feel that he loved his big brother. He had
thought a great deal about that deer, and had meant to get on his back to ride
him as a horse, and go to see all the wonderful places the lion talked to him
about when he was in a good temper. The more he thought of it the more sulky he
grew, and in the morning, when the lion said that it was time for them to start
to hunt, the cat told him that he might kill the bear and snake by himself, as
HE had a headache, and would rather stay at home. The little fellow knew quite
well that the lion would not dare to go out without him and his ball for fear
of meeting a bear or a snake.
</p>
<p>
The quarrel went on, and for many days neither of the brothers spoke to each
other, and what made them still more cross was, that they could get very little
to eat, and we know that people are often cross when they are hungry. At last
it occurred to the lion that if he could only steal the magic ball he could
kill bears and snakes for himself, and then the cat might be as sulky as he
liked for anything that it would matter. But how was the stealing to be done?
The cat had the ball hung round his neck day and night, and he was such a light
sleeper that it was useless to think of taking it while he slept. No! the only
thing was to get him to lend it of his own accord, and after some days the lion
(who was not at all clever) hit upon a plan that he thought would do.
</p>
<p>
“Dear me, how dull it is here!” said the lion one afternoon, when the rain was
pouring down in such torrents that, however sharp your eyes or your nose might
be, you could not spy a single bird or beast among the bushes. “Dear me, how
dull, how dreadfully dull I am. Couldn’t we have a game of catch with that
golden ball of yours?”
</p>
<p>
“I don’t care about playing catch, it does not amuse me,” answered the cat, who
was as cross as ever; for no cat, even to this day, ever forgets an injury done
to him.
</p>
<p>
“Well, then, lend me the ball for a little, and I will play by myself,” replied
the lion, stretching out a paw as he spoke.
</p>
<p>
“You can’t play in the rain, and if you did, you would only lose it in the
bushes,” said the cat.
</p>
<p>
“Oh, no, I won’t; I will play in here. Don’t be so ill-natured.” And with a
very bad grace the cat untied the string and threw the golden ball into the
lion’s lap, and composed himself to sleep again.
</p>
<p>
For a long while the lion tossed it up and down gaily, feeling that, however
sound asleep the boy-brother might LOOK, he was sure to have one eye open; but
gradually he began to edge closer to the opening, and at last gave such a toss
that the ball went up high into the air, and he could not see what became of
it.
</p>
<p>
“Oh, how stupid of me!” he cried, as the cat sprang up angrily, “let us go at
once and search for it. It can’t really have fallen very far.” But though they
searched that day and the next, and the next after that, they never found it,
because it never came down.
</p>
<p>
After the loss of his ball the cat refused to live with the lion any longer,
but wandered away to the north, always hoping he might meet with his ball
again. But months passed, and years passed, and though he travelled over
hundreds of miles, he never saw any traces of it.
</p>
<p>
At length, when he was getting quite old, he came to a place unlike any that he
had ever seen before, where a big river rolled right to the foot of some high
mountains. The ground all about the river bank was damp and marshy, and as no
cat likes to wet its feet, this one climbed a tree that rose high above the
water, and thought sadly of his lost ball, which would have helped him out of
this horrible place. Suddenly he saw a beautiful ball, for all the world like
his own, dangling from a branch of the tree he was on. He longed to get at it;
but was the branch strong enough to bear his weight? It was no use, after all
he had done, getting drowned in the water. However, it could do no harm, if he
was to go a little way; he could always manage to get back somehow.
</p>
<p>
So he stretched himself at full length upon the branch, and wriggled his body
cautiously along. To his delight it seemed thick and stout. Another movement,
and, by stretching out his paw, he would be able to draw the string towards
him, when the branch gave a loud crack, and the cat made haste to wriggle
himself back the way he had come.
</p>
<p>
But when cats make up their minds to do anything they generally DO it; and this
cat began to look about to see if there was really no way of getting at his
ball. Yes! there was, and it was much surer than the other, though rather more
difficult. Above the bough where the ball was hung was another bough much
thicker, which he knew could not break with his weight; and by holding on tight
to this with all his four paws, he could just manage to touch the ball with his
tail. He would thus be able to whisk the ball to and fro till, by-and-by, the
string would become quite loose, and it would fall to the ground. It might take
some time, but the lion’s little brother was patient, like most cats.
</p>
<p>
Well, it all happened just as the cat intended it should, and when the ball
dropped on the ground the cat ran down the tree like lightning, and, picking it
up, tucked it away in the snake’s skin round his neck. Then he began jumping
along the shore of the Big Water from one place to another, trying to find a
boat, or even a log of wood, that would take him across. But there was nothing;
only, on the other side, he saw two girls cooking, and though he shouted to
them at the top of his voice, they were too far off to hear what he said. And,
what was worse, the ball suddenly fell out of its snake’s skin bag right into
the river.
</p>
<p>
Now, it is not at all an uncommon thing for balls to tumble into rivers, but in
that case they generally either fall to the bottom and stay there, or else bob
about on the top of the water close to where they first touched it. But this
ball, instead of doing either of these things, went straight across to the
other side, and there one of the girls saw it when she stooped to dip some
water into her pail.
</p>
<p>
“Oh! what a lovely ball!” cried she, and tried to catch it in her pail; but the
ball always kept bobbing just out of her reach.
</p>
<p>
“Come and help me!” she called to her sister, and after a long while they had
the ball safe inside the pail. They were delighted with their new toy, and one
or the other held it in her hand till bedtime came, and then it was a long time
before they could make up their minds where it would be safest for the night.
At last they locked it in a cupboard in one corner of their room, and as there
was no hole anywhere the ball could not possibly get out. After that they went
to sleep.
</p>
<p>
In the morning the first thing they both did was to run to the cupboard and
unlock it, but when the door opened they started back, for, instead of the
ball, there stood a handsome young man.
</p>
<p>
“Ladies,” he said, “how can I thank you for what you have done for me? Long,
long ago, I was enchanted by a wicked fairy, and condemned to keep the shape of
a ball till I should meet with two maidens, who would take me to their own
home. But where was I to meet them? For hundreds of years I have lived in the
depths of the forest, where nothing but wild beasts ever came, and it was only
when the lion threw me into the sky that I was able to fall to earth near this
river. Where there is a river, sooner or later people will come; so, hanging
myself on a tree, I watched and waited. For a moment I lost heart when I fell
once more into the hands of my old master the wild cat, but my hopes rose again
as I saw he was making for the river bank opposite where you were standing.
That was my chance, and I took it. And now, ladies, I have only to say that, if
ever I can do anything to help you, go to the top of that high mountain and
knock three times at the iron door at the north side, and I will come to you.”
</p>
<p>
So, with a low bow, he vanished from before them, leaving the maidens weeping
at having lost in one moment both the ball and the prince.
</p>
<p>
[Adapted from North American Indian Legends.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap26"></a>
Which was the Foolishest?</h2>
<p>
In a little village that stood on a wide plain, where you could see the sun
from the moment he rose to the moment he set, there lived two couples side by
side. The men, who worked under the same master, were quite good friends, but
the wives were always quarrelling, and the subject they quarrelled most about
was—which of the two had the stupidest husband.
</p>
<p>
Unlike most women—who think that anything that belongs to them must be better
than what belongs to anyone else—each thought her husband the more foolish of
the two.
</p>
<p>
“You should just see what he does!” one said to her neighbour. “He puts on the
baby’s frock upside down, and, one day, I found him trying to feed her with
boiling soup, and her mouth was scalded for days after. Then he picks up stones
in the road and sows them instead of potatoes, and one day he wanted to go into
the garden from the top window, because he declared it was a shorter way than
through the door.”
</p>
<p>
“That is bad enough, of course,” answered the other; “but it is really NOTHING
to what I have to endure every day from MY husband. If, when I am busy, I ask
him to go and feed the poultry, he is certain to give them some poisonous stuff
instead of their proper food, and when I visit the yard next I find them all
dead. Once he even took my best bonnet, when I had gone away to my sick mother,
and when I came back I found he had given it to the hen to lay her eggs in. And
you know yourself that, only last week, when I sent him to buy a cask of
butter, he returned driving a hundred and fifty ducks which someone had induced
him to take, and not one of them would lay.”
</p>
<p>
“Yes, I am afraid he IS trying,” replied the first; “but let us put them to the
proof, and see which of them is the most foolish.”
</p>
<p>
So, about the time that she expected her husband home from work, she got out
her spinning-wheel, and sat busily turning it, taking care not even to look up
from her work when the man came in. For some minutes he stood with his mouth
open watching her, and as she still remained silent, he said at last:
</p>
<p>
“Have you gone mad, wife, that you sit spinning without anything on the wheel?”
</p>
<p>
“YOU may think that there is nothing on it,” answered she, “but I can assure
you that there is a large skein of wool, so fine that nobody can see it, which
will be woven into a coat for you.”
</p>
<p>
“Dear me!” he replied, “what a clever wife I have got! If you had not told me I
should never have known that there was any wool on the wheel at all. But now I
really do seem to see something.”
</p>
<p>
The woman smiled and was silent, and after spinning busily for an hour more,
she got up from her stoop, and began to weave as fast as she could. At last she
got up, and said to her husband: “I am too tired to finish it to-night, so I
shall go to bed, and to-morrow I shall only have the cutting and stitching to
do.”
</p>
<p>
So the next morning she got up early, and after she had cleaned her house, and
fed her chickens, and put everything in its place again, she bent over the
kitchen table, and the sound of her big scissors might be heard snip! snap! as
far as the garden. Her husband could not see anything to snip at; but then he
was so stupid that was not surprising!
</p>
<p>
After the cutting came the sewing. The woman patted and pinned and fixed and
joined, and then, turning to the man, she said:
</p>
<p>
“Now it is ready for you to try on.” And she made him take off his coat, and
stand up in front of her, and once more she patted an pinned and fixed and
joined, and was very careful in smoothing out every wrinkle.
</p>
<p>
“It does not feel very warm,” observed the man at last, when he had borne all
this patiently for a long time.
</p>
<p>
“That is because it is so fine,” answered she; “you do not want it to be as
thick as the rough clothes you wear every day.”
</p>
<p>
He DID, but was ashamed to say so, and only answered: “Well, I am sure it must
be beautiful since you say so, and I shall be smarter than anyone in the whole
village. ‘What a splendid coat!’ they will exclaim when they see me. But it is
not everybody who has a wife as clever as mine.”
</p>
<p>
Meanwhile the other wife was not idle. As soon as her husband entered she
looked at him with such a look of terror that the poor man was quite
frightened.
</p>
<p>
“Why do you stare at me so? Is there anything the matter?” asked he.
</p>
<p>
“Oh! go to bed at once,” she cried; “you must be very ill indeed to look like
that!”
</p>
<p>
The man was rather surprised at first, as he felt particularly well that
evening; but the moment his wife spoke he became quite certain that he had
something dreadful the matter with him, and grew quite pale.
</p>
<p>
“I dare say it would be the best place for me,” he answered, trembling; and he
suffered his wife to take him upstairs, and to help him off with his clothes.
</p>
<p>
“If you sleep well during the might there MAY be a chance for you,” said she,
shaking her head, as she tucked him up warmly; “but if not—” And of course the
poor man never closed an eye till the sun rose.
</p>
<p>
“How do you feel this morning?” asked the woman, coming in on tip-toe when her
house-work was finished.
</p>
<p>
“Oh, bad; very bad indeed,” answered he; “I have not slept for a moment. Can
you think of nothing to make me better?”
</p>
<p>
“I will try everything that is possible,” said the wife, who did not in the
least wish her husband to die, but was determined to show that he was more
foolish that the other man. “I will get some dried herbs and make you a drink,
but I am very much afraid that it is too late. Why did you not tell me before?”
</p>
<p>
“I thought perhaps the pain would go off in a day or two; and, besides, I did
not want to make you unhappy,” answered the man, who was by this time quite
sure he had been suffering tortures, and had borne them like a hero. “Of
course, if I had had any idea how ill I really was, I should have spoken at
once.”
</p>
<p>
“Well, well, I will see what can be done,” said the wife, “but talking is not
good for you. Lie still, and keep yourself warm.”
</p>
<p>
All that day the man lay in bed, and whenever his wife entered the room and
asked him, with a shake of the head, how he felt, he always replied that he was
getting worse. At last, in the evening, she burst into tears, and when he
inquired what was the matter, she sobbed out:
</p>
<p>
“Oh, my poor, poor husband, are you really dead? I must go to-morrow and order
your coffin.”
</p>
<p>
Now, when the man heard this, a cold shiver ran through his body, and all at
once he knew that he was as well as he had ever been in his life.
</p>
<p>
“Oh, no, no!” he cried, “I feel quite recovered! Indeed, I think I shall go out
to work.”
</p>
<p>
“You will do no such thing,” replied his wife. “Just keep quite quiet, for
before the sun rises you will be a dead man.”
</p>
<p>
The man was very frightened at her words, and lay absolutely still while the
undertaker came and measured him for his coffin; and his wife gave orders to
the gravedigger about his grave. That evening the coffin was sent home, and in
the morning at nine o’clock the woman put him on a long flannel garment, and
called to the undertaker’s men to fasten down the lid and carry him to the
grave, where all their friends were waiting them. Just as the body was being
placed in the ground the other woman’s husband came running up, dressed, as far
as anyone could see, in no clothes at all. Everybody burst into shouts of
laughter at the sight of him, and the men laid down the coffin and laughed too,
till their sides nearly split. The dead man was so astonished at this
behaviour, that he peeped out of a little window in the side of the coffin, and
cried out:
</p>
<p>
“I should laugh as loudly as any of you, if I were not a dead man.”
</p>
<p>
When they heard the voice coming from the coffin the other people suddenly
stopped laughing, and stood as if they had been turned into stone. Then they
rushed with one accord to the coffin, and lifted the lid so that the man could
step out amongst them.
</p>
<p>
“Were you really not dead after all?” asked they. “And if not, why did you let
yourself be buried?”
</p>
<p>
At this the wives both confessed that they had each wished to prove that her
husband was stupider than the other. But the villagers declared that they could
not decide which was the most foolish—the man who allowed himself to be
persuaded that he was wearing fine clothes when he was dressed in nothing, or
the man who let himself be buried when he was alive and well.
</p>
<p>
So the women quarrelled just as much as they did before, and no one ever knew
whose husband was the most foolish.
</p>
<p>
[Adapted from the Neuislandische Volksmärchen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap27"></a>
Asmund and Signy</h2>
<p>
Long, long ago, in the days when fairies, witches, giants and ogres still
visited the earth, there lived a king who reigned over a great and beautiful
country. He was married to a wife whom he dearly loved, and had two most
promising children—a son called Asmund, and a daughter who was named Signy.
</p>
<p>
The king and queen were very anxious to bring their children up well, and the
young prince and princess were taught everything likely to make them clever and
accomplished. They lived at home in their father’s palace, and he spared no
pains to make their lives happy.
</p>
<p>
Prince Asmund dearly loved all outdoor sports and an open-air life, and from
his earliest childhood he had longed to live entirely in the forest close by.
After many arguments and entreaties he succeeded in persuading the king to give
him two great oak trees for his very own.
</p>
<p>
“Now,” said he to his sister, “I will have the trees hollowed out, and then I
will make rooms in them and furnish them so that I shall be able to live out in
the forest.”
</p>
<p>
“Oh, Asmund!” exclaimed Signy, “what a delightful idea! Do let me come too, and
live in one of your trees. I will bring all my pretty things and ornaments, and
the trees are so near home we shall be quite safe in them.”
</p>
<p>
Asmund, who was extremely fond of his sister, readily consented, and they had a
very happy time together, carrying over all their pet treasures, and Signy’s
jewels and other ornaments, and arranging them in the pretty little rooms
inside the trees.
</p>
<p>
Unfortunately sadder days were to come. A war with another country broke out,
and the king had to lead his army against their enemy. During his absence the
queen fell ill, and after lingering for some time she died, to the great grief
of her children. They made up their minds to live altogether for a time in
their trees, and for this purpose they had provisions enough stored up inside
to last them a year.
</p>
<p>
Now, I must tell you, in another country a long way off, there reigned a king
who had an only son named Ring. Prince Ring had heard so much about the beauty
and goodness of Princess Signy that he determined to marry her if possible. So
he begged his father to let him have a ship for the voyage, set sail with a
favourable wind, and after a time landed in the country where Signy lived.
</p>
<p>
The prince lost no time in setting out for the royal palace, and on his way
there he met such a wonderfully lovely woman that he felt he had never seen
such beauty in all his life. He stopped her and at once asked who she was.
</p>
<p>
“I am Signy, the king’s daughter,” was the reply.
</p>
<p>
Then the prince inquired why she was wandering about all by herself, and she
told him that since her mother’s death she was so sad that whilst her father
was away she preferred being alone.
</p>
<p>
Ring was quite deceived by her, and never guessed that she was not Princess
Signy at all, but a strong, gigantic, wicked witch bent on deceiving him under
a beautiful shape. He confided to her that he had travelled all the way from
his own country for her sake, having fallen in love with the accounts he had
heard of her beauty, and he then and there asked her to be his wife.
</p>
<p>
The witch listened to all he said and, much pleased, ended by accepting his
offer; but she begged him to return to his ship for a little while as she
wished to go some way further into the forest, promising to join him later on.
</p>
<p>
Prince Ring did as she wished and went back to his ship to wait, whilst she
walked on into the forest till she reached the two oak trees.
</p>
<p>
Here she resumed her own gigantic shape, tore up the trees by their roots,
threw one of them over her back and clasped the other to her breast, carried
them down to the shore and waded out with them to the ship.
</p>
<p>
She took care not to be noticed as she reached the ship, and directly she got
on board she once more changed to her former lovely appearance and told the
prince that her luggage was now all on board, and that they need wait for
nothing more.
</p>
<p>
The prince gave orders to set sail at once, and after a fine voyage landed in
his own country, where his parents and his only sister received him with the
greatest joy and affection.
</p>
<p>
The false Signy was also very kindly welcomed. A beautiful house was got ready
for her, and Prince Ring had the two oaks planted in the garden just in front
of her windows so that she might have the pleasure of seeing them constantly.
He often went to visit the witch, whom he believed to be Princess Signy, and
one day he asked: “Don’t you think we might be married before long?”
</p>
<p>
“Yes,” said she, quite pleased, “I am quite ready to marry you whenever you
like.”
</p>
<p>
“Then,” replied Ring, “let us decide on this day fortnight. And see, I have
brought you some stuff to make your wedding-dress of.” So saying he gave her a
large piece of the most beautiful brocade, all woven over with gold threads,
and embroidered with pearls and other jewels.
</p>
<p>
The prince had hardly left her before the witch resumed her proper shape and
tore about the room, raging and storming and flinging the beautiful silk on the
floor.
</p>
<p>
“What was SHE to do with such things?” she roared. “SHE did not know how to sew
or make clothes, and she was sure to die of starvation into the bargain if her
brother Ironhead did not come soon and bring her some raw meat and bones, for
she really could eat nothing else.”
</p>
<p>
As she was raving and roaring in this frantic manner part of the floor suddenly
opened and a huge giant rose up carrying a great chest in his arms. The witch
was enchanted at this sight, and eagerly helped her brother to set down and
open the chest, which was full of the ghastly food she had been longing for.
The horrid pair set to and greedily devoured it all, and when the chest was
quite empty the giant put it on his shoulder and disappeared as he had come,
without leaving any trace of his visit.
</p>
<p>
But his sister did not keep quiet for long, and tore and pulled at the rich
brocade as if she wanted to destroy it, stamping about and shouting angrily.
</p>
<p>
Now, all this time Prince Asmund and his sister sat in their trees just outside
the window and saw all that was going on.
</p>
<p>
“Dear Signy,” said Asmund, “do try to get hold of that piece of brocade and
make the clothes yourself, for really we shall have no rest day or night with
such a noise.”
</p>
<p>
“I will try,” said Signy; “it won’t be an easy matter, but it’s worth while
taking some trouble to have a little peace.”
</p>
<p>
So she watched for an opportunity and managed to carry off the brocade the
first time the witch left her room. Then she set to work, cutting out and
sewing as best she could, and by the end of six days she had turned it into an
elegant robe with a long train and a mantle. When it was finished she climbed
to the top of her tree and contrived to throw the clothes on to a table through
the open window.
</p>
<p>
How delighted the witch was when she found the clothes all finished! The next
time Prince Ring came to see her she gave them to him, and he paid her many
compliments on her skilful work, after which he took leave of her in the most
friendly manner. But he had scarcely left the house when the witch began to
rage as furiously as ever, and never stopped till her brother Ironhead
appeared.
</p>
<p>
When Asmund saw all these wild doings from his tree he felt he could no longer
keep silence. He went to Prince Ring and said: “Do come with me and see the
strange things that are happening in the new princess’s room.”
</p>
<p>
The prince was not a little surprised, but he consented to hide himself with
Asmund behind the panelling of the room, from where they could see all that
went on through a little slit. The witch was raving and roaring as usual, and
said to her brother:
</p>
<p>
“Once I am married to the king’s son I shall be better off than now. I shall
take care to have all that pack of courtiers put to death, and then I shall
send for all my relations to come and live here instead. I fancy the giants
will enjoy themselves very much with me and my husband.”
</p>
<p>
When Prince Ring heard this he fell into such a rage that he ordered the house
to be set on fire, and it was burnt to the ground, with the witch and her
brother in it.
</p>
<p>
Asmund then told the prince about the two oak trees and took him to see them.
The prince was quite astonished at them and at all their contents, but still
more so at the extreme beauty of Signy. He fell in love with her at once, and
entreated her to marry him, which, after a time, she consented to do. Asmund,
on his side, asked for the hand of Prince Ring’s sister, which was gladly
granted him, and the double wedding was celebrated with great rejoicings.
</p>
<p>
After this Prince Asmund and his bride returned to his country to live with the
king his father. The two couples often met, and lived happily for many, many
years. And that is the end of the story.
</p>
<p>
[From Islandische Mahrchen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap28"></a>
Rübezahl</h2>
<p>
Over all the vast under-world the mountain Gnome Rübezahl was lord; and busy
enough the care of his dominions kept him. There were the endless treasure
chambers to be gone through, and the hosts of gnomes to be kept to their tasks.
Some built strong barriers to hold back the fiery rivers in the earth’s heart,
and some had scalding vapours to change dull stones to precious metal, or were
hard at work filling every cranny of the rocks with diamonds and rubies; for
Rübezahl loved all pretty things. Sometimes the fancy would take him to leave
those gloomy regions, and come out upon the green earth for a while, and bask
in the sunshine and hear the birds sing. And as gnomes live many hundreds of
years he saw strange things. For, the first time he came up, the great hills
were covered with thick forests, in which wild animals roamed, and Rübezahl
watched the fierce fights between bear and bison, or chased the grey wolves, or
amused himself by rolling great rocks down into the desolate valleys, to hear
the thunder of their fall echoing among the hills. But the next time he
ventured above ground, what was his surprise to find everything changed! The
dark woods were hewn down, and in their place appeared blossoming orchards
surrounding cosy-looking thatched cottages; from every chimney the blue smoke
curled peacefully into the air, sheep and oxen fed in the flowery meadows,
while from the shade of the hedges came the music of the shepherd’s pipe. The
strangeness and pleasantness of the sight so delighted the gnome that he never
thought of resenting the intrusion of these unexpected guests, who, without
saying “by your leave” or “with your leave,” had made themselves so very much
at home upon his hills; nor did he wish to interfere with their doings, but
left them in quiet possession of their homes, as a good householder leaves in
peace the swallows who have built their nests under his eaves. He was indeed
greatly minded to make friends with this being called “man,” so, taking the
form of an old field labourer, he entered the service of a farmer. Under his
care all the crops flourished exceedingly, but the master proved to be wasteful
and ungrateful, and Rübezahl soon left him, and went to be shepherd to his next
neighbour. He tended the flock so diligently, and knew so well where to lead
the sheep to the sweetest pastures, and where among the hills to look for any
who strayed away, that they too prospered under his care, and not one was lost
or torn by wolves; but this new master was a hard man, and begrudged him his
well-earned wages. So he ran away and went to serve the judge. Here he upheld
the law with might and main, and was a terror to thieves and evildoers; but the
judge was a bad man, who took bribes, and despised the law. Rübezahl would not
be the tool of an unjust man, and so he told his master, who thereupon ordered
him to be thrown into prison. Of course that did not trouble the gnome at all,
he simply got out through the keyhole, and went away down to his underground
palace, very much disappointed by his first experience of mankind. But, as time
went on, he forgot the disagreeable things that had happened to him, and
thought he would take another look at the upper world.
</p>
<p>
So he stole into the valley, keeping himself carefully hidden in copse or
hedgerow, and very soon met with an adventure; for, peeping through a screen of
leaves, he saw before him a green lawn where stood a charming maiden, fresh as
the spring, and beautiful to look upon. Around her upon the grass lay her young
companions, as if they had thrown themselves down to rest after some merry
game. Beyond them flowed a little brook, into which a waterfall leapt from a
high rock, filling the air with its pleasant sound, and making a coolness even
in the sultry noontide. The sight of the maiden so pleased the gnome that, for
the first time, he wished himself a mortal; and, longing for a better view of
the gay company, he changed himself into a raven and perched upon an oaktree
which overhung the brook. But he soon found that this was not at all a good
plan. He could only see with a raven’s eyes, and feel as a raven feels; and a
nest of field-mice at the foot of the tree interested him far more than the
sport of the maidens. When he understood this he flew down again in a great
hurry into the thicket, and took the form of a handsome young man—that was the
best way—and he fell in love with the girl then and there. The fair maiden was
the daughter of the king of the country, and she often wandered in the forest
with her play fellows gathering the wild flowers and fruits, till the midday
heat drove the merry band to the shady lawn by the brook to rest, or to bathe
in the cool waters. On this particular morning the fancy took them to wander
off again into the wood. This was Master Rübezahl’s opportunity. Stepping out
of his hiding-place he stood in the midst of the little lawn, weaving his magic
spells, till slowly all about him changed, and when the maidens returned at
noon to their favourite resting-place they stood lost in amazement, and almost
fancied that they must be dreaming. The red rocks had become white marble and
alabaster; the stream that murmured and struggled before in its rocky bed,
flowed in silence now in its smooth channel, from which a clear fountain leapt,
to fall again in showers of diamond drops, now on this side now on that, as the
wandering breeze scattered it.
</p>
<p>
Daisies and forget-me-nots fringed its brink, while tall hedges of roses and
jasmine ringed it round, making the sweetest and daintiest bower imaginable. To
the right and left of the waterfall opened out a wonderful grotto, its walls
and arches glittering with many-coloured rock-crystals, while in every niche
were spread out strange fruits and sweetmeats, the very sight of which made the
princess long to taste them. She hesitated a while, however, scarcely able to
believe her eyes, and not knowing if she should enter the enchanted spot or fly
from it. But at length curiosity prevailed, and she and her companions explored
to their heart’s content, and tasted and examined everything, running hither
and thither in high glee, and calling merrily to each other.
</p>
<p>
At last, when they were quite weary, the princess cried out suddenly that
nothing would content her but to bathe in the marble pool, which certainly did
look very inviting; and they all went gaily to this new amusement. The princess
was ready first, but scarcely had she slipped over the rim of the pool when
down—down—down she sank, and vanished in its depths before her frightened
playmates could seize her by so much as a lock of her floating golden hair!
</p>
<p>
Loudly did they weep and wail, running about the brink of the pool, which
looked so shallow and so clear, but which had swallowed up their princess
before their eyes. They even sprang into the water and tried to dive after her,
but in vain; they only floated like corks in the enchanted pool, and could not
keep under water for a second.
</p>
<p>
They saw at last that there was nothing for it but to carry to the king the sad
tidings of his beloved daughter’s disappearance. And what great weeping and
lamentation there was in the palace when the dreadful news was told! The king
tore his robes, dashed his golden crown from his head, and hid his face in his
purple mantle for grief and anguish at the loss of the princess. After the
first outburst of wailing, however, he took heart and hurried off to see for
himself the scene of this strange adventure, thinking, as people will in
sorrow, that there might be some mistake after all. But when he reached the
spot, behold, all was changed again! The glittering grotto described to him by
the maidens had completely vanished, and so had the marble bath, the bower of
jasmine; instead, all was a tangle of flowers, as it had been of old. The king
was so much perplexed that he threatened the princess’s playfellows with all
sorts of punishments if they would not confess something about her
disappearance; but as they only repeated the same story he presently put down
the whole affair to the work of some sprite or goblin, and tried to console
himself for his loss by ordering a grand hunt; for kings cannot bear to be
troubled about anything long.
</p>
<p>
Meanwhile the princess was not at all unhappy in the palace of her elfish
lover.
</p>
<p>
When the water-nymphs, who were hiding in readiness, had caught her and dragged
her out of the sight of her terrified maidens, she herself had not had time to
be frightened. They swam with her quickly by strange underground ways to a
palace so splendid that her father’s seemed but a poor cottage in comparison
with it, and when she recovered from her astonishment she found herself seated
upon a couch, wrapped in a wonderful robe of satin fastened with a silken
girdle, while beside her knelt a young man who whispered the sweetest speeches
imaginable in her ear. The gnome, for he it was, told her all about himself and
his great underground kingdom, and presently led her through the many rooms and
halls of the palace, and showed her the rare and wonderful things displayed in
them till she was fairly dazzled at the sight of so much splendour. On three
sides of the castle lay a lovely garden with masses of gay, sweet flowers, and
velvet lawns all cool and shady, which pleased the eye of the princess. The
fruit trees were hung with golden and rosy apples, and nightingales sang in
every bush, as the gnome and the princess wandered in the leafy alleys,
sometimes gazing at the moon, sometimes pausing to gather the rarest flowers
for her adornment. And all the time he was thinking to himself that never,
during the hundreds of years he had lived, had he seen so charming a maiden.
But the princess felt no such happiness; in spite of all the magic delights
around her she was sad, though she tried to seem content for fear of
displeasing the gnome. However, he soon perceived her melancholy, and in a
thousand ways strove to dispel the cloud, but in vain. At last he said to
himself: “Men are sociable creatures, like bees or ants. Doubtless this lovely
mortal is pining for company. Who is there I can find for her to talk to?”
</p>
<p>
Thereupon he hastened into the nearest field and dug up a dozen or so of
different roots—carrots, turnips, and radishes—and laying them carefully in an
elegant basket brought them to the princess, who sat pensive in the shade of
the rose-bower.
</p>
<p>
“Loveliest daughter of earth,” said the gnome, “banish all sorrow; no more
shall you be lonely in my dwelling. In this basket is all you need to make this
spot delightful to you. Take this little many-coloured wand, and with a touch
give to each root the form you desire to see.”
</p>
<p>
With this he left her, and the princess, without an instant’s delay, opened the
basket, and touching a turnip, cried eagerly: “Brunhilda, my dear Brunhilda!
come to me quickly!” And sure enough there was Brunhilda, joyfully hugging and
kissing her beloved princess, and chattering as gaily as in the old days.
</p>
<p>
This sudden appearance was so delightful that the princess could hardly believe
her own eyes, and was quite beside herself with the joy of having her dear
playfellow with her once more. Hand in hand they wandered about the enchanted
garden, and gathered the golden apples from the trees, and when they were tired
of this amusement the princess led her friend through all the wonderful rooms
of the palace, until at last they came to the one in which were kept all the
marvellous dresses and ornaments the gnome had given to his hoped-for bride.
There they found so much to amuse them that the hours passed like minutes.
Veils, girdles, and necklaces were tried on and admired, the imitation
Brunhilda knew so well how to behave herself, and showed so much taste that
nobody would ever have suspected that she was nothing but a turnip after all.
The gnome, who had secretly been keeping an eye upon them, was very pleased
with himself for having so well understood the heart of a woman; and the
princess seemed to him even more charming than before. She did not forget to
touch the rest of the roots with her magic wand, and soon had all her maidens
about her, and even, as she had two tiny radishes to spare, her favourite cat,
and her little dog whose name was Beni.
</p>
<p>
And now all went cheerfully in the castle. The princess gave to each of the
maidens her task, and never was mistress better served. For a whole week she
enjoyed the delight of her pleasant company undisturbed. They all sang, they
danced, they played from morning to night; only the princess noticed that day
by day the fresh young faces of her maidens grew pale and wan, and the mirror
in the great marble hall showed her that she alone still kept her rosy bloom,
while Brunhilda and the rest faded visibly. They assured her that all was well
with them; but, nevertheless, they continued to waste away, and day by day it
became harder to them to take part in the games of the princess, till at last,
one fine morning, when the princess started from bed and hastened out to join
her gay playfellows, she shuddered and started back at the sight of a group of
shrivelled crones, with bent backs and trembling limbs, who supported their
tottering steps with staves and crutches, and coughed dismally. A little nearer
to the hearth lay the once frolicsome Beni, with all four feet stretched
stiffly out, while the sleek cat seemed too weak to raise his head from his
velvet cushion.
</p>
<p>
The horrified princess fled to the door to escape from the sight of this
mournful company, and called loudly for the gnome, who appeared at once, humbly
anxious to do her bidding.
</p>
<p>
“Malicious Sprite,” she cried, “why do you begrudge me my playmates—the
greatest delight of my lonely hours? Isn’t this solitary life in such a desert
bad enough without your turning the castle into a hospital for the aged? Give
my maidens back their youth and health this very minute, or I will never love
you!”
</p>
<p>
“Sweetest and fairest of damsels,” cried the gnome, “do not be angry;
everything that is in my power I will do—but do not ask the impossible. So long
as the sap was fresh in the roots the magic staff could keep them in the forms
you desired, but as the sap dried up they withered away. But never trouble
yourself about that, dearest one, a basket of fresh turnips will soon set
matters right, and you can speedily call up again every form you wish to see.
The great green patch in the garden will provide you with a more lively
company.”
</p>
<p>
So saying the gnome took himself off. And the princess with her magic wand
touched the wrinkled old women, and left them the withered roots they really
were, to be thrown upon the rubbish heap; and with light feet skipped off
across to the meadow to take possession of the freshly filled basket. But to
her surprise she could not find it anywhere. Up and down the garden she
searched, spying into every corner, but not a sign of it was to be found. By
the trellis of grape vines she met the gnome, who was so much embarrassed at
the sight of her that she became aware of his confusion while he was still
quite a long way off.
</p>
<p>
“You are trying to tease me,” she cried, as soon as she saw him. “Where have
you hidden the basket? I have been looking for it at least an hour.”
</p>
<p>
“Dear queen of my heart,” answered he, “I pray you to forgive my carelessness.
I promised more than I could perform. I have sought all over the land for the
roots you desire; but they are gathered in, and lie drying in musty cellars,
and the fields are bare and desolate, for below in the valley winter reigns,
only here in your presence spring is held fast, and wherever your foot is set
the gay flowers bloom. Have patience for a little, and then without fail you
shall have your puppets to play with.”
</p>
<p>
Almost before the gnome had finished, the disappointed princess turned away,
and marched off to her own apartments, without deigning to answer him.
</p>
<p>
The gnome, however, set off above ground as speedily as possible, and
disguising himself as a farmer, bought an ass in the nearest market-town, and
brought it back loaded with sacks of turnip, carrot, and radish seed. With this
he sowed a great field, and sent a vast army of his goblins to watch and tend
it, and to bring up the fiery rivers from the heart of the earth near enough to
warm and encourage the sprouting seeds. Thus fostered they grew and flourished
marvellously, and promised a goodly crop.
</p>
<p>
The princess wandered about the field day by day, no other plants or fruits in
all her wonderful garden pleased her as much as these roots; but still her eyes
were full of discontent. And, best of all, she loved to while away the hours in
a shady fir-wood, seated upon the bank of a little stream, into which she would
cast the flowers she had gathered and watch them float away.
</p>
<p>
The gnome tried hard by every means in his power to please the princess and win
her love, but little did he guess the real reason of his lack of success. He
imagined that she was too young and inexperienced to care for him; but that was
a mistake, for the truth was that another image already filled her heart. The
young Prince Ratibor, whose lands joined her father’s, had won the heart of the
princess; and the lovers had been looking forward to the coming of their
wedding-day when the bride’s mysterious disappearance took place. The sad news
drove Ratibor distracted, and as the days went on, and nothing could be heard
of the princess, he forsook his castle and the society of men, and spent his
days in the wild forests, roaming about and crying her name aloud to the trees
and rocks. Meanwhile, the maiden, in her gorgeous prison, sighed in secret over
her grief, not wishing to arouse the gnome’s suspicions. In her own mind she
was wondering if by any means she might escape from her captivity, and at last
she hit upon a plan.
</p>
<p>
By this time spring once more reigned in the valley, and the gnome sent the
fires back to their places in the deeps of the earth, for the roots which they
had kept warm through all the cruel winter had now come to their full size.
Day by day the princess pulled up some of them, and made experiments with them,
conjuring up now this longed-for person, and now that, just for the pleasure of
seeing them as they appeared; but she really had another purpose in view.
</p>
<p>
One day she changed a tiny turnip into a bee, and sent him off to bring her
some news of her lover.
</p>
<p>
“Fly, dear little bee, towards the east,” said she, “to my beloved Ratibor, and
softly hum into his ear that I love him only, but that I am a captive in the
gnome’s palace under the mountains. Do not forget a single word of my greeting,
and bring me back a message from my beloved.”
</p>
<p>
So the bee spread his shining wings and flew away to do as he was bidden; but
before he was out of sight a greedy swallow made a snatch at him, and to the
great grief of the princess her messenger was eaten up then and there.
</p>
<p>
After that, by the power of the wonderful wand she summoned a cricket, and
taught him this greeting:
</p>
<p>
“Hop, little cricket, to Ratibor, and chirp in his ear that I love him only,
but that I am held captive by the gnome in his palace under the mountains.”
</p>
<p>
So the cricket hopped off gaily, determined to do his best to deliver his
message; but, alas! a long-legged stork who was prancing along the same road
caught him in her cruel beak, and before he could say a word he had disappeared
down her throat.
</p>
<p>
These two unlucky ventures did not prevent the princess from trying once more.
</p>
<p>
This time she changed the turnip into a magpie.
</p>
<p>
“Flutter from tree to tree, chattering bird,” said she, “till you come to
Ratibor, my love. Tell him that I am a captive, and bid him come with horses
and men, the third day from this, to the hill that rises from the Thorny
Valley.”
</p>
<p>
The magpie listened, hopped awhile from branch to branch, and then darted away,
the princess watching him anxiously as far as she could see.
</p>
<p>
Now Prince Ratibor was still spending his life in wandering about the woods,
and not even the beauty of the spring could soothe his grief.
</p>
<p>
One day, as he sat in the shade of an oak tree, dreaming of his lost princess,
and sometimes crying her name aloud, he seemed to hear another voice reply to
his, and, starting up, he gazed around him, but he could see no one, and he had
just made up his mind that he must be mistaken, when the same voice called
again, and, looking up sharply, he saw a magpie which hopped to and fro among
the twigs. Then Ratibor heard with surprise that the bird was indeed calling
him by name.
</p>
<p>
“Poor chatterpie,” said he; “who taught you to say that name, which belongs to
an unlucky mortal who wishes the earth would open and swallow up him and his
memory for ever?”
</p>
<p>
Thereupon he caught up a great stone, and would have hurled it at the magpie,
if it had not at that moment uttered the name of the princess.
</p>
<p>
This was so unexpected that the prince’s arm fell helplessly to his side at the
sound, and he stood motionless.
</p>
<p>
But the magpie in the tree, who, like all the rest of his family, was not happy
unless he could be for ever chattering, began to repeat the message the
princess had taught him; and as soon as he understood it, Prince Ratibor’s
heart was filled with joy. All his gloom and misery vanished in a moment, and
he anxiously questioned the welcome messenger as to the fate of the princess.
</p>
<p>
But the magpie knew no more than the lesson he had learnt, so he soon fluttered
away; while the prince hurried back to his castle to gather together a troop of
horsemen, full of courage for whatever might befall.
</p>
<p>
The princess meanwhile was craftily pursuing her plan of escape. She left off
treating the gnome with coldness and indifference; indeed, there was a look in
her eyes which encouraged him to hope that she might some day return his love,
and the idea pleased him mightily. The next day, as soon as the sun rose, she
made her appearance decked as a bride, in the wonderful robes and jewels which
the fond gnome had prepared for her. Her golden hair was braided and crowned
with myrtle blossoms, and her flowing veil sparkled with gems. In these
magnificent garments she went to meet the gnome upon the great terrace.
</p>
<p>
“Loveliest of maidens,” he stammered, bowing low before her, “let me gaze into
your dear eyes, and read in them that you will no longer refuse my love, but
will make me the happiest being the sun shines upon.”
</p>
<p>
So saying he would have drawn aside her veil; but the princess only held it
more closely about her.
</p>
<p>
“Your constancy has overcome me,” she said; “I can no longer oppose your
wishes. But believe my words, and suffer this veil still to hide my blushes and
tears.”
</p>
<p>
“Why tears, beloved one?” cried the gnome anxiously; “every tear of yours falls
upon my heart like a drop of molten gold. Greatly as I desire your love, I do
not ask a sacrifice.”
</p>
<p>
“Ah!” cried the false princess, “why do you misunderstand my tears? My heart
answers to your tenderness, and yet I am fearful. A wife cannot always charm,
and though YOU will never alter, the beauty of mortals is as a flower that
fades. How can I be sure that you will always be as loving and charming as you
are now?”
</p>
<p>
“Ask some proof, sweetheart,” said he. “Put my obedience and my patience to
some test by which you can judge of my unalterable love.”
</p>
<p>
“Be it so,” answered the crafty maiden. “Then give me just one proof of your
goodness. Go! count the turnips in yonder meadow. My wedding feast must not
lack guests. They shall provide me with bride-maidens too. But beware lest you
deceive me, and do not miss a single one. That shall be the test of your truth
towards me.”
</p>
<p>
Unwilling as the gnome was to lose sight of his beautiful bride for a moment,
he obeyed her commands without delay, and hurried off to begin his task. He
skipped along among the turnips as nimbly as a grasshopper, and had soon
counted them all; but, to be quite certain that he had made no mistake, he
thought he would just run over them again. This time, to his great annoyance,
the number was different; so he reckoned them for the third time, but now the
number was not the same as either of the previous ones! And this was hardly to
be wondered at, as his mind was full of the princess’s pretty looks and words.
</p>
<p>
As for the maiden, no sooner was her deluded lover fairly out of sight than she
began to prepare for flight. She had a fine fresh turnip hidden close at hand,
which she changed into a spirited horse, all saddled and bridled, and,
springing upon its back, she galloped away over hill and dale till she reached
the Thorny Valley, and flung herself into the arms of her beloved Prince
Ratibor.
</p>
<p>
Meanwhile the toiling gnome went through his task over and over again till his
back ached and his head swam, and he could no longer put two and two together;
but as he felt tolerably certain of the exact number of turnips in the field,
big and little together, he hurried back eager to prove to his beloved one what
a delightful and submissive husband he would be. He felt very well satisfied
with himself as he crossed the mossy lawn to the place where he had left her;
but, alas! she was no longer there.
</p>
<p>
He searched every thicket and path, he looked behind every tree, and gazed into
every pond, but without success; then he hastened into the palace and rushed
from room to room, peering into every hole and corner and calling her by name;
but only echo answered in the marble halls—there was neither voice nor
footstep.
</p>
<p>
Then he began to perceive that something was amiss, and, throwing off the
mortal form that encumbered him, he flew out of the palace, and soared high
into the air, and saw the fugitive princess in the far distance just as the
swift horse carried her across the boundary of his dominions.
</p>
<p>
Furiously did the enraged gnome fling two great clouds together, and hurl a
thunderbolt after the flying maiden, splintering the rocky barriers which had
stood a thousand years. But his fury was vain, the thunderclouds melted away
into a soft mist, and the gnome, after flying about for a while in despair,
bewailing to the four winds his unhappy fate, went sorrowfully back to the
palace, and stole once more through every room, with many sighs and
lamentations. He passed through the gardens which for him had lost their charm,
and the sight of the princess’s footprints on the golden sand of the pathway
renewed his grief. All was lonely, empty, sorrowful; and the forsaken gnome
resolved that he would have no more dealings with such false creatures as he
had found men to be.
</p>
<p>
Thereupon he stamped three times upon the earth, and the magic palace, with all
its treasures, vanished away into the nothingness out of which he had called
it; and the gnome fled once more to the depths of his underground kingdom.
</p>
<p>
While all this was happening, Prince Ratibor was hurrying away with his prize
to a place of safety. With great pomp and triumph he restored the lovely
princess to her father, and was then and there married to her, and took her
back with him to his own castle.
</p>
<p>
But long after she was dead, and her children too, the villagers would tell the
tale of her imprisonment underground, as they sat carving wood in the winter
nights.
</p>
<p>
[Volksmärchen der Deutschen.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap29"></a>
Story Of The King Who Would Be Stronger Than Fate</h2>
<p>
Once upon a time, far away in the east country, there lived a king who loved
hunting so much that, when once there was a deer in sight, he was careless of
his own safety. Indeed, he often became quite separated from his nobles and
attendants, and in fact was particularly fond of lonely adventures. Another of
his favourite amusements was to give out that he was not well, and could not be
seen; and then, with the knowledge only of his faithful Grand Wazeer, to
disguise himself as a pedlar, load a donkey with cheap wares, and travel about.
In this way he found out what the common people said about him, and how his
judges and governors fulfilled their duties.
</p>
<p>
One day his queen presented him with a baby daughter as beautiful as the dawn,
and the king himself was so happy and delighted that, for a whole week, he
forgot to hunt, and spent the time in public and private rejoicing.
</p>
<p>
Not long afterwards, however, he went out after some deer which were to be
found in a far corner of his forests. In the course of the beat his dogs
disturbed a beautiful snow-white stag, and directly he saw it the king
determined that he would have it at any cost. So he put the spurs to his horse,
and followed it as hard as he could gallop. Of course all his attendants
followed at the best speed that they could manage; but the king was so
splendidly mounted, and the stag was so swift, that, at the end of an hour, the
king found that only his favourite hound and himself were in the chase; all the
rest were far, far behind and out of sight.
</p>
<p>
Nothing daunted, however, he went on and on, till he perceived that he was
entering a valley with great rocky mountains on all sides, and that his horse
was getting very tired and trembled at every stride. Worse than all evening was
already drawing on, and the sun would soon set. In vain had he sent arrow after
arrow at the beautiful stag. Every shot fell short, or went wide of the mark;
and at last, just as darkness was setting in, he lost sight altogether of the
beast. By this time his horse could hardly move from fatigue, his hound
staggered panting along beside him, he was far away amongst mountains where he
had never been before, and had quite missed his way, and not a human creature
or dwelling was in sight.
</p>
<p>
All this was very discouraging, but the king would not have minded if he had
not lost that beautiful stag. That troubled him a good deal, but he never
worried over what he could not help, so he got down from his horse, slipped his
arm through the bridle, and led the animal along the rough path in hopes of
discovering some shepherd’s hut, or, at least, a cave or shelter under some
rock, where he might pass the night.
</p>
<p>
Presently he heard the sound of rushing water, and made towards it. He toiled
over a steep rocky shoulder of a hill, and there, just below him, was a stream
dashing down a precipitous glen, and, almost beneath his feet, twinkling and
flickering from the level of the torrent, was a dim light as of a lamp. Towards
this light the king with his horse and hound made his way, sliding and
stumbling down a steep, stony path. At the bottom the king found a narrow
grassy ledge by the brink of the stream, across which the light from a rude
lantern in the mount of a cave shed a broad beam of uncertain light. At the
edge of the stream sat an old hermit with a long white beard, who neither spoke
nor moved as the king approached, but sat throwing into the stream dry leaves
which lay scattered about the ground near him.
</p>
<p>
“Peace be upon you,” said the king, giving the usual country salutation.
</p>
<p>
“And upon you peace,” answered the hermit; but still he never looked up, nor
stopped what he was doing.
</p>
<p>
For a minute or two the king stood watching him. He noticed that the hermit
threw two leaves in at a time, and watched them attentively. Sometimes both
were carried rapidly down by the stream; sometimes only one leaf was carried
off, and the other, after whirling slowly round and round on the edge of the
current, would come circling back on an eddy to the hermit’s feet. At other
times both leaves were held in the backward eddy, and failed to reach the main
current of the noisy stream.
</p>
<p>
“What are you doing?” asked the king at last, and the hermit replied that he
was reading the fates of men; every one’s fate, he said, was settled from the
beginning, and, whatever it were, there was no escape from it. The king
laughed.
</p>
<p>
“I care little,” he said, “what my fate may be; but I should be curious to know
the fate of my little daughter.”
</p>
<p>
“I cannot say,” answered the hermit.
</p>
<p>
“Do you not know, then?” demanded the king.
</p>
<p>
“I might know,” returned the hermit, “but it is not always wisdom to know
much.”
</p>
<p>
But the king was not content with this reply, and began to press the old man to
say what he knew, which for a long time he would not do. At last, however, the
king urged him so greatly that he said:
</p>
<p>
“The king’s daughter will marry the son of a poor slave-girl called Puruna, who
belongs to the king of the land of the north. There is no escaping from Fate.”
</p>
<p>
The king was wild with anger at hearing these words, but he was also very
tired; so he only laughed, and answered that he hoped there would be a way out
of THAT fate anyhow. Then he asked if the hermit could shelter him and his
beasts for the night, and the hermit said “Yes”; so, very soon the king had
watered and tethered his horse, and, after a supper of bread and parched peas,
lay down in the cave, with the hound at his feet, and tried to go to sleep. But
instead of sleeping he only lay awake and thought of the hermit’s prophecy; and
the more he thought of it the angrier he felt, until he gnashed his teeth and
declared that it should never, never come true.
</p>
<p>
Morning came, and the king got up, pale and sulky, and, after learning from the
hermit which path to take, was soon mounted and found his way home without much
difficulty. Directly he reached his palace he wrote a letter to the king of the
land of the north, begging him, as a favour, to sell him his slave girl Puruna
and her son, and saying that, if he consented, he would send a messenger to
receive them at the river which divided the kingdoms.
</p>
<p>
For five days he awaited the reply, and hardly slept or ate, but was as cross
as could be all the time. On the fifth day his messenger returned with a letter
to say that the king of the land of the north would not sell, but he would
give, the king the slave girl and her son. The king was overjoyed. He sent for
his Grand Wazeer and told him that he was going on one of his lonely
expeditions, and that the Wazeer must invent some excuse to account for his
absence. Next he disguised himself as an ordinary messenger, mounted a swift
camel, and sped away to the place where the slave girl was to be handed over to
him. When he got there he gave the messengers who brought her a letter of
thanks and a handsome present for their master and rewards for themselves; and
then without delay he took the poor woman and her tiny baby-boy up on to his
camel and rode off to a wild desert.
</p>
<p>
After riding for a day and a night, almost without stopping, he came to a great
cave where he made the woman dismount, and, taking her and the baby into the
cave, he drew his sword and with one blow chopped her head off. But although
his anger made him cruel enough for anything so dreadful, the king felt that he
could not turn his great sword on the helpless baby, who he was sure must soon
die in this solitary place without its mother; so he left it in the cave where
it was, and, mounting his camel, rode home as fast as he could.
</p>
<p>
Now, in a small village in his kingdom there lived an old widow who had no
children or relations of any kind. She made her living mostly by selling the
milk of a flock of goats; but she was very, very poor, and not very strong, and
often used to wonder how she would live if she got too weak or ill to attend to
her goats. Every morning she drove the goats out into the desert to graze on
the shrubs and bushes which grew there, and every evening they came home of
themselves to be milked and to be shut up safely for the night.
</p>
<p>
One evening the old woman was astonished to find that her very best nanny-goat
returned without a drop of milk. She thought that some naughty boy or girl was
playing a trick upon her and had caught the goat on its way home and stolen all
the milk. But when evening after evening the goat remained almost dry she
determined to find out who the thief was. So the next day she followed the
goats at a distance and watched them while they grazed. At length, in the
afternoon, the old woman noticed this particular nanny-goat stealing off by
herself away from the herd and she at once went after her. On and on the goat
walked for some way, and then disappeared into a cave in the rocks. The old
woman followed the goat into the cave and then, what should she see but the
animal giving her milk to a little boy-baby, whilst on the ground near by lay
the sad remains of the baby’s dead mother! Wondering and frightened, the old
woman thought at last that this little baby might be a son to her in her old
age, and that he would grow up and in time to come be her comfort and support.
So she carried home the baby to her hut, and next day she took a spade to the
cave and dug a grave where she buried the poor mother.
</p>
<p>
Years passed by, and the baby grew up into a find handsome lad, as daring as he
was beautiful, and as industrious as he was brave. One day, when the boy, whom
the old woman had named Nur Mahomed, was about seventeen years old, he was
coming from his day’s work in the fields, when he saw a strange donkey eating
the cabbages in the garden which surround their little cottage. Seizing a big
stick, he began to beat the intruder and to drive him out of his garden. A
neighbour passing by called out to him—“Hi! I say! why are you beating the
pedlar’s donkey like that?”
</p>
<p>
“The pedlar should keep him from eating my cabbages,” said Nur Mahomed; “if he
comes this evening here again I’ll cut off his tail for him!”
</p>
<p>
Whereupon he went off indoors, whistling cheerfully. It happened that this
neighbour was one of those people who make mischief by talking too much; so,
meeting the pedlar in the “serai,” or inn, that evening, he told him what had
occurred, and added: “Yes; and the young spitfire said that if beating the
donkey would not do, he would beat you also, and cut your nose off for a
thief!”
</p>
<p>
A few days later, the pedlar having moved on, two men appeared in the village
inquiring who it was who had threatened to ill-treat and to murder an innocent
pedlar. They declared that the pedlar, in fear of his life, had complained to
the king; and that they had been sent to bring the lawless person who had said
these things before the king himself. Of course they soon found out about the
donkey eating Nur Mahomed’s cabbages, and about the young man’s hot words; but
although the lad assured them that he had never said anything about murdering
anyone, they replied they were ordered to arrest him, and bring him to take his
trial before the king. So, in spite of his protests, and the wails of his
mother, he was carried off, and in due time brought before the king. Of course
Nur Mahomed never guessed that the supposed pedlar happened to have been the
king himself, although nobody knew it.
</p>
<p>
But as he was very angry at what he had been told, he declared that he was
going to make an example of this young man, and intended to teach him that even
poor travelling pedlars could get justice in HIS country, and be protected from
such lawlessness. However, just as he was going to pronounce some very heavy
sentence, there was a stir in the court, and up came Nur Mahomed’s old mother,
weeping and lamenting, and begging to be heard. The king ordered her to speak,
and she began to plead for the boy, declaring how good he was, and how he was
the support of her old age, and if he were put in prison she would die. The
king asked her who she was. She replied that she was his mother.
</p>
<p>
“His mother?” said the king; “you are too old, surely, to have so young a son!”
</p>
<p>
Then the old woman, in her fright and distress, confessed the whole story of
how she found the baby, and how she rescued and brought him up, and ended by
beseeching the king for mercy.
</p>
<p>
It is easy to guess how, as the story came out, the king looked blacker and
blacker, and more and more grim, until at last he was half fainting with rage
and astonishment. This, then, was the baby he had left to die, after cruelly
murdering his mother! Surely fate might have spared him this! He wished he had
sufficient excuse to put the boy to death, for the old hermit’s prophecy came
back to him as strongly as ever; and yet the young man had done nothing bad
enough to deserve such a punishment. Everyone would call him a tyrant if he
were to give such an order—in fact, he dared not try it!
</p>
<p>
At length he collected himself enough to say:—“If this young man will enlist in
my army I will let him off. We have need of such as him, and a little
discipline will do him good.” Still the old woman pleaded that she could not
live without her son, and was nearly as terrified at the idea of his becoming a
soldier as she was at the thought of his being put in prison. But at length the
king—determined to get the youth into his clutches—pacified her by promising
her a pension large enough to keep her in comfort; and Nur Mahomed, to his own
great delight, was duly enrolled in the king’s army.
</p>
<p>
As a soldier Nur Mahomed seemed to be in luck. He was rather surprised, but
much pleased, to find that he was always one of those chosen when any difficult
or dangerous enterprise was afoot; and, although he had the narrowest escapes
on some occasions, still, the very desperateness of the situations in which he
found himself gave him special chances of displaying his courage. And as he was
also modest and generous, he became a favourite with his officers and his
comrades.
</p>
<p>
Thus it was not very surprising that, before very long, he became enrolled
amongst the picked men of the king’s bodyguard. The fact is, that the king had
hoped to have got him killed in some fight or another; but, seeing that, on the
contrary, he throve on hard knocks, he was now determined to try more direct
and desperate methods.
</p>
<p>
One day, soon after Nur Mahomed had entered the bodyguard, he was selected to
be one of the soldiers told off to escort the king through the city. The
procession was marching on quite smoothly, when a man, armed with a dagger,
rushed out of an alley straight towards the king. Nur Mahomed, who was the
nearest of the guards, threw himself in the way, and received the stab that had
been apparently intended for the king. Luckily the blow was a hurried one, and
the dagger glanced on is breastbone, so that, although he received a severe
wound, his youth and strength quickly got the better of it. The king was, of
course, obliged to take some notice of this brave deed, and as a reward made
him one of his own attendants.
</p>
<p>
After this the strange adventures the young man passed through were endless.
Officers of the bodyguard were often sent on all sorts of secret and difficult
errands, and such errands had a curious way of becoming necessary when Nur
Mahomed was on duty. Once, while he was taking a journey, a foot-bridge gave
way under him; once he was attacked by armed robbers; a rock rolled down upon
him in a mountain pass; a heavy stone coping fell from a roof at his feet in a
narrow city alley. Altogether, Nur Mahomed began to think that, somewhere or
other, he had made an enemy; but he was light-hearted, and the thought did not
much trouble him. He escaped somehow every time, and felt amused rather than
anxious about the next adventure.
</p>
<p>
It was the custom of that city that the officer for the day of the palace
guards should receive all his food direct from the king’s kitchen. One day,
when Nur Mahomed’s turn came to be on duty, he was just sitting down to a
delicious stew that had been sent in from the palace, when one of those gaunt,
hungry dogs, which, in eastern countries, run about the streets, poked his nose
in at the open guard-room door, and looked at Nur Mahomed with mouth watering
and nostrils working. The kind-hearted young man picked out a lump of meat,
went to the door, and threw it outside to him. The dog pounced upon it, and
gulped it down greedily, and was just turning to go, when it staggered, fell,
rolled over, and died. Nur Mahomed, who had been lazily watching him, stood
still for a moment, then he came back whistling softly. He gathered up the rest
of his dinner and carefully wrapped it up to carry away and bury somewhere; and
then he sent back the empty plates.
</p>
<p>
How furious the king was when, at the next morning’s durbar, Nur Mahomed
appeared before him fresh, alert and smiling as usual. He was determined,
however, to try once more, and bidding the young man come into his presence
that evening, gave orders that he was to carry a secret despatch to the
governor of a distant province. “Make your preparations at once,” added he,
“and be ready to start in the morning. I myself will deliver you the papers at
the last moment.”
</p>
<p>
Now this province was four or five days’ journey from the palace, and the
governor of it was the most faithful servant the king had. He could be silent
as the grave, and prided himself on his obedience. Whilst he was an old and
tried servant of the king’s, his wife had been almost a mother to the young
princess ever since the queen had died some years before. It happened that, a
little before this time, the princess had been sent away for her health to
another remote province; and whilst she was there her old friend, the
governor’s wife, had begged her to come and stay with them as soon as she
could.
</p>
<p>
The princess accepted gladly, and was actually staying in the governor’s house
at the very time when the king made up his mind to send Nur Mahomed there with
the mysterious despatch.
</p>
<p>
According to orders Nur Mahomed presented himself early the next morning at the
king’s private apartments. His best horse was saddled, food placed in is
saddle-bag, and with some money tied up in his waist-band, he was ready to
start. The king handed over to him a sealed packet, desiring him to give it
himself only into the hands of the governor, and to no one else. Nur Mahomed
hid it carefully in his turban, swung himself into the saddle, and five minutes
later rode out of the city gates, and set out on his long journey.
</p>
<p>
The weather was very hot; but Nur Mahomed thought that the sooner his precious
letter was delivered the better; so that, by dint of riding most of each night
and resting only in the hottest part of the day, he found himself, by noon on
the third day, approaching the town which was his final destination.
</p>
<p>
Not a soul was to be seen anywhere; and Nur Mahomed, stiff, dry, thirsty, and
tired, looked longingly over the wall into the gardens, and marked the
fountains, the green grass, the shady apricot orchards, and giant mulberry
trees, and wished he were there.
</p>
<p>
At length he reached the castle gates, and was at once admitted, as he was in
the uniform of the king’s bodyguard. The governor was resting, the soldier
said, and could not see him until the evening. So Nur Mahomed handed over his
horse to an attendant, and wandered down into the lovely gardens he had seen
from the road, and sat down in the shade to rest himself. He flung himself on
his back and watched the birds twittering and chattering in the trees above
him. Through the branches he could see great patches of sky where the kites
wheeled and circled incessantly, with shrill whistling cried. Bees buzzed over
the flowers with a soothing sound, and in a few minutes Nur Mahomed was fast
asleep.
</p>
<p>
Every day, through the heat of the afternoon, the governor, and his wife also,
used to lie down for two or three hours in their own rooms, and so, for the
matter of that, did most people in the palace. But the princess, like many
other girls, was restless, and preferred to wander about the garden, rather
than rest on a pile of soft cushions. What a torment her stout old attendants
and servants sometime thought her when she insisted on staying awake, and
making them chatter or do something, when they could hardly keep their eyes
open! Sometimes, however, the princess would pretend to go to sleep, and then,
after all her women had gladly followed her example, she would get up and go
out by herself, her veil hanging loosely about her. If she was discovered her
old hostess scolded her severely; but the princess only laughed, and did the
same thing next time.
</p>
<p>
This very afternoon the princess had left all her women asleep, and, after
trying in vain to amuse herself indoors, she had slipped out into the great
garden, and rambled about in all her favourite nooks and corners, feeling quite
safe as there was not a creature to be seen. Suddenly, on turning a corner, she
stopped in surprise, for before her lay a man fast asleep! In her hurry she had
almost tripped over him. But there he was, a young man, tanned and dusty with
travel, in the uniform of an officer of the king’s guard. One of the few faults
of this lovely princess was a devouring curiosity, and she lived such an idle
life that she had plenty of time to be curious. Out of one of the folds of this
young man’s turban there peeped the corner of a letter! She wondered what the
letter was—whom it was for! She drew her veil a little closer, and stole across
on tip-toe and caught hold of the corner of the letter. Then she pulled it a
little, and just a little more! A great big seal came into view, which she saw
to be her father’s, and at the sight of it she paused for a minute half ashamed
of what she was doing. But the pleasure of taking a letter which was not meant
for her was more than she could resist, and in another moment it was in her
hand. All at once she remembered that it would be death to this poor officer if
he lost the letter, and that at all hazards she must put it back again. But
this was not so easy; and, moreover, the letter in her hand burnt her with
longing to read it, and see what was inside. She examined the seal. It was
sticky with being exposed to the hot sun, and with a very little effort it
parted from the paper. The letter was open and she read it! And this was what
was written:
</p>
<p>
“Behead the messenger who brings this letter secretly and at once. Ask no
questions.”
</p>
<p>
The girl grew pale. What a shame! she thought. SHE would not let a handsome
young fellow like that be beheaded; but how to prevent it was not quite clear
at the moment. Some plan must be invented, and she wished to lock herself in
where no one could interrupt her, as might easily happen in the garden. So she
crept softly to her room, and took a piece of paper and wrote upon it: “Marry
the messenger who brings this letter to the princess openly at once. Ask no
questions.” And even contrived to work the seals off the original letter and to
fix them to this, so that no one could tell, unless they examined it closely,
that it had ever been opened. Then she slipped back, shaking with fear and
excitement, to where the young officer still lay asleep, thrust the letter into
the fold so his turban, and hurried back to her room. It was done!
</p>
<p>
Late in the afternoon Nur Mahomed woke, and, making sure that the precious
despatch was still safe, went off to get ready for his audience with the
governor. As soon as he was ushered into his presence he took the letter from
his turban and placed it in the governor’s hands according to orders. When he
had read it the governor was certainly a little astonished; but he was told in
the letter to “ask no questions,” and he knew how to obey orders. He sent for
his wife and told her to get the princess ready to be married at once.
</p>
<p>
“Nonsense!” said his wife, “what in the world do you mean?”
</p>
<p>
“These are the king’s commands,” he answered; “go and do as I bid you. The
letter says ‘at once,’ and ‘ask no questions.’ The marriage, therefore, must
take place this evening.”
</p>
<p>
In vain did his wife urge every objection; the more she argued, the more
determined was her husband. “I know how to obey orders,” he said, “and these
are as plain as the nose on my face!” So the princess was summoned, and,
somewhat to their surprise, she seemed to take the news very calmly; next Nur
Mahomed was informed, and he was greatly startled, but of course he could but
be delighted at the great and unexpected honour which he thought the king had
done him. Then all the castle was turned upside down; and when the news spread
in the town, THAT was turned upside down too. Everybody ran everywhere, and
tried to do everything at once; and, in the middle of it all, the old governor
went about with his hair standing on end, muttering something about “obeying
orders.”
</p>
<p>
And so the marriage was celebrated, and there was a great feast in the castle,
and another in the soldiers’ barracks, and illuminations all over the town and
in the beautiful gardens. And all the people declared that such a wonderful
sight had never been seen, and talked about it to the ends of their lives.
</p>
<p>
The next day the governor despatched the princess and her bridegroom to the
king, with a troop of horsemen, splendidly dressed, and he sent a mounted
messenger on before them, with a letter giving the account of the marriage to
the king.
</p>
<p>
When the king got the governor’s letter, he grew so red in the face that
everyone thought he was going to have apoplexy. They were all very anxious to
know what had happened, but he rushed off and locked himself into a room, where
he ramped and raved until he was tired. Then, after awhile, he began to think
he had better make the best of it, especially as the old governor had been
clever enough to send him back his letter, and the king was pretty sure that
this was in the princess’s handwriting. He was fond of his daughter, and though
she had behaved badly, he did not wish to cut HER head off, and he did not want
people to know the truth because it would make him look foolish. In fact, the
more he considered the matter, the more he felt that he would be wise to put a
good face on it, and to let people suppose that he had really brought about the
marriage of his own free will.
</p>
<p>
So, when the young couple arrived, the king received them with all state, and
gave his son-in-law a province to govern. Nur Mahomed soon proved himself as
able and honourable a governor as he was a brave soldier; and, when the old
king died, he became king in his place, and reigned long and happily.
</p>
<p>
Nur Mahomed’s old mother lived for a long time in her “son’s” palace, and died
in peace. The princess, his wife, although she had got her husband by a trick,
found that she could not trick HIM, and so she never tried, but busied herself
in teaching her children and scolding her maids. As for the old hermit, no
trace of him was ever discovered; but the cave is there, and the leaves lie
thick in front of it unto this day.
</p>
<p>
[Told the writer by an Indian.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap30"></a>
Story of Wali Dâd the Simple-Hearted</h2>
<p>
Once upon a time there lived a poor old man whose name was Wali Dâd Gunjay, or
Wali Dâd the Bald. He had no relations, but lived all by himself in a little
mud hut some distance from any town, and made his living by cutting grass in
the jungle, and selling it as fodder for horses. He only earned by this five
halfpence a day; but he was a simple old man, and needed so little out of it,
that he saved up one halfpenny daily, and spent the rest upon such food and
clothing as he required.
</p>
<p>
In this way he lived for many years until, one night, he thought that he would
count the money he had hidden away in the great earthen pot under the floor of
his hut. So he set to work, and with much trouble he pulled the bag out on to
the floor, and sat gazing in astonishment at the heap of coins which tumbled
out of it. What should he do with them all? he wondered. But he never thought
of spending the money on himself, because he was content to pass the rest of
his days as he had been doing for ever so long, and he really had no desire for
any greater comfort or luxury.
</p>
<p>
At last he threw all the money into an old sack, which he pushed under his
bead, and then, rolled in his ragged old blanket, he went off to sleep.
</p>
<p>
Early next morning he staggered off with his sack of money to the shop of a
jeweller, whom he knew in the town, and bargained with him for a beautiful
little gold bracelet. With this carefully wrapped up in his cotton waistband he
went to the house of a rich friend, who was a travelling merchant, and used to
wander about with his camels and merchandise through many countries. Wali Dâd
was lucky enough to find him at home, so he sat down, and after a little talk
he asked the merchant who was the most virtuous and beautiful lady he had ever
met with. The merchant replied that the princess of Khaistan was renowned
everywhere as well for the beauty of her person as for the kindness and
generosity of her disposition.
</p>
<p>
“Then,” said Wali Dâd, “next time you go that way, give her this little
bracelet, with the respectful compliments of one who admires virtue far more
than he desires wealth.”
</p>
<p>
With that he pulled the bracelet from his waistband, and handed it to his
friend. The merchant was naturally much astonished, but said nothing, and made
no objection to carrying out his friend’s plan.
</p>
<p>
Time passed by, and at length the merchant arrived in the course of his travels
at the capital of Khaistan. As soon as he had opportunity he presented himself
at the palace, and sent in the bracelet, neatly packed in a little perfumed box
provided by himself, giving at the same time the message entrusted to him by
Wali Dâd.
</p>
<p>
The princess could not think who could have bestowed this present on her, but
she bade her servant to tell the merchant that if he would return, after he had
finished his business in the city, she would give him her reply. In a few days,
therefore, the merchant came back, and received from the princess a return
present in the shape of a camel-load or rich silks, besides a present of money
for himself. With these he set out on his journey.
</p>
<p>
Some months later he got home again from his journeyings, and proceeded to take
Wali Dâd the princess’s present. Great was the perplexity of the good man to
find a camel-load of silks tumbled at his door! What was he to do with these
costly things? But, presently, after much thought, he begged the merchant to
consider whether he did not know of some young prince to whom such treasures
might be useful.
</p>
<p>
“Of course,” cried the merchant, greatly amused; “from Delhi to Baghdad, and
from Constantinople to Lucknow, I know them all; and there lives none worthier
than the gallant and wealthy young prince of Nekabad.”
</p>
<p>
“Very well, then, take the silks to him, with the blessing of an old man,” said
Wali Dâd, much relieved to be rid of them.
</p>
<p>
So, the next time that the merchant journeyed that way he carried the silks
with him, and in due course arrived at Nekabad, and sought an audience of the
prince. When he was shown into his presence he produced the beautiful gift of
silks that Wali Dâd had sent, and begged the young man to accept them as a
humble tribute to his worth and greatness. The prince was much touched by the
generosity of the giver, and ordered, as a return present, twelve of the finest
breed of horses for which his country was famous to be delivered over to the
merchant, to whom also, before he took his leave, he gave a munificent reward
for his services.
</p>
<p>
As before, the merchant at last arrived at home; and next day, he set out for
Wali Dâd’s house with the twelve horses. When the old man saw them coming in
the distance he said to himself: “Here’s luck! a troop of horses coming! They
are sure to want quantities of grass, and I shall sell all I have without
having to drag it to market.” Thereupon he rushed off and cut grass as fast he
could. When he got back, with as much grass as he could possibly carry, he was
greatly discomfited to find that the horses were all for himself. At first he
could not think what to do with them, but, after a little, a brilliant idea
struck him! He gave two to the merchant, and begged him to take the rest to the
princess of Khaistan, who was clearly the fittest person to possess such
beautiful animals.
</p>
<p>
The merchant departed, laughing. But, true to his old friend’s request, he took
the horses with him on his next journey, and eventually presented them safely
to the princess. This time the princess sent for the merchant, and questioned
him about the giver. Now, the merchant was usually a most honest man, but he
did not quite like to describe Wali Dâd in his true light as an old man whose
income was five halfpence a day, and who had hardly clothes to cover him. So he
told her that his friend had heard stories of her beauty and goodness, and had
longed to lay the best he had at her feet. The princess then took her father
into her confidence, and begged him to advise her what courtesy she might
return to one who persisted in making her such presents.
</p>
<p>
“Well,” said the king, “you cannot refuse them; so the best thing you can do is
to send this unknown friend at once a present so magnificent that he is not
likely to be able to send you anything better, and so will be ashamed to send
anything at all!” Then he ordered that, in place of each of the ten horses, two
mules laden with silver should be returned by her.
</p>
<p>
Thus, in a few hours, the merchant found himself in charge of a splendid
caravan; and he had to hire a number of armed men to defend it on the road
against the robbers, and he was glad indeed to find himself back again in Wali
Dâd’s hut.
</p>
<p>
“Well, now,” cried Wali Dâd, as he viewed all the wealth laid at his door, “I
can well repay that kind prince for his magnificent present of horses; but to
be sure you have been put to great expenses! Still, if you will accept six
mules and their loads, and will take the rest straight to Nekabad, I shall
thank you heartily.”
</p>
<p>
The merchant felt handsomely repaid for his trouble, and wondered greatly how
the matter would turn out. So he made no difficulty about it; and as soon as he
could get things ready, he set out for Nekabad with this new and princely gift.
</p>
<p>
This time the prince, too, was embarrassed, and questioned the merchant
closely. The merchant felt that his credit was at stake, and whilst inwardly
determining that he would not carry the joke any further, could not help
describing Wali Dâd in such glowing terms that the old man would never have
known himself had he heard them. The prince, like the king of Khaistan,
determined that he would send in return a gift that would be truly royal, and
which would perhaps prevent the unknown giver sending him anything more. So he
made up a caravan on twenty splendid horses caparisoned in gold embroidered
cloths, with fine morocco saddles and silver bridles and stirrups, also twenty
camels of the best breed, which had the speed of race-horses, and could swing
along at a trot all day without getting tired; and, lastly, twenty elephants,
with magnificent silver howdahs and coverings of silk embroidered with pearls.
To take care of these animals the merchant hired a little army of men; and the
troop made a great show as they travelled along.
</p>
<p>
When Wali Dâd from a distance saw the cloud of dust which the caravan made, and
the glitter of its appointments, he said to himself: “By Allah! here’s a grand
crowd coming! Elephants, too! Grass will be selling well to-day!” And with that
he hurried off to the jungle and cut grass as fast as he could. As soon as he
got back he found the caravan had stopped at his door, and the merchant was
waiting, a little anxiously, to tell him the news and to congratulate him upon
his riches.
</p>
<p>
“Riches!” cried Wali Dâd, “what has an old man like me with one foot in the
grave to do with riches? That beautiful young princess, now! She’d be the one
to enjoy all these fine things! Do you take for yourself two horses, two
camels, and two elephants, with all their trappings, and present the rest to
her.”
</p>
<p>
The merchant at first objected to these remarks, and pointed out to Wali Dâd
that he was beginning to feel these embassies a little awkward. Of course he
was himself richly repaid, so far as expenses went; but still he did not like
going so often, and he was getting nervous. At length, however he consented to
go once more, but he promised himself never to embark on another such
enterprise.
</p>
<p>
So, after a few days’ rest, the caravan started off once more for Khaistan.
</p>
<p>
The moment the king of Khaistan saw the gorgeous train of men and beasts
entering his palace courtyard, he was so amazed that he hurried down in person
to inquire about it, and became dumb when he heard that these also were a
present from the princely Wali Dâd, and were for the princess, his daughter. He
went hastily off to her apartments, and said to her: “I tell you what it is, my
dear, this man wants to marry you; that is the meaning of all these presents!
There is nothing for it but that we go and pay him a visit in person. He must
be a man of immense wealth, and as he is so devoted to you, perhaps you might
do worse than marry him!”
</p>
<p>
The princess agreed with all that her father said, and orders were issued for
vast numbers of elephants and camels, and gorgeous tents and flags, and litters
for the ladies, and horses for the men, to be prepared without delay, as the
king and princess were going to pay a visit to the great and munificent prince
Wali Dâd. The merchant, the king declared, was to guide the party.
</p>
<p>
The feelings of the poor merchant in this sore dilemma can hardly be imagined.
Willingly would he have run away; but he was treated with so much hospitality
as Wali Dâd’s representative, that he hardly got an instant’s real peace, and
never any opportunity of slipping away. In fact, after a few days, despair
possessed him to such a degree that he made up his mind that all that happened
was fate, and that escape was impossible; but he hoped devoutly some turn of
fortune would reveal to him a way out of the difficulties which he had, with
the best intentions, drawn upon himself.
</p>
<p>
On the seventh day they all started, amidst thunderous salutes from the
ramparts of the city, and much dust, and cheering, and blaring of trumpets.
</p>
<p>
Day after day they moved on, and every day the poor merchant felt more ill and
miserable. He wondered what kind of death the king would invent for him, and
went through almost as much torture, as he lay awake nearly the whole of every
night thinking over the situation, as he would have suffered if the king’s
executioners were already setting to work upon his neck.
</p>
<p>
At last they were only one day’s march from Wali Dâd’s little mud home. Here a
great encampment was made, and the merchant was sent on to tell Wali Dâd that
the King and Princess of Khaistan had arrived and were seeking an interview.
When the merchant arrived he found the poor old man eating his evening meal of
onions and dry bread, and when he told him of all that had happened he had not
the heart to proceed to load him with the reproaches which rose to his tongue.
For Wali Dâd was overwhelmed with grief and shame for himself, for his friend,
and for the name and honour of the princess; and he wept and plucked at his
beard, and groaned most piteously. With tears he begged the merchant to detain
them for one day by any kind of excuse he could think of, and to come in the
morning to discuss what they should do.
</p>
<p>
As soon as the merchant was gone Wali Dâd made up his mind that there was only
one honourable way out of the shame and distress that he had created by his
foolishness, and that was—to kill himself. So, without stopping to ask any
one’s advice, he went off in the middle of the night to a place where the river
wound along at the base of steep rocky cliffs of great height, and determined
to throw himself down and put an end to his life. When he got to the place he
drew back a few paces, took a little run, and at the very edge of that dreadful
black gulf he stopped short! He COULD not do it!
</p>
<p>
From below, unseen in the blackness of the deep night shadows, the water roared
and boiled round the jagged rocks—he could picture the place as he knew it,
only ten times more pitiless and forbidding in the visionless darkness; the
wind soughed through the gorge with fearsome sighs, and rustlings and
whisperings, and the bushes and grasses that grew in the ledges of the cliffs
seemed to him like living creatures that danced and beckoned, shadowy and
indistinct. An owl laughed “Hoo! hoo!” almost in his face, as he peered over
the edge of the gulf, and the old man threw himself back in a perspiration of
horror. He was afraid! He drew back shuddering, and covering his face in his
hands he wept aloud.
</p>
<p>
Presently he was aware of a gentle radiance that shed itself before him. Surely
morning was not already coming to hasten and reveal his disgrace! He took his
hands from before his face, and saw before him two lovely beings whom his
instinct told him were not mortal, but were Peris from Paradise.
</p>
<p>
“Why do you weep, old man?” said one, in a voice as clear and musical as that
of the bulbul.
</p>
<p>
“I weep for shame,” replied he.
</p>
<p>
“What do you here?” questioned the other.
</p>
<p>
“I came here to die,” said Wali Dâd. And as they questioned him, he confessed
all his story.
</p>
<p>
Then the first stepped forward and laid a hand upon his shoulder, and Wali Dâd
began to feel that something strange—what, he did not know—was happening to
him. His old cotton rags of clothes were changed to beautiful linen and
embroidered cloth; on his hard, bare feet were warm, soft shoes, and on his
head a great jewelled turban. Round his neck there lay a heavy golden chain,
and the little old bent sickle, which he cut grass with, and which hung in his
waistband, had turned into a gorgeous scimetar, whose ivory hilt gleamed in the
pale light like snow in moonlight. As he stood wondering, like a man in a
dream, the other peri waved her hand and bade him turn and see; and, lo! before
him a noble gateway stood open. And up an avenue of giant place trees the peris
led him, dumb with amazement. At the end of the avenue, on the very spot where
his hut had stood, a gorgeous palace appeared, ablaze with myriads of lights.
Its great porticoes and verandahs were occupied by hurrying servants, and
guards paced to and fro and saluted him respectfully as he drew near, along
mossy walks and through sweeping grassy lawns where fountains were playing and
flowers scented the air. Wali Dâd stood stunned and helpless.
</p>
<p>
“Fear not,” said one of the peris; “go to your house, and learn that God
rewards the simple-hearted.”
</p>
<p>
With these words they both disappeared and left him. He walked on, thinking
still that he must be dreaming. Very soon he retired to rest in a splendid
room, far grander than anything he had ever dreamed of.
</p>
<p>
When morning dawned he woke, and found that the palace, and himself, and his
servants were all real, and that he was not dreaming after all!
</p>
<p>
If he was dumbfounded, the merchant, who was ushered into his presence soon
after sunrise, was much more so. He told Wali Dâd that he had not slept all
night, and by the first streak of daylight had started to seek out his friend.
And what a search he had had! A great stretch of wild jungle country had, in
the night, been changed into parks and gardens; and if it had not been for some
of Wali Dâd’s new servants, who found him and brought him to the palace, he
would have fled away under the impression that his trouble had sent him crazy,
and that all he saw was only imagination.
</p>
<p>
Then Wali Dâd told the merchant all that had happened. By his advice he sent an
invitation to the king and princess of Khaistan to come and be his guests,
together with all their retinue and servants, down to the very humblest in the
camp.
</p>
<p>
For three nights and days a great feast was held in honour of the royal guests.
Every evening the king and his nobles were served on golden plates and from
golden cups; and the smaller people on silver plates and from silver cups; and
each evening each guest was requested to keep the places and cups that they had
used as a remembrance of the occasion. Never had anything so splendid been
seen. Besides the great dinners, there were sports and hunting, and dances, and
amusements of all sorts.
</p>
<p>
On the fourth day the king of Khaistan took his host aside, and asked him
whether it was true, as he had suspected, that he wished to marry his daughter.
But Wali Dâd, after thanking him very much for the compliment, said that he had
never dreamed of so great an honour, and that he was far too old and ugly for
so fair a lady; but he begged the king to stay with him until he could send for
the Prince of Nekabad, who was a most excellent, brave, and honourable young
man, and would surely be delighted to try to win the hand of the beautiful
princess.
</p>
<p>
To this the king agreed, and Wali Dâd sent the merchant to Nekabad, with a
number of attendants, and with such handsome presents that the prince came at
once, fell head over ears in love with the princess, and married her at Wali
Dâd’s palace amidst a fresh outburst of rejoicings.
</p>
<p>
And now the King of Khaistan and the Prince and Princess of Nekabad, each went
back to their own country; and Wali Dâd lived to a good old age, befriending
all who were in trouble and preserving, in his prosperity, the simple-hearted
and generous nature that he had when he was only Wali Dâd Gunjay, the grass
cutter.
</p>
<p>
[Told the author by an Indian.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap31"></a>
Tale of a Tortoise and of a Mischievous Monkey</h2>
<p>
Once upon a time there was a country where the rivers were larger, and the
forests deeper, than anywhere else. Hardly any men came there, and the wild
creatures had it all to themselves, and used to play all sorts of strange games
with each other. The great trees, chained one to the other by thick flowering
plants with bright scarlet or yellow blossoms, were famous hiding-places for
the monkeys, who could wait unseen, till a puma or an elephant passed by, and
then jump on their backs and go for a ride, swinging themselves up by the
creepers when they had had enough. Near the rivers huge tortoises were to be
found, and though to our eyes a tortoise seems a dull, slow thing, it is
wonderful to think how clever they were, and how often they outwitted many of
their livelier friends.
</p>
<p>
There was one tortoise in particular that always managed to get the better of
everybody, and many were the tales told in the forest of his great deeds. They
began when he was quite young, and tired of staying at home with his father and
mother. He left them one day, and walked off in search of adventures. In a wide
open space surrounded by trees he met with an elephant, who was having his
supper before taking his evening bath in the river which ran close by. “Let us
see which of us two is strongest,” said the young tortoise, marching up to the
elephant. “Very well,” replied the elephant, much amused at the impertinence of
the little creature; “when would you like the trial to be?”
</p>
<p>
“In an hour’s time; I have some business to do first,” answered the tortoise.
And he hastened away as fast as his short legs would carry him.
</p>
<p>
In a pool of the river a whale was resting, blowing water into the air and
making a lovely fountain. The tortoise, however, was too young and too busy to
admire such things, and he called to the whale to stop, as he wanted to speak
to him. “Would you like to try which of us is the stronger?” said he. The whale
looked at him, sent up another fountain, and answered: “Oh, yes; certainly.
When do you wish to begin? I am quite ready.”
</p>
<p>
“Then give me one of your longest bones, and I will fasten it to my leg. When I
give the signal, you must pull, and we will see which can pull the hardest.”
</p>
<p>
“Very good,” replied the whale; and he took out one of his bones and passed it
to the tortoise.
</p>
<p>
The tortoise picked up the end of the bone in his mouth and went back to the
elephant. “I will fasten this to your leg,” said he, “in the same way as it is
fastened to mine, and we must both pull as hard as we can. We shall soon see
which is the stronger.” So he wound it carefully round the elephant’s leg, and
tied it in a firm knot. “Now!” cried he, plunging into a thick bush behind him.
</p>
<p>
The whale tugged at one end, and the elephant tugged at the other, and neither
had any idea that he had not the tortoise for his foe. When the whale pulled
hardest the elephant was dragged into the water; and when the elephant pulled
the hardest the whale was hauled on to the land. They were very evenly matched,
and the battle was a hard one.
</p>
<p>
At last they were quite tired, and the tortoise, who was watching, saw that
they could play no more. So he crept from his hiding-place, and dipping himself
in the river, he went to the elephant and said: “I see that you really are
stronger than I thought. Suppose we give it up for to-day?” Then he dried
himself on some moss and went to the whale and said: “I see that you really are
stronger than I thought. Suppose we give it up for to-day?”
</p>
<p>
The two adversaries were only too glad to be allowed to rest, and believed to
the end of their days that, after all, the tortoise was stronger than either of
them.
</p>
<p>
A day or two later the young tortoise was taking a stroll, when he met a fox,
and stopped to speak to him. “Let us try,” said he in a careless manner, “which
of us can lie buried in the ground during seven years.”
</p>
<p>
“I shall be delighted,” answered the fox, “only I would rather that you began.”
</p>
<p>
“It is all the same to me,” replied the tortoise; “if you come round this way
to-morrow you will see that I have fulfilled my part of the bargain.”
</p>
<p>
So he looked about for a suitable place, and found a convenient hole at the
foot of an orange tree. He crept into it, and the next morning the fox heaped
up the earth round him, and promised to feed him every day with fresh fruit.
The fox so far kept his word that each morning when the sun rose he appeared to
ask how the tortoise was getting on. “Oh, very well; but I wish you would give
me some fruit,” replied he.
</p>
<p>
“Alas! the fruit is not ripe enough yet for you to eat,” answered the fox, who
hoped that the tortoise would die of hunger long before the seven years were
over.
</p>
<p>
“Oh dear, oh dear! I am so hungry!” cried the tortoise.
</p>
<p>
“I am sure you must be; but it will be all right to-morrow,” said the fox,
trotting off, not knowing that the oranges dropped down the hollow trunk,
straight into the tortoise’s hole, and that he had as many as he could possibly
eat.
</p>
<p>
So the seven years went by; and when the tortoise came out of his hole he was
as fat as ever.
</p>
<p>
Now it was the fox’s turn, and he chose his hole, and the tortoise heaped the
earth round, promising to return every day or two with a nice young bird for
his dinner. “Well, how are you getting on?” he would ask cheerfully when he
paid his visits.
</p>
<p>
“Oh, all right; only I wish you had brought a bird with you,” answered the fox.
</p>
<p>
“I have been so unlucky, I have never been able to catch one,” replied the
tortoise. “However, I shall be more fortunate to-morrow, I am sure.”
</p>
<p>
But not many to-morrows after, when the tortoise arrived with his usual
question: “Well, how are you getting on?” he received no answer, for the fox
was lying in his hole quite still, dead of hunger.
</p>
<p>
By this time the tortoise was grown up, and was looked up to throughout the
forest as a person to be feared for his strength and wisdom. But he was not
considered a very swift runner, until an adventure with a deer added to his
fame.
</p>
<p>
One day, when he was basking in the sun, a stag passed by, and stopped for a
little conversation. “Would you care to see which of us can run fastest?” asked
the tortoise, after some talk. The stag thought the question so silly that he
only shrugged his shoulders. “Of course, the victor would have the right to
kill the other,” went on the tortoise. “Oh, on that condition I agree,”
answered the deer; “but I am afraid you are a dead man.”
</p>
<p>
“It is no use trying to frighten me,” replied the tortoise. “But I should like
three days for training; then I shall be ready to start when the sun strikes on
the big tree at the edge of the great clearing.”
</p>
<p>
The first thing the tortoise did was to call his brothers and his cousins
together, and he posted them carefully under ferns all along the line of the
great clearing, making a sort of ladder which stretched for many miles. This
done to his satisfaction, he went back to the starting place.
</p>
<p>
The stag was quite punctual, and as soon as the sun’s rays struck the trunk of
the tree the stag started off, and was soon far out of the sight of the
tortoise. Every now and then he would turn his head as he ran, and call out:
“How are you getting on?” and the tortoise who happened to be nearest at that
moment would answer: “All right, I am close up to you.”
</p>
<p>
Full of astonishment, the stag would redouble his efforts, but it was no use.
Each time he asked: “Are you there?” the answer would come: “Yes, of course,
where else should I be?” And the stag ran, and ran, and ran, till he could run
no more, and dropped down dead on the grass.
</p>
<p>
And the tortoise, when he thinks about it, laughs still.
</p>
<p>
But the tortoise was not the only creature of whose tricks stories were told in
the forest. There was a famous monkey who was just as clever and more
mischievous, because he was so much quicker on his feet and with his hands. It
was quite impossible to catch him and give him the thrashing he so often
deserved, for he just swung himself up into a tree and laughed at the angry
victim who was sitting below. Sometimes, however, the inhabitants of the forest
were so foolish as to provoke him, and then they got the worst of it. This was
what happened to the barber, whom the monkey visited one morning, saying that
he wished to be shaved. The barber bowed politely to his customer, and begging
him to be seated, tied a large cloth round his neck, and rubbed his chin with
soap; but instead of cutting off his beard, the barber made a snip at the end
of his tail. It was only a very little bit and the monkey started up more in
rage than in pain. “Give me back the end of my tail,” he roared, “or I will
take one of your razors.” The barber refused to give back the missing piece, so
the monkey caught up a razor from the table and ran away with it, and no one in
the forest could be shaved for days, as there was not another to be got for
miles and miles.
</p>
<p>
As he was making his way to his own particular palm-tree, where the cocoanuts
grew, which were so useful for pelting passers-by, he met a woman who was
scaling a fish with a bit of wood, for in this side of the forest a few people
lived in huts near the river.
</p>
<p>
“That must be hard work,” said the monkey, stopping to look; “try my knife—you
will get on quicker.” And he handed her the razor as he spoke. A few days later
he came back and rapped at the door of the hut. “I have called for my razor,”
he said, when the woman appeared.
</p>
<p>
“I have lost it,” answered she.
</p>
<p>
“If you don’t give it to me at once I will take your sardine,” replied the
monkey, who did not believe her. The woman protested she had not got the knife,
so he took the sardine and ran off.
</p>
<p>
A little further along he saw a baker who was standing at the door, eating one
of his loaves. “That must be rather dry,” said the monkey, “try my fish”; and
the man did not need twice telling. A few days later the monkey stopped again
at the baker’s hut. “I’ve called for that fish,” he said.
</p>
<p>
“That fish? But I have eaten it!” exclaimed the baker in dismay.
</p>
<p>
“If you have eaten it I shall take this barrel of meal in exchange,” replied
the monkey; and he walked off with the barrel under his arm.
</p>
<p>
As he went he saw a woman with a group of little girls round her, teaching them
how to dress hair. “Here is something to make cakes for the children,” he said,
putting down his barrel, which by this time he found rather heavy. The children
were delighted, and ran directly to find some flat stones to bake their cakes
on, and when they had made and eaten them, they thought they had never tasted
anything so nice. Indeed, when they saw the monkey approaching not long after,
they rushed to meet him, hoping that he was bringing them some more presents.
But he took no notice of their questions, he only said to their mother: “I’ve
called for my barrel of meal.”
</p>
<p>
“Why, you gave it to me to make cakes of!” cried the mother.
</p>
<p>
“If I can’t get my barrel of meal, I shall take one of your children,” answered
the monkey. “I am in want of somebody who can bake my bread when I am tired of
fruit, and who knows how to make cocoanut cakes.”
</p>
<p>
“Oh, leave me my child, and I will find you another barrel of meal,” wept the
mother.
</p>
<p>
“I don’t WANT another barrel, I want THAT one,” answered the monkey sternly.
And as the woman stood wringing her hands, he caught up the little girl that he
thought the prettiest and took her to his home in the palm tree.
</p>
<p>
She never went back to the hut, but on the whole she was not much to be pitied,
for monkeys are nearly as good as children to play with, and they taught her
how to swing, and to climb, and to fly from tree to tree, and everything else
they knew, which was a great deal.
</p>
<p>
Now the monkey’s tiresome tricks had made him many enemies in the forest, but
no one hated him so much as the puma. The cause of their quarrel was known only
to themselves, but everybody was aware of the fact, and took care to be out of
the way when there was any chance of these two meeting. Often and often the
puma had laid traps for the monkey, which he felt sure his foe could not
escape; and the monkey would pretend that he saw nothing, and rejoice the
hidden puma’s heart by seeming to walk straight into the snare, when, lo! a
loud laugh would be heard, and the monkey’s grinning face would peer out of a
mass of creepers and disappear before his foe could reach him.
</p>
<p>
This state of things had gone on for quite a long while, when at last there
came a season such as the oldest parrot in the forest could never remember.
Instead of two or three hundred inches of rain falling, which they were all
accustomed to, month after month passed without a cloud, and the rivers and
springs dried up, till there was only one small pool left for everyone to drink
from. There was not an animal for miles round that did not grieve over this
shocking condition of affairs, not one at least except the puma. His only
thought for years had been how to get the monkey into his power, and this time
he imagined his chance had really arrived. He would hide himself in a thicket,
and when the monkey came down to drink—and come he must—the puma would spring
out and seize him. Yes, on this occasion there could be no escape!
</p>
<p>
And no more there would have been if the puma had had greater patience; but in
his excitement he moved a little too soon. The monkey, who was stooping to
drink, heard a rustling, and turning caught the gleam of two yellow, murderous
eyes. With a mighty spring he grasped a creeper which was hanging above him,
and landed himself on the branch of a tree; feeling the breath of the puma on
his feet as the animal bounded from is cover. Never had the monkey been so near
death, and it was some time before he recovered enough courage to venture on
the ground again.
</p>
<p>
Up there in the shelter of the trees, he began to turn over in his head plans
for escaping the snares of the puma. And at length chance helped him. Peeping
down to the earth, he saw a man coming along the path carrying on his head a
large gourd filled with honey.
</p>
<p>
He waited till the man was just underneath the tree, then he hung from a bough,
and caught the gourd while the man looked up wondering, for he was no
tree-climber. Then the monkey rubbed the honey all over him, and a quantity of
leaves from a creeper that was hanging close by; he stuck them all close
together into the honey, so that he looked like a walking bush. This finished,
he ran to the pool to see the result, and, quite pleased with himself, set out
in search of adventures.
</p>
<p>
Soon the report went through the forest that a new animal had appeared from no
one knew where, and that when somebody had asked his name, the strange creature
had answered that it was Jack-in-the-Green. Thanks to this, the monkey was
allowed to drink at the pool as often as he liked, for neither beast nor bird
had the faintest notion who he was. And if they made any inquiries the only
answer they got was that the water of which he had drunk deeply had turned his
hair into leaves, so that they all knew what would happen in case they became
too greedy.
</p>
<p>
By-and-by the great rains began again. The rivers and streams filled up, and
there was no need for him to go back to the pool, near the home of his enemy,
the puma, as there was a large number of places for him to choose from. So one
night, when everything was still and silent, and even the chattering parrots
were asleep on one leg, the monkey stole down softly from his perch, and washed
off the honey and the leaves, and came out from his bath in his own proper
skin. On his way to breakfast he met a rabbit, and stopped for a little talk.
</p>
<p>
“I am feeling rather dull,” he remarked; “I think it would do me good to hunt a
while. What do you say?”
</p>
<p>
“Oh, I am quite willing,” answered the rabbit, proud of being spoken to by such
a large creature. “But the question is, what shall we hunt?”
</p>
<p>
“There is no credit in going after an elephant or a tiger,” replied the monkey
stroking his chin, “they are so big they could not possibly get out of your
way. It shows much more skill to be able to catch a small thing that can hide
itself in a moment behind a leaf. I’ll tell you what! Suppose I hunt
butterflies, and you, serpents.”
</p>
<p>
The rabbit, who was young and without experience, was delighted with this idea,
and they both set out on their various ways.
</p>
<p>
The monkey quietly climbed up the nearest tree, and ate fruit most of the day,
but the rabbit tired himself to death poking his nose into every heap of dried
leaves he saw, hoping to find a serpent among them. Luckily for himself the
serpents were all away for the afternoon, at a meeting of their own, for there
is nothing a serpent likes so well for dinner as a nice plump rabbit. But, as
it was, the dried leaves were all empty, and the rabbit at last fell asleep
where he was. Then the monkey, who had been watching him, fell down and pulled
his ears, to the rage of the rabbit, who vowed vengeance.
</p>
<p>
It was not easy to catch the monkey off his guard, and the rabbit waited long
before an opportunity arrived. But one day Jack-in-the-Green was sitting on a
stone, wondering what he should do next, when the rabbit crept softly behind
him, and gave his tail a sharp pull. The monkey gave a shriek of pain, and
darted up into a tree, but when he saw that it was only the rabbit who had
dared to insult him so, he chattered so fast in his anger, and looked so
fierce, that the rabbit fled into the nearest hole, and stayed there for
several days, trembling with fright.
</p>
<p>
Soon after this adventure the monkey went away into another part of the
country, right on the outskirts of the forest, where there was a beautiful
garden full of oranges hanging ripe from the trees. This garden was a favourite
place for birds of all kinds, each hoping to secure an orange for dinner, and
in order to frighten the birds away and keep a little fruit for himself, the
master had fastened a waxen figure on one of the boughs.
</p>
<p>
Now the monkey was as fond of oranges as any of the birds, and when he saw a
man standing in the tree where the largest and sweetest oranges grew, he spoke
to him at once. “You man,” he said rudely, “throw me down that big orange up
there, or I will throw a stone at you.” The wax figure took no notice of this
request, so the monkey, who was easily made angry, picked up a stone, and flung
it with all his force. But instead of falling to the ground again, the stone
stuck to the soft wax.
</p>
<p>
At this moment a breeze shook the tree, and the orange on which the monkey had
set his heart dropped from the bough. He picked it up and ate it every bit,
including the rind, and it was so good he thought he should like another. So he
called again to the wax figure to throw him an orange, and as the figure did
not move, he hurled another stone, which stuck to the wax as the first had
done. Seeing that the man was quite indifferent to stones, the monkey grew more
angry still, and climbing the tree hastily, gave the figure a violent kick. But
like the two stones his leg remained stuck to the wax, and he was held fast.
“Let me go at once, or I will give you another kick,” he cried, suiting the
action to the word, and this time also his foot remained in the grasp of the
man. Not knowing what he did, the monkey hit out, first with one hand and then
with the other, and when he found that he was literally bound hand and foot, he
became so mad with anger and terror that in his struggles he fell to the
ground, dragging the figure after him. This freed his hands and feet, but
besides the shock of the fall, they had tumbled into a bed of thorns, and he
limped away broken and bruised, and groaning loudly; for when monkeys ARE hurt,
they take pains that everybody shall know it.
</p>
<p>
It was a long time before Jack was well enough to go about again; but when he
did, he had an encounter with his old enemy the puma. And this was how it came
about.
</p>
<p>
One day the puma invited his friend the stag to go with him and see a comrade,
who was famous for the good milk he got from his cows. The stag loved milk, and
gladly accepted the invitation, and when the sun began to get a little low the
two started on their walk. On the way they arrived on the banks of a river, and
as there were no bridges in those days it was necessary to swim across it. The
stag was not fond of swimming, and began to say that he was tired, and thought
that after all it was not worth going so far to get milk, and that he would
return home. But the puma easily saw through these excuses, and laughed at him.
</p>
<p>
“The river is not deep at all,” he said; “why, you will never be off your feet.
Come, pluck up your courage and follow me.”
</p>
<p>
The stag was afraid of the river; still, he was much more afraid of being
laughed at, and he plunged in after the puma; but in an instant the current had
swept him away, and if it had not borne him by accident to a shallow place on
the opposite side, where he managed to scramble up the bank, he would certainly
have been drowned. As it was, he scrambled out, shaking with terror, and found
the puma waiting for him. “You had a narrow escape that time,” said the puma.
</p>
<p>
After resting for a few minutes, to let the stag recover from his fright, they
went on their way till they came to a grove of bananas.
</p>
<p>
“They look very good,” observed the puma with a longing glance, “and I am sure
you must be hungry, friend stag? Suppose you were to climb the tree and get
some. You shall eat the green ones, they are the best and sweetest; and you can
throw the yellow ones down to me. I dare say they will do quite well!” The stag
did as he was bid, though, not being used to climbing, it gave him a deal of
trouble and sore knees, and besides, his horns were continually getting
entangled in the creepers. What was worse, when once he had tasted the bananas,
he found them not at all to his liking, so he threw them all down, green and
yellow alike, and let the puma take his choice. And what a dinner he made! When
he had QUITE done, they set forth once more.
</p>
<p>
The path lay through a field of maize, where several men were working. As they
came up to them, the puma whispered: “Go on in front, friend stag, and just say
‘Bad luck to all workers!’” The stag obeyed, but the men were hot and tired,
and did not think this a good joke. So they set their dogs at him, and he was
obliged to run away as fast as he could.
</p>
<p>
“I hope your industry will be rewarded as it deserves,” said the puma as he
passed along; and the men were pleased, and offered him some of their maize to
eat.
</p>
<p>
By-and-by the puma saw a small snake with a beautiful shining skin, lying
coiled up at the foot of a tree. “What a lovely bracelet that would make for
your daughter, friend stag! said he. The stag stooped and picked up the snake,
which bit him, and he turned angrily to the puma. “Why did you not tell me it
would bite?” he asked.
</p>
<p>
“Is it my fault if you are an idiot?” replied the puma.
</p>
<p>
At last they reached their journey’s end, but by this time it was late, and the
puma’s comrade was ready for bed, so they slung their hammocks in convenient
places, and went to sleep. But in the middle of the night the puma rose softly
and stole out of the door to the sheep-fold, where he killed and ate the
fattest sheep he could find, and taking a bowl full of its blood, he sprinkled
the sleeping stag with it. This done, he returned to bed.
</p>
<p>
In the morning the shepherd went as usual to let the sheep out of the fold, and
found one of them missing. He thought directly of the puma, and ran to accuse
him of having eaten the sheep. “I, my good man? What had put it into your head
to think of such a thing? Have I got any blood about me? If anyone has eaten a
sheep it must be my friend the stag.” Then the shepherd went to examine the
sleeping stag, and of course he saw the blood. “Ah! I will teach you how to
steal!” cried he, and he hit the stag such a blow on his skull that he died in
a moment. The noise awakened the comrade above, and he came downstairs. The
puma greeted him with joy, and begged he might have some of the famous milk as
soon as possible, for he was very thirsty. A large bucket was set before the
puma directly. He drank it to the last drop, and then took leave.
</p>
<p>
On his way home he met the monkey. “Are you fond of milk?” asked he. “I know a
place where you get it very nice. I will show you it if you like.” The monkey
knew that the puma was not so good-natured for nothing, but he felt quite able
to take care of himself, so he said he should have much pleasure in
accompanying his friend.
</p>
<p>
They soon reached the same river, and, as before, the puma remarked: “Friend
monkey, you will find it very shallow; there is no cause for fear. Jump in and
I will follow.”
</p>
<p>
“Do you think you have the stag to deal with?” asked the monkey, laughing. “I
should prefer to follow; if not I shall go no further. The puma understood that
it was useless trying to make the monkey do as he wished, so he chose a shallow
place and began to swim across. The monkey waited till the puma had got to the
middle, then he gave a great spring and jumped on his back, knowing quite well
that the puma would be afraid to shake him off, lest he should be swept away
into deep water. So in this manner they reached the bank.
</p>
<p>
The banana grove was not far distant, and here the puma thought he would pay
the monkey out for forcing him to carry him over the river. “Friend monkey,
look what fine bananas,” cried he. “You are fond of climbing; suppose you run
up and throw me down a few. You can eat the green ones, which are the nicest,
and I will be content with the yellow.”
</p>
<p>
“Very well,” answered the monkey, swinging himself up; but he ate all the
yellow ones himself, and only threw down the green ones that were left. The
puma was furious and cried out: “I will punch your head for that.” But the
monkey only answered: “If you are gong to talk such nonsense I won’t walk with
you.” And the puma was silent.
</p>
<p>
In a few minutes more they arrived at the field were the men were reaping the
maize, and the puma remarked as he had done before: “Friend monkey, if you wish
to please these men, just say as you go by: ‘Bad luck to all workers.’
</p>
<p>
“Very well,” replied the monkey; but, instead, he nodded and smiled, and said:
“I hope your industry may be rewarded as it deserves.” The men thanked him
heartily, let him pass on, and the puma followed behind him.
</p>
<p>
Further along the path they saw the shining snake lying on the moss. “What a
lovely necklace for your daughter,” exclaimed the puma. “Pick it up and take it
with you.”
</p>
<p>
“You are very kind, but I will leave it for you,” answered the monkey, and
nothing more was said about the snake.
</p>
<p>
Not long after this they reached the comrade’s house, and found him just ready
to go to bed. So, without stopping to talk, the guests slung their hammocks,
the monkey taking care to place his so high that no one could get at him.
Besides, he thought it would be more prudent not to fall asleep, so he only lay
still and snored loudly. When it was quite dark and no sound was to be heard,
the puma crept out to the sheep-fold, killed the sheep, and carried back a bowl
full of its blood with which to sprinkle the monkey. But the monkey, who had
been watching out of the corner of his eye, waited until the puma drew near,
and with a violent kick upset the bowl all over the puma himself.
</p>
<p>
When the puma saw what had happened, he turned in a great hurry to leave the
house, but before he could do so, he saw the shepherd coming, and hastily lay
down again.
</p>
<p>
“This is the second time I have lost a sheep,” the man said to the monkey; “it
will be the worse for the thief when I catch him, I can tell you.” The monkey
did not answer, but silently pointed to the puma who was pretending to be
asleep. The shepherd stooped and saw the blood, and cried out: “Ah! so it is
you, is it? then take that!” and with his stick he gave the puma such a blow on
the head that he died then and there.
</p>
<p>
Then the monkey got up and went to the dairy, and drank all the milk he could
find. Afterwards he returned home and married, and that is the last we heard of
him.
</p>
<p>
[Adapted from Folk-lore Bresilien.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div class="chapter">
<h2><a name="chap32"></a>
The Knights of the Fish</h2>
<p>
Once upon a time there lived an old cobbler who worked hard at his trade from
morning till night, and scarcely gave himself a moment to eat. But, industrious
as he was, he could hardly buy bread and cheese for himself and his wife, and
they grew thinner and thinner daily.
</p>
<p>
For a long while whey pretended to each other that they had no appetite, and
that a few blackberries from the hedges were a great deal nicer than a good
strong bowl of soup. But at length there came a day when the cobbler could bear
it no longer, and he threw away his last, and borrowing a rod from a neighbour
he went out to fish.
</p>
<p>
Now the cobbler was as patient about fishing as he had been about cobbling.
From dawn to dark he stood on the banks of the little stream, without hooking
anything better than an eel, or a few old shoes, that even he, clever though he
was, felt were not worth mending. At length his patience began to give way, and
as he undressed one night he said to himself: “Well, I will give it one more
chance; and if I don’t catch a fish to-morrow, I will go and hang myself.”
</p>
<p>
He had not cast his line for ten minutes the next morning before he drew from
the river the most beautiful fish he had ever seen in his life. But he nearly
fell into the water from surprise, when the fish began to speak to him, in a
small, squeaky voice:
</p>
<p>
“Take me back to your hut and cook me; then cut me up, and sprinkle me over
with pepper and salt. Give two of the pieces to your wife, and bury two more in
the garden.”
</p>
<p>
The cobbler did not know what to make of these strange words; but he was wiser
than many people, and when he did not understand, he thought it was well to
obey. His children wanted to eat all the fish themselves, and begged their
father to tell them what to do with the pieces he had put aside; but the
cobbler only laughed, and told them it was no business of theirs. And when they
were safe in bed he stole out and buried the two pieces in the garden.
</p>
<p>
By and by two babies, exactly alike, lay in a cradle, and in the garden were
two tall plants, with two brilliant shields on the top.
</p>
<p>
Years passed away, and the babies were almost men. They were tired of living
quietly at home, being mistaken for each other by everybody they saw, and
determined to set off in different directions, to seek adventures.
</p>
<p>
So, one fine morning, the two brothers left the hut, and walked together to the
place where the great road divided. There they embraced and parted, promising
that if anything remarkable had happened to either, he would return to the
cross roads and wait till his brother came.
</p>
<p>
The youth who took the path that ran eastwards arrived presently at a large
city, where he found everybody standing at the doors, wringing their hands and
weeping bitterly.
</p>
<p>
“What is the matter?” asked he, pausing and looking round. And a man replied,
in a faltering voice, that each year a beautiful girl was chosen by lot to be
offered up to a dreadful fiery dragon, who had a mother even worse than
himself, and this year the lot had fallen on their peerless princess.
</p>
<p>
“But where IS the princess?” said the young man once more, and again the man
answered him: “She is standing under a tree, a mile away, waiting for the
dragon.”
</p>
<p>
This time the Knight of the Fish did not stop to hear more, but ran off as fast
as he could, and found the princess bathed in tears, and trembling from head to
foot.
</p>
<p>
She turned as she heard the sound of his sword, and removed her handkerchief
from his eyes.
</p>
<p>
“Fly,” she cried; “fly while you have yet time, before that monster sees you.”
</p>
<p>
She said it, and she mean it; yet, when he had turned his back, she felt more
forsaken than before. But in reality it was not more than a few minutes before
he came back, galloping furiously on a horse he had borrowed, and carrying a
huge mirror across its neck.
</p>
<p>
“I am in time, then,” he cried, dismounting very carefully, and placing the
mirror against the trunk of a tree.
</p>
<p>
“Give me your veil,” he said hastily to the princess. And when she had unwound
it from her head he covered the mirror with it.
</p>
<p>
“The moment the dragon comes near you, you must tear off the veil,” cried he;
“and be sure you hide behind the mirror. Have no fear; I shall be at hand.”
</p>
<p>
He and his horse had scarcely found shelter amongst some rocks, when the flap
of the dragon’s wings could be plainly heard. He tossed his head with delight
at the sight of her, and approached slowly to the place where she stood, a
little in front of the mirror. Then, still looking the monster steadily in the
face, she passed one hand behind her back and snatched off the veil, stepping
swiftly behind the tree as she did so.
</p>
<p>
The princess had not known, when she obeyed the orders of the Knight of the
Fish, what she expected to happen. Would the dragon with snaky locks be turned
to stone, she wondered, like the dragon in an old story her nurse had told her;
or would some fiery spark dart from the heart of the mirror, and strike him
dead? Neither of these things occurred, but, instead, the dragon stopped short
with surprise and rage when he saw a monster before him as big and strong as
himself. He shook his mane with rage and fury; the enemy in front did exactly
the same. He lashed his tail, and rolled his red eyes, and the dragon opposite
was no whit behind him. Opening his mouth to its very widest, he gave an awful
roar; but the other dragon only roared back. This was too much, and with
another roar which made the princess shake in her shoes, he flung himself upon
his foe. In an instant the mirror lay at his feet broken into a thousand
pieces, but as every piece reflected part of himself, the dragon thought that
he too had been smashed into atoms.
</p>
<p>
It was the moment for which the Knight of the Fish had watched and waited, and
before the dragon could find out that he was not hurt at all, the young man’s
lance was down his throat, and he was rolling, dead, on the grass.
</p>
<p>
Oh! what shouts of joy rang through the great city, when the youth came riding
back with the princess sitting behind him, and dragging the horrible monster by
a cord. Everybody cried out that the king must give the victor the hand of the
princess; and so he did, and no one had ever seen such balls and feasts and
sports before. And when they were all over the young couple went to the palace
prepared for them, which was so large that it was three miles round.
</p>
<p>
The first wet day after their marriage the bridegroom begged the bride to show
him all the rooms in the palace, and it was so big and took so long that the
sun was shining brightly again before they stepped on to the roof to see the
view.
</p>
<p>
“What castle is that out there,” asked the knight; “it seems to be made of
black marble?”
</p>
<p>
“It is called the castle of Albatroz,” answered the princess. “It is enchanted,
and no one that has tried to enter it has ever come back.”
</p>
<p>
Her husband said nothing, and began to talk of something else; but the next
morning he ordered his horse, took his spear, called his bloodhound, and set
off for the castle.
</p>
<p>
It needed a brave man to approach it, for it made your hair stand on end merely
to look at it; it was as dark as the night of a storm, and as silent as the
grave. But the Knight of the Fish knew no fear, and had never turned his back
on an enemy; so he drew out his horn, and blew a blast.
</p>
<p>
The sound awoke all the sleeping echoes in the castle, and was repeated now
loudly, now softly; now near, and now far. But nobody stirred for all that.
</p>
<p>
“Is there anyone inside?” cried the young man in his loudest voice; “anyone who
will give a knight hospitality? Neither governor, nor squire, not even a page?”
</p>
<p>
“Not even a page!” answered the echoes. But the young man did not heed them,
and only struck a furious blow at the gate.
</p>
<p>
Then a small grating opened, and there appeared the tip of a huge nose, which
belonged to the ugliest old woman that ever was seen.
</p>
<p>
“What do you want?” said she.
</p>
<p>
“To enter,” he answered shortly. “Can I rest here this night? Yes or No?”
</p>
<p>
“No, No, No!” repeated the echoes.
</p>
<p>
Between the fierce sun and his anger at being kept waiting, the Knight of the
Fish had grown so hot that he lifted his visor, and when the old woman saw how
handsome he was, she began fumbling with the lock of the gate.
</p>
<p>
“Come in, come in,” said she, “so fine a gentleman will do us no harm.”
</p>
<p>
“Harm!” repeated the echoes, but again the young man paid no heed.
</p>
<p>
“Let us go in, ancient dame,” but she interrupted him.
</p>
<p>
“You must call me the Lady Berberisca,” she answered, sharply; “and this is my
castle, to which I bid you welcome. You shall live here with me and be my
husband.” But at these words the knight let his spear fall, so surprised was
he.
</p>
<p>
“I marry YOU? why you must be a hundred at least!” cried he. “You are mad! All
I desire is to inspect the castle and then go.” As he spoke he heard the voices
give a mocking laugh; but the old woman took no notice, and only bade the
knight follow her.
</p>
<p>
Old though she was, it seemed impossible to tire her. There was no room,
however small, she did not lead him into, and each room was full of curious
things he had never seen before.
</p>
<p>
At length they came to a stone staircase, which was so dark that you could not
see your hand if you held it up before your face.
</p>
<p>
“I have kept my most precious treasure till the last,” said the old woman; “but
let me go first, for the stairs are steep, and you might easily break your
leg.” So on she went, now and then calling back to the young man in the
darkness. But he did not know that she had slipped aside into a recess, till
suddenly he put his foot on a trap door which gave way under him, and he fell
down, down, as many good knights had done before him, and his voice joined the
echoes of theirs.
</p>
<p>
“So you would not marry me!” chuckled the old witch. “Ha! ha! Ha! ha!”
</p>
<p>
Meanwhile his brother had wandered far and wide, and at last he wandered back
to the same great city where the other young knight had met with so many
adventures. He noticed, with amazement, that as he walked through the streets
the guards drew themselves up in line, and saluted him, and the drummers played
the royal march; but he was still more bewildered when several servants in
livery ran up to him and told him that the princess was sure something terrible
had befallen him, and had made herself ill with weeping. At last it occurred to
him that once more he had been taken for his brother. “I had better say
nothing,” thought he; “perhaps I shall be able to help him after all.”
</p>
<p>
So he suffered himself to be borne in triumph to the palace, where the princess
threw herself into his arms.
</p>
<p>
“And so you did go to the castle?” she asked.
</p>
<p>
“Yes, of course I did,” answered he.
</p>
<p>
“And what did you see there?”
</p>
<p>
“I am forbidden to tell you anything about it, until I have returned there once
more,” replied he.
</p>
<p>
“Must you really go back to that dreadful place?” she asked wistfully. “You are
the only man who has ever come back from it.”
</p>
<p>
“I must,” was all he answered. And the princess, who was a wise woman, only
said: “Well, go to bed now, for I am sure you must be very tired.”
</p>
<p>
But the knight shook his head. “I have sworn never to lie in a bed as long as
my work in the castle remains standing.” And the princess again sighed, and was
silent.
</p>
<p>
Early next day the young man started for the castle, feeling sure that some
terrible thing must have happened to his brother.
</p>
<p>
At the blast of his horn the long nose of the old woman appeared at the
grating, but the moment she caught sight of his face, she nearly fainted from
fright, as she thought it was the ghost of the youth whose bones were lying in
the dungeon of the castle.
</p>
<p>
“Lady of all the ages,” cried the new comer, “did you not give hospitality to a
young knight but a short time ago?”
</p>
<p>
“A short time ago!” wailed the voices.
</p>
<p>
“And how have you ill-treated him?” he went on.
</p>
<p>
“Ill-treated him!” answered the voices. The woman did not stop to hear more;
she turned to fly; but the knight’s sword entered her body.
</p>
<p>
“Where is my brother, cruel hag?” asked he sternly.
</p>
<p>
“I will tell you,” said she; “but as I feel that I am going to die I shall keep
that piece of news to myself, till you have brought me to life again.”
</p>
<p>
The young man laughed scornfully. “How do you propose that I should work that
miracle?”
</p>
<p>
“Oh, it is quite easy. Go into the garden and gather the flowers of the
everlasting plant and some of dragon’s blood. Crush them together and boil them
in a large tub of water, and then put me into it.”
</p>
<p>
The knight did as the old witch bade him, and, sure enough, she came out quite
whole, but uglier than ever. She then told the young man what had become of his
brother, and he went down into the dungeon, and brought up his body and the
bodies of the other victims who lay there, and when they were all washed in the
magic water their strength was restored to them.
</p>
<p>
And, besides these, he found in another cavern the bodies of the girls who had
been sacrificed to the dragon, and brought them back to life also.
</p>
<p>
As to the old witch, in the end she died of rage at seeing her prey escape her;
and at the moment she drew her last breath the castle of Albatroz fell into
ruins with a great noise.
</p>
<p>
[From Cuentos, Oraciones, Adivinas recogidos por Fernan Caballaro.]
</p>
</div><!--end chapter-->
<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BROWN FAIRY BOOK ***</div>
<div style='text-align:left'>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.
</div>
<div style='margin-top:1em; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE</div>
<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE</div>
<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.
</div>
<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:
</div>
<blockquote>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
are not located in the United States, you will have to check the laws
of the country where you are located before using this eBook.
</div>
</blockquote>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:
</div>
<div style='margin-left:0.7em;'>
<div style='text-indent:-0.7em'>
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
within 60 days following each date on which you prepare (or are
legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”
</div>
<div style='text-indent:-0.7em'>
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
License. You must require such a user to return or destroy all
copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
works.
</div>
<div style='text-indent:-0.7em'>
• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
receipt of the work.
</div>
<div style='text-indent:-0.7em'>
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
</div>
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.F.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.
</div>
<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
</div>
<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact
</div>
<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
</div>
<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
Most people start at our website which has the main PG search
facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
</div>
<div style='display:block; margin:1em 0'>
This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
</div>
</div>
</body>
</html>
|