summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/32234-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '32234-8.txt')
-rw-r--r--32234-8.txt9404
1 files changed, 9404 insertions, 0 deletions
diff --git a/32234-8.txt b/32234-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..cac6ce1
--- /dev/null
+++ b/32234-8.txt
@@ -0,0 +1,9404 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Lion of Janina, by Mór Jókai
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Lion of Janina
+ The Last Days of the Janissaries
+
+Author: Mór Jókai
+
+Translator: R. Nisbet Bain
+
+Release Date: May 3, 2010 [EBook #32234]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LION OF JANINA ***
+
+
+
+
+Produced by Steven desJardins and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+MAURUS JOKAI
+
+THE LION OF JANINA
+OR
+THE LAST DAYS OF THE JANISSARIES
+
+A Turkish Novel
+
+TRANSLATED BY
+R. NISBET BAIN
+
+
+HARPER & BROTHERS PUBLISHERS
+NEW YORK AND LONDON
+1898
+
+
+
+
+ BY THE SAME AUTHOR.
+
+ THE GREEN BOOK; or, Freedom Under the Snow. A Novel.
+ Translated by Mrs. Waugh. 16mo, Cloth, Ornamental,
+ $1 50. (In "The Odd Number Series.")
+
+ BLACK DIAMONDS. A Novel. Translated by Frances A.
+ Gerard. With a Photogravure Portrait of the Author.
+ 16mo, Cloth, Ornamental, $1 50. (In "The Odd Number
+ Series.")
+
+ HARPER & BROTHERS, PUBLISHERS,
+ NEW YORK AND LONDON.
+
+
+
+
+Copyright, 1897, by Harper & Brothers.
+
+All rights reserved.
+
+
+
+
+THE LION OF JANINA
+
+
+
+
+PREFACE
+
+
+The first edition of _Janicsárok végnapjai_ appeared forty-five years
+ago. It was immediately preceded by the great historical romance,
+_Erdely aranykora_ (_The Golden Age of Transylvania_), and the still
+more famous novel of manners, _Egy Magyar Nábob_ (_A Hungarian
+Nabob_), which Hungarians regard as, indisputably, Jókai's
+masterpiece, while only a few months separate it from _Kárpáthy
+Zoltán_ (_Sultan Karpathy_), the brilliant sequel to the _Nabob_. Thus
+it belongs to the author's best literary period.
+
+It is also one of the most striking specimens of that peculiar group
+of Turkish stories, such as _Törökvilag Magyarorszagon_ (_Turkey in
+Hungary_) and _Török mozgolmak_ (_Turkish Incursions_), _A kétszarvú
+ember_ (_The Man with the Antlers_), and the extremely popular _Fehér
+rózsa_ (_White Rose_), which form a genre apart of Jókai's own
+creation, in which his exuberant imagination revels in the rich colors
+of the gorgeous East, as in its proper element, while his ever alert
+humor makes the most of the sharp and strange contrasts of Oriental
+life and society. The hero of the strange and terrible drama, or,
+rather, series of dramas, unfolded with such spirit, skill, and
+vividness in _Janicsárok végnapjai_, is Ali Pasha of Janina,
+certainly one of the most brilliant, picturesque, and, it must be
+added, capable ruffians that even Turkish history can produce.
+Manifold and monstrous as were Ali's crimes, his astonishing ability
+and splendid courage lend a sort of savage sublimity even to his
+blood-stained career, and, indeed, the dogged valor with which the
+octogenarian warrior defended himself at the last in his stronghold
+against the whole might of the Ottoman Empire is almost without a
+parallel in history.
+
+With such a hero, it is evident that the book must abound in stirring
+and even tremendous scenes; but, though primarily a novel of incident,
+it contains not a few fine studies of Oriental character, both Turkish
+and Greek, by an absolutely impartial observer, who can detect the
+worth of the Osmanli in the midst of his apathy and brutality, and
+who, although sympathetically inclined towards the Hellenes, is by no
+means blind to their craft and double-dealing, happily satirized in
+the comic character of Leonidas Argyrocantharides.
+
+Finally, I have taken the liberty to alter the title of the story.
+_Janicsárok végnapjai_ (_The Last Days of the Janissaries_) is too
+glaringly inapt to pass muster, inasmuch as the rebellion and
+annihilation of that dangerous corps is a mere inessential episode at
+the end of the story. I have, therefore, given the place of honor on
+the title-page to Ali Pasha--the Lion of Janina.
+
+I have added a glossary of the Turkish words used by the author in
+these pages.
+
+R. NISBET BAIN.
+
+
+
+
+Contents
+
+ Chapter Page
+ I. THE CAVERNS OF SELEUCIA 1
+ II. EMINAH 19
+ III. A TURKISH PARADISE 45
+ IV. GASKHO BEY 62
+ V. A MAN IN THE MIDST OF DANGERS 72
+ VI. THE LION IN THE FOX'S SKIN 78
+ VII. THE ALBANIAN FAMILY 105
+ VIII. THE PEN OF MAHMOUD 110
+ IX. THE CIRCASSIAN AND HIS FAMILY 129
+ X. THE AVENGER 160
+ XI. THE FLOWERS OF THE GARDEN OF BEGTASH 187
+ XII. THE SHIPWRECK OF LEONIDAS 198
+ XIII. A BALL IN THE SERAGLIO 213
+ XIV. KURSHID PASHA 238
+ XV. CARETTO 244
+ XVI. EMINAH 252
+ XVII. THE SILVER PEDESTAL IN FRONT OF THE SERAGLIO 262
+ XVIII. THE BROKEN SWORDS 275
+ GLOSSARY OF TURKISH WORDS 293
+
+
+
+
+The Lion of Janina
+
+
+CHAPTER I
+
+THE CAVERNS OF SELEUCIA
+
+
+A savage, barren, inhospitable region lies before us, the cavernous
+valley of Seleucia--a veritable home for an anchorite, for there is
+nothing therein to remind one of the living world; the whole district
+resembles a vast ruined tomb, with its base overgrown by green weeds.
+Here is everything which begets gloom--the blackest religious
+fanaticism, the darkest monstrosities of superstition--while an
+eternal malediction seems to brood like a heavy mist over this region,
+created surely by God's left hand, scattering abroad gigantic rocky
+fragments, smiting the earth with unfruitfulness, and making it
+uninhabitable by the children of men.
+
+Man rarely visits these parts. And, indeed, why should he come, or
+what should he seek there? There is absolutely nothing in the whole
+region that is dear to the heart of man. Even the wild beast makes no
+abiding lair for himself in that valley. Only now and then, in the
+burning days of summer, a lion of the wilderness, flying from before
+the sultry heat, may, perchance, come there to devour his captured
+prey, and then, when he is well gorged, pursue his way, wrangling as
+he goes with the echo of his own roar.
+
+Solitary travellers of an enterprising turn of mind do occasionally
+visit this dreary wilderness; but so crushing an impression does it
+make on all who have the courage to gaze upon it, that they scarce
+wait to explore the historic ground, but hasten from it as fast as
+their legs can carry them.
+
+What is there to see there, after all? A battered-down wall, as to
+which none can say who built it, or why it was built, or who destroyed
+it. A tall stone column, the column of the worthy Simon Stylites, who
+piled it up, stone upon stone, year after year, with his own hands,
+being wont to sit there for days together with arms extended in the
+shape of a cross, bowing himself thousands and thousands of times a
+day till his head touched his feet. The northern and southern sides of
+the valley are cut off from the rest of the world by gigantic masses
+of rocks as steep and solid as the bastions of a fortress; only
+towards their summit, at an elevation of some three to four hundred
+yards, is a little strip of green vegetation visible.
+
+Darkly visible at intervals in this long and steep rocky wall are the
+mouths of a series of caverns, of various sizes, all close together.
+It looks as if some monstrous antediluvian race had cut two or three
+stories of doors and windows into the living rock, in order to make
+themselves palaces to dwell in.
+
+The walls of these caverns are so rugged, their bases are so
+irregular, that it is scarcely conceivable that they could be the
+work of human hands, unless, indeed, the arched concavities of the
+chasms and the regular consecutiveness of the series may be assumed to
+bear witness to the wonder-working power of finite forces.
+
+Three of the entrances to these caverns have all the loftiness of
+triumphal arches; nay, one of them, carved in the base of the rock, is
+so exceptionally vast that it rather resembles the nave of a huge
+church, and is said to penetrate the whole mountain to the sea beyond.
+It is said that if any one has the courage to attempt the journey, he
+will discover mysterious hieroglyphics carved on the walls. Who could
+have been the authors of this unknown runic language? The Chaldeans
+perhaps, or the worshippers of Mithra. What hidden secrets, what human
+memorials are enshrined in these symbols? That question must remain
+forever without an answer.
+
+Most probably this valley was used as a burial-place by some
+long-vanished nation, whose tombs have survived them, making the whole
+region still more dreadful; the gaping crevices of the rocks seem to
+proclaim, as from a hundred open throats, that here an extinct race
+has found its last resting-place.
+
+Moreover, the largest cavern of all has the unusual property of
+sometimes emitting whistling sounds like interrupted human voices. The
+shepherds on the mountain summits listen terror-stricken to this
+bellowing of its rocky throat. At first it resembles the buzzing of
+imprisoned wasps, but the din gradually gathers force and volume till
+it seems as if the demons of the wind had lost their way within the
+cavern, and were roaring tumultuously in their endeavors to find an
+exit. This noise is generally followed by the blast of the simoon,
+which no doubt penetrates into the cavern through a gap on the other
+side, and thus gives rise to the mysterious voices of the valley.
+
+But not on these occasions only; at other seasons also the cavern is
+wont to speak. It happens now and then that a shepherd, more foolhardy
+than his fellows, ventures into the hollow of the cavern to light a
+fire, and, full of bravado, provokes the _dzhin_ of the cavern to
+appear, till the cavern suddenly re-echoes his voice; but it does not
+re-echo the words he utters, but replies in a soft, low accent to the
+insolent youth, bidding him withdraw and cease to mock God's
+creatures.
+
+On another occasion an adulterous woman and her paramour strolled
+towards the spot with the intent of using the deep darkness as the
+cloak for their sinful joys; but what terror filled the guilty lovers
+when their sweet whispering was interrupted by a voice which was
+neither near nor far, and belonged neither to man nor spirit, but
+whose cold sigh turned their hot blood into ice as it whispered,
+"Allah is everywhere present!"
+
+Once, too, some robbers were lying in wait for their comrades, whom
+they intended to murder in that place, when a roaring began in the
+cave which seemed to make the very welkin ring, and the murderers
+clearly distinguished the terrible words: "The eye of Allah is upon
+you, and the flames of Morhut are burning for your souls!" whereupon,
+insane with fright, they rushed from the cave.
+
+Every one who lived near the place knew of, and believed in, the
+_dzhin_ of the cavern, who, they said, harmed not the good, but
+persecuted evil-doers.
+
+But it was not only terror-stricken hearts who knew of the voice of
+the invisible _dzhin_--crushed and bleeding hearts likewise repaired
+thither. And the invisible _dzhin_ read their secrets; they had no
+need to acquaint him with their griefs, and he gave them good counsel,
+and, for the most part, sent them away comforted. Doubtless anybody
+else might have given them similar counsels; but if the advice had
+come from ordinary men, the suppliants would not perhaps have welcomed
+it with such enthusiasm, or have turned it to such good account.
+
+And people often came thither to inquire into the future; and the
+invisible being, it was found, could distinguish between those who
+came to him in real anguish of mind and those whom only curiosity had
+attracted thither, or who merely wished to prove him. To the latter he
+made no answer, but to the former he often spoke in prophetic
+parables, whose deeply figurative meaning was frequently fulfilled
+word for word.
+
+The superstitious common folk made a merit of sacrificing to this
+unknown being. The dwellers round about made a point of living on good
+terms with him, took care not to provoke him with vain words, did not
+fly to him at every trifle; nay, on one occasion, the Kadi[1] of
+Seleucia even laid by the heels a couple of wanton rascals who were
+caught throwing stones into the cavern.
+
+[Footnote 1: For this and all other Turkish words see the glossary at
+the end of this book.]
+
+From the mouth of the cave inward extended a sort of staircase
+consisting of about forty steps, terminating at a point whither the
+light of day scarcely ever reached. Here stood a huge stone, not
+unlike a rude altar, in the midst of which was a slight hollow. This
+hollow the pious inhabitants of the district used to fill with rice or
+millet, and on returning next day they would see that the _dzhin_ had
+removed it from thence, and, by way of payment, had left a small
+silver coin in this natural basin--a coin belonging to that old silver
+money which had been struck in the brilliant days of the Turkish
+Empire, and was worth thrice as much as the present coinage. Thus the
+_dzhin_ would take nothing gratis, but paid for everything in ready
+money.
+
+Those who wished to speak with him had to penetrate into the depths of
+the cave where no daylight was visible, for he was only to be found
+where the darkness was complete. If any one went with sword or dagger
+he got no answer at all. And a visitor standing alone there in the
+darkness was as plainly visible to the _dzhin_ as if the glare of
+noonday were beating full upon him; not a change of countenance was
+hidden from this mysterious being. So they more readily believed that
+he who could thus see through the darkness of earth could also see
+through the darkness of human hearts and the darkness of the
+unrevealed future.
+
+This marvel had now been notorious for fifty years, the ordinary span
+of human life, and princes, pashas, generals, wise men, priests,
+ulemas, were in the habit of visiting the abode of the _dzhin_, who
+seemed to know about everything that was going on in the world above.
+To many he prophesied death, and to those who pleased him not he
+foretold the Nemesis that was to come upon them as a reward for their
+iniquities.
+
+ * * * * *
+
+In the year one thousand eight hundred and nineteen, at the season
+immediately following the raging of the simoon, it chanced that a
+pirate ship sailed into the haven of Suda, whence the magnificent
+ruins of the ancient Seleucia are still to be seen. The corsair
+carried the French flag, but her crew consisted entirely of Albanians.
+The deck was encumbered with wreckage, cast down upon it by the
+happily weathered tempest, and this the crew were energetically
+engaged in removing; but every one on shore was astounded to see her
+there at all, much more in such trim condition, for she had lost
+neither mast nor sail. But then, after the manner of corsairs in
+general, she was very much better equipped with both masts and sails
+than ships of ordinary tonnage are wont to be. In the same hour that
+the ship cast anchor the largest of her boats was lowered, and manned
+by four and twenty well-armed Trinariots. Every one of these stout
+fellows carried orders of merit on his cheek, the scars of many a
+battle, which accentuated the savage sternness of their weather-beaten
+faces.
+
+A little old man descended after them into the boat; presently his
+horse was also let down by means of a crane. This was the officer in
+command. He was a middling-sized but very muscular old fellow, already
+beyond his seventieth and not very far from his eightieth year; but he
+was as vigorous now both in mind and body as he had been when his
+beard, which now swept across his breast like the wing of a swan, was
+as dark as the raven's plume.
+
+His broad shoulders spoke of extraordinary strength, while the firm
+expression of his face, the flashing lustre of his eyes, and his calm
+and valiant look, testified to the fact that this strength was
+squandered upon no coward soul.
+
+Some stout rowing brought the boat at last near to the shore, but not
+all the efforts of the men could bring her to land; the wash of the
+sea was so great that the foam-crested waves again and again drove the
+boat back from the shore.
+
+At a sign from the old man three of the ship's crew leaped into the
+waves in order to drag after them the boat's hawser, but the sea tore
+it out of the hands of all three as easily as a wild bull would toss a
+pack of children.
+
+Then the old man vaulted upon his steed, kicking the stirrups aside,
+and leaped among the churning waves. Twice the horse was jostled back
+by the assault of the foaming billows, but at the third attempt the
+shore was reached. The people on the shore said it was a miracle; but
+he, wasting no words upon any one, directed his way all alone along
+the shore of the haven, and leaving behind him the lofty turreted row
+of bastions--which crowns the edge of the rocky promontory, encircles
+the town, and hangs upon the shoulders of the hill like an ancient and
+gigantic necklace--picked his way among the lofty, scattered bowlders,
+and, unescorted as he was, quickly disappeared from view amid the
+wilderness.
+
+He had scarcely proceeded more than half an hour among the fig and
+olive trees which covered the slopes of the hills, and whose scorched
+and withered leaves marked the passage of the burning wind, when he
+arrived at the place he sought. It was a crazy, tumble-down hut, whose
+shapeless mass was so clumsily compounded of wood, stone, and mud,
+that a swallow would have been ashamed to own it, let alone a beaver,
+whose ordinary habitation is an architectural masterpiece compared
+with it. Nature, however, had been gracious to this shanty, and
+clothed it with creeping plants, which nearly hid away all the
+superfluous cracks and crevices which the architect had left behind
+him.
+
+It was here that the new-comer dismounted from his horse, tied it to a
+tree, and, proceeding to the latchless door, amused himself by reading
+the scrawl which had been written on the outside of it, and was, as
+usual, one of those sacred texts which the Turks love to see over
+their door-posts: "Accursed be he who disturbs a singing-bird!"
+
+The stranger fell a listening. Surely there was no singing-bird here,
+he thought. Then he went on reading what followed: "He who knocks at
+the gate of him who prays will knock in vain at the gate of Paradise."
+
+The stranger did not take the trouble to knock; he simply kicked the
+door down.
+
+Within was kneeling an anchorite of the order of Erdbuhár on a piece
+of matting. He was naked to the girdle, and before him stood a wooden
+tub full of fresh water. He was just finishing his ablutions.
+
+He did not seem to observe the violent inroad of the stranger, but
+concluded his religious exercises with great fervor. First of all he
+washed his hands, reciting thirty times the sacred words, "Blessed be
+God, Who hath given to water its purifying power, and hath revealed
+the true faith to us!" Next he thrice conveyed water to his mouth in
+his right palm, and prayed, "O Lord! O Allah! refresh me with the
+water Thou didst give to Thy Prophet Muhammad in Paradise, which is
+more fragrant than balm, whiter than milk, and sweeter than honey, and
+satisfies eternally those who pine with thirst!" Then, with the palm
+of his hand, he cast water upon his nostrils, and exclaimed,
+fervently, "O Lord! cause me to smell the perfume of Paradise, which
+is sweeter than musk and ambergris, and suffer me not to inhale the
+accursed fumes of hell!" Then, filling both palms with water and well
+washing his face, he said these words, "Purify my face, O Lord, like
+as Thou wilt purify the faces of Thy prophets and servants on the
+great Day of Judgment!" But even this did not suffice, for now he put
+water in his right palm again, and, letting it run down his elbows, he
+sighed, "Lord, suffer me at the last day to hold in my right hand,
+which is the hand of Thine elect, the book of my good deeds, and admit
+me to Thy Paradise!" With that he dipped his head into the tub of
+water, but so as to keep his mouth clear of it, and spake in this
+wise, "O Lord, when I appear before Thee, encompass me with Thy
+mercies, and crush not my head beneath the fiery wreath of my sins,
+but adorn it with the golden crown of my merits!" Then came the turn
+of his ears, the worthy man crying the while, with unction, "Grant, O
+Lord, that mine ears may hear, for ever and ever, those joyous sounds
+which are written in the Kuran!" This accomplished, he sprinkled his
+neck and throat, suitably exclaiming, "O Lord, deliver me from those
+fetters which will be cast upon the necks of the accursed!" After
+which pious ejaculation he sat down on the ground, and, reverently
+washing his right foot, exclaimed, "O Lord, suffer not my feet to slip
+on the bridge of Alserat which leads across hell to heaven!" Then he
+cleansed thoroughly his left foot also, and sighed, "May the Lord
+forgive me my trespasses and listen to my supplications!"
+
+And the honest dervish did not utter all these pious ejaculations in a
+low mumble, but in an intelligible, exalted voice, as becomes an
+orthodox Mussulman, who does not consider it a shameful thing to pray
+to God in the presence of men.
+
+After that he took up the tub and, carrying it out, sprinkled the
+water it contained over the wild flowers growing there, blessing them
+severally and collectively; then he filled it full again with fresh
+water from the spring, and bringing it back into the hut and turning
+the mat over, placed the tub full of water on it, whereupon the
+stranger immediately divested himself of his slippers and upper
+kaftan, unwound his turban, removed his red fez from his head, and
+proceeded to perform his ablutions also in the self-same manner.
+
+When he had finished he kissed the hand of the dervish, and when the
+latter drew from his girdle a long manuscript reaching to the very
+ground, and began, from its eighty sections, to laud and magnify the
+eighty properties of Allah, the stranger repeated them after him with
+great unction, and, at the end of each one of them, intoned with him
+twice over the verse, "La illah, il Allah, Muhammad roszul Allah!"--in
+the chanting of which he was as practised as any muezzin.
+
+All these pious practices were accomplished with the utmost devotion;
+but when the new-comer arose from his place, the expression of
+lowliness vanished from his features and he reassumed his former
+commanding look, while the dervish now humbly bowed down before him to
+the very earth and murmured:
+
+"What are my lord's commands to his servant?"
+
+The stranger let him lie there and slowly raised his sword.
+
+"Art thou," cried he, "that dervish of Erdbuhár[2] to whom I
+despatched a fakir of the Nimetullahitas, who dwelleth in Janina?"
+
+[Footnote 2: The orders of Erdbuhár and Nimetullahita are the severest
+of all the Turkish religious fraternities: the former fast so
+rigorously twice a week that they do not even swallow their saliva;
+the latter observe the fast only during their year of probation, after
+which they are free to return to the joys of this world.]
+
+"Thy servant is that man."
+
+The stranger thereupon, with his right hand, drew a dagger from his
+girdle, and with his left hand a purse.
+
+"Dost thou see this dagger and this purse?" said he. "In the purse are
+a thousand sequins; on the blade of this sword is the blood of at
+least as many murdered men. I ask thee not--Dost thou recognize me? or
+dost thou know my name? Maybe thou dost know--for thou knowest all
+things--and, if so, thou dost also know that none hath ever betrayed
+me on whom I have not wreaked my vengeance. If, therefore, thou dost
+want a reward, listen; but if chastisement, speak!"
+
+The dervish raised his hand to his ear to signify that he would prefer
+to listen.
+
+"Arise, then! take my horse's bridle, and lead me to that cavern where
+dwelleth the _dzhin_ of prophecy. Dost thou know him?"
+
+"I know him, my master, but go to him I will not, for he is wroth with
+me. He loves not the dervishes, because they would always be teaching.
+If I go to him he throws stones at me from out of the cavern, or leads
+me into deep pitfalls. Therefore, if thou so desire it, I will lead
+thee thither; but I would not go with thee if I had as many heads upon
+my shoulders for thy sword to sever as there are sequins in that
+purse."
+
+"There is no need of that. Thou canst remain outside and hold my
+horse."
+
+And with that the herculean old man flung himself haughtily on his
+horse, and the dervish, seizing the steed's bridle, began to lead him
+along the mountain path among the rugged rocks and bowlders.
+
+The moon was already high in the heavens when they reached the mouth
+of the cavern.
+
+Looking back upon the country whence they came, the region seemed more
+desolate than ever. In front, the savage, natural ruins; behind, the
+black cedar forests, where thick foliage cast night-black shadows even
+at noonday; on each side, the endlessly sublime masses of rocks, which
+stood out still vaster in the moonlight. The caverns looked still
+blacker at night, and the rock and ruins more sterile; but, night and
+day alike, the place was deserted.
+
+On reaching the cavern of the _dzhin_, the old man dismounted from his
+horse and, bidding the dervish stand and hold it till he returned,
+disappeared in the cavern without the slightest hesitation.
+
+He could only grope his way, step by step, through the blinding
+darkness; cautiously he advanced, but without fear. He tested the
+ground in front of him as he advanced, with one hand over his eyes and
+the other on the hilt of his sword. It must, indeed, be a resolutely
+wicked spirit that would venture to attack him.
+
+Every now and then a bat sped rapidly past him, close to his ears,
+with a sound like a mocking titter; at other times he trod upon some
+cold, moving body. But what cared he for these? The deep silence which
+encircled him was far more terrible than all the voices of hell; and
+not even the darkness terrified him, for his powerful voice now
+pierced that subterranean stillness as with a sword.
+
+"I summon thee, thou spirit, whether thou art good or evil, whom Allah
+permits to hold discourse with living men--I summon thee to speak with
+me!"
+
+"I am even now beside thee," a voice suddenly whispered. It was low
+and hollow, just as if the atmosphere of the cavern were speaking.
+
+The stranger made a clutch after the voice, as if his audacious hand
+would have seized the spirit; but he found nothing. It was a voice
+without a shape.
+
+"Speak to me!" cried the old man, in a voice that never quavered.
+"Dost thou know my fate?"
+
+"I know it," answered the invisible voice; "thou art a poor man who
+hast lost what thou hadst, and what thou now hast is not thine."
+
+"Thou art a senseless spirit," growled the stranger. "Go back to thy
+tomb and slumber; I will inquire nothing more of thee. Thou dost not
+even know my present fate; how canst thou know my future? Go back to
+thy hole, I say, and sleep in peace."
+
+"I know thee," continued the voice, "and I have spoken the truth. Do
+not they call thee Ali Tepelenti?"
+
+The stranger was amazed. "That is indeed my name," he answered.
+
+"Wert thou not a fugitive yesterday, and wilt thou not be dust and
+ashes to-morrow?"
+
+"True; but that yesterday was eighty years ago; and who shall say when
+to-morrow will be?"
+
+"Thou knowest that here there is neither morning nor evening,"
+answered the voice. "To me yesterday was when I last saw the sun, and
+to-morrow will be when I see it again. Ali Tepelenti, Lord of Janina,
+thou art poorer than the lowliest Mussulman who girds himself with a
+girdle of hair, for thou hast lost everything which thou didst account
+precious. Thy kinsmen, who were for thy defence, thou hast slain; thy
+mother, who loved thee, thou hast strangled; thy right hand has pulled
+down the house which thou didst build up; thy glory, in which thou
+didst exalt thyself, has become a curse to thee; and thou hast made
+bitter haters of those who loved thee best."
+
+"So it is. I know what I have done. I repent me of nothing. The hare
+nibbles the flower, the vulture seizes the hare, the hunter slays the
+vulture, the lion fells the hunter, the worm devours the lion. All of
+us turn to earth. Allah is mighty, and He orders it so. What am I?
+Only a bigger worm than the rest. Who shall strive with God? What is
+my fate in the future?"
+
+"But yesterday thou wert younger than thy newborn son, to-morrow thou
+shalt die older than thy oldest ancestors."
+
+"Speak more plainly. I perceive the meaning of thy words as little as
+I perceive thyself."
+
+"'He who sins with the sword shall perish with the sword,' saith
+Allah. He who sins with love, shall perish by love. Thou hast two
+hands, the right and the left; thou hast two swords, one covered with
+gold and one with silver; thou hast three hundred wives in thy harem,
+but only one in thy heart; thou hast twelve sons, but only one whom
+thou lovest. Look, now! Take good heed of thy life, for thy death
+lieth in what is nearest to thee; thine own weapon, thine own child,
+thine own property, thine own two hands, shall one day slay thee."
+
+"Mashallah! Death is inevitable. Tell me but one thing. Shall I one
+day pass in triumph through the gates of the seraglio at Stambul?"
+
+"Thou shalt. Thou shalt stand there on a silver pedestal in the face
+of the rejoicing multitude."
+
+"When?"
+
+"That day will come when thou shalt be in two places at the same time,
+in Janina and in Stambul; the days to come will explain it."
+
+"One word more. Wherefore didst thou mention that woman whom I love
+best?"
+
+"She will be the first to betray thee."
+
+"Accursed one!" roared Ali, drawing his sword and madly striking in
+the direction of the voice.
+
+The sword hissed fiercely through the vacant air, and the next moment
+the voice replied from a respectable distance:
+
+"It has happened already."
+
+"This is a dream, all a dream!" moaned Ali.
+
+"'Tis no dream; thou art wide awake," cried the mysterious voice.
+
+"If it be no dream, give me a sign that I may know before I depart
+hence that I have not been dreaming."
+
+"First put thy sword into its sheath."
+
+"I have done so," said Ali; but he lied, for he had only slipped it
+into his girdle.
+
+"Into the sheath, I say," cried the voice.
+
+It was with a tremor that Ali felt that this being could distinguish
+his slightest movement in the dark.
+
+"And now stretch forth thy hand!" cried the voice. It was now quite
+close to him.
+
+Ali stretched forth his hand, and the same instant he felt a vigorous,
+manly hand seize his own in a grasp of steel; so strong, so cruel was
+the pressure that the blood started from the tips of his fingers.
+
+At last the invisible being let go, and said in a whisper as it did
+so:
+
+"Not a muscle of thy face moved under the pressure of my hand; only
+Tepelenti could so have endured."
+
+"And there is but one man living who could press my hand like that,"
+replied Ali. "His name was Behram, the son of Halil Patrona,[3] who,
+forty years ago, was my companion in warfare, and has since
+disappeared. Who art thou?"
+
+[Footnote 3: The extraordinary adventures of this Mussulman reformer
+are recorded in another of Jókai's Turkish stories, _A feher rózsa_
+(_The White Rose_).]
+
+"Aleikum unallah!"[4] said the voice, instead of replying.
+
+[Footnote 4: "God be with thee!"]
+
+"Who art thou?" again cried Ali, advancing a step.
+
+"Aleikum unallah!" was the parting salutation of the already
+far-distant voice.
+
+The mighty pasha turned back in a reverie, and when he got back into
+the moonlight, he still saw plainly on his hand the drops of blood
+which that powerful grasp had caused to leap forth from the tips of
+his fingers.
+
+
+
+
+CHAPTER II
+
+EMINAH
+
+
+And now for a story, a marvellous story, that would not be out of
+place in a fairy tale! Away to another clime where the very sunbeams
+and blossoms, where the very beating of loving hearts, differ from
+what we are accustomed to.
+
+ * * * * *
+
+In whichever direction we look around us, we shall see the land of the
+gods rising up before us in classical sublimity, the mountains of
+Hellas, the triumphal home of sun-bright heroes. There is the mountain
+whence Zeus cast forth his thunderbolts, the grove where the thorns of
+roses scratched the tender feet of Aphrodite, and perchance a whole
+olive grove sprung from the tree into which the nymph, favored and
+pursued by Apollo, was metamorphosed. The sunlit summits of snowy OEta
+and Ossa still sparkle there when the declining sun kindles his
+beacons upon them, and Olympus still has its thunderbolts; yet it is
+no longer Zeus who casts them, but Ali Tepelenti, Pasha of Albania and
+master of half the Turkish Empire, and the rose which the blood of
+Venus dyed crimson blooms for him, and the laurel sprung from the love
+of Apollo puts forth her green garlands for him also.
+
+The poetic figures of the bright gods are seen no more on the quiet
+mountain. With a long gun over his shoulder, a palikár walks hither
+and thither, who has built his hut in a lurking-place where Ali Pasha
+will not find it. The high porticos lie level with the ground; the
+paths of Leonidas and Themistocles are covered with sentry-boxes, that
+none may pass that way.
+
+From the summit of the mighty Lithanizza you can look down upon the
+fairy-like city which dominates Albania. It is Janina, the
+historically renowned Janina.
+
+Beside it stands the lake of Acheruz, in whose green mirror the city
+can regard itself; there it is in duplicate. It is as deep as it is
+high. The golden half-moons of the minarets sparkle in the lake and in
+the sky at the same time. The roofless white houses, rising one above
+another, seem melted into a compact mass, and they are encircled by
+red bastions, with exits out of eight gates.
+
+But what have we to do with the minarets, the bazaars, the kiosks of
+the city? Beyond the city, where Cocytus, rippling down from the
+wooded mountain, forms, with the lake into which it flows, a
+peninsula, there, on an isthmus, stands the strong fortress of Ali
+Pasha, with vast, massive bastions, a heavy, iron-plated drawbridge,
+and a ditch in front of the walls full of solid sharp-pointed stakes
+in two fathoms of water. From the summits of the ramparts the throats
+of a hundred cannons gape down upon the town--iron dogs, whose barking
+can be heard four miles off. On the walls an innumerable multitude of
+armed men keep watch, and in front of the gate the guns look out upon
+each other from the port-holes of the steep bastions on both sides of
+it. Woe to those who should attempt to make their way into the citadel
+by force! The gate, fastened with a huge chain, is defended by three
+heavy iron gratings, and from close beneath the lofty projecting roof
+circular pieces of artillery shine forth, in front of which are
+pyramidal stacks of bombs.
+
+The court-yard forms a huge crescent, in which nothing is visible but
+instruments of warfare, engines of destruction. In the lower part of
+the semicircular barracks stand the sentry-boxes, while in the
+opposite semicircle a long pavilion cuts the fortress in two,
+extending from the end of one semicircle to the end of the other, and
+here are three gates, which lead into the heart of the fortress.
+
+In all this long building there are no windows above the court-yard,
+only two rows of narrow embrasures are visible therein. All the
+windows are on the other side overlooking the garden, and there dwell
+the odalisks of Ali Pasha's three sons. The three sons, Omar, Almuhán,
+and Zaid, inhabit the building with the three gates. The back of this
+building looks out upon the garden, in which the harems of the pasha's
+sons are wont to disport themselves.
+
+Here again a long bastion barricades the garden, a bastion also
+protected by trenches full of water, across whose iron bridge you gain
+admission into the pasha's inmost fortress.
+
+And what is that like? Nobody can tell. The brass gates, covered with
+silver arabesques, seem to be eternally closed, and none ever comes in
+or goes out save Ali and his dumb eunuchs, and those captives whose
+heads alone are sent back again. The bastion surrounding this central
+fortress is so high that you cannot look into it from the top of the
+citadel outside; but if any one could peep down upon it from the
+summit of the lofty Lithanizza he would perceive inside it a fairy
+palace, with walls of colored marble protected by silver trellis-work,
+with blue-painted, brazen cupolas, with golden half-moons on their
+pointed spires. One tower there, the largest of all, has a roof of red
+cast-iron, and this one roof stands out prominently from among all the
+other buildings of the inner fortress. The colored kiosks are
+everywhere wreathed with garlands of flowers, and the spectator
+perched aloft would plainly discern cradles for growing vines on the
+top of the bastion. He might also, in the dusk of the summer evenings,
+distinguish seductive shapes bathing in the basins of the fountains,
+and lose his reason while he gazed; or it might chance (which is much
+more likely) that Ali Pasha's patrols might come upon him unawares and
+cast him down from the mountain-top.
+
+This wondrous retreat was Ali's paradise. Here he grouped together the
+most beautiful flowers of the round world--flowers sprung from the
+earth or from a human mother. For maidens also are flowers, and may be
+plucked and enjoyed like other flowers. But the most beautiful among
+so many beautiful flowers was Eminah, Tepelenti's favorite damsel, the
+sixteen-years-old daughter of the Pasha of Delvino, who gave her to
+Ali just as so many eminent Turks are wont to give their daughters. On
+the day of their birth they promise to give them to some powerful
+magnate, and by the time the _fiancée_ is marriageable the _fiancé_
+has already one foot in his grave.
+
+A pale, blue-eyed flower was she, looking as if she had grown up
+beneath the light of the moon instead of the light of the sun; her
+shape, her figure, was so delicate that it reminded one of those
+sylphs of the fairy world that fly without wings. Her voice was
+sweeter, more tender, than the voices of the other damsels; and, wiser
+than they, she could speak so that you felt rather than heard what she
+said. Ali loved to toy with her light hair, unwind the long folds of
+her tresses, cover his face with their silken richness, and fancy he
+was reposing in the shades of paradise.
+
+And the child loved the man. Ali was a handsome old fellow. His beard
+was as glossy and as purely white as the wing of a swan; the roses of
+his cheeks had not yet faded; when he smiled he was no longer a tiger,
+but revealed a row of teeth even handsomer than her own. And, in
+addition to that, he was valiant--a hero. Even in old men love is no
+mere impotent desire when accompanied with all the vigorous passion of
+youth.
+
+And Eminah knew not that there were such beings as youths in the
+world. Excepting her father and her husband, she had never seen a man,
+and therefore fancied that other men also had just such white beards
+and silvery eyelashes as they. Brought up from the days of her
+childhood in the midst of a harem, among women and eunuchs, she had
+not the remotest idea of the romantic visions which the hearts of
+love-sick girls are wont to form from the contemplation of their
+ideals; to her her husband was the most perfect man for whom a
+woman's heart had ever beaten, and she clung to him as if he had been
+a supernatural being.
+
+In her heart Eminah pictured Ali as one of those beneficent genii who
+in the marvellous tales of the Arabs rise up from the bowels of the
+earth and the depths of the sea, a hundred times greater than ordinary
+men, ten times younger, and a thousand times more powerful, who are
+wont to give talismanic rings to their earthly favorites, appearing
+before them when they turn this ring in order to instantly gratify
+their desires, their wishes; to transport them from place to place
+with their huge muscular hands, to make them ride a cock-horse on
+their middle fingers, play hide-and-seek with them in the thousand
+corners of their vast palaces, watch over them when they sleep,
+overwhelm them with heaps and heaps of gifts and treasures, and yet
+are gentle and complacent in spite of their immense power. They need
+but take one step to crush the towers and bastions of the mightiest
+fortress in the dust, and yet they walk so warily as not even to graze
+the tiny ant they meet upon their path. Why, once Ali had waded into
+the lake up to his waist to rescue two amorously fluttering
+butterflies that had fallen into it! Oh! Ali has such a sensitive soul
+that he weeps over the bird that has accidentally beaten itself to
+death against the bars of its cage; whenever he plucks a flower from
+its stalk he always raises it to his lips to beg its pardon; and when
+they told him how at the siege of Kilsura all the poor doves were
+burned, the tears sparkled in his eyes!
+
+Eminah does not fully know the meaning of a siege; she only grieves
+for the poor doves. How they would hover above the burning town in
+white clusters amid the black smoke, and fall down into the fire
+below!
+
+In reality the matter stood thus: Ali was besieging Kilsura, but could
+not take it; the besiegers fought valiantly, and the natural
+advantages of the place prevented him from drawing near enough to it.
+So he signified to the inhabitants that he would make peace with them
+and depart from their town, and desired them, in earnest of their
+pacific intentions, to send him a number of white doves. The besieged
+fell in with his proposal, and collecting together all the white doves
+in the town they could lay they hands upon, sent them to Ali. He
+immediately withdrew his siege artillery, with which he had already
+wrought no small mischief, but at night, when every one was asleep, he
+fastened fiery matches by long wires to the feet of the doves, and
+then set them free. The natural instincts of the doves made them fly
+back to their old homes, the familiar roofs where their nests were,
+and in a moment the whole town was in flames, the doves themselves
+carrying the combustible material from roof to roof and perishing
+themselves among the falling houses.
+
+Ali wept sore as he told to Eminah the story of the doves of Kilsura;
+yes, Ali was certainly a sensitive soul!
+
+The beautiful woman had everything that eye could covet or heart
+desire. In her apartments were mirrors as high as the ceiling,
+masterpieces of Venetian crystal, and the floor was covered with
+Persian carpets embroidered with flowers. Blossoming flowers and
+singing birds were in all her windows, and a hundred waiting-women
+were at her beck and call. From morn to eve Joy and Pleasure were her
+attendants, and each day presented her with a fresh delight, a fresh
+surprise.
+
+Thirty rooms, opening one into another, each more magnificent than the
+last, were hers, and hers alone. The eye that feasted on one splendid
+object quickly forgot it in the contemplation of a still more splendid
+marvel, and by the time it had taken them all in was eager to begin
+again at the beginning.
+
+But there was one thing which did not please Eminah. When one had got
+to the end of all the thirty rooms, it was plain that they did not end
+there, for then came a round brass door; and this door was always
+closed against her--never was she able to go through it. Now this door
+led into that huge tower with the red cast-iron roof, which could be
+seen such a distance off.
+
+The inquisitive woman very much wanted to know what was inside this
+door through which she was never suffered to go, though Ali himself
+used it frequently, always closing it most carefully behind him, and
+wearing the key of it fastened to his bosom by a little cord.
+
+Now and then she had asked Ali what was in this tower that she was not
+allowed to see, and what he did when he remained there all night
+alone? At such times Ali would reply that he went there to consort
+with spirits who were teaching him how to find the stone of the wise,
+how to become perpetually young, how to foresee the future, and make
+gold and other marvels--all of which it was easy to make a woman
+believe who did not even know that all men do not wear white beards.
+
+After all such occasions Eminah, when she was alone again, would
+conjure up before her all sorts of marvellous blue and green denizens
+of fairyland appearing before Ali in the elements of air, fire, and
+water, to teach him how to make gold. And Ali always proved to Eminah
+that what he told her was no idle tale, for whenever he returned the
+next day he was followed by a whole procession of dumb eunuchs
+carrying baskets filled with gold and precious stones. Thus Ali not
+only knew how to make gold, but also those things that are made of
+gold--that is to say, coined money and filigreed ornaments, which he
+piled up before her; and to Eminah it seemed a very nice thing, and
+quite natural that if these peculiar spirits could manufacture gold
+from nothing, they should also be able to make necklaces and bracelets
+out of smoke, as Ali told her they did without any difficulty at all.
+
+Now any one would have been curious to get to the bottom of such
+mysteries, especially if they were close at hand; how much more, then,
+a spoiled and pampered young woman, who frequently was not able to
+sleep for the joy which the presents heaped upon her by Ali excited in
+her breast. How much she would have loved to see these benevolent
+spirits who had given her so much pleasure!
+
+Frequently she implored Ali to take her with him when he went into the
+red tower; but the pasha always tried to frighten her by saying that
+these spirits were most cruel to strangers in general, and women in
+particular, whom they would be ready to tear limb from limb, so that
+Eminah always had to abandon her desire.
+
+But when once a woman has made up her mind to do a thing, do it she
+will, though a seven-headed dragon were to stand in the way; and if
+fear is a great power in this world, curiosity is a still greater.
+
+One evening Eminah accompanied Ali right up to the brass door, and as
+he went in she dexterously thrust a little pebble between the door and
+the threshold. Thus the door not being completely closed, the catch of
+the lock, despite a double turn of the key, shot back again; so
+instead of closing the door behind him, as Ali fondly imagined, he
+left it ajar.
+
+Eminah waited till the sound of her husband's footsteps had quite
+ceased. Then she softly opened the door, and at first contented
+herself with peeping in. Perceiving nothing to frighten her back, she
+ventured right in, cautiously peering around at every step lest any
+angry spirit should suddenly rise up before her.
+
+Before her lay a long corridor, and she went right to the very end of
+it. Then she came upon a spiral staircase, which was so dark that she
+had to painfully grope her way along. A fatal curiosity goaded her on
+in spite of the darkness, and presently she found herself in a large,
+round room, dimly lit by a hanging lamp.
+
+All round the walls of this room were arranged marble benches,
+pitchers of water, funnels, and curious instruments of iron, leather,
+and wood, of all shapes and sizes, looking all the more
+incomprehensible in the semi-darkness. These were, no doubt, the
+implements with which Ali was in the habit of making gold, thought
+Eminah to herself, and, discovering a convenient niche at the head of
+the staircase, she squeezed herself into it so that she could see
+everything from thence without being seen herself.
+
+A few moments afterwards the door at the opposite end of the room
+opened, and Ali and twelve dumb eunuchs entered with torches. The room
+was illuminated at once, the eunuchs thrusting the torches into large
+iron sconces; one of them then proceeded to light the fire and pile up
+various instruments around it; some sort of liquid also began bubbling
+in a caldron. Ali meanwhile was sitting down on a camp-stool and
+distributing his commands in a low voice. "Now we shall see how Ali
+makes gold," thought Eminah.
+
+But now at a sign from Ali two of the eunuchs entered a trap-door, and
+a few moments afterwards the rattling of chains was audible; the
+trap-door opened again, and in came two old men, peculiar-looking
+creatures, with long gray hair, closely cropped beards, and strange
+garments, the like of which Eminah had never seen before.
+
+"Ah! no doubt these are the spirits which help Ali to make gold,"
+thought Eminah to herself. "Well, at any rate, they are in chains, so
+I need not be afraid of them." And, like the timid spectator of some
+strange drama, she looked out from her hiding-place at the scene which
+followed.
+
+The two old men were led up to Ali, who, smiling and rubbing his
+hands, stood up before them, and for a long time did not speak, but
+only smiled. At last he gently stroked the face of the younger of the
+two.
+
+"Merchant of Naples, thou still dost not know, then, where thy
+treasures lie hidden?" said he, gently.
+
+"My lord," replied the other, with desperate obsequiousness, "I have
+given up everything that was mine. I am indeed a beggar."
+
+"Merchant of Naples! how canst thou say so? Let me refresh thy memory!
+Thou didst go to Toulon with a full cargo of Indian goods, and there
+sold it all. When we met together on thy return journey thou didst
+offer me a thousand ducats, which I also took. But where is the
+remainder? A profit of twelve thousand ducats appears entered in thy
+trading-books."
+
+"Those books are false, my lord," said the merchant, in a tearful
+voice. "I made those totally fictitious entries simply to preserve my
+credit."
+
+"Merchant of Naples, thou dost calumniate thyself. Thou dost want to
+make me believe that thou art not an honest man. Forgive me if I
+enliven thy memory a little."
+
+With that he beckoned to the eunuchs, and they, undressing the
+merchant, laid him on the torturing slab and tortured him for two
+mortal hours. It would be too horrible to say what they did to him.
+Oh, that curious woman amply atoned for her curiosity! She was obliged
+to look upon tortures which made her limbs shake and shiver as if she
+were in the grip of an ague. She covered her face, but the howls of
+the tortured wretch penetrated to her very soul, and her sensitive
+nerves suffered almost as much as if she had felt these torments
+herself. Gradually, however, a curious sort of torpor seemed to stop
+the beating of her heart; her limbs ceased to tremble, she opened her
+eyes and, motionless as a statue, watched the hellish scene to the
+very end.
+
+Ali was evidently a past-master in this horrible science. He himself
+elaborately graduated the whole process, indicating briefly when and
+how long the thumb-screws, the Spanish boot, the boiling oil, and the
+water funnel were to be used. Last of all came the culminating
+torment. They wrapped the merchant round in a raw buffalo-skin and
+laid him down before the fiercely blazing fire. As the fire began to
+compress the raw hide, and slowly press together the tortured limbs,
+the limit of the poor wretch's endurance was reached, and he confessed
+that his treasures were concealed in an iron chest, fastened by a
+chain to the bottom of the ship.
+
+Then they freed him from the torturing hide; in a state of collapse,
+with foaming lips, a bleeding body and dislocated limbs, he flopped
+down upon the cold marble.
+
+"Thou seest now, my dear," observed Ali, gently, "what trouble thou
+mightest have saved thyself and me also." Then he beckoned to the
+eunuchs to remove the merchant.
+
+So this was the way in which Ali made gold! A very simple sort of
+alchemy, certainly!
+
+And now it was the turn of the second man. And a haughty,
+broad-shouldered fellow he was, who had regarded the torments of his
+comrade without moving a muscle of his face.
+
+"Then thou wilt not tell me thy name, valorous warrior?" inquired Ali.
+
+"I will tell thee thine--Devil, Belial, Satan!"
+
+"I thank thee! Thou dost me too much honor. But it is thy name I
+should like to know. I suppose thou art some wealthy Venetian noble,
+whose whereabouts his kinsmen are rather anxious to discover, and who
+would not be ungrateful if any one sent thee back to them. For I
+value thee very highly."
+
+"Know, then, that I _am_ a rich noble, and that at home I have a
+palace and treasures, but not a para of my property shalt thou ever
+see, for I have taken poison. Dost thou not see the blue spots upon my
+hand? Presently thou wilt see them on my face. In five minutes' time I
+shall be dead."
+
+And so indeed it fell out. The haughty noble died, while Ali, furious
+with passion, cursed the Prophet.
+
+And Eminah, from her hiding-place, looked intently upon Ali's face.
+What must have been her thoughts at that moment?
+
+The eunuchs removed the dead body, and Ali beckoned once more to them,
+whereupon they brought in through the opposite doors a wondrously
+beautiful damsel and a handsome youth. When the youth and the damsel
+beheld each other the tears gushed from their eyes. They were lovers,
+and lovers meet for each other.
+
+Eminah now perceived with amazement that there were other kinds of men
+besides those who wore gray beards. The captive youth, with his frank
+and comely countenance and long black locks, so rejoiced her eyes that
+she could not take them off him. She had never seen anything of the
+sort before.
+
+Ali approached the pair and smiled upon them both, and each of them
+said to him, "I curse thee!"
+
+He said to the youth, "Renounce thy bride and thou shalt live!" and
+the youth replied, "I curse thee!"
+
+He said to the damsel, "Love me, be mine, and thy betrothed shall
+live!" and the girl replied, "I curse thee!"
+
+And Eminah unconsciously murmured after them each time, "I curse
+thee!" without knowing what she was saying.
+
+Then Ali forced the youth down on his knees, and the eunuchs stripped
+off his robe. One of them then seized him by his beautiful long black
+hair, and raised him up into the air thereby, while the other stood
+behind him with a large sharp sword.
+
+"Thy beloved shall die this instant," roared the infuriated Ali, "if
+thou dost not set him free! Embrace either me or his headless body."
+
+Eminah turned her loathing eyes from the vile face of Ali, which, in
+that moment, was deformed out of all recognition.
+
+And the young couple replied with one voice, "We curse thee!" It was
+as though they had taken an oath to say nothing else. The same instant
+the sword flashed around the youth. His beautiful head bounded into
+the air, then rolled along the floor to the foot of the spiral
+staircase, and stood still before the very niche where Eminah was
+concealed--at her very feet, in fact. The headless body, convulsed by
+a final spasm, rent its fetters in twain, and then falling prone,
+stretched out its hands towards the terror-stricken girl, while the
+severed head, which had rolled up to Eminah's feet, seemed to be
+murmuring something--anyhow the lips moved. Eminah bending down
+towards it, put her ears close to the quivering mouth and whispered,
+"I hear! I hear what thou sayest!" And she really believed she heard
+something. Perhaps it was only her heart that was speaking.
+
+After that she wrapped the head in her shawl, and hastened away from
+the tower back into her own room, concealing the ghastly but still
+beautiful trophy beneath the pillows of her sofa. Then she commanded
+her odalisks to appear before her, that they might dance and sing.
+
+Dawn was now not far distant, and still the entertainment was going
+on. Then Ali returned from the red tower--his face was gentle and
+smiling--and after him came two eunuchs carrying gold and treasure in
+large baskets; and they emptied them all at Eminah's feet. The damsel
+rejoiced, laughed at the sight of the treasures, and, throwing herself
+on Ali's neck, repaid him with kisses, and dragged him down to her on
+the sofa.
+
+"Behold, the _dzhins_ have sent thee treasures," said Ali. "But a
+strange thing hath befallen me; one of my treasures rolled away upon
+the floor, and, search where I will, I cannot find it."
+
+Eminah laughed, and fell a-teasing him. "Perchance the _dzhins_ have
+stolen it from thee," cried she. Suppose she had said, "Thou art
+sitting upon it, Ali Pasha?"
+
+Ali Pasha took the damsel upon his lap, and rejoiced in her innocent,
+artless eyes and her childlike smile. He fancied he could look through
+those eyes down to the very depths of her heart. If only he _could_
+have seen into it!
+
+And while he was thus toying with her, the kadun-keit-khuda entered
+the room of the odalisks, bringing with him a veiled damsel.
+
+"Gracious lady," said he to Eminah, "I bring thee a Greek maiden, who
+hath heard the fame of thy benevolence, and hath come of her own
+accord to bask in the light of thy countenance, and gather fresh
+strength from my smiles;" and he drew the maiden forward towards
+Eminah, who immediately recognized the girl whose lover Ali Pasha had
+decapitated, and said, playfully, to the guardian of the harem:
+
+"Lo, kadun-keit-khuda, the damsel is trembling! If thou dost not
+support her she will fall!"
+
+"It is by reason of her great shyness, gracious lady."
+
+"But how pale she is!"
+
+"Thy beauty casteth a shadow upon her."
+
+"But look!--she weeps!"
+
+"They are tears of joy, lady."
+
+Eminah gave the guardian of the harem a handful of ducats for his good
+answers, and allowed the bashful damsel to stand before her. Then she
+sent for sweetmeats, golden bread-fruits, wine with the lustre of
+garnets, and her opium narghily; and, cradling Ali's gray head in her
+bosom, seized her mandolin and sang to him Arab love-songs--hot,
+burning, rose-scented, dew-besprinkled love-songs--and the pasha drew
+over his face the long silken tresses of the damsel, as if he would
+envelop himself in the cool shade of Paradise, and sleep a sleep of
+sweet melody, intoxicating rapture, and soothing opium.
+
+When the ivory stem of the narghily dropped from the hands of the
+pasha, Eminah sent from the room all the damsels; only the newly
+arrived Greek maiden remained behind. She made her sit down before her
+on a cushion, and, putting into her hands a large silk fan to fan the
+pasha with, she asked the damsel her name.
+
+The damsel shook her head--she would not say.
+
+"Why wilt thou not tell me?"
+
+"Because I have still a sister at home."
+
+Eminah understood the answer. "Come nearer," said she. "Last night I
+had a dream. Methought I was in a large tower, the interior of which
+was illuminated by twelve torches. Whichever way my eyes turned they
+lit upon horrors--strange, terrifying objects appeared before me; and,
+although, twelve torches were burning, darkness was still all around.
+And it seemed to me as if this darkness was not vapor or thick smoke,
+but a black mass of human beings all wedged together, who raised their
+eyelids every now and then. After that I saw Ali Pasha sitting in a
+red velvet chair with golden tiger feet, and as he sat cross-legged,
+after the Turkish manner, it looked as if the tiger feet were his own
+feet. Many terrifying shapes passed before me, and at last a young man
+and a young woman were all who remained in the room, and to every
+question put to them they replied, 'I curse thee!' Ali Pasha said to
+the damsel, 'Love me!' and she replied, 'I curse thee!' And
+immediately the head of the youth began rolling from one end of the
+marble floor to the other, right up to my feet; and a drop of blood
+dripped from it on to my slipper, and, strange to say, the drop of
+blood was still there when I awoke. Look, is that really a drop of
+blood, or is it only my imagination?"
+
+And therewith Eminah put out her pretty little foot, which hitherto
+she had kept hidden beneath the folds of her garment, and showed it to
+the Greek girl. Then the girl fell weeping at her feet and kissed the
+slipper. But it was not the foot of her mistress that she kissed--no,
+no; what she kissed was the drop of blood that had dropped upon the
+slipper.
+
+"Look! that drop of blood has burned right through the morocco leather
+of my shoe! What will it do, then, to the soul on which it has
+fallen?"
+
+And with that she withdrew her hair from the pasha's face and looked
+at him with loathing. Yet he slept as calmly as if he were sleeping
+the sleep of the just.
+
+For nine and seventy years he had lived happily, joyously,
+triumphantly, beloved by angels; and all the curses, all the murders,
+that were upon his aged head were unable to carve one wrinkle on his
+forehead, or distort a feature of his face, or cut off one day of his
+life, or even to disturb one of his dreams; and there he lies on one
+and the same couch with the head of his victim, the only difference
+being that his head lies on the pillow, while the head of the murdered
+man lies beneath it.
+
+Eminah bent over him and bared the breast of the sleeper, who slept
+calmly and regularly all the time.
+
+"On that table lies an enamelled dagger," said she to the girl; "bring
+it hither."
+
+The girl darted away for the dagger, and came back with it. There she
+stood, grasping it convulsively in her hand, as if she only awaited a
+signal to drive it home.
+
+"No, not so," said Eminah. "Cut not off his life, but cut through this
+cord!" and, taking the key which Ali wore round his neck, she cut it
+from its cord with the dagger. "This key opens the red tower. When
+they pitched the dead bodies through the trap-door I heard the roar
+of falling water. It is certain, therefore, that one can get through
+the torture-chamber to the lake of Acheruz. We can get down to it by
+ropes. I can swim, and thou canst also, I am sure; for art thou not a
+Hydriot girl?[5] When we have reached the heights of Lithanizza we
+shall find a safe refuge in the midst of the forests. Wherever it is,
+it will be all one to me. Better to be among wolves and lynxes than
+near Ali Pasha. Will you do what I say?"
+
+[Footnote 5: An inhabitant of the isle of Hydra. The Hydriots were
+remarkable for their enterprise and daring.]
+
+The damsel's bosom heaved violently; she hid her head on Eminah's
+shoulder and kissed her.
+
+"Freedom!" she whispered, full of rapture; "freedom above all things!
+It is now my only joy."
+
+"Nobody will observe us," said Eminah, spurning aside the jewels,
+which she loathed now that she knew whence they came. "It is the last
+night of the Feast of Bairam. Every one is hastening to compensate
+himself for the privations of the Fast of Ramadan, every one is
+sleeping or enjoying himself; the greater part of the garrison is
+making merry in the apartments of the beys; even the sons of Ali
+Pasha, all three of them, are feasting with Mukhtar Bey. We shall be
+able to escape them, and then the whole world lies before us."
+
+The Greek girl pressed the lady's hand. "We will go together!" she
+cried. "My brother dwells among the mountains of Corinth; he is a
+valiant warrior, and will give us an asylum."
+
+"Then go thither! I shall seek refuge with my kinsmen at Stambul. Now
+go into the apartments of the odalisks and ask for apparel. I have
+already hatched a good plan. If they are all asleep come softly back
+with thy clothes. The kadun-keit-khuda only sleeps with half an eye;
+beware of him! If he ask thee whither thou art going, show him the
+pasha's handkerchief, and he will fancy Ali awaits thee."
+
+The face of the Greek girl blushed purple at these words; even to lie
+on such a subject was a horrible thought to her. But Eminah beckoned
+to her to be gone, and when she found herself alone she drew forth the
+head she had concealed beneath the pillow and placed it on a round
+table in front of her. For a long time she gazed at the sunken eyes,
+the gaping mouth, and the long black tresses which rolled over the
+table on both sides. The lady smoothed the raven-black tresses with
+her soft hand, and passed her fingers right across the noble features
+without a shudder at their icy coldness.
+
+There she sat an hour long opposite the dead head; and beside her Ali
+Tepelenti, the terror of the whole region, lay prone in a deep,
+motionless slumber. It was a strange sight, this young girl alone
+there between these two horrors. She had resolved to quit Ali and set
+the Greek damsel free; but what she meant to do after that she herself
+could not have said.
+
+In an hour's time the Greek damsel returned. She came so softly that
+nobody could have heard her; even Eminah did not perceive her till the
+damsel stood before the severed head and uttered a cry of terror. Only
+for an instant, only for the duration of a lightning-flash did this
+cry last; the damsel stifled it at once, and if it awoke any one in
+the palace he must have fancied he was dreaming or had dreamed it, and
+would go on sleeping again. Then the damsel, in an agony of speechless
+grief, bent over the head of her betrothed, and her tears flowed in
+streams, though not a word escaped her lips.
+
+At last Eminah grasped the girl's hand and bade her make haste. So she
+dried her tears, and after placing the severed head in front of that
+of the sleeping pasha so that they confronted each other, and cutting
+off one of the locks from its temples, she covered the cold eyes with
+bitter, burning kisses, and then, taking up her things, rapidly
+followed Eminah through the long suite of rooms.
+
+A few minutes later they were in the torture-chamber. It was quite
+empty; the blood stains had been washed away, there was nothing to
+recall the horrors of the night before.
+
+They opened the trap-door through which the dead bodies were wont to
+be cast. At the bottom of the deep black void there was a roaring
+sound as if the lake were in a commotion. No doubt a tempest was
+raging outside. How were these girls to escape by way of the
+subterranean stream? Perhaps some of the headless corpses were also
+swimming down yonder amidst the foaming waves. Would those who
+ventured down into those depths ever see the light of day again? But
+to them it was all one. Better to perish in the deep void than be
+condemned to the embraces of Ali Pasha. How the two girls abominated
+him!--the one because he had murdered her love, the other because he
+had loved her.
+
+"Don't be afraid," they said to each other; and fastening their
+bundles to a long rope which was used in torturing, they let it down
+into the deep well, with a lamp at the end of it, and when the water
+put out the light they fastened the other end of the rope to the hinge
+of the door, and each in turn let herself down by it.
+
+And whether they lived or whether they died, Ali Pasha lost on that
+day two talismans which he should have guarded more jealously than the
+light of his eyes: one was the spirit of blessing, the other the
+spirit of cursing, both of which he had held fast bound, and both of
+which had now been let loose.
+
+ * * * * *
+
+At the moment when the two damsels plunged into the lake of Acheruz
+the slumber of tranquillity disappeared from the eyes of Ali Pasha,
+and he began to see spectres.
+
+A peculiar feeling came over him. He whom phantoms avoided even when
+he slept, he who had never even dreamed of fear, he whom the angel of
+sleep had never known to be a coward, now began to experience a
+peculiar sensation which was worse than any sickness and more painful
+than any suffering. He was afraid!
+
+He dreamed that the head of the young Suliot, which had been cut off
+by his order, and which had rolled away and disappeared so that nobody
+could find it, was now standing face to face with him on a table,
+staring at him fixedly with stony eyes, and repeatedly addressing the
+sleeper by name: "Ali Pasha! Ali Pasha!"
+
+The limbs of the sleeper shook all over in a strange tremor.
+
+"Ali Pasha!" he heard the head call for the third time.
+
+Groaning, writhing, and turning himself about, he contrived to knock
+the head off the cushion, smearing all the bed with blood. And now he
+saw and heard more terrible things than ever.
+
+"One, two," said the severed head. And Ali understood that this was
+the number of the years he had still to live. "Thy head hath no longer
+either hand or foot," continued the head; and Ali was obliged to
+listen to what it said. "Two severed heads now stand face to face,
+mine and thine. Why dost thou not reply to me? Why dost thou not look
+into my eyes? Two headless trunks stand before the throne of God, mine
+and thine. How shall the Lord recognize thee? He inquires which is
+Ali. For every soul there is a white garment laid up. And thou deniest
+thy name, with thy right hand on thy heart. Thou _art_ Ali, for on thy
+white garment are five bloody finger-prints."
+
+Ali writhed in his sleep, and covered with his hand that part of his
+caftan which lay over his heart. And all the time the head never
+disappeared from before his eyes and its lips never closed. Presently
+it went on again.
+
+"Listen, Ali! Mene, mene, tekel, upharsin! The hand which guided thee
+in the performance of thy mighty deeds is also bringing thine actions
+to an end, and thou shalt no longer be a hero whom the world admires,
+but a robber whom it curses. Those whom thou lovedest will bless the
+day of thy death, but thine enemies will weep over thee. Moreover, God
+hath ordained that thou shalt be the ruin of thine own nation."
+
+Ali tossed, sighing and groaning, upon his couch, and could not awake;
+a world of crime lay upon his breast. He felt the earth shake beneath
+him, and the sky above his head was dark with masses of black cloud,
+and the thought of death was a terror to him.
+
+The head went on speaking. "Two birds quitted thy rocky citadel at the
+same hour, a white dove and a black crow. The white dove is Peace,
+which has departed from thy towers; the black crow is Vengeance, which
+will return in search of carcasses at the scent of thy ruin. The white
+dove is thy damsel, the black crow is mine; and woe to thee from them
+both!"
+
+Ali, in the desperation of his rage, roared aloud in his sleep, and
+his violent cry tore asunder the light fetters of sleep. He sprang
+from his couch and opened wide his eyes--and lo! the severed head was
+standing before him on the table.
+
+The pasha looked about him in consternation; he was not sufficiently
+master of himself at first to tell how much of all this was a dream
+and how much reality. He still seemed to hear the terrible words which
+had proceeded from those open lips, and his hand involuntarily
+clutched at his breast as if he would have covered there the five
+bloody finger-marks. Then the cut cord from which the key was missing
+fell across his hand, and immediately his presence of mind returned.
+Drawing his sword, he rushed towards the brazen door, and discovered
+that the fugitives had had sufficient forethought to close the door
+and leave the key in the lock outside, so that it could only be opened
+by force. He turned back and rushed to the end of the dormitories.
+Some of the odalisks were awakened by the sound of his heavy
+footsteps, and perceiving his troubled face, plunged underneath their
+bedclothes in terror; in front of the doors stood the dumb eunuch
+sentries, leaning on their spears like so many bronze statues.
+
+He rushed down into the garden to the end of the familiar walks, and
+when he came to the gate was amazed to perceive that the drawbridge
+which separated his palace from the dwellings of his sons had been let
+down and nobody was guarding it. The topidshis, the negroes, knowing
+that Ali always turned into his harem on the Feast of Bairam, had gone
+across to the palace of Mukhtar Bey, who was giving a great banquet in
+honor of Vely Bey and Sulaiman Bey, his brothers. All three had
+brought together their harems to celebrate the occasion, and while the
+masters were diverting themselves upstairs, their servants were making
+merry below. Music and the loud mirth of those who feast resounded
+from the house; every gate of the citadel was open; slaves and guards
+lying dead drunk in heaps, victims of the forbidden fluid, cumbered
+the streets. A whole hostile army, with drums beating and colors
+flying, might easily have marched into the citadel over their
+prostrate bodies.
+
+Wrath and the cold night air gradually gave back to Ali his soul of
+steel. Wary and alert, he entered the palace of Mukhtar Bey.
+
+
+
+
+CHAPTER III
+
+A TURKISH PARADISE
+
+
+Ali Pasha himself had built the whole citadel of Janina, and had been
+wise enough, as soon as the fortress was finished, to at once and
+quietly remove out of the way all the builders and architects who had
+had anything to do with it, so that he only knew all the secrets of
+the place. There were secret exits and listening-galleries in every
+part of the building, and each single group of redoubts which, viewed
+from the outside, seemed quite isolated, was really so well connected
+together by means of subterranean passages, that one could go backward
+and forward from one to the other without being observed in the least.
+At a later day Ali Pasha's enemies were to have very bitter experience
+of these architectural peculiarities.
+
+One could go right round the palace of the three Beys, both above and
+below, by means of a secret corridor, and not one of the inhabitants
+of the building had the least idea of the existence of this corridor.
+It was in the midst of the fathom-thick wall between two rows of
+windows, and within this space invisible doors opened into every
+apartment, either between windows, or behind mirrors, or beneath the
+ceiling between two stories, and these doors could not be opened by
+keys, but turned upon invisible hinges set in motion by hidden
+screws, and they closed so hermetically as to leave not the slightest
+orifice behind them.
+
+Ali Pasha stood there in the banqueting-chamber unobserved by any one.
+He stood beside a huge Corinthian column, and here hung a black board
+indicating the direction in which Mecca lay. He had no fear that any
+one would look thither. That place, towards which every truly
+believing Mussulman must turn when he prays, was carefully avoided by
+every eye, for fear it should encounter the golden letters which
+sparkle on the walls of the Kaaba.[6]
+
+[Footnote 6: The chief sanctuary of the Mussulmans standing in the
+midst of the great mosque at Mecca.]
+
+For now is the time for enjoyment. There is no need of a heavenly
+Paradise, for Paradise is already here below. There is no need to
+inquire of either Muhammad or the angel Izrafil concerning the wine
+which flows from the roots of the Tuba-tree; far more fiery, far more
+stimulating, is the wine which flashes in glass and goblet. The houris
+may hide their white bosoms and their rosy faces, for what are they
+compared with the earthly angels whose mundane charms intoxicate the
+hearts of mortals? Truly Muhammad was but an indifferent prophet, he
+did not understand how to arrange paradise; let him but regard the
+arrangements of Mukhtar Bey--they will show him how that sort of thing
+ought to be managed.
+
+Muhammad imagined that the embraces of seven and seventy houris would
+make an enraptured Moslem eternally happy. Why, the bungler forgot the
+best part of it. Would it not be more satisfactory if now and then,
+say once in a thousand years or so, the Moslems were to exchange their
+own houris for those of their neighbors? In this way the aroma of
+brand-new kisses would prevent their raptures from growing stale, and
+the Paradise of Muhammad would be worth something after all. With all
+eternity before him, a man would scarcely mind waiting for his own
+wives for a paltry millennium or two while he enjoyed the wives of his
+neighbors, and when he returned to his seven and seventy original
+damsels again, what a pleasant reunion it would be!
+
+Now the Prophet had forgotten to introduce this novelty into his own
+Paradise, and Mukhtar Bey was the happy man to whom the fairy Malach
+Taraif whispered the idea during the fast preceding the Feast of
+Bairam while he slept, and he immediately proceeded to discuss the
+matter with his kinsmen.
+
+All three brothers lived under one roof, each of the three had his own
+special harem, and each of them possessed in their harems beauties far
+surpassing what the angels Monkar and Nakir could promise them in the
+next world. After the Feast of Bairam, when Mukhtar Bey had well plied
+his brethren with good wine, he said to them, "Let us exchange
+harems!"
+
+Sulaiman Bey immediately gave his hand upon it; Vely Bey laughed at it
+as a good idea at first, but afterwards drew back. The other two
+worthies laughed uproariously at his simplicity, made fun of him, and
+proceeded at once to transfer to each other their respective damsels,
+and on the morrow and the following days aggravated Vely by extolling
+before him the exchanged odalisks, each of them confiding to him what
+novel attractions he had discovered in this or that bayadere. Thus
+Sulaiman could not sufficiently extol the extraordinary brilliance of
+the eyes of Mukhtar Bey's favorite damsel, while Mukhtar protested
+that the languishing Jewish maiden he had got in exchange from
+Sulaiman quivered in his arms like a dancing flame.
+
+Vely laughed a good deal over the business, but still continued to
+shake his head, confessing at last that the reason why he did not
+exchange his harem was because it contained an Albanian damsel whom he
+had neither purchased nor captured, but who had come to him of her own
+accord, and whom he had promised long ago never to abandon, and her he
+would not give for both their harems put together; nay, he said he
+would not give her up for a whole world full of damsels. The two
+brethren thereupon assured Vely that if he loved this particular
+damsel so very much, he might exclude her from the others and keep her
+for himself, and it need make no difference. Then Vely Bey also
+acceded to this fraternal division of delights, and transferred his
+harem also, with the exception of Xelianthé.
+
+Mukhtar Bey had fixed the last night of the great Bairam feast for the
+entertainment that was to rival Paradise, inviting his brethren and
+the Prophet Muhammad himself, in order that he might learn from them
+how to be happy, and might regulate heaven accordingly. To this end
+they had a fourth divan added to their three, with its own
+well-appointed table in front of it, and bade the attendant odalisks
+be diligent in keeping the fourth goblet well filled, and do their
+best to entertain the invited guest. Mockery of religious subjects was
+no unusual thing with Turkish magnates in those days. Blasphemy had
+gone so far as to become an open scandal; popular fanaticism and
+official orthodoxy made it all the more glaring.
+
+So the sons of Ali Pasha invited the Prophet to be their guest, and
+had made up their minds that if he did appear among them he would not
+be bored.
+
+All the odalisks danced and sung before them in turn, and the brethren
+diverted themselves by judging which of the damsels was the sweetest
+and loveliest.
+
+In every song, in every dance, Rebecca, Mukhtar Bey's beautiful Jewish
+damsel, and the blue-eyed bayadere Lizza, who was Sulaiman Bey's
+favorite, equally excelled. It was impossible to decide which of the
+twain deserved the palm. At last they were made to dance together.
+
+"Look!" cried Mukhtar, his eyes sparkling with delight, "look! didst
+ever behold a more beautiful figure? Like the flowering branch of the
+Ban-tree she sways to and fro. How proudly she throws her head back,
+and looks at thee so languishingly that thou meltest away for very
+rapture! Would that her light feet might dance all over me; would that
+she might encompass every part of me like the atmosphere!"
+
+"She really is charming," admitted Sulaiman, "and if the other were
+not dancing by her side, she would be the first star in the firmament
+of beauty. But ah! one movement of the other one is worth all the life
+in her body. She is but a woman, the other is a sylph. She kills you
+with rapture, the other raises you from the dead."
+
+"Thou are unjust, Sulaiman," said Mukhtar; "thou dost judge only with
+thine eyes. If thou wouldst take counsel of thy lips, they would speak
+more truly. Taste her kisses, and then say which of them is the
+sweeter."
+
+With that he beckoned to the two odalisks. Rebecca, the lovely Jewish
+damsel, sank full of amorous languor on Sulaiman's breast, while
+Lizza, with sylph-like agility, sat her down upon his knee, and the
+intoxicated Bey, in an access of rapture, kissed first one and then
+the other.
+
+"Rebecca's lips are more ardent," he cried, "but the kisses of Lizza
+are sweeter. The kiss of Rebecca is like the poppy which lulls you
+into sweet unconsciousness, but Lizza's kiss is like sweet wine which
+makes you merry."
+
+"Lizza's kiss may perchance be like sweet wine," interrupted Mukhtar,
+"but Rebecca's kiss is like heavenly musk which only the Blessed may
+partake of, and those who partake thereof _are_ blessed."
+
+And with that Mukhtar caught up both the odalisks in his arms, that he
+might pronounce judgment as to the sweetness of their lips. It was an
+enviable process. The contending parties themselves were in doubt as
+to which of themselves should obtain a verdict. At length they called
+upon Vely Bey to decide--Vely, who was now lying blissfully asleep
+beside them on the divan, overcome with wine, his head in Xelianthé's
+bosom. His two brethren awoke him that he might judge between them as
+to the sweetness of rival kisses.
+
+It took a good deal of trouble to make the stupidly fuddled Bey
+understand what was required of him, and when he did understand, the
+only answer he made was, "Xelianthé's kisses are the sweetest;" and
+with that he embraced his favorite damsel once more and, reclining his
+head on her bosom, went off to sleep again.
+
+Then cried Mukhtar, "Wherefore dost thou ask for _his_ judgment, when
+amongst us sits the Prophet himself? Let him judge between us."
+
+With these words he pointed to the empty place which had been left for
+a fourth person. Rich meats were piled up there on gold and silver
+plate, and wine sparkled in transparent crystal.
+
+"Come, Muhammad!" exclaimed Mukhtar, addressing the vacant place;
+"thou in thy lifetime didst love many a beauteous woman, and in thy
+Paradise there is enough and to spare of beauty. I summon thee to
+appear before us. Here is a dispute between us two as to whose damsel
+is the sweeter and the lovelier. Thou hast seen them dance, thou hast
+heard them sing; now taste of their kisses!"
+
+With that he beckoned to the two damsels, and they sat down, one on
+each side of the empty divan, and made as if they were embracing a
+shape sitting between them, and filled the air with their burning,
+fragrant kisses.
+
+"Well, let us hear thy verdict, Muhammad!" cried Mukhtar, with drunken
+bravado; and, taking the crystal goblet from the empty place and
+raising it in the air, looked around him with a flushed, defiant face,
+and exclaimed, "Come! drink of the wine of this goblet her health to
+whom thou awardest the prize!"
+
+Ali Pasha, shocked and filled with horror at the shamelessly impudent
+words he heard from his hiding-place, drew a pistol from his girdle
+and softly raised the trigger.
+
+"Drink, Muhammad!" bellowed Mukhtar, raising the goblet on high,
+"drink to the health of the triumphant damsel! Which shall it be,
+Rebecca or Lizza?"
+
+At that same instant a loud report rang through the room, and the
+upraised crystal goblet was shivered into a thousand fragments in
+Mukhtar's hand. Every one leaped from his place in terror. But
+whichever way they looked there was nothing to be seen. The only
+persons in the room were the three brothers and the damsels. Only at
+the spot from whence the shot had proceeded a little round cloud of
+bluish smoke was visible, which sluggishly dispersed. Nobody present
+carried weapons, and there was no door or window there by which any
+one could have got in.
+
+From the minarets outside the muezzins proclaimed the prayer of dawn:
+"La illah il Allah! Muhammad razul Allah!"--"There is no God but God,
+and Muhammad is His Prophet!"
+
+ * * * * *
+
+Ali Pasha did not pursue the fugitives. That day he was praying all
+the morning. He locked himself up in his inmost apartments, that
+nobody might see what he was doing. He now did what he had not done
+for seventy years--he wept. For a whole hour his inflexible soul was
+broken. So that woman whom he had loved better than life itself, she
+forsooth had given the first signal of approaching misfortune, the
+first sign of the coming struggle! Let it come! Let her veil be the
+first banner to lead an army against Janina! Tepelenti would not
+attempt to stay her in her flight. For one long hour he thought of
+her, and this hour was an hour of weeping; and then he bethought him
+of the approaching tempest which the prophetic voice had warned him
+of, and his heart turned to stone at the thought. Ali Pasha was not
+the man to cringe before danger; no, he was wont to meet it face to
+face, and ask of it why it had tarried so long. He used even to send
+occasionally for the _nimetullahita_ dervish who had been living a
+long time in the fortress, and question him concerning the future. It
+must not be supposed, indeed, that Tepelenti ever took advice from
+anybody; but he would listen to the words of lunatics and soothsayers,
+and liked to learn from magicians and astrologers, and their sayings
+were not without influence upon his actions.
+
+The dervish was a decrepit old man. Nobody knew how old he really was;
+it was said that only by magic did he keep himself alive at all. Every
+evening they laid him down on plates of copper and rubbed invigorating
+balsam into his withered skeleton, and so he lived on from day to day.
+
+Two dumb eunuchs now brought him in to Tepelenti, and, bending his
+legs beneath him, propped him up in front of the pasha.
+
+"Sikham," said Ali to the dervish, "I feel the approach of evil days.
+My sword rusted in its sheath in a single night. My buckler, which I
+covered with gold, has cracked from end to end. A severed head, which
+hid itself away from me so that I could not find it, came forth to me
+at night and spoke to me of my death; and in my dreams I see my sons
+make free with the Prophet. I ask thee not what all these things
+signify. That I know. Just as surely as in winter-time the hosts of
+rooks and crows resort to the roofs of the mosques, so surely shall
+my sworn enemies fall upon me. I am old compared with them, and it is
+a thing unheard of among the Osmanlis that a man should reach the age
+of nine and seventy and still be rich and mighty. Let them come! But
+one thing I would know--who will be the first to attack me? Tell me
+his name."
+
+The dervish thereupon caused a wooden board to be placed before him on
+which meats were wont to be carried; then he put upon it an empty
+glass goblet, and across the glass he laid a thin bamboo cane. Next he
+wrote upon the wooden board the twenty-nine letters of the Turkish
+alphabet, and then, thrice prostrating himself to the ground with
+wide-extended arms, he fixed his eyes steadily upon the centre of the
+goblet.
+
+In about half an hour the goblet began to tinkle as if some one were
+rubbing his wet finger along its rim. This tinkling grew stronger and
+stronger, louder and louder, till at last the goblet moved up and down
+on the wooden board, and began revolving along with the light cane
+placed across it, revolving at last so rapidly that it was impossible
+to discern the cane upon it at all.
+
+Then, quite suddenly, the dervish raised his fingers from the table,
+and the goblet immediately stopped. The point of the cane stood
+opposite the letter _ghain_--G.[7]
+
+[Footnote 7: The marvels of our modern table-turning and table-tapping
+spirits, and all the wonders of this sort, were known to the Arab
+dervishes long ago.--JÓKAI.]
+
+"That signifies the first letter of his name," said the dervish--"G!"
+
+And then the mysterious operation was repeated, and the magic stick
+spelled out the name letter by letter: "G--a--s--k--h--o B--e--y." At
+the last letter the goblet stopped short and would move no more.
+
+"I know no man of that name," said Ali, amazed that he whose name was
+so world-renowned was to tremble before one whose name he had never
+heard before.
+
+"Where does the fellow live?" he inquired of the dervish.
+
+The magic jugglery was set going again, and now the dancing goblet
+spelled out the name, "Stambul."
+
+That was enough. Ali beckoned to the eunuchs to take the dervish away
+again.
+
+Ali thereupon summoned forty Albanian soldiers from the garrison, and
+gave to each one of them twenty ducats.
+
+"This," said he, "is only earnest money. I want a man put to death
+whose name and dwelling-place I know. His name is Gaskho Bey, and he
+lives in Stambul. This man's head is worth as many gold pieces as
+there are miles between him and me. He who brings the head can measure
+the distance and be paid for it. The first who brings but the report
+of his death shall receive two hundred ducats; he who slays him, a
+thousand."
+
+The Albanians consulted together for a brief moment, and then
+intimated that if a bey of the name of Gaskho really existed, he was
+as good as dead already.
+
+Towards mid-day Ali sent for his sons. He said not a word to them of
+the anxieties, the visions, and the apparitions of the night before,
+but made them, after they had respectfully kissed his hands, sit down
+all around him. Mukhtar Bey he invited to sit down on his left hand,
+Vely on his right, and Sulaiman directly opposite.
+
+He addressed himself first of all to Sulaiman.
+
+"Thou art the youngest and boldest," said he. "To-morrow thou must go
+to sea and take three ships with thee. These ships thou must take to
+Sicily, load them there with sulphur, and return without losing an
+instant."
+
+"Oh, my father!" replied Sulaiman, "the tempest is now abroad upon the
+sea. Who would venture now with a ship upon the billows? All the
+monsters of the ocean are now running upon the surface seeking whom
+they may devour, and the phantom ship, with her shadowy rigging and
+her shadowy crew, pursues her zigzag course across the waters."
+
+Ali Pasha said no more, but turned towards Mukhtar Bey.
+
+"Thou art the most crafty," said he; "go then to the captains of the
+Suliotes and invite them to assemble with their forces at Janina with
+all despatch. Spare neither promises nor assurances nor fair winds."
+
+Mukhtar Bey's face turned quite angry, and, wagging his head, still
+heavy from his overnight debauch, he answered, sullenly: "In the
+mountains the snow is now thawing; every stream is swollen into a
+river; naught but a bird can find a place for its foot on the dry
+ground; how, then, can armies move hither and thither? Wait for a
+week, till the inundations have subsided. Truly there is no enemy on
+thy borders. In thy whole realm there is not so much as a rat to
+nibble at thy walls. What dost thou want now with chariots and armed
+men?"
+
+Ali now turned to Vely, who was sitting on his right hand. "Go thou
+over to Misrim," said he, "and purchase for me two thousand horses; a
+thousand of them shall be meet for war-chargers, and a thousand for
+drawing guns."
+
+"Oh, my father!" answered Vely, who was the eldest and wisest of Ali's
+sons, "I will not object to thy command that the simoon has now begun
+in Misrim, before whose burning, suffocating breath every living
+creature is forced to fly. I reck little of that, but the horses, thy
+precious horses, will perish. And, moreover, I would ask of thee one
+question. Wherefore dost thou get together a host, and horses and
+guns, without cause, and with no danger threatening thee? Will not all
+these warlike preparations excite the rage of the Padishah against
+thee, and so thy preparing against an imagined peril will saddle thee
+with a real war?"
+
+Ali Pasha laughed aloud--a very unusual habit with him.
+
+"Well," said he, "it is for me to prove to you, I suppose, that you
+are all wrong in your calculations. Dine with me and be merry. After
+dinner you shall see that the sea is not stormy, that the rivers are
+not in flood, and that the simoon is not suffocating. I have a
+talisman which will convince you thereof."
+
+So he entertained his sons till late in the evening, and immediately
+after dinner he whispered to one of the dumb eunuchs, and then he took
+his sons with him into the red tower, the doors of which were left
+wide open. He stopped short with them in one of the rooms, the
+solitary semicircular window of which looked out upon the lake of
+Acheruz. The window was guarded by an iron grating. Here he sat down
+with them to smoke his narghily and sip his coffee. The sons would
+have preferred to mount upon the roof of the tower, where the fresh
+air and the fine view would have made their siesta perfect; but Ali
+facetiously observed that in the open air cold and hot winds were just
+then blowing together at the same time, and he did not want the simoon
+to make them sweat or the trade-winds to make them shiver.
+
+As they were sipping their coffee there the splashing of oars was
+audible beneath the tower, and the sons beheld three large,
+flat-bottomed boats propelled upon the surface of the water, in which
+sat the damsels of their harems; the boats were rowed by muscular
+eunuchs.
+
+The faces of the three beys lighted up when they saw the damsels being
+rowed on the water, and Mukhtar Bey whispered roguishly in Sulaiman's
+ear, "Shall we make the old man also one of our party?"
+
+Ali overheard the whisper, and replied, with a smile, "Truly your
+damsels are most beauteous"--here he stroked his white beard from end
+to end--"I am not surprised, therefore, that you like to stay at home
+here and call the wind hot and cold, though it is nothing but the
+breath of Allah, and what comes from God cannot be bad. But your
+damsels _are_ beautiful, of that there can be no doubt. Now, last
+night I dreamt a dream. Before me stood the Prophet, and he told me
+how you had challenged him to say which of your damsels was the
+sweeter and the more beautiful." (Here the sons regarded each other,
+full of fear and amazement.) "The Prophet replied," continued Ali,
+"that it was not meet that he should come to your damsels; they should
+rather go to him. So I mean to send them to Paradise."
+
+"What doest thou?" cried all three sons, horror-stricken.
+
+The only answer Ali gave was to give a long shrill whistle, at which
+signal the eunuchs drew out the plugs from holes secretly bored at the
+bottom of the three boats, leaping at the same time into the water,
+and leaving the boats in the middle of the lake.
+
+The damsels shrieked with terror as the water began to rush into the
+boats from all sides. The air was filled with cries of agony.
+
+Mukhtar rushed madly to the door and found it locked. With impotent
+violence he attempted to burst it open. Sulaiman meanwhile tore away
+at the iron window-grating with both hands, as if he fancied himself
+capable of pulling down the whole of the vast building by the sheer
+strength of his arms. The blue-eyed Albanian girl and the languishing
+Jewish damsel, with the fear of death in their eyes, looked up at the
+closed window; the waves had already begun to swallow their beautiful
+limbs.
+
+Only Vely Bey remained motionless. He, at any rate, had not sinned. He
+had not angered the Prophet in that orgie of amorous rivalry. He had
+loved one only, by her only had he been loved, and she, yes, she was
+perishing there among the others!
+
+The boats sank deeper and deeper; nothing could be heard but the
+cries of the drowning wretches in all the accents of despair. The two
+sons saw their damsels dying before their eyes, and were unable to
+rush out and save them; not even one could be rescued. One more shriek
+of woe, and then the boats sank. For a few moments the surface of the
+water was covered with bright gauze veils and shiny turbans and white
+limbs and dishevelled tresses, and then a few solitary turbans floated
+on the water.
+
+Sulaiman, sobbing in despair, fell down in a heap close by the window,
+while Mukhtar fell madly on the door and kicked it with all his might,
+as if he would drown in the din the cries for help of the perishing
+damsels. Only Vely Bey looked in bitter silence upon the detestable
+waves, which within a minute had swallowed three heavens.
+
+Far, far away on the crest of the rising waves a black object appeared
+to be swimming. What was it? Perhaps one of the damsels. One moment it
+vanished in the wave-valleys, the next it appeared again on the top of
+a high ridge of water. What could it be? But farther and farther it
+receded. Perchance some one had escaped, after all. Greek girls are
+good swimmers.
+
+And now Ali Pasha arose from his place and said, with a smile, to his
+sons:
+
+"Methinks that neither the storms of ocean, nor the swollen waters,
+nor the breath of the simoon will now appear so terrible to you as
+they did a few hours ago. Depart now with all speed. When you return
+you will find new harems here, which will make you forget the old
+ones." And with that he quitted them.
+
+Sulaiman and Mukhtar immediately went their way. Woe to whomsoever
+shall now give them a pretext for wreaking their vengeance upon him!
+
+But Vely Bey remained there looking out upon the water, and as the
+evening grew darker he thought upon Ali Pasha. His brothers had loaded
+their father with curses; he had not said a word. They will soon make
+their peace with their father--he never will.[8]
+
+[Footnote 8: It is a fact that Ali drowned the harems of his
+sons in the lake of Acheruz because he feared their excessive
+influence.--JÓKAI.]
+
+
+
+
+CHAPTER IV
+
+GASKHO BEY
+
+
+The lightning strikes to the earth the man that flies from it. Ill
+luck is a venomous dog, which runs after him who would escape it.
+
+Ali Pasha's band of Albanians, on arriving at Stambul, began to make
+inquiries about Gaskho Bey.
+
+He turned out to be a good honest man, by profession an inspector of
+the ichoglanler of the Seraglio, and a particularly mild and peaceful
+Mussulman to boot. In temperament he was somewhat phlegmatic, with a
+leaning to melancholy. A palmist would have told you that the
+sympathetic line on the palm of his hand was so little prominent as to
+be scarcely visible, whereas on Tepelenti's palm there was such an
+abundant concourse of sympathetic lines that they even ran over on to
+the back of the hand. In those days the Mussulmans frequently diverted
+themselves with such superstitious games as palmistry.
+
+As to his figure--well, Gaskho Bey might have stood for a perfect
+model of the Farnese Hercules; his huge shoulders were almost out of
+proportion with the rest of his body. He could stop the wing of a
+windmill with one hand; on the birthday of the Sultan's heir he
+hoisted a six-pound cannon on his shoulders and fired it off, and he
+could break a hard piastre in two when he was in a good humor.
+
+It could not be said that he had hitherto used this terrible strength
+to injure any one; on the contrary, he was universally known as the
+most forbearing of men. The pages of the court, whom he taught to
+fence, would sometimes in the midst of a lesson, as if by accident,
+but really from sheer petulance, batter him with their blunt swords
+till they rang again, and Gaskho Bey would always reprimand them, not
+for striking him but for striking so clumsily. He had never gone to
+war, and those who did not send him thither flattered themselves not a
+little on their humanity, for if it came to a serious tussle there was
+really no knowing what damage he might not do.
+
+At home he was the gentlest paterfamilias conceivable. You would
+frequently find him on all-fours, with his little four-year-old son,
+Sidali, riding on his back, and persecuting his father with all sorts
+of barbarities. He did nothing all day but teach the pages of the
+Seraglio games and exercises, and at home he made paper birds for his
+own little boy, flew kites for and played blind man's buff with him.
+Whatever time he could spare from these occupations he would spend in
+leaning out of the window of the Summer Palace overlooking the
+Gökk-sü, or Sweet Waters, and looking about him a bit with a pipe in
+his mouth, the stem of which reached to the ground, and if any one had
+asked him while so engaged what he was looking at, he would assuredly
+have answered, "Nothing at all."
+
+Now there were always the liveliest goings-on in the Gökk-sü Park of
+an evening. The harems of the beys and pashas who dwelt on its banks
+took the air there under the plantain-trees, and swung and danced and
+sang; the wandering Persian jugglers exhibited their hocus-pocus, and
+the magnificent Janissaries resorted thither to fight with one
+another. Every Friday afternoon whole bands of these rival warriors
+flocked thither as if to a common battle-field, and frequently left
+two or three corpses on the scene of their diversions.
+
+Gaskho Bey appeared to take very little notice of all these things,
+his chibook curled comfortably on the ground beneath him. At every
+pull at it large light-blue clouds of smoke rolled upwards from its
+crater, taking all manner of misty shapes and forms till they
+disappeared through the window, and Gaskho Bey buried himself in the
+contemplation of these smoky phantasms as deeply as if he were intent
+on writing a dissertation on the philosophy of pipe-smoking, oblivious
+of the fact that below the very house in which he was sitting two
+Albanian soldiers, in high-peaked, broad-brimmed caps and coarse black
+woollen mantles, who seemed to be taking the greatest possible
+interest in him and trying to get as near him as they could, had
+already strolled past for the third time, always separating and going
+in different directions, somewhat nervously, if they perceived any one
+coming towards them.
+
+Only now and then a sly expression on Gaskho's face betrayed the fact
+that he was conscious of something going on behind his back. There
+little Sidali was amusing himself, while Gaskho Bey was leaning out of
+the window, by kneeling on the ottoman behind, and tickling the
+uplifted naked soles of his father's feet with a blunt arrow.
+Sometimes the arrow would slip and come plumping down on Gaskho's
+head, and then the bey would smile indulgently at the naughtiness of
+his little son.
+
+And now the evening was falling, and the crowd beneath the
+plantain-trees grew thinner. The two Albanians, side by side, again
+came towards Gaskho Bey, who now puffed forth such clouds of smoke
+from his chibook that one could see neither heaven nor earth because
+of them. But the two Albanian mercenaries could make him out very
+well, and both of them standing a little way from the window drew
+forth their pistols, and one of them standing on the right hand and
+the other on the left, they both aimed at Gaskho Bey's temples at a
+distance of three paces.
+
+But little Sidali was too quick for them, for he now gave his father
+such a poke with the arrow that the latter, provoked partly by the
+pain and partly by the tickling, sharply turned his head, and the same
+instant there was the report of two shots, and two bullets--one on the
+right hand and one on the left--buried themselves in the window-sill.
+
+Gaskho's movement was so unexpected that the two Albanian braves, who
+had imagined that their bullets must of necessity have met each other
+in the middle of the bey's brain, were so terrified when they saw him
+still sitting there unwounded, that they stood as if nailed to the
+earth. Indeed, before they could make up their minds to fly, Gaskho
+was already outside the window, upon them with a single bound, and
+immediately seizing the pair of them with his terrible fists, flung
+them to the ground as if he were playing with a couple of dummies,
+and without wasting so much as a word upon them, tied them together
+with their own leather belts, so that on the arrival of the members of
+his own family, who flew to the spot, alarmed by Sidali's shrieks, the
+two hired assassins lay half dead and all of a heap upon the ground,
+for Gaskho Bey's grip had wellnigh broken all their bones.
+
+They were conveyed at once to the Kapu-Kiaja, and Gaskho Bey went too.
+For a long time he was unable to contain himself, and bellowed out all
+along the road, "I never heard of anything like it--never!"
+
+"It is an unheard-of case, sir," said he, on arriving at the
+Kapu-Kiaja's. "To furtively shoot at a peaceful Mussulman when he is
+smoking his pipe and amusing himself with his children, I never heard
+the like. If any one wants to kill me, he might at least, I think, let
+me know beforehand, so that I may perform my ablutions, say my
+prayers, and take leave of my children. But just when I am smoking my
+chibook!--I never heard of such a thing!"
+
+It was plain that what he took to heart the most was that they should
+have tried to shoot him while he was smoking his chibook.
+
+The Kapu-Kiaja, on the other hand, looked upon the case from another
+point of view. To him it was a matter of comparative indifference
+whether the deed was attempted before or after prayers. Why, he wanted
+to know, should these madmen run amuck of their fellow-men at all? He
+therefore asked the assassins who had set them on to murder Gaskho
+Bey. They, at the very first stroke of the bamboo, made a clean breast
+of it, and threw the blame on Tepelenti.
+
+At first the Kapu-Kiaja regarded this confession as incredible. Why,
+indeed, should Tepelenti be wrath with Gaskho Bey, who knew nothing at
+all of Ali except by report? Nay, he greatly revered him as a valiant
+warrior, and had never said a single word to his discredit.
+
+Nevertheless, the two assassins not only stuck to their confession,
+but maintained that besides themselves eight and thirty other soldiers
+had been sent to Stambul by Ali on the self-same mission.
+
+Ciauses were immediately sent to every quarter of the city to seize
+the described Albanians. Five or six of them hid or escaped, but the
+rest were captured.
+
+The confessions of these men were practically unanimous. Every
+circumstance of the affair, the amount of the promised reward, the
+words spoken on the occasion--everything, in fact, corresponded so
+exactly that no doubt could possibly remain that Tepelenti had
+actually sent them out to murder Gaskho Bey.
+
+The affair made a great stir everywhere. Ali Pasha was as well known
+in Stambul as Gaskho Bey. The former was as famous for his power and
+riches, his envy and revengefulness, as was the latter for his
+strength and gentleness, his sympathy and tenderness.
+
+The great men of the palace, jealous for a long time of Ali's
+greatness, brought the matter before the Divan, and great debates
+ensued as to what course should be taken against this mighty protector
+of hired assassins. And for a long time the opinions of the
+counsellors of the cupolaed chamber were divided. Some were for taking
+Ali by the beard and despatching him there and then. Others were for
+advising Gaskho Bey to be content with seeing the heads of the Arnaut
+assassins rolling in the dust before the Pavilion of Justice, and at
+the same time privately informing Ali that if he were wise he would
+waste neither his money nor his powder on such quiet, harmless men as
+Gaskho Bey, who had never done, and never meant in future to do, him
+any harm.
+
+The latter alternative was the opinion of the wiser heads, and among
+these wiser ones was the Sultan himself.
+
+"Ali is my sharp sword," said Mahmud. "If my sword wounds any one
+accidentally, and without my consent, is that any reason for snapping
+it in twain?"
+
+Nevertheless, the enemies of the pasha kept goading Gaskho on to
+demand satisfaction of Ali personally. The worthy giant, hearing his
+own name on everybody's lips for weeks together, grew as wild as a
+baited heifer, and began to believe that he was a famous man, that he
+alone was ordained to clip the wings of the tyrant of Epirus, and at
+last was so absorbed by his dreams of greatness that when he had to
+give the usual lessons to the youths of the Seraglio he trounced them
+all, in his distraction, as severely as if they had been the soldiers
+of Ali Pasha.
+
+The pacific Viziers promised him a house, a garden, beautiful horses,
+and still more beautiful slaves. But all would not do; what he did
+want, he said, was the head of Tepelenti, and he cried to Heaven
+against them for their procrastination.
+
+But Sultan Mahmud was a wise man. He had no need to consult
+star-gazers or magicians, or even the caverns of Seleucia, as to the
+future, in order to discover and discern the storm whose signs were
+already visible in the sky.
+
+"Ye know not Ali, and ye know not me also," he said to those who urged
+him to pronounce judgment against Ali. "If I were to say, 'Ali must
+perish!' perish he would, even if my palaces came crashing down and
+half the realm were destroyed in consequence. If, on the other hand,
+Ali said 'No!' he would assuredly never submit, and would rather turn
+the whole realm upsidedown, till not one stone remained upon another,
+than surrender himself. Therefore ye know not what ye want when ye
+wish to see Ali and me at war with one another."
+
+The conspirators, however, were not content with this, but distributed
+some silver money among the Janissaries, and egged them on to appear
+before the palace of the Kapu-Kiaja and demand Ali's head.
+
+The Kiaja, warned in good time of the approaching storm, took refuge
+in the interior of the Seraglio, which was speedily barricaded against
+the Janissaries, and the mouths of the cannons attached to the gates
+were exhibited for their delectation. As it did not meet the views of
+the Janissaries just then to approach any nearer to the cannons, they
+gratified their fury by setting fire to the city and burning down a
+whole quarter of it, for they considered it no business of theirs to
+put out the blazing houses.
+
+The next day, however, the tumult having subsided as usual, when the
+Sultan and his suite were trotting out to inspect the scene of the
+conflagration, and had got as far as the fountain in front of the
+Seraglio, the figure of a veiled woman cast herself in front of the
+horse's hoofs, and with audacious hands laid hold of the bridle of the
+steed of the Kalif.
+
+The Sultan backed his horse to prevent it from trampling upon the
+woman, and, thinking she was one of those who had been burned out the
+day before, ordered his treasurer--who was with him--to put a silver
+piece in her hand and bid her depart in the name of the Prophet.
+
+"Not money, my lord; but blood! blood!" cried the woman; and, from the
+ring of her voice, there was reason to suspect that she was a young
+woman.
+
+The Sultan in amazement asked the woman her name.
+
+"I am Eminah, the daughter of the Pasha of Delvino, and the wife of
+Ali Tepelenti."
+
+"And whose blood dost thou require?" asked the Sultan, scandalized to
+see the favorite wife of so powerful a man prostrate in the dust
+before his horse's feet.
+
+"I demand death upon his head!" cried the woman, with a firm
+voice--"on the head of Ali Tepelenti, from whose gehenna of a fortress
+I have escaped on the waters of a subterranean stream in order that I
+might accuse him to thee; and if thou dost not condemn him, I will go
+to the judgment-seat of God and accuse him there!"
+
+The Sultan was horrified.
+
+It is a terrible thing when a woman accuses her own husband, who has
+loaded her with benefits. He must, indeed, be an evil-doer whom
+turtle-doves, the gentlest of all God's creatures, attack!
+
+The Sultan listened, full of indignation, to the woman's accusations.
+
+After happily escaping from the fortress of Ali Pasha with the Greek
+girl, she learned, during her short sojourn among the Suliotes, of all
+Ali's cruelties, and learned also, at the same time, that in Delvino
+had just died a rich Armenian lady, who had been the flame of Gaskho
+Bey in his younger days, and had left him all the property she owned
+in Albania. Of this nobody as yet knew anything. What more natural
+than that every one should immediately fancy he had found the key to
+the riddle of the mysterious attempt at assassination? Why, of course,
+Ali wanted to slay Gaskho Bey in order that he might take possession
+of his Albanian property.
+
+
+
+
+CHAPTER V
+
+A MAN IN THE MIDST OF DANGERS
+
+
+The Pasha of Janina, for thirty successive days, received nothing but
+ill tidings; and twice within the period of two waxing moons did his
+own power as steadily wane.
+
+The first Job's-messenger which reached him was the Arnaut horseman,
+who had escaped from Stambul, and whom the Sultan's Tartars had
+pursued as far as Adrianople. This man told him that the attempt on
+the life of Gaskho Bey had failed, and that the captured assassins had
+revealed the name of their employer.
+
+"Behold, I have wounded myself with my own sword," exclaimed Ali. "The
+prophetic voice of Seleucia spoke the truth; yea, verily, it spoke the
+truth."
+
+And still more of the prophecy was to be accomplished.
+
+A few days later the report reached him that Eminah had cast herself
+at the feet of the Sultan and demanded judgment on the head of her
+husband.
+
+"I knew it beforehand," sighed Ali. "The Prophet told it all to me.
+Nevertheless, I shall stand at the gates of the Seraglio on a silver
+pedestal."
+
+Next day he heard that Gaskho Bey had been appointed Pasha of Janina.
+
+"They act as if I were dead already," murmured the veteran, with as
+bitter a feeling as if he already saw his youthful supplanter standing
+on his threshold. "They bury me before I am dead, they divide my
+property before I have made my will. Nevertheless, one day I shall
+stand in the gates of the Seraglio on a richer pedestal."
+
+And with that Tepelenti sent forth his ciauses to all the towns within
+his domains, and to all the local governors, commanding all who had
+sons to send their sons and all who had brothers to send their
+brothers to him without delay. Then he ordered that every beast of
+burden that could be spared should be driven into the mountains, and
+that every barque they could lay their hands upon should be brought
+from the sea-coast into the Gulf of Durazzo. The arsenal of Janina
+bristled with terrific rows of cannons and bombs, and the commanders
+of the various army corps received instructions to concentrate their
+forces under the walls of Janina. At any rate, he was determined not
+to be taken unawares. At least, he would have time to unfurl the red
+flag before the dread message arrived from Stambul that the Padishah
+demanded his head.
+
+Ah, ha! Ali Tepelenti would not surrender his gray beard so easily.
+The hunters shall find out what manner of lion they are pursuing. A
+firman of the Grand Signior nominated the banished Pehliván Pasha,
+Lord of Lepanto; Sulaiman Pasha was made Governor of Trikala, and the
+two mountain passes guarding it; Muhammad Bey, whose father Ali had
+slain, was proclaimed Lieutenant-General of Durazzo. Thus they had
+divided his territories beforehand among his most bitter and most
+dangerous enemies. Ah! this will, indeed, be a magnificent chase.
+
+Ali called together his sons, of whom Vely was Lord of Lepanto,
+Sulaiman of Trikala, and Mukhtar Pasha of Durazzo. He showed them on
+the map where their territories lay, and pointed out that if they lost
+them they would have nothing left. Let all three of them, therefore,
+gird upon their thighs the swords he intrusted to them and fight like
+men. The two younger sons swore fervently that they would conquer
+Fortune with their weapons, but Vely Bey preserved a gloomy silence.
+
+"Art thou not my son?" asked the veteran.
+
+"Allah hath so willed it," answered Vely, "and I also will fight, not
+for thee but for myself, not for life nor for what is on the other
+side of death, but because I have a little child in Lepanto, and the
+enemy is besieging that fortress. That little child is all the world
+to me. I will fight as only a father can fight for his son. I will
+rescue him if possible. Thy glory or thy ruin is alike indifferent to
+me. If the report reach thee that the enemy hath taken Lepanto and
+slain my son, then count no more upon the sword which thou hast
+intrusted to me."
+
+And with these words Vely turned his back on his father and softly
+withdrew.
+
+As Ali saw his son quietly pass before him, it occurred to him whether
+it would not be as well to draw his pistol from his belt and shoot
+down the waverer before he quitted Janina. It is true that he had
+known all this beforehand. His own wife, his own sons, his own
+weapons, were to turn against him; but then, on the other hand, was
+he not to stand at the gate of the Seraglio on a silver pedestal?
+
+A host of more than twenty thousand men stood under arms at his
+disposal, Albanians and Suliotes. A gallant host, if only it would
+fight. But for whom would it fight?--for him or for the Sultan? And
+these soldiers, when they saw him besieged, would they forget their
+murdered kinsfolk, their plundered fields, their burned villages? Did
+not every man of them know that Ali Tepelenti had been amassing
+treasures all his life, but had never troubled himself about good
+deeds? And now these treasures would surely be his ruin.
+
+Time brought the answer. While his enemies were still afar off, the
+Suliotes arose, under the leadership of a girl among the mountains of
+Bracori, where one of Ali's grandsons, Zaid, was recruiting soldiers,
+and massacred Ali's men to the very last one. The last one, however,
+they suffered to escape and convey to Ali Zaid's severed head, at the
+same time informing him that it was sent by that girl the head of
+whose betrothed he had cut off before her very eyes, and she meant to
+send him still more.
+
+This was the Greek's declaration of war. There at Janina, under his
+very nose, the Greek captain, Zunga, deserted the Albanian camp, and
+when the Grand Signior's army reached Trikala, and Gaskho Bey's herald
+galloped between the two armies with the imperial firman hanging round
+his neck, and summoned the vassals to take up arms against the Pasha,
+the whole camp went over to Gaskho Bey. Alone, without the smallest
+escort, Sulaiman, Ali Pasha's youngest son, fled without having had
+the opportunity of testing his father's sword, and they captured him
+on the road.
+
+Still he had the other two. Mukhtar Bey, with a powerful fleet, lay in
+the Gulf of Durazzo, and Vely Bey, wroth though he might be with his
+father, was a valiant warrior, and his son was in Lepanto, and save
+him he must and would.
+
+But not only his son, some one else was there also. On that cruel,
+murderous day when Ali Pasha drowned the harems of his sons in the
+lake, one person among so many escaped, and this was Xelianthé. The
+damsel loved Vely as much as he loved her, and contrived to let him
+know that she was alive. Vely Bey sent her to Lepanto, and kept her in
+hiding there with his little son in order that she might be far from
+his father.
+
+And now the bey himself hastened to Lepanto, arrived at night in the
+neighborhood of the town, and perceived already from afar that the
+citadel in which he had concealed his darlings was in flames.
+
+What if he had arrived too late!
+
+With the fury of a savage wild tiger he flung himself upon the
+besieging Pehliván, and in a midnight battle routed him beneath the
+walls of Lepanto, the Albanians fighting desperately by the side of
+their leader. But what was the use of it? The fortress was saved,
+indeed, but it was already in flames. Vely, roaring with grief and
+pain, flung himself on the gate, scarcely recognizing again the place
+he had quitted so short a time ago.
+
+He reached the pavilion where he had concealed his wife and child. It
+was built entirely of wood, except the roof, which was of copper. A
+curious mass of molten dark-red metal gleamed among the fire-brands.
+Vely rushed bellowing to the spot, and his soldiers, tearing aside the
+charred beams and rafters, came upon two skeletons burned to cinders.
+A coral necklace lying there, which the fire had been unable to
+calcine, told him that these were the remains of his wife and son.
+
+Not a word did Vely say to a living soul; but he plunged his sword
+into its sheath, and that same night he rode unarmed into the camp of
+the discomfited Pehliván Pasha and surrendered himself to the enemy.
+
+His army, utterly demoralized, immediately fled back to Janina,
+bringing the tidings to his father that Vely Bey, immediately after
+his victory, had surrendered of his own accord to the Sultan.
+
+So every one abandoned Ali. His cities opened their gates to his
+enemies, his best friends betrayed, his two sons forsook, him. Still
+the third son remained. And Mukhtar Bay was the best man of the three.
+He was the bravest, and he loved his father the best.
+
+Two days later came the tidings that Mukhtar Bey with his whole fleet
+had surrendered before Durazzo to the Kapudan Pasha.
+
+"The soothsayer foretold it all to me," said Ali, calmly, when the
+news was brought to him. "So it was written beforehand in heaven.
+Nevertheless, at the last, I shall stand at the gates of the Seraglio
+on a silver pedestal!"
+
+
+
+
+CHAPTER VI
+
+THE LION IN THE FOX'S SKIN
+
+
+Blow upon blow rain down upon thee, thou veteran warrior! Thine armies
+go over to the enemy, thy friends leave thee desolate, thy sons betray
+thee, they capture thy cities without unsheathing their swords, thine
+allies turn their arms against thee, and with thine own artillery, of
+the best French manufacture, the Suliotes from the walls of Janina
+shoot down thine Albanian guards!
+
+Ah, those Suliotes! How they can fight! If only now they would raise
+their swords on thy behalf, how thine enemies would fall in rows! But
+now it is thy soldiers that fall before _them_! A brother and a sister
+lead them on--a youth and a girl; the youth's name is Kleon, the
+girl's name is Artemis. Every time thou dost hear their names, it is
+as if a sword were being plunged into thy heart, for the girl is she
+whom thou wouldst have sacrificed to thy lust, and with whom thy wife
+didst escape; and thou never dost hear that name without hearing at
+the same time of the loss of thy bravest warriors!
+
+Like the destroying angel Azrael, she fares through the din of battle,
+waving her white banner amidst the showers of bullets, and not one of
+them touches her. Before thy very eyes she plants the triumphant
+banner on thy bastions, and thou hast not strength of mind enough left
+to wish her to fall; nay, rather, when thou dost see her appear before
+thee, thou dost forbid thy gunners to fire upon her!
+
+Danger approaches Janina from all sides. Thou must drain the cup,
+Tepelenti, to the very last drop, to the last bitter drop; and what
+then? Why, then thou wilt stand before the Seraglio on a silver
+pedestal!
+
+ * * * * *
+
+One night there was a rolling of drums before the seven gates of
+Janina, and a bomb flying down from the heights of Lithanizza exploded
+in the market-place of the town. Up, up, ye Albanians! up, up, ye who
+have any martial blood in your veins, the enemy has seized the guns on
+the seven gates! Ali throws himself on his prancing steed, and in his
+hand is the good battle-sword which has befriended him in so many a
+danger. How many times has it not been the lot of Ali to lose
+everything but this one sword, and then to win back everything by
+means of it?
+
+In a moment the army of the besieged stood in battle-array. Ali
+contemplated the ranks of the enemy, and a smile passed across his
+face. That worthy captain, Gaskho Bey, was leading his troops to the
+shambles. In an hour's time Ali will so completely have annihilated
+them that not even the rumor of them will remain behind. It will be a
+battle-field worthy of the veteran general. Every one who sees it will
+say--there is no escaping from him! Only let them advance, that is
+all! And again he was disappointed. At the first shot, before a sword
+had been drawn, his army surrendered to the enemy. If only they had
+fired once, the victory would have been his; but no, the army laid
+down its arms and the cunningly concealed gunners turned his own
+artillery against him.
+
+It was all over! Only seven hundred Albanian horsemen remained with
+Ali, the rest either went over to the enemy or allowed themselves to
+be taken.
+
+The old lion waved his sword above his head, and turning to his
+handful of heroes exclaimed, with a voice that rang out like a brazen
+trumpet, "Will ye behold Ali die?"
+
+And with that he galloped towards the market-place of Janina, the
+faithful seven hundred following closely upon his heels.
+
+The enemy poured into the town through every gate, but the
+market-place cut off one part of the town from the others, and the
+triumphant hordes came upon some very evil-looking trenches bristling
+with _chevaux de frise_, and the long narrow streets were swept by
+Ali's last twelve cannons, ably handled by the pasha's dumb eunuchs,
+who stood at their posts like the symbols of constancy on a tomb.
+
+Ali Pasha put down his foot in the middle of Janina. Of his ten
+thousand horsemen only seven hundred remained with him. The enemy had
+twenty thousand men and two hundred guns, and yet all the skill of
+Gaskho Bey was incapable of dislodging Ali from the market-place of
+Janina, and although the enemy held one portion of the city, it was
+unable to take the other portion. If only they could have come to
+close quarters with him, they would have crushed him with one hand;
+but get at him they could not--that required skill, not strength.
+
+At last the besiegers set the town on fire all around him, but still
+Ali did not budge from his place, and the wind blew the flames in the
+face of Gaskho Bey, who began to look about him uncomfortably when the
+two Suliote kinsfolk, Kleon and Artemis, at the head of their
+squadrons, urged him to boldly assault the market-place.
+
+Tepelenti saw the girl with her white banner, and as her troops filled
+the broad space at the head of the square, he himself, at first, drew
+near to her. Four cannons were pointed at the Suliotes, loaded with
+chain-shot and broken glass. Ali looked towards them with a gloomy
+countenance, then stuck his sword in its sheath, bade his gunners turn
+the guns round, harness the horses to them, and take refuge in the
+citadel. He would not let a single shot be fired at the Suliotes.
+
+The moment Ali turned his back, the besieging host captured the field
+of battle. They followed hard upon the heels of the retreating band
+all the way, and when Ali reached the bridge, the Spahis and
+Timariots, like two swarms of bees mingled together, gained the head
+of the bridge at the same time, and swarmed after him with a shout of
+triumph. The real struggle began on the bridge itself. Man to man they
+fought at close quarters with their shorter weapons (they could use no
+other), and clubs and dirks did bloody work in the throng which poured
+from two different quarters, along and over the overcrowded bridge
+like ants coming out of a slender reed. Six hundred of the Albanians
+succeeded in escaping into the citadel, and then, at Ali's command,
+the iron gates were clapped to, leaving the remaining hundred to
+perish on the bridge, where the overwhelming crowd swallowed them up.
+Each single Albanian fought against ten to twenty Timariots. The
+bridge rang with the din of combat, and trembled beneath the weight of
+the heavy crowd. Then suddenly the guns on both sides of the bastions
+which were attached to the bridge began to roar, the supports of the
+captured bridge collapsed, and the bridge itself, with its load of
+fighting Turks and Albanians, plunged down into the deep trenches
+below.
+
+Down there were sharp-pointed stakes beneath the deep waters, and
+those of the besiegers who remained on the bank were horrified to
+perceive that not one of the fallen crowd reappeared on the surface of
+the water, while the water itself gradually grew redder and redder,
+till at last it was a bright crimson, painted by the blood of the
+corpses below.
+
+And opposite to them stood the fast-barred gate.
+
+Ah--ha! 'Tis not so easy to capture Tepelenti as ye thought.
+
+Everywhere else ye have triumphed; ye have triumphed up to the very
+last point. And now ye _have_ come to the last point, and your
+victories are worth nothing, for the last point is still to be won.
+
+The fortress is unapproachable. The bastions are built in the middle
+of the lake, and from their dark quadrangular cavities rows of guns
+(each one of them a sixty-pounder) sweep the surface of the water, so
+that it is impossible to draw near in boats. On the land side one
+hundred cannons defend the bastions, and who can surmount the triple
+ditch?
+
+Ye will never capture Ali there. He has sufficient muniments of war
+to last him for an indefinite period, and to show them how determined
+he was, he caused the solitary gate of the fortress to be filled with
+masonry and walled up. So the fortress has no longer a gate. Even
+desertion is now an impossibility.
+
+There he will remain, then, walled up as in a tomb, buried alive! The
+only roads from thence lead to heaven or hell; the exit from the land
+side is guarded by the Suliotes; even if he could fly he could not
+escape from them.
+
+The campaign is ended. The victorious Gaskho Bey proclaims himself
+Pasha of Janina. The whole of Epirus does homage to him, and deserts
+the fallen Vizier. In Stambul thanksgivings are offered up in the Ejub
+mosque and the church of St. Sophia for the accomplished victory,
+which is proclaimed, amidst the roaring of the cannons, by heralds in
+the great market-place; and all the newspapers of Europe amazedly
+report that the mighty and terrible adventurer, the ever-victorious
+veteran of seventy-nine, the party-leader who grew to such a height
+that it was doubtful whether he or the Sultan were the real ruler of
+Turkey, the man who had been the ally of the great Napoleon, who a few
+months before had sent as a present to England a precious
+dinner-service of pure gold worth 30,000 thaler, who had heaped up
+more treasures than any Eastern nabob--is suddenly crushed,
+annihilated, shut up in a fortress! It now only remains for him to
+die.
+
+And not very long afterwards he did die. One night a couple of bold
+Albanian horsemen descended the bastions by means of a long rope, and,
+crossing the lake of Acheruz on a pine log, sought out Gaskho Bey in
+his camp that very night.
+
+Ali Tepelenti was dead. They were the first to bear the joyful tidings
+to the bey. He died in his grief, in his wretchedness. Perhaps also he
+had taken poison. On the morrow, at three o'clock, they had arranged
+to bury him in the fortress! Before his death he had called together
+his lieutenants, and taken an oath of them that they would defend the
+fortress to the very last gasp of the very last man. His treasures
+were piled up in the red tower--more than thirty millions of piastres.
+He had left it all to them. But what was the use of all this treasure
+to them if they could not get out of this eyrie? They would not
+surrender themselves, for Ali had made them swear by every Turkish
+saint that they would defend the fortress to the death. But the rank
+and file were of a different opinion; they would joyfully retire from
+the fortress if they were assured of a free forgiveness. Gaskho Bey
+had only to stretch out his hand and the fortress of Janina, the
+impregnable fortress with its two hundred cannons and its enormous
+mass of treasure, would be his.
+
+Early in the morning the gray moonless flag, the sign of death, was
+waving on the red tower of Janina, and the guns overlooking the water
+fired three and thirty volleys, whose echo proclaimed among the
+mountains that Ali Tepelenti was dead. Within the fortress sounded the
+roll of the muffled drums, and it was also possible to distinguish the
+dirges of the imams.
+
+Gaskho Bey and his staff, from the top of the Lithanizza hills,
+watched the burial of the pasha. There was an observatory here from
+whose balcony they could look down into the court-yard, and the
+splendid telescopes, which the sultan had got from Vienna, rendered
+powerful assistance to the onlookers, who through them could observe
+the smallest details of what was going on in the court-yard of the
+fortress; one telescope in particular brought the objects so near that
+one could read the initial letters of the verses of the Kuran which
+the imams held in their hands.
+
+In the midst of a simple coffin lay Ali Pasha. It was really he; of
+that there could be no doubt. Let every one look for himself! There he
+lay--dead, cold, motionless. His lieutenants and his servants stood
+around him weeping. Those who walked along by his side stooped down to
+kiss his hands.
+
+In the town outside the Suliotes knew of Ali's death, and by way of
+compliment they fired a bomb into the citadel. But the match of the
+bomb was too short, and it exploded in the air.
+
+From the observatory they could see very well the fright of the crowd
+assembled in the court-yard at the whizzing of the bomb over their
+heads, and how every one looked anxiously at the little round white
+cloud there; only he who lay dead in the midst of them remained cold
+and tranquil. He will never again be disturbed by the roar of an
+exploding bomb.
+
+The imams raised him on their shoulders, and, amidst the melancholy
+dirges of the mourners and the muffled roll of the drums, they carried
+him away to his open tomb, for his grave was already dug.
+
+The Moslems do not put their dead in a closed coffin; they only half
+board the tomb up in order that the angels of death may have room to
+place the corpse in a sitting posture when they come to take an
+account of his actions.
+
+They really did lower Ali Tepelenti into his tomb.
+
+The garrison fired a triple salute, the imams thrice sang their sacred
+verses, and then came the gravediggers and cast the earth upon the
+corpse. A large marble slab was standing there, and with it they
+pressed down the earth on the tomb, at the same time placing two
+turbaned headstones, one at each end of the tomb.
+
+They really did bury Ali.
+
+When the imams and the officers had departed from the covered tomb,
+Gaskho Bey summoned the keepers of the observatory to the summit of
+Lithanizza and laid this command upon them:
+
+"Let a man stand in front of this telescope from morning to evening
+(and mind that he is relieved every four hours), and never withdraw
+his eye from that tomb. At night, when the moon goes down, a rocket is
+to be fired every five minutes, that the watchers may see the tomb and
+never leave it out of sight, and report upon it every hour."
+
+What? Is Gaskho Bey actually afraid that old Ali, a veteran of
+seventy-nine, will be able to arise from his tomb and hurl away that
+heavy marble slab with his dead hands? There are men of whom it is
+impossible to believe that they are dead, and whom people are afraid
+of even when they are buried.
+
+Every hour till late in the evening they reported to Gaskho Bey that
+the tomb remained unchanged, and all the night through not a soul
+approached it.
+
+Tepelenti, then, was really dead--totally dead.
+
+Early next morning Gaskho Bey heard a very curious story.
+
+In the artillery barracks, where the round guns stood, a drummer had
+laid down his drum close beside him, with the drumsticks leaning over
+it, when he suddenly perceived the two drumsticks begin to move of
+their own accord over the tightly drawn skin of the drums as if some
+invisible hand wished to beat a tattoo. The drummer cried out at this
+marvel, and fancied that a _dzhin_ was in the drum.
+
+Gaskho Bey would not believe it till he had himself gone to the
+barracks and seen with his own eyes how the two drumsticks vibrated
+with sufficient force to tap the drum pretty loudly, moving in a
+spiral line backward and forward across it, tap-tap-tapping as they
+went.
+
+"It is very marvellous!" cried the bey; and he immediately summoned
+the imams to drive the _dzhin_ out of the drum.
+
+The imams set to work at once. They fetched their fumigators and their
+sacred books, and they fumigated the drum with nose-offending odors
+and recited over it drum-expelling exorcisms in a shrill voice. And
+certainly if the devil was in that drum, and had anything of a nose or
+ears, he would have been obliged to escape from that noise and stink.
+So long as the drum was in any one's hand the drumsticks did not move,
+but when it was put down on the ground the mysterious tap-tapping
+began again.
+
+The imams went on howling, and horribly they howled.
+
+The chief of the observatory was present during this scene. As a
+French renegade he was a man of some education, and therefore he did
+not accept the theory of the _dzhins_. When he perceived that the
+imams were not successful in expelling the evil spirits, he called
+Gaskho Bey aside and whispered in his ear:
+
+"I know nothing about your _dzhins_, and don't understand what you are
+driving at with all this noise and stench, but I can tell you that
+this beating of the drum is a sign that invisible hands are at work
+here."
+
+"What?"
+
+"It means that we ought to get away from here, for they are digging
+mines beneath us, and that is why the ground trembles and the
+drumsticks vibrate."
+
+Gaskho Bey began smiling. He had as little idea of sapping and mining
+as the French renegade had of Turkish monsters.
+
+"How superstitious thou art, my brave moosir!" said he, shrugging his
+shoulders and looking down upon the Frenchman.
+
+The latter, however, did not remain there much longer, but hastened as
+quickly as he could to the summit of the Lithanizza.
+
+After about an hour and a half's more hubbub the imams succeeded in
+expelling the _dzhin_. The drum grew quiet, the excitement subsided,
+and the soldiers were instructed to lay two swords crosswise in front
+of the gate, so that the spirit might not be able to come back any
+more; and with that termination of the affair every one was satisfied.
+
+ * * * * *
+
+Opposite the gate of the fortress of Janina, at the head of the
+collapsed bridge, stood a stone building, fenced about with redoubts
+and palisades, which had now fallen into the hands of the Suliotes.
+This building had been chosen by the two Greek kinsfolk for their
+dwelling-place. They wanted to get as close to Ali as possible; they
+would not suffer him to escape even in the shape of a bird or a
+spirit; their large siege-guns were pointed at the walled-up gate. Let
+him surrender or find his tomb in the fortress.
+
+And lo! he _had_ found his tomb without consulting them about it. In
+vain they had sharpened their weapons against him--the sword of Death
+is quicker and cuts down sooner. They had not been able to reach him
+on the field of battle; they had not been able to plunge their
+avenging swords into his heart; they had not been able to bring his
+gray head to the block; it had been reserved for him to pass quietly
+away--to die in his bed, untroubled, unmolested, to die the death of
+the righteous.
+
+Kleon and Artemis were sitting sullenly in a room of the fort by the
+light of a flickering candle. The girl had absently divested herself
+of her cuirass and was walking up and down the room with folded arms.
+There was not a single womanly trait in her face. It was as cold as
+the face of a statue.
+
+"So he is dead, then--dead!"
+
+This phrase she repeated to herself again and again. She seemed unable
+to get away from it.
+
+"Ali has died, and not by my hand."
+
+Kleon was strikingly like his sister; indeed, his young face scarcely
+differed at all from hers, but in his eyes quite another sort of flame
+sparkled. Her face, full of dark thoughts, was much more terrible;
+his was free and open, and full of radiant hope.
+
+"My triumph has lost its worth if Ali is dead," she said, with a sigh.
+"The old fox has dodged my steel by taking refuge in hell. Oh, would
+that I might follow him thither also, that I might tear his gray
+beard, which he has bathed in my kinsman's blood!"
+
+"Behold! here is my gray beard!" cried a voice at that instant from
+the other end of the room, and the brother and sister beheld Ali
+Tepelenti standing before them.
+
+The terror-stricken young people involuntarily crossed themselves.
+Horror nailed them to the ground and petrified all their limbs, when
+they saw what they imagined to be a spectre standing there before them
+in the self-same gray robe in which he had been buried two days
+before.
+
+"Behold, here I am, Ali Tepelenti!"
+
+With that the spectre clapped his hands, and from every corner of the
+room rushed forth Albanians armed to the teeth, and before the brother
+and sister could approach their weapons, they were overpowered and
+tied together.
+
+It was really Ali Tepelenti who stood before them.
+
+They had put him away underground, it is true, but underground there
+were paths and passages only too well known to him. The whole
+spectacle of the interment had been arranged by himself, and there was
+an exit from the bottom of his tomb into subterranean corridors. When
+the general joy and satisfaction at the victory was at its height, he
+was abroad and at work.
+
+A strongly built subterranean trench had been constructed below the
+ditches encircling the redoubts, and its ramifications extended to the
+fort at the head of the bridge. Ali had so completely surprised the
+garrison that they had not been able to fire a shot; the Suliotes had
+been surprised and disarmed while in their dreams.
+
+Up, up, Gaskho Bey! Arise, Muhammad Aga! To horse, ye captains! Seize
+thy sword, Pehliván Pasha! Danger is at hand! This is a bad night for
+sleeping!
+
+ * * * * *
+
+Suddenly a frightful explosion shook the ground, just as if the earth
+was being wrenched from its hinges, and amidst a flame brighter than
+the light of day, which seemed to leap up to the very stars, huge
+round cannons were seen flying. The gunners in the barracks were also
+pitched into the air. The minarets tottered and fell before the
+terrific shock, every building round about crumbled into ruins. In a
+moment one-half of the town was reduced to a rubbish-heap, and the
+next moment a hail of burning beams and lacerated human limbs fell
+back upon the ruins from the blood and fire besmudged heavens.
+
+It was thus that Ali Pasha signified his resurrection to his enemies!
+He had gone underground, and now from underground he began the war
+anew.
+
+Gaskho Bey, his gigantic body half undressed (he had just leaped out
+of bed), rushed to the end of the street, and was so confused that he
+asked all whom he met where he was. The suddenly aroused soldiers,
+half mad with terror, rushed hither and thither in confusion, crying
+out, one for his horse, another for his weapons. And above their
+heads, more terrible than heaven's thunder-bolts, resounded the dread
+cry, "Ali, Ali!" There comes the entombed pasha on a white horse, with
+his white beard; who will dare to look him in the face? The
+panic-stricken throng falls in thousands beneath the swords of the
+Albanians, blood flows in streams in the streets of Janina, and Ali
+Pasha, the dead man, the buried captain, fills the hearts of their
+warriors with the fear of death. There is none who can stand against
+him.
+
+Only Pehliván, the stalwart hero, was able to prevent the vast
+besieging army from being scattered altogether by a handful of
+Arnauts. He rallied the fugitives outside the town, and, while Ali's
+men-at-arms were murdering every one inside, he quickly seized all the
+gates, advanced in battle-array, and stayed the triumph of the veteran
+captain.
+
+And enough had surely been done.
+
+Three thousand of the besiegers lay dead, the guns were spiked or
+overthrown, and the leaders of the Suliote band were prisoners--and
+all this the result of Ali's nocturnal rally! It was time for him to
+return.
+
+Pehliván thus recaptured the town and marshalled his men in the
+market-place, without pursuing Ali any further. But he had reckoned
+without Gaskho Bey, who now came rushing up and furiously accosted
+him:
+
+"Why hast thou not pursued him right into the citadel?"
+
+"It would not do to press Ali too closely," replied the practised
+general; "let him fly, if fly he will."
+
+At this, Gaskho Bey, foaming with rage, tore the sword out of
+Pehliván's hand (where he had left his own sword he could not have
+said for the life of him), and, placing himself at the head of a band
+of Spahis, began to pursue the retreating foe.
+
+Ali was proceeding quite leisurely towards the fortress, as if he did
+not trouble himself about his pursuers, although they were six times
+as numerous as his forces.
+
+When Gaskho Bey had got within ear-shot, Tepelenti shouted back to
+him:
+
+"Thou hast come to a bad place, brave Bey. This ground is mine, and
+what is beneath it is mine also, dost thou not know that yet?"
+
+Gaskho Bey naturally did not understand a word of this till, at a
+gesture from Ali, a rocket flew up into the air, at which signal those
+inside the fortress suddenly exploded all the mines which had been dug
+under all the streets of the town. Tepelenti had prepared these during
+his fortunate days by piercing water conduits and making subterranean
+vaults large enough to hold great stores of gunpowder.
+
+Ali rallied his own bands at the head of the bridge, and when,
+suddenly, the explosion burst forth along the whole length of the
+street, and the destroying flame tossed the pursuing squadrons into
+the air one after the other, he amused himself by contemplating the
+ruin from the top of the fort, and was the last who disappeared in the
+hidden tunnel. For a long time those in the fortress could hear the
+agonized cries of the vanquished. One-third of the besieging army had
+been destroyed in a single night. The rest quitted the accursed town,
+which seemed to have been built over hell itself, and took up a
+position in the fields outside and on the heights of Lithanizza.
+
+The rising sun revealed a horrible spectacle. The town of Janina no
+longer existed, the beautiful tall houses, the cupolaed mosques, the
+slender white minarets, the imposing barracks--where were they?
+Instead of them, all that could be seen was a shapeless mass of
+piled-up ruins; here and there, on a dark background, scorched by
+flickering flames, a huddle-muddle of broken rafters, mangled corpses,
+charred black or gaping hideously open, lay scattered about amongst
+the rubbish, and from the mouth of a conduit at the side of the
+bastion there trickled sadly down into the lake a dark red stream,
+which wound its way in and out amongst the ruins.
+
+ * * * * *
+
+"Poor children, how sweetly they are sleeping!"
+
+Thus spoke Ali.
+
+In a corner of the red tower, sleeping side by side, were the two
+Suliote kinsfolk, Artemis and Kleon. They slept in each other's
+embrace, and not even the gaze of Ali awoke them.
+
+"Don't arouse them," said Ali to his dumb eunuchs; "let them sleep
+on!"
+
+And again he regarded them with a smile--they slept so soundly. And
+yet they knew not when they fell asleep whether they would ever awake
+again.
+
+Ali did not arouse the slumberers. Thrice he sent to see if they had
+awakened, but he would not have them disturbed. At last the hand of
+the youth made his chain clank, and both of them opened their eyes at
+the sound.
+
+"I was on my way to Akro-Corinth," said he, rubbing his large dreamy
+eyes with his hands, "and I saw them rebuilding the Parthenon."
+
+"I stood at Thermopylć," said the girl, "and the enemy fell before me
+by thousands."
+
+"And now we shall go to the block," sighed Kleon, listening as the
+iron doors of his dungeon slowly opened.
+
+"Be strong!" whispered the girl, pressing the hand of her brother
+which was enlaced in hers.
+
+The dumb eunuchs surrounded them, and led them before Ali Pasha.
+
+The pasha was sitting on a divan, and still wore his funeral robe; all
+the furniture was shrouded with cinder-colored cloth; there was
+nothing golden, nothing that sparkled in the room.
+
+The brother and sister stood before him, pressing each other's hands.
+
+"My dear children," said the pasha, in a voice that trembled with
+emotion, "don't look into each other's eyes, but look at me!"
+
+At this unusual tone, at these kindly words, the brother and sister
+did look at him, and perceived that the old man was looking at them
+sadly, doubtfully, and that his eyes were full of tears.
+
+Ali beckoned to the eunuchs, and they freed the brother and sister
+from their chains.
+
+"Behold, ye are free, and may return to your homes," said Ali.
+
+These words had the effect of an electric shock upon the youth, and
+his face lit up with a flush of joy.
+
+"Why dost thou rejoice?" cried Artemis, casting a severe look upon
+him; "dost thou not perceive that the monster is mocking us? He only
+wants to excite joy within us that he may kindle our hopes, and then
+make death all the more bitter to us. Why dost thou make sport of us,
+thou old devil? Slay us quickly, or slay us with lingering torments,
+'tis all one to us, but do not mock us!"
+
+Tepelenti devoutly raised his eyes to heaven.
+
+"My soul is an open book before you. Ye are free. Ye free Suliotes, we
+understand one another. I have sinned grievously against you, but ye
+have revenged yourself upon me. I burned your villages, ye, in return,
+have destroyed my fortresses. I have pillaged your lands, and ye have
+taken my possessions from me. I have slain your bridegroom and
+snatched thee from thy parent's house; thou hast cut off the head of
+my favorite grandson, and ravished from me my favorite wife. Now we
+are quits, and owe each other nothing. Go in peace!"
+
+There was so much sincerity, so much repentant, contrite grief in the
+words of Ali, that the watchful maid began to regard him with curious
+sympathy.
+
+"Thou art amazed at my change of countenance," said Ali, observing the
+impression his words had produced on Artemis. "Thou hast not seen me
+like this before! That other Ali is no more. He died, and was buried.
+A penitent kneels before thee who has a horror of his past sins, and
+begs thy forgiveness, kissing the hem of thy garment."
+
+And, indeed, Ali fell down on his knees before Artemis, in order that
+he might kiss the border of her robe, and breaking forth into moans,
+shed tears at the girl's feet, so that she involuntarily bent down and
+raised him up.
+
+She was a woman, after all, and could not bear to see any one weeping
+before her.
+
+"Listen now to what I say," continued the pasha, "and do not fancy
+that Ali has gone mad. This night I saw a vision. A beauteous and
+radiantly majestic maiden descended at my threshold from the midst of
+the bright, open heavens, surrounded by a company of winged children's
+heads. The maiden looked at me so gently, so kindly. A divine light
+shone from her countenance, and, on the earth beneath, all the flowers
+turned their faces towards her as if she were the sun. In the arms of
+this heavenly maid sat a child, but what a child! At the sight of him,
+even I, old man as I am, trembled with joy. Round about the head of
+this child was a wreath of stars, and the smile upon his face was
+salvation itself. And when I raised my trembling hands towards her,
+the heavenly lady and the child extended their arms towards me, and
+from the lips of the maiden, in a sweet, inexpressibly sweet voice,
+came these words: 'Ali Tepelenti, I call thee!' And I, all trembling,
+fell down on my knees before her."
+
+The brother and sister involuntarily knelt down beside Ali and
+stammered, full of devotion, "Blessed be the most holy Virgin!"
+
+Ali Pasha continued the recital of his vision.
+
+"With my face covered, I listened to the words of the bright
+apparition, and now she addressed me once more in a dolorous voice,
+which pierced my very heart, 'Ali Tepelenti, behold me!' And when I
+raised my face, lo! I beheld seven swords pointing towards the heart
+of the heavenly maid, and I felt my hand grow numb with fright. 'Ali
+Tepelenti,' said the lady for the third time, 'these swords _thou_
+hast thrust into my wounds, and my blood be upon thy head!' And I,
+groaning, made answer, 'How could I have done so when I do not know
+thee?' And she replied, 'He who persecutes mine, persecutes me, and
+who robs my temples, robs me; didst thou not pull down the churches of
+Tepelen, Turezzo, and Tripolizza?' 'I swear that I will build them up
+again,' I replied, raising my hand to give solemnity to my vow; and as
+I spoke one of the seven swords fell from the heart of the lady.
+'Didst thou not rob the Suliotes of their children,' inquired the
+heavenly vision anew, 'in order to bring them up as Moslems?' 'I swear
+that I will make them Christians again!' and at these words the second
+sword fell out of her heart. 'Didst thou not carry off their maidens
+for thine own harem?' 'I swear that I will give them back to the
+Suliotes!' and with that the third sword fell from her heart. 'Didst
+thou not gather together immense treasures from the heritage of widows
+and orphans?' And, smiting the ground with my head, I answered: 'All
+my treasures shall be dedicated to thy service.' And thus she recorded
+my mortal sins one by one, and thus I swore to make rigorous
+reparation for them with an irrefragable oath, and as many times as I
+so swore a sword fell at my feet. Finally but one sword remained in
+her bleeding heart, and then she asked me, 'Hast thou not sought the
+death of that Suliote brother and sister who were the most faithful
+defenders of my altars? Hast thou not plunged them into thy dungeon,
+and is not their death already resolved upon in thy heart?' And,
+terrified, I laid my hand upon my heart, for verily that thought was
+in it, and not without a fierce struggle, I stammered, 'Oh, heavenly
+vision! these two young people are my mightiest enemies, and they
+have sworn to kill me; yet if thou dost command it I will lay my gray
+head in their hands, and I will be in their power, not they in mine.'
+At these words the last sword also fell from her heart, and she
+answered, 'Ali Tepelenti, take these swords in thy hand, and do as
+thou hast said.' And with that she reascended into heaven, the clouds
+closed behind her, and I remained alone with the seven swords in my
+hand, on which seven vows were written. This vision I saw in the night
+that has just past; and now reflect upon my words."
+
+The minds of the brother and sister were deeply agitated. The old
+Moslem before them had spoken with such devotion, with such enthusiasm
+of his vision, that it was impossible to question its reality. The
+emotion visible in his countenance, the tears in his eyes, the tremor
+in his voice, proved that he really felt what he said. While they were
+standing there pondering over the old man's vision, he took them by
+the hand and led them into his treasure-chamber, and showed them the
+heaps and heaps of gold and silver, the coins piled up in vats, and
+the steel which had been melted into bars and stacked up there.
+
+"My treasures are at your disposal--use them as you will." Then,
+selecting from amongst his choicest diamonds two stones, worth a
+hundred thousand sequins, he placed them in the hands of Kleon and
+Artemis, and said, "These I will send to the war-chest of the
+Hetćria!"
+
+Why, what does Ali mean by mentioning this secret society, which had
+already undermined the whole Turkish Empire--just as he had undermined
+Janina? Perhaps he would fire these mines also! Of a truth the arm of
+Ali reached as far as Stambul! aye, and as far as Bucharest also.
+
+And now he led the brother and sister into his armory, and there they
+saw whole chests full of firearms from the manufactories of the best
+English and French makers.
+
+"You see, I could arm a whole realm with the weapons I have in
+Janina."
+
+The brother and sister sighed; one and the same thought suddenly
+occurred to them both.
+
+"Tepelenti," said the girl.
+
+"Command me!"
+
+"Thou hast done much harm to us, we also have done much harm to thee;
+let us act as if we now saw each other for the first time."
+
+"I forgive you."
+
+"I will forget that thou didst put to death my betrothed in this room,
+and thou forget that we killed thy grandson. Call to mind, moreover,
+that not only are we captives in this fortress, but thou art also
+surrounded by the hosts of thine enemies."
+
+"I alone am a captive," said Ali, humbly. "I swear by Allah, as I have
+promised the holy Virgin, that I will let you and all your companions
+free! What may happen to you after that I care not. Ali has not long
+to live now. But your days of combat are yet to be, and if ever the
+time should come when your plans need the help of arms and treasures,
+remember that there is enough of both at Janina."
+
+Artemis was constrained to believe in the sincerity of Ali's words.
+
+And now the pasha, with his own hand, selected two beautiful Damascus
+blades from among his store of weapons, and bound them to the girdles
+of the brother and sister. What a warmth of self-confidence came over
+them when they felt once more that they had swords by their sides!
+
+Then he led them down to their companions, who were assembled in the
+court-yard of the fortress, and informed them that they were free to
+go whither they would. And then he put wine and pilaf before the
+jubilant crowd of captives, and left them to eat and drink with his
+own Arnauts; and, beneath the peace-making influence of the good wine,
+it was not very long before they fell to kissing one another and
+swearing eternal fellowship like brothers.
+
+Then Ali produced his best long-range rifles, with bayonets attached,
+and distributed them amongst the captive Suliotes; he had not the
+least fear now that they would turn these arms against him. Then he
+kissed the brother and sister on their foreheads, and, giving them his
+blessing, let them through that secret tunnel which led into the town.
+
+ * * * * *
+
+Meanwhile, in Gaskho Bey's camp outside curious reports began to
+circulate. A pair of captured Albanians, who had been surprised
+amongst the ruins of the town when Ali retreated, began to make the
+most astounding revelations before their judges; amongst other things
+they maintained that the Suliotes, in the camp of the bey, had a
+secret understanding with the Pasha of Janina--their former master.
+And, as a matter of fact, every one had observed that Ali had quitted
+the field of battle rather than fire upon the Suliotes.
+
+But the captives confessed still more. They said that Artemis and
+Kleon had had secret meetings with Ali in the subterranean tunnel,
+and had surrendered to him voluntarily. It must have been so, argued
+those who had survived the last sally. Ali had made his assault from
+the tower at the head of the bridge, and yet the Suliotes there had
+not so much as fired a gun to signify his approach.
+
+The captives also insisted that Ali was going to make another sally on
+the following night against the besieging army, and then all the
+Christians in the camp of the bey would join him.
+
+These reports, with still more terrible variations, began to extend
+throughout the whole army, and here and there slight _męlées_ even
+took place between Christians and Moslems. The Osmanlis began to
+threaten the foreign soldiers, and the latter began to everywhere form
+themselves into independent little bands for mutual protection.
+
+Gaskho Bey and Pehliván Pasha hastily summoned a council of war at
+this disquieting symptom, and it was there resolved that the Greeks
+should be disarmed. For this purpose they assembled them together in
+the midst of the camp, surrounded them with Turkish veterans, and
+then, pointing the guns at them, summoned them to instantly lay down
+their arms or they should all be shot down like dogs.
+
+The Suliotes and Albanians listened to this summons with terror. They
+beheld the bloodthirsty masses around them, and reflected how many
+times men had lost their lives by surrendering the very weapons
+wherewith they might have defended themselves, and, in their
+hesitation, they chose out twelve youths from amongst their ranks to
+go to the general and ask the reason of this alarming demonstration.
+
+Gaskho Bey was still in a towering passion, and the bold speech of the
+young men irritated him still further. He had them dragged into the
+midst of the camp, in front of the assembled battalions, and commanded
+that their heads should be cut off, proclaiming at the same time that
+any who dared to disobey this order should meet with the same fate.
+
+The garments of the twelve young men were stripped from off them in
+the presence of their comrades, and the usual head severing giant
+stood behind them, ready to force them down upon their knees and
+decapitate them one by one. But he had not yet cut off a single head
+when a loud noise was heard coming from the direction of Janina; it
+was the liberated sister and brother. Artemis and Kleon, at the head
+of their bands. They had beheld from the tower of Janina the danger
+which threatened their comrades, and arrived just as the executioners
+were preparing to carry out Gaskho Bey's commands.
+
+The Suliotes scattered here and there looked at each other. A
+tremendous roar filled the air--a roar of grief and rage and
+terror--breaking forth into despair. Those from before, those from
+behind, fell upon the ranks of the Moslems. In a moment Gaskho Bey's
+whole camp was converted into a chaotic mob, where Albanians and
+Spahis. Suliotes and Timariotes, fought together without any fixed
+plan, and, in utter defiance of all military science, recognizing
+neither friend nor foe. In vain the standard-bearers raised their
+banners, in vain the officers of the Spahis roared themselves hoarse,
+and the Sorbadzhis and the gigantic Gaskho Bey himself did the same.
+The army was so completely disorganized that not even the victorious
+enemy could make head or tail of it. Towards evening the Suliotes,
+under Kleon and Artemis, captured Lithanizza; while Gaskho Bey, in his
+despair, fled all the way to Durazzo. When he got there he discovered
+that of all his army only twelve ciauses remained with him. The whole
+host had fled higgledy-piggledy along the first road it came across,
+leaving behind it all its artillery, baggage, and ammunition wagons.
+
+But Ali Pasha, sweetly smiling, calmly looked on from the red tower of
+Janina, while the enemy worried itself to death, and the besieging
+thousands scattered in every direction without his having to waste a
+single cannon-shot upon them.
+
+But as I have already said. Ali was often so reduced as to possess
+nothing but his sword, and with this same sword he would win
+everything back again.
+
+
+
+
+CHAPTER VII
+
+THE ALBANIAN FAMILY
+
+
+And now we will let the rumor of great deeds rest a while; we will
+close our eyes to the wars that followed upon the siege of Janina; we
+will shut our ears against the echoes of the names of a Ulysses,
+Tepelenti, a Kolokotrini, those heroes who shook the throne of the
+Sultan, and all of whom the Pasha of Janina called his very dear
+friends. While these bloody wars are raging we will turn into the
+grove of Dodona, where formerly the ambiguous utterances of sacred
+prophecies were always resounding in the ears of contemplative
+dreamers. Let us go back eighty years! Let us seek out that quiet
+little glen whither neither good report nor evil report ever comes
+flying, whose inhabitants know of nothing but what happens amongst
+their own fir-trees; why, even the tax-collecting Spahi only light
+down amongst them to levy contributions once in a century!
+
+The house of Halil Patrona's consort no longer stands beside the
+rippling stream. Nobody even knows the tomb in which the beautiful,
+the elfin Gül-Bejáze now lies; Gül-Bejáze, the White Rose,[9] blooms
+no longer anywhere in that valley. Nobody knows the name even; only
+the oldest old grandmother in the circle of the spinning maidens can
+tell them tales, which she also has heard from her mother or her
+grandmother, of a mad lady who used to dwell in this valley and lay a
+table every evening and prepare a couch every night for an invisible
+spirit, whom she called her husband, and whom nobody saw but herself.
+
+[Footnote 9: The heroine of another Turkish tale of Jókai's, _A feher
+rózsa_ (_The White Rose_).]
+
+This old woman had a son called Behram, a brave, honest, worthy youth;
+many a time with his comrades he would pursue the Epirot bandits, who
+swooped down upon their valley and carried off their cattle.
+
+Near to him dwelt the widow Khamko, whose husband had been shot at
+Tepelen, and who, with her son, little Ali, in her bosom, had sought
+refuge amongst these mountains.
+
+Formerly Khamko was a gentle creature, but when they began to talk to
+her about the mad lady she also grew as crazy as ever the other was.
+She was ready to destroy the whole world, and over and over again she
+would utter the wildest things; she would like, she said, to see the
+whole four corners of the world set on fire so that the flames might
+shoot up on all four sides of it, and every living man within it, good
+as well as bad, might be burned. Listen not to such words. O Allah!
+
+Behram was a very quiet fellow, not more than six and twenty years
+old; little Ali was scarce sixteen. But this wild, restless lad was
+already wont to wander for days together amongst the glens and
+mountains, and whenever he came home he invariably brought his mother
+money or jewels. And nobody knew whence he got them save Behram, to
+whom the youth confessed everything, for he loved him dearly.
+
+Ali joined the company of the Epirot adventurers and with them he
+would go sacking villages, waylaying rich merchants, and shared with
+them the easily gotten booty.
+
+And whenever he returned home without money, his mother. Khamko, would
+rail upon and chide him, and let him have no peace until he had
+engaged in fresh and more lucrative robberies.
+
+Behram looked askance at the perilous ways of his young comrade, and
+as often as he was alone with him did his best to fill his mind with
+honest, noble ideas, which also seemed to make some impression on Ali,
+for he gradually began to abandon his marauding ways, and in order
+that he might still be able to get money for his mother, he fell to
+selling his sheep and his goats, and even parted with his long,
+silver-mounted musket. At last he had nothing left but his sword. Dame
+Khamko, meanwhile, scolded Ali unmercifully. If he wanted to eat, let
+him go seek his bread, she said. And the lad wandered through the
+woods and thickets, and lived for a long time on the berries of the
+forest. At last, one day, when he was wellnigh famished and in the
+depths of misery, he came upon an Armenian inn-keeper standing in the
+doorway of his lonely little tavern. Ali rushed upon him, sword in
+hand, like a wolf perishing with hunger. The Armenian was a worthy old
+fellow, and when he saw Ali he said to him:
+
+"What dost thou want, my son?"
+
+The honest, open look of the old man shamed Ali, and casting down his
+eyes, he replied: "I want to give thee this sword." Yet the moment
+before he had determined to slay him with it.
+
+The Armenian took the sword from him, and gave him ten sequins in
+exchange for it, besides meat and drink. So Ali returned home without
+his sword.
+
+When Dame Khamko saw her son return home disarmed she was greatly
+incensed and exclaimed:
+
+"What hast thou done with thy sword?"
+
+"I have sold it," answered Ali, resolutely.
+
+At this the mother flew into a violent rage, and catching up a
+bludgeon, belabored Ali with it until she was tired. The big, muscular
+lad allowed himself to be beaten, and neither wept nor said a word,
+nor even tried to defend himself.
+
+"And now dost see that spindle?" cried Dame Khamko. "Learn to spin the
+thread and turn the bobbins quickly; thou shalt not eat idle bread at
+home, I can tell thee. A man who can sell his sword is fit for nothing
+but to sit beside a distaff."
+
+So Ali sat down to spin.
+
+For a couple of days he endured the insults which his mother heaped
+upon him, and on the third day he returned to the Armenian, to whom he
+had sold his sword, robbed him of and slew of him with it, plundered
+and burned down his house, and from thenceforth became such a famous
+robber that the whole countryside lived in mortal terror of him.
+
+Dame Khamko lived a long time after this event, and ruined her son's
+soul altogether by urging him to kill and slay without mercy, till one
+fine day her son murdered her likewise, and thus added her blood also
+to the blood of those whom, at his mother's instigation, he had
+cruelly murdered.
+
+And this lad became the Pasha of Janina. Ali Tepelenti!
+
+Through what an ocean of treachery, perjury, robbery, and homicide he
+had to wade before he attained to that eminence! How often was he not
+so reduced as to have nothing left but his sword and his crafty brain?
+But many a time, in the midst of his most brilliant successes, in the
+very plenitude of his power, he would bethink him of the two quiet
+little huts where he and Behram had been wont to dwell. He never heard
+of Behram now, but he used frequently to think in those days and
+wonder what would have become of himself if he had listened to
+Behram's words and lived a quiet, contented life. 'Tis true he would
+not have been so mighty a man as he was now, but would he not have
+been a much happier one?
+
+Once, when he was a very great potentate, he had visited the little
+village in the glen in which they had hidden away together. But nobody
+would tell him anything of Behram. He had disappeared none knew
+whither. Perhaps he had died since then!
+
+
+
+
+CHAPTER VIII
+
+THE PEN OF MAHMOUD
+
+
+When, during the reign of Mahmoud II., the caravan of Meccan pilgrims
+was plundered by the Vechabites, lying in ambush, the Sultan ordered
+the rulers of Mecca and Medina to immediately send to the lair of the
+Vechabites and buy back the dervishes with ready money.
+
+The Vechabites gave up the captives in exchange for the ransom sent
+them, but they adhered so rigidly to the terms of the bargain whereby
+they were to surrender the captives only, that they even kept for
+themselves the garments that happened to be on the captives, and let
+nothing go but their bare bodies, on which account Mahmoud was obliged
+to give his rescued subjects raiment as well as freedom.
+
+Amongst those who were so liberated was a dervish of the Nimetullahita
+order, who, after this incident was over, arose, sought out the Sultan
+and said to him, "Thou art a poor potentate. Thou art the most sorry
+of all the caliphs. Thou art the greatest son of suffering[10] among
+all the sultans who have gone before thee, or shall come after thee. I
+thank thee for delivering me from the hands of the Vechabites,[11]
+and as a reward, therefore, I bring thee a gift which, even when they
+left me without any raiment, I was still able to conceal from them."
+
+[Footnote 10: _I.e._, patient of insult.]
+
+[Footnote 11: The Vechabites are accounted heretics by the orthodox
+Mussulmans.]
+
+And with that he produced a writing-reed and gave it to the Sultan,
+and when Mahmoud asked him in what way he had concealed it from the
+eyes of the robbers, he explained how he had cunningly thrust it into
+his thick black beard, where nobody had perceived it.
+
+Mahmoud accepted the gift of the dervish, and put it where he put his
+other curiosities; but he did not think of it for very long, and
+gradually it escaped his memory altogether.
+
+One day, however, when one of his favorite damsels, moved by
+curiosity, had induced him to show her the treasures of his palace,
+and they came to the spot where lay the pen of the dervish, the damsel
+suddenly cried out, and said that she had seen the pen move.
+
+The Sultan looked in that direction, and, observing nothing, treated
+the whole affair as a joke, and went on showing the damsel the
+accumulated relics and curiosities of centuries which thirteen
+successive Sultans had stored up in the khazné or treasury, and then
+gave the damsel permission to choose for herself whichever of these
+treasures might please her most.
+
+Many costly things were there covered with gems, and worth, each one
+of them, half a kingdom; there were also rare and precious relics, and
+antiquities rich in historical associations. But the Sultan's pet
+damsel chose for herself none of these things; to the amazement of the
+Padishah, she only asked for this simple black pen.
+
+Mahmoud was astonished, but he granted the damsel her wish, and making
+light of it, he gave her the writing-reed which was fashioned out of a
+simple bamboo cane, and was nothing very remarkable even at that.
+
+The odalisk took the pen away with her to her room, and waited from
+morning to night to see it move. But the pen calmly rested where she
+had placed it all day long and all night too, and the odalisk began to
+be sorry that she had not rather selected for herself some other more
+precious thing instead of the object of her curiosity; but one
+evening, when the Sultan was visiting her in her flowery chamber, and
+they were holding sweet converse together, they suddenly heard in the
+room, where nobody was present but themselves, a faint sound as if
+some one were writing in great haste, the scratching of a pen on the
+extended parchment was distinctly audible.
+
+They both looked in the direction of the sound, and words failed them
+in their astonishment, for behold! the writing-reed was half raised in
+the air, just as when one is holding it in his hand, and it seemed to
+be writing of its own accord on the parchment extended beneath it.
+
+The damsel trembled for terror, while the Sultan, who was a stranger
+alike to fear or superstition, imagining that perhaps a spider had got
+into the upper part of the reed, and consequently made it move up and
+down, and anxious to convince his favorite thereof, approached the
+table, and took up the pen in order to shake the spider out of it.
+But there was nothing at all there, and the pen went on writing of its
+own accord.
+
+The Sultan himself began to be astonished at this phenomenon. What the
+pen seemed to be so diligently writing remained a hidden script,
+however, for its point had not been dipped in ink. Wishing, therefore,
+to put it to the test, the Sultan dipped the point of the reed in a
+little box full of that red balsamic salve with which Turkish girls
+are wont to paint their lips, and then placed it on a smooth, clean
+sheet of parchment, whereupon it again arose, and wrote in bright,
+plainly intelligible letters these words, "Mahmoud! Mahmoud!"
+
+The Sultan's own heart began to beat when he saw his own name written
+before his eyes, and he inquired with something like consternation,
+"What dost thou want of me?"
+
+The pen immediately wrote down again these two words, "Mahmoud!
+Mahmoud!" and then lay still.
+
+"That is my name," said the Sultan; "but who then art thou. O
+invisible spirit?"
+
+The pen again arose and wrote beneath the name of Mahmoud this name
+also, "Halil Patrona!"
+
+Mahmoud trembled at this name. It was the name of a man who had been
+murdered by one of his ancestors, and if the apparition of a spirit be
+terrible in itself, how much more the spirit of a murdered man!
+
+"What dost thou want here?" exclaimed the terrified Sultan.
+
+The pen answered, "To warn thee!"
+
+"Perchance a danger threatens me, eh?" inquired the Sultan.
+
+"'Tis near thee!" wrote the pen.
+
+"Whence comes this danger?"
+
+And now the pen wrote a long row of letters, and this was the purport
+thereof, "A great danger from the East, a greater from the West, a
+greater still from the North, and here at home the greatest of all."
+
+"Where will the Faithful fight?" asked the Sultan.
+
+"In the whole realm!" was the reply.
+
+"Near which towns?"
+
+"Near every town and within every town."
+
+"How long will the war last?"
+
+"Nine years."
+
+It was now the year eighteen hundred and twenty, and there was not a
+sign of danger at any point of the vast boundaries of the Turkish
+empire.
+
+The Sultan permitted himself one more question: "Tell me, shall I
+triumph in these wars?"
+
+The pen replied, "Thou wilt not."
+
+"Who will be my enemies?"
+
+There the pen stopped short, as if it were reflecting on something; at
+last it wrote down, "Another time."
+
+The Sultan did not understand this answer, so he repeated his
+question, and now the pen wrote, "Ask in another place!"
+
+"Where?"
+
+"Alone."
+
+Evidently it would not answer the question in the presence of the
+Sultan's favorite. It did not trust her.
+
+The Sultan almost believed that he was dreaming, but now his favorite
+damsel also drew near and, leaning on Mahmoud's shoulder, stammered
+forth, "Prithee, mighty spirit, wilt thou answer me?"
+
+And the pen replied, "I will."
+
+The woman asked, "Tell me, will Mahmoud love me to the death?"
+
+The Sultan was somewhat offended. "By the prophet!" cried he, "that
+thou shouldst put such a question!"
+
+But what is not a living woman capable of asking?
+
+The pen quivered gently as it wrote down the words, "He will love thee
+till thou diest."
+
+"And when _shall_ I die?"
+
+To this the pen gave no answer.
+
+In vain the favorite pressed her question. How many years, how many
+months, how many days had she to live? The spirit answered nothing.
+
+"And how shall I die?" asked the woman.
+
+The Sultan shivered at this senseless question, and would have made
+the girl withdraw; but, in an instant, the pen had written out the
+answer, "Thou shalt be killed."
+
+The woman grew as pale as a wax figure, and stammered, "Who will kill
+me?"
+
+Both of them awaited in terror and with baited breath what the pen
+would answer, and the pen, taking good care not to form a single
+illegible letter, wrote on the parchment, "Mahmoud!"
+
+The favorite fell unconscious into the arms of the Sultan, who,
+carrying her away, laid her on the divan, watching over her till she
+came to herself again, and then comforting her with wise saws.
+
+An evil, mocking spirit dwelt in the reed, he said, consolingly, who
+only uttered its forebodings to agitate their hearts. "Did it not say
+also that I should love thee to the death? How then could I slay thee?
+A lying spirit dwelleth in that reed!"
+
+And yet the Sultan himself was trembling all the time.
+
+That night no sleep visited his eyes, and early in the morning he took
+the reed from his favorite by force, telling her that he was going to
+throw it into the fire.
+
+But he did _not_ throw it into the fire. On the contrary, the Sultan
+frequently produced it, and, inasmuch as he sometimes convicted the
+spirit of a false prophecy, he began to regard the whole thing as a
+sort of magic hocus-pocus, invented by the kindly Fates to amuse
+mankind by its oddity, and he frequently made it serve as a plaything
+for the whole harem, gathering the odalisks together and compelling
+the enchanted pen to answer all sorts of petty questions, as, for
+instance, "How old is the old kadun-keit-khuda?" "How many sequins are
+in the purse of the Kizlar-Agasi?" "At what o'clock did the Sultan
+awake?" "When will the Sultan's tulips arrive?" "How many heads were
+thrown to-day into the sea?" "Is Sadi, the poet, still alive?" etc.,
+etc. Or they forced the pen to translate the verses of Victor Hugo
+into Turkish, Arabic, and Persian. And the pen patiently accomplished
+everything. At last it became quite a pet plaything with the odalisks,
+and the favorite Sultana altogether forgot the evil prophecy which it
+had written down for her.
+
+Now it chanced one day that the famous filibusterer Microconchalys,
+who had for a long time disturbed the archipelago with his cruisers,
+and defied the whole fleet of the Sultan, encountered in the open sea,
+off Candia, a British man-of-war, which he was mad enough to attack
+with three galleys. In less than an hour all three galleys were blown
+to the bottom of the sea, nothing of them remaining on the surface of
+the water but their well-known flags, which Morrison, the victorious
+English captain, conveyed to Stambul, and there presented them to the
+Divan.
+
+Boundless was the joy of the Sultan at the death of the vexatious
+filibusterer, and there was joy in the harem also, for a feast of
+lamps was to be held there the same night, and Morrison was to be
+presented to the Divan on the following day to be loaded with gifts
+and favors.
+
+At night, therefore, there was great mirth among the odalisks. The
+Sultan himself was drunk with joy, wine, and love, and the hilarious
+Sultana brought forth the magic pen to make them mirth, and compelled
+it to answer the drollest questions, as, for instance, "How many hairs
+are there in Mahmoud's head?" "How many horses are there in the
+stable?" and "How many soldiers are there on the sea?" And, finally,
+laughing aloud, she commanded it to tell her how many hours she had to
+live.
+
+Ah, surely a life full of joy lay before her! But the Sultan shook his
+head; one ought not to tempt God with such questions.
+
+The pen would not write.
+
+Then the favorite cried angrily, "Answer! or I will compel thee to
+count all the drops of water in the Black Sea, from here to Jenikale
+in the Crimea!"
+
+At these words the pen, with a quivering movement, arose, and
+scratching the paper with a shrill sound, as if it would weep and
+moan, wrote down some utterly unintelligible characters, with the
+number "8" beneath them, and surrounded the whole writing with a
+circle to signify that there was nothing more to come.
+
+Everybody laughed. It was plain that the spirit also loved its little
+joke, and was angry with the Sultana for torturing it with so many
+silly questions.
+
+It was then the third hour after midnight, all the clocks in the room
+had at that moment struck the hour. After that the odalisks fell
+a-dancing again, and the eunuch-buffoons exhibited a puppet show on a
+curtained stage, which greatly diverted the ladies of the harem. But
+the number "8" would not go out of the head of the favorite, and as
+all the clocks in the room, one after the other, struck four, she took
+out the pen, and with an incredulous, mocking smile on her face, but
+with horror in her heart, she asked, "Come, tell me again, if thou
+hast not forgotten, how many hours have I got to live?"
+
+The pen wrote down the number "7."
+
+Those who stood around now began to tremble. But Mahmoud treated the
+whole affair as a joke, and assured them that the pen was only making
+them sport. And again they went on diverting themselves.
+
+An hour later the clocks, in the usual sequence, struck the hour of
+five. And now the favorite stole aside, and placing the reed on a
+table repeated her former question. And the pen wrote down the number
+"6."
+
+Thus, with each hour, the number indicated was lesser by one than the
+previous number. The Sultan observed the gloom of his favorite, and to
+drive away her sad thoughts, compelled her to retire to her
+bedchamber, where she enjoyed two hours of sweet repose, leaning on
+the Sultan's breast; whereupon the Sultan arose and went into his
+dressing-room, for he had to hold a divan, or council.
+
+The first thing the favorite did on awaking was to look at the time,
+and she perceived that it was now seven o'clock. She immediately
+hastened to interrogate the pen, and asked the question of it with
+fear and trembling; and now the pen wrote down the number "4."
+
+ * * * * *
+
+The Sultan himself sent for Morrison.
+
+The English sailor was proudly conscious of owning no master but the
+sea. During his long roamings in the East and South he had always made
+it a point of visiting all the barbarous chiefs and princes who came
+in his way. He regarded them simply as freaks of nature, whose absurd
+rites and customs he meant to thoroughly investigate in order that he
+might make a note of them in his diary, and he even went the length of
+adopting for a time their manners and customs, if he could not get
+what he wanted in any other way.
+
+A summons to appear before the divan was scarcely of more importance
+in his eyes than an invitation to a wild elephant hunt, or initiation
+into the mysteries of Mumbo Jumbo, or an ascent in the perilous aerial
+ship of Montgolfier. He donned a dark-blue-colored garment and a
+plumed three-cornered hat, and condescended to allow himself to be
+conducted by the ichoglanler specially told off to do him honor to the
+splendid canopied, six-oared pinnace, which was to take him to the
+palace.
+
+They escorted him first to the Gate of Fountains, and left him waiting
+for a few moments in the Chamber of Lions, allowing him in the
+meanwhile to draw a pocket-book from his breast-pocket and make a
+rapid sketch of all the objects around him. They then relieved him of
+his short sword, as none may approach the Sultan with arms, and threw
+across his shoulders an ample caftan trimmed with ermine. He did not
+reflect for the moment what a distinction this was. His only feeling
+was a slight surprise that he should be dressed in green down to his
+very heels, as, with the dragoman on his left hand, he was conducted
+into the Hall of the Seven Viziers, where the Sultan sat in the midst
+of his grandees.
+
+Morrison greeted the Padishah very handsomely, just as he would have
+greeted King George IV. or King Charles X., perhaps.
+
+"Bow to the ground--right down to the ground, milord!" whispered the
+dragoman in his ears.
+
+"I'll be damned if I do!" replied Morrison. "It is not my habit to go
+down on my knees in uniform!"
+
+"But that was why they put the caftan on you," whispered the dragoman,
+half in joke. "'Tis the custom here."
+
+"And a deuced bad custom, too," growled Morrison; and, after
+reflecting for a moment or two, he hit upon the idea of letting his
+hat fall to the ground, and then bent down as if to pick it up again.
+But, by way of compensation, immediately after righting himself he
+stood as stiff and straight as if he were determined never to bend his
+head again, though the roof were to fall upon him in consequence.
+
+The Sultan addressed a couple of brief words to the sailor,
+metamorphosed by the dragoman into a floridly adulatory rigmarole,
+which he represented to be a faithful version of the Sultan's
+ineffable salutation. In effect he told the sailor that he was a
+terrible hippopotamus, an oceanic elephant, who had ground to death
+countless crocodiles with his glorious grinders, trampled them to
+pieces with his mighty hoofs, and torn them limb from limb with his
+trunk, and had therefore merited that the sublime Sultan should cover
+him with the wings of his mantle. Let him, therefore, ask as a reward
+whatever he chose, even to the half of the Padishah's kingdom. I may
+add that if any one had in those days actually asked for half of the
+Sultan's kingdom, he would probably have got that part of it which
+lies underground.
+
+Morrison thanked the Sultan for his liberal offer, and asked that he
+might see the favorite wife of the Grand Signior.
+
+At these words the dragoman turned pale, but the Sultan turned still
+paler. The convulsive twitching of the muscles of his face betrayed
+his strong revulsion of feeling, and, lowering his heavy, shaggy
+eyebrows, he dashed at the sailor a look of deadly rage, while a heavy
+sigh escaped from his deep chest.
+
+The Englishman only regretted that he could not acquit himself as
+creditably in this play of eyebrows. His own were small, of a bright
+blonde color, and somewhat pointed.
+
+The dragoman, however, could read an ominous meaning in this deep
+silence.
+
+"O glorious giaour, rosebud of thy nation!" whispered he, "fleet
+water-spider of the ocean, ask not so senseless a thing from the Grand
+Signior! Behold his wrathful eyes, and ask for something else; ask for
+his most precious treasure; ask for all his damsels, if thou wilt, but
+ask not to see the face of his favorite. Thou knowest not the meaning
+thereof."
+
+Morrison shrugged his shoulders. "I want neither his treasure nor his
+damsels. I only want to see his favorite wife."
+
+Mahmoud trembled, but not a word did he speak. Two tear-drops twinkled
+in his dark eyes and ran down his handsome, manly face.
+
+At this the Viziers leaped to their feet, and it was evident from
+their agitated cries that they expected the Sultan to order the
+presumptuous infidel to be cut down there and then.
+
+The dragoman, in despair, flung himself at the seaman's feet.
+
+"O prince of all whales!" he cried. "O unbelieving dog! Thou seest me,
+a true believer, lying at thy feet. O wine-drinking giaour! Why wilt
+thou entangle me with the words which the Sultan said to thee through
+me? Art thou not ashamed to place thy foot on the neck of the lord of
+princes? Ask some other thing!"
+
+In vain. The sailor changed not a muscle of his face. He simply
+repeated, with imperturbable _sang-froid_, the words:
+
+"I want to see his favorite wife."
+
+The Viziers rushed at him with a howl of fury, but Morrison merely
+threw back the caftan which had been folded across his breast,
+revealing his dreaded uniform and the decorations appended
+thereto--memorials of his services at Alexandria and Trafalgar. That,
+he thought, would quite suffice to preserve him from any violence.
+
+But the Sultan leaped down from his throne, beckoned with his hand to
+the Viziers, and whispered some words in the ear of the Kislar-Agasi,
+who thereupon withdrew. This whispered word went the round of the
+Viziers, who straightway did obeisance and disappeared in three
+different directions through the three doors of the room, their places
+being taken by two black slaves in red fezes and white robes, with
+broad-bladed, crooked swords in their hands. Only the Sultan remained
+behind there with the sailor.
+
+ * * * * *
+
+The clocks in the rooms of the Seraglio struck a quarter to ten. The
+pen of the dervish in reply to the question of the favorite as to how
+many hours she had to live now wrote down "ź."
+
+At that moment the Kislar-Agasi entered. The favorite went to meet
+him, trembling like a lost lamb coming face to face with a wolf.
+
+The Kislar-Agasi bowed deeply, and beckoned to the serving-women of
+the Seraglio standing behind him to come forward.
+
+"Has the Sultana accomplished the prescribed ablutions?" said he.
+
+"Yes, my lord!"
+
+"Gird her round the body with a triple row of pearls; fasten on her
+turban the bird of paradise with the diamond clasp. Put on her gold
+embroidered caftan."
+
+The favorite let them do what they would with her without saying a
+word.
+
+The waiting-woman, covering the favorite's face with a light fan,
+thickly sewn with tiny gold stars, conducted her to the door which led
+to the Porcelain Chamber, and there the Kislar-Agasi left her, after
+indicating whither they had to go next.
+
+Guards stood in couples before each one of the doors; the last door
+they came to was only protected by a curtain. This was the door of the
+cupola chamber where the Sultan had received the sailor.
+
+The favorite could not see the sailor because of the lofty projecting
+wings of the throne; she only saw the Sultan sitting on a divan. She
+hastened up to him, and when she stood before him she suddenly caught
+sight of the stranger regarding her with coldly curious eyes.
+Shrinking away with terror, she screamed out "Giaour!" and, wrapping
+her veil more closely around her, turned to the Sultan for protection.
+Then Mahmoud seized the damsel's trembling hand with one of his, and
+with the other raised the veil from the face of his dearest wife in
+the presence of the stranger.
+
+The girl shrieked as if her face had been bitten by a serpent; then
+she fell at the knees of the Sultan, and looked at the face of the
+Grand Signior with an appealing glance for mercy. In the eyes of the
+caliph of caliphs the moisture of human compassion sparkled. Poor
+Sultana! who would not have pitied her?
+
+Morrison made a courtly bow, and the dragoman not being present, he
+expressed his thanks by using the well-known Turkish salutation,
+"Salám aláküm!" The extraordinary charms of the damsel made no more
+impression upon him than the sight of any ordinarily pretty lady at a
+court presentation at home would have done.
+
+The damsel meanwhile writhed in torments at the feet of the Sultan,
+who, having had enough of it himself, covered her with her veil, and
+beckoned to the Kislar-Agasi. He raised the damsel, and carried her
+behind the curtains that surrounded the throne; the same instant the
+two eunuch guards standing beside the throne also disappeared.
+
+The Sultan listened and covered his eyes.
+
+After a few moments of deep silence, it seemed to the sailor as if he
+heard a long sigh behind the curtains. The Sultan shivered in every
+limb, and immediately afterwards the clocks in the Seraglio began to
+strike; they struck eleven.
+
+Then the Sultan arose from his place and said, with a deep sigh:
+
+"'Twas the will of Allah!" Then he descended from the divan and said
+to Morrison in the purest Italian, "Thou didst see her; was she not
+beautiful?"
+
+Morrison, astonished to hear Italian spoken by the Sultan, who, as a
+rule, never spoke a word save through an interpreter, in his amazement
+could not find an answer to this question quick enough.
+
+"Come now and see her once more," continued the Grand Signior, and
+with these words he went towards the curtains.
+
+Morrison fell back confounded. The rosy-red damsel of a few moments
+before lay there pale, lifeless, at full length, her lips and eyes
+closed, her bosom motionless. A thin red line was visible round her
+beautiful white neck--the mark of the silken cord!
+
+"But this is brutal!" exclaimed the sailor, beside himself with
+indignation.
+
+The Sultan coldly replied, "Whenever a Christian man beholds the face
+of one of our women, that woman must die." He then signified to the
+sailor that he was dismissed.
+
+Morrison hastened from the room, immediately hoisted his anchor, and
+the same night sailed out of the Golden Horn, everywhere pursued by
+the memory of the beautiful Sultana, whom he had killed with a glance
+of his eyes.
+
+ * * * * *
+
+"Behold, behold!" cried the Sultan, pressing the cold, murdered limbs
+to his bosom; "the _dzhin_ told the truth. Mahmoud loved thee to the
+death, and yet Mahmoud slew thee!"
+
+These words he repeated two or three times to the dead woman, and
+then, descending the steps of the throne, rent his garments across his
+breast, and looking up to heaven with tearful eyes, exclaimed:
+
+"And now let the rest come too!"
+
+And the rest did come. It came from the east and from the west, from
+the north and from the south--four empire-subverting tempests, which
+shook the strong trunk of Osman to its very roots, and scattered its
+leaves afar.
+
+Ali Pasha of Janina was the first to kindle the blood-red flames of
+war in the west, and soon they spread from the Morea to Smyrna. In the
+north the crusading banners of Yprilanti raised up a fresh foe
+against Mahmoud, and the cries of "the sacred army" re-echoed from the
+walls of Athens and the banks of the Danube and the summits of
+Olympus. In Stambul the unbridled hosts of the Janissaries shed
+torrents of blood among the Greeks of the city on the tidings of every
+defeat from outside. And when the peril from every quarter had reached
+its height, the Shah of Persia fell upon the crumbling realm from the
+east, and captured the rich city of Bagdad.
+
+And still Mahmoud had the desire to live--to live and rule. A pettier
+spirit would have fled from the Imperial palace and taken refuge among
+the palm-trees of Arabia Felix when it recognized that an endless war
+encompassed it on every side, that to conquer was impossible, and that
+the nearest enemy was the most dangerous. A mine of gunpowder had been
+dug beneath the throne, and around the throne a mob of madmen were
+hurrying aimlessly to and fro with lighted torches. And yet it was
+Mahmoud's pleasure to remain sitting on that throne.
+
+Frequently he would steal furtively at night from his harem. Alone,
+unattended, he would contemplate the flight of the stars from the roof
+of the Seraglio, and would listen to the nocturnal massacres and the
+shrieks of the dying in the streets of Stambul. He would watch how the
+conflagrations burned forth in two or three places at once, both in
+Pera and Galata their lordships the Janissaries were working their
+will. And he felt that cruelly cold piercing wind which began to blow
+from the north, so that in the rooms of the Seraglio the shivering
+odalisks began to draw rugs and other warm coverings over their
+tender limbs. Never had any one in Stambul felt that cold wind before.
+Whence came it, and what did it signify?
+
+Mahmoud knew whence it came and what it signified, and he had the
+courage to look steadily in the face of the future, in which he
+discerned not a single ray of hope.
+
+
+
+
+CHAPTER IX
+
+THE CIRCASSIAN AND HIS FAMILY
+
+
+In those days Kasi Mollah did not go by the name of Murstud--_i.e._, a
+pillar of the faith. He was a simple sheik at Himri, in the northern
+part of the land of Circassia, a remote little place, where the
+Muscovite was no more than a rumor from afar.
+
+Nature herself had fashioned a strong fortress around Himri. Immense
+mountain-chains enclosed it within massive walls on both sides, rising
+bleak, interminable, and ever upwards into the dim distance.
+
+In the midst of this valley of eternal shadows arose a third rocky
+mass, forming--on both sides--a steep, ladder-like wall; and, after
+extending far among the other mountains, terminating in a
+ragged-looking, concave hill, defended by the junction of the
+impetuous mountain streams, which dug a deep hollow among the
+excavated rocks. Along this channel, running like a spinal cord
+throughout the backbone of the mountain, extended some few thousands
+of acres of luxuriant corn--a long but narrow strip.
+
+At the head of an opening in the chain a rocky scaffolding was
+visible, about one hundred feet in height, as regularly disposed as if
+a number of gigantic dice had been designedly placed there one on the
+top of another. By a marvellous freak of Nature, this rocky
+conglomeration was provided apparently with towers, bastions, and
+buttresses; so that, viewed from afar, it looked like a gigantic
+fortress, and, on the very first glance at it, the thought
+involuntarily occurs to one that if but four guns were planted on
+those summits a few hundred men might defend themselves against an
+army-corps. At the rear of the hill, moreover, where the cataracts
+make any approach impossible, the flocks and herds of the defending
+army could go on contentedly browsing for years together.
+
+A foolish idea! To whom would it ever occur to attack Himri, that tiny
+Circassian village with scarcely five hundred inhabitants, who have
+nothing in the world but their kine, their goats, and their pretty
+girls? Who would ever come against Himri with guns and an
+army--against those most worthy men who all their life long have never
+done anything but make cheese and tan hides, who only exercise their
+valor against the devastating bands of bears, and only extirpate with
+their long, far-reaching muskets the wild goats of the rocks?
+
+They do not even build their houses on the summit of this wondrous
+fortress of Nature, but among the rocks below, constructing them
+prettily of regularly disposed logs, with roofs like dove-cots,
+surrounding them with linden-trees and flower-gardens. And so far from
+keeping a visitor at bay with cannon-shots, they go forth to meet him,
+conduct him into their villages, hospitably entertain him, insist on
+his tarrying long with them; and if the visitor be a handsome young
+fellow, the loveliest eyes that ever smiled and wept grow moist at
+his departure. Who amongst those who have been lulled to sleep in
+Himri by the songs of the lovely and bewitching Circassian girls could
+ever have dreamed that the time would come when these mountain walls
+all round about would be dyed red with the blood of thousands and
+thousands of strangers, who came thither to seek death, and found what
+they sought?
+
+The house of the meritorious sheik differed in no respect from the
+dwellings of the other inhabitants. It also was entirely built of
+timber, consisted of four rooms leading one out of another, and two
+venerable nut-trees stood in front of it.
+
+Kasi Mollah sits outside, leaning tranquilly against the door-post
+beneath the projecting eaves, both sides of which are covered by large
+scarlet-runners, plaiting with great care and solemnity a whip out of
+twelve fine thongs of kid-skin hanging on a crooked nail.
+
+Squatting on the ground beside him on a bear-skin sits a
+peculiar-looking stranger. Even if you had not seen it in his features
+and clothing, his mules standing before the door would have told you
+that he did not belong to these parts. He was, indeed, a Greek
+merchant from Smyrna, who visited Circassia every year to purchase
+kid-skins--or, so he said. He had three palaces in Smyrna; but it is
+scarcely credible that he could have acquired them by his kid-skins
+only. At any rate, his mules were laden now with whole bundles of furs
+and pelts, and the merchant was toasting his host in a sour beverage,
+made by the Circassian from horse's milk, the evil odor of which he
+was striving to dispel with the smoke of good Latakia tobacco.
+
+It was for him also that the Circassian was making that long
+mule-driving whip of thongs of twelve different colors, serpentine in
+shape, and plaited at the ends with beautiful white horse-hair; and
+when it was ready he smacked it so vigorously, by way of showing it
+off, that the merchant could scarce save his eyes from it.
+
+"A pretty whip, and a good whip," he said, at last, in order that its
+owner might leave off cracking it.
+
+"I'll very soon prove whether it is a good whip or not," said the
+Circassian, without moving a muscle of his brown, oval-shaped,
+apathetic face; and with that he began to make the handle of the whip
+out of fine copper wire of a fantastically ornate pattern nicely
+studded with leaden stars.
+
+"How will you prove that it is a good whip?" asked the merchant.
+
+"Stop till my children come home."
+
+"Your _children_?"
+
+"Yes, naturally. I should not think of proving it on other people's
+children."
+
+"You are surely not going to prove the whip on your own?"
+
+"On whom else, then? Children should be whipped in order that they may
+be good, that they may be kept in order, and that they may not get
+nonsense into their heads. 'Tis also a good thing to train them
+betimes to endure greater sorrow by giving them a foretaste of lesser
+ones, so that when they grow up to man's estate, and real misfortune
+overtakes them, they may be able to bear it. My father used always to
+beat me, and now I bless him for it, for it made a man of me. Children
+are always full of evil dispositions, and you do well to drive such
+things out of them with the whip."
+
+A peculiar smile passed across the long, olive-colored face of the
+Greek at these words; he seemed to be only smiling to himself. Then he
+fixed his sly, coal-black eyes on the sheik, and inquired,
+sceptically:
+
+"But surely you don't beat your children without cause?"
+
+"Oh, there's always cause. Children are always doing something wrong;
+you have only to keep an eye on them to see that, and whoever neglects
+to punish them acts like him who should forbear to pull up the weeds
+in his garden."
+
+"Kasi Mollah," said the Greek, puffing two long clouds of smoke
+through his nostrils, "I tell you, children are not your speciality,
+for you do not understand how to bring them up. In the whole land of
+Circassia there is none who knows how to bring up children."
+
+"Then how comes it that our girls are the fairest and our youths the
+bravest on the face of the earth?"
+
+"Your girls would be still more beautiful and your lads still more
+valiant if you brought them up in the land where dwell the descendants
+of white-bosomed Briseis and quick-footed Achilles. O Hellas!"
+
+The Greek began to grow rapturous at the pronunciation of these
+classical names, and in his excitement blew sufficient smoke out of
+his chibook to have clouded all Olympus.
+
+"I tell you. Kasi Mollah," continued he, "that children are the gifts
+of God, and he who beats a child lifts his whip, so to speak, against
+God Himself, for His hands defend their little bodies. You do but sin
+against your children. Give them to me!"
+
+"You are a Christian; I am a Mussulman. How, then, shall you bring up
+my children?"
+
+"Fear nothing. I do not want to keep them for myself; I mean rather to
+get them such positions as will enable them to rise to the utmost
+distinction. I would place them with some leading pasha, perhaps with
+the Padishah himself, or, at any rate, with one of his Viziers, all of
+whom have a great respect for Circassians."
+
+"Thank you. Midas, thank you; but I don't mean to give them up."
+
+"Prithee, prithee, call me not Midas; that is an ominous name which I
+do not understand. You might have learned any time these ten years,
+when I first came to buy pelts from you, that my name is Leonidas
+Argyrocantharides, and that I am a direct descendant of the hero
+Leonidas, who fell at Thermopylć with his three hundred valiant
+Spartans. One of my great-great-grandfathers, moreover, fell at Issus,
+by the side of the great Alexander, from a mortal blow dealt to him by
+a Persian satrap. If you do not believe me, look at this ancient coin,
+and at these others, and at this whole handful which are in my purse,
+all of which were struck under Philip of Macedon, or else under Michel
+Kantakuzenos or Constantine Porphyrogenitus, all of whom were powerful
+Greek emperors in Constantinople, which now they call Stambul, and
+built the church of St. Sophia, where now the dervishes say their
+prayers; and then look at the figures which are stamped on these
+coins, and tell me if they do not resemble me to a hair. It is so.
+No, you need not give me back the money; give me rather the two
+little children."
+
+The Circassian, who had taken the purse with the simple intention of
+comparing the figures on the coins with the face of the merchant, drew
+the strings of the purse tight again at this offer, and thrust it back
+into the merchant's bosom.
+
+"Thank you," said he, dryly. "I deal in the skins of goats, not in the
+skins of men."
+
+The face of the merchant showed surprise in all its features. Not
+every man possesses the art of controlling his countenance so quickly,
+especially when his self-command is put to so sudden and severe a
+test. The Georgians, more to the south, were a much more manageable
+race of men. With them one could readily drive a bargain for their
+daughters and give them a good big sum on account for their smallest
+children. One could purchase of them children from two to three years
+of age at from ten to twenty golden denarii a head, and sell them in
+ten years' time for just as many thousands of piastres to some
+illustrious pasha. This was how Leonidas was able to build himself
+palaces at Smyrna.
+
+"You talk nonsense, my worthy Chorbadzhi," said the merchant, when he
+had somewhat recovered himself. "Shall I prove it to you? Well, then,
+in the first place, you do not sell your children, and, in the second
+place, why shouldn't you sell them? If a Circassian wrapped in a
+bear-skin comes to you and asks you for your daughter, would you not
+give her to him? And at the very outside he would only give you a
+dozen cows for her, and as many asses. I, on the other hand, offer you
+a thousand piastres for them from good, worthy, influential beys, or
+perhaps from the Sultan himself, and yet you haggle about it."
+
+The sheik's face began to show wrath and irritation. He was well aware
+that the merchant was now dealing in sophisms, though his simple
+intellect could not quite get at the root of their fallacy. It was
+plain that there was a great difference between a Circassian dressed
+in bear-skin, who carries off a girl in exchange for a dozen cows, and
+the Captain-General of Rumelia, who is ready to give a thousand ducats
+for her--and yet he preferred the gentleman in bear-skins.
+
+The Greek, meanwhile, appeared to be studying the features of the
+Circassian with an attentive eye, watching what impression his words
+had produced, like the experimenting doctor who tries the effects of
+his medicaments _in anima vili_.
+
+"But I know that you will give them. Kasi Mollah," he resumed, filling
+up his chibook. "No doubt you have promised them to another trader.
+Well, well! you are a cunning rogue. Merchants of Dirbend or Bagdad
+have no doubt offered you more for them. They can afford it, they do
+such a roaring business. Those perfidious Armenians! They buy the
+children for a mere song, and sell them when they are eight or nine
+years old to the pashas, so that not one of them lives to see his
+twentieth year, but all die miserably in the mean time. I don't do
+such things. I am an honest man, with whom business is but a labor of
+love, and who is just to all men. It is sufficient for me to say that
+I was born where Aristides used to live. Numbers and numbers of my
+ancestors were in the Areopagus, and one of my great-great-uncles was
+an archon. Do not imagine, therefore, that I would do for every
+foolish fellow what I offer to do for you. I only do kindnesses to my
+chosen friends; the ties of friendship are sacred to me. Castor and
+Pollux, Theseus and Pirithous are to me majestic examples of that
+excellent brotherhood of kindred spirits which I constantly set before
+me. Wherever I have gone people have always blessed me; nay, did I but
+let them, they would kiss my feet. The daughter of a Georgian peasant
+whose father trusted me is now the first waiting-woman of the wife of
+the Governor of Egypt. Is that glory enough for you! The daughter of a
+poor goatherd, whom I picked up from the mire, is now the premier
+pipe-filler of the Pasha of Salonica. A high office that, if you like!
+What Ganymede was to Jove in those classical ages-- Ah! the tears gush
+from my eyes at the sound of that word. O Hellas!"
+
+The Circassian allowed his good friend to weep on, considering it a
+sufficient answer to let his dark bushy eyebrows frown still more
+fiercely, if possible, over his downcast eyes. Then he caught up a
+hammer and hammered away with great fury at the handle he had prepared
+for the whip, riveting the wire with copper studs.
+
+"Kasi Mollah, hitherto I have only been joking, but now I am going to
+speak in earnest," resumed Leonidas Argyrocantharides, raising his
+voice that he might be heard through the hammering. "You should
+bethink you seriously of your children's destiny. I am your old
+friend, your old acquaintance; my sole wish is for your welfare. I
+love your children as much as if they were my own, and the tears gush
+from my eyes whenever I part from them. What will become of them when
+they grow up? I know that while you are alive it will be well with
+them, but how about afterwards? You may die to-morrow, or the next
+day; who can tell? We are all in the hands of God. Now I'll tell you
+something. Mind. I'm not joking or making it all up. I know for
+certain that Topal Pasha has been informed that you have two lovely
+children. Some flighty traders of Erzeroum revealed the fact to him.
+They are wont to trade with you here, and he has paid them half the
+stipulated sum down on condition that they bring the children to him.
+Now this pasha is a filthy, brutal, rake-hell sort of fellow, the
+pressure of whose foot is no laughing matter, I can tell you; a
+horrible, hideous, cruel man. I can give you proofs of it. And these
+merchants have made a contract with him, and have engaged, under the
+penalty of losing their heads, to deliver your children to him within
+a twelvemonth. What do you say? You'll throw them down into the abyss,
+eh? Ah! they are not as foolish as I am. They will not openly profess
+that they have come here for your children, as I do, but they will lie
+in wait for them when they go to the forest, and when nobody perceives
+it they will clap them on the back of a horse and off they'll go with
+them, so that nobody will know under what sky to look for them. Or,
+perhaps, when you yourself are going along the road with them, they'll
+lay a trap for you, shoot you neatly through the head, and bolt with
+your children. Well, that will be a pretty thing, won't it? You had
+better not throw me over."
+
+The Circassian did not know what to answer--words were precious things
+to him--but he thought all the more. While the merchant was speaking
+to him, his reflections carried him far. He saw his children in the
+detested marble halls, he saw them standing in shamefully gorgeous
+garments, waiting upon the smiling despot, who stroked their tender
+faces with his hands, and the blood rushed to his face as he saw his
+children blush and tremble beneath that smile. Ah, at that thought he
+began to lash about him so vigorously with the whip that was in his
+hand, that the Greek rolled about on the bear-skin in terror, holding
+his hands to his ears.
+
+"Do not crack that whip so loudly, my dear son," said he, "or you'll
+drive away all my mules. I really believe your whip is a very good
+one, but you need not test it to the uttermost. I thank you for making
+it; but now, pray, put it down. I must go. It is a good thing you have
+not knocked out one of my eyes. You certainly have a vigorous way of
+enjoying yourself. But let us speak sensibly. Do you believe that I am
+an honest man, or not?"
+
+At this the Circassian did _not_ nod his head.
+
+"Very well, then. It is natural that you should believe, you ought to
+believe it. Since Pausanias there has not been a sharper among my
+nation. He was the last faithless Greek, and they walled him up in the
+temple. I am a man without guile, as you are well aware. But I am more
+than that, more than you suspect. Oho! in this shabby, worn-out caftan
+of mine dwells something which you do not dream of. Oho! I know what I
+really am. I am on friendly terms with great men, with many great
+men, standing high in the empire, whose fame has never reached your
+ears. In the palm of this hand I hold Hellas, in the other the realm
+of Osman. I shake the whole world when I move. Why do I take all this
+trouble? Oh, for the sake of your holy shades, Miltiades,
+Themistocles, Lysippus, and Demosthenes! for the sake of your shades,
+O Solon, O Lycurgus, O Pythagoras, and a time is coming in which I
+will prove it! It is thy memory, Athene, which inspires me to heap up
+treasures for the future! Thou, O holy Goddess of Liberty, hath
+whispered in my ear that thou canst make use of the lowly as well as
+of the mighty to promote thy cause!" Here the merchant leaped to his
+feet in his enthusiasm, and, extending his hand towards the Circassian
+exclaimed, "Kasi Mollah, you groan beneath the yoke just as much as we
+do; let us join hands against our oppressors, and let us gradually
+melt the hearts of their leaders by the strongest of fires, by the
+fire of the eyes of the Greek and Circassian maidens, and we shall
+catch them in a flowery net!"
+
+Kasi Mollah did not clasp the hand of the enthusiastic Greek; and,
+without turning towards him, replied, coldly, "I do not grudge you the
+drink which I put before you, worthy merchant, but I perceive that it
+has begun to mount into your head, or else you would not talk such
+rubbish as selling free people to your enemies from motives of
+freedom. Nor do you say well in saying that we are under the yoke, for
+that is not true. Nobody has ever made the Circassian do homage, nor
+would any try to conquer us for the sake of the eyes of our poor
+damsels. Say no more about my children. I will not give them up. If
+any one comes to visit me, I'll send him about his business; if any
+one tries to deceive me, I'll cudgel him; and if any one tries to rob
+me, I'll slay him. And tell that to the merchants of Erzeroum also.
+And now say no more about it."
+
+At these words the face of the merchant grew very long indeed. In his
+spite he began pulling at the stem of his chibook with such force that
+his face was furrowed right down the middle, and his eyebrows ascended
+to the middle of his forehead. From time to time he kept on wagging
+his head, and his scarlet, mortar-shaped fez along with it, and burned
+the tips of his fingers by absently poking the red-hot bowl of his
+pipe. But his indignation did not go beyond a shaking of the head, and
+there he wisely let the matter rest.
+
+"Very well, Kasi Mollah. You are an honest fellow. We shall see--we
+shall see."
+
+The sun was now setting, and from among the hills the bells of the
+home-returning cattle resounded across the level plain which extended
+in front of the rocky heights of Himri. Fifteen head of snow-white
+kine strolled leisurely towards the house of Kasi Mollah, passing one
+by one through the gate of their enclosure; behind the last of them
+came the children of the sheik, who guarded the herd in the forest.
+
+The boy appeared to be about twelve, and the girl a year younger, and
+so closely did they resemble each other that, viewed in profile, it
+was impossible to distinguish one from the other. Both had the same
+long, black hair, which flowed in wondrous ringlets down their
+shoulders, the same soft complexion of a naďve maturity, and as smooth
+as velvet, just as if they never walked in the sunlight, and yet they
+had no head-coverings. The youth's face revealed so much girlish
+tenderness, and the girl's so much vigor and expression, that by
+changing their clothes it would have been possible to substitute one
+for the other; and, but for the well-known, tight-fitting corset,
+peculiar to the Circassian maidens, which caused her figure, slender
+as a delicate flower-stalk, to bend somewhat backwards, throwing into
+relief the contours of her childlike breasts, it would have been
+scarcely possible to have distinguished her from her brother,
+especially when, as now, they walked side by side, half embracing. The
+snow-white arm of the girl was round her brother's neck, and her
+humidly glittering black eyes seemed to be sucking the virile courage
+from his face; the boy held the slim figure of his sister encircled by
+one of his arms, tapping her, from time to time, caressingly on the
+shoulder, while his eyes rested, full of tenderness, on her beloved
+face.
+
+"What a majestic pair of children!" exclaimed Leonidas
+Argyrocantharides, in his enthusiasm. "What a shame it is to lock them
+up in this corner of the world! But what the deuce is the lad dragging
+along with his left hand while he embraces his sister with his right?
+What _is_ it, my pretty children? Nay, don't bring it here. What sort
+of unclean animal is it?"
+
+The lad, with a triumphant smile, stood before the merchant while his
+sister ran to her father, climbed on to his knees, and throwing her
+arms shamefacedly round his neck hid her face from the stranger.
+
+"Do you not recognize the bear-skin?" cried the youth, in a strong,
+clear voice; and as he spoke you became aware of the light black down
+which shaded his upper lip and revealed the man, and with one of his
+hands he raised up the beast he was dragging after him on to its hind
+legs. It was a young bear, about a year and a half old, whose head was
+battered and smashed in a good many places, thus showing what a severe
+struggle it had cost to bring it down.
+
+"Where did you find that monster? Who gave it to you?" cried Leonidas,
+holding his hand before him as if he believed that the hideous
+monster, even when dead, could clutch hold of his thin drumsticks of
+legs.
+
+"Where did I find it? Who gave it me?" cried the youth, proudly, and
+with that he pointed to his sister, and, as if ashamed to speak of his
+heroic deed himself, he said, "Tell him, Milieva!"
+
+The old Circassian looked attentively at the two children. Neither of
+them perceived that their father was angry.
+
+"We were in the forest," began the girl--her voice was like a silvery
+bell. "Thomar was carving a fife, and I was twining a garland for his
+head, because he pipes so prettily, when all at once a little kid with
+its mother came running towards us, and the little kid hid itself
+close to me--it trembled so, poor little thing! but its mother only
+bleated and kept running round and round, just as if it wanted to
+speak. Thomar looked all about, and not far from us perceived two
+young bears running off, and one of them had another little white kid
+on its back, which was certainly the young one of the little she-goat
+that was trying to talk to us. 'Thomar,' said I, 'if I were a boy, I
+would go after that young bear and take away the poor little kid from
+it.' 'And dost thou think I will not do it?' replied Thomar, and with
+that he caught up his club and went after the two young bears. One of
+them perceived him and quickly ran up a tree, but the other would not
+give up his prey, but turned to face Thomar. Ah! you should have seen
+how Thomar banged the wild beast on the head with his club till the
+blood ran down its shoulders, and suddenly it let go the white kid,
+which ran bleating after its mother."
+
+The child clapped her little hands for joy, while her father softly
+stroked her long hair.
+
+"But now the young bear, gnashing its teeth, rushed upon Thomar and
+seized the club in Thomar's hands with its teeth and claws. 'Thomar,
+don't let him have it!' cried I. But, indeed, he had no fear of the
+wild beast, for he drew his knife from his girdle and thrust it with
+all his might into the head of the furiously charging wild beast."
+
+"Oho!" interrupted Thomar, "don't forget that you also rushed upon it,
+and gave me time to draw out my knife by seizing the ears of the bear
+in both hands and dragging it off me."
+
+The father looked at the two children with an ever-darkening face, but
+the merchant solemnly shook his head and raised his hands aloft with
+an expression of horror. "O foolish--O mad children!" cried he.
+
+"The bear had now had enough," continued Milieva, trying to give her
+talkative little mouth an earnest expression befitting her serious
+narration; "it tore itself out of our hands, and with a great roar
+took refuge from us in a subterranean cave, taking along with it
+Thomar's knife, buried in its head. Now this knife we had got from
+Hassan Beg, so we could not afford to lose it. So what do you think
+Thomar did? He dived into the narrow hole after the bear, and, seizing
+it there by the throat, throttled it, and dragged it out."
+
+Cold drops of perspiration trickled down the foreheads of the two men.
+
+"Then he caught the young bear by the foot, and as it was heavy we
+both dragged it along together. We had to make haste, for the old bear
+had scented our trail and was after us, and pursued us as far as the
+herds, where the herd-keepers shot it down, but its young one we
+brought along with us."
+
+"O ye senseless children!" cried the merchant in his terror. "O
+blockheads! Suppose the bear had clawed your faces, you would have
+been disfigured forevermore. It would really serve you right if your
+father gave you a good thrashing with this new whip."
+
+And that is what really did happen.
+
+In his wrath Kasi Mollah seized the freshly made, mule-driving whip,
+and cannot one imagine the fury, begotten of fear, which would take
+possession of a father's heart on hearing such a hair-bristling
+narrative from the lips of his children? To poke their noses into a
+bear's den, forsooth! The old bear would have torn the pair of them to
+pieces had she been able to catch them! They had certainly well
+deserved a thrashing, and a good thrashing too! Thomar would not have
+wept or groaned however many stripes he might have got; he only
+clinched his teeth, and, standing upright, bore with tearless eyes the
+lashing of the whip on his back and shoulders without a cry, without a
+sob.
+
+But Milieva cast herself, shrieking, on her father's breast, and the
+tears began to pour abundantly from her radiantly bright eyes. She
+caught hold of the Circassian's chastising right arm with both her
+hands, and begged so sweetly, "Do not hurt Thomar; do not hurt him,
+father! It was indeed not his fault. I assure you I set him on. I told
+him to go after them. Thomar only went because I asked him."
+
+Kasi Mollah tried to push the child aside, whereupon she flung her
+arms round Thomar's neck and protected her brother's body, exclaiming,
+her face all aglow, "'Tis my fault, beat me, but don't hurt Thomar!"
+
+The lad would have disengaged her arms, and, clinching his teeth for
+pain, said:
+
+"'Tis not true! Milieva did not urge me to do it. Milieva was looking
+on from a distance. Milieva was not there. Don't hit Milieva."
+
+But the girl threw her arms so tightly round her father that he was
+not able to tear himself loose. At last, in sheer desperation, he was
+obliged to lift the paternal instrument of admonition against the girl
+also. But now the youth snatched at the whip, and exclaimed, with
+sparkling eyes:
+
+"Strike her not, for she has done no wrong! Beat me as much as you
+like, but do not strike Milieva. If you do I will leave your house,
+and you shall never see me more!"
+
+"What, you ragged cub, you!" cried the old Circassian, infuriated by
+the opposition of his son, and forcibly tearing away the whip from his
+hand, he struck the girl a violent blow across the shoulders with it.
+
+Milieva ceased to weep, she only pressed her lips together, as her
+brother had already taught her to do, and cast down her eyes; but
+Thomar perceived a tremor run through her tender, maidenly bosom at
+the torture.
+
+The old Circassian himself felt sorry for the poor thing, though he
+was too proud to show it; but it was plain he had put his wrath behind
+him from the fact that he now began to wind the whip round its handle.
+
+Thomar bent over the girl's shoulder, and wherever he saw one of the
+painful bruises which she had got on his account he kissed it softly,
+and after that he kissed the girl's face, and those kisses were
+parting kisses.
+
+He said not a word to anybody in the house, but taking up his
+shepherd's staff and his rustic flute, he went forth from his father's
+dwelling without once looking behind him.
+
+"Father," cried the girl, sobbing, "Thomar is going away forever!"
+
+The old Circassian made no reply. His son did not look back at him,
+and he did not cast a glance after his son, and yet they were both
+heart-broken on each other's account.
+
+"He'll soon be back," thought the father to himself. "Hunger and want
+will bring him back."
+
+It was late evening, and still the youth had not returned. The sun had
+set long ago. A violent storm with thunder and lightning arose. The
+wind roared among the trees of the distant woods, and the wolves
+howled in the mountains.
+
+"Father, let me go and bring back Thomar," pleaded the girl, gazing
+sorrowfully into the dark night through the window.
+
+"He will come back of his own accord," replied the Circassian, and he
+would not let the girl go.
+
+"Listen, how the rain pours, and how the wild beasts are howling!
+Thomar is all alone there in the tempest, and it is so dark."
+
+"'Tis a good night for a son who forsakes his father," replied the
+sheik. But within himself he thought, "Some neighbor is sure to take
+the lad in and give him shelter."
+
+At midnight the tempest abated, and the moon shone forth brightly.
+From the distant woods came floating back to the village the notes of
+a rustic flute. Neither father nor daughter had had any sleep.
+
+"Listen, father!" said Milieva. "Thomar is piping in the wood; let me
+go and bring him back!"
+
+"That is not a flute, but a nightingale," replied the stony-hearted
+Circassian. "Lie down and sleep!"
+
+Yet he himself could not sleep.
+
+In the morning both the tempest and the song had ceased. The old
+Circassian pretended to be asleep. Milieva softly raised her head and
+looked at her father, and seeing that his eyes were closed, stealthily
+put on her clothes and went out of the house on tiptoe. Her father did
+not tell her not to go. He had already forgiven his son, and resolved
+never to be angry with him any more. After all, it had only been an
+ebullition of fatherly affection that had made him punish his son for
+jeopardizing his life so blindly.
+
+Shortly afterwards the jingling of the asses' bells told him that the
+Greek, who slept on the floor outside, was getting ready to depart.
+The merchant seemed to be in great haste. He piled his boxes on the
+backs of his beasts higgledy-piggledy, even overlooking a parcel or
+two here and there, and all the time he kept talking to himself,
+stopping short suddenly when he caught sight of the Circassian.
+
+"I was just going to take leave of you, Chorbadzhi. Why do you get up
+so early? Go to sleep! What a nice day it is after the storm! Salám
+aláküm! Peace be with you! Greet my kinsmen, your sweet children. No,
+I will speak no more of your children. I will do as you desire, I
+promise you, and what I have once promised-- So our business is at an
+end? You are a worthy man, Kasi Mollah! . . . You are a good father--a
+very good father. I only wish every man was like you. The only thing
+that grieves me is that you cannot join our holy covenant. The Hellene
+and the Circassian groan together beneath the yoke of a common tyrant.
+And then you don't reflect who are on our side. Our northern neighbor
+is always ready to liberate us. I say no more. To a wise man a hint is
+a revelation. But do you not long for glory? You have no glorious
+ancestors. With you there are no memories of a Marathon, a Platäa.
+. . . God bless you, Kasi Mollah! Go on shooting lots of antelopes,
+and I'll come back and buy the hides from you; mind you let me have
+them cheap! Take this kiss for yourself, this for your son, and this
+third one for your daughter. Then you won't give them to me, eh? Well,
+God bless you, Kasi Mollah!"
+
+The sheik felt as if a great stone had rolled off his breast when at
+last he saw his guest depart, though even from afar the Greek turned
+back and shouted all manner of things about Leonidas and the other
+heroes. But the Circassian did not listen to him. He went back into
+his house again, lest he should seem to be moping for his children.
+
+Leonidas Argyrocantharides, on the other hand, whistling merrily,
+proceeded with his asses on his way to the forest, and, when he found
+himself quite alone there, began to sing in a loud voice the song of
+freedom of the Hetairea, which put him into such a good humor that he
+even began to flourish his weapon in the most warlike manner, though,
+unfortunately, there was nobody at hand whom he could smite.
+
+It would be doing a great injustice to the worthy merchant, however,
+to suppose that he was fatiguing his precious lungs without rhyme or
+reason, for during this melodious song he kept on looking continually
+about him, now to the right and now to the left. He knew what he was
+about.
+
+Yes, he had calculated well. Any one who might happen to be hidden in
+the forest was bound to hear the great blood-stirring song. He had not
+advanced more than a hundred yards or so when a well-known suppliant
+voice struck his ear. It came from among the thick trees.
+
+"Oh, please! listen, please!"
+
+At first he pretended not to know who it was, and, shading his eyes
+with his hand, made a great pretence of looking hard.
+
+"Oho, my little girl! so 'tis you, eh? Little Milieva, by all that's
+holy! Come nearer, child."
+
+The girl was not alone. She had found her brother, and was shoving and
+pushing the lad on in front of her, who, sulkily and with downcast
+eyes, was skulking about among the trees as if he were ashamed to
+appear before the Greek, who had been a witness of his flogging.
+
+Milieva had insisted on his returning home and begging his father's
+pardon, and the lad had consented, not for his own sake, but for his
+sister's.
+
+"What a good job I've met you! Come here, little girl. Don't be afraid
+of me. I want to whisper something in your ear that your brother must
+not hear."
+
+And he bent down towards the girl from the back of the ass and
+whispered in her ear, it is true, but quite loud enough for her
+brother to hear also:
+
+"My dear child, don't take your brother home now, for your father is
+furious with the pair of you, and is coming after you straightway.
+That is why I have been singing so loudly, for I thought you had come
+hither and might hear; and let me tell you that it will be just as
+well for Thomar to hide himself for a time, for your father, when I
+left him, had shouldered his musket, and he swore in his wrath that he
+would hunt his runaway son with the dogs, and shoot him down wherever
+he found him."
+
+"Let him shoot me down!" cried the lad, defiantly. He had heard the
+whole of the whisper.
+
+The good-hearted merchant shook his head reprovingly.
+
+"Keep your temper, my son; anger is mischievous. It would be much
+better if you left these parts for a little while, and Milieva can go
+back in the mean time and pacify her father. I should mention,
+however, that Kasi Mollah is preparing a rope in salt-water, with
+which he intends to beat her."
+
+"What!" cried Thomar, with flashing eyes. "He would whip her again,
+and with a rope?"
+
+He could say no more. The two children fell upon each other's necks
+and wept bitterly.
+
+"Poor children! orphans worthy of compassion!" cried the sympathetic
+Leonidas, stroking their pretty heads. "It is plain that they have no
+mother. Willingly would I shed my blood for you. But it is vain to
+speak to that savage madman. The last thing he said was that your
+mother had been faithless to him, and that was why he was so furious
+against you."
+
+"Then he shall never see us again," said the lad, tenderly embracing
+his sister. "I will go away, and I will take you with me."
+
+"Where?" said his sister, trembling.
+
+"The world is wide," said the lad. "I have often seen from the summits
+of the mountains how far it stretches away. I will go away as far as
+ever I can."
+
+"But what provision have you got?" inquired the worthy merchant.
+
+At this idea the lad seemed to hesitate, and for a moment his face
+flushed red; but he soon recovered his _sang-froid_.
+
+"You complained the other day that your ass-driver had run away, and
+that you had all the trouble of looking after the beasts yourself.
+Take me for your ass-driver. I will do all your work for you, and I
+will ask nothing except that Milieva may come with me without doing
+any hard work. I will work extra in her stead."
+
+The merchant was quite overcome by these words.
+
+"O children, what words must I hear! Thou art the pearl of youths, my
+son. What a pity thou wast not born in Samos, the isle of heroes! Thou
+shalt be no ass-driver of mine; no, thou shalt be my own son, and thy
+sister shall be my own daughter, and ye shall both sit on my asses,
+not follow after them. In the neighboring village I shall get
+ass-drivers and to spare. I will share my last crumb with you, and ye
+shall dwell at home within my palace as if ye were my own children."
+And with that he embraced them both.
+
+As for the children, they were overpowered by so much unexpected
+goodness, and did not hesitate to accept the offer, although Milieva
+said, somewhat tremulously:
+
+"But you will take us back afterwards to our father, won't you?"
+
+"Certainly; is he not my good friend? When we get to my house I will
+let him know that you are with me, and he will be very glad. But first
+we will go from here to splendid cities by the sea, where edifices
+three stories high float on the surface of the water. There my great
+palaces are--you could put the whole of your father's house inside the
+hall of any one of them--and my gardens are full of those beautiful
+fruits which I have so often brought for you in my sack. Thomar shall
+have a beautiful steed. You would like to ride a horse, my son, eh?
+Well, don't be afraid, and it shall fly away with you like the wind.
+And it shall have a mane as white as a swan's--or perhaps you'd like a
+black one? I have got both, and you shall sit on which you like, with
+a sword dangling at your side. And when you draw that sword? Ah, ha!
+It shall be a bright Damascus blade, and you will be able to make it
+span your body right round without breaking. I will bet anything that
+among five hundred Turkish youths you will carry off the wreath of
+pearls in the sports. How nicely that wreath of pearls will become
+Milieva's head! How beautifully the folds of the silken robe
+embroidered with flowers will sweep around her slim figure! And then
+the palm-leaf shawl when she dances! Eh, children?"
+
+"When will you take us back to our father?" inquired the girl,
+sorrowfully.
+
+"Why, at once, of course. As soon as Thomar has become a famous man;
+as soon as half the world recognizes him as a valiant bey, and the
+fame of him spreads to the huts of Himri likewise. Then will Thomar go
+with you to your father. He will sit on a proudly prancing horse,
+tossing its head impatiently beneath its gold trappings. A grand
+retinue will come riding behind him--valiant heroes, all of them, with
+glittering shields and lances. And after them will follow a litter on
+two white asses, with curtains of cloth of gold, and in this litter
+will sit a wondrously bright and beautiful maiden, and men will stand
+at all the gates and cry, 'Make way for the valiant lord and the
+majestic lady!'
+
+"But, meanwhile, old Kasi Mollah will be sitting at his door, and,
+perceiving the splendid magnates, will do obeisance to them; then you
+will leap from your horse, assist Milieva to descend from her litter,
+and will go to meet him. He, however, will not recognize you. Milieva
+will be so much rosier, and her figure so much more lovely; and as for
+you, you will be wearing a beard and mustache, and without doubt you
+will be scarred with wounds received upon the field of glory. So Kasi
+Mollah will conduct you into his house with the utmost respect and
+make you sit down; but you will have victuals and sherbet brought from
+your carriages, and will constrain him to eat and drink with you. Then
+you will fall a-talking, and you will ask him whether he has any
+children, and thereupon the tears will start to his eyes."
+
+"Oh," sighed the girl, melting at the thought.
+
+"No, no; it would not do at all to make yourself known all at once.
+The joy would be too much for him; he might even have a stroke. You,
+little Milieva, would be content to sit and listen, leaving Thomar to
+speak. And Thomar will say that he has heard tidings of Kasi Mollah's
+lost children, gradually leading him on from hope to joy, and at last
+you will throw yourselves on his neck, and say to him, 'I am thy son
+Thomar! I am thy daughter Milieva!' How beautiful that will be!"
+
+The heads of the children were completely turned by this conversation,
+and they followed the merchant joyfully all the way to the next
+village. There Leonidas Argyrocantharides rested for a little while,
+and made the children dismount and have some lunch in a hut. Then he
+produced a gourd full of strong, sweet wine, and the children drank of
+it. The wine removed whatever of sadness was still in their hearts,
+and they then resumed their journey. The asses he left behind, but two
+well-saddled horses were awaiting them in front of the hut. On these
+the children mounted, and leaving the asses to stroll leisurely on by
+one road, under the charge of the hired ass-drivers, they themselves
+took another. How delighted the children were with their fine steeds!
+
+The sheik, meantime, was still awaiting the return of his children,
+and as they did not come back by the evening he began to make
+inquiries about them. Some of his neighbors, who had been in the
+forest, informed him that they had seen the children with the Greek
+merchant; they were riding on his asses. At this Kasi Mollah began
+roaring like a wild beast.
+
+"He has stolen my children!" he groaned in his despair, and flew back
+home for his horse and his weapons, not even waiting for his comrades
+to take horse also. One by one they galloped after him, but could not
+easily overtake him.
+
+Riding helter-skelter he soon reached the neighboring village, but
+here the track of the asses led him off on a false scent, for only
+when he overtook them did he realize that the merchant with his
+children had gone far away in another direction.
+
+With the rage of despair in his heart he galloped back again. Not till
+evening did he dismount from his horse; then he watered his horse in a
+brook and rushed on again. Through the whole moonlit night he pursued
+the Greek, and as towards dawn Argyrocantharides looked behind him he
+saw a great cloud of dust on the road rapidly approaching him, and the
+bright points of lances were in the midst of it.
+
+"Well, children," said he, "here we must all die together, for your
+father is coming and will slay the three of us. But whip up your
+horses."
+
+Then, full of terror, they bent over their horses' necks, and the
+desperate race began.
+
+The Circassian perceived the merchant and the children, and rushed
+after them with a savage howl. They had better horses, but the
+Circassian's horses were more accustomed to mountainous paths and had
+better riders.
+
+The distance between the two companies was visibly diminishing. The
+merchant flogged with his whip the horses on which the children were
+riding. They dared not look back.
+
+Their father shouted to them to turn their horses' reins. He called
+Thomar by name, and bade him tear the merchant from his saddle. The
+son heard his father's voice, he heard his own name mentioned; but he
+fancied his father was threatening him, and clung to his horse still
+more tightly.
+
+A steep mountain torrent ran across the road in front of them. If only
+the Greek could succeed in getting across it with but two minutes to
+spare, so that he might pitch the little wooden bridge over it down
+into the abyss below, he would be saved, for the space between the two
+steep mountain-sides was much too wide for a horse to leap, and a ford
+was not to be found within an hour's ride.
+
+By the time they came to the bridge the pursuing Circassians were
+scarcely distant more than three gunshots, and Kasi Mollah was riding
+well in advance of the rest. He must needs overtake them before the
+Greek could push the bridge over.
+
+At that instant the horse on which Milieva sat slightly stumbled, and
+plunging forward on to its knees, fractured its leg.
+
+"Hah!" cried the sheik, with wild delight, "I have got back one of my
+children, at any rate."
+
+But how amazed was he when he saw Milieva, instead of running to him
+or even remaining in the road, cry out in terror to her brother and
+raise her arms towards him, and Thomar, never expecting to save her,
+bent down from his horse, and grasping his sister round the waist with
+a swift hand, placed her in the saddle in front of him, casting a wild
+look behind him, and then galloping on farther.
+
+Kasi Mollah suddenly reined in his flying horse and stopped short,
+allowing them to escape. Not a step farther did he pursue them. By the
+time his comrades had joined him the Greek was well on the other side
+of the bridge, and they could all see Thomar helping the merchant to
+cast it down.
+
+Two burning tear-drops stood in Kasi Mollah's eyes. They really
+burned, and he felt the pain. And yet--and yet, when the two children
+sat in the saddle again, Milieva extended her hands towards her father
+as if in most ardent supplication. What was the meaning of it?
+
+The good Greek shortly afterwards arrived safely in Smyrna with the
+children, and had them taught singing, riding, and how to walk about
+in nice clothes, and some years after he sold them to the Seraglio of
+the Grand Vizier for two thousand sequins.
+
+And all that he had said at random to the children during the journey,
+to cheer their spirits, actually came to pass, as we shall presently
+see.
+
+When Sultan Mahmoud lost his favorite damsel so strangely, Milieva
+was brought into the Seraglio instead. The girl was then about
+fourteen years old. The Circassian girls at that age are fully mature,
+and the bloom of their beauty is at its prime. Milieva, from the very
+first day when she entered the harem, became the Sultan's favorite
+damsel.
+
+Thomar joined the ranks of the ichoglanler, a band of youths who are
+brought up in the outer court and form the Sultan's body-guard.
+
+It was in this year that Mahmoud instituted the Akinji corps,
+selecting its members from amongst the Janissaries, and formed them
+into a small regular army. Thomar very soon won for himself the
+command of a company, and continued to rise higher and higher till at
+length he reached the eminence which the merchant had foretold to him;
+and when the course of time brought with it the day on which he was to
+see Kasi Mollah again, he had become Derbend Aga, one of the Sultan's
+very highest officials, and his name was mentioned respectfully by all
+true believers. And in the village of Himri his name was also
+mentioned. Kasi Mollah often heard it attached to the title of "bey,"
+and Thomar also heard a good deal of the village of Himri and of Kasi
+Mollah, for they now called his father "murshid," and the name
+"murshid" is full of mournful recollections for both Moscow and
+Petersburg.
+
+But of all these things we shall know more at another time.
+
+
+
+
+CHAPTER X
+
+THE AVENGER
+
+
+And what now is old Ali Tepelenti about in his nest at Janina? Is he
+content with a state of things which results in this--that he must
+either perish or pass the brief remainder of his days in constant
+fighting? Is he satisfied with this sea of blood over which the
+tempest rages, and whose shores he cannot see?
+
+Not yet has he surrendered to fate. His country has declared war
+against him, the Sultan has pronounced his death-sentence, his family
+have abandoned and turned against him; but Ali has not suffered his
+sword to be broken in twain. For eight and seventy years he has been
+the scourge of his enemies, the defence of his country, the Sultan's
+right hand, the patriarch of his family, and in his nine and
+seventieth year the Sultan and his relations say to him, "Die! thou
+hast lived long enough!" And he, by way of reply, set his country in
+flames, shook the throne of the Sultan, and extirpated his own
+kinsfolk.
+
+The Greeks, whose tyrant he once was, are now his allies. Tepelenti
+provides them with arms and money, and with good and bad counsel,
+whichever they want most.
+
+Three armies were sent out against him, and he has annihilated all
+these.
+
+His enemy, Gaskho Bey, has lost his army in a battle against the
+rebels without anything to show for it, and now only holds the
+fortresses round about Janina, to wit: Arta, Prevesa, Lepanto,
+Tripolizza, and La Gulia. The Hellenes are besieging every one of them
+day by day. One day Ali proclaims that in Tripolizza there are five
+hundred eminent Greeks whom the Turks compel to fight along with them.
+At this report the besiegers attack the fortress with redoubled fury.
+Now these five hundred Greeks Ali himself got together while
+Tripolizza was still in his possession. When he was obliged to leave
+the fortress, he cast these Greeks down into a well, placed three
+loads of stones upon them, and covered the spot with grass. This he
+did himself.
+
+Exhausted by furiously fighting against superior numbers, the Turks
+surrendered in three days to Kleon, who conducted the siege, simply
+stipulating that they might be allowed to go free, and this was
+promised them. When, however, the fortress was surrendered to the
+Greeks, their first question was, "Where are the hostages, our
+brethren?" The Turks were amazed. They knew not what to reply, for
+they had no hostages in their hands.
+
+Then a Suliote warrior discovered the pit which had been sown over
+with grass, and what a sight presented itself when they broke it open!
+
+Thirsting for blood and vengeance, the Greeks flung themselves
+forthwith on the disarmed garrison, and despatched them to the very
+last man, nay, they did not leave a living woman or child remaining
+in the fortress--they threw them all down headlong from the bastions.
+
+But Ali Pasha smiled to himself in the fortress of Janina.
+
+He himself had destroyed more Turks than the whole Greek host had
+done.
+
+When Demetrius Yprilanti captured Lepanto, he allowed the garrison a
+free exit from the citadel. Demetrius himself signed the terms of the
+surrender. But when the Turks emerged from the fortress, Ali Pasha's
+Suliotes rushed upon them and cut them all to pieces. Yprilanti, full
+of indignation, threw himself in the midst of them, exhibiting the
+document in which he had promised the Turks their lives. But Kleon
+only laughed--he had learned that brutal, scornful laugh from Ali.
+
+"Don't trouble yourself about them," cried he. "We are only killing
+those whose names are not written in the agreement."
+
+Yprilanti turned from the butchery in disgust, and immediately
+embarking his army, set sail for Chios again.
+
+Ah, the Greeks had learned a great deal from Ali. Woe to those
+Mussulmans who fall alive into their hands, or who are not so brave or
+so cunning as they themselves are! The Turkish general, Omar Vrione,
+along his whole line of advance, marched between rows of high gibbets
+on which bleached the bones of horribly tortured Turks. Here and
+there, by way of variety, nailed by the hands to upright planks, were
+the bodies of dead Jews, half flayed and singed--a ghastly spectacle.
+
+Verily the descendants of the heroes of Marathon have diverged very
+far indeed from their forefathers, and the experienced Turkish
+commander knew right well that he is a bad soldier who even descends
+to cutting off the head of his slain foe on the battle-field.
+
+At Puló, Omar Vrione encountered the army of Odysseus. Now Omar was at
+one time one of the best of Ali Pasha's lieutenants. Ali promoted him
+to the rank of general, and he had begun life as a shepherd-boy. Ali
+had taught him how to use his weapons, and now he turned them against
+his master.
+
+The Sultan had intrusted to him a fine army with which he had assisted
+Gaskho Bey to beleaguer Ali. It consisted of eight thousand gallant
+Asiatic infantry, two thousand Spahis, and eight guns. The leader of
+the Spahis was Zaid, the Bey of Kastorid, Ali's favorite grandson,
+whom, twenty years before, he had rocked upon his knee, and whom,
+while still a child, he had carried in front of him on his saddle, and
+taught him to ride. Zaid himself had asked, as a favor, that he might
+lead a division of cavalry against his grandfather. He had promised
+his mother to seize that sinful old head by its gray beard and bring
+it home to her.
+
+A precious grandson, truly!
+
+So Omar Vrione reached Puló. Looking down from the hill-tops there, he
+discerned the army of Odysseus. He saw him planting his white banners
+in rows upon the heights, and without giving his forces a moment's
+rest, he set his own martial chimneys a-smoking and attacked the
+Greeks with all his might.
+
+After an hour's combat, in which they fought man to man, the Greeks
+were driven from their intrenchments, and began slowly descending into
+the valley.
+
+The Timariotes remained behind, and Zaid began to send forward his
+Spahis to attack the retreating army in the rear. Odysseus slowly
+retraced his steps till he came to Puló. There his war-path stopped.
+His banner was no longer white, but red; it was sprinkled with the
+blood of the many heroes who had died in its defence.
+
+Suddenly, from the heights of Pindus above them resounded the
+tempestuous melody of the "Marseillaise," which the Greeks had adopted
+as their war-song, and rapid as a storm-swollen mountain torrent the
+Suliotes, with Kleon and Artemis in the van, hurled themselves upon
+the Turks.
+
+Omar Vrione was caught between two fires. It was too late to turn
+back, too late to reform his order of battle. His guns were useless,
+his cavalry could not move forward, and his infantry columns were so
+completely isolated that they could not render each other any
+assistance.
+
+The general saw that he could not save his army, but he was at least
+determined not to save himself, so he hastened to where the fight was
+raging most furiously.
+
+A wild, merciless _męlée_ was proceeding between the inextricably
+intermingled foes. Forcing his way along, Omar Vrione suddenly
+encountered, in the midst of reeking powder and streaming blood, a
+tall youth with a blackened face, whom he at once recognized as Kleon.
+There, then, they stood, face to face. Three years before, when Ali
+had sent Omar Vrione to threaten the Suliotes, Kleon fled before him,
+and then he had called after the fugitive, "Stand, I would send thy
+head to Ali Tepelenti!"
+
+And there, indeed, Omar Vrione fell, combating, and Kleon cut off his
+head.
+
+How strange is fate!
+
+The fall of Omar Vrione sealed the fate of his army. The Turks fled
+wherever they saw the chance, leaving all their guns, all their flags,
+and all their officers in the lurch. The cavalry had no chance of
+escaping. Half of it fell, the other half surrendered.
+
+Zaid, in the moment of extremest danger, took his silver aigrette out
+of his turban and threw it away; then he changed caftans with his
+servant, and mingled with the rank-and-file, so that none might
+recognize him. It would have been much better for a child like him to
+have remained at home than to have gone hunting that old lion, his
+aged grandfather.
+
+The Suliotes surrounded Zaid's company. "Dismount from your horses!"
+exclaimed the clear voice of Kleon.
+
+The Spahis, full of shame, dismounted.
+
+"Which is your leader, Zaid?" cried Kleon, advancing. The edge of his
+sword was dripping with blood.
+
+"I am," said the servant who had changed clothes with Zaid, and he
+approached Kleon.
+
+"Bow down before me, thou slave!" cried Kleon, kicking him.
+
+The servant bowed his head before the victor, and he never raised it
+again, for Kleon chopped it off with his bloody sword, and sticking it
+on the point thereof, raised it on high and cried to his bloodthirsty
+comrades: "Here is their second general, Zaid, who came to subdue us!
+Hallelujah!" and the victorious host repeated after him, "Hallelujah!
+Hallelujah!"
+
+And then they stuck the heads of the two generals on the points of two
+lances, and carried them through the streets of Puló in the sight of
+the crowds of women and children on the housetops, bellowing, "We have
+conquered! We have conquered! These are the heads of the enemy's
+leaders: one of them is Omar Vrione, and the other is Zaid Bey! Kyrie
+eleison?"
+
+And what face was ever so pale as Zaid's when he heard his name called
+out and saw how they mocked and jeered at the head they took for his?
+
+The Suliotes returned to Janina with the captives and the emblems of
+victory. Tepelenti, hearing that they had decapitated Zaid, went down
+into the camp and demanded his head.
+
+Kleon was sitting in front of his tent _en déshabille_. He was not
+disposed to part with the symbol of victory, but wanted it to dazzle
+the eyes of the host for some little time longer.
+
+But Ali was ready at once with a good idea: "Cut off the head of
+another prisoner," said he, "in its stead; none will notice the
+difference."
+
+Kleon acted upon the advice, and immediately sent forth his
+men-at-arms to take the exhibited head to Ali. But Ali shook his own
+head when he saw it, and wagging his finger at Kleon, he said: "Thou
+art over-young, my son, to try and impose upon Ali. Thou wouldst turn
+my counsel to my own hurt, and give me the head of another instead of
+Zaid's!"
+
+Kleon leaped to his feet. "Do you mean to say that is not Zaid's
+head?"
+
+"Of a truth it is not. Dost thou suppose I do not know the youth--I
+who used to dandle him on my knee ever since he was a child, and was
+the first to place a sword in his hand?"
+
+"But, indeed, he himself told me," cried Kleon, pointing at the head,
+"that he was Zaid, and he was wearing a general's uniform."
+
+"'Tis a slave," said Tepelenti, regarding the head more closely. "Dost
+thou not see? His ears have been cropped, so that he may not wear
+ear-rings in them, which only great lords may do."
+
+"Then Zaid has gone free!"
+
+"Zaid will be among the captives," said Tepelenti. "I would recognize
+him amongst a thousand. He was my favorite grandson. His image even
+now is engraved in my heart."
+
+Then they went down amongst the captives. Ali had scarce cast a glance
+at them when he pointed with his finger.
+
+"There he is! Dost thou not perceive how much paler his face is than
+the faces of the others?"
+
+Kleon wrathfully drew his sword and would have rushed upon the person
+indicated, but Ali held his hand.
+
+"What doest thou? Wouldst thou slay my grandson before my very eyes?"
+
+"Thou didst ask for his head, and it shall be thine."
+
+"But now I ask for his life, Kleon. Zaid is my favorite grandson. I
+brought him up. I loved him better than his dear mother--better than
+all my children. Look now, I share with thee all the booty, and all I
+ask of thee is mine own--flesh of my flesh."
+
+The unhappy youth, hearing these words, fell at Ali's feet and
+embraced his knees, wept, covered his hands with kisses, and implored
+him to release him--he would be a good and dutiful son to him ever
+afterwards.
+
+"Thou seest, too, how much he loves me," said Ali, looking with
+tearful eyes at Zaid and covering the cowering fugitive with his long
+gray beard. "Well, Zaid," said he, "so thou dost now fly for refuge
+beneath the shadow of that same gray beard, by grasping which thou
+wert minded to take Ali's head to thy mother, eh?"
+
+Kleon looked at Ali Pasha with a contemptuous smile. Then Ali was
+tender, Ali had a heart, Ali's heart ached at the slaying of his
+kinsfolk! The Greek felt a cruel satisfaction in tormenting the pasha.
+
+"If thou dost not wish to see Zaid die," said he, "depart from hence.
+Alive thou shalt not have him!"
+
+"What!" cried Ali, and, standing erect, he drew his sword. "Because my
+beard is long dost thou think thou canst trample upon me? I will
+defend my blood with my blood, and will perish myself rather than let
+him be slain. Let us see, mad youth, wouldst thou lop off thine own
+right hand?"
+
+Kleon was so surprised that he did not know what to do. It was in his
+power to slay Ali; but then that would be a greater triumph for
+Stambul than all the victories of the campaign.
+
+At that moment a herald arrived from Odysseus with a command for Kleon
+to send all the Turkish officers captured at the battle of Puló to
+Prevesa, that they might be exchanged against the youths of the
+sacred army who had been captured in Moldavia.
+
+Kleon's pride was wounded by this direct command. He considered
+himself just as good a general as Odysseus or Yprilanti, and did not
+recognize orders sent from them.
+
+Turning from the herald to Tepelenti, he thus replied:
+
+"Tell Odysseus that I and my soldiers are in the habit of killing the
+enemy's officers on the battle-field. Only one of them, and he in
+disguise, remains. He, however, is Tepelenti's grandson, who has
+recognized him and ransomed him from me for a hundred thousand
+piastres, which he has engaged to pay me within an hour. Is it not so,
+Tepelenti?"
+
+"It is so," said Ali; "within an hour the hundred thousand piastres
+shall be in thy hands."
+
+Zaid, with a shriek of joy, kissed the hem of his grandfather's robe,
+and Kleon gave his hand upon the bargain. An hour later the money
+arrived in little hogsheads, and he had it weighed in the presence of
+his captains. Ali, however, binding his grandson by the left arm, and
+giving him his own caftan, had him conducted into the fortress of
+Janina.
+
+Kleon looked contemptuously after him. So the old man had become
+soft-hearted! How he had wept and supplicated and paid for this youth,
+who was his favorite grandson!
+
+An hour later the roll of drums was heard on the bastions of Janina,
+and when the Greeks looked in that direction they saw the stake of
+execution erected there. Four black executioners were carrying Zaid,
+who had his hands tied behind his back, and was wearing the self-same
+caftan which Ali had given him. Ali himself, mounted on a black horse,
+rode right up to the stake. At a signal from him the executioners
+hoisted Zaid into the air, and a moment later Tepelenti's favorite
+grandson, whom he had dandled so often on his knee, was done to death
+by the most excruciating torments!
+
+Ali watched his death-agony with the utmost _sang-froid_, and, when
+all was over, he shouted down from the bastions with a strong, firm
+voice, "So perish all those of Tepelenti's kinsfolk who draw the sword
+against him! For them there is no mercy!"
+
+Kleon felt his heart's blood grow cold. Ah! he had much, very much to
+learn from the agonized cries of the dying before he could overtake
+Ali, that old man who weeps, prays, and pays, in order to rescue his
+favorite grandson for the sole purpose of killing him himself with
+refined tortures!
+
+Of all Ali's large family only two sons now remained, Sulaiman and
+Mukhtar. They were the first who had betrayed their father, and it was
+their treachery that had wounded him most. For a whole year Ali
+carried that wound about in his heart. During that time nobody was
+allowed to mention the names of his sons in his presence. Everything,
+absolutely everything, which reminded him of them was removed from the
+fortress. If any one was weary of life, he had only to mention the
+name of Mukhtar before Ali, and death was a certainty.
+
+Meanwhile the two apostate sons were living in great misery at
+Adrianople; for the Sultan, though he paid them for their treachery,
+would have nothing more to do with them. The first instalment of the
+money which they were to receive as the price of their father's blood
+melted away very rapidly in merry banquets, pretty female slaves, fine
+steeds, and precious gems; and when it was all gone the second
+instalment never made its appearance. Far different and far more
+important personages had still stronger claims upon the Sultan's
+purse. Tepelenti's vigorous resistance, the innumerable losses
+suffered by the Sultan's armies, buried in forgetfulness the services
+of the good sons whose betrayal of their father had profited the
+Sultan nothing. They were already beginning to bitterly repent their
+overhasty step when the rumor of Ali's victories reached them; and as
+the days of necessity began to weigh heavily upon them, as money and
+wine began to fail them, as they found themselves obliged to sell, one
+by one, their horses, their jewels, and, at last, even their beautiful
+slave-girls, it became quite plain to them that no help could be
+looked for from any quarter, unless perhaps it was from wonder-working
+fairies, or from the genii of the _Thousand and One Nights_.
+
+But let none say that, in the regions of the merry Orient, fairies and
+wonders do not still make their home among men.
+
+Just when the beys had consumed the price of the last slave they had
+to sell, such wealth poured in upon them, in heaps, in floods, as we
+only hear of in old fairy tales; and fairy tales, as we all know very
+well, have no truth in them at all.
+
+ * * * * *
+
+One day, as Ali Pasha was walking to and fro on the bastions of
+Janina, he perceived among the garden-beds in the court-yard below a
+gardener engaged in planting tulips.
+
+Tepelenti knew all the servants in the fortress thoroughly, down to
+the very lowest. He not only knew them by name, but he knew what they
+had to do and how they did it.
+
+The name of this gardening slave was Dirham, and he was so named
+because, many years before Mukhtar had purchased him when a child from
+a slave-dealer for a dirham, and although his master often plagued
+him, he nevertheless cared for him well, and brought him up and
+provided him with all manner of good things. Thus Dirham, whenever his
+master's name was mentioned, bethought him how little he was worth
+when Mukhtar Bey bought him, and how many more dirhams he was worth
+now, and for all this he could not thank Mukhtar enough.
+
+Ali Pasha for a long time watched from the bastions this man planting
+his tulips. Some of them he pressed down into the ground very
+carefully, strewing them with loose powdery earth, preparing a proper
+place for the bulbs beforehand, and moistening them gently with watery
+spray; others he plumped down into the earth anyhow, covering them up
+very perfunctorily, and never looking to see whether he watered them
+too much or too little.
+
+Ali carefully noted those bulbs which Dirham had bestowed the greatest
+pains upon, and then went down and entered into conversation with him.
+
+"What are the names of these tulips?"
+
+Dirham ticked them all off: King George, Trafalgar, Admiral
+Gruithuysen, Belle Alliance, etc., etc. But at the same time he
+skipped over one or two here and there, and these were the very ones
+which he had covered up with the greatest care.
+
+"Then thou dost not know the names of those others?" inquired Ali.
+
+"I have lost my memoranda, my lord, and I cannot remember all the
+names among so many."
+
+"Look, now, I know the names of these flowers. This is Sulaiman, that
+over there is Mukhtar Bey."
+
+Dirham cast himself on his face before the pasha. Ali had guessed
+well. Dirham remembered the two gentlemen just as a good dog remembers
+his master--they were ever in his mind.
+
+The wretched man fully expected that Ali would immediately tear these
+bulbs out of the ground and plant his own head there in their place.
+
+Instead of that Ali graciously raised him from the ground and said to
+him in a tender, sympathetic voice, "Fear not, Dirham! Thou hast no
+need to be ashamed of such noble sentiments. Thou art thinking of my
+sons. And dost thou suppose that I never think of them? I have
+forbidden every one in the fortress to even mention their names; but
+what does that avail me if I cannot prevent myself from thinking of
+them? What avails it to never hear their names if I see their faces
+constantly before me? The world says they have betrayed me; but I do
+not believe, I cannot believe it. What says Dirham? Is it possible
+that children can betray their own father?"
+
+Dirham took his courage in both hands and ventured to reply:
+
+"Strike off my head if you will, my lord, but this I say--they were
+not traitors, but were themselves betrayed; for even if it were
+possible for sons to betray their father, Tepelenti's children would
+not betray Tepelenti."
+
+Ali Pasha gave Dirham a purse of gold for these words, commanding him,
+at the same time, to appear before him in the palace that evening, and
+to bring with him, carefully transplanted into pots, those tulips
+which bore the names of Sulaiman and Mukhtar.
+
+Dirham could scarcely wait for the evening to come, and the moment he
+appeared in Ali's halls he was admitted into the pasha's presence.
+Then Ali bade every one withdraw from the room, that they twain might
+remain together, and began to talk with him confidentially.
+
+"I hear that my sons are living in great poverty at Adrianople. As to
+their poverty, I say nothing; but, worse still, they are living in
+great humiliation also. Nobody will have anything to do with them. The
+wretched Spahis, who once on a time mentioned their names with
+chattering teeth, now mock at them when they meet them in the street,
+and when they go on foot to the bazaar to buy their bread, the women
+cry with a loud voice, 'Are these, then, the heroes at whom Stambul
+used to tremble?' Verily it is shameful, and Ali Pasha blushes
+thereat. I know that if once I ever place in their hands those good
+swords which I bound upon their thighs they would not surrender them
+so readily to the enemies of Ali Pasha. What says Dirham?"
+
+Dirham was only able to express his approval of Ali's words by a very
+audible sigh.
+
+"Hearken, Dirham! I have known for a long time a secret, which I will
+venture to confide to thee."
+
+"'Twill be as though you buried it under the earth, my master."
+
+"In the Gulf of Durazzo there lies at anchor an English vessel, under
+the command of Captain Morrison. On that ship I have deposited five
+millions of piastres in gold--not less than five millions. A large
+amount, eh! At any moment I like I can blow the fortress of Janina
+into the air, embark on board that ship, and sail away to England or
+Spain, and there I can live in a lordly fashion without care, just as
+I please. But to what purpose? My remaining days are but few. Why
+should I try to save them? Here I must perish. Here, where I have
+grown great, it becomes me to die, and it is not for me to retreat
+before the advancing sword. This money must serve another design of
+mine, which has been in my mind long since, but I seek a man capable
+of executing it.
+
+"Thou shalt be that man. Falter not. Fate does great things with
+little ones. Thou shalt go from Janina and pass through Gaskho Bey's
+army. When thou dost arrive at Durazzo, show Morrison this ring. When
+he sees it he will do everything thou sayest to him, for he will know
+that these are my commands. Thou wilt have the anchor raised and sail
+with the first favorable wind to Stambul. Sail not into the Golden
+Horn, for it will be more difficult to get out of it again, but cast
+thy anchor hard by Anadoli Hissar. There thou wilt land, and, taking
+with thee a hundred thousand piastres, thou wilt put them in sacks of
+chaff, the chaff being on the top, and lading sundry asses with the
+sacks, thou wilt take them to Adrianople. There thou wilt seek out my
+sons, and, humbly kissing the hem of their garments, give them to
+understand that I have sent thee. Then thou wilt tell them of the
+warfare waged around Janina, all that thou thyself hast seen and
+heard. If from their faces thou seest that they receive thy words
+coldly, and show no ardor of soul, then measure out to them the
+hundred thousand piastres, and bid them buy and keep shop therewith,
+start a large wholesale business if they feel any disposition that
+way, and apply themselves diligently to heap up riches upon riches, as
+it becomes honest men to do who have long years to live. But if thou
+seest their face aflame and the heroes' love of glory sparkle in their
+eyes; if they listen to thy words with parted lips and throbbing
+hearts; if they press thy hand warmly and frequently clutch the hilts
+of their swords; if they ask thee to tell them again and again what
+thou hast told them already--then tell them that the path of glory and
+Tepelenti's arms are always open before them, that those one hundred
+thousand piastres are only for buying horses and weapons. I have five
+times as much on board the English ship, and five hundred times as
+much in the red tower of Janina. With the five millions of piastres
+they must get ships, and these ships they must fully equip in secret.
+And this will not be difficult, for all the Greek seamen have deserted
+the Turkish fleet. These Greeks will offer their services gratis. When
+the ships are ready, let them, through thee, inform thereof Bublinia,
+the heroic Greek amazon, who is cruising off Crete with thirty vessels
+to divert the attention of the Turkish fleet, and then row out to
+Beikos. With favorable weather thou shouldst get to Durazzo in ten
+days. Simultaneously, I from one quarter, Kleon from a second, and
+Odysseus from a third will attack the army of Gaskho Bey, and if my
+sons are victorious at sea, in the evening of the same day we shall be
+able to rest in one another's arms."
+
+Dirham wept like a child.
+
+The pasha continued his directions:
+
+"At every step be cautious. Accomplish everything amidst the greatest
+secrecy. Don't let my sons scatter their money right and left, lest
+their wealth be suspected and give rise to envy and jealousy. It would
+be better if they left the bulk of it on board ship, and only drew
+from it whatever may be necessary for the time being. When thou dost
+communicate with Bublinia, write on the parchment all sorts of
+different things higgledy-piggledy. Say, for instance, that thou art
+disembarking wool in Crete, and will consign it to Argyrocantharides,
+who is friendly with the Sultan and all the pashas, and, at the same
+time, an intermediary between us and the Greeks. But in the empty
+spaces between the lines let Mukhtar write the message for Bublinia in
+special characters with oil of vitriol; then, when thou dost hand over
+the documents, moisten these special rows of letters with a piece of
+citron. But stay, I will give thee a still better counsel. Melt some
+lunar caustic in water, and write therewith thy message on the shell
+of hard-boiled eggs. Then boil the eggs again; and when thou dost
+break them open thou wilt find the writing visible on the white
+membrane inside. Do that. Eggs are the least suspicious of cargoes."
+
+Dirham made a careful mental note of all that was told him, secretly
+amazed that Ali Pasha should have extended his attention to the
+smallest details.
+
+"One thing more," said Ali, and his voice trembled with emotion. "I
+know right well that I am giving my sons dangerous parts to play, and
+the issue thereof is uncertain. Take, therefore, this ring; the stone
+set in it contains a talisman. Give it to Mukhtar. Let him wear it on
+his finger, and if ever he finds himself environed by a great danger,
+a very great danger--which Allah forfend!--then let him open the stone
+of the ring and read the talisman engraved therein. But this he is
+only to do if a great danger be at hand, when he trembles for his
+life, when the lowest slave would not change heads with him; for when
+once it has been read the talisman loses all its virtue. And now
+depart, and bethink thee of all I have told thee."
+
+Dirham kissed the hem of the pasha's garment and promised that he
+would carefully perform everything. Ali accompanied him down into the
+garden. On their way back to the place they had to cross the spot
+where Zaid was buried. As the hollow earth resounded beneath Ali's
+feet, he stopped for a moment and murmured to himself, "H'm! thou
+shalt not be the only one!"
+
+ * * * * *
+
+Two weeks later Dirham met the sons of Ali in Adrianople. Morrison's
+ship had taken him on the way thither, and during the voyage Dirham
+had countless opportunities of convincing himself that the money
+deposited by Ali was safely guarded in the hold of the vessel. There
+he said everything which Ali had confided to him, and as it seemed to
+the poor servant, through the medium of his tearful eyes, as if the
+beys grew enthusiastic at the tidings of the war which their aged
+father was waging, he told them, in this persuasion, that Ali had sent
+them five million piastres, that they might buy ships and collect arms
+and unite their forces to his.
+
+The beys rejoiced greatly at the tidings of the five millions, and
+embraced Dirham, who did his best to attribute all the merit of the
+deed to Tepelenti for sending the money so magnanimously.
+
+"The old man might have sent us still more," said Sulaiman. "What does
+he want with it in Janina? Sooner or later it will become the prey of
+his enemies."
+
+"Pardon me, my lord!" objected Dirham. "It will become nobody's prey
+if only you unite with him."
+
+"Ugh!" said Sulaiman; and at that moment the two brothers caught each
+other's eye, and it was as though the same thought suddenly occurred
+to them both.
+
+When Dirham delivered the ring to Mukhtar, the latter asked,
+suspiciously:
+
+"Is there any poison in this ring?"
+
+"What are you thinking of, my lord? I wore it on my finger the whole
+way hither. There is a talisman in it."
+
+At this both the brothers burst out laughing. They had often ridiculed
+Ali for his absurd superstition. Nevertheless, Mukhtar kept the ring,
+for there was a splendid emerald in it.
+
+But the secret of the eggs completely won the favor of the brothers.
+That was really a capital idea of Ali's. In this way the pashas could
+send secret messages even in their harems. Who would ever suspect an
+egg? They would put it to the proof at once. They would send a
+declaration of love to the odalisks of the Seraskier, written in an
+egg.
+
+Dirham shook his head and spoke seriously, and entreated the beys to
+first of all enter into a league with Bublinia, the amazon of Chios,
+who was even bold enough on occasions to make a dash at the
+Dardanelles; for if they did not hasten, the money that had been sent
+to them would be of no use. It would be dangerous, he urged, to show
+the people of Adrianople that they had received money. The English
+captain, moreover, was not disposed to render any other service than
+that of keeping safe custody of the money confided to him; but if any
+harm happened to them because of it, he would neither defend them nor
+even convey them out of Turkish waters.
+
+These wise remonstrances made some impression upon the beys. Just as
+if their thoughts were pursuing the same course, they both hastened to
+beg Dirham to let them have at once the eggs, the lunar caustic,
+writing materials, and all other indispensable things. Moreover, they
+forgot to give him money for these purchases, so the poor fellow had
+to buy them out of his own purse.
+
+Dirham's foot was scarcely out of the house when the two brothers
+looked at each other and smiled.
+
+"I have a good idea," began Sulaiman.
+
+"And I also," said the other.
+
+"I don't mean to return to Ali."
+
+"Nor I. I bear in mind what happened to Zaid."
+
+"I propose we buy a ship, on which we may hide our money."
+
+"And we'll man her with a Greek crew."
+
+"Then we will send Dirham with the messages written in the eggs to
+Bublinia, and we'll write great things therein. We'll tell her that we
+stand ready here with our fleets, and if she will attack the Kapudan
+Pasha in front we will attack him in the rear. The woman is mad. She
+will come forth from the Archipelago and fall upon the Turkish fleet.
+Then the Kapudan Pasha will assemble his forces against her, and she
+will engage all his attention till we have nicely set sail, nor will
+we stop till we reach Cadiz."
+
+"Admirable! for that is the land of good wine and fair women."
+
+"And then Ali Pasha may wait for us till the angel Izrafil blows his
+trumpet on the last day!"
+
+"And Bublinia as well--not forgetting the Sultan! Let them worry each
+other."
+
+"Mashallah! Life is sweet!"
+
+And so it chanced that the sons of Ali, like the princes in a fairy
+tale, suddenly and marvellously came into the possession of great
+riches, and were wise enough to profit by these riches in the merriest
+manner in the world. The money was given to them for blood and
+weapons. They were going to lavish it on love and wine. And is not
+life lovelier so?
+
+When Dirham came back they immediately boiled the eggs hard, and wrote
+upon them every sort of magnificent message that occurred to their
+minds. They promised to hasten to the assistance of the Greeks, both
+by land and by sea; to cut their way through the fleets with their
+fire-ships and blow the Turkish flag-ship into the air; to incite the
+Janissaries to rise against the Sultan and the Greeks to rise against
+the Janissaries; in all of which there was not a single word of truth.
+Only worthy Dirham believed these things, and trembled in body and
+soul at the bare thought of the sublime deeds that his masters had
+determined to perform.
+
+He himself hired a barge, loaded it with wool, and, hiding the eggs
+full of secrets in a basket, set out for the Archipelago.
+
+The good youths meanwhile laughed to their hearts' content. They
+laughed at worthy Dirham; they laughed at the worthy Bublinia, and at
+the wise Kapudan Pasha; they laughed at this amusing piece of good
+fortune which brought them riches in heaps. But at nobody did they
+laugh so much as at old Tepelenti, who was believing all along that
+his sons were collecting war-ships for him.
+
+But did he really believe it?
+
+On the same day that Dirham quitted Adrianople, a fakir of the
+Nimetullahita Order penetrated into the Seraglio and demanded an
+audience of the Sultan. It was the self-same old soothsayer who had
+exhibited his enchantments to Ali.
+
+On being admitted to the presence of Mahmoud, he stood audaciously
+upright before him, bending his head no lower than it was already
+crooked by the weight of years.
+
+"Allah hath sent me to thee," said the dervish, in a deep, hollow
+voice, which had lost all its sonorousness. "A great danger is
+approaching thee. The storm hanging over thy head is at this moment
+compressed within the skin of an egg, and thou couldst crush it in the
+palm of thy hand; but if thou dost suffer it to come forth from the
+egg, thy whole realm will not be sufficient to contain it. This,
+therefore, is the word of Allah unto thee: This day and this night,
+and to-morrow and to-morrow night, stop every vessel which sails up
+the narrow waters of the Golden Horn and search them, and whenever thy
+guards come upon an egg, let them seize it and bring it to thee; for
+amongst them are diverse cockatrice eggs which, if once they be
+hatched, will swallow up both thee and thy realm."
+
+Having said these words, the dervish turned him about, and without so
+much as saluting the Padishah, without even taking off his slippers
+before him, he withdrew, not even asking for a reward.
+
+The Sultan was profoundly impressed by this audacity. He immediately
+sent orders to the wardens of the two watch-towers at the entrance of
+the Golden Horn to board and search thoroughly every vessel that
+passed between them, seize every egg they found on board and bring
+them to him, at the same time detaining all the crews of such vessels.
+
+Fate so willed it that Dirham's was the first vessel that fell into
+the hands of the searchers.
+
+When the unfortunate servant perceived that the guards seized the
+eggs, he leaped into the sea, and although he was a good swimmer, he
+allowed himself to be suffocated in the water lest he should be
+compelled to betray his masters.
+
+The eggs they carried to the Sultan, and when he had opened them and
+had read the writing written on their inner skins, he was horrified.
+Treachery and rebellion! The conspiracy was spreading from one end of
+the empire to the other. The complicated intrigue, one of whose
+threads was in Janina and the other in the islands of the Archipelago,
+had its third in the very capital. This called for terrible reprisals.
+
+The beys were seized the same night in the midst of their joys, and
+dragged from the paradise of their hopes to be thrown into a dungeon.
+
+Who could have betrayed the secret of the eggs? they asked themselves.
+Why, who else but Tepelenti?
+
+Fools! to fancy that they could make a fool of Tepelenti!
+
+Sulaiman fainted when they informed him that the secret of the eggs
+was discovered. Mukhtar felt that the moment had come of which Ali had
+said that the lowest slave would not then exchange heads with his two
+sons, and in that hour of peril he bethought him of the talismanic
+ring which had been sent to him. Hastily he removed the emerald,
+believing that at least a quickly operative poison was contained
+therein, by which he might be saved from a shameful death. There was,
+however, no poison inside the ring, but these words were engraved
+thereon, "Ye have fallen into the hands of Ali!"
+
+Mukhtar dropped the ring; he was annihilated.
+
+The hand of Ali, that implacable hand which reached from one end of
+the world to the other, which clutched at him even out of the tomb--he
+now felt all its weight upon his head.
+
+Die he must, and his brother also.
+
+The Reis-Effendi examined them, and both of them doggedly denied all
+knowledge of what was written on the eggs. But there was one thing
+they could not deny--the five million piastres on the English ship;
+this was the most damaging piece of evidence against them, and proved
+to be their ruin.
+
+The Sultan demanded from Morrison the money of the beys, and Morrison
+himself appeared before the Reis-Effendi to defend his consignment,
+which he maintained he was only bound to deliver to its lawful owner.
+
+The Reis-Effendi replied that in the Ottoman Empire there was only one
+lawful owner of every sort of property, and that was the Sultan. The
+property of every deceased person fell to the Grand Signior, and
+nobody could make a will without his permission.
+
+Morrison objected, very pertinently, that as the beys were not
+deceased the Sultan could scarcely be looked upon as their heir.
+
+Instead of making any answer, the Reis-Effendi sent out his officers
+with a little piece of parchment which he had previously subscribed,
+and a few moments later the severed heads of the beys stood in front
+of Morrison on a silver trencher.
+
+"If their not being dead was the sole impediment," remarked the
+Minister of Foreign Affairs, "you perceive that it has now been
+removed."
+
+Morrison thereupon handed over all the gold and silver in his
+possession as rapidly as possible, and quitted Constantinople that
+very hour; he had no great love of a place where every word cost the
+life of a man.
+
+But the heads of the beys were stuck on the gates of the Seraglio for
+three days and three nights in the sight of all the people, and
+mounted heralds proclaimed, at intervals of an hour, "Behold the heads
+of the sons of the rebellious Ali Tepelenti, who would have devastated
+Stambul!"
+
+And the people loaded the heads with curses each time the proclamation
+was made.
+
+ * * * * *
+
+A few days later the news reached Janina that Sulaiman Bey and Mukhtar
+Bey had been beheaded at Stambul.
+
+Ali Pasha thrice bowed his face to the ground and gave thanks to Allah
+for His mercies. And he caused to be proclaimed on the ramparts,
+amidst a flourish of trumpets, that his sons, the treacherous beys,
+had been decapitated at Stambul. Such is the reward of traitors!
+
+After that, for three days and three nights--just as long a time as
+the heads of the beys had been exposed on the gates of the Seraglio--a
+banquet, with music and dancing, was given in the fortress of Janina,
+and every morning a hundred and one volleys were fired from the
+bastions--the usual ceremony after great triumphs.
+
+And when in the evening Ali took a promenade in his garden, and walked
+up and down among his flowers, he would now and then trample the earth
+beneath his feet. It was the grave of Zaid that he was trampling upon.
+There stood an old dahlia, the sole survivor of its extirpated family,
+and, levelling it to the ground with his foot, he trod it into the
+grave, murmuring to himself, "No longer art thou alone--no longer
+alone!"
+
+
+
+
+CHAPTER XI
+
+THE FLOWERS OF THE GARDEN OF BEGTASH
+
+
+At the end of the fifteenth century, when the Turkish crescent had won
+an abiding-place among the constellations of Europe, there dwelt in
+the Turkish dominions a worthy dervish, Haji Begtash by name.
+
+As the overflowing armies of the newly founded empire submerged the
+surrounding Christian kingdoms, Haji Begtash went everywhere with the
+conquering hosts, but in the intervals of peace he begged his way
+about the empire, and scraped together a little money from the Turkish
+grandees or from the extravagant, booty-laden Turkish soldiers.
+
+Now wherefore did this worthy dervish make it a point to collect so
+much money and wear himself out by travelling from the Adriatic to the
+Euxine, when he might have sat all day long at the gate of the Kaaba,
+as they call the stone on the tomb of the Prophet, and recited from
+his long bead-string the nine properties of Allah (no very exhausting
+labor, by-the-way), and received therefor, from the pilgrims to the
+shrine, meat, drink, and abundance of alms?
+
+Well, Haji Begtash had taken up a great work. When he accompanied the
+Turkish armies, and they, on entering a Christian village, began to
+cut down the inhabitants and tie the captives together with ropes,
+the dervish would force his way through the bloodthirsty soldiery, and
+if he beheld any wild Bashkir or Kurdish desperado about to dash out
+the brains of a forsaken, weeping orphan child against a wall, he
+would lay his hand upon them, take away the child, cover it with his
+mantle, caress it, and take it away with him. And thus he would keep
+on doing till he had with him a whole group of children, all of whom
+were concealed beneath the folds of his ample cloak, where nobody
+could hurt them; nay, frequently he would carry babies in
+swaddling-clothes in his bosom, till people began to wonder what on
+earth he meant to do with them.
+
+Subsequently he announced that any captive who brought him his
+children should receive a silver denarius per head for each one of
+them. This was not much, it is true; but then there was little demand
+for children. In the slave-market only the adult human animal had its
+price-current. And so it came about that innumerable children were
+brought to the worthy dervish.
+
+He took them away with him to a mosque at Adrianople. Folks laughed at
+him, and asked him mockingly if he was going to plant a garden with
+them.
+
+Haji Begtash accepted the jest in real earnest, and called his
+children the flowers of Begtash's garden; and this name they preserved
+in the coming centuries.
+
+These saplings (amongst them were some of the loveliest little
+creatures of six and seven years of age) were brought up by the
+indefatigable Haji year after year. He instructed them in the Kuran;
+he told them everything concerning the innumerable and ineffable joys
+which the Prophet promises to those who fall in the defence of the
+true Faith; and at the same time accustomed them to endure all the
+hardships and privations of this earthly life.
+
+Most of these children had never known father or mother, and those who
+had quickly forgot all about them as they grew up. No love of home or
+kindred bound them to this world, and therefore they were all the more
+attached to one another. Their comrades were the only beings they
+learned to love, and every one of them treated old Begtash as a
+father. His words were sacred to them.
+
+Their days were passed in hard work, in perpetual martial exercises,
+fighting, and swimming. A youth of twelve among them was capable of
+coping with full-grown men elsewhere, and each one of them at maturity
+was a veritable Samson.
+
+In those days the Ottoman armies suffered many defeats from the
+Christian arms. Their strength lay for the most part in their cavalry,
+but their innumerable infantry was a mere mob, two of their
+foot-soldiers not being equal to one of the well-disciplined European
+men-at-arms who advanced irresistibly against them in huge compact
+masses; and they were of no use at all in sieges, except to fill up
+the ditches and trenches with their dead bodies, and thus make a road
+for the more valiant warriors that came after them.
+
+And now, as if by magic, a little band of infantry suddenly appeared
+on the theatre of the war. These new soldiers were dressed quite
+differently from the others. On their heads they wore a high hat
+bulging outward in front, with a black, floating cock's plume on the
+top of it; their dolmans were of embroidered blue cloth; their hose
+only reached down to their knees, below that the whole leg was bare;
+their only weapon was a short, broad, roundish sword, in marked
+contrast to the other Turkish soldiers, who loaded themselves with as
+many weapons as if they were going to fight with ten hands.
+
+None recognized the youths--and youths they all were. They did not
+mingle with the other squadrons, nor place themselves under any
+captain, nor did they ask for pay from any one.
+
+But in the very first engagement they showed what they were made of. A
+fortress had to be besieged which was defended in front by a broad
+stream of water. The strange youths clinched their broad swords
+between their teeth, swam across the water, scaled the bastions amidst
+fire and flames, and planted the first horse-tail crescent on the
+tower.
+
+These were the flowers of Begtash's garden.
+
+The first battle established the fame of the youthful band that had
+been brought up by the old dervish, and by the time the second
+campaign began, Haji Begtash was already the chief of innumerable
+monasteries whose inmates were called the Brethren of the Order of
+Begtash. Consisting, as they did, of captive Christian children, and
+standing under the immediate command of the Sultan, they composed a
+new army of infantry, the fame of whose valor filled the whole world.
+
+These were the "jeni-cheri" (new soldiers), which name was
+subsequently altered into Janichary or Janissary. But for long ages to
+come, if any Janissary warrior had a mind to speak haughtily, he would
+call himself "a flower from Begtash's garden."
+
+Many a glorious name bloomed in this garden in the course of the ages.
+The power of the Sultan rested on their shoulders, and if they shook
+the Sultan from off their shoulders, down he had to go.
+
+If they were powerful servants, they were also powerful tyrants. Their
+valor often reaped a harvest of victories, but their obstinacy again
+and again imperilled their triumphs. With the increase of their power
+their self-assurance increased likewise. It was not so much the
+Sultans and Viziers who commanded them as they who commanded the
+Sultans and Viziers. And if the rebellious Janissaries hoisted on the
+Atmeidan a kettle, the signal of revolt, it was always with fear and
+trembling that the Seraglio asked them what were their demands; and
+the whole Divan breathed more freely when the answer came that it was
+gold they wanted, and not blood--the blood of their officers. And
+when, after the great Feast of Bairam, there was the usual
+distribution of pilaf, and the dangerous kettles were filled full with
+this savory mess of rice and sheep's flesh, the Sultan, all trembling,
+would anxiously watch to see how the majestic Janissaries partook of
+their pottage. If they devoured it voraciously, that was a sign of
+their satisfaction; but if they only touched it in a finiking sort of
+way, then the Sultan would fly into the Seraglio, and lock himself up
+among the damsels of the harem, for it was now certain that their
+lordships the Janissaries were displeased, and it was well if their
+displeasure only expressed itself by reducing a whole quarter or so of
+the city to ashes.
+
+Two Sultans had tried to break in two this dangerous double-edged
+weapon, which inflicted as many wounds in the heart of the realm as
+ever it dealt outside; but the Janissaries' magic influence was so
+interwoven with, so ingrafted in, the mind of the nation that public
+feeling was on their side, and both rulers perished in the bold
+attempt. They dragged Sultan Osman forth from the Seraglio, and set
+him on the back of an ass with his face to its tail, carried him in
+derision from one end of the town to the other, and then flung him
+into the fatal Seven Towers, where the Turkish rulers and their
+relatives are wont to be buried alive and die forgotten. Mahmoud II.'s
+father, Selim, on the other hand, expired beneath the sword-thrusts of
+the rebels, and those swords were still sharp and those hands were
+still strong when the son of the man whom they had slain sat on the
+throne, and under no other Sultan did the throne tremble so much as
+under him.
+
+In these days the mighty corps of the Janissaries lived only to commit
+crimes or gigantic mistakes; its ancient glory was not renewed. During
+the last century their arms had constantly been shattered whenever
+they came into collision with the progressive military science of
+Europe. In the course of the ages the flowers in Begtash's garden had
+sadly faded. The flowery petals of their glory had fallen from them,
+and only the thorns remained; and even these were no longer the thorns
+of the brave thick-set hedge which defends the borders of the garden
+against would-be invaders, but the stings of the nettle which hurts
+the hand of the gardener as he hoes.
+
+Neither life nor property was any longer safe from them. The Sultan
+himself, when he sat upon the throne, was in the most dangerous place
+of all, and the Viziers--the chief officials of the realm--trembled
+every day for their lives. The turbulence of the Janissaries was a
+perpetually recurring disease running through all the arteries of the
+realm, and covering the once mighty empire with poisonous ulcers.
+
+These seditious outbreaks occurred even during the deliberations of
+the Divan, and fear on such occasions was a more urgent counsellor
+than conviction to the palace magnates who sat in the cupolaed
+chamber.
+
+The threats of the Janissaries had compelled Mahmoud to take up arms
+against Ali Pasha; and now, when Ali had kindled the flames of war all
+over the empire, and the Sultan bade the Janissaries hasten against
+the enemy and subdue him, they replied that they would not fight
+unless the Sultan led them in person.
+
+Instead of that, they waged war within the very walls of Stambul, for
+whenever the news of a defeat reached the capital, the Janissaries
+would fall upon the defenceless Greeks and massacre them by thousands.
+
+From distant Asia, from the most savage parts of the empire, Begtash's
+priests appeared and proclaimed in the mosques death and destruction
+on the heads of all the Greeks. It was they who, with torches in their
+hands, headed the rush of the fanatical Janissaries against Buyukdere,
+Pera, and Galata, the quarters of the city where the Greeks resided,
+and every day they thundered with their bludgeons at the gates of the
+Seraglio, demanding ever more and more sentences of death against the
+Greek captives who were shut up in the Seven Towers. The Sultan's
+officials, trembling with fear, wrote out the sentences demanded of
+them, and the victims fell in hundreds; and when the Russian
+ambassador, Stroganov, protested against this butchery, the
+Janissaries attacked his palace and riddled all the doors and windows
+with bullets, which was the subsequent pretext for the long war which
+shook the empire to its base, though the Janissaries never lived to
+feel it.
+
+Mahmoud watched from the summit of the imperial palace the devastation
+of Stambul and the devastation of his empire, and he saw no help
+anywhere. He saw nothing but the melancholy examples of his ancestors
+and the disappearance of his dominions; and as he stroked the head of
+his first-born, Abdul Mejid, a child of nine, he thought to himself,
+"This lad will not sit on the throne, he will not be a ruler as his
+forefathers were; he will not dictate laws to half the world like the
+other descendants of Omar; but he will be a fugitive on the face of
+the earth, the slave of strange people, as was the fugitive Dzhem,
+whom they cast forth ages ago."
+
+How miserable was the life of the Sultan! What avails it though an
+earthly paradise be open to him if life itself be closed against him?
+What avails it to be a god if he cannot be a man? The Sultan never
+knows what it is to have relatives. Very early, while they are still
+children, the latest born are shut up in the Seven Towers. The
+first-born son can never meet them, unless it be on the steps of the
+throne, when the rebellious Janissaries drag one of them from his
+dungeon to raise him to the throne, and lock up the first-born in his
+stead. The Sultan cannot be said to possess a wife; all that he has
+are favorite concubines, in hundreds, in thousands, as many as he
+chooses to have, and there is no difference between them except
+differences of feminine loveliness and the blind chance which blesses
+some of them with children. And he makes no more account of one than
+he does of another. Not one of them feels it her duty to love her
+husband; it is enough if she be the slave of his desires. If the
+Padishah be troubled or sorrowful, there is none about him to whom he
+can open his heart. He may go from one end of the harem to the other,
+like one who wanders through a conservatory whose flowers are all so
+beautiful, so radiantly smiling; but in vain will he tell them of his
+grief and trouble, for they do not understand him, they do not trouble
+their heads about his thoughts; and if, perchance, he tells them that
+from all four corners of the world mighty foes are marching against
+Stambul, here and there, perchance, he may hear a sigh of longing from
+some captive maiden, who cannot conceal her secret joy at the thought
+of the happy hour when the hand of deliverance will thunder at the
+harem door and break its bolts and give freedom, beautiful sunbright
+freedom, to the captives.
+
+It is slavish obsequiousness and nothing else which bends its knee
+before the Padishah; it is fear, not love, which obeys him. And to
+whom shall he turn when his heart is held fast in the iron grip of
+that numbing sensation which makes the mightiest feel they are but
+men--fear?
+
+Mahmoud's sole joy was his nine-year-old son. The child was brought
+up by his grandmother, the Sultana Valideh, herself scarce forty years
+of age. This dowager Sultana had civilized, European tastes. She had
+been educated in France; the young prince was passionately attached to
+her and she inspired him with all those desires and noble instincts
+under whose influence, thirty years later, new life was to be poured
+into the decrepit Turkish Empire.
+
+The Sultana Valideh wished to so educate her grandson that one day he
+might occupy a worthy position among the other rulers of Europe. She
+sowed betimes in his heart the seeds of high principles and
+enlightened tastes, and the Sultan would frequently listen to the wise
+sentences of his little lad, and, while rocking him on his knee, with
+a smile upon his face, his heart would beat in an agony of fear, "What
+if anybody got word of this?"
+
+For the old Turkish party lay in wait for every word that fell from
+the Sultan's mouth, and the pointing of the little finger of one of
+Begtash's fakirs was more to be feared than the armed hand of the most
+valiant of the Greek heroes. If any one of the Ulemas should chance to
+discover that the young heir to the throne listened to any other
+bookish lore than what was contained within the covers of the Kuran,
+which comprised within itself (so they taught) all the wisdom of the
+world, they were capable of hounding on the Janissaries against the
+Seraglio, and slaying both sovereign and child.
+
+The recollection of Achmed Sidi was still fresh in the memory of men.
+Sidi had been one of the Chief Ulemas, and the Imam of the Mosque of
+Sophia; and when, a few years ago, the warriors and the diplomatists
+of the Tsaritsa Catherine had won victory after victory over the
+Ottomans, not only on every battle-field, but also in every political
+arena, the unfortunate imam advised the Divan that, in view of the
+indisputable superiority of the Christians, it was necessary to teach
+the Turkish diplomatists the Bible, the inference being that just as
+the Moslem sages derived all their military science and all their
+administrative wisdom from the Kuran, so also the Christians must
+needs learn all these things from their Bible, thereby tacitly
+acknowledging the capacity of the Christians for appropriating all
+knowledge. But the well-meaning Ulema paid dearly for this good
+counsel. They banished him to the Isle of Chios, and there, for a very
+trivial offence, he was first degraded from his office (for it is not
+lawful to kill a Ulema with weapons), and then handed over to the
+pasha of the place, who pounded him to death in a stone mortar--a
+deterrent example for future reformers. Let them beware, therefore, of
+moving a single stone in the ancient fabric of the Ottoman
+constitution!
+
+
+
+
+CHAPTER XII
+
+THE SHIPWRECK OF LEONIDAS
+
+
+Now, one fine day, when the worthy Leonidas Argyrocantharides set out
+from Smyrna on one of his prettiest ships, a vexatious little accident
+befell him by the way. The ship, which had taken in a cargo of tanned
+hides at Stambul, was overtaken, _en route_, by a tempest which drove
+her upon the coast of Seleucia. There, in the darkness of the night,
+she was thrown upon a sand-bank, from which she was unable to
+extricate herself till morning; and it was only when the land became
+visible in the early light of dawn that the merchant began to realize
+the awkward position into which his ship had got, despite Saint
+Procopius and Saint Demetrius, who were very beautifully painted on
+both sides of her prow. The vessel had heeled over on one side, and
+that side of her which lay above the waves was threatened every moment
+with destruction by the onset of the foaming surf which broke from
+time to time over the deck, making a pretty havoc of the masts and
+spars. The joints of the ship's timbers began to be loosened, creaking
+and shivering at each fresh shock of the waves. And if the fate of the
+ship on the sand-bank was sad enough, still sadder would it have been
+if she had broken loose therefrom; for right in front of her lay the
+rocks of the Seleucian coast, whose steep crags were lashed so
+furiously by the raging sea that the crashing waves leaped fully a
+hundred fathoms up their sides. A nice place this would have been for
+any ship to play pitch-and-toss in!
+
+The worthy merchant sorely lamented his fate, sorely lamented, also,
+his fine ship, which was painted in elaborate patterns with all the
+colors of the rainbow. He lamented his many beautiful goat-skins, not
+a single bundle of which he would allow to be cast into the sea for
+the purpose of lightening the ship; rather let them all go to the
+bottom together! He mourned over himself, too, condemned at the
+beginning of the best years of his life to be suffocated in the sea;
+but what he lamented far more than ship, goat-skins, or even life
+itself, were the two Circassian children, the precious, beautiful boy
+and girl, Thomar and Milieva, who were worth, at the current market
+prices of the day, ten thousand ducats apiece; Leonidas would have
+given his own skin for them any day!
+
+Full of great hopes, he had embarked the two children at Stambul (the
+tanned hides were only a secondary consideration); and lo! now, just
+when he was reaching his goal, the curse of Kasi Mollah overtook him.
+
+Two long-boats fully manned had made an attempt to reach the shore, in
+order that they might from thence haul the ship off the sand-bank, and
+both boats had been seized before his very eyes by the breakers, and
+dashed to pieces against the steep rocks; so there was nothing for it
+but to remain behind and perish on the sand-bank.
+
+One wave after another drove the hulk deeper and deeper down; those
+who still remained aboard wrung their hands and prayed or cursed,
+according as temperament or habit urged them.
+
+As for Leonidas, he did both--he prayed and cursed at the same time;
+for it seemed quite clear to him that praying or cursing separately
+was of not the slightest use. The two children, meanwhile, holding
+each other tightly embraced, sat beside the broken stump of the mast
+and seemed to mock at the terrible tempest.
+
+Not a sign of fear was visible on their faces. This roaring wind,
+these foam-churning waves, seemed to afford them a pleasant pastime.
+The black-and-white storm-birds sitting on the towering billows were
+swimming there all round the doomed ship, merrily flapping the water
+with their wings. Oh, those sea-swallows were having a fine time of
+it!
+
+The two children had agreed between themselves, some time before, that
+if the ship went down, they would fling themselves into the water and
+swim ashore. That would be a mere trifle to them, of course.
+
+Full of despair, the merchant rushed towards them, and embracing them
+with both his arms, he exclaimed, looking bitterly at the sky,
+"Merciful Heaven! ten thousand ducats!"
+
+The children fancied that terror had made the merchant mad, and they
+tried to comfort him with kind words:
+
+"Don't distress yourself, dear foster-father; we will not perish here,
+and we will not leave you to perish either. As soon as the ship goes
+down, we'll swim for the shore. We both of us know very well how to
+cleave the waves with our strong arms, and we will fasten you to our
+girdles and save you along with ourselves."
+
+The merchant kissed the two dear children, and embraced them tenderly.
+An hour later the last planks of the fine ship broke away from each
+other, and the shipwrecked crew clung desperately to the floating
+spars that the waves tossed hither and thither. The greater part of
+the ship's company was ingulfed forthwith by the waves or dashed to
+pieces against the hard rocks; only three persons were saved--the
+merchant and the two children.
+
+Leonidas, fast tied to their girdles, allowed himself to be cast among
+the waters. The first who rose on the crest of the foaming waves was
+Thomar. He perceived the rock on which a huge mountain of surf,
+rushing after him, threatened to dash him to pieces, and, watching his
+opportunity, grasped the long dangling roots of a tree which grew out
+of a cleft of the rocks and, with a tremendous effort, dragged all
+three of them up to it. The wave rolled right over them, burying them
+for an instant in deep water; but the next moment the surge rolled
+back again, and they were on the rocky coast.
+
+The merchant was more dead than alive, so the children had to drag him
+with them for a long way inland, lest the returning surge should carry
+them back to sea again. They only ventured to rest when they had
+reached a rocky cavity where they could feel sure that they were safe.
+Even here the water, which shot up as high as a tower against the
+opposing rock, covered them every moment; but they did not feel its
+weight.
+
+There they had to remain, crouching closely together, till the
+evening. Neither in front nor behind was there any place of refuge,
+and it was with a feeling of envy that they looked down upon the
+stormy petrels which towards evening began to sit down in long rows on
+the edge of the rocks, whither it was impossible for them to follow.
+
+Gradually, however, the storm died away, the sea subsided and grew
+smooth, and the place where the shipwrecked group had taken refuge
+rose three ells above the surface of the water. Then they could
+venture to look around them. The whole shore was strewn with pieces of
+timber and mangled corpses. Wreckage and dead bodies were all that the
+sea had vomited forth of the rich cargo of the fine ship.
+
+But the merchant did not despair. Making the two children kneel down
+beside him, he knelt down in their midst, and made them pray a prayer
+of gratitude to Heaven for their marvellous deliverance; and then,
+pressing them to his bosom, he sobbed, with the tears in his eyes,
+"What do I care, though my ship is lost and all my wares are
+submerged, so long as ye remain to me, my precious offspring? That is
+quite consolation enough for me."
+
+And the worthy merchant told the truth, for as soon as ever he could
+reach Stambul he was sure of getting for these two children enough to
+enable him to buy two ships and twice as many wares as he had lost at
+the bottom of the sea.
+
+But now the most difficult question arose--How were they to get away
+from that spot to any place inhabited by man? All ships gave this
+dangerous coast a wide berth; there was nothing to tempt them to the
+spot. Even fishermen did not venture as far in their barks, so that
+the unfortunate refugees who had escaped the waters saw starvation
+approaching them.
+
+But suddenly, while they were meditating over the misery of their
+position, they fancied they heard human voices a little distance
+off--deep, manly voices, apparently engaged in a lively dispute.
+
+The two children rejoiced, thinking that good men were hard by; but
+the merchant trembled, for, thought he, "What if they be robbers?"
+
+Thomar now bade his sister remain with Leonidas while he went in the
+direction of the voices to discover who the speakers might be. The
+brave boy clambered from one cliff to another, made the circuit of the
+rock-chamber behind which they were sitting, and when he came to the
+opposite side of it a spacious empty cavern yawned blackly in front of
+him, half covered by whortleberry bushes. Probably the conversation
+came from thence, but neither near nor far was a human creature to be
+seen, nor were there any footprints of men on the ground; the front of
+the cavern was covered with thick green moss, on which footprints left
+no trace. Thomar shouted into the cave, and as not a word came back,
+he boldly entered, and slowly advanced forward. He went on and on as
+far as the light of the outside world extended, and then, as no one
+replied to his loud challenges, turned back again by the way he had
+come, and, making the circuit of the rock again, told the merchant
+that he had not come upon any human beings, but had only found a
+cavern which, at any rate, would make them good night quarters.
+
+The conversation they thought they had heard must have been a
+delusion. Then they helped one another along the rocks and arrived at
+the mouth of the cavern.
+
+Milieva had scarcely cast a glance into it when she exclaimed, full of
+joy: "Look, Thomar, here are two chests among the bushes!" And,
+indeed, there were two boxes made of boards, and Thomar wondered that
+he had not noticed them before. No doubt the sea had cast them up
+thither out of some ship that had been wrecked there before.
+
+One of the boxes resembled those chests in which sailors keep their
+biscuits, but the shape of the other suggested that it was one of
+those hermetically sealed vessels used for holding good wines. Why
+should they not turn them to some account?
+
+They were not long in forcing them open, and what was their
+astonishment when they perceived that the biscuits in the first box
+were not even mouldy, but quite dry and sound, as if they had only
+been brought thither quite recently; while in the second box not one
+of the scores of flasks there displayed was broken or cracked, but lay
+neatly stored away in layers of straw?
+
+The refugees did not greatly concern themselves with the question, Who
+put these boxes here? and why? Nobody who, after being tossed about on
+the sea for three days with nothing to eat or drink all the time, and
+is then unexpectedly confronted with rich stores of bread and
+wine--nobody, I am sure, under such circumstances would think of
+consulting the Kuran as to whether a conscientious Mussulman should
+eat and drink such things, but would fall to at once, and thank Allah
+for the chance.
+
+The children forgot, in the twinkling of an eye, the dangers to which
+they had been exposed, and, after the first glass or two of wine,
+overcome by fatigue, lay down on the soft bed which Nature had made
+ready for them with her most fragrant moss. Leonidas, however,
+remained sitting where he was, considering it his bounden duty to
+taste all the wines which were here offered to him gratis, one after
+the other; in consequence whereof, when he _did_ lie down at last, he
+chose a position in which his head was very low down while his feet
+were high in the air, and so they all three slumbered peacefully
+together.
+
+Then the voices of men were heard once more far off in the cavern, and
+not long afterwards there emerged from its black mouth six
+gray-haired, pale-faced human beings. He who came first was the
+eldest. His white beard reached to his girdle, his mouth was hidden by
+his mustache, and his eyes were covered by his white eyebrows.
+
+These men were fakirs of the Omarite Order, whose rule obliges them to
+endure the most terrible of all renunciations--abstention from all
+enjoyment of the light of day. Plunging themselves into eternal
+darkness for the glory of Allah, they make of life a long midnight,
+and the sun never beholds them on the face of the earth.
+
+The night was well advanced when the six Omarites came forth to the
+sleepers, and while five of the fakirs stood round them in silence,
+the sixth--the one with the long flowing beard--bent over the
+children and examined their features attentively in the darkness of
+the night, which was only mitigated by the light of a few faint stars
+half hidden among errant clouds. At last he whispered to his comrades,
+"It is they." Then, turning the tips of his thumbs downwards, he laid
+them softly on Thomar's head. All five fakirs listened with rapt
+attention. The bosom of the sleeping lad began to heave tumultuously;
+he clinched his fists; his face grew hot; his lips swelled. The old
+man then seemed to breathe upon his forehead, as if he would whisper
+something, whereupon the sleeping lad exclaimed, in a strong, audible
+voice, "With swords, with guns, with arms!"
+
+The old men shook their heads, showing thereby that they approved of
+his words.
+
+Then the eldest old man bent over the other child and made passes over
+her face with his five fingers. The maiden's bosom expanded visibly,
+and when the old man stooped over and breathed upon her she cried out
+in an energetic, dictatorial manner, "Down on your knees before me!"
+
+At this the Omarites all whispered together, and two of them lifting
+the lad, two the girl, and two the merchant, they carried them on
+their shoulders into the depths of the cavern.
+
+The mouth of this cavern was the already mentioned tunnel whose
+farthest exit debouched upon the valley of Seleucia, half a league
+from the sea--that waste, barren, and savage valley.
+
+The Omarites moved to and fro in the black cave without a torch, like
+the blind, who do not go astray in the turnings and windings of the
+streets, although they see them not. The sleepers had drunk a magic
+potion, which did not permit them to awake for some time, and the men
+carried them on their shoulders to the opposite entrance of the cavern
+and there laid them down on the moss, in a place where the sunlight
+was wont to penetrate.
+
+It was already late in the day when the two children awoke. As soon as
+they had opened their eyes, their first care was to kiss and embrace
+each other. Then they aroused the merchant also and, rubbing sleep out
+of their eyes, began to tell him, in childish fashion, what they had
+been dreaming about.
+
+"Ah! what a lovely dream I had!" cried Thomar, and even now his eyes
+sparkled. "I was standing beside the Sultan, who was leaning on my
+shoulder. Before me and around me howled a rebellious multitude, and
+the Sultan was pale and sad. Turning towards me he sighed, 'Wherewith
+shall I appease this raging sea?' For a long time I could find no
+answer. It was as if something were weighing me down, something as
+heavy as a mountain, when suddenly the words escaped from my lips,
+'With swords, with guns, with weapons!' And then the Padishah girded
+his own sword upon me, and I rushed among the howling mob, and I cut
+and hacked away at them till they were all consumed, and at last a
+field that had been reaped lay before me, and it was covered with
+nothing but corpses."
+
+"That is a foolish dream," said Leonidas. "Why did you eat so much
+last night?"
+
+And now Milieva told her dream.
+
+"I also must have been confused by the wine. Before me also a
+rebellious multitude appeared, and it then seemed to me as if I was
+not a girl but a boy. Furiously they rushed upon me from every side,
+but I feared them not, and when they were quite near to me I cried out
+to them, 'Down on your knees before me! I am the Sultan's daughter!'
+And everything was instantly quiet."
+
+The merchant laughed till he choked at this dream. Who but children
+could dream such rubbish?
+
+"But at home they used to say," observed Thomar, with a grave face,
+"that whatever any one dreams in a strange place where he has never
+slept before, he will see that dream accomplished."
+
+"Well, I am much obliged to you," said the merchant, "for in my dream
+I was hanging up in Salonika by my feet, with my head downwards."
+
+Then the merchant made the children leave the cavern.
+
+"Come, my children," said he, "let us see if the sea has calmed down,
+and whether a ship is approaching from anywhere."
+
+Thomar obeyed, quitted the cavern, and exclaimed, in astonishment:
+
+"Look, my dear foster-father! How could a ship come here when the very
+sea has vanished, and only the bottom of it remains."
+
+And indeed the district stretching out before them was quite bare and
+barren enough to be taken for the bottom of the sea.
+
+Leonidas took the lad's words for a joke, and it was a joke he did not
+relish.
+
+"Keep your witticisms for another time, my son," said he, "and rub
+your eyes that they may see the better."
+
+But Milieva leaped after Thomar, and when she had got up to him she
+clapped her hands together, and exclaimed, with naďve amazement:
+
+"Why, the sea has run away from us!"
+
+And now the merchant himself arose from his place, went out of the
+cavern, and could scarce believe his eyes when he saw before him the
+savage, rocky region, where not a drop of moisture could be seen, to
+say nothing of the sea!
+
+"God has worked wonders for us," sighed the merchant. "It is plain
+that we are in quite a different place from that wherein we went to
+sleep."
+
+"No doubt the peris of the mountains of Kâf have conveyed us hither,"
+said Milieva.
+
+"Peris, no doubt," observed Leonidas, absently, groping for his long
+reticule, and feeling whether his diamonds were still there. If it
+were not peris, they would certainly have searched him for his
+diamonds.
+
+And now they had to find out where they were, and what was the best
+way to get out of the wilderness. The greatest anxiety had
+disappeared; they had no longer anything to fear from the sea. On dry
+land it would be much easier to find a place of refuge.
+
+After a little searching they came upon footprints in the sand, and
+these footprints led them to the mouth of the valley. Whole forests of
+the large cochineal cactus grew among the rocks, and here and there
+they saw a light-footed kid grazing on the dry sward. Not very long
+afterwards they fell in with the goatherd. Leonidas was rather alarmed
+than delighted at the sight of the grim muscular figure, who, on
+perceiving them, came straight towards them, and addressed them in a
+gruff voice.
+
+"Are ye those shipwrecked fugitives who slept at night in the Cavern
+of the _dzhin_?"
+
+"_Dzhin!_" said Leonidas to himself. "Methinks it must have been a
+spirit of evil, then."
+
+The children answered the goatherd boldly, and begged him to direct
+them to some inhabited region.
+
+"Go straight along this gorge," said he; "you cannot mistake the path.
+On your right hand you will find a hut where dwells a fakir of the
+Erdbuhar Order, who will direct you farther. Salám alek!" And with
+that the goatherd quitted them, to the great amazement of Leonidas,
+who had expected nothing less of him than highway robbery.
+
+Towards evening they had arrived at the hut of the Erdbuhar hermit.
+
+"I have been expecting you," said the dervish, when they came up to
+him. "Have you not suffered shipwreck and slept all night with the
+_dzhin_?"
+
+Evidently one marvel after another was in store for them.
+
+The dervish gave them meat and drink, and washed their feet, and after
+they had enjoyed his hospitality he offered to conduct them all the
+way to the gates of Seleucia. The merchant would very much have liked
+to know something of his wondrous deliverers, but as the dervish
+answered all his questions with quotations from the Kuran, he learned
+very little that was definite from that holy man.
+
+When Seleucia came in sight, the merchant began thanking the dervish
+for his good offices. "Do not weary thyself any further, worthy
+Mussulman," cried he; "I know not how to reward thy labors, but Allah
+will requite thee. I am a beggar. Thou dost see that I am as bare as
+one of my fingers. The ocean hath swallowed up my all."
+
+And all the while his reticule was full of precious stones; but he
+would have considered it a very great act of folly not to have made
+capital out of his wretchedness, and paid the dervish with fine words.
+
+But the dervish would not even accept his thanks. "It is but my duty,"
+said he, "and I did it not for thy sake, but for the sake of others."
+And with that he quitted them, after giving a string of praying-beads
+to each of the children.
+
+The children went on in front till they reached the gate of the city,
+talking in a low voice together; but when they found themselves in the
+populous streets they took Leonidas by the hand, and Thomar said, "All
+that was thine has been lost in the sea, and who will help us in the
+great strange city, where nobody knows us? Let us therefore sing in
+the market-place and before the houses of the great men, and they will
+give us money, and so we shall be able to go on farther."
+
+The merchant was greatly affected by this naďve offer, and allowed the
+children to sing in the market-place and in the porch of the pasha's
+house, and in this way they gained enough money to enable them to go
+on to the next city.
+
+Thus, at last, they got back to Smyrna. If they had been his own
+children Argyrocantharides could not have looked for greater and
+heartier affection from them. They fasted that he might feast, they
+shivered that he might be warmly clad, they denied themselves sleep
+that he might slumber all the more tranquilly, and lowered themselves
+to singing in the market-place that he might not be compelled to beg
+at the corners of the streets.
+
+Good children! sweet children!
+
+As soon as the merchant could get a new ship he took them with him to
+Stambul, and this time no misfortune happened to them by the way.
+
+At Stambul he exhibited them to the Kizlar-Agasi, who, after examining
+their limbs and satisfying himself as to their capabilities, bought
+the pair of them from the merchant at his own price--the youth for the
+Sultan's corps of pages, the girl for the harem.
+
+To the honor of the worthy merchant, however, it must be said that
+when he did hand the children over he sobbed bitterly. Good, worthy
+man!
+
+
+
+
+CHAPTER XIII
+
+A BALL IN THE SERAGLIO
+
+
+It was the birthday of the Sultana Valideh. The Sultana, Mahmoud's
+mother, was, we may remember, a Frenchwoman, whose parents, natives of
+the Isle of Martinique, had sent her to Paris while still very young,
+and placed her, till she was sixteen, in a convent to be educated.
+Then the family sent word that she was to return to the beautiful
+island on the farther side of Africa; but during the voyage a tempest
+destroyed the ship, and the crew had to take to the boats. One of
+these boats, in which was the pretty French girl, was captured by
+Barbary corsairs, who sold her to the Sultan. The rest we know, of
+course--
+
+ "Elle eut beau dire: Je me meurs!
+ De nonne elle devient Sultane!"
+
+Those poor flowers that are brought together from all the corners of
+the earth to stock the Grand Signior's harem, and who know nothing
+except how to love, paled before the radiant loveliness and the
+sparkling wit of this damsel, who had been brought up in the midst of
+European culture. She became the favorite wife of Selim, she bore him
+Mahmoud, and her son loved his mother much better than all his damsels
+put together.
+
+A great surprise had been prepared for the Sultana Valideh. The Sultan
+had arranged the whole thing himself in secret. He was going to give a
+dance, after the European fashion, in the Seraglio.
+
+Tailors were brought from Vienna who set to work upon dresses in the
+latest fashion for the odalisks; the eunuchs were taught the latest
+waltz music, a minuet, and two French square dances; and the girls
+were all taught how to dance these dances. The men who had admittance
+into the harem, the Kizlar-Agasi, the Anaktar Bey, the heir to the
+throne (Abdul Mejid), and the Sultan himself, wore brown European
+dress-suits, so that when the Sultana stepped into the magnificently
+illuminated porcelain chamber she stood rooted to the floor with
+astonishment. She imagined herself to be at a court ball at Paris,
+just as she had seen it at the Louvre when a child. A surging mob of
+hundreds and hundreds of young odalisks was proudly strutting to and
+fro in stylish dresses of the latest fashion, in long gloves and silk
+stockings. Instead of turbans, plumed hats and bouquets adorned the
+magnificent masses of their curled and frizzled locks. They moved
+about with bare shoulders and bosoms, in soft wavy dresses, with fans
+painted over with butterflies, freely laughing and jesting in this, to
+them, newest of worlds, and the only thing that differentiated this
+ball from our dancing entertainments was the absence of the darker
+portion of the show--the masculine element.
+
+There were only four representatives of this _sombre nuance_--to wit,
+the Sultan, the heir to the throne, the Kizlar-Agasi, and the Anaktar
+Bey. Of these four, two were no longer and two were not yet men. All
+four were dressed in stiff Hungarian dolmans, long black pantaloons,
+and red fezes. The Sultan, with his thick-set figure, would have
+passed very well for a substantial Hungarian deputy-lord-lieutenant,
+with his tight-fitting, bulging dolman buttoned right up to his chin.
+The young prince's elegant figure, on the other hand, was brought into
+strong relief by his well-made suit; his hair was nicely curled on
+both sides, and his genteel white shirt was visible beneath his open
+dolman. The Kizlar-Agasi, on the contrary, cut a very amusing figure
+in his unwonted garb. He was constantly endeavoring to thrust his hand
+into his girdle, and only thus perceived that he had none, and he kept
+on holding down the tails of his coat, as if he felt ashamed that they
+might not reach low enough to cover him decently.
+
+The Sultana Valideh was favorably surprised. The spectacle brought
+back to her her childish years, and she gratefully pressed her son to
+her bosom for this delicate attention, while he respectfully kissed
+his mother's hands. The Sultan scattered his love among a great many
+women, but his mother alone could boast of possessing his respect.
+
+The odalisks surrounded the good Sultan, rejoicing and caressing him.
+He was never severe to any of them--nay, rather, he was the champion,
+the defender of them all, and those whom he loved might be quite sure
+that his affection would be constant.
+
+Every one tried to please the Sultana Valideh by showing her their new
+garments, but none of them found such favor in her eyes as the new
+flower, which had only recently been introduced into the Seraglio,
+and was now the foremost of them all, the beautiful Circassian damsel.
+Her light step, the dove-like droop of her neck, the charm of her
+full, round shoulders, and her lovely young bosom, were such that one
+was almost tempted to believe that she had been carried off bodily
+from some Parisian salon, where they know so well how to take the
+utmost advantage of all the resources of fashion. Her locks were
+dressed up _ŕ la Valličre_, with negligently falling curls which gave
+a slightly masculine expression to her face--an additional charm in
+the eyes of a connoisseur. Yes, the Greek merchant was right; there
+was no spot on the earth worth anything except the place where Milieva
+lived and moved.
+
+The Valideh kissed the odalisk on the forehead, and led her by the
+hand to the Sultan, who would not permit her to kiss his hand (who
+ever heard of a lady kissing the hand of a gentleman in evening
+dress?), but permitted the young heir to the throne to take Milieva on
+his arm and conduct her through the room. What a pretty pair of
+children they made! Abdul Mejid at this time was scarce twelve years
+of age, the girl perhaps was fourteen; but for the difference of their
+clothes, nobody could have said which was the boy and which the girl.
+
+And now the tones of the hidden orchestra began to be heard, and a
+fresh surprise awaited the Sultana. She heard once more the pianoforte
+melodies which she had known long ago, and the height of her amazement
+was reached when the Sultan invited her to dance--a minuet.
+
+What an absurd idea! The Sultana dowager to dance a minuet with her
+son, the Sultan, before all those laughing odalisks, who had never
+beheld such a thing before? Where was the second couple? Why here--the
+prince and Milieva, of course. They take their places opposite the
+imperial couple, and to slow, dreamy music, with great dignity they
+dance together the courteous and melancholy dance, bowing and
+courtesying to each other with as much majesty and _aplomb_ as was
+ever displayed by the powdered cavaliers and beauty-plastered
+goddesses of the age of the _OEil de Boeuf_.
+
+Never had such a spectacle been seen in the Seraglio.
+
+The Sultana herself was amazed at the triumphant dexterity which
+Milieva displayed in the dance; she was a consummate maid of honor,
+with that princely smile for which Gabrielle D'Estrées was once so
+famous. The good Mahmoud so lost himself in the contemplation of the
+eyes of Milieva, his _vis-ŕ-vis_, that towards the end of the dance he
+quite forgot his own part in it, folding Milieva to his breast in
+defiance of all rule and ceremony, and even kissing her face twice or
+thrice, although he ought not to have gone beyond kissing her
+hand--nay, he ought not to have kissed her hand at all, but the hand
+of his partner, the Sultana Valideh.
+
+When the minuet was over the eunuch musicians played a waltz in which
+all the odalisks took part, clinging to one another in couples, and
+thus they danced the pretty _trois pas_ dance, for the _deux pas_
+revolution was the invention of a later and more progressive age.
+Louder than the music was the joyous uproar of the dancers themselves.
+Here and there some of them tumbled on the slippery floor to which
+they were not accustomed, and the nymphs coming after them fell
+around them in heaps. Some disliked the dance or were weary, but their
+firier and more robust partners dragged them along, willy-nilly. The
+old Kizlar-Agasi and the bey stood in the midst of them to take care
+that no scandal took place. Suddenly the madcap odalisk army
+surrounded them, clung on to them in twos and threes, dragged them
+into the mad waltz, and twisted them round and round at a galloping
+pace, till the two good old gentlemen had no more breath left in them.
+
+The Sultan and the Valideh, with the prince and Milieva, were sitting
+on a raised daďs, laughing and looking on at the merry spectacle. The
+pipers piped more briskly, the drummers drummed more furiously, the
+cymbals clashed more loudly than ever, while the odalisks dragged
+their prey about uproariously.
+
+Ah! Listen! What didst thou hear, good Sultan? What noise is that
+outside which mingles with the hubbub within? Outside there also is to
+be heard the roll of drums, the flourish of trumpets, and the shouts
+of men.
+
+Nonsense! 'Tis but imagination. Bring hither the glasses--not those
+tiny cups of sherbet, for this is the birthday of the Valideh. We will
+be Europeans to-night. Bring hither wine and glasses for a toast!
+
+The Sultan had a particular fondness for Tokay and champagne, and the
+ambassadors of both these great Powers had the greatest influence with
+him.
+
+The odalisks also had to be made to taste these wines; and after that
+the dance proceeded more merrily, and the boisterous music and
+singing grew madder and madder.
+
+What was that?
+
+The Sultan grew attentive. What uproar is that outside the Seraglio?
+What light is that which shines at the top of the round windows?
+
+That uproar is no beating of drums; those shouts are not the shouts of
+revellers; that din is not the beating of cymbals; no, 'tis the
+clashing of swords, the thundering of cannons, the tumult of a siege,
+and that light is not the light of bonfires but of blazing rafters!
+
+Up, up, Mahmoud, from thy sofa! Away with thy glass and out with thy
+sword! This is no night for revelry; death is abroad; insurrection is
+at thy very gate! They are besieging the Seraglio!
+
+Twelve thousand Janissaries, joined with the rabble of Stambul, are
+attacking the gates at the very time when the orchestra is playing its
+liveliest airs in the illuminated hall.
+
+"Do ye hear that?" exclaimed Kara Makan, the most famous orator of the
+Janissaries, who with his own hand had hung up the Metropolitan of
+Constantinople on the very threshold of the palace. "Do ye hear that
+music? Here they are rejoicing when the whole empire around them is in
+mourning. Do ye know what are the latest tidings this night? The
+Suliotes have captured Gaskho Bey, and annihilated our army before
+Janina. A woman has blown up the ship of the Kapudan Pasha, and the
+Shah has fallen upon Kermandzhan with an army! Destruction is drawing
+near to us, and treachery dwells in the Seraglio. Hearken! They dance,
+they sing, they bathe their lips in wine, and their blasphemies bring
+upon us the scourge of Allah! We shed our tears and our blood, and
+they make merry and mock at us! Shall not they also weep? Shall not
+their blood also be shed? So fare it with them as it has fared with
+our brethren whom they sent to the shambles!"
+
+The furious mob answered these seditious words with an indescribable
+bellowing.
+
+"If we traversed the whole empire we should not find a worse spot than
+this place."
+
+"Set fire to the Seraglio!" cried one voice suddenly, and the others
+took up the cry.
+
+"And if you escape from all other enemies, would you fall into the
+claws of the worst enemies of all?"
+
+"Death to the Viziers! Death to the lords of the palace!" thundered
+the people; and one voice close to Kara Makan, rising above the
+others, exclaimed, "Death to the Sultan!"
+
+Kara Makan turned in that direction and defended his master. "Hurt not
+the Sultan! The life of the Sultan is sacred. He and his children are
+the last survivors of the blood of Omar; and although he be not worthy
+to sit on the throne which the heroic Muhammad erected for his
+descendants, yet he is the last of his race, and, therefore, the head
+of the Sultan is sacred. But death upon the head of the Reis-Effendi,
+death to the Kizlar-Agasi and the Kapudan Pasha! They are the cause of
+our desolation. The chiefs of the Giaours pay them to destroy their
+country. Tear all these up by the roots, and if there be any children
+of their family, destroy them also, even to the very babes and
+sucklings, that the memory of them may perish utterly!"
+
+The mob thundered angrily at the gates of the Seraglio, which were
+shut and fastened with chains. The Janissaries blew the horns of
+revolt, the drums rolled, and within there the Sultan was reposing his
+head on the bosom of a beautiful girl. Suddenly a loud report shook
+the whole Seraglio. An audacious ichoglan had fired his gun upon the
+mob as it rushed to attack the water-gate.
+
+The Sultan, in dismay, quitted the harem, and hastened to the middle
+gate in order to address the mob. On his way through the corridor, his
+servants and his ministers threw themselves at his feet and implored
+him not to show himself to the people. Mahmoud did not listen to them.
+In the confusion of the moment, moreover, it never occurred to him
+that he was wearing a Frankish costume, which the people hated and
+execrated.
+
+When he appeared on the balcony the light of the torches fell full
+upon him, and the Janissaries recognized him. Every one at once
+pointed their fingers at him, and immediately an angry and scornful
+howl arose.
+
+"Look! that is the Sultan! Behold the Caliph--the Caliph, the Padishah
+of the Moslems--in the garb of the Giaours! That is Mahmoud, the ally
+of our enemies!"
+
+The Sultan shrank before this furious uproar of the mob, and,
+involuntarily falling back, stammered, pale as death:
+
+"With what shall we allay this tempest?"
+
+His servants, with quivering lips, stood around him. At that moment
+they neither feared nor respected their master.
+
+Suddenly a bold young ichoglan rushed towards the Sultan, and
+answered his question in a courageous and confident voice:
+
+"With swords, with guns, with weapons!"
+
+It was Thomar.
+
+The Sultan scrutinized the youth from head to foot, amazed at his
+audacity; then hastening back to his dressing-chamber, exchanged his
+ball dress for his royal robes, and, coming back from the inner
+apartments, descended into the court-yard.
+
+The guns were already pointed at the gates, the topijis stood beside
+them, match in hand, impatiently awaiting the order to fire.
+
+When the Sultan appeared in the court-yard he was at once surrounded
+by some hundreds of the ichoglanler, determined to defend him to the
+last drop of their blood. Mahmoud again recognized Thomar among them;
+he appeared to be the leading spirit of the band.
+
+The Sultan beckoned to them to put back their swords in their sheaths.
+He commanded the topijis to extinguish their matches. Next he ordered
+that the gate of the Seraglio should be thrown open to the people.
+Then, having bidden every one to stand aside, he went alone towards
+the gate in his imperial robes, with a majestic bearing.
+
+No sooner was the gate thrown open than the mob streamed into the
+court-yard with torches and flashing weapons in their hands, standing
+for a moment dumb with astonishment at the appearance of the Sultan.
+He was no longer ridiculous, as he had been in that foreign garb. The
+majestic bearing of the prince stilled the tumult for an instant, but
+for an instant only. The following moment a hand was extended from
+among the mob of rebels which tore the Sultan's caftan from his
+shoulder.
+
+Mahmoud grew pale at this audacity, and this pallor was a fresh
+occasion of danger to him, for now he was suddenly seized from all
+sides. The Sultan turned, therefore, and perceiving Thomar, called to
+him, "Defend my harem!" and, at the same time freeing his sword-arm,
+he drew his sword, waved it above his hand, and, while his foes were
+waiting to see on whom the blow would fall, he threw the sword to
+Thomar, exclaiming, "Defend my son!"
+
+The young ichoglan grasped Mahmoud's sword, and, while the captured
+Sultan disappeared in the mazes of the mob, he and his comrades
+returned to the inner court-yard, and, barricading the door, fiercely
+defended the position against the insurgents. He had now to show
+himself worthy of that sword, the sword of the Sultan.
+
+Gradually two thousand ichoglanler and three thousand bostanjis
+gathered round the young hero. The Janissaries already lay in heaps
+before the door, which they riddled with bullets till it looked like a
+corn-sifter. But the youths of the Seraglio repelled every onset.
+
+And why did not the Sultan remain with them? They would have defended
+him against all the world: Who knew now what had become of him?
+Perhaps they had killed him outright.
+
+The Janissaries speedily perceived that they could not have done
+anything worse for themselves than to have brought torches with them,
+for thereby they were distinctly visible to the defenders of the
+Seraglio, and every shot that came from thence told.
+
+"Put out the torches!" shouted Kara Makan, who was holding a huge
+concave buckler in front of him, and felt a third bullet pierce
+through the twofold layers of buffalo-hide and graze his body.
+
+The torches went out one after another, whereupon the spacious
+court-yard was darkened; only the flash of firearms cast an occasional
+gleam of light upon the struggling mass.
+
+It might have been two hours after midnight when suddenly there was a
+cessation of hostilities. Both sides were weary, and ceased firing;
+the Janissaries whispered amongst themselves, and at last in the midst
+of a deep silence, Kara Makan's thunderous voice made itself heard:
+
+"Listen, all of ye who are inside the Seraglio. Ye are good warriors,
+and we are good warriors also, and it is folly for the Faithful to
+destroy one another. We did not take up arms to slay you and plunder
+the Seraglio, neither do we wish to kill the Padishah nor the heir to
+the throne; but we would rescue them from the hands of the traitors
+who surround them, and we would also deliver the realm from faithless
+Viziers and counsellors. Give us, therefore, the prince, the Sultan's
+son. Of a truth no harm shall befall him, and we will thereupon quit
+the court-yard of the Seraglio and trouble nobody within these doors.
+If, however, you will not grant our request, then Allah be merciful to
+all who are within these beleaguered walls."
+
+The Kizlar-Agasi conveyed this message into the Seraglio, and
+besiegers and besieged awaited with rapt attention the reply of the
+Valideh; for the decision lay with her--she was superior in rank to
+all four of the Asseki sultanas.
+
+After the lapse of a quarter of an hour the Kizlar-Agasi returned, and
+signified to the besiegers that the prince would be handed over to
+them.
+
+The Janissaries received this message with a howl of triumph, while
+the ichoglanler shrugged their shoulders.
+
+"They are not all women in there for nothing," said Thomar, savagely,
+to the Kizlar-Agasi, and he remained standing in the gate, that he
+might, at any rate, kiss the young prince's hand and whisper to him
+not to go.
+
+The Janissaries relit their torches and crowded towards the gate.
+Inside reigned a pitch-black darkness.
+
+Not long afterwards footsteps were audible in the dark corridor, and,
+escorted by two torch-bearers, the prince descended the steps. He had
+on the same garment which he wore when he went on horseback to the
+Mosque of Sophia during the Feast of Bairam. How the people had then
+huzzahed before him! He wore pantaloons of rose-colored silk, yellow
+buskins with slender heels, a green caftan embroidered with gold
+flowers, and a handsome yellow silk vest buttoned up to his chin. His
+ribbons and buttons were made so as to represent brilliant fluttering
+butterflies incrusted with precious stones.
+
+On reaching the gate he beckoned to the torch-bearers to stand still,
+sent back the Kizlar-Agasi, and, proceeding all alone to the gate,
+commanded that it should be flung open.
+
+While this was being done Thomar pressed close up to him, and seizing
+the prince's hand, kissed it, at the same time whispering in his ear,
+"Go not; we will defend you if you remain here."
+
+The prince pressed Thomar's hand and whispered back, "I must go; you
+keep on defending the Seraglio!" And with that he embraced the youth
+and kissed him twice with great fervor.
+
+Thomar was somewhat startled by this burning, affectionate kiss, and
+wondered what it meant. The darkness did not allow him to distinguish
+the prince's features; and when he tried to detain him once more the
+prince hastily disengaged himself and stepped forth from under the
+dark vault among the Janissaries.
+
+Thomar covered his eyes with his hands; he did not want to see the
+fate of the prince at that moment. It was quite possible that the
+blood-thirsty might cut him down on the spot in a sudden access of
+fury.
+
+The prince stepped forth among the rebels.
+
+At that moment a cry of unbridled joy, triumph, and blood-thirstiness
+burst from the Janissaries. It needed but one of them to raise his
+hand, and the next would speedily have completed the bloodiest deed of
+all.
+
+But the prince stood before them haughtily and valiantly, and, with
+amazing audacity, cried to them, "Down on your knees before me, ye
+rebels!"
+
+At these words Thomar, with a start of terror, looked at the prince.
+The full light of the torches fell upon his charming face. It was not
+Abdul Mejid, but--Milieva! They had dressed her inside the harem in
+garments suitable to the Feast of Bairam, and she had come out instead
+of the prince, courageously, as if she had been born to it. Who was
+likely to notice the change? The heart of this odalisk loved to play a
+manly part, and it was not merely the masculine garb she wore which
+transformed her, but the masculine soul within her.
+
+The Janissaries, moreover, were dumfounded by this bold attitude. This
+graceful, noble figure stood face to face with them and domineered the
+mob with a commanding look, proudly, majestically, as became a born
+ruler. And yet death hovered over the head of him who dared to say, "I
+am the prince!"
+
+Thomar, forgetting himself, seized his sword, and would have rushed to
+the defence of his sister but his comrades held him back. "What would
+you do, unhappy wretch? Trust to Fate!"
+
+Kara Makan, in savage defiance, approached the false prince with a
+drawn sword in his hand.
+
+"On your knees before me!" cried the odalisk, and indicating where he
+should kneel with an imperious gesture, she looked steadily into the
+eyes of the savage warrior.
+
+The ferocious figure stood hesitatingly before her. The magic of her
+look held the wild beast in him spellbound for an instant. His
+bloodshot eyes slowly drooped, his hand, with its flashing sword, sank
+down by his side, his knees gave way beneath him, and, falling down at
+the feet of the young child, he submissively murmured a salaam,
+kissing her hand and laying his bloody sword at her feet.
+
+Milieva pressed her right hand on the head of the subdued rebel,
+looked proudly and fearlessly upon the dumb-stricken rebels, and then,
+raising the sword and giving it back to Kara Makan, she cried, "Go
+before and open a way for me!"
+
+As if in obedience to a magic word, the crowd parted on both sides
+before her, and Kara Makan, with his sword over his shoulder, led the
+way along. The crowd, with an involuntary homage, made way for her
+everywhere from the Seraglio to the Seven Towers, and two
+torch-bearers walked by her side, between whom she marched as proudly
+as if she were making her triumphal progress. Nobody perceived the
+deception. The resemblance of the young face to that of the prince,
+the well-known festal raiment of the Feast of Bairam, her manly
+bearing, all combined to keep up the delusion, and amongst this
+_canaille_ which held her in its power there was not a single
+dignitary who knew the prince intimately and might have detected the
+fraud.
+
+The Sultan had just been thrust into the dungeon of the Seven Towers,
+that place of dismal memories for the Sultans and their families in
+general. In that octagonal chamber, whose round windows overlooked the
+sea, more than one mortal sigh had escaped from the lips of the
+descendants of Omar, whom a powerful faction or a triumphant rival
+had, sooner or later, condemned to death.
+
+It was now morning, the uproar of the rebellion had died away outside,
+the Seraglio was no longer besieged. It was now that Kara Makan
+appeared before the Sultan.
+
+The Padishah was sitting on the ground--on the bare ground. His royal
+robes were still upon him, a diamond aigrette sparkled in the turban
+of the Caliph, and there he sat upon the ground, and never took his
+eyes off it.
+
+"Your majesty!" cried Kara Makan, addressing him.
+
+The Padishah, as if he had not heard, looked apathetically in front of
+him, and not a muscle of his face changed.
+
+"Sire, I stand before thee to speak to thee in the name of the Moslem
+people."
+
+He might just as well have been speaking to a marble statue.
+
+"Every storm proceeds from Allah, sire, and nothing which Allah does
+is done without cause. When the lightnings are scattered abroad from
+the hands of the angel Adramelech, is not the air beneath them heavy
+with curses? and when the living earth quakes beneath the towns that
+are upon it, shall not innocently spilled blood shake it still more?
+So also the Moslem people rising in rebellion is the instrument of
+Allah, and Allah knoweth the causes thereof. I will guard my tongue
+against telling these causes to thee; thou knowest them right well
+already, nor is it for me to reprove the anointed successor of the
+Prophet. But I beg thee, sire, to promise me and the people, in the
+name of Allah, that thou wilt do what it beseemeth the ruler of the
+Ottoman nation to do--promise to remedy our wrongs, and we will set
+thee again upon thy throne."
+
+At these words Mahmoud fixed his eyes upon the speaker, and gazed long
+upon those dark features, as sinister as an eclipse of the sun. Then
+he arose, turned away, and replied in a low voice, hissing with
+contempt:
+
+"The Sultan owes no reply to his servants."
+
+Kara Makan's face was convulsed at these words. Scarce was he able to
+stifle his wrath, and he replied, in broken sentences:
+
+"Sire, the lion is the king of the desert--but if he is in a cage--he
+listens to the voice of his keeper--thou knowest this hand, which hath
+fought for thee in many engagements--and thou knowest that whatever
+this hand seizeth it seizeth with a grasp of iron."
+
+The Sultan pondered long. Then all at once he seemed to bethink him of
+something, for his face seemed to lose its severity, and he turned
+towards the Janissary leader with a mild, indulgent look.
+
+"What, then, dost thou require?" This softened look concealed the
+genesis of the thought--the Janissaries must be wiped off the face of
+the earth. "What dost thou require?" said the Padishah, softly.
+
+Kara Makan put on an important look, as of one who knows that the fate
+of empires is in his hands.
+
+"Hearken to our desires. We are honest Mussulmans. We do not ask
+impossibilities. If thou canst convince us that our demands are
+unlawful, we renounce them; if thou canst not convince us, accomplish
+them."
+
+Mahmoud's lips wore a bitter smile at this wise speech.
+
+"I do not strive with you," he replied. "Ye command me. The Caliph of
+caliphs listens to his servants. Bring hither parchment and an
+ink-horn, and dictate to my pen what ye demand. The Sultan will be
+your scribe, great rebel!"
+
+Kara Makan was not bright enough to penetrate the irony of these
+words; nay, rather, he felt himself flattered by the humility of the
+Sultan's speech. With haughty self-assurance he bared his bosom and
+drew forth a large roll of manuscript.
+
+"I will save your majesty the trouble," said he to Mahmoud, smoothing
+out the document before him. "Behold, it is all ready. Thou hast only
+to write thy name beneath it."
+
+"Will ye allow me to read it?" inquired the Sultan, with the same
+bitter smile; "or is it the wish of the people that I should sign it
+unread?"
+
+"As your majesty pleases."
+
+Mahmoud took up the documents one after another, and piled them up
+beside him as he read them.
+
+"Ah! the appointment of a new seraskier! I will read no further. I
+agree, but I would know his name. Is he whom you desire fit for the
+post?"
+
+"We want Kurshid," explained Kara Makan, perceiving that the Sultan
+had not read the document.
+
+"And the Janissaries demand other rewards for themselves. 'Tis only
+natural: I grant them. They cannot be expected to storm the Seraglio
+for nothing. The chief treasurer will pay you whatever you require.
+This third article, too, I see, demands the capture of Janina. Be it
+so. I grant it. Most probably the whole Janissary host will want to go
+against Ali Pasha."
+
+"So long as thou art at their head," said Kara Makan, somewhat
+disturbed. "The Janissaries are only bound to fight under the direct
+command of the Sultan."
+
+"And all these other demands are equally reasonable, eh?" said the
+Sultan, just glancing at one or two of them.
+
+He took up the last one, but when he had unfolded it his face
+darkened, and he suddenly leaped to his feet, his good-natured apathy
+changed into wrath and fierceness, and, striking the open document
+with his fist, he exclaimed, with an access of emotion:
+
+"What's this? Are ye so bold as to expect me to sign this paper?"
+
+Kara Makan was so well prepared for this outburst of anger on the
+Sultan's part that he was not in the least taken aback. With rustic
+stolidity he replied:
+
+"We wish it, and we demand it."
+
+"Do you know what is written in this document?"
+
+"Yes; that thou must free the realm from foreigners; that thou must
+put the Russian ambassador Stroganov on board ship and send him home;
+refuse to admit French and English ships into the Bejkoz; send the
+Sultana Valideh far away to Damascus; and slay the Grand Vizier, the
+Kizlar-Aga, the Berber Pasha, and the Kapudan Pasha, and give their
+bodies to the people."
+
+The Grand Signior contemptuously threw the document to the floor and
+trampled it beneath his feet.
+
+"Shameless filibusterers," he cried; "not blood but money is what you
+want. Ye want permission not to deliver the realm, but to plunder it.
+And you expect the Padishah to sanction it! Did not you yourselves
+raise the Viziers to power? Were not you the cause of their not being
+able to make any use of that power? Whenever the arms of the Giaours
+were triumphant, were you not always the first to fly from the field
+of battle? And when the realm was sinking, were you not always the
+last to hasten to its assistance? You are no descendants, but the mere
+shadows of those glorious Janissaries whose names are written with
+letters of blood in the annals of foreign nations; but ye make but a
+poor and wretched figure therein. Kill me, then! I shall not be the
+first Sultan whom the Janissaries have murdered, but, in Allah's name
+I say it, I shall be the last. After me, either nobody will sit on the
+throne of Omar, or, if any one sits there, he will be your ruin."
+
+The opposition of his august captive only restored the Janissary
+leader to his proper element. He felt much more at home with those
+wrathful eyes than with the previous contemptuous nonchalance. He
+could now give back like for like.
+
+He picked up the crumpled document, in which were written the
+death-sentences of the Viziers, and, brushing off the dust, again
+presented it to the Sultan.
+
+"Either sign this document or descend from the throne of the family of
+Omar, and we will seek us out from among the descendants of the
+Prophet another who shall reign in thy stead."
+
+"Most abject of slaves! In thy pride thou knowest not what thou
+sayest! Death comes from Allah and none can avoid it; but who amongst
+the descendants of Omar would be powerful enough to seize the royal
+sceptre, and who would be senseless enough to desire it?"
+
+"Look at me."
+
+"I am looking. The sun does not soil itself by shining upon a swamp,
+and therefore I may look even at thee; but I see nothing in thee that
+would justify the adorning of thy head with a diadem so long as one
+of the descendants of Sulaiman the Magnificent is alive."
+
+"Another word and thou shalt cease to live!" cried the desperado,
+haughtily throwing back his head before the Sultan. "Art thou aware
+that thy son Abdul Mejid is in our hands?"
+
+The Sultan shuddered. His consternation at these words was written in
+every feature.
+
+"My son, Abdul Mejid? Impossible!"
+
+"So it is. The Sultana Valideh gave him up at our request."
+
+"Oh, madness!" exclaimed the Sultan; and he began pacing to and fro.
+
+Abdul Mejid was still a mere child. The shock of such a rebellion
+might easily make an epileptic of him. To deliver him into the hands
+of these rebels was as good as to sign his death-warrant. Even if they
+did not kill him outright, his nerves might suffer from their
+violence, and he might perish, as the two and twenty other children of
+Sultan Mahmoud had perished, every one of whom had died of epilepsy.
+Their delicate nervous constitutions had been shattered in their youth
+under the influence of that perpetual terror to which the children of
+the Caliph of caliphs had been exposed from time immemorial. What,
+then, might not happen to Abdul Mejid if he fell into the hands of
+this savage mob?
+
+"Oh, ye are hell's own children! Ye are worse than the Giaours, worse
+than the Greeks, worse than the Muscovites! Ye do place your feet on
+the heads of your rulers!"
+
+The despair of the Sultan emboldened the Janissary still further.
+
+"Sign this document, or thy son shall die in our hands!"
+
+"Miserable cowards!" moaned the Sultan. "And cowards they also who
+should have defended him! Did not even his mother defend him? Was it
+necessary to give him up?"
+
+"He is in no danger," said Kara Makan; "nay, he is in a safe place. It
+rests with thee to receive him back into thy arms;" and he shoved
+towards him again the soiled and crumpled manuscript.
+
+The Padishah, overcome by the shock of his own feelings, humiliated by
+the sense of his own soft-heartedness, tottered to the wall, and when
+his groping hands came in contact with the cold marble he collapsed
+altogether, and leaning against it, he pressed his burning temples to
+the cold stone. The Janissary might now say whatever he would, the
+Sultan neither listened to nor answered him.
+
+At last the rough warrior, who had jumped so suddenly into power,
+shouted angrily to his comrades, who were cooling their heels outside,
+"Bring hither the prince!"
+
+The Sultan heard the pattering of many footsteps in the corridor
+outside, and the clashing of swords mingled with the murmuring of
+voices, but he did not look in that direction.
+
+"Behold!" cried Kara Makan, advancing towards him, "here is thy son! A
+drawn sword hovers above his head! Choose either to see thine own name
+at the foot of that paper or his head at thy feet!"
+
+Mahmoud trembled, but he answered nothing, nor did he turn his head.
+
+"Write, or thy son dies!" cried a number of the Janissaries, suddenly.
+
+Then a musical, familiar voice responded amidst the wild uproar:
+
+"My father! hearken not unto them! Let them slay me if they be valiant
+enough, but chaffer not with thy slaves!"
+
+Mahmoud looked up in astonishment at this well-known voice, and saw
+before him a handsome figure in the prince's garments and with a proud
+and majestic countenance; but that face, though familiar to him and
+very dear, was not his son's face. Ah, it was Milieva!
+
+The odalisk perceived that Mahmoud's features softened, that he looked
+tenderly upon her; and as if she feared that the Sultan might yield
+out of compassion towards her, she hastily turned her flaming face to
+the Janissaries and exclaimed:
+
+"Ye blood-thirsty dogs of Samound! who bay down the sun from the
+heavens, accomplish your bloody work! Forward, ye valiant heroes, with
+whose backs alone the enemy is familiar, fall upon me in twos and
+threes, if any one of you has not the courage to plunge his steel
+single-handed into the heart of the last scion of Omar's stock! My
+death will not constrain the Sultan to bargain with you. Kill me while
+you have power over me, for if ever I have power over you I will not
+weep before you, as ye have seen Mahmoud and Selim weep; but I will so
+utterly destroy you that even he who wears a garment like unto yours,
+even he who shall mention your name, shall pronounce his own doom."
+
+The infuriated rebels raised their flashing swords above the head of
+the presumptuous child at these menacing words; another moment and she
+would have lain in the dust. But Mahmoud arose, spurned them aside
+from the prince, as they supposed him to be, and taking from the hands
+of Kara Makan the document and writing materials, signed his name
+beneath it. Milieva seized the Sultan's hand to prevent him from
+writing, but he tenderly kissed her on the forehead and gently
+whispered, "Rather would I lose the whole world than thee," and with
+that he placed in the hands of the Janissaries the subscribed
+death-warrants.
+
+After obtaining these concessions, the rebels grew calmer, the Sultan
+proclaimed amnesty for all offenders, appointed the chief brawlers to
+high offices, and distributed money amongst them from the treasury.
+
+Peace was thus restored. The Sultan and the sham prince returned to
+the Seraglio, accompanied all the way by a vast throng, and the whole
+square by the fountains of Ibrahim was filled by the well-known
+turbans of the Janissaries, who, in the joy of their insulting
+triumph, shouted long life to the humiliated Padishah.
+
+Mahmoud surveyed the huzzaing throng, where, man to man, they stood so
+tightly squeezed together that nothing could be distinguished but a
+sea of heads. And the Sultan thought to himself, "What a fine thing it
+would be to sweep all those heads away at one stroke!"
+
+
+
+
+CHAPTER XIV
+
+KURSHID PASHA
+
+
+Gaskho Bey, the incapable giant, was captured by the Suliotes in a
+night attack, his army was scattered beneath the walls of Janina, and
+Ali Pasha became once more the absolute master of Epirus.
+
+Then, like lightning fallen from heaven, unexpectedly, unforeseen, a
+man came from Thessalonica whose name was shortly to ring through half
+the world. The name of this man was Kurshid Pasha.
+
+He was a man of a puny, meagre frame, his features were widely
+divergent from the characteristic Ottoman type, for he had a delicate
+profile, a bright blond beard and mustache, and blue eyes with
+flexible eyebrows, all of which gave a peculiar character to his face,
+which showed unmistakable traces of a penetrating mind and cool
+courage.
+
+Ten thousand warriors accompanied the new commander to Janina, which
+grew into thirty thousand at the very first battle. Kleon's and
+Ypsilanti's armies were routed, and Gaskho Bey's scattered squadrons
+rallied around the banners of the victor.
+
+While Ali Pasha was defending Janina, the leaders of the Greek
+insurgents besieged the fortress of Arta, which Salikh Bey defended
+with a small garrison.
+
+Kurshid's predecessor, Gaskho Bey, had committed the error of
+besieging Janina and endeavoring to relieve Arta at the same time, and
+thus he came to grief at both places. The new commander acted on a
+different plan. He knew well that not a head amongst all the Greek
+rebels was half so dangerous as Ali Tepelenti's; so, leaving Salikh
+Pasha to his fate, he directed all his energies against Janina.
+
+A man indeed hath come against thee, O Ali Pasha! A man as valiant, as
+crafty as thou; if thou be a fox, he is an eagle of the rocks, that
+pounces down on the fox; and if thou be a tiger, he is the
+boa-constrictor which infolds and crushes the tiger.
+
+Ali urged Kleon and Artemis to hasten to his assistance. His
+messengers did not return to the fortress. The Greek leaders gave no
+reply to his summons. Anybody else would have found some consolatory
+explanation of their remissness, but Ali divined things better. The
+Greeks said amongst themselves, "Let the old monster tremble in his
+ditch; let them close him in and hold him tight. He will be
+constrained to make a life-and-death struggle to save his old beard.
+When we have captured Arta, and when our detested ally" (for they did
+detest him in spite of his being their good friend) "is at the very
+last gasp, then we will go to the rescue, relieve him, and let him
+live a little longer."
+
+Tepelenti was well aware that they spoke of him in this way. He knew
+well that they hated him, and would gladly leave him to perish. The
+only reason the Greeks had for allying themselves with Ali was that
+his fortress was filled with an enormous store of treasure, arms, and
+muniments of war; his gray head was the pivot of the whole rebellion.
+
+If the fortress were taken, they would be deprived of this strong
+pivot, those treasures, that gray head!
+
+One day the Suliotes encamped before Arta heard the terrible tidings
+that Kurshid Pasha had captured Lithanizza and La Gulia, the two
+outlying forts of the stronghold of Janina, and had driven Ali back
+into the fortress. The tidings filled them with consternation. If
+Janina were lost, the whole Greek insurrection would lose the source
+of its supplies. The treasures which Ali had scattered amongst the
+Greeks with a prodigal hand would at once fall into the hands of the
+Sultan, and then he would be able to secure Epirus at a single blow.
+
+A Greek army under Marco Bozzari immediately set out from Arta to
+relieve Janina. Ali knew of it beforehand. Bozzari's spies had crept
+through Kurshid's camp into Janina, and signified to Ali that their
+leaders were on their way to "The Five Wells," and that he should send
+forth an army to meet them.
+
+"There is no necessity for it," replied Ali, with a cold smile. "I am
+quite capable of defending myself in Janina for three months against
+any force that may be brought against me. It is much more necessary to
+capture Arta. Go back, therefore, and say to Marco Bozzari, 'Come not
+to Janina, but go against Salikh Pasha. Tepelenti is sufficient for
+himself in Janina.'"
+
+Bozzari understood the old lion's hint. He did not wish the Greek
+forces to get into Janina, he preferred to defend himself to the very
+last bastion. All the forces he had consisted of four hundred and
+thirty Albanians, but this number was quite sufficient to serve the
+guns. Even if but a tenth of this force remained to him, that would be
+amply sufficient to defend the red tower, and if the worst came to the
+worst, Ali alone would be sufficient to blow the place into the air.
+
+Here Ali had accumulated all his treasures, all his arms, his
+garments, his correspondence with the princes of half the universe,
+his young damsels. In the cellar below the tower were piled up a
+thousand barrels of gunpowder, a long match reached from one of these
+barrels to Ali's chamber, and there a couple of torches were always
+burning by his side.
+
+Whoever wanted Ali's head had better come for it!
+
+So Bozzari returned to Arta, and not very long afterward the Greek
+army took the place by storm. In the whole fortress they did not find
+powder enough to fill a hole in the barrel; the Turkish army had, in
+fact, fired away its very last cartridge.
+
+Ali had once more the satisfaction of seeing one of his enemies,
+Salikh Pasha, prostrate. Hitherto all who had fought against him had
+been his furious haters, personal enemies, enviers of his fortune;
+and, bitter hater as he was, it was with a strong feeling of
+satisfaction that Tepelenti saw them all bite the dust; but this
+Kurshid was quite indifferent to him, and knew nothing either of his
+fury or his intrigues. He had never been Ali's enemy, and had no
+reason for hating him. This thought made Ali uneasy.
+
+It had often been Ali's experience that when any one who greatly hated
+him came during a siege or a battle within shooting distance of him,
+and he then pointed a gun at him, the ball so fired seemed to fly on
+the wings of his own savage fury, and would hit its man even at a
+thousand paces; but Kurshid often took a walk near the trenches, and
+though they fired at him one gun after another, not a bullet went near
+him.
+
+"Let him alone," said Ali; "we shall never be able to kill this man."
+And his old energy left him as if he had suddenly become crippled.
+
+He invited Kurshid Pasha to intercede for him with the Sultan, that he
+might be restored to favor, offering in such case to place his
+treasures at the disposal of the Grand Signior, and turn his arms
+against the Greeks. Kurshid demanded an assurance to this effect in
+writing, and when Ali complied, Kurshid sent the document, not to the
+Sultan at Stambul but to the Suliotes at Arta, that they might see how
+ready Ali was to betray them. The Greeks, in disgust, abandoned Ali.
+This last treachery dismayed them at the very zenith of their triumph;
+they perceived that a mighty antagonist had risen against them in
+Kurshid Pasha, who was magnanimous enough not to make use of traitors,
+but spurn them with contempt. This intellectual superiority guaranteed
+the success of Kurshid's arms. The Turkish commander had been acute
+enough to extend the hand of reconciliation, not to Ali, but to the
+Suliotes.
+
+Tepelenti waited in vain in the tower of Janina for the arrival of the
+army of deliverance. The Suliotes returned to their villages, and
+Artemis reflected with secret joy that in the very red tower in which
+Ali had decapitated her plighted lover, he himself now sat in his
+despair, environed by foes, waiting with the foolish hope that the
+embittered Suliotes would hasten to deliver him.
+
+The Epirote rebellion was already subdued by Kurshid Pasha, and only
+one point in the whole empire now glowed with a dangerous fire--the
+haughty Janina.
+
+
+
+
+CHAPTER XV
+
+CARETTO
+
+
+Ali had now only about room enough to cover his head. His enemies had
+twenty times as much, and they besieged him night and day. The
+fortress on the hill of Lithanizza and the Isle of La Gulia were in
+Kurshid's power already.
+
+Still the old warrior did not surrender. The bombs thrown into the
+fortress levelled his palaces with the ground. His marble halls were
+reduced to rubbish heaps, his kiosks were smoking ruins, and his
+splendid gardens lay buried, obliterated. Yet, for all that, Ali Pasha
+vomited back his wrath upon the besiegers out of eighty guns, and it
+happened more than once that hidden mines exploded beneath the more
+forward advanced of the enemy's batteries, blowing guns and gunners
+into the air.
+
+The defence was conducted by an Italian engineer whom Ali had enticed
+into his service in his luckier days with the promise of enormous
+treasures and detained ever since. This Italian's name was Caretto. It
+was his science that had made Janina so strong. The clumsy valor of
+the Turkish gunners fell to dust before the strategy of the Italian
+engineer. Of late Caretto was much exercised by the thought that he
+might be discharged without a farthing, but discharge was now out of
+the question. If Caretto were outside the gates of Janina, then the
+fate of Janina would be in his hands, for every bastion, every
+subterranean mine, every corner of the fortress was known to him.
+
+Now at home in Palermo was Caretto's betrothed, who, as the daughter
+of a wealthy family, could only be his if he also had the command of
+riches; and that was the chief reason why the youth had accepted the
+offer of the tyrant of Epirus. And now tidings reached him from Sicily
+that the parents of his bride were dead, and that she was awaiting him
+with open arms; let him only come to her, poor fellow, even if he
+brought nothing with him but the beggar's staff. And go he could not,
+for Ali Pasha held him fast. He had to point the guns, and send forth
+hissing bullets amongst the besiegers, and defend the fortress to the
+last, while his beloved bride awaited him at home.
+
+One day, as Caretto was directing the guns, a grenade fired from the
+heights of Lithanizza burst over his head and struck out his left eye.
+Caretto asked himself bitterly whether his bride would be able to love
+him with a face so disfigured. Henceforth he went about constantly
+with a black bandage about his wounded face, and the besiegers called
+him "the one-eyed Giaour."
+
+One fine morning in February Kurshid Pasha again directed a fierce
+fire against the fortress. The siege guns had now arrived which the
+army had used against Cassandra, and after a three hours' cannonade,
+the destructive effect of the new battery was patent, for the tower of
+the northern bastion lay in ruins. Ali Pasha galloped furiously up and
+down the bastions, stimulating and threatening the gunners with a
+drawn sword in his hand. Whoever quitted his place instantly fell a
+victim beneath Ali's own hand. Caretto was standing nonchalantly
+beside a gabion, whence he directed the fire of the most powerful of
+all the batteries, each gun of which was a thirty-six pounder. The
+guns of this battery discharged thirty balls each every hour.
+
+All at once the battery stopped firing.
+
+Transported with rage, Ali Pasha at once came galloping up to Caretto.
+
+"Why don't you go on firing?" he cried.
+
+"Because it is impossible," replied the engineer, coolly folding his
+arms.
+
+"Why is it impossible," thundered the pasha, his whole body convulsed
+with rage, which the coolness of the Italian raised to fever heat.
+
+"Because the guns are red-hot from incessant firing."
+
+"Then throw water upon them!" cried Ali, and with that he dismounted
+from his horse.
+
+Caretto, for the life of him, could not help laughing at this
+senseless command. Whereupon Tepelenti suddenly leaped upon him and
+struck him in the face, so that his cap flew far away, right off the
+bastion. He had struck Caretto on the very spot where Kurshid Pasha's
+grenade had lacerated his face a few weeks before.
+
+The Italian readjusted over his eye the bandage, which had been
+knocked all awry by the blow, and observed, with a cold affectation of
+mirth:
+
+"You did well, sir, to strike my face on the spot where one eye had
+been knocked out already, for if you had struck me on the other side
+you might have knocked out the other eye also, and then how could I
+have pointed your guns?"
+
+Ali, however, pretended to take no notice, but directed that the guns
+should be douched with cold water and then reloaded; he himself fired
+the first. The cannon the same instant burst in two and smashed the
+leg of a cannonier standing close to it.
+
+"It does not matter," cried Ali; "load the others, too."
+
+When the second cannon also burst he dashed the match to the ground,
+threw himself on his horse, and galloped off, quivering in every nerve
+as if shaken by an ague.
+
+The Italian, however, with the utmost _sang-froid_, ordered that the
+exploded cannons should be removed and fresh ones fetched from the
+arsenal and put in their places, and set them in position amidst a
+shower of bullets from the besiegers. When the battery was ready the
+enemy withdrew their siege guns, and till the next day not another
+shot was fired against Janina.
+
+Tepelenti was well aware that he had mortally offended Caretto, and he
+had learned to know men (especially Italians) only too well to imagine
+for an instant that Caretto, for all his jocoseness on the occasion,
+would ever forget that cowardly and ungrateful blow. For, indeed, it
+was an act of the vilest ingratitude. What! to strike the wound which
+the man had received on his account! To strike a European officer in
+the face! Ali was well aware that such a thing could never be
+pardoned.
+
+The same night he sent for two gunners and ordered them not to lose
+sight of Caretto for an instant, and if he attempted to escape to
+shoot him down there and then.
+
+Next day Caretto was unusually good-humored. Early in the morning he
+went out upon the ramparts, which were then covered with freshly
+fallen snow. The winter seemed to be pouring forth its last venom, and
+the large flakes fell so thickly that one could not see twenty paces
+in advance.
+
+"This is just the weather for an assault," said Caretto in a loud
+voice to the Turks standing around him; "in such wild weather one
+cannot see the enemy till he stands beneath the very ramparts. I will
+be so bold as to maintain that Kurshid's bands are likely to steal
+upon us under cover of this thick snow-storm. I should like to fire a
+random shot from the ramparts to let them know we are awake."
+
+Many thought his anxiety just. Ali Pasha was also there, and he said
+nothing either for or against the proposal.
+
+Caretto hoisted a cannon to the level of the ramparts of Lithanizza
+and fastened a long chain to the gun whereby his group of Albanians
+could raise and lower it.
+
+"Leave the chain upon it," said Caretto, "for we may have to turn it
+in another direction."
+
+Nevertheless it was in a good position already. Caretto calculated his
+distances with his astrolabe, then pointed the gun and ordered it to
+be loaded.
+
+The two gunners whom Ali had set to watch him never took their eyes
+off the Italian; both of them had loaded pistols in their hands.
+Caretto did not seem to observe that they were watching him; he might
+have thought that they were there to help him.
+
+The gun had to be turned now to the right and now to the left.
+Caretto himself took aim, but the clumsy Albanians kept on pushing the
+heavy laffette either a little too much on this side or a little too
+much on that, till at last he cried to the two watchers behind him:
+
+"Just lend a hand and help these blockheads!" They stooped
+mechanically to raise the laffette. "Enough!" cried the Italian, and
+with that he put his hand on the touch-hole. "Now fire!" he cried to
+the artilleryman, at the same time removing his hand.
+
+The match descended, there was a thunderous report, and the same
+instant Caretto seized the chain wound round the wheel of the cannon,
+and, lowering himself from the ramparts, glided down the chain.
+
+The watchers, with the double velocity of rage and fear, rushed to the
+breastwork of the ramparts. Caretto had got to the end of the chain
+and was grasping it with both hands; below him yawned a depth of
+thirty feet. The chain was not long enough, and there he was suspended
+between two deaths.
+
+"Come back," cried the watchers, aiming their pistols at his head, "or
+we will shoot you through and through!"
+
+Caretto cast a wild glance upward, the bandage fell from his bloody
+eye, and he looked at them with the dying fury of a desperately
+wounded wild beast. Then suddenly he kicked himself clear of the wall
+by a sharp movement of his foot, and describing the arc of a circle,
+he plunged into the depth beneath him like a rebounding bullet. The
+Albanians fired after him, but neither of them hit him. Below, at the
+foot of the bastion, the daring Italian lay motionless for a moment,
+but then he quickly rose to his feet and began to clamber up the other
+side of the ditch. He could only make use of one arm, for the other
+had been dislocated in his fall. Straining all his might, he struggled
+up; a whole shower of bullets pursued him and whistled about his head,
+but not one of them hit him, for the heavy snowfall made it difficult
+to take aim. At last he reached the top of the opposite side of the
+trench, and then he turned round and shook his fist at the devastating
+fortress, and disappeared in a heavy snow-drift. The gunners kept on
+firing after him at random for some time.
+
+Ali Pasha turned pale and almost fell from his horse when the tidings
+reached him that Caretto had escaped.
+
+"It is all over now!" cried he in despair, broke his sword in two, and
+shut himself up in the red tower. In the outer court-yard they saw him
+no more.
+
+Ali knew for certain that with the departure of Caretto the last
+remains of his power had vanished; his stronghold and its resources
+were hopelessly ruined if any one revealed their secrets to his
+enemies outside. Caretto knew everything, and "the one-eyed Giaour"
+was received with great triumph in the camp of Kurshid Pasha. The next
+day Ali Pasha had bitter experience of the fact that the hand which
+had hitherto defended him was now turned against him. Within nine
+hours a battery, constructed by Caretto, had made a breach thirty
+fathoms wide in the outworks of Janina; the other cannons of the
+besiegers were set up in places whither Ali's mines did not extend,
+and when he made new ones they were immediately rendered inoperative
+by countermining, and at last Caretto discovered the net-work of
+hidden tunnels at the head of the bridge, although they had been
+carefully buried, and after a savage struggle forced his way through
+them into the fortress. The Albanians fought desperately, but Ali's
+enemies, who could afford to shed their blood freely, forced their way
+through and planted their scaling-ladders against the side of the
+fortress opposite the island, and where the _débris_ of the
+battered-down wall filled up the ditch they crossed over and occupied
+the breach. In the evening, after a fierce combat in the court-yard,
+Tepelenti's forces were cut to pieces one by one, and he himself, with
+seventy survivors, took refuge in the red tower.
+
+So only the red tower now remained to him.
+
+
+
+
+CHAPTER XVI
+
+EMINAH
+
+
+The vanquished lion was shut up within a space six yards square; a
+narrow tower into all four windows of which his enemies were peeping
+was now his sole possession! There he sits in that octagonal chamber,
+in which he had passed so many memorable moments. Perhaps now, as he
+leaned his heavy head upon his hand, the remembrance of those moments
+passed before his mind's eye like a procession of melancholy shadows.
+Around him lay his treasures in shining piles; heaps of gold and
+silver, massive gold plate, the spoils of sanctuaries, sparkling gems,
+lay scattered about the floor higgledy-piggledy, like so much sand or
+gravel.
+
+Of all his kinsfolk, of all his warriors, not one was present with
+him; all had fallen on the battle-field, fighting either with him or
+against him. Of the seventy warriors who had taken refuge with him in
+the tower, sixty-four had deserted him. Kurshid had promised a pardon
+to the renegades, and only six remained with Ali. Why did these six
+remain? Ali had not told them not to leave him.
+
+These faithful ones were keeping guard in his antechamber, and for
+some little time they had been whispering together.
+
+At last they went in to Ali.
+
+Tepelenti looked them every one through and through. He could read
+what they wanted in their confused looks and their unsteady eyes. He
+did not wait for them to speak, but said, with a wave of his hand:
+
+"Go! leave me; you are the last. Go where the others have gone; save
+yourselves. Life is sweet; live long and happily. I will remain here.
+Tepelenti can die alone."
+
+Sighing deeply, the soldiers turned away. They durst not raise their
+eyes to the face of the gray-haired veteran. Noiselessly, without a
+word, on the tips of their toes, five of them withdrew. But the sixth
+remained there still, and, after casting about for a word for some
+time, said, at last, to Ali:
+
+"Oh, sir, cast the fulness of pride from thy heart, suffer not thy
+name to perish! The Sultan is merciful; bow thy head before him and he
+will still be gracious to thee!"
+
+The soldier had scarce uttered the last word of this recommendation
+when Ali softly drew a pistol from his girdle and shot him through the
+head, so that he spun round and fell backward across the threshold.
+This was all the reward he got for advising Ali to ask for mercy.
+
+And now Ali is alone. His doors, his gates stand wide open; anybody
+who so pleases can go in and out. Why, then, does nobody come to seize
+the solitary veteran? why do they fear to cross the threshold of the
+vanquished foe?
+
+But hearken! fresh footsteps are resounding on the staircase, and
+through the open door, guarded by the corpse of the last soldier whom
+Ali slew, a strange man entered, dressed in an unusual, new-fangled
+uniform; he was Kurshid Pasha's silihdar.
+
+Tepelenti allowed him to approach within five paces of where he sat,
+and then beckoned him to stop.
+
+"Speak; what dost thou want?"
+
+"Ali Tepelenti," said the silihdar, "surrender. Thou hast nothing left
+in the world and nobody to aid thee. My master, the seraskier, Kurshid
+Pasha, hath sent me to thee that I might receive thy sword and escort
+thee to his camp."
+
+Tepelenti, with the utmost _sang-froid_, drew forth from the folds of
+his caftan a magnificent gold watch in an enamelled case set with
+diamonds.
+
+"Hearken!" said he, in a low, soft voice. "It is now twenty minutes
+past ten; take this watch and keep it as a souvenir of me. Greet
+Kurshid Pasha from me, and point out to him that it was twenty minutes
+past ten when you spoke with me, and let him take notice that if after
+twenty minutes past eleven I can see from the windows of this tower a
+single hostile soldier in the court-yard of the fortress, then--I
+swear it by the mercies of Allah!--I will blow the fortress into the
+air, with every living soul within it. Inform Kurshid Pasha of this
+when you give him my salutation."
+
+The silihdar hastened off, and at a quarter to eleven not a soul was
+to be seen in the court-yard of the fortress of Janina. Alive in his
+citadel sits Ali Tepelenti, the tyrant of Epirus, mighty even in his
+fall, who has nothing and nobody left, save only his indomitable
+heart.
+
+Night descended upon the fortress of Janina, but sleep did not descend
+upon the eyes of Ali.
+
+He sat in that red tower where he had perpetrated his crimes, in that
+chamber where his victims had breathed forth the last sighs of their
+tortured lives, and all round about glittering treasures looked upon
+Ali as if with eyes of fire--all of it the price of robbery, fraud,
+treason. What if these things could speak?
+
+Everything was silent, night lay black before the eyes of men, only
+Ali saw shadows moving about therein, phantoms with pale, phantoms
+with bloody faces, who rose from the tomb to visit their persecutor
+and announce to him the hour of his death.
+
+Ali trembled not before them; he had seen them at other times also. He
+had slept face to face with the severed head that spoke to him, he had
+listened to the enigmatical words of the _dzhin_ of Seleucia, and he
+called them to mind again now. Calmly he looked back upon the current
+of his past life, from which so many horrible shapes arose and glared
+at him with cold, stony eyes. He recked them not, Allah had so ordered
+it. The hare nibbles the root, the vulture devours the hare, the
+hunter shoots the vulture, the lion fells the hunter, and the worm
+eats the lion. What, after all, is Ali? Naught but a greater worm than
+the rest. He has devoured much, and now a stronger than he devours
+him, and a still greater worm will devour this stronger one also.
+
+Everything was fulfilled which had been prophesied concerning him. His
+own sons, his own wife, his own arms had fought against him. If only
+his wife had not done this he could have borne the rest.
+
+"One, two," the decapitated head had said, and the last moments of
+the two years were just passing away. "The hand which wipes out the
+deeds of the mighty shall at last blot out thy deeds also, and thou
+shalt be not a hero whom the world admires, but a slave whom it
+curses. Those whom thou didst love will bless the hour of thy death,
+and thy enemies will weep, and God will order it so to avert the ruin
+of thy nation."
+
+So it is, so it has chanced; the hazard of the die has gone against
+him, and he has nothing left.
+
+If only his wife had not betrayed him!
+
+At other times also Ali had seen these phantoms of the night arise. He
+had seen them rise from the tomb pale and bloody; but in his heart
+there had always been a sweet refuge, the charming young damsel whose
+childlike face and angelic eyes had robbed the evil sorcery of all its
+power. When Tepelenti covered his gray head with her long, thick,
+flowing locks, he reposed behind them as in the shade of Paradise,
+whither those heart-tormenting memories could not pursue him. Why
+should he have lost her? She was the first of all, and the dearest;
+but Fate at the last would not even leave him her.
+
+Even now his thoughts went back to her. The pale light of that face,
+that memory, lightened his solitary, darkened soul, which was as
+desolate as the night outside.
+
+But lo! it is as if the night grew brighter; a sort of errant light
+glides along the walls and a gleam of sunshine breaks unexpectedly
+through the open door of the room.
+
+The pasha looked in that direction with amazement. Who could his
+visitor be at that hour? Who is coming to drive the phantoms of
+darkness from his room and from his heart?
+
+A pale female form, with a smile upon her face and tears in her eyes,
+appears before him. She comes right up to the spot where Tepelenti is
+sitting on the ground. She places her torch in an iron sconce in the
+wall and stands there before the pasha.
+
+Ali looked at her sadly. He fancied that this also was only a dream
+shape, only one of those apparitions created by a fevered mind, like
+those which walked beside him headless and bloody. It was Eminah, at
+whose word the devastating tempest had been unchained against the
+mightiest of despots.
+
+Tepelenti believed neither his eyes nor his heart when he saw her thus
+before him. The damsel took the old man by the hand and called him by
+his name, and even now the pasha believed that the warmth of that hand
+and the sweetness of that voice were only part of a dream.
+
+"Wherefore hast thou come?" he inquired in a whisper, or perchance he
+did not ask but only dreamed that he asked.
+
+Yet the gracious, childlike damsel was sitting there at his feet as at
+other times, and she had pillowed his gray head upon her breast and
+covered his face with the tent of her long tresses, as she had done
+long, long ago in the happy times that were gone.
+
+Oh, how sweet it would be to still live!
+
+"Oh, Ali Tepelenti, let go the hand of Death from thy hand and grasp
+my hand instead! See how warm it is! Oh, Ali Tepelenti, rise up from
+among these barrels of gunpowder, and rather lay thy head upon my
+breast; hearken how it beats! Oh, Ali Tepelenti, ask mercy from the
+Sultan! See, now how lovely life is!"
+
+Only at these words did Ali recover himself. His enemies had sought
+out this woman, the only being that he loved, and sent her to him to
+soothe away the rage of his soul and soften his heart with her
+caresses. Oh, how well they understood his heart!
+
+"Kurshid Pasha swore to me that he would obtain the Sultan's favor for
+thee," said Eminah, in a tone of conviction. "He wrote a letter under
+his seal that thou shouldst never die beneath the hands of the
+executioner; that thy death should not be a violent one, unless it
+were in an honorable duel or on the field of battle. Behold, here is
+the letter!"
+
+If at that moment Ali had listened to his heart, he must have extended
+the hand of submission without any letter of amnesty, but, like an
+escutcheon above a crown, pride was perched higher than his heart and
+spurned the offer.
+
+"Allah may humble Ali, but Ali will never humble himself."
+
+"Then thou wilt not live with me?" asked Eminah, fixing her piteously
+entreating eyes upon her husband.
+
+Ali shook his head in silence.
+
+"Then I will die with thee!" cried the damsel, with a determined
+voice.
+
+The pasha regarded her in amazement.
+
+"I swear," cried Eminah, "that I will either go back with thee or die
+with thee here! Dost thou hear that noise? They are slamming to the
+iron gates from the outside. At this moment every exit is closed, so
+that even if I wished to escape from hence I could not. These doors
+can only open at a word from Ali, and they will only open once more.
+Either thou wilt go with me from hence or I will remain here with
+thee."
+
+Ali pressed the damsel to his bosom. She lay clinging there like a
+tender blossom. He pressed his lips to that pale brow, and covering
+her gently and gradually with his silken caftan, he whispered in a
+scarcely audible voice:
+
+"Be it so! be it so! Here we will die together!"
+
+Early next morning a flourish of trumpets awoke the Lord of Janina,
+the Lord of the last tower of Janina. The herald of Kurshid Pasha was
+standing beneath the round windows, and delivered in a loud voice the
+general's message to Ali Pasha, whereby he summoned Tepelenti to
+surrender voluntarily on the strength of the solemn assurance
+confirmed by oath to his wife.
+
+Tepelenti appeared at the window with Eminah reclining on his bosom.
+
+"Go back to your master," he cried to the messenger, "and tell him
+that Ali and his wife have resolved to die here together. The moment
+an armed host enters the court-yard of this fortress I will
+immediately blow up the tower."
+
+In half an hour the messenger returned and again summoned Ali to the
+window.
+
+"Kurshid Pasha sends thee this message," cried he. "If thou dost
+surrender, it is well, and if thou dost not surrender, it is well
+also. Thou hast still half an hour wherein thou mayest choose betwixt
+life and death. After that thou mayest, if thou wilt, throw thy torch
+into thy powder barrels and blow the fortress into the air. As to
+thyself, Kurshid Pasha troubles himself but little. As to thy
+treasures they will not remain in the air, and when they come to the
+ground it will be easy to pick them up. If, however, thou dost delay
+thy resolution beyond the half-hour, then Kurshid Pasha himself will
+help thee in the matter, and will blow up thy tower for thee, to save
+thee the trouble of blowing it up thyself. Do as thou wilt, then, and
+hoist either the white or the red flag as seemeth best to thee, for in
+half an hour the fortress of Janina shall see thee no more."
+
+Ali listened solemnly to this ultimatum, and let the messenger depart
+without an answer.
+
+Eminah lay down on a sofa in a corner, all trembling. Ali paced the
+vast chamber to and fro with long strides; but his strides became more
+and more uncertain. If only this woman were not here! If only he might
+be spared seeing her before him; might be spared half an hour's
+deliberation as to what he was to do! Nevertheless minute after minute
+sped away, and still Tepelenti could not make up his mind. Twice his
+hand seized the burning torch; he had but to bend over the nearest
+barrel of powder and all would be over; but on each occasion his eye
+fell upon the trembling woman who lay there looking at him without a
+word, and the death-bearing match fell from his hand. No, no; he was
+incapable of doing the terrible deed. And now the hour struck; the
+time had passed. Ali felt a pressure about his heart. Would Kurshid
+accomplish his dreadful threat?
+
+At that instant a report sounded outside the fortress, and half a
+moment later a red-hot steel bullet burst through the metal roof and
+the massive vault of the tower with a violent crash. Falling heavily
+on the marble floor, it rebounded thence, and, passing between the
+powder-barrels, describing a wide semicircle as it went, ricocheted
+once more and struck the wall opposite, in which it bored a deep hole,
+whence it flashed and gleamed with a strong red glare, forcing blue
+sparks from the nitrous humidity of the walls.
+
+Ali was now convinced that the enemy was quite capable of keeping his
+promise.
+
+The scared woman, mad with terror, flung herself at his feet, and
+snatching the white veil from her head, forced it into the pasha's
+hand.
+
+Tepelenti hastily seized the veil, and, hanging it on the point of a
+lance, hoisted it out of the round window.
+
+Outside the besiegers set up a shout of triumph. Eminah, kissing Ali's
+hands, sank down at his feet. Tepelenti had given her more than
+manhood can bear to give: for her sake he had humbled his pride to the
+dust. If only he could have died as he had lived!
+
+"Go, now," he said to the woman, with a sigh; "go and tell my enemies
+that they may come for me. I am theirs!"
+
+
+
+
+CHAPTER XVII
+
+THE SILVER PEDESTAL IN FRONT OF THE SERAGLIO
+
+
+The emissaries of Kurshid Pasha received the veteran warrior with
+great respect in the gates of the fortress, whither he went to meet
+them; they showed him all the honor due to his rank; they allowed him
+to retain his sword and all his other weapons. At the same time they
+confirmed by word of mouth the promise which Kurshid Pasha had given
+to Eminah in writing--that the executioner should never lay his hand
+on Ali's head, and that he should not die a violent death, except it
+were in an honorable duel or on the battle-field, which is a delight
+to a true Mussulman.
+
+A former pleasure-house, a kiosk on the island of La Gulia, was
+assigned to him as a residence for the future. There they conveyed his
+favorite horses, his favorite slaves and birds, and took abundant care
+of his personal comfort.
+
+Ali allowed them to do with him as they would. Neither threatening nor
+pleasant faces made any impression upon him; he merely looked from
+time to time at his wife, who had seized his hand, and never left him
+for an instant. At such times softer, gentler feelings were legible in
+his face; but at other times he would gaze steadily before him into
+the distance, into infinity. Perhaps he was now thinking within
+himself, "When shall I stand in front of the Seraglio on a silver
+pedestal?"
+
+The _dzhin_ of Seleucia had prophesied this termination to his career.
+All the other prophecies had been strictly fulfilled; this only
+remained to be accomplished.
+
+A Mussulman's promise is stronger than his oath. Who does not remember
+the story of the Moorish chieftain in whose house a Christian soldier
+had taken refuge, and who begged for his protection? The Moor promised
+the man his protection. Subsequently the pursuers informed the Moor
+that this Christian soldier had killed his son, and still the father
+would not give up the fugitive, but assisted him to escape, because of
+his promise.
+
+"A great lord is the sea," says the Kuran; "a great lord is the storm
+and the pestilence; but a greater lord still is a man's given word,
+from which there is no escape."
+
+The Mussulman keeps his word, but beware of a play upon words, for
+therein lies death. If he has sworn by the sun, avoid the moon, and if
+he has promised to love thee as a brother, discover first whether he
+hath not slain his brother.
+
+When Sulaiman adopted Ibrahim as a son, he swore that so long as he
+lived no harm should befall Ibrahim. Later on, when Ibrahim fell into
+disgrace, the wise Ulemas discovered a text in the Kuran according to
+which he who sleeps is not alive, and they slew Ibrahim while Sulaiman
+slept.
+
+Kurshid had given his word and a written assurance that Ali should not
+die at the hand of the executioner; the document he had given to
+Ali's wife, his word he had given in the presence of his whole army;
+and he had escorted Ali Pasha with all due honor to the island kiosk,
+permitting him to retain his weapons and the jewelled sword with which
+he had won so many victories, with which he had so many times turned
+the tide of the battle; nay, more, they had selected fifty of Ali's
+own warriors, the bravest and the most faithful, to serve him as a
+guard of honor.
+
+Nevertheless, a courier despatched in hot haste to Stambul announced
+there, from Kurshid Pasha, that the treasures of Ali Tepelenti of
+Janina were in his hands, and that a Tartar horseman would follow in
+three days with the head of the old pasha. And yet at this very moment
+Tepelenti's head stood firmly on his shoulders, and who would dare to
+say that that head was promised away while his good sword was by his
+side, and good comrades in arms were around him, and the sworn
+assurance of the seraskier rested upon him?
+
+Eminah never quitted him for a moment. She was always with him. She
+sat beside him, with her head on his breast, or at his feet, and in
+her hand she carried the amnesty of the seraskier, so that if any one
+should approach Ali with dangerous designs she might hold it before
+his eyes like a magic buckler, and ward off the axe of the executioner
+from his head.
+
+But there was nothing to guard against; the executioner did not
+approach Ali. He received, indeed, a great many visitors, but these
+were all worthy, honorable men, musirs, effendis, officers of the
+army, who treated him with all respect, and sipped their sherbet-cups
+most politely, and smoked their fragrant chibooks, exchanging a word
+or two now and then, perhaps, and on taking their leave saluted him in
+a manner befitting grave Mussulmans.
+
+He was allowed free access to every part of the island, and never
+encountered anybody there but his own warriors.
+
+At such times great ideas would occur to him. Perchance with these
+fifty men he might win back everything once more? And then he would
+hug himself with the thought of the silver pedestal in front of the
+Seraglio, where he was one day to stand, amidst the joyful plaudits of
+the people; and then the night before him was not altogether dark, for
+here and there he saw a gleam of hope.
+
+It was only Eminah who trembled. God has created woman for this very
+purpose; she has the faculty of fearing instead of man, and can
+foresee the danger that threatens him.
+
+Whence will this danger come, and in what shape? Perchance in the
+dagger of the assassin? The woman's bosom stood between it and the
+heart of Ali; the assassin will not be able to pierce it. In a
+poisoned cup, perhaps? Eminah herself tastes of every dish, of every
+glass, before they reach the hands of Ali; the power of the poison
+would reach her first.
+
+And yet danger is near.
+
+One day they told Ali that an illustrious visitor was coming to see
+him; Mehemet Pasha, the sub-seraskier and governor of the Morea,
+wished to pay his respects to him.
+
+This was a great honor for the fallen general. Ali began to be
+sensible that even his enemies respected him. Who knows? he might find
+good friends amongst his very enemies, who would not think him too
+old for use and employment even in his last remaining years.
+
+On the day of the visit, the kiosk was swept and garnished. Tepelenti
+put on his most costly caftan, his warriors were marshalled in front
+of his dwelling, and he himself went out on horseback to meet the
+seraskier when he arrived, with an escort of one hundred mounted
+spahis.
+
+Mehemet Pasha was a tall, powerful man, the hero of many a fight and
+many a duel. He had often given proof of his dexterity, when the
+hostile armies stood face to face, by galloping betwixt them and
+challenging the bravest warriors on the other side to single combat,
+and the fact that he was alive at the present moment was the best
+possible proof that he had been always victorious.
+
+The two heroes exchanged greetings when they met, and returned
+together to the pleasure-house. Ali conducted the sub-seraskier into
+the inner apartments; the attendants remained outside.
+
+A richly spread table awaited them, and they were waited upon by a
+group of young odalisks, the hand-maidens of Eminah, who sat at Ali's
+feet on the left-hand side, and, as usual, tasted of every dish and
+cup before she gave it to Ali.
+
+Pleasant conversation filled the intervals of the repast, and at the
+end of it a mess of preserved pistachios was brought in and presented
+to Mehemet Pasha.
+
+"I thank thee," said he, "and, indeed, I am very fond of them, but
+piquant, hot-spiced meats always awaken within me sinful desires and a
+longing for wine which is forbidden by the Prophet, and, as a good
+Mussulman, I would rather avoid the occasion of sinning than suffer
+the affliction of a late repentance."
+
+Ali laughed aloud.
+
+"Eat and be of good cheer, valiant seraskier," said he, "and set thy
+mind at rest. What I give thee shall be wine and yet not wine--the
+juice of the grape, yet still unfermented; 'tis an invention of the
+Franks. This the Prophet does not forbid.[12] I have still got a case
+of bottles thereof, which Bunaberdi[13] formerly sent me, and we will
+now break it open in thy honor. Truly fizz is not wine, but only the
+juice of the grape which they bottle before it becomes wine. It is as
+harmless as milk."
+
+[Footnote 12: The Moslems do not include French "fizz" amongst the
+canonically forbidden drinks.]
+
+[Footnote 13: Bonaparte.]
+
+Mehemet shook his head and laughed, from which one could see that the
+proposition was not displeasing to him, whereupon Ali beckoned to the
+odalisks to fetch the bottles from the cellar.
+
+Eminah, all trembling, bent over him and whispered, imploringly, "Oh,
+put not wine on thy table; it will be dangerous to thee!"
+
+Ali smiled, and stroked his wife's head. He thought that only
+religious scruples made her dissuade him from drinking the wine, so he
+drew her upon his bosom and began to reassure her.
+
+"Say now, my one and only flower, is not Moses a prophet, like unto
+Muhammad?"
+
+"Of a truth he is. His tent stands beside the tent of Muhammad in the
+Paradise of the true Believers."
+
+"And yet Moses said: Give wine to them that be sorrowful! Leave the
+matter then to the two prophets up above there; surely, what passes
+thorough our lips does not make us sin?"
+
+But that was not the reason why Eminah feared the wine.
+
+They brought the bottles, and the liberated corks popped merrily. At
+first Mehemet Pasha hesitated, but they filled his glass with fizz
+and, to prevent the sparkling foam from running over, he sipped a
+little of it, and quickly drained the glass, maintaining afterwards,
+with a smile, that it was a similar drink to wine, but much more
+pleasant.
+
+Ali filled once more the glass of the seraskier, while Eminah
+tremulously watched his features, which gradually grew darker as he
+drank. Drink has this effect on some men.
+
+Suddenly the sub-seraskier dashed his glass upon the table and
+exclaimed, with a furious expression of countenance:
+
+"I'll drink no more! I'll drink no more! Thou art a villain, Ali! Thou
+hast made me drink wine and hast lied to me, saying it was not wine;
+but it is wine, a frightful, burning drink, which has made my head
+whirl."
+
+"Come, come, Mehemet," said Ali, in the coaxing tone one uses to
+drunken men, "be not so wrathful."
+
+"Speak not to me, thou dog!" thundered the other, striking the table
+with his fist. "I might have known when I dismounted at thy door with
+whom I had to do, thou sly, treacherous fox, thou godless renegade!"
+
+Ali leaped from his seat with flashing eyes, and clapped his hand on
+the hilt of his sword at these words; but Eminah seized his hand, and
+said to him, in a terrified whisper:
+
+"Draw not thy sword, Ali; show no weapons here! Dost thou not perceive
+that he only came hither to fasten a quarrel upon thee?"
+
+Ali instantly recovered himself at these words. He saw now the snare
+that had been laid for him, and calmly sat down in his place again,
+crossing his legs beneath him, and, quietly taking up his chibook,
+began to smoke with an air of unconcern.
+
+Meanwhile, Mehemet played his drunken _rôle_ still further.
+
+"I might have known beforehand, when I sat down at table with thee,
+that I was sitting down with an accursed wretch, thou blood-thirsty
+dog, who hath lapped up the blood of thy kinsfolk; but I never
+ventured to imagine that thou wouldst be audacious enough to make me
+drink that abominable liquid--may its sinfulness fall back again on
+thine accursed head!"
+
+With these words Mehemet caught up the half full glass and pitched all
+the wine that was in it straight between Ali's eyes, so that it
+trickled down the full length of his long white beard.
+
+Ali, with the utmost _sang-froid_, beckoned to the attendant odalisks
+to place before him a bowl of fresh water, in which he washed his face
+and beard. He did not answer the sub-seraskier a single word.
+
+Mehemet planted himself in front of him with a contemptuous
+expression.
+
+"Wretched worm! that can wipe away such an insult so tamely! Thou wert
+never valiant, thy heroic deeds were so many murders. Those whom thou
+didst slay, thou didst butcher as doth a headsman. Thou couldst
+surprise like a thief, but to fight like a man was never thy way, and
+the blood that stains thee is the blood of fettered slaves. Thou
+abominable thing! The very victory is abominable which we have gained
+over such a writhing worm as thou art. I should pity my sword if it
+ever came into contact with thine. Let others say if they will that
+they have conquered Ali, I will only say that I have struck Ali
+Tepelenti in the face."
+
+"By Allah, the one true God, that thou shall never say!" thundered
+Ali, leaping from his seat; and quickly drawing his sword, he whirled
+it like a glittering circle through the air.
+
+Mehemet retreated a step backward, and drew his Damascus blade with a
+satisfied air.
+
+"Fight not, Ali; go inside!" exclaimed Eminah, violently seizing Ali
+by the sword-arm.
+
+Tepelenti shook her off and, with his sword flashing above his head,
+fell upon the sub-seraskier. Mehemet parried the stroke with his
+sword, and the next instant a huge jet of blood leaped into the air
+from Ali's shoulder.
+
+Eminah, full of despair, flung herself between the combatants. She saw
+that Ali was bleeding profusely, and throwing one arm around his knee,
+with the other hand she held up before the seraskier the amnesty of
+Kurshid Pasha.
+
+"Look at that! The general swore that Tepelenti should not be slain."
+
+"Not by the executioner," replied Mehemet; "but he did not guarantee
+him against the sword of a warrior. Come, thou coward! or wilt thou
+hide behind the petticoat of thy wife?"
+
+Eminah stretched out her arms towards Ali, but the old man thrust her
+aside and rushed upon Mehemet Pasha once more; but before he could
+reach him another thrust pierced him through the heart. Without a sob
+he collapsed at the feet of his foe.
+
+The terrified odalisks rushed shrieking into the camp, whilst outside
+a bloody combat began between the warriors of Mehemet and the warriors
+of Ali. The former were numerous, so it was not long before
+Tepelenti's guards were cut down, and Mehemet, with a contented
+countenance, returned to camp. A silken-net bag was hanging to his
+saddle-bow, and in it was the head of Ali.
+
+Kurshid Pasha washed his hand when the head was placed before him.
+
+"I was not the cause of thy death!" he cried. "I guaranteed thee
+against the headsman, but not against the sword of warriors. Why didst
+thou provoke the lion?"
+
+On the day fixed, beforehand, the Tartar horseman arrived in Stambul
+with the head of Ali. The hours of his life had been calculated
+exactly. An astronomer who determines the distances between
+constellation and constellation is not more accurate in his
+calculations than was Kurshid in determining the date of his enemy's
+death.
+
+On that day the Sultan held high festival.
+
+The Tsirogan palace, the Seraglio, all the fountains were illuminated,
+and Ali's head was carried through the principal streets of the town
+in triumphal procession, and finally exhibited on a silver salver in
+front of the middle gate of the Seraglio in the sight of all the
+people.
+
+So there he stood at last, on a silver pedestal in front of the
+Seraglio. And the prophecy was fulfilled which had said, "A time will
+come when thou shalt be in two places at once, in Stambul and in
+Janina!" So it was.
+
+Ali's dead body was buried at Janina, and his head, at the same time,
+was standing in front of the Seraglio. At Janina, a single mourning
+woman was weeping over the headless corpse; at Stambul a hundred
+thousand inquisitive idlers were shouting around the bodyless head.
+
+At that gate where the head of Ali was exhibited the throng was so
+great that many people were crushed to death by the gaping
+sight-seers, who had all come hither to stare at the gray-bearded
+face, before whose wrathful look a whole realm had trembled.
+
+At last, on the evening of the third day, when the well-feasted mob
+had stared their fill and begun to disperse, there drew nigh to the
+gate of the Seraglio an old yellow-faced fakir who, from the
+appearance of his eyes, was evidently blind. His clothing consisted of
+a simple sackcloth mantle, girded lightly round the waist by a cotton
+girdle, from which hung a long roll of manuscript; on his head he wore
+a high mortar-shaped hat, the distinguishing mark of the Omarites.
+
+All the people standing about respectfully made way for him as, with
+downcast eyes and hands stretched forth, he groped his way along, and,
+without any one guiding him, made his way straight up to Tepelenti's
+head.
+
+There he stood and laid his right hand on the severed head, none
+preventing him.
+
+And lo! it seemed to those who stood round as if the severed head
+slowly opened its eyes and looked upon the new-comer with cold, stony,
+stiff, dim eyeballs. This only lasted for a moment, and then the
+Omarite took his hand off the head and the eyes closed again. Perhaps
+it was but an illusion, after all!
+
+Then the dervish spoke. His deep, grave voice sank into the hearts of
+all who heard him: "Go to Mahmoud, and tell him that I have bought
+from him the head of Ali Pasha and the heads of his three sons,
+Sulaiman, Vely, and Mukhtar, and a whole empire is the price I pay him
+therefor."
+
+"What empire art thou able to give?" inquired the captain of the
+ciauses who were guarding the head.
+
+"That which is the fairest of all, that which is nearest to his heart,
+that which he had the least hope of--his own empire."
+
+These bold words were reported to the Sultan, and the Grand Signior
+summoned the Omarite dervish to the palace, and shut himself up alone
+with him till late at night. When the muezzin intoned the fifth
+namazat, towards midnight, Mahmoud dismissed the dervish. What they
+said to each other remained a secret known only to themselves. The
+fakir, on emerging from the Sultan's dressing-room, plucked a piece of
+coal from a censer, and wrote on the white alabaster wall this
+sentence, "Rather be a head without a hand than a hand without a
+head," and nobody but the Sultan understood that saying.
+
+Mahmoud commanded that nine purses of gold should be given to the
+dervish; he gave him also the heads of Ali and of Ali's three sons.
+
+The dervish left the Seraglio with the four heads and the nine
+purses. With the nine purses he bought an empty field in front of the
+Selembrian gate and planted it with cypress-trees, and at the foot of
+every cypress he set up a white turbaned tombstone--there were
+hundreds and hundreds side-by-side without inscriptions. He said, too,
+that it would not be long before the owners of these tombs arrived. In
+the middle of this cemetery, moreover, he dug a wide grave, and in it
+he buried the heads of Ali's three sons, with their father's head in
+the middle. He erected four turbaned tombstones over them, two at the
+head and two at the foot of the grave, and on the largest of these
+tombstones was written: "Here lies the valiant Ali Tepelenti, Pasha of
+Janina, leaving behind him many other warriors who deserve death just
+as much as he."
+
+The people murmured because of what was written on the tomb, but who
+durst obliterate what is inscribed on the dwellings of the dead?
+
+There the mysterious inscription remained on the tomb for four years,
+and in the fourth year its meaning was revealed.
+
+Now this dervish was the _dzhin_ of Seleucia.
+
+
+
+
+CHAPTER XVIII
+
+THE BROKEN SWORDS
+
+
+ "Allah Kerim!
+ Allah akbar!
+ Great is God and mighty!"
+
+What avails prayer if there be no longer any to hearken? What avails
+the bright sword if there be none to wield it? What avails the open
+book if there be none to understand what is written therein?
+
+Ye nations of the half-moon! now is the time when the song of the
+dervishes, and the scimitar, and the dirk, and the Kuran, can help no
+more! From the west and from the north strange people are coming,
+armed warriors in serried ranks, like a wall of steel, who are set in
+motion, brought to a stand-still, expanded into an endless line,
+contracted into a solid mass by a single brief word of command. Before
+the charge of their bayonets the ranks of the Janissaries scatter and
+disperse like chaff before the wind, and before their fire-vomiting
+brazen tubes the flowers of Begtash's garden fall like grass before
+the mower. Wise men are with them, who go about in simple black coats,
+who know much that ye do not know; each one of whom is capable of
+directing a state, and who are equally triumphant on the battle-field
+and in the council-chamber.
+
+In vain ye call upon the name of the Prophet, in vain do ye knock at
+the gate of Paradise. It is closed. Muhammad slumbers, and the other
+prophets no longer trouble themselves about earthly affairs. Paradise
+is full already. There they look askance now at new-comers, who reach
+the shadow of the tuba-tree without the rumor of victory. The
+eternally young houris, from beyond the Bridge of Alsiroth, no longer
+smile upon those who fall in battle, for battle has now lost its
+glory. Ye must be born again, or die forever.
+
+Look now! the more far-seeing ones among you know what to do. They
+send their children far, far away, to the dominions of the Giaours,
+there to learn worldly wisdom, and prepare to make great changes in
+the empire.
+
+The old dervishes, the friends of the Turks, are excluded from the
+Seraglio; they do but creep stealthily up and peep through the guarded
+gates, and compare notes with one another, "Behold! within there, they
+are doing the work of the stranger, they are teaching the
+true-believing warriors to leap to and fro at a word of command, and
+twirl their weapons. They have abandoned the jiridé, that
+ever-victorious weapon, and have stuck darts at the ends of their
+muskets, as do the unbelievers, who dare not come within
+sword-distance of the enemy. It is all over, all over with the faith
+of Osman."
+
+Most jealous of all these innovations were the priests of Begtash. One
+could every moment see them in their ragged, dirty mantles, lounging
+about in front of the gates of the Seraglio, impudently looking in
+the faces of all who go in and out; and if an imam passed them, or one
+of those wise men who favored the innovations, they would spit after
+him, and exclaim in a loud voice, "Death to every one who proclaims
+the forbidden word!"
+
+Now this forbidden word was the name "Neshandchi." The mob of Stambul
+had murdered Mahmoud's father because of this name, which designated a
+new order of soldiers, and his successor had been compelled to order
+that whoever pronounced this name should be put to death.
+
+The mob would often follow the Grand Vizier all the way to the palace,
+reviling him all the way, and shouting up at the windows, "Remember
+the end of Bajraktar!"
+
+Bajraktar had been the Sultan's Grand Vizier fourteen years before,
+who had wished to reform the Turkish army, on which account a riot
+broke out at Stambul, which lasted till the partisans of Bajraktar
+were removed from office. As for Bajraktar himself, he was burned to
+death in one of his palaces, together with his wife and children.
+Every one who took part in these mysterious and accursed deliberations
+in the Seraglio, from the lowliest soldier to the sacred and sublime
+Sultan himself, carried his life in his hands.
+
+It had long been rumored that some great movement was on foot, and the
+priests of Begtash went from town to town through all the Turkish
+domains fanning the fanaticism of their beloved children, the
+Janissaries, and gradually collecting them in Stambul. In those days
+there were more than twenty thousand Janissaries within the walls of
+the capital, not including the corporation of water-carriers who
+generally made common cause with them in times of uproar. When their
+lordships, the Janissaries, set the place on fire, it was the duty of
+the water-carriers to put out the flames, whereupon they plundered
+comfortably together; hence the ancient understanding between them.
+
+With the exception of the Ulemas, only the blind fakirs of the Omarite
+order were admitted into the council of the Divan, and their chief,
+Behram, often took counsel with the Sultan for hours together when he
+was alone.
+
+On the 23d May, 1826, at the invitation of the chief mufti, all the
+Ulemas assembled in the Seraglio and decided unanimously that, in
+accordance with the words of the Kuran, it was lawful to fight the
+enemy with his own weapons.
+
+Six days later they reassembled, and then the Sheik-ul-Islam laid
+before them a fetva, by which it was proclaimed that a standing army
+was to be raised for the defence of the realm. In order, however, that
+nobody might pronounce the accursed name of Neshandchi, three names
+were given to the corps of the army to be raised. The first was
+akinji, or "rushers," these were the young conscripts; the second was
+taalimlüaske, "practised men," these were selected from the soldiers
+of the Seraglio; the third name was khankiar begerdi, and designated
+the corps to be chosen from amongst the Janissaries. This name meant
+"the will of the emperor," yet the word "khankiar" means, in Turkish,
+by itself, "effusion of blood."
+
+When the fetva came to be signed, very few of the leaders of the
+Janissaries were present, but amongst those who were was the Janissary
+Aga, or colonel, and his name stood there alongside the name of the
+Sheik-ul-Islam, the Grand Vizier, and Najib Effendi.
+
+Early next morning the people of Stambul read the fetva, which was
+posted up at every corner. The decisive word had been spoken which was
+to evoke the bloody spectre to whom so many crowned heads had been
+sacrificed.
+
+The first day a fearful expectation prevailed. Every one awaited the
+tempest, and prepared for it. The Sultan was passing the time at his
+summer palace, Bekshishtash, so, at least, it was said. An anxious,
+tormenting, and bloody pastime it proved to be.
+
+In one wing of his palace were the damsels of the harem, in the others
+the chief Ulemas and councillors. Mahmoud paced from one room to
+another, and found peace nowhere.
+
+Hundreds of times he sat in a row with his wise men, and caused the
+annals of the Ottoman Empire by his favorite historian, Ezaad Effendi,
+to be read aloud to him, and yet it was a terror to him to listen. The
+whole history from beginning to end was written in blood! The same
+principles always produced the same fruits! How many Grand Viziers,
+how many Padishahs, had not fallen? Their blood had flowed in streams
+from the throne, which had never tottered as it now tottered beneath
+him. And when he returned to the harem, and the charming odalisks
+appeared before him with their music and dances, and Milieva amongst
+them, the loveliest of them all, to whom in an hour of rapture he had
+given the rose-garden of his realm, Damascus, he bethought him that
+perchance to-morrow, or even that very night, those sweetly smiling
+heads might all be cut off, seized by their flowing locks and cast in
+heaps, while their dear and tender bodies might be sent swimming in
+the cold waves of the Bosphorus, to serve as food for the monsters of
+the deep. Who knows how many hours, who knows how many moments, they
+have still to live?
+
+Every hour, every moment, the tidings arrive from Stambul that the
+Janissaries are assembling in menacing crowds, and now the
+conflagrations begin; every day fires break out in three or four parts
+of the town, but the heavy rains prevented any great damage from being
+done. This was always the way in which the riots began in Stambul.
+
+The priests of Begtash stirred up the fanaticism of the masses in
+front of the mosques and in the public squares, incited the mob which
+had joined the ranks of the Janissaries to acts of outrage against the
+Sultan's officials and those of the Ulemas, softas, and Omarite fakirs
+who were in favor of the reforms.
+
+On July 14th a rumor spread that a company of Janissaries, actuated by
+strong suspicion, had surrounded the cemetery which had been laid out
+and enclosed by the Omarite fakir, and cut down all the dervishes they
+found there, and amongst them their chief, Behram. They found upon him
+a bundle of papers which plainly revealed that a secret understanding
+existed between him and the great men of the Seraglio. They also found
+in his girdle a metal plate, on which was the following inscription:
+
+"I am Behram, the son of Halil Patrona, the strong man, and of
+Gül-Bejáze,[14] the prophetess. My father in his lifetime began a
+great work, which after his death I continued. This work will only be
+accomplished and confirmed when I am dead and there is no further need
+of me. Blessed be he who knoweth the hours of his life and of his
+death."
+
+[Footnote 14: The heroine of Jókai's _White Rose_.]
+
+Those who were acquainted with the life and the end of Halil Patrona
+knew right well what this great work was thus mentioned by Behram, who
+had lived one hundred and eight years after his father's death, and
+had striven all that time to develop and mature the ideas which the
+former had vainly attempted to carry out at the point of the sword.
+
+The mob tore the dervish to pieces and distributed his bleeding limbs
+as trophies, and then, like wild beasts who have scented blood, they
+attacked the castles of the great men. Whom should they fall upon
+first? That was the only question.
+
+Suddenly one of the priests of Begtash tore down from the corner of
+the street a copy of the fetva which proclaimed the reform and showed
+it to the mob. "Behold!" cried he, "here, foremost amongst the names
+of the destroyers of the Faith stands the name of the Janissary Aga!
+The leader of the Janissaries has himself betrayed his own children.
+Death to him!"
+
+"Death to him!" howled the mob, and, seizing their torches, they
+rushed towards the palace of the Janissary Aga.
+
+The Janissary Aga heard the tumult, and, quickly dressing a slave in
+his robes, mingled with the crowd, and, without being noticed, reached
+the palace of the Grand Vizier in safety.
+
+The Grand Vizier was sitting down to supper when the Janissary Aga
+rushed in and informed him of his danger. He lost no time in
+barricading the gates, and, slipping through his garden with his
+servants and his family, escaped across the Bosphorus to the Jali
+Kiosk, on the other side of the water. The besieging mob, therefore,
+only found empty walls upon which to wreak their fury, and these they
+levelled with the ground.
+
+But the Janissary Aga had left his wives and children in his palace,
+and these the rioters seized and murdered with the most excruciating
+tortures. In the evening twilight the Aga, from his place of safety on
+the other side of the water, could see the flames of his palace
+shooting up towards the sky, and heard perchance the agonized
+death-cries of those he loved best.
+
+A few moments later they were joined by Nedjib Effendi, the
+representative of the Viceroy of Egypt, who also took refuge with them
+and brought the tidings that the insurgents were in possession of the
+whole of Stambul, and had wreaked their savage fury on the families of
+the refugee magnates.
+
+The Sultan was standing on the roof of his palace, whence he could
+view far away the spreading scarlet glow of the conflagration which
+lit up the night with a terrifying glare, whose fiery columns were
+reflected in the black Bosphorus.
+
+Panic-stricken fugitives spread the report that the Seraglio itself
+was in flames, and indeed it looked in the distance as if the fiery
+waves had reached its cupolaed towers.
+
+Mahmoud spent the whole night in prayer. Two hours after midnight a
+horseman arrived who had forced his way through Stambul, his good
+steed collapsing as it reached the cypress grove of Bekshishtash. The
+horseman himself demanded an audience of the Sultan, and was instantly
+admitted.
+
+A bright momentary ray of hope was visible on the face of Mahmoud as
+he recognized the horseman. It was Thomar, now the Akinji Feriki, the
+bravest warrior in the three continents of the Ottoman Empire.
+
+When Mahmoud had quitted the Seraglio he had picked out sixteen young
+horsemen from amongst his retinue, and left them behind in the palace,
+with the injunction that if a rebellion should break out in Stambul,
+which was pretty certainly to be anticipated, they were to cut their
+way through the enemy and bring him word thereof. Thomar alone had
+arrived--the other fifteen had been killed by the rebels; he had cut
+out a road for himself and contrived to reach Bekshishtash.
+
+"The dragon has raised all his twelve heads, my master," said he to
+the Sultan; "now is the time to cut them all off, or it will devour
+thy empire."
+
+The Sultan, who greatly loved the youth, wiped the sweat from his face
+with his own handkerchief, and bade him await him below in the
+banqueting-chamber.
+
+And with that he resumed his devotions.
+
+Towards five o'clock, when the sun rose from behind the blue hills of
+Asia in all its glory, the Sultan descended from the roof of his
+palace and commanded his servants and men-at-arms to form in rank in
+front of the palace. All the fighting-men he had with him were a
+thousand akinjis and about as many horsemen, silihdars, and bostanjis.
+He himself first went to take leave of his womenkind.
+
+Those who had seen his face but an hour ago were amazed at the change
+that had come over it. Its generally mild and peaceful expression had
+given place to a proud resentment and a death-defying audacity. He
+embraced his wife and the Sultana Asseki, and finally his son, the
+heir to the throne. Not a tear was visible on his face as he embraced
+his beloved ones. They all noticed a new vigor flashing from his eyes;
+he looked as if he were inspired. He had no need now for any to
+encourage him.
+
+As he held one arm round his wife and the other round his child, he
+said to them, "And now I go. My path leads me into Stambul; whether it
+will lead me back again I know not. But I swear that if I do return it
+will be as the veritable ruler of my realm. What will ye do if I
+perish?"
+
+The face of Milieva glowed at this question. She led Mahmoud aside
+into the back part of the room. There the Sultan perceived a large
+heap of pillows and cushions.
+
+"If Mahmoud perishes," said the Circassian girl, enthusiastically,
+"those who loved him will discover a way of following him; yea, thine
+enemies, when they look for us, will only find our ashes here."
+
+Mahmoud kissed the girl on the forehead; she was indeed worthy to sit
+at the foot of the throne.
+
+With that he descended into the court-yard, and they led his good
+steed in front of the arched door. The Sultan beckoned to Thomar to
+hold the reins while he mounted, then he detached an agate from the
+heron plume that waved above his turban, and fastened it on the fez of
+the youth as he knelt before him.
+
+"I name thee leader of the akinjis; and now whoever has a sword, let
+him show that he is worthy of our ancestors!"
+
+With these words the Padishah drew his scimitar, and, galloping to the
+front of his horsemen, took the place of command. A moment later the
+little host was already on its way to Stambul. In front marched the
+akinjis with glittering bayonets; in the centre was the Sultan with
+his suite; the rear was brought up by the horsemen and the gardeners.
+Every one of them was resolved to die honorably and gloriously.
+
+On reaching the city the bold band met at first with but little
+opposition, for they came unawares. The rebels were weary from the
+exertions of the previous night. After putting out the conflagration
+the mob had set to work plundering, and towards morning the greater
+part of it had dispersed amongst the coffee-houses and other places of
+amusement.
+
+Mahmoud and his aggressive band met with no opposition right up to the
+Seraglio. The streets indeed were thronged by a noisy mob, but it made
+way at once before the serried ranks of the akinjis. None insulted the
+Sultan by so much as an offensive word; on the contrary, cries of
+admiration were audible here and there. Men were astounded when they
+beheld the Padishah appear with a handful of armed men amidst the
+raging tempest, and permitted him to enter the gates of the Seraglio
+in peace.
+
+The shout bursting through all the doors, which resounded for some
+minutes from the inside of the place, announced to those outside what
+courage the appearance of the Sultan had instilled into the hearts of
+those of his warriors who were shut up in the Seraglio.
+
+Kara Makan, full of amazement, withdrew the bulk of the rebels from
+the Grand Signior's palace and massed the Janissaries near the
+Etmeidan, where banners were hoisted side by side with the subverted
+kettles. At the corners of the streets the wild priests of Begtash
+continued to incite the agitated mob with hoarse cries, and from the
+summits of the minarets the horns of the rebels sounded continuously,
+only ceasing at such times as the imams summoned the people of Osman
+to glorify Allah, about the fifth hour of the day. At the sound of the
+namazat even the furious popular tempest abated, only beginning again
+when the last notes of the call to prayer ceased to resound.
+
+Stambul was literally turned upsidedown, and the dregs were swimming
+on the surface. The confraternity of porters, the water-carriers, the
+boatmen, all stood by the Janissaries and swelled enormously the bulk
+of the rebels. Every mosque, every barrack, was in their power; even
+the towers of the Dardanelles had opened their gates to the Jamaki,
+who were in alliance with the Janissaries. The Sultan was shut up in
+his own palace.
+
+The Janissaries intended to carry the edifice of the Sublime Porte by
+assault, and had, therefore, sent forth criers to the jebejis, or
+camp-blacksmiths, who were encamped with the heavy cannons on the
+grounds of the Mosque of Sophia, to invite them to begin the siege.
+
+The emissaries of the Janissaries, in brief, savage harangues, called
+upon the jebejis to put their hands to the bloody work. The latter
+listened to them, but for a long time hesitated. Suddenly a shot fired
+from amongst the crowd struck one of the speakers, who fell down dead,
+whereupon the other jebejis rushed upon the envoys of the Janissaries,
+cut them down, and, flinging their severed heads into a heap, shouted,
+"Long live the Sultan!" and with that they proceeded in force to the
+Seraglio, took up their positions in front of it, and turned their
+guns against the rebels.
+
+Towards mid-day, amidst strains of martial music, the Kapudan Pasha
+Ibrahim, whose nickname was "The Infernal," arrived with four thousand
+marines and fourteen guns. A quarter of an hour later were to be seen
+in the proximity of the Jali Kiosk the overwhelming forces of the
+Grand Vizier Muhammad, who, under the protection of the night, had got
+together the hosts of Asia, which had always been opposed to the
+Janissaries. The Janissary Aga was there, too, with the Komparajis
+from Tophana. The concentrating masses welcomed one another with
+blood-thirsty greeting. It was evident, from the faces of their
+leaders, that they were determined not to retreat a step on the path
+they had taken. The last hour of the Janissaries, or of the Ottoman
+Empire, had struck.
+
+And now the gates of the Seraglio were thrown open, and, escorted by
+the high officers of state and the Ulemas, the Sultan came forth.
+
+The Ulemas, the imams, and the officers of the army stood in a
+semicircle round the gate. The Sultan remained standing on the highest
+step. There he stood in the full regalia of the padishahs, holding in
+one hand the banner of the Prophet and in the other a drawn sword.
+
+"What do the rebels desire," exclaimed, with a loud, penetrating
+voice, the Sheik-ul-Islam, "who rise up against Allah and against the
+Head of the Faith, the Padishah?"
+
+The chief mufti replied with unction: "It is written in the Kuran, 'If
+the infidels rise against their brethren, let them die the death!'"
+
+"Then swear by the banner of the Prophet that ye will root out them
+who have risen up against me!"
+
+The viziers kissed the holy flag and took the oath to defend it to the
+last drop of their blood.
+
+"And now close the gates!" commanded the Sultan; and immediately he
+sent orders to the warders of all the gates of Stambul to let nobody
+either out or in. One of the opposing hosts was never to leave the
+city alive.
+
+"Long life to the Sultan! Death to the Janissaries!" resounded from
+fifteen thousand lips in front of the Seraglio.
+
+The Sultan would have led his army in person against the rebels, but
+his generals fell down on their knees and implored him in the name of
+the Prophet not to expose his life to danger. Let him at least give
+his sword to the Grand Vizier, that he might not soil it in the blood
+of rebels.
+
+So the gates were shut. This circumstance filled the hearts of the
+rebels with terror. They foresaw that this day would not be followed
+by another; the hand of indulgence, of reconciliation, now grasped the
+weapons of war, of massacre.
+
+They all assembled round the Etmeidan, pulled down the buildings in
+the street, and made barricades of them. 'Tis a bad sign for a
+rebellion when it has to look to its defence.
+
+The forces of the Grand Vizier slowly approached amidst the roll of
+kettle-drums; the Derben Aga appeared in front of the barricades of
+the Janissaries, with the sanjak-i-sherif in his hand, and summoned
+the rebels to disperse and return to the allegiance of the sacred
+banner. The rebels drowned his speech in curses, and above the curses
+rose the thundering voice of Kara Makan hounding on the fanatical mob
+against the destroyers of the faith of Osman.
+
+"Wipe out these new ordinances, give up the heads of the godless ones
+who signed their names below the khat-i-sherif--to wit the Janissary
+Aga, the Grand Vizier, the chief mufti, and Nedjib Effendi! This is
+what the ortas of the Janissaries demand and their honest
+confederates, the Jamaki, the Kayikjis, and the Hamaloks, who remain
+faithful to the God of the Moslemin."
+
+Thrice did the Derben Aga summon the rebels to surrender, and thrice
+did he receive the same answer. They demanded the heads of the
+viziers.
+
+Mahmoud's predecessor had, on a similar request, surrendered the heads
+of the viziers. Mahmoud broke his sword in two above their heads, and
+throwing the broken pieces in the dust, exclaimed:
+
+"Just as I now break in two this sword and nobody shall weld it
+together again, so also shall ye be overthrown and none shall raise
+you up again."
+
+The next moment the cannons of Ibraham the Infernal thundered forth
+their volleys from the Etmeidan. The bombs tore through the rickety
+wooden barriers, and through the breach thus made rushed Hussein Pasha
+at the head of the akinjis with Thomar Bey by his side.
+
+The appearance of the detested new soldiers was greeted by the
+Janissaries with a furious howl, but the very first moment convinced
+them that the bayonet was a very much more powerful weapon than the
+dirk. Thomar Bey headed the charge in person, making a way for himself
+with his bayonet and clearing the ranks of the insurgents like a sharp
+wedge.
+
+On this side there was no deliverance, so now, with the fury of
+despair, the insurgents flung themselves on the guns of Ibraham Pasha,
+three times charging his death-vomiting batteries, and, thrice
+recoiling, leaving the ground covered with their corpses, the terrible
+grape-shot mowing them down in heaps.
+
+It was all, all over. The flowers of Begtash's garden, vanquished,
+humbled by the new soldiers, fled for refuge to the huge quadrangular
+barracks which occupied the ground at the rear of the Etmeidan.
+
+Kara Makan did not live to experience that hour of humiliation; a
+cannon-ball took off his head so cleanly that his body could only be
+identified by his girdle.
+
+Within the walls of the barracks the Janissaries made ready for their
+last desperate combat. It was now late. Ibrahim the Infernal began to
+bombard the barracks with red-hot bullets, and within an hour's time
+the whole of the enormous building was in flames. Those who were
+inside the gates remained there, for there they were doomed to perish
+together. Amidst the roaring of the flames their death-cries were
+audible, but the flames grew stronger every moment and the cry of
+their mortal anguish waxed fainter. The generals stood around the
+building, and tears glittered in more eyes than one; after all, it had
+been a valiant host!
+
+Had been! Those words explain their doom.
+
+On that day twenty thousand Janissaries fell by the command of the
+Padishah. Those whom the bullet and the sword did not reach perished
+by the axe and the bowstring. Their bodies were given to the
+Bosphorus, and for a long time afterwards the billows of distant seas
+cast their headless trunks on the shores of countries far away. These
+were the flowers of Begtash.
+
+And so the name of the Janissaries was blotted out of the annals of
+Ottoman history.
+
+The wearing of their uniforms and their insignia was forbidden under
+sentence of death. Their barracks were levelled with the ground, their
+banners were torn to bits, their kettles were smashed to pieces, their
+memory was made accursed.
+
+The order of the Priests of Begtash was abolished forever, their
+religious homes were destroyed, their possessions confiscated.
+
+Thus came to an end a soldiery which had existed for centuries, which
+the wise Chendereli founded, and which had won so many glorious
+triumphs for the Ottoman arms. It was now unlawful to mention its very
+name.
+
+But when the bloody work was done, the Ottoman nation arose again full
+of fresh vigor, and it owed a new life, full of glorious days, to the
+hand which delivered the empire from its two greatest
+enemies--Tepelenti and the Janissaries.
+
+
+
+
+GLOSSARY OF THE TURKISH WORDS USED IN THIS STORY
+
+
+AGA--a military and aulic title.
+
+AKINJI--a sort of irregular cavalry.
+
+ANADOLI HISSAR--eastern castle.
+
+AZAB--irregular infantry.
+
+BAIRAM--the great Muhammadan ecclesiastical feast.
+
+BAYADERE--a dancing-girl.
+
+BEY--a dignitary next below a pasha.
+
+BOSTANJI--originally the gardeners of the Seraglio, subsequently
+attendants, body-guards.
+
+CHORBAJI--a Janissary officer.
+
+CIAUS--palace officials employed as attendants, messengers, envoys.
+
+DERBEND AGA--the chief of the street watchmen.
+
+DIRHAM--a coin worth about 2-˝_d._
+
+DIVAN--council of state.
+
+DZHIN--a huge supernatural being.
+
+EFFENDI--a title of honor.
+
+ETMEIDAN--the headquarters of the Janissaries.
+
+FETVA--the opinion or judgment of a mufti.
+
+FIRAK--bodies of troops.
+
+FIRMAN--a decree issued by the Sultan.
+
+GIAOUR--an infidel.
+
+ICHOGLANLER--pages of non-Muhammadan parentage brought up at the
+Sultan's palace.
+
+IMAM--a priest who recites the canonical prayers.
+
+JAMAK--the servant of a Janissary.
+
+JANISSARIES--literally, "new soldiers" (jeni-cheri), originally
+captive children brought up to be soldiers. This corps was for
+centuries the flower of the Ottoman army.
+
+JANISSARY AGA--the chief of the Janissaries.
+
+JERID--a stick used as a dart in military exercises.
+
+KADI--a judge.
+
+KADUN-KEIT-KHUDA--guardian of the harem.
+
+KAPU-AGASI--Lord Chamberlain.
+
+KAPUDAN PASHA--Lord High Admiral.
+
+KAPUJI--gate-keeper of the Seraglio.
+
+KAPUJI PASHA--the introducer of the ambassadors.
+
+KAPU-KIAJA--chief magistrate.
+
+KHAT-I-SHERIF--a command either signed by the Sultan or issued
+directly through him.
+
+KHUMBARAJI--a bombardier.
+
+KIZLAR-AGASI--chief inspector of the harem.
+
+MOLLAH--the title of the highest grade of Ulemas.
+
+MUEZZIN--the caller to prayer.
+
+MUFTIS--those of the Ulemas who publish or seal the fetvas or other
+public documents.
+
+MURSHID--a spiritual guide.
+
+NAMAZAT--the canonical prayer.
+
+ODALISK--a concubine; literally, chambermaid.
+
+ORTA--a company of Janissaries.
+
+PALIKÁR--"strong youth," a name given to themselves by the Klephts,
+freebooters of Thessaly.
+
+PARA--a farthing.
+
+REIS-EFFENDI--Minister of Foreign Affairs.
+
+SANDJAK-I-SHERIF--the sacred banner of the Prophet.
+
+SERAGLIO }
+SERAI } The Sultan's court.
+
+SERAI-AGASI--chief inspector of the Seraglio.
+
+SERASKIER--a commander-in-chief.
+
+SHEIK-UL-ISLAM--the chief of all the muftis and Ulemas.
+
+SILIHDARS--one of the six divisions of the mercenary cavalry, also
+the Sultan's armor-bearers.
+
+SIPAHIS }
+SPAHIS } One of six divisions of the mercenary cavalry.
+
+SULIOTES--a warlike Hellenized race of Albanian origin in the Pachalik
+of Janina.
+
+SULTANA-ASSEKI--The Sultan's consort.
+
+SULTANA-VALIDEH--the Sultan's mother.
+
+TIMARIOTES--Turkish feudal militia.
+
+TOPORABAJI--gunners.
+
+TOPIJIS--gunners.
+
+ULEMAS--the learned men, including the muftis, the mollahs, the
+kadis--in short, all the legal and ecclesiastical functionaries.
+
+
+
+
+THE END
+
+
+
+
+Transcriber's Note: The following typographical errors present in the
+original text have been corrected for this electronic edition.
+
+In Chapter I, "superflous cracks and crevices" was changed to
+"superfluous cracks and crevices".
+
+In Chapter II, "siezed him" was changed to "seized him".
+
+In Chapter III, "ninrethullita" was changed to "nimetullahita", and
+"It must not he supposed" was changed to "It must not be supposed".
+
+In Chapter IV, "the besieging Pehlivan" was changed to "the besieging
+Pehliván".
+
+In Chapter VIII, "Meccao and Medina" was changed to "Mecca and
+Medina", and "Procelain Chamber" was changed to "Porcelain Chamber".
+
+In Chapter IX, "hill, morever" was changed to "hill, moreover", "wont
+you" was changed to "won't you", and a question mark was changed to an
+exclamation point after "thy daughter Milieva".
+
+In Chapter X, "La Gullia" was changed to "La Gulia", "to horribly
+tortured Turks" was changed to "of horribly tortured Turks", and "rank
+or general" was changed to "rank of general".
+
+In Chapter XVIII, "silchidars" was changed to "silihdars".
+
+In the Glossary, "Silchidars" was changed to "Silihdars".
+
+Several names and words were spelled inconsistently in the original
+text. Except as noted above, these variant spellings have been
+left as they originally appeared.
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Lion of Janina, by Mór Jókai
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LION OF JANINA ***
+
+***** This file should be named 32234-8.txt or 32234-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/2/2/3/32234/
+
+Produced by Steven desJardins and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.