summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/lazae10.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/lazae10.txt')
-rw-r--r--old/lazae10.txt2480
1 files changed, 2480 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/lazae10.txt b/old/lazae10.txt
new file mode 100644
index 0000000..e80e6c1
--- /dev/null
+++ b/old/lazae10.txt
@@ -0,0 +1,2480 @@
+**The Project Gutenberg Etext of Vida de Lazarillo [unknown] **
+
+Also known as "Lazarillo de Tormes"
+A picaresque romance (1554) of unknown authorship.
+
+This Etext is in Spanish
+
+Therefore we are presenting several additional PostScript files
+European A4 paper [lazae10.ps] and US 8.5" x 11" [lazae10.ps2]
+
+Please let us know if there are changes needed to any of these.
+
+Please take a look at the important information in this header.
+We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
+electronic path open for the next readers. Do not remove this.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
+
+Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
+further information is included below. We need your donations.
+
+
+Vida de Lazarillo
+
+Author Unknown
+
+September, 1995 [Etext #320]
+
+
+Digitized by Jesus Joglar
+email: JJTQOB@CID.CSIC.ES
+
+
+**The Project Gutenberg Etext of Vida de Lazarillo [Unknown] **
+*****This file should be named lazae10.txt or lazae10.zip******
+
+Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, lazae11.txt.
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, lazae10a.txt.
+
+
+We are now trying to release all our books one month in advance
+of the official release dates, for time for better editing.
+
+Please note: neither this list nor its contents are final till
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
+up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
+in the first week of the next month. Since our ftp program has
+a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
+look at the file size will have to do, but we will try to see a
+new copy has at least one byte more or less.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
+to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
+projected audience is one hundred million readers. If our value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $4
+million dollars per hour this year as we release some eight text
+files per month: thus upping our productivity from $2 million.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
+Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is 10% of the expected number of computer users by the end
+of the year 2001.
+
+We need your donations more than ever!
+
+All donations should be made to "Project Gutenberg/IBC", and are
+tax deductible to the extent allowable by law ("IBC" is Illinois
+Benedictine College). (Subscriptions to our paper newsletter go
+to IBC, too)
+
+For these and other matters, please mail to:
+
+Project Gutenberg
+P. O. Box 2782
+Champaign, IL 61825
+
+When all other email fails try our Michael S. Hart, Executive
+Director:
+hart@vmd.cso.uiuc.edu (internet) hart@uiucvmd (bitnet)
+
+We would prefer to send you this information by email
+(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
+
+******
+If you have an FTP program (or emulator), please
+FTP directly to the Project Gutenberg archives:
+[Mac users, do NOT point and click. . .type]
+
+ftp mrcnext.cso.uiuc.edu
+login: anonymous
+password: your@login
+cd etext/etext90 through /etext95
+or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
+dir [to see files]
+get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
+GET INDEX?00.GUT
+for a list of books
+and
+GET NEW GUT for general information
+and
+MGET GUT* for newsletters.
+
+**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
+(Three Pages)
+
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this etext, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you can distribute copies of this etext if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+etext, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this etext by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this etext on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
+This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
+tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
+Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
+Illinois Benedictine College (the "Project"). Among other
+things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this etext
+under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+To create these etexts, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other etext medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] the Project (and any other party you may receive this
+etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
+liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this etext within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold the Project, its directors,
+officers, members and agents harmless from all liability, cost
+and expense, including legal fees, that arise directly or
+indirectly from any of the following that you do or cause:
+[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
+or addition to the etext, or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this etext electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ etext or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this etext in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word pro-
+ cessing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The etext may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the etext (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
+ net profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Association / Illinois
+ Benedictine College" within the 60 days following each
+ date you prepare (or were legally required to prepare)
+ your annual (or equivalent periodic) tax return.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+The Project gratefully accepts contributions in money, time,
+scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
+free copyright licenses, and every other sort of contribution
+you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
+Association / Illinois Benedictine College".
+
+*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
+
+
+
+Digitized by Jesus Joglar
+email: JJTQOB@CID.CSIC.ES
+
+
+
+LA VIDA DE LAZARILLO DE TORMES Y DE SUS FORTUNAS Y ADVERSIDADES
+Autor desconocido. Author unknown.
+Edicion de Burgos, 1554. Burgos edition, 1554
+{Interpolaciones de la edicion de Alcala, 1554. Interpolations
+from Alcala edition, 1554.}
+_italica_ _italics_
+
+
+
+
+Prologo
+
+
+
+Yo por bien tengo que cosas tan senaladas, y por ventura nunca
+oidas ni vistas, vengan a noticia de muchos y no se entierren en
+la sepultura del olvido, pues podria ser que alguno que las lea
+halle algo que le agrade, y a los que no ahondaren tanto los
+deleite; y a este proposito dice Plinio que no hay libro, por malo
+que sea, que no tenga alguna cosa buena; mayormente que los gustos
+no son todos unos, mas lo que uno no come, otro se pierde por
+ello. Y asi vemos cosas tenidas en poco de algunos, que de otros
+no lo son. Y esto, para ninguna cosa se debria romper ni echar a
+mal, si muy detestable no fuese, sino que a todos se comunicase,
+mayormente siendo sin perjuicio y pudiendo sacar della algun
+fruto; porque si asi no fuese, muy pocos escribirian para uno
+solo, pues no se hace sin trabajo, y quieren, ya que lo pasan, ser
+recompensados, no con dineros, mas con que vean y lean sus obras,
+y si hay de que, se las alaben; y a este proposito dice Tulio: "La
+honra cria las artes." ?Quien piensa que el soldado que es primero
+del escala, tiene mas aborrecido el vivir? No, por cierto; mas el
+deseo de alabanza le hace ponerse en peligro; y asi, en las artes
+y letras es lo mesmo. Predica muy bien el presentado, y es hombre
+que desea mucho el provecho de las animas; mas pregunten a su
+merced si le pesa cuando le dicen: "!Oh, que maravillosamente lo
+ha hecho vuestra reverencia!" Justo muy ruinmente el senor don
+Fulano, y dio el sayete de armas al truhan, porque le loaba de
+haber llevado muy buenas lanzas. ?Que hiciera si fuera verdad?
+
+Y todo va desta manera: que confesando yo no ser mas santo que mis
+vecinos, desta nonada, que en este grosero estilo escribo, no me
+pesara que hayan parte y se huelguen con ello todos los que en
+ella algun gusto hallaren, y vean que vive un hombre con tantas
+fortunas, peligros y adversidades.
+
+Suplico a vuestra M. reciba el pobre servicio de mano de quien lo
+hiciera mas rico si su poder y deseo se conformaran. Y pues V.M.
+escribe se le escriba y relate el caso por muy extenso, pareciome
+no tomalle por el medio, sino por el principio, porque se tenga
+entera noticia de mi persona, y tambien porque consideren los que
+heredaron nobles estados cuan poco se les debe, pues Fortuna fue
+con ellos parcial, y cuanto mas hicieron los que, siendoles
+contraria, con fuerza y mana remando, salieron a buen puerto.
+
+
+
+
+Tratado Primero
+Cuenta Lazaro su vida, y cuyo hijo fue
+
+
+
+Pues sepa V.M. ante todas cosas que a mi llaman Lazaro de Tormes,
+hijo de Tome Gonzalez y de Antona Perez, naturales de Tejares,
+aldea de Salamanca. Mi nacimiento fue dentro del rio Tormes, por
+la cual causa tome el sobrenombre, y fue desta manera. Mi padre,
+que Dios perdone, tenia cargo de proveer una molienda de una
+acena, que esta ribera de aquel rio, en la cual fue molinero mas
+de quince anos; y estando mi madre una noche en la acena, prenada
+de mi, tomole el parto y pariome alli: de manera que con verdad
+puedo decir nacido en el rio. Pues siendo yo nino de ocho anos,
+achacaron a mi padre ciertas sangrias mal hechas en los costales
+de los que alli a moler venian, por lo que fue preso, y confeso y
+no nego y padecio persecucion por justicia. Espero en Dios que
+esta en la Gloria, pues el Evangelio los llama bienaventurados. En
+este tiempo se hizo cierta armada contra moros, entre los cuales
+fue mi padre, que a la sazon estaba desterrado por el desastre ya
+dicho, con cargo de acemilero de un caballero que alla fue, y con
+su senor, como leal criado, fenecio su vida.
+
+Mi viuda madre, como sin marido y sin abrigo se viese, determino
+arrimarse a los buenos por ser uno dellos, y vinose a vivir a la
+ciudad, y alquilo una casilla, y metiose a guisar de comer a
+ciertos estudiantes, y lavaba la ropa a ciertos mozos de caballos
+del Comendador de la Magdalena, de manera que fue frecuentando las
+caballerizas. Ella y un hombre moreno de aquellos que las bestias
+curaban, vinieron en conocimiento. Este algunas veces se venia a
+nuestra casa, y se iba a la manana; otras veces de dia llegaba a
+la puerta, en achaque de comprar huevos, y entrabase en casa. Yo
+al principio de su entrada, pesabame con el y habiale miedo,
+viendo el color y mal gesto que tenia; mas de que vi que con su
+venida mejoraba el comer, fuile queriendo bien, porque siempre
+traia pan, pedazos de carne, y en el invierno lenos, a que nos
+calentabamos. De manera que, continuando con la posada y
+conversacion, mi madre vino a darme un negrito muy bonito, el cual
+yo brincaba y ayudaba a calentar. Y acuerdome que, estando el
+negro de mi padre trebejando con el mozuelo, como el nino via a mi
+madre y a mi blancos, y a el no, huia del con miedo para mi madre,
+y senalando con el dedo decia: "!Madre, coco!".
+
+Respondio el riendo: "!Hideputa!"
+
+Yo, aunque bien mochacho, note aquella palabra de mi hermanico, y
+dije entre mi:
+
+"!Cuantos debe de haber en el mundo que huyen de otros porque no
+se ven a si mesmos!"
+
+Quiso nuestra fortuna que la conversacion del Zaide, que asi se
+llamaba, llego a oidos del mayordomo, y hecha pesquisa, hallose
+que la mitad por medio de la cebada, que para las bestias le
+daban, hurtaba, y salvados, lena, almohazas, mandiles, y las
+mantas y sabanas de los caballos hacia perdidas, y cuando otra
+cosa no tenia, las bestias desherraba, y con todo esto acudia a mi
+madre para criar a mi hermanico. No nos maravillemos de un clerigo
+ni fraile, porque el uno hurta de los pobres y el otro de casa
+para sus devotas y para ayuda de otro tanto, cuando a un pobre
+esclavo el amor le animaba a esto. Y probosele cuanto digo y aun
+mas, porque a mi con amenazas me preguntaban, y como nino
+respondia, y descubria cuanto sabia con miedo, hasta ciertas
+herraduras que pormandado de mi madre a un herrero vendi. Al
+triste de mi padrastro azotaron y pringaron, y a mi madre pusieron
+pena por justicia, sobre el acostumbrado centenario, que en casa
+del sobredicho Comendador no entrase, ni al lastimado Zaide en la
+suya acogiese.
+
+Por no echar la soga tras el caldero, la triste se esforzo y
+cumplio la sentencia; y por evitar peligro y quitarse de malas
+lenguas, se fue a servir a los que al presente vivian en el meson
+de la Solana; y alli, padeciendo mil importunidades, se acabo de
+criar mi hermanico hasta que supo andar, y a mi hasta ser buen
+mozuelo, que iba a los huespedes por vino y candelas y por lo
+demas que me mandaban.
+
+En este tiempo vino a posar al meson un ciego, el cual,
+pareciendole que yo seria para adestralle, me pidio a mi madre, y
+ella me encomendo a el, diciendole como era hijo de un buen
+hombre, el cual por ensalzar la fe habia muerto en la de los
+Gelves, y que ella confiaba en Dios no saldria peor hombre que mi
+padre, y que le rogaba me tratase bien y mirase por mi, pues era
+huerfano. El le respondio que asi lo haria, y que me recibia no
+por mozo sino por hijo. Y asi le comence a servir y adestrar a mi
+nuevo y viejo amo.
+
+Como estuvimos en Salamanca algunos dias, pareciendole a mi amo
+que no era la ganancia a su contento, determino irse de alli; y
+cuando nos hubimos de partir, yo fui a ver a mi madre, y ambos
+llorando, me dio su bendicion y dijo:
+
+"Hijo, ya se que no te vere mas. Procura ser bueno, y Dios te
+guie. Criado te he y con buen amo te he puesto. Valete por ti."
+
+Y asi me fui para mi amo, que esperandome estaba. Salimos de
+Salamanca, y llegando a la puente, esta a la entrada della un
+animal de piedra, que casi tiene forma de toro, y el ciego mandome
+que llegase cerca del animal, y alli puesto, me dijo:
+
+"Lazaro, llega el oido a este toro, y oiras gran ruido dentro
+del."
+
+Yo simplemente llegue, creyendo ser ansi; y como sintio que tenia
+la cabeza par de la piedra, afirmo recio la mano y diome una gran
+calabazada en el diablo del toro, que mas de tres dias me duro el
+dolor de la cornada, y dijome:
+
+"Necio, aprende que el mozo del ciego un punto ha de saber mas que
+el diablo", y rio mucho la burla.
+
+Pareciome que en aquel instante desperte de la simpleza en que
+como nino dormido estaba. Dije entre mi:
+
+"Verdad dice este, que me cumple avivar el ojo y avisar, pues solo
+soy, y pensar como me sepa valer."
+
+Comenzamos nuestro camino, y en muy pocos dias me mostro
+jerigonza, y como me viese de buen ingenio, holgabase mucho, y
+decia:
+
+"Yo oro ni plata no te lo puedo dar, mas avisos para vivir muchos
+te mostrare."
+
+Y fue ansi, que despues de Dios este me dio la vida, y siendo
+ciego me alumbro y adestro en la carrera de vivir. Huelgo de
+contar a V.M. estas ninerias para mostrar cuanta virtud sea saber
+los hombres subir siendo bajos, y dejarse bajar siendo altos
+cuanto vicio.
+
+Pues tornando al bueno de mi ciego y contando sus cosas, V.M. sepa
+que desde que Dios crio el mundo, ninguno formo mas astuto ni
+sagaz. En su oficio era un aguila; ciento y tantas oraciones sabia
+de coro: un tono bajo, reposado y muy sonable que hacia resonar la
+iglesia donde rezaba, un rostro humilde y devoto que con muy buen
+continente ponia cuando rezaba, sin hacer gestos ni visajes con
+boca ni ojos, como otros suelen hacer. Allende desto, tenia otras
+mil formas y maneras para sacar el dinero. Decia saber oraciones
+para muchos y diversos efectos: para mujeres que no parian, para
+las que estaban de parto, para las que eran malcasadas, que sus
+maridos las quisiesen bien; echaba pronosticos a las prenadas, si
+traia hijo o hija. Pues en caso de medicina, decia que Galeno no
+supo la mitad que el para muela, desmayos, males de madre.
+Finalmente, nadie le decia padecer alguna pasion, que luego no le
+decia: "Haced esto, hareis estotro, cosed tal yerba, tomad tal
+raiz." Con esto andabase todo el mundo tras el, especialmente
+mujeres, que cuanto les decian creian. Destas sacaba el grandes
+provechos con las artes que digo, y ganaba mas en un mes que cien
+ciegos en un ano.
+
+Mas tambien quiero que sepa vuestra merced que, con todo lo que
+adquiria, jamas tan avariento ni mezquino hombre no vi, tanto que
+me mataba a mi de hambre, y asi no me demediaba de lo necesario.
+Digo verdad: si con mi sotileza y buenas manas no me supiera
+remediar, muchas veces me finara de hambre; mas con todo su saber
+y aviso le contaminaba de tal suerte que siempre, o las mas veces,
+me cabia lo mas y mejor. Para esto le hacia burlas endiabladas, de
+las cuales contare algunas, aunque no todas a mi salvo.
+
+El traia el pan y todas las otras cosas en un fardel de lienzo que
+por la boca se cerraba con una argolla de hierro y su candado y su
+llave, y al meter de todas las cosas y sacallas, era con tan gran
+vigilancia y tanto por contadero, que no bastaba hombre en todo el
+mundo hacerle menos una migaja; mas yo tomaba aquella laceria que
+el me daba, la cual en menos de dos bocados era despachada.
+Despues que cerraba el candado y se descuidaba pensando que yo
+estaba entendiendo en otras cosas, por un poco de costura, que
+muchas veces del un lado del fardel descosia y tornaba a coser,
+sangraba el avariento fardel, sacando no por tasa pan, mas buenos
+pedazos, torreznos y longaniza; y ansi buscaba conveniente tiempo
+para rehacer, no la chaza, sino la endiablada falta que el mal
+ciego me faltaba. Todo lo que podia sisar y hurtar, traia en
+medias blancas; y cuando le mandaban rezar y le daban blancas,
+como el carecia de vista, no habia el que se la daba amagado con
+ella, cuando yo la tenia lanzada en la boca y la media aparejada,
+que por presto que el echaba la mano, ya iba de mi cambio
+aniquilada en la mitad del justo precio. Quejabaseme el mal ciego,
+porque al tiento luego conocia y sentia que no era blanca entera,
+y decia:
+
+"?Que diablo es esto, que despues que conmigo estas no me dan sino
+medias blancas, y de antes una blanca y un maravedi hartas veces
+me pagaban? En ti debe estar esta desdicha."
+
+Tambien el abreviaba el rezar y la mitad de la oracion no acababa,
+porque me tenia mandado que en yendose el que la mandaba rezar, le
+tirase por el cabo del capuz. Yo asi lo hacia. Luego el tornaba a
+dar voces, diciendo: "?Mandan rezar tal y tal oracion?", como
+suelen decir.
+
+Usaba poner cabe si un jarrillo de vino cuando comiamos, y yo muy
+de presto le asia y daba un par de besos callados y tornabale a su
+lugar. Mas turome poco, que en los tragos conocia la falta, y por
+reservar su vino a salvo nunca despues desamparaba el jarro, antes
+lo tenia por el asa asido; mas no habia piedra iman que asi
+trajese a si como yo con una paja larga de centeno, que para aquel
+menester tenia hecha, la cual metiendola en la boca del jarro,
+chupando el vino lo dejaba a buenas noches. Mas como fuese el
+traidor tan astuto, pienso que me sintio, y dende en adelante mudo
+proposito, y asentaba su jarro entre las piernas, y atapabale con
+la mano, y ansi bebia seguro. Yo, como estaba hecho al vino, moria
+por el, y viendo que aquel remedio de la paja no me aprovechaba ni
+valia, acorde en el suelo del jarro hacerle una fuentecilla y
+agujero sotil, y delicadamente con una muy delgada tortilla de
+cera taparlo, y al tiempo de comer, fingiendo haber frio,
+entrabame entre las piernas del triste ciego a calentarme en la
+pobrecilla lumbre que teniamos, y al calor della luego derretida
+la cera, por ser muy poca, comenzaba la fuentecilla a destillarme
+en la boca, la cual yo de tal manera ponia que maldita la gota se
+perdia. Cuando el pobreto iba a beber, no hallaba nada:
+espantabase, maldecia, daba al diablo el jarro y el vino, no
+sabiendo que podia ser.
+
+"No direis, tio, que os lo bebo yo -decia-, pues no le quitais de
+la mano."
+
+Tantas vueltas y tiento dio al jarro, que hallo la fuente y cayo
+en la burla; mas asi lo disimulo como si no lo hubiera sentido, y
+luego otro dia, teniendo yo rezumando mi jarro como solia, no
+pensando en el dano que me estaba aparejado ni que el mal ciego me
+sentia, senteme como solia, estando recibiendo aquellos dulces
+tragos, mi cara puesta hacia el cielo, un poco cerrados los ojos
+por mejor gustar el sabroso licor, sintio el desesperado ciego que
+agora tenia tiempo de tomar de mi venganza y con toda su fuerza,
+alzando con dos manos aquel dulce y amargo jarro, le dejo caer
+sobre mi boca, ayudandose, como digo, con todo su poder, de manera
+que el pobre Lazaro, que de nada desto se guardaba, antes, como
+otras veces, estaba descuidado y gozoso, verdaderamente me parecio
+que el cielo, con todo lo que en el hay, me habia caido encima.
+Fue tal el golpecillo, que me desatino y saco de sentido, y el
+jarrazo tan grande, que los pedazos del se me metieron por la
+cara, rompiendomela por muchas partes, y me quebro los dientes,
+sin los cuales hasta hoy dia me quede.
+
+Desde aquella hora quise mal al mal ciego, y aunque me queria y
+regalaba y me curaba, bien vi que se habia holgado del cruel
+castigo. Lavome con vino las roturas que con los pedazos del jarro
+me habia hecho, y sonriendose decia: "?Que te parece, Lazaro? Lo
+que te enfermo te sana y da salud", y otros donaires que a mi
+gusto no lo eran.
+
+Ya que estuve medio bueno de mi negra trepa y cardenales,
+considerando que a pocos golpes tales el cruel ciego ahorraria de
+mi, quise yo ahorrar del; mas no lo hice tan presto por hacello
+mas a mi salvo y provecho. Y aunque yo quisiera asentar mi corazon
+y perdonalle el jarrazo, no daba lugar el maltratamiento que el
+mal ciego dende alli adelante me hacia, que sin causa ni razon me
+heria, dandome coxcorrones y repelandome. Y si alguno le decia por
+que me trataba tan mal, luego contaba el cuento del jarro,
+diciendo:
+
+"?Pensareis que este mi mozo es algun inocente? Pues oid si el
+demonio ensayara otra tal hazana."
+
+Santiguandose los que lo oian, decian: "!Mira, quien pensara de un
+muchacho tan pequeno tal ruindad!", y reian mucho el artificio, y
+decianle: "Castigaldo, castigaldo, que de Dios lo habreis."
+
+Y el con aquello nunca otra cosa hacia. Y en esto yo siempre le
+llevaba por los peores caminos, y adrede, por le hacer mal y dano:
+si habia piedras, por ellas, si lodo, por lo mas alto; que aunque
+yo no iba por lo mas enjuto, holgabame a mi de quebrar un ojo por
+quebrar dos al que ninguno tenia. Con esto siempre con el cabo
+alto del tiento me atentaba el colodrillo, el cual siempre traia
+lleno de tolondrones y pelado de sus manos; y aunque yo juraba no
+lo hacer con malicia, sino por no hallar mejor camino, no me
+aprovechaba ni me creia mas: tal era el sentido y el grandisimo
+entendimiento del traidor.
+
+Y porque vea V.M. a cuanto se estendia el ingenio deste astuto
+ciego, contare un caso de muchos que con el me acaecieron, en el
+cual me parece dio bien a entender su gran astucia. Cuando salimos
+de Salamanca, su motivo fue venir a tierra de Toledo, porque decia
+ser la gente mas rica, aunque no muy limosnera. Arrimabase a este
+refran: "Mas da el duro que el desnudo." Y venimos a este camino
+por los mejores lugares. Donde hallaba buena acogida y ganancia,
+deteniamonos; donde no, a tercero dia haciamos Sant Juan.
+
+Acaecio que llegando a un lugar que llaman Almorox, al tiempo que
+cogian las uvas, un vendimiador le dio un racimo dellas en
+limosna, y como suelen ir los cestos maltratados y tambien porque
+la uva en aquel tiempo esta muy madura, desgranabasele el racimo
+en la mano; para echarlo en el fardel tornabase mosto, y lo que a
+el se llegaba. Acordo de hacer un banquete, ansi por no lo poder
+llevar como por contentarme, que aquel dia me habia dado muchos
+rodillazos y golpes. Sentamonos en un valladar y dijo:
+
+"Agora quiero yo usar contigo de una liberalidad, y es que ambos
+comamos este racimo de uvas, y que hayas del tanta parte como yo.
+Partillo hemos desta manera:
+tu picaras una vez y yo otra; con tal que me prometas no tomar
+cada vez mas de una uva, yo hare lo mesmo hasta que lo acabemos, y
+desta suerte no habra engano."
+
+Hecho ansi el concierto, comenzamos; mas luego al segundo lance;
+el traidor mudo de proposito y comenzo a tomar de dos en dos,
+considerando que yo debria hacer lo mismo. Como vi que el quebraba
+la postura, no me contente ir a la par con el, mas aun pasaba
+adelante: dos a dos, y tres a tres, y como podia las comia.
+Acabado el racimo, estuvo un poco con el escobajo en la mano y
+meneando la cabeza dijo:
+
+"Lazaro, enganado me has: jurare yo a Dios que has tu comido las
+uvas tres a tres."
+
+"No comi -dije yo- mas ?por que sospechais eso?"
+
+Respondio el sagacisimo ciego:
+
+"?Sabes en que veo que las comiste tres a tres? En que comia yo
+dos a dos y callabas."{, a lo cual yo no respondi. Yendo que
+ibamos ansi por debajo de unos soportales en Escalona, adonde a la
+sazon estabamos en casa de un zapatero, habia muchas sogas y otras
+cosas que de esparto se hacen, y parte dellas dieron a mi amo en
+la cabeza; el cual, alzando la mano, toco en ellas, y viendo lo
+que era dijome:
+
+"Anda presto, mochacho; salgamos de entre tan mal manjar, que
+ahoga sin comerlo."
+
+Yo, que bien descuidado iba de aquello, mire lo que era, y como no
+vi sino sogas y cinchas, que no era cosa de comer, dijele:
+
+"Tio, ?por que decis eso?"
+
+Respondiome:
+
+"Calla, sobrino; segun las manas que llevas, lo sabras y veras
+como digo verdad."
+
+Y ansi pasamos adelante por el mismo portal y llegamos a un meson,
+a la puerta del cual habia muchos cuernos en la pared, donde
+ataban los recueros sus bestias. Y como iba tentando si era alli
+el meson, adonde el rezaba cada dia por la mesonera la oracion de
+la emparedada, asio de un cuerno, y con un gran sospiro dijo:
+
+"!O mala cosa, peor que tienes la hechura! !De cuantos eres
+deseado poner tu nombre sobre cabeza ajena y de cuan pocos tenerte
+ni aun oir tu nombre, por ninguna via!"
+
+Como le oi lo que decia, dije:
+
+"Tio, ?que es eso que decis?"
+
+"Calla, sobrino, que algun dia te dara este, que en la mano tengo,
+alguna mala comida y cena."
+
+"No le comere yo -dije- y no me la dara."
+
+"Yo te digo verdad; si no, verlo has, si vives."
+
+Y ansi pasamos adelante hasta la puerta del meson, adonde
+pluguiere a Dios nunca alla llegaramos, segun lo que me sucedia en
+el.
+
+Era todo lo mas que rezaba por mesoneras y por bodegoneras y
+turroneras y rameras y ansi por semejantes mujercillas, que por
+hombre casi nunca le vi decir oracion.}
+
+Reime entre mi, y aunque mochacho note mucho la discreta
+consideracion del ciego.
+
+Mas por no ser prolijo dejo de contar muchas cosas, asi graciosas
+como de notar, que con este mi primer amo me acaecieron, y quiero
+decir el despidiente y con el acabar.
+
+Estabamos en Escalona, villa del duque della, en un meson, y diome
+un pedazo de longaniza que la asase. Ya que la longaniza habia
+pringado y comidose las pringadas, saco un maravedi de la bolsa y
+mando que fuese por el de vino a la taberna. Pusome el demonio el
+aparejo delante los ojos, el cual, como suelen decir, hace al
+ladron, y fue que habia cabe el fuego un nabo pequeno, larguillo y
+ruinoso, y tal que, por no ser para la olla, debio ser echado
+alli. Y como al presente nadie estuviese sino el y yo solos, como
+me vi con apetito goloso, habiendome puesto dentro el sabroso olor
+de la longaniza, del cual solamente sabia que habia de gozar, no
+mirando que me podria suceder, pospuesto todo el temor por cumplir
+con el deseo, en tanto que el ciego sacaba de la bolsa el dinero,
+saque la longaniza y muy presto meti el sobredicho nabo en el
+asador, el cual mi amo, dandome el dinero para el vino, tomo y
+comenzo a dar vueltas al fuego, queriendo asar al que de ser
+cocido por sus demeritos habia escapado.
+
+Yo fui por el vino, con el cual no tarde en despachar la
+longaniza, y cuando vine halle al pecador del ciego que tenia
+entre dos rebanadas apretado el nabo, al cual aun no habia
+conocido por no lo haber tentado con la mano. Como tomase las
+rebanadas y mordiese en ellas pensando tambien llevar parte de la
+longaniza, hallose en frio con el frio nabo. Alterose y dijo:
+
+"?Que es esto, Lazarillo?"
+
+"!Lacerado de mi! -dije yo-. ?Si quereis a mi echar algo? ?Yo no
+vengo de traer el vino? Alguno estaba ahi, y por burlar haria
+esto."
+
+"No, no -dijo el-,que yo no he dejado el asador de la mano; no es
+posible "
+
+Yo torne a jurar y perjurar que estaba libre de aquel trueco y
+cambio; mas poco me aprovecho, pues a las astucias del maldito
+ciego nada se le escondia. Levantose y asiome por la cabeza, y
+llegose a olerme; y como debio sentir el huelgo, a uso de buen
+podenco, por mejor satisfacerse de la verdad, y con la gran agonia
+que llevaba, asiendome con las manos, abriame la boca mas de su
+derecho y desatentadamente metia la nariz, la cual el tenia luenga
+y afilada, y a aquella sazon con el enojo se habian augmentado un
+palmo, con el pico de la cual me llego a la gulilla. Y con esto y
+con el gran miedo que tenia, y con la brevedad del tiempo, la
+negra longaniza aun no habia hecho asiento en el estomago, y lo
+mas principal, con el destiento de la cumplidisima nariz medio
+cuasi ahogandome, todas estas cosas se juntaron y fueron causa que
+el hecho y golosina se manifestase y lo suyo fuese devuelto a su
+dueno: de manera que antes que el mal ciego sacase de mi boca su
+trompa, tal alteracion sintio mi estomago que le dio con el hurto
+en ella, de suerte que su nariz y la negra malmaxcada longaniza a
+un tiempo salieron de mi boca.
+
+!Oh, gran Dios, quien estuviera aquella hora sepultado, que muerto
+ya lo estaba! Fue tal el coraje del perverso ciego que, si al
+ruido no acudieran, pienso no me dejara con la vida. Sacaronme de
+entre sus manos, dejandoselas llenas de aquellos pocos cabellos
+que tenia, aranada la cara y rascunado el pescuezo y la garganta;
+y esto bien lo merecia, pues por su maldad me venian tantas
+persecuciones.
+
+Contaba el mal ciego a todos cuantos alli se allegaban mis
+desastres, y dabales cuenta una y otra vez, asi de la del jarro
+como de la del racimo, y agora de lo presente. Era la risa de
+todos tan grande que toda la gente que por la calle pasaba entraba
+a ver la fiesta; mas con tanta gracia y donaire recontaba el ciego
+mis hazanas que, aunque yo estaba tan maltratado y llorando, me
+parecia que hacia sinjusticia en no se las reir.
+
+Y en cuanto esto pasaba, a la memoria me vino una cobardia y
+flojedad que hice, por que me maldecia, y fue no dejalle sin
+narices, pues tan buen tiempo tuve para ello que la meitad del
+camino estaba andado; que con solo apretar los dientes se me
+quedaran en casa, y con ser de aquel malvado, por ventura lo
+retuviera mejor mi estomago que retuvo la longaniza, y no
+pareciendo ellas pudiera negar la demanda. Pluguiera a Dios que lo
+hubiera hecho, que eso fuera asi que asi. Hicieronnos amigos la
+mesonera y los que alli estaban, y con el vino que para beber le
+habia traido, lavaronme la cara y la garganta, sobre lo cual
+discantaba el mal ciego donaires, diciendo:
+
+"Por verdad, mas vino me gasta este mozo en lavatorios al cabo del
+ano que yo bebo en dos. A lo menos, Lazaro, eres en mas cargo al
+vino que a tu padre, porque el una vez te engendro, mas el vino
+mil te ha dado la vida."
+
+Y luego contaba cuantas veces me habia descalabrado y harpado la
+cara, y con vino luego sanaba.
+
+"Yo te digo -dijo- que si un hombre en el mundo ha de ser
+bienaventurado con vino, que seras tu."
+
+Y reian mucho los que me lavaban con esto, aunque yo renegaba. Mas
+el pronostico del ciego no salio mentiroso, y despues aca muchas
+veces me acuerdo de aquel hombre, que sin duda debia tener spiritu
+de profecia, y me pesa de los sinsabores que le hice, aunque bien
+se lo pague, considerando lo que aquel dia me dijo salirme tan
+verdadero como adelante V.M. oira.
+
+Visto esto y las malas burlas que el ciego burlaba de mi,
+determine de todo en todo dejalle, y como lo traia pensado y lo
+tenia en voluntad, con este postrer juego que me hizo afirmelo
+mas. Y fue ansi, que luego otro dia salimos por la villa a pedir
+limosna, y habia llovido mucho la noche antes; y porque el dia
+tambien llovia, y andaba rezando debajo de unos portales que en
+aquel pueblo habia, donde no nos mojamos; mas como la noche se
+venia y el llover no cesaba, dijome el ciego:
+
+"Lazaro, esta agua es muy porfiada, y cuanto la noche mas cierra,
+mas recia. Acojamonos a la posada con tiempo."
+
+Para ir alla, habiamos de pasar un arroyo que con la mucha agua
+iba grande. Yo le dije:
+
+"Tio, el arroyo va muy ancho; mas si quereis, yo veo por donde
+travesemos mas aina sin nos mojar, porque se estrecha alli mucho,
+y saltando pasaremos a pie enjuto."
+
+Pareciole buen consejo y dijo:
+
+"Discreto eres; por esto te quiero bien. Llevame a ese lugar donde
+el arroyo se ensangosta, que agora es invierno y sabe mal el agua,
+y mas llevar los pies mojados."
+
+Yo, que vi el aparejo a mi deseo, saquele debajo de los portales,
+y llevelo derecho de un pilar o poste de piedra que en la plaza
+estaba, sobre la cual y sobre otros cargaban saledizos de aquellas
+casas, y digole:
+
+"Tio, este es el paso mas angosto que en el arroyo hay."
+
+Como llovia recio, y el triste se mojaba, y con la priesa que
+llevabamos de salir del agua que encima de nos caia, y lo mas
+principal, porque Dios le cego aquella hora el entendimiento (fue
+por darme del venganza), creyose de mi y dijo:
+
+"Ponme bien derecho, y salta tu el arroyo."
+
+Yo le puse bien derecho enfrente del pilar, y doy un salto y
+pongome detras del poste como quien espera tope de toro, y dijele:
+
+"!Sus! Salta todo lo que podais, porque deis deste cabo del agua."
+
+Aun apenas lo habia acabado de decir cuando se abalanza el pobre
+ciego como cabron, y de toda su fuerza arremete, tomando un paso
+atras de la corrida para hacer mayor salto, y da con la cabeza en
+el poste, que sono tan recio como si diera con una gran calabaza,
+y cayo luego para atras, medio muerto y hendida la cabeza.
+
+"?Como, y olistes la longaniza y no el poste? !Ole! !Ole! -le dije
+yo.
+
+Y dejele en poder de mucha gente que lo habia ido a socorrer, y
+tome la puerta de la villa en los pies de un trote, y antes que la
+noche viniese di conmigo en Torrijos. No supe mas lo que Dios del
+hizo, ni cure de lo saber.
+
+
+
+
+Tratado Segundo
+Como Lazaro se asento con un clerigo, y de las cosas que con el
+paso
+
+
+
+Otro dia, no pareciendome estar alli seguro, fuime a un lugar que
+llaman Maqueda, adonde me toparon mis pecados con un clerigo que,
+llegando a pedir limosna, me pregunto si sabia ayudar a misa. Yo
+dije que si, como era verdad; que, aunque maltratado, mil cosas
+buenas me mostro el pecador del ciego, y una dellas fue esta.
+Finalmente, el clerigo me recibio por suyo. Escape del trueno y di
+en el relampago, porque era el ciego para con este un Alejandro
+Magno, con ser la mesma avaricia, como he contado. No digo mas
+sino que toda la laceria del mundo estaba encerrada en este. No se
+si de su cosecha era, o lo habia anexado con el habito de
+clerecia.
+
+El tenia un arcaz viejo y cerrado con su llave, la cual traia
+atada con un agujeta del paletoque, y en viniendo el bodigo de la
+iglesia, por su mano era luego alli lanzado, y tornada a cerrar el
+arca. Y en toda la casa no habia ninguna cosa de comer, como suele
+estar en otras: algun tocino colgado al humero, algun queso puesto
+en alguna tabla o en el armario, algun canastillo con algunos
+pedazos de pan que de la mesa sobran; que me parece a mi que
+aunque dello no me aprovechara, con la vista dello me consolara.
+Solamente habia una horca de cebollas, y tras la llave en una
+camara en lo alto de la casa. Destas tenia yo de racion una para
+cada cuatro dias; y cuando le pedia la llave para ir por ella, si
+alguno estaba presente, echaba mano al falsopecto y con gran
+continencia la desataba y me la daba diciendo: "Toma, y vuelvela
+luego, y no hagais sino golosinar", como si debajo della
+estuvieran todas las conservas de Valencia, con no haber en la
+dicha camara, como dije, maldita la otra cosa que las cebollas
+colgadas de un clavo, las cuales el tenia tan bien por cuenta, que
+si por malos de mis pecados me desmandara a mas de mi tasa, me
+costara caro. Finalmente, yo me finaba de hambre. Pues, ya que
+conmigo tenia poca caridad, consigo usaba mas. Cinco blancas de
+carne era su ordinario para comer y cenar. Verdad es que partia
+comigo del caldo, que de la carne, !tan blanco el ojo!, sino un
+poco de pan, y !pluguiera a Dios que me demediara! Los sabados
+comense en esta tierra cabezas de carnero, y enviabame por una que
+costaba tres maravedis. Aquella le cocia y comia los ojos y la
+lengua y el cogote y sesos y la carne que en las quijadas tenia, y
+dabame todos los huesos roidos, y dabamelos en el plato, diciendo:
+
+"Toma, come, triunfa, que para ti es el mundo. Mejor vida tienes
+que el Papa."
+
+"!Tal te la de Dios!", decia yo paso entre mi.
+
+A cabo de tres semanas que estuve con el, vine a tanta flaqueza
+que no me podia tener en las piernas de pura hambre. Vime
+claramente ir a la sepultura, si Dios y mi saber no me remediaran.
+Para usar de mis manas no tenia aparejo, por no tener en que dalle
+salto; y aunque algo hubiera, no podia cegalle, como hacia al que
+Dios perdone, si de aquella calabazada fenecio, que todavia,
+aunque astuto, con faltalle aquel preciado sentido no me sentia;
+mas estotro, ninguno hay que tan aguda vista tuviese como el
+tenia. Cuando al ofertorio estabamos, ninguna blanca en la concha
+caia que no era del registrada: el un ojo tenia en la gente y el
+otro en mis manos. Bailabanle los ojos en el caxco como si fueran
+de azogue. Cuantas blancas ofrecian tenia por cuenta; y acabado el
+ofrecer, luego me quitaba la concheta y la ponia sobre el altar.
+No era yo senor de asirle una blanca todo el tiempo que con el
+vevi o, por mejor decir, mori. De la taberna nunca le traje una
+blanca de vino, mas aquel poco que de la ofrenda habia metido en
+su arcaz compasaba de tal forma que le turaba toda la semana, y
+por ocultar su gran mezquindad deciame:
+
+"Mira, mozo, los sacerdotes han de ser muy templados en su comer y
+beber, y por esto yo no me desmando como otros."
+
+Mas el lacerado mentia falsamente, porque en cofradias y
+mortuorios que rezamos, a costa ajena comia como lobo y bebia mas
+que un saludador. Y porque dije de mortuorios, Dios me perdone,
+que jamas fui enemigo de la naturaleza humana sino entonces, y
+esto era porque comiamos bien y me hartaban. Deseaba y aun rogaba
+a Dios que cada dia matase el suyo. Y cuando dabamos sacramento a
+los enfermos, especialmente la extrema uncion, como manda el
+clerigo rezar a los que estan alli, yo cierto no era el postrero
+de la oracion, y con todo mi corazon y buena voluntad rogaba al
+Senor, no que la echase a la parte que mas servido fuese, como se
+suele decir, mas que le llevase de aqueste mundo. Y cuando alguno
+de estos escapaba, !Dios me lo perdone!, que mil veces le daba al
+diablo, y el que se moria otras tantas bendiciones llevaba de mi
+dichas. Porque en todo el tiempo que alli estuve, que seria cuasi
+seis meses, solas veinte personas fallecieron, y estas bien creo
+que las mate yo o, por mejor decir, murieron a mi recuesta; porque
+viendo el Senor mi rabiosa y continua muerte, pienso que holgaba
+de matarlos por darme a mi vida. Mas de lo que al presente
+padecia, remedio no hallaba, que si el dia que enterrabamos yo
+vivia, los dias que no habia muerto, por quedar bien vezado de la
+hartura, tornando a mi cuotidiana hambre, mas lo sentia. De manera
+que en nada hallaba descanso, salvo en la muerte, que yo tambien
+para mi como para los otros deseaba algunas veces; mas no la via,
+aunque estaba siempre en mi.
+
+Pense muchas veces irme de aquel mezquino amo, mas por dos cosas
+lo dejaba: la primera, por no me atrever a mis piernas, por temer
+de la flaqueza que de pura hambre me venia; y la otra, consideraba
+y decia:
+
+"Yo he tenido dos amos: el primero traiame muerto de hambre y,
+dejandole, tope con estotro, que me tiene ya con ella en la
+sepultura. Pues si deste desisto y doy en otro mas bajo, ?que sera
+sino fenecer?"
+
+Con esto no me osaba menear, porque tenia por fe que todos los
+grados habia de hallar mas ruines; y a abajar otro punto, no
+sonara Lazaro ni se oyera en el mundo.
+
+Pues, estando en tal aflicion, cual plega al Senor librar della a
+todo fiel cristiano, y sin saber darme consejo, viendome ir de mal
+en peor, un dia que el cuitado ruin y lacerado de mi amo habia ido
+fuera del lugar, llegose acaso a mi puerta un calderero, el cual
+yo creo que fue angel enviado a mi por la mano de Dios en aquel
+habito. Preguntome si tenia algo que adobar.
+
+"En mi teniades bien que hacer, y no hariades poco si me
+remediasedes", dije paso, que no me oyo; mas como no era tiempo de
+gastarlo en decir gracias, alumbrado por el Spiritu Santo, le
+dije:
+
+"Tio, una llave de este arca he perdido, y temo mi senor me azote.
+Por vuestra vida, veais si en esas que traeis hay alguna que le
+haga, que yo os lo pagare."
+
+Comenzo a probar el angelico caldedero una y otra de un gran
+sartal que dellas traia, y yo ayudalle con mis flacas oraciones.
+Cuando no me cato, veo en figura de panes, como dicen, la cara de
+Dios dentro del arcaz; y, abierto, dijele:
+
+"Yo no tengo dineros que os dar por la llave, mas tomad de ahi el
+pago."
+
+El tomo un bodigo de aquellos, el que mejor le parecio, y dandome
+mi llave se fue muy contento, dejandome mas a mi. Mas no toque en
+nada por el presente, porque no fuese la falta sentida, y aun,
+porque me vi de tanto bien senor, pareciome que la hambre no se me
+osaba allegar. Vino el misero de mi amo, y quiso Dios no miro en
+la oblada que el angel habia llevado.
+
+Y otro dia, en saliendo de casa, abro mi paraiso panal, y tomo
+entre las manos y dientes un bodigo, y en dos credos le hice
+invisible, no se me olvidando el arca abierta; y comienzo a barrer
+la casa con mucha alegria, pareciendome con aquel remedio remediar
+dende en adelante la triste vida. Y asi estuve con ello aquel dia
+y otro gozoso. Mas no estaba en mi dicha que me durase mucho aquel
+descanso, porque luego al tercero dia me vino la terciana derecha,
+y fue que veo a deshora al que me mataba de hambre sobre nuestro
+arcaz volviendo y revolviendo, contando y tornando a contar los
+panes.
+
+Yo disimulaba, y en mi secreta oracion y devociones y plegarias
+decia: "!Sant Juan y ciegale!"
+
+Despues que estuvo un gran rato echando la cuenta, por dias y
+dedos contando, dijo:
+
+"Si no tuviera a tan buen recaudo esta arca, yo dijera que me
+habian tomado della panes; pero de hoy mas, solo por cerrar la
+puerta a la sospecha, quiero tener buena cuenta con ellos: nueve
+quedan y un pedazo."
+
+"!Nuevas malas te de Dios!", dijo yo entre mi.
+
+Pareciome con lo que dijo pasarme el corazon con saeta de montero,
+y comenzome el estomago a escarbar de hambre, viendose puesto en
+la dieta pasada. Fue fuera de casa; yo, por consolarme, abro el
+arca, y como vi el pan, comencelo de adorar, no osando recebillo.
+Contelos, si a dicha el lacerado se errara, y halle su cuenta mas
+verdadera que yo quisiera. Lo mas que yo pude hacer fue dar en
+ellos mil besos y, lo mas delicado que yo pude, del partido parti
+un poco al pelo que el estaba; y con aquel pase aquel dia, no tan
+alegre como el pasado.
+
+Mas como la hambre creciese, mayormente que tenia el estomago
+hecho a mas pan aquellos dos o tres dias ya dichos, moria mala
+muerte; tanto, que otra cosa no hacia en viendome solo sino abrir
+y cerrar el arca y contemplar en aquella cara de Dios, que ansi
+dicen los ninos. Mas el mesmo Dios, que socorre a los afligidos,
+viendome en tal estrecho, trujo a mi memoria un pequeno remedio;
+que, considerando entre mi, dije:
+
+"Este arqueton es viejo y grande y roto por algunas partes, aunque
+pequenos agujeros. Puedese pensar que ratones, entrando en el,
+hacen dano a este pan. Sacarlo entero no es cosa conveniente,
+porque vera la falta el que en tanta me hace vivir. Esto bien se
+sufre."
+
+Y comienzo a desmigajar el pan sobre unos no muy costosos manteles
+que alli estaban; y tomo uno y dejo otro, de manera que en cada
+cual de tres o cuatro desmigaje su poco; despues, como quien toma
+gragea, lo comi, y algo me console. Mas el, como viniese a comer y
+abriese el arca, vio el mal pesar, y sin dubda creyo ser ratones
+los que el dano habian hecho, porque estaba muy al propio
+contrahecho de como ellos lo suelen hacer. Miro todo el arcaz de
+un cabo a otro y viole ciertos agujeros por do sospechaba habian
+entrado. Llamome, diciendo:
+
+"!Lazaro! !Mira, mira que persecucion ha venido aquesta noche por
+nuestro pan!"
+
+Yo hiceme muy maravillado, preguntandole que seria.
+
+"!Que ha de ser! -dijo el-. Ratones, que no dejan cosa a vida."
+
+Pusimonos a comer, y quiso Dios que aun en esto me fue bien, que
+me cupo mas pan que la laceria que me solia dar, porque rayo con
+un cuchillo todo lo que penso ser ratonado, diciendo:
+
+"Comete eso, que el raton cosa limpia es."
+
+Y asi aquel dia, anadiendo la racion del trabajo de mis manos, o
+de mis unas, por mejor decir, acabamos de comer, aunque yo nunca
+empezaba. Y luego me vino otro sobresalto, que fue verle andar
+solicito, quitando clavos de las paredes y buscando tablillas, con
+las cuales clavo y cerro todos los agujeros de la vieja arca.
+
+"!Oh, Senor mio! -dije yo entonces-, !a cuanta miseria y fortuna y
+desastres estamos puestos los nacidos, y cuan poco turan los
+placeres de esta nuestra trabajosa vida! Heme aqui que pensaba con
+este pobre y triste remedio remediar y pasar mi laceria, y estaba
+ya cuanto que alegre y de buena ventura; mas no quiso mi desdicha,
+despertando a este lacerado de mi amo y poniendole mas diligencia
+de la que el de suyo se tenia (pues los miseros por la mayor parte
+nunca de aquella carecen), agora, cerrando los agujeros del arca,
+cierrase la puerta a mi consuelo y la abriese a mis trabajos."
+
+Asi lamentaba yo, en tanto que mi solicito carpintero con muchos
+clavos y tablillas dio fin a sus obras, diciendo: "Agora, donos
+traidores ratones, convieneos mudar proposito, que en esta casa
+mala medra teneis."
+
+De que salio de su casa, voy a ver la obra y halle que no dejo en
+la triste y vieja arca agujero ni aun por donde le pudiese entrar
+un moxquito. Abro con mi desaprovechada llave, sin esperanza de
+sacar provecho, y vi los dos o tres panes comenzados, los que mi
+amo creyo ser ratonados, y dellos todavia saque alguna laceria,
+tocandolos muy ligeramente, a uso de esgremidor diestro. Como la
+necesidad sea tan gran maestra, viendome con tanta, siempre, noche
+y dia, estaba pensando la manera que ternia en sustentar el vivir;
+y pienso, para hallar estos negros remedios, que me era luz la
+hambre, pues dicen que el ingenio con ella se avisa y al contrario
+con la hartura, y asi era por cierto en mi.
+
+Pues estando una noche desvelado en este pensamiento, pensando
+como me podria valer y aprovecharme del arcaz, senti que mi amo
+dormia, porque lo mostraba con roncar y en unos resoplidos grandes
+que daba cuando estaba durmiendo. Levanteme muy quedito y,
+habiendo en el dia pensado lo que habia de hacer y dejado un
+cuchillo viejo que por alli andaba en parte do le hallase, voyme
+al triste arcaz, y por do habia mirado tener menos defensa le
+acometi con el cuchillo, que a manera de barreno del use.Y como la
+antiquisima arca, por ser de tantos anos, la hallase sin fuerza y
+corazon, antes muy blanda y carcomida, luego se me rindio, y
+consintio en su costado por mi remedio un buen agujero. Esto
+hecho, abro muy paso la llagada arca y, al tiento, del pan que
+halle partido hice segun deyuso esta escrito. Y con aquello algun
+tanto consolado, tornando a cerrar, me volvi a mis pajas, en las
+cuales repose y dormi un poco, lo cual yo hacia mal, y echabalo al
+no comer; y ansi seria, porque cierto en aquel tiempo no me debian
+de quitar el sueno los cuidados del rey de Francia.
+
+Otro dia fue por el senor mi amo visto el dano asi del pan como
+del agujero que yo habia hecho, y comenzo a dar a los diablos los
+ratones y decir:
+
+"?Que diremos a esto? !Nunca haber sentido ratones en esta casa
+sino agora!"
+
+Y sin dubda debia de decir verdad; porque si casa habia de haber
+en el reino justamente de ellos privilegiada, aquella de razon
+habia de ser, porque no suelen morar donde no hay que comer. Torna
+a buscar clavos por la casa y por las paredes y tablillas a
+ataparselos. Venida la noche y su reposo, luego era yo puesto en
+pie con mi aparejo, y cuantos el tapaba de dia, destapaba yo de
+noche. En tal manera fue, y tal priesa nos dimos, que sin dubda
+por esto se debio decir: "Donde una puerta se cierra, otra se
+abre." Finalmente, pareciamos tener a destajo la tela de Penelope,
+pues cuanto el tejia de dia, rompia yo de noche; ca en pocos dias
+y noches pusimos la pobre despensa de tal forma, que quien
+quisiera propiamente della hablar, mas corazas viejas de otro
+tiempo que no arcaz la llamara, segun la clavazon y tachuelas
+sobre si tenia.
+
+De que vio no le aprovechar nada su remedio, dijo:
+
+"Este arcaz esta tan maltratado y es de madera tan vieja y flaca,
+que no habra raton a quien se defienda; y va ya tal que, si
+andamos mas con el, nos dejara sin guarda; y aun lo peor, que
+aunque hace poca, todavia hara falta faltando, y me pondra en
+costa de tres o cuatro reales. El mejor remedio que hallo, pues el
+de hasta aqui no aprovecha, armare por de dentro a estos ratopes
+malditos."
+
+Luego busco prestada una ratonera, y con cortezas de queso que a
+los vecinos pedia, contino el gato estaba armado dentro del arca,
+lo cual era para mi singular auxilio; porque, puesto caso que yo
+no habia menester muchas salsas para comer, todavia me holgaba con
+las cortezas del queso que de la ratonera sacaba, y sin esto no
+perdonaba el ratonar del bodigo.
+
+Como hallase el pan ratonado y el queso comido y no cayese el
+raton que lo comia, dabase al diablo, preguntaba a los vecinos que
+podria ser comer el queso y sacarlo de la ratonera, y no caer ni
+quedar dentro el raton, y hallar caida la trampilla del gato.
+Acordaron los vecinos no ser el raton el que este dano hacia,
+porque no fuera menos de haber caido alguna vez. Dijole un vecino:
+
+"En vuestra casa yo me acuerdo que solia andar una culebra, y esta
+debe ser sin dubda. Y lleva razon que, como es larga, tiene lugar
+de tomar el cebo; y aunque la coja la trampilla encima, como no
+entre toda dentro, tornase a salir."
+
+Cuadro a todos lo que aquel dijo, y altero mucho a mi amo; y dende
+en adelante no dormia tan a sueno suelto, que cualquier gusano de
+la madera que de noche sonase, pensaba ser la culebra que le roia
+el arca. Luego era puesto en pie, y con un garrote que a la
+cabacera, desde que aquello le dijeron, ponia, daba en la pecadora
+del arca grandes garrotazos, pensando espantar la culebra. A los
+vecinos despertaba con el estruendo que hacia, y a mi no me dejaba
+dormir. Ibase a mis pajas y trastornabalas, y a mi con ellas,
+pensando que se iba para mi y se envolvia en mis pajas o en mi
+sayo, porque le decian que de noche acaecia a estos animales,
+buscando calor, irse a las cunas donde estan criaturas y aun
+mordellas y hacerles peligrar. Yo las mas veces hacia del dormido,
+y en las manas deciame el:
+
+"Esta noche, mozo, ?no sentiste nada? Pues tras la culebra anduve,
+y aun pienso se ha de ir para ti a la cama, que son muy frias y
+buscan calor."
+
+"Plega a Dios que no me muerda -decia yo-, que harto miedo le
+tengo."
+
+De esta manera andaba tan elevado y levantado del sueno, que, mi
+fe, la culebra (o culebro, por mejor decir) no osaba roer de noche
+ni levantarse al arca; mas de dia, mientra estaba en la iglesia o
+por el lugar, hacia mis saltos: los cuales danos viendo el y el
+poco remedio que les podia poner, andaba de noche, como digo,
+hecho trasgo.
+
+Yo hube miedo que con aquellas diligencias no me topase con la
+llave que debajo de las pajas tenia, y pareciome lo mas seguro
+metella de noche en la boca. Porque ya, desde que vivi con el
+ciego, la tenia tan hecha bolsa que me acaecio tener en ella doce
+o quince maravedis, todo en medias blancas, sin que me estorbasen
+el comer; porque de otra manera no era senor de una blanca que el
+maldito ciego no cayese con ella, no dejando costura ni remiendo
+que no me buscaba muy a menudo. Pues ansi, como digo, metia cada
+noche la llave en la boca, y dormia sin recelo que el brujo de mi
+amo cayese con ella; mas cuando la desdicha ha de venir, por demas
+es diligencia.
+
+Quisieron mis hados, o por mejor decir mis pecados, que una noche
+que estaba durmiendo, la llave se me puso en la boca, que abierta
+debia tener, de tal manera y postura, que el aire y resoplo que yo
+durmiendo echaba salia por lo hueco de la llave, que de canuto
+era, y silbaba, segun mi desastre quiso, muy recio, de tal manera
+que el sobresaltado de mi amo lo oyo y creyo sin duda ser el silbo
+de la culebra; y cierto lo debia parecer.
+
+Levantose muy paso con su garrote en la mano, y al tiento y sonido
+de la culebra se llego a mi con mucha quietud, por no ser sentido
+de la culebra; y como cerca se vio, penso que alli en las pajas do
+yo estaba echado, al calor mio se habia venido. Levantando bien el
+palo, pensando tenerla debajo y darle tal garrotazo que la matase,
+con toda su fuerza me descargo en la cabeza un tan gran golpe, que
+sin ningun sentido y muy mal descalabrado me dejo.
+
+Como sintio que me habia dado, segun yo debia hacer gran
+sentimiento con el fiero golpe, contaba el que se habia llegado a
+mi y dandome grandes voces, llamandome, procuro recordarme. Mas
+como me tocase con las manos, tento la mucha sangre que se me iba,
+y conocio el dano que me habia hecho, y con mucha priesa fue a
+buscar lumbre. Y llegando con ella, hallome quejando, todavia con
+mi llave en la boca, que nunca la desampare, la mitad fuera, bien
+de aquella manera que debia estar al tiempo que silbaba con ella.
+
+Espantado el matador de culebras que podria ser aquella llave,
+mirola, sacandomela del todo de la boca, y vio lo que era, porque
+en las guardas nada de la suya diferenciaba. Fue luego a proballa,
+y con ella probo el maleficio. Debio de decir el cruel cazador:
+"El raton y culebra que me daban guerra y me comian mi hacienda he
+hallado."
+
+De lo que sucedio en aquellos tres dias siguientes ninguna fe
+dare, porque los tuve en el vientre de la ballena; mas de como
+esto que he contado oi, despues que en mi torne, decir a mi amo,
+el cual a cuantos alli venian lo contaba por extenso.
+
+A cabo de tres dias yo torne en mi sentido y vine echado en mis
+pajas, la cabeza toda emplastada y llena de aceites y unguentos y,
+espantado, dije: "?Que es esto?"
+
+Respondiome el cruel sacerdote:
+
+"A fe, que los ratones y culebras que me destruian ya los he
+cazado."
+
+Y mire por mi, y vime tan maltratado que luego sospeche mi mal.
+
+A esta hora entro una vieja que ensalmaba, y los vecinos, y
+comienzanme a quitar trapos de la cabeza y curar el garrotazo. Y
+como me hallaron vuelto en mi sentido, holgaronse mucho y dijeron:
+
+"Pues ha tornado en su acuerdo, placera a Dios no sera nada."
+
+Ahi tornaron de nuevo a contar mis cuitas y a reirlas, y yo,
+pecador, a llorarlas. Con todo esto, dieronme de comer, que estaba
+transido de hambre, y apenas me pudieron remediar. Y ansi, de poco
+en poco, a los quince dias me levante y estuve sin peligro, mas no
+sin hambre, y medio sano.
+
+Luego otro dia que fui levantado, el senor mi amo me tomo por la
+mano y sacome la puerta fuera y, puesto en la calle, dijome:
+
+Lazaro, de hoy mas eres tuyo y no mio. Busca amo y vete con Dios,
+que yo no quiero en mi compania tan diligente servidor. No es
+posible sino que hayas sido mozo de ciego."
+
+Y santiguandose de mi como si yo estuviera endemoniado, tornase a
+meter en casa y cierra su puerta.
+
+
+
+
+Tratado Tercero
+Como Lazaro se asento con un escudero, y de lo que le acaecio con
+el
+
+
+
+Desta manera me fue forzado sacar fuerzas de flaqueza y, poco a
+poco, con ayuda de las buenas gentes di comigo en esta insigne
+ciudad de Toledo, adonde con la merced de Dios dende a quince dias
+se me cerro la herida; y mientras estaba malo, siempre me daban
+alguna limosna, mas despues que estuve sano, todos me decian:
+
+"Tu, bellaco y gallofero eres. Busca, busca un amo a quien
+sirvas."
+
+"?Y adonde se hallara ese -decia yo entre mi- si Dios agora de
+nuevo, como crio el mundo, no le criase?
+
+Andando asi discurriendo de puerta en puerta, con harto poco
+remedio, porque ya la caridad se subio al cielo, topome Dios con
+un escudero que iba por la calle con razonable vestido, bien
+peinado, su paso y compas en orden. Mirome, y yo a el, y dijome:
+
+"Mochacho, ?buscas amo?"
+
+Yo le dije: "Si, senor."
+
+"Pues vente tras mi -me respondio- que Dios te ha hecho merced en
+topar comigo. Alguna buena oracion rezaste hoy."
+
+Y seguile, dando gracias a Dios por lo que le oi, y tambien que me
+parecia, segun su habito y continente, ser el que yo habia
+menester.
+
+Era de manana cuando este mi tercero amo tope, y llevome tras si
+gran parte de la ciudad. Pasabamos por las plazas do se vendia pan
+y otras provisiones. Yo pensaba y aun deseaba que alli me queria
+cargar de lo que se vendia, porque esta era propria hora cuando se
+suele proveer de lo necesario; mas muy a tendido paso pasaba por
+estas cosas. "Por ventura no lo vee aqui a su contento -decia yo-
+y querra que lo compremos en otro cabo."
+
+Desta manera anduvimos hasta que dio las once. Entonces se entro
+en la iglesia mayor, y yo tras el, y muy devotamente le vi oir
+misa y los otros oficios divinos, hasta que todo fue acabado y la
+gente ida. Entonces salimos de la iglesia.
+
+A buen paso tendido comenzamos a ir por una calle abajo. Yo iba el
+mas alegre del mundo en ver que no nos habiamos ocupado en buscar
+de comer. Bien considere que debia ser hombre, mi nuevo amo, que
+se proveia en junto, y que ya la comida estaria a punto tal y como
+yo la deseaba y aun la habia menester.
+
+En este tiempo dio el reloj la una despues de mediodia, y llegamos
+a una casa ante la cual mi amo se paro, y yo con el; y derribando
+el cabo de la capa sobre el lado izquierdo, saco una llave de la
+manga y abrio su puerta y entramos en casa; la cual tenia la
+entrada obscura y lobrega de tal manera que parece que ponia temor
+a los que en ella entraban, aunque dentro della estaba un patio
+pequeno y razonables camaras.
+
+Desque fuimos entrados, quita de sobre si su capa y, preguntando
+si tenia las manos limpias, la sacudimos y doblamos, y muy
+limpiamente soplando un poyo que alli estaba, la puso en el. Y
+hecho esto, sentose cabo della, preguntandome muy por extenso de
+donde era y como habia venido a aquella ciudad; y yo le di mas
+larga cuenta que quisiera, porque me parecia mas conveniente hora
+de mandar poner la mesa y escudillar la olla que de lo que me
+pedia. Con todo eso, yo le satisfice de mi persona lo mejor que
+mentir supe, diciendo mis bienes y callando lo demas, porque me
+parecia no ser para en camara.
+
+Esto hecho, estuvo ansi un poco, y yo luego vi mala senal, por ser
+ya casi las dos y no le ver mas aliento de comer que a un muerto.
+Despues desto, consideraba aquel tener cerrada la puerta con llave
+ni sentir arriba ni abajo pasos de viva persona por la casa. Todo
+lo que yo habia visto eran paredes, sin ver en ella silleta, ni
+tajo, ni banco, ni mesa, ni aun tal arcaz como el de marras:
+finalmente, ella parecia casa encantada. Estando asi, dijome:
+
+"Tu, mozo, ?has comido?"
+
+"No, senor -dije yo-, que aun no eran dadas las ocho cuando con
+vuestra merced encontre."
+
+"Pues, aunque de manana, yo habia almorzado, y cuando ansi como
+algo, hagote saber que hasta la noche me estoy ansi. Por eso,
+pasate como pudieres, que despues cenaremos.
+
+Vuestra merced crea, cuando esto le oi, que estuve en poco de caer
+de mi estado, no tanto de hambre como por conocer de todo en todo
+la fortuna serme adversa. Alli se me representaron de nuevo mis
+fatigas, y torne a llorar mis trabajos; alli se me vino a la
+memoria la consideracion que hacia cuando me pensaba ir del
+clerigo, diciendo que aunque aquel era desventurado y misero, por
+ventura toparia con otro peor: finalmente, alli llore mi trabajosa
+vida pasada y mi cercana muerte venidera. Y con todo, disimulando
+lo mejor que pude:
+
+"Senor, mozo soy que no me fatigo mucho por comer, bendito Dios.
+Deso me podre yo alabar entre todos mis iguales por de mejor
+garganta, y ansi fui yo loado della fasta hoy dia de los amos que
+yo he tenido."
+
+"Virtud es esa -dijo el- y por eso te querre yo mas, porque el
+hartar es de los puercos y el comer regladamente es de los hombres
+de bien."
+
+"!Bien te he entendido! -dije yo entre mi- !maldita tanta medicina
+y bondad como aquestos mis amos que yo hallo hallan en la hambre!"
+
+Puseme a un cabo del portal y saque unos pedazos de pan del seno,
+que me habian quedado de los de por Dios. El, que vio esto,
+dijome:
+
+"Ven aca, mozo. ?Que comes?"
+
+Yo llegueme a el y mostrele el pan. Tomome el un pedazo, de tres
+que eran el mejor y mas grande, y dijome:
+
+"Por mi vida, que parece este buen pan."
+
+"!Y como! ?Agora -dije yo-, senor, es bueno?"
+
+"Si, a fe -dijo el-. ?Adonde lo hubiste? ?Si es amasado de manos
+limpias?"
+
+"No se yo eso -le dije-; mas a mi no me pone asco el sabor dello."
+
+"Asi plega a Dios" -dijo el pobre de mi amo.
+
+Y llevandolo a la boca, comenzo a dar en el tan fieros bocados
+como yo en lo otro.
+
+"Sabrosisimo pan esta -dijo-, por Dios."
+
+Y como le senti de que pie coxqueaba, dime priesa, porque le vi en
+disposicion, si acababa antes que yo, se comediria a ayudarme a lo
+que me quedase; y con esto acabamos casi a una. Y mi amo comenzo a
+sacudir con las manos unas pocas de migajas, y bien menudas, que
+en los pechos se le habian quedado, y entro en una camareta que
+alli estaba, y saco un jarro desbocado y no muy nuevo, y desque
+hubo bebido convidome con el. Yo, por hacer del continente, dije:
+
+"Senor, no bebo vino."
+
+"Agua es, -me respondio-. Bien puedes beber."
+
+Entonces tome el jarro y bebi, no mucho, porque de sed no era mi
+congoja. Ansi estuvimos hasta la noche, hablando en cosas que me
+preguntaba, a las cuales yo le respondi lo mejor que supe. En este
+tiempo metiome en la camara donde estaba el jarro de que bebimos,
+y dijome:
+
+"Mozo, parate alli y veras, como hacemos esta cama, para que la
+sepas hacer de aqui adelante."
+
+Puseme de un cabo y el del otro y hecimos la negra cama, en la
+cual no habia mucho que hacer, porque ella tenia sobre unos bancos
+un canizo, sobre el cual estaba tendida la ropa que, por no estar
+muy continuada a lavarse, no parecia colchon, aunque servia del,
+con harta menos lana que era menester. Aquel tendimos, haciendo
+cuenta de ablandalle, lo cual era imposible, porque de lo duro mal
+se puede hacer blando. El diablo del enjalma maldita la cosa tenia
+dentro de si, que puesto sobre el canizo todas las canas se
+senalaban y parecian a lo proprio entrecuesto de flaquisimo
+puerco; y sobre aquel hambriento colchon un alfamar del mesmo
+jaez, del cual el color yo no pude alcanzar. Hecha la cama y la
+noche venida, dijome:
+
+"Lazaro, ya es tarde, y de aqui a la plaza hay gran trecho.
+Tambien en esta ciudad andan muchos ladrones que siendo de noche
+capean. Pasemos como podamos y manana, venido el dia, Dios hara
+merced; porque yo, por estar solo, no estoy proveido, antes he
+comido estos dias por alla fuera, mas agora hacerlo hemos de otra
+manera."
+
+"Senor, de mi -dije yo- ninguna pena tenga vuestra merced, que se
+pasar una noche y aun mas, si es menester, sin comer."
+
+"Viviras mas y mas sano -me respondio-, porque como deciamos hoy,
+no hay tal cosa en el mundo para vivir mucho que comer poco."
+
+"Si por esa via es -dije entre mi-, nunca yo morire, que siempre
+he guardado esa regla por fuerza, y aun espero en mi desdicha
+tenella toda mi vida."
+
+Y acostose en la cama, poniendo por cabecera las calzas y el
+jubon, y mandome echar a sus pies, lo cual yo hice; mas !maldito
+el sueno que yo dormi! Porque las canas y mis salidos huesos en
+toda la noche dejaron de rifar y encenderse, que con mis trabajos,
+males y hambre, pienso que en mi cuerpo no habia libra de carne; y
+tambien, como aquel dia no habia comido casi nada, rabiaba de
+hambre, la cual con el sueno no tenia amistad. Maldijeme mil veces
+-!Dios me lo perdone!- y a mi ruin fortuna, alli lo mas de la
+noche, y (lo peor) no osandome revolver por no despertalle, pedi a
+Dios muchas veces la muerte.
+
+La manana venida, levantamonos, y comienza a limpiar y sacudir sus
+calzas y jubon y sayo y capa -y yo que le servia de pelillo- y
+vistese muy a su placer de espacio. Echele aguamanos, peinose y
+puso su espada en el talabarte y, al tiempo que la ponia, dijome:
+
+"!Oh, si supieses, mozo, que pieza es esta! No hay marco de oro en
+el mundo por que yo la diese. Mas ansi ninguna de cuantas Antonio
+hizo, no acerto a ponelle los aceros tan prestos como esta los
+tiene."
+
+Y sacola de la vaina y tentola con los dedos, diciendo:
+
+"?Vesla aqui? Yo me obligo con ella cercenar un copo de lana."
+
+Y yo dije entre mi:
+
+"Y yo con mis dientes, aunque no son de acero, un pan de cuatro
+libras."
+
+Tornola a meter y cinosela y un sartal de cuentas gruesas del
+talabarte, y con un paso sosegado y el cuerpo derecho, haciendo
+con el y con la cabeza muy gentiles meneos, echando el cabo de la
+capa sobre el hombro y a veces so el brazo, y poniendo la mano
+derecha en el costado, salio por la puerta, diciendo:
+
+"Lazaro, mira por la casa en tanto que voy a oir misa, y haz la
+cama, y ve por la vasija de agua al rio, que aqui bajo esta, y
+cierra la puerta con llave, no nos hurten algo, y ponla aqui al
+quicio, porque si yo viniere en tanto pueda entrar."
+
+Y subese por la calle arriba con tan gentil semblante y
+continente, que quien no le conociera pensara ser muy cercano
+pariente al conde de Arcos, o a lo menos camarero que le daba de
+vestir.
+
+"!Bendito seais vos, Senor -quede yo diciendo-, que dais la
+enfermedad y poneis el remedio! ?Quien encontrara a aquel mi senor
+que no piense, segun el contento de si lleva, haber anoche bien
+cenado y dormido en buena cama, y aun agora es de manana, no le
+cuenten por muy bien almorzado? !Grandes secretos son, Senor, los
+que vos haceis y las gentes ignoran! ?A quien no enganara aquella
+buena disposicion y razonable capa y sayo y quien pensara que
+aquel gentil hombre se paso ayer todo el dia sin comer, con aquel
+mendrugo de pan que su criado Lazaro trujo un dia y una noche en
+el arca de su seno, do no se le podia pegar mucha limpieza, y hoy,
+lavandose las manos y cara, a falta de pano de manos, se hacia
+servir de la halda del sayo? Nadie por cierto lo sospechara. !Oh
+Senor, y cuantos de aquestos debeis vos tener por el mundo
+derramados, que padecen por la negra que llaman honra lo que por
+vos no sufririan!"
+
+Ansi estaba yo a la puerta, mirando y considerando estas cosas y
+otras muchas, hasta que el senor mi amo traspuso la larga y
+angosta calle, y como lo vi trasponer, torneme a entrar en casa, y
+en un credo la anduve toda, alto y bajo, sin hacer represa ni
+hallar en que. Hago la negra dura cama y tomo el jarro y doy
+comigo en el rio, donde en una huerta vi a mi amo en gran recuesta
+con dos rebozadas mujeres, al parecer de las que en aquel lugar no
+hacen falta, antes muchas tienen por estilo de irse a las
+mananicas del verano a refrescar y almorzar sin llevar que por
+aquellas frescas riberas, con confianza que no ha de faltar quien
+se lo de, segun las tienen puestas en esta costumbre aquellos
+hidalgos del lugar.
+
+Y como digo, el estaba entre ellas hecho un Macias, diciendoles
+mas dulzuras que Ovidio escribio. Pero como sintieron del que
+estaba bien enternecido, no se les hizo de verguenza pedirle de
+almorzar con el acostumbrado pago. El, sintiendose tan frio de
+bolsa cuanto estaba caliente del estomago, tomole tal calofrio que
+le robo la color del gesto, y comenzo a turbarse en la platica y a
+poner excusas no validas. Ellas, que debian ser bien instituidas,
+como le sintieron la enfermedad, dejaronle para el que era.
+
+Yo, que estaba comiendo ciertos tronchos de berzas, con los cuales
+me desayune, con mucha diligencia, como mozo nuevo, sin ser visto
+de mi amo, torne a casa, de la cual pense barrer alguna parte, que
+era bien menester, mas no halle con que. Puseme a pensar que
+haria, y pareciome esperar a mi amo hasta que el dia demediase y
+si viniese y por ventura trajese algo que comiesemos; mas en vano
+fue mi experiencia.
+
+Desque vi ser las dos y no venia y la hambre me aquejaba, cierro
+mi puerta y pongo la llave do mando, y tornome a mi menester. Con
+baja y enferma voz e inclinadas mis manos en los senos, puesto
+Dios ante mis ojos y la lengua en su nombre, comienzo a pedir pan
+por las puertas y casas mas grandes que me parecia. Mas como yo
+este oficio le hobiese mamado en la leche, quiero decir que con el
+gran maestro el ciego lo aprendi, tan suficiente discipulo sali
+que, aunque en este pueblo no habia caridad ni el ano fuese muy
+abundante, tan buena mana me di que, antes que el reloj diese las
+cuatro, ya yo tenia otras tantas libras de pan ensiladas en el
+cuerpo y mas de otras dos en las mangas y senos. Volvime a la
+posada y al pasar por la triperia pedi a una de aquellas mujeres,
+y diome un pedazo de una de vaca con otras pocas de tripas
+cocidas.
+
+Cuando llegue a casa, ya el bueno de mi amo estaba en ella,
+doblada su capa y puesta en el poyo, y el paseandose por el patio.
+Como entro, vinose para mi. Pense que me queria renir la tardanza,
+mas mejor lo hizo Dios. Preguntome do venia. Yo le dije:
+
+"Senor, hasta que dio las dos estuve aqui, y de que vi que V.M. no
+venia, fuime por esa ciudad a encomendarme a las buenas gentes, y
+hanme dado esto que veis."
+
+Mostrele el pan y las tripas que en un cabo de la halda traia, a
+lo cual el mostro buen semblante y dijo:
+
+"Pues esperado te he a comer, y de que vi que no veniste, comi.
+Mas tu haces como hombre de bien en eso, que mas vale pedillo por
+Dios que no hurtallo, y ansi El me ayude como ello me parece bien.
+Y solamente te encomiendo no sepan que vives comigo, por lo que
+toca a mi honra, aunque bien creo que sera secreto, segun lo poco
+que en este pueblo soy conocido. !Nunca a el yo hubiera de venir!"
+
+"De eso pierda, senor, cuidado -le dije yo-, que maldito aquel que
+ninguno tiene de pedirme esa cuenta ni yo de dalla."
+
+"Agora pues, come, pecador. Que, si a Dios place, presto nos
+veremos sin necesidad; aunque te digo que despues que en esta casa
+entre, nunca bien me ha ido. Debe ser de mal suelo, que hay casas
+desdichadas y de mal pie, que a los que viven en ellas pegan la
+desdicha. Esta debe de ser sin dubda de ellas; mas yo te prometo,
+acabado el mes, no quede en ella aunque me la den por mia."
+
+Senteme al cabo del poyo y, porque no me tuviese por gloton, calle
+la merienda; y comienzo a cenar y morder en mis tripas y pan, y
+disimuladamente miraba al desventurado senor mio, que no partia
+sus ojos de mis faldas, que aquella sazon servian de plato. Tanta
+lastima haya Dios de mi como yo habia del, porque senti lo que
+sentia, y muchas veces habia por ello pasado y pasaba cada dia.
+Pensaba si seria bien comedirme a convidalle; mas por me haber
+dicho que habia comido, temia me no aceptaria el convite.
+Finalmente, yo deseaba aquel pecador ayudase a su trabajo del mio,
+y se desayunase como el dia antes hizo, pues habia mejor aparejo,
+por ser mejor la vianda y menos mi hambre.
+
+Quiso Dios cumplir mi deseo, y aun pienso que el suyo, porque,
+como comence a comer y el se andaba paseando llegose a mi y
+dijome:
+
+"Digote, Lazaro, que tienes en comer la mejor gracia que en mi
+vida vi a hombre, y que nadie te lo vera hacer que no le pongas
+gana aunque no la tenga."
+
+"La muy buena que tu tienes -dije yo entre mi- te hace parecer la
+mia hermosa."
+
+Con todo, pareciome ayudarle, pues se ayudaba y me abria camino
+para ello, y dijele:
+
+"Senor, el buen aparejo hace buen artifice. Este pan esta
+sabrosisimo y esta una de vaca tan bien cocida y sazonada, que no
+habra a quien no convide con su sabor."
+
+"?Una de vaca es?"
+
+"Si, senor."
+
+"Digote que es el mejor bocado del mundo, que no hay faisan que
+ansi me sepa."
+
+"Pues pruebe, senor, y vera que tal esta."
+
+Pongole en las unas la otra y tres o cuatro raciones de pan de lo
+mas blanco y asentoseme al lado, y comienza a comer como aquel que
+lo habia gana, royendo cada huesecillo de aquellos mejor que un
+galgo suyo lo hiciera.
+
+"Con almodrote -decia- es este singular manjar."
+
+"Con mejor salsa lo comes tu", respondi yo paso.
+
+"Por Dios, que me ha sabido como si hoy no hobiera comido bocado."
+
+"!Ansi me vengan los buenos anos como es ello!" -dije yo entre mi.
+
+Pidiome el jarro del agua y diselo como lo habia traido. Es senal
+que, pues no le faltaba el agua, que no le habia a mi amo sobrado
+la comida. Bebimos, y muy contentos nos fuimos a dormir como la
+noche pasada.
+
+Y por evitar prolijidad, desta manera estuvimos ocho o diez dias,
+yendose el pecador en la manana con aquel contento y paso contado
+a papar aire por las calles, teniendo en el pobre Lazaro una
+cabeza de lobo. Contemplaba yo muchas veces mi desastre, que
+escapando de los amos ruines que habia tenido y buscando mejoria,
+viniese a topar con quien no solo no me mantuviese, mas a quien yo
+habia de mantener.
+
+Con todo, le queria bien, con ver que no tenia ni podia mas, y
+antes le habia lastima que enemistad; y muchas veces, por llevar a
+la posada con que el lo pasase, yo lo pasaba mal. Porque una
+manana, levantandose el triste en camisa, subio a lo alto de la
+casa a hacer sus menesteres, y en tanto yo, por salir de sospecha,
+desenvolvile el jubon y las calzas que a la cabecera dejo, y halle
+una bolsilla de terciopelo raso hecho cien dobleces y sin maldita
+la blanca ni senal que la hobiese tenido mucho tiempo.
+
+"Este -decia yo- es pobre y nadie da lo que no tiene. Mas el
+avariento ciego y el malaventurado mezquino clerigo que, con
+darselo Dios a ambos, al uno de mano besada y al otro de lengua
+suelta, me mataban de hambre, aquellos es justo desamar y aqueste
+de haber mancilla."
+
+Dios es testigo que hoy dia, cuando topo con alguno de su habito,
+con aquel paso y pompa, le he lastima, con pensar si padece lo que
+aquel le vi sufrir; al cual con toda su pobreza holgaria de servir
+mas que a los otros por lo que he dicho. Solo tenia del un poco de
+descontento: que quisiera yo me no tuviera tanta presuncion, mas
+que abajara un poco su fantasia con lo mucho que subia su
+necesidad. Mas, segun me parece, es regla ya entre ellos usada y
+guardada; aunque no haya cornado de trueco, ha de andar el birrete
+en su lugar. El Senor lo remedie, que ya con este mal han de
+morir.
+
+Pues, estando yo en tal estado, pasando la vida que digo, quiso mi
+mala fortuna, que de perseguirme no era satisfecha, que en aquella
+trabajada y vergonzosa vivienda no durase. Y fue, como el ano en
+esta tierra fuese esteril de pan, acordaron el Ayuntamiento que
+todos los pobres estranjeros se fuesen de la ciudad, con pregon
+que el que de alli adelante topasen fuese punido con azotes. Y
+asi, ejecutando la ley, desde a cuatro dias que el pregon se dio,
+vi llevar una procesion de pobres azotando por las Cuatro Calles,
+lo cual me puso tan gran espanto, que nunca ose desmandarme a
+demandar.
+
+Aqui viera, quien vello pudiera, la abstinencia de mi casa y la
+tristeza y silencio de los moradores, tanto que nos acaecio estar
+dos o tres dias sin comer bocado, ni hablaba palabra. A mi
+dieronme la vida unas mujercillas hilanderas de algodon, que
+hacian bonetes y vivian par de nosotros, con las cuales yo tuve
+vecindad y conocimiento; que de la laceria que les traian me daban
+alguna cosilla, con la cual muy pasado me pasaba.
+
+Y no tenia tanta lastima de mi como del lastimado de mi amo, que
+en ocho dias maldito el bocado que comio. A lo menos, en casa bien
+lo estuvimos sin comer. No se yo como o donde andaba y que comia.
+!Y velle venir a mediodia la calle abajo con estirado cuerpo, mas
+largo que galgo de buena casta! Y por lo que toca a su negra que
+dicen honra, tomaba una paja de las que aun asaz no habia en casa,
+y salia a la puerta escarbando los dientes que nada entre si
+tenian, quejandose todavia de aquel mal solar diciendo:
+
+"Malo esta de ver, que la desdicha desta vivienda lo hace. Como
+ves, es lobrega, triste, obscura. Mientras aqui estuvieremos,
+hemos de padecer. Ya deseo que se acabe este mes por salir della."
+
+Pues, estando en esta afligida y hambrienta persecucion un dia, no
+se por cual dicha o ventura, en el pobre poder de mi amo entro un
+real, con el cual el vino a casa tan ufano como si tuviera el
+tesoro de Venecia; y con gesto muy alegre y risueno me lo dio,
+diciendo:
+
+"Toma, Lazaro, que Dios ya va abriendo su mano. Ve a la plaza y
+merca pan y vino y carne: !quebremos el ojo al diablo! Y mas, te
+hago saber, porque te huelgues, que he alquilado otra casa, y en
+esta desastrada no hemos de estar mas de en cumplimiento el mes.
+!Maldita sea ella y el que en ella puso la primera teja, que con
+mal en ella entre! Por Nuestro Senor, cuanto ha que en ella vivo,
+gota de vino ni bocado de carne no he comido, ni he habido
+descanso ninguno; mas !tal vista tiene y tal obscuridad y
+tristeza! Ve y ven presto, y comamos hoy como condes."
+
+Tomo mi real y jarro y a los pies dandoles priesa, comienzo a
+subir mi calle encaminando mis pasos para la plaza muy contento y
+alegre. Mas ?que me aprovecha si esta constituido en mi triste
+fortuna que ningun gozo me venga sin zozobra? Y ansi fue este;
+porque yendo la calle arriba, echando mi cuenta en lo que le
+emplearia que fuese mejor y mas provechosamente gastado, dando
+infinitas gracias a Dios que a mi amo habia hecho con dinero, a
+deshora me vino al encuentro un muerto, que por la calle abajo
+muchos clerigos y gente en unas andas traian. Arrimeme a la pared
+por darles lugar, y desque el cuerpo paso, venian luego a par del
+lecho una que debia ser mujer del difunto, cargada de luto, y con
+ella otras muchas mujeres; la cual iba llorando a grandes voces y
+diciendo:
+
+"Marido y senor mio, ?adonde os me llevan? !A la casa triste y
+desdichada, a la casa lobrega y obscura, a la casa donde nunca
+comen ni beben!"
+
+Yo que aquello oi, juntoseme el cielo con la tierra, y dije:
+
+"!Oh desdichado de mi! Para mi casa llevan este muerto."
+
+Dejo el camino que llevaba y hendi por medio de la gente, y vuelvo
+por la calle abajo a todo el mas correr que pude para mi casa, y
+entrando en ella cierro a grande priesa, invocando el auxilio y
+favor de mi amo, abrazandome del, que me venga a ayudar y a
+defender la entrada. El cual algo alterado, pensando que fuese
+otra cosa, me dijo:
+
+"?Que es eso, mozo? ?Que voces das? ?Que has? ?Por que cierras la
+puerta con tal furia?"
+
+"!Oh senor -dije yo- acuda aqui, que nos traen aca un muerto!"
+
+"?Como asi?", respondio el.
+
+"Aqui arriba lo encontre, y venia diciendo su mujer: OMarido y
+senor mio, ?adonde os llevan? !A la casa lobrega y obscura, a la
+casa triste y desdichada, a la casa donde nunca comen ni beben!
+Aca, senor, nos le traen."
+
+Y ciertamente, cuando mi amo esto oyo, aunque no tenia por que
+estar muy risueno, rio tanto que muy gran rato estuvo sin poder
+hablar. En este tiempo tenia ya yo echada la aldaba a la puerta y
+puesto el hombro en ella por mas defensa. Paso la gente con su
+muerto, y yo todavia me recelaba que nos le habian de meter en
+casa; y despues fue ya mas harto de reir que de comer, el bueno de
+mi amo dijome:
+
+"Verdad es, Lazaro; segun la viuda lo va diciendo, tu tuviste
+razon de pensar lo que pensaste. Mas, pues Dios lo ha hecho mejor
+y pasan adelante, abre, abre, y ve por de comer."
+
+"Dejalos, senor, acaben de pasar la calle", dije yo.
+
+Al fin vino mi amo a la puerta de la calle, y abrela esforzandome,
+que bien era menester, segun el miedo y alteracion, y me torno a
+encaminar. Mas aunque comimos bien aquel dia, maldito el gusto yo
+tomaba en ello, ni en aquellos tres dias torne en mi color; y mi
+amo muy risueno todas las veces que se le acordaba aquella mi
+cosideracion.
+
+De esta manera estuve con mi tercero y pobre amo, que fue este
+escudero, algunos dias, y en todos deseando saber la intencion de
+su venida y estada en esta tierra; porque desde el primer dia que
+con el asente, le conoci ser estranjero, por el poco conocimiento
+y trato que con los naturales della tenia. Al fin se cumplio mi
+deseo y supe lo que deseaba; porque un dia que habiamos comido
+razonablemente y estaba algo contento, contome su hacienda y
+dijome ser de Castilla la Vieja, y que habia dejado su tierra no
+mas de por no quitar el bonete a un caballero su vecino.
+
+"Senor -dije yo- si el era lo que decis y tenia mas que vos, ?no
+errabades en no quitarselo primero, pues decis que el tambien os
+lo quitaba?"
+
+"Si es, y si tiene, y tambien me lo quitaba el a mi; mas, de
+cuantas veces yo se le quitaba primero, no fuera malo comedirse el
+alguna y ganarme por la mano."
+
+"Pareceme, senor -le dije yo- que en eso no mirara, mayormente con
+mis mayores que yo y que tienen mas."
+
+"Eres mochacho -me respondio- y no sientes las cosas de la honra,
+en que el dia de hoy esta todo el caudal de los hombres de bien.
+Pues te hago saber que yo soy, como vees, un escudero; mas !votote
+a Dios!, si al conde topo en la calle y no me quita muy bien
+quitado del todo el bonete, que otra vez que venga, me sepa yo
+entrar en una casa, fingiendo yo en ella algun negocio, o
+atravesar otra calle, si la hay, antes que llegue a mi, por no
+quitarselo. Que un hidalgo no debe a otro que a Dios y al rey
+nada, ni es justo, siendo hombre de bien, se descuide un punto de
+tener en mucho su persona. Acuerdome que un dia deshonre en mi
+tierra a un oficial, y quise ponerle las manos, porque cada vez
+que le topaba me decia: OMantenga Dios a vuestra merced.O OVos,
+don villano ruin -le dije yo- ?por que no sois bien criado?
+?Mantengaos Dios, me habeis de decir, como si fuese quienquiera?O
+De alli adelante, de aqui aculla, me quitaba el bonete y hablaba
+como debia."
+
+"?Y no es buena manera de saludar un hombre a otro -dije yo-
+decirle que le mantenga Dios?"
+
+"!Mira mucho de enhoramala! -dijo el-. A los hombres de poca arte
+dicen eso, mas a los mas altos, como yo, no les han de hablar
+menos de: OBeso las manos de vuestra mercedO, o por lo menos:
+OBesoos, senor, las manosO, si el que me habla es caballero. Y
+ansi, de aquel de mi tierra que me atestaba de mantenimiento nunca
+mas le quise sufrir, ni sufriria ni sufrire a hombre del mundo,
+del rey abajo, que OMantengaos DiosO me diga."
+
+"Pecador de mi -dije yo-, por eso tiene tan poco cuidado de
+mantenerte, pues no sufres que nadie se lo ruegue."
+
+"Mayormente -dijo- que no soy tan pobre que no tengo en mi tierra
+un solar de casas, que a estar ellas en pie y bien labradas, diez
+y seis leguas de donde naci, en aquella Costanilla de Valladolid,
+valdrian mas de doscientas veces mil maravedis, segun se podrian
+hacer grandes y buenas; y tengo un palomar que, a no estar
+derribado como esta, daria cada ano mas de doscientos palominos; y
+otras cosas que me callo, que deje por lo que tocaba a mi honra. Y
+vine a esta ciudad, pensando que hallaria un buen asiento, mas no
+me ha sucedido como pense. Canonigos y senores de la iglesia,
+muchos hallo, mas es gente tan limitada que no los sacaran de su
+paso todo el mundo. Caballeros de media talla, tambien me ruegan;
+mas servir con estos es gran trabajo, porque de hombre os habeis
+de convertir en malilla y si no. OAnda con DiosO os dicen. Y las
+mas veces son los pagamentos a largos plazos, y las mas y las mas
+ciertas, comido por servido. Ya cuando quieren reformar conciencia
+y satisfaceros vuestros sudores, sois librados en la recamara, en
+un sudado jubon o raida capa o sayo. Ya cuando asienta un hombre
+con un senor de titulo, todavia pasa su laceria. ?Pues por ventura
+no hay en mi habilidad para servir y contestar a estos? Por Dios,
+si con el topase, muy gran su privado pienso que fuese y que mil
+servicios le hiciese, porque yo sabria mentille tan bien como
+otro, y agradalle a las mil maravillas: reille ya mucho sus
+donaires y costumbres, aunque no fuesen las mejores del mundo;
+nunca decirle cosa con que le pesase, aunque mucho le cumpliese;
+ser muy diligente en su persona en dicho y hecho; no me matar por
+no hacer bien las cosas que el no habia de ver, y ponerme a renir,
+donde lo oyese, con la gente de servicio, porque pareciese tener
+gran cuidado de lo que a el tocaba; si rinese con algun su criado,
+dar unos puntillos agudos para la encender la ira y que pareciesen
+en favor del culpado; decirle bien de lo que bien le estuviese y,
+por el contrario, ser malicioso, mofador, malsinar a los de casa y
+a los de fuera; pesquisar y procurar de saber vidas ajenas para
+contarselas; y otras muchas galas de esta calidad que hoy dia se
+usan en palacio. Y a los senores del parecen bien, y no quieren
+ver en sus casas hombres virtuosos, antes los aborrecen y tienen
+en poco y llaman necios y que no son personas de negocios ni con
+quien el senor se puede descuidar. Y con estos los astutos usan,
+como digo, el dia de hoy, de lo que yo usaria. Mas no quiere mi
+ventura que le halle."
+
+Desta manera lamentaba tambien su adversa fortuna mi amo, dandome
+relacion de su persona valerosa.
+
+Pues, estando en esto, entro por la puerta un hombre y una vieja.
+El hombre le pide el alquiler de la casa y la vieja el de la cama.
+Hacen cuenta, y de dos en dos meses le alcanzaron lo que el en un
+ano no alcanzara: pienso que fueron doce o trece reales. Y el les
+dio muy buena respuesta: que saldria a la plaza a trocar una pieza
+de a dos, y que a la tarde volviese. Mas su salida fue sin vuelta.
+Por manera que a la tarde ellos volvieron, mas fue tarde. Yo les
+dije que aun no era venido. Venida la noche, y el no, yo hube
+miedo de quedar en casa solo, y fuime a las vecinas y conteles el
+caso, y alli dormi. Venida la manana, los acreedores vuelven y
+preguntan por el vecino, mas a estotra puerta. Las mujeres le
+responden: "Veis aqui su mozo y la llave de la puerta."
+
+Ellos me preguntaron por el y dijele que no sabia adonde estaba y
+que tampoco habia vuelto a casa desde que salio a trocar la pieza,
+y que pensaba que de mi y de ellos se habia ido con el trueco. De
+que esto me oyeron, van por un alguacil y un escribano. Y helos do
+vuelven luego con ellos, y toman la llave, y llamanme, y llaman
+testigos, y abren la puerta, y entran a embargar la hacienda de mi
+amo hasta ser pagados de su deuda. Anduvieron toda la casa y
+hallaronla desembarazada, como he contado, y dicenme:
+
+"?Que es de la hacienda de tu amo, sus arcas y panos de pared y
+alhajas de casa?"
+
+"No se yo eso", le respondi.
+
+"Sin duda -dicen ellos- esta noche lo deben de haber alzado y
+llevado a alguna parte. Senor alguacil, prended a este mozo, que
+el sabe donde esta."
+
+En esto vino el alguacil, y echome mano por el collar del jubon,
+diciendo:
+
+"Mochacho, tu eres preso si no descubres los bienes deste tu amo."
+
+Yo, como en otra tal no me hubiese visto -porque asido del collar,
+si, habia sido muchas e infinitas veces, mas era mansamente del
+trabado, para que mostrase el camino al que no via- yo hube mucho
+miedo, y llorando prometile de decir lo que preguntaban.
+
+"Bien esta -dicen ellos-, pues di todo lo que sabes, y no hayas
+temor."
+
+Sentose el escribano en un poyo para escrebir el inventario,
+preguntandome que tenia.
+
+"Senores -dije yo-, lo que este mi amo tiene, segun el me dijo, es
+un muy buen solar de casas y un palomar derribado."
+
+"Bien esta -dicen ellos-. Por poco que eso valga, hay para nos
+entregar de la deuda. ?Y a que parte de la ciudad tiene eso?", me
+preguntaron.
+
+"En su tierra", respondi.
+
+"Por Dios, que esta bueno el negocio -dijeron ellos-. ?Y adonde es
+su tierra?"
+
+"De Castilla la Vieja me dijo el que era", le dije yo.
+
+Rieronse mucho el alguacil y el escribano, diciendo:
+
+"Bastante relacion es esta para cobrar vuestra deuda, aunque mejor
+fuese."
+
+Las vecinas, que estaban presentes, dijeron:
+
+"Senores, este es un nino inocente, y ha pocos dias que esta con
+ese escudero, y no sabe del mas que vuestras merecedes, sino
+cuanto el pecadorcico se llega aqui a nuestra casa, y le damos de
+comer lo que podemos por amor de Dios, y a las noches se iba a
+dormir con el."
+
+Vista mi inocencia, dejaronme, dandome por libre. Y el alguacil y
+el escribano piden al hombre y a la mujer sus derechos, sobre lo
+cual tuvieron gran contienda y ruido, porque ellos alegaron no ser
+obligados a pagar, pues no habia de que ni se hacia el embargo.
+Los otros decian que habian dejado de ir a otro negocio que les
+importaba mas por venir a aquel. Finalmente, despues de dadas
+muchas voces, al cabo carga un porqueron con el viejo alfamar de
+la vieja, aunque no iba muy cargado. Alla van todos cinco dando
+voces. No se en que paro. Creo yo que el pecador alfamar pagara
+por todos, y bien se empleaba, pues el tiempo que habia de reposar
+y descansar de los trabajos pasados, se andaba alquilando.
+
+Asi, como he contado, me dejo mi pobre tercero amo, do acabe de
+conocer mi ruin dicha, pues, senalandose todo lo que podria contra
+mi, hacia mis negocios tan al reves, que los amos, que suelen ser
+dejados de los mozos, en mi no fuese ansi, mas que mi amo me
+dejase y huyese de mi.
+
+
+
+
+Tratado Cuarto
+Como Lazaro se asento con un fraile de la Merced, y de lo que le
+acaecio con el
+
+
+
+Hube de buscar el cuarto, y este fue un fraile de la Merced, que
+las mujercillas que digo me encaminaron, al cual ellas le llamaban
+pariente: gran enemigo del coro y de comer en el convento, perdido
+por andar fuera, amicisimo de negocios seglares y visitar, tanto
+que pienso que rompia el mas zapatos que todo el convento. Este me
+dio los primeros zapatos que rompi en mi vida, mas no me duraron
+ocho dias, ni yo pude con su trote durar mas. Y por esto y por
+otras cosillas que no digo, sali del.
+
+
+
+
+Tratado Quinto
+Como Lazaro se asento con un buldero, y de las cosas que con el
+paso
+
+
+
+En el quinto por mi ventura di, que fue un buldero, el mas
+desenvuelto y desvengonzado y el mayor echador dellas que jamas yo
+vi ni ver espero ni pienso que nadie vio; porque tenia y buscaba
+modos y maneras y muy sotiles invenciones.
+
+En entrando en los lugares do habian de presentar la bula, primero
+presentaba a los clerigos o curas algunas cosillas, no tampoco de
+mucho valor ni substancia: una lechuga murciana, si era por el
+tiempo, un par de limas o naranjas, un melocoton, un par de
+duraznos, cada sendas peras verdiniales. Ansi procuraba tenerlos
+propicios porque favoreciesen su negocio y llamasen sus feligreses
+a tomar la bula.
+
+Ofreciendosele a el las gracias, informabase de la suficiencia
+dellos. Si decian que entendian, no hablaba palabra en latin por
+no dar tropezon; mas aprovechabase de un gentil y bien cortado
+romance y desenvoltisima lengua. Y si sabia que los dichos
+clerigos eran de los reverendos, digo que mas con dineros que con
+letras y con reverendas se ordena, haciase entre ellos un Santo
+Tomas y hablaba dos horas en latin: a lo menos, que lo parecia
+aunque no lo era.
+
+Cuando por bien no le tomaban las bulas, buscaba como por mal se
+las tomasen, y para aquello hacia molestias al pueblo e otras
+veces con manosos artificios. Y porque todos los que le veia hacer
+seria largo de contar, dire uno muy sotil y donoso, con el cual
+probare bien su suficiencia.
+
+En un lugar de la Sagra de Toledo habia predicado dos o tres dias,
+haciendo sus acostumbradas diligencias, y no le habian tomado
+bula, ni a mi ver tenian intencion de se la tomar. Estaba dado al
+diablo con aquello y, pensando que hacer, se acordo de convidar al
+pueblo, para otro dia de manana despedir la bula.
+
+Y esa noche, despues de cenar, pusieronse a jugar la colacion el y
+el alguacil, y sobre el juego vinieron a renir y a haber malas
+palabras. El llamo al alguacil ladron, y el otro a el falsario.
+Sobre esto, el senor comisario mi senor tomo un lanzon que en el
+portal do jugaban estaba. El aguacil puso mano a su espada, que en
+la cinta tenia. Al ruido y voces y que todos dimos, acuden los
+huespedes y vecinos y metense en medio, y ellos muy enojados
+procurandose desembarazar de los que en medio estaban, para se
+matar. Mas como la gente al gran ruido cargase y la casa estuviese
+llena della, viendo que no podian afrentarse con las armas,
+decianse palabras injuriosas, entre las cuales el alguacil dijo a
+mi amo que era falsario y las bulas que predicaba que eran falsas.
+
+Finalmente, que los del pueblo, viendo que no bastaban a ponellos
+en paz, acordaron de llevar el alguacil de la posada a otra parte.
+Y asi quedo mi amo muy enojado; y despues que los huespedes y
+vecinos le hubieron rogado que perdiese el enojo y se fuese a
+dormir, se fue. Y asi nos echamos todos.
+
+La manana venida, mi amo se fue a la iglesia y mando taner a misa
+y al sermon para despedir la bula. Y el pueblo se junto, el cual
+andaba murmurando de las bulas, diciendo como eran falsas y que el
+mesmo alguacil rinendo lo habia descubierto; de manera que tras
+que tenian mala gana de tomalla, con aquello de todo la
+aborrecieron.
+
+El senor comisario se subio al pulpito y comienza su sermon, y a
+animar la gente a que no quedasen sin tanto bien e indulgencia
+como la santa bula traia. Estando en lo mejor del sermon, entra
+por la puerta de la iglesia el alguacil y, desque hizo oracion,
+levantose y con voz alta y pausada cuerdamente comenzo a decir:
+
+"Buenos hombres, oidme una palabra, que despues oireis a quien
+quisieredes. Yo vine aqui con este echacuervo que os predica, el
+cual engano y dijo que le favoreciese en este negocio y que
+partiriamos la ganancia. Y agora, visto el dano que haria a mi
+conciencia y a vuestras haciendas, arrepentido de lo hecho, os
+declaro claramente que las bulas que predica son falsas, y que no
+le creais ni las tomeis, y que yo _directe_ ni _indirecte_ no soy
+parte en ellas, y que desde agora dejo la vara y doy con ella en
+el suelo; y si algun tiempo este fuere castigado por la falsedad,
+que vosotros me seais testigos como yo no soy con el ni le doy a
+ello ayuda, antes os desengano y declaro su maldad."
+
+Y acabo su razonamiento. Algunos hombres honrados que alli estaban
+se quisieron levantar y echar el alguacil fuera de la iglesia, por
+evitar escandalo. Mas mi amo les fue a la mano y mando a todos que
+so pena de excomunion no le estorbasen, mas que le dejasen decir
+todo lo que quisiese. Y ansi, el tambien tuvo silencio, mientras
+el alguacil dijo todo lo que he dicho.
+
+Como callo, mi amo le pregunto, si queria decir mas, que lo
+dijese. El alguacil dijo:
+
+"Harto hay mas que decir de vos y de vuestra falsedad, mas por
+agora basta."
+
+El senor comisario se hinco de rodillas en el pulpito y, puestas
+las manos y mirando al cielo, dijo ansi:
+
+"Senor Dios, a quien ninguna cosa es escondida, antes todas
+manifiestas, y a quien nada es imposible, antes todo posible, tu
+sabes la verdad y cuan injustamente yo soy afrentado. En lo que a
+mi toca, yo lo perdono porque tu, Senor, me perdones. No mires a
+aquel que no sabe lo que hace ni dice; mas la injuria a ti hecha,
+te suplico, y por justicia te pido, no disimules; porque alguno
+que esta aqui, que por ventura penso tomar aquesta santa bula,
+dando credito a las falsas palabras de aquel hombre, lo dejara de
+hacer. Y pues es tanto perjuicio del projimo, te suplico yo,
+Senor, no lo disimules, mas luego muestra aqui milagro, y sea
+desta manera: que si es verdad lo que aquel dice y que traigo
+maldad y falsedad, este pulpito se hunda conmigo y meta siete
+estados debajo de tierra, do el ni yo jamas parezcamos. Y si es
+verdad lo que yo digo y aquel, persuadido del demonio, por quitar
+y privar a los que estan presentes de tan gran bien, dice maldad,
+tambien sea castigado y de todos conocida su malicia."
+
+Apenas habia acabado su oracion el devoto senor mio, cuando el
+negro alguacil cae de su estado y da tan gran golpe en el suelo
+que la iglesia toda hizo resonar, y comenzo a bramar y echar
+espumajos por la boca y torcella, y hacer visajes con el gesto,
+dando de pie y de mano, revolviendose por aquel suelo a una parte
+y a otra. El estruendo y voces de la gente era tan grande, que no
+se oian unos a otros. Algunos estaban espantados y temerosos. Unos
+decian:
+
+"El Senor le socorra y valga."
+
+Otros:
+
+"Bien se le emplea, pues levantaba tan falso testimonio."
+
+Finalmente, algunos que alli estaban, y a mi parecer no sin harto
+temor, se llegaron y le trabaron de los brazos, con los cuales
+daba fuertes punadas a los que cerca del estaban. Otros le tiraban
+por las piernas y tuvieron reciamente, porque no habia mula falsa
+en el mundo que tan recias coces tirase. Y asi le tuvieron un gran
+rato, porque mas de quince hombres estaban sobre el, y a todos
+daba las manos llenas, y si se descuidaban, en los hocicos.
+
+A todo esto, el senor mi amo estaba en el pulpito de rodillas, las
+manos y los ojos puestos en el cielo, transportado en la divina
+esencia, que el planto y ruido y voces que en la iglesia habia no
+eran parte para apartalle de su divina contemplacion.
+
+Aquellos buenos hombres llegaron a el, y dando voces le
+despertaron y le suplicaron quisiese socorrer a aquel pobre que
+estaba muriendo, y que no mirase a las cosas pasadas ni a sus
+dichos malos, pues ya dellos tenia el pago; mas si en algo podria
+aprovechar para librarle del peligro y pasion que padecia, por
+amor de Dios lo hiciese, pues ellos veian clara la culpa del
+culpado y la verdad y bondad suya, pues a su peticion y venganza
+el Senor no alargo el castigo.
+
+El senor comisario, como quien despierta de un dulce sueno, los
+miro y miro al delincuente y a todos los que alderredor estaban, y
+muy pausadamente les dijo:
+
+"Buenos hombres, vosotros nunca habiades de rogar por un hombre en
+quien Dios tan senaladamente se ha senalado; mas pues el nos manda
+que no volvamos mal por mal y perdonemos las injurias, con
+confianza podremos suplicarle que cumpla lo que nos manda, y Su
+Majestad perdone a este que le ofendio poniendo en su santa fe
+obstaculo. Vamos todos a suplicalle."
+
+Y asi bajo del pulpito y encomendo a que muy devotamente
+suplicasen a Nuestro Senor tuviese por bien de perdonar a aquel
+pecador, y volverle en su salud y sano juicio, y lanzar del el
+demonio, si Su Majestad habia permitido que por su gran pecado en
+el entrase. Todos se hincaron de rodillas, y delante del altar con
+los clerigos comenzaban a cantar con voz baja una letania. Y
+viniendo el con la cruz y agua bendita, despues de haber sobre el
+cantado, el senor mi amo, puestas las manos al cielo y los ojos
+que casi nada se le parecia sino un poco de blanco, comienza una
+oracion no menos larga que devota, con la cual hizo llorar a toda
+la gente como suelen hazer en los sermones de Pasion, de
+predicador y auditorio devoto, suplicando a Nuestro Senor, pues no
+queria la muerte del pecador, sino su vida y arrepentimiento, que
+aquel encaminado por el demonio y persuadido de la muerte y
+pecado, le quisiese perdonar y dar vida y salud, para que se
+arrepintiese y confesase sus pecados.
+
+Y esto hecho, mando traer la bula y pusosela en la cabeza; y luego
+el pecador del alguacil comenzo poco a poco a estar mejor y tornar
+en si. Y desque fue bien vuelto en su acuerdo, echose a los pies
+del senor comisario y demandole perdon, y confeso haber dicho
+aquello por la boca y mandamiento del demonio, lo uno por hacer a
+el dano y vengarse del enojo, lo otro y mas principal, porque el
+demonio recibia mucha pena del bien que alli se hiciera en tomar
+la bula. El senor mi amo le perdono, y fueron hechas las amistades
+entre ellos; y a tomar la bula hubo tanta priesa, que casi anima
+viviente en el lugar no quedo sin ella: marido y mujer, e hijos e
+hijas, mozos y mozas.
+
+Divulgose la nueva de lo acaecido por los lugares comarcanos, y
+cuando a ellos llegabamos, no era menester sermon ni ir a la
+iglesia, que a la posada la venian a tomar como si fueran peras
+que se dieran de balde. De manera que en diez o doce lugares de
+aquellos alderredores donde fuimos, echo el senor mi amo otras
+tantas mil bulas sin predicar sermon.
+
+Cuando el hizo el ensayo, confieso mi pecado que tambien fui dello
+espantado y crei que ansi era, como otros muchos; mas con ver
+despues la risa y burla que mi amo y el alguacil llevaban y hacian
+del negocio, conoci como habia sido industriado por el industrioso
+e inventivo de mi amo. {Acaecionos en otro lugar, el cual no
+quiero nombrar por su honra, lo siguiente; y fue que mi amo
+predico dos o tres sermones y do a Dios la bula tomaban. Visto por
+el asunto de mi amo lo que pasaba y que, aunque decia se fiaban
+por un ano, no aprovechaba y que estaban tan rebeldes en tomarla y
+que su trabajo era perdido, hizo tocar las campanas para
+despedirse. Y hecho su sermon y despedido desde el pulpito, ya que
+se queria abajar, llamo al escribano y a mi, que iba cargado con
+unas alforjas, e hizonos llegar al primer escalon, y tomo al
+alguacil las que en las manos llevaba y las que no tenia en las
+alforjas, pusolas junto a sus pies, y tornose a poner en el
+pulpito con cara alegre y arrojar desde alli de diez en diez y de
+veinte en veinte de sus bulas hacia todas partes, diciendo:
+
+"Hermanos mios, tomad, tomad de las gracias que Dios os envia
+hasta vuestras casas, y no os duela, pues es obra tan pia la
+redencion de los captivos cristianos que estan en tierra de moros.
+Porque no renieguen nuestra santa fe y vayan a las penas del
+infierno, siquiera ayudadles con vuestra limosna y con cinco
+paternostres y cinco avemarias, para que salgan de cautiverio. Y
+aun tambien aprovechan para los padres y hermanos y deudos que
+teneis en el Purgatorio, como lo vereis en esta santa bula."
+
+Como el pueblo las vio ansi arrojar, como cosa que se daba de
+balde y ser venida de la mano de Dios, tomaban a mas tomar, aun
+para los ninos de la cuna y para todos sus defuntos, contando
+desde los hijos hasta el menor criado que tenian, contandolos por
+los dedos. Vimonos en tanta priesa, que a mi ainas me acabaran de
+romper un pobre y viejo sayo que traia, de manera que certifico a
+V.M. que en poco mas de una hora no quedo bula en las alforjas, y
+fue necesario ir a la posada por mas.
+
+Acabados de tomar todos, dijo mi amo desde el pulpito a su
+escribano y al del concejo que se levantasen y, para que se
+supiese quien eran los que habian de gozar de la santa indulgencia
+y perdones de la santa bula y para que el diese buena cuenta a
+quien le habia enviado, se escribiesen. Y asi luego todos de muy
+buena voluntad decian las que habian tomado, contando por orden
+los hijos y criados y defuntos. Hecho su inventario, pidio a los
+alcaldes que por caridad, porque el tenia que hacer en otra parte,
+mandasen al escribano le diese autoridad del inventario y memoria
+de las que alli quedaban, que, segun decia el escribano, eran mas
+de dos mil. Hecho esto, el se despedio con mucha paz y amor, y
+ansi nos patrimos deste lugar; y aun, antes que nos partiesemos,
+fue preguntado el por el teniente cura del lugar y por los
+regidores si la bula aprovechaba para las criaturas que estaban en
+el vientre de sus madres, a lo cual el respondio que segun las
+letras que el habia estudiado que no, que lo fuesen a preguntar a
+los doctores mas antiguos que el, y que esto era lo que sentia en
+este negocio.
+
+E ansi nos partimos, yendo todos muy alegres del buen negocio.
+Decia mi amo al alguacil y escribano:
+
+"?Que os parece, como a estos villanos, que con solo decir
+OCristianos viejos somosO, sin hacer obras de caridad, se piensan
+salvar sin poner nada de su hacienda? Pues, por vida del
+licenciado Pascasio Gomez, que a su costa se saquen mas de diez
+cautivos."
+
+Y ansi nos fuimos hasta otro lugar de aquel cabo de Toledo, hacia
+la Mancha, que se dice, adonde topamos otros mas obtinados en
+tomar bulas. Hechas mi amo y los demas que ibamos nuestras
+diligencias, en dos fiestas que alli estuvimos no se habian echado
+treinta bulas. Visto por mi amo la gran perdicion y la mucha costa
+que traia, (y) el ardideza que el sotil de mi amo tuvo para hacer
+despender sus bulas, fue que este dia dija la misa mayor, y
+despues de acabado el sermon y vuelto al altar, tomo una cruz que
+traia de poco mas de un palmo, y en un brasero de lumbre que
+encima del altar habia, el cual habian traido para calentarse las
+manos porque hacia gran frio, pusole detras del misal sin que
+nadie mirase en ello, y alli sin decir nada puso la cruz encima la
+lumbre. Y, ya que hubo acabado la misa y echada la bendicion,
+tomola con un panizuelo, bien envuelta la cruz en la mano derecha
+y en la otra la bula, y ansi se bajo hasta la postrera grada del
+altar, adonde hizo que besaba la cruz, e hizo senal que viniesen
+adorar la cruz.
+
+Y ansi vinieron los alcaldes los primeros y los mas ancianos del
+lugar, viniendo uno a uno como se usa. Y el primero que llego, que
+era un alcalde viejo, aunque el le dio a besar la cruz bien
+delicadamente, se abraso los rostros y se quito presto afuera. Lo
+cual visto por mi amo, le dijo:
+
+"!Paso, quedo, senor alcalde! !Milagro!"
+
+Y ansi hicieron otros siete o ocho, y a todos les decia:
+
+"!Paso, senores! !Milagro!"
+
+Cuando el vido que los rostriquemados bastaban para testigos del
+milagro, no la quiso dar mas a besar. Subiose al pie del altar y
+de alli decia cosas maravillosas, diciendo que por la poca caridad
+que habia en ellos habia Dios permitido aquel milagro y que
+aquella cruz habia de ser llevada a la santa iglesia mayor de su
+Obispado; que por la poca caridad que en el pueblo habia, la cruz
+ardia. Fue tanta la prisa que hubo en el tomar de la bula, que no
+bastaban dos escribanos ni los clerigos ni sacristanes a escribir.
+Creo de cierto que se tomaron mas de tres mil bulas, como tengo
+dicho a V.M. Despues, al partir, el fue con gran reverencia, como
+es razon, a tomar la santa cruz, diciendo que la habia de hacer
+engastonar en oro, como era razon. Fue rogado mucho del concejo y
+clerigos del lugar les dejase alli aquella santa cruz por memoria
+del milagro alli acaecido. El en ninguna manera lo queria hacer y
+al fin, rogado de tantos, se la dejo; con que le dieron otra cruz
+vieja que tenian antigua de plata, que podra pesar dos o tres
+libras, segun decian.
+
+Y ansi nos partimos alegres con el buen trueque y con haber
+negociado bien. En todo no vio nadie lo susodicho sino yo, porque
+me subia par del altar para ver si habia quedado algo en las
+ampollas, para ponello en cobro, como otras veces yo lo tenia de
+costumbre. Y como alli me vio, pusose el dedo en la boca
+haciendome senal que callase. Yo ansi lo hice porque me cumplia,
+aunque, despues que vi el milagro, no cabia en mi por echallo
+fuera, sino que el temor de mi astuto amo no me lo dejaba
+comunicar con nadie, ni nunca de mi salio, porque me tomo
+juramento que no descubriese el milagro. Y ansi lo hice hasta
+agora}. Y aunque mochacho, cayome mucho en gracia, y dije entre
+mi:
+
+"!Cuantas destas deben hacer estos burladores entre la inocente
+gente!"
+
+Finalmente, estuve con este mi quinto amo cerca de cuatro meses,
+en los cuales pase tambien hartas fatigas{, aunque me daba bien de
+comer a costa de los curas y otros clerigos do iba a predicar.}
+
+
+
+
+Tratado Sexto
+Como Lazaro se asento con un capellan, y lo que con el paso
+
+
+
+Despues desto, asente con un maestro de pintar panderos para
+molelle los colores, y tambien sufri mil males.
+
+Siendo ya en este tiempo buen mozuelo, entrando un dia en la
+iglesia mayor, un capellan della me recibio por suyo, y pusome en
+poder un asno y cuatro cantaros y un azote, y comence a echar agua
+por la cibdad. Este fue el primer escalon que yo subi para venir a
+alcanzar buena vida, porque mi boca era medida. Daba cada dia a mi
+amo treinta maravedis ganados, y los sabados ganaba para mi, y
+todo lo demas, entre semana, de treinta maravedis.
+
+Fueme tan bien en el oficio que al cabo de cuatro anos que lo use,
+con poner en la ganancia buen recaudo, ahorre para me vestir muy
+honradamente de la ropa vieja, de la cual compre un jubon de
+fustan viejo y un sayo raido de manga tranzada y puerta, y una
+capa que habia sido frisada, y una espada de las viejas primeras
+de Cuellar.
+
+Desque me vi en habito de hombre de bien, dije a mi amo se tomase
+su asno, que no queria mas seguir aquel oficio.
+
+
+
+
+Tratado Septimo
+Como Lazaro se asento con un alguacil, y de lo que le acaecio con
+el
+
+
+
+Despedido del capellan, asente por hombre de justicia con un
+alguacil, mas muy poco vivi con el, por parecerme oficio
+peligroso; mayormente, que una noche nos corrieron a mi y a mi amo
+a pedradas y a palos unos retraidos, y a mi amo, que espero,
+trataron mal, mas a mi no me alcanzaron. Con esto renegue del
+trato.
+
+Y pensando en que modo de vivir haria mi asiento por tener
+descanso y ganar algo para la vejez, quiso Dios alumbrarme y
+ponerme en camino y manera provechosa; y con favor que tuve de
+amigos y senores, todos mis trabajos y fatigas hasta entonces
+pasados fueron pagados con alcanzar lo que procure, que fue un
+oficio real, viendo que no hay nadie que medre sino los que le
+tienen; en el cual el dia de hoy vivo y resido a servicio de Dios
+y de vuestra merced.
+
+Y es que tengo cargo de pregonar los vinos que en esta ciudad se
+venden, y en almonedas y cosas perdidas, acompanar los que padecen
+persecuciones por justicia y declarar a voces sus delitos:
+pregonero, hablando en buen romance{, en el cual oficio un dia que
+ahorcabamos un apanador en Toledo y llevaba una buena soga de
+esparto, conoci y cai en la cuenta de la sentencia que aquel mi
+ciego amo habia dicho en Escalona, y me arrepenti del mal pago que
+le di por lo mucho que me enseno, que, despues de Dios, el me dio
+industria para llegar al estado que ahora esto.}
+
+Hame sucedido tan bien, yo le he usado tan facilmente, que casi
+todas las cosas al oficio tocantes pasan por mi mano: tanto que en
+toda la ciudad el que ha de echar vino a vender o algo, si Lazaro
+de Tormes no entiende en ello, hacen cuenta de no sacar provecho.
+
+En este tiempo, viendo mi habilidad y buen vivir, teniendo noticia
+de mi persona el senor arcipreste de Sant Salvador, mi senor, y
+servidor y amigo de vuestra merced, porque le pregonaba sus vinos,
+procuro casarme con una criada suya; y visto por mi que de tal
+persona no podia venir sino bien y favor, acorde de lo hacer.
+
+Y asi me case con ella, y hasta agora no estoy arrepentido;
+porque, allende de ser buena hija y diligente, servicial, tengo en
+mi senor acipreste todo favor y ayuda. Y siempre en el ano le da
+en veces al pie de una carga de trigo, por las Pascuas su carne, y
+cuando el par de los bodigos, las calzas viejas que deja; e
+hizonos alquilar una casilla par de la suya. Los domingos y
+fiestas casi todas las comiamos en su casa. Mas malas lenguas, que
+nunca faltaron ni faltaran, no nos dejan vivir, diciendo no se
+que, y si se que, de que veen a mi mujer irle a hacer la cama y
+guisalle de comer. Y mejor les ayude Dios que ellos dicen la
+verdad;{ aunque en este tiempo siempre he tenido alguna
+sospechuela y habido algunas malas cenas por esperalla algunas
+noches hasta las laudes y aun mas, y se me ha venido a la memoria
+lo que mi amo el ciego me dijo en Escalona estando asido del
+cuerno; aunque de verdad siempre pienso que el diablo me lo trae a
+la memoria por hacerme malcasado, y no le aprovecha} porque,
+allende de no ser ella mujer que se pague destas burlas, mi senor
+me ha prometido lo que pienso cumplira. Que el me hablo un dia muy
+largo delante della, y me dijo:
+
+"Lazaro de Tormes, quien ha de mirar a dichos de malas lenguas,
+nunca medrara. Digo esto porque no me maravillaria alguno, viendo
+entrar en mi casa a tu mujer y salir della. Ella entra muy a tu
+honra y suya, y esto te lo prometo. Por tanto, no mires a lo que
+pueden decir, sino a lo que te toca, digo a tu provecho."
+
+"Senor -le dije-, yo determine de arrimarme a los buenos. Verdad
+es que algunos de mis amigos me han dicho algo deso, y aun, por
+mas de tres veces me han certificado que, antes que comigo casase,
+habia parido tres veces, hablando con reverencia de V.M., porque
+esta ella delante."
+
+Entonces mi mujer echo juramentos sobre si, que yo pense la casa
+se hundiera con nosotros, y despues tomose a llorar y a echar
+maldiciones sobre quien comigo la habia casado, en tal manera que
+quisiera ser muerto antes que se me hobiera soltado aquella
+palabra de la boca. Mas yo de un cabo y mi senor de otro, tanto le
+dijimos y otorgamos que ceso su llanto, con juramento que le hice
+de nunca mas en mi vida mentalle nada de aquello, y que yo holgaba
+y habia por bien de que ella entrase y saliese, de noche y de dia,
+pues estaba bien seguro de su bondad. Y asi quedamos todos tres
+bien conformes. Hasta el dia de hoy, nunca nadie nos oyo sobre el
+caso; antes, cuando alguno siento que quiere decir algo della, le
+atajo y le digo:
+
+"Mira: si sois amigo, no me digais cosa con que me pese, que no
+tengo por mi amigo al que me hace pesar; mayormente si me quieren
+meter mal con mi mujer, que es la cosa del mundo que yo mas
+quiero, y la amo mas que a mi. Y me hace Dios con ella mil
+mercedes y mas bien que yo merezco; que yo jurare sobre la hostia
+consagrada que es tan buena mujer como vive dentro de las puertas
+de Toledo. Quien otra cosa me dijere, yo me matare con el."
+
+Desta manera no me dicen nada, y yo tengo paz en mi casa.
+
+Esto fue el mesmo ano que nuestro victorioso Emperador en esta
+insigne ciudad de Toledo entro y tuvo en ella cortes, y se
+hicieron grandes regocijos, como vuestra merced habra oido. Pues
+en este tiempo estaba en mi prosperidad y en la cumbre de toda
+buena fortuna{, de lo que de aqui adelante me sucediere avisare a
+vuestra merced.}
+
+
+
+ End of The Project Gutenberg Etext of Vida de Lazarillo
+