diff options
Diffstat (limited to '3171-h/3171-h.htm')
| -rw-r--r-- | 3171-h/3171-h.htm | 2344 |
1 files changed, 2344 insertions, 0 deletions
diff --git a/3171-h/3171-h.htm b/3171-h/3171-h.htm new file mode 100644 index 0000000..9b52dc3 --- /dev/null +++ b/3171-h/3171-h.htm @@ -0,0 +1,2344 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> + +<!DOCTYPE html + PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" > + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en"> + <head> + <meta content="pg2html (binary v0.17)" name="linkgenerator" /> + <title> + In Defense of Harriet Shelley, by Mark Twain + </title> + <style type="text/css" xml:space="preserve"> + + body { margin:5%; background:#faebd7; text-align:justify} + P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; } + H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; } + hr { width: 50%; text-align: center;} + .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; } + blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;} + .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;} + .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;} + .toc2 { margin-left: 20%;} + div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; } + .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;} + .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;} + pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 5%;} + +</style> + </head> + <body> + <p> + <br /><br /> + </p> +<pre xml:space="preserve"> +The Project Gutenberg EBook of In Defense of Harriet Shelley by Mark +Twain (Samuel Clemens) + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost +no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use +it under the terms of the Project Gutenberg License included with this +eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: In Defense of Harriet Shelley + +Author: Mark Twain (Samuel Clemens) + +Release Date: August 20, 2006 [EBook #3171] +Last Updated: February 24, 2018 + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IN DEFENSE OF HARRIET SHELLEY*** + + + + +Produced by David Widger + + + + + +</pre> + <h1> + IN DEFENSE OF HARRIET SHELLEY + </h1> + <h2> + by Mark Twain + </h2> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <h3> + Contents + </h3> + <table summary="” style=" cellpadding="4” border="> + <tr> + <td> + <p class="toc"> + <a href="#link2H_4_0001"> I </a> + </p> + <p class="toc"> + <a href="#link2H_4_0002"> II </a> + </p> + <p class="toc"> + <a href="#link2H_4_0003"> III </a> + </p> + </td> + </tr> + </table> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + I + </h2> + <p> + I have committed sins, of course; but I have not committed enough of them + to entitle me to the punishment of reduction to the bread and water of + ordinary literature during six years when I might have been living on the + fat diet spread for the righteous in Professor Dowden's Life of + Shelley, if I had been justly dealt with. + </p> + <p> + During these six years I have been living a life of peaceful ignorance. I + was not aware that Shelley's first wife was unfaithful to him, and + that that was why he deserted her and wiped the stain from his sensitive + honor by entering into soiled relations with Godwin's young + daughter. This was all new to me when I heard it lately, and was told that + the proofs of it were in this book, and that this book's verdict is + accepted in the girls' colleges of America and its view taught in + their literary classes. + </p> + <p> + In each of these six years multitudes of young people in our country have + arrived at the Shelley-reading age. Are these six multitudes unacquainted + with this life of Shelley? Perhaps they are; indeed, one may feel pretty + sure that the great bulk of them are. To these, then, I address myself, in + the hope that some account of this romantic historical fable and the + fabulist's manner of constructing and adorning it may interest them. + </p> + <p> + First, as to its literary style. Our negroes in America have several ways + of entertaining themselves which are not found among the whites anywhere. + Among these inventions of theirs is one which is particularly popular with + them. It is a competition in elegant deportment. They hire a hall and bank + the spectators' seats in rising tiers along the two sides, leaving + all the middle stretch of the floor free. A cake is provided as a prize + for the winner in the competition, and a bench of experts in deportment is + appointed to award it. Sometimes there are as many as fifty contestants, + male and female, and five hundred spectators. One at a time the + contestants enter, clothed regardless of expense in what each considers + the perfection of style and taste, and walk down the vacant central space + and back again with that multitude of critical eyes on them. All that the + competitor knows of fine airs and graces he throws into his carriage, all + that he knows of seductive expression he throws into his countenance. He + may use all the helps he can devise: watch-chain to twirl with his + fingers, cane to do graceful things with, snowy handkerchief to flourish + and get artful effects out of, shiny new stovepipe hat to assist in his + courtly bows; and the colored lady may have a fan to work up her effects + with, and smile over and blush behind, and she may add other helps, + according to her judgment. When the review by individual detail is over, a + grand review of all the contestants in procession follows, with all the + airs and graces and all the bowings and smirkings on exhibition at once, + and this enables the bench of experts to make the necessary comparisons + and arrive at a verdict. The successful competitor gets the prize which I + have before mentioned, and an abundance of applause and envy along with + it. The negroes have a name for this grave deportment-tournament; a name + taken from the prize contended for. They call it a Cake-walk. + </p> + <p> + This Shelley biography is a literary cake-walk. The ordinary forms of + speech are absent from it. All the pages, all the paragraphs, walk by + sedately, elegantly, not to say mincingly, in their Sunday-best, shiny and + sleek, perfumed, and with boutonnieres in their button-holes; it is rare + to find even a chance sentence that has forgotten to dress. If the book + wishes to tell us that Mary Godwin, child of sixteen, had known + afflictions, the fact saunters forth in this nobby outfit: “Mary was + herself not unlearned in the lore of pain”—meaning by that + that she had not always traveled on asphalt; or, as some authorities would + frame it, that she had “been there herself,” a form which, + while preferable to the book's form, is still not to be recommended. + If the book wishes to tell us that Harriet Shelley hired a wet-nurse, that + commonplace fact gets turned into a dancing-master, who does his + professional bow before us in pumps and knee-breeches, with his fiddle + under one arm and his crush-hat under the other, thus: “The beauty + of Harriet's motherly relation to her babe was marred in Shelley's + eyes by the introduction into his house of a hireling nurse to whom was + delegated the mother's tenderest office.” + </p> + <p> + This is perhaps the strangest book that has seen the light since + Frankenstein. Indeed, it is a Frankenstein itself; a Frankenstein with the + original infirmity supplemented by a new one; a Frankenstein with the + reasoning faculty wanting. Yet it believes it can reason, and is always + trying. It is not content to leave a mountain of fact standing in the + clear sunshine, where the simplest reader can perceive its form, its + details, and its relation to the rest of the landscape, but thinks it must + help him examine it and understand it; so its drifting mind settles upon + it with that intent, but always with one and the same result: there is a + change of temperature and the mountain is hid in a fog. Every time it sets + up a premise and starts to reason from it, there is a surprise in store + for the reader. It is strangely nearsighted, cross-eyed, and purblind. + Sometimes when a mastodon walks across the field of its vision it takes it + for a rat; at other times it does not see it at all. + </p> + <p> + The materials of this biographical fable are facts, rumors, and poetry. + They are connected together and harmonized by the help of suggestion, + conjecture, innuendo, perversion, and semi-suppression. + </p> + <p> + The fable has a distinct object in view, but this object is not + acknowledged in set words. Percy Bysshe Shelley has done something which + in the case of other men is called a grave crime; it must be shown that in + his case it is not that, because he does not think as other men do about + these things. + </p> + <p> + Ought not that to be enough, if the fabulist is serious? Having proved + that a crime is not a crime, was it worth while to go on and fasten the + responsibility of a crime which was not a crime upon somebody else? What + is the use of hunting down and holding to bitter account people who are + responsible for other people's innocent acts? + </p> + <p> + Still, the fabulist thinks it a good idea to do that. In his view Shelley's + first wife, Harriet, free of all offense as far as we have historical + facts for guidance, must be held unforgivably responsible for her husband's + innocent act in deserting her and taking up with another woman. + </p> + <p> + Any one will suspect that this task has its difficulties. Any one will + divine that nice work is necessary here, cautious work, wily work, and + that there is entertainment to be had in watching the magician do it. + There is indeed entertainment in watching him. He arranges his facts, his + rumors, and his poems on his table in full view of the house, and shows + you that everything is there—no deception, everything fair and above + board. And this is apparently true, yet there is a defect, for some of his + best stock is hid in an appendix-basket behind the door, and you do not + come upon it until the exhibition is over and the enchantment of your mind + accomplished—as the magician thinks. + </p> + <p> + There is an insistent atmosphere of candor and fairness about this book + which is engaging at first, then a little burdensome, then a trifle + fatiguing, then progressively suspicious, annoying, irritating, and + oppressive. It takes one some little time to find out that phrases which + seem intended to guide the reader aright are there to mislead him; that + phrases which seem intended to throw light are there to throw darkness; + that phrases which seem intended to interpret a fact are there to + misinterpret it; that phrases which seem intended to forestall prejudice + are there to create it; that phrases which seem antidotes are poisons in + disguise. The naked facts arrayed in the book establish Shelley's + guilt in that one episode which disfigures his otherwise superlatively + lofty and beautiful life; but the historian's careful and methodical + misinterpretation of them transfers the responsibility to the wife's + shoulders as he persuades himself. The few meager facts of Harriet Shelley's + life, as furnished by the book, acquit her of offense; but by calling in + the forbidden helps of rumor, gossip, conjecture, insinuation, and + innuendo he destroys her character and rehabilitates Shelley's—as + he believes. And in truth his unheroic work has not been barren of the + results he aimed at; as witness the assertion made to me that girls in the + colleges of America are taught that Harriet Shelley put a stain upon her + husband's honor, and that that was what stung him into repurifying + himself by deserting her and his child and entering into scandalous + relations with a school-girl acquaintance of his. + </p> + <p> + If that assertion is true, they probably use a reduction of this work in + those colleges, maybe only a sketch outlined from it. Such a thing as that + could be harmful and misleading. They ought to cast it out and put the + whole book in its place. It would not deceive. It would not deceive the + janitor. + </p> + <p> + All of this book is interesting on account of the sorcerer's methods + and the attractiveness of some of his characters and the repulsiveness of + the rest, but no part of it is so much so as are the chapters wherein he + tries to think he thinks he sets forth the causes which led to Shelley's + desertion of his wife in 1814. + </p> + <p> + Harriet Westbrook was a school-girl sixteen years old. Shelley was teeming + with advanced thought. He believed that Christianity was a degrading and + selfish superstition, and he had a deep and sincere desire to rescue one + of his sisters from it. Harriet was impressed by his various philosophies + and looked upon him as an intellectual wonder—which indeed he was. + He had an idea that she could give him valuable help in his scheme + regarding his sister; therefore he asked her to correspond with him. She + was quite willing. Shelley was not thinking of love, for he was just + getting over a passion for his cousin, Harriet Grove, and just getting + well steeped in one for Miss Hitchener, a school-teacher. What might + happen to Harriet Westbrook before the letter-writing was ended did not + enter his mind. Yet an older person could have made a good guess at it, + for in person Shelley was as beautiful as an angel, he was frank, sweet, + winning, unassuming, and so rich in unselfishness, generosities, and + magnanimities that he made his whole generation seem poor in these great + qualities by comparison. Besides, he was in distress. His college had + expelled him for writing an atheistical pamphlet and afflicting the + reverend heads of the university with it, his rich father and grandfather + had closed their purses against him, his friends were cold. Necessarily, + Harriet fell in love with him; and so deeply, indeed, that there was no + way for Shelley to save her from suicide but to marry her. He believed + himself to blame for this state of things, so the marriage took place. He + was pretty fairly in love with Harriet, although he loved Miss Hitchener + better. He wrote and explained the case to Miss Hitchener after the + wedding, and he could not have been franker or more naive and less stirred + up about the circumstance if the matter in issue had been a commercial + transaction involving thirty-five dollars. + </p> + <p> + Shelley was nineteen. He was not a youth, but a man. He had never had any + youth. He was an erratic and fantastic child during eighteen years, then + he stepped into manhood, as one steps over a door-sill. He was curiously + mature at nineteen in his ability to do independent thinking on the deep + questions of life and to arrive at sharply definite decisions regarding + them, and stick to them—stick to them and stand by them at cost of + bread, friendships, esteem, respect, and approbation. + </p> + <p> + For the sake of his opinions he was willing to sacrifice all these + valuable things, and did sacrifice them; and went on doing it, too, when + he could at any moment have made himself rich and supplied himself with + friends and esteem by compromising with his father, at the moderate + expense of throwing overboard one or two indifferent details of his cargo + of principles. + </p> + <p> + He and Harriet eloped to Scotland and got married. They took lodgings in + Edinburgh of a sort answerable to their purse, which was about empty, and + there their life was a happy, one and grew daily more so. They had only + themselves for company, but they needed no additions to it. They were as + cozy and contented as birds in a nest. Harriet sang evenings or read + aloud; also she studied and tried to improve her mind, her husband + instructing her in Latin. She was very beautiful, she was modest, quiet, + genuine, and, according to her husband's testimony, she had no fine + lady airs or aspirations about her. In Matthew Arnold's judgment, + she was “a pleasing figure.” + </p> + <p> + The pair remained five weeks in Edinburgh, and then took lodgings in York, + where Shelley's college mate, Hogg, lived. Shelley presently ran + down to London, and Hogg took this opportunity to make love to the young + wife. She repulsed him, and reported the fact to her husband when he got + back. It seems a pity that Shelley did not copy this creditable conduct of + hers some time or other when under temptation, so that we might have seen + the author of his biography hang the miracle in the skies and squirt + rainbows at it. + </p> + <p> + At the end of the first year of marriage—the most trying year for + any young couple, for then the mutual failings are coming one by one to + light, and the necessary adjustments are being made in pain and + tribulation—Shelley was able to recognize that his marriage venture + had been a safe one. As we have seen, his love for his wife had begun in a + rather shallow way and with not much force, but now it was become deep and + strong, which entitles his wife to a broad credit mark, one may admit. He + addresses a long and loving poem to her, in which both passion and worship + appear: + </p> + <p> + Exhibit A + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “O thou + Whose dear love gleamed upon the gloomy path + Which this lone spirit travelled, + ............. + ... wilt thou not turn + Those spirit-beaming eyes and look on me. + Until I be assured that Earth is Heaven + And Heaven is Earth? + ........ + Harriet! let death all mortal ties dissolve, + But ours shall not be mortal.” + </pre> + <p> + Shelley also wrote a sonnet to her in August of this same year in + celebration of her birthday: + </p> + <p> + Exhibit B + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Ever as now with Love and Virtue's glow + May thy unwithering soul not cease to burn, + Still may thine heart with those pure thoughts o'erflow + Which force from mine such quick and warm return.” + </pre> + <p> + Was the girl of seventeen glad and proud and happy? We may conjecture that + she was. + </p> + <p> + That was the year 1812. Another year passed still happily, still + successfully—a child was born in June, 1813, and in September, three + months later, Shelley addresses a poem to this child, Ianthe, in which he + points out just when the little creature is most particularly dear to him: + </p> + <p> + Exhibit C + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Dearest when most thy tender traits express + The image of thy mother's loveliness.” + </pre> + <p> + Up to this point the fabulist counsel for Shelley and prosecutor of his + young wife has had easy sailing, but now his trouble begins, for Shelley + is getting ready to make some unpleasant history for himself, and it will + be necessary to put the blame of it on the wife. + </p> + <p> + Shelley had made the acquaintance of a charming gray-haired, young-hearted + Mrs. Boinville, whose face “retained a certain youthful beauty”; + she lived at Bracknell, and had a young daughter named Cornelia Turner, + who was equipped with many fascinations. Apparently these people were + sufficiently sentimental. Hogg says of Mrs. Boinville: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “The greater part of her associates were odious. I generally + found there two or three sentimental young butchers, an + eminently philosophical tinker, and several very + unsophisticated medical practitioners or medical students, all + of low origin and vulgar and offensive manners. They sighed, + turned up their eyes, retailed philosophy, such as it was,” + etc. +</pre> + <p> + Shelley moved to Bracknell, July 27th (this is still 1813) purposely to be + near this unwholesome prairie-dogs' nest. The fabulist says: “It + was the entrance into a world more amiable and exquisite than he had yet + known.” + </p> + <p> + “In this acquaintance the attraction was mutual”—and + presently it grew to be very mutual indeed, between Shelley and Cornelia + Turner, when they got to studying the Italian poets together. Shelley, + “responding like a tremulous instrument to every breath of passion + or of sentiment,” had his chance here. It took only four days for + Cornelia's attractions to begin to dim Harriet's. Shelley + arrived on the 27th of July; on the 31st he wrote a sonnet to Harriet in + which “one detects already the little rift in the lover's lute + which had seemed to be healed or never to have gaped at all when the later + and happier sonnet to Ianthe was written”—in September, we + remember: + </p> + <p> + Exhibit D + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “EVENING. TO HARRIET + + “O thou bright Sun! Beneath the dark blue line + Of western distance that sublime descendest, + And, gleaming lovelier as thy beams decline, + Thy million hues to every vapor lendest, + And over cobweb, lawn, and grove, and stream + Sheddest the liquid magic of thy light, + Till calm Earth, with the parting splendor bright, + Shows like the vision of a beauteous dream; + What gazer now with astronomic eye + Could coldly count the spots within thy sphere? + Such were thy lover, Harriet, could he fly + The thoughts of all that makes his passion dear, + And turning senseless from thy warm caress + Pick flaws in our close-woven happiness.” + </pre> + <p> + I cannot find the “rift”; still it may be there. What the poem + seems to say is, that a person would be coldly ungrateful who could + consent to count and consider little spots and flaws in such a warm, + great, satisfying sun as Harriet is. It is a “little rift which had + seemed to be healed, or never to have gaped at all.” That is, + “one detects” a little rift which perhaps had never existed. + How does one do that? How does one see the invisible? It is the fabulist's + secret; he knows how to detect what does not exist, he knows how to see + what is not seeable; it is his gift, and he works it many a time to poor + dead Harriet Shelley's deep damage. + </p> + <p> + “As yet, however, if there was a speck upon Shelley's + happiness it was no more than a speck”—meaning the one which + one detects where “it may never have gaped at all”—“nor + had Harriet cause for discontent.” + </p> + <p> + Shelley's Latin instructions to his wife had ceased. “From a + teacher he had now become a pupil.” Mrs. Boinville and her young + married daughter Cornelia were teaching him Italian poetry; a fact which + warns one to receive with some caution that other statement that Harriet + had no “cause for discontent.” + </p> + <p> + Shelley had stopped instructing Harriet in Latin, as before mentioned. The + biographer thinks that the busy life in London some time back, and the + intrusion of the baby, account for this. These were hindrances, but were + there no others? He is always overlooking a detail here and there that + might be valuable in helping us understand a situation. For instance, when + a man has been hard at work at the Italian poets with a pretty woman, hour + after hour, and responding like a tremulous instrument to every breath of + passion or of sentiment in the meantime, that man is dog-tired when he + gets home, and he can't teach his wife Latin; it would be + unreasonable to expect it. + </p> + <p> + Up to this time we have submitted to having Mrs. Boinville pushed upon us + as ostensibly concerned in these Italian lessons, but the biographer drops + her now, of his own accord. Cornelia “perhaps” is sole + teacher. Hogg says she was a prey to a kind of sweet melancholy, arising + from causes purely imaginary; she required consolation, and found it in + Petrarch. He also says, “Bysshe entered at once fully into her views + and caught the soft infection, breathing the tenderest and sweetest + melancholy, as every true poet ought.” + </p> + <p> + Then the author of the book interlards a most stately and fine compliment + to Cornelia, furnished by a man of approved judgment who knew her well + “in later years.” It is a very good compliment indeed, and she + no doubt deserved it in her “later years,” when she had for + generations ceased to be sentimental and lackadaisical, and was no longer + engaged in enchanting young husbands and sowing sorrow for young wives. + But why is that compliment to that old gentlewoman intruded there? Is it + to make the reader believe she was well-chosen and safe society for a + young, sentimental husband? The biographer's device was not well + planned. That old person was not present—it was her other self that + was there, her young, sentimental, melancholy, warm-blooded self, in those + early sweet times before antiquity had cooled her off and mossed her back. + </p> + <p> + “In choosing for friends such women as Mrs. Newton, Mrs. Boinville, + and Cornelia Turner, Shelley gave good proof of his insight and + discrimination.” That is the fabulist's opinion—Harriet + Shelley's is not reported. + </p> + <p> + Early in August, Shelley was in London trying to raise money. In September + he wrote the poem to the baby, already quoted from. In the first week of + October Shelley and family went to Warwick, then to Edinburgh, arriving + there about the middle of the month. + </p> + <p> + “Harriet was happy.” Why? The author furnishes a reason, but + hides from us whether it is history or conjecture; it is because “the + babe had borne the journey well.” It has all the aspect of one of + his artful devices—flung in in his favorite casual way—the way + he has when he wants to draw one's attention away from an obvious + thing and amuse it with some trifle that is less obvious but more useful—in + a history like this. The obvious thing is, that Harriet was happy because + there was much territory between her husband and Cornelia Turner now; and + because the perilous Italian lessons were taking a rest; and because, if + there chanced to be any respondings like a tremulous instrument to every + breath of passion or of sentiment in stock in these days, she might hope + to get a share of them herself; and because, with her husband liberated, + now, from the fetid fascinations of that sentimental retreat so pitilessly + described by Hogg, who also dubbed it “Shelley's paradise” + later, she might hope to persuade him to stay away from it permanently; + and because she might also hope that his brain would cool, now, and his + heart become healthy, and both brain and heart consider the situation and + resolve that it would be a right and manly thing to stand by this + girl-wife and her child and see that they were honorably dealt with, and + cherished and protected and loved by the man that had promised these + things, and so be made happy and kept so. And because, also—may we + conjecture this?—we may hope for the privilege of taking up our cozy + Latin lessons again, that used to be so pleasant, and brought us so near + together—so near, indeed, that often our heads touched, just as + heads do over Italian lessons; and our hands met in casual and + unintentional, but still most delicious and thrilling little contacts and + momentary clasps, just as they inevitably do over Italian lessons. Suppose + one should say to any young wife: “I find that your husband is + poring over the Italian poets and being instructed in the beautiful + Italian language by the lovely Cornelia Robinson”—would that + cozy picture fail to rise before her mind? would its possibilities fail to + suggest themselves to her? would there be a pang in her heart and a blush + on her face? or, on the contrary, would the remark give her pleasure, make + her joyous and gay? Why, one needs only to make the experiment—the + result will not be uncertain. + </p> + <p> + However, we learn—by authority of deeply reasoned and searching + conjecture—that the baby bore the journey well, and that that was + why the young wife was happy. That accounts for two per cent. of the + happiness, but it was not right to imply that it accounted for the other + ninety-eight also. + </p> + <p> + Peacock, a scholar, poet, and friend of the Shelleys, was of their party + when they went away. He used to laugh at the Boinville menagerie, and + “was not a favorite.” One of the Boinville group, writing to + Hogg, said, “The Shelleys have made an addition to their party in + the person of a cold scholar, who, I think, has neither taste nor feeling. + This, Shelley will perceive sooner or later, for his warm nature craves + sympathy.” True, and Shelley will fight his way back there to get it—there + will be no way to head him off. + </p> + <p> + Toward the end of November it was necessary for Shelley to pay a business + visit to London, and he conceived the project of leaving Harriet and the + baby in Edinburgh with Harriet's sister, Eliza Westbrook, a + sensible, practical maiden lady about thirty years old, who had spent a + great part of her time with the family since the marriage. She was an + estimable woman, and Shelley had had reason to like her, and did like her; + but along about this time his feeling towards her changed. Part of Shelley's + plan, as he wrote Hogg, was to spend his London evenings with the Newtons—members + of the Boinville Hysterical Society. But, alas, when he arrived early in + December, that pleasant game was partially blocked, for Eliza and the + family arrived with him. We are left destitute of conjectures at this + point by the biographer, and it is my duty to supply one. I chance the + conjecture that it was Eliza who interfered with that game. I think she + tried to do what she could towards modifying the Boinville connection, in + the interest of her young sister's peace and honor. + </p> + <p> + If it was she who blocked that game, she was not strong enough to block + the next one. Before the month and year were out—no date given, let + us call it Christmas—Shelley and family were nested in a furnished + house in Windsor, “at no great distance from the Boinvilles”—these + decoys still residing at Bracknell. + </p> + <p> + What we need, now, is a misleading conjecture. We get it with + characteristic promptness and depravity: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “But Prince Athanase found not the aged Zonoras, the friend of + his boyhood, in any wanderings to Windsor. Dr. Lind had died + a year since, and with his death Windsor must have lost, for + Shelley, its chief attraction.” + </pre> + <p> + Still, not to mention Shelley's wife, there was Bracknell, at any + rate. While Bracknell remains, all solace is not lost. Shelley is + represented by this biographer as doing a great many careless things, but + to my mind this hiring a furnished house for three months in order to be + with a man who has been dead a year, is the carelessest of them all. One + feels for him—that is but natural, and does us honor besides—yet + one is vexed, for all that. He could have written and asked about the aged + Zonoras before taking the house. He may not have had the address, but that + is nothing—any postman would know the aged Zonoras; a dead postman + would remember a name like that. + </p> + <p> + And yet, why throw a rag like this to us ravening wolves? Is it seriously + supposable that we will stop to chew it and let our prey escape? No, we + are getting to expect this kind of device, and to give it merely a sniff + for certainty's sake and then walk around it and leave it lying. + Shelley was not after the aged Zonoras; he was pointed for Cornelia and + the Italian lessons, for his warm nature was craving sympathy. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + II + </h2> + <h3> + The year 1813 is just ended now, and we step into 1814. + </h3> + <p> + To recapitulate, how much of Cornelia's society has Shelley had, + thus far? Portions of August and September, and four days of July. That is + to say, he has had opportunity to enjoy it, more or less, during that + brief period. Did he want some more of it? We must fall back upon history, + and then go to conjecturing. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “In the early part of the year 1814, Shelley was a frequent + visitor at Bracknell.” + </pre> + <p> + “Frequent” is a cautious word, in this author's mouth; + the very cautiousness of it, the vagueness of it, provokes suspicion; it + makes one suspect that this frequency was more frequent than the mere + common everyday kinds of frequency which one is in the habit of averaging + up with the unassuming term “frequent.” I think so because + they fixed up a bedroom for him in the Boinville house. One doesn't + need a bedroom if one is only going to run over now and then in a + disconnected way to respond like a tremulous instrument to every breath of + passion or of sentiment and rub up one's Italian poetry a little. + </p> + <p> + The young wife was not invited, perhaps. If she was, she most certainly + did not come, or she would have straightened the room up; the most + ignorant of us knows that a wife would not endure a room in the condition + in which Hogg found this one when he occupied it one night. Shelley was + away—why, nobody can divine. Clothes were scattered about, there + were books on every side: “Wherever a book could be laid was an open + book turned down on its face to keep its place.” It seems plain that + the wife was not invited. No, not that; I think she was invited, but said + to herself that she could not bear to go there and see another young woman + touching heads with her husband over an Italian book and making thrilling + hand-contacts with him accidentally. + </p> + <p> + As remarked, he was a frequent visitor there, “where he found an + easeful resting-place in the house of Mrs. Boinville—the + white-haired Maimuna—and of her daughter, Mrs. Turner.” The + aged Zonoras was deceased, but the white-haired Maimuna was still on deck, + as we see. “Three charming ladies entertained the mocker (Hogg) with + cups of tea, late hours, Wieland's Agathon, sighs and smiles, and + the celestial manna of refined sentiment.” + </p> + <p> + “Such,” says Hogg, “were the delights of Shelley's + paradise in Bracknell.” + </p> + <p> + The white-haired Maimuna presently writes to Hogg: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “I will not have you despise home-spun pleasures. Shelley is + making a trial of them with us—” + </pre> + <p> + A trial of them. It may be called that. It was March 11, and he had been + in the house a month. She continues: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + Shelley “likes them so well that he is resolved to leave off + rambling—” + </pre> + <p> + But he has already left it off. He has been there a month. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “And begin a course of them himself.” + </pre> + <p> + But he has already begun it. He has been at it a month. He likes it so + well that he has forgotten all about his wife, as a letter of his reveals. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Seriously, I think his mind and body want rest.” + </pre> + <p> + Yet he has been resting both for a month, with Italian, and tea, and manna + of sentiment, and late hours, and every restful thing a young husband + could need for the refreshment of weary limbs and a sore conscience, and a + nagging sense of shabbiness and treachery. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “His journeys after what he has never found have racked his + purse and his tranquillity. He is resolved to take a little + care of the former, in pity to the latter, which I applaud, and + shall second with all my might.” + </pre> + <p> + But she does not say whether the young wife, a stranger and lonely yonder, + wants another woman and her daughter Cornelia to be lavishing so much + inflamed interest on her husband or not. That young wife is always silent—we + are never allowed to hear from her. She must have opinions about such + things, she cannot be indifferent, she must be approving or disapproving, + surely she would speak if she were allowed—even to-day and from her + grave she would, if she could, I think—but we get only the other + side, they keep her silent always. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “He has deeply interested us. In the course of your intimacy + he must have made you feel what we now feel for him. He is + seeking a house close to us—” + </pre> + <p> + Ah! he is not close enough yet, it seems— + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “and if he succeeds we shall have an additional motive to + induce you to come among us in the summer.” + </pre> + <p> + The reader would puzzle a long time and not guess the biographer's + comment upon the above letter. It is this: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “These sound like words of A considerate and judicious friend.” + </pre> + <p> + That is what he thinks. That is, it is what he thinks he thinks. No, that + is not quite it: it is what he thinks he can stupefy a particularly and + unspeakably dull reader into thinking it is what he thinks. He makes that + comment with the knowledge that Shelley is in love with this woman's + daughter, and that it is because of the fascinations of these two that + Shelley has deserted his wife—for this month, considering all the + circumstances, and his new passion, and his employment of the time, + amounted to desertion; that is its rightful name. We cannot know how the + wife regarded it and felt about it; but if she could have read the letter + which Shelley was writing to Hogg four or five days later, we could guess + her thought and how she felt. Hear him:....... + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “I have been staying with Mrs. Boinville for the last month; + I have escaped, in the society of all that philosophy and + friendship combine, from the dismaying solitude of myself.” + </pre> + <p> + It is fair to conjecture that he was feeling ashamed. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “They have revived in my heart the expiring flame of life. + I have felt myself translated to a paradise which has nothing + of mortality but its transitoriness; my heart sickens at the + view of that necessity which will quickly divide me from the + delightful tranquillity of this happy home—for it has become + my home. + ....... + “Eliza is still with us—not here!—but will be with me when + the infinite malice of destiny forces me to depart.” + </pre> + <p> + Eliza is she who blocked that game—the game in London—the one + where we were purposing to dine every night with one of the “three + charming ladies” who fed tea and manna and late hours to Hogg at + Bracknell. + </p> + <p> + Shelley could send Eliza away, of course; could have cleared her out long + ago if so minded, just as he had previously done with a predecessor of + hers whom he had first worshiped and then turned against; but perhaps she + was useful there as a thin excuse for staying away himself. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “I am now but little inclined to contest this point. + I certainly hate her with all my heart and soul.... + + “It is a sight which awakens an inexpressible sensation of + disgust and horror, to see her caress my poor little Ianthe, + in whom I may hereafter find the consolation of sympathy. + I sometimes feel faint with the fatigue of checking the + overflowings of my unbounded abhorrence for this miserable + wretch. But she is no more than a blind and loathsome worm, + that cannot see to sting. + + “I have begun to learn Italian again.... Cornelia + assists me in this language. Did I not once tell you that I + thought her cold and reserved? She is the reverse of this, as + she is the reverse of everything bad. She inherits all the + divinity of her mother.... I have sometimes forgotten + that I am not an inmate of this delightful home—that a time + will come which will cast me again into the boundless ocean of + abhorred society. + + “I have written nothing but one stanza, which has no meaning, + and that I have only written in thought: + + “Thy dewy looks sink in my breast; + Thy gentle words stir poison there; + Thou hast disturbed the only rest + That was the portion of despair. + Subdued to duty's hard control, + I could have borne my wayward lot: + The chains that bind this rained soul + Had cankered then, but crushed it not. + + “This is the vision of a delirious and distempered dream, which + passes away at the cold clear light of morning. Its surpassing + excellence and exquisite perfections have no more reality than + the color of an autumnal sunset.” + </pre> + <p> + Then it did not refer to his wife. That is plain; otherwise he would have + said so. It is well that he explained that it has no meaning, for if he + had not done that, the previous soft references to Cornelia and the way he + has come to feel about her now would make us think she was the person who + had inspired it while teaching him how to read the warm and ruddy Italian + poets during a month. + </p> + <p> + The biography observes that portions of this letter “read like the + tired moaning of a wounded creature.” Guesses at the nature of the + wound are permissible; we will hazard one. + </p> + <p> + Read by the light of Shelley's previous history, his letter seems to + be the cry of a tortured conscience. Until this time it was a conscience + that had never felt a pang or known a smirch. It was the conscience of one + who, until this time, had never done a dishonorable thing, or an + ungenerous, or cruel, or treacherous thing, but was now doing all of + these, and was keenly aware of it. Up to this time Shelley had been master + of his nature, and it was a nature which was as beautiful and as nearly + perfect as any merely human nature may be. But he was drunk now, with a + debasing passion, and was not himself. There is nothing in his previous + history that is in character with the Shelley of this letter. He had done + boyish things, foolish things, even crazy things, but never a thing to be + ashamed of. He had done things which one might laugh at, but the privilege + of laughing was limited always to the thing itself; you could not laugh at + the motive back of it—that was high, that was noble. His most + fantastic and quixotic acts had a purpose back of them which made them + fine, often great, and made the rising laugh seem profanation and quenched + it; quenched it, and changed the impulse to homage. + </p> + <p> + Up to this time he had been loyalty itself, where his obligations lay—treachery + was new to him; he had never done an ignoble thing—baseness was new + to him; he had never done an unkind thing—that also was new to him. + </p> + <p> + This was the author of that letter, this was the man who had deserted his + young wife and was lamenting, because he must leave another woman's + house which had become a “home” to him, and go away. Is he + lamenting mainly because he must go back to his wife and child? No, the + lament is mainly for what he is to leave behind him. The physical comforts + of the house? No, in his life he had never attached importance to such + things. Then the thing which he grieves to leave is narrowed down to a + person—to the person whose “dewy looks” had sunk into + his breast, and whose seducing words had “stirred poison there.” + </p> + <p> + He was ashamed of himself, his conscience was upbraiding him. He was the + slave of a degrading love; he was drunk with his passion, the real Shelley + was in temporary eclipse. This is the verdict which his previous history + must certainly deliver upon this episode, I think. + </p> + <p> + One must be allowed to assist himself with conjectures like these when + trying to find his way through a literary swamp which has so many + misleading finger-boards up as this book is furnished with. + </p> + <p> + We have now arrived at a part of the swamp where the difficulties and + perplexities are going to be greater than any we have yet met with—where, + indeed, the finger-boards are multitudinous, and the most of them pointing + diligently in the wrong direction. We are to be told by the biography why + Shelley deserted his wife and child and took up with Cornelia Turner and + Italian. It was not on account of Cornelia's sighs and + sentimentalities and tea and manna and late hours and soft and sweet and + industrious enticements; no, it was because “his happiness in his + home had been wounded and bruised almost to death.” + </p> + <p> + It had been wounded and bruised almost to death in this way: + </p> + <p> + 1st. Harriet persuaded him to set up a carriage. + </p> + <p> + 2d. After the intrusion of the baby, Harriet stopped reading aloud and + studying. + </p> + <p> + 3d. Harriet's walks with Hogg “commonly conducted us to some + fashionable bonnet-shop.” + </p> + <p> + 4th. Harriet hired a wet-nurse. + </p> + <p> + 5th. When an operation was being performed upon the baby, “Harriet + stood by, narrowly observing all that was done, but, to the astonishment + of the operator, betraying not the smallest sign of emotion.” + </p> + <p> + 6th. Eliza Westbrook, sister-in-law, was still of the household. + </p> + <p> + The evidence against Harriet Shelley is all in; there is no more. Upon + these six counts she stands indicted of the crime of driving her husband + into that sty at Bracknell; and this crime, by these helps, the + biographical prosecuting attorney has set himself the task of proving upon + her. + </p> + <p> + Does the biographer call himself the attorney for the prosecution? No, + only to himself, privately; publicly he is the passionless, disinterested, + impartial judge on the bench. He holds up his judicial scales before the + world, that all may see; and it all tries to look so fair that a blind + person would sometimes fail to see him slip the false weights in. + </p> + <p> + Shelley's happiness in his home had been wounded and bruised almost + to death, first, because Harriet had persuaded him to set up a carriage. I + cannot discover that any evidence is offered that she asked him to set up + a carriage. Still, if she did, was it a heavy offense? Was it unique? + Other young wives had committed it before, others have committed it since. + Shelley had dearly loved her in those London days; possibly he set up the + carriage gladly to please her; affectionate young husbands do such things. + When Shelley ran away with another girl, by-and-by, this girl persuaded + him to pour the price of many carriages and many horses down the + bottomless well of her father's debts, but this impartial judge + finds no fault with that. Once she appeals to Shelley to raise money—necessarily + by borrowing, there was no other way—to pay her father's debts + with at a time when Shelley was in danger of being arrested and imprisoned + for his own debts; yet the good judge finds no fault with her even for + this. + </p> + <p> + First and last, Shelley emptied into that rapacious mendicant's lap + a sum which cost him—for he borrowed it at ruinous rates—from + eighty to one hundred thousand dollars. But it was Mary Godwin's + papa, the supplications were often sent through Mary, the good judge is + Mary's strenuous friend, so Mary gets no censures. On the Continent + Mary rode in her private carriage, built, as Shelley boasts, “by one + of the best makers in Bond Street,” yet the good judge makes not + even a passing comment on this iniquity. Let us throw out Count No. 1 + against Harriet Shelley as being far-fetched, and frivolous. + </p> + <p> + Shelley's happiness in his home had been wounded and bruised almost + to death, secondly, because Harriet's studies “had dwindled + away to nothing, Bysshe had ceased to express any interest in them.” + At what time was this? It was when Harriet “had fully recovered from + the fatigue of her first effort of maternity... and was now in full force, + vigor, and effect.” Very well, the baby was born two days before the + close of June. It took the mother a month to get back her full force, + vigor, and effect; this brings us to July 27th and the deadly Cornelia. If + a wife of eighteen is studying with her husband and he gets smitten with + another woman, isn't he likely to lose interest in his wife's + studies for that reason, and is not his wife's interest in her + studies likely to languish for the same reason? Would not the mere sight + of those books of hers sharpen the pain that is in her heart? This sudden + breaking down of a mutual intellectual interest of two years' + standing is coincident with Shelley's re-encounter with Cornelia; + and we are allowed to gather from that time forth for nearly two months he + did all his studying in that person's society. We feel at liberty to + rule out Count No. 2 from the indictment against Harriet. + </p> + <p> + Shelley's happiness in his home had been wounded and bruised almost + to death, thirdly, because Harriet's walks with Hogg commonly led to + some fashionable bonnet-shop. I offer no palliation; I only ask why the + dispassionate, impartial judge did not offer one himself—merely, I + mean, to offset his leniency in a similar case or two where the girl who + ran away with Harriet's husband was the shopper. There are several + occasions where she interested herself with shopping—among them + being walks which ended at the bonnet-shop—yet in none of these + cases does she get a word of blame from the good judge, while in one of + them he covers the deed with a justifying remark, she doing the shopping + that time to find easement for her mind, her child having died. + </p> + <p> + Shelley's happiness in his home had been wounded and bruised almost + to death, fourthly, by the introduction there of a wet-nurse. The + wet-nurse was introduced at the time of the Edinburgh sojourn, immediately + after Shelley had been enjoying the two months of study with Cornelia + which broke up his wife's studies and destroyed his personal + interest in them. Why, by this time, nothing that Shelley's wife + could do would have been satisfactory to him, for he was in love with + another woman, and was never going to be contented again until he got back + to her. If he had been still in love with his wife it is not easily + conceivable that he would care much who nursed the baby, provided the baby + was well nursed. Harriet's jealousy was assuredly voicing itself + now, Shelley's conscience was assuredly nagging him, pestering him, + persecuting him. Shelley needed excuses for his altered attitude toward + his wife; Providence pitied him and sent the wet-nurse. If Providence had + sent him a cotton doughnut it would have answered just as well; all he + wanted was something to find fault with. + </p> + <p> + Shelley's happiness in his home had been wounded and bruised almost + to death, fifthly, because Harriet narrowly watched a surgical operation + which was being performed upon her child, and, “to the astonishment + of the operator,” who was watching Harriet instead of attending to + his operation, she betrayed “not the smallest sign of emotion.” + The author of this biography was not ashamed to set down that exultant + slander. He was apparently not aware that it was a small business to bring + into his court a witness whose name he does not know, and whose character + and veracity there is none to vouch for, and allow him to strike this blow + at the mother-heart of this friendless girl. The biographer says, “We + may not infer from this that Harriet did not feel”—why put it + in, then?—“but we learn that those about her could believe her + to be hard and insensible.” Who were those who were about her? Her + husband? He hated her now, because he was in love elsewhere. Her sister? + Of course that is not charged. Peacock? Peacock does not testify. The + wet-nurse? She does not testify. If any others were there we have no + mention of them. “Those about her” are reduced to one person—her + husband. Who reports the circumstance? It is Hogg. Perhaps he was there—we + do not know. But if he was, he still got his information at second-hand, + as it was the operator who noticed Harriet's lack of emotion, not + himself. Hogg is not given to saying kind things when Harriet is his + subject. He may have said them the time that he tried to tempt her to soil + her honor, but after that he mentions her usually with a sneer. “Among + those who were about her” was one witness well equipped to silence + all tongues, abolish all doubts, set our minds at rest; one witness, not + called, and not callable, whose evidence, if we could but get it, would + outweigh the oaths of whole battalions of hostile Hoggs and nameless + surgeons—the baby. I wish we had the baby's testimony; and yet + if we had it it would not do us any good—a furtive conjecture, a sly + insinuation, a pious “if” or two, would be smuggled in, here + and there, with a solemn air of judicial investigation, and its + positiveness would wilt into dubiety. + </p> + <p> + The biographer says of Harriet, “If words of tender affection and + motherly pride proved the reality of love, then undoubtedly she loved her + firstborn child.” That is, if mere empty words can prove it, it + stands proved—and in this way, without committing himself, he gives + the reader a chance to infer that there isn't any extant evidence + but words, and that he doesn't take much stock in them. How seldom + he shows his hand! He is always lurking behind a non-committal “if” + or something of that kind; always gliding and dodging around, distributing + colorless poison here and there and everywhere, but always leaving himself + in a position to say that his language will be found innocuous if taken to + pieces and examined. He clearly exhibits a steady and never-relaxing + purpose to make Harriet the scapegoat for her husband's first great + sin—but it is in the general view that this is revealed, not in the + details. His insidious literature is like blue water; you know what it is + that makes it blue, but you cannot produce and verify any detail of the + cloud of microscopic dust in it that does it. Your adversary can dip up a + glassful and show you that it is pure white and you cannot deny it; and he + can dip the lake dry, glass by glass, and show that every glassful is + white, and prove it to any one's eye—and yet that lake was + blue and you can swear it. This book is blue—with slander in + solution. + </p> + <p> + Let the reader examine, for example, the paragraph of comment which + immediately follows the letter containing Shelley's self-exposure + which we have been considering. This is it. One should inspect the + individual sentences as they go by, then pass them in procession and + review the cake-walk as a whole: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Shelley's happiness in his home, as is evident from this + pathetic letter, had been fatally stricken; it is evident, + also, that he knew where duty lay; he felt that his part was to + take up his burden, silently and sorrowfully, and to bear it + henceforth with the quietness of despair. But we can perceive + that he scarcely possessed the strength and fortitude needful + for success in such an attempt. And clearly Shelley himself + was aware how perilous it was to accept that respite of + blissful ease which he enjoyed in the Boinville household; for + gentle voices and dewy looks and words of sympathy could not + fail to remind him of an ideal of tranquillity or of joy which + could never be his, and which he must henceforth sternly + exclude from his imagination.” + </pre> + <p> + That paragraph commits the author in no way. Taken sentence by sentence it + asserts nothing against anybody or in favor of anybody, pleads for nobody, + accuses nobody. Taken detail by detail, it is as innocent as moonshine. + And yet, taken as a whole, it is a design against the reader; its intent + is to remove the feeling which the letter must leave with him if let + alone, and put a different one in its place—to remove a feeling + justified by the letter and substitute one not justified by it. The letter + itself gives you no uncertain picture—no lecturer is needed to stand + by with a stick and point out its details and let on to explain what they + mean. The picture is the very clear and remorsefully faithful picture of a + fallen and fettered angel who is ashamed of himself; an angel who beats + his soiled wings and cries, who complains to the woman who enticed him + that he could have borne his wayward lot, he could have stood by his duty + if it had not been for her beguilements; an angel who rails at the “boundless + ocean of abhorred society,” and rages at his poor judicious + sister-in-law. If there is any dignity about this spectacle it will escape + most people. + </p> + <p> + Yet when the paragraph of comment is taken as a whole, the picture is full + of dignity and pathos; we have before us a blameless and noble spirit + stricken to the earth by malign powers, but not conquered; tempted, but + grandly putting the temptation away; enmeshed by subtle coils, but sternly + resolved to rend them and march forth victorious, at any peril of life or + limb. Curtain—slow music. + </p> + <p> + Was it the purpose of the paragraph to take the bad taste of Shelley's + letter out of the reader's mouth? If that was not it, good ink was + wasted; without that, it has no relevancy—the multiplication table + would have padded the space as rationally. + </p> + <p> + We have inspected the six reasons which we are asked to believe drove a + man of conspicuous patience, honor, justice, fairness, kindliness, and + iron firmness, resolution, and steadfastness, from the wife whom he loved + and who loved him, to a refuge in the mephitic paradise of Bracknell. + These are six infinitely little reasons; but there were six colossal ones, + and these the counsel for the destruction of Harriet Shelley persists in + not considering very important. + </p> + <p> + Moreover, the colossal six preceded the little six and had done the + mischief before they were born. Let us double-column the twelve; then we + shall see at a glance that each little reason is in turn answered by a + retorting reason of a size to overshadow it and make it insignificant: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + 1. Harriet sets up carriage. 1. CORNELIA TURNER. + 2. Harriet stops studying. 2. CORNELIA TURNER. + 3. Harriet goes to bonnet-shop. 3. CORNELIA TURNER. + 4. Harriet takes a wet-nurse. 4. CORNELIA TURNER. + 5. Harriet has too much nerve. 5. CORNELIA TURNER. + 6. Detested sister-in-law 6. CORNELIA TURNER. +</pre> + <p> + As soon as we comprehend that Cornelia Turner and the Italian lessons + happened before the little six had been discovered to be grievances, we + understand why Shelley's happiness in his home had been wounded and + bruised almost to death, and no one can persuade us into laying it on + Harriet. Shelley and Cornelia are the responsible persons, and we cannot + in honor and decency allow the cruelties which they practised upon the + unoffending wife to be pushed aside in order to give us a chance to waste + time and tears over six sentimental justifications of an offense which the + six can't justify, nor even respectably assist in justifying. + </p> + <p> + Six? There were seven; but in charity to the biographer the seventh ought + not to be exposed. Still, he hung it out himself, and not only hung it + out, but thought it was a good point in Shelley's favor. For two + years Shelley found sympathy and intellectual food and all that at home; + there was enough for spiritual and mental support, but not enough for + luxury; and so, at the end of the contented two years, this latter detail + justifies him in going bag and baggage over to Cornelia Turner and + supplying the rest of his need in the way of surplus sympathy and + intellectual pie unlawfully. By the same reasoning a man in merely + comfortable circumstances may rob a bank without sin. + </p> + <p> + <a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <div style="height: 4em;"> + <br /><br /><br /><br /> + </div> + <h2> + III + </h2> + <p> + It is 1814, it is the 16th of March, Shelley has written his letter, he + has been in the Boinville paradise a month, his deserted wife is in her + husbandless home. Mischief had been wrought. It is the biographer who + concedes this. We greatly need some light on Harriet's side of the + case now; we need to know how she enjoyed the month, but there is no way + to inform ourselves; there seems to be a strange absence of documents and + letters and diaries on that side. Shelley kept a diary, the approaching + Mary Godwin kept a diary, her father kept one, her half-sister by + marriage, adoption, and the dispensation of God kept one, and the entire + tribe and all its friends wrote and received letters, and the letters were + kept and are producible when this biography needs them; but there are only + three or four scraps of Harriet's writing, and no diary. Harriet + wrote plenty of letters to her husband—nobody knows where they are, + I suppose; she wrote plenty of letters to other people—apparently + they have disappeared, too. Peacock says she wrote good letters, but + apparently interested people had sagacity enough to mislay them in time. + After all her industry she went down into her grave and lies silent there—silent, + when she has so much need to speak. We can only wonder at this mystery, + not account for it. + </p> + <p> + No, there is no way of finding out what Harriet's state of feeling + was during the month that Shelley was disporting himself in the Bracknell + paradise. We have to fall back upon conjecture, as our fabulist does when + he has nothing more substantial to work with. Then we easily conjecture + that as the days dragged by Harriet's heart grew heavier and heavier + under its two burdens—shame and resentment: the shame of being + pointed at and gossiped about as a deserted wife, and resentment against + the woman who had beguiled her husband from her and now kept him in a + disreputable captivity. Deserted wives—deserted whether for cause or + without cause—find small charity among the virtuous and the + discreet. We conjecture that one after another the neighbors ceased to + call; that one after another they got to being “engaged” when + Harriet called; that finally they one after the other cut her dead on the + street; that after that she stayed in the house daytimes, and brooded over + her sorrows, and nighttimes did the same, there being nothing else to do + with the heavy hours and the silence and solitude and the dreary intervals + which sleep should have charitably bridged, but didn't. + </p> + <p> + Yes, mischief had been wrought. The biographer arrives at this conclusion, + and it is a most just one. Then, just as you begin to half hope he is + going to discover the cause of it and launch hot bolts of wrath at the + guilty manufacturers of it, you have to turn away disappointed. You are + disappointed, and you sigh. This is what he says —the italics [''] + are mine: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “However the mischief may have been wrought—'and at this day + no one can wish to heap blame on any buried head'—” + </pre> + <p> + So it is poor Harriet, after all. Stern justice must take its course—justice + tempered with delicacy, justice tempered with compassion, justice that + pities a forlorn dead girl and refuses to strike her. Except in the back. + Will not be ignoble and say the harsh thing, but only insinuate it. Stern + justice knows about the carriage and the wet-nurse and the bonnet-shop and + the other dark things that caused this sad mischief, and may not, must not + blink them; so it delivers judgment where judgment belongs, but softens + the blow by not seeming to deliver judgment at all. To resume—the + italics are mine: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “However the mischief may have been wrought—and at this day no + one can wish to heap blame on any buried head—'it is certain + that some cause or causes of deep division between Shelley and + his wife were in operation during the early part of the year + 1814'.” + </pre> + <p> + This shows penetration. No deduction could be more accurate than this. + There were indeed some causes of deep division. But next comes another + disappointing sentence: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “To guess at the precise nature of these causes, in the absence + of definite statement, were useless.” + </pre> + <p> + Why, he has already been guessing at them for several pages, and we have + been trying to outguess him, and now all of a sudden he is tired of it and + won't play any more. It is not quite fair to us. However, he will + get over this by-and-by, when Shelley commits his next indiscretion and + has to be guessed out of it at Harriet's expense. + </p> + <p> + “We may rest content with Shelley's own words”—in + a Chancery paper drawn up by him three years later. They were these: + “Delicacy forbids me to say more than that we were disunited by + incurable dissensions.” + </p> + <p> + As for me, I do not quite see why we should rest content with anything of + the sort. It is not a very definite statement. It does not necessarily + mean anything more than that he did not wish to go into the tedious + details of those family quarrels. Delicacy could quite properly excuse him + from saying, “I was in love with Cornelia all that time; my wife + kept crying and worrying about it and upbraiding me and begging me to cut + myself free from a connection which was wronging her and disgracing us + both; and I being stung by these reproaches retorted with fierce and + bitter speeches—for it is my nature to do that when I am stirred, + especially if the target of them is a person whom I had greatly loved and + respected before, as witness my various attitudes towards Miss Hitchener, + the Gisbornes, Harriet's sister, and others—and finally I did + not improve this state of things when I deserted my wife and spent a whole + month with the woman who had infatuated me.” + </p> + <p> + No, he could not go into those details, and we excuse him; but, + nevertheless, we do not rest content with this bland proposition to puff + away that whole long disreputable episode with a single mean, meaningless + remark of Shelley's. + </p> + <p> + We do admit that “it is certain that some cause or causes of deep + division were in operation.” We would admit it just the same if the + grammar of the statement were as straight as a string, for we drift into + pretty indifferent grammar ourselves when we are absorbed in historical + work; but we have to decline to admit that we cannot guess those cause or + causes. + </p> + <p> + But guessing is not really necessary. There is evidence attainable—evidence + from the batch discredited by the biographer and set out at the back door + in his appendix-basket; and yet a court of law would think twice before + throwing it out, whereas it would be a hardy person who would venture to + offer in such a place a good part of the material which is placed before + the readers of this book as “evidence,” and so treated by this + daring biographer. Among some letters (in the appendix-basket) from Mrs. + Godwin, detailing the Godwinian share in the Shelleyan events of 1814, she + tells how Harriet Shelley came to her and her husband, agitated and + weeping, to implore them to forbid Shelley the house, and prevent his + seeing Mary Godwin. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “She related that last November he had fallen in love with Mrs. + Turner and paid her such marked attentions Mr. Turner, the + husband, had carried off his wife to Devonshire.” + </pre> + <p> + The biographer finds a technical fault in this; “the Shelleys were + in Edinburgh in November.” What of that? The woman is recalling a + conversation which is more than two months old; besides, she was probably + more intent upon the central and important fact of it than upon its + unimportant date. Harriet's quoted statement has some sense in it; + for that reason, if for no other, it ought to have been put in the body of + the book. Still, that would not have answered; even the biographer's + enemy could not be cruel enough to ask him to let this real grievance, + this compact and substantial and picturesque figure, this + rawhead-and-bloody-bones, come striding in there among those pale shams, + those rickety specters labeled WET-NURSE, BONNET-SHOP, and so on—no, + the father of all malice could not ask the biographer to expose his + pathetic goblins to a competition like that. + </p> + <p> + The fabulist finds fault with the statement because it has a technical + error in it; and he does this at the moment that he is furnishing us an + error himself, and of a graver sort. He says: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “If Turner carried off his wife to Devonshire he brought her + back and Shelley was staying with her and her mother on terms + of cordial intimacy in March, 1814.” + </pre> + <p> + We accept the “cordial intimacy”—it was the very thing + Harriet was complaining of—but there is nothing to show that it was + Turner who brought his wife back. The statement is thrown in as if it were + not only true, but was proof that Turner was not uneasy. Turner's + movements are proof of nothing. Nothing but a statement from Turner's + mouth would have any value here, and he made none. + </p> + <p> + Six days after writing his letter Shelley and his wife were together again + for a moment—to get remarried according to the rites of the English + Church. + </p> + <p> + Within three weeks the new husband and wife were apart again, and the + former was back in his odorous paradise. This time it is the wife who does + the deserting. She finds Cornelia too strong for her, probably. At any + rate, she goes away with her baby and sister, and we have a playful fling + at her from good Mrs. Boinville, the “mysterious spinner Maimuna”; + she whose “face was as a damsel's face, and yet her hair was + gray”; she of whom the biographer has said, “Shelley was + indeed caught in an almost invisible thread spun around him, but + unconsciously, by this subtle and benignant enchantress.” The subtle + and benignant enchantress writes to Hogg, April 18: “Shelley is + again a widower; his beauteous half went to town on Thursday.” + </p> + <p> + Then Shelley writes a poem—a chant of grief over the hard fate which + obliges him now to leave his paradise and take up with his wife again. It + seems to intimate that the paradise is cooling toward him; that he is + warned off by acclamation; that he must not even venture to tempt with one + last tear his friend Cornelia's ungentle mood, for her eye is glazed + and cold and dares not entreat her lover to stay: + </p> + <p> + Exhibit E + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Pause not! the time is past! Every voice cries 'Away!' + Tempt not with one last tear thy friend's ungentle mood; + Thy lover's eye, so glazed and cold, dares not entreat thy + stay: + Duty and dereliction guide thee back to solitude.” + </pre> + <p> + Back to the solitude of his now empty home, that is! + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Away! away! to thy sad and silent home; + Pour bitter tears on its desolated hearth.” + ........ +</pre> + <p> + But he will have rest in the grave by-and-by. Until that time comes, the + charms of Bracknell will remain in his memory, along with Mrs. Boinville's + voice and Cornelia Turner's smile: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Thou in the grave shalt rest—yet, till the phantoms flee + Which that house and hearth and garden made dear to thee ere while, + Thy remembrance and repentance and deep musings are not free + From the music of two voices and the light of one sweet smile.” + </pre> + <p> + We cannot wonder that Harriet could not stand it. Any of us would have + left. We would not even stay with a cat that was in this condition. Even + the Boinvilles could not endure it; and so, as we have seen, they gave + this one notice. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Early in May, Shelley was in London. He did not yet despair + of reconciliation with Harriet, nor had he ceased to love her.” + </pre> + <p> + Shelley's poems are a good deal of trouble to his biographer. They + are constantly inserted as “evidence,” and they make much + confusion. As soon as one of them has proved one thing, another one + follows and proves quite a different thing. The poem just quoted shows + that he was in love with Cornelia, but a month later he is in love with + Harriet again, and there is a poem to prove it. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “In this piteous appeal Shelley declares that he has now no + grief but one—the grief of having known and lost his wife's + love.” + </pre> + <p> + Exhibit F + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Thy look of love has power to calm + The stormiest passion of my soul.” + </pre> + <p> + But without doubt she had been reserving her looks of love a good part of + the time for ten months, now—ever since he began to lavish his own + on Cornelia Turner at the end of the previous July. He does really seem to + have already forgotten Cornelia's merits in one brief month, for he + eulogizes Harriet in a way which rules all competition out: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Thou only virtuous, gentle, kind, + Amid a world of hate.” + </pre> + <p> + He complains of her hardness, and begs her to make the concession of a + “slight endurance”—of his waywardness, perhaps—for + the sake of “a fellow-being's lasting weal.” But the + main force of his appeal is in his closing stanza, and is strongly worded: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “O trust for once no erring guide! + Bid the remorseless feeling flee; + 'Tis malice, 'tis revenge, 'tis pride, + 'Tis anything but thee; + O deign a nobler pride to prove, + And pity if thou canst not love.” + </pre> + <p> + This is in May—apparently towards the end of it. Harriet and Shelley + were corresponding all the time. Harriet got the poem—a copy exists + in her own handwriting; she being the only gentle and kind person amid a + world of hate, according to Shelley's own testimony in the poem, we + are permitted to think that the daily letters would presently have melted + that kind and gentle heart and brought about the reconciliation, if there + had been time but there wasn't; for in a very few days—in + fact, before the 8th of June—Shelley was in love with another woman. + </p> + <p> + And so—perhaps while Harriet was walking the floor nights, trying to + get her poem by heart—her husband was doing a fresh one—for + the other girl—Mary Wollstonecraft Godwin—with sentiments like + these in it: + </p> + <p> + Exhibit G + </p> +<pre xml:space="preserve"> + To spend years thus and be rewarded, + As thou, sweet love, requited me + When none were near. + ... thy lips did meet + Mine tremblingly;... + + “Gentle and good and mild thou art, + Nor can I live if thou appear + Aught but thyself.”... +</pre> + <p> + And so on. “Before the close of June it was known and felt by Mary + and Shelley that each was inexpressibly dear to the other.” Yes, + Shelley had found this child of sixteen to his liking, and had wooed and + won her in the graveyard. But that is nothing; it was better than wooing + her in her nursery, at any rate, where it might have disturbed the other + children. + </p> + <p> + However, she was a child in years only. From the day that she set her + masculine grip on Shelley he was to frisk no more. If she had occupied the + only kind and gentle Harriet's place in March it would have been a + thrilling spectacle to see her invade the Boinville rookery and read the + riot act. That holiday of Shelley's would have been of short + duration, and Cornelia's hair would have been as gray as her mother's + when the services were over. + </p> + <p> + Hogg went to the Godwin residence in Skinner Street with Shelley on that + 8th of June. They passed through Godwin's little debt-factory of a + book-shop and went up-stairs hunting for the proprietor. Nobody there. + Shelley strode about the room impatiently, making its crazy floor quake + under him. Then a door “was partially and softly opened. A thrilling + voice called 'Shelley!' A thrilling voice answered, 'Mary!' + And he darted out of the room like an arrow from the bow of the + far-shooting King. A very young female, fair and fair-haired, pale, + indeed, and with a piercing look, wearing a frock of tartan, an unusual + dress in London at that time, had called him out of the room.” + </p> + <p> + This is Mary Godwin, as described by Hogg. The thrill of the voices shows + that the love of Shelley and Mary was already upward of a fortnight old; + therefore it had been born within the month of May—born while + Harriet was still trying to get her poem by heart, we think. I must not be + asked how I know so much about that thrill; it is my secret. The + biographer and I have private ways of finding out things when it is + necessary to find them out and the customary methods fail. + </p> + <p> + Shelley left London that day, and was gone ten days. The biographer + conjectures that he spent this interval with Harriet in Bath. It would be + just like him. To the end of his days he liked to be in love with two + women at once. He was more in love with Miss Hitchener when he married + Harriet than he was with Harriet, and told the lady so with simple and + unostentatious candor. He was more in love with Cornelia than he was with + Harriet in the end of 1813 and the beginning of 1814, yet he supplied both + of them with love poems of an equal temperature meantime; he loved Mary + and Harriet in June, and while getting ready to run off with the one, it + is conjectured that he put in his odd time trying to get reconciled to the + other; by-and-by, while still in love with Mary, he will make love to her + half-sister by marriage, adoption, and the visitation of God, through the + medium of clandestine letters, and she will answer with letters that are + for no eye but his own. + </p> + <p> + When Shelley encountered Mary Godwin he was looking around for another + paradise. He had tastes of his own, and there were features about the + Godwin establishment that strongly recommended it. Godwin was an advanced + thinker and an able writer. One of his romances is still read, but his + philosophical works, once so esteemed, are out of vogue now; their + authority was already declining when Shelley made his acquaintance —that + is, it was declining with the public, but not with Shelley. They had been + his moral and political Bible, and they were that yet. Shelley the infidel + would himself have claimed to be less a work of God than a work of Godwin. + Godwin's philosophies had formed his mind and interwoven themselves + into it and become a part of its texture; he regarded himself as Godwin's + spiritual son. Godwin was not without self-appreciation; indeed, it may be + conjectured that from his point of view the last syllable of his name was + surplusage. He lived serene in his lofty world of philosophy, far above + the mean interests that absorbed smaller men, and only came down to the + ground at intervals to pass the hat for alms to pay his debts with, and + insult the man that relieved him. Several of his principles were out of + the ordinary. For example, he was opposed to marriage. He was not aware + that his preachings from this text were but theory and wind; he supposed + he was in earnest in imploring people to live together without marrying, + until Shelley furnished him a working model of his scheme and a practical + example to analyze, by applying the principle in his own family; the + matter took a different and surprising aspect then. The late Matthew + Arnold said that the main defect in Shelley's make-up was that he + was destitute of the sense of humor. This episode must have escaped Mr. + Arnold's attention. + </p> + <p> + But we have said enough about the head of the new paradise. Mrs. Godwin is + described as being in several ways a terror; and even when her soul was in + repose she wore green spectacles. But I suspect that her main + unattractiveness was born of the fact that she wrote the letters that are + out in the appendix-basket in the back yard—letters which are an + outrage and wholly untrustworthy, for they say some kind things about poor + Harriet and tell some disagreeable truths about her husband; and these + things make the fabulist grit his teeth a good deal. + </p> + <p> + Next we have Fanny Godwin—a Godwin by courtesy only; she was Mrs. + Godwin's natural daughter by a former friend. She was a sweet and + winning girl, but she presently wearied of the Godwin paradise, and + poisoned herself. + </p> + <p> + Last in the list is Jane (or Claire, as she preferred to call herself) + Clairmont, daughter of Mrs. Godwin by a former marriage. She was very + young and pretty and accommodating, and always ready to do what she could + to make things pleasant. After Shelley ran off with her part-sister Mary, + she became the guest of the pair, and contributed a natural child to their + nursery—Allegra. Lord Byron was the father. + </p> + <p> + We have named the several members and advantages of the new paradise in + Skinner Street, with its crazy book-shop underneath. Shelley was all right + now, this was a better place than the other; more variety anyway, and more + different kinds of fragrance. One could turn out poetry here without any + trouble at all. + </p> + <p> + The way the new love-match came about was this: + </p> + <p> + Shelley told Mary all his aggravations and sorrows and griefs, and about + the wet-nurse and the bonnetshop and the surgeon and the carriage, and the + sister-in-law that blocked the London game, and about Cornelia and her + mamma, and how they had turned him out of the house after making so much + of him; and how he had deserted Harriet and then Harriet had deserted him, + and how the reconciliation was working along and Harriet getting her poem + by heart; and still he was not happy, and Mary pitied him, for she had had + trouble herself. But I am not satisfied with this. It reads too much like + statistics. It lacks smoothness and grace, and is too earthy and + business-like. It has the sordid look of a trades-union procession out on + strike. That is not the right form for it. The book does it better; we + will fall back on the book and have a cake-walk: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “It was easy to divine that some restless grief possessed him; + Mary herself was not unlearned in the lore of pain. His + generous zeal in her father's behalf, his spiritual sonship to + Godwin, his reverence for her mother's memory, were guarantees + with Mary of his excellence.—[What she was after was + guarantees of his excellence. That he stood ready to desert + his wife and child was one of them, apparently.]—The new + friends could not lack subjects of discourse, and underneath + their words about Mary's mother, and 'Political Justice,' and + 'Rights of Woman,' were two young hearts, each feeling towards + the other, each perhaps unaware, trembling in the direction of + the other. The desire to assuage the suffering of one whose + happiness has grown precious to us may become a hunger of the + spirit as keen as any other, and this hunger now possessed + Mary's heart; when her eyes rested unseen on Shelley, it was + with a look full of the ardor of a 'soothing pity.'” + </pre> + <p> + Yes, that is better and has more composure. That is just the way it + happened. He told her about the wet-nurse, she told him about political + justice; he told her about the deadly sister-in-law, she told him about + her mother; he told her about the bonnet-shop, she murmured back about the + rights of woman; then he assuaged her, then she assuaged him; then he + assuaged her some more, next she assuaged him some more; then they both + assuaged one another simultaneously; and so they went on by the hour + assuaging and assuaging and assuaging, until at last what was the result? + They were in love. It will happen so every time. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “He had married a woman who, as he now persuaded himself, had + never truly loved him, who loved only his fortune and his rank, + and who proved her selfishness by deserting him in his misery.” + </pre> + <p> + I think that that is not quite fair to Harriet. We have no certainty that + she knew Cornelia had turned him out of the house. He went back to + Cornelia, and Harriet may have supposed that he was as happy with her as + ever. Still, it was judicious to begin to lay on the whitewash, for + Shelley is going to need many a coat of it now, and the sooner the reader + becomes used to the intrusion of the brush the sooner he will get + reconciled to it and stop fretting about it. + </p> + <p> + After Shelley's (conjectured) visit to Harriet at Bath—8th of + June to 18th—“it seems to have been arranged that Shelley + should henceforth join the Skinner Street household each day at dinner.” + </p> + <p> + Nothing could be handier than this; things will swim along now. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Although now Shelley was coming to believe that his wedded + union with Harriet was a thing of the past, he had not ceased + to regard her with affectionate consideration; he wrote to her + frequently, and kept her informed of his whereabouts.” + </pre> + <p> + We must not get impatient over these curious inharmoniousnesses and + irreconcilabilities in Shelley's character. You can see by the + biographer's attitude towards them that there is nothing + objectionable about them. Shelley was doing his best to make two adoring + young creatures happy: he was regarding the one with affectionate + consideration by mail, and he was assuaging the other one at home. + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Unhappy Harriet, residing at Bath, had perhaps never desired + that the breach between herself and her husband should be + irreparable and complete.” + </pre> + <p> + I find no fault with that sentence except that the “perhaps” + is not strictly warranted. It should have been left out. In support—or + shall we say extenuation?—of this opinion I submit that there is not + sufficient evidence to warrant the uncertainty which it implies. The only + “evidence” offered that Harriet was hard and proud and + standing out against a reconciliation is a poem—the poem in which + Shelley beseeches her to “bid the remorseless feeling flee” + and “pity” if she “cannot love.” We have just that + as “evidence,” and out of its meagre materials the biographer + builds a cobhouse of conjectures as big as the Coliseum; conjectures which + convince him, the prosecuting attorney, but ought to fall far short of + convincing any fair-minded jury. + </p> + <p> + Shelley's love-poems may be very good evidence, but we know well + that they are “good for this day and train only.” We are able + to believe that they spoke the truth for that one day, but we know by + experience that they could not be depended on to speak it the next. The + very supplication for a rewarming of Harriet's chilled love was + followed so suddenly by the poet's plunge into an adoring passion + for Mary Godwin that if it had been a check it would have lost its value + before a lazy person could have gotten to the bank with it. + </p> + <p> + Hardness, stubbornness, pride, vindictiveness—these may sometimes + reside in a young wife and mother of nineteen, but they are not charged + against Harriet Shelley outside of that poem, and one has no right to + insert them into her character on such shadowy “evidence” as + that. Peacock knew Harriet well, and she has a flexible and persuadable + look, as painted by him: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Her manners were good, and her whole aspect and demeanor such + manifest emanations of pure and truthful nature that to be once + in her company was to know her thoroughly. She was fond of her + husband, and accommodated herself in every way to his tastes. + If they mixed in society, she adorned it; if they lived in + retirement, she was satisfied; if they travelled, she enjoyed + the change of scene.” + </pre> + <p> + “Perhaps” she had never desired that the breach should be + irreparable and complete. The truth is, we do not even know that there was + any breach at all at this time. We know that the husband and wife went + before the altar and took a new oath on the 24th of March to love and + cherish each other until death—and this may be regarded as a sort of + reconciliation itself, and a wiping out of the old grudges. Then Harriet + went away, and the sister-in-law removed herself from her society. That + was in April. Shelley wrote his “appeal” in May, but the + corresponding went right along afterwards. We have a right to doubt that + the subject of it was a “reconciliation,” or that Harriet had + any suspicion that she needed to be reconciled and that her husband was + trying to persuade her to it—as the biographer has sought to make us + believe, with his Coliseum of conjectures built out of a waste-basket of + poetry. For we have “evidence” now—not poetry and + conjecture. When Shelley had been dining daily in the Skinner Street + paradise fifteen days and continuing the love-match which was already a + fortnight old twenty-five days earlier, he forgot to write Harriet; forgot + it the next day and the next. During four days Harriet got no letter from + him. Then her fright and anxiety rose to expression-heat, and she wrote a + letter to Shelley's publisher which seems to reveal to us that + Shelley's letters to her had been the customary affectionate letters + of husband to wife, and had carried no appeals for reconciliation and had + not needed to: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “BATH (postmark July 7, 1814). + + “MY DEAR SIR,—You will greatly oblige me by giving the + enclosed to Mr. Shelley. I would not trouble you, but it is + now four days since I have heard from him, which to me is an + age. Will you write by return of post and tell me what has + become of him? as I always fancy something dreadful has + happened if I do not hear from him. If you tell me that he is + well I shall not come to London, but if I do not hear from you + or him I shall certainly come, as I cannot endure this dreadful + state of suspense. You are his friend and you can feel for me. + + “I remain yours truly, + + “H. S.” + </pre> + <p> + Even without Peacock's testimony that “her whole aspect and + demeanor were manifest emanations of a pure and truthful nature,” we + should hold this to be a truthful letter, a sincere letter, a loving + letter; it bears those marks; I think it is also the letter of a person + accustomed to receiving letters from her husband frequently, and that they + have been of a welcome and satisfactory sort, too, this long time back—ever + since the solemn remarriage and reconciliation at the altar most likely. + </p> + <p> + The biographer follows Harriet's letter with a conjecture. He + conjectures that she “would now gladly have retraced her steps.” + Which means that it is proven that she had steps to retrace—proven + by the poem. Well, if the poem is better evidence than the letter, we must + let it stand at that. + </p> + <p> + Then the biographer attacks Harriet Shelley's honor—by + authority of random and unverified gossip scavengered from a group of + people whose very names make a person shudder: Mary Godwin, mistress to + Shelley; her part-sister, discarded mistress of Lord Byron; Godwin, the + philosophical tramp, who gathers his share of it from a shadow—that + is to say, from a person whom he shirks out of naming. Yet the biographer + dignifies this sorry rubbish with the name of “evidence.” + </p> + <p> + Nothing remotely resembling a distinct charge from a named person + professing to know is offered among this precious “evidence.” + </p> + <p> + 1. “Shelley believed” so and so. + </p> + <p> + 2. Byron's discarded mistress says that Shelley told Mary Godwin so + and so, and Mary told her. + </p> + <p> + 3. “Shelley said” so and so—and later “admitted + over and over again that he had been in error.” + </p> + <p> + 4. The unspeakable Godwin “wrote to Mr. Baxter” that he knew + so and so “from unquestionable authority”—name not + furnished. + </p> + <p> + How any man in his right mind could bring himself to defile the grave of a + shamefully abused and defenseless girl with these baseless fabrications, + this manufactured filth, is inconceivable. How any man, in his right mind + or out of it, could sit down and coldly try to persuade anybody to believe + it, or listen patiently to it, or, indeed, do anything but scoff at it and + deride it, is astonishing. + </p> + <p> + The charge insinuated by these odious slanders is one of the most + difficult of all offenses to prove; it is also one which no man has a + right to mention even in a whisper about any woman, living or dead, unless + he knows it to be true, and not even then unless he can also prove it to + be true. There is no justification for the abomination of putting this + stuff in the book. + </p> + <p> + Against Harriet Shelley's good name there is not one scrap of + tarnishing evidence, and not even a scrap of evil gossip, that comes from + a source that entitles it to a hearing. + </p> + <p> + On the credit side of the account we have strong opinions from the people + who knew her best. Peacock says: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “I feel it due to the memory of Harriet to state my most + decided conviction that her conduct as a wife was as pure, as + true, as absolutely faultless, as that of any who for such + conduct are held most in honor.” + </pre> + <p> + Thornton Hunt, who had picked and published slight flaws in Harriet's + character, says, as regards this alleged large one: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “There is not a trace of evidence or a whisper of scandal + against her before her voluntary departure from Shelley.” + </pre> + <p> + Trelawney says: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “I was assured by the evidence of the few friends who knew both + Shelley and his wife—Hookham, Hogg, Peacock, and one of the + Godwins—that Harriet was perfectly innocent of all offense.” + </pre> + <p> + What excuse was there for raking up a parcel of foul rumors from malicious + and discredited sources and flinging them at this dead girl's head? + Her very defenselessness should have been her protection. The fact that + all letters to her or about her, with almost every scrap of her own + writing, had been diligently mislaid, leaving her case destitute of a + voice, while every pen-stroke which could help her husband's side + had been as diligently preserved, should have excused her from being + brought to trial. Her witnesses have all disappeared, yet we see her + summoned in her grave-clothes to plead for the life of her character, + without the help of an advocate, before a disqualified judge and a packed + jury. + </p> + <p> + Harriet Shelley wrote her distressed letter on the 7th of July. On the + 28th her husband ran away with Mary Godwin and her part-sister Claire to + the Continent. He deserted his wife when her confinement was approaching. + She bore him a child at the end of November, his mistress bore him another + one something over two months later. The truants were back in London + before either of these events occurred. + </p> + <p> + On one occasion, presently, Shelley was so pressed for money to support + his mistress with that he went to his wife and got some money of his that + was in her hands—twenty pounds. Yet the mistress was not moved to + gratitude; for later, when the wife was troubled to meet her engagements, + the mistress makes this entry in her diary: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “Harriet sends her creditors here; nasty woman. Now we shall + have to change our lodgings.” + </pre> + <p> + The deserted wife bore the bitterness and obloquy of her situation two + years and a quarter; then she gave up, and drowned herself. A month + afterwards the body was found in the water. Three weeks later Shelley + married his mistress. + </p> + <p> + I must here be allowed to italicize a remark of the biographer's + concerning Harriet Shelley: + </p> +<pre xml:space="preserve"> + “That no act of Shelley's during the two years which + immediately preceded her death tended to cause the rash act + which brought her life to its close seems certain.” + </pre> + <p> + Yet her husband had deserted her and her children, and was living with a + concubine all that time! Why should a person attempt to write biography + when the simplest facts have no meaning to him? This book is littered with + as crass stupidities as that one—deductions by the page which bear + no discoverable kinship to their premises. + </p> + <p> + The biographer throws off that extraordinary remark without any + perceptible disturbance to his serenity; for he follows it with a + sentimental justification of Shelley's conduct which has not a pang + of conscience in it, but is silky and smooth and undulating and pious—a + cake-walk with all the colored brethren at their best. There may be people + who can read that page and keep their temper, but it is doubtful. Shelley's + life has the one indelible blot upon it, but is otherwise worshipfully + noble and beautiful. It even stands out indestructibly gracious and lovely + from the ruck of these disastrous pages, in spite of the fact that they + expose and establish his responsibility for his forsaken wife's + pitiful fate—a responsibility which he himself tacitly admits in a + letter to Eliza Westbrook, wherein he refers to his taking up with Mary + Godwin as an act which Eliza “might excusably regard as the cause of + her sister's ruin.” + </p> +<pre xml:space="preserve"> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of In Defense of Harriet Shelley by +Mark Twain (Samuel Clemens) + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK IN DEFENSE OF HARRIET SHELLEY*** + +***** This file should be named 3171-h.htm or 3171-h.zip ***** This and all +associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/1/7/3171/ + +Produced by David Widger + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions will be +renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no one +owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and +you!) can copy and distribute it in the United States without permission +and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in +the General Terms of Use part of this license, apply to copying and +distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the +PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a +registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, +unless you receive specific permission. If you do not charge anything +for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You +may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative +works, reports, performances and research. They may be modified and +printed and given away--you may do practically ANYTHING with public +domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, +especially commercial redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU +DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase “Project +Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full +Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree +to and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the +terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all +copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used +on or associated in any way with an electronic work by people who agree +to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that +you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without +complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C +below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm +electronic works if you follow the terms of this agreement and help +preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. +See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” + or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in +the collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you +are located in the United States, we do not claim a right to prevent +you from copying, distributing, performing, displaying or creating +derivative works based on the work as long as all references to Project +Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the +Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic +works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with +the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name +associated with the work. You can easily comply with the terms of this +agreement by keeping this work in the same format with its attached +full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with +others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing +or creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project +Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost +no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use +it under the terms of the Project Gutenberg License included with this +eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work with +the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, +you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through +1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project +Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute +this electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other +than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official +version posted on the official Project Gutenberg-tm web site +(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense +to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means +of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain +Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full +Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access +to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, “Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free +distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set forth +in this agreement, you must obtain permission in writing from both the +Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the +owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as +set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. +Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the +medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but +not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription +errors, a copyright or other intellectual property infringement, a +defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer +codes that damage or cannot be read by your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right +of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. +YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, +BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN +PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND +ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR +ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES +EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect +in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive +a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written +explanation to the person you received the work from. If you received +the work on a physical medium, you must return the medium with your +written explanation. The person or entity that provided you with the +defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, +the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain +freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation was created to provide a secure and +permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To +learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and +how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the +Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state +of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue +Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number +is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, +email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official page +at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread +public support and donations to carry out its mission of increasing +the number of public domain and licensed works that can be freely +distributed in machine readable form accessible by the widest array +of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to +$5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with +the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To SEND +DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state +visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make any +statements concerning tax treatment of donations received from outside +the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways +including including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless +a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks +in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including +how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to +our email newsletter to hear about new eBooks. + +</pre> + <p> + <br /><br /><br /><br /> + </p> + </body> +</html> |
