diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 19:55:28 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-14 19:55:28 -0700 |
| commit | 9fc084947c895076fdf84f6911264490822e5c93 (patch) | |
| tree | 50d5a4af7d49f4e7b8d68fc0278278927facf862 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 31264-8.txt | 3090 | ||||
| -rw-r--r-- | 31264-8.zip | bin | 0 -> 52108 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
5 files changed, 3106 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/31264-8.txt b/31264-8.txt new file mode 100644 index 0000000..bdfbf7b --- /dev/null +++ b/31264-8.txt @@ -0,0 +1,3090 @@ +The Project Gutenberg EBook of Salmelan heinätalkoot, by Olli Wuorinen + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Salmelan heinätalkoot + +Author: Olli Wuorinen + +Release Date: February 13, 2010 [EBook #31264] + +Language: Finnish + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SALMELAN HEINÄTALKOOT *** + + + + +Produced by Tapio Riikonen + + + + + + +SALMELAN HEINÄTALKOOT + +Kirj. + +Olli Wuorinen + + +Porvoossa, +Werner Söderström. +Haminassa, Kansankirjapainossa, 1891. + + + + +Talkoiden pitäminen on jokseenkin tavallista kaikkialla maassamme. +Varsin usein pidetään näitä työjuhlia Itä-Suomessa, sillä ne ovat +Karjalan kansan hilpeän ja auttavaisen luonteen mukaisia. Jos ken +tahtoo jonkun työn pikaisesti tehdyksi, niin on parasta pitää talkoot. +Naapurit ja kyläläiset kutsutaan työhön, ruokaa ja juomaa annetaan +yllin kyllin, mutta ei mitään palkkaa. Talkoilla sopii teettää melkein +mitä työtä hyvänsä, mutta tavallisimmat kaikista ovat viljan +leikkuutalkoot. Hyväonniset uskaltavat toki pitää heinätalkoitakin, kun +sitävastoin kovaonniset älkööt yrittäkökään, heidän luokonsa sade +turmelee, ja niin tulee "langon heiniä" enemmän kuin tarpeeksi. + +Salmelan varakas talo on sen ihanan salmen rannalla, mikä yhdistää +Kukkaropohjan lahden Suurselän järveen. Ikivanhoista ajoista on +Salmisen suku siinä asunut, ja onpa siitä suvusta muutamia +herraspoluillekin joutunut nimellä Sallmén. + +Salmelan talon nykyinen isäntä, Antti Salminen, tahtoi koetella +heinänteko-onneansa. Urakkamiehillä oli hän niitättänyt Takamaan suuren +niityn. Satoja kuormia oli heinää hajallaan luokona. Haravoimaan ja +heiniä korjuusen panemaan oli lauantai päiväksi kutsuttu talkooväki. + +Etenkin emännällä, Salmelan Annilla, oli talkoiden valmistamisessa +ollut kaiken viikkoa suuret hommat. Mutta senhän tiesikin edeltäkäsin +kaikki, ettei Salmelassa talkooväeltä ruoka ja juoma kesken lopu. + +Pieni oli Salmelan perhe, jonka tähden talon työt olivatkin parhaastaan +vieraalla väellä teetettävät. Paitsi isäntää ja emäntää oli kolmantena +jäsenenä perheessä heidän ainoa elossa oleva poikansa Samu. Tämä oli +yksikolmatta vuotta täyttänyt, Kurkijoen maanviljelys-opiston +läpikäynyt nuorukainen. Renki Mikko ja piika Liisa sekä paimen Aaro +olivat palvelijoita, joten tavallisissa oloissa pöytään istuutui vain +kuusi henkeä. Kesäiseen aikaan pidettiin lisäksi päiväpalkkalaisia. + +Samu oli edellisinä päivinä käynyt ympäri kyliä talkooväkeä kutsumassa. +Antti isäntä itse oli vartavasten käynyt kunniavieraiksi kutsumassa +Toholan herastuomaria tyttärineen Niinisyrjän kylästä, vaikka sinne oli +Salmelasta kuusitoista kilometriä, eikä siitä kylästä ketään muita +kutsuttu. + +Heinäkuun heleä aurinko oli jo ennättänyt kohota parin kolmen korennon +korkeudelle, kun talkooväki alkoi kokoontua. Jokaisella oli viikate ja +harava olalla. Ne, jotka salmen takaa tulivat, noudettiin venheellä. +Puolen tunnin kuluessa oli väki saapunut kokoon. Melkein kaikki oli +nuorta kansaa, ainoastaan joitakuita vanhanpuoleisia näkyi joukossa. + +Kutsutuista oli jäänyt tulematta Jyrkän Tuomas, Kärhän Heikki ja +Lirikon Maija-Liisa, arvattavasti siitä syystä, kun tiesivät ettei +mitään väkevää Salmelassa suuhun tarjota. Mutta eipä heitä täällä kovin +kaivattukaan. + +Sitten kun tulokahvit oli juotu ja voileipää haukkattu, lähdettiin +lähellä olevaa Kotanurmea niittämään, koska aamukaste vielä välkkyi +lehdillä ja luoko varmaan oli läpi kostea siellä Takamaan niityllä. + +On näky semmoinen, jota sopii ihaellen katsella, kun seitsemän tahi +kahdeksankymmentä reipasta nuorta tyttöä ja poikaa vallan +paitahihasillaan kesäkullan armaana aamuna välkkyvine viikatteineen +remahtaa aukealle niitylle. + +Isäntäväen puolesta oli työtä johtamassa Saimi, joka samassa itsekin +joukon etupäässä terävällä viikatteellaan suhautteli poikki niityn +hempeätä heinää. + +-- Huh, huh, huh, huh, huokasi niitty joka kerran, kun niittäjän +viikate armottomasti sivalsi poikki sen kauniita kasvatteja. Mutta +mehiläiset, jotka suristen olivat kukissa pyörineet, lensivät hakemaan +toisia rauhallisempia kukkais kenttiä ja ahoja. + +Kun lakeet eli niitto-etuukset oli liitetty raja-aitaan saakka, +otettiin tupesta tahi vyönauhan alta kovasimet ja teroitettiin +viikatteita. Kohteliaasti kyllä tarjoutuivat pojat "kovaistamaan" +tyttöjenkin viikatteita, ja silloin heillä oli tilaisuus puhua joku +suloinen sana tahi luoda joku hellä silmäys toinen toisiinsa. + +-- Huh, huh, huh, huh, huokaili taas niitty, ja niin se huhkaen +äänteli, kunnes oli kaikki ääriä myöten niitetty. + +Itse isäntä Antti oli jäänyt kotiin odottamaan Toholan herastuomaria, +Risto Tohosta, jonka tyttärestä -- sehän oli julkinen salaisuus -- +toivottiin Salmelaan miniätä. + +Risto Tohonen herastuomari oli mahtava mies, oikein paikkakunnan +pohatta. Pahat kielet kuiskuttelivat ettei kaikki tuo rikkaus ollut +oikein rehellisesti ansaittua. Kun Tohonen lainasi köyhemmille +rahojaan, oli muka velkakirjaan pantu isompi summa kuin se minkä hän +todella antoi. Vaimo oli häneltä kuollut joku vuosi sitten, ja ainoan +tyttärensä, kuudenkolmatta vuotiaan Hetvin kanssa piti hän nyt taloutta +kunnossa. Hetvi oli aikoinaan käynyt pari vuotta kansakoulua, ollut +yhden lukuvuoden Wiipurin tyttökoulussa ja yhden lukukauden Helsingin +suomalaisessa tyttökoulussa. Herastuomari tahtoi näet kouluttaa +tyttöänsä herrastavalla. Sittemmin oli Hetvi ollut neljä vuotta +kihloissa nimismiehen Niilo Löngrénin kanssa, ja siihen aikaan oli +Toholassa ollut iso ilo. Herastuomarin suurin ylpeys oli ollut +"sinutella" vallesmannia; oli niin mainion mukavata sanoa muiden +lautamiesten kuullen: kuule Niilo, tule meille Niilo, joko sinä joudut +Niilo? Sillä ajalla oli Niilo Löngrén osannut tulevalta apeltaan +keinotella muutamia tuhansia markkoja omaan taskuunsa, hän kun muka +tahtoi päästä kaikin mokomin veloistansa ennen oman perheen +perustamista. Tokko nimismies selvittyi kaikista veloistansa, on +epätietoista, se on vaan tiettyä, että hän viime kesänä toi itselleen +rouvan Wiipurista. + +Hetvistä kun ei vallesmannin rouvaa tullutkaan, alkoi herastuomari +Tohonen usein käydä vieraissa Salmelassa. Olipa silloin välistä tullut +puheiksi vanhempain kesken heidän lastensa tulevaisuus. Tästäpä +selkenee, minkä vuoksi Risto Tohonen tyttärineen talkoihin kutsuttiin +Niinisyrjästä saakka. Samu ja Hetvi oli saatettava näissä talkoissa +toisiinsa tutustumaan. + +Ennen aamiaista ennätettiin niittää Kotanurmi. Juovikkaana luokona +makasi nyt päivänpaisteessa äsken niitetty heinikko. Ja kun talkooväki +pitkien pöytien ääressä hyvällä ruokahalulla ryhtyi ruoka-aineiden +kimppuun, niin kävi sekin ainakin yhtä sujuvasti ja yhtä rotevasti kuin +äskeinen niittäminen. + +Musti, talon valpas vartija, rupesi pihalla haukkua vonksuttamaan. +Kaikkien silmät kääntyivät ikkunoihin. Aivan oikein! Siellähän +herastuomari Risto Tohonen kujatiellä ajoi komealla mustalla oriillaan +hetkuvissa kiesseissä tyttärensä Hetvin keralla. Muutaman minuutin +perästä saapuivat he loistavasti pihaan. + +Salmelan isäntä riensi hatutta päin vieraita vastaan ottamaan, ja +emäntäkin, kun oli ennättänyt kuumat, voiheraan kastetut piirakat +käsistään pöydälle väen eteen lähättää, kiiruhti hänkin arvoisia +tulijoita vastaan. + +Samu osui olemaan talkooväen keskellä pöydän takana syömässä. Hän ei +yritellyt mihinkään, eikä sieltä olisi helposti päässytkään pois. + +Vilkas surina syntyi tyttöjen kesken. + +-- Hetvikin tuli talkoihin. Olisipa tullut muiden kanssa yht'aikaa, +niin olisimme nähneet, miten hänen viikatteensa olisi kukkaa kaatanut, +virkkoi Tikkalan Mari. + +-- Vielähän tuon Hetvin niittotaidon saamme nähdä, kunhan joutuu tään +talon miniäksi, lisäsi Alatuvan Anni. + +-- No, joko siellä teidänkin kylän päässä siitä tiedetään -- -- äh, äh! +Piiraan ryyni yritti menemään henkitorveeni. Vai jo siellä -- -- äh, +äh! + +-- Tiedetään kyllä, vastasi Anni. + +-- Siihen aikaan kuin Hetvi oli vallesmannin rouvaksi tulemaisillaan, +ei hän tehnyt mitään talonpoikaista työtä. Rouvaa hänestä ei tullut, ja +tuskinpa hän enään kelpaa työntekijäksikään, supatti Suosaaren Suso. + +-- Lihomaankin on kovin ruvennut. Näyttää kuin... + +-- Ei pidä panetella Hetviä! Mistä te hyvät ihmiset tiedätte, mitä +Hetvi osaa tehdä mitä ei? Minä olin toissapäivänä viimeksi Toholassa ja +näin hänen kyllä toimekkaasti puuhailevan talouden askareissa. +Pikaisesti hän kiersi kirnua, voi syntyi neljännestunnissa, mutta +sitten olikin tyttö punainen kuin mansikka, sanoi Hietalan Hilma. + +-- Ahaa! Vieras kuulee, mistä tuulee! Hilma nähtävästi puhuu pussiinsa +päin. Hetvi on varmaan antanut hyvästi kirnujaisia, ehkäpä paitakankaan +tahi kaulahuivin, jotta tämä sitte muille kehuisi häntä, höpisi Mörskyn +Marketta, eräs vanha piika. + +Vedet kihahti Hilman silmiin. Kaikki tytöt huomasivat, että Marketta +tahallaan tahtoi loukata. + +Naisväen puolella syntyi hetkiseksi äänettömyys. + +Miesten ja poikien kesken kulki puhelu varsin toista tolaa. Puheltiin +Sortavalan markkinoista, hevosten hinnoista, rautatien hommasta, viljan +kasvusta ynnä muusta. Näitä keskusteluja höysti milloin enemmän milloin +vähemmän onnistuneilla sukkeluuksilla ja kokkasanoilla Törsövän Taneli. +Kun Taneli oikeaan oksaan osasi, nauroi hohotti koko miesväki. + +-- Osaa se vanha kaartilainen lasketella, sanottiin. + +Taneli Tapanainen oli hänen oikea nimensä, mutta sanottiin aina +kylän kesken Törsövän Taneliksi, kun kotinsa pieni ruunun talo oli +Törsövän lammen rannalla. Kaunis, mustatukkainen ja mustaviiksinen, +kolmenkymmenen vanha mies. Oli muutamia vuosia palvellut vapaaehtoisena +kaartissa, mutta eronnut siitä, hänen oli muka sääli ja synti syödä +ruunun ruokaa, kun ei ollut sotimista eikä tappelemista. + +Yhdeksänsataa markkaa olisi ruununvouti markkinoilla antanut +herastuomarille tuosta oriista. Ei myynyt rikas mies, umpinaista +tuhatta pyysi, tiesi Pirhosen Kalle. + +-- Lappeenrannan rakuunarykmentille kuuluu ruununvouti oritta +ostelleen, lisäsi Timo Terhakka, iloinen, pystynenäinen poika. + +-- Ei se herastuomari orittansa myy, vaan lahjoittaa sen tulevalle +vävypojalleen, virkkoi Törsövän Taneli, luoden silmänsä Samuun päin. + +Samu ei ollut kuulevinaan Tanelin pakinaa. Hänen korvaansa oli sattunut +Hietalan Hilman ja Mörskyn Marketan sanat. Vilkaistuaan sinnepäin +huomasi hän Hilman punastuneena vesissä silmin. + +Hilma Hietanen oli Salmelan torpparin tytär. Hän oli vast'ikään +seitsemäntoista vuotta täyttänyt. Iho oli hänellä hieno, melkein +läpikuultava; tukka tuuhea, vaaleankeltainen; silmät suuret, +taivaansiniset. Hän oli ylhäisemmän kansakoulun läpikäynyt ja ollut +viime talvena kiertävässä käsityö- ja kutomakoulussa. Monta monituista +kertaa oli Samu häntä pienenä lennätellyt talvella kelkassaan, kesällä +pikkuisissa käsikärryissään. Sievänä tyttönä oli Samu häntä aina +pitänyt, mutta sievemmälle kuin koskaan ennen näytti hänestä Hilma nyt. + +Sillävälin oli herastuomari tyttärineen saatettu kamariin. Emäntä +tarjosi paikalla tulijaiskahvia, mutta Hetvi vastusteli, sanoen olevan +itsellään helteen muutoinkin. Puolen kuppia hän toki kohteliaisuuden +vuoksi joi, kaasi toisen puolen kahvia isänsä kuppiin. Herastuomari +nauroi vaan ja sanoi: kyllä tänne sopii. + +Ruokaa pantiin pöydälle kamariin, koska tuvassa oli vieläkin lämpimämpi +ilma. Kunnia-vieraita kehoitettiin tyytymään talon yksinkertaisiin +laitoksiin. + +Ruualta päästyä pistäysi Samu kamarissa vieraita tervehtimässä. + +Kun talkooväki ruualta noustua tuli pihalle, kaatoi emäntä paraikaa +isosta tuohikontista kaloja saaviin. + +-- Kuka kaloja on tuonut? kysyi Törsövän Taneli. + +-- Kukas muu kuin herastuomari, vastasi emäntä. + +Samassa ilmestyi siihen herastuomari itsekin, alkoi nauraen pakista: + +-- Näettekös naapurit, eihän kaikki yhtä tee: toinen niittää, toinen +kalastaa, yhteen hyvä tulee. Eikös niin? + +-- Oivallisia ahvenia. Millä pyydyksellä te niitä saitte? kysyi joku. + +-- Milläkö pyydyksellä? Tietysti hopeaongella, hopeaongella. Minun +onkin näetten tapana kalastaa vaan hopeaongella tahi kultaongella, +hohotteli Risto Tohonen, jotta sieraimet pörhistyivät ja kulmakarvat +hypähtelivät. + +-- Öh -- öh, öhhöm! yski Törsövän Taneli ja iski silmää muille. + +Valitettavasti ei herastuomari ymmärtänyt Törsövän Tanelin yskää, +vaan kehui kehumistaan hopea- ja kultaonkiaan, se on: hopea- ja +kultarahojaan. + +Taneli oli sytyttänyt piippunsa ja pullautteli huolettomasti aimo +savupilviä suustaan, mutta sitten hän sanoi: + +-- Kyllähän hopeaonki on oiva kapine, kultaonki vielä parempi, +tietysti. Paremmin ne antaa kaloja kuin muut pyydykset, mutta ei niillä +sittenkään kaikkia kaloja saa. On kalavekamoita semmoisia, mitkä eivät +kultakoukkuunkaan tartu. Eräskin mies onki kerran hopea- ja +kultakoukuilla oikein liukasta ruunun matikkaa, mutta se ryökäle vei +koukut ja kompeet, eikä antautunutkaan saaliiksi. Syötinkin kakasi pois +suustansa, peijakas. Vai onkimaretkillä sitä ollaan! + +Tuntui niinkuin sähkövirta olisi värähtänyt jokaisen sydämen läpi. +Levottomina, kauhistuneina odotettiin suurta räjähdystä herastuomarin +puolelta, mutta sitä ei tullutkaan. Risto Tohonen kalveni ja punastui, +punastui ja kalveni. Pyörähti sitten kamariin, jossa Hetvi vielä söi +mansikkamaitoa, ja sanoi itsekseen päättävästi: + +-- Kyllä se on totta. + +-- Isä, mikä on totta? kysyi Hetvi. + +-- Se on totta lapseni, mitä Törsövän Taneli, tuo entinen kaartilainen, +pihalla sanoi, oli vastaus. + +Isänsä äänessä huomasi Hetvi jotain erinäistä, eikä hän sentähden +tahtonut pitemmältä kysellä. + +Antti Salminen aikoi ensin mennä herastuomarin jälestä kamariin, mutta +pysähtyi kuitenkin pihalle. Sanoi sitten hämmästyksestä toinnuttuaan: + +-- Sattuu sitä maailmassa kaikellaista. Näinköhän herastuomari lähtee +nyt paikalla pois? + +Herastuomari pysähtyi kuitenkin kamariin. + +Isäntä kehoitti nyt vanhempia ihmisiä jäämään Kotanurmelle heiniä +pöyhöttelemään ja, jos ilma myöntää, iltapäivällä ru'oille panemaan. +Hän nimitteli kahdeksan henkeä, jotka olivat iältään vanhempia ja joita +ei tahdottu rasittaa kävelemisellä Takamaan niitylle saakka. Olihan +sinne matkaa kolme tai neljä kilometriä. + +-- Saanko minäkin jäädä Kotanurmelle? kysyi Pekka Juntunen, nuorimies, +kalpeakasvoinen. + +-- Saat, tietysti, jos haluat, ja pidä sinä Pekka sitten huolta, että +on vieraan hevosella ja meidän omalla "tallikkaalla" hyvää heinää +edessä, vastasi isäntä. + +Pekka Juntunen oli "heränneitä." Hänen arka omatuntonsa huomasi +synniksi semmoisiakin seikkoja, jotka tavallisesta ihmisestä näyttivät +varsin viattomilta. Nuorten iloista seuraa ja etenkin tanssia hän +kammoksui. + +Tallikas oli siihen ikään päässyt orivarsa, minkä laki estää +laitumelta. + +Hetvikin yritti lähtemään Takamaan niitylle, mutta emäntä otti +ystävällisesti kädestä kiinni ja sanoi: + +-- Jää, lapsikulta, kotiin minun avukseni, kyllähän arvaan, että +nuorten parissa olisi hupaisempi, mutta minä tarvitsisin apuasi. Ensin +laadimme päivällis-eväät, jotka renki Mikko kärryillä ja hevosilla +saattaa niitylle, sitten valmistamme illallista talkooväelle. Niin, jos +ei vaan ole kovin mielesi paha, niin jää kotiin minun avukseni. + +-- Minähän olen tullut talkoihin ja teen sitä työtä, mitä annetaan, +vastasi Hetvi. + +Oikeastaan esteli emäntä Hetviä sentähden, ettei tämä olisi sattunut +joltakin tyttöhupakolta kuulemaan tuota Törsövän Tanelin kamalaa +kalajuttua, ja vielä senkin vuoksi, että sitten oli aikaa ja +tilaisuutta osoitella Hetville talon rikkauksia. + +Talkooväki olikin jo pihasta poistunut. Pääjoukko riensi haravat ja +hangot olalla kapeaa ja mutkikasta metsäpolkua Takamaan niittyä kohti. + +Toista pitempää ja parempaa tietä olivat eväät ja häkkireet sinne +kuljetettavat. + +Matkalla huomasi Samu, että pojilla oli jotain keskusteltavaa hänestä +salaa. Hän antoi heille siihen tilaisuutta, jättäytyen vähän jälemmäksi +astumaan. + +Törsövän Tanelin käytös tuli nyt arvostelun alaiseksi. Yksi sanoi yhtä +toinen toista. Yleinen mielipide oli kuitenkin se, että Taneli +menetteli kovin sopimattomasti loukatessaan talonväen ystävää ja +tulevaa lankoa, herastuomaria. Kyllähän se sattui tavattoman hyvästi, +sattui aivan kuin vasara naulan päähän -- arveltiin --, mutta isku oli +kova, helkkunan kova. Puolikin siitä olisi jo riittänyt. Lohduttavinta +kuitenkin oli heistä se, ettei Samu näyttänyt olevan asiasta +milliinsäkään. + +Taneli kuunteli erinomaisen maltillisesti kumppaneinsa arvosteluja ja +nuhteita. Hän näytti alakuloiselta ja masentuneelta. Vihdoin hän +virkkoi: + +-- Todellakin, kun tarkemmin asiaa ajattelen niin huomaan, että te +kaikki olette oikeassa. Tuhmasti minä tein, siitä ei pääse puuhun ei +papuun. Kuulkaa, ystävät ja veljet! Minä romahdan koko tämän talkooväen +läsnäollessa herastuomarin eteen polvilleni, ja pyydän anteeksi +rikoksestani toista puolta, sitä liikaa osaa nimittäin. Niin minä teen! + +-- Älä hulluttele, Taneli! Siten pilautuisi asia kahta kauheammaksi, +sanottiin. + +Tytöt. kuultuansa mistä poikien kesken oli pakinoitu, rupesivat hekin +Tanelin käytöstä arvostelemaan julkisemmin. Salavihkaa olivat he tähän +asti supatelleet ja tyrskineet. He olivat varsin toista mieltä kuin +pojat. Ylpeälle herastuomarille oli muka kerrankin totuus sanottu +vasten silmiä. Sen se sietikin. Sellaista poikaa kuin Taneli eivät +luulleet toista löytyvän koko pitäjässä. Mörskyn Marketan ilo olisi +sitten vasta ollut oikein täydellinen, jos Hetvikin, tuo "ruunun +matikan syötti," olisi ollut kuulemassa mitä Törsövän Taneli sanoi. + +Kun tytöt huomasivat, että Samu jättäytyi jälemmäksi, luulivat he hänen +Hetviä vartoilevan. Mutta kun Samu saapui poikajoukkoon, eikä Hetviä +näkynyt, syntyi tyttöjen kesken tälläistä supinata: + +-- Jokohan Hetvi pitänee itseään Salmelan talon emäntänä, kun ei näy +tulevankaan niitylle. + +-- Olenhan minä aina sanonut ja sanon vieläkin, ettei se Toholan tytär +järkityöhön pysty. + +-- Eikä miekkosen tarvitse tälläisiin töihin pystyäkään, elää kuin +Herran enkeli. + +-- Vai lienee hänkin jäänyt Kotanurmelle vanhojen pariin, tahi Pekka +Juntusen ratoksi, haha ha! + +-- Vanhaltahan tuo Hetvi jo näyttääkin. Ainakin hän näyttää kymmentä +vuotta vanhemmalta kuin Samu, huomautti Mörskyn Marketta. + +-- Onhan tyttöjä, jotka näyttävät viittäkymmentäkin vuotta vanhemmalta +Samua, lisäsi ikäänkuin itsekseen Hietalan Hilma. + +Voi tuli ja leimaus! Marketta suuttui silmittömästi, hän rätisi kuin +palava katajapensas. + +-- Kaikki lapsirievut tässä kielenpieksäjänä! Ei enään kunnon ihmiset +saa sanaa sanotuksi, kaikki tässä silmille hyppii! Eiköhän tuo ylpeys +käyne lankeemuksen edellä! Niin luulen, niin toivon! + +Sellaista tuli oikeen pitkältä ja paksulta. Mutta Hilma ei ollut +millänsäkään. Hän oli saanut panettelut häädetyksi ja sitäpä oli +tarkoittanutkin. Sekä kotona että kansakoulussa oli Hilmaa opetettu +hyvää puhumaan ja ajattelemaan lähimäisestänsä, ja kun kielilakkarit +panettelevat, silloin on hänen kunniaansa puolustettava. Niin oli +Hilmaa opetettu, ja sellaisen opetuksen oli hän sydämeensä kätkenyt. + +Pojatkin kuulivat Marketan rätisemisen, mutta eivät viitsineet ottaa +selkoa suuttumisen aiheesta. Tunnettiinhan Marketta, vähästähän se +suuttui. + + * * * * * + +Talkooväki oli jo Takamaan niityllä. Kolme tyhjää latoa siellä odotti +täyttämistänsä. Laajaa niittyä rajoitti toiselta puolen Lehtovaaran +korkea harju, toiselta puolen mutkikas, liejurantainen Onkamojoki, joka +laski vetensä Kukkaropohjan lahteen. Ilma oli tyyni ja kirkas. Jos +katsoi Lehtovaaran rinnettä kohti, niin näytti ilma vienosti +vipattavan, arvattavasti maasta kohoavain vesihöyryjen vaikutuksesta. +Aurinko oli melkein korkeimmillaan ja lähetti lämpöiset säteensä +kuivaamaan paksua luokoa. Keveät kesäröijyt ja takit ripustettiin +oksiin lähelle sitä paikkaa, mikä vanhastaan oli ruokasijana pidetty. +Siihen paikkaanpa Mikkokin tiesi eväät tuoda, kunhan joutui sitä +pitempää tietä niitylle. + +Samu ilmoitti talkooväelle työsuunnitelman. Lehtojen vieristä ja +pensaiden siimeksistä oli ensin haravoitava ja kannettava heinät +lakealle kuivamaan. Pari poikaa laitettiin Onkamojoen varrelta +veteliköstä haravoimaan ja kantamaan pois heinät kuivalle nurmelle. +Kolme miestä määrättiin hankkimaan pieleksen sankapuita ja tukia, sillä +senhän näki, etteivät kaikki Takamaan niityn heinät tänä vuonna +latoihin mahtuisi, vaan oli pieleskin tehtävä. + +-- Lähtekäämme me, Taneli, vetelemään heinät pois Onkamojoen hetteistä, +sanoi Timo Terhakka nyreissään olevalle Törsövän Tanelille. + +-- Lähtekäämme vaan! virkkoi Taneli. Tytöt älkööt tulkokaan sille +puolelle maailmaa, sillä meidän täytyy riisua koipiverhot pois. Ja +sittenkun heinät on saatu kauniisti kuivalle, sitten minä... + +-- Mitä sinä? + +-- Sitten minä syöksyn suin päin liejuun. Syöksyn kun syöksynkin! +Sittenpä ei näiden potrain poikain aika kulu hakiessa myllynkiveä +kaulaan ripustettavaksi, eikä heidän tarvitse vaivata itseään +hukuttaessaan minua pahennusteni tähden. Lähtekäämme vaan, Timo, +korjatkaamme heinät kuivalle, ja sitten minä syöksyn liejuun. Kyllä +minä tunnen Onkamojoen hetteet. Siellä on paikkoja, lietteen silmiä, +joihin voipi lykätä pitkän riu'un kuulumattomiin. Sellaiseen minä +syöksyn. Sorot ja kuplat ne vaan pulpahtelevat pojan jälestä. + +Tytöt olivat jo alkaneet haravoida, mutta kuulivat kuitenkin Tanelin +uhmailemisen. Kun Taneli ja Timo reippaasti harppailivat Onkamojoen +varrelle päin, alkoivat tytöt yhdestä suusta laulaa tunnettua +kansanlaulua tarpeen mukaan muunnettuna: + + Älä, Taneli, liejuun mene, + Älä Herran tähden! + Sinua me rakastamme + jokahisen nähden! + + Älä Taneli... + +-- Helei, heleijaa! huusi Törsövän Taneli riemuissaan. "Hukuttakoon +piru tänäpäivänä itsensä liejuun, vaan ei tämä poika hukuta itseään +niin kauvan kuin tuollaisia tyttöjä on maailmassa! En, koira vieköön, +syöksykään liejuun, täytyyhän vielä tänä iltana tanssia tepastella +noiden armaiden tyttölasten kanssa! Hih, hei! Elämä tuntuu vielä +elämälle!" + +Taneli oikein hypähteli, ponnahteli ja pyörähteli nurmen sängellä. + +Tanelin riemastukselle nauroivat nyt sekä tytöt että pojat, nauroivat +niin, että Lehtovaaran rinne raikui. + +-- Kyllä se vanha kaartilainen asioistansa selviää, sanottiin. + +Vilkaasti liikkuivat haravat. Nopeasti joutui työ. + +Iloisa oli elämä. + +Kun Timo Terhakka ja Törsövän Taneli olivat Onkamojoen veteliköistä +heinät haravoineet ja kuivalle nurmelle levitelleet, tulivat hekin +muiden luo työhön ja toivat terveisiä -- Tuonelan joelta ja toisen +maailman ääreltä. + +Silloin tällöin löytyi haravoidessa mehiläispesä ja onnellista löytäjää +ympäröitsi silloin lähelläolijat. + +-- Kissahan yksin saaliinsa syö, annapas tuota herkkua toisenkin hyvään +suuhun, sanottiin. + +Tällaiset pikku kohtaukset olivat omansa pitämään mieliä parhaimmalla +tuulella. + +Samu osoitti olevansa toimellinen työnjohtaja. Tyynesti ja levollisesti +sanoi hän sanottavansa, ja sen vuoksi väki tekikin mieluisasti +tehtävänsä. Kun hän huomasi jonkun haravoidessaan jättävän heiniä +jälelle, sieppasi hän itse nuo jälelle jätetyt heinät haravallaan +pois ja toi karheesen. Silloin ei Samu virkkanut sanaakaan, mutta +asian-omaiset huomasivat, että heidän työnsä oli hatarasti tehty, koska +Samun täytyi jälkiä parsia. Parannus tehtiin. + +Ennen päivällistä oli koko suuri Takamaan niitty täynnä pitkiä +heinäkarheita. Ne jätettiin vielä ruoka-ajaksi kuivumaan, koska ilma +oli sen laatuinen, ettei sadetta luultu tulevan. + +-- Talkooväki hoi, ruokakello soi! huusi Samu, sillä hän muisti kuinka +suloiselta maanviljelys-koulun ruokakellon soiminen tuntui kuumana +työpäivänä. + +Helteisinä ja punaposkisina kokoontuivat kaikki ruokasijaan. Haravat +lyötiin pystyyn seisomaan. Huolellisesti ravistelivat tytöt +paidanhihoihin ja hameenhelmoihin tarttuneet heinän helpeet ja rikat. +Pojat tuollaisista siivouksista vähän välittivät: eiväthän ne muutamat +heihin tarttuneet heinänkorret paljoa painaneet. Pielespuiden hakkaajat +tulivat myöskin: viimeisenä astui Vieremän Jussi, eräs vanha poika. He +olivat pieleksen aita-puutkin valmiiksi hankkineet ja nakkasivat nyt +kirveensä kärryjen alle, siitähän ne helposti löytyvät. + +Tuohikontit ja pärekorit avattiin. Tasaiselle nurmen sängelle +asetettiin leivät, piirakat, paistetut kalat, voirasiat, maitokupit ja +kaljahaarikat. Somiin ryhmiin asettui väkijoukko tuuheain koivujen +siimekseen istumaan. + +Törsövän Taneli vielä seisoi. Hän nojasi selkänsä isoa koivua vasten, +tuijotti ajattelevaisen näköisesti eteensä, käsivarret ristissä +rinnalla. + +-- Noo, Taneli veikkonen, niinhän sinä seisot kuin "vakava +tinasotamies", se erään sadun urho. Niin, tuumailet kuin kaivonkaivaja, +joka tutkii maan syvyydessä kulkevien vesisuonien suunnat ja haarat. +Tulepas tänne näin! + +Kun Samu tätä saneli, nosti Taneli arvokkaasti oikean kätensä ja piti +sen etusormea otsaansa kohti, mutta yhtäkkiä hän levitti molemmat +kätensä ja huudahti: + +-- Nyt se tipahti! + +Kaikki purskahtivat nauramaan. + +-- Niin, naurakaa vaan, mutta minua ei naurata, kun koko keksintöni +tipahti kuin tina tuhkaan, valitti Taneli. + +-- Oliko se minun syyni? kysyi Samu surkutellen suotta. + +-- Vielä hän kysyy! vastasi Taneli. Mitä olisivat olleet telegrafit, +telefonit ja muut tuon laatuiset laitokset minun keksintöni rinnalla: +--lasten leluja, hämähäkin seittejä vaan! + +-- Sano edes, velikulta, minkä koneen synnyn minä häiritsemiselläni +tuhosin, tiedusti Samu. + +-- Eihän sillä vielä nimeä ollut -- mitä kesken-eräisen nimestä! Se +olisi vaan ollut ihan uuden uutukainen kone, sellainen laitos, millä +talven paukkuvat pakkaset ja kesän paahtavat helteet olisi sotkettu ja +vatkattu yhteen, niin sekaisin hierottu, että koko vuoden ajaksi olisi +saatu samallainen sää, yhtä tasainen leuto ilma. Silloin olisi +maamiehenkin elää kelvannut! Tämä tällainen laitos, palkeineen ja +puohtimineen, petkelineen ja pahmaineen, tappineen ja mutterineen, +kaikki oli ihan valmistumaisillaan, viimeistä vipuvärkkiä aioin kiinni +kiertää, kun sinun häiritsemisesi pudotti minulta ruuvin! Hoh, hoi! +huokasi Taneli lopuksi. + +-- Eivätkö ruuvit päässäsi ole enään paikoillaan? kysyttiin. + +-- Ovat kyllä, mutta sen uuden koneen nimi on ainaiseksi kadonnut, oli +vastaus. + +-- No sitten ei ole hätää, kunhan ruuvit päässäsi ovat paikoillaan, +arveltiin. + +-- Kyllähän viileämpi ilma paraikaa hyvältä tuntuisi, virkkoi joku +tytöistä. + +-- Kun kaiken vuotta olisi yhtä jolakka ilma, eiväthän mansikatkaan +kypsyisi milloinkaan, huomautti Hietalan Hilma. + +-- Sinä itse olet parahiksi kypsynyt mansikka. Mitä sinä ymmärrät, ja +miksi sekaudut näin korkeihin asioihin? vastasi Taneli ja oli yhä +olevinaan totisena. + +-- Eikä se uutinenkaan sellaisella kylmänviileällä ilmalla valmistuisi +oikealla ajalla, älysi Vieremän Jussi. + +-- Mitä suret uutisesta, kun on ruokaa, Jumalan viljaa, runsaasti +paraikaa edessäsi! vastasi Taneli. + +-- Entä minun oivalliset luistimeni, mitä niillä olisin tehnyt, kun +eivät järvet olisi jäätyneet? mainitsi Timo Terhakka, joka oli kuuluisa +luistelemisestaan. + +-- Luistimesi olisit ta'ottanut hevosenkengiksi, kuului vastaus. + +-- Kuulepas, Taneli Tapanainen! Anna huolia hevosen, murehtia mustan +ruunan! Tule tänne minun luokseni tämän viheriäisen pöydän ääreen, +minulla olisi hupainen seikka kerrottavana, virkkoi Vieremän Jussi. + +-- Tulenhan minä, mutta kerro nyt, Johannes Vieremä, jotakin hyvin +hauskaa vahinkoni korvaukseksi, pyysi Törsövän Taneli. + +-- Eikö se ole hauskaa, kun minä näin tuolla pielespuita hakatessani +yhdessä leppäpensaassa sata jänistä! Ei enempää eikä vähempää, sata +ummelleen! + +-- Olisipa siinä ollut kosolta sinun kaimojasi! En usko! + +-- Ainakin niitä oli puolisataa. + +-- Näillä mailla puolisataa jänistä! Mitä vielä! + +-- Viisikolmatta oli vissisti, näinhän minä. + +-- Ja kun otat puolen siitä, niin saat kaksitoista ja puoli jänistä! + +-- Älä nyt sekoita minun ajatusjuoksuani, oli niitä pupuja toki +kymmenen. + +-- Turhaa juttua sekin! + +-- Viisi niitä oli vissisti! + +-- Älä narraa naapuriasi! + +-- No kaksi jänistä siinä leppäpensaassa hyppi, näinhän minä. + +-- Eihän näillä mailla olekaan jäniksiä. + +-- Vai ei ole, olipas siinä yksi jänis, sievä pupu olikin! + +-- Eikä ollut yhtään, ei mitään pupua! + +-- No rapisihan siinä leppäpensaassa joku, kuulithan sinäkin, Kalle +Pirhonen, rapisihan siinä leppäpensaassa! + +-- Kyllä siinä leppäpensaassa rapisivat kuivat lehdet, kuulin minäkin, +todisti Kalle Pirhonen. + +-- Siinä sen nyt kuulit! Tottahan minä olen puhunut kaiken aikaa, +vaikka sinä et uskonut ennenkuin minun täytyi vierasmiehillä asia +todistaa. Uskoinpas minä paikalla ettei sinun uudesta koneestasi kuuna +päivänä tule mitään, koska se tärkeä ruuvi siitä tipahti tiehensä. + +-- Sinulla ja muutamilla muilla tässä joukossa näyttää olevan +taipumusta uskovaisuuteen. Ei tarvitse muuta kuin joku sanoa pöläyttää: +minä hötkähdän polvilleni ... minä syöksyn liejuun ... niin uskotaan +pois lapsellisesti! -- Enhän minä sitä uskonut. + +-- Eihän sitä kukaan uskonut, kuului vakuutuksia. + +Naurettiin aika lailla Törsövän Tanelin ja Vieremän Jussin +keksinnöille. Kaikkien mieli oli hilpeä ja iloinen. Yksin Mörskyn +Markettakin näytti unhottaneen kärttyisyytensä. + +Melkein kaikki, niin mies- kuin naispuoletkin, olivat ruualla +paljaspäin, ainoastaan ne, jotka eivät osuneet saamaan itselleen puiden +siimestä, pitivät hatun tahi huivin päässänsä. + +-- Miksi sinä, Vieremän Jussi, syöt hattu päässä, vaikka istut +parhaassa siimeksessä? kysäsi joku. + +-- Siksi, vastasi Jussi, etteivät nuo tytöt huomaisi paljasta kohtaa +päälaessani. Ne luulisivat minua vanhaksi ja jättäisivät kukaties +naimatta. + +-- Saatathan ilmoittaa tytöille, etteivät hiukset vielä ole ennättäneet +päälakeesi kasvaa, neuvoi muudan. + +-- Sano vaan tytöille, että nuoruuden vallattomuudessa olet +kuperkeikkaa heittäessäsi kuluttanut, ohjasi eräs. + +-- Kiitoksia neuvoistanne! murahti Jussi pala suussa. + +-- Katsokaa kuinka pieni mittari mittaelee Jussin hatun lieriä! virkkoi +joku tytöistä. + +Jussi ei ollut kuulevinaan sitä huomautusta. Hän antoi pienen +hyönteistoukan mittaella mielensä mukaan hatun äärtä. Jussi tahtoi +näyttää, oliko kenelläkään syytä sanoa häntä herkkäuskoiseksi. + +Piika Liisa puuhaeli kahvia ruoka-ajalla valmiiksi, jotta ei väen +tarvitsisi uudestaan kokoontua sitä juomaan. Kahvikupit asetteli hän +taitavasti nurmen sängelle. + +Ruoka-ajalla saapuivat niitylle molemmat isäntämiehetkin: Salmelan +Antti ja Toholan herastuomari. Hitaasti olivat he päivän kuumuudessa +kulkeneet. Matkalla oli puhuttu yhtä toista talojen varallisuuksista, +hevosista, lehmistä, mutta pisimpänä keskustelu-aineena oli ollut +"nuorten tulevaisuus". Siinä asiassa mitä toinen sanoi, niin toinen oli +valmis myöntämään. Mutta kun herastuomari arveli, että vanhempien +pitäisi nuoria pakoittaa, jolleivät ne huomaisi omaa etuansa, niin +Antti Salminen ei virkkanut siihen mitään. + +Kun isännät kotvasen olivat koivun siimeksessä istuneet, rupesivat +hekin popsimaan päivällistä muiden muassa. Selvästi näkyi kuitenkin, +ettei herastuomari ollut aivan entisellään. Hän puhui harvemmin ja +varovammin, ja näytti ikäänkuin välttelevän nuorten läsnäoloa. + +Mutta eipä Törsövän Tanelinkaan suusta nyt liikoja sanoja suikahdellut. + +Ruoka-aikana alkoi muutamia pilven mukuroita ilmestyä taivaalle. +Ennestään lämmin ilma tuli nyt paahtavan kuumaksi. Kummallisesti nuo +pilven mukurat kasvoivat ja lisääntyivät. Pienen pikkaraisista +haivenista ne alkoivat suureta. Kun ne suurenivat, mustenivat ne +samassa; ainoastaan auringon puoleinen laita oli niissä valkoinen ja +möyheä. Ne näyttivät vuorilta, joiden auringon puoleisille reunoille +oli paksulta levitetty kuohusammalta, lumenvitiä tahi pehmoista +puumulia. + +Eräs heinäru'on kokoinen tumma pilvi kasvoi auringon kohdalle. Silloin +näytti itse pilvi säteilevän ylt'ympärinsä. Sen valkea reunus säteili +siihen tapaan kuin pyhimysten pään kuvien ympärillä nähdään. + +-- Kas kuinka pilvet kukkivat, huomautti Salmelan isäntä, joka oli +tottunut ottamaan vaaria taivaan merkeistä. + +-- Se merkitsee lähenevää ukkosta, vastasi herastuomari. + +-- Kyllä minäkin olen nuo pilvet huomannut, sanoi Samu, mutta niiden +merkitystä en ole arvannut miksikään, koska ilma pysyy näin tyynenä. + +Talkooväki nousi ruualta. + +-- Tulkaa nyt juomaan kahvia! kutsui Liisa. + +Tuskin oli ensimäinen vieras kahvimaitoa kuppiinsa kaatanut kun Liisa +löi kätensä yhteen ja huusi: + +-- Voi, voo-i! Minä typerä tyttö unohdin koko asian! Emäntä neuvoi +minua panemaan kahvimaitopullon tuonne Härkälähteesen, ettei se +myrtyisi. Kävin minäkin lähteestä taannoin pari kertaa juomassa, mutta +pullo unehtui jäähtymään panematta. Älkää hyvät vieraat panko +pahaksenne, minulla on niin huono muisti. Voi, voi, miten tuo myrtynyt +maito menee nyt kokkareihin! + +-- Mitä sakeampaa, sitä makeampaa! sanoivat muutamat lohduttaaksensa +Liisaa. + +Muutamiin haraviin pantiin uusia piitä pudonneiden sijaan. Ja sitten +sitä oltiin taas valmiina työhön. + +Kaksi talon omaa hevosta ja Hietalan torpan hevonen kolmas +valjastettiin häkkirekien eteen. Kolmea latoa ruvettiin yhtaikaa +täyttämään. Sitä paitsi ryhtyivät Törsövän Taneli, Timo Terhakka ja +Pirhosen Kalle pieleksen tekoon. Kaksi ensin mainittua loi hangoilla +heinää pielekseen, jonka päälle Kalle harava kädessä tasoitteli heinät +ja polki ne lujaan. Etäisemmistä karheista vedätettiin heinät hevosilla +latoihin, mutta lähempänä olevista heinistä laadittiin suuria +heinärukoja. Sellaisen ru'on alle pistettiin kaksi vahvaa, sileää +seivästä ja näillä sapilailla lennätti kaksi henkeä ru'on joko latoon +tahi pieleksen tekijöille. + +Vireä, kiihkeän vireä liike oli niityllä. Virtana vuosi hiki jokaisen +kasvoja myöten. Likomärät hienot paidat tarttuivat käsivarsiin ja +hartioihin ja näyttivät ruskeaan vivahtavilta. Hevosten ympärillä +kihisi äärettömät määrät paarmoja ja kiiliäisiä. Ihmekö siis, että +hevosraukat tuskissaan polkivat maata, tömistelivät kavioitaan, +heiluttelivat päätänsä, eivätkä tahtoneet paikoillaan pysyä sitä aikaa, +kun heiniä häkkeihin heitettiin. Kuorma kuorman, ruko ru'on perästä +lennätettiin latoihin. Ne täyttyivät täyttymistään, ja niiden sisällä +olevissa kuivissa heinissä kuppeloitsi painelijoina muiden muassa +molemmat isännät, Risto Tohonen ja Antti Salminen. + +Jo liittyvät tuolla pilvet vastatusten. Jo kuuluu silloin tällöin +kaukaisia jymähdyksiä. Liike niityllä näyttää vimmatulta riehumiselta. +Toiset mättävät heiniä häkkeihin, toiset haravoivat rippeitä jäleltä. +Ei kenkään vitkastele, ei kenkään haastele. Tytöt ja pojat juoksevat +hehkuposkisina sinne, minne vaahtoiset hevoset lennättävät tyhjiä +häkkejä. Muutamassa minuutissa on häkki täynnä, kukkurapäisenä. +Keskellä tälläistä hyörinää kun Samu kerran sieppaa aimo sylyksen +heiniä nakataksensa häkkiin, tuntee hän äkkiä kipeän piston otsaansa. +Samassa volahtaa heinistä harmaa käärme nurmen sängelle juoksemaan. + +-- Voi, tuo häijy pisti! huudahti Samu. + +-- Katsos pentelettä! kirosi Vieremän Jussi ja hotasi käärmettä +haravansa varrella. Harava särähti poikki, mutta samassa loppui +käärmeeltäkin pakenemisen halu. + +Kahdesta pienestä haavasta Samun otsassa tipahti vähän vertä. Mörskyn +Marketta sylkäsi kolmeen ilmansuuntaan ja alkoi loihtia: + + Mato musta maanalainen, + Taakka tuomen karvallinen! + Tieän mä sinun... + +-- Opettaja sanoi ... pitää imeä! virkkoi Hietalan Hilma hypätessään +siihen ja painoi samassa suloiset huulensa Samun otsaan, imi +myrkytettyä vertä suuhunsa ja sylki sen pois. + +Tämä kaikki tapahtui muutamissa sekunneissa. + +-- Marketta rupeaa höpisemään puita heiniä, sanoo matoa mustaksi, +vaikka mato on harmaa, näetkös tuota! sanoi käärmeen tappaja kohottaen +otusta haravansa tyngällä. + +-- Onhan siinä mustaakin, sanoi Marketta suuttuneena. + +-- On mutkikas musta juova pitkin selkää, ei muuta, väitti Jussi. + +Kohtaus oli kaiken vakavuutensa ohessa kadehdittavan viehättävä. +Ihana seitsentoista vuotias tyttö hehkuvan punaposkisena suutelee +yhden-kolmatta vuotiaan rotevan nuorukaisen otsaa, hämmästynyt +väkijoukko ympärillä. Maalarille tahi kuvanveistäjälle olisi tässä +ollut erittäin kiitollinen aihe taideteosta varten. + +Kun ensimäisestä hämmästyksestä oli toinnuttu, vilkastui työnteko taas +entiselleen, sillä ankarat jyrähdykset synkistä pilvistä pakoittivat +ponnistuksiin. + +Lähes neljänneksen tuntia imi Hilma Samun otsaa. Sill'aikaa ennättivät +tyttöjen kielet päästä pälpättämään seuraavaan tapaan: + +-- Kaikellaisia hullutuksia niissä kansakouluissa opetetaan! Voi, voi, +imeä käärmeen myrkkyä! Saisihan tuon kuolemansa ihminen muullakin +tavalla! + +-- Saadaanpa nähdä, kumpi noista kahdesta kovemmin pöhöttyy, imijä vai +imettävä! + +-- Jos Hilma henkiin jääpi, tulee hänestä varmaan kyläkunnan puoskari +ja kunnon kuppari, koska hän on niin kärkäs vertä imemään. + +-- Minä en olisi julennut mennä imemään, vaikka olisin tohtinutkin. + +-- Enkä minä. + +-- Kyllä hän on hävytön tyttö, menee noin vaan nuorta poikaa +jupojulkisesti imeksimään! Voi aikoja, voi tapoja! Surkutella täytyy +tätä syntistä maailmaa! + +Viimeksi kerrottu haikeus kirposi Mörskyn Marketan suusta. + +Pojatkin kuiskailivat jotain tämmöistä: + +-- Sanokaa mitä hyvänsä, mutta suloinen ja sievä tyttö Hietalan Hilma +sittenkin on. Voi totta tosiaankin! + +-- Sievä ja uskalias tyttö! + +-- Sellaista tyttöä ei ole toista meidän pitäjässä! + +-- Sellaisia tyttöjä ei ole tuhkatiheässä missään muullakaan. + +-- Kun ei vaan tuo tyttöparka sairastuisi. + +-- Kun ei vaan kuolisi. Se olisi hirmuista! + +-- Katsokaa, kuinka se suutelee Samun otsaa! Voi tuhatturkanen! +Antaisin kyykäärmeen paikalla iskeä otsaani, jos vaan tuollainen tyttö +rientäisi myrkkyä pois imemään! + +-- Niin minäkin! + +-- Sellaiset onnettomuudet sattuvat ainoastaan onnen poikasille. + +Työala oli siirtynyt loitommaksi, niin etteivät asianomaiset kuulleet +mitä sanottiin. + +Samun isä ja herastuomari olivat saapuneet paikalle. Miettiväisinä ja +miltei säälitellen katselivat nämä molemmat isännät Hilman avuntekoa. + +Kun Hilma lakkasi imemästä, oli Samun otsa ainoastaan hiukan +turvoksissa. Pää tuntui vähän raskaanlaiselta, mutta ei mitään kipua +Samu tuntenut. + +Hilma joutui vasta nyt hämille. Mitä hän oli uskaltanut tehdä? Tuntui +melkein kuin hän olisi purrut palan kielletyn puun hedelmästä. Parhaan +taitonsa mukaan koetti hän noille isännille selittää, mitenkä +kansakoulunopettaja luonnontiedettä opettaessaan oli sanonut, ettei +käärmeen myrkyn imeminen vahingoita vähääkään, kuin ei vaan imijällä +ole suussa haavoja. Sentähden oli hän uskaltanut koettaa, eikä nyt +tuntunutkaan pahoinvointia myrkyn imemisestä. + +Samu puristi Hilman kättä ja sanoi: + +-- Kiitoksia paljon, Hilma! + +Kun tyttö oli menemäisillään muiden luoksi työhön, sanoi Salmelan +isäntä: + +-- Hilma, sano isällesi kotiin mentyäsi, että tämän vuotiset veropäivät +ovat suoritetut. + +-- Voi voi, isäntä, enhän minä maksua huoli, voi voi, johan minua +syystä pilkattaisiin ... älkää puhuko toki sellaista, isäntä! tuskaili +Hilma. + +-- No no, lapseni, en puhu enään mitään siitä, virkkoi isäntä. + +Pieleksen tekijät astuivat silloin työnsä valmiiksi saatua, hangot ja +haravat olalla toisten luoksi. + +-- Kuule ja malta vähäisen, Hilma hoi! huusi Törsövän Taneli. + +-- No! + +-- Minä olen, tiedätkös, sydämen pohjasta armelias ja laupias ihminen, +minä surkuttelen sinua, tyttöhupakkoa, kun pilasit tapotahallasi +suloisen suusi ja saastutit herttaiset huulesi ... annas minä imen pois +myrkyn huuliltasi! + +Hilma ei ollut häntä kuulevinaan, astui vaan levollisesti haravaansa +pyöritellen ja lauloi heleällä äänellään: + + Älä vietä köyhän lasta, + Köyhän mieli on paha: + Kunnia köyhälle parempi + Kuin rikkahalle raha. + +Ja niityn takaa Lehtovaaran rinteeltä heläytteli kaiku toistamiseen +säkeiden viimeiset sanat: + + -- paha -- -- -- -- raha. + +-- Onpas sillä tytöllä kaunis ääni, virkkoi herastuomari. + +-- Kaunis ja sydämellinen, lisäsi Salmelan isäntä, ja muutoinkin minä +pidän paljon Hietalan torpan perheestä, se on rehellistä väkeä, peräti +rehellistä. + +-- Vai niin rehellistä, murahti herastuomari huolettomasti. + +Pilvet, jotka olivat uhanneet luokoa ja karheita kastella, painuivatkin +hitaasti toiselle suunnalle. Vastapäätä aurinkoa loisti pilvessä +heleänvärinen vesikaari. + +Työnteko verkastui, kuten ainakin ylenmääräisten ponnistusten jälkeen. +Eihän nyt enään mitään kiirettä ollut. Jouduttiinpa kuitenkin hyvästi. +Aurinko paistoi vielä pitkien puiden latvain yläpuolella, kun Takamaan +niityllä olivat jo heinät korjuussa. + +-- Mitäs nyt, herastuomari, langonheiniä ei saatukaan, virkkoi Salmelan +isäntä leikillisesti. + +-- Ei saatu, ei saatu, myönsi herastuomari. Langolla pitänee kaiketi +olla omat heinät, mitäs auttaa! + +-- Tämän päivän osaksi aiottu työ on tehty. Paljon onkin aikaan saatu. +Jumalalle kiitos, ja teille kiitos ystävät ja naapurit! Nyt saatte +aikaanne viettää, miten parhaiten haluatte, ilmoitti isäntä. + +Riemu remahti silloin ilmoille. Piirihyppy pantiin paikalla toimeen. +Siinä nurmen sängellä pyörittiin ja laulettiin asianmukaisia lauluja, +niinkuin: + + Minä olen poika (tyttö) nuori + Kuin kesällä heinä, + Otan, otan oman kullan + Vaikka läpi seinän. + +Samukin pyöri muiden muassa kun laulettiin: + + Koska Samu häitä pitää. + Ken on hänellä morsian? + +tempasi tämä voimakkaasti Hilman käsistä kiinni, pyöritti häntä piirin +keskellä ja lauloi reippaasti: + + Ole sinä vaan minun armahan', + Sinua minä rakastan! + +Antti Salminen ja Risto Tohonen istahtivat mättäälle, sytyttivät +sikarinsa ja katselivat nuorten leikkejä. Mutta huomaamattansa olivat +he häirinneet mättään asukasten, pienten vaaleankeltaisten muuraisten, +kotorauhaa. Nämä rohkeat eläimet, joilla muutoin on rumanpuoleinen +erikoisnimi, syöksivät mättäästä säälimättä isäntien kimppuun ja +pienillä keinoillansa kohta antoivat tietää: kuka käski! Kiireen +kaupalla täytyi isäntien nousta seisoalle ja ryhtyä karkoittamaan +luotansa noita vihaisia pikku sankareja. + +Sitten ottivat he yhdestä reestä toisen häkkilaidan pois ja kävivät +reen kaustalle istumaan. Puheltiin siinä ensin yleensä taivaan +merkeistä, mutta sitten erittäin vesikaaresta. + +-- Katsopas, Risto veikkonen, tuota vesikaarta, taannoin oli sen toinen +pää kirkas, nyt on toinen, huomautti Salmelan isäntä. + +-- Se taannoin joi, lappoi vettä pilviin toisella, mutta nyt toisella +päällään. Huomenna sataa, jos ei täällä niin muualla, paljon on noussut +vettä pilviin, vastasi puhuteltu. + +-- Uskotko sinä tuota juttua? + +-- Milloinkas se juttu on valheeksi todistettu? Toisekseen minä en usko +mitään juttua, jota ei ole oikeaksi todistettu, en mitään. + +-- Niin, tuo komea taivaan merkki on vedenpaisumuksen ajoilta. Silloin +Jumala asetti vesikaaren sen lupauksen merkiksi, ettei hän enään maata +vedellä hukuta. Tiedätkö, miksi sen keskus nyt on ylempänä kuin +taannoin? + +-- Lieneeköhän se nyt ylempänä? + +-- On kyllä. etkös muista? + +-- Taisi se taannoin olla vähän alempana, mutta syytä sen ylenemiseen +ei tiedä muu kuin Jumala. + +-- Hän on kaikkitietävä, mutta tämän asian tietävät muutkin. Vesikaaren +korkeus riippuu auringon olopaikoista: kuta ylempänä aurinko, sitä +alempana vesikaari, kuta alempana aurinko, sitä ylempänä vesikaari. + +-- Minä myönnän, että sinulla vesikaariopissa on perinpohjaiset tiedot. +Sinä olet perehtynyt noihin taivaallisiin kaarihin. Minun päässäni taas +on toisellaisia kaaria kymmenkunta: lakikaari, naimiskaari, +perintökaari, maakaari, rakennuskaari, kauppakaari, rikoskaari, +rangaistuskaari, ulosottokaari, oikeudenkäymiskaari. Ja näissä kaarissa +on monta pykälää ja nikamaa. Mutta kuitenkin minä myönnän... Katsopas +velikulta niskaani! Muudan riivattu siellä nivertää, niin polttaa kuin +tulella! + +Kaaria luetellessaan luki herastuomari kaikki sormensa, mutta viimeisiä +sanoja puhuessaan kumarsi hän äkkiä päänsä Salmelan isännän polvelle. +Antti Salminen tapasikin kiinni pienen pahantekijän. + +Isäntämiesten toimet ja liikunnot herättivät jo talkooväen huomiota. +Piirihyppy taukosi. Naurun hykähdyksiä kuului. + +Saadaksensa vesikaari-jutun onnellisempaan loppuun, sanoi Salmelan +isäntä: + +-- Muistatko sinä, Samu, vielä ulkoa sen runon vesikaaresta? Minä +tarkoitan sitä, mikä oli aikoinaan pappilan lasten sanomalehdessä. Sinä +ja Hilma luitte sitä usein ulkoa. + +-- Olihan sellainen runo Pääskysessä, mutta enpä taida sitä enään +muistaa ulkoa, vastasi Samu. + +-- Hilma sen varmaan muistaa! Muistatko? kysyi isäntä. + +-- Kukaties sen vielä muistan, vastasi Hilma. + +-- Luepas Hilma se runo! Me olemme herastuomarin kanssa tässä +pakinoineet vesikaaresta. + +Hilma Hietanen ujosteli ensin vähäisen, mutta sitten sanoi: + +-- Näinhän se runo muistaakseni oli: + + VESIKAARESTA. + + Ken ei teistä tuntisi + Vanhaa Ruoti-Liisaa? + Hällä Lasten huviksi + Tarinoita piisaa. + Hän se kerran kertoi näin. + Tahi joinkuin sinnepäin: + + Niittämässä niityllään + Kun ol' ukko-vaari, + Siinä hänen edessään + Loisti vesikaari; + Viikatteella siepaten + Katkas ukko poikki sen. + + Kenpä voisi kertoa + Ukon kummastusta, + Kun nyt vesikaaresta + Kirpos lehmä musta! + Vielä rainta kultainen, + Sekä leipä rukiinen! + + Lapsijoukko jutun tään + Mieliksensä kuuli, + Mölli-Mikko yksinään + Todeksi sen luuli, -- + Päätti: kerran teen mä työn, + Vesikaaren poikki lyön! + + Tuli sade; päivä kun + Painoi pisaroihin, + Mikko kaaren kaivatun + Ilmestyvän noihin + Äkkäs, -- tempas viikatteen + Ilomielin olalleen! + + Ahon halki kaaren luo + Juoksemaan hän läksi. + Mutta kaari, kumma tuo, + Siirtyi etemmäksi! + Rankkasade taivaasta + Kastoi poika poloista, + + Kivien ja kantojen + Yli Mikko koikki, + Nevojen ja rämeiden, + Purojenki poikki. + Kädet, jalat veristyi, + Itkuun raukka heristyi. + + Tiesi kuink' ois käynytki + Viimein moisen ilveen. -- + Aurinko tok' armahti, + Pistäysi pilveen. + Samass' oli kaari pois! + Mistä tavata sen vois? + + Viimein pääsi kotiaan + Mikko läpimärkä. + Toiset lapset pilkkanaan: + Lehmäkö vai härkä + Kaaress' oli? Mitä sait? + Mikko noljotti nyt vait. + +Hilman teeskentelemätön ja yksinkertainen lausuminen hauskutti kaikkia. +Taiteellista sievistelyä ei siinä ollut, mutta sitä korvasi nuoruuden +lämpö, lapsellinen sulous ja raitis luonnollisuus. + +Renki Mikko paukahutti kämmenensä yhteen sanoen: + +-- Sellainen kaima mulla oli! + +-- -- mulla oli! tokasi kaiku Lehtovaaran rinteeltä. + +Silloin alkoi koko joukko taputtaa käsiään ja äänekkäästi nauraa. + +Ja Lehtovaaran rinteeltä kuului käsien taputus ja äänekäs nauru. +Tuntuipa siltä, ikäänkuin Tapio ja Mielikki poikineen ja tyttärineen +siellä koivujen ja leppien siimeksissä olisivat yhtyneet talkooväen +ilonilmaukseen, tyynenä iltapäivänä. + +-- Ja nyt kun täältä kotia pääsemme, sanoi isäntä, niin älköön kukaan +hiiskuko mitään käärmeenpistoksesta. Kertokoon herastuomari sen +tapauksen juurtajaksain. + +-- Niin, kieli lukkoon tytöt! Kuka sitä ennen sen asian virkkaa, sille +piukkua paukkua niskaan, lisäsi Timo Terhakka. + +Otettiin sitten takit käsivarrelle ja työaseet olalle ja lähdettiin +kotiin. + +Ruokaeväitä oli jäänyt enemmän kuin puolet tähteeksi, mutta +kaljatynnyrit ja maitoleilit oli janoinen väki helteisenä päivänä +tarkoin tyhjentänyt. Sitä paitsi oli Härkälähteestä raikasta vettä +monta tuohilipillistä janoisiin suihin suikahtanut. + +Pitempää tietä kuljetti Mikko eväiden tähteet kärryillä kotiin. + + * * * * * + +Kotoiset työt olivat myöskin hyvin onnistuneet. Kotanurmen heinät +olivat ru'oilla. Yht'aikaa saapui väki molemmilta niityiltä pihaan. + +Kovasti oli Salmelassakin ukkonen jyrissyt, mutta ei ollut satanut. +Salaman välähtäessä oli Pekka Juntunen pannut kätensä ristiin haravansa +vartta vasten ja rukoillut itsekseen, eikä tietysti kukaan hartaan +miehen rukousta häirinnyt. + +Sauna oli lämmitetty -- kuinkas muuten! Saunahan on Karjalassa kaikki +kaikissa. Miespuoliset menivät ensinnä saunan löylyssä hikeään +huuhtomaan, toiset uiskentelivat salmessa, muutamat juoksivat saunan +ankarasta kuumuudesta oikopäätä salmeen pulskaroimaan. Vieremän Jussi +kehui kylpevänsä niin ankarassa löylyssä, että kyllä siinä silakka +saunan seinällä paistuisi. Naispuoliset kylpivät jälestäpäin, kuten +tavallista on. + +Emäntä oli Hetvin kanssa valmistanut vankan illallisen. Kylpy-aikana +pantiin ruoka pöydille. Kun väki oli saanut itsensä pestyksi ja +kuivatuksi istui se pöytien ääreen. Herastuomarille oli emäntä aikonut +panna kamariin illallisen, koska tupa oli niin kovin lämmin, mutta +Hetvi oli arvellut, ettei lämmin luita riko, siinä mies kestää missä +toinenkin. Niinpä nyt asetettiin herastuomari kunniasijalle peräpöydän +päähän. + +-- No, isäntä on toki vieraan väärti, sanotaan sananlaskussa, tule +pois, Antti isäntä, viereeni, kutsui herastuomari. + +-- Niin, yhdessähän me mylväsimme ladossakin heiniä painelemassa, +syömmekin nyt rinnakkain, vastasi Salmelan isäntä. + +Hetvi ei ruvennut ruualle, hän autteli emäntää ruokien lisäilemisessä +ja järjestämisessä. Kuultuaan isänsä olleen Salmelan isännän kanssa +heiniä painelemassa, kysyi hän: + +-- Oliko siellä ladossa hauskaa ja hupaista? + +-- Oikein hauskaa, oikein hupaista, vastasi Antti Salminen ja nykäsi +kyynärpäillänsä herastuomaria. + +-- Hauskaahan siellä oli, mutta kovin äkisti se hauskuus katkesi, +virkkoi herastuomari. + +-- Kuinka niin, sanokaa, tiedusti Hetvi. + +Herastuomari kertoi nyt käärmeenpistoseikan Takamaan niityllä. He kun +heiniä sulloivat ja survoivat latoon, kuulivat huudettavan: mato pisti +Samua! Tultuaan ulos näkivät he jo Hietalan Hilman imemässä myrkkyä +haavoista. Yksityiskohdissa teki herastuomarin kertomukseen lisäyksiä +yksi ja toinen. Jännitetyllä huomiolla kuuntelivat Kotanurmella ja +kotona olleet ihmiset kertomusta. Emäntä tarkasteli poikansa otsaa, +jossa myrkkyhampaiden jälet hyvästi näkyivät, eikä tahtonut lakata +ihmettelemästä ja siunailemasta. Kun Pekka Juntunen kuuli, että Mörskyn +Marketta oli yritellyt niin jumalattomaan toimeen kuin loihtimiseen, +pani hän tyynesti kätensä ristiin ja hänen huulensa vähän +liikahtelivat. Kaikki vaikenivat, antaen kunnioitusta hartaudelle. +Vieremän Jussi oli juuri aikonut Marketalle muistuttaa mustaa maton, +mutta nyt hänkin jätti sen sanomatta ja Marketta jäi suuttumatta. + +-- Hyv' iltaa taloon! + +-- Jumal' antakoon! + +-- Mitä Matille kuuluu? + +-- Leukain lusketta ja suun napsetta. Väkeä täällä kuin helluntai-epist +... (Emäntä nykäsi vierasta viitaten Pekka Juntuseen, jonka kädet taas +silmänräpäyksessä sävähtivät ristiin) ... niin, väkeä täällä nuorta +kuin heinää ja kaikki ääneti kuin etanat. + +-- Pane pois Matti viulusi ja toimita suusi yhteiseen puuhaan, virkkoi +isäntä. + +-- Tuossa Samun vieressä on tilaa, huomautti emäntä. + +Matti ripusti viulunsa ovenpielessä olevaan naulaan ja silloin huomasi +Törsövän Tanelin istuvan siellä pöydän alapäässä. + +-- Tanelikin täällä ja sittenkin hiljaista kuin hautajaisissa! Mihinkäs +nyt merkki piirretään? Minä käyn syömään Tanelin viereen. Me sovimme +yhteen yhtä hyvästi kuin kaksi täysikasvuista kukkopoikaa. + +-- Taneli on tänään tainnut puhua enemmän... + +-- Tyst-stoj-vait! keskeytti Törsövän Taneli. + +-- Kas se poika osaa ruotsit, venäjät ja kaikki kielet, kehui vieras. +Minä en osaa muuta kuin suomea ja tätä kieltä, toimeen täytyy tulla. + +Vasta tullut iloinen vieras oli Toholan torpan poika. Matti Mäntynen, +paikkakunnalla hyvin tunnettu "Viulu-Matti". Hänelle oli Samu +lähettänyt sanan, ettei unohtaisi talkoita. Eikä Matti niitä unohtanut. + +-- Satoiko siellä Niinisyrjän puolella? kysyi herastuomari. + +-- Niinkuin saavista olisi kaatanut, ja meidän viiritangon löi ukkonen +pieniksi pirstoiksi. + +-- Eikö rakeita tullut? + +-- Ei meidän paikoilla. Kukkaropohjan kohdalla oli tiellä ja aholla +rakeita, jotta maa näytti valkealta. + +-- Ei ollut sade meistä kaukana, yhden kilometrin päässä, virkkoi +Salmelan isäntä. + +-- Eikös Takamaan niityllä satanut? kysyi Matti. + +-- Ei tippaakaan! + +-- Mutta kiire meillä siellä sittenkin oli, sanoi Samu, ja katsos +otsassani oli vielä kiireen merkit. + +-- Ampiaisen pistämät? + +-- Niin, ampiaisen pistämät, puuttui puheesen Vieremän Jussi, semmoisen +jalattoman, harmaan ampiaisen, jota Mörskyn Marketta sanoi mustaksi +madoksi. + +-- Lakkaa jo tuosta, kiusan kappale, karnuttamasta! räsähti Marketta. + +-- Saattaahan ihminen erehtyä, virkkoi isäntä lepytellen. Marketta vaan +hiukan erehtyi värissä. + +-- Eihän se Marketta enään tarkasti näe vanhoilla hampaillaan, murahti +Jussi hiljaan, mutta sitä ei Marketta kuullut. + +-- Eikä se enään ole tarkkakuuloinenkaan! Takamaan niityltä tullessa +lyödä nalkkasi varpaansa terävään kiveen, eikä tiennyt asiasta mitään +ennenkuin toiset tytöt huomauttivat: Marketan varpaasta vuotaa vertä! +Vasta sitten rupesi tyttö parka siihen räsyä hankkimaan, mumisi +Törsövän Taneli sangen totisena, mutta niillä, jotka sen kuulivat, oli +työ tuska naurua hillitessä. + +Viulu-Matille kerrottiin tapahtuma Takamaan niityllä. Hänkin ihmetteli +suuresti Hilman rohkeutta. + +Hetviin ei näyttänyt kertomus erittäin vaikuttavan. Herastuomari kysyi: + +-- Olisitko sinä Hetvi uskaltanut tehdä Hietalan Hilman tavalla? + +-- Hyi! huudahti Hetvi. + +Samu katsahti Hilmaan ja Hilma Samuun päin. + +Tuo pieni huudahdus saattoi Hilman mielen levottomaksi. Oliko hän +menetellyt sopimattomasti? Hetvi, korkeampia kouluja käynyt, ei olisi +niin tehnyt kuin hän teki. Olisiko Hetvillä ollut sydäntä nähdä Samun +pöhöttyvän, kangistuvan, mustenevan ja kuolevan? Ruualta päästyä +sopotti Hilma jotakin emännän korvaan, pistäysi salavihkaa ulos ja +riensi kotiinsa kertomaan vanhemmillensa mitä oli tapahtunut. + +Mörskyn Marketta oli ensimäinen, joka huomasi Hilman lähteneeksi. Hän +sanoi: + +-- Minä pelkään pahoin, että se tyttöriepu kuolee kotiin mennessään, +kovin oli kipeän näköinen. + +Nyt vasta muutkin tytöt huomasivat, että Hilma oli poissa. + +-- Eihän se meistä sairaalta näyttänyt, vastasivat toiset tytöt. + +-- Vai ei! Kovin hehkuivat kasvot, ei se ollut oikeaa punaa! Käärmeen +myrkky saattaa myöhemminkin pöhöttää ja tappaa. Kyllä minä tiedän, +höpisi Marketta. + +Emäntä kuuli Marketan höpinän ja sanoi: + +-- Älä pidä turhaa huolta Hilmasta! Terveenä se tyttö täältä lähti +vanhempainsa luo yöksi ja terveenä se huomis-aamulla palajaa tänne. + +Hilman isä ja äiti olivat illallista syömässä, kun hän saapui kotiinsa. +He huomasivat heti, että jotain tärkeää oli tytöllä sanottavana. Eivät +he kuitenkaan mitään kysyneet, odottivat ääneti. + +Hilma kertoi tapahtuman. + +Sekä isä että äiti kiittivät tyttärensä toimeliaisuutta ja rohkeutta. +Se lievensi Hilman sydän-alaa. + +-- Entä jos toverit rupeavat minua pilkkaamaan, sanoi Hilma hetken +vaiti oltuaan. + +-- Ei kukaan kunnon ihminen sellaista tekoa pilkkaa, vakuuttivat +vanhemmat. + +Hilma rauhottui ja jäi kotiinsa yöksi. Tanssimaan ei hänen mielensä nyt +tehnyt. Hetviähän se Samu tämän iltaa tanssittelee, ajatteli hän, ja +taas tuntui niin kummalliselta. Hän halusi nähdä, pyörittääkö Samu +Hetviä yhtä innokkaasti kuin oli häntä Takanaan nurmella pyörittänyt. +Ajatukset risteilivät, kunnes uni taivutti hänet. + +Palaamme Salmelaan. + +Illallisen jälkeen tarjottiin talkooväelle teevettä. Isäntä oli kovin +mielissään työn onnistumisesta. Hän ilmoitti, ettei kenkään +kiiruhtelisi kotiinsa ennenkuin huomis-iltana. Suolaa, leipää on +talossa ja vettä salmessa palanpainoksi, sanoi hän. + +-- No, kun teillä on hyvä pito, niin meillä on parempi olo, kuului +vastaus joukosta. + +Ja sitten: + + Viu --! pani viulu. + Ja nyt joka henki, + Niin piika kuin renki + Jo tanssia voi! + Hiu --! huusi Hiski, + Kun Jussikin, juuri + Se tanssija suuri + Jo tyttöä toi! + +Nuoret tytöt ja nuoret pojat tanssivat sangen ketterästi. Päivän ankara +työ ei ensinkään näyttänyt heitä uuvuttavan. Kovalla pihantanterella +kiepsahtelivat he monenlaatuisissa kansallistansseissa. Siinä +pistettiin "nelinurkkaista", "kieputusta", "pilkistystä" ja +"ristitanssia". Hetvikin heilui parvessa. Samu ei päten tanssinut. +Törsövän Taneli liehkasi kovasti. + +Maatapanon-aika lähestyi. + +Salmelan asuinrakennus oli ollut vanhastaan tälläinen: kaksi paksuista +hongista salvettua tupaa vastatusten ja niiden välissä tilava porstua, +ovet molemmin puolin. Nykyinen isäntä oli jakanut toisen tuvan +väliseinällä kahdeksi kamariksi, ja porstuvan toiseen päähän tehnyt +oven sijaan ikkunan sekä lohkaissut väliseinällä osan porstuasta +ruokakammioksi. + +Vanhemmat ihmiset olivat jo laskeutuneet levolle. Molemmat isännät +makasivat toisessa kamarissa, toiseen oli vuode tehty emännälle ja +Hetville. Muut makasivat tuvan ja liiterin puhtailla oljilla. Koukussa +kuni kysymysmerkki makasi Pekka Juntunen lyhyessä kirkko-reessä +liiterissä. + +Emännän tarkka silmä seurasi nuorten leikkejä. Kun leikkien +lopettamisen aika oli tullut, meni emäntä vaate-aittaan, jonka +lattialle oli niinikään olkia paksulta levitetty. + +-- Tytöt varmaan tahtovat jo käydä levolle, sanoi hän; täällä on tilaa +teille. + +-- Kiitoksia vaan! hymähti vastaus. + +Toinen toisensa perästä pistäytyivät tytöt aittaan. Hetvin kanssa lähti +sitten emäntä kamariin. + +Samu kehoitti poikia tulemaan kanssansa liiteriin makaamaan. Useimmat +tottelivat kehoitusta, mutta muutamat jäivät pihalle seisomaan ja +tupakoimaan. + +Kotvasen siinä seisottuaan astuivat pojat muutaman askelen avonaista +aitan ovea kohti. Silloin kuului seuraava, hiljainen vuorolaulu: + + Pojat: + + Tyttökullat, vehnäpullat, kuinkas nyt on laita? + Poikain täytyy kuljeksia pitkin pihamaita! + + Tytöt: + + Ettehän te, kunnon pojat, mielinekään tänne. + Moinen tuuma oisi teidän oma häpeänne. + + Pojat: + + Eihän poika karhu ole, eikä jalopeura. + Miksi teitä peloittaapi poikasien seura? + + Tytöt: + + Kunnon tyttö Karjalassa hän oi ole halpa, + Häll' on lukko aitassansa taikka takasalpa. + + Pojat: + + Kyllä pojat senkin seikan tarkallehen tietää, + Siit' ei ketään moitita ja kiitosta se sietää. + + Tytöt: + + Menkää, pojat, matkoihinne, menkää, mitäs auttaa. + Tyttöin aittaan polku käypi papintalon kautta! + +Kaivolan Kaisa ilmestyi laulaen, takasalpa kädessä, aitan ovelle. + +-- Kuulepas Kaisa, sinä laululintu siellä aitassa, onko se +naimahommissa oleminen hauskaa? Sinuahan on jo kaksi kertaa oikein +kirkossa kuulutettu Suosaaren Hannon kanssa, huomenna heilautetaan +kolmas kerta. Sinä tunnet pappilan polut ja portaat, onkos se hauskaa? +kysyi Vieremän Jussi. + +-- Vielä hän kysyy! vastasi Kaisa. + +-- Sitähän minäkin! Olen tässä minäkin aikonut antaa itseäni vähän +kuuluttaa, mutta pitäisi oikeastaan sitä varten hankkia morsian. En +muistanut päivällä... + +-- Päivällä et muista, yöllä et näe valita, keskeyttivät tytöt nauraen. + +-- Jos minä jään vanhaksi pojaksi, niin se tapahtuu tyttöjen sydämen +kovuuden vuoksi ... teidän sydämenne... + +-- Emäntä katsoo tänne porstuvan ovelta, kuiskasi Kaisa ja sulki +kiiruusti aitan oven. + +Pojat eivät ottaneet selkoa katseliko emäntä todellakin, vai oliko se +vaan Kaisan keksimä juoni. + +Taisi olla puoliyön aika. Laulurastaan liverrykset ja ruisrääkän +narskutukset olivat vast'ikään pihaan kuuluneet, mutta nyt olivat nekin +vaienneet. Karjapihassa märehtivien lehmien kellot ainoastaan joskus +heikosti helähtelivät. Muutama himmeä tähti koetti tirkistellä +korkeudesta alas valoisana kesäyönä. + +Hetkisen tuumaeltua lähtivät pojat Kotanurmelle. He paiskasivat latoon +muutamia heinärukoja, levittelivät heinät hajalle ja kupertuivat sitten +itse niihin. Päivän ponnistusten perästä ja iltahyppyjen raukaisemana +nukkuivat he heti sikeimpään uneen. + + * * * * * + +Sunnuntai-aamu oli sanomattoman ihana ja herttainen. Lukemattomat +linnut laulelivat Kotanurmen viereisessä lehdossa. Kuivettuneen koivun +latvassa käki kukkui helkytteli kenties viimeisiä kertoja sinä kesänä. +Leivosia liritteli joukottain ilmassa. Salmen tyynessä vedessä souteli +emäsorsa poikaparvensa etupäässä. Vastapuoleinen ranta näytti olevan +kahtena: toinen ylöspäin kohoavana, toinen alaspäin käännettynä veteen +-- puineen, pensaineen. + +Varhain oli emäntä noussut liikkeelle. Piika Liisan oli hän herättänyt +lehmiä lypsämään. Pari muuta tyttöä oli noussut auttamaan Liisaa. Kun +muu väki nousi makaamasta, oli emännällä kahvi keitetty ja kahvikupit +pöydällä. Tytöt laittautuivat nyt pyhäpukuihin, joita olivat nyyteissä +mukanansa tuoneet. Hietalan Hilmakin ilmaantui muiden tyttöjen +joukkoon, omatekoinen sievä puku yllä. + +Osa poikia oli poissa, muut joivat kahvia. Kadonneita kaivattiin. + +-- Kah, tuoltahan ne kaivatut "illan virkut, aamun torkut" pojat +tulevat Kotanurmen ladosta, sanoi Kaivolan Kaisa. + +-- Mutta mitähän ne noin nauravat? Niillä on jotakin hauskaa +kerrottavana. + +Pojat tulivat, siistivät itsensä, mutta salaperäinen nauru väikkyi +niiden huulilla. + +Tyttöjen uteliaisuus kasvoi kasvamistaan. Etenkin Mörskyn Marketta +tunsi olevansa onneton, jollei saisi tietää mitä oli tapahtunut. Mutta +asiaa ei vaan virkettu. + +Törsövän Taneli vihdoin ilmaisi: + +-- Vieremän Jussilla on valta joko julkaista tahi olla julkaisematta +tuo kätketty salaisuus. + +-- Ei ole mitään tapahtunut, meitä vaan kiusoittelette, arvelivat +tytöt. + +-- Ei ole mitään tapahtunut, teitä vaan kiusoittelemme, myönsi Jussi. + +Mutta kuitenkin kaikitenkin, mikä poikia nauratti? + +Pekka Juntunen otti Matin viulun käteensä, tarkasteli sitä. + +-- Tunnetko, Pekka, sitä kapinetta? Se on juuri sinun entinen viulusi, +sanoi Matti, sen minä vaihdoin Kinnusen Eskolta. Annoin vanhan viuluni +ja puolitoista markkaa väliä. + +-- Soitapas nyt, Pekka, joku iloinen liritys, vaikkapa Hollolan polska, +soitithan sinä ennenkin, kehoitti Timo Terhakka. + +Pekka viritti viulun, kosketti sormin kieliin ja vihdoin veti +voimakkaasti käyrällä. jotta oitis tuntui viulu olevan tottuneissa +käsissä. + +Kaikki vaikenivat. Jokohan Pekka soittaisi Hollolan polskaa. + +Pekka asetti viulun perän leukansa alle, avasi suunsa ja lauloi +vakaisesti samalla säestäen viululla: + + Jo joutui armas aika + Ja suvi suloinen! + +Ensimäisen värssyn sai Pekka laulaa yksinään, sillä niin vastakohdalta +tuntui tämä sävel sille soitolle mitä Pekalta oli pyydetty, ettei +kukaan alussa uskaltanut siihen yhtyä. Mutta jo toista värssyä +laulamaan yhtyi muitakin ja vihdoin koko talkooväki veisasi tuota +suloista suvivirttä. + +Kun virsi loppui, pyyhkäsi moni nainen silmästään kyynelen; laulu oli +liikuttanut sydämen kieliä herttaisena pyhäaamuna. + +Herastuomari ei laulanut. Hän sill'aikaa kirjoitti kuulutusta, joka oli +kirkkoon vietävä ja se kuului näin: + + Kulutus. + + Minä Allen Kirioittanu Annan Suren korven Suon valta Ojan + Ura-kalla Kaivettavaks Iosta Haluliset Urakka Miehet saap + tulla Sopimaa Minun kansani Niin Syriää + + Risto Tohone + Herras Tuomar + + Iosta Tämän kautta ilmoitetaa. + +Aikaiseen joudutti emäntä aamiaisen pöytään, jotta kirkkoon +ennättäisivät ne, jotka sinne aikoivat lähteä. Salmen yli saatettiin +veneellä, koska siten lyheni maamatka. Herastuomarikin aikoi +tyttärineen lähteä kirkolle: kuulutus oli vietävä ja vielä eräs +toinenkin tärkeä asia niin vaati. Ori seisoi jo valjaissa. Mutta tuossa +tuokiossa kääntyivätkin herastuomarin tuumat. + +-- Jos Samu tahtoisi mennä kirkolle Hetvin kanssa, niin me vanhemmat +miehet olisimme toinen toisemme rattona kotona, virkkoi hän. + +Tämmöistä käännettä oli Samu melkein aavistanut. Hän arveli kuitenkin, +että eilinen kelpo sätkäys oli ongensiimat katkaissut. Mut eipäs! + +Tytöt vilkasivat toistensa silmiin. Törsövän Taneli yskäsi tuskin +kuuluvasti. Samu epäröitsi hieman. Hetvi punastui korvia myöten. Hän +olisi itkuun tillahtanut, jollei hän ennestään olisi ollut tottunut +kovia kokemaan. Hän näki isänsä kulmakarvain välissä pykälän +syventyvän. Se ei leikkiä merkinnyt. Salmelan isäntä ei ollut +kuulevinaan koko asiaa. Emäntä ennätti sanomaan: + +-- Niin, sehän käy hyvin laatuun! Meneehän Samu, meneehän Samu! + +-- Käy hyvin laatuun, ja pitäähän nuoria totuttaa toimimaan tärkeitäkin +asioita. Mitä ihmisiä näistä muutoin tulisi? Tässä on kuulutus Samu, +vie se sakastiin. + +-- Entä se tärkeä asia? kysyi Samu. + +-- Noh, jopa minä sen olin vähällä unhottaa. Kysy nimismieheltä: onko +tuomarilta tullut se Pekkolan jutun rotokolla eli pöytäkirja? Jos on +tullut, niin lunasta se, tässä rahaa! + +-- Ehkäpä tuon paperin jaksan lunastaa, saanhan sitten rahat. + +Lähtö tapahtui. + +Hietalan Hilma katsoi kujasille, kun hepo juoksi tie helisi. Sitten +pyörähti hän aittaan ja pyyhkäisi esiliinansa kulmalla silmiänsä. + +Mutta Törsövän Taneli ilvehti rantaan mennessään: + +-- Samu suotta kyselee, mikä se tärkeä asia oli. Ei hän niin tuhma +poika ole, kyllä hän sen tietää kysymättäkin. + +-- Hehehehe! Älä virka mitään! sanoivat toverit. + +Harvat olivat ne sanat, joita Samu ja Hetvi kirkkotiellä haastoivat. +Arvaahan sen. Sitä enemmän puhuivat syrjäiset. + +-- Siin' on rikas ja pohatta rinnakkain. Nehän sopivat yhteen kuin voi +ja vehnänen. + +-- Jokohan noita miekkosia tänään kuulutetaan? + +-- Ei. Hetvi kuuluu olevan isänsä kanssa Salmelassa heinätalkoissa. + +-- Ja samalla kehrävarren sijaa katsomassa. Yks tie, kaks asiaa. + +-- Eikö tuo Hetvi pysyne kehrävarsineen Toholassa. Samu saattaa muuttaa +sinne kotivävyksi. + +Semmoista ne keskustelivat. + +Samu vei kuulutukset sakastiin. Siellä tapasi hän nimismies Löngrénin, +jolta heti kysyi Pekkolan jutun pöytäkirjaa. + +-- Pekkolan jutun! Jassoo! Joko se Toholan pajari sinua komentaa +asioitansa toimittamaan? Ei ole tullut. Lykkyä tykö, lykkyä tykö! + +Samu pyörähti tiehensä. Nimismiehen iva raateli hirveästi hänen +sydäntänsä. Hyvä ett'ei toki ketään muita sattunut olemaan sakastissa, +sillä papit olivat vielä tulematta ja suntio puuhaili jotain kirkossa. + +Herran temppelissäkin vallitsi kuumuus, raukaiseva kuumuus. Eipä ihme +jos monenkin sinne saapuneen silmä pyrki torkahtamaan, vaikka pappi +pani parastansa pitääksensä rakkaita sanankuulijoitansa sekä +hengellisesti että ruumiillisesti hereillä. Sekalainen seurakunta. +Toiset valvoivat, pysyivät hartaina, vuodattivatpa sanan sattuessa +kyyneleitäkin. + +Kun Samu ja Hetvi olivat kirkolta lähtemäisillään, juoksi suntio siihen +ja sanoi: + +-- Tohtori Hallstén tuli vastikään Jokelasta tänne. Hän tahtoisi tavata +Samua, kun sai kuulla käärmeenpistoksesta. Hän odottaa sakastissa. + +-- Eihän tämä hevonen tässä pysy ... ptruu! kun näkee toisten menevän +... ptruu, soo! ... kah tuossahan on Taneli! kuule, veikkonen, aja sinä +Hetvin kanssa kotiin, soo, soo! Minä menen tohtorin puheelle ja tulen +sittenkuin joudun. + +Vaikk'ei Törsövän Taneli suinkaan ollut arkalasta kotoisin, pampahteli +kuitenkin nyt hänen sydämensä niin omituisesti. Ääneti hän hyppäsi +Hetvin viereen kiesseihin. + +Samu meni sakastiin. + +Kun Törsövän Taneli Toholan Hetvin vieressä herastuomarin uljaalla +oriilla ajoi kirkolta Salmelaan päin, oli se kaikille arvaamaton +arvoitus. Moni sitä kummasteli, vaikk'ei se mikään kumma ollut, +satunnainen seikka vaan. + +Taneli puhui matkalla vähän, mutta arvokkaasti. Hetviin päin hän +tuskin katsahtikaan. Tylyltä ei hän suinkaan tuntunut, mutta niin +varovaiselta. Tämä Hetviä kummastutti, sillä hän oli tottunut pitämään +Tanelia leikinlaskijana, vähän niinkuin hulivilinä. + +Palatkoot he Kukkaropohjan ympäri, palatkoot toiset oikotietä, me +palaamme jälleen aikaan, jolloin Salmelasta kirkkoon lähdettiin. + + * * * * * + +-- Kuinka paljon lyhempi matka täältä on kirkolle oikotietä myöten kuin +Kukkaropohjan ympäri? kysyi herastuomari kirkkomiesten mentyä. + +-- Oikotie tästä salmen poikki lyhentää matkaa viidettä kilometriä eli +neljä vanhaa virstaa, vastasi Antti Salminen. + +-- Vai lyhentää niin paljon, viidettä kiloa. + +-- Sanoinko minä kiloa? + +-- Et. Sinä sanoit kilometriä, mutta minun on tapana puhua lyhyemmin, +sanon aina kilometriä joko kiloksi tahi virstaksi. + +-- Mutta, eihän se ole oikein. + +-- Miks'ei? + +-- Kilo tarkoittaa aivan toista mittaa. + +Herastuomari huomasi erehtyneensä, mutta hänen oli vaikea sitä +tunnustaa. Johan sitten hänen lakikaariansa ja pykäliänsäkin +ruvettaisiin epäilemään, kun hän näin yksinkertaisessa asiassa +erehtyisi. Hän pyörähti kamariin, tempasi laatikosta sikarin, sytytti +sen, tuli jälleen portaiden penkille. Hän oli keksinyt mutkan. + +-- Kilo tarkoittaa toista, sanoit... Pah, pah, pah ... eipä se +syttynytkään ... olkoon syttymättä! Mitä se tekee, vaikka toistakin +tarkoittaa? + +-- Tekee sekoitusta, kun se on painomitta. Etkö luule näistä uusista +mitoista muutoinkin selkkausta syntyvän? + +-- Tyhmille syntyy selkkausta vaikka mistä. Kuules, kun minä sanon: +Toholasta on Salmelaan kuusitoista kiloa. Ajatteletko minun puhuvan +voista tahi lihasta, etkö huomaa, että on puhe matkan pituudesta? + +-- Suotta nyt viisastelet, veliseni. Sekoitusta se tekisi. + +-- Sekoitusta, sekoitusta! Ketä on sekoittanut vanha naula, tuo meille +niin tuttu naula. Jokainen tietää, ettei voinauloilla hevosenkenkää +kavioon kiinnitetä, vaan rautanauloilla... + +-- Eikä kenenkään mieleen ole juolahtanut tupansa harjalautoja +kiinnittää esimerkiksi kalanauloilla. Sinä olet oikeassa, hahaha! + +-- Ha-ai! Haukottamaan rupeaa. + +-- Käy nyt vähän lepäämään, velikulta, sinä nousit tänäaanuma aikaiseen +kirjoittamaan. + +-- Lepopäivähän nyt on. Kamariin minä lähden lepäämään. + +Antti Salminen kävi katsomassa tallikasta, kohenteli sille heiniä +eteen. Hän tuli sitten kamariin, jossa herastuomari jo kuorsasi, otti +hyllyltä raamatun ja viihtyi sen ääressä hyvän aikaa. + +Useat kotiin jääneistä tytöistä kävivät ennen kirkkoaikaa Ahokummun +rinteeltä mansikoita poimimassa. Niiden joukossa oli Mörskyn +Markettakin. Kun tytöt palasivat marjatuohiset kädessä, tulivat pojat +par'aikaa salmesta uimasta. Pojat alkoivat tytöiltä pyytää marjoja ja +lupasivat maksaa rahoilla, marjoilla tahi suurilla kiitoksilla, mutta +kauppoja ei syntynyt. Tytöt tahtoivat nyt kiusoitella poikia. Vieremän +Jussi, joka ei ollut marjoista millänsäkään, loikoili tupakkaa polttaen +aitan luona kasvavan pihlajan siimeksessä. Parin askelen päässä oli +matala paasi. Paadelle istahti Mörskyn Marketta ja alkoi nuppuneulan +kärjellä pistellä mansikoita tuohisesta suuhunsa. + +-- Eikö Juhana huolisi mansikoita? kysyi Marketta. + +-- Kukapa niitä sitten meikäläiselle miehelle antaisi, vaikka +huolisinkin. + +-- Mutta miksi te pojat teette yhtenään kiusaa tytöille? + +-- Mitä kiusaa? Mansikkakauppaahan nuo tuolla hieroivat. + +-- Eikös sekin ollut kiusantekoa, kun tänä-aamuna nauroitte, yhtenään +nauroitte ettekä sanoneet tytöille mille nauroitte? + +-- Eihän semmoista asiaa viitsi kertoa, ei ainakaan tytöille. + +-- No viitsi nyt vaan, niin annan tämän mansikkatuokkosen. + +-- Jollet juttelisi muille. + +-- Jos se on salassa pidettävä, niin kyllä minun kieleni alla pysyy. + +-- No anna tänne marjasi! + +-- Tässä on! + +Syödessään mansikoita kertoi Jussi: + +-- Tuolla Kotanurmen ladossa me makasimme ja hyvältä uni maistuikin. +Minä olin osunut katonrajassa olevan pääskysen pesän kohdalle. Nuo +sievät linnut olivat heränneet aikaisemmin kuin me väsyneet ihmiset. +Aamusiivouksia tehdessään pudotti pääsky-emo jotakin korvaani. Minä +luulen kuitenkin, ettei hän sitä ilkeydestä eikä tahallansa tehnyt. +Vahingossa lie tipahtanut. Unen tuppurassa kun olin, luulin jonkun +sylkeneen korvaani ja kiljasin: kuka se! Kiljahdus herätti toverini. He +alkoivat nauraa. Nauroivatpa veitikat vielä tupaan tullessakin, vaikka +minä kielsin. Pidä nyt sanasi, äläkä kerro kellekään. + +-- Ja tuommoisella asialla viitsitte sitten miehissä nauraa! kummasteli +Marketta. + +-- Sanoinhan sinulle, ettei semmoista asiaa viitsisi oikeastaan +kertoakaan, ei ainakaan tytöille. + +-- Viettelit mokoma ilkiö minulta marjat! Sanon kun sanonkin kaikille +koko salaisuuden! + +-- Älä tuota kummaa tee, Marketta! + +Mutta Marketta teki sen kumman. Marketta julisti salaisuuden. Kaikki +nauroivat. Vieremän Jussikin nauroi makeasti. Hän kaasi tuokkosesta +kouransa täyteen mansikoita ja tuppasi ne nauravaan suuhunsa. + +Hietalan Hilma ei joutanut kirkkoon eikä marjaankaan. Emäntä oli +pyytänyt häntä jäämään kotiin ja olemaan apuna talouden askareissa, +kahvin ja ruuan valmistuksissa. Notkeana ja suloisena hän puuhailikin, +paljaspäin, kaksi paksua ja pitkää hiuspalmikkoa hartioilla. Hän tunsi +talon aitat ja muut säilytyspaikat, joten hän liikkui ja toimiskeli +melkein kuin kotonaan. Emäntä olikin häneen hyvin tyytyväinen. + +Herastuomari nukkui jonkun aikaa, mutta makasi päälliseksi niin +sanottua "suden-unta", ollen ummessa silmin hereillä. Kilot häntä +kiusasivat, naulat häntä pistelivät, hän kiroili erehdystänsä. Hän +longotti silmiänsä ja näki isännän raamattua lukemassa. Hän jatkoi +suden-untansa. Emäntä avasi kamarin ovea ja kuiskasi: + +-- Herastuomari nukkuu; kahvi olisi valmis. + +-- En minä tässä enään nuku, virkkoi herastuomari ja nousi istumaan. +Ohhoh, kauanpa makasinkin! lisäsi hän kelloonsa katsahtaen. + +-- Mennäänpäs juomaan kahvia, sanoi isäntä pannen raamatun hyllylle. + +-- Niin, tuleepas se hiiri makaavankin kissan suuhun toisinaan. + +Juotiin sitten kahvia ja odotettiin kirkko-miehiä. + +-- Hei vaan! huudahti paimen Aaro. Jopas Samu ajaa tuolla kujansuussa +vieraan oriilla sen vieraan tytön kanssa kotiin. + +-- Älysipäs Aaro väleen, sieltä ne jo tulevat, sanoi emäntä ja lähti +pihalle vastaan. + +Kaikki muutkin lähtivät pihalle. + +-- Törsövän Tanelihan tuo ajaja taitaa olla? Harmaa hattu... + +-- Samu ja Taneli lienevät vaihtaneet hattuja. + +-- Kyllä se on Taneli, ihan Taneli! + +Ja Tanelihan se oli. + +-- Terveisiä kirkosta! sanoi Hetvi heti kun oli pihaan päästy. + +-- Kiitoksia terveisistä! vastasi emäntä. Mihin Samu jäi? + +-- Tohtori Hallstén kutsui hänet puheilleen sakastiin, selitti Taneli. +Ori tuli levottomaksi eikä pysynyt paikoillaan, kun näki toisten +hevosten kirkon luota lähtevän. Sentähden Samu käski minut ajamaan +Hetvin kanssa kotiin. + +Vaikka selitys oli niin luonnollinen, rypisti herastuomari kuitenkin +kulmiansa ja hänen kätensä vapisi kun hän silitteli oriin selkää ja +sanoi: + +-- Soo, poika, soo! + +Hetvi huomasi isänsä suuttuneeksi, pyörähti kamariin ja itki +katkerasti. + +Kaikki miespuoliset ihastuksella katselivat kaunista eläintä. Sen +pikimusta karva kiilsi kuin öljyttynä. Siellä täällä mäkivöiden ja +suitsien hiertimissä näkyi valkeaa vaahtoa. Pitkin lautasia oli +muodostunut kaunis, kupera syvennys. + +-- Kulkeeko ori nöyrästi, vai onko kovasuinen tahi niskuri? kysyi joku. + +-- Nöyrästi kulkee, niin kulkee kuin miehen ajatus. Hetvi kehoitti +ajamaan vähän kovemmin, jotta ennättäisimme ennen venemiehiä. Hyvästi +kulkee, ei muuta sanomista. + +-- Soo, poika, soo! sanoi herastuomari ja hänen otsaryppynsä vähitellen +tasaantuivat. + +Kun hevonen oli riisuttu ja talliin viety, alkoivat toisetkin +kirkkomiehet kotiin saapua. Viimeiseksi noudettiin salmen takaa Pekka +Juntunen ja Samu. + +Hiukan punaisina olivat Hetvin silmät kun hän kamarista tuli. Emännän +avuksi ei hän nyt yhtään yritellyt, vaan pysyi muiden tyttöjen +joukossa. Siellä hän välistä nauroikin ja näytti iloiselta. + +Hilma se nyt edelleen puuhaili emännän käsikassarana. + +Kirkosta tulleille tarjottiin kahvia. Heiltä tiedusteltiin oliko +kirkossa ollut tärkeitä kuulutuksia. Olihan niitä ollut muutamia. +Rovasti oli kuuluttanut viidestä eri kylästä päivätyölle Sammallahden +niitylle heinäntekoon huomeneksi, maanantaiksi, jos on pouta. Samoin +oli kappalainen kuuluttanut päivätyölle. Nimismies oli kuuluttanut +tientekovelvolliset huomenna korjaamaan Honkamäen rinteellä maantietä, +jonka eilinen rankka-sade oli pahoin syövyttänyt. Rästinä olevat kunnan +maksut ovat suoritettavat ensi lauantaina. Papin voisaatavia ottaa +tänäkin vuonna kauppias Purho: maksupäivä on ylihuomenna. + +Miesten keskustellessa tälläisistä velvollisuuksia koskevista +seikoista, syntyi naisväen kesken vilkas supatus ja sähinä. Siitä ei +syrjästäkuulija juuri mitään selkoa saanut. Viinat, Kärhän Heikit, +heinähangot, kortit, tohtorit, murhat, Lirikon Maija-Liisat, kaikki +pyörivät naisten suussa suloisessa sekamelskassa. + +-- Mitä kummaa te tytöt siellä hälpätätte ja pälpätätte? kysyi isäntä. +Puhukaa niin, että me kaikki kuulemme ja ymmärrämme. + +-- Silmun kylässä on... + +-- Jokelassa on... + +-- Hirmuista on... + +-- Eihän siitä selkoa tule sillä lailla, jos te kaikki yht'aikaa +rupeatte puhumaan. Kertokoon yksi asian, niin siitä tulee jotain +tolkkua. + +-- Se on kumma tosiaankin tuo naisten tapa. Oikeuden edessäkin, jos +heitä sattuu olemaan vaikka kymmenen, niin kaikki yht'aikaa puhumaan. +Se on minulle tuttua, hyvin tuttua, lisäsi herastuomari. + +Kerrassaan tukkeutuivat nyt tyttöjen suut. He ottivat vähän itseensä. + +-- Enhän minä yleensä naisista puhunut enkä mitään pahaa tarkoittanut. +Miehetkin välistä kunnan- ja kirkonkokouksissa yht'aikaa pulpattavat. +Minä tahdoin vain huomauttaa, että asia tulee selvemmäksi, jos yksi +kertoo, toiset kuuntelevat, virkkoi isäntä. + +-- Kerro sinä, Suso! + +-- En minä ... kerro sinä, Anni! + +-- Enkä kerro, koska naisten puheita... + +-- No kuka nyt leikistä suuttuisi? sanoi Kaivolan Kaisa nauraen. + +-- Kuulitkos sinä, Kaisa, miten siellä Jokelassa on käynyt? kysyi +isäntä. + +-- Kuulinpa kyllä. Hanno kertoi kirkolla minulle koko asian. Hehe! +Hanno taisi vähän erehtyä, kun luuli minun menevän Jokelaan talkoihin. +Hän meni sinne, minä tulin tänne. Vähät siitä! Hanno kertoi +juurtajaksain kuinka onnettomasti oli eilen käynyt Jokelassa Silmun +kylässä. Heinätalkoita oli sielläkin pidetty. Rankkasade oli kastellut +kaikki heinät. Kerrassaan kaikki. Silloin oli Jokelan isäntä väelle +huutanut: syökää ja juokaa nyt tänään ja tulkaa työhön ensimäisenä +poutapäivänä. Viinaa oli ollut viljalta. Korttia oli lyöty, riidelty ja +rehkitty. Täydessä humalantohjakassa oli Jyrkän Tuomas siellä +riehaellut, kun naapurinsa Kärhän Heikki niinikään humalassa oli +ilmaissut Tuomaan tekemän salaisen rikoksen. Keltä sinä sait sen +tietää? oli Tuomas tuiskaissut. Lirikon Maija-Liisalta, oli Heikki +vastannut. Tapan teidät molemmat oli Tuomas kiljaissut, viskaissut +kortit nurmelle ja lähtenyt heinähanko kädessä Heikkiä takaa ajamaan. +Kun ei saavuttanut Heikkiä, syöksi hän hangon viskaamalla ja sen haara +oli syvälle paiskahtanut Heikin hartioihin. Heikkiä varten oli tohtori +Hallstén haettu kaupungista. Kuuluu olevan mies mänevillä mättäillä, +ihan kuoleman kielissä. + +-- Jos Heikki nyt kuolee, tulee ruumis leikattavaksi ja +lääkärintodistuksesta tulee paljon riippumaan millaisen rangaistuksen +murhamies saapi. Saattaa sitten vielä ilmaantua joko lieventäviä tahi +raskauttavia asianhaaroja. Jos me otamme asian siltä kannalta, että +murha on aikomuksessa tehty, koska Tuomas edeltäpäin uhkasi, niin on +rangaistus kova, ankaran kova. Mutta jos nuo sanat "tapan teidät" +pidetään vaan puheenpartena, ilman varsinaista tarkoitusta, niin +saatamme päästää Tuomaan jokseenkin helpolla. Kerrankos sitä tulee +sanotuksi, kun esimerkiksi sika pääsee potaattimaata tonkimaan tahi +kanat tunkeutuvat liina-maata raaputtelemaan: "tapan tuon sian", "tapan +nuo kanat", vaikkei olekaan varsinainen aikomus niitä tappaa sillä +kertaa. Sehän se meillä oikeudenpalvelijoilla on raskain tehtävä se +oikean kannan löytäminen. Siinä on temppu ja siinä saa monta kertaa +ajatella päänsä ympäri. Ja sitten vasta rangaistuskaaren sen ja sen +pykälän mukaan julistetaan syylliselle rangaistus. Kaikessa tapauksessa +rangaistus tästä tulee Jyrkän Tuomaalle, emmehän me toki esivallan +miekkaa hukkaan kanna, emme toki. + +Herastuomari puhui nämä sanat erinomaisella arvontunnolla. Hänen +kulmakarvansa hypähtelivät ja hänen sieraimensa pörhistyivät vähän +väliä. + +-- Olikohan Lirikon Maija-Liisakin siellä Jokelassa, kysyi emäntä. + +-- Missäs harakka, ellei siantappajaisilla! vastasi Kaisa. + +-- Juuri ne kolme henkeä jäi meille tulematta, arvattavasti +viinahalunsa tähden, huomautti isäntä. + +-- Heikki parka kuuluu kovin hourailevan, tiesi Kaisa sanoa. Hirmuinen +peto on muka pistänyt häntä kaksihaaraisella kielellään. + +-- Ei ole Kaisan oma kieli puurossa palanut, hymähtelivät pojat +itsekseen. Osaa se puhtaasti ulkoa Suosaaren Hannon ripittää, jos siksi +tulee matkan varrella. + +Pekka Juntunenkin availi suutansa, mutta ei päässyt ääneen, hän kun ei +tahtonut keskeyttää toisten pakinaa. + +Kun Salmelan isäntä sen huomasi, sanoi hän: + +-- Pekka aikoo puhua, kuulkaa! + +-- Eihän minusta ole puhujaksi, virkkoi Pekka. Minulle vaan juohtui +mieleeni eräs Jumalan sanan kohta, jossa viinaa verrataan +kyykäärmeesen. Sellainen kyykäärme on Heikkiä pistänyt, ja sen +kaksihaaraisena kielenä on nähtävästi ollut Lirikon Maija-Liisa parka. +Voi voi, miksei tahdota tappaa tuota kauheaa kyykäärmettä? Miks'ei +tehdä samaten kuin Vieremän Jussi Takamaan niityllä kyykäärmeelle teki? +Miksi säälitään viinakäärmettä, joka niin monelle sielulle on tuottanut +kuoleman, ajallisen ja ijankaikkisen kuoleman? Jumala armahtakoon +Lirikon Maija-Liisaa, Kärhän Heikkiä ja Jyrkän Tuomasta! He ovat +lähimäisemme, syylliset veljemme ja sisaremme. Mutta saatammeko me +tässäkään asiassa sanoa itseämme syyttömiksi? Voimmeko rehellisesti +tunnustaa itseämme viattomiksi niin kauan kuin toimetonna katselemme +kauheaa petoa? Voi voi, eikö jo olisi aika musertaa tuon viinaperkeleen +päätä? + +Kauhistuksen tuli leimusi Pekka Juntusen silmissä. Kiroussanaa ei +kukaan ollut koskaan kuullut lähtevän Pekan suusta sen koommin kuin hän +heränneeksi tuli. Selvästi huomattiin, ettei se nytkään lähtenyt +kevytmielisyydestä. Pekan suu puhui sydämen kyllyydestä. + +-- Tuollainen mies on tavallaan maan suola, etenkin tähän aikaan, +jolloin nautinnonhimo, omanvoitonpyyntö ja irstaisuus on yltymässä, +sanoi Salmelan isäntä hiljaan, ettei Pekka Juntunen sitä kuullut. + +-- On ... niin tuota ... on se suola, murahteli epäselvästi +herastuomari, joka muisti nyt ainoastaan suolan kirpeyttä, eikä sen +mädännystä estävää vaikutusta. Ylipäätään herastuomari vihasi +"heränneitä", "kerettiläisiä", "hihhuleita" ja muita "uskovaisia". + +-- Niin, te vanhemmat miehet ymmärrätte asiat paremmin, minä aioin vaan +sanoa, että minusta on Pekka Juntunen kirpeämpi kuin tavallinen suola, +hän on kuin salpietarikokkare, -- hiiltä ja rikkiä sekaan, niin on +ruuti valmis, virkkoi hiljaan Törsövän Taneli parantaaksensa +suhdettansa herastuomariin. + +Antti Salminen katsahti toisaalle, mutta Risto Tohonen loi Taneliin +ystävällisen silmäyksen ja naurahti. + +Samu oli sill'aikaa istunut pihlajan siimeksessä ja selaillut +sanomalehtiä, joita oli kirkonkylässä olevasta postikonttorista tuonut. +Niitä olikin monta numeroa, kun ei viime viikolla ensinkään joudettu +noutamaan lehtiä. + +-- Onko mitä tärkeätä lehdissä nyt? kysyi herastuomari. + +-- Ei erinäistä. + +-- Rauha maassa? + +-- Rauha. + +-- Eikö hallaakaan ole näkynyt? + +-- Pohjan puolella on halla rapsinut potaatin varsia. + +-- Nimismiehen tapasit? + +-- Tapasin. Ei ole tullut, sanoi. + +-- Miten nyt on Venäjän rahan kurssi? + +-- 304 ja 299 näkyy olevan merkittynä. + +-- Kas niin! Kurssi pysytteleikse kolmen markan vaiheella. Enemmän +olisi pitänyt olla uskallusta tuonnoin takavuosina. Minä nykäsin +silloin ainoastaan kaksituhatta ruplaa neljällätuhannella markalla, +noin vaan koetteeksi. Annoin ruplat lainaksi ja nyt on silloinen pääoma +neljä-tuhatta markkaa noussut kuudentuhannen markan arvoiseksi. Ja +entäs korot, entäs korot! Nythän on koron vapaus! hohotteli Risto +Tohonen ja hänen sieraimensa liikahtivat tunnetulla tavalla. + +-- Öhhöm! kuului loitompaa poikajoukosta, mutta ei se ollut Törsövän +Tanelin yskintä. + +Herastuomarin korva oli eilisestä tarkistunut. Yskä tuli ymmärretyksi. +Herastuomari muljautti kummallisesti silmiänsä ja pyörähti samassa +kamariin, mutta Salmelan isäntä puri huultansa naurua hillitäksensä. + +-- No mitä se tohtori sinulta tiedusteli sakastissa? kysyi isä +pojaltaan. + +Samu vastasi: + +-- Tohtori oli saanut kuulla käärmeenpistoksesta ja tahtoi omin silmin +tutkia myrkkyhammasten jälkiä. Erittäin huolellisesti tarkasteli hän +niitä ja sanoi, että ellei niin heti ja niin voimakkaasti olisi +myrkytettyä vertä pois imetty, olisi ihan varmaan seurannut aivon +myrkytys ja siitä kuolema. Toinen hammas oli näet haavoittanut +erästä pientä aivoon johtuvaa suonta. Tarkoin tohtori tiedusteli +tapauksen aikaa ja paikkaa ja kun ne oli muistikirjaansa pannut, +kirjoitti hän meidän, Hilman ja minun, nimemme kirjaansa. Koko +tapauksen sanoi tohtori julkaisevansa eräässä paljon levinneessä +Suomen terveydenhoito-lehdessä. + +-- Vai niin, sanoi tohtori! Vai niin täperällä oli pojan henki! Oliko +rovastikin sakastissa? + +-- Siinä oli rovasti, ja paljon miehiä ja naisia, jotka olivat tulleet +lapsia ristittämään. Kaikki kuuntelivat ihmetellen. Rovastikin oli +oikein mielissään asian onnistumisesta ja kehoitti muitakin sellaisissa +tapauksissa samalla tavalla menettelemään, eikä suinkaan loihtuihin ja +taikoihin turvautumaan. + +Kun Salmelan emäntä kuuli, mitä tohtori oli sanonut, rupesi hänen +leukansa omituisella tavalla vipattamaan, ja hän puhkesi ääneen: + +-- Viidestä lapsesta on meillä ainoastaan yksi elossa ja sekin ainoa +oli jo eilen menemäisillään. Kolme niistä korjasi Herra luoksensa +pienoisina, mutta neljäs, Samun nuorempi veli... + +Emännälle tuli jonkullainen tukko kulkkuun, hän ei voinut puhettansa +jatkaa, eikä sitä tarvinnutkaan, sillä kaikki tiesivät, että Antti, +Samun nuorempi veli, yhtä reipas ja kaunis poika kuin Samukin, oli +mennä vuonna saanut tapaturmaisen kuoleman -- hukkunut Suurselän +järveen. + +Pekka Juntunen kertoi raamatusta muutamia lohduttavaisia sanoja emännän +mielen rauhoittamiseksi. + +Kun Hilma voilautaset käsissä kulki emännän ohitse tupaan, taputti tämä +häntä hellästi poskelle, mutta ei virkkanut mitään. Hilma muisteli nyt, +ettei emäntä ollut hänen poskeansa taputtanut sen jälkeen, kun hän +kerran puolikasvuisena tyttönä oli löytänyt kanan pesän, jota emäntä +oli turhaan kauan etsinyt. Hyvä oli emäntä hänelle aina ollut, mutta +hänen poskeansa ei hän ollut pitkään aikaan taputtanut. Senpä tähden +tuntuikin se nyt niin erinomaisen suloiselta. + + * * * * * + +Jos kaikki muut ateriat näissä heinätalkoissa olivat niin runsaasti +ruuilla varustetut, ettei suinkaan niiden äärestä huolinut nousta +nälkäisillä vatsoilla, niin oli kuitenkin tämä päivällinen muita +yltäkylläisempi. Siinä oli kaikkea, mitä olla piti. Viimeisenä +ruokalajina oli tuo paikkakunnan talonpoikaisissa pidoissa tavalliseksi +tullut "rusina-rokka" vehnästen kanssa. + +Melkein ääneti syötiin. Isäntämiesten kesken ei puhe sujunut, heidän +välinsä oli eilisestä saakka paljon kylmentynyt. Samu näytti +alakuloiselta. Törsövän Taneli mietiskeli. Hetvi istui muiden tyttöjen +keskellä, mutta äänettömyys oli kaikkialla. + +-- Kah, en ole muistanut kysyä sinulta, Jussi: joko sinä sait sen +Karjalan rautatien valmiiksi, koska sieltä pois tulit? kysyi vihdoin +Viulu-Matti. + +-- Kesken on vielä sekin työ, veikkonen, vastasi Vieremän Jussi. Kolme +viikkoa tein jo sitä, kesken on vielä. + +-- Vai kesken on! Taidat olla vähän ikäänkuin velttomies; kolme viikkoa +kesäisiä päiviä olit rautatietä tekemässä, etkä sitä vieläkään +valmiiksi saanut. Ethän vain kesken työtäsi jättäne? + +-- En minä työtäni keskoiseksi jätä. Onhan minulla päiviä, ja jos eivät +omat päivät riitä, niin haenpa Ylätuvan Yrjöltä lisää. + +-- Oikein, Jussi, oikein! Älä jätä alotettua työtäsi kesken, tee +rapaise Karjalan rata valmiiksi asti. + +-- Ja sittenkun olen saanut tuon tiepätkän Wiipurista Joensuuhun +valmiiksi, niin kutsun teidät kaikki katsastamaan ja tarkastamaan +työtäni. Sanokaa sitten, mutta vasta sitten, onko Jussi turhan tähden +päiviänsä menettänyt. + +Tämä leikinlasku saattoi väen paremmalle tuulelle. Keskustelu +vilkastui. + +Ruualta päästyä sanoi isäntä: + +-- Sietäisivät ne hevosetkin uittamista paahteella. + +-- Saanko lähteä niitä hakemaan, saanko, isäntä? kysyi paimen Aaro +riemastuneena. + +-- No kun mielesi tehnee, niin hae vaan hevoset kotiin uitettaviksi. + +Tuskin olivat miehet ennättäneet tupakkapiippunsa polttaa, kun jo Aaro +ratsasti täyttä ravia pulskalla ruunalla pihaan, toiset kaksi hevosta +juoksivat valloillaan perästä. + +-- Eikö herastuomarin oritta saisi myöskin uittaa? kysyi Törsövän +Taneli. + +-- Miks'ei, jos se vaan osaa sen konstin, vastasi herastuomari. Sitä ei +ole koskaan uitettu. + +-- Eihän teillä ole järveäkään lähellä, huomautti joku. + +Hevoset talutettiin rantaan, tallikaskin päästettiin kylpyyn. + +Törsövän Taneli kävi soututeljolle ja Samu istui veneen perään. +Aaronkin mieli teki veneesen, mutta Samu kielsi nyt tulemasta. +Yritettiin ensin uittaa vierasta oritta, mutta se pelkäsi lähteä +järveen, kun ei ollut totutettu. Vähän se astui veteen, sitten +kuorsahti ja peräytyi pois. + +Uitettiin sitten Salmelan hevoset. Tallikas meni taluttamatta +emähevosten jälestä uimaan. + +Kun herastuomarin oritta sitten talutettiin järveen, meni se +mielellään, nähtyänsä etteivät toisetkaan hevoset sinne hukkuneet. + +Rannalla seisoi herastuomari ja Salmelan isäntä sekä muutamia muita +miehiä katselemassa. Kun vene oli kauimpana rannasta, puhelivat Samu ja +Taneli jotakin salaperäistä hiljaisesti ja vilkkaasti keskenänsä, mutta +kun vene lähestyi rantaa, alkoivat he äänekkäämmin puhua, tietysti +aivan toisia asioita. He molemmat näyttivät jokseenkin vakavilta, +vaikka iloinen soitto ja raikas rallatus kuului pihasta: + + Käki kukkuu kuusikassa, pienet linnut laulan, + Minä lennän leuhottelen kullalleni kaulaan. + +Kotoiset hevoset lennätti Aaro jälleen hakaan, tallikas ja +herastuomarin ori talutettiin talliin eri seimelle kumpikin. + +Samu kävi sanomalehtiä lukemaan. + +Pihalla oli aitan seinän vieressä suuri, paksun leivän muotoinen sileä +kivi, jonka Samu oli vuosia sitten rannalta löytänyt ja kotiin tuonut. +Sitä "ukonkakkua" ryhtyivät nyt pojat viskaamaan, kuka etemmäksi saisi. +Tytötkin katselivat utelijaina tuota voimaa ja notkeutta kysyvää +leikkiä. Tarkka merkki pantiin siihen mihin kunkin heitolla kivi +putosi. Törsövän Taneli nakkasi kauimmaksi. Tytöt ihastelivat Tanelin +voimaa ja pojat tunsivat jonkullaista kateutta mielessään. + +-- Jätä lemmolle, Samu, tuo alituinen sanomalehden lukeminen ja tule +sinäkin heittämään ukonkakkua! Törsövän Taneli on voittanut meidät +kaikki! huusi Timo Terhakka iloisella tavallaan. + +-- Enpä ole harjoitellut tänäkesänä kiven nakkaamista. Veljeni eläessä +heitimme sitä usein. No, sama se, voinhan tuota minäkin koettaa ja +tulla voitetuksi. + +Samu heitti kiven. + +-- Se putosi aivan samalle kohdalle kuin Tanelinkin heitolla, huusivat +merkitsijät. Uudestaan heittäkäät molemmat! + +Taneli heitti. Kivi putosi entiselle kohdalle. Samu heitti. Kivi putosi +kämmenen leveyttä kauemmaksi. + +Pojat tempasivat Samun käsivarsillensa ja lennättivät riemuhuudolla +pihan ympäri. + +-- Samallainen kunnioitus on annettava myöskin Törsövän Tanelille, +sanoi Samu. Olihan näet meidän molempain ensimäinen heitto yhtä +voimakas, eikä toisessakaan heitossa ollut muuta kuin vähäinen eroitus. + +-- Toinen palkinto Törsövän Tanelille, huusivat pojat, ja silloin +Tanelia lennätettiin ilmassa pihan ympäri. Taneli itse heilutti +hattuansa ja huusi koht'kulkkua: + +-- Eläköön Salmelan Samu! Eläköön Törsövän Taneli! Eläkööt kaikki +reippaat pojat! Eläkööt ennen kaikkia iloiset tytöt! Tuhannen vuotta +eläkööt! + +-- Tuhannen vuotta eläkööt, mutta -- nuorina! lisäsi Vieremän Jussi. + +Molemmat voitonsankarit olivat nyt tyttöjen ihastuksen ja +ihmettelemisen esineenä. Erittäin kehuivat tytöt Samua, joka niin +näppärästi osasi antaa kunnioituksen sille, jonka hän oli ensin +kivenheitossa voittanut. Hiljaisesti he keskenänsä supattelivat ja +loivat salavihkaa silmäyksiä poikien puoleen. + +Oltiin sitten "leskisillä", se on samaa kuin juosta "viimeistä paria." +Sukkelimmat ja sievimmät juoksijat olivat pojista Timo Terhakka ja +tytöistä Hietalan Hilma. Kas he kun tekivät kiemuroita ja koukeroita, +sutkauksia ja mutkauksia, niin että turhaan tavottajan käsi heitä +hapuili, vaikka olikin likellä. Vieremän Jussi jäi hänkin leskeksi, +eikä näyttänyt pojalla olevan kykyä pääsemään pois siitä säädystä. +Mutta annapas olla! Mörskyn Marketta juosta hahattaa viimeisen parin +toisena puoliskona. Silloinpa Jussi vasta tapaa kesäkäpälänsä. Hän +ponnahtaa yht'äkkiä juoksuun, saavuttaa Marketan, ja uljaasti +käsikädessä astuvat he jonoon. Marketta nauraa. Jussi nauraa, kaikki +nauravat. + +Koska vissien syiden takia välistä pannaan huomiota siihen, muutoin +aivan satunnaiseen seikkaan, kuka kenen kanssa leikkiä lopetettaessa on +parina, niin olkoon tässä mainittu muutamia. Salmelan Samun +paripuoliskona oli Hietalan Hilma, Törsövän Tanelilla Toholan Hetvi, +Vieremän Jussilla Mörskyn Marketta. + +Hetvi opetteli tytöille vielä erästä panttileikkiä, jota oli nähnyt +siltavoudin häissä nuorten herrain ja neitien leikkivän. Pojatkin +lähestyivät kuulemaan opetusta, ja tuota pikaa pantiin panttileikki +toimeen. Tietysti joutui pantiksi koko joukko pieniä kappaleita: +piippuja, tupakkakukkaroita, nenäliinoja, sormuksia, rintaneuloja y.m. +Panttien lunastamiseksi määrättiin pikku tehtäviä, yhdelle yhtä, +toiselle toista. Piti näyttää miten kokko lentää, tahi hypätä harakkaa, +tahi juosta yli pihan, tahi kumartaa pihlajaa, tahi laulaa joku +kansanlaulu. Tulipa Samun vuoro panttia lunastaa. Se olikin viimeinen +pantti. Hänen tehtäväkseen määrättiin lukea ulkoa joku värssy. Samu +nousee silloin rappujen kolmannelle astimelle, ottaa hatun päästänsä ja +lausuu: + + KARJALA. + + Kuss' aallot Laatokan vuoriin lyö, + Kuss' Imatran innot raukes, + Kuss' uurtaa vaaroja Pielisvyö: + Siell' ensin silmäni aukes. + Siell' leikin lasna ma rantamalla. + Siell' lepää heimoni nurmen alla, + Ja siellä neitonen Karjalan + Sai lempeni leimuamaan. + + Siell' elää kansa niin sitkeä + Kuin vaahteran latva nuori: + Se kyllin saanut on itkeä, + Mut vankkana on kuin vuori + Se orjana ollut on ounaan herran, + Se vaivaa nähnyt on toisen verran + Kuin Suomi muu, mut murtumaton + Ja hilpeä vielä se on. + +-- Mistä sinä olet saanut nuo mukavat värssyt? kysyi isä. + +-- Arvi Jänneksen tekemästä kirjasta, jonka kirjastosta lainasin +tuonnoin. On siinä runossa useampia värssyjä, vaan en vielä muista +kaikkia ulkoa, selitti Samu. + +Mutta täytyyhän hyvienkin pitojen kerran loppua. Päivä kallistuikin jo +illan korvalle. Jo alkoi yksi, jo alkoi toinen katsella työaseitansa +lähdön merkiksi. Se Törsövän Tanelin kipuja kiinnitti. Hän tunsi, ettei +Hetvi ollut hänelle vastenmielinen. Päin vastoin. Jospa nyt kuka olisi +voinut lukea Tanelin ajatukset! Hän soimasi itseänsä typeräksi +pässinpääksi. Miksi en kysynyt Samulta ennen? Hänellä on omansa, niin +ilmoitti hän tuolla veneessä. Minä poloinen poika! Kyllä silloin kieli +lörpöttää, kun olisi parasta olla vaiti, mutta pysyy silloin suu +tupessa, kun olisi tärkeä asia selvitettävänä! Ja tilaisuus semmoinen +kirkosta tullessa! Pölkkynä istuu mies pulskan tytön vieressä! Ajanko +kovemmin? taisin kysyä, ikäänkuin minulla olisi ollut tulinen tuska +pois hänen vierestään. Kyllä nyt saan ikäni olla poissa Hetvin +vierestä! Siten tuskitteli nyt Taneli kenenkään tietämättä. + +-- Tulkaa juomaan kahvia, vieraat tulkaa, kutsui emännän ystävällinen +ääni. + +-- Tulkaa juomaan ja menkää sitten matkoihinne, sanokaa niin emäntä, +virkkoi joku. + +-- Enpä sanokaan, vaikka niin ajattelisinkin, vastasi emäntä nauraen. + +Erokahvia juotaessa olivat niin pojat kuin tytötkin sangen vakavina. +Sen vaikutti eronhetken lähestyminen. + +Jäähyväisiä tehdessään lausuivat useat: "älkää muistelko tuhmuuksiani!" +Toiset taas sanoivat lyhyesti: "mikä liikaa, se leikiksi!" + +Herastuomarikin tyttärineen teki lähtöä yht'aikaa muiden kanssa. Eikä +heitä nyt pidätelty jäämään maanantaihin, vaikka niin oli ensin aiottu. +Renki Mikko valjasti oritta. Siellä käpelehti luona Törsövän Tanelikin, +surullisesti katsellen kiessejä, joissa oli Hetvin vieressä istunut. +Hän huomasi kiessien pohjalla jotakin kiiltävää. Se oli Hetvin +rintaneulasta pudonnut kultainen koristus. Taneli sieppasi koristuksen +ja lennätti sen Hetville. + +Hetvi osui olemaan kamarissa yksin. + +-- Löysin löytökäisen, sanoi Taneli ojentaen kultakoristusta. + +-- Ai, se on minun neulastani pudonnut. En ole huomannutkaan sitä +kaivata. Kiitoksia paljon, Taneli, kelpo poika! + +-- Kelpo pöllö, joka viisastellessaan päästää suurimpia tyhmyyksiä! + +-- Miksi, Taneli, noin puhut? Oikeinhan äänesi vapisee! + +-- Tässä ei ole aikaa selvittää. Saanko luvan tulla Toholassa käymään? + +-- Tietysti! Milloin hyvänsä... + +-- Kiitoksia! Minä tulen kohta. + +Taneli puristi Hetvin kättä niin voimakkaasti, jotta tämä oli vähällä +kiljahtaa. + +Jälekkäin tulivat he molemmat porstuaan, jossa herastuomari jo +jäähyväisiään heitti Salmelan isännälle ja emännälle. + +-- Hyvä oli, kun löysit neulani koristuksen, sanoi Hetvi ikäänkuin +selittäen läsnäolijoille, minkä vuoksi Taneli oli kamariin tullut. + +Hetvi sanoi nyt järjestään isännälle, emännälle ja Samulle jäähyväiset. +Kiitoksia sateli tosin molemmin puolin, mutta herastuomarin +kulmakarvain välissä näkyi syvennys. + +Komea ori seisoi jo valjaissa portaiden luona. Se hypsähteli ja +säpsähteli, kun näki viikatteita ja haravia liikuteltavan. Herastuomari +nousi itse edeltäpäin kiesseihin ja piteli ohjaksia, sanoen: soo, +poika, soo! Mutta ori nytkäytteli kiessejä milloin eteen milloin +taaksepäin, ettei Hetvi uskaltanut nousta. + +-- Auta, Samu, Hetviä! kehoitti emäntä. + +Mutta Samu oli loitompana, hän avasi piha-maan porttia. + +Silloin sieppasi Törsövän Taneli Hetvin syliinsä, huiskautti hänet +keveästi kiesseihin isänsä viereen. Pääsipä jo häneltä pieni +sukkeluuskin: + +-- Eihän tuo herran leiviskä paina humalanaulaakaan! + +-- Hyvästi, hyvästi, kiitoksia paljon! + +-- Jumalan haltuun, kiitoksia itsellenne! + +Salmen taa meneviä saattoi Liisa veneellä. Useimmat kulkivat kujatietä +myöten. Edellepäin joutuneet väistyivät tiepuoleen, kunnes herastuomari +ajoi ohitse. Vielä vilkahtelivat haravien varret pellon takaa matalan +viidakon päällitse. Sitten katosivat nekin näkyvistä. + + * * * * * + +Vierasten mentyä, kun isäntä ja emäntä jäivät tupaan kahden kesken, +keskustelivat he näin-ikään: + +-- Kyllä se herastuomari nyt on meille vihoissaan, alkoi isäntä. + +-- On se! Vaan itsepä hän on syypää koko asiaan. Hänestä se alku lähti. + +-- Etkö sinäkään ennen huomannut mitään Samun ja Hilman välistä? Onhan +teillä naisilla niin tarkka silmä sellaisiin asioihin. + +-- En kuolemakseni ole ennen huomannut mitään. Minusta näyttivät Samu +ja Hilma sikäli vieraantuvan toisistansa mikäli kasvoivat isommiksi. + +-- Mitäs nyt asiasta arvelet? + +-- Samu ja Hilma ovat toisiinsa mielistyneet, hyvin ovat mielistyneet. + +-- Miksi sinä sitten työnsit Samun Hetvin kanssa kirkolle tänäaamuna? +Olisi se raha-Risto saattanut itse toimittaa tärkeät asiansa. + +-- Minun kävi Hetviä sääliksi. Sievimmästihän siitä sillä lailla +päästiin. + +-- Hetvi näyttää olevan tavallinen ihminen. + +-- Hetvi on äitiinsä; ei hän ylpeile rikkaudellaan. + +-- Sen konstin osaa hänen isänsä. Onhan rahalla arvonsa, tärkeä arvo +onkin, mutta tuollainen kerskuminen ilettää. + +-- On arvo, mutta eihän toki rahoista riipu ihmisen elämä ja autuus. + +-- Ei riipu, ei riipu... + +Samu tuli tupaan. Hän seisahtui ikkunan eteen ja katseli ulos. + +-- No, mitä nyt mietit, Samu? Miksi näytät noin surulliselta? kysyi +isä. + +Samu ei vastannut. + +-- Niin, sano vaan Samu, mikä sinua vaivaa? lisäsi äiti. + +-- Tämä päivä on ollut minulle raskas päivä. Minua on ivattu ja ivataan +pitkin pitäjätä. + +-- Ivattu! Ivataan! Mistä? + +-- Nimismieskin ivasi niinkuin riivattu. Kirkon sakastissa hän kaiversi +minua. + +Äänettömyys. Isä ja äiti katsahtivat toistensa silmiin. + +-- Vai ivasi nimismies! + +-- Pekka Juntunenkin, joka ei turhia utele, kysyi minulta kirkolta +tullessa: onko siinä perää, kun ihmiset sanovat sinun olevan kihloissa +Toholan Hetvin kanssa? + +-- Mitä vastasit? + +-- Ei siinä ole perää, eikä tule koskaan olemaan perää, vastasin minä. + +-- Vai niin vastasit. Se oli selvään sanottu, se. + +Samu käänsi katseensa pois ikkunasta, rohkaisi mielensä ja sanoi: + +-- Ja teille, isä ja äiti, ilmoitan nyt, että olen aikonut kosia +Hilmaa. + +-- No, oma asiasihan se on, poikani, virkkoi isä. Minä en kiellä, en +kehoita. + +-- Minä pidän paljon Hilmasta, sanoi äiti. Suokoon vaan Jumala onnea! + +Paimen Aaro juoksi keppikädessä tupaan, katsahti kelloon ja sanoi: + +-- Aika onkin lähteä ajamaan lehmät kotiin. + + * * * * * + +Ääneti ajoi herastuomari tyttärineen kotiinsa. Hetvi aavisti +myrskyn nousevan. Ja kun kotia oli päästy, silloin se ryske kävi. +Vähäpätöisimmistä seikoista haukkui herastuomari nyt palvelusväkeänsä. +Samallaisen läksytyksen saivat torpparit ja mökkiläiset, jotka +illansuussa olivat tulleet Toholaan isäntäväkeä kotiin odottamaan. +Onneton se, joka silloin yritteli itseänsä puolustamaan. Silloin ne +vanhatkin rikokset ja virheet uudestaan paljastettiin. Mutta kun +herastuomari oli sisunsa tyhjentänyt, meni hän kamariinsa, eikä tullut +koko iltana väen näkyviin. + +-- Ainoastaan kerran tätä ennen olen hänet näin haltioissaan nähnyt, +virkkoi vanha Saara, joka oli kolmattakymmentä vuotta talossa +palvellut. + +-- Milloin se tapahtui? tiedustivat toiset piiat. + +Hyvin hiljaan sopotti Saara: + +-- Silloin kun saatiin tietää, että vallesmannilla oli morsian +Wiipurissa. Voi voi, sitäkin temmellystä! + +Hetvi tuli, puheli ystävällisesti palvelijoiden ja alusväen kanssa. + +-- Älkää olko millännekään! sanoi hän. Tunnettehan te isäni. Rajuilma +on ohitse. Tehkää vaan tehtävänne niinkuin ennenkin. + +Ja entiseen tapaansa kulkivat työt ja toimet Toholassa. Mutta Hetvin +mieliala ei ollut entisellään. Koko seuraavan päivän pyörivät hänen +mielessänsä Salmelan heinätalkoot. Monta iloista muistoa ei hänellä +niistä ollut, mutta koko joukko katkeria tapahtumia. Samu ei hänestä +lukuapitänyt, olipa kirkkotiellä melkein ynseäkin. Enimmän syytti hän +isäänsä, joka nähtävästi oli koko hankkeen alkuunpannut. Kelpaa nyt +ihmisten nauraa ja pilkata! Hän muisteli Törsövän Tanelia. Reippain, +iloisin poika koko joukossa. Kivenheitossakin melkein Samun vertainen, +vaikk'ei Taneli ollut sitä leikkiä ennen harjoitellut ja Samu oli usein +veljensä kanssa kilpaa heitellyt. Hän muisteli Tanelin äänen +värähdystä. Hän muisteli rotevaa kädenpuristusta. Mitähän sen pojan +päässä pyörähteli? Entäs kiesseihin nosto! Sanalla sanoen Hetvi piti +paljon Törsövän Tanelista. + +Niin kului maanantai. Tanelia ei näkynyt. Olisiko hänkin vaan +pilkannut? Mitäpä hänellä olisikaan sanomista? + +Mutta tiistaiaamuna, kun väki oli työhön mennyt ja Hetvi oli aitassa +taikinaan jauhoja noutamassa, ilmestyi Taneli aitan ovelle. + +-- Hyvää huomenta, Hetvi! + +-- Huomenta, huomenta, Taneli! Oikein säpsähdin, kun äänesi kuulin. + +-- Onko isäsi kotona? + +-- Hän on työväen kanssa niityllä tässä lähellä. Etkö häntä tullessani +nähnyt? + +-- Työväen minä kyllä näin, mutta isääsi en nähnyt. Eikä minulla +olekaan isällesi asiaa tällä kertaa. Sinulle sanoisin jotakin, jos +uskaltaisin. + +-- Jos uskaltaisit? + +-- Niin. Eilisen päivää epäröitsin sitä. + +-- Taneli, minä en ymmärrä sinua! + +-- Eikö isäsi ole sinulle mitään puhunut minusta? + +-- Ei mitään. + +-- Entäs Salmelan talkoissa? + +-- Ei sielläkään ... niin siellä hän muistaakseni lauantaina aamiaisen +jälkeen sanoi jotenkin oudolla tavalla, että sinä olit puhunut totta. + +-- Muuta ei? + +-- Ei. + +-- Sitten minun täytyy itseni sinulle ilmoittaa, mitä silloin sanoin, +jotta saat tuomita ansion mukaan. + +Törsövän Taneli kertoi tarkallehen hopeaonkijutun. Ei se helppoa ollut. +Hänen äänensä värähteli niin omituisesti, sanat tahtoivat kulkkuun +takertua. + +Katkeraan itkuun purskahti Hetvi. Hän laski jauhovakan käsistään aitan +lattialle ja tempasi esiliinan silmilleen. Hän ei sentähden huomannut +isäänsä, joka nähtyään pihaan tulevan Tanelin oli piiloutunut, ja nyt +hiipi keppi kädessä Tanelin taakse aikoen säikyttää heitä molempia. +Mutta huomattuaan millaisen vaikutuksen Tanelin tunnustus Hetviin teki, +hiipi herastuomari jälleen aitan nurkan taa, kuullaksensa mitä nyt +seuraisi. Taneli seisoi aitan ovella neuvotonna. + +-- Voi voi!... Ta-ne-li!... Sel-lai-sen häv-äistyk-sen on oma isä-ni +mi-minulle saattanut... Minä en koskaan ... en koskaan olisi ... +joutunut kihloihin nimismiehen kanssa, jos ei isäni ... olisi niin +toimittanut... Äitini ... vainaaja, oli alussa vasten. Enkä minäkään +mielinyt nimismiehelle. En ensinkään pitänyt koko herrasta. Isä sanoi, +ettemme me naiset ymmärrä omaa etuamme. Minun parastani sanoo isä aina +katsovansa. Voi voi, kun tulin lähteneeksi Salmelaan talkoihin. Kyllä +siellä on arvattavasti moni muu minua pilkannut. Kiitän sinua +rehellisyydestäsi! Mene nyt, Taneli, isä saattaa tulla. Älä toki vasta +noin halveksi minua! + +Puhuessaan oli jo Hetvi laskenut esiliinan silmiltänsä. Oikea poski oli +hieman jauhossa, eikä se häntä ensinkään rumentanut. + +-- Minäkö sinua halveksisin! Voi Hetvi, tohdinko sanoa jotakin vielä? +Karvaat ovat nuo pihlajanmarjat, sanoi kettu, kun ei niitä ylettynyt +saamaan. Jotain sellaista taisi silloin mielessäni häilyä. Sinä +ylhäällä, minä alhaalla. Siinä syy. Tohdinko kysyä sinulta? + +-- Mitä? + +-- Tahdotko tulla vähävaraisen miehen vaimoksi? + +-- Kuinka? Luuletko isäni... + +-- Mitä isästäsi! Tahdotko tulla vaimokseni? + +-- Voi, Taneli, sinä et tunne isääni. Hän saattaa tulla hirmuiseksi. + +-- Kyllä me hänestä selviämme, usko pois. + +-- Minun täytyy totella isääni, minun täytyy. Minä tiedän, että hän +tahtoo parastani, vaikka hän onkin niin suurta onnettomuutta minulle +tuottanut. + +-- Kyllä minäkin sitä uskon. Mutta minäkin tarkoitan parastasi ja omaa +parastani ... Hetvi! + +-- Minun on kovin vaikea elää. Et usko, Taneli, kuinka mielelläni minä +kuolisin! + +-- Mitä joutavia, Hetvi! Elää me tahdomme, iloisesti elää. + +-- Mutta kuule nyt, Taneli, jättäkäämme tämä asia toistaiseksi... Jos +vaan isäni... + +-- Eipäs jätetä toistaiseksi, karjasi herastuomari Tanelin takana. Vai +toistaiseksi, vai toistaiseksi tällaista kuherrusta, tällaista +kujerrusta! Tämä asia ratkaistaan nyt heti paikalla. Minä olen sinun +parastasi tarkoittanut, Hetvi! Sinä tiedät sen. Minä olen onnettomuutta +tuottanut sinulle, Hetvi! Niin sanot. Tee nyt oman mielesi mukaan, +mutta älä sitten jälkeenpäin syytä minua. Jos tahdot jättää tämän +kotisi, jos tahdot mennä tämän Taneli Tapanaisen kanssa Törsövänlammen +rannalle asumaan, niin jätä kotosi ja mene sinne. Toholasta minä laitan +vaivaistalon ... vaivaistalon köyhiä turvattomia varten. Nyt olet +omassa vallassasi, Hetvi, tee nyt mielesi mukaan! + +-- Laittakaa Toholasta vaivaistalo tahi kuninkaanlinna, omannehan se +on, virkkoi Taneli närkästyen. Hetvi, ennenkuin lähden niin kysyn +vielä: tahdotko tulla vaimokseni? + +-- Tahdon! + +Sanaakaan sanomatta lähti herastuomari työväkensä luoksi niitylle. + +-- Nyt taisi isäsi suuttua meihin molempiin ikipäiviksi. + +-- Sitä en luule. Ei hänen kiivastumisensa tuntunut kovin vihaiselta. +Hänen silmänsä olivat vesikierteellä. Puheestansa huomasin, että hän +oli kuullut meidän keskustelumme. + +-- Sen minäkin huomasin. + +-- Kuulepas, Taneli, minä en joutaisi isäni jälestä ... jauhot ovat +taikinaan sekoitettavat ... pistäypäs sinä tuonne niityn veräjälle ja +kuuntele mitä isä työväelle sanoo. Tule sitten heti tänne. Älä +näyttäydy siellä. + +Taneli ymmärsi asian ja meni. + +Hetkisen kuluttua palasi hän ja kertoi: + +-- Katselin veräjältä. Isäsi kulki niittäjäin ohitse, kohotteli +kepillänsä luokoa ja sanoi: kaunis heinäilma tänään. Hän astui +sitten ladon luo, jonka katolta par'aikaa laskeutui Tahvo Mäntynen, +Viulu-Matin isä, ja kysyi siltä: joko katto on korjattu? Jo, vastasi +Tahvo. Ei siinä nyt heinät kastu. Kun Tahvo sitten rupesi tupakkaa +piippuunsa panemaan, ojensi isäsi kukkaronsa ja sanoi: pane tuosta! + +-- Jumalan kiitos! huudahti Hetvi. Isä ei ole ensinkään vihoissaan! +Minä tuon voita ja leipää suuruspalaksi; kahvi joutuu tuossa paikassa. + +-- Jos tietäisin olevani isällesi kovin vastenmielinen mies, niin en +kuluttaisi taloanne kahvikupillakaan. + +-- No, Taneli, ei isäni sentään... + +-- Niin, arvaanhan minäkin... + +He katsoivat toinen toistansa silmästä silmään ja lauseet jäivät +kesken. + + * * * * * + +Myötäsukaisesti kävivät sitten sekä Salmelan Samun että Törsövän +Tanelin naimahommat, huolimatta kontinkantajien ja kielilakkarien +laverruksista. + +Samaan aikaan vietettiin häitä Toholassa ja Salmelassa. + +Herastuomari oli jo aikaa sitten mieltynyt tulevaan vävyynsä, mutta +vasta hääpidoissa lukuisan vierasjoukon läsnäollessa hän sanoi +juhlallisesti: + +-- Taneli Tapanainen, sinä olet tästä lähin minun vävyni, minun poikani +ja minun perilliseni. Jää nyt Toholaan asumaan, sillä kaikki mitä minun +on, se on sinunkin. + + * * * * * + +Salmelassa häävierasten joukossa näkyi useita niitä, jotka olivat +heinätalkoissa olleet. Kaivolan Kaisa oli Hannonsa kanssa. Siellä oli +Timo Terhakka, siellä Tikkalan Mari, siellä Kalle Pirhonen. Pekka +Juntunenkin oli siellä. Hän lauloi maan tavan mukaan jokaisen aterian +jälkeen ruokavärssyn. + +Antti Salminen kirjoitti silloin muistoon poikansa ja miniänsä +hääpäivän vanhan raamatun kanteen, jossa oli jo ennestään monta +perheellistä muistoonpanoa. Kirjoittipa siihen vielä lauselman: + + _Ihminen päättää, + Jumala säätää._ + + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Salmelan heinätalkoot, by Olli Wuorinen + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SALMELAN HEINÄTALKOOT *** + +***** This file should be named 31264-8.txt or 31264-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/1/2/6/31264/ + +Produced by Tapio Riikonen + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/31264-8.zip b/31264-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bdfd949 --- /dev/null +++ b/31264-8.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..9504486 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #31264 (https://www.gutenberg.org/ebooks/31264) |
