diff options
Diffstat (limited to '30012-8.txt')
| -rw-r--r-- | 30012-8.txt | 14573 |
1 files changed, 14573 insertions, 0 deletions
diff --git a/30012-8.txt b/30012-8.txt new file mode 100644 index 0000000..7ada223 --- /dev/null +++ b/30012-8.txt @@ -0,0 +1,14573 @@ +The Project Gutenberg EBook of L'Aiglon, by Edmond Rostand + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: L'Aiglon + +Author: Edmond Rostand + +Translator: Louis N. Parker + +Release Date: September 17, 2009 [EBook #30012] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'AIGLON *** + + + + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + + + + + + + + + + +[Illustration] + +[Illustration] + +[Illustration] + + + + +L'AIGLON + +_A PLAY IN SIX ACTS_ + +BY +EDMOND ROSTAND + +TRANSLATED BY + +LOUIS N. PARKER + +HARPER & BROTHERS + +FRANKLIN SQUARE, NEW YORK + + +[Illustration] + +Copyright 1900 +By Robert Howard Russell + +Printed in the United States of America + +[Illustration] + + + + +THE PERSONS OF THE PLAY + +The cast as presented by Maude +Adams at the Knickerbocker +Theatre, New York, October, 1900 + + +THE DUKE OF REICHSTADT, _son of Napoleon I. and +the Archduchess Maria Louisa of Austria_ MAUDE ADAMS + +FLAMBEAU, _a veteran_ J. H. GILMOUR + +PRINCE METTERNICH, _Chancellor of Austria_ EDWIN ARDEN + +COUNT PROKESCH PERCY LYNDALL + +BARON FRIEDRICH VON GENTZ EUGENE JEPSON + +THE ATTACHÉ OF THE FRENCH EMBASSY +_at the Austrian Court_ OSWALD YORK + +THE TAILOR, _a conspirator_ WILLIAM LEWERS + +COUNT MAURICE DIETRICHSTEIN EDWARD LESTER + +BARON VON OBENAUS R. PEYTON CARTER + +THE EMPEROR FRANCIS OF AUSTRIA JOS. FRANCOEUR + +MARSHAL MARMONT, _Duke of Ragusa_ J. H. BENRIMO + +COUNT SEDLINZKY, +_Prefect of the Austrian Police_ WILLIAM CROSBY + +THE MARQUIS OF BOMBELLES, +_betrothed to Maria Louisa_ CLAYTON LEGGE + +TIBURTIUS DE LOGET WILLIAM IRVING + +LORD COWLEY, +_English Ambassador at the Austrian Court_ RIENZI DE CORDOVA + +COUNT SANDOR EDWARD JACOBS + +DOCTOR MALFATTI H. D. JAMES + +GENERAL HARTMANN HERBERT CARR + +CAPTAIN FORESTI JOHN S. ROBERTSON + +AN AUSTRIAN SERGEANT LLOYD CARLETON + +A COUNTRY DOCTOR FREDERICK SPENCER + +HIS SON BYRON ONGLEY + +THALBERG B. B. BELCHER + +MONTENEGRO MORTON H. WELDON + +THE CHAMBERLAIN CHARLES MARTIN + +AN OFFICER OF THE NOBLE GUARD, +_the Emperor of Austria's Bodyguard_ HENRY P. DAVIS + +THE MARQUIS OF OTRANTO, _son of Fouche_ CHARLES HENDERSON + +GOUBEAUX) (DON C. MERRIFIELD +PIONNET ) _Bonapartist_ (HENRY CLARKE +MORCHAIN) _conspirators_ (THOMAS H. ELWOOD +GUIBERT ) (GEORGE KLEIN +BOROWSKI) (FRANK GOODMAN + +FIRST POLICE OFFICER RALPH YOERG + +FIRST ARCHDUKE, _a child_ WALTER BUTTERWORTH + +SECOND ARCHDUKE, _a child_ JOHN LEEMAN + +MARIA LOUISA, +_second wife of Napoleon I., +widow of Count Neipperg_ IDA WATERMAN + +THE ARCHDUCHESS SOPHIA OF AUSTRIA SARAH CONVERSE + +THERESA DE LOGET, +_sister of Tiburtius de Loget_ ELLIE COLLMER + +THE COUNTESS NAPOLEONE CAMERATA, +_daughter of Napoleon's sister, +Elisa Baciocchi_ SARAH PERRY + +FANNY ELSSLER MARGARET GORDON + +SCARAMPI, _Mistress of the Robes_ FRANCIS COMSTOCK + +MINA, _a maid-of-honor_ EDITH SCOTT + +AN ARCHDUCHESS, _a child_ BEATRICE MORRISON + +_Princes_, _Princesses_, _Archdukes_, _Archduchesses_, _Maids-of-Honor_, +_Officers_, _Noble Guard_, _Masks (Male and Female)_, _Crotian +Peasants_, _Hungarian Peasant_, _Austrian Soldiers_, _Police Officers_. + +_The period covered by the play is from 1830 to 1832._ + +[Illustration] + +[Illustration: THE DUKE OF REICHSTADT + +FROM THE PAINTING BY SIR THOMAS LAWRENCE] + +[Illustration] + + + + +THE FIRST ACT + +[Illustration] + +[Illustration] + + + + +L'AIGLON + +THE FIRST ACT + +_At Baden, near Vienna, in 1830._ + +_The drawing-room of the villa occupied by_ MARIA LOUISA. _The walls are +painted al fresco in bright colors. The frieze is decorated with a +design of sphinxes._ + +_At the back, between two other windows, a window reaching to the ground +and forming the entrance from the garden. Beyond, the balustrade of the +terrace leading into the garden; a glimpse of lindens and pine-trees. A +magnificent day in the beginning of September. Empire furniture of +lemonwood decorated with bronze. A large china stove in the centre of +the wall on the left. In front of it a door. On the right, two doors. +The first leads to the apartments of_ MARIA LOUISA. _In front of the +window on the left at the back an Erard piano of the period, and a harp. +A big table on the right, and against the right wall a small table with +shelves filled with books. On the left, facing the audience, a Récamier +couch, and a large stand for candlesticks. A great many flowers in +vases. Framed engravings on the walls representing the members of the +Imperial Family of Austria. A portrait of the Emperor Francis._ + +_At the rise of the curtain a group of elegant ladies is discovered at +the further end of the room. Two of them are seated at the piano, with +their backs to the audience, playing a duet. Another is at the harp. +They are playing at sight, amid much laughter and many interruptions. A +lackey ushers in a modestly dressed young girl who is accompanied by an +officer of the Austrian Cavalry. Seeing that no one notices their +entrance, these two remain standing a moment in a corner. The_ COUNT DE +BOMBELLES _comes in from the door on the right and goes toward the +piano. He sees the young girl, and stops, with a smile._ + + +THE LADIES. + +[_Surrounding the piano, laughing, and all talking at +the same time._] + +She misses all the flats!--It's scandalous!-- +I'll take the bass!--Loud pedal!--One! Two!--Harp! + +BOMBELLES. + +[_To_ THERESA.] + +What! You! + +THERESA. + + Good-day, my Lord Bombelles! + +A LADY. + +[_At the piano._] + _Mi, sol._ + +THERESA. + +I enter on my readership-- + +ANOTHER LADY. + +[_At the piano._] + The flats! + +THERESA. + +It's thanks to you. + +BOMBELLES. + + My dear Theresa! Nothing! +You are my relative, and you are French. + +THERESA. + +[_Presenting the officer._] + +Tiburtius-- + +BOMBELLES. + + Ah, your brother! + + [_He gives him his hand and pushes forward a + chair for_ THERESA.] + + Take a seat. + +THERESA. + +I'm very nervous. + +BOMBELLES. + +[_With a smile._] + Heavens! What about? + +THERESA. + +To venture near the persons of the two +The Emperor left! + +BOMBELLES. + + Oh, is that all, my child? + +TIBURTIUS. + +Our people hated Bonaparte of old-- + +THERESA. + +Yes--but to see-- + +BOMBELLES. + + His widow? + +THERESA. + + And perhaps +His son? + +BOMBELLES. + + Assuredly. + +THERESA. + + Why, it would mean +I'd never thought or read, and was not French, +Nor born in recent years, if I could stand +Unmoved so near them. Is she lovely? + +BOMBELLES. + + Who? + +THERESA. + +Her Majesty of Parma? + +BOMBELLES. + + Why-- + +THERESA. + + She's sad +And that itself is beauty. + +BOMBELLES. + + But I'm puzzled. +Surely you've seen her? + +THERESA. + + No. + +TIBURTIUS. + + We've just come in. + +BOMBELLES. + +Yes, but-- + +TIBURTIUS. + + We feared we might disturb these ladies +Whose laughter sings new gamuts to the piano. + +THERESA. + +Here in my corner I await her notice. + +BOMBELLES. + +What? Why, it's she who's playing bass this moment! + +THERESA. + +The Emp--? + +BOMBELLES. + + I'll go and tell her. + + [_He goes to the piano and whispers to one of the + ladies who are playing._] + +MARIA LOUISA. + +[_Turning._] + Ah! this child-- +Quite a pathetic story--yes--you told me: +A brother-- + +BOMBELLES. + + Father exiled. Son an exile. + +TIBURTIUS. + +The Austrian uniform is to my taste; +And then there's fox-hunting, which I adore. + +MARIA LOUISA. + +[_To_ THERESA.] + +So that's the rascal whose extravagance +Eats up your little fortune? + +THERESA. + + Oh!--my brother-- + +MARIA LOUISA. + +The wretch has ruined you, but you forgive him! +Theresa de Loget, I think you're charming! + + [_She takes_ THERESA _by both hands and makes her + sit beside her on the couch._] + + [BOMBELLES and TIBURTIUS _retire to the back._] + +Now you're among my ladies. I may boast +I'm not unpleasant; rather sad at times +Since-- + +THERESA. + + I am grieved beyond the power of words. + +MARIA LOUISA. + +Yes, to be sure. It was a grievous loss. +That lovely soul was little known! + +THERESA. + + Oh, surely! + +MARIA LOUISA. + +[_Turning to_ BOMBELLES.] + +I've just been writing; they're to keep his horse-- + +[_To_ THERESA.] + +Since the dear General's death-- + +THERESA. + + The--General's? + +MARIA LOUISA. + +He'd kept that title. + +THERESA. + + Ah, I understand! + +MARIA LOUISA. + +I weep. + +THERESA. + + That title was his greatest glory. + +MARIA LOUISA. + +One cannot know at first all one has lost; +And I lost all when General Neipperg died. + +THERESA. + +Neipperg? + +MARIA LOUISA. + + I came to Baden for distraction. +It's nice. So near Vienna.--Ah, my dear, +My nerves are troublesome; they say I'm thinner-- +And growing very like Madame de Berry. +'Twas Vitrolles said so. Now I do my hair +Like her. Why did not Heaven take me too? +This villa's small, of course; but 'tisn't bad; +Metternich is our guest in passing. + + [_She points to the door on the left._] + + There. +He leaves to-night. The life at Baden's gay. +We have the Sandors and the pianist Thalberg, +And Montenegro sings to us in Spanish. +Fontana howls an air from _Figaro_. +The wife of the Ambassador of England +And the Archduchess come; we go for drives-- +But nothing soothes my grief!--Ah, could the General--! +Of course you're coming to the ball to-night? + +THERESA. + +Why-- + +MARIA LOUISA. + + At the Meyendorffs'. Strauss will be there. +She must be present, mustn't she, Bombelles? + +THERESA. + +May I solicit of your Majesty +News of the Duke of Reichstadt? + +MARIA LOUISA. + + In good health. +He coughs a little; but the air of Baden +Is good for him. He's quite a man. He's reached +The critical hour of entrance in the world! +Oh dear! when I consider he's already +Lieutenant-Colonel! Think how grieved I am +Never to have seen him in his uniform! + + [_Enter the_ DOCTOR _and his son, bringing a box._ + +MARIA LOUISA. + +Ah! These must be for him! + +THE DOCTOR. + + Yes; the collections. + +MARIA LOUISA. + +Please put them down. + +BOMBELLES. + + What are they? + +THE DOCTOR. + + Butterflies. + +THERESA. + +Butterflies? + +MARIA LOUISA. + + Yes; when I was visiting +This amiable old man, the local doctor, +I saw his boy arranging these collections. +I sighed aloud, Alas! would but my son, +Whom nothing moves, take interest in these! + +THE DOCTOR. + +So then I answered, Well, your Majesty, +One never knows. Why not? We can but try; +I'll bring my butterflies! + +THERESA. + + His butterflies! + +MARIA LOUISA. + +Could he but leave his solitary musings +To occupy his mind with-- + +THE DOCTOR. + + Lepidoptera. + +MARIA LOUISA. + +Leave them; come back; he's out at present. +[_To_ THERESA.] You +Come, I'll present you to Scarampi. She's +The Mistress of the Robes. + + [_She sees_ METTERNICH, _who enters L._] + + Ah, Metternich! +Dear Prince, we leave you the saloon. + +METTERNICH. + + Indeed, +I had to come here to receive the Envoy-- + +MARIA LOUISA. + +I know-- + +METTERNICH. + + Of General Belliard, French Ambassador; +And Councillor Gentz, and several Estafets. +With your permission-- +[_To a lackey._] First, Baron von Gentz. + +MARIA LOUISA. + +The room is yours. + + [_She goes out with_ THERESA. TIBURTIUS _and_ + BOMBELLES _follow her_. GENTZ _enters_.] + +METTERNICH. + + Good-morning, Gentz. You know +The Emperor recalls me to Vienna? +I'm going back to-day. + +GENTZ. + + Ah? + +METTERNICH. + + Yes; it's tiresome-- +The town in summer! + +GENTZ. + + Empty as my pocket. + +METTERNICH. + +Oh, come now! No offence, you know, but--eh? +Surely the Russian Government has-- + +GENTZ. + + _Me!_ + +METTERNICH. + +Be frank. Who's bought you? Eh? + +GENTZ. + +[_Munching sweetmeats._] + The highest bidder. + +METTERNICH. + +Where does the money go? + +GENTZ. + +[_Smelling at a scent-bottle he has taken out of his +pocket._] + + In riotous living. + +METTERNICH. + +Good Heavens! And you're considered my right hand! + +GENTZ. + +Let not your left know what your right receives. + +METTERNICH. + +Sweetmeats and perfumes! Oh! + +GENTZ. + + Why, yes, of course. +I've money; I love sweets and perfumes. Yes, +I'm a depraved old baby. + +METTERNICH. + + Affectation! +Mere pose of self-contempt. +[_Suddenly._] And Fanny? + +GENTZ. + +Elssler? Won't love me. I'm ridiculous +From every point of view. She loves the Duke. +I'm but a screen; but I'm content to suffer +When I remember how it serves the state +If he's amused. And so I play the fool, +And dance attendance on the little dancer. +She bade me bring her here this very night, +Just to surprise the Duke. + +METTERNICH. + + You scandalize me. + +GENTZ. + +His mother's going out. There's dancing. + + [_He hands_ METTERNICH _a letter which he has + taken out of a pocket-book_.] + + Read-- +From Fouché's son. + +METTERNICH. + +[_Reading the letter._] August the twentieth, +Eighteen hundred and thirty-- + +GENTZ. + +He'd transform-- + +METTERNICH. + + Good Viscount of Otranto! + +GENTZ. + +Our Duke of Reichstadt to Napoleon Two. + +METTERNICH. + +[_Handing back the letter._] + +A list of partisans? + +GENTZ. + + Yes. + +METTERNICH. + + Make a note. + +GENTZ. + +Do we refuse? + +METTERNICH. + + Without destroying hope. +Ah, but my little Colonel serves me well +To keep these Frenchmen straight. When they forget +Their Metternich, and lean too much to the left, +I let him show his nose out of his box, and--crack!-- +When they come right, I pop him in again! + +GENTZ. + +When can one see the springs work? + +METTERNICH. + + Now. + + [_Enter the French_ ATTACHÉ. + +METTERNICH. + + The Envoy +Of General Belliard. Welcome, sir. +[_Hands him papers._] The papers. +We accept in principle King Louis Philip; +But don't let's have too much of '99, +Or we might crack a little egg-shell! + +THE ATTACHÉ. + + Sir, +Are you alluding to Prince Francis Charles? + +METTERNICH. + +The Duke of Reichstadt? Oh, sir, as for me, +I don't admit his father reigned. + +THE ATTACHÉ. + +[_Generously._] + I do. + +METTERNICH. + +So I'll do nothing for the Duke. Yet-- + +THE ATTACHÉ. + + Yet? + +METTERNICH. + +Yet, should you give too loose a reign to freedom, +Permit yourself the slightest propaganda, +Let Monsieur Royer-Collard come too often +And bare his bosom to your king; in short, +If your new kingdom's too republican, +We might--our temper's not angelical-- +We might remember Francis is our grandson. + +THE ATTACHÉ. + +Our lilies never shall turn red. + +METTERNICH. + + And while +They keep their whiteness bees shall not approach them. + +THE ATTACHÉ. + +'Tis feared in spite of you the Duke may hope. + +METTERNICH. + +No. + +THE ATTACHÉ. + + Things are happening. + +METTERNICH. + + But we filter them. + +THE ATTACHÉ. + +Doesn't he know that France has changed her king? + +METTERNICH. + +Yes; but the detail he does not yet know +Is that his father's flag, the tricolor, +Is re-established. 'Twill be time enough-- + +THE ATTACHÉ. + +He would be drunk with hope! + +METTERNICH. + + We'll keep him sober. + +THE ATTACHÉ. + +He's not so strictly guarded here at Baden. + +METTERNICH. + +Oh, here there's nought to fear. He's with his mother. + +THE ATTACHÉ. + +Well, sir? + +METTERNICH. + + What spy could have such interest +In watching him? For any plot would trouble +Her lovely calm. + +THE ATTACHÉ. + + Is not that calmness feigned? +She cannot have a thought but for her eaglet! + +MARIA LOUISA. + + [_Entering hurriedly._ + +My parrot! + +THE ATTACHÉ. + +[_Starting._] + + Eh? + +MARIA LOUISA. + +[_To_ METTERNICH.] + + Margharitina's flown! + +METTERNICH. + +Oh! + +MARIA LOUISA. + + My parrot, Margharitina! + +METTERNICH. + +[_To the_ ATTACHÉ.] + + There, sir! + +THE ATTACHÉ. + +[_To_ MARIA LOUISA.] + +May I not seek it, Highness? + +MARIA LOUISA. + +[_Curtly._] + No. [_She goes out._ + +THE ATTACHÉ. + +[_To_ METTERNICH.] + + What's wrong? + +METTERNICH. + +We say, Your Majesty; you called her Highness. + +THE ATTACHÉ. + +But if we don't allow the Emperor reigned +She cannot be addressed as Majesty +Except as Parma's Duchess-- + +METTERNICH. + + That's her title. + +THE ATTACHÉ. + +Then that was why she looked such daggers at me! + +METTERNICH. + +Question of protocols and of precedence. + +THE ATTACHÉ. + +[_Preparing to take his leave._] + +May the French Embassy from this day forward +Display the tricolor cockade? + +METTERNICH. + +[_With a sigh._] Of course, +Since we're agreed-- + + [_Seeing the_ ATTACHÉ _silently throw away the + white cockade which was on his hat and replace + it with a tricolor which he takes out of his + pocket._] + + Come, come! You lose no time! + +[_Noise of harness-bells without._] + +METTERNICH. + +What is it now? + +GENTZ. + +[_Who is on the terrace._] + + The guests of the Archduke. +The Meyendorffs, Lord Cowley, Thalberg-- + +BOMBELLES. + + [_Who has quickly come in R. at the sound of the + bells, followed by_ TIBURTIUS.] + + Meet them! + +THE ARCHDUCHESS. + + [_Appearing on the threshold surrounded by a + crowd of lords and ladies in elegant summer + costumes. (Light dresses and parasols; large + hats.) Two little boys and a little girl dressed in the + latest fashion._] + +'Tis but a villa; not a palace. + + [_The room is crowded. She turns to a young + man._] + + Quick! +Thalberg, my Tarantelle! + + [THALBERG _sits at the piano and plays._] + +[_To_ METTERNICH.] Where is her Majesty, + +My lovely sister? + +A LADY. + + We looked in to fetch her. + +ANOTHER LADY. + +We're rushing through the valley on a coach. +Sandor is driving. + +A MAN'S VOICE. + + We must thrust the lava +Back in its crater! + +THE ARCHDUCHESS. + + Oh! do hold your tongues +They will insist on talking of volcanoes. + +BOMBELLES. + +What's this volcano? + +A LADY. + +[_To another._] + + Astrachan this winter. + +SANDOR. + +[_To_ BOMBELLES.] + +Why, liberal opinions. + +BOMBELLES. + + Ah! + +LORD COWLEY. + + Or, rather, France! + +METTERNICH. + +[_To the_ ATTACHÉ.] + +You hear him? + +A LADY. + +[_To a young man._] + + Montenegro, sing to me +Under your breath, for me alone. + +MONTENEGRO. + +[_Whom_ THALBERG _accompanies, sings very softly._] + + Corazon-- + +[_He continues, pianissimo._] + +ANOTHER LADY. + +[_To_ GENTZ.] + +Ah, Gentz! + + [_She dips into her reticule._] + + Some bon-bons, Gentz? + + [_She gives him some._] + +GENTZ. + + You are an angel. + +ANOTHER LADY. + +[_Similar business._] + +Perfume from Paris? + + [_She takes out a little bottle of scent and gives it to him._] + +METTERNICH. + +[_Hurriedly to_ GENTZ.] + + Tear the label off! +"The Reichstadt scent"! + +GENTZ. + +[_Smelling perfume._] + + It smells of violets. + +METTERNICH. + + [_Snatches the bottle out of his hand and scrapes + the label off with a pair of scissors he takes from + the table._] + +If the Duke came he'd see that still at Paris-- + +A VOICE. + +[_Among the group at the back of the stage._] + +The Hydra lifts its head-- + +A LADY. + + Our husbands talk +Of Hydras! + +LORD COWLEY. + + And it must be stifled. + +A LADY. + + Yes; +Volcanoes first, then hydras. + +A MAID OF HONOR OF MARIA LOUISA. + + [_Followed by a servant bringing a tray with large + glasses of iced coffee._] + + _Eis-Kaffee?_ + +THE ARCHDUCHESS. + +[_Seated; to a young lady._] + +Recite some verses, Olga. + +GENTZ. + + May we have +Something of Heine's? + +SEVERAL VOICES. + + Yes! + +OLGA. + +[_Rising._] + The Grenadiers? + +METTERNICH. + +[_Quickly._] + +Oh! No! + +SCARAMPI. + +[_Coming out of_ MARIA LOUISA'S _apartment._] + + Her Majesty is on her way! + +ALL. + +Scarampi! + +SANDOR. + + We'll drive out to Krainerhütten, +The ladies there can rest upon the green. + +METTERNICH. + +[_To_ GENTZ.] + +What are you reading yonder? + +GENTZ. + + The "Debats." + +LORD COWLEY. + +The politics? + +GENTZ. + + The Theatres. + +THE ARCHDUCHESS. + + How futile! + +GENTZ. + +Guess what they're playing at the Vaudeville. + +METTERNICH. + +Well? + +GENTZ. + + "Bonaparte." + +METTERNICH. + +[_With indifference._] + + Oh? + +GENTZ. + + The Nouveautés? + +METTERNICH. + +Well? + +GENTZ. + + "Bonaparte." And the Variétés? +"Napoleon." The Luxembourg announces +"Fourteen years of his life." At the Gymnase +They are reviving the "Return from Russia." +What is the Gaiety to play this season? +"Napoleon's Coachman" and "La Malmaison." +An unknown author's done "Saint Helena." +The Porte-Saint-Martin's going to produce +"Napoleon." + +LORD COWLEY. + + It's the fashion. + +TIBURTIUS. + + It's the rage. + +GENTZ. + +The Ambigu "Murat;" the Cirque "The Emperor." + +SANDOR. + +A fashion. + +BOMBELLES. + + Yes, a fashion. + +GENTZ. + + Yes, a fashion +Which will recur from time to time in France. + +A LADY. + + [_Reading the paper over_ GENTZ'S _shoulder through + a long-handled eye-glass._] + +They want to bring his ashes home. + +METTERNICH. + + The Phoenix +May rise again, but not the eagle. + +TIBURTIUS. + + What +An unknown quantity is France! + +METTERNICH. + + Oh, no; +I've gauged it. + +A LADY. + + Well, then, mighty prophet, speak! + +THE ARCHDUCHESS. + +His words are graven in bronze. + +GENTZ. + + Or, maybe, zinc. + +LORD COWLEY. + +Who will be France's Saviour? + +METTERNICH. + + Henry the Fifth. +The others--Fashion. + +THERESA. + + That's a useful name +For calling glory by at times. + +METTERNICH. + + So long +As all the shouting's only done in theatres, +I think there's no-- + +CRIES. + +[_Without._] + + Long live Napoleon! + +ALL. + +What?--Here, at Baden!--Here! + +METTERNICH. + + Ridiculous! +Pray, have no fear! + +LORD COWLEY. + + We must not lose our heads +Because a name is shouted. + +GENTZ. + + He is dead. + +TIBURTIUS. + +[_On the terrace._] + +It's nothing. + +METTERNICH. + + Yes, but what? + +TIBURTIUS. + + An Austrian soldier. + +METTERNICH. + +Austrian? + +TIBURTIUS. + + Two of them. I saw them. + +METTERNICH. + + Vexing! + +MARIA LOUISA. + +[_Entering hurriedly and pale with fear from her room._] + +Did you not hear the shout? Oh, horrible! +It brought to mind--One day the people surged +About my coach in Parma with that cry! +It's done to vex me! + +METTERNICH. + + What could it have meant? + +TIBURTIUS. + +Two of the Duke of Reichstadt's regiment +Caught sight of him as he was riding homeward. +You know the deep ditch bordering the road? +His Highness wished to leap it, but his horse +Shied, swerved, and backed. The Duke sat firm, +And brought him to it again, and--over! Then +The men, to applaud him, shouted. And that's all. + +METTERNICH. + +[_To a lackey._] + +Fetch one of them at once! + +MARIA LOUISA. + + They seek my death! + +[_An Austrian sergeant is brought in._] + +METTERNICH. + +A sergeant! Now, my man, speak up. What meant +That shouting? + +THE SERGEANT. + + I don't know. + +METTERNICH. + + What! You don't know? + +THE SERGEANT. + +No; nor downstairs the corporal don't know neither. +He shouted with me. It was good to see +The Prince so young and slender on his horse. +And then we're proud of having for our Colonel +The son of-- + +METTERNICH. + + That'll do. + +THE SERGEANT. + + He took the ditch +So cool and calm! As pretty as a picture! +So then a sort of lump came in our throats, +Pride and affection--I don't know--we shouted +"Long live--! + +METTERNICH. + + Enough, enough! It's just as easy +To shout "Long live the Duke of Reichstadt," idiot! + +THE SERGEANT. + +Well-- + +METTERNICH. + + What? + +THE SERGEANT. + + "Long live the Duke of Reichstadt" +Isn't so easy as "Long live--" + +METTERNICH. + + Be off. +Don't shout at all! + +TIBURTIUS. + +[_To the_ SERGEANT _as he passes him to go out._] + + You fool! + +MARIA LOUISA. + +[_To the ladies who surround her._] + + I'm better, thank you. + +THERESA. + +The Empress! + +MARIA LOUISA. + +[_To_ DIETRICHSTEIN, _pointing to_ THERESA.] + + Baron Dietrichstein, this is +My new companion-reader. + +[_To_ THERESA, _presenting_ DIETRICHSTEIN.] + + My son's tutor. +And, by the way, I've never thought of asking-- +Do you read well? + +TIBURTIUS. + + Oh, very! + +THERESA. + + I don't know. + +MARIA LOUISA. + +Take one of Franz's books from yonder table, +Open it anywhere. + +THERESA. + +[_Taking a book and reading the title._] + + "Andromache"-- + +[_She reads._] + +"What is this fear, my lord, which strikes the heart? +Has any Trojan hero slipped his chains? +Their hate of Hector is not yet appeased: +They dread his son! fit object of their dread! +A hapless child, who is not yet aware +His master's Pyrrhus and his father Hector." + + [_General embarrassment._] + +I-- + +GENTZ. + + Charming voice. + +MARIA LOUISA. + + Select another passage. + +THERESA. + +"Alas the day, when, prompted by his valor, +To seek Achilles and to meet his doom, +He called his son and wrapped him to his heart: +'Dear wife,' quoth he, and brushed away a tear, +'I know not what the fates may have in store. +I leave my son to thee--'" + + [_General embarrassment._] + + H'm--yes-- + +MARIA LOUISA. + + Let's try +Some other volume. Take-- + +THERESA. + + The "Meditations"? + +MARIA LOUISA. + +I know the author! 'Twill not be so dull. +He dined with us. [_To_ SCARAMPI.] The Diplomat, + you know. + +THERESA. + +[_Reads._] + +"Never had hymns more strenuous and high +From seraph lips rung through the listening sky: +Courage! Oh, fallen child of godlike race--" + +THE DUKE. + +[_Who has entered unnoticed._] + +Forgive the interruption, Lamartine! + +MARIA LOUISA. + +Well, Franz? A pleasant ride? + +THE DUKE. + + Delightful, mother. +But, Mademoiselle, where did my entrance stop you? + +THERESA. + +[_Looking at him with emotion._] + +"Courage! Oh, fallen child of godlike race, +The glory of your birth is in your face! +All men who look on you--" + +MARIA LOUISA. + + That's quite sufficient. + +THE ARCHDUCHESS. + +[_To the children._] + +Go, bid good morrow to your cousin. + + [_The children run up to the_ DUKE, _who is seated, + and surround him._] + +SCARAMPI. + +[_To_ THERESA.] + + Fie! + +THERESA. + +Why, what? + +A LADY. + +[_Looking at the_ DUKE.] + + How pale he is! + +ANOTHER LADY. + + He looks half dead! + +SCARAMPI. + +[_To_ THERESA.] + +You chose such awkward passages. + +THERESA. + + The book +Fell open by itself. I did not choose. + +GENTZ. + +[_Who has overheard._] + +Books always open where most often read. + +THERESA. + +[_Looking at the_ DUKE.] + +Archdukes upon his knees! + +THE ARCHDUCHESS. + +[_Leaning over the back of the_ DUKE'S _chair._] + + I am delighted +To see you, Franz. I am your friend. + +[_She holds out her hand to him._] + +THE DUKE. + +[_Kissing her hand._] + + I know it. + +GENTZ. + +[_To_ THERESA.] + +What do you think of him? I say he's like +A cherub who had secretly read "Werther." + +THE LITTLE GIRL. + +[_To the_ DUKE.] + +How nice your collar is! + +THE DUKE. + + Your Highness flatters. + +THERESA. + +His collars! + +THE LITTLE BOY. + + No one has such sticks! + +THE DUKE. + + No. No one. + +THERESA. + +His sticks! + +THE OTHER LITTLE BOY. + + Oh! and your gloves! + +THE DUKE. + + Superb, my dear. + +THE LITTLE GIRL. + +What is your waistcoat made of? + +THE DUKE. + + That's cashmere. + +THERESA. + +Oh! + +THE ARCHDUCHESS. + + And you wear your nosegay--? + +THE DUKE. + + Latest fashion: +In the third buttonhole. So glad you noticed. + + [_At this moment_ THERESA _bursts into sobs._] + +THE LADIES. + +Eh? What's the matter? + +THERESA. + + Nothing. I don't know. +Forgive me. I'm alone here--far from friends. +Oh, it was silly!--suddenly-- + +MARIA LOUISA. + + Poor dear! + +THERESA. + +I held my heart in-- + +MARIA LOUISA. + + Tears will do you good. + +THE DUKE. + +What's this I trod on? Why, a white cockade! + +METTERNICH. + +H'm! + +THE DUKE. + +[_To the_ ATTACHÉ.] + + Yours, no doubt, sir. Favor me: your hat. + +[_The_ ATTACHÉ _gives him his hat unwillingly._ +_The_ DUKE _sees the tricolor cockade._] + +Ah! + +[_To_ METTERNICH.] + + I was not aware--but then--the flag? + +METTERNICH. + +Highness-- + +THE DUKE. + + Is that changed, too? + +METTERNICH. + + A trivial detail. + +THE DUKE. + +Nothing. + +METTERNICH. + + Question of color-- + +THE DUKE. + + Of a shade. +See for yourself. Looked at in certain lights, +I really think this is the more effective. [_He moves +a few steps._] + + [_His mother takes him by the arm and leads him + to the butterfly-cases, which the_ DOCTOR, _who + has come back, has spread out._] + +THE DUKE. + +Butterflies? + +MARIA LOUISA. + + You admire the black one? + +THE DUKE. + + Charming. + +THE DOCTOR. + +The plants it loves are umbelliferous. + +THE DUKE. + +It seems to see me with its wings. + +THE DOCTOR. + + Those eyes? +We call them lunulæ. + +THE DUKE. + + Indeed? I'm glad. + +THE DOCTOR. + +Are you examining the spotted grey? + +THE DUKE. + +No, sir. + +THE DOCTOR. + + What then, my lord? + +THE DUKE. + + The pin that killed it. + +THE DOCTOR. + +[_To_ MARIA LOUISA.] + +No use. + +MARIA LOUISA. + +[_To_ SCARAMPI.] + + We'll wait. I count on the effect-- + +SCARAMPI. + +Ah, yes!--Of our surprise. + +GENTZ. + +[_Who has approached the_ DUKE.] + + A sweetmeat? + +THE DUKE. + +[_Taking one and tasting it._] + + Perfect. +A flavor of verbena and of pear, +And something else--wait--yes-- + +GENTZ. + + It's not worth while-- + +THE DUKE. + +What's not worth while? + +GENTZ. + + To feign an interest. +I'm not so blind as Metternich. + +[_He offers him another sweetmeat._] + + A chocolate? + +THE DUKE. + +What do you see? + +GENTZ. + + I see a youth who suffers, +Rather than live a favored prince's life. +Your soul is still alive, but here at court +They'll lull it fast asleep with love and music. +I had a soul once, like the rest of the world; +But--! And I wither, decently obscene-- +Till some day, in the cause of liberty, +One of those rash young fools of the University +Amid my sweetmeats, perfumes, and dishonor +Slays me as Kotzebue was slain by Sand. +Yes, I'm afraid--do try a sugared raisin-- +That I shall perish at his hand. + +THE DUKE. + + You will. + +GENTZ. + +What?--How? + +THE DUKE. + + A youth will slay you. + +GENTZ. + + But-- + +THE DUKE. + +A youth of your acquaintance. + +GENTZ. + + Sir--? + +THE DUKE. + + His name +Is Frederick. 'Tis the youth you were yourself. +For now he's risen again in you; and since +He whispers in your ear like dull remorse, +All's over with you: he will show no mercy. + +GENTZ. + +'Tis true, my youth cuts like a knife within me. +Ah, well I knew that gaze had not deceived me! +'Tis that of one who ponders upon Empire. + +THE DUKE. + +I do not understand, sir, what you mean. + + [_He moves away._] + +METTERNICH. + +[_To_ GENTZ.] + +You've had a chat with--? + +GENTZ. + + Yes. + +METTERNICH. + + Delightful? + +GENTZ. + + Very. + +METTERNICH. + +He's in the hollow of my hand. + +GENTZ. + + Entirely. + +THE DUKE. + +[_Stopping before_ THERESA.] + +Why did you weep? + +THERESA. + + Because, my Lord-- + +THE DUKE. + + Ah, no! +I know. But do not weep. + +METTERNICH. + +[_Bowing to the_ DUKE.] + + I take my leave. + +[_He goes out with the_ ATTACHÉ.] + +THE DUKE. + +[_To_ MARIA LOUISA _and_ DIETRICHSTEIN, _who are turning +over some papers on his table._] + +Examining my work? + +DIETRICHSTEIN. + + It's excellent. +But why on purpose make mistakes in German? +Pure mischief! + +MARIA LOUISA. + + Oh! and at your age, mischief! + +THE DUKE. + +How can I help it? I am not an eagle. + +DIETRICHSTEIN. + +You still make France a noun of feminine gender. + +THE DUKE. + +I never know what's _der_ or _die_ or _das_. + +DIETRICHSTEIN. + +In this case neuter is correct. + +THE DUKE. + + But mean. +I don't much care about a neuter France. + +MARIA LOUISA. + +[_To_ THALBERG, _who is playing softly on the piano._] + +My son detests all music. + +THE DUKE. + + I detest it. + +LORD COWLEY. + +[_Coming toward the_ DUKE.] + +Highness-- + +DIETRICHSTEIN. + +[_Aside to the_ DUKE.] + + A pleasant word. + +THE DUKE. + + Eh? + +DIETRICHSTEIN. + + The English +Ambassador. + +LORD COWLEY. + + Where had you been just now +When you came galloping and out of breath? + +THE DUKE. + +I? To Saint Helena. + +LORD COWLEY. + + I beg your pardon? + +THE DUKE. + +A wholesome, leafy nook. So gay!--At evening +Delightful. I should like to see you there. + +GENTZ. + +[_Hastily to the_ AMBASSADOR, _while the_ DUKE _moves +away._] + +They call the village in the Helenenthal +Saint Helena. A fashionable stroll. + +LORD COWLEY. + +Ah, really? I was almost wondering +Whether he meant it as a hit--? +[_He turns away._] + +GENTZ. + +[_Lifting his hands in amazement at_ LORD COWLEY'S +_dulness._] + + These English! + +VOICES. + +We're off! + +THE ARCHDUCHESS. + +[_To_ MARIA LOUISA.] + + Louisa? + +MARIA LOUISA. + + No, I stay at home. + +VOICES. + +The carriages. + +THE ARCHDUCHESS. + +[_To the_ DUKE.] + + And you, Franz? + +MARIA LOUISA. + + He hates nature. +He even gallops through Saint Helena. + +THE DUKE. + +Yes! I gallop! + + [_General leave-taking and gradual departure._ + +MARIA LOUISA. + + _So_ devoid of fancy! + +MONTENEGRO. + +[_Going._] + +I know a place for supper where the cider-- + +CRIES. + +[_Without._] + +Good-bye! Good-bye! + +GENTZ. + +[_On the terrace._] + + Don't talk about the hydra! + +THERESA. + +[_To_ TIBURTIUS.] + +Brother, good-bye! + +TIBURTIUS. + + Good-by. + +[_He goes out with_ BOMBELLES.] + +MARIA LOUISA. + +[_To the Maids of Honor, indicating_ THERESA.] + + Show her her rooms. + + [THERESA _goes out accompanied by the Maids of + Honor._ MARIA LOUISA _calls the Duke, who was + going toward the garden._] + +MARIA LOUISA. + +Franz! + + [_He turns._] + + Now I'm going to amuse you. + +THE DUKE. + + Really? + + [SCARAMPI _carefully closes all the doors._] + +MARIA LOUISA. + +Hush!--I've conspired! + +THE DUKE. + + Mother! You!--Conspired! + +MARIA LOUISA. + +Hush! They've forbidden whatever comes from France-- +But I have ordered secretly from Paris, +From the best houses--Oh! my fop shall smile!-- +For you, a tailor, + +[_Pointing to_ SCARAMPI.] + + and for us, a fitter. +I really think the notion-- + +THE DUKE. + + Exquisite! + +SCARAMPI. + +[_Opening the door of_ MARIA LOUISA'S _apartment._] + +Come in! + +[_Enter a young lady, dressed with the elegance of +a milliner's dummy, and carrying two great +card-board dress-boxes, and a young man +dressed like a fashion plate, who also carries +two big boxes._] + +THE TAILOR. + +[_Coming down to the_ DUKE, _while the young lady unpacks +the dresses on a sofa at the back._] + + If you will favor me, my Lord-- +I've here some charming novelties. My clients +Are good enough to trust my taste: I guide them. +The neck-cloths first. A languid violet; +A serious brown. Bandannas are much worn. +I note with pleasure that your Highness knows +The delicate art of building up a stock. +Here's a check pattern makes an elegant knot. +How does this waistcoat strike your Lordship's fancy, +Down which meander wreaths of blossoms? + +THE DUKE. + + Hideous! + +THE TAILOR. + +Will these, I wonder, leave your Highness cold? +Here's doeskin. Here a genuine Scottish tweed. +Bottle-green riding-coat with narrow cuffs; +Extremely gentlemanly. Here's a waistcoat: +Six-buttoned. Three left open. Very tasty. +Now, what about this blue frock-coat? We've rubbed +The newness off artistically. Worn +With salt and pepper trousers, what a picture! +We'll throw aside this heavy yellow stuff-- +Can Hamlet wear the clumsy clouts of Falstaff?-- +We'll pass to mantles, Prince. A splendid plaid, +Demi-collar with simili-sleeves behind. +Eccentric? Granted.--This, called the _Roulière_: +Sober, a large, Hidalgo-like effect; +The very thing to woo a Doña Sol in. +Excellent workmanship; a silver chain; the collar +Of finest sable; made in our own workshops; +Simple, but what a cut! The cut is everything. + +MARIA LOUISA. + +The Duke is weary of your chatter. + +THE DUKE. + + No. +He sets me dreaming. I'm not used to it. +For when my tailor from Vienna comes +I never hear these bright, descriptive words; +And so this wealth of curious adjectives +And all that seems to you mere vulgar chatter, +Has moved me--stirred me. Let him be, dear mother. + +MARIA LOUISA. + +[_Going to the fitter._] + +We'll look at ours. Shoulder of mutton sleeves? + +THE FITTER. + +Always. + +THE TAILOR. + +[_Displaying a pattern._] + + This cloth is called Marengo. + +THE DUKE. + + What? +Marengo? + +THE TAILOR. + + Yes; it wears uncommon well. + +THE DUKE. + +So I should think. Marengo lasts forever. + +THE TAILOR. + +Your Highness orders--? + +THE DUKE. + + I have need of nothing. + +THE TAILOR. + +One always needs a perfect-fitting coat. + +THE DUKE. + +I might invent-- + +THE TAILOR.. + + To suit your personal taste? +O client, soar to fancy's wildest heights! +Speak! We will follow! That's our special line; +Why, we are Monsieur Théophile Gautier's tailors. + +THE DUKE. + +Let's see-- + +THE FITTER. + + A Panama with muslin trimmings-- +That's not the sort of hat for everybody. + +THE DUKE. + +Could you make-- + +THE TAILOR. + + Anything. + +THE DUKE. + + A-- + +THE TAILOR. + + What you choose! + +THE DUKE. + +A coat? + +THE TAILOR. + + Assuredly. + +THE DUKE. + + Of broadcloth. Yes +But now the texture? Simple? + +THE TAILOR. + + Certainly. + +THE DUKE. + +And then the color. What do you say to green? + +THE TAILOR. + +Green's capital. + +THE DUKE. + + A little coat of green. +With glimpses of the waistcoat? + +THE TAILOR. + + Coat wide open! + +THE DUKE. + +Then, to give color when the wearer moves, +The skirts are lined with scarlet. + +THE TAILOR. + + Scarlet! +Oh, ravishing. + +THE DUKE. + + Well, but about the waistcoat. +How do you see the waistcoat? + +THE TAILOR. + + Shall we say--? + +THE DUKE. + +The waistcoat's white. + +THE TAILOR. + + What taste! + +THE DUKE. + + And then I think +Knee breeches. + +THE TAILOR. + + Ah! + +THE DUKE. + + Yes. + +THE TAILOR. + + Any color? + +THE DUKE. + + No. +I rather think I see them white cashmere. + +THE TAILOR. + +Well, after all, white is the more becoming. + +THE DUKE. + +The buttons are engraved. + +THE TAILOR. + + That's not good style. + +THE DUKE. + +Yes; something--nothing--merely little eagles. + +THE TAILOR. + +Eagles! + +THE DUKE. + + Well? What are you afraid of, sir? +And wherefore does your hand shake, master tailor? +What is there strange about the suit of clothes? +Do you no longer boast your skill to make it? + +THE FITTER. + +Coalscuttle bonnet neatly trimmed with poppies. + +THE DUKE. + +Take home your latest fashions and your patterns; +That little suit's the only one I want. + +THE TAILOR. + +But I-- + +THE DUKE. + + 'Tis well. Begone, and be discreet. + +THE TAILOR. + +Yet-- + +THE DUKE. + + 'Twould not fit me. + +THE TAILOR. + + It would fit you. + +THE DUKE. + + What! + +THE TAILOR. + +It would fit you well. + +THE DUKE. + + You're very bold, sir! + +THE TAILOR. + +And I'm empowered to take your order for it. + +THE DUKE. + +Ah! + +THE TAILOR. + + Yes! + +THE FITTER. + + A flowing cloak of China crape; +Embroidered lining with enormous sleeves. + +THE DUKE. + +Indeed? + +THE TAILOR. + + Yes, Highness. + +THE DUKE. + + A conspirator? +Now I no longer wonder you cite Shakespeare! + +THE TAILOR. + +The little coat of green holds in its thrall +Deputies, schools, a Peer, and a Field Marshal. + +THE FITTER. + +Spencer of figured muslin. Satin skirt. + +THE TAILOR. + +We can arrange your flight. + +THE DUKE. + + Should I agree +I must beforehand--ay, and there's the rub-- +Consult my friend Prince Metternich. + +THE TAILOR. + + You'll trust us +When you are told our leader is your cousin +The Countess Camerata. + +THE DUKE. + + Ah, I know! +The daughter of Elisa Baciocchi. + +THE TAILOR. + +The strange, unarmored amazon, who bears +Her father's likeness proudly in her face, +Seeks dangers, rides unbroken horses, fences-- + +THE FITTER. + +A little sleeveless gown of lightest muslin. + +THE TAILOR. + +And when you know it's this Penthesilea-- + +THE FITTER. + +The collar's only pinned, the shoulders basted-- + +THE TAILOR. + +Who heads the plot I spoke of-- + +THE DUKE. + + Give me proof! + +THE TAILOR. + +Turn round, your Highness; glance at the young person +Who on her knees unpacks the clothes. + +THE DUKE. + + 'Tis she! +Not long ago I met her in Vienna, +Wrapped in a cloak. She swiftly kissed my hand +And fled, exclaiming, Haven't I the right +To greet the Emperor's son who is my master? +She is a Bonaparte! We are alike!-- +Ay, but her hair is dark; not fair like mine. + +MARIA LOUISA. + +We'll try them on in there. Come, follow me. +Only Parisians, Franz, know how to fit us. + +THE DUKE. + +Yes, mother. + +MARIA LOUISA. + + Don't you love Parisian taste? + +THE DUKE. + +It's very true they dress you well in Paris. + +[MARIA LOUISA, SCARAMPI, _and the_ FITTER _go +into_ MARIA LOUISA'S _apartment with the things +they are to try on._] + +THE DUKE. + +Now! Who are you, sir? + +THE TAILOR. + + I? A nameless atom. +Weary of life in mean and paltry times, +Of smoking pipes and dreaming of ideals. +Who am I? How do I know? That's my trouble. +Am I at all?--It's very hard to "be." +I study Victor Hugo; spout his odes-- +I tell you this, because this sort of thing +Is all contemporary youth. I spend +Extravagant fortunes in acquiring boredom. +I am an artist, Highness, and Young France. +Also I'm carbonaro at your service. +And as I'm always bored I wear red waistcoats, +And that amuses me. At tying neck-cloths +I once was very good indeed. That's why +They sent me here to-day to play the tailor. +I'll add, to make the picture quite complete, +That I'm a liberal and a king-devourer. +My life and dagger are at your command. + +THE DUKE. + +I like you, sir, although your talk is crazy. + +THE YOUNG MAN. + +You must not judge me by my whirling words; +The itch of notoriety consumes me, +But the disease beneath is very real, +And makes me seek forgetfulness in danger. + +THE DUKE. + +Disease? + +THE YOUNG MAN. + + A shuddering disgust. + +THE DUKE. + + Your soul +Heavy with foiled ambitions? + +THE YOUNG MAN. + + Dull disquiet-- + +THE DUKE. + +Morbid enjoyment of our sufferings, +And pride in showing off our pallid brows? + +THE YOUNG MAN. + +My Lord! + +THE DUKE. + + Contempt for those who live content? + +THE YOUNG MAN. + +My Lord! + +THE DUKE. + + And doubt? + +THE YOUNG MAN. + + In what mysterious volume +Has one so young learnt all the human heart? +For that is what I feel. + +THE DUKE. + + Give me your hand! +For, as a sapling, friend, which is transplanted, +Feels all the forest in its ignorant veins, +And suffers when its distant mates are hurt, +So I, who knew you not, here, all alone, +Felt the distemper stirring in my blood +Which at this moment blights the youth of France. + +THE YOUNG MAN. + +Rather I think our malady is yours, +For whence upon you falls this giant robe? +Child, whom beforehand they have robbed of glory, +Pale Prince, so pale against your sable suit, +Why are you pale, my Prince? + +THE DUKE. + + I am his son. + +THE YOUNG MAN. + +Well! Feeble, feverish, dreaming of the past, +Like you rebellious, what is left to do?-- +We're all, to some extent, your father's sons. + +THE DUKE. + +You are his soldiers' sons: that's just as glorious. +And 'tis no less redoubtable a burden; +But it emboldens me, for I can say +They're but the sons of heroes of the empire: +They'll be content to take the Emperor's son! + +THE COUNTESS CAMERATA. + +[_Coming out of_ MARIA LOUISA'S _apartments._] + +The scarf!--Oh, hush! I'm doing such a trade! + +THE DUKE. + +Thank you! + +THE COUNTESS. + + I only wish 'twere selling swords! +That silly baby-talk will be my death. + +THE DUKE. + +Warlike, I know. + +A VOICE. + +[_Within._] + + The scarf! + +THE COUNTESS. + + I'm looking for it! + +THE DUKE. + +It seems this little hand can tame-- + +THE COUNTESS. + + I love +A fiery horse. + +THE DUKE. + + You're mistress of the foils? + +THE COUNTESS. + +And of the sword! + +THE DUKE. + + Ready for anything? + +THE COUNTESS. + +[_Speaking toward the room._] + +Indeed, I'm looking for it everywhere. + + [_To the_ DUKE.] + +Ready for anything for your Imperial Highness. + +THE DUKE. + +You're lion-hearted, Cousin! + +THE COUNTESS. + + And my name +Is glorious. + +THE DUKE. + + Which name? + +THE COUNTESS. + + Napoleone! + +SCARAMPI'S VOICE. + +[_Within._] + +Well? Can't you find it? + +THE COUNTESS. + + No. + +A VOICE. + + Look on the piano. + +THE COUNTESS. + +I must be off. Discuss our great design. + + [_With a cry, as if she had found what she was + looking for._] + +Ah! here it is! + +THE VOICE. + + You've found it? + +THE COUNTESS. + + On the harp. +You understand, it's gathered up in folds-- + + [_She goes into_ MARIA LOUISA'S _room._] + +THE YOUNG MAN. + +Well? You accept? + +THE DUKE. + + I don't quite understand +Zealous Imperialism from a liberal-- + +THE YOUNG MAN. + +True: a republican-- + +THE DUKE. + + You come to me +Rather a long way round-- + +THE YOUNG MAN. + + All roads to-day +Lead to the King of Rome. My scarlet badge +I thought unfading-- + +THE DUKE. + + Faded in the sun? + +THE YOUNG MAN. + +Of Austerlitz! Yes! History makes us drunk. +The battles which no more are fought, are told. +The blood is vanished, but the glory gleams. +So that to-day there is no he but _HE_! +He never won such victories as now: +His soldiers perished, but his poets live. + +THE DUKE. + +In short-- + +THE YOUNG MAN. + + In short the huckstering times; the god +They exiled; you, your touching fate, our weariness, +And everything--I said-- + +THE DUKE. + + You said as artist +'Twould be effective to be Bonapartist! + +THE YOUNG MAN. + +So you accept? + +THE DUKE. + + No. + +THE YOUNG MAN. + + What? + +THE DUKE. + + I listened well. +And you were charming as you spoke, but nothing. +No quiver of your voice, told me of France; +You voiced a craze, a form of literature. + +THE YOUNG MAN. + +I've carried out my mission clumsily; +Could but the Countess yonder speak! + +THE DUKE. + + No use. +I love the bravery glowing in her eyes, +But that's not France: that is my Family! +When next you seek me, later, by and by, +Let the call come through some untutored voice, +Wherein rough accents of the people throb; +Your Byronism is much too like myself. +You could not have persuaded me to-night-- +I feel myself unready for the crown. + +THE COUNTESS. + +[_Coming out of_ MARIA LOUISA'S _apartment._] + +Unready? You? + + [_She turns toward the room._] + + Don't trouble; I'm just going. +And for the ball the white one, not the mauve. + + [_Coming hastily toward the_ DUKE.] + +Unready? What do you want? + +THE DUKE. + + A year of dreams, +Of study. + +THE COUNTESS. + + Come and reign. + +THE DUKE. + + My brain's not ripe. + +THE COUNTESS. + +The crown's enough to ripen any brain. + +THE DUKE. + +The crown of light, shed by the midnight lamp. + +THE YOUNG MAN. + +It's such a chance! + +THE DUKE. + + I beg your pardon? "Chance"? +Is this the tailor reappearing? + +THE COUNTESS. + + Yet-- + +THE DUKE. + +I will be honest in default of genius. +I only ask three hundred wakeful nights. + +THE YOUNG MAN. + +But this refusal will confirm the rumors. + +THE COUNTESS. + +They say you've never really been of us. + +THE YOUNG MAN. + +You are Young France: you're called Old Austria. + +THE COUNTESS. + +They say your mind is being weakened. + +THE YOUNG MAN. + + Yes! +They say you're cheated, even in your studies. + +THE COUNTESS. + +They say you do not know your father's history. + +THE DUKE. + +Do they say that? + +THE YOUNG MAN. + + What shall we answer them? + +THE DUKE. + +Answer them thus-- + + [_Enter_ DIETRICHSTEIN.] + + Dear Count! + +DIETRICHSTEIN. + + 'Tis Obenaus. + +THE DUKE. + +Ah! for my history lesson! Let him come. + + [DIETRICHSTEIN _goes out. The_ DUKE _points to + the clothes scattered about._] + +Spend as much time as possible in packing, +And try to get forgotten in your corner. + + [_Seeing_ DIETRICHSTEIN _come in with_ BARON VON + OBENAUS.] + +Good-day, dear Baron. + + [_Carelessly to the_ YOUNG MAN _and the_ COUNTESS, + _pointing to the screen._] + + Finish over there. + + [_To_ OBENAUS.] + +My tailor. + +OBENAUS. + + Ah? + +THE DUKE. + + My mother's fitter. + +OBENAUS. + + Yes? + +THE DUKE. + +Will they disturb you? + +OBENAUS. + +[_Who has seated himself behind the table with_ DIETRICHSTEIN.] + + Not at all, my Lord. + +THE DUKE. + +[_Who sits facing them, sharpening a pencil._] + +I'm all attention. Let me sharpen this +To note a date, or jot down an idea. + +OBENAUS. + +We'll take our work up where we last left off. +Eighteen hundred and five, I think? + +THE DUKE. + +[_Busy with his pencil._] Exactly. + +OBENAUS. + +In eighteen hundred and six-- + +THE DUKE. + + Did no event +Make that year memorable? + +OBENAUS. + + Which, my Lord? + +THE DUKE. + +[_Blowing the dust off the pencil._] + +Why, eighteen hundred and five. + +OBENAUS. + + I beg your pardon, +I thought you meant--h'm--Destiny +Was cruel to the righteous cause. We'll cast +Only a fleeting glance at hapless hours. +When the philosopher with pensive gaze-- + +THE DUKE. + +And so in eighteen five, sir, nothing happened? + +OBENAUS. + +A great event, my Lord! I had forgotten. +The restoration of the Calendar. +A little later, having challenged England, +Spain-- + +THE DUKE. + +[_Demurely._] + + And the Emperor? + +OBENAUS. + + Which Emp--? + +THE DUKE. + + My father. + +OBENAUS. + +He--he-- + +THE DUKE. + + Had he not left Boulogne? + +OBENAUS. + + Oh, yes. + +THE DUKE. + +Where was he, then? + +OBENAUS. + + Well, as it happened, here. + +THE DUKE. + +[_With mock amazement._] + +Indeed? + +DIETRICHSTEIN. + +[_Hastily._] + + He took great interest in Bavaria! + +OBENAUS. + +Your father's wishes in the Pressburg Treaty, +As far as that went, chimed with those of Austria. + +THE DUKE. + +What was the Pressburg Treaty? + +OBENAUS. + + The agreement +Which closed an era. + +THE DUKE. + + There! I've smashed my point! + +OBENAUS. + +In eighteen hundred and seven-- + +THE DUKE. + + So soon? How quick! +Strange epoch! Nothing happened in it! + +OBENAUS. + + Yes. +For instance, take the House of the Braganzas: +The King-- + +THE DUKE. + + The Emperor, sir? + +OBENAUS. + + Which Emp--? + +THE DUKE. + + Of France. + +OBENAUS. + +Nothing of any consequence till eighteen-eight. +Yet let us note the Treaty of Tilsit. + +THE DUKE. + +Was nothing done but making treaties? + +OBENAUS. + + Europe-- + +THE DUKE. + +I see. A general survey? + +OBENAUS. + + I'll come to details +When we've-- + +THE DUKE. + + Did nothing happen? + +OBENAUS. + + Well-- + +THE DUKE. + + Well, what? + +OBENAUS. + +I-- + +THE DUKE. + + What? What happened? Won't you tell me? + +OBENAUS. + + Well-- +I hardly know--you're in a merry humor-- + +THE DUKE. + +You hardly know? Then, gentlemen, I'll tell you! +The sixth October, eighteen-five-- + +OBENAUS _and_ DIETRICHSTEIN. + +[_Leaping to their feet._] + + Eh? What? + +THE DUKE. + +When he was least expected, when Vienna, +Watching the Eagle hover ere he swooped, +Sighed with relief, The blow is aimed at London! +Having left Strassburg, crossed the Rhine at Kehl, +The Emperor-- + +OBENAUS. + + Emperor! + +THE DUKE. + + Yes! and you know which! +Marches through Würtemberg, marches through Baden-- + +DIETRICHSTEIN. + +Great Heavens! + +THE DUKE. + + Gives Austria a morning song, +With drums by Soult, and trumpets by Murat! +At Wertingen and Augsburg leaves his Marshals +With here and there a victory to play with-- + +OBENAUS. + +My Lord! + +THE DUKE. + + Pursues with wonderful manoeuvres. +Arrives at Ulm before he's changed his boots. +Bids Ney take Elchingen, sits down and writes +A joyous, terrible, and calm despatch. +Prepares the assault:--the seventeenth October +Sees seven thousand Austrians disarmed, +And eighteen generals at the hero's feet; +And then he starts again! + +DIETRICHSTEIN. + + My Lord! + +THE DUKE. + + November +Finds him at Schönbrunn, sleeping in my bedroom. + +OBENAUS. + +But--! + +THE DUKE. + + He pursues! his foes are in his hand! +One night he says "To-morrow!" and to-morrow +Says, galloping along the bannered front-- +A spot of grey among his brilliant staff-- +"Soldiers, we'll finish with a thunderbolt!" +The army is an ocean. He awaits +The rising sun, and places with a smile +This risen sun athwart his history! + +OBENAUS. + +Oh, Dietrichstein! + +THE DUKE. + + So there! + +DIETRICHSTEIN. + + Oh, Obenaus! + +THE DUKE. + +Terror and death! Two Emperors beaten by one! +And twenty thousand prisoners! + +OBENAUS. + + I beseech you! +People might hear! + +THE DUKE. + + When the campaign was over-- +The corpses floating on the freezing lake-- +My Grandsire seeks my Father in his camp! + +OBENAUS. + +My Lord! + +THE DUKE. + + His _camp_! + +OBENAUS. + + Will nothing keep you quiet? + +THE DUKE. + +And so my Father grants my Grandsire peace! + +DIETRICHSTEIN. + +If any heard you! + +THE DUKE. + + And the conquered banners +Distributed! Eight to the town of Paris-- + + [_The_ COUNTESS _and the_ YOUNG MAN _have gradually + come out, pale and excited, from behind the + screen. They listen to the_ DUKE _with increasing + emotion, and suddenly the boxes they are + carrying slip from their hands._] + +OBENAUS. + +[_Turning and seeing them._] + +Oh! + +THE DUKE. + + The Senate fifty! + +OBENAUS. + + Look! The man and woman! + +DIETRICHSTEIN. + +Be off with you! + +THE DUKE. + + Fifty to Notre Dame! + +OBENAUS. + +Oh, Lord! Oh, Lord! + +THE DUKE. + + And banners! + +DIETRICHSTEIN. + + Take your things! + + [_He pushes them out._] + +Be off! Be off! + +THE DUKE. + + And banners! And still banners! + + [THE COUNTESS _and_ THE YOUNG MAN _go._] + +DIETRICHSTEIN. + +They heard it all! + +THE DUKE. + + And banners! + +DIETRICHSTEIN. + + What a business! +My Lord! + +THE DUKE. + + I'm dumb! + +DIETRICHSTEIN. + + A little late, my Lord! +What will Prince Metternich--? These people here! + +THE DUKE. + +Moreover, that's as far as I have got. +My dear professor-- + + [_He coughs._] + +DIETRICHSTEIN. + + Oh, you're coughing! Water! + +THE DUKE. + +I've made good progress with my history? + +DIETRICHSTEIN. + +And yet no books come near you! That I'm sure of! + +OBENAUS. + +When Metternich discovers-- + +THE DUKE. + + You won't tell him! +The blame would fall on you. + +DIETRICHSTEIN. + + We'd best keep still, +And ask his mother to expostulate. + + [_He knocks at_ MARIA LOUISA'S _door._] + +The Duchess--? + +SCARAMPI. + +[_Appearing._] + + She is ready. You may come. + + [DIETRICHSTEIN _goes in._] + +THE DUKE. + +[_Mockingly to_ OBENAUS.] + +Your course, _Ad usum_, sir, _Delphini_, sir, +Is finished, sir! + +OBENAUS. + + I can't think how you learnt--! + + [MARIA LOUISA _comes in in great agitation, in a + superb ball-dress, and with her cloak on._ OBENAUS + _and_ DIETRICHSTEIN _go out quietly._] + +MARIA LOUISA. + +Oh Heavens! what is't again? What must I hear? +Perhaps you will explain-- + +THE DUKE. + +[_Showing her the open window._] + + My mother, look, +The day is hushed, but for belated birds. +Oh, with what tenderness the gloaming fades! +The trees-- + +MARIA LOUISA. + + What, you! Can you feel nature's beauty? + +THE DUKE. + +Perhaps. + +MARIA LOUISA. + + Perhaps you will explain-- + +THE DUKE. + + Oh, mother, +Inhale the perfume. All the forest floats +Into the chamber on its breath! + +MARIA LOUISA. + + Explain! + +THE DUKE. + +With every gust a branch is wafted in! +A fairer miracle than that which scared +Macbeth; the forest is not walking only, +Not like a mad thing walking; lo! on wings +The scented evening sets the forest flying! + +MARIA LOUISA. + +What! You can be poetical! + +THE DUKE. + + At times. + + [_Distant music is heard._] + +Listen! A waltz. An ordinary waltz; +Yet distance gives it dignity. Who knows? +Journeying through the woods the master haunted. +Under the cyclamen, among the bracken, +It may have chanced upon Beethoven's soul! + +MARIA LOUISA. + +What! Musical as well! + +THE DUKE. + + Yes; when I choose. +I do not choose! I hate the mystery +Of sounds! And in a lovely sunset, feel +With dread some fair thing growing soft within me! + +MARIA LOUISA. + +That fair thing in your heart, my son, is I! + +THE DUKE. + +You said it. + +MARIA LOUISA. + + Do you hate it? + +THE DUKE. + + I love _you_. + +MARIA LOUISA. + +Then think a little ere you do me harm. +My father and Prince Metternich are so good! +When the decree, for instance, made you Count, +I said, Not Count; Duke at the least; for Duke +Is something. And you're Duke of Reichstadt. + +THE DUKE. + +Lord of Gross-Bohen, Buchtiehrad, Tirnowan, +Schwaden, Kron-Porsitschan-- + +MARIA LOUISA. + + And then, the tact! +Your father's name was never mentioned once! + +THE DUKE. + +Why not have called me "Son of unknown Father"? + +MARIA LOUISA. + +With your estates and revenues you can be +The pleasantest and richest Prince of Austria. + +THE DUKE. + +The richest Prince? + +MARIA LOUISA. + + And pleasantest-- + +THE DUKE. + + Of--Austria! + +MARIA LOUISA. + +Enjoy your happiness. + +THE DUKE. + + I drain its lees. + +MARIA LOUISA. + +First in precedence after the Archdukes, +Some day you'll marry with a fair Princess, +Or an Archduchess, or perhaps a-- + +THE DUKE. + + Ever +I see what once my childish eyes caught sight of: +His little throne, whose back was like a drum, +And, made of gold, more splendid since Saint Helena. +Upon that back the simple little N, +The letter which cries No to time! + +MARIA LOUISA. + + But-- + +THE DUKE. + + Yes! +The N with which he branded Kings! + +MARIA LOUISA. + + The Kings +Whose blood runs through your mother's veins and yours! + +THE DUKE. + +I do not need their blood! What use to me? + +MARIA LOUISA. + +A glorious heritage! + +THE DUKE. + + Oh, paltry! + +MARIA LOUISA. + + What! +Not proud to bear the blood of Charles the Fifth? + +THE DUKE. + +No! for it courses in the veins of others! +But when I tell myself I bear in mine +A Corsican Lieutenant's blood, I weep +To see the thin blue trickle at my wrist. + +MARIA LOUISA. + +Franz! + +THE DUKE. + + And the old blood can but harm the new. +If I bear blood of Kings, let me be bled. + +MARIA LOUISA. + +Silence! + +THE DUKE. + + What am I saying, after all? +If ever I had yours long since I've lost it. +His blood and yours have fought in me, and yours +Was put to flight, as usual, by the other. + +MARIA LOUISA. + +Peace, Duke of Reichstadt! + +THE DUKE. + + Metternich, the fool, +Thought to scrawl "Duke of Reichstadt" o'er my name. +But hold the paper up before the sun: +You'll see "Napoleon" in the watermark! + +MARIA LOUISA. + +My son! + +THE DUKE. + + You called me Duke of Reichstadt? No! +But would you have my veritable name? +'Tis what the people call me in the Prater +As they make way: The Little Bonaparte! +I am his son! and no one's son but his! + +MARIA LOUISA. + +You hurt me. + +THE DUKE. + + Ah, forgive me, mother, mother. +Go to the ball, forget my frenzied words. +You need not even trouble to repeat them +To Metternich, my mother. + +MARIA LOUISA. + + Do you think so? + +THE DUKE. + +Softly the waltz floats through the evening air; +No, tell him nothing; that will save you trouble. +Forget it all: you, who forget so quickly! + +MARIA LOUISA. + +Yet-- + +THE DUKE. + + Think of Parma, of the Sala palace, +And of your happy life. Is this a brow +To bear the shadow of an eagle's wing? +Ah! but I love you more than you can think! +And take no heed of aught--not even--O gods!-- +Of being faithful: I'll be that for both. +Come, let me thrust you gently toward the ball; +Good-night, The mosses must not wet your feet. +Your headdress is perfection. + +MARIA LOUISA. + + Do you think so? + +THE DUKE. + +The carriage waits. It's fine. The night is clear. +Good-night, Mamma; enjoy yourself. + + [MARIA LOUISA _goes out_. THE DUKE _sinks in a + chair before his table._] + + Alas, +Poor mother! + + [_His manner changes, and he draws books and + papers toward him._] + + Now! to work! + + [_The wheels of a departing carriage are heard. + The door at the back opens gently and_ GENTZ + _is seen introducing a woman wrapped in a + cloak._] + +GENTZ. + + She's gone. + + [_He calls the_ PRINCE.] + +Prince! + +THE DUKE. + +[_Turning and seeing him._] + + Fanny? + +FANNY ELSSLER. + + Franz! + +GENTZ. + +[_Aside._] + + Farewell to dreams of Empire! + +FANNY. + +[_In the_ DUKE'S _arms._] + +Franz! + +GENTZ. + +[_Going out._] + + Capital! + +FANNY. + +[_Lovingly._] + + My Franz! + + [_The door closes on_ GENTZ. FANNY _quickly + leaves the_ DUKE _and speaks respectfully after + making a profound curtsey._] + + My Lord! + +THE DUKE. + +[_After looking round to assure himself_ GENTZ _is gone_.] + + To work! + +FANNY. + +[_Swinging herself on to the table._] + +I've learnt whole chapters for to-day! + +THE DUKE. + + Go on. + +FANNY. + +So, then, while Marshal Ney marched through the night, +The Generals Gazan-- + +THE DUKE. + +[_Learning the names by heart._] + + Gazan-- + +FANNY. + + Suchet-- + +THE DUKE. + +Suchet-- + +FANNY. + + Kept up a lively cannonade; +And at the earliest dawn the Imperial Guard-- + +CURTAIN. + +[Illustration: decoration of three bees] + +[Illustration: decoration of four Ns topped alternately by eagles or +crowns.] + + + + +THE SECOND ACT + +_The_ DUKE'S _cabinet at Schönbrunn. It is the famous Lacquered Chamber. +At the back is a window opening on a balcony. In the distance, at the +end of a beautiful avenue, the "Gloriette," a Corinthian Portico. There +are two doors on the left, and two on the right. Between these doors +stand two large Louis XV. consoles. There is a large writing-table and +other furniture in the styles of Louis XIV. and Louis XV. In the +right-hand corner in front stands a large swinging mirror, with its back +to the audience._ + +_At the rise of the curtain_ SEDLINZKY (_the Prefect of the Police_), +_the_ USHER, _and a number of_ LACKEYS _are discovered._ + + +SEDLINZKY. + +That's all? + +FIRST LACKEY. + + That's all. + +SEDLINZKY. + + Nothing abnormal? + +SECOND LACKEY. + + Nothing. + +THIRD LACKEY. + +Eats little. + +FOURTH LACKEY. + + Reads a lot. + +FIFTH LACKEY. + + Sleeps very badly. + +SEDLINZKY. + +[_To the_ USHER.] + +And can you trust his personal attendants? + +THE USHER. + +Why, they are all professional policemen, +As you, the Prefect of Police, must know. + +SEDLINZKY. + +Thank you. I fear the Duke may find me here. + +FIRST LACKEY. + +No, sir; he's out. + +SECOND LACKEY. + + As usual at this hour. + +THIRD LACKEY. + +In uniform. + +FOURTH LACKEY. + + And with his Aides-de-Camp. + +THE USHER. + +There are manoeuvres. + +SEDLINZKY. + + Well, be keen and tactful. +Let him not know he's watched. + +THE USHER. + + I'm very cunning. + +SEDLINZKY. + +Not too much zeal! I dread a zealous man. +Don't listen at his keyhole in a crowd. + +THE USHER. + +I've given that duty to a special man. + +SEDLINZKY. + +To whom? + +THE USHER. + + The Piedmontese. + +SEDLINZKY. + + Ah yes; he's clever. + +THE USHER. + +I place him every evening in this chamber +Immediately his Highness seeks his room + +SEDLINZKY. + +Is he here now? + +THE USHER. + + No. As he wakes all night +He sleeps by daytime, while the Duke is out. +He'll be here when the Duke is. + +SEDLINZKY. + + Let him watch. + +THE USHER. + +Trust me. + +SEDLINZKY. + +[_Glancing at the table._] + + The papers--? + +THE USHER. + +[_With a smile._] + + Searched. + +SEDLINZKY. + +[_Stooping under the table._] + + The basket, too? + +[_Seeing scraps of paper under the table, he hastily +kneels to examine them._] + +These scraps? + + [_He tries to read._] + + Perhaps a letter? + + [_Urged by professional curiosity he creeps under + the table._] + + But from whom? + + [_The_ DUKE _enters in the uniform of an Austrian + officer, followed by his Staff. The_ LACKEYS + _hurriedly range themselves._] + +THE DUKE. + +[_Seeing_ SEDLINZKY'S _legs protruding from under the +table; very simply._] + +Why, how are _you_, Sedlinzky? + +SEDLINZKY. + +[_Emerging amazed on all fours._] + + Highness! + +THE DUKE. + +An accident. Excuse me. Just come in. + +SEDLINZKY. + +[_Standing._] + +You knew me? Yet I was-- + +THE DUKE. + + Flat on your stomach? +Oh yes, I knew you. + + [_He sees the_ ARCHDUCHESS, _who enters hurriedly + carrying a large album._] + + Ah, I feared as much! +They've frightened you. + +THE ARCHDUCHESS. + + They told me-- + +THE DUKE. + + It was nothing. + +THE ARCHDUCHESS. + +But yet-- + +THE DUKE. + +[_Seeing_ DOCTOR MALFATTI _enter._] + + The doctor! But I am not ill! + + [_To the_ ARCHDUCHESS.] + +Nothing. A choking. So I left parade. +I had been shouting. + + [_To the_ DOCTOR, _who is feeling his pulse._] + + Doctor, you're a nuisance! + + [_To_ SEDLINZKY, _who is sidling toward the door._] + +'Twas very kind of you to sort my papers. +You're spoiling me. Indeed you are. You've chosen +Even my lackeys from among your friends. + +SEDLINZKY. + +Your Highness does not think--! + +THE DUKE. + + I shouldn't mind +If only they performed their duties better. +But I am villainously groomed. My stock +Rides up. In short, since this is your department, +I wish you'd black my boots a little better. + + [_A_ LACKEY _brings a tray with refreshments, which + the_ DOCTOR _takes._] + +THE ARCHDUCHESS. + +[_Anxious to help the_ DUKE _from the tray._] + +Franz-- + +THE DUKE. + +[_To_ SEDLINZKY, _who is again making for the door._] + + You take nothing--? + +SEDLINZKY. + + I have taken-- + +THE ARCHDUCHESS. + + A Tartar! + +THE DUKE. + +Orders, Foresti! + +FORESTI. + + Colonel! + +THE DUKE. + + We'll manoeuvre +At early dawn the day after to-morrow; +Assemble at Grosshofen. + +FORESTI. + + Good, my Colonel! + +THE DUKE. + +[_To the_ OFFICERS.] + +I'll not detain you, gentlemen. Good-day. + + [FORESTI _and the_ OFFICERS _go out._] + +THE DUKE. + +[_To_ SEDLINZKY, _taking a letter out of his pocket, and +tossing it toward him._] + +Dear Count, here is another you've not read. + + [SEDLINZKY _and the_ DOCTOR _go out._] + +DIETRICHSTEIN. + +[_Who came in a moment ago._] + +I think you treat him rather harshly, Highness. + +THE ARCHDUCHESS. + +Is not the Duke at perfect liberty? + +DIETRICHSTEIN. + +Of course the Duke is not a prisoner, but-- + +THE DUKE. + +I like that "but," I hope you feel its value! +Good Lord, I'm not a prisoner, "but"--that's all! +"But"--not a prisoner, "but"--that is the word, +The formula! A prisoner? Oh, not a moment! +"But" there are always people at my heels. +A prisoner? Not I! You know I'm not; +"But" if I risk a stroll across the park +A hidden eye blossoms behind each leaf. +Of course not prisoner, "but" let anyone +Seek private speech with me, beneath each hedge +Up springs the mushroom ear. I'm truly not +A prisoner, "but" when I ride, I feel +The delicate attention of an escort. +I'm not the least bit in the world a prisoner, +"But" I'm the second to unseal my letters. +Not at all prisoner, "but" at night they post +A lackey at my door--look! there he goes. +I, Duke of Reichstadt, prisoner? Never! never! +I, prisoner? No! I'm not a prisoner--"but"--! + +DIETRICHSTEIN. + +I love to see this mirth--so rare-- + +THE DUKE. + + Yes, devilish! + +DIETRICHSTEIN. + +[_Taking his leave._] + +Your Highness-- + +THE DUKE. + + Serenissimus! + +DIETRICHSTEIN. + + Eh! + +THE DUKE. + + --issimus! +That is my title. My particular title +Kindly remember it another time! + +DIETRICHSTEIN. + +[_Bowing._] + +I leave you-- + + [_He goes._] + +THE DUKE. + +[_To the_ ARCHDUCHESS.] + + Serenissimus! how glorious! + +[_Pointing to the album._] + +What's that? + +THE ARCHDUCHESS. + + The Emperor's herbarium. + +THE DUKE. + + Lord! +Grandpapa's botany! + +THE ARCHDUCHESS. + + He lent it me +This morning, Franz. + +THE DUKE. + +[_Examining it._] + + It's pretty. + +THE ARCHDUCHESS. + + You know Latin, +What is this withered black thing? + +THE DUKE. + + That's a rose. + +THE ARCHDUCHESS. + +Franz, there's been something wrong with you of late. + +THE DUKE. + +[_Reading._] + +_Bengalensis._ + +THE ARCHDUCHESS. + + Of Bengal? + +THE DUKE. + + That's right. + +THE ARCHDUCHESS. + +I find you nervous. What's the matter? + +THE DUKE. + + Nothing. + +THE ARCHDUCHESS. + +Yes, but I know, your bosom-friend Prokesch, +The confidant of hopes they think too vast, +They've sent him far away. + +THE DUKE. + + But in exchange +They give me Marshal Marmont as a friend. +Despised in France, he crawls to Austria +To gather praise for treason to my Father. + +THE ARCHDUCHESS. + +Hush! + +THE DUKE. + + And a man like that is here to set +The son against the Father!--Oh!-- + + [_Reading._] + + _Volubilis._ + +THE ARCHDUCHESS. + +Franz, when you promise do you keep your word? + +THE DUKE. + +You've been so good to me, I could not break it. + +THE ARCHDUCHESS. + +Besides, you liked my birthday present, Franz. + +THE DUKE. + +Ah, yes! These relics from the archducal trophy! + +[_He takes the things he mentions, which are on a +console between the doors on the right._] + +A tinder box--a busby of the Guard-- +An ancient musket--No! it isn't loaded! +And above all-- + +THE ARCHDUCHESS. + + Oh, hush! + +THE DUKE. + + That other thing-- +I've hidden it. + +THE ARCHDUCHESS. + + Where, you bandit? + +THE DUKE. + + In my den. + +THE ARCHDUCHESS. + +Well, promise then--your grandfather--you know +His kindness-- + +THE DUKE. + +[_Picking up a paper which has fallen from the herbarium._] + + What is this? A sheet of paper? + + [_He reads._] + +"And if the students still persist in shouting. +Let them be crimped and sent on active service--". + + [_To the_ ARCHDUCHESS.] + +You said--his kindness-- + +THE ARCHDUCHESS. + + Yes; the Emperor loves you. +His goodness-- + +THE DUKE. + +[_Picking up another paper fallen from the herbarium._] + + Here's another. + + [_He reads._] + + "As the mob +Resist you, cut them down." + + [_To the_ ARCHDUCHESS.] + + His goodness-- + +THE ARCHDUCHESS. + +He hates the ferment of the modern mind, +But he's an excellent old man. + +THE DUKE. + + Two-sided. +Flowers from whose leaves death-sentences are shed, +Good Emperor Franz is like these specimens. + + [_He closes the herbarium._] + +However, he's beloved, he's popular, +I love him well. + +THE ARCHDUCHESS. + + How he could help your cause! + +THE DUKE. + +Ah! if he would! + +THE ARCHDUCHESS. + + Promise you'll never fly +Until you've tried your utmost with him. + +THE DUKE. + + Yes, +I promise that. + +THE ARCHDUCHESS. + + And I'll reward you now. + +THE DUKE. + +You? + +THE ARCHDUCHESS. + + Oh, one has one's little influence! +The astounding Prokesch they deprived you of-- +I said and did so much--in short, he's here. + + [_She strikes the ground with her parasol. The + door opens and_ PROKESCH _enters. The_ DUKE + _rushes to him. The_ ARCHDUCHESS _goes out + quickly._] + +THE DUKE. + +At last! + +PROKESCH. + + They may be listening. + +THE DUKE. + + Oh, they are! +They never tell, though. + +PROKESCH. + + What? + +THE DUKE. + + I've tested them. +Uttered the most seditious sentiments; +They've never been repeated. Never. + +PROKESCH. + + Strange! + +THE DUKE. + +I think the listener, paid by the police, +Pockets the cash and stops his friendly ears. + +PROKESCH. + +The Countess Camerata? Any news? + +THE DUKE. + +Nothing. + +PROKESCH. + + Oh! + +THE DUKE. + + Nothing. She's forgotten me; +Or else she's been discovered--or, perhaps-- +What folly not to have fled last year! And yet +'Twas better; now I'm readier, but--forgotten. + +PROKESCH. + +Oh, hush! Your work-room? Charming. + +THE DUKE. + + It's Chinese. +The hideous gilded birds! The nightmare faces +Sneering with scorpion-smiles from every corner! +They lodge me in the famous lacquered chamber +So that my uniform may seem more white +Against the blackness of its glowing walls! + +PROKESCH. + +Prince! + +THE DUKE. + + They've surrounded me with fools and knaves. + +PROKESCH. + +What have you done these last six months? + +THE DUKE. + + I've raged! + +PROKESCH. + +I'd never seen this Schönbrunn. + +THE DUKE. + + It's a tomb. + +PROKESCH. + +The Gloriette looks well against the sky. + +THE DUKE. + +Yes, while my heart is hungering for glory +I've that diminutive: the Gloriette! + +PROKESCH. + +You've all the park to ride in. + +THE DUKE. + + Oh, the park +Is much too little. + +PROKESCH. + + Well, then, the valley. + +THE DUKE. + +The valley is too little for a gallop. + +PROKESCH. + +What do you want for galloping? + +THE DUKE. + + All Europe! + +PROKESCH. + +Oh, hush! + +THE DUKE. + + When from the glowing page of history +I lift dazed eyes, a forehead splashed with glory, +Closing my Plutarch, leap with thee, O Cæsar, +Upon a conquered land, with Alexander, +With Hannibal, with thee, my Father-- + +A LACKEY. + +[_Entering._] + + What +Will your Highness please to wear to-night? + +THE DUKE. + +[_To_ PROKESCH.] + +There! + + [_To the_ LACKEY.] + + I'm not going out. + + [_The_ LACKEY _disappears._] + +PROKESCH. + +[_Who has been turning over some books._] + + They let you read? + +THE DUKE. + +Oh, anything. The days are past when Fanny, +That I might learn, learnt history by heart. +And, later, books were handed me in secret. + +PROKESCH. + +The good Archduchess--? + +THE DUKE. + + Every day a book. +Locked safe all night I read it. I was drunk! +When it was finished, to conceal my crime, +I tossed it on the tester's canopy, +And there the heap grew, hidden in the darkness; +I slept beneath a dome of history. +All day the heap lay quiet, but at night, +When I was sleeping, it began to stir, +And from the pages clamorous with battles. +The battles issued, stretching torpid wings; +And laurels showered upon my slumbering eyes. +Austerlitz gleamed among my curtains, Jena +Glowed in the gilded tassels holding them +And on a sudden lapsed into my dream. +Till once, when Metternich was gravely telling +His version of my father's history, +Down comes my canopy crushed by the glory; +A hundred volumes with their fluttering pages +Shouting one name! + +PROKESCH. + + Metternich started? + +THE DUKE. + + No. +He smiled benignantly, and said, "My Lord, +Why keep your library so out of reach?" +And since that day I've read whate'er I choose. + +PROKESCH. + +Even "_Le Fils de l'homme_?" + +THE DUKE. + + Yes. + +PROKESCH. + + Hateful book! + +THE DUKE. + +Yes; but it's French and blinded by its hate. +It says they're poisoning me; hints at Locusta +Who poisoned Claudius. If thy Prince is dying, +Wherefore, O France, belittle his disease? +It is no poisoned cup of melodrama +That kills the Duke of Reichstadt! 'Tis his soul! + +PROKESCH. + +My Lord--! + +THE DUKE. + + It is my soul! it is my name! +That mighty name, which throbs with guns and bells, +Clashes and thunders, ceaselessly reproaches +Against my languor with its bells and guns! +Silence your tocsins and your salvos! Poison? +What need of poison in the prison-house? +I yearn to broaden history!--I am +A pallid visage watching at a window. +If I could only rid myself of doubt! +You know me well! what do you think of me? +Suppose I were what people say we are +And what we often are, we great men's sons! +Metternich feeds this doubt with frequent hints: +He's right; it is his duty as an Austrian. +I shiver when he opes the bonbonnière +They call his wit, to find some honeyed venom. +You! tell me honestly what is my worth? +You know me; can I be an Emperor? +From this pale brow may God withhold the crown +Unless its pallor's that of Bonaparte! + +PROKESCH. + +Prince--! + +THE DUKE. + + Answer me! Must I despise myself? +Speak out! What am I? Are my wits too dull, +And are my wrists too feeble for the sceptre? +What do you think of me? + +PROKESCH. + + Prince, if all Princes +Struggled with half these torments, doubts, and fears +There would be none but admirable kings. + +THE DUKE. + +I thank you, Prokesch. Ah! that word consoles me. +To work, my friend! + + [_A_ LACKEY _brings in a tray full of letters, places + them on the table, and goes out._] + +PROKESCH. + + Your mail has just arrived. +A load of letters. + +THE DUKE. + + Yes; from women. These +Reach me unopened. + +PROKESCH. + + What successes! + +THE DUKE. + + Yes; +That's what it is to wear the fatal halo. + + [_He opens one letter after another; reads the beginning + and tears them up._] + +"I saw you in your box last night, how pale--!" +Destroyed! "Oh, that while brow!" Destroyed! "My Prince, +I saw you riding in the Prater yesterday--" +Destroyed! + +PROKESCH. + + What, all? + +THE DUKE. + + "Your youth--" The Canoness. +Destroyed! + + [_The door opens gently and_ THERESA _comes in._] + +THERESA. + + Forgive me. + +THE DUKE. + + Little Brooklet. You? + +THERESA. + +Why do you always call me that? + +THE DUKE. + + 'Tis sweet, +'Tis pure. It fits you. + +THERESA. + + Prince, I go to Parma +To-morrow with your mother. + +THE DUKE. + + I am sorry. + +THERESA. + +Parma-- + +THE DUKE. + + The land of violets. + +THERESA. + + Ah, yes! + +THE DUKE. + +And if my mother knows not what they stand for +Tell her. + +THERESA. + + Farewell, my Lord. + +THE DUKE. + + Go, little Brooklet, +Go on your innocent course. + +THERESA. + + Why "Little Brooklet"? + +THE DUKE. + +Because the slumbering depths within your eyes, +The murmur of your voice, so oft refreshed me. + +THERESA. + +You've nothing more to say? + +THE DUKE. + + No, nothing more. + +THERESA. + +Good-bye, my Lord. + + [_She goes._] + +THE DUKE. + + Destroyed! + +PROKESCH. + + Ah! I perceive! + +THE DUKE. + +She loves me--and perhaps--but I must deal +In history and not romances! Come! +To work, my friend! We will resume our tactics. + +PROKESCH. + +I'll plan an action: you shall criticise it. + +THE DUKE. + +First give me yonder box upon the couch, +The wooden box with all my wooden soldiers. +I'll work the problem much more easily +Upon our little military chess-board. + +PROKESCH. + +[_After giving the box to the_ DUKE.] + +You have to prove my plan is hazardous. + +THE DUKE. + +[_Putting his hand on the box._] + +These are the soldiers of Napoleon's son! + +PROKESCH. + +Prince! + +THE DUKE. + + I'm surrounded with such loving care, +They even paint my soldiers--take them out-- +They even paint my wooden soldiers Austrian! +Well! hand me one. We will deploy our left. + +[_He takes the soldier_ PROKESCH _hands him, and +starts on seeing it._] + +PROKESCH. + +What is't? + +THE DUKE. + + One of my father's Grenadiers! + + [PROKESCH _hands him another._] + +A Cuirassier! + + [_He takes others out of the box._] + + Light Infantry! A scout! +They're all become good Frenchmen! Someone's painted +Each of these little wooden combatants! + + [_He takes them all out._] + +They're French! French! French! + +PROKESCH. + + What miracle is this? + +THE DUKE. + +I tell you, someone's carved and painted them! + +PROKESCH. + +Who? + +THE DUKE. + + And the artist was a soldier! + +PROKESCH. + + Why? + +THE DUKE. + +Each coat of regal blue has seven buttons, +The collars are correct, the linings faithful, +The tunics, brandenburghs, and forage-caps, +All's there! The painter never had to pause +To get the edgings and the facings right! +The lace is white, the flaps are triple-pointed!-- +Oh, friend, whoe'er you are, with folded hands +I thank you, nameless soldier of my father! +I know not how you worked, nor whence you came. +How you found means, here, in our dismal gaol, +To paint these little mannikins for me. +Who is the hero, little wooden army-- +Only a hero would have been so childish-- +Who is the hero who equipped you thus +That now you smile at me from all your trappings? +Whose was the loving, microscopic brush +Which gave each tiny face its grim mustache, +Stamped cannon cross-wise on each pouch, and gave +Each officer his bugle or grenade? +Take them all out! The table's covered with them. +Here are the skirmishers, the fugle-men, +The Infantry with shoulder-straps of green. +Take them all out! They're little conquerors! +Oh, Prokesch, look! locked in that little box +Lay sleeping all the glorious _Grande Armée_! +Here are the Mamelukes--I recognize +The crimson breast-piece of the Polish Lancers. +Here are the Sappers with their purple breeches, +And here at last, with different colored leggings. +The Grenadiers of the line with waving plumes +Who marched into the battle with white gaiters; +The Conscripts here, with green and pear-shaped tufts. +Who marched to battle with their gaiters black. +Like a poor prisoner, who falls a-dreaming +Of vast and murmuring forests, with a tree +Fashioned of shavings, taken from a doll's house, +I build my Father's Epic with these soldiers. + +[Illustration] + + [_He moves away from the table._] + +Why, yes, from here I cannot see at all +The little rounds of wood that keep them upright! +This army, Prokesch, when you move away +'Tis but the distance makes it look so small! + + [_He comes back quickly._] + +Place them in line for Wagram and for Eylau! +This naked yatagan shall be the water-- + + [_He takes a sword from the panoply._] + +It is the Danube. + + [_He arranges the soldiers._] + + Essling! Yonder's Aspern. +Throw out a paper bridge across the steel. +Pass me a mounted Grenadier or two. + +PROKESCH. + +We want a little hillock. + +THE DUKE. + +[_Handing him a book._] + + The "Memorials." +Here stands Saint Cyr, here Molitor of Bellegarde +And on the bridge-- + +METTERNICH. + +[_Who has come in unperceived and is standing behind +him._] + + And on the bridge? + +THE DUKE. + + The Guards. + +METTERNICH. + +So all the army's French to-day, it seems! +Where are the Austrians? + +THE DUKE. + + They've run away. + +METTERNICH. + +Tut, tut--who daubed them over for you? + +THE DUKE. + + No one. + +METTERNICH. + +'Twas you. That's how you spoil the toys we give you. + +THE DUKE. + +Sir--! + + [METTERNICH _rings_--_a_ LACKEY _appears._] + +METTERNICH. + +[_To the_ LACKEY.] + + Take these soldiers; throw them all away. + + [_To the_ DUKE.] + +I'll send you new ones. + +THE DUKE. + + I'll not have your new ones! +If I'm a child, my toys shall be a giant's! + +METTERNICH. + +What gadfly--what Imperial bee has stung you? + +THE DUKE. + +As irony is little to my liking-- + +THE LACKEY. + +[_Aside to the_ DUKE.] + +Silence, my Lord! I'll paint 'em over again. + +METTERNICH. + +Well, Highness? + +THE DUKE. + + Nothing. Just a fit of temper. +Forgive me. + + [_Aside._] + + I've a friend; I can be patient. + +METTERNICH. + +I came to bring your friend-- + +THE DUKE. + + My friend? + +METTERNICH. + + Yes; Marshal +Marmont. + +THE DUKE. + + Oh! Marmont! + +METTERNICH. + +[_With a look at_ PROKESCH.] + + He's among the few +I like to see about you-- + +PROKESCH. + +[_Mutters._] + + I should hope so! + +METTERNICH. + +He's here. + +THE DUKE. + + Why, let him come! + + [METTERNICH _goes out. The_ DUKE _throws himself + wildly on the couch._] + + My father! Glory! +The Eagles! The Imperial throne! The purple! + + [_Suddenly calm, he offers his hand to_ MARMONT, + _who enters with_ METTERNICH.] + +Ah, Marshal Marmont! How are _you_ to-day? + +MARMONT. + +My Lord--! + +METTERNICH. + +[_Anxious to get_ PROKESCH _away._] + + Come, Prokesch, come and see how well +The Duke is lodged. + + [_He takes him by the arm and leads him off._] + +THE DUKE. + +[_After a pause._] + + You've told me all you know +About my Father's youth? + +MARMONT. + + I have. + +THE DUKE. + + We'll sum it up +You'd call him great? + +MARMONT. + + Oh, very. + +THE DUKE. + + But 'twas you +Who helped-- + +MARMONT. + + I helped him to avoid-- + +THE DUKE. + + Disaster? + +MARMONT. + +Well, he believed so stoutly-- + +THE DUKE. + + In his star? + +MARMONT. + +We perfectly agree in our conclusions. + +THE DUKE. + +And I suppose he was, as we were saying-- + +MARMONT. + +He was a General of some importance; +Yet it were hardly fair to call him-- + +THE DUKE. + + Wretch! + +MARMONT. + +What? + +THE DUKE. + + Now I've learnt whatever you could teach me, +Whatever memories of him you had, +All that, in spite of you, was splendid in you. +I cast you off: a useless sponge! + +MARMONT. + + My Lord! + +THE DUKE. + +Duke of Ragusa, you betrayed him! You! +Ah, yes, I know, when you beheld your comrade +Climbing the throne you all said, "Why not I?" +But you, whom even in the ranks he loved, +And loved so well his men grew discontented, +Created Marshal at the age of thirty-- + +MARMONT. + +No; thirty-five. + +THE DUKE. + + You, traitor of Essonnes, +The mob has found new uses for your name +And coined a verb "_Raguser_," to betray! +Why do you stand there silent? Answer me. +'Tis not alone Prince Francis Charles, it is +Napoleon the Second speaking to you. + +MARMONT. + +[_Listening._] + +They come--Prince Metternich--I know his voice. + +THE DUKE. + +Well! you know what to do. Betray us twice! + +METTERNICH. + +[_Entering with_ PROKESCH.] + +Don't interrupt your chat. I'm taking Prokesch +Across the park to see the Roman ruins +Where I propose to give a ball. I am +The last survivor of a crumbling world. +I like the idea of dancing over ruins. +Good-night. + + [_He goes out with_ PROKESCH.] + +MARMONT. + + My Lord, you see I held my peace. + +THE DUKE. + +It only needed that you should _raguse_. + +MARMONT. + +Oh, conjugate the verb! I'll take a seat. + +THE DUKE. + +What! + +MARMONT. + + I will let you conjugate the verb +Because you were magnificent just now. + +THE DUKE. + +Sir! + +MARMONT. + + I have spoken evil of your Father +These fifteen years. I do so still; 'tis true. +Can you not guess I seek to excuse myself? +I never saw your Father after Elba-- +If I had seen him I should have returned. +Others betrayed him, thinking to save France; +But these beheld his face again, and fell +Under the spell, as I have fallen to-night. + +THE DUKE. + +Why, sir? + +MARMONT. + + I also have beheld his face. + +THE DUKE. + +How? + +MARMONT. + + In that frown, and in that haughty gesture; +The sparkling eye! Insult me. I remain. + +THE DUKE. + +Almost you have atoned if that be true, +Saved me from self-distrust which these exploit. +What? With my gloomy brow and narrow chest--? + +MARMONT. + +I have beheld him! + +THE DUKE. + + Dare I hope again? +Dare I forgive you? Why did you betray him? + +MARMONT. + +My Lord--! + +THE DUKE. + + Why? You--and others? + +MARMONT. + + We were weary. +Can you not understand? No peace in Europe. +It's well to conquer, but one wants to live! +Berlin, Vienna, never, never Paris! +Beginning and beginning and beginning, +Again, and yet again as in a nightmare; +Forever and forever in the saddle +Till we were sick of it! + +THE LACKEY. + +[_Having taken out the wooden soldiers and come back._ + + What about us? + +THE DUKE AND MARMONT. + +Eh? + +THE LACKEY. + + Us, the men, the mean, the rank and file? +Us, tramping broken, wounded, muddy, dying, +Having no hope of duchies or endowments, +Marching along and never getting further, +Too simple and too ignorant to covet +The famous marshal's baton in our knapsacks? +What about us, who marched through every weather, +Sweating but fearless, shivering without trembling, +Kept on our feel by trumpet-calls, by fever, +And by the songs we sang through conquered countries? +Us upon whom for seventeen years--just think!-- +The knapsack, sabre, turn-screw, flint, and gun, +Beside the burden of an empty belly, +Made the sweet weight of five and fifty pounds? +Us, who wore bearskins in the burning tropics +And marched bareheaded through the snows of Russia, +Who trotted casually from Spain to Austria? +Us who, to free our travel-weary legs, +Like carrots from the slough of miry roads, +Often with both hands had to lug them out? +Us, who, not having jujubes for our coughs, +Took day-long foot-baths in the freezing Danube? +Who just had leisure when some officer +Came riding up, and gayly cried "To arms! +The enemy is on us! Drive him back!" +To eat a slice of rook--and raw at that, +Or quickly mix a delicate ice-cream +With melted snow and a dead horse's blood? +Us, who-- + +THE DUKE. + + At last! + +THE LACKEY. + + At night had little fear +Of bullets, but a holy dread of waking +Cannibals; us-- + +THE DUKE. + + At last--! + +THE LACKEY. + + Who marched and fought +Fasting, and only stopped-- + +THE DUKE. + + At last I see one! + +THE LACKEY. + +To fight--and then stopped fighting, four to one, +Only to march; and stopped again to fight! +Marching and fighting, naked, starved, but merry-- +Don't you suppose we, too, were sick of it? + +MARMONT. + +But-- + +THE LACKEY. + + Though we owed him precious little thanks, +Nevertheless 'twas we whose hearts were true, +While you were ambling at the King's right hand. +In short, your Highness, in the great canteen, +Where souls are fed on glory, he may find + + [_Pointing to_ MARMONT.] + +His laurels are not worth our small potatoes. + +MARMONT. + +Who is this Lackey with the veteran's growl? + +THE LACKEY. + +John Seraph Peter Flambeau, called Flambart-- +"The glowing coal"--ex-sergeant grenadier. +Mamma from Picardy; Papa a Breton. +Joined at fourteen, two Germinal, year Three. +Baptised, Marengo; got my corporal's stripes +The fifteenth Fructidor, year Twelve. Silk hose +And sergeant's cane, steeped in my tears of joy. +July fourteenth, year Eighteen hundred and nine, +At Schönbrunn, for the Guards were here to serve +The sacred person of your Majesty. +Sixteen years' service, seen sixteen campaigns, +Fought Austerlitz, fought Eylau, Somo-Siera, +Eckmühl, Essling, Wagram, Smolensk, and so forth. +Thirty-two feats of arms, a lot of wounds, +And only fought for glory and dry bread. + +MARMONT. + +Surely you will not listen to him thus? + +THE DUKE. + +No, sir, I will not listen thus, but standing! + +MARMONT. + +My Lord! + +THE DUKE. + + For in the volume whose sublime +Chapters are headed with proud capitals +You are the titles and you catch the eye; +But these--these are the thousand little letters-- +You're nought, without the black and humble army +That goes to make a page of history. +Oh, my brave Flambeau, painter of my soldiers, +To think while you were near me all this month, +I only looked upon you as a spy. + +FLAMBEAU. + +Oh, our acquaintance dates much further back! + +THE DUKE. + +How so? + +FLAMBEAU. + + Can't you recall me? + +THE DUKE. + + Not at all. + +FLAMBEAU. + +One Thursday in the garden of Saint Cloud +Marshal Duroc stood with a maid-in-waiting, +Watching your Highness at his nurse's breast-- +Its whiteness, I remember, startled me. +Marshal Duroc exclaimed, "Come here!" I came. +But there were lots of things to make me nervous: +The Imperial child, the gorgeous rosy sleeves +The Maid of honor wore, Duroc, the breast-- +In short, the tuft was shivering on my bearskin; +So much so that your Highness noticed it. +You gazed upon it pensively: what was it? +And while you hailed it with a milky laugh +You seemed uncertain which to admire the more +About this moving scarlet miracle: +Its motion, or the fact that it was scarlet. +Suddenly, while I stooped, your little hands +Began lo pull the precious tuft about. +Seeing my plight, the Marshal cried severely, +"Don't interfere"--I didn't interfere; +But having sunk upon my knees I heard +The nurse, the marshal, and the lady laughing. +And when I rose the grass was strewn with red: +As for my tuft, that was a beardless wire. +"I'll sign an order," said Duroc, "for two." +Back to my quarters then I strutted radiant; +"You there! hulloa!" exclaimed the Adjutant, +"Who's plucked you?" And I cried: "The King of Rome!" +And that is how one Thursday morn I met +Your Majesty. Your Highness has developed. + +THE DUKE. + +No, not developed: that is why I grieve. +My "Majesty" has shrivelled to my "Highness." + +MARMONT. + +[_To_ FLAMBEAU.] + +But since the Empire fell, what have you done? + +FLAMBEAU. + +I think I've acted like a decent beggar. +I know Fournier and Solignac. In May +Eighteen-sixteen Didier and Sarlovèze +Conspire and fail. I see the child Miard +Perish, and David the old man, and weep; +They'd have beheaded me, but I am missing. +Good. I come back to Paris with an alias; +I smash a footstool on a royal guard +Because he'd trodden on my favorite corn. +I take the chair at noisy drinking bouts, +Spend thirty pence a month. I nurse a hope +That in the Var that Other still may land. +I swagger in a Bonapartist hat +And call whoever stares at me a vampire. +I fight some thirty duels. I conspire +At Béziers; fail. They'd have beheaded me, +But I am missing. Good. I join at once +The plot at Lyons. All are seized. I fly. +They'd have beheaded me, but I am missing. +So I come back to Paris, where, by chance, +I find myself mixed up in the Bazaar plot. +Lefèvre-Desnouettes is in America. +I join him there. "What's up, my General?" +Says I. Says he, "Come back." We start; we're wrecked. +My General's drowned, but I know how to swim; +And so I swim, bewailing Desnouettes. +Good. Very good. Sun--azure waves--and sea-mews. +A ship. They fish me up. I land in time +To be among the plotters of Saumur. +We fail again. They'd have beheaded me, +But I am missing. So I make for Greece, +To rub the rust off, thrashing dirty Turks. +One morning in July I'm back in France. +I see them heaping paving stones. I help. +I fight. At night the tricolor is hoisted. +Instead of the while banner of the King, +But as I think there still is something lacking +To crown the point of that disloyal staff; +You know--the golden thing that beats its wings. +I leave, to plot in the Romagna. Fail. +A relative of yours-- + +THE DUKE. + + Named? + +FLAMBEAU. + + Camerata-- +Makes me her fencing master-- + +THE DUKE. + + Ah! + +FLAMBEAU. + + In Tuscany. +So we conspire with singlestick and rapier. +Next there's a post of danger vacant here; +They give me forged credentials; here I am. +I'm here; but every day I see the Countess, +For I have found the cave your Highness dug +With your preceptor Colin in the garden +To play at little Robinson. All right! +I hide in it. I find it has two openings: +This in an ant-heap; that, a bed of nettles. +I wait. Your cousin brings her sketch-book, and +There in the shadow of the Roman thingummies, +She on her camp-stool, I amid the mud, +She looking like an English tourist sketching, +I whispering from my cavern like a prompter, +We plan the means to make you Emperor. + +THE DUKE. + +And for such loyalty, so long maintained, +What do you ask of me? + +FLAMBEAU. + + Just pull my ear. + +THE DUKE. + +What? + +FLAMBEAU. + + As your Father used to when we'd pleased him. + +THE DUKE. + +But I-- + +FLAMBEAU. + + I'm waiting. Come. The thumb and index. + +[THE DUKE _pulls his ear._] + +That's not the way to pull an ear, my Lord! +You don't know how: you're much too gentlemanly. + +THE DUKE. + +Ah, do you think so? + +MARMONT. + + Clumsy thing to say! + +FLAMBEAU. + +Well, in a French Prince that's but half a fault. + +THE DUKE. + +But can you see I'm French in these surroundings? + +FLAMBEAU. + +Yes, you don't match. It's rich; it's heavy. + +MARMONT. + + What! +Can you see that? + +FLAMBEAU. + + My brother's an upholsterer. +He works in Paris for Fontaine and Percier-- +They try to imitate us here; but, Lord! +They've got a curious kind of Louis-Quinze! +I'm not an expert, but I've got an eye. + + [_He lifts up a chair._] + +Just look how finnicking this wood-work is. + + [_He puts it down and looks at it._] + +But then the tapestry! What taste! what mystery! +It sings. It laughs. It crushes all the room. +Why? Don't you know? Why, these are Gobelins! +How plain it is that cunning craftsmen made them. +This taste, this elegance swears with the rest-- +And you my Lord, were also made in France! + +MALMONT. + +He must go back. + +FLAMBEAU. + + And on the Cross of Honor +Once more engrave a little Emperor. + +THE DUKE. + +Whom have they put there now? + +FLAMBEAU. + + Henry the Fourth-- +Well, damn it all, it had to be a fighter! +But, _basta_! How Napoleon must laugh +To wear King Henry's mask upon his face! +Haven't you ever seen the cross? + +THE DUKE. + + In shops. + +FLAMBEAU. + +My Lord, it must be seen upon a breast. +Here on the cloth, a gout of ardent blood, +Which fell, and falling turned to burnished gold +And to enamel with an edge of green; +'Twas like a jewel pouring from a wound. + +THE DUKE. + +It must have looked magnificent, my friend. +Here on your bosom. + +FLAMBEAU. + + I?--I never had it. + +THE DUKE. + +What! After all your modest heroism? + +FLAMBEAU. + +One had to do far greater deeds to win it. + +THE DUKE. + +You made no claim? + +FLAMBEAU. + + The Little Corporal +Didn't bestow it; so I hadn't earned it. + +THE DUKE. + +Then I, who have no power, no throne, no title, +I, who am but a memory in a phantom, +That Duke of Reichstadt who with helpless grief +Can only wander under Austrian trees, +Carving an N upon their mossy trunks, +Wayfarer, only noticed when I cough; +Who have no longer even the little piece +Of watered silk so scarlet in my cradle; +I, on whose woes they vainly lavish stars, +Who only wear two crosses, not the One! +I, exiled, prisoner, sick, who may not ride +Along the front of pompous regiments +Scattering stars among my heroes; yet +I hope--I think--the son of such a father-- +Into whose hands a firmament was given-- +I think, in spite of shadows and dead days, +A little of the star clings to my fingers:-- +John Seraph Peter Flambeau, I adorn you! + +FLAMBEAU. + +You! + +THE DUKE. + + Oh, this ribbon is not real. + +FLAMBEAU. + + The real +Is that we weep in taking. I have wept. + +MARMONT. + +Besides, it must be legalized in Paris. + +THE DUKE. + +But how to get to Paris? + +FLAMBEAU. + + Pack your trunk. + +THE DUKE. + +Alas! + +FLAMBEAU. + + No more "Alas." To-day's the Ninth, +And if you'd like to be on the Pont-Neuf +The Thirtieth--you'll be there if you like-- +Come to the ball to-morrow given by Nepomuk. + +THE DUKE AND MARMONT. + +By whom? + +FLAMBEAU. + + Prince Metternich (Clement Lothair +Wenceslas Nepomuk). Come. No more "Alas!" + +MARMONT. + +You utter dangerous secrets in my presence! + +FLAMBEAU. + +You'll not betray a plot in which you share. + +THE DUKE. + +Not Marmont! + +MARMONT. + + Yes, I'm with you. + + [_To_ FLAMBEAU.] + + All the same +You didn't use much flattery to win me; +You gave me quite a warm reception. + +FLAMBEAU. + + Yes; +And won a warm reception for myself. + +MARMONT. + +Very imprudent. + +FLAMBEAU. + + True, but then my failing +Is ever overdoing things a little. +I always add a trifle to my orders +And wear a rose-bud when I go to battle: +My little joke. + +MARMONT. + + So if the Camerata +Cares to employ me-- + +THE DUKE. + + No! not Marmont! + +FLAMBEAU. + + Pooh! +Let him redeem himself! + +THE DUKE. + + No! + +MARMONT. + + I have lists +Carefully made, of all the malcontents; +Maison, the French Ambassador, is my friend. + +FLAMBEAU. + +Oh, he can serve us. + +THE DUKE. + + Compromises! No! +I'll not let Marmont consecrate himself! + +MARMONT. + +When you are crowned, my Lord, I will obey you. +Meanwhile I'll go at once to General Maison. + + [MARMONT _goes out._] + +FLAMBEAU. + +That venerable rascal's in the right. + +THE DUKE. + +So be it, then! I'll come. But where's the proof +That France still feels herself my Father's widow? +Oh, Flambeau, time has passed; the ancient love +These worthy people bore us must have died. + +FLAMBEAU. + +Their love of you, my Lord? Why that's immortal! + + [_He takes from about his person the various articles + mentioned in the following scene._] + +THE DUKE. + +Why, Flambeau, what is that? + +FLAMBEAU. + + A pair of braces. + +THE DUKE. + +Have you gone mad? + +FLAMBEAU. + + Just look and see what's on 'em! + +THE DUKE. + +My portrait! + +FLAMBEAU. + + Worn by quite a decent class. + +THE DUKE. + +But Flambeau-- + +FLAMBEAU. + + Will you take a pinch of snuff? + +THE DUKE. + +I-- + +FLAMBEAU. + + On the box a little curly head. + +THE DUKE. + +'Tis I! + +FLAMBEAU. + + And what about this handkerchief? +Eh! Not so bad, the little King of Rome? + +THE DUKE. + +But-- + +FLAMBEAU. + + Colored print to paste upon your walls. + +THE DUKE. + +Again! on horseback! + +FLAMBEAU. + + Yes, and caracolling. +How d'you like this pipe? + +THE DUKE. + + But tell me, Flambeau-- + +FLAMBEAU. + +You cannot say they haven't drawn you handsome! + +THE DUKE. + +I-- + +FLAMBEAU. + + A cockade, to tease the government. + +THE DUKE. + +What's that? + +FLAMBEAU. + + A medal. Trivial fancy goods. + +THE DUKE. + +Still I? + + +FLAMBEAU. + + Still you. Look here, what words are ground +Upon this tumbler? + +THE DUKE. + + "Francis, Duke of Reichstadt." + +FLAMBEAU. + +Of course you can't get on without a plate-- + +THE DUKE. + +A plate? + +FLAMBEAU. + + A knife, a napkin-ring, an egg-cup. +They've made you look so happy on the egg-cup! +The table's laid, my Lord: my Lord is served! + +THE DUKE. + +[_With increasing emotion._] + +Flambeau-- + +FLAMBEAU. + + On everything. Here's a cravat +In which you're woven riding in the clouds; +And playing cards of which you're Ace of Spades-- + +THE DUKE. + +Flambeau! + +FLAMBEAU. + + And Almanacs-- + +THE DUKE. + + Flambeau! + +FLAMBEAU. + + And everything! + +THE DUKE. + +Flambeau! + +FLAMBEAU. + + What, weeping? Take this handkerchief +And dry your eyes upon the King of Rome! + +[_He kneels by the_ DUKE'S _side and wipes his eyes +with the handkerchief._] + +I bid you strike the iron while it's hot: +You've got the people and you've got the Marshals, +The King, the King himself, is only King +On one condition: that he's Bonapartist. +Vainly the Gallic cockerel spreads his wings +That, from a distance, he may seem an eagle. +We Frenchmen cannot breathe inglorious air; +The crown must slip from off a pear-shaped head. +The youth of France will rally to your side +Merrily shouting songs of Béranger-- +The street has shuddered and the pavement trembled, +And Schönbrunn's not so pretty as Versailles! + +THE DUKE. + +I will accept. + + [_Military music is heard._] + + Ha! + +FLAMBEAU. + +[_At the window._] + + In the Court of honor +The trumpets of the Guard. The Emperor +Is coming home. + +THE DUKE. + + My grandfather! My promise! + + [_To_ FLAMBEAU.] + +No; before accepting-- + +FLAMBEAU. + + Damn it! + +THE DUKE. + + Listen! +I must make one attempt with him; but if +When you are here on guard to-night, you see +Something--that you're not used to seeing here-- +It is a signal! I will fly. + +FLAMBEAU. + + Latude! +What will the signal be? + +THE DUKE. + + You'll see. + +FLAMBEAU. + + But if-- + + [_An officer of the Noble Guard enters._] + +THE OFFICER. + +My Lord-- + +FLAMBEAU. + +[_Taking stock of him._] + + The beggars! Aren't they gorgeous swells! + +THE DUKE. + +Well? + +THE OFFICER. + + As the Emperor passed, they came and said, +"O Sire, this is the one day in the week +Whereon your Majesty receives his subjects; +Many have come from far--" "I'd thought of it," +Replied the Emperor, smiling; "and I hope +To see them. I'm at Schönbrunn as a grandfather, +I shall be with the Duke from five to six: +Let all my children be beside my grandson." +May they come up? + +THE DUKE. + + Yes! open all the doors! + + [_The_ OFFICER _goes out._] + +THE DUKE. + +[_To_ FLAMBEAU.] + +Now quickly make a bundle of these treasures. +I'll look at them at leisure in my room. + +FLAMBEAU. + +I make the bundle in the handkerchief. +But tell me what the signal is to be. + +THE DUKE. + +Oh, never fear! you will not fail to know it. +But--do you hear them? That's the Austrian Hymn. + +FLAMBEAU. + +My word! It isn't worth the Marseillaise! + +THE DUKE. + +The Marseillaise--well? have you tied the ends? +My father used to say it wore mustachios. + +FLAMBEAU. + +Their blessed national hymn has scented whiskers. + +THE DUKE. + +It wouldn't be bad fun to enter France, +Thus, with my bundle on my back, on foot. + +FLAMBEAU. + +How cheerful and how funny you can be! +This is the first time I have seen you so. + +THE DUKE. + +What? Rather young and merry? Thank you, Flambeau. + + +CURTAIN. + +[Illustration: decoration of two eagles with an orb between] + +[Illustration: decoration of an eagle with wings spread wide and a crown +above its head] + + + + +THE THIRD ACT + +_Scene: The same as in the previous act._ + +_A miscellaneous crowd of men, women and children are discovered on the +rising of the curtain. They are being placed in order by an_ OFFICER. + + +THE OFFICER. + +Line up. Be quiet. Boy, behave yourself. +The Emperor enters here; so leave a passage. +You, giant Highlander, don't scrape your feet. + +A MAN. + +Will he pass here? + +THE OFFICER. + + Yes; and he'll take your papers. +Hold your petitions so that he can see them. +No tedious twaddle--Ah!--and you're forbidden +To kneel when he comes in. + +A WOMAN. + + Forbidden or not, +That won't prevent us-- + + [_The_ EMPEROR _enters quite simply, without being + announced. All the people, in spite of the warning, + fall on their knees._] + +THE EMPEROR. + + Rise, my children, rise. + + [_He passes from one to the other, taking their + papers. To a_ WOMAN.] + +Your pension's doubled. + +THE WOMAN. + + Sire! + +THE EMPEROR. + +[_To a_ MAN.] + + What? What? A team +Of oxen? That's expensive!--Granted. + +THE MAN. + + Father! + +THE EMPEROR. + +[_Reading another paper._] + +Granted. + +A WOMAN. + + Father Franz-- + +THE EMPEROR. + + What, you? All well +At home? + +THE WOMAN. + + Oh, so-so. + +THE EMPEROR. + + Well, old woman? Well? + +THE OLD WOMAN. + +Why, don't you see, the wind has killed my chickens. + +THE EMPEROR. + +Granted.--A vocalist? + +THE VOCALIST. + + I yodle. + +THE EMPEROR. + + Come +And yodle to the Court at Baden. + +THE CHAMBERLAIN. + + Name? + +THE VOCALIST. + +Schnauser. + +THE EMPEROR. + + A Highlander? + +THE HIGHLANDER. + + Out yonder +My home is, on the mountains, in the skies. +I want to be a cabman in Vienna. + +THE EMPEROR. + +Well, so you shall. + + [_Taking another paper._] + + A wealthy husbandman +Begs Franz to give him back his daughter's love +Which a Bohemian glass-blower has stolen. + + [_Handing back the paper._] + +You'll wed your child to her Bohemian lover. + +THE HUSBANDMAN. + +But-- + +THE EMPEROR. + + I'll endow him. + +THE CHAMBERLAIN. + + Name? + +THE HUSBANDMAN. + + Johannes Schmoll. +I kiss your hands. + +THE EMPEROR. + +[_Taking another paper._] + + "A shepherd of the Tyrol, +A friendless orphan, robbed of all his land, +Driven from his homestead by his father's foes, +Yearns for his native woods and skies"--how touching!-- +"And his paternal meadow." 'Tis restored. + +THE CHAMBERLAIN. + +What is the shepherd's name, who asks for help? + +THE SHEPHERD. + +The Duke of Reichstadt! And the meadow's France! + +THE EMPEROR. + +[_To the_ PETITIONERS.] + +Begone! + + [_All go._] + + What's this? + +THE DUKE. + + It seems if I were only +A mountain shepherd or a forester, +With nothing to attract your notice, Sire, +Save a cock's feather in my huntsman's hat, +You would have drawn me to your melting heart. + +THE EMPEROR. + +But Franz--! + +THE DUKE. + + Ah, now I know why all your subjects, +All those who are unhappy, call themselves +Your sons as much as we; but is it just, +Sire, is it just, that I, when I'm unhappy, +Have less of kinship than the least of these? + +THE EMPEROR. + +But why just now--for I must scold you, sir-- +When I was busy with these wretched people-- +Why come to me just now, and not in private? + +THE DUKE. + +I wished to find you when your heart was open. + +THE EMPEROR. + +My heart--my heart!--You're somewhat over-bold! + +THE DUKE. + +I know that you can do the thing I ask, +That I am wretched almost past endurance, +And that you are my Grandfather--that's all. + +THE EMPEROR. + +But there is Europe--England--above all, +There's Metternich. + +THE DUKE. + + You are my Grandfather. + +THE EMPEROR. + +You don't know half the difficulties. + +THE DUKE. + + But +I am the grandson of your Majesty. + +THE EMPEROR. + +But-- + +THE DUKE. + + Sire, in whom alone I place my trust, +Be Grandfather a little while! + +THE EMPEROR. + + But I-- + +THE DUKE. + +Just for a moment drop the Emperor. + +THE EMPEROR. + +Ah, what a coaxing way you always had. + +THE DUKE. + +You know I cannot bear you when you look +Like the great portrait hanging in the throne-room, +With the ermine cloak and Golden Fleece upon you; +But here, like this, I like you very much. +With the dear silver of your floating hair, +Your kindly eyes, your simple coat and waistcoat; +For now you're just a dear old gentleman, +By whom a grandchild might be petted. + +THE EMPEROR. + + Petted! + +THE DUKE. + +Are you not bored to see the heavy jowls +Of Louis-Philip on the coins of France? + +THE EMPEROR. + +Hush! hush! + +THE DUKE. + + Do you adore these podgy Bourbons? + +THE EMPEROR. + +You are not like your cousins the Archdukes. + +THE DUKE. + +Indeed? + +THE EMPEROR. + + Where did you learn your saucy tricks? + +THE DUKE. + +I learnt them playing in the Tuileries. + +THE EMPEROR. + +Ah, you come back to that? + +THE DUKE. + + I wish I could. + +THE EMPEROR. + +Can you recall those days? + +THE DUKE. + + Oh, only vaguely. + +THE EMPEROR. + +Can you recall your father? + +THE DUKE. + + I remember +A man who pressed me hard against a star, +And as he pressed I felt with tears of fright +The diamond star was stamped upon my heart: +Sire, it has stayed there! + +THE EMPEROR. + + Do I blame you for it? + +THE DUKE. + +Yes, let the goodness of your nature speak! +When I was small you loved me, did you not? +You loved to have me with you at your meals, +And so we used to dine together-- + +THE EMPEROR. + + Charming. + +THE DUKE. + +My hair was long, and I was Prince of Parma; +And when they punished me you let me off. + +THE EMPEROR. + +Do you remember how you hated ponies? + +THE DUKE. + +One day they showed me one as white as snow; +I stamped with fury in the riding-school. + +THE EMPEROR. + +You thought a pony was a deadly insult. + +THE DUKE. + +I cried with rage: I want a great, big horse! + +THE EMPEROR. + +And now you want another great, big horse! + +THE DUKE. + +And how I used to beat my German nurses. + +THE EMPEROR. + +And how with Colin you would calmly dig +Enormous holes about my park-- + +THE DUKE. + + For Crusoe. + +THE EMPEROR. + +He was Man Friday. + +THE DUKE. + + And I used to hide. +I had a gun, three hatchets and a bow. + +THE EMPEROR. + +Then you stood sentinel before my door. + +THE DUKE. + +As a hussar. + +THE EMPEROR. + + And ladies, coming late, +Found this excuse quite natural:--"Oh, Sire, +We only stopped to kiss the sentinel!" + +THE DUKE. + +You loved me then. + +THE EMPEROR. + + I love you now. + +THE DUKE. + + Then prove it! + +THE EMPEROR. + +My Franz! my grandson! + +THE DUKE. + + Is it true the King +Would simply disappear if I appeared? + +THE EMPEROR. + +Well-- + +THE DUKE. + + Is it true? + +THE EMPEROR. + + I-- + +THE DUKE. + + Don't tell lies! + +THE EMPEROR. + + Perhaps! + +THE DUKE. + +I love you! + +THE EMPEROR. + + Yes; if you appeared alone, +Without a drum, upon the bridge at Strassburg, +The King would vanish. + +THE DUKE. + + I adore you, Grandad! + +THE EMPEROR. + +I'm stifled! + +THE DUKE. + + No. + +THE EMPEROR. + + I should have held my tongue. + +THE DUKE. + +Besides, the climate of Vienna's bad: +I'm ordered Paris-- + +THE EMPEROR. + + Really? + +THE DUKE. + + For my cough. +If I'm to spend a season there, of course +I can't stop anywhere but at the Louvre. + +THE EMPEROR. + +Indeed! + +THE DUKE. + + And if you liked-- + +THE EMPEROR. + + They've often begged us +To wink at your escaping-- + +THE DUKE. + + Wink at once! + +THE EMPEROR. + +Oh, for all me-- + +THE DUKE. + + There's no one else. + +THE EMPEROR. + + I'll think. + +THE DUKE. + +Don't think! Don't think those horrid second thoughts! +Consult your feelings only, and your heart, +'Twould be so pretty if an Emperor once +Upset all history to spoil his grandson. +And then it's something, something rather fine, +If you can just remark quite innocently, +_You_ know: "My Grandson, Emperor of the French." + +THE EMPEROR. + +Certainly. + +THE DUKE. + + And you'll say it! Say you'll say it! + +THE EMPEROR. + +Well-- + +THE DUKE. + + Speak, Sire! + +THE EMPEROR. + + Yes, then--Sire! + +THE DUKE. + + Ah, Sire! + + [_They salute each other as equals._] + +THE EMPEROR. + + Sire! + +THE DUKE. + + Sire! + + [_A door opens._] + +THE EMPEROR. + +Metternich. Have no fear; I'll-- + +THE DUKE. + + All is lost! + + [_Enter_ METTERNICH.] + +THE EMPEROR. + +It is my will this child shall reign. + +METTERNICH. + + Delightful. +I'll tell your partisans at once. + +THE DUKE. + + I feared. + +THE EMPEROR. + +What should you fear? Am I not master here? + +THE DUKE. + +Whom will you send me as Ambassador? + +METTERNICH. + +Delightful. + +THE DUKE. + + And you'll visit me in state? + +THE EMPEROR. + +Yes, very likely; when the chambers rise. + +METTERNICH. + +We'll only ask some trifling guarantees. + +THE DUKE. + +Ask what you like. + +THE EMPEROR. + + Well? are you happy? + +METTERNICH. + + First +We'll come to terms on trivial points of detail: +Certain seditious groups should be dissolved: +Our neighbors must not harbor thunderbolts. + +THE DUKE. + +Dear grandfather! + +METTERNICH. + + Ah--then we're very weary +Of hearing of the Heroes of July. + +THE DUKE. + +But-- + +METTERNICH. + + Now the imperialists and radicals +Are linked: we'll cut the link; we cannot favor +The dangerous modern spirit. We'll expel +Lammenais. + +THE DUKE. + + But-- + +METTERNICH. + + And Chateaubriand. Ah-- +We'll also put a muzzle on the press. + +THE DUKE. + +Oh, there's no hurry. + +THE EMPEROR. + + Pardon me, there is. + +THE DUKE. + +Pardon me, that's attacking freedom. + +THE EMPEROR. + + Freedom! + +METTERNICH. + +Ah--we must have free hand in Italy. +Ah--not so much excitement about Poland. + +THE DUKE. + +Ah? And what else? + +METTERNICH. + + Well, we shall have to solve +The question of the names. You know, the names +Of battles, Sire, which you--well--did not win: +The Marshals must not wear them. + +THE DUKE. + + What is that? + +THE EMPEROR. + +Perhaps-- + +METTERNICH. + + Forgive me; but they must not think +They're lords of Austrian places; and you cannot +Approve their way of carrying off to France +Our villages by means of upstart titles. + +THE DUKE. + +Grandfather! Grandfather! + +THE EMPEROR. + + Well--it's evident-- + +THE DUKE. + +Yet you and I were in each other's arms! + + [_To_ METTERNICH.] + +And have you nothing further to demand? + +METTERNICH. + +Yes; the suppression of the Tricolor. + +THE DUKE. + +Your Excellency wishes me to wash +The banner based in blood and crowned with heaven-- +For it was dipped in horrors that bear fruit, +And it was bathed in universal hopes!-- +Your Excellency asks me to efface +That gleam of heaven and that stain of blood, +And, having nothing but a blank sheet left, +To make a shroud for Freedom out of that! + +THE EMPEROR. + +Freedom again! + +THE DUKE. + + Upon my father's side +I am related closely, Sire, to Freedom. + +METTERNICH. + +Yes, the Duke's grandsire was the eighteenth Brumaire! + +THE DUKE. + +Yes, and the Revolution was my granddam! + +THE EMPEROR. + +Silence! + +METTERNICH. + + The Emperor a republican! +Utopia!--Play the Marseillaise in A +On trumpets, while the sentimental flute +Sighs "God preserve the Empire" in E flat. + +THE DUKE. + +The two go very well together, sir, +And make a tune that frightens Kings away! + +THE EMPEROR. + +This to my face? How dare you, sir? How dare you? + +THE DUKE. + +Ah, now I know what is expected of me! + +THE EMPEROR. + +What does it mean? What is the matter with him? + +THE DUKE. + +I am to be an Austrian Archduke +On a French throne! + +THE EMPEROR. + + What has he read or seen? + +THE DUKE. + +I have seen egg-cups, handkerchiefs, and pipes! + +THE EMPEROR. + +He's mad! The words he utters are a madman's! + +THE DUKE. + +Mad to have thought you'd help me to my own. + +METTERNICH. + +'Tis you alone obstruct your going home. + +THE DUKE. + +Yes, in a gig instead of on a gun! + +THE EMPEROR. + +You shall not go at all! + +THE DUKE. + + A cage? + +THE EMPEROR. + + We'll see! + +THE DUKE. + +For all your cages I am still the Eaglet! + +THE EMPEROR. + +The eagle on my flag has many eaglets: +You're one of them: that's all. + +THE DUKE. + + Oh, gloomy eagle! +Sad, double-headed fowl, with heavy eye: +Eagle of Austria, cruel bird of night! +A glorious eagle of the dawn has passed +Athwart thine eyrie, and with ruffled feathers, +Raging and terror-stricken, thou beholdest +One of thine eaglets sprouting golden plumage! + +THE EMPEROR. + +My heart was softening: I regret my tears. +These books and weapons shall be taken from you. +Dietrichstein! + +METTERNICH. + + He is not in the palace. + +THE EMPEROR. + +Poor, morbid child, we will suppress whatever +Too much reminds you who your father was. + +THE DUKE. + +Then you must root up every violet, +Drive every single bee out of your park! + +THE EMPEROR. + +Change all the servants! + +METTERNICH. + + I'll dismiss them all: +Otto, Fritz, Hermann, Albrecht-- + +THE DUKE. + + Close the shutters, +Lest yonder star remind me of my father's. + +THE EMPEROR. + +And as for Dietrichstein, I'll sign at once +New regulations-- + + [_To_ METTERNICH.] + + Write. + +METTERNICH. + + Where is the ink? + +THE DUKE. + +My inkstand's on the table; you may use it. + +METTERNICH. + +Where? I see nothing! + +THE DUKE. + + The Minerva's head, +In bronze and marble. + +METTERNICH. + + Still I cannot see it. + +THE DUKE. + +Then take the other, made of burnished gold, +On yonder console-- + +METTERNICH. + + Where? + +THE EMPEROR. + + What inkstands? + +THE DUKE. + + Sire, +Those which my father left me. + +THE EMPEROR. + + What do you mean? + +THE DUKE. + +Yes! in his testament! And there, the pistols, +Four pistols of Versailles. Take them away. + +THE EMPEROR. + +[_Bringing his fist down on the table._] + +What's this? + +THE DUKE. + + You must not hit the table, Sire! +Now you've knocked down the sword he wore as Consul! + +THE EMPEROR. + +These things you speak of-- + +THE DUKE. + + Are before my eyes! +"They are to be surrendered to my son +When he has reached sixteen." Despite the crime +Which holds them back, they're mine: I have their soul! +The soul of every cross, of every jewel, +And all is here: the three mahogany caskets, +And all the snuff-boxes, and all the spurs, +The golden garter-buckles and the gorgets, +I've all! The iron sword, the enamelled sword, +The sword in which a never-setting sun +Has left its fires imprisoned, so that none +May dare to draw it lest the sun leap forth; +I have the sword-belts also, all the six! + +THE EMPEROR. + +Silence! + +THE DUKE. + + "To be surrendered to my son +When he has reached sixteen." Oh, Father, sleep. +For I have all; even your uniforms. +Oh, yes! To you my uniform looks white-- +Well, it's not true--it's false--I am pretending! +Father, behold, it's blue and red, behold! +Colonel? Not so! Lieutenant in your Guard! +By the device your soldiers bore I know it, +Father, who gave me victories for sisters! +'Twas not in vain you wished me to possess +The alarm-clock of King Frederick of Prussia, +Which you magnificently stole from Potsdam, +For here it is! 'Tis ticking in my brain! +It is the clock which wakes me every morning, +Drives me exhausted by my midnight toil +Back to my narrow table, to my toil, +To be more fit by night-fall for the throne! + +THE EMPEROR. + +The throne! the throne! Oh, never hope again +That you may reign in France, you--Upstart's son, +Because our nobler blood has made you look +Rather more kingly than your father was. + +THE DUKE. + +Forgive me, but at Dresden, you remember, +You all appeared like lackeys of my father. + +THE EMPEROR. + +A common soldier! + +THE DUKE. + + He had but to ask +And Emperors gave their daughters to this soldier. + +THE EMPEROR. + +Perhaps. I cannot say. Mine is a widow. + +THE DUKE. + +Pity I'm here as living evidence! + +THE EMPEROR. + +Have you forgotten how we loved each other? + +THE DUKE. + +No! No! My birth is proof that you were beaten! +No! you can only hate me; for I am +Wagram personified before your eyes! + +THE EMPEROR. + +Out of my sight! Begone! + + [_Exit the_ DUKE.] + + The child I loved! + +METTERNICH. + +Well, Sire, is he to have an empire? + +THE EMPEROR. + + Never! + +METTERNICH. + +Do you perceive what I have saved you from? + +THE EMPEROR. + +Ah! did you hear the monstrous things he said? + +METTERNICH. + +We must subdue him. + +THE EMPEROR. + + For his own sake; yes, +METTERNICH. + +For the world's peace and yours. + +THE EMPEROR. + + We must subdue him. + +METTERNICH. + +I'll come and speak to him to-night. + +THE EMPEROR. + + What grief +He gives me! + +METTERNICH. + +[_Trying to lead him away._] + + Come. + +THE EMPEROR. + + You'll speak to-night? + +METTERNICH. + + This scene +Must never be repeated. + +THE EMPEROR. + + It has hurt me. +Unhappy child! + +METTERNICH. + +[_Leading him off._] + + Come, Sire. + +THE EMPEROR. + +[_Without._] + + The child-- + + [_His voice dies away._] + + [_The_ DUKE _opens his door very gently, sees they + are gone, listens a moment, then enters quickly + and places one of Napoleon's little hats on the + table._] + +THE DUKE. + + The signal! + + [_He returns to his room._] + + [FLAMBEAU _enters._] + +FLAMBEAU. + +'Tis time. Well, signal? Are you here?--Perhaps. + + [_He hunts for it._] + +"Flambeau," he said, "you cannot fail to find it." +Now, is it high or low, or black or white? +Or great or small? + + [_He sees the hat._] + + The Emperor's--! Small _and_ great! + + [_He goes toward the window._] + +Oh, but the Countess watches in the park, +And if the signal's here I am to signal: + + [_He takes out his handkerchief._] + +No! This won't do. A white flag makes her ill. + + [_A servant enters with a reading-lamp, which he + carries toward the_ DUKE'S _room._] + +THE SERVANT. + +The Duke of Reichstadt's reading-lamp. + +FLAMBEAU. + +[_Leaping upon him and seizing the lamp._] + + You dolt! +It's leaking! It must have fresh air! + + [_He takes it out on the balcony._] + +You wave it three times so: arrange the wick; + + [_He does as he says and gives the lamp back to + the_ SERVANT.] + +That's it. See that? + +THE SERVANT. + + Oh, aren't you clever? + + [_He carries the lamp into the_ DUKE'S _room._] + +FLAMBEAU. + + Rather! +To-morrow--flight! + + [SEDLINZKY _enters._] + +SEDLINZKY. + + The Duke? + +FLAMBEAU. + +[_Pointing to the room._] + + In there. + +SEDLINZKY. + + Watch here. + +FLAMBEAU. + +I'm watching. + +SEDLINZKY. + + Lock! + + [_He goes out._] + +FLAMBEAU. + +[_Locking the door after him._] + + Locked! + +SEDLINZKY. + +[_Without._] + + Take the key out. + +FLAMBEAU. + + Out. + +SEDLINZKY. + +None but the Emperor has the key. Be careful-- +Watch. + +FLAMBEAU. + + As I always do. + + [_He bends over the key-holes and arranges them + carefully._] + + And for the night +I'll close the eyelids of the key-holes softly. + +SEDLINZKY'S VOICE. + +Good-night, you Piedmontese. + +FLAMBEAU. + + Good-night, my Lord. + +SEDLINZKY'S VOICE. + +Remember! you're on duty. + +FLAMBEAU. + + I'm on duty. + +SEDLINZKY'S VOICE. + +Well, that's all right. Good-night. + +FLAMBEAU. + + Good-night! + + [_He throws off his livery coat. Puts on the busby, + which is standing on the console, and shoulders + the musket. He is now in the full accoutrement + of a Grenadier of the Guards._] + + And thus, +Suddenly upright, thin, unliveried, +Locked in till dawn, and safe against surprise, +Glowering with grizzled brows beneath his busby, +Straight in his ancient uniform, his gun +Firm in his arm, his hand on his right nipple, +The fixed and regulation attitude, +Standing thus every night before your threshold, +Giving himself a password full of pride, +Pleased with a deed that's grave, and yet a jest, +A Grenadier at Schönbrunn stands on guard +About the son as once about the Father. +'Tis the last time! You'll never hear of it. +'Tis for myself. A private luxury. +I must be mad to do a thing like this +For no one's eye, but just to say "By Jove, +That's rather good!" At Schönbrunn! In their teeth! +But I'm delighted!--I'm content! + + [_He hears the noise of a key in the door._] + + I'm damned! + + [_The door opens gently._] + +Who can have got the key? + + [_He retires into the shadow by the_ DUKE'S _door._] + + [METTERNICH _enters, carrying a large candelabrum._] + +METTERNICH. + + No, no! This scene +Must never be repeated. + +FLAMBEAU. + + Nepomuk! + +METTERNICH. + +Yes, I will speak to-night. We are alone. + + [_As he puts down the candelabrum he sees the hat._] + +What's this? I never knew he had one like-- +Ah! the Archduchess must have sent him this; +So there thou art, thou legendary hat! +'Tis many years--Good day!--What sayst thou? What? +No, from thy little sable pyramid +Twelve years of splendor gaze on me in vain, +I do not fear thee now. +The leathern tag +With which he constantly could take thee off, +And so win cheers yet leave thy shape unharmed. +With thee he fanned himself after each victory; +Thou couldst not fall from his unheeding fingers, +But straight a king would stoop to pick thee up. +To-day, my friend, thou art a reach-me-down, +And if I tossed thee through the casement yonder +Where wouldst thou end thy days? + +FLAMBEAU. + +[_To himself._] In a museum! + +METTERNICH. + +The famous little hat--how very ugly! +They called it little--is it really little? +No; it is big; enormous; it's the hat +A little man puts on to increase his inches. +For 'twas a hatter set the legend going: +The real Napoleon, after all, was Poupart. +Ah, never think my hatred of thee slumbers! +'Twas for thy shape's sake first I hated thee, +Thou vampire-bat of bloody battle-fields, +Hat that seemed fashioned out of raven's wings. +I hated thee for pitilessly soaring +Above the fields which witnessed our defeats, +Half-circle, seeming on the ruddy sky +The orb half-risen of some sable sun! +And for thy crown wherein the devil lurks, +Thou juggler's hat, laid with a sudden hand +Upon a throne, an army, or a nation-- +When thou wert lifted all had disappeared. +I hated thee for the salutes I gave thee, +For thy simplicity--mere affectation-- +Thy insolent joy, thou piece of common beaver +Amid the glittering diadems of gold; +For staying firmly on his haughty head +When I sought flattering epithets to please thee. +Conqueror, new, acclaimed, I hated thee! +I hate thee now, old, conquered and betrayed! +I hate thee for thy haughty shadow, cast +Forever on the wall of history; +I hate thee for thy Jacobin cockade, +Staring upon me like a bloodshot eye; +For all the murmurs sounding in thy shell, +That huge black shell the waves have left behind +Wherein the shuddering listener may hear +The rumor of a nation on the march. +I hate thee for the pride of France, whose bounds +Thou hast enlarged until she scorns the world; +For Béranger I hate thee, and Raffet, +For all the songs and all the pasquinades, +And for the halo of Saint Helena. +I hate thee, hate thee. I shall not be happy +Until thy clumsy triangle of cloth, +Despoiled of its traditions, is again +What it should ne'er have ceased to be in France-- +The headgear of a village constable. +I hate--but suddenly--how strange!--the present +Sometimes with impish glee will ape the past!-- +Seeing thy well-known shape before me thus +Carries my mind back to a distant day, +For it was here he always put thee down +When twenty years ago he sojourned here. +This room was then the ante-chamber; here, +Waiting till graciously he showed himself, +Dukes, Princes, Magyars, huddling in a corner, +Fixed from afar their humbled eyes upon thee, +Like lions, dreading with a helpless fury +The tamer's hat forgotten in the cage. +'Twas thus he placed thee, and here lay, as now, +Weapons and papers. One might say 'twas he +Had tossed thee carelessly upon the map, +That this were still his home, this Bonaparte! +And that by turning, on the threshold--there-- +I should behold the Grenadier on-- + + [_He starts on seeing_ FLAMBEAU _standing rigid + before the_ DUKE'S _door; he rubs his eyes._] + + Ha! +No! no! I'm feverish; my _tête-à-tête_ +With the old hat plays havoc with my nerves! + + [_He looks and draws near._ FLAMBEAU _does not + move._] + +Or have the moonbeams conjured up a spectre? +What is it, then? Let's see--let's see--let's see! + + [_He strides furiously toward_ FLAMBEAU.] + +Who are you, fellow? + +FLAMBEAU. + +[_Presenting his bayonet._] + + Who goes there? + +METTERNICH. + +[_Recoiling._] + + The devil! + +FLAMBEAU. + +[_Coldly._] + +Pass, devil. + +METTERNICH. + +[_With a forced laugh, coming toward him again._] + + Yes,--a very clever jest, +But-- + +FLAMBEAU. + +[_Presenting his bayonet again._] + + Who goes there? + +METTERNICH. + +[_Recoiling._] + + But-- + +FLAMBEAU. + + Move and you are dead. + +METTERNICH. + +But--I-- + +FLAMBEAU. + + Quiet! + +METTERNICH. + + Let me pass! + +FLAMBEAU. + + The Emperor sleeps! + +METTERNICH. + +What! + +FLAMBEAU. + + Silence! + +METTERNICH. + + I'm the Austrian Chancellor! +I am all-powerful! I'm-- + +FLAMBEAU. + + Shut your mouth! + +METTERNICH. + +I want to see the Duke of Reichstadt! + +FLAMBEAU. + + Out! + +METTERNICH. + +How--out? + +FLAMBEAU. + + What's Reichstadt? Never heard of Reichstadt! +Auerstadt, Elchingen, they're dukes I know. +Reichstadt's no duke. There's been no victory there. + +METTERNICH. + +But, we're at Schönbrunn! + +FLAMBEAU. + + I should rather think so! +Thanks to our new success we're quartered here; +And here we're getting ready at our leisure +To give the world another drubbing! See? + +METTERNICH. + +What's that you say? A new success? + +FLAMBEAU. + + Colossal! + +METTERNICH. + +This is July the ninth in Eighteen-- + +FLAMBEAU. + + Nine! + +METTERNICH. + +Can I be mad? + +FLAMBEAU. + + Who are you? Where d'you spring from? +Why aren't you snug in bed? It's very fishy-- + +METTERNICH. + +I-- + +FLAMBEAU. + + Who let this braggart pass? The Mameluke? + +METTERNICH. + +The Mameluke? + +FLAMBEAU. + + All's going to the dogs! + +METTERNICH. + +But-- + +FLAMBEAU. + + You here in the ante-room at night! + +METTERNICH. + +But I-- + +FLAMBEAU. + + You calmly cross the Rosa chamber +Unchallenged by the sentinel on guard! + +METTERNICH. + +What? + +FLAMBEAU. + + When you ventured through the small rotunda, +Was there no yatagan to shave your cheek? +Were there no sergeants in the white saloon +Brewing their punch upon the golden stove? +No bristling veterans in the china-room? +And in the galleries? The Grenadiers +Saw you come strolling as a matter-of-course? +A man may cross the oval cabinet +And not be turned to mince-meat by Duroc? + +METTERNICH. + +The Marshal--? + +FLAMBEAU. + + Is the bulldog turned to lapdog? + +METTERNICH. + +I come here-- + +FLAMBEAU. + + So the palace is an inn? +And when you'd managed all the sentinels, +Where were the rest? The porter? Gone to bed? +The valet? Absent? And the secretary? +Where was he hidden? In his own portfolio? + +METTERNICH. + +But I-- + +FLAMBEAU. + + Instead of being after you, +No doubt the Aide-de-Camp was after women! + +METTERNICH. + +But-- + +FLAMBEAU. + + And the Moor was saying prayers to Allah? +At any rate it's lucky I was here. +What discipline! If he looks into this +I'll bet my head he'll let the beggars know! + +METTERNICH. + +I'm going-- + +FLAMBEAU. + + Ah! don't stir! You'll wake him! +He's sleeping on his little bed of laurels. + +METTERNICH. + +[_Falling into an arm-chair._] + +Was never such a dream! 'Twill make an epic! + + [_His hand touches the flame of one of the candles._] + +Well, but this candle-- + +FLAMBEAU. + + Burns. + +METTERNICH. + +[_Feeling the point of_ FLAMBEAU'S _bayonet._] + + This weapon-- + +FLAMBEAU. + + Stings! + +METTERNICH. + +Then I'm awake! I'm-- + +FLAMBEAU. + + Hold your tongue! + +METTERNICH. + +And what of Waterloo? + +FLAMBEAU. + + Of water--what? +[_Listening_.] + +The Emperor stirred. + +METTERNICH. + + The Emperor? + +FLAMBEAU. + + Oh, my stars! +Now you turn whiter than a bugler's horse! + +METTERNICH. + +It is the Duke of Reichstadt! I'm not scared! +It is the Duke! I'm sure of it! + +FLAMBEAU. + + The Emperor! + + [_The_ DUKE _enters, with the reading lamp in his + hand_.] + +METTERNICH. + +Aha! Tis you! 'Tis you! It is your Highness! +Ah, but how glad I am! + +THE DUKE. + +[_Puzzled_.] + Why are you glad? + +METTERNICH. + +The joke was played so well, I really thought +Another might come out! + +FLAMBEAU. + +[_As if waking from a dream._] + + Faith, so did I! + +THE DUKE. + +[_To_ FLAMBEAU.] + +What's this? + +FLAMBEAU. + + My little joke. + +METTERNICH. + +[_Ringing_.] + + Help! + +THE DUKE. + + Fly! + +FLAMBEAU. + + The window! + +THE DUKE. + +The sentinel will shoot you! + +FLAMBEAU. + + If he can. + +THE DUKE. + +Your livery! + +METTERNICH. + +[_Putting his foot on it._] + + No! + +FLAMBEAU. + + Bah! + + [_Aside to the_ DUKE, _while_ METTERNICH _rings + again_.] + + I will seek my cavern. + +THE DUKE. + +But I-- + +FLAMBEAU. + + The ball to-morrow! + +THE DUKE. + + Are you mad? + +FLAMBEAU. + +You'll find me. + +THE DUKE. + + Quiet! + + [FLAMBEAU _goes out by the window._] + +METTERNICH. + + If he'd only break +His neck--He's singing! + +THE DUKE. + +[_On the balcony._] + + Hush! + +FLAMBEAU'S VOICE. + + My little joke! + + [_A shot is heard._] + +THE DUKE. + +Missed! + +METTERNICH. + + With what ease he finds his way about. + +THE DUKE. + +He knows it; he has been here once before. + +METTERNICH. + +[_To the_ LACKEYS _who show themselves at the door._] + +Too late. Begone. I do not need your help. + + [_The_ LACKEYS _disappear._] + +THE DUKE. + +And not a word of this to the police! + +METTERNICH. + +I never raise a laugh against myself. +What's the importance of a veteran's joke? +You're not Napoleon? + +THE DUKE. + + Who has settled that? + +METTERNICH. + +You have his hat, perhaps, but not his head! + +THE DUKE. + +Ah, yes, an epigram to damp my ardor. +'Tis not the pin-prick this time, 'tis the lash +That drives me headlong toward the wildest dreams. +I've not the head, you say? How do you know? + +METTERNICH. + +[_Takes the candelabrum in his hand and leads the_ DUKE _to the cheval +glass._] + +How do I know? Just glance into this mirror. +Look at the sullen sadness of your face, +The grim betrayal of your fair complexion, +This crushing golden hair--I bid you look! + +THE DUKE. + +[_Struggling to get out of his grasp._] + +No! + +METTERNICH. + + You're environed with a fatal mist! + +THE DUKE. + +No! + +METTERNICH. + + Though you know it not, 'tis Germany, +'Tis Spain, for ages dormant in your blood, +Make you so haughty, sorrowful, and charming. + +THE DUKE. + +No! no! + +METTERNICH. + + Bethink you of your self-distrust! +You--reign? Come, come! You would be pale and wan; +One of those timid, introspective kings +Who are imprisoned lest they abdicate. + +THE DUKE. + +No, no! + +METTERNICH. + +Not yours the energetic brow! +Yours is the brow of languor and of yearning. + +THE DUKE. + +[_Shaking, passes his left hand across his brow._] + +My--brow? + +METTERNICH. + + And drearily your Highness passes +Over an Austrian brow a Spanish hand! + +THE DUKE. + +My--hand? + +METTERNICH. + + Observe the frail and tapering fingers +Seen fair and jewelled in long lines of portraits! + +THE DUKE. + +No! + +METTERNICH. + + And those eyes through which your ancestors +Look forth! + +THE DUKE. + + The eyes--? + +METTERNICH. + + Ay! note them well! The eyes +Wherein how many eyes we've seen before +Dream of the fagot, weep for perished squadrons! +Dare you, whose conscience is so sensitive, +Ascend the throne of France with eyes like those? + +THE DUKE. + +Ah! but my Father!-- + +METTERNICH. + + Naught of him is in you! +Search! Search again! Come closer to the light! +He stole our ancient blood to mix with his, +That his might grow more ancient. But he stole +Only the racial melancholy, and +The feebleness, and-- + +THE DUKE. + + I beseech you! + +METTERNICH. + + Look! +Look in the mirror! You turn pale? + +THE DUKE. + + Enough! + +METTERNICH. + +And on your lips you recognize the pout +As of a doll, of Marie Antoinette, +Her whom your France beheaded; for your Father, +While stealing glory, stole mishap as well! +Nay! raise the chandelier! + + [_He forces the chandelier into the_ DUKE'S _right + hand, and holds him by that wrist_.] + +THE DUKE. + + I am afraid. + +METTERNICH. + +You cannot gaze into this glass at night, +But all your race will gibber at your back! +Look--in the gloom--that shade is Mad Johanna, +And yonder Thing, that moves so deathly slow, +Is the pale sovereign in his crystal coffin. + +THE DUKE. + +No! 'Tis the radiant pallor of my Father! + +METTERNICH. + +Yonder, recoiling, Rudolph and his lions! + +THE DUKE. + +The clash of steeds and weapons! 'Tis the Consul! + +METTERNICH. + +Lo! in a noisome crypt one fashions gold. + +THE DUKE. + +He fashions glory on the sands of Egypt. + +METTERNICH. + +Aha! Here's Charles the Fifth, with hair cropped close, +Dying for having sought self-burial! + +THE DUKE. + + Help! +Father! + +METTERNICH. + + The Escurial! Grisly phantoms +And frowning walls! + +THE DUKE. + + Ah, hither! smiling visions: +Compiègne and Malmaison! + +METTERNICH. + + You see them! see them! + +THE DUKE. + +Roll, drums of Arcola, and drown his voice! + +METTERNICH. + +The mirror's teeming! + +THE DUKE. + +[_Twisting his wrist loose, but still holding the chandelier._] + + I will shatter it! + +METTERNICH. + +Others, and others yet, arrive! + +THE DUKE. + +[_Hurling the chandelier into the mirror._] + + 'Tis shattered! +Not one remains! Not one! + +METTERNICH. + +[_Pointing at the_ DUKE _with a terrible gesture._] + + Yes!--One! + +THE DUKE. + + No, no! +It is not I! Not I!--My Father!--Help! + + +CURTAIN. + +[Illustration: decoration of five torches with a hand for the flame.] + + + + +THE FOURTH ACT + +_The Park at Schönbrunn. Ruins of a Roman Arch in the centre, in front +of which is a fountain. Entrances on the right and on the left. Towards +the right, in front, is a pile of stones, parts of columns, a head of +Neptune, a broken urn, the whole covered with ivy and shrubs. +Orange-trees in boxes, bearing fruit and blossom, are dotted about, with +lamps hanging in their foliage. At the rise of the curtain a gay throng +of_ LORDS _and_ LADIES _in dominos and other disguises are moving about +the stage._ + + +FIRST MASK. + +Who is the clown? + +SECOND MASK. + + Don't know. + +THIRD MASK. + + The Cardinal? + +FIRST MASK. + +Don't know. + +SECOND MASK. + + The Punchinello? + +THIRD MASK. + + I don't know. + +FOURTH MASK. + +It's too delicious. + +FIFTH MASK. + + All incognito. + +THE PUNCHINELLO. + +[_To a lady in a domino._] + +Your ear-- + +THE DOMINO. + + What for? + +THE PUNCHINELLO. + + Ah, hush! My secret! + +FIRST MASK. + + Watteau-- + +THE PUNCHINELLO. + +[_To another_ DOMINO.] + +Your ear-- + +FIRST MASK. + + Would have delighted in these figures-- + +THE DOMINO. + +[_To the_ PUNCHINELLO.] + +What for? + +THE PUNCHINELLO. + + Ah, hush! My secret! + +FIRST MASK. + + And these ruins. + +ANOTHER MASK. + +All is uncertain, tremulous, and vague-- +Our hearts, the music, moonbeams, and the water. + +METTERNICH. + +And so, dear Attaché of the French Embassy, +Here I've contrived half-darkness and half-silence, +And yonder in the music and the light +The ball-- + +THE ATTACHÉ. + + It's really-- + +METTERNICH. + + Rather good, I think. +This way-- + +THE ATTACHÉ. + + You condescend to be my guide? + +METTERNICH. + +Dear friend, I'm prouder of this little ball, +Of having mingled all these courtly perfumes +With the wild odors of the midnight woods, +Than ever of the Congress of Verona. +That is the vestiary and the way out +So that in leaving you may find at once +Your Polish mantle or your overcoat. +Lastly, the theatre which I've contrived +On yonder bowling-green, near Cupid's fountain, +Where, in a set-piece made of natural foliage, +Some princely amateurs will play "Michel +And"--I don't know--some dainty little piece +By a French author: Eugène--what's-his-name? + +THE ATTACHÉ. + +And--supper? + +METTERNICH. + + Here. + +THE ATTACHÉ. + + What? + +METTERNICH. + + Every box will blossom +With snowy tablecloths and golden dishes. + +THE ATTACHÉ. + +The orange-trees? + +METTERNICH. + + My own idea. They'll bring +All they can find. Under each leafy ball +Two couples will be seated, starved and laughing. + +THE ATTACHÉ. + +Supper in short at separate orange-trees? +Splendid. + +METTERNICH. + + Why, yes.--And as for grave affairs-- + + [_To a_ LACKEY.] + +Tell them to play no more Slavonic dances-- + + [_To the_ ATTACHÉ.] + +I do not put them off. Not I. I leave + +Ere supper-time to meet the Hospodars-- +They are awaiting me-- + +[_To a_ LACKEY.] + + Those wreaths are skimpy. +My hobby's organizing balls like this; +And when the revelry is at its highest +Back to the everlasting Eastern Question! +I love to rule a people and a ball: +The Arbiter of Europe-- + +THE ATTACHÉ. + + And its elegance! + +GENTZ. + +_Arbiter Elegantiarum!_ + +METTERNICH. + + Ah, +You're talking Latin; you've been drinking? + +GENTZ. + + Rum. + +METTERNICH. + +Fanny has kept you very late at table; +Oh, this _liaison!_ you're as good as lost. + +GENTZ. + +What? I and Fanny? Off. + +METTERNICH. + + What? + +GENTZ. + + Off. + +METTERNICH. + +[_Seeing the Prefect of Police._] + + Sedlinzky. + +SEDLINZKY. + +One word. + +GENTZ. + +[_To_ METTERNICH.] + + It's off. + + [_To a_ DOMINO.] + + 'Twas wrong to bring you, Fanny. +If they discovered you! What an imprudence! +A public dancer! + +FANNY. + + Oh, I'll dance discreetly. + +GENTZ. + +They'll find you out. For heaven's sake be clumsy. + +METTERNICH. + +A plot? + +SEDLINZKY. + + Yes; for the Duke!--and at this ball! + +METTERNICH. + +[_Lightly_.] + +Here! you alarm me! + +GENTZ. + + Be an angel, Fanny, +And tell me why you wished to come. + +FANNY. + + Caprice. + +METTERNICH. + +I fear the Duke no more. I've killed his pride. +And he's in mourning for it. He'll not come. + +SEDLINZKY. + +But there's a plot! + +METTERNICH. + + Bah! + +SEDLINZKY. + + Women-- + +METTERNICH. + + Featherbrains. + +SEDLINZKY. + +No! Noble ladies. + +METTERNICH. + + Really? + +SEDLINZKY. + + Poles and Greeks: +Princess Grazalcowitch. + +METTERNICH. + + Grazalcowitch! +That's terrible! + + [_To a_ LACKEY.] + + Pray let me have a sandwich. + +SEDLINZKY. + +You laugh?--Hush!--Here they come. They've fled the light +And seek a nook to whisper in. + + [_Enter several_ DOMINOS.] + +ONE OF THE DOMINOS. + + My dear, +How sweet it is to run a risk for his sake. + +SECOND DOMINO. + +Let us conspire! + +THIRD DOMINO. + + His hair's such lovely auburn. + +FOURTH DOMINO. + +It's like a pretty little halo, dear, +Through which a regal crown is dimly seen. + +FIFTH DOMINO. + +He has a doubly-fascinating charm:-- +A fair Napoleon! Hamlet dressed in white! + +FIRST DOMINO. + +Let us conspire! + +SECOND DOMINO. + + First, I suggest we order +A golden bee from Stieger in Vienna. + +ANOTHER DOMINO. + +Vienna! Why? That _would_ be idiotic! +We'll have it made by Odiot in Paris. + +FOURTH DOMINO. + +I move we always wear with every dress +A very striking bunch of violets. + +FIRST DOMINO. + +That's it, Princess! + +ANOTHER DOMINO. + + And let us risk returning +To Empire fashions. + +SECOND DOMINO. + + For evening: not for day. + +THIRD DOMINO. + +Dear, don't forget the horrible short waists. + +ALL. + +And all the puffs!--and ruches!--Dearest! + +METTERNICH. + + Ladies-- + +ALL. + +Good heavens! + +METTERNICH. + + Go on with your delicious plotting. +Conspire! conspire! Ha-ha! + + [_He goes out, laughing heartily._] + +FIRST DOMINO. + + And now +That thanks to idle chatter we've removed +Whatever doubts Sedlinzky had aroused, +We'll prove that after female Machiavellis +The Metternichest Metternich's a baby. + +ALL. + +Yes! + +FIRST DOMINO. + + Each remembers what she has to do? + +ALL. + +Yes! + +FIRST DOMINO. + + Mingle with the dances. + +SEVERAL MASKS. + +[_Pursuing another._] + + He's so funny! + +A MASK. + +It must be Sandor! + +ANOTHER. + + No! it's Fürstenberg! + +ANOTHER. + +And who's the bear, dancing to Schubert's waltz? + +A MASK. + +What's sad Elvira's dress? A star? + +GENTZ. + + A night-light. + +A MASK. + +Thecla, the hypocrite--? + +GENTZ. + + Disguised as Truth. + +TIBURTIUS. + +[_Entering with_ THERESA.] + +Not gone to Parma, sister? + +THERESA. + + No. To-morrow. +The Duchess put it off to see this ball. + + [_Pointing to a Domino who passes at the back + accompanied by a Mask._] + +She's yonder with Bombelles: the greenish cape. + +TIBURTIUS. + +I'm glad you're going, for _Noblesse oblige_; +I couldn't stand much more of those asides +Between the little Bonaparte and you. + +THERESA. + +What? + +TIBURTIUS. + + 'Tis our glory that our ancestors +Have not been over-prudish with our kings; +It is no fall to pick up handkerchiefs +When on the handkerchief a lily's broidered. +But honor never will accept a rag +Which bears the Bonapartist weed and hornet, +Woe to the Ogre's brat--! + +THERESA. + + What! + +TIBURTIUS. + + If he touched you! + +THERESA. + +You use expressions, brother-- + +TIBURTIUS. + + They are warnings. + +A BEAR. + +[_Passing with a Chinese woman._] + +How do you know I am a diplomat? + +THE CHINESE WOMAN. + +Why, by the skilful way you hide your claws. + +THE ATTACHÉ. + +[_Pursuing_ FANNY.] + +Is there no way of knowing who you are? +Now, are you English? + +FANNY. + + _Ja._ + +THE ATTACHÉ. + + Or German? + +FANNY. + + _Oui._ + +PROKESCH. + +[_Entering with the_ DUKE.] + +My Lord, is not the ball beyond compare? + +THE PUNCHINELLO. + +[_To a_ DOMINO.] + +Your ear--! + +THE DOMINO. + + What for? + +THE PUNCHINELLO. + + My secret! Hush! + + [_To another_ DOMINO.] + + Your ear! + +PROKESCH. + +This corner's charming, given up to shadows-- + +THE CHINESE WOMAN. + +[_To the_ BEAR.] + +What are you carrying on your arm? + +THE BEAR. + + My nose-ring. + +PROKESCH. + +Charming, those scattered blocks, the broken god, +The ivied urn, and, in its frame of stone, +Yonder the water. It is like-- + +THE DUKE. + + A mirror! + +PROKESCH. + +What had Prince Metternich to say last night? + + [_Seeing the_ DUKE _unmask._] + +You take your mask off? + +THE DUKE. + + And, alas, that's all +A stone. + +PROKESCH. + + What for? + +THE DUKE. + + To cast into the pond-- +All's vanished. Only circles on the water. + +PROKESCH. + +You are depressed, and yet to-night the plot +Must come to a head if I may trust the symptoms. +These lines were slipped into my hand this morning: + + [_He takes a note out of his pocket._] + +"Ask him to be there early, and to wear +His uniform beneath a violet cloak." + +THE DUKE. + +Oh, 'twere too criminal-- + +PROKESCH. + + The note-- + +THE DUKE. + + The note +Is from a woman anxious not to miss me. +I've taken her advice, for I am here +Only for love's adventure. + +PROKESCH. + + No! + +THE DUKE. + + That's all. + +PROKESCH. + +But then--the plot? + +THE DUKE. + + Oh, 'twere too criminal, +Dear country, made of sunshine and of laughter, +To raise upon the high seat of thy glory +A child of night, misfortune, and the Escurial! +What if, when I were seated there, the past, +Plunging its yellow hands into my soul, +With hideous claws unearthed some ancestor: +Some Rudolph or some Philip? Ah! I dread +Lest at the humming of Imperial bees +The monster sleeping in me should awake. + +PROKESCH. + +[_Laughing._] + +Prince, this is madness! + +THE DUKE. + +[_With a shudder and a look which makes_ PROKESCH +_start back with horror._] + + Madness! Do you think so? + +PROKESCH. + +Good heavens! + +THE DUKE. + + Buried in their fastnesses, +Cowering in Bohemia or Castile, +Each had his madness. What is mine to be? +Come! We'll decide! You see I am resigned. +'Tis time to choose--and I have choice enough: +My thoughtful forebears left a catalogue! +Shall I be melomaniac or astrologer? +Catch birds, bend o'er alembics, mumble prayers? + +PROKESCH. + +Too well I see what Metternich has done! + +THE DUKE. + +Grandfather, shall I carry on your great +Herbarium, where the hellebore is missing? +Or shall I, living, play at being dead? +Which ancestor will godfather my madness? +The living-dead, the alchemist, or bigot? +You see, they took their madness rather sadly, +But mingled perfumes make a novel scent; +My brain, mixed of these gloomy brains, may start +Some pretty little madness of its own. +Come! What shall my peculiar madness be? +By heavens! My instincts, conquered till to-day, +Make it quite simple: I'll be mad with love! +I'll love and love, and crush, with bitter hate, +This Austrian lip under a passionate kiss! + +PROKESCH. + +Prince! + +THE DUKE. + + As Don Juan I am all my race! +Snarer of hearts, astrologer of eyes; +I'll have herbaria full of blighted names, +And the philosopher's stone I seek is love! + +PROKESCH. + +My Lord! + +THE DUKE. + + Why, if you think of it, dear friend, +Napoleon's son, Don Juan, is strict logic. +The soul's the same: ever dissatisfied; +The same unceasing lust of victory. +Oh splendid blood another has corrupted, +Who, striving to be Cæsar, was not able; +Thy energy is not all dead within me. +A misbegotten Cæsar is Don Juan! +Yes, 'tis another way of conquering; +Thus I shall know that fever of the heart +Which Byron tells us kills whom it devours; +And 'tis a way of being still my father. +Napoleon or Don Juan!--They're decision, +The magic will, and the seductive grace. +When to retake a great unfaithful land, +Calm and alone, sure of himself and her, +The adventurer landed in the Gulf of Juan, +He felt Don Juan's thrill; and when Don Juan +Pricked a new conquest in his list of loves, +Did he not feel the pride of Bonaparte? +And, after all, who knows whether 'tis greater +To conquer worlds, or be a moment loved? +So be it? 'Tis well the legend closes thus, +And that _this_ conqueror is the other's son. +I'm the fair shadow of the dusky hero, +And, as he conquered nations, one by one, +So will I conquer women, one by one. +Moonbeams shall be my sun of Austerlitz! + +PROKESCH. + +Ah, silence! for your irony's too bitter. + +THE DUKE. + +Oh, yes; I know. I hear the spectres crying-- +Blue-coated spectres torn along the whirlwind-- +"Well? What about the Imperial tale of triumph? +Our toil? our wounds? our glory?--What about +The snow, the blood, the history, the dead +We left on all the fields of victory? +What will you do with these?"--I'll charm the ladies! +It's fine, among the people in the Prater, +To ride a horse that cost three thousand florins, +Which one can christen Jena. Austerlitz +Is a sure bait to catch a fair coquette. + +PROKESCH. + +You'll never have the heart to use it thus. + +THE DUKE. + +Why, yes; why, yes, my friend. And in my scarf-- +For 'tis a thing looks well upon a lover-- +I'll wear a dainty eaglet for a pin. +There's music!--Now, O Cæsar's son, you're but +Mozart's Don Juan! Nay, not even Mozart's! +Strauss's! I'll waltz; for now I must become +Charming and useless: Austrian fancy-goods! +My aunt?--Why--! + +PROKESCH. + + Oh, not that! + +THE DUKE. + + I want to see-- + +[PROKESCH _goes out_.] + +THE DUKE. + +How deep the linden's perfume is to-night. + +THE ARCHDUCHESS. + +Notice my salver. I'm so proud of it. + +THE DUKE. + +You represent? + +THE ARCHDUCHESS. + + The "Chocolate-girl," the famous +Picture in Dresden. + +THE DUKE. + +[_Affectedly._] Cha'ming. But your chocolate +Must be a nuisance. + +THE ARCHDUCHESS. + + No. + +THE DUKE. + + Do put it down. + +THE ARCHDUCHESS. + +Well, Franz? A little bit in love with life? + +THE DUKE. + +Glad to be nephew of a pretty aunt. + +THE ARCHDUCHESS. + +And I am glad to have so big a nephew. + +THE DUKE. + +Too pretty. + +THE ARCHDUCHESS. + + And too big. + +THE DUKE. + + For such a game. + +THE ARCHDUCHESS. + +What game? + +THE DUKE. + + The game of tender intimacy. + +THE ARCHDUCHESS. + +I fear your eyes to-night--! + +THE DUKE. + + But I love yours! + +THE ARCHDUCHESS. + +Ah, now I see! As all the court is masked, +Even friendship wears the domino of love. + +THE DUKE. + +Oh friendship--auntie with a cousin's eyes-- +Friendship and love are always much too near +'Twixt aunts and nephews, god-sons and god-mothers-- +Oh! do but smell the fragrance of the lindens!-- +'Twixt pretty chocolate-girls and officers, +And frontier incidents are bound to happen. + +THE ARCHDUCHESS. + +Our friendship's lost its bloom. + +THE DUKE. + + I dearly love +This sentiment one cannot understand, +Where all's confused and mingled-- + +THE ARCHDUCHESS. + + No, let be. + + [_She moves away._] + +THE DUKE. + +Oh, if you put on airs of an Archduchess--! + +THE ARCHDUCHESS. + +Farewell; you've pained me deeply, Franz. + + [_She goes._] + +THE DUKE. + + Ah, bah! +Into our friendship I let fall a drop, +And friendship turns to troubled love. I'll wait. + + [_He sees_ THERESA.] + +Why! What is this? How comes it you are here? +So you're not hastening toward the skies of Parma? +And all this grass? What are you? + +THERESA. + + "Little Brooklet." + +THE DUKE. + +Ah, yes, I know. An exile on his rock, +My father had a brooklet for his friend +To drown the gaoler's voice, and that is why +At Schönbrunn, which is my Saint Helena, +My soul must not be left deprived of comfort. +Having the gaoler I've the brooklet too. + +THERESA. + +But you will never stoop to look at me. + +THE DUKE. + +Because I dreamed of flying from my rock; +But that's all over. + +THERESA. + + How? + +THE DUKE. + + All hope is gone. +I wake from dreams. + +THERESA. + + You suffer? + +THE DUKE. + + Little Brooklet +Must give her murmuring freshness. + +THERESA. + + Here it is. + +THE DUKE. + +What if I trouble its waters? + +THERESA. + + Trouble them. + +THE DUKE. + +Come to the little house among the trees-- +My hunting lodge--to-night! + +THERESA. + + I am to come--! + +THE DUKE. + +Say neither yes nor no.--I'll wait-- + +THERESA. + + Alas! + +THE DUKE. + +Think how unhappy I shall henceforth be! +I've lost all hope of playing a great part; +I can but weep; I need a heart to weep on. +Away! + +A MASK. + +[_Seeing a stout lady dressed as a shepherdess._] + + That shepherdess has eaten her flock! + +THE BEAR. + +If you'll but love me-- + +THE CHINESE WOMAN. + + You will sell your skin? + +A DOMINO. + +[_Passing on_ GENTZ'S _arm_.] + +The Viscount's here as Doge in grand dalmatic. + +GENTZ. + +Then is the Baroness the Adriatic. + +THE DUKE. + +[_Who has scribbled a note; to a_ LACKEY.] + +This for my lackeys. I shall not come in. +I'm sleeping at the hunting-lodge. Make haste! +Let me have word they've read and understood. + +THE LACKEY. + +Nought else, my Lord? + +THE DUKE. + + To-morrow the bay mare. + +FANNY ELSSLER. + +His uniform beneath a-- + +THE DUKE. + +[_Turning._] + + Violet cloak. +Prokesch! I said your note was from a woman! + +FANNY. + +[_Pointing to the_ ATTACHÉ, _who has followed her._] + +Let me get rid of this importunate mask. +And I'll come back. + +THE DUKE. + + I'll wait. 'Tis fate. I yield. +I'll love, with stormy April in my heart. +I'll love--like these--like all! + +BOMBELLES. + +[_Who has come in with_ MARIA LOUISA. _She sits on the stone bench._] + + Was he in love? + +MARIA LOUISA. + +What! must you still be harping on him? + +BOMBELLES. + + Yes. + +THE DUKE. + +My mother and Bombelles--! + +BOMBELLES. + + Speak! + +MARIA LOUISA. + + I don't know. +He was intimidated in my presence. +Even on his throne, beneath his golden laurels, +He felt his inequality of birth; +And then, to keep a countenance, he'd call me +His "Good Louisa." Yes! such shocking taste! +For I love sentiment. I am a woman. + +BOMBELLES. + +And queen of all! + +MARIA LOUISA. + + A little thing I said +When Saint Aulaire came to my room at Blois +With news of his disasters, made them furious. +I was in bed. My naked foot peeped out, +And, lying on the polished wood, as if +Thomire had carved it, seemed at once to turn +The Medicean bed into an Empire bed. +And seeing the Envoy furtively look down, +I smiled and said, "You're looking at my foot." +And so he was. In spite of all misfortunes, +Indeed the man was looking at my foot. +Was this coquettish? Well, what of it? Heavens! +Where was the crime if I remained a woman? +For, after all, amid the crash of France, +The beauty of my foot had _some_ importance! + +THE DUKE. + +Would I could fly! but I am glued to the spot! + +BOMBELLES. + +What's the grey pebble in your bracelet? + +MARIA LOUISA. + + That? +Ah, I can never see it without tears. +That is a fragment-- + +BOMBELLES. + + Of the Pyramids? + +MARIA LOUISA. + +What nonsense! 'Tis a fragment of the tomb +Where Juliet sleeps beside her Romeo-- +I had this souvenir-- + +BOMBELLES. + + For pity's sake +Don't mention Neipperg! + +MARIA LOUISA. + + If he irritates you, +Why speak about the first? + +BOMBELLES. + + That's different, +But did you love him? + +MARIA LOUISA. + + Whom? + +BOMBELLES. + + The--first. + +MARIA LOUISA. + + Again? + +BOMBELLES. + +So great a man! You must-- + +MARIA LOUISA. + + Oh, as for that, +No man is ever loved because he's great. +Let's talk of him no more: let's talk of us. +Will you like Parma? + +BOMBELLES. + + Tell me, was he jealous? + +MARIA LOUISA. + +So much so that he drove away Leroy, +Because the poor man-milliner cried out +With admiration when he saw my shoulders, +While trying on a peplum. + +BOMBELLES. + + Then Napoleon-- + +MARIA LOUISA. + +Oh, hush! + +BOMBELLES. + + Would not have liked to hear me say +How fair they are? Would not have liked-- + +MARIA LOUISA. + + Bombelles! + +BOMBELLES. + +To hear me whisper to your Majesty-- + +THE DUKE. + +Father, forgive me for the things I hear! + +BOMBELLES. + +That you are like our own Arlesian maids +But, ah! how much more beautiful!-- + +MARIA LOUISA. + + Oh, Charles! + +BOMBELLES. + +Would not have liked to see me bend and press--- + +THE DUKE. + +[_Breaking in upon them._] + +Not that! I will not have it! I forbid you!-- +Thank God, I'm saved! + +MARIA LOUISA. + + Franz! + +THE DUKE. + + For this cry, this movement +Were not my own. Within me still remains +A reverence for my mother and her freedom! +'Twas he--'Twas he by whom my soul's possessed, +Who sprang upon you with this tragic force! +Thank God! I'm saved! The Corsican leapt out! + +BOMBELLES. + +Sir--! + +THE DUKE. + + Nothing, sir! + + [_To_ MARIA LOUISA.] + + My humble duty, Madam! +Return to Sala, spend your days in peace. +The castle has two wings, as I am told: +One is a theatre and one a chapel. +Thus dwelling in the middle, you shall feel +Evenly balanced 'twixt the world and God. +My humble duty! + +MARIA LOUISA. + + Franz! + +THE DUKE. + + Why, truly, Madam, +It's your prerogative to be mere woman. +Go, be a woman in the Sala palace; +But tell yourself, Ah! tell yourself--and this +Shall be your sad atonement for his glory, +Widow who cast aside her widow's weeds!-- +Tell yourself this: Men only gaze upon you +For the immortal fame he robed you in, +And only whisper praises of your beauty +Because of old he conquered all the world! + +MARIA LOUISA. + +I'll hear no more! Bombelles, let us begone! + +THE DUKE. + +Return to Sala. I am saved. Thank God! + +MARIA LOUISA. + +Farewell! + +THE DUKE. + + O hands, cold hands within the tomb, +Sad hands because the Imperial ring slipped from you, +Hands that have held her brow who years ago +Shed bitter tears that I was not her son, +Hands laid in blessing on my orphaned soul, +Weeping I kiss you, hands of Josephine! + +MARIA LOUISA. + +The Creole! Do you think at Malmaison--? + +THE DUKE. + +Silence! If it be true, all the more reason! +All the more reason why I should be faithful! + + [MARIA LOUISA _and_ BOMBELLES _go out_.] + [_Enter_ METTERNICH _and_ SEDLINZKY.] + +METTERNICH. + +[_To_ SEDLINZKY.] + +Yes, yes; I humbled that rebellious child! + + [_He sees the_ DUKE.] + +You here? And in this uniform? What means? + +THE DUKE. + +Were we not asked to come here in--disguise? + +SEDLINZKY. + +The pride your Excellency broke last night +Even in its fragments keeps its insolence. + + [_To the_ DUKE.] + +What are you dreaming of, far from the ball, +My little Colonel? + +THE DUKE. + + Of my Little Corporal! + +METTERNICH. + +[_On the point of breaking out._] + +Oh, I-- + + [_Mastering himself._] + + But I must go to my despatches. +'Tis all to do again! + + [_He and_ SEDLINZKY _go out._] + [_Enter_ FANNY ELSSLER.] + +FANNY. + + Prince! + +THE DUKE. + + No! that woman! +I will not--! + +FANNY. + +[_Unmasking._] + + Fly? + +THE DUKE. + +[_Recognising her._] + + Fanny! + +FANNY. + + The plot! + +THE DUKE. + + What's that? + +FANNY. + +I'm in it. Let me tell you-- + +THE DUKE. + + Ah! + +FANNY. + + Look innocent. +Sit down. Pretend you're very much in love. +You on the rock. I on the Neptune's head. + + [_Speaking to the stone head_.] + +May I sit down, good Neptune? + +THE STONE HEAD. + + If you like. +Only I warn you, it's all over ants. + +FANNY. + +Lord! Neptune's talking! + +THE DUKE. + +[_Understanding and remembering._] + + Ah! beneath the ivy! + +FLAMBEAU. + +The entrance to my cavern through an ant-heap. + +THE DUKE. + +You! Flambeau! + +FLAMBEAU. + + In the cave of Rob-- + +MASKS. + + Ho hi! + +FANNY. + +Hush! Masks! + +MASKS. + + Oh, very funny! + + [_They pass out._] + +FLAMBEAU. + + --inson Crusoe! + +THE DUKE. + +What! Since last night? + +FLAMBEAU. + + Oh, yes; I smoke my pipe-- + +THE DUKE. + +There in the hole? + +FLAMBEAU. + + You copied from the beggar +Who first invented bearskins, so they say, +And had a funny Mameluke called Friday. + +THE DUKE. + +I cannot find the spot. + +FLAMBEAU. + + It's on the right. +Here, where I blow a cloud out of my pipe. + +FANNY. + +The small Vesuvius! + +THE DUKE. + + You must be-- + +FLAMBEAU. + + Uncomfortable. +But then--I said you'd find me at the ball. + +FANNY. + +If they should catch us talking to a smoke! + +FLAMBEAU. + +Ouch! + +THE DUKE. + + What's the matter? + +FLAMBEAU. + + An attack of ants. +Since yesterday we've had the bloodiest battles. + +FANNY. + +But-- + +FLAMBEAU. + + They outnumber me, but I've tobacco, +I blow a blast-- + +THE DUKE. + + You bring your heavy guns? + +FLAMBEAU. + +May I lift up my rock a bit? + +THE DUKE. + + Yes. + +FLAMBEAU. + +[_Seeing_ MASKS _approaching._] + + Nuns! + +THE DUKE AND FANNY. + +Hush! + +FLAMBEAU. + + Now I look as if I took the air +On the tomb's balcony. + +THE DUKE. + + And in the moon +Beside the urn, uplifting thus the stone, +You're rising to the ghostly night-review. + +FLAMBEAU. + +I'm very hungry. + +FANNY. + + Hush! + +THE DUKE. + +[_To some_ SERVANTS _who enter bearing dishes._] + + What's that you carry? + + [_The_ SERVANTS _stop. The_ DUKE _takes a little of + everything_.] + +Thank you. + +FANNY. + +[_Stopping them._] + + One moment. + + [_She takes what is left. The_ SERVANTS _pass out._] + +THE DUKE. + +[_Giving_ FLAMBEAU _the cakes._] + + Take them. + +FLAMBEAU. + + Enough. +My strength returns. + + [_To_ FANNY.] + + Explain. We've little time. + +FANNY. + +[_Nervously._] + +Well, then--the Countess--she is here--the Countess-- +That's how my nerve goes when I have to dance-- +She wears beneath a russet cloak your uniform, +With which the Eaglet's turned into a sea-mew. +She was already like you in the face, +But since she's dyed her sable tresses fair +Your glass could not distinguish you from her. +So, while they play their "Michel and Christine," +You'll change your mantle quickly with your cousin-- + +THE DUKE. + +Put on a mask--! + +FANNY. + + And disappear like magic! + +THE DUKE. + +My double takes my place-- + +FANNY. + + And openly +Leaves the assembly-- + +THE DUKE. + + Sets me free of spies-- + +FANNY. + +Goes home to Schönbrunn-- + +THE DUKE. + + Locks the door with care-- + +FANNY. + +Forgets to wake-- + +THE DUKE. + + Till I am miles away. +Only-- + +FANNY. + + What "only" is there? + +THE DUKE. + + Quite a big one. +Suppose the false Duke's spoken to? + +FANNY. + + Impossible. +It's all stage-managed like a ballet. Ladies +Will flutter round him, keep intruders off, +And as a ball from racket flies to racket +Hell pass from hand to hand until he's safe. + +MASKS. + +[_Running across at the back._] + +Who is the wolf? Wow! Wow! Who is the bear? There! There! + +FANNY. + +You leave the Gardens-- + +THE DUKE. + + By the Hietzing gate-- + +FANNY. + +No. + +THE DUKE. + + Where, then? + +FANNY. + + Listeners. I fan myself. +Glance at your humble servant's pretty fan. + +THE DUKE. + +What for? + +FANNY. + + I've drawn a sketch-map of the park. +Observe the road; it's red; it makes a bend; +Do you see? The little squares of white are statues; +The little dots of apple-green are trees; +Thus you elude the evil-minded spies; +Turn to the left; pass by the pheasantry-- + +THE DUKE. + +What are the scratches? + +FANNY. + + Where the hill goes up. +Then you go down again; pass by the Triton +And come out Emperor at this little gate. +All clearly understood?--I shut my fan. + +THE DUKE. + +Emperor! + +FLAMBEAU. + + That's right. Get out your robes and crown! +Don't go so fast! + +THE DUKE. + + What's at the gate? + +FANNY. + + A cab. + +THE DUKE. + +A cab? + +FANNY. + + With spanking horses; have no fear. + +THE DUKE. + +Where does it take me? + +FANNY. + + To the rendezvous. + +THE DUKE. + +Where's that? + +FANNY. + + Out of your way, but so the Countess +Would have it:--Wagram. + +THE DUKE. + + What a Bonaparte! + +FANNY. + +Well? Are you pleased? + +THE DUKE. + + Dear little Tanagra, +I'll recompense your zeal-- + +FANNY. + + Ungrateful monster! + +THE DUKE. + +And Prokesch? + +FANNY. + + He'll be waiting for you there. + +THE DUKE. + +The only man whose eye we had to fear-- +Prince Metternich--has left. All will go well. + +FLAMBEAU. + +Metternich gone! You never said a word! + +THE DUKE. + +Well-- + +FLAMBEAU. + + And you let me catch my death, beneath +This beastly urn--! + +FANNY. + + Masks coming! + +MASKS. + + Sandor! Zichy! +It's Thalberg!--Never!--Thalberg is a Turk! +It's Cocica!--Not he!--He's fled!--Oh! catch him! + +FLAMBEAU. + +Gone? + +THE DUKE AND FANNY. + + Gone. + +FLAMBEAU. + +[_Emerging, dressed as in the previous act._] + + Then-- + +THE DUKE AND FANNY. + + Are you mad? + +FLAMBEAU. + + We'll shut the trap. + +THE DUKE. + +But if they see you--! + +FANNY. + + Vanish! This is frightful! + +THE DUKE. + +What will they say? + +FLAMBEAU. + + I'll tell you what they'll say-- + +MASKS. + +[_Seeing_ FLAMBEAU.] + +And this one! Oh! a veteran of the Empire! + +FLAMBEAU. + +[_To the_ DUKE.] + +Well, there you are, you see! That's what they'll say. + +MASKS. + +Capital! Capital! + +FLAMBEAU. + + I take my ease. + +A MASK. + +[_To another._] + +Come and admire the veteran! + +THE OTHER. + + First rate! + +THIRD MASK. + +Look at his earrings! + +FOURTH MASK. + + And his bushy eyebrows! + +FLAMBEAU. + +But how shall I get out without a cloak? + +FANNY. + +Here's Gentz's ticket: such a handsome mantle. + +A MASK. + +Hail, Veteran! + +FLAMBEAU. + + The honor's mine. + + [_The_ USHER _enters, followed by_ SERVANTS _who + push on orange-trees, the boxes laid as tables._] + +THE USHER. + + Make room! + +THE LACKEY. + +[_Who took the_ DUKE'S _note._] + +They understand, my Lord. The hunting-lodge. + +FANNY. + +What's that? + +THE DUKE. + + I had forgotten. I gave orders-- +I was to spend the night there. Warn the Countess. +Run! Run and say 'tis thither she must go! + + [FANNY _goes out quickly._] + +[Illustration: The Duke de Reichstadt + +Francesco Duc de Reichstadt] + +A MASK. + +[_To_ FLAMBEAU.] + +Well, Sergeant? So you served-- + +FLAMBEAU. + + The gr-reat-- + +SEVERAL MASKS. + +[_Laughing._] + + The gr-reat! + +FLAMBEAU. + +They didn't laugh when we were quartered on 'em! + +EXCLAMATIONS. + +A picture by Raffet!--Charlet!--Vernet! + +SEVERAL MASKS. + +How worn his coat is!--And how singed!--And dusty!-- +Who's your costumier?--Tell us! + +FLAMBEAU. + + They are ladies:-- +The ancient firm of War and Victory Sisters. + +A MASK. + +That's good. + +FLAMBEAU. + + It's not the firm you patronize. + +FIRST MASK. + +I'll swear it's Zichy. + + _Offering his hand._] + + Count, your hand. + +FLAMBEAU. + +[_Blowing a puff of smoke in his face._] + + Get out. + +FIRST MASK. + +[_Going out, to the others._] + +He's masked his language as he's masked his face. + +FLAMBEAU. + +[_Singing._] + + When we marched to Krasnoï, + Cold and hungry, too, were we! + +A MASK. + +He's really excellent. In Russia, old 'un, +'Twas pretty cold? + +FLAMBEAU. + + Yes; till we gave 'em hell. + + [_Sings._] + + By Jingo, but it keeps you warm + Merely to see his uniform! + +A MASK. + +His uniform wants patching now, though; what? + +FLAMBEAU. + +So did your breeches when he'd kicked you; what? + +SEVERAL. + +Ha! Very funny! + +FIRST MASK. + + Natural. + +SECOND MASK. + + Exact. + +THIRD MASK.. + +But doubtful taste. + +THE USHER. + + The comedy's begun! + +FANNY. + +[_To the_ DUKE.] + +I'm back again. The Countess understands. + +FLAMBEAU. + +[_To_ THERESA.] + +Will you accept a veteran's arm? + +THERESA. + + No. + +FLAMBEAU. + + Why? + +THERESA. + +I'm leaving, sir. Apart from that, I'm French, +And see no humor in a parody +Of heroes whom by chance you conquered. + +FLAMBEAU. + + You-- +Ah! I adore you! + + [_She runs away. Just as she is disappearing the_ + DUKE _makes a movement toward her._] + +THE DUKE. + + Ah!--the tryst. + +THERESA. + + The tryst--? + +THE DUKE. + +No--nothing. + + [THERESA _passes on._] + + She must keep it. She must show +Whether she would have been sublimely weak, +And given herself unthinking--without hope-- +Only because she saw me sad to-night. + +FANNY. + +[_To_ FLAMBEAU.] + +Watch where they've got to in the comedy. + + [FLAMBEAU _goes to the entrance of the theatre._] + + [_To the_ DUKE.] + +The time has come. + +FLAMBEAU. + + All eyes are running over +With grief for Stanislas, the mournful Pole. + +FANNY. + +Here is the Countess, Duke. + +THE DUKE. + + My very image! +I'm coming toward myself as in a glass. + + [_The_ COUNTESS CAMERATA _enters, dressed exactly + like the_ DUKE, _with the exception of her + cloak, which is brown._] + +THE COUNTESS. + +Well met, Napoleon! + +THE DUKE. + + And Napoleone! + +THE COUNTESS. + +I'm very calm--and you? + +THE DUKE. + + I see the risks +You'll run for my sake. + +THE COUNTESS. + + Not for your sake. + +THE DUKE. + + Ah? + +THE COUNTESS. + +No! For the name, the glory, and our blood! + +THE DUKE. + +You bravely clash your arms, fair Amazon! + +THE COUNTESS. + +The deed were nothing, were it done for love. + +THE DUKE. + +Speaking of love, if, when you've taken my place +In yonder hunting-lodge, by any chance +A woman came-- + +THE COUNTESS. + + Ah! I felt sure of it! + +THE DUKE. + +Tell her about my flight--and swear to me-- + +FLAMBEAU. + +[_At the entrance to the theatre, describing the play._] + +The soldier holds his tongue! + +THE COUNTESS. + + Good. + +FLAMBEAU. + + Doesn't murmur. + +THE DUKE. + +Swear you will tell me later if she comes. + +THE COUNTESS. + +Thinking of hearts, when Empire is at hand! + +THE DUKE. + +It is because I mount a throne to-morrow +I lay such value on a heart to-night. +O God! to feel respect in every kiss, +Snares in avowals, in embraces dread, +And in fair eyes, more dazzled than in love, +See laurel-wreaths about me as on coins! +I was to pluck my last real love to-night! + +FLAMBEAU. + +[_As before._] + +He's telling them about his pocket-book. + +THE DUKE. + +I would she kept this white and spotless tryst, +She who has not yet studied to dissemble; +'Twere well she came, for nevermore, perchance, +Whatever later trysts I yet may keep, +Shall I be waiting with such eager love, +As at the tryst to-night I may not keep. + +THE COUNTESS. + +I find your Highness very deeply stirred. + +THE DUKE. + +Less than I shall be if you say "She came." + +FLAMBEAU. + +[_As before._] + +We must make haste, for with his eyes turned up, +He's singing something to his colonel. + +THE COUNTESS. + + Change! + +FLAMBEAU. + +Wait for the signal. Have no fear; I'm watching. +Attention! By the magic of my wand! + +THE COUNTESS. + +Think well! Perhaps you turn him into Cæsar! + +FLAMBEAU. + +That's why my wand is fashioned of a ramrod. + + [_Noise of people leaving the theatre._] + +They're coming! Now! + + [_The_ DUKE _and the_ COUNTESS _exchange cloaks._] + +MASKS AND DOMINOS. + + [_Entering._] + + They've dressed the orange-trees! + +ALL. + +Oh! + +FANNY. + +[_To the_ DUKE, _pointing to the_ COUNTESS.] + + There's our swarm of women buzzing round him. + +LADIES. + +[_Around the false_ DUKE.] + +Prince!--Duke--! My Lord--! Your Highness--! + +GENTZ. + + No one else +Has any chance to-night! + +CRIES. + +[_From the tables._] + + Sandor! Zichy! Mina! + +THE DOMINO CALLED MINA. + +How did you know me? + +A MASK. + + By your opal necklace. + +ANOTHER MASK. + +We'll gather oranges for our dessert. + +A LADY. + +[_To the false_ DUKE.] + +Duke-- + +MASKS. + + Danube sterlets! Caviar from the Volga! + +[_All are seated._] + +GENTZ. + +[_Rising, glass in hand._] + +Ladies and gentlemen-- + +ALL. + + Hear! Hear! + +THE DUKE. + + Now comes +The trying moment. + +GENTZ. + + I have filled this bumper +In honor-- + +THE DUKE. + + She is going-- + +GENTZ. + + Of our friend, +Who, having organized the feast, has left us +Amid the music, flowers, delicious ices, +To toil till dawn dictating his despatches. + +FANNY. + +How well she imitates your careless stride! + +GENTZ. + +To the Prince-chancellor, Counsellor, Chamberlain, +Ladies and gentlemen, drain brimming glasses! +Metternich, Austrian Prince, Grandee of Spain, +Duke of Portella, Lord of Daruvar-- + +FANNY. + +She's coming forward! Look how calm she is! + +GENTZ. + +Knight of Saint Ann-- + +FANNY. + + He helps us with his chatter, +And doesn't know it. + +GENTZ. + + Knight o' the Swedish Seraphs, +The Danish Elephant, the Golden Fleece-- + +FLAMBEAU. + +If Nepomuk has one or two more titles-- + +GENTZ. + +Curator of the Fine Arts, Czechish Magnate-- + +THE DUKE. + +She's overdoing it: I move more quickly. + +GENTZ. + +Bailiff of Malta-- + +THE DUKE. + + Ha! She stops! + +GENTZ. + + Grand Cross +Of Charles the Third, the Falcon, Bear, and Lion-- +Phew--! + +THE ARCHDUCHESS. + +[_To the_ LADY _seated next to_ GENTZ.] + + He's fainting! Fan him quickly, someone! + +GENTZ. + +Fellow of all the Academies on earth--! + +ALL. + +Hurrah! + +FLAMBEAU. + + And while they clash their glasses, Prince, +She's starting--she has started-- + +THE ARCHDUCHESS. + +[_To the false_ DUKE.] + + Franz! Not going? + +THE DUKE. + +All's lost! + +FLAMBEAU. + + Damnation! + +THE ARCHDUCHESS. + +[_To the false_ DUKE.] + + Wait! + +THE DUKE. + + The Archduchess +Knew nothing of the plot-- + +THE ARCHDUCHESS. + + You grieved me, Franz; +Just now you-- + + [_She recognises the_ COUNTESS.] + + Ah! + +THE DUKE. + + All's lost. + +THE ARCHDUCHESS. + + But-- + + [_Offering her hand to the_ COUNTESS.] + + Well, good-night. + +THE COUNTESS. + +Ah, Madam--How--? + +THE ARCHDUCHESS. + + Why don't you kiss my hand? + + [_The_ COUNTESS _goes out._] + +A MASK. + +The Duke already gone? + +ANOTHER. + + He's whimsical. + +THE DUKE. + +[_Meaningly, to the_ ARCHDUCHESS.] + +Your hand--as to the Duke? + +THE ARCHDUCHESS. + + Yes, gentle mask. + +GENTZ. + +And now-- + +SEVERAL. + + Again? + +GENTZ. + + One word--- + +VOICES. + + Oh, go ahead! + +GENTZ. + +I wanted to complete my little toast, +But while the Duke was here I couldn't name +The proudest title Metternich can boast of; +But now we're rid of him, I have the honor:-- +Ladies and gentlemen, here's the destroyer +Of Bonaparte! + +ALL. + + Hurrah!--To the Destroyer! + +THE DUKE. + +[_To_ FLAMBEAU.] + +What are you doing? + +FLAMBEAU. + +[_Who is pouring his wine into his gun-barrel_.] + + Lest it might go off! + +A MASK. + +This Bonaparte-- + +SECOND MASK. + + Wasn't marble. + +THIRD MASK. + + Stucco. + +THE DUKE. + +What! + +FLAMBEAU. + + Have a care! An Empire is at stake! + +A MASK. + +Much overpraised-- + +FLAMBEAU. + + Take care! + +TIBURTIUS. + + A middling soldier, +But then he rode a camel while in Egypt; +What more do you want? + +A MASK. + + Gentz imitates him. + +FLAMBEAU. + + Lord! + +ANOTHER MASK. + +Do it! + +FLAMBEAU. + +[_To the_ DUKE.] + + Remember, you're not here at all! + +GENTZ. + +[_Arranging his hair, and striking the conventional attitude._] + +Curl--eye--hand--There! + +FLAMBEAU. + + Old fool! + +THE DUKE. + + He mocks him, yet +Even the mockery's great, for it evokes him. + +TIBURTIUS. + +You know he used to tumble off his horse? + +FLAMBEAU. + +That's what the Ultras always said about him. + +A MASK. + +His talk was poor. + +FLAMBEAU. + + Go on! + +THE DUKE. + + Oh, that's the rule. +What could these worms and insects talk about +If they had not the eagle to abuse? + +TIBURTIUS. + +His name was not Napoleon at all. + +FLAMBEAU. + +What! + +TIBURTIUS. + + That was manufactured. It's so simple! +You want to make a sounding name-- + +FLAMBEAU. + + You idiot! + +TIBURTIUS. + +Which shall creep into history by and by: +Take three bright, simple vowels: Na--po--le-- +And add a nasal sound: On-- + +A MASK. + + Wonderful! + +TIBURTIUS. + +Yes: Na--po--le, the lightning; On, the thunder. + +FLAMBEAU. + +That's all! + +A MASK. + + What was his name? + +TIBURTIUS. + + What? Don't you know? + +A MASK. + +Why, no. + +TIBURTIUS. + + His name was Nicholas. + +FLAMBEAU. + +[_Bursting out._] + + Be damned! + +SEVERAL MASKS. + +[_Laughing._] + +Bravo the Veteran! + +GENTZ. + +[_To_ FLAMBEAU.] + + Nicholas!--Have a quail. + +FLAMBEAU. + +[_Taking the dish._] + +But Nicholas was good at winning battles. + +A MASK. + +And what a funny court he scraped together! + +SECOND MASK. + +If you talked titles, pedigrees, precedence, +There wasn't a soul who had a word to say. + +FLAMBEAU. + +Wasn't Cambronne at Court to say the word? + +A MASK. + +But--in war-- + +FLAMBEAU. + + Oh--! + +SECOND MASK. + + What did he do? + +ANOTHER MASK. + + Why, wrote reports. + +A MASK. + +And always stood about on distant hills. + +FLAMBEAU. + +By God--! + +THE DUKE. + + Hush! + +TIBURTIUS. + + Once a ball was good enough +To wound him in the foot at Ratisbon: +Enough to make a subject for a picture. + +FLAMBEAU. + +[_To the_ DUKE.] + +Be calm--! + +THE DUKE. + + Be calm--! + +FLAMBEAU. + + Just take away this knife. + +TIBURTIUS. + +In short-- + +THE DUKE. + + He'd best be careful what he says. + +FLAMBEAU. + +You must put up with it! + +THE DUKE. + + Not for an Empire! + +TIBURTIUS. + +In short this hero was-- + +FLAMBEAU. + + Take care! Take care! + +TIBURTIUS. + +He was a coward. + +THE DUKE. + + Oh! + +THE FRENCH ATTACHÉ. + + No! That's a lie! + +ALL. + +Eh? What? + +TIBURTIUS. + + What's that? + +ALL. + + Who spoke? + +GENTZ. + + I love a quarrel! + +FLAMBEAU. + +Aha! Thank God, there was a man among them! + +TIBURTIUS. + +Who dared--? + +THE ATTACHÉ. + + I dared, sir! + +GENTZ. + + He's the Attaché +Of the French Embassy. + +TIBURTIUS. + + _You_ challenge _me!_ +You represent the King, sir! + +GENTZ. + + Quite amusing! + +THE ATTACHÉ. + +The King is not in question, but my country. +You are insulting France, when you insult +The man she loved through many glorious years. + +TIBURTIUS. + +Buonaparte-- + +THE ATTACHÉ. + + Please say Bonaparte. + +TIBURTIUS. + +Well, Bonaparte-- + +THE ATTACHÉ. + + The Emperor! + +TIBURTIUS. + + Your card? + +FLAMBEAU. + +[_Who has disappeared for a moment, and has come back cloaked._] + +Come! I've got Gentz's cloak. It's lined with fur. + + [TIBURTIUS _and the_ ATTACHÉ _have exchanged + cards_. TIBURTIUS _steps forward and nervously + lights a cigar._] + +TIBURTIUS. + +[_To a_ LACKEY.] + +A light. + +THE LACKEY. + + You hate the Corsican? + +TIBURTIUS. + + What's that? + +THE LACKEY. + +Your sister loves his son. Would you surprise them? + +TIBURTIUS. + +When? + +THE LACKEY. + + Now. + +TIBURTIUS. + + Where? + +THE LACKEY. + + Where I know-- + +TIBURTIUS. + + Wait for me here. +Austria shall be relieved. + +THE DUKE. + +[_Placing his hand on the_ ATTACHÉ'S _shoulder._] + + I thank you, sir. + +THE ATTACHÉ. + +[_Turning._] + +What for, sir? + +THE DUKE. + + Hush. + +THE ATTACHÉ. + + The Duke! + +THE DUKE. + + A plot. + +THE ATTACHÉ. + + Amazement! + +THE DUKE. + +I've nothing but my secret. Now it's yours. +We meet to-night at Wagram. _Be_ there. + +THE ATTACHÉ. + + I! + +THE DUKE. + +Are you not one of us? + +THE ATTACHÉ. + + I am the King's. + +THE DUKE. + +But you're to fight a duel for my Father. +And so we're somewhat brothers. Fare-you-well. + +THE ATTACHÉ. + +You hope to win me? + +THE DUKE. + + I am sure to win you. +Did not my Sire win Philippe de Ségur? + +THE ATTACHÉ. + +To-morrow I return to France. I warn you-- + +THE DUKE. + +You are a future Marshal of the Empire. + +THE ATTACHÉ. + +I warn you, if my regiment meets yours +I shall not hesitate to fire. + +THE DUKE. + + Of course not. +Shake hands before we cut each other's throats. + +THE ATTACHÉ. + +If you have any messages for Paris, +I get there on the fourth; I should be happy-- + +THE DUKE. + +I hope to be there, sir, ahead of you. + +THE ATTACHÉ. + +Yet, if I reach the--kingdom--ere you come? + +THE DUKE. + +Salute for me the Column of Vendôme! + + +CURTAIN. + +[Illustration] + +[Illustration] + + + + +THE FIFTH ACT + +_The battle-field of Wagram. Night. A small hill running off toward the +left. A sign-post stands on the hill._ + +_The_ DUKE _is standing on the summit of the hill gazing across the +battle-field_. PROKESCH _and_ FLAMBEAU _are talking together in +undertones near the front._ + + +FLAMBEAU. + +WAGRAM! + +THE DUKE. + +[_Dreaming._] + +"My son shall reign--a mighty sovereign--" + +FLAMBEAU. + +Capital bit of country for the harvest. + +THE DUKE. + +"His task to foster whatsoe'er is good." + +FLAMBEAU. + +What solemn prayer is he reciting? + +PROKESCH. + + Hush! + +THE DUKE. + +"Complete my work, and not avenge my death-- +All patriots--" + + [_To_ PROKESCH.] + + The horses? + +PROKESCH. + + No, not yet. + +THE DUKE. + +"He would but ape me, if he made great wars--" + +PROKESCH. + +He is rehearsing all his Father's counsels. + +FLAMBEAU. + +Hush! + +THE DUKE. + + "He shall scorn all parties--" + + [_To_ PROKESCH.] + + Well? The horses. + +PROKESCH. + +Too soon, my Lord. + +THE DUKE. + + Like an impatient lover +I've come too early to my tryst with France. + + [_He takes a few strides and finds himself in front + of a sign-post._] + +Their sign-post! Is it true that I shall move +Unhindered by their hideous black and yellow? +How good to read upon the gleaming white +"Road to Saint Cloud" instead of "Grosshofen." +Grosshofen? Now I think of it, I ordered +My regiment to Grosshofen at dawn. + +FLAMBEAU. + +What! + +THE DUKE. + + Yes; I gave the order yesterday, +Before I knew. + +FLAMBEAU. + + We shall be far away. + + [_An old man comes out of the cottage._] + +THE DUKE. + +Who's that? + +FLAMBEAU. + + He's ours. His hut our meeting-place. +Old soldier. Shows the battle-field to strangers. + +THE OLD MAN. + +There--on the left-- + +FLAMBEAU. + + No, thanks. I know it. + +THE DUKE. + + Why +Does he serve us? + +THE OLD MAN. + + I was dying yonder; +The great Napoleon passed-- + +THE DUKE. + + He always rode +Over a battle-field. + +THE OLD MAN. + + The Emperor stopped +And had me cared for by his leach-- + +THE DUKE. + + Ivan. + +THE OLD MAN. + +So, if his son is weary of Vienna, +I'll help him go.--My arm--before his eyes! + +FLAMBEAU. + +It isn't everybody has the honor +Of having limbs off in Napoleon's presence. + +THE OLD MAN. + +'Twas war-time; so we fought. + +FLAMBEAU. + + We died. + +THE OLD MAN. + + _We_ died. + +FLAMBEAU. + +We marched. + +THE OLD MAN. + + _We_ marched. + +FLAMBEAU. + + We fired into the haze. + +THE OLD MAN. + +_We_ fired. + +FLAMBEAU. + + Some grimy officer rode up. +And roared, "We've conquered!" + +THE OLD MAN. + + So he roared to us. + +FLAMBEAU. + +What?--So he did. + + [_Pointing to the_ DUKE.] + + Suppose he heard! + +THE DUKE. + + I hear. + +THE OLD MAN. + +Bah! My geraniums flourish. + +FLAMBEAU. + + Shouldn't wonder. +For on this spot eleven drummer-boys-- + +THE DUKE. + +Eleven drummer-boys--? + +FLAMBEAU. + + I see them now! +Eleven bullet-heads, as like as peas, +Between the flapping of their foolish ears, +Who marched, they knew not whence, nor why, nor whither, +But gayly marched and rolled their rataplan! +We used to chaff them, for their funny ways +Made them the darlings of the sutler's wife. +But when they beat the charge like little rabbits-- +Eleven drums with two-and-twenty sticks-- +They set our bayonets thrilling with their thunder; +The quivering zigzags seemed to cry aloud, +"Our lightning's not in vain!"--Well, on this spot, +A brazen devil hiccoughed fire and steel +And took them in the flank; yes! all the eleven! +But, by the Lord! you should have seen the woman! +She gathered up her apron like a gleaner, +And madly gleaned the little ebony drumsticks. + + [_He clears his throat._] + +Only to speak of it gives me a cold--! + + [_He picks a red geranium._] + +Here's how to make a mere geranium +A ribbon of the Legion: keep one petal. +What? You look well upon my velvet lining? + + [_To the_ DUKE.] + +Is this what you bestowed upon me, Sire? + +THE DUKE. + +I gave a phantom-- + +FLAMBEAU. + + And I wear a flower! + +THE DUKE. + +[_Seeing the conspirators enter._] + +Those shadows--? + +MARMONT. + + Friends. + +THE DUKE. + +[_Turning._] + + Marmont? + +MARMONT. + + Good luck, my Lord! + +THE DUKE. + +Why do the others stand so far away? + +MARMONT. + +Because they fear they may disturb your Highness, +And, Sire, you are already Emperor! + +THE DUKE. + +The word strikes strangely on my wondering ear-- +The Emperor! What Emperor is here? + This youth of twenty on the throne? +As through a casement now myself I see +Pass down the shouting street; 'tis good to be + Young, and the first Napoleon's son! +All Notre Dame invades my dreaming soul, +I see the incense, hear the organ roll, + A nation offers up a prayer! +God! what great causes may be served by kings! +How they can love! Achieve what righteous things! + Prokesch, the Future shows too fair! +O France, who with thy blood didst write our name, +With happy days I will repay the fame; + I come, triumphant in my pride. +Sun on my flags; the air with shouts is rent. +The Champs Elysées, with their chestnut scent, + Waft me fair welcome as I ride. + +FLAMBEAU. + +The women stand on chairs to see your face, +Each the fair symbol of Parisian grace, + The guns in wreaths of flowers are dressed; +Fierce Paris madly hails your sovereignship. + +THE DUKE. + +It were like kissing France upon the lip + If Paris took me to her breast. + +FLAMBEAU. + +And you will hear the sufferer's complaint; +Do you not feel your hand already faint + Signing so many an amnesty? + +THE DUKE. + +The lies they've told me make the truth more dear, +Oh, Freedom, Freedom, thou hast nought to fear + From one so late from bonds set free! +What can I do to foster noble aims? +Treviso, Montebello, these are names + Their sons inherit without fear, +But other names are glorious, and since +My Father would have made Corneille a Prince + I'll make our Victor Hugo Peer! +I'll do--I'll do--I'll be the poor man's shield! +The heroic savour, rising from this field, + Gives me a foretaste of my home; +Wagram! 'Twas well I hither came to drain +The stirrup-cup upon thy glorious plain! + Oh, my beloved France!--I come--! +Ah--! + +FLAMBEAU. + + What is it? + +THE DUKE. + + Nothing. + +PROKESCH. + + You are suffering! + +THE DUKE. + +Yes, to the marrow, but a gallop cures me. +Stars twinkle in the skies like golden rowels. +Here are the steeds, and we're to ride to France! +Embrace me, friend! + +PROKESCH. + + Emotion strangles me. + +THE DUKE. + +Brother! + +PROKESCH. + + My Lord! + +THE DUKE. + + Ah, hush!--The saddle-girth!-- +Oh, it's delicious to escape on horseback +Through such a night, in dancing-pumps! + +PROKESCH. + +[_To_ MARMONT, _pointing to the Conspirators._] + + Those youths-- +Why have they come? + +MARMONT. + + Why, that the world may know +They also were conspirators! + +THE DUKE. + + A whip! + +A CONSPIRATOR. + +[_Introducing himself to the_ DUKE.] + +The Viscount of Otranto-- + +THE DUKE. + + Fouché's son! + +FLAMBEAU. + +[_To the_ DUKE.] + +No matter now. + + [_Arranging the horse._] + + The stirrup long? + +THE DUKE. + + No; short. + +SECOND CONSPIRATOR. + +[_Bending low to the_ DUKE.] + +Goubeaux, the Countess Camerata's agent. +Your humble servant Goubeaux-- + +THE DUKE. + + Very well. + +GOUBEAUX. + +[_Bowing once more._] + +The Countess's chief agent. + +THIRD CONSPIRATOR. + +[_Advancing eagerly._] + + Pionnet-- +I'm Pionnet. I represent King Joseph; +On his behalf I brought the subsidies. + +THE DUKE. + +[_To_ FLAMBEAU, _busy with the horse._] + +Only the snaffle-- + +FOURTH CONSPIRATOR. + + I arranged the guides +And relays, and at yonder village, Sire, +Disguises--Morchain. + +FLAMBEAU. + + All right, Whatsyourname. + +FOURTH CONSPIRATOR. + +Morchain! + +FIFTH CONSPIRATOR. + + I got the passports. Thankless task! +See how the seals are forged! Guibert. + +ALL. + +[_Each mentioning his name._] + + Goubeaux-- +Morchain--Otranto--Pionnet-- + +FLAMBEAU. + + We know. + +ONE OF THE CONSPIRATORS. + +Your Father had a memory for names. + +SIXTH CONSPIRATOR. + +[_Hurrying up._] + +Borowski, Sire! It was my glorious task +To hire the uniform the Countess wears! + +THE DUKE. + +Enough! Enough! I shall remember all, +And best of all the one who has not spoken! +Your name? + + [_The man spoken to turns, and the_ DUKE _recognises + the_ ATTACHÉ.] + + What! _You_ here! + +THE ATTACHÉ. + + Not as partisan. +Only as friend. Indeed no slight occasion +Was needed-- + +FLAMBEAU. + +[_To the_ DUKE.] + + Mount! + +THE DUKE. + + The dawn is in the east, +I seize the reins, and--_Alea jacta est!_ + +THE ATTACHÉ. + +My Lord, if I have sought this rendezvous, +'Twas to defend you-- + +THE DUKE. + + To defend me, sir? + +THE ATTACHÉ. + +I feared you were in danger-- + +THE DUKE. + + Danger?--What? + +THE ATTACHÉ. + +The rogue Tiburtius, whom I hope to pink, +Sneaked from the ball and never sent his seconds, +So I ran after him, and saw him meet +Another rogue, and heard the two conspire +To kill you at some rendezvous. + +THE DUKE. + + The Countess! + +THE ATTACHÉ. + +The rendezvous was here, as you had told me. +I came. All's well. I go. + +THE DUKE. + + The rendezvous +Was in the hunting-lodge. They'll kill the Countess! +We must go back! + +ALL. + + No! No! + +A CONSPIRATOR. + + Oh, why? + +MARMONT. + + The Countess--? + +PROKESCH. + +She can unmask. + +THE DUKE. + + Alas, you little know her. +She'd die ten times to let me win ten minutes. +Come back! + +VOICES. + + No! + +THE DUKE. + + But I cannot--Ah, come back!-- +I cannot let them kill her in my absence! + +OTRANTO. + +Our efforts wasted! + +MARMONT. + + If we re-conspire +They will not let you fly. + +ANOTHER CONSPIRATOR. + + And France? + +ANOTHER. + + The Empire? + +THE DUKE. + +Back! + +MARMONT. + + Forward! + +THE DUKE. + + Back! + +MARMONT. + + You cast away the crown! + +THE DUKE. + +To leave her were to cast my soul away! + +MARMONT. + +One sometimes has to sacrifice-- + +THE DUKE. + + A woman? + +MARMONT. + +Risk--for a woman--all the chance of triumph--! + +FLAMBEAU. + +He's a French Prince! That's certain, anyhow! + +OTRANTO. + +We must abduct him! + +FLAMBEAU. + + Back! + +OTRANTO. + + My coach is here. + +FLAMBEAU. + +I'll run you through the body if you touch him! + +THE DUKE. + +Back! or with whip uplifted I will charge +After the fashion of Murat, my uncle! + +PROKESCH. + +Stand back! + +THE DUKE. + + Help, Prokesch! + +VOICES. + + We shall have to force him. + +THE DUKE. + +[_To the_ ATTACHÉ.] + +And you, who say you came in my defence, +It is by robbing me of faith and scruple, +They would assassinate me truly! Now, defend me! + +THE ATTACHÉ. + +No, Sire! begone! + +THE DUKE. + + What, _you!_ this base advice? + +THE ATTACHÉ. + +Go, Sire, I will defend the woman. + +THE DUKE. + + You? +You cannot. + +THE ATTACHÉ. + + Not as partisan; as friend. + +THE DUKE. + +It would ensure my flight. + +THE ATTACHÉ. + + Begone, my Lord. +Whate'er I do is for the Countess. + +THE DUKE. + + Yes, +But I-- + +PROKESCH. + + I'll lead him. + +THE ATTACHÉ. + + Prokesch knows the way. + +THE DUKE. + +[_Still hesitating._] + +I cannot-- + +VOICES. + + Yes! + +MARMONT. + + The better way! + +VOICES. + + Begone. + +THE COUNTESS CAMERATA. + +[_Entering, still in her disguise._] + +Unhappy boy! Not gone! + +THE DUKE. + + You!--but they told me-- +How could I go? + +THE COUNTESS. + + On horseback. + +THE DUKE. + + But your life--! + +THE COUNTESS. + +A woman's life! What loss would that have been? + +THE DUKE. + +But-- + +THE COUNTESS. + + You should have abandoned me. + +THE DUKE. + + But think! + +THE COUNTESS. + +Think of the time you've lost! + +THE DUKE. + + Your risks--? + +THE COUNTESS. + + What risks? + +THE DUKE. + +And all our fears on your behalf-- + +THE COUNTESS. + + What fears? +Was not your Flambeau, there, my fencing-master? + +THE DUKE. + +The man--? + +THE COUNTESS. + + Begone! + +THE DUKE. + + What did you do? + +THE COUNTESS. + + Oh, nothing. +Of course he drew his sword, and I drew mine. + +THE DUKE. + +You fought for me! + +THE COUNTESS. + + "I did not know," he muttered, +"The Corsican's son had so much skill, I think +He knew it not himself"--But then my voice-- + +THE DUKE. + +Oh! You are wounded! + +THE COUNTESS. + + Scratched across the fingers. +My voice betrayed me. Back he sprang! "A woman!" +"Defend yourself!" said I, "I should be laughed at, +For you are not the Chevalier d'Eon!" +"Defend yourself, I'm a Napoleon!" +Feeling my blade slip snake-like over his, +He lunges, and I make-- + +FLAMBEAU. + + Our secret stroke! + +THE COUNTESS. + +One! Two! + +FLAMBEAU. + + That must have been a rough surprise! + +THE COUNTESS. + +'Twas a surprise from which he'll not recover. + +THE DUKE. + +Heavens! And the girl--! + +THE COUNTESS. + + What does she matter now? + +THE DUKE. + +But, did she come? + +THE COUNTESS. + + Well--No, then! When the door +Was broken open by a furious fist, +I was alone. She had not come. + +THE DUKE. + + That's well. + +THE COUNTESS. + +But servants came; and if I were arrested +All would be known too soon. I lost my head. +I stumbled out. I heard I know not whom +Sending to fetch the Prefect of Police; +And so I fled upon your saddle-horse. +I've killed it--I'm exhausted-- + +THE DUKE. + + Look! She swoons! + +THE COUNTESS. + +After what I had done I hoped at least +To hear from witnesses that you were gone! + +A CONSPIRATOR. + +You were pursued--And in a moment-- + +THE DUKE. + +Take care of her. Conceal her in the hut. + +A CONSPIRATOR. + +Yes. + +THE COUNTESS. + + Go! + +THE DUKE. + + But are you better? + +THE COUNTESS. + + Not yet gone? +For God's sake, go! Ah! could your Father see you +Waiting, enfeebled, tender, hesitating, +With what contempt he'd shrug his epaulettes! + +THE DUKE. + +Good-bye! + +FLAMBEAU. + + We're caught! Too late! + +SEDLINZKY. + +[_Entering with police officers; he advances to the_ +COUNTESS, _whom he mistakes for the_ DUKE.] + + Too late, my Lord. + +THE COUNTESS. + +[_Furiously, to the_ DUKE.] + +Ah, Temporizer! Dreamer! Cold Idealist! + +SEDLINZKY. + +[_Who has turned to the person addressed by the_ COUNTESS +_and recognized the_ DUKE, _starts, and, addressing +him._] + +Your Highness-- + + [_He turns to the_ COUNTESS.] + + Your High-- + + [_To the_ DUKE.] + + Your High-- + +FLAMBEAU. + + He's puzzled! + +SEDLINZKY. + +So that's it! + +FLAMBEAU. + + You've been drinking. You see double. + +SEDLINZKY. + +Count Prokesch, I must ask you to retire. + + [PROKESCH _exit._] + +FLAMBEAU. + +We shan't be crowned just yet by Uncle Fesch! + +SEDLINZKY. + +[_Indicating the_ ATTACHÉ.] + +Lead off this gentleman. You, sir, in this? +Your Government shall hear of it. + +THE DUKE. + + I swear +He was not of the plot! + +THE ATTACHÉ. + + Forgive me, Sire, +Since they're arresting us I take my share. + +THE DUKE. + +[_To the_ ATTACHÉ, _as he is led off._] + +Good-bye, then. + + [_To_ SEDLINZKY.] + + Now, policeman, show your zeal. + +SEDLINZKY. + +[_To his men, pointing to the_ COUNTESS.] + +Take the false Prince wherever--she--belongs. + +THE DUKE. + +[_Haughtily._] + +With all the honors due to me! + +THE COUNTESS. + + That voice! +Ah, hapless child! You would have made a leader! + + [_She is led off._] + +SEDLINZKY. + +As for the rest, we'll shut our eyes: _Verb. sap._ + +A CONSPIRATOR. + +I think-- + +MARMONT. + + To serve the cause-- + +ANOTHER CONSPIRATOR. + + We'd better go. + +ANOTHER. + +Reserve our strength-- + +ANOTHER. + + For later-- + +ANOTHER. + + Bide our time. + + [_All disappear._] + +FLAMBEAU. + +[_To_ SEDLINZKY.] + +Open your eyes again. Here's one more left. + +THE DUKE. + +Oh, fly for my sake! + +FLAMBEAU. + + Yours? + +SEDLINZKY. + +[_To a policeman._] + + 'Tis he! + +POLICEMAN. + + Perhaps. +Wanted in Paris. + + +SEDLINZKY. + + How can we make sure! + + [_The_ POLICEMAN _hands him a paper, which he + reads._] + +"Nose ordinary, eyes ordinary, +Mouth ordinary--" Extraordinary! + + [_Watching_ FLAMBEAU.] + +Two bullets in his--back. + +FLAMBEAU. + + A lie! + +SEDLINZKY. + + Of course. + +FLAMBEAU. + +I'm lost. All right; I'll have my little joke, +And deck myself in flowers ere dropping out. + +SEDLINZKY. + +You answer to the name of Seraph Flambeau. + +FLAMBEAU. + +No, sir! That name's not good enough to die with. +I'll be drum-major in the Dance of Death; +Not merely Seraph, nor Flambeau, the torch. +I broaden! I'm Archangel Chandelier! + +THE DUKE. + +Will you deliver him to France? + +SEDLINZKY. + + Yes. + +THE DUKE. + + Like a thief? +You have no right, sir--! + +SEDLINZKY. + + But we'll take it. + +THE DUKE. + + Heavens! + +FLAMBEAU. + +'Twas getting past a joke that I should never +Be present when they wanted to behead me. + +SEDLINZKY. + +Also his decoration is illegal. +Take off that ribbon! + +FLAMBEAU. + + Take it. But it grows +As often as I choose on my old hide. + + [_Unseen by the others he stabs himself._] + +SEDLINZKY. + +Take off his cloak! + + [_When the cloak is removed, the spot of blood + shows like the ribbon of the Legion of Honor + on_ FLAMBEAU'S _shirt._] + + What's that? + +FLAMBEAU. + + Looks rather well! + +SEDLINZKY. + +Come! Make an end! + +FLAMBEAU. + +[_To the_ DUKE.] + + My Lord, this leaves me not +Till death! + +SEDLINZKY. + + What! He has pinned another on! + +FLAMBEAU. + +You cannot make an end! I've pinned another; +And when that's gone, another, and another! + +THE DUKE. + +What will they do? + +FLAMBEAU. + + What did they do to Ney? + +THE DUKE. + +Impossible--! + +FLAMBEAU. + + A little firing-party-- +Rrrrrr! + +THE DUKE. + + Ah! + +FLAMBEAU. + + I always laughed at bullets; +But French ones? Never! None of that, Lisette! + +THE DUKE. + +You will not give him up? + +SEDLINZKY. + + Without delay! + +FLAMBEAU. + +Seraph, your wings are clipped; good-night, my friend! + +SEDLINZKY. + +March! + +THE DUKE. + + Look! He staggers! Flambeau!--Look! + +POLICEMAN. + + He's falling! + +FLAMBEAU. + +[_On his knees; knocking off the policeman's hat_.] + +The Duke is speaking! Take that stovepipe off! + +THE DUKE. + +Flambeau, you've killed yourself! + +FLAMBEAU. + + No! I've pinned on +An everlasting ribbon of the Legion! + +THE DUKE. + +I'll not allow one of your men to touch him: +What! the clean soldier touched by soiled policemen! +Leave us alone together. Go!--Begone! + +FLAMBEAU. + +My Lord--! + +SEDLINZKY. + +[_To a policeman, pointing to the old man of the hut._] + + Lead off that peasant. + + [_The old man is led off._] + +THE DUKE. + + I'll await +My regiment. 'Tis summoned here at dawn. +The standards shall salute him, and the drums, +And my own soldiers shall uplift his body. + +SEDLINZKY. + +[_To a policeman._] + +Where are the horses? + +THE POLICEMAN. + +[_Aside to him._] + + Gone. + +SEDLINZKY. + + Then let him be. + +[_To the_ DUKE.] + +Highness, we cede. + +THE DUKE. + + Begone! + +SEDLINZKY. + + I understand-- + +THE DUKE. + +I turn you out. + +SEDLINZKY. + + My Lord! + +THE DUKE. + + I turn you out! +For on the field of Wagram I'm at home! + +[SEDLINZKY _and the policeman go._] + +FLAMBEAU. + +It's funny, all the same, that on this field +Where I was wounded for the Father, now +I perish for the son. + +THE DUKE. + + No! not for me! +It is for him: I am not worth your death. + +FLAMBEAU. + +For him? + +THE DUKE. + + For him! This is the field of Wagram. + +FLAMBEAU. + +Ah, yes!--I die-- + +THE DUKE. + + Do you not recognize +Wagram, the field, the hill, the pointed steeple? + +FLAMBEAU. + +Yes! + +THE DUKE. + + Do you see the Austrian cannon yonder +All painted yellow, belching fire and smoke? + +FLAMBEAU. + +The battle--! + +THE DUKE. + + Do you hear the noise of it? + +FLAMBEAU. + +I die at Wagram! Ah! I die at Wagram! + +THE DUKE. + +Do you not see the wounded horse rush by, +Dragging his slaughtered rider by the stirrups? +We are at Wagram! 'Tis a solemn moment. +Davoust has come to turn Neusiedel's flank; +The Emperor has raised his little spy-glass; +You have been wounded by a bayonet, +And I have brought you to this little hill. + +FLAMBEAU. + +But the light cavalry? Haven't they charged? + +THE DUKE. + +Yonder the blue, striped with white shoulder-belts: +Those are the Infantry. + +FLAMBEAU. + + With General Reille! + +THE DUKE. + +The Emperor should send Oudinot to help! +He lets his left be crushed! + +FLAMBEAU. + + Ah! that's his cunning! + +THE DUKE. + +They fight! They fight! Macdonald hastens up, +And wounded Massena drives slowly by. + +FLAMBEAU. + +If the Archduke deploys his right he's lost. + +THE DUKE. + +All's well! + +FLAMBEAU. + + They fight? + +THE DUKE. + + The Prince of Auersburg +Is taken by the Polish Lancers of the Guard. + +FLAMBEAU. + +The Emperor? What's the Emperor doing? + +THE DUKE. + + Watching. + +FLAMBEAU. + +Is the Archduke caught in the little 'un's trap? + +THE DUKE. + +The distant dust-cloud yonder is Nansouty. + +FLAMBEAU. + +Has the Archduke not yet deployed his right? + +THE DUKE. + +The smoke is Lauriston-- + +FLAMBEAU. + + But the Archduke? + +THE DUKE. + +Now he deploys his right. + +FLAMBEAU. + + His goose is cooked. + +THE DUKE. + +Here come the guns! + +FLAMBEAU. + + I thirst!--I stifle--Drink! +What--is--the--Emperor doing? + +THE DUKE. + + With a smile +He shuts his little spy-glass. + +FLAMBEAU. + +[_Closing his eyes._] + + Victory! + +THE DUKE. + +Flambeau! + + [_He looks at him, and moves away a little._] + + This dying soldier frightens me. +Yet 'tis not strange a dying grenadier +Should fall asleep upon this field of glory. +The field is well acquainted with his likes. + +[_He bends over him and cries._] + +Yes! Victory! The soldiers toss their shakos! + +FLAMBEAU. + +[_In his death-rattle._] + +I thirst--! + +DISTANT VOICES. + + I thirst!--I thirst! + +THE DUKE. + +[_Shuddering._] + + What are those echoes? + +A VOICE. + +I thirst--! + +THE DUKE. + + O God! + +THE SAME VOICES. + +[_Very distant._] + + I die--I die! + +THE DUKE. + +[_With horror._] + + His voice +Reverberates beneath the lurid sky. + +THE VOICES. + +I die--! + +THE DUKE. + + I understand! His cries of death +Are, for this vale which knows them all by heart, +As the first measures of a well-known song. +The plain takes up the moaning death has hushed. + +THE PLAIN. + +Ah--! Ah--! + +THE DUKE. + + I understand! complaints and sobs!-- +'Tis Wagram's field, remembering aloud! + +THE PLAIN. + +Ah--! Ah--! + +THE DUKE. + +[_Looking at_ FLAMBEAU.] + + How still he lies!--I must begone! +For 'tis as if he'd fallen in the battle! + + [_And bending over him he murmurs._] + +Thus and no otherwise they must have looked! +The uniform--the blood--! + + [_He is about to go, but suddenly, with horror._] + + Another! There! +There--! Everywhere--! The same accusing shapes! +They're dying thus as far as eye can reach! + +THE PLAIN. + +Alas--! + +THE DUKE. + + I hear them speaking in the gloom! + +VOICES. + +My brow bleeds--! My leg is dead--! My arm hangs loose!-- +I'm crushed beneath this gun! + +THE DUKE. + + The battle-field! +I've willed it: it has risen. + +VOICES. + + Water!--Water +Upon my gash! Ah! tell me what I've broken! +Ah! do not let me perish in this ditch! + +THE DUKE. + +Forests of arms are quivering in the plain; +I tread upon a field of epaulettes. + +A VOICE. + +Help! + +THE DUKE. + + And I slip on leather shoulder-belts! + +A VOICE. + +Dragoon, reach me your hands! + +ANOTHER. + + They're shot away! + +THE DUKE. + +Ah! whither turn? + +VOICES. + + The ravens! + +THE DUKE. + + Horrible! +The wooden soldiers ranged upon my table! + +THE VOICES. + +Horses have trampled on me! Drink!--The ravens! +I'm dying!--How I suffer!--God forgive me! +The ravens!--Help! + +THE DUKE. + + Alas! Where are the Eagles? + +THE VOICES. + +Water!--This brook runs blood!--Yet let me drink! +I thirst!--I die!--God's curse!--I'm hurt!--Mother! + +THE DUKE. + +Ah! + +A VOICE. + + For God's sake! put a bullet through my head! + +THE DUKE. + +Ah! Now I understand my wakeful nights-- + +A VOICE. + +Curse the Light Cavalry! They're base assassins! + +THE DUKE. + +The racking cough that wakes me in a sweat! + +A VOICE. + +I cannot drag my leg! Oh, wrench it off! + +THE DUKE. + +The blood I spit! I know whose blood it is! + +THE PLAIN. + +Ah!--Ah--! + +THE DUKE. + + And all the arms! And all the arms I see! +The handless wrists! The hands with shattered fingers! +The monstrous harvest which a mighty wind +Bends me-ward with a curse! Oh! Mercy! Mercy! +Old Cuirassier, groaning with outstretched hands-- +Horrible agonized hands with bloody wrists!-- +Mercy! Poor little Private of the Guards, +Who slowly raise your livid face to mine! +Look not upon me with those glazing eyes! +Why do you creep upon me through the gloom? +God! 'Tis as though you strove to utter cries! +Why do you all suck in a mighty breath? +Why do you open horror-sated lips? +What will you cry?--What?--What? + +ALL THE VOICES. + + Long live the Emperor! + +THE DUKE. + +Ah! Pardon, for the glory's sake!--I thank you. +I understand. I am the expiation. +All was not paid, and I complete the price. +'Twas fated I should seek his battle-field, +And here, above the multitudinous dead, +Be the white victim, growing daily whiter, +Renouncing, praying, asking but to suffer, +Yearning toward heaven, like sacrificial incense! +And while betwixt the heavens and this field +I am outstretched with all my soul and body, +Father, I feel the shuddering furrows rise, +I feel the hill upheaved beneath my feet +To lift me gently to the stooping heavens! +'Tis meet and right the battle-field should offer +This sacrifice, that henceforth it may bear +Pure and unstained its name of Victory. +Wagram, behold me! Ransom of old days, +Son, offered for, alas! how many sons! +Above the dreadful haze wherein thou stirrest, +Uplift me, Wagram, in thy scarlet hands! +It must be so! I know it! Feel it! Will it! +The breath of death has rustled through my hair! +The shudder of death has passed athwart my soul! +I am all white: a sacramental Host! +What more reproaches can they hurl, O Father, +Against our hapless fate?--Oh, hush! I add +In silence Schönbrunn to Saint Helena!-- +'Tis done!--But if the Eaglet is resigned +To perish like the innocent, yielding swan, +Nailed in the gloom above some lofty gate, +He must become the high and holy signal +That scares the ravens and calls back the eagles. +There must be no more meanings in the field, +Nor dreadful writhings in the underwood. +Bear on thy wings, O whirlwind of the plain, +The shouts of conquerors and songs of triumph! + + [_A proud and joyous clamor arises in the distance._] + +I've changed the meanings into trumpet blasts! + + [_The wind wafts vague sounds of trumpet-calls._] + +I've earned the right to see what crawled and writhed, +Suddenly leap into a phantom charge! + + [_Noise as of a cavalcade. The_ VOICES, _which before + were lugubrious, now call to each other + with commands and signals._] + +THE VOICES. + +Forward! + + [_The drums of the wind beat the charge._] + +THE DUKE. + + The pomp and pageantry of battle, +The dust that's raised by charging cavalry! + +VOICES. + +Charge! + +THE DUKE. + + The wild laughter of the fierce Hussars! + +VOICES. + +[_In a shout of epic laughter._] + +Ha! Ha! + +THE DUKE. + + Now, Goddess of the hundred mouths, +Victory, from whose lips I've torn the gag, +Sing in the distance! + +VOICES. + +[_Far away._] + + Form battalions! + +THE DUKE. + +[_Upright in the first glow of dawn._] + +Glory! O God, to battle in this blaze! + +VOICES. + +Fire!--Half-columns, by your right, advance! + +THE DUKE. + +To battle in this tumult you commanded! +O Father! Father!-- + + [_Amid the noise of battle, which is dying away + in the distance, a haughty, metallic voice is + heard, preceded and followed by a roll of + drums._] + +THE VOICE. + + Officers--and--men! + +THE DUKE. + +[_In wild delirium, drawing his sword._] + +I come!--I fight!--Laugh, fife! and banners wave! +Fix bayonets! Fall on the whitecoats! Forward! + + [_And while the dream-sounds die away toward the + right, swept by the wind, all of a sudden, on the + left, a real military band bursts out; and abruptly, + like the awaking out of a dream, there + is the contrast between the furious battle-music + of the French, and a tame march of Schubert's + Austrian and dance-like, drawing near in the + rosy glow of the morning._] + +THE DUKE. + +[_Who has turned with a shudder._] + +What white thing marching through the dawning day? +The Austrian Infantry! + + [_Beside himself, and urging along imaginary +Grenadiers_.] + + Ha! Up! and at them! +The enemy!--Fall on them!---Crush them! +Follow on! Follow on! We'll pass across their bodies! + + [_With his sword high he rushes at the first ranks + of an Austrian regiment which appears on the + road._] + +AN OFFICER. + +[_Throwing himself on the_ DUKE _and stopping him._] + +For God's sake. Prince!--This is your regiment! + +THE DUKE. + +[_As if awakening._] + +Ah--? This is my--? + + [_He falls back; passes his hand across his forehead, + and gazes wildly at the white soldiers who + march past to the sound of the fife. He sees his + destiny, and accepts it. The arm he had raised + for the charge sinks slowly, his fist falls on his + hip; his sword falls into the regulation position, + and, stiff as an automaton, with a toneless + and mechanical voice, the voice of an Austrian + officer, he cries:_] + + Halt! Front turn! Eyes right! + + +THE CURTAIN FALLS AS THE DRILL BEGINS. + +[Illustration: large N with a crown above] + +[Illustration] + + + + +THE SIXTH ACT + +_The_ DUKE'S _bedroom at Schönbrunn. The walls are covered with Gobelin +tapestry. Through folding-doors on the left there is a glimpse of the +china-cabinet. There are also folding-doors on the right and in the +centre. Empire furniture. A little camp-bedstead stands almost in the +middle of the room. Many bunches of violets are scattered about._ + +_The_ DUKE _is discovered buried in a deep arm-chair, his fingers idly +toying with a large bunch of violets. The_ ARCHDUCHESS _is offering him +a glass of milk._ DOCTOR MALFATTI _is seated at the back of the room._ + + +THE DUKE. + +Again? Well, there, then. + +THE ARCHDUCHESS. + + No, you've left a little. + +THE DUKE. + +You?--Why, I thought you ill! + +THE ARCHDUCHESS. + + They've let me come. +Thank heaven!--And you? + +THE DUKE. + + Why, if you leave your sick-bed +I must be worse indeed. + +THE ARCHDUCHESS. + + Come, now, that's nonsense! +You know you're better. + + [_She examines the cup the_ DUKE _hands her._] + + There, that's finished. + + _She calls the_ DOCTOR, _who has been seated at the + back of the room._] + +His Highness drank his milk. + +THE DOCTOR. + + I'm very glad. + +THE ARCHDUCHESS. + +How good it was of him! + +THE DOCTOR. + + How good! + +THE DUKE. + + How hard-- +When I had dreamed of history's reward, +And when ambition seared my soul--How hard, +To be content with praise for drinking milk! + + [_To the violets on his pillow._] + +Oh, ball of freshness laid upon my fever. +Dear flowers that bring the Spring into my room--! + +THE ARCHDUCHESS. + +All bring you violets now? + +THE DUKE. + + Ah, yes! Already. + +THE ARCHDUCHESS. + +Hush! As an act of gratitude to God +For saving us--since both of us are better-- +I am to take the Sacrament this morning, +I think--I hope--Franz, will you not come, too? + +THE DUKE. + +[_After a long look at her._] + +Ah, now I see the pious trick you'd play me! +This is the end! + + [_He rises._] + +THE ARCHDUCHESS. + + I knew you'd say so! + + [_With forced playfulness._] + + Think! +The etiquette--! + +THE DUKE. + + The--etiquette? + +THE ARCHDUCHESS. + + You know +You cannot be deceived. When Austrian Princes +Receive the-- + +THE DUKE. + + Last--? + +THE ARCHDUCHESS. + + Oh! not that mournful word!-- +All the Imperial Family must be present. + +THE DUKE. + +That's true. + +THE ARCHDUCHESS. + + But we're alone! I've had an altar +Placed in that cabinet; and look about you: +No sign of an Archduke or an Archduchess. +The Prelate says the Mass for you and me; +'Tis but the ordinary Mass; you see +This Sacrament is not-- + +THE DUKE. + + The last. 'Tis true. + +THE ARCHDUCHESS. + +Well? Are you coming? Hark! The Mass begins! + +THE DUKE. + +'Tis true, the illustrious audience should be present. + +THE ARCHDUCHESS. + +We've but the Prelate and the Acolyte. + +THE DUKE. + +So, then, I am to have a respite--? + +[_They go out._] + +[_As soon as they have disappeared, the opposite +door opens and_ GENERAL HARTMANN _ushers in +the_ COURT.] + +HARTMANN. + + Come! +Place yourselves here; and when, with humbled eyes +The Duke is prostrate to receive the Host-- + +ONE OF THE PRINCES. + +We'll place ourselves-- + +A PRINCESS. + +[_To a child._] + + Hush! + +HARTMANN. + + In that awful moment +When nothing can distract a Christian's thoughts +I'll softly ope the door. For one brief second +Your Highnesses will see his golden head; +Then I shall close the door, and thus he'll rise, +Not knowing he received, before the Court, +As usage dictates, the Viaticum. + +METTERNICH. + +Silence! + +PROKESCH. + +[_Who has just brought in the_ COUNTESS _and_ THERESA.] + + They have permitted me to place you +Behind the Imperial Family, and thus, +Above the heads of Princes bent in prayer, +O'er whom mysterious fate is hovering, +And pallid children clasping pitiful hands, +For the last time you'll see the dying Duke. + +THERESA. + +Oh, thank you, thank you, sir! + +HARTMANN. + + Let no one stir +When the door opens! + +MARIA LOUISA. + + Ah! The sacring-bell! + +A PRINCESS. + +It is the Elevation! + +[_All kneel._] + +HARTMANN. + + Gently! + +THE COUNTESS CAMERATA. + +[_To_ METTERNICH.] + + Well, +Prince? Is there nothing you regret? + +METTERNICH. + + No, nothing. +I did my duty. Madam--often suffered +While doing it--for my country's weal, my master's, +And in defence of ancient privilege. + +THE COUNTESS. + +You've no regrets? + +METTERNICH. + + No. None. + +MARIA LOUISA. + + The _Agnus Dei_. + + [_To_ HARTMANN, _who very gently opens the door + a very little way and peers through._] + +Let not the door creak as you open it! + +METTERNICH. + +None. But he was a noble Prince. I kneel +To-day not only to the Lamb of God! + +HARTMANN. + +The Prelate has uncovered the Ciborium! + +ALL. + +Oh! + +HARTMANN. + + Rigid silence! I'm about to open! + +ALL. + +[_With emotion._] + +Oh! + +HARTMANN. + + I open! + + [_He silently thrusts the wings of the folding-doors + open. All the_ COURT _is prostrate. There is a + vague glimpse of candle light. A moment's + pause of profound emotion and silence_. THERESA + _slowly rises to look across the kneeling + forms; she looks and sees._] + +THERESA. + +[_Amid the sobs which overmaster her._] + + Oh! to behold him thus! + + [_Movement._ GENERAL HARTMANN _has swiftly + closed the doors. Everybody has risen._] + +HARTMANN. + +Retire! He heard the sobbing! + + [_All have hurried toward the door on the right, + but the door on the left opens quickly; the_ DUKE + _appears on the threshold and sees them all standing + before him. After a long look which takes + in the situation:_] + +THE DUKE. + + Ah!--I see. + + [_He draws himself up, and comes toward them + with sudden majesty._] + +I thank the breaking heart that broke the silence; +Let her who wept feel no remorse for weeping: +They had no right to rob me of my death. + + [_To the_ ARCHDUKES _and_ ARCHDUCHESSES, _who + withdraw respectfully._] + +But leave me now, my Austrian family! +"My son was born a Frenchman; until death +Let him remember that." And I remember. + + [_To the_ PRINCES _who are leaving._] + +Farewell. + + [_To the others_.] + + Whose was the breaking heart? + +THERESA. + +[_Who has remained humbly on her knees in a corner._] + + My Lord--! + +THE DUKE. + +[_Approaching her, and speaking with great tenderness._] + +You are not very reasonable! Once +Over your book you wept to see me live +An Austrian Prince with flowers in my coat; +And now you weep because that life has killed me. + +THERESA. + +The tryst-- + +THE DUKE. + + Well? + +THERESA. + + I was there. + +THE DUKE. + + Alas, poor soul! + +THERESA. + +Yes-- + +THE DUKE. + + Why? + +THERESA. + + Because I love you. + +THE DUKE. + +[_To the_ COUNTESS.] + + Madam, +You hid this from me. Why? + +THE COUNTESS. + + Because I love you. + +THE DUKE. + +[_To_ THERESA _and the_ COUNTESS.] + +Who brought you both to see me? + + [THERESA _and the_ COUNTESS _look at the_ ARCHDUCHESS.] + +THE DUKE. + +[_To the_ ARCHDUCHESS.] + + You? + +THE ARCHDUCHESS. + + Myself. + +THE DUKE. + +Why so much thoughtfulness? + +THE ARCHDUCHESS. + + Because I love you. + +THE DUKE. + +Women have loved me as they love a child-- + + [_The_ THREE WOMEN _make a gesture of protest._] + +Ah, yes! The child they pity, spoil, and shelter-- +And with maternal fingers, on my brow +Still sought the golden curls which Lawrence painted. + +THE COUNTESS. + +No, no! We knew the struggles of your soul! + +THE DUKE. + +And history itself will not record +The Prince whose soul was seared with all ambitions, +But see the solemn, rosy, fair-haired child +Tricked out in laces in his little goat-cart, +Holding the globe as 'twere an air-balloon. + +MARIA LOUISA. + +Speak to me! I am here! Give me a word +To soothe remorse, for through no fault of mine +I was too small beside your mighty dreams. +I have the thriftless conscience of a bird! +The tinkling bells that jangle in my brain +Have never ceased till now. Look at me now! +Speak to me now! Forgive me now! + +THE DUKE. + + O God! +Inspire me with the deep, yet tender word +With which a son forgives his mother. + +MARIA LOUISA. + + Franz, +The cradle which you asked them for last night-- + +A LACKEY. + +'Tis here. + + [_He goes out to fetch it._] + +THE DUKE. + +[_Looking at_ METTERNICH.] + + Ah, my Lord Chancellor, I die +Too soon for you; and you should weep. + +METTERNICH. + + My Lord--! + +THE DUKE. + +I was your weapon and my death disarms you! +Europe, which never dared to say you nay, +When you were he who could unchain the Eaglet, +Listening to-morrow, will take heart, and say +"I do not hear it stirring in its cage!" + +METTERNICH. + +My Lord! My Lord! + + [_The great enamelled cradle is brought in._] + +THE DUKE. + + The cradle Paris gave me! +My splendid cradle, Prudhon's masterpiece! +Amidst its gold and mother-o'-pearl I slept, +A babe, whose christening was a coronation. +Place it beside this little bed, whereon +My Father slept when victory fanned his slumbers. +Closer! until its laces graze the sheets. +Alas! how near my cradle to my death-bed! + + [ _He points to the gap between the cradle and the + bed._] + +And all my life lies in that narrow space! + +THERESA. + +Oh!-- + +THE DUKE. + + In that gap, too narrow and too dark, +Fate ne'er let fall a single pin of glory. +Lay me upon the bed. + +DIETRICHSTEIN. + + How pale he grows! + +THE DUKE. + +Ah, I was greater in my cradle, than +I am upon this bed; and women rocked me-- +Yes, I had three to rock me, and they sang +Their strange old songs: dear songs of Mistress Marchand! +Oh, who will lull me now with cradle-songs? + +MARIA LOUISA. + +Is not your mother here to sing to you? + +THE DUKE. + +Do you know any songs of France? + +MARIA LOUISA. + + Why--no. + +THE DUKE. + +[_To_ THERESA.] + +And you? + +THERESA. + + Perhaps. + +THE DUKE. + + Oh, sing below your breath. +"The rain falls, Shepherdess" and "May is come," +And sing "Upon the bridge that spans the Rhone," +That I may sleep, rocked on the people's fancy. +There was a song I used to love; sing that:-- + There was a little man, + And he was clad in gray-- + +THERESA. + +Break, tender heart, as broke the heart of iron-- + +THE COUNTESS. + +A crystal, shattered by a brazen echo-- + +THE ARCHDUCHESS. + +A harp-string, shattered by a battle-song-- + +THERESA. + +A lily sinking silently on laurels. + +THE DOCTOR. + +My Lord is very ill. Stand more apart. + +THERESA. + +Farewell, François--! + +THE ARCHDUCHESS. + + Farewell, Franz! + +THE COUNTESS. + + Farewell, Bonaparte! + +MARIA LOUISA. + +Alas, his head grows heavy on my shoulder! + +THE ARCHDUCHESS. + +Duke of Reichstadt! + +THE COUNTESS. + + King of Rome! + +THERESA. + + Poor child! + +THE DUKE. + +[_Deliriously._] + +The horses! horses! + +THE PRELATE [WAGNER]. + + Let us fall to prayer! + +THE DUKE. + +Horses! that I may ride to meet my father! + +MARIA LOUISA. + +Will you not let me wipe away your tears? + +THE DUKE. + +No, for the Victories, my sisters--Lo! +I see them! see them! in a headlong flight +Draw nigh to lave their glory in my tears! + +MARIA LOUISA. + +What are you saying? + +THE DUKE. + + Nothing. Did I speak? +Hush! Father, that's our secret: yours and mine!-- +My funeral will be ugly. Mumbling women; +Lackeys with torches; droning Capuchins; +And then they'll lock me in their crypt--and then-- + +MARIA LOUISA. + +Tell me your sufferings, child! + +THE DUKE. + + Oh! Superhuman!-- +And then, official mourning for six weeks. + +THE COUNTESS. + +He snatches at the cradle's lace, as if +To make a winding sheet-- + +THE DUKE. + + It will be ugly-- +I must remember how they christen better +In Paris than they bury in Vienna. +General Hartmann! + +HARTMANN. + + Prince! + +THE DUKE. + + Yes--while I wait +For death, I'll rock my childhood-- + + [_He hands_ GENERAL HARTMANN _a book from + under his pillow._] + + Here-- + + [GENERAL HARTMANN _takes the book. The_ DUKE + _falls to rocking the cradle._] + + I rock +My past--I rock my past--As though +The Duke of Reichstadt rocked the King of Rome. +General--I marked a place-- + +HARTMANN. + + I see it. + +THE DUKE. + +Good. While I'm dying, read aloud-- + +MARIA LOUISA. + + No, no! +You shall not die! + +THE DUKE. + + You may begin to read. + +HARTMANN. + +[_Standing at the foot of the bed and reading._] + +"Toward seven o'clock the Calvary appear, +Forming the head of the procession--" + +MARIA LOUISA. + +[_Falling on her knees in a paroxysm of sobs._] + + Franz! + +HARTMANN. + +"The people, shaken with great sobs of joy, +Utter a shout:--'Long live the King of Rome!'--" + +MARIA LOUISA. + +Franz! + +HARTMANN. + + "And the guns salute; the Cardinal +Receives their Majesties, and so the pageant +Moves up the aisle as ancient rules prescribe. +The Ushers, Kings-at-Arms, their chief, the pages, +The various officers of the staff, the--" + +[_Noticing that the_ DUKE _has closed his eyes, he +stops._] + +THE DUKE. + +[_Opening his eyes._] + + Yes? + +HARTMANN. +"The Chamberlains, the Prefects of the palace, +Ministers, Masters of the Horse--" + +THE DUKE. + +[_With failing voice._] + + Go on. + +HARTMANN. + +"Marshals of France, Grand Eagles; and Princess +Aldobrandini holds the chrisom-cloth; +The Countesses Vilain and de Beauvau +Bring in the ewer and the salt-cellar--" + +THE DUKE. + +[_Still paler and growing rigid._] + +Read on, sir. Mother--mother--lift me up. + + [MARIA LOUISA, _assisted by the_ PRELATE _and_ + DOCTOR MALFATTI, _raises him on his pillows._] + +HARTMANN. + +"Then the Grand Duke, who took on this occasion +The Austrian Emperor's place as Sponsor: then +Queen Hortense, and the Imperial Godmother; +Lastly, the King of Rome, borne by Her Grace, +The Duchess of Montesquieu. His Majesty, +Whose healthy mien the crowd observed with joy, +Wore a great silver mantle, lined with ermine, +Whose train His Grace the Duke of Valmy bore. +Princes--" + +THE DUKE. + + Omit the Princes. + +HARTMANN. + +[_Turning over a page._] + + "Kings--" + +THE DUKE. + + Omit +The Kings. The end, sir; read the end-- + +HARTMANN. + +[_Turning over several pages._] + + "And when--" + +THE DUKE. + +I cannot hear you. Louder. + +DOCTOR MALFATTI. + +[_To_ WAGNER.] + + The last agony. + +HARTMANN. + +[_Raising his voice._] + +"And when the Herald thrice within the choir +Had cried 'Long live the King of Rome!' before +They handed back the baby to its nurse, +The Emperor gently took it from--" + + [_He hesitates, with a glance at_ MARIA LOUISA.] + +THE DUKE. + +[_With infinite nobility and placing his hand with tender +forgiveness on the head of_ MARIA LOUISA, _who is kneeling +at his side._] + + The Empress! + +HARTMANN. + +"And raised it to receive the acclamation. +The loud--" + +THE DUKE. + +[_Whose head drops._] + + Mamma! + +MARIA LOUISA. + +[_Throwing herself across his body._] + + François! + +THE DUKE. + +[_Opening his eyes._] + + Napoleon! + + [_He sinks back._] + +HARTMANN. + +"The loud _Te Deum_ filled the sanctuary. +And all that night, throughout the realm of France, +With equal pomp, solemnity, and joy--" + +DOCTOR MALFATTI. + +[_Putting his hand on the_ GENERAL'S _arm._] + +Dead! + + [_Silence. The_ GENERAL _closes the book._] + +METTERNICH. + + Clothe him in his Austrian uniform. + +CURTAIN. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of L'Aiglon, by Edmond Rostand + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'AIGLON *** + +***** This file should be named 30012-8.txt or 30012-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/0/0/1/30012/ + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
