diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:20:11 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:20:11 -0700 |
| commit | fadb1428fb61f273f3a49000003d6e5888c56a86 (patch) | |
| tree | 833bca92c7017f7715d2235bccd71319907c8880 /old | |
Diffstat (limited to 'old')
| -rw-r--r-- | old/jclbr10.txt | 4514 | ||||
| -rw-r--r-- | old/jclbr10.zip | bin | 0 -> 80332 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/jclbr11.txt | 4545 | ||||
| -rw-r--r-- | old/jclbr11.zip | bin | 0 -> 82723 bytes |
4 files changed, 9059 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/jclbr10.txt b/old/jclbr10.txt new file mode 100644 index 0000000..eee3b1d --- /dev/null +++ b/old/jclbr10.txt @@ -0,0 +1,4514 @@ + +The Project Gutenberg Etext of London to Berlin +by Jacques Casanova +(#24 in our series by Jacques Casanova) + +Copyright laws are changing all over the world, be sure to check +the laws for your country before redistributing these files!!! + +Please take a look at the important information in this header. +We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an +electronic path open for the next readers. + +Please do not remove this. + +This should be the first thing seen when anyone opens the book. +Do not change or edit it without written permission. The words +are carefully chosen to provide users with the information they +need about what they can legally do with the texts. + + +**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** + +**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** + +*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* + +Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and +further information is included below. We need your donations. + +Presently, contributions are only being solicited from people in: +Texas, Nevada, Idaho, Montana, Wyoming, Colorado, South Dakota, +Iowa, Indiana, and Vermont. As the requirements for other states +are met, additions to this list will be made and fund raising will +begin in the additional states. These donations should be made to: + +Project Gutenberg Literary Archive Foundation +PMB 113 +1739 University Ave. +Oxford, MS 38655 + + +Title: London to Berlin + +Author: Jacques Casanova + +Release Date: December, 2001 [Etext #2974] +[Yes, we are about one year ahead of schedule] + +Edition: 10 + +Language: English + +The Project Gutenberg Etext of London to Berlin +by Jacques Casanova +******This file should be named jclbr10.txt or jclbr10.zip****** + +Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, jclbr11.txt +VERSIONS based on separate sources get new LETTER, jclbr10a.txt + +This etext was produced by David Widger <widger@cecomet.net> + +Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, +all of which are in the Public Domain in the United States, unless a +copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT keep any +of these books in compliance with any particular paper edition. + +We are now trying to release all our books one year in advance +of the official release dates, leaving time for better editing. +Please be encouraged to send us error messages even years after +the official publication date. + +Please note: neither this list nor its contents are final till +midnight of the last day of the month of any such announcement. +The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at +Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A +preliminary version may often be posted for suggestion, comment +and editing by those who wish to do so. + +Most people start at our sites at: +http://gutenberg.net +http://promo.net/pg + + +Those of you who want to download any Etext before announcement +can surf to them as follows, and just download by date; this is +also a good way to get them instantly upon announcement, as the +indexes our cataloguers produce obviously take a while after an +announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. + +http://www.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02 +or +ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02 + +Or /etext01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 + +Just search by the first five letters of the filename you want, +as it appears in our Newsletters. + + +Information about Project Gutenberg (one page) + +We produce about two million dollars for each hour we work. The +time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours +to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright +searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This +projected audience is one hundred million readers. If our value +per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 +million dollars per hour this year as we release fifty new Etext +files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+ +If they reach just 1-2% of the world's population then the total +should reach over 300 billion Etexts given away by year's end. + +The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext +Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] +This is ten thousand titles each to one hundred million readers, +which is only about 4% of the present number of computer users. + +At our revised rates of production, we will reach only one-third +of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we +manage to get some real funding. + +Something is needed to create a future for Project Gutenberg for +the next 100 years. + +We need your donations more than ever! + +Presently, contributions are only being solicited from people in: +Texas, Nevada, Idaho, Montana, Wyoming, Colorado, South Dakota, +Iowa, Indiana, and Vermont. As the requirements for other states +are met, additions to this list will be made and fund raising will +begin in the additional states. + +All donations should be made to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation and will be tax deductible to the extent +permitted by law. + +Mail to: + +Project Gutenberg Literary Archive Foundation +PMB 113 +1739 University Avenue +Oxford, MS 38655 [USA] + +We are working with the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation to build more stable support and ensure the +future of Project Gutenberg. + +We need your donations more than ever! + +You can get up to date donation information at: + +http://www.gutenberg.net/donation.html + + +*** + +You can always email directly to: + +Michael S. Hart <hart@pobox.com> + +hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org +if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if +it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . + +We would prefer to send you this information by email. + + +Example command-line FTP session: + +ftp ftp.ibiblio.org +login: anonymous +password: your@login +cd pub/docs/books/gutenberg +cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc. +dir [to see files] +get or mget [to get files. . .set bin for zip files] +GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] +GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] + + +**The Legal Small Print** + + +(Three Pages) + +***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** +Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. +They tell us you might sue us if there is something wrong with +your copy of this etext, even if you got it for free from +someone other than us, and even if what's wrong is not our +fault. So, among other things, this "Small Print!" statement +disclaims most of our liability to you. It also tells you how +you can distribute copies of this etext if you want to. + +*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT +By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm +etext, you indicate that you understand, agree to and accept +this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive +a refund of the money (if any) you paid for this etext by +sending a request within 30 days of receiving it to the person +you got it from. If you received this etext on a physical +medium (such as a disk), you must return it with your request. + +ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS +This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts, +is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart +through the Project Gutenberg Association (the "Project"). +Among other things, this means that no one owns a United States copyright +on or for this work, so the Project (and you!) can copy and +distribute it in the United States without permission and +without paying copyright royalties. Special rules, set forth +below, apply if you wish to copy and distribute this etext +under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark. + +Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market +any commercial products without permission. + +To create these etexts, the Project expends considerable +efforts to identify, transcribe and proofread public domain +works. Despite these efforts, the Project's etexts and any +medium they may be on may contain "Defects". Among other +things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other +intellectual property infringement, a defective or damaged +disk or other etext medium, a computer virus, or computer +codes that damage or cannot be read by your equipment. + +LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES +But for the "Right of Replacement or Refund" described below, +[1] the Project (and any other party you may receive this +etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all +liability to you for damages, costs and expenses, including +legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR +UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, +INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE +OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + +If you discover a Defect in this etext within 90 days of +receiving it, you can receive a refund of the money (if any) +you paid for it by sending an explanatory note within that +time to the person you received it from. If you received it +on a physical medium, you must return it with your note, and +such person may choose to alternatively give you a replacement +copy. If you received it electronically, such person may +choose to alternatively give you a second opportunity to +receive it electronically. + +THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS +TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A +PARTICULAR PURPOSE. + +Some states do not allow disclaimers of implied warranties or +the exclusion or limitation of consequential damages, so the +above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you +may have other legal rights. + +INDEMNITY +You will indemnify and hold the Project, its directors, +officers, members and agents harmless from all liability, cost +and expense, including legal fees, that arise directly or +indirectly from any of the following that you do or cause: +[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, +or addition to the etext, or [3] any Defect. + +DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" +You may distribute copies of this etext electronically, or by +disk, book or any other medium if you either delete this +"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, +or: + +[1] Only give exact copies of it. Among other things, this + requires that you do not remove, alter or modify the + etext or this "small print!" statement. You may however, + if you wish, distribute this etext in machine readable + binary, compressed, mark-up, or proprietary form, + including any form resulting from conversion by word + processing or hypertext software, but only so long as + *EITHER*: + + [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and + does *not* contain characters other than those + intended by the author of the work, although tilde + (~), asterisk (*) and underline (_) characters may + be used to convey punctuation intended by the + author, and additional characters may be used to + indicate hypertext links; OR + + [*] The etext may be readily converted by the reader at + no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent + form by the program that displays the etext (as is + the case, for instance, with most word processors); + OR + + [*] You provide, or agree to also provide on request at + no additional cost, fee or expense, a copy of the + etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC + or other equivalent proprietary form). + +[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this + "Small Print!" statement. + +[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the + gross profits you derive calculated using the method you + already use to calculate your applicable taxes. If you + don't derive profits, no royalty is due. Royalties are + payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" + the 60 days following each date you prepare (or were + legally required to prepare) your annual (or equivalent + periodic) tax return. Please contact us beforehand to + let us know your plans and to work out the details. + +WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? +The Project gratefully accepts contributions of money, time, +public domain etexts, and royalty free copyright licenses. +If you are interested in contributing scanning equipment or +software or other items, please contact Michael Hart at: +hart@pobox.com + +*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.07.00*END* + + +This etext was produced by David Widger <widger@cecomet.net> + + +London to Berlin +By Jacques Casanova + + + + +MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA de SEINGALT 1725-1798 +IN LONDON AND MOSCOW, Volume 5d--LONDON TO BERLIN + + + +THE MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA DE SEINGALT + +THE RARE UNABRIDGED LONDON EDITION OF 1894 TRANSLATED BY ARTHUR +MACHEN TO WHICH HAS BEEN ADDED THE CHAPTERS DISCOVERED BY ARTHUR +SYMONS. + + + + +FLIGHT FROM LONDON TO BERLIN + + + + +CHAPTER XIV + +Bottarelli--A Letter from Pauline--The Avenging Parrot--Pocchini-- +Guerra, the Venetian--I Meet Sara Again; My Idea of Marrying Her and +Settling in Switzerland--The Hanoverians + +Thus ended the first act of the comedy; the second began the next +morning. I was just getting up, when I heard a noise at the street +door, and on putting my head out of the window I saw Pocchini, the +scoundrel who had robbed me at Stuttgart trying to get into my house. +I cried out wrathfully that I would have nothing to do with him, and +slammed down my window. + +A little later Goudar put in an appearance. He had got a copy of the +St. James's Chronicle, containing a brief report of my arrest, and of +my being set a liberty under a bail of eighty guineas. My name and +the lady's were disguised, but Rostaing and Bottarelli were set down +plainly, and the editor praised their conduct. I felt as if I should +like to know Bottarelli, and begged Goudar to take me to him, and +Martinelli, happening to call just then, said he would come with us. + +We entered a wretched room on the third floor of a wretched house, +and there we beheld a picture of the greatest misery. A woman and +five children clothed in rags formed the foreground, and in the +background was Bottarelli, in an old dressing-gown, writing at a +table worthy of Philemon and Baucis. He rose as we came in, and the +sight of him moved me to compassion. I said,-- + +"Do you know me, sir?" + +"No, sir, I do not." + +"I am Casanova, against whom you bore false witness; whom you tried +to cast into Newgate." + +"I am very sorry, but look around you and say what choice have I? I +have no bread to give my children. I will do as much in your favour +another time for nothing." + +"Are you not afraid of the gallows?" + +"No, for perjury is not punished with death; besides it is very +difficult to prove." + +"I have heard you are a poet." + +"Yes. I have lengthened the Didone and abridged the Demetrio." + +"You are a great poet, indeed!" + +I felt more contempt than hatred for the rascal, and gave his wife a +guinea, for which she presented me with a wretched pamphlet by her +husband: "The Secrets of the Freemasons Displayed." Bottarelli had +been a monk in his native city, Pisa, and had fled to England with +his wife, who had been a nun. + +About this time M. de Saa surprised me by giving me a letter from my +fair Portuguese, which confirmed the sad fate of poor Clairmont. +Pauline said she was married to Count Al----. I was astonished to +hear M. de Saa observe that he had known all about Pauline from the +moment she arrived in London. That is the hobby of all diplomatists; +they like people to believe that they are omniscient. However, M. de +Saa was a man of worth and talent, and one could excuse this weakness +as an incident inseparable from his profession; while most +diplomatists only make themselves ridiculous by their assumption of +universal knowledge. + +M. de Saa had been almost as badly treated by the Charpillon as +myself, and we might have condoled with one another, but the subject +was not mentioned. + +A few days afterwards, as I was walking idly about, I passed a place +called the Parrot Market. As I was amusing myself by looking at +these curious birds, I saw a fine young one in a cage, and asked what +language it spoke. They told me that it was quite young and did not +speak at all yet, so I bought it for ten guineas. I thought I would +teach the bird a pretty speech, so I had the cage hung by my bed, and +repeated dozens of times every day the following sentence: "The +Charpillon is a bigger wh--e than her mother." + +The only end I had in view was my private amusement, and in a +fortnight the bird had learnt the phrase with the utmost exactness; +and every time it uttered the words it accompanied them with a shriek +of laughter which I had not taught it, but which made me laugh +myself. + +One day Gondar heard the bird, and told me that if I sent it to the +Exchange I should certainly get fifty guineas for it. I welcomed the +idea, and resolved to make the parrot the instrument of my vengeance +against the woman who had treated me so badly. I secured myself from +fear of the law, which is severe in such cases, by entrusting the +bird to my negro, to whom such merchandise was very suitable. + +For the first two or three days my parrot did not attract much +attention, its observations being in French; but as soon as those who +knew the subject of them had heard it, its audience increased and +bids were made. Fifty guineas seemed rather too much, and my negro +wanted me to lower the price, but I would not agree, having fallen in +love with this odd revenge. + +In the course of a week Goudar came to inform me of the effect the +parrot's criticism had produced in the Charpillon family. As the +vendor was my negro, there could be no doubt as to whom it belonged, +and who had been its master of languages. Goudar said that the +Charpillon thought my vengeance very ingenious, but that the mother +and aunts were furious. They had consulted several counsel, who +agreed in saying that a parrot could not be indicted for libel, but +that they could make me pay dearly for my jest if they could prove +that I had been the bird's instructor. Goudar warned me to be +careful of owning to the fact, as two witnesses would suffice to undo +me. + +The facility with which false witnesses may be produced in London is +something dreadful. I have myself seen the word evidence written in +large characters in a window; this is as much as to say that false +witnesses may be procured within. + +The St. James's Chronicle contained an article on my parrot, in which +the writer remarked that the ladies whom the bird insulted must be +very poor and friendless, or they would have bought it at once, and +have thus prevented the thing from becoming the talk of the town. He +added,-- + +"The teacher of the parrot has no doubt made the bird an instrument +of his vengeance, and has displayed his wit in doing so; he ought to +be an Englishman." + +I met my good friend Edgar, and asked him why he had not bought the +little slanderer. + +"Because it delights all who know anything about the object of the +slander," said he. + +At last Jarbe found a purchaser for fifty guineas, and I heard +afterwards that Lord Grosvenor had bought it to please the +Charpillon, with whom he occasionally diverted himself. + +Thus my relations with that girl came to an end. I have seen her +since with the greatest indifference, and without any renewal of the +old pain. + +One day, as I was going into St. James's Park, I saw two girls +drinking milk in a room on the ground floor of a house. They called +out to me, but not knowing them I passed on my way. However, a young +officer of my acquaintance came after me and said they were Italians, +and being curious to see them I retracted my steps. + +When I entered the room I was accosted by the scoundrelly Pocchini, +dressed in a military uniform, who said he had the honour of +introducing me to his daughters. + +"Indeed," said I, "I remember two other daughters of yours robbing me +of a snuff-box and two watches at Stuttgart." + +"You lie!" said the impudent rascal. + +I gave him no verbal answer, but took up a glass of milk and flung it +in his face, and then left the room without more ado. + +I was without my sword. The young officer who had brought me into +the place followed me and told me I must not go without giving his +friend some satisfaction. + +"Tell him to come out, and do you escort him to the Green Park, and I +shall have the pleasure of giving him a caning in your presence, +unless you would like to fight for him; if so, you must let me go +home and get my sword. But do you know this man whom you call your +friend?" + +"No, but he is an officer, and it is I that brought him here." + +"Very good, I will fight to the last drop of my blood; but I warn you +your friend is a thief. But go; I will await you." + +In the course of a quarter of an hour they all came out, but the +Englishman and Pocchini followed me alone. There were a good many +people about, and I went before them till we reached Hyde Park. +Pocchini attempted to speak to me, but I replied, lifting my cane,-- + +"Scoundrel, draw your sword, unless you want me to give you a +thrashing!" + +"I will never draw upon a defenceless man." + +I gave him a blow with my cane by way of answer, and the coward, +instead of drawing his sword, began to cry out that I wished to draw +him into a fight. The Englishman burst out laughing and begged me to +pardon his interference, and then, taking me by the arm, said,-- + +"Come along, sir, I see you know the gentleman." + +The coward went off in another direction, grumbling as he went. + +On the way I informed the officer of the very good reasons I had for +treating Pocchini as a rogue, and he agreed that I had been perfectly +right. "Unfortunately," he added, "I am in love with one of his +daughters." + +When we were in the midst of St. James's Park we saw them, and I +could not help laughing when I noticed Goudar with one of them on +each side. + +"How did you come to know these ladies?" said I. + +"Their father the captain," he answered, "has sold me jewels; he +introduced me to them." + +"Where did you leave our father?" asked one. + +"In Hyde Park, after giving him a caning." + +"You served him quite right." + +The young Englishman was indignant to hear them approving my ill- +treatment of their father, and shook my hand and went away, swearing +to me that he would never be seen in their company again. + +A whim of Goudar's, to which I was weak enough to consent, made me +dine with these miserable women in a tavern on the borders of London. +The rascally Goudar made them drunk, and in this state they told some +terrible truths about their pretended father. He did not live with +them, but paid them nocturnal visits in which he robbed them of all +the money they had earned. He was their pander, and made them rob +their visitors instructing them to pass it off as a joke if the theft +was discovered. They gave him the stolen articles, but he never said +what he did with them. I could not help laughing at this involuntary +confession, remembering what Goudar had said about Pocchini selling +him jewels. + +After this wretched meal I went away leaving the duty of escorting +them back to Goudar. He came and saw me the next day, and informed +me that the girls had been arrested and taken to prison just as they +were entering their house. + +"I have just been to Pocchini's," said he, "but the landlord tells me +he has not been in since yesterday." + +The worthy and conscientious Goudar added that he did not care if he +never saw him again, as he owed the fellow ten guineas for a watch, +which his daughters had probably stolen, and which was well worth +double. + +Four days later I saw him again, and he informed me that the rascal +had left London with a servant-maid, whom he had engaged at a +registry office where any number of servants are always ready to take +service with the first comer. The keeper of the office answers for +their fidelity. + +"The girl he has gone with is a pretty one, from what the man tells +me, and they have taken ship from London. I am sorry he went away +before I could pay him for the watch; I am dreading every moment to +meet the individual from whom it was stolen." + +I never heard what became of the girls, but Pocchini will re-appear +on the scene in due course. + +I led a tranquil and orderly life, which I should have been pleased +to continue for the remainder of my days; but circumstances and my +destiny ordered it otherwise, and against these it is not becoming in +a Christian philosopher to complain. I went several times to see my +daughter at her school, and I also frequented the British Museum, +where I met Dr. Mati. One day I found an Anglican minister with him, +and I asked the clergyman how many different sects there were in +England. + +"Sir," he replied in very tolerable Italian, "no one can give a +positive answer to that question, for every week some sect dies and +some new one is brought into being. All that is necessary is for a +man of good faith, or some rogue desirous of money or notoriety, to +stand in some frequented place and begin preaching. He explains some +texts of the Bible in his own fashion, and if he pleases the gapers +around him they invite him to expound next Sunday, often in a tavern. +He keeps the appointment and explains his new doctrines in a spirited +manner. Then people begin to talk of him; he disputes with ministers +of other sects; he and his followers give themselves a name, and the +thing is done. Thus, or almost thus, are all the numerous English +sects produced." + +About this time M. Steffano Guerra, a noble Venetian who was +travelling with the leave of his Government, lost a case against an +English painter who had executed a miniature painting of one of the +prettiest ladies in London, Guerra having given a written promise to +pay twenty-five guineas. When it was finished Guerra did not like +it, and would not take it or pay the price. The Englishman, in +accordance with the English custom, began by arresting his debtor; +but Guerra was released on bail, and brought the matter before the +courts, which condemned him to pay the twenty-five guineas. He +appealed, lost again, and was in the end obliged to pay. Guerra +contented that he had ordered a portrait, that a picture bearing no +likeness to the lady in question was not a portrait, and that he had +therefore a right to refuse payment. The painter replied that it was +a portrait as it had been painted from life. The judgment was that +the painter must live by his trade, and that as Guerra had given him +painting to do he must therefore provide him with the wherewithal to +live, seeing that the artist swore he had done his best to catch the +likeness. Everybody thought this sentence just, and so did I; but I +confess it also seemed rather hard, especially to Guerra, who with +costs had to pay a hundred guineas for the miniature. + +Malingan's daughter died just as her father received a public box on +the ear from a nobleman who liked piquet, but did not like players +who corrected the caprices of fortune. I gave the poor wretch the +wherewithal to bury his daughter and to leave England. He died soon +after at Liege, and his wife told me of the circumstance, saying that +he had expired regretting his inability to pay his debts. + +M. M---- F---- came to London as the representative of the canton of +Berne, and I called, but was not received. I suspected that he had +got wind of the liberties I had taken with pretty Sara, and did not +want me to have an opportunity for renewing them. He was a somewhat +eccentric man, so I did not take offence, and had almost forgotten +all about it when chance led me to the Marylebone Theatre one +evening. The spectators sat at little tables, and the charge for +admittance was only a shilling, but everyone was expected to order +something, were it only a pot of ale. + +On going into the theatre I chanced to sit down beside a girl whom I +did not notice at first, but soon after I came in she turned towards +me, and I beheld a ravishing profile which somehow seemed familiar; +but I attributed that to the idea of perfect beauty that was graven +on my soul. The more I looked at her the surer I felt that I had +never seen her before, though a smile of inexpressible slyness had +begun to play about her lips. One of her gloves fell, and I hastened +to restore it to her, whereupon she thanked me in a few well-chosen +French sentences. + +"Madam is not English, then?" said I, respectfully. + +"No, sir, I am a Swiss, and a friend of yours." + +At this I looked round, and on my right hand sat Madame M---- F----, +then her eldest daughter, then her husband. I got up, and after +bowing to the lady, for whom I had a great esteem, I saluted her +husband, who only replied by a slight movement of the head. I asked +Madame M---- F---- what her husband had against me, and she said that +Possano had written to him telling some dreadful stories about me. + +There was not time for me to explain and justify myself, so I devoted +all my energies to the task of winning the daughter's good graces. +In three years she had grown into a perfect beauty: she knew it, and +by her blushes as she spoke to me I knew she was thinking of what had +passed between us in the presence of my housekeeper. I was anxious +to find out whether she would acknowledge the fact, or deny it +altogether. If she had done so I should have despised her. When I +had seen her before, the blossom of her beauty was still in the bud, +now it had opened out in all its splendour. + +"Charming Sara," I said, "you have so enchanted me that I cannot help +asking you a couple of questions, which if you value my peace of mind +you will answer. Do you remember what happened at Berne?" + +"Yes." + +"And do you repent of what you did?" + +"No." + +No man of any delicacy could ask the third question, which may be +understood. I felt sure that Sara would make me happy-nay, that she +was even longing for the moment, and gave reins to my passions, +determined to convince her that I was deserving of her love. +The waiter came to enquire if we had any orders, and I begged Madame +M---- F---- to allow me to offer her some oysters. After the usual +polite refusals she gave in, and I profited by her acceptance to +order all the delicacies of the season, including a hare (a great +delicacy in London), champagne, choice liqueurs, larks, ortolans, +truffles, sweetmeats--everything, in fact, that money could buy, and +I was not at all surprised when the bill proved to amount to ten +guineas. But I was very much surprised when M. M---- F----, who had +eaten like a Turk and drunk like a Swiss, said calmly that it was too +dear. + +I begged him politely not to trouble himself about the cost; and by +way of proving that I did not share his opinion, I gave the waiter +half-a-guinea; the worthy man looked as if he wished that such +customers came more often. The Swiss, who had been pale and gloomy +enough a short while before; was rubicund and affable. Sara glanced +at me and squeezed my hand; I had conquered. + +When the play was over, M---- F---- asked me if I would allow him to +call on me. I embraced him in reply. His servant came in, and said +that he could not find a coach; and I, feeling rather surprised that +he had not brought his carriage, offered him the use of mine, telling +my man to get me a sedan-chair. + +"I accept your kind offer," said he, "on the condition that you allow +me to occupy the chair." + +I consented to this arrangement, and took the mother and the two +daughters with me in the carriage. + +On the way, Madame M---- F---- was very polite, gently blaming her +husband for the rudeness of which I had to complain. I said that I +would avenge myself by paying an assiduous court to him in the +future; but she pierced me to the heart by saying that they were on +the point of departing. "We wanted to go on the day after next," she +said, "and to-morrow we shall have to leave our present rooms to +their new occupants. A matter of business which my husband was not +able to conclude will oblige us to stay for another week, and to- +morrow we shall have the double task of moving and finding new +apartments." + +"Then you have not yet got new rooms?" + +"No, but my husband says he is certain to find some to-morrow +morning." + +"Furnished, I suppose, for as you intend to leave you will be +selling, your furniture." + +"Yes, and we shall have to pay the expenses of carriage to the +buyer." + +On hearing that M. M---- F---- was sure of finding lodgings, I was +precluded from offering to accommodate them in my own house, as the +lady might think that I only made the offer because I was sure it +would not be accepted. + +When we got to the door of their house we alighted, and the mother +begged me to come in. She and her husband slept on the second floor, +and the two girls on the third. Everything was upside down, and as +Madame M---- F---- had something to say to the landlady she asked me +to go up with her daughters. It was cold, and the room we entered +had no fire in it. The sister went into the room adjoining and I +stayed with Sara, and all of a sudden I clasped her to my breast, and +feeling that her desires were as ardent as mine I fell with her on to +a sofa where we mingled our beings in all the delights of voluptuous +ardours. But this happiness was short lived; scarcely was the work +achieved when we heard a footstep on the stair. It was the father. + +If M---- F---- had had any eyes he must have found us out, for my +face bore the marks of agitation, the nature of which it was easy to +divine. We exchanged a few brief compliments; I shook his hand and +disappeared. I was in such a state of excitement when I got home +that I made up my mind to leave England and to follow Sara to +Switzerland. In the night I formed my plans, and resolved to offer +the family my house during the time they stayed in England, and if +necessary to force them to accept my offer. + +In the morning I hastened to call on M---- F----, and found him on +his doorstep. + +"I am going to try and get a couple of rooms," said he. + +"They are already found," I replied. "My house is at your service, +and you must give me the preference. Let us come upstairs." + +"Everybody is in bed." + +"Never mind," said I, and we proceeded to go upstairs. + +Madame M---- F---- apologized for being in bed. Her husband told her +that I wanted to let them some rooms, but I laughed and said I +desired they would accept my hospitality as that of a friend. After +some polite denials my offer was accepted, and it was agreed that the +whole family should take up their quarters with me in the evening. + +I went home, and was giving the necessary orders when I was told that +two young ladies wished to see me. I went down in person, and I was +agreeably surprised to see Sara and her sister. I asked them to come +in, and Sara told me that the landlady would not let their belongings +out of the house before her father paid a debt of forty guineas, +although a city merchant had assured her it should be settled in a +week. The long and snort of it was that Sara's father had sent me a +bill and begged me to discount it. + +I took the bill and gave her a bank note for fifty pounds in +exchange, telling her that she could give me the change another time. +She thanked me with great simplicity and went her way, leaving me +delighted with the confidence she had placed in me. + +The fact of M. M---- F----'s wanting forty guineas did not make me +divine that he was in some straits, for I looked at everything +through rose-coloured glasses, and was only too happy to be of +service to him. + +I made a slight dinner in order to have a better appetite for supper, +and spent the afternoon in writing letters. In the evening M. M---- +F----'s man came with three great trunks and innumerable card-board +boxes, telling me that the family would soon follow; but I awaited +them in vain till nine o'clock. I began to get alarmed and went to +the house, where I found them all in a state of consternation. Two +ill-looking fellows who were in the room enlightened me; and assuming +a jovial and unconcerned air, I said,-- + +"I'll wager, now, that this is the work of some fierce creditor." + +"You are right," answered the father, "but I am sure of discharging +the debt in five or six days, and that's why I put off my departure." + +"Then you were arrested after you had sent on your trunks." + +"Just after." + +"And what have you done?" + +"I have sent for bail." + +"Why did you not send to me?" + +"Thank you, I am grateful for your kindness, but you are a foreigner, +and sureties have to be householders." + +"But you ought to have told me what had happened, for I have got you +an excellent supper, and I am dying of hunger." + +It was possible that this debt might exceed my means, so I did not +dare to offer to pay it. I took Sara aside, and on hearing that all +his trouble was on account of a debt of a hundred and fifty pounds, I +asked the bailiff whether we could go away if the debt was paid. + +"Certainly," said he, shewing me the bill of exchange. + +I took out three bank notes of fifty pounds each, and gave them to +the man, and taking the bill I said to the poor Swiss,-- + +"You shall pay me the money before you leave England." + +The whole family wept with joy, and after embracing them all I +summoned them to come and sup with me and forget the troubles of +life. + +We drove off to my house and had a merry supper, though the worthy +mother could not quite forget her sadness. After supper I took them +to the rooms which had been prepared for them, and with which they +were delighted, and so I wished them good night, telling them that +they should be well entertained till their departure, and that I +hoped to follow them into Switzerland. + +When I awoke the next day I was in a happy frame of mind. On +examining my desires I found that they had grown too strong to be +overcome, but I did not wish to overcome them. I loved Sara, and I +felt so certain of possessing her that I put all desires out of my +mind; desires are born only of doubt, and doubt torments the soul. +Sara was mine; she had given herself to me out of pure passion, +without any shadow of self-interest. + +I went to the father's room, and found him engaged in opening his +trunks. His wife looked sad, so I asked her if she were not well. +She replied that her health was perfect, but that the thought of the +sea voyage troubled her sorely. The father begged me to excuse him +at breakfast as he had business to attend to. The two young ladies +came down, and after we had breakfast I asked the mother why they +were unpacking their trunks so short a time before starting. She +smiled and said that one trunk would be ample for all their +possessions, as they had resolved to sell all superfluities. As I +had seen some beautiful dresses, fine linen, and exquisite lace, I +could not refrain from saying that it would be a great pity to sell +cheaply what would have to be replaced dearly. + +"You are right," she said, "but, nevertheless, there is no pleasure +so great as the consciousness of having paid one's debts." + +"You must not sell anything," I replied, in a lively manner, "for as +I am going to Switzerland with you I can pay your debts, and you +shall repay me when you can." + +At these words astonishment was depicted on her face. + +"I did not think you were speaking seriously," said she. + +"Perfectly seriously, and here is the object of my vows." + +With these words I seized Sara's hand and covered it with kisses. + +Sara blushed, said nothing, and the mother looked kindly at us; but +after a moment's silence she spoke at some length, and with the +utmost candour and wisdom. She gave me circumstantial information as +to the position of the family and her husband's restricted means, +saying that under the circumstances he could not have avoided running +into debt, but that he had done wrong to bring them all with him to +London. + +"If he had been by himself," she said, "he could have lived here +comfortably enough with only one servant, but with a family to +provide for the two thousand crowns per annum provided by the +Government are quite insufficient. My old father has succeeded in +persuading the State to discharge my husband's debts, but to make up +the extra expense they will not employ a Charge d'affaires; a banker +with the title of agent will collect the interest on their English +securities." + +She ended by saying that she thought Sara was fortunate to have +pleased me, but that she was not sure whether her husband would +consent to the marriage. + +The word "marriage" made Sara blush, and I was pleased, though it was +evident there would be difficulties in the way. + +M---- F---- came back and told his wife that two clothes dealers +would come to purchase their superfluous clothes in the afternoon; +but after explaining my ideas I had not much trouble in convincing +him that it would be better not to sell them, and that he could +become my debtor to the amount of two hundred pounds, on which he +could pay interest till he was able to return me my capital. The +agreement was written out the same day, but I did not mention the +marriage question, as his wife had told me she would discuss it with +him in private. + +On the third day he came down by himself to talk with me. + +"My wife," he began, "has told me of your intentions, and I take it +as a great honour, I assure you; but I cannot give you my Sara, as +she is promised to M. de W----, and family reasons prevent me from +going back from my word. Besides my old father, a strict Calvinist, +would object to the difference in religion. He would never believe +that his dear little grandchild would be happy with a Roman Catholic" + +As a matter of fact I was not at all displeased at what he said. I +was certainly very fond of Sara, but the word "marriage" had a +disagreeable sound to me. I answered that circumstances might change +in time, and that in the meanwhile I should be quite content if he +would allow me to be the friend of the family and to take upon myself +all the responsibility of the journey. He promised everything, and +assured me that he was delighted at his daughter having won my +affection. + +After this explanation I gave Sara as warm marks of my love as +decency would allow in the presence of her father and mother, and I +could see that all the girl thought of was love. + +The fifth day I went up to her room, and finding her in bed all the +fires of passion flamed up in my breast, for since my first visit to +their house I had not been alone with her. I threw myself upon her, +covering her with kisses, and she shewed herself affectionate but +reserved. In vain I endeavoured to succeed; she opposed a gentle +resistance to my efforts, and though she caressed me, she would not +let me attain my end. + +"Why, divine Sara," said I, "do you oppose my loving ecstasy?" + +"Dearest, I entreat of you not to ask for any more than I am willing +to give." + +"Then you no longer love me?" + +"Cruel man, I adore you!" + +"Then why do you treat me to a refusal, after having once surrendered +unreservedly?" + +"I have given myself to you, and we have both been happy, and I think +that should be enough for us." + +"There must be some reason for this change. If you love me, dearest +Sara, this renunciation must be hard for you to bear." + +"I confess it, but nevertheless I feel it is my duty. I have made up +my mind to subdue my passion from no weak motive, but from a sense of +what I owe to myself. I am under obligations to you, and if I were +to repay the debt I have contracted with my body I should be degraded +in my own eyes. When we enjoyed each other before only love was +between us--there was no question of debit and credit. My heart is +now the thrall of what I owe you, and to these debts it will not give +what it gave so readily to love." + +"This is a strange philosophy, Sara; believe me it is fallacious, and +the enemy of your happiness as well as mine. These sophisms lead you +astray and wound me to the heart. Give me some credit for delicacy +of feeling, and believe me you owe me nothing." + +"You must confess that if you had not loved me you would have done +nothing for my father." + +"Certainly I will confess nothing of the kind; I would readily do as +much, and maybe more, out of regard for your worthy mother. It is +quite possible, indeed, that in doing this small service for your +father I had no thoughts of you at all." + +"It might be so; but I do not believe it was so. Forgive me, +dearest, but I cannot make up my mind to pay my debts in the way you +wish." + +"It seems to me that if you are grateful to me your love ought to be +still more ardent." + +"It cannot be more ardent than it is already." + +"Do you know how grievously you make me suffer?" + +"Alas! I suffer too; but do not reproach me; let us love each other +still." + +This dialogue is not the hundredth part of what actually passed +between us till dinner-time. The mother came in, and finding me +seated at the foot of the daughter's bed, laughed, and asked me why I +kept her in bed. I answered with perfect coolness that we had been +so interested in our conversation that we had not noticed the flight +of time. + +I went to dress, and as I thought over the extraordinary change which +had taken place in Sara I resolved that it should not last for long. +We dined together gaily, and Sara and I behaved in all respects like +two lovers. In the evening I took them to the Italian Opera, coming +home to an excellent supper. + +The next morning I passed in the city, having accounts to settle with +my bankers. I got some letters of exchange on Geneva, and said +farewell to the worthy Mr. Bosanquet. In the afternoon I got a coach +for Madame M---- F---- to pay some farewells calls, and I went to say +good-bye to my daughter at school. The dear little girl burst into +tears, saying that she would be lost without me, and begging me not +to forget her. I was deeply moved. Sophie begged me to go and see +her mother before I left England, and I decided on doing so. + +At supper we talked over our journey, and M. M---- F---- agreed with +me that it would be better to go by Dunkirk than Ostend. He had very +little more business to attend to. His debts were paid, and he said +he thought he would have a matter of fifty guineas in his pocket at +the journey's end, after paying a third share of all the travelling +expenses. I had to agree to this, though I made up my mind at the +same time not to let him see any of the accounts. I hoped to win +Sara, in one way or another, when we got to Berne. + +The next day, after breakfast, I took her hand in presence of her +mother, and asked her if she would give me her heart if I could +obtain her father's consent at Berne. + +"Your mother," I added, "has promised me that hers shall not be +wanting." + +At this the mother got up, and saying that we had no doubt a good +deal to talk over, she and her eldest daughter went out to pay some +calls. + +As soon as we were alone Sara said that she could not understand how +I could have the smallest doubt as to whether her consent would be +given. + +"I have shewn you how well I love you," said she, tenderly; "and I am +sure I should be very happy as your wife. You may be sure that your +wishes will be mine, and that, however far you lead me, Switzerland +shall claim no thought of mine." + +I pressed the amorous Sara to my bosom in a transport of delight, +which was shared by her; but as she saw me grow more ardent she +begged me to be moderate. Clasping me in her arms she adjured me not +to ask her for that which she was determined not to grant till she +was mine by lawful wedlock. + +"You will drive me to despair! Have you reflected that this +resistance may cost me my life? Can you love, and yet entertain this +fatal prejudice? And yet I am sure you love me, and pleasure too." + +"Yes, dearest one, I do love you, and amorous pleasure with you; but +you must respect my delicacy." + +My eyes were wet with tears, and she was so affected that she fell +fainting to the ground. I lifted her up and gently laid her on the +bed. Her pallor alarmed me. I brought smelling-salts, I rubbed her +forehead with Savoy-water, and she soon opened her eyes, and seemed +delighted to find me calm again. + +The thought of taking advantage of her helplessness would have +horrified me. She sat up on the bed, and said,-- + +"You have just given a true proof of the sincerity of your +affection." + +"Did you think, sweetheart, that I was vile enough to abuse your +weakness? Could I enjoy a pleasure in which you had no share?" + +"I did not think you would do such a thing, but I should not have +resisted, though it is possible that I should not have loved you +afterwards." + +"Sara, though you do not know, you charm my soul out of my body." + +After this I sat down sadly on the bed, and abandoned myself to the +most melancholy reflections, from which Sara did not endeavour to +rouse me. + +Her mother came in and asked why she was on the bed, but not at all +suspiciously. Sara told her the truth. + +M. M---- F---- came in soon after, and we dined together, but +silently. What I had heard from the girl's lips had completely +overwhelmed me. I saw I had nothing to hope for, and that it was +time for me to look to myself. Six weeks before, God had delivered +me from my bondage to an infamous woman, and now I was in danger of +becoming the slave of an angel. Such were my reflections whilst Sara +was fainting, but it was necessary for me to consider the matter at +my leisure. + +There was a sale of valuable articles in the city, the means taken +for disposing of them being a lottery. Sara had read the +announcement, and I asked her with her mother and sister to come with +me and take part in it. I had not much trouble in obtaining their +consent, and we found ourselves in distinguished company, among the +persons present being the Countess of Harrington, Lady Stanhope, and +Emilie and her daughters. Emilie had a strange case before the +courts. She had given information to the police that her husband had +been robbed of six thousand pounds, though everyone said that she +herself was the thief. + +Madame M---- F---- did not take a ticket, but she allowed me to take +tickets for her daughters, who were in high glee, since for ten or +twelve guineas they got articles worth sixty. + +Every day I was more taken with Sara; but feeling sure that I should +only obtain slight favours from her, I thought it was time to come to +an explanation. So after supper I said that as it was not certain +that Sara could become my wife I had determined not to accompany them +to Berne. The father told me I was very wise, and that I could still +correspond with his daughter, Sara said nothing, but I could see she +was much grieved. + +I passed a dreadful night; such an experience was altogether new to +me. I weighed Sara's reasons, and they seemed to me to be merely +frivolous, which drove me to conclude that my caresses had displeased +her. + +For the last three days I found myself more than once alone with her; +but I was studiously moderate, and she caressed me in a manner that +would have made my bliss if I had not already obtained the one great +favour. It was at this time I learnt the truth of the maxim that if +abstinence is sometimes the spur of love, it has also the contrary +effect. Sara had brought my feeling to a pitch of gentle friendship, +while an infamous prostitute like the Charpillon, who knew how to +renew hope and yet grant nothing, ended by inspiring me with +contempt, and finally with hatred. + +The family sailed for Ostend, and I accompanied them to the mouth of +the Thames. I gave Sara a letter for Madame de W----. This was the +name of the learned Hedvig whom she did not know. They afterwards +became sisters-in-law, as Sara married a brother of M. de W----, and +was happy with him. + +Even now I am glad to hear tidings of my old friends and their +doings, but the interest I take in such matters is not to be compared +to my interest in some obscure story of ancient history. For our +contemporaries, the companions, of our youthful follies, we have a +kind of contempt, somewhat similar to that which we entertain for +ourselves. Four years ago I wrote to Madame G---- at Hamburg, and my +letter began: + +"After a silence of twenty-one years . . ." + +She did not deign to reply, and I was by no means displeased. We +cared no longer for one another, and it is quite natural that it +should be so. + +When I tell my reader who Madame G---- is, he will be amused. Two +years ago I set out for Hamburg, but my good genius made me turn back +to Dux; what had I to do at Hamburg? + +After my guests were gone I went to the Italian Opera at Covent +Garden, and met Goudar, who asked me if I would come to the Sartori's +concert. He told me I should see a beautiful young English woman +there who spoke Italian. As I had just lost Sara I did not much care +about making new acquaintances, but still I was curious to see the +young marvel. I indulged my curiosity, and I am glad to say that +instead of being amused I was wearied, though the young English woman +was pretty enough. A young Livonian, who called himself Baron of +Stenau, seemed extremely interested in her. After supper she offered +us tickets for the next concert, and I took one for myself and one +for Gondar, giving her two guineas, but the Livonian baron took fifty +tickets, and gave her a bank note for fifty guineas. I saw by this +that he wanted to take the place by storm, and I liked his way of +doing it. I supposed him to be rich, without caring to enquire into +his means. He made advances to me and we became friends, and the +reader will see in due time what a fatal acquaintance he was. + +One day as I was walking with Goudar in Hyde Park he left me to speak +to two ladies who seemed pretty. + +He was not long absent, and said, when he rejoined me,-- + +"A Hanoverian lady, a widow and the mother of five daughters, came to +England two months ago with her whole family. She lives close by, +and is occupied in soliciting compensation from the Government for +any injury that was done her by the passage of the Duke of +Cumberland's army. The mother herself is sick and and never leaves +her bed; she sends her two eldest daughters to petition the +Government, and they are the two young ladies you have just seen. +They have not met with any success. The eldest daughter is twenty- +two, and the youngest fourteen; they are all pretty and can speak +English, French, and German equally well, and are always glad to see +visitors. I had been to visit them myself, but as I gave them +nothing I do not care to go there alone a second time. If you like, +however, I can introduce you." + +"You irritate my curiosity. Come along, but if the one that pleases +me is not complaisant she shall have nothing." + +"They will not even allow one to take them by the hand." + +"They are Charpillons, I suppose." + +"It looks like it. But you won't see any men there:" + +We were shewn into a large room where I noticed three pretty girls +and an evil-looking man. I began with the usual compliments, to +which the girls replied politely, but with an air of great sadness. + +Goudar spoke to the man, and then came to me shrugging his shoulders, +and saying,-- + +"We have come at a sad time. That man is a bailiff who has come to +take the mother to prison if she can't pay her landlord the twenty +guineas' rent she owes him, and they haven't got a farthing. When +the mother has been sent to prison the landlord will no doubt turn +the girls out of doors." + +"They can live with their mother for nothing." + +"Not at all. If they have got the money they can have their meals in +prison, but no one is allowed to live in a prison except the +prisoners." + +I asked one of them where her sisters were. + +"They have gone out, to look for money, for the landlord won't accept +any surety, and we have nothing to sell." + +"All this is very sad; what does your mother say?" + +"She only weeps, and yet, though she is ill and cannot leave her bed, +they are going to take her to prison. By way of consolation the +landlord says he will have her carried." + +"It is very hard. But your looks please me, mademoiselle, and if you +will be kind I may be able to extricate you from the difficulty." + +"I do not know what you mean by 'kind.'" + +"Your mother will understand; go and ask her." + +"Sir, you do not know us; we are honest girls, and ladies of position +besides." + +With these words the young woman turned her back on me, and began to +weep again. The two others, who were quite as pretty, stood straight +up and said not a word. Goudar whispered to me in Italian that +unless we did something for them we should cut but a sorry figure +there; and I was cruel enough to go away without saying a word. + + + + +CHAPTER XV + +The Hanoverians + + +As we were leaving the house we met the two eldest sisters, who came +home looking very sad. I was struck by their beauty, and extremely +surprised to hear myself greeted by one of them, who said,-- + +"It is M. the Chevalier de Seingalt." + +"Himself, mademoiselle, and sorely grieved at your misfortune." + +"Be kind enough to come in again for a moment." + +"I am sorry to say that I have an important engagement." + +"I will not keep you for longer than a quarter of an hour." + +I could not refuse so small a favour, and she employed the time in +telling me how unfortunate they had been in Hanover, how they had +come to London to obtain compensation, of their failure, their debts, +the cruelty of the landlord, their mother's illness, the prison that +awaited her, the likelihood of their being cast into the street, and +the cruelty of all their acquaintances. + +"We have nothing to sell, and all our resources consist of two +shillings, which we shall have to spend on bread, on which we live." + +"Who are your friends? How can they abandon you at such a time?" + +She mentioned several names--among others, Lord Baltimore, Marquis +Carracioli, the Neapolitan ambassador, and Lord Pembroke. + +"I can't believe it," said I, "for I know the two last noblemen to be +both rich and generous. There must be some good reason for their +conduct, since you are beautiful; and for these gentlemen beauty is a +bill to be honoured on sight." + +"Yes, there is a reason. These rich noblemen abandon us with +contempt. They refuse to take pity on us because we refuse to yield +to their guilty passion." + +"That is to say, they have taken a fancy to you, and as you will not +have pity on them they refuse to have pity on you. Is it not so?" + +"That is exactly the situation." + +"Then I think they are in the right." + +"In the right?" + +"Yes, I am quite of their opinion. We leave you to enjoy your sense +of virtue, and we spend our money in procuring those favours which +you refuse us. Your misfortune really is your prettiness, if you +were ugly you would get twenty guineas fast enough. I would give you +the money myself, and the action would be put down to benevolence; +whereas, as the case stands, if I were to give you anything it would +be thought that I was actuated by the hope of favours to come, and I +should be laughed at, and deservedly, as a dupe." + +I felt that this was the proper way to speak to the girl, whose +eloquence in pleading her cause was simply wonderful. + +She did not reply to my oration, and I asked her how she came to know +me. + +"I saw you at Richmond with the Charpillon." + +"She cost me two thousand guineas, and I got nothing for my money; +but I have profited by the lesson, and in future I shall never pay in +advance." + +Just then her mother called her, and, begging me to wait a moment, +she went into her room, and returned almost directly with the request +that I would come and speak to the invalid. + +I found her sitting up in her bed; she looked about forty-five, and +still preserved traces of her former beauty; her countenance bore the +imprint of sadness, but had no marks of sickness whatsoever. Her +brilliant and expressive eyes, her intellectual face, and a +suggestion of craft about her, all bade me be on my guard, and a sort +of false likeness to the Charpillon's mother made me still more +cautious, and fortified me in my resolution to give no heed to the +appeals of pity. + +"Madam," I began, "what can I do for you?" + +"Sir," she replied, "I have heard the whole of your conversations +with my daughters, and you must confess that you have not talked to +them in a very fatherly manner." + +"Quite so, but the only part which I desire to play with them is that +of lover, and a fatherly style would not have been suitable to the +part. If I had the happiness of being their father, the case would +be altered. What I have said to your daughters is what I feel, and +what I think most likely to bring about the end I have in view. I +have not the slightest pretence to virtue, but I adore the fair sex, +and now you and they know the road to my purse. If they wish to +preserve their virtue, why let them; nobody will trouble them, and +they, on their side, must not expect anything from men. Good-bye, +madam; you may reckon on my never addressing your daughters again." + +"Wait a moment, sir. My husband was the Count of ----, and you see +that my daughters are of respectable birth." + +"Have you not pity for our situation?" + +"I pity you extremely, and I would relieve you in an instant if your +daughters were ugly, but as it is they are pretty, and that alters +the case." + +"What an argument!" + +"It is a very strong one with me, and I think I am the best judge of +arguments which apply to myself. You want twenty guineas; well, you +shall have them after one of your five countesses has spent a joyous +night with me." + +"What language to a woman of my station! Nobody has ever dared to +speak to me in such a way before." + +"Pardon me, but what use is rank without a halfpenny? Allow me to +retire. + +"To-day we have only bread to eat." + +"Well, certainly that is rather hard on countesses." + +"You are laughing at the title, apparently." + +"Yes, I am; but I don't want to offend you. If you like, I will stop +to dinner, and pay for all, yourself included." + +"You are an eccentric individual. My girls are sad, for I am going +to prison. You will find their company wearisome." + +"That is my affair." + +"You had much better give them the money you would spend on the +dinner." + +"No, madam. I must have at least the pleasures of sight and sound +for my money. I will stay your arrest till to-morrow, and afterwards +Providence may possibly intervene on your behalf." + +"The landlord will not wait." + +"Leave me to deal with him." + +I told Goudar to go and see what the man would take to send the +bailiff away for twenty-four hours. He returned with the message +that he must have a guinea and bail for the twenty guineas, in case +the lodgers might take to flight before the next day. + +My wine merchant lived close by. I told Gondar to wait for me, and +the matter was soon settled and the bailiff sent away, and I told the +five girls that they might take their ease for twenty-four hours +more. + +I informed Gondar of the steps I had taken, and told him to go out +and get a good dinner for eight people. He went on his errand, and I +summoned the girls to their mother's bedside, and delighted them all +by telling them that for the next twenty-four hours they were to make +good cheer. They could not get over their surprise at the suddenness +of the change I had worked in the house. + +"But this is all I can do for you," said I to the mother. "Your +daughters are charming, and I have obtained a day's respite for you +all without asking for anything in return; I shall dine, sup, and +pass the night with them without asking so much as a single kiss, but +if your ideas have not changed by to-morrow you will be in exactly +the same position as you were a few minutes ago, and I shall not +trouble you any more with my attentions." + +"What do you mean my 'changing my ideas'?" + +"I need not tell you, for you know perfectly well what I mean." + +"My daughters shall never become prostitutes." + +"I will proclaim their spotless chastity all over London--but I shall +spend my guineas elsewhere." + +"You are a cruel man." + +"I confess I can be very cruel, but it is only when I don't meet with +kindness." + +Goudar came back and we returned to the ladies' room, as the mother +did not like to shew herself to my friend, telling me that I was the +only man she had permitted to see her in bed during the whole time +she had been in London. + +Our English dinner was excellent in its way, but my chief pleasure +was to see the voracity with which the girls devoured the meal. One +would have thought they were savages devouring raw meat after a long +fast. I had got a case of excellent wine and I made each of them +drink a bottle, but not being accustomed to such an indulgence they +became quite drunk. The mother had devoured the whole of the +plentiful helpings I had sent in to her, and she had emptied a bottle +of Burgundy, which she carried very well. + +In spite of their intoxication, the girls were perfectly safe; I kept +my word, and Goudar did not take the slightest liberty. We had a +pleasant supper, and after a bowl of punch I left them feeling in +love with the whole bevy, and very uncertain whether I should be able +to shew as brave a front the next day. + +As we were going away Goudar said that I was conducting the affair +admirably, but if I made a single slip I should be undone. + +I saw the good sense of his advice, and determined to shew that I was +as sharp as he. + +The next day, feeling anxious to hear the result of the council which +the mother had doubtless held with the daughters, I called at their +house at ten o'clock. The two eldest sisters were out, endeavouring +to beat up some more friends, and the three youngest rushed up to me +as if they had been spaniels and I their master, but they would not +even allow me to kiss them. I told them they made a mistake, and +knocked at the mother's door. She told me to come in, and thanked me +for the happy day I had given them. + +"Am I to withdraw my bail, countess?" + +"You can do what you like, but I do not think you capable of such an +action." + +"You are mistaken. You have doubtless made a deep study of the human +heart; but you either know little of the human mind, or else you +think you have a larger share than any other person. All your +daughters have inspired me with love, but were it a matter of life +and death I would not do a single thing for them or you before you +have done me the only favour that is in your power. I leave you to +your reflections, and more especially to your virtues." + +She begged me to stay, but I did not even listen to her. I passed by +the three charmers, and after telling my wine merchant to withdraw +his security I went in a furious mood to call on Lord Pembroke. As +soon as I mentioned the Hanoverians he burst out laughing, and said +these false innocents must be made to fulfil their occupation in a +proper manner. + +"They came whining to me yesterday," he proceeded, "and I not only +would not give them anything, but I laughed them to scorn. They have +got about twelve guineas out of me on false pretences; they are as +cunning sluts as the Charpillon." + +I told him what I had done the day before, and what I intended to +offer: twenty guineas for the first, and as much for each of the +others, but nothing to be paid in advance. + +"I had the same idea myself, but I cried off, and I don't think +you'll succeed, as Lord Baltimore offered them forty apiece; that is +two hundred guineas in all, and the bargain has fallen through +because they want the money to be paid in advance. They paid him a +visit yesterday, but found him pitiless, for he has been taken in +several times by them." + +"We shall see what will happen when the mother is under lock and key; +I'll bet we shall have them cheaply." + +I came home for dinner, and Goudar, who had just been at their house, +reported that the bailiff would only wait till four o'clock, that the +two eldest daughters had come back empty-handed, and that they had +been obliged to sell one of their dresses to buy a morsel of bread. + +I felt certain that they would have recourse to me again, and I was +right. We were at dessert when they put in an appearance. I made +them sit down, and the eldest sister exhausted her eloquence to +persuade me to give them another three days' grace. + +"You will find me insensible," said I, "unless you are willing to +adopt my plan. If you wish to hear it, kindly follow me into the +next room." + +She did so, leaving her sister with Goudar, and making her sit down +on a sofa beside me, I shewed her twenty guineas, saying,-- + +"These are yours; but you know on what terms?" + +She rejected my offer with disdain, and thinking she might wish to +salve her virtue by being attacked, I set to work; but finding her +resistance serious I let her alone, and begged her to leave my house +immediately. She called to her sister, and they both went out. + +In the evening, as I was going to the play, I called on my wine +merchant to hear the news. He told me that the mother had been taken +to prison, and that the youngest daughter had gone with her; but he +did not know what had become of the four others. + +I went home feeling quite sad, and almost reproaching myself for not +having taken compassion on then ; however, just as I was sitting down +to supper they appeared before me like four Magdalens. The eldest, +who was the orator of the company, told me that their mother was in +prison, and that they would have to pass the night in the street if I +did not take pity on them. + +"You shall have rooms, beds, and good fires," said I, "but first let +me see you eat." + +Delight appeared on every countenance, and I had numerous dishes +brought for them. They ate eagerly but sadly, and only drank water. + +"Your melancholy and your abstinence displeases me," said I, to the +eldest girl; "go upstairs and you will find everything necessary for +your comfort, but take care to be gone at seven in the morning and +not to let me see your faces again." + +They went up to the second floor without a word. + +An hour afterwards, just as I was going to bed, the eldest girl came +into my room and said she wished to have a private interview with me. +I told my negro to withdraw, and asked her to explain herself. + +"What will you do for us," said she, "if I consent to share your +couch?" + +"I will give you twenty guineas, and I will lodge and board you as +long as you give me satisfaction." + +Without saying a word she began to undress, and got into bed. She +was submissive and nothing more, and did not give me so much as a +kiss. At the end of a quarter of an hour I was disgusted with her +and got up, and giving her a bank note for twenty guineas I told her +to put on her clothes and go back to her room. + +"You must all leave my house to-morrow," I said, "for I am ill +pleased with you. Instead of giving yourself up for love you have +prostituted yourself. I blush for you." + +She obeyed mutely, and I went to sleep in an ill humour. + +At about seven o'clock in the morning I was awakened by a hand +shaking me gently. I opened my eyes, and I was surprised to see the +second daughter. + +"What do you want?" I said, coldly. + +"I want you to take pity on us, and shelter us in your house for a +few days longer. I will be very grateful. My sister has told me +all, you are displeased with her, but you must forgive her, for her +heart is not her own. She is in love with an Italian who is in +prison for debt." + +"And I suppose you are in love with someone else?" "No, I am not." + +"Could you love me?" + +She lowered her eyes, and pressed my hand gently. I drew her towards +me, and embraced her, and as I felt her kisses answer mine, +I said,-- + +"You have conquered." + +"My name is Victoire." + +"I like it, and I will prove the omen a true one." + +Victoire, who was tender and passionate, made me spend two delicious +hours, which compensated me for my bad quarter of an hour of the +night before. + +When our exploits were over, I said,-- + +"Dearest Victoire, I am wholly throe. Let your mother be brought +here as soon as she is free. Here are twenty guineas for you." + +She did not expect anything, and the agreeable surprise made her in +an ecstasy; she could not speak, but her heart was full of happiness. +I too was happy, and I believed that a great part of my happiness was +caused by the knowledge that I had done a good deed. We are queer +creatures all of us, whether we are bad or good. From that moment I +gave my servants orders to lay the table for eight persons every day, +and told them that I was only at home to Goudar. I spent money +madly, and felt that I was within a measurable distance of poverty. + +At noon the mother came in a sedan-chair, and went to bed directly. +I went to see her, and did not evince any surprise when she began to +thank me for my noble generosity. She wanted me to suppose that she +thought I had given her daughters forty guineas for nothing, and I +let her enjoy her hypocrisy. + +In the evening I took them to Covent Garden, where the castrato +Tenducci surprised me by introducing me to his wife, of whom he had +two children. He laughed at people who said that a castrato could +not procreate. Nature had made him a monster that he might remain a +man; he was born triorchis, and as only two of the seminal glands had +been destroyed the remaining one was sufficient to endow him with +virility. + +When I got back to my small seraglio I supped merrily with the five +nymphs, and spent a delicious night with Victoire, who was overjoyed +at having made my conquest. She told me that her sister's lover was +a Neapolitan, calling himself Marquis de Petina, and that they were +to get married as soon as he was out of prison. It seemed he was +expecting remittances, and the mother would be delighted to see her +daughter a marchioness. + +"How much does the marquis owe?" + +"Twenty guineas." + +"And the Neapolitan ambassador allows him to languish in prison for +such a beggarly sum? I can't believe it." + +"The ambassador won't have anything to do with him, because he left +Naples without the leave of the Government." + +"Tell your sister that if the ambassador assures me that her lover's +name is really the Marquis de Petina, I will get him out of prison +immediately." + +I went out to ask my daughter, and another boarder of whom I was very +fond, to dinner, and on my way called on the Marquis of Caraccioli, +an agreeable man, whose acquaintance I had made at Turin. I found +the famous Chevalier d'Eon at his house, and I had no need of a +private interview to make my inquiries about Petina. + +"The young man is really what he professes to me," said the +ambassador, "but I will neither receive him nor give him any money +till I hear from my Government that he has received leave to travel." + +That was enough for me, and I stayed there for an hour listening to +d'Eon's amusing story. + +Eon had deserted the embassy on account of ten thousand francs which +the department of foreign affairs at Versailles had refused to allow +him, though the money was his by right. He had placed himself under +the protection of the English laws, and after securing two thousand +subscribers at a guinea apiece, he had sent to press a huge volume in +quarto containing all the letters he had received from the French +Government for the last five or six years. + +About the same time a London banker had deposited the sum of twenty +thousand guineas at the Bank of England, being ready to wager that +sum that Eon was a woman. The bet was taken by a number of persons +who had formed themselves into a kind of company for the purpose, and +the only way to decide it was that Eon should be examined in the +presence of witnesses. The chevalier was offered half the wager, but +he laughed them to scorn. He said that such an examination would +dishonour him, were he man or woman. Caraccioli said that it could +only dishonour him if he were a woman, but I could not agree with +this opinion. At the end of a year the bet was declared off; but in +the course of three years he received his pardon from the king, and +appeared at Court in woman's dress, wearing the cross of St. Louis. + +Louis XV. had always been aware of the chevalier's sex, but Cardinal +Fleuri had taught him that it became kings to be impenetrable, and +Louis remained so all his life. + +When I got home I gave the eldest Hanoverian twenty guineas, telling +her to fetch her marquis out of prison, and bring him to dine with +us, as I wanted to know him. I thought she would have died with joy. + +The third sister, having taken counsel with Victoire, and doubtless +with her mother also, determined to earn twenty guineas for herself, +and she had not much trouble in doing so. She it was on whom Lord +Pembroke had cast the eye of desire. + +These five girls were like five dishes placed before a gourmand, who +enjoys them one after the other. To my fancy the last was always the +best. The third sister's name was Augusta. + +Next Sunday I had a large number of guests. There were my daughter +and her friend, Madame Cornelis, and her son. Sophie was kissed and +caressed by the Hanoverians, while I bestowed a hundred kisses on +Miss Nancy Steyne, who was only thirteen, but whose young beauty +worked sad havoc with my senses. My affection was supposed to be +fatherly in its character, but, alas I it was of a much more fleshly +kind. This Miss Nancy, who seemed to me almost divine, was the +daughter of a rich merchant. I said that I wanted to make her +father's acquaintance, and she replied that her father proposed +coming to call on me that very day. I was delighted to hear of the +coincidence, and gave order that he should be shewn in as soon as he +came. + +The poor marquis was the only sad figure in the company. He was +young and well-made, but thin and repulsively ugly. He thanked me +for my kindness, saying that I had done a wise thing, as he felt sure +the time would come when he would repay me a hundredfold. + +I had given my daughter six guineas to buy a pelisse, and she took me +to my bedroom to shew it me. Her mother followed her to congratulate +me on my seraglio. + +At dinner gaiety reigned supreme. I sat between my daughter and Miss +Nancy Steyne, and felt happy. Mr. Steyne came in as we were at the +oysters. He kissed his daughter with that tender affection which is +more characteristic, I think, of English parents than those of any +other nation. + +Mr. Steyne had dined, but he nevertheless ate a hundred scolloped +oysters, in the preparation of which my cook was wonderfully expert; +he also honoured the champagne with equal attention. + +We spent three hours at the table and then proceeded to the third +floor, where Sophie accompanied her mother's singing on the piano, +and young Cornelis displayed his flute-playing talents. Mr. Steyne +swore that he had never been present at such a pleasant party in his +life, adding that pleasure was forbidden fruit in England on Sundays +and holidays. This convinced me that Steyne was an intelligent man, +though his French was execrable. He left at seven, after giving a +beautiful ring to my daughter, whom he escorted back to school with +Miss Nancy. + +The Marquis Petina foolishly observed to me that he did not know +where to find a bed. I understood what he wanted, but I told him he +would easily find one with a little money. Taking his sweetheart +aside I gave her a guinea for him, begging her to tell him not to +visit me again till he was invited. + +When all the guests were gone, I led the five sisters to the mother's +room. She was wonderfully well, eating, drinking, and sleeping to +admiration, and never doing anything, not even reading or writing. +She enjoyed the 'dolce far niente' in all the force of the term. +However, she told me she was always thinking of her family, and of +the laws which it imposed on her. + +I could scarcely help laughing, but I only said that if these laws +were the same as those which her charming daughters followed, I +thought them wiser than Solon's. + +I drew Augusta on to my knee, and said,-- + +"My lady, allow me to kiss your delightful daughter." + +Instead of giving me a direct answer, the old hypocrite began a long +sermon on the lawfulness of the parental kiss. All the time Augusta +was lavishing on me secret but delicious endearments. + + 'O tempora! O mores!' + +The next day I was standing at my window, when the Marquis +Caraccioli, who was passing by, greeted me, and asked me if he could +come in. I bade him welcome, and summoning the eldest sister told +the ambassador that this young lady was going to marry the Marquis +Petina as soon as his remittances arrived. + +He addressed himself to her, and spoke as follows: + +"Mademoiselle, it is true that your lover is really a marquis, but he +is very poor and will never have any money; and if he goes back to +Naples he will be imprisoned, and if he is released from the State +prison his creditors will put him in the Vittoria." + +However this salutary warning had no effect. + +After the ambassador had taken his leave I was dressing to take a +ride when Augusta told me that, if I liked, Hippolyta her sister +would come with me, as she could ride beautifully. + +"That's amusing," said I, "make her come down." + +Hippolyta came down and begged me to let her ride with me, saying +that she would do me credit. + +"Certainly;" said I, "but have you a man's riding suit or a woman's +costume?" + +"No." + +"Then we must put off the excursion till to-morrow." + +I spent the day in seeing that a suit was made for her, and I felt +quite amorous when Pegu, the tailor, measured her for the breeches. +Everything was done in time and we had a charming ride, for she +managed her horse with wonderful skill. + +After an excellent supper, to which wine had not been lacking, the +happy Hippolyta accompanied Victoire into my room and helped her to +undress. When she kissed her sister I asked if she would not give me +a kiss too, and after some jesting Augusta changed the joke into +earnest by bidding her come to bed beside me, without taking the +trouble to ask my leave, so sure did she feel of my consent. The +night was well spent, and I had no reason to complain of want of +material, but Augusta wisely let the newcomer have the lion's share +of my attentions. + +Next day we rode out again in the afternoon, followed by my negro, +who was a skilful horseman himself. In Richmond Park Hippolyta's +dexterity astonished me; she drew all eyes on her. In the evening we +came home well pleased with our day's ride, and had a good supper. + +As the meal proceeded I noticed that Gabrielle, the youngest of all, +looked sad and a little sulky. I asked her the reason, and with a +little pout that became her childish face admirably, she replied,-- + +"Because I can ride on horseback as well as my sister." + +"Very good," said I, "then you shall ride the day after to-morrow." +This put her into a good temper again. + +Speaking of Hippolyta's skill, I asked her where she had learnt to +ride. She simply burst out laughing. I asked her why she laughed, +and she said,-- + +"Why, because I never learnt anywhere; my only masters were courage +and some natural skill." + +"And has your sister learnt?" + +"No," said Gabrielle, "but I can ride just as well." + +I could scarcely believe it, for Hippolyta had seemed to float on her +horse, and her riding skewed the utmost skill and experience. Hoping +that her sister would vie with her, I said that I would take them out +together, and the very idea made them both jump with joy. + +Gabrielle was only fifteen, and her shape, though not fully +developed, was well marked, and promised a perfect beauty by the time +she was in her maturity. Full of grace and simplicity, she said she +would like to come with me to my room, and I readily accepted her +offer, not caring whether the scheme had been concerted between her +and her other sisters. + +As soon as we were alone, she told me that she had never had a lover, +and she allowed me to assure myself of the fact with the same child- +like simplicity. Gabrielle was like all the others; I would have +chosen her if I had been obliged to make the choice. She made me +feel sorry for her sake, to hear that the mother had made up her mind +to leave. In the morning I gave her her fee of twenty guineas and a +handsome ring as a mark of my peculiar friendship, and we spent the +day in getting ready our habits for the ride of the day following. + +Gabrielle got on horseback as if she had had two years in the riding +school. We went along the streets at a walking pace, but as soon as +we were in the open country we broke into a furious gallop, and kept +it up till we got to Barnet, where we stopped to breakfast. We had +done the journey in twenty-five minutes, although the distance is +nearly ten miles. This may seem incredible, but the English horses +are wonderfully swift, and we were all of us well mounted. My two +nymphs looked ravishing. I adored them, and I adored myself for +making them so happy. + +Just as we were remounting, who should arrive but Lord Pembroke. He +was on his way to St. Alban's. He stopped his horse, and admired the +graceful riding of my two companions; and not recognizing them +immediately, he begged leave to pay his court to them. How I laughed +to myself! At last he recognized them, and congratulated me on my +conquest, asking if I loved Hippolyta. I guessed his meaning, and +said I only loved Gabrielle. + +"Very good," said he; "may I come and see you?" + +"Certainly," I replied. + +After a friendly hand-shake we set out once more, and were soon back +in London. + +Gabrielle was done up and went to bed directly; she slept on till the +next morning without my disturbing her peaceful sleep, and when she +awoke and found herself in my arms, she began to philosophise. + +"How easy it is," said she, "to be happy when one is rich, and how +sad it is to see happiness out of one's reach for lack of a little +money. Yesterday I was the happiest of beings, and why should I not +be as happy all my days? I would gladly agree that my life should be +short provided that it should be a happy one." + +I, too, philosophised, but my reflections were sombre. I saw my +resources all but exhausted, and I began to meditate a journey to +Lisbon. If my fortune had been inexhaustible, the Hanoverians might +have held me in their silken fetters to the end of my days. It +seemed to me as if I loved them more like a father than a lover, and +the fact that I slept with them only added to the tenderness of the +tie. I looked into Gabrielle's eyes, and there I saw but love. How +could such a love exist in her unless she were naturally virtuous, +and yet devoid of those prejudices which are instilled into us in our +early years. + +The next day Pembroke called and asked me to give him a dinner. +Augusta delighted him. He made proposals to her which excited her +laughter as he did not want to pay till after the event, and she +would not admit this condition. However, he gave her a bank note for +ten guineas before he left, and she accepted it with much grace. The +day after he wrote her a letter, of which I shall speak presently. + +A few minutes after the nobleman had gone the mother sent for me to +come to her, and after paying an eloquent tribute to my virtues, my +generosity, and my unceasing kindness towards her family, she made +the following proposal: + +"As I feel sure that you have all the love of a father for my +daughters, I wish you to become their father in reality! I offer you +my hand and heart; become my husband, you will be their father, their +lord and mine. What do you say to this?" + +I bit my lips hard and had great difficulty in restraining my +inclination to laughter. Nevertheless, the amazement, the contempt, +and the indignation which this unparalleled piece of impudence +aroused in me soon brought me to myself. I perceived that this +consummate hypocrite had counted on an abrupt refusal, and had only +made this ridiculous offer with the idea of convincing me that she +was under the impression that I had left her daughters as I had found +them, and that the money I had spent on them was merely a sign of my +tender and fatherly affection. Of course she knew perfectly well how +the land lay, but she thought to justify herself by taking this step. +She was aware that I could only look upon such a proposal as an +insult, but she did not care for that. + +I resolved to keep on the mask, and replied that her proposition was +undoubtedly a very great honour for me, but it was also a very +important question, and so I begged her to allow me some time for +consideration. + +When I got back to my room I found there the mistress of the wretched +Marquis Petina, who told me that her happiness depended on a +certificate from the Neapolitan ambassador that her lover was really +the person he professed to be. With this document he would be able +to claim a sum of two hundred guineas, and then they could both go to +Naples, and he would marry her there. "He will easily obtain the +royal pardon," said she. "You, and you alone, can help us in the +matter, and I commend myself to your kindness." + +I promised to do all I could for her. In fact, I called on the +ambassador, who made no difficulty about giving the required +certificate. For the moment my chilly conquest was perfectly happy, +but though I saw she was very grateful to me I did not ask her to +prove her gratitude. + + + + +CHAPTER XVI + +Augusta Becomes Lord Pembroke's Titular Mistress The King of +Corsica's Son--M. du Claude, or the Jesuit Lavalette--Departure of +the Hanoverians I Balance My Accounts--The Baron Stenau--The English +Girl, and What She Gave Me--Daturi--My Flight from London--Comte St. +Germain--Wesel + + +Lord Pembroke wrote to Augusta offering her fifty guineas a month for +three years, with lodging,, board, servants, and carriage at St. +Albans, without reckoning what she might expect from his grateful +affection if it were returned. + +Augusta translated the letter for me, and asked for my advice. + +"I can't give you any counsel," said I, "in a matter which only +concerns your own heart and your own interests." + +She went up to her mother, who would come to no conclusion without +first consulting me, because, as she said, I was the wisest and most +virtuous of men. I am afraid the reader will differ from her here, +but I comfort myself by the thought that I, too, think like the +reader. At last it was agreed that Augusta should accept the offer +if Lord Pembroke would find a surety in the person of some reputable +London merchant, for with her beauty and numerous graces she was sure +to, become Lady Pembroke before long. Indeed, the mother said she +was perfectly certain of it, as otherwise she could not have given +her consent, as her daughters were countesses, and too good to be any +man's mistresses. + +The consequence was that Augusta wrote my lord a letter, and in three +days it was all settled. The merchant duly signed the contract, at +the foot of which I had the honour of inscribing my name as a +witness, and then I took the merchant to the mother, and he witnessed +her cession of her daughter. She would not see Pembroke, but she +kissed her daughter, and held a private colloquy with her. + +The day on which Augusta left my house was signalized by an event +which I must set down. + +The day after I had given the Marquis Petina's future bride the +required certificate, I had taken out Gabrielle and Hippolyta for a +ride. When I got home I found waiting for me a person calling +himself Sir Frederick, who was said to be the son of Theodore, King +of Corsica, who had died in London. This gentleman said he wished to +speak to me in private, and when we were alone he said he was aware +of my acquaintance with the Marquis Petina, and being on the eve of +discounting a bill of two hundred guineas for him he wished to be +informed whether it was likely that he could meet the bill when it +fell due. + +"It is important that I should be informed on that point," he added, +"for the persons who are going to discount the bill want me to put my +signature to it." + +"Sir," I replied, "I certainly am acquainted with the marquis, but I +know nothing about his fortune. However, the Neapolitan ambassador +assured me that he was the Marquis Petina." + +"If the persons who have the matter in hand should drop it, would you +discount the bill? You shall have it cheap." + +"I never meddle with these speculations. Good day, Sir Frederick." + +The next day Goudar came and said that a M. du Claude wanted to speak +to me. + +"Who is M. du Claude?" + +"The famous Jesuit Lavalette, who was concerned in the great +bankruptcy case which ruined the Society in France. He fled to +England under a false name. I advise you to listen to him, for he +must have plenty of money." + +"A Jesuit and a bankrupt; that does not sound very well." + +"Well, I have met him in good houses, and knowing that I was +acquainted with you he addressed himself to me. After all, you run +no risk in listening to what he has to say." + +"Well, well, you can take me to him; it will be easier to avoid any +entanglement than if he came to see me." + +Goudar went to Lavalette to prepare the way, and in the afternoon he +took me to see him. I was well enough pleased to see the man, whose +rascality had destroyed the infamous work of many years. He welcomed +me with great politeness, and as soon as we were alone he shewed me a +bill of Petina's, saying,-- + +"The young man wants me to discount it, and says you can give me the +necessary information." + +I gave the reverend father the same answer as I had given the King of +Corsica's son, and left him angry with this Marquis of Misery who had +given me so much needless trouble. I was minded to have done with +him, and resolved to let him know through his mistress that I would +not be his reference, but I could not find an opportunity that day. + +The next day I took my two nymphs for a ride, and asked Pembroke to +dinner. In vain we waited for Petina's mistress; she was nowhere to +be found. At nine o'clock I got a letter from her, with a German +letter enclosed for her mother. She said that feeling certain that +her mother would not give her consent to her marriage, she had eloped +with her lover, who had got together enough money to go to Naples, +and when they reached that town he would marry her. She begged me to +console her mother and make her listen to reason, as she had not gone +off with an adventurer but with a man of rank, her equal. My lips +curled into a smile of pity and contempt, which made the three +sisters curious. I shewed them the letter I had just received, and +asked them to come with me to their mother. + +"Not to-night," said Victoire, "this terrible news would keep her +awake." + +I took her advice and we supped together, sadly enough. + +I thought the poor wretch was ruined for life, and I reproached +myself with being the cause of her misfortune; for if I had not +released the marquis from prison this could never have happened. The +Marquis Caraccioli had been right in saying that I had done a good +deed, but a foolish one. I consoled myself in the arms of my dear +Gabrielle. + +I had a painful scene with the mother the next morning. She cursed +her daughter and her seducer, and even blamed me. She wept and +stormed alternately. + +It is never of any use to try and convince people in distress that +they are wrong, for one may only do harm, while if they are left to +themselves they soon feel that they have been unjust, and are +grateful to the person who let them exhaust their grief without any +contradiction. + +After this event I spent a happy fortnight in the society of +Gabrielle, whom Hippolyta and Victoire looked on as my wife. She +made my happiness and I made hers in all sorts of ways, but +especially by my fidelity; for I treated her sisters as if they had +been my sisters, shewing no recollection of the favours I had +obtained from them, and never taking the slightest liberty, for I +knew that friendship between women will hardly brook amorous rivalry. +I had bought them dresses and linen in abundance, they were well +lodged and well fed, I took them to the theatre and to the country, +and the consequence was they all adored me, and seemed to think that +this manner of living would go on for ever. Nevertheless, I was +every day nearer and nearer to moral and physical bankruptcy. I had +no more money, and I had sold all my diamonds and precious stones. I +still possessed my snuff-boxes, my watches, and numerous trifles, +which I loved and had not the heart to sell; and, indeed, I should +not have got the fifth part of what I gave for them. For a whole +month I had not paid my cook, or my wine merchant, but I liked to +feel that they trusted me. All I thought of was Gabrielle's love, +and of this I assured myself by a thousand delicacies and attentions. + +This was my condition when one day Victoire came to me with sadness +on her face, and said that her mother had made up her mind to return +to Hanover, as she had lost all hope of getting anything from the +English Court. + +"When does she intend to leave?" + +"In three or four days." + +"And is she going without telling me, as if she were leaving an inn +after paying her bill?" + +"On the contrary, she wishes to have a private talk with you." + +I paid her a visit, and she began by reproaching me tenderly for not +coming to see her more often. She said that as I had refused her +hand she would not run the risk of incurring censure or slander of +any kind. "I thank you from my heart," she added, "for all the +kindness you have shewn my girls, and I am going to take the three I +have left away, lest I lose them as I have lost the two eldest. If +you like, you may come too and stay with us as long as you like in my +pretty country house near the capital." + +Of course I had to thank her and reply that my engagements did not +allow me to accept her kind offer. + +Three days after, Victoire told me, as I was getting up, that they +were going on board ship at three o'clock. Hippolyta and Gabrielle +made me come for a ride, according to a promise I had given them the +night before. The poor things amused themselves, while I grieved +bitterly, as was my habit when I had to separate from anyone that I +loved. + +When we came home I lay down on my bed, not taking any dinner, and +seeing nothing of the three sisters till they had made everything +ready for the journey. I got up directly before they left, so as not +to see the mother in my own room, and I saw her in hers just as she +was about to be taken down into my carriage, which was in readiness +at the door. The impudent creature expected me to give her some +money for the journey, but perceiving that I was not likely to bleed, +she observed, with involuntary sincerity, that her purse contained +the sum of a hundred and fifty guineas, which I had given to her +daughters; and these daughters of hers were present, and sobbed +bitterly. + +When they were gone I closed my doors to everyone, and spent three +days in the melancholy occupation of making up my accounts. In the +month I had spent with the Hanoverians I had dissipated the whole of +the sum resulting from the sale of the precious stones, and I found +that I was in debt to the amount of four hundred guineas. I resolved +to go to Lisbon by sea, and sold my diamond cross, six or seven gold +snuff-boxes (after removing the portraits), all my watches except +one, and two great trunks full of clothes. I then discharged my +debts and found I was eighty guineas to the good, this being what +remained of the fine fortune I had squandered away like a fool or a +philosopher, or, perhaps, a little like both. I left my fine house +where I had lived so pleasantly, and took a little room at a guinea a +week. I still kept my negro, as I had every reason to believe him to +be a faithful servant. + +After taking these measures I wrote to M. de Bragadin, begging him to +send me two hundred sequins. + +Thus having made up my mind to leave London without owing a penny to +anyone, and under obligations to no man's purse, I waited for the +bill of exchange from Venice. When it came I resolved to bid +farewell to all my friends and to try my fortune in Lisbon, but such +was not the fate which the fickle goddess had assigned to me. + +A fortnight after the departure of the Hanoverians (it was the end of +February in the year 1764), my evil genius made me go to the "Canon +Tavern," where I usually dined in a room by myself. The table was +laid and I was just going to sit down, when Baron Stenau came in and +begged me to have my dinner brought into the next room, where he and +his mistress were dining. + +"I thank you," said I, "for the solitary man grows weary of his +company." + +I saw the English woman I had met at Sartori's, the same to whom the +baron had been so generous. She spoke Italian, and was attractive in +many ways, so I was well pleased to find myself opposite to her, and +we had a pleasant dinner. + +After a fortnight's abstinence it was not surprising that she +inspired me with desires, but I concealed them nevertheless, for her +lover seemed to respect her. I only allowed myself to tell the baron +that I thought him the happiest of men. + +Towards the close of the dinner the girl noticed three dice on the +mantel and took them up, saying,-- + +"Let us have a wager of a guinea, and spend it on oysters and +champagne." + +We could not refuse, and the baron having lost called the waiter and +gave him his orders. + +While we were eating the oysters she suggested that we should throw +again to see which should pay for the dinner. + +We did so and she lost. + +I did not like my luck, and wishing to lose a couple of guineas I +offered to throw against the baron. He accepted, and to my annoyance +I won. He asked for his revenge and lost again. + +"I don't want to win your money," said I, "and I will give you your +revenge up to a hundred guineas." + +He seemed grateful and we went on playing, and in less than half an +hour he owed me a hundred guineas. + +"Let us go on," said he. + +"My dear baron, the luck's against you; you might lose a large sum of +money. I really think we have had enough." + +Without heeding my politeness, he swore against fortune and against +the favour I seemed to be shewing him. Finally he got up, and taking +his hat and cane, went out, saying,-- + +"I will pay you when I come back." + +As soon as he had gone the girl said: + +"I am sure you have been regarding me as your partner at play." + +"If you have guessed that, you will also have guessed that I think +you charming." + +"Yes, I think I have." + +"Are you angry with me?" + +"Not in the least." + +"You shall have the fifty guineas as soon as he has paid me." + +"Very good, but the baron must know nothing about it." + +"Of course not." + +The bargain was scarcely struck before I began to shew her how much I +loved her. I had every reason to congratulate myself on her +complaisance, and I thought this meeting a welcome gleam of light +when all looked dark around me. We had to make haste, however, as +the door was only shut with a catch. I had barely time to ascertain +her address and the hour at which she could see me, and whether I +should have to be careful with her lover. She replied that the +baron's fidelity was not of a character to make him very exacting. I +put the address in my pocket, and promised to pass a night with her. + +The baron came in again, and said,-- + +"I have been to a merchant to discount this bill of exchange, and +though it is drawn on one of the best house in Cadiz, and made out by +a good house in London, he would not have anything to do with it." + +I took the bill and saw some millions mentioned on it, which +astonished me. + +The baron said with a laugh that the currency was Portuguese milries, +and that they amounted to five hundred pounds sterling. + +"If the signatures are known," said I, "I don't understand why the +man won't discount it. Why don't you take it to your banker?" + +"I haven't got one. I came to England with a thousand gold pieces in +my pocket, and I have spent them all. As I have not got any letters +of credit I cannot pay you unless the bill is discounted. If you +have got any friends on the Exchange, however, you could get it +done." + +"If the names prove good ones I will let you have the money to-morrow +morning." + +"Then I will make it payable to your order." + +He put his name to it, and I promised to send him either the money or +the bill before noon on the day following. He gave me his address +and begged me to come and dine with him, and so we parted. + +The next day I went to Bosanquet, who told me that Mr. Leigh was +looking out for bills of exchange on Cadiz, and I accordingly waited +on him. He exclaimed that such paper was worth more than gold to +him, and gave me five hundred and twenty guineas, of course after I +had endorsed it. + +I called on the baron and gave him the money I had just received, and +he thanked me and gave me back the hundred guineas. Afterwards we +had dinner, and fell to talking of his mistress. + +"Are you in love with her?" said I. + +"No; I have plenty of others, and if you like her you can have her +for ten guineas." + +I liked this way of putting it, though I had not the slightest idea +of cheating the girl out of the sum I had promised her. On leaving +the baron I went to see her, and as soon as she heard that the baron +had paid me she ordered a delicious supper, and made me spend a night +that obliterated all my sorrows from my memory. In the morning, when +I handed over the fifty guineas, she said that as a reward for the +way in which I kept my promise I could sup with her whenever I liked +to spend six guineas. I promised to come and see her often. + +The next morning I received a letter through the post, written in bad +Italian, and signed, "Your obedient godson, Daturi." This godson of +mine was in prison for debt, and begged me to give him a few +shillings to buy some food. + +I had nothing particular to do, the appellation of godson made me +curious, and so I went to the prison to see Daturi, of whose identity +I had not the slightest idea. He was a fine young man of twenty; he +did not know me, nor I him. I gave him his letter, and begging me to +forgive him he drew a paper from his pocket and shewed me his +certificate of baptism, on which I saw my own name inscribed beside +his name and those of his father and mother, the parish of Venice, +where he was born, and the church in which he was baptized; but still +I racked my memory in vain; I could not recollect him. + +"If you will listen to me," he said, "I can set you right; my mother +has told me the story a hundred times." + +"Go on," said I, "I will listen;" and as he told his story I +remembered who he was. + +This young man whom I had held at the font as the son of the actor +Daturi was possibly my own son. He had come to London with a troupe +of jugglers to play the illustrious part of clown, or pagliazzo, but +having quarrelled with the company he had lost his place and had got +into debt to the extent of ten pounds sterling, and for this debt he +had been imprisoned. Without saying anything to him about my +relations with his mother, I set him free on the spot, telling him to +come to me every morning, as I would give him two shillings a day for +his support. + +A week after I had done this good work I felt that I had caught the +fearful disease from which the god Mercury had already delivered me +three times, though with great danger and peril of my life. I had +spent three nights with the fatal English woman, and the misfortune +was doubly inconvenient under the circumstances. I was on the eve of +a long sea voyage, and though Venus may have risen from the waves of +the sea, sea air is by no means favourable to those on whom she has +cast her malign aspect. I knew what to do, and resolved to have my +case taken in hand without delay. + +I left my house, not with the intention of reproaching the English +woman after the manner of fools, but rather of going to a good +surgeon, with whom I could make an agreement to stay in his house +till my cure was completed. + +I had my trunks packed just as if I was going to leave London, +excepting my linen, which I sent to my washerwoman who lived at a +distance of six miles from town, and drove a great trade. + +The very day I meant to change my lodging a letter was handed to me. +It was from Mr. Leigh, and ran as follows: + +"The bill of exchange I discounted for you is a forgery, so please to +send me at your earliest convenience the five hundred and twenty +guineas; and if the man who has cheated you will not reimburse the +money, have him arrested. For Heaven's sake do not force me to have +you arrested to-morrow, and whatever you do make haste, for this may +prove a hanging matter." + +Fortunately I was by myself when I received the letter. I fell upon +my bed, and in a moment I was covered with a cold sweat, while I +trembled like a leaf. I saw the gallows before me, for nobody would +lend me the money, and they would not wait for my remittance from +Venice to reach me. + +To my shuddering fit succeeded a burning fever. I loaded my pistols, +and went out with the determination of blowing out Baron Stenau's +brains, or putting him under arrest if he did not give me the money. +I reached his house, and was informed that he had sailed for Lisbon +four days ago. + +This Baron Stenau was a Livonian, and four months after these events +he was hanged at Lisbon. I only anticipate this little event in his +life because I might possibly forget it when I come to my sojourn at +Riga. + +As soon as I heard he was gone I saw there was no remedy, and that I +must save myself. I had only ten or twelve guineas left, and this +sum was insufficient. I went to Treves, a Venetian Jew to whom I had +a letter from Count Algarotti, the Venetian banker. I did not think +of going to Bosanquet, or Sanhel, or Salvador, who might possibly +have got wind of my trouble, while Treves had no dealings with these +great bankers, and discounted a bill for a hundred sequins readily +enough. With the money in my pocket I made my way to my lodging, +while deadly fear dogged every step. Leigh had given me twenty-four +hours' breathing time, and I did not think him capable of breaking +his word, still it would not do to trust to it. I did not want to +lose my linen nor three fine suits of clothes which my tailor was +keeping for me, and yet I had need of the greatest promptitude. + +I called in Jarbe and asked him whether he would prefer to take +twenty guineas and his dismissal, or to continue in my service. I +explained that he would have to wait in London for a week, and join +me at the place from which I wrote to him. + +"Sir," said he, "I should like to remain in your service, and I will +rejoin you wherever you please. When are you leaving?" + +"In an hour's time; but say not a word, or it will cost me my life." + +"Why can't you take me with you?" + +"Because I want you to bring my linen which is at the wash, and my +clothes which the tailor is making. I will give you sufficient money +for the journey." + +"I don't want anything. You shall pay me what I have spent when I +rejoin you. Wait a moment." + +He went out and came back again directly, and holding out sixty +guineas, said,-- + +"Take this, sir, I entreat you, my credit is good for as much more in +case of need." + +"I thank you, my good fellow, but I will not take your money, but be +sure I will not forget your fidelity." + +My tailor lived close by and I called on him, and seeing that my +clothes were not yet made up I told him that I should like to sell +them, and also the gold lace that was to be used in the trimming. He +instantly gave me thirty guineas which meant a gain to him of twenty- +five per cent. I paid the week's rent of my lodging, and after +bidding farewell to my negro I set out with Daturi. We slept at +Rochester, as my strength would carry me no farther. I was in +convulsions, and had a sort of delirium. Daturi was the means of +saving my life. + +I had ordered post-horses to continue our journey, and Daturi of his +own authority sent them back and went for a doctor, who pronounced me +to be in danger of an apoplectic fit and ordered a copious blood- +letting, which restored my calm. Six hours later he pronounced me +fit to travel. I got to Dover early in the morning, and had only +half an hour to stop, as the captain of the packet said that the tide +would not allow of any delay. The worthy sailor little knew how well +his views suited mine. I used this half hour in writing to Jarbe, +telling him to rejoin me at Calais, and Mrs. Mercier, my landlady, to +whom I had addressed the letter, wrote to tell me that she had given +it him with her own hands. However, Jarbe did not come. We shall +hear more of this negro in the course of two years. + +The fever and the virus that was in my blood put me in danger of my +life, and on the third day I was in extremis. A fourth blood-letting +exhausted my strength, and left me in a state of coma which lasted +for twenty-four hours. This was succeeded by a crisis which restored +me to life again, but it was only by dint of the most careful +treatment that I found myself able to continue my journey a fortnight +after my arrival in France. + +Weak in health, grieved at having been the innocent cause of the +worthy Mr. Leigh's losing a large sum of money, humiliated by my +flight from London, indignant with Jarbe, and angry at being obliged +to abandon my Portuguese project, I got into a post-chaise with +Daturi, not knowing where to turn or where to go, or whether I had +many more weeks to live. + +I had written to Venice asking M. de Bragadin to send the sum I have +mentioned to Brussels instead of London. + +When I got to Dunkirk, the day after I left Paris, the first person I +saw was the merchant S----, the husband of that Therese whom my +readers may remember, the niece of Tiretta's mistress, with whom I +had been in love seven years ago. The worthy man recognized me, and +seeing his astonishment at the change in my appearance I told him I +was recovering from a long illness, and then asked after his wife. + +"She is wonderfully well," he answered, "and I hope we shall have the +pleasure of seeing you to dinner tomorrow." + +I said I wanted to be off at day-break, but he would not hear of it, +and protested he would be quite hurt if I went away without seeing +his wife and his three children. At last I appeased him by saying +that we would sup together. + +My readers will remember that I had been on the point of marrying +Therese, and this circumstance made me ashamed of presenting myself +to her in such a sorry plight. + +In a quarter of an hour the husband arrived with his wife and three +children, the eldest of whom looked, about six. After the usual +greetings and tiresome enquiries after my health, Therese sent back +the two younger children, rightly thinking that the eldest would be +the only one in whom I should take any interest. He was a charming +boy; and as he was exactly like his mother, the worthy merchant had +no doubts as to the parentage of the child. + +I laughed to myself at finding my offspring thus scattered all over +Europe. At supper Therese gave me news of Tiretta. He had entered +the Dutch East India Company's service, but having been concerned in +a revolt at Batavia, he had only escaped the gallows by flight--I had +my own thoughts as to the similarity between his destiny and mine, +but I did not reveal them. After all it is an easy enough matter for +an adventurous man, who does not look where he is going, to get +hanged for a mere trifle. + +The next day, when I got to Tournay, I saw some grooms walking fine +horses up and down, and I asked to whom they belonged. + +"'To the Comte de St. Germain, the adept, who has been here a month, +and never goes out. Everybody who passes through the place wants to +see him; but he is invisible." + +This was enough to give me the same desire, so I wrote him a letter, +expressing my wish to speak to him, and asking him to name an hour. +His reply, which I have preserved, ran as follows: + +"The gravity of my occupation compels me to exclude everyone, but you +are an exception. Come whenever you like, you will be shewn in. You +need not mention my name nor your own. I do not ask you to share my +repast, far my food is not suitable to others--to you least of all, +if your appetite is what it used to be." + +At nine o'clock I paid my call, and found he had grown a beard two +inches long. He had a score of retorts before him, full of liquids +in various stages of digestion. He told me he was experimenting with +colours for his own amusement, and that he had established a hat +factory for Count Cobenzl, the Austrian ambassador at Brussels. He +added that the count had only given him a hundred and fifty thousand +florins, which were insufficient. Then we spoke of Madame d'Urfe. + +"She poisoned herself," said he, "by taking too strong a dose of the +Universal Medicine, and her will shews that she thought herself to be +with child. If she had come to me, I could have really made her so, +though it is a difficult process, and science has not advanced far +enough for us to be able to guarantee the sex of the child." + +When he heard the nature of my disease, he wanted me to stay three +days at Tournay for him to give me fifteen pills, which would +effectually cure me, and restore me to perfect health. Then he +shewed me his magistrum, which he called athoeter. It was a white +liquid contained in a well-stoppered phial. He told me that this +liquid was the universal spirit of nature, and that if the wax on the +stopper was pricked ever so lightly, the whole of the contents would +disappear. I begged him to make the experiment. He gave me the +phial and a pin, and I pricked the wax, and to lo! the phial was +empty. + +"It is very fine," said I, "but what good is all this?" + +"I cannot tell you; that is my secret." + +He wanted to astonish me before I went, and asked me if I had any +money about me. I took out several pieces and put them on the table. +He got up, and without saying what he was going to do he took a +burning coal and put it on a metal plate, and placed a twelve-sols +piece with a small black grain on the coal. He then blew it, and in +two minutes it seemed on fire. + +"Wait a moment," said the alchemist, "let it get cool;" and it cooled +almost directly. + +"Take it; it is yours," said he. + +I took up the piece of money and found it had become gold. I felt +perfectly certain that he had smuggled my silver piece away, and had +substituted a gold piece coated with silver for it. I did not care +to tell him as much, but to let him see that I was not taken in, I +said,-- + +"It is really very wonderful, but another time you should warn me +what you are going to do, so that the operation might be attentively +watched, and the piece of money noted before being placed on the +burning coal." + +"Those that are capable of entertaining doubts of my art," said the +rogue, "are not worthy to speak to me." + +This was in his usual style of arrogance, to which I was accustomed. +This was the last time I saw this celebrated and learned impostor; he +died at Schlesing six or seven years after. The piece of money he +gave me was pure gold, and two months after Field-marshal Keith took +such a fancy to it that I gave it him. + +I left Tournay the next morning, and stopped at Brussels to await the +answer of the letter which I had written to M. de Bragadin. Five +days after I got the letter with a bill of exchange for two hundred +ducats. + +I thought of staying in Brussels to get cured, but Daturi told me +that he had heard from a rope-dancer that his father and mother and +the whole family were at Brunswick, and he persuaded me to go there, +assuring me that I should be carefully looked after. + +He had not much difficulty in getting me to go to Brunswick, as I was +curious to see again the mother of my godson, so I started the same +day. At Ruremonde I was so ill that I had to stop for thirty-six +hours. At Wesel I wished to get rid of my post-chaise, for the +horses of the country are not used to going between shafts, but what +was my surprise to meet General Bekw there. + +After the usual compliments had passed, and the general had condoled +with me on my weak state of health, he said he should like to buy my +chaise and exchange it for a commodious carriage, in which I could +travel all over Germany. The bargain was soon struck, and the +general advised me to stay at Wesel where there was a clever young +doctor from the University of Leyden, who would understand my case +better than the Brunswick physicians. + +Nothing is easier than to influence a sick man, especially if he be +in search of fortune, and knows not where to look for the fickle +goddess. General Bekw----, who was in garrison at Wesel, sent for +Dr. Pipers, and was present at my confession and even at the +examination. + +I will not revolt my readers by describing the disgusting state in +which I was, suffice it to say that I shudder still when I think of +it. + +The young doctor, who was gentleness personified, begged me to come +and stay with him, promising that his mother and sisters should take +the greatest care of me, and that he would effect a radical cure in +the course of six weeks if I would carry out all his directions. The +general advised me strongly to stay with the doctor, and I agreed all +the more readily as I wished to have some amusement at Brunswick and +not to arrive there deprived of the use of all my limbs. I therefore +gave in, but the doctor would not hear of any agreement. He told me +that I could give him whatever I liked when I went away, and he would +certainly be satisfied. He took his leave to go and make my room +ready, and told me to come in an hour's time. I went to his house in +a sedan-chair, and held a handkerchief before my face, as I was +ashamed that the young doctor's mother and sisters should see me in +the state I was in. + +As soon as I got to my room, Daturi undressed me and I went to bed. + + + + +CHAPTER XVII + +My Cure--Daturi is Beaten by Some Soldiers--I Leave Wesel for +Brunswick--Redegonde--Brunswick--The Hereditary Prince--The Jew-- +My Stay at Wolfen-Buttel The Library--Berlin Calsabigi and the Berlin +Lottery--Mdlle. Belanger + + +At Supper-time, the doctor, his mother, and one of his sisters came +to see me. All of them bore the love of their kind written on their +features; they assured me that I should have all possible care at +their hands. When the ladies were gone the doctor explained his +treatment. He said that he hoped to cure me by the exhibition of +sudorifices and mercurial pills, but he warned me I must be very +careful in my diet and must not apply myself in any way. I promised +to abide by his directions, and he said that he would read me the +newspaper himself twice a week to amuse me, and by way of a beginning +he informed me that the famous Pompadour was dead. + +Thus I was condemned to a state of perfect rest, but it was not the +remedies or the abstinence I dreaded most; I feared the effects of +ennui; I thought I should die of it. No doubt the doctor saw the +danger as well as myself, for he asked me if I would mind his sister +coming and working in my room occasionally with a few of her friends. +I replied that, despite my shame of shewing myself to young ladies in +such a condition, I accepted her offer with delight. The sister was +very grateful for what she was pleased to call my kindness, for my +room was the only one which looked in the street, and as everyone +knows girls are very fond of inspecting the passers-by. Unfortunately +this arrangement turned out ill for Daturi. The poor young man had +only received the education of a mountebank, and it was tiresome for +him to pass all his time in my company. When he saw that I had +plenty of friends, he thought I could dispense with his society, and +only thought of amusing himself. On the third day towards the +evening he was carried home covered with bruises. He had been in the +guard-room with the soldiers, and some quarrel having arisen he had +got a severe beating. He was in a pitiable state; all over blood and +with three teeth missing. He told me the story with tears, and +begged me to take vengeance on his foes. + +I sent my doctor to General Bekw----, who said that all he could do +was to give the poor man a bed in the hospital. Baturi had no bones +broken, and in a few days was quite well, so I sent him on to +Brunswick with a passport from General Salomon. The loss of his +teeth secured him from the conscription; this, at any rate, was a +good thing. + +The treatment of the young doctor was even more successful than he +had anticipated, for in a month I was perfectly well again, though +terribly thin. The worthy people of the house must have taken an +idea of me not in the least like myself; I was thought to be the most +patient of men, and the sister and her young lady friends must have +considered me as modesty personified; but these virtues only resulted +from my illness and my great depression. If you want to discover the +character of a man, view him in health and freedom; a captive and in +sickness he is no longer the same man. + +I gave a beautiful dress to the sister, and twenty louis to the +doctor, and both seemed to me extremely satisfied. + +On the eve of my departure I received a letter from Madame du Rumain, +who had heard I was in want from my friend Baletti, and sent me a +bill of exchange on Amsterdam for six hundred florins. She said I +could repay her at my convenience, but she died before I was able to +discharge the debt. + +Having made up my mind to go to Brunswick, I could not resist the +temptation to pass through Hanover, for whenever I thought of +Gabrielle I loved her still. I did not wish to stop any length of +time, for I was poor and I had to be careful of my health. I only +wished to pay her a flying visit on the estate which her mother had +at Stocken, as she had told me. I may also say that curiosity was a +motive for this visit. + +I had decided to start at day-break in my new carriage, but the fates +had ordained it otherwise. + +The English general wrote me a note asking me to sup with him, +telling me that some Italians would be present, and this decided me +to stay on, but I had to promise the doctor to observe strict +temperance. + +My surprise may be imagined when I saw the Redegonde and her +abominable mother. The mother did not recognize me at first, but +Redegonde knew me directly, and said,-- + +"Good Heavens! how thin you have become!" + +I complimented her on her beauty, and indeed she had improved +wonderfully. + +"I have just recovered from a dangerous illness," said I, "and I am +starting for Brunswick at day-break tomorrow." + +"So are we," she exclaimed, looking at her mother. + +The general, delighted to find that we knew each other, said we could +travel together. + +"Hardly, I think," I replied, "unless the lady-mother has changed her +principles since I knew her." + +"I am always the same," she said, dryly enough; but I only replied +with a glance of contempt. + +The general held a bank at faro at a small table. There were several +other ladies and some officers, and the stakes were small. He +offered me a place, but I excused myself, saying that I never played +while on a journey. + +At the end of the deal the general returned to the charge, and +said,-- + +"Really, chevalier, this maxim of yours is anti-social; you must +play." + +So saying he drew several English bank notes from his pocket-book, +telling me they were the same I had given him in London six months +ago. + +"Take your revenge," he added; "there are four hundred pounds here." + +"I don't want to lose as much as that," I replied, "but I will risk +fifty pounds to amuse you." + +With this I took out the bill of exchange that Madame du Rumain had +sent me. + +The general went on dealing, and at the third deal I found I was +fifty guineas to the good, and with that I was satisfied. Directly +afterwards supper was announced, and we went into the dining-room. + +Redegonde, who had learnt French admirably, kept everybody amused. +She had been engaged by the Duke of Brunswick as second singer, and +she had come from Brussels. She bemoaned her journey in the +uncomfortable post-chaise, and expressed a fear that she would be ill +by the time she got to her journey's end. + +"Why, there's the Chevalier Seingalt all alone in a most comfortable +carriage," said the general. + +Redegonde smiled. + +"How many people will your carriage hold?" + +"Only two." + +"Then it's out of the question, for I never let my daughter travel +alone with anybody." + +A general burst of laughter, in which Redegonde joined, seemed to +confuse the mother in some degree; but like a good daughter Redegonde +explained that her mother was always afraid of her being +assassinated. + +The evening passed away in pleasant conversation, and the younger +singer did not need much persuasion to seat herself at the piano, +where she sang in a manner that won genuine applause. + +When I wanted to go the general begged me to breakfast with him, +saying that the post-chaise did not go till twelve, and that this act +of politeness was due to my young fellow-countrywoman. Redegonde +joined in, reproaching me with my behaviour at Turin and Florence, +though she had nothing really to complain of. I gave in, and feeling +that I wanted rest I went to bed. + +The next morning, at nine o'clock, I took leave of the worthy doctor +and his family and walked to the general's, giving orders that my +carriage should be brought round as soon as it was ready. + +In half an hour Redegonde and her mother arrived, and I was +astonished to see them accompanied by the brother who had been my +servant at Florence. + +When breakfast was over my carriage stood at the door, and I made my +bow to the general and all the company, who were standing in the hall +to see me off. Redegonde came down the steps with me, and asked if +my carriage was comfortable, and then got into it. I got in after +her without the slightest premeditation, and the postillion, seeing +the carriage full, gave a crack with his whip and we were off, +Redegonde shrieking with laughter. I was on the point of telling him +to stop, but seeing her enjoyment of the drive I held my tongue, only +waiting for her to say, "I have had enough." But I waited in vain, +and we had gone over half a league before she said a word. + +"I have laughed, and laugh still," she said, "when I think of what my +mother will say at this freak of mine. I had no intentions in +getting into the carriage, and I am sure you cannot have told the +postillion to drive on." + +"You may be quite sure of that." + +"All the same my mother will believe it to be a deeply-laid plan, and +that strikes me as amusing." + +"So it is; I am quite satisfied, certainly. Now you are here you had +better come on with me to Brunswick; you will be more comfortable +than in a villainous stage coach." + +"I should be delighted, but that would be pushing matters too far. +No, we will stop at the first stage and wait for the coach." + +"You may do so if you please, but you will excuse my waiting." + +"What! you would leave me all alone?" + +"You know, dear Redegonde, that I have always loved you, and I am +ready to take you with me to Brunswick; what more can I say?" + +"If you love me you will wait with me and restore me to my mother, +who must be in despair." + +"In spite of my devotion I am afraid I cannot do so." + +Instead of turning sulky the young madcap began to laugh again; and I +determined she should come with me to Brunswick. + +When we got to the end of the stage there were no horses ready. I +arranged matters with the postillion, and after baiting the horses we +set out once more. The roads were fearful, and we did not come to +the second posting-stage till nightfall. + +We might have slept there, but not wishing to be caught up by the +coach and to lose my prize, I ordered fresh horses and we resumed our +journey in spite of Redegonde's tears and supplications. We +travelled all night and reached Lippstadt in the early morning, and +in spite of the unseasonableness of the hour I ordered something to +eat. Redegonde wanted a rest, as indeed did I, but she had to give +way when I said caressingly that we could sleep at Minden. Instead +of scolding me she began to smile, and I saw she guessed what she had +to expect; in fact, when we got to Minden we had supper, and then +went to bed together as man and wife, and stayed in bed for five +hours. She was quite kind, and only made me entreat her for form's +sake. + +We got to Hanover and put up at an excellent inn where we had a +choice meal, and where I found the waiter who was at the inn in +Zurich when I waited on the ladies at table. Miss Chudleigh had +dined there with the Duke of Kingston, and they had gone on to +Berlin. + +We had a beautiful French bed in which to spend the night, and in the +morning we were awakened by the noise of the stage coach. Redegonde +not wishing to be surprised in my arms rang the bell and told the +waiter by no means to admit the lady who would come out of the coach +and ask to be shewn in directly; but her precaution was vain, for, as +the waiter went out, the mother and son came in, and we were taken in +'flagrante delicto'. + +I told them to wait outside, and getting up in my shirt I locked the +door. The mother began to abuse me and her daughter, and threatened +me with criminal proceedings if I did not give her up. Redegonde, +however, calmed her by telling her the story, and she believed, or +pretended to believe, it was all chance; but she said,-- + +"That's all very well; but you can't deny, you little slut, that you +have been sleeping with him." + +"Oh, there's no harm in that, for you know, dear mamma, nobody does +anything asleep." + +Without giving her the time to reply she threw her arms round her +neck and promised to go on with her in the coach. + +After things had been thus settled, I dressed myself, and gave them +all a good breakfast, and went on my way to Brunswick, where I +arrived a few hours before them. + +Redegonde had deprived me of my curiosity to see Gabrielle; besides, +in the condition I was in, my vanity would have suffered grievously. +As soon as I had settled in a good inn I sent for Daturi, who came +immediately, elegantly dressed, and very anxious to introduce to me a +certain Signor Nicolini, theatrical manager. This Nicolini +understood his craft perfectly, and was high in favour with the +prince to whom his daughter Anna was mistress. He gave me a +distinguished and a cordial greeting, and was very anxious that I +should stay with him, but I was able to escape the constraint of such +an arrangement without giving him any offense. I accepted his offer +to take my meals at his table, which was furnished by an excellent +cook and surrounded by a distinguished company. Here was no +gathering of men of title, with the cold and haughty manners of the +Court, all were talented, and such company to my mind was delightful. + +I was not well, and I was not rich, or else I should have made a +longer stay at Brunswick, which had its charms for me. But we will +not anticipate, though as old age steals on a man he is never tired +of dwelling again and again on the incidents of his past life, in +spite of his desire to arrest the sands which run out so quickly. + +The third day after my arrival at Brunswick, Redegonde knowing that I +was dining at Nicolini's came there too. Everybody had found out, +somehow or other, that we had travelled from Wesel to Hanover +together, and they were at liberty to draw whatever conclusions they +pleased. + +Two days later the crown prince arrived from Potsdam on a visit to +his future bride, the daughter of the reigning duke, whom he married +the year after. + +The Court entertained in the most magnificent manner, and the +hereditary prince, now the reigning duke, honoured me with an +invitation. I had met his highness at an assembly in Soho Square, +the day after he had been made a London citizen. + +It was twenty-two years since I had been in love with Daturi's +mother. I was curious to see the ravages which time had worked on +her, but I had reason to repent of my visit, for she had grown +terribly ugly. She knew it herself, and a blush of shame appeared on +those features which had once been fair. + +The prince had an army of six thousand foot in good condition. This +army was to be reviewed on a plain at a little distance from the +town, and I went to see the spectacle, and was rewarded by having +rain dripping down my back the whole time. Among the numerous +spectators were many persons of fashion, ladies in handsome dresses, +and a good sprinkling of foreigners. I saw the Honourable Miss +Chudleigh, who honoured me by addressing me, and asked me, amongst +other questions, how long I had left London. She was dressed in +Indian muslin, and beneath it she only wore a chemise of fine +cambric, and by the time the rain had made her clothes cling to her +body she looked more than naked, but she did not evince any +confusion. Most of the ladies sheltered themselves from the rain +under elegant tents which had been erected. + +The troops, who took no notice of the weather, executed their +manoeuvres, and fired their muskets in a manner which seemed to +satisfy good judges. + +There was nothing further to attract me at Brunswick, and I thought +of spending the summer at Berlin, which I concluded would be more +amusing than a small provincial town. Wanting an overcoat I bought +the material from a Jew, who offered to discount bills of exchange +for me if I had any. I had the bill which Madame du Rumain had sent +me, and finding that it would be convenient for me to get it +discounted, I gave it to the Israelite, who cashed it, deducting +commission at the ordinary rate of two per cent. The letter was +payable to the order of the Chevalier de Seingalt, and with that name +I endorsed it. + +I thought no more of the matter, but early the next day the same Jew +called on me, and told me that I must either return him his money, or +give sureties for the amount till he had ascertained whether the bill +was a forgery or not. + +I was offended at this piece of impertinence, and feeling certain +that the bill was a good one I told the fellow that he might set his +mind at rest and let me alone, as I should not give him any sureties. + +"I must either have the money or the surety," said he, "and if you +refuse I will have you arrested; your character is well known." + +This was too much for me, and raising my cane I gave him a blow on +the head which he must have felt for many a long day. I then dressed +and dined with Nicolini, without thinking or speaking of this +disagreeable incident. + +The next day as I was taking a walk outside the town walls, I met the +prince on horseback, followed by a single groom. I bowed to him as +he passed, but he came up to me and said,-- + +"You are leaving Brunswick, chevalier?" + +"In two or three days, your highness." + +"I heard this morning that a Jew has brought a complaint against you +for beating him because he asked you to give him security for a bill +of exchange which he was afraid of." + +"My lord, I cannot answer for the effects of my indignation against a +rascal who dared to come and insult me in my own house, but I do know +that if I had given him security I should have impugned my own +honour. The impertinent scoundrel threatened to have me arrested, +but I know that a just Government rules here, and not arbitrary +power." + +"You are right; it would be unjust to have you arrested, but he is +afraid for his ducats." + +"He need not be afraid, my lord, for the bill is drawn by a person of +honour and of high station in society." + +"I am delighted to hear it. The Jew said he would never have +discounted the bill if you had not mentioned my name." + +"That's a lie! Your highness' name never passed, my lips." + +"He also says that you endorsed the bill with a false name." + +"Then he lies again, for I signed myself Seingalt, and that name is +mine." + +"In short, it is a case of a Jew who has been beaten, and is afraid +of being duped. I pity such an animal, and I must see what I can do +to prevent his keeping you here till he learns the fate of the bill +at Amsterdam. As I have not the slightest doubt as to the goodness +of the bill, I will take it up myself, and this very morning: thus +you will be able to leave when you like. Farewell, chevalier! +I wish you a pleasant journey." + +With this compliment the prince left me, without giving me time to +answer him. I might have felt inclined to tell him that by taking up +the bill he would give the Jew and everyone else to understand that +it was a favour done to me, to the great hurt of my honour, and that +consequently I should be obliged by his doing nothing of the kind. +But though the prince was a man of generosity and magnanimity, he was +deficient in that delicate quality which we call tact. This defect, +common amongst princes, arises from their education, which places +them above the politeness which is considered necessary in ordinary +mortals. + +He could not have treated me worse than he did, if he had been +certain of my dishonesty, and wished me to understand that I was +forgiven, and that he would bear all the consequences of my +misdemeanour. With this idea in my head, I said to myself; "Perhaps, +indeed, this is exactly what the prince does think. Is it the Jew or +me that he pities? If the latter, I think I must give him a lesson, +though I do not wish to cause him any humiliation." + +Feeling deeply humiliated myself, and pondering on my position, +I walked away, directing my attention especially to the duke's +concluding words. I thought his wish for a pleasant journey +supremely out of place, under the circumstances, in the mouth of one +who enjoyed almost absolute power. It was equivalent to an order to +leave the town, and I felt indignant at the thought. + +I therefore resolved to vindicate my honour by neither going away nor +remaining. + +"If I stay," I said to myself, "the Jew will be adjudged to be in the +right; and if I go the duke will think I have profited by his favour, +and so to speak, by his present of fifty louis if the bill were +protested. I will not let anyone enjoy a satisfaction which is no +one due." + +After these considerations, which I thought worthy of a wiser head +than mine, I packed up my trunk, ordered horses, and after a good +dinner and the payment of my bill I went to Wolfenbuttel with the +idea of spending week there. I was sure of finding amusement, for +Wolfenbuttel contains the third largest library in Europe, and I had +long been anxious to see it. + +The learned librarian, whose politeness was all the better for being +completely devoid of affection, told me that not only could I have +whatever books I wished to see, but that I could take them to my +lodging, not even excepting the manuscripts, which are the chief +feature in that fine library. + +I spent a week in the library, only leaving it to take my meals and +go to bed, and I count this week as one of the happiest I have ever +spent, for then I forgot myself completely; and in the delight of +study, the past, the present, and the future were entirely blotted +out. Of some such sort, I think, must be the joys of the redeemed; +and now I see that only a few trifling little circumstances and +incidents were wanting to make me a perfect sage. And here I must +note a circumstance which my readers may scarcely believe, but which, +for all that, is quite true-namely, that I have always preferred +virtue to vice, and that when I sinned I did so out of mere lightness +of heart, for which, no doubt, I shall be blamed by many persons. +But, no matter--a man has only to give an account of his actions to +two beings, to himself here and to God hereafter. + +At Wolfenbuttel I gathered a good many hints on the "Iliad" and +"Odyssey," which will not be found in any commentator, and of which +the great Pope knew nothing. Some of these considerations will be +found in my translation of the "Iliad," the rest are still in +manuscript, and will probably never see the light. However, I burn +nothing, not even these Memoirs, though I often think of doing so, +but the time never comes. + +At the end of the week I returned to the same inn at Brunswick which +I had occupied before, and let my godson Daturi know of my arrival. + +I was delighted to hear that no one suspected that I had spent the +fortnight within five leagues of Brunswick. Daturi told me that the +general belief was that I had returned the Jew his money and got the +bill of exchange back. Nevertheless I felt sure that the bill had +been honoured at Amsterdam, and that the duke knew that I had been +staying at Wolfenbuttel. + +Daturi told me that Nicolini was expecting to see me at dinner, and I +was not astonished to hear of it, for I had not taken leave of +anyone. I accordingly went, and the following incident, which served +to justify me in the eyes of all men, took place: + +We were at the roast when one of the prince's servants came in with +the Jew I had beaten. The poor man came up humbly to me, and spoke +as follows: + +"I am ordered to come here, sir, to apologize for suspecting the +authenticity of the bill of exchange you gave me. I have been +punished by being fined the amount of my commission." + +"I wish that had been your only punishment," said I. + +He made me a profound bow, and went out, saying that I was only too +good. + +When I 'got back to the inn, I found a letter from Redegonde in which +she reproached me tenderly for not having been once to see her all +the time I had been at Brunswick, and begging me to breakfast with +her in a little country house. + +"I shall not be in my mother's company," she added, "but in that of a +young lady of your acquaintance, whom, I am sure, you will be glad to +see once more." + +I liked Redegonde, and I had only neglected her at Brunswick because +my means did not allow my making her a handsome present. I resolved +to accept her invitation, my curiosity being rather stimulated by the +account of the young lady. + +I was exact at the time indicated, and I found Redegonde looking +charming in a pretty room on the ground floor, and with her was a +young artiste whom I had known as a child shortly before I had been +put under the Leads. I pretended to be delighted to see her, but I +was really quite taken up with Redegonde, and congratulated her upon +her pretty house. She said she had taken it for six months, but did +not sleep there. After coffee had been served we were on the point +of going out for a stroll, when who should come in but the prince. +He smiled pleasantly when he saw us, and apologized to Redegonde for +interrupting our little party. + +The appearance of the prince enlightened me as to the position of my +delightful fellow countrywoman, and I understood why she had been so +precise about the time at which I was to come. Redegonde had made +the conquest of the worthy prince, who was always disposed to +gallantry, but felt it his duty during the first year of his marriage +with the King of England's sister to preserve some kind of incognito +in his amours. + +We spent an hour in walking up and down and talking of London and +Berlin, but nothing was said of the Jew or the bill of exchange. He +was delighted with my warm eulogium of his library at Wolfenbuttel, +and laughed with all his heart when I said that unless it had been +for the intellectual nourishment I enjoyed, the bad fare at the inn +would certainly have reduced me to half my present size. + +After bidding a graceful farewell to the nymph, the prince left us, +and we heard him galloping away on his horse. + +When I was alone with Redegonde, far from begging for new favours, I +advised her to be faithful to the prince; but though appearances were +certainly not deceitful in this case, she would not admit anything. +This was in accordance with her part as young mistress, and I did not +reproach her for her want of confidence. + +I spent the rest of the day at the inn, and started the next morning +at day-break. + +When I got to Magdeburg, I took a letter of introduction from General +Bekw---- to an officer. He shewed me the fortress, and kept me for +three days making me taste all the pleasures of the table, women, and +gaming. However, I was very moderate, and managed to increase my +savings in a small degree, contenting myself with modest wagers. + +>From Magdeburg I went straight to Berlin, without caring to stop at +Potsdam, as the king was not there. The fearful Prussian roads with +their sandy soil made me take three days to do eighteen Prussian +miles. Prussia is a country of which much could be made with labour +and capital, but I do not think it will ever become a really fine +country. + +I put up at the "Hotel de Paris," which was both comfortable and +economical. Madame Rufin who kept it had entered into the spirit of +her business without losing her French politeness, and thus the inn +had got a reputation. As soon as I was in my room she came to ask me +if I were satisfied, and to make divers arrangements for my comfort. +There was a table d'hote, and those who ate in their private rooms +paid double. + +"This arrangement," I said, "may suit you, but for the present it +will not suit me. I want to dine in my own room, but I don't want to +pay double; I will therefore pay as if I were in the public room, but +if you like you need only send me up half the number of dishes." + +"I agree, on the condition that you sup with me; we will not put it +in the accounts, and you will only meet friends at my little +suppers." + +I thought her proposal so curious a one that I had a great +inclination to laugh, but finding it at the same time very +advantageous I accepted frankly, and as if we had long been friends. + +On the first day I was tired, and did not sup with her till the day +following. Madame Rufin had a husband who attended to the cooking, +and a son, but neither of them came to these suppers. The first time +I went to one of them I met an elderly but agreeable and sensible +gentleman. He lodged in a room adjoining mine, and called himself +Baron Treidel; his sister had married the Duke of Courland, Jean +Ernest Biron, or Birlen. The baron, who was extremely pleasant, +became my friend, and remained so for the couple of months I spent in +Berlin. I also met a Hamburg merchant, named Greve, and his wife, +whom he had just married and had brought to Berlin that she might see +the marvels of the Warrior-King's Court. She was as pleasant as her +husband, and I paid her an assiduous court. A lively and high- +spirited individual called Noel, who was the sole and beloved cook of +his Prussian Majesty, was the fourth person. He only came rarely to +the suppers on account of his duties in the king's kitchen. As I +have said, his majesty had only this one cook, and Noel had only one +scullion to help him. + +M. Noel, the ambassador of the French Republic at the Hague, is, as I +am assured, the son of this cook, who was an excellent man. And here +I must say, in despite of my hatred for the French Revolutionary +Government, that I am not at all ill pleased that a man of talents +should be enabled to fill exalted offices, which under the old system +of privilege were often occupied by fools. + +If it had not been for the culinary skill of Noel the cook, the +famous Atheist physician Lametrie would not have died of indigestion, +for the pie he succeeded in eating in his extremity was made by Noel. + +Lametrie often supped with Madame Rufin and I thought it disobliging +of him to die so soon, for I should have liked to know him, as he was +a learned man and full of mirth. He expired laughing, though it is +said that death from indigestion is the most painful of all. +Voltaire told me that he thought Lametrie the most obstinate Atheist +in the world, and I could easily believe it after reading his works. +The King of Prussia himself pronounced his funeral oration, using the +words, "It is not wonderful that he only believed in the existence of +matter, for all the spirit in the world was enclosed in his own body. +No one but a king would venture on such a sally in a funeral oration. +However, Frederick the Great was a Deist and not an Atheist; but that +is of little consequence, since he never allowed the belief in a God +to influence his actions in the slightest degree. Some say that an +Atheist who ponders over the possible existence of a God is better +than a Deist who never thinks of the Deity, but I will not venture to +decide this point. + +The first visit I paid in Berlin was to Calsabigi, the younger +brother of the Calsabigi with whom I had founded the lottery in Paris +in 1757. He had left Paris and his wife too, and had set up a +lottery in Brussels; but his extravagance was so great that he became +a bankrupt in spite of the efforts of Count Cobenzl to keep him +going. He fled from Brussels to Berlin, and was introduced to the +King of Prussia. He was a plausible speaker, and persuaded the +monarch to establish a lottery, to make him the manager, and to give +him the title of Counsellor of State. He promised that the lottery +should bring in an annual revenue of at least two hundred thousand +crowns, and only asked a percentage of ten per cent. for himself. + +The lottery had been going for two years, and had had a great +success, as hitherto it had had no large losses; but the king, who +knew that the luck might turn, was always in a fidget about it. With +this idea he told Calsabigi that he must carry it on on his own +responsibility and pay him a hundred thousand crowns per annum, that +being the cost of his Italian Theatre. + +I happened to call on Calsabigi on the very day on which the king +intimated to him this decision. After talking over our old +relationship and the vicissitudes we had both experienced, he told me +what had happened; it seemed an unexpected blow to him. The next +drawing, he said, would be at the king's risk; but the public would +have to be informed that in future the lottery would be a private +one. He wanted capital to the amount of two million crowns, for he +foresaw that otherwise the lottery would collapse, as people would +not risk their money without the certainty of being paid in the event +of their winning. He said he would guarantee me an income of ten +thousand crowns per annum if I succeeded in making the king change +his mind, and by way of encouragement he recalled to my mind the +effect of my persuasive powers at Paris seven years before. + +"'Tis a good omen," said he, "and without any superstition I believe +that the good genius of the lottery has brought me to Berlin just +now." + +I laughed at his illusions, but I pitied him. I shewed him the +impossibility of convincing an individual whose only argument was, +"I am afraid, and I don't wish to be afraid any longer." He begged +me to stay to dinner and introduced me to his wife. This was a +double surprise for me, in the first place because I thought General +La Motte, as his first wife was called, to be still living, and in +the second place because I recognized in this second wife of his, +Mdlle. Belanger. I addressed the usual compliments to her and +enquired after her mother. She replied with a profound sigh, and +told me not to ask any questions about her family as she had only bad +news to tell me. + +I had known Madame Belanger at Paris; she was a widow with one +daughter, and seemed to be well off. Now I saw this daughter, pretty +enough and well married, and yet in this doleful humour, and I felt +embarrassed and yet curious. + +After Calsabigi had placed me in a position to entertain a high +opinion of the skill of his cook, he shewed me his horses and +carriages, begging me to take a drive with his wife and come back to +supper, which, as he said, was his best meal. + +When we were in the carriage together, the necessity of talking about +something led me to ask the lady by what happy chain of circumstances +she found herself the wife of Calsabigi. + +"His real wife is still alive, so I have not the misfortune of +occupying that position, but everyone in Berlin thinks I am his +lawful wife. Three years ago I was deprived of my mother and the +means of livelihood at one stroke, for my mother had an annuity. +None of my relations were rich enough to help me, and wishing to live +virtuously above all things I subsisted for two years on the sale of +my mother's furniture, boarding with a worthy woman who made her +living by embroidery. I learnt her art, and only went out to mass on +Sundays. I was a prey to melancholy, and when I had spent all I had +I went to M. Brea, a Genoese, on whom I thought I could rely. I +begged him to get me a place as a mere waiting-maid, thinking that I +was tolerably competent for such a position. He promised to do what +he could for me, and five or six days afterwards he made me the +following proposal: + +"He read me a letter from Calsabigi, of whom I had never heard, in +which he charged him to send a virtuous young lady to Berlin. She +must be of good birth, good education, and pleasant appearance, as +when his aged and infirm wife died he intended to marry her. + +"As such a person would most probably be badly off, Calsabigi begged +M. Brea to give her fifty Louis to buy clothes and linen and fifty +Louis to journey to Berlin with a maid. M. Brea was also authorized +to promise that the young lady should hold the position of +Calsabigi's wife, and be presented in that character to all his +friends; that she should have a waiting-maid, a carriage, an +allowance of clothes, and a certain monthly amount as pin-money to be +spent as she chose. He promised, if the arrangement was not found +suitable, to set her free at the end of a year, giving her a hundred +Louis, and leaving her in possession of whatever money she might have +saved, and such clothes and jewels as he might have given her; in +fine, if the lady agreed to live with him till he was able to marry +her, Calsabigi promised to execute a deed of gift in her favour to +the amount of ten thousand crowns which the public would believe to +be her dowry, and if he died before being able to marry her she would +have a right to claim the aforesaid sum from his estate. + +"With such fine promises did Brea persuade me to leave my native +country to come and dishonour myself here, for though everybody +treats me as if I were his wife, it is probably known that I am only +his mistress. I have been here for six months, and I have never had +an instant's happiness." + +"Has he not kept the conditions you have mentioned?" "Conditions! +Calsabigi's state of health will kill him long before his wife, and +in that case I shall have nothing, for he is loaded with debt, and +his creditors would have the first claim on the estate. Besides, I +do not like him; and the reason is that he loves me too much. You +can understand that; his devotion worries me." + +"At all events, you can return to Paris in six months' time, or, in +fact, do anything you like when the term stipulated has expired. You +will get your hundred louis, and can lay in a pretty stock of linen." + +"If I go to Paris I shall be dishonoured, and if I remain here I +shall be dishonoured. In fact, I am very unhappy, and Brea is the +cause of my woe. Nevertheless, I can't blame him, as he could not +have been aware that his friend's property only consisted of debts. +And now the king has withdrawn his countenance, the lottery will +fail, and Calsabigi will inevitably become a bankrupt." + +She had studiously refrained from exaggeration, and I could not help +confessing that she was to be pitied. I advised her to try and sell +the deed of gift for ten thousand crowns, as it was not likely he +would raise any objection. + +"I have thought it over," said she, "but to do that I have need of a +friend; of course, I do not expect to dispose of it save at a great +loss." + +I promised to see what I could do for her. + +There were four of us at supper. The fourth person was a young man +who had helped in the Paris and Brussels Lotteries, and had followed +Calsabigi to Berlin. He was evidently in love with Mdlle. Belanger, +but I did not think his love was crowned with success. + +At dessert Calsabigi begged me to give him my opinion of a scheme he +had drafted, the aim of which was to bring in a sum of two million +crowns, so that the credit of the lottery might remain secure. + +The lady left us to talk business at our ease. She was between +twenty-four and twenty-five, and without having much wit she +possessed a great knowledge of the usages of society, which is better +than wit in a woman; in fine, she had all that a man could well +desire. The sentiments I felt for her were confined to those of +friendship and esteem after the confidence she had placed in me. + +Calsabigi's project was brief, but clear and well imagined. He +invited capitalists not to speculate in the lottery, but to guarantee +it for a certain sum. In the case of the lottery's losing, each +guarantor would have to share in paying according to the sum named, +and in like manner they would share in the profits. + +I promised to give him my opinion in writing by the next day, and I +substituted the following plan for his: + +1. A capital of a million, would, I judged, be ample. + +2. This million should be divided into a hundred shares of ten +thousand crowns each. + +3. Each share must be taken up before a notary, who would answer for +the shareholder's solvency. + +4. All dividends to be paid the third day after the drawing. + +5. In case of loss the shareholder to renew his share. + +6. A cashier, chosen by a majority of four-fifths of the +shareholders, to have the control of all moneys. + +7. Winning tickets to be paid the day after the drawing. + +8. On the eve of a drawing the shareholders' cashier to have an +account of receipts from the lottery cashier, and the former to lock +the safe with three keys, one of which to remain in his hands, one in +the hands of the lottery cashier, and one in the hands of the manager +of the lottery. + +9. Only the simple drawing, the ambe and the terne to be retained; +the quarterne and the quine to be abolished. + +10. On the three combinations a shilling to be the minimum, and a +crown the maximum stake; the offices to be closed twenty-four hours +before the drawing. + +11. Ten per cent. to go to Calsabigi, the manager; all expenses of +farming to be paid by him. + +12. Calsabigi to be entitled to the possession of two shares, +without a guarantee being required. + + +I saw by Calsabigi's face that the plan did not please him, but I +told him that he would not get shareholders save on these terms, or +on terms even less favourable to himself. + +He had degraded the lottery to the level of biribi; his luxury and +extravagance caused him to be distrusted; it was known that he was +head over ears in debt, and the king could not banish the fear that +he would be cheated in spite of the keenness of his comptroller- +general. + +The last drawing under the king's sanction made everyone in good +spirits, for the lottery lost twenty thousand crowns. The king sent +the money immediately by a privy councillor, but it was said, when he +heard the result of the drawing, that he burst out laughing, +observing,-- + +"I knew it would be so, and I am only too happy to have got quit of +it so cheaply." + +I thought it my duty to go and sup with the director to console him, +and I found him in a state of great depression. He could not help +thinking that his unhappy drawing would make the task of getting +shareholders more difficult than ever. Hitherto the lottery had +always been a gainer, but its late loss could not have come at a +worse time. + +Nevertheless, he did not lose heart, and the next morning the public +were informed by printed bills that the office would remain closed +till a sufficient number of guarantors were found. + + + + +CHAPTER XVIII + +Lord Keith--My Appointment to Meet the King in the Garden of Sans- +Souci My Conversation with Frederick the Great--Madame Denis The +Pomeranian Cadets--Lambert--I Go to Mitau My Welcome at the Court, +and My Administrative Journey + + +The fifth day after my arrival at Berlin I presented myself to the +lord-marshal, who since the death of his brother had been styled Lord +Keith. I had seen him in London after his return from Scotland, +where he had been reinstated in the family estates, which had been +confiscated for Jacobinism. Frederick the Great was supposed to have +brought this about. Lord Keith lived at Berlin, resting on his +laurels, and enjoying the blessings of peace. + +With his old simplicity of manner he told me he was glad to see me +again, and asked if I proposed making any stay at Berlin. I replied +that I would willingly do so if the king would give me a suitable +office. I asked him if he would speak a word in my favour; but he +replied that the king liked to judge men's characters for himself, +and would often discover merit where no one had suspected its +presence, and vice versa. + +He advised me to intimate to the king in writing that I desired to +have the honour of an interview. "When you speak to him," the good +old man added, "you may say that you know me, and the king will +doubtless address me on the subject, and you may be sure what I say +shall not be to your disadvantage." + +"But, my lord, how can I write to a monarch of whom I know nothing, +and who knows nothing of me? I should not have thought of such a +step." + +"I daresay, but don't you wish to speak to him?" + +"Certainly." + +"That is enough. Your letter will make him aware of your desire and +nothing more." + +"But will he reply?" + +"Undoubtedly; he replies to everybody. He will tell you when and +where he will see you. His Majesty is now at Sans-Souci. I am +curious to know the nature of your interview with the monarch who, as +you can see, is not afraid of being imposed on." + +When I got home I wrote a plain but respectful letter to the king, +asking where and at what time I could introduce myself to him. + +In two days I received a letter signed "Frederick," in which the +receipt of my letter was acknowledged, and I was told that I should +find his majesty in the garden of Sans-Souci at four o'clock. + +As may be imagined I was punctual to my appointment. I was at Sans- +Souci at three, clad in a simple black dress. When I got into the +court-yard there was not so much as a sentinel to stop me, so I went +on mounted a stair, and opened a door in front of me. I found myself +in a picture-gallery, and the curator came up to me and offered to +shew me over it. + +"I have not come to admire these masterpieces," I replied, "but to +see the king, who informed me in writing that I should find him in +the garden." + +"He is now at a concert playing the flute; he does so every day after +dinner. Did he name any time?" + +"Yes, four o'clock, but he will have forgotten that." + +"The king never forgets anything; he will keep the appointment, and +you will do well to go into the garden and await him." + +I had been in the garden for some minutes when I saw him appear, +followed by his reader and a pretty spaniel. As soon as he saw me he +accosted me, taking off his old hat, and pronouncing my name. Then +he asked in a terrible voice what I wanted of him. This greeting +surprised me, and my voice stuck in my throat. + +"Well, speak out. Are you not the person who wrote to me?" + +"Yes, sire, but I have forgotten everything now. I thought that I +should not be awed by the majesty of a king, but I was mistaken. My +lord-marshal should have warned me." + +"Then he knows you? Let us walk. What is it that you want? What do +you think of my garden?" + +His enquiries after my needs and of his garden were simultaneous. To +any other person I should have answered that I did not know anything +about gardening, but this would have been equivalent to refusing to +answer the question; and no monarch, even if he be a philosopher, +could endure that. I therefore replied that I thought the garden +superb. + +"But," he said, "the gardens of Versailles are much finer." + +"Yes, sire, but that is chiefly on account of the fountains." + +"True, but it is not my fault; there is no water here. I have spent +more than three hundred thousand crowns to get water, but +unsuccessfully." + +"Three hundred thousand crowns, sire! If your majesty had spent them +all at once, the fountains should be here." + +"Oh, oh! I see you are acquainted with hydraulics." + +I could not say that he was mistaken, for fear of offending him, so I +simply bent my head, which might mean either yes or no. Thank God +the king did not trouble to test my knowledge of the science of +hydraulics, with which I was totally unacquainted. + +He kept on the move all the time, and as he turned his head from one +side to the other hurriedly asked me what forces Venice could put +into the field in war time. + +"Twenty men-of-war, sire, and a number of galleys." + +"What are the land forces?" + +"Seventy thousand men, sire; all of whom are subjects of the +Republic, and assessing each village at one man." + +"That is not true; no doubt you wish to amuse me by telling me these +fables. Give me your opinions on taxation." + +This was the first conversation I had ever had with a monarch. I +made a rapid review of the situation, and found myself much in the +same position as an actor of the improvised comedy of the Italians, +who is greeted by the hisses of the gods if he stops short a moment. +I therefore replied with all the airs of a doctor of finance that I +could say something about the theory of taxation. + +"That's what I want," he replied, "for the practice is no business of +yours." + +"There are three kinds of taxes, considered as to their effects. The +first is ruinous, the second a necessary evil, and the third +invariably beneficial" + +"Good! Go on." + +"The ruinous impost is the royal tax, the necessary is the military, +and the beneficial is the popular." + +As I had not given the subject any thought I was in a disagreeable +position, for I was obliged to go on speaking, and yet not to talk +nonsense. + +"The royal tax, sire, is that which deplenishes the purses of the +subject to fill the coffers of the king." + +"And that kind of tax is always ruinous, you think." + +"Always, sire; it prevents the circulation of money--the soul of +commerce and the mainstay of the state." + +"But if the tax be levied to keep up the strength of the army, you +say it is a necessary evil." + +"Yes, it is necessary and yet evil, for war is an evil." + +"Quite so; and now about the popular tax." + +"This is always a benefit, for the monarch takes with one hand and +gives with the other; he improves towns and roads, founds schools, +protects the sciences, cherishes the arts; in fine, he directs this +tax towards improving the condition and increasing the happiness of +his people." + +"There is a good deal of truth in that. I suppose you know +Calsabigi?" + +"I ought to, your majesty, as he and I established the Genoa Lottery +at Paris seven years ago." + +"In what class would you put this taxation, for you will agree that +it is taxation of a kind?" + +"Certainly, sire, and not the least important. It is beneficial when +the monarch spends his profits for the good of the people." + +"But the monarch may lose?" + +"Once in fifty." + +"Is that conclusion the result of a mathematical calculation?" + +"Yes, sire." + +"Such calculations often prove deceptive." + +"Not so, may it please your majesty, when God remains neutral." + +"What has God got to do with it?" + +"Well, sire, we will call it destiny or chance." + +"Good! I may possibly be of your opinion as to the calculation, but +I don't like your Genoese Lottery. It seems to me an elaborate +swindle, and I would have nothing more to do with it, even if it were +positively certain that I should never lose." + +"Your majesty is right, for the confidence which makes the people +risk their money in a lottery is perfectly fallacious." + +This was the end of our strange dialogue, and stopping before a +building he looked me over, and then, after a short silence, +observed,-- + +"Do you know that you are a fine man?" + +"Is it possible that, after the scientific conversation we have had, +your majesty should select the least of the qualities which adorn +your life guardsmen for remark?" + +The king smiled kindly, and said,-- + +"As you know Marshal Keith, I will speak to him of you." + +With that he took off his hat, and bade me farewell. I retired with +a profound bow. + +Three or four days after the marshal gave me the agreeable news that +I had found favour in the king's eyes, and that his majesty thought +of employing me. + +I was curious to learn the nature of this employment, and being in no +kind of hurry I resolved to await events in Berlin. The time passed +pleasantly enough, for I was either with Calsabigi, Baron Treidel, or +my landlady, and when these resources failed me, I used to walk in +the park, musing over the events of my life. + +Calsabigi had no difficulty in obtaining permission to continue the +lottery on his own account, and he boldly announced that henceforward +he would conduct the lottery on his own risk. His audacity was +crowned with success, and he obtained a profit of a hundred thousand +crowns. With this he paid most of his debts, and gave his mistress +ten thousand crowns, she returning the document entitling her to that +amount. After this lucky drawing it was easy to find guarantors, and +the lottery went on successfully for two or three years. + +Nevertheless Calsabigi ended by becoming bankrupt and died poor +enough in Italy. He might be compared to the Danaides; the more he +got the more he spent. His mistress eventually made a respectable +marriage and returned to Paris, where she lived in comfort. + +At the period of which I am speaking, the Duchess of Brunswick, the +king's sister, came to pay him a visit. She was accompanied by her +daughter who married the Crown Prince of Prussia in the following +year. I saw the king in a suit of lustring trimmed with gold lace, +and black silk stockings on his legs. He looked truly comic, and +more like a theatrical heavy father than a great king. He came into +the hall with his sister on his arm and attracted universal +attention, for only very old men could remember seeing him without +his uniform and top-boots. + +I was not aware that the famous Madame Denis was at Berlin, and it +was therefore an agreeable surprise to me to see her in the ballet +one evening, dancing a pas seul in an exquisite manner. We were old +friends, and I resolved to pay her a visit the next day. + +I must tell the reader (supposing I ever have one), that when I was +about twelve years old I went to the theatre with my mother and saw, +not without much heart-beating, a girl of eight who danced a minuet +in so ravishing a manner that the whole house applauded loudly. This +young dancer, who was the pantaloon's daughter, charmed me to such a +degree that I could not resist going to her dressing-room to +compliment her on her performance. I wore the cassock in those days, +and she was astonished when she heard her father order her to get up +and kiss me. She kissed me, nevertheless, with much grace, and +though I received the compliment with a good deal of awkwardness I +was so delighted, that I could not help buying her a little ring from +a toy merchant in the theatre. She kissed me again with great +gratitude and enthusiasm. + +The pleasantest part about this was that the sequin I had given for +the ring belonged to Dr. Gozzi, and so when I went back to him I was +in a pitiable state, for I had not only spent money which did not +belong to me, but I had spent it for so small a favour as a kiss. + +I knew that the next day I should have to give an account of the +money he had entrusted to me, and not having the least idea as to +what I should say, I had a bad night of it. The next morning +everything came out, and my mother made up the sequin to the doctor. +I laugh now when I think of this childish piece of gallantry, which +was an omen of the extent to which my heart was to be swayed by the +fair sex. + +The toy-woman who had sold me the ring came the next day at dinner- +time to our house, and after producing several rings and trinkets +which were judged too dear, she began to praise my generosity, and +said that I had not thought the ring I had given to pretty Jeannette +too dear. This did my business; and I had to confess the whole, +laying my fault to the account of love, and promising not to do such +a thing again. But when I uttered the word love, everybody roared +with laughter, and began to make cruel game of me. I wished myself a +mile away, and registered an interior resolve never to confess my +faults again. The reader knows how well I kept my promise. + +The pantaloon's little daughter was my mother's goddaughter, and my +thoughts were full of her. My mother, who loved me and saw my pain, +asked me if I would like the little girl to be asked to supper. My +grandmother, however, opposed the idea, and I was obliged to her. + +The day after this burlesque scene I returned to Padua, where Bettina +soon made me forget the little ballet-girl. I saw her again at +Charlottenbourg, and that was now seventeen years ago. + +I longed to have a talk with her, and to see whether she would +remember me, though I did not expect her to do so. I asked if her +husband Denis was with her, and they told me that the king had +banished him because he ill-treated her. + +I called on her the day after the performance, and was politely +received, but she said she did not think she had had the pleasure of +seeing me before. + +By degrees I told her of the events of her childhood, and how she +enchanted all Venice by the grace with which she danced the minuet. +She interrupted me by saying that at that time she was only six years +old. + +"You could not be more," I replied, "for I was only ten; and +nevertheless, I fell in love with you, and never have I forgotten the +kiss you gave me by your father's order in return for some trifling +present I made you." + +"Be quiet; you gave me a beautiful ring, and I kissed you of my own +free will. You wore the cassock then. I have never forgotten you. +But can it really be you?" + +"It is indeed." + +"I am. delighted to see you again. But I could never have +recognized you, and I suppose you would not have recognized me." + +"No, I should not have known you, unless I had heard your name +mentioned." + +"One alters in twenty years, you know." + +"Yes, one cannot expect to have the same face as at six." + +"You can bear witness that I am not more than twenty-six, though some +evil speakers give me ten years more." + +"You should not take any notice of such calumnies, my dear. You are +in the flower of your age, and made for the service of love. For my +part, I congratulate myself on being able to tell you that you are +the first woman that inspired me with a real passion." + +We could not help becoming affectionate if we continued to keep up +the conversation in this style, but experience had taught us that it +was well to remain as we were for the present. + +Madame Denis was still fresh and youthful looking, though she +persisted in abbreviating her age by ten years. Of course she could +not deceive me, and she must have known it, nevertheless, she liked +me to bear outward testimony to her youthfulness. She would have +detested me if I had attempted to prove to her what she knew +perfectly well, but did not care to confess. No doubt she cared +little for my thoughts on the subject, and she may have imagined that +I owed her gratitude for diminishing her age, as it enabled me to +diminish my own to make our tales agree. However, I did not trouble +myself much about it, for it is almost a duty in an actress to +disguise her age, as in spite of talent the public will not forgive a +woman for having been born too soon. + +I thought her behaviour augured well, and I hoped she would not make +me languish long. She shewed me her house, which was all elegance +and good taste. I asked her if she had a lover, and she replied with +a smile that all Berlin thought so, but that it was nevertheless +deceived on the principal point, as the individual in question was +more of a father than a lover. + +"But you deserve to have a real lover; I cannot conceive how you can +do without one." + +"I assure you I don't trouble myself about it. I am subject to +convulsions, which are the plague of my life. I want to try the +Teplitz waters, which are said to be excellent for all nervous +affections; but the king has refused his permission, which I, +nevertheless, hope to obtain next year." + +I felt ardently disposed, and I thought she was pleased with the +restraint I put upon myself. + +"Will you be annoyed," said I, "if I call upon you frequently?" + +"If you don't mind I will call myself your niece, or your cousin, and +then we can see each other." + +"Do you know that that may possibly be true? I would not swear that +you were not my sister." + +This sally made us talk of the friendship that had subsisted between +her father and my mother, and we allowed ourselves those caresses +which are permitted to near relations; but feeling that things were +going too far we ceased. As she bade me farewell, she asked me to +dine with her the next day, and I accepted. + +As I went back to my inn I reflected on the strange combinations +which made my life one continuous chain of events, and I felt it my +duty to give thanks to eternal Providence, for I felt that I had been +born under a happy star. + +The next day, when I went to dine with Madame Denis, I found a +numerous company assembled. The first person who greeted me with the +warmth of an old friend was a young dancer named Aubri, whom I had +known at Paris and at Venice. He was famous for having been the +lover of one of the most exalted Venetian ladies, and at the same +time her husband's pathic. It was said that this scandalous intimacy +was of such a nature that Aubri used to sleep between the husband and +wife. At the beginning of Lent the State Inquisitors sent him to +Trieste. He introduced me to his wife, who danced like himself and +was called La Panting. He had married her at St. Petersburg, from +which city he had just come, and they were going to spend the winter +in Paris. The next person who advanced to greet me was a fat man, +who held out his hand and said we had been friends twenty-five years +ago, but that we were so young then that it would be no wonder if we +did not know each other. "We knew each other at Padua, at Dr. +Gozzi's," he added; "my name is Joseph da Loglio." + +"I remember you," I replied, "in those days you were violoncello at +the Russian chapel." + +"Exactly; and now I am returning to my native land to leave it no +more. I have the honour to introduce you to my wife, who was born at +St. Petersburg, but is a daughter of Modonis the violinist, whose +reputation is European. In a week I shall be at Dresden, where I +hope to have the honour of seeing Madame Casanova, your mother." + +I was delighted to find myself in such congenial society, but I could +see that Madame Denis did not relish these recollections extending +over a quarter of a century, and I turned the conversation to the +events at St. Petersburg which had resulted in Catherine the Great +ascending the throne. Da Loglio told us that he had taken a small +part in this conspiracy, and had thought it prudent to get out of the +way. "Fortunately," he added, "this was a contingency I had long +provided against, and I am in a position to spend the rest of my days +in comfort in Italy." + +Madame Denis then observed: + +"A week ago a Piedmontese, named Audar, was introduced to me. He had +been a chief mover in the conspiracy, and the empress gave him a +present of a hundred thousand roubles and an order to leave Russia +immediately." + +I heard afterwards that this Audar bought an estate in Piedmont on +which he built a fine mansion. In two or three years it was struck +by a thunder-bolt, and the unfortunate man was killed in the ruins of +his own house. If this was a blow from an Almighty hand, it could +not, at all events, have been directed by the genius of Russia, for +if the unfortunate Peter III. had lived, he would have retarded +Russian civilization by a hundred years. + +The Empress Catherine rewarded all the foreigners who had assisted +her in her plots most magnificently, and shewed herself grateful to +the Russians who had helped her to mount the throne; while, like a +crafty politician, she sent such nobles as she suspected to be averse +to revolution out of the country. + +It was Da Loglio and his pretty wife who determined me to betake +myself to Russia in case the King of Prussia did not give me any +employment. I was assured that I should make my fortune there, and +Da Loglio promised to give me good instructions. + +As soon as this worthy man left Berlin my intimacy with Madame Denis +commenced. One night when I was supping with her she was seized with +convulsions which lasted all the night. I did not leave her for a +moment, and in the morning, feeling quite recovered, her gratitude +finished what my love had begun twenty-six years before, and our +amorous commerce lasted while I stayed at Berlin. We shall hear of +her again at Florence six years later. + +Some days after Madame Denis took me to Potsdam to shew me all the +sights of the town. Our intimacy offended no one, for she was +generally believed to be my niece, and the general who kept her +either believed the report, or like a man of sense pretended to +believe it. + +Amongst other notable things I saw at Potsdam was the sight of the +king commanding the first battalion of his grenadiers, all picked +men, the flower of the Prussian army. + +The room which we occupied at the inn faced a walk by which the king +passed when he came from the castle. The shutters were all closed, +and our landlady told us that on one occasion when a pretty dancer +called La Reggiana was sleeping in the same room, the king had seen +her in 'puris naturalibus'. This was too much for his modesty, and +he had ordered the shutters to be closed, and closed they had +remained, though this event was four years old. The king had some +cause to fear, for he had been severely treated by La Barbarina. In +the king's bedroom we saw her portrait, that of La Cochois, sister to +the actress who became Marchioness d'Argens, and that of Marie +Theresa, with whom Frederick had been in love, or rather he had been +in love with the idea of becoming emperor. + +After we had admired the beauty and elegance of the castle, we could +not help admiring the way in which the master of the castle was +lodged. He had a mean room, and slept on a little bed with a screen +around it. There was no dressing-gown and no slippers. The valet +shewed us an old cap which the king put on when he had a cold; it +looked as if it must be very uncomfortable. His majesty's bureau was +a table covered with pens, paper, half-burnt manuscripts, and an ink- +pot; beside it was a sofa. The valet told us that these manuscripts +contained the history of the last Prussian war, and the king had been +so annoyed by their accidentally getting burnt that he had resolved +to have no more to do with the work. He probably changed his mind, +for the book, which is little esteemed, was published shortly after +his death. + +Five or six weeks after my curious conversation with the monarch, +Marshal Keith told me that his majesty had been pleased to create me +a tutor to the new corps of Pomeranian cadets which he was just +establishing. There were to be fifteen cadets and five tutors, so +that each should have the care of three pupils. The salary was six +hundred crowns and board found. The duty of the tutors was to follow +or accompany the cadets wherever they went, Court included. I had to +be quick in making up my mind, for the four others were already +installed, and his majesty did not like to be kept waiting. I asked +Lord Keith where the college was, and I promised to give him a reply +by the next day. + +I had to summon all my powers of self-restraint to my assistance when +I heard this extravagant proposal as coming from a man who was so +discreet in most things, but my astonishment was increased when I saw +the abode of these fifteen young noblemen of rich Pomerania. It +consisted of three or four great rooms almost devoid of furniture, +several whitewashed bedrooms, containing a wretched bed, a deal +table, and two deal chairs. The young cadets, boys of twelve or +thirteen, all looked dirty and untidy, and were boxed up in a +wretched uniform which matched admirably their rude and rustic faces. +They were in company with their four governors, whom I took for their +servants, and who looked at me in a stupefied manner, not daring to +think that I was to be their future colleague. + +Just as I was going to bid an eternal farewell to this abode of +misery, one of the governors put his head out of the window and +exclaimed,-- + +"The king is riding up." + +I could not avoid meeting him, and besides, I was glad enough to see +him again, especially in such a place. + +His majesty came up with his friend Icilius, examined everything, and +saw me, but did not honour me with a word. I was elegantly dressed, +and wore my cross set with brilliants. But I had to bite my lips so +as not to burst out laughing when Frederick the Great got in a +towering rage at a chamber utensil which stood beside one of the +beds, and which did not appear to be in a very cleanly condition. + +"Whose bed is this?" cried the monarch. + +"Mine, sire," answered a trembling cadet. + +"Good! but it is not you I am angry with; where is your governor?" + +The fortunate governor presented himself, and the monarch, after +honouring him with the title of blockhead, proceeded to scold him +roundly. However, he ended by saying that there was a servant, and +that the governor ought to see that he did his work properly. +This disgusting scene was enough for me, and I hastened to call on +Marshal Keith to announce my determination. The old soldier laughed +at the description I gave him of the academy, and said I was quite +right to despise such an office; but that I ought, nevertheless, to +go and thank the king before I left Berlin. I said I did not feel +inclined for another interview with such a man, and he agreed to +present my thanks and excuses in my stead. + +I made up my mind to go to Russia, and began my preparations in good +earnest. Baron Treidel supported my resolve by offering to give me a +letter of introduction to his sister, the Duchess of Courland. I +wrote to M. de Bragadin to 'give me a letter for a banker at St. +Petersburg, and to remit me through him every month a sum which would +keep me in comfort. + +I could not travel without a servant, and chance kindly provided me +with one. I was sitting with Madame Rufin, when a young Lorrainer +came in; like Bias, he bore all his fortune with him, but, in his +case, it was carried under his arm. He introduced himself thus: + +"Madam, my name is Lambert, I come from Lorraine, and I wish to lodge +here." + +"Very good, sir, but you must pay for your board and lodging every +day." + +"That, madam, is out of the question, for I have not got a farthing, +but I shall have some money when I discover who I am." + +"I am afraid I cannot put you up on those conditions, sir." + +He was going away with a mortified air, when my heart was touched, +and I called him back. + +"Stay," said I, "I will pay for you to-day." + +Happiness beamed over his face. + +"What have you got in that little bundle?" said I. + +"Two shirts, a score of mathematical books, and some other trifles." + +I took him to my room, and finding him tolerably well educated, I +asked him how he came to be in such a state of destitution. + +"I come from Strasburg," he replied, "and a cadet of a regiment +stationed there having given me a blow in a coffee-house I paid him a +visit the next day in his own room and stabbed him there. + +"After this I went home, made up my bundle, and left the town. I +walked all the way and lived soberly, so that my money lasted till +this morning. To-morrow I shall write to my mother, who lives at +Luneville, and I am sure she will send me some money." + +"And what do you think of doing?" + +"I want to become a military engineer, but if needs must I am ready +to enlist as a private soldier." + +"I can give you board and lodging till you hear from your mother." + +"Heaven has sent you in my way," said he, kissing my hand gratefully. + +I did not suspect him of deceiving me, though he stumbled somewhat in +his narrative. However my curiosity led me to write to M. +Schauenbourg, who was then at Strasburg, to enquire if the tale were +true. + +The next day I happened to meet an officer of engineers, who told me +that young men of education were so plentiful that they did not +receive them into the service unless they were willing to serve as +common soldiers. I was sorry for the young man to be reduced so low +as that. I began to spend some time with him every day in +mathematical calculations, and I conceived the idea of taking him +with me to St. Petersburg, and broached the subject to him. + +"It would be a piece of good fortune for me," he replied, "and to +shew my gratitude I will gladly wait on you as a servant during the +journey." + +He spoke French badly, but as he was a Lorrainer I was not astonished +at that. Nevertheless I was surprised to find that he did not know a +word of Latin, and that his spelling was of the wildest description. +He saw me laughing, but did not seem in the least ashamed. Indeed he +said that he had only gone to school to learn mathematics, and that +he was very glad that he had escaped the infliction of learning +grammar. Indeed, on every subject besides mathematics, he was +profoundly ignorant. He had no manners whatever; in fact, he was a +mere peasant. + +Ten or twelve days later I received a letter from M. de Schauenbourg, +saying that the name of Lambert was unknown in Strasburg, and that no +cadet had been killed or wounded. + +When I shewed Lambert this letter he said that as he wished to enter +the army he thought it would be of service to him to shew that he was +brave, adding that as this lie had not been told with the idea of +imposing on me I should forgive it. + +"Poverty," said he, "is a rascally teacher, that gives a man some bad +lessons. I am not a liar by disposition, but I have nevertheless +told you a lie on another and a more important matter. I don't +expect any money whatever from my poor mother, who rather needs that +I should send money to her. So forgive me, and be sure I shall be a +faithful servant to you." + +I was always ready to forgive other men's peccadilloes, and not +without cause. I liked Lambert's line of argument, and told him that +we would set out in five or six days. + +Baron Bodisson, a Venetian who wanted to sell the king a picture by +Andrea del Sarto, asked me to come with him to Potsdam and the desire +of seeing the monarch once again made me accept the invitation. When +I reached Potsdam I went to see the parade at which Frederick was +nearly always to be found. When he saw me he came up and asked me in +a familiar manner when I was going to start for St. Petersburg. + +"In five or six days, if your majesty has no objection." + +"I wish you a pleasant journey; but what do you hope to do in that +land?" + +"What I hoped to do in this land, namely, to please the sovereign." + +"Have you got an introduction to the empress?" + +"No, but I have an introduction to a banker." + +"Ah! that's much better. If you pass through Prussia on your return +I shall be delighted to hear of your adventures in Russia." + +"Farewell, sire." + +Such was the second interview I had with this great king, whom I +never saw again. + +After I had taken leave of all my friends I applied to Baron Treidel, +who gave me a letter for M. de Kaiserling, lord-chancellor at Mitau, +and another letter for his sister, the Duchess of Courland, and I +spent the last night with the charming Madame Denis. She bought my +post-chaise, and I started with two hundred ducats in my purse. This +would have been ample for the whole journey if I had not been so +foolish as to reduce it by half at a party of pleasure with some +young merchants at Dantzic. I was thus unable to stay a few days at +Koenigsberg, though I had a letter to Field-Marshal von Lewald, who +was the governor of the place. I could only stay one day to dine +with this pleasant old soldier, who gave me a letter for his friend +General Woiakoff, the Governor of Riga. + +I found I was rich enough to arrive at Mitau in state, and I +therefore took a carriage and six, and reached my destination in +three days. At the inn where I put up I found a Florentine artiste +named Bregonei, who overwhelmed me with caresses, telling me that I +had loved her when I was a boy and wore the cassock. I saw her six +years later at Florence, where she was living with Madame Denis. + +The day after my departure from Memel, I was accosted in the open +country by a man whom I recognized as a Jew. He informed me that I +was on Polish territory, and that I must pay duty on whatever +merchandise I had with me. + +"I am no merchant," said I, "and you will get nothing out of me." + +"I have the right to examine your effects," replied the Israelite, +"and I mean to make use of it." + +"You are a madman," I exclaimed, and I ordered the postillion to whip +him off. + +But the Jew ran and seized the fore horses by the bridle and stopped +us, and the postillion, instead of whipping him, waited with Teutonic +calm for me to come and send the Jew away. I was in a furious rage, +and leaping out with my cane in one hand and a pistol in the other I +soon put the Jew to flight after applying about a dozen good sound +blows to his back. I noticed that during the combat my fellow- +traveller, my Archimedes-in-ordinary, who had been asleep all the +way, did not offer to stir. I reproached him for his cowardice; but +he told me that he did not want the Jew to say that we had set on him +two to one. + +I arrived at Mitau two days after this burlesque adventure and got +down at the inn facing the castle. I had only three ducats left. + +The next morning I called on M. de Kaiserling, who read the Baron de +Treidel's letter, and introduced me to his wife, and left me with her +to take the baron's letter to his sister. + +Madame de Kaiserling ordered a cup of chocolate to be brought me by a +beautiful young Polish girl, who stood before me with lowered eyes as +if she wished to give me the opportunity of examining her at ease. +As I looked at her a whim came into my head, and, as the reader is +aware, I have never resisted any of my whims. However, this was a +curious one. As I have said, I had only three ducats left, but after +I had emptied the cup of chocolate I put it back on the plate and the +three ducats with it. + +The chancellor came back and told me that the duchess could not see +me just then, but that she invited me to a supper and ball she was +giving that evening. I accepted the supper and refused the ball, on +the pretext that I had only summer clothes and a black suit. It was +in the beginning of October, and the cold was already commencing to +make itself felt. The chancellor returned to the Court, and I to my +inn. + +Half an hour later a chamberlain came to bring me her highness's +compliments, and to inform me that the ball would be a masked one, +and that I could appear in domino. + +"You can easily get one from the Jews," he added. He further +informed me that the ball was to have been a full-dress one, but that +the duchess had sent word to all the guests that it would be masked, +as a stranger who was to be present had sent on his trunks. + +"I am sorry to have caused so much trouble," said I. + +"Not at all," he replied, "the masked ball will be much more relished +by the people." + +He mentioned the time it was to begin, and left me. + +No doubt the reader will think that I found myself in an awkward +predicament, and I will be honest and confess I was far from being at +my ease. However, my good luck came to my assistance. + +As Prussian money (which is the worst in Germany) is not current in +Russia, a Jew came and asked me if I had any friedrichs d'or, +offering to exchange them against ducats without putting me to any +loss. + +"I have only ducats," I replied, "and therefore I cannot profit by +your offer." + +"I know it sir, and you give them away very cheaply." + +Not understanding what he meant, I simply gazed at him, and he went +on to say that he would be glad to let me have two hundred ducats if +I would kindly give him a bill on St. Petersburg for roubles to that +amount. + +I was somewhat surprised at the fellow's trustfulness, but after +pretending to think the matter over I said that I was not in want of +ducats, but that I would take a hundred to oblige him. He counted +out the money gratefully, and I gave him a bill on the banker, +Demetrio Papanelopoulo, for whom Da Loglio had given me a letter. +The Jew went his way, thanking me, and saying that he would send me +some beautiful dominos to choose from. Just then I remembered that I +wanted silk stockings, and I sent Lambert after the Jew to tell him +to send some. When he came back he told me that the landlord had +stopped him to say that I scattered my ducats broadcast, as the Jew +had informed him that I had given three ducats to Madame de +Kaiserling's maid. + +This, then, was the key to the mystery, and it made me lose myself in +wonder at the strangeness of the decrees of fortune. I should not +have been able to get a single crown at Mitau if it had not been for +the way in which I scattered my three remaining ducats. No doubt the +astonished girl had published my generosity all over the town, and +the Jew, intent on money-making, had hastened to offer his ducats to +the rich nobleman who thought so little of his money. + +I repaired to Court at the time appointed, and M. de Kaiserling +immediately presented me to the duchess, and she to the duke, who was +the celebrated Biron, or Birlen, the former favourite of Anna +Ivanovna. He was six feet in height, and still preserved some traces +of having been a fine man, but old age had laid its heavy hand on +him. I had a long talk with him the day after the ball. + +A quarter of an hour after my arrival, the ball began with a +polonaise. I was a stranger with introductions, so the duchess asked +me to open the ball with her. I did not know the dance, but I +managed to acquit myself honourably in it, as the steps are simple +and lend themselves to the fancy of the dancer. + +After the polonaise we danced minuets, and a somewhat elderly lady +asked me if I could dance the "King Conqueror," so I proceeded to +execute it with her. It had gone out of fashion since the time of +the Regency, but my companion may have shone in it in those days. +All the younger ladies stood round and watched us with admiration. + +After a square dance, in which I had as partner Mdlle. de Manteufel, +the prettiest of the duchess's maids of honour, her highness told me +that supper was ready. I came up to her and offered my arm, and +presently found myself seated beside her at a table laid for twelve +where I was the only gentleman. However, the reader need not envy +me; the ladies were all elderly dowagers, who had long lost the power +of turning men's heads. The duchess took the greatest care of my +comforts, and at the end of the repast gave me with her own hands a +glass of liqueur, which I took for Tokay and praised accordingly, but +it turned out to be only old English ale. I took her back to the +ball when we rose from table. The young chamberlain who had invited +me told me the names of all the ladies present, but I had no time to +pay my court to any of them. + +The next day I dined with M. de Kaiserling, and handed Lambert over +to a Jew to be clothed properly. + +The day after I dined with the duke with a party consisting only of +men. The old prince made me do most of the talking, and towards the +end of the dinner the conversation fell upon the resources of the +country which was rich in minerals and semi-minerals. I took it into +my head to say that these resources ought to be developed, and that +they would become precious if that were done. To justify this remark +I had to speak upon the matter as if I had made it my principal +study. An old chamberlain, who had the control of the mines, after +allowing me to exhaust my enthusiasm, began to discuss the question +himself, made divers objections, but seemed to approve of many of my +remarks. + +If I had reflected when I began to speak in this manner that I should +have to act up to my words, I should certainly have said much less; +but as it was, the duke fancied that I knew much more than I cared to +say. The result was that, when the company had risen from the table, +he asked me if I could spare him a fortnight on my way to St. +Petersburg. I said I should be glad to oblige him, and he took me to +his closet and said that the chamberlain who had spoken to me would +conduct me over all the mines and manufactories in his duchies, and +that he would be much obliged if I would write down any observations +that struck me. I agreed to his proposal, and said I would start the +next day. + +The duke was delighted with my compliance, and gave the chamberlain +the necessary orders, and it was agreed that he should call for me at +day-break with a carriage and six. + +When I got home I made my preparations, and told Lambert to be ready +to accompany me with his case of instruments. I then informed him of +the object of the journey, and he promised to assist me to the best +of his ability, though he knew nothing about mines, and still less of +the science of administration. + +We started at day-break, with a servant on the box, and two others +preceding us on horseback, armed to the teeth. We changed horses +every two or three hours, and the chamberlain having brought plenty +of wine we refreshed ourselves now and again. + +The tour lasted a fortnight, and we stopped at five iron and copper +manufactories. I found it was not necessary to have much technical +knowledge to make notes on what I saw; all I required was a little +sound argument, especially in the matter of economy, which was the +duke's main object. In one place I advised reforms, and in another I +counselled the employment of more hands as likely to benefit the +revenue. In one mine where thirty convicts were employed I ordered +the construction of a short canal, by which three wheels could be +turned and twenty men saved. Under my direction Lambert drew the +plans, and made the measurements with perfect accuracy. By means of +other canals I proposed to drain whole valleys, with a view to obtain +the sulphur with which the soil was permeated. + +I returned to Mitau quite delighted at having made myself useful, and +at having discovered in myself a talent which I had never suspected. +I spent the following day in making a fair copy of my report and in +having the plans done on a larger scale. The day after I took the +whole to the duke, who seemed well pleased; and as I was taking leave +of him at the same time he said he would have me drive to Riga in one +of his carriages, and he gave me a letter for his son, Prince +Charles, who was in garrison there. + +The worthy old man told me to say plainly whether I should prefer a +jewel or a sum of money of equivalent value. + +"From a philosopher like your highness," I replied, "I am not afraid +to take money, for it may be more useful to me than jewels." + +Without more ado he gave me a draft for four hundred albertsthalers, +which I got cashed immediately, the albertsthaler being worth half a +ducat. I bade farewell to the duchess, and dined a second time with +M. de Kaiserling. + +The next day the young chamberlain came to bring me the duke's +letter, to wish me a pleasant journey, and to tell me that the Court +carriage was at my door. I set out well pleased with the assistance +the stuttering Lambert had given me, and by noon I was at Riga. The +first thing I did was to deliver my letter of introduction to Prince +Charles. + + + + +End of this Project Gutenberg Etext of MEMOIRES OF JACQUES CASANOVA +IN LONDON AND MOSCOW, Vol. 5d, LONDON TO BERLIN +by Jacques Casanova de Seingalt diff --git a/old/jclbr10.zip b/old/jclbr10.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..87db213 --- /dev/null +++ b/old/jclbr10.zip diff --git a/old/jclbr11.txt b/old/jclbr11.txt new file mode 100644 index 0000000..3eda4c3 --- /dev/null +++ b/old/jclbr11.txt @@ -0,0 +1,4545 @@ +The Project Gutenberg Etext of London to Berlin, by Jacques Casanova +#24 in our series by Jacques Casanova de Seingalt + +Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the +copyright laws for your country before distributing this or any other +Project Gutenberg file. + +We encourage you to keep this file, exactly as it is, on your +own disk, thereby keeping an electronic path open for future +readers. Please do not remove this. + +This header should be the first thing seen when anyone starts to +view the etext. Do not change or edit it without written permission. +The words are carefully chosen to provide users with the +information they need to understand what they may and may not +do with the etext. + + +**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** + +**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** + +*****These Etexts Are Prepared By Thousands of Volunteers!***** + +Information on contacting Project Gutenberg to get etexts, and +further information, is included below. We need your donations. + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3) +organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541 + + + +Title: Flight from London to Berlin, Casanova, v24 + +Author: Jacques Casanova de Seingalt + +Release Date: December, 2001 [Etext #2974] +[Yes, we are more than one year ahead of schedule] +[Most recently updated: December 10, 2001] + +Edition: 11 + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +The Project Gutenberg Etext of London to Berlin, by Casanova +****This file should be named jclbr11.txt or jclbr11.zip**** + +Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, jclbr12.txt +VERSIONS based on separate sources get new LETTER, jclbr11a.txt + +This etext was produced by David Widger <widger@cecomet.net> + +Project Gutenberg Etexts are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US +unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not +keep etexts in compliance with any particular paper edition. + +We are now trying to release all our etexts one year in advance +of the official release dates, leaving time for better editing. +Please be encouraged to tell us about any error or corrections, +even years after the official publication date. + +Please note neither this listing nor its contents are final til +midnight of the last day of the month of any such announcement. +The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at +Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A +preliminary version may often be posted for suggestion, comment +and editing by those who wish to do so. + +Most people start at our sites at: +http://gutenberg.net or +http://promo.net/pg + +These Web sites include award-winning information about Project +Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new +etexts, and how to subscribe to our email newsletter (free!). + + +Those of you who want to download any Etext before announcement +can get to them as follows, and just download by date. This is +also a good way to get them instantly upon announcement, as the +indexes our cataloguers produce obviously take a while after an +announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. + +http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or +ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03 + +Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 + +Just search by the first five letters of the filename you want, +as it appears in our Newsletters. + + +Information about Project Gutenberg (one page) + +We produce about two million dollars for each hour we work. The +time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours +to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright +searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our +projected audience is one hundred million readers. If the value +per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 +million dollars per hour in 2001 as we release over 50 new Etext +files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 4000+ +If they reach just 1-2% of the world's population then the total +should reach over 300 billion Etexts given away by year's end. + +The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext +Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] +This is ten thousand titles each to one hundred million readers, +which is only about 4% of the present number of computer users. + +At our revised rates of production, we will reach only one-third +of that goal by the end of 2001, or about 4,000 Etexts. We need +funding, as well as continued efforts by volunteers, to maintain +or increase our production and reach our goals. + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created +to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. + +We need your donations more than ever! + +As of November, 2001, contributions are being solicited from people +and organizations in: Alabama, Arkansas, Connecticut, Delaware, +Florida, Georgia, Idaho, Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, +Louisiana, Maine, Michigan, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New +Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Oklahoma, Oregon, +Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South Dakota, Tennessee, +Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West Virginia, Wisconsin, +and Wyoming. + +*In Progress + +We have filed in about 45 states now, but these are the only ones +that have responded. + +As the requirements for other states are met, additions to this list +will be made and fund raising will begin in the additional states. +Please feel free to ask to check the status of your state. + +In answer to various questions we have received on this: + +We are constantly working on finishing the paperwork to legally +request donations in all 50 states. If your state is not listed and +you would like to know if we have added it since the list you have, +just ask. + +While we cannot solicit donations from people in states where we are +not yet registered, we know of no prohibition against accepting +donations from donors in these states who approach us with an offer to +donate. + +International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about +how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made +deductible, and don't have the staff to handle it even if there are +ways. + +All donations should be made to: + +Project Gutenberg Literary Archive Foundation +PMB 113 +1739 University Ave. +Oxford, MS 38655-4109 + +Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment +method other than by check or money order. + + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by +the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN +[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are +tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fundraising +requirements for other states are met, additions to this list will be +made and fundraising will begin in the additional states. + +We need your donations more than ever! + +You can get up to date donation information at: + +http://www.gutenberg.net/donation.html + + +*** + +If you can't reach Project Gutenberg, +you can always email directly to: + +Michael S. Hart <hart@pobox.com> + +Prof. Hart will answer or forward your message. + +We would prefer to send you information by email. + + +**The Legal Small Print** + + +(Three Pages) + +***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** +Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. +They tell us you might sue us if there is something wrong with +your copy of this etext, even if you got it for free from +someone other than us, and even if what's wrong is not our +fault. So, among other things, this "Small Print!" statement +disclaims most of our liability to you. It also tells you how +you may distribute copies of this etext if you want to. + +*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT +By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm +etext, you indicate that you understand, agree to and accept +this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive +a refund of the money (if any) you paid for this etext by +sending a request within 30 days of receiving it to the person +you got it from. If you received this etext on a physical +medium (such as a disk), you must return it with your request. + +ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS +This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts, +is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart +through the Project Gutenberg Association (the "Project"). +Among other things, this means that no one owns a United States copyright +on or for this work, so the Project (and you!) can copy and +distribute it in the United States without permission and +without paying copyright royalties. Special rules, set forth +below, apply if you wish to copy and distribute this etext +under the "PROJECT GUTENBERG" trademark. + +Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market +any commercial products without permission. + +To create these etexts, the Project expends considerable +efforts to identify, transcribe and proofread public domain +works. Despite these efforts, the Project's etexts and any +medium they may be on may contain "Defects". Among other +things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other +intellectual property infringement, a defective or damaged +disk or other etext medium, a computer virus, or computer +codes that damage or cannot be read by your equipment. + +LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES +But for the "Right of Replacement or Refund" described below, +[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may +receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims +all liability to you for damages, costs and expenses, including +legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR +UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, +INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE +OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + +If you discover a Defect in this etext within 90 days of +receiving it, you can receive a refund of the money (if any) +you paid for it by sending an explanatory note within that +time to the person you received it from. If you received it +on a physical medium, you must return it with your note, and +such person may choose to alternatively give you a replacement +copy. If you received it electronically, such person may +choose to alternatively give you a second opportunity to +receive it electronically. + +THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS +TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A +PARTICULAR PURPOSE. + +Some states do not allow disclaimers of implied warranties or +the exclusion or limitation of consequential damages, so the +above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you +may have other legal rights. + +INDEMNITY +You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation, +and its trustees and agents, and any volunteers associated +with the production and distribution of Project Gutenberg-tm +texts harmless, from all liability, cost and expense, including +legal fees, that arise directly or indirectly from any of the +following that you do or cause: [1] distribution of this etext, +[2] alteration, modification, or addition to the etext, +or [3] any Defect. + +DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" +You may distribute copies of this etext electronically, or by +disk, book or any other medium if you either delete this +"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, +or: + +[1] Only give exact copies of it. Among other things, this + requires that you do not remove, alter or modify the + etext or this "small print!" statement. You may however, + if you wish, distribute this etext in machine readable + binary, compressed, mark-up, or proprietary form, + including any form resulting from conversion by word + processing or hypertext software, but only so long as + *EITHER*: + + [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and + does *not* contain characters other than those + intended by the author of the work, although tilde + (~), asterisk (*) and underline (_) characters may + be used to convey punctuation intended by the + author, and additional characters may be used to + indicate hypertext links; OR + + [*] The etext may be readily converted by the reader at + no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent + form by the program that displays the etext (as is + the case, for instance, with most word processors); + OR + + [*] You provide, or agree to also provide on request at + no additional cost, fee or expense, a copy of the + etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC + or other equivalent proprietary form). + +[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this + "Small Print!" statement. + +[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the + gross profits you derive calculated using the method you + already use to calculate your applicable taxes. If you + don't derive profits, no royalty is due. Royalties are + payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" + the 60 days following each date you prepare (or were + legally required to prepare) your annual (or equivalent + periodic) tax return. Please contact us beforehand to + let us know your plans and to work out the details. + +WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? +Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of +public domain and licensed works that can be freely distributed +in machine readable form. + +The Project gratefully accepts contributions of money, time, +public domain materials, or royalty free copyright licenses. +Money should be paid to the: +"Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +If you are interested in contributing scanning equipment or +software or other items, please contact Michael Hart at: +hart@pobox.com + +[Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart +and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.] +[Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales +of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or +software or any other related product without express permission.] + +*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.10/04/01*END* + + + + + +This etext was produced by David Widger <widger@cecomet.net> + + + + + +MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA de SEINGALT 1725-1798 +IN LONDON AND MOSCOW, Volume 5d--LONDON TO BERLIN + + + +THE MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA DE SEINGALT + +THE RARE UNABRIDGED LONDON EDITION OF 1894 TRANSLATED BY ARTHUR +MACHEN TO WHICH HAS BEEN ADDED THE CHAPTERS DISCOVERED BY ARTHUR +SYMONS. + + + + +FLIGHT FROM LONDON TO BERLIN + + + + +CHAPTER XIV + +Bottarelli--A Letter from Pauline--The Avenging Parrot--Pocchini-- +Guerra, the Venetian--I Meet Sara Again; My Idea of Marrying Her and +Settling in Switzerland--The Hanoverians + +Thus ended the first act of the comedy; the second began the next +morning. I was just getting up, when I heard a noise at the street +door, and on putting my head out of the window I saw Pocchini, the +scoundrel who had robbed me at Stuttgart trying to get into my house. +I cried out wrathfully that I would have nothing to do with him, and +slammed down my window. + +A little later Goudar put in an appearance. He had got a copy of the +St. James's Chronicle, containing a brief report of my arrest, and of +my being set a liberty under a bail of eighty guineas. My name and +the lady's were disguised, but Rostaing and Bottarelli were set down +plainly, and the editor praised their conduct. I felt as if I should +like to know Bottarelli, and begged Goudar to take me to him, and +Martinelli, happening to call just then, said he would come with us. + +We entered a wretched room on the third floor of a wretched house, +and there we beheld a picture of the greatest misery. A woman and +five children clothed in rags formed the foreground, and in the +background was Bottarelli, in an old dressing-gown, writing at a +table worthy of Philemon and Baucis. He rose as we came in, and the +sight of him moved me to compassion. I said,-- + +"Do you know me, sir?" + +"No, sir, I do not." + +"I am Casanova, against whom you bore false witness; whom you tried +to cast into Newgate." + +"I am very sorry, but look around you and say what choice have I? I +have no bread to give my children. I will do as much in your favour +another time for nothing." + +"Are you not afraid of the gallows?" + +"No, for perjury is not punished with death; besides it is very +difficult to prove." + +"I have heard you are a poet." + +"Yes. I have lengthened the Didone and abridged the Demetrio." + +"You are a great poet, indeed!" + +I felt more contempt than hatred for the rascal, and gave his wife a +guinea, for which she presented me with a wretched pamphlet by her +husband: "The Secrets of the Freemasons Displayed." Bottarelli had +been a monk in his native city, Pisa, and had fled to England with +his wife, who had been a nun. + +About this time M. de Saa surprised me by giving me a letter from my +fair Portuguese, which confirmed the sad fate of poor Clairmont. +Pauline said she was married to Count Al----. I was astonished to +hear M. de Saa observe that he had known all about Pauline from the +moment she arrived in London. That is the hobby of all diplomatists; +they like people to believe that they are omniscient. However, M. de +Saa was a man of worth and talent, and one could excuse this weakness +as an incident inseparable from his profession; while most +diplomatists only make themselves ridiculous by their assumption of +universal knowledge. + +M. de Saa had been almost as badly treated by the Charpillon as +myself, and we might have condoled with one another, but the subject +was not mentioned. + +A few days afterwards, as I was walking idly about, I passed a place +called the Parrot Market. As I was amusing myself by looking at +these curious birds, I saw a fine young one in a cage, and asked what +language it spoke. They told me that it was quite young and did not +speak at all yet, so I bought it for ten guineas. I thought I would +teach the bird a pretty speech, so I had the cage hung by my bed, and +repeated dozens of times every day the following sentence: "The +Charpillon is a bigger wh--e than her mother." + +The only end I had in view was my private amusement, and in a +fortnight the bird had learnt the phrase with the utmost exactness; +and every time it uttered the words it accompanied them with a shriek +of laughter which I had not taught it, but which made me laugh +myself. + +One day Gondar heard the bird, and told me that if I sent it to the +Exchange I should certainly get fifty guineas for it. I welcomed the +idea, and resolved to make the parrot the instrument of my vengeance +against the woman who had treated me so badly. I secured myself from +fear of the law, which is severe in such cases, by entrusting the +bird to my negro, to whom such merchandise was very suitable. + +For the first two or three days my parrot did not attract much +attention, its observations being in French; but as soon as those who +knew the subject of them had heard it, its audience increased and +bids were made. Fifty guineas seemed rather too much, and my negro +wanted me to lower the price, but I would not agree, having fallen in +love with this odd revenge. + +In the course of a week Goudar came to inform me of the effect the +parrot's criticism had produced in the Charpillon family. As the +vendor was my negro, there could be no doubt as to whom it belonged, +and who had been its master of languages. Goudar said that the +Charpillon thought my vengeance very ingenious, but that the mother +and aunts were furious. They had consulted several counsel, who +agreed in saying that a parrot could not be indicted for libel, but +that they could make me pay dearly for my jest if they could prove +that I had been the bird's instructor. Goudar warned me to be +careful of owning to the fact, as two witnesses would suffice to undo +me. + +The facility with which false witnesses may be produced in London is +something dreadful. I have myself seen the word evidence written in +large characters in a window; this is as much as to say that false +witnesses may be procured within. + +The St. James's Chronicle contained an article on my parrot, in which +the writer remarked that the ladies whom the bird insulted must be +very poor and friendless, or they would have bought it at once, and +have thus prevented the thing from becoming the talk of the town. He +added,-- + +"The teacher of the parrot has no doubt made the bird an instrument +of his vengeance, and has displayed his wit in doing so; he ought to +be an Englishman." + +I met my good friend Edgar, and asked him why he had not bought the +little slanderer. + +"Because it delights all who know anything about the object of the +slander," said he. + +At last Jarbe found a purchaser for fifty guineas, and I heard +afterwards that Lord Grosvenor had bought it to please the +Charpillon, with whom he occasionally diverted himself. + +Thus my relations with that girl came to an end. I have seen her +since with the greatest indifference, and without any renewal of the +old pain. + +One day, as I was going into St. James's Park, I saw two girls +drinking milk in a room on the ground floor of a house. They called +out to me, but not knowing them I passed on my way. However, a young +officer of my acquaintance came after me and said they were Italians, +and being curious to see them I retracted my steps. + +When I entered the room I was accosted by the scoundrelly Pocchini, +dressed in a military uniform, who said he had the honour of +introducing me to his daughters. + +"Indeed," said I, "I remember two other daughters of yours robbing me +of a snuff-box and two watches at Stuttgart." + +"You lie!" said the impudent rascal. + +I gave him no verbal answer, but took up a glass of milk and flung it +in his face, and then left the room without more ado. + +I was without my sword. The young officer who had brought me into +the place followed me and told me I must not go without giving his +friend some satisfaction. + +"Tell him to come out, and do you escort him to the Green Park, and I +shall have the pleasure of giving him a caning in your presence, +unless you would like to fight for him; if so, you must let me go +home and get my sword. But do you know this man whom you call your +friend?" + +"No, but he is an officer, and it is I that brought him here." + +"Very good, I will fight to the last drop of my blood; but I warn you +your friend is a thief. But go; I will await you." + +In the course of a quarter of an hour they all came out, but the +Englishman and Pocchini followed me alone. There were a good many +people about, and I went before them till we reached Hyde Park. +Pocchini attempted to speak to me, but I replied, lifting my cane,-- + +"Scoundrel, draw your sword, unless you want me to give you a +thrashing!" + +"I will never draw upon a defenceless man." + +I gave him a blow with my cane by way of answer, and the coward, +instead of drawing his sword, began to cry out that I wished to draw +him into a fight. The Englishman burst out laughing and begged me to +pardon his interference, and then, taking me by the arm, said,-- + +"Come along, sir, I see you know the gentleman." + +The coward went off in another direction, grumbling as he went. + +On the way I informed the officer of the very good reasons I had for +treating Pocchini as a rogue, and he agreed that I had been perfectly +right. "Unfortunately," he added, "I am in love with one of his +daughters." + +When we were in the midst of St. James's Park we saw them, and I +could not help laughing when I noticed Goudar with one of them on +each side. + +"How did you come to know these ladies?" said I. + +"Their father the captain," he answered, "has sold me jewels; he +introduced me to them." + +"Where did you leave our father?" asked one. + +"In Hyde Park, after giving him a caning." + +"You served him quite right." + +The young Englishman was indignant to hear them approving my ill- +treatment of their father, and shook my hand and went away, swearing +to me that he would never be seen in their company again. + +A whim of Goudar's, to which I was weak enough to consent, made me +dine with these miserable women in a tavern on the borders of London. +The rascally Goudar made them drunk, and in this state they told some +terrible truths about their pretended father. He did not live with +them, but paid them nocturnal visits in which he robbed them of all +the money they had earned. He was their pander, and made them rob +their visitors instructing them to pass it off as a joke if the theft +was discovered. They gave him the stolen articles, but he never said +what he did with them. I could not help laughing at this involuntary +confession, remembering what Goudar had said about Pocchini selling +him jewels. + +After this wretched meal I went away leaving the duty of escorting +them back to Goudar. He came and saw me the next day, and informed +me that the girls had been arrested and taken to prison just as they +were entering their house. + +"I have just been to Pocchini's," said he, "but the landlord tells me +he has not been in since yesterday." + +The worthy and conscientious Goudar added that he did not care if he +never saw him again, as he owed the fellow ten guineas for a watch, +which his daughters had probably stolen, and which was well worth +double. + +Four days later I saw him again, and he informed me that the rascal +had left London with a servant-maid, whom he had engaged at a +registry office where any number of servants are always ready to take +service with the first comer. The keeper of the office answers for +their fidelity. + +"The girl he has gone with is a pretty one, from what the man tells +me, and they have taken ship from London. I am sorry he went away +before I could pay him for the watch; I am dreading every moment to +meet the individual from whom it was stolen." + +I never heard what became of the girls, but Pocchini will re-appear +on the scene in due course. + +I led a tranquil and orderly life, which I should have been pleased +to continue for the remainder of my days; but circumstances and my +destiny ordered it otherwise, and against these it is not becoming in +a Christian philosopher to complain. I went several times to see my +daughter at her school, and I also frequented the British Museum, +where I met Dr. Mati. One day I found an Anglican minister with him, +and I asked the clergyman how many different sects there were in +England. + +"Sir," he replied in very tolerable Italian, "no one can give a +positive answer to that question, for every week some sect dies and +some new one is brought into being. All that is necessary is for a +man of good faith, or some rogue desirous of money or notoriety, to +stand in some frequented place and begin preaching. He explains some +texts of the Bible in his own fashion, and if he pleases the gapers +around him they invite him to expound next Sunday, often in a tavern. +He keeps the appointment and explains his new doctrines in a spirited +manner. Then people begin to talk of him; he disputes with ministers +of other sects; he and his followers give themselves a name, and the +thing is done. Thus, or almost thus, are all the numerous English +sects produced." + +About this time M. Steffano Guerra, a noble Venetian who was +travelling with the leave of his Government, lost a case against an +English painter who had executed a miniature painting of one of the +prettiest ladies in London, Guerra having given a written promise to +pay twenty-five guineas. When it was finished Guerra did not like +it, and would not take it or pay the price. The Englishman, in +accordance with the English custom, began by arresting his debtor; +but Guerra was released on bail, and brought the matter before the +courts, which condemned him to pay the twenty-five guineas. He +appealed, lost again, and was in the end obliged to pay. Guerra +contented that he had ordered a portrait, that a picture bearing no +likeness to the lady in question was not a portrait, and that he had +therefore a right to refuse payment. The painter replied that it was +a portrait as it had been painted from life. The judgment was that +the painter must live by his trade, and that as Guerra had given him +painting to do he must therefore provide him with the wherewithal to +live, seeing that the artist swore he had done his best to catch the +likeness. Everybody thought this sentence just, and so did I; but I +confess it also seemed rather hard, especially to Guerra, who with +costs had to pay a hundred guineas for the miniature. + +Malingan's daughter died just as her father received a public box on +the ear from a nobleman who liked piquet, but did not like players +who corrected the caprices of fortune. I gave the poor wretch the +wherewithal to bury his daughter and to leave England. He died soon +after at Liege, and his wife told me of the circumstance, saying that +he had expired regretting his inability to pay his debts. + +M. M---- F---- came to London as the representative of the canton of +Berne, and I called, but was not received. I suspected that he had +got wind of the liberties I had taken with pretty Sara, and did not +want me to have an opportunity for renewing them. He was a somewhat +eccentric man, so I did not take offence, and had almost forgotten +all about it when chance led me to the Marylebone Theatre one +evening. The spectators sat at little tables, and the charge for +admittance was only a shilling, but everyone was expected to order +something, were it only a pot of ale. + +On going into the theatre I chanced to sit down beside a girl whom I +did not notice at first, but soon after I came in she turned towards +me, and I beheld a ravishing profile which somehow seemed familiar; +but I attributed that to the idea of perfect beauty that was graven +on my soul. The more I looked at her the surer I felt that I had +never seen her before, though a smile of inexpressible slyness had +begun to play about her lips. One of her gloves fell, and I hastened +to restore it to her, whereupon she thanked me in a few well-chosen +French sentences. + +"Madam is not English, then?" said I, respectfully. + +"No, sir, I am a Swiss, and a friend of yours." + +At this I looked round, and on my right hand sat Madame M---- F----, +then her eldest daughter, then her husband. I got up, and after +bowing to the lady, for whom I had a great esteem, I saluted her +husband, who only replied by a slight movement of the head. I asked +Madame M---- F---- what her husband had against me, and she said that +Possano had written to him telling some dreadful stories about me. + +There was not time for me to explain and justify myself, so I devoted +all my energies to the task of winning the daughter's good graces. +In three years she had grown into a perfect beauty: she knew it, and +by her blushes as she spoke to me I knew she was thinking of what had +passed between us in the presence of my housekeeper. I was anxious +to find out whether she would acknowledge the fact, or deny it +altogether. If she had done so I should have despised her. When I +had seen her before, the blossom of her beauty was still in the bud, +now it had opened out in all its splendour. + +"Charming Sara," I said, "you have so enchanted me that I cannot help +asking you a couple of questions, which if you value my peace of mind +you will answer. Do you remember what happened at Berne?" + +"Yes." + +"And do you repent of what you did?" + +"No." + +No man of any delicacy could ask the third question, which may be +understood. I felt sure that Sara would make me happy-nay, that she +was even longing for the moment, and gave reins to my passions, +determined to convince her that I was deserving of her love. +The waiter came to enquire if we had any orders, and I begged Madame +M---- F---- to allow me to offer her some oysters. After the usual +polite refusals she gave in, and I profited by her acceptance to +order all the delicacies of the season, including a hare (a great +delicacy in London), champagne, choice liqueurs, larks, ortolans, +truffles, sweetmeats--everything, in fact, that money could buy, and +I was not at all surprised when the bill proved to amount to ten +guineas. But I was very much surprised when M. M---- F----, who had +eaten like a Turk and drunk like a Swiss, said calmly that it was too +dear. + +I begged him politely not to trouble himself about the cost; and by +way of proving that I did not share his opinion, I gave the waiter +half-a-guinea; the worthy man looked as if he wished that such +customers came more often. The Swiss, who had been pale and gloomy +enough a short while before; was rubicund and affable. Sara glanced +at me and squeezed my hand; I had conquered. + +When the play was over, M---- F---- asked me if I would allow him to +call on me. I embraced him in reply. His servant came in, and said +that he could not find a coach; and I, feeling rather surprised that +he had not brought his carriage, offered him the use of mine, telling +my man to get me a sedan-chair. + +"I accept your kind offer," said he, "on the condition that you allow +me to occupy the chair." + +I consented to this arrangement, and took the mother and the two +daughters with me in the carriage. + +On the way, Madame M---- F---- was very polite, gently blaming her +husband for the rudeness of which I had to complain. I said that I +would avenge myself by paying an assiduous court to him in the +future; but she pierced me to the heart by saying that they were on +the point of departing. "We wanted to go on the day after next," she +said, "and to-morrow we shall have to leave our present rooms to +their new occupants. A matter of business which my husband was not +able to conclude will oblige us to stay for another week, and to- +morrow we shall have the double task of moving and finding new +apartments." + +"Then you have not yet got new rooms?" + +"No, but my husband says he is certain to find some to-morrow +morning." + +"Furnished, I suppose, for as you intend to leave you will be +selling, your furniture." + +"Yes, and we shall have to pay the expenses of carriage to the +buyer." + +On hearing that M. M---- F---- was sure of finding lodgings, I was +precluded from offering to accommodate them in my own house, as the +lady might think that I only made the offer because I was sure it +would not be accepted. + +When we got to the door of their house we alighted, and the mother +begged me to come in. She and her husband slept on the second floor, +and the two girls on the third. Everything was upside down, and as +Madame M---- F---- had something to say to the landlady she asked me +to go up with her daughters. It was cold, and the room we entered +had no fire in it. The sister went into the room adjoining and I +stayed with Sara, and all of a sudden I clasped her to my breast, and +feeling that her desires were as ardent as mine I fell with her on to +a sofa where we mingled our beings in all the delights of voluptuous +ardours. But this happiness was short lived; scarcely was the work +achieved when we heard a footstep on the stair. It was the father. + +If M---- F---- had had any eyes he must have found us out, for my +face bore the marks of agitation, the nature of which it was easy to +divine. We exchanged a few brief compliments; I shook his hand and +disappeared. I was in such a state of excitement when I got home +that I made up my mind to leave England and to follow Sara to +Switzerland. In the night I formed my plans, and resolved to offer +the family my house during the time they stayed in England, and if +necessary to force them to accept my offer. + +In the morning I hastened to call on M---- F----, and found him on +his doorstep. + +"I am going to try and get a couple of rooms," said he. + +"They are already found," I replied. "My house is at your service, +and you must give me the preference. Let us come upstairs." + +"Everybody is in bed." + +"Never mind," said I, and we proceeded to go upstairs. + +Madame M---- F---- apologized for being in bed. Her husband told her +that I wanted to let them some rooms, but I laughed and said I +desired they would accept my hospitality as that of a friend. After +some polite denials my offer was accepted, and it was agreed that the +whole family should take up their quarters with me in the evening. + +I went home, and was giving the necessary orders when I was told that +two young ladies wished to see me. I went down in person, and I was +agreeably surprised to see Sara and her sister. I asked them to come +in, and Sara told me that the landlady would not let their belongings +out of the house before her father paid a debt of forty guineas, +although a city merchant had assured her it should be settled in a +week. The long and snort of it was that Sara's father had sent me a +bill and begged me to discount it. + +I took the bill and gave her a bank note for fifty pounds in +exchange, telling her that she could give me the change another time. +She thanked me with great simplicity and went her way, leaving me +delighted with the confidence she had placed in me. + +The fact of M. M---- F----'s wanting forty guineas did not make me +divine that he was in some straits, for I looked at everything +through rose-coloured glasses, and was only too happy to be of +service to him. + +I made a slight dinner in order to have a better appetite for supper, +and spent the afternoon in writing letters. In the evening M. M---- +F----'s man came with three great trunks and innumerable card-board +boxes, telling me that the family would soon follow; but I awaited +them in vain till nine o'clock. I began to get alarmed and went to +the house, where I found them all in a state of consternation. Two +ill-looking fellows who were in the room enlightened me; and assuming +a jovial and unconcerned air, I said,-- + +"I'll wager, now, that this is the work of some fierce creditor." + +"You are right," answered the father, "but I am sure of discharging +the debt in five or six days, and that's why I put off my departure." + +"Then you were arrested after you had sent on your trunks." + +"Just after." + +"And what have you done?" + +"I have sent for bail." + +"Why did you not send to me?" + +"Thank you, I am grateful for your kindness, but you are a foreigner, +and sureties have to be householders." + +"But you ought to have told me what had happened, for I have got you +an excellent supper, and I am dying of hunger." + +It was possible that this debt might exceed my means, so I did not +dare to offer to pay it. I took Sara aside, and on hearing that all +his trouble was on account of a debt of a hundred and fifty pounds, I +asked the bailiff whether we could go away if the debt was paid. + +"Certainly," said he, shewing me the bill of exchange. + +I took out three bank notes of fifty pounds each, and gave them to +the man, and taking the bill I said to the poor Swiss,-- + +"You shall pay me the money before you leave England." + +The whole family wept with joy, and after embracing them all I +summoned them to come and sup with me and forget the troubles of +life. + +We drove off to my house and had a merry supper, though the worthy +mother could not quite forget her sadness. After supper I took them +to the rooms which had been prepared for them, and with which they +were delighted, and so I wished them good night, telling them that +they should be well entertained till their departure, and that I +hoped to follow them into Switzerland. + +When I awoke the next day I was in a happy frame of mind. On +examining my desires I found that they had grown too strong to be +overcome, but I did not wish to overcome them. I loved Sara, and I +felt so certain of possessing her that I put all desires out of my +mind; desires are born only of doubt, and doubt torments the soul. +Sara was mine; she had given herself to me out of pure passion, +without any shadow of self-interest. + +I went to the father's room, and found him engaged in opening his +trunks. His wife looked sad, so I asked her if she were not well. +She replied that her health was perfect, but that the thought of the +sea voyage troubled her sorely. The father begged me to excuse him +at breakfast as he had business to attend to. The two young ladies +came down, and after we had breakfast I asked the mother why they +were unpacking their trunks so short a time before starting. She +smiled and said that one trunk would be ample for all their +possessions, as they had resolved to sell all superfluities. As I +had seen some beautiful dresses, fine linen, and exquisite lace, I +could not refrain from saying that it would be a great pity to sell +cheaply what would have to be replaced dearly. + +"You are right," she said, "but, nevertheless, there is no pleasure +so great as the consciousness of having paid one's debts." + +"You must not sell anything," I replied, in a lively manner, "for as +I am going to Switzerland with you I can pay your debts, and you +shall repay me when you can." + +At these words astonishment was depicted on her face. + +"I did not think you were speaking seriously," said she. + +"Perfectly seriously, and here is the object of my vows." + +With these words I seized Sara's hand and covered it with kisses. + +Sara blushed, said nothing, and the mother looked kindly at us; but +after a moment's silence she spoke at some length, and with the +utmost candour and wisdom. She gave me circumstantial information as +to the position of the family and her husband's restricted means, +saying that under the circumstances he could not have avoided running +into debt, but that he had done wrong to bring them all with him to +London. + +"If he had been by himself," she said, "he could have lived here +comfortably enough with only one servant, but with a family to +provide for the two thousand crowns per annum provided by the +Government are quite insufficient. My old father has succeeded in +persuading the State to discharge my husband's debts, but to make up +the extra expense they will not employ a Charge d'affaires; a banker +with the title of agent will collect the interest on their English +securities." + +She ended by saying that she thought Sara was fortunate to have +pleased me, but that she was not sure whether her husband would +consent to the marriage. + +The word "marriage" made Sara blush, and I was pleased, though it was +evident there would be difficulties in the way. + +M---- F---- came back and told his wife that two clothes dealers +would come to purchase their superfluous clothes in the afternoon; +but after explaining my ideas I had not much trouble in convincing +him that it would be better not to sell them, and that he could +become my debtor to the amount of two hundred pounds, on which he +could pay interest till he was able to return me my capital. The +agreement was written out the same day, but I did not mention the +marriage question, as his wife had told me she would discuss it with +him in private. + +On the third day he came down by himself to talk with me. + +"My wife," he began, "has told me of your intentions, and I take it +as a great honour, I assure you; but I cannot give you my Sara, as +she is promised to M. de W----, and family reasons prevent me from +going back from my word. Besides my old father, a strict Calvinist, +would object to the difference in religion. He would never believe +that his dear little grandchild would be happy with a Roman Catholic" + +As a matter of fact I was not at all displeased at what he said. I +was certainly very fond of Sara, but the word "marriage" had a +disagreeable sound to me. I answered that circumstances might change +in time, and that in the meanwhile I should be quite content if he +would allow me to be the friend of the family and to take upon myself +all the responsibility of the journey. He promised everything, and +assured me that he was delighted at his daughter having won my +affection. + +After this explanation I gave Sara as warm marks of my love as +decency would allow in the presence of her father and mother, and I +could see that all the girl thought of was love. + +The fifth day I went up to her room, and finding her in bed all the +fires of passion flamed up in my breast, for since my first visit to +their house I had not been alone with her. I threw myself upon her, +covering her with kisses, and she shewed herself affectionate but +reserved. In vain I endeavoured to succeed; she opposed a gentle +resistance to my efforts, and though she caressed me, she would not +let me attain my end. + +"Why, divine Sara," said I, "do you oppose my loving ecstasy?" + +"Dearest, I entreat of you not to ask for any more than I am willing +to give." + +"Then you no longer love me?" + +"Cruel man, I adore you!" + +"Then why do you treat me to a refusal, after having once surrendered +unreservedly?" + +"I have given myself to you, and we have both been happy, and I think +that should be enough for us." + +"There must be some reason for this change. If you love me, dearest +Sara, this renunciation must be hard for you to bear." + +"I confess it, but nevertheless I feel it is my duty. I have made up +my mind to subdue my passion from no weak motive, but from a sense of +what I owe to myself. I am under obligations to you, and if I were +to repay the debt I have contracted with my body I should be degraded +in my own eyes. When we enjoyed each other before only love was +between us--there was no question of debit and credit. My heart is +now the thrall of what I owe you, and to these debts it will not give +what it gave so readily to love." + +"This is a strange philosophy, Sara; believe me it is fallacious, and +the enemy of your happiness as well as mine. These sophisms lead you +astray and wound me to the heart. Give me some credit for delicacy +of feeling, and believe me you owe me nothing." + +"You must confess that if you had not loved me you would have done +nothing for my father." + +"Certainly I will confess nothing of the kind; I would readily do as +much, and maybe more, out of regard for your worthy mother. It is +quite possible, indeed, that in doing this small service for your +father I had no thoughts of you at all." + +"It might be so; but I do not believe it was so. Forgive me, +dearest, but I cannot make up my mind to pay my debts in the way you +wish." + +"It seems to me that if you are grateful to me your love ought to be +still more ardent." + +"It cannot be more ardent than it is already." + +"Do you know how grievously you make me suffer?" + +"Alas! I suffer too; but do not reproach me; let us love each other +still." + +This dialogue is not the hundredth part of what actually passed +between us till dinner-time. The mother came in, and finding me +seated at the foot of the daughter's bed, laughed, and asked me why I +kept her in bed. I answered with perfect coolness that we had been +so interested in our conversation that we had not noticed the flight +of time. + +I went to dress, and as I thought over the extraordinary change which +had taken place in Sara I resolved that it should not last for long. +We dined together gaily, and Sara and I behaved in all respects like +two lovers. In the evening I took them to the Italian Opera, coming +home to an excellent supper. + +The next morning I passed in the city, having accounts to settle with +my bankers. I got some letters of exchange on Geneva, and said +farewell to the worthy Mr. Bosanquet. In the afternoon I got a coach +for Madame M---- F---- to pay some farewells calls, and I went to say +good-bye to my daughter at school. The dear little girl burst into +tears, saying that she would be lost without me, and begging me not +to forget her. I was deeply moved. Sophie begged me to go and see +her mother before I left England, and I decided on doing so. + +At supper we talked over our journey, and M. M---- F---- agreed with +me that it would be better to go by Dunkirk than Ostend. He had very +little more business to attend to. His debts were paid, and he said +he thought he would have a matter of fifty guineas in his pocket at +the journey's end, after paying a third share of all the travelling +expenses. I had to agree to this, though I made up my mind at the +same time not to let him see any of the accounts. I hoped to win +Sara, in one way or another, when we got to Berne. + +The next day, after breakfast, I took her hand in presence of her +mother, and asked her if she would give me her heart if I could +obtain her father's consent at Berne. + +"Your mother," I added, "has promised me that hers shall not be +wanting." + +At this the mother got up, and saying that we had no doubt a good +deal to talk over, she and her eldest daughter went out to pay some +calls. + +As soon as we were alone Sara said that she could not understand how +I could have the smallest doubt as to whether her consent would be +given. + +"I have shewn you how well I love you," said she, tenderly; "and I am +sure I should be very happy as your wife. You may be sure that your +wishes will be mine, and that, however far you lead me, Switzerland +shall claim no thought of mine." + +I pressed the amorous Sara to my bosom in a transport of delight, +which was shared by her; but as she saw me grow more ardent she +begged me to be moderate. Clasping me in her arms she adjured me not +to ask her for that which she was determined not to grant till she +was mine by lawful wedlock. + +"You will drive me to despair! Have you reflected that this +resistance may cost me my life? Can you love, and yet entertain this +fatal prejudice? And yet I am sure you love me, and pleasure too." + +"Yes, dearest one, I do love you, and amorous pleasure with you; but +you must respect my delicacy." + +My eyes were wet with tears, and she was so affected that she fell +fainting to the ground. I lifted her up and gently laid her on the +bed. Her pallor alarmed me. I brought smelling-salts, I rubbed her +forehead with Savoy-water, and she soon opened her eyes, and seemed +delighted to find me calm again. + +The thought of taking advantage of her helplessness would have +horrified me. She sat up on the bed, and said,-- + +"You have just given a true proof of the sincerity of your +affection." + +"Did you think, sweetheart, that I was vile enough to abuse your +weakness? Could I enjoy a pleasure in which you had no share?" + +"I did not think you would do such a thing, but I should not have +resisted, though it is possible that I should not have loved you +afterwards." + +"Sara, though you do not know, you charm my soul out of my body." + +After this I sat down sadly on the bed, and abandoned myself to the +most melancholy reflections, from which Sara did not endeavour to +rouse me. + +Her mother came in and asked why she was on the bed, but not at all +suspiciously. Sara told her the truth. + +M. M---- F---- came in soon after, and we dined together, but +silently. What I had heard from the girl's lips had completely +overwhelmed me. I saw I had nothing to hope for, and that it was +time for me to look to myself. Six weeks before, God had delivered +me from my bondage to an infamous woman, and now I was in danger of +becoming the slave of an angel. Such were my reflections whilst Sara +was fainting, but it was necessary for me to consider the matter at +my leisure. + +There was a sale of valuable articles in the city, the means taken +for disposing of them being a lottery. Sara had read the +announcement, and I asked her with her mother and sister to come with +me and take part in it. I had not much trouble in obtaining their +consent, and we found ourselves in distinguished company, among the +persons present being the Countess of Harrington, Lady Stanhope, and +Emilie and her daughters. Emilie had a strange case before the +courts. She had given information to the police that her husband had +been robbed of six thousand pounds, though everyone said that she +herself was the thief. + +Madame M---- F---- did not take a ticket, but she allowed me to take +tickets for her daughters, who were in high glee, since for ten or +twelve guineas they got articles worth sixty. + +Every day I was more taken with Sara; but feeling sure that I should +only obtain slight favours from her, I thought it was time to come to +an explanation. So after supper I said that as it was not certain +that Sara could become my wife I had determined not to accompany them +to Berne. The father told me I was very wise, and that I could still +correspond with his daughter, Sara said nothing, but I could see she +was much grieved. + +I passed a dreadful night; such an experience was altogether new to +me. I weighed Sara's reasons, and they seemed to me to be merely +frivolous, which drove me to conclude that my caresses had displeased +her. + +For the last three days I found myself more than once alone with her; +but I was studiously moderate, and she caressed me in a manner that +would have made my bliss if I had not already obtained the one great +favour. It was at this time I learnt the truth of the maxim that if +abstinence is sometimes the spur of love, it has also the contrary +effect. Sara had brought my feeling to a pitch of gentle friendship, +while an infamous prostitute like the Charpillon, who knew how to +renew hope and yet grant nothing, ended by inspiring me with +contempt, and finally with hatred. + +The family sailed for Ostend, and I accompanied them to the mouth of +the Thames. I gave Sara a letter for Madame de W----. This was the +name of the learned Hedvig whom she did not know. They afterwards +became sisters-in-law, as Sara married a brother of M. de W----, and +was happy with him. + +Even now I am glad to hear tidings of my old friends and their +doings, but the interest I take in such matters is not to be compared +to my interest in some obscure story of ancient history. For our +contemporaries, the companions, of our youthful follies, we have a +kind of contempt, somewhat similar to that which we entertain for +ourselves. Four years ago I wrote to Madame G---- at Hamburg, and my +letter began: + +"After a silence of twenty-one years . . ." + +She did not deign to reply, and I was by no means displeased. We +cared no longer for one another, and it is quite natural that it +should be so. + +When I tell my reader who Madame G---- is, he will be amused. Two +years ago I set out for Hamburg, but my good genius made me turn back +to Dux; what had I to do at Hamburg? + +After my guests were gone I went to the Italian Opera at Covent +Garden, and met Goudar, who asked me if I would come to the Sartori's +concert. He told me I should see a beautiful young English woman +there who spoke Italian. As I had just lost Sara I did not much care +about making new acquaintances, but still I was curious to see the +young marvel. I indulged my curiosity, and I am glad to say that +instead of being amused I was wearied, though the young English woman +was pretty enough. A young Livonian, who called himself Baron of +Stenau, seemed extremely interested in her. After supper she offered +us tickets for the next concert, and I took one for myself and one +for Gondar, giving her two guineas, but the Livonian baron took fifty +tickets, and gave her a bank note for fifty guineas. I saw by this +that he wanted to take the place by storm, and I liked his way of +doing it. I supposed him to be rich, without caring to enquire into +his means. He made advances to me and we became friends, and the +reader will see in due time what a fatal acquaintance he was. + +One day as I was walking with Goudar in Hyde Park he left me to speak +to two ladies who seemed pretty. + +He was not long absent, and said, when he rejoined me,-- + +"A Hanoverian lady, a widow and the mother of five daughters, came to +England two months ago with her whole family. She lives close by, +and is occupied in soliciting compensation from the Government for +any injury that was done her by the passage of the Duke of +Cumberland's army. The mother herself is sick and and never leaves +her bed; she sends her two eldest daughters to petition the +Government, and they are the two young ladies you have just seen. +They have not met with any success. The eldest daughter is twenty- +two, and the youngest fourteen; they are all pretty and can speak +English, French, and German equally well, and are always glad to see +visitors. I had been to visit them myself, but as I gave them +nothing I do not care to go there alone a second time. If you like, +however, I can introduce you." + +"You irritate my curiosity. Come along, but if the one that pleases +me is not complaisant she shall have nothing." + +"They will not even allow one to take them by the hand." + +"They are Charpillons, I suppose." + +"It looks like it. But you won't see any men there:" + +We were shewn into a large room where I noticed three pretty girls +and an evil-looking man. I began with the usual compliments, to +which the girls replied politely, but with an air of great sadness. + +Goudar spoke to the man, and then came to me shrugging his shoulders, +and saying,-- + +"We have come at a sad time. That man is a bailiff who has come to +take the mother to prison if she can't pay her landlord the twenty +guineas' rent she owes him, and they haven't got a farthing. When +the mother has been sent to prison the landlord will no doubt turn +the girls out of doors." + +"They can live with their mother for nothing." + +"Not at all. If they have got the money they can have their meals in +prison, but no one is allowed to live in a prison except the +prisoners." + +I asked one of them where her sisters were. + +"They have gone out, to look for money, for the landlord won't accept +any surety, and we have nothing to sell." + +"All this is very sad; what does your mother say?" + +"She only weeps, and yet, though she is ill and cannot leave her bed, +they are going to take her to prison. By way of consolation the +landlord says he will have her carried." + +"It is very hard. But your looks please me, mademoiselle, and if you +will be kind I may be able to extricate you from the difficulty." + +"I do not know what you mean by 'kind.'" + +"Your mother will understand; go and ask her." + +"Sir, you do not know us; we are honest girls, and ladies of position +besides." + +With these words the young woman turned her back on me, and began to +weep again. The two others, who were quite as pretty, stood straight +up and said not a word. Goudar whispered to me in Italian that +unless we did something for them we should cut but a sorry figure +there; and I was cruel enough to go away without saying a word. + + + + +CHAPTER XV + +The Hanoverians + + +As we were leaving the house we met the two eldest sisters, who came +home looking very sad. I was struck by their beauty, and extremely +surprised to hear myself greeted by one of them, who said,-- + +"It is M. the Chevalier de Seingalt." + +"Himself, mademoiselle, and sorely grieved at your misfortune." + +"Be kind enough to come in again for a moment." + +"I am sorry to say that I have an important engagement." + +"I will not keep you for longer than a quarter of an hour." + +I could not refuse so small a favour, and she employed the time in +telling me how unfortunate they had been in Hanover, how they had +come to London to obtain compensation, of their failure, their debts, +the cruelty of the landlord, their mother's illness, the prison that +awaited her, the likelihood of their being cast into the street, and +the cruelty of all their acquaintances. + +"We have nothing to sell, and all our resources consist of two +shillings, which we shall have to spend on bread, on which we live." + +"Who are your friends? How can they abandon you at such a time?" + +She mentioned several names--among others, Lord Baltimore, Marquis +Carracioli, the Neapolitan ambassador, and Lord Pembroke. + +"I can't believe it," said I, "for I know the two last noblemen to be +both rich and generous. There must be some good reason for their +conduct, since you are beautiful; and for these gentlemen beauty is a +bill to be honoured on sight." + +"Yes, there is a reason. These rich noblemen abandon us with +contempt. They refuse to take pity on us because we refuse to yield +to their guilty passion." + +"That is to say, they have taken a fancy to you, and as you will not +have pity on them they refuse to have pity on you. Is it not so?" + +"That is exactly the situation." + +"Then I think they are in the right." + +"In the right?" + +"Yes, I am quite of their opinion. We leave you to enjoy your sense +of virtue, and we spend our money in procuring those favours which +you refuse us. Your misfortune really is your prettiness, if you +were ugly you would get twenty guineas fast enough. I would give you +the money myself, and the action would be put down to benevolence; +whereas, as the case stands, if I were to give you anything it would +be thought that I was actuated by the hope of favours to come, and I +should be laughed at, and deservedly, as a dupe." + +I felt that this was the proper way to speak to the girl, whose +eloquence in pleading her cause was simply wonderful. + +She did not reply to my oration, and I asked her how she came to know +me. + +"I saw you at Richmond with the Charpillon." + +"She cost me two thousand guineas, and I got nothing for my money; +but I have profited by the lesson, and in future I shall never pay in +advance." + +Just then her mother called her, and, begging me to wait a moment, +she went into her room, and returned almost directly with the request +that I would come and speak to the invalid. + +I found her sitting up in her bed; she looked about forty-five, and +still preserved traces of her former beauty; her countenance bore the +imprint of sadness, but had no marks of sickness whatsoever. Her +brilliant and expressive eyes, her intellectual face, and a +suggestion of craft about her, all bade me be on my guard, and a sort +of false likeness to the Charpillon's mother made me still more +cautious, and fortified me in my resolution to give no heed to the +appeals of pity. + +"Madam," I began, "what can I do for you?" + +"Sir," she replied, "I have heard the whole of your conversations +with my daughters, and you must confess that you have not talked to +them in a very fatherly manner." + +"Quite so, but the only part which I desire to play with them is that +of lover, and a fatherly style would not have been suitable to the +part. If I had the happiness of being their father, the case would +be altered. What I have said to your daughters is what I feel, and +what I think most likely to bring about the end I have in view. I +have not the slightest pretence to virtue, but I adore the fair sex, +and now you and they know the road to my purse. If they wish to +preserve their virtue, why let them; nobody will trouble them, and +they, on their side, must not expect anything from men. Good-bye, +madam; you may reckon on my never addressing your daughters again." + +"Wait a moment, sir. My husband was the Count of ----, and you see +that my daughters are of respectable birth." + +"Have you not pity for our situation?" + +"I pity you extremely, and I would relieve you in an instant if your +daughters were ugly, but as it is they are pretty, and that alters +the case." + +"What an argument!" + +"It is a very strong one with me, and I think I am the best judge of +arguments which apply to myself. You want twenty guineas; well, you +shall have them after one of your five countesses has spent a joyous +night with me." + +"What language to a woman of my station! Nobody has ever dared to +speak to me in such a way before." + +"Pardon me, but what use is rank without a halfpenny? Allow me to +retire. + +"To-day we have only bread to eat." + +"Well, certainly that is rather hard on countesses." + +"You are laughing at the title, apparently." + +"Yes, I am; but I don't want to offend you. If you like, I will stop +to dinner, and pay for all, yourself included." + +"You are an eccentric individual. My girls are sad, for I am going +to prison. You will find their company wearisome." + +"That is my affair." + +"You had much better give them the money you would spend on the +dinner." + +"No, madam. I must have at least the pleasures of sight and sound +for my money. I will stay your arrest till to-morrow, and afterwards +Providence may possibly intervene on your behalf." + +"The landlord will not wait." + +"Leave me to deal with him." + +I told Goudar to go and see what the man would take to send the +bailiff away for twenty-four hours. He returned with the message +that he must have a guinea and bail for the twenty guineas, in case +the lodgers might take to flight before the next day. + +My wine merchant lived close by. I told Gondar to wait for me, and +the matter was soon settled and the bailiff sent away, and I told the +five girls that they might take their ease for twenty-four hours +more. + +I informed Gondar of the steps I had taken, and told him to go out +and get a good dinner for eight people. He went on his errand, and I +summoned the girls to their mother's bedside, and delighted them all +by telling them that for the next twenty-four hours they were to make +good cheer. They could not get over their surprise at the suddenness +of the change I had worked in the house. + +"But this is all I can do for you," said I to the mother. "Your +daughters are charming, and I have obtained a day's respite for you +all without asking for anything in return; I shall dine, sup, and +pass the night with them without asking so much as a single kiss, but +if your ideas have not changed by to-morrow you will be in exactly +the same position as you were a few minutes ago, and I shall not +trouble you any more with my attentions." + +"What do you mean my 'changing my ideas'?" + +"I need not tell you, for you know perfectly well what I mean." + +"My daughters shall never become prostitutes." + +"I will proclaim their spotless chastity all over London--but I shall +spend my guineas elsewhere." + +"You are a cruel man." + +"I confess I can be very cruel, but it is only when I don't meet with +kindness." + +Goudar came back and we returned to the ladies' room, as the mother +did not like to shew herself to my friend, telling me that I was the +only man she had permitted to see her in bed during the whole time +she had been in London. + +Our English dinner was excellent in its way, but my chief pleasure +was to see the voracity with which the girls devoured the meal. One +would have thought they were savages devouring raw meat after a long +fast. I had got a case of excellent wine and I made each of them +drink a bottle, but not being accustomed to such an indulgence they +became quite drunk. The mother had devoured the whole of the +plentiful helpings I had sent in to her, and she had emptied a bottle +of Burgundy, which she carried very well. + +In spite of their intoxication, the girls were perfectly safe; I kept +my word, and Goudar did not take the slightest liberty. We had a +pleasant supper, and after a bowl of punch I left them feeling in +love with the whole bevy, and very uncertain whether I should be able +to shew as brave a front the next day. + +As we were going away Goudar said that I was conducting the affair +admirably, but if I made a single slip I should be undone. + +I saw the good sense of his advice, and determined to shew that I was +as sharp as he. + +The next day, feeling anxious to hear the result of the council which +the mother had doubtless held with the daughters, I called at their +house at ten o'clock. The two eldest sisters were out, endeavouring +to beat up some more friends, and the three youngest rushed up to me +as if they had been spaniels and I their master, but they would not +even allow me to kiss them. I told them they made a mistake, and +knocked at the mother's door. She told me to come in, and thanked me +for the happy day I had given them. + +"Am I to withdraw my bail, countess?" + +"You can do what you like, but I do not think you capable of such an +action." + +"You are mistaken. You have doubtless made a deep study of the human +heart; but you either know little of the human mind, or else you +think you have a larger share than any other person. All your +daughters have inspired me with love, but were it a matter of life +and death I would not do a single thing for them or you before you +have done me the only favour that is in your power. I leave you to +your reflections, and more especially to your virtues." + +She begged me to stay, but I did not even listen to her. I passed by +the three charmers, and after telling my wine merchant to withdraw +his security I went in a furious mood to call on Lord Pembroke. As +soon as I mentioned the Hanoverians he burst out laughing, and said +these false innocents must be made to fulfil their occupation in a +proper manner. + +"They came whining to me yesterday," he proceeded, "and I not only +would not give them anything, but I laughed them to scorn. They have +got about twelve guineas out of me on false pretences; they are as +cunning sluts as the Charpillon." + +I told him what I had done the day before, and what I intended to +offer: twenty guineas for the first, and as much for each of the +others, but nothing to be paid in advance. + +"I had the same idea myself, but I cried off, and I don't think +you'll succeed, as Lord Baltimore offered them forty apiece; that is +two hundred guineas in all, and the bargain has fallen through +because they want the money to be paid in advance. They paid him a +visit yesterday, but found him pitiless, for he has been taken in +several times by them." + +"We shall see what will happen when the mother is under lock and key; +I'll bet we shall have them cheaply." + +I came home for dinner, and Goudar, who had just been at their house, +reported that the bailiff would only wait till four o'clock, that the +two eldest daughters had come back empty-handed, and that they had +been obliged to sell one of their dresses to buy a morsel of bread. + +I felt certain that they would have recourse to me again, and I was +right. We were at dessert when they put in an appearance. I made +them sit down, and the eldest sister exhausted her eloquence to +persuade me to give them another three days' grace. + +"You will find me insensible," said I, "unless you are willing to +adopt my plan. If you wish to hear it, kindly follow me into the +next room." + +She did so, leaving her sister with Goudar, and making her sit down +on a sofa beside me, I shewed her twenty guineas, saying,-- + +"These are yours; but you know on what terms?" + +She rejected my offer with disdain, and thinking she might wish to +salve her virtue by being attacked, I set to work; but finding her +resistance serious I let her alone, and begged her to leave my house +immediately. She called to her sister, and they both went out. + +In the evening, as I was going to the play, I called on my wine +merchant to hear the news. He told me that the mother had been taken +to prison, and that the youngest daughter had gone with her; but he +did not know what had become of the four others. + +I went home feeling quite sad, and almost reproaching myself for not +having taken compassion on then; however, just as I was sitting down +to supper they appeared before me like four Magdalens. The eldest, +who was the orator of the company, told me that their mother was in +prison, and that they would have to pass the night in the street if I +did not take pity on them. + +"You shall have rooms, beds, and good fires," said I, "but first let +me see you eat." + +Delight appeared on every countenance, and I had numerous dishes +brought for them. They ate eagerly but sadly, and only drank water. + +"Your melancholy and your abstinence displeases me," said I, to the +eldest girl; "go upstairs and you will find everything necessary for +your comfort, but take care to be gone at seven in the morning and +not to let me see your faces again." + +They went up to the second floor without a word. + +An hour afterwards, just as I was going to bed, the eldest girl came +into my room and said she wished to have a private interview with me. +I told my negro to withdraw, and asked her to explain herself. + +"What will you do for us," said she, "if I consent to share your +couch?" + +"I will give you twenty guineas, and I will lodge and board you as +long as you give me satisfaction." + +Without saying a word she began to undress, and got into bed. She +was submissive and nothing more, and did not give me so much as a +kiss. At the end of a quarter of an hour I was disgusted with her +and got up, and giving her a bank note for twenty guineas I told her +to put on her clothes and go back to her room. + +"You must all leave my house to-morrow," I said, "for I am ill +pleased with you. Instead of giving yourself up for love you have +prostituted yourself. I blush for you." + +She obeyed mutely, and I went to sleep in an ill humour. + +At about seven o'clock in the morning I was awakened by a hand +shaking me gently. I opened my eyes, and I was surprised to see the +second daughter. + +"What do you want?" I said, coldly. + +"I want you to take pity on us, and shelter us in your house for a +few days longer. I will be very grateful. My sister has told me +all, you are displeased with her, but you must forgive her, for her +heart is not her own. She is in love with an Italian who is in +prison for debt." + +"And I suppose you are in love with someone else?" "No, I am not." + +"Could you love me?" + +She lowered her eyes, and pressed my hand gently. I drew her towards +me, and embraced her, and as I felt her kisses answer mine, +I said,-- + +"You have conquered." + +"My name is Victoire." + +"I like it, and I will prove the omen a true one." + +Victoire, who was tender and passionate, made me spend two delicious +hours, which compensated me for my bad quarter of an hour of the +night before. + +When our exploits were over, I said,-- + +"Dearest Victoire, I am wholly throe. Let your mother be brought +here as soon as she is free. Here are twenty guineas for you." + +She did not expect anything, and the agreeable surprise made her in +an ecstasy; she could not speak, but her heart was full of happiness. +I too was happy, and I believed that a great part of my happiness was +caused by the knowledge that I had done a good deed. We are queer +creatures all of us, whether we are bad or good. From that moment I +gave my servants orders to lay the table for eight persons every day, +and told them that I was only at home to Goudar. I spent money +madly, and felt that I was within a measurable distance of poverty. + +At noon the mother came in a sedan-chair, and went to bed directly. +I went to see her, and did not evince any surprise when she began to +thank me for my noble generosity. She wanted me to suppose that she +thought I had given her daughters forty guineas for nothing, and I +let her enjoy her hypocrisy. + +In the evening I took them to Covent Garden, where the castrato +Tenducci surprised me by introducing me to his wife, of whom he had +two children. He laughed at people who said that a castrato could +not procreate. Nature had made him a monster that he might remain a +man; he was born triorchis, and as only two of the seminal glands had +been destroyed the remaining one was sufficient to endow him with +virility. + +When I got back to my small seraglio I supped merrily with the five +nymphs, and spent a delicious night with Victoire, who was overjoyed +at having made my conquest. She told me that her sister's lover was +a Neapolitan, calling himself Marquis de Petina, and that they were +to get married as soon as he was out of prison. It seemed he was +expecting remittances, and the mother would be delighted to see her +daughter a marchioness. + +"How much does the marquis owe?" + +"Twenty guineas." + +"And the Neapolitan ambassador allows him to languish in prison for +such a beggarly sum? I can't believe it." + +"The ambassador won't have anything to do with him, because he left +Naples without the leave of the Government." + +"Tell your sister that if the ambassador assures me that her lover's +name is really the Marquis de Petina, I will get him out of prison +immediately." + +I went out to ask my daughter, and another boarder of whom I was very +fond, to dinner, and on my way called on the Marquis of Caraccioli, +an agreeable man, whose acquaintance I had made at Turin. I found +the famous Chevalier d'Eon at his house, and I had no need of a +private interview to make my inquiries about Petina. + +"The young man is really what he professes to me," said the +ambassador, "but I will neither receive him nor give him any money +till I hear from my Government that he has received leave to travel." + +That was enough for me, and I stayed there for an hour listening to +d'Eon's amusing story. + +Eon had deserted the embassy on account of ten thousand francs which +the department of foreign affairs at Versailles had refused to allow +him, though the money was his by right. He had placed himself under +the protection of the English laws, and after securing two thousand +subscribers at a guinea apiece, he had sent to press a huge volume in +quarto containing all the letters he had received from the French +Government for the last five or six years. + +About the same time a London banker had deposited the sum of twenty +thousand guineas at the Bank of England, being ready to wager that +sum that Eon was a woman. The bet was taken by a number of persons +who had formed themselves into a kind of company for the purpose, and +the only way to decide it was that Eon should be examined in the +presence of witnesses. The chevalier was offered half the wager, but +he laughed them to scorn. He said that such an examination would +dishonour him, were he man or woman. Caraccioli said that it could +only dishonour him if he were a woman, but I could not agree with +this opinion. At the end of a year the bet was declared off; but in +the course of three years he received his pardon from the king, and +appeared at Court in woman's dress, wearing the cross of St. Louis. + +Louis XV. had always been aware of the chevalier's sex, but Cardinal +Fleuri had taught him that it became kings to be impenetrable, and +Louis remained so all his life. + +When I got home I gave the eldest Hanoverian twenty guineas, telling +her to fetch her marquis out of prison, and bring him to dine with +us, as I wanted to know him. I thought she would have died with joy. + +The third sister, having taken counsel with Victoire, and doubtless +with her mother also, determined to earn twenty guineas for herself, +and she had not much trouble in doing so. She it was on whom Lord +Pembroke had cast the eye of desire. + +These five girls were like five dishes placed before a gourmand, who +enjoys them one after the other. To my fancy the last was always the +best. The third sister's name was Augusta. + +Next Sunday I had a large number of guests. There were my daughter +and her friend, Madame Cornelis, and her son. Sophie was kissed and +caressed by the Hanoverians, while I bestowed a hundred kisses on +Miss Nancy Steyne, who was only thirteen, but whose young beauty +worked sad havoc with my senses. My affection was supposed to be +fatherly in its character, but, alas I it was of a much more fleshly +kind. This Miss Nancy, who seemed to me almost divine, was the +daughter of a rich merchant. I said that I wanted to make her +father's acquaintance, and she replied that her father proposed +coming to call on me that very day. I was delighted to hear of the +coincidence, and gave order that he should be shewn in as soon as he +came. + +The poor marquis was the only sad figure in the company. He was +young and well-made, but thin and repulsively ugly. He thanked me +for my kindness, saying that I had done a wise thing, as he felt sure +the time would come when he would repay me a hundredfold. + +I had given my daughter six guineas to buy a pelisse, and she took me +to my bedroom to shew it me. Her mother followed her to congratulate +me on my seraglio. + +At dinner gaiety reigned supreme. I sat between my daughter and Miss +Nancy Steyne, and felt happy. Mr. Steyne came in as we were at the +oysters. He kissed his daughter with that tender affection which is +more characteristic, I think, of English parents than those of any +other nation. + +Mr. Steyne had dined, but he nevertheless ate a hundred scolloped +oysters, in the preparation of which my cook was wonderfully expert; +he also honoured the champagne with equal attention. + +We spent three hours at the table and then proceeded to the third +floor, where Sophie accompanied her mother's singing on the piano, +and young Cornelis displayed his flute-playing talents. Mr. Steyne +swore that he had never been present at such a pleasant party in his +life, adding that pleasure was forbidden fruit in England on Sundays +and holidays. This convinced me that Steyne was an intelligent man, +though his French was execrable. He left at seven, after giving a +beautiful ring to my daughter, whom he escorted back to school with +Miss Nancy. + +The Marquis Petina foolishly observed to me that he did not know +where to find a bed. I understood what he wanted, but I told him he +would easily find one with a little money. Taking his sweetheart +aside I gave her a guinea for him, begging her to tell him not to +visit me again till he was invited. + +When all the guests were gone, I led the five sisters to the mother's +room. She was wonderfully well, eating, drinking, and sleeping to +admiration, and never doing anything, not even reading or writing. +She enjoyed the 'dolce far niente' in all the force of the term. +However, she told me she was always thinking of her family, and of +the laws which it imposed on her. + +I could scarcely help laughing, but I only said that if these laws +were the same as those which her charming daughters followed, I +thought them wiser than Solon's. + +I drew Augusta on to my knee, and said,-- + +"My lady, allow me to kiss your delightful daughter." + +Instead of giving me a direct answer, the old hypocrite began a long +sermon on the lawfulness of the parental kiss. All the time Augusta +was lavishing on me secret but delicious endearments. + + 'O tempora! O mores!' + +The next day I was standing at my window, when the Marquis +Caraccioli, who was passing by, greeted me, and asked me if he could +come in. I bade him welcome, and summoning the eldest sister told +the ambassador that this young lady was going to marry the Marquis +Petina as soon as his remittances arrived. + +He addressed himself to her, and spoke as follows: + +"Mademoiselle, it is true that your lover is really a marquis, but he +is very poor and will never have any money; and if he goes back to +Naples he will be imprisoned, and if he is released from the State +prison his creditors will put him in the Vittoria." + +However this salutary warning had no effect. + +After the ambassador had taken his leave I was dressing to take a +ride when Augusta told me that, if I liked, Hippolyta her sister +would come with me, as she could ride beautifully. + +"That's amusing," said I, "make her come down." + +Hippolyta came down and begged me to let her ride with me, saying +that she would do me credit. + +"Certainly;" said I, "but have you a man's riding suit or a woman's +costume?" + +"No." + +"Then we must put off the excursion till to-morrow." + +I spent the day in seeing that a suit was made for her, and I felt +quite amorous when Pegu, the tailor, measured her for the breeches. +Everything was done in time and we had a charming ride, for she +managed her horse with wonderful skill. + +After an excellent supper, to which wine had not been lacking, the +happy Hippolyta accompanied Victoire into my room and helped her to +undress. When she kissed her sister I asked if she would not give me +a kiss too, and after some jesting Augusta changed the joke into +earnest by bidding her come to bed beside me, without taking the +trouble to ask my leave, so sure did she feel of my consent. The +night was well spent, and I had no reason to complain of want of +material, but Augusta wisely let the newcomer have the lion's share +of my attentions. + +Next day we rode out again in the afternoon, followed by my negro, +who was a skilful horseman himself. In Richmond Park Hippolyta's +dexterity astonished me; she drew all eyes on her. In the evening we +came home well pleased with our day's ride, and had a good supper. + +As the meal proceeded I noticed that Gabrielle, the youngest of all, +looked sad and a little sulky. I asked her the reason, and with a +little pout that became her childish face admirably, she replied,-- + +"Because I can ride on horseback as well as my sister." + +"Very good," said I, "then you shall ride the day after to-morrow." +This put her into a good temper again. + +Speaking of Hippolyta's skill, I asked her where she had learnt to +ride. She simply burst out laughing. I asked her why she laughed, +and she said,-- + +"Why, because I never learnt anywhere; my only masters were courage +and some natural skill." + +"And has your sister learnt?" + +"No," said Gabrielle, "but I can ride just as well." + +I could scarcely believe it, for Hippolyta had seemed to float on her +horse, and her riding skewed the utmost skill and experience. Hoping +that her sister would vie with her, I said that I would take them out +together, and the very idea made them both jump with joy. + +Gabrielle was only fifteen, and her shape, though not fully +developed, was well marked, and promised a perfect beauty by the time +she was in her maturity. Full of grace and simplicity, she said she +would like to come with me to my room, and I readily accepted her +offer, not caring whether the scheme had been concerted between her +and her other sisters. + +As soon as we were alone, she told me that she had never had a lover, +and she allowed me to assure myself of the fact with the same child- +like simplicity. Gabrielle was like all the others; I would have +chosen her if I had been obliged to make the choice. She made me +feel sorry for her sake, to hear that the mother had made up her mind +to leave. In the morning I gave her her fee of twenty guineas and a +handsome ring as a mark of my peculiar friendship, and we spent the +day in getting ready our habits for the ride of the day following. + +Gabrielle got on horseback as if she had had two years in the riding +school. We went along the streets at a walking pace, but as soon as +we were in the open country we broke into a furious gallop, and kept +it up till we got to Barnet, where we stopped to breakfast. We had +done the journey in twenty-five minutes, although the distance is +nearly ten miles. This may seem incredible, but the English horses +are wonderfully swift, and we were all of us well mounted. My two +nymphs looked ravishing. I adored them, and I adored myself for +making them so happy. + +Just as we were remounting, who should arrive but Lord Pembroke. He +was on his way to St. Alban's. He stopped his horse, and admired the +graceful riding of my two companions; and not recognizing them +immediately, he begged leave to pay his court to them. How I laughed +to myself! At last he recognized them, and congratulated me on my +conquest, asking if I loved Hippolyta. I guessed his meaning, and +said I only loved Gabrielle. + +"Very good," said he; "may I come and see you?" + +"Certainly," I replied. + +After a friendly hand-shake we set out once more, and were soon back +in London. + +Gabrielle was done up and went to bed directly; she slept on till the +next morning without my disturbing her peaceful sleep, and when she +awoke and found herself in my arms, she began to philosophise. + +"How easy it is," said she, "to be happy when one is rich, and how +sad it is to see happiness out of one's reach for lack of a little +money. Yesterday I was the happiest of beings, and why should I not +be as happy all my days? I would gladly agree that my life should be +short provided that it should be a happy one." + +I, too, philosophised, but my reflections were sombre. I saw my +resources all but exhausted, and I began to meditate a journey to +Lisbon. If my fortune had been inexhaustible, the Hanoverians might +have held me in their silken fetters to the end of my days. It +seemed to me as if I loved them more like a father than a lover, and +the fact that I slept with them only added to the tenderness of the +tie. I looked into Gabrielle's eyes, and there I saw but love. How +could such a love exist in her unless she were naturally virtuous, +and yet devoid of those prejudices which are instilled into us in our +early years. + +The next day Pembroke called and asked me to give him a dinner. +Augusta delighted him. He made proposals to her which excited her +laughter as he did not want to pay till after the event, and she +would not admit this condition. However, he gave her a bank note for +ten guineas before he left, and she accepted it with much grace. The +day after he wrote her a letter, of which I shall speak presently. + +A few minutes after the nobleman had gone the mother sent for me to +come to her, and after paying an eloquent tribute to my virtues, my +generosity, and my unceasing kindness towards her family, she made +the following proposal: + +"As I feel sure that you have all the love of a father for my +daughters, I wish you to become their father in reality! I offer you +my hand and heart; become my husband, you will be their father, their +lord and mine. What do you say to this?" + +I bit my lips hard and had great difficulty in restraining my +inclination to laughter. Nevertheless, the amazement, the contempt, +and the indignation which this unparalleled piece of impudence +aroused in me soon brought me to myself. I perceived that this +consummate hypocrite had counted on an abrupt refusal, and had only +made this ridiculous offer with the idea of convincing me that she +was under the impression that I had left her daughters as I had found +them, and that the money I had spent on them was merely a sign of my +tender and fatherly affection. Of course she knew perfectly well how +the land lay, but she thought to justify herself by taking this step. +She was aware that I could only look upon such a proposal as an +insult, but she did not care for that. + +I resolved to keep on the mask, and replied that her proposition was +undoubtedly a very great honour for me, but it was also a very +important question, and so I begged her to allow me some time for +consideration. + +When I got back to my room I found there the mistress of the wretched +Marquis Petina, who told me that her happiness depended on a +certificate from the Neapolitan ambassador that her lover was really +the person he professed to be. With this document he would be able +to claim a sum of two hundred guineas, and then they could both go to +Naples, and he would marry her there. "He will easily obtain the +royal pardon," said she. "You, and you alone, can help us in the +matter, and I commend myself to your kindness." + +I promised to do all I could for her. In fact, I called on the +ambassador, who made no difficulty about giving the required +certificate. For the moment my chilly conquest was perfectly happy, +but though I saw she was very grateful to me I did not ask her to +prove her gratitude. + + + + +CHAPTER XVI + +Augusta Becomes Lord Pembroke's Titular Mistress The King of +Corsica's Son--M. du Claude, or the Jesuit Lavalette--Departure of +the Hanoverians I Balance My Accounts--The Baron Stenau--The English +Girl, and What She Gave Me--Daturi--My Flight from London--Comte St. +Germain--Wesel + + +Lord Pembroke wrote to Augusta offering her fifty guineas a month for +three years, with lodging, board, servants, and carriage at St. +Albans, without reckoning what she might expect from his grateful +affection if it were returned. + +Augusta translated the letter for me, and asked for my advice. + +"I can't give you any counsel," said I, "in a matter which only +concerns your own heart and your own interests." + +She went up to her mother, who would come to no conclusion without +first consulting me, because, as she said, I was the wisest and most +virtuous of men. I am afraid the reader will differ from her here, +but I comfort myself by the thought that I, too, think like the +reader. At last it was agreed that Augusta should accept the offer +if Lord Pembroke would find a surety in the person of some reputable +London merchant, for with her beauty and numerous graces she was sure +to, become Lady Pembroke before long. Indeed, the mother said she +was perfectly certain of it, as otherwise she could not have given +her consent, as her daughters were countesses, and too good to be any +man's mistresses. + +The consequence was that Augusta wrote my lord a letter, and in three +days it was all settled. The merchant duly signed the contract, at +the foot of which I had the honour of inscribing my name as a +witness, and then I took the merchant to the mother, and he witnessed +her cession of her daughter. She would not see Pembroke, but she +kissed her daughter, and held a private colloquy with her. + +The day on which Augusta left my house was signalized by an event +which I must set down. + +The day after I had given the Marquis Petina's future bride the +required certificate, I had taken out Gabrielle and Hippolyta for a +ride. When I got home I found waiting for me a person calling +himself Sir Frederick, who was said to be the son of Theodore, King +of Corsica, who had died in London. This gentleman said he wished to +speak to me in private, and when we were alone he said he was aware +of my acquaintance with the Marquis Petina, and being on the eve of +discounting a bill of two hundred guineas for him he wished to be +informed whether it was likely that he could meet the bill when it +fell due. + +"It is important that I should be informed on that point," he added, +"for the persons who are going to discount the bill want me to put my +signature to it." + +"Sir," I replied, "I certainly am acquainted with the marquis, but I +know nothing about his fortune. However, the Neapolitan ambassador +assured me that he was the Marquis Petina." + +"If the persons who have the matter in hand should drop it, would you +discount the bill? You shall have it cheap." + +"I never meddle with these speculations. Good day, Sir Frederick." + +The next day Goudar came and said that a M. du Claude wanted to speak +to me. + +"Who is M. du Claude?" + +"The famous Jesuit Lavalette, who was concerned in the great +bankruptcy case which ruined the Society in France. He fled to +England under a false name. I advise you to listen to him, for he +must have plenty of money." + +"A Jesuit and a bankrupt; that does not sound very well." + +"Well, I have met him in good houses, and knowing that I was +acquainted with you he addressed himself to me. After all, you run +no risk in listening to what he has to say." + +"Well, well, you can take me to him; it will be easier to avoid any +entanglement than if he came to see me." + +Goudar went to Lavalette to prepare the way, and in the afternoon he +took me to see him. I was well enough pleased to see the man, whose +rascality had destroyed the infamous work of many years. He welcomed +me with great politeness, and as soon as we were alone he shewed me a +bill of Petina's, saying,-- + +"The young man wants me to discount it, and says you can give me the +necessary information." + +I gave the reverend father the same answer as I had given the King of +Corsica's son, and left him angry with this Marquis of Misery who had +given me so much needless trouble. I was minded to have done with +him, and resolved to let him know through his mistress that I would +not be his reference, but I could not find an opportunity that day. + +The next day I took my two nymphs for a ride, and asked Pembroke to +dinner. In vain we waited for Petina's mistress; she was nowhere to +be found. At nine o'clock I got a letter from her, with a German +letter enclosed for her mother. She said that feeling certain that +her mother would not give her consent to her marriage, she had eloped +with her lover, who had got together enough money to go to Naples, +and when they reached that town he would marry her. She begged me to +console her mother and make her listen to reason, as she had not gone +off with an adventurer but with a man of rank, her equal. My lips +curled into a smile of pity and contempt, which made the three +sisters curious. I shewed them the letter I had just received, and +asked them to come with me to their mother. + +"Not to-night," said Victoire, "this terrible news would keep her +awake." + +I took her advice and we supped together, sadly enough. + +I thought the poor wretch was ruined for life, and I reproached +myself with being the cause of her misfortune; for if I had not +released the marquis from prison this could never have happened. The +Marquis Caraccioli had been right in saying that I had done a good +deed, but a foolish one. I consoled myself in the arms of my dear +Gabrielle. + +I had a painful scene with the mother the next morning. She cursed +her daughter and her seducer, and even blamed me. She wept and +stormed alternately. + +It is never of any use to try and convince people in distress that +they are wrong, for one may only do harm, while if they are left to +themselves they soon feel that they have been unjust, and are +grateful to the person who let them exhaust their grief without any +contradiction. + +After this event I spent a happy fortnight in the society of +Gabrielle, whom Hippolyta and Victoire looked on as my wife. She +made my happiness and I made hers in all sorts of ways, but +especially by my fidelity; for I treated her sisters as if they had +been my sisters, shewing no recollection of the favours I had +obtained from them, and never taking the slightest liberty, for I +knew that friendship between women will hardly brook amorous rivalry. +I had bought them dresses and linen in abundance, they were well +lodged and well fed, I took them to the theatre and to the country, +and the consequence was they all adored me, and seemed to think that +this manner of living would go on for ever. Nevertheless, I was +every day nearer and nearer to moral and physical bankruptcy. I had +no more money, and I had sold all my diamonds and precious stones. I +still possessed my snuff-boxes, my watches, and numerous trifles, +which I loved and had not the heart to sell; and, indeed, I should +not have got the fifth part of what I gave for them. For a whole +month I had not paid my cook, or my wine merchant, but I liked to +feel that they trusted me. All I thought of was Gabrielle's love, +and of this I assured myself by a thousand delicacies and attentions. + +This was my condition when one day Victoire came to me with sadness +on her face, and said that her mother had made up her mind to return +to Hanover, as she had lost all hope of getting anything from the +English Court. + +"When does she intend to leave?" + +"In three or four days." + +"And is she going without telling me, as if she were leaving an inn +after paying her bill?" + +"On the contrary, she wishes to have a private talk with you." + +I paid her a visit, and she began by reproaching me tenderly for not +coming to see her more often. She said that as I had refused her +hand she would not run the risk of incurring censure or slander of +any kind. "I thank you from my heart," she added, "for all the +kindness you have shewn my girls, and I am going to take the three I +have left away, lest I lose them as I have lost the two eldest. If +you like, you may come too and stay with us as long as you like in my +pretty country house near the capital." + +Of course I had to thank her and reply that my engagements did not +allow me to accept her kind offer. + +Three days after, Victoire told me, as I was getting up, that they +were going on board ship at three o'clock. Hippolyta and Gabrielle +made me come for a ride, according to a promise I had given them the +night before. The poor things amused themselves, while I grieved +bitterly, as was my habit when I had to separate from anyone that I +loved. + +When we came home I lay down on my bed, not taking any dinner, and +seeing nothing of the three sisters till they had made everything +ready for the journey. I got up directly before they left, so as not +to see the mother in my own room, and I saw her in hers just as she +was about to be taken down into my carriage, which was in readiness +at the door. The impudent creature expected me to give her some +money for the journey, but perceiving that I was not likely to bleed, +she observed, with involuntary sincerity, that her purse contained +the sum of a hundred and fifty guineas, which I had given to her +daughters; and these daughters of hers were present, and sobbed +bitterly. + +When they were gone I closed my doors to everyone, and spent three +days in the melancholy occupation of making up my accounts. In the +month I had spent with the Hanoverians I had dissipated the whole of +the sum resulting from the sale of the precious stones, and I found +that I was in debt to the amount of four hundred guineas. I resolved +to go to Lisbon by sea, and sold my diamond cross, six or seven gold +snuff-boxes (after removing the portraits), all my watches except +one, and two great trunks full of clothes. I then discharged my +debts and found I was eighty guineas to the good, this being what +remained of the fine fortune I had squandered away like a fool or a +philosopher, or, perhaps, a little like both. I left my fine house +where I had lived so pleasantly, and took a little room at a guinea a +week. I still kept my negro, as I had every reason to believe him to +be a faithful servant. + +After taking these measures I wrote to M. de Bragadin, begging him to +send me two hundred sequins. + +Thus having made up my mind to leave London without owing a penny to +anyone, and under obligations to no man's purse, I waited for the +bill of exchange from Venice. When it came I resolved to bid +farewell to all my friends and to try my fortune in Lisbon, but such +was not the fate which the fickle goddess had assigned to me. + +A fortnight after the departure of the Hanoverians (it was the end of +February in the year 1764), my evil genius made me go to the "Canon +Tavern," where I usually dined in a room by myself. The table was +laid and I was just going to sit down, when Baron Stenau came in and +begged me to have my dinner brought into the next room, where he and +his mistress were dining. + +"I thank you," said I, "for the solitary man grows weary of his +company." + +I saw the English woman I had met at Sartori's, the same to whom the +baron had been so generous. She spoke Italian, and was attractive in +many ways, so I was well pleased to find myself opposite to her, and +we had a pleasant dinner. + +After a fortnight's abstinence it was not surprising that she +inspired me with desires, but I concealed them nevertheless, for her +lover seemed to respect her. I only allowed myself to tell the baron +that I thought him the happiest of men. + +Towards the close of the dinner the girl noticed three dice on the +mantel and took them up, saying,-- + +"Let us have a wager of a guinea, and spend it on oysters and +champagne." + +We could not refuse, and the baron having lost called the waiter and +gave him his orders. + +While we were eating the oysters she suggested that we should throw +again to see which should pay for the dinner. + +We did so and she lost. + +I did not like my luck, and wishing to lose a couple of guineas I +offered to throw against the baron. He accepted, and to my annoyance +I won. He asked for his revenge and lost again. + +"I don't want to win your money," said I, "and I will give you your +revenge up to a hundred guineas." + +He seemed grateful and we went on playing, and in less than half an +hour he owed me a hundred guineas. + +"Let us go on," said he. + +"My dear baron, the luck's against you; you might lose a large sum of +money. I really think we have had enough." + +Without heeding my politeness, he swore against fortune and against +the favour I seemed to be shewing him. Finally he got up, and taking +his hat and cane, went out, saying,-- + +"I will pay you when I come back." + +As soon as he had gone the girl said: + +"I am sure you have been regarding me as your partner at play." + +"If you have guessed that, you will also have guessed that I think +you charming." + +"Yes, I think I have." + +"Are you angry with me?" + +"Not in the least." + +"You shall have the fifty guineas as soon as he has paid me." + +"Very good, but the baron must know nothing about it." + +"Of course not." + +The bargain was scarcely struck before I began to shew her how much I +loved her. I had every reason to congratulate myself on her +complaisance, and I thought this meeting a welcome gleam of light +when all looked dark around me. We had to make haste, however, as +the door was only shut with a catch. I had barely time to ascertain +her address and the hour at which she could see me, and whether I +should have to be careful with her lover. She replied that the +baron's fidelity was not of a character to make him very exacting. I +put the address in my pocket, and promised to pass a night with her. + +The baron came in again, and said,-- + +"I have been to a merchant to discount this bill of exchange, and +though it is drawn on one of the best house in Cadiz, and made out by +a good house in London, he would not have anything to do with it." + +I took the bill and saw some millions mentioned on it, which +astonished me. + +The baron said with a laugh that the currency was Portuguese milries, +and that they amounted to five hundred pounds sterling. + +"If the signatures are known," said I, "I don't understand why the +man won't discount it. Why don't you take it to your banker?" + +"I haven't got one. I came to England with a thousand gold pieces in +my pocket, and I have spent them all. As I have not got any letters +of credit I cannot pay you unless the bill is discounted. If you +have got any friends on the Exchange, however, you could get it +done." + +"If the names prove good ones I will let you have the money to-morrow +morning." + +"Then I will make it payable to your order." + +He put his name to it, and I promised to send him either the money or +the bill before noon on the day following. He gave me his address +and begged me to come and dine with him, and so we parted. + +The next day I went to Bosanquet, who told me that Mr. Leigh was +looking out for bills of exchange on Cadiz, and I accordingly waited +on him. He exclaimed that such paper was worth more than gold to +him, and gave me five hundred and twenty guineas, of course after I +had endorsed it. + +I called on the baron and gave him the money I had just received, and +he thanked me and gave me back the hundred guineas. Afterwards we +had dinner, and fell to talking of his mistress. + +"Are you in love with her?" said I. + +"No; I have plenty of others, and if you like her you can have her +for ten guineas." + +I liked this way of putting it, though I had not the slightest idea +of cheating the girl out of the sum I had promised her. On leaving +the baron I went to see her, and as soon as she heard that the baron +had paid me she ordered a delicious supper, and made me spend a night +that obliterated all my sorrows from my memory. In the morning, when +I handed over the fifty guineas, she said that as a reward for the +way in which I kept my promise I could sup with her whenever I liked +to spend six guineas. I promised to come and see her often. + +The next morning I received a letter through the post, written in bad +Italian, and signed, "Your obedient godson, Daturi." This godson of +mine was in prison for debt, and begged me to give him a few +shillings to buy some food. + +I had nothing particular to do, the appellation of godson made me +curious, and so I went to the prison to see Daturi, of whose identity +I had not the slightest idea. He was a fine young man of twenty; he +did not know me, nor I him. I gave him his letter, and begging me to +forgive him he drew a paper from his pocket and shewed me his +certificate of baptism, on which I saw my own name inscribed beside +his name and those of his father and mother, the parish of Venice, +where he was born, and the church in which he was baptized; but still +I racked my memory in vain; I could not recollect him. + +"If you will listen to me," he said, "I can set you right; my mother +has told me the story a hundred times." + +"Go on," said I, "I will listen;" and as he told his story I +remembered who he was. + +This young man whom I had held at the font as the son of the actor +Daturi was possibly my own son. He had come to London with a troupe +of jugglers to play the illustrious part of clown, or pagliazzo, but +having quarrelled with the company he had lost his place and had got +into debt to the extent of ten pounds sterling, and for this debt he +had been imprisoned. Without saying anything to him about my +relations with his mother, I set him free on the spot, telling him to +come to me every morning, as I would give him two shillings a day for +his support. + +A week after I had done this good work I felt that I had caught the +fearful disease from which the god Mercury had already delivered me +three times, though with great danger and peril of my life. I had +spent three nights with the fatal English woman, and the misfortune +was doubly inconvenient under the circumstances. I was on the eve of +a long sea voyage, and though Venus may have risen from the waves of +the sea, sea air is by no means favourable to those on whom she has +cast her malign aspect. I knew what to do, and resolved to have my +case taken in hand without delay. + +I left my house, not with the intention of reproaching the English +woman after the manner of fools, but rather of going to a good +surgeon, with whom I could make an agreement to stay in his house +till my cure was completed. + +I had my trunks packed just as if I was going to leave London, +excepting my linen, which I sent to my washerwoman who lived at a +distance of six miles from town, and drove a great trade. + +The very day I meant to change my lodging a letter was handed to me. +It was from Mr. Leigh, and ran as follows: + +"The bill of exchange I discounted for you is a forgery, so please to +send me at your earliest convenience the five hundred and twenty +guineas; and if the man who has cheated you will not reimburse the +money, have him arrested. For Heaven's sake do not force me to have +you arrested to-morrow, and whatever you do make haste, for this may +prove a hanging matter." + +Fortunately I was by myself when I received the letter. I fell upon +my bed, and in a moment I was covered with a cold sweat, while I +trembled like a leaf. I saw the gallows before me, for nobody would +lend me the money, and they would not wait for my remittance from +Venice to reach me. + +To my shuddering fit succeeded a burning fever. I loaded my pistols, +and went out with the determination of blowing out Baron Stenau's +brains, or putting him under arrest if he did not give me the money. +I reached his house, and was informed that he had sailed for Lisbon +four days ago. + +This Baron Stenau was a Livonian, and four months after these events +he was hanged at Lisbon. I only anticipate this little event in his +life because I might possibly forget it when I come to my sojourn at +Riga. + +As soon as I heard he was gone I saw there was no remedy, and that I +must save myself. I had only ten or twelve guineas left, and this +sum was insufficient. I went to Treves, a Venetian Jew to whom I had +a letter from Count Algarotti, the Venetian banker. I did not think +of going to Bosanquet, or Sanhel, or Salvador, who might possibly +have got wind of my trouble, while Treves had no dealings with these +great bankers, and discounted a bill for a hundred sequins readily +enough. With the money in my pocket I made my way to my lodging, +while deadly fear dogged every step. Leigh had given me twenty-four +hours' breathing time, and I did not think him capable of breaking +his word, still it would not do to trust to it. I did not want to +lose my linen nor three fine suits of clothes which my tailor was +keeping for me, and yet I had need of the greatest promptitude. + +I called in Jarbe and asked him whether he would prefer to take +twenty guineas and his dismissal, or to continue in my service. I +explained that he would have to wait in London for a week, and join +me at the place from which I wrote to him. + +"Sir," said he, "I should like to remain in your service, and I will +rejoin you wherever you please. When are you leaving?" + +"In an hour's time; but say not a word, or it will cost me my life." + +"Why can't you take me with you?" + +"Because I want you to bring my linen which is at the wash, and my +clothes which the tailor is making. I will give you sufficient money +for the journey." + +"I don't want anything. You shall pay me what I have spent when I +rejoin you. Wait a moment." + +He went out and came back again directly, and holding out sixty +guineas, said,-- + +"Take this, sir, I entreat you, my credit is good for as much more in +case of need." + +"I thank you, my good fellow, but I will not take your money, but be +sure I will not forget your fidelity." + +My tailor lived close by and I called on him, and seeing that my +clothes were not yet made up I told him that I should like to sell +them, and also the gold lace that was to be used in the trimming. He +instantly gave me thirty guineas which meant a gain to him of twenty- +five per cent. I paid the week's rent of my lodging, and after +bidding farewell to my negro I set out with Daturi. We slept at +Rochester, as my strength would carry me no farther. I was in +convulsions, and had a sort of delirium. Daturi was the means of +saving my life. + +I had ordered post-horses to continue our journey, and Daturi of his +own authority sent them back and went for a doctor, who pronounced me +to be in danger of an apoplectic fit and ordered a copious blood- +letting, which restored my calm. Six hours later he pronounced me +fit to travel. I got to Dover early in the morning, and had only +half an hour to stop, as the captain of the packet said that the tide +would not allow of any delay. The worthy sailor little knew how well +his views suited mine. I used this half hour in writing to Jarbe, +telling him to rejoin me at Calais, and Mrs. Mercier, my landlady, to +whom I had addressed the letter, wrote to tell me that she had given +it him with her own hands. However, Jarbe did not come. We shall +hear more of this negro in the course of two years. + +The fever and the virus that was in my blood put me in danger of my +life, and on the third day I was in extremis. A fourth blood-letting +exhausted my strength, and left me in a state of coma which lasted +for twenty-four hours. This was succeeded by a crisis which restored +me to life again, but it was only by dint of the most careful +treatment that I found myself able to continue my journey a fortnight +after my arrival in France. + +Weak in health, grieved at having been the innocent cause of the +worthy Mr. Leigh's losing a large sum of money, humiliated by my +flight from London, indignant with Jarbe, and angry at being obliged +to abandon my Portuguese project, I got into a post-chaise with +Daturi, not knowing where to turn or where to go, or whether I had +many more weeks to live. + +I had written to Venice asking M. de Bragadin to send the sum I have +mentioned to Brussels instead of London. + +When I got to Dunkirk, the day after I left Paris, the first person I +saw was the merchant S----, the husband of that Therese whom my +readers may remember, the niece of Tiretta's mistress, with whom I +had been in love seven years ago. The worthy man recognized me, and +seeing his astonishment at the change in my appearance I told him I +was recovering from a long illness, and then asked after his wife. + +"She is wonderfully well," he answered, "and I hope we shall have the +pleasure of seeing you to dinner tomorrow." + +I said I wanted to be off at day-break, but he would not hear of it, +and protested he would be quite hurt if I went away without seeing +his wife and his three children. At last I appeased him by saying +that we would sup together. + +My readers will remember that I had been on the point of marrying +Therese, and this circumstance made me ashamed of presenting myself +to her in such a sorry plight. + +In a quarter of an hour the husband arrived with his wife and three +children, the eldest of whom looked, about six. After the usual +greetings and tiresome enquiries after my health, Therese sent back +the two younger children, rightly thinking that the eldest would be +the only one in whom I should take any interest. He was a charming +boy; and as he was exactly like his mother, the worthy merchant had +no doubts as to the parentage of the child. + +I laughed to myself at finding my offspring thus scattered all over +Europe. At supper Therese gave me news of Tiretta. He had entered +the Dutch East India Company's service, but having been concerned in +a revolt at Batavia, he had only escaped the gallows by flight--I had +my own thoughts as to the similarity between his destiny and mine, +but I did not reveal them. After all it is an easy enough matter for +an adventurous man, who does not look where he is going, to get +hanged for a mere trifle. + +The next day, when I got to Tournay, I saw some grooms walking fine +horses up and down, and I asked to whom they belonged. + +"'To the Comte de St. Germain, the adept, who has been here a month, +and never goes out. Everybody who passes through the place wants to +see him; but he is invisible." + +This was enough to give me the same desire, so I wrote him a letter, +expressing my wish to speak to him, and asking him to name an hour. +His reply, which I have preserved, ran as follows: + +"The gravity of my occupation compels me to exclude everyone, but you +are an exception. Come whenever you like, you will be shewn in. You +need not mention my name nor your own. I do not ask you to share my +repast, far my food is not suitable to others--to you least of all, +if your appetite is what it used to be." + +At nine o'clock I paid my call, and found he had grown a beard two +inches long. He had a score of retorts before him, full of liquids +in various stages of digestion. He told me he was experimenting with +colours for his own amusement, and that he had established a hat +factory for Count Cobenzl, the Austrian ambassador at Brussels. He +added that the count had only given him a hundred and fifty thousand +florins, which were insufficient. Then we spoke of Madame d'Urfe. + +"She poisoned herself," said he, "by taking too strong a dose of the +Universal Medicine, and her will shews that she thought herself to be +with child. If she had come to me, I could have really made her so, +though it is a difficult process, and science has not advanced far +enough for us to be able to guarantee the sex of the child." + +When he heard the nature of my disease, he wanted me to stay three +days at Tournay for him to give me fifteen pills, which would +effectually cure me, and restore me to perfect health. Then he +shewed me his magistrum, which he called athoeter. It was a white +liquid contained in a well-stoppered phial. He told me that this +liquid was the universal spirit of nature, and that if the wax on the +stopper was pricked ever so lightly, the whole of the contents would +disappear. I begged him to make the experiment. He gave me the +phial and a pin, and I pricked the wax, and to lo! the phial was +empty. + +"It is very fine," said I, "but what good is all this?" + +"I cannot tell you; that is my secret." + +He wanted to astonish me before I went, and asked me if I had any +money about me. I took out several pieces and put them on the table. +He got up, and without saying what he was going to do he took a +burning coal and put it on a metal plate, and placed a twelve-sols +piece with a small black grain on the coal. He then blew it, and in +two minutes it seemed on fire. + +"Wait a moment," said the alchemist, "let it get cool;" and it cooled +almost directly. + +"Take it; it is yours," said he. + +I took up the piece of money and found it had become gold. I felt +perfectly certain that he had smuggled my silver piece away, and had +substituted a gold piece coated with silver for it. I did not care +to tell him as much, but to let him see that I was not taken in, I +said,-- + +"It is really very wonderful, but another time you should warn me +what you are going to do, so that the operation might be attentively +watched, and the piece of money noted before being placed on the +burning coal." + +"Those that are capable of entertaining doubts of my art," said the +rogue, "are not worthy to speak to me." + +This was in his usual style of arrogance, to which I was accustomed. +This was the last time I saw this celebrated and learned impostor; he +died at Schlesing six or seven years after. The piece of money he +gave me was pure gold, and two months after Field-marshal Keith took +such a fancy to it that I gave it him. + +I left Tournay the next morning, and stopped at Brussels to await the +answer of the letter which I had written to M. de Bragadin. Five +days after I got the letter with a bill of exchange for two hundred +ducats. + +I thought of staying in Brussels to get cured, but Daturi told me +that he had heard from a rope-dancer that his father and mother and +the whole family were at Brunswick, and he persuaded me to go there, +assuring me that I should be carefully looked after. + +He had not much difficulty in getting me to go to Brunswick, as I was +curious to see again the mother of my godson, so I started the same +day. At Ruremonde I was so ill that I had to stop for thirty-six +hours. At Wesel I wished to get rid of my post-chaise, for the +horses of the country are not used to going between shafts, but what +was my surprise to meet General Bekw there. + +After the usual compliments had passed, and the general had condoled +with me on my weak state of health, he said he should like to buy my +chaise and exchange it for a commodious carriage, in which I could +travel all over Germany. The bargain was soon struck, and the +general advised me to stay at Wesel where there was a clever young +doctor from the University of Leyden, who would understand my case +better than the Brunswick physicians. + +Nothing is easier than to influence a sick man, especially if he be +in search of fortune, and knows not where to look for the fickle +goddess. General Bekw----, who was in garrison at Wesel, sent for +Dr. Pipers, and was present at my confession and even at the +examination. + +I will not revolt my readers by describing the disgusting state in +which I was, suffice it to say that I shudder still when I think of +it. + +The young doctor, who was gentleness personified, begged me to come +and stay with him, promising that his mother and sisters should take +the greatest care of me, and that he would effect a radical cure in +the course of six weeks if I would carry out all his directions. The +general advised me strongly to stay with the doctor, and I agreed all +the more readily as I wished to have some amusement at Brunswick and +not to arrive there deprived of the use of all my limbs. I therefore +gave in, but the doctor would not hear of any agreement. He told me +that I could give him whatever I liked when I went away, and he would +certainly be satisfied. He took his leave to go and make my room +ready, and told me to come in an hour's time. I went to his house in +a sedan-chair, and held a handkerchief before my face, as I was +ashamed that the young doctor's mother and sisters should see me in +the state I was in. + +As soon as I got to my room, Daturi undressed me and I went to bed. + + + + +CHAPTER XVII + +My Cure--Daturi is Beaten by Some Soldiers--I Leave Wesel for +Brunswick--Redegonde--Brunswick--The Hereditary Prince--The Jew-- +My Stay at Wolfen-Buttel The Library--Berlin Calsabigi and the Berlin +Lottery--Mdlle. Belanger + + +At Supper-time, the doctor, his mother, and one of his sisters came +to see me. All of them bore the love of their kind written on their +features; they assured me that I should have all possible care at +their hands. When the ladies were gone the doctor explained his +treatment. He said that he hoped to cure me by the exhibition of +sudorifices and mercurial pills, but he warned me I must be very +careful in my diet and must not apply myself in any way. I promised +to abide by his directions, and he said that he would read me the +newspaper himself twice a week to amuse me, and by way of a beginning +he informed me that the famous Pompadour was dead. + +Thus I was condemned to a state of perfect rest, but it was not the +remedies or the abstinence I dreaded most; I feared the effects of +ennui; I thought I should die of it. No doubt the doctor saw the +danger as well as myself, for he asked me if I would mind his sister +coming and working in my room occasionally with a few of her friends. +I replied that, despite my shame of shewing myself to young ladies in +such a condition, I accepted her offer with delight. The sister was +very grateful for what she was pleased to call my kindness, for my +room was the only one which looked in the street, and as everyone +knows girls are very fond of inspecting the passers-by. Unfortunately +this arrangement turned out ill for Daturi. The poor young man had +only received the education of a mountebank, and it was tiresome for +him to pass all his time in my company. When he saw that I had +plenty of friends, he thought I could dispense with his society, and +only thought of amusing himself. On the third day towards the +evening he was carried home covered with bruises. He had been in the +guard-room with the soldiers, and some quarrel having arisen he had +got a severe beating. He was in a pitiable state; all over blood and +with three teeth missing. He told me the story with tears, and +begged me to take vengeance on his foes. + +I sent my doctor to General Bekw----, who said that all he could do +was to give the poor man a bed in the hospital. Baturi had no bones +broken, and in a few days was quite well, so I sent him on to +Brunswick with a passport from General Salomon. The loss of his +teeth secured him from the conscription; this, at any rate, was a +good thing. + +The treatment of the young doctor was even more successful than he +had anticipated, for in a month I was perfectly well again, though +terribly thin. The worthy people of the house must have taken an +idea of me not in the least like myself; I was thought to be the most +patient of men, and the sister and her young lady friends must have +considered me as modesty personified; but these virtues only resulted +from my illness and my great depression. If you want to discover the +character of a man, view him in health and freedom; a captive and in +sickness he is no longer the same man. + +I gave a beautiful dress to the sister, and twenty louis to the +doctor, and both seemed to me extremely satisfied. + +On the eve of my departure I received a letter from Madame du Rumain, +who had heard I was in want from my friend Baletti, and sent me a +bill of exchange on Amsterdam for six hundred florins. She said I +could repay her at my convenience, but she died before I was able to +discharge the debt. + +Having made up my mind to go to Brunswick, I could not resist the +temptation to pass through Hanover, for whenever I thought of +Gabrielle I loved her still. I did not wish to stop any length of +time, for I was poor and I had to be careful of my health. I only +wished to pay her a flying visit on the estate which her mother had +at Stocken, as she had told me. I may also say that curiosity was a +motive for this visit. + +I had decided to start at day-break in my new carriage, but the fates +had ordained it otherwise. + +The English general wrote me a note asking me to sup with him, +telling me that some Italians would be present, and this decided me +to stay on, but I had to promise the doctor to observe strict +temperance. + +My surprise may be imagined when I saw the Redegonde and her +abominable mother. The mother did not recognize me at first, but +Redegonde knew me directly, and said,-- + +"Good Heavens! how thin you have become!" + +I complimented her on her beauty, and indeed she had improved +wonderfully. + +"I have just recovered from a dangerous illness," said I, "and I am +starting for Brunswick at day-break tomorrow." + +"So are we," she exclaimed, looking at her mother. + +The general, delighted to find that we knew each other, said we could +travel together. + +"Hardly, I think," I replied, "unless the lady-mother has changed her +principles since I knew her." + +"I am always the same," she said, dryly enough; but I only replied +with a glance of contempt. + +The general held a bank at faro at a small table. There were several +other ladies and some officers, and the stakes were small. He +offered me a place, but I excused myself, saying that I never played +while on a journey. + +At the end of the deal the general returned to the charge, and +said,-- + +"Really, chevalier, this maxim of yours is anti-social; you must +play." + +So saying he drew several English bank notes from his pocket-book, +telling me they were the same I had given him in London six months +ago. + +"Take your revenge," he added; "there are four hundred pounds here." + +"I don't want to lose as much as that," I replied, "but I will risk +fifty pounds to amuse you." + +With this I took out the bill of exchange that Madame du Rumain had +sent me. + +The general went on dealing, and at the third deal I found I was +fifty guineas to the good, and with that I was satisfied. Directly +afterwards supper was announced, and we went into the dining-room. + +Redegonde, who had learnt French admirably, kept everybody amused. +She had been engaged by the Duke of Brunswick as second singer, and +she had come from Brussels. She bemoaned her journey in the +uncomfortable post-chaise, and expressed a fear that she would be ill +by the time she got to her journey's end. + +"Why, there's the Chevalier Seingalt all alone in a most comfortable +carriage," said the general. + +Redegonde smiled. + +"How many people will your carriage hold?" + +"Only two." + +"Then it's out of the question, for I never let my daughter travel +alone with anybody." + +A general burst of laughter, in which Redegonde joined, seemed to +confuse the mother in some degree; but like a good daughter Redegonde +explained that her mother was always afraid of her being +assassinated. + +The evening passed away in pleasant conversation, and the younger +singer did not need much persuasion to seat herself at the piano, +where she sang in a manner that won genuine applause. + +When I wanted to go the general begged me to breakfast with him, +saying that the post-chaise did not go till twelve, and that this act +of politeness was due to my young fellow-countrywoman. Redegonde +joined in, reproaching me with my behaviour at Turin and Florence, +though she had nothing really to complain of. I gave in, and feeling +that I wanted rest I went to bed. + +The next morning, at nine o'clock, I took leave of the worthy doctor +and his family and walked to the general's, giving orders that my +carriage should be brought round as soon as it was ready. + +In half an hour Redegonde and her mother arrived, and I was +astonished to see them accompanied by the brother who had been my +servant at Florence. + +When breakfast was over my carriage stood at the door, and I made my +bow to the general and all the company, who were standing in the hall +to see me off. Redegonde came down the steps with me, and asked if +my carriage was comfortable, and then got into it. I got in after +her without the slightest premeditation, and the postillion, seeing +the carriage full, gave a crack with his whip and we were off, +Redegonde shrieking with laughter. I was on the point of telling him +to stop, but seeing her enjoyment of the drive I held my tongue, only +waiting for her to say, "I have had enough." But I waited in vain, +and we had gone over half a league before she said a word. + +"I have laughed, and laugh still," she said, "when I think of what my +mother will say at this freak of mine. I had no intentions in +getting into the carriage, and I am sure you cannot have told the +postillion to drive on." + +"You may be quite sure of that." + +"All the same my mother will believe it to be a deeply-laid plan, and +that strikes me as amusing." + +"So it is; I am quite satisfied, certainly. Now you are here you had +better come on with me to Brunswick; you will be more comfortable +than in a villainous stage coach." + +"I should be delighted, but that would be pushing matters too far. +No, we will stop at the first stage and wait for the coach." + +"You may do so if you please, but you will excuse my waiting." + +"What! you would leave me all alone?" + +"You know, dear Redegonde, that I have always loved you, and I am +ready to take you with me to Brunswick; what more can I say?" + +"If you love me you will wait with me and restore me to my mother, +who must be in despair." + +"In spite of my devotion I am afraid I cannot do so." + +Instead of turning sulky the young madcap began to laugh again; and I +determined she should come with me to Brunswick. + +When we got to the end of the stage there were no horses ready. I +arranged matters with the postillion, and after baiting the horses we +set out once more. The roads were fearful, and we did not come to +the second posting-stage till nightfall. + +We might have slept there, but not wishing to be caught up by the +coach and to lose my prize, I ordered fresh horses and we resumed our +journey in spite of Redegonde's tears and supplications. We +travelled all night and reached Lippstadt in the early morning, and +in spite of the unseasonableness of the hour I ordered something to +eat. Redegonde wanted a rest, as indeed did I, but she had to give +way when I said caressingly that we could sleep at Minden. Instead +of scolding me she began to smile, and I saw she guessed what she had +to expect; in fact, when we got to Minden we had supper, and then +went to bed together as man and wife, and stayed in bed for five +hours. She was quite kind, and only made me entreat her for form's +sake. + +We got to Hanover and put up at an excellent inn where we had a +choice meal, and where I found the waiter who was at the inn in +Zurich when I waited on the ladies at table. Miss Chudleigh had +dined there with the Duke of Kingston, and they had gone on to +Berlin. + +We had a beautiful French bed in which to spend the night, and in the +morning we were awakened by the noise of the stage coach. Redegonde +not wishing to be surprised in my arms rang the bell and told the +waiter by no means to admit the lady who would come out of the coach +and ask to be shewn in directly; but her precaution was vain, for, as +the waiter went out, the mother and son came in, and we were taken in +'flagrante delicto'. + +I told them to wait outside, and getting up in my shirt I locked the +door. The mother began to abuse me and her daughter, and threatened +me with criminal proceedings if I did not give her up. Redegonde, +however, calmed her by telling her the story, and she believed, or +pretended to believe, it was all chance; but she said,-- + +"That's all very well; but you can't deny, you little slut, that you +have been sleeping with him." + +"Oh, there's no harm in that, for you know, dear mamma, nobody does +anything asleep." + +Without giving her the time to reply she threw her arms round her +neck and promised to go on with her in the coach. + +After things had been thus settled, I dressed myself, and gave them +all a good breakfast, and went on my way to Brunswick, where I +arrived a few hours before them. + +Redegonde had deprived me of my curiosity to see Gabrielle; besides, +in the condition I was in, my vanity would have suffered grievously. +As soon as I had settled in a good inn I sent for Daturi, who came +immediately, elegantly dressed, and very anxious to introduce to me a +certain Signor Nicolini, theatrical manager. This Nicolini +understood his craft perfectly, and was high in favour with the +prince to whom his daughter Anna was mistress. He gave me a +distinguished and a cordial greeting, and was very anxious that I +should stay with him, but I was able to escape the constraint of such +an arrangement without giving him any offense. I accepted his offer +to take my meals at his table, which was furnished by an excellent +cook and surrounded by a distinguished company. Here was no +gathering of men of title, with the cold and haughty manners of the +Court, all were talented, and such company to my mind was delightful. + +I was not well, and I was not rich, or else I should have made a +longer stay at Brunswick, which had its charms for me. But we will +not anticipate, though as old age steals on a man he is never tired +of dwelling again and again on the incidents of his past life, in +spite of his desire to arrest the sands which run out so quickly. + +The third day after my arrival at Brunswick, Redegonde knowing that I +was dining at Nicolini's came there too. Everybody had found out, +somehow or other, that we had travelled from Wesel to Hanover +together, and they were at liberty to draw whatever conclusions they +pleased. + +Two days later the crown prince arrived from Potsdam on a visit to +his future bride, the daughter of the reigning duke, whom he married +the year after. + +The Court entertained in the most magnificent manner, and the +hereditary prince, now the reigning duke, honoured me with an +invitation. I had met his highness at an assembly in Soho Square, +the day after he had been made a London citizen. + +It was twenty-two years since I had been in love with Daturi's +mother. I was curious to see the ravages which time had worked on +her, but I had reason to repent of my visit, for she had grown +terribly ugly. She knew it herself, and a blush of shame appeared on +those features which had once been fair. + +The prince had an army of six thousand foot in good condition. This +army was to be reviewed on a plain at a little distance from the +town, and I went to see the spectacle, and was rewarded by having +rain dripping down my back the whole time. Among the numerous +spectators were many persons of fashion, ladies in handsome dresses, +and a good sprinkling of foreigners. I saw the Honourable Miss +Chudleigh, who honoured me by addressing me, and asked me, amongst +other questions, how long I had left London. She was dressed in +Indian muslin, and beneath it she only wore a chemise of fine +cambric, and by the time the rain had made her clothes cling to her +body she looked more than naked, but she did not evince any +confusion. Most of the ladies sheltered themselves from the rain +under elegant tents which had been erected. + +The troops, who took no notice of the weather, executed their +manoeuvres, and fired their muskets in a manner which seemed to +satisfy good judges. + +There was nothing further to attract me at Brunswick, and I thought +of spending the summer at Berlin, which I concluded would be more +amusing than a small provincial town. Wanting an overcoat I bought +the material from a Jew, who offered to discount bills of exchange +for me if I had any. I had the bill which Madame du Rumain had sent +me, and finding that it would be convenient for me to get it +discounted, I gave it to the Israelite, who cashed it, deducting +commission at the ordinary rate of two per cent. The letter was +payable to the order of the Chevalier de Seingalt, and with that name +I endorsed it. + +I thought no more of the matter, but early the next day the same Jew +called on me, and told me that I must either return him his money, or +give sureties for the amount till he had ascertained whether the bill +was a forgery or not. + +I was offended at this piece of impertinence, and feeling certain +that the bill was a good one I told the fellow that he might set his +mind at rest and let me alone, as I should not give him any sureties. + +"I must either have the money or the surety," said he, "and if you +refuse I will have you arrested; your character is well known." + +This was too much for me, and raising my cane I gave him a blow on +the head which he must have felt for many a long day. I then dressed +and dined with Nicolini, without thinking or speaking of this +disagreeable incident. + +The next day as I was taking a walk outside the town walls, I met the +prince on horseback, followed by a single groom. I bowed to him as +he passed, but he came up to me and said,-- + +"You are leaving Brunswick, chevalier?" + +"In two or three days, your highness." + +"I heard this morning that a Jew has brought a complaint against you +for beating him because he asked you to give him security for a bill +of exchange which he was afraid of." + +"My lord, I cannot answer for the effects of my indignation against a +rascal who dared to come and insult me in my own house, but I do know +that if I had given him security I should have impugned my own +honour. The impertinent scoundrel threatened to have me arrested, +but I know that a just Government rules here, and not arbitrary +power." + +"You are right; it would be unjust to have you arrested, but he is +afraid for his ducats." + +"He need not be afraid, my lord, for the bill is drawn by a person of +honour and of high station in society." + +"I am delighted to hear it. The Jew said he would never have +discounted the bill if you had not mentioned my name." + +"That's a lie! Your highness' name never passed, my lips." + +"He also says that you endorsed the bill with a false name." + +"Then he lies again, for I signed myself Seingalt, and that name is +mine." + +"In short, it is a case of a Jew who has been beaten, and is afraid +of being duped. I pity such an animal, and I must see what I can do +to prevent his keeping you here till he learns the fate of the bill +at Amsterdam. As I have not the slightest doubt as to the goodness +of the bill, I will take it up myself, and this very morning: thus +you will be able to leave when you like. Farewell, chevalier! +I wish you a pleasant journey." + +With this compliment the prince left me, without giving me time to +answer him. I might have felt inclined to tell him that by taking up +the bill he would give the Jew and everyone else to understand that +it was a favour done to me, to the great hurt of my honour, and that +consequently I should be obliged by his doing nothing of the kind. +But though the prince was a man of generosity and magnanimity, he was +deficient in that delicate quality which we call tact. This defect, +common amongst princes, arises from their education, which places +them above the politeness which is considered necessary in ordinary +mortals. + +He could not have treated me worse than he did, if he had been +certain of my dishonesty, and wished me to understand that I was +forgiven, and that he would bear all the consequences of my +misdemeanour. With this idea in my head, I said to myself; "Perhaps, +indeed, this is exactly what the prince does think. Is it the Jew or +me that he pities? If the latter, I think I must give him a lesson, +though I do not wish to cause him any humiliation." + +Feeling deeply humiliated myself, and pondering on my position, +I walked away, directing my attention especially to the duke's +concluding words. I thought his wish for a pleasant journey +supremely out of place, under the circumstances, in the mouth of one +who enjoyed almost absolute power. It was equivalent to an order to +leave the town, and I felt indignant at the thought. + +I therefore resolved to vindicate my honour by neither going away nor +remaining. + +"If I stay," I said to myself, "the Jew will be adjudged to be in the +right; and if I go the duke will think I have profited by his favour, +and so to speak, by his present of fifty louis if the bill were +protested. I will not let anyone enjoy a satisfaction which is no +one due." + +After these considerations, which I thought worthy of a wiser head +than mine, I packed up my trunk, ordered horses, and after a good +dinner and the payment of my bill I went to Wolfenbuttel with the +idea of spending week there. I was sure of finding amusement, for +Wolfenbuttel contains the third largest library in Europe, and I had +long been anxious to see it. + +The learned librarian, whose politeness was all the better for being +completely devoid of affection, told me that not only could I have +whatever books I wished to see, but that I could take them to my +lodging, not even excepting the manuscripts, which are the chief +feature in that fine library. + +I spent a week in the library, only leaving it to take my meals and +go to bed, and I count this week as one of the happiest I have ever +spent, for then I forgot myself completely; and in the delight of +study, the past, the present, and the future were entirely blotted +out. Of some such sort, I think, must be the joys of the redeemed; +and now I see that only a few trifling little circumstances and +incidents were wanting to make me a perfect sage. And here I must +note a circumstance which my readers may scarcely believe, but which, +for all that, is quite true-namely, that I have always preferred +virtue to vice, and that when I sinned I did so out of mere lightness +of heart, for which, no doubt, I shall be blamed by many persons. +But, no matter--a man has only to give an account of his actions to +two beings, to himself here and to God hereafter. + +At Wolfenbuttel I gathered a good many hints on the "Iliad" and +"Odyssey," which will not be found in any commentator, and of which +the great Pope knew nothing. Some of these considerations will be +found in my translation of the "Iliad," the rest are still in +manuscript, and will probably never see the light. However, I burn +nothing, not even these Memoirs, though I often think of doing so, +but the time never comes. + +At the end of the week I returned to the same inn at Brunswick which +I had occupied before, and let my godson Daturi know of my arrival. + +I was delighted to hear that no one suspected that I had spent the +fortnight within five leagues of Brunswick. Daturi told me that the +general belief was that I had returned the Jew his money and got the +bill of exchange back. Nevertheless I felt sure that the bill had +been honoured at Amsterdam, and that the duke knew that I had been +staying at Wolfenbuttel. + +Daturi told me that Nicolini was expecting to see me at dinner, and I +was not astonished to hear of it, for I had not taken leave of +anyone. I accordingly went, and the following incident, which served +to justify me in the eyes of all men, took place: + +We were at the roast when one of the prince's servants came in with +the Jew I had beaten. The poor man came up humbly to me, and spoke +as follows: + +"I am ordered to come here, sir, to apologize for suspecting the +authenticity of the bill of exchange you gave me. I have been +punished by being fined the amount of my commission." + +"I wish that had been your only punishment," said I. + +He made me a profound bow, and went out, saying that I was only too +good. + +When I 'got back to the inn, I found a letter from Redegonde in which +she reproached me tenderly for not having been once to see her all +the time I had been at Brunswick, and begging me to breakfast with +her in a little country house. + +"I shall not be in my mother's company," she added, "but in that of a +young lady of your acquaintance, whom, I am sure, you will be glad to +see once more." + +I liked Redegonde, and I had only neglected her at Brunswick because +my means did not allow my making her a handsome present. I resolved +to accept her invitation, my curiosity being rather stimulated by the +account of the young lady. + +I was exact at the time indicated, and I found Redegonde looking +charming in a pretty room on the ground floor, and with her was a +young artiste whom I had known as a child shortly before I had been +put under the Leads. I pretended to be delighted to see her, but I +was really quite taken up with Redegonde, and congratulated her upon +her pretty house. She said she had taken it for six months, but did +not sleep there. After coffee had been served we were on the point +of going out for a stroll, when who should come in but the prince. +He smiled pleasantly when he saw us, and apologized to Redegonde for +interrupting our little party. + +The appearance of the prince enlightened me as to the position of my +delightful fellow countrywoman, and I understood why she had been so +precise about the time at which I was to come. Redegonde had made +the conquest of the worthy prince, who was always disposed to +gallantry, but felt it his duty during the first year of his marriage +with the King of England's sister to preserve some kind of incognito +in his amours. + +We spent an hour in walking up and down and talking of London and +Berlin, but nothing was said of the Jew or the bill of exchange. He +was delighted with my warm eulogium of his library at Wolfenbuttel, +and laughed with all his heart when I said that unless it had been +for the intellectual nourishment I enjoyed, the bad fare at the inn +would certainly have reduced me to half my present size. + +After bidding a graceful farewell to the nymph, the prince left us, +and we heard him galloping away on his horse. + +When I was alone with Redegonde, far from begging for new favours, I +advised her to be faithful to the prince; but though appearances were +certainly not deceitful in this case, she would not admit anything. +This was in accordance with her part as young mistress, and I did not +reproach her for her want of confidence. + +I spent the rest of the day at the inn, and started the next morning +at day-break. + +When I got to Magdeburg, I took a letter of introduction from General +Bekw---- to an officer. He shewed me the fortress, and kept me for +three days making me taste all the pleasures of the table, women, and +gaming. However, I was very moderate, and managed to increase my +savings in a small degree, contenting myself with modest wagers. + +From Magdeburg I went straight to Berlin, without caring to stop at +Potsdam, as the king was not there. The fearful Prussian roads with +their sandy soil made me take three days to do eighteen Prussian +miles. Prussia is a country of which much could be made with labour +and capital, but I do not think it will ever become a really fine +country. + +I put up at the "Hotel de Paris," which was both comfortable and +economical. Madame Rufin who kept it had entered into the spirit of +her business without losing her French politeness, and thus the inn +had got a reputation. As soon as I was in my room she came to ask me +if I were satisfied, and to make divers arrangements for my comfort. +There was a table d'hote, and those who ate in their private rooms +paid double. + +"This arrangement," I said, "may suit you, but for the present it +will not suit me. I want to dine in my own room, but I don't want to +pay double; I will therefore pay as if I were in the public room, but +if you like you need only send me up half the number of dishes." + +"I agree, on the condition that you sup with me; we will not put it +in the accounts, and you will only meet friends at my little +suppers." + +I thought her proposal so curious a one that I had a great +inclination to laugh, but finding it at the same time very +advantageous I accepted frankly, and as if we had long been friends. + +On the first day I was tired, and did not sup with her till the day +following. Madame Rufin had a husband who attended to the cooking, +and a son, but neither of them came to these suppers. The first time +I went to one of them I met an elderly but agreeable and sensible +gentleman. He lodged in a room adjoining mine, and called himself +Baron Treidel; his sister had married the Duke of Courland, Jean +Ernest Biron, or Birlen. The baron, who was extremely pleasant, +became my friend, and remained so for the couple of months I spent in +Berlin. I also met a Hamburg merchant, named Greve, and his wife, +whom he had just married and had brought to Berlin that she might see +the marvels of the Warrior-King's Court. She was as pleasant as her +husband, and I paid her an assiduous court. A lively and high- +spirited individual called Noel, who was the sole and beloved cook of +his Prussian Majesty, was the fourth person. He only came rarely to +the suppers on account of his duties in the king's kitchen. As I +have said, his majesty had only this one cook, and Noel had only one +scullion to help him. + +M. Noel, the ambassador of the French Republic at the Hague, is, as I +am assured, the son of this cook, who was an excellent man. And here +I must say, in despite of my hatred for the French Revolutionary +Government, that I am not at all ill pleased that a man of talents +should be enabled to fill exalted offices, which under the old system +of privilege were often occupied by fools. + +If it had not been for the culinary skill of Noel the cook, the +famous Atheist physician Lametrie would not have died of indigestion, +for the pie he succeeded in eating in his extremity was made by Noel. + +Lametrie often supped with Madame Rufin and I thought it disobliging +of him to die so soon, for I should have liked to know him, as he was +a learned man and full of mirth. He expired laughing, though it is +said that death from indigestion is the most painful of all. +Voltaire told me that he thought Lametrie the most obstinate Atheist +in the world, and I could easily believe it after reading his works. +The King of Prussia himself pronounced his funeral oration, using the +words, "It is not wonderful that he only believed in the existence of +matter, for all the spirit in the world was enclosed in his own body. +No one but a king would venture on such a sally in a funeral oration. +However, Frederick the Great was a Deist and not an Atheist; but that +is of little consequence, since he never allowed the belief in a God +to influence his actions in the slightest degree. Some say that an +Atheist who ponders over the possible existence of a God is better +than a Deist who never thinks of the Deity, but I will not venture to +decide this point." + +The first visit I paid in Berlin was to Calsabigi, the younger +brother of the Calsabigi with whom I had founded the lottery in Paris +in 1757. He had left Paris and his wife too, and had set up a +lottery in Brussels; but his extravagance was so great that he became +a bankrupt in spite of the efforts of Count Cobenzl to keep him +going. He fled from Brussels to Berlin, and was introduced to the +King of Prussia. He was a plausible speaker, and persuaded the +monarch to establish a lottery, to make him the manager, and to give +him the title of Counsellor of State. He promised that the lottery +should bring in an annual revenue of at least two hundred thousand +crowns, and only asked a percentage of ten per cent. for himself. + +The lottery had been going for two years, and had had a great +success, as hitherto it had had no large losses; but the king, who +knew that the luck might turn, was always in a fidget about it. With +this idea he told Calsabigi that he must carry it on on his own +responsibility and pay him a hundred thousand crowns per annum, that +being the cost of his Italian Theatre. + +I happened to call on Calsabigi on the very day on which the king +intimated to him this decision. After talking over our old +relationship and the vicissitudes we had both experienced, he told me +what had happened; it seemed an unexpected blow to him. The next +drawing, he said, would be at the king's risk; but the public would +have to be informed that in future the lottery would be a private +one. He wanted capital to the amount of two million crowns, for he +foresaw that otherwise the lottery would collapse, as people would +not risk their money without the certainty of being paid in the event +of their winning. He said he would guarantee me an income of ten +thousand crowns per annum if I succeeded in making the king change +his mind, and by way of encouragement he recalled to my mind the +effect of my persuasive powers at Paris seven years before. + +"'Tis a good omen," said he, "and without any superstition I believe +that the good genius of the lottery has brought me to Berlin just +now." + +I laughed at his illusions, but I pitied him. I shewed him the +impossibility of convincing an individual whose only argument was, +"I am afraid, and I don't wish to be afraid any longer." He begged +me to stay to dinner and introduced me to his wife. This was a +double surprise for me, in the first place because I thought General +La Motte, as his first wife was called, to be still living, and in +the second place because I recognized in this second wife of his, +Mdlle. Belanger. I addressed the usual compliments to her and +enquired after her mother. She replied with a profound sigh, and +told me not to ask any questions about her family as she had only bad +news to tell me. + +I had known Madame Belanger at Paris; she was a widow with one +daughter, and seemed to be well off. Now I saw this daughter, pretty +enough and well married, and yet in this doleful humour, and I felt +embarrassed and yet curious. + +After Calsabigi had placed me in a position to entertain a high +opinion of the skill of his cook, he shewed me his horses and +carriages, begging me to take a drive with his wife and come back to +supper, which, as he said, was his best meal. + +When we were in the carriage together, the necessity of talking about +something led me to ask the lady by what happy chain of circumstances +she found herself the wife of Calsabigi. + +"His real wife is still alive, so I have not the misfortune of +occupying that position, but everyone in Berlin thinks I am his +lawful wife. Three years ago I was deprived of my mother and the +means of livelihood at one stroke, for my mother had an annuity. +None of my relations were rich enough to help me, and wishing to live +virtuously above all things I subsisted for two years on the sale of +my mother's furniture, boarding with a worthy woman who made her +living by embroidery. I learnt her art, and only went out to mass on +Sundays. I was a prey to melancholy, and when I had spent all I had +I went to M. Brea, a Genoese, on whom I thought I could rely. I +begged him to get me a place as a mere waiting-maid, thinking that I +was tolerably competent for such a position. He promised to do what +he could for me, and five or six days afterwards he made me the +following proposal: + +"He read me a letter from Calsabigi, of whom I had never heard, in +which he charged him to send a virtuous young lady to Berlin. She +must be of good birth, good education, and pleasant appearance, as +when his aged and infirm wife died he intended to marry her. + +"As such a person would most probably be badly off, Calsabigi begged +M. Brea to give her fifty Louis to buy clothes and linen and fifty +Louis to journey to Berlin with a maid. M. Brea was also authorized +to promise that the young lady should hold the position of +Calsabigi's wife, and be presented in that character to all his +friends; that she should have a waiting-maid, a carriage, an +allowance of clothes, and a certain monthly amount as pin-money to be +spent as she chose. He promised, if the arrangement was not found +suitable, to set her free at the end of a year, giving her a hundred +Louis, and leaving her in possession of whatever money she might have +saved, and such clothes and jewels as he might have given her; in +fine, if the lady agreed to live with him till he was able to marry +her, Calsabigi promised to execute a deed of gift in her favour to +the amount of ten thousand crowns which the public would believe to +be her dowry, and if he died before being able to marry her she would +have a right to claim the aforesaid sum from his estate. + +"With such fine promises did Brea persuade me to leave my native +country to come and dishonour myself here, for though everybody +treats me as if I were his wife, it is probably known that I am only +his mistress. I have been here for six months, and I have never had +an instant's happiness." + +"Has he not kept the conditions you have mentioned?" "Conditions! +Calsabigi's state of health will kill him long before his wife, and +in that case I shall have nothing, for he is loaded with debt, and +his creditors would have the first claim on the estate. Besides, I +do not like him; and the reason is that he loves me too much. You +can understand that; his devotion worries me." + +"At all events, you can return to Paris in six months' time, or, in +fact, do anything you like when the term stipulated has expired. You +will get your hundred louis, and can lay in a pretty stock of linen." + +"If I go to Paris I shall be dishonoured, and if I remain here I +shall be dishonoured. In fact, I am very unhappy, and Brea is the +cause of my woe. Nevertheless, I can't blame him, as he could not +have been aware that his friend's property only consisted of debts. +And now the king has withdrawn his countenance, the lottery will +fail, and Calsabigi will inevitably become a bankrupt." + +She had studiously refrained from exaggeration, and I could not help +confessing that she was to be pitied. I advised her to try and sell +the deed of gift for ten thousand crowns, as it was not likely he +would raise any objection. + +"I have thought it over," said she, "but to do that I have need of a +friend; of course, I do not expect to dispose of it save at a great +loss." + +I promised to see what I could do for her. + +There were four of us at supper. The fourth person was a young man +who had helped in the Paris and Brussels Lotteries, and had followed +Calsabigi to Berlin. He was evidently in love with Mdlle. Belanger, +but I did not think his love was crowned with success. + +At dessert Calsabigi begged me to give him my opinion of a scheme he +had drafted, the aim of which was to bring in a sum of two million +crowns, so that the credit of the lottery might remain secure. + +The lady left us to talk business at our ease. She was between +twenty-four and twenty-five, and without having much wit she +possessed a great knowledge of the usages of society, which is better +than wit in a woman; in fine, she had all that a man could well +desire. The sentiments I felt for her were confined to those of +friendship and esteem after the confidence she had placed in me. + +Calsabigi's project was brief, but clear and well imagined. He +invited capitalists not to speculate in the lottery, but to guarantee +it for a certain sum. In the case of the lottery's losing, each +guarantor would have to share in paying according to the sum named, +and in like manner they would share in the profits. + +I promised to give him my opinion in writing by the next day, and I +substituted the following plan for his: + +1. A capital of a million, would, I judged, be ample. + +2. This million should be divided into a hundred shares of ten +thousand crowns each. + +3. Each share must be taken up before a notary, who would answer for +the shareholder's solvency. + +4. All dividends to be paid the third day after the drawing. + +5. In case of loss the shareholder to renew his share. + +6. A cashier, chosen by a majority of four-fifths of the +shareholders, to have the control of all moneys. + +7. Winning tickets to be paid the day after the drawing. + +8. On the eve of a drawing the shareholders' cashier to have an +account of receipts from the lottery cashier, and the former to lock +the safe with three keys, one of which to remain in his hands, one in +the hands of the lottery cashier, and one in the hands of the manager +of the lottery. + +9. Only the simple drawing, the ambe and the terne to be retained; +the quarterne and the quine to be abolished. + +10. On the three combinations a shilling to be the minimum, and a +crown the maximum stake; the offices to be closed twenty-four hours +before the drawing. + +11. Ten per cent. to go to Calsabigi, the manager; all expenses of +farming to be paid by him. + +12. Calsabigi to be entitled to the possession of two shares, +without a guarantee being required. + + +I saw by Calsabigi's face that the plan did not please him, but I +told him that he would not get shareholders save on these terms, or +on terms even less favourable to himself. + +He had degraded the lottery to the level of biribi; his luxury and +extravagance caused him to be distrusted; it was known that he was +head over ears in debt, and the king could not banish the fear that +he would be cheated in spite of the keenness of his comptroller- +general. + +The last drawing under the king's sanction made everyone in good +spirits, for the lottery lost twenty thousand crowns. The king sent +the money immediately by a privy councillor, but it was said, when he +heard the result of the drawing, that he burst out laughing, +observing,-- + +"I knew it would be so, and I am only too happy to have got quit of +it so cheaply." + +I thought it my duty to go and sup with the director to console him, +and I found him in a state of great depression. He could not help +thinking that his unhappy drawing would make the task of getting +shareholders more difficult than ever. Hitherto the lottery had +always been a gainer, but its late loss could not have come at a +worse time. + +Nevertheless, he did not lose heart, and the next morning the public +were informed by printed bills that the office would remain closed +till a sufficient number of guarantors were found. + + + + +CHAPTER XVIII + +Lord Keith--My Appointment to Meet the King in the Garden of Sans- +Souci My Conversation with Frederick the Great--Madame Denis The +Pomeranian Cadets--Lambert--I Go to Mitau My Welcome at the Court, +and My Administrative Journey + + +The fifth day after my arrival at Berlin I presented myself to the +lord-marshal, who since the death of his brother had been styled Lord +Keith. I had seen him in London after his return from Scotland, +where he had been reinstated in the family estates, which had been +confiscated for Jacobinism. Frederick the Great was supposed to have +brought this about. Lord Keith lived at Berlin, resting on his +laurels, and enjoying the blessings of peace. + +With his old simplicity of manner he told me he was glad to see me +again, and asked if I proposed making any stay at Berlin. I replied +that I would willingly do so if the king would give me a suitable +office. I asked him if he would speak a word in my favour; but he +replied that the king liked to judge men's characters for himself, +and would often discover merit where no one had suspected its +presence, and vice versa. + +He advised me to intimate to the king in writing that I desired to +have the honour of an interview. "When you speak to him," the good +old man added, "you may say that you know me, and the king will +doubtless address me on the subject, and you may be sure what I say +shall not be to your disadvantage." + +"But, my lord, how can I write to a monarch of whom I know nothing, +and who knows nothing of me? I should not have thought of such a +step." + +"I daresay, but don't you wish to speak to him?" + +"Certainly." + +"That is enough. Your letter will make him aware of your desire and +nothing more." + +"But will he reply?" + +"Undoubtedly; he replies to everybody. He will tell you when and +where he will see you. His Majesty is now at Sans-Souci. I am +curious to know the nature of your interview with the monarch who, as +you can see, is not afraid of being imposed on." + +When I got home I wrote a plain but respectful letter to the king, +asking where and at what time I could introduce myself to him. + +In two days I received a letter signed "Frederick," in which the +receipt of my letter was acknowledged, and I was told that I should +find his majesty in the garden of Sans-Souci at four o'clock. + +As may be imagined I was punctual to my appointment. I was at Sans- +Souci at three, clad in a simple black dress. When I got into the +court-yard there was not so much as a sentinel to stop me, so I went +on mounted a stair, and opened a door in front of me. I found myself +in a picture-gallery, and the curator came up to me and offered to +shew me over it. + +"I have not come to admire these masterpieces," I replied, "but to +see the king, who informed me in writing that I should find him in +the garden." + +"He is now at a concert playing the flute; he does so every day after +dinner. Did he name any time?" + +"Yes, four o'clock, but he will have forgotten that." + +"The king never forgets anything; he will keep the appointment, and +you will do well to go into the garden and await him." + +I had been in the garden for some minutes when I saw him appear, +followed by his reader and a pretty spaniel. As soon as he saw me he +accosted me, taking off his old hat, and pronouncing my name. Then +he asked in a terrible voice what I wanted of him. This greeting +surprised me, and my voice stuck in my throat. + +"Well, speak out. Are you not the person who wrote to me?" + +"Yes, sire, but I have forgotten everything now. I thought that I +should not be awed by the majesty of a king, but I was mistaken. My +lord-marshal should have warned me." + +"Then he knows you? Let us walk. What is it that you want? What do +you think of my garden?" + +His enquiries after my needs and of his garden were simultaneous. To +any other person I should have answered that I did not know anything +about gardening, but this would have been equivalent to refusing to +answer the question; and no monarch, even if he be a philosopher, +could endure that. I therefore replied that I thought the garden +superb. + +"But," he said, "the gardens of Versailles are much finer." + +"Yes, sire, but that is chiefly on account of the fountains." + +"True, but it is not my fault; there is no water here. I have spent +more than three hundred thousand crowns to get water, but +unsuccessfully." + +"Three hundred thousand crowns, sire! If your majesty had spent them +all at once, the fountains should be here." + +"Oh, oh! I see you are acquainted with hydraulics." + +I could not say that he was mistaken, for fear of offending him, so I +simply bent my head, which might mean either yes or no. Thank God +the king did not trouble to test my knowledge of the science of +hydraulics, with which I was totally unacquainted. + +He kept on the move all the time, and as he turned his head from one +side to the other hurriedly asked me what forces Venice could put +into the field in war time. + +"Twenty men-of-war, sire, and a number of galleys." + +"What are the land forces?" + +"Seventy thousand men, sire; all of whom are subjects of the +Republic, and assessing each village at one man." + +"That is not true; no doubt you wish to amuse me by telling me these +fables. Give me your opinions on taxation." + +This was the first conversation I had ever had with a monarch. I +made a rapid review of the situation, and found myself much in the +same position as an actor of the improvised comedy of the Italians, +who is greeted by the hisses of the gods if he stops short a moment. +I therefore replied with all the airs of a doctor of finance that I +could say something about the theory of taxation. + +"That's what I want," he replied, "for the practice is no business of +yours." + +"There are three kinds of taxes, considered as to their effects. The +first is ruinous, the second a necessary evil, and the third +invariably beneficial" + +"Good! Go on." + +"The ruinous impost is the royal tax, the necessary is the military, +and the beneficial is the popular." + +As I had not given the subject any thought I was in a disagreeable +position, for I was obliged to go on speaking, and yet not to talk +nonsense. + +"The royal tax, sire, is that which deplenishes the purses of the +subject to fill the coffers of the king." + +"And that kind of tax is always ruinous, you think." + +"Always, sire; it prevents the circulation of money--the soul of +commerce and the mainstay of the state." + +"But if the tax be levied to keep up the strength of the army, you +say it is a necessary evil." + +"Yes, it is necessary and yet evil, for war is an evil." + +"Quite so; and now about the popular tax." + +"This is always a benefit, for the monarch takes with one hand and +gives with the other; he improves towns and roads, founds schools, +protects the sciences, cherishes the arts; in fine, he directs this +tax towards improving the condition and increasing the happiness of +his people." + +"There is a good deal of truth in that. I suppose you know +Calsabigi?" + +"I ought to, your majesty, as he and I established the Genoa Lottery +at Paris seven years ago." + +"In what class would you put this taxation, for you will agree that +it is taxation of a kind?" + +"Certainly, sire, and not the least important. It is beneficial when +the monarch spends his profits for the good of the people." + +"But the monarch may lose?" + +"Once in fifty." + +"Is that conclusion the result of a mathematical calculation?" + +"Yes, sire." + +"Such calculations often prove deceptive." + +"Not so, may it please your majesty, when God remains neutral." + +"What has God got to do with it?" + +"Well, sire, we will call it destiny or chance." + +"Good! I may possibly be of your opinion as to the calculation, but +I don't like your Genoese Lottery. It seems to me an elaborate +swindle, and I would have nothing more to do with it, even if it were +positively certain that I should never lose." + +"Your majesty is right, for the confidence which makes the people +risk their money in a lottery is perfectly fallacious." + +This was the end of our strange dialogue, and stopping before a +building he looked me over, and then, after a short silence, +observed,-- + +"Do you know that you are a fine man?" + +"Is it possible that, after the scientific conversation we have had, +your majesty should select the least of the qualities which adorn +your life guardsmen for remark?" + +The king smiled kindly, and said,-- + +"As you know Marshal Keith, I will speak to him of you." + +With that he took off his hat, and bade me farewell. I retired with +a profound bow. + +Three or four days after the marshal gave me the agreeable news that +I had found favour in the king's eyes, and that his majesty thought +of employing me. + +I was curious to learn the nature of this employment, and being in no +kind of hurry I resolved to await events in Berlin. The time passed +pleasantly enough, for I was either with Calsabigi, Baron Treidel, or +my landlady, and when these resources failed me, I used to walk in +the park, musing over the events of my life. + +Calsabigi had no difficulty in obtaining permission to continue the +lottery on his own account, and he boldly announced that henceforward +he would conduct the lottery on his own risk. His audacity was +crowned with success, and he obtained a profit of a hundred thousand +crowns. With this he paid most of his debts, and gave his mistress +ten thousand crowns, she returning the document entitling her to that +amount. After this lucky drawing it was easy to find guarantors, and +the lottery went on successfully for two or three years. + +Nevertheless Calsabigi ended by becoming bankrupt and died poor +enough in Italy. He might be compared to the Danaides; the more he +got the more he spent. His mistress eventually made a respectable +marriage and returned to Paris, where she lived in comfort. + +At the period of which I am speaking, the Duchess of Brunswick, the +king's sister, came to pay him a visit. She was accompanied by her +daughter who married the Crown Prince of Prussia in the following +year. I saw the king in a suit of lustring trimmed with gold lace, +and black silk stockings on his legs. He looked truly comic, and +more like a theatrical heavy father than a great king. He came into +the hall with his sister on his arm and attracted universal +attention, for only very old men could remember seeing him without +his uniform and top-boots. + +I was not aware that the famous Madame Denis was at Berlin, and it +was therefore an agreeable surprise to me to see her in the ballet +one evening, dancing a pas seul in an exquisite manner. We were old +friends, and I resolved to pay her a visit the next day. + +I must tell the reader (supposing I ever have one), that when I was +about twelve years old I went to the theatre with my mother and saw, +not without much heart-beating, a girl of eight who danced a minuet +in so ravishing a manner that the whole house applauded loudly. This +young dancer, who was the pantaloon's daughter, charmed me to such a +degree that I could not resist going to her dressing-room to +compliment her on her performance. I wore the cassock in those days, +and she was astonished when she heard her father order her to get up +and kiss me. She kissed me, nevertheless, with much grace, and +though I received the compliment with a good deal of awkwardness I +was so delighted, that I could not help buying her a little ring from +a toy merchant in the theatre. She kissed me again with great +gratitude and enthusiasm. + +The pleasantest part about this was that the sequin I had given for +the ring belonged to Dr. Gozzi, and so when I went back to him I was +in a pitiable state, for I had not only spent money which did not +belong to me, but I had spent it for so small a favour as a kiss. + +I knew that the next day I should have to give an account of the +money he had entrusted to me, and not having the least idea as to +what I should say, I had a bad night of it. The next morning +everything came out, and my mother made up the sequin to the doctor. +I laugh now when I think of this childish piece of gallantry, which +was an omen of the extent to which my heart was to be swayed by the +fair sex. + +The toy-woman who had sold me the ring came the next day at dinner- +time to our house, and after producing several rings and trinkets +which were judged too dear, she began to praise my generosity, and +said that I had not thought the ring I had given to pretty Jeannette +too dear. This did my business; and I had to confess the whole, +laying my fault to the account of love, and promising not to do such +a thing again. But when I uttered the word love, everybody roared +with laughter, and began to make cruel game of me. I wished myself a +mile away, and registered an interior resolve never to confess my +faults again. The reader knows how well I kept my promise. + +The pantaloon's little daughter was my mother's goddaughter, and my +thoughts were full of her. My mother, who loved me and saw my pain, +asked me if I would like the little girl to be asked to supper. My +grandmother, however, opposed the idea, and I was obliged to her. + +The day after this burlesque scene I returned to Padua, where Bettina +soon made me forget the little ballet-girl. I saw her again at +Charlottenbourg, and that was now seventeen years ago. + +I longed to have a talk with her, and to see whether she would +remember me, though I did not expect her to do so. I asked if her +husband Denis was with her, and they told me that the king had +banished him because he ill-treated her. + +I called on her the day after the performance, and was politely +received, but she said she did not think she had had the pleasure of +seeing me before. + +By degrees I told her of the events of her childhood, and how she +enchanted all Venice by the grace with which she danced the minuet. +She interrupted me by saying that at that time she was only six years +old. + +"You could not be more," I replied, "for I was only ten; and +nevertheless, I fell in love with you, and never have I forgotten the +kiss you gave me by your father's order in return for some trifling +present I made you." + +"Be quiet; you gave me a beautiful ring, and I kissed you of my own +free will. You wore the cassock then. I have never forgotten you. +But can it really be you?" + +"It is indeed." + +"I am. delighted to see you again. But I could never have +recognized you, and I suppose you would not have recognized me." + +"No, I should not have known you, unless I had heard your name +mentioned." + +"One alters in twenty years, you know." + +"Yes, one cannot expect to have the same face as at six." + +"You can bear witness that I am not more than twenty-six, though some +evil speakers give me ten years more." + +"You should not take any notice of such calumnies, my dear. You are +in the flower of your age, and made for the service of love. For my +part, I congratulate myself on being able to tell you that you are +the first woman that inspired me with a real passion." + +We could not help becoming affectionate if we continued to keep up +the conversation in this style, but experience had taught us that it +was well to remain as we were for the present. + +Madame Denis was still fresh and youthful looking, though she +persisted in abbreviating her age by ten years. Of course she could +not deceive me, and she must have known it, nevertheless, she liked +me to bear outward testimony to her youthfulness. She would have +detested me if I had attempted to prove to her what she knew +perfectly well, but did not care to confess. No doubt she cared +little for my thoughts on the subject, and she may have imagined that +I owed her gratitude for diminishing her age, as it enabled me to +diminish my own to make our tales agree. However, I did not trouble +myself much about it, for it is almost a duty in an actress to +disguise her age, as in spite of talent the public will not forgive a +woman for having been born too soon. + +I thought her behaviour augured well, and I hoped she would not make +me languish long. She shewed me her house, which was all elegance +and good taste. I asked her if she had a lover, and she replied with +a smile that all Berlin thought so, but that it was nevertheless +deceived on the principal point, as the individual in question was +more of a father than a lover. + +"But you deserve to have a real lover; I cannot conceive how you can +do without one." + +"I assure you I don't trouble myself about it. I am subject to +convulsions, which are the plague of my life. I want to try the +Teplitz waters, which are said to be excellent for all nervous +affections; but the king has refused his permission, which I, +nevertheless, hope to obtain next year." + +I felt ardently disposed, and I thought she was pleased with the +restraint I put upon myself. + +"Will you be annoyed," said I, "if I call upon you frequently?" + +"If you don't mind I will call myself your niece, or your cousin, and +then we can see each other." + +"Do you know that that may possibly be true? I would not swear that +you were not my sister." + +This sally made us talk of the friendship that had subsisted between +her father and my mother, and we allowed ourselves those caresses +which are permitted to near relations; but feeling that things were +going too far we ceased. As she bade me farewell, she asked me to +dine with her the next day, and I accepted. + +As I went back to my inn I reflected on the strange combinations +which made my life one continuous chain of events, and I felt it my +duty to give thanks to eternal Providence, for I felt that I had been +born under a happy star. + +The next day, when I went to dine with Madame Denis, I found a +numerous company assembled. The first person who greeted me with the +warmth of an old friend was a young dancer named Aubri, whom I had +known at Paris and at Venice. He was famous for having been the +lover of one of the most exalted Venetian ladies, and at the same +time her husband's pathic. It was said that this scandalous intimacy +was of such a nature that Aubri used to sleep between the husband and +wife. At the beginning of Lent the State Inquisitors sent him to +Trieste. He introduced me to his wife, who danced like himself and +was called La Panting. He had married her at St. Petersburg, from +which city he had just come, and they were going to spend the winter +in Paris. The next person who advanced to greet me was a fat man, +who held out his hand and said we had been friends twenty-five years +ago, but that we were so young then that it would be no wonder if we +did not know each other. "We knew each other at Padua, at Dr. +Gozzi's," he added; "my name is Joseph da Loglio." + +"I remember you," I replied, "in those days you were violoncello at +the Russian chapel." + +"Exactly; and now I am returning to my native land to leave it no +more. I have the honour to introduce you to my wife, who was born at +St. Petersburg, but is a daughter of Modonis the violinist, whose +reputation is European. In a week I shall be at Dresden, where I +hope to have the honour of seeing Madame Casanova, your mother." + +I was delighted to find myself in such congenial society, but I could +see that Madame Denis did not relish these recollections extending +over a quarter of a century, and I turned the conversation to the +events at St. Petersburg which had resulted in Catherine the Great +ascending the throne. Da Loglio told us that he had taken a small +part in this conspiracy, and had thought it prudent to get out of the +way. "Fortunately," he added, "this was a contingency I had long +provided against, and I am in a position to spend the rest of my days +in comfort in Italy." + +Madame Denis then observed: + +"A week ago a Piedmontese, named Audar, was introduced to me. He had +been a chief mover in the conspiracy, and the empress gave him a +present of a hundred thousand roubles and an order to leave Russia +immediately." + +I heard afterwards that this Audar bought an estate in Piedmont on +which he built a fine mansion. In two or three years it was struck +by a thunder-bolt, and the unfortunate man was killed in the ruins of +his own house. If this was a blow from an Almighty hand, it could +not, at all events, have been directed by the genius of Russia, for +if the unfortunate Peter III. had lived, he would have retarded +Russian civilization by a hundred years. + +The Empress Catherine rewarded all the foreigners who had assisted +her in her plots most magnificently, and shewed herself grateful to +the Russians who had helped her to mount the throne; while, like a +crafty politician, she sent such nobles as she suspected to be averse +to revolution out of the country. + +It was Da Loglio and his pretty wife who determined me to betake +myself to Russia in case the King of Prussia did not give me any +employment. I was assured that I should make my fortune there, and +Da Loglio promised to give me good instructions. + +As soon as this worthy man left Berlin my intimacy with Madame Denis +commenced. One night when I was supping with her she was seized with +convulsions which lasted all the night. I did not leave her for a +moment, and in the morning, feeling quite recovered, her gratitude +finished what my love had begun twenty-six years before, and our +amorous commerce lasted while I stayed at Berlin. We shall hear of +her again at Florence six years later. + +Some days after Madame Denis took me to Potsdam to shew me all the +sights of the town. Our intimacy offended no one, for she was +generally believed to be my niece, and the general who kept her +either believed the report, or like a man of sense pretended to +believe it. + +Amongst other notable things I saw at Potsdam was the sight of the +king commanding the first battalion of his grenadiers, all picked +men, the flower of the Prussian army. + +The room which we occupied at the inn faced a walk by which the king +passed when he came from the castle. The shutters were all closed, +and our landlady told us that on one occasion when a pretty dancer +called La Reggiana was sleeping in the same room, the king had seen +her in 'puris naturalibus'. This was too much for his modesty, and +he had ordered the shutters to be closed, and closed they had +remained, though this event was four years old. The king had some +cause to fear, for he had been severely treated by La Barbarina. In +the king's bedroom we saw her portrait, that of La Cochois, sister to +the actress who became Marchioness d'Argens, and that of Marie +Theresa, with whom Frederick had been in love, or rather he had been +in love with the idea of becoming emperor. + +After we had admired the beauty and elegance of the castle, we could +not help admiring the way in which the master of the castle was +lodged. He had a mean room, and slept on a little bed with a screen +around it. There was no dressing-gown and no slippers. The valet +shewed us an old cap which the king put on when he had a cold; it +looked as if it must be very uncomfortable. His majesty's bureau was +a table covered with pens, paper, half-burnt manuscripts, and an ink- +pot; beside it was a sofa. The valet told us that these manuscripts +contained the history of the last Prussian war, and the king had been +so annoyed by their accidentally getting burnt that he had resolved +to have no more to do with the work. He probably changed his mind, +for the book, which is little esteemed, was published shortly after +his death. + +Five or six weeks after my curious conversation with the monarch, +Marshal Keith told me that his majesty had been pleased to create me +a tutor to the new corps of Pomeranian cadets which he was just +establishing. There were to be fifteen cadets and five tutors, so +that each should have the care of three pupils. The salary was six +hundred crowns and board found. The duty of the tutors was to follow +or accompany the cadets wherever they went, Court included. I had to +be quick in making up my mind, for the four others were already +installed, and his majesty did not like to be kept waiting. I asked +Lord Keith where the college was, and I promised to give him a reply +by the next day. + +I had to summon all my powers of self-restraint to my assistance when +I heard this extravagant proposal as coming from a man who was so +discreet in most things, but my astonishment was increased when I saw +the abode of these fifteen young noblemen of rich Pomerania. It +consisted of three or four great rooms almost devoid of furniture, +several whitewashed bedrooms, containing a wretched bed, a deal +table, and two deal chairs. The young cadets, boys of twelve or +thirteen, all looked dirty and untidy, and were boxed up in a +wretched uniform which matched admirably their rude and rustic faces. +They were in company with their four governors, whom I took for their +servants, and who looked at me in a stupefied manner, not daring to +think that I was to be their future colleague. + +Just as I was going to bid an eternal farewell to this abode of +misery, one of the governors put his head out of the window and +exclaimed,-- + +"The king is riding up." + +I could not avoid meeting him, and besides, I was glad enough to see +him again, especially in such a place. + +His majesty came up with his friend Icilius, examined everything, and +saw me, but did not honour me with a word. I was elegantly dressed, +and wore my cross set with brilliants. But I had to bite my lips so +as not to burst out laughing when Frederick the Great got in a +towering rage at a chamber utensil which stood beside one of the +beds, and which did not appear to be in a very cleanly condition. + +"Whose bed is this?" cried the monarch. + +"Mine, sire," answered a trembling cadet. + +"Good! but it is not you I am angry with; where is your governor?" + +The fortunate governor presented himself, and the monarch, after +honouring him with the title of blockhead, proceeded to scold him +roundly. However, he ended by saying that there was a servant, and +that the governor ought to see that he did his work properly. +This disgusting scene was enough for me, and I hastened to call on +Marshal Keith to announce my determination. The old soldier laughed +at the description I gave him of the academy, and said I was quite +right to despise such an office; but that I ought, nevertheless, to +go and thank the king before I left Berlin. I said I did not feel +inclined for another interview with such a man, and he agreed to +present my thanks and excuses in my stead. + +I made up my mind to go to Russia, and began my preparations in good +earnest. Baron Treidel supported my resolve by offering to give me a +letter of introduction to his sister, the Duchess of Courland. I +wrote to M. de Bragadin to 'give me a letter for a banker at St. +Petersburg, and to remit me through him every month a sum which would +keep me in comfort. + +I could not travel without a servant, and chance kindly provided me +with one. I was sitting with Madame Rufin, when a young Lorrainer +came in; like Bias, he bore all his fortune with him, but, in his +case, it was carried under his arm. He introduced himself thus: + +"Madam, my name is Lambert, I come from Lorraine, and I wish to lodge +here." + +"Very good, sir, but you must pay for your board and lodging every +day." + +"That, madam, is out of the question, for I have not got a farthing, +but I shall have some money when I discover who I am." + +"I am afraid I cannot put you up on those conditions, sir." + +He was going away with a mortified air, when my heart was touched, +and I called him back. + +"Stay," said I, "I will pay for you to-day." + +Happiness beamed over his face. + +"What have you got in that little bundle?" said I. + +"Two shirts, a score of mathematical books, and some other trifles." + +I took him to my room, and finding him tolerably well educated, I +asked him how he came to be in such a state of destitution. + +"I come from Strasburg," he replied, "and a cadet of a regiment +stationed there having given me a blow in a coffee-house I paid him a +visit the next day in his own room and stabbed him there. + +"After this I went home, made up my bundle, and left the town. I +walked all the way and lived soberly, so that my money lasted till +this morning. To-morrow I shall write to my mother, who lives at +Luneville, and I am sure she will send me some money." + +"And what do you think of doing?" + +"I want to become a military engineer, but if needs must I am ready +to enlist as a private soldier." + +"I can give you board and lodging till you hear from your mother." + +"Heaven has sent you in my way," said he, kissing my hand gratefully. + +I did not suspect him of deceiving me, though he stumbled somewhat in +his narrative. However my curiosity led me to write to M. +Schauenbourg, who was then at Strasburg, to enquire if the tale were +true. + +The next day I happened to meet an officer of engineers, who told me +that young men of education were so plentiful that they did not +receive them into the service unless they were willing to serve as +common soldiers. I was sorry for the young man to be reduced so low +as that. I began to spend some time with him every day in +mathematical calculations, and I conceived the idea of taking him +with me to St. Petersburg, and broached the subject to him. + +"It would be a piece of good fortune for me," he replied, "and to +shew my gratitude I will gladly wait on you as a servant during the +journey." + +He spoke French badly, but as he was a Lorrainer I was not astonished +at that. Nevertheless I was surprised to find that he did not know a +word of Latin, and that his spelling was of the wildest description. +He saw me laughing, but did not seem in the least ashamed. Indeed he +said that he had only gone to school to learn mathematics, and that +he was very glad that he had escaped the infliction of learning +grammar. Indeed, on every subject besides mathematics, he was +profoundly ignorant. He had no manners whatever; in fact, he was a +mere peasant. + +Ten or twelve days later I received a letter from M. de Schauenbourg, +saying that the name of Lambert was unknown in Strasburg, and that no +cadet had been killed or wounded. + +When I shewed Lambert this letter he said that as he wished to enter +the army he thought it would be of service to him to shew that he was +brave, adding that as this lie had not been told with the idea of +imposing on me I should forgive it. + +"Poverty," said he, "is a rascally teacher, that gives a man some bad +lessons. I am not a liar by disposition, but I have nevertheless +told you a lie on another and a more important matter. I don't +expect any money whatever from my poor mother, who rather needs that +I should send money to her. So forgive me, and be sure I shall be a +faithful servant to you." + +I was always ready to forgive other men's peccadilloes, and not +without cause. I liked Lambert's line of argument, and told him that +we would set out in five or six days. + +Baron Bodisson, a Venetian who wanted to sell the king a picture by +Andrea del Sarto, asked me to come with him to Potsdam and the desire +of seeing the monarch once again made me accept the invitation. When +I reached Potsdam I went to see the parade at which Frederick was +nearly always to be found. When he saw me he came up and asked me in +a familiar manner when I was going to start for St. Petersburg. + +"In five or six days, if your majesty has no objection." + +"I wish you a pleasant journey; but what do you hope to do in that +land?" + +"What I hoped to do in this land, namely, to please the sovereign." + +"Have you got an introduction to the empress?" + +"No, but I have an introduction to a banker." + +"Ah! that's much better. If you pass through Prussia on your return +I shall be delighted to hear of your adventures in Russia." + +"Farewell, sire." + +Such was the second interview I had with this great king, whom I +never saw again. + +After I had taken leave of all my friends I applied to Baron Treidel, +who gave me a letter for M. de Kaiserling, lord-chancellor at Mitau, +and another letter for his sister, the Duchess of Courland, and I +spent the last night with the charming Madame Denis. She bought my +post-chaise, and I started with two hundred ducats in my purse. This +would have been ample for the whole journey if I had not been so +foolish as to reduce it by half at a party of pleasure with some +young merchants at Dantzic. I was thus unable to stay a few days at +Koenigsberg, though I had a letter to Field-Marshal von Lewald, who +was the governor of the place. I could only stay one day to dine +with this pleasant old soldier, who gave me a letter for his friend +General Woiakoff, the Governor of Riga. + +I found I was rich enough to arrive at Mitau in state, and I +therefore took a carriage and six, and reached my destination in +three days. At the inn where I put up I found a Florentine artiste +named Bregonei, who overwhelmed me with caresses, telling me that I +had loved her when I was a boy and wore the cassock. I saw her six +years later at Florence, where she was living with Madame Denis. + +The day after my departure from Memel, I was accosted in the open +country by a man whom I recognized as a Jew. He informed me that I +was on Polish territory, and that I must pay duty on whatever +merchandise I had with me. + +"I am no merchant," said I, "and you will get nothing out of me." + +"I have the right to examine your effects," replied the Israelite, +"and I mean to make use of it." + +"You are a madman," I exclaimed, and I ordered the postillion to whip +him off. + +But the Jew ran and seized the fore horses by the bridle and stopped +us, and the postillion, instead of whipping him, waited with Teutonic +calm for me to come and send the Jew away. I was in a furious rage, +and leaping out with my cane in one hand and a pistol in the other I +soon put the Jew to flight after applying about a dozen good sound +blows to his back. I noticed that during the combat my fellow- +traveller, my Archimedes-in-ordinary, who had been asleep all the +way, did not offer to stir. I reproached him for his cowardice; but +he told me that he did not want the Jew to say that we had set on him +two to one. + +I arrived at Mitau two days after this burlesque adventure and got +down at the inn facing the castle. I had only three ducats left. + +The next morning I called on M. de Kaiserling, who read the Baron de +Treidel's letter, and introduced me to his wife, and left me with her +to take the baron's letter to his sister. + +Madame de Kaiserling ordered a cup of chocolate to be brought me by a +beautiful young Polish girl, who stood before me with lowered eyes as +if she wished to give me the opportunity of examining her at ease. +As I looked at her a whim came into my head, and, as the reader is +aware, I have never resisted any of my whims. However, this was a +curious one. As I have said, I had only three ducats left, but after +I had emptied the cup of chocolate I put it back on the plate and the +three ducats with it. + +The chancellor came back and told me that the duchess could not see +me just then, but that she invited me to a supper and ball she was +giving that evening. I accepted the supper and refused the ball, on +the pretext that I had only summer clothes and a black suit. It was +in the beginning of October, and the cold was already commencing to +make itself felt. The chancellor returned to the Court, and I to my +inn. + +Half an hour later a chamberlain came to bring me her highness's +compliments, and to inform me that the ball would be a masked one, +and that I could appear in domino. + +"You can easily get one from the Jews," he added. He further +informed me that the ball was to have been a full-dress one, but that +the duchess had sent word to all the guests that it would be masked, +as a stranger who was to be present had sent on his trunks. + +"I am sorry to have caused so much trouble," said I. + +"Not at all," he replied, "the masked ball will be much more relished +by the people." + +He mentioned the time it was to begin, and left me. + +No doubt the reader will think that I found myself in an awkward +predicament, and I will be honest and confess I was far from being at +my ease. However, my good luck came to my assistance. + +As Prussian money (which is the worst in Germany) is not current in +Russia, a Jew came and asked me if I had any friedrichs d'or, +offering to exchange them against ducats without putting me to any +loss. + +"I have only ducats," I replied, "and therefore I cannot profit by +your offer." + +"I know it sir, and you give them away very cheaply." + +Not understanding what he meant, I simply gazed at him, and he went +on to say that he would be glad to let me have two hundred ducats if +I would kindly give him a bill on St. Petersburg for roubles to that +amount. + +I was somewhat surprised at the fellow's trustfulness, but after +pretending to think the matter over I said that I was not in want of +ducats, but that I would take a hundred to oblige him. He counted +out the money gratefully, and I gave him a bill on the banker, +Demetrio Papanelopoulo, for whom Da Loglio had given me a letter. +The Jew went his way, thanking me, and saying that he would send me +some beautiful dominos to choose from. Just then I remembered that I +wanted silk stockings, and I sent Lambert after the Jew to tell him +to send some. When he came back he told me that the landlord had +stopped him to say that I scattered my ducats broadcast, as the Jew +had informed him that I had given three ducats to Madame de +Kaiserling's maid. + +This, then, was the key to the mystery, and it made me lose myself in +wonder at the strangeness of the decrees of fortune. I should not +have been able to get a single crown at Mitau if it had not been for +the way in which I scattered my three remaining ducats. No doubt the +astonished girl had published my generosity all over the town, and +the Jew, intent on money-making, had hastened to offer his ducats to +the rich nobleman who thought so little of his money. + +I repaired to Court at the time appointed, and M. de Kaiserling +immediately presented me to the duchess, and she to the duke, who was +the celebrated Biron, or Birlen, the former favourite of Anna +Ivanovna. He was six feet in height, and still preserved some traces +of having been a fine man, but old age had laid its heavy hand on +him. I had a long talk with him the day after the ball. + +A quarter of an hour after my arrival, the ball began with a +polonaise. I was a stranger with introductions, so the duchess asked +me to open the ball with her. I did not know the dance, but I +managed to acquit myself honourably in it, as the steps are simple +and lend themselves to the fancy of the dancer. + +After the polonaise we danced minuets, and a somewhat elderly lady +asked me if I could dance the "King Conqueror," so I proceeded to +execute it with her. It had gone out of fashion since the time of +the Regency, but my companion may have shone in it in those days. +All the younger ladies stood round and watched us with admiration. + +After a square dance, in which I had as partner Mdlle. de Manteufel, +the prettiest of the duchess's maids of honour, her highness told me +that supper was ready. I came up to her and offered my arm, and +presently found myself seated beside her at a table laid for twelve +where I was the only gentleman. However, the reader need not envy +me; the ladies were all elderly dowagers, who had long lost the power +of turning men's heads. The duchess took the greatest care of my +comforts, and at the end of the repast gave me with her own hands a +glass of liqueur, which I took for Tokay and praised accordingly, but +it turned out to be only old English ale. I took her back to the +ball when we rose from table. The young chamberlain who had invited +me told me the names of all the ladies present, but I had no time to +pay my court to any of them. + +The next day I dined with M. de Kaiserling, and handed Lambert over +to a Jew to be clothed properly. + +The day after I dined with the duke with a party consisting only of +men. The old prince made me do most of the talking, and towards the +end of the dinner the conversation fell upon the resources of the +country which was rich in minerals and semi-minerals. I took it into +my head to say that these resources ought to be developed, and that +they would become precious if that were done. To justify this remark +I had to speak upon the matter as if I had made it my principal +study. An old chamberlain, who had the control of the mines, after +allowing me to exhaust my enthusiasm, began to discuss the question +himself, made divers objections, but seemed to approve of many of my +remarks. + +If I had reflected when I began to speak in this manner that I should +have to act up to my words, I should certainly have said much less; +but as it was, the duke fancied that I knew much more than I cared to +say. The result was that, when the company had risen from the table, +he asked me if I could spare him a fortnight on my way to St. +Petersburg. I said I should be glad to oblige him, and he took me to +his closet and said that the chamberlain who had spoken to me would +conduct me over all the mines and manufactories in his duchies, and +that he would be much obliged if I would write down any observations +that struck me. I agreed to his proposal, and said I would start the +next day. + +The duke was delighted with my compliance, and gave the chamberlain +the necessary orders, and it was agreed that he should call for me at +day-break with a carriage and six. + +When I got home I made my preparations, and told Lambert to be ready +to accompany me with his case of instruments. I then informed him of +the object of the journey, and he promised to assist me to the best +of his ability, though he knew nothing about mines, and still less of +the science of administration. + +We started at day-break, with a servant on the box, and two others +preceding us on horseback, armed to the teeth. We changed horses +every two or three hours, and the chamberlain having brought plenty +of wine we refreshed ourselves now and again. + +The tour lasted a fortnight, and we stopped at five iron and copper +manufactories. I found it was not necessary to have much technical +knowledge to make notes on what I saw; all I required was a little +sound argument, especially in the matter of economy, which was the +duke's main object. In one place I advised reforms, and in another I +counselled the employment of more hands as likely to benefit the +revenue. In one mine where thirty convicts were employed I ordered +the construction of a short canal, by which three wheels could be +turned and twenty men saved. Under my direction Lambert drew the +plans, and made the measurements with perfect accuracy. By means of +other canals I proposed to drain whole valleys, with a view to obtain +the sulphur with which the soil was permeated. + +I returned to Mitau quite delighted at having made myself useful, and +at having discovered in myself a talent which I had never suspected. +I spent the following day in making a fair copy of my report and in +having the plans done on a larger scale. The day after I took the +whole to the duke, who seemed well pleased; and as I was taking leave +of him at the same time he said he would have me drive to Riga in one +of his carriages, and he gave me a letter for his son, Prince +Charles, who was in garrison there. + +The worthy old man told me to say plainly whether I should prefer a +jewel or a sum of money of equivalent value. + +"From a philosopher like your highness," I replied, "I am not afraid +to take money, for it may be more useful to me than jewels." + +Without more ado he gave me a draft for four hundred albertsthalers, +which I got cashed immediately, the albertsthaler being worth half a +ducat. I bade farewell to the duchess, and dined a second time with +M. de Kaiserling. + +The next day the young chamberlain came to bring me the duke's +letter, to wish me a pleasant journey, and to tell me that the Court +carriage was at my door. I set out well pleased with the assistance +the stuttering Lambert had given me, and by noon I was at Riga. The +first thing I did was to deliver my letter of introduction to Prince +Charles. + + + + +End of this Project Gutenberg Etext of MEMOIRES OF JACQUES CASANOVA +IN LONDON AND MOSCOW, Vol. 5d, LONDON TO BERLIN +by Jacques Casanova de Seingalt + diff --git a/old/jclbr11.zip b/old/jclbr11.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..141b496 --- /dev/null +++ b/old/jclbr11.zip |
