1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
|
The Project Gutenberg EBook of The Baron's Yule Feast: A Christmas Rhyme, by
Thomas Cooper
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: The Baron's Yule Feast: A Christmas Rhyme
Author: Thomas Cooper
Release Date: August 18, 2009 [EBook #29722]
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BARON'S YULE FEAST ***
Produced by Bryan Ness, Stephanie Eason, and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net. (This
book was produced from scanned images of public domain
material from the Google Print project.)
The
Baron's Yule Feast.
LONDON:
Printed by A. SPOTTISWOODE,
New-Street-Square.
The
Baron's Yule Feast:
A
Christmas-Rhyme.
By
Thomas Cooper,
The Chartist.
London
JEREMIAH HOW
209 Picadilley
1846
TO
THE COUNTESS OF BLESSINGTON.
Lady, receive a tributary lay
From one who cringeth not to titled state
Conventional, and lacketh will to prate
Of comeliness--though thine, to which did pay
The haughty Childe his tuneful homage, may
No minstrel deem a harp-theme derogate.
I reckon thee among the truly great
And fair, because with genius thou dost sway
The thought of thousands, while thy noble heart
With pity glows for Suffering, and with zeal
Cordial relief and solace to impart.
Thou didst, while I rehearsed Toil's wrongs, reveal
Such yearnings! Plead! let England hear thee plead
With eloquent tongue,--that Toil from wrong be freed!
ADVERTISEMENT.
Several pieces in the following Rhyme were written many years ago, and
will be recognised by my early friends. They were the fruit of
impressions derived from the local associations of boyhood, (of which,
the reader, if inclined, may learn more in the notes,) and of an
admiration created by the exquisite beauty and simplicity of Coleridge's
'Christabel,'--which I had by heart, and used to repeat to Thomas
Miller, my playmate and companion from infancy, during many a delightful
'Day in the Woods,' and pleasing ramble on the hills and in the woods
above Gainsborough, and along the banks of Trent.
I offer but one apology for the production of a metrical essay, composed
chiefly of imperfect and immature pieces:--the ambition to contribute
towards the fund of Christmas entertainment, in which agreeable labour I
see many popular names engaged,--and among them, one, the most
deservedly popular in the literature of the day. The favour with which
an influential portion of the press has received my 'Prison Rhyme'
emboldens me to take this step; and if the flagellation of criticism be
not too keenly dealt upon me for the imperfections in the few pages that
follow, I will be content, in this instance, to expect no praise.
134, _Blackfriars Road_,
_Dec. 20. 1845_.
THE
BARON'S YULE FEAST.
A
Christmas Rhyme.
CANTO I.
Right beautiful is Torksey's hall,[1]
Adown by meadowed Trent;
Right beautiful that mouldering wall,
And remnant of a turret tall,
Shorn of its battlement.
For, while the children of the Spring
Blush into life, and die;
And Summer's joy-birds take light wing
When Autumn mists are nigh;
And soon the year--a winterling--
With its fall'n leaves doth lie;
That ruin gray--
Mirror'd, alway,
Deep in the silver stream,
Doth summon weird-wrought visions vast,
That show the actors of the past
Pictured, as in a dream.
Meseemeth, now, before mine eyes,
The pomp-clad phantoms dimly rise,
Till the full pageant bright--
A throng of warrior-barons bold,
Glittering in burnished steel and gold,
Bursts on my glowing sight.
And, mingles with the martial train,
Full many a fair-tressed beauty vain,
On palfrey and jennet--
That proudly toss the tasselled rein,
And daintily curvet;
And war-steeds prance,
And rich plumes glance
On helm and burgonet;
And lances crash,
And falchions flash
Of knights in tourney met.
Fast fades the joust!--and fierce forms frown
That man the leaguered tower,--
Nor quail to scan the kingly crown
That leads the leaguering power.
Trumpet and "rescue" ring!--and, soon,
He who began the strife
Is fain to crave one paltry boon:--
The thrall-king begs his life!
Our fathers and their throbbing toil
Are hushed in pulseless death;
Hushed is the dire and deadly broil--
The tempest of their wrath;--
Yet, of their deeds not all for spoil
Is thine, O sateless Grave!
Songs of their brother-hours shall foil
Thy triumph o'er the brave!
Their bravery take, and darkly hide
Deep in thy inmost hold!
Take all their mailed pomp and pride
To deck thy mansions cold!
Plunderer! thou hast but purified
Their memories from alloy:
Faults of the dead we scorn to chide--
Their virtues sing with joy.
Lord of our fathers' ashes! list
A carol of their mirth;
Nor shake thy nieve, chill moralist!
To check their sons' joy-birth:--
It is the season when our sires
Kept jocund holiday;
And, now, around our charier fires,
Old Yule shall have a lay:--
A prison-bard is once more free;
And, ere he yields his voice to thee,
His song a merry-song shall be!
* * * * *
Sir Wilfrid de Thorold[2] freely holds
What his stout sires held before--
Broad lands for plough, and fruitful folds,--
Though by gold he sets no store;
And he saith, from fen and woodland wolds,
From marish, heath, and moor,--
To feast in his hall,
Both free and thrall,
Shall come as they came of yore.
"Let the merry bells ring out!" saith he
To my lady of the Fosse;[3]
"We will keep the birth-eve joyfully
Of our Lord who bore the cross!"
"Let the merry bells ring loud!" he saith
To saint Leonard's shaven prior;[4]
"Bid thy losel monks that patter of faith
Shew works, and never tire."
Saith the lord of saint Leonard's: "The brotherhood
Will ring and never tire
For a beck or a nod of the Baron good;"--
Saith Sir Wilfrid: "They will--for hire!"
Then, turning to his daughter fair,
Who leaned on her father's carven chair,--
He said,--and smiled
On his peerless child,--
His jewel whose price no clerk could tell,
Though the clerk had told
Sea sands for gold;--
For her dear mother's sake he loved her well,--
But more for the balm her tenderness
Had poured on his widowed heart's distress;--
More, still more, for her own heart's grace
That so lovelily shone in her lovely face,
And drew all eyes its love to trace--
Left all tongues languageless!--
He said,--and smiled
On his peerless child,
"Sweet bird! bid Hugh our seneschal
Send to saint Leonard's, ere even-fall,
A fat fed beeve, and a two-shear sheep,
With a firkin of ale that a monk in his sleep
May hear to hum, when it feels the broach,
And wake up and swig, without reproach!--
And the nuns of the Fosse--for wassail-bread--
Let them have wheat, both white and red;
And a runlet of mead, with a jug of the wine
Which the merchant-man vowed he brought from the Rhine;
And bid Hugh say that their bells must ring
A peal loud and long,
While we chaunt heart-song,
For the birth of our heavenly king!"
Now merrily ring the lady-bells
Of the nunnery by the Fosse:--
Say the hinds, "Their silver music swells
Like the blessed angels' syllables,
At his birth who bore the cross!"
And solemnly swells saint Leonard's chime
And the great bell loud and deep:--
Say the gossips, "Let's talk of the holy time
When the shepherds watched their sheep;
And the Babe was born for all souls' crime
In the weakness of flesh to weep."--
But, anon, shrills the pipe of the merry mime,
And their simple hearts upleap.
"God save your souls, good Christian folk!
God save your souls from sin!--
Blythe Yule is come--let us blythely joke!"--
Cry the mummers, ere they begin.
Then, plough-boy Jack, in kirtle gay,--
Though shod with clouted shoon,--
Stands forth the wilful maid to play
Who ever saith to her lover "Nay"--
When he sues for a lover's boon.
While Hob the smith with sturdy arm
Circleth the feigned maid;
And, spite of Jack's assumed alarm,
Busseth his lips, like a lover warm,
And will not "Nay" be said.
Then loffe the gossips, as if wit
Were mingled with the joke:--
Gentles,--they were with folly smit,--
Natheless, their memories acquit
Of crime--these simple folk!
No harmful thoughts their revels blight,--
Devoid of bitter hate and spite,
They hold their merriment;--
And, till the chimes tell noon at night,
Their joy shall be unspent!
"Come haste ye to bold Thorold's hall,
And crowd his kitchen wide;
For there, he saith, both free and thrall
Shall sport this good Yule-tide!
"Come hasten, gossips!" the mummers cry,
Throughout old Torksey town;
"We'll hasten!" they answer, joyfully,
The gossip and the clown.
Heigho! whence cometh that cheery shout?
'Tis the Yule-log troop,--a merry rout!
The gray old ash that so bravely stood,
The pride of the Past, in Thorney wood,[5]
They have levelled for honour of welcome Yule;
And kirtled Jack is placed astride:
On the log to the grunsel[6] he shall ride!
"Losels, yoke all! yoke to, and pull!"
Cries Dick the wright, on long-eared steed;
"He shall have thwack
On lazy back,
That yoketh him not, in time of need!"
A long wain-whip
Dick doth equip,
And with beans in the bladder at end of thong,
It seemeth to threaten strokes sturdy and strong;--
Yet clown and maid
Give eager aid,--
And all, as they rattle the huge block along,
Seem to court the joke
Of Dick's wain-whip stroke,--
Be it ever so smart, none thinks he hath wrong;--
Till with mirthsome glee,
The old ash tree
Hath come to the threshold of Torksey hall,--
Where its brave old heart
A glow shall impart
To the heart of each guest at the festival.
And through the porch, a jocund crowd,
They rush, with heart-born laughter loud;
And still the merry mimesters call,
With jest and gibe, "Laugh, losels all!"
Then in the laden sewers troop,
With plattered beef and foaming stoup:--
"Make merry, neighbours!" cries good Hugh,
The white-haired seneschal:
"Ye trow, bold Thorold welcomes you--
Make merry, my masters, all!"
They pile the Yule-log on the hearth,--
Soak toasted crabs in ale;
And while they sip, their homely mirth
Is joyous as if all the earth
For man were void of bale!
And why should fears for future years
Mix jolly ale with thoughts of tears
When in the horn 'tis poured?
And why should ghost of sorrow fright
The bold heart of an English wight
When beef is on the board?
De Thorold's guests are wiser than
The men of mopish lore;
For round they push the smiling can,
And slice the plattered store.
And round they thrust the ponderous cheese,
And the loaves of wheat and rye:
None stinteth him for lack of ease--
For each a stintless welcome sees,
In the Baron's blythesome eye.
The Baron joineth the joyous feast--
But not in pomp or pride;
He smileth on the humblest guest
So gladsomely--all feel that rest
Of heart which doth abide
Where deeds of generousness attest
The welcome by the tongue professed,
Is not within belied.
And the Baron's beauteous child is there,
In her maiden peerlessness,--
Her eyes diffusing heart-light rare,
And smiles so sweetly debonair,
That all her presence bless.--
But wherefore paleth, soon, her cheek?
And why, with trembling, doth she seek
To shun her father's gaze?
And who is he for whom the crowd
Make ready room, and "Welcome" loud
With gleeful voices raise?
"Right welcome!" though the revellers shout,
They hail the minstrel "Stranger!"
And in the Baron's eye dwells doubt,
And his daughter's look thrills "danger!"
Though he seemeth meek the youth is bold,
And his speech is firm and free;
He saith he will carol a legend old,
Of a Norman lord of Torksey told:
He learnt it o'er the sea;
And he will not sing for the Baron's gold,
But for love of minstrelsy.
"Come, tune thy harp!" the Baron saith,
"And tell thy minstrel tale:
It is too late to harbour wrath
For the thieves in helm and mail:
"Our fathers' home again is ours!--
Though Thorold is Saxon still,
To a song of thy foreign troubadours
He can list with right good will!"
A shout of glee rings to the roof,
And the revellers form a ring;
Then silent wait to mark what proof
Of skill with voice and string
The youthful stranger will afford.
Full soon he tunes each quivering chord,
And, with preamble wildly sweet
He doth the wondering listeners greet;--
Then strikes into a changeful chaunt
That fits his fanciful romaunt.
The Daughter of Plantagenet.
THE STRANGER MINSTREL'S TALE.
FYTTE THE FYRSTE.
'Tis midnight, and the broad full moon
Pours on the earth her silver noon;
Sheeted in white, like spectres of fear,
Their ghostly forms the towers uprear;
And their long dark shadows behind them are cast,
Like the frown of the cloud when the lightning hath past.
The warder sleeps on the battlement,
And there is not a breeze to curl the Trent;
The leaf is at rest, and the owl is mute--
But list! awaked is the woodland lute:
The nightingale warbles her omen sweet
On the hour when the ladye her lover shall meet.
She waves her hand from the loophole high,
And watcheth, with many a struggling sigh,
And hearkeneth in doubt, and paleth with fear,--
Yet tremblingly trusts her true knight is near;--
And there skims o'er the river--or doth her heart doat?--
As with wing of the night-hawk--her lover's brave boat.
His noble form hath attained the strand,
And she waves again her small white hand;
And breathing to heaven, in haste, a prayer,
Softly glides down the lonely stair;
And there stands by the portal, all watchful and still,
Her own faithful damsel awaiting her will.
The midnight lamp gleams dull and pale,--
The maidens twain are weak and frail,--
But Love doth aid his votaries true,
While they the massive bolts undo,--
And a moment hath flown, and the warrior knight
Embraceth his love in the meek moonlight.
The knight his love-prayer, tenderly,
Thus breathed in his fair one's ear
"Oh! wilt thou not, my Agnes, flee?--
And, quelling thy maiden fear,
Away in the fleeting skiff with me,
And, for aye, this lone heart cheer?"
"O let not bold Romara[7] seek"--
Soft answered his ladye-love,--
"A father's doating heart to break,
For should I disdainful prove
Of his high behests, his darling child
Will thenceforth be counted a thing defiled;
And the kindling eye of my martial sire
Be robbed of its pride, and be quenched its fire:
Nor long would true Romara deem
The heart of his Agnes beat for him,
And for him alone--if that heart, he knew,
To its holiest law could be thus untrue."
His plume-crowned helm the warrior bows
Low o'er her shoulder fair,
And bursting sighs the grief disclose
His lips can not declare;
And swiftly glide the tears of love
Adown the ladye's cheek;--
Their deep commingling sorrows prove
The love they cannot speak!
The moon shines on them, as on things
She loves to robe with gladness,--
But all her light no radiance brings
Unto their hearts' dark sadness:
Forlornly, 'neath her cheerless ray,--
Bosom to bosom beating,--
In speechless agony they stay,
With burning kisses greeting;--
Nor reck they with what speed doth haste
The present hour to join the past.
"Ho! lady Agnes, lady dear!"
Her fearful damsel cries;
"You reckon not, I deeply fear,
How swift the moontide flies!
The surly warder will awake,
The morning dawn, anon,--
My heart beginneth sore to quake,--
I fear we are undone!"
But Love is mightier than Fear:
The ladye hasteth not:
The magnet of her heart is near,
And peril is forgot!
She clingeth to her knight's brave breast
Like a lorn turtle-dove,
And 'mid the peril feeleth rest,--
The full, rapt rest of Love!
"I charge thee, hie thee hence, sir knight!"
The damsel shrilly cries;
"If this should meet her father's sight,
By Heaven! my lady dies."
The warrior rouseth all his pride,
And looseth his love's caress,--
Yet slowness of heart doth his strength betide
As he looks on her loveliness:--
But again the damsel their love-dream breaks,--
And, self-reproachingly,
The knight his resolve of its fetters shakes,
And his spirit now standeth free.
Then, came the last, absorbing kiss,
True Love can ne'er forego,--
That dreamy plenitude of bliss
Or antepast of woe,--
That seeming child of Heaven, which at its birth
Briefly expires, and proves itself of earth.
The ladye hieth to her couch;--
And when the morn appears,
The changes of her cheek avouch,
Full virginly her fears;--
But her doating father can nought discern
In the hues of the rose and the lily that chase
Each other across her lovely face,--
Save a sweetness that softens his visage stern.
FYTTE THE SECONDE.
Romara's skiff is on the Trent,
And the stream is in its strength,--
For a surge, from its ocean-fountain sent,
Pervades its giant length:[8]
Roars the hoarse heygre[9] in its course,
Lashing the banks with its wrathful force;
And dolefully echoes the wild-fowl's scream,
As the sallows are swept by the whelming stream;
And her callow young are hurled for a meal,
To the gorge of the barbel, the pike, and the eel:
The porpoise[10] heaves 'mid the rolling tide,
And, snorting in mirth, doth merrily ride,--
For he hath forsaken his bed in the sea,
To sup on the salmon, right daintily!
In Romara's breast a tempest raves:
He heeds not the rage of the furrowy waves:
Supremely his hopes and fears are set
On the image of Agnes Plantagenet:[11]
And though from his vision fade Gainsburgh's towers,
And the moon is beclouded, and darkness lours,
Yet the eye of his passion oft pierceth the gloom,
And beholds his Beloved in her virgin bloom--
Kneeling before the holy Rood,--
All clasped her hands,--
Beseeching the saints and angels good
That their watchful bands
Her knight may preserve from a watery tomb!
What deathful scream rends Romara's heart?--
Is it the bittern that, flapping the air,
Doth shriek in madness, and downward dart,
As if from the bosom of Death she would tear
Her perished brood,--or a shroud would have
By their side, in the depths of their river-grave?
Hark! hark! again!--'tis a human cry,
Like the shriek of a man about to die!
And its desolateness doth fearfully pierce
The billowy boom of the torrent fierce;
And, swift as a thought
Glides the warrior's boat
Through the foaming surge to the river's bank,
Where, lo!--by a branch of the osiers dank,
Clingeth one in agony
Uttering that doleful cry!
His silvery head of age upborne
Appeared above the wave;
So nearly was his strength outworn,
That all too late to save
Had been the knight, if another billow
Its force on his fainting frame, had bent,--
Nay, his feeble grasp by the drooping willow
The beat of a pulse might have fatally spent.
With eager pounce did Romara take
From the yawning wave its prey,--
But nought to his deliverer spake
The man with the head of gray:
And the warrior stripped, with needful haste,
The helpless one of his drenched vest,
And wrapt his own warm mantle round
The chill one in his deathly swound.
The sea-born strength of the stream is spent,
And Romara's boat outstrips its speed,--
For his stalwart arm to the oar is bent,
And swiftly the ebbing waves recede.
Divinely streaketh the morning-star
With a wavy light the rippling waters;
And the moon looks on from the west, afar,
And palely smiles, with her waning daughters,
The thin-strown stars, which their vigil keep
Till the orient sun shall awake from sleep.
The sun hath awoke; and in garments of gold
The turrets of Torksey are livingly rolled;
Afar, on Trent's margin, the flowery lea
Exhales her dewy fragrancy;
And gaily carols the matin lark,
As the warrior hastes to moor his bark.
Two menials hastened to the beach,
For signal none need they;
On the towers they kept a heedful watch
As the skiff glode on its way:
With silent step and breathless care
The rescued one they softly bear,
And bring him, at their lord's behest,
To a couch of silken pillowed rest.
The serfs could scarce avert their eye
From his manly form and mien,
As, with closed lids, all reverendly,
He lay in peace, serene.
And Romara thought, as he gazing leant
O'er the slumberer's form, that so pure a trace
Of the spirit of Heaven with the earthly blent
Dwelt only there, and in Agnes' face.
The leech comes forth at the hour of noon,
And saith, that the sick from his deathly swoon
Will awake anon; and Romara's eye,
Uplit, betokens his heartfelt joy;
And again o'er the slumberer's couch he bows
Till, slowly, those peaceful lids unclose,--
When, long, with heavenward-fixed gaze,
With lowly prayer and grateful praise,
The aged man, from death reprieved,
His bosom of its joy relieved.--
Then did Romara thus address
His gray guest, in his reverendness:
"Now, man of prayer come tell to me
Some spell of thy holy mystery!
Some vision hast had of the Virgin bright,--
Or message, conveyed from the world of light,
By the angels of love who in purity stand
'Fore the throne of our Lord in the heavenly land?
"I hope, when I die, to see them there:
For I love the angels so holy and fair:
And often, I trust, my prayer they greet
With smiles, when I kneel and kiss their feet
In the missal, my mother her weeping child gave,
But a day or two ere she was laid in the grave.
"Sage man of prayer, come tell to me
What holy shapes in sleep they see
Who love the blest saints and serve them well!
I pray thee, sage man, to Romara tell,
For a guerdon, thy dreams,--sith, to me thou hast said
No thanks that I rescued thy soul from the dead."
But, when the aged man arose
And met Romara's wistful eye,--
What accents shall the change disclose
That marked his visage, fearfully?--
From joy to grief and deepest dole,
From radiant hope to dark presage
Of future ills beyond control--
Hath passed, the visage of the sage.
"Son of an honoured line, I grieve,"
Outspake the reverend seer,
"That I no guerdon thee can give
But words of woe and fear!--
Thy sun is setting!--and thy race,
In thee, their goodly heir,
Shall perish, nor a feeble trace
Their fated name declare!--
Thy love is fatal: fatal, too,
This act of rescue brave--
For, him who from destruction drew
My life, no arm can save!"
He said,--and took his lonely way
Far from Romara's towers.--
His fateful end from that sad day
O'er Torksey's chieftain lowers:--
Yet, vainly, in his heart a shrine
Hope builds for love,--with faith;--
Alas! for him with frown malign
Waiteth the grim king Death!
FYTTE THE THYRDE.
Plantagenet hath dungeons deep
Beneath his castled halls;--
Plantagenet awakes from sleep
To count his dungeoned thralls.
Alone, with the torch of blood-red flame,
The man of blood descends;
And the fettered captives curse his name,
As through the vaults he wends.--
His caverns are visited, all, save one,
The deepest, and direst in gloom,--
Where his father, doomed by a demon son,
Abode in a living tomb.--
"I bring thee bread and water, sire!
Brave usury for thy gold!
I fear my filial zeal will tire
To visit, soon, thy hold!"
Thus spake the fiendish-hearted lord,
And wildly laughed, in scorn:
Like thunder round the cell each word
By echoing fiends is borne,--
But not a human heart is there
The baron's scorn or hate to fear!
And the captives tell, as he passeth again,--
That tyrant, in his rage,--
How an angel hath led the aged man
To his heavenly heritage!
The wrathful baron little recked
That angel was his darling child;
Or knew his dark ambition checked
By her who oft his rage beguiled,--
By her on whom he ever smiled:--
This had he known, from that dread hour,
His darling's smile had lost its power,--
And his own hand, without remorse,
Had laid her at his feet a corse!--
Plantagenet's banners in pride are borne
To the sound of pipe and drum!
And his mailed bands, with the dawn of morn,
To Romara's walls are come.
"We come not as foes," the herald saith,--
"But we bring Plantagenet's shriven faith
That thou, Romara, in thine arms
Shall soon enfold thy true love's charms:
Let no delay thy joy betide!--
Thy Agnes soon shall be thy bride!"
The raven croaks as Torksey's lord
Attends that bannered host;
But the lover is deaf to the omen-bird--
The fatal moat is crossed!
"Ride, ride;" saith the baron,--"thy ladye fain
And the priest--by the altar wait!"--
And the spearmen seize his bridle-rein,
And hurry him to his fate.
"A marriage by torchlight!" the baron said;
"This stair to the altar leads!
We patter our prayers, 'mong the mouldering dead,--
And there we tell our beads!"
Along the caverned dungeon's gloom
The tyrant strides in haste;
And, powerless, to his dreadful doom
The victim followeth fast.
The dazed captives quake and stare
At the sullen torch's blood-red glare,
And the lover starts aghast
At the deathlike forms they wear!
Too late, the truth upon him breaks!--
Romara's heart is faint!--
"Behold thy bride!" the baron shrieks--
"Wilt hear the wedding chaunt?
This chain once bound my father here,
Who would have found his grave--
The cursed dotard!--'neath the wave,--
Had not thy hateful hand been near.--
Be this the bride thou now shalt wed!
This dungeon dank thy bridal bed!--
And when thy youthful blood shall freeze
In death,--may fiends thy spirit seize!"--
Plantagenet hath minions fell
Who do their master's bidding well:--
Few days Romara pines in dread:--
His soul is with the sainted dead!--
Plantagenet hath reached his bourne!
What terrors meet his soul forlorn
And full of stain,--I may not say:--
Reveal them shall the Judgment Day!--
Her orisons at matin hour,
At noon, and eve, and midnight toll,
For him, doth tearful Agnes pour!--
Jesu Maria! sain his soul!
THE
BARON'S YULE FEAST.
A
Christmas Rhyme.
CANTO II.
Symphonious notes of dulcet plaint
Followed the stranger minstrel's chaunt;
And, when his sounding harp was dumb,
The crowd, with loud applausive hum,
Gave hearty guerdon for his strain;
While some with sighs expressed what pain
Had pierced their simple bosoms thorow
To hear his song of death and sorrow.
"Come bear the mead-cup to our guest,"
Said Thorold to his daughter;
"We thought to hear, at our Yule feast,
A lay of mirth and laughter;
But, to thy harp, thou well hast sung
A song that may impart,
For future hours, to old and young,
Deep lessons to the heart.
Yet, should not life be all a sigh!
Good Snell, do thou a burthen try
Shall change our sadness into joy:
Such as thou trollest in blythe mood,
On days of sunshine in the wood.
Tell out thy heart withouten fear--
For none shall stifle free thoughts here!
But, bear the mead-cup, Edith sweet!
We crave our stranger guest will greet
All hearts, again, with minstrelsy,
When Snell hath trolled his mirth-notes free!"
Fairer than fairest flower that blows,--
Sweeter than breath of sweetest rose,--
Still on her cheek, in lustre left,
The tear the minstrel's tale had reft
From its pearl-treasure in the brain--
The limbec where, by mystic vein,
From the heart's fountains are distilled
Those crystals, when 'tis overfilled,--
With downcast eye, and trembling hands,
Edith before the stranger stands--
Stranger to all but her!
Though well the baron notes his brow,
While the young minstrel kneeleth low--
Love's grateful worshipper!--
And doth with lips devout impress
The hand of his fair ministress!
Yet, was the deed so meekly done,--
His guerdon seemed so fairly won,--
The tribute he to beauty paid
So deeply all believed deserved,--
That nought of blame Sir Wilfrid said,
Though much his thoughts from meekness swerved.
Impatience, soon, their faces tell
To hear the song of woodman Snell,
Among the festive crew;
And, soon, their old and honest frere,
Elated by the good Yule cheer,
In untaught notes, but full and clear,
Thus told his heart-thoughts true:--
The Woodman's Song.
I would not be a crowned king,
For all his gaudy gear;
I would not be that pampered thing,
His gew-gaw gold to wear:
But I would be where I can sing
Right merrily, all the year;
Where forest treen,
All gay and green,
Full blythely do me cheer.
I would not be a gentleman,
For all his hawks and hounds,--
For fear the hungry poor should ban
My halls and wide-parked grounds:
But I would be a merry man,
Among the wild wood sounds,--
Where free birds sing,
And echoes ring
While my axe from the oak rebounds.
I would not be a shaven priest,
For all his sloth-won tythe:
But while to me this breath is leased,
And these old limbs are lithe,--
Ere Death hath marked me for his feast,
And felled me with his scythe,--
I'll troll my song,
The leaves among,
All in the forest blythe.
* * * * *
"Well done, well done!" bold Thorold cried,
When the woodman ceased to sing;
"By'r Lady! it warms the Saxon tide
In our veins to hear thee bring
These English thoughts so freely out!
Thy health, good Snell!"--and a merry shout
For honest boldness, truth, and worth,
The baron's grateful guests sent forth.
Silence like grave-yard air, again,
Pervades the festive space:
All list for another minstrel strain;
And the youth, with merrier face,
But tender notes, thus half-divulged
The passion which his heart indulged:--
The Minstrel's Song.
O choose thou the maid with the gentle blue eye,
That speaketh so softly, and looketh so shy;
Who weepeth for pity,
To hear a love ditty,
And marketh the end with a sigh.
If thou weddest a maid with a wide staring look,
Who babbleth as loud as the rain-swollen brook,
Each day for the morrow
Will nurture more sorrow,--
Each sun paint thy shadow a-crook.
The maid that is gentle will make a kind wife;
The magpie that prateth will stir thee to strife:
'Twere better to tarry,
Unless thou canst marry
To sweeten the bitters of life!
* * * * *
What fires the youthful minstrel's lay
Lit in De Thorold's eyes,
It needs not, now, I soothly say:
Sweet Edith had softly stolen away,--
And 'mid his own surprise,
Blent with the boisterous applause
That, instant, to the rafters rose,
The baron his jealous thought forgot.
Quickly, sithence a jocund note
Was fairly struck in every mind,
And jolly ale its power combined
To fill all hearts with deeper glee,--
All wished for gleeful minstrelsy;
And every eye was shrewdly bent
On one whose caustic merriment
At many a blythe Yule-tide had bin
Compelling cause of mirthful grin
To ancient Torksey's rustic folk.
Full soon this sturdy summons broke
From sire and son, and maid and mother:--
"Ho, ho! saint Leonard's fat lay brother!
Why dost thou in the corner peep,
And sipple as if half asleep
Thou wert with this good nappy ale?
Come, rouse thee! for thy sly old tale
Of the Miller of Roche and the hornless devil,
We'll hear, or we leave our Yule-night revel!
Thy folded cloak come cast aside!--
Beneath it thou dost thy rebeck hide--
It is thy old trick--we know it well--
Pledge all! and thy ditty begin to tell!"
"Pledge all, pledge all!" the baron cried;
"Let mirth be free at good Yule-tide!"
Then, forth the lay brother his rebeck drew,
And athwart the triple string
The bow in gamesome mood he threw,--
His joke-song preluding;--
Soon, with sly look, the burly man,
In burly tones his tale began.
The Miller of Roche.[12]
THE LAY BROTHER OF SAINT LEONARD'S TALE.
O the Prior of Roche
Was without reproach
While with saintly monks he chanted;
But when from the mass
He had turned his face,
The prior his saintship scanted.
O the Miller of Roche,--
I swear and avouch,--
Had a wife of nut-brown beauty;
And to shrive her,--they say,--
The prior, each day,
Came with zeal to his ghostly duty.
But the neighbouring wives,
Who ne'er shrove in their lives,--
Such wickedness Sathanas whispers!--
Said the black-cloaked prior
By the miller's log fire,
Oft tarried too late for vespers!
O the thunder was loud,
And the sky wore a shroud,
And the lightning blue was gleaming;
And the foaming flood,
Where the good mill stood,
Pell-mell o'er the dam was teeming.
O the Miller, that night,
Toiled on in a fright,--
Though, through terror, few bushels he grinded!
Yet, although he'd stayed long,
The storm was so strong
That full loath to depart was he minded.
Lo! at midnight a jolt,
As loud as the bolt
Of the thunder on high that still rumbled,
Assailed the mill-doors,
And burst them, perforce,--
And in a drenched beggar-lad stumbled!
"Saint Luke and saint John
Save the ground we stand on"--
Cried the Miller,--"but ye come in a hurry;"
While the lad, turning pale,
'Gan to weep and to wail,
And to patter this pitiful story:
"Goodman Miller, I pray,
Believe what I say,--
For, as surely as thou art a sinner,--
Since the break of the morn
I have wandered forlorn,
And have neither had breakfast nor dinner!"
O the Miller looked sad,
And cried, "Good lack, my lad!
But ye tell me a dolorous ditty!--
And ye seem in sad plight
To travel to-night:--
The sight o' ye stirs up one's pity!
"Go straight to my cot,
And beg something that's hot,--
For ye look very haggard and hollow:--
The storm's nearly o'er;
I will not grind much more,--
And when I have done, I will follow.
"Keep by the brook-side!
The path is not wide--
But ye cannot soon stray, if ye mind it;--
At the foot of the hill,
Half a mile from the mill,
Stands my cottage:--ye can't fail to find it."
Then out the lad set,
All dripping with wet,--
But the skies around him seemed brighter;
And he went gaily on,--
For his burthen was gone,--
And his heart in his bosom danced lighter.
Adown by the brook
His travel he took,
And soon raught the Miller's snug dwelling;--
But, what he saw ere
He was admitted there--
By Saint Bridget!--I must not be telling!
Thus much I may say--
That the cot was of clay,
And the light was through wind-cracks ejected;
And he placed close his eye,
And peeped in, so sly,--
And saw--what he never expected!
O the lad 'gan to fear
That the Miller would appear,--
And, to him, this strange sight would be vexing;
So he, first, sharply coughed,
And, then, knocked very soft,--
Lest his summons should be too perplexing.
But, I scorn to think harm!--
So pass by all alarm,
And trembling, and bustle, and terror,
Occasioned within:
The first stone at sin
Let him cast who, himself, hath no error!
In inquisitive mood,
The eaves-dropper stood,
By the wind-cracks still keeping his station;
Till, half-choked with fear,
A voice cried, "Who's there?"--
Cried the beggar, "Mary grant ye salvation!--
"I'm a poor beggar-lad,
Very hungry and sad,
Who have travelled in rain and in thunder;
I am soaked, through and through"--
Cried the voice, "Perhaps 'tis true--
But who's likely to help thee, I wonder?
"Here's a strange time of night
To put folk in a fright,
By waking them up from their bolsters!--
Honest folk, by Saint Paul!
Abroad never crawl,
At the gloom-hour of night--when the owl stirs!"
But the Miller now came,
And, hearing his dame
So sharply the beggar-lad scolding,
Said, "Open, sweet Joan!
And I'll tell thee, anon,--
When thy brown cheek, once more, I'm beholding,
"Why this poor lad is found
So late on our ground--
Haste, my pigeon!--for here there's hard bedding!"--
So the door was unbarred;--
But the wife she frowned hard,
As the lad, by the door, thrust his head in.
And she looked very cold
While her lord the tale told;
And then she made oath, by our Lady,--
Such wandering elves
Might provide for themselves--
For she would get no supper ready!
O the Miller waxed wroth,
And vowed, by his troth,--
While the beggar slunk into a corner,--
If his termagant wife
Did not end her ill strife,
He would change words for blows, he'd forewarn her!
O the lad he looked sly,
And with mischievous eye,
Cried, "Bridle your wrath, Goodman Grinder!--
Don't be in a pet,--
For I don't care a fret!--
Your wife, in a trice, will be kinder!
"In the stars I have skill,
And their powers, at my will,
I can summon, with food to provide us:
Say,--what d'ye choose?
I pray, don't refuse:--
Neither hunger nor thirst shall betide us!"
O the Miller he frowned,
And rolled his eyes round,
And seemed not the joke to be liking;
But the lad did not heed:
He was at his strange deed,
And the table was chalking and striking!
With scrawls straight and crookt,
And with signs square and hookt,
With the lord of each house, or the lady,
The table he filled,
Like a clerk 'ith' stars skilled,--
And, striking, cried "Presto! be ready!--
"A jug of spiced wine
'S in the box,--I divine!
Ask thy wife for the key, and unlock it!--
Nay, stop!" the lad said;
"We shall want meat and bread;"
And the chalk took again from his pocket.
O the lad he looked wise,
And, in scholarly guise,
Completed his horary question:--
"A brace of roast ducks
Thou wilt find in the box,
With the wine--sure as I am a Christian!--
"And a white wheaten loaf;--
Quick! proceed to the proof!"--
Cried the beggar,--while Grist stood stark staring;--
Though the lad's weasel eyes
Shone so wondrously wise,
That to doubt him seemed sin over-daring!
O the Miller's wife, Joan,
Turning pale, 'gan to groan;
But the Miller, arousing his spirits,
Said, "Hand me the key,
And our luck we will see--
A faint heart no fortune inherits."
But,--Gramercy!--his looks--
When he opened the box,
And at what he saw in it stood wondering!
How his sturdy arm shook,
While the wine-jug he took,
And feared he would break it with blundering!
Faith and troth! at the last,
On the table Grist placed
The wine and the ducks--hot and smoking!
Yet he felt grievous shy
His stomach to try
With cates of a wizard's own cooking!
But, with hunger grown fell,
The lad sped so well,
That Grist was soon tempted to join in;
While Joan sat apart,
And looked sad at heart,
And some fearful mishap seemed divining!
O the lad chopped away,
And smiling so gay,
Told stories to make his host merry:--
How the Moon kittened stars,--
And how Venus loved Mars,
And often went to see him in a wherry!
O the Miller he laughed,
And the liquor he quaffed;
But the beggar new marvels was hatching:--
Quoth he "I'm a clerk,
And I swear, by saint Mark,
That the Devil from hell I'll be fetching!"--
O the wife she looked scared,
And wildly Grist stared,
And cried, "Nay, my lad, nay,--thou'rt not able!"--
But the lad plied his chalk,
And muttered strange talk--
Till Grist drew his stool from the table!
Then the lad quenched the rush,
And cried, "Bring a gorse-bush,
And under the caldron now kindle!"--
But the Miller cried, "Nay!
Give over, I pray!"--
For his courage began fast to dwindle.
Quoth the lad, "I must on
Till my conjuring's done;
To break off just now would be ruin:
So fetch me the thorns,--
And a devil without horns,
In the copper I soon will be brewing!"--
O the Miller he shook
For fear his strange cook
Should, indeed and in truth, prove successful;
But feeling ashamed
That his pluck should be blamed,
Strove to smother his heart-quake distressful.
So the fuel he brought,
And said he feared nought
Of the Devil being brewed in his copper:
He'd as quickly believe
Nick would sit in his sieve,
Or dance 'mong the wheat in his hopper:--
And yet, lest strange ill,
From such conjuring skill,
Should arise, and their souls be in danger,--
He would have his crab-stick,
And would show my lord Nick
Some tricks to which he was a stranger!
O the lad 'gan to raise
'Neath the caldron a blaze,--
While the Miller, his crab-cudgel grasping,
Stood on watch, for his life!--
But his terrified wife
Her hands--in devotion--was clasping!
When the copper grew warm,
Quoth the lad, "Lest some harm
From the visit of Nick be betiding,--
Set open the door,
And not long on the floor
Will the Goblin of Hell be abiding!"
Quickly so did the host,
And returned to his post,--
Uplifting his cudgel with trembling:--
His strength was soon proved,--
For the copper-lid moved!--
When Grist's fears grew too big for dissembling.
Turning white as the wall,
His staff he let fall,--
While the Devil from the caldron ascended,--
And, all on a heap,--
With a flying leap,
On the fear-stricken Miller descended!
In dread lest his soul,
In the Devil's foul goal,
Should be burnt to a spiritual cinder,--
Grist grabbed the Fiend's throat,
And his grisly eyes smote,--
Till Nick's face seemed a platter of tinder!
Yea, with many a thwack,
Grist battered Nick's back,--
Nor spared Satan's portly abdomen!--
Hot Nick had lain cold
By this time--but his hold
Grist lost, through the screams of his woman!
While up from the floor,
And out, at the door,
Went the Fiend, with the skip of a dancer!
He seemed panic-struck,--
Or, doubted his luck,--
For he neither staid question nor answer!
"Grist!" the beggar-lad cried,
"Lay your trembling aside,
And tell me, my man, how ye like him.
'Twas well ye were cool:
He'd have proved ye a fool,--
Had ye dar'd with the cudgel to strike him!"
"By saint Martin!" Grist said,
And, scratching his head,
Seemed pondering between good and evil,--
"I could swear and avouch
'Twas the Prior of Roche,--
If thou hadst not said 'twas the Devil!"
And, in deed and in sooth,--
Though a marvellous truth,--
Yet such was the Fiend's revelation!--
But think it not strange
He should choose such a change:--
'Tis much after his old occupation:--
An angel of light,
'Tis his darling delight
To be reckoned--'tis very well tested:--
I argue, therefore,
'Twas not sinning much more,
In the garb of a Prior to be vested.
Though, with wink, nod, and smile--
O the world's very vile!--
Grist's neighbours told tales unbelieving,--
How the beggar, so shrewd,
Monk and supper had viewed,
And produced 'em!--the Miller deceiving!
But I do not belong
To that heretic throng
Who measure their faith with their eyesight:--
Thus much I may say--
Grist's cottage of clay
Never, now, doth the Prior of Roche visit:--
But, the sly beggar-lad,
Be he hungry or sad,
A remedy finds for each evil
In the Miller's good cheer,
Any day of the year;--
And though Joan looketh shy--_she is civil_!
* * * * *
The tale was rude, but pleased rude men;
And clamorous many a clown grew, when
The rebeck ceased to thrill:
Ploughboy and neatherd, shepherd swain,
Gosherd and swineherd,--all were fain
To prove their tuneful skill.
But, now, Sir Wilfrid waved his hand,
And gently stilled the jarring band:
"What ho!" he cried, "what ails your throats?
Be these your most melodious notes?
Forget ye that to-morrow morn
Old Yule-day and its sports return,--
And that your freres, from scrogg and carr,[13]
From heath and wold, and fen, afar,
Will come to join ye in your glee?
Husband your mirth and minstrelsy,
And let some goodly portion be
Kept for their entertainment meet.
Meanwhile, let frolic guide your feet,
And warm your winter blood!
Good night to all!--For His dear sake
Who bore our sin, if well we wake,
We'll join to banish care and sorrow
With mirth and sport again to-morrow!"
And forth the Baron good
Passed from his chair, midst looks of love
That showed how truly was enwove
Full, free, and heartfelt gratitude
For kindly deeds, in bosoms rude.
The broad hall-doors were open cast,
And, smiling, forth De Thorold passed.
Yet, was the crowning hour unflown--
Enjoyment's crowning hour!--
A signal note the pipe hath blown,
And a maiden at the door
Craves curtsied leave, with roseate blush,
To bring the sacred missel-bush.
Gaily a younker leads the fair,
Proud of his dimpled, blushing care:
All clap their hands, both old and young,
And soon the misseltoe is hung
In the mid-rafters, overhead;
And, while the agile dance they thread,
Such honey do the plough-lads seize
From lips of lasses as the bees
Ne'er sip from sweetest flowers of May.
All in the rapture of their play,--
While shrilly swells the mirthsome pipe,
And merrily their light feet trip,--
Leave we the simple happy throng
Their mirth and rapture to prolong.
THE
BARON'S YULE FEAST.
A
Christmas Rhyme.
CANTO III.
Mirth-verse from thee, rude leveller!
Of late, thy dungeon-harpings were
Of discontent and wrong;
And we, the Privileged, were banned
For cumber-grounds of fatherland,
In thy drear prison-song.
What fellowship hast thou with times
When love-thralled minstrels chaunted rhymes
At feast, in feudal hall,--
And peasant churls, a saucy crew,
Fantastic o'er their wassail grew,
Forgetful of their thrall?--
Lordlings, your scorn awhile forbear,--
And with the homely Past compare
Your tinselled show and state!
Mark, if your selfish grandeurs cold
On human hearts so firm a hold
For ye, and yours, create
As they possessed, whose breasts though rude
Glowed with the warmth of brotherhood
For all who toiled, through youth and age,
T' enrich their force-won heritage!
Mark, if ye feel your swollen pride
Secure, ere ye begin to chide!
Then, lordlings, though ye may discard
The measures I rehearse,
Slight not the lessons of the bard--
The moral of his verse.--
But _we_ will dare thy verse to chide!
Wouldst re-enact the Barmecide,
And taunt our wretchedness
With visioned feast, and song, and dance,--
While, daily, our grim heritance
Is famine and distress?
Hast thou forgot thy pledges stern,
Never from Suffering's cause to turn,
But--to the end of life--
Against Oppression's ruthless band
Still unsubduable to stand,
A champion in the strife?
Think'st thou we suffer less, or feel
To-day's soul-piercing wounds do heal
The wounds of months and years?
Or that our eyes so long have been
Familiar with the hunger keen
Our babes endure, we gaze serene--
Strangers to scalding tears?--
Ah no! my brothers, not from me
Hath faded solemn memory
Of all your bitter grief:
This heart its pledges doth renew--
To its last pulse it will be true
To beat for your relief.
My rhymes are trivial, but my aim
Deem ye not purposeless:
I would the homely truth proclaim--
That times which knaves full loudly blame
For feudal haughtiness
Would put the grinding crew to shame
Who prey on your distress.
O that my simple lay might tend
To kindle some remorse
In your oppressors' souls, and bend
Their wills a cheerful help to lend
And lighten Labour's curse!
* * * * *
A night of snow the earth hath clad
With virgin mantle chill;
But in the sky the sun looks glad,--
And blythely o'er the hill,
From fen and wold, troops many a guest
To sing and smile at Thorold's feast.
And oft they bless the bounteous sun
That smileth on the snow;
And oft they bless the generous one
Their homes that bids them fro
To glad their hearts with merry cheer,
When Yule returns, in winter drear.
How joyously the lady bells
Shout--though the bluff north-breeze
Loudly his boisterous bugle swells!
And though the brooklets freeze,
How fair the leafless hawthorn-tree
Waves with its hoar-frost tracery!
While sun-smiles throw o'er stalks and stems
Sparkles so far transcending gems--
The bard would gloze who said their sheen
Did not out-diamond
All brightest gauds that man hath seen
Worn by earth's proudest king or queen,
In pomp and grandeur throned!
Saint Leonard's monks have chaunted mass,
And clown's and gossip's laughing face
Is turned unto the porch,--
For now comes mime and motley fool,
Guarding the dizened Lord Misrule
With mimic pomp and march;
And the burly Abbot of Unreason
Forgets not that the blythe Yule season
Demands his paunch at church;
And he useth his staff
While the rustics laugh,--
And, still, as he layeth his crosier about,
Laugheth aloud each clownish lowt,--
And the lowt, as he laugheth, from corbels grim,
Sees carven apes ever laughing at him!
Louder and wilder the merriment grows,
For the hobby-horse comes, and his rider he throws!
And the dragon's roar,
As he paweth the floor,
And belcheth fire
In his demon ire,
When the Abbot the monster takes by the nose,
Stirreth a tempest of uproar and din--
Yet none surmiseth the joke is a sin--
For the saints, from the windows, in purple and gold,
With smiles, say the gossips, Yule games behold;
And, at Christmas, the Virgin all divine
Smileth on sport, from her silver shrine!
"Come forth, come forth! it is high noon,"
Cries Hugh the seneschal;
"My masters, will ye ne'er have done?
Come forth unto the hall!"--
'Tis high Yule-tide in Torksey hall:
Full many a trophy bedecks the wall
Of prowess in field and wood;
Blent with the buckler and grouped with the spear
Hang tusks of the boar, and horns of the deer--
But De Thorold's guests beheld nought there
That scented of human blood.
The mighty wassail horn suspended
From the tough yew-bow, at Hastings bended,
With wreaths of bright holly and ivy bound,
Were perches for falcons that shrilly screamed,
While their look with the lightning of anger gleamed,
As they chided the fawning of mastiff and hound,
That crouched at the feet of each peasant guest,
And asked, with their eyes, to share the feast.
Sir Wilfrid's carven chair of state
'Neath the dais is gently elevate,--
But his smile bespeaks no lordly pride:
Sweet Edith sits by her loved sire's side,
And five hundred guests, some free, some thrall,
Sit by the tables along the wide hall,
Each with his platter, and stout drink-horn,--
They count on good cheer this Christmas morn!
Not long they wait, not long they wish--
The trumpet peals,--and the kingly dish,--
The head of the brawny boar,
Decked with rosemary and laurels gay,--
Upstarting, they welcome, with loud huzza,
As their fathers did, of yore!
And they point to the costard he bears in his mouth,
And vow the huge pig,
So luscious a fig,
Would not gather to grunch in the daintiful South!
Strike up, strike up, a louder chime,
Ye minstrels in the loft!
Strike up! it is no fitting time
For drowsy strains and soft,--
When sewers threescore
Have passed the hall door,
And the tables are laden with roast and boiled,
And carvers are hasting, lest all should be spoiled;
And gossips' tongues clatter
More loudly than platter,
And tell of their marvel to reckon the sorts:--
Ham by fat capon, and beef by green worts;
Ven'son from forest, and mutton from fold;
Brawn from the oak-wood, and hare from the wold;
Wild-goose from fen, and tame from the lea;
And plumed dish from the heronry--
With choicest apples 'twas featly rimmed,
And stood next the flagons with malmsey brimmed,--
Near the knightly swan, begirt with quinces,
Which the gossips said was a dish for princes,--
Though his place was never to stand before
The garnished head of the royal boar!
Puddings of plumbs and mince-pies, placed
In plenty along the board, met taste
Of gossip and maiden,--nor did they fail
To sip, now and then, of the double brown ale--
That ploughman and shepherd vowed and sware
Was each drop so racy, and sparkling, and rare--
No outlandish Rhenish could with it compare!
Trow ye they stayed till the meal was done
To pledge a health? Degenerate son
Of friendly sires! a health thrice-told
Each guest had pledged to fellowships old,--
Untarrying eager mouth to wipe,
And across the board with hearty gripe
Joining rough hands,--ere the meal was o'er:--
Hearts and hands went with "healths" in the days of yore!
The meal is o'er,--though the time of mirth,
Each brother feels, is but yet in its birth:--
"Wassail, wassail!" the seneschal cries;
And the spicy bowl rejoiceth all eyes,
When before the baron beloved 'tis set,
And he dippeth horn, and thus doth greet
The honest hearts around him met:--
"Health to ye all, my brothers good!
All health and happiness!
Health to the absent of our blood!
May Heaven the suffering bless,--
And cheer their hearts who lie at home
In pain, now merry Yule hath come!
My jolly freres, all health!"
The shout is loud and long,--but tears
Glide quickly from some eyes, while ears
List whispering sounds of stealth
That tell how the noble Thorold hath sent,
To palsied widow and age-stricken hind,
Clothing and food, and brother-words kind,--
Cheering their aching languishment!
"Wassail, wassail!" Sir Wilfrid saith,--
"Push round the brimming bowl!--
Art thou there, minstrel?--By my faith,
All list to hear thee troll,
Again, some goodly love-lorn verse!--
Begin thy ditty to rehearse,
And take, for guerdon, wishes blythe--
Less thou wilt take red gold therewith!"
Red gold the minstrel saith he scorneth,--
But, now the merry Yule returneth,
For love of Him whom angels sung,
And love of one his burning tongue
Is fain to name, but may not tell,--
Once more, unto the harp's sweet swell,
A knightly chanson he will sing,--
And, straight, he struck the throbbing string.
Sir Raymond and the False Palmer.
THE STRANGER MINSTREL'S SECOND TALE.
Sir Raymond de Clifford, a gallant band
Hath gathered to fight in the Holy Land;
And his lady's heart is sinking in sorrow,--
For the knight and his lances depart on the morrow!
"Oh, wherefore, noble Raymond, tell,"--
His lovely ladye weeping said,--
"With lonely sorrow must I dwell,
When but three bridal moons have fled?"
Sir Raymond kissed her pale, pale cheek,
And strove, with a warrior's pride,
While an answer of love he essayed to speak,
His flooding tears to hide.
But an image rose in his heated brain,
That shook his heart with vengeful pain,
And anger flashed in his rolling eye,
While his ladye looked on him tremblingly.
Yet, he answered not in wrathful haste,--
But clasped his bride to his manly breast;
And with words of tender yet stately dress,
Thus strove to banish her heart's distress:--
"De Burgh hath enrolled him with Philip of France,--
Baron Hubert,--who challenged De Clifford's lance,
And made him the scoff of the burgher swine,
When he paid his vows at the Virgin's shrine.
"Oh, ask me not, love, to tarry in shame,--
Lest 'craven' be added to Raymond's name!
To Palestine hastens my mortal foe,--
And I with our Lion's Heart will go!
"Nay, Gertrude, repeat not thy sorrowing tale!
Behold in my casque the scallop-shell,--
And see on my shoulder the Holy Rood--
The pledge of my emprize--bedyed in blood!
"Thou wouldst not, love, I should be forsworn,
Nor the stain on my honour be tamely borne:
Do thou to the saints, each passing day,
For Raymond and royal Richard pray,--
"While they rush to the rescue, for God's dear Son;
And soon, for thy Raymond, the conqu'ror's meed,--
By the skill of this arm, and the strength of my steed,--
From the Paynim swart shall be nobly won.
"Thou shalt not long for De Clifford mourn,
Ere he to thy bosom of love return;
When blind to the lure of the red-cross bright,
He will bask, for life, in thy beauty's light!"
The morn in the radiant east arose:--
The Red-cross Knight hath spurred his steed
That courseth as swift as a falcon's speed:--
To the salt-sea shore Sir Raymond goes.
Soon, the sea he hath crossed, to Palestine;
And there his heart doth chafe and pine,--
For Hubert de Burgh is not in that land:
He loitereth in France, with Philip's band.
But De Clifford will never a recreant turn,
While the knightly badge on his arm is borne;
And long, beneath the Syrian sun,
He fasted and fought, and glory won.
His Gertrude, alas! like a widow pines;
And though on her castle the bright sun shines,
She sees not its beams,--but in loneliness prays,
Through the live-long hours of her weeping days.--
Twelve moons have waned, and the morn is come
When, a year before, from his meed-won home
Sir Raymond went:--At the castle gate
A reverend Palmer now doth wait.
He saith he hath words for the ladye's ear;
And he telleth, in accents dread and drear,
Of De Clifford's death in the Holy Land,
At Richard's side, by a Saracen's hand.
And he gave to the ladye, when thus he had spoken,--
Of Sir Raymond's fall a deathly token:
'Twas a lock of his hair all stained with blood,
Entwined on a splinter of Holy Rood.--
Then the Palmer in haste from the castle sped;
And from gloomy morn to weary night,
Lorn Gertrude, in her widowed plight,
Weepeth and waileth the knightly dead.--
Three moons have waned, and the Palmer, again,
By Gertrude stands, and smileth fain;
Nor of haste, nor of death, speaks the Palmer, now;
Nor doth sadness or sorrow bedim his brow.
He softly sits by the ladye's side,
And vaunteth his deeds of chivalrous pride;
Then lisps, in her secret ear, of things
Which deeply endanger the thrones of kings:
From Philip of France, he saith, he came,
To treat with Prince John, whom she must not name;
And he, in fair France, hath goodly lands,--
And a thousand vassals there wait his commands.--
The ladye liked her gallant guest,--
For he kenned the themes that pleased her best;
And his tongue, in silken measures skilled,
With goodly ditties her memory filled.
Thus the Palmer the ladye's ear beguiles,--
Till Gertrude her sorrow exchangeth for smiles;
And when from the castle the Palmer went,
She watched his return, from the battlement.--
Another moon doth swell and wane:--
But how slowly it waneth!
How her heart now paineth
For sight of the Palmer again!
But the Palmer comes, and her healed heart
Derideth pain and sorrow:
She pledgeth the Palmer, and smirketh smart,
And saith, "we'll wed to-morrow!"--
The morrow is come, and at break of day,
'Fore the altar, the abbot, in holy array,
Is joining the Palmer's and Gertrude's hands,--
But, in sudden amazement the holy man stands!
For, before the castle, a trumpet's blast
Rings so loud that the Palmer starts aghast;
And, at Gertrude's side, he sinks dismayed,--
Is't with dread of the living, or fear of the dead?
The doors of the chapel were open thrown,
And the beams through the pictured windows shone
On the face of De Clifford, with fury flushed,--
And forth on the Palmer he wildly rushed!--
"False Hubert!" he cried; and his knightly sword
Was sheathed in the heart of the fiend-sold lord!--
With a scream of terror, Gertrude fell--
For she knew the pride of Sir Raymond well!
He flew to raise her--but 'twas in vain:
Her spirit its flight in fear had ta'en!--
And Sir Raymond kneels that his soul be shriven,
And the stain of this deed be by grace forgiven:--
But ere the Abbot his grace can dole,
De Clifford's truthful heart is breaking,--
And his soul, also, its flight is taking!--
Christ, speed it to a heavenly goal!--
Oh, pray for the peace of Sir Raymond's soul!
THE
BARON'S YULE FEAST.
A
Christmas Rhyme.
CANTO IV.
What power can stay the burst of song
When throats with ale are mellow?
What wight with nieve so stout and strong
Dares lift it, jolly freres among,
And cry, "Knaves, cease to bellow?"
"'Twas doleful drear,"--the gossips vowed,--
To hear the minstrel's piteous tale!
But, when the swineherd tuned his crowd,[14]
And the gosherd began to grumble loud,
The gossips smiled, and sipped their ale!
"A boon, bold Thorold!" boldly cried
The gosherd from Croyland fen;
"I crave to sing of the fen so wide,
And of geese and goosish men!"
Loud loffe they all; and the baron, with glee,
Cried "begin, good Swithin! for men may see
Thou look'st so like a knowing fowl,
Of geese thou art skilled right well to troll!"
Stout Swithin sware the baron spake well,--
And his halting ditty began to tell:
The rhyme was lame, and dull the joke,--
But it tickled the ears of clownish folk.
The Gosherd's Song.
'Tis a tale of merry Lincolnshire
I've heard my grannam tell;
And I'll tell it to you, my masters, here,
An' it likes you all, full well.
A Gosherd on Croyland fen, one day,
Awoke, in haste, from slumber;
And on counting his geese, to his sad dismay,
He found there lacked one of the number.
O the Gosherd looked west, and he looked east,
And he looked before and behind him;
And his eye from north to south he cast
For the gander--but couldn't find him!
So the Gosherd he drave his geese to the cote,
And began, forthwith, to wander
Over the marshy wild remote,
In search of the old stray gander.
O the Gosherd he wandered till twilight gray
Was throwing its mists around him;
But the gander seemed farther and farther astray--
For the Gosherd had not yet found him.
So the Gosherd, foredeeming his search in vain,
Resolved no farther to wander;
But to Croyland he turned him, in dudgeon, again,
Sore fretting at heart for the gander.
Thus he footed the fens so dreary and dern,
While his brain, like the sky, was dark'ning;
And with dread to the scream o' the startled hern
And the bittern's boom he was heark'ning.
But when the Gosherd the church-yard reached,--
Forefearing the dead would be waking,--
Like a craven upon the sward he stretched,
And could travel no farther for quaking!
And there the Gosherd lay through the night,
Not daring to rise and go further:
For, in sooth, the Gosherd beheld a sight
That frighted him more than murther!
From the old church clock the midnight hour
In hollow tones was pealing,
When a slim white ghost to the church porch door
Seemed up the footpath stealing!
Stark staring upon the sward lay the clown,
And his heart went "pitter patter,"--
Till the ghost in the clay-cold grave sunk down,--
When he felt in a twitter-twatter!
Soon--stretching aloft its long white arms--
From the grave the ghost was peeping!--
Cried the Gosherd, "Our Lady defend me from harms,
And Saint Guthlacke[15] have me in his keeping!"
The white ghost hissed!--the Gosherd swooned!
In the morn,--on the truth 'tis no slander,--
Near the church porch door a new grave he found,
And, therein, the white ghost--his stray gander!
* * * * *
The Gosherd, scarce, his mirthful meed
Had won, ere Tibbald of Stow,--
With look as pert as the pouncing glede
When he eyeth the chick below,--
Scraped his crowd,
And clear and loud,
As the merle-cock shrill,
Or the bell from the hill,
Thus tuned his throat to his rough sire's praise--
His sire the swineherd of olden days:--
The Swineherd's Song.
I sing of a swineherd, in Lindsey, so bold,
Who tendeth his flock in the wide forest-fold:
He sheareth no wool from his snouted sheep:
He soweth no corn, and none he doth reap:
Yet the swineherd no lack of good living doth know:
Come jollily trowl
The brown round bowl,
Like the jovial swineherd of Stow!
He hedgeth no meadows to fatten his swine:
He renteth no joist for his snorting kine:
They rove through the forest, and browse on the mast,--
Yet, he lifteth his horn, and bloweth a blast,
And they come at his call, blow he high, blow he low!--
Come, jollily trowl
The brown round bowl,
And drink to the swineherd of Stow!
He shunneth the heat 'mong the fern-stalks green,--
Or dreameth of elves 'neath the forest treen:
He wrappeth him up when the oak leaves sere
And the ripe acorns fall, at the wane o' the year;
And he tippleth at Yule, by the log's cheery glow.--
Come, jollily trowl
The brown round bowl,
And pledge the bold swineherd of Stow!
The bishop he passeth the swineherd in scorn,--
Yet, to mass wends the swineherd at Candlemas morn;
And he offereth his horn, at our Lady's hymn,
With bright silver pennies filled up to the brim:--
Saith the bishop, "A very good fellow, I trow!"--
Come, jollily trowl
The brown round bowl,
And honour the swineherd of Stow!
And now the brave swineherd, in stone, ye may spy,
Holding his horn, on the Minster so high!--
But the swineherd he laugheth, and cracketh his joke,
With his pig-boys that vittle beneath the old oak,--
Saying, "Had I no pennies, they'd make me no show!"--
Come, jollily trowl
The brown round bowl,
And laugh with the swineherd of Stow![16]
* * * * *
So merrily the chorus rose,--
For every guest chimed in,--
That, had the dead been there to doze,
They had surely waked with the din!--
So the rustics said while their brains were mellow;
And all called the swineherd "a jolly good fellow!"
"Come, hearty Snell!" said the Baron good;
"What sayest thou more of the merry greenwood?"
"I remember no lay of the forest, now,"--
Said Snell, with a glance at three maids in a row;
"Belike, I could whimper a love-lorn ditty,--
If Tib, Doll, and Bell, would listen with pity!"
"Then chaunt us thy love-song!" cried Baron and guests;
And Snell, looking shrewd, obeyed their behests.
The Woodman's Love Song.
Along the meads a simple maid
One summer's day a musing strayed,
And, as the cowslips sweet she pressed,
This burthen to the breeze confessed--
I fear that I'm in love!
For, ever since so playfully
Young Robin trod this path with me,
I always feel more happy here
Than ever I have felt elsewhere:--
I fear that I'm in love!
And, ever since young Robin talked
So sweetly, while alone we walked,
Of truth, and faith, and constancy,
I've wished he always walked with me:--
I fear that I'm in love!
And, ever since that pleasing night
When, 'neath the lady moon's fair light,
He asked my hand, but asked in vain,
I've wished he'd walk, and ask again:--
I fear that I'm in love!
And yet, I greatly fear, alas!
That wish will ne'er be brought to pass!--
What else to fear I cannot tell:--
I hope that all will yet be well--
But, surely, I'm in love!
* * * * *
Coy was their look, but true their pleasure,
While the maidens listed the woodman's measure;
Nor shrunk they at laughter of herdsman or hind,
But mixed with the mirth, and still looked kind.
One maid there was who faintly smiled,
But never joined their laughter:
And why, by Yule-mirth unbeguiled,
Sits the Baron's beauteous daughter?
Why looks she downcast, yet so sweet,
And seeketh no eyes with mirth to greet?
"My darling Edith,--hast no song?"
Saith Thorold, tenderly;
"Our guests have tarried to hear thee, long,
And looked with wistful eye!"
Soft words the peerless damosel
Breathes of imperfect skill:
"Sweet birds," smiles the Baron, "all know--right well,
Can sweetly sing an' they will."
And the stranger minstrel, on his knee,
Offers his harp, with courtesy
So rare and gentle, that the hall
Rings with applause which one and all
Render who share the festival.
De Thorold smiled; and the maiden took
The harp, with grace in act and look,--
But waked its echoes tremulously,--
Singing no noisy jubilee,--
But a chanson of sweetly stifled pain--
So sweet--when ended all were fain
To hear her chaunt it o'er again.
The Baron's Daughter's Song.
I own the gay lark is the blythest bird
That welcomes the purple dawn;
But a sweeter chorister far is heard
When the veil of eve is drawn:
When the last lone traveller homeward wends
O'er the moorland, drowsily;
And the pale bright moon her crescent bends,
And silvers the soft gray sky;
And in silence the wakeful starry crowd
Their vigil begin to keep;
And the hovering mists the flowerets shroud,
And their buds in dew-drops weep;
Oh, then the nightingale's warbling wild,
In the depth of the forest dark,
Is sweeter, by far, to Sorrow's child,
Than the song of the cheerful lark!
* * * * *
"'Twas sweet, but somewhat sad," said some;
And the Baron sought his daughter's eye,--
But, now, there fell a shade of gloom
On the cheek of Edith;--and tearfully,
He thought she turned to shun his look.
He would have asked his darling's woe,--
But the harp, again, the minstrel took;
And with such prelude as awoke
Regretful thoughts of an ancient foe
In Thorold's soul,--the minstrel stranger--
In spite of fear, in spite of danger,--
In measures sweet and soft, but quaint,--
Responded thus to Edith's plaint:--
The Minstrel's Response.
What meant that glancing of thine eye,
That softly hushed, yet struggling sigh?
Hast thou a thought of woe or weal,
Which, breathed, my bosom would not feel?
Why should'st thou, then, that thought conceal,
Or hide it from my mind, Love?
Did'st thou e'er breathe a sigh to me,
And I not breathe as deep to thee?
Or hast thou whispered in mine ear
A word of sorrow or of fear,--
Or have I seen thee shed a tear,--
And looked a thought unkind, Love?
Did e'er a gleam of Love's sweet ray
Across thy beaming countenance play,--
Or joy its seriousness beguile,
And o'er it cast a radiant smile,--
And mine with kindred joy, the while,
Not glow as bright as thine, Love?
Why would'st thou, then, that something seek
To hide within thy breast,--nor speak,
Its load of doubt, of grief, or fear,
Of joy, or sorrow, to mine ear,--
Assured this heart would gladly bear
A burthen borne by thine, Love?
* * * * *
Sir Wilfrid sat in thoughtful mood,
When the youthful minstrel's song was ended;
While Edith by her loved sire stood,
And o'er his chair in sadness bended.
The guests were silent;--for the chaunt,
Where all, of late, were jubilant,
Had kindled quick imagining
Who he might be that thus dared sing--
Breathing of deep and fervent feeling--
His tender passion half-revealing.
Soon, sportive sounds the silence broke:
Saint Leonard's lay-brother,
Who seldom could smother
Conception of mischief, or thought of a joke,
Drew forth his old rebeck from under his cloak,--
And touching the chords
To brain-sick words,--
While he mimicked a lover's phantasy,
Upward rolling his lustrous eye,--
With warblings wild
He flourished and trilled,--
Till mother and maiden aloud 'gan to laugh,
And clown challenged clown more good liquor to quaff.
These freakish rhymes, in freakish measure,
He chaunted, for his wayward pleasure.
The Lay-Brother's Love Song.
The lilies are fair, down by the green grove,
Where the brooklet glides through the dell;
But I view not a lily so fair, while I rove,
As the maid whose name I could tell.
The roses are sweet that blush in the vale,
Where the thorn-bush grows by the well;
But they breathe not a perfume so sweet on the gale
As the maid whose name I could tell.
The lark singeth sweetly up in the sky,--
Over song-birds bearing the bell;
But one bird may for music the skylark defy,--
'Tis the maid whose name I could tell.
The angels all brightly glitter and glow,
In the regions high where they dwell;
But they beam not so bright as one angel below,--
'Tis the maid whose name I could tell.
* * * * *
Sport may, a while, defy heart-cares,
And woo faint smiles from pain;
Jesting, a while, may keep down tears--
But they will rise, again!
And saddening thoughts of others' care,
Unwelcome, though they be, to share,--
And though self-love would coldly say
"Let me laugh on, while others bear
Their own grief-fardels as they may!"--
Yet, while in sadness droops a brother,
No brother-heart can sadness smother:
The tear of fellowship will start--
The tongue seek comfort to impart.
And English hearts, of old, were dull
To quell their yearnings pitiful:--
The guests forgot the jester's strain,
To think upon the harp again,
And of the youth who, to its swell,
So late, his sighs did syllable.
Natheless, no guest was skilled to find,
At once, fit words that might proclaim,--
For one who seemed without a name,--
Their sympathy;--and so, with kind
Intent, they urged some roundelay
The stranger minstrel would essay.
He struck the harp, forthwith, but sung
Of passion still,--and still it clung
To Love--his full, melodious tongue!
The Minstrel's Avowal.
O yes! I hold thee in my heart;
Nor shall thy cherished form depart
From its loved home: though sad I be,--
My heart, my Love, still cleaves to thee!
My dawn of life is dimmed and dark;
Hope's flame is dwindled to a spark;
But, though I live thus dyingly,--
My heart, my Love, still cleaves to thee!
Though short my summer's day hath been,
And now the winter's eve is keen,--
Yet, while the storm descends on me,--
My heart, my Love, still cleaves to thee!
No look of love upon me beams,--
No tear of pity for me streams:--
A thing forlorn--despairingly--
My heart, my Love, still cleaves to thee!
Thine eye would pity wert thou free
To soothe my woe; and though I be
Condemned to helpless misery,
My heart, my Love, still cleaves to thee!
* * * * *
The maidens wept--the clowns looked glum--
Each rustic reveller was dumb:
Sir Wilfrid struggled hard to hide
Revengeful throes and ireful pride,
That, now, his wounded bosom swelled,--
For in that youth he had beheld
An image which had overcast
His life with sorrow in the Past:--
He struggled,--and besought the youth
To leave his strains of woe and ruth
For some light lay, or merry rhyme,
More fitting Yule's rejoicing time.--
And, though it cost him dear, the while,
He eyed the minstrel with a smile.
The stranger waited not to note
The Baron's speech: like one distraught
He struck the harp--a wild farewell
Thus breathing to its deepest swell:--
The Minstrel's Farewell.
Oh! smile not upon me--my heart is not smiling:
Too long it hath mourned, 'neath reproach and reviling:
Thy smile is a false one: it never can bless me:
It doth not relieve,--but more deeply distress me!
I care not for beauty; I care not for riches:
I am not the slave whom their tinsel bewitches:
A bosom I seek
That is true, like mine own,--
Though pale be the cheek,
And its roses all flown,--
And the wearer be desolate, wretched, forlorn,--
And alike from each soul-soothing solace be torn.
That heart I would choose, which is stricken and slighted;
Whose joys are all fled, and whose hopes are all blighted;
For that heart alone
Would in sympathy thrill
With one like my own
That sorrow doth fill;--
With a heart whose fond breathings have ever been spurned,--
And hath long their rejection in solitude mourned.
The harp of my heart is unstrung; and to gladness
Respond not its chords--but to sorrow and sadness:--
Then speak not of mirth which my soul hath forsaken!
Why would ye my heart-breaking sorrows awaken?
* * * * *
It is the shriek of deathful danger!
None heed the heart-plaint of the stranger!
All start aghast, with deadly fear,
While they, again, that wild shriek hear!
"He drowns--Sir Wilfrid!" cries a hind:
"The ferryman is weak:
He cannot stem the stream and wind:
Help, help! for Jesu's sake!"
"Help one,--help all!" the Baron cries;
"Whatever boon he craves,
I swear, by Christ, that man shall win,
My ferryman who saves!"--
Out rush the guests: but one was forth
Who heard no word of boon:
His manly heart to deeds of worth
Needed no clarion.
He dashed into the surging Trent--
Nor feared the hurricane;
And, ere the breath of life was spent,
He seized the drowning man.--
"What is thy boon?" said Torksey's lord,--
But his cheek was deadly pale;
"Tell forth thy heart,--and to keep his word
De Thorold will not fail."--
"I rushed to save my brother-man,
And not to win thy boon:
My just desert had been Heaven's ban--
If thus I had not done!"--
Thus spake the minstrel, when the hall
The Baron's guests had gained:
And, now, De Thorold's noble soul
Spoke out, all unrestrained.
"Then for thy own heart's nobleness
Tell forth thy boon," he said;
"Before thou tell'st thy thought, I guess
What wish doth it pervade."--
"Sweet Edith, his true, plighted love,
Romara asks of thee!
What though my kindred with thee strove,
And wrought thee misery?
"Our Lord, for whom we keep this day,
When nailed upon the tree;
Did he foredoom his foes, or pray
That they might pardoned be?"--
"Son of my ancient foe!" replied
The Baron to the youth,--
I glad me that my ireful pride
Already bows to truth:
"Deep zeal to save our brother-man--
Generous self-sacrifice
For other's weal--is nobler than
All blood-stained victories!
"Take thy fair boon!--for thou hast spoiled
Death,--greedy Death--of prey--
This poor man who for me hath toiled
Full many a stormy day!
"I feel--to quell the heart's bad flame,
And bless an enemy,
Is richer than all earthly fame--
Though the world should be its fee!
"My sire was by thy kinsman slain;--
Yet, as thy tale hath told,
Thy kinsman's usurping act was vain--
He died in the dungeon cold.
"Perish the memory of feud,
And deeds of savage strife!
Blood still hath led to deeds of blood,
And life hath paid for life!
"My darling Edith shall be thine--
My blood with thine shall blend--
The Saxon with the Norman line--
In love our feuds shall end.
"In age I'll watch ye bless the poor,
And smile upon your love;
And, when my pilgrimage is o'er,
I hope to meet above
"Him who on earth a Babe was born
In lowliness, as on this morn,--
And tabernacled here below,
Lessons of brotherhood to show!"
* * * * *
High was the feast, and rich the song,
For many a day, that did prolong
The wedding-revelry:
But more it needeth not to sing
Of our fathers' festive revelling:--
How will the dream agree
With waking hours of famished throngs,
Brooding on daily deepening wrongs--
A stern reality!--
With pictures, that exist in life,
Of thousands waging direful strife
With gaunt Starvation, in the holds
Where Mammon vauntingly unfolds
His boasted banner of success?
Oh, that bruised hearts, in their distress,
May meet with hearts whose bounteousness
Helps them to keep their courage up,--
"Bating no jot of heart or hope!"[17]
My suffering brothers! still your hope
Hold fast, though hunger make ye droop!
Right--glorious Right--shall yet be done!
The Toilers' boon shall yet be won!
Wrong from its fastness shall be hurled--
The World shall be a happy world!--
It shall be filled with brother-men,--
And merry Yule oft come again!
NOTES.
I.
TORKSEY'S HALL.
The remains of this ancient erection (of which a representation is given
in the accompanying vignette) form an interesting antiquarian object
beside the Trent, twelve miles from Lincoln, and seven from
Gainsborough. The entire absence of any authentic record, as to the date
of the foundation, or its former possessors, leaves the imagination at
full liberty to clothe it with poetic legend. Visits made to it, in my
childhood, and the hearing of wild narratives respecting the treasures
buried beneath its ruins, and the power of its lords in the times of
chivalry, fixed it, very early, in my mind, as the fit site for a tale
of romance. In addition to the beautiful fragment of a front on the
Trent bank, massive and extensive foundations in the back-ground show
that it must have been an important building in by-gone times.
Torksey was, undoubtedly, one of the first towns in Lincolnshire, in the
Saxon period. Only three of the towns in the county are classed in
Domesday Book, and it is one of them: "Lincoln mans. 982; Stamford 317:
_Terchesey_ 102." (Turner's Hist. of the Anglo-Saxons, 1836, vol. iii.
page 251.) Writers of parts of the county history,--(for a complete
history of Lincolnshire has not yet been written,)--affirm that Torksey
is the _Tiovulfingacester_ of Venerable Bede; but Smith, the learned
editor of the Cambridge edition of Bede, inclines to the opinion that
Southwell is the town indicated by the pious and industrious monastic.
The passage in Bede leaves every thing to conjecture: he simply relates
that a truth-speaking presbyter and abbot of _Pearteneu_, (most likely,
Partney, near Horncastle, in Lincolnshire,) named Deda, said that an old
man had told him, that he, with a great multitude, was baptized by
Paulinus, in the presence of King Edwin, "in fluvio Treenta juxta
civitatem quae lingua Anglorum Tiovulfingacaestir vocatur"--in the river
Trent, near the city which in the language of the Angles is called
Tiovulfingacaestir (Smith's Bede: Cambr. 1722, page 97.)--This passage
occurs immediately after the relation of the Christian mission of
Paulinus into Lindsey, and his conversion of Blecca, governor of
Lincoln, and his family, while the good King Edwin reigned over East
Anglia, to which petty kingdom Lincolnshire seems sometimes to have
belonged, though it was generally comprehended in the kingdom of Mercia,
during the period of the Heptarchy.
If Stukeley be correct in his supposition that the "Foss-dyke," or canal
which connects the Trent here with the Witham at Lincoln, be the work of
the Romans,--and I know no reason for doubting it,--Torksey, standing at
the junction of the artificial river with the Trent, must have been an
important station even before the Saxon times. These are Stukeley's
words relative to the commercial use of the Foss-Dyke: "By this means
the corn of Cambridgeshire, Bedfordshire, Huntingdonshire,
Northamptonshire, Rutland, and Lincolnshire, came in;--from the Trent,
that of Nottinghamshire; all easily conveyed northward to the utmost
limits of the Roman power there, by the river Ouse, which is navigable
to the imperial city of York. This city (York) was built and placed
there, in that spot, on the very account of the corn-boats coming
thither, and the emperors there resided, on that account; and the great
morass on the river Foss was the haven, or bason, where these corn-boats
unladed. The very name of the Foss at York, and Foss-dyke between
Lincoln and the Trent, are memorials of its being an artificial work,
even as the great Foss road, equally the work of the spade, though in a
different manner." (Stukeley's Palaeographia Britannica: Stamford, 1746:
No. 2, page 39.)
In the superb edition of Dugdale's Monasticon Anglicanum, edited by Sir
Henry Ellis and others (1825), occurs the following note, also
evidencing the extent of ancient Torksey:--"Mr. T. Sympson, who
collected for a history of Lincoln, in a letter preserved in one of
Cole's manuscript volumes in the British Museum, dated January 20, 1741,
says, 'Yesterday, in Atwater's Memorandums, I met with a composition
between the prior of St. Leonard's in Torksey and the nuns of the Fosse,
by which it appears there were then three parishes in Torksey: viz. All
Saints, St. Mary's, and St Peter's." (Vol. iv. page 292.)
At what date this "composition" took place between the prior and nuns,
we are not told: of course, it must have been before the dissolution of
the religious houses. Leland's account of Torksey, which is as follows,
applies to a period immediately succeeding that event.
"The olde buildinges of Torkesey wer on the south of the new toune,
[that is, at the junction of the Trent with the Fosse] but ther now is
litle seene of olde buildinges, more than a chapelle, wher men say was
the paroch chirch of olde Torkesey; and on Trent side the Yerth so
balkith up that it shewith that there be likelihod hath beene sum
waulle, and by it is a hill of yerth cast up: they caulle it the Wynde
Mille Hille, but I thinke the dungeon of sum olde castelle was there. By
olde Torkesey standith southely the ruines of Fosse Nunnery, hard by the
stone-bridge over Fosse Dik; and there Fosse Dike hath his entering ynto
Trente. There be 2 smaul paroche chirches in new Torkesey and the Priory
of S. Leonard standith on theste [the East] side of it. The ripe [bank]
that Torkesey standith on is sumwhat higher ground than is by the west
ripe of Trent. Trent there devidith, and a good deale upward,
Lincolnshire from Nottinghamshire." (Itinerary: Oxon, 1745: vol. i. page
33.)
II.
THOROLD.
The high character for generousness and hospitality assigned to this
most ancient of Lincolnshire families, by history and tradition, was my
only reason for giving its name to an imaginary lord of Torksey.
Ingulphus, the Croyland chronicler, in a passage full of grateful
eloquence,--(commencing, "Tunc inter familiares nostri monasterii, et
benevolos amicos, erat praecipuus consiliarius quidam. Vicecomes
Lincolniae, dictus Thoroldus,"--but too long to quote entire,)--relates,
that in a dreadful famine, which occurred in the reign of Edward the
Confessor, Thorold, sheriff of Lincolnshire, gave his manor of Bokenhale
to the abbey of Croyland, and afterwards bestowed upon it his manor of
Spalding, with all its rents and profits. (Gale's Rer. Ang. Script. Vet.
Tom. i. page 65. Oxon, 1684.)
Tanner thus briefly notices the latter circumstance: "Spalding. Thorold
de Bukenale, brother to the charitable countess Godiva, gave a place
here, A.D. 1052, for the habitation, and lands for the maintenance of a
prior and five monks from Croiland." (Notitia, page 251. fol. 1744.) The
generosity of the female Thorold, Godiva, is matter of notoriety in the
traditionary history of Coventry; and her name, and that of her husband,
are found in connection with the history of the very ancient town of
Stow, in Lincolnshire, as benefactors to its church. "Leofricus, comes
Merciae, et Godiva ejus uxor ecclesiam de S. Marie Stow, quam Eadnotus,
episcopus Lincolniae, construxit, pluribus ornamentis ditavit"--Leofric,
earl of Mercia, and Godiva his wife, enriched with many adornments the
church of St. Mary at Stow, which Eadnoth, bishop of Lincoln, built.
(Leland's Collectanea, vol. i. page 158. London, 1770.)
In Kimber and Johnson's Baronetage (vol. i. page 470.) the Thorold of
the reign of Edward the Confessor is said to be descended from Thorold,
sheriff of Lincolnshire in the reign of Kenelph, king of Mercia. Betham,
in his "Baronetage of England" (Ipswich, 1801, vol. i. page 476) says
the pedigree of the Thorolds is a "very fine" one, and enumerates its
several branches of Marston, Blankney, Harmston, Morton, and Claythorp,
and of the "High Hall and Low Hall, in Hough, all within the said county
of Lincoln." Betham, and other writers of his class, enumerate Thorolds,
sheriffs of Lincolnshire, in the reigns of Philip and Mary, Elizabeth,
James I. and Charles I.; and Sir George Thorold of Harmston was sheriff
of London and Middlesex, in 1710,--and afterwards Lord Mayor.
Sir John Thorold of Syston is now the chief representative of this Saxon
family; but report says that he delights to live abroad--rather than in
the midst of his tenantry and dependants, to gladden the hearts of the
poor, and receive happiness from diffusing it among others, after the
good example of his ancestors.
III.
FOSSE NUNNERY.
"The Nunnery of the Fosse was begun by the inhabitants of Torksey upon
some demesne lands belonging to the Crown, pretty early in King John's
time; but King Henry III. confirming it, is said to have been the
founder. The circumstance of the foundation by the men of Torksey is
mentioned in King Henry's charter. The Inspeximus of the 5th Edw. II.,
which contains it, also contains a charter of King John, granting to the
nuns two marks of silver which they had been used to pay annually into
the Exchequer for the land at Torksey. In this charter King John calls
them the Nuns of Torkesey."--_Dugdale's Monasticon_, vol. iv. p. 292.
IV.
SAINT LEONARD'S.
Bishop Tanner, following Speed and Leland, says, "Torkesey. On the east
side of the new town stood a priory of Black Canons, built by K. John to
the honour of St. Leonard."--_Notitia_, p. 278. This priory was granted
to Sir Philip Hobby, after the Dissolution: the Fosse Nunnery to Edward
Lord Clinton.
V.
THORNEY WOOD.
In the neighbourhood of Torksey, and, traditionally, part of an
extensive forest, in past times. A branch of the Nevils, claiming
descent from the great earls of Warwick and Montagu, reside at Thorney.
VI.
GRUNSEL.
This old word for _threshold_ is still common in Lincolnshire; and with
Milton's meaning so plainly before his understanding (_Paradise Lost_,
book i. line 460.), it is strange that Dr. Johnson should have given
"the lower part of the building" as an explanation for _grunsel_. Lemon,
in his "Etymology," spells the word "ground-sill," and then derives the
last syllable from "soil." Nothing can be more stupid. Door-sill is as
common as grunsel, for threshold, in Staffordshire, as well as
Lincolnshire; and, in both counties, "window-sill" is frequent. I
remember, too, in my boyhood, having heard the part of the plough to
which the share is fitted--the frame of the harrows--and the frame of a
grindstone, each called "sill" by the farmers of Lindsey.
VII.
ROMARA.
In this instance I have also used a name associated with the ancient
history of Lincolnshire as an imaginary Norman lord of Torksey. "William
de Romara, lord of Bolingbroke, in Lincolnshire, was the first earl of
that county after the Conquest. He was the son of Roger, son of Gerold
de Romara; which Roger married Lucia, daughter of Algar, earl of
Chester, and sister and heir to Morcar, the Saxon earl of Northumberland
and Lincoln. In 1142 he founded the Abbey of Revesby, in com. Linc.,
bearing then the title of Earl of Lincoln."--BANKES' _Extinct and
Dormant Peerage_.
VIII.
THE TRENT.
"Or Trent, who like some earth-born giant spreads
His thirty arms along the indented meads."
MILTON.
IX.
THE HEYGRE.
The tide, at the equinoxes especially, presents a magnificent spectacle
on the Trent. It comes up even to Gainsborough, which is seventy miles
from the sea, in one overwhelming wave, spreading across the wide
river-channel, and frequently putting the sailors into some alarm for
the safety of their vessels, which are dashed to and fro, while "all
hands" are engaged in holding the cables and slackening them, so as to
relieve the ships.
To be in a boat, under the guardianship of a sailor, and to hear the
shouts on every hand of "'Ware Heygre!"--as the grand wave is beheld
coming on,--and then to be tossed up and down in the boat, as the wave
is met,--form no slight excitements for a boy living by the side of
Trent.
I find no key to the derivation of the word Heygre in the Etymologists.
The Keltic verb, Eigh, signifying, to cry, shout, sound, proclaim; or
the noun Eigin, signifying difficulty, distress, force, violence--may,
perhaps, be the root from whence came this name for the tide--so
dissimilar to any other English word of kindred meaning. It is scarcely
probable that the word by which the earliest inhabitants of Britain
would express their surprise at this striking phenomenon should ever be
lost, or changed for another.
X.
THE PORPOISE.
The appearance of a porpoise, at the season when his favourite prey, the
salmon, comes up the river to spawn, is another high excitement to
dwellers on the Trent. I remember well the almost appalling interest
with which, in childhood, I beheld some huge specimen of this marine
visitor, drawn up by crane on a wharf, after an enthusiastic contest for
his capture by the eager sailors.
XI.
AGNES PLANTAGENET.
The very interesting relic of the Old Hall at Gainsborough is
associated, in the mind of one who spent more than half his existence in
the old town, with much that is chivalrous. Mowbrays, Percys, De Burghs,
and other high names of the feudal era are in the list of its
possessors, as lords of the manor. None, however, of its former tenants
calls up such stirring associations as 'Old John of Gaunt, time-honoured
Lancaster,' who, with his earldom of Lincoln, held this castle and
enlarged and beautified it. Tradition confidently affirms that his
daughter was starved to death by him, in one of the rooms of the old
tower,--in consequence of her perverse attachment to her father's
foe,--the knight of Torksey. Often have I heard the recital, from some
aged gossip, by the fireside on a winter's night; and the rehearsal was
invariably delivered with so much of solemn and serious averment--that
the lady was still seen,--that she would point out treasure, to any one
who had the courage to speak to her,--and that some families _had been_
enriched by her ghostly means, though they had kept the secret,--as to
awaken within me no little dread of leaving the fireside for bed in the
dark!
With indescribable feeling I wandered along the carven galleries and
ruined rooms, or crept up the antique massive staircases, of this
crumbling mansion of departed state, in my boyhood,--deriving from these
stolen visits to its interior, mingled with my admiring gaze at its
battlemented turret, and rich octagonal window, (which tradition said
had lighted the chapel erected by John of Gaunt,) a passion for
chivalry and romance, that not even my Chartism can quench. Once, and
once only, I remember creeping, under the guidance of an elder boy, up
to the 'dark room' in the turret; but the fear that we should really see
the ghostly Lady caused us to run down the staircase, with beating
hearts, as soon as we had reached the door and had had one momentary
peep!
Other traditions of high interest are connected with this ancient
mansion. One, says that Sweyn the Danish invader, (the remains of whose
camp exist at the distance of a mile from the town,) was killed at a
banquet, by his drunken nobles, in the field adjoining its precincts.
Another, avers that in the Saxon building believed to have stood on the
same spot, as the residence of the earls of Mercia, the glorious
Alfred's wedding-feast was held. Speed gives some little aid to the
imagination in its credent regard for the story: "Elswith, the wife of
king AElfred, was the daughter of Ethelfred, surnamed Muchel, that is,
the Great, an Earle of the Mercians, who inhabited about Gainesborough,
in Lincolnshire: her mother was Edburg, a lady borne of the Bloud roiall
of Mercia." (Historie of Great Britaine, 1632: page 333.)
XII.
ROCHE.
A visit to the beautiful ruins of Roche Abbey, near ancient Tickhill,
and to the scenery amidst which they lie, created a youthful desire to
depict them in verse. This doggrel ditty (I forestall the critics!) of
the Miller of Roche is all, however, that I preserved of the imperfect
piece. The ditty is a homely versification of a homely tale which was
often told by the fireside in Lincolnshire. I never saw anything
resembling it in print, until Mr. Dickens (whose kind attention I cannot
help acknowledging) pointed out to me a similar story in the Decameron.
Roche Abbey, according to the "Monasticon Anglicanum," was founded by
Richard de Builli and Richard Fitz-Turgis, in 1147. "The architecture
bespeaks the time of Edward II. or III." (Edit. 1825: vol. v. p. 502.)
XIII.
SCROGG AND CARR.
Johnson says, "Scrog. A stunted shrub, bush, or branch; yet used in some
parts of the north." In Lincolnshire, however, the word is used to
designate wild ground on which "stunted shrub, bush, or branch" grows,
and _not_ as a synonyme with shrub or bush.
_Carr_ I have looked for in vain among the etymologists. Johnson merely
quotes Gibson's Camden to show that, in the names of places, _Car_
"seems to have relation to the British _caer_, a city;" and Junius,
Skinner, Lemon, Horne Tooke, Jamieson, &c. are silent about it. The word
is applied, in Lincolnshire and Nottinghamshire, to the low lands, or
wide marsh pastures that border the Trent; and I feel little doubt that,
like the word _heygre_, and many others that might be collected, it has
been in use ever since it was given to these localities, by the primeval
tribes, the Kelts, when they first saw these beautiful tracts, so much
subject to inundation, like the flat borders of their own rivers in the
East. =HEBREW= (car) a pasture, is found in Isaiah, xxx. 23. Psalm
lxv. 14, &c., and although =HEBREW= (kicar) is simply translated
"plain" in the established version, and Gesenius would, still more
vaguely, render it "circuit, surrounding country," (from =HEBREW=, in
Arabic, _to be round_,) yet I suspect the words come from the same root,
and have the same meaning. Thus, Genesis xiii. 10. =HEBREW= might
literally be rendered "And Lot raised his eyes, and saw all the carr of
the Jordan, that it was well watered everywhere, before Jehovah
destroyed Sodom and Gomorrah, like the garden of Jehovah; like the land
of Mitzraim, as thou approachest Zoar." How natural, that the Keltic or
Kymric tribes should behold, in the Trent pastures, the resemblance of
the plains on the banks of the Jordan, the Nile, the Tigris, and
Euphrates--(for the term =HEBREW= _garden of Jehovah_ most probably
denotes Mesopotamia, in the very ancient fragments collected by Moses to
form the book of Genesis)--and should denote them by the same name!
=ARABIC=, khaw[=a]r, also signifies "low or sloping ground," in
Richardson's Arabic and Persian Dictionary; and "Carr, a bog, a fen, or
morass," occurs in Armstrong's Gaelic Dictionary. The word I conceive is
thus clearly traced to its Keltic or Eastern origin.
XIV.
CROWD.
Sir John Hawkins, in his highly curious "History of Music" (vol. ii.
page 274) says "The _Cruth_ or _Crowth_" was an instrument "formerly in
common use in the principality of Wales," and is the "prototype of the
whole fidicinal species of musical instruments." "It has six strings,
supported by a bridge, and is played on by a bow." "The word _Cruth_ is
pronounced in English _Crowth_, and corruptly _Crowd_." "LȚueth
is the Saxon appellation given by Leland, for the instrument
(Collectanea: vol. v.)" "A player on the _cruth_ was called a Crowther
or Crowder, and so also is a common fiddler to this day; and hence,
undoubtedly, Crowther, or Crowder, a common surname. Butler, with his
usual humour, has characterised a common fiddler, and given him the name
of Crowdero."
"I'th' head of all this warlike rabble
Crowdero marched, expert and able."
XV.
REBECK.
Rebeck is a word well known from Milton's exquisite "L'Allegro." Sir
John Hawkins (vol. ii. page 86) traces it to the Moorish _Rebeb_; and
believes he finds this old three-stringed fiddle in the hands of
Chaucer's Absolon, the parish-clerk, who could "plaie songs on a smale
ribible."
XV.
ST. GUTHLACKE.
The patron saint of the ancient Abbey of Croyland.
XVI.
THE SWINEHERD OF STOW.
St. Remigius, the Norman bishop, is placed on the pinnacle of one
buttress that terminates the splendid facade, or west front of Lincoln
Cathedral, and the Swineherd of Stow, with his horn in his hand, on the
other. The tradition is in the mouth of every Lincolner, that this
effigied honour was conferred on the generous rudester because he gave
his horn filled with silver pennies towards the rebuilding or
beautifying of the Minster.
XVII.
"Nor bate a jot of heart or hope."
_Milton's Sonnet on his blindness._
THE END.
Transcriber's Notes:
Passages in italics are indicated by _underscore_.
The original text includes Hebrew and Arabic characters. For this text
version these characters have been replaced with =HEBREW= and =ARABIC=.
The original text includes one letter printed with a macron; this is
indicated by [=a].
End of the Project Gutenberg EBook of The Baron's Yule Feast: A Christmas
Rhyme, by Thomas Cooper
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BARON'S YULE FEAST ***
***** This file should be named 29722.txt or 29722.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/2/9/7/2/29722/
Produced by Bryan Ness, Stephanie Eason, and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net. (This
book was produced from scanned images of public domain
material from the Google Print project.)
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|