summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/29567-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '29567-8.txt')
-rw-r--r--29567-8.txt1622
1 files changed, 1622 insertions, 0 deletions
diff --git a/29567-8.txt b/29567-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..419d334
--- /dev/null
+++ b/29567-8.txt
@@ -0,0 +1,1622 @@
+The Project Gutenberg EBook of As obras dos Jeronymos, by Luciano Cordeiro
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: As obras dos Jeronymos
+ parecer apresentado à Commissão dos Monumentos Nacionaes
+ em sessão de 7 de Novembro de 1895
+
+Author: Luciano Cordeiro
+
+Release Date: August 3, 2009 [EBook #29567]
+
+Language: Portuguese
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AS OBRAS DOS JERONYMOS ***
+
+
+
+
+Produced by Rita Farinha and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
+produced from images generously made available by National
+Library of Portugal (Biblioteca Nacional de Portugal).)
+
+
+
+
+
+
+ *Nota de editor:* Devido à existência de erros tipográficos neste
+ texto, foram tomadas várias decisões quanto à versão final. Em
+ caso de dúvida, a grafia foi mantida de acordo com o original.
+ No final deste livro encontrará a lista de erros corrigidos.
+
+ Rita Farinha (Ago. 2009)
+
+
+
+
+VESPERAS DO CENTENARIO
+
+AS OBRAS DOS JERONYMOS
+
+PARECER
+
+Apresentado á Commissão dos Monumentos Nacionaes
+
+Em sessão de 7 de Novembro de 1895
+
+pelo seu Vice-Presidente
+
+LUCIANO CORDEIRO
+
+
+
+LISBOA
+Typographia--CASA PORTUGUEZA--Papelaria
+139--Rua de S. Roque--141
+1895
+
+
+
+
+VESPERAS DO CENTENARIO
+
+AS OBRAS DOS JERONYMOS
+
+PARECER
+
+Apresentado á Commissão dos Monumentos Nacionaes
+
+Em sessão de 7 de Novembro de 1895
+
+pelo seu Vice-Presidente
+
+LUCIANO CORDEIRO
+
+
+
+LISBOA
+Typographia--CASA PORTUGUEZA--Papelaria
+139--Rua de S. Roque--141
+1895
+
+
+
+
+I
+
+
+Destinada, em 28 de dezembro de 1833, a parte conventual do edificio dos
+Jeronymos á installação da chamada _Casa Pia de Lisboa_, vinte annos
+passados um Provedor benemerito, de quem todos nos lembramos
+ainda:--José Maria Eugenio d'Almeida,--entendeu dever acompanhar a
+radical reforma d'aquella instituição asylar com a das velhas e
+desconcertadas casarias em que ella pouco confortavelmente se alojava.
+
+Parallelamente com as necessidades hygienicas e disciplinares do pio
+internado, determinava-lhe o generoso impulso outra idea, não menos
+generosa, decerto, mas antes recebida do que germinada, talvez,
+n'aquelle espirito caracteristicamente pratico:--a de melhor conformar e
+adaptar á grandesa e á feição esthetica da parte primitiva do Monumento,
+pelo menos o aspecto architectonico e decorativo do resto da vasta
+edificação.
+
+Da extraordinaria associação d'estas ideias,--mal definidas e
+reflectidas, então, nem mais definidas, nem reflectidas melhor até
+hoje,--derivaram as _obras_ que se teem ido fazendo e desfazendo desde
+1863, sob as denominações improprias até ao absurdo, de «restauração» e
+de «reconstrucção» dos Jeronymos:--tão pouco «reconstrucção» que
+começaram por desfazer a continuidade do Monumento;--tão pouco
+«restauração» que demolindo grande parte do que existia, e até do que
+era mais que provavel que existisse desde a fundação primeira, foram
+essas obras ensaiando, sem estudo e por phantasia, o que não podera ser
+a traça e o aspecto originario, nem, em tempo algum, a fabrica integral
+e harmoniosa do edificio na sua intenção e na sua significação singular.
+
+Disparatavam, irrecusavelmente, desde a rasão e inspiração inicial, os
+dois objectivos que se pretendia fazer mais do que paralellos,
+convergentes, á força de engenho e sem olhar a despesas:--o de uma
+installação asylar para um milheiro de creanças orphanadas e desvalidas,
+e o de uma suposta restituição artistica da grandiosa e historica
+construcção em que continuasse a habitar e a affirmar-se a idea que
+n'ella fundira a fé e a arte nacional no seculo XVI.
+
+Mas desde o começo se aggravou, ainda, esta manifesta irreflexão e
+inaptidão de propositos, no impeto indisciplinado, e depois na malograda
+teimosia da execução.
+
+Podera suppôr-se, creio até que muita gente suppõe, realmente, que o
+Monumento se achava truncado ou ficara incompleto;--que nada mais
+existia do que o Templo, ou que além d'elle, n'essa extensa linha de
+fachada onde principalmente se teem feito e desfeito as _obras_, sómente
+existiriam, quando ellas começaram, ruinas incaracteristicas, dispersas,
+inuteis.
+
+Tal não era, porém.
+
+Independentemente de muitas outras memorias graphicas ao alcance de
+todos, ha juncto da collecção de documentos que supre ou representa o
+processo official das construcções novas, um desenho de planta e alçado
+immediatamente anterior á iniciação d'ellas em 1863.[1]
+
+Essa iniciação consistiu, até, em demolir a maior parte do que existia a
+occidente do Templo, em natural continuação d'elle, e o que existia era
+o complemento, a conclusão original, necessaria, historica do
+Monumento:--o Mosteiro.
+
+É claro que o Mosteiro abandonado e arruinado; mutilado, aqui;
+deformado, alem; cheio de entumecencias ridiculas e de tapumes ignobeis;
+esfuracado por janellêtas banaes; remendado a retalhos de classicismo
+pedante; muito differente, naturalmente do que fôra,--e quem sabia e
+quem pensou o que fôra?
+
+Em summa: uma agglomeração de casarias como succede, e qualquer póde
+ver, ainda, em quasi todas as edificações conventuaes que as gerações
+fradescas, as conveniencias de occasião, o gosto e as ideas dominantes
+das diversas epocas vão successiva e arbitrariamente truncando,
+sobrepondo, adaptando á sua imagem e semelhança.
+
+Mas tambem,--e é sempre o mesmo facto que todos teem tido occasião de
+observar,--atravez d'essa massa confusa, d'essa especie de
+estratificação secular, rompem aqui ou ali; resistem n'um ou n'outro
+lanço; triumpham e impõem-se, até, n'algumas linhas, com uma
+authenticidade soffrivelmente nitida, flagrante, os elementos, os
+membros da primeira construcção ou das mais antigas e genuinas feições
+architectonicas e decorativas.
+
+Isto devia succeder, e realmente succedia nos Jeronymos.
+
+Logo no simples relance do conjuncto,--pois que felizmente possuimos o
+alçado anterior ás obras,--os vinte e oito gigantes eguaes e
+equidistantes que se alongam e trepam a cortar as linhas superiores da
+fachada, terminando em pinaculos que parecem enormes busios
+estylisados;--as vinte e sete largas arcadas de ogiva que podemos chamar
+abatida;--os altos corpos de passadiço ladeados pelos mais elevados
+d'esses gigantes e quebrando graciosamente a linha geral da
+platibanda;--os proprios troços rendados d'esta ultima: póde bem
+dizer-se que nos obrigam, apezar de todos os cortes e remendos, a
+reconhecer e reconstruir idealmente a velha e forte carcaça d'aquella
+parte do enorme edificio.
+
+Essa parte, especial theatro das novas construcções fantasistas, era
+evidentemente constituida por uma especie de extensissima galilea[2] em
+arcaria ogival abatida, seguindo o eixo E. O. da nave central do Templo,
+como que continuando esta, e sustentando, em toda a extensão, a casaria
+conventual, caracteristicamente uniforme e simples.
+
+Reforçavam e dividiam toda a edificação os gigantes mais altos, em cinco
+grandes corpos que outros menos largos e mais elevados ligavam, n'um
+mesmo plano, recortando superiormente, em grega simples, a estructura
+geral.
+
+Para a singular galilea ou alpendre abria a porta ou portico considerado
+pela architectura official, a entrada principal do Templo, e n'ella
+ajoelhava o Regio Par,--Dom Manoel e a mulher, que la estão ainda,--como
+se tivessem vindo á frente dos Descobridores regressados dos longicuos
+horisontes do mar, por aquellas arcarias dentro, trazer á Virgem do
+Restello a nova e o agradecimento do desencanto da India.[3]
+
+Ali junto, no angulo sul, erguia-se a Torre dos sinos que havia de
+chamar os Jeronymos ás orações do ritual; lembrar aos mareantes que
+partiam a confiança em Deus e na Patria; saudal-os alegremente na
+chegada das asperas navegações e campanhas: uma torre singella e
+pratica, tão tradiccional e symbolica como toda esta disposição
+architectonica, em edificações monasticas do seculo XVI.
+
+Isto é que era. Isto é que devia ser.
+
+É claro que tudo isto fôra violado, invadido, mais ou menos mascarado
+pelas reconstrucções e sobreposições successivas, como ficou dito já.
+
+As arcadas haviam sido entaipadas, abrindo-se no tapume pequenas
+janellas quadradas e cerrando-se o recinto da galilea; deformara-se a
+ligação superior do Mosteiro com o Templo, como a estupida obsessão do
+_classico_ substituira, pouco depois da fundação d'elle, a Capella mór;
+diversos membros e lavores haviam sido truncados ou substituidos nas
+adaptações novas, e as janellas pretenciosamente ornamentaes,
+palacianas, dos corpos de passadiço ou de ligação estavam accusando um
+enxerto innintelligente.
+
+Mas tambem outra observação parecera que immediatamente deveria
+impôr-se: a de que a edificação conventual não podia, não havia de
+hombrar soberbamente, em grandesa e opulencia architectonica e
+decorativa, com o Templo, antes pela sua singelesa austera e
+humilde,--consoante com o proprio destino,--pela sua uniformidade aceada
+e sobria de decoração e de estructura faria destacar gloriosamente o
+corpo primario, capital.
+
+Seria de simples bom senso a idéa.
+
+Em todas estas vastas edificações monasticas é no Templo que se
+concentra, na mais natural intenção e significação devota, a inspiração
+e o esforço da Arte.
+
+Nada d'isto, porém; nada do que era natural e pratico, se reflectiu e
+estudou, e ha de ver-se que nem esta ultima circumstancia se tem
+ponderado até hoje. De o não ter sido tem resultado, exactamente, um dos
+maiores embaraços á conclusão das _obras_, pois que em vez de a
+procurar, rasoavel e modestamente, n'uma reconstrucção subordinada á
+parte principal do Monumento e reconstitutiva da integridade e da
+harmonia historica e plastica d'elle, tem-se pretendido petulantemente
+accrescental-o, a bem dizer: _duplical-o_, em esforços e primores de
+uma--«imaginária»--esculptural de sobreposse.
+
+Com essas obras começou a aventura e com esta nos encontramos ainda, em
+face d'ellas e dos ultimos projectos propostos para a sua conclusão.
+
+Estava, então, em Portugal ao serviço do Estado, um architecto francez,
+Colson.
+
+Pelo curioso privilegio de ingenua confiança que entre nós disfructam os
+aventureiros estranhos, foi este individuo incumbido de elaborar um
+plano e projecto geral das _obras_, certamente por arbitrio do Provedor
+da Casa Pia, mas, em todo o caso, com approvação governativa em portaria
+de 16 de abril de 1860.
+
+Pouco ou nada conheceria Colson, da historia do Monumento e do estylo e
+caracter d'elle. Fez, comtudo, esse projecto pois que lh'o pagavam por
+2:243$166 réis, e que não foi approvado, diz seccamente um relatorio
+official:--«em consequencia de não satisfazer ao fim proposto».
+
+Não logrei ver esse projecto, nem sei, até, se existe.[4] Devia estar no
+processo official e não está, como não estão outros documentos.
+
+Mas a circumstancia d'elle não ter satisfeito ao fim que lhe impunham,
+dá-me naturalmente rebate de que Colson tivesse conscienciosamente
+ensaiado corrigir a irreflexão e inaptidão d'esse--«fim.»
+
+«Depois,»--continua o documento,--_depois não houve projecto geral, e a
+obra foi começada e progrediu_ mediante projectos parciaes elaborados
+pelos architectos encarregados de a dirigir.»
+
+O Provedor da Casa Pia, certamente o melhor dos Provedores, escolhia e
+nomeava os architectos (?) que haviam dirigir as _obras_; como estas
+para ser dirigidas precisavam... fazer-se, e para fazer-se não era
+inteiramente dispensavel que se projectassem, o Provedor ia
+encommendando a esses architectos os projectos das obras que se havia de
+ir fazendo para que elles as dirigissem; consultava as pessoas das suas
+relações que tinha por mais competentes, e mandava executar os projectos
+que approvava.
+
+Cinjo-me, quasi litteralmente, aos textos officiaes.[5] Se elles não
+existissem ou não me reportasse singellamente a elles não poderia
+queixar-me de que me não acreditassem, pois que tambem me parecera
+inacreditavel, isto.
+
+Os primeiros architectos escolhidos, para assim, aos retalhos, por
+tentativa, a capricho, ir projectando, cirzindo, dirigindo esta teia de
+Penelope que dura ha bons 32 annos, foram os seguintes:--de novembro de
+1863, quando as obras começaram, até março de 1865, em que teve de ceder
+o logar ao privilegio dos forasteiros:--Valentim José Correia, realmente
+um architecto diplomado e reconhecido pelo Estado, que honradamente
+mostrara não ser homem para taes emprezas, embora fosse muito sério e
+digno, em outras mais modestas;--de abril de 1865 a março de 1867 um
+architecto inglez, J. Samuel Bennet, que viera dirigir os trabalhos
+d'aquella excentricidade architectonica de Monserrate que se apegou á
+lenda dos encantos de Cintra, na memoria de todos os _touristes_;--de
+abril de 1867 a dezembro de 1878, os habeis scenographos Rambois e
+Cinatti que durante muitos annos fizeram a justa admiração dos
+frequentadores de _S. Carlos_.
+
+Não seria equitativo calar os nomes dos mestres de pedreiros.
+Representavam estes personagens um papel importante no processo
+adoptado, ora supprindo, ora substituindo os architectos, sendo até os
+primeiros e directos responsaveis pelas _obras_, como parece ter-se
+querido fazel-os n'uma especie de inquerito do primeiro mallogro
+d'ellas.
+
+Alem de que, sendo o melhor que ellas nos offerecem, o trabalho de
+pedra, justo seria o registo dos obscuros operarios que o teem feito,
+não sem perigo de ficar sepultados n'elle.
+
+Foram, pois, esses primeiros mestres de pedreiro, até 1878, Francisco
+Dias, e depois Fructuoso de Figueiredo.
+
+Poupemos aos vindouros a impertinencia de complicadas theorias sobre os
+Boytacas do nosso tempo, já que tão desconsolados nos teem deixado as
+engenhadas sobre o Boytaca verdadeiro.
+
+Assim podessemos averbar a cada um dos «imaginadores» e executores das
+obras a parcella da sua sciencia.
+
+Mas não podemos: Deve entender-se que ao primeiro para pouco mais daria
+o tempo, senão tambem a competencia, do que para demolir. Segundo
+informação que me parece auctorisada, a elle se deve a demolição da
+chamada «Sala dos Reis», parte ou corpo superior da ligação do Templo
+com o Mosteiro, e a correspondente scisão da galilea:--consequentemente
+o inicial e inconsciente attentado da scisão do Monumento, em dois.
+
+Do inglez sabemos, e facil seria de perceber, que são as portas lateraes
+da fachada sul e a do nascente que olha para a Igreja: uma decoração
+bonitamente artificiosa, impropria, muida.
+
+Aos artistas italianos pertenceram as reconstrucções e decorações mais
+importantes e arrojadas:--os miranetes, a torre mitrada, o imponente
+«corpo central» desapparecido: uma scenographia em pedra rebuscada na
+convenção oriental, na phantasia gothica, até na motivação moderna dos
+bastidores da Opera.[6]
+
+Em 18 de dezembro de 1878, este singular processo de «restaurar» ou de
+«reconstruir» um dos nossos primeiros monumentos nacionaes que é um dos
+monumentos historicos e artisticos mais notaveis do Mundo, resolveu-se
+naturalmente, logicamente, n'um desabamento tragicamente ridiculo.
+
+Um dos retalhos, um dos «projectos parciaes»,--o mais importante
+d'elles, imaginado pelos illustres scenographos, sanccionado pelo
+benemerito Provedor, certamente approvado e admirado pelas pessoas mais
+competentes das suas relações;--em summa: o famoso «corpo central» que
+se erguia já arrogantemente acima da massa escura e rude do velho Templo
+Manuelino, bojou, rompeu-se e ruiu em terra, sepultando algumas desenas
+de contos de réis, uns poucos d'annos de trabalho e por bem pouco
+deixando de sepultar tambem um grande numero de vidas.
+
+A forma demasiadamente abatida das abobadas superiores, projectando a
+curva das pressões fôra da prumada das paredes mal fabricadas e
+delgadas; os alicerces inteiramente banhados d'agua, sem pozzolana nem
+cimento, assentando sobre uma camada de 1,^{m}50 de terreno de alluvião
+que o separava da rocha basaltica inferior:--taes foram as causas
+immediatas, ostensivas, technicas do desastre.
+
+A causa primaria e geral era o processo adoptado e teimosa e
+desabusadamente seguido:--inacreditavel, repito, se não estivesse
+denunciado, confessado, authenticado, formalmente, pelos mais
+insuspeitos documentos officiaes.
+
+Estava encerrado o primeiro periodo das _obras_ que custara 15 annos de
+trabalho e 358 contos de boa moeda.
+
+Intencionalmente indico a verba.
+
+Teem, tambem, os algarismos uma especial eloquencia e um legitimo logar
+n'estas cousas.
+
+Não será, pois, inutil saber-se quanto haviam custado já essas obras.
+
+É official e directa a informação:
+
+
+Projecto primeiro 2:246$166
+Demolições 2:644$100
+Desaterros e aterros 17:738$868
+Obras na Igreja 49:742$626
+Obras «_no novo edificio da Casa Pia_» 286:265$684
+ -------------
+ 358:628$444
+
+
+E como se creou e subsiste a lenda de que essa Casa Pia principalmente
+tem corrido com a despeza,--o que não honraria muito a administração de
+um estabelecimento de caridade,--ou que esta despeza em pouco ou nada
+tem sobrecarregado o Estado, parece-me tambem não ser inopportuno,
+indicar como e de onde essa[7] Relatorio da adm. da R. Casa Pia de
+Lisboa, relat. ao anno econ. de 1891-1892.--Lisboa, 1895. enorme somma
+proveio:
+
+
+Donativo do Rei D. Fernando 26:866$664
+Subscripção no Brazil 4:853$332
+Donativos particulares 6:000$500
+Juros de emprestimos ao Estado e particulares 16:881$358
+Juros de depositos nos Bancos 251$754
+Venda de diversos objectos 903$052
+Suprimentos feitos pelo _Cofre da Casa Pia_ 20:000$000
+Loterias extraordinarias _auctorisadas pelo Estado_ 135:672$284
+Directamente _fornecido pelo Estado_ 146:200$000
+ ------------
+ 358:628$444
+
+
+Será muito arriscado duplicar esta somma para nos approximar-mos da
+despeza feita até hoje?
+
+E pensar a gente que tudo se gastou e consumiu para não ver o Monumento
+concluido, nem saber sequer, e ainda, como deverá concluir-se melhor;
+para não ter a Casa Pia convenientemente alojada, nem pensar até em
+removel-a d'ahi e collocal-a e installal-a mais rasoavelmente!...
+
+Quem de boa fé e de regular senso deixará de ver que a simples e
+consideravel verba despendida para obter a derrocada providencial de
+1878, nos podera ter dado o Monumento restaurado, e a Casa Pia
+installada nas condições fundamentaes e praticas de um internado asylar
+moderno, muito fóra ou muito longe d'ahi, é claro?
+
+Quanto se gasta annualmente; quanto se tem gasto até hoje, sómente em
+apropriar e conservar a essa mesma Casa Pia aquelle alojamento
+improprio?
+
+A 295:118$834 réis se elevava já essa despeza em 1892.[7]
+
+
+II
+
+Pondo em evidencia as _obras_ e a descoberto as ideias que a ellas
+presidiam, a incompetencia que as dirigia e os processos adoptados na
+concepção e execução d'ellas, parecera que veriamos abrir logar e tempo
+á reflexão, ao estudo, á critica conscienciosa e idonea.
+
+Pagaramos um ensaio mal pensado, precipitadamente preparado, executado
+desalmada e aventurosamente. Ha males que veem por bem.
+
+O desastre era uma licção cruel, mas era uma licção.
+
+Parecia isto natural, rasoavel, pratico.
+
+Não foi, porém, o que succedeu.
+
+Passadas as primeiras sugestões, a bem dizer instinctivas dos erros ou
+das illusões incorridas; retrahidos e vexados, por algum tempo, os
+primeiros impetos irreflectidos e mallogrados, reabriu-se a mesma
+situação e reincidiram as mesmas ideas e processos, aproximadamente, de
+maneira que passados 32 annos depois do começo das _obras_, e 17, depois
+da derrocada, continuamos a ter _obras_ e a não ter o Monumento
+reconstituido, ou a fazel-as e desfazel-as, apenas mais recatadamente,
+um pouco, sem plano, sem pensamento, sem destino definitivo e sério.[8]
+
+Posto de parte o primeiro ou o unico plano geral,--o de Colson,--todos
+os projectos parcelares mais ou menos desenvolvidos teem um caracter de
+fantasista apparato, obdecendo evidentemente á idea de uma construcção
+nova que possa hombrear com a grandesa e o aspecto da parte primitiva do
+Templo, que exceda até essa grandesa ou dispute a acção esthetica e
+impressionista d'esse aspecto.
+
+Uma vez adoptada ou imposta tal idea, nada mais natural do que perder-se
+de vista e da vontade a simples reconstituição ou reparação harmonica do
+velho Monumento, para, em vez d'isto, pôr a aspiração e o esforço na
+fabrica de um monumento novo ou de uma remodelação imaginaria.
+
+Ha uma circumstancia que por si basta para comprovar de maneira
+irrecusavel e decisiva a obsessão que só o desejo leal de a ninguem
+offender nos obriga a não chamar estupida, d'este proposito
+monotonamente repetido.
+
+É a reincidencia no chamado «corpo central».
+
+Central, como?
+
+Central, de que?
+
+Central, porque?
+
+Porque se projecta e separa petulantemente em monumento novo, em
+edificio authonomo, a nova construcção.
+
+Mas, então, não é o verdadeiro, o genuino Monumento que se quer
+honradamente, sensatamente, restituir, reparar, conservar! Quebra-se,
+mutila-se a sua estructura e o seu caracter. Interrompe-se com a sua
+integridade material, a sua rasão, a sua intenção historica, até a sua
+unidade esthetica.
+
+Se ao menos, se contentassem, modestamente, com exhibir e ensaiar a
+luxuosa fantasia dos porticos de apparato ou dos torreões de convenção,
+na fachada occidental, apenas, onde devera ser e era a entrada da
+galilea, longe, por conseguinte, do grande portal _manuelino_ e sem
+contraste immediato com a fachada longitudinal da edificação, uma certa
+attenuante podera encontrar-se á desastrada idéa. Seria a de querer
+dotar com uma entrada de ostentação e de luxo, sem prejuizo ou sem
+quebra do aspecto geral do edificio, a parte d'elle que não podendo já
+destinar-se a Convento, teria de alojar privativamente uma instituição
+differente.
+
+Mas não. A fachada meridional é que seduz e prende a pretenção vaidosa.
+
+Logo no começo das obras, dizem os documentos officiaes que se
+demoliram--«janellas magnificas»,--e demoliu-se a «sala dos Reis,»--e o
+primeiro lanço da galilea, já deturpado, é certo, mas, em todo o caso,
+ligação historica, necessaria do Templo com o Mosteiro.
+
+Cortou-se, depois, este ultimo, a meio da fachada, para dar logar a um
+forte--«corpo central»,--uma entrada e escadaria privativa, apparatosa;
+um torreão altaneiro, inexplicavel, que dominasse toda a vasta traça do
+Monumento.
+
+Setenta e dois metros de altura attingira o que desabou como um castello
+de cartonagem, em 1878.
+
+E poucos annos decorridos depois da catastrophe, quando ao abrigo do
+mais extraordinario abandono official, se ensaiava novamente o
+proseguimento das _obras_, a obsessão do «corpo central» retoma a
+dianteira d'ellas, o principal logar.
+
+Em 13 de outubro de 1882, o director da Casa Pia de Lisboa, apresenta e
+propõe o projecto de uma nova torre e portico central, de 60 metros
+d'altura, e prevenindo divergencias de gosto ou procurando satisfazer
+todos os paladares bureaucraticos que tivessem de sentenciar no
+assumpto, dá-se ao curioso incommodo de esboçar _onze_ torres ou
+porticos «centraes» diversos. Onze!
+
+Que não se averbe a conta de censura individual, o reparo, que o não é,
+e tanto que tomo o projecto Valladas, por exemplo, como podera tomar
+qualquer outro.
+
+Com o mais authorisado me poupo á referencia e á critica dos outros.
+
+Esta facilidade, esta prodigalidade de concepção artistica do membro
+principal, da edificação imaginada, para conclusão condigna e harmoniosa
+do grande monumento, corresponde perfeitamente á geral ausencia de um
+estudo sério e de uma segura e nitida percepção do caracter, do estylo,
+da significação d'elle, da sua integridade historica.
+
+E que admira isto?
+
+Não vemos e ouvimos todos os dias confundir o gothico portuguez, o
+_Manuelino_, com o gothico florido; até com o gothico simples; quando
+muito imaginal-o mal definida ou barbara variante decorativa, esquecidas
+ou desdenhadas as mais evidentes differenciações e feições
+architectonicas?
+
+Parecendo ter o instincto d'essa desorientada situação, a Junta
+Consultiva de Obras Publicas, objecta, em 22 de maio de 1883, o que
+chama o--«gosto pyramidal»--da nova torre proposta, gosto ou forma
+similar á dos scenographicos miranetes dos angulos da reconstrucção
+ensaiada;--reconhece que simplesmente se procura n'uma engenhosa
+combinação de arcos botantes e botareus,--como se elles fossem meros
+elementos decorativos,--«mascarar o esguio e nú que se notava na
+construcção anterior»,--mas condescende infelizmente com a ideia d'esse
+«corpo central», aconselhando que elle adopte, de preferencia, a forma
+de uma--«torre quadrangular».
+
+Até então podera orgulhar-se aquella illustre corporação, de achar-se
+isempta de responsabilidades n'esta longa e picaresca historia das
+_obras_ de Belem, tendo-se recusado a authorisar ou approvar quaesquer
+projectos anteriores.
+
+E se a substituição que aconselha no projecto Valladas parece á primeira
+vista comprometter um pouco esta feliz isempção, tem pelo menos o valor
+de ser o primeiro rebate, a primeira nota suggestiva de um facto capital
+que mal se comprehende que tenha sido teimosamente inobservado e
+desattendido por quantos teem projectado e
+engenhado--«concluir»--ou--«restaurar»--o longo e formoso Monumento,
+alteando-lhe o aspecto e a estructura n'uma florescencia aeria de
+botareus brincados e de arrojadas agulhas.
+
+Consiste esse facto em que a linha ascencional, as curvas apertadas, as
+formas esguias, hieraticas, pyramidaes do velho gothico, não são já as
+feições, as tendencias predominantes do _Manuelino_ que se objectiva e
+desenvolve em fortes massas longitudinaes, como arcabouços de galeões,
+sob o simultaneo influxo da Descoberta oriental que impulsa os espiritos
+para as grandesas terrenas e da Renascença greco-romana que incendeia a
+Arte no idealismo pagão.
+
+É certamente o instincto, e nem admira que não seja a doutrina segura e
+nitida, d'este facto, o que move aquelle tribunal de consulta technica a
+contrapôr o--«typo rectangular e pouco elevado»,--como diz, ao que
+qualifica de--«typo pyramidal»,--das _obras_, por mais conforme e
+harmonioso com o typo primitivo, _manuelino_, do Monumento.
+
+De resto, encontrando, a bem dizer, separada e authonoma a construcção
+nova que devera ser simples continuação da antiga, comprehende se que
+uma junta official de engenheiros,--e não de artistas ou de criticos
+d'arte,--transigisse com a idea de dotar essa construcção com um
+portico, com uma entrada apparatosa, com um «corpo central», privativo e
+imponente.
+
+Mas que esse «corpo central», recommenda--não siga o typo pyramidal dos
+miranetes já infelizmente construidos.
+
+E tanto, realmente, a questão insensivelmente se deslocara da idea
+inicial e geral das _obras_ para a d'aquelle monumento novo, que sobre
+os projectos de conclusão d'elle não tardou em incidir a sentença
+official, technica, por aquelle mesmo tribunal formulada de que o «corpo
+central» haveria de elevar-se alguns metros acima dos miranetes
+angulares, especie de balisas e enfeites terminaes d'esse monumento
+novo.
+
+Não podendo, pois, considerar-se approvado o projecto Valladas, nem
+tendo sido fixada em outro a substituição indicada pela Junta
+Consultiva, continuaram as cousas no mesmo estado de incerteza e de
+arbitrio, aggravado ainda por novas irreflexões.
+
+Com o mesmo desceremonioso criterio, ou com a mesma falta d'elle, com
+que se destinara o historico edificio a instituição asylar de creanças,
+projectando-se restituil-o á sua integridade monumental, formou-se e
+realisou-se a idea de o ir aproveitando e adaptando, aos pedaços, para
+asylo de outras instituições que pelas suas proprias exigencias
+fundamentaes desparatavam com essa installação ali, e nenhuma relação de
+consonancia e de harmonia critica poderiam ter com o Monumento.
+
+Assim foi que um pseudo Museu Industrial, especie de Cabeça de Pau de
+rebotalhos esmolados, sem caracter nem licção que de longe lembre os
+bellos e instructivos Museus Industriaes de Vienna ou Berlim, pôde
+petulantemente pregar um lettreiro garrafal e reles sobre a graciosa e
+rendada archeologia de uma parte da fachada interrompida; como nas
+paredes do formosissimo e magestoso claustro se exhibem os desenhos e
+aguadas dos collegiaes, e ferem importunos e irreverentes, as fortes e
+velhas abobodas destinadas a abrigar a paz dos corações e a devoção dos
+espiritos, os toques da corneta e as voses da ordenança n'um simulacro
+de caserna.
+
+Ultimamente se alojou lá, tambem, um outro serviço, um outro
+pseudo-museu, com o apendice de uma estação chimico agricola, se bem me
+lembro.
+
+Decerto, na impressão immediata e geral o escandalo não será tal ou
+tamanho como o do gazometro que defuma mais adiante a joia manuelina da
+Torre, aquelle bruto aventesma que parece propositadamente postado lá
+para justificar a phrase que Garrett punha na bocca dos extranhos quando
+entrassem o Tejo:
+
+--_Aqui moram barbaros!..._
+
+Mas pelo que tenho tido mais de uma vez occasião de observar, o
+visitante, o forasteiro culto, o observador educado, o pensador delicado
+que tenha o culto, o amor, o fino sentimento da harmonia, da ordem, da
+consonancia ideal das cousas, dirá que a Casa Pia é uma excellente
+instituição, dedicada e intelligentemente servida e dirigida; que o
+Museu é bonito e poderia ser util, que é lamentavel até, que lhe não dê
+o Estado mais recursos para melhor valer, mas que tudo isso fica mal
+ali; que disparata irritantemente com o caracter, com a significação,
+com a propria estructura do Monumento; que interrompe ou affronta a
+integridade, a dignidade d'elle.
+
+Se esse visitante fôr um medico, um hygienista ou um pedagogista serio,
+dirá que á propria instituição asylar, ás condições e ás conveniencias
+da sua natureza e destino repugna aquelle alojamento.
+
+Se pensar, e souber, seriamente, o que são museus; o que são,
+especialmente, museus industriaes; porque e para que se querem e se
+fazem; se os tiver visto _funccionando_, frequentados, todos os dias,
+por artistas, por operarios, por mestres e patrões das grandes e
+pequenas industrias que vão ali beber a lição directa, pratica immediata
+dos modelos, da mão d'obra, do fabrico, dos preços, e não apenas, em
+desenfadamentos de domingos e feriados por curiosos burguezes: esse
+visitante observará que o museu está mal, deslocado, pouco menos que
+inutilisado ali, fóra das grandes correntes de circulação, dos centros
+mais activos do trabalho industrial.
+
+Se fôr então um artista...
+
+Mas para que procurar novos exemplos?
+
+A impressão será commum.
+
+Esse visitante dirá:--«Esta gente ou este Estado não tem a comprehensão,
+a vontade, a disciplina, _a medida_ exacta, racional, das cousas bellas,
+uteis, praticas da vida nacional. Mistura tudo: um asylo de pobreza, com
+um monumento d'Arte; um padrão de Historia com um museu de Industrias; a
+archeologia, a beneficiencia, a fabrica; a descoberta da India, a
+infancia desvalida, o trabalho manual e mechanico. Na Torre de Belem,
+pozeram um pharol, alguns postes telegraphicos, e a formar-lhe o fundo
+um gazometro, e montanhas de carvão; qualquer dia dão o Convento de
+Christo de arrendamento a um fabricante de pannos; já uma vez derrubaram
+um lanço do Castello de Leiria para offerecer uma pequena orgia
+pyrotechnica a uma visita regia. Não fizeram ha pouco da celebre estatua
+do Terreiro do Paço, centro ornamental de uma barraca de feira, e da
+columna do Rocio, poste de illuminação chineza? E o mais e o mais...»
+
+Voltemos, porém, aos Jeronymos.
+
+Ora é claro que independentemente das adaptações com que os hospedes
+alludidos irão alterando e deformando, mais ou menos disfarçadamente, o
+Monumento, não pode ser indifferente ao caracter e á integridade d'elle
+se lealmente se pretende restaurar ou restituir, o seu destino, a sua
+applicação actual, até porque tal circumstancia ou tal elemento pode
+quebrar ou pode completar essa integridade; pode affrontar ou pode
+enaltecer esse caracter.
+
+Não fica a bem dizer, completa e perfeita a restituição monumental
+somente com affeiçoar mais ou menos o plano e a pedra á fórma primativa.
+
+No Monumento fundiu-se uma idea; reside e perpetua-se n'elle uma
+intenção, um culto, uma consagração historica que se quer respeitar
+desde que se quer conservar e restaurar o Monumento.
+
+Se não se comprehende, se não se sente, se não se respeita isto, parece
+hypocrisia o empenho e o cuidado da conservação material.
+
+O monumento commemorativo de um feito que synthetisa e glorifica o nome,
+o esforço, a missão historica de um povo atravez das idades e das
+nações, não póde ser vasadouro ou asylo eventual de serviços e
+instituições avulsas sem caracter nem significação que com a d'elle
+condiga n'uma expontanea e nobre consonancia moral.
+
+Santa Maria de Belem é o _Te-Deum_ que agradece e celebra a victoria da
+idea, da fé e do esforço que alargaram o nome e a terra da Patria
+portugueza, como Santa Maria da Victoria canta e celebra o triumpho do
+direito, da vontade, da rasão das gerações que fizeram essa Patria,
+independente e soberana.
+
+Completam-se e continuam como padrões do desenvolvimento de um povo no
+tempo e no espaço, na sua solidariedade historica e na sua
+individualidade politica.
+
+Pertencem á historia d'esse paiz.
+
+São monumentos religiosos, menos já porque o sejam de uma crença mystica
+do que porque o são da honra e do nome commum.
+
+Guardar, conservar, reparar, amoravelmente, devotamente, taes
+monumentos,--estes como tantos;--restituir aos Jeronymos,--que é o caso
+especial, opportuno, que nos preoccupa,--a continuidade, a integridade,
+a conclusão panoramica, esthetica, monumental: nada mais honesto, mais
+digno, mais affirmativo da nossa dignidade civica e da nossa cultura
+moral.
+
+Mas não é tudo.
+
+Um elemento d'essa restituição é hoje irrestituivel. Perdeu-se; não pode
+restaurar-se; porque não era, como os outros ou como a Arte, necessario
+e eterno. Ha de sempre succeder isto.
+
+Mas como não ha Jeronymos a alojar, nem poderá resuscitar-se a
+instituição que desappareceu na evolução do tempo, das necessidades, do
+modo de ser social, para vir de novo povoar a monumental fabrica, outra
+terá de escolher-se e outra se escolha que se conforme com a
+significação, com a finalidade, com o caracter historico, fundamental e
+perenne, do Monumento; com a intenção, com a affirmação subsistente e
+actual d'elle.
+
+Está bem de ver que assim como não se teria feito o Convento se não
+houvesse frades, não se ha de reconstituil-o para o deixar vasio e
+inutil ás necessidades da vida e da administração nacional moderna.
+
+Teve já uma certa voga o pensamento de destinar o Templo, a jazida dos
+restos de cidadãos benemeritos e illustres; a Pantheon Civico, como
+costuma dizer-se.
+
+Arriscada e difficil na execução, a idea era ao primeiro aspecto
+perfeitamente pratica e sympathica: restricta aos nomes ou aos
+personagens sobre os quaes passou já o juizo da Historia, tinha até a
+vantagem de nos redimir de muitas vergonhas.
+
+Melhor, talvez do que no Templo, propriamente dito, na vasta gallilea,
+poderiam recolher-se, em sarcophagos de pedra, os restos dispersos dos
+heroes da Descoberta, dando-lhe assim o destino historico de _Campo
+Santo_ que tão naturalmente se harmonisaria, até, com a tradicção
+d'aquella especie de construcções.
+
+Com relação á parte conventual, n'uma commissão official de que fiz
+parte, ha annos, foi lembrado que ficaria ahi adquadamente installado o
+museu de Bellas-Artes, esse pobre nomada que não obteve ainda alojamento
+proprio, e a Escola correspondente que talvez podesse chamar-se assim do
+seu feiticismo academico e extrangeirista á contemplação e ao amor da
+Arte nacional.
+
+Mas os Museus e as Escolas tem condições especiaes de installação que
+não poderiam facilmente realisar-se no edificio de Belem, sem prejuizo
+da estructura d'elle, além de convir aos primeiros, especialmente,
+quando dotados de um caracter e destino de applicação actual, uma
+situação mais central e accessivel, á beira das grandes correntes de
+circulação urbana.
+
+Ora succede que uma instituição existe de um capital e universal
+interesse social e historico, e de um caracter que perfeitamente se
+harmonisa com o do monumento, tanto que logo na fundação delle podera
+ter-se-lhe associado, e não offerece, hoje ainda, exigencias de
+adaptação que o contrariem.
+
+Acresce que essa instituição impropriamente installada, não tem já
+alojamento que em boas e seguras condições lhe comporte o continuo e
+necessario desenvolvimento.
+
+É o Archivo Nacional, a tradiccionaria _Torre do Tombo_, o riquissimo e
+genuino repositorio da vida da Nação em todos os seus elementos e em
+todas as suas evoluções; já se vê: o Archivo Nacional reformado,
+ampliado, restituido á sua nobre e justa authonomia, recolhendo e
+reunindo todas as folhas dispersas da Historia Portugueza, desde os
+humildes codices dos conventos, das freguezias, dos bispados, que
+apodrecem por esse paiz fóra armazenados nas Camaras Ecclesiasticas, até
+aos mais graduados diplomas da vida do Estado, cuja ordenação, cuja
+authenticidade até, anda arriscada, de ha muito, na falta de um
+registamento central e alheio ao simples expediente vario das
+repartições bureaucraticas.
+
+E não só recolhendo e colligindo as folhas de pergaminho e de papel, mas
+as de pedra e de bronze em que essa Historia se fixa: Archivo e museu
+archeologico portuguez, ao mesmo tempo.
+
+Onde poderá encontrar-se mais propria e grandiosa arca para encerrar
+taes thesouros?
+
+Que mais condigno deposito poderá confiar-se áquellas fortes e
+venerandas muralhas e abobodas impregnadas da tradição gloriosa da
+Nação?
+
+Como se ajustariam conteudo e continente n'uma imponente e sugestiva
+harmonia de estimulos e de saudades; n'um mesmo culto e n'um mesmo
+testemunho de honra e de nobreza?
+
+E depois, seria talvez o caso unico em que não tivesse de sacrificar se
+o Monumento á instituição hospedada ou de prejudicar esta para poupar
+aquelle.
+
+
+III
+
+Conveniencias occasionaes de administração ou de politica entregando
+ultimamente as _obras_ de Belem a uma Repartição regularmente official e
+technica:--a da conservação dos edificios publicos,--pareceram encerrar,
+em fim, a historia aventurosa e tumultuaria d'essas _obras_.
+
+Em 17 de março de 1894 essa Repartição, expondo ao Governo a
+conveniencia de concluir as _obras_ e de as ter terminadas por occasião
+do Centenario da India, propoz que se abrisse um concurso entre
+architectos nacionaes para se fixar definitivamente o caracter e
+projecto d'essa conclusão. Concordando, o Conselho d'obras publicas
+aconselhava, em 7 de maio, que o Director dos edificios publicos
+procedesse á elaboração do programma do concurso no sentido de obter um
+projecto de conclusão expedita e economica, «tão simples quando o
+permitisse o estylo Manuelino», e em 21 do mesmo mez mandava o Ministro
+que esse Director desse seguimento á proposta e parecer alludidos.
+
+Mas sobrecarregado com outros encargos, hesitando, talvez, na definição
+das condições fundamentaes do concurso ou na propria idea e conveniencia
+d'elle, este funccionario apresenta, um anno depois, em 21 e 27 de maio
+de maio de 1895, não o programma do concurso que proposera, mas um
+projecto de conclusão elaborado pelo architecto Parente da Silva que lhe
+annuncia a remessa proxima de quatro ou cinco projectos ou variantes em
+preparação ainda;--outro projecto de um habil desenhador da Repartição e
+n'ella elaborado,--finalmente a idea propria, tambem transferida para um
+projecto,--de se prescindir da construcção de um «corpo central»,
+completando a fachada na fórma e estylo uniforme dos dois lanços d'ella
+que subsistem, idea e projecto que alem de preferir por mais expedita e
+barata, acabara por intransigentemente considerar a mais adquada e
+racional.
+
+--«A melhor, a unica solução que o proprio sentimento patriotico e
+artistico recommendam»,--diz, então,--«é, para mim, indiscutivelmente a
+construcção seguida dos mesmos membros e vãos ja construidos,
+rigorosamente identicos, _sem corpo algum central_.».
+
+E tendo entendido dever amparar a sua idea na opinião de alguns
+consultores avulsos, um d'estes o architecto José Maria Nepomuceno mais
+accentuadamente a explica observando que a circumstancia do eixo
+longitudinal das arcadas coincidir com o eixo maior do Templo e a de
+todos os pilares dos arcos serem egualmente distanceados, provam a união
+entre a galilea e aquelle, e confirmam a indicação historica de que a
+serie dos arcos era desempedida e desafrontada, sem obstaculo algum, até
+á porta occidental da Igreja: conclue, pois, por considerar contrario ao
+caracter primitivo da construcção, o famoso «corpo central» tantas vezes
+imaginado.
+
+Manda a justiça dizer que este teimoso disparate do «corpo central»,
+agora mais doutrinariamente frisado pelo architecto Nepomuceno, parecera
+ter sido já percebido antes, pois que de uma allusão do processo
+official se depreende que pouco depois da derrocada de 1878 um
+engenheiro, o Sr. Cabral Couceiro, proposera que se prescindisse de vez
+d'essa excrecencia phantasista e impropria.
+
+Quanto aos dois outros projectos elogiosamente apresentados pelo
+Director dos edificios publicos, visando ambos á construcção de um
+«corpo central» mais ou menos aparatoso, dispenso-me de occupar-me
+d'elles, depois do que deixei escripto atraz, relativamente a esta
+deploravel idea de scindir o Monumento em dois, ou a esta extraordinaria
+incomprehensão historica e artistica da estructura e do typo do grande
+monumento Manuelino. Mas não ficaria bem com a minha consciencia
+deixando de reconhecer que se esse «corpo central» não fosse
+fundamentalmente uma deformação, o imaginado pelo desenhador Bemvindo A.
+Ceia, n'um dos dois projectos alludidos, seria de quantos até hoje teem
+sido propostos, o que menos brigaria com o typo e com o caracter
+architectonico e esthetico do Monumento, pela sua fórma geral e pelas
+suas linhas e feições de decoração e estructura.
+
+Evidentemente, porém, não é a uma repartição de simples expediente
+technico de conservação e reparação dos edificios do Estado que pertence
+propôr ou deliberar qual seja a melhor,--quanto mais a «unica»,--solução
+de obras da natureza e com o fim d'aquellas que se pretendem concluir no
+Monumento de Belem.
+
+Desde a sua recente reorganisação se occupara d'ellas a Commissão dos
+Monumentos Nacionaes, e justamente apprehensiva pela licção do passado e
+pelos exemplos do presente com esta manifesta tendencia de absorpção
+bureaucratica do assumpto, já em officio de 29 de julho de 1894 e em
+conferencias verbaes com os Ministros das Obras Publicas, exposera a
+necessidade de que elle fosse larga e competentemente estudado,
+reividicando, mesmo, o direito que pelo seu regulamento lhe era
+attribuido, quando não lh'o fosse pelo proprio facto da sua instituição
+official, de ser ouvida sobre quaesquer projectos que tão grave e
+intimamente interessavam um dos nossos mais notaveis Monumentos.
+
+N'este pensamento tão simples e justo, naturalmente nos encontrámos com
+o criterio illustrado e patriotico do actual Ministro, que fazendo
+sobrestar em todas as propostas e instancias recebidas, ordenou, em 29
+de maio ultimo, que nos fosse enviado o processo para que sobre elle
+podessemos proferir o parecer e voto do nosso estudo e da competencia
+que a lei nos attribuiu.
+
+A situação é clara e simples.
+
+Não nos achamos a contas com o problema aberto de uma construcção, de
+uma restauração, de uma restituição monumental.
+
+Achamo-nos em face de umas certas obras de construcção emprehendidas
+inteiramente fóra da nossa responsabilidade, com o fim de substituir
+edificações demolidas e de continuar e completar o Monumento dos
+Jeronymos por uma fórma que se entendeu melhor conformar-se com o
+caracter d'elle.
+
+Como essas obras não obedeceram a um plano geral definido e certo,
+pergunta-se como terminal-as e concluil-as n'uma mais proxima e mais
+segura harmonia com o aspecto, o caracter, a significação historica e
+artistica do Monumento.
+
+É só isto, mas não é menos do que isto.
+
+Porque a questão hoje creio que só póde ser ou que é só, esta:--concluir
+essas _obras_, como quem dissera: trancar e resgatar esse escandalo,
+procurando restituir o Monumento, tanto e como possivel ainda, á sua
+intrigridade architectonica, panoramica critica, por maneira que
+corresponda ao objectivo moral e ao objectivo pratico que podem
+authorisar um Estado regularmente administrado e um povo authenticamente
+culto a emprehender e fazer uma obra d'esta natureza.
+
+Não póde já, é claro, corrigir-se todos os erros; expurgar o trabalho
+feito de todos os aleijões; desagravar a Historia e a Arte de todas as
+violencias, de todos os attentados soffridos.
+
+Não ha de deitar-se abaixo quanto se fez.
+
+A brutalidade de um segundo desabamento poderia ser util, podera parecer
+providencial, como foi irrecusavelmente o primeiro, mas o Estado não faz
+derrocadas e não pode proceder brutalmente.
+
+No fim de contas, estão gastos ali mais talvez de 500 contos de
+réis;--358 vimos já que se tinham gasto até 1878, em 15 annos,--e todos
+estes algarismos só podem deixar de impôr-se a espiritos
+desiquilibrados, irresponsaveis.
+
+Consumiu-se muito trabalho e fez-se e existe,--é justiça dizel-o,--muito
+trabalho primoroso.
+
+N'estas grandes edificações monumentaes tem sempre de ficar o rasto e o
+cunho das gerações que se succedem ou que por ellas passam: do seu
+gosto, da sua educação, da sua acção, da sua obra material ou da sua
+obra moral. Não temos, ali mesmo, em Belem, todo o vasto corpo da
+Capella Mór e uma grande parte do claustro, por exemplo, a apregoar uma
+remodelação, um enxerto, uma invasão irreverente, sacrilega, até, da
+esthesia e do trabalho originario?
+
+Não seria um attentado maior, um absurdo, um disparate collossal
+derrubar tudo isto sob pretexto de uma restituição que seria apenas um
+artificio pretencioso e ridiculo?
+
+Fiquem pois os minaretes inexplicaveis, mais levianos que ligeiros,
+fique até a irritante torre mitrada, se a sua estabilidade está
+garantida; fiquem as phantasias que custaram muito dinheiro e muito
+trabalho, quando a sua supressão correctiva possa prejudicar, mais do
+que o seu disparate incidental, o que deve ser e é o commum interesse e
+empenho d'agora.
+
+Fiquem, que ficam attestando a situação social que as tornou possiveis.
+
+Os factos consumados não se supprimem. Derrubadas essas phantasias
+inscientes não se teria suprimido o processo extravagante que as
+produziu, nas suas relações e nas suas revelações historicas.
+
+Aproveite-se e emende-se, tanto e o melhor que fôr possivel, o que está
+feito; embarguem-se e tranquem-se, de vez, as tendencias tumultuarias e
+vaidosas para uma construcção monumental nova, de sobreposse, em
+competencia com o corpo principal do Monumento; recomponha-se a ligação
+com este, ineptamente cortada; abra-se, de par em par e de lez em lez, a
+formosissima e singular gallilea; imponham-se os restos da vasta carcaça
+para a reconstrucção da parte interrompida e derrubada da fachada,
+vedando em fim aquella brecha á insolente pretenção de um «corpo e
+portico central» de «imaginaria» scenographica e reconstituindo o lanço
+graciosamente uniforme e modesto das arcarias e casaria primitiva.
+
+E feito isto, ou mais exactamente, á medida que se faça isto,
+desafronte-se o Monumento das edificações reles e do jardim pelintra que
+lhe interrompem e afogam, do lado do Rio, o vasto e formosissimo
+aspecto;--desobstruam se as suas imponentes gallarias e salões, das
+installações improprias que os teem ido invadindo: do asylo da Casa Pia
+que melhor e mais adquada collocação encontrará facilmente fóra da
+cidade;--do pseudo Museu industrial que, se comprehende o seu rasoavel
+papel, deve procurar as grandes correntes de circulação urbana e os
+bairros onde se concentra o movimento das industrias, etc.
+
+E desobstruida, e desafrontada, e concluida a monumental edificação,
+complete-se a sua integridade historica, nacional; por um lado: alojando
+no Mosteiro o Archivo da Nação; por outro lado: removendo do Templo o
+exercicio e a administração do culto parochial.
+
+Este é o meu parecer e o meu voto.
+
+Muito propositadamente o quiz ir explicando e definindo n'esta summaria
+nota, tanto para que a responsabilidade individual d'elle mais
+desafogada deixe a da resolução que os meus collegas entendam dever
+preferir, como para escusar delongas de discussão em assumpto e idéas
+que reclamam realmente uma resolução prompta e sobre as quaes, pela
+minha parte, considero inutil voltar.
+
+Como se vê, em relação á forma ou processo material da conclusão das
+obras, as minhas idéas, de ha muito definidas e affirmadas, coincidem,
+geralmente, com o projecto apresentado pelo Director dos edificios
+publicos, e excluem todos os outros, e todos ainda que possam reincidir
+na excrecencia que considero historica e artisticamente absurda de um
+chamado «corpo central».
+
+Mas propoz tambem esse funccionario, embora não pareça ter presistido na
+idéa, a abertura de um concurso para apurar o projecto da conclusão
+desejada. Comprehendo que o «concurso» encontre uma corrente favoravel e
+sympathica, mais ou menos artificiosamente sugerida, na opinião geral.
+
+O «concurso» não deixou inteiramente de ser, ainda, uma especie de
+feitiço nacional, por mais que tenha mostrado ser, apenas, um processo
+embusteiro de dissolver e esconder responsabilidades, quantas vezes
+tambem, de arredar merecimentos reaes, de elevar insignificancias, de
+esmagar direitos.
+
+O bom, o genuino, o pratico concurso é a livre concorrencia do trabalho,
+das aptidões, da affirmação positiva dos merecimentos de cada qual,
+perante este juiz difficilmente corruptivel que se chama Toda-a-gente,
+ou este Tribunal implacavel e permanente que se chama a Historia.
+
+O «concurso», no caso pendente, ou ha de ter uma base extremamente
+restricta de applicação que o torna inutil, ou alargada essa base sobre
+o thema da melhor conclusão, não apenas das _obras_, mas do Monumento,
+ir-nos-hemos envolver em novos embaraços e em novas delongas, se é que
+não tivermos de reconhecer que se perdeu muito tempo e muito trabalho
+para não obter um projecto viavel.
+
+No começo das obras o concurso podera ter tido, ao menos, a vantagem de
+suscitar o estudo detido e serio da reconstrucção ou da restauração a
+fazer; dos elementos e caracteres do estylo a seguir; das condições e
+circumstancias da obra a realisar.
+
+Hoje daria, naturalmente, apenas, o resultado de mais demorar a
+conclusão e de mais a affastar, ainda, do caracter e estructura
+primitiva,--modesta e simples,--da parte que se quiz reconstruir.
+
+A emulação e a prosapia dos concorrentes forçar-lhes-hia a imaginação;
+cada qual procuraria produzir um projecto do que mais e melhor se
+affirmassem os seus recursos, as suas aptidões, a sua originalidade de
+constructor e de artista.
+
+E se a isto juntarmos as influencias perturbadoras da indisciplina
+intellectual e educativa que enfraquece e desmoralisa por egual a nossa
+producção e a nossa critica artistica; se contar-mos com a pressão das
+consagrações forjadas e impostas pelas pequenas camarilhas num meio mal
+organisado para que o publico pense e julgue por si, n'estas cousas da
+Historia e da Arte, facil é de prever, a quem não fôr inteiramente
+inexperiente e ingenuo, que o concurso longe de ser um processo expedito
+e seguro será o mais arriscado e menos pratico, nas circumstancias ou
+nas condições, pelo menos, em que o problema tem de ser posto e
+resolvido.
+
+O exemplo,--um pequeno mas significativo exemplo,--do concurso para a
+pintura do tecto do Theatro _D. Maria_, não é muito antigo.
+
+E eu sei bem quanto se viu atormentado um jury firmemente consciencioso
+e sério para dar a preferencia ao projecto do monumento a Affonso de
+Albuquerque que mais estudo, mais caracter, mais originalidade
+intelligente e san possuia, mas que fôra pensado e elaborado por um
+artista sem nome, sobretudo sem camarilha.
+
+De resto, o que se pretende e precisa é menos um trabalho de concepção,
+que de direcção e execução architectonica. Quanto menos esforço
+conceptivo ou inventivo se despender, mais garantido fica o caracter
+restitutivo da construcção.
+
+Temos no paiz pouco mais,--se tanto,--de meia duzia de architectos
+authenticos. Para o que entendo que deve ser ou que só pode ser hoje a
+conclusão das obras, nos termos praticos que todas as circumstancias
+indicam, póde antecipadamente affirmar-se que qualquer d'esses
+architectos é apto e competente.
+
+Por estas e por muitas outras rasões ainda, concluo, pois, por julgar
+mais do que dispensavel, inconveniente, o concurso, e direi até que uma
+d'essas rasões é exactamente não ver explicada a necessidade d'elle.
+
+Resumindo e terminando, o que tenho a honra de propôr é que se aconselhe
+ao Governo, o seguinte:
+
+
+1.^o--A conclusão das obras deve consistir na união do Templo com a
+Galilea; no desobstruimento completo d'esta desde o seu extremo
+occidental até á porta da nave principal do Templo, e na reconstrucção
+da parte interrompida da mesma galilea e da casaria sobreposta, em
+perfeita e uniforme continuidade dos membros e vãos existentes, com
+absoluta exclusão de qualquer corpo central,--real ou simulado,--por
+contrario ao caracter primitivo da edificação e á unidade monumental
+d'ella. As secções posteriores das obras deverão concluir-se com a maior
+sobriedade architectonica e decorativa tendo sómente em vista
+completal-as e ligal-as n'uma traça geral no menor praso e com a maior
+economia.
+
+Deverão ser aproveitadas e conservadas, quanto possivel, as construcções
+feitas, e poderá servir de base á conclusão indicada e projecto
+apresentado pelo Director dos edificios publicos com as variantes
+approvadas por uma commissão que terá a seu cargo a inspecção da obra
+até final.
+
+2.^o--A obra deverá ser mantida na administração directa do Estado, e
+feita pela Repartição dos edificios publicos, tendo a inspecção superior
+e permanente d'ella, até á conclusão, uma commissão composta de um
+engenheiro, de um architecto e de um critico d'Arte, respectivamente
+escolhidos pelo Conselho Superior d'Obras Publicas, pela Academia de
+Bellas Artes e pela Commissão dos Monumentos Nacionaes.
+
+3.^o--Deverão ser e estar removidos até o dia 31 de dezembro de 1896,
+todos os estabelecimentos que actualmente occupam diversas secções do
+Monumento, e bem assim transferida para outro Templo a séde parochial.
+
+4.^o--Até á mesma data deverá ser o Monumento desafrontado das
+edificações de qualquer especie que se intercallem entre elle e o Rio ou
+o caes marginal.
+
+5.^o--O Templo deve ficar destinado, sómente, ás grandes celebrações
+religiosas do Estado, e a Galilea a jazida dos restos dos Descobridores
+e Navegadores portuguezes.
+
+6.^o--Todo o resto do monumental edificio deve ser destinado a
+alojamento e installação do Archivo Nacional, convindo que essa
+installação se ache concluida até o mez de Maio de 1897.
+
+
+Lisboa, 2 de Novembro de 1895.
+
+
+ _Luciano Cordeiro._
+
+
+
+
+
+Notas:
+
+[1] «Copia. Fachada geral do edificio tal qual existia antes de se
+proceder á reconstrucção». (Escala 1:100) Tem a rubrica:--«Manuel
+Raymundo Valladas, major d'engenheria, director da Casa Pia, encarregado
+dos trabalhos de reconstrucções».
+
+Consta-me que o original existe no cartorio da Casa Pia.
+
+[2] _Galilaeum_ porticum hoc interpretatur, quam nostri Galerie vocant;
+etc. (_Ducange_).
+
+Ha quem prefira ainda a fórma barbara e obsoleta de _galilé_, e escusado
+é dizer que as duas são indifferentemente adoptadas pelos melhores
+lexicographos. Mas o que tem graça é o debique que a fórma culta e
+portuguesissima de _galilea_, desde que eu a adoptei, de preferencia,
+soffreu na propria commissão dos monumentos.
+
+--«Que galilé é que era, porque... assim escreviam as _chronicas_», e
+ainda por este apendice jovial da rasão: «que Galilea era uma terra, uma
+região bem conhecida».
+
+E se fosse exactamente do nome classico da provincia da Judea, theatro e
+berço dos primeiros mysterios christãos, que devesse extrahir-se a
+etymologia melhor do termo indicativo d'aquelle membro da architectura
+sacra?
+
+Vale talvez a pena pensar n'isto, se não acham mais commodo contentar-se
+com as derivações etymologicas de _galea_, _leae_; de _galeatus_ (_galea
+indutus_); de _galerus_, _ri_, etc. em que não sei se teem alguma vez
+pensado.
+
+[3] É extraordinario como se perdeu a noção facil e pratica da
+disposição geral da edificação, da sua orientação, ou como mais
+exactamente se póde dizer, da sua _occidentação_, a ponto de se obstruir
+e afogar a secção occidental, a entrada da galilea, que se tivesse sido
+reconhecida e mantida não teria deixado pensar em corpos ou entradas
+«centraes» na fachada do sul. N'um parecer juncto ao processo lembra
+Nepomuceno a indicação de Carvalho da Costa de «que em certos dias _o
+sol ao cahir_ entrava pelo arco onde estava a fonte e ia bater na porta
+do sacrario».
+
+[4] Depois de ter escripto este parecer disse-me o meu amigo e dedicado
+director da Casa Pia, F. Margiochi, que o projecto original existe ali.
+
+[5] «Cadernos dos esclarecimentos pedidos pela commissão nomeada por
+portaria de 19 de dezembro de 1878»...
+
+No processo official do Ministerio das Obras Publicas.
+
+[6] Tenho idea, e mais alguem a terá, de que na decoração do famoso
+corpo ou torreão central que ruiu, apparecia até... o escudo da Saboia,
+cortezã allusão, naturalmente, ao recente consorcio Regio. Tambem n'uma
+reconstrucção (sic) da Madre de Deus, póde ver-se, ainda, torneando o
+capitel d'um columnello gothico... um comboio de caminho de ferro!
+Homenagem á visinhança...
+
+[7] Relatorio da adm. da R. Casa Pia de Lisboa, relat. ao anno econ. de
+1891-1892.--Lisboa, 1895.
+
+[8] «As obras teem tido andamento consideravel sob a direcção do Sr.
+architecto Domingos Parente da Silva.» _Rel. da adm. da R. Casa Pia,
+relativo ao anno de 1891-1892_.
+
+
+
+
+Lista de erros corrigidos
+
+
+Aqui encontram-se listados todos os erros encontrados e corrigidos:
+
+
+ +----------+---------------------+----------------------+
+ | | Original | Correcção |
+ +----------+---------------------+----------------------+
+ |#pág. 3| resconstrucção | reconstrucção |
+ |#pág. 4| pripcipalmente | principalmente |
+ |#pág. 7| soberbamento | soberbamente |
+ |#pág. 7| o propria destino | o proprio destino |
+ |#pág. 8| substituido | substituindo |
+ |#pág. 10| seguida | seguido |
+ |#pág. 13| o luxuosa | a luxuosa |
+ |#pág. 14| boratareus | botareus |
+ |#pág. 15| a gracioso | a graciosa |
+ |#pág. 16| recurssos | recursos |
+ |#pág. 20| publisos | publicos |
+ |#pág. 21| artistico | artistica |
+ |#pág. 21| architetonico | architectonico |
+ |#pág. 22| Miuistro | Ministro |
+ +----------+---------------------+----------------------+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's As obras dos Jeronymos, by Luciano Cordeiro
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AS OBRAS DOS JERONYMOS ***
+
+***** This file should be named 29567-8.txt or 29567-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/2/9/5/6/29567/
+
+Produced by Rita Farinha and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
+produced from images generously made available by National
+Library of Portugal (Biblioteca Nacional de Portugal).)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.