diff options
Diffstat (limited to '29124-h')
| -rw-r--r-- | 29124-h/29124-h.htm | 1018 |
1 files changed, 1018 insertions, 0 deletions
diff --git a/29124-h/29124-h.htm b/29124-h/29124-h.htm new file mode 100644 index 0000000..e6988eb --- /dev/null +++ b/29124-h/29124-h.htm @@ -0,0 +1,1018 @@ +<!DOCTYPE html + PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"> +<head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" /> +<title>The Gold Horns, by Adam Gottlob Oehlenschlager</title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + P { margin-top: .75em; + margin-bottom: .75em; + } + P.gutsumm { margin-left: 5%;} + P.poetry {margin-left: 3%; } + H1, H2 { + text-align: center; + margin-top: 2em; + margin-bottom: 2em; + } + H3, H4, H5 { + text-align: left; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; + } + BODY{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + table { border-collapse: collapse; } +table {margin-left:auto; margin-right:auto;} + td { vertical-align: top; border: 1px solid black;} + td p { margin: 0.2em; } + .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */ + + .smcap {font-variant: small-caps;} + + .pagenum {position: absolute; + left: 92%; + font-size: smaller; + text-align: right; + color: gray; + } + + div.gapspace { height: 0.8em; } + div.gapline { height: 0.8em; width: 30%; } + div.gapdoubleline { height: 0.3em; width: 50%; + margin-left: 25%; border-top: 1px solid; + border-bottom: 1px solid;} + div.gapshortline { height: 0.3em; width: 20%; margin-left:40%; + border-top: 1px solid; } + .citation {vertical-align: super; + font-size: .8em; + text-decoration: none;} + img.floatleft { float: left; margin-right: 1em; } + img.floatright { float: right; margin-left: 1em; } + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> +</head> +<body> +<pre> + +The Project Gutenberg eBook, The Gold Horns, by Adam Gottlob +Oehlenschlager, Edited by Edmund Gosse, Translated by George Borrow + + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + + + + +Title: The Gold Horns + + +Author: Adam Gottlob Oehlenschlager + +Editor: Edmund Gosse + +Release Date: June 15, 2009 [eBook #29124] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII) + + +***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GOLD HORNS*** +</pre> +<p>Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David +Price, email ccx074@pglaf.org. Many thanks to Norfolk and +Norwich Millennium Library, UK, for kindly supplying the images +from which this transcription was made.</p> +<h1>THE GOLD HORNS</h1> +<p style="text-align: center"><span class="smcap">translated +by</span><br /> +GEORGE BORROW</p> +<p style="text-align: center"><i>from the Danish of</i><br /> +ADAM GOTTLOB OEHLENSCHLÄGER</p> +<p style="text-align: center"><span +class="smcap">Edited</span><br /> +<i>with an Introduction by</i><br /> +EDMUND GOSSE, C.B.</p> +<p style="text-align: center"><span +class="smcap">London</span>:<br /> +<span class="smcap">printed for private circulation</span><br /> +1913</p> +<p style="text-align: center"><!-- page 4--><a +name="page4"></a><span class="pagenum">p. 4</span><i>Copyright in +the United States of America</i><br /> +<i>by Houghton</i>, <i>Mifflin & Co. for Clement +Shorter</i>.</p> +<h2><!-- page 5--><a name="page5"></a><span class="pagenum">p. +5</span>INTRODUCTION</h2> +<p>Early in the present year Mr. Thos. J. Wise discovered among +the miscellaneous MSS. of Borrow a fragment which proved to be +part of a version of Oehlenschläger’s <i>Gold +Horns</i>. His attention being drawn to the fact, hitherto +unknown, that Borrow had translated this famous poem, he sought +for, and presently found, a complete MS. of the poem, and from +this copy the present text has been printed. The paper on +which it is written is watermarked 1824, and it is probable that +the version was composed in 1826. The hand-writing +coincides with that of several of the pieces included in the +<i>Romantic Ballads</i> of that year, and there can be little +doubt that Borrow intended <i>The Gold Horns</i> for that volume, +and rejected it at last. He was conscious, perhaps, that +his hand had lacked the <!-- page 6--><a name="page6"></a><span +class="pagenum">p. 6</span>skill needful to reproduce a lyric the +melody of which would have taxed the powers of Coleridge or of +Shelley. Nevertheless, his attempt seems worthy of +preservation.</p> +<p><i>The Gold Horns</i> marks one of the most important stages +in the history of Scandinavian literature. It is the +earliest, and the freshest, specimen of the Romantic Revival in +its definite form. In this way, it takes in Danish poetry a +place analogous to that taken by <i>The Ancient Mariner</i> in +English poetry.</p> +<p>The story of the events which led to the composition of <i>The +Gold Horns</i> is told independently, by Steffens and by +Oehlenschläger in their respective Memoirs, and the two +accounts tally completely. Adam Gottlob Oehlenschläger +(1779–1850), the greatest poet whom the North of Europe has +produced, had already attracted considerable renown and even +profit by his writings, which were in the classico-sentimental +manner of the late 18th century, when, in the summer of 1802, the +young Norwegian philosopher, Henrik Steffens, arrived in +Copenhagen from Germany, where he had imbibed the new romantic +ideas. He began to give lectures on <!-- page 7--><a +name="page7"></a><span class="pagenum">p. +7</span>æsthetics, and these awakened a turmoil of +opposition. Among those who heard him, no one was more +scandalised than Oehlenschläger, then in his twenty-third +year. He was not acquainted with Steffens, but in the +course of the autumn they happened to meet at a restaurant in +Copenhagen, when they instantly experienced a violent mutual +attraction. Steffens has described how deep an impression +was made upon him by the handsome head, flashing eyes, and +graceful vivacity of the poet, while Oehlenschläger bears +witness to being no less fascinated by the gravity and enthusiasm +of the philosopher. The new friends found it impossible to +part, and sixteen hours had gone by, and 3 a.m. had struck, +before Oehlenschläger could tear himself away from the +company of Steffens.</p> +<p>He scarcely slept that night, and rose in a condition of +bewilderment and rapture. His first act, after breakfast, +was to destroy a whole volume of his own MS. poetry, which was +ready for press, and for which a publisher had promised him a +handsome sum of money. His next was to sit down and write +<i>The Gold Horns</i>, a manifesto <!-- page 8--><a +name="page8"></a><span class="pagenum">p. 8</span>of his complete +conversion to the principles of romanticism. Later in the +day he presented himself again at Steffens’ lodgings, +bringing the lyric with him, “to prove,” as he says, +“to Steffens that I was a poet at last beyond all doubt or +question.” His new friend received him with solemn +exultation. “Now you are indeed a poet,” he +said, and folded him in his arms. The conversion of +Oehlenschläger to romanticism meant the conquest of Danish +literature by the new order of thought.</p> +<p>Oehlenschläger has explained what it was that suggested +to him the leading idea of his poem. Two antique horns of +gold, discovered some time before in the bogs of Slesvig, had +been recently stolen from the national collection at Rosenborg, +and the thieves had melted down the inestimable treasures. +Oehlenschläger treats these horns as the reward for genuine +antiquarian enthusiasm, shown in a sincere and tender passion for +the ancient relics of Scandinavian history. From a +generation unworthy to appreciate them, the <i>Horns</i> had been +withdrawn, to be mysteriously restored at the due romantic +hour. He was, when he came under <!-- page 9--><a +name="page9"></a><span class="pagenum">p. 9</span>the influence +of Steffens, absolutely ripe for conversion, filled with the +results of his Icelandic studies, and with an imagination +redolent of <i>Edda</i> and the Sagas. To this inflammable +material, Henrik Steffens merely laid the torch of his +intelligence.</p> +<p>It is impossible to pretend that Borrow has caught the +enchanting beauty and delicacy of the Danish poem. But he +has made a gallant effort to reproduce the form and language of +Oehlenschläger, and we have thought it not without interest +to print opposite his version the whole of the original +Danish.</p> +<p style="text-align: right"><span class="smcap">Edmund +Gosse</span>.</p> +<table> +<tr> +<td><h2><!-- page 10--><a name="page10"></a><span +class="pagenum">p. 10</span>GULDHORNENE <a +name="citation10"></a><a href="#footnote10" +class="citation">[10]</a></h2> +</td> +<td><h2>THE GOLD HORNS</h2> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>De higer og söger<br /> +I gamle Böger,<br /> +I oplukte Höie,<br /> +Med speidende Öie,<br /> +Paa Sværd og Skjolde,<br /> +I mulne Volde,<br /> +Paa Runestene,<br /> +Blandt smuldnede Bene.</p> +</td> +<td><p>Upon the pages<br /> +Of the olden ages,<br /> +And in hills where are lying<br /> +The dead, they are prying;<br /> +On armour rusty,<br /> +In ruins musty,<br /> +On Rune-stones jumbled,<br /> +With bones long crumbled.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Oldtids Bedrifter<br /> +Anede trylle,<br /> +Men i Mulm de sig hylle,<br /> +De gamle Skrifter.<br /> +Blikket stirrer,<br /> +Sig Tanken forvirrer,<br /> +I Taage de famle.<br /> +“I gamle, gamle,<br /> +Forsvundne Dage!<br /> +Da det straalte paa Jorden,<br /> +Da Östen var i Norden,<br /> +Giver Glimt tilbage!”</p> +</td> +<td><p>Eld’s deeds, through guesses<br /> +Beheld, are delighting,<br /> +But mist possesses<br /> +The ancient writing.<br /> +The eye-ball fixed is,<br /> +The thought perplexed is;<br /> +In darkness they’re groping<br /> +Their mouths they’re op’ing:<br /> +“Ye days long past,<br /> +When the North was uplighted,<br /> +And with earth heav’n united,<br /> +A glimpse back cast.”</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p><!-- page 12--><a name="page12"></a><span +class="pagenum">p. 12</span>Skyen suser,<br /> +Natten bryser,<br /> +Gravhöien sukker,<br /> +Rosen sig lukker.<br /> +De sig möde, de sig möde,<br /> +De forklarede Höie,<br /> +Kampfarvede, röde,<br /> +Med Stjerneglands i Öie.</p> +</td> +<td><p>The clouds are bustling,<br /> +The night blasts rustling,<br /> +Sighs are breaking,<br /> +From grave-hills quaking,<br /> +The regions were under<br /> +Thunder.<br /> +Of the mighty and daring,<br /> +The ghosts there muster,<br /> +Stains of war bearing,<br /> +In their eye star lustre.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>“I, som rave iblinde,<br /> +Skal finde<br /> +Et ældgammelt Minde,<br /> +Der skal komme og svinde!<br /> +Dets gyldne Sider<br /> +Skal Præget bære,<br /> +Afældste Tider.</p> +</td> +<td><p>“Ye who blind are straying,<br /> +And praying,<br /> +Shall an ag’d relic meet,<br /> +Which shall come and shall fleet,<br /> +Its red sides golden,<br /> +The stamp displaying<br /> +Of the times most olden.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p><!-- page 14--><a name="page14"></a><span +class="pagenum">p. 14</span>Af det kan I lære,<br /> +Med andagtsfuld Ære<br /> +I vor Gave belönne!<br /> +Det skjönneste Skjönne,<br /> +En Mö<br /> +Skal Helligdommen finde!”</p> +</td> +<td><p>That shall give ye a notion<br /> +To hold in devotion<br /> +Our gift, is your duty!<br /> +A maiden, of beauty<br /> +Most rare.<br /> +Shall find the token!”</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Saa sjunge de og svinde,<br /> +Lufttonerne döe.</p> +</td> +<td><p>They vanished; this spoken<br /> +Their tones die in air.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Hrymfaxe, den sorte,<br /> +Puster og dukker<br /> +Og i Havet sig begraver;<br /> +Morgenens Porte<br /> +Delling oplukker,<br /> +Og Skinfaxe traver<br /> +I straalende Lue<br /> +Paa Himmelens Bue.</p> +</td> +<td><p>Black Hrymfax, weary,<br /> +Panteth and bloweth,<br /> +And in sea himself burieth;<br /> +Belling, cheery,<br /> +Morn’s gates ope throweth;<br /> +Forth Skinfax hurrieth,<br /> +On heaven’s bridge prancing,<br /> +And with lustre glancing.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p><!-- page 16--><a name="page16"></a><span +class="pagenum">p. 16</span>Og Fuglene synge;<br /> +Dugperler bade<br /> +Blomsterblade,<br /> +Som Vindene gynge;<br /> +Og med svævende Fjed<br /> +En Mö hendandser<br /> +Til Marken afsted.<br /> +Violer hende krandser,<br /> +Hendes Rosenkind brænder,<br /> +Hun har Liljehænder;<br /> +Let som et Hind,<br /> +Med muntert Sind<br /> +Hun svæver og smiler;<br /> +Og som hun iler<br /> +Og paa Elskov grubler,<br /> +Hun snubler—<br /> +Og stirrer og skuer<br /> +Gyldne Luer<br /> +Og rödmer og bæver<br /> +Og skjælvende hæver<br /> +Med undrende Aand<br /> +Udaf sorten Muld<br /> +Med snehvide Haand,<br /> +Det röde Guld.<br /> +<!-- page 18--><a name="page18"></a><span class="pagenum">p. +18</span>En sagte Torden<br /> +Dundrer;<br /> +Hele Norden<br /> +Undrer.</p> +</td> +<td><p>The little birds quaver,<br /> +Pearls from night’s weeping;<br /> +The flowers are steeping<br /> +In the winds which waver;<br /> +To the meadows, fleet<br /> +A maiden boundeth;<br /> +Violet fillet neat<br /> +Her brows surroundeth;<br /> +Her cheeks are glowing,<br /> +Lilly hands she’s showing;<br /> +Light as a hind,<br /> +With sportive mind<br /> +She smiling frisketh.<br /> +And as on she whisketh,<br /> +And thinks on her lover,<br /> +She trips something over;<br /> +And, her eyes declining,<br /> +Beholds a shining,<br /> +And red’neth and shaketh,<br /> +And trembling uptaketh<br /> +With wondering sprite<br /> +From the dingy mould,<br /> +With hand snow-white,<br /> +The ruddy gold.<br /> +A gentle thunder<br /> +Pealeth;<br /> +The whole North wonder<br /> +Feeleth.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Og hen de stimle<br /> +I store Vrimle;<br /> +De grave, de söge<br /> +Skatten at foröge.<br /> +Men intet Guld!<br /> +Deres Haab har bedraget:<br /> +De see kun det Muld,<br /> +Hvoraf det er taget.</p> +</td> +<td><p>Forth rush with gabble<br /> +A countless rabble;<br /> +The earth they’re upturning,<br /> +For the treasure burning.<br /> +But there’s no gold!<br /> +Their hope is mistaken;<br /> +They see but the mould,<br /> +From whence it is taken.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Et Sekel svinder!</p> +</td> +<td><p>An age by rolleth.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Over Klippetinder<br /> +Det atter bruser.<br /> +Stormens Sluser<br /> +Bryde med Vælde<br /> +Over Norges Fjelde<br /> +Til Danmarks Dale.<br /> +I Skyernes Sale<br /> +De forklarede Gamle<br /> +Sig atter samle.</p> +</td> +<td><p>Again it howleth<br /> +O’er the tops of the mountains.<br /> +Of the rain the fountains<br /> +Burst with fury;<br /> +The spirits of glory<br /> +From Norge’s highlands,<br /> +To Denmark’s islands,<br /> +In the halls of ether<br /> +Again meet together.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p><!-- page 20--><a name="page20"></a><span +class="pagenum">p. 20</span>“For de sjeldne Faa,<br /> +Som vor Gave forstaae,<br /> +Som ei Jordlænker binde<br /> +Men hvis Sjæle sig hæve<br /> +Til det Eviges Tinde;<br /> +Som ane det Höie<br /> +I Naturens Öie;<br /> +Som tilbedende bæve<br /> +For Guddommens Straaler<br /> +I Sole, Violer,<br /> +I det Mindste, det Störste,<br /> +Som brændende törste<br /> +Efter Livets Liv;<br /> +Som, o store Aand<br /> +For de svundne Tider!<br /> +Se dit Guddomsblik<br /> +Paa Helligdommens Sider:<br /> +For <i>dem</i> lyder atter vort Bliv.</p> +</td> +<td><p>“For the few there below<br /> +Who our gift’s worth know,<br /> +Who earth’s fetters spurn all,<br /> +And whose souls are soaring<br /> +To the throne of th’ Eternal;<br /> +Who in eye of Nature<br /> +Behold the Creator;<br /> +And tremble adoring,<br /> +’Fore the rays of his power<br /> +In the sun, in the flower,<br /> +In the greatest and least,<br /> +And with thirst are possest<br /> +For of life the spring;<br /> +Who, O powerful sprite<br /> +Of the times departed!<br /> +See thy look bright<br /> +From the relic’s sides darted:<br /> +For them our Be once more shall ring.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>“Naturens Sön,<br /> +Ukjændt i Lön,<br /> +Men som sine Fædre<br /> +Kraftig og stor,<br /> +Dyrkende sin Jord,<br /> +Ham vil vi hædre,<br /> +Han skal atter finde!”<br /> +Saa syngende de svinde.</p> +</td> +<td><p>“Nature’s son, whose name<br /> +Is unknown to fame,<br /> +But his acre tilling,<br /> +Strong-armed and tall,<br /> +Like his forefathers all,<br /> +Him to honour we’re willing,<br /> +He shall find the second token!”<br /> +They vanished, this spoken.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p><!-- page 22--><a name="page22"></a><span +class="pagenum">p. 22</span>Hrymfaxe, den sorte,<br /> +Puster og dukker<br /> +Og i Havet sig begraver:<br /> +Morgenens Porte<br /> +Delling oplukker;<br /> +Skinfaxe traver<br /> +I straalende Lue<br /> +Paa Himmelens Bue.</p> +</td> +<td><p>Black Hrymfax weary<br /> +Panteth and bloweth,<br /> +And in sea himself buried;<br /> +And Belling cheery<br /> +Morn’s gates ope throweth;<br /> +Forth Skinfax hurrieth,<br /> +On heaven’s bridge prancing,<br /> +And with lustre glancing.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Ved lune Skov<br /> +Öxnene traekke<br /> +Den tunge Plov<br /> +Over sorten Dække.</p> +</td> +<td><p>By the bright green shaw<br /> +The oxen striding<br /> +The heavy plough draw,<br /> +The soil dividing.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Da standser Ploven<br /> +En Gysen farer<br /> +Igjennem Skoven;<br /> +Fugleskaren<br /> +Pludsclig tier;<br /> +Hellig Taushed<br /> +Alt indvier.</p> +</td> +<td><p>The plough stops; sorest<br /> +Of shudders rushes<br /> +Right through the forest;<br /> +The bird-quire hushes<br /> +Sudden its strains;<br /> +Holy silence<br /> +O’er all reigns.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Da klinger i Muld<br /> +Det gamle Guld.</p> +</td> +<td><p>Then rings in the mould<br /> +The ancient gold.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p><!-- page 24--><a name="page24"></a><span +class="pagenum">p. 24</span>Tvende Glimt fra Oldtidsdage<br /> + Funkle i de nye Tider;<br /> +Selsomt vendte de tilbage,<br /> + Gaadefyldt paa blanke Sider.</p> +</td> +<td><p>Glimpses two from period olden<br /> + Lo! in modern time appearing;<br /> +Strange returned those glimpses golden,<br /> + On their sides enigmas bearing.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Skjulte Helligdom omsvæver<br /> + Deres gamle Tegn og mærker;<br /> +Guddomsglorien ombæver<br /> + Evighedens Underværker.</p> +</td> +<td><p>Holiness mysterious hovers<br /> + O’er their signs, of meaning +pond’rous;<br /> +Glory of the Godhead covers<br /> + These eternal works so wondrous.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Hædre dem ved Bön og Psalter;<br /> + Snart maaske er hver forsvunden.<br /> +Jesu Blod paa Herrens Alter<br /> + Fylde dem, som Blod i Lunden.</p> +</td> +<td><p>Reverence them, for nought is stable;<br /> + They may vanish, past all seeking.<br /> +Let Christ’s blood on Christ’s own table<br /> + Fill them, once with red blood reeking.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Men I see kun Guldets Lue,<br /> + Ikke de Ærværdighöie!<br /> +Sæte dem som Pragt tilskue<br /> + For et mat, nysgjerrigt Öie!</p> +</td> +<td><p>But their majesty unviewing,<br /> + And their lustre but descrying,<br /> +Them as spectacles ye’re shewing<br /> + To the silly and the prying.</p> +</td> +</tr> +<tr> +<td><p>Himlen sortner, Storme brage!<br /> + Visse Time, du er kommen.<br /> +Hvad de gav, de tog tilbage—<br /> + Evig bortsvandt Helligdommen.</p> +</td> +<td><p>Storm-winds bellow, blackens heaven!<br /> + Comes the hour of melancholy;<br /> +Back is taken what was given,—<br /> + Vanished is the relic holy.</p> +</td> +</tr> +</table> +<p> </p> +<p style="text-align: center"><!-- page 26--><a +name="page26"></a><span class="pagenum">p. 26</span><span +class="smcap">London</span>:<br /> +Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W.<br /> +<i>Edition limited to Thirty Copies</i>.</p> +<h2>Footnotes:</h2> +<p><a name="footnote10"></a><a href="#citation10" +class="footnote">[10]</a> The left-hand column contains the +even pages of the printed pamphlet, and the right-hand column the +corresponding odd pages which appear opposite them.—DP.</p> +<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GOLD HORNS***</p> +<pre> + + +***** This file should be named 29124-h.htm or 29124-h.zip****** + + +This and all associated files of various formats will be found in: +http://www.gutenberg.org/dirs/2/9/1/2/29124 + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://www.gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://www.gutenberg.org/about/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: +http://www.gutenberg.org/fundraising/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + +</pre></body> +</html> |
