summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 02:42:04 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 02:42:04 -0700
commit3d995cb04d9ffb39f363ac2781b820c97bb719a7 (patch)
tree10c7dcb354457b593fc5c9c809cd2007ff05965d
initial commit of ebook 28814HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--28814-0.txt954
-rw-r--r--28814-0.zipbin0 -> 16901 bytes
-rw-r--r--28814-h.zipbin0 -> 18625 bytes
-rw-r--r--28814-h/28814-h.htm991
-rw-r--r--28814.txt954
-rw-r--r--28814.zipbin0 -> 16879 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
9 files changed, 2915 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/28814-0.txt b/28814-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..20602b0
--- /dev/null
+++ b/28814-0.txt
@@ -0,0 +1,954 @@
+The Project Gutenberg eBook, Letters to his wife Mary Borrow, by George
+Borrow, Edited by Thomas J. Wise
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Letters to his wife Mary Borrow
+
+
+Author: George Borrow
+
+Editor: Thomas J. Wise
+
+Release Date: May 14, 2009 [eBook #28814]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTERS TO HIS WIFE MARY BORROW***
+
+
+Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David Price, email
+ccx074@pglaf.org. Many thanks to Norfolk and Norwich Millennium Library,
+UK, for kindly supplying the images from which this transcription was
+made.
+
+
+
+
+
+ LETTERS
+ TO HIS WIFE
+ MARY BORROW
+
+
+ BY
+ GEORGE BORROW
+
+ LONDON:
+ PRINTED FOR PRIVATE CIRCULATION
+ 1913
+
+
+
+
+LETTERS TO HIS WIFE
+
+
+LETTER I.
+
+
+ VENICE,
+ _October_ 22_nd_, 1844.
+
+MY DEAREST CARRETA,
+
+I arrived this day at Venice, and though I am exceedingly tired I hasten
+to write a line to inform you of my well-being. I am now making for home
+as fast as possible, and I have now nothing to detain me.
+
+Since I wrote to you last I have been again in quarantine for two days
+and a half at Trieste, but I am glad to say that I shall no longer be
+detained on that account. I was obliged to go to Trieste, though it was
+much out of my way, otherwise I must have remained I know not how long in
+Corfu, waiting for a direct conveyance. After my liberation I only
+stopped a day at Corfu in order that I might lose no more time, though I
+really wished to tarry there a little longer, the people were so kind.
+On the day of my liberation I had four invitations to dinner from the
+officers. I, however, made the most of my time, and escorted by one,
+Captain Northcott, of the Rifles, went over the fortifications, which are
+most magnificent. I saw everything that I well could, and shall never
+forget the kindness with which I was treated. The next day I went for
+Trieste in a steamer, down the whole length of the Adriatic. I was
+horribly unwell, for the Adriatic is a bad sea, and very dangerous; the
+weather was also very rough. After stopping at Trieste a day, besides
+the quarantine, I left for Venice, and here I am, and hope to be on my
+route again the day after to-morrow. I shall now hurry through Italy by
+way of Ancona, Rome, and Civita Vecchia to Marseilles in France, and from
+Marseilles to London, in not more than six days’ journey. Oh, I shall be
+so glad to get back to you and my mother (I hope she is alive and well)
+and Hen. {7}
+
+I am glad to hear that we are not to have a war with those silly people,
+the French. The idea made me very uneasy, for I thought how near Oulton
+lay to the coast.
+
+You cannot imagine what a magnificent old town Venice is—it is clearly
+the finest in Italy, although in decay; it stands upon islands in the
+sea, and in many places is intersected with canals. The Grand Canal is
+four miles long, lined with palaces on either side. I, however, shall be
+glad to leave it, for there is no place to me like Oulton, where live two
+of my dear ones. I have told you that I am very tired, so that I cannot
+write much more, and I am presently going to bed, but I am sure that you
+will be glad to hear from me however little I may write.
+
+I think I told you in my last letter that I had been to the top of Mount
+Olympus, in Thessaly. Tell Hen that I saw a whole herd of wild deer
+bounding down the cliffs, the noise they made was like thunder. I also
+saw an enormous eagle—one of Jupiter’s birds, his real eagles, for
+according to the Grecian mythology Olympus was his favourite haunt. I
+don’t know what it was then, but at present it is the most wild, savage
+place I ever saw; an immense way up I came to a forest of pines; half of
+them were broken by thunder-bolts, snapped in the middle, and the ruins
+lying around in the most hideous confusion; some had been blasted from
+top to bottom and stood naked, black, and charred, in indescribable
+horridness. Jupiter was the god of thunder, and he still seems to haunt
+Olympus. The worst is there is little water, so that a person might
+almost perish there of thirst: the snow-water, however, when it runs into
+the hollows is the most delicious beverage ever tasted—the snow, however,
+is very high up. My next letter I hope will be from Marseilles, and I
+hope to be there in a very few days.
+
+Now, God bless you, my dearest. Write to my mother, and kiss Hen, and
+remember me kindly to Lucy and the Atkinses.
+
+ G. B[ORROW].
+
+
+
+LETTER II.
+
+
+ 53A PALL MALL,
+ _Saturday_ [1854].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I am thinking of coming to you on Thursday. I do not know that I can do
+anything more here, and the dulness of the weather, and the mists, are
+making me ill.
+
+Please to send another five pound note by Tuesday morning. I have spent
+scarcely anything of that which you sent, except what I owe to Mrs. W.,
+but I wish to have money in my pocket, and Murray and Cooke are going to
+dine with me on Tuesday.
+
+I shall be glad to be with you again, for I am very much in want of your
+society. I miss very much my walks at Llangollen by the quiet canal; but
+what’s to be done?
+
+Everything seems nearly at a standstill in London on account of this
+wretched war, at which it appears to me the English are getting the
+worst, notwithstanding their boasting. They thought to settle it in an
+autumn’s day; they little knew the Russians, and they did not reflect
+that just after autumn comes winter, which has ever been the Russian’s
+friend.
+
+Have you heard anything about the rent of the cottage? I should have
+been glad to hear from you this morning.
+
+Give my love to Hen, and may God bless you, dear.
+
+ GEORGE BORROW.
+
+Keep this.
+
+
+
+LETTER III.
+
+
+ TENBY
+ _Tuesday_, 25 [_August_, 1857].
+
+MY DEAR CARRETA,
+
+Since writing to you I have been rather unwell, and was obliged to remain
+two days at Sandypool. The weather has been terribly hot, and affected
+my head, and likewise my sight slightly. Moreover, one of the shoes hurt
+my foot. I came to this place to-day, and shall presently leave it for
+Pembroke on my way back. I shall write to you from there. I shall
+return by Cardigan.
+
+What I want you to do is to write to me directed to the post office,
+Cardigan (in Cardiganshire), and either inclose a post office order for
+five pounds, or an order from Lloyd and Co. on the Banker of that place
+for the same sum. But at any rate write, or I shall not know what to do.
+I would return by railroad, but in that event I must go to London, for
+there are no railroads from here to Shrewsbury. I want, moreover, to see
+a little more.
+
+Just speak to the Banker, and don’t lose any time. Send letter, and
+either order in it, or say that I can get it at the Banker’s.
+
+I hope all is well. God bless you and Hen.
+
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER IV.
+
+
+ LAMPETER
+ _September_ 3_rd_, [1857].
+
+MY DEAR CARRETA,
+
+I am making the best of my way to Shrewsbury (my face is turned towards
+Mama). I write this from Lampeter, where there is a college for
+educating clergymen intended for Wales, which I am going to see. I shall
+then start for Radnor by Tregavon, and hope soon to be in England.
+
+I have seen an enormous deal since I have been away, and have walked
+several hundred miles. Amongst other places I have seen St. David’s, a
+wonderful half-ruinous Cathedral at the western end of Pembrokeshire; but
+I shall be glad to get back.
+
+ God bless you and Hen,
+ GEORGE BORROW.
+
+Henrietta! Do you know who is handsome?
+
+
+
+LETTER V.
+
+
+ EDINBURGH,
+ _Sunday_ [_September_ 19_th_, 1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I just write a line to inform you that I arrived here yesterday quite
+safe.
+
+We did not start from Yarmouth till past three o’clock on Thursday
+morning; we reached Newcastle about ten on Friday. As I was walking in
+the street at Newcastle a sailor-like man came running up to me, and
+begged that I would let him speak to me. He appeared almost wild with
+joy. I asked him who he was, and he told me he was a Yarmouth north
+beach man, and that he knew me very well. Before I could answer, another
+sailor-like, short, thick fellow came running up, who also seemed wild
+with joy; he was a comrade of the other. I never saw two people so out
+of themselves with pleasure, they literally danced in the street; in
+fact, they were two of my old friends. I asked them how they came down
+there, and they told me that they had been down fishing. They begged a
+thousand pardons for speaking to me, but told me they could not help it.
+
+I set off for Alnwick on Friday afternoon, stayed there all night, and
+saw the castle next morning. It is a fine old place, but at present is
+undergoing repairs—a Scottish king was killed before its walls in the old
+time. At about twelve I started for Edinburgh. The place is wonderfully
+altered since I was here, and I don’t think for the better. There is a
+Runic stone on the castle brae which I am going to copy. It was not
+there in my time.
+
+If you write direct to me at the Post Office, Inverness. I am thinking
+of going to Glasgow to-morrow, from which place I shall start for
+Inverness by one of the packets which go thither by the North-West and
+the Caledonian Canal. I hope that you and Hen are well and comfortable.
+Pray eat plenty of grapes and partridges. We had upon the whole a
+pleasant passage from Yarmouth; we lived plainly but well, and I was not
+at all ill—the captain seemed a kind, honest creature.
+
+Remember me kindly to Mrs. Turnour and Mrs. Clarke, and God bless you and
+Hen.
+
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER VI.
+
+
+ INVERNESS,
+ _Sunday_ [_September_ 26_th_, 1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+This is the third letter which I have written to you. Whether you have
+received the other two, or will receive this, I am doubtful. I have been
+several times to the post office, but we found no letter from you, though
+I expected to find one awaiting me when I arrived. I wrote last on
+Friday. I merely want to know once how you are, and if all is well I
+shall move onward. It is of not much use staying here.
+
+After I had written to you on Friday I crossed by the ferry over the
+Firth and walked to Beauly, and from thence to Beaufort or Castle Downie.
+At Beauly I saw the gate of the pit where old Fraser used to put the
+people whom he owed money to—it is in the old ruined cathedral, and at
+Beaufort saw the ruins of the house where he was born. Lord Lovat lives
+in the house close by. There is now a claimant to the title, a
+descendant of old Fraser’s elder brother who committed a murder in the
+year 1690, and on that account fled to South Wales. The present family
+are rather uneasy, and so are their friends, of whom they have a great
+number, for though they are flaming Papists they are very free of their
+money. I have told several of their cousins that the claimant has not a
+chance as the present family have been so long in possession. They
+almost blessed me for saying so. There, however, can be very little
+doubt that the title and estate, more than a million acres, belong to the
+claimant by strict law. Old Fraser’s brother was called Black John of
+the Tasser. The man whom he killed was a piper who sang an insulting
+song to him at a wedding. I have heard the words and have translated
+them; he was dressed very finely, and the piper sang:
+
+ _You’re dressed in Highland robes_, _O John_,
+ _But ropes of straw would become ye better_;
+ _You’ve silver buckles your shoes upon_
+ _But leather thongs for them were fitter_.
+
+Whereupon John drew his dagger and ran it into the piper’s belly; the
+descendants of the piper are still living at Beauly. I walked that day
+thirty-four miles between noon and ten o’clock at night. My letter of
+credit is here. This is a dear place, but not so bad as Edinburgh. _If
+you have written_, don’t write any more till you hear from me again.
+
+ God bless you and Hen.
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER VII.
+
+
+ INVERNESS,
+ _September_ 30_th_, [1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I write another line to tell you that I have got your second letter—it
+came just in time, as I leave to-morrow. In your next, address to George
+Borrow, Post Office, Tobermory, Isle of Mull, Scotland. You had,
+however, better write without delay, as I don’t know how long I may be
+there; and be sure only to write once. I am glad we have got such a
+desirable tenant for our Maltings, and should be happy to hear that the
+cottage was also let so well. However, let us be grateful for what has
+been accomplished.
+
+I hope you wrote to Cooke as I desired you, and likewise said something
+about how I had waited for Murray. Between ourselves that account of
+theirs was a shameful one, whatever they may say.
+
+I met to-day a very fat gentleman from Caithness, at the very north of
+Scotland; he said he was descended from the Norse. I talked to him about
+them, and he was so pleased with my conversation that he gave me his
+card, and begged that I would visit him if I went there. As I could do
+no less, I showed him my card—I had but one—and he no sooner saw the name
+than he was in a rapture.
+
+I am rather glad that you have got the next door, as the locality is
+highly respectable. Tell Hen that I copied the Runic stone on the Castle
+Hill, Edinburgh. It was brought from Denmark in the old time. The
+inscription is imperfect, but I can read enough of it to see that it was
+erected by a man to his father and mother. I again write the direction
+for your next: _George Borrow_, _Esq._, _Post Office_, _Tobermory_, _Isle
+of Mull_, _Scotland_.
+
+God bless you and Hen.
+
+ Ever yours,
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER VIII.
+
+
+ FORT AUGUSTUS,
+ _Sunday_, _October_ 7_th_, [1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I write a line lest you should be uneasy. Before leaving the Highlands I
+thought I would see a little more about me. So last week I set on a four
+days’ task, a walk of a hundred miles. I returned here late last
+Thursday night. I walked that day forty-five miles; during the first
+twenty the rain poured in torrents, and the wind blew in my face. The
+last seventeen miles were in the dark. To-morrow I proceed towards Mull.
+
+I hope that you got my letters, and that I shall find something from you
+awaiting me at the post office. The first day I passed over Corryarrick,
+a mountain 3000 feet high. I was nearly up to my middle in snow. As
+soon as I had passed it I was on Badenoch. The road on the farther side
+was horrible, and I was obliged to wade several rivulets, one of which
+was very boisterous and nearly threw me down. I wandered through a
+wonderful country, and picked up a great many strange legends from the
+people I met, but they were very few, the country being almost a desert,
+chiefly inhabited by deer. When amidst the lower mountains I frequently
+heard them blaring in the woods above me. The people at the inn here are
+by far the nicest I have met; they are kind and honourable to a degree.
+
+ God bless you and Hen.
+ GEORGE BORROW.
+
+Don’t write again if you have written.
+
+
+
+LETTER IX.
+
+
+ INVERNESS,
+ _November_ 7_th_, [1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+After I wrote to you I walked round Mull and through it, over Benmore. I
+likewise went to Icolmkill, and passed twenty-four hours there. I saw
+the wonderful ruin and crossed the island. I suffered a great deal from
+hunger, but what I saw amply repaid me; on my return to Tobermory I was
+rather unwell, but got better. I was disappointed in a passage to Thurso
+by sea, so I was obliged to return to this place by train. On Tuesday,
+D.V., I shall set out on foot, and hope to find your letter awaiting me
+at the post office at Thurso.
+
+On coming hither by train I nearly lost my things. I was told at Huntly
+that the train stopped ten minutes, and meanwhile the train drove off
+_purposely_. I telegraphed to Keith in order that my things might be
+secured, describing where they were, under the seat. The reply was that
+there was nothing of the kind there. I instantly said that I would bring
+an action against the company, and walked off to the town, where I stated
+the facts to a magistrate, and gave him my name and address. He advised
+me to bring my action. I went back and found the people frightened.
+They telegraphed again—and the reply was that the things were safe.
+There is nothing like setting oneself up sometimes. I was terribly
+afraid I should never again find my books and things. I, however, got
+them, and my old umbrella, too. I was sent on by the mail train, but
+lost four hours, besides undergoing a great deal of misery and
+excitement.
+
+When I have been to Thurso and Kirkwall I shall return as quick as
+possible, and shall be glad to get out of the country. As I am here,
+however, I wish to see all I can, for I never wish to return. Whilst in
+Mull I lived very cheaply—it is not costing me more than seven shillings
+a day. The generality of the inns, however, in the lowlands are
+incredibly dear—half-a-crown for breakfast, consisting of a little tea, a
+couple of small eggs, and bread and butter—_two_ shillings for
+attendance. Tell Hen that I have some moss for her from Benmore—also
+some seaweed from the farther shore of Icolmrill. God bless you,
+
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER X.
+
+
+ THURSO,
+ _November_ 21_st_, [1858].
+
+MY DEAR CARRETA,
+
+I reached this place on Friday night, and was glad enough to get your
+kind letter. I shall be so glad to get home to you.
+
+Since my last letter to you I have walked nearly 160 miles. I was
+terribly taken in with respect to distances—however, I managed to make my
+way. I have been to Johnny Groat’s House, which is about twenty-two
+miles from this place. I had tolerably fine weather all the way, but
+within two or three miles of that place a terrible storm arose; the next
+day the country was covered with ice and snow. There is at present here
+a kind of Greenland winter, colder almost than I ever knew the winter in
+Russia. The streets are so covered with ice that it is dangerous to step
+out. To-morrow D. and I pass over into Orkney, and we shall take the first
+steamer to Aberdeen and Inverness, from whence I shall make the best of
+my way to England. It is well that I have no farther to walk, for
+walking now is almost impossible—the last twenty miles were terrible, and
+the weather is worse than it was then. I was terribly deceived with
+respect to steamboats. I was told that one passed over to Orkney every
+day, and I have now been waiting two days, and there is not yet one. I
+have had quite enough of Scotland. When I was at Johnny Groat’s I got a
+shell for dear Hen, which I hope I shall be able to bring or send to her.
+
+I am glad to hear that you have got out the money on mortgage so
+satisfactorily. One of the greatest blessings in this world is to be
+independent. My spirits of late have been rather bad, owing principally
+to my dear mother’s death. I always knew that we should miss her. I
+dreamt about her at Fort Augustus. Though I have walked so much I have
+suffered very little from fatigue, and have got over the ground with
+surprising facility, but I have not enjoyed the country so much as Wales.
+
+I wish that you would order a hat for me against I come home; the one I
+am wearing is very shabby, having been so frequently drenched with rain
+and storm-beaten. I cannot say the exact day that I shall be home, but
+you may be expecting me. The worst is that there is no depending on the
+steamers, for there is scarcely any traffic in Scotland in winter. My
+appetite of late has been very poorly, chiefly, I believe, owing to
+badness of food and want of regular meals. Glad enough, I repeat, shall
+I be to get home to you and Hen.
+
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER XI.
+
+
+ KIRKWALL, ORKNEY,
+ _November_ 27_th_, _Saturday_ [1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I am, as you see, in Orkney, and I expect every minute the steamer which
+will take me to Shetland and Aberdeen, from which last place I go by
+train to Inverness, where my things are, and thence home.
+
+I had a stormy passage to Stromness, from whence I took a boat to the
+Isle of Hoy, where I saw the wonderful Dwarf’s House hollowed out of the
+stone. From Stromness I walked here. I have seen the old Norwegian
+Cathedral; it is of red sandstone, and looks as if cut out of rock. It
+is different from almost everything of the kind I ever saw. It is stern
+and grand to a degree. I have also seen the ruins of the old Norwegian
+Bishop’s palace in which King Hacon died; also the ruins of the palace of
+Patrick, Earl of Orkney. I have been treated here with every kindness
+and civility. As soon as the people knew who I was they could scarcely
+make enough of me. The Sheriff, Mr. Robertson, a great Gaelic scholar,
+said he was proud to see me in his house; and a young gentleman of the
+name of Petrie, Clerk of Supply, has done nothing but go about with me to
+show me the wonders of the place. Mr. Robertson wished to give me
+letters to some gentleman at Edinburgh. I, however, begged leave to be
+excused, saying that I wished to get home, as, indeed, I do, for my mind
+is wearied by seeing so many strange places. On my way to Kirkwall I saw
+the stones of Stennis—immense blocks of stone standing up like those of
+Salisbury Plain. All the country is full of Druidical and Pictish
+remains. It is, however, very barren, and scarcely a tree is to be seen,
+only a few dwarf ones. Orkney consists of a multitude of small islands,
+the principal of which is Pomona, in which Kirkwall is. The currents
+between them are terrible.
+
+I hope to be home a few days after you receive these lines, either by
+rail or steamer. This is a fine day, but there has been dreadful weather
+here. I hope we shall have a prosperous passage. I have purchased a
+little Kirkwall newspaper, which I send you with this letter. I shall
+perhaps post both at Lerwick or Aberdeen. I sent you a Johnny Groat’s
+newspaper, which I hope you got. Don’t tear either up, for they are
+curious.
+
+ God bless you and Hen.
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER XII.
+
+
+ STIRLING,
+ _December_ 14_th_, [1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I write a line to tell you that I am well, and that I am on my way to
+England, but I am stopped here for a day, for there is no conveyance.
+Wherever I can walk I get on very well—but if you depend on coaches or
+any means of conveyance in this country you are sure to be disappointed.
+This place is but thirty-five miles from Edinburgh, yet I am detained for
+a day—there is no train. The waste of that day will prevent me getting
+to Yarmouth from Hull by the steamer. Were it not for my baggage I would
+walk to Edinburgh. I got to Aberdeen, where I posted a letter for you.
+I was then obliged to return to Inverness for my luggage—125 miles.
+Rather than return again to Aberdeen, I sent on my things to Dunkeld, and
+walked the 102 miles through the Highlands. When I got here I walked to
+Loch Lomond and Loch Katrine, thirty-eight miles over horrible roads. I
+then got back here. I have now seen the whole of Scotland that is worth
+seeing, and have walked 600 miles. I shall be glad to be out of the
+country; a person here must depend entirely upon himself and his own
+legs. I have not spent much money—my expenses during my wanderings
+averaged a shilling a day.
+
+As I was walking through Strathspey, singularly enough I met two or three
+of the Phillips. I did not know them, but a child came running after me
+to ask me my name. It was Miss P. and two of the children. I hope to
+get to you in two or three days after you get this.
+
+ God bless you and dear Hen.
+ GEORGE BORROW.
+
+ * * * * *
+
+ LONDON:
+ Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W.
+ _Edition limited to Thirty Copies_.
+
+
+
+
+Footnotes:
+
+
+{7} Borrow’s stepdaughter, Henrietta Mary Clarke, afterwards Mrs.
+MacOubry.
+
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTERS TO HIS WIFE MARY BORROW***
+
+
+******* This file should be named 28814-0.txt or 28814-0.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/2/8/8/1/28814
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/28814-0.zip b/28814-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..66a532e
--- /dev/null
+++ b/28814-0.zip
Binary files differ
diff --git a/28814-h.zip b/28814-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..6240733
--- /dev/null
+++ b/28814-h.zip
Binary files differ
diff --git a/28814-h/28814-h.htm b/28814-h/28814-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..d024ae7
--- /dev/null
+++ b/28814-h/28814-h.htm
@@ -0,0 +1,991 @@
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" />
+<title>Letters to his wife Mary Borrow, by George Borrow</title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ P { margin-top: .75em;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ P.gutsumm { margin-left: 5%;}
+ P.poetry {margin-left: 3%; }
+ H1, H2 {
+ text-align: center;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ }
+ H3, H4, H5 {
+ text-align: left;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ }
+ BODY{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ table { border-collapse: collapse; }
+table {margin-left:auto; margin-right:auto;}
+ td { vertical-align: top; border: 1px solid black;}
+ td p { margin: 0.2em; }
+ .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */
+
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+
+ .pagenum {position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: smaller;
+ text-align: right;
+ color: gray;
+ }
+
+ div.gapspace { height: 0.8em; }
+ div.gapline { height: 0.8em; width: 30%; }
+ div.gapdoubleline { height: 0.3em; width: 50%;
+ margin-left: 25%; border-top: 1px solid;
+ border-bottom: 1px solid;}
+ div.gapshortline { height: 0.3em; width: 20%; margin-left:40%;
+ border-top: 1px solid; }
+ .citation {vertical-align: super;
+ font-size: .8em;
+ text-decoration: none;}
+ img.floatleft { float: left; margin-right: 1em; }
+ img.floatright { float: right; margin-left: 1em; }
+ // -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+</head>
+<body>
+<pre>
+
+The Project Gutenberg eBook, Letters to his wife Mary Borrow, by George
+Borrow, Edited by Thomas J. Wise
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Letters to his wife Mary Borrow
+
+
+Author: George Borrow
+
+Editor: Thomas J. Wise
+
+Release Date: May 14, 2009 [eBook #28814]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTERS TO HIS WIFE MARY BORROW***
+</pre>
+<p>Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David
+Price, email ccx074@pglaf.org.&nbsp; Many thanks to Norfolk and
+Norwich Millennium Library, UK, for kindly supplying the images
+from which this transcription was made.</p>
+<h1>LETTERS<br />
+<span class="smcap">to his wife</span><br />
+<span class="smcap">mary borrow</span></h1>
+<p style="text-align: center"><span class="smcap">by</span><br />
+GEORGE BORROW</p>
+<p style="text-align: center"><span
+class="smcap">London</span>:<br />
+<span class="smcap">printed for private circulation</span><br />
+1913</p>
+<h2><!-- page 5--><a name="page5"></a><span class="pagenum">p.
+5</span>LETTERS TO HIS WIFE</h2>
+<h3>LETTER I.</h3>
+<p style="text-align: right"><span
+class="smcap">Venice</span>,<br />
+<i>October</i> 22<i>nd</i>, 1844.</p>
+<p><span class="smcap">My Dearest Carreta</span>,</p>
+<p>I arrived this day at Venice, and though I am exceedingly
+tired I hasten to write a line to inform you of my
+well-being.&nbsp; I am now making for home as fast as possible,
+and I have now nothing to detain me.</p>
+<p>Since I wrote to you last I have been again in quarantine for
+two days and a half at Trieste, but I am glad to say that I shall
+no longer be detained on that account.&nbsp; I was obliged to go
+to Trieste, though it was much out of my way, <!-- page 6--><a
+name="page6"></a><span class="pagenum">p. 6</span>otherwise I
+must have remained I know not how long in Corfu, waiting for a
+direct conveyance.&nbsp; After my liberation I only stopped a day
+at Corfu in order that I might lose no more time, though I really
+wished to tarry there a little longer, the people were so
+kind.&nbsp; On the day of my liberation I had four invitations to
+dinner from the officers.&nbsp; I, however, made the most of my
+time, and escorted by one, Captain Northcott, of the Rifles, went
+over the fortifications, which are most magnificent.&nbsp; I saw
+everything that I well could, and shall never forget the kindness
+with which I was treated.&nbsp; The next day I went for Trieste
+in a steamer, down the whole length of the Adriatic.&nbsp; I was
+horribly unwell, for the Adriatic is a bad sea, and very
+dangerous; the weather was also very rough.&nbsp; After stopping
+at Trieste a day, besides the quarantine, I left for Venice, and
+here I am, and hope to be on my route again the day after <!--
+page 7--><a name="page7"></a><span class="pagenum">p.
+7</span>to-morrow.&nbsp; I shall now hurry through Italy by way
+of Ancona, Rome, and Civita Vecchia to Marseilles in France, and
+from Marseilles to London, in not more than six days&rsquo;
+journey.&nbsp; Oh, I shall be so glad to get back to you and my
+mother (I hope she is alive and well) and Hen. <a
+name="citation7"></a><a href="#footnote7"
+class="citation">[7]</a></p>
+<p>I am glad to hear that we are not to have a war with those
+silly people, the French.&nbsp; The idea made me very uneasy, for
+I thought how near Oulton lay to the coast.</p>
+<p>You cannot imagine what a magnificent old town Venice
+is&mdash;it is clearly the finest in Italy, although in decay; it
+stands upon islands in the sea, and in many places is intersected
+with canals.&nbsp; The Grand Canal is four miles long, lined with
+palaces on either side.&nbsp; I, however, shall be glad to leave
+it, for there is no place to <!-- page 8--><a
+name="page8"></a><span class="pagenum">p. 8</span>me like Oulton,
+where live two of my dear ones.&nbsp; I have told you that I am
+very tired, so that I cannot write much more, and I am presently
+going to bed, but I am sure that you will be glad to hear from me
+however little I may write.</p>
+<p>I think I told you in my last letter that I had been to the
+top of Mount Olympus, in Thessaly.&nbsp; Tell Hen that I saw a
+whole herd of wild deer bounding down the cliffs, the noise they
+made was like thunder.&nbsp; I also saw an enormous
+eagle&mdash;one of Jupiter&rsquo;s birds, his real eagles, for
+according to the Grecian mythology Olympus was his favourite
+haunt.&nbsp; I don&rsquo;t know what it was then, but at present
+it is the most wild, savage place I ever saw; an immense way up I
+came to a forest of pines; half of them were broken by
+thunder-bolts, snapped in the middle, and the ruins lying around
+in the most hideous confusion; some had been blasted <!-- page
+9--><a name="page9"></a><span class="pagenum">p. 9</span>from top
+to bottom and stood naked, black, and charred, in indescribable
+horridness.&nbsp; Jupiter was the god of thunder, and he still
+seems to haunt Olympus.&nbsp; The worst is there is little water,
+so that a person might almost perish there of thirst: the
+snow-water, however, when it runs into the hollows is the most
+delicious beverage ever tasted&mdash;the snow, however, is very
+high up.&nbsp; My next letter I hope will be from Marseilles, and
+I hope to be there in a very few days.</p>
+<p>Now, God bless you, my dearest.&nbsp; Write to my mother, and
+kiss Hen, and remember me kindly to Lucy and the Atkinses.</p>
+<p style="text-align: right"><span class="smcap">G.
+B</span>[<span class="smcap">orrow</span>].</p>
+<h3><!-- page 10--><a name="page10"></a><span class="pagenum">p.
+10</span><span class="smcap">Letter II</span>.</h3>
+<p style="text-align: right">53<span class="smcap">a</span> <span
+class="smcap">Pall Mall</span>,<br />
+<i>Saturday</i> [1854].</p>
+<p><span class="smcap">Dear Carreta</span>,</p>
+<p>I am thinking of coming to you on Thursday.&nbsp; I do not
+know that I can do anything more here, and the dulness of the
+weather, and the mists, are making me ill.</p>
+<p>Please to send another five pound note by Tuesday
+morning.&nbsp; I have spent scarcely anything of that which you
+sent, except what I owe to Mrs. W., but I wish to have money in
+my pocket, and Murray and Cooke are going to dine with me on
+Tuesday.</p>
+<p>I shall be glad to be with you again, for I am very much in
+want of your society.&nbsp; I miss very <!-- page 11--><a
+name="page11"></a><span class="pagenum">p. 11</span>much my walks
+at Llangollen by the quiet canal; but what&rsquo;s to be
+done?</p>
+<p>Everything seems nearly at a standstill in London on account
+of this wretched war, at which it appears to me the English are
+getting the worst, notwithstanding their boasting.&nbsp; They
+thought to settle it in an autumn&rsquo;s day; they little knew
+the Russians, and they did not reflect that just after autumn
+comes winter, which has ever been the Russian&rsquo;s friend.</p>
+<p>Have you heard anything about the rent of the cottage?&nbsp; I
+should have been glad to hear from you this morning.</p>
+<p>Give my love to Hen, and may God bless you, dear.</p>
+<p style="text-align: right"><span class="smcap">George
+Borrow</span>.</p>
+<p>Keep this.</p>
+<h3><!-- page 12--><a name="page12"></a><span class="pagenum">p.
+12</span><span class="smcap">Letter III</span>.</h3>
+<p style="text-align: right"><span class="smcap">Tenby</span><br
+/>
+<i>Tuesday</i>, 25 [<i>August</i>, 1857].</p>
+<p><span class="smcap">My dear Carreta</span>,</p>
+<p>Since writing to you I have been rather unwell, and was
+obliged to remain two days at Sandypool.&nbsp; The weather has
+been terribly hot, and affected my head, and likewise my sight
+slightly.&nbsp; Moreover, one of the shoes hurt my foot.&nbsp; I
+came to this place to-day, and shall presently leave it for
+Pembroke on my way back.&nbsp; I shall write to you from
+there.&nbsp; I shall return by Cardigan.</p>
+<p>What I want you to do is to write to me directed to the post
+office, Cardigan (in Cardiganshire), and either inclose a post
+office order for <!-- page 13--><a name="page13"></a><span
+class="pagenum">p. 13</span>five pounds, or an order from Lloyd
+and Co. on the Banker of that place for the same sum.&nbsp; But
+at any rate write, or I shall not know what to do.&nbsp; I would
+return by railroad, but in that event I must go to London, for
+there are no railroads from here to Shrewsbury.&nbsp; I want,
+moreover, to see a little more.</p>
+<p>Just speak to the Banker, and don&rsquo;t lose any time.&nbsp;
+Send letter, and either order in it, or say that I can get it at
+the Banker&rsquo;s.</p>
+<p>I hope all is well.&nbsp; God bless you and Hen.</p>
+<p style="text-align: right"><span class="smcap">George
+Borrow</span>.</p>
+<h3><!-- page 14--><a name="page14"></a><span class="pagenum">p.
+14</span><span class="smcap">Letter IV</span>.</h3>
+<p style="text-align: right"><span
+class="smcap">Lampeter</span><br />
+<i>September</i> 3<i>rd</i>, [1857].</p>
+<p><span class="smcap">My dear Carreta</span>,</p>
+<p>I am making the best of my way to Shrewsbury (my face is
+turned towards Mama).&nbsp; I write this from Lampeter, where
+there is a college for educating clergymen intended for Wales,
+which I am going to see.&nbsp; I shall then start for Radnor by
+Tregavon, and hope soon to be in England.</p>
+<p>I have seen an enormous deal since I have been away, and have
+walked several hundred miles.&nbsp; Amongst other places I have
+seen St. David&rsquo;s, a wonderful half-ruinous Cathedral at
+<!-- page 15--><a name="page15"></a><span class="pagenum">p.
+15</span>the western end of Pembrokeshire; but I shall be glad to
+get back.</p>
+<p style="text-align: right">God bless you and Hen,<br />
+<span class="smcap">George Borrow</span>.</p>
+<p>Henrietta!&nbsp; Do you know who is handsome?</p>
+<h3><!-- page 16--><a name="page16"></a><span class="pagenum">p.
+16</span><span class="smcap">Letter V</span>.</h3>
+<p style="text-align: right"><span
+class="smcap">Edinburgh</span>,<br />
+<i>Sunday</i> [<i>September</i> 19<i>th</i>, 1858].</p>
+<p><span class="smcap">Dear Carreta</span>,</p>
+<p>I just write a line to inform you that I arrived here
+yesterday quite safe.</p>
+<p>We did not start from Yarmouth till past three o&rsquo;clock
+on Thursday morning; we reached Newcastle about ten on
+Friday.&nbsp; As I was walking in the street at Newcastle a
+sailor-like man came running up to me, and begged that I would
+let him speak to me.&nbsp; He appeared almost wild with
+joy.&nbsp; I asked him who he was, and he told me he was a
+Yarmouth north beach man, and that he knew me very well.&nbsp;
+Before I could answer, another sailor-like, short, <!-- page
+17--><a name="page17"></a><span class="pagenum">p. 17</span>thick
+fellow came running up, who also seemed wild with joy; he was a
+comrade of the other.&nbsp; I never saw two people so out of
+themselves with pleasure, they literally danced in the street; in
+fact, they were two of my old friends.&nbsp; I asked them how
+they came down there, and they told me that they had been down
+fishing.&nbsp; They begged a thousand pardons for speaking to me,
+but told me they could not help it.</p>
+<p>I set off for Alnwick on Friday afternoon, stayed there all
+night, and saw the castle next morning.&nbsp; It is a fine old
+place, but at present is undergoing repairs&mdash;a Scottish king
+was killed before its walls in the old time.&nbsp; At about
+twelve I started for Edinburgh.&nbsp; The place is wonderfully
+altered since I was here, and I don&rsquo;t think for the
+better.&nbsp; There is a Runic stone on the castle brae which I
+am going to copy.&nbsp; It was not there in my time.</p>
+<p>If you write direct to me at the Post Office, <!-- page
+18--><a name="page18"></a><span class="pagenum">p.
+18</span>Inverness.&nbsp; I am thinking of going to Glasgow
+to-morrow, from which place I shall start for Inverness by one of
+the packets which go thither by the North-West and the Caledonian
+Canal.&nbsp; I hope that you and Hen are well and
+comfortable.&nbsp; Pray eat plenty of grapes and
+partridges.&nbsp; We had upon the whole a pleasant passage from
+Yarmouth; we lived plainly but well, and I was not at all
+ill&mdash;the captain seemed a kind, honest creature.</p>
+<p>Remember me kindly to Mrs. Turnour and Mrs. Clarke, and God
+bless you and Hen.</p>
+<p style="text-align: right"><span class="smcap">George
+Borrow</span>.</p>
+<h3><!-- page 19--><a name="page19"></a><span class="pagenum">p.
+19</span><span class="smcap">Letter VI</span>.</h3>
+<p style="text-align: right"><span
+class="smcap">Inverness</span>,<br />
+<i>Sunday</i> [<i>September</i> 26<i>th</i>, 1858].</p>
+<p><span class="smcap">Dear Carreta</span>,</p>
+<p>This is the third letter which I have written to you.&nbsp;
+Whether you have received the other two, or will receive this, I
+am doubtful.&nbsp; I have been several times to the post office,
+but we found no letter from you, though I expected to find one
+awaiting me when I arrived.&nbsp; I wrote last on Friday.&nbsp; I
+merely want to know once how you are, and if all is well I shall
+move onward.&nbsp; It is of not much use staying here.</p>
+<p>After I had written to you on Friday I crossed by the ferry
+over the Firth and walked to Beauly, and from thence to Beaufort
+or Castle <!-- page 20--><a name="page20"></a><span
+class="pagenum">p. 20</span>Downie.&nbsp; At Beauly I saw the
+gate of the pit where old Fraser used to put the people whom he
+owed money to&mdash;it is in the old ruined cathedral, and at
+Beaufort saw the ruins of the house where he was born.&nbsp; Lord
+Lovat lives in the house close by.&nbsp; There is now a claimant
+to the title, a descendant of old Fraser&rsquo;s elder brother
+who committed a murder in the year 1690, and on that account fled
+to South Wales.&nbsp; The present family are rather uneasy, and
+so are their friends, of whom they have a great number, for
+though they are flaming Papists they are very free of their
+money.&nbsp; I have told several of their cousins that the
+claimant has not a chance as the present family have been so long
+in possession.&nbsp; They almost blessed me for saying so.&nbsp;
+There, however, can be very little doubt that the title and
+estate, more than a million acres, belong to the claimant by
+strict law.&nbsp; Old Fraser&rsquo;s brother was called Black
+<!-- page 21--><a name="page21"></a><span class="pagenum">p.
+21</span>John of the Tasser.&nbsp; The man whom he killed was a
+piper who sang an insulting song to him at a wedding.&nbsp; I
+have heard the words and have translated them; he was dressed
+very finely, and the piper sang:</p>
+<blockquote><p><i>You&rsquo;re dressed in Highland robes</i>,
+<i>O John</i>,<br />
+&nbsp;&nbsp; <i>But ropes of straw would become ye better</i>;<br
+/>
+<i>You&rsquo;ve silver buckles your shoes upon</i><br />
+&nbsp;&nbsp; <i>But leather thongs for them were fitter</i>.</p>
+</blockquote>
+<p>Whereupon John drew his dagger and ran it into the
+piper&rsquo;s belly; the descendants of the piper are still
+living at Beauly.&nbsp; I walked that day thirty-four miles
+between noon and ten o&rsquo;clock at night.&nbsp; My letter of
+credit is here.&nbsp; This is a dear place, but not so bad as
+Edinburgh.&nbsp; <i>If you have written</i>, don&rsquo;t write
+any more till you hear from me again.</p>
+<p style="text-align: right">God bless you and Hen.<br />
+<span class="smcap">George Borrow</span>.</p>
+<h3><!-- page 22--><a name="page22"></a><span class="pagenum">p.
+22</span><span class="smcap">Letter VII</span>.</h3>
+<p style="text-align: right"><span
+class="smcap">Inverness</span>,<br />
+<i>September</i> 30<i>th</i>, [1858].</p>
+<p><span class="smcap">Dear Carreta</span>,</p>
+<p>I write another line to tell you that I have got your second
+letter&mdash;it came just in time, as I leave to-morrow.&nbsp; In
+your next, address to George Borrow, Post Office, Tobermory, Isle
+of Mull, Scotland.&nbsp; You had, however, better write without
+delay, as I don&rsquo;t know how long I may be there; and be sure
+only to write once.&nbsp; I am glad we have got such a desirable
+tenant for our Maltings, and should be happy to hear that the
+cottage was also let so well.&nbsp; However, let us be grateful
+for what has been accomplished.</p>
+<p><!-- page 23--><a name="page23"></a><span class="pagenum">p.
+23</span>I hope you wrote to Cooke as I desired you, and likewise
+said something about how I had waited for Murray.&nbsp; Between
+ourselves that account of theirs was a shameful one, whatever
+they may say.</p>
+<p>I met to-day a very fat gentleman from Caithness, at the very
+north of Scotland; he said he was descended from the Norse.&nbsp;
+I talked to him about them, and he was so pleased with my
+conversation that he gave me his card, and begged that I would
+visit him if I went there.&nbsp; As I could do no less, I showed
+him my card&mdash;I had but one&mdash;and he no sooner saw the
+name than he was in a rapture.</p>
+<p>I am rather glad that you have got the next door, as the
+locality is highly respectable.&nbsp; Tell Hen that I copied the
+Runic stone on the Castle Hill, Edinburgh.&nbsp; It was brought
+from Denmark in the old time.&nbsp; The inscription is imperfect,
+but I can read enough of it to see <!-- page 24--><a
+name="page24"></a><span class="pagenum">p. 24</span>that it was
+erected by a man to his father and mother.&nbsp; I again write
+the direction for your next: <i>George Borrow</i>, <i>Esq.</i>,
+<i>Post Office</i>, <i>Tobermory</i>, <i>Isle of Mull</i>,
+<i>Scotland</i>.</p>
+<p>God bless you and Hen.</p>
+<p style="text-align: right">Ever yours,<br />
+<span class="smcap">George Borrow</span>.</p>
+<h3><!-- page 25--><a name="page25"></a><span class="pagenum">p.
+25</span><span class="smcap">Letter VIII</span>.</h3>
+<p style="text-align: right"><span class="smcap">Fort
+Augustus</span>,<br />
+<i>Sunday</i>, <i>October</i> 7<i>th</i>, [1858].</p>
+<p><span class="smcap">Dear Carreta</span>,</p>
+<p>I write a line lest you should be uneasy.&nbsp; Before leaving
+the Highlands I thought I would see a little more about me.&nbsp;
+So last week I set on a four days&rsquo; task, a walk of a
+hundred miles.&nbsp; I returned here late last Thursday
+night.&nbsp; I walked that day forty-five miles; during the first
+twenty the rain poured in torrents, and the wind blew in my
+face.&nbsp; The last seventeen miles were in the dark.&nbsp;
+To-morrow I proceed towards Mull.</p>
+<p>I hope that you got my letters, and that I shall find
+something from you awaiting me at <!-- page 26--><a
+name="page26"></a><span class="pagenum">p. 26</span>the post
+office.&nbsp; The first day I passed over Corryarrick, a mountain
+3000 feet high.&nbsp; I was nearly up to my middle in snow.&nbsp;
+As soon as I had passed it I was on Badenoch.&nbsp; The road on
+the farther side was horrible, and I was obliged to wade several
+rivulets, one of which was very boisterous and nearly threw me
+down.&nbsp; I wandered through a wonderful country, and picked up
+a great many strange legends from the people I met, but they were
+very few, the country being almost a desert, chiefly inhabited by
+deer.&nbsp; When amidst the lower mountains I frequently heard
+them blaring in the woods above me.&nbsp; The people at the inn
+here are by far the nicest I have met; they are kind and
+honourable to a degree.</p>
+<p style="text-align: right">God bless you and Hen.<br />
+<span class="smcap">George Borrow</span>.</p>
+<p>Don&rsquo;t write again if you have written.</p>
+<h3><!-- page 27--><a name="page27"></a><span class="pagenum">p.
+27</span><span class="smcap">Letter IX</span>.</h3>
+<p style="text-align: right"><span
+class="smcap">Inverness</span>,<br />
+<i>November</i> 7<i>th</i>, [1858].</p>
+<p><span class="smcap">Dear Carreta</span>,</p>
+<p>After I wrote to you I walked round Mull and through it, over
+Benmore.&nbsp; I likewise went to Icolmkill, and passed
+twenty-four hours there.&nbsp; I saw the wonderful ruin and
+crossed the island.&nbsp; I suffered a great deal from hunger,
+but what I saw amply repaid me; on my return to Tobermory I was
+rather unwell, but got better.&nbsp; I was disappointed in a
+passage to Thurso by sea, so I was obliged to return to this
+place by train.&nbsp; On Tuesday, D.V., I shall set out on foot,
+and hope to find your letter awaiting me at the post office at
+Thurso.</p>
+<p>On coming hither by train I nearly lost my <!-- page 28--><a
+name="page28"></a><span class="pagenum">p. 28</span>things.&nbsp;
+I was told at Huntly that the train stopped ten minutes, and
+meanwhile the train drove off <i>purposely</i>.&nbsp; I
+telegraphed to Keith in order that my things might be secured,
+describing where they were, under the seat.&nbsp; The reply was
+that there was nothing of the kind there.&nbsp; I instantly said
+that I would bring an action against the company, and walked off
+to the town, where I stated the facts to a magistrate, and gave
+him my name and address.&nbsp; He advised me to bring my
+action.&nbsp; I went back and found the people frightened.&nbsp;
+They telegraphed again&mdash;and the reply was that the things
+were safe.&nbsp; There is nothing like setting oneself up
+sometimes.&nbsp; I was terribly afraid I should never again find
+my books and things.&nbsp; I, however, got them, and my old
+umbrella, too.&nbsp; I was sent on by the mail train, but lost
+four hours, besides undergoing a great deal of misery and
+excitement.</p>
+<p><!-- page 29--><a name="page29"></a><span class="pagenum">p.
+29</span>When I have been to Thurso and Kirkwall I shall return
+as quick as possible, and shall be glad to get out of the
+country.&nbsp; As I am here, however, I wish to see all I can,
+for I never wish to return.&nbsp; Whilst in Mull I lived very
+cheaply&mdash;it is not costing me more than seven shillings a
+day.&nbsp; The generality of the inns, however, in the lowlands
+are incredibly dear&mdash;half-a-crown for breakfast, consisting
+of a little tea, a couple of small eggs, and bread and
+butter&mdash;<i>two</i> shillings for attendance.&nbsp; Tell Hen
+that I have some moss for her from Benmore&mdash;also some
+seaweed from the farther shore of Icolmrill.&nbsp; God bless
+you,</p>
+<p style="text-align: right"><span class="smcap">George
+Borrow</span>.</p>
+<h3><!-- page 30--><a name="page30"></a><span class="pagenum">p.
+30</span><span class="smcap">Letter X</span>.</h3>
+<p style="text-align: right"><span
+class="smcap">Thurso</span>,<br />
+<i>November</i> 21<i>st</i>, [1858].</p>
+<p><span class="smcap">My dear Carreta</span>,</p>
+<p>I reached this place on Friday night, and was glad enough to
+get your kind letter.&nbsp; I shall be so glad to get home to
+you.</p>
+<p>Since my last letter to you I have walked nearly 160
+miles.&nbsp; I was terribly taken in with respect to
+distances&mdash;however, I managed to make my way.&nbsp; I have
+been to Johnny Groat&rsquo;s House, which is about twenty-two
+miles from this place.&nbsp; I had tolerably fine weather all the
+way, but within two or three miles of that place a terrible storm
+arose; the next day the country was covered with ice and
+snow.&nbsp; There is at present here a kind of Greenland winter,
+colder almost than I ever knew the winter in Russia.&nbsp;
+<!-- page 31--><a name="page31"></a><span class="pagenum">p.
+31</span>The streets are so covered with ice that it is dangerous
+to step out.&nbsp; To-morrow D. and I pass over into Orkney, and
+we shall take the first steamer to Aberdeen and Inverness, from
+whence I shall make the best of my way to England.&nbsp; It is
+well that I have no farther to walk, for walking now is almost
+impossible&mdash;the last twenty miles were terrible, and the
+weather is worse than it was then.&nbsp; I was terribly deceived
+with respect to steamboats.&nbsp; I was told that one passed over
+to Orkney every day, and I have now been waiting two days, and
+there is not yet one.&nbsp; I have had quite enough of
+Scotland.&nbsp; When I was at Johnny Groat&rsquo;s I got a shell
+for dear Hen, which I hope I shall be able to bring or send to
+her.</p>
+<p>I am glad to hear that you have got out the money on mortgage
+so satisfactorily.&nbsp; One of the greatest blessings in this
+world is to be independent.&nbsp; My spirits of late have been
+<!-- page 32--><a name="page32"></a><span class="pagenum">p.
+32</span>rather bad, owing principally to my dear mother&rsquo;s
+death.&nbsp; I always knew that we should miss her.&nbsp; I
+dreamt about her at Fort Augustus.&nbsp; Though I have walked so
+much I have suffered very little from fatigue, and have got over
+the ground with surprising facility, but I have not enjoyed the
+country so much as Wales.</p>
+<p>I wish that you would order a hat for me against I come home;
+the one I am wearing is very shabby, having been so frequently
+drenched with rain and storm-beaten.&nbsp; I cannot say the exact
+day that I shall be home, but you may be expecting me.&nbsp; The
+worst is that there is no depending on the steamers, for there is
+scarcely any traffic in Scotland in winter.&nbsp; My appetite of
+late has been very poorly, chiefly, I believe, owing to badness
+of food and want of regular meals.&nbsp; Glad enough, I repeat,
+shall I be to get home to you and Hen.</p>
+<p style="text-align: right"><span class="smcap">George
+Borrow</span>.</p>
+<h3><!-- page 33--><a name="page33"></a><span class="pagenum">p.
+33</span><span class="smcap">Letter XI</span>.</h3>
+<p style="text-align: right"><span class="smcap">Kirkwall</span>,
+<span class="smcap">Orkney</span>,<br />
+<i>November</i> 27<i>th</i>, <i>Saturday</i> [1858].</p>
+<p><span class="smcap">Dear Carreta</span>,</p>
+<p>I am, as you see, in Orkney, and I expect every minute the
+steamer which will take me to Shetland and Aberdeen, from which
+last place I go by train to Inverness, where my things are, and
+thence home.</p>
+<p>I had a stormy passage to Stromness, from whence I took a boat
+to the Isle of Hoy, where I saw the wonderful Dwarf&rsquo;s House
+hollowed out of the stone.&nbsp; From Stromness I walked
+here.&nbsp; I have seen the old Norwegian Cathedral; it is of red
+sandstone, and looks as if cut out of rock.&nbsp; It is different
+from almost everything of <!-- page 34--><a
+name="page34"></a><span class="pagenum">p. 34</span>the kind I
+ever saw.&nbsp; It is stern and grand to a degree.&nbsp; I have
+also seen the ruins of the old Norwegian Bishop&rsquo;s palace in
+which King Hacon died; also the ruins of the palace of Patrick,
+Earl of Orkney.&nbsp; I have been treated here with every
+kindness and civility.&nbsp; As soon as the people knew who I was
+they could scarcely make enough of me.&nbsp; The Sheriff, Mr.
+Robertson, a great Gaelic scholar, said he was proud to see me in
+his house; and a young gentleman of the name of Petrie, Clerk of
+Supply, has done nothing but go about with me to show me the
+wonders of the place.&nbsp; Mr. Robertson wished to give me
+letters to some gentleman at Edinburgh.&nbsp; I, however, begged
+leave to be excused, saying that I wished to get home, as,
+indeed, I do, for my mind is wearied by seeing so many strange
+places.&nbsp; On my way to Kirkwall I saw the stones of
+Stennis&mdash;immense blocks of stone standing up like those <!--
+page 35--><a name="page35"></a><span class="pagenum">p.
+35</span>of Salisbury Plain.&nbsp; All the country is full of
+Druidical and Pictish remains.&nbsp; It is, however, very barren,
+and scarcely a tree is to be seen, only a few dwarf ones.&nbsp;
+Orkney consists of a multitude of small islands, the principal of
+which is Pomona, in which Kirkwall is.&nbsp; The currents between
+them are terrible.</p>
+<p>I hope to be home a few days after you receive these lines,
+either by rail or steamer.&nbsp; This is a fine day, but there
+has been dreadful weather here.&nbsp; I hope we shall have a
+prosperous passage.&nbsp; I have purchased a little Kirkwall
+newspaper, which I send you with this letter.&nbsp; I shall
+perhaps post both at Lerwick or Aberdeen.&nbsp; I sent you a
+Johnny Groat&rsquo;s newspaper, which I hope you got.&nbsp;
+Don&rsquo;t tear either up, for they are curious.</p>
+<p style="text-align: right">God bless you and Hen.<br />
+<span class="smcap">George Borrow</span>.</p>
+<h3><!-- page 36--><a name="page36"></a><span class="pagenum">p.
+36</span><span class="smcap">Letter XII</span>.</h3>
+<p style="text-align: right"><span
+class="smcap">Stirling</span>,<br />
+<i>December</i> 14<i>th</i>, [1858].</p>
+<p><span class="smcap">Dear Carreta</span>,</p>
+<p>I write a line to tell you that I am well, and that I am on my
+way to England, but I am stopped here for a day, for there is no
+conveyance.&nbsp; Wherever I can walk I get on very
+well&mdash;but if you depend on coaches or any means of
+conveyance in this country you are sure to be disappointed.&nbsp;
+This place is but thirty-five miles from Edinburgh, yet I am
+detained for a day&mdash;there is no train.&nbsp; The waste of
+that day will prevent me getting to Yarmouth from Hull by the
+steamer.&nbsp; Were it <!-- page 37--><a name="page37"></a><span
+class="pagenum">p. 37</span>not for my baggage I would walk to
+Edinburgh.&nbsp; I got to Aberdeen, where I posted a letter for
+you.&nbsp; I was then obliged to return to Inverness for my
+luggage&mdash;125 miles.&nbsp; Rather than return again to
+Aberdeen, I sent on my things to Dunkeld, and walked the 102
+miles through the Highlands.&nbsp; When I got here I walked to
+Loch Lomond and Loch Katrine, thirty-eight miles over horrible
+roads.&nbsp; I then got back here.&nbsp; I have now seen the
+whole of Scotland that is worth seeing, and have walked 600
+miles.&nbsp; I shall be glad to be out of the country; a person
+here must depend entirely upon himself and his own legs.&nbsp; I
+have not spent much money&mdash;my expenses during my wanderings
+averaged a shilling a day.</p>
+<p>As I was walking through Strathspey, singularly enough I met
+two or three of the Phillips.&nbsp; I did not know them, but a
+child came running after me to ask me my name.&nbsp; It <!-- page
+38--><a name="page38"></a><span class="pagenum">p. 38</span>was
+Miss P. and two of the children.&nbsp; I hope to get to you in
+two or three days after you get this.</p>
+<p style="text-align: right">God bless you and dear Hen.<br />
+<span class="smcap">George Borrow</span>.</p>
+<p style="text-align: center">* * * * *</p>
+<p style="text-align: center"><!-- page 39--><a
+name="page39"></a><span class="pagenum">p. 39</span><span
+class="smcap">London</span>:<br />
+Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W.<br />
+<i>Edition limited to Thirty Copies</i>.</p>
+<h2>Footnotes:</h2>
+<p><a name="footnote7"></a><a href="#citation7"
+class="footnote">[7]</a>&nbsp; Borrow&rsquo;s stepdaughter,
+Henrietta Mary Clarke, afterwards Mrs. MacOubry.</p>
+<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTERS TO HIS WIFE MARY BORROW***</p>
+<pre>
+
+
+***** This file should be named 28814-h.htm or 28814-h.zip******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/2/8/8/1/28814
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+</pre></body>
+</html>
diff --git a/28814.txt b/28814.txt
new file mode 100644
index 0000000..df6d2d9
--- /dev/null
+++ b/28814.txt
@@ -0,0 +1,954 @@
+The Project Gutenberg eBook, Letters to his wife Mary Borrow, by George
+Borrow, Edited by Thomas J. Wise
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Letters to his wife Mary Borrow
+
+
+Author: George Borrow
+
+Editor: Thomas J. Wise
+
+Release Date: May 14, 2009 [eBook #28814]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTERS TO HIS WIFE MARY BORROW***
+
+
+Transcribed from the 1913 Thomas J. Wise pamphlet by David Price, email
+ccx074@pglaf.org. Many thanks to Norfolk and Norwich Millennium Library,
+UK, for kindly supplying the images from which this transcription was
+made.
+
+
+
+
+
+ LETTERS
+ TO HIS WIFE
+ MARY BORROW
+
+
+ BY
+ GEORGE BORROW
+
+ LONDON:
+ PRINTED FOR PRIVATE CIRCULATION
+ 1913
+
+
+
+
+LETTERS TO HIS WIFE
+
+
+LETTER I.
+
+
+ VENICE,
+ _October_ 22_nd_, 1844.
+
+MY DEAREST CARRETA,
+
+I arrived this day at Venice, and though I am exceedingly tired I hasten
+to write a line to inform you of my well-being. I am now making for home
+as fast as possible, and I have now nothing to detain me.
+
+Since I wrote to you last I have been again in quarantine for two days
+and a half at Trieste, but I am glad to say that I shall no longer be
+detained on that account. I was obliged to go to Trieste, though it was
+much out of my way, otherwise I must have remained I know not how long in
+Corfu, waiting for a direct conveyance. After my liberation I only
+stopped a day at Corfu in order that I might lose no more time, though I
+really wished to tarry there a little longer, the people were so kind.
+On the day of my liberation I had four invitations to dinner from the
+officers. I, however, made the most of my time, and escorted by one,
+Captain Northcott, of the Rifles, went over the fortifications, which are
+most magnificent. I saw everything that I well could, and shall never
+forget the kindness with which I was treated. The next day I went for
+Trieste in a steamer, down the whole length of the Adriatic. I was
+horribly unwell, for the Adriatic is a bad sea, and very dangerous; the
+weather was also very rough. After stopping at Trieste a day, besides
+the quarantine, I left for Venice, and here I am, and hope to be on my
+route again the day after to-morrow. I shall now hurry through Italy by
+way of Ancona, Rome, and Civita Vecchia to Marseilles in France, and from
+Marseilles to London, in not more than six days' journey. Oh, I shall be
+so glad to get back to you and my mother (I hope she is alive and well)
+and Hen. {7}
+
+I am glad to hear that we are not to have a war with those silly people,
+the French. The idea made me very uneasy, for I thought how near Oulton
+lay to the coast.
+
+You cannot imagine what a magnificent old town Venice is--it is clearly
+the finest in Italy, although in decay; it stands upon islands in the
+sea, and in many places is intersected with canals. The Grand Canal is
+four miles long, lined with palaces on either side. I, however, shall be
+glad to leave it, for there is no place to me like Oulton, where live two
+of my dear ones. I have told you that I am very tired, so that I cannot
+write much more, and I am presently going to bed, but I am sure that you
+will be glad to hear from me however little I may write.
+
+I think I told you in my last letter that I had been to the top of Mount
+Olympus, in Thessaly. Tell Hen that I saw a whole herd of wild deer
+bounding down the cliffs, the noise they made was like thunder. I also
+saw an enormous eagle--one of Jupiter's birds, his real eagles, for
+according to the Grecian mythology Olympus was his favourite haunt. I
+don't know what it was then, but at present it is the most wild, savage
+place I ever saw; an immense way up I came to a forest of pines; half of
+them were broken by thunder-bolts, snapped in the middle, and the ruins
+lying around in the most hideous confusion; some had been blasted from
+top to bottom and stood naked, black, and charred, in indescribable
+horridness. Jupiter was the god of thunder, and he still seems to haunt
+Olympus. The worst is there is little water, so that a person might
+almost perish there of thirst: the snow-water, however, when it runs into
+the hollows is the most delicious beverage ever tasted--the snow,
+however, is very high up. My next letter I hope will be from Marseilles,
+and I hope to be there in a very few days.
+
+Now, God bless you, my dearest. Write to my mother, and kiss Hen, and
+remember me kindly to Lucy and the Atkinses.
+
+ G. B[ORROW].
+
+
+
+LETTER II.
+
+
+ 53A PALL MALL,
+ _Saturday_ [1854].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I am thinking of coming to you on Thursday. I do not know that I can do
+anything more here, and the dulness of the weather, and the mists, are
+making me ill.
+
+Please to send another five pound note by Tuesday morning. I have spent
+scarcely anything of that which you sent, except what I owe to Mrs. W.,
+but I wish to have money in my pocket, and Murray and Cooke are going to
+dine with me on Tuesday.
+
+I shall be glad to be with you again, for I am very much in want of your
+society. I miss very much my walks at Llangollen by the quiet canal; but
+what's to be done?
+
+Everything seems nearly at a standstill in London on account of this
+wretched war, at which it appears to me the English are getting the
+worst, notwithstanding their boasting. They thought to settle it in an
+autumn's day; they little knew the Russians, and they did not reflect
+that just after autumn comes winter, which has ever been the Russian's
+friend.
+
+Have you heard anything about the rent of the cottage? I should have
+been glad to hear from you this morning.
+
+Give my love to Hen, and may God bless you, dear.
+
+ GEORGE BORROW.
+
+Keep this.
+
+
+
+LETTER III.
+
+
+ TENBY
+ _Tuesday_, 25 [_August_, 1857].
+
+MY DEAR CARRETA,
+
+Since writing to you I have been rather unwell, and was obliged to remain
+two days at Sandypool. The weather has been terribly hot, and affected
+my head, and likewise my sight slightly. Moreover, one of the shoes hurt
+my foot. I came to this place to-day, and shall presently leave it for
+Pembroke on my way back. I shall write to you from there. I shall
+return by Cardigan.
+
+What I want you to do is to write to me directed to the post office,
+Cardigan (in Cardiganshire), and either inclose a post office order for
+five pounds, or an order from Lloyd and Co. on the Banker of that place
+for the same sum. But at any rate write, or I shall not know what to do.
+I would return by railroad, but in that event I must go to London, for
+there are no railroads from here to Shrewsbury. I want, moreover, to see
+a little more.
+
+Just speak to the Banker, and don't lose any time. Send letter, and
+either order in it, or say that I can get it at the Banker's.
+
+I hope all is well. God bless you and Hen.
+
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER IV.
+
+
+ LAMPETER
+ _September_ 3_rd_, [1857].
+
+MY DEAR CARRETA,
+
+I am making the best of my way to Shrewsbury (my face is turned towards
+Mama). I write this from Lampeter, where there is a college for
+educating clergymen intended for Wales, which I am going to see. I shall
+then start for Radnor by Tregavon, and hope soon to be in England.
+
+I have seen an enormous deal since I have been away, and have walked
+several hundred miles. Amongst other places I have seen St. David's, a
+wonderful half-ruinous Cathedral at the western end of Pembrokeshire; but
+I shall be glad to get back.
+
+ God bless you and Hen,
+ GEORGE BORROW.
+
+Henrietta! Do you know who is handsome?
+
+
+
+LETTER V.
+
+
+ EDINBURGH,
+ _Sunday_ [_September_ 19_th_, 1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I just write a line to inform you that I arrived here yesterday quite
+safe.
+
+We did not start from Yarmouth till past three o'clock on Thursday
+morning; we reached Newcastle about ten on Friday. As I was walking in
+the street at Newcastle a sailor-like man came running up to me, and
+begged that I would let him speak to me. He appeared almost wild with
+joy. I asked him who he was, and he told me he was a Yarmouth north
+beach man, and that he knew me very well. Before I could answer, another
+sailor-like, short, thick fellow came running up, who also seemed wild
+with joy; he was a comrade of the other. I never saw two people so out
+of themselves with pleasure, they literally danced in the street; in
+fact, they were two of my old friends. I asked them how they came down
+there, and they told me that they had been down fishing. They begged a
+thousand pardons for speaking to me, but told me they could not help it.
+
+I set off for Alnwick on Friday afternoon, stayed there all night, and
+saw the castle next morning. It is a fine old place, but at present is
+undergoing repairs--a Scottish king was killed before its walls in the
+old time. At about twelve I started for Edinburgh. The place is
+wonderfully altered since I was here, and I don't think for the better.
+There is a Runic stone on the castle brae which I am going to copy. It
+was not there in my time.
+
+If you write direct to me at the Post Office, Inverness. I am thinking
+of going to Glasgow to-morrow, from which place I shall start for
+Inverness by one of the packets which go thither by the North-West and
+the Caledonian Canal. I hope that you and Hen are well and comfortable.
+Pray eat plenty of grapes and partridges. We had upon the whole a
+pleasant passage from Yarmouth; we lived plainly but well, and I was not
+at all ill--the captain seemed a kind, honest creature.
+
+Remember me kindly to Mrs. Turnour and Mrs. Clarke, and God bless you and
+Hen.
+
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER VI.
+
+
+ INVERNESS,
+ _Sunday_ [_September_ 26_th_, 1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+This is the third letter which I have written to you. Whether you have
+received the other two, or will receive this, I am doubtful. I have been
+several times to the post office, but we found no letter from you, though
+I expected to find one awaiting me when I arrived. I wrote last on
+Friday. I merely want to know once how you are, and if all is well I
+shall move onward. It is of not much use staying here.
+
+After I had written to you on Friday I crossed by the ferry over the
+Firth and walked to Beauly, and from thence to Beaufort or Castle Downie.
+At Beauly I saw the gate of the pit where old Fraser used to put the
+people whom he owed money to--it is in the old ruined cathedral, and at
+Beaufort saw the ruins of the house where he was born. Lord Lovat lives
+in the house close by. There is now a claimant to the title, a
+descendant of old Fraser's elder brother who committed a murder in the
+year 1690, and on that account fled to South Wales. The present family
+are rather uneasy, and so are their friends, of whom they have a great
+number, for though they are flaming Papists they are very free of their
+money. I have told several of their cousins that the claimant has not a
+chance as the present family have been so long in possession. They
+almost blessed me for saying so. There, however, can be very little
+doubt that the title and estate, more than a million acres, belong to the
+claimant by strict law. Old Fraser's brother was called Black John of
+the Tasser. The man whom he killed was a piper who sang an insulting
+song to him at a wedding. I have heard the words and have translated
+them; he was dressed very finely, and the piper sang:
+
+ _You're dressed in Highland robes_, _O John_,
+ _But ropes of straw would become ye better_;
+ _You've silver buckles your shoes upon_
+ _But leather thongs for them were fitter_.
+
+Whereupon John drew his dagger and ran it into the piper's belly; the
+descendants of the piper are still living at Beauly. I walked that day
+thirty-four miles between noon and ten o'clock at night. My letter of
+credit is here. This is a dear place, but not so bad as Edinburgh. _If
+you have written_, don't write any more till you hear from me again.
+
+ God bless you and Hen.
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER VII.
+
+
+ INVERNESS,
+ _September_ 30_th_, [1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I write another line to tell you that I have got your second letter--it
+came just in time, as I leave to-morrow. In your next, address to George
+Borrow, Post Office, Tobermory, Isle of Mull, Scotland. You had,
+however, better write without delay, as I don't know how long I may be
+there; and be sure only to write once. I am glad we have got such a
+desirable tenant for our Maltings, and should be happy to hear that the
+cottage was also let so well. However, let us be grateful for what has
+been accomplished.
+
+I hope you wrote to Cooke as I desired you, and likewise said something
+about how I had waited for Murray. Between ourselves that account of
+theirs was a shameful one, whatever they may say.
+
+I met to-day a very fat gentleman from Caithness, at the very north of
+Scotland; he said he was descended from the Norse. I talked to him about
+them, and he was so pleased with my conversation that he gave me his
+card, and begged that I would visit him if I went there. As I could do
+no less, I showed him my card--I had but one--and he no sooner saw the
+name than he was in a rapture.
+
+I am rather glad that you have got the next door, as the locality is
+highly respectable. Tell Hen that I copied the Runic stone on the Castle
+Hill, Edinburgh. It was brought from Denmark in the old time. The
+inscription is imperfect, but I can read enough of it to see that it was
+erected by a man to his father and mother. I again write the direction
+for your next: _George Borrow_, _Esq._, _Post Office_, _Tobermory_, _Isle
+of Mull_, _Scotland_.
+
+God bless you and Hen.
+
+ Ever yours,
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER VIII.
+
+
+ FORT AUGUSTUS,
+ _Sunday_, _October_ 7_th_, [1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I write a line lest you should be uneasy. Before leaving the Highlands I
+thought I would see a little more about me. So last week I set on a four
+days' task, a walk of a hundred miles. I returned here late last
+Thursday night. I walked that day forty-five miles; during the first
+twenty the rain poured in torrents, and the wind blew in my face. The
+last seventeen miles were in the dark. To-morrow I proceed towards Mull.
+
+I hope that you got my letters, and that I shall find something from you
+awaiting me at the post office. The first day I passed over Corryarrick,
+a mountain 3000 feet high. I was nearly up to my middle in snow. As
+soon as I had passed it I was on Badenoch. The road on the farther side
+was horrible, and I was obliged to wade several rivulets, one of which
+was very boisterous and nearly threw me down. I wandered through a
+wonderful country, and picked up a great many strange legends from the
+people I met, but they were very few, the country being almost a desert,
+chiefly inhabited by deer. When amidst the lower mountains I frequently
+heard them blaring in the woods above me. The people at the inn here are
+by far the nicest I have met; they are kind and honourable to a degree.
+
+ God bless you and Hen.
+ GEORGE BORROW.
+
+Don't write again if you have written.
+
+
+
+LETTER IX.
+
+
+ INVERNESS,
+ _November_ 7_th_, [1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+After I wrote to you I walked round Mull and through it, over Benmore. I
+likewise went to Icolmkill, and passed twenty-four hours there. I saw
+the wonderful ruin and crossed the island. I suffered a great deal from
+hunger, but what I saw amply repaid me; on my return to Tobermory I was
+rather unwell, but got better. I was disappointed in a passage to Thurso
+by sea, so I was obliged to return to this place by train. On Tuesday,
+D.V., I shall set out on foot, and hope to find your letter awaiting me
+at the post office at Thurso.
+
+On coming hither by train I nearly lost my things. I was told at Huntly
+that the train stopped ten minutes, and meanwhile the train drove off
+_purposely_. I telegraphed to Keith in order that my things might be
+secured, describing where they were, under the seat. The reply was that
+there was nothing of the kind there. I instantly said that I would bring
+an action against the company, and walked off to the town, where I stated
+the facts to a magistrate, and gave him my name and address. He advised
+me to bring my action. I went back and found the people frightened.
+They telegraphed again--and the reply was that the things were safe.
+There is nothing like setting oneself up sometimes. I was terribly
+afraid I should never again find my books and things. I, however, got
+them, and my old umbrella, too. I was sent on by the mail train, but
+lost four hours, besides undergoing a great deal of misery and
+excitement.
+
+When I have been to Thurso and Kirkwall I shall return as quick as
+possible, and shall be glad to get out of the country. As I am here,
+however, I wish to see all I can, for I never wish to return. Whilst in
+Mull I lived very cheaply--it is not costing me more than seven shillings
+a day. The generality of the inns, however, in the lowlands are
+incredibly dear--half-a-crown for breakfast, consisting of a little tea,
+a couple of small eggs, and bread and butter--_two_ shillings for
+attendance. Tell Hen that I have some moss for her from Benmore--also
+some seaweed from the farther shore of Icolmrill. God bless you,
+
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER X.
+
+
+ THURSO,
+ _November_ 21_st_, [1858].
+
+MY DEAR CARRETA,
+
+I reached this place on Friday night, and was glad enough to get your
+kind letter. I shall be so glad to get home to you.
+
+Since my last letter to you I have walked nearly 160 miles. I was
+terribly taken in with respect to distances--however, I managed to make
+my way. I have been to Johnny Groat's House, which is about twenty-two
+miles from this place. I had tolerably fine weather all the way, but
+within two or three miles of that place a terrible storm arose; the next
+day the country was covered with ice and snow. There is at present here
+a kind of Greenland winter, colder almost than I ever knew the winter in
+Russia. The streets are so covered with ice that it is dangerous to step
+out. To-morrow D. and I pass over into Orkney, and we shall take the first
+steamer to Aberdeen and Inverness, from whence I shall make the best of
+my way to England. It is well that I have no farther to walk, for
+walking now is almost impossible--the last twenty miles were terrible,
+and the weather is worse than it was then. I was terribly deceived with
+respect to steamboats. I was told that one passed over to Orkney every
+day, and I have now been waiting two days, and there is not yet one. I
+have had quite enough of Scotland. When I was at Johnny Groat's I got a
+shell for dear Hen, which I hope I shall be able to bring or send to her.
+
+I am glad to hear that you have got out the money on mortgage so
+satisfactorily. One of the greatest blessings in this world is to be
+independent. My spirits of late have been rather bad, owing principally
+to my dear mother's death. I always knew that we should miss her. I
+dreamt about her at Fort Augustus. Though I have walked so much I have
+suffered very little from fatigue, and have got over the ground with
+surprising facility, but I have not enjoyed the country so much as Wales.
+
+I wish that you would order a hat for me against I come home; the one I
+am wearing is very shabby, having been so frequently drenched with rain
+and storm-beaten. I cannot say the exact day that I shall be home, but
+you may be expecting me. The worst is that there is no depending on the
+steamers, for there is scarcely any traffic in Scotland in winter. My
+appetite of late has been very poorly, chiefly, I believe, owing to
+badness of food and want of regular meals. Glad enough, I repeat, shall
+I be to get home to you and Hen.
+
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER XI.
+
+
+ KIRKWALL, ORKNEY,
+ _November_ 27_th_, _Saturday_ [1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I am, as you see, in Orkney, and I expect every minute the steamer which
+will take me to Shetland and Aberdeen, from which last place I go by
+train to Inverness, where my things are, and thence home.
+
+I had a stormy passage to Stromness, from whence I took a boat to the
+Isle of Hoy, where I saw the wonderful Dwarf's House hollowed out of the
+stone. From Stromness I walked here. I have seen the old Norwegian
+Cathedral; it is of red sandstone, and looks as if cut out of rock. It
+is different from almost everything of the kind I ever saw. It is stern
+and grand to a degree. I have also seen the ruins of the old Norwegian
+Bishop's palace in which King Hacon died; also the ruins of the palace of
+Patrick, Earl of Orkney. I have been treated here with every kindness
+and civility. As soon as the people knew who I was they could scarcely
+make enough of me. The Sheriff, Mr. Robertson, a great Gaelic scholar,
+said he was proud to see me in his house; and a young gentleman of the
+name of Petrie, Clerk of Supply, has done nothing but go about with me to
+show me the wonders of the place. Mr. Robertson wished to give me
+letters to some gentleman at Edinburgh. I, however, begged leave to be
+excused, saying that I wished to get home, as, indeed, I do, for my mind
+is wearied by seeing so many strange places. On my way to Kirkwall I saw
+the stones of Stennis--immense blocks of stone standing up like those of
+Salisbury Plain. All the country is full of Druidical and Pictish
+remains. It is, however, very barren, and scarcely a tree is to be seen,
+only a few dwarf ones. Orkney consists of a multitude of small islands,
+the principal of which is Pomona, in which Kirkwall is. The currents
+between them are terrible.
+
+I hope to be home a few days after you receive these lines, either by
+rail or steamer. This is a fine day, but there has been dreadful weather
+here. I hope we shall have a prosperous passage. I have purchased a
+little Kirkwall newspaper, which I send you with this letter. I shall
+perhaps post both at Lerwick or Aberdeen. I sent you a Johnny Groat's
+newspaper, which I hope you got. Don't tear either up, for they are
+curious.
+
+ God bless you and Hen.
+ GEORGE BORROW.
+
+
+
+LETTER XII.
+
+
+ STIRLING,
+ _December_ 14_th_, [1858].
+
+DEAR CARRETA,
+
+I write a line to tell you that I am well, and that I am on my way to
+England, but I am stopped here for a day, for there is no conveyance.
+Wherever I can walk I get on very well--but if you depend on coaches or
+any means of conveyance in this country you are sure to be disappointed.
+This place is but thirty-five miles from Edinburgh, yet I am detained for
+a day--there is no train. The waste of that day will prevent me getting
+to Yarmouth from Hull by the steamer. Were it not for my baggage I would
+walk to Edinburgh. I got to Aberdeen, where I posted a letter for you.
+I was then obliged to return to Inverness for my luggage--125 miles.
+Rather than return again to Aberdeen, I sent on my things to Dunkeld, and
+walked the 102 miles through the Highlands. When I got here I walked to
+Loch Lomond and Loch Katrine, thirty-eight miles over horrible roads. I
+then got back here. I have now seen the whole of Scotland that is worth
+seeing, and have walked 600 miles. I shall be glad to be out of the
+country; a person here must depend entirely upon himself and his own
+legs. I have not spent much money--my expenses during my wanderings
+averaged a shilling a day.
+
+As I was walking through Strathspey, singularly enough I met two or three
+of the Phillips. I did not know them, but a child came running after me
+to ask me my name. It was Miss P. and two of the children. I hope to
+get to you in two or three days after you get this.
+
+ God bless you and dear Hen.
+ GEORGE BORROW.
+
+ * * * * *
+
+ LONDON:
+ Printed for THOMAS J. WISE, Hampstead, N.W.
+ _Edition limited to Thirty Copies_.
+
+
+
+
+Footnotes:
+
+
+{7} Borrow's stepdaughter, Henrietta Mary Clarke, afterwards Mrs.
+MacOubry.
+
+
+
+
+***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LETTERS TO HIS WIFE MARY BORROW***
+
+
+******* This file should be named 28814.txt or 28814.zip *******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/2/8/8/1/28814
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://www.gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit:
+http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
diff --git a/28814.zip b/28814.zip
new file mode 100644
index 0000000..d3b6bac
--- /dev/null
+++ b/28814.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..d152dfe
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #28814 (https://www.gutenberg.org/ebooks/28814)