summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/28369-tei
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '28369-tei')
-rw-r--r--28369-tei/28369-tei.tei23221
1 files changed, 23221 insertions, 0 deletions
diff --git a/28369-tei/28369-tei.tei b/28369-tei/28369-tei.tei
new file mode 100644
index 0000000..60b3e01
--- /dev/null
+++ b/28369-tei/28369-tei.tei
@@ -0,0 +1,23221 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
+
+<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "http://www.gutenberg.org/tei/marcello/0.4/dtd/pgtei.dtd" [
+
+<!ENTITY u5 "http://www.tei-c.org/Lite/">
+
+]>
+
+<TEI.2 lang="en">
+<teiHeader>
+ <fileDesc>
+ <titleStmt>
+ <title>Hebrew Literature</title>
+ <respStmt>
+ <resp>Edited by</resp>
+ <name reg="Wilson, Epiphanius">Epiphanius Wilson</name>
+ </respStmt>
+ </titleStmt>
+ <editionStmt>
+ <edition n="1">Edition 1</edition>
+ </editionStmt>
+ <publicationStmt>
+ <publisher>Project Gutenberg</publisher>
+ <date>March 20, 2009</date>
+ <idno type="etext-no">28369</idno>
+ <availability>
+ <p>This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and
+ with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it
+ away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg
+ License online at www.gutenberg.org/license</p>
+ </availability>
+ </publicationStmt>
+ <sourceDesc>
+ <bibl>
+ Created electronically.
+ </bibl>
+ </sourceDesc>
+ </fileDesc>
+ <encodingDesc>
+ </encodingDesc>
+ <profileDesc>
+ <langUsage>
+ <language id="en"></language>
+ <language id="he"></language>
+ </langUsage>
+ </profileDesc>
+ <revisionDesc>
+ <change>
+ <date value="2009-03-20">March 20, 2009</date>
+ <respStmt>
+ <name>
+ Produced by Juliet Sutherland, David King, and the Online
+ Distributed Proofreading Team at &lt;http://www.pgdp.net/&gt;.
+ </name>
+ </respStmt>
+ <item>Project Gutenberg TEI edition 1</item>
+ </change>
+ </revisionDesc>
+</teiHeader>
+
+<pgExtensions>
+ <pgStyleSheet>
+ .boxed { x-class: boxed }
+ .shaded { x-class: shaded }
+ .rules { x-class: rules; rules: all }
+ .indent { margin-left: 2 }
+ .bold { font-weight: bold }
+ .italic { font-style: italic }
+ .smallcaps { font-variant: small-caps }
+ </pgStyleSheet>
+
+ <pgCharMap formats="txt.iso-8859-1">
+ <char id="U0x2014">
+ <charName>mdash</charName>
+ <desc>EM DASH</desc>
+ <mapping>--</mapping>
+ </char>
+ <char id="U0x2003">
+ <charName>emsp</charName>
+ <desc>EM SPACE</desc>
+ <mapping> </mapping>
+ </char>
+ <char id="U0x2026">
+ <charName>hellip</charName>
+ <desc>HORIZONTAL ELLIPSIS</desc>
+ <mapping>...</mapping>
+ </char>
+ </pgCharMap>
+</pgExtensions>
+
+<text lang="en">
+ <front>
+ <div>
+ <divGen type="pgheader" />
+ </div>
+ <div>
+ <divGen type="encodingDesc" />
+ </div>
+
+ <div rend="page-break-before: always">
+ <p rend="font-size: xx-large; text-align: center">Hebrew Literature</p>
+ <p rend="font-size: large; text-align: center">Comprising</p>
+ <p rend="font-size: x-large; text-align: center">Talmudic Treatises, Hebrew</p>
+ <p rend="font-size: x-large; text-align: center">Melodies, And The</p>
+ <p rend="font-size: x-large; text-align: center">Kabbalah Unveiled</p>
+ <p rend="font-size: large; text-align: center">Edited And With A Special Introduction By</p>
+ <p rend="font-size: xx-large; text-align: center">Epiphanius Wilson, A.M.</p>
+ <p rend="font-size: large; text-align: center">Revised Edition</p>
+ <p rend="text-align: center">New York</p>
+ <p rend="text-align: center">P. F. Collier &amp; Son</p>
+ <p rend="text-align: center">Copyright 1901</p>
+ <p rend="text-align: center">By The Colonial Press</p>
+ </div>
+ <div rend="page-break-before: always">
+ <head>Contents</head>
+ <divGen type="toc" />
+ </div>
+
+ </front>
+<body>
+
+
+<pb n='iii'/><anchor id='Pgiii'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Special Introduction</head>
+
+<p>
+Hebrew literature contains some of the most profound
+and most influential productions of the human spirit.
+It constitutes a potent factor in modern civilization,
+and possesses merits which place it far above most other literatures
+of the world. The common salutation of the Hebrew is
+<q>Peace,</q> while that of the Greeks is <q>Grace,</q> and that of the
+Romans, <q>Safety.</q> The Greek sought after grace, or intellectual
+and bodily perfection, and the power of artistic accomplishment.
+The Roman's ideal was strength and security of life and
+property. The Hebrew sought after peace, peace in the heart, as
+founded on a sense of Jehovah's good providence, and a moral
+conformity in conduct to His revealed will. While the Greek
+in art, literature, and even in morals, made beauty his standard,
+the Roman stood for power, domination and law, and the Hebrew
+for religion. The Hebrew, indeed, introduced into Europe
+the first clear conception of religion, as implied in monotheism,
+and a rigidly defined moral law, founded upon the will of
+Jehovah. The basis of morals among the Latins was political,
+among the Greeks æsthetic, and among the Hebrews it was the
+revealed will of Jehovah.
+</p>
+
+<p>
+While the most important remains of Hebrew literature are
+comprised in the Scriptures known to us as the Bible, there exists
+also a voluminous mass of Hebrew writings which are not
+included in the sacred canon. These writings are of supreme
+importance and value, and the selections which we have made
+from them in the present volume give a good idea of their interest,
+beauty, and subtlety of thought.
+</p>
+
+<p>
+From the very beginning of their history the Hebrews were
+a deeply poetic race. They were fully alive to the beauties of external
+nature, and no national poetry contains more vivid
+descriptions of the sea, sky, and the panorama of forest, stream
+and mountain, peopled by the varied activities of animated
+<pb n='iv'/><anchor id='Pgiv'/>
+nature. The songs of Zion glow with poetic enthusiasm, but
+their principal characteristic is their intense earnestness. They
+are no idle lays of love and wine or warlike triumph. They
+depict the joy of existence as dependent upon the smile and
+favor of Jehovah, and all the happiness, plenty, victory and
+success of life are attributed, without hesitation, to nothing else
+but <q>the loving-kindness of the Lord.</q> Yet this religious
+fervor becomes the basis of sublimity, pathos, and picturesqueness,
+such as can seldom be approached even by the finest productions
+of the Attic muse.
+</p>
+
+<p>
+But the Hebrews were also philosophers, and if they never
+attained to what we may call the <foreign rend='italic'>netteté et clarté</foreign>
+of the Greek metaphysician, they excelled all other thinkers in the boldness
+and profound spirituality of their philosophical mysticism. In
+proof of this assertion we may point to that body of writings
+known as the Kabbalah.
+</p>
+
+<p>
+The word <q>Kabbalah</q> means <q>doctrine received by oral
+tradition,</q> and is applied to these remains to distinguish them
+from the canonical Hebrew Scriptures, which were written
+by <q>the Finger of Jehovah.</q> Hebrew speculation attempts in
+the Kabbalah to give a philosophical or theosophistic basis to
+Hebrew belief, while at the same time it supplements the doctrines
+of the Old Testament. For instance, it is a disputed point
+whether the immortality of the soul is taught in the Hebrew
+canon, but in the Kabbalah it is taken for granted, and a complete
+and consistent psychology is propounded, in which is
+included the Oriental theory of metempsychosis. This account
+of the human soul, as distinct from the human body, treats of
+the origin and eternal destiny of man's immortal part. On the
+other hand God and Nature, and the connection between the
+Creator and the creation, are most exactly treated of in detail.
+God is the <foreign lang='he' rend='italic'>En-Soph</foreign>, the boundless One, as in
+modern philosophy God is the Absolute. He manifests Himself in the ten
+<foreign lang='he' rend='italic'>Sephiroth</foreign>,
+or intelligences. It would be easy on this point to show Dante's
+indebtedness to the Kabbalah in his description of the various
+heavens of his Paradise. These intelligences control, in groups
+of three, the three worlds of intellect, of soul, and of matter.
+The tenth of the <foreign lang='he' rend='italic'>Sephiroth</foreign> is called Kingdom,
+<hi rend='italic'>i.e.</hi>, the personal
+Deity, as seen in the workings of Providence, with which conception
+we may compare Dante's description of Fortune, in the
+<pb n='v'/><anchor id='Pgv'/>
+seventh book of the <q>Inferno.</q> This last of the
+<foreign lang='he' rend='italic'>Sephiroth</foreign> is
+manifested visibly in the Shekinah. This is the barest and
+baldest outline of the main features in this famous system.
+</p>
+
+<p>
+The rise of Kabbalism is not very clearly known as regards
+authorship and date; it is in turn, by different Jewish writers,
+ascribed to Adam, Abraham, Moses and Ezra; but doubtless the
+work is an aggregation of successive writings, and some critics
+believe that it was not compiled before the Middle Ages, <hi rend='italic'>i.e.</hi>, in
+the centuries between the conquest of Gaul by the Franks and
+the period following the death of Dante.
+</p>
+
+<p>
+There can be no doubt that the Kabbalah contains the ripest
+fruit of spiritual and mystical speculation which the Jewish
+world produced on subjects which had hitherto been obscured by
+the gross anthropomorphism of such men as Maimonides and
+his school. We can understand the revolt of the devout Hebrew
+mind from traditions like those which represented Jehovah as
+wearing a phylactery, and as descending to earth for the purpose
+of taking a razor and shaving the head and beard of Sennacherib.
+The theory of the <foreign lang='he' rend='italic'>Sephiroth</foreign> was at least a
+noble and truly reverent guess at the mode of God's immanence in
+nature. This conception won the favor of Christian philosophers
+in the Middle Ages, and, indeed, was adopted or adapted
+by the angelic Doctor Aquinas himself, the foremost of ecclesiastical
+and scholastic metaphysicians. The psychology of the
+Kabbalah, even its treatment of the soul's preëxistence before
+union with the body, found many advocates among Gentile
+and even Christian philosophers.
+</p>
+
+<p>
+We are therefore led to the conclusion that the Kabbalah is
+by far the most exalted, the most profound and the most interesting
+of all that mass of traditional literature which comprises,
+among other writings, such remains as the Targums and the
+Talmud.
+</p>
+
+<p>
+A study of Hebrew literature would indeed be incomplete
+unless it included the Talmud.
+</p>
+
+<p>
+<q>Talmud</q> in Hebrew means <q>Doctrine,</q> and this strange
+work must be looked upon as a practical handbook, intended
+for the Jews who, after the downfall of Jerusalem and the Dispersion,
+found that most of the Law had to be adjusted to new
+circumstances, in which the institution of sacrifices and propitiatory
+offerings had been practically abolished. The Talmud
+<pb n='vi'/><anchor id='Pgvi'/>
+contains the decisions of Jewish doctors of many generations
+on almost every single question which might puzzle the conscience
+of a punctilious Jew in keeping the Law under the
+altered conditions of the nation. The basis of the Talmud is the
+Mishna, <hi rend='italic'>i.e.</hi>, an explanation of the text of the Mosaic laws, and
+their application to new cases and circumstances. The Mishna
+has been well described by the illustrious Spanish Jew, Maimonides,
+who in the twelfth century published it at Cordova,
+with a preface, in which he says: <q>From Moses, our teacher,
+to our holy rabbi, no one has united in a single body of doctrine
+what was publicly taught as the oral law; but in every generation,
+the chief of the tribunal, or the prophet of his day, made
+memoranda of what he had heard from his predecessors and
+instructors, and communicated it orally to the people. In like
+manner each individual committed to writing, for his own use
+and according to the degree of his ability, the oral laws and
+the information he had received respecting the interpretation
+of the Bible, with the various decisions that had been pronounced
+in every age and sanctified by the authority of the great
+tribunal. Such was the form of proceeding until the coming
+of our Rabbi the Holy, who first collected all the traditions, the
+judgments, the sentences, and the expositions of the law,
+heard by Moses, our master, and taught in each generation.</q>
+</p>
+
+<p>
+The Mishna itself in turn became the subject of a series of
+comments and elucidations, which formed what was called the
+Gemara. The text of the original Hebrew scripture was abandoned,
+and a new crop of casuistical quibbles, opinions and
+decisions rose like mushrooms upon the text of the Mishna, and
+from the combination of text and Gemaraic commentary was
+formed that odd, rambling, and sometimes perplexing work,
+<q>wonderful monument of human industry, human wisdom
+and human folly,</q> which we know as the Talmud. The book
+is compounded of all materials, an encyclopædia of history, antiquities
+and chronology, a story book, a code of laws and conduct,
+a manual of ethics, a treatise on astronomy, and a medical
+handbook; sometimes indelicate, sometimes irreverent, but always
+completely and persistently in earnest. Its trifling frivolity,
+its curious prying into topics which were better left alone,
+the occasional beauty of its spiritual and imaginative fancies,
+make it one of the most remarkable books that human wit and
+human industry have ever compiled.
+</p>
+
+<pb n='vii'/><anchor id='Pgvii'/>
+
+<p>
+The selections which we print in this volume are from the
+Mishna, and form part of the Sedarim, or orders; in them are
+given minute directions as to the ceremonial practice of the
+Jewish religion.
+</p>
+
+<p>
+The treatise on <q>Blessings</q> speaks of daily prayers and
+thanksgiving. It is most minute in prescribing the position of
+the body, and how the voice is to be used in prayer. It
+specifies the prayers to be said on seeing signs and wonders,
+on building a house, on entering or leaving a city; and how to
+speak the name of God in social salutations. That on the
+<q>Sabbatical Year</q> is a discourse on agriculture from a religious
+point of view. The Sabbatical year among the Hebrews
+was every seventh year, in which the land was to be
+left fallow and uncultivated, and all debts were to be remitted
+or outlawed. Provision is made in this section for doing certain
+necessary work, such as picking and using fruits which
+may have grown without cultivation during the Sabbatical
+year, with some notes on manuring the fields, pruning trees and
+pulling down walls. Very interesting is the section which deals
+with <q>The Sabbath Day.</q> The most minute and exhaustive
+account is given of what may and what may not be done on the
+seventh day.
+</p>
+
+<p>
+The treatise on <q>The Day of Atonement</q> deals with the
+preparation and deportment of the high-priest on that day.
+That on <q>The Passover</q> treats of the Lamb to be sacrificed,
+of the search for leaven, so that none be found in the house, and
+of all the details of the festival. <q>Measurements</q> is an interesting
+and valuable account of the dimensions of the Temple
+at Jerusalem. <q>The Tabernacle</q> deals with the ritual worship
+of the Jews under the new conditions of their exile from
+Palestine.
+</p>
+
+<p>
+All of these treatises show the vitality of Jewish religion
+in Europe, under the most adverse circumstances, and
+illustrate the place which the Talmud must have occupied in
+Jewish history, as supplying a religious literature and a code of
+ritual and worship which kept Judaism united, even when it had
+become banished and dissociated from Palestine, Jerusalem, and
+the Temple.
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='002'/><anchor id='Pg002'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Selections From The Talmud</head>
+<head type='sub'>Translated by Joseph Barclay, LL.D.</head>
+
+<pb n='003'/><anchor id='Pg003'/>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Translator's Introduction</head>
+
+<p>
+The Talmud (teaching) comprises the Mishna and the
+Gemara. The Mishna (<q>learning</q> or <q>second law</q>)
+was, according to Jewish tradition, delivered to Moses
+on Mount Sinai. <q>Rabbi Levi, the son of Chama, says, Rabbi
+Simon, the son of Lakish, says, what is that which is written,
+<q>I will give thee tables of stone, and a law and commandments
+which I have written, that thou mayest teach them</q>?<note place='foot'>Exod. xxiv.
+12.</note> The Tables are the ten commandments; the Law is the written
+law; and the commandment is the Mishna; <q>which I have
+written</q> means the prophets and sacred writings; <q>that thou
+mayest teach them</q> means the Gemara. It teaches us that
+they were all given to Moses from Mount Sinai.</q> From
+Moses the Mishna was transmitted by oral tradition through
+forty <q>Receivers,</q> until the time of Rabbi Judah the Holy.
+These Receivers were qualified by ordination to hand it on
+from generation to generation. Abarbanel and Maimonides
+disagree as to the names of these Receivers. While the Temple
+still stood as a centre of unity to the nation, it was considered
+unlawful to reduce these traditions to writing. But
+when the Temple was burned, and the Jews were dispersed
+among other peoples, it was considered politic to form them
+into a written code, which should serve as a bond of union,
+and keep alive the spirit of patriotism. The Jewish leaders
+saw the effect of Constitutions and Pandects in consolidating
+nations&mdash;the advantage of written laws over arbitrary decisions.
+Numberless precedents of case law, answering to our
+common law, were already recorded: and the teachings of the
+Hebrew jurisconsults, or <q><foreign rend='italic'>Responsa prudentium</foreign></q>
+which were held to be binding on the people, had been preserved from
+former ages.
+</p>
+
+<p>
+All these traditions Rabbi Judah the Holy undertook to
+<pb n='004'/><anchor id='Pg004'/>
+reduce into one digest. And this laborious work he completed
+about <hi rend='smallcaps'>a.d.</hi> 190, or more than a century after the destruction
+of Jerusalem by Titus. Rabbi Judah was born on the day
+that Rabbi Akibah died. Solomon is said to have foretold
+the event: <q>One sun ariseth, and one sun goeth down.</q>
+Akibah was the setting and Judah the rising sun. The Mishna
+of Rabbi Judah, afterward revised by Abba Areka in Sura, is
+the text of the Babylon Talmud. The commentaries written
+on this text by various Rabbis in the neighborhood of Babylon,
+until the close of the fifth century, are called the Gemara
+(completion), and are published in twelve folio volumes,
+called the Babylon Talmud&mdash;the Talmud most esteemed by
+the Jews. The Jerusalem Talmud contains commentaries
+written partly by Rabbis in Jamnia and partly in Tiberias,
+where they were completed by Rabbi Jochanan in the beginning
+of the fourth century. As now published it has only
+four out of the six orders or books of the Mishna, with the
+treatise Niddah from the sixth. In the time of Maimonides it
+contained five orders. On twenty-six treatises it has no Gemara,
+though in the treatise on shekels the Gemara of Jerusalem
+is used for the Babylon Talmud. The six books of the
+Mishna are subdivided into sixty-three treatises, in the following
+manner:
+</p>
+
+<p>
+Book I
+</p>
+
+<p>
+This book, called Order of Seeds, contains the following
+treatises:
+</p>
+
+<p>
+1. <q>Blessings,</q> together with prayers and thanksgivings,
+with the times and places in which they are to be used.
+</p>
+
+<p>
+2. <q>A Corner of a Field</q> (Lev. xxiii. 22; Deut. xxiv. 19)
+treats of the corners of the field to be left for the poor to glean
+them&mdash;the forgotten sheaves, olives, and grapes&mdash;and of giving
+alms, etc.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>Doubtful</q> treats of the doubt about the tithes being
+paid, as the Jews were not allowed to use anything without
+its being first tithed.
+</p>
+
+<p>
+4. <q>Diversities</q> (Lev. xix. 19; Deut. xxii. 9-11) treats of
+the unlawful mixing or joining together things of a different
+nature or kind&mdash;of sowing seeds of a different species in one
+<pb n='005'/><anchor id='Pg005'/>
+bed&mdash;grafting a scion on a stock of a different kind, suffering
+cattle of different kinds to come together.
+</p>
+
+<p>
+5. <q>The Sabbatical Year</q> (Exod. xxiii. 11; Lev. xxv. 4)
+treats of the laws which regulated the land as it lay fallow and
+rested.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>Heave Offerings</q> (Num. xviii. 8) treats of separating
+the heave offering&mdash;who may eat it, and who may not eat of
+it&mdash;of its pollutions, etc.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>The First Tithes</q> (Lev. xxvii. 30; Num. xviii. 28)
+treats of the law of tithes for the priests.
+</p>
+
+<p>
+8. <q>The Second Tithes</q> (Deut. xiv. 22; xxvi. 14) treats
+of those which were to be carried to Jerusalem and there
+eaten, or to be redeemed and the money spent in Jerusalem
+in peace offerings.
+</p>
+
+<p>
+9. <q>Cake of Dough</q> (Num. xv. 20) treats of setting apart
+a cake of dough for the priests; also, from what kind of dough
+the cake must be separated.
+</p>
+
+<p>
+10. <q>Uncircumcised Fruit</q> (Lev. xix. 23) treats of the unlawfulness
+of eating the fruit of any tree till the fifth year.
+The first three years it is uncircumcised; the fourth year it is
+holy to the Lord; the fifth year it may be eaten.
+</p>
+
+<p>
+11. <q>First Fruits</q> (Exod. xxiii. 19; Deut. xxvi. 1) treats
+of what fruits were to be offered in the Temple, and in what
+manner; also of the baskets in which they were to be carried.
+</p>
+
+<p>
+Book II
+</p>
+
+<p>
+The Order Of The Festivals:
+</p>
+
+<p>
+1. <q>Sabbath</q> treats of the laws relating to the seventh
+day.
+</p>
+
+<p>
+2. <q>Mixtures,</q> or combinations, treats of the extension of
+boundaries, whereby all the inhabitants of the court, or entry,
+where the mixture is made, are counted as one family inhabiting
+one domicile; and are therefore allowed to carry
+victuals from one house to another. It also treats of the
+mixtures for a Sabbath day's journey, whereby the distance
+may be extended for an additional 2,000 cubits.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>Passovers</q> treats of all rites and ceremonies relating
+to the Paschal Lamb.
+</p>
+
+<pb n='006'/><anchor id='Pg006'/>
+
+<p>
+4. <q>Shekels</q> (Exod. xxx. 13) treats of the half shekel,
+which every Jew, rich or poor, was obliged to pay every year
+to the daily sacrifice.
+</p>
+
+<p>
+5. <q>Day of Atonement</q> treats of the solemnities peculiar
+to it.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>Tabernacles</q> teaches how they are to be built, and how
+to be used.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>The Egg Laid on a Festival</q> treats of the works which
+may or may not be done on any of the festivals, which are
+called days of holy convocation, on which no servile work may
+be done.
+</p>
+
+<p>
+8. <q>New Year</q> treats of the laws and solemnities of the
+feast of the New Year, as also of the feasts of the New Moons.
+</p>
+
+<p>
+9. <q>Fasts</q> treats of the various fasts throughout the year.
+</p>
+
+<p>
+10. <q>The Roll</q> treats of the feast of Purim, and gives instructions
+how and in what manner the Book of Esther and
+other Lessons are to be read. The Gemara directs Jews to
+get so drunk on this feast, that they cannot discern the difference
+between <q>Blessed be Mordecai and cursed be Haman,</q>
+and <q>Cursed be Mordecai and blessed be Haman.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. <q>Minor Feasts</q> treats of the works that may and that
+may not be lawfully done on the 2d, 3d, 4th, 5th, and 6th days,
+when the first and seventh are holy; these intermediate days
+being lesser festivals.
+</p>
+
+<p>
+12. <q>Sacrifices on Festivals</q> treats of the three great festivals,
+when all the males were obliged to appear before the
+Lord, and of the sacrifices which they were to bring. It also
+lays down rules for the dissolution of vows, which it says <q>are
+like mountains hanging on a hair, for the text is slender and
+the constitutions many.</q>
+</p>
+
+<p>
+Book III
+</p>
+
+<p>
+On Women:
+</p>
+
+<p>
+1. <q>Brother's Widow</q> (Deut. xxv. 5-11) treats of the law
+obliging a brother to marry the relict of his deceased brother;
+also, when the obligation is to take place, and the ceremonies
+to be used at its performance.
+</p>
+
+<p>
+2. <q>Marriage Settlements</q> treats of dowries and women
+<pb n='007'/><anchor id='Pg007'/>
+who happen to obtain estates, either real or personal. From
+this tract the baptism of infant proselytes can be proved.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>Vows</q> (Num. xxx. 4-16) shows when vows are binding
+and when null and void. When a married woman makes
+a vow the husband can confirm or annul it. This tract points
+out what vows fall under his cognizance and what do not.
+</p>
+
+<p>
+4. <q>The Nazarite</q> (Num. vi. 21) treats of the laws relating
+to the different sorts of Nazarites.
+</p>
+
+<p>
+5. <q>Trial of Jealousy</q> (Num. v. 11-31) treats of the mode
+of trial and punishment of criminals. Men may go home to
+their wives from voluntary wars, but not from wars of command.
+This tract shows the miserable state of the Jews at the
+destruction of the second Temple, and at the future advent of
+the Messiah.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>Divorces</q> treats of the laws relating to divorces, also
+the formalities to be observed both before and after they are
+given. A man may divorce his wife if she spoil his broth, or
+if he find another more handsome.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>Betrothing</q> treats of the laws of espousals and some
+other previous rites of marriage. It commands sons to be
+taught suitable trades. It states that all ass-drivers are wicked,
+camel-drivers are honest, sailors are pious, physicians are destined
+for hell, and butchers are company for Amalek.
+</p>
+
+<p>
+Book IV
+</p>
+
+<p>
+On Damages:
+</p>
+
+<p>
+1. <q>First Gate,</q> so called because in the East law is often
+administered in the gateway of a city. It treats of all such
+damages as may be received from man or beast. It assesses
+damages done by a beast according to the benefit which the
+beast receives. If it eat a peck of dates its owner would be
+fined for a peck of barley, as dates are not more nourishing
+for a beast than barley.
+</p>
+
+<p>
+2. <q>The Middle Gate</q> treats of laws of usury and trusts,
+of letting out on hire, of landlord and tenant, etc.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>Last Gate</q> treats of the laws of commerce and co-partnership,
+of buying and selling, of the laws of inheritance
+and the right of succession.
+</p>
+
+<pb n='008'/><anchor id='Pg008'/>
+
+<p>
+4. <q>Sanhedrin</q> treats of the great national senate.
+</p>
+
+<p>
+5. <q>Stripes</q> treats of false witnesses, of the law of the forty
+stripes save one, of those who were bound to fly to the cities
+of refuge.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>Oaths</q> explains the laws for administering oaths;
+when an oath is to be admitted between contending parties
+who are qualified to take them. In Hilchoth Eduth. ix. 1 it is
+taught that ten sorts of persons are disqualified&mdash;women,
+slaves, children, idiots, deaf persons, the blind, the wicked, the
+despised, relations, and those interested in their evidence.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>Evidences</q> are a collection of many important decisions
+gathered from the testimonies of distinguished
+Rabbis. It is observable that the decisions of the School of
+Shammai are more rigorous than those of the School of Hillel,
+from whence it is inferred that the former adhered more closely
+to Scripture, the latter to tradition. The former were the
+Scribes, and are now represented by the Karaites, who reject
+the Talmud.
+</p>
+
+<p>
+8. <q>Idolatry,</q> or the worship of stars and meteors, treats
+of the way to avoid this grievous sin.
+</p>
+
+<p>
+9. <q>The Fathers</q> contains a history of those who handed
+down the Oral Law, also many maxims and proverbs.
+</p>
+
+<p>
+10. <q>Punishment</q> treats of the punishment of those disobedient
+to the Sanhedrin (Deut. xvii. 8-11).
+</p>
+
+<p>
+Book V
+</p>
+
+<p>
+On Holy Things:
+</p>
+
+<p>
+1. <q>Sacrifices</q> treats of the nature and quality of the offerings;
+the time, the place, and the persons, by whom they
+ought to be killed, prepared, and offered.
+</p>
+
+<p>
+2. <q>Meat Offerings</q> treats of the flour, oil, and wine, and
+the wave loaves.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>Unconsecrated Things</q> treats of what is clean and unclean,
+of not eating the sinew that shrank, and not killing the
+dam and her young in one day (Deut. xxii. 6).
+</p>
+
+<p>
+4. <q>First Born</q> treats of their redemption by money, and
+their being offered in sacrifice; also of the tithes of all manner
+of cattle.
+</p>
+
+<pb n='009'/><anchor id='Pg009'/>
+
+<p>
+5. <q>Estimations</q> (Lev. xxvii. 2) treats of the way in which
+things devoted to the Lord are to be valued in order to be redeemed
+for ordinary use; also, how a priest is to value a field
+which a person has sanctified.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>Cutting Off</q> treats of offenders being cut off from the
+Lord.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>Exchanges</q> (Lev. xxvii. 10, 33) treats of the way exchanges
+are to be effected between sacred things.
+</p>
+
+<p>
+8. <q>Trespass</q> (Num. v. 6, 8) treats of things partaking
+of the nature of sacrilege. It asserts that if a man take away
+a consecrated stone or beam he commits no trespass. If he
+give it to his companion he commits a trespass, but his companion
+commits none. If he build it into his house he commits
+no trespass till he lives in the house long enough to gain the
+value of a half-farthing. If he take away a consecrated half-farthing
+he commits no trespass. If he give it to his companion
+he commits a trespass, but his companion commits
+none. If he give it to a bath-keeper he commits a trespass
+though he does not bathe, because the bath-keeper says to
+him, <q>See, the bath is open, go in and bathe.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>The Daily Sacrifice</q> treats of the morning and evening
+offerings.
+</p>
+
+<p>
+10. <q>The Measurements</q> treats of the measurements of
+the Temple.
+</p>
+
+<p>
+11. <q>Birds' Nests</q> treats of the mistakes about doves and
+beasts brought into the Temple for sacrifice.
+</p>
+
+<p>
+Book VI
+</p>
+
+<p>
+On Purifications:
+</p>
+
+<p>
+1. <q>Vessels</q> treats of those which convey uncleanness
+(Lev. xi. 33).
+</p>
+
+<p>
+2. <q>Tents</q> (Num. xix. 14) treats of tents and houses retaining
+uncleanness, how persons who enter them become unclean,
+and how they are to be cleansed.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>Plagues of Leprosy</q> treats of leprosy of men, garments,
+or dwellings, how their pollution is conveyed, and how
+they are to be purified.
+</p>
+
+<pb n='010'/><anchor id='Pg010'/>
+
+<p>
+4. <q>The Red Heifer</q> directs how she is to be burned, and
+how her ashes are to be used in purifying.
+</p>
+
+<p>
+5. <q>Purifications</q> teaches how purifications are to be
+effected.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>Pools of Water</q> (Num. xxxi. 23) treats of their construction,
+and the quantity of water necessary for cleansing.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>Separation</q> of women.
+</p>
+
+<p>
+8. <q>Liquors</q> that dispose seeds and fruits to receive pollution
+(Lev. xi. 38).
+</p>
+
+<p>
+9. <q>Issues</q> that cause pollution.
+</p>
+
+<p>
+10. <q>Baptism</q> on the day of uncleanness (Lev. xxii. 6).
+</p>
+
+<p>
+11. <q>Hands</q> treats of the washing of hands before eating
+bread, though dry fruits are allowed to be eaten without such
+washing.
+</p>
+
+<p>
+12. <q>Stalks of Fruit which convey Uncleanness</q> treats of
+fruits growing out of the earth, which have a stalk and no
+husk. They can be polluted and can pollute, but may not be
+compounded with anything that was unclean before. If they
+have neither stalks nor husks they neither can be polluted nor
+can they pollute. It also treats of the hair and wool that grows
+on some fruits, and the beards of barley, etc.
+</p>
+
+<p>
+From the six books or <q>Orders</q> the Jews call the Babylon
+Talmud by the pet name of <q><foreign rend='italic'>Shas</foreign></q> (six). The
+language in which it is written is Hebrew intermingled with Aramaic,
+Chaldee, Syriac, Arabic, Greek, and Latin words. The
+Gemara was first begun by Rabban Judah's two sons, Rabbi
+Gamaliel and Rabbi Simeon. It was vigorously carried on
+by Rabbi Ashé in Sura, a town on the Euphrates, from 365
+<hi rend='smallcaps'>a.d.</hi> to 425. He divided the Mishna into its sixty-three
+treatises, and every half-year summoned his disciples and assigned
+to them two fresh portions of the Law and two of the
+Mishna. At each meeting their remarks on these portions
+were discussed, and if approved were incorporated into the
+Gemara. Rabbis Zabid, Gebhia Rychuma, and Semo of
+Pumbedaitha;<note place='foot'>So named from its situation at the mouth (<q>Pum</q>) of
+the Bedaitha, a canal between the Tigris and the Euphrates.</note>
+and Rabbis Marimer, Adda bar Abbin, Nachman
+bar Huno, and Touspho, presidents of the schools of
+Sura, labored for its advancement; and it was finally completed
+by Rabbi Abino (Rabbina), and sealed by Rabbi José
+<pb n='011'/><anchor id='Pg011'/>
+about 498 <hi rend='smallcaps'>a.d.</hi> He was the last of the <q>Dictators.</q> Those
+who lived after him were called <q>Opinionists,</q> as they did
+not dictate any doctrines; but only deduced opinions from
+what had already been settled in the canon of the Talmud.
+The Opinionists were succeeded by the Sublime Doctors, who
+were in turn replaced by the ordinary Rabbis. In addition to
+the Talmud there has been handed down a vast amount of
+Jewish learning, such as the Bereitha, the Tosephtoth or appendices,
+the Mechilta or traditions unknown to Rabbi Judah
+the Holy, and the commentaries Sifra and Sifre. Of these
+the Jews regard the Bereitha as second to the Mishna. <q>The
+mark of Bereitha is <q>the sages learned,</q> or <q>it is once learned,</q>
+or <q>it is learned in another one.</q> And everything which is not
+disputed of all these things is an established decision. And
+whatever is disputed goes according to the concluded decision.
+What is disputed in the Bereitha, which is not questioned
+in the Mishna, the decision is according to the Mishna. What
+is disputed in the Mishna, and not questioned in the Bereitha,
+is not to be decided according to the Bereitha. And thus it is
+said, <q>If Rabbi Judah the Holy did not teach it, whence could
+Rabbi Chayya know it?</q> The exception is, that when the decision
+of Rabbi Eliezer, the son of Jacob, is given, it is regarded
+as equal to the Mishna. In 102 questions the decision
+is always with him.</q>
+</p>
+
+<p>
+The period during which both the Jerusalem and Babylon
+Talmuds were compiled was a season of comparative peace
+for the Jews. From the death of Rabbi Judah the Holy until
+Constantine ascended the throne the schools in Tiberias were
+unmolested. Judah was succeeded in the Patriarchate by
+Gamaliel; and he in turn gave way to Judah the second. Being
+inferior in learning to some of his own Rabbis, the splendor
+of his Patriarchate was eclipsed by the superior talents
+of Simon Ben Laches and Rabbi Jochanan. From that time
+the Patriarchate gradually sank in estimation, till the struggles
+for unlimited power, and the rapacity of the Rabbis,
+brought the office into contempt, and caused the Emperor
+Honorius in one of his laws to brand them as <q>Devastators.</q>
+Still, with a loyal affection to the race of Israel, the Jews,
+wherever scattered in the West, looked to Tiberias as their
+Zion, and willingly taxed themselves for the support of its
+<pb n='012'/><anchor id='Pg012'/>
+Rabbinical schools. The Jews in the East regarded the Prince
+of the Captivity or Patriarch of Babylon as their centre and
+chief. He rose to power between the abandonment of the
+Mesopotamian provinces by Hadrian and the rise of the Persian
+kingdom. He presided over his subjects with viceregal
+power and a splendid court. Rabbis were his satraps, and
+the wise and learned his officers and councillors. Wealth
+flowed in upon his people, who were engaged in every kind
+of commerce. One of his merchants in Babylon was said to
+have had 1,000 vessels on sea and 1,000 cities on shore. There
+was for a time a spirit of rivalry between the spiritual courts
+of Tiberias and Babylon.
+</p>
+
+<p>
+On one occasion there was an open schism about the calculation
+of the Paschal feast. The struggle for supremacy
+took place when Simon, son of Gamaliel, who claimed descent
+from Aaron, was Patriarch of Tiberias, and Ahia, who
+claimed descent from King David, was Prince of the Captivity.
+His two most learned men were Hananiah, the rector
+of Nahar-pakod, and Judah, son of Bethuriah. To humble
+these men was the aim of Simon. Accordingly he sent two
+legates with three letters to Babylon. The first letter was
+given to Hananiah. It was addressed, <q>To your holiness.</q>
+Flattered by the title, he politely asked the reason of their
+visit. <q>To learn your system of instruction.</q> Still more
+gratified, he paid them every attention. Availing themselves
+of their advantage, the legates used every effort to undermine
+his teaching and lessen his authority. Hananiah, enraged by
+their conduct, summoned an assembly, and denounced their
+treachery. The people cried out, <q>That which thou hast
+built, thou canst not so soon pull down; the hedge which thou
+hast planted, thou canst not pluck up without injury to thyself.</q>
+Hananiah demanded their objections to his teaching.
+They answered, <q>Thou hast dared to fix intercalations and
+new moons, by which nonconformity has arisen between
+Babylon and Palestine.</q> <q>So did Rabbi Akiba,</q> said Hananiah,
+<q>when in Babylon.</q> <q>Akiba,</q> they replied, <q>left not
+his like in Palestine.</q> <q>Neither,</q> cried Hananiah, <q>have I
+left my equal in Palestine.</q> The legates then produced their
+second letter, in which it was written, <q>That which thou hast
+left a kid is grown up a strong horned goat.</q> Hananiah was
+<pb n='013'/><anchor id='Pg013'/>
+struck dumb. Rabbi Isaac, one of the legates, ran, and
+mounted the reading desk. <q>These,</q> said he, calling them
+out aloud, <q>are the holy days of God, and these the holy days
+of Hananiah.</q>
+</p>
+
+<p>
+The people began to murmur. Rabbi Nathan, the second
+legate, arose, and read the verse of Isaiah, <q>Out of Zion shall
+go forth the Law, and the word of the Lord from Jerusalem.</q>
+Then in a mocking voice, <q>Out of Babylon shall go forth
+the Law, and the Word of the Lord from Nahor-pakod.</q> The
+congregation was in an uproar. <q>Alter not the word of God</q>
+was the universal shout. The legates then produced the third
+letter, threatening excommunication to all who would not
+obey their decrees. They further said, <q>The learned have
+sent us, and commanded us to say, if he will submit, well; if
+not, utter at once the Cherem.<note place='foot'>The
+Cherem was most fearful. The excommunicate was cursed with the
+curse of Joshua against Jericho, and the curse of Elisha against those that
+mocked him, and the curse of fiends of deadly power: <q>Let nothing good come
+out of him, let his end be sudden, let all creatures become his enemy, let the
+whirlwind crush him, the fever and every other malady, and the edge of
+the sword smite him; let his death be unforeseen and drive him into outer
+darkness,</q> etc. There were three degrees of excommunication. The first
+was <q>the casting out of the synagogue.</q> The second <q>the delivering over to
+Satan.</q> And the third was the anathema proclaimed by priests with the sounding
+of trumpets.</note> Also set the choice before
+our brethren in foreign parts. If they will stand by us, well;
+if not, let them ascend their high places. Let Ahia build them
+an altar, and Hananiah (a Levite) sing at the sacrifice, and
+let them at once set themselves apart, and say, <q>We have no
+portion in the God of Israel.</q></q> From every side the cry
+arose, <q>Heaven preserve us from heresy; we have still a portion
+in the Israel of God.</q> The authority of Tiberias was
+then recognized as supreme. But when Babylon was afterward
+politically severed from the Roman power in the West,
+and fell to the Persians, the Prince of the Captivity represented
+the Jews of the East as their independent head.
+</p>
+
+<p>
+The canon of the Talmud was closed in a season of opulence
+and repose. This scene, however, speedily changed. Gloomy
+and dark days were followed by a storm of persecution from
+the Persian kings, Yesdigird and Firuz <q>the tyrant.</q> When
+their schools were closed, the Jews clung more closely to the
+Talmud than before. Although never formally adopted by
+any general council, all orthodox Jews embraced it as supplying
+a want which they felt. And they have adhered to it
+<pb n='014'/><anchor id='Pg014'/>
+through long and dreary centuries, despite the rack and fire
+of the Inquisitor, and the contempt and scorn of a hostile
+world. The Talmud has been periodically banned, and often
+publicly burned, from the age of the Emperor Justinian till
+the time of Pope Clement VIII. In the year 1569 the famous
+Jewish library in Cremona was plundered, and 12,000 copies of
+the Talmud and other Jewish writings were committed to the
+flames. The first to demand for it toleration and free inquiry
+was Reuchlin. He declared that he must oppose the destruction
+of <q>a book written by Christ's nearest relations.</q> Before
+him, Haschim II, Caliph of Cordova in the close of the
+tenth century, had ordered it to be translated into Arabic.
+This was done by Rabbi Joseph, the son of Rabbi Moses, surnamed
+<q>clad in a sack,</q> because he was thus meanly clad
+when his great talents were discovered.
+</p>
+
+<p>
+The study of the Talmud has the most fascinating influence
+over the Jewish mind, and if the latter is to be comprehended,
+the teaching which moulds it must be clearly understood.
+<q>Everyone,</q> say the Jews, <q>is bound to divide the
+time of his study into three parts&mdash;one-third is to be devoted
+to the written law, one-third to the Mishna, and one-third to
+Gemara.</q> To understand it in accordance with the thirteen
+rules of interpretation, it takes a study of seven hours a day
+for seven years. They also say that it is lawful to rend a man
+ignorant of the Talmud <q>like a fish.</q> Israelites are forbidden
+to marry the daughter of such a one, as <q>she is no better than
+a beast.</q>
+</p>
+
+<p>
+To obviate arguments furnished by its own statements
+against itself, its adherents make a distinction between its decisions,
+its directions, and its legendary or romance part,&mdash;a
+distinction fatal to its claim of equality with Holy Scripture.
+For this legendary part some of the ancient Rabbis had but
+little respect. Rabbi Joshua, son of Levi, says, <q>He who
+writes it down will have no part in the world to come; he who
+explains it will be scorched.</q> Maimonides also says, <q>If one
+of the many foolish rabbis reads these histories and proverbs,
+he will find an explanation unnecessary, for to a fool everything
+is right, and he finds no difficulty anywhere. And if a
+really wise man reads them, there will be but two ways in
+which he will consider them. If he takes them in their literal
+<pb n='015'/><anchor id='Pg015'/>
+sense and thinks them bad, he will say, This is foolishness,
+and in so doing he says nothing at all against the foundation
+of the faith.</q> The School of Shammai, who lived before
+Christ, and the School of Hillel, who lived till eight<note place='foot'>Some
+think he died twelve years <hi rend='smallcaps'>b.c.</hi></note> years
+after His birth, are brought forward as contradictory in their
+decisions. Like Christian leaders in later times, they strove
+to exceed each other in learning and pride. Hillel, called also
+the second Ezra, was born in Babylon. His thirst for learning
+drove him to Jerusalem. He was so poor he could not
+fee the porter of the college. So he used to listen at the window.
+One bitter winter's night he became insensible from
+cold, and the snow falling fast covered him up. The darkened
+window called the attention of those inside to his form without.
+He was then brought in, and soon restored to life. It
+is said that afterward <q>he had eighty scholars: thirty of them
+were fit that the divine glory should rest upon them, as it did
+upon Moses&mdash;thirty others were worthy that the sun should
+stand still for them, as it did for Joshua&mdash;and twenty were of
+a form between.</q>
+</p>
+
+<p>
+By a sort of legal fiction both schools are supposed to be
+of equal authority. A Bath Kol<note place='foot'>The Jews say that the Holy Spirit
+spake to the Israelites during the Tabernacle by Urim and Thummim, and
+under the first Temple by the Prophets, and under the second by Bath Kol. The
+Bath Kol, which signifies <q>daughter voice</q> or <q>daughter of a voice,</q> was
+a kind of divine intimation, which was as inferior to the oracular voice proceeding
+from the Mercy Seat as a daughter is supposed to be inferior to her
+mother. It was said to be preceded by a clap of thunder. This, however, was
+not always the case. The Talmud relates that <q>Rabbis Jochanan and Simeon
+ben Lachish wished to see the face of Rabbi Samuel, a Babylon Rabbi.
+<q>Let us follow,</q> said they, <q>the hearing of Bath Kol.</q> They journeyed near a
+school, and as they were passing it they heard a boy reading from the book of
+Samuel the words, <q>And Samuel died.</q> Observing this, they concluded that
+their friend was dead. And it so happened that news was soon brought to
+them that Rabbi Samuel of Babylon had died.</q> The Bath Kol seems to have
+been a sort of divination practised with the words of Scripture, like the Sortes
+Virgilianæ among the heathen.</note> or holy echo, supplying the
+place of departed Urim and Thummim, and of oracles long
+since silent, is related to have established it. <q>There came
+forth a divine voice at Jabneh and said, The words of the
+one and of the other are the words of the living God, but the
+certain determination of the thing is according to the School
+of Hillel, and whosoever transgresseth against the words of
+the School of Hillel deserves death.</q> Both schools were
+Pharisees, but the School of Shammai was the straiter sect.
+Seven different shades of character have been attributed to
+the Pharisees of that age: there were those who served God
+<pb n='016'/><anchor id='Pg016'/>
+from selfishness&mdash;those who did it gradually&mdash;those who
+avoided the sight of women&mdash;saints in office&mdash;those who asked
+you to name some duty which they ought to perform&mdash;those
+who were pious from fear of God&mdash;and those who were pious
+from love of Him. Popular opinion differed with regard to
+them. Some said, <q>If only two men be saved, one must be a
+Pharisee</q>; while others defined a Pharisee to be <q>one who
+wished to play the part of Zimri, and to claim the reward of
+Phinehas.</q> The great opponents of the Pharisees were the
+Sadducees, who arose <hi rend='smallcaps'>b.c.</hi> 300, and were followers of Baithos
+and Sadok. Their rivals on the other side were the Mehestanites,
+who returned from the Captivity versed in the
+doctrines of Zoroaster&mdash;in astrology, and in the influences
+of good and bad spirits. To these might be added the Misraimites,
+who studied the Kabbala, specially in reference to
+the forms of letters. The letter Koph, for example, has its
+curved part severed from its stem, and thus teaches that <q>the
+door of mercy is always open to the penitent.</q> The numerical
+value of the letters of Messiah and Nachash (serpent) is the
+same, and this teaches that <q>the Messiah will overcome the
+Serpent.</q>
+</p>
+
+<p>
+The Kabbalists believed nothing but what they <q>received.</q>
+Their teachers received from the prophets&mdash;the prophets received
+from angels&mdash;David from the Angel Michael, Moses
+from Metatron, Isaac from Raphael, Shem from Yophiel&mdash;and
+the angels themselves from God. The Metatron is the connecting
+link between the Divine Spirit and the world of matter.
+It resembles the Demiurgos of the Gnostics. It is the
+mystical expression for the Being that forms a union between
+God and nature, or, as the Zohar puts it, between the <q>King
+and the Queen.</q> There were also the Essenes, who allegorized
+the Law; the Hellenists, who mixed it up with
+Greek philosophy; the Therapeutists, who thought supreme
+happiness to be meditation; the political Herodians; the
+Zealots; and other petty sects who formed the great mass of
+the people, and held either with or against the two great
+schools. The decisions of both schools are remarkable for
+their concise brevity. A phrase suggests many thoughts&mdash;a
+single word awakes a whole train of reasoning. A German
+writer has said of the Mishna, that <q>it is a firmament of telescopic
+<pb n='017'/><anchor id='Pg017'/>
+stars, containing many a cluster of light, which no unaided
+eye has ever resolved.</q> Some of its sayings are of
+touching beauty. Such are the words of Rabbi Tarphon,
+<q>The day is short&mdash;the labor vast;&mdash;but the laborers are
+slothful, though the reward is great, and the Master of the
+house presseth for despatch.</q> Some of its sayings are extravagant&mdash;some
+are loathsome&mdash;and some are blasphemous.
+But mixed up as they are together, they form an extraordinary
+monument of <q>human industry, human wisdom, and human
+folly.</q>
+</p>
+
+<p>
+The Talmud contains a system of casuistry in reference to
+the doctrines of intention and legal uncleanness. It proportions
+responsibility to the amount of intention, and thereby
+hands over tender consciences to the control of the Rabbis. It
+proportions legal uncleanness to every degree of approach to
+the source, or, as it is called, <q>the father</q> of uncleanness; and
+this again renders necessary continual appeals to the decision
+of the Rabbis.
+</p>
+
+<p>
+Predestination and free will are both taught. <q>Everything
+is in the hands of heaven, except the fear of heaven.</q> <q>All
+things are ordained of God, but men's actions are their own.</q>
+When men wish to sin they are enjoined to go to a place
+where they are unknown, and to clothe themselves in black
+so as not to dishonor God openly. Hereditary sin was denied
+by the early Kabbalists, but the later ones allow it. They believe
+that all souls were created in Adam, and therefore partake
+of his fall. Every kind of philosophy known at the time
+of its compilation is more or less introduced into the Talmud,
+and all more or less tinged with Magian superstition. From
+this superstition grew the mysticism of the Jewish schools.
+All the arts and sciences, under some form or other, are alluded
+to, and references to historical events abound in its
+pages. When it is dangerous to speak of them openly they
+are veiled under some figure known only to the initiated.
+Some observations seem to anticipate future discoveries. The
+Antipodes are hinted at. And the Jerusalem Gemara says that
+Alexander the Great was represented as carrying a ball in his
+hand because he believed the figure of the earth to be a sphere.
+Astronomy is fully discussed. The planets are <q>moving
+stars.</q> Mercury is <q>the star</q>; Venus, <q>splendor</q>; Mars,
+<pb n='018'/><anchor id='Pg018'/>
+<q>redness</q>; Jupiter, <q>rightness</q>; Saturn, <q>the Sabbath star.</q>
+The signs of the Zodiac have the same names as are now used.
+The Galaxy is <q>the river of light.</q> Comets are <q>burning arrows.</q>
+And it is said that when a comet passes through Orion
+it will destroy the world. A certain Ishmaelite merchant is
+related to have invited Rabba to come and see where the
+heavens and the earth touched. Rabba took his bread basket
+and placed it on the window while he prayed. He afterward
+looked for it, but it was gone. He asked the Ishmaelite, <q>Are
+there thieves here?</q> <q>No,</q> he replied, <q>but your basket has
+gone up in the revolving of the firmament. It will return if
+you wait till morning when the revolving of the firmament
+returns where it was before.</q>
+</p>
+
+<p>
+Astrology is treated as a science which governs the life of
+man. The stars make men wise. The stars make them rich.
+<q>A man born on the first day of the week will excel in only
+one quality. He that is born on the second day will be an
+angry man, because on that day the waters were divided. He
+that is born on the third day of the week will be rich and
+licentious, because on it the herbs were created. He that is
+born on the fourth day will be wise and of good memory, because
+on that day the lights were hung up. He that is born
+on the fifth day will be charitable, because on that day the
+fishes and fowls were created. He that is born on the Sabbath,
+on the Sabbath he also shall die, because on his account
+they profaned the great Sabbath day.</q> Rabba bar Shila says,
+<q>He shall be eminently holy.</q> Rabbi Chanina says, <q>The
+influence of the stars makes wise, the influence of the stars
+makes rich, and Israel is under the influence of the stars.</q>
+Rabbi Jochanan says, <q>Israel is not under the influence of
+the stars. Whence is it proved? <q>Thus saith the Lord, Learn
+not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs
+of heaven, for the heathen are dismayed at them</q> (Jer. x. 2).
+The heathen, but not Israel.</q> <q>An eclipse of the sun is an
+evil sign to the nations of the world; an eclipse of the moon
+is an evil sign to Israel, for Israel reckons by the moon, the
+nations of the world by the sun.</q> It is also said that Saturn
+and Mars are the baleful stars, and whosoever begins a work,
+or walks in the way, when either of these two is in the ascendant,
+will come to sorrow. Astrology naturally leads to
+<pb n='019'/><anchor id='Pg019'/>
+amulets and charms. Amulets are divided into two classes,
+approved and disapproved. An approved amulet is <q>one that
+has cured three persons, or has been made by a man who has
+cured three persons with other amulets.</q>
+</p>
+
+<p>
+Charms are abundantly provided against accidents. <q>For
+bleeding of the nose let a man be brought to a priest named
+Levi, and let the name Levi be written backward. If there
+be not a priest, get a layman, who is to write backward <q>Ana
+pipi Shila bar Sumki,</q> or <q>Taam dli bemi ceseph, taam dli
+bemi pagam</q>; or let him take a root of grass, and the cord
+of an old bed, and paper, and saffron, and the red part of the
+inside of a palm tree, and let him burn them together, and
+let him take some wool, and twist two threads, and dip them
+in vinegar, and roll them in ashes, and put them into his nose;
+or let him look out for a stream of water which flows from
+east to west, and let him go and stand with one leg on each
+side of it, and let him take with his right hand some mud from
+under his left foot, and with his left hand from under his right
+foot, and let him twist two threads of wool, and dip them in
+the mud, and put them into his nose.</q> If a man be bitten by
+a mad dog he must die, unless some remedy be found for him.
+<q>Abai says he must take the skin of a male adder, and write
+upon it, <q>I, M, the son of the woman N, upon the skin of a
+male adder, write against thee, Kanti Kanti Klirus, but some
+say, Kandi Kandi Klurus, Lord of Hosts. Amen. Selah.</q>
+Let him also cast off his clothes, and bury them in a graveyard
+for twelve months of a year; then let him take them up, and
+burn them in a furnace, and let him strew the ashes at the
+parting of the roads. And during these twelve months let
+him only drink out of a brass tube, lest he see the phantom
+form of the demon, and he be endangered. This was done by
+Abba, the son of Martha&mdash;he is Abba, the son of Manjumi.
+His mother made him a tube of gold.</q>
+</p>
+
+<p>
+Magic naturally follows from such teaching. Abba Benjamin
+says, <q>If leave had been given to see the hurtful demons,
+no creature could stand before them.</q> Abbai says, <q>They are
+more than we are, and stand against us, like the trench round
+a garden bed.</q> Rav Huni says, <q>Everyone has a thousand
+on his left hand, and ten thousand on his right hand.</q> Rabba
+says, <q>The want of room at the sermon is from them, the
+<pb n='020'/><anchor id='Pg020'/>
+wearing out of the Rabbis' clothes is from their rubbing
+against them, bruised legs are from them.</q> <q>Whosoever
+wishes to know their existence, let him take ashes passed
+through a sieve, and strew them in his bed, and in the morning
+he will see the marks of a cock's claws. Whosoever wishes
+to see them, let him take the inner covering of a black cat,
+the kitten of a first-born black cat, which is also the kitten of
+a first-born, and let him burn it in the fire, and powder it, and
+fill his eyes with it, and he will see them. And let him pour the
+powder into an iron tube, and seal it with an iron signet, lest
+they steal any of it, and let him seal the mouth of it, lest any
+harm ensue. Rav Bibi bar Abbai did thus, and he was harmed,
+but the Rabbis prayed for mercy, and he was healed.</q> Arts
+of sorcery are attributed to the Rabbis. They are represented
+as having the power to create both men and melons. One of
+them is said to have changed a woman into an ass, and ridden
+the ass to market, when another sorcerer changed the ass
+again into a woman.
+</p>
+
+<p>
+This sorcery is traced to Abraham, who is said (Gen. xxv. 6)
+to have given his sons gifts. These gifts are stated to have
+been the arts of sorcery. Legends abound everywhere
+throughout the Talmud. Rabbi Judah said, Rav said, <q>Everything
+that God created in the world, He created male and
+female. And thus he did with leviathan, the piercing serpent,
+and leviathan the crooked serpent. He created them male
+and female; but if they had been joined together they would
+have desolated the whole world. What then did the Holy
+One do? He enervated the male leviathan, and slew the female,
+and salted her for the righteous in the time to come,
+for it is said, <q>And He shall slay the dragon that is in the sea</q>
+(Isa. xxvii. 1). Likewise, with regard to behemoth upon a
+thousand mountains, He created them male and female; but
+if they had been joined together they would have desolated
+the whole world. What then did the Holy One do? He
+enervated the male behemoth, and made the female barren,
+and preserved her for the righteous in the time to come. That
+period is to be a season of great feasting. The liquor to be
+drunk will be apple-wine of more than seventy years old. The
+cup of David alone will hold one hundred and twenty-one logs.
+It is related that a Rabbi once saw in a desert a flock of geese
+<pb n='021'/><anchor id='Pg021'/>
+so fat that their feathers fell off, and the rivers flowed in fat.
+He said to them, <q>Shall we have part of you in the world to
+come?</q> One of them lifted up a wing and another a leg, to
+signify the parts we shall have. We should otherwise have
+had all parts of these geese, but that their sufferings are owing
+to us. It is our iniquities that have delayed the coming of the
+Messiah, and these geese suffer greatly by reason of their excessive
+fat, which daily increases, and will increase till the
+Messiah comes.</q>
+</p>
+
+<p>
+Rabba bar Chama says that he once saw <q>a bird so tall,
+that its head reached to the sky and its legs to the bottom of
+the ocean.</q> The water in which it stood was so deep that a
+carpenter's axe which had fallen in seven years before had not
+then reached the bottom. He also saw <q>a frog as large as a
+village containing sixty houses.</q> This frog was swallowed
+up by a serpent, and this serpent in turn by a crow; this crow
+flew, and perched upon a cedar, and this cedar was as broad
+as sixteen wagons abreast. There is also an account of a fish
+which was killed by a worm. This fish, when driven ashore,
+destroyed sixty cities, and sixty cities ate of it, and sixty cities
+salted it, and with its bones the ruined cities were rebuilt.
+Stories are also told of fishes with eyes like the moon, and of
+horned fishes three hundred miles in length. These stories are
+intended to confirm the text, <q>They that go down to the sea in
+ships, that do business in great waters; these see the works of
+the Lord and his wonders in the deep</q> (Ps. cvii. 23, 24). To
+illustrate the statement of Amos (iii. 8), a story is told of a lion
+which one of the Cæsars wished to see. At 400 miles distance
+he roared, and the walls of Rome fell. At 300 miles he again
+roared, and all the people fell on their backs, and their teeth
+fell out, and Cæsar fell off his throne. Cæsar then prayed for
+his removal to a safer distance.
+</p>
+
+<p>
+The Talmud informs us that <q>a young unicorn, one day
+old, is as large as Mount Tabor.</q> Consequently Noah had
+great difficulty in saving an old one alive. He could not get
+it into the ark, so he bound it by its horn to the side of the
+ark. At the same time Og, King of Bashan (being one of
+the antediluvians), was saved by riding on its back. We are
+further informed that he was one of the giants who came
+from the intermarriage of angels with the daughters of men.
+<pb n='022'/><anchor id='Pg022'/>
+His footsteps were forty miles long, and one of his teeth
+served to make a couch for Abraham. When the Israelites
+came against him under the command of Moses, he inquired
+the size of their camp, and hearing that it was three miles in
+extent he tore up a mountain of that size, to hurl it upon them.
+Grasshoppers were, however, sent to bore holes in it, so that it
+fell over his head on to his neck. His teeth also grew and
+were entangled in the rocks, as the Psalmist says, <q>Thou hast
+broken the teeth of the ungodly</q> (Ps. iii. 7). He is also said
+to be identical with Eliezer the servant of Abraham, and to
+have been, like Enoch, translated to Paradise. This account,
+however, differs widely from the statements of the Jerusalem
+Targum on the Book of Numbers (xxi. 34).
+</p>
+
+<p>
+The Talmud affirms that Adam was made from dust of all
+parts of the earth; and that he was created with two faces, as
+it is written, <q>Thou hast beset me behind and before</q> (Ps.
+cxxxix. 5). The Rabbis further state that he was formed in
+two parts, one male and one female. His height before his
+fall reached to the firmament, but after his fall God put his
+hand upon him, and compressed him small. In the tenth hour
+after he was made, he sinned; and in the twelfth he was driven
+out of Paradise. Abraham is said to have put Sarah into a
+box when he brought her into Egypt, that none should see
+her beauty. At the custom-house toll was demanded. Abraham
+said he was ready to pay. The custom-house officers
+said, <q>Thou bringest clothes.</q> He said, <q>I will pay for
+clothes.</q> They said, <q>Thou bringest gold.</q> He said, <q>I will
+pay for gold.</q> They said, <q>Thou bringest silk.</q> He said, <q>I
+will pay for silk.</q> They said, <q>Thou bringest pearls.</q> He
+said, <q>I will pay for pearls.</q> They said, <q>Thou must open
+the box,</q> whereupon her splendor shone over the whole land
+of Egypt.
+</p>
+
+<p>
+Abraham, it is also said, had a precious stone hung around
+his throat, on which when the sick looked they were healed.
+Some of the laws of Sodom are also recorded: <q>Whosoever
+cut off the ears of another's ass received the ass till his ears
+grew again.</q> <q>Whosoever wounded another, the man
+wounded was obliged to pay him for letting his blood.</q> When
+the judges of Sodom attempted to fine Eliezer, the servant
+of Abraham, because another man had wounded him, he took
+<pb n='023'/><anchor id='Pg023'/>
+up a stone and flung it at the judge. He then bid the judge
+to pay the fine, which was now due to him for letting his blood,
+to the man who had first wounded him. There was a public
+bed in Sodom, and every stranger was obliged to lie in it. If
+his legs were too long for it, they were cut off; and if too
+short, they were racked out to the proper length. When a
+traveller came, each citizen, to show his hospitality, was
+obliged to give him a coin with his name written upon it. The
+traveller was then deprived of bread; and when he had died
+of starvation, the citizens came, and each one took back his
+own money. The Sodomites thus kept up their character for
+liberality.
+</p>
+
+<p>
+At the giving of the Law the Israelites stood at the lower
+part of the mount (Exod. xix. 17). Rabbi Avidmi says,
+<q>these words teach us that the Holy One, blessed be He,
+turned the mountain over them like a tub, and said to them,
+<q>If ye will receive the Law, well; but if not, there shall be your
+grave.</q></q> Rabbi Joshua says, <q>As each commandment proceeded
+from the mouth of the Holy One, Israel retreated
+twelve miles, and the ministering angels led them back, as
+it is said, <q>The angels of the host did flee apace</q><note place='foot'>The Rabbis
+make two changes in this verse&mdash;they change <q>kings</q> into
+<q>angels,</q> and <q>fled</q> into <q>led.</q></note> (Ps. lxviii.
+13). Do not read <q>they fled</q> but <q>they led.</q></q> Rabbi Eliezer,
+the Modite, says, that Jethro <q>heard the giving of the Law;
+for when the Law was given to Israel His voice went from
+one end of the world to the other, and all the nations of the
+world were seized with trembling in their temples, and they
+repeated a hymn, as it is said, <q>In His temple doth everyone
+speak of His glory</q></q> (Ps. xxix. 9). The question is asked,
+<q>Why are the Gentiles defiled?</q> <q>Because they did not
+stand on Mount Sinai, for in the hour the serpent came to
+Eve he communicated defilement, which was removed from
+Israel when they stood on Mount Sinai.</q> Rav Acha, the son
+of Rabbi, said to Rav Ashai, <q>How then is it with proselytes?</q>
+He answered, <q>Although they went not there,
+their lucky star was there, as it is written, <q>With <emph>him</emph> that
+standeth here with us this day before the Lord our God, and
+also with <emph>him</emph> that <emph>is</emph> not here with us this day</q></q>
+(Deut. xxix. 15).
+</p>
+
+<pb n='024'/><anchor id='Pg024'/>
+
+<p>
+In the hour that Moses ascended up on high the ministering
+angels said before God, <q>O Lord of the world, what business
+has he that is born of woman amongst us?</q> He answered,
+<q>He is come to receive the Law.</q> They replied,
+<q>This desirable treasure, which has been treasured up from
+the six days of creation, six hundred and seventy-four generations
+before the world was created, dost Thou now wish to
+give it to flesh and blood? what is man that Thou art mindful
+of him? and the son of man that Thou visitest him? O Lord,
+our Lord, how excellent is Thy name in all the earth, Who
+hast set Thy glory above the heavens.</q> The Holy One said
+to Moses, <q>Return them an answer.</q> He said, <q>O Lord of
+the world, I fear, lest they burn me with the breath of their
+mouth.</q> God said, <q>Lay hold on the throne of my glory, and
+return them an answer; for it is said, <q>He that holdeth the face
+of His throne, He spreadeth His cloud over him</q></q> (Job xxvi.
+9). Rabbi Nahum says, <q>This means that the Almighty
+spread some of the glory of the Shechinah and His cloud
+over him.</q> He then said, <q>Lord of the world, what is written
+in the Law that Thou art about to give me?</q> <q>I am the
+Lord thy God, that brought thee out of Egypt.</q> He then
+said, <q>Did ye (angels) ever go down into Egypt and serve
+Pharaoh? why then should ye have the Law?</q> Again,
+<q>What is written therein?</q> <q>Thou shalt have none other
+God.</q> He then asked them, <q>Do ye then dwell among the
+uncircumcised, that ye should commit idolatry?</q> Again,
+<q>What is written?</q> <q>Remember the Sabbath day to sanctify
+it.</q> <q>Do ye then do any work so as to need rest?</q> Again,
+<q>What is written?</q> <q>Thou shalt not take the name of the
+Lord in vain.</q> <q>Have ye then any work that would lead to
+this sin?</q> Again, <q>What is written?</q> <q>Honor thy father
+and mother.</q> <q>Have ye then got any father or mother?</q>
+Again, <q>What is written?</q> <q>Thou shalt do no murder.</q>
+<q>Thou shalt not commit adultery.</q> <q>Thou shalt not steal.</q>
+<q>Have ye then envy or the principle of evil amongst you?</q>
+Immediately they praised the Holy One, <q>Blessed be He.</q>
+</p>
+
+<p>
+Wonderful stories are told of the manna. The manna is
+said to have fallen from heaven, accompanied by showers of
+pearls and precious stones. It tasted to everyone according
+to his desire. If one wished for fat fowl, so it tasted. If another
+<pb n='025'/><anchor id='Pg025'/>
+other wished for honey, so it tasted, as it is written, <q>Thou
+hast lacked nothing</q> (Deut. xi. 7). The Targum of Jonathan
+goes on to inform us, <q>At the fourth hour, when the sun had
+waxed hot upon it, it melted and became streams of water,
+which flowed away into the great sea, and wild animals that
+were clean, and cattle, came to drink of it, and the children of
+Israel hunted and ate them</q> (Exod. xvi. 21). It is further
+related that the Queen of Sheba (whom the Rabbis labor to
+prove to have been the King of Sheba) wished to test the
+knowledge of Solomon who had written on botany <q>from the
+cedar to the hyssop.</q> She once stood at a distance from him
+with two exquisite wreaths of flowers&mdash;one artificial, one
+natural. They were so much alike that the King looked perplexed,
+and the courtiers looked melancholy. Observing a
+swarm of bees on the window, he commanded it to be opened.
+All the bees lighted on the natural and not one on the artificial
+wreath. Solomon is also said to have sent Benaiah, the son
+of Jehoiada, to bind Aschmedai, the king of the devils. After
+deceiving the devil with wine he made him reveal the secret
+of the Schamir, or little worm, which can cleave the hardest
+stone. And by the aid of this worm Solomon built the Temple.
+The devil afterward asked Solomon for his signet ring,
+and when he had given it to him the devil stretched one wing
+up to the firmament and the other to the earth, and jerked
+Solomon four hundred miles away. Then assuming the aspect
+of Solomon, he seated himself on his throne. After Solomon
+had again obtained it, he wrote, <q>What profit hath a man of
+all his labor which he taketh under the sun?</q> (Eccles. i. 3).
+</p>
+
+<p>
+A story is told of Nebuzaradan, that he saw the blood of
+Zecharias bubbling in the court of the priests. When he asked
+what it meant, he was informed that it was the blood of
+bullocks and lambs. When he had ordered bullocks and lambs
+to be slain, the blood of Zecharias still bubbled and reeked
+above theirs. The priests then confessed that it was the blood
+of a priest and prophet and judge, whom they had slain. He
+then commanded eighty thousand priests to be put to death.
+The blood, however, still continued to bubble. God then said,
+<q>Is this man, who is but flesh and blood, filled with pity toward
+my children, and shall not I be much more?</q> So he
+gave a sign to the blood, and it was swallowed up in the place.
+<pb n='026'/><anchor id='Pg026'/>
+Of the eighty thousand priests slain none was left but Joshua
+the son of Jozedek, of whom it is written, <q>Is not this a brand
+plucked out of the fire?</q> (Zech. iii. 2). Of Titus it is said
+that he was unclean in the Temple, and with a blow of his
+sword rent the veil, which flowed with blood. To punish him
+a gnat was sent into his brain, which grew as large as a dove.
+When his skull was opened, the gnat was found to have a mouth
+of copper, and claws of iron.
+</p>
+
+<p>
+The Talmud teaches that evil spirits, devils, and goblins
+are the offspring of Adam. They are said to fly about in all
+directions. They know from eavesdropping what is to come
+in the future. Like men, they eat, drink, and multiply. They
+are represented as playing men awkward tricks. One is stated
+to have broken a vessel of wine, and to have spilled it on the
+ground. The Rabbis, however, afterward compelled him to
+pay for it. People are forbidden to ride oxen fresh from the
+stall, as Satan dances between their horns. Men are forbidden
+to salute their companions by night, lest they may turn
+out to be devils. It is also commanded to shake out, before
+drinking, some water from the vessel, to get rid of what is
+sipped by the evil spirits. It is, however, permitted to consult
+Satan on week-days. He is considered identical with the
+Angel of Death. But he is described as having no power over
+those engaged in reading the law. Many of his devices are
+related in the Talmud, whereby he made learned men leave
+off reading, and then he snatched away their souls. A story
+is told of the attempt of Rabbi Joshua, the son of Levi, and
+Satan to deceive each other about the Rabbi's place in paradise.
+Finally, however, Satan managed to take away his life,
+whereupon the voice of Elijah is heard shouting in heaven,
+<q>Make room for the son of Levi,</q>&mdash;<q>Make room for the son
+of Levi.</q> The Angel of Death is represented as standing at
+the head of the dying man. He has a drawn sword in his hand,
+on which is a drop of gall. When the dying man sees it, he
+shudders and opens his mouth. The Angel of Death then lets
+it fall into his mouth. The sick man dies, corrupts, and becomes
+pale. Three days the soul flies about the body, thinking
+to return to it, but after it sees the appearance of the face
+changed, it leaves it and goes away.
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Isaac moreover asserts, that a worm in a dead body
+<pb n='027'/><anchor id='Pg027'/>
+is as painful as a needle in a living one. The Talmud still
+further states that there are three voices continually heard&mdash;the
+voice of the sun as he rolls in his orbit&mdash;the voice of the
+multitudes of Rome&mdash;and the voice of the soul as it leaves the
+body. The Rabbis, however, prayed for mercy on the soul,
+and this voice has ceased. Instances are also given of men
+overhearing the conversations of the dead, and receiving profit
+from them. A man is said to have heard one girl tell another
+in the grave, that those who sowed their crops at a particular
+time would find their harvests fail. So he took care to sow
+at another time, and he had an abundant yield. It is also said
+that every Friday evening a second soul enters into the bodies
+of men, and that it remains to the end of the Sabbath, when
+it departs. The evidence of this second soul is shown by an
+increased appetite for eating and drinking.
+</p>
+
+<p>
+Good angels are stated to be daily created out of the stream
+of glory which flows from the throne of God, and they sing
+a new song, and vanish; as it is said, <q>They are new every
+morning: great is thy faithfulness</q> (Lam. iii. 23). The
+Rabbis also say that angels are created out of every word which
+proceeds from the mouth of God; as it is said, <q>By the word
+of the LORD were the heavens made; and all the host of them
+by the breath of His mouth</q> (Ps. xxxiii. 6). The following
+story is also told: In the hour when Nimrod, the impious,
+cast Abraham into the midst of the fiery furnace, Gabriel said
+before the blessed God, <q>Lord of the world, I will go down and
+cool the flame, and deliver the righteous One from the furnace
+of fire.</q> The blessed God said to him, <q>I am the ONE in
+this world, and he is the one in his world. It becomes the ONE
+to deliver the one.</q> But as the blessed God deprives no one
+of his reward, He said, <q>Thou shalt be deemed worthy to
+deliver three of his posterity.</q> Rabbi Simon, the Shilonite,
+taught, <q>In the hour that Nebuchadnezzar, the impious, cast
+Hananiah, Mishael, and Azariah into the midst of the fiery
+furnace, Jorkemo, the prince of hail, stood up before the blessed
+God, and said, <q>I will go down and cool the flame, and deliver
+the righteous ones from the furnace of fire.</q> To him said
+Gabriel, <q>The power of the blessed One is not so, since thou
+art the prince of hail, and everyone knows that waters quench
+fire; but I, the prince of fire, will go down and cool inwardly,
+<pb n='028'/><anchor id='Pg028'/>
+and heat outwardly, and I will make a wonder within a wonder.</q></q>
+To him said the blessed God, <q>Go down.</q> In the
+same hour Gabriel began and said, <q>And the truth of the Lord
+<emph>endureth</emph> for ever</q> (Ps. cxvii. 2).
+</p>
+
+<p>
+Israelites are forbidden to pray in the Syriac language, as
+the angels do not understand it, and consequently cannot carry
+their petitions to God. Gabriel, however, is acquainted with it,
+as he taught Joseph the seventy languages. The chief of all the
+angels is said to be the Metatron, who once received fiery blows
+from another angel called Ampiel. With regard to heaven, the
+Rabbis teach that Egypt is four hundred miles long and broad,
+the Morians' land is sixty times larger than Egypt, and the
+world is sixty times larger than the Morians' land; heaven
+is sixty times larger than the world, and hell is sixty times
+larger than heaven. It follows that the <q>whole world is but
+a pot-lid to hell.</q> Yet some say that hell is immeasurable, and
+some say heaven is immeasurable. It was a pearl amongst
+the sayings of a Rabbi. <q>Heaven is not like this world, for in
+it there is neither eating, nor drinking, nor marriage, nor increasing,
+nor trafficking, nor hate, nor envy, nor heart-burnings;
+but the just shall sit with their crowns on their heads,
+and enjoy the splendors of the Shechinah.</q>
+</p>
+
+<p>
+Hell is said to have three doors,&mdash;one in the wilderness, one
+in the sea, and one in Jerusalem. In the wilderness, as it
+is written, <q>They, and all that appertained to them, went down
+alive into the pit</q> (Num. xvi. 33). In the sea, as it is written,
+<q>Out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice</q>
+(Jonah ii. 3). In Jerusalem, as it is written, <q>Saith the Lord
+whose fire is in Zion, and His furnace in Jerusalem</q> (Is. xxxi.
+9). The school of Rabbi Ishmael teaches that the <q>fire in
+Zion</q> is hell and <q>His furnace in Jerusalem</q> is the gate of
+hell. It is also taught that the fire of hell has no power over
+the sinners in Israel, and that the fire of hell has no power over
+the disciples of the wise. It is again, however, stated that the
+Israelites who sin with their bodies, and the Gentiles who
+sin with their bodies, go to hell, and are punished there twelve
+months. After their body is wasted, and their soul is burned,
+the wind scatters them beneath the soles of the righteous, as it
+is said, <q>And ye shall tread down the wicked: for they shall
+be ashes under the soles of your feet</q> (Mal. iv. 3). Heretics&mdash;deniers
+<pb n='029'/><anchor id='Pg029'/>
+of the resurrection&mdash;Epicureans, and other sinners,
+shall be perpetually tormented <q>where their worm dieth
+not and their fire is not quenched.</q>
+</p>
+
+<p>
+The doctrine of the resurrection is clearly taught in the Talmud.
+As for the last judgment, the following story is told:
+<q>Said Antoninus to Rabbi, The body and soul can free themselves
+from judgment. How? The body can say, The soul
+sinned from the time it separated from me, while I lay as a
+stone in the grave. And the soul can say, The body sinned
+from the time it separated from me, while I flew in the air as a
+bird.</q> He replied, <q>I will give you an example to which it
+is like. It is like a king of flesh and blood, who has a beautiful
+garden, and in which are pleasant fruits, and he placed two
+watchmen therein, of whom one was lame and the other was
+blind. Said the lame to the blind, <q>I see pleasant fruits in the
+garden; come, and let me sit upon thee, and let us go and eat.</q></q>
+The lame sat upon the blind, and they went and ate. After
+some days the lord of the garden came, and said, <q>Where are
+my pleasant fruits?</q> The lame said, <q>I have no legs to go to
+them.</q> The blind said, <q>I have no eyes to see them.</q> What
+did he do? He set the lame upon the blind, and judged them
+as one. So the blessed God will return the soul into the body,
+and judge them as one, as it is said, <q>He shall call to the
+heavens from above and to the earth, that he may judge his
+people</q> (Ps. iv. 4). He shall call to the heavens from above,
+that is the soul; and to the earth that he may judge his people,
+that is, the body. After the resurrection men will live without
+work or weariness of body, their houses shall be of precious
+stones, and their beds of silk, and the rivers shall run with wine
+and perfumed oil.
+</p>
+
+<p>
+The Talmud often contradicts Holy Scripture. It says that
+they are in error who believe the Bible account of the sons of
+Reuben, of the sons of Eli, and of the sons of Samuel. It
+allows usury, and the passing of children through the fire to
+Moloch. It permits deceit, and supports it with the text,
+<q>With the pure thou wilt show thyself pure, and with the
+froward thou wilt show thyself unsavory</q> (2 Sam. xxii. 27).
+The Rabbis teach hatred of Christians and Gentiles. Instead
+of saying, <q>In the presence of the king,</q> they are taught to
+say, <q>In the presence of the dog.</q> A Jew who bears witness
+<pb n='030'/><anchor id='Pg030'/>
+against another Jew before a Gentile is publicly cursed. A
+Jew is also released from any oath he may swear to a Gentile.
+It is only permitted a Jewish physician to heal Gentiles for the
+sake of the fee, or for the practice of medicine, but it is not
+allowed to save their lives in seasons of danger. Their marriage
+is no marriage; and their butchers' meat is only carrion.
+It is wrong to invite them into a Jewish house; and it is not
+needful to restore what they have lost. When the ox of a Jew
+gores the ox of a Gentile, the Jew is free; but if the ox of a
+Gentile gores the ox of a Jew, the Gentile must pay the full
+cost. A story is told of a Rabbi who sold a number of palm-trees
+to a Gentile, and afterward ordered his servant to cut off
+some pieces from them. <q>For,</q> he said, <q>the Gentile knows
+their number, but he does not know whether they be thick or
+thin.</q>
+</p>
+
+<p>
+The precepts binding on the sons of Noah are stated to be
+seven: to do justice; to bless the name of God; to avoid idolatry;
+to flee from fornication and adultery; to abstain from
+blood-shedding; not to rob; and not to eat a member of a living
+animal. An account is given of the river Sambation, which
+flows with stones all the six days of the week, but rests on the
+Sabbath day. Examples are also furnished of gluttony and
+drunkenness. The paunches of some Rabbis grew so big, that,
+when put together, a pair of oxen might go between them.
+A story is also related of one Rabbi killing another in a
+drunken fit, and then working a miracle which restored him to
+life. In the following year he again invited the Rabbi to drink
+with him, but he declined, on the ground that <q>miracles are
+not wrought every day.</q> Instances are also given of the
+anguish of Rabbis in the prospect of death. They express
+themselves as being without hope of salvation, and as having
+the fear of hell before them.
+</p>
+
+<p>
+Proverbs everywhere abound in the Talmud, and they are
+generally replete with shrewd observation. <q>The world subsists
+through the breath of school children. Whosoever transgresses
+the words of the Scribes is guilty of death. Whosoever
+teaches a statute before his teachers ought to be bitten by
+a serpent. There is no likeness between him who has bread in
+his basket and him who has none. Rather be the head of foxes
+than the tail of lions.</q> This, however, again appears as
+<pb n='031'/><anchor id='Pg031'/>
+<q>Rather be the tail of lions than the head of foxes.</q> <q>The
+righteous in the city is its splendor, its profit, its glory: when
+he is departed, there is also departed the splendor, the profit,
+and the glory.</q> <q>Licentiousness in a house is as a worm in a
+pumpkin.</q> This reappears as <q>Violence in a house is as a
+worm in a pumpkin.</q> <q>Thy friend has an acquaintance, and
+the acquaintance of thy friend has also an acquaintance; be
+discreet.</q> The unworthy child of a good father is called
+<q>vinegar, the son of wine.</q> <q>If the opportunity fails the thief,
+he deems himself honest. The cock and owl await together
+the morning dawn. Says the cock to the owl, <q>Light profits
+me, but how does it profit thee?</q> Youth is a crown of roses,
+old age a crown of thorns. Many preach well, but do not
+practise well. It is the punishment of liars, that men don't
+listen to them when they speak truth. Every man who is
+proud is an idolater. To slander is to murder. Whosoever
+humbles himself, God exalts him; whosoever exalts himself,
+God humbles him. Men see every leprosy except their own.
+He who daily looks after his property finds a coin. The post
+does not honor the man; but the man the post. Every man is
+not so lucky as to have two tables. Not what thou sayest
+about thyself, but what thy companions say. The whole and
+broken tables of the Law lie in the ark. The salt of money is
+almsgiving. He who walks four cubits in the land of Israel
+is sure of being a child of the world to come. The plague
+lasted seven years, and no man died before his time. Let the
+drunkard only go, he will fall of himself. Be rather the one
+cursed than the one cursing. The world is like an inn, but the
+world to come is the real home. The child loves its mother
+more than its father: it fears its father more than its mother.
+Repent one day before thy death. If your God is a friend of
+the poor, why does He not support them? A wise man answered,
+<q>Their case is left in our hands, that we may thereby
+acquire merits and forgiveness of sin.</q> The house that does
+not open to the poor shall open to the physician. He who visits
+the sick takes away one-sixtieth part of their pain. Descend a
+step in choosing a wife; mount a step in choosing a friend.
+An old woman in a house is a treasure. Whosoever does not
+persecute them that persecute him, whosoever takes an offence
+in silence, whosoever does good from love, whosoever is cheerful
+<pb n='032'/><anchor id='Pg032'/>
+under his sufferings, they are friends of God, and of them
+says the Scripture, <q>they shall shine forth as the sun at noonday.</q></q>
+R. Phineas, son of Jair, said, <q>Industry brings purity&mdash;purity,
+cleanness&mdash;cleanness, holiness&mdash;holiness, humbleness&mdash;humbleness,
+fear of sin&mdash;and fear of sin, partaking of
+the Holy Ghost.</q>
+</p>
+
+<p>
+Ideas of God are gathered from the occupations which the
+authors of the Talmud assign to him. <q>The day contains
+twelve hours. The first three hours the Holy One, blessed be
+He, sits and studies the Law. The second three hours He sits
+and judges the whole world. When He sees that the world
+deserves destruction, He stands up from the throne of judgment,
+and sits on the throne of mercy. The third three hours
+He sits and feeds all the world, from the horns of the unicorns
+to the eggs of the vermin. In the fourth three hours He sits
+and plays with leviathan, for it is said, <q>The leviathan, whom
+thou hast formed to play therein</q></q> (Ps. civ. 26). Rabbi Eliezer
+says, <q>The night has three watches, and at every watch the
+Holy One, blessed be He, sits and roars like a lion; for it is
+said, <q>The Lord shall roar from on high and utter His voice
+from His holy habitation; He shall mightily roar upon His
+habitation</q></q> (Jer. xxv. 30). Rabbi Isaac, the son of Samuel,
+says in the name of Rav, <q>The night has three watches, and
+at every watch the Holy One, blessed be He, sits and roars
+like a lion, and says, <q>Woe is me, that I have laid desolate my
+house, and burned my sanctuary, and sent my children into
+captivity among the nations of the world!</q></q> He is described
+as praying, and wearing phylacteries, and as having a special
+place for weeping. <q>Before the destruction of the Temple the
+Holy One played with leviathan, but since the destruction of
+the Temple, He plays with it no more. In the hour that the
+Holy One remembers His children who are dwelling with
+suffering among the nations, He lets two tears fall into the
+Great Ocean, the noise of which is heard from one end of the
+world to the other, and this is an earthquake.</q> It is further
+said that He <q>braided the hair of Eve,</q> and <q>shaved the
+head of Sennacherib.</q> He is represented as keeping school,
+and teaching the sages. To this school the devils come, especially
+Aschmedai, the king of the devils. In the discussions
+that take place, God is said to be sometimes overcome by the
+wiser Rabbis.
+</p>
+
+<pb n='033'/><anchor id='Pg033'/>
+
+<p>
+The question of the Messiah is often brought forward. <q>The
+tradition of the school of Elijah is, that the world is to stand
+six thousand years, two thousand years confusion, two thousand
+years the Law, and two thousand years the days of the
+Messiah.</q> It is further said that the time for the coming of
+the Messiah is expired. <q>Rav says the appointed times are
+long since past.</q> The Jerusalem Talmud relates that <q>it happened
+once to a Jew, who was standing ploughing, that his
+ox lowed before him. An Arab was passing, and heard its
+voice. He said <q>O Jew! O Jew! unyoke thine ox, and loose
+thy ploughshare, for the Temple is desolate.</q> It lowed a second
+time, and he said, <q>O Jew! O Jew! yoke thine ox and bind thy
+ploughshare, for King Messiah is born.</q> The Jew said, <q>What
+is His name?</q> He answered <q>Menachem.</q> He asked again,
+<q>What is His father's name?</q> He said, <q>Hezekiah.</q> He asked,
+<q>From whence is He?</q> He replied, <q>From the royal palace of
+Bethlehem Judah.</q> The Jew then went and saw him; but when
+he went again, the mother told him <q>that the winds had borne
+the child away.</q></q> The Babylon Talmud further states that
+<q>Rabbi Joshua, the son of Levi, found Elijah standing at the
+door of the cave of Rabbi Simeon ben Yochai, and said to him,
+<q>Shall I reach the world to come?</q> He answered, <q>If the
+Lord will.</q> Rabbi Joshua, the son of Levi, said, <q>I see two,
+but I hear the voice of three.</q> He also asked, <q>When will
+Messiah come?</q> Elijah answered, <q>Go and ask Himself.</q>
+Rabbi Joshua then said, <q>Where does he sit?</q> <q>At the gate
+of Rome.</q> <q>And how is he known?</q> <q>He is sitting among
+the poor and sick, and they open their wounds, and bind them
+up again all at once: but he opens only one, and then he opens
+another, for he thinks, Perhaps I may be wanted, and then I
+must not be delayed.</q> Rabbi Joshua went to him, and said,
+<q>Peace be upon thee, my Master, and my Lord.</q> He answered,
+<q>Peace be upon thee, son of Levi.</q> The Rabbi then asked him,
+<q>When will my Lord come?</q> He answered, <q>To-day</q></q> (Ps.
+xcv. 7). It is said that <q>the bones of those who reckon the
+appointed time of the Messiah must burst asunder.</q> Again,
+however, it is said that <q>Elias told Rabbi Judah, the brother of
+the pious Rabbi Salah, that the world would not stand less than
+eighty-five years of Jubilee, and in the last year of Jubilee
+the son of David will come.</q> It is further stated that there
+<pb n='034'/><anchor id='Pg034'/>
+are first to be the wars of the Dragon, and of Gog and Magog;
+and that God will not renew the earth until seven thousand
+years are completed. The Rabbis also say that when the Messiah
+comes to fulfil the prophecy of riding upon an ass (Zech.
+ix. 9), the ass shall be one of <q>an hundred colors.</q> As for the
+return of the ten tribes to their own land, the Talmud in some
+places asserts it, and in some places denies it. But it is said
+that in the days of the Messiah all the Gentiles shall become
+proselytes to the Jewish faith. The Rabbis are divided as to
+the continuance of the Messiah; some say forty years, some
+seventy years, some three generations, and some say that He
+will continue as long as from the creation of the world or the
+time of Noah <q>up to the present time.</q> Others say that the
+kingdom of the Messiah will endure for thousands of years,
+as <q>when there is a good government it is not quickly dissolved.</q>
+It is also said that He shall die, and His kingdom descend
+to His son and grandson. In proof of this opinion
+Isaiah xlii. 4 is quoted: <q>He shall not fail, nor be discouraged,
+till He have set judgment in the earth.</q> The lives of men will
+be prolonged for centuries: <q>He will swallow up death in
+victory</q> (Is. xxv. 8); and <q>the child shall die an hundred
+years old</q> (Is. lxv. 20). The Talmud applies the former verse
+to Israel, the latter verse to the Gentiles. The men of that
+time will be two hundred ells high. This is said to be proved
+by the word <q>upright</q> (Lev. xxvi. 13), <q>upright</q> being
+applied to the supposed height of man before the fall. <q>Moreover
+the light of the moon shall be as the light of the sun; and
+the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven
+days</q> (Is. xxx. 26). The land of Israel will produce cakes
+and clothes of the finest wool. The wheat will grow on Lebanon
+as high as palm-trees; and a wind will be sent from God
+to reduce it to fine flour for the support of those who gather
+it; as it is said <q>with the fat of kidneys of wheat</q> (Deut.
+xxxii. 14). Each kidney will be as large as <q>the kidneys of
+the fattest oxen.</q> To prove that this is nothing wonderful,
+an account is given of a rape seed in which a fox once brought
+forth young. These young ones were weighed, and found to
+be as heavy as sixty pounds of Cyprus weight. Lest these
+statements should be thought a contradiction of the verse
+<q><emph>There</emph> is no new <emph>thing</emph> under the sun</q> (Eccles. i. 9), the
+<pb n='035'/><anchor id='Pg035'/>
+Rabbis say that it is just like the growth of mushrooms, toadstools,
+and the delicate mosses on the branches of trees. Grapes
+will also grow most luxuriantly; and in every cluster there
+will be thirty jars of wine. Jerusalem will be built three miles
+high; as it is written, <q>It shall be lifted up</q> (Zech. xiv. 10).
+The gates of the city will be made of pearls and precious stones,
+thirty ells high and thirty ells broad. A disciple of the Rabbis
+once doubted whether precious stones could be found so large;
+and shortly afterward, he saw an angel with similar stones, as
+he was out at sea. On his return to land he related what he
+had seen to Rabbi Jochanan. Whereupon the Rabbi said,
+<q>Thou fool, if thou hadst not seen, thou hadst not believed;
+thou mockest the words of the wise.</q> He then <q>lifted up his
+eyes upon him, and he was made an heap of bones.</q>
+</p>
+
+<p>
+Said R. Samuel, the son of Nachman, R. Jochanan said,
+<q>Three shall be called by the name of the Holy One; blessed
+be He.</q> And these are the Righteous, the Messiah, and Jerusalem.
+The Righteous, as is said (Is. xliii. 7). The
+Messiah, as it is written (Jer. xxiii. 6): <q>And this is
+His name whereby he shall be called, THE LORD OUR
+RIGHTEOUSNESS.</q> Jerusalem, as it is written (Ezek.
+xlviii. 35): <q>It was round about eighteen thousand measures:
+and the name of the city from that day shall be The LORD is
+THERE.</q>
+</p>
+
+<p>
+In the later editions of the Talmud the allusions to Christ
+and Christianity are few and cautious, compared with the
+earlier or unexpurgated copies. The last of these was published
+at Amsterdam in 1645. In them our Lord and Saviour
+is <q>that one,</q> <q>such an one,</q> <q>a fool,</q> <q>the leper,</q> <q>the
+deceiver of Israel,</q> etc. Efforts are made to prove that He is
+the son of Joseph Pandira before his marriage with Mary. His
+miracles are attributed to sorcery, the secret of which He
+brought in a slit in His flesh out of Egypt. His teacher is
+said to have been Joshua, the son of Perachiah. This Joshua
+is said to have afterward excommunicated him to the blast of
+400 rams' horns, though he must have lived seventy years before
+His time. Forty days before the death of Jesus a witness
+was summoned by public proclamation to attest His innocence,
+but none appeared. He is said to have been first stoned, and
+then hanged on the eve of the Passover. His disciples are
+<pb n='036'/><anchor id='Pg036'/>
+called heretics, and opprobrious names. They are accused of
+immoral practices; and the New Testament is called a sinful
+book. The references to these subjects manifest the most
+bitter aversion and hatred.
+</p>
+
+<p>
+The Rabbis have laid down thirteen rules for the interpretation
+of the Talmud. These rules form their system of logic.
+They are as follows:
+</p>
+
+<p>
+(1.) <q>Light and heavy,</q> an argument from the less to the
+greater. An example is furnished in the case of Miriam (Num.
+xii. 14). <q>If her father had but spit in her face, should she
+not be ashamed seven days? let her be shut out from the camp
+seven days, and after that let her be received in again.</q> The
+argument is here drawn from the conduct of man, the less, to
+that of God, the greater. The owner of an ox is also fined
+more for his beast if it gores his neighbor's beast than if it eats
+his neighbor's corn; since the tooth only means sustenance for
+the stomach, but the horn means mischief.
+</p>
+
+<p>
+(2.) <q>Equality,</q> an argument from the similarity or identity
+of words and impressions. An example is furnished in
+Deut. xv. 12: <q>If thy brother, an Hebrew man, or an Hebrew
+woman, be sold unto thee, and serve thee six years, then in the
+seventh year thou shalt let him free from thee.</q> In the 18th
+verse, when this law is again referred to, the man only is
+mentioned; but as the woman was mentioned in the former
+verse, it is concluded that the law applies equally to both.
+</p>
+
+<p>
+(3.) <q>The building of the father,</q> an argument from the
+statements in (a) one place in the Law to other passages, which
+are similar. An example is furnished in Exod. xii. 16, where
+servile work is forbidden during the feast of unleavened bread,
+and the conclusion is drawn that servile work is equally forbidden
+in all festivals of the same nature. This mode of argument
+is also applied to (b) two places in the Law, where one
+place refers to the general proposition, and another to particulars
+arising out of it. An example is furnished in Lev.
+xv. 1, where a man with an issue is unclean, but in the 4th
+verse this uncleanness is limited to his bed and his seat.
+</p>
+
+<p>
+(4.) <q>Universal and particular.</q> Where there is a general
+and a special statement, the special binds the general. An
+example is furnished in Lev. i. 2: <q>If any man of you bring
+an offering unto the Lord, ye shall bring your offering of the
+<pb n='037'/><anchor id='Pg037'/>
+cattle, even of the herd and of the flock.</q> Cattle (in the Hebrew
+Behemah) includes both wild and tame. The special
+terms <q>herd</q> and <q>flock</q> limit the offering to domesticated
+animals.
+</p>
+
+<p>
+(5.) <q>Particular and universal,</q> or argument from the
+special to the general. An example is furnished in Deut. xxii.
+1: <q>Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go
+astray: thou shalt in any case bring them again unto thy
+brother.</q> In the 3d verse, it is further commanded to restore
+<q>all lost things of thy brother's.</q> Hence it is concluded, not
+only his ox or his sheep, but that everything, which he has lost
+is to be restored to him.
+</p>
+
+<p>
+(6.) <q>Universal, particular and universal.</q> Where there are
+two universal statements with a particular statement between,
+the particular limits the universals. An example is furnished
+in Deut. xiv. 26, where, speaking of the application of the
+second tithe, it is said, <q>Thou shalt bestow that money for
+whatsoever thy soul lusteth after; for oxen, or for sheep, or
+for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth.</q>
+The special limitation, between the two universal
+permissions, is to productions of the land of Canaan.
+</p>
+
+<p>
+(7.) <q>The general that requires the special, and the special
+that requires the general.</q> An example is furnished in Lev.
+xvii. 13: <q>Whatsoever man ... hunteth and catcheth
+any beast or fowl that may be eaten, he shall even pour out the
+blood thereof, and cover it with dust.</q> The word <q>cover</q>
+or <q>hide</q> is again used in Gen. xviii. 17: <q>Shall I hide from
+Abraham that thing which I shall do?</q> The conclusion is
+drawn, that cover is restricted to the blood being hidden under
+dust, and not put in any vessel. Again (Exod. xiii. 2):
+<q>Sanctify unto me all the first-born; whatever openeth the
+womb among the children of Israel, both of man and beast,
+it is mine.</q> From this verse females might be included with
+males. Reference is made to Deut. xv. 19, where it is found
+<q>All the firstling males.</q> Still it is obscure, when there are
+firstling females, about the males born afterward. Reference
+is made to Exod. xxxiv. 19: <q>All that openeth the matrix is
+mine.</q> Here all first-born are allowed. This, however, is too
+general, and it is again restricted by the word males. And as
+this is too general, it is again restricted by <q>all that openeth
+the matrix.</q>
+</p>
+
+<pb n='038'/><anchor id='Pg038'/>
+
+<p>
+(8.) <q>Whatsoever is taught in general and something special
+is mentioned&mdash;it is mentioned to strengthen the general rule.</q>
+An example is furnished in Lev. xx. 2, where the worship of
+Moloch is forbidden, and the penalty for the sin is death. The
+conclusion drawn is, that such mention of a special form of
+idolatry confirms the prohibition of all idolatry.
+</p>
+
+<p>
+(9.) <q>When there is a general rule and also an exception&mdash;the
+exception lightens and does not aggravate.</q> An example
+is furnished in the command (Exod. xxi. 12), <q>He that smiteth
+a man so that he die, he shall surely be put to death.</q> The
+exception is, <q>Whoso killeth his neighbor ignorantly</q> (Deut.
+xix. 4, 5), <q>he can flee to one of the cities of refuge.</q>
+</p>
+
+<p>
+(10.) <q>When there is a general rule, and an exception not
+agreeing with the general rule, the exception both lightens and
+aggravates.</q> An example is furnished from the plague of
+leprosy (Lev. xiii. 3) when the hair is turned white. The head
+and beard are excepted (29th verse) lest there be gray hairs&mdash;this
+lightens. But if on the head and beard there be <q>yellow
+thin hair,</q> it is a dry scall&mdash;this aggravates.
+</p>
+
+<p>
+(11.) <q>When there is an exception from a general rule to
+establish a new matter&mdash;the new matter cannot be brought
+under the general rule again, unless it be mentioned in the
+text.</q> An example is furnished from the eating of holy things
+(Lev. xxii. 10-13). The priest, any soul bought with his
+money, and he that is born in his house, may eat of it. This
+is the general rule. If the priest's daughter be married to a
+stranger, she may not eat of them. This is the exception. This
+exception would have remained if she continued married to a
+stranger, or had a child, or had not returned to her father's
+house. Therefore a new law is provided, that in the event of
+none of these things happening, she may again eat of the holy
+things.
+</p>
+
+<p>
+(12.) <q>Things that teach from the subject, and things that
+teach from the end.</q> An example is furnished from the
+eighth commandment, <q>Thou shalt not steal.</q> This law, if
+applied to man-stealing or kidnapping, implies capital punishment.
+The reason given is from its following <q>Thou shalt
+do no murder,</q> and <q>Thou shalt not commit adultery</q>&mdash;two
+laws which, if violated, entailed death. The second part of
+this rule applies to things that teach from the end. What is
+<pb n='039'/><anchor id='Pg039'/>
+meant by the end is a matter of dispute. Some say it means
+the final cause of logicians. Others say it means something
+in the end or conclusion of the law itself. If it be the latter,
+an example is furnished from the case of the leprous house
+(Lev. xiv. 45): <q>And he shall break down the house, the
+stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the
+house.</q> These directions teach that houses made of mud are
+excepted.
+</p>
+
+<p>
+(13.) <q>When two texts contradict each other, until a third
+be found to decide between them.</q> An example is furnished
+in Gen. i. 1: <q>In the beginning God created the heaven and
+the earth.</q> It is again written, Gen. ii. 4, <q>In the day that
+the Lord made the earth and the heavens.</q> The question now
+arises, Which did He make first? The answer is found in
+Isaiah xlviii. 13: <q>Mine hand also hath laid the foundation
+of the earth, and My right hand hath spanned the heavens.</q>
+The conclusion is drawn that He made both at once. Another
+instance is the discrepancy in the census of Israel. In 2 Sam.
+xxiv. 9, the number stated is eight hundred thousand. In 1
+Chron. xxi. 5, the number is said to have been <q>eleven hundred
+thousand.</q> The difference of three hundred thousand is
+accounted for by referring to 1 Chron. xxvii. 1, where it is said
+that twenty-four thousand served the king every month. These
+men, when multiplied by the months, make two hundred and
+eighty-eight thousand. And the twelve thousand which
+waited upon the twelve captains raise the number to three
+hundred thousand, the amount required to reconcile the two
+statements.
+</p>
+
+<p>
+In reading the following tracts it should be borne in mind
+that the meaning in many places is more implied than expressed.<note place='foot'>The
+expression <q>they</q> is often used in the phraseology of the Talmud to
+denote either certain officials or else the sages and men of authority. The exact
+reference can only be gathered from the context. So again with the use of <q>he.</q>
+In such cases the expression <q>he</q> generally refers to the decision on a particular
+occasion.</note> Often an idea is taken for granted, which patient
+continuance in reading can alone bring to light. The subjects
+to which these tracts refer should first be studied in the Bible;
+because after such study the restless subtlety of the Rabbis in
+<q>binding heavy burdens on men's shoulders</q> can be more
+fully discerned. It is desirable to look on these writings from
+this point of observation; just as on some mountain top one
+<pb n='040'/><anchor id='Pg040'/>
+looks not only at the gold which the morning sun pours on
+grass and flower, but also on the deep valley where the shadows
+still rest, that one may the more sensibly feel how glorious
+the sun is. The whole theory of this second, or Oral Law, has
+arisen from inattention to the express statement of Moses:
+<q>These words (the ten commandments) the Lord spake unto
+all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of
+the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: AND
+HE ADDED NO MORE</q> (Deut. v. 22). And it tends to nullify
+the declaration of the Targum of Jonathan Ben Uzziel, <q>For
+unto us a child is born, unto us a son is given; and he has
+taken the law upon himself to keep it</q> (Isaiah ix. 6).
+</p>
+
+<p>
+In concluding this introduction it is perhaps well to glance
+briefly at the age in which the Talmud grew to its present
+state. It was a period of great activity and thought. Old
+systems of debasing superstition were breaking up and passing
+away. A new faith had arisen to regenerate man. The five
+centuries which followed the appearing of our Saviour in this
+world were filled with religious and political events which
+still make their vibrations felt. From the destruction of Jerusalem
+and the overthrow of the Jewish polity, an impulse was
+given to those political changes which have since gone on without
+intermission among the nations of the earth. From the
+overthrow of the Jewish Temple an impulse was given to religious
+earnestness which, often from wrong, often from right
+motives, has increased, and will increase, as the great consummation
+draws nigh.
+</p>
+
+<p>
+While the Rabbis were laboring at their gigantic mental
+structure, while generation after generation of their wisest
+and most patriotic men were accumulating materials to build
+the tower which became a beacon to their countrymen for all
+time, the Christian Church was not idle. By their writings
+and eloquence the Fathers were gathering the treasures of
+patristic lore which have descended to us. While Rabbis were
+discoursing in the synagogues of Tiberias and Babylon,
+Christian orators were preaching in the basilicas of Constantinople
+and Rome. They have all gone from this mortal scene.
+But their thoughts are handed down, so that we may converse
+with them, though they are no longer on earth. We can hear
+their wisdom&mdash;we can see their errors&mdash;we can almost fancy
+<pb n='041'/><anchor id='Pg041'/>
+we behold their forms&mdash;so that, being dead, they yet speak.
+Since they ceased from their labors empires have risen and
+fallen, countless millions of our race have vanished into eternity,
+and left their bodies to moulder into dust. But their
+teachings still live on, to influence immortal souls for weal or
+woe. Doubtless their departures from the Word of God prepared
+a way and furnished matter for the numerous heresies
+and lawless deeds which form a great portion of the history of
+mankind. From their errors sprang at least in part the Koran.
+This and kindred themes, however, open up an interminable
+vista, leading us away from the Talmud itself. It is better
+now to conclude this introduction. And with what more suitable
+words can I close than with those drawn from the wisdom
+of the Fathers? <q>It is not incumbent upon thee to complete
+the work: neither art thou free to cease from it. If thou hast
+studied the law, great shall be thy reward; for the Master of
+thy work is faithful to pay the reward of thy labor: but know
+that the reward of the righteous is in the world to come.</q>
+</p>
+
+<p>
+[Transcriber's Note: What follows is actually only extracts from the Mishna,
+and not the Gemara; as explained above, what is considered the Talmud is
+the Mishna and the Gemara together.]
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='043'/><anchor id='Pg043'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>On Blessings</head>
+
+<quote rend='display'>
+Recitation of the Shemah&mdash;Blessings&mdash;Rabbi Gamaliel&mdash;Exemptions from
+the Recitation&mdash;Prayers&mdash;Differences Between the Schools of Shammai
+and Hillel&mdash;Reverence for the Temple.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. <q>From what time do we recite the Shemah<note place='foot'><q>Hear, O Israel, the
+Lord our God is one Lord,</q> etc. (Deut. vi. 4-9, xi. 13-21; Num. xv. 37-41). Evening
+prayer might be said after 12.30 <hi rend='smallcaps'>p.m.</hi> (Acts x.
+9.) It is abundantly evident from the Zohar that the ancient Jews understood
+that in the Shemah there was a confession of the doctrine of the Trinity in
+unity&mdash;three Persons in One God. <q>Hear, O Israel: Jehovah our God is
+one Jehovah. By the first name in this sentence, Jehovah, is signified God the
+Father, the Head of all things. By the next words, our God, is signified God
+the Son, the fountain of all knowledge; and by the second Jehovah, is signified
+God the Holy Ghost, proceeding of them both; to all which is added the word
+One, to signify that these three are Indivisible. But this mystery shall not be
+revealed until the coming of Messiah.</q> The Zohar gives also an imperfect illustration
+of this great Truth, by saying that the Trinity in unity is like <q>the human voice,
+which is composed of three elements&mdash;warmth, air, and vapor.</q></note> in the
+evening?</q> <q>From the hour the priests<note place='foot'>Priests who were legally
+unclean. (Lev. xxii. 7.)</note> enter (the temple)
+to eat their heave offerings, until the end of the first watch.</q><note place='foot'>The
+Mishna begins the night at 6 <hi rend='smallcaps'>p.m.</hi>, and divides it into three
+watches of four hours each.</note>
+The words of R. Eleazar; but the Sages say <q>until midnight.</q>
+Rabban Gamaliel says, <q>until the pillar of the morn ascend.</q>
+It happened that his sons came from a banquet. They said
+to him, <q>we have not yet said the Shemah.</q> He said to them,
+<q>if the pillar of the morn be not yet ascended, you are bound
+to say it; and not only this, but all that the Sages say, <q>till
+midnight,</q> they command till the pillar of the morn ascend.</q>
+The burning of the fat and members they command <q>till the
+pillar of the morn ascend.</q> And all offerings, which must be
+eaten the same day, they command <q>till the pillar of the morn
+ascend.</q> If so, why do the Sages say <q>until midnight</q>?
+<q>To withhold man from transgression.</q>
+</p>
+
+<pb n='044'/><anchor id='Pg044'/>
+
+<p>
+2. <q>From what time do we recite the Shemah in the morning?</q>
+When one can discern betwixt <q>blue and white.</q> R.
+Eleazar says <q>betwixt blue and leek green.</q> And it may be
+finished <q>until the sun shine forth.</q> R. Joshua says <q>until
+the third hour.</q><note place='foot'>The Mishna begins the day at 6
+<hi rend='smallcaps'>a.m.</hi> The third hour is 9 <hi rend='smallcaps'>a.m.</hi></note>
+For such is the way of royal princes to
+rise at the third hour. He who recites Shemah afterward
+loses nothing. He is like a man reading the Law.
+</p>
+
+<p>
+3. The school of Shammai say that in the evening all men
+are to recline when they recite the Shemah; and in the morning
+they are to stand up; for it is said, <q>when thou liest down
+and when thou risest up.</q><note place='foot'>Deut. vi. 7.</note>
+But the school of Hillel say, that
+every man is to recite it in his own way; for it is said, <q>when
+thou walkest by the way.</q><note place='foot'>Ibid.</note> If
+so, why is it said, <q>when thou
+liest down and when thou risest up</q>? <q>When mankind
+usually lie down, and when mankind usually rise up.</q> R. Tarphon
+said, <q>I came on the road, and reclined to recite the
+Shemah according to the words of the school of Shammai,
+and I was in danger of robbers.</q> The Sages said to him,
+<q>thou wast guilty against thyself, because thou didst transgress
+the words of the school of Hillel.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. In the morning two blessings are said before (the
+Shemah), and one after it; and in the evening two blessings
+before and two after it, one long and one short.<note place='foot'>A long
+blessing begins and ends with <q>Blessed art Thou, O Lord</q>; a
+short blessing only ends with these words.</note> Where the
+(Sages) have said to lengthen, none is allowed to shorten; and
+to shorten none is allowed to lengthen: to close, none is allowed
+not to close; not to close, none is allowed to close.
+</p>
+
+<p>
+5. We commemorate the departure from Egypt at night;
+said R. Eleazar, son of Azariah, <q>truly I am a son of seventy
+years, and was not clear that thou shouldst say the departure
+from Egypt at night until the son of Zoma expounded, <q>that
+thou mayest remember the day when thou camest forth out
+of the land of Egypt all the days of thy life;</q><note place='foot'>Deut.
+xvi. 3.</note> the days of thy
+life (are) days; all the days of thy life (include) the nights.</q>
+But the Sages say, <q>the days of thy life (are) this world; all
+the days of thy life (include) the days of the Messiah.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='045'/><anchor id='Pg045'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. <q>If one who is reading in the Law when the time comes
+for praying intends it in his heart?</q> <q>He is free.</q> <q>But if
+not?</q> <q>He is not free.</q> <q>At the end of the sections one
+salutes out of respect, and responds; but in the middle of a
+section he salutes from fear, and responds.</q> Such are the words
+of R. Mair. R. Judah says, <q>in the middle he salutes from
+fear, and responds out of respect; at the end he salutes out of
+respect, and repeats peace to every man.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. The intervals of the sections are between the first blessing
+and the second&mdash;between the second and <q>Hear, O Israel;</q>
+between <q>Hear</q> and <q>it shall come to pass;</q><note place='foot'>Deut.
+xi. 13-21.</note> between <q>and it shall come to pass</q>
+and <q>and he said;</q><note place='foot'>Num. xv. 37-41.</note> between <q>and
+he said</q> and <q>it is true and certain.</q><note place='foot'>Because in Jer. x. 10
+it is written, <q>But the Lord is the true God,</q> etc.</note> Said R. Judah, <q>between
+<q>and he said</q> and <q>it is true and certain,</q> none is to
+pause.</q> R. Joshua, the son of Korcha, said, <q>Why does the
+(section) <q>Hear,</q> etc., precede <q>and it shall come to pass</q>?
+<q>That one may take on himself the kingdom of heaven, before
+he take on himself the yoke of the commandments.</q> Why
+does (the section) <q>and it shall come to pass</q> precede <q>and
+he said</q>? Because <q>and it shall come to pass</q> may be practised
+by day and by night;<note place='foot'>Deut. xi. 19.</note>
+but <q>and he said,</q> etc., only by day.</q><note place='foot'>Because it says,
+<q>that ye may look upon it,</q> <hi rend='italic'>i.e.</hi>, the fringe. Num. xv.
+39.</note>
+</p>
+
+<p>
+3. He who recites the Shemah so as not to be audible to
+his own ears, is legally free.<note place='foot'>When the expressions <q>free</q> or
+<q>not free</q> are used, they refer to the decisions of the Levitical Law. So also
+is it with the expressions <q>clean</q> or <q>unclean.</q></note>
+R. José says <q>he is not legally
+free.</q> <q>If he has said it without grammar and pronunciation?</q>
+R. José says <q>he is legally free.</q> R. Judah says <q>he
+is not legally free.</q> <q>If he said it irregularly?</q> <q>He is not
+legally free.</q> <q>In recitation he mistook?</q> <q>He must recommence
+from the place where he mistook.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. Laborers may recite the Shemah on the top of a tree,
+or of a wall, but they are not allowed to do so with the
+prayer.<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, the eighteen blessings called
+<q>Amidah.</q></note>
+</p>
+
+<p>
+5. A bridegroom is exempted from reciting the Shemah
+on the first night of marriage, and, even until the expiration
+<pb n='046'/><anchor id='Pg046'/>
+of the Sabbath if the marriage be not complete. It happened
+that Rabban Gamaliel recited on the first night. His disciples
+said to him, <q>hast thou not taught us, our master, that a bridegroom
+is exempted from reciting Shemah on the first night?</q>
+He said to them, <q>I will not hear you, to deprive myself of
+the yoke of the kingdom of heaven even one hour.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. He (R. Gamaliel) bathed on the first night of his wife's
+death. His disciples said to him, <q>hast thou not taught us,
+our master, that a mourner is forbidden to bathe?</q> He said
+to them, <q>I am not like all other men; I am infirm.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. When his slave Tabbi died, he received visits of condolence.
+His disciples said to him, <q>hast thou not taught us,
+our master, that visits of condolence are not to be received
+for slaves?</q> He said to them, <q>my slave Tabbi was not like
+all other slaves, he was upright.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. The bridegroom who wishes to recite the Shemah on
+the first night may recite it. R. Simeon, the son of Gamaliel,
+said, <q>not every one who wishes to affect the pious reputation
+can affect it.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. He whose dead lies before him is exempted from reciting
+the Shemah,&mdash;from the prayer,&mdash;and from the
+phylacteries.<note place='foot'>Phylacteries consist of texts of
+Scripture (Exod. xiii. 2-10, 11-17; Deut. vi. 4-9, 13-22) written on parchment and
+inclosed in a leather box. They are bound by thongs round the left arm
+and forehead.</note> Those who carry the bier, and those who relieve them, and
+those who relieve the relief,&mdash;those who go before the bier,
+and those who follow it, who are required for the bier, are
+exempted from reciting the Shemah. But those not required
+for the bier are bound to recite it. Both (parties) are exempted
+from the prayer.
+</p>
+
+<p>
+2. When they have buried the dead, and return, if they
+have time to begin and end (the Shemah) before they reach
+the rows (of mourners), they must begin: if not, they must not
+begin. Of those standing in the rows the inner (mourners)
+are exempt, but the outer ones are bound to recite the Shemah.
+</p>
+
+<p>
+3. Women, slaves, and children, are exempt from reciting
+the Shemah, and also from the phylacteries; but they are
+<pb n='047'/><anchor id='Pg047'/>
+bound in the prayer, the sign on the door-post, and the blessing
+after food.
+</p>
+
+<p>
+4. A man in his legal uncleanness is to meditate in his
+heart on the (Shemah), but he is not to bless before, or after
+it. After his food he blesses, but not before it. R. Judah
+says <q>he blesses both before and after it.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. If one stand in prayer, and recollect that he is in his uncleanness,
+he is not to pause, but to shorten (the prayer). If
+he has gone down into the water (to bathe),<note place='foot'>Lev. xv.
+16.</note> and can go up,
+dress, and recite the Shemah before the sun shines forth, he
+is to go up, dress, and recite it. But he is not to cover himself
+with foul water or with water holding matter in solution unless
+he has poured clean water to it. <q>How far is he to keep
+from foul water, or excrement?</q> <q>Four cubits.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. A man in his uncleanness with a running issue, a woman
+in her uncleanness, during separation, and she who perceives
+the need of separation, require the bath. But R. Judah <q>exempts
+them.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. The morning prayer may be said till noon. R. Judah
+says <q>until the fourth hour.</q> The afternoon prayer until
+the evening. R. Judah says <q>until half the afternoon.</q> The
+evening prayer has no limit, and the additional prayers may
+be said all day. R. Judah says <q>until the seventh hour.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. R. Nechooniah, son of Hakanah, used to pray when he
+entered the lecture-room, and when he went out he said a
+short prayer. The (Sages) said to him, <q>what occasion is
+there for this prayer?</q> He said to them, <q>when I enter I
+pray that no cause of offence may arise through me; and when
+I go out I give thanks for my lot.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. Rabban Gamaliel said, <q>one must daily say the eighteen
+prayers.</q> R. Joshua said <q>a summary of the eighteen.</q> R.
+Akivah said, <q>if his prayer be fluent in his mouth, he says the
+eighteen; if not, a summary of the eighteen.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. R. Eleazar said, <q>if one make his prayer fixed, his
+prayer is not supplications.</q> R. Joshua said, <q>if a man travel
+in dangerous places, let him use this short prayer: <q>Save, O
+<pb n='048'/><anchor id='Pg048'/>
+Lord, thy people, the remnant of Israel; at every stage of their
+journey<note place='foot'>Or transgression.</note>
+let their wants be before thee. Blessed art thou, O
+Lord, who hearest prayers.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+5. If one ride on an ass, he must dismount: if he cannot
+dismount, he must turn his face; and if he cannot turn his face,
+he must direct his heart toward the Holy of Holies.
+</p>
+
+<p>
+6. If one be seated in a ship, or in a carriage, or on a raft,
+he must direct his mind toward the Holy of Holies.
+</p>
+
+<p>
+7. R. Eleazar, the son of Azariah, said <q>the additional<note place='foot'>Called
+Musaph.</note> prayers are only to be said in a public congregation.</q> But
+the Sages say, <q>if there be a public congregation, or no public
+congregation.</q> R. Judah said in his name, <q>in every
+place, where there is a public congregation, individuals are
+exempted from additional prayers.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. Men should not stand up to pray, except with reverential
+head. The pious of ancient days used to pause one
+hour before they began to pray, that they might direct their
+hearts to God. Though the king salute, one must not respond;
+and though a serpent wind itself round his heel, one
+must not pause.
+</p>
+
+<p>
+2. Men should mention the heavy rain in praying for the
+resurrection of the dead; and entreat for rain in the blessing for
+the year, and <q>the distinction between the Sabbath and
+weekday</q><note place='foot'>Prayer called <q>Habdelah.</q></note>
+is to be said in the prayer <q>who graciously bestows
+knowledge.</q><note place='foot'>Called <q>Chonen hada'ath.</q></note>
+R. Akivah said, <q>the distinction between the
+Sabbath and week-day is to be said in a fourth prayer by itself.</q>
+R. Eleazar said, <q>in the thanksgivings.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. He who says, <q>Thy mercies extend to a bird's nest,</q> or,
+<q>for goodness be Thy name remembered,</q> or he who says,
+<q>we give thanks, we give thanks,</q><note place='foot'>As if
+there were two gods.</note> is to be silenced. If a
+man pass up to the ark (where the rolls of the Law are kept)
+and make a mistake, another must pass up in his stead; nor
+may he in such a moment refuse. <q>Where does he begin?</q>
+<q>From the beginning of the prayer in which the other made
+the mistake.</q>
+</p>
+
+<pb n='049'/><anchor id='Pg049'/>
+
+<p>
+4. He who passes up to the ark is not to answer <q>Amen</q>
+after the priests, lest his attention be distracted. If no other
+priest be present but himself, he is not to lift up his hands
+(to bless the congregation). But if he be confident that he
+can lift up his hands, and then resume, he is at liberty.
+</p>
+
+<p>
+5. If a man pray, and make a mistake, it is a bad sign for
+him. If he be a representative of a congregation, it is a bad
+sign for his constituents, for a man's representative is like himself.
+They say of R. Hanina, son of Dosa, that when he
+prayed for the sick, he used to say, <q>this one will live,</q> or <q>this
+one will die.</q> The (Sages) said to him, <q>how do you know?</q>
+He said to them, <q>if my prayer be fluent in my mouth, I know
+that he is accepted; but if not, I know that he is lost.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VI</head>
+
+<p>
+1. <q>How do we bless for fruit?</q> <q>For fruit of a tree say,
+<q>Who createst the fruit of the wood,</q> excepting the wine. For
+wine say, <q>Who createst the fruit of the vine.</q> For fruits of
+the earth say, <q>Who createst the fruit of the ground,</q> excepting
+the morsel. For the morsel say, <q>Who bringest forth
+bread from the earth.</q> For vegetables say, <q>Who createst the
+fruit of the ground.</q> R. Judah says, <q>Who createst various
+kinds of herbs.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+2. He who blessed the fruits of the tree (thus), <q>Who
+createst the fruits of the ground?</q> <q>He is free.</q> And for
+the fruits of ground (said), <q>Who createst the fruits of the
+wood?</q> <q>He is not free.</q> But, in general, if one say, <q>(Who
+createst) everything?</q> <q>He is free.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. For the thing which groweth not from the earth, say,
+<q>(Who createst) everything.</q> For vinegar, unripe fruit, and
+locusts, say <q>everything.</q> For milk, cheese, and eggs, say
+<q>everything.</q> R. Judah says, <q>whatever it be, which had its
+origin in a curse, is not to be blessed.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. If a man have before him many kinds of fruits? R.
+Judah says, <q>if there be among them of the seven<note place='foot'>Mentioned
+Deut. viii. 8. The Jews make a distinction between Biccurim,
+the fruits of the soil in their natural state, and Therumoth, the fruits in a
+prepared state, such as oil, flour, and wine. The first fruits were always
+brought to Jerusalem with great pomp and display. The Talmud says that all
+the cities which were of the same course of priests gathered together into one of
+the cities which was a priestly station, and they lodged in the streets. In the
+morning he who was chief among them said, <q>Arise, let us go up to Zion to
+the House of the Lord our God.</q> An ox went before them with gilded horns,
+and an olive crown was on his head. This ox was intended for a peace offering
+to be eaten by the priests in the court of the sanctuary. The pipe played
+before the procession until it approached Jerusalem. When they drew
+near to the holy city, the first fruits were <q>crowned</q> and exposed to view
+with great ostentation. Then the chief men and the high officers and the treasurers
+of the temple came out to meet them and receive them with honor.
+And all the workmen in Jerusalem rose up in their shops, and thus they saluted
+them: <q>O our brethren, inhabitants of such a city, ye are welcome.</q> The pipe
+played before them till they came to the Temple Mount. Everyone, even King
+Agrippa himself, took his basket upon his shoulder, and went forward till he
+came to the court. Then the Levites sang, <q>I will exalt thee, O Lord, because
+thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.</q>
+(Ps. xxx. 1). While the basket is still on his shoulder, he says, <q>I profess
+this day to the Lord my God.</q> And when he repeats the passage, <q>A Syrian
+ready to perish was my father</q> (Deut. xxvi. 3-5), he casts the basket down from
+his shoulder, and keeps silent while the priest waves it hither and thither at the
+southwest corner of the altar. The whole passage of Scripture being then
+recited as far as the tenth verse, he places the basket before the altar&mdash;he
+worships&mdash;and goes out. The baskets of the rich were of gold or silver. The
+baskets of the poor were of peeled willow. These latter, together with their
+contents, were presented to the priests in service. The more valuable baskets
+were returned to their owners. They used to hang turtle doves and young
+pigeons round their baskets, which were adorned with flowers. These were sacrificed
+for burnt offerings. The parties who brought the first fruits were
+obliged to lodge in Jerusalem all the night after they brought them, and the
+next morning they were allowed to return home. The first fruits were forbidden
+to be offered before the feast of Pentecost, and after the feast of Dedication.</note>
+kinds, he
+<pb n='050'/><anchor id='Pg050'/>
+is to bless them.</q> But the Sages say <q>he may bless whichever
+of them he pleases.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>If one blessed the wine before food?</q> <q>The blessing
+frees the wine after food.</q> <q>If he blessed the titbit before
+food?</q> <q>It frees the titbit after food.</q> <q>If he blessed the
+bread?</q> <q>It frees the titbit.</q> But the blessing on the titbit
+does not free the bread. The school of Shammai say, <q>neither
+does it free the cookery.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>If several persons sit down to eat?</q> <q>Each blesses for
+himself.</q> <q>But if they recline together?</q> <q>One blesses for
+all.</q> <q>If wine come to them during food?</q> <q>Each blesses
+for himself.</q> <q>But if after food?</q> <q>One blesses for all.</q> He
+also blesses for the incense, even though they have not brought
+it till after the repast.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>If they first set salt food before a man and bread with
+it?</q> <q>He blesses the salt food, which frees the bread, as the
+bread is only an appendage.</q> The rule is, whenever there is
+principal and with it appendage,&mdash;the blessing on the principal
+frees the appendage.
+</p>
+
+<p>
+8. <q>If one have eaten figs, grapes, and pomegranates?</q>
+<q>He must say after them three blessings.</q> The words of
+Rabban Gamaliel. But the Sages say, <q>one blessing&mdash;a
+summary of the three.</q> R. Akivah says, <q>if one have eaten
+<pb n='051'/><anchor id='Pg051'/>
+boiled (pulse); and it is his meal, he must say after it three
+blessings.</q> Whoever drinks water for his thirst, says, <q>By
+whose word everything is,</q> etc. R. Tarphon says, <q>Who
+createst many souls,</q> etc.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VII</head>
+
+<p>
+1. Three men who have eaten together are bound to bless
+after food. <q>If a person have eaten of that which is doubtful,
+whether it has paid tithe or not; or of first tithe from which
+the heave offering has been taken; or of second tithe or consecrated
+things, which have been redeemed; also, if the waiter
+have eaten the size of an olive; or a Samaritan be of the party?</q>
+<q>The blessing must be said.</q> <q>But if one have eaten the
+untithed&mdash;or first tithes from which the heave offering has
+not been taken&mdash;or consecrated things which are unredeemed;
+or if the waiter have eaten less than the size of an olive, or a
+stranger be of the party?</q> <q>The blessing is not to be said.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. There is no blessing at food for women, slaves, and children.
+What quantity is required for the blessing at food?
+The size of an olive. R. Judah says <q>the size of an egg.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>How do we bless at food?</q> <q>If there be three, one
+says, <q>Let us bless,</q> etc.; if three and himself, he says, <q>Bless
+ye,</q> etc.: if ten, he says, <q>Let us bless our God,</q> etc.; if ten
+and himself, he says, <q>Bless ye,</q> etc.; (so) if there be ten or
+ten myriads. If there be an hundred, he says, <q>Let us bless
+the Lord our God,</q> etc.; if there be an hundred and himself,
+he says, <q>Bless ye,</q> etc.: if there be a thousand, he says, <q>Let
+us bless the Lord our God, the God of Israel;</q> if there be a
+thousand and himself, he says, <q>Bless ye,</q> etc.: if there be a
+myriad, he says, <q>Let us bless the Lord our God, the God of
+Israel, the God of Hosts, who sitteth between the Cherubim,</q>
+etc.; if there be a myriad and himself, he says, <q>Bless ye,</q> etc.
+As he pronounces the blessing, so they respond after him,
+<q>Blessed be the Lord our God, the God of Israel, the God of
+Hosts, who sitteth between the Cherubim, for the food we have
+eaten.</q></q> R. José the Galilean says they should bless according
+to the number of the assembly; for it is written, <q>Bless ye God
+in the congregations; (even) the Lord from the fountain of
+<pb n='052'/><anchor id='Pg052'/>
+Israel.</q><note place='foot'>Ps. lxviii. 26.</note>
+Said R. Akivah, <q>What do we find in the synagogue?
+whether many or few the minister says, <q>Bless ye the
+Lord,</q></q> etc. R. Ishmael says, <q>Bless ye the Lord, who is
+ever blessed.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. When three have eaten together, they are not permitted
+to separate without blessing; nor four or five. But six may
+divide into two parties, and so may any number up to ten.
+But ten may not separate without blessing, nor any number
+less than twenty (who can divide into two parties).
+</p>
+
+<p>
+5. If two companies have eaten in one house, and some of
+each company be able to see some of the other company, they
+may join in the blessing; but if not, each company blesses for
+itself. <q>They should not bless the wine till it has been mixed
+with water.</q> The words of R. Eleazar. But the Sages say
+<q>they may bless it unmixed.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VIII</head>
+
+<p>
+1. These are the controversies relating to meals between
+the schools of Shammai and Hillel. The school of Shammai
+say, <q>one must say the blessing of the day, and then bless the
+wine;</q> but the school of Hillel say, <q>one must say the blessing
+on the wine, and then bless the day.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. The school of Shammai say, <q>men must pour water on
+the hands, and then mix the goblet;</q> but the school of Hillel
+say, <q>the goblet must be mixed, and then water poured on
+the hands.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. The school of Shammai say, <q>one is to wipe his hands
+on the napkin, and lay it on the table;</q> but the school of Hillel
+say, <q>on the cushion.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. The school of Shammai bless <q>the light, the food, the
+spices, and the distinction of the day;</q> but the school of Hillel
+bless <q>the light, the spices, the food, and the distinction of the
+day.</q> The school of Shammai say, <q>who created the light
+of fire;</q> but the school of Hillel say, <q>Creator of the lights of
+fire.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. Men must not bless light and spices of idolatrous Gentiles,
+nor light and spices of corpses, nor light and spices before
+<pb n='053'/><anchor id='Pg053'/>
+an idol. They must not bless the light until they have
+enjoyed the light.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>If one have eaten, and forgotten, and not blessed?</q>
+The school of Shammai say, <q>he must return to his place
+and bless.</q> But the school of Hillel say, <q>he may bless in
+the place where he recollects.</q> <q>How long is one obliged to
+bless?</q> <q>Until the food in his stomach be digested.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. <q>If wine came to the company, and there is but one
+goblet?</q> The school of Shammai say <q>that one must bless
+the wine and then bless the food.</q> But the school of Hillel
+say <q>that one must bless the food and then bless the wine.</q>
+Men must answer <q>Amen</q> when an Israelite blesses; but
+they must not answer <q>Amen</q> when a Samaritan blesses,
+until the whole<note place='foot'>Lest it be a blessing used on
+Mount Gerizim.</note> blessing be heard.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IX</head>
+
+<p>
+1. He who sees a place where signs were wrought for Israel,
+says, <q>Blessed be He who wrought signs for our fathers in
+this place;</q> a place where idolatry has been rooted out,&mdash;says,
+<q>Blessed be He who hath rooted idolatry out of our
+land.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. On comets, earthquakes, lightnings, thunder, and tempests,
+say, <q>Blessed be He whose strength and might fill the
+world.</q> On mountains, hills, seas, rivers, and deserts, say,
+<q>Blessed be He who made the creation.</q> R. Judah says,
+when a man sees the great sea he is to say, <q>Blessed be He
+who made the great sea,</q>&mdash;when he sees it at intervals. On
+rains, and on good news say, <q>Blessed be He who is good and
+beneficent.</q> On bad news say, <q>Blessed be the true Judge.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. He who has built a new house, or bought new furniture,
+says, <q>Blessed be He who has kept us alive,</q> etc. One must
+bless for evil the source of good; and for good the source of
+evil. <q>He who supplicates for what is past?</q> <q>Such prayer
+is vain.</q> <q>How?</q> His wife is pregnant, and he says, <q>God
+grant that my wife may bring forth a male child.</q> Such prayer
+is vain. Or if one on the road hear the voice of lamentation in
+the city, and say, <q>God grant that it may not be my son, my
+house,</q> etc., such prayer is vain.
+</p>
+
+<pb n='054'/><anchor id='Pg054'/>
+
+<p>
+4. Whoever enters a fortified town must say two prayers,
+one at his entrance, and one at his departure. Ben Azai says,
+<q>four, two at his entrance, and two at his departure; he returns
+thanks for the past, and supplicates for the future.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. Man is bound to bless God for evil, as he is bound to
+bless Him for good. For it is said, <q>And thou shalt love the
+Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and
+with all thy might.</q><note place='foot'>Deut. vi.
+5.</note> <q>With all thy heart</q> means, with both
+thy inclinations, the evil as well as the good. <q>With all thy
+soul</q> means, even should He deprive thee of life; and <q>with all
+thy might</q> means with all thy wealth. Another opinion is, that
+<q>with all thy might</q> means whatever measure He metes out
+unto thee, do thou thank Him with thy entire might. No man
+is to be irreverent opposite the eastern gate of the Temple,
+for it is opposite the Holy of Holies. No man is to go on the
+mountain of the house with his staff, shoes, or purse, nor with
+dust on his feet, nor is he to make it a short cut, nor is he to
+spit at all. All the seals of the blessings in the sanctuary used
+to say, <q>from eternity.</q> But since the Epicureans perversely
+taught there is but one world, it was directed that man should
+say, <q>from eternity to eternity.</q> It was also directed that every
+man should greet his friend in THE NAME, as it is said, <q>And
+behold Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers,
+The Lord (be) with you: and they answered him, The Lord
+bless thee.</q><note place='foot'>Ruth ii. 4.</note>
+And it is also said, <q>The Lord <emph>is</emph> with thee,
+thou mighty man of valor.</q><note place='foot'>Judges vi.
+12.</note> And it is said, <q>Despise not thy
+mother when she is old.</q><note place='foot'>Prov. xxiii.
+22.</note> And it is also said, <q>(It is) time
+for (thee), Lord, to work, for they have made void thy law.</q><note place='foot'>Psalm
+cxix. 126.</note> R. Nathan says, <q>They have made void thy law because (it is)
+time for (thee), Lord, to work.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='055'/><anchor id='Pg055'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>On The Sabbatical Year</head>
+
+<quote rend='display'>
+Ploughing&mdash;Gardening&mdash;Dunging&mdash;Removing Stones&mdash;Sowing&mdash;Cutting
+Down Trees&mdash;Fruits&mdash;Buying and Selling&mdash;Territory Included in the
+Sabbatical Year&mdash;Produce Governed by Its Laws&mdash;Debts and Payments.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. <q>How long do men plough in a field with trees on the
+eve of the Sabbatical year?</q><note place='foot'>It has been a subject of dispute
+when the Sabbatical year began&mdash;whether in Nisan or Tishri. The weight
+of evidence is, however, in favor of the civil New Year's Day, which fell in
+Tishri (September).</note> The school of Shammai say,
+<q>so long as it is useful for the fruit;</q> but the school of Hillel
+say, <q>till Pentecost,</q> and the words of the one are near to the
+words of the other.
+</p>
+
+<p>
+2. <q>What is a field with trees?</q> <q>Three trees to every
+fifty cubits square, if they be fit to produce a heap of figs worth
+sixty Italian minas;<note place='foot'>An Italian mina perhaps; a denarius.
+If so, the heap would be worth about £1 17s. 6d.</note> on
+their account men can legally plough
+the earth for the whole fifty cubits square around them. Less
+than for these they may not legally plough, save the extent
+of the gatherer of fruit with his basket outward.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>Whether they be fruitless or fruitful?</q> <q>Men may
+regard them as though they were fig-trees.</q> <q>If they be fit
+to produce a heap of figs worth sixty Italian minas?</q> <q>On
+their account they may legally plough the whole fifty cubits
+square around them. Less than for these they may not
+plough, save what is absolutely needful.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>One tree produced a heap of figs, and two trees did
+not produce it; or two trees produced it, and one did not produce
+it?</q> <q>Men may not plough save what is absolutely
+needful for them, till they be from three to nine in number.</q>
+<q>If they be ten?</q> <q>On their account men may legally plough
+around them the whole fifty cubits square; and also from
+ten trees and upward, whether they produce or do not produce
+<pb n='056'/><anchor id='Pg056'/>
+it.</q> As is said, <q>in earing-time and in harvest thou shalt
+rest.</q><note place='foot'>Exod. xxxiv. 21.</note>
+There is no need to say earing-time and harvest in
+the Sabbatical year, but earing-time on the eve of the Sabbatical
+year, when it is just entering on the Sabbatical year;
+and harvest of the Sabbatical year, which is proceeding toward
+the close of the Sabbatical year. Rabbi Ishmael said, <q>as the
+earing-time (mentioned Exod. xxxiv. 21) is voluntary, so the
+harvest is voluntary, except the harvest of the (omer) sheaf.</q><note place='foot'>Lev.
+xxiii. 10. The omer or <q>wave sheaf</q> at the Passover, and the two
+wave loaves, at Pentecost, were to be made from grain grown in the field during
+the Sabbatical year. It was also allowed to till sufficient land to pay
+taxes.</note>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>If the three trees belong to three owners?</q> <q>They are
+reckoned as one, and on their account they may legally plough
+the whole fifty cubits square around them.</q> <q>And how much
+space must be between them?</q> Rabban Simon, the son of
+Gamaliel, said, <q>that a bullock with his ploughing instruments
+may pass.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>If there be ten saplings dispersed in the fifty cubits
+square?</q> <q>On their account men may plough the whole fifty
+cubits square around them till new year's day.</q> <q>If they be
+placed in a row, or rounded like a crown?</q> <q>Men may not
+plough save what is absolutely needful for them.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. The saplings and the gourds are reckoned alike in the
+fifty cubits square. Rabban Simon, the son of Gamaliel, said,
+<q>for every ten cucumbers in the fifty cubits square, men may
+plough the fifty cubits square around them till new year's day.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. <q>How long are they called saplings?</q> Rabbi Eleazar,
+the son of Azariah, said,<note place='foot'>Lev. xix. 23-25.</note>
+<q>till they can be used.</q> R. Joshua
+said, <q>till the age of seven years.</q> R. Akiba said, <q>a sapling,
+as commonly named.</q> <q>A tree decays and sprouts afresh;
+when less than a handbreadth, it is a sapling; when more than
+a handbreadth, it is a tree.</q> The words of Rabbi Simon.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. <q>How long may men plough in a white<note place='foot'>Grain
+or corn field.</note> field on the
+eve of the Sabbatical year?</q> <q>Till the productiveness ceases;
+so long as men usually plough to plant cucumbers and gourds.</q>
+Said R. Simon, <q>thou hast put the law in every man's hand.
+<pb n='057'/><anchor id='Pg057'/>
+But men may plough in a grain field till the Passover, and
+in a field of trees till Pentecost.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. Men may dung and dig among cucumbers and gourds
+till new year's day, and they may also do so in a parched-up
+field. They may prune them, remove their leaves, cover them
+with earth, and fumigate them, till new year's day. R. Simon
+said, <q>one may even remove the leaf from the bunch of grapes
+in the Sabbatical year.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. Men may remove stones till new year's day. They may
+gather the ears, they may break off branches, they may cut
+off the withered part till new year's day. R. Joshua said, <q>as
+they may break off branches and cut off the withered part of
+the fifth year, so also they may do it in the sixth year.</q> Rabbi
+Simon said, <q>every time I am permitted to work among the
+trees, I am permitted to cut off the withered part.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. Men may smear the saplings, and bind them, and cut
+them down, and make sheds for them, and water them, till
+new year's day. R. Eleazar, the son of Zadok, said, <q>one may
+even water the top of the branch in the Sabbatical year, but
+not the root.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. Men may anoint unripe fruits, and puncture<note place='foot'>With
+a pointed instrument covered with oil.</note> them, till
+new year's day. Unripe fruit of the eve of the Sabbatical year
+which is just entering on the Sabbatical year, and unripe fruit
+of the Sabbatical year which is proceeding to the close of the
+Sabbatical year, they may neither anoint nor puncture. Rabbi
+Jehudah said, <q>the place where it is customary to anoint them,
+they may not anoint them, because that is work. The place
+where it is not customary to anoint them, they may anoint
+them.</q> R. Simon <q>permitted it in trees because it is allowable
+in the usual culture of the trees.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. Men may not plant trees, make layers, or engraft them,
+on the eve of the Sabbatical year, less than thirty days before
+new year's day. And if one plant them, or make layers, or
+engraft them, they must be rooted out. Rabbi Judah said,
+<q>every graft which does not cohere in three days has no more
+cohesion.</q> Rabbi José and R. Simon said <q>in two weeks.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. Rice, and millet, and poppy, and simsim,<note place='foot'>Linseed.</note>
+which have taken root before new year's day, must be tithed for the past
+year, and are allowed for use in the Sabbatical year; otherwise
+<pb n='058'/><anchor id='Pg058'/>
+they are forbidden in the Sabbatical year, and must pay tithes
+for the following year.
+</p>
+
+<p>
+8. R. Simon of Shezur said, <q>Egyptian beans which are
+sown at first for seed are reckoned like them.</q> R. Simon said,
+<q>the large lentils are reckoned like them.</q> R. Eliezer said,
+<q>the large lentils which put forth pods before new year's day
+are also reckoned like them.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>Onions, not for seed, and Egyptian beans, from which
+water is withheld thirty days before new year's day, must pay
+tithes for the past year, and they are allowed for use in the
+Sabbatical year. Otherwise they are forbidden in the Sabbatical
+year, and must be tithed for the coming year, and so also
+(the produce) of a rain-field<note place='foot'>Rain-field means a field irrigated
+with rain water.</note> from which the water of irrigation
+is withheld on two occasions.</q> The words of R. Maier.
+But the Sages say <q>three.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. <q>The gourds which stand over for seed?</q> <q>If they
+dry up before new year's day and are unfit for human food, it
+is lawful to let them remain on the Sabbatical year. Otherwise
+it is forbidden to let them stand over on the Sabbatical
+year. Their buds are forbidden in the Sabbatical year. But
+they may be sprinkled with white dust.</q><note place='foot'>Some suppose
+the meaning to be, the permission to sprinkle with water a
+<q>white</q> or corn field in which the gourds are growing.</note> The words of R.
+Simon. Rabbi Eliezer, the son of Jacob, <q>forbade them.</q>
+Men may irrigate rice in the Sabbatical year. Rabbi Simon
+said, <q>but they must not cut its leaves.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. <q>How long may men bring out dung to the heap?</q>
+<q>Till the time comes for stopping work.</q> The words of R.
+Maier. R. Judah said, <q>till its fertility<note place='foot'>The word translated
+<q>fertility</q> means literally <q>sweetness.</q> Some apply
+these words to the dung out of which the moisture has <q>dried out,</q>
+and it is then only reckoned as earth. Others apply them to the ground which
+has lost its fertility (sweetness) for want of rain (Job xxi. 33). The meaning is
+that no advantage must be gained from it in the approaching Sabbatical
+year.</note> dry out.</q> R. José
+said, <q>till it hardens into a lump.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>How much may men manure?</q> <q>As much as three
+times three heaps for fifty cubits square of ten times ten ass
+panniers, each containing a letech.<note place='foot'>About
+thirty-six and one-half gallons.</note> They may increase the
+<pb n='059'/><anchor id='Pg059'/>
+panniers, but they must not increase the heaps.</q> Rabbi Simon
+said, <q>also the heaps.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. A man may make for his field three times three heaps
+to the fifty cubits square. <q>For more than these he must
+excavate the earth.</q> The words of R. Simon. But the Sages
+<q>forbid it, till he sink the heaps three handbreadths, or till he
+raise them three above the earth.</q> A man may keep his
+manure in store. Rabbi Maier <q>forbade it till he sink it three
+handbreadths, or till he raise it three.</q> If he have only a little,
+he may increase it and proceed in his work. Rabbi Eleazar,
+the son of Azariah, <q>forbade it till he sink the manure three
+handbreadths, or raise it three, or till he place it on a rock.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>He who stables his cattle in his field?</q> <q>He may make
+a pen twice fifty cubits square. He may remove three sides
+and leave the middle one. It follows that he has a stable four
+times fifty cubits square.</q> Rabbi Simon, the son of Gamaliel,
+said <q>eight times fifty cubits square.</q> <q>If his whole field
+were four times fifty square cubits?</q> <q>He should leave a
+little space because of the observant eye, and he may remove
+the manure of his cattle from the pen and put it into the middle
+of his field, as men usually manure.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. A man may not open a quarry in the beginning of the
+Sabbatical year in his field, unless there be already in it three
+heaps of stones measuring three cubits by three cubits, and in
+height three cubits, counting twenty-seven stones in each heap.
+</p>
+
+<p>
+6. A fence composed of ten stones each, of weight sufficient
+for two men, may be removed. <q>If the fence measure ten
+handbreadths?</q> <q>Less than this he may clear off, but he
+must leave it a handbreadth high over the ground.</q> These
+words only speak of his own field. But from his neighbor's
+field he may take away what he pleases. These words speak
+of the time when one did not begin the work on the eve of the
+Sabbatical year. <q>But if one begin on the eve of the
+Sabbatical year?</q> <q>He may take away what he pleases.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. Stones shaken by the plough, or those covered and afterward
+exposed, if there be among them two of a burden for
+two men, may be removed. He who removes stones from his
+field may remove the upper (ones),<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+Stones lying on the top of other stones.</note> but he must leave those
+touching the earth. And so also from a heap of rubbish, or a
+<pb n='060'/><anchor id='Pg060'/>
+heap of stones, one may take away the upper part, but must
+leave that which touches<note place='foot'>The removal of stones <q>touching</q>
+the earth might loosen it, and become a kind of cultivation.</note>
+the earth. If there be beneath them
+a rock, or stubble, they may be removed.
+</p>
+
+<p>
+8. Men must not build terraces on the face of the hills on
+the eve of the Sabbatical year, when the rains have ceased,
+because that is preparation for the Sabbatical year. But one
+may build them in the Sabbatical year, when the rains have
+ceased, because that is preparation for the close of the Sabbatical
+year. And men must not strengthen them with mortar,
+but they may make a slight wall. Every stone which they can
+reach<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, From the outside of the boundary
+wall, as in like manner his ears of corn might be plucked. An answer to
+envious remarks that he was preparing for cultivation (Jer. Tal.).</note>
+with their hands and remove, they may remove.
+</p>
+
+<p>
+9. <q>Shoulder stones may come from every place, and the
+contractor may bring them from every place. And these are
+shoulder stones, every one which cannot be carried in one
+hand.</q> The words of R. Maier. Rabbi José said, <q>shoulder
+stones, commonly so named, all that can be carried, two, three,
+upon the shoulder.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. He who builds a fence between his own and public property
+may sink it down to the rock. <q>What shall he do with
+the dust?</q> <q>He may heap it up on the public property, and
+benefit it.</q> The words of R. Joshua. R. Akiba said, <q>as we
+have no right to injure public property, so we have no right
+to benefit it.</q> <q>What shall he do with the dust?</q> <q>He may
+heap it up in his own field like manure, and so also when he
+digs a well, or a cistern, or a cave.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. In olden times they used to say a man may gather wood,
+stones, and grass in his own (field), just as he may gather that
+which is greater out of his neighbor's field. When transgressors
+increased, a rule was made that this one should gather
+from that one, and that one from this one, without benefit; and
+it is unnecessary to say that one could not promise victuals to
+those who gathered.
+</p>
+
+<p>
+2. A field cleared of thorns may be sown in the close of the
+Sabbatical year. If it be tilled or manured by cattle, it must
+<pb n='061'/><anchor id='Pg061'/>
+not be sown in the close of the Sabbatical year. <q>If a field be
+twice ploughed?</q><note place='foot'>Twice ploughed implies the payment
+of tribute when the land was under foreign rule. Its cultivation was allowed
+for this purpose during the Sabbatical year. So long as a foe could be resisted,
+it was not cultivated (1 Mac. vi. 49).</note> The school of Shammai say, <q>its fruit
+must not be eaten in the Sabbatical year.</q> But the school of
+Hillel say, <q>it may be eaten.</q> The school of Shammai say,
+<q>they must not eat its fruit on the Sabbatical year, if (the
+owner of it have) benefit therefrom.</q> But the school of Hillel
+say, <q>men may eat it whether there be or be not benefit.</q> R.
+Judah said, <q>the words are contrary; that which is permitted
+by the school of Shammai is restricted by the school of Hillel.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. Men may contract for cultivated fields from Gentiles on
+the Sabbatical year, but not from Israelites. And they may
+strengthen the hands of the Gentiles on the Sabbatical year,
+but not the hands of Israelites. And in saluting Gentiles they
+may ask after their peace for the sake of peace.<note place='foot'>Jer. xxix. 7.</note>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>If one thins olive trees?</q> The school of Shammai
+say, <q>only cut them down,</q> and the school of Hillel say, <q>one
+may root them out</q>; but they both agree that for smoothing
+the earth the trees must be cut down. <q>What is meant by
+thinning?</q> <q>Removing one or two.</q> <q>What is meant by
+smoothing the earth?</q> <q>Removing three trees each by the
+side of the other.</q> <q>How is this understood?</q> <q>That one
+may root them out not only of his own field, but also when
+smoothing down the field of his neighbor.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>He who cleaves olive trees must not fill in the vacuum
+with earth; but he may cover it over with stones or stubble.
+He who cuts down trunks of sycamore must not fill in the
+vacuum with earth, but he may cover it over with stones or
+stubble. Men must not cut down a young sycamore in the
+Sabbatical year, because that is labor.</q> R. Judah said, <q>if as
+it is usually done it is forbidden: but one may allow it to be
+ten handbreadths high, or cut it just above the ground.</q> <q>He
+who lops off vine tendrils, and cuts reeds?</q> R. José the
+Galilean said, <q>he must leave them an handbreadth high.</q>
+Rabbi Akiba said, <q>he may cut them as it is usual with an
+axe, or sickle, or saw, or with whatever he pleases.</q> <q>A tree
+that is split?</q> <q>Men may bind it round in the Sabbatical
+year, not that it may cohere, but that its fissure may not extend.</q>
+</p>
+
+<pb n='062'/><anchor id='Pg062'/>
+
+<p>
+7. <q>From what time may the fruits of trees in the Sabbatical
+year be eaten?</q> <q>Unripe fruits, when they are becoming
+transparent, may be eaten with a piece of bread in the
+field. When they are mellow, they may be gathered into the
+house; and so also with all like them.</q> During the remainder
+of the seven years their tithes must be paid.
+</p>
+
+<p>
+8. The sour grapes in which there is juice may be eaten
+with a piece of bread in the field. Before they rot they may
+be gathered into the house, and so also with all like them.
+During the remainder of the seven years their tithes must be
+paid.
+</p>
+
+<p>
+9. <q>Olives from which men have collected the fourth of a
+log<note place='foot'>A log held the contents of six eggshells.</note>
+of oil to the seah?</q><note place='foot'>A seah held about the third of a
+bushel.</note> <q>They may be crushed and eaten
+in the field.</q> When men can collect from them half a log,
+they may be pounded and used for anointing in the field.
+When those have been collected which have attained a third
+of their size they may be pounded in the field, and gathered
+into the house, and so also with all like them. During the
+remainder of the seven years their tithes must be paid. But
+for the rest of all fruits of trees, as are their seasons for the
+laws of tithes, so are their seasons for the laws of the Sabbatical
+year.
+</p>
+
+<p>
+10. <q>From what time may men not cut trees in the Sabbatical
+year?</q> The school of Shammai say, <q>every tree when
+it shoots forth.</q> The school of Hillel say, <q>the locust trees
+when they put forth their curling tendrils, and the vines when
+they form berries, and the olives when they flower. And the
+rest of the trees when they shoot forth.</q> But it is permitted
+to cut all trees, when they come to the season, for tithes.
+<q>How much fruit should be in the olive tree to prevent its
+being cut down?</q> <q>A quarter cab.</q> Rabban Gamaliel said,
+<q>the whole depends on the size.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='063'/><anchor id='Pg063'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. The Sabbatical year of white figs<note place='foot'>Literally, <q>daughters of the
+pit.</q> <q>Adam's apples,</q> (Jer. Tal.). Supposed
+to be the fruit which tempted Eve. The decision in the text assumes that the
+trees began to bud in the Sabbatical year, and that the fruit would not be
+ripe for three years.</note> is the second after
+the Sabbatical year, because they produce in three years.
+Rabbi Judah said, <q>The Sabbatical year of the Persian figs is
+the close of the Sabbatical year, because they produce in two
+years.</q> The Sages replied to him, <q>they only said white
+figs.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>If one store eschalots in the Sabbatical year?</q> R.
+Maier said, <q>there must be not less than two
+seahs,<note place='foot'>Twelve cabs.</note> in height
+three handbreadths, and over them an handbreadth of dust.</q>
+But the Sages say, <q>not less than four cabs, in height an
+handbreadth, and an handbreadth of dust over them, and they
+must be stored in a place where men tread.</q><note place='foot'>To
+prevent their growth.</note>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>Eschalots over which the Sabbatical year has passed?</q>
+Rabbi Eleazar said, <q>if the poor have gathered the leaves they
+are theirs; but if not, the owner must reckon with the poor.</q>
+R. Joshua said, <q>if the poor have gathered the leaves, they
+are theirs; but if not, the poor cannot reckon with the
+owner.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>Eschalots of the eve of the Sabbatical year which have
+entered on the Sabbatical year, and summer onions, and also
+dye<note place='foot'><q>Puah, for dyeing red</q>(?).</note>
+plants of the best ground?</q> The school of Shammai
+say, <q>they are to be rooted out with wooden spades.</q> But
+the school of Hillel say, <q>with metal axes.</q> But they both
+agree with regard to dye plants on rocky ground, that they
+are to be rooted out with metal axes.
+</p>
+
+<p>
+5. <q>From what time is it allowed to buy eschalots on the
+departure of the Sabbatical year?</q> R. Judah said, <q>off
+hand</q>; but the Sages say, <q>when the new ones become
+plenty.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. These are the implements which the farmer is not permitted
+to sell in the Sabbatical year&mdash;the plough with all its
+implements, the yoke, the shovel, and the goad. But he may
+sell the hand-sickle, and the harvest-sickle, and the wagon,
+with all its implements. This is the rule: <q>all implements,
+<pb n='064'/><anchor id='Pg064'/>
+the use of which may be misapplied for transgression, are forbidden;
+but if they be (partly for things) forbidden and (partly
+for things) allowed, they are permitted.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. The potter may sell five oil-jugs, and fifteen wine-jugs,
+because it is usual to collect fruits from the free property. And
+if one bring more than these, it is allowed, and he may sell
+them to idolaters in the land, and to Israelites out of the
+land.
+</p>
+
+<p>
+8. The school of Shammai say, <q>a man must not sell a
+ploughing heifer on the Sabbatical year</q>; but the school of
+Hillel allow it, <q>because the buyer may slaughter her.</q> He
+may sell fruits in the time of sowing, and may lend another
+man his measure, even if he know that the other man have a
+threshing-floor, and he may change money for him, even if
+he know that he have laborers. But if it be openly declared,
+all is forbidden.
+</p>
+
+<p>
+9. A woman may lend to her companion on the Sabbatical
+year, even when she is suspicious, a flour-sieve or a grain-sieve,
+and a hand-mill and an oven; but she is neither to pick
+the wheat nor grind it with her. A woman of a special religious
+society may lend to the wife<note place='foot'>This permission has reference to certain
+laws with regard to legal cleanness.</note> of an ordinary man a flour-sieve,
+or a grain-sieve, and may pick wheat, or grind it, or
+sift it, with her. But when she (the wife of an ordinary man)
+pours in the water, she (a woman of a special religious society)
+must not touch the flour (to knead it) with her, lest she
+strengthen the hands of a transgressor. And all these things
+were not said save for the sake of peace. And we may
+strengthen the hands of idolaters in the Sabbatical year, but
+not the hands of Israel; and in salutation we may ask after
+their peace, for the sake of peace.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VI</head>
+
+<p>
+1. Three countries (are included) in the laws of the Sabbatical
+year. In all the possessions of those who returned
+from Babylon&mdash;from the (border) of the land of Israel and to
+Cezib,<note place='foot'>Achzib; Ecdippa, near Acca.</note>
+we may not eat cultivated fruit, and we may not cultivate
+the ground. And in all the possessions of those who
+<pb n='065'/><anchor id='Pg065'/>
+came up from Egypt from Cezib, and to the river of Egypt,
+and to the Amana,<note place='foot'>Some consider this to be the Abana:
+others read Amnum, and try to identify it with Mount Hor.</note>
+we may eat cultivated fruits, but we may
+not cultivate the ground. From the river of Egypt, and from
+the Amana to the interior, we may eat the fruits and cultivate
+the ground.
+</p>
+
+<p>
+2. Men may labor in that which is separated from the
+ground in Syria, but not in that which is attached to the
+ground. They may thresh, and shovel, and tread out, and
+make sheaves, but they must not reap the grain nor glean the
+grapes, nor beat the olives. This is the rule; said Rabbi
+Akiba, <q>all things similar to that which is allowed in the land
+of Israel, men may do in Syria.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>Onions upon which fell rain and they sprouted?</q> <q>If
+the leaves on them be dark, they are forbidden; if green, they
+are allowed.</q> Rabbi Chanina, the son of Antigonus, said,
+<q>if they can be pulled up by their leaves they are forbidden;
+and contrariwise if it happened so in the close of the Sabbatical
+year, they are allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>From what time may men buy greens at the close of
+the Sabbatical year?</q> <q>From the time that similar young
+ones are produced. If the earlier ones are prematurely
+ripened, than the later ones are allowed.</q> Rabbi<note place='foot'>Rabbi Judah the
+Holy, called only Rabbi by way of eminence.</note> allowed
+greens to be bought off-hand at the close of the Sabbatical
+year.
+</p>
+
+<p>
+5. Men must not export oil<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, Defiled oil
+of the heave-offering, etc.</note> which is only to be burned, nor
+fruits of the Sabbatical year, from the land to lands abroad.
+Said Rabbi Simon, <q>I expressly heard that they may be exported
+to Syria, but that they must not be exported to lands
+abroad.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. Men must not import a heave-offering from abroad into
+the land. Said Rabbi Simon, <q>I expressly heard that they
+may import it from Syria, but that they must not import it
+from lands abroad.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='066'/><anchor id='Pg066'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VII</head>
+
+<p>
+1. The Sages stated an important rule: <q>In the Sabbatical
+year, everything eaten by man and eaten by beast, and a kind
+of dye-stuff, and whatever cannot remain in the ground, to
+them the laws of the Sabbatical year apply, and to their value
+the laws of the Sabbatical year apply. They are to be cleared
+off from being private property, and their price is to be cleared
+off from being private property.</q><note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+They become common property, and are to be depastured by cattle (Lev.
+xxv. 7).</note> <q>And which are these?</q>
+<q>The leaves of the deceitful scallion, and the leaves of mint,
+succory, and cresses, and the leek, and the milk-flower.</q><note place='foot'>Perhaps
+<q>the star of Bethlehem.</q></note>
+<q>And what is eaten by beasts?</q> <q>Thorns and thistles and
+a kind of dye-stuff, sprouts of indigo and madder. To them
+the laws of the Sabbatical year apply, and to their price the
+laws of the Sabbatical year apply. They are to be cleared off
+from being private property, and their price is to be cleared
+off from being private property.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. And again, the Sages stated another rule: <q>All which
+is not eaten by man nor eaten by beasts, and a kind of dye-stuff,
+and whatever remains in the ground, to them the laws
+of the Sabbatical year apply, and to their price the laws of the
+Sabbatical year apply, but they are not to be cleared off from
+being private property, nor is their price to be cleared off from
+being private property.</q> <q>And which are these?</q> <q>The
+root of the deceitful scallion, and the root of the mint, and
+scorpion grass,<note place='foot'>A spiral grass growing on the palm
+tree(?).</note> and the bulbs of the milk-flower, and the
+spikenard, and a kind of dye-stuff, the dye-plant, and the
+wormwood,&mdash;to them the laws of the Sabbatical year apply,
+and to their price the laws of the Sabbatical year apply. They
+are not to be cleared off from being private property, nor is
+their price to be cleared off from being private property.</q>
+Rabbi Maier said, <q>their prices are to be cleared off from
+being private property till New Year's Day.</q> The Sages said
+to him, <q>if they are not to be cleared off from being private
+property, it is immaterial about their prices.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>The peelings and flower of the pomegranate, the shells
+and kernels of nuts?</q> <q>To them the laws of the Sabbatical
+<pb n='067'/><anchor id='Pg067'/>
+year apply, and to their prices the laws of the Sabbatical year
+apply.</q> The dyer may dye for himself, but he must not dye
+for pay, because men must not trade in fruits of the Sabbatical
+year, nor in the first-born, nor in heave-offerings, nor in
+carcasses, nor in that which is torn, nor in abominations, nor
+in creeping things. And one must not buy greens of the field
+and sell them in the market. But one may gather them, and
+his son may sell them on his account. He may, however, buy
+for himself, and he is allowed to sell what is superfluous.
+</p>
+
+<p>
+<q>He bought a first-born animal for a feast for his son, or
+for a holiday, and has no need of it?</q> <q>He is allowed to
+sell it.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>Hunters of wild animals&mdash;birds and fishes&mdash;who
+chanced to find sorts that are unclean?</q> <q>It is allowed to
+sell them.</q> R. Judah said, <q>if a man become possessed of
+them in his ordinary way, he may buy and sell them, excepting
+that such shall not be his practice.</q> But the Sages <q>disallow
+them.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>The shoots of vines and of the locust-trees?</q> <q>To
+them the laws of the Sabbatical year apply, and to their prices
+the laws of the Sabbatical year apply.</q> They are to be cleared
+off from being private property, and their prices are to be
+cleared off from being private property. <q>The shoots of the
+oak, and the nuts,<note place='foot'>Arabic, Fûstûk. Pistachio
+nuts.</note> and the blackberries?</q> <q>To them the laws
+of the Sabbatical year apply, and to their prices the laws of
+the Sabbatical year apply.</q> <q>They are not to be cleared off
+from being private property, and their prices are not to be
+cleared off from being private property. But their leaves must
+be cleared away to become public property, as they fall down
+from their stems.</q><note place='foot'>See
+<ref target="talmud_sabbatical_chap_ix_6">Chap. ix.
+6</ref>.</note>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>The rose and the carnation and the balsam and the
+chestnut?</q> <q>To them the laws of the Sabbatical year apply,
+and to their prices the laws of the Sabbatical year apply.</q> R.
+Simon said, <q>there is no Sabbatical year for the balsam, because
+it has no fruit.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>A new Sabbatical rose which one steeped in old oil?</q>
+<q>One may pick out the rose.</q> <q>But an old rose in new oil?</q>
+<q>One is bound to clear it off from being private property.</q>
+<q>New locust fruit which one steeped in old wine, and old
+<pb n='068'/><anchor id='Pg068'/>
+(fruit) in new (wine)?</q> <q>Men are bound to clear them off
+from being private property.</q> This is the rule: everything
+which produces taste one is bound to clear off from being private
+property, sorts that are different and sorts that are the
+same, however little they be. The laws of the Sabbatical year
+disallow however little of its own sort, and in different sorts
+that which produces taste.<note place='foot'>This refers to the examples already given
+of a rose in oil, or locust fruit in wine.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VIII</head>
+
+<p>
+1. The Sages stated an important rule for the Sabbatical
+year: <q>Of all that is only fit for man's food a plaster may
+not be made for man, and it is needless to say for beast. And
+of all that is not fit for man's food a plaster may be made for
+man, but not for beast.</q> And all that is not fit either for man's
+food or beast's food, if one consider it as food for man or food
+for beasts, the Sages impose on it the inconveniences of the
+laws relating to man and the inconveniences of the laws relating
+to beast. If one, however, consider it as wood, it is
+reckoned as wood; for example, the savory and the hyssop
+and the laurel.
+</p>
+
+<p>
+2. Produce of the Sabbatical year is given for food, for
+drink, and for anointing, to eat the thing which it is usual to
+eat, and to anoint with what it is usual to anoint with. One
+may not anoint with wine or vinegar. But one may anoint
+with oil. And so is it likewise with the heave-offering and
+second tithe. The laws of the Sabbatical year are more convenient
+for them, because it is permitted to light a candle made
+from them.
+</p>
+
+<p>
+3. Men must not sell the fruits of the Sabbatical year,
+neither by measure, nor by weight, nor by count. Neither
+may they sell figs by counting, nor greens by weight. The
+school of Shammai say, <q>nor in bunches.</q> But the school
+of Hillel say, <q>that which it is usual to make in bunches in
+the house men may make in bunches in the market; for example,
+cresses and the milk-flower.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. If one said to a laborer, <q>Here! take this aisar<note place='foot'>Aisar,
+a coin worth 3-1/10 farthings.</note> and
+<pb n='069'/><anchor id='Pg069'/>
+gather greens for me to-day?</q> <q>His hire is allowed.</q>
+<q>Gather me for it greens to-day?</q> <q>His hire is forbidden.</q>
+If one take from the baker a cake for a pundion<note place='foot'>Pundion, a
+coin worth 1-1/2d.</note> (saying),
+<q>when I will gather greens of the field I will bring them to
+you?</q> <q>It is allowed.</q> <q>If one take bread from the baker
+in silence?</q> <q>He must not pay him from money of the Sabbatical
+year, because men must not pay a debt with money of
+the Sabbatical year.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. Men must not give money of the Sabbatical year to a
+well-digger, nor to a bath-keeper, nor to a barber, nor to a
+skipper, but one may give it to a well-digger for drink, and
+to all persons one may give a gratuitous present.
+</p>
+
+<p>
+6. Men may not dry figs of the Sabbatical year in the usual
+place, but one may dry them in a waste place. They must not
+tread grapes in a wine-press, but they may tread them in a
+kneading-trough. And they must not put olives into the oil-press
+with the stone over them, but they may pound them and
+put them into a small press. Rabbi Simon said, <q>one may
+also grind them in the house of the oil-press and put them into
+the small press.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. Men must not boil greens of the Sabbatical year in oil
+of the heave-offering, lest they take it for uses that are forbidden.
+R. Simon <q>allowed it.</q> And the very last thing (in
+a series of exchanges) partakes of the laws of the Sabbatical
+year; but the fruit itself (first exchanged) is forbidden.
+</p>
+
+<p>
+8. Men must not buy servants, ground, or an unclean beast,
+with money of the Sabbatical year; but if they buy them, they
+must eat<note place='foot'>Of the fruits of the Sabbatical year.</note>
+as much as their value. They must not bring for
+an offering the two pigeons of one with an issue, or the two
+pigeons after childbirth bought with money of the Sabbatical
+year. And if they bring them, they must eat<note place='foot'>Of the
+fruits of the Sabbatical year.</note> as much as
+their value. They must not anoint vessels with oil of the Sabbatical
+year. But if they anoint them, they must eat<note place='foot'>Of the
+fruits of the Sabbatical year.</note> as much as their value.
+</p>
+
+<p>
+9. <q>A skin which one anointed with oil of the Sabbatical
+year?</q> Rabbi Eleazar said, <q>it must be burned.</q> But the
+Sages say, <q>one must eat<note place='foot'>Of the fruits of the
+Sabbatical year.</note> as much as its value.</q> The Sages
+said before Rabbi Akiba it was a saying of Rabbi Eleazar, <q>a
+skin smeared with oil of the Sabbatical year must be burned.</q>
+<pb n='070'/><anchor id='Pg070'/>
+He said to them, <q>Hush! I cannot tell you what Rabbi
+Eleazar said about it.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. And again, the Sages said in his presence, it was a saying
+of Rabbi Eleazar,<note place='foot'>There are various Rabbis of this
+name, spelled in different ways, mentioned in the Talmud.</note>
+<q>he who eats the bread of Samaritans
+is as one who eats swine-flesh.</q> He said to them, <q>Hush! I
+cannot tell you what Rabbi Eleazar said about it.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. <q>A bath which was heated with stubble or straw of the
+Sabbatical year?</q> <q>It is allowed to wash in it.</q> <q>But if one
+confer honor (on the bath)?</q> <q>He should not wash in it.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IX</head>
+
+<p>
+1. The rue, and the sorrel with spreading leaves, and the
+wild savory, the coriander of the mountains, and the parsley
+of the marshes, and the rocket of the desert, are free from
+tithes; and they may be bought from all men in the Sabbatical
+year, because nothing like them is legally guarded. Rabbi
+Judah said, <q>the sprouts of the mustard are allowed, because
+transgressors are not suspected for taking them from a
+guarded place.</q> Rabbi Simon said, <q>all vegetables that
+sprout again are allowed, excepting the sprouts of cabbage,
+because there is not their like among the greens of the field.</q>
+But the Sages say, <q>whatever sprouts again is forbidden.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. There are three countries to be public property in the
+Sabbatical year: Judah and beyond Jordan and Galilee; and
+each is divided into three parts: Upper Galilee, Lower Galilee,
+and the Vale. From the village of Hananiah and upward,
+every part in which the sycamore tree does not grow is Upper
+Galilee. And from the village of Hananiah and lower down,
+where any sycamore tree grows, is Lower Galilee. And the
+neighborhood of Tiberias is the Vale. And in Judah, the
+mountains, the plain, and the vale, and the plain of Lydda is
+as the plain of the south. And its mountains are as the King's
+mountain.<note place='foot'>The king's mountain is perhaps
+Mount Ephraim, or the mountain range over the plain of Sharon. It is also
+suggested that it might have been the mountains round Kirjathjearim (Abu
+Goosh?). It contained Cephar Bish, Cephar Sheclaim, Cephar Dikraia,
+etc.</note> From Bethhorn and to the sea is one province.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>And wherefore did the Sages say three countries?</q>
+<q>That men might eat during the Sabbatical year in every
+<pb n='071'/><anchor id='Pg071'/>
+one of them, till the last fruits be finished in it.</q> R. Simon
+said, <q>they did not say three countries, they said only in
+Judah.</q> And all the other countries are reckoned as the
+King's mountain; and all countries are reckoned the same for
+olives and dates.
+</p>
+
+<p>
+4. Men may eat so long as there is any fruit legally free,
+but they must not eat of that which is legally guarded. Rabbi
+José <q>allowed it, even when guarded.</q> They may eat fruit
+so long as it is found in birds' nests, and such fruit as is twice
+produced in each year, but they must not eat of winter fruit.
+R. Judah <q>allowed it at all times, if it ripened before the summer
+ended.</q>
+</p>
+
+<anchor id="talmud_sabbatical_chap_ix_5"/>
+<p>
+5. <q>If men pressed three sorts of fruit in one barrel?</q> R.
+Eliezer said, <q>they may eat of the first.</q> R. Joshua said,
+<q>even of the last.</q> Rabban Gamaliel said, <q>everything, the
+species of which is finished growing in the field, its species is
+to be removed from the barrel.</q><note place='foot'>Others read <q>and
+the decision is as his word.</q></note> Rabbi Simon said, <q>all
+greens are reckoned as one. They are to be cleared away from
+the house.</q> They may eat of the leeks till the teasels have
+ceased growing in the valley of Beth-Netopha.
+</p>
+
+<anchor id="talmud_sabbatical_chap_ix_6"/>
+<p>
+6. <q>He who gathers fresh herbs?</q> <q>He may use them
+till their sap dry out.</q> <q>And he who binds the dry in bundles?</q>
+<q>He may use them till the second rain descends.</q><note place='foot'>The
+second or the <q>latter</q> rain (Joel ii. 23), called Malkosh, falls in
+spring chiefly during the months of March and April.</note>
+<q>The leaves of reeds and the leaves of vines?</q> <q>They may
+be used till they fall from their stems.</q> <q>And he who binds
+the dry in bundles?</q> <q>He may use them till the second
+rain descends.</q> Rabbi Akiba said, <q>they may be used by all
+persons till the second rain descends.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>Like to this rule is his case who rented a house to his
+neighbor till the rains?</q> <q>This means till the second rain
+descends.</q> <q>He who by his vow cannot get assistance from
+his neighbor till the rains?</q> <q>This means till the second rain
+descends.</q> <q>When may the poor enter into the gardens?</q><note place='foot'>Lev.
+xxiii. 22; Deut. xxiv. 19.</note>
+<q>When the second rain descends.</q> <q>When may they use
+and burn the stubble and straw of the Sabbatical year?</q>
+<q>When the second rain descends.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. <q>A man had fruit of the Sabbatical year, and the time
+<pb n='072'/><anchor id='Pg072'/>
+came for clearing it out from his house?</q> <q>He may divide
+to everyone victuals for three meals; and the poor may eat
+the fruit after the clearing of it out, but not the rich.</q> The
+words of Rabbi Judah. Rabbi José said, <q>the poor and the
+rich are alike, they may eat it after it is cleared out.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>A man had fruits of the Sabbatical year, whether they
+fell to him by inheritance, or were given to him by gift?</q>
+R. Eliezer said, <q>let them be given to those who may eat
+them.</q> But the Sages say, <q>the transgressor must not profit,
+but let them be sold to those who may eat them, and let their
+price be divided to every man.</q> <q>He who eats dough of the
+Sabbatical year before the heave-offering be separated from
+it?</q> <q>He is guilty of death.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter X</head>
+
+<p>
+1. The Sabbatical year releases<note place='foot'>Deut. xv. 1.</note>
+a loan, whether it be with
+or without a bill. The credit of a shop is not released. But
+if one made it as a loan, it is released. Rabbi Judah said, <q>all
+the first credit is released, the wages of an hireling is not released.</q>
+<q>But if one made it as a loan?</q> <q>It is released.</q>
+Rabbi José said, <q>every work which ceases on the Sabbatical
+year is released; but that which does not cease on the Sabbatical
+year is not released from payment.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. The butcher who slaughtered a heifer (at the end of the
+Sabbatical year), and divided her head (for sale on the first
+of the two feast days of the new year), remains a debtor; but
+if he did so in an intercalary month,<note place='foot'>This decision
+supposes the case of the month Elul having thirty days, and
+the last day to be in the Sabbatical year; consequently it would not be one
+of the two feast days of the new year, which it should have been if the month
+had been the usual lunar month.</note> he is released (Deut. xv.
+1). But if it be not an intercalary month, he is not released.
+He who forced, or enticed, or uttered a slander, and every act
+of the tribunal, have no release. <q>He who lent on security, or
+delivered his bills to the tribunal?</q> <q>There is no release for
+him.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. The Defence<note place='foot'><q>The defence,</q> called Pruzbul, was
+a legal document constituted to encourage loans to the poor, and to protect the
+interests of the lender.</note> (for the poor) has no release. This is one
+of the things which the old Hillel ruled. When he saw that
+<pb n='073'/><anchor id='Pg073'/>
+the people refrained from mutual loans, and transgressed what
+is written in the law, <q>Beware that there be not a thought in
+thy wicked heart,</q><note place='foot'>Deut. xv. 9.</note>
+etc., Hillel ruled the Defence.
+</p>
+
+<p>
+4. This is the substance of the Defence, <q>I hand over to
+you judges such and such men in such a place, that every debt
+which belongs to me I may collect, whenever I please.</q> And
+the judges or witnesses sealed it below.
+</p>
+
+<p>
+5. The Defence written before the Sabbatical year is valid,
+but afterward it is disallowed. Bills written before the Sabbatical
+year are disallowed, but afterward they are valid. He
+who borrows from five persons must write a Defence for each
+of them. If five persons borrow from one, he writes but one
+Defence for all of them.
+</p>
+
+<p>
+6. Men must not write a Defence save only on ground. <q>If
+he have none?</q> <q>The lender may present him with however
+little from his own field.</q> <q>If he had a field in pledge in a
+city?</q> <q>He may write on it the Defence.</q> Rabbi Huzpith
+said, <q>a man may write it on the property of his wife; and for
+orphans on the property of their guardians.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>Beehives?</q> R. Eliezer said, <q>they are as ground, and
+men may write on them a Defence, and they contract no legal
+uncleanness in their proper place, but he who takes honey out
+of them on the Sabbath is liable (for a sin-offering). The
+Sages, however, say they are not as ground, and men must not
+write on them a Defence, and they do contract legal defilement
+in their place, and he who takes honey out of them on
+the Sabbath is free.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. <q>He who paid his debt on the Sabbatical year?</q> <q>The
+lender must say to him, <q>I release thee.</q></q> <q>When he said it
+to him?</q> <q>Even so, he may receive it from him, as is said,
+and this is the manner of the release.</q><note place='foot'>Deut.
+xv. 2.</note> It is like the slayer
+who was banished to the city of refuge, and the men of the
+city wished to honor him. He must say to them, <q>I am a
+murderer.</q> They say to him, <q>Even so.</q> He may receive
+the honor from them, as is said, <q>and this is the case of the
+slayer.</q><note place='foot'>Deut. xix. 4.</note>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>He who pays a debt in the Sabbatical year?</q> <q>The
+spirit of the Sages reposes on him.</q><note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+They are well pleased with him.</note> <q>He who borrowed
+<pb n='074'/><anchor id='Pg074'/>
+from a proselyte, when his children<note place='foot'>Money owing to Jewish proselytes
+was generally repaid, but it was not obligatory to pay it to their heirs, as
+the persons from whom the proselytes came were no longer in a religious sense
+their next of kin.</note> became proselytes with
+him?</q> <q>He need not repay his children.</q> <q>But if he repay
+them?</q> <q>The spirit of the Sages reposes on him.</q> All
+movables become property by acquisition; but everyone who
+keeps his word,
+</p>
+
+<lg>
+<l>THE SPIRIT</l>
+<l>OF THE SAGES</l>
+<l>REPOSES</l>
+<l>ON</l>
+<l>HIM.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Note.</hi>&mdash;At the Feast of Tabernacles
+in the Sabbatical year, the following portions of Scripture were appointed to
+be read: Deut. i. 1-6; vi. 4-8; xi. 13-22; xiv. 22; xv. 23; xvii. 14; xxvi. 12-19;
+xxvii.; xxviii. These portions were read by the king or high priest from
+a wooden platform erected in the Temple. The king or the high priest usually
+read them sitting. King Agrippa, however, read them standing, and when he
+came to the words <q>Thou mayst not set a stranger over thee, which is not
+thy brother</q> (Deut. xvii. 15), <q>tears dropped from his eyes.</q> The people
+then cried out to encourage him, <q>Thou art our brother&mdash;thou art our
+brother.</q> (Sotah, vii. 8).
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='075'/><anchor id='Pg075'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>On The Sabbath</head>
+
+<quote rend='display'>
+Removals&mdash;Work to be Avoided&mdash;Discussion Between the Schools of
+Shammai and Hillel as to What Constitutes Work&mdash;Work
+Allowed&mdash;Lighting&mdash;Eve
+of the Sabbath&mdash;Cooking and Hot Water&mdash;Retention
+of Heat&mdash;Burdens&mdash;Ornaments&mdash;Principal and Secondary Work.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. Removals<note place='foot'>From private to public property.</note>
+on the Sabbath are two. Of these removals
+four are inside a place. And there are two other removals,
+of which four are outside a place. <q>How?</q> <q>A beggar
+stands without, and the master of the house within. The beggar
+reached his hand within, and gave something into the
+hand of the master of the house, or took something from it
+and brought it out?</q> <q>The beggar is guilty,<note place='foot'>Of
+death.</note> and the master
+of the house is free.</q> <q>The master of the house reached his
+hand outside and gave something into the hand of the beggar,
+or took something from it and brought it in?</q> <q>The
+master of the house is guilty, but the beggar is free.</q> <q>The
+beggar reached his hand within, and the master of the house
+took something from it, or gave something into it, and the
+beggar brought it out?</q> <q>Both are free.</q> <q>The master of
+the house reached his hand without, and the beggar took
+something from it, or gave something into it, and the master
+brought it in?</q> <q>Both are free.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. A man must not sit before the barber near to evening
+prayer,<note place='foot'>On Friday evening.</note>
+until he has prayed. He must not enter a bath, nor a
+tannery, nor eat, nor judge. <q>But if they began?</q> <q>They
+need not cease.</q> They may cease to read the <q>Hear,</q><note place='foot'>Deut.
+vi. 4.</note> etc.,
+but they must not cease to pray.
+</p>
+
+<p>
+3. A tailor must not go out with his needle near dusk,<note place='foot'>On Friday
+evening.</note> lest he forget and go (afterward). Nor a scribe go out with his
+<pb n='076'/><anchor id='Pg076'/>
+pen. Nor may one search his garments. Nor shall one read
+at the light of the lamp. In truth they said, <q>the teacher may
+overlook when children are reading, but he himself shall not
+read.</q> Similar to him, one with an issue shall not eat with her
+who has an issue, because of the custom of transgression.
+</p>
+
+<p>
+4. And these following are from the decisions which they
+mentioned of the upper chamber of Hananiah, the son of
+Hezekiah, the son of Gorion, when the Sages went up to visit
+him. The school of Shammai was counted, and was more
+numerous than the school of Hillel. And eighteen matters
+were determined on that day.
+</p>
+
+<p>
+5. The school of Shammai said, <q>they must not soak ink,
+nor paints, nor vetches, unless they be sufficiently soaked while
+it is yet day.</q> But the school of Hillel allows it.
+</p>
+
+<p>
+6. The school of Shammai said, <q>they must not put bundles
+of flax inside the oven, except it be sufficiently steamed
+while it is yet day, nor wool into the boiler except it imbibe
+sufficient dye in the eye of day.</q> But the school of Hillel
+allow it. The school of Shammai said, <q>they must not spread
+nets for beasts, nor birds, nor fishes, except they be netted
+while it is yet day.</q> But the school of Hillel allows it.
+</p>
+
+<p>
+7. The school of Shammai said, <q>they must not sell to a
+stranger, and they must not lade his ass with him, and they
+must not load on him, except they have sufficient time to reach
+a near place before the Sabbath.</q> But the school of Hillel
+allows it.
+</p>
+
+<p>
+8. The school of Shammai said, <q>they must not give skins
+to a tanner, nor articles to a strange laundress; except they
+can be sufficiently done while it is yet day.</q> But all of them
+the school of Hillel allow <q>with the sun.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. Said Rabbi Simon, the son of Gamaliel, <q>the house of
+my father used to give white articles to a strange laundress
+three days before the Sabbath.</q> But both schools agree that
+<q>they may carry<note place='foot'>Though by their weight they continue
+to press out oil or wine on the Sabbath.</note> beams to the
+oil-press and logs to the wine-press.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. <q>They must not fry flesh, onions, and eggs; except they
+be sufficiently fried while it is yet day. They must not put
+bread in the oven at dusk, nor a cake on coals, except its face
+<pb n='077'/><anchor id='Pg077'/>
+be sufficiently crusted while it is yet day.</q> Rabbi Eliezer said,
+<q>that its under side be sufficiently crusted.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. <q>They may hang up the passover<note place='foot'>When the eve of the passover and
+the eve of the Sabbath coincided.</note> offering in an oven
+at dusk. And they may take a light from the wood pile in the
+house of burning.</q><note place='foot'>In the temple. See tract on
+<ref target="talmud_measurements_chap_i">Measurements, c. 1</ref>.</note> And in the
+suburbs <q>when the fire has sufficiently lighted the greater part.</q> Rabbi Judah
+says, <q>from the coals however little</q> (kindled before the Sabbath).
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. <q>With what may they light (lamps) on the Sabbath?</q>
+<q>And with what may they not light?</q> <q>They may not light
+with cedar moss, nor with unhackled flax, nor with floss silk,
+nor with a wick of willow, nor with a wick of nettles, nor with
+weeds from the surface of water, nor with pitch, nor with
+wax, nor with castor oil, nor with the defiled oil of heave-offering,
+nor with the tail, nor with the fat.</q> Nahum the
+Median said, <q>they may light with cooked fat.</q> But the
+Sages say, <q>whether cooked or uncooked, they must not light
+with it.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. They must not light with the defiled oil of the heave-offering
+on a holiday. Rabbi Ishmael said, <q>they must not
+light with pitch dregs for the honor of the Sabbath.</q> But the
+Sages allow all oils, <q>with sesame oil, with nut oil, with radish
+oil, with fish oil, with colocynth oil, with pitch dregs and
+naphtha.</q> Rabbi Tarphon said, <q>they must only light with
+olive oil.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>They must not light with anything that grows from
+wood, except flax. And all that grows from wood does not
+contract the uncleanness of tents,<note place='foot'>Num. xix.
+18.</note> except flax.</q> <q>A wick of
+cloth folded but not singed?</q> Rabbi Eliezer says, <q>it contracts
+uncleanness, and they must not light it.</q> Rabbi Akiba
+says, <q>it is clean, and they may light it.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. A man must not perforate an eggshell, and fill it with
+oil, and put it on the mouth of the lamp, because it drops, even
+though it be of pottery. But Rabbi Judah <q>allows it.</q> <q>But
+if the potter joined it at first?</q> <q>It is allowed, since it is one
+<pb n='078'/><anchor id='Pg078'/>
+vessel.</q> A man must not fill a bowl of oil, and put it by the
+side of the lamp, and put the end of the wick into it because it
+imbibes. But Rabbi Judah <q>allows it.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>Whoever extinguishes the lamp because he fears the
+Gentiles, or robbers, or a bad spirit, or that the sick may sleep?</q>
+<q>He is free.</q> <q>He spares the lamp?</q> <q>He spares the oil?</q>
+<q>He spares the wick?</q> <q>He is guilty.</q> But Rabbi José
+frees in all cases except the wick, because <q>it makes coal.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. For three transgressions women die in the hour of childbirth:
+when they neglect times, and the dough offering,<note place='foot'>Num.
+xv. 20.</note> and lighting the Sabbath lamp.
+</p>
+
+<p>
+7. Three things are necessary for a man to say in his house
+on the eve of the Sabbath at dusk. <q>Have you taken tithes?</q>
+<q>Have you prepared erub?</q><note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+Have you so joined houses that are apart that they may be counted as
+one on the Sabbath for carrying articles, etc. It is done by persons blessing
+a piece of dough which is common property.</note> <q>Light the lamp.</q> <q>It is
+doubtful if it be dark or not?</q><note place='foot'>When three stars are seen, it
+is dark.</note> <q>They must not tithe that
+which is certainly untithed, and they must not baptize vessels,
+and they must not light the lamps. But they may take tithes
+of the doubtful heave-offering, and prepare erub, and cover up
+hot water.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. <q>A cooking oven which was heated with stubble or
+brushwood?</q> <q>They may place on it cookery.</q> <q>With oil-dregs
+and with wood?</q> <q>They must not place it, till the coals
+are raked out, or ashes put in.</q> The school of Shammai say,
+<q>hot water, but not cookery.</q> But the school of Hillel say,
+<q>hot water and cookery.</q> The school of Shammai say, <q>they
+may take it off, but not place it back.</q> But the school of
+Hillel say, <q>they may place it back.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>A cooking stove, which was heated with stubble or
+brushwood?</q> <q>They must not place anything either inside
+or upon it.</q> <q>A bake oven, which was heated with stubble or
+brushwood?</q> <q>It is as a cooking oven.</q> <q>With oil-dregs
+or with wood?</q> <q>It is as a cooking stove.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. They must not put an egg beside a boiler, lest it be boiled.
+And they must not wrap it in towels. But Rabbi José allows
+<pb n='079'/><anchor id='Pg079'/>
+it. And they must not hide it in sand, or in the dust of the
+roads, lest it be roasted.
+</p>
+
+<p>
+4. It happened that the men of Tiberias arranged, and introduced
+a pipe of cold water into a canal of the hot springs.
+The Sages said to them, <q>if it be Sabbath, it is as if hot waters
+were heated on Sabbath, they are forbidden for washing and
+drinking. But if on a holiday, as if hot waters were heated on
+a holiday, they are forbidden for washing but allowed for
+drinking.</q> <q>A skillet with attached brazier?</q> <q>If one rake
+out the coals (on Friday evening), persons may drink its hot
+waters on Sabbath.</q> <q>A pan with double bottom?</q> <q>Even
+though the coals are raked out, they must not drink of it.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>The boiler which is set aside (from the fire)?</q> <q>They
+must not put into it cold water to be warmed; but they may
+put into it&mdash;or into a cup&mdash;cold water to make it lukewarm.</q>
+<q>A saucepan or an earthen pot, which they took off boiling?</q>
+<q>They must not put into it spices, but they may put them into
+a bowl or into a plate.</q> Rabbi Judah says, <q>they may put them
+into all vessels, excepting a thing in which there is vinegar or
+fish-brine.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. They must not put vessels under a lamp to catch the oil.
+<q>But if they place them, while it is still day?</q> <q>It is allowed.</q>
+But they must not use it, because it is not purposely
+prepared (for Sabbath use). They may remove a new lamp,
+but not an old one. Rabbi Simon says, <q>all lamps may be removed,
+except the lamp lighted for the Sabbath.</q> They may
+put a vessel under the lamp to catch sparks, but they must
+not put water into it, as it quenches.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. <q>With what may they cover up (pots to retain the
+heat)?</q> <q>And with what may they not cover them up?</q>
+<q>They may not cover them up with oil-dregs, or dung, or
+salt, or lime, or sand either fresh or dry, or straw, or grape-skins,
+or woollen, or herbs when they are fresh, but they may
+cover up with them when they are dry. They may cover up
+with garments, and fruits, with doves' wings, with carpenters'
+sawdust, and with tow of fine flax.</q> Rabbi Judah forbids
+<q>fine,</q> but allows <q>coarse.</q>
+</p>
+
+<pb n='080'/><anchor id='Pg080'/>
+
+<p>
+2. They may cover up with hides, and remove them&mdash;with
+woollen fleeces, but they must not remove them. <q>How does
+one do?</q> <q>He takes off the cover, and they fall down.</q>
+Rabbi Eleazar, the son of Azariah, says <q>the vessel is inclined
+on its side, and he takes them away.</q> <q>Perhaps he took them
+away and cannot return them?</q><note place='foot'>As that would
+involve <q>labor.</q></note> But the Sages say <q>he
+may take them away, and return them.</q> <q>He does not cover
+it, while it is yet day?</q> <q>He must not cover it, when it begins
+to be dark.</q> <q>He covered it, and it opened?</q> <q>It is allowed
+to cover it again.</q> A man may fill the goblet, and put it under
+the pillow or under the bolster (to warm it).
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. <q>With what is a beast led forth, and with what is it not
+led forth?</q><note place='foot'>The point to be decided is the difference
+between what is necessary and what is a burden.</note>
+One may lead forth the camel with a head-stall,
+and the she-camel with a nose-ring, and the Lydda<note place='foot'>Others
+think <q>Lybian</q> asses.</note> asses with
+a bridle, and a horse with a halter, and all animals that wear a
+halter they may lead forth with a halter, and they are held with
+a halter, and, if unclean, they may sprinkle water upon them,
+and baptize them in their places.
+</p>
+
+<p>
+2. The ass one may lead forth with a pack-saddle when it
+is bound on it. Rams go forth tied up. Ewes go forth with
+tails bound back, doubled down, or put in a bag. The goats go
+forth bound tightly. Rabbi José <q>forbids all, excepting ewes,
+to have their tails in a bag.</q> Rabbi Judah says <q>the goats go
+forth bound tightly to dry up their udders, but not to guard
+the milk.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>And with what must they not go forth?</q> <q>A camel
+must not go forth with a rag bound as a mark to its tail, nor
+fettered, nor with fore-foot tied doubled up, and so with the
+rest of all beasts; a man must not bind camels one to another,
+and lead them, but he may take their ropes into his hand, and
+hold them, guarding that they be not twisted.</q><note place='foot'>Through
+fear of linen and woollen being mixed. Deut. xxii. 11.</note>
+</p>
+
+<p>
+4. One must not bring forth an ass with a pack-saddle, when
+it is not tied upon him before the Sabbath; nor with a bell,
+even though it be muffled, nor with a ladder<note place='foot'>Ladder-shaped
+piece of wood to prevent it rubbing its throat if it have a
+sore.</note> on its throat, nor
+<pb n='081'/><anchor id='Pg081'/>
+with a strap on its leg; nor may cocks and hens be led forth
+with twine or straps on their legs. Nor may rams be led forth
+with a gocart under their tails, nor ewes with John wood.<note place='foot'>Wood
+discovered by one John, which when put into sheep's nostrils, caused
+them to sneeze and the maggots to fall off.</note>
+And the calf must not be led forth with a muzzle, nor a cow with
+the skin of the hedgehog,<note place='foot'>To prevent her being sucked by
+reptiles.</note> nor with a strap between her horns.
+The cow<note place='foot'>The Gemara says, the cow was his
+neighbor's, but as he did not object, the blame was laid on him.</note>
+of Rabbi Eleazar, the son of Azariah, used to go
+out with a strap between her horns, but not with the will of the
+Sages.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VI</head>
+
+<p>
+1. <q>With what may a woman go out?</q> And <q>with what
+may she not go out?</q> <q>A woman may not go out with laces
+of wool, nor with laces of flax, nor with straps on her head,
+and she cannot baptize herself in them till she unloose them;
+nor with frontlets, nor temple fillets, unless sewn to her cap,
+nor with a headband, into the public street, nor with a golden
+crown in the form of Jerusalem, nor with a necklace, nor with
+nose-rings, nor with a ring without a seal, nor with a needle
+without an eye; but, if she go out, she is not guilty of a sin-offering.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. A man must not go out with hobnailed sandals,<note place='foot'>Once
+a number of Jews took refuge in a cave, and hearing some persons
+pass, whom they supposed to be enemies, they fell on each other with their
+hobnailed sandals, and beat each other to death.</note> nor with
+one sandal when there is no sore on his other foot, nor with
+phylacteries, nor with an amulet unless it be of an expert, nor
+with a coat of mail, nor with a helmet, nor with greaves; but,
+if he go out, he is not guilty of a sin-offering.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>A woman must not go out with an eyed needle, nor
+with a signet ring, nor with a spiral head-dress, nor with a
+scent-box, nor with a bottle of musk; and if she go out she is
+guilty of a sin-offering.</q> The words of Rabbi Meier. But the
+Sages <q>absolve the scent-box and the bottle of musk.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. The man must not go out with sword, nor bow, nor shield,
+nor sling, nor lance; and if he go out he is guilty of a sin-offering.
+Rabbi Eleazar said, <q>they are his ornaments.</q> But
+the Sages say, <q>they are only for shame, as is said, <q>And they
+shall beat their swords into ploughshares, and their spears
+<pb n='082'/><anchor id='Pg082'/>
+into pruning hooks: nation shall not lift up sword against
+nation, neither shall they learn war any more.</q></q><note place='foot'>Isaiah
+xi. 4; Micah iv. 3.</note> Garters are
+clean, and they may go forth in them on Sabbath. Anklets<note place='foot'>These
+anklets were a kind of chain used to prevent members of certain
+families in Jerusalem taking too wide strides in walking.</note>
+contract uncleanness, and they must not go out in them on Sabbath.
+</p>
+
+<p>
+5. A woman may go out with plaits of hair whether they
+be her own, or her companion's, or a beast's hair, with frontlets
+and temple fillets, when they are sewn to her cap, with a headband
+or a stranger's curl into the courtyard, with wool in her
+ear, and wool in her shoe, and wool prepared for her separation,
+with pepper, or with a grain of salt,<note place='foot'>To cure
+toothache.</note> or with anything which
+she will put inside her mouth, except that she shall not put it
+in for the first time on the Sabbath, and if it fall out she must
+not put it back. <q>A false tooth or a tooth of gold?</q> Rabbi
+<q>allows it.</q> But the Sages <q>forbid it.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. A woman may go out with a coin on a sore foot. Little
+girls may go out with plaits and even splinters in their ears.
+Arab women go out veiled, and Median women with mantillas;
+and so may any one, but, as the Sages have said, <q>according
+to their custom.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. A mantilla may be folded over a stone, or a nut, or money,
+save only that it be not expressly folded for the Sabbath.
+</p>
+
+<p>
+8. <q>The cripple may go out on his wooden leg.</q> The words
+of Rabbi Meier. But Rabbi José forbids it. <q>But if it have a
+place for receiving rags?</q> <q>It is unclean.</q> His crutches
+cause uncleanness by treading. But they may go out with them
+on the Sabbath, and they may enter with them into the Temple
+court. The chair and crutches (of a paralytic) cause uncleanness
+by treading, and they must not go out with them
+on the Sabbath, and they must not enter with them into the
+Temple court. Stilts<note place='foot'>Others translate
+<q>masks.</q></note> are clean, but they must not go out with
+them.
+</p>
+
+<p>
+9. The sons may go out with their (father's) girdles. And
+sons of kings with little bells; and so may anyone, but,
+as the Sages have said, <q>according to their custom.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. <q>They may go out with an egg of a locust,<note place='foot'>To
+cure ear-ache.</note> and a tooth
+of a fox,<note place='foot'>To cure one who did not sleep
+enough they used a tooth of a dead fox. For one who slept too much, they
+used a tooth of a living fox.</note> and a nail of one crucified, as
+medicine.</q><note place='foot'>To cure ague.</note> The words
+<pb n='083'/><anchor id='Pg083'/>
+of Rabbi Meier. But the Sages say (others read the words of
+Rabbi José and Rabbi Meier) <q>it is forbidden even on a
+week day, because of the ways of the Amorites.</q><note place='foot'>Lev.
+xviii. 3.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VII</head>
+
+<p>
+1. The Sages laid down a great rule for the Sabbath:
+<q>Everyone who forgets the principle of Sabbath, and did
+many works on many Sabbaths, is only responsible for one sin-offering.
+Everyone who knows the principle of Sabbath, and
+did many works on many Sabbaths, is responsible for every
+Sabbath. Everyone who knows that there is Sabbath, and did
+many works on many Sabbaths, is responsible for every principal
+work.<note place='foot'>Works are divided into principal
+and secondary, or in Rabbinic language fathers and children. And if a man
+does one principal work and twenty secondary works, they regarded them as
+one sin, and consequently deserving one punishment.</note>
+Everyone who has done many works, springing
+from one principal work, is only responsible for one sin-offering.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. The principal works are forty, less one&mdash;sowing, ploughing,
+reaping, binding sheaves, threshing, winnowing, sifting,
+grinding, riddling, kneading, baking, shearing wool, whitening,
+carding, dyeing, spinning, warping, making two spools, weaving
+two threads, taking out two threads, twisting, loosing, sewing
+two stitches, tearing thread for two sewings, hunting the
+gazelle, slaughtering, skinning, salting, curing its skin, tanning,
+cutting up, writing two letters, erasing to write two
+letters, building, demolishing, quenching, kindling, hammering,
+carrying from private to public property. Lo, these are
+principal works&mdash;forty, less one.
+</p>
+
+<p>
+3. And another rule the Sages laid down: <q>All that is
+worthy of reservation, and they reserve its like&mdash;if they carry
+it out on the Sabbath, they are responsible for a sin-offering;
+and everything which is not worthy of reservation, and they
+do not reserve its like&mdash;if they carry it out on the Sabbath,
+none is responsible but the reserver.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. Whoever brings out straw&mdash;a heifer's mouthful; hay&mdash;a
+camel's mouthful; chaff&mdash;a lamb's mouthful; herbs&mdash;a kid's
+mouthful; garlic leaves and onion leaves&mdash;if fresh, the size of
+<pb n='084'/><anchor id='Pg084'/>
+a dried fig&mdash;if dry, a kid's mouthful; but they must not add
+one with the other, for they are not equal in their measures.
+Whoever carries out food the size of a dried fig, is guilty of
+death. And victuals, they may add one to another as they are
+equal in their measures, excepting their peels and their kernels,
+and their stalks and the fine and coarse bran. Rabbi Judah
+says, <q>excepting the peels of lentils, as they may cook them
+with them.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VIII</head>
+
+<p>
+1. One may bring out wine sufficient for the
+cup,<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, one
+part wine and three parts water.</note> milk
+sufficient for a gulp, honey sufficient for a bruise, oil sufficient
+to anoint a small member, water sufficient to moisten
+the eye-salve, and the rest of all beverages a quarter of a log,
+and whatever can be poured out<note place='foot'><hi rend='italic'>E.g.</hi>,
+foul water.</note> a quarter of a log. Rabbi
+Simeon says, <q>all of them by the quarter log.</q> And they did
+not mention these measures save for those who reserve them.
+</p>
+
+<p>
+2. <q>Whoever brings out cord sufficient to make an ear for
+a tub, bulrush sufficient to hang the sieve and the riddle?</q>
+Rabbi Judah said, <q>sufficient to take from it the measure of a
+child's shoe; paper sufficient to write on it the signature of the
+taxgatherers; erased paper sufficient to wrap round a small
+bottle of balm&mdash;is guilty</q> (of death).
+</p>
+
+<p>
+3. Leather sufficient for an amulet; parchment polished on
+both sides, sufficient to write a sign for a door-post; vellum
+sufficient to write on it a small portion, which is in phylacteries,
+that is, <q>Hear, O Israel;</q> ink sufficient to write two letters;
+kohl<note place='foot'>Henna dust for women's eyes.</note>
+sufficient to paint one eye.
+</p>
+
+<p>
+4. Bird-lime sufficient to put on the top of a perch; pitch
+or sulphur to fill a hole; wax sufficient to fill the mouth of a
+small hole; brick-clay sufficient to make a mouth of a crucible
+bellows for goldsmiths&mdash;Rabbi Judah says, <q>sufficient to make
+a crucible stand;</q> bran sufficient to put on the mouth of
+a crucible blow-pipe for goldsmiths; ointment sufficient to
+anoint the little finger of girls&mdash;Rabbi Judah says, <q>sufficient
+to make the hair grow;</q> Rabbi Nehemiah says, <q>to freshen
+the temple.</q>
+</p>
+
+<pb n='085'/><anchor id='Pg085'/>
+
+<p>
+5. Red earth <q>as the seal of merchants</q>&mdash;the words of R.
+Akiba; but the Sages say, <q>as the seal of letters;</q> dung and
+fine sand, <q>sufficient to manure a cabbage stalk,</q>&mdash;the words
+of Rabbi Akiba; but the Sages say, <q>sufficient to manure a
+leek;</q> coarse sand sufficient to put on a full lime-hod; a reed
+sufficient to make a pen. <q>But if it be thick or split?</q> <q>sufficient
+to boil with it a hen's egg easy (to be cooked) among
+eggs, mixed with oil and put in a pan.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. A bone sufficient to make a spoon,&mdash;Rabbi Judah said,
+<q>sufficient to make the ward of a key;</q> glass sufficient to
+scrape the top of a shuttle; a lump of earth or a stone sufficient
+to fling at a bird; Rabbi Eliezer said, <q>sufficient to fling
+at a beast.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>A potsherd?</q> <q>Sufficient to put between two beans,</q>&mdash;the
+words of Rabbi Judah; Rabbi Meier says, <q>sufficient
+to take away fire with it;</q> Rabbi José says, <q>sufficient to receive
+in it the fourth of a log.</q> Said Rabbi Meier, <q>Although
+there is no visible proof of the matter, there is an indication of
+the matter, as is said, <q>there shall not be found in the bursting
+of it a sherd to take fire from the hearth.</q></q><note place='foot'>Isaiah
+xxx. 14.</note> Rabbi José said to him, <q>thence is the visible proof,
+<q>or to take water out of the pit.</q></q><note place='foot'>Isaiah xxx. 14.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='086'/><anchor id='Pg086'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>On The Passover</head>
+
+<quote rend='display'>
+Searching for Leaven&mdash;How Leaven Is to be Put Away&mdash;Restrictions
+with Regard to It&mdash;What Things Make Leaven&mdash;Leavening&mdash;Work
+on the Eve of the Passover&mdash;Trades Allowed&mdash;Men of
+Jericho&mdash;Hezekiah&mdash;The
+Daily Offering&mdash;Intention&mdash;Slaughter of Passover
+Offering&mdash;Mode of Proceeding&mdash;The Passover on a Sabbath&mdash;Discussion
+Between R. Akiba and R. Eleazar&mdash;Roasting the Passover&mdash;Various
+Contingencies&mdash;Hindrances&mdash;Rules and Directions&mdash;How
+the Passover Is to be Eaten&mdash;Praise and Thanksgiving.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. On the eve of the fourteenth day of Nisan<note place='foot'>Nisan
+nearly corresponds with the month of March.</note> men search
+for leaven by candlelight. Every place where men do not bring
+in leaven, there is no need of search. <q>And wherefore do they
+say, two lines of barrels in the wine cellar?</q> <q>The place is
+meant into which persons bring leaven.</q> The school of Shammai
+say, <q>two rows in front of the whole cellar.</q> But the
+school of Hillel say, <q>the two outer lines on the top.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. People need not suspect, lest perchance the weasel have
+slipped (with leaven) from house to house or from place to
+place. If so, from court to court, from city to city, there is
+no end to the matter.
+</p>
+
+<p>
+3. Rabbi Judah said, <q>men search on the eve of the fourteenth
+and on the morning of the fourteenth day, and at the
+time of burning it.</q> But the Sages say, <q>if one did not
+search on the eve of the fourteenth, he must search on the
+fourteenth; if he did not search on the fourteenth, he must
+search during the feast; if he did not search during the feast,
+he must search after the feast; and whatever remains, he shall
+leave well concealed, that there be no further need of search
+after it.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. Rabbi Meier said, <q>men may eat it till five
+o'clock,<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, 11 o'clock
+<hi rend='smallcaps'>a.m.</hi> To obtain our
+computation of time, six must be added
+to the hours mentioned in the Mishna.</note> and
+<pb n='087'/><anchor id='Pg087'/>
+burn it at the beginning of six.</q> Rabbi Judah said, <q>they
+may eat it till four, and they are in suspense about five, but they
+burn it at the beginning of six.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. And again said R. Judah, <q>two loaves of the disallowed
+praise-offering were placed on the portico of the Temple inclosure;
+whilst they were placed there, all the people might eat
+leaven. If one were taken down they were in suspense; they
+neither ate nor burned it. When both were taken down they
+began to burn it.</q> Rabban Gamaliel said, <q>men may eat
+ordinary food till four o'clock, and the heave-offering till five
+o'clock, but they burned the leaven at six o'clock.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. Rabbi Chanina, the deputy of the priesthood, said, <q>from
+the (first) days of the priesthood the priests did not object
+to burn the flesh rendered legally unclean<note place='foot'>When
+uncleanness is mentioned, it is to be understood of legal
+uncleanness.</note> with the second
+degree of uncleanness, with the flesh rendered legally unclean
+with the first degree of uncleanness. Even though they should
+add legal uncleanness to legal uncleanness.</q> Rabbi Akiba
+went further and said, <q>from the (first) days of the priesthood
+the priests did not object to light the oil which was disallowed
+on the day of a man's baptism (who had been legally
+unclean), with a candle which was unclean with the uncleanness
+of the dead, even though they should add legal uncleanness
+to legal uncleanness.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. Said R. Meier, <q>from their words we learn that men may
+burn the clean heave-offering of leaven, with that which is
+unclean, on account of the passover.</q> To him replied Rabbi
+José, <q>this is not the conclusion.</q> But Rabbi Eliezer and
+Rabbi Joshua confess <q>that men should burn each by itself.</q>
+And the contention is with regard to what is doubtful, and what
+is unclean. Because Rabbi Eliezer said, <q>thou shalt burn each
+by itself.</q> But R. Joshua said, <q>both at once.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. The whole time that it is allowed to eat leaven, men may
+feed beasts with it, and wild animals and fowls, and they may
+sell it to a stranger. And they are allowed to enjoy it in every
+way. When that season has passed over its enjoyment is disallowed,
+and they must not heat with it an oven or a stove.
+<pb n='088'/><anchor id='Pg088'/>
+Rabbi Judah said, <q>there is no riddance of leaven but by burning.</q>
+But the Sages say, <q>also by powdering and scattering
+it to the wind, or casting it into the sea.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>The leaven of a stranger, over which the passover has
+passed?</q> <q>Its enjoyment is allowed.</q> <q>But of an Israelite?</q>
+<q>Its enjoyment is disallowed,</q> as is said,<note place='foot'>Exod.
+xiii. 7.</note> <q>And there
+shall no leavened bread be seen with thee.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>The stranger who has lent money to an Israelite on his
+leaven?</q> <q>After passover its enjoyment is allowed.</q> <q>And
+an Israelite who lent money to the stranger on his leaven?</q>
+<q>Its enjoyment after passover is disallowed.</q> <q>Leaven over
+which a building fell?</q> <q>It is as though it was cleared away.</q>
+Rabban Simon, son of Gamaliel, said, <q>all after which the dog
+cannot snuff.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>He who has eaten a leavened heave-offering during the
+passover in error?</q> <q>He must pay its value and a fifth
+more.</q> <q>In presumption?</q> <q>He is free from the payment,
+and from its value even for fuel.</q><note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+he is to be put to death forthwith.</note>
+</p>
+
+<p>
+5. These are the things by which one can discharge his
+obligation to eat unleavened bread during the passover; with
+cakes made of wheat, and barley, and rye, and oats, and spelt;
+and they discharge their obligation in that of which the tithing
+was doubtful, and in the first tithe after the heave-offering
+was separated from it, and in second tithes and holy things
+after their redemption. And the priests discharge their obligation
+with cakes of dough-offering and heave-offering, but
+not with that which owes first tithes, or before the heave-offering
+was separated from it, nor with that which owes second
+tithes or holy things before their redemption. <q>The loaves
+of the praise-offering and the cakes of the Nazarite?</q> <q>If
+made for themselves, they do not discharge the obligation: if
+made for sale in the market, they discharge the obligation.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. And these are the herbs with which one discharges his
+obligation to eat bitter herbs in the passover: lettuce, endives,
+horse-radish, liquorice, and coriander. The obligation can be
+discharged whether they be moist or dry, but not if they be
+pickled, or much boiled, or even a little boiled. And they may
+be united to form the size of an olive. And the obligation may
+be discharged with their roots; and also if their tithes be in
+<pb n='089'/><anchor id='Pg089'/>
+doubt; and with their first tithing, when the heave-offering
+has been taken from them; and with their second tithe, and
+with holy things which are redeemed.
+</p>
+
+<p>
+7. Persons must not moisten bran during the passover for
+chickens, but they may scald it. A woman must not moisten
+bran in her hand when she goes to the bath. But she may rub
+it dry on her flesh. A man should not chew wheat and leave
+it on a wound during Passover, because it becomes leavened.
+</p>
+
+<p>
+8. People must not put flour into the charoseth<note place='foot'>Fruit-sauce; a
+mixture of dates, raisins, and other fruits, to recall the
+memory of the mortar from which the bricks in Egypt were made.</note> or into the
+mustard. <q>But if one puts it?</q> <q>He must eat it off-hand.</q>
+But Rabbi Meier forbids it. They must not boil the passover
+offering in liquids nor in fruit juice. But one may smear it
+(after it is roasted), or dip it into them. Water used by the
+baker must be poured away because it becomes leavened.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. These cause transgression during passover: the Babylonian
+cuthack,<note place='foot'>Fragments of chickens and dough
+left to ferment.</note> and the Median beer, and the Edomite vinegar,
+and the Egyptian zithum,<note place='foot'>A compound of barley, wild saffron,
+and salt, one-third of each.</note> and the purifying dough of the
+dyer,<note place='foot'>A dough or unripe grain lid put
+over the liquid to absorb the dregs from the foam of
+fermentation.</note> and the clarifying grain of the cooks, and the paste of
+the bookbinders. Rabbi Eleazar said, <q>even the cosmetics of
+women.</q> This is the rule. All kinds of grain whatever may
+cause transgression during the passover. These are negative
+commands, and they are not visited by cutting off.
+</p>
+
+<p>
+2. <q>Dough in a split of a kneading trough?</q> <q>If there
+be the size of an olive in a single place one is bound to clear
+it out.</q> Less than this is worthless from its minuteness. And
+so is it with the question of uncleanness. Particularity causes
+division. <q>But if one wish it to remain?</q> <q>It is reckoned as
+the trough.</q> <q>Dough dried up?</q><note place='foot'>Literally,
+<q>deaf</q>; that is, dough which does not rise, or that sounds dull
+when it is struck.</note> <q>If it be like that which
+can become leavened it is forbidden.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>How do persons separate the dough-offering when it
+becomes unclean on a holiday?</q> Rabbi Eleazar said, <q>you
+cannot call it a dough-offering till it be baked.</q> Rabbi Judah,
+<pb n='090'/><anchor id='Pg090'/>
+the son of Bethira, said, <q>you must put it in cold water.</q> Said
+R. Joshua, <q>it is not leaven so as to transgress the negative
+command <q>It shall not be seen nor found,</q><note place='foot'>Exod.
+xi. 19.</note> but it must be
+separated and left till the evening. But if it become leavened
+it is leavened.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. Rabban Gamaliel said, <q>three women may knead at once,
+and bake in one oven, each after the other.</q> But the Sages say,
+<q>three women may be busied with the dough, one kneads, and
+one prepares, and one bakes.</q> Rabbi Akiba said, <q>all women,
+and all wood, and all ovens, are not alike.</q> This is the rule.
+<q>If it ferment it must be smoothed down with cold water.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. Dough which begins to leaven must be burned, but he
+who eats it is free. When it begins to crack it must be burned,
+and he who eats it must be cut off. <q>What is leavening?</q>
+<q>Like the horns of locusts.</q> <q>Cracking?</q> <q>When the
+cracks intermingle.</q> The words of R. Judah. But the Sages
+say, <q>if either of them be eaten, the eater must be cut off.</q>
+<q>And what is leavening?</q> <q>All which changed its appearance,
+as when a man's hairs stand on end through fright.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>If the fourteenth day of Nisan happened on the Sabbath?</q>
+<q>They must clear off all the leaven before the Sabbath
+begins.</q> The words of R. Meier. But the Sages say, <q>in the
+proper season.</q> Rabbi Eleazar, the son of Zaduk, said, <q>the
+heave-offering before the Sabbath, and ordinary things in the
+proper season.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>If one went to kill his passover, or circumcise his son,
+or to eat the marriage-feast in the house of his father-in-law,
+and he remembered that there was leaven in his house?</q> <q>If
+he can he must return and clear it out, and return to his duties.
+He must return and clear it away. But if not, he can esteem
+it as nothing in his heart.</q> <q>(If one went) to save a person
+from the militia, or from a river, or from robbers, or from
+burning, or from the fall of buildings?</q> <q>He may esteem
+it as nothing in his heart.</q> <q>But if he is reposing at his ease?</q>
+<q>He must return off-hand.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. And so also when one went forth from Jerusalem and
+remembered that he had holy flesh in his hand. If he passed
+Zophim<note place='foot'>An eminence from which there was a
+clear view of the temple.</note> he must burn it on the spot. But if not he must return
+and burn it in front of the temple with the wood of the
+<pb n='091'/><anchor id='Pg091'/>
+altar. <q>And for how much flesh or leaven must men return?</q>
+Rabbi Meier said, <q>both of them the size of an egg.</q> Rabbi
+Judah said, <q>both the size of an olive.</q> But the Sages say,
+<q>Holy flesh the size of an olive, and leaven the size of an
+egg.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. <q>A place in which men are accustomed to do work on the
+eve of the passover?</q> <q>For half a day they may work.</q> <q>A
+place in which they are not accustomed to work?</q> <q>They
+must not work.</q> <q>If one goes from a place where they work
+to a place where they do not work; or from a place where they
+do not work to a place where they do work?</q> <q>The Sages put
+on him the burden<note place='foot'>The burden means that the man is
+forbidden to work.</note> of the place from which he went, or the
+burden of the place to which he came; but a man should not
+change the customs of a place, as it causes quarrels.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. Like to him is he who carried fruits of the Sabbatical
+year from a place where they were finished growing to a place
+where they were not finished growing; or from a place where
+they were not finished to a place where they were finished.
+He is bound to remove them. Rabbi Judah said, <q>they can
+say to him, go and bring them for yourself from the field.</q><note place='foot'>See
+treatise on the <ref target="talmud_sabbatical_chap_ix_5">Sabbatical year,
+ix. 5</ref>, etc.</note>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>A place in which men are accustomed to sell small
+cattle to Gentiles?</q> <q>They may sell them.</q> <q>A place in
+which they are not accustomed to sell them?</q> <q>They may
+not sell them.</q> But in no place may they sell working cattle&mdash;calves,
+ass-foals, either unblemished or broken down.<note place='foot'>Lest the
+Gentiles should set them to work on the Sabbath.</note>
+Rabbi Judah <q>allowed the broken down.</q> The son of Bethira
+<q>allowed a horse.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>A place where men are accustomed to eat roast meat
+on the night of the passover?</q> <q>They may eat it.</q> <q>A place
+in which they are not accustomed to eat it?</q> <q>They may not
+eat it.</q> <q>A place in which they are accustomed to light a
+candle on the night of the Day of Atonement?</q> <q>They may
+light it.</q> <q>A place in which they are not accustomed to light
+it?</q> <q>They may not light it.</q> But men may light candles
+in the synagogues, and in the schools, and in the dark streets,
+and for the sick.
+</p>
+
+<pb n='092'/><anchor id='Pg092'/>
+
+<p>
+5. <q>A place in which men are accustomed to do work on the
+ninth of Ab;</q><note place='foot'>Part of July and August. The ninth
+of Ab is the anniversary of the threefold destruction of
+the Temple.</note> <q>They may work.</q> <q>A place in which they
+are not accustomed to work?</q> <q>They may not work.</q> But
+everywhere the disciples of the Sages are idle. Rabban Simon,
+the son of Gamaliel, said, <q>a man may always make himself a
+disciple of the Sages.</q> But the Sages say, <q>in Judah they
+did work on the eves of the passovers for half a day, and in
+Galilee they did nothing.</q> And work in the night before the
+passover the school of Shammai disallowed; but the school of
+Hillel <q>allowed it till sunrise.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. Rabbi Meier said, <q>every work which was begun before
+the fourteenth day of Nisan may be finished on the fourteenth;
+but it must not be commenced on the fourteenth, even though
+it can be finished.</q> And the Sages say, <q>three trades can
+carry on business on the eves of the passovers for half a day;
+and these are they&mdash;the tailors, and the barbers, and the
+washers.</q> Rabbi José, the son of Judah, said, <q>also shoemakers.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. Persons may set hens on their nests on the fourteenth.
+<q>But if the hen ran off?</q> <q>They may return her to her
+place.</q> <q>And if she died?</q> <q>They may set another instead
+of her.</q> They may clear away from beneath the feet of beasts
+on the fourteenth. But on the holiday (or middle-days) they
+put it aside. They may carry to and bring vessels from the
+house of the trader, even though they be not necessary for the
+holiday.
+</p>
+
+<p>
+8. The men of Jericho did six things, in three they were
+prohibited, and in three they were allowed. And these are
+they in which they were allowed: they engrafted dates the
+whole fourteenth day of Nisan, and they shortened the
+<q>Hear,</q><note place='foot'>Deut. vi. 4.</note>
+and they reaped and stacked new corn before <q>the
+sheaf</q><note place='foot'>Lev. xxiii. 15.</note>
+was offered; and they were allowed. And in these
+they were prohibited: they used the produce of what was consecrated,
+and they ate on the Sabbath the fruit that had fallen
+down from the trees, and they gave<note place='foot'>Lev. xix. 9, 10.</note>
+(to the poor) the corners of the
+fields of vegetables. And the Sages prohibited them
+from these things.<note place='foot'>Because the poor might eat them untithed,
+thinking they were Peah.</note>
+</p>
+
+<pb n='093'/><anchor id='Pg093'/>
+
+<p>
+9. <hi rend='smallcaps'>Bereitha&mdash;External Tradition.</hi>&mdash;Hezekiah the king
+did six things; to three the Sages consented, and to three they
+did not consent. He carried the bones of his father (Ahaz) on
+a rope bed,<note place='foot'>To show his abhorrence of his father's
+idolatry.</note> and they consented. He powdered the brazen
+serpent,<note place='foot'>2 Kings xviii. 4.</note>
+and they consented. He concealed the book of medicines,<note place='foot'>Lest
+the people should substitute medicine for God.</note>
+and they consented. And to three they did not consent:
+he cut off (the gold from) the doors of the temple<note place='foot'>2
+Kings xviii. 16.</note> and
+sent it to the Assyrian king, and they did not consent. He
+stopped the waters of the upper Gihon,<note place='foot'>2 Chron. xxxii.
+4.</note> and they did not consent.
+He introduced an intercalary Nisan, and they did not
+consent.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. The daily offering was slaughtered at half-past
+eight,<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, 2.30
+<hi rend='smallcaps'>p.m.</hi></note>
+and offered at half-past nine. On the eve of the passover it
+was slaughtered at half-past seven and offered at half-past
+eight, whether the passover fell on a week-day or on the Sabbath.
+When the eve of the passover began on the eve of the
+Sabbath (Friday), it was slaughtered at half-past six, and
+offered at half-past seven, and the passover followed after it.
+</p>
+
+<p>
+2. <q>The passover offering, which was slaughtered without
+intention&mdash;and the priest took its blood, and he went and
+sprinkled it without intention?</q> or <q>with intention, and without
+intention?</q> or <q>without intention and with intention?</q>
+<q>It is disallowed.</q> <q>How can it be with intention and without
+intention?</q> <q>With intention partly for the passover, and
+with intention partly for peace-offerings.</q> <q>Without intention
+and with intention?</q> <q>With intention partly for peace-offerings,
+and with intention partly for the passover-offering.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>If he slaughtered the passover for those who may not
+legally eat it&mdash;for those who are not reckoned in one company&mdash;for
+the uncircumcised, and for the unclean?</q> <q>It is disallowed.</q>
+<q>For those who may eat, and for those who may
+not eat it?</q> <q>For those who are reckoned in one company,
+and for those who are not so reckoned?</q> <q>For circumcised,
+and for uncircumcised?</q> <q>For unclean, and for clean?</q> <q>It
+<pb n='094'/><anchor id='Pg094'/>
+is allowed.</q> <q>If he slaughtered it before noon?</q> <q>It is
+disallowed.</q> Because it is said <q>between the evenings.</q><note place='foot'>Exod.
+xii. 6.</note> <q>If
+he slaughtered it before the daily offering?</q> <q>It is allowed.</q>
+Except that one must keep stirring<note place='foot'>To prevent its
+coagulating.</note> its blood, till the blood of
+the daily offering be sprinkled. <q>But if it be <emph>even</emph> sprinkled
+(before?)</q> <q>It is lawful.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>He who slaughtered the passover-offering possessing
+leaven?</q> <q>He transgressed a negative command.</q><note place='foot'>Exod.
+xxiii. 18.</note> Rabbi
+Judah said, <q>this applies even to the daily offering (of that
+evening).</q> Rabbi Simon said, <q>the slaughter of the passover
+on the fourteenth with intention for the passover makes (a
+man possessing leaven) guilty; but if it be slaughtered without
+intention for the passover he is free.</q> <q>And in all other
+sacrifices during the feast, whether one sacrifice with or without
+the proper intention?</q> <q>He is free.</q> <q>When one thus
+offers in the feast itself with proper intention?</q> <q>He is
+free.</q> <q>Without proper intention?</q> <q>He is guilty.</q> <q>And
+in all the other sacrifices, when one possessing leaven offers
+either with or without intention?</q> <q>He is guilty, only excepting
+the sin-offering, which was slaughtered without intention.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. The passover was slaughtered<note place='foot'>Josephus mentions the number of
+lambs slain at a particular passover to have been numbered by the high priest,
+and they were found to have been 256,500. Allowing not less than ten persons
+to the eating of each lamb, he computes those present at the feast to have
+been 2,700,200 persons.&mdash;Josephus' <q>Wars,</q> vi. 9, 3.</note>
+for three bands in succession, as is said,
+<q>The whole assembly of the congregation of
+Israel</q><note place='foot'>Exod. xii. 6.</note>&mdash;assembly, congregation, Israel.
+The first band entered, the court was filled, the doors of the court were locked.
+The trumpeters blew with the trumpets, blew an alarm, and
+blew. The priests stood in rows, and in their hands were bowls
+of silver and bowls of gold. All the silver row was entirely
+silver, and all the golden row was entirely gold. They were
+not mingled. And the bowls were not flat-bottomed, lest they
+should lay them down, and the blood be coagulated.
+</p>
+
+<p>
+6. When an Israelite slaughtered, and a priest caught the
+blood, he gave it to his companion, and his companion to his
+companion, and he took the full, and returned the empty bowl.
+The priest nearest the altar poured it out at once in front of
+the foundation of the altar.
+</p>
+
+<pb n='095'/><anchor id='Pg095'/>
+
+<p>
+7. The first band went out, the second band entered; the
+second went out, the third entered. As was the proceeding
+of the first, so was the proceeding of the second and the third.
+They read the praise.<note place='foot'>Psalms cxiii.-cxviii.</note>
+When they finished they repeated it,
+and after repeating it they read it a third time, even though
+they did not complete it thrice in their time. R. Judah said,
+<q>during the time of the third band they did not reach to <q>I
+love the Lord, for He hath heard,</q> because the people were
+few.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. As was the proceeding in ordinary days, so was the proceeding
+on the Sabbath, save that the priests washed out the
+court,<note place='foot'>They washed the court indirectly by
+stopping a canal of water which overflowed the court; they afterward opened
+it, when all flowed off again.</note> though not with the will of the Sages. R.
+Judah said, <q>a cup was filled with mixed-up blood,<note place='foot'>Taken
+from the intermingled blood of the many offerings.</note> and poured out at
+once upon the altar;</q> but the Sages <q>did not admit it.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>How did they hang up and skin the passover sacrifices?</q>
+<q>Iron hooks were fixed in the walls and pillars, and
+on them they hung them, and skinned them.</q> <q>And every one
+who had not a place to hang them up and skin them?</q> <q>Thin
+smooth rods were there, and he rested one on his shoulder and
+on the shoulder of his companion, and hung it up and skinned
+it.</q> Rabbi Eliezer said, <q>when the fourteenth began on a
+Sabbath, he rested his hand on the shoulder of his companion,
+and the hand of his companion on his shoulder, and he hung it
+up and skinned it.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. He cut it open, and took out its entrails. He put them
+on a dish and incensed them on the altar. The first party went
+out, and sat down on the Mountain of the House. The second
+party were in the Chel,<note place='foot'>See
+<ref target="talmud_measurements_chap_ii_3"><q>Measurements,</q> ii. 3</ref>.</note>
+and the third party remained in their
+place. When it grew dark they went out and roasted their
+passovers.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VI</head>
+
+<p>
+1. These things in the passover abrogate the command
+against work on the Sabbath: its slaughtering, and the sprinkling
+of its blood, and purging its inwards, and incensing its fat.
+But its roasting and the rinsing of its inwards do not abrogate
+the Sabbath. But to carry it, and to bring it beyond a Sabbath
+<pb n='096'/><anchor id='Pg096'/>
+day's journey, and to cut off its wen, do not abrogate the Sabbath.
+Rabbi Eleazar said, <q>they abrogate it.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. Said Rabbi Eleazar, <q>and is not this the teaching? when
+slaughtering is work it abrogates the Sabbath. Things which
+are for <q>resting</q> do not abrogate the Sabbath.</q><note place='foot'>The
+following subtle discussion arises out of the distinction between
+<q>work</q> forbidden by the law of God and <q>resting from work</q> enjoined by
+tradition.</note> To him said
+Rabbi Joshua, <q>a holiday will give the proof; the Sages permitted
+that which is work, and they forbade that which is resting.</q>
+Rabbi Eleazar said to him, <q>what do you mean, Joshua? what
+comparison is there between a command and that which is
+voluntary?</q> Rabbi Akiba answered and said, <q>sprinkling<note place='foot'>The
+sprinkling of a person unclean from touching a dead body when the
+passover fell on a Sabbath.</note> will give the proof, because it is a positive
+command, and it is for <q>resting,</q> and does not abrogate the Sabbath; but you
+should not wonder at this, even though it be a command, as it
+is for <q>resting,</q> and does not abrogate the Sabbath.</q> Rabbi
+Eleazar said to him, <q>and on that I form my judgment, when
+slaughtering is work it abrogates the Sabbath; sprinkling,
+which is for <q>resting,</q> does it not teach that it abrogates the
+Sabbath?</q> Rabbi Akiba said to him, <q>on the contrary, if
+sprinkling, which is for <q>resting,</q> does not abrogate the Sabbath,
+slaughtering, which is for work, is it not the teaching?
+should not abrogate the Sabbath.</q> Rabbi Eleazar said to
+him, <q>Akiba, thou hast annulled what is written in the Law,
+<q>between the evenings,</q> <q>in its appointed time,</q> whether it be
+a week-day or a Sabbath.</q> He said to him, <q>My teacher,
+give me proof of an appointed time for these things, like the
+appointed time for slaughtering the passover-offering?</q> The
+rule is, said R. Akiba, <q>all work for the passover which it is
+possible to do on the eve of the Sabbath does not abrogate
+the Sabbath; slaughtering, which it is impossible to do on the
+eve of the passover which falls on a Sabbath, abrogates the
+Sabbath.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>When do men bring with the passover a feast-offering?</q>
+<q>When the passover falls on a week-day, when those
+who offer it are legally clean, and when the lamb is too small
+for the eaters. But when the passover falls on a Sabbath,
+when the lamb is too much for the eaters, and there is legal uncleanness,
+they should not bring with it a feast-offering.</q>
+</p>
+
+<anchor id='talmud_passover_chap_vi_4'/>
+<p>
+4. The feast-offering<note place='foot'>This refers to the second chagigah&mdash;the
+feast-offering of individuals on the 15th of Nisan. It is called by the general
+name passover, John xviii. 28. Want of acquaintance with this subject
+has led some commentators to suppose that there is a discrepancy between the
+account of the last passover of our Lord as related in the Synoptical Gospels, and
+as recorded by St. John.</note> came from flocks, from herds, from
+<pb n='097'/><anchor id='Pg097'/>
+sheep and goats, from rams and ewes, and it may be eaten during
+a period of two days and one night.
+</p>
+
+<p>
+5. <q>The passover which was slaughtered without the proper
+intention on a Sabbath?</q> <q>The offerer of it is indebted for
+a sin-offering.</q> <q>And all the other sacrifices which he
+slaughtered for the passover?</q> <q>If they be not suitable for
+it he is guilty.</q> <q>And if they be suitable?</q> Rabbi Eleazar
+declares him <q>indebted for a sin-offering.</q> But R. Joshua
+<q>frees him.</q> Said Rabbi Eleazar, <q>what! if the passover
+which was allowed for proper intention when the offerer
+changed its intention, makes him guilty; is it not the teaching
+that sacrifices, which are disallowed for want of proper intention
+when the offerer changed their intention, make him
+also guilty?</q> Rabbi Joshua said to him, <q>no; if thou saidst
+in the passover when he changed its intention it is changed to
+a thing disallowed, thou wilt say in the other sacrifices when
+he changed their intention they are changed to a thing allowed.</q>
+Rabbi Eleazar said to him, <q>the congregational offerings will
+give the proof, because they are rendered lawful on the Sabbath
+by intention, but whoever slaughtered (another) sacrifice with
+their intention is guilty.</q> Rabbi Joshua said to him, <q>no; if
+thou sayest so in the congregational offerings, which are a
+determined number, thou wilt also say so in the passover sacrifice
+which has no determined number.</q> Rabbi Meier said,
+<q>even he who slaughtered other offerings on the Sabbath, with
+the intention of the congregational offerings, is free.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>When one slaughtered the passover, but not for its
+eaters, or not for those numbered to eat it, for uncircumcised
+and for unclean persons?</q> <q>He is guilty.</q> <q>For its eaters
+and not for its eaters? For its reckoning and not for its
+reckoning? For circumcised and uncircumcised? For clean
+and unclean?</q> <q>He is free.</q> <q>He slaughtered it, and it was
+found blemished?</q> <q>He is guilty.</q> <q>He slaughtered it
+and it was found torn in secret?</q> <q>He is free.</q> <q>He
+slaughtered it, and it became known that its owners retired
+from it, or died, or became legally unclean?</q> <q>He is free,
+because he slaughtered it with lawful permission.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='098'/><anchor id='Pg098'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VII</head>
+
+<p>
+1. <q>How do men roast the passover?</q> <q>They bring a
+stick of pomegranate and thrust it through its mouth to its
+tail. And they put its legs and intestines inside it.</q> The words
+of R. José, the Galilean. Rabbi Akiba said, <q>that is a kind of
+boiling, therefore they hang them outside of it.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. Men must not roast the passover on a spit or a gridiron.
+Said R. Zaduk, <q>it happened to Rabban Gamaliel that he said
+to Zabi, his servant, <q>go and roast for us the passover on the
+gridiron.</q></q> <q>If it touch the side of the oven?</q> <q>That part
+must be peeled off.</q> <q>If its gravy drop on the side of the
+oven, and again return on it?</q> <q>That part must be taken
+out.</q> <q>If the gravy drop on the fine flour?</q> <q>That part
+must be pulled out</q> (and burned).
+</p>
+
+<p>
+3. <q>If men anointed (basted) it with oil of the heave-offering?</q>
+<q>If it be a company of priests, they may eat it.</q> <q>If
+it be a company of Israelites?</q> <q>If it be raw they can wash
+it away.</q> <q>But if roast?</q> <q>They must peel off the surface.</q>
+<q>If it was anointed with oil of the second tithe?</q> <q>Its value
+in money must not be charged to the members of the company,
+because they cannot redeem<note place='foot'>Jer. Tal. reads <q>sell.</q></note>
+the second tithes in Jerusalem.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. Five things may be brought during legal uncleanness,
+but they must not be eaten in legal uncleanness: the sheaf,<note place='foot'>Lev.
+xxiii. 11.</note> the two wave loaves,<note place='foot'>Lev. xxiii. 17.</note>
+and the shewbread,<note place='foot'>Exod. xxv. 30.</note> sacrifices of peace-offerings
+of the congregation,<note place='foot'>Lev. xxiii. 19.</note> and the
+kids<note place='foot'>Num. xxviii. 15.</note> on the feast of
+the New Moon. The passover which was brought during legal
+uncleanness, may be eaten in uncleanness, because in the beginning
+the command came only for eating.
+</p>
+
+<p>
+5. <q>If the flesh be legally unclean and the fat unpolluted?</q>
+<q>The priest must not sprinkle its blood on the altar.</q> <q>If
+the fat be unclean and the flesh unpolluted?</q> <q>The priest
+may sprinkle its blood.</q> But with other holy offerings it is
+not so, for though their flesh be unclean, and their fat remains
+unpolluted, the priest may sprinkle their blood on the altar.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>If the congregation be legally unclean, or its majority,
+or the priests be legally unclean, and the congregation legally
+<pb n='099'/><anchor id='Pg099'/>
+clean?</q> <q>The passover may be kept in legal uncleanness.</q>
+<q>If the minority of the congregation be legally unclean?</q>
+<q>The clean majority can keep the first, and the unclean
+minority the second passover</q> (on the fourteenth day of the
+following month).
+</p>
+
+<p>
+7. When the blood of the passover-offering was poured on
+the altar, and it was afterward known that it was unclean, the
+(golden)<note place='foot'>Exod. xxviii. 36-38.</note>
+plate of the High Priest makes it accepted. When
+the body of the paschal sacrifice was unclean, <q>the plate</q>
+cannot make it accepted, as they say the Nazarite and the
+celebrant of the passover have the uncleanness of the blood accepted
+with <q>the plate.</q> But <q>the plate</q> does not make the
+legal uncleanness of the body of the paschal lamb accepted.
+If it be legally unclean with an unknown uncleanness, the
+plate makes it accepted.
+</p>
+
+<p>
+8. <q>If it be legally unclean in whole or in most part?</q>
+<q>The passover must be burned in front of <q>the palace</q><note place='foot'>1
+Chron. xxix. 19.</note> with
+the wood of the altar.</q> <q>A little which is unclean, and that
+which is left over?</q> <q>The owners may burn it in their own
+courts, or on their roofs with their own wood.</q> The stingy
+ones burnt it in front of the palace, that they might use the
+wood of the altar.
+</p>
+
+<p>
+9. <q>The passover which was carried out of the city, or became
+unclean?</q> <q>The owner must burn it off-hand.</q> <q>Its
+masters became unclean or died?</q> <q>Let its appearance
+change, and let it be burned on the sixteenth.</q><note place='foot'>It remained
+uneaten overnight, and therefore must be burned, in accordance
+with Exod. xii. 10.</note> Rabbi
+Jochanan, the son of Beruka, said, <q>even it must be burned
+off-hand, because it has no one to eat it.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. <q>Bones and tendons and what is left over?</q> <q>They
+must be burned on the sixteenth.</q> <q>If the sixteenth happened
+on a Sabbath?</q> <q>They must be burned on the seventeenth,
+because they cannot abrogate either the laws of the Sabbath
+or the holiday.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. All that is eaten in a great ox may be eaten in a tender
+kid, and the tops of the shoulder-blades, and the gristle.
+<q>Whoever broke any bone in a clean passover?</q> <q>He must
+receive forty stripes.</q> <q>But for what is left over in the clean,
+<pb n='100'/><anchor id='Pg100'/>
+and broken in an unclean passover?</q> <q>He does not receive
+the forty</q>.
+</p>
+
+<p>
+12. <q>A member partly displaced?</q> <q>One must cut in till
+he reach the bone, and he must peel off the flesh till he reach
+the joint, and he cuts it off. But in other holy offerings one
+may cleave the displaced members with an axe, since there
+does not exist any (prohibition of) breaking the bone for
+them.</q> (For example), from the door-post and inwards is inside.
+From the door-post and outwards is outside. The windows
+and thickness of the wall are reckoned as inside.
+</p>
+
+<p>
+13. <q>Two companies which eat the passover in one house?</q>
+<q>These turn their faces to this side and eat; and those turn
+their faces to that side and eat. And the boiler<note place='foot'>From the
+need of a boiler it appears that the wine used at the passover was
+mixed with hot water. The wine itself was always red.</note> is between
+the companies. The servant stands to mix wine. The servant
+must shut his mouth till he serve the other company. He
+afterward turns his face till he reach his own company, and
+then he may eat. And she who is newly married can turn her
+face aside and eat it.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VIII</head>
+
+<p>
+1. <q>The married woman, while she is in the house of her
+husband?</q> <q>Her husband slaughtered on her account, and
+her father slaughtered on her account?</q> <q>She must eat the
+passover with her husband.</q> <q>She went to spend the first
+feast after her marriage in the house of her father&mdash;her father
+slaughtered on her account, and her husband slaughtered on
+her account?</q> <q>She may eat in the place which she wishes.</q>
+<q>An orphan on whose account the guardians slaughtered?</q>
+<q>He may eat in the place which he wishes.</q> <q>A slave of two
+partners?</q> <q>He must not eat with both.</q> <q>A slave who is
+half free?</q> <q>He must not eat with his master.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. One said to his slave, <q>go and slaughter for me the
+passover.</q> <q>He slaughtered a kid?</q> <q>He may eat it.</q> <q>He
+slaughtered a lamb?</q> <q>He may eat it.</q> <q>He slaughtered
+a kid and a lamb?</q> <q>He may eat of the first.</q> <q>He forgot
+what his master said to him&mdash;what shall he do?</q> <q>He must
+slaughter a lamb and a kid, and shall say, <q>If my master said
+<pb n='101'/><anchor id='Pg101'/>
+to me&mdash;a kid, the kid is on his account, and the lamb is on my
+account; and if my master said to me&mdash;a lamb, the lamb is
+for him, and the kid is for me.</q></q> <q>If his master forgot what
+he said to him?</q> <q>Both animals must go forth to the house
+of burning; and they are free from keeping the second passover.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. One said to his sons, <q>I am ready to slaughter the
+passover for you who shall first go up to Jerusalem.</q> As
+soon as one of them entered with his head and the greater
+part of his body inside the city gate, he gained his own share
+of the passover, and gained it for his brothers with him. They
+may always be reckoned in one company, when each one obtains
+the size of an olive. They may first be reckoned, and
+afterward withdraw from a company till the passover be
+slaughtered. Rabbi Simon said, <q>until its blood be poured
+out on their account.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>He who reckoned others with himself in his portion of
+the lamb?</q> <q>The members of the company are allowed to
+give to him his share, and he may eat of it with his own guests;
+and they may eat their portion with their own guests.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>If one observed an issue twice?</q> <q>They may slaughter
+the lamb on his account on the seventh day of the issue if
+it be the fourteenth day of Nisan.</q> <q>If he observed it
+thrice?</q><note place='foot'>If one observed the issue three
+times on the same day, he could not be considered clean before he brought a
+sacrifice.</note> <q>They may only slaughter on his account on the
+eighth day of the issue</q> (if it be the fourteenth day of Nisan).
+</p>
+
+<p>
+6. <q>The mourner and the person who opened a heap,<note place='foot'>In
+which there is a dead body.</note> and
+also the person who has the promise of release from prison,
+and the sick, and the aged, who are able to eat the size of an
+olive?</q> <q>They may slaughter the passover for them.</q> For
+all of them they must not slaughter the lamb on their own
+account alone, lest they bring the passover into contempt,<note place='foot'>The
+mourner might be too sorrowful to eat, the sick too ill to eat, and
+the prisoner might be detained in prison, etc.</note>
+because there might happen to them some abomination.
+They are freed from keeping a second passover&mdash;excepting
+him who in opening the heap was unclean from the beginning.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>They must not slaughter the passover for one person.</q>
+<pb n='102'/><anchor id='Pg102'/>
+The words of Rabbi Judah; but Rabbi José <q>allowed it.</q>
+Even for a company of a hundred, when they cannot eat the
+size of an olive, they must not slaughter the passover; and
+they must not form a company of women, of slaves, and of little
+ones.
+</p>
+
+<p>
+8. A mourner may be baptized, and eat his passover in the
+evening, but not other holy things. <q>He who heard of a death,
+or had the bones of his relations collected?</q> <q>He may be
+baptized and eat holy things.</q> <q>A stranger who was
+proselytized on the eve of the passover?</q> The school of
+Shammai say, <q>He may be baptized and eat his passover in
+the evening</q>; but the school of Hillel say, <q>he who just departed
+from the foreskin is as legally unclean as he who just
+departs from the grave.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IX</head>
+
+<p>
+1. He who was legally unclean, or in a journey afar off, and
+did not keep the first, must keep the second (passover). <q>He
+mistook it, or was constrained by force, and did not keep the
+first?</q> <q>He must keep the second.</q> <q>If so, why is it said
+unclean<note place='foot'>Numbers ix. 10.</note> or
+in a journey afar off?</q> <q>Because such persons
+are free from being cut off, but those bound to observe it are
+to be cut off if they neglect it.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. What is a <q>journey afar off?</q> <q>From Modiim<note place='foot'>About
+fifteen miles from Jerusalem. Modiim or Modin was the city of the
+Maccabees.</note> and
+outward; and so is the measure from Jerusalem on every side.</q>
+The words of Rabbi Akiba; Rabbi Eleazar said, <q>from the
+threshold of the temple-court and outward.</q> Said R. José,
+<q>for this reason there is a dot on the <q>he,</q> to explain not that
+it is really afar off, but that one is afar off from the threshold
+of the temple-court and outward.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>What is the difference between the first and second
+passover?</q> <q>The first passover forbids leaven to be seen or
+found; but the second allows unleavened and leavened bread
+in one's house.</q> The first passover requires hallel<note place='foot'>Psalms
+cxiii.-cxviii.</note> during
+eating, but the second does not require hallel during eating.
+<pb n='103'/><anchor id='Pg103'/>
+Both require hallel in their preparations, and the paschal sacrifices
+must be eaten roasted on unleavened bread with bitter
+herbs, and they both abrogate the Sabbath.
+</p>
+
+<p>
+4. <q>The passover-offering which was brought during legal
+uncleanness?</q> <q>The man or woman with an issue may not
+eat of it, nor she in separation or in childbirth. But if they
+eat they are free from being cut off.</q> Rabbi Eleazar <q>frees
+them even in going into the sanctuary.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>What is the difference between the passover of Egypt
+and the passover of succeeding generations?</q> <q>The passover
+of Egypt was taken on the tenth day,<note place='foot'>Exod. xii.
+3.</note> and required the
+sprinkling with a bunch of hyssop on the lintel and the two
+side posts, and was eaten with haste in one night; but the
+passover of succeeding generations exists the whole seven
+days.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. Said R. Joshua, <q>I once heard that the substitute<note place='foot'>The
+substitute refers to one animal changed for another, which had been
+intended for the passover-offering.</note> of
+the passover-offering can be sacrificed, and that the substitute
+of the passover-offering cannot be sacrificed, I have no one
+to explain.</q> Said R. Akiba, <q>I will explain: the passover-offering,
+which was found (after being lost) before the time
+for slaughtering its substitute, may be pastured till it be blemished,
+and it can be sold, and the owner can take for its price
+peace-offerings, and so also for its substitute. After the time
+for slaughtering the passover-offering its substitute may be
+offered for a peace-offering, and so can also its substitute.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>He who set apart a ewe for his passover, or a male
+of two years?</q> <q>He may pasture it till it be blemished. And
+he can sell it, and its price may be used for a free-will offering.</q>
+<q>He who selected his passover, and afterward died?</q>
+<q>His son must not offer it after him with the intention of a
+passover, but he may offer it with the intention of a peace-offering.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. <q>The passover-offering which was mixed up with other
+sacrifices?</q> <q>All must be pastured till they be blemished,
+and they must be sold, and the offerer must bring the price
+of the best of this kind and the price of the best of that kind,
+and the loss he must make up from his private means.</q> <q>The
+passover-offering which was mixed up with first-borns?</q>
+<pb n='104'/><anchor id='Pg104'/>
+Rabbi Simon said, <q>if there be companies of priests they may
+eat it.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>A company<note place='foot'>The following rules are founded on
+two principles; firstly, that every lamb must have its own numbered company
+of eaters; and secondly, that no person could be numbered with two companies.</note>
+which lost its passover-offering, and said
+to someone, <q>go and seek it and slaughter it for us</q>; and he
+went and found it and slaughtered it, and they meanwhile
+also took one and slaughtered it,&mdash;if his be first slaughtered?</q>
+<q>He may eat of his and they may eat with him of his.</q> <q>But
+if theirs be first slaughtered?</q> <q>They may eat of theirs,
+and he may eat of his.</q> <q>But if it be not known which of
+them was first slaughtered, or both were slaughtered at
+once?</q> <q>He must eat of his passover, but they cannot eat
+with him, and their passover must go forth to the house of
+burning; and they are freed from keeping a second passover.</q>
+<q>He said to them, <q>if I be too late, go and slaughter for me</q>;
+he went, and meanwhile found (the lost) one and slaughtered
+it, and they took and also slaughtered one. If theirs be first
+slaughtered?</q> <q>They may eat of theirs, and he may eat with
+them.</q> <q>But if his were first slaughtered?</q> <q>He shall eat
+of his, and they shall eat of theirs.</q> <q>But if it be not known
+which of them was first slaughtered or both of them were
+slaughtered at once?</q> <q>They shall eat of theirs, but he must
+not eat with them, and his lamb must go forth to the house
+of burning, and he is freed from keeping a second (passover).</q>
+<q>If he said to them <q>slaughter for me,</q> and they also said to
+him <q>slaughter for us?</q></q> <q>All shall eat of that one first
+slaughtered.</q> <q>But if it be not known which of them was
+first slaughtered?</q> <q>Both must go forth to the house of
+burning.</q> <q>If he did not say it to them, nor they say it to
+him?</q> <q>They are not sureties one for the other</q> (and they
+must eat apart from each other).
+</p>
+
+<p>
+10. <q>Two companies had their passover-offerings mixed:
+this company drew out one for themselves, and that company
+drew out one for themselves. One of these comes to those,
+and one of those comes to these, and thus they say, <q>if this
+passover be ours, let our hands be withdrawn from yours and
+be counted with ours; but if this passover be yours, let our
+hands be withdrawn from ours and be counted with yours.</q>
+<pb n='105'/><anchor id='Pg105'/>
+And so with five companies of five each, and ten of ten each,
+they may draw out and join one from every company, and
+say so.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. <q>Two persons who had their passover-offerings
+mixed?</q> <q>One draws out one for himself, and the other
+draws out one for himself. This one can count with himself
+a person invited from the market. And that one can count
+with himself a person invited from the market. This individual
+comes to that one, and that one comes to this one, and so
+they say, <q>if this passover be mine, let thy hands be withdrawn
+from thine, and be counted with mine; and if this passover
+be thine, let my hands be withdrawn from mine, and be
+counted with thine.</q></q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter X</head>
+
+<p>
+1. On the eves of the passovers near to the time of evening
+prayer a man must not eat till it be dark. And even the poorest
+in Israel must not eat till he can recline at ease, and they must
+not withhold from him the four cups of wine, even though he
+receives the weekly alms.
+</p>
+
+<p>
+2. When they mix for him the first cup of wine,<note place='foot'>It was
+after the first cup of wine was drunk that our Lord washed the disciples'
+feet (John xiii. 5; Luke xxii. 17).</note> the school
+of Shammai say, <q>he shall repeat the blessing for the day, and
+after that the blessing for the wine.</q> But the school of Hillel
+say, <q>he shall repeat the blessing for the wine, and after that
+the blessing for the day.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. The attendants bring before him greens and lettuce. He
+dips the lettuce in its sauce till he come to the time for the
+seasoning of the bread. They bring before him unleavened
+bread, and lettuce, and the fruit sauce, on two dishes, even
+though the fruit sauce is not a command. Rabbi Eleazar, the
+son of Zadok, said (it is) <q>a command, and in the time of the
+sanctuary they used to bring before him the body of the passover
+offering.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. The attendants mixed for him the second cup, and here
+the son asks his father, and if the son have no knowledge his
+father teaches him, <q>in what is this night different from all
+other nights?</q> <q>Because in all other nights we eat leavened
+<pb n='106'/><anchor id='Pg106'/>
+and unleavened bread. In this night all is unleavened. Because
+in all other nights we eat every herb, in this night bitter
+herbs. Because in all other nights we eat flesh roasted,
+well boiled, and boiled. In this night all is roasted. Because
+in all other nights we dip what we eat once, in this night
+twice</q> (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, in the sauce and in the seasoning). And according
+to the knowledge of the son his father teaches him. He
+begins in shame and he ends in praise. And he expounds
+from <q>a Syrian ready to perish was my father,</q><note place='foot'>Deut.
+xxvi. 5-11.</note> till he end
+the whole passage.
+</p>
+
+<p>
+5. Rabban Gamaliel used to say, <q>everyone who did not
+speak of these three things in the passover did not discharge
+his duty, and these are they: the passover, the unleavened
+bread, and bitter herbs. Passover, because OMNIPRESENCE
+passed over the houses of our fathers in Egypt. Unleavened,
+because our fathers were redeemed from Egypt.
+Bitter, because the Egyptians made the lives of our fathers bitter
+in Egypt.</q> In every generation man is bound to look to
+himself as though he in person went out from Egypt, as is
+said,<note place='foot'>Exod. xiii. 8.</note> <q>And thou shalt show thy son in that
+day, saying, This is done because of that which the Lord did unto me when I
+came forth out of Egypt.</q> For this reason we are bound to
+acknowledge, to thank, to praise, to glorify, to exalt, to magnify,
+to bless, to elevate, without limit, HIM who has done
+for our fathers and us all these miracles. He brought us
+from slavery to freedom, from sorrow to joy, and from mourning
+to festivity, and from thick darkness to great light, and
+from servitude to redemption, and let us say before Him Hallelujah.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>How far does he repeat?</q> The school of Shammai
+say, till <q>a joyful mother of children.</q><note place='foot'>Psalm
+cxiii. 9.</note> But the school of Hillel say, till
+<q>the flint into a fountain of waters,</q><note place='foot'>Psalm
+cxiv. 8.</note> and he
+finished with a <q>blessing for redemption.</q> Rabbi Tarphon
+said, <q><q>Who redeemed us and redeemed our fathers from
+Egypt,</q> and he does not end with any other blessing.</q> Rabbi
+Akiba adds, <q>So the Lord our God and the God of our fathers
+shall bring us to holidays and other feast-days yet to come
+to us in peace, rejoicing in the building of THY city, and delighting
+in THY service; and we shall eat there the sacrifices
+<pb n='107'/><anchor id='Pg107'/>
+and the passovers, etc., until <q>Blessed be Thou, Lord, the Redeemer
+of Israel.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+7. When the attendants mixed for him the third cup<note place='foot'>The third
+cup was called the <q>cup of blessing</q> (1 Cor. x. 16). It was the
+one used by our Lord for the institution of the holy sacrament.</note> he
+says the blessing for his food, with the fourth cup he finished
+the hallel, and said over it the blessing of the Song.<note place='foot'>Psalm
+cxxxvi.</note> Between
+the first and second cups if he wish to drink, he may drink as
+much as he likes. Between the third and fourth he must not
+drink.
+</p>
+
+<p>
+8. Persons are not free after the passover to ask for more
+food. <q>If some fall asleep during the passover?</q><note place='foot'>They may
+have been overcome with wine (1 Cor. xi. 21).</note> <q>They
+may afterward eat of it.</q> <q>All?</q> <q>They must not eat of
+it.</q> Rabbi José says, <q>If they dozed?</q> <q>They may eat of
+it.</q> <q>If they slept?</q> <q>They must not eat of it.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. The passover after midnight renders hands legally unclean.
+False intention and the remains of the feast render
+hands legally unclean.<note place='foot'>This is explained in the treatise
+<ref target='talmud_hands'><q>Hands.</q></ref></note>
+<q>When one repeated the passover-blessing?</q>
+<q>He is free from the sacrifice-blessing, but the
+sacrifice-blessing does not free him from that of the passover.</q>
+The words of R. Ishmael. Rabbi Akiba said, <q>this
+does not free from that, nor that from this.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='108'/><anchor id='Pg108'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>On The Day Of Atonement</head>
+
+<quote rend='display'>
+Preparations of the High Priest&mdash;Cleansing the Altar&mdash;Casting
+Lots&mdash;Daybreak&mdash;Offerings&mdash;Dress&mdash;Prayer&mdash;The
+Goats&mdash;Monobazus&mdash;Helena&mdash;Azazel&mdash;The
+Golden Censer&mdash;The Vail&mdash;Holy of
+Holies&mdash;<q>Foundation</q>&mdash;Sprinkling
+the Blood&mdash;Sending Forth the Goat into
+the Wilderness&mdash;High Priest Burning the Bullock and
+Goat&mdash;Reading&mdash;Ceremonial&mdash;Rules
+and Exceptions&mdash;Repentance and Atonement.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. Seven days before the Day of Atonement the High
+Priest was removed from his house to the chamber<note place='foot'>Where
+the counsellors sat.</note> Parhedrin,
+and the council prepared for him another priest,<note place='foot'>Called Sagan
+(suffragan) (2 Kings xxv. 18; Jer. lii. 24).</note> lest
+there happen to him any defilement. R. Judah said, <q>they
+prepared also another wife, lest his wife die</q>; as is said,<note place='foot'>Lev.
+xvi. 6.</note> <q>And he shall atone for himself and for his house</q>; for his
+house, <hi rend='italic'>i.e.</hi>, for his wife. The Sages said to him, <q>if so, there
+is no end to the matter.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. All these seven days, he (the high priest) sprinkled the
+blood, burned the incense, and trimmed the lamps, and offered
+the head and the foot. On the remainder of all the days, if he
+wished to offer, he offered; since the high priest first offered
+part, and first took part (in the sacrifices).
+</p>
+
+<p>
+3. The elders from the elders of the great Sanhedrin delivered
+to him, and read before him, the ceremonial of the day;
+and they said to him, <q>My Lord High Priest, read with thy
+mouth, perchance thou hast forgotten, or perchance thou hast
+not learned.</q><note place='foot'>As might occur from the frequent
+changes during the second Temple.</note> On the eve of the day of atonement,
+toward dawn, they placed him in the eastern gate (of the Temple),
+and they caused to pass before him bullocks, rams, and lambs,
+that he might be skilled and expert in his ministry.
+</p>
+
+<pb n='109'/><anchor id='Pg109'/>
+
+<p>
+4. All the seven days they did not withhold from him food
+and drink; the eve of the day of atonement, with the beginning
+of darkness, they did not permit him to eat much, since
+food induces sleep.
+</p>
+
+<p>
+5. The elders of the great Sanhedrin delivered him to the
+elders of the priesthood, who brought him to the upper chamber
+of the house Abtinas. And they administered to him the
+oath,<note place='foot'>That he would incense <q>within</q> the
+vail (Lev. xvi. 12, 13), in opposition to
+the Sadducees, who maintained that the incense should be burned
+<q>without.</q></note> and they left him and departed. And they said to him,
+<q>My Lord High Priest, we are ambassadors of the great Sanhedrin,
+and thou art our ambassador, and the ambassador of
+the great Sanhedrin. We adjure thee by Him, whose Name
+dwells in this house, that thou wilt not change aught of all
+which we have said to thee.</q> He went apart and wept. They
+went apart and wept.<note place='foot'>That such an oath was necessary.</note>
+</p>
+
+<p>
+6. If he were a learned man, he expounded; but if not, the
+disciples of the learned expounded before him. If he were
+skilled in reading, he read; but if not, they read before him.
+<q>And in what did they read before him?</q> <q>In Job, and in
+Ezra, and in Chronicles.</q> Zachariah, the son of Kebutal, said,
+<q>I often read before him in Daniel.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. If he desired to sleep, the young priests filliped with the
+first finger<note place='foot'>Or the <q>index</q> finger; other
+trans. the <q>middle</q> finger.</note> before him, and said to him, <q>My Lord High
+Priest, stand up and refresh thyself<note place='foot'>Or change thyself.</note>
+once on the pavement,</q> and they kept him
+occupied<note place='foot'>Singing to him <q>Unless the Lord
+build the house, they labor but in vain that build it,</q> etc.
+(Psalm cxxvii.).</note> until the time approached for
+slaying (the victims).
+</p>
+
+<p>
+8. Every day they cleansed the altar at cockcrow, or at its
+approach, intermediate before or after it; and on the day of
+atonement<note place='foot'>The Jews think that the day of
+atonement was the day on which Adam sinned, on which Abraham was circumcised,
+and on which Moses offered atonement for the sin of the golden
+calf.</note> at midnight; and in the three great feasts, at the
+first watch. And before cockcrow the court was crowded with
+Israel.
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='110'/><anchor id='Pg110'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. At first everyone who wished to (cleanse) the altar,
+cleansed it. When they were many, they ran and mounted
+the ascent, and each one, who at the middle outstripped his
+companion by four cubits, won it. If two were equal the president
+said to them, <q>lift your fingers.</q><note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+cast lots, which was done by placing the priests in a row, and bidding
+them to hold up their fingers. After fixing on a certain number, the cap of one
+of them was taken off. With this priest the reckoning began, and proceeded till
+the prearranged number fell on some one of them; and his was the lot. Particular
+care was taken to count the fingers which were held up, and not to
+number their persons, as this was considered unlawful. (1 Chron. xxi. 1.)</note>
+<q>And what is that?</q>
+<q>They lifted one or two fingers, but no one lifted the thumb
+in the Sanctuary.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. It happened that two were equal, and running and
+mounting the ascent, one of them thrust his companion, so
+that he fell, and his leg was broken. And when the great Sanhedrin
+saw that they were getting into danger, they decreed
+that they should not cleanse the altar save by lot. There were
+four lots, and this was the first lot.
+</p>
+
+<p>
+3. The second lot was: Who should slay? Who sprinkle?
+Who should take the ashes from the inner altar? and who
+should take the ashes from the candlestick? and who should
+carry the members to the ascent? the head and the right foot,
+and the hind feet, the tail, and the left foot, the breast, and
+the throat, and the two sides, and the inwards, and the fine
+flour, and the pancakes, and the wine. Thirteen priests discharged
+this lot. Said Ben Asai in the presence of R. Akiba
+from the mouth of Rabbi Joshua, <q>like to its way of motion</q>
+(when alive).
+</p>
+
+<p>
+4. The third lot<note place='foot'>The third lot for burning incense was
+the most important. It was always done by a fresh man, so that a priest might
+burn incense only once during his lifetime. (Luke i. 9; Rev. viii. 3, 4.)</note>
+was for new men who came to offer incense,
+and they cast the lots. The fourth lot was for new men
+with the old, who should carry the members from the ascent
+to the altar.
+</p>
+
+<p>
+5. The daily offering was with nine, ten, eleven, twelve,
+priests; not less and not more. <q>How?</q> <q>Itself with nine:
+at the feast of Tabernacles in the hand of one, a glass of water
+there is ten. The evening offering with eleven, itself with
+nine, and in the hands of two, two fagots of wood. On Sabbath,
+<pb n='111'/><anchor id='Pg111'/>
+eleven; itself with nine, and two, in their hands two
+fragments of incense of the showbread. And on the Sabbath
+in the feast of Tabernacles in the hand of one a glass of
+water.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. The ram was offered with eleven; the flesh with five, the
+inner part, and the fine flour and the wine, to each two and
+two.
+</p>
+
+<p>
+7. The bullock was offered with twenty-four priests. <q>The
+head and the right foot?</q> <q>The head with one, and the
+foot with two.</q> <q>The chine and the left foot?</q> <q>The tail
+with two, and the left foot with two.</q> <q>The breast and
+the throat?</q> <q>The breast with one, and the throat with
+three, the two hind feet with two, and the two sides with two,
+the inner parts and the fine flour, and the wine, each with three
+and three.</q> <q>Of which is that said?</q> <q>Of the offering for
+the whole congregation.</q> <q>But for the offerings of an individual?</q>
+<q>If he wished to offer, he might offer.</q> <q>For
+the skinning and cutting up?</q> <q>For these all were equal.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. The overseer said to them, <q>go and look if the time for
+slaughter is come.</q> If it came, the watchman said, <q>it is
+brightening.</q><note place='foot'>Or, as you wish.</note>
+Matthew the son of Samuel said, <q>is the
+whole east light as far as Hebron?</q> and he said <q>yes.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>And why was that necessary?</q> <q>Because it once
+happened that the light of the moon came up, and they
+deemed it the light from the east.</q> And they slaughtered
+the daily offering, and they brought it to the house of burning.
+And they brought down the High Priest to the house
+of Baptism. This was the rule in the Sanctuary that everyone
+who covered his feet (was required) to wash; and everyone
+retiring was required to sanctify his hands and feet.
+</p>
+
+<p>
+3. No one entered the court for service, however clean, until
+he washed. The High Priest made five washings and ten
+purifications in this day, and all were in the Holy place above
+the house of Parva,<note place='foot'>The Gemara says it was so called
+because Parva, a magician, built this room and digged through from it to see
+the service of the High Priest on the day of atonement; or else because it
+was used for storing <q>bullock-hides.</q></note> with the exception
+of the first one alone.
+</p>
+
+<pb n='112'/><anchor id='Pg112'/>
+
+<p>
+4. They made a screen of linen between him and the people.
+He undressed, descended, and washed. He came up and
+wiped himself. They brought to him robes of gold, and he
+dressed, and he sanctified his hands and feet. They brought
+to him the daily offering. He cut (its throat), and another
+finished the slaughter at his hand. He received the blood and
+sprinkled it. He entered to offer the morning incense and to
+trim the lights, and to offer the head and the members, and
+the things fried in the pan, and the wine.
+</p>
+
+<p>
+5. The morning incense was offered between the blood and
+the members. That of the evening<note place='foot'>Literally,
+between the evenings.</note> between the members
+and the libations. If the High Priest were old, or delicate,
+they heated for him (iron), and they put it into the cold water,
+that its temperature should be changed.
+</p>
+
+<p>
+6. They brought him to the house of Parva, and it was in
+the Sanctuary. They divided with the screen of linen between
+him and the people. He sanctified his hands and feet and undressed.
+R. Meier said, he undressed and sanctified his hands
+and feet, he descended and washed, he came up and he wiped
+himself. They brought to him white robes, he dressed and
+sanctified his hands and feet.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>In the morning he was dressed with Pelusian linen
+worth twelve minas,<note place='foot'>The mina of the sanctuary was worth
+about £5 14s., consequently the morning dress cost about £68 8s.</note>
+and in the evening with Indian linen
+worth 800 zuz.</q><note place='foot'>The zuz was worth about 6-1/2d., consequently
+the evening dress cost about £21 13s. 4d.</note> The words of R. Meier. But the Sages
+say, <q>that in the morning his dress was worth eighteen minas,
+and in the evening twelve minas</q>; all these thirty minas were
+from the congregation, and if he wished to add to them he
+might add of himself.
+</p>
+
+<p>
+8. He came to the side of his bullock, and the bullock was
+standing between the porch and the altar; his head to the
+North, and his face to the West; and the Priest stood in the
+East, and his face Westward, and he placed both hands upon
+him and made confession, and thus he spake, <q>I beseech thee,
+O Name, I have committed iniquity. I have sinned before
+Thee&mdash;I, and my house&mdash;I beseech thee, O Name,
+pardon<note place='foot'>Literally, <q>cover over</q>; <hi rend='italic'>i.e.</hi>,
+<q>atone for.</q></note>
+now the iniquities and the transgressions and the sins which
+I have perversely committed, and transgressed, and sinned
+<pb n='113'/><anchor id='Pg113'/>
+before thee, I, and my house, as is written in the law of Moses
+thy servant, that in this day <q>He will atone for you,</q> etc. And
+they answered after him, <q>BLESSED BE THE NAME.
+THE HONOR OF HIS KINGDOM FOREVER AND
+EVER.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+9. He came to the east of the court to the north of the
+altar. The Sagan was at his right hand, and the chief of the
+fathers at his left. And there were the two goats; and the urn
+was there, and in it were two lots of boxwood, and Ben Gamla
+made them of gold, and they commemorated him as praiseworthy.
+</p>
+
+<p>
+10. The son of Katin made twelve pipes to the laver, where
+before there were but two; and also he made a wheel for the
+laver, lest its water should be polluted by night. Monobazus<note place='foot'>King
+of Adiabene, a proselyte to
+Judaism about <hi rend='smallcaps'>a.d.</hi> 45.</note>
+the king made all the handles of the vessels, of gold for the
+day of atonement. Helena, his mother, made a chandelier of
+gold near the door of the Sanctuary, and she also made a tablet
+of gold upon which the section of the Sota<note place='foot'>The accused
+woman.</note> was written.
+Wonders were wrought for the doors of Nicanor,<note place='foot'>See
+Treatise on <ref target="talmud_measurements_chap_ii_3"><q>Measurements,</q>
+ii. 3</ref>, note.</note> and they were commemorated as praiseworthy.
+</p>
+
+<p>
+11. And these were in ignominy: The family of Garmu,
+who were unwilling to instruct in the preparation of the show-bread.
+The family of Abtinas, who were unwilling to instruct
+in the preparation of incense. Hogrus, the son of Levi, knew
+a tune in the chant, and was unwilling to instruct. The son
+of Kamzar was unwilling to instruct in the art of writing.
+Concerning the former it is said, <q>The memory of the just is
+blessed</q>; and concerning the latter it is said, <q>but the name
+of the wicked shall rot</q> (Prov. x. 7).
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. He shook the urn and brought up two lots; one was
+written <q>for the Name,</q> and the other was written <q>for
+Azazel.</q><note place='foot'>A. V. <q>Scapegoat,</q> or for the
+<q>devil.</q> Others translate <q>wholly put away</q> in reference to the sins of the
+people, or for <q>the hard mountain,</q> and others the <q>demon of dry places.</q>
+Some, however, think Azazel to be the fallen angel mentioned in the Book of
+Enoch, and identical with Sammael, the angel of death. Symmachus translates
+<q>the goat that departs.</q> Theodotion translates <q>the goat sent away.</q>
+Aquila, <q>the goat set free.</q> The LXX. and Josephus understand by the
+term <q>the averter of ills,</q> and the Vulgate <q>caper emissarius.</q></note>
+The Sagan stood at his right hand, and the Chief
+of the Fathers at his left. If <q>for the Name</q> came up in his
+right hand the Sagan said to him, <q>My Lord High Priest, lift
+<pb n='114'/><anchor id='Pg114'/>
+up thy right hand</q>; and if <q>for the Name</q> came up in his
+left the Chief of the Fathers said to him, <q>My Lord High
+Priest, lift up thy left hand.</q> He placed them upon the two
+goats, and said, <q>for the Lord is the sin-offering.</q> R. Ismael
+said, <q>it was not necessary to mention the sin-offering</q> but
+<q>for the Lord.</q> And they answered after him, <q>BLESSED
+BE THE NAME. THE HONOR OF HIS KINGDOM
+FOREVER AND EVER.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. He twisted a tongue<note place='foot'>A tongue-shaped piece of scarlet
+wool.</note> of brightness on the head of the
+goat to be sent away, and he placed him opposite the gate
+from whence he should be sent. And the one for slaughter
+he placed opposite the slaughter-house. He himself came beside
+his bullock the second time, and laid his two hands upon
+him and made confession, and thus he spake: <q>I beseech
+Thee, O Name, I have committed iniquity, I have transgressed,
+I have sinned before Thee. I, and my house, and
+the sons of Aaron, Thy holy people. I beseech Thee, O Name,
+pardon iniquities, transgressions, and sins which I have perversely
+committed, and transgressed, and sinned before Thee,
+I, and my house, and the sons of Aaron, Thy holy people, as
+is written in the law of Moses, Thy servant, saying, that in
+this day he will atone for you to purify you from all your sins
+<q>Before the LORD. Ye shall be pure.</q></q> And they answered
+after him, <q>BLESSED BE THE NAME. THE HONOR
+OF HIS KINGDOM FOREVER AND EVER.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. He slaughtered him and caught his blood in a bowl, and
+he gave it to him who mixed it upon the fourth platform of
+the Sanctuary, that it might not congeal. He took the censer,
+and went up to the top of the altar, and raked the live coals
+here and there, and gathered out from the inner embers. And
+went down and placed it upon the fourth platform in the
+court.
+</p>
+
+<p>
+4. Every day he gathered out the coals with one of silver
+and poured them out into one of gold, but to-day he gathered
+them with one of gold and he entered with it. Every day he
+<pb n='115'/><anchor id='Pg115'/>
+gathered them out with one of four cabs<note place='foot'>A
+cab contained 2.8333 pints.</note> and poured them
+into one of three cabs. But to-day he gathered them out
+with one of three cabs, and with it he entered. Rabbi Joseph
+said, <q>every day he gathered out with one containing a seah,<note place='foot'>A
+seah contained one peck and one pint.</note>
+and poured it into one of three cabs. But to-day he gathered
+out with one of three cabs, and with it he entered. Every
+day it was heavy, but to-day it was light. Every day its handle
+was short, but to-day long. Every day it was green gold;
+to-day red.</q> The words of Rabbi Menachem. <q>Every day
+he offered half a pound in the morning, and half a pound in
+the evening, but to-day he added his handful. Every day it
+was fine; but to-day the finest of the fine.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. Every day the priests went up the ascent (to the altar)
+in the east and descended in the west. But to-day the High
+Priest went up in the middle and descended in the middle. R.
+Judah said, <q>The High Priest ever went up in the middle and
+descended in the middle.</q> Every day the High Priest sanctified
+his hands and his feet from the laver; but to-day from
+the golden basin. R. Judah said, <q>The High Priest ever
+sanctified his hands and his feet from the golden basin.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>Every day there were there four rows<note place='foot'>On
+the altar.</note> of hearths; but
+to-day five,</q> the words of R. Meier. Rabbi Joseph said,
+<q>every day three; but to-day four.</q> Rabbi Judah said, <q>every
+day two; but to-day three.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. They brought out for him the cup and the censer, and
+filled his hand full (of incense), and put it into the cup, the
+large according to his largeness,<note place='foot'>The size of the priest's hands was
+proportionate to his stature.</note> and the smaller according
+to his smallness, and so was its measure. He took the censer
+in his right hand, and the spoon in his left. He proceeded in
+the Sanctuary until he came between the two vails dividing
+between the holy and the holy of holies, and intermediate was
+a cubit. R. Joseph said, <q>there was one vail only,</q> as He
+said, <q>the vail is the division for you between the Holy and the
+Holy of Holies</q> (Exod. xxvi. 33). Outside it was looped
+<pb n='116'/><anchor id='Pg116'/>
+up southward, inside northward. He proceeded between them
+till he reached the north. When he reached the north his face
+was turned southward. He proceeded leftward near the vail
+till he came to the ark. When he came to the ark, he put the
+censer between its two staves, he heaped the incense on the
+live coals, and the whole house was entirely filled with smoke.
+He went out, and returned by the way of his entrance, and he
+offered a short prayer in the outer house, and he did not prolong
+his prayer, lest he should excite terror<note place='foot'>That
+he had been struck dead.</note> in Israel.
+</p>
+
+<p>
+2. When the ark was removed, a stone was there from the
+days of the first prophets, and it was called
+<q>FOUNDATION.</q><note place='foot'>Supposed by some to be the
+<hi rend='smallcaps'>Sukhrah</hi> in the present Mosque of OMAR.
+From its position, however, it seems more probably to have been the foundation
+of the altar of burnt-offerings. This sacred rock is sixty feet across and
+five feet high. It is pierced quite through, to allow, as some think, the
+blood of the sacrifices to flow off into the <q>Noble Cave</q> and the canals beneath
+it.</note> It was three digits high above the earth, and upon
+it he put the censer.
+</p>
+
+<p>
+3. He took the blood from the mixer.<note place='foot'>A priest
+continued to stir the blood to prevent its coagulation.</note> With it he entered
+to the place where he entered, and stood in the place where he
+stood. He sprinkled of it once on high, and seven times below,
+and he did not purpose to sprinkle neither on high nor
+below, but unintentionally,<note place='foot'>Or, <q>as a thrasher.</q></note>
+and so he counted, <q>one, one and
+one, one and two, one and three, one and four, one and five,
+one and six, one and seven.</q> He went out and placed it on
+the golden pedestal, which was in the Sanctuary.
+</p>
+
+<p>
+4. They brought to him the goat, he slaughtered it and
+caught his blood in a bowl. He entered to the place where
+he entered, and stood in the place where he stood, and sprinkled
+of it once on high and seven times below, and he did not purpose
+to sprinkle neither on high nor below, but unintentionally;<note place='foot'>Or, <q>as
+a thrasher.</q></note> and so he counted, <q>one, one and one, one and two,</q>
+etc. He went out, and placed it on the second pedestal, which
+was in the Sanctuary. R. Judah said <q>there was but one
+pedestal only.</q> He took the blood of the bullock and laid
+down the blood of the goat, and sprinkled of it on the vail
+opposite the ark, on the outside, once on high, seven times
+below, and he did not purpose, etc., and so he counted. He
+took the blood of the goat and laid down the blood of the
+bullock, and sprinkled of it on the vail opposite the ark, on
+<pb n='117'/><anchor id='Pg117'/>
+the outside, once on high and seven times below, etc. He
+poured the blood of the bullock into the blood of the goat,
+and infused the full into the empty.
+</p>
+
+<p>
+5. And he went out to the altar which is before the LORD.
+This was the golden altar. He began cleansing it, and went
+down. <q>From what place did he begin?</q> <q>From the
+Northeastern corner, the Northwestern, Southwestern, and
+Southeastern, the place where he began with the sin-offering
+of the outer altar, at the same place he finished upon the inner
+altar.</q> R. Eliezer said, <q>he stood in his place and cleansed,
+and in general he operated from below upward, excepting that
+which was before him, on that he operated from above downward.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. He sprinkled on the middle<note place='foot'>Or, <q>the clean
+place.</q></note> of the altar seven times,
+and the remainder of the blood he poured out on the western
+foundation of the outer altar, and the blood from the outer
+altar he poured out on the southern foundation. This and
+that commingled in the channel, and flowed out to the Kidron
+Valley, and they were sold to the gardeners for manure, and
+they became guilty<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+the gardeners became liable for a trespass-offering.</note> in themselves.
+</p>
+
+<p>
+7. All work of the day of atonement is described in order.
+If the High Priest performed one before the other, he did nothing.
+If the blood of the goat be sprinkled before the blood
+of the bullock, he must return, and sprinkle from the blood of
+the goat after the blood of the bullock. And if he had not
+finished the performances within, the blood was spilled. He
+must bring other blood, and return to sprinkle first from within.
+And so in the Sanctuary, and so in the golden altar, because
+all are an atonement in themselves. R. Eleazar and R.
+Simon say, <q>from the place where he stopped there he began.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VI</head>
+
+<p>
+1. Both he-goats for the day of atonement are commanded
+to be alike in color, and in stature, and in price, and to be
+selected at the same time, and although they be not equal, yet
+are they lawful. <q>If one be selected to-day and the other tomorrow?</q>
+<q>They are lawful.</q> <q>If one of them died?</q>
+<pb n='118'/><anchor id='Pg118'/>
+If he died before the lot be cast, the priest shall take a pair
+for the second; and if after the lot be cast he die, the priest
+shall fetch another pair, and cast the lot over them anew. And
+he shall say, <q>if that for the Name die, this over which this lot
+comes will be a substitute for the Name; and if that for Azazel
+die, this over which this lot comes will be a substitute for Azazel.</q>
+And the second shall go to pasture, until he become
+blemished, and he shall be sold, and his price must be put into
+the offertory. Since the sin-offering of the congregation dies
+not. R. Judah said, <q>thou shalt die</q>;<note place='foot'>R. Judah
+addresses in imagination the goat.</note> and again said R.
+Judah, <q>is his blood shed?</q> <q>The one to be sent forth shall
+die.</q> <q>Has the one to be sent forth died?</q> <q>His blood
+shall be shed.</q>
+</p>
+
+<anchor id="talmud_atonement_chap_vi_2"/>
+<p>
+2. The high priest came to the side of the goat to be sent
+forth, and he placed his two hands<note place='foot'>It seems, according to the Talmud,
+that there was no <q>laying on of hands</q> on either the morning or evening sacrifice;
+or on any other public sacrifice, excepting the scapegoat and the bullock,
+when the congregation had sinned through ignorance.</note> on him and made confession,
+and thus he spake: <q>I beseech Thee, O Name, Thy
+people, the house of Israel, have done perversely, have transgressed
+and sinned before Thee. I beseech Thee, O Name,
+pardon now their perverse doings, and their transgressions,
+and their sins, which they have perversely committed, and
+transgressed, and sinned before thee. Thy people the house
+of Israel, as is written in the law of Moses Thy servant, saying,
+<q>For on that day shall he make an atonement for you to cleanse
+you from all your sins; before the LORD ye shall be pure.</q><note place='foot'>Lev.
+xvi. 30.</note> And the priests and the people who stood in the court, on hearing
+the Name clearly pronounced by the mouth of the High
+Priest, knelt and worshipped, and fell on their faces and said,
+<q>BLESSED BE THE NAME. THE HONOR OF HIS
+KINGDOM FOREVER AND EVER.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+3. They delivered (the goat) to his conductor. All were
+eligible for conducting him. But the great priests made a
+rule, and they did not permit Israel to lead him forth. Said
+R. Joseph, <q>it occurred that Arsela of Zippori led him forth,
+and he was an Israelite.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. And they made steps<note place='foot'>Or viaduct, or causeway.</note>
+for him by reason of the Babylonians,<note place='foot'>Supposed to be Alexandrine Jews,
+so called from hatred to the Babylonians.</note>
+who plucked off his hair and said to him, <q>take and go,
+<pb n='119'/><anchor id='Pg119'/>
+take and go.</q> The nobles of Jerusalem escorted him to the
+first booth. There were ten booths from Jerusalem to Zuk,<note place='foot'>Zuk
+is supposed by Lieutenant Conder of the Palestine Exploration
+Fund to be the modern el Mûntâr, about six and a half miles east of Jerusalem
+in the direction of the Dead Sea, and on the way to the ruins of Mird
+(Mons Mardes). A well near the place is still called Bir es Sûk.</note>&mdash;ninety
+stadia&mdash;seven and a half to every mile.
+</p>
+
+<p>
+5. At every booth they said to him, <q>there is food, there is
+water,</q> and they escorted him from booth to booth, except
+the last. For they came not with him to Zuk, but stood afar
+off and saw his acts.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>What did he do?</q> <q>His conductor divided the tongue
+of brightness (iv. 2). Half he twisted on the rock, and half
+he twisted between his horns. And he thrust him backward,
+and the goat rolled, and descended, and he had not reached
+to the half of the mountain, till his members were made
+members.<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, broken to pieces.</note>
+He returned and sat under the last booth until darkness
+set in.</q> <q>And when did he render garments unclean?</q><note place='foot'>Maimonides
+says that those connected with the red heifer and scapegoat
+were rendered unclean because these animals were <q>sin-bearing</q> animals.
+All that Israelites now have to offer on the day of atonement is for
+males a white cock (because gever in Hebrew signifies a man and a cock),
+and for females a hen. And they pray, <q>Let this be my substitute&mdash;this my
+atonement. This cock goeth to death, but may I be gathered and enter into
+a long and happy life, and into peace.</q></note>
+<q>From his exit from the wall of Jerusalem.</q> R. Simon said,
+<q>from the time of his thrusting at Zuk.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. The High Priest came beside the bullock and he-goat
+which were to be burned. He cleft them, and brought out
+their entrails. He put them on a dish, and caused them to
+smoke upon the altar. He folded them in their skins, and
+caused them to be carried to the place of burning. <q>And when
+did he render garments unclean?</q> <q>From his proceeding
+without the wall of the court.</q> R. Simon said, <q>when the fire
+kindled on the greatest part</q> (of the sacrifice).
+</p>
+
+<p>
+8. They said to the High Priest, <q>the he-goat has arrived in
+the wilderness.</q> <q>And whence knew they that the he-goat
+had arrived in the wilderness?</q> <q>They set watchmen, who
+waved handkerchiefs, and they knew that the he-goat had arrived
+in the wilderness.</q> Said R. Judah, <q>and was not this a
+great sign to them? from Jerusalem to Bethhoron<note place='foot'><q>Place
+of the hollow.</q></note> there were
+three miles. They went a mile and returned, and rested the time
+of a mile, and they knew that the he-goat arrived in the desert.</q>
+R. Ishmael<note place='foot'>Bereitha, or External Traditions.</note>
+said, <q>and was there not another sign to them?</q>
+<pb n='120'/><anchor id='Pg120'/>
+A tongue of brightness was twisted on the door of the Sanctuary,
+and when the he-goat arrived in the wilderness the tongue
+blanched, as is said, <q>Though your sins be as scarlet, they
+shall be white as snow.</q><note place='foot'>Isaiah i. 18.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VII</head>
+
+<p>
+1. The High Priest came to read. If he wished to read in
+linen garments, he read. If not, he read in his own white stole.
+The public Minister of the congregation took out the roll
+of the Law, and delivered it to the Chief of the congregation,
+and the Chief of the congregation gave it to the Sagan, and
+the Sagan gave it to the High Priest. And the High Priest
+stood and received it and read. He stood and read <q>after the
+death</q><note place='foot'>Lev. xvi.</note> and <q>also on the
+tenth day.</q><note place='foot'>Lev. xxiii. 27.</note> And he rolled up the
+book of the Law, and put it into his bosom, and said, <q>More
+than what I have read before you is written here.</q> And <q>on
+the tenth</q><note place='foot'>Num. xxix. 7.</note> in the
+Pentateuch of overseers he recited, and
+pronounced upon it eight blessings; upon the Law, and upon
+the Service, and upon the confession, and upon the forgiveness
+of sins, and upon the Sanctuary separately, and upon
+Israel separately, and upon Jerusalem separately, and upon the
+Priests separately, and upon the remainder of the prayer.
+</p>
+
+<p>
+2. He who saw the High Priest, when he read, could not
+see the bullock and the he-goat, when they were burning.
+And he who saw the bullock and the he-goat, when they were
+burning, could not see the High Priest, when he read. Not
+because it was forbidden, but because the way was far, and the
+work of both was proceeding at once.
+</p>
+
+<p>
+3. If he read in linen garments, he sanctified his hands and
+his feet, he undressed, he descended and bathed. He came up,
+and wiped himself. They brought him golden garments, and
+he dressed, and he sanctified his hands and his feet, and went
+forth and offered the ram for himself, and the ram for the
+people, and seven lambs without blemish of a year old. The
+words of R. Eleazar. R. Akiba said, <q>with the morning sacrifice
+they were offered.</q> And the bullock of burnt-offering and
+the he-goat,<note place='foot'>Num. xxix. 7.</note> which was
+prepared without, were offered with
+the evening sacrifice.
+</p>
+
+<pb n='121'/><anchor id='Pg121'/>
+
+<p>
+4. He purified his hands and his feet, and undressed, and
+washed, and he came up, and wiped himself. They brought
+to him white garments, and he dressed, and sanctified his hands
+and his feet. He entered to bring forth the spoon and the
+censer, he sanctified his hands and his feet, and undressed, and
+he descended, and washed. He came up, and wiped himself.
+They brought to him garments of gold, and he dressed, and
+sanctified his hands and his feet. And he entered to offer the
+evening incense, and to trim the lights; and he sanctified his
+hands and his feet, and he dressed. They brought to him his
+own garments, and he dressed. And they escorted him to his
+house. And he made a feast-day for his friends, when he went
+out in peace from the Sanctuary.
+</p>
+
+<p>
+5. The High Priest ministered in eight vestments. And the
+ordinary priest in four, in the tunic, and drawers, and bonnet,
+and girdle. To these, the High Priest added the breast-plate,
+and ephod, and robe, and (golden) plate. In these they inquired
+by Urim and Thummim.<note place='foot'>Urim and Thummin (lights and perfections),
+the Jews think, gave answer by the divine illumination of the suitable
+letters composing the names of the tribes which were graven on the breastplate
+of the High Priest.</note> And they did not inquire
+in them for a private person; only for the King and the great
+Sanhedrin, and for whomsoever the congregation is necessary.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VIII</head>
+
+<p>
+1. On the day of atonement, food, and drink, and washing,
+and anointing, and the sandal latchet,<note place='foot'>Sandals were, however, allowed
+where there was fear of serpents and scorpions. Woollen socks might be
+used.</note> and marriage duties,
+are restricted. <q>But the king and bride are allowed to wash
+their face, and the woman after childbirth may wear sandals.</q>
+The words of R. Eleazar, but the Sages forbid them.
+</p>
+
+<p>
+2. The person who eats the size of a big date and its grain,
+and drinks a jawful, is liable to punishment. All edible things
+are united for the measure of the date, and all drinkable things
+are united for the measure of the jawful. Eating and drinking
+are not united.
+</p>
+
+<p>
+3. He who eats and drinks unwittingly, is only liable for
+one sin-offering. If he eat and work, he is liable for two sin-offerings.
+He who eats what is disagreeable for food, and
+<pb n='122'/><anchor id='Pg122'/>
+drinks what is disagreeable for drinking, and he who drinks
+fish brine, or salt gravy, is free.
+</p>
+
+<p>
+4. They do not afflict young children in the day of atonement,
+but they coax them one or two years before, that they
+may be accustomed to the commandments.
+</p>
+
+<p>
+5. If the pregnant woman be affected by the odor, they give
+her food, till her strength return. To the sick person they
+give food by order from the physicians. If there be no physicians,
+they give him food at his own demand until he say,
+<q>it is enough.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. Him who is affected with blindness, they fed even with
+unclean things, till his eyes got the power of vision. Him
+who is bitten by a mad dog, they fed not with the caul of his
+liver. But R. Mathia Ben Charash said, <q>it is allowed</q>; and
+again said R. Mathia Ben Charash, <q>to him who had throat
+complaint they administered medicine in his mouth on the
+Sabbath day, since there is uncertainty of life, and all uncertainty
+of life abrogates the Sabbath.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>On whomsoever an old ruin falls, if there be a doubt,
+whether one be under it or not; if there be doubt, whether he
+be alive or dead; if there be a doubt, whether he be a foreigner
+or an Israelite?</q> <q>They open over him the heap. If they
+find him alive, they open fully, but if dead, they leave him.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. The sin-offering, and the offering for known transgression
+make atonement. Death and the day of atonement with
+repentance make atonement. Repentance atones for light
+transgressions, for commands positive and negative. But
+grave offences are suspended, till the day of atonement come,
+and it will atone.
+</p>
+
+<p>
+9. He who said, <q>I will sin and repent&mdash;I will sin and repent?</q>
+<q>They did not give him the opportunity of repentance.</q>
+<q>I will sin, and the day of atonement shall atone?</q>
+<q>The day of atonement makes no atonement.</q> Transgressions
+between man and The Place<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+God omnipresent. The Jews in a spirit of reverence use the words
+<q>Place</q> and the <q>Name</q> to denote God. In reading they do not now pronounce
+the word Jehovah, but substitute Adonai for it; and when Jehovah
+is followed by the word Adonai they then use the word Elohim. The true
+pronunciation of the Name has been a subject of much contention. It has
+been variously given, as Yeheveh, Yehveh, Yahveh, Yahavah, Yahaveh, and
+Yehovah. When it was uttered on the Day of Atonement the worshippers <q>fell
+on their faces</q> in reverence for it (<ref target="talmud_atonement_chap_vi_2">vi.
+2</ref>). It was spoken for the last time in the Temple by the mouth of Simon the
+Just. Henceforward, the Gemara says whoever attempts to pronounce it shall
+have no part in the world to come.</note> the day of atonement expiates.
+<pb n='123'/><anchor id='Pg123'/>
+Transgressions between man and his neighbor, the
+day of atonement does not expiate, until his companion be
+reconciled. This R. Eleazar Ben Azariah explained <q>From
+all thy sins before the LORD thou shalt be cleansed.</q> Transgressions
+between man and The Place, the day of atonement
+expiated. Transgressions between man and his companion,
+the day of atonement did not expiate, until his companion be
+reconciled. Said R. Akiba, <q>Happy are ye, Israel! before
+whom are ye to be pure? Who will purify you? Your Father
+in heaven, as is said, <q>I will sprinkle clean water upon you, and
+ye shall be clean.</q></q> Then said the Fountain of Israel, the
+LORD, <q>As the fountain purifies the defiled, so the Holy One,
+blessed be He, purifies Israel.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='124'/><anchor id='Pg124'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>On Tabernacles<note place='foot'>According to Maimonides, we have
+in this treatise proof that it is coeval with the laws of Moses on the same
+subject.</note></head>
+
+<quote rend='display'>
+Size and Covering of Tabernacles&mdash;What Constitutes a
+Tabernacle&mdash;Exemptions&mdash;Palm
+Branches&mdash;Myrtle Boughs&mdash;Willows&mdash;Citrons&mdash;Reading
+and Blessing&mdash;Thrashing the Altar&mdash;Rejoicings&mdash;Pouring
+Out of the Water&mdash;The Lighting and Dancing&mdash;Singing and Music&mdash;Blowing
+the Trumpets&mdash;Offerings and Courses&mdash;The Course Bilgah.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. A booth which is above twenty cubits high is disallowed.
+R. Judah allows it. One which is not ten hands high, one
+which has not three walls, or which has more sun than shade,
+is disallowed. <q>An old booth?</q> <q>The school of Shammai
+disallow it; but the school of Hillel allow it.</q> <q>What is an
+old booth?</q> <q>One that was made thirty days before the
+feast; but if it were made with intention for the feast, even
+from the beginning of the year, it is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>If a man make his booth beneath a tree?</q> <q>It is as
+though he made it in the house.</q> <q>If one booth be above
+another?</q> <q>The upper one is allowed; but the lower one is
+disallowed.</q> R. Judah says, <q>if they cannot inhabit the upper
+one, the lower one is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>If one spread a cloth over (its roof)<note place='foot'>The cloth would change it
+into a tent.</note> on account of
+the sun; or under (its roof) on account of the falling leaves;
+or if one spread a canopy over his bed?</q> <q>It is disallowed.
+But he may spread a cloth over two bedposts.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>If one have trained a vine, or a gourd, or ivy, and covered
+it over?</q> <q>It is disallowed. But if the covering be
+larger than these, or if they have been trimmed, it is allowed.</q>
+The rule is, everything which contracts uncleanness, and does
+not grow from the ground, must not be used for a covering;
+<pb n='125'/><anchor id='Pg125'/>
+but everything which does not contract uncleanness, and grows
+from the ground, may be used for a covering.
+</p>
+
+<p>
+5. Bundles of straw, and bundles of wood, and bundles of
+twigs, must not be used for covering. But all of them, if untied,
+are allowed. And all of them are allowed for side walls.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>They may cover it with laths.</q> The words of R. Judah;
+but R. Meier forbids it. <q>If one put a board four hands wide
+over it?</q> <q>It is allowed, provided he do not sleep under it.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>Rafters over which there is no ceiling?</q> R. Judah
+says, <q>the school of Shammai say, <q>let him loosen them, and
+remove the middle one out of three.</q> But the school of Hillel
+say, <q>he may either loosen them, or remove the middle one
+out of every three.</q></q> R. Meier says, <q>he must remove the
+middle one out of every three, but he need not loosen them.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. <q>If one roof in his booth with spits, or bed-boards?</q>
+<q>If the intermediate spaces be equal to them, it is allowed.</q>
+<q>If one pile up loose sheaves to make a booth?</q> <q>It is no
+booth.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>If one interweave the side walls from above downwards?</q>
+<q>If they be three hand-breadths high from the
+ground, it is disallowed.</q> <q>If from the ground upwards they
+be ten hand-breadths high?</q> <q>It is allowed.</q> R. José says,
+<q>even as from the ground upward ten hand-breadths (are required),
+so likewise from the roof downward, ten hand-breadths
+(are required).</q> <q>If the covering be three hand-breadths
+above the side walls?</q> <q>It is disallowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. <q>If a house be unroofed and covered over?</q> <q>If there
+be a space of four cubits between the wall and the covering,
+it is disallowed: also a court, in which there is an enclosed
+passage.</q> <q>If the large booth be enclosed with covering,
+which must not be used, and if there be below it a space of
+four cubits?</q> <q>It is disallowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. <q>If one make his booth like a pyramid; or lean it against
+a wall?</q> R. Eleazar <q>disallows it, because it has no roof</q>;
+but the Sages <q>allow it.</q> <q>A large reed mat, which has been
+made for sleeping purposes?</q> <q>It contracts uncleanness, and
+they must not cover with it.</q> <q>If made for covering purposes?</q>
+<q>They may use it; and it contracts no uncleanness.</q>
+R. Eleazar says, <q>whether large or small, if made for sleeping,
+it contracts uncleanness, and must not be used for covering;
+<pb n='126'/><anchor id='Pg126'/>
+but if made for covering, they may cover with it, and it contracts
+no uncleanness.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. <q>If one sleep under a bed in the booth?</q> <q>He has
+not discharged his duty.</q> R. Judah said, <q>we used to sleep
+under a bed before the elders, and they said nothing to us.</q>
+R. Simon said, <q>it happened that Tabbi, the slave of R.
+Gamaliel, used to sleep under a bed, and R. Gamaliel said to
+the elders, <q>you have seen my slave Tabbi, he is a disciple of
+the Sages, and knows that slaves are exempted from the booth,
+therefore he sleeps under a bedstead.</q> From this we in our
+way infer that he who sleeps under a bed has not discharged
+his duty.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>If a man support his booth with the posts of his bed?</q>
+<q>It is allowed.</q> R. Judah says, <q>a booth which cannot stand
+by itself, is disallowed.</q> A booth, which is unequally covered,
+and its shade greater than its sunlight, is allowed. If the
+covering be thick like a house roof, even though the stars
+are not seen through it, it is allowed.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>If one make his booth on the top of a wagon, or on
+a boat?</q> <q>It is allowed; and he may go up to it on the
+festival.</q> <q>If one make it on the top of a tree, or on the
+back of a camel?</q> <q>It is allowed, but he must not go up to
+it on the festival.</q><note place='foot'>But he may go up on the
+middle days of the feast.</note> <q>If two sides (be formed) by a tree, and
+one by the hands of man, or two by the hands of man and
+one by a tree?</q> <q>The booth is allowed, but he must not
+go up to it on the festival.</q> <q>If three (sides be formed) by
+hands of man and the fourth by a tree?</q> <q>The booth is
+allowed, and he may go up to it on the festival.</q> This is
+the rule&mdash;when, on the removal of the tree, it can stand by
+itself, the booth is allowed, and one may go up to it on the
+festival.
+</p>
+
+<p>
+4. <q>If one make his booth between trees, and the trees
+form side walls?</q> <q>The booth is allowed.</q> Messengers on
+a pious errand are exempted from the booth. The sick and
+their attendants are exempted from the booth. Persons may
+occasionally eat or drink outside the booth.
+</p>
+
+<p>
+5. It happened that they brought to R. Jochanan, son of
+<pb n='127'/><anchor id='Pg127'/>
+Zachai, a dish to taste, and to Rabban Gamaliel two dates
+and a jar of water, and they said, <q>bring them to the booth.</q>
+But when they brought to R. Zadok food smaller than an
+egg, he took it in the napkin<note place='foot'>Lest he should render the food
+legally unclean with his unwashed hands. Mark vii. 2, 5.</note>
+and ate it outside the booth,
+but he did not say a blessing after it.
+</p>
+
+<p>
+6. R. Eleazar says, <q>a man is bound to eat fourteen meals
+in the booth, one by day and one by night</q>; but the Sages
+say the matter is not determined, except on the first night of
+the festival. Moreover R. Eleazar said, <q>he who has not taken
+his meal on the first night of the festival, may complete it on
+the last night of the festival; but the Sages say that he must
+not complete it, and for this it is said, <q>(That which is) crooked
+cannot be made straight, and that which is wanting, cannot
+be numbered.</q></q><note place='foot'>Eccles. i. 15.</note>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>If anyone's head, and the greater part of his body, be
+in the booth, and his table in the house?</q> The school of
+Shammai <q>disallow it</q>; but the school of Hillel <q>allow it.</q>
+The school of Hillel said to the school of Shammai, <q>did it
+not happen that the elders of the school of Shammai, and those
+of the school of Hillel, went to visit R. Jochanan, son of
+Hachorni, and they found him sitting with his head and the
+greater part of his body in the booth while his table was in
+the house, and they said nothing to him?</q> The school of
+Shammai said to them, <q>Is that a proof? Even the elders
+did say to him, <q>if such has been thy custom, thou hast never
+in thy life fulfilled the commandment of the booth.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+8. Women, slaves, and children, are exempted from the
+booth. A boy who no longer needs his mother is bound to
+the booth. It happened that the daughter-in-law of Shammai,
+the elder,<note place='foot'>He lived about eighty years before
+the destruction of the Temple.</note> gave birth to a son, and Shammai removed the
+ceiling and covered over her bed on account of the little one.
+</p>
+
+<p>
+9. During the whole seven days a man is to make the booth
+his regular dwelling, and (to use) his house only occasionally.
+<q>If rain fall, when is it permitted to remove from it?</q> <q>When
+the porridge is spoiled.</q> The elders illustrate this by an example:
+<q>To what is the matter like?</q> <q>It is as if a servant
+pour out a cup for his master, who in return dashes a bowlful in
+his face.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='128'/><anchor id='Pg128'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. A palm branch stolen or withered is disallowed. One
+from an idolatrous grove, or from a city withdrawn to idolatry,<note place='foot'>Deut.
+xiii. 13.</note> is disallowed. If the point be broken off, or the leaves torn off,
+it is disallowed. If they be only parted, it is allowed. R. Judah
+says, <q>it must be tied together at the top.</q> Short-leaved
+palms from the Iron Mount<note place='foot'>Supposed to be the mountain east
+of the Dead Sea, above Callirrhoe.</note> are allowed. A palm branch
+measuring three hands, sufficient to shake it by, is allowed.
+</p>
+
+<p>
+2. A myrtle bough stolen, or withered, is disallowed. One
+from an idolatrous grove, or from a city withdrawn to idolatry,
+is disallowed. If the point be broken off, or the leaves torn
+off, or if it have more berries than leaves, it is disallowed. But
+if the berries be lessened it is allowed; but they must not diminish
+them on the festival.
+</p>
+
+<p>
+3. A willow of the brook stolen, or withered, is disallowed.
+One from an idolatrous grove, or from a town withdrawn to
+idolatry, is disallowed. If the point be broken off, or the
+leaves torn off, or if it be a mountain willow, it is disallowed.
+One faded, or from which some leaves have dropped off, or
+which has grown on dry ground, is allowed.
+</p>
+
+<p>
+4. R. Ishmael says, <q>three myrtle boughs, two willows, one
+palm branch, and one citron, even if two out of the three myrtle
+boughs have their points broken off.</q> R. Tarphon says, <q>even
+if three have their points broken off.</q> R. Akivah says, <q>even
+as there is one citron and one palm branch, so there is one
+myrtle bough and one willow.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. A citron stolen or withered is disallowed. One from an
+idolatrous grove, or from a city withdrawn to idolatry, is disallowed.
+One off an uncircumcised tree<note place='foot'>Lev. xix. 23.</note> is disallowed. One
+from an unclean heave-offering<note place='foot'>Num. xviii. 11, 12.</note>
+is disallowed. From the
+clean heave-offering one is not to take a citron, but if it be
+taken, it is allowed. <q>One from what is doubtful as to payment
+of tithe?</q> The school of Shammai <q>disallow it,</q> but
+the school of Hillel <q>allow it.</q> One is not to take a citron
+from the second tithe in Jerusalem, but if it be taken it is
+allowed.
+</p>
+
+<pb n='129'/><anchor id='Pg129'/>
+
+<p>
+6. If a stain spread over the greater part (of the citron),
+if it have lost its crown, or its rind be peeled off, or if it be
+split, or bored, or if ever so little be wanting, it is disallowed.
+If a stain be spread over the smaller part of it, if it have lost
+its stalk, or if it be bored so that no part however small be
+wanting, it is allowed. A dusky citron is disallowed. A leek
+green one R. Meier <q>allows,</q> but R. Judah <q>disallows it.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>What is the (legal) size of a small citron?</q> R. Meier
+says <q>like a nut.</q> R. Judah says <q>like an egg.</q> <q>And of
+a large citron?</q> <q>That one can hold two in his hand,</q> the
+words of R. Judah. But R. José says, <q>One if (it must be
+held) in two hands.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. <q>They must only tie the palm-branch with its own kind,</q>
+the words of R. Judah. But R. Meier says, <q>even with twine.</q>
+R. Meier said, <q>it happened that the men of Jerusalem tied
+their palm-branches with gold thread.</q> The Sages said to
+him, <q>underneath they tied them with their own kind.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>When did they shake the palm-branch?</q> At the beginning
+and ending of <q>Oh, give thanks unto the Lord,</q><note place='foot'>Ps.
+cxviii. 1.</note> and at <q>Save now, I beseech Thee, O Lord,</q><note place='foot'>Ps.
+cxviii. 25.</note> the words of
+the school of Hillel. But the school of Shammai say, <q>also
+at <q>O Lord, I beseech Thee,</q> send now prosperity.</q><note place='foot'>Ps.
+cxviii. 25.</note> R. Akivah
+said, <q>I watched Rabban Gamaliel and R. Joshua; and
+when all the people shook their palm-branches, they only
+shook theirs at <q>Save now, I beseech Thee.</q></q> If one be on
+the road, and have no palm-branch with him, he must, when
+he gets home, shake it at his table. If he have not done it
+in the morning, he must do it toward evening, as the whole
+day is allowed for the palm-branch.
+</p>
+
+<p>
+10. If the hymns<note place='foot'>Ps. cxiii. to cxviii. inclusive.</note>
+be read to a man by a slave, or a woman,
+or a child,<note place='foot'>These not being legally bound to
+this duty cannot act as deputies for another.</note> he must
+repeat after them what they read, but it
+is a disgrace<note place='foot'>His ignorance of reading.</note>
+to him. If a grown-up man read it to him,
+he must repeat after him, Hallelujah.
+</p>
+
+<p>
+11. In a place where it is the custom to repeat,<note place='foot'><q>I
+will praise thee,</q> etc.&mdash;Ps. cxviii. 21 to end.</note> a man
+must repeat; to simply read, a man must simply read; to bless
+after the palm-branch, a man must bless. In every case according
+to the custom of the country. If a person buy a
+<pb n='130'/><anchor id='Pg130'/>
+palm-branch from his neighbor during the Sabbatical year,
+he must give him a citron as a gift, for it is not permitted to
+buy a citron during the Sabbatical year.
+</p>
+
+<p>
+12. At first the palm-branch was used in the Sanctuary
+seven days, and in the country one day. But after the Sanctuary
+was destroyed, R. Jochanan, the son of Zachai, decreed,
+<q>that in the country the palm-branch should be used seven
+days, in memory of the Sanctuary.</q> He at the same time
+also decreed, <q>that on the day of the wave-sheaf<note place='foot'>Lev.
+xxiii. 10, 11.</note> it should
+be unlawful to eat new grain.</q>
+</p>
+
+<p>
+13. If the first day of the feast fall on a Sabbath, all the
+people are to bring their palm-branches (beforehand) to the
+Synagogue. In the morning they come early, and each man
+must distinguish his own palm-branch, and take it, for the
+Sages say, <q>that a man cannot discharge his duty on the first
+day of the feast by means of his neighbor's palm-branch, but
+on the other days of the feast he may discharge his duty by
+means of his neighbor's palm-branch.</q>
+</p>
+
+<p>
+14. R. José says, <q>if the first day of the feast fall on the
+Sabbath, and a man forget, and carry his palm-branch out on
+the public common, he is absolved, because he carried it out
+with permission.</q><note place='foot'>Permission arising out
+of his intention to fulfil the law.</note>
+</p>
+
+<p>
+15. A woman may receive the palm-branch from the hand
+of her son, or of her husband, and put it back into water on
+the Sabbath. R. Judah says, <q>on the Sabbath they may put
+it back; on the feast they may add water; and on the middle
+days they may change the water.</q> A child who knows how
+to shake, is bound to shake the palm-branch.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. The palm-branch and the willow (were used) for six days
+and for seven. The hymn, and the rejoicings, for eight days.
+The booth and the pouring out of water for seven days; and
+the musical pipes for five and for six days.
+</p>
+
+<p>
+2. The palm-branch (was used) for seven days. <q>How?</q>
+<q>When the first day of the feast fell on a Sabbath, the palm-branch
+(was used) for seven days. Otherwise all the days
+were six.</q>
+</p>
+
+<pb n='131'/><anchor id='Pg131'/>
+
+<p>
+3. The willow (was used) for seven days. <q>How?</q>
+<q>When the seventh day of the willow happened to fall on a
+Sabbath, the willow (was used) for seven days. Otherwise
+all the days were six.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>How was the command for the palm-branch when the
+first day of the feast fell on a Sabbath?</q> <q>They used to
+bring their palm-branches to the mountain of the House, and
+the inspectors received them, and arranged them on a bench.
+But the elders placed theirs in a chamber. And the people
+were taught to say, <q>Whoever takes my palm-branch in his
+hand, be it his as a gift.</q> On the morrow they came early,
+and the inspectors spread them before them. And they used
+to snatch them and hurt each other. When the Sanhedrin
+saw that persons were endangered, it was decreed that every
+man should take them home.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>How was the command for the willow?</q> <q>There was
+a place below Jerusalem called Moza;<note place='foot'>Means a place exempt from taxation
+called Colonin, perhaps the modern Colonia. Some, however, say it was a
+place in the Kedron Valley.</note> thither the people went
+down and gathered drooping willow-branches. And they
+came and erected them at the side of the altar, with their tops
+bending over the altar. They blew the trumpet, and sounded
+an alarm, and blew a blast. Every day they made one circuit
+round the altar, and said, <q>Save now, I beseech Thee, O Lord!
+O Lord, I beseech Thee, send now prosperity.</q></q> Rabbi Judah
+said, <q>I and HE save now, I beseech thee.</q><note place='foot'>Deut.
+xxxii. 39.</note> On the day
+itself<note place='foot'>The seventh day on which they used
+the willows.</note> they made seven circuits round the altar. <q>As they
+withdrew what did they say?</q> <q>Beauty is thine, O Altar!</q>
+<q>Beauty is thine, O Altar!</q> R. Eleazar said, <q>To the LORD
+and to thee, O Altar!</q> <q>To the LORD, and to thee, O
+Altar!</q>
+</p>
+
+<p>
+6. As they did on the week-days, so they did on the Sabbath,
+save that they gathered the willow-boughs on the
+Sabbath-eve, and put them into vases of gold, that they might
+not fade. R. Joshua, son of Beroka, says, <q>they brought date-branches,
+and thrashed them on the ground at the sides of
+the altar</q> (others say <q>on the altar</q>). And the day itself
+was called <q>the day for thrashing the branches.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. Immediately the children threw down their palm-branches,
+and ate their citrons.
+</p>
+
+<pb n='132'/><anchor id='Pg132'/>
+
+<p>
+8. The hymn and rejoicings were for eight days. <q>How?</q>
+<q>It is taught, that a man is bound to the hymn, and the rejoicings
+in honor of the last day of the feast, even as on its
+other days.</q> <q>How is the booth for seven days?</q> <q>When
+a man has completed his eating, he is not to pull down his
+booth; but after the evening sacrifice he may remove his furniture
+in honor of the last day of the feast.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>How was the pouring out of the water?</q> <q>A golden
+pitcher holding three logs<note place='foot'>A log is about
+half a pint.</note> was filled from Siloam. When
+they came (with it) to the water-gate they blew the trumpet,
+an alarm, and a blast. The priest then went up the ascent to
+the altar, and turned to his left. Two silver basins were there.</q>
+R. Judah says, <q>they were of lime, but their look was dark
+from the wine.</q> And they were bored with two narrow nostrils,
+one wider, the other narrower, that both might get empty
+at once. <q>The one to the west was for the water; the other
+to the east was for the wine; but if the water was poured into
+the wine basin, or the wine into the water basin, it was allowed.</q>
+R. Judah said, <q>they poured out one log on each of the eight
+days.</q> To him, who poured out, they said, <q>lift your hand;</q>
+for once it happened, that one poured over his feet,<note place='foot'>He
+is said to have been a Sadducee who rejected tradition. Alexander Jannæus,
+to show his contempt for the Pharisees, poured the water on the
+ground. The people became excited, and pelted him with their ethrogs or
+citrons till his body-guard interfered, and, as fighting took place, some six
+thousand Jews were killed in the Temple. Josephus, <q>Antiq.,</q> book xiii.
+chap. xiii. 5.</note> and all
+the people pelted him to death with their citrons.
+</p>
+
+<p>
+10. As they did on the week-days, so they did on the Sabbath;
+save that on the Sabbath eve an unconsecrated golden
+cask was filled from Siloam, and placed in a chamber. If it
+were spilt or uncovered, it was refilled from the laver, as water
+and wine which had been uncovered were disallowed on the
+altar.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. The musical pipes were (played) for five and (sometimes)
+six days. That is to say, the pipes of the water-drawing,
+which supersedes neither the Sabbath day nor the feast. The
+(Sages) said, <q>he who has not seen the joy<note place='foot'>Isa. xii. 3;
+John vii. 37, 38.</note> of the water-drawing,
+has never seen joy in his life.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. With the departure of the first day of the feast, they went
+<pb n='133'/><anchor id='Pg133'/>
+down into the women's court, and made great preparations.<note place='foot'>Galleries
+were erected for the women, and the men stood below them.</note>
+Four golden candlesticks were there, and four golden basins
+on their tops, and four ladders to each candlestick, and four
+lads from the young priests, and in their hands were jars of
+oil containing 120 logs, with which they replenished each basin.
+</p>
+
+<p>
+3. The cast-off breeches and belts of the priests were torn to
+wicks, which they lighted. And there was not a court in Jerusalem
+that was not lit up by the lights of the water-drawing.
+</p>
+
+<p>
+4. Pious and experienced men danced with lighted torches
+in their hands, singing hymns and lauds before them. And
+the Levites accompanied them with harps, psalteries, cymbals,
+trumpets, and numberless musical instruments. On the fifteen
+steps which went down from the court of Israel into the
+women's court, corresponding with the fifteen songs of degrees,<note place='foot'>Ps.
+cxx. to cxxxiv. inclusive.</note>
+stood the Levites with their musical instruments, and
+sang. And at the upper gate, which went down from the
+court of Israel to the court of the women, stood two priests
+with trumpets in their hands. When the cock crew, they blew
+a blast, an alarm, and a blast.<note place='foot'>The signal
+for drawing water.</note> When they reached the tenth
+step, they blew a blast, an alarm, and a blast. And when they
+got into the court, they blew a blast, an alarm, and a blast.
+They went on blowing as they went, until they reached the
+gate, that leads out to the east. When they reached the gate,
+that leads out to the east, they turned their faces westward,<note place='foot'>The
+orthodox worshippers in the Temple looked toward the west, or
+Holy of Holies. The Baal or Sun worshippers turned toward the east, and
+used the eastward position. Under the Christian dispensation believers are directed
+to look to Jesus, who promises to be in their midst (Matt. xviii. 20).</note>
+and said,
+</p>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l><q rend='pre'>Our fathers, who were in this place,</q></l>
+<l>Turned their backs upon the Temple;</l>
+<l>And their faces toward the east,</l>
+<l><q rend='post'>And worshipped the sun eastward.</q><note place='foot'>Ezek.
+viii. 16.</note></l>
+</lg>
+</quote>
+
+<p>
+R. Judah says, they repeated again and again,
+</p>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l><q rend='pre'>But we unto the LORD;</q></l>
+<l><q rend='post'>To the LORD are our eyes.</q><note place='foot'>This is
+one of the very few specimens of Hebrew poetry, apart from
+Scripture (dating prior to the destruction of the temple), which have come
+down to us.</note></l>
+</lg>
+</quote>
+
+<p>
+5. In the sanctuary they did not blow the trumpet less than
+twenty-one times, nor oftener than forty-eight times. Every
+<pb n='134'/><anchor id='Pg134'/>
+day they blew the trumpet twenty-one times, thrice at opening
+the gates, nine times at the daily offering of the morning,
+and nine times at the daily offering of the evening. When
+there were additional offerings they blew nine times more.
+On the eve of the Sabbath they again blew six times; thrice
+to interdict the people from work, and thrice to separate the
+holy from the ordinary day. But on the eve of the Sabbath
+during the feast they blew forty-eight times: thrice at the
+opening of the gates, thrice at the upper gate, thrice at the
+lower gate, thrice at the water-drawing, thrice over the altar,
+nine times at the daily offering of the morning, nine times
+at the daily offering of the evening, nine times at the additional
+offerings, thrice to interdict the people from work, and thrice
+to separate the holy from the ordinary day.
+</p>
+
+<p>
+6. On the first day of the feast there were thirteen bullocks,
+two rams, and one goat. There then remained fourteen lambs
+for eight courses of priests.<note place='foot'>The priesthood was divided into
+twenty-four courses (1 Chron. xxiv. 7-19). During the feast all the courses
+ministered, and, as each day the number of bullocks was decreased by one, the
+lambs were redistributed so as to supply an offering for every course.</note>
+On the first day six courses
+offered two lambs each, and the other (two) courses one lamb
+each. On the second day five courses offered two lambs each,
+and the remaining (four) courses one lamb each. On the
+third day four courses offered two lambs each, and the remaining
+six one lamb each. On the fourth day three courses
+offered two lambs each, and the remaining eight one lamb
+each. On the fifth day two courses offered two lambs each,
+and the remaining ten one lamb each. On the sixth day one
+course offered two lambs, and the remaining twelve one lamb
+each. On the seventh day they were all equal. On the eighth
+day they cast lots, as on other feasts. They said, <q>that the
+order which offered bullocks to-day, was not permitted to offer
+bullocks to-morrow.</q> But they changed in rotation.
+</p>
+
+<p>
+7. Three times in the year all the courses shared alike in
+the offerings of the great feasts, and in the distribution of the
+showbread. In the Solemn Assembly<note place='foot'>In the feast of weeks there
+were two leavened wave loaves (Lev. xxiii. 17).</note> they say to each priest,
+<q>Here is unleavened bread for thee, and here is leavened
+for thee.</q> The course in regular succession offered the daily
+sacrifices, vows, and free-will offerings, and all the other sacrifices
+and services of the congregation. If a feast be next to
+<pb n='135'/><anchor id='Pg135'/>
+the Sabbath, either before or after it, all the courses shared
+alike in the distribution of the showbread.
+</p>
+
+<p>
+8. <q>But if a day intervene between the two?</q> <q>The
+course in regular succession took ten loaves, and the loiterers<note place='foot'>Those
+priests who were slow in attendance, as they were obliged to share
+their perquisites with the whole priesthood.</note>
+took two.</q> At other times of the year, the course entering on
+duty took six loaves, and the course going off duty took six.
+R. Judah says, <q>the course entering took seven, and that going
+off took five.</q> Those entering shared them on the north side
+(of the temple court), and those going out on the south side.
+The course Bilgah always shared theirs on the south side. But
+their slaughter-ring was fastened down, and the window of
+their closet was shut up.<note place='foot'>The course Bilgah was fifteenth (1
+Chron. xxiv. 14). Each course had a ring to which the heads of the victims
+were tied, and also a closet for stores. These were taken from the course Bilgah
+as a mark of disgrace. During the persecution of Antiochus, Miriam, a
+daughter of Bilgah, married a Syro-Grecian husband. When the Greeks
+took the Temple, she struck the altar with her shoe, exclaiming, <q>O wolf,
+wolf, how long art thou to consume the wealth of Israel, and canst not preserve
+them in their hour of need!</q> It was supposed that she must have learned
+something evil in her father's house, and the whole course was therefore degraded.
+The Rabbis say that the courses of the priests were first ordained
+by Moses, and that he established eight of them. Four courses he assigned to
+the line of Eleazar, and four he assigned to the line of Ithamar. Samuel is said
+to have added eight courses more, and the remaining eight were added by
+David. The Scriptures, however, assert that David arranged the whole twenty-four
+courses. This arrangement continued till the captivity. After the captivity
+only four courses returned&mdash;namely Jedaiah, Harim, Pashur, and
+Immer. The Babylon Talmud mentions Jojarib instead of Harim. To restore
+again the number of courses, twenty-four lots were cast into a box, and each
+head of the four courses, which returned, drew six lots&mdash;one for himself,
+and five for the courses which they wished to revive. The restored order
+of courses continued as of old, except in the case of Jojarib, who yielded the
+first rank to Jedaiah, as Jedaiah was of the family of the High-priest Joshua, the
+son of Jozedek. They soon increased in numbers, and we read that each
+course kept a station of 2,400 priests at Jerusalem, and half a station at Jericho.
+The lesser number was stationed at Jericho to give honor to Jerusalem.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='136'/><anchor id='Pg136'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>The New Year</head>
+
+<quote rend='display'>
+Four New Years&mdash;Judgments&mdash;New
+Moon&mdash;Witnesses&mdash;Evidence&mdash;Samaritans&mdash;Spreading
+the News&mdash;Beth Yangzek&mdash;Examining Witnesses&mdash;Rabban
+Gamaliel's Plan of the Phases of the Moon&mdash;Rabbi
+Joshua&mdash;Sanhedrin&mdash;Cornets and Trumpets&mdash;Intention&mdash;The Serpent
+of Brass&mdash;Jerusalem and Jamnia&mdash;Blessings&mdash;Texts of Scripture&mdash;How
+the Trumpets are to be Blown.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. There are four new years. The first of Nisan<note place='foot'>Nisan answered to
+part of March and April. The reign of kings was
+counted from this month, so that if a king began to reign in Adar (February
+and March), in the following Nisan he would be reckoned to have reigned two
+years.</note> is a new year for kings and for festivals.<note place='foot'>The
+passover was the first of the three feasts, beyond which one could
+not neglect a vow.</note> The first of Elul<note place='foot'>Part of August
+and September.</note> is a new
+year for the tithing of cattle; but R. Eleazar and R. Simeon
+say, <q>it is on the first of Tishri.</q><note place='foot'>Part of September and
+October.</note> The first of Tishri is a
+new year for civil years, for years of release, and for jubilees,
+also for planting of trees<note place='foot'>Lev. xix. 23-25.</note> and herbs. The
+first of Sebat is
+a new year for (the tithing of) trees according to the school of
+Shammai, but the school of Hillel say, <q>on its fifteenth.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. The world is judged at four periods: at the passover,
+for the growth of corn; at Pentecost, for the fruit of trees; at
+new year's day, when all human beings pass before Him like
+lambs, as is said, <q>He fashioneth their hearts alike; He considereth
+all their works</q>;<note place='foot'>Ps. xxxiii. 15.</note>
+and at the feast of tabernacles,
+judgment is given for the rains.
+</p>
+
+<p>
+3. Messengers went forth (from Jerusalem) in six months:
+in Nisan for the passover; in Ab<note place='foot'>Part of July
+and August.</note> for the fast; in Elul for the
+new year; in Tishri for the regulation of the feasts; in Kislev<note place='foot'>Part
+of November and December.</note> for the dedication; in Adar<note place='foot'>Part of
+February and March.</note> for the feast of lots; and also in
+Iyar<note place='foot'>Part of April and May.</note> during the
+existence of the Temple for the little passover.
+</p>
+
+<pb n='137'/><anchor id='Pg137'/>
+
+<p>
+4. For two months<note place='foot'>That is, for the new
+moon observances.</note> they may profane the Sabbath, for
+Nisan and for Tishri, because in them the messengers went
+forth to Syria, and in them they regulated the feasts. And
+during the existence of the Temple they might profane it in
+all the months for the regulation of the offerings.
+</p>
+
+<p>
+5. If the moon<note place='foot'>The Talmud states that when the
+sun and moon were first created they were of equal size. The moon became
+jealous of the sun, and she was reduced in bulk. The moon then appealed to
+God, and she was consoled by the promise that Jacob, Samuel, and David were
+to be likewise small. As, however, some injustice seemed to have been
+committed, God ordained <q>a sin-offering</q> on every new moon, because the
+moon had become less than the sun!</note> appeared high and clear, or did not appear
+high and clear, the witnesses may profane the Sabbath on
+account of it. R. José says, <q>if it appeared high and clear,
+they may not profane the Sabbath on account of it.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. It happened that more than forty pairs of witnesses were
+passing through, when R. Akivah detained them in Lydda.
+Rabban Gamaliel sent to him, <q>if thou thus detainest the people,
+it will be a stumbling-block in the future.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. When father and son have seen the new moon, they must
+go (before the Sanhedrin), not that they may be combined
+together, but in order that, should the evidence of either of
+them be disallowed, the other may be combined with another
+witness. R. Simeon says, <q>father, and son, and relatives in
+every degree, may be allowed as competent witnesses for the
+new moon.</q> R. José says, <q>it happened that Tobias, the physician,
+his son, and his freed slave, saw the new moon in Jerusalem,
+and the priests accepted his evidence, and that of his
+son, but disallowed his slave; but when they came before the
+Sanhedrin, they accepted him and his slave, but disallowed his
+son.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. These witnesses are disallowed&mdash;gamblers with dice,
+usurers,<note place='foot'>The Sanhedrin treated gamblers and
+usurers as thieves.</note> pigeon-breeders,<note place='foot'>Those
+who bred pigeons, to bet on their quickness of flight, or to entice
+their neighbors' pigeons to their dovecotes.</note> traders
+in produce of the Sabbatical
+year, and slaves. This is the rule: all evidence that cannot
+be received from a woman cannot be received from any of
+these.
+</p>
+
+<p>
+9. <q>He who has seen the new moon but cannot walk?</q>
+<q>They must bring him on an ass or even in a bed.</q> Those
+afraid of being waylaid may take sticks in their hands, and
+if they have a long way to go, they may take provisions. If
+<pb n='138'/><anchor id='Pg138'/>
+they must be a day and a night on the road, they may profane
+the Sabbath in travelling to testify for the new moon; as is
+said, <q>These are the feasts of the LORD, which ye shall proclaim
+in their seasons.</q><note place='foot'>Lev. xxiii. 4.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. If a witness were unknown, another was sent to testify
+to him. At first they received evidence of the new moon from
+anyone; but when the heretics<note place='foot'>Literally, Bithosin, the followers of
+Biothos, who, with Zadok, the founder of the Sadducees, was a scholar of
+Antigonus of Socho.</note> bribed (the witnesses), they
+ordained that evidence should only be received from those
+who were known.
+</p>
+
+<p>
+2. At first high flames were lighted, but when the Samaritans
+mimicked them, it was ordained that messengers should
+be sent forth.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>How were these high flames lighted?</q> <q>They
+brought long staves of cedarwood, canes, and branches of the
+olive tree, and the tow of flax, which was tied with twine. And
+one went to the top of the mountain and lighted them, and
+waved the flame to and fro, up and down, till he could perceive
+his companion doing so on the second mountain, and so
+on the third mountain,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+4. <q>And where were these high flames lighted?</q> <q>From
+the Mount of Olives to Sartaba; from Sartaba to Grophinah;
+from Grophinah to Hoveran; from Hoveran to Bethbaltin;
+there they did not cease to wave them to and fro, up and
+down, till the whole country of the captivity<note place='foot'>Babylon.</note>
+looked like torches of fire.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. There was a large court in Jerusalem called Beth
+Yangzek,<note place='foot'>So called in the Mishna. It means
+<q>the place fenced in.</q> The Gemara reads, Beth Yazak, <q>the place of
+chains.</q></note> there all the witnesses met, and there the Sanhedrin
+examined them. And they made great feasts for them,
+that they might come often. At first they did not stir from
+thence all day.<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, the Sabbath,
+when they could only go four cubits.</note> Rabban Gamaliel the elder ordained, that
+they might go 2,000 cubits on every side. And not only they,
+but the midwife going to a birth; and they who go to rescue
+from fire, or from enemies, or from inundation, or from fallen
+<pb n='139'/><anchor id='Pg139'/>
+buildings. These are as inhabitants of the place, and they
+have 2,000 cubits on every side.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>How did they examine the witnesses?</q> <q>The first
+pair which came were examined first, and they brought in the
+eldest of them, and they said to him, <q>Tell us how you saw
+the moon&mdash;(her horns) toward the sun, or away from the sun?
+To the north, or to the south? What was her altitude?
+Toward where her declination? And what was her breath?</q>
+If he said <q>toward the sun,</q> he said nothing. Afterward they
+brought in the second and examined; if the evidence was
+found to agree, the evidence stood. The remaining pairs of
+witnesses were then superficially examined, not because there
+was necessity for their evidence, but not to discourage them,
+that they might be willing to come again.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. The chief of the Sanhedrin said, <q>(the feast) is sanctified</q>;
+and all the people answered after him, <q>Sanctified,
+sanctified.</q> Whether the new moon had been seen in its season,
+or not, they sanctified it. R. Eleazar, son of Zadok, said,
+<q>if it were not seen in its season, they did not sanctify it, for
+heaven had already sanctified it.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. Rabban Gamaliel had on a tablet and on the wall of his
+chamber figures and phases of the moon which he showed
+to ignorant witnesses, and said, <q>was it like this you saw her,
+or like that?</q> It happened once that two witnesses came,
+and said, <q>we saw the moon in the morning in the east, and
+in the evening in the west</q>; said R. Jochanan, son of Nourri,
+<q>they are false witnesses,</q> but when they came to Jamnia,
+Rabban Gamaliel received their evidence. Two other witnesses
+came, and said, <q>we saw the moon in her season, but
+on the next evening of the intercalary day she was invisible,</q>
+and R. Gamaliel received them. Said R. Dosah, son of Arkenaz,
+<q>they are false witnesses, for how can they testify of a
+woman being delivered, and on the morrow she is still pregnant?</q>
+To him said R. Joshua, <q>I approve thy words.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. Rabban Gamaliel sent to (R. Joshua), <q>I order thee to
+come to me with thy staff and money on the day of atonement,
+according to thy reckoning.</q><note place='foot'>To carry money on the day of atonement
+was unlawful, but according to R. Joshua's reckoning it would have been
+a day too late.</note> R. Akivah went to (R.
+Joshua), and found him sorrowing. He said to him, <q>I can
+<pb n='140'/><anchor id='Pg140'/>
+prove that all Rabban Gamaliel has done is well done, for it
+is said, <q>These are the feasts of the Lord, even holy convocations,
+which ye shall proclaim in their seasons,</q><note place='foot'>Lev.
+xxiii. 4.</note> or out of
+their seasons; I have no other feasts but these.</q> R. Joshua
+came to R. Dose, son of Arkenaz. He said to him, <q>if we
+are to judge the tribunal of Rabban Gamaliel, we must also
+judge the tribunals which have existed from the days of Moses
+till now,</q> for it is said, <q>Then went up Moses and Aaron,
+Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel.</q><note place='foot'>Exod.
+xxiv. 9.</note> <q>And
+why were not the names of the elders mentioned, but to inform
+us that every three men in Israel who compose a
+tribunal, are as a tribunal of Moses?</q> R. Joshua took his
+staff and money in his hand, and went to Jamnia to Rabban
+Gamaliel on the day when the atonement began, according to
+his reckoning. Rabban Gamaliel stood up and kissed him on
+his head, saying to him, <q>come in peace, my master and disciple&mdash;my
+master in wisdom, my disciple in obeying my
+words.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. <q>The Sanhedrin and all Israel saw (the new moon); the
+witnesses were examined, but it became dark before they
+could say, <q>Sanctified</q>?</q> <q>The month is intercalary.</q> <q>The
+Sanhedrin alone saw it?</q> <q>Two members must stand up and
+testify before them, and they shall say, <q>Sanctified, sanctified.</q></q>
+<q>Three composing a Sanhedrin saw it?</q> <q>Two of
+them must stand up, and their assessors must be seated with
+the single member, and before them they shall testify, and say,
+<q>Sanctified, sanctified,</q> because an individual cannot be trusted
+by himself alone.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. All cornets are allowed, except (horns) of a heifer,<note place='foot'>Not to
+remind God of the sin of the golden calf.</note> because
+it is (written) horn.<note place='foot'>Deut. xxxiii.
+17.</note> Said Rabbi José, <q>are not all cornets
+called horn? for it is said, <q>When they shall make a long
+(blast) with the ram's horn.</q></q><note place='foot'>Josh. vi. 5.</note>
+</p>
+
+<p>
+3. The cornet of the New Year was a straight horn of a
+wild goat; and its mouthpiece was plated with gold. And the
+two trumpets<note place='foot'>Num. x.</note> were stationed on each side. The cornet
+prolonged
+<pb n='141'/><anchor id='Pg141'/>
+its note when the trumpets ceased, because the obligation
+of the day was for the cornet.
+</p>
+
+<p>
+4. On fast days (there were) crooked rams' horns; and their
+mouthpieces were plated with silver. And the two trumpets
+were stationed in the midst. The cornet ceased, and the trumpets
+prolonged their notes, because the obligation of the day
+was for the trumpets.
+</p>
+
+<p>
+5. The jubilee is like the New Year for the sounding and
+the blessings. R. Judah says, <q>on the New Year they
+sounded rams' horns; and on the jubilee wild goats' horns.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. A cornet, which was rent and cemented, is disallowed.
+One cemented from fragments of cornets is disallowed. <q>It
+had a hole, which was closed?</q> <q>If it hinder the sound, it is
+disallowed; but if not, it is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>If one sound the cornet within a pit, a cistern, or in
+an earthenware vessel, and one (outside) hears the sound of
+the cornet?</q> <q>He is free.</q><note place='foot'>From
+the obligation of hearing or sounding.</note> <q>But if he hear the echo of the
+sound?</q> <q>He is not free.</q> And so, if one be passing behind
+a synagogue, or his house adjoin the synagogue, and he hear
+the sound of the cornet, or the reading of the roll of Esther,
+he is legally free, provided he heard it with due attention; but
+if not, he is not legally free. Although one hears as well as
+another, yet one hears with hearty intention, and another
+without hearty intention.
+</p>
+
+<p>
+8. <q>And it came to pass, when Moses held up his hand
+that Israel prevailed,</q><note place='foot'>Exod. xvii.
+11.</note> etc. And how could the hands of
+Moses make the battle, or crush the battle? But it is written
+to tell thee that while Israel looked to Heaven for aid,
+and subjected their hearts to their heavenly Father, they prevailed;
+and when they did not do so, they were defeated. Like
+as He says, <q>Make thee a fiery serpent, and set it upon a
+pole, and it shall come to pass that everyone that is bitten,
+when he looketh upon it, shall live.</q><note place='foot'>Num.
+xxi. 8.</note> And how could the
+serpent kill, or make alive? But when the Israelites looked
+to Heaven for aid, and subjected their hearts to their heavenly
+Father, they were healed; and when they did not do so, they
+perished. One deaf and dumb, or an idiot, or a child, cannot,
+as proxies, free others from their obligations. This is the
+<pb n='142'/><anchor id='Pg142'/>
+rule: all who are not responsible for a thing, cannot free
+others from their obligations.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. When the feast of New Year happened on the Sabbath,
+they used to sound the cornet in the Sanctuary; but not in
+the provinces. After the destruction of the Sanctuary, R.
+Jochanan, son of Zacai, decreed that they should sound it in
+every place in which there is a tribunal of justice. R. Eleazar
+says, <q>R. Jochanan, son of Zacai, decreed it only for Jamnia.</q>
+But the Sages said to him, <q>it was all one for Jamnia, and all
+one for every place in which there is a tribunal of justice.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. And again,<note place='foot'>There is a supposed hiatus in the
+Mishna text to the following effect: <q>In Jerusalem they sounded through the
+whole city during the session of the Sanhedrin (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, till
+noon); but in Jamnia they did not sound in the city, but
+only before the tribunal of justice. And again,</q> etc.</note>
+Jerusalem was privileged above Jamnia, because
+every city which could be seen, and the sounding heard,
+and which was near, and to which it was allowed to go, might
+sound the cornet; but in Jamnia they could only sound it before
+the tribunal of justice.
+</p>
+
+<p>
+3. At first the palm-branch was taken seven days in the
+Sanctuary, and one day in the provinces. After the destruction
+of the Temple, R. Jochanan, son of Zacai, decreed, <q>that
+the palm-branch should be taken in the provinces for seven
+days, to commemorate the Sanctuary</q>; also <q>that the whole
+day of the waving<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+of the sheaf of the first-fruits. Lev. xxiii. 10.</note>
+it should be forbidden (to eat new corn).</q>
+</p>
+
+<p>
+4. At first they received evidence of the new moon during
+the whole (thirtieth) day; but once the witnesses delayed
+coming, and the Levites erred in the chant. They decreed,
+that they should receive evidence only till the time of the
+evening sacrifice; and if witnesses came after the evening sacrifice,
+that and the next day were kept holy. After the destruction
+of the Sanctuary Rabban Jochanan, son of Zacai, decreed,
+<q>that they should receive evidence of the new moon
+during the whole day.</q> R. Joshua, son of Korcha, says, <q>and
+again Rabban Jochanan, son of Zacai, decreed that wherever
+the chief of the Sanhedrin might be, the witnesses need only
+go to the place of its meeting.</q>
+</p>
+
+<pb n='143'/><anchor id='Pg143'/>
+
+<p>
+5. The order of blessings to be said on the New Year is,
+<q>The Fathers,</q><note place='foot'>The titles or the headings of the
+blessings which were used in the services of the Temple and of the synagogues
+out of Jerusalem.</note> and <q>The Mighty,</q> and <q>Sanctification of
+the Name,</q> and there are comprehended the <q>Kingdoms</q>
+without blowing the trumpet; <q>The Holiness of the Day,</q>
+and he blows; <q>The Remembrances,</q> and he blows; <q>The
+Trumpets,</q> and he blows. And he says, <q>The Service,</q>
+<q>The Confession,</q> and <q>Blessing of the Priests.</q> The
+words of R. Jochanan, son of Nourri. Said R. Akivah to him,
+<q>if the trumpet be not blown after <q>The Kingdoms,</q> why are
+they mentioned?</q> But the order is, <q>The Fathers,</q> and
+<q>The Mighty,</q> and <q>Sanctification of the Name,</q> and there
+are comprehended <q>The Kingdoms,</q> with sanctification of
+the Day, and he blows; <q>The Remembrances,</q> and he
+blows; <q>The Trumpets,</q> and he blows. And he says, <q>The
+Service,</q> <q>The Confession,</q> and <q>Blessing of the Priests.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. They cannot read less than ten (texts of Scripture) relating
+to <q>The Kingdom,</q> ten relating to <q>Remembrances,</q>
+and ten to <q>Trumpets.</q><note place='foot'>Three were read from the Law, three
+from the Psalms, and three from the Prophets&mdash;such passages as Exod. xv.
+18, Ps. xxiv., Ezek. xx. 33, Zech. xiv. 9, etc.</note> R. Jochanan, son of Nourri, says,
+<q>if three be read from all of them, the duty is fulfilled, but they
+mention not the remembrance of the kingdom, and trumpet
+of vengeance.<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, they would not read such
+passages as Ps. lxxviii. 39.</note> They must begin with the Law and end with
+the Prophets.</q> R. José says, <q>if they end with the Law, the
+duty is fulfilled.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. (The minister of the congregation) must go over to the
+reading-desk on the feast of the New Year. The second minister
+must blow the trumpet. But at the hour for the hymn
+the first must read the hymn.
+</p>
+
+<p>
+8. For sounding the trumpet of the New Year they may
+not transgress the Sabbatical limit, they may not remove for
+it a heap of stones, they may not climb a tree, and they may
+not ride a beast, or swim over water. Nor may they cut
+it<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, to improve its tone.</note>
+with anything that violates the Sabbatical rest, or violates a
+negative command. But if one wish he may pour into it water
+or wine.<note place='foot'>To clear its tone.</note> They
+may not prevent children from blowing, but
+they may practise in teaching them. But he who practises
+<pb n='144'/><anchor id='Pg144'/>
+blowing is not freed from his obligation, and he who listens to
+the practice is not freed from his obligation.
+</p>
+
+<p>
+9. The order of blowing the trumpet is, three blasts blown
+thrice. The measure of the blast is as six alarms. The measure
+of the alarm is as three shrieks. If one blew the first and
+prolonged the blast for the second to be as two, it reckons but
+as one. He who has said the blessings, and afterward a trumpet
+is given to him, must blow a blast, an alarm, and a blast
+three times. As the minister of the congregation is bound, so
+is each individual bound. R. Gamaliel says, <q>the minister of
+the congregation releases the public from their obligations.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='145'/><anchor id='Pg145'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>On Fasting</head>
+
+<quote rend='display'>
+When Rain is to be Prayed for&mdash;Proclamations for Fasting&mdash;Ceremonial
+of Fasting&mdash;Prayers&mdash;Blowing of Trumpets&mdash;R. Gamaliel and R.
+Meier&mdash;Sign of Famine&mdash;Partial Rain&mdash;Pestilence&mdash;Story of Hone
+Hammeagal&mdash;Lifting Up of Hands&mdash;Deputies&mdash;Bringing Wood&mdash;Five
+Things Happened in Tammuz and Five in Ab&mdash;Mortifications&mdash;Rejoicings.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. <q>When do we remember in prayer the heavy rain?</q>
+Rabbi Eleazar said, <q>from the first holiday of the feast (of
+tabernacles),</q> Rabbi Joshua said, <q>from the last holiday of
+the feast.</q> To him said Rabbi Joshua, <q>when the rain is no
+mark of blessing in the feast, why should one remember it?</q>
+Said Rabbi Eleazar to him, <q>even I did not say to ask for it,
+but to remember the blowing of the wind, and the descent
+of the rain in its season.</q> He replied to him, <q>if so, one can
+remember it always.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. We ask for rain only near to the season of rains. Rabbi
+Judah said,<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, the Chazan that prays
+Musaph.</note> <q>he who passes last before the ark on the last
+holiday of the feast of tabernacles remembers it; the first does
+not remember it. On the first holiday of the passover the
+first remembers it, the last does not remember it.</q> How long
+do we ask for rain? Rabbi Judah said, <q>till the passover be
+ended.</q> Rabbi Meier said, <q>till Nisan depart,<note place='foot'>Nisan
+corresponded partly to March and April.</note> as is said,<note place='foot'>Joel
+ii. 23.</note> <q>And He will cause to come down for you the rain, the former
+rain, and the latter rain in the first month.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+3. On the third day of Marchesvan<note place='foot'>Marchesvan corresponded partly to
+October and November.</note> we ask for the rain.
+Rabban Gamaliel said, <q>on the seventh, fifteen days after the
+feast, that the last Israelite returning home from the feast may
+reach the river Euphrates.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>If the seventeenth day of Marchesvan arrive, and the
+<pb n='146'/><anchor id='Pg146'/>
+rain does not come down?</q> <q>Men of eminence begin to fast
+for three days. They may eat and drink by night. And they
+may work, and wash, and anoint themselves, and put on their
+sandals, and use their couches.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>If the first day of the month Chislev<note place='foot'>Part of
+November and part of December.</note> arrive, and the
+rain does not come down?</q> <q>The tribunal proclaims three
+fast-days<note place='foot'>The fast-days of strict Pharisees
+were Mondays and Thursdays, because on a Thursday Moses went up to Mount
+Sinai, and returned on a Monday with the second Tables of the Law.</note>
+for the congregation. Persons may, however, eat
+and drink by night. And they may work, and wash, and
+anoint themselves, and put on their sandals, and use their
+couches.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>If these days pass over, and there be no answer?</q>
+<q>The tribunal proclaims three other fast-days for the congregation.
+Persons may, however, eat and drink while it is still
+day. But they are forbidden work, and washing, and anointing,
+and putting on sandals, and the use of the couch. And
+the baths are locked up.</q> <q>If these days pass over, and there
+be no answer?</q> <q>The tribunal proclaims for them seven
+more; these are altogether thirteen fast-days for the congregation.</q>
+<q>And what are these fast-days more than the first
+six?</q> <q>Because during them men blow with the trumpets
+and lock up their shops.</q> On Monday they can half open
+them at dark. But on Thursday they may open them for honor
+to the approaching Sabbath.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>If these days pass over, and there be no answer?</q>
+<q>People diminish business, building, planting, betrothals and
+marriages, and salutations of peace between man and his
+friend, as children of men ashamed before OMNIPRESENCE.</q>
+The men of eminence have again recourse to fasting,
+till Nisan be ended. If Nisan be ended, and the rain comes
+down, it is a mark of cursing, as is said,<note place='foot'>1 Sam. xii.
+17.</note> <q>Is it not wheat harvest
+to-day?</q> etc.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. <q>What is the order of the fast-days?</q> <q>Men draw out
+the ark containing the rolls of the Law to the public street
+of the city, and they put burnt ashes on the top of the ark,
+and on the head of the prince, and on the head of the president
+<pb n='147'/><anchor id='Pg147'/>
+of the tribunal, and everyone takes and puts ashes on his own
+head.</q> The most aged of them says before them touching
+words, <q>Brethren, it is not said for the men of Nineveh,
+<q>And God saw their sackcloth and their fasting,</q><note place='foot'>Jonah
+iii. 10.</note> but <q>God saw their works, that they
+returned from their evil way.</q> And in the tradition
+(of the prophet) he says,<note place='foot'>Joel ii. 13.</note> <q>Rend your hearts
+and not your garments, and turn unto the Lord your God.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+2. When they stood in prayer, they placed before the ark
+an aged man and full of experience, one who had children
+and an unblemished house, that his heart be not distracted in
+prayer, and he says before them twenty-four blessings, the
+usual eighteen for every day, and he adds to them six more.
+</p>
+
+<p>
+3. These are they, <q>remembrances,</q><note place='foot'>Prayers for the New
+Year.</note> and <q>blowing of the trumpets,</q><note place='foot'>Prayers for the New
+Year.</note> <q>In my distress I cried unto the Lord, and He
+heard me,</q><note place='foot'>Ps. cxx. 1.</note> <q>I will lift up my eyes
+unto the hills,</q><note place='foot'>Ps. cxxi. 1.</note> <q>out of
+the depths have I cried unto Thee, O Lord,</q><note place='foot'>Ps. cxxx.</note>
+<q>A prayer of the afflicted when he is overwhelmed.</q><note place='foot'>Ps.
+cii.</note> Rabbi Judah says, <q>it was not necessary to say the <q>remembrances,</q>
+and <q>the trumpets,</q> but he said instead of them, <q>If there be in the land
+famine, if there be pestilence,</q></q><note place='foot'>1 Kings viii. 37.</note>
+etc. <q>The word of the Lord that came to Jeremiah concerning the
+dearth.</q><note place='foot'>Jer. xiv. 1.</note> And he said
+their closing benediction.
+</p>
+
+<p>
+4. For the first additional prayer he said, <q>He who answered
+Abraham our father on Mount Moriah, He shall
+answer you, and hear the voice of your cry this day. Blessed
+be Thou, Lord, the Redeemer of Israel.</q> For the second he
+said, <q>He who answered our fathers by the Red Sea, He will
+answer you, and hear the voice of your cry this day. Blessed
+be Thou, Lord, who rememberest those forgotten by man.</q>
+For the third he said, <q>He who answered Joshua in Gilgal,
+He will answer you, and hear the voice of your cry this day.
+Blessed be Thou, Lord, who hearest the blowing of the trumpet.</q>
+For the fourth he said, <q>He who answered Samuel in
+Mizpah, He will answer you, and hear the voice of your cry
+this day. Blessed be Thou, Lord, who hearest the cry of distress.</q>
+For the fifth he said, <q>He who answered Elijah on
+<pb n='148'/><anchor id='Pg148'/>
+Mount Carmel, He will answer you, and hear the voice of
+your cry this day. Blessed be Thou, Lord, who hearest
+prayer.</q> For the sixth he said, <q>He who answered Jonah
+from the fish's belly, He will answer you, and hear the voice
+of your cry this day. Blessed be Thou, Lord, who art ever
+answering prayer in the time of need.</q> For the seventh he
+said, <q>He who answered David and Solomon his son in Jerusalem,
+He will answer you, and will hear the voice of your cry
+this day. Blessed be Thou, Lord, who hast pity on the earth.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. It happened in the days of Rabbi Chelpatha and R.
+Chanania, son of Teradion, that a minister passed before the
+ark, and finished the whole blessing, and the congregation did
+not answer after him, Amen. One cried out, <q>Let the priests
+blow the trumpets</q>; they blew. (The minister prayed,) <q>May
+He who answered Abraham our Father on Mount Moriah answer
+you, and hear the voice of your cry this day.</q> (One
+cried out,) <q>Let the sons of Aaron blow an alarm</q>; they blew
+an alarm. (The minister prayed,) <q>May He who answered
+our fathers by the Red Sea, answer you, and hear the voice of
+your cry this day.</q> And when the matter came before the
+Sages they said it was not customary to do so, save in the
+Eastern gate and on the Mountain of the House.
+</p>
+
+<p>
+6. These are the first three fasts. The priests of the weekly
+Watch of the Temple fasted, but not completely. And the
+priests of their <q>Father's House</q><note place='foot'>Some understand the priests
+ministering in their course, others explain this expression by Deut. xviii. 8. The
+priests were divided into twenty-four Watches. Each Watch ministered for a
+week in the Temple. These Watches were again subdivided into seven
+<q>Father's Houses,</q> and each <q>Father's House</q> officiated for a day in the
+Temple. A dispensation from fasting was granted to the priests on duty, that
+they might not be weak in the service of the Sanctuary.</note> did not fast at all. In
+the second three fasts the men of the Watch fasted completely.
+And the men of their <q>Father's House</q> fasted, but not completely.
+<q>In the seven last fasts both of them fasted completely.</q>
+The words of Rabbi Joshua. But the Sages say, <q>in
+the three first fasts neither one nor other fasted at all. In
+the second three fasts the priests of the Watch fasted, but not
+completely. And the priests of their <q>Father's House</q> did
+not fast at all. In the seven last fasts the priests of the Watch
+fasted completely, and the priests of their <q>Father's House</q>
+fasted, but not completely.</q>
+</p>
+
+<pb n='149'/><anchor id='Pg149'/>
+
+<p>
+7. The men of the Watch are allowed to drink wine by
+night, but not by day, and the men who inherit the patrimony
+of their fathers<note place='foot'>This means the officiating
+priests.</note> may not drink it neither by day nor night.
+The men of the Watch and the Delegates<note place='foot'>The delegates
+were the representatives of the congregation, who attended
+at the public sacrifices, and prayed on their behalf.</note> are not allowed
+to shave, nor wash, except on Thursdays for the honor of the
+approaching Sabbath.
+</p>
+
+<p>
+8. That which is written in <q>The Roll of Fasting,</q><note place='foot'>This
+was a book written in Chaldee, as is proved by the quotations from it.</note> <q>not
+to mourn</q> on certain days&mdash;the day before them it is not allowed&mdash;the
+day after them it is allowed to mourn. Rabbi
+José said, <q>both before and after the day it is not allowed.</q>
+But when it is written, <q>not to fast,</q> both the day before and
+the day after the fast, it is allowed to fast. Rabbi José said,
+<q>before the fast it is not allowed&mdash;after the fast it is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. The rulers must not proclaim fasts for the congregation
+to begin on Thursday, so as not to raise the market. But the
+three first fasts are Monday, Thursday, and Monday. And the
+three second, Thursday, Monday, and Thursday. Rabbi José
+said, <q>as the first fasts are not to begin on Thursday, so likewise
+the second and the last are not to begin on that day.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. <q>The rulers must not proclaim fasting for the congregation
+on the feast of New Moon, and on the feasts of Dedication,
+and Purim; but if they have already begun, they need
+not cease.</q> The words of Rabbi Gamaliel. Said R. Meier,
+<q>even though Rabbi Gamaliel said they need not cease, he
+admits that the congregation do not fast the whole day; and
+so also on the ninth of Ab, the fast for the burning of the Temple,
+if it happen on the eve of the Sabbath.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. The order of these fasts is said only for the first rains.
+But if the sprouts wither, men blow an alarm off-hand. And
+if the rains cease between rain and rain forty days, men blow
+an alarm off-hand. Because it is a sign of famine.
+</p>
+
+<p>
+2. If the rains came down for the sprouts, but did not come
+down for the trees, for the trees, but not for the sprouts, for
+<pb n='150'/><anchor id='Pg150'/>
+both these, but not for the wells, pits, and caves, men must
+blow an alarm for them off-hand.
+</p>
+
+<p>
+3. And so also for the city, on which the rain did not come
+down, as is written,<note place='foot'>Amos iv. 7.</note>
+<q>And I caused it to rain upon one city,
+and caused it not to rain upon another city; one piece was
+rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.</q>
+</p>
+
+<p>
+This city fasts and blows an alarm, and all its neighboring
+cities fast, but do not blow alarms. R. Akiba said, <q>they blow
+alarms, but do not fast.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. And so for a city, in which there is pestilence, or falling
+of buildings, that city fasts and blows an alarm, and all the
+neighboring cities fast, but do not blow an alarm. Rabbi
+Akiba said, <q>they blow alarms, but do not fast.</q> <q>What is
+pestilence?</q> <q>A city containing 500 men, and there go forth
+from it three dead in three days, one after the other; this is
+pestilence, less than this is not pestilence.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. For these things men blow an alarm in every place&mdash;for
+the blasting and for the blighting, for the locust and for the
+caterpillar, and for the evil beast, and for the sword, they
+blow an alarm over them, because it is a spreading wound.
+</p>
+
+<p>
+6. It happened that the elders went down from Jerusalem
+to their cities, and proclaimed fasting, because the blasting
+appeared, as much as would fill an oven, in Askelon. And
+again they proclaimed a fast, because the wolves devoured
+two children beyond Jordan: Rabbi José said, <q>not because
+they devoured them, but because the wolves were seen.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. For these things men blow an alarm on the Sabbath&mdash;for
+a city, encompassed by Gentiles, or by a flood, and for a
+ship tossed in the sea. Rabbi José said, <q>for help, but not
+for a cry of distress.</q> Simon the Temanite said, <q>also for
+pestilence,</q> but the Sages did not admit it.
+</p>
+
+<p>
+8. For all distress&mdash;may it not come on the congregation&mdash;men
+sound an alarm, except for too much rain. It happened
+that they said to Honé Hammeagal, <q>pray that the
+rain come down</q>: he said to them, <q>go and bring in the
+passover ovens, that they be not dissolved.</q> He prayed,
+but the rain did not come down&mdash;What did he do? He dug
+a hole and stood in it, and said before HIM, <q>Our Lord of
+the world, thy sons have turned toward me, because I am a
+<pb n='151'/><anchor id='Pg151'/>
+son of the House in Thy Presence. I am sworn in Thy great
+Name, that I move not from hence, till Thou have pity on
+Thy children.</q> The rain began to drop; he said, <q>I did not
+ask it thus, but rains for wells, pits, and caves.</q> The rain
+began to descend with storm. He said, <q>I did not ask it
+thus, but reasonable rain, with blessing and free-will.</q> The
+showers came down as they ought, until all Israel went up
+from Jerusalem to the Mount of Olives on account of the
+rains. They came and said to him, <q>as thou hast prayed that
+the rains should come down, so pray that they may depart.</q>
+He said to them, <q>go and see if the Stone of Proclamation<note place='foot'>A stone
+on which lost property was deposited, and publication of it was
+made, so that its owner might reclaim it.</note>
+be covered.</q> Simon the son of Shatach sent to him word,
+<q>if thou wert not Honé, I would excommunicate thee; but
+what shall I do to thee, since thou prayest before OMNIPRESENCE,
+and He does thy will, as a son who plays upon his
+father, and he does his will? and for thee the Scripture says,
+<q>Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare
+thee shall rejoice.</q></q><note place='foot'>Prov. xxiii. 25.</note>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>If men were fasting and the rains came down for them
+before the sun rose?</q> <q>They need not complete the day.</q>
+<q>If the rains came down after sunrise?</q> <q>They must complete
+it.</q> R. Eliezer said, <q>before noon they need not
+complete it, if after noon they must complete it.</q> It happened,
+that the rulers proclaimed a fast in Lydda, and the
+rains came down in the forenoon. Said R. Tarphon, <q>go and
+eat, and drink, and make holiday.</q> They went and ate and
+drank, and made holiday, and they came in the evening and
+read the great Thanksgiving.<note place='foot'>Ps. cxxxvi.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. Three times in the year the priests elevate their hands
+to bless the people, four times a day&mdash;in the morning prayer,
+in the following prayer, in the evening prayer, and at the
+locking of the gates. These times are the fast days, on the
+fasts of the deputies, and on the day of atonement.
+</p>
+
+<p>
+2. These are the Delegates, according as is said, <q>Command
+the children of Israel, and say unto them, My offering and
+<pb n='152'/><anchor id='Pg152'/>
+my bread for my sacrifices made by fire.</q><note place='foot'>Num.
+xxviii. 2.</note> And how is it
+possible, that the offering of a man should be sacrificed, and
+he does not stand by it? Therefore, the former prophets decreed
+four-and-twenty Watches. For every Watch there were
+Delegates in Jerusalem of priests, Levites, and Israelites.
+When the time approached (for them) to go up, the priests
+and Levites went up to Jerusalem, and the Israelites, who
+belonged to the Watch, gathered in their cities and read in
+the history of Genesis.
+</p>
+
+<p>
+3. And the Delegates used to fast four days in the week,
+from the second day till the fifth. But they did not fast on
+the eve of the Sabbath, for honor to the Sabbath. Nor on
+the first day, that they should not go forth from repose and
+enjoyment, to toil, and fasting, and death. On the first day
+they read in Genesis,<note place='foot'>Gen. i. 6,
+etc.</note> <q>and let there be a firmament.</q> On
+the second, <q>let there be a firmament and let the waters be
+gathered together.</q> On the third day, <q>let the waters be
+gathered together, and let there be lights.</q> On the fourth,
+<q>let there be lights, and let the waters bring forth abundantly.</q>
+On the fifth, <q>let the waters bring forth abundantly,</q>
+and <q>let the earth bring forth.</q> On the sixth, <q>let the earth
+bring forth,</q> and <q>the heavens were finished.</q> Two men read
+a large portion, but a small portion was read by one. At
+morning prayer, at the following prayer, at the evening prayer,
+they went in and read orally (by heart), as they read the
+<q>Hear,</q><note place='foot'>Deut. vi. 4, etc.</note>
+etc. On the eve of the Sabbath they did not go
+in to evening prayer for honor to the Sabbath.
+</p>
+
+<p>
+4. Every day when there is praise, the Delegates are not
+at morning prayer. When there is the additional offering at
+the following prayer, there is not the closing prayer at the
+locking up of the gates. <q>When there is the offering of the
+wood, there is not the evening prayer.</q> The words of Rabbi
+Akiba. The son of Azai said to him, R. Joshua thus taught
+it: <q>when there was an additional offering, the Delegates did
+not come to evening prayer; when there was the offering of
+the wood, they did not come to prayer at the locking up of
+the gates.</q> R. Akiba changed his opinion, and taught as the
+son of Azai.
+</p>
+
+<p>
+5. The times of bringing wood for the altar by priests and
+<pb n='153'/><anchor id='Pg153'/>
+people were nine. On the first of Nisan,<note place='foot'>Part
+of March and April.</note> the children of
+Arach, son of Judah, brought it. On the twentieth of Tammuz,<note place='foot'>Part
+of June and July.</note> the children of David, the son of Judah, brought it.
+On the fifth of Ab,<note place='foot'>Part of July and August.</note>
+the children of Parhush, the son of Judah,
+brought it. On the seventh, the children of Jonadab, the son
+of Rechab, brought it. On the tenth, the children of Sinah, the
+son of Benjamin, brought it. On the fifteenth, the children of
+Zathva, the son of Judah, brought it, and with them the priests
+and Levites and all who were ignorant of their tribe. And
+the children of Gonebi Eli<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+<q>thieves of the pestle and dried figs</q>; because when forbidden by
+Jeroboam to go up to the Temple with the first-fruits and wood, they deceived
+the watchers by saying they were only going to press figs.&mdash;Jer. Tal.</note>
+and the children of Kozhi Kezihoth.
+On the twentieth, the children of Pachath Moab, the
+son of Judah, brought it. On the twentieth of Elul,<note place='foot'>Part
+of August and September.</note> the children
+of Adin, the son of Judah, brought it. On the first of
+Tebeth, the children of Parush returned the second time. On
+the first of Tebeth,<note place='foot'>Part of December and
+January.</note> there was no meeting of the Delegates,
+as there was on it <q>The Praise,</q> and the additional offering
+at the following prayer, and the offering of the wood.
+</p>
+
+<p>
+6. Five things happened to our fathers on the seventeenth
+of Tammuz, and five on the ninth of Ab. On the seventeenth
+of Tammuz the stone tables were broken, and the daily offering
+ceased, and the city was broken up, and Apostemus<note place='foot'>Antiochus
+Epiphanes.</note> burnt the law, and he set up an image in the Temple. On
+the ninth of Ab it was proclaimed to our fathers, that they
+should not enter the land, and the House was ruined for the
+first and second time, and Bither was taken, and the city was
+ploughed up. On entering Ab we must diminish joy.
+</p>
+
+<p>
+7. The week in which the ninth of Ab comes, men are not
+allowed to clip their hair, or wash their clothes; but on Thursday
+they are allowed, for honor to the Sabbath. On the eve
+of the ninth of Ab one must not eat from two dishes, must not
+eat flesh, and must not drink wine. Rabban Simon, the son
+of Gamaliel, said, <q>one must change the style of living.</q> R.
+Judah <q>enjoined to turn over the beds,</q> but the Sages did
+not approve him.
+</p>
+
+<p>
+8. Said Rabban Simon, the son of Gamaliel, <q>there were no
+holidays in Israel like the fifteenth of Ab, or like the day of
+<pb n='154'/><anchor id='Pg154'/>
+atonement. Because in them the daughters of Jerusalem
+promenaded in white garments borrowed, that no one might
+be ashamed of her poverty. All these garments must be baptized.
+And the daughters of Jerusalem promenaded and
+danced in the vineyards. And what did they say? <q>Look
+here, young man, and see whom you choose; look not for
+beauty, look for family;</q> <q>Favor is deceitful, and beauty is
+vain, but a woman that feareth the Lord, she shall be praised;</q>
+and it is said, <q>Give her of the fruit of her hands, and let her
+own works praise her in the gates,</q><note place='foot'>Prov. xxxi.
+30, 31.</note> and also it is said, <q>Go
+forth, O ye daughters of Zion, and behold King Solomon with
+the crown, wherewith his mother crowned him in the day of
+his espousals, and in the day of the gladness of his heart.</q><note place='foot'>Sol.
+Song, iii. 11.</note> The day of his espousals, this is the gift of the Law; and in
+the day of the gladness of his heart, this is the building of the
+Sanctuary, and may it be speedily built in our days. Amen.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='155'/><anchor id='Pg155'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>The Feast-Offering<note place='foot'>The feast-offering (<q>chagiga</q>) was
+the offering of individual worshippers, and was quite distinct from the sacrifices
+of the whole congregation. See <q>Treatise on the Passover,</q>
+<ref target="talmud_passover_chap_vi_4">vi. 4</ref>, note.</note></head>
+
+<quote rend='display'>
+What is a Child?&mdash;Offerings&mdash;Crooked and Straight&mdash;Remission of
+Vows&mdash;Persons Unsuitable for the World&mdash;Laying on of
+Hands&mdash;Baptisms&mdash;Defilements&mdash;Purity&mdash;Vessels
+of the Sanctuary.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. All are bound to appear in the Temple, except the deaf,
+an idiot, and a child, and a eunuch, and women, and slaves
+who are not free, and the lame, and the blind, and the sick,
+and the aged, and the man who cannot go afoot. <q>What
+is a child?</q> <q>Everyone who cannot ride on the shoulder
+of his father, and go up from Jerusalem to the Mountain of
+the House.</q> The words of the school of Shammai. But the
+school of Hillel say, <q>everyone who cannot grasp his father's
+hand, and go up from Jerusalem to the Mountain of the
+House,</q> as is said, <q>three times.</q><note place='foot'>Exod. xxiii. 14.</note>
+</p>
+
+<p>
+2. The school of Shammai say, <q>the appearance in the
+Temple is with two pieces of silver, and the peace-offering
+with a meah of silver.</q><note place='foot'>Worth perhaps 3d.</note>
+But the school of Hillel say, <q>the
+appearance is with a meah of silver, and the feast-offering
+with two pieces of silver.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. The burnt-offerings of the appointed feasts come from
+ordinary money; but the peace-offering from tithes. <q>The
+offerings on the first holiday of the passover?</q><note place='foot'>Jer.
+Tal. says <q>Tabernacles.</q></note> The school
+of Shammai say, <q>from ordinary money,</q> but the school of
+Hillel say, <q>from tithes.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. Israelites discharge their duty with vows, with free-will
+offerings, and with tithes of animals; and priests with sin-offerings,
+with trespass-offerings, and with the breast and
+shoulder, and first-born, but not with fowls, nor with meat-offerings.
+</p>
+
+<pb n='156'/><anchor id='Pg156'/>
+
+<p>
+5. <q>If one have a large family and small income?</q> <q>He
+must bring more peace-offerings, and less burnt-offerings.</q>
+<q>If a small family and large income?</q> <q>He must bring
+more burnt-offerings, and less peace-offerings.</q> <q>If both be
+small?</q> <q>Of this they say, a silver meah, and two pieces of
+silver are sufficient.</q> <q>If both be large?</q> <q>Of this it is
+said, every man shall give as he is able according to the blessing
+of the Lord thy God which He hath given thee.</q><note place='foot'>Deut.
+xvi. 17.</note>
+</p>
+
+<p>
+6. When one did not bring his peace-offering on the first
+holiday of the feast, he may bring it during the holidays, and
+even on the last day of the feast. <q>If the feast passed over,
+and he did not bring the peace-offering?</q> <q>He is not
+obliged to bring it.</q> For this it is said, <q>that which is crooked
+cannot be made straight, and that which is wanting cannot be
+numbered.</q><note place='foot'>Eccl. i. 15.</note>
+</p>
+
+<p>
+7. Rabbi Simon, the son of Menasia, said, <q>if thou shalt
+say, a thief or a robber, he may return and become straight.</q>
+R. Simon, the son of Jochai, said, <q>we do not call one crooked,
+save one straight at first, and he became afterward crooked;
+and this is the disciple of the wise, who departs from the Law.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. The remission of vows is like flying in the air, and it has
+no foundation. The decisions for the Sabbath, peace-offerings,
+and trespasses, are as mountains hanging on a hair; because
+the verse is small, but the decisions are many. Jurisprudence,
+and the Temple service, cleanness and uncleanness, and illegal
+connections, have their own foundations; they, they are the
+body of the law.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. Men may not discourse on illegal connections with three,<note place='foot'>From
+motives of delicacy.</note> nor on the work of creation with two,<note place='foot'>This
+must be done only by one (Deut. iv. 32).</note> nor on the cherubs
+with one,<note place='foot'>Ezek. x.; Isa. vi.</note> save when
+one is wise, and comprehends it of his
+own knowledge. Everyone who considers four things, it
+were suitable for him that he did not come into the world.
+What is in the height? what is in the depth? what is before?
+and what is behind? And everyone who is not anxious for
+the honor of his Creator, it were suitable for him that he did
+not come into the world.
+</p>
+
+<pb n='157'/><anchor id='Pg157'/>
+
+<p>
+2. José, the son of Joezar, said that <q>one is not to lay his
+hand on the offering.</q> José, the son of Jochanan, said, <q>he
+is to lay his hand on the offering.</q> Joshua, the son of Perachia,
+said, that he <q>is not to lay on his hand.</q> Nittai, the
+Arbelite, said, <q>he is to lay on his hand.</q> Judah, the son of
+Tabai, said, that <q>he is not to lay on his hand.</q> Simon, the
+son of Shatach, said, <q>he is to lay on his hand.</q> Shemaiah,
+said, <q>he is to lay on his hand.</q> Abtalion said, <q>he is not to
+lay on his hand.</q> Hillel and Menachem did not dispute.
+Menachem went out and Shammai entered. Shammai said,
+<q>he is not to lay on his hand.</q> Hillel said, <q>he is to lay on
+his hand.</q><note place='foot'>This decision is for private sacrifices,
+but for public sacrifices there seems (according to the Talmud) to
+have been no <q>laying on of hands,</q> except in the case of the scapegoat and
+the bullock, when the congregation had sinned through ignorance.</note>
+The first were Princes, and the second were
+Presidents of the Tribunal.
+</p>
+
+<p>
+3. The school of Shammai said, <q>men may bring peace-offerings
+during the feast, but they are not to lay their hands
+on them, and they are not to bring burnt-offerings.</q> But the
+house of Hillel say, <q>they may bring peace-offerings, and
+burnt-offerings, and lay their hands on them.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>When Pentecost happens to be on the eve of the Sabbath?</q>
+The school of Shammai say, <q>the day of slaughtering
+the offering is after the Sabbath.</q> But the school of
+Hillel say, <q>there is no day of slaughtering after the Sabbath.</q>
+</p>
+
+<p>
+But they both acknowledge that if it happened to be on
+the Sabbath, the day of slaughter is after the Sabbath. And
+the high priest must not robe in his vestments, though they
+are allowed in seasons of mourning and fasting, for fear of
+confirming the words of those who say that <q>Pentecost is after
+the Sabbath.</q><note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+the Sadducees (Lev. xxiii. 15).</note>
+</p>
+
+<p>
+5. Men must wash their hands for ordinary eating, but for
+tithes and for the heave-offering they must be baptized. And
+for the sin-offering, if the hands be unclean, the body is unclean.
+</p>
+
+<p>
+6. He who baptized himself for ordinary eating, and indicated
+it to be for ordinary eating, he is prohibited from (eating)
+the tithe. <q>If he baptized for the tithe, and indicated it to
+be for the tithe?</q> <q>He is prohibited from eating heave-offerings.</q>
+<q>If he baptized for heave-offerings, and indicated
+<pb n='158'/><anchor id='Pg158'/>
+it to be for heave-offerings?</q> <q>He is prohibited from eating
+the holy flesh.</q> <q>If he baptized for the holy flesh, and indicated
+it to be for the holy flesh?</q> <q>He is prohibited from
+the sin-offering.</q> <q>If he baptized for the weighty?</q> <q>He
+is permitted the light.</q> <q>If he baptized, and did not indicate
+his intention?</q> <q>It is as no baptism.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. Treading on the garments of an ordinary man defiled the
+Pharisees. Treading on the garments of the Pharisees defiled
+those who eat the heave-offering. Treading on the garments
+of those who eat the heave-offering defiled for the holy flesh.
+Treading on the garments of those who eat the holy flesh defiles
+for the sin-offering. Joseph, the son of Joezer, was the
+most pious of the priesthood, and treading on his cloak defiled
+for the holy flesh. Jochanan, the son of Gudgada, used to eat
+with the purification for the holy flesh all his life; and treading
+on his cloak defiled for the sin-offering.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. There are more weighty rules for holy things, than for
+the heave-offering. Because vessels may be baptized in vessels
+for the heave-offering, but not for holy things. The outside
+and inside and handle (are reckoned separately) for the
+heave-offering, but not for holy things. He who carries that
+which defiles by treading upon it, may carry the heave-offering
+but not the holy flesh. Treading on the garments of those
+who eat the heave-offering defiles for the holy flesh. The
+measure of the holy flesh is not as the measure of the heave-offering.
+Because for the holy flesh one must loose his garments
+and dry himself, and baptize and afterward bind them
+up. But in the heave-offering he can bind them up and afterward
+baptize himself.
+</p>
+
+<p>
+2. Vessels completed in purity must be baptized for holy
+things, but not for the heave-offering. A vessel unites whatever
+is inside to holy things, but not to the heave-offering.
+The fourth degree of legal uncleanness<note place='foot'>There are reckoned six degrees of
+uncleanness: The father of fathers, the fathers, the first, second, third, and
+fourth children of defilement. There are altogether twenty-nine fathers of uncleanness,
+of which eleven arise from contact with a dead body.</note> is disallowed in holy
+things, and the third degree in the heave-offering. In the
+<pb n='159'/><anchor id='Pg159'/>
+heave-offering, if one of the hands be unclean, its fellow may
+be clean, but in holy things one must baptize both hands; because
+each renders its fellow unclean for holy things, but not
+for the heave-offering.
+</p>
+
+<p>
+3. Men may eat with unwashen hands the dry meat of the
+heave-offering, but not the holy flesh. The first day mourner,
+and he who failed in atonement, have need of baptism for the
+holy flesh, but not for the heave-offering.
+</p>
+
+<p>
+4. There are weighty rules for the heave-offering, because
+in Judah men are credited with the purity of wine and oil during
+the whole year. And in the time of wine-pressing and oil-pressing
+(men are credited) even for the heave-offering. When
+the time for wine and oil pressing has passed over, and a barrel
+of wine is brought for the heave-offering, it must not be received.
+But one may let it stand over for the wine-pressing
+next year. But if one said, <q>I put into it a quarter log of holy
+wine,</q> it is credited. <q>Jugs of wine and jugs of oil which are
+mixed?</q> They are credited in the time of wine-pressing and
+oil-pressing, and seventy days before that time.
+</p>
+
+<p>
+5. From Modiyith<note place='foot'>A city about fifteen miles from Jerusalem.</note>
+and inward,<note place='foot'>Toward Jerusalem.</note> men are credited for the
+purity of earthen vessels. From Modiyith and outward they
+are not credited. <q>How?</q> <q>The potter, when he is selling
+pots, comes inward from Modiyith.</q> One says, <q>this is the
+potter,</q> and <q>these the pots,</q> and <q>these the purchasers,</q> <q>it
+is credited.</q> <q>When he went outward?</q> <q>It is not
+credited.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. The tax-gatherers when they enter the house, and also
+the tax-gatherers when they restore the vessels, are credited
+in saying, <q>we did not touch them.</q> And in Jerusalem they
+are credited in holy things (that they did not defile them), and
+at the time of the feast they are credited even in the heave-offering.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>He who opened his barrel of wine,<note place='foot'>This decision refers to the
+case of a dealer whose wine or flour might become legally defiled by contact with the
+common people.</note> and commenced
+with his dough for the use of the feast?</q> R. Judah said, <q>he
+may finish it</q> (after the feast). But the Sages say, <q>he must
+not finish it.</q> When the feast was over, the priests looked
+round for the purity of the Temple court. If the feast ended
+<pb n='160'/><anchor id='Pg160'/>
+on Friday, they did not look round for honor to the approaching
+Sabbath. R. Judah said, <q>even they did not look round
+on Thursday, because the priests are not then idle.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. <q>How did they look round for the purity of the court?</q>
+<q>The priests baptized the vessels, which were in the Sanctuary,
+and used to say to the people, <q>Watch and do not touch the
+table and the candlestick, lest you render them unclean.</q></q> All
+the vessels in the Sanctuary were double and treble, because
+if the first became unclean, they could bring duplicates instead
+of them. <q>All the vessels which were in the Sanctuary required
+baptism<note place='foot'>The Tosephta relates, that when the
+Pharisees were baptizing the candlestick, the Sadducees used to mock them
+by saying, they were baptizing the sun.</note> except the golden altar, and the
+brazen altar, because they are as earth.</q> The words of R. Eliezer. But
+the Sages say, <q>because they were overlaid.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='161'/><anchor id='Pg161'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>The Sanhedrin</head>
+
+<quote rend='display'>
+Judges&mdash;Judgments&mdash;The Tribunal of Seventy-one&mdash;The Great
+Sanhedrin&mdash;The Small Sanhedrin&mdash;High
+Priest&mdash;Funerals&mdash;King&mdash;Royal Wives&mdash;Book of the
+Law&mdash;Objections to Judges&mdash;Relations&mdash;Examination
+of Witnesses&mdash;Evidence&mdash;Judgments in Money and
+Judgments in Souls&mdash;Form of the Sanhedrin&mdash;Appointment of
+Judges&mdash;Intimidation of Witnesses&mdash;Investigation&mdash;Acquittal or
+Condemnation&mdash;Stoning&mdash;Hanging&mdash;Burning&mdash;Beheading
+&mdash;Strangling&mdash;Blasphemy&mdash;Idolatry&mdash;Enticing&mdash;Sorcery&mdash;A
+Son Stubborn and Rebellious&mdash;Burglary&mdash;Murder&mdash;Theft&mdash;Those
+Who Have No Portion in
+the World to Come&mdash;The Rebellious Elder&mdash;The False Prophet&mdash;The
+False Witness.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. <q>Judgments for money (require) three (judges). Robbery
+and beating (require) three. Damages or half damages,
+double payments and payments four or five fold (require)
+three.</q> <q>Constraint, and enticement, and slander (require)
+three.</q> The words of R. Meier. But the Sages say, <q>slander
+(requires) twenty-three judges, because there exist in it judgments
+of souls.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. Stripes (require) three judges. In the name of Rabbi
+Ishmael, the Sages say, <q>twenty-three.</q> <q>The intercalary
+month<note place='foot'>The Jewish year is composed of
+twelve lunar months. It is adapted to the solar year by the use of an intercalary
+month called Veaddar&mdash;the additional Addar. Every nineteen years
+there are seven occasions on which this embolismic month must be introduced
+to prevent the various feasts revolving over the four seasons of the year, like
+the Moslem fast of Ramadhan. Formerly the Sanhedrin arranged this intercalary
+month to suit the harvest, so that if it were late, the wave sheaf and
+other observances should still be kept according to their proper dates. When,
+however, the Sanhedrin was suppressed by the Emperor Constantine, Hillel II
+of Tiberias ruled that an intercalary month of twenty-nine days should be
+added in the 3d, 6th, 8th, 11th, 13th, 17th, and 19th years of the Metonic Cycle.
+This decision has since remained the Jewish standard for reckoning time.</note>
+requires three. The intercalary year requires three.</q>
+The words of Rabbi Meier. Rabban Simon, the son of Gamaliel,
+said, <q>with three judges they begin, and with five they
+discuss, and they conclude with seven; and if they concluded
+with three it is intercalated.</q>
+</p>
+
+<pb n='162'/><anchor id='Pg162'/>
+
+<p>
+3. <q>The appointment of elders, and striking off the heifer's
+neck<note place='foot'>Deut. xxi. 4.</note> (require)
+three.</q> The words of Rabbi Simon. But
+Rabbi Judah said, <q>five.</q> The loosing off the shoe,<note place='foot'>Deut.
+xx. 5, 9.</note> and dissatisfaction in marriage (require) three.
+The produce<note place='foot'>Lev. xix. 24.</note> of
+the fourth year,<note place='foot'>Deut. xiv. 22-25.</note>
+the second tithes, of which the value is unknown
+(require) three. The valuation of holy things (requires)
+three. The estimation of movable things requires
+three. R. Judah said, <q>one of them must be a priest.</q> Immovable
+things require nine judges and a priest; and the valuation
+of a man (slave) is similar.
+</p>
+
+<p>
+4. Judgments of souls (require) twenty-three judges. Bestiality
+(requires) twenty-three, as is said, <q>and thou shalt slay
+the woman and the beast,</q> and it is also said, <q>the beast thou
+shalt slay.</q> An ox to be stoned (requires) twenty-three
+judges; as is said, <q>The ox shall be stoned, and his owner also
+shall be put to death,</q><note place='foot'>Exod. xxi.
+29.</note> as is the death of the owner, so is the
+death of the ox. The wolf, and the lion, and the bear, and the
+leopard, and the panther, and the serpent, are to be put to
+death with twenty-three judges. R. Eliezer said, <q>everyone
+who first killed them has gained honor.</q> R. Akiba said, <q>they
+are to be put to death after a judgment with twenty-three
+(judges).</q>
+</p>
+
+<p>
+5. A tribe must not be judged, nor a false prophet, nor a
+high priest, save before the tribunal of seventy-one. And
+soldiers must not go forth to lawful warfare, save by a decree
+of the tribunal of seventy-one. Men must not add to the city
+or to the temple courts, save by a decision of the tribunal of
+seventy-one. They must not appoint judges to the tribes, save
+by a decision of the tribunal of seventy-one. A city must not
+be excluded, save by the tribunal of seventy-one. And the
+tribunal must not exclude a city on the border, nor exclude
+three cities, but only one or two.
+</p>
+
+<p>
+6. The Great Sanhedrin consisted of seventy-one members,
+and the small one of twenty-three. And whence know we
+that the great one contained seventy-one? as is said, <q>Gather
+unto me seventy men of the elders of Israel</q>,<note place='foot'>Num.
+xi. 17.</note> and Moses
+over them. There are seventy-one. R. Judah said <q>seventy.</q>
+And whence know we that the small one consisted of twenty-three?
+<pb n='163'/><anchor id='Pg163'/>
+as is said, <q>Then the congregation shall judge</q>;<note place='foot'>Num.
+xxxv. 24, 25. A congregation, or <q>minyan,</q> must not be less than
+ten men. If there be 10,000 women they cannot form a minyan. The Lord Jesus
+more mercifully promises His presence to <q>two or three gathered together.</q>
+Matt. xviii. 20.</note> <q>and
+the congregation shall deliver.</q> A congregation to judge,
+and a congregation to deliver, there is twenty. And whence
+know we that a congregation required ten? as is said, <q>How
+long shall I bear with this evil congregation?</q><note place='foot'>Num.
+xiv. 27.</note> Joshua and
+Caleb were excepted. <q>And whence know we to produce the
+other three?</q> From the meaning, as is said, <q>Thou shalt not
+follow a multitude to do evil.</q><note place='foot'>Exod.
+xxiii. 2.</note> I am hearing that <q>I shall
+be with them for good.</q> If so, why is it said, <q>to decline
+after many to wrest judgment</q>?<note place='foot'>Exod. xxiii.
+2.</note> <q>Because thy inclinations
+to good do not equal thy inclinations to evil. Thy inclinations
+to good are by the report of one. Thy inclinations to
+evil are by the report of two. And a tribunal must not be
+balanced. Another must be added. There are twenty-three.</q>
+<q>And how populous must be the city suited for judges?</q>
+<q>One hundred and twenty.</q> R. Nehemiah said <q>230 to
+represent twenty-three overseers of tens.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. The high-priest may judge, and be judged.<note place='foot'>The Great Sanhedrin
+could whip a high-priest for certain offences, and afterward
+restore him to his office.</note> He may bear witness, and witness
+may be borne against him. He may have his shoe loosed, and the shoe
+may be loosed for his wife.<note place='foot'>Deut. xxv. 9.</note>
+His brother may take his wife, but he must not take his
+brother's wife, because he is prevented from marrying a widow.
+If there happened a death in his family, he must not go immediately
+behind the bier. <q>But when the (mourners) are concealed
+(in a street), then he is discovered (to the public). They
+are discovered to the public, and he is concealed in a street.
+And he may go with them to the entrance gate of the city.</q>
+The words of R. Meier. R. Judah said, <q>he must not depart
+from the sanctuary</q>; as is said, <q>neither shall he go out of
+the sanctuary.</q><note place='foot'>Lev. xxi.
+12.</note> And when he comforts others, the fashion
+of all the people is to pass one after the other, and the deputy
+priest puts him in the middle between himself and the people.
+<pb n='164'/><anchor id='Pg164'/>
+But when he is comforted by others, all the people say to him,
+<q>we are thy atonement.</q> And he says to them, <q>you shall
+be blessed from heaven.</q> And at the first meal<note place='foot'>2
+Sam. iii. 35.</note> after a funeral,
+all the people recline on the ground, and he sits on a stool.
+</p>
+
+<p>
+2. The king neither judges, nor is he judged. He neither
+bears witness, nor is witness borne against him. He does
+not unloose the shoe, and the shoe is not unloosed for his
+wife. He does not marry his brother's wife, nor is his wife
+married by his brother. R. Judah said, <q>if he pleased he may
+unloose the shoe, or marry his brother's wife. He is remembered
+in prayer for good.</q> The Sages said to him, <q>we do
+not hear him (the king) (for unloosing the shoe) and his widow
+must not marry.</q> R. Judah said, <q>the king may marry the
+widow of a king, as we find with David that he married the
+widow of Saul</q>; as is said, <q>And I gave thee thy master's
+house, and thy master's wives into thy bosom.</q><note place='foot'>2
+Sam. xii. 8.</note>
+</p>
+
+<p>
+3. If there happened a death in his family, he goes not out
+from the entrance of his palace. R. Judah said, <q>if he pleases
+to go after the bier he may go, as we find in David that he
+went after the bier of Abner</q>; as is said, <q>And King David
+himself followed the bier.</q><note place='foot'>2
+Sam. iii. 31.</note> The Sages said to him, <q>this
+only happened to pacify the people.</q> And at the first meal
+after a funeral, all the people recline on the ground, and he sits
+on a sofa.
+</p>
+
+<p>
+4. And he may go forth to lawful warfare by order of the
+supreme court of seventy-one, and he may break down a road
+for himself, and none can prevent him. The road of a king
+is without measure, and all the people plunder and lay it before
+him. And he takes part first. He must not multiply wives
+beyond eighteen. R. Judah said, <q>he may multiply wives
+for himself so long as they do not turn away his heart.</q> R.
+Simon said, <q>even if one turn away his heart, he should not
+marry her.</q> If so, wherefore is it said, <q>he must not multiply
+for himself wives, even though they be as Abigail</q>? He must
+not multiply horses, except sufficient for his own riding. And
+silver and gold he must not multiply much, only sufficient to
+pay his own expenses. And he must write a book of the law
+for himself. When he goes out to war, he must bring it with
+him. When he returns, he must bring it with him. If he sit
+<pb n='165'/><anchor id='Pg165'/>
+in judgment it is with him. When he is seated it is before him,
+as is said, <q>And it shall be with him, and he shall read therein
+all the days of his life.</q><note place='foot'>Deut. xvii. 19.</note>
+</p>
+
+<p>
+5. None may ride on his horse, and none may sit on his
+chair, and none may use his sceptre, and none may see him
+shaving, either when he is naked, or in the bath, as is said,
+<q>Thou shalt in any wise set him king over thee,</q><note place='foot'>Deut.
+xvii. 15.</note> that his
+dread be upon thee.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. <q>Judgments in money matters (require) three judges.
+This party chooses for himself one, and the other party chooses
+for himself one. And both parties choose another.</q> The
+words of R. Meier. But the Sages say, <q>the two judges
+choose for themselves the other.</q> <q>This one may declare the
+judge of that one illegal. And that one may declare the
+judge of this one illegal.</q> The words of R. Meier. But the
+Sages say, <q>it is only when witness can be brought against
+them that they are related or unlawful.</q> <q>But if they be
+righteous or experienced, they must not be declared illegal.</q>
+<q>This one may declare illegal the witness of that one. And
+that one may declare illegal the witness of this one.</q> The
+words of R. Meier. But the Sages say, <q>it is only when witness
+can be brought against them that they are related or unlawful,
+but if they be righteous they must not be declared
+illegal.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. One said to the other, <q>I trust my father,</q> <q>I trust
+thy father,</q> <q>I trust three cowherds.</q> R. Meier said, <q>he
+may change his mind.</q> But the Sages say, <q>he must not
+change.</q> If he must give an oath to his companion, and he
+said to him, <q>vow to me by the life of thy head</q>? R. Meier
+said, <q>he may change his mind.</q> But the Sages say, <q>he
+must not change his mind.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. And these are illegal (as judges or witnesses), one who
+played at cards, or lent on usury, or bet on the flight of doves,
+or trades in the Sabbatical year. R. Simon said, <q>at first they
+were called gatherers on the Sabbatical year; when they were
+forced by Gentiles to cultivate the ground, they changed to
+<pb n='166'/><anchor id='Pg166'/>
+call them traders on the Sabbatical year.</q> R. Judah said, <q>it
+is only when they have no other occupation but this one alone:
+but if they have another occupation, they are allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. And these are related, his father and his brother, and
+the brethren of his father, and the brethren of his mother, and
+the husband of his sister, and the husband of his father's
+sister, and the husband of his mother's sister. And the husband
+of his mother and his father-in-law, and his brother-in-law,
+they, their children, and their sons-in-law, and his step-son
+alone. R. José said, <q>this was the teaching of R. Akiba;
+but the first teaching was, his uncle and the son of his uncle,
+and all suitable for inheritance, and everyone related to him
+at the present time.</q> <q>One was related and became
+estranged?</q> <q>He is lawful.</q> R. Judah said, <q>even if his
+daughter died, and he has children left by her, they are related.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>Who is a friend? and who is an enemy?</q> <q>A friend
+is the bridegroom's best man, an enemy is everyone who has
+not spoken with him three days in malice.</q> The Sages replied
+to him, <q>Israelites are not so suspicious.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>How are witnesses examined?</q> <q>They are brought
+in and intimidated; and all other men are driven out.</q> And
+the chief of the witnesses is left, and they say to him, <q>tell
+us how do you know that this man is indebted to that man?</q>
+If the witness said, <q>he told me that I am indebted to him</q>&mdash;<q>such
+a man told me that he is indebted to him</q>&mdash;he has
+said nothing, till he shall say, <q>he acknowledged in our presence
+that he owed him 200 zuz.</q> And afterward the second
+witness is brought in, and examined. If their statements were
+found agreeing, the judges held a conversation. Two of them
+said <q>he is clear,</q> and one said <q>he is indebted</q>? <q>He is
+cleared.</q> <q>Two said, he is indebted, and one said, he is
+clear?</q> <q>He is indebted.</q> <q>One said he is clear, and one
+said he is indebted? And even if two pronounced him clear
+or indebted, and one said, <q>I don't know</q>?</q> <q>The judges
+must be increased.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. The matter is finished. They bring in the plaintiff and
+defendant. The chief judge says, <q>thou, such a one, art clear;
+thou such a one, art indebted.</q> <q>And whence know we
+that one of the judges on going out should not say, <q>I was
+<pb n='167'/><anchor id='Pg167'/>
+for clearing him, but my colleagues pronounced him indebted,
+but what shall I do when my colleagues are too many for
+me</q>?</q> <q>Of this man it is said, <q>Thou shalt not go up and
+down as a tale-bearer among thy people</q>;<note place='foot'>Lev.
+xix. 16.</note> and it is said, <q>A tale-bearer revealeth
+secrets.</q></q><note place='foot'>Prov. xi. 13.</note>
+</p>
+
+<p>
+8. At any time the one condemned may bring evidence and
+annul the judgment. The judges said to him, <q>bring all your
+evidence within thirty days from this date.</q> If he brought
+them within thirty days, it is annulled, if after thirty days, it is
+not annulled. Rabban Simon, the son of Gamaliel, said,
+<q>what shall he do if he did not find them within thirty days,
+but found them after thirty days?</q> <q>The judges said to him,
+<q>bring witnesses</q>; and he said, <q>I have no witnesses</q>; they
+said, <q>bring evidence</q>; and he said, <q>I have no evidence</q>;
+but afterward he found evidence, and found witnesses?</q>
+<q>They are nothing.</q> Rabban Simon, the son of Gamaliel,
+said, <q>what shall he do if he did not know that he had witnesses,
+and found witnesses; he did not know that he had evidence,
+and found evidence?</q> <q>They said to him, <q>bring
+witnesses</q>; he said, <q>I have no witnesses.</q> <q>Bring evidence,</q>
+and he said, <q>I have no evidence.</q></q> <q>He saw that he will
+be pronounced indebted in judgment, and he said, <q>approach
+such a one, and such a one, and bear witness for me,</q> or <q>he
+pulled out evidence from his pocket</q>?</q> <q>It is nothing.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. Judgments in money and judgments in souls must be
+equally inquired into and investigated; as is said, <q>Ye shall
+have one manner of law.</q><note place='foot'>Lev. xxiv.
+22.</note> <q>What is the difference between
+judgments in money and judgments in souls?</q> <q>Judgments
+in money (require) three judges, judgments in souls twenty-three.
+Judgments in money open the case either for clearing
+or proving indebted, but judgments of souls open the case for
+clearing, and the case is not opened for condemning. Judgments
+in money are balanced by one judge either for clearing
+or proving indebted; but judgments in souls are balanced by
+one for clearing and by two for condemning. Judgments in
+money may be reversed either for clearing or proving indebted;
+<pb n='168'/><anchor id='Pg168'/>
+but judgments in souls may be reversed for clearing, but must
+not be reversed for condemnation. All may express an opinion
+on judgments in money for clearing or proving indebted. All
+may express an opinion on judgments in souls for clearing,
+but all must not express an opinion for condemnation. He
+who has expressed an opinion on judgments in money for
+proving indebted, may express an opinion for clearing, and he
+who has expressed an opinion for clearing, may express an
+opinion for proving indebted. He who has expressed an
+opinion on judgments in souls for condemnation may express
+an opinion for clearing, but he who has expressed an opinion
+for clearing must not reverse it to express an opinion for condemnation.
+Judgments in money are conducted by day and
+settled by night. Judgments in souls are conducted by day
+and settled by day. Judgments in money are settled on the
+same day, either for clearing or proving indebted. Judgments
+in souls are finished on the same day for clearing, and on the
+day after it for condemnation&mdash;wherefore there can be no
+judgments on Friday or on the eve of a festival.</q><note place='foot'>This
+rule was violated in the case of our Lord Jesus Christ. Matt. xxvi.
+xxvii.; Mark xiv.; Luke xxii. xxiii.; John xix.</note>
+</p>
+
+<p>
+2. Judgments in legal uncleanness and legal cleansings begin
+with the Supreme (judge). Judgments in souls begin with
+a judge at his side. All are eligible to pronounce judgments
+in money matters, but all are not eligible to pronounce judgments
+in souls&mdash;only priests, Levites, and Israelites who can
+intermarry into the priesthood.
+</p>
+
+<p>
+3. The Sanhedrin was like half a round threshing-floor,
+in order that the members might observe each other. And
+two scribes of the judges stood before them&mdash;one on the right
+and one on the left. And they wrote the sentence of acquittal,
+and the sentence of condemnation. R. Judah said, <q>three;
+one scribe wrote the sentence of acquittal, and one wrote the
+sentence of condemnation; and the third wrote both the sentence
+of acquittal and the sentence of condemnation.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. And three rows of the disciples of the wise sat before
+them. And each one knew his place. When it was necessary
+to appoint a judge, they appointed one from the first row. One
+from the second row came instead of him into the first, and
+one from the third row came instead of him into the second,
+<pb n='169'/><anchor id='Pg169'/>
+and they selected another from the congregation, and they
+seated him in the third row, and he did not sit in the place of
+his predecessor, but he sat in a place suitable for himself.
+</p>
+
+<p>
+5. <q>How did the judges intimidate witnesses in the testimony
+for souls?</q> <q>They introduced them, and intimidated
+them.</q> <q>Perhaps you are speaking from guess? or from
+hearsay? witness from witness? or from a trustworthy man
+we heard it?</q> Or, perhaps, <q>you don't know that at the last
+we shall proceed to inquire into your own character and investigate
+it.</q> <q>Have a knowledge that the judgments of
+money are not as the judgments of souls. Judgments for
+money, when the man pays the money he has atoned. In
+judgments for souls his blood and the blood of his posterity
+are suspended till the end of the world.</q> So we find it with
+Cain when he slew his brother. It is said of him,<note place='foot'>Gen.
+iv. 10.</note> <q>the voice
+of thy brother's bloods crieth.</q> He does not say thy brother's
+blood, but bloods of thy brother, his blood and the blood of his
+posterity. Another thing is also meant, that thy brother's
+bloods are spattered on wood, and on stones. Therefore man
+is created single, to teach thee that everyone who destroys one
+soul from Israel, to him is the verse applicable, as if he destroys
+a full world. And everyone who supports one soul in Israel,
+to him is the verse applicable, as if he supports the full world.
+And it is also said, for the peace of creation, that no man
+may justly say to his companion, my father is greater than
+thine. And that the Epicureans should not say, that there are
+more Creators in the heavens, and it is also said, to show forth
+the greatness of the Holy One, blessed be He! When man
+stamps many coins with one stamp, all are alike. But the King
+of Kings, the Holy One, blessed be He! stamped every man
+with the stamp of the first Adam, and no one of them is like
+his companion; therefore everyone is bound to say, <q>for my
+sake was the world created.</q> But, perhaps, the witnesses will
+say <q>what is this trouble to us?</q> But is it not already said,
+<q>And is a witness, whether he hath seen or known of it; if
+he do not utter it?</q><note place='foot'>Lev. v. 1.</note>
+But perhaps the witnesses will say, <q>what is it to us, to be
+guilty of this man's blood?</q> But is it not already said,
+<q>When the wicked perish, there is shouting</q>?<note place='foot'>Prov.
+xi. 10.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='170'/><anchor id='Pg170'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. The witnesses were examined with seven investigations.
+<q>In what Sabbatical year?</q> <q>In what year?</q> <q>In what
+month?</q> <q>What date in the month?</q> <q>What day?</q> <q>What
+hour?</q> <q>What place?</q> R. José said, <q>What day?</q> <q>What
+hour?</q> <q>What place?</q> <q>Did you know him?</q> <q>Did
+you warn him?</q> In a case of idolatry, <q>whom did he serve?</q>
+<q>And with what did he serve?</q>
+</p>
+
+<p>
+2. Every judge who extends examinations is praiseworthy.
+It happened that the son of Zacchai examined (even) on the
+stems of figs. And what difference is there between investigations
+and examinations? In investigations if one say, <q>I
+don't know,</q> their witness is worthless. In examinations,
+if one say, <q>I don't know,</q> and even two say, <q>we don't
+know,</q> their witness stands. Whether in investigations or
+examinations, when they contradict each other, their witness
+is worthless.
+</p>
+
+<p>
+3. One witness said, <q>on the second of the month,</q> and
+another witness said, <q>the third of the month.</q> Their witness
+stands. Because one knows of the intercalary month,
+and another does not know of the intercalary month. One
+said, <q>on the third,</q> and another said, <q>on the fifth</q>; their
+witness is worthless. One said, <q>at the second hour,</q> and
+another said, <q>at the third hour</q>; their witness stands. One
+said, <q>at the third,</q> and another said, <q>at the fifth</q>; their
+witness is worthless. R. Judah said, <q>it stands.</q> One said,
+<q>on the fifth,</q> and another said, <q>on the seventh</q>; their
+witness is worthless, because at the fifth (hour) the sun is in
+the east, and at the seventh hour the sun is in the west.
+</p>
+
+<p>
+4. And afterward they introduce the second (witness) and
+examine him. If both their statements agree, they open the
+case with clearing. One of the witnesses says, <q>I possess information
+to clear him.</q> Or one of the disciples of the Sanhedrin
+says, <q>I possess information for condemning.</q> They
+order him to keep silence. One of the disciples of the Sanhedrin
+says, <q>I possess information to clear him.</q> They
+bring him up, and seat him between the judges, and he did not
+go down during the whole day. If there be substantial information,
+<pb n='171'/><anchor id='Pg171'/>
+they give him a hearing. And even when he (the
+accused) says, <q>I possess information for clearing myself,</q>
+the judges give him a hearing; only there must be substantial
+information in his words.
+</p>
+
+<p>
+5. If the judges found him clear, they released him, but
+if not they deferred his judgment till the morrow. They conversed
+in pairs, and reduced their eating, and they drank no
+wine all the day, and discussed the matter the whole night.
+And on the morrow they came very early to the judgment
+hall. He who was for clearing said, <q>I was for clearing, and
+I am for clearing in my place.</q> And he who was for condemning
+said, <q>I was for condemning, and I am for condemning
+in my place.</q> He who pronounced for condemning, could
+pronounce for clearing, but he who pronounced for clearing,
+could not turn round and pronounce for condemning. If the
+judges erred in a matter, the two scribes of the judges recalled
+it to their memory. If they found him clear, they released him:
+but if not, they stood to be counted. <q>Twelve cleared him,
+and eleven condemned?</q> <q>He is clear.</q> <q>Twelve condemned
+him, and eleven cleared him, and even eleven cleared,
+and eleven condemned,</q> and one said, <q>I don't know.</q> And
+even twenty-two cleared or condemned, and one said, <q>I don't
+know?</q> <q>They must add judges.</q> <q>How many do they
+add as judges two by two?</q> <q>Up to seventy-one.</q> <q>Thirty-six
+cleared him, and thirty-five condemned him?</q> <q>He is
+clear.</q> <q>Thirty-six condemned him, and thirty-five cleared
+him?</q> <q>They disputed with each other until one of the condemning
+party acknowledged the statement of the clearing
+party.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VI</head>
+
+<p>
+1. When the judgment was finished, they brought him forth
+to stone him.<note place='foot'>Before executing a criminal, a quantity
+of frankincense in a cup of wine was given to him to stupefy him and
+render him insensible to pain. The compassionate ladies of Jerusalem generally
+provided this draught at their own cost. This custom was in obedience
+to Prov. xxxi. 6, <q>Give strong drink unto him that is ready to perish,
+and wine unto those that be of heavy hearts.</q></note>
+The place of stoning was outside the judgment-hall;
+as is said, <q>Bring him forth that hath cursed.</q><note place='foot'>Lev.
+xxiv. 14.</note>
+One stood at the door of the judgment-hall with towels in his
+hand, and another man rode a horse at a distance from him,
+<pb n='172'/><anchor id='Pg172'/>
+but so that he might see him. If one said, <q>I have something
+to tell for clearing,</q> this one waved the towels, and the other
+galloped his horse, and stopped the accused. And even though
+he himself said, <q>I have something to tell to clear myself,</q> they
+brought him back as many as four or five times, only there
+must be substance in his words. If they found him clear, they
+freed him; but if not, they took him forth to stone him. And
+a herald preceded him (crying), <q>Such a one, the son of such
+a one, is brought out for stoning, because he committed such
+a transgression, and so and so are witnesses; let everyone
+who knows aught for clearing him come forth and tell it.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. When he was ten cubits from the place of stoning, they
+said to him <q>confess,</q> as it is the custom of all about to die to
+confess, since to everyone who confesses there is a portion in
+the world to come. So we find with Achan when Joshua said
+to him, <q>My son, give, I pray thee, glory to the Lord God of
+Israel, and make confession unto him.</q><note place='foot'>Josh.
+vii. 19, 20, 25</note> And Achan answered
+Joshua, and said, <q>Indeed, I have sinned against the
+Lord God of Israel, and thus and thus I have done.</q> <q>And
+from whence know we that his confession made atonement for
+him?</q> <q>As it is said, <q>And Joshua said, Why hast thou
+troubled us? the Lord shall trouble thee this day. This day
+thou art troubled, but thou shalt not be troubled in the world
+to come.</q></q> And if he did not know how to confess, they told
+him to say, <q>let my death be an atonement for all my sins.</q>
+Rabbi Judah said, <q>if he knew that he was falsely condemned,
+he said, <q>let my death be an atonement for all my sins, except
+this one</q>;</q> the (Sages) said, <q>if so, every man will speak thus
+to make themselves innocent.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. When he was four cubits from the place of stoning, they
+stripped off his garments. <q>If a man, they covered him in
+front; if a woman, before and behind.</q> The words of Rabbi
+Judah. But the Sages say <q>a man was stoned naked, but the
+woman was not stoned naked.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. The place of stoning was two men high. One of the witnesses
+thrust him down on his loins. If he turned on his heart,
+the witness must turn him on his loins. If he died with that
+thrust it was finished; but if not, the second (witness) took the
+stone, and cast it upon his heart. If he died with that blow, the
+<pb n='173'/><anchor id='Pg173'/>
+stoning was finished. But if not, he was stoned by all Israel,
+as is said, <q>The hands of the witnesses shall be first upon him
+to put him to death, and afterward the hands of all the
+people.</q><note place='foot'>Deut. xvii. 7.</note>
+<q>All who were stoned were hung up.</q> The words of Rabbi
+Eliezer. But the Sages say, <q>none were hung up, save the
+blasphemer and the idolater.</q> <q>The man is to be hung with
+his face toward the people, but the woman with her face toward
+the wood.</q> The words of Rabbi Eliezer. But the Sages
+say, <q>the man was hung up, but they do not hang up a
+woman.</q> Rabbi Eleazar said to them, <q>and did not Simon,
+the son of Shatach, hang women in Askalon?</q> They said
+to him, <q>he hung up eighty women (witches), and two could
+not be judged, in one day.</q> <q>How did they hang him?</q>
+<q>They sunk a beam in the ground, and a traverse beam proceeded
+from it, and they bound his hands, one over the other,
+and hung him up</q> (by them). R. José said, <q>the beam was
+inclined against the wall, and he was hung upon it, just as the
+butchers do.</q> And they loosed him immediately afterward.
+<q>But if he was out all night?</q> <q>It was a transgression of
+a negative command, as is said, <q>His body shall not remain all
+night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that
+day (for he that is hanged is accursed of God),</q></q><note place='foot'>Deut.
+xxi. 23.</note> etc. As one says, <q>wherefore is this one hung?</q> <q>Because he
+blasphemed the NAME, and it follows that the heavenly NAME
+is profaned.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. Rabbi Meier said, <q>when man is sorrowful,<note place='foot'>This
+supposes a man sorrowful, because he is obliged to punish his own
+son.</note> what language does the
+Shekinah<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, the Divine Presence. The
+luminous cloud of glory in the Holy of Holies.</note> make him to utter?</q> If it be
+lawful so to speak, <q>my head makes me ashamed, my arm
+makes me ashamed.</q> If, to speak after the manner of men,
+OMNIPRESENCE is sorrowful, when the blood of the wicked
+is poured out, how much more sorrowful is He for the blood of
+the righteous? And not in the case of the condemned alone,
+but everyone who leaves his dead overnight, is a transgressor
+of a negative command. If they left him for the sake of
+honor, to bring a coffin and a shroud for him, there is no transgression.
+But they did not bury him (the condemned) in the
+sepulchres of his fathers. And there were two burial grounds
+<pb n='174'/><anchor id='Pg174'/>
+prepared for the Judgment Hall&mdash;one for the stoned and the
+burned, and one for those beheaded and strangled.
+</p>
+
+<p>
+6. When the flesh of the condemned was consumed, they
+gathered his bones and buried them in their proper place; and
+his relatives came and asked after the peace of the judges, and
+the peace of the witnesses, as much as to say, <q>know there is
+nothing in our hearts against you, as your judgment was
+true.</q> And they did not mourn, but were gloomy, since gloominess
+is only in the heart.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VII</head>
+
+<p>
+1. Four punishments were permitted to the supreme court&mdash;stoning,
+burning, beheading, and strangling. R. Simon
+said, <q>burning, stoning, strangling, and beheading.</q> The
+preceding chapter is the order of stoning.
+</p>
+
+<p>
+2. The order for those burned was to be sunk in dung to
+their knees. And men put a hard towel in a soft one, and encircled
+his neck. One pulled on one side, and another pulled
+on the other side, till the condemned opened his mouth. And
+one lit a wick, and cast it into his mouth, and it went down to
+his bowels, and it consumed his intestines. R. Judah said,
+<q>if he died in their hands, they did not complete in him the
+order of burning; only they opened his mouth with tongs
+against his will, and lit the wick, and cast it into his mouth,
+and it went down to his bowels and consumed his intestines.</q>
+Said R. Eleazar the son of Zadok, <q>it happened with the
+daughter of a priest, who was immoral, that they surrounded
+her with dry branches and burned her.</q> The Sages replied,
+<q>because the court at that time was unskilled.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. The order of those beheaded was to have their heads
+struck off with a sword, as is the custom of governments.
+R. Judah said, <q>that was an abuse; they only rested his head
+on a block, and hewed it off with an axe.</q> The Sages replied
+to him, <q>no death is a greater abuse than that.</q> The order
+for those strangled was, that they were sunk down in dung to
+their knees, and they put a hard towel inside a soft one, and encircled
+his neck. One pulled on one side, and another pulled
+on the other side, till his soul departed.
+</p>
+
+<p>
+4. These were stoned; ... a blasphemer, and an
+<pb n='175'/><anchor id='Pg175'/>
+idolater, and he who gave his seed to Molech, and one with a
+familiar spirit,<note place='foot'>The words in the original, <q>Baal
+Aob,</q> are supposed by some to denote a ventriloquist from <q>Aob,</q> meaning a
+<q>bottle</q> or <q>stomach.</q> <q>Aob</q> seems, however, much more likely to be
+allied to the Coptic word for <q>a serpent</q> or <q>Python.</q> Acts xvi.
+16.</note> and a wizard, and he who profaned the Sabbath,
+and he who cursed father or mother, and he who came to
+a betrothed maid, and an enticer to idolatry, and a withdrawer
+to idolatry, and a sorcerer, and a son stubborn and
+rebellious.
+</p>
+
+<p>
+5. The blasphemer was not guilty till he expressed the
+NAME. Said R. Joshua, the son of Korcha, every day they
+examined the witnesses under a substituted (feigned) name,
+for example, <q>José shall beat José.</q> When the judgment was
+finished, they could not execute him under the nickname, but
+they withdrew all men outside, and interrogated the principal
+witness, and said to him, <q>tell us clearly what thou hast
+heard?</q> and he said it. And the judges stood up on their
+feet, and rent their garments,<note place='foot'>Matt. xxvi.
+65.</note> and they were never sewn
+again. And the second witness said, <q>even I (heard) as he,</q>
+and the third said, <q>even I (heard) as he.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. One committed idolatry, whether he served the idol, or
+sacrificed to it, or burned incense to it, or made a libation to it,
+or bowed down to it, or accepted it for his god. And also, he
+who said to it, <q>thou art my God.</q> But he who embraced it,
+and kissed it, and honored it, and dusted it, and washed it, and
+anointed it, and dressed it, and put shoes on it, transgressed
+a negative command. He who vowed in its name, and performed
+the vow in its name, transgressed a negative command.
+<q>He exposed himself to Baal peor?</q> <q>That is positive service.</q>
+<q>He cast a stone to Mercury?</q> <q>That is positive
+service.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. He who gave his seed to Molech<note place='foot'>The image of Molech was made of
+brass. It was hollow within and heated with fire outside. It stood in the valley
+of Hinnom without the walls of Jerusalem. Kimchi says the image of
+Molech contained seven chapels. These chapels are supposed by some to represent
+the seven planets. In the first chapel flowers were offered; in the second,
+turtle doves or young pigeons; in the third, lambs; in the fourth, rams;
+in the fifth, calves; in the sixth, oxen; <q>but whosoever offered his son, they
+opened to him the seventh chapel.</q> The face of Molech was like the face of
+a calf, and the image stretched forth its hands <q>as a man who opens his hands
+to receive something of his neighbor.</q> <q>They kindled the image with fire, and
+the priests took the babe and put it into the hands of Molech, and the babe
+gave up the ghost.</q> They called it Tophet; because they made a noise with
+drums (<q>tophim</q>), that the father might not hear the screams of his child
+and have pity upon him. And they called it Hinnom, because the child
+roared (<q>menahem</q>) in his anguish. Others say it was called Hinnom, because
+the priests used to say, <q>May it profit thee&mdash;may it be sweet to
+thee.</q></note> is not guilty till he hand
+<pb n='176'/><anchor id='Pg176'/>
+it to Molech, and pass it through the fire. <q>If he hand it to
+Molech, and do not pass it through the fire, (or if) he passed
+it through the fire, and did not hand it to Molech?</q> <q>He is
+not guilty till he hand it to Molech, and pass it through the
+fire.</q> One has a familiar spirit, when the Python speaks from
+his arm. But the wizard speaks with his mouth. These are
+to be stoned, and inquiry from them is forbidden.
+</p>
+
+<p>
+8. He who profaned the Sabbath by aught which renders
+him guilty of presumption is to be cut off;<note place='foot'>Cutting off is
+generally supposed to have extended to the family as well as
+the guilty person. It seems to have included the future as well as the present
+life.</note> but if he profaned
+the Sabbath in error, a sin-offering (is required) from him.
+He who cursed father or mother is not guilty till he curse them
+by the NAME. <q>If he curse them with a substituted name of
+God?</q> R. Meier pronounces him <q>guilty</q>; but the Sages
+<q>free him.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>If one came to a betrothed maid?</q> <q>He is not guilty,
+except she be a virgin, and betrothed, and in the house of her
+father.</q> <q>If two came to her?</q> <q>The first is to be stoned
+and the second strangled.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. <q>The enticer to idolatry?</q> <q>This ordinary man enticed
+an ordinary man; he said to him, <q>there is an object
+of fear in such a place, so it eats, so it drinks, so it does good,
+so it does evil.</q></q> Of all who are guilty of death in the law,
+we are not to set witnesses in concealment to convict them,
+except in this case of an enticer to idolatry. When he has
+spoken of his idolatry to two persons, they as witnesses bring
+him to the judgment-hall, and stone him. If he spoke thus
+to one, this one replies, <q>I have companions who desire to
+hear so and so.</q> <q>If he be cunning, and he does not speak
+before them?</q> <q>Witnesses are concealed behind a wall, and
+he says to the idolater, <q>tell me what thou saidst to me alone,</q>
+and the idolater told him. And he replied to him, <q>how can
+we leave our God, who is in heaven, and go and serve wood and
+stone?</q></q> <q>If the idolater returned from his sin, it is well; but
+if he said, <q>so is our duty, and so it is excellent for us,</q> they who
+stood behind the wall bring him to the judgment-hall, and
+stone him; if he said, <q>I shall serve, I shall go and serve, let
+us go and serve; I will sacrifice, I will go and sacrifice, let us
+go and sacrifice; I will burn incense, I will go and burn incense,
+<pb n='177'/><anchor id='Pg177'/>
+let us go and burn incense; I will pour a libation, I will
+go and pour a libation, let us go and pour a libation; I will
+bow down, I will go and bow down, let us go and bow down</q>&mdash;the
+withdrawer is he who says, <q>let us go and serve idols.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+11. The sorcerer, who has done the act, is guilty of death,
+but he is not guilty who merely deludes the eyes. R. Akiba said
+in the name of R. Joshua, <q>two sorcerers can gather cucumbers&mdash;one
+gathers them and is free, but another gathers them
+and is guilty. He who has performed the act is guilty. He
+who has merely deluded the eyes is free.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VIII</head>
+
+<p>
+1. A son stubborn and rebellious.<note place='foot'>Deut. xxi.
+18.</note> <q>From what time is
+he decidedly a son stubborn and rebellious?</q> <q>From the
+time the two hairs have come, and up to the time the beard has
+sprouted; but the Sages spoke in modest language. As is
+usually said, when a man has a son&mdash;a son, but not a daughter;
+a son, but not a man; a child as yet free from coming under
+the rule of the commandments.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>From what time is he guilty?</q> <q>From the time he
+ate three-quarters of a pound of flesh, and drank half a log of
+Italian wine.</q> R. José said, <q>a pound of flesh and a log of
+wine.</q> <q>He ate it in an appointed feast; he ate it in the intercalary
+month; he ate it during the second tithes in Jerusalem;
+he ate of a carcass and of things torn, abominable things
+and creeping things; he ate of that which had not paid tithes,
+and the first tithes before the heave-offering was separated
+from them and the second tithes and holy things which were
+not redeemed; he ate of a thing which is commanded, and of
+a thing which is a transgression; he ate every kind of meat,
+but he did not eat flesh; he drank every kind of fluid, but he
+did not drink wine?</q> <q>He is not a son stubborn and rebellious
+till he eat flesh and drink wine,</q> as is said, <q>A glutton and a
+drunkard</q>;<note place='foot'>Deut. xxi. 20.</note> and
+even though there is no conclusive evidence,
+there is a memorial to the matter, as is said, <q>Be not among
+winebibbers; among riotous eaters of flesh.</q><note place='foot'>Prov. xxiii. 20.</note>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>If he steal it from his father, and eat it (with permission)
+on the property of his father; from others, and eat it
+<pb n='178'/><anchor id='Pg178'/>
+on the property of others; from others, and eat it on the
+property of his father?</q> <q>He is not a son stubborn and rebellious
+till he steal it from his father and eat it on the property
+of others.</q> R. José, the son of R. Judah, said, <q>till he steal
+it from his father and from his mother.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>If his father desires (his punishment), and his
+mother does not desire it; his father does not desire it, and his
+mother does desire it?</q> <q>He is not declared a son stubborn
+and rebellious until both of them desire it.</q> R. Judah said,
+<q>if his mother was not suitable for his father, he is not declared
+a son stubborn and rebellious.</q> <q>One of them was
+broken-handed, or lame, or dumb, or blind, or deaf?</q> <q>He is
+not declared a son stubborn and rebellious,</q> as is said, <q><q>Then
+shall his father and his mother lay hold on him,</q><note place='foot'>Deut.
+xxi. 19, 20.</note> which is
+impossible if they be broken-handed; <q>and bring him out,</q>
+which is impossible if they be lame; <q>and they shall say,</q>
+which is impossible if they be dumb; <q>this our son,</q> which is
+impossible if they be blind; <q>he will not obey our voice,</q> which
+is impossible if they be deaf. They must warn him before
+three judges, and then flog him.</q> <q>He returned to his bad
+habits?</q> <q>He is to be judged before twenty-three judges,
+but he is not to be stoned till the three first (judges) are present,
+as is said, <q>this our son</q> who was flogged before you.</q>
+<q>He ran away before his judgment was finished, and afterward
+came to puberty?</q> <q>He is free.</q> <q>But if he ran
+away after the decision and then came to puberty?</q> <q>He is
+guilty.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. A son stubborn and rebellious is judged for the sake of his
+future prospects. The law says, <q>better die when he is innocent,
+and not die when he is guilty.</q> The death of the wicked
+is pleasant for them, and pleasant for the world; but the death
+of the righteous is evil for them, and evil for the world. Wine
+and sleep are pleasant to the wicked, and pleasant to the world;
+but for the righteous, it is evil for them, and evil for the
+world. Separation for the wicked is pleasant for them, and
+pleasant for the world; but for the righteous, it is evil for them,
+and evil for the world. Union for the wicked is evil for
+them, and evil for the world; but for the righteous, it is pleasant
+for them, and pleasant for the world. Rest for the wicked
+<pb n='179'/><anchor id='Pg179'/>
+is evil for them, and evil for the world; but for the righteous, it
+is pleasant for them, and pleasant for the world.
+</p>
+
+<p>
+6. If one engaged in burglary, he is judged for the sake of
+his future prospects. <q>He engaged in burglary and broke
+a barrel?</q> <q>If the owner might not kill him, he must pay
+for the barrel; but if the owner might kill him, he is freed from
+paying for the barrel.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. These are they who are rescued<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+they are saved from crime by immediately depriving them of life.
+This summary mode of procedure was called <q>the rebel's beating.</q> It was a
+kind of lynch law inflicted by the people at once. John viii. 59.</note>
+with their souls&mdash;he
+who pursued after his companion to kill him, and one after
+a betrothed girl. But one about to profane the Sabbath, and
+one about to serve idols, such cannot be saved with their
+souls.<note place='foot'>As the former class of intending
+criminals could at once be killed, so this latter class must be guilty of the
+act, and they are then judged for it.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IX</head>
+
+<p>
+1. And these are to be beheaded. The murderer and the
+men of a city withdrawn to idolatry. <q>The murderer who
+smote his neighbor with a stone or iron, and he pressed him
+down in the midst of the water, or in the midst of fire, and he
+could not come out from thence, and he died?</q> <q>He is
+guilty.</q> <q>He pushed him into the midst of water, or into the
+midst of fire, and he could come out, but he died?</q> <q>He
+is free.</q> <q>He encouraged a dog against him, he encouraged
+a serpent against him?</q> <q>He is free.</q> <q>He caused a serpent
+to bite him?</q> Rabbi Judah declared him <q>guilty,</q> but
+the Sages <q>freed him.</q> <q>He smote his companion either with
+a stone or his fist, and he was counted for dead, and he became
+lighter, and afterward became heavier, and died?</q> <q>He is
+guilty.</q> R. Nehemiah said, <q>he is free, because there are
+extenuating circumstances in the matter.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>His intention was to kill a beast, and he killed a man&mdash;a
+foreigner, and he killed an Israelite&mdash;a premature birth, and
+he killed a timely child?</q> <q>He is free.</q> <q>His intention was
+to smite his loins, and there was not sufficient force in the blow
+to cause death in his loins, and it passed to his heart, and there
+was sufficient force in the blow to cause death in his heart, and
+he died?</q> <q>He is free.</q> <q>His intention was to smite him
+<pb n='180'/><anchor id='Pg180'/>
+on his heart, and there was sufficient force in the blow to cause
+death on his heart, and it passed on to his loins, and there was
+not sufficient force in the blow to cause death on his loins, but
+he died?</q> <q>He is free.</q> <q>His intention was to smite an
+adult, and there was not sufficient force in the blow to cause
+death to an adult, and it passed off to a child, and there was
+sufficient force to kill the child, and he died?</q> <q>He is free.</q>
+<q>His intention was to smite a child, and there was sufficient
+force in the blow to cause death to a child, and it passed to an
+adult, and there was not sufficient force to cause death to the
+adult, but he died?</q> <q>He is free.</q> <q>But his intention was
+to smite him on his loins, and there was sufficient force in the
+blow to cause death on his loins, and it passed to his heart, and
+he died?</q> <q>He is guilty.</q> <q>His intention was to smite an
+adult, and there was sufficient force in the blow to cause the
+death of the adult, and it passed to a child, and he died?</q> <q>He
+is guilty.</q> R. Simon said, <q>even if his intention be to kill this
+one, and he killed that one, he is free.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>A murderer, who is mingled with others?</q> <q>All are
+to be freed.</q> R. Judah said, <q>they are to be collected in a
+prison.</q> <q>Several condemned to (different) deaths are promiscuously
+mingled?</q> <q>They are all to be adjudged the lightest
+punishment.</q> <q>Those condemned to stoning with those
+condemned to burning?</q> R. Simon said, <q>they are to be
+condemned to stoning, because burning is more grievous,</q> but
+the Sages say, <q>they are to be condemned to burning, because
+stoning is more grievous.</q> To them replied R. Simon, <q>if
+burning were not more grievous, it would not have been assigned
+to the daughter of a priest who was immoral.</q> They
+replied to him, <q>if stoning were not more grievous, it would
+not have been assigned to the blasphemer, and the idolater.</q>
+<q>Those condemned to beheading, mingled with those condemned
+to strangling?</q> R. Simon said, <q>they are to be put
+to death with the sword,</q> but the Sages say, <q>with strangling.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>He who is found guilty of two deaths by the judges?</q>
+<q>He is condemned to the more grievous punishment.</q> <q>He
+committed a transgression, which made him deserve two
+deaths?</q> <q>He is condemned to the more grievous.</q> R. José
+said, <q>he is condemned for the first deed which he committed.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>He who is flogged once and again?</q> <q>The judges commit
+<pb n='181'/><anchor id='Pg181'/>
+him to prison, and they give him barley to eat till his belly
+bursts.</q> <q>He who killed a person without witnesses?</q> <q>They
+commit him to prison, and they give him to eat the bread of adversity,
+and the water of affliction.</q><note place='foot'>Isa. xxx. 20.</note>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>A thief who stole a sacred vessel, and he who cursed
+in necromancy, and the paramour of an Aramæan?</q> <q>The
+avengers may at once fall upon him.</q> <q>The priest who served
+in legal uncleanness?</q> <q>His brother priests have no need to
+bring him to the tribunal, but the young priests drag him outside
+of the court, and dash out his brains with fagots of
+wood.</q> <q>A stranger who served in the sanctuary?</q> R. Akiba
+said, he is to be killed <q>with strangling,</q> but the Sages say,
+<q>by the visitation of heaven.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter X</head>
+
+<p>
+1. All Israel have a portion in the world to come, as is said,
+<q>Thy people also shall be all righteous,</q><note place='foot'>Isa.
+lx. 21.</note> etc. And these are
+they who have no portion in the world to come: he who says
+there is no resurrection of the dead in the law, and that there is
+no revealed law from heaven, and the Epicurean. R. Akiba
+said, <q>even he who reads in forbidden<note place='foot'>Literally,
+outside.</note> books, and he who
+mutters over a wound</q>; and he said, <q>I will put none of
+these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I
+am the Lord that healeth thee.</q><note place='foot'>Exod. xv. 26.</note> Aba Shaul
+said, <q>even to meditate the NAME<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, to
+meditate with the intention to mutter JEHOVAH over a wound.</note> in its letters.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. Three kings and four ordinary persons have no portion
+in the world to come. Three kings, Jeroboam, Ahab, and
+Manasseh. R. Judah said, <q>Manasseh had a portion in the
+world to come,</q> as is said, <q>And prayed unto him, and he was
+entreated of him, and heard his supplication, and brought him
+again to Jerusalem into his kingdom.</q><note place='foot'>2 Chron.
+xxxiii. 13.</note> The Sages said to
+him, <q>He brought him back to his kingdom, but He did not
+bring him back to life in the world to come.</q> Four ordinary
+persons, Balaam, and Doeg, and Ahitophel, and Gehazi, have
+no portion in the world to come.
+</p>
+
+<p>
+3. The generation of the deluge has no portion in the world
+<pb n='182'/><anchor id='Pg182'/>
+to come, and they stand not in judgment, as is said, <q>My
+Spirit shall not always strive with man.</q><note place='foot'>Gen. vi. 3.</note> (They
+have) neither judgment nor spirit. The generation of the dispersion has
+no portion in the world to come, as is said, <q>So the Lord
+scattered them abroad from thence upon the face of all the
+earth.</q><note place='foot'>Gen. xi. 8.</note> And the Lord scattered them in this
+world, and from thence the Lord scattered them in the world to come.
+The men of Sodom have no portion in the world to come, as
+is said, <q>But the men of Sodom were wicked and sinners before
+the Lord exceedingly,</q><note place='foot'>Gen. xiii. 13.</note> wicked in this world,
+and sinners in the world to come. But they will stand in judgment.
+R. Nehemiah said, <q>neither one nor other will stand in judgment,</q>
+as is said, <q>Therefore the ungodly shall not stand in
+the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.</q><note place='foot'>Ps.
+i. 5.</note> <q>Therefore the wicked shall not stand in judgment;</q>
+this is the generation of the deluge: <q>Nor sinners
+in the congregation of the righteous;</q> these are the men of
+Sodom. The (Sages) said to him, <q>they do not stand in the
+congregation of the righteous, but they stand in the congregation
+of the wicked.</q> The spies have no portion in the world
+to come, as is said, <q>Even those men that did bring up the
+evil report upon the land, died by the plague before the
+Lord.</q><note place='foot'>Num. xiv. 37.</note> And they died in this world. They also
+died in the plague in the world to come. <q>The generation of the
+wilderness has no portion in the world to come, and they will
+not stand in judgment, as is said, <q>In this wilderness they
+shall be consumed, and there they shall die.</q></q><note place='foot'>Num. xiv.
+35.</note> The words of R. Akiba. R. Eliezer said, <q>of them He said, <q>Gather my
+saints together unto me, those that have made a covenant
+with me by sacrifice.</q></q><note place='foot'>Ps. l. 5.</note> <q>The congregation of
+Korah will not come up, as is said, <q>And the earth closed upon
+them</q><note place='foot'>Num. xvi. 33.</note> in this world. <q>And they perished from
+among the congregation</q> in the world to come.</q> The words of R. Akiba. R.
+Eliezer said, <q>of them he said, <q>The Lord killeth and maketh
+alive; he bringeth down to the grave and bringeth up.</q></q><note place='foot'>1 Sam.
+ii. 6.</note> <q>The ten tribes will not return, as is said, <q>And cast them into
+another land, as it is this day</q>;<note place='foot'>Deut. xxix. 28.</note> as the day
+departs and does
+<pb n='183'/><anchor id='Pg183'/>
+not return, so they depart and do not return.</q> The words of
+R. Akiba. R. Eliezer said, <q>as the day darkens and brightens,
+so will it be with the ten tribes; as it was dark for them, so
+will it be bright for them.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. The men of a city withdrawn to idolatry have no portion
+in the world to come, as is said, <q>Certain men, the children
+of Belial, are gone out from among you and have withdrawn
+the inhabitants of their city,</q><note place='foot'>Deut. xiii. 13.</note> and they are
+not to be killed till the withdrawers be from the city itself and from
+the tribe itself, and till it withdraw the majority, and till the
+withdrawers be men. If the withdrawers be women, or children,
+or the minority be withdrawn, or the withdrawers be
+outside it, they are to be treated singly, and they need two
+witnesses, and a warning to each one of them. It is more
+grievous for individuals than for the multitude, because individuals
+must be stoned, though for that reason their money
+is safe for their heirs; but the multitude are cut off with the
+sword, and for that reason their money is lost.
+</p>
+
+<p>
+5. <q>Thou shalt surely smite the inhabitants of that city,</q><note place='foot'>Deut.
+xiii. 15.</note> etc. A caravan of asses or camels passing from place to place
+are delivered, as is said, <q>Destroying it utterly and all that is
+therein,</q> etc. From thence they said, <q>the property of the
+righteous in it is lost, out of the city it is safe. But that of the
+wicked, whether inside or outside, is lost.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>And thou shalt gather all the spoil of it into the midst
+of the street thereof.</q><note place='foot'>Deut. xiii. 16.</note> If it have no
+street, they must make a street for it. If there be a street outside of it, they bring
+it inside. <q>And shalt burn with fire the city and all the spoil
+thereof,</q> its spoil but not the spoil of heaven. From thence
+they say, the holy things therein are to be redeemed, and the
+heave-offerings suffered to decay. The second tithes and
+holy writings are to be concealed. <q>Every whit for the Lord
+thy God.</q> Said R. Simon, <q>The Holy One, Blessed be He,
+said, If you execute judgment on the withdrawn city, I count
+it for you as though you brought a burnt-offering wholly before
+me.</q> <q>And it shall be a heap forever; it shall not be
+built again.</q> <q>Thou shalt not make of it even gardens or
+parks.</q> The words of R. José, the Galilean. R. Akiba said,
+<q>it shall not be builded again. It must not be built as it was
+<pb n='184'/><anchor id='Pg184'/>
+before, but it may be made (into) gardens and parks.</q> <q>And
+there shall cleave naught of the cursed thing to thine hand.</q><note place='foot'>Deut.
+xiii. 17.</note> Whilst the wicked are in the world, wrath is in the world.
+When the wicked are destroyed from the world, wrath retires
+from the world.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter XI</head>
+
+<p>
+1. These are to be strangled&mdash;he who beats his father or
+his mother, and he who steals a soul from Israel, and an
+<q>elder</q> who is rebellious against the judges, and a false
+prophet, and he who prophesies in the name of idolatry, and
+false witnesses proved to be perjured against a priest's daughter
+and her paramour. He who beats father or mother is not
+guilty till he make a bruise in them. It is more grievous to
+curse them than to beat them. Because if he cursed them
+after their death, he is guilty; but if he beat them after their
+death, he is free. He who stole a soul from Israel is not guilty
+till he bring him on his property. R. Judah said, <q>till he
+bring him on his property and obtain service by him,</q> as is
+said, <q>And maketh merchandise of him, or selleth him.</q><note place='foot'>Deut.
+xxiv. 7.</note> <q>If he steal his own son?</q> R. Ishmael, the son of R.
+Jochanan, the son of Beroka, pronounces him <q>guilty,</q> but
+the sages pronounce him <q>free.</q> <q>If he stole one, half a
+servant and half free?</q> R. Judah pronounces him <q>guilty,</q>
+but the Sages pronounce him <q>free.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. The elder rebellious against the decision of the judges?
+as it is said, <q>If there arise a matter too hard for thee in
+judgment,</q><note place='foot'>Deut. xvii. 8.</note> etc. There were three places of
+judgment. One place was by the door of the Mountain of the House; and
+one was by the door of the court; and one was in the chamber
+of hewn stone. The witnesses against the rebellious elder
+came to the one by the door of the Mountain of the House,
+and each one said, <q>so I expounded, and so my companions
+expounded; so I taught, and so my companions taught.</q> If
+the judges listened to them, they told them: but if not, they
+went to those at the door of the court, and each one said,
+<q>so I expounded, and so my companions expounded; so I
+taught, and so my companions taught.</q> If they listened to
+them, they told them; but if not, both parties went to the supreme
+<pb n='185'/><anchor id='Pg185'/>
+court in the chamber of hewn stone, because from it
+the Law proceeded forth to all Israel, as is said, <q>Of that
+place which the Lord shall choose.</q><note place='foot'>Deut. xvii. 10.</note> <q>If
+the rebellious elder returned to his city, and taught as before?</q> <q>He is free.</q>
+<q>But if he decided to practise false teaching?</q> <q>He is
+guilty,</q> as is said, <q>And the man that will do
+presumptuously.</q><note place='foot'>Deut. xvii. 12.</note> He is not guilty till he
+decide to practise his false teaching. A disciple who decided to practise false teaching
+is free. It follows that what is a grave offence in the one is a
+light offence in the other.
+</p>
+
+<p>
+3. The burden in the words of the scribes is greater than
+the burden in the words of the law. He who said, <q>There are
+no phylacteries, so as to transgress the words of the law?</q>
+<q>He is free.</q> He who said, <q>There are five frontlets, so as
+to add to the words of the scribes?</q> <q>He is guilty.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>The judges do not put such an offender to death in
+the tribunal of his city, nor in the tribunal of Jabneh,<note place='foot'>Now called
+Yebna.</note> but they bring him up to the supreme court in Jerusalem, and
+they guard him till a holiday; and they put him to death on
+a holiday, as is said, <q>And all the people shall hear and fear,
+and do no more presumptuously.</q></q><note place='foot'>Deut. xvii. 13.</note> The
+words of R. Akiba. R. Judah said, <q>they do not cause him anguish in delaying his
+judgment, but they execute him off-hand.</q> And they write
+and send messengers to all places, <q>Such a man, the son of
+such a man, is condemned to death by the tribunal.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. A false prophet, who prophesied what he did not hear,
+and what was not told to him, is put to death by the hands of
+man. But he who suppressed his prophecy, and he who added
+to the words of a prophet, and a prophet who transgressed his
+own words, is put to death by the visitation of heaven, as is
+said, <q>I will require it of him.</q><note place='foot'>Deut. xviii. 19.</note>
+</p>
+
+<p>
+6. And he who prophesied in the name of idolatry and
+said, <q>so the idol said,</q> even though its decision was exactly
+to pronounce unclean the unclean, and to pronounce cleansed
+the clean, is to be strangled. And so also the false witnesses
+against a priest's daughter. Because all false witnesses are
+condemned to the same death which they had intended (for
+the accused), except false witnesses against the daughter of a
+priest, and they are to be strangled.
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='186'/><anchor id='Pg186'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>On Idolatry<note place='foot'>Literally, strange worship. It chiefly means the
+worship of the stars and other heavenly bodies.</note></head>
+
+<quote rend='display'>
+Dealings with Idolaters&mdash;Idolatrous Feasts&mdash;Things Not to be Sold to
+Idolaters&mdash;Labor with Idolaters&mdash;The Letting Out of Houses and
+Fields&mdash;Precautions&mdash;Things Forbidden and Things Allowed&mdash;Idols
+and Fragments of Idols&mdash;Hills and Groves&mdash;Houses Joined to an
+Idol Temple&mdash;Idolatrous Trees&mdash;Image of Mercury&mdash;Annulling
+Idolatry&mdash;Pagan Argument for
+Idolatry&mdash;Answer&mdash;Treading&mdash;Pressing&mdash;Baking&mdash;Wine
+of Libation&mdash;Culinary Utensils.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. Three days before the feasts of the idolaters it is forbidden
+to deal with them, to lend articles to them, or to take
+a loan of articles from them; to make a loan of money to them,
+or to borrow money from them; to repay them, or to take payment
+from them. Rabbi Judah said, <q>it is allowed to take
+payment from them, since it is unsatisfactory to the idolater.</q>
+The (Sages) answered him, <q>though it is unpleasant to him
+now, he rejoices afterward.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. R. Ishmael said, <q>three days before and three days after
+their feasts it is forbidden.</q> But the Sages say, <q>before their
+feasts it is forbidden, after their feasts it is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>And these are the feasts of the idolaters&mdash;the Kalends,
+and the Saturnalia, and the Quartesima, and the coronation
+day of their kings, and the day of their birth, and the day of
+their death.</q> The words of R. Meier. But the Sages say,
+<q>every death anniversary in which there is burning of incense,<note place='foot'>Jer.
+xxxiv. 5.</note> there is in it the worship of idols. But if there be no
+burning of incense there is no worship of idols.</q> <q>The day
+of shaving his beard and cutting his hair, the day of his disembarking
+from the sea, and the day of his release from prison,
+and the day when the heathen makes a feast for his son?</q>
+<q>It is not forbidden to deal with them save on this day of his
+feast, and with this man who keeps the feast only.</q>
+</p>
+
+<pb n='187'/><anchor id='Pg187'/>
+
+<p>
+4. <q>The city in which there exists idolatry outside the
+city?</q> <q>It is allowed to deal with the idolaters.</q> <q>If the
+idolatry be outside?</q> <q>Inside it is allowed.</q> <q>How is it
+with going there?</q> <q>When the road directly leads to the
+place itself, it is forbidden; but if it be possible to go by it to
+another place, it is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>If in the city in which there exists idolatry there be
+shops, some decorated with idolatrous crowns, and some without
+decoration?</q> This was the case in Bethshan; and the
+Sages say, <q>the decorated ones are forbidden for dealing, and
+those not decorated are allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. These things are forbidden to be sold to idolaters&mdash;fir-cones,
+and the best figs, with their clusters, and incense, and
+the white cock. R. Judah said, <q>it is allowable to sell a white
+cock among many others. But when a man has only one, he
+must cut its claw before he sell it, since the heathen do not
+offer that which is blemished in idol worship.</q> And all other
+things for ordinary uses are allowed&mdash;but if they be declared
+to be for idolatry, they are forbidden. R. Meier said, <q>even
+the fine dates, and the date sap,<note place='foot'>Or sugar-cane.</note> and the
+Jericho dates, are forbidden for sale to idolaters.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. Where they are accustomed to sell small cattle to
+idolaters, they may sell them. Where they are unaccustomed
+to sell them, they must not sell them. And everywhere they
+must not sell to them the large cattle, calves, ass foals, unblemished
+or blemished. R. Judah allowed the broken-boned;
+and Benbethira allowed even horses.
+</p>
+
+<p>
+8. Men must not sell to them bears or lions, or anything
+in which there is peril to the multitude. They must not build
+with them royal halls,<note place='foot'>For executions.</note> judgment-seats, and
+stadiums,<note place='foot'>For races.</note> and bemas.<note place='foot'>Where
+harangues were delivered involving life and death.</note> But men may build with them
+altars and baths. When they reach to the arching in which they place their idol,
+it is forbidden to build farther.
+</p>
+
+<p>
+9. And Israelites must not make decorations for idols, necklaces,
+and nose-rings, and rings. R. Eleazar said, <q>for pay it
+is allowed.</q> Men must not sell to them what is fastened to
+the ground. But one may sell it after it is cut down. R. Judah
+<pb n='188'/><anchor id='Pg188'/>
+said, <q>one may sell it to a heathen on condition that he cuts
+it down.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. <q>Men must not let to them buildings<note place='foot'>Nor graves.</note> in the
+Land of Israel, and it is needless to say fields. But in Syria they may
+let to them buildings, but not fields. But out of the Land
+they may sell to them buildings, and may rent to them fields.</q>
+The words of R. Meier. R. José said, <q>in the Land of Israel
+men may let to them buildings, but not fields. But in Syria
+they may sell buildings and rent fields to them, and out of the
+Land they may sell both.</q> However, where they said to let,
+they did not say a dwelling-house; since a heathen can bring
+inside of it an idol, as it is said, <q>Thou shalt not bring in
+abomination into thy house.</q><note place='foot'>Deut. vii. 26.</note> And everywhere a
+man must not hire to a heathen his bath, because it is called by his
+name.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. Israelites must not put cattle in the stables of idolaters,
+because of their evil habits. And a woman must not be alone
+with them, because of their evil habits. And no man should
+be alone with them, because they are apt to shed blood.
+</p>
+
+<p>
+2. A daughter of Israel must not attend an idolatrous
+woman, because she helps the birth of a child for idolatry.
+But an idolatress may attend a daughter of Israel. A daughter
+of Israel must not suckle a child of an idolatress; but an
+idolatress may suckle a child of a daughter of Israel, under her
+observation.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>Israelites may take from them medicine to cure property;
+but not to cure persons. And they are not to be shaved
+by them anywhere.</q> The words of R. Meier. But the Sages
+say, <q>under public observation it is allowed, but not entirely
+alone.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. These things of the idolaters are forbidden, and every
+use of them is strictly forbidden; wine, and vinegar of the
+heathen which was at first wine, and Hadrian's mixture<note place='foot'>Hadrian's
+mixture was balls of clay saturated with wine and taken on military
+expeditions. When the soldiers wished to drink, they soaked them in
+water so that it had a taste of wine, and the mud settled at the bottom of the
+vessel.</note> with its fragments, and hides of animals with their
+hearts<note place='foot'>The heart torn out of the animal when alive to be offered in
+idolatrous worship.</note> (torn
+<pb n='189'/><anchor id='Pg189'/>
+out). Rabbi Simon, the son of Gamaliel, said, <q>when the
+rent is round, it is forbidden, when lengthwise, it is allowed.</q>
+<q>The flesh brought in for idolatry is allowed; but that which
+is brought out is forbidden, because it is the sacrifice for the
+dead.</q> The words of R. Akiba. It is forbidden to do business
+with those who go to worship the Penates; but with
+those who return from them it is allowed. <q>The skin-bottles
+of the idolaters and their jugs into which Jewish wine is
+poured, are forbidden, and every use of them is strictly forbidden.</q>
+The words of R. Meier. But the Sages say, <q>every
+use of them is not forbidden.</q> <q>Grape-stones and grape-skins
+of the idolaters are forbidden, and every use of them
+is strictly forbidden.</q> The words of R. Meier. But the Sages
+say, <q>when moist, they are forbidden; but when dry, they
+are allowed.</q> <q>Fish-brine and the cheese from Bethuniki,<note place='foot'>A
+village where calves were offered in idolatry. Consequently the rennet
+was forbidden, and the cheese made from their rennet was also forbidden.</note>
+a village of the idolaters, are forbidden, and every use of them
+strictly forbidden.</q> The words of R. Meier. But the Sages
+say, <q>every use of them is not forbidden.</q> R. Judah related,
+that R. Ishmael asked R. Joshua, as they were journeying
+along the road&mdash;he said to him, <q>why do they forbid the
+cheese of idolaters?</q> He replied to him, <q>because they cause
+it to ferment with the stomach of a carcass.</q> R. Ishmael said
+to him, <q>and is not the stomach of a burnt-offering of more
+importance than the stomach of a carcass,</q> and it was said,
+<q>the priest who was so minded supped the milk that was in
+it,</q> but the Sages did not agree with him, and they said, <q>the
+priests do not use it, and they are not guilty.</q> He changed
+the conversation, and said to him, <q>because they ferment it
+with the stomach of a calf (devoted) to idolatry.</q> He said
+to him, <q>if so, why do they not forbid it for every use?</q> He
+turned to another subject, and said to him, <q>brother Ishmael,
+how do you read, <q>For thy love is better than wine,</q><note place='foot'>Sol. Song,
+i. 2. The question is, whether the friendship sprang from the
+wine or not, and his conclusion is that as the savor is connected with the oil,
+so is the friendship with the wine, and so is the cheese connected with idolatry.</note>
+or <q>For thy love is good</q>?</q> He replied to him, <q>For thy love is
+good.</q> He said to him, <q>it is not so, since the next verse explains
+it, <q>Because of the savor of thy good ointments.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+5. These things of the idolaters are forbidden, but every
+<pb n='190'/><anchor id='Pg190'/>
+use of them is not strictly forbidden; milk which a heathen
+milked, and an Israelite did not see it. <q>Their bread and
+oil?</q> <q>Rabbi and his colleagues allowed oil.</q> But the
+cookery, and the gravy into which they are wont to put wine
+and vinegar, and shred thunny fish, and the sauce in which
+the fish chalbith is not swimming, and the herring, and the
+essence of assafœtida, and spiced salt, are forbidden; but every
+use of them is not strictly forbidden.
+</p>
+
+<p>
+6. These things are allowed for eating&mdash;milk which an
+idolater milked, and an Israelite saw, and honey and honeycomb,
+even if they are dropping, as they do not contain the
+effect of liquor,<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, for legal
+defilement.</note> and gravy into which they are not wont to put
+wine and vinegar, and shred thunny fish, and sauce in which
+there is the fish chalbith, and the leaf of the assafœtida, and
+olives crushed into round cakes. R. José said, <q>the kernels
+detached from the olives are forbidden.</q> The locusts which
+they bring from their baskets<note place='foot'>The locusts might be mixed in the
+basket with wine or liquor, which would cause legal defilement.</note> are forbidden;
+but those brought from their magazines are allowed. And even so is
+the decision for their heave-offerings.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. <q>All images are forbidden, because they are worshipped
+once a year.</q> The words of R. Meier. But the Sages say,
+<q>only those are forbidden which have in their hand a staff, or
+bird, or ball.</q> R. Simon, the son of Gamaliel, said, <q>all images
+which have in their hand anything whatever.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>If one find the broken pieces of images?</q> <q>They are
+allowed (for useful purposes).</q> <q>If one find the figure of a
+hand, or the figure of a foot?</q> <q>They are forbidden, because
+such as they are worshipped.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>(If one find) vessels on which is the form of the sun-disk,
+the form of the moon, the form of a dragon?</q> <q>They
+are to be carried into the Salt Sea.</q><note place='foot'>The Salt Sea generally means
+in the Talmud the Dead Sea. It is now called by the Arabs <q>Bahr-Lût,</q>
+<hi rend='italic'>i.e.</hi>, the Sea of Lot.</note> R. Simon, the son of
+Gamaliel, said, <q>when such forms are on precious (vessels)
+they are forbidden, when they are on insignificant (ones) they
+are allowed.</q>
+</p>
+
+<pb n='191'/><anchor id='Pg191'/>
+
+<p>
+4. R. José said, <q>one must grind the image to powder and
+scatter it to the wind, or cast it into the sea.</q> The Sages said
+to him, <q>then it will make dung,</q> and it is said, <q>And there
+shall not cleave to thy hand aught of the accursed thing.</q><note place='foot'>Deut.
+xiii. 17.</note>
+</p>
+
+<p>
+5. Proclus, the son of a philosopher, asked R. Gamaliel,
+in Acho,<note place='foot'>The modern Akka (Acre).</note> as he was bathing in the bath
+of Venus, and said to him, <q>it is written in thy law, <q>and there shall not cleave
+to thy hand aught of the accursed thing</q>; why dost thou bathe
+in the bath of Venus?</q> He said to him, <q>men do not give
+replies in the bath</q>; and when he came out he said to him,
+<q>I came not within its district; it came into my district.</q>
+They did not say, <q>let us make a bath to the honor of Venus,
+but they said, let us make Venus an honor to the bath.</q> Another
+thing: <q>if they gave thee money wouldst thou enter
+naked before thy idol, or wouldst thou do aught disgraceful in
+its presence? yet if it stands on a canal everyone dishonors
+it.</q> It is not said, save for their heathen gods, <q>that which
+is customary from its being a god, is forbidden, that which
+is not customary from its being a god, is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. Though idolaters worship the mountains and the hills,
+the mountains and the hills are allowed, but what is upon
+them is forbidden; as is said, <q>Thou shalt not covet the silver
+and the gold upon them to take them.</q><note place='foot'>Deut. vii. 25.</note> R.
+José, the Galilean, said, <q>their gods of the mountains, but not the
+mountains their gods; their gods of the hills, but not the hills
+their gods.</q> <q>But why are the groves forbidden?</q> <q>Because
+they are prepared by man's hands, and every object of
+idolatry which is prepared by man's hands is forbidden.</q> Said
+R. Akiba, <q>I will consider and decide before thee; every place
+in which you find a high mountain, and an elevated hill, and
+a flourishing tree, know that there is idolatry.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>He who had a house joined to an idol, and it fell
+down?</q> <q>It is forbidden to rebuild it.</q> <q>What shall he
+do?</q> <q>He must first reduce the size of the house by four
+cubits, and then rebuild it.</q> <q>If the house be in common
+between him and the idol?</q> <q>It is decided to leave the four
+cubits unoccupied, as its stones, wood, and dust cause defilement
+like a worm, <q>Thou shalt utterly detest it.</q></q><note place='foot'>Deut. vii.
+26.</note>
+</p>
+
+<pb n='192'/><anchor id='Pg192'/>
+
+<p>
+8. There are three sorts of buildings. The house originally
+built for idolatry is forbidden. <q>If the idolater whitewashed,
+and painted, and repaired it for the idol?</q> <q>He must take
+down his repairs.</q> <q>If he brought in and afterward took out
+the idol?</q> <q>It is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. There are three sorts of stones. The stone originally
+hewn for a pedestal to the idol is forbidden. <q>If the idolater
+whitewashed, and painted, and repaired it to honor an idol?</q>
+<q>He must take down his repairs.</q> <q>If he placed his idol upon
+it, and afterward took it away?</q> <q>It is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. There are three sorts of groves. The tree originally
+planted to honor an idol is forbidden. <q>If the idolater cut
+it, and hewed it, and made changes to honor an idol?</q> <q>He
+must take down his changes.</q> <q>If he placed an idol beneath
+it and abused it?</q> <q>It is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. <q>What is a grove?</q> <q>That in which there is an idol.</q>
+R. Simon said, <q>everything that is worshipped, as it happened
+in Zidon at the tree where they worshipped, and they
+found beneath it a heap. Said R. Simon to them, <q>examine
+this heap.</q> And they examined it and found in it an image.
+He said to them, <q>as the object of service is the image, we shall
+allow the tree to you.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+12. One must not sit in the shadow of an idolatrous grove,
+and though he sit, he is legally clean. And one must not pass
+underneath it; even if one pass he is defiled. <q>If it occupy the
+public thoroughfare and one pass beneath it?</q> <q>He is clean.</q>
+</p>
+
+<p>
+13. One may sow underneath it vegetables in winter, but
+not in summer. But lettuce<note place='foot'>Lest the lettuce might derive profit from
+the shade of the idolatrous grove.</note> must not be sown either in summer
+or winter. R. José said, <q>not even vegetables in winter,
+since the leaves would fall upon them and serve them for
+dung.</q>
+</p>
+
+<p>
+14. <q>Has one taken wood from it?</q> <q>Its wood is forbidden
+for every use.</q> <q>Has one heated an oven with it?</q>
+<q>If the oven be new it must be broken down, and if old it
+must be cooled down.</q> <q>Has one baked bread in it?</q> <q>The
+use of the bread is forbidden.</q> <q>Are the loaves mixed with
+other loaves, and these again with others?</q> <q>The use of all
+the loaves is forbidden.</q> R. Eliezer said, <q>its value is to be
+<pb n='193'/><anchor id='Pg193'/>
+cast into the Salt Sea.</q> The Sages replied to him, <q>there is
+no redemption for idolatry.</q> <q>Has one made out of such a
+tree a weaver's shuttle?</q> <q>Its use is forbidden.</q> <q>Has one
+woven a garment with it?</q> <q>The use of the garment is forbidden.</q>
+<q>Is the garment mixed with other garments, and
+these again with others?</q> <q>The use of all the garments is
+forbidden.</q> Rabbi Eleazar said, <q>its value is to be cast into
+the Salt Sea.</q> The Sages replied to him, <q>there is no redemption
+for idolatry.</q>
+</p>
+
+<p>
+15. <q>How is the tree to be desecrated?</q> <q>Has the idolater
+broken off dry bark, or green boughs; has he taken from it a
+staff, or a twig, or even a leaf&mdash;it is desecrated.</q> <q>Has he
+trimmed it for the sake of the tree?</q> <q>It is forbidden.</q> <q>Has
+he trimmed it, but not for the sake of the tree?</q> <q>It is allowed.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. Rabbi Ishmael said, <q>three stones<note place='foot'>These stones must be arranged
+as two on the ground, and one over them, and not more than four ells distant
+from the image, to fulfil the conditions of being an idolatrous offering. If the
+stones did not fulfil these conditions, an Israelite might use them for building
+purposes.</note> beside each other at
+the side of the image of Mercury are forbidden, but two are
+allowed.</q> But the Sages say, <q>when they are within his view
+they are forbidden, but when they are not within his view they
+are allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>Has one found money on his head, a garment, or implements
+which are not offerings?</q> <q>They are allowed.</q>
+Festoons of grapes, wreaths of ears of corn, and wines, and
+oils, and fine flour, and everything similar offered on his altar
+are forbidden.
+</p>
+
+<p>
+3. A garden or a bath for idolatry is permitted for use
+when it is gratuitous. But neither is to be used if a present
+for the worship of the idol be expected. If it be in partnership
+with others that are not so employed, either can be
+used, whether it be with the expectation of a present or
+gratuitous. The idol of idolaters is at once forbidden, but the
+idol of Israel is not forbidden until it be served.
+</p>
+
+<p>
+4. An idolater may desecrate his own idol, or the idol of
+his companion. But Israel must not desecrate the idol of an
+idolater. In desecrating the idol he desecrates what appertains
+<pb n='194'/><anchor id='Pg194'/>
+to it. <q>Has he desecrated what appertains to it?</q>
+<q>What appertains to it is allowed, but the idol itself is forbidden.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>How is it to be desecrated?</q> <q>He cuts off the lobe of
+its ear, the tip of its nose, the end of its finger&mdash;he deforms
+even though he does not diminish it&mdash;it is desecrated.</q> <q>He
+spits before it, he drags it, and throws dirt upon it?</q> <q>It is
+not desecrated.</q> <q>Has he sold it or pledged it?</q> Rabbi says,
+<q>it is desecrated.</q> But the Sages say, <q>it is not desecrated.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. The idol, the service of which is abandoned in the time
+of peace, is allowed. <q>But if its service be abandoned in time
+of war?</q> <q>It is forbidden.</q><note place='foot'>If the idol be disregarded in time
+of peace, the heathen have ceased to esteem it as a god, and Israelites might
+use it for some purpose. But if the heathen neglected it during the confusion
+of war, there was no proof that they would not worship it at another
+time.</note> The royal pedestals<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+triumphal arches with statues upon them.</note> are forbidden,
+because they are erected at the time when kings are
+travelling.
+</p>
+
+<p>
+7. The elders were asked in Rome, <q>If God has no pleasure
+in idolatry, why does He not destroy it?</q> They replied
+to the Romans, <q>If the idolaters were serving a thing which
+was not necessary to the world, He would destroy it, but they
+serve the sun-disk, and the moon, and the stars, and the signs
+of the zodiac. Shall he destroy his world on account of the
+fools?</q> They replied to them, <q>If so He can destroy the
+object which is not wanted for the world, and leave that which
+the world wants.</q> They replied to them, <q>even we should be
+strengthening the hands of the worshippers of such objects;
+they would say, there is a proof that they are gods, because
+they are not destroyed.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. One may buy a wine-press pressed by an idolater, even
+though he take <emph>grapes</emph> with his hand and lay them on the
+heap of grapes, as it is not made the wine of idolatrous libation
+till it runs into the vat. <q>Has it run into the vat?</q>
+<q>That which is in the vat is forbidden, but the remainder is
+allowed.</q> One may tread with an idolater in the wine-press,
+but one must not gather grapes with him. One must not tread
+or gather grapes with an Israelite who works in a state of defilement.
+But one may carry with him empty barrels to the
+press and bring them away with him from the press. One
+<pb n='195'/><anchor id='Pg195'/>
+must not knead nor prepare with the baker who works in (a
+state of) legal defilement, but one may carry the bread with
+him to the dealer in bread.
+</p>
+
+<p>
+9. <q>If an idolater be found standing by the side of a wine
+vat, and if he have any loan upon it?</q> <q>It is forbidden.</q>
+<q>If he have no loan on it?</q> <q>It is allowed.</q> <q>Has he fallen
+into the vat and come out again, or measured it with a cane;
+has he driven away a hornet with a cane; or has he given a
+slap to the fermentation on the top of the barrel?</q> All these
+things once happened, and the (Sages) decided, <q>Let it be
+sold.</q> But R. Simon <q>allowed it.</q> He took the barrel and
+flung it in a rage into the vat. This once happened, and the
+Sages allowed it.
+</p>
+
+<p>
+10. <q>Has one made the wine of an idolater without legal
+defilement, and left it in his possession in a house open to
+public concourse&mdash;in a city in which there are idolaters and
+Israelites?</q> <q>It is allowed.</q> <q>In a city in which all are
+idolaters?</q> <q>It is forbidden till he leave a watchman, and
+it is not needful that the watchman sit and watch. Even
+though he goes in and out it is allowed.</q> R. Simon, the son
+of Eleazar, said, <q>all possession of wine by idolaters is alike.</q>
+<q>Has one made the wine of a heathen without legal defilement,
+and left it in his possession, and the idolater afterward
+wrote to him, I have received from you the money for the
+wine?</q> <q>It is allowed.</q> <q>But if the Israelite wish to withdraw
+it, and the idolater do not permit him, till he shall give
+him his money for it?</q> This once happened in Bethshan,
+and the Sages <q>forbade it.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. <q>Has an idolater hired an Israelite to make with him
+wine of idolatrous libation?</q> <q>His wages are forbidden.</q>
+<q>But if he hired him to do with him another work, even
+though he say to him, <q>carry for me a barrel of wine of libation
+from place to place?</q></q> <q>His wages are allowed.</q> <q>Has
+one hired an ass to bring on him wine of idolatrous libation?</q>
+<q>The hire is not allowed.</q> <q>Has one hired out the ass for
+riding, even though the idolater put his wine flask upon him?</q>
+<q>The hire is allowed.</q>
+</p>
+
+<pb n='196'/><anchor id='Pg196'/>
+
+<p>
+2. Wine of idolatrous libation which fell on grapes must
+be cleansed away, and they are allowed. But if the grapes
+be crushed, they are forbidden. <q>Has the idolatrous wine
+fallen on figs or on dates?</q> <q>If it convey to them a taste,
+they are forbidden.</q> It happened once with Baithus, son of
+Zonan, that he brought dried figs in a boat, and a barrel of
+wine of idolatrous libation was broken, and it fell upon them,
+and he consulted the Sages and they allowed them. This is
+the rule: In every use where the taste is conveyed, it is forbidden.
+But where in its use no taste is conveyed, it is allowed.
+It is like vinegar which has fallen on peas.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>An idolater who was carrying with an Israelite pitchers
+of wine from place to place?</q> <q>If it be certain that the
+idolater is watched, it is allowed.</q> <q>If the Israelite let him
+know that he is departing&mdash;if there be time to bore, to close,
+and to seal the pitcher?</q> R. Simon, son of Gamaliel, said,
+<q>it is not allowed if there be time to open, to cork, and to
+seal it again.</q> <q>And an Israelite put his wine into a carriage,
+or into a boat, and he has gone a near cut&mdash;he entered the
+city and washed?</q> <q>It is allowed.</q> <q>But if he let the idolater
+know that he is departing, if there be time to bore, and cork,
+and seal it again?</q> R. Simon, son of Gamaliel, said, <q>it is
+not allowed if there be time to open the barrel and cork and
+seal it again.</q> <q>If he leave the idolater in the wine-shop,
+even though he go in and out?</q> <q>It is allowed.</q> <q>But if
+he let the idolater know that he departs, if there be time to
+bore, and cork, and seal it again?</q> R. Simon ben Gamaliel
+said, <q>it is not allowed if there be time to open, and to cork,
+and to seal it again.</q> <q>Did he dine with the idolater at table,
+and he left a flask on the table, and a flask on the sideboard,
+and he left them and went out?</q> <q>That one which is on the
+table is forbidden, but that one on the sideboard is allowed.</q>
+<q>But if he said to him, <q>you may mix and drink wine, even
+that one on the sideboard is forbidden?</q></q><note place='foot'>Because the idolater
+might have made an idolatrous libation from both flasks.</note> <q>Open barrels are
+forbidden, also sealed ones, when there is time to open, and
+cork, and seal them up again.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. If foreign banditti have entered into a city in time of
+peace, open barrels are forbidden&mdash;closed ones are allowed.
+<pb n='197'/><anchor id='Pg197'/>
+If the banditti have entered in time of war, both are equally
+allowed, because there is no time for idolatrous libation.
+</p>
+
+<p>
+5. When an idolater has sent to workmen of Israel a barrel
+of wine of idolatrous libation for wages, it is allowed to say,
+<q>give us its value.</q> <q>But if it has come into their possession?</q>
+<q>It is forbidden.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>Has one sold wine to an idolater?</q> <q>If he agreed
+for the price before it is measured, its payment is allowed.</q>
+<q>Has he measured it before he agreed for the price?</q> <q>Its
+payment is forbidden.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>Has one taken a funnel and measured wine into the
+bottle of an idolater, and he then turned round and measured
+wine into the bottle of an Israelite?</q> <q>If the funnel retain
+a drop of the wine of the idolater, the wine is forbidden.</q>
+<q>Has one poured the wine from vessel to vessel?</q> <q>That
+vessel from which he poured it is allowed, and that one into
+which he poured it is forbidden.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. Wine of idolatrous libation is forbidden, and even a little
+of it renders forbidden&mdash;wine in wine, and water in water&mdash;how
+much soever they be, and wine in water, and water in
+wine, in giving a taste. This is the rule: If both be of one
+sort, however little; if they be of different sorts, in giving a
+taste.
+</p>
+
+<p>
+9. These things are forbidden, and even a little of them
+renders other things forbidden. Wine of idolatrous libation,
+and idols, and skins of beasts with the hearts torn out, and an
+ox that was stoned,<note place='foot'>Exod. xxi. 29.</note> and a heifer that is
+beheaded,<note place='foot'>Deut. xxi. 4.</note> and the
+birds from the leprosy, and the hair of the Nazarite,<note place='foot'>Num. vi.
+18.</note> and the first-born of the ass, and flesh in milk, and the scapegoat, and
+the profane animals<note place='foot'>This refers to the killing or slaughtering
+of cattle and fowls for profane or domestic purposes. They were called
+profane to distinguish them from the holy sacrifices.</note> which were slaughtered in
+the Temple court. These are forbidden to be mixed with other things;
+and if so mixed, even a little of them renders other things forbidden.
+</p>
+
+<p>
+10. <q>Wine of idolatrous libation which has fallen into a
+vat?</q> <q>All its use is forbidden.</q> R. Simon ben Gamaliel
+said, <q>it may all be sold to heathens, excepting the value of
+the wine of idolatrous libation which is in it.</q>
+</p>
+
+<pb n='198'/><anchor id='Pg198'/>
+
+<p>
+11. <q>A stone-press which an idolater has prepared with
+pitch?</q> <q>It must be cleansed, and it is clean.</q> <q>And if of
+wood?</q> Rabbi said, <q>it should be cleansed</q>; and the Sages
+said, <q>one must peel off the pitch; but if it be made of earthenware,
+even though one peel off the pitch, it is forbidden.</q>
+</p>
+
+<p>
+12. <q>If one buy culinary utensils from an idolater?</q> <q>That
+which it is usual to dip (in water), one must dip; to scour,
+one must scour; to whiten in the fire, one must whiten in fire.
+The spit and the fork, one must whiten in the fire;<note place='foot'>Num. xxxi.
+23.</note> and the knife must be rubbed down, and it is clean.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='199'/><anchor id='Pg199'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>The Fathers</head>
+
+<quote rend='display'>
+The Oral Law&mdash;Its Transmission&mdash;Names of the
+<q>Receivers</q>&mdash;Maxims&mdash;Apothegms&mdash;Wisdom
+of the Wise.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. Moses received the Oral Law from Sinai and delivered
+it to Joshua, and Joshua delivered it to the elders, and the
+elders to the prophets, and the prophets to the men of the
+great synagogue.<note place='foot'>The men of the great synagogue
+were the <q>Scribes</q> who flourished from the return out of Babylon till the
+Græco-Syrian persecution, 220 <hi rend='smallcaps'>b.c.</hi> Their object
+was to preserve the sacred text with scrupulous minuteness, and make
+a <q>fence</q> for the law. They added numberless directions for the better observance
+of the old precepts. The Scribes were succeeded by the <q>learners,</q>
+the <q>repeaters,</q> and the <q>master builders,</q> who continued from 220
+<hi rend='smallcaps'>b.c.</hi> till 220 <hi rend='smallcaps'>a.d.</hi> In their time
+fall the Maccabæan revolution, the birth of Christ, the overthrow of the Temple by
+Titus, the rebellion of Barchochba, the complete destruction of Jerusalem, and
+the dispersion of the Jews.</note> They said three things, <q>be deliberate in
+judgment, raise up many disciples, and make a fence for the
+law.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. Simon the Just was one of the last of the men of the
+great synagogue. He used to say that the world stood on
+three things&mdash;<q>on the law, the service, and the acts of the
+pious.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. Antigonus of Soco received (the law) from Simon the
+Just. He used to say, <q>be not as servants, who serve their
+master for the sake of receiving a reward, but be like servants
+who serve their master without the view of receiving a reward;
+and let the fear of heaven be upon you.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. José, son of Joezer of Zeredah, and José, son of Jochanan
+of Jerusalem, received (the oral law) from him. José, son of
+Joezer of Zeredah, said, <q>let thy house be a house of assembly
+for the wise, and dust thyself with the dust of their feet, and
+drink their words in thirstiness.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. José, son of Jochanan of Jerusalem, said, <q>let thy house
+be wide open, and let the poor be thy children. Discourse
+not much with women, not even with thy wife, much less with
+<pb n='200'/><anchor id='Pg200'/>
+thy neighbor's wife.</q> Hence the wise men say, <q>whoever
+converses much with women brings evil on himself, neglects
+the study of the law, and at last will inherit hell.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. Joshua, son of Perechiah, and Natai the Arbelite received
+the oral law from them. Joshua, son of Perechiah, said,
+<q>get thyself a master, and obtain a companion, and judge all
+mankind with favor.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. Natai the Arbelite said, <q>withdraw from an evil neighbor,
+and associate not with the wicked, neither flatter thyself
+to escape punishment.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. Judah, son of Tabai, and Simon, son of Shetach, received
+it of them. Judah, son of Tabai, said, <q>consider not thyself
+as the arranger of the law, and when the parties are before
+thee in judgment, consider them as guilty; but when they are
+departed from thee, consider them as innocent, when they
+have acquiesced in the sentence.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. Simon, son of Shetach, said, <q>be extremely careful in
+the examination of witnesses, and be cautious in thy words,
+lest they from thence should learn to utter a falsehood.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. Shemaiah and Abtalyon<note place='foot'>Supposed by some to be the Sameas
+and Pollio of Josephus. Though others try to identify Sameas with Simon, son
+of Shetach.&mdash;<q>Antiq.</q> xiv. ix. 4, etc.</note> received it from them. Shemaiah
+said, <q>love thy business and hate dominion, and be
+unknown to government.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. Abtalyon said, <q>ye Sages, be cautious of your words,
+lest ye be doomed to captivity, and carried captive to a place
+of bad waters, and the disciples who follow you should drink
+of them, by which means the name of God may be profaned.</q>
+</p>
+
+<p>
+12. Hillel and Shammai received it of them. Hillel said,
+<q>be thou of the disciples of Aaron, who loved peace, and pursued
+peace, so that thou love mankind, and allure them to the
+study of the law.</q>
+</p>
+
+<p>
+13. He used to say, <q>whoever aggrandizes his name, destroys
+his name, and he who does not increase his knowledge
+in the law, shall be cut off, and he who does not study the law,
+is deserving of death, and he who serves himself with the
+crown of the law, will perish.</q>
+</p>
+
+<p>
+14. He also said, <q>if I perform not good works myself, who
+can do them for me?</q> and <q>when I consider myself, what am
+I?</q> and <q>if not now, when shall I?</q>
+</p>
+
+<pb n='201'/><anchor id='Pg201'/>
+
+<p>
+15. Shammai said, <q>let thy study of the law be fixed, say little
+and do much, and receive all men with an open, pleasant
+face.</q>
+</p>
+
+<p>
+16. Rabban Gamaliel said, <q>procure thyself an instructor,
+that thou mayest not be in doubt, and accustom not thyself to
+give tithes by conjecture.</q>
+</p>
+
+<p>
+17. Simon, his son, said, <q>I have all my life been brought
+up among wise men, and never found anything so good for the
+body as silence, neither is the study of the law the principal
+thing, but its practice,</q> and <q>whoever multiplies words causes
+sin.</q>
+</p>
+
+<p>
+18. Rabban Simon, son of Gamaliel, said the duration of
+the world depends on three things, justice, truth, and peace,
+as is said, <q>judge truth, and justice, and peace in your gates.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. Rabbi Judah said, <q>which are the most eligible paths
+for man to choose? All such as are an ornament to those who
+tread therein; and get them honor from man. Be also as careful
+of the observance of a light precept, as of a weighty one;
+because thou knowest not the due reward of the precepts, and
+balance the loss sustained by the omission of a precept against
+its recompense, and the reward of sin against its loss of happiness.
+Consider also three things, and thou wilt not transgress.
+Understand what is above thee: an All-seeing Eye
+and a Hearing Ear; and that all thy actions are written in a
+Book.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. Rabban Gamaliel, the son of Rabban Judah the Prince,
+said, <q>that the study of the law and intercourse with the world
+are commendable together, as the joining of these two annihilates
+sin; and all the study of the law, that is not supported
+by business, will become of none effect, and will be the cause
+of sin; and whoever is engaged in the service of the congregation,
+ought to act for God's sake, then will the merit of their
+ancestors support them, and their charitable deeds exist to
+eternity; and I (God) shall account you deserving of a great
+recompense, as if ye had actually done it.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>Be ye warned of following princes, as they only bestow
+favors on men for their own interest. They show themselves
+<pb n='202'/><anchor id='Pg202'/>
+as friends while men are useful to them; but they will not support
+a man in time of need.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. He used to say, <q>do His will as if it were thine own
+will, that He may accomplish thy will as if it were His will;
+abolish thy will for the sake of His will, that He may abolish
+the will of others for the sake of thy will.</q> Hillel said, <q>separate
+not thyself from the congregation, nor have confidence
+in thyself, until the day of thy death. Judge not thy neighbor
+till thou art in his situation, neither utter a sentence as
+if it were incomprehensible, that afterward may be comprehended,
+nor say, when I shall have leisure I shall study;
+mayhap thou wilt not have leisure.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. He also said, <q>a boor cannot be fearful of sin, nor can a
+rustic be a saint; the bashful will not become learned, nor the
+passionate man a teacher; neither will he, who is much engaged
+in traffic, become wise; and where there are no men,
+strive thou to be a man.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. He having also seen a skull floating on the water, said,
+<q>because thou didst make others float, have they floated thee!
+and the end of those who made thee float will be that they will
+float.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. He also said, <q>he who increases flesh, increases worms;
+he who increases riches, increases care; he who increases
+wives, increases witchcraft; he who increases female servants,
+increases lewdness; he who increases men servants, increases
+robbery; but he who increases his knowledge of the law, increases
+life; he who increases his study in college, increases
+wisdom; he who increases counsel, increases prudence; he
+who increases justice, increases peace; if a man have gained
+a good name, he has gained it for himself; if he have gained
+the words of the law, he has gained for himself everlasting life
+in the world to come.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. Rabbi Jochanan, son of Zaccai, received the oral law
+from Hillel and Shammai. He used to say, <q>if thou hast
+spent much time in the study of the law, yet pride not thyself
+thereon, because for that wast thou created.</q> Rabbi Jochanan,
+son of Zaccai, had five disciples, and these are they: Rabbi
+Eleazar, son of Hyrcanus, Rabbi Joshua, son of Chananya,
+Rabbi José the priest, Rabbi Simon, son of Nathanael, Rabbi
+Eleazar, son of Arach. He used thus to estimate their merits:
+<pb n='203'/><anchor id='Pg203'/>
+<q>R. Eleazar, son of Hyrcanus, is as a well-plastered cistern
+which loses not a drop; Joshua, son of Chananya, happy are
+his parents; José the priest is a saint; Simon, son of Nathanael,
+fears sin; Eleazar, son of Arach, is a mighty spring.</q> He
+used to say, <q>if all the Sages of Israel were in one scale of
+the balance, and R. Eleazar, son of Hyrcanus, in the other, he
+would outweigh them all.</q> Abba Saul said in his name, <q>if
+all the Sages of Israel were in one scale, and even R. Eleazar,
+son of Hyrcanus, with them, and R. Eleazar, son of Arach, in
+the other, he would outweigh them all.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. He also said to them, <q>go forth and consider which is
+the good path for man to cleave to?</q> To this R. Eleazar
+answered, <q>a good eye.</q> R. Joshua said, <q>a good companion.</q>
+R. José said, <q>a good neighbor.</q> R. Simon said, <q>he
+who foresees the future.</q> R. Eleazar said, <q>a good heart.</q>
+He then said to them, <q>I prefer the words of R. Eleazar, son
+of Arach, above yours, as his words include yours.</q> He also
+said to them, <q>go forth and consider which is the bad way
+that man should shun</q>; to which R. Eleazar said, <q>a bad
+eye.</q> R. Joshua said, <q>a bad companion.</q> R. José said,
+<q>a bad neighbor.</q> R. Simon said, <q>he who borrows and
+pays not; for when one borrows from man, it is as if he borrows
+from God, as is said, <q>The wicked borroweth and payeth
+not again; but the righteous showeth mercy and giveth.</q></q><note place='foot'>Ps.
+xxxvii. 21.</note> R. Eleazar said, <q>a bad heart.</q> He then said to them, <q>I
+prefer the words of R. Eleazar, son of Arach, above yours, as
+his words include yours.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. They also said three things. R. Eleazar said, <q>let the
+honor of thy companion be as dear to thee as thine own; and
+be not easily moved to anger; and repent one day before thy
+death; and warm thyself by the fire of the Sages, and be careful
+that their coal does not burn thee, for their bite is as a bite
+of a fox, and their sting is as the sting of a scorpion, and their
+burn is the burn of a fiery serpent, and all their words are as
+fiery coals.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. R. Joshua said, <q>the bad eye, the bad thought, and
+envy of companions, cause the death of man.</q>
+</p>
+
+<p>
+12. R. José said, <q>let thy companion's property be as dear
+to thee as thine own; and prepare thyself to study the law, as it
+<pb n='204'/><anchor id='Pg204'/>
+cometh not to thee by inheritance; and let all thine actions be
+in the name of God.</q>
+</p>
+
+<p>
+13. R. Simon said, <q>be careful of reading the <q>Hear,</q><note place='foot'>Deut. vi.
+4, etc.</note> etc.,
+and the other prayers; and when thou art praying consider
+not thy prayer as fixed, but as supplicating mercy in the presence
+of the Supreme, as is said, <q>For He is gracious and
+merciful, slow to anger and of great kindness, and repenteth
+Him of the evil</q>;<note place='foot'>Joel ii. 13.</note> and be not impious in thine
+own sight.</q>
+</p>
+
+<p>
+14. R. Eleazar said, <q>be diligent to study the law, that thou
+mayest know how to confute the Epicurean; consider also in
+whose presence thou art laboring, for the Master of thy work
+is faithful to pay thee the reward of thy labor.</q>
+</p>
+
+<p>
+15. R. Tarphon said, <q>the day is short, the labor vast, but
+the laborers are slothful, though the reward is great, and the
+Master of the house presseth for despatch.</q>
+</p>
+
+<p>
+16. He used to say, <q>it is not incumbent upon thee to complete
+the work, neither art thou free to cease from it. If thou
+hast studied the law, great shall be thy reward; for the Master
+of thy work is faithful to pay the reward of thy labor; but
+know that the reward of the righteous is in the world to
+come.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. Akabia, son of Mahallalel, said, <q>ponder on three things,
+and thou wilt not be led to the commission of sin; consider
+from whence thou comest, and whither thou goest; and in
+whose presence thou must in futurity stand to account in judgment.
+From whence comest thou? from a foul drop. And
+whither goest thou? to a place of dust&mdash;worms&mdash;and reptiles;
+and in whose presence art thou in future to account in judgment?
+even before the King Who is King of kings, and the
+HOLY ONE, blessed be He.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. Rabbi Chanina, suffragan of the priests, said, <q>pray for
+the peace of the kingdom, for, were it not for its fear, men
+would swallow each other alive.</q> Rabbi Chanina, son of
+Theradion, said, <q>two who are sitting together and speak not
+of the law are an assembly of scorners; as is said, <q>Nor sitteth
+in the seat of the scornful.</q></q><note place='foot'>Ps. i. 1.</note> But two who sit
+together,
+<pb n='205'/><anchor id='Pg205'/>
+and speak of the law, the DIVINE PRESENCE (Shechinah)
+rests between them; as is said, <q>Then they that feared the
+Lord spake often one to another; and the LORD hearkened
+and heard; and a book of remembrance was written before
+him for them that feared the Lord; and for them that thought
+upon His name.</q><note place='foot'>Mal. iii. 16.</note> This refers to two; but whence
+may we infer, that if but one sits engaged in the study of the law the
+Holy One, blessed be He, will appoint him a reward? Because
+it is said, <q>He sitteth alone and keepeth silence, because
+he hath borne it upon him.</q><note place='foot'>Lam. iii. 28.</note>
+</p>
+
+<p>
+3. Rabbi Simon said, <q>three who have eaten at one table
+and have not spoken of the law, are to be considered as if they
+had eaten of the sacrifices of the dead, for it is said, <q>For all
+tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place
+clean.</q><note place='foot'>Isa. xxviii. 8.</note> But three who have eaten at one table
+and have spoken of the law, are considered as if they had eaten at
+GOD'S table, as is said, <q>And he said unto me, This is the
+table that is before the LORD.</q></q><note place='foot'>Ezek. xli. 22.</note>
+</p>
+
+<p>
+4. R. Chanina, son of Chanina, said, <q>he who wakes in the
+night and travels in the road alone, and turns his heart to
+vanity, is guilty of the death of his own soul.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. R. Nechunya, son of Hakana, said, <q>whoever lays on
+himself the yoke of the law is relieved from the yoke of the
+kingdom and the yoke of the custom of the world, and whoever
+breaks off the yoke of the law, imposes on himself the
+yoke of the kingdom and the yoke of the custom of the
+world.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. R. Chalaphta of the village of Chananya said, <q>ten men
+who assemble together and study the law, the Shechinah rests
+among them, as is said, <q>God standeth in the congregation
+of the mighty.</q></q><note place='foot'>Ps. lxxxii. 1.</note> And hence it is inferred
+that it is also so with five, because it is said, <q>and hath founded his troop in
+the earth.</q><note place='foot'>Amos ix. 6.</note> And hence it is inferred that it is
+likewise so with three, because it is said, <q>He judgeth among the
+gods.</q><note place='foot'>Ps. lxxxii. 1.</note> And hence it is inferred that it is
+also thus with two, because it is said, <q>Then they that feared the Lord spake often
+one to another, and the Lord hearkened and heard, etc.</q><note place='foot'>Mal. iii.
+16.</note> And
+<pb n='206'/><anchor id='Pg206'/>
+hence it is inferred that it is likewise so with one, because it
+is said, <q>In all places where I record my name I will come
+unto thee, and I will bless thee.</q><note place='foot'>Exod. xx. 24.</note>
+</p>
+
+<p>
+7. R. Eleazar of Barthota said, <q>give unto Him of His own,
+for thou and all that thou hast are His.</q> And thus said David,
+<q>For all things come of Thee, and of thine own have we given
+Thee.</q><note place='foot'>1 Chron. xxix. 14.</note> R. Simon said, <q>he who journeys
+on the road, meditating on the law, and ceases therefrom to admire this beautiful
+tree or that beautiful fallow ground, is considered in Scripture
+as endangering his life.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. R. Dosthai, the son of Jonai, in the name of R. Meier,
+said, <q>whoever forgetteth anything of what he had obtained
+by study, is considered in Scripture as having endangered his
+life</q>; as is said, <q>Only take heed to thyself and guard thy soul
+diligently, lest thou forget the things which thine eyes have
+seen.</q><note place='foot'>Deut. iv. 9.</note> <q>Perhaps his study has been too
+powerful for him?</q> <q>But it is said, <q>And lest they depart from thy heart all the
+days of thy life.</q></q><note place='foot'>Deut. iv. 9.</note> Hence he endangers not
+his life, till he deliberately removes them from his heart.
+</p>
+
+<p>
+9. Rabbi Chanina, son of Dose, said, <q>whosoever's fear of
+sin precedes his wisdom, his wisdom will remain; but whosoever's
+wisdom precedes his fear of sin, his wisdom will not
+remain.</q> He used to say, <q>whosoever's good deeds exceed
+his wisdom, his wisdom will remain; but whosoever's wisdom
+exceeds his good deeds, his wisdom will not remain.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. He also used to say, <q>with whomsoever the spirit of
+his companions is gratified, the Spirit of God is gratified; but
+with whomsoever the spirit of his companions is not gratified,
+the Spirit of God is not gratified.</q> R. José, son of Harchinas,
+said, <q>that morning sleep, noontide wine, childish conversation,
+and the assembly of the ignorant, take man out of the
+world.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. R. Eleazar Hamodai said, <q>he who profanes the holy
+offerings, despises the solemn feasts, puts his neighbor to
+shame in public, makes void the covenant of our father Abraham,
+and expounds the law contrary to its true sense, although
+he be well learned in the law and possessed of good deeds, yet
+has he no share in the world to come.</q>
+</p>
+
+<pb n='207'/><anchor id='Pg207'/>
+
+<p>
+12. R. Ishmael said, <q>be humble to thy superior, and affable
+to thy inferior, and receive all mankind with joy.</q>
+</p>
+
+<p>
+13. R. Akiba said, <q>laughter and levity accustom mankind
+to lewdness, tradition is a fence to the law, tithes are a
+fence to riches, vows are a fence to abstinence, the fence to
+wisdom is silence.</q>
+</p>
+
+<p>
+14. He used to say, <q>man is beloved as he was created in
+the image of God, but an additional love was shown to him
+that he was created in the image of God, as is said, <q>In the
+image of God he made man.</q><note place='foot'>Gen. ix. 6.</note> Beloved are Israel in
+that they are called the children of God, but an additional love was
+shown to them in that they are called the children of God,
+as is said, <q>Ye are the children of the Lord your God.</q><note place='foot'>Deut. xiv.
+1.</note> Beloved
+are Israel, to whom was given the desirable vessel
+wherewith the world was created, but an additional love was
+shown unto them, that the desirable vessel wherewith the
+world was created was given unto them, as is said, <q>For I give
+you good doctrine, forsake ye not my law.</q></q><note place='foot'>Prov. iv. 2.</note>
+</p>
+
+<p>
+15. <q>Everything is seen by God, though freedom of choice
+is given unto man; the world is judged in goodness, though
+all is according to the greatness of the work.</q>
+</p>
+
+<p>
+16. He used to say, <q>everything is given to man on pledge,
+and a net is spread over all living; the shop is open, and the
+merchant credits; the ledger is open, and the hand records,
+and whosoever chooses to borrow may come and borrow, as
+the collectors are daily coming round and getting payment of
+man, whether with his consent or without it, for they have
+good authority to support them, and the judgment is true justice,
+and all things are ready for the feast.</q>
+</p>
+
+<p>
+17. R. Eleazar, son of Azariah, said, <q>if there be no law,
+there is no morality, and if there be no morality, there is no
+law; if there be no wisdom, there is no reverence, and if there
+be no reverence, there is no wisdom; if there be no understanding,
+there is no knowledge, and if there be no knowledge,
+there is no understanding; if there be no meal, there can be
+no study of the law, and if there be no law, there will be no
+meal.</q> He used to say, <q>to what may he be likened whose
+wisdom exceeds his goods deeds? To a tree whose branches
+are many and his roots few, so that the wind comes and plucks
+<pb n='208'/><anchor id='Pg208'/>
+it up and overturns it, as is said, <q>For he shall be like the
+heath in the desert, and he shall not see when good cometh,
+but shall inhabit the parched places in the wilderness in a
+salt land and not inhabited.</q><note place='foot'>Jer. xvii. 6.</note> But to what is
+he like whose good deeds exceed his wisdom? To a tree whose branches
+are few and its roots many, so that if all the winds in the world
+come and assail it, they cannot move it from its place, as is
+said, <q>For he shall be like a tree planted by the waters, and
+that spreadeth out her roots by the river, and shall not see
+when heat cometh, but her leaf shall be green and shall not be
+careful in the year of drought, neither shall cease from yielding
+fruit.</q></q><note place='foot'>Jer. xvii. 8.</note>
+</p>
+
+<p>
+18. R. Eleazar, son of Chisma, said, <q>sacrifices of doves
+and observance of times are important constitutions. Astronomy
+and geometry are the ornaments of wisdom.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. The son of Zoma said, <q>Who is wise? He who is willing
+to receive instruction from all men, as is said, <q>Than all
+my teachers.</q><note place='foot'>Ps. cxix. 99.</note> Who is mighty? He who subdues his
+evil imagination, as is said, <q>He that is slow to anger is better than
+the mighty, and he that ruleth his spirit than he that taketh
+a city.</q><note place='foot'>Prov. xvi. 32.</note> Who is rich? He who rejoices in his
+lot, as is said, <q>For thou shalt eat the labor of thine hands, happy shalt thou
+be and it shall be well with thee</q>;<note place='foot'>Ps. cxxviii. 2.</note> happy
+shalt thou be in this world, and it shall be well with thee in the world to come.
+Who is honorable? He who honors mankind, as is said, <q>For
+them that honor me I will honor, and they that despise me
+shall be lightly esteemed.</q></q><note place='foot'>1 Sam. ii. 30.</note>
+</p>
+
+<p>
+2. Ben Asai said, <q>run to the performance of a slight precept
+as though it were a grave one, and flee from transgression,
+for the performance of a precept causes another precept, and
+transgression causes transgression, as the reward of a commandment
+is a commandment, and the reward of transgression
+is transgression.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. He used to say, <q>despise not all men, nor oppose all
+<pb n='209'/><anchor id='Pg209'/>
+things, for there is no man who has not his hour, neither is
+there anything that has not its place.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. Rabbi Levitas of Jabneh said, <q>be very humble of spirit,
+as all the hope of man is to be food for worms.</q> Rabbi
+Johanan, son of Beroka, said, <q>whosoever profanes God's
+name in secret will be punished publicly, whether it be done
+ignorantly or presumptuously, it is all one in the profanation
+of God's name.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. Rabbi Ishmael, his son, said, <q>he who learns that he may
+be able to teach others, will be enabled to study and to teach
+others; but he who studies in order to perform the precepts,
+will be enabled to study, teach, observe, and do the commandments.</q>
+Rabbi Zadok said, <q>make not the study of the law
+subservient to thy aggrandizement, neither make a hatchet
+thereof to hew therewith.</q> And thus said Hillel, <q>whosoever
+receiveth any emolument from the words of the law deprives
+himself of life.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. Rabbi José said, <q>he who honors the law, his person
+shall be honored by mankind; and he who profanes the law,
+his person shall be dishonored by mankind.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. Rabbi Ishmael, his son, said, <q>he who avoids being a
+judge, delivers himself from enmity, robbery, and false swearing;
+but he who is arrogant in judging, is a proud wicked
+fool.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. He used to say, <q>judge not alone, for none ought to
+judge alone save ONE; neither say, receive ye my opinion, for
+they are at liberty to accept it, but thou canst not compel
+them.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. Rabbi Jonathan said, <q>whosoever performs the law in
+poverty, shall in the end perform it in riches; but he who neglects
+the law for riches, will in the end neglect it for poverty.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. Rabbi Meier said, <q>diminish your worldly affairs and
+engage in the study of the law, and be humble in spirit before
+all men; and if thou neglect the law, there are many
+hinderances to oppose thee, but if thou hast labored in the
+study of the law, there is much reward to be given thee.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. Rabbi Eliezer, the son of Jacob, said, <q>he who performs
+but one precept gains for himself an advocate; and he
+who commits a single sin, gains for himself an accuser; repentance
+<pb n='210'/><anchor id='Pg210'/>
+and good deeds are a shield before the divine punishment.</q>
+Rabbi Johannan Hasandelar said, <q>every congregation
+formed for God will be permanent, but that which is
+not for God will not be permanent.</q>
+</p>
+
+<p>
+12. Rabbi Eliezer, son of Shamua, said, <q>let the honor of
+thy disciple be as dear to thee as thine own, and the honor
+of thy companion as the fear of thy master, and the fear of thy
+master as the fear of God.</q>
+</p>
+
+<p>
+13. Rabbi Judah said, <q>be careful in doctrine, for an error
+in doctrine is presumptuous sin.</q> Rabbi Simon said, <q>there
+are three crowns&mdash;the crown of the law, the crown of the
+priesthood, and the crown of monarchy, but the crown of a
+good name is better than all of them.</q>
+</p>
+
+<p>
+14. Rabbi Nehorai said, <q>flee to a place where the law is
+studied, and do not say that it will follow thee, for thy companions
+will establish it for thee, and lean not to thine own
+understanding.</q>
+</p>
+
+<p>
+15. Rabbi Janai said, <q>the prosperity of the wicked and
+the chastisements of the righteous are not in our hands.</q>
+Rabbi Mathia, son of Charash, said, <q>be forward to greet all
+men, and be rather as the tail of the lion, than as the head of
+the foxes.</q>
+</p>
+
+<p>
+16. Rabbi Jacob said, <q>this world may be likened to a
+courtyard before the world to come, therefore prepare thyself
+in the hall, to enter into the dining-room.</q>
+</p>
+
+<p>
+17. He used to say, <q>one hour employed in repentance and
+good deeds in this world is better than the whole life in the
+world to come; and one hour's refreshment of spirit in the
+world to come is better than the whole life in this world.</q>
+</p>
+
+<p>
+18. Rabbi Simon, son of Eleazar, said, <q>try not to pacify
+your neighbor in the moment of his anger, and do not console
+him while his dead lies before him; inquire not of him in the
+moment of his vowing, nor desire to see him in the time of
+his calamity.</q>
+</p>
+
+<p>
+19. The younger Samuel used to say, <q>rejoice not when
+thine enemy falls, and let not thy heart be glad when he stumbles,
+lest the Lord see it and it be evil in His sight, and He
+turn His wrath from him.</q>
+</p>
+
+<p>
+20. Elisha, son of Abuya, said, <q>he who teaches a child,
+is like to one who writes on clean paper; but he who teaches
+<pb n='211'/><anchor id='Pg211'/>
+old people, is like to one who writes on blotted paper.</q> Rabbi
+José, the son of Judah, of a village near Babylon, said, <q>to
+what may he who learns the law from little children be
+likened? To one who eats unripe grapes and drinks new
+wine. And to what may he who learns the law from old men
+be likened? To one who eats ripe grapes and drinks old wine.</q>
+Rabbi Meier said, <q>look not at the flask, but that which is
+therein, for there are new flasks full of old wine, and old flasks
+which have not even new wine in them.</q>
+</p>
+
+<p>
+21. Rabbi Eleazer Hakapher said, <q>envy, lust, and ambition
+take men out of the world.</q>
+</p>
+
+<p>
+22. He used to say, <q>those who are born are doomed to
+die, the dead to live, and the quick to be judged, to make us
+know, understand, and be informed that He is God. He is
+the Former, Creator, Omniscient, Judge, Witness, and Claimant,
+and He will judge thee hereafter, blessed be He; for in
+His presence there is no unrighteousness, forgetfulness, respect
+of persons, or acceptance of a bribe, for everything is His.
+Know also that everything is done according to the account,
+and let not thine evil imagination persuade thee that the grave
+is a place of refuge for thee, for against thy will wast thou
+formed, and against thy will wast thou born, and against thy
+will dost thou live, and against thy will shalt thou die, and
+against thy will must thou hereafter render an account and
+receive judgment in the presence of the King of kings, the
+Holy God, blessed be He.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. With ten expressions<note place='foot'>The Rabbis reckon that the expression
+<q>God said</q> is used nine times in the first chapter of Genesis, and that the
+tenth expression is to be found in the first verse, <q>In the beginning God created
+the heaven and the earth.</q></note> the world was created. <q>But
+wherefore is this taught, since God could have created it with
+one expression?</q> <q>This is to punish the wicked, who destroy
+the world that was created with ten expressions, and to
+reward the righteous who establish the world created with ten
+expressions.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. There were ten generations from Adam to Noah, to let
+us know that God is long-suffering, as all those generations
+provoked him before he brought the deluge upon them. There
+<pb n='212'/><anchor id='Pg212'/>
+were ten generations from Noah to Abraham, to let us know
+that God is long-suffering, as all those generations provoked
+him, until Abraham our father came and took the reward of
+them all.
+</p>
+
+<p>
+3. Our father Abraham was proved with ten trials, and in
+all of them he stood firm; to let us know how great was the
+love of our father Abraham to God.
+</p>
+
+<p>
+4. Ten miracles were wrought for our fathers in Egypt, and
+ten at the Red Sea. Ten plagues did the blessed God send
+on the Egyptians in Egypt, and ten at the Red Sea. Ten
+times did our fathers tempt the blessed God in the wilderness,
+as is said, <q>And have tempted me now these ten times, and
+have not hearkened to my voice.</q><note place='foot'>Num. xiv. 22.</note>
+</p>
+
+<p>
+5. Ten miracles were wrought for our fathers in the holy
+temple&mdash;no woman miscarried from the scent of the flesh of
+the sacrifices; nor did the flesh of the sacrifices ever stink;
+nor was a fly seen in the slaughter house; nor did legal uncleanness
+happen to the high priest on the day of atonement;
+nor did the rain extinguish the fire of the wood arranged on
+the altar; nor did the wind prevent the straight ascension of
+the pillar of smoke; nor was any defect found in the omer,
+the two loaves, and the showbread; and though the people
+stood close together, yet when they worshipped there was
+room enough for all; nor did a serpent or scorpion injure a
+person in Jerusalem; nor did a man say to his neighbor, I have
+not room to lodge in Jerusalem.
+</p>
+
+<p>
+6. Ten things were created on the eve of the Sabbath in the
+twilight, and these are they&mdash;the mouth of the earth; the
+mouth of the well; the mouth of the ass; the rainbow; the
+manna; the rod of Moses; the shameer;<note place='foot'>The shameer is the worm which
+knows how to hew stones, and helped Solomon to build the Temple.</note> the letters;
+writing; and the tables of stone. And some say also the demons; and
+the grave of our lawgiver Moses; and the ram of our father
+Abraham; and some say the tongs, the model of the tongs.
+</p>
+
+<p>
+7. Seven things are to be met with in a rude person, and
+seven in a wise man. The wise man will not speak before
+one who excels him in wisdom and years; nor will he interrupt
+his companion in his discourse; nor is he in haste to answer;
+he inquires according to the subject, and answers according
+<pb n='213'/><anchor id='Pg213'/>
+to the decision, and he will answer the first proposition first,
+and the last proposition last; and what he has not heard he
+will acknowledge he has not heard it; and he confesses the
+truth. But the opposites of these are to be met with in a rude
+person.
+</p>
+
+<p>
+8. Seven kinds of punishment are brought on the world for
+seven important sins; for when a part of the people give tithes
+and the others do not, a scarcity and a dearth ensue, so that
+some are filled and others suffer hunger; but when the whole
+agree not to give tithes, a famine of dearth and confusion
+ensues. If they offer not up the <q>cake,</q><note place='foot'>Num. xv. 20.</note>
+confusion and fire ensue. Pestilence comes into the world for the commission
+of sins said to be punished with death in the law, but which
+are not recognized by our judges; and for not observing the
+law concerning the fruits of the Sabbatical year. The sword
+enters the world on account of the delay of justice and its
+perversion; and on account of those who explain the law
+contrary to its true sense.
+</p>
+
+<p>
+9. Evil beasts come into the world on account of false swearing,
+and the profanation of God's name. Captivity enters the
+world on account of idolatry, immorality, bloodshed, and not
+suffering the land to rest on the Sabbatical year. At four
+seasons the pestilence is prevalent&mdash;in the fourth year, the
+seventh, and the end of the seventh, and the end of the feast
+of tabernacles in every year. In the fourth year, for not giving
+the poor's tithe of the third year; in the seventh, for withholding
+the poor's tithe of the sixth year; and at the end of the
+seventh, on account of the fruits of the Sabbatical year; and
+at the end of the feast of tabernacles yearly, on account of
+robbing the poor of the gifts due to them.
+</p>
+
+<p>
+10. There are four sorts of men: He who says, that which
+is mine is mine, and that which is thine is thine, is a passable
+custom, and some say this was the custom of Sodom. He
+who says, what is thine is mine, and what is mine is thine, is
+the custom of the ignorant. He who says, what is mine is
+thine, and what is thine is also thine, is the custom of the pious.
+He who says, what is mine is mine, and what is thine is mine,
+is the custom of the wicked.
+</p>
+
+<p>
+11. There are four sorts of passionate men: He who is
+<pb n='214'/><anchor id='Pg214'/>
+easily provoked and easily pacified loses more than he gains;
+he whom it is difficult to provoke and difficult to pacify gains
+more than he loses; he whom it is difficult to provoke and
+easy to pacify is pious; but he who is easily provoked and with
+difficulty pacified is wicked.
+</p>
+
+<p>
+12. There are four sorts of disciples: He who is quick to
+hear and quick to forget loses more than he gains; he who
+is slow to hear and slow to forget gains more than he loses;
+he who is quick to hear and slow to forget is wise; he who
+is slow to hear and quick to forget has an evil portion.
+</p>
+
+<p>
+13. There are four sorts in those who bestow charity: He
+who is willing to give but does not wish that others should
+give, has an envious eye toward others; he who likes to see
+others give but will not give, has an evil eye toward himself;
+he who is willing to give and that others should also give, acts
+piously; he who will not give and likes not that others should
+give, acts wickedly.
+</p>
+
+<p>
+14. There are four sorts in those who go to college: He
+who goes but does not study, has only the reward of going;
+he who studies and does not go, has the reward of action; he
+who goes and studies, is pious; he who neither goes nor studies,
+is wicked.
+</p>
+
+<p>
+15. There are four sorts in those who sit before the Sages:
+Those who act as a sponge, a funnel, a strainer, and a sieve;
+as a sponge which sucks up all, as a funnel which receives at
+one end and lets out at the other, as a strainer which lets the
+wine pass through, but retains the lees, and as a sieve which
+lets the bran pass through but retains the fine flour.
+</p>
+
+<p>
+16. Every affection that depends on some carnal cause, if
+that cause ceases the affection ceases, but that which does not
+depend on such a cause will never cease. Where do we meet
+with an affection dependent on a carnal cause? Such was
+the love of Ammon to Tamar; but that which does not depend
+on such a cause was the love of David and Jonathan.
+</p>
+
+<p>
+17. Every dispute that is carried on for God's sake, will
+in the end be established; but that which is not for God's
+sake, will not be established. <q>What may be considered a
+dispute for God's sake?</q> <q>Such as the disputes of Hillel
+and Shammai; but that which was not for God's sake was the
+contention of Korah and all his company.</q>
+</p>
+
+<pb n='215'/><anchor id='Pg215'/>
+
+<p>
+18. He who by his conduct justifies the public, no sin will
+be caused through his means, and whosoever causes the public
+to sin is not suffered to repent. Moses acted justly and caused
+the public to obtain merit: the merit of the public was attributed
+to him, as is said, <q>He executed the justice of the
+Lord and his judgments with Israel.</q><note place='foot'>Deut. xxxiii. 21.</note>
+Jeroboam, the son of Nebat, sinned, and caused Israel to sin: the sin of the public was
+attributed to him, as is said, <q>Because of the sins of Jeroboam,
+who did sin, and who made Israel to sin.</q><note place='foot'>1 Kings xiv. 16.</note>
+</p>
+
+<p>
+19. He who possesses these three virtues is of the disciples
+of our father Abraham, and he who is possessed of the three
+opposites is of the disciples of the wicked Balaam. The disciples
+of our father Abraham possess a benevolent eye, a
+humble spirit, and a contented mind. The disciples of Balaam
+have an evil eye, a haughty spirit, and a narrow mind. <q>What
+is the difference between the disciples of our father Abraham
+and the disciples of the wicked Balaam?</q> <q>The disciples of
+our father Abraham eat of the fruit of their good works in this
+world, and inherit the future one, for it is said, <q>That I may
+cause those that love me to inherit substance, and I will fill
+their treasures.</q><note place='foot'>Prov. viii. 21.</note> But the disciples of the
+wicked Balaam inherit hell and descend to the pit of destruction, as is said, <q>But
+Thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction;
+bloody and deceitful men shall not live out half their
+days, but I will trust in Thee.</q></q><note place='foot'>Ps. lv. 23.</note>
+</p>
+
+<p>
+20. Judah, son of Tamai, said, <q>be bold as a leopard, light
+as an eagle, swift as a roe, and strong as a lion, to do the
+will of Thy Father, who is in heaven.</q> He used to say, <q>the
+impudent are for hell and the modest for paradise. May it
+be acceptable in Thy presence, O Lord our God! that Thy city
+may speedily be rebuilt in our days, and let our portion be
+in Thy law.</q>
+</p>
+
+<p>
+21. He also said, <q>at five years of age a child should study
+the Bible; at ten he should study the Mishna; at thirteen he
+should observe the precepts; at fifteen he should study the
+Gemara; at eighteen he should get married; at twenty he should
+study the law; at thirty he is arrived at full strength; at forty
+he is arrived at understanding; at fifty he is able to give counsel;
+at sixty he is accounted aged; at seventy he is hoary; at
+<pb n='216'/><anchor id='Pg216'/>
+eighty he may still be accounted strong; at ninety he is only
+fit for the pit;<note place='foot'>Or, perhaps, <q>for meditation.</q></note> at 100 he
+is as if already dead and forgotten from the world.</q>
+</p>
+
+<p>
+22. The son of Bagbag said, <q>ponder the law again and
+again, for all things are in it; contemplate it always, and depart
+not from it, for there is nothing to be preferred to it.</q>
+</p>
+
+<p>
+23. The son of Haha said, <q>the reward is proportioned to
+the labor.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VI</head>
+
+<p>
+1. The Sages studied in the language of the Mishna; blessed
+be He who made choice of them and their learning. R. Meier
+said, <q>he who is engaged in the study of the law for its own
+sake merits many things, and not only so, but the whole world
+is under the greatest obligation to him; he is called a dear
+friend, dear to God and dear to mankind; he rejoices God and
+rejoices His creatures. It clothes him with meekness and the
+fear of God, and directs him to become just, pious, righteous,
+and faithful; it removes him from sin, and brings him near to
+merit, and the world is benefited by his counsel, sound wisdom,
+understanding, and strength; as is said, <q>Counsel is mine, and
+sound wisdom; I am understanding, I have strength.</q><note place='foot'>Prov. viii.
+14.</note> It also bestows on him empire, dominion, and perception in
+judgment. It reveals the secrets of the law to him, and he
+shall be an increasing fountain, and a never-failing river; and
+it will cause him to be modest, slow to anger, and ready to
+pardon an injury done to him; and it will magnify and exalt
+him above all things.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. R. Joshua, son of Levi, said, <q>every day a Divine voice
+(<foreign lang='he' rend='italic'>bath kol</foreign>) proceeds from Mount Horeb, which
+proclaims and says, <q>Woe be to those who contemn the law; for whoever is
+not engaged in the study of the law may be considered as excommunicate</q>;
+for it is said, <q>as a jewel of gold in a swine's
+snout, so is a fair woman which is without discretion</q>;<note place='foot'>Prov. xi.
+22.</note> and it is said, <q>And the tables were the work of God, and the
+writing was the writing of God, graven upon the tables.</q><note place='foot'>Ex. xxxii.
+16.</note> Read not graven but freedom; for who are counted free but
+those engaged in the study of the law, and whoever is engaged
+<pb n='217'/><anchor id='Pg217'/>
+in the study of the law is exalted; as it is said, <q>And from
+Mattanah to Nahaliel, and from Nahaliel to Bamoth.</q></q><note place='foot'>Num. xxi.
+19.</note>
+</p>
+
+<p>
+3. He who learns from his companion one chapter, sentence,
+verse, or expression, ought to behave toward him with respect;
+for thus we find by David, King of Israel, who having learned
+only two things from Ahitophel, called him his teacher, guide,
+and acquaintance, as is said, <q>But it was thou, a man mine
+equal, my guide, and mine acquaintance.</q><note place='foot'>Ps. lv. 13.</note> Hence
+it may be deduced that if David, King of Israel, who having learned
+only two things from Ahitophel, called him his <q>teacher,
+guide, and acquaintance,</q> how much more ought he who
+learns from his companion a single chapter, sentence, verse,
+or expression, to show him the utmost respect? And there
+is no glory but the knowledge of the law; as is said, <q>The wise
+shall inherit glory</q>;<note place='foot'>Prov. iii. 35.</note> and the perfect shall
+inherit the good; but nothing is really good but the law, as is said, <q>For I give
+you good doctrine, forsake ye not my law.</q><note place='foot'>Prov. iv. 2.</note>
+</p>
+
+<p>
+4. Thus is the law to be observed: Thou shalt eat bread
+and salt, and water by measure shalt thou drink; on the earth
+shalt thou sleep, and a life of trouble shalt thou live; and thou
+shalt labor in the study of the law. If thou doest thus, thou
+shalt be happy, and it shall be well with thee; thou shalt be
+happy in this world, and it shall be well with thee in the world
+to come.
+</p>
+
+<p>
+5. Seek not grandeur for thyself, neither covet more honor
+than thy learning merits. Crave not after the tables of kings;
+for thy table is greater than their table, and thy crown is greater
+than their crown; and the Master who employs thee is faithful
+to pay thee the reward of thy labor.
+</p>
+
+<p>
+6. The law is more excellent than the priesthood and royalty;
+for royalty is acquired by thirty properties, and the priesthood
+by twenty-four; but the law is acquired by forty-eight
+things, and these are they&mdash;with study, attention, eloquence;
+an understanding heart, an intelligent heart; with dread and
+meekness, fear and joy; with attendance on the Sages, the
+acuteness of companions, and disputations of the disciples;
+with sedateness, the study of the Bible, and the Mishna; in
+purity, in taking little sleep, in using little discourse, in being
+little engaged in traffic, in taking little sport, in enjoying little
+<pb n='218'/><anchor id='Pg218'/>
+delight and little worldly manners; in being slow to anger,
+in having a good heart, in having faith in the Sages, and in
+bearing chastisements; in being sensible of his situation, and
+rejoicing in his portion; in being circumspect in his language,
+in not pretending to pre-eminence, in sincerely loving God,
+and loving His creatures; in loving admonition, and that which
+is right; in avoiding honor, and in not priding himself on his
+acquired knowledge; not rejoicing in pronouncing sentence,
+in bearing the burden equally with his companion, and inclining
+him to merit, and confirming him in the truth and in peace;
+is sedate in his study, inquires according to the subject, and
+answers according to the constitution; is attentive to study,
+and extends it; learns it with a view to the teaching of others,
+and also with a view to perform the precepts; increases his
+teacher's knowledge, and is attentive to his instruction, and
+reports everything in the name of the person who said it; hence
+it is inferred that whoever reports anything in the name of the
+person who said it, procures redemption for the world, as is
+said, <q>And Esther certified the king thereof in Mordecai's
+name.</q><note place='foot'>Esther ii. 22.</note>
+</p>
+
+<p>
+7. Great is the law, which bestows life on the doers of it,
+both in this world and in the world to come; as is said, <q>For
+they are life unto those that find them, and health to all their
+flesh.</q><note place='foot'>Prov. iv. 22.</note> And it is said, <q>It shall be health
+to thy navel, and marrow to thy bones.</q><note place='foot'>Prov. iii. 8.</note> And it
+is said, <q>She is a tree of life to them that lay hold upon her; and happy is everyone
+that retaineth her.</q><note place='foot'>Prov. iii. 18.</note> And it is said, <q>For
+they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy
+neck.</q><note place='foot'>Prov. i. 9.</note> And it is said, <q>She shall give to thine
+head an ornament of grace; a crown of glory shall she deliver to
+thee.</q><note place='foot'>Prov. iv. 9.</note> And it
+is said, <q>Length of days is in her right hand, and in her left
+hand riches and honor.</q><note place='foot'>Prov. iii. 16.</note> And it is said,
+<q>For length of days and long life, and peace shall they add to
+thee.</q><note place='foot'>Prov. iii. 2.</note>
+</p>
+
+<p>
+8. Rabbi Simeon, son of Judah, in the name of Rabbi
+Simeon, son of Jochai, said, <q>beauty, strength, riches, honor,
+wisdom, age, hoariness, and many children, are suitable for
+the righteous, and suitable for the world; as is said, <q>The
+<pb n='219'/><anchor id='Pg219'/>
+hoary head is a crown of glory, if it be found in the way of
+righteousness.</q><note place='foot'>Prov. xvi. 31.</note> And it is said, <q>Children's
+children are the crown of old men, and the glory of children are their
+fathers.</q><note place='foot'>Prov. xvii. 6.</note>
+And it is said, <q>Then the moon shall be confounded, and the
+sun ashamed, when the Lord of Hosts shall reign on Mount
+Zion, and in Jerusalem; and before his ancients gloriously.</q></q><note place='foot'>Isa.
+xxiv. 23.</note>
+</p>
+
+<p>
+9. Rabbi Simeon, son of Manasya, said, <q>those seven qualities
+which the Sages counted as proper for the righteous, were
+all established in the Rabbi (Judah) and his children.</q> Rabbi
+José, son of Kishma, said, <q>I was once travelling along the
+road and met a certain person, who saluted me with peace,
+and I returned his salutation. He then said to me, <q>Rabbi,
+whence art thou?</q> I answered him, <q>from a great city
+abounding in sages and scribes:</q> said he to me, <q>if thou be
+willing to dwell with us in our city, then will I give thee a
+thousand thousand golden dinars, and precious stones and
+pearls.</q> To this I answered, <q>if thou wouldst give me all
+the silver and gold, and precious stones and pearls in the
+world, I would only dwell in a place where the law is studied;
+because at the time of man's departure from this world he
+is not accompanied either with silver and gold, and precious
+stones and pearls, but with the law and good deeds alone,
+as is said, <q>When thou goest it shall lead thee: when thou
+sleepest it shall keep thee: and when thou awakest it shall talk
+with thee.</q></q></q><note place='foot'>Prov. vi. 22.</note> <q>When thou goest it shall
+lead thee,</q> that is in this world. <q>When thou sleepest it shall keep thee,</q> in
+the grave; <q>and when thou awakest it shall talk with thee,</q>
+in the world to come. And thus it is written in the book of
+Psalms by the hand of David, King of Israel, <q>The law of
+thy mouth is better to me than thousands of gold and silver.</q><note place='foot'>Ps.
+cxix. 72.</note> And it is said, <q>The silver is mine, and the gold is mine, saith
+the Lord of Hosts.</q><note place='foot'>Hag. ii. 8.</note>
+</p>
+
+<p>
+10. Five possessions hath the Holy One, blessed be He,
+obtained in this world, and these are they&mdash;the law is one
+possession; heaven and earth another; Abraham another;
+Israel another; and the holy Temple another. Now whence
+is it to be proved that the law is one possession? Because
+it is written, <q>The LORD possessed me in the beginning of
+<pb n='220'/><anchor id='Pg220'/>
+His way before His works of old.</q><note place='foot'>Prov. viii. 22.</note> And whence
+is it proved that heaven and earth is another possession? Because it is
+said, <q>Thus saith the Lord, The heaven is my throne and the
+earth is my footstool; where is the house that ye build unto
+me? and where is the place of my rest?</q><note place='foot'>Isa. lxvi. 1.</note> And it
+is said, <q>O Lord, how manifold are thy works! in wisdom hast thou
+made them all; the earth is full of thy riches.</q><note place='foot'>Ps. civ. 24.</note>
+Whence is it proved that Abraham is one possession? Because it is
+written, <q>And he blessed him, and said blessed be Abraham
+of the most high God, possessor of heaven and earth.</q><note place='foot'>Gen. xiv.
+19.</note> Whence is it proved that Israel is one possession? Because
+it is written, <q>Till thy people pass over, O Lord, till the people
+pass over, which thou hast purchased.</q><note place='foot'>Exod. xv. 16.</note> And it
+is said, <q>But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom
+is all my delight.</q><note place='foot'>Ps. xvi. 3.</note> Whence can it be proved that
+the holy temple is one possession? Because it is said, <q>The sanctuary,
+O Lord, which thy hands have established.</q><note place='foot'>Exod. xv. 17.</note> And
+it is said, <q>And he brought them to the border of his sanctuary, even
+to this mountain which his right hand hath purchased.</q><note place='foot'>Ps. lxxviii.
+54.</note> Everything which God created, he created but for his glory;
+as is said, <q>Everyone that is called by my name; for I have
+created him for my glory, I have formed him; yea, I have
+made him.</q><note place='foot'>Isa. xliii. 7.</note> And the Lord will reign forever
+and ever. R. Chanina, son of Akasea, said, <q>the Holy One, Blessed be
+He, wished to purify Israel, wherefore He magnified for them
+the Law and the Commandments, as is said, <q>The Lord is
+well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the
+law and make it honorable.</q></q><note place='foot'>Isa. xlii. 21.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='221'/><anchor id='Pg221'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>The Daily Sacrifice</head>
+
+<quote rend='display'>
+Guarding the Temple at Night&mdash;Taking the Ashes Off the Altar&mdash;Casting
+Lots&mdash;Opening the Temple in the Morning&mdash;Arranging the Fire on
+the Altar&mdash;The Wood-Kindling&mdash;Allotting Services&mdash;Examination
+of the Daily Sacrifice&mdash;Slaughter-house&mdash;Sounds Heard at Jericho&mdash;Snuffing
+the Candlestick&mdash;Position of the Lamb when Slain&mdash;Pouring
+Out its Blood&mdash;Preparations for Burning&mdash;Order of Carrying the
+Members to the Altar&mdash;Blessings&mdash;Cleansing the Vessels of the Holy
+Place&mdash;The High Priest on the Altar&mdash;Music and Psalm-Singing.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. The Priests guarded the sanctuary in three places<note place='foot'>See
+the treatise on <q>Measurements,</q>
+<ref target='talmud_measurements_chap_i'>chap. i</ref>.</note>&mdash;in
+the House Abtinas, in the House Nitzus, and in the House
+Moked. The House Abtinas and the House Nitzus had
+upper chambers, and the young priests guarded there. The
+House Moked was arched, and its large chamber was surrounded
+with stone divans, and the elders of the House of
+the Fathers slept there, with the keys of the court in their
+hands; and the younger priests also slept there, each with
+his cushion on the ground. They did not sleep in the holy
+garments, but they undressed, and folded them, and put
+them under their heads, and they covered themselves with
+their own dresses. If legal defilement happened to one of
+them, he went out, and proceeded in the circuit that went
+under the Temple, and candles flamed on either side, until he
+arrived in the house of baptism. And the fire pile was there,
+and the place of the seat of honor; and this was its honor,
+when he found it closed, he knew that someone was there;
+when he found it open he knew that no one was there. He
+descended and washed; he came up and wiped himself, and
+warmed himself before the fire pile. He came and sat beside
+his brethren the priests, till the doors were opened; then he
+went out on his own way.
+</p>
+
+<pb n='222'/><anchor id='Pg222'/>
+
+<p>
+2. He who wished to take the ashes from the altar, rose
+up early and bathed before the Captain of the Temple came.
+And in what hour did the Captain come? All times were
+not equal; sometimes he came at cockcrow, or near to it, before
+or after it. The Captain came, and knocked for them,
+and they opened to him. He said to them, <q>let whoever is
+washed, come, and cast lots.</q> They cast lots, and he gained
+who gained.
+</p>
+
+<p>
+3. He took the key and opened the wicket door, and entered
+from the House Moked to the court, and the priests
+went after him with two lighted torches in their hands. And
+they divided themselves into two parties. These went in the
+gallery eastward, and those went in the gallery westward.
+They observed everything as they walked till they approached
+the place of the pancake-makers. They arrived. Both parties
+said, peace! all peace! The pancake-makers began to
+make pancakes.
+</p>
+
+<p>
+4. He who gained the lot to take the ashes from the altar,
+took them; and they said to him, <q>be careful that thou touch
+not the vessels, till thou dost sanctify thy hands and thy feet
+from the laver.</q> And the ash dish was placed in the corner
+between the ascent to the altar and the west of the ascent.
+No man entered with the priest, and there was no candle in
+his hand, but he walked toward the light of the fire on the
+altar. They did not see him, and they did not hear his voice,
+till they heard the creaking of the wheel, which the son of
+Kattin made for the laver, and they said, <q>the time has come
+to sanctify his hands and feet from the laver.</q> He took the
+silver ash dish, and he went up to the top of the altar, and he
+turned the live coals on one side, and he piled up those that
+were well burned inward, and he descended, and came on the
+pavement of the altar. He turned his face northward, and
+went eastward of the ascent about ten cubits. He packed the
+coals on the pavement three hand-breadths distant from the
+ascent, at the place where they put the crops of the fowls, and
+the ashes of the inner altar, and of the candlestick.
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='223'/><anchor id='Pg223'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. His brethren saw him come down, and they came running
+to him. They hastened and sanctified their hands and
+their feet from the laver. They took the brushes and the forks,
+and went up to the top of the altar. The members and the
+cauls<note place='foot'>Membranes over the fat.</note> (of the sacrifices) which were not
+consumed over night, they moved to the side of the altar. If the sides could not
+contain them, they laid them out in a closet at the ascent.
+</p>
+
+<p>
+2. They commenced to bring up the ashes to the top of
+the heap,<note place='foot'>In the form of an apple.</note> and the heap was on the
+middle of the altar. Sometimes there was on it about 300 cors;<note place='foot'>A cor
+was equal, according to the Rabbis, to 44.286 gallons, but Josephus
+reckons it to have been 86.696 gallons.</note> but in the holidays they
+did not clear away the ashes, since they were an honor for the
+altar. Never was the priest lazy in removing the ashes.
+</p>
+
+<p>
+3. The priests began bringing up the fagots to arrange
+the fire of preparation on the altar. <q>Was, then, all wood
+allowed for preparation?</q> <q>Yes, all wood was allowed for
+the fire of preparation, except that of the olive and that of
+the vine. But these they preferred&mdash;branches of the fig-tree,
+of the nut, and of the pine.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. The priests arranged the great fire of preparation eastward,
+and then made an opening eastward, so that the heads
+of the inward fagots touched the heap on the altar. And
+there was a division between the fagots, that the priests might
+kindle the chips there.
+</p>
+
+<p>
+5. The priest chose from the fagots the best figwood to
+arrange the second fire of preparation for the incense opposite
+the western horn southward. He prolonged it from the horn
+toward the north four cubits, reckoning for five seahs<note place='foot'>A seah,
+according to the Rabbis, was 1.4762 gallon.</note> of live
+coals, and on the Sabbath he reckoned for eight seahs of live
+coals. As they placed there the two cups of frankincense of
+the showbread. The members and cauls (of the sacrifices)
+which were not consumed by the fire overnight, were returned
+again by the priests to the great fire of preparation. And they
+kindled both the preparations with fire; and they came down,
+and entered into the chamber of hewn stone.<note place='foot'>Or, of <q>the
+treasurers.</q></note>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='224'/><anchor id='Pg224'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. The Captain of the Temple said to the priests, <q>come
+and cast lots.</q> <q>Who is to slaughter?</q> <q>Who is to
+sprinkle?</q> <q>Who is to take the ashes from the inner altar?</q>
+<q>Who is to take the ashes from the candlestick?</q> <q>Who is
+to bring up the members to the ascent, the head and the right
+foot, and the two hind feet, the chine, and the left foot, the
+breast, and the throat, and the two sides, the inwards, and the
+fine flour, and the pancakes and the wine?</q> They cast lots,
+and he gained who gained.
+</p>
+
+<p>
+2. The Captain said to them, <q>go and see if the time for
+slaughter approaches?</q> If it approached, the watchman said,
+<q>it brightens.</q> Matthia, son of Samuel, said, <q>is it light in
+the whole east, even to Hebron?</q> and he said, <q>yes.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. He said to them, <q>go and bring the lamb from the lamb-chamber.</q>
+The lamb-chamber was in the northwest corner
+of the court, and there were four chambers there, one the
+lamb-chamber, one the seal-chamber,<note place='foot'>In this chamber were kept the
+<q>seals</q> or <q>tokens</q> given to those persons who bought their offerings from
+the Levites. These <q>seals</q> were of four sorts, and were respectively inscribed
+with <q>calf</q> or <q>kid,</q> according to the offerings to be presented; and
+with the word <q>male</q> when the offering was to be a ram; and <q>sinner</q>
+when it was to be a sin-offering.</note> and one chamber for
+the burning materials, and one chamber where they made
+showbread.
+</p>
+
+<p>
+4. The priests entered the chamber for the vessels, and they
+brought out ninety-three vessels of silver and gold. They
+made the daily sacrifice drink in a golden cup. Even though
+he was examined the night before, they examined him again
+by torch-light.
+</p>
+
+<p>
+5. He who gained the lot for the daily sacrifice, led the
+lamb to the slaughter-house, and those who gained the lots
+for the members, went after him. The slaughter-house was
+to the north of the altar, and in it were eight dwarf pillars,
+and beams of cedar-wood were fastened upon them, and iron
+hooks were fastened in them. And there were three rows
+of hooks to each of them. Upon them the priests hung the
+sacrifices, and skinned them, near the marble tables between
+the pillars.
+</p>
+
+<p>
+6. Those who gained the lot for the removal of the ashes
+<pb n='225'/><anchor id='Pg225'/>
+from the inner altar, and the ashes from the candlestick, advanced
+with four vessels in their hands, a flagon<note place='foot'>Others read <q>a
+basket.</q></note> and a cup<note place='foot'>Or jug.</note>
+and two keys. The flagon resembled a great golden measure
+containing two cabs and a half. And the cup resembled a
+great golden jug. And the two keys to the sanctuary. One
+key entered the lock up to the shoulder of the priest, and one
+opened quickly.
+</p>
+
+<p>
+7. The priest came to the wicket on the north, and there
+were two wickets in the great gate, one in the north and one
+in the south. Through that in the south man never entered,
+and Ezekiel explains it. <q>Then said the Lord unto me: This
+gate shall be shut, it shall not be opened, and no man shall
+enter in by it; because the Lord, the God of Israel, hath entered
+in by it, therefore it shall be shut.</q><note place='foot'>Ezek. xliv. 2.</note> He took
+the key and opened the wicket; he entered the chamber, and he went
+from the chamber into the sanctuary, until he came to the
+great gate. When he came to the great gate, he took down
+the bar and the bolts and opened it. The slaughterer did not
+slaughter till he heard the noise of the opening of the great
+gate.
+</p>
+
+<anchor id='talmud_daily_chap_iii_8'/>
+<p>
+8. From Jericho<note place='foot'>Jericho is about eighteen miles distant
+from Jerusalem.</note> people heard the opening of the great
+gate. From Jericho they heard the noise of the shovel.<note place='foot'>Perhaps <q>a
+gong</q> or <q>a bell.</q> Some think it to have been a <q>musical
+instrument,</q> and others consider it to have been <q>an organ.</q></note>
+From Jericho they heard the noise of the wooden wheel which
+the son of Kattin made for the laver. From Jericho they
+heard the voice of Gabini the herald. From Jericho they heard
+the sound of the cornet. From Jericho they heard the sound
+of the cymbal. From Jericho they heard the voice of the song.
+From Jericho they heard the clang of the horn, and some
+say even the voice of the High Priest at the time when he mentioned
+the Name on the Day of Atonement. From Jericho
+they smelled the odor of the preparation of incense. Said R.
+Eleazar, the son of Daglai, <q>the family of Aba had goats on
+the mountains of Mikvor,<note place='foot'>Some think <q>Machærus</q> on the
+east of the Dead Sea, about fifty miles distant from Jerusalem.</note> and they used to
+sneeze from the odor of the preparation of the incense.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. The priest who gained the lot for removing the ashes
+from the inner altar entered, and took the flagon and laid it
+<pb n='226'/><anchor id='Pg226'/>
+before him, and he took handfuls of ashes and filled them
+into the flagon, and at last he brushed the remainder into it.
+And he left it and went out (of the holy place). He who
+gained the lot for removing the snuff from the candlestick,
+entered and found the two eastern lights burning. He snuffed
+the rest, and left these burning in their place. If he found
+them extinguished, he snuffed them, and lighted them again
+from those still burning, and afterward he snuffed the rest.
+And there was a stone before the candlestick, and in it were
+three steps, on which the priest stood and trimmed the lights.
+And he placed the cup with the snuff on the second step, and
+went out.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. The priests did not tie the four feet of the lamb together,
+but they bound its fore and hind feet. He who gained the
+lot for carrying the members, held it; and thus was it bound,
+its head southward, and its face westward. The slaughterer
+stood in the east with his face westward. The morning sacrifice
+was slaughtered at the northwestern corner on the second
+ring. The evening sacrifice was slaughtered at the northeastern
+corner on the second ring. The slaughterer slaughtered,
+and the receiver caught (the blood). The priest came
+to the northeastern corner of the altar, and he sprinkled the
+blood northeast. He came to the southwest, and sprinkled
+the blood southwest:<note place='foot'>In each act of sprinkling, the priest,
+standing before a corner, sprinkled the blood on two sides of the altar. And
+thus, in two acts of sprinkling, he put the blood on its four sides.</note> the remainder
+of the blood he poured out on the southern altar-base.
+</p>
+
+<p>
+2. The priest did not break its leg, but he made a hole in
+the midst of its side, and by that it was hung up. He skinned
+it downward till he came to the breast. When he came to the
+breast, he cut off the head, and gave it to him who had gained
+(its lot). He cut off the two hind feet, and gave them to him
+who had gained them for his lot. He finished the skinning;
+he tore out the heart, that the blood should come out. He
+cut off the two fore feet, and gave them to him who had gained
+them for his lot. He came to the right leg; he cut it off, and
+gave it to him who had gained it for his lot. He cleft the
+<pb n='227'/><anchor id='Pg227'/>
+body, and it became all open before him. He took out the
+caul, and put it on the place of slaughter, with the head on
+the top of it. He took out the intestines and gave them to
+him who had gained them for his lot to cleanse them. And
+the belly they cleansed in the house of the washers, as much
+as was needful. And the intestines were cleansed three times
+at least, upon the marble tables between the pillars.
+</p>
+
+<p>
+3. The priest took the knife and separated the lungs from
+the liver, and the finger of the liver from the liver, but he did
+not remove it from its place. He made a hole in the breast,
+and gave it to him who gained it for his lot. He came to the
+right side, and he cut it downward to the backbone, but he
+did not touch the backbone, till he came to the two tender
+ribs. He cut it off and gave it to him who gained it for his
+lot, with the liver hanging upon it. He came to the neck,
+and left the two side bones on both sides. He cut it off and
+gave it to him who had gained it for his lot, with the windpipe
+and the heart and the lungs hanging upon it. He came to
+the left side, and left on it the two tender ribs, above and below,
+and so he left it on the corresponding side. It follows that
+he left on the two sides, two and two ribs above, and two and
+two ribs below. He cut it off, and gave it to him who gained
+it for his lot, the backbone with it, and the spleen hanging
+upon it. And it was large, but the right side is called large,
+as the liver hangs upon it. He came to the tail; he cut it off
+and gave it to him who gained it for his lot, and the fat, and
+the finger of the liver, and the two kidneys with it. He took
+the left hind leg, and gave it to him who gained it for his lot.
+It follows that all the priests stood in one row with the members
+in their hands. The first priest with the head and hind
+foot, the head in his right hand with the nose toward his arm,
+and the horns between his fingers, and the place of slaughter
+upward, and the caul placed on it; and the right hind foot
+in his left hand with the skin outside. The second priest
+stood with the two fore legs, the right in his right hand, and
+the left in his left hand, and the skin outside. The third priest
+stood with the tail and the hind foot; the tail in his right hand,
+and the fat wrapped between his fingers, and the finger of the
+liver and the two kidneys with it; the left foot was in his left
+hand with the skin outward. The fourth priest stood with the
+<pb n='228'/><anchor id='Pg228'/>
+breast and the throat. The breast was in his right hand, and
+the throat in his left, and its side bones between his fingers.
+The fifth priest stood with the two sides, the right side in his
+right hand, and the left side in his left hand, and the skinny
+side outward. The sixth priest stood with the intestines placed
+in a pan, and the legs over them. The seventh priest stood
+with the fine flour. The eighth priest stood with the pancakes.
+The ninth priest stood with the wine. They then proceeded
+and deposited the members on the lower half of the
+ascent westward, and they salted them, and descended, and
+came to the chamber of the hewn stone to read the <q>Hear,</q><note place='foot'>Called
+the Shema. It consisted of the following three passages of Scripture, as given
+in the next footnotes.</note>
+etc.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. The Captain of the Watch said, <q>give one blessing,</q>
+and the priests blessed and read the ten commandments,
+<q>Hear,</q><note place='foot'>Deut. vi. 4-9.</note> etc. <q>And it shall come to pass
+if ye shall hearken,</q><note place='foot'>Deut. xi. 13-21.</note> etc. And <q>He
+spake,</q><note place='foot'>Num. xv. 37-41.</note> etc. They then gave the
+three blessings to the people, <q>Truth and Sureness,</q> and <q>the
+Service,</q> and <q>the Blessing of the Priests.</q> And on the Sabbath
+they added one blessing for the outgoing Temple-guard.
+</p>
+
+<p>
+2. He said to them, <q>novices<note place='foot'>The lot for the incense was always
+arranged for a new man who had never burned it before. It might come to a
+priest once in his lifetime, and never again afterward. Luke i. 9.</note> to the incense,
+come and cast lots.</q> They cast lots. He gained who gained. He said
+to them, <q>novices with old men come and cast lots, who shall
+bring up the members of the lamb from the ascent to the
+altar.</q> R. Eliezer, the son of Jacob, said, <q>those priests who
+brought the members to the ascent must also bring them to
+the top of the altar.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. He handed the priests over to the sextons. They divested
+them of their dresses, leaving them their breeches only,
+and there were windows there, and over them was written,
+<q>used for vestments.</q><note place='foot'>The chambers for vestments had
+separate rooms for each of the twenty-four courses, and separate wardrobes for
+each of the four kinds of vestments.</note>
+</p>
+
+<p>
+4. He who gained the lot for the incense, took the spoon;
+and the spoon resembled a great measure of gold containing
+<pb n='229'/><anchor id='Pg229'/>
+three cabs. And the pan was heaped full of incense; and it
+had a covering like a kind of weight upon it.
+</p>
+
+<p>
+5. He who gained the lot for the censer, took the silver
+censer, and went up to the top of the altar, and he turned the
+live coals here and there, and he put them into the censer.
+He descended, and poured them into a censer of gold. There
+was dispersed from them about a cab of live coals, and he
+brushed them into the channel for refuse. On the Sabbath
+he put over them a cover. And the cover was a great vessel
+containing a letech.<note place='foot'>About 37-1/2 gallons.</note>
+And there were two chains to it, one
+by which the priest drew it down, and one by which he held
+it from above, that it should not be rolled about; and it was
+useful for three purposes, as a covering over the live coals,
+and as a covering over the reptile on the Sabbath, and it was
+also used to carry down the ashes from the altar.
+</p>
+
+<p>
+6. The priests arrived between the porch and the altar. One
+of them took the shovel,<note place='foot'>See note 5,
+<ref target='talmud_daily_chap_iii_8'>chap. iii. 8</ref>.</note>
+and flung it between the porch and
+the altar. No one could hear the voice of his neighbor in
+Jerusalem from the rattling of the shovel. And it was useful
+for three purposes: when the priest heard its rattle, he knew
+that his brother priests were entering to worship, and he came
+running; and the Levite, when he heard its rattle, knew that
+his brother Levites were entering to chant, and he came running;
+and the chief of the Delegates<note place='foot'>The Delegates were appointed to
+represent the whole congregation of Israel in the temple services.</note>
+compelled the defiled men to stand in the eastern gate of the Temple.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VI</head>
+
+<p>
+1. The priests began ascending the steps of the porch. They
+who gained the lot for the removal of ashes from the inner
+altar and from the candlestick, proceeded in front. He who
+gained the lot for the removal of ashes from the inner altar,
+entered the Holy Place, and took the flagon, and he bowed
+down and went out. He who gained the lot for the removal
+of snuff from the candlestick, entered the Holy Place, and
+found the two eastern lamps burning; he removed the snuff
+from the eastern one and left the western one burning, and
+from it he lighted the candlestick in the evening. If he found
+<pb n='230'/><anchor id='Pg230'/>
+it extinguished, he removed the snuff, and lit it from the altar
+of burnt offerings. He took the cup from the second step,
+and he bowed down, and went out.
+</p>
+
+<p>
+2. He who gained the lot for the censer, gathered the live
+coals on the top of the altar of incense; and he smoothed them
+with the bottom of the censer, and he bowed down, and went
+out.
+</p>
+
+<p>
+3. He who gained the lot for the incense, took the pan from
+the cup, and gave it to his friend or to his neighbor. When
+the incense was dispersed in it, he supplied it to him in handfuls.
+And he instructed him, <q>be careful and do not begin
+too near yourself, lest you be burned.</q> He smoothed it and
+went out. The offerer could not offer the incense, till the
+Captain said to him, <q>offer incense.</q> If the offerer were the
+high priest, the captain said, <q>My Lord, High Priest, offer
+the incense.</q> The people dispersed, and he offered the incense,
+and he bowed down and went out from the Holy Place.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VII</head>
+
+<p>
+1. When the High Priest entered to worship, three priests
+had hold of him, one on his right hand, one on his left hand,
+and one by the jewels on his breast-plate. And so soon as
+the Captain of the Temple heard the sound of the footsteps
+of the High Priest as he proceeded on his way, he lifted the
+veil for him. He entered the holy place, bowed himself, and
+went out. And his brethren the priests entered, and bowed
+down, and went out.
+</p>
+
+<p>
+2. The priests came and stood on the steps of the porch.
+The first came and stood to the south of his brother priests.
+And they had five vessels in their hands&mdash;the flagon in the
+hand of one, and the cup in the hand of one, and the censer
+in the hand of one, and the pan in the hand of one, and the
+spoon with its cover in the hand of one. They blessed the
+people once. In the city they said the service in three
+blessings, but in the sanctuary they said it in one blessing.
+In the sanctuary they pronounced the Name<note place='foot'>Jehovah.</note> as it is
+written, but in the city they pronounced it by its substitute.<note place='foot'>That is
+by substituting for the Name (Jehovah) the word <q>Adonai,</q> except
+where <q>Adonai</q> and <q>Jehovah</q> come together. In such cases <q>Elohim</q> is
+substituted for <q>Jehovah.</q></note> In the
+<pb n='231'/><anchor id='Pg231'/>
+city the priests raised their hands (in blessing) opposite their
+shoulders, but in the sanctuary they raised them above their
+heads, excepting the High Priest, who could not lift his hands
+above the golden plate. R. Judah said, <q>even the High Priest
+could lift his hands above the golden plate, as is said, <q>Aaron
+lifted up his hand toward the people and blessed them.</q></q><note place='foot'>Lev. ix.
+22.</note>
+</p>
+
+<p>
+3. When the High Priest desired to offer incense he went
+up on the ascent to the altar, and the Sagan (Suffragan) was
+on his right. When he reached the half of the ascent, the
+Sagan took him by his right hand and helped him up. The
+first (priest) reached to him the head and hind foot of the lamb,
+and he laid his hand on them, and then pushed them away.
+The second priest reached out to the first one the two fore-legs,
+and he handed them to the High Priest, and he laid his
+hands upon them, and then pushed them away; the second
+priest was dismissed, and he departed, and so they reached
+out to him all the members of the lamb, and he laid his hands
+upon them and pushed them away; but when he desired, he
+merely laid his hands on them, and others pushed them away.
+He next came to make a circuit of the altar. <q>From what
+place did he begin?</q> <q>From the southeastern corner, northeastern,
+northwestern, southwestern.</q> They gave to him the
+wine for libation. The Sagan stood by the corner of the altar
+with the banners in his hand, and two priests stood by the
+table of the fat with two silver trumpets in their hands: They
+sounded a blast, they blew an alarm, and again they sounded
+the trumpets. They came and took their position beside the
+son of Arza.<note place='foot'>Who had charge of the channels from the altar.</note>
+One stood on his right hand and one stood on
+his left. The High Priest bowed down to make the libation,
+and the Sagan waved the banners, and the son of Arza clanged
+the cymbals, and the Levites intoned the chant. When they
+came to a full stop, the trumpets sounded, and the people
+bowed themselves. At every full stop there was a blast, and
+at every blast there was bowing down. This is the order of
+the daily offering for the service of the House of our God.
+May it be His will to build it speedily in our days. Amen.
+</p>
+
+<p>
+4. The chant which the Levites intoned in the sanctuary on
+the first day of the week was, <q>The earth is the Lord's and
+the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.</q><note place='foot'>Ps.
+xxiv. 1.</note>
+<pb n='232'/><anchor id='Pg232'/>
+On the second day they said, <q>Great is the Lord, and greatly
+to be praised, in the city of our God, in the mountain of his
+holiness.</q><note place='foot'>Ps. xlviii. 1.</note> On the third day they said, <q>God
+standeth in the congregation of the mighty: He judgeth among the
+gods.</q><note place='foot'>Ps. lxxxii. 1.</note> On the fourth day they said,
+<q>O Lord God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth,
+show thyself.</q><note place='foot'>Ps. xciv.</note> On the fifth day they said,
+<q>Sing aloud unto God our strength, make a joyful noise unto the God of
+Jacob.</q><note place='foot'>Ps. lxxxi.</note> On the sixth day they said,
+<q>The Lord reigneth, he is clothed with majesty,</q><note place='foot'>Ps.
+xciii.</note> etc. On the Sabbath they said the chant
+composed for the Sabbath day, the chant composed for the
+future, for the day to come, when all will be rest and repose
+for life everlasting.
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='233'/><anchor id='Pg233'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>On Measurements</head>
+
+<quote rend='display'>
+Priests and Levites Guarding the Temple&mdash;Officer of the
+Watch&mdash;Gates&mdash;Chambers&mdash;Keys&mdash;Manner
+of Entering the House&mdash;Nicanor&mdash;Steps&mdash;Altar&mdash;Place
+of Slaughter&mdash;The Laver&mdash;The Porch&mdash;The
+Sanctuary&mdash;Repairing the Holy of Holies&mdash;Measurements&mdash;Judging
+the Priesthood.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<anchor id='talmud_measurements_chap_i'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. The priests guarded the sanctuary in three places, in the
+House Abtinas,<note place='foot'>A famous maker of incense.</note> in the House
+Nitzus,<note place='foot'>Sparkling.</note> and in the House
+Moked;<note place='foot'>Burning. The watch at certain gates
+seems to have been hereditary in certain families. Just as at the present
+time the custody of Rachel's tomb is the privilege of a certain family in Jerusalem.
+Each guard consisted of ten men, so that there were 210 Levites in
+the twenty-one stations. The three more important places contained guards of
+both Levites and Priests, thirty of each. There were therefore 240 Levites on
+guard each night.</note> and the Levites in twenty-one places, five at the
+five gates of the Mountain of the House, four at its four corners
+inside, five at the five gates of the Court, four at its four
+corners outside, and one in the chamber of the Offering, and
+one in the chamber of the Vail, and one behind the House of
+Atonement.
+</p>
+
+<p>
+2. The Captain of the Mountain of the House went round
+to every Watch in succession with torches flaming before him,
+and to every guard who did not stand forth, the Captain said,
+<q>Peace be to thee.</q> If it appeared that he slept, he beat him
+with his staff; and he had permission to set fire to his cushion.<note place='foot'>He
+rolled up his overcoat and laid it down for a cushion.</note>
+And they said, <q>what is the voice in the Court?</q> <q>It is the
+voice of the Levite being beaten, and his garments burned,
+because he slept on his guard.</q><note place='foot'>Rev. xvi. 15.</note>
+Rabbi Eliezer, the son of Jacob, said, <q>once they found the brother of my mother asleep,
+and they burned his cushion.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. There were five gates to the Mountain of the House,
+two Huldah gates in the south which served for going in
+and out, Kipunus in the west served for going in and out;
+Tadi<note place='foot'>Obscurity.</note> in the north
+served for no (ordinary) purpose. Upon
+<pb n='234'/><anchor id='Pg234'/>
+the east gate was portrayed the city Shushan. Through it
+one could see the High Priest who burned the heifer, and all
+his assistants going out to the Mount of Olives.
+</p>
+
+<p>
+4. In the court were seven gates&mdash;three in the north, and
+three in the south, and one in the east. That in the south
+was called the gate of Flaming, the second after it, the gate
+of Offering; the third after it the Water-gate. That in the
+east was called the gate Nicanor. And this gate had two
+chambers, one on the right, and one on the left; one the
+chamber of Phineas, the vestment keeper, and the other the
+chamber of the pancake maker.
+</p>
+
+<p>
+5. And at the gate Nitzus on the north was a kind of cloister
+with a room built over it, where the priests kept ward above,
+and the Levites below; and it had a door into the Chel.<note place='foot'>Platform
+or rampart.</note> Second to it was the gate of the offering. Third the House
+Moked.
+</p>
+
+<p>
+6. In the House Moked were four chambers opening as
+small apartments into a saloon&mdash;two in the Holy place, and
+two in the Unconsecrated place; and pointed rails separated
+between the Holy and the Unconsecrated. And what was their
+use? The southwest chamber was the chamber for offering.
+The southeast was the chamber for the showbread. In the
+northeast chamber the children of the Asmoneans deposited
+the stones of the altar which the Greek Kings had defiled.<note place='foot'>1
+Mac. ii. 25.</note> In the northwest chamber they descended to the house of
+baptism.
+</p>
+
+<p>
+7. To the House Moked were two doors; one open to the
+Chel, and one open to the court. Said Rabbi Judah, <q>the
+one open to the court had a wicket, through which they went
+in to sweep the court.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. The House Moked was arched, and spacious, and surrounded
+with stone divans, and the elders of the Courses slept
+there with the keys of the court in their hands; and also the
+young priests each with his pillow on the ground.
+</p>
+
+<p>
+9. And there was a place a cubit square with a tablet of
+marble, and to it was fastened a ring, and a chain upon which
+the keys were suspended. When the time approached for
+locking the gates, the priest lifted up the tablet by the ring,
+and took the keys from the chain and locked inside, and the
+<pb n='235'/><anchor id='Pg235'/>
+Levites slept outside. When he had finished locking, he returned
+the keys to the chain, and the tablet to its place, laid
+his pillow over it, and fell asleep. If sudden defilement happened,
+he rose and went out in the gallery that ran under the
+arch, and candles flamed on either side, until he came to the
+house of baptism. Rabbi Eleazar, the son of Jacob, says,
+<q>in the gallery that went under the Chel, he passed out through
+Tadi.</q>
+</p>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Our Beauty be upon Thee in Three Places.</hi>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. The Mountain of the House was 500 cubits square. The
+largest space was on the south, the second on the east, the
+third on the north, and the least westward. In the place
+largest in measurement was held most service.
+</p>
+
+<p>
+2. All who entered the Mountain of the House entered on
+the right-hand side, and went round, and passed out on the
+left: except to whomsoever an accident occurred, he turned
+to the left. <q>Why do you go to the left?</q> <q>I am in mourning.</q>
+<q>He that dwelleth in this House comfort thee.</q> <q>I
+am excommunicate.</q> <q>He that dwelleth in this House put
+in thy heart (repentance), and they shall receive thee.</q> The
+words of Rabbi Meier. To him said Rabbi José, <q>thou hast
+acted as though they had transgressed against him in judgment;
+but, <q>may He that dwelleth in this House put it in thy
+heart that thou hearken to the words of thy neighbors, and
+they shall receive thee.</q></q>
+</p>
+
+<anchor id='talmud_measurements_chap_ii_3'/>
+<p>
+3. Inside of the (Mountain of the House) was a reticulated
+wall, ten hand-breadths high; and in it were thirteen breaches,
+broken down by the Greek kings. The (Jews) restored, and
+fenced them, and decreed before them thirteen acts of obeisance.
+Inside of it was the Chel, ten cubits broad, and twelve
+steps were there. The height of each step was half a cubit,
+and the breadth half a cubit. All the steps there were in height
+half a cubit, and in breadth half a cubit, except those of the
+porch. All the doors there were in height twenty cubits, and
+in breadth ten cubits, except that of the porch. All the gateways
+there had doors, except that of the porch. All the gates
+<pb n='236'/><anchor id='Pg236'/>
+there had lintels, except Tadi; there two stones inclined one
+upon the other. All the gates there were transformed into
+gold, except the gate Nicanor,<note place='foot'>So called either because Nicanor, a
+Pharisee, had the gate made in Alexandria, and though it was thrown overboard
+from a ship in a storm, it yet came safe to land; or because Nicanor,
+a Greek prince, was slain there in the time of the Asmoneans.</note>
+because to it happened a wonder,
+though some said <q>because its brass glittered like gold.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. And all the walls there were high, except the eastern
+wall, that the priest who burned the heifer, might stand on
+the top of the Mount of Olives, and look straight into the
+door of the Sanctuary when he sprinkled the blood.
+</p>
+
+<p>
+5. The Court of the women was 135 cubits in length, by
+135 in breadth. And in its four corners were four chambers,
+each forty cubits square, and they had no roofs; and so they
+will be in future, as is said, <q>Then he brought me forth into
+the utter court, and caused me to pass by the four corners of
+the court; and, behold, in every corner of the court there was
+a court.</q><note place='foot'>Ezek. xlvi. 2.</note>
+In the four corners of the court there were courts
+smoking, yet not smoking, since they were roofless. And
+what was their use? The southeast one was the chamber of
+the Nazarites, for there the Nazarites cooked their peace-offerings,
+and polled their hair, and cast it under the pot. The
+northeast was the chamber for the wood, and there the priests
+with blemishes gathered out the worm-eaten wood. And
+every stick in which a worm was found, was unlawful for the
+altar. The northwest was the chamber for the lepers. The
+southwest? Rabbi Eleazar, the son of Jacob, said, <q>I forget
+for what it served.</q> Abashaul said, <q>there they put wine,
+and oil.</q> It was called the chamber of the house of oil. And
+it was open at first and surrounded with lattice-work, that the
+women might see from above and the men from beneath, lest
+they should be mixed. And fifteen steps corresponding to
+the fifteen steps in the Psalms, ascended from it to the court
+of Israel; upon them the Levites chanted. They were not
+angular, but deflected like the half of a round threshing-floor.
+</p>
+
+<p>
+6. And under the court of Israel were chambers open to
+the court of the women. There the Levites deposited their
+harps, and psalteries, and cymbals, and all instruments of
+music. The court of Israel was 135 cubits long, and eleven
+broad; and likewise the court of the priests was 135 cubits
+<pb n='237'/><anchor id='Pg237'/>
+long, and eleven broad. And pointed rails separated the
+court of Israel from the court of the priests. Rabbi Eleazar,
+the son of Jacob, said, <q>there was a step a cubit high, and a
+dais placed over it. And in it were three steps each half a
+cubit in height.</q> We find that the priests' court was two
+and a half cubits higher than the court of Israel. The whole
+court was 187 cubits in length, and 135 cubits in breadth, and
+the thirteen places for bowing were there. Abajose, the son
+of Chanan, said, <q>in front of the thirteen gates.</q> In the south
+near to the west were the upper gate, the gate of flaming, the
+gate of the first-born, the water gate. And why is it called
+the water gate? Because through it they bring bottles of
+water for pouring out during the feast of Tabernacles. Rabbi
+Eleazar, the son of Jacob, said, <q>through it the water returned
+out, and in future it will issue from under the threshold of the
+house.</q> And there were opposite to them in the north, near
+to the west, the gate of Jochania, the gate of the offering, the
+gate of the women, the gate of music. And <q>why was it
+called the gate of Jochania?</q> <q>Because through it Jochania
+went out in his captivity.</q> In the east was the gate Nicanor,
+and in it were two wickets, one on the right, and one on the
+left, and two in the west which were nameless.
+</p>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Our Beauty be upon Thee, O Mountain of the House.</hi>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. The altar was thirty-two cubits square. It ascended a
+cubit and receded a cubit. This was the foundation. It remains
+thirty cubits square. It ascended five cubits, and
+receded one cubit. This is the circumference. It remains
+twenty-eight cubits square. The place for the horns was a
+cubit on each side. It remains twenty-six cubits square.
+The place of the path for the feet of the priests was a cubit
+on each side. The hearth remains twenty-four cubits square.
+Rabbi José said, <q>at first it was only twenty-eight cubits
+square.</q> It receded and ascended until the hearth remained
+twenty cubits square; but when the children of the captivity
+came up, they added to it four cubits on the north, and four
+cubits on the west, like a gamma it is said; and the altar was
+<pb n='238'/><anchor id='Pg238'/>
+twelve cubits long by twelve broad, being a square. One
+might say it was only <q>a square of twelve,</q><note place='foot'>Ezek.
+xliii. 16.</note> as is said. Upon
+its four sides we learn that it measured from the middle twelve
+cubits to every side. And a line of red paint girdled it in
+the midst to separate the blood sprinkled above from the blood
+sprinkled below. And the foundation was a perfect walk
+along on the north side; and all along on the west, but it
+wanted in the south one cubit, and in the east one cubit.<note place='foot'>As this
+corner would have been in the tribe of Judah, it was not added,
+that the whole altar might remain in the tribe of Benjamin. Gen. xlix. 27.</note>
+</p>
+
+<p>
+2. And in the southwestern corner were two holes as two
+thin nostrils, that the blood poured upon the western and
+southern foundation should run into them; and it commingled
+in a canal and flowed out into the Kidron.
+</p>
+
+<p>
+3. Below in the plaster in the same corner there was a place
+a cubit square, with a marble tablet, and a ring fastened in it.
+Through it they descended to the sewer and cleansed it. And
+there was a sloping ascent<note place='foot'>This sloping ascent to the altar was
+strewn with salt. This salt was brought from the mountain of Sodom at the
+south of the Dead Sea. The salt was intended to keep the priests from slipping
+and falling, which might easily happen, as they were obliged to minister
+barefooted. The coldness of the pavement in winter, and eating so much
+flesh of the sacrifices, brought various diseases on the priests.</note>
+to the south of the altar, thirty-two
+cubits long by sixteen broad. In its western side was a closet,
+where they put the birds unmeet for the sin-offering.
+</p>
+
+<p>
+4. Either the stones of the sloping ascent, or the stones
+of the altar were from the valley of Bethcerem.<note place='foot'>House of the
+vineyard.</note> And they digged deeper than virgin soil, and brought from thence perfect
+stones over which iron<note place='foot'>Deut. xxvii. 5.</note> was not waved. For the
+iron defiles by touching. And a scratch defiles everything. In
+any of them a scratch defiled, but the others were lawful.
+And they whitewashed them twice in the year; once at the
+passover, and once at the feast of Tabernacles. And the
+Sanctuary (was whitewashed) once at the passover. The
+Rabbi said, <q>every Friday evening they whitewashed them
+with a mop on account of the blood.</q> They did not plaster
+it with an iron trowel, <q>mayhap it will touch and defile.</q>
+Since iron is made to shorten the days of man, and the altar
+is made to lengthen the days of man, it is not lawful, that
+what shortens should be waved over what lengthens.
+</p>
+
+<p>
+5. And there were rings to the northern side of the altar,
+<pb n='239'/><anchor id='Pg239'/>
+six rows of four each: though some say four rows of six each.
+Upon them the priests slaughtered the holy beasts. The
+slaughter-house was at the north side of the altar. And in
+it were eight dwarf pillars with a beam of cedar-wood over
+them. And in them were fastened iron hooks&mdash;three rows
+to each pillar. Upon them they hung up (the bodies), and
+skinned them upon marble tables between the pillars.
+</p>
+
+<p>
+6. The laver was between the porch and the altar, but inclined
+more to the south. Between the porch and the altar
+were twenty-two cubits, and there were twelve steps. The
+height of each step was half a cubit, and its breadth a cubit&mdash;a
+cubit&mdash;a cubit&mdash;a landing three cubits&mdash;a cubit&mdash;a cubit and
+a landing three cubits. And the upper one a cubit&mdash;a cubit,
+and the landing four cubits. Rabbi Jehudah said, <q>the upper
+one a cubit&mdash;a cubit, and the landing five cubits.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. The doorway of the porch was forty cubits high, and
+twenty broad. Over it were five carved oak beams. The
+lower one extended beyond the doorway a cubit on either
+side. The one over it extended a cubit on either side. It
+follows that the uppermost was thirty cubits; and between
+each one there was a row of stones.
+</p>
+
+<p>
+8. And stone buttresses were joined from the wall of the
+sanctuary to the wall of the porch, lest it should bulge. And
+in the roof of the porch were fastened golden chains, upon
+which the young priests climbed up, and saw the crowns. As
+it is said, <q>And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah,
+and to Jedaiah, and to Hen, the son of Zephaniah, for a
+memorial in the temple of the Lord.</q><note place='foot'>Zech.
+vi. 14.</note> And over the doorway
+of the sanctuary was a golden vine supported upon the
+buttresses. Everyone who vowed a leaf, or a berry, or a
+cluster, he brought it and hung it upon it. Said Rabbi
+Eleazar, the son of Zadok, <q>it is a fact, and there were numbered
+300 priests to keep it bright.</q>
+</p>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Our Beauty be upon Thee, O Altar.</hi>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='240'/><anchor id='Pg240'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. The doorway of the Sanctuary<note place='foot'>The Rabbis say that <q>the world is
+like an eye. The ocean is the white of the eye. The pupil is Jerusalem. And
+the image in the pupil is the Sanctuary.</q></note> was twenty cubits in
+height, and ten in breadth. And it had four doors, two within
+and two without, as is said, <q>Two doors to the temple and
+the holy place.</q><note place='foot'>Ezek. xli. 23.</note>
+The outside (doors) opened into the doorway
+to cover the thickness of the wall, and the inside doors
+opened into the Sanctuary to cover (the space) behind the
+doors, because the whole house was overlaid with gold excepting
+behind the doors. Rabbi Judah said, <q>they stood in
+the middle of the doorway, and like a pivot these folded behind
+them two cubits and a half; and those two cubits and
+a half, half a cubit and a jamb on this side, and half a cubit
+and a jamb on the other side.</q> It is said, <q>two doors to two
+doors folding back, two leaves to one door and two leaves to
+the other.</q><note place='foot'>Ezek. xli. 24.</note>
+</p>
+
+<p>
+2. And the great gate had two wickets, one in the north,
+and one in the south. Through the one in the south no man
+ever entered. And with regard to it Ezekiel declared, as is
+said, <q>The Lord said unto me; this gate shall be shut, it shall
+not be opened, and no man shall enter in by it; because the
+Lord, the God of Israel, hath entered in by it, therefore it
+shall be shut.</q><note place='foot'>Ezek. xliv. 2.</note>
+The priest took the key, and opened the
+wicket, and went into the little chamber, and from the chamber
+to the Sanctuary. Rabbi Judah said, <q>he went in the
+thickness of the wall, until he found himself standing between
+the two gates, and he opened the outside gates from inside,
+and the inside from outside.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. And there were thirty-eight little chambers, fifteen in
+the north, fifteen in the south, and eight in the west. The
+northern and southern ones were (placed) five over five, and
+five over them; and in the west three over three, and two
+over them. To each were three doors: one to the little
+chamber on the right, one to the little chamber on the left,
+and one to the little chamber over it. And in the northeastern
+corner were five gates: one to the little chamber on
+<pb n='241'/><anchor id='Pg241'/>
+the right, and one to the little chamber over, and one to the
+gallery, and one to the wicket, and one to the Sanctuary.
+</p>
+
+<p>
+4. The lowest row was five cubits, and the roofing six
+cubits, and the middle row six, and the roofing seven, and
+the upper was seven, as is said, <q>the nethermost chamber was
+five cubits broad, and the middle six cubits broad, and the
+third seven cubits broad.</q><note place='foot'>1 Kings vi. 6.</note>
+</p>
+
+<p>
+5. And a gallery ascended from the northeastern corner
+to the southwestern corner. Through it they went up to the
+roofs of the little chambers. One went up in the gallery with
+his face to the west. So he proceeded all along the northern
+side, till he reached the west. On reaching the west, he turned
+his face southward, going along the west side, till he reached
+the south. On reaching the south, with his face to the east,
+he went along the south side till he arrived at the door of
+the upper story, because the door of the upper story opened
+in the south side. And at the door of the upper story were
+two cedar beams. By them they went up to the roof of the
+upper story, and on its summit rails separated between the
+Holy and the Holy of Holies. And in the attic, trap-doors
+opened to the Holy of Holies. Through them they let down
+the workmen in boxes, lest they should feast their eyes in the
+Holy of Holies.
+</p>
+
+<p>
+6. The Sanctuary was a square of 100 cubits, and its height
+100. The foundation six cubits, and the height (of the wall)
+forty cubits, and the string course<note place='foot'>Curiously
+graven and gilt.</note> one cubit, and the rain
+channel two cubits, and the beams one cubit, and the covering
+plaster one cubit; and the height of the upper story was
+forty cubits, and the string course one cubit, and the rain
+channel two cubits, and the beams one cubit, and the covering
+plaster one cubit, and the battlement three cubits, and
+the scarecrow one cubit. Rabbi Judah said, <q>the scarecrow
+was not counted in the measurement; but the battlement was
+four cubits.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. From east to west there were 100 cubits, the wall of the
+porch five, and the porch eleven, and the wall of the Sanctuary
+six, and the interior forty, and the partition space (between
+the Vails) one, and the Holy of Holies twenty cubits. The
+wall of the Sanctuary was six, and the little chamber six, and
+<pb n='242'/><anchor id='Pg242'/>
+the wall of the little chamber five. From north to south there
+were seventy (cubits). The wall of the gallery five, the gallery
+three, the wall of the little chamber five, the little chamber six,
+the wall of the Sanctuary six, its interior twenty, the wall of
+the Sanctuary six, the little chamber six, the wall of the little
+chamber five, the place of the descent of the water three, and
+the wall five cubits. The porch was extended beyond it fifteen
+cubits in the north, and fifteen in the south; and this space
+was called, <q>the house of the instruments of slaughter,</q> because
+the knives were there deposited. And the Sanctuary
+was narrow behind and broad in the front, and it was like a
+lion, as is said, <q>Ho! Ariel, the city where David
+dwelt,<note place='foot'>Is. xxix. 1.</note> as
+a lion is narrow behind and broad in front, so the Sanctuary
+is narrow behind and broad in front.</q>
+</p>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Our Beauty be upon Thee, Door of the Sanctuary.</hi>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. The length of the whole court<note place='foot'><q>The king only, and no man else
+(remarks Maimonides) might sit in the court of the Temple in any place; and
+even this privilege was confined to a king of the family of David.</q> Cunœus
+further observes, that the king was esteemed nearer to God than the priests
+themselves, and a greater president of religion.</note> was 187 cubits. The
+breadth 135. From east to west 187. The place for the tread
+of the feet of Israel was eleven cubits. The place for the
+tread of the priests eleven cubits. The altar thirty-two. Between
+the porch and the altar twenty-two cubits. The temple
+100 cubits; and eleven cubits behind the House of Atonement.
+</p>
+
+<p>
+2. From north to south there were 135 cubits. From the
+sloping ascent to the altar sixty-two. From the altar to the
+rings eight cubits. The space for the rings twenty-four.
+From the rings to the tables four. From the tables to the
+pillars four. From the pillars to the wall of the court eight
+cubits. And the remainder lay between the sloping ascent
+and the wall and the place of the pillars.
+</p>
+
+<p>
+3. In the court were six chambers, three in the north, and
+three in the south. In the north, the chamber of salt, the
+chamber of parva, the chamber of washers. In the chamber
+of salt they added salt to the offerings. In the chamber of
+<pb n='243'/><anchor id='Pg243'/>
+parva they salted the skins of the offerings; and upon its roof
+was the house of baptism for the High Priest on the day of
+atonement. In the chamber of washers they cleansed the inwards
+of the offerings; and from thence a gallery extended up
+to the top of the house of parva.
+</p>
+
+<p>
+4. In the south were the chamber of wood, the chamber of
+the captivity, and the chamber of hewn stone. The chamber
+of wood, said Rabbi Eleazar, the son of Jacob, <q>I forget for
+what it served.</q> Abashaul said, <q>the chamber of the High
+Priest was behind them both, and the roof of the three chambers
+was even. In the chamber of the captivity was sunk the
+well with the wheel attached to it, and from thence water was
+supplied to the whole court. In the chamber of Hewn Stone
+the great Sanhedrin of Israel sat, and judged the priesthood,
+and the priest in whom defilement was discovered, clothed
+in black, and vailed in black, went out and departed; and when
+no defilement was found in him, clothed in white, and vailed
+in white, he went in and served with his brethren the priests.
+And they made a feast-day, because no defilement was found
+in the seed of Aaron the Priest, and thus they said, <q>Blessed
+be the Place. Blessed be He, since no defilement is found
+in the seed of Aaron. And blessed be He who has chosen
+Aaron and his sons to stand and minister<note place='foot'>The
+Temple services were arranged by the council of fourteen. This council
+was composed of the High Priest, the Sagan (the deputy or Suffragan of
+the High Priest), two Katholikin, who had charge of the treasuries, three Gizbarim,
+who were assistants of the Katholikin, and seven Ammarcalin, who had
+charge of the gates.</note> before the Lord
+in the House of the Holy of Holies.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Our Beauty be upon Thee, whole Court;<lb/>
+And Completion to Thee, Tract</hi><lb/>
+MEASUREMENTS.
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='244'/><anchor id='Pg244'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>The Tabernacle</head>
+
+<quote rend='display'>
+Heave-offerings&mdash;Dimensions of the Tabernacle&mdash;Boards&mdash;Bars&mdash;Rings
+of Gold&mdash;Overlaying with Gold&mdash;Pipes of
+Gold&mdash;Curtains&mdash;Threads&mdash;Coupling&mdash;Taches&mdash;Sockets&mdash;Vail&mdash;Holy
+of Holies&mdash;Holy Place&mdash;Sacred
+Vessels&mdash;Cunning Work&mdash;Court&mdash;Bars&mdash;Pins&mdash;Hangings&mdash;The
+Ark&mdash;The Tables of the Law both Whole and Broken&mdash;The
+Staves&mdash;The Table of Showbread&mdash;The Candlestick&mdash;Indefinite
+Expressions&mdash;The
+Altar of Incense&mdash;The Altar of Burnt-offerings&mdash;The
+Line for the Sprinkling of Blood&mdash;The
+Laver&mdash;Guards&mdash;Encampment&mdash;Standards&mdash;Preparations&mdash;Blowing
+the Trumpet&mdash;The March&mdash;Signs
+for Encamping&mdash;The Pillar of Cloud&mdash;The Shechinah.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+Rabbi Judah the Holy, said, there were ten heave-offerings,
+the heave-offering of the Lord, and the heave-offering
+of the tithes, of the dough, and of the first-fruits; and the
+heave-offering of the Nazarite, and the heave-offering of
+thanksgiving, and the heave-offering of the land, and the
+heave-offering of Israelites dwelling in Midian, and the
+heave-offering of the shekels, and the heave-offering of the
+tabernacle. The heave-offering of the Lord, and the heave-offering
+of the tithes, and of the dough, and of the first-fruits,
+and the heave-offering of the Nazarite, and the heave-offering
+of thanksgiving, were for the priests. The heave-offering of
+the land was for the priests, the Levites, and the Nethinim,<note place='foot'>The
+Nethinim, or the <q>given ones,</q> were added, it is supposed, from among
+the Gibeonites to fill up the deficiencies in the number of Levites who returned
+from the captivity in Babylon. They were held in low estimation, and were
+forbidden to intermarry with Israelites.</note>
+and the Sanctuary and Jerusalem. The heave-offering of
+Midian was for Eleazar the priest, the heave-offering of shekels
+was for the sockets of the tabernacle, the heave-offering of
+the tabernacle furnished the material of the tabernacle, and
+the oil for lighting, and the sweet incense, and the garments
+of the priests, and the garments of the High Priest. The
+length of the tabernacle was thirty cubits, and its breadth was
+<pb n='245'/><anchor id='Pg245'/>
+ten cubits, and its height was ten cubits. Rabbi José said,
+<q>its length was thirty-one cubits.</q> <q>How was the tabernacle
+set up?</q> <q>Forty sockets of silver were placed on the north,
+and forty sockets of silver on the south, and sixteen on the
+west, and four on the east. These are 100 sockets. As is
+said,<note place='foot'>Exod. xxxviii. 27.</note> <q>An
+hundred sockets of the hundred talents, a talent
+for a socket.</q></q> <q>How were the boards set up?</q> <q>Twenty
+boards were placed on the north, and twenty boards on the
+south, and eight on the west. On the east there was no board,
+but there were four pillars of shittim-wood. Upon them the
+vail was hung. As is said,<note place='foot'>Exod. xxvi. 31-33.</note>
+<q>thou shalt make a vail,</q> etc., <q>and
+thou shalt hang it upon four pillars of shittim-wood, overlaid
+with gold,</q> etc., and <q>thou shalt hang up the vail under the
+taches.</q></q> And the sockets were made with holes, and these
+were cut out in the boards below, a quarter from one side and
+a quarter from the other side, and there was cut out half of it
+in the middle, and it made two pins like two supports, and
+they entered into two sockets, as is said, <q>two sockets under
+one board for its two tenons.</q><note place='foot'>Exod. xxvi.
+19.</note> The pins extended from the
+boards two and two, to every one which was inserted, the
+positive into the negative, as it is said,<note place='foot'>Exod.
+xxvi. 17.</note> <q>Set in order one
+against the other.</q> The words of Rabbi Nehemiah, when
+Rabbi Nehemiah said, <q>there is no meaning in saying, <q>set
+in order.</q></q> <q>And what is meant by set in order?</q> <q>It is
+meant that there should be made for them rungs like an
+Egyptian ladder.</q> There was cut out from the board above
+a finger-breadth from one side, and a finger-breadth from the
+other side, and they were put into the golden ring, that they
+should not separate one from the other, as is said, <q>And they
+shall be coupled together beneath, and they shall be coupled
+together above the head of it unto one ring.</q><note place='foot'>Exod.
+xvi. 24</note> There is no
+meaning in saying, <q>unto one ring,</q> and what is meant by
+saying, <q>unto one ring?</q> <q>The place where the bar was
+put in, and every board had in it two rings of gold, one above,
+and one below; in them were put in the bars.</q> And there
+were two upper bars, and two lower (bars) on the south side;
+the length of each of them was fifteen cubits. It follows that
+two were in length thirty cubits against twenty boards, and
+<pb n='246'/><anchor id='Pg246'/>
+the middle (bar) was in length thirty cubits against twenty
+boards, which was inserted in the middle of the boards from
+east to west, as is said, <q>And the middle bar in the midst of
+the boards shall reach from end to end.</q><note place='foot'>Exod. xxvi. 28.</note>
+As the boards were made in the south, so the boards were made in the north,
+but in the west they were not so; but the length of the upper
+bar and the lower one was six cubits against four boards, and
+the middle (bar), twelve cubits against eight boards. And
+the boards, and the bars, and the pillars, and the sockets, the
+place of the thickness of the boards were overlaid with gold,
+as is said, <q>And the boards thou shalt overlay with
+gold.</q><note place='foot'>Exod. xxvi. 29.</note>
+<q>The places for the bars,</q> there is no meaning in saying,
+<q>places for the bars</q>; and what is the meaning of saying,
+<q>places for the bars</q>? <q>The place where the bar entered
+the boards.</q> <q>And the bars themselves shall be overlaid with
+gold.</q><note place='foot'>Exod. xxvi. 29.</note>
+<q>How was it done?</q> <q>Two pipes of gold were
+introduced&mdash;the length of each of them was a cubit and a half;
+and they were put into the hole of the board, the place where
+the bars were put in.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+<q>How was the tabernacle covered?</q> <q>There were provided
+ten curtains of blue, of purple, and scarlet, and fine-twined
+linen.</q> As is said, <q>Moreover, thou shalt make the
+tabernacle (with) ten curtains of fine-twined linen, and blue,
+and purple, and scarlet.</q><note place='foot'>Exod. xxvi. 1.</note>
+<q>Their threads were doubled thirty-two times,</q> the words of
+Rabbi Nehemiah, when R. Nehemiah said, <q>thread,</q> <hi rend='italic'>i.e.</hi>,
+one doubled in two, <q>twined,</q> <hi rend='italic'>i.e.</hi>, to four,
+<q>fine-twined,</q> <hi rend='italic'>i.e.</hi>, to eight. It follows that their
+threads were doubled thirty-two times. But the Sages say,
+<q>thread,</q> <hi rend='italic'>i.e.</hi>, one doubled in two, <q>twined,</q>
+<hi rend='italic'>i.e.</hi>, to three, <q>fine-twined,</q> <hi rend='italic'>i.e.</hi>,
+to six. It follows that their threads were
+doubled twenty-four times. They were coupled in two vails,
+one of five, and one of five.<note place='foot'>Exod. xxvi. 3.</note>
+As is said, <q>the five curtains
+shall be coupled together one to another: and (other) five curtains
+(shall be) coupled one to another,</q> and they were coupled
+with loops of blue, as is said,<note place='foot'>Exod. xxvi. 4.</note>
+<q>And thou shalt make loops
+<pb n='247'/><anchor id='Pg247'/>
+of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge
+in the coupling; and likewise shalt thou make in the uttermost
+edge of (another) curtain, in the coupling of the second.</q>
+And they were coupled to fifty taches of gold, as is
+said,<note place='foot'>Exod. xxvi. 6.</note> <q>And
+thou shalt make fifty taches of gold, and couple the curtains
+together with the taches; and it shall be one tabernacle.</q> And
+the taches appeared in the tabernacle as stars in the firmament.
+The length of the curtains was twenty-eight cubits, as is
+said,<note place='foot'>Exod. xxvi. 2.</note>
+<q>the length of one curtain (shall be) eight and twenty cubits.</q>
+Take from them ten cubits for the breadth of the tabernacle,
+there will remain nine cubits from the one side, and nine
+cubits from the other side. They hung down and covered the
+boards till they reached the sockets. This teaches that the
+sockets were one cubit high. And the breadth of the curtains
+was forty cubits. As is said,<note place='foot'>Exod. xxvi. 2.</note>
+<q>and the breadth of one curtain
+four cubits.</q> Take from them thirty cubits from the east to
+the west, which were on the roof of the tabernacle, and ten
+cubits to the west behind the tabernacle, there are forty.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+There were provided eleven curtains of goats' hair, and the
+length of every one of them was thirty cubits, as is said, <q>And
+thou shalt make curtains of goats' (hair) to be a covering upon
+the tabernacle: eleven curtains shalt thou make. The length
+of one curtain (shall be) thirty cubits.</q><note place='foot'>Exod.
+xxvi. 7, 8.</note> And they were
+coupled in two vails, one of five, and one of six, as is said,
+<q>And thou shalt couple five curtains by themselves, and six
+curtains by themselves,</q><note place='foot'>Exod. xxvi. 9.</note>
+and they were coupled with fifty
+loops, as is said, <q>And he made fifty loops upon the outmost
+edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he
+upon the edge of the curtain which coupleth the
+second.</q><note place='foot'>Exod. xxxvi. 17.</note>
+And the loops were coupled to fifty taches of brass, as is said,
+<q>And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches
+into the loops, and couple the tent together that it may be
+one.</q><note place='foot'>Exod. xxvi. 11.</note>
+The length of the curtains was thirty cubits. Take
+from them ten cubits for their breadth, there will remain ten
+<pb n='248'/><anchor id='Pg248'/>
+cubits from one side, and ten cubits from the other side, as
+they hung down and covered the boards and the sockets. The
+breadth of the curtains was forty-four cubits, as is said, <q>And
+the breadth of one curtain four cubits; and the eleven curtains
+shall be all of one measure.</q><note place='foot'>Exod. xxvi.
+8.</note> Take from them thirty cubits
+for the length of the tabernacle, and ten cubits behind the
+tabernacle&mdash;these are forty. There was left there one curtain
+which was doubled in front of the tent, as is said, <q>And thou
+shalt double the sixth curtain in the fore-front of the
+tabernacle.</q><note place='foot'>Exod. xxvi. 9.</note>
+Rabbi Judah said, <q>half of it was doubled in the
+fore-front of the tabernacle, and half of it was hanging behind
+the tabernacle,</q> as is said, <q>And the remnant that remaineth
+of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth shall
+hang over the back-side of the tabernacle.</q><note place='foot'>Exod.
+xxvi. 12.</note> There was also
+provided one great cover of rams' skins dyed red, its length
+thirty cubits, and its breadth ten cubits; with it they clothed
+the tent upon the tabernacle from east to west, as is said, <q>And
+thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed
+red, and a covering above of badgers' skins,</q><note place='foot'>Some
+commentators explain these to be <q>skins of seals</q> or <q>dolphins,</q> and
+others understand the meaning to be a <q>blue color.</q> Exod. xxvi.
+14.</note> and it was
+made <q>like patchwork,</q> the words of Rabbi Nehemiah.
+Rabbi Judah said, <q>there were two covers&mdash;the lower one of
+rams' skins dyed red, and the upper one of badgers' skins,</q>
+as is said, <q>his covering and the covering of the badgers' skins
+that is above upon it.</q><note place='foot'>Num. iv. 25.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+The vail was woven ten cubits square, and there were made
+in it four loops, and it was hung on hooks on the tops of the
+pillars, and it was spread in the third portion of the tabernacle,
+that there should be from it inward ten cubits, and from
+it outward twenty cubits, as is said, <q>And thou shalt hang up
+the vail under the taches.</q><note place='foot'>Exod. xxvi. 33.</note>
+It follows that the place of the
+Holy of Holies was ten cubits square, and there were put
+the ark, and the pot of manna, and the pan of anointing oil,
+and Aaron's rod with its almonds and flowers; and there Aaron
+entered four times on the day of atonement. Outside the vail
+<pb n='249'/><anchor id='Pg249'/>
+were placed the table and candlestick. But the table was on
+the north, and opposite to it was the candlestick on the south;
+as is said, <q>And thou shalt set the table without the vail, and
+the candlestick over against the table.</q><note place='foot'>Exod.
+xxvi. 35.</note> And as they were placed in the tent of the
+congregation, so were they placed in the everlasting
+House.<note place='foot'>Or, in the <q>House of dispensations.</q></note> Now
+the tent of the congregation was in length thirty cubits, and in breadth ten cubits.
+But the everlasting House was in length sixty cubits, and in breadth
+twenty cubits. This teaches that the tent of the congregation
+was one-fourth part of the everlasting House. And as the vail
+was woven, so was woven the ephod and the breastplate, only
+in these there was an additional thread of gold; as is said,
+<q>And they did beat the gold into thin plates and cut <emph>it into</emph>
+wires.</q><note place='foot'>Exod. xxxix. 3.</note> As was the weaving of the covering
+vail, so was the weaving of the covering for the entrance. But the vail was
+cunning work, as is said, <q>Thou shalt make the vail of blue
+and purple,</q> etc.; <q>cunning work.</q><note place='foot'>Exod. xxvi. 31.</note> But
+the covering of the entrance was needle-work, as is said, <q>And thou shalt
+make an hanging for the door of the tent,</q> etc., <q>of
+needle-work.</q><note place='foot'>Exod. xxvi. 36.</note>
+The words of R. Nehemiah. R. Nehemiah usually
+said, <q>every place where it is said cunning work (there were)
+two figures&mdash;in the needlework (there was) but one figure
+only.</q> And the branches of the candlestick were right opposite
+to the breadth of the table. And the golden altar was
+placed in the middle of the house, and divided the house, and
+its half inward was right opposite to the ark; as is said, <q>And
+thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony
+before the mercy-seat.</q><note place='foot'>Exod. xxx. 6.</note> From the boards on the
+south to the branches of the candlestick (there were) two cubits and
+a half. And from the branches of the candlestick to the table
+(there were) five cubits. And from the table to the boards
+on the north (were) two cubits and a half. This teaches that
+the breadth of the Holy Place (was) ten cubits. From the
+boards on the west to the vail (were) ten cubits. From the
+vail to the table were five cubits. From the table to the golden
+altar (were) five cubits. From the golden altar to the boards
+on the east (were) ten cubits. This teaches that the length
+of the tabernacle was thirty cubits.
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='250'/><anchor id='Pg250'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+The court of the tabernacle was in length 100 cubits, and
+in breadth fifty cubits, as is said, <q>And thou shalt make the
+court of the tabernacle for the south side, etc., 100 cubits,<note place='foot'>Exod.
+xxvii. 9.</note> and likewise for the north side an hundred cubits,</q> as is said,
+<q>and likewise for the north side in length there shall be hangings
+of 100 cubits long.</q><note place='foot'>Exod. xxvii. 11.</note> And on the west fifty
+cubits, as is said, <q>On the west side shall be hangings of fifty
+cubits.</q><note place='foot'>Exod. xxvii. 12.</note> And
+on the east fifty cubits, as is said, <q>On the east side eastward
+<emph>shall be</emph> fifty cubits.</q><note place='foot'>Exod. xxvii. 13.</note> Take
+from them fifty cubits for hangings, as is said, <q>The hangings of one side of the gate
+shall be fifteen cubits,</q><note place='foot'>Exod. xxxviii. 14, 15.</note> etc. <q>And
+for the other side,</q> etc. From both sides the hangings on the south to the tent were
+twenty cubits, and the tent was ten cubits broad, and from the tent
+to the hangings on the north were twenty cubits. This teaches
+that the breadth (of the court) was fifty cubits. From the
+hangings on the west to the tent were twenty cubits, and the
+tent was thirty cubits long; and from the tent to the hangings
+on the east, there were fifty cubits. This teaches that its length
+was 100 cubits, as is said, <q>The length of the court shall be
+100 cubits, and the breadth fifty everywhere.</q><note place='foot'>Exod. xxvii.
+18.</note> Rabbi José said there is no meaning in saying <q>fifty everywhere,</q> and
+what is meant by saying <q>fifty everywhere</q>? <q>That is in
+front of the tent.</q> This teaches that its length was 100 cubits,
+and its breadth fifty cubits. But you could not know the
+breadth of the hangings till you know the height of the court,
+as he (Moses) said, <q>And the height five cubits</q>;<note place='foot'>Exod. xxvii.
+18.</note> as the height was five cubits, so was the breadth five cubits. <q>How
+was the court set up?</q> Twenty sockets of brass were put
+on the north side, and twenty on the south side, and there
+was a pillar in every one of them. And there were beams, and
+a ring was fastened in their middle, and the beams were fastened
+with ropes and pillars; and the length of every beam was six
+hand-breadths, and its breadth was three (hand-breadths).
+And the ring was hung on the hook in the pillar; and the
+hanging was rolled on it like the sail of a ship. It follows
+that the hanging extended from the pillar two cubits and a
+<pb n='251'/><anchor id='Pg251'/>
+half on one side, and two cubits and a half on the other side;
+and so with the second pillar. This teaches that between each
+pillar there were five cubits. The beams were coupled with
+ropes and pillars, and they were coupled in the pins of brass;
+and as there were pins to the tabernacle, so were there pins
+to the court, as is said, <q>All the vessels of the tabernacle in
+all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins
+of the court, shall be of brass.</q><note place='foot'>Exod. xxvii. 19.</note> But you
+could not know how much space there was from the hangings to the entrance
+of the court, till he said, <q>And the hangings of the court, and
+the hanging for the door of the gate of the court, which is by
+the tabernacle, and by the altar.</q><note place='foot'>Num. iv.
+26.</note> As between the tabernacle
+and the altar there were ten cubits, so from the hangings to
+the entrance of the court there were ten cubits. But you
+could not know how high was the entrance of the court, till
+he said, <q>And for the gate of the court shall be a hanging
+of twenty cubits,</q> in length and height. In breadth it was
+five cubits. <q>There was no meaning in saying five cubits,
+and what is the meaning of saying five cubits?</q> <q>To instruct
+thee that its length was ten cubits, and its breadth five
+cubits.</q> As was the entrance of the tent, so was the entrance
+of the court. As was the entrance of the court, so was the
+entrance of the sanctuary. As was the height of the entrance
+of the sanctuary, so was the breadth of the entrance of the
+porch. <q>The length of the court shall be 100 cubits, and the
+breadth of it fifty everywhere.</q><note place='foot'>Exod. xxvii. 18.</note> The oral
+law says, <q>Take fifty and surround them with fifty.</q><note place='foot'>Some explain
+this to mean <q>multiply fifty with 100</q> (Aruch); others think that the measurement
+is to be made with a rope of fifty cubits (Eruvin).</note> Hence said Rabbi José,
+the son of Rabbi Judah,<note place='foot'>Some read <q>in the name of,</q> etc.</note>
+<q>an enclosed space which can contain
+two seahs (of sown grain) as the court of the tabernacle,
+is lawful for carrying burdens on the Sabbath day.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VI</head>
+
+<p>
+The ark which Moses made in the desert was in length
+two cubits and a half, and in breadth one cubit and a half,
+and in height one cubit and a half, as is said, <q>And they shall
+make an ark of shittim-wood, two cubits and a half shall be
+<pb n='252'/><anchor id='Pg252'/>
+the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof,
+and a cubit and a half the height thereof.</q><note place='foot'>Exod. xxv. 10.</note>
+R. Meier said, <q>with a cubit containing six hand-breadths&mdash;thus they make
+fifteen hand-breadths. Take from them twelve hand-breadths
+for the breadth of the tables, and two hand-breadths for the
+place where the roll of the Law lay, and half a hand-breadth
+from either side for the thickness of the ark. And the breadth
+of the ark was nine hand-breadths. Take from them six hand-breadths
+for the length of the tables, and for the place where
+the roll of the Law lay, two hand-breadths, that it should not
+be pressed going in and out, and half a hand-breadth on either
+side for the thickness of the ark.</q> R. Judah said, <q>with a
+cubit containing five hand-breadths, thus there were twelve
+hand-breadths and a half, and four tables lay in it&mdash;two perfect,
+and two broken. And the length of each table was six hand-breadths,
+and their breadth six, and their thickness three.
+Take from them twelve hand-breadths for the breadth of the
+tables, and a finger-breadth on either side for the thickness
+of the ark.</q> And the breadth of the ark was seven hand-breadths
+and a half. Take from them six hand-breadths for
+the length of the tables, and one hand-breadth for the place
+where the handles (pillars) lay; and on it the explanation of
+the prophets is, <q>King Solomon made himself a chariot of the
+wood of Lebanon. He made the pillars thereof of silver.</q><note place='foot'>Sol. Song,
+iii. 9, 10.</note> And (there was) a finger-breadth on either side for the thickness
+of the ark, but the roll of the Law was put on the side,
+as is said, <q>And put it in the side of the ark of the covenant
+of the LORD.</q><note place='foot'>Deut. xxxi. 26.</note> And so with the Philistines,
+he said, <q>And put the jewels of gold, which ye return for a trespass-offering,
+in a coffer by the side thereof.</q><note place='foot'>1 Sam. vi. 8.</note> R. Judah,
+the son of Lachish, said, <q>there were two arks, one which abode in the encampment,
+and one which went forth with them to war, and in
+it were the broken tables,</q> as is said, <q>And the ark of the
+covenant of the Lord went.</q><note place='foot'>Num. x. 33.</note> But the one with
+them in the encampment contained the roll of the Law. That is what is
+written, <q>Nevertheless the ark of the covenant of the Lord;
+and Moses departed not out of the camp.</q><note place='foot'>Num. xiv. 44.</note> And
+so he said with regard to Saul, <q>And Saul said unto Ahiah, bring hither
+<pb n='253'/><anchor id='Pg253'/>
+the ark of God.</q><note place='foot'>1 Sam. xiv. 18.</note> And so of Uriah it is said,
+<q>The ark, and Israel, and Judah abide in tents.</q><note place='foot'>2 Sam. xi.
+11.</note> But the ark of the covenant went not forth to war, save once only, as is
+said, <q>So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence
+the ark of the covenant of the Lord of hosts.</q><note place='foot'>1 Sam. iv. 4.</note>
+R. Judah said, <q>there was nothing in the ark save the tables of the covenant
+only,</q> as is said, <q>There was nothing in the ark save the
+two tables of stone.</q><note place='foot'>1 Kings viii. 9.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VII</head>
+
+<p>
+<q>How did Bezaleel make the ark?</q> <q>He made three
+boxes, two of gold and one of wood. He put the wooden
+one inside the golden one, and the golden one inside the
+wooden one, and covered the upper edge with gold; as is
+said, <q>And thou shalt overlay it with pure gold: within and
+without shalt thou overlay it.</q></q><note place='foot'>Exod. xxv. 11.</note> <q>And
+what is the meaning of saying, <q>thou shalt overlay it</q>?</q> <q>It means that he
+covered the upper edges (with) gold.</q> The golden mercy-seat
+was placed above upon it; as is said, <q>And thou shalt put the
+mercy-seat above upon the ark.</q><note place='foot'>Exod. xxv. 21.</note> And four
+rings of gold were fastened in it, two on the north and two on the south,
+and in them the staves were put, and they were never moved
+from thence; as is said, <q>The staves shall be in the rings of
+the ark; they shall not be taken from it.</q><note place='foot'>Exod. xxv. 15.</note>
+Even though Solomon made the pattern of all the vessels, the pattern of
+the ark he did not make; as is said, <q>And all the elders of
+Israel came, and the priests took up the ark.</q><note place='foot'>1 Kings viii.
+3.</note> The ark was placed in the midst of the House, and divided the House ten
+cubits by ten cubits. And two cherubs of gold stood on their
+feet on the ground. From the wall to the cherub there were
+five cubits, and from the cherub to the wall five cubits.
+<q>Where is it mentioned, that as soon as the priests brought
+in the ark the staves were drawn out, and they reached to the
+vail, and they touched the entrance?</q> As is said, <q>And they
+drew out the staves, that the ends of the staves were seen out in
+the holy place before the oracle.</q><note place='foot'>1 Kings viii. 8.</note> For that
+reason the doors of the Holy of Holies were never closed. <q>And they were
+<pb n='254'/><anchor id='Pg254'/>
+not seen without.</q><note place='foot'>1 Kings viii. 8.</note> It is not possible to
+say that they were not seen, since it was already said <q>they were seen.</q> Neither
+is it possible to say that they were seen, since it is already said
+<q>they were not seen.</q> <q>How is it?</q> <q>They were pushing
+out in the vail, and were seen in the sanctuary like the two
+paps of a woman.</q> <q>And from whence (do we know) that
+they were drawn out from the inside?</q> As is said, <q>And
+they were not seen without.</q> There we learned that they were
+drawn out from the inside. And from thence (we learned)
+that they were drawn out to the outside, as is said, <q>And the
+ends of the staves were seen.</q> And where thou sayest that as
+the staves were drawn out, so were drawn out the wings of
+the cherubim, and they covered the ark, and overshadowed
+the house from above, as is said, <q>And the cherubims covered
+the ark and the staves thereof, above.</q><note place='foot'>1 Kings viii. 7, 8.</note>
+<q>And where was the ark concealed?</q> Rabbi Judah, the son of Lachish, said,
+<q>in its place in the house of the Holy of Holies, as is said, <q>And
+there they are unto this day.</q></q><note place='foot'>1 Kings viii. 8.</note> But the
+Sages say, <q>in the chamber of the wood.</q> <q>And who concealed it?</q> Rabbi
+Judah the Holy said, Josiah concealed it, as it is said, <q>And
+said unto the Levites that taught all Israel, which were holy
+unto the Lord, Put the holy ark in the house which Solomon,
+the son of David, King of Israel, did build; it shall not be a
+burden upon your shoulders.</q><note place='foot'>2 Chron. xxxv. 3.</note> He said to
+them, <q>it shall not be carried captive with you to Babylon, that you should
+bear it upon your shoulders.</q> Rabbi Eleazar said, <q>it went
+to Babylon, as is said, <q>Nothing shall be left saith the
+Lord,</q><note place='foot'>2 Kings xx. 17.</note>
+nothing, not even the words in it.</q> The house of the Holy
+of Holies, which Solomon made for it, had a wall, entrance,
+and doors, as is said, <q>And the temple and the sanctuary had
+two doors.</q><note place='foot'>Ezek. xli. 23.</note> But in the latter house there was
+no wall, only two boards were there, and the length of each one was a cubit
+and a half. And two vails of gold were there, spread over
+them from above, and it was called the place of Partition.<note place='foot'>Some
+commentators interpret <q>Traksin</q> to mean <q>place of doubting,</q>
+as zealots continually disputed the exact division between the Holy Place
+and the Holy of Holies.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='255'/><anchor id='Pg255'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VIII</head>
+
+<p>
+The table which Moses made in the wilderness was
+in length two cubits, and its breadth one cubit, and its height
+was one cubit and a half, as is said, <q>Thou shalt also make
+a table of shittim-wood, two cubits shall be the length thereof,
+and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the
+height thereof.</q><note place='foot'>Exod. xxv. 23.</note> Rabbi Judah said, <q>the
+cubit (contained) five hand-breadths, thus there are ten hand-breadths.</q> From
+thence the Sages said, <q>the table was in length ten hand-breadths,
+and in breadth five hand-breadths. And the showbread
+was in length ten hand-breadths, and in breadth five.
+The length of the showbread was placed against the breadth
+of the table. It extended over two hand-breadths and a half
+on either side. It follows that its length quite filled the breadth
+of the table.</q> Rabbi Meier said, <q>the table was in length
+twelve hand-breadths, and in breadth six hand-breadths. And
+the showbread was in length ten (hand-breadths), and in
+breadth five. And its length was placed against the breadth
+of the table. It extended over two hand-breadths on either
+side; and there was an opening of two hand-breadths in the
+middle, that the air might blow through them (the loaves).</q>
+Aba Shaul said, <q>they put there two cups of incense of the
+showbread.</q> The Sages said to him, <q>and is it not already
+said, <q>And thou shalt put pure frankincense upon each
+row</q>?</q><note place='foot'>Lev. xxiv. 7.</note>
+He replied to them, <q>and is it not already said, <q>And by him
+shall be the tribe of Manasseh</q>?</q><note place='foot'>Num. ii. 20. The Hebrew letters
+Ayin and Lamed therefore means <q>by</q> or <q>next,</q> as well as <q>upon.</q></note>
+Although Solomon made ten tables, and all of them were lawful for service, as is said,
+<q>He made also ten tables, and placed them in the temple, five
+on the right side, and five on the left.</q><note place='foot'>2 Chron. iv. 8.</note>
+<q>If thou sayest five on the south, and five on the north, is not a table on the south
+worthless?</q> But what is the meaning of saying, <q>five on
+the right and five on the left</q>? <q>Five to the right of the
+table of Moses, and five to the left of the table of Moses, even
+though he did not arrange the showbread, save for the table
+of Moses only, as is said, <q>And the table whereupon the showbread
+was.</q></q><note place='foot'>1 Kings vii. 48.</note> Rabbi José, the son of Rabbi
+Judah, said,
+<pb n='256'/><anchor id='Pg256'/>
+<q>all the tables were arranged for showbread as is said, <q>And the tables
+whereon the showbread was set.</q></q><note place='foot'>2 Chron. iv. 19.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IX</head>
+
+<p>
+The candlestick which Moses made in the wilderness
+was wrought from gold, and required hammering, and
+required knops and flowers, as is said, <q>And thou shalt make
+a candlestick of pure gold; of beaten work shall the candlestick
+be made: his shaft and his branches, his bowls, his knops,
+and his flowers, shall be of the same.</q><note place='foot'>Exod. xxv. 31.</note> <q>Do
+I hear that he shall make separate members and join them to it?</q> <q>The
+teaching says, that <q>they shall be of the same.</q></q> <q>Whence
+know we that it extends to the light?</q> <q>The teaching says,
+<q>Thou shalt make.</q></q> <q>I am of opinion that it should be
+extended to the bowls, knops, and flowers. The teaching
+says <q>it,</q> and what dost thou see to extend it to the light, and
+withhold it from the bowls, the knops, and the flowers?</q>
+<q>Because the verse extends and withholds, (therefore) I extend
+(it to) the lights that they should be made with it, and I
+withhold the bowls, the knops, and the flowers, that they
+should not be made with it.</q> <q>Whence know we to extend
+(it to) the tongs and snuff-dishes?</q> <q>The teaching says,
+<q>thou shalt make.</q></q> <q>I am of opinion to extend (it to) the
+snuffers, and the tweezers.</q> <q>The teaching says, <q>it,</q> and
+what dost thou see to extend (it to) the tongs and snuff-dishes,
+and to withhold (it from) the snuffers?</q> <q>Because the verse
+extends and withholds. I extend (it to) the tongs and snuff-dishes,
+since they are used with it. And I withhold (it from)
+the snuffers and tweezers, since they are not used with it.</q>
+As it was made of gold, it required hammering; when it was
+not of gold it did not require hammering. When it was made
+of gold it required bowls, knops, and flowers; when it was
+not of gold it did not require bowls, knops, and flowers. When
+it was made of gold it required a talent; when it was not of
+gold it did not require a talent. Rabbi Joshua, the son of
+Korcha, said, <q>it (the candlestick) was made of a talent, but
+the lights, and the tongs, and the snuff-dishes, were not from
+the talent,</q> as is said, <q>Of a talent of pure gold shall he make
+<pb n='257'/><anchor id='Pg257'/>
+it.</q><note place='foot'>Exod. xxv. 39.</note> <q>And what do I establish?</q> <q>That
+all these vessels were vessels of pure gold. But the trumpets which Moses
+made in the wilderness were made of silver only, as is said,
+<q>Make thee two trumpets of silver.</q></q><note place='foot'>Num. x. 2.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter X</head>
+
+<p>
+<q>How did Bezaleel make the candlestick?</q> <q>He made
+it from an ingot of gold, and it was like a beam. And above
+and below he made bowls, knops, and flowers, and drew out
+from it two branches, one on either side, and from it he drew
+out two other branches, one on either side, and again drew
+out two branches, one on either side, as is said, <q>And six
+branches shall come out of the sides of it.</q></q><note place='foot'>Exod. xxv.
+32.</note> But we could not understand the hammering of the bowls, until it be said,
+<q>And in the candlesticks shall be four bowls made like unto
+almonds with their knops and their flowers.</q><note place='foot'>Exod. xxv. 34.</note>
+Aisi, the son of Judah, said, <q>there are five expressions in the Law, and
+they have no fixed meaning. These are they, <q>accepted,</q><note place='foot'>Gen. iv.
+7.</note> <q>cursed,</q><note place='foot'>Gen. xlix. 7.</note>
+<q>to-morrow,</q><note place='foot'>Exod. xvii. 9.</note> <q>made like unto
+almonds,</q><note place='foot'>Exod. xxv. 34.</note> <q>and will rise
+up.</q></q><note place='foot'>Deut. xxxi. 16.</note> <q>If thou doest well, shalt thou
+not be accepted?</q> or, <q>thou shalt be accepted even if thou doest not
+well.</q> <q>Cursed be their anger for it was fierce,</q> or, <q>for in
+their anger they slew a man, and in their self-will they houghed
+cursed oxen.</q> <q>To-morrow I will stand</q> or <q>go out, fight
+with Amalek to-morrow.</q> <q>Made like unto almonds with
+their knops, and their flowers,</q> or <q>four bowls made like unto
+almonds.</q> <q>And this people will rise up,</q> or, <q>thou shalt
+sleep with thy fathers, and thou shalt rise up.</q> These are the
+five expressions in the Law which have no fixed meaning.
+Aisa, the son of Akiba, said, <q>it happened once to be more
+(than a talent by) a dinar of gold, and it was brought into the
+crucible eighty times.</q> The body of the candlestick was
+eighteen hand-breadths, the feet and the flowers were three
+hand-breadths, and two hand-breadths were smooth, and one
+hand-breadth was for the bowl, a knop and a flower, and two
+hand-breadths were smooth, and one hand-breadth a knop,
+and two branches proceeded from it, one on either side. And
+<pb n='258'/><anchor id='Pg258'/>
+two hand-breadths were smooth, and one hand-breadth a knop,
+and two branches proceeded from it, one on either side, and
+two hand-breadths were smooth, and one hand-breadth a
+knop, and two branches proceeded from it on either side.
+There remained three hand-breadths, in which were the bowls,
+the knops, and the flowers, as is said, <q>Three bowls made like
+unto almonds with a knop and a flower in one branch.</q><note place='foot'>Exod. xxv.
+33.</note> It follows that the bowls were twenty-two, and the knops eleven,
+and the flowers nine. <q>The bowls, to what were they like?</q>
+<q>To cups of Alexandria.</q> <q>The knops, to what were they
+like?</q> <q>To the apples of pine-trees.</q><note place='foot'>Or, <q>egg-shaped,
+oval.</q></note> <q>The flowers, to
+what were they like?</q> <q>To the flowers on the pillars of the
+temple.</q> It is found that you learn that there exist in the
+candlestick difficulty and forgetfulness more than in all the
+other vessels. <q>And whence know we that OMNIPRESENCE
+showed to Moses, the vessels ready, and the candlestick
+ready?</q> As it is said, <q>see and make them according
+to their patterns.</q><note place='foot'>Exod. xxv. 40.</note> Although Solomon made ten
+candlesticks and all of them were lawful for service, as is said, <q>And
+he made ten candlesticks of gold according to their form, and
+set them in the temple, five on the right hand and five on the
+left.</q><note place='foot'>2 Chron. iv. 7.</note> If you say, five on the south and
+five on the north, is not the candlestick on the north worthless? <q>And what
+is meant by saying, five on the right hand and five on the left?</q>
+<q>Five on the right side of the candlestick of Moses, and five
+on the left side of the candlestick of Moses, even though they
+lighted the candlestick of Moses only, as is said, <q>And the
+candlestick of gold, with the lamps thereof, to burn every
+evening.</q></q><note place='foot'>2 Chron. xiii. 11.</note> Rabbi José, the son of
+Rabbi Judah, said, <q>they were all lighted,</q> as is said, <q>Moreover the
+candlesticks with their lamps, that they should burn after the manner, before
+the oracle of pure gold; and the flowers, and the lamps, and
+the tongs made he of gold, and that perfect gold.</q><note place='foot'>2 Chron iv.
+20, 21</note> All these completed the golden one of Moses. Those on the west and
+east flamed in front of the middle light, as is said, <q>The seven
+lamps shall give light over against the candlestick.</q><note place='foot'>Num. viii.
+2.</note> From thence Rabbi Nathan said, <q>the middle one is the most honorable.</q>
+<pb n='259'/><anchor id='Pg259'/>
+The seven lamps flamed alike, and their lamps were
+equal, and they resembled each other. <q>How did they snuff
+it?</q> <q>They removed the snuff from the candlestick and deposited
+it in the tent, and rubbed it with a sponge.</q> <q>It follows
+that many priests were busied on one lamp.</q> The words
+of Rabbi José. But the Sages say, <q>they did not remove the
+lamps from their places; they only removed the snuff from
+the candlestick, as is said, <q>He shall order the lamps upon the
+pure candlestick.</q></q><note place='foot'>Lev. xxiv. 4.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter XI</head>
+
+<p>
+The altar of incense was in length a cubit, and
+in breadth a cubit, and in height two cubits, as is said, <q>And
+thou shalt make an altar to burn incense upon; of shittim-wood
+shalt thou make it. A cubit shall be the length thereof,
+and a cubit the breadth thereof: four square shall it be: and
+two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall
+be of the same.</q><note place='foot'>Exod. xxx. 1.</note> And it was all overlaid with
+gold.<note place='foot'>Exod. xxx. 3.</note> This
+altar had three names, the altar of incense, the altar of gold,
+the inner altar. <emph>The altar of burnt-offerings</emph> was in
+length five cubits, and in breadth five cubits, and in height
+three cubits, as is said, <q>And he made the altar of burnt-offering
+of shittim-wood: five cubits was the length thereof, and
+five cubits the breadth thereof; it was four-square; and three
+cubits the height thereof.</q><note place='foot'>Exod. xxxviii. 1.</note> The words of
+Rabbi Meier. To him said Rabbi José, <q>from hearing what is said five by five
+do we not know that it is four-square? What is the meaning
+of saying four-square?</q> <q>It is superfluous, save for identification
+in pronouncing with regard to it an equal decision. It
+is said here four-square, and there four-square.</q> <q>What four-square
+is meant there?</q> <q>That its height is double its
+breadth, even the four-square mentioned here means that its
+height is double its breadth.</q> Rabbi Meier said to him, <q>if
+it be according to thy words, it follows that the altar is higher
+than the curtains.</q> Rabbi José; answered him, <q>and is it not
+already said, <q>And the hangings of the court, and the hanging
+for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle,
+and by the altar round about.</q></q><note place='foot'>Num. iv. 26.</note> As the
+tabernacle
+<pb n='260'/><anchor id='Pg260'/>
+was ten cubits broad, so the altar of burnt-offerings was ten
+cubits broad. A painted line girdled it in the middle to divide
+between the blood (sprinkled) above, and the blood (sprinkled)
+below. The painted line and downward was five cubits. The
+foundation was a cubit. And three cubits was the compass,
+and the circuit was a cubit, and there they put the blood
+sprinkled below. The painted line and upward was five cubits&mdash;a
+cubit the horns, and three cubits the compass, and one
+cubit the circuit. And there they put the blood which was
+sprinkled above. And the blood intended to be sprinkled on
+the painted line and downward, if it were put on the painted
+line and upward, was worthless. And the blood that was intended
+to be sprinkled above the painted line, if it were put
+on the painted line and downward, was worthless. The altar
+which Moses made in the wilderness was in height ten cubits,
+and the one which Solomon made was in height ten cubits,
+and the one which the children of the captivity made was in
+height ten cubits, and the one prepared for the Future, its
+height is ten cubits. The altar of burnt-offerings was placed
+in the midst of the court (with) its ascent on the south, with
+the laver on the west, with the slaughter-house on the north,
+and all the Israelites to the east, as is said, <q>And all the congregation
+drew near and stood before the Lord.</q><note place='foot'>Lev. ix. 5.</note> This
+altar had three names, the altar of burnt-offering, the altar of brass,
+the outer altar.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter XII</head>
+
+<p>
+Moses made one LAVER, as is said, <q>Thou shalt also make
+a laver of brass.</q><note place='foot'>Exod. xxx. 18.</note> Solomon made ten lavers,
+as is said, <q>He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five
+on the left, to wash.</q><note place='foot'>2 Chron. iv. 6.</note> <q>There is no
+meaning in saying <q>five on the right hand, and five on the left,</q> and what is the
+meaning of saying <q>five on the right hand, and five on the left</q>?</q>
+<q>Five on the right of the laver of Moses, and five on the left
+of the laver of Moses.</q> Solomon added to it when he made
+the sea, as is said, <q>And he made a molten sea, ten cubits
+from the one brim to the other; it was round all about, and
+his height was five cubits; and a line of thirty cubits did compass
+<pb n='261'/><anchor id='Pg261'/>
+it round about. And it was an hand-breadth thick, and
+the brim thereof was wrought like the brim of a cup, with
+flowers of lilies, it contained two thousand baths.</q><note place='foot'>1 Kings vii.
+23, 26.</note> It is not possible to say <q>two thousand,</q> since before it is said
+<q>three thousand,</q><note place='foot'>2 Chron. iv. 5.</note> and it is not possible
+to say <q>three thousand,</q> since before it is said <q>two thousand.</q> <q>How can it
+be?</q> <q>Two thousand liquid make three thousand dry measure.</q> But
+you don't know how much is the bath until it be said, <q>The
+ephah and the bath contain one measure,</q><note place='foot'>Ezek. xlv. 11, 14.</note>
+<q>for ten baths are a homer.</q> <q>Allow ten baths for every cur&mdash;there are 200
+curs. Subtract from them fifty curs, and allow fifty square,
+there are 150 cleansing-pools; since every pool contains forty
+seahs.</q> <q>And from whence do we know that every pool contains
+forty seahs?</q> <q>As is said, <q>And bathe his flesh in
+water,</q><note place='foot'>Lev. xv. 13.</note> water to cover all his flesh.</q>
+<q>And how much is it?</q> <q>A square cubit, in height three cubits.</q> From thence
+the Sages judged the measure of a pool to be forty seahs. <q>And
+how can it contain 150 cleansing-pools, if thou shalt say it
+was all round?</q> <q>It could not contain them.</q> <q>If thou
+shalt say it was all square?</q> <q>It therefore contained more.</q>
+But the three lowest cubits were square; allow for ten cubits
+square, there are 100 cubits. Allow for a hundred square;
+there are 100 cleansing-pools. The two highest cubits were
+round. Allow for ten cubits square; there are seventy-five
+cubits. Allow for seventy-five square; there are 150. Allow
+for fifty square; there are fifty cleansing-pools; since the square
+exceeds the round by a fourth. <q>And whence do we know
+that the square exceeds the round by a fourth?</q> <q>As is said,
+<q>Ten cubits from brim to brim, round in compass, and a line
+of thirty cubits did compass it round about.</q></q><note place='foot'>2 Chron. iv.
+2.</note> This teaches that the square exceeds the round by a fourth. <q>And whence
+do we know that it was round above?</q> <q>As is said, <q>And
+it was an hand-breadth thick, and the brim thereof was
+wrought like the brim of a cup.</q></q> <q>And whence know we
+that it was square below?</q> <q>As is said, <q>It stood upon twelve
+oxen, three looking toward the north, and three looking toward
+the west, and three looking toward the south, and three looking
+toward the east.</q></q><note place='foot'>2 Chron. iv. 4.</note> And what is meant by
+saying <q>looking
+<pb n='262'/><anchor id='Pg262'/>
+toward</q> four times; but that when one entered the temple
+he looked toward the right; when he entered into the court,
+he looked toward the right; when he entered the Mountain
+of the House, he looked toward the right; when the priest went
+up to the top of the altar, he looked toward the right. <q>And
+under it was the similitude of oxen, which did compass it
+round about, ten in a cubit, compassing the sea round
+about. Two rows of oxen.</q><note place='foot'>2 Chron. iv. 3.</note> It follows that
+(there were) four rows of the heads of oxen, which served for the four sides,
+as is said, <q>And the similitude of oxen, two rows of oxen were
+cast when it was cast.</q><note place='foot'>The Jerusalem Talmud states that
+the water poured through the feet of the oxen, and that this was the well of
+Etham.</note> And it was all cast even from the
+feet of the ox.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter XIII</head>
+
+<p>
+<q>How did the Levites guard the tabernacle?</q> <q>The family
+of Kohath watched on the south, as is said, <q>The families of the
+sons of Kohath shall pitch on the side of the tabernacle
+southward.</q><note place='foot'>Num. iii. 29.</note>
+And they were overseers of the vessels of the ark, as
+is said, <q>And their charge shall be the ark, and the table, and the
+candlestick, and the altars, and the vessels of the sanctuary
+wherewith they minister, and the hanging and all the service
+thereof.</q><note place='foot'>Num. iii. 31.</note> Outside of them were the three
+tribes of Reuben, Simeon, Levi. The family of Gershon watched in the west, as
+is said, <q>The families of the Gershonites shall pitch behind the
+tabernacle westward.</q><note place='foot'>Num. iii. 23.</note> And they were intrusted
+with all the vessels of the tabernacle, as is said, <q>And they shall bear the
+curtains of the tabernacle, and the tabernacle of the
+congregation.</q><note place='foot'>Num. iv. 25.</note>
+Outside of them were the three tribes of Ephraim,
+and Manasseh, and Benjamin. The family of Merari watched
+on the north, as is said, <q>And the chief of the house of the
+father of the families of Merari was Zuriel the son of Abihail:
+these shall pitch on the side of the tabernacle northward.</q><note place='foot'>Num.
+iii. 35.</note> And they were intrusted with the taches, and boards, and bars,
+and pillars, and the sockets of the tabernacle, as is said, <q>And
+under the custody and charge of the sons of Merari shall be
+the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars
+<pb n='263'/><anchor id='Pg263'/>
+thereof, and the sockets thereof.</q><note place='foot'>Num. iii. 36.</note> And outside
+of them were the three tribes of Dan, Asher, and Naphtali. On the east
+were Moses, Aaron, and their families, as is said, <q>But those
+that encamp before the tabernacle toward the east, even
+before the tabernacle of the congregation eastward, shall be
+Moses and Aaron and his sons.</q><note place='foot'>Num. iii. 38.</note> And outside of
+them were the three tribes of Judah, Yissachar, and Zebulon. The whole
+encampment of Israel was twelve miles. The standard of
+Judah was four miles, and the encampment of the Levites, and
+the encampment of the SHECHINAH, four miles. The standard
+of Reuben was four miles. The standard of Ephraim was
+four miles. The encampment of the Levites and the encampment
+of the SHECHINAH was four miles. And the encampment
+of Dan was four miles. It follows <emph>that</emph> the four
+corners of the tabernacle were four encampments for service
+on every side, as is said, <q>Then the tabernacle of the congregation
+shall set forward with the camp of the Levites in the
+midst of the camp; as they encamp so shall they set forward,
+every man in his place by their standards.</q><note place='foot'>Num. ii. 17.</note> So
+soon as Israel set forward, the pillar of cloud which was standing still rolled
+up and spread out over the children of Judah like a kind of beam.
+The (trumpet) sounded, and blew an alarm, and sounded, and
+the standard of Judah moved forward first, as is said, <q>In the
+first place went the standard of the camp of the children of
+Judah according to their armies.</q><note place='foot'>Num. x. 14.</note> At once Aaron
+and his sons entered (the Tabernacle) and took down the vail, and with
+it they covered the ark, as is said, <q>And when the camp setteth
+forward, Aaron shall come and his sons, and they shall take
+down the covering vail, and cover the ark of testimony with
+it.</q><note place='foot'>Num. iv. 5.</note> The (trumpet) sounded, and blew an alarm,
+and sounded, and the standard of the encampment of Reuben set
+forward. At once the sons of Gershon, and the sons of Merari
+entered, and took down the tabernacle, and loaded it on the
+wagon. And they set up the tabernacle before the sons of
+Kohath came, as is said, <q>And the Kohathites set forward,
+bearing the sanctuary; and the other did set up the tabernacle
+against they came.</q><note place='foot'>Num. x. 21.</note> And the trumpet sounded, and
+blew an alarm, and sounded, and the standard of Ephraim moved forward;
+<pb n='264'/><anchor id='Pg264'/>
+the children of Kohath entered and took down the holy
+vessels, and loaded them on their shoulders, as is said, <q>And
+when Aaron and his sons have made an end of covering the
+sanctuary and all the vessels of the sanctuary, as the camp is
+to set forward; after that the sons of Kohath shall come to
+bear it.</q><note place='foot'>Num. iv. 15.</note> The (trumpet) sounded, and blew an
+alarm, and sounded. And the standard of Dan moved forward, as is said,
+<q>And the standard of the camp of the children of Dan set
+forward.</q><note place='foot'>Num. x. 22.</note> It follows that two standards were in
+front, and two standards were in the rear, and the encampment of the
+Levites, and the encampment of the SHECHINAH was in the
+middle, as is said, <q>Then the tabernacle of the congregation
+shall set forward with the camp of the Levites in the midst of
+the camp.</q><note place='foot'>Num. ii. 17.</note> And as they encamped, so they set
+forward, as is said, <q>As they encamp, so shall they set forward.</q> Israel
+set forward by three commands, by command of the HOLY
+BLESSED ONE, by command of Moses, and by command of
+the trumpets.</q> <q>Whence know we the command of the HOLY
+BLESSED ONE?</q> <q>As is said, <q>At the commandment of the
+Lord, the children of Israel journeyed, and at the commandment
+of the Lord they pitched,</q></q><note place='foot'>Num. ix. 18.</note> etc. <q>By the
+commandment of the Lord by the hand of Moses.</q><note place='foot'>Num. ix. 23.</note>
+<q>By commandment of Moses&mdash;how?</q> <q>Moses said in the evening, <q>early
+in the morning you must go forward.</q></q> At once the Israelites
+began to gather their cattle, and prepared their furniture for the
+march. <q>By commandment of the trumpets whence know we
+it?</q> <q>As is said, <q>Make thee two trumpets of silver, etc., that
+thou mayest use them for the calling of the assembly, and for
+the journeying of the camps.</q></q><note place='foot'>Num. x. 2.</note> <q>How?</q>
+<q>The trumpets sounded, blew an alarm, and sounded three blasts for every
+standard.</q> Rabbi Judah said, <q>there were three blasts for every
+tribe.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter XIV</head>
+
+<p>
+When Israel was to encamp, the pillar of cloud rose up and
+spread out over the children of Judah like a kind of booth, and
+it covered the tent outward, and filled the tabernacle inward;
+as is said, <q>Then a cloud covered the tent of the congregation,
+<pb n='265'/><anchor id='Pg265'/>
+and the glory of the Lord filled the tabernacle.</q><note place='foot'>Exod. xl.
+34.</note> And this was one of the clouds of glory, which served the Israelites in the
+wilderness forty years. One on the right hand, and one on the
+left, and one before them, and one behind them. And one
+over them, and a cloud dwelling in their midst (and the cloud,
+the SHECHINAH which was in the Tent), and the pillar of
+cloud which moved before them, making low before them the
+high (places), and making high before them the low (places),
+and killing serpents and scorpions, and burning thorns and
+briers, and guiding them in a straight way. Rabbi Simon, the
+son of José, said, <q>during the forty years, when the Israelites
+were in the wilderness, none of them had need of the light of the
+sun by day, nor the light of the moon by night. When it became
+reddish they knew that the sun had set, and when it became
+whitish they knew that the sun rose. And when one looked into
+a barrel, he knew what was in it; and into a pitcher, and he
+knew what was in it, by reason of the cloud, the SHECHINAH
+in their midst,</q> as is said, <q>For the cloud of the Lord was upon
+the tabernacle by day, and fire was on it by night, in the sight of
+all the house of Israel throughout all their journey.</q><note place='foot'>Exod. xl.
+38.</note> And so it is prepared to come in the future: as is said, <q>Arise, shine;
+for thy light is come, and the glory of the Lord is risen upon
+thee.</q> <q>The sun shall be no more thy light by day; neither
+for brightness shall the moon give light unto thee: but the
+Lord shall be unto thee an everlasting light.</q> <q>Thy sun shall
+no more go down; neither shall thy moon withdraw itself; for
+the Lord shall be thine everlasting light, and the days of thy
+mourning shall be ended.</q><note place='foot'>Isa. lx. 1, 19, 20.</note> <q>From whence
+did the SHECHINAH speak with Moses?</q> Rabbi Nathan said,
+<q>from the altar of incense,</q> as is said, <q rend='pre'>And thou shalt put it
+before the vail that is by the ark of the testimony, etc.,</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='post'>WHERE I WILL MEET WITH THEE.</q><note place='foot'>Exod. xxx. 6.</note>
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Simon, the son of Yochai, said, <q>beside the altar of
+incense,</q> as is said, <q rend='pre'>And thou shalt beat some of it very small,
+and put of it before the testimony in the tabernacle of the congregation,</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='post'>WHERE I WILL MEET WITH THEE.</q><note place='foot'>Exod. xxx. 36.</note>
+</p>
+
+<pb n='266'/><anchor id='Pg266'/>
+
+<p>
+The disciples of Rabbi Ishmael said, <q>beside the altar of
+burnt-offering,</q> as is said, <q rend='pre'>This shall be a continual burnt-offering
+throughout your generations at the door of the tabernacle
+of the congregation, before the Lord,</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='post'>WHERE I WILL MEET YOU.</q><note place='foot'>Exod. xxix. 42.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='267'/><anchor id='Pg267'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>The Heifer<note place='foot'>The Jews say that Solomon, who
+understood all the commands of God, could not comprehend the full meaning
+of the Red Heifer.</note></head>
+
+<quote rend='display'>
+The Heifer's Age&mdash;Ages of Other Offerings&mdash;Places From Which the Red
+Heifer May Come&mdash;Blemishes&mdash;Black Hairs&mdash;Separation of the Priest
+for Burning the Red Heifer&mdash;Sprinkling&mdash;Lads who Drew Water
+from Siloam&mdash;Number of Red Heifers&mdash;Bridge to the Mount of
+Olives&mdash;Procession of Heifer and Attendants&mdash;Pile for Burning&mdash;Position
+of the Heifer&mdash;Position of the Priest&mdash;Slaughter of the Heifer&mdash;Sprinkling
+the Blood&mdash;Kindling the Pile&mdash;Gathering the Ashes&mdash;Doctrine
+of Intention&mdash;Vessels&mdash;Pumpkin Bottles&mdash;A Hollow
+Reed&mdash;Purifications&mdash;Cases
+of Casuistry&mdash;Seas&mdash;Wells&mdash;Reptiles&mdash;A
+Clean Place&mdash;Hyssop&mdash;Sprinkling.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. Rabbi Eliezer said, <q>the red heifer must be a calf of a
+year old or a heifer of two years.</q> But the Sages say, <q>a
+calf of two years and a heifer of three years or of four years.</q>
+Rabbi Meier said, <q>even of five years she is allowed, or older.
+But they are not to wait (longer) for her, lest she turn black
+and be disallowed.</q> Rabbi Joshua said, <q>I only heard,
+third.</q> They said to him, <q>what is the meaning of <q>third</q>?</q>
+He said to them, <q>thus I heard it, without explanation.</q> The
+son of Azai said, <q>I will explain it, if you say <q>third,</q> that is
+to others in counting; but if you say <q>one of three,</q> that is, of
+three years.</q> As when they say, <q>a fourth vineyard.</q> They
+said to him, <q>what means <q>fourth</q>?</q> He said to them, <q>thus
+I heard it, without explanation.</q> Said the son of Azai, <q>I
+will explain. If you say <q>fourth,</q> that is, to others in counting.
+But as you say <q>one of four,</q> that is, of four years. As
+when they say, he who eats in a leprous house a half-loaf,<note place='foot'>The meaning
+is that he who spends as much time in a leprous house as is
+sufficient for eating a loaf of such a size, becomes defiled in his garments. See
+<q>Leprosy,</q> xiii. 10.</note>
+of three loaves to the cab of flour.</q> They say to him, <q>say
+<pb n='268'/><anchor id='Pg268'/>
+eighteen loaves to the seah of flour.</q> He said to them, <q>Thus
+I heard it, without explanation.</q> Said the son of Azai, <q>I
+will explain. If you say, <q>three to the cab,</q> there is no dough-offering.
+But if you say, <q>eighteen to the seah,</q> the dough-offering
+diminishes it.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. R. José the Galilean said, <q>the cleansing of the Levites
+required bullocks of two years old,</q> as is said, <q>And another
+young bullock shalt thou take for a sin-offering.</q><note place='foot'>Num. viii.
+8.</note> But the Sages say, <q>even of three years.</q> R. Meier said, <q>bullocks
+even of four and five years are allowed, but old ones are not
+brought, for honor's sake.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. Sacrifices required lambs of a year old and rams of two
+years old, and all (are reckoned) from day to day.<note place='foot'>The age of the
+lamb was reckoned from its birthday in Elul of last year
+till the first day of Elul in the current year.</note> If they be
+thirteen months old, neither ram nor lamb is allowed. R.
+Tarphon called it, <q>half and between.</q> The son of Azai
+called it, <q>pointed out.</q> R. Ishmael called it, <q>recalled coin.</q>
+If the ram be brought for offering, and the libation of the ram
+be brought with him, it does not pass for his offering, except
+he be thirteen months and one day old. That is the law for
+the ram.
+</p>
+
+<p>
+4. The sin-offering of the congregation and their burnt-offerings,
+the sin-offering of an individual and the trespass-offering
+of the Nazarite and the trespass-offering of the leper
+are allowed for thirty days and upward, and even on the
+thirtieth day. And if they are brought on the eighth day, they
+are allowed; vows, freewill-offerings, the first-born, and the
+tithe and the passover are allowed from the eighth day and
+upward, and even on the eighth day.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. Rabbi Eliezer said, <q>a heifer for a sin-offering is allowed
+even in pregnancy.</q> But the Sages disallow her. R. Eliezer
+said, <q>she is not to be taken from foreigners.</q> But the Sages
+allow her. And not only she, but all the offerings of the congregation,
+and of the individual, may come from the Land (of
+Israel), or from outside the land, from the fresh harvest and
+<pb n='269'/><anchor id='Pg269'/>
+from the old harvest, except the omer,<note place='foot'>Lev. xxiii. 10, 17. The omer or
+wave-sheaf of barley was always cut on the evening of the 15th Nisan, even
+though it were a Sabbath. It must always have been gathered from a fresh
+harvest cultivated even in the Sabbatical year. The reapers asked these questions
+three times of those who were witnesses, <q>Has the sun gone down?</q>
+<q>With this sickle?</q> <q>Into this basket?</q> <q>On this Sabbath [first day
+of the Passover]?</q> <q>Shall I reap?</q> After the witnesses answered these questions
+the sheaf was reaped. It was finally ground into flour, and a handful
+of it mixed with frankincense was burned on the altar. The remainder belonged
+to the priests.</note> and the two loaves,<note place='foot'>Num. xxviii. The two
+wave-loaves of wheaten flour were always offered on the Jewish Pentecost.</note>
+which may only come from the fresh harvest, and from the
+Land.
+</p>
+
+<p>
+2. A heifer whose horns and hoofs are black should have
+them cut away. The pupil of the eye and the teeth and the
+tongue cause no blemish in the heifer. If she be diminutive,
+she is allowed. <q>Had she a wen which was cut away?</q> R.
+Judah <q>disallowed her.</q> Rabbi Simon said, <q>every place
+which was cut down, and no red hair sprang up in its place,
+renders her blemished.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. A heifer produced from the side or from the hire of immorality
+or exchanged for a dog is disallowed. R. Eliezer
+allowed it, <q>as is said, <q>Thou shalt not bring the hire of a
+whore or the price of a dog into the house of the Lord thy
+God.</q><note place='foot'>Deut. xxiii. 18.</note> But she did not come into the
+house.</q> All blemishes which are disallowed in holy things are disallowed in the
+heifer. If one rode on her or leaned on her or hung something
+on her tail or crossed a river on her or doubled the rope
+over her or put his garment on her, she is disallowed. But
+if one bound her with a rope or made a shoe to prevent her
+slipping or spread his garment over her because of the flies,
+she is allowed. This is the rule: Everything which was necessary
+for her is allowed; if there be any use of her for another's
+benefit, she is disallowed.
+</p>
+
+<p>
+4. If a bird rested on her, she is allowed. If the male came
+to her, she is disallowed. R. Judah said, <q>if he were brought,
+she is disallowed, but if he came of himself, she is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. If she had two black or white hairs in one cavity, she is
+disallowed. R. Judah said, <q>even in one pore.</q> <q>If they be
+in two pores and they prove united?</q> <q>She is disallowed.</q>
+Rabbi Akiba said, <q>even four or five, if they be scattered, may
+be plucked out.</q> Rabbi Eleazar said, <q>even fifty.</q> R.
+Joshua, son of Bathira, said, <q>if there be even one in her head
+<pb n='270'/><anchor id='Pg270'/>
+and one in her tail, she is disallowed.</q> <q>If there be two hairs,
+their roots black and their tops red, their roots red and their
+tops black?</q> <q>All follows after the appearance,</q> the words
+of Rabbi Meier. But the Sages say, <q>after the root.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. Seven days before the burning of the heifer, the priest
+who burned the heifer was removed from his house to the
+chamber in front of the Temple Palace toward the northeast;<note place='foot'>Nehem. ii.
+8. 1 Chron. xxix. 1.</note> and it was called the Stone House. And he was sprinkled
+during all the seven days from all the ashes of red heifers
+which were there. R. José said, <q>they did not sprinkle him
+save on the third and seventh days only.</q> R. Hananiah, the
+deputy high-priest, said, <q>on the priest who burned the heifer
+they sprinkled during all the seven days, but on him who took
+service on the Day of Atonement they did not sprinkle save
+on the third and seventh days only.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. There were courts in Jerusalem built of stone, and beneath
+they were hollow,<note place='foot'>According to Jewish tradition a dead
+body covered in with earth conveyed legal uncleanness to everyone who
+walked over it; but if a vault was over the body, or if air intervened between
+the corpse and the surface of the ground, it was regarded as a non-conductor.
+There are reckoned six degrees of uncleanness&mdash;the father of fathers,
+the fathers, the first, second, third, and fourth children of defilement. There
+are altogether twenty-nine fathers of uncleanness, of which eleven arise from
+contact with a dead body.</note> through fear of an unseen grave.
+And pregnant women were brought, and they were delivered
+there. And there they reared their sons, and oxen were
+brought with doors on their backs, and the lads were seated
+on them with stone cups in their hands. They came to
+Siloam, they dismounted, and filled them. They remounted,
+and returned on the backs of the oxen. R. José said, <q>from
+their seats on the backs of the oxen they let down (the cups)
+and filled them (with water).</q>
+</p>
+
+<p>
+3. The lads came back to the Mountain of the House and
+dismounted. The Mountain of the House and its courts were
+hollow below, through fear of an unseen grave. And at the
+door of the court there were prepared the ashes of the red
+heifers; and they brought a ram from the sheep, and they
+twisted a rope between his horns, and they twisted a stick and
+<pb n='271'/><anchor id='Pg271'/>
+stuck it into the end of the rope, and it was dipped into the
+ashes, and the ram got a blow, and he skipped backward, and
+took them, and caused them to appear on the surface of the
+water. R. José said, <q>you should not give an opportunity to
+the Sadducees for scoffing: but (the lad) took and prepared
+the ashes.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. They did not make use of (what pertained) to one red
+heifer for a second one, nor did they use another lad for<note place='foot'>Some
+commentators explain that <q>each heifer requires a fresh lad.</q></note> his
+(prepared) companion. <q>And the lads themselves were in
+need of sprinkling,</q> the words of Rabbi José the Galilean.
+R. Akiba said, <q>they had no need of sprinkling.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. If they did not find (ashes) of seven red heifers, six were
+sufficient, five, four, three, two, one. <q>And who made them?</q>
+<q>Moses made the first, and Ezra the second, and (there were)
+five from Ezra and afterward,</q> the words of Rabbi Meier.
+But the Sages say, <q>seven from Ezra and afterward.</q> <q>And
+who made them?</q> <q>Simon the Just, and John the High-priest
+made each two. Elihueni, son of Hakuf, and Hanamel
+the Egyptian, and Ishmael, son of Piani, made one each.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. And a causeway was made from the Mountain of the
+House to the Mount of Olives, with arches over arches. And
+there was an arch in front of the last pillar for fear of an unseen
+grave. Over it the priest who burned the heifer, and the
+heifer with all her attendants, proceeded to the Mount of
+Olives.
+</p>
+
+<p>
+7. If the heifer were unwilling to go, they did not bring
+with her a black one, lest it be said, <q>they slaughtered a black
+one</q> nor a red one, lest it be said, <q>they slaughtered two.</q>
+R. José said, this was not the reason, but because it is only
+said, <q>That he may bring her forth.</q><note place='foot'>Num. xix. 3.</note> And the
+elders of Israel preceded her on foot to the Mount of Olives. And a
+house for washing was there. And the priest who burned the
+heifer was rendered unclean because of the Sadducees,<note place='foot'>The Pharisees
+asserted that a priest might be defiled, and that after washing
+he was legally clean for burning the red heifer. But the Sadducees maintained
+that he was not legally clean before sunset. Num. xix. 9, 10.</note> lest
+they should say, <q>it is needful for sunset to pass over him.</q><note place='foot'>Lev.
+xxii. 7.</note>
+</p>
+
+<p>
+8. The elders put their hands on the priest and said, <q>my
+Lord High-priest, wash once.</q> He descended and washed,
+<pb n='272'/><anchor id='Pg272'/>
+and he came up and wiped himself. And wood was set in
+order there, cedar and ash and cypress and fig-wood smoothed.
+And it was made like a tower, and windows were opened in it,
+and their direction was westward.
+</p>
+
+<p>
+9. The red heifer was bound with a rope of bulrushes and
+she was put on the place of preparation, with her head southward
+and with her face westward. The priest stood in the
+east with his face westward. He slaughtered the heifer with
+his right hand, and received (the blood) in his left hand. R.
+Judah said, <q>he received it in his right hand and put it into
+his left, and sprinkled it with his right hand.</q> He dipped
+his hand, and sprinkled the blood seven times in front of the
+House of the Holy of Holies. For every sprinkling of blood
+he dipped his hand. When he finished sprinkling the blood
+he wiped his hand on the body of the heifer. He went down
+and kindled the fire with chips. Rabbi Akiba said, <q>with
+palm-branches.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. She burst and moved from her place. He took cedar-wood
+and hyssop and scarlet (wool). He said to them, <q>is
+this cedar-wood, is this cedar-wood?</q> <q>is this hyssop, is
+this hyssop?</q> <q>is this scarlet, is this scarlet?</q> three times
+for each thing. And they said to him, <q>yes,</q> <q>yes,</q> three
+times for each thing.
+</p>
+
+<p>
+11. He wrapped them in the remainder<note place='foot'>The cedar, hyssop, and scarlet wool
+were laid parallel to each other, and whatever portion of the scarlet wool remained
+too long was wrapped round the bundle.</note> of the tongue of
+scarlet wool, and cast them into the midst of the burning.
+When the fire was burned down, the ashes were beaten with
+sticks and sifted with sieves. R. Ishmael said, <q>with stone
+hammers, and the work was finished with stone sieves.</q> A
+black piece in which there are ashes must be pulverized, and
+that which has no ashes is left. Bones with or without ashes
+were pulverized. And they were divided into three parts.
+One part was put in the Chel, and one was put on the Mount
+of Olives, and one was divided for all the guards<note place='foot'>Num. xix. 9.</note>
+(<hi rend='italic'>i.e.</hi>, the representatives of all Israel).
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='273'/><anchor id='Pg273'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. <q>The heifer which was slaughtered without the proper
+intention, (the priest) caught the blood and sprinkled it without
+the proper intention, or with the proper intention and
+afterward without the proper intention, or without the proper
+intention and (afterward) with the proper intention?</q> <q>She
+is disallowed.</q> R. Eliezer <q>allowed her.</q> <q>And if the priest
+did not wash his hands and his feet?</q> <q>She is disallowed.</q>
+R. Eliezer <q>allowed her.</q> <q>If she was not slaughtered by
+the High-priest?</q> <q>She is disallowed.</q> R. Judah <q>allowed
+her.</q> <q>If any of his garments were wanting?</q> <q>She is disallowed.</q>
+And the rites were performed in white vestments.
+</p>
+
+<p>
+2. <q>If the priest burned her out of her prepared place, or in
+two places, or burned two in one place?</q> <q>She is disallowed.</q>
+<q>If he sprinkled her blood but not straight in front
+of the DOOR?</q> <q>She is disallowed.</q> <q>If he sprinkled her
+blood the sixth time for the seventh&mdash;he then turned and
+sprinkled the seventh?</q> <q>She is disallowed.</q> <q>If the priest
+sprinkled the seventh time for the eighth&mdash;he then turned
+and sprinkled the eighth?</q> <q>She is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>If the priest burned the red heifer without wood, or with
+every sort of wood, even with stubble and dung?</q><note place='foot'>Or thick parts of
+straw.</note> <q>She is allowed.</q> <q>If he skinned and cut her?</q> <q>She is
+allowed.</q> <q>If he slaughtered her on condition of eating from her flesh
+and drinking from her blood?</q> <q>She is allowed.</q> Rabbi
+Eliezer said, <q>intention does not disallow the heifer.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. All who are busied about the heifer from the beginning
+to the end render their garments legally unclean. And any
+work gained from her renders her disallowed. If any illegality
+happened during her slaughter, she does not render their garments
+unclean. If it happened during the sprinkling of her
+blood, everyone busied before her disallowance renders his
+garments unclean. After her disallowance he does not render
+his garments unclean. It follows that her difficulty is his
+convenience. They who are busied about her are always liable
+for a trespass-offering. They may add wood to her during her
+burning. And her business is done in the day and by a priest.
+<pb n='274'/><anchor id='Pg274'/>
+Every work for gain with her causes her disallowance until
+she be reduced to ashes. And work for gain causes disallowance
+in the water also, until the ashes be strewn upon it.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter V</head>
+
+<p>
+1. He who brings earthen vessels for the ashes of the heifer
+must wash them, and place them in the furnace over night.
+Rabbi Judah said, <q>even if he bring them from his house they
+are allowed. Since everyone is trusted about the heifer. But
+in the heave-offering he opens the furnace and takes out the
+vessels.</q> R. Simon said, <q>from the second<note place='foot'>If the vessels had been
+in the first row, someone might have touched them,
+or some vessel might have come in contact with them, so as to render them
+unclean.</note> row.</q> R. José said, <q>from the third row.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. He who washes vessels for the ashes of the red heifer,
+in water unsuitable for purification, must dry them. If he
+wash them in water suitable for purification, it is not necessary
+to dry them. If he add therein water for purification, whether
+of one sort or the other sort of water, he must dry them.
+</p>
+
+<p>
+3. A pumpkin bottle which is washed in water unsuitable
+for purification, may be used for purification, till it becomes
+legally unclean. When it is unclean, they may no longer
+purify in it. R. Joshua said, <q>if one purify in it at first, one
+may purify in it to the last; if it cannot purify at last, it cannot
+purify at first.</q> Whether it be clean or unclean, one must
+not add therein water for purification.
+</p>
+
+<p>
+4. <q>A hollow reed cut for the ashes of the red heifer?</q> R.
+Eliezer said, <q>it must be washed at once.</q> R. Joshua said,
+<q>it must be rendered legally unclean, and afterward washed.</q>
+Everyone is suitable for purifying excepting a deaf person, an
+idiot, and a child. R. Judah <q>allows a child, but disallows a
+woman and a neuter.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. Water may be prepared for purification in every vessel,
+even in vessels of dung, in vessels of stone and vessels of clay
+and in a boat. Water must not be prepared for purification
+in the sides of vessels nor in the bottom of a vase nor in the
+cork of a barrel nor in one's fists, since they are not used for
+filling water, and they must not purify with them. And the
+<pb n='275'/><anchor id='Pg275'/>
+water of the ashes of the heifer is not sprinkled without a vessel.
+There is no safety from defilement in the covering<note place='foot'>Num. xix. 15.</note>
+bound except in proper vessels&mdash;there is no safety from the
+defilement of earthen vessels except in proper vessels.
+</p>
+
+<p>
+6. An egg-shaped vessel of the potters is allowed for the
+purifying water. R. José <q>disallows it.</q> <q>The egg (shell)
+of a hen?</q> R. Meier and R. Judah <q>allow it,</q> but the Sages
+<q>disallow it.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. <q>A trough in a rock?</q> <q>They do not fill water with
+it, they do not purify in it, and they do not sprinkle from it,
+and it does not need the covering bound, and it does not disallow<note place='foot'>It
+does not disallow the purifying pool if water flowed through a crevice
+in the rock into the pool.</note> the purifying-pool.</q> <q>If there were a vessel united
+(to it) with lime?</q> <q>They may fill water with it, they may
+purify in it, and sprinkle from it, and it needs a covering
+bound, and (if it becomes legally unclean) it disallows the
+purifying pool.</q> <q>It had a hole in the bottom, and it was
+stuffed with a rag?</q> <q>The water in it is disallowed, because
+it is not (entirely) surrounded with the vessel.</q> <q>If the hole
+were in the side, and it was stuffed with a rag?</q> <q>The water
+within it is allowed, because it is surrounded with the vessel.</q>
+<q>If a rim of mud was made for it, and the water rose up to
+it?</q> <q>It is disallowed.</q> <q>If it were so strong that the vessel
+could be lifted by it?</q> <q>It is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. <q>There are two troughs in one stone. One of them is
+legally purified. The water in the second is not purified.
+There are holes from one trough to the other like the pipe of
+a bottle, or water overflowed from above only as much as the
+peeling of a garlic, and the owner had purified one of them?</q>
+<q>The water in the second can also purify.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. <q>Two stones which are placed near to each other, and
+one made of them a (drinking-) trough, and also two kneading-troughs,
+and also a drinking-trough, which was divided?</q>
+<q>The water, which is between them, does not purify.</q> <q>If
+one connected them with lime or gypsum, and they can be
+lifted at once?</q> <q>The water, which is between them, can
+purify.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='276'/><anchor id='Pg276'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VI</head>
+
+<p>
+1. <q>When one wishes to purify, and the ashes of purification
+have fallen on his hand or upon the side (of the vessel),
+and they afterward fell on a drinking-trough?</q> <q>They are
+disallowed.</q> <q>If water of purification fell from a pipe on the
+trough?</q> <q>It is disallowed.</q> <q>He took the water of purification
+out of the pipe, and covered the pipe or shut the door
+with it?</q> <q>The ashes of purification are allowed, but the
+water is disallowed.</q> <q>He laid it on the ground?</q> <q>It is
+disallowed.</q> <q>He laid it in his hand?</q> <q>It is allowed, because
+it is not otherwise possible.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>If the ashes swam on the surface of the water?</q> R.
+Meier and Rabbi Simon said, <q>one may take them and
+purify</q>; but the Sages say, <q>all ashes which have once
+touched water, cannot purify.</q> <q>If one have sprinkled the
+water, and the ashes be found at the bottom?</q> R. Meier and
+R. Simon said, <q>He may dry them and purify</q>; but the Sages
+say, <q>all ashes which have (once) touched water, cannot
+purify.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>If one prepare water for purification in a trough, and
+there be a jug in it?</q> <q>Though its mouth be ever so narrow,
+the water therein can purify.</q> <q>If there be a sponge?</q> <q>The
+water in it is disallowed.</q> <q>How is one to act?</q> <q>He is to
+sprinkle till he come to the sponge. When he has touched the
+sponge, even if the water swim over it ever so little, it is disallowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>One has put in his hand or his foot, or leaves of vegetables,
+so that the water of purification has run over to another
+vessel?</q> <q>It is disallowed.</q> If they were leaves of
+reeds or leaves of nuts, they are allowed. This is the rule:
+The thing which contracts uncleanness is disallowed; and the
+thing which does not contract uncleanness is allowed.
+</p>
+
+<p>
+5. <q>If one divert a well into a vat-shaped pool or into a
+marsh?</q> <q>The water in them is disallowed for issues and
+leprosies, or to purify with it as with the water of the ashes of
+the heifer, since it is not filled in a vessel.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='277'/><anchor id='Pg277'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VII</head>
+
+<p>
+1. <q>When five persons filled five barrels with water of purification,
+to purify five persons requiring purification, and they
+changed their mind for one purification, or they prepared for
+one purification, and they changed their mind for five?</q>
+<q>They are all allowed.</q> <q>One person who filled five barrels
+to purify five persons requiring purification, and changed his
+mind for one purification?</q> <q>None is allowed but the last.</q>
+<q>Or he made ready for one purification, and changed his
+mind for five purifications?</q> <q>None is allowed but the first
+purification.</q> <q>If he said to one, <q>purify all those for thee?</q></q>
+<q>None is allowed but the first.</q> <q>Purify all those for me?</q>
+<q>They are all allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>He who fills (water of purification) with one hand, and
+does work with the other hand, if he fill for himself or for
+another person, or if he fill for both at once?</q> <q>Both are
+disallowed, since work disallows in filling (water of purification)
+whether for himself or for another.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>He who puts in ashes with one hand, and does work
+with the other hand?</q> <q>If it be for himself, it is disallowed;
+but if it be for another person, it is allowed.</q> <q>He who while
+doing work puts in ashes for himself and for another?</q> <q>His
+own is disallowed, and the other's is allowed.</q> <q>He who puts
+in ashes for two persons at once?</q> <q>Both are allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>Put in ashes for me; and I will put in ashes for thee?</q>
+<q>The first case is allowed.</q> <q>Fill water for me; and I will fill
+water for thee?</q> <q>The latter case is allowed.</q> <q>Put in
+ashes for me, and I will fill water for thee?</q> <q>Both cases
+are allowed.</q> <q>Fill water for me; and I will put in ashes for
+thee?</q> <q>Both cases are disallowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>A person filled water for his own use, and (also) for
+purification?</q> <q>He fills first for himself and binds it on the
+shoulder-pole; and afterward he fills that for purification.</q>
+<q>And if he fill that for purification first, and afterward fill for
+himself?</q> <q>It is disallowed.</q> He must put his own water
+behind him, and the water for purification before him. <q>And
+if he put that for purification behind him?</q> <q>It is disallowed.</q>
+<q>Both are water for purification, he put one in
+<pb n='278'/><anchor id='Pg278'/>
+front and one behind him?</q> <q>It is allowed, because it is not
+otherwise possible.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. <q>If one carry a rope in his hand?</q><note place='foot'>The principle laid down in
+this mishna is that if one merely carried the rope for drawing the water, it was allowed
+to him to do so. But if he used the rope for any work advantageous to
+himself it was disallowed.</note> <q>If he go in the
+(straight) way, it is allowed.</q> <q>If he go out of his way?</q>
+<q>It is disallowed.</q> One went to Jabneth<note place='foot'>The modern Yebna
+(Jamnia).</note> during three feasts, about this matter, and in the third feast it was
+allowed to him as a decision for the time.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>If one rolled the rope round his hand?</q> <q>It is allowed;
+but if he rolled it after (drawing the water), it is disallowed.</q>
+Said R. José, <q>this act they allowed as a decision
+for the time.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. <q>If one put aside the barrel lest it be broken, or turned
+it on its mouth for the purpose of drying it, intending to fill it
+with water?</q> <q>It is allowed.</q> <q>But if he did so to carry in
+it ashes?</q> <q>It is disallowed.</q> If one turned out potsherds
+from the trough, that it might contain more water, it is allowed;
+but if they would be no hindrance to him in the time
+of sprinkling, it is disallowed.
+</p>
+
+<p>
+9. <q>One who had water on his shoulder, and he taught a
+decision in the law or he showed the way to others or he
+killed a serpent or a scorpion or he took food to put it aside?</q>
+<q>It is disallowed.</q> <q>The food was for eating?</q> <q>It is allowed.</q>
+<q>The serpent or scorpion hindered him?</q> <q>It is
+allowed.</q> Said Rabbi Judah, <q>this is the rule: An act for
+work, whether a man stood or did not stand, is disallowed;
+and an act which is not for work, if he stood, is disallowed;
+but if he did not stand, it is allowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. <q>He who handed over his water of purification to an
+unclean (person)?</q> <q>It is disallowed.</q> <q>But if he handed
+it to a legally clean person?</q> <q>It is allowed.</q> R. Eleazar
+said, <q>even to a (person legally) unclean it is allowed, if its
+owner did no work.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. <q>Two persons drew water for purification, and each
+helped the other, or each took a thorn from the other?</q>
+<q>For one purification it is allowed, for two purifications, it is
+disallowed.</q> R. José said, <q>even for two purifications it is
+allowed, if it were made a condition between them.</q>
+</p>
+
+<pb n='279'/><anchor id='Pg279'/>
+
+<p>
+12. <q>He who has broken (something) during drawing
+water for purification with the view of preparing it afterward?</q>
+<q>The water is allowed.</q> <q>But if he prepared it?</q>
+<q>The water is disallowed.</q><note place='foot'>The water is disallowed, because the
+man gained something for himself during the act of drawing it. His intention
+was not single-minded and pure.</note> <q>He ate with the view of drying
+the remainder of his food?</q> <q>The water is allowed.</q> <q>But
+if he dried it?</q> <q>The water is disallowed.</q> <q>He ate and left
+some, and he threw away what was left in his hand under a fig-tree,
+or into the place of drying, that it might not be lost?</q>
+<q>The water is disallowed.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter VIII</head>
+
+<p>
+1. <q>Two persons watched a trough containing water for
+purification; one of them becomes legally unclean?</q> <q>It is
+allowed, because it was in the safe-keeping of the second.</q>
+<q>He became clean and the second unclean?</q> <q>It is allowed,
+because it was in the safe-keeping of the first.</q> <q>Both became
+unclean at once?</q> <q>It is disallowed.</q> <q>One of them
+did work?</q> <q>It is allowed, because it was in the safe-keeping
+of the second.</q> <q>He stood still, and the second did
+work?</q> <q>It is allowed, because it was in the safe-keeping
+of the first.</q> <q>Both worked at once.</q> <q>It is disallowed.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. If one put ashes in the water for purification, he must
+not put on his sandal, for if the water fall on the sandal, it becomes
+legally unclean, and renders him legally unclean. This
+is the proverb, <q>What makes thee unclean, cannot make me
+unclean, but thou canst make me unclean.</q> <q>If water fall on
+his flesh?</q> <q>He is clean.</q> <q>If it fall on his garment?</q> <q>It
+becomes unclean, and renders him unclean.</q> This is the
+proverb, <q>What makes thee unclean, cannot make me unclean,
+but thou canst make me unclean.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. He who burned the red heifer and the bullocks,<note place='foot'>Lev. iv. 12,
+21.</note> and he who sent forth the scapegoat, render garments unclean. The
+heifer and the bullocks, and the scapegoat which was sent
+forth, cannot of themselves render garments unclean. This
+is the proverb: <q>What makes thee unclean, cannot make me
+unclean, but thou canst make me unclean.</q>
+</p>
+
+<pb n='280'/><anchor id='Pg280'/>
+
+<p>
+4. If one eat from the carcass of a clean bird, as it is in his
+throat, it renders garments unclean. The carcass itself does
+not render garments unclean. This is the proverb: <q>What
+makes thee unclean, cannot make me unclean, but thou canst
+make me unclean.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. Every<note place='foot'>Primary uncleanness arises from touching a dead body,
+leprosy, etc. Secondary uncleanness arises from touching one who had primary
+uncleanness.</note> secondary uncleanness does not render vessels
+unclean, but fluid does so. If fluid become unclean, it renders
+vessels unclean. This is the proverb, <q>What makes thee
+unclean, cannot make me unclean, but thou canst make me
+unclean.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. Earthen vessels cannot render each other unclean, but
+fluid does so. If fluid becomes unclean, it renders vessels unclean.
+This is the proverb, <q>What makes thee unclean, cannot
+make me unclean, but thou canst make me unclean.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. Everything<note place='foot'>A tertiary uncleanness follows from contact with
+secondary uncleanness.</note> which disallows the heave-offering renders
+the fluid unclean so as to be a primary uncleanness, for rendering
+a person unclean, and disallowing him, except he was one
+who washed by day.<note place='foot'>That is one over whom evening had
+not yet come, nor was his offering yet made. Lev. xxii. 6, 7.</note> This is the
+proverb, <q>What makes thee unclean, cannot make me unclean, but thou canst make me
+unclean.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. All seas are reckoned for a pool of purification, as is said,
+<q>And the gathering together of the waters called He seas,</q><note place='foot'>Gen.
+i. 10.</note> the words of R. Meier. R. Judah said, <q>the great sea is as a
+purifying-pool; it is not said seas, but there is in it many kinds
+of seas.</q> R. José said, <q>all seas may purify in flowing, but
+they are disallowed for issues, and leprosies, and for purifying
+with them the water of the ashes of the red heifer.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. Waters with a nickname are disallowed. These are the
+nicknames&mdash;<q>salt</q> and <q>lukewarm.</q> Deceitful<note place='foot'>Isa. lviii.
+11.</note> waters are disallowed. These are deceitful waters&mdash;they failed once in
+seven years, they failed during war and during famine&mdash;yet
+they are allowed. R. Judah <q>disallows them.</q>
+</p>
+
+<p>
+10. The waters of Kirmion (Kishon?), and the waters of
+Pygah (Belus?) are disallowed, because they are the waters of
+marshes. The waters of the Jordan and the waters of Jarmuk<note place='foot'>The river
+Jarmuk is the Hieromax of the Greeks. It falls into the Jordan
+about four miles below the Lake of Tiberias. The Arabs now call it the
+Sheriat el Mandhûr.</note>
+<pb n='281'/><anchor id='Pg281'/>
+are disallowed, because they are mixed. And these are
+mixed waters, one allowed and one disallowed are mixed.
+Two which are allowed and mixed, are allowed. R. Judah
+<q>disallows them.</q>
+</p>
+
+<p>
+11. <q>The well of Ahab<note place='foot'>The well of Ahab is supposed by
+some to be the source of a river near Beirut. This supposition is, however,
+very doubtful.</note> and the cave of Panias<note place='foot'>The modern Banias, one of
+the sources of the Jordan. It is situated under Mount Hermon, close to the remains
+of the ancient Cæsarea Philippi.</note> are
+allowed. Water which changed, but changed of itself, is allowed.
+A well of water which came from a distance is allowed,
+only it must be watched, that no man check it.</q> R. Judah said,
+<q>it is taken for granted and allowed.</q> <q>A well into which
+earth or clay fell?</q> <q>One must wait till it clear,</q> the words
+of R. Ishmael. R. Akiba said, <q>there is no need of waiting.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IX</head>
+
+<p>
+1. <q>A pan full of the water of purification into which ordinary
+water, however little, has fallen?</q> R. Eliezer said,
+<q>one must sprinkle twice with it.</q> But the Sages <q>disallow
+it.</q> <q>If dew fell into it?</q> R. Eliezer said, <q>let him leave it
+in the sun, and the dew evaporates.</q> But the Sages <q>disallow
+it.</q> <q>If fluid has fallen into it, or fruit juice?</q> <q>Let
+him pour it out, and it is necessary to dry it.</q> Ink, gum, and
+vitriol, and everything which can be remarked, must be poured
+out, and there is no necessity to dry it.
+</p>
+
+<p>
+2. <q>If insects and worms have fallen in and burst or
+changed their appearance?</q> <q>The water is disallowed.</q> A
+black beetle, though not burst nor changed, disallows it, since
+it is like a pipe. Rabbi Simon and R. Eliezer, the son of
+Jacob, said, <q>the wheat-worm and the grain-worm are allowed,
+because there is no matter in them.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>If a beast or animal drink of it?</q> <q>They disallow it.</q>
+All fowls disallow it, excepting the dove, because it sucks.
+All creeping animals do not disallow it, excepting the weasel,
+because it laps. Rabban Gamaliel said, <q>also the serpent, because
+it spews.</q> R. Eliezer said, <q>also the mouse.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>If one think to drink the water of purification?</q> R.
+<pb n='282'/><anchor id='Pg282'/>
+Eliezer said, <q>it is disallowed.</q> R. Joshua said, <q>when he
+drew it (toward him).</q> R. José said, <q>of what are they talking,
+of water in which there are no ashes.</q> <q>But of water in
+which there are ashes?</q> R. Eliezer said, <q>when he drew it
+(toward him).</q> R. Joshua said, <q>when he drinks.</q> But if it
+be poured into his throat, it is allowed.
+</p>
+
+<p>
+5. Water of purification which is disallowed, must not be
+kneaded in mortar, lest it bring misfortune to others. R.
+Judah said, <q>it is worthless.</q> <q>A cow which drank water of
+purification?</q> <q>Her flesh is unclean for twenty-four
+hours.</q><note place='foot'>Literally, <q>from time to time.</q></note>
+R. Judah said, <q>it becomes worthless in her intestines.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. The water of purification and the ashes of purification
+must not be passed over a river even in a boat, nor may they
+be floated on the surface of water. Nor may one stand on
+one side and throw them to the other side. But one may
+pass with them through water, which is up to his neck. He
+who is cleansed for purification, may pass over water with
+empty vessels in his hand cleansed for purification, and with
+water in which there are no ashes.
+</p>
+
+<p>
+7. <q>Ashes which are allowed for purification, when they are
+mixed in ordinary ashes?</q> <q>We must follow the majority<note place='foot'>The meaning
+is, that if the greater part of the ashes be legal, purification
+would follow; but if the greater part be ordinary ashes, there would be no
+purification.</note> (in reference to uncleanness) and they do not purify with
+them.</q> Rabbi Eleazar said, <q>they may purify with them all.</q>
+</p>
+
+<p>
+8. Water intended for purification which was disallowed,
+renders unclean (him who was) cleansed for the heave-offering
+in his hands and body, but it does not render unclean him
+who was cleansed for purification, either in his hands or in his
+body. <q>If it were rendered unclean?</q> <q>It renders unclean
+(him who was) cleansed for the heave-offering in his hands
+and in his body, but (him who was) cleansed for purification it
+renders unclean, in his hands, but not in his body.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. Ashes which are allowed when put on the surface of
+water, which is unsuitable for purification, render unclean
+him who was cleansed for the heave-offering in his hands and
+body, but it does not render unclean him who was cleansed
+for purification, either in his hands or in his body.
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='283'/><anchor id='Pg283'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter X</head>
+
+<p>
+1. Everything suited for causing legal uncleanness in that
+which is trodden must be expelled from the ceremony of purification,
+whether it be unclean or clean, and man likewise.
+<q>Everything suited for producing defilement of the dead,
+whether it be unclean or clean?</q> R. Eliezer said, <q>it is not
+expelled.</q> R. Joshua said, <q>it is expelled.</q> But the Sages
+say, <q>if unclean it is expelled, but the clean thing is not expelled.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. He who is cleansed for purification, when he touches
+that which is expelled, is unclean. A jug for purification,
+when it touches that which is expelled, is unclean. He who is
+cleansed for purification, when he touches eatable or drinkable
+things with his hand, is unclean. <q>But with his foot?</q> <q>He
+is clean.</q> <q>The thing was moved with his hand?</q> R. Joshua
+pronounces him <q>unclean</q>; but the Sages pronounce him
+<q>clean.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>An earthen vessel for purification, which touched a
+creeping thing?</q> <q>It is clean.</q> <q>It was placed upon it?</q>
+R. Eleazar pronounces it <q>clean</q>; but the Sages pronounce
+it <q>unclean.</q> <q>It touched eatable or drinkable things or holy
+writings?</q> <q>It is clean.</q> <q>It was placed upon them?</q> R.
+José pronounced it <q>clean</q>; but the Sages pronounced it
+<q>unclean.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. <q>When he who was cleansed for purification touched a
+fireplace<note place='foot'>The dispute is now about what constitutes <q>a clean
+place.</q></note> with his hand?</q> <q>He is unclean.</q> <q>But with
+his foot?</q> <q>He is clean.</q> <q>He stood on the fireplace, and
+stretched his hand with the jug, and the water and ashes in
+it beyond the fireplace, and also the shoulder-pole, which he
+placed over the fireplace, and on it were two earthen vessels,
+one on either side?</q> R. Akiba pronounces him <q>clean</q>;<note place='foot'>Heb. ix.
+13, 14.</note> but the Sages pronounce him <q>unclean.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>He stood outside the fireplace, and stretched his hand
+to the window, and took the jug (with water and ashes) and
+passed it over the fireplace?</q> R. Akiba pronounces him
+<q>unclean,</q> but the Sages pronounce him <q>clean.</q> But he
+who was cleansed for purification, may stand over the fireplace,
+<pb n='284'/><anchor id='Pg284'/>
+and in his hand an empty vessel cleansed for purification
+or (one) with water without ashes.
+</p>
+
+<p>
+6. <q>When a jug for purification touched (one) in which
+there were holy things, or one in which there was a heave-offering?</q>
+<q>The one for purification is unclean; but those
+of the holy things and the heave-offering are clean.</q> <q>If
+both be in his two hands?</q> <q>Both are unclean.</q> <q>If both
+be in two papers?</q> <q>Both are clean.</q> <q>If the one for purification
+be in paper, and the one for the heave-offering be in
+his hand?</q> <q>Both are unclean.</q> <q>If the one for the heave-offering
+be in paper, and the one for purification be in his
+hand?</q> <q>Both are clean.</q> R. Joshua said, <q>the one for the
+purification is unclean.</q> <q>They were placed on the ground
+and one touched them?</q> <q>The one for purification is unclean,
+the one containing the holy things, and the one with the
+heave-offering are clean.</q> <q>He moved them?</q> R. Joshua
+pronounces them <q>unclean,</q> but the Sages pronounce them
+<q>clean.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter XI</head>
+
+<p>
+1. <q>A pan for purification which one left open, and he
+found it covered?</q> <q>It is disallowed.</q> <q>He left it open
+and found a covering on it?</q> <q>If a weasel could drink of
+it, or a serpent, according to the words of Rabban Gamaliel,
+or there fell in it dew by night, it is disallowed.</q> Water with
+ashes cannot be saved (from legal impurity) by the covering<note place='foot'>Num. xix.
+15.</note> bound upon it. And water in which there are no ashes, is
+saved by the covering bound upon it.
+</p>
+
+<p>
+2. Every doubt implies cleanness in the heave-offering and
+cleanness in purification. Every reason for suspense in the
+heave-offering causes pouring away of the water in purification.
+If acts requiring legal cleanness be afterward performed,
+they are in suspense. Shallow water<note place='foot'>Maimonides translates
+<q>lattice-work.</q></note> is clean for holy things, and the
+heave-offering and purification. R. Eleazar said, <q>trickling
+water<note place='foot'>Or trelliswork.</note> is unclean for purification.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. <q>A dried fig of the heave-offering which has fallen into
+water for purification, and one has taken it out and eaten it?</q>
+<q>If it be the size of an egg, whether it be unclean or clean,
+<pb n='285'/><anchor id='Pg285'/>
+the water is unclean, and he who ate it is guilty of death.</q> R.
+José said, <q>if it be clean the water is clean.</q> He who was
+cleansed for the sin-offering, and afterward put his head and
+the greater part of his body into water of purification, is unclean.
+</p>
+
+<p>
+4. Everyone charged by the words of the Law to enter
+water, renders unclean holy things, and the heave-offering and
+ordinary things and the tithe, and is prevented from entering
+the temple. <q>After entering (the water) he renders unclean
+holy things, and disallows the heave-offering,</q> the words of
+R. Meier, but the Sages say, <q>he disallows holy things and
+the heave-offering, but he is permitted in ordinary things and
+tithes, and if he came to the temple, whether before or after
+entering (water), he is a debtor (to the Law).</q>
+</p>
+
+<p>
+5. <q>Everyone charged by the words of the Scribes to enter
+water, renders unclean holy things, and disallows the heave-offering,
+but allows ordinary things and the tithes,</q> the
+words of R. Meier; but the Sages <q>disallow him in tithes.</q>
+After his entering (water) he is permitted in all these. And
+if he come to the temple whether before or after entering
+water, he is free.
+</p>
+
+<p>
+6. Everyone charged to enter water, whether by the words
+of the Law or the words of the Scribes, renders unclean the
+water for purification and the ashes for purification, and the
+sprinkler of the water of purification, by touching or lifting.
+<q>The hyssop, and the water without ashes, and empty vessels
+cleansed for purification (render unclean), by touching or
+lifting,</q> the words of R. Meier; but the Sages say, <q>by touching,
+but not by lifting.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. All hyssop which has a distinctive name is forbidden,
+simple hyssop is allowed; Grecian hyssop, colored hyssop,
+Roman hyssop, desert hyssop, are forbidden, and that of the
+unclean heave-offering is forbidden, but if it were of the clean
+(heave-offering) one should not sprinkle with it, but if one
+sprinkled with it, it is allowed. Men must not sprinkle with
+the sprouts or the berries of hyssop. When sprinkled with
+the sprouts, they are not prevented from entering the temple.
+R. Eliezer said, <q>not even with the berries.</q> These are
+sprouts&mdash;stalks which have not ripened.
+</p>
+
+<p>
+8. Hyssop used for sprinkling is allowed to cleanse the
+<pb n='286'/><anchor id='Pg286'/>
+leper. <q>If one gathered it for wood, and fluid fell on it?</q>
+<q>He may dry it, and it is allowed.</q> <q>If one gathered it for
+food, and fluid fell on it?</q> <q>Even though he dried it, it is
+disallowed.</q> <q>If one gathered it for purification?</q> <q>It is
+reckoned as food,</q> the words of R. Meier. R. Judah and R.
+José and R. Simon say, <q>it is reckoned as wood.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. The order of the hyssop (requires) three roots, and in
+them three stalks. R. Judah said, <q>to every root three
+stalks.</q> Hyssop which has three roots is to be separated and
+bound; if separated and not bound, if bound and not separated,
+if neither separated nor bound, it is allowed. R. José
+said, <q>the order of the hyssop is three roots and in them three
+stalks, and if there remain over from sprinkling two, and their
+fibres however small, they are allowed.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter XII</head>
+
+<p>
+1. Short hyssop is made sufficient for sprinkling with a
+thread and spindle, and it is dipped and lifted, and one holds
+the hyssop and sprinkles. R. Judah and R. Simon say, <q>as is
+the rule for sprinkling with the hyssop, so is the dipping with
+the hyssop</q> (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, in holding it).
+</p>
+
+<p>
+2. <q>If one sprinkled and there is a doubt if the water with
+ashes came from the thread, or a doubt if it came from the
+spindle, or a doubt if it came from the stalk?</q> <q>His sprinkling
+is disallowed.</q> <q>If he sprinkled on two vessels, there
+is a doubt; if he sprinkled on both, there is a doubt that the
+sprinkling splashed from one to the other?</q> <q>His sprinkling
+is disallowed.</q> <q>A needle is placed on a potsherd, and he
+sprinkled it, there is a doubt if he sprinkled on the needle,
+there is a doubt if the sprinkling splashed from the potsherd
+upon it?</q> <q>His sprinkling is disallowed.</q> <q>A pan for
+purification with a narrow mouth?</q> <q>He is to dip the hyssop
+in and lift it out as usual.</q> R. Judah says, <q>the first sprinkling
+(is allowed).</q> <q>The water of purification which became
+diminished?</q> <q>One may dip in even the tops of the stalks
+and sprinkle, except that he should not dry up the vessel.</q>
+<q>His intention<note place='foot'>This doctrine of intention has also
+been adopted into the system of Romanism. The Council of Trent (Session vii.
+Canon xi.) teaches that <q>Whoever shall affirm that when ministers perform
+and confer a sacrament, it is not necessary that they should have at least the
+intention to do what the Church does; let him be accursed.</q> It follows, that
+if, for example, in the sacrament of orders, any bishop in any age failed in
+due intention, all the orders which flowed from him are invalid.</note> was to
+sprinkle before him, and he sprinkled
+<pb n='287'/><anchor id='Pg287'/>
+behind him; to sprinkle behind him, and he sprinkled before
+him?</q> <q>His sprinkling is disallowed.</q> <q>Before him, and he
+sprinkled sidewise in front?</q> <q>His sprinkling is allowed.</q>
+He may sprinkle a man whether he be aware of it or not. He
+may sprinkle a man, or vessels, even should they be 100.
+</p>
+
+<p>
+3. <q>His intention was to sprinkle on anything which can
+receive defilement, and he sprinkled on a thing which cannot
+receive defilement?</q> <q>If there remain (water) in the hyssop
+he must not repeat it.</q> <q>His intention was to sprinkle on
+something which does not receive defilement, and he sprinkled
+on something which does receive defilement?</q> <q>If there remain
+(water) in the hyssop, he may repeat it.</q> <q>If upon man,
+and he sprinkled on a beast?</q> <q>If there remain (water) in the
+hyssop, he must not repeat it.</q> <q>Upon beast and he sprinkled
+on man?</q> <q>If there be (water) in the hyssop he may repeat
+it.</q> Water which has dropped from the hyssop is allowed, because it
+renders everything unclean like the water of purification.<note place='foot'>Chap. ix.
+9; viii. 5.</note>
+</p>
+
+<p>
+4. He who sprinkled from a public window and entered
+the sanctuary, and the water was afterward found (to be) disallowed,
+is free. He who sprinkled from a private window
+and entered the sanctuary, and the water was afterward found
+(to be) disallowed, is a debtor. But the high-priest, whether
+he sprinkled from a private, or from a public window, is free,
+since no high-priest is indebted (for an offering) on his entering
+the sanctuary. Persons were slipping in water of purification
+before a public window, and treading in it and were not
+hindered, because the (Sages) say, <q>the water of purification,
+which has done its duty, causes no uncleanness.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. A clean man who took the axe of one legally unclean
+by the handle,<note place='foot'>Another rendering is, <q>in his garment.</q></note> and
+sprinkled it, even though there be so much
+water upon it as is sufficient for sprinkling, is clean. <q>How
+much water is sufficient for sprinkling?</q> <q>Sufficient that
+the tops of the stalks of hyssop be dipped and sprinkled.</q> R.
+Judah said, <q>we regard them as though the hyssop were
+copper.</q>
+</p>
+
+<pb n='288'/><anchor id='Pg288'/>
+
+<p>
+6. <q>He who sprinkled with unclean hyssop?</q> <q>If it be
+the size of an egg, the water is disallowed, and the sprinkling
+is disallowed.</q> <q>If it be not the size of an egg?</q> <q>The
+water is allowed, but the sprinkling is disallowed, and he
+who is sprinkled renders his companion unclean, and he again
+his companion, even though there be 100.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. He who was cleansed for purification, if his hands became
+unclean, his body is unclean, and he renders his companion
+unclean, and he again his companion, even though there be
+100.
+</p>
+
+<p>
+8. A jug for purification, which became unclean on the outside,
+becomes unclean inside, and renders unclean the one next
+to it, and it again the next one, even though they be 100. The
+bell and its clapper are reckoned as one. The spindle for bulrushes
+is not to be sprinkled either on the spindle or on the
+ring. But if it be sprinkled, it is sprinkled. If it be a spindle
+for flax, its parts are all reckoned as one. The skin which
+covers a couch which is joined to rings, is reckoned as one
+with it. The canopy is neither reckoned for uncleanness or
+cleanness. All handles of vessels which enter them are reckoned
+as one with them. Rabbi Jochanan, the son of Nuri,
+said, <q>even if they be only attached.</q>
+</p>
+
+<p>
+9. The panniers of an ass, and the staff of the threshing-wagon,
+and the pole of a bier, and the horn vessels of travellers,
+and a chain for keys, and the stitch-hooks of washers,
+and a garment sewed with a mixture of wool and linen, are
+reckoned as one for uncleanness, but not reckoned as one
+for sprinkling.
+</p>
+
+<p>
+10. <q>The cover of a kettle which is bound by a chain?</q>
+The school of Shammai say, <q>it is reckoned as one for uncleanness,
+but not reckoned as one for sprinkling.</q> The
+school of Hillel say, <q>he sprinkled the kettle, he sprinkled
+the cover; he sprinkled the cover, he did not sprinkle the
+kettle.</q> All are permitted to sprinkle, except a neuter and
+a woman, and a child without understanding. A woman
+may help a man when he sprinkles, and she may hold for him
+the water. And he dips the hyssop and sprinkles. If she
+take hold of his hand even in the moment of sprinkling, it is
+disallowed.
+</p>
+
+<p>
+11. <q>One dipped the hyssop by day and sprinkled by day?</q>
+<pb n='289'/><anchor id='Pg289'/>
+<q>It is allowed.</q> <q>He dipped the hyssop by day and sprinkled
+by night, by night and sprinkled by day?</q> <q>It is disallowed.</q>
+<q>By day, and sprinkled on the day following?</q>
+<q>It is disallowed.</q> But he himself washed by night, and
+sprinkled by day, since we do not sprinkle till the sun rise;
+and everything done in sprinkling when the pillar of the morn
+ascends, is allowed.
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='290'/><anchor id='Pg290'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<anchor id='talmud_hands'/>
+<head>Hands</head>
+
+<quote rend='display'>
+Pouring Water&mdash;Vessels&mdash;Water&mdash;Who May Pour&mdash;How It Is to Be
+Poured&mdash;Hindrances to
+Cleanness&mdash;Doubting&mdash;Primary Uncleanness&mdash;Secondary
+Uncleanness&mdash;Derived Uncleanness&mdash;Rabban Simeon,
+Son of Gamaliel&mdash;Straps of Phylacteries&mdash;Rolls of the Law&mdash;Holy
+Scriptures&mdash;Canticles and Ecclesiastes&mdash;Foot-baths&mdash;Ammon and
+Moab&mdash;Discussion between Rabbis Eleazar, Ishmael, and Tarphon&mdash;Weeping
+of R. Eleazar&mdash;An Ammonite Proselyte&mdash;Chaldee Writing&mdash;Assyrian
+Writing&mdash;The Sadducees&mdash;The Books of Homer&mdash;The
+Pharisees&mdash;Writing the Name.
+</quote>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter I</head>
+
+<p>
+1. A quarter-log<note place='foot'>A log is about half a pint.</note> of water is poured
+on the hands of one person; also on the hands of two persons. Half a log on
+three or four. From a log for five, ten, or even 100 (persons).
+R. José says, <q>provided there be not less for the last than a
+quarter-log.</q> Men may add (water) for the second washing,<note place='foot'>Before
+eating ordinary food the hands must be washed once. Before
+eating consecrated food they must be washed twice.</note>
+but they must not add it for the first.
+</p>
+
+<p>
+2. They may put water for hands in all vessels, even in vessels
+of dung or vessels of stone or vessels of earth. But
+they must not pour it on hands out of the (broken) sides of
+vessels or the bottom of a tub or the bung of a cask. Nor
+may one give it to his neighbor out of the hollow of his hand:
+because they must not draw or consecrate, or sprinkle the
+water of purification, or put it on hands, except it be in a vessel.
+They can only preserve vessels by the covering bound<note place='foot'>Num. xix.
+15.</note> upon them. Nor can they preserve from uncleanness water in open
+earthen vessels,<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, from the uncleanness
+of a dead reptile.</note> only in (covered) vessels.
+</p>
+
+<p>
+3. Water which is unfit for animals to drink, is unfit (for
+washing) in vessels; but on the ground it is fit. If ink, gum,
+<pb n='291'/><anchor id='Pg291'/>
+or vitriol black drop into it, and its color be changed, it is
+unfit. If one made use of it, or soaked his bread in it, it is
+unfit. Simeon the Temanite said, <q>even if he intended to
+soak it in one vessel and it dropped into another, it is fit.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. If one rinsed vessels in it, or rinsed out measures, it is
+unfit. If one rinsed in it vessels already washed, or new ones,
+it is fit. R. José <q>disallows it for new vessels.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. Water in which the baker had dipped rolls, is unfit; but
+if he only dipped in his hands, it is fit. All are allowed to
+pour water on hands, even one deaf, an idiot, or a minor. A
+man may rest a cask between his knees and pour it. He may
+incline the barrel on its side and pour it. An ape may pour
+water on hands. R. José <q>disallows these two cases.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter II</head>
+
+<p>
+1. <q>If one poured on his hand one gush?</q> <q>His hand is
+clean.</q> <q>If on both hands one gush?</q> R. Meier pronounces
+them <q>unclean, until one poured out of a quarter-log (vessel)
+upon them.</q> <q>If a heave-loaf fall (on the water)?</q> <q>It is
+clean.</q> R. José <q>pronounces it unclean.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>If one poured out his first (ablution) in one place, and
+his second in another place, and a heave-loaf fall on the first?</q>
+<q>It is unclean.</q> <q>If on the second?</q> <q>It is clean.</q> <q>If
+one poured out both the first and second (ablutions) into one
+place, and a heave-loaf fall on them?</q> <q>It is unclean.</q> <q>If
+one poured out his first ablution, and find on his hand a splinter
+or small stone?</q> <q>His hands are unclean, as the second
+water only purifies the first washing on the hand.</q><note place='foot'>And consequently
+does not purify the place covered by the splinter or stone, which remained unwashed by the
+first water.</note> R. Simon, the son of Gamaliel, says, <q>whatsoever is a creation of
+the water is clean.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. The hands become legally unclean, or legally clean up
+to the wrist. <q>How?</q> <q>If one poured the first (ablution)
+up to the wrist, and the second above the wrist, and the water
+ran back into the hand?</q> <q>It is clean.</q> <q>If one poured
+the first and second (ablutions) above the wrist, and the water
+ran back into the hand?</q> <q>It is unclean.</q> <q>If one poured
+the first (ablution) over one hand, and afterward the second
+<pb n='292'/><anchor id='Pg292'/>
+over both hands?</q> <q>They are unclean.</q> <q>If one poured
+the first (ablution) over both hands, and afterward the second
+over one hand?</q> <q>His hand is clean.</q> <q>If one poured
+water on one hand and then rubbed it against its fellow?</q>
+<q>It is unclean.</q> <q>If he rubbed it against his head, or against
+the wall?</q> <q>It is clean.</q> Men may pour water over four
+or five persons alongside of each other, or above each other,
+provided they be separated, so that the water can come on
+them.
+</p>
+
+<p>
+4. <q>There is a doubt if the water has been used, there is a
+doubt if it has not been used; there is a doubt if it be the prescribed
+quantity, there is a doubt if it be not the prescribed
+quantity: there is a doubt if it be (legally) unclean, there is
+a doubt if it be (legally) clean?</q> <q>In doubting he is clean,</q>
+because the Sages said, <q>if there be a doubt of his hands being
+unclean, or imparting uncleanness, or being clean, he is clean.</q>
+R. José said, <q>if there be a doubt of cleanness it is uncleanness.</q>
+<q>How?</q> <q>His hands are clean, and before him are
+two unclean loaves, it is doubtful if he touched them, it is
+doubtful if he did not touch them: his hands are unclean, and
+before him are two clean loaves, it is doubtful if he touched
+them, it is doubtful if he did not touch them?</q> <q>His hands
+are one unclean and one clean.</q> <q>And before him are two
+clean loaves: he touched one of them, it is doubtful if he
+touched the unclean, it is doubtful if he touched the clean?</q>
+<q>His hands are clean.</q> <q>And before him are two loaves,
+one unclean and one clean, he touched one of them, it is doubtful
+if he touched the unclean, it is doubtful if he touched the
+clean?</q> <q>His hands are one unclean and one clean.</q> <q>And
+before him are two loaves, one unclean and one clean, he
+touched both of them, it is doubtful if it were the unclean (loaf)
+with the unclean (hand), or the clean (loaf) with the clean
+(hand), or the clean loaf with the unclean (hand), or the unclean
+loaf with the clean hand?</q> <q>The hands remain as they
+were, and the loaves as they were.</q><note place='foot'>Those that were
+legally clean continue clean, and those legally unclean
+continue unclean.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='293'/><anchor id='Pg293'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter III</head>
+
+<p>
+1. <q>Whosoever puts his hands into a house smitten with
+leprosy?</q> <q>His hands are unclean in a primary degree.</q><note place='foot'>His
+hands render unclean what they touch.</note> The words of R. Akiba. But the Sages say,
+<q>his hands are unclean in a secondary degree.</q><note place='foot'>His hands render
+sacred things unclean.</note> <q>Whatever renders
+garments unclean at the time of contact, renders hands unclean
+in a primary degree.</q> The words of R. Akiba. But
+the Sages say, <q>in a secondary degree.</q> They said to R.
+Akiba, <q>where do we find the hands (unclean) in a primary
+degree?</q> <q>Everywhere,</q> he said to them; <q>and how is it
+possible for them to be unclean in a primary degree, unless
+his body is unclean, excepting this.</q><note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+the putting his hands into a house infected with leprosy.</note> <q>Victuals, and vessels
+which are unclean through liquids, render hands unclean in
+a secondary degree.</q> The words of R. Joshua. But the Sages say,
+<q>that which is unclean through a source of uncleanness,<note place='foot'>Literally
+<q>father of uncleanness,</q> such as a corpse or dead reptile, etc.</note> renders the
+hands unclean; but derived uncleanness<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+uncleanness not containing the principle of uncleanness.</note>
+does not render the hands unclean.</q> Rabban Simeon,
+the son of Gamaliel, said, <q>it happened that a woman came
+before my father. She said to him, <q>my hands entered into
+the hollow of an earthen vessel.</q> He said to her, <q>my daughter,
+from what was its uncleanness?</q> But I did not hear what
+she said to him.</q> The Sages said, <q>the thing is clear, that
+which is unclean through a source of uncleanness renders the
+hands unclean; but derived uncleanness does not render the
+hands unclean.</q>
+</p>
+
+<p>
+2. <q>Whatever disallows the heave-offering, renders the
+hands unclean in a secondary degree. One hand can render
+the other hand unclean.</q> The words of R. Joshua. But the
+Sages say, <q>a secondary cannot make a secondary.</q><note place='foot'>An object
+unclean in the secondary degree cannot make another unclean in
+the same degree.</note> He
+said to them, <q>and are not Holy Scriptures secondaries, and
+they render the hands unclean?</q> They said to him, <q>we cannot
+judge the words of the Law from the words of the scribes,
+nor the words of the scribes from the words of the Law, nor
+the words of the scribes from other words of the scribes.</q>
+</p>
+
+<pb n='294'/><anchor id='Pg294'/>
+
+<p>
+3. Straps of phylacteries with the phylacteries, render the
+hands unclean. R. Simeon says, <q>the straps of phylacteries
+do not render the hands unclean.</q>
+</p>
+
+<p>
+4. The margin in a book of the Law, at the top and bottom,
+at the beginning and end, renders the hands unclean. R. José
+says, <q>in the end it does not render the hands unclean, until
+the roller be attached.</q>
+</p>
+
+<p>
+5. A book of the Law which is erased, but in which there
+remain eighty-five letters like the portion, <q>And it came to
+pass when the Ark set forward,</q><note place='foot'>Num. x. 35, 36. The rabbis count
+these verses a distinct book of the law.</note> renders the hands unclean.
+Any roll in which there are written eighty-five letters like
+the portion, <q>And it came to pass when the Ark set forward,</q>
+renders the hands unclean. All sacred Scriptures render the
+hands unclean. The Canticles and Ecclesiastes render the
+hands unclean. R. Judah says, <q>Canticles render the hands
+unclean, but Ecclesiastes is in dispute.</q> R. José says,
+<q>Ecclesiastes does not render the hands unclean, but the
+Canticles are in dispute.</q> R. Simeon says, <q>Ecclesiastes is
+one in which the school of Shammai is less strict, and the
+school of Hillel more rigid.</q> R. Simeon, the son of Azai, said,
+<q>I received by tradition from the mouths of the seventy-two
+elders, on the day they inducted R. Eleazar, the son of Azariah,
+into the president's seat, that Canticles and Ecclesiastes render
+the hands unclean.</q> R. Akiba said, <q>God forbid! no man
+in Israel ever questioned that the Canticles render the hands
+unclean, as the whole world is not equal to the day on which
+the Canticles were given to Israel; for all the Scriptures are
+holy, but the Canticles are Holy of Holies. They only disputed
+in reference to Ecclesiastes.</q> R. Jochanan, the son
+of Joshua, the son of R. Akiba's father-in-law, said, <q>according
+to the words of the son of Azai, thus they disputed, and
+thus they decided.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='295'/><anchor id='Pg295'/>
+
+<div>
+<index index='pdf'/>
+<head>Chapter IV</head>
+
+<p>
+1. On that day<note place='foot'>When R. Eleazar, the son of Azariah, was made
+president of the school in Jamnia.</note> they voted and decided, <q>that a foot-bath
+containing from two logs to nine cabs,<note place='foot'>A cab is about three
+pints.</note> which was split,<note place='foot'>And could not contain water enough
+to wash one foot.</note> may become unclean from pressure,</q><note place='foot'>Of an
+unclean person.</note> although R. Akiba says, <q>that a foot-bath is as its
+name.</q><note place='foot'>It continues as long as its name, and as such
+cannot become unclean from pressure.</note>
+</p>
+
+<p>
+2. On that day they said, <q>that all sacrifices offered without
+due intention are allowed, but they do not absolve the
+owners from their obligation, except the passover-offering,
+and the sin-offering&mdash;the passover-offering in its time, and
+the sin-offering at all times.</q> R. Eleazar says, <q>also the
+trespass-offering, the passover-offering in its time, and the
+sin or trespass-offering at all times.</q> R. Simeon, the son of
+Azai, said, <q>I received it by tradition from the mouth of the
+seventy-two elders, on the day they inducted R. Eleazar, the son
+of Azariah, into the president's seat, that all sacrifices offered
+without due intention, are allowed, but they do not absolve
+the owners from their obligation, except the passover-offering,
+and the sin-offering.</q> The son of Azai only added the burnt-offering,
+but the Sages did not agree with him.
+</p>
+
+<p>
+3. On that day they said, <q>how is it with Ammon and
+Moab<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, with Israelites dwelling
+there.</note> in the Sabbatical year?</q> R. Tarphon decided <q>they
+must pay tithes for the poor</q>;<note place='foot'>Tithe for the poor could be eaten
+anywhere.</note> but R. Eleazar, son of Azariah,
+decided <q>second tithes.</q><note place='foot'>Second tithes could only be eaten in
+Jerusalem. Deut. xiv. 22, 23.</note> R. Ishmael then said, <q>Eleazar,
+son of Azariah, it behoves thee to prove it, for thou addest
+to the burden (of the Law); and whoever adds to the burden
+(of the Law) it behoves him to prove it.</q> R. Eleazar, son
+of Azariah, said to him, <q>Ishmael, my brother, I have not
+changed from the order of the years,<note place='foot'>The sixth year was fixed for the
+tithe to the poor, consequently in countries outside the land of Israel, and not
+subject to the Sabbatical rest, Israelites should pay the second tithe.</note> but
+my brother Tarphon has changed, therefore it behoves him to prove it.</q> R.
+Tarphon replied, <q>Egypt is out of the land, and Ammon and
+Moab are out of the land: as Egypt pays tithes for the poor
+in the Sabbatical year, so Ammon and Moab pay tithes for
+<pb n='296'/><anchor id='Pg296'/>
+the poor in the Sabbatical year.</q> R. Eleazar, son of Azariah,
+replied: <q>Babylon is out of the land, and Ammon and Moab
+are out of the land; even as Babylon pays second tithes in
+the Sabbatical year, so Ammon and Moab pay second tithes
+in the Sabbatical year.</q> R. Tarphon replied, <q>Egypt being
+near, is subject to tithes for the poor, in order that the poor
+in Israel may be supported in the Sabbatical year; so
+Ammon and Moab, which are near, must also be subject
+to tithes for the poor, in order that the poor in Israel
+may be supported in the Sabbatical year.</q> R. Eleazar, the
+son of Azariah, replied, <q>thou seekest to increase money,
+but thou only losest souls; wouldest thou be the cause that
+heaven should neither send down dew nor rain, as is said,
+<q>Will a man rob God?</q> Yet ye have robbed me. But ye
+say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.</q><note place='foot'>Mal.
+iii. 8. It is assumed that the prophet means the consecrated second
+tithe, and not the unconsecrated tithe for the poor.</note>
+R. Joshua said, <q>Behold I will answer for my brother
+Tarphon, but not according to the sense of his words&mdash;Egypt
+is a new arrangement, Babylon is an old arrangement; the
+judgment before us is a new arrangement. Let the new
+arrangement be judged from the new arrangement, but let
+not a new arrangement be judged from an old arrangement.
+Egypt is an arrangement by the elders (of the Sanhedrin),
+but Babylon is an arrangement by the prophets&mdash;the judgment
+before us is an arrangement by the elders. Let therefore the
+arrangement by the elders be judged from an arrangement by
+the elders; but let not an arrangement by the elders be judged
+from an arrangement by prophets.</q> They voted and decided
+<q>that Ammon and Moab must pay tithes for the poor in the
+Sabbatical year.</q> When R. José, son of Dormiskith, came
+to R. Eleazar at Lydda, he said to him, <q>what had you new
+in the college to-day?</q> He answered, <q>they voted and decided
+that Ammon and Moab must pay tithes in the Sabbatical
+year.</q> R. Eleazar wept and said, <q><q>The secret of the LORD
+is with them that fear him; and He will show them His covenant.</q><note place='foot'>Ps.
+xxv. 10.</note> Go and tell them, be not anxious about your vote,
+for I received it by tradition from Rabban Jochanan, the son
+of Zachai, who heard it from his teacher, up to the decision
+<pb n='297'/><anchor id='Pg297'/>
+of Moses from Sinai, that Ammon and Moab must pay tithes
+to the poor, in the Sabbatical year.</q>
+</p>
+
+<p>
+3. On that day came Judah, an Ammonitish proselyte, and
+stood before them in the college. He said to them, <q>How
+am I to come into the congregation?</q> Rabban Gamaliel
+said to him, <q>thou art forbidden.</q> R. Joshua said to him,
+<q>thou art allowed.</q> Rabban Gamaliel said, <q>the Scripture
+says, <q>An Ammonite or Moabite shall not enter into the
+congregation of the LORD; even to their tenth generation,
+etc.</q></q><note place='foot'>Deut. xxiii. 3.</note> To him said R. Joshua, <q>Are then
+the Ammonites or Moabites still in their own land? Sennacherib, King of
+Assyria, aforetime came up, and commingled the nations, as
+is said, <q>And I have removed the bounds of the people, and
+have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants
+like a valiant (<emph>man</emph>).</q></q><note place='foot'>Isa. x. 13.</note> Rabban
+Gamaliel said to him, <q>the Scripture says, <q>And afterward I will bring again
+the captivity of the children of Ammon</q>;<note place='foot'>Jer. xlix. 6.</note> and
+they are already returned.</q> To him said R. Joshua, <q>the Scripture says, <q>And
+I will bring again the captivity of my people of Israel,<note place='foot'>Amos ix.
+14.</note> and Judah.</q> But they are not yet returned.</q> And they allowed
+him to come into the congregation.
+</p>
+
+<p>
+4. The Chaldee passages in Ezra and Daniel render the
+hands unclean. Chaldee written in Hebrew, and Hebrew
+written in Chaldee, or in Hebrew,<note place='foot'>The ancient Hebrew letters are now
+called Samaritan. They are still used for writing by the small community of
+Samaritans who dwell in Nablus, in the Holy Land. The Jews now use the
+Chaldee characters; and the Talmud therefore errs in calling the old national
+letters Assyrian.</note> do not render the hands
+unclean. In no case do they cause uncleanness, unless the
+writing be Assyrian, on parchment with ink.
+</p>
+
+<p>
+5. The Sadducees said, <q>we blame you Pharisees, because
+you say sacred Scriptures render the hands unclean, but the
+books Hameram<note place='foot'>Some suppose the writings of Homer
+are meant; others think that these were books against revealed religion.</note>
+do not render the hands unclean.</q> Rabban
+Jochanan, the son of Zachai, said, <q>and have we nothing else
+against the Pharisees but this? Behold they say, <q>that the
+bones of an ass are clean, but the bones of Jochanan the high-priest
+are unclean.</q></q> They said to him, <q>according to their
+value is their uncleanness, so that no one may make the bones
+of his father and mother into spoons.</q> He said to them, <q>so
+<pb n='298'/><anchor id='Pg298'/>
+(are) the sacred Scriptures: according to their value is their
+uncleanness. The books Hameram, which are not valued, do
+not render the hands unclean.</q>
+</p>
+
+<p>
+6. The Sadducees said, <q>we blame you Pharisees, that you
+declare the stream flowing (from a clean into an unclean vessel)
+to be clean.</q> The Pharisees said, <q>we blame you Sadducees,
+that you declare a stream of water flowing from a
+graveyard to be clean.</q> The Sadducees said, <q>we blame you
+Pharisees, because you say, if my ox or my ass cause damage,
+we are responsible; but if my slave or my bondwoman cause
+damage, we are free. What! if I be responsible for my ox
+and my ass, for which I have no obligation, I am bound for
+my slave or bondwoman for whom I have obligation. It is
+just that I should be bound for their damages.</q> They said
+to them <q>no! if you speak of my ox and my ass which have
+no knowledge, as you speak of my slave and bondwoman who
+have knowledge: then, if I offend them, they may go and set
+fire to the stacks of corn of another, and I should be bound
+to pay.</q>
+</p>
+
+<p>
+7. A Galilean Sadducee said, <q>I blame you Pharisees, because
+you write the name of the reigning sovereign in the
+letter of divorce with Moses.</q> The Pharisees said, <q>we blame
+you Galilean Sadducee, that you write the sovereign on the
+same page with the NAME, and not only so, but you write
+the sovereign above, and the name below, as is said, <q>And
+Pharaoh said, <q>Who is the Lord, that I should obey his voice
+to let Israel go?</q></q></q><note place='foot'>Exod. v. 2. The name of Pharaoh
+cannot be considered an insult to Moses, since it precedes the name of God.</note>
+But when he was punished, what did he
+say? <q>The LORD is righteous.</q><note place='foot'>Exod. ix. 27. This is merely added
+to avoid ending with Pharaoh's blasphemy.</note>
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='300'/><anchor id='Pg300'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>The Kabbalah Unveiled: The Lesser Holy Assembly</head>
+<head type='sub'>Translated by S. L. Macgregor Mathers</head>
+
+<pb n='301'/><anchor id='Pg301'/>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter I'/>
+<head>Chapter I: Which Containeth the Introduction</head>
+
+<p>
+Tradition.&mdash;On that day on which the Companions were assembled
+together in the house of Rabbi Schimeon, and on which
+he had arranged his affairs because he was about to depart from
+the world, before him were Rabbi Eleazar his son, and Rabbi
+Abba, and the rest of the Companions; and the house was full.
+</p>
+
+<p>
+Therefore lifting up his eyes, Rabbi Schimeon saw that the
+house was full. And Rabbi Schimeon wept, saying: <q rend='pre'>The
+second time when I was sick, and Rabbi Benchas Ben Yair was
+in my presence, and until I had chosen my place, life hath been
+prolonged unto me even until now.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>When I was restored, fire surrounded (my habitation)
+which hitherto hath never ceased, neither did any man enter in
+unto me without permission.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>But now I see that it is taken away, and that the house is
+filled.</q>
+</p>
+
+<p>
+While they were sitting down, Rabbi Schimeon, opening his
+eyes, beheld a certain vision, and lo! fire surrounded the
+house!
+</p>
+
+<p>
+Therefore all (the others) went forth, and Rabbi Eleazar his
+son, and Rabbi Abba remained; but the other Companions sat
+without.
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon said unto Rabbi Eleazar his son: <q rend='pre'>Go forth,
+and see whether Rabbi Yitzchaq be present for whom I have
+made myself surety.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>And say thou unto him that he dispose his affairs, and that
+he may sit down with me. Blessed is his portion.</q>
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon arose and again sat down; and he laughed
+aloud, and rejoicing said, <q>Where are the companions?</q>
+</p>
+
+<pb n='302'/><anchor id='Pg302'/>
+
+<p>
+Rabbi Eleazar arose and introduced them, and they sat down
+in his presence.
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon lifted up his hands and prayed a prayer,
+and was joyful.
+</p>
+
+<p>
+And he said, <q>Let those Companions who were in the former
+Conclave<note place='foot'>That is, who had formed part of the Greater Holy
+Assembly</note> assembled here.</q>
+</p>
+
+<p>
+Therefore, all the others having gone forth, there remained
+Rabbi Eleazar his son, and Rabbi Abba, and Rabbi Yehudah,
+and Rabbi Yosi Bar Yoqeb, and Rabbi Chiya.
+</p>
+
+<p>
+In the meantime Rabbi Yitzchaq entered, to whom Rabbi
+Schimeon said: <q>How excellent is thy lot! How much joy is
+this day stored up for thee!</q>
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Abba sat down behind his (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, Rabbi Schimeon's)
+back, and Rabbi Eleazar before him (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, Rabbi Schimeon).
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon spake and said: <q rend='pre'>Surely now is the time
+of benevolence, and I desire to enter without confusion into
+the world to come.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And verily these sacred things, which hereunto have never
+been revealed, I desire to reveal before the Schekhinah;</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>Lest they should say that I have kept back anything, and
+that I have been taken away from the world; for even until now
+these things have been concealed in my heart, so that having
+entered into these very matters I may be with them in the world
+to come.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>But this is my arrangement of you; let Rabbi Abba write,
+and let Rabbi Eleazar my son speak openly; but let the rest of
+the Companions in silence meditate in their heart.</q>
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Abba arose from his seat behind him, and Rabbi Eleazar
+his son sat down.
+</p>
+
+<p>
+He said unto him, <q>Arise, O my son, for another shall sit
+in that seat</q>; and Rabbi Eleazar arose.
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon covered himself and sat down; and he commenced,
+and said, Ps. cxv. 17: <q rend='pre'><q>The dead shall not praise
+IH, <hi rend='italic'>Yah</hi>, nor all they who go down into silence!</q></q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'><q>The dead shall not praise Yah;</q> so it is certain that it is
+assuredly those who are called dead; for He, God, the most
+Holy One&mdash;may He be blessed!&mdash;is called the Living One, and
+is Himself commemorated among those who are called living,
+and not with those who are called dead.</q>
+</p>
+
+<pb n='303'/><anchor id='Pg303'/>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And the end of this text runneth thus: <q>Nor all they who
+go down into silence;</q> for all they who go down into silence remain
+in Gehenna.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>There is another reason appertaining to those who are
+called living, for God the most Holy One&mdash;may He be blessed!&mdash;desireth
+their glory.</q>
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon said: <q rend='pre'>How different is this occasion from
+that of the former conclave! For into a certain conclave<note place='foot'>Meaning that
+the Greater Holy Assembly had been as it were the reflection
+of the conclave of the Sephiroth above. The word used for <q>chariot</q>
+is not <q>Mercavah,</q> but <q>Rethikh.</q></note> came
+He, the most Holy and Blessed God, and His Chariot.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>Now verily He, the Holy One, is here&mdash;may He be blessed&mdash;and
+He hath approached with those Just who are in the
+Garden of Eden,<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, the Paradise
+above.</note> which did not occur in the former conclave.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And God, the Most Holy One&mdash;may He be blessed&mdash;more
+promoteth the glory of the Just than His own glory.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>As it is written concerning Jeroboam, who sacrificed unto
+and served other gods, and yet God, the Most Holy One&mdash;may
+He be blessed!&mdash;waited for him.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>But because he stretched forth his hand against Iddo the
+prophet, his hand became withered.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>For it is written, 1 Kings xiii. 4, <q>And his hand became
+withered, etc.</q> Here it is not written that it was because he
+served other gods, but because he extended his hand against
+Iddo the prophet, etc.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>Now, therefore, God the Most Holy One&mdash;may He be
+blessed!&mdash;promoteth their glory (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, that of the Just), and
+they all come with Him.</q>
+</p>
+
+<p>
+He said, <q rend='pre'>Verily, Rav Hamenuna the elder is here, and
+around him are seventy Just represented in his circle, of whom
+certain shine with the splendor of the Ancient and Most Holy
+One, the Concealed with all Concealments.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>He, I say, cometh, in order that with joy he may hear those
+words which I shall speak.</q><note place='foot'>In the original both this and the
+foregoing section, apparently by an oversight, have the number thirty-three
+attached to them.</note>
+</p>
+
+<p>
+And when he had sat down he said: <q>Assuredly here a seat
+hath been set aside for Rabbi Benchas Ben Yair.</q>
+</p>
+
+<p>
+The companions who were there trembled greatly, and they
+arose, and sat down in the lowest part of the house; but Rabbi
+Eleazar and Rabbi Abba (still sat) before Rabbi Schimeon.
+</p>
+
+<pb n='304'/><anchor id='Pg304'/>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon said: <q rend='pre'>In the former Assembly we acted
+thus; namely, that all the companions spoke, and I also with
+them, by turns.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>Now I shall speak alone, and let all hear my words, superiors
+and inferiors; blessed be my portion this day!</q>
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon commenced, and said, Cant. vii. 10: <q rend='pre'><q>I am
+my beloved's, and his desire is toward me.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>As long as I have been bound unto this world in one link
+with God, the Most Holy One&mdash;may He be blessed!&mdash;have I
+been bound, and therefore now is His desire toward me.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>For He Himself and His whole holy company come, so
+that with joy they may hear the concealed words, and the praise
+of Him, the Most Holy Ancient One, the Concealed with all
+Concealments.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And He separateth Himself ever more and more; He is
+separated from all things, neither yet doth He altogether
+separate Himself, seeing that unto Himself all things adhere,
+and that He Himself adhereth unto all; HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>, He Himself
+is all; He the Most Holy Ancient of all Ancients, the Concealed
+with all Concealments.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>He hath been formed, and yet as it were He hath not been
+formed. He hath been conformed, so that He may sustain all
+things; yet is He not formed, seeing that He is not discovered.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>When He is conformed He produceth nine Lights, which
+shine forth from Him, from His conformation.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And from Himself those Lights shine forth, and they emit
+flames, and they rush forth and are extended on every side, like
+as from an elevated lantern the rays of light stream down on
+every side.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And those rays of light,<note place='foot'>Carrying on
+the simile of the lantern and its rays.</note> which are extended, when anyone
+draweth near unto them, so that they may be examined, are
+not found, and there is only the lantern alone.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>So also is He the Most Holy and Ancient One: He is that
+highest Light concealed with all concealments, and He is not
+found; those rays<note place='foot'>The Sephiroth.</note>
+(proceeding from Him) being excepted,
+which are extended, which are revealed, and which are hidden.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And they are called the Holy Name, and therefore are all
+things One.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>Which truly our companions have said in former books,
+<pb n='305'/><anchor id='Pg305'/>
+that certain paths have been created by the Most Holy Ancient
+One, who is revealed through them collectively and severally;
+since they are the conformations of the Most Holy Ancient
+One, concerning them now there is not time for examination.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>I have spoken concerning them in the Holy Assembly, and
+I have beheld that which before I did not understand in such a
+manner, and I have hidden the matter in my heart.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>But now I alone will describe these things before the Holy
+King, and all those assuredly just men who have assembled to
+hear these words.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter II'/>
+<head>Chapter II: Concerning the Skull of the Ancient One, and Concerning
+His Brain; and Concerning the Three
+Heads, and the Hair, and the Discriminatory Paths</head>
+
+<p>
+The skull of the White Head hath not beginning, but its end
+is the convexity of its joining together, which is extended, and
+shineth.
+</p>
+
+<p>
+And from it the just shall inherit 400<note place='foot'>Which is the number
+of Th, the last letter of the Hebrew alphabet, which
+includes the symbology of the cross.</note> desirable worlds in
+the world to come.
+</p>
+
+<p>
+And from this convexity of the joining together of this
+White Skull daily distilleth a dew into Microprosopus, into
+that place which is called Heaven; and in that very place shall
+the dead be raised to life in the time to come.
+</p>
+
+<p>
+Like as it is written, Gen. xxvii. 27: <q>And Elohim shall
+give thee from the dew of heaven.</q>
+</p>
+
+<p>
+And His head is filled with that dew, and all the place of the
+apple-trees distilleth therewith.
+</p>
+
+<p>
+He, the Most Holy Ancient One, is hidden and concealed, and
+in that Skull is the Supernal Wisdom concealed, who is found
+and who is not found.
+</p>
+
+<p>
+For assuredly in Him, the Ancient One, nothing is revealed
+save the Head alone, seeing that that Head is itself the Head of
+all heads.
+</p>
+
+<p>
+The beginning of that Supernal Wisdom which also is itself
+the Head, is hidden therein, and is called the Supernal Brain,
+<pb n='306'/><anchor id='Pg306'/>
+the Hidden Brain, the Tranquil and Calm Brain; neither doth
+any man know it, save He Himself.
+</p>
+
+<p>
+Three Heads have been formed forth, one within the other,
+and the other above the other.
+</p>
+
+<p>
+One Head is the Concealed Wisdom, which is covered and is
+not disclosed.
+</p>
+
+<p>
+And this Hidden Wisdom is the Head of all things, and the
+Head of the remaining Wisdoms.
+</p>
+
+<p>
+The Supernal Head is the Most Holy Ancient One, the Concealed
+with all Concealments.
+</p>
+
+<p>
+The Head of all Heads, the Head which is not a Head<note place='foot'>That is to say,
+which will hardly admit even of so vague a definition, seeing
+it is the Indefinite Absolute in Kether.</note>&mdash;namely,
+that which is <emph>in</emph> that Head&mdash;neither knows nor is
+known, because it cannot be comprehended either by Wisdom
+or Understanding.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is it read, Num. xxiv. 11: <q>Fly thee in thy
+place;</q> and Ezek. i. 14. The <foreign rend='italic'>Chaioth</foreign>,
+living creatures, are said to run forth and return.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is the Most Holy Ancient One called AIN,
+<foreign rend='italic'>Ain</foreign>, the Negatively Existent; seeing that back from Him
+dependeth the AIN, the Negative Existence.<note place='foot'>We
+must be most careful not to misapprehend the meaning intended to be
+conveyed in this passage. Kether, the Ancient One, Macroprosopus, is not in
+the more restricted sense of the first Sephira, the AIN, but that that idea
+links back from Him must be manifest on consideration. Yet even He, the
+Vast Countenance, is hidden and concealed; how much more, then, the
+AIN! From Negative to Positive, through Potential Existence, eternally
+vibrates the Divine Absolute of the Hidden Unity of processional form masked
+in the Eternal Abyss of the Unknowable, the synthetical hieroglyph of an
+illimitable pastless futureless Present. To the uttermost bounds of space rushes
+the Voice of Ages, unheard save in the concentrated unity of the thought-formulated
+Abstract, and eternally that Voice formulates a Word which is
+glyphed in the vast ocean of limitless life.</note>
+</p>
+
+<p>
+But all those hairs and all those locks depend from the Hidden
+Brain.
+</p>
+
+<p>
+And all are calm (otherwise, are disposed) in the Equilibrium;
+neither in any manner is the neck seen (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, because of the
+locks which overshadow it).
+</p>
+
+<p>
+Because He the Most Holy Ancient One is in an unvarying
+condition of joy, neither changeth He from mercy forever.
+</p>
+
+<p>
+But in the thirteen measurements<note place='foot'>The thirteen conformations of the
+beard of Macroprosopus.</note> of mercies is He found,
+because that Wisdom hidden in Him is divided into three<note place='foot'>The Trinity
+completed by the Quaternary.</note>
+paths in a quaternary, and He Himself the Ancient One comprehendeth
+<pb n='307'/><anchor id='Pg307'/>
+them, and through them doth He reign over all
+things.
+</p>
+
+<p>
+One (path) which shineth in the midst of the hairs going
+forth from the Skull, is that path by whose light the just are
+led into the world to come.
+</p>
+
+<p>
+Like as it is written, Prov. iv. 18, <q>And the path of the just
+shineth as the Light.</q>
+</p>
+
+<p>
+And concerning this it is written, Isa. lviii. 14, <q>Then shalt
+thou delight thyself in Tetragrammaton.</q>
+</p>
+
+<p>
+And from that path<note place='foot'>Kether, the first Sephira, from which
+all the other Sephiroth proceed, namely, those which are summed up in the
+Tetragrammaton.</note> are all the other paths illuminated which
+depend from Microprosopus.
+</p>
+
+<p>
+He the Eternal Ancient of the Ancient Ones is the highest
+Crown among the Supernals, wherewith all Diadems and
+Crowns are crowned.
+</p>
+
+<p>
+And from Him are all the Lights illuminated, and they flash
+forth flames, and shine.
+</p>
+
+<p>
+But He verily is the Supreme Light, which is hidden, which
+is not known.
+</p>
+
+<p>
+And all the other Lights are kindled by Him, and derive
+(their) splendor (from him).
+</p>
+
+<p>
+He the Most Holy Ancient One is found to have three heads,
+which are contained in the One Head.<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>,
+his manifestation is triune.</note>
+</p>
+
+<p>
+And He Himself is that only highest supreme Head.
+</p>
+
+<p>
+And since He the Most Holy Ancient One is thus symbolized
+in the Triad, hence all the other Lights which shine are included
+in Triads.<note place='foot'><p>This refers to the Triads in the
+Sephiroth, when the Autz Chaiim is formed. (See Introduction.) It will be
+found that in this arrangement of the ten Sephiroth there are ten Triads, viz.:
+</p>
+<p>
+(1) Kether, Chokmah, Binah.
+</p>
+<p>
+(2) Chesed, Geburah, Tiphereth.
+</p>
+<p>
+(3) Netzach, Hod, Yesod.
+</p>
+<p>
+(4) Chokmah, Chesed, Netzach.
+</p>
+<p>
+(5) Tiphereth, Yesod, Malkuth.
+</p>
+<p>
+(6) Binah, Geburah, Hod.
+</p>
+<p>
+(7) Chokmah, Tiphereth, Hod.
+</p>
+<p>
+(8) Binah, Tiphereth, Netzach.
+</p>
+<p>
+(9) Chesed, Tiphereth, Hod.
+</p>
+<p>
+(10) Geburah, Tiphereth, Netzach.
+</p>
+<p>
+Wherein Kether and Malkuth are each repeated once; Chokmah, Binah,
+Chesed, and Geburah, thrice; Tiphereth, six times; Netzach and Hod
+each four times; and Yesod twice.</p></note>
+</p>
+
+<p>
+Moreover, the Most Holy Ancient One is also symbolized by
+the Duad.
+</p>
+
+<p>
+And the division of the Ancient One in the Duad is so that the
+(one form is) the Highest Crown of all the Supernals, the
+Head of all Heads.
+</p>
+
+<p>
+And (the other is) that superior Head, and It is not known.
+</p>
+
+<pb n='308'/><anchor id='Pg308'/>
+
+<p>
+So also all the remaining Lights are mystically divided into
+Duads.
+</p>
+
+<p>
+Furthermore, the Most Holy Ancient One is symbolized and
+concealed under the conception of the Unity, for He himself is
+One, and all things are One.
+</p>
+
+<p>
+And thus all the other Lights are sanctified, are restricted,
+and are bound together in the Unity or Monad, and are One;
+and all things are HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>, Himself.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter III'/>
+<head>Chapter III: Concerning the Forehead of the Most Holy Ancient
+One</head>
+
+<p>
+The Forehead, which is uncovered in the Most Holy Ancient
+One, is called Grace.
+</p>
+
+<p>
+For that Supernal Head concealed in the Higher, which no
+man hath known, expandeth a certain external manifestation,
+beautiful and gracious, which is comprehended in the Forehead.
+</p>
+
+<p>
+And since He Himself is the grace of all graciousness; hence
+He assumeth the conformation of the Forehead, which is disclosed
+in the most intense light (otherwise, hath a formation in
+the figure of a leaf).
+</p>
+
+<p>
+And when It is disclosed, the grace of all graciousness is
+found in all worlds.
+</p>
+
+<p>
+And all the prayers of the Inferiors are accepted; and the
+countenance of Microprosopus is illuminated, and all things
+are found to exist in mercy.
+</p>
+
+<p>
+And since (through this) all judgments are hidden and subjected,
+hence in the Sabbath, in the time of the afternoon
+prayers, in which all judgments are excited, that Forehead is
+disclosed.
+</p>
+
+<p>
+And all the judgments are turned aside, and mercies are
+found.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is the Sabbath found without judgment, as
+well that which is above as that which is below; also the fire of
+Gehenna is restrained in its place, and the transgressors are at
+rest.
+</p>
+
+<pb n='309'/><anchor id='Pg309'/>
+
+<p>
+And therefore is the Spirit <hi rend='smallcaps'>NShMTh</hi>, of joy added on the
+Sabbath.
+</p>
+
+<p>
+And it behoveth man to rejoice with three feasts on the Sabbath;
+for all truth, and the whole system of true faith, is found
+therein (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, in the Sabbath).
+</p>
+
+<p>
+And it behoveth man to prepare the table, that he may eat
+in the three feasts of true faith, and rejoice in them.<note place='foot'>In
+many of the ancient mysteries a <q>feast</q> was part of the ceremony, analogous
+to our Eucharist. Verbum sapientibus.</note>
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon said: <q rend='pre'>I attest concerning myself, before
+all these who are here present, that through all my days I have
+not omitted these three feasts, and that because of them I have
+not been compelled to fast on the Sabbath.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>Furthermore, also on other days I have not been compelled
+(to fast), much less on the Sabbath, for he who rightly acteth
+concerning these (feasts) is the adept of perfect truth.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>The first feast is that of the Great Mother; the second that
+of the Holy King; and the third that of the Most Holy Ancient
+One, the Concealed with all Concealments.<note place='foot'>That is, the greatest triad
+of the Sephiroth, the Crown, King, and Queen; which finds a parallel in the Osiris, Isis,
+and Horus; the Axieros, Axiochersos, and Axiochersa of Lemnos and Samothrace,
+etc.</note></q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And in this world, who can thoroughly follow out, through
+them, those paths?</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>If this <hi rend='smallcaps'>RTzVN</hi>,
+<foreign rend='italic'>Ratzon</foreign>, Grace, be revealed, all those judgments
+are enlightened, and are diverted from their concentrated
+rigor.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>The conformation of Him, the Most Holy Ancient One,
+is instituted through one form, which is the ideal Syntagma of
+all forms.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>The same is the Concealed Supernal Wisdom, the synthesis
+of all the rest.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And this is called ODN, <foreign rend='italic'>Eden</foreign>,
+or the supernal Paradise, concealed with all occultations.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And it is the Brain of the Most Holy Ancient One, and that
+Brain is expanded on every side.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>Therefore is it extended into Eden, or another
+Paradise,<note place='foot'>Described in other places as the
+Supernal Eden and the Inferior Eden.</note>
+and from this is Eden or Paradise formed forth.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And when this Head, which is concealed in the Head of
+the Ancient One, which is not known, extendeth a certain frontal
+formation, which is formed for brilliance, then flasheth forth
+the Lightning of His Brain.</q>
+</p>
+
+<pb n='310'/><anchor id='Pg310'/>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And it is formed forth and illuminated with many Lights.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And it produceth and designeth (a certain effect) in this
+Light (otherwise, in this opening), in this Forehead, whereon
+is inscribed a certain Light, which is called <hi rend='smallcaps'>RTzVN</hi>,
+<hi rend='italic'>Ratzon</hi>, Grace.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q rend='pre'>And that Grace is extended backward into the beard, even
+unto that place where it can remain in the beard, and it is called
+the Supernal, <hi rend='smallcaps'>ChSD</hi>, <hi rend='italic'>Chesed</hi>, Mercy.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>And when this Grace is uncovered, all the Lords of Judgment
+behold It, and are turned aside.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter IV'/>
+<head>Chapter IV: Concerning the Eyes of the Most Holy Ancient One</head>
+
+<p>
+The eyes of the Head of the Most Holy Ancient One are two
+in one,<note place='foot'>The Duad equated in the Monad. Compare what I have previously
+remarked concerning the profile symbolism of Macroprosopus.</note>
+equal, which ever watch, and sleep not.
+</p>
+
+<p>
+Like as it is written, Ps. cxxi. 4, <q>The Keeper of Israel
+neither slumbereth nor sleepeth,</q> etc.; namely, of Israel the
+holy.
+</p>
+
+<p>
+And therefore are there no eyebrows nor eyelashes unto His
+eyes.
+</p>
+
+<p>
+This Brain is conformed and illuminated with three supernal
+white brilliances.
+</p>
+
+<p>
+With this white brilliance are the eyes of Microprosopus
+bathed.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Cant. v. 12, <q>Washed with milk,</q> flowing
+down from the fullness of that primal white brilliance.
+</p>
+
+<p>
+And with the remaining white brilliances are the other lights
+cleansed and purified.
+</p>
+
+<p>
+The Brain is called the Fountain of Benevolence, the fountain
+wherein all blessings are found.
+</p>
+
+<p>
+And since this Brain radiateth into the three white brilliances
+of the eye (of Microprosopus), hence is that called the <q>good
+eye,</q> concerning which it is said, Prov. xxii. 9, <q>It shall be
+blessed,</q> or rather that from it dependeth blessing.
+</p>
+
+<p>
+For through the Brain are manifested the white brilliances
+of the eye.
+</p>
+
+<pb n='311'/><anchor id='Pg311'/>
+
+<p>
+And when this eye looketh upon Microprosopus, all the
+worlds are (in a state of) happiness.
+</p>
+
+<p>
+This is the right eye. The inferior eyes are right and left,
+two in duplicate color.
+</p>
+
+<p>
+In the <q>Book of Concealed Mystery</q> have we taught that
+there is a Superior Yod, an Inferior Yod; a Superior He, an
+Inferior He; a Superior Vau, an Inferior Vau.
+</p>
+
+<p>
+Unto the Ancient One pertain all the Superiors, and unto
+Microprosopus the Inferiors.
+</p>
+
+<p>
+They depend not in another manner, but only thus; for from
+the Most Holy Ancient One do they depend.
+</p>
+
+<p>
+For the Name of the Ancient One is concealed in all things,
+neither is it found.
+</p>
+
+<p>
+But those letters which depend from the Ancient One, so
+that they may be established, are all inferiors. For were it not
+so, they could not be established.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is the Holy Name<note place='foot'>The student will observe throughout
+the Qabalah that great stress is laid on the power of names, which arises from
+the fact that each qabalistical name is the synthesis of a power. Hence to
+<q>pronounce that name</q> is to use that power.</note>
+<emph>alike</emph> concealed and manifest.
+</p>
+
+<p>
+For that which is concealed pertaineth unto the Most Holy
+Ancient One, the Concealed in all things.
+</p>
+
+<p>
+But that, indeed, which is manifested, because it dependeth,
+belongeth unto Microprosopus. (Otherwise, that which is
+manifested, is so for this reason&mdash;that it is manifested because
+it dependeth, etc.)
+</p>
+
+<p>
+And therefore do all the blessings require both concealment
+and manifestation.
+</p>
+
+<p>
+Those concealed letters which hang behind depend from the
+Most Holy Ancient One.
+</p>
+
+<p>
+Wherefore do they hang behind? For the purpose of establishing
+the Inferior Yod. (Otherwise, assuredly from the
+Skull, from the Forehead, from the Eyes, do they depend. And
+the Yod Maternal<note place='foot'>The word I have translated <q>Maternal</q>
+is AMH, Amah, with a double Kametz point. Rosenroth renders it,
+<q>Yod Membri.</q></note> dependeth toward the Inferior Yod.)
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='312'/><anchor id='Pg312'/>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter V'/>
+<head>Chapter V: Concerning the Nose of the Most Holy Ancient One</head>
+
+<p>
+The Nose. From this nose, from the openings of the nostrils,
+the Spirit of Life rusheth forth upon Microprosopus.
+</p>
+
+<p>
+And from that opening of the nose, from those openings of
+the nostrils, dependeth the letter He, in order to establish the
+other and inferior He.
+</p>
+
+<p>
+And that Spirit proceedeth from the hidden brain, and She
+is called the Spirit of Life, and through that Spirit<note place='foot'>Speaking of
+the unity, the <q>Sepher Yetzirah</q> says: <q>One is She, the
+Spirit of the Elohim of life (blessed and more than blessed be His name who is
+the life of ages), Voice, and Spirit, and Word&mdash;this is She, the Spirit of
+holiness.</q></note> will all men understand
+<hi rend='smallcaps'>ChKMThA</hi>,
+<foreign rend='italic'>Chokmatha</foreign>, Wisdom, in the
+time of King Messiah.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Isa. xi. 2: <q>And the Spirit of Wisdom and
+Understanding, <hi rend='smallcaps'>RVCh
+ChKMH VBINH</hi>, <foreign rend='italic'>Ruach Chokmah
+Va-Binah</foreign>, shall rest upon Him,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+This nose is life in every part; perfect joy, rest of spirit, and
+health.
+</p>
+
+<p>
+The nose of Microprosopus is as we have (before) conformed
+it.
+</p>
+
+<p>
+Since concerning Him it is said, Ps. xviii. 9, <q>There
+ascendeth a smoke in his nose,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+But concerning this it is written, Isa. xlviii. 9, <q>And for my
+name's sake will I defer mine anger (literally, lengthen my
+nose) for thee.</q>
+</p>
+
+<p>
+(But in the book which is called <q>The Treatise of the School
+of Rav Yeyeva the Elder,</q> the letter He is located in the mouth,
+and he doth not argue in the same manner as in the text, neither
+doth he bring about the same combination, although the matter
+eventuateth in the same manner.)
+</p>
+
+<p>
+But yet from the letter the judgment dependeth, and judgment
+pertaineth unto the nose (of Microprosopus). Like as
+it is written, Ps. xviii. 9, <q>Smoke ascendeth out of His nose.</q>
+</p>
+
+<p>
+And if thou sayest that behold also it is written, <q>And fire
+out of His mouth consumeth,</q> surely the foundation of wrath
+dependeth from His nose.
+</p>
+
+<p>
+All the conformations of the Most Holy Ancient One are
+formed forth from the calm and concealed brain.
+</p>
+
+<pb n='313'/><anchor id='Pg313'/>
+
+<p>
+And all the conformations of Microprosopus are formed
+through the Inferior <foreign rend='italic'>Chokmah</foreign>, Wisdom. Like as it is
+written, Ps. civ. 24, <q>All these hast thou made in Chokmah.</q> And certainly
+it (Wisdom) is the epitome of all things.
+</p>
+
+<p>
+Now what is the difference between H, <hi rend='italic'>He</hi>, and H,
+<hi rend='italic'>He</hi>? By the Inferior <hi rend='italic'>He</hi> is
+judgment stirred up; but in this instance,
+through the other <hi rend='italic'>He</hi>, mercy unto mercy is denoted.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter VI'/>
+<head>Chapter VI: Concerning the Beard of the Most Holy Ancient One</head>
+
+<p>
+From the Beard of the Most Holy Ancient One hangeth the
+whole ornament of all, and the Influence; for all things are
+called from that beard, Influence.
+</p>
+
+<p>
+This is the Ornament of all Ornaments, and this influence do
+all the superiors and inferiors alike behold.
+</p>
+
+<p>
+From this Influence dependeth the life of all things.
+</p>
+
+<p>
+From this Influence heavens and earth depend, the rains of
+grace, and the nourishment of all things.
+</p>
+
+<p>
+From this Influence cometh the providence of all things.
+From this Influence depend all the superior and inferior hosts.
+</p>
+
+<p>
+Thirteen fountains of excellent and precious oil depend from
+this beard of most glorious Influence, and they all flow down
+into Microprosopus.
+</p>
+
+<p>
+Say not thou, however, that all do so, but nine of them are
+found (in Microprosopus) for the purpose of diverting the
+judgments.
+</p>
+
+<p>
+And whensoever this Influence hangeth down in equilibrium
+even unto the heart, all the Holinesses of the Holinesses of
+Holiness depend from it.
+</p>
+
+<p>
+In that Influence is extended an expansion of the Supernal
+Emanation,<note place='foot'>The word is OVTRA. Rosenroth
+translates it by <q>Aporrhea.</q> It may also be translated <q>vapor,</q> or
+<q>nebula.</q></note> which is the Head of all Heads, which is not
+known nor perfected, and which neither superiors nor inferiors
+have known, because from that Influence all things depend.
+</p>
+
+<p>
+In this beard the Three Heads concerning which we have
+spoken are expanded, and all things are associated together in
+this Influence, and are found therein.
+</p>
+
+<pb n='314'/><anchor id='Pg314'/>
+
+<p>
+And therefore every ornament of ornaments dependeth from
+that Influence.
+</p>
+
+<p>
+Those letters which depend from this Ancient One all hang
+in that beard, and are associated together in that Influence.
+</p>
+
+<p>
+And they hang therein for the purpose of establishing the
+other letters.
+</p>
+
+<p>
+For unless those letters could ascend into the Ancient One,
+those other letters could not be established.
+</p>
+
+<p>
+And therefore Moses saith when necessary IHVH, IHVH,
+twice; and so that an accent distinguishes the one from the
+other.
+</p>
+
+<p>
+For assuredly from the Influence all things depend.
+</p>
+
+<p>
+By that Influence are both superiors and inferiors brought
+unto reverence, and are prostrate before it.
+</p>
+
+<p>
+Blessed is he who attaineth hereunto.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter VII'/>
+<head>Chapter VII: Concerning the Brain and the Wisdom in General</head>
+
+<p>
+Of this Most Holy Ancient One, Concealed with all Concealments,
+there is no mention made, neither is He found.
+</p>
+
+<p>
+For since this Head is the supreme of all the supernals, hence
+He is only symbolized as a head alone without body, for the
+purpose of establishing all things.
+</p>
+
+<p>
+And He Himself is concealed, and hidden, and kept recondite
+by all things.
+</p>
+
+<p>
+His conformation is that He is formed forth in that brain, the
+most hidden of all things, which is expanded and formed forth,
+and hence proceedeth the superior and inferior <hi rend='smallcaps'>ChSD</hi>,
+<foreign rend='italic'>Chesed</foreign>, Mercy.
+</p>
+
+<p>
+And the superior Chesed is formed forth and expanded, and
+all things are comprehended in this concealed brain.
+</p>
+
+<p>
+For when that White Brilliance is formed forth in that Light,
+it acteth upon that which acteth upon this brain, and it is enlightened.
+</p>
+
+<p>
+And the second brain dependeth from that very glorious Influence,
+it is expanded into the thirty-two<note place='foot'>The ten numbers
+and twenty-two letters.</note> paths, when it is
+<pb n='315'/><anchor id='Pg315'/>
+illuminated, then it shineth from that very glorious Influence.<note place='foot'>MZL
+= 40 x 7 x 30 = 77, which is OZ, Strength or Vigor. This Gematria is
+worthy of note as giving the idea of foundational power.</note>
+</p>
+
+<p>
+Therefore are the Three Supernal Heads illuminated; Two
+Heads, and One which comprehendeth them; and they hang in
+that Influence, and by It are they comprehended.
+</p>
+
+<p>
+Hence becometh the ornament of the beard to be manifested,
+which is the occult Influence.
+</p>
+
+<p>
+And those inferiors are conformed, like as the Most Holy
+Ancient One.
+</p>
+
+<p>
+The Three Heads surround Him; thus all things can appear
+in the Three Heads; and when they are illuminated all things
+depend together from Him in the Three Heads, whereof two are
+on the two sides, and one which includeth them.
+</p>
+
+<p>
+And if thou sayest, <q>Who is the Most Holy Ancient One?</q>
+come and see. The Supreme Head is that which is not known,
+nor comprehended, nor designated, and that (Head) comprehendeth
+all things.
+</p>
+
+<p>
+And the Two Heads are contained in Itself. (Otherwise
+hang, etc.)
+</p>
+
+<p>
+And then are all these things thus ordained; truly Himself
+existeth not in numeration, nor in system, nor in computation,
+but in the judgment of the heart.
+</p>
+
+<p>
+Concerning this it is written, Ps. xxxix. 2, <q>I said I will take
+heed unto my ways, that I offend not with my tongue.</q>
+</p>
+
+<p>
+The place of commencement is found from the Most Holy
+Ancient One, and it is illuminated by the Influence. That is the
+Light of Wisdom.
+</p>
+
+<p>
+And it is extended in thirty-two directions, and departeth
+from that hidden brain, from that Light which existeth in Itself.
+</p>
+
+<p>
+And because the Most Holy Ancient One shineth in the beginning
+(otherwise, in the wisdom), this itself is this. And the
+same is that beginning from which manifestation is made.
+</p>
+
+<p>
+And is conformed in the Three Heads, which One Head
+includeth.
+</p>
+
+<p>
+And those three are extended into Microprosopus, and from
+them all things shine forth.
+</p>
+
+<p>
+Thenceforth this Wisdom instituteth a formation, and produceth
+<pb n='316'/><anchor id='Pg316'/>
+a certain river which floweth down and goeth forth to
+water the garden.
+</p>
+
+<p>
+And it entereth into the head of Microprosopus, and formeth
+a certain other brain.
+</p>
+
+<p>
+And thence it is extended and floweth forth into the whole
+body, and watereth all those plants (of the garden of Eden).
+</p>
+
+<p>
+This is that which standeth written, Gen. ii. 9: <q>And a river
+went out of Eden to water the garden,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+But also this Wisdom instituteth another formation, and is
+extended and goeth into the head of Microprosopus, and
+formeth another brain.
+</p>
+
+<p>
+That is the Light from which are produced those two rivulets
+which are associated together, carved out hollows in the One
+Head, which is called the depth of the
+fountain.<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, the containing power.</note>
+</p>
+
+<p>
+Concerning which it is written, Prov. iii. 20, <q>In <hi rend='smallcaps'>DOTh</hi>,
+<foreign rend='italic'>Daath</foreign>,<note place='foot'>Daath is the conjunction of
+Chokmah and Binah. (See <q>Book of Concealed Mystery,</q> chap. i. § 40.)</note>
+Knowledge, the depths are broken up.</q>
+</p>
+
+<p>
+And it entereth into the head of Microprosopus, and
+formeth another brain.
+</p>
+
+<p>
+And thenceforth is it extended and goeth into the interior
+parts of His body, and filleth all those conclaves and assemblies
+of His body.
+</p>
+
+<p>
+This is that same which is written, Prov. xxiv. 4, <q>In Daath
+shall the secret places be filled.</q>
+</p>
+
+<p>
+And those shine from the Light of that supernal concealed
+brain which shineth in the Influence, MZL, of the Most Holy
+Ancient One.
+</p>
+
+<p>
+And all things depend mutually from Himself, and mutually
+are bound together unto Himself, until He is known, because
+all things are one, and HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>, He, the Ancient One, is all
+things, neither from Him can anything whatsoever be separated.
+</p>
+
+<p>
+Into three other Lights, which are called the Fathers, do
+these three Lights shine, and these fathers shine into the children,
+and all things shine forth from the one place.<note place='foot'>This is
+analogous to the teaching of the <q>Sepher Yetzirah,</q> that the Three
+Mothers, A, M, Sh, radiate into three paternal forms of the same. A, M, and
+Sh symbolize the potencies of Air, Water, and Fire.</note>
+</p>
+
+<p>
+When He, that Ancient One, who is the Grace of all Grace,
+is manifested, all things are found in light and in perfect happiness.
+</p>
+
+<pb n='317'/><anchor id='Pg317'/>
+
+<p>
+This Eden is derived from the superior Eden, the Concealed
+with all Concealments.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is that Eden called the beginning in the Ancient
+One; neither yet, however, is there beginning or end.<note place='foot'>For
+<q>commencement</q> denotes end, and end denotes <q>commencement</q>;
+how, then, in the Absolute can there be either? Nevertheless, in the Absolute
+must we seek for the hypothetical starting-point of life.</note>
+</p>
+
+<p>
+And since in Him beginning and end exist not, hence He is
+not called <hi rend='smallcaps'>AThH</hi>, <foreign rend='italic'>Atah</foreign>,
+Thou; seeing that He is concealed and
+not revealed. But HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>, He, is He called.
+</p>
+
+<p>
+But in that aspect wherein the beginning is found, the name
+<hi rend='smallcaps'>AThH</hi>, <foreign rend='italic'>Atah</foreign>,
+Thou, hath place, and the name AB, <foreign rend='italic'>Ab</foreign>, Father.
+For it is written, Isa. lxiii. 16: <q>Since <foreign rend='italic'>Atah</foreign>,
+Thou, art <foreign rend='italic'>Ab</foreign>, our Father.</q>
+</p>
+
+<p>
+In the teaching of the school of Rav Yeyeva the Elder, the
+universal rule is that Microprosopus be called <hi rend='smallcaps'>AThH</hi>,
+<foreign rend='italic'>Atah</foreign>,
+Thou; but that the Most Holy Ancient One, who is concealed,
+be called HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>, He; and also with reason.
+</p>
+
+<p>
+Now truly in that place wherein beginning is found, is He
+thus called, although He is concealed.
+</p>
+
+<p>
+And therefrom is the beginning, and it is called <hi rend='smallcaps'>AThH</hi>, Atah,
+Thou; and He is the Father of the Fathers.
+</p>
+
+<p>
+And that Father proceedeth from the Most Holy Ancient
+One, like as it is written, Job xxviii. 12: <q>And <hi rend='smallcaps'>ChKMH</hi>,
+<foreign rend='italic'>Chokmah</foreign>,<note place='foot'>Let the student carefully
+note that this is the second Sephira, the I of IHVH, the Father proceeding from
+Macroprosopus, Kether, as He proceedeth from Ain Soph.</note>
+Wisdom, is found from AIN, <hi rend='italic'>Ain</hi>, the Negatively
+Existent One;</q> and therefore is He not known.
+</p>
+
+<p>
+Come and see! It is written <hi rend='italic'>ibid.</hi> 22, <q>The Elohim have
+known the path</q>; His path, properly speaking.
+</p>
+
+<p>
+But again, further on: <q>VHVA, <foreign rend='italic'>Va-Hoa</foreign>, and He Himself
+knoweth His place;</q> His place properly speaking; much more
+His path; and much more this Wisdom which is concealed in
+the Most Holy Ancient One.
+</p>
+
+<p>
+This Wisdom is the beginning of all things. Thencefrom
+are expanded the thirty-two paths. <hi rend='smallcaps'>ShBILIN</hi>,
+<foreign rend='italic'>Shebilin</foreign>, Paths,
+I say; and not <hi rend='smallcaps'>ARChIN</hi>, Archin, By-ways.
+</p>
+
+<p>
+And in them is the Law comprehended, in the twenty-two
+letters and in the ten utterances.<note place='foot'>The Sephiroth, or numbers.</note>
+</p>
+
+<p>
+This Chokmah is the Father of Fathers, and in this Chokmah
+is beginning and end discovered; and therefore is there one
+Chokmah supernal, and another Chokmah inferior.
+</p>
+
+<pb n='318'/><anchor id='Pg318'/>
+
+<p>
+When Chokmah is extended, then is He called the Father of
+Fathers, for in none else are all things comprehended save in
+Him. (Otherwise, when they are expanded all things are called
+Chokmoth,<note place='foot'><q>Chokmoth</q> is plural of <q>Chokmah,</q>
+Wisdom.</note> and the Father of Fathers; all things are comprehended
+in no place, save herein.)
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Ps. civ. 25, <q>All things in Chokmah hast
+Thou formed.</q>
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon lifted up his hands, and rejoiced, and said,
+<q>Assuredly it is Eden or Paradise, and all things have their
+operation in this hour.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter VIII'/>
+<head>Chapter VIII: Concerning the Father and the Mother in Special</head>
+
+<p>
+Come and behold. When the Most Holy Ancient One, the
+Concealed with all Concealments, desired to be formed forth,
+He conformed all things under the form of Male and Female;
+and in such place wherein Male and Female are comprehended.
+</p>
+
+<p>
+For they could not permanently exist save in another aspect
+of the Male and the Female (their countenances being joined
+together).
+</p>
+
+<p>
+And this Wisdom embracing all things, when it goeth forth
+and shineth forth from the Most Holy Ancient One, shineth
+not save under the form of Male and Female.
+</p>
+
+<p>
+Therefore is this Wisdom extended, and it is found that it
+equally becometh Male and Female.
+</p>
+
+<p>
+CHKMH AB BINH AM, <foreign rend='italic'>Chokmah Ab Binah Am</foreign>:
+Chokmah<note place='foot'>Chokmah is the second and Binah
+is the third of the Sephiroth. This section is a sufficient condemnation of all
+those who wish to make out that woman is inferior to man.</note>
+is the Father, and Binah is the Mother, and therein are
+Chokmah, Wisdom, and Binah, Understanding, counterbalanced
+together in most perfect equality of Male and Female.
+</p>
+
+<p>
+And therefore are all things established in the equality of
+Male and Female; for were it not so, how could they subsist!
+</p>
+
+<p>
+This beginning is the Father of all things; the Father of all
+Fathers; and both are mutually bound together, and the one
+<pb n='319'/><anchor id='Pg319'/>
+path shineth into the other&mdash;Chokmah, Wisdom, as the
+Father; Binah, Understanding, as the Mother.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is it called BINH, as if (it were a transposition
+of) BN IH, <hi rend='italic'>Ben Yah</hi>, Son of IH (or <hi rend='italic'>I</hi>,
+<hi rend='italic'>Yod</hi>, <hi rend='italic'>H</hi>, <hi rend='italic'>He</hi>, and
+<hi rend='italic'>BN</hi>, the Son).
+</p>
+
+<p>
+But They both are found to be the perfection of all things
+when They are associated together, and when the Son is in
+Them the Syntagma of all things findeth place.
+</p>
+
+<p>
+For in Their conformations are They found to be the perfection
+of all things&mdash;Father and Mother, Son and Daughter.
+</p>
+
+<p>
+These things have not been revealed save unto the Holy
+Superiors who have entered therein and departed therefrom,
+and have known the paths of the Most Holy God (may He be
+blessed!), so that they have not erred in them either on the
+right hand or on the left.
+</p>
+
+<p>
+For thus it is written, Hos. xiv. 9, <q>The paths of Tetragrammaton
+are true, and the just shall walk in them,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+For these things are concealed, and the Holy Highest Ones
+shine in them, like as light proceedeth from the shining of a
+lantern.
+</p>
+
+<p>
+These things are not revealed save unto those who have entered
+therein and departed therefrom; for as for him who
+hath not entered therein and departed therefrom, better were
+it for him that he had never been born.
+</p>
+
+<p>
+For it hath been manifested before the Most Holy Ancient
+One, the Concealed with all Concealments, because these
+things have shone into mine heart in the perfection of the love
+and fear of the Most Holy God, may He be blessed!
+</p>
+
+<p>
+And these, my sons, who are here present, know these
+things; for into these matters have they entered and therefrom
+have they departed; but neither yet into all (the secrets
+of them).<note place='foot'>This clause refers to the <q>Unwritten Qabalah.</q></note>
+</p>
+
+<p>
+But now are these things illustrated in (their) perfection,
+even as it was necessary. Blessed be my portion with them
+in this world!
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon said: All which I have said concerning the
+Most Holy Ancient One, and all which I have said concerning
+<pb n='320'/><anchor id='Pg320'/>
+Microprosopus, all are one, all are HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>, Himself, all
+are Unity, neither herein hath separation place.
+</p>
+
+<p>
+Blessed be HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>, He, and blessed be His Name unto
+the Ages of the Ages.
+</p>
+
+<p>
+Come, behold! This beginning which is called Father,<note place='foot'>Chokmah, the
+second Sephira, which, however, is as it were the repetition of
+Kether.</note> is comprehended in I, <hi rend='italic'>Yod</hi>,<note place='foot'>That
+is, the letter I, Yod, in HIVH, which is said in the <q>Book of Concealed
+Mystery</q> to symbolize Macroprosopus only in its highest point.</note> which dependeth
+from the Holy Influence.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is I, <hi rend='italic'>Yod</hi>, the Most Concealed of all the other
+letters.<note place='foot'>See <q>Book of Concealed Mystery,</q>
+chap. ii. § 37; chap. iv. § 11.</note>
+</p>
+
+<p>
+For I, <hi rend='italic'>Yod</hi>, is the beginning and the end of all things.
+</p>
+
+<p>
+And that river which floweth on and goeth forth is called
+the World, which is ever to come and ceaseth never.
+</p>
+
+<p>
+And this is the delight of the just, that they may be made
+worthy of that world which is to come, which ever watereth
+the garden of Eden, nor faileth.
+</p>
+
+<p>
+Concerning this it is written, Isa. lviii. 11, <q>And like a fountain
+of water, whose waters fail not.</q>
+</p>
+
+<p>
+And that world to come is created through I, <hi rend='italic'>Yod</hi>.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Gen. ii. 9, <q>And a river went forth out of
+Eden to water the garden.</q>
+</p>
+
+<p>
+For I, <hi rend='italic'>Yod</hi>, includeth two letters.
+</p>
+
+<p>
+In the teaching of the school of Rav Yeyeva the Elder thus
+is the tradition. Wherefore are VD, <hi rend='italic'>Vau
+Daleth</hi>,<note place='foot'>See <q>Book of Concealed Mystery,</q>
+chap. ii. § 37.</note> comprehended
+in IVD, <hi rend='italic'>Yod</hi>? Assuredly the planting of the garden
+is properly called V, <hi rend='italic'>Vau</hi>; and there is another garden which
+is D, <hi rend='italic'>Daleth</hi>, and by that Vau is Daleth watered, which is the
+symbol of the quaternary.<note place='foot'>The amount of occult symbolism in
+this section is enormous, and the key of it is the name of the letter I, which
+is IVD, Yod. This is a trinity of letters, and their numerical value is I =
+10, V = 6, D = 4, total 20, equivalent to double I; but for reasons given in the
+<q>Book of Concealed Mystery</q> the second I is reproduced by a Hexad and a
+Tetrad&mdash;namely, V and D. I = 10, the decimal scale of Sephirotic notation, the
+key of processional creation; V = 6 = Tiphereth, and Microprosopus the Son
+united to D = 4, the Cross. Here is the mystery of the crucifixion of the Son
+on the tree of life; and again the Qabalah agrees with Christian symbolism.</note>
+</p>
+
+<p>
+And an Arcanum is extended from this passage, where it
+is written, <q>And a river went forth out of Eden.</q>
+</p>
+
+<p>
+What is Eden? It is the supernal <hi rend='smallcaps'>ChKMH</hi>,
+<foreign rend='italic'>Chokmah</foreign>, Wisdom, and that is I,
+<hi rend='italic'>Yod</hi> (in <hi rend='italic'>I</hi>, <hi rend='italic'>V</hi>,
+<hi rend='italic'>D</hi>).
+</p>
+
+<p>
+<q>To water the garden.</q> That is V, <hi rend='italic'>Vau</hi>.
+</p>
+
+<pb n='321'/><anchor id='Pg321'/>
+
+<p>
+<q>And thence it is divided, and goeth forth into four heads.</q>
+That is D, <hi rend='italic'>Daleth</hi>.
+</p>
+
+<p>
+And all things are included in IVD, <hi rend='italic'>Yod</hi>, and therefore is
+the Father called All, the Father of Fathers.
+</p>
+
+<p>
+The beginning of all is called the Home of All. Whence
+IVD, <hi rend='italic'>Yod</hi>, is the beginning and the end of all; like as it is
+written, Ps. civ. 24, <q>All things in Chokmah hast Thou
+made.</q>
+</p>
+
+<p>
+In His place He is not manifested, neither is He known;
+when He is associated with the Mother, BAMA, <hi rend='italic'>Be-Ama</hi>,
+then is He made known (otherwise, symbolized) in the
+Mother, BAIMA, <hi rend='italic'>Be-Aima</hi>.<note place='foot'><q>Be Ama,</q> <q>with
+the Mother;</q> here Ama, AMA, Mother = 42. Be Aima, in the Mother; here Aima,
+AIMA = 52 = BN, Ben, Son. This Gematria is most important, because,
+be it noted, Aima, AIMA, is the letter I, Yod, which we have just been told
+represents Chokmah, joined to AMA, Mother, which is Binah, BINH, which
+again is BN IH by Metathesis, Ben Yod He&mdash;<hi rend='italic'>i.e.</hi>, son of IH,
+eternally conjoined in Briah.</note>
+</p>
+
+<p>
+And therefore is Aima known to be the consummation of
+all things, and She is signified to be the beginning and the
+end.
+</p>
+
+<p>
+For all things are called Chokmah, and therein are all things
+concealed; and the Syntagma of all things is the Holy Name.
+</p>
+
+<p>
+Thus far have we mystically described that which we have
+not said on all the other days. But now are the aspects shown
+forth.
+</p>
+
+<p>
+(As to the Sacred Name <hi rend='italic'>IHVH</hi>) I, <hi rend='italic'>Yod</hi>, is
+included in this Chokmah, Wisdom; H, <hi rend='italic'>He</hi>, is Aima, and is called
+Binah, Understanding; VH, <hi rend='italic'>Vau He</hi>, are those two Children who are
+produced from Aima, the Mother.
+</p>
+
+<p>
+Also we have learned that the name BINH, Binah, comprehendeth
+all things. For in Her is I, <hi rend='italic'>Yod</hi>, which is associated
+with Aima, or the letter H, <hi rend='italic'>He</hi>, and together they
+produce BN, <hi rend='italic'>Ben</hi>, the Son, and this is the word Binah. Father
+and Mother, who are I, <hi rend='italic'>Yod</hi>, and H, <hi rend='italic'>He</hi>,
+with whom are interwoven the letters B, <hi rend='italic'>Beth</hi>, and N,
+<hi rend='italic'>Nun</hi>, which are BN, <hi rend='italic'>Ben</hi>;
+and thus far regarding Binah.
+</p>
+
+<p>
+Also is She called <hi rend='smallcaps'>ThBVNH</hi>,
+<foreign rend='italic'>Thebunah</foreign>, the Special Intelligence.
+Wherefore is She sometimes called Thebunah, and
+not Binah?
+</p>
+
+<p>
+Assuredly Thebunah is She called at that time in which Her
+two Children appear, the Son and the Daughter, BN <hi rend='smallcaps'>VBTh</hi>,
+<pb n='322'/><anchor id='Pg322'/>
+<hi rend='italic'>Ben Va-Bath,</hi> who are VH, <hi rend='italic'>Vau He</hi>;
+and at that time is She called <hi rend='smallcaps'>ThBVNH</hi>,
+<hi rend='italic'>Thebunah</hi>.
+</p>
+
+<p>
+For all things are comprehended in those letters, VH, <hi rend='italic'>Vau
+He</hi>, which are <hi rend='smallcaps'>BN VBTh</hi>,
+<hi rend='italic'>Ben Va-Bath</hi>, Son and Daughter;
+and all things are one system, and these are the letters
+<hi rend='smallcaps'>ThBVNH</hi>.
+</p>
+
+<p>
+In the Book of Rav Hamenuna the Elder it is said that
+Solomon revealeth the primal conformation (that is, the
+Mother) when he saith, Cant. i. 15, <q>Behold, thou art fair, my
+love</q>; wherefore he followeth it out himself.
+</p>
+
+<p>
+And he calleth the second conformation the Bride, which
+is called the Inferior Woman.
+</p>
+
+<p>
+And there are some who apply both these names (those,
+namely, of Love and Bride) to this Inferior Woman, but these
+are not so.
+</p>
+
+<p>
+For the first H, <hi rend='italic'>He</hi> (of <hi rend='italic'>IHVH</hi>), is not
+called the Bride; but the last H, <hi rend='italic'>He</hi>, is called the Bride at
+certain times on account of many symbolic reasons.
+</p>
+
+<p>
+Together They (<hi rend='italic'>Chokmah</hi> and <hi rend='italic'>Binah</hi>,
+<hi rend='italic'>IH</hi>) go forth, together
+They are at rest; the one ceaseth not from the other, and the
+one is never taken away from the other.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is it written, Gen. ii. 10, <q>And a river went
+forth out of Eden</q>&mdash;<hi rend='italic'>i.e.</hi>, properly speaking,
+it continually goeth forth and never faileth.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Isa. lviii. 11, <q>And like a fountain of waters,
+whose waters fail not.</q>
+</p>
+
+<p>
+And therefore is She called <q>My love,</q> since from the grace
+of kindred association They rest in perfect unity.
+</p>
+
+<p>
+But the other is called the Bride, for when the Male cometh
+that He may consort with Her, then is She the Bride, for She,
+properly speaking, cometh forth as the Bride.
+</p>
+
+<p>
+And therefore doth Solomon expound those two forms of
+the Woman; and concerning the first form indeed he worketh
+hiddenly, seeing it is hidden.
+</p>
+
+<p>
+But the second form is more fully explained, seeing that it
+is not so hidden as the other.
+</p>
+
+<p>
+But at the end all his praise pertaineth unto Her who is
+supernal, as it is written, Cant. vi. 9, <q>She is the only one of
+Her Mother, She is the choice one of Her that bare Her.</q>
+</p>
+
+<p>
+And since this Mother, Aima, is crowned with the crown
+<pb n='323'/><anchor id='Pg323'/>
+of the Bride, and the grace of the letter I, <hi rend='italic'>Yod</hi>, ceaseth not
+from Her forever, hence unto Her arbitration is committed all
+the liberty of those inferior, and all the liberty of all things,
+and all the liberty of sinners, so that all things may be purified.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Lev. xvi. 30, <q>Since in that day he shall
+atone for you.</q>
+</p>
+
+<p>
+Also is it written, Lev. xxv. 10, <q>And ye shall hallow the
+fiftieth year.</q><note place='foot'>The number answering to the <q>fifty
+gates of Binah.</q> See <q>Book of Concealed Mystery,</q> chap. i.
+§ 46.</note> This year is IVBL, <hi rend='italic'>Yobel</hi>, Jubilee.
+</p>
+
+<p>
+What is Yobel? As it is written, Jer. xvii. 8, <q>VOL IVBL,
+<hi rend='italic'>Va-El Yobel</hi>, And spreadeth out her roots by the river</q>;
+therefore that river whichever goeth forth and floweth, and
+goeth forth and faileth not.
+</p>
+
+<p>
+It is written, Prov. ii. 3, <q>If thou wilt call Binah the Mother,
+and wilt give thy voice unto Thebunah.</q>
+</p>
+
+<p>
+Seeing it is here said, <q>If thou wilt call Binah the Mother,</q>
+wherefore is Thebunah added?
+</p>
+
+<p>
+Assuredly, according as I have said, all things are supernal
+truth: Binah is higher than Thebunah. For in the word
+BINH, <hi rend='italic'>Binah</hi>, are shown Father, Mother, and Son; since by
+the letters IH, Father and Mother are denoted, and the letters
+BN, denoting the Son, are amalgamated with them.
+</p>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>ThBVNH</hi>, <hi rend='italic'>Thebunah</hi>, is the whole
+completion of the children, since it containeth the letters BN,
+<hi rend='italic'>Ben</hi>, <hi rend='smallcaps'>BTh</hi>, <hi rend='italic'>Bath</hi>,
+and VH, <hi rend='italic'>Vau He</hi>, by which are denoted the Son and Daughter.
+</p>
+
+<p>
+Yet AB VAM, <hi rend='italic'>Ab Ve-Am</hi>, the Father and the Mother, are
+not found, save BAIMA, <hi rend='italic'>Be-Aima</hi>, in the Mother, for the
+venerable Aima broodeth over Them, neither is She uncovered.
+</p>
+
+<p>
+Whence it cometh that that which embraceth the two Children
+is called <hi rend='smallcaps'>ThBVNH</hi>, <hi rend='italic'>Thebunah</hi>, and that
+which embraceth the Father, the Mother, and the Son is called BINH,
+<hi rend='italic'>Binah</hi>.
+</p>
+
+<p>
+And when all things are comprehended, they are comprehended
+therein, and are called by that name of Father, Mother,
+and Son.
+</p>
+
+<p>
+And these are <hi rend='smallcaps'>ChKMH</hi>, <hi rend='italic'>Wisdom</hi>, Father;
+BINH, <hi rend='italic'>Understanding</hi>,
+Mother; and <hi rend='smallcaps'>DOTh</hi>, <hi rend='italic'>Däath</hi>, Knowledge.
+</p>
+
+<p>
+Since that Son<note place='foot'>Compare this with the Egyptian
+Horus, the son of Isis and Osiris. Also notice the interchange of symbols between
+Amen, Kneph, and Khom. The name of the great Egyptian God Amen
+is noticeable when we compare it with the qabalistic name AMN.</note>
+assumeth the symbols of His Father and
+<pb n='324'/><anchor id='Pg324'/>
+of His Mother, and is called <hi rend='smallcaps'>DOTh</hi>,
+<hi rend='italic'>Däath</hi>, Knowledge, since
+He is the testimony of Them both.
+</p>
+
+<p>
+And that Son is called the first-born, as it is written, Exod.
+iv. 22, <q>Israel is my first-born son.</q>
+</p>
+
+<p>
+And since He is called first-born, therefore it implieth dual
+offspring.
+</p>
+
+<p>
+And when He increaseth, in His Crown appear three divisions.<note place='foot'>Compare
+with this the alchemical symbolism of Duenech, the King of
+Earth, after being overwhelmed by the waters, rising again, glorified and
+crowned with the triple crown of silver, iron, and gold&mdash;Chesed, Geburah, and
+Tiphereth, in the alchemic Sephiroth of the metals.</note>
+</p>
+
+<p>
+But whether it be taken in this way or in that, there are as
+well two as three divisions herein, for all things are one; and
+so is it in this (light) or in that.<note place='foot'>The meaning is, that Father and
+Mother are contained in the Son; for these are the second, third, and sixth
+Sephiroth&mdash;<hi rend='italic'>i.e.</hi>, 2, 3, and 6; and both 2
+and 3 are contained in 6, for 2 x 3 = 6.</note>
+</p>
+
+<p>
+Nevertheless, He (the Son) receiveth the inheritance of His
+Father and of His Mother.
+</p>
+
+<p>
+What is that inheritance? These two crowns, which are
+hidden within Them, which They pass on in succession to this
+Son.<note place='foot'>The reflexive essence of Kether, the
+Crown, which operates in Chokmah and Binah.</note>
+</p>
+
+<p>
+From the side of the Father (<hi rend='italic'>Chokmah</hi>) there is one Crown
+concealed therein, which is called Chesed.
+</p>
+
+<p>
+And from the side of the Mother (<hi rend='italic'>Binah</hi>) there is one Crown,
+which is called Geburah.
+</p>
+
+<p>
+And all those crown His head (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, the Head of Microprosopus),
+and He taketh them.
+</p>
+
+<p>
+And when that Father and Mother shine above Him, all
+(these crowns) are called the phylacteries of the Head, and
+that Son taketh all things, and becometh the heir of all.
+</p>
+
+<p>
+And He passeth on His inheritance unto the Daughter, and
+the Daughter is nourished by Him. But, properly speaking,
+henceforth (from the parents) doth the Son become the heir,
+and not the Daughter.
+</p>
+
+<p>
+The Son becometh the heir of His Father and of His
+Mother, and not the Daughter, but by Him is the Daughter
+cherished.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Dan. iv. 12, <q>And in that tree food for all.</q>
+</p>
+
+<p>
+And if thou sayest all, assuredly He as well as She are
+<pb n='325'/><anchor id='Pg325'/>
+called <hi rend='smallcaps'>TzDIQ</hi>, <hi rend='italic'>Tzediq</hi>, Just, and
+<hi rend='smallcaps'>TzDQ</hi>, <hi rend='italic'>Tzedeq</hi>, Justice, which
+are in one and are one.
+</p>
+
+<p>
+All things are thus. Father and Mother are mutually contained
+in and associated with Themselves.
+</p>
+
+<p>
+And the Father is the more concealed (of the two), and the
+whole adhereth unto the Most Holy Ancient One.
+</p>
+
+<p>
+And dependeth from the Holy Influence, which is the Ornament
+of all Ornaments.
+</p>
+
+<p>
+And they, the Father and the Mother, constitute the abode,
+as I have said.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Prov. xxiv. 3, 4, <q>Through Chokmah is
+the abode constructed, and by Thebunah is it established, and
+in Däath shall the chambers be filled with all precious and
+pleasant riches.</q>
+</p>
+
+<p>
+Also it is written, Prov. xxii. 18, <q>For it is a pleasant thing
+if thou keep (<hi rend='italic'>Däath</hi>) within thee.</q>
+</p>
+
+<p>
+This is the system of all things, even as I have said, and (all
+things) depend from the Glorious Holy Influence.
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon said: In the (former) Assembly I revealed
+not all things, and all those things have been concealed even
+until now.
+</p>
+
+<p>
+And I have wished to conceal them, even unto the world to
+come, because there also a certain question will be propounded
+unto me.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Isa. xxxiii. 6, <q>And Chokmah and Däath
+shall be the stability of thy times, and strength of salvation;
+the fear of Tetragrammaton is His treasure,</q> etc., and they
+shall seek out Wisdom, Chokmah.
+</p>
+
+<p>
+Now truly thus is the will of the Most Holy and Blessed
+God, and without shame will I enter in before His palace.
+</p>
+
+<p>
+It is written, 1 Sam. ii. 3, <q>Since AL <hi rend='smallcaps'>DOVTh</hi>,
+<hi rend='italic'>El Daoth</hi>,<note place='foot'>Plural of <q>Däath.</q></note>
+is Tetragrammaton.</q> Daoth, or of Knowledges (plural),
+properly speaking, for He acquireth Daoth by inheritance.
+</p>
+
+<p>
+Through Daoth are all His palaces filled, as it is written,
+Prov. xxix, <q>And in Däath shall the chambers be filled.</q>
+</p>
+
+<p>
+And therefore Däath is not furthermore revealed, for It
+occultly pervadeth Him inwardly.
+</p>
+
+<p>
+And is comprehended in that brain and in the whole body,
+since <q>El Daoth is Tetragrammaton.</q>
+</p>
+
+<pb n='326'/><anchor id='Pg326'/>
+
+<p>
+In the <q>Book of the Treatise</q> it is said concerning these
+words, <q>Since El Daoth is Tetragrammaton,</q> read not
+<hi rend='smallcaps'>DOVTh</hi>, <hi rend='italic'>Daoth</hi>, of knowledges, but
+<hi rend='smallcaps'>ODVTh</hi>,<note place='foot'>By Metathesis.</note>
+<hi rend='italic'>Edoth</hi>, of <emph>testimony</emph>.
+</p>
+
+<p>
+For HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>, He Himself, is the testimony of all things,
+the testimony of the two portions.
+</p>
+
+<p>
+And it is said, Ps. lxxviii. 5, <q>And He established a testimony,
+<hi rend='smallcaps'>ODVTh</hi>, in Jacob.</q>
+</p>
+
+<p>
+Moreover, also, although we have placed that matter in
+the <q>Book of Concealed Mystery,</q> still also there what is
+mentioned of it is correct, and so all things are beautiful and
+all things are true.
+</p>
+
+<p>
+When the matter is hidden, that Father and Mother contain
+all things, and all things are concealed in them.
+</p>
+
+<p>
+And they themselves are hidden beneath the Holy Influence
+of the Most Ancient of all Antiquity; in Him are they
+concealed, in Him are all things included.
+</p>
+
+<p>
+HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>, He Himself, is all things; blessed be Hoa, and
+blessed be His Name in eternity, and unto the ages of the
+ages.
+</p>
+
+<p>
+All the words of the conclave of the Assembly are beautiful,
+and all are holy words&mdash;words which decline not either
+unto the right hand or unto the left.
+</p>
+
+<p>
+All are words of hidden meaning for those who have entered
+in and departed thence, and so are they all.
+</p>
+
+<p>
+And those words have hereunto been concealed; therefore
+have I feared to reveal the same, but now they are revealed.
+</p>
+
+<p>
+And I reveal them in the presence of the Most Holy Ancient
+King, for not for mine own glory, nor for the glory of
+my Father's house, do I this; but I do this that I may not enter
+in ashamed before His palaces.
+</p>
+
+<p>
+Henceforth I only see that He, God the Most Holy&mdash;may
+He be blessed!&mdash;and all these truly just men who are here
+found, can all consent (hereunto) with me.
+</p>
+
+<p>
+For I see that all can rejoice in these my nuptials, and that
+they all can be admitted unto my nuptials in that world.
+Blessed be my portion!
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Abba saith that when (Rabbi Schimeon) had finished
+<pb n='327'/><anchor id='Pg327'/>
+this discourse, the Holy Light (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, Rabbi Schimeon) lifted
+up his hands and wept, and shortly after smiled.
+</p>
+
+<p>
+For he wished to reveal another matter, and said: I have
+been anxious concerning this matter all my days, and now
+they give me not leave.
+</p>
+
+<p>
+But having recovered himself he sat down, and murmured
+with his lips and bowed himself thrice; neither could any other
+man behold the place where he was, much less him.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter IX'/>
+<head>Chapter IX: Concerning Microprosopus and His Bride in General</head>
+
+<p>
+He said: Mouth, mouth, which hath followed out all these
+things, they shall not dry up thy fountain.
+</p>
+
+<p>
+Thy fountain goeth forth and faileth not: surely concerning
+thee may this be applied, <q>And a river went forth out of
+Eden</q>; also that which is written, <q>Like a fountain of waters
+whose waters fail not.</q>
+</p>
+
+<p>
+Now I testify concerning myself, that all the days which I
+have lived I have desired to behold this day, yet was it not the
+will (of God).
+</p>
+
+<p>
+For with this crown is this day crowned, and now as yet I
+intend to reveal certain things before God the Most Holy&mdash;may
+He be blessed!&mdash;and all these things crown mine head.
+</p>
+
+<p>
+And this day<note place='foot'>Meaning the period of revealing
+these matters, not exactly a day of twenty-four hours: day in the scriptural
+and qabalistical sense.</note> suffereth not increase, neither can it pass on
+into the place of another day, for this whole day hath been
+yielded unto my power.
+</p>
+
+<p>
+And now I begin to reveal these things, that I may not enter
+ashamed into the world to come. Therefore I begin and say:
+</p>
+
+<p>
+<q>It is written, Ps. lxxxix. 14: <q><hi rend='smallcaps'>TzDQ VMShPT</hi>,
+<hi rend='italic'>Tzedeq Va-Meshephat</hi>, Justice and Judgment are the abode of Thy
+throne; <hi rend='smallcaps'>ChSD VAMTh</hi>, <hi rend='italic'>Chesed Va-Emeth</hi>,
+Mercy and Truth shall go before Thy countenance.</q></q>
+</p>
+
+<p>
+What wise man will examine this, so that he may behold
+His paths, (those, namely) of the Most Holy Supernal One,
+the judgments of truth, the judgments which are crowned with
+His supernal crowns.
+</p>
+
+<pb n='328'/><anchor id='Pg328'/>
+
+<p>
+For I say that all the lights which shine from the Supreme
+Light, the Most Concealed of All, are all paths (leading)
+toward that Light.
+</p>
+
+<p>
+And in that Light which existeth in those single paths,
+whatsoever is revealed is revealed.
+</p>
+
+<p>
+And all those lights adhere mutually together, this light in
+that light, and that light in this light.
+</p>
+
+<p>
+And they shine mutually into each other, neither are they
+divided separately from each other.
+</p>
+
+<p>
+That Light, I say, of those lights, severally and conjointly,
+which are called the conformations of the King, or of the
+Crown of the King, that which shineth and adhereth to that
+Light, which is the innermost of all things, nor ever shineth
+without them.
+</p>
+
+<p>
+And therefore do all things ascend in one path, and all things
+are crowned by one and the same thing, and one thing is not
+separated from another, since HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>, Himself, and His
+Name, are one.
+</p>
+
+<p>
+That Light which is manifested is called the Vestment; for
+He Himself, the King, is the Light of all the innermost.
+</p>
+
+<p>
+In that Light is Hoa, Who is not separated nor manifested.
+</p>
+
+<p>
+And all those lights and all those luminaries shine forth
+from the Most Holy Ancient One, the Concealed with all Concealments,
+who is the Highest Light.
+</p>
+
+<p>
+And whensoever the matter is accurately examined, all
+those lights which are expanded are no longer found, save
+only that Highest Light.
+</p>
+
+<p>
+Who is hidden and not manifested, through those vestments
+of ornament which are the vestments of truth, <hi rend='smallcaps'>QShVT</hi>,
+<hi rend='italic'>Qeshot</hi>, the forms of truth, the lights of truth.
+</p>
+
+<p>
+Two light-bearers are found, which are the conformation of
+the throne of the King; and they are called <hi rend='smallcaps'>TzDQ</hi>,
+<hi rend='italic'>Tzedeq</hi>, Justice, and <hi rend='smallcaps'>MShPT</hi>,
+<hi rend='italic'>Meshephat</hi>, Judgment.
+</p>
+
+<p>
+And they are the beginning and the consummation. And
+through them are all the Judgments crowned, as well superior
+as inferior.
+</p>
+
+<p>
+And they all are concealed in Meshephat. And from that
+Meshephat is Tzedeq nourished.
+</p>
+
+<p>
+And sometimes they call the same, MLKI <hi rend='smallcaps'>TzDQ</hi> MLK
+<pb n='329'/><anchor id='Pg329'/>
+<hi rend='smallcaps'>ShLM</hi>, <hi rend='italic'>Meleki Tzedeq Melek Shalem</hi>,
+Melchizedek, King of Salem.
+</p>
+
+<p>
+When the judgments are crowned by Meshephat, all things
+are mercy; and all things are in perfect peace, because the one
+temperateth the other.
+</p>
+
+<p>
+Tzedeq and the Rigors are reduced into order, and all these
+descend into the world in peace and in mercy.
+</p>
+
+<p>
+And then is the hour sanctified, so that the Male and the
+Female are united, and the worlds all and several exist in
+love and in joy.
+</p>
+
+<p>
+But whensoever sins are multiplied in the world, and the
+sanctuary is polluted, and the Male and the Female are separated.<note place='foot'>In
+other words, where there is unbalanced force, there is the origin of evil.</note>
+</p>
+
+<p>
+And when that strong Serpent beginneth to arise, Woe,
+then, unto thee, O World! who in that time art nourished by
+this Tzedeq. For then arise many slayers of men and executioners
+(of judgment) in thee, O World. Many just men are
+withdrawn from thee.
+</p>
+
+<p>
+But wherefore is it thus? Because the Male is separated
+from the Female, and Judgment, Meshephat, is not united
+unto Justice, Tzedeq.
+</p>
+
+<p>
+And concerning this time it is written, Prov. xiii. 23, <q>There
+is that is destroyed, because therein is not Meshephat.</q> Since
+Meshephat is departed from this Tzedeq which is not therefore
+restrained; and Tzedeq hath operation after another manner.
+</p>
+
+<p>
+And concerning this (matter) thus speaketh Solomon the
+king, Eccles. vii. 16: <q>All these things have I seen in the days
+of my HBL, <hi rend='italic'>Hebel</hi>; there is a just man who perisheth in his
+Tzedeq,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+Where by the word HBL, <hi rend='italic'>Hebel</hi> (which is usually translated
+<q>vanity</q>), is understood the breath from those supernal
+breathers forth which are called the nostrils of the King.
+</p>
+
+<p>
+But when he saith HBLI, <hi rend='italic'>Hebeli</hi>, of my breath, Tzedeq,
+Justice, is to be understood, which is <hi rend='smallcaps'>MLKVThA QDIShA</hi>,
+<hi rend='italic'>Malkutha Qadisha</hi>, the holy Malkuth (<hi rend='italic'>Sanctum
+Regnum</hi>, the Holy Kingdom).
+</p>
+
+<p>
+For when She is stirred up in Her judgments and severities,
+<pb n='330'/><anchor id='Pg330'/>
+then hath this saying place, <q>There is a just man who perished
+in his Tzedeq.</q>
+</p>
+
+<p>
+For what reason? Because Judgment, Meshephat, is far
+from Justice, Tzedeq. And therefore is it said, Prov. xiii. 23,
+<q>And there is that is destroyed because therein is not Meshephat.</q>
+</p>
+
+<p>
+Come and see! When some sublimely just man is found in
+the world, who is dear unto God the Most Holy One&mdash;may He
+be blessed!&mdash;then even if Tzedeq, Justice, alone be stirred up,
+still on account of him the world can bear it.
+</p>
+
+<p>
+And God the Most Holy&mdash;may He be blessed!&mdash;increaseth
+His glory so that He may not be destroyed by the severity
+(of the judgments).
+</p>
+
+<p>
+But if that just man remaineth not in his place, then from
+the midst is he taken away for example by that Meshephat,
+Judgment, so that before it he cannot maintain his place, how
+much less before Tzedeq, Justice.
+</p>
+
+<p>
+David the king said at first, Ps. xxvi. 2, <q>Try me, O Tetragrammaton,
+and prove me!</q> For I shall not be destroyed
+by all the severities, not even by Tzedeq, Justice Herself, seeing
+that I am joined thereunto.
+</p>
+
+<p>
+For what is written, Ps. xvii. 15, <q>In Tzedeq, Justice, I will
+behold Thy countenance.</q> Therefore, properly speaking, I
+cannot be destroyed through Tzedeq, seeing that I can maintain
+myself in its severities.<note place='foot'>Because in those severities, and behind
+them, he can see the Countenance of God.</note>
+</p>
+
+<p>
+But after that he had sinned, he was even ready to be consumed
+by that Meshephat, Judgment. Whence it is written,
+Ps. cxliii. 2, <q>And enter not into Meshephat, Judgment, with
+Thy servant!</q>
+</p>
+
+<p>
+Come and see! When that Tzedeq, Justice, is mitigated by
+that Meshephat, Judgment, then it is called <hi rend='smallcaps'>TzDQH</hi>,
+<hi rend='italic'>Tzedeqah,</hi> Liberality.
+</p>
+
+<p>
+And the world is tempered by Chesed, Mercy, and is filled
+therewith.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Ps. xxxii. 5: <q>Delighting in <hi rend='smallcaps'>TzDQH</hi>,
+Liberality, and <hi rend='smallcaps'>MShPT</hi>, Judgment; the earth is full of the
+<hi rend='smallcaps'>ChSD</hi>, Mercy, of Tetragrammaton.</q>
+</p>
+
+<p>
+I testify concerning myself, that during my whole life I have
+<pb n='331'/><anchor id='Pg331'/>
+been solicitous in the world, that I should not fall under the
+severities of Justice, nor that the world should be burned up
+with the flames thereof.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Prov. xxx. 20, <q>She eateth and wipeth her
+mouth.</q>
+</p>
+
+<p>
+Thenceforward and afterward all and singular are near unto
+the Abyss.
+</p>
+
+<p>
+And verily in this generation certain just men are given
+(upon earth); but they are few who arise that they may defend
+the flock from the four angels (otherwise, but judgments arise
+against the world, and desire to rush upon us).
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter X'/>
+<head>Chapter X: Concerning Microprosopus in Especial, with Certain
+Digressions; and Concerning the Edomite Kings</head>
+
+<p>
+Hereunto have I propounded how one thing agreeth with
+another; and I have expounded those things which have been
+concealed in the most Holy Ancient One, the Concealed with
+all Concealments; and how these are connected with those.
+</p>
+
+<p>
+But now for a time I will discourse concerning the requisite
+parts of Microprosopus; especially concerning those which
+were not manifested in the Conclave of the Assembly, and
+which have been concealed in mine heart, and have not been
+given forth in order therefrom.
+</p>
+
+<p>
+Hereunto have I mystically and in a subtle manner propounded
+all those matters. Blessed is his portion who entereth
+therein and departeth therefrom, and (blessed the portion)
+of those who shall be the heirs of that inheritance.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Ps. cxliv. 15, <q>Blessed are the people with
+whom it is so,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+Now these be the matters which we have propounded. The
+Father<note place='foot'>Chokmah.</note> and the Mother<note place='foot'>Binah.</note>
+adhere unto the Ancient One, and
+also unto His conformation; since they depend from the Hidden
+Brain, Concealed with all Concealments, and are connected
+therewith.
+</p>
+
+<p>
+And although the Most Holy Ancient One hath been conformed
+<pb n='332'/><anchor id='Pg332'/>
+(as it were) alone (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, apparently apart from all things
+at first sight); yet when all things are accurately inspected, all
+things are HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>, Himself, the Ancient One, alone.
+</p>
+
+<p>
+Hoa is and Hoa shall be; and all those forms cohere with
+Himself, are concealed in Himself, and are not separated from
+Himself.
+</p>
+
+<p>
+The Hidden Brain is not manifested, and (Microprosopus)
+doth not depend immediately from it.
+</p>
+
+<p>
+The Father and the Mother proceed from this Brain, and depend
+from It, and are connected with It.
+</p>
+
+<p>
+(Through Them) Microprosopus dependeth from the Most
+Holy Ancient One, and is connected (with Him). And these
+things have we already revealed in the Conclave of the Assembly.
+</p>
+
+<p>
+Blessed is his portion who entereth therein and departeth
+therefrom, and hath known the paths; so that he declineth not
+unto the right hand, or unto the left.
+</p>
+
+<p>
+But if any man entereth not therein and departeth therefrom,
+better were it for that (man) that he had never been born.
+For thus it is written, Hos. xiv. 10, <q>True are Thy ways, O
+Tetragrammaton!</q>
+</p>
+
+<p>
+Rabbi Schimeon spake and said: Through the whole day
+have I meditated on that saying where it is said, Ps. xxxiv. 2,
+<q>My Nephesch<note place='foot'>See Introduction concerning the parts of the soul,
+Chiah, Neschamah, Ruach, and Nephesch.</note> shall rejoice in Tetragrammaton, the
+humble shall hear thereof and rejoice</q>; and now that whole text
+is confirmed (in my mind).
+</p>
+
+<p>
+<q>My Nephesch shall rejoice in Tetragrammaton.</q> This is
+true, for my Neschamah is connected therewith, radiateth
+therein, adhereth thereto, and is occupied thereabout, and in
+this same occupation is exalted in its place.
+</p>
+
+<p>
+<q>The humble shall hear thereof and rejoice.</q> All those
+just and blessed men who have come into communion with
+God, the Most Holy&mdash;blessed be He!&mdash;all hear and rejoice.
+</p>
+
+<p>
+Ah! now is the Holy One confessed; and therefore <q>magnify
+Tetragrammaton with me, and let us exalt His Name
+together!</q>
+</p>
+
+<p>
+Thus is it written, Gen. xxxvi. 31, <q>And those are the kings
+who reigned in the land of Edom.</q> And also it is written
+<pb n='333'/><anchor id='Pg333'/>
+thus, Ps. xlviii. 4, <q>Since, lo! the kings assembled, they
+passed away together.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>In the land of Edom.</q> That is, in the place wherewith the
+judgments are connected.
+</p>
+
+<p>
+<q>They passed away together.</q> As it is written, <q>And he
+died, and there reigned in his stead.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>They themselves beheld, so were they astonished; they
+feared, and hasted away.</q> Because they remained not in their
+place, since the conformations of the King had not as yet been
+formed, and the Holy City and its walls were not as yet prepared.
+</p>
+
+<p>
+This is that which followeth in the text, <q>As we have heard,
+so have we seen, in the city,</q> etc. For all did not endure.
+</p>
+
+<p>
+But She (the Bride) now subsisteth beside the Male, with
+Whom She abideth.
+</p>
+
+<p>
+This is that which is written, Gen. xxxvi. 39, <q>And Hadar
+reigned in his stead, and the name of his city was Pau, and the
+name of his wife was Mehetabel, the daughter of Matred, the
+daughter of Mizaheb.</q>
+</p>
+
+<p>
+Assuredly this have we before explained in the Assembly.<note place='foot'>See
+<q>Greater Holy Assembly,</q> ch. xlii. §§ 984-996; ch. xxvi.
+§§ 513-532.</note>
+</p>
+
+<p>
+Now, also, in the book of the teaching of Rav Hamenuna
+the Elder it is said, <q>And Hadar reigned in his stead.</q> The
+word HDR, <hi rend='italic'>Hadar</hi>, is properly to be expounded according
+unto that which is said, Lev. xxiii. 40, <q>The fruit of trees
+which are HDR, <hi rend='italic'>Hadar</hi>, goodly.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>And in the name of his wife Mehetabel,</q> as it is written (in
+the text just cited), <q>branches of palm-trees.</q>
+</p>
+
+<p>
+Also it is written, Ps. xcii. 3, <q>The just man shall flourish
+as the palm-tree.</q> For this is of the male and female sex.
+</p>
+
+<p>
+She is called <q>the daughter of Matred</q>; that is, the Daughter
+from that place wherein all things are bound together,
+which is called AB, Father.
+</p>
+
+<p>
+Also it is written, Job xxviii. 13, <q>Man knoweth not the
+price thereof, neither is it found in the land of the living.</q>
+</p>
+
+<p>
+She is the Daughter of Aima, the Mother; from Whose side
+the judgments are applied which strive against all things.
+</p>
+
+<p>
+<q>The Daughter of Mizaheb;</q> because She hath nourishment
+from the two Countenances (Chokmah and Binah,
+which are within Kether); and shineth with two colors&mdash;namely
+<pb n='334'/><anchor id='Pg334'/>
+from <hi rend='smallcaps'>ChSD</hi>, <hi rend='italic'>Chesed</hi>, Mercy;
+and from DIN, <hi rend='italic'>Din</hi>, Judgment.
+</p>
+
+<p>
+For before the world was established Countenance beheld
+not Countenance.<note place='foot'>See <q>Book of Concealed Mystery,</q>
+chap. i. §§ 2, 3, 4 et. seq.</note>
+</p>
+
+<p>
+And therefore were the Prior Worlds destroyed, for the
+Prior Worlds were formed without (equilibrated) conformation.
+</p>
+
+<p>
+But these which existed not in conformation are called vibrating
+flames and sparks, like as when the worker in stone
+striketh sparks from the flint with his hammer, or as when
+the smith smiteth the iron and dasheth forth sparks on every
+side.
+</p>
+
+<p>
+And these sparks which fly forth flame and scintillate, but
+shortly they are extinguished. And these are called the Prior
+Worlds.
+</p>
+
+<p>
+And therefore have they been destroyed, and persist not,
+until the Most Holy Ancient One can be conformed, and the
+workman can proceed unto His work.
+</p>
+
+<p>
+And therefore have we related in our discourse that that ray
+sendeth forth sparks upon sparks in 320 directions.
+</p>
+
+<p>
+And those sparks are called the Prior Worlds, and suddenly
+they perished.
+</p>
+
+<p>
+Then proceeded the workman unto His work, and was conformed,
+namely as Male and Female.
+</p>
+
+<p>
+And those sparks became extinct and died, but now all
+things subsist.
+</p>
+
+<p>
+From a Light-Bearer of insupportable brightness proceeded
+a Radiating<note place='foot'>Compare this with Miölner, the hammer
+of Thor, of Scandinavian mythology.</note> Flame, dashing off like a vast and mighty
+hammer those sparks which were the Prior Worlds.
+</p>
+
+<p>
+And with most subtle ether were these intermingled and
+bound mutually together, but only when they were conjoined
+together, even the Great Father and Great Mother.
+</p>
+
+<p>
+From <hi rend='italic'>Hoa</hi>, Himself, is AB, the Father;
+and from <hi rend='italic'>Hoa</hi>, Himself,
+is Ruach, the Spirit; Who are hidden in the Ancient of
+Days, and therein is that ether concealed.
+</p>
+
+<p>
+And It was connected with a light-bearer, which went forth
+from that Light-Bearer of insupportable brightness, which is
+hidden in the Bosom of Aima, the Great Mother.
+</p>
+
+</div>
+
+<pb n='335'/><anchor id='Pg335'/>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter XI'/>
+<head>Chapter XI: Concerning the Brain of Microprosopus and Its Connections</head>
+
+<p>
+And when both can be conjoined and bound together
+mutually (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, the Father and the Mother), there proceedeth
+thenceforth a certain hard Skull.
+</p>
+
+<p>
+And it is extended on its sides, so that there may be one part
+on one side, and another one on another side.
+</p>
+
+<p>
+For as the Most Holy Ancient One is found to include
+equally in Himself the Three Heads,<note place='foot'>Chokmah and Binah, included in
+Kether.</note> so all things are symbolized
+under the form of the Three Heads, as we have stated.
+</p>
+
+<p>
+Into this skull (of Microprosopus) distilleth the dew from
+the White Head (of Macroprosopus), and covereth it.
+</p>
+
+<p>
+And that dew appeareth to be of two colors, and by it is
+nourished the field of the holy apple trees.
+</p>
+
+<p>
+And from this dew of this Skull is the manna prepared for
+the just in the world to come.<note place='foot'>It is to be noted that this word is
+MNA, Manna, and is a Metathesis of the letters of AMN, Amen, which has
+been shown in the <q>Book of Concealed Mystery</q> to be equal by Gematria to
+IHVH ADNI.</note>
+</p>
+
+<p>
+And by it shall the dead be raised to life.
+</p>
+
+<p>
+But that manna hath not at any other time been prepared
+so that it might descend from this dew, save at that time when
+the Israelites were wandering in the wilderness, and the Ancient
+One supplied them with food from this place; because
+that afterward it did not fall out so more fully.
+</p>
+
+<p>
+This is the same which is said, Exod. xvi. 4, <q>Behold I rain
+upon you bread from heaven.</q> And also that passage where
+it is thus written, Gen. xxvii. 28, <q>And the Elohim shall give
+unto thee of the dew of heaven.</q>
+</p>
+
+<p>
+These things occur in that time. Concerning another time
+it is written, <q>The food of man is from God the Most Holy
+One&mdash;blessed be He!</q>&mdash;and that dependeth from MZLA,
+<hi rend='italic'>Mezla</hi>, the Influence; assuredly from the Influence rightly so
+called.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is it customary to say, <q>Concerning children,
+life, and nourishment, the matter dependeth not from merit,
+<pb n='336'/><anchor id='Pg336'/>
+but from the Influence.</q> For all these things depend from this
+Influence, as we have already shown.
+</p>
+
+<p>
+Nine thousand myriads of worlds receive influence from and
+are upheld by that <hi rend='smallcaps'>GVLGLThA</hi>,
+<hi rend='italic'>Golgeltha</hi>, Skull.
+</p>
+
+<p>
+And in all things is that subtle AVIRA, <hi rend='italic'>Auira</hi>,
+Ether,<note place='foot'>Astral Light.</note> contained,
+as It Itself containeth all things, and as in It all things
+are comprehended.
+</p>
+
+<p>
+His countenance is extended in two sides,<note place='foot'>Right and left;
+while in Macroprosopus <q>all is right.</q></note> in two lights,
+which in themselves contain all things.
+</p>
+
+<p>
+And when His countenance (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, that of Microprosopus)
+looketh back upon the countenance of the Most Holy Ancient
+One, all things are called ARK APIM, <hi rend='italic'>Arikh Aphim</hi>, Vastness
+of Countenance.
+</p>
+
+<p>
+What is ARK APIM, or Vastness of Countenance? Also
+it should rather be called ARVK APIM, <hi rend='italic'>Arokh Aphim</hi>, Vast
+in Countenance.
+</p>
+
+<p>
+Assuredly thus is the tradition, since also He prolongeth
+His wrath against the wicked. But the phrase ARK APIM,
+<hi rend='italic'>Arikh Aphim</hi>, also implies the same as <q>healing power of
+countenance.</q>
+</p>
+
+<p>
+Seeing that health is never found in the world save when
+the countenances (of Macroprosopus and Microprosopus)
+mutually behold each other.
+</p>
+
+<p>
+In the hollow of the Skull (of Microprosopus) shine three
+lights. And although thou canst call them three, yet notwithstanding
+are there four,<note place='foot'>At first sight this seems a contradiction,
+but on careful examination the difficulty disappears. A triangle is a fit
+expression of the number 3. It has three angles, it has three sides; but
+there is the whole figure itself also, which is the synthesis of the sides and
+the angles. So there are the three angles and the whole figure itself which contains
+them, and thus completes the Trinity by the Quaternary: in the
+Tetragrammaton, IHV, and H final, which forms the synthesis.</note>
+as we have before said.
+</p>
+
+<p>
+He (Microprosopus) is the heir of His Father and of His
+Mother, and there are two inheritances from Them; all which
+things are bound together under the symbol of the Crown of
+His Head. And they are the phylacteries of His Head.
+</p>
+
+<p>
+After that these are united together after a certain manner
+they shine, and go forth into the Three Cavities of the
+Skull.
+</p>
+
+<p>
+(And then) singly they are developed each after its own manner,
+and they are extended through the whole body.
+</p>
+
+<pb n='337'/><anchor id='Pg337'/>
+
+<p>
+But they are associated together in two Brains, and the
+third Brain containeth the others in itself.<note place='foot'>Thus rigidly following
+out the rule of the symbolism before given, that Chokmah and Binah are contained in
+Kether. In this is the key of all religions.</note>
+</p>
+
+<p>
+And it adhereth as well to the one side as to the other, and
+is expanded throughout the whole body.
+</p>
+
+<p>
+And therefrom are formed two colors mixed together in
+one, and His countenance shineth.
+</p>
+
+<p>
+And the colors of His countenance are symbols of Ab (the
+Father) and Aima (the Mother), and are called Däath (Knowledge)
+in Däath.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, 1 Sam. ii. 3, <q>Since El Daoth (plural) is
+Tetragrammaton,</q> because in Him there are two colors.
+</p>
+
+<p>
+Unto Him (Microprosopus) are works ascribed diversely;
+but to the Most Holy Ancient One (operations) are not ascribed
+diversely.
+</p>
+
+<p>
+For what reason doth He (Microprosopus) admit of variable
+disposition? Because He is the heir of two inheritances
+(<hi rend='italic'>i.e.</hi>, from Chokmah and Binah).
+</p>
+
+<p>
+Also it is written, Ps. xviii. 26, <q>With the merciful man thou
+shalt show thyself merciful.</q>
+</p>
+
+<p>
+But also truly and rightly have the Companions decided
+concerning that saying where it is written, Gen. xxix. 12,
+<q>And Jacob declared unto Rachel that he was her father's
+brother, and that he was Rebekah's son.</q>
+</p>
+
+<p>
+It is written <q>Rebekah's son,</q> and not <q>the son of Isaac.</q>
+And all the mysteries are in
+Chokmah.<note place='foot'><hi rend='smallcaps'>BChKMThA</hi>, Be-Chokmatha;
+<hi rend='smallcaps'>ChKMThA</hi> is the emphatic Chaldee form of
+<hi rend='smallcaps'>ChKMA</hi>, which is Chaldee for Hebrew
+<hi rend='smallcaps'>ChKMH</hi>.</note>
+</p>
+
+<p>
+And therefore is (Chokmah) called the Perfection of all;
+and to it is ascribed the name of Truth.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is it written, <q>And Jacob declared,</q> and not
+written, <q>and Jacob said.</q>
+</p>
+
+<p>
+Those (two) colors are extended throughout the whole
+Body (of Microprosopus), and His Body cohereth with them.
+</p>
+
+<p>
+In the Most Holy Ancient One, the Concealed with all Concealments,
+(things) are not ascribed diversely, and unto Him
+do they not tend (diversely), since the whole is the same (with
+itself) and (thus is) life unto all (things); and from Him judgment
+dependeth not (directly).
+</p>
+
+<pb n='338'/><anchor id='Pg338'/>
+
+<p>
+But concerning Him (Microprosopus) it is written, that
+unto Him are ascribed (diverse) works, properly speaking.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter XII'/>
+<head>Chapter XII: Concerning the Hair of Microprosopus</head>
+
+<p>
+From the skull of the Head (of Microprosopus) depend all
+those chiefs and leaders (otherwise, all those thousands and
+tens of thousands), and also from the locks of the hair.
+</p>
+
+<p>
+Which are black, and mutually bound together, and which
+mutually cohere.
+</p>
+
+<p>
+But they adhere unto the Supernal Light from the Father,
+AB, <hi rend='italic'>Ab</hi>, which surroundeth His Head
+(<hi rend='italic'>i.e.</hi>, that of Microprosopus);
+and unto the Brain, which is illuminated from the
+Father.
+</p>
+
+<p>
+Thencefrom, even from the light which surroundeth His
+Head (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, that of Microprosopus) from the Mother, Aima,
+and from the second Brain, proceed long locks upon locks (of
+hair).
+</p>
+
+<p>
+And all adhere unto and are bound together with those
+locks<note place='foot'>That is, the locks which have their
+origin in the influence of the Great Mother are interwoven mutually with
+those which originate from Chokmah.</note> which have their connection with the Father.
+</p>
+
+<p>
+And because (these locks are) mutually intermingled with
+each other, and mutually intertwined with each other, hence
+all the Brains are connected with the Supernal Brain (of Macroprosopus).
+</p>
+
+<p>
+And hence all the regions which proceed from the Three
+Cavities of the Skull are mingled mutually together, as well
+pure as impure, and all those accents and mysteries are as well
+hidden as manifest.
+</p>
+
+<p>
+And since all the Brains have a secret connection with the
+ears of Tetragrammaton, in the same way as they shine in the
+crown of the Head, and enter into the hollow places of the
+Skull.
+</p>
+
+<p>
+Hence all these locks hang over and cover the sides of the
+ears, as we have elsewhere said.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is it written, 2 Kings xix. 16, <q>Incline, O
+Tetragrammaton, Thine ear, and hear!</q>
+</p>
+
+<pb n='339'/><anchor id='Pg339'/>
+
+<p>
+Hence is the meaning of this passage, which is elsewhere
+given, <q>If any man wisheth the King to incline His ear unto
+him, let him raise<note place='foot'>Meaning, let him supplicate Macroprosopus,
+developed in the forms of Chokmah and Binah, which are summed
+up in Aima the Great Mother, to incline Microprosopus to be favorable. This is
+identical with the Catholic custom of invoking the intercession of the Virgin
+with her Son; for Mary = Mare = Sea;and the great Sea is Binah.</note>
+the head of the King and remove the hair
+from above the ears; then shall the King hear him in all things
+whatsoever he desireth.</q>
+</p>
+
+<p>
+In the parting of the hair a certain path is connected with
+the (same) path of the Ancient of Days, and therefrom are
+distributed all the paths of the precepts of the Law.
+</p>
+
+<p>
+And over these (locks of hair) are set all the Lords of Lamentation
+and Wailing; and they depend from the single locks.
+</p>
+
+<p>
+And these spread a net for sinners, so that they may not
+comprehend those paths.
+</p>
+
+<p>
+This is that which is said, Prov. iv. 18, <q>The path of the
+wicked is as darkness.</q>
+</p>
+
+<p>
+And these all depend from the rigid locks; hence also these
+are entirely rigid, as we have before said.
+</p>
+
+<p>
+In the softer (locks) adhere the Lords of Equilibrium, as it
+is written, Ps. xxv. 10, <q>All the paths of Tetragrammaton
+are <hi rend='smallcaps'>ChSD</hi>, <hi rend='italic'>Chesed</hi>, and
+<hi rend='smallcaps'>AMTh</hi>, <hi rend='italic'>Emeth</hi>, Mercy and Truth.</q>
+</p>
+
+<p>
+And thus when these developments of the Brain emanate
+from the Concealed Brain, hencefrom each singly deriveth its
+own nature.
+</p>
+
+<p>
+From the one Brain the Lords of Equilibrium proceed
+through those softer locks, as it is written, Ps. xxv. 10, <q>All
+the paths of Tetragrammaton are Chesed and Emeth.</q>
+</p>
+
+<p>
+From the second Brain the Lords of Lamentation and
+Wailing proceed through those rigid locks and depend (from
+them). Concerning whom it is written, Prov. iv. 19, <q>The
+path of the wicked is as darkness; they know not wherein
+they stumble.</q>
+</p>
+
+<p>
+What is this passage intended to imply? Assuredly the
+sense of these words: <q>they know not,</q> is this: <q>They do
+not know, and they do not wish to know.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>Wherein they stumble.</q> Do not read <q>BMH, <hi rend='italic'>Bameh</hi>,
+wherein,</q> but <q>BAIMA, <hi rend='italic'>Be-Aima</hi>, in Aima, the Mother,</q>
+they stumble; that is, through those who are attributed unto
+the side of the Mother.
+</p>
+
+<pb n='340'/><anchor id='Pg340'/>
+
+<p>
+What is the side of the Mother? Severe Rigor, whereunto
+are attributed the Lords of Lamentation and Wailing.
+</p>
+
+<p>
+From the third Brain the Lords of Lords proceed through
+those locks arranged in the middle condition (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, partly hard
+and partly soft), and depend (therefrom); and they are called
+the Luminous and the Non-Luminous Countenances.
+</p>
+
+<p>
+And concerning these it is written, Prov. iv. 26, <q>Ponder the
+path of thy feet.</q>
+</p>
+
+<p>
+And all these are found in those locks of the hair of the
+Head.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter XIII'/>
+<head>Chapter XIII: Concerning the Forehead of Microprosopus</head>
+
+<p>
+The forehead of the Skull (of Microprosopus) is the forehead
+for visiting sinners (otherwise, for rooting out sinners).
+</p>
+
+<p>
+And when that forehead is uncovered there are excited the
+Lords of Judgments against those who are shameless in their
+deeds.
+</p>
+
+<p>
+This forehead hath a rosy redness. But at that time when the
+forehead of the Ancient One is uncovered over against this
+forehead, the latter appeareth white as snow.
+</p>
+
+<p>
+And that time is called the Time of Grace for all.
+</p>
+
+<p>
+In the <q>Book of the Teaching of the School of Rav Yeyeva
+the Elder</q> it is said: The forehead is according as the forehead<note place='foot'>The
+word translated <q>forehead</q> is <hi rend='smallcaps'>MTzCh</hi>, Metzach; now if a
+metathesis be formed of this word by placing the last letter between the first and second
+letters, we get <hi rend='smallcaps'>MChTz</hi>, <q>he shall smite.</q> Hence the first
+form symbolizes Mercy, and the second Severity.</note>
+of the Ancient One. Otherwise, the letter <hi rend='italic'>Cheth</hi>,
+<hi rend='smallcaps'>Ch</hi>, is placed between the other two letters, according to this
+passage, Num. xxiv. 17, <q><hi rend='smallcaps'>VMChTz</hi>,
+<hi rend='italic'>Ve-Machetz</hi>, and shall smite the corners of Moab?</q>
+</p>
+
+<p>
+And we have elsewhere said that it is also called <hi rend='smallcaps'>NTzCh</hi>,
+<hi rend='italic'>Netzach</hi>, the neighboring letters (M and N, neighboring letters
+in the alphabet, that is, and allied in sense, for <hi rend='italic'>Mem</hi> = Water,
+and <hi rend='italic'>Nun</hi> = Fish, that which lives in the water) being
+counter-changed. (<hi rend='italic'>Netzach</hi> = Victory, and is the seventh Sephira.)
+</p>
+
+<p>
+But many are the <hi rend='smallcaps'>NTzChIM</hi>, <hi rend='italic'>Netzachim</hi>,
+Victories;<note place='foot'>And therefore is the divine name of
+Tzabaoth, or hosts, attributed both to Netzach and to Hod, the seventh and
+eighth Sephiroth.</note> so
+<pb n='341'/><anchor id='Pg341'/>
+that another (development of) Netzach may be elevated into
+another path, and other Netzachim may be given which are
+extended throughout the whole body (of Microprosopus).
+</p>
+
+<p>
+But on the day of the Sabbath, at the time of the afternoon
+prayers, the forehead of the Most Holy Ancient One is uncovered,
+so that the judgments may not be aroused.
+</p>
+
+<p>
+And all the judgments are subjected; and although they be
+there, yet are they not called forth. (Otherwise, and they are
+appeased.)
+</p>
+
+<p>
+From this forehead depend twenty-four tribunals, for all
+those who are shameless in their deeds.
+</p>
+
+<p>
+And it is written, Ps. lxxiii. 11: <q>And they have said, <q>How
+can El know? and is there knowledge in the Most High?</q></q>
+</p>
+
+<p>
+But truly (the tribunals) are only twenty; wherefore are
+four added? Assuredly, in respect of the punishments of the
+inferior tribunals which depend from the Supernals.
+</p>
+
+<p>
+Therefore there remain twenty.<note place='foot'>And 20 is H, He, in the four worlds,
+for H = 5, which multiplied by 4 = 20.</note> And therefore unto none
+do they adjudge capital punishment until he shall have fulfilled
+and reached the age of twenty years, in respect of these twenty
+tribunals.
+</p>
+
+<p>
+But in our doctrine regarding our Arcana have we taught
+that the books which are contained in the Law refer back unto
+these twenty-four.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter XIV'/>
+<head>Chapter XIV: Concerning the Eyes of Microprosopus</head>
+
+<p>
+The Eyes of the Head (of Microprosopus) are those eyes
+from which sinners cannot guard themselves; the eyes which
+sleep, and yet which sleep not.
+</p>
+
+<p>
+And therefore are they called <q>Eyes like unto doves,
+KIVNIM, <hi rend='italic'>Ke-Ionim</hi>.</q> What is IVNIM,
+<hi rend='italic'>Ionim</hi>? Surely it is said, Lev. xxv. 17,
+<q>Ye shall not deceive any man his neighbor.</q>
+</p>
+
+<p>
+And therefore is it written, Ps. xciv. 7, <q>IH, <hi rend='italic'>Yah</hi>, shall
+not behold.</q> And shortly after verse 9, <q>He that planteth the
+ear, shall He not hear? He that formeth the eye, shall He not
+see?</q>
+</p>
+
+<pb n='342'/><anchor id='Pg342'/>
+
+<p>
+The part which is above the eyes (the eyebrows) consisteth
+of the hairs, which are distributed in certain proportions.
+</p>
+
+<p>
+From those hairs depend 1,700 Lords of Inspection for striving
+in battles. And then all their emissaries arise and unclose
+the eyes.
+</p>
+
+<p>
+In the skin which is above the eyes (the eyelids) are the eyelashes,
+and thereunto adhere thousand thousands Lords of
+Shields.
+</p>
+
+<p>
+And these be called the covering of the eyes. And all those
+which are called (under the classification of) the eyes of IHVH,
+Tetragrammaton, are not unclosed, nor awake, save in that
+time when these coverings of the eyelashes be separated from
+each other; namely, the lower from the upper (eyelashes).
+</p>
+
+<p>
+And when the lower eyelashes are separated from the upper,
+and disclose the abode of vision, then are the eyes opened in
+the same manner as when one awaketh from his sleep.
+</p>
+
+<p>
+Then are the eyes rolled around, and (Microprosopus)
+looketh back upon the open eye (of Macroprosopus), and they
+are bathed in its white brilliance.
+</p>
+
+<p>
+And when they are thus whitened, the Lords of the Judgments
+are turned aside from the Israelites. And therefore it is
+written, Ps. xliv. 24: <q>Awake: wherefore sleepest thou, O
+Tetragrammaton? Make haste,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+Four colors appear in those eyes; from which shine the four
+coverings of the phylacteries, which shine through the emanations
+of the Brain.
+</p>
+
+<p>
+Seven, which are called the eyes of Tetragrammaton, and
+the inspection, proceed from the black color of the eyes; as we
+have said.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Zech. iii. 9, <q>Upon one stone seven eyes.</q>
+And these colors flame forth on this side.
+</p>
+
+<p>
+From the red go forth others, the Lords of Examination for
+Judgment.
+</p>
+
+<p>
+And these are called: <q>The eyes of Tetragrammaton going
+forth throughout the whole earth.</q>
+</p>
+
+<p>
+Where it is said (in the feminine gender) <q><hi rend='smallcaps'>MShVTTVTh</hi>,
+<hi rend='italic'>Meshotetoth</hi>, going forth,</q> and not
+<q><hi rend='smallcaps'>MShVTTIM</hi>, <hi rend='italic'>Meshotetim</hi>,</q>
+in the masculine, because all are judgment.
+</p>
+
+<p>
+From the yellow proceed others who are destined to make
+manifest deeds as well good as evil.
+</p>
+
+<pb n='343'/><anchor id='Pg343'/>
+
+<p>
+As it is written, Job xxxiv. 21, <q>Since His eyes are upon
+the ways of man.</q> And these, Zach. iv. 10, are called <q>The
+eyes of Tetragrammaton,</q> <hi rend='smallcaps'>MShVTTIM</hi>,
+<hi rend='italic'>Meshotetim</hi>, going
+forth around, but in the masculine gender, because these extend
+in two directions&mdash;toward the good and toward the evil.
+</p>
+
+<p>
+From the white brilliance proceed all those mercies and all
+those benefits which are found in the world, so that through
+them it may be well for the Israelites.
+</p>
+
+<p>
+And then all those three colors are made white, so that He
+may have pity upon them.
+</p>
+
+<p>
+And those colors are mingled together mutually, and mutually
+do they adhere unto each other. Each one affecteth with
+its color that which is next unto it.
+</p>
+
+<p>
+Excepting the white brilliance wherein all are comprehended
+when there is need, for this enshroudeth them all.
+</p>
+
+<p>
+So therefore no man can convert all the inferior colors&mdash;the
+black, red, and yellow&mdash;into the white brilliance.
+</p>
+
+<p>
+For only with this glance (of Macroprosopus) are they all
+united and transformed into the white brilliance.
+</p>
+
+<p>
+His eyelashes (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, those of Microprosopus, for to the eye of
+Macroprosopus neither eyebrows nor eyelashes are attributed)
+are not found, when (his eyes) desire to behold the colors;
+seeing that his eyelashes disclose the place (of sight) for beholding
+all the colors.
+</p>
+
+<p>
+And if they disclose not the place (of vision) the (eyes)
+cannot see nor consider.<note place='foot'>The simple meaning of this and the
+preceding section is, that the eyes can only see when the upper eyelashes are
+separated from the lower ones by the lids being raised.</note>
+</p>
+
+<p>
+But the eyelashes do not remain nor sleep, save in that only
+perfect hour, but they are opened and closed, and again closed
+and opened, according to that Open Eye (of Macroprosopus)
+which is above them.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is it written, Ezek. i. 14, <q>And the living
+creatures rush forth and return.</q>
+</p>
+
+<p>
+Now we have already spoken of the passage, Isa. xxxiii. 20,
+<q>Thine eye shall see Jerusalem quiet, even Thy habitation.</q>
+</p>
+
+<p>
+Also it is written, Deut. ii. 12, <q>The eyes of Tetragrammaton
+thy God are ever thereon in the beginning of the year,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+For so Jerusalem requireth it, since it is written, Isa. i. 21,
+<q><hi rend='smallcaps'>TzDQ</hi>, <hi rend='italic'>Tzedeq</hi>,
+Justice abideth in Her.</q>
+</p>
+
+<pb n='344'/><anchor id='Pg344'/>
+
+<p>
+And therefore (is it called) Jerusalem, and not Zion. For
+it is written, Isa. i. 26: <q>Zion is redeemed in <hi rend='smallcaps'>MShPT</hi>,
+<hi rend='italic'>Meshephat</hi>,
+Judgment, etc.,</q> which are unmixed mercies.
+</p>
+
+<p>
+Thine eye: (therefore) is it written OINK, <hi rend='italic'>Ayinakh</hi> (in
+the singular number). Assuredly it is the eye of the Most Holy
+Ancient One, the Most Concealed of All (which is here referred
+to).
+</p>
+
+<p>
+Now it is said, <q>The eyes of Tetragrammaton thy God are
+thereon</q>; in good, that is to say, and in evil; according as
+either the red color or the yellow is required.
+</p>
+
+<p>
+But only with the glance (of Macroprosopus) are all things
+converted and cleansed into the white brilliance.
+</p>
+
+<p>
+The eyelids (of Microprosopus) are not found when (His
+eyes) desire to behold the colors. But here (it is said), <q>Thine
+eyes shall behold Jerusalem.</q> Entirely for good, entirely in
+mercy.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Isa. liv. 7, <q>And with great mercies will I
+gather thee.</q>
+</p>
+
+<p>
+The eyes of Tetragrammaton thy God are ever thereon from
+the beginning of the year. Here the word <q><hi rend='smallcaps'>MRShITh</hi>,
+<hi rend='italic'>Merashith</hi>, from the beginning,</q> is written defectively without
+A, for it is not written <hi rend='smallcaps'>RAShITh</hi> with the A.
+</p>
+
+<p>
+Hence it remaineth not always in the same condition. What
+doth not? The inferior H, <hi rend='italic'>He</hi> (of IHVH).
+</p>
+
+<p>
+And concerning that which is supernal it is written, Lam. ii.
+1: <q>He hath cast down MShMIM, <hi rend='italic'>Me-Shamaim</hi>, from the
+heavens; <hi rend='smallcaps'>ARTz</hi>, <hi rend='italic'>Aretz</hi>, the earth,
+the Tiphereth, Israel.</q>
+</p>
+
+<p>
+Wherefore hath he cast down Aretz from Shamaim? Because
+it is written, Isa. l. 3, <q>I will cover the heavens, Shamaim,
+with darkness,</q> and with the blackness of the eye (of Microprosopus),
+namely, with the black color, are they covered.
+</p>
+
+<p>
+<q>From the beginning of the year.</q> What, then, is that place
+whence those eyes of Tetragrammaton behold Jerusalem?
+</p>
+
+<p>
+Therefore he<note place='foot'>Moses, in this passage of Deuteronomy.</note>
+hasteneth to expound this (saying immediately),
+<q>From the beginning, <hi rend='smallcaps'>MRShITh</hi>, of the year,</q> which
+(word <q><hi rend='italic'><hi rend='smallcaps'>MRShITH</hi></hi></q> being written
+thus), without the Aleph, A,<note place='foot'>That is,
+<hi rend='smallcaps'>MRShITh</hi>, instead of <hi rend='smallcaps'>MRAShITh</hi>.</note>
+symbolizeth judgment; for judgment is referred unto that
+side, although virtually (the word <q>Merashith</q>) is not judgment.
+</p>
+
+<pb n='345'/><anchor id='Pg345'/>
+
+<p>
+<q>Even unto the end of the year.</q> Herein, properly speaking,
+is judgment found. For it is written, Isa. i. 21, <q>Justice
+dwelt in her.</q> For this is <q>the end of the year.</q>
+</p>
+
+<p>
+Come and see! A, <hi rend='italic'>Aleph</hi>, only is called the first (letter).
+In A, <hi rend='italic'>Aleph</hi>, is the masculine power hidden and concealed; that
+namely, which is not known.
+</p>
+
+<p>
+When this Aleph is conjoined in another place, then is it
+called <hi rend='smallcaps'>RAShITh</hi>, <hi rend='italic'>Rashith</hi>, beginning.
+</p>
+
+<p>
+But if thou sayest that (<hi rend='italic'>A</hi>) is conjoined
+herewith,<note place='foot'>That is, irrevocably, so that the word
+would cease to bear the same meaning were A not there. In other words, were
+A a radical letter of it.</note> truly it is not so, but (<hi rend='italic'>A</hi>)
+is only manifested therein and illuminateth it; and in that case only is it called
+<hi rend='smallcaps'>RAShITh</hi>, <hi rend='italic'>Rashith</hi>, beginning.
+</p>
+
+<p>
+Now therefore in this (passage) <hi rend='smallcaps'>RAShITh</hi> (spelt with the
+A) is not found as regards Jerusalem; for were (the letter A)
+herein, it would (denote that it would) remain forever.
+</p>
+
+<p>
+Hence it is written defectively <hi rend='smallcaps'>MRShITh</hi>,
+<hi rend='italic'>Me-Rashith</hi>. Also concerning the world to come it is written,
+Isa. xli. 27,<note place='foot'>The first, <hi rend='smallcaps'>RAShVN</hi>, Rashon,
+where this word, derived from the same root as <hi rend='smallcaps'>RAShITh</hi>,
+is spelt with A.</note> <q>The first shall say to Zion, Behold, behold them,</q> etc.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter XV'/>
+<head>Chapter XV: Concerning the Nose of Microprosopus</head>
+
+<p>
+The nose of Microprosopus is the form of His countenance,
+for therethrough is His whole countenance known.
+</p>
+
+<p>
+This nose is not as the nose of the Most Holy Ancient One,
+the Concealed with all Concealments.
+</p>
+
+<p>
+For the nose of Him, the Ancient One, is the life of lives for
+all things, and from His two nostrils rush forth the <hi rend='italic'>Ruachin
+De-Chiin</hi>, <hi rend='smallcaps'>RVChIN DChIIN</hi>, spirits of lives for all.
+</p>
+
+<p>
+But concerning this (nose of) Microprosopus it is written,
+Ps. xviii. 9, <q>A smoke ascendeth in His nose.</q>
+</p>
+
+<p>
+In this smoke all the colors are contained. In each color are
+contained multitudes of lords of most rigorous judgment, who
+are all comprehended in that smoke.
+</p>
+
+<p>
+Whence all those are not mitigated save by the smoke of the
+inferior altar.
+</p>
+
+<pb n='346'/><anchor id='Pg346'/>
+
+<p>
+Hence it is written, Gen. viii. 21, <q>And IHVH smelled a
+sweet savor.</q> It is not written (He smelled) the odor of the
+sacrifice. What is <q>sweet</q> save <q>rest</q>? Assuredly the
+spirit at rest is the mitigation of the Lords of Judgment.
+</p>
+
+<p>
+(When therefore it is said) <q>And IHVH smelled the odor
+of rest,</q> most certainly the odor of the sacrificed victim is not
+meant, but the odor of the mitigation of all those severities
+which are referred unto the nose.
+</p>
+
+<p>
+And all things which adhere unto them, all things, I say, are
+mitigated. But most of these severities mutually cohere.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Ps. cvi. 2, <q>Who shall recount <hi rend='smallcaps'>GBVRVTh</hi>
+IHVH, the Geburoth of Tetragrammaton?</q>
+</p>
+
+<p>
+And this nose (of Microprosopus) emitteth fire from the two
+nostrils, which swalloweth up all other fires.
+</p>
+
+<p>
+From the one nostril (goeth forth) the smoke, and from the
+other nostril the fire, and they both are found on the altar, as
+well the fire as the smoke.
+</p>
+
+<p>
+But when He the most Holy Ancient One is unveiled, all
+things are at peace. This is that which is said, Isa. xlviii. 9,
+<q>And for My praise will I refrain from thee</q> (literally, <q>block
+up thy nostrils</q><note place='foot'>The Hebrew idiom for having mercy
+always refers to the nose, as <q>to defer anger</q> is in Hebrew <q>to lengthen the
+nose,</q> etc.</note>).
+</p>
+
+<p>
+The nose of the Most Holy Ancient One is long and extended,
+and He is called Arikh Aphim, Long of Nose.
+</p>
+
+<p>
+But this nose (of Microprosopus) is short, and when the
+smoke commenceth, it issueth rapidly forth, and judgment is
+consummated.
+</p>
+
+<p>
+But who can oppose the nose of Him the Ancient One? Concerning
+this, all things are as we have said in the Greater Assembly,
+where concerning this matter the Companions were
+exercised.
+</p>
+
+<p>
+In the book of the treatise of Rav Hamenuna the Elder he
+thus describeth these two nostrils (of Microprosopus), saying
+that from the one proceed the smoke and the fire, and from the
+other, peace and the beneficent spirits.
+</p>
+
+<p>
+That is, when (Microprosopus) is considered as having (in
+Himself the symbolism of) right side and left side. As it is
+written, Hosea xiv. 7, <q>And his smell like Lebanon.</q>
+</p>
+
+<p>
+And concerning His Bride it is written, Cant. vii. 9, <q>And
+<pb n='347'/><anchor id='Pg347'/>
+the smell of thy nostril like apples.</q> Which if it be true concerning
+the Bride, how much more concerning Himself? And
+this is a notable saying.
+</p>
+
+<p>
+When therefore it is said, <q>And Tetragrammaton smelled the
+odor of peace,</q> the word <q><hi rend='smallcaps'>HNIChCh</hi>,</q>
+<hi rend='italic'>Ha-Nichach</hi>, of peace,
+can be understood in a double sense.
+</p>
+
+<p>
+One sense is primary, when the Most Holy Ancient One, the
+Concealed with all Concealments, is manifested; for HVA, <hi rend='italic'>Hoa</hi>,
+He, is the peace and mitigation of all things.
+</p>
+
+<p>
+And the other respecteth the inferior mitigation, which is
+done through the smoke and fire of the altar.
+</p>
+
+<p>
+And because of this duplicate meaning is the word <hi rend='smallcaps'>NIChCh</hi>,
+<hi rend='italic'>Nichach</hi>, written with a double <hi rend='smallcaps'>Ch</hi>.
+And all these things are said concerning Microprosopus.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter XVI'/>
+<head>Chapter XVI: Concerning the Ears of Microprosopus</head>
+
+<p>
+There are two ears for hearing the good and the evil, and
+these two can be reduced into one.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, 2 Kings xix. 18, <q>Incline, O Tetragrammaton,
+Thine ear, and hear.</q>
+</p>
+
+<p>
+The ear from within dependeth upon certain curves which
+are therein formed, so that the speech may be made clearer before
+its entrance into the brain.
+</p>
+
+<p>
+And the brain examineth it, but not with haste. For every
+matter which is accomplished in haste cometh not from perfect
+wisdom.
+</p>
+
+<p>
+From those ears depend all the Lords of Wings who receive
+the Voice of the Universe; and all those are called thus, the
+Ears of Tetragrammaton.
+</p>
+
+<p>
+Concerning whom it is written, Eccles. x. 20, <q>For a bird
+of the air shall carry the voice,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+<q>For a bird of the air shall carry the voice.</q> This text hath
+a difficult (meaning). And now (for so much is expressed)
+whence is the voice?
+</p>
+
+<p>
+For in the beginning of the verse it is written: <q>Curse not the
+King even in thy thought.</q> Where it is written concerning
+<pb n='348'/><anchor id='Pg348'/>
+even the (unexpressed) thought, and concerning the secret
+thoughts of thy couch.
+</p>
+
+<p>
+Wherefore? Because <q>a bird of the air shall carry the
+voice.</q> Which (voice) as yet is unexpressed.
+</p>
+
+<p>
+Assuredly this is the true meaning. Whatsoever a man
+thinketh and meditateth in his heart, he maketh not a word
+until he bringeth it forth with his lips. (What the text intendeth
+is) if any man attendeth not hereunto.
+</p>
+
+<p>
+For that voice sent forward (from inconsiderate thought)
+cleaveth the air, and it goeth forth and ascendeth, and is carried
+around through the universe; and therefore is the voice.
+</p>
+
+<p>
+And the Lords of Wings receive the voice and bear it on unto
+the King (Microprosopus), so that it may enter into His ears.
+</p>
+
+<p>
+This is that which standeth written, Deut. v. 28, <q>And
+Tetragrammaton hath heard the voice of your words.</q> Again,
+Num. xi. 1, <q>And Tetragrammaton heard, and His wrath was
+kindled.</q>
+</p>
+
+<p>
+Hence every prayer and petition which a man poureth forth
+before God the Most Holy One&mdash;blessed be He!&mdash;requireth
+this, that he pronounce the words with his lips.
+</p>
+
+<p>
+For if he pronounce them not, his prayer is no prayer, and
+his petition is no petition.
+</p>
+
+<p>
+But as far as the words go forth, they cleave the air asunder,
+and ascend, and fly on, and from them is the voice made; and
+that which receiveth the one receiveth also the other, and beareth
+it into the Holy Place in the head of the King (otherwise, beneath
+Kether, the Crown).
+</p>
+
+<p>
+From the three cavities (of the brain of Microprosopus) distilleth
+a certain distillation, and it is called the Brook. As it is
+said in 1 Kings xvii. 3, <q>The brook Kherith,</q> as it were an excavation
+or channel of the ears.
+</p>
+
+<p>
+And the voice entereth into that curved passage, and remaineth
+in that brook of that distillation.
+</p>
+
+<p>
+And then is it therein detained, and examined, whether it be
+good or whether it be evil. This is the same which is said, Job
+xxxiv. 3, <q>Because the ear examineth the words.</q>
+</p>
+
+<p>
+For what cause doth the ear examine the words? Because
+the voice is detained in that brook distilling into the curved
+passage of the ears, and doth not swiftly enter into the body,
+and thereunto is an examination instituted between the good
+and the evil.
+</p>
+
+<pb n='349'/><anchor id='Pg349'/>
+
+<p>
+<q>As the palate tasteth meat.</q> Wherefore can the palate taste
+meat? Because in the same manner it causeth it to delay, and
+(the meat) doth not enter so rapidly into the body. And hence
+(the palate) proveth and tasteth it (to discern) whether it be
+sweet and pleasant.
+</p>
+
+<p>
+From this opening of the ears depend other openings,
+(namely) the opening of the eye, the opening of the mouth,
+the opening of the nose.
+</p>
+
+<p>
+From that voice which entereth into the opening of the ears,
+if it be necessary (a certain part) entereth into the opening of
+the eyes, and these pour forth tears.
+</p>
+
+<p>
+From that voice, if it be necessary (a certain part) entereth
+into the opening of the nose, and from that voice it produceth
+smoke and fire.
+</p>
+
+<p>
+This is that which is written, Num. xi. 1, <q>And Tetragrammaton
+heard, and His wrath was kindled, and the fire of Tetragrammaton
+turned against them.</q>
+</p>
+
+<p>
+And if it be necessary that voice goeth forth into the opening
+of the mouth, and it speaketh, and determineth certain things.
+</p>
+
+<p>
+From that voice are all things; from that voice (a certain
+part) entereth into the whole body, and by it are all things affected.
+Whence doth this matter depend? From that ear.
+</p>
+
+<p>
+Blessed is he who observeth his words. Therefore is it
+written, Ps. xxxiv. 13, <q>Keep thy tongue from evil, and thy
+lips from speaking guile.</q>
+</p>
+
+<p>
+Unto this ear is attributed hearing, and under (the idea of)
+hearing are those brains comprehended.<note place='foot'>The three divisions
+of the Brain of Microprosopus.</note>
+</p>
+
+<p>
+Chokmah is contained therein, as it is written, 1 Kings iii.
+9, <q>And wilt Thou give unto Thy servant a hearing heart.</q>
+</p>
+
+<p>
+Binah also, as it is written, 1 Sam. iii. 9, <q>Speak, for Thy
+servant heareth.</q> Also 2 Kings xviii. 26, <q>Because we have
+heard.</q> And hencefrom all things depend.
+</p>
+
+<p>
+Däath also, as it is said, Prov. iv. 10, <q>Hear, O my son, and
+receive My sayings.</q> And again, <hi rend='italic'>ibid.</hi> ii. 1,
+<q>Thou shalt hide My sayings with thee.</q> And thereunto all things depend from
+the ears.
+</p>
+
+<p>
+From these ears depend prayers and petitions, and the opening
+of the eyes.
+</p>
+
+<p>
+This is the same which standeth written, 2 Kings xix. 16,
+<pb n='350'/><anchor id='Pg350'/>
+<q>Incline, O Tetragrammaton, Thine ear, and hear; open Thine
+eyes, and see.</q> Thus all things depend hencefrom.
+</p>
+
+<p>
+From this ear depend the highest Arcana, which go not forth
+without, and therefore is (this ear) curved in the interior parts,
+and the Arcana of Arcana are concealed therein. Woe unto him
+who revealeth the Arcana!
+</p>
+
+<p>
+And because the Arcana come into contact with this ear, and
+follow the curvings of that region, hence the Arcana are not revealed
+unto those who walk in crooked paths, but unto those
+(who walk in) those which are not crooked.
+</p>
+
+<p>
+Hence is it written, Ps. xxv. 14, <q>The SVD IHVH, <hi rend='italic'>Sod
+Tetragrammaton</hi>, Secret of Tetragrammaton, is with them that
+fear Him, and He will show them His covenant</q>; namely,
+unto such as keep their path and thus receive His words.
+</p>
+
+<p>
+But they who are perverse in their ways receive certain words,
+and quickly introduce the same into themselves, but in them
+is no place where they can be detained (for examination).
+</p>
+
+<p>
+And all the other openings are opened therein, until those
+words can issue forth from the opening of the mouth.
+</p>
+
+<p>
+And such men are called the sinners of their generation,
+hating God the Most Holy One&mdash;blessed be He.
+</p>
+
+<p>
+In Mischna, or our tradition, we have taught that such men
+are like unto murderers and idolaters.
+</p>
+
+<p>
+And all these things are contained in one saying, where it is
+written, Lev. xix. 16, <q>Thou shalt not go up and down as a
+tale-bearer among thy people, neither shalt thou stand against
+the blood of thy neighbor: ANI IHVH, I am Tetragrammaton.</q>
+</p>
+
+<p>
+Therefore he who transgresseth the first part of that verse
+doth the same as if he were to transgress the whole.
+</p>
+
+<p>
+Blessed is the portion of the just, concerning whom it is
+said, Prov. xi. 13, <q>A tale-bearer revealeth secrets, but he that
+is of a faithful spirit concealeth the matter.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>Spirit, <hi rend='smallcaps'>RVCh</hi>, <hi rend='italic'>Ruach</hi>,</q>
+properly (is used here) for the
+Ruach of such is extracted from the Supernal Holy Place.
+</p>
+
+<p>
+Now we have said that this is a symbol. Whosoever revealeth
+Arcana with fixed purpose of mind, he is not of the body
+of the Most Holy King.
+</p>
+
+<p>
+And therefore to such a man nothing is an Arcanum, neither
+is from the place of the Arcanum.
+</p>
+
+<pb n='351'/><anchor id='Pg351'/>
+
+<p>
+And whensoever his soul departeth, the same adhereth not
+unto the body of the King, for it is not his place. Woe unto
+that man! woe unto himself! woe unto his Neschamah!<note place='foot'>See Introduction
+concerning the names of the parts of the Soul.</note>
+</p>
+
+<p>
+But blessed is the portion of the just who conceal secrets, and
+much more the Supernal Arcana of God the Most Holy One&mdash;blessed
+be He!&mdash;the highest Arcana of the Most Holy King.
+</p>
+
+<p>
+Concerning them it is written, Isa. lx. 21, <q>Thy people also
+shall be all righteous; they shall inherit the land forever.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter XVII'/>
+<head>Chapter XVII: Concerning the Countenance of Microprosopus</head>
+
+<p>
+His countenance is as two abodes of fragrance, and all that
+I have before said is His testimony.
+</p>
+
+<p>
+For the testimony, <hi rend='smallcaps'>SHDVThA</hi>, <hi rend='italic'>Sahedutha</hi>,
+dependeth from Him, and in all His testimony dependeth.
+</p>
+
+<p>
+But these places of fragrance are white and red; the testimony
+of Ab the Father, and Aima the Mother; the testimony of
+the inheritance which He hath taken by right and obtained.
+</p>
+
+<p>
+And in our tradition we have also established by how many
+thousand degrees the whiteness differeth from the redness.
+</p>
+
+<p>
+But yet at once they agree together in Him in
+one,<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, the various degrees of the
+whiteness.</note> under the
+general form of the whiteness; for whensoever it is illuminated
+from the light of the white brilliance of the Ancient One, then
+that white brilliance overcloudeth the redness, and all things are
+found to be in light.
+</p>
+
+<p>
+But whensoever judgments ascend (otherwise, threaten) in
+the universe, and sinners are many, leprosy is found in all things
+(otherwise, throughout the universe), and the redness spreadeth
+over the countenance, and overcloudeth all the whiteness.
+</p>
+
+<p>
+And then all things are found in judgment, and then (He
+putteth on) the vestments of zeal, which are called <q>the garments
+of vengeance</q> (Isa. lix. 17), and all things depend herefrom.
+</p>
+
+<p>
+And because the testimony existeth in all things, hence so
+many Lords of Shields are enshrouded by those colors, and
+attend upon those colors.
+</p>
+
+<pb n='352'/><anchor id='Pg352'/>
+
+<p>
+When those colors are resplendent, the worlds all and singular
+exist in joy.
+</p>
+
+<p>
+In that time when the white brilliance shineth all things appear
+in this color; and when He appeareth in redness, similarly
+all things appear in that color.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter XVIII'/>
+<head>Chapter XVIII: Concerning the Beard of Microprosopus</head>
+
+<p>
+In those abodes (otherwise forms) of fragrance the beard
+beginneth to appear from the top of the ears, and it descendeth
+and ascendeth in the place of fragrance.
+</p>
+
+<p>
+The hairs of the beard are black, and beautiful in form as
+in (that of) a robust youth.
+</p>
+
+<p>
+The oil of dignity of the supernal beard of the Ancient One
+(floweth down) in this beard of Microprosopus.
+</p>
+
+<p>
+The beautiful arrangement of this beard is divided into nine
+parts. But when the most holy oil of dignity of the Most Holy
+Ancient One sendeth down rays into this beard, its parts are
+found to be twenty-two.<note place='foot'>Answering to the number of the letters
+of the Hebrew alphabet, which together with the ten Sephiroth form the
+thirty-two paths of wisdom of the <q>Sepher Yetzirah.</q></note>
+</p>
+
+<p>
+And then all things exist in benediction, and thence Israel the
+patriarch (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, Jacob) took his blessing. And the symbol of
+this is to be found in these words, Gen. xlviii. 20, <q>BK, with the
+twenty-two shall Israel bless.</q> (The real translation of BK is
+<q>in thee,</q> but the numerical value of BK is twenty-two; hence
+the symbolism here rendered.)
+</p>
+
+<p>
+We have described the conformations of the beard already,
+in the Conclave of the Assembly. Here also I desire to enter
+upon this matter in all humility.
+</p>
+
+<p>
+Now we thus examined all the parts of the beard, that in the
+Conclave of the Assembly (we found) that they were all disposed
+from the parts of the beard of the Most Holy Ancient
+One.
+</p>
+
+<p>
+Six there are; nine they are called. For the first conformation
+goeth forth through that Spark of the most refulgent Light-bearer,<note place='foot'>See
+<q>Book of Concealed Mystery,</q>
+chap. ii. §§ 31, 40, etc.</note>
+and goeth down beneath the hair of the head, assuredly
+beneath those locks which overhang the ears.
+</p>
+
+<pb n='353'/><anchor id='Pg353'/>
+
+<p>
+And it descendeth before the opening of the ears unto the
+beginning of the mouth.
+</p>
+
+<p>
+But this arrangement is not found in the Most Holy Ancient
+One. But when that fountain of Wisdom, <hi rend='smallcaps'>ChKMThA</hi>,
+<hi rend='italic'>Chokmatha</hi>, floweth down from MZLA,
+<hi rend='italic'>Mezla</hi>, the Influence
+of the Most Holy Ancient One, and dependeth from Him, and
+when Aima, the Mother, ariseth, and is included in that subtle
+ether, then She, Aima, assumeth that white brilliance.<note place='foot'>In the
+<q>Book of Concealed Mystery,</q> chap. i. § 31, HVA and ALHIM
+are shown to be interchangeable, and they both are feminine. And now we
+come to the <q>Three Mothers,</q> of the <q>Sepher Yetzirah,</q> the Great Supernal
+Feminine Triad, which is even before the triune father. I may say no more
+here; in fact, I have almost revealed too much. Let the reader carefully
+meditate on § 651, for there the indicible Arcanum is shadowed.</note>
+</p>
+
+<p>
+And the Scintilla entereth and departeth, and together mutually
+are They bound, and thence cometh the One Form.
+</p>
+
+<p>
+And when there is need, One ariseth above the Other, and the
+Other again is concealed in the presence of Its Companion.
+</p>
+
+<p>
+And therefore there is need of all things; of one thing for
+performing vengeance, of another for showing forth mercy.
+</p>
+
+<p>
+And therefore David the king hath sought out this beard, as
+we have shown already.
+</p>
+
+<p>
+In this beard nine conformations are found, (among which
+are) six myriads which depend among them, and are extended
+throughout the whole body.
+</p>
+
+<p>
+And those six which depend hang in the locks which are beneath
+the abodes of fragrance, three on this side and three on
+that.
+</p>
+
+<p>
+And in the ornamentation of the beard hang the three remaining
+(conformations); one above the lips, and two in those
+locks which hang down upon the chest.
+</p>
+
+<p>
+And all those six (other conformations), three on this side
+and three on that side, go forth, and all depend from those locks
+which hang down, and they are extended throughout the whole
+body.
+</p>
+
+<p>
+But on account of those three (conformations), which are
+more connected with the ornament of the beard than all the
+others, the Holy Name is written in its purity.
+</p>
+
+<p>
+When it is written thus, Ps. cxviii. 5: <q>I invoked IH, <hi rend='italic'>Yah</hi>,
+in my trouble: IH, <hi rend='italic'>Yah</hi>, heard me at large: Tetragrammaton
+is with me, therefore I will not fear.</q>
+</p>
+
+<p>
+But that which we have already laid down in the Conclave of
+<pb n='354'/><anchor id='Pg354'/>
+the Assembly concerning these words, <q>In my trouble I invoked
+IH, <hi rend='italic'>Yah</hi>,</q> that this is to be referred to that place where the
+beard beginneth to be extended, which place is more remote,
+and before the ears, is also correct.
+</p>
+
+<p>
+And in the book of the dissertation of the school of Rav
+Yeyeva the Elder it is thus said and established, that the beginning
+of the beard cometh from the supernal <hi rend='smallcaps'>ChSD</hi>,
+<hi rend='italic'>Chesed</hi>, Mercy.
+</p>
+
+<p>
+Concerning which it is written, <q><hi rend='smallcaps'>LK IHVH HGDVLH
+VHGBVRH VHThPARTh</hi>, <hi rend='italic'>Leka, Tetragrammaton; Ha-Gedulah,
+Ve-Ha-Geburah, Ve-Ha-Tiphereth</hi>, Thine, O Tetragrammaton,
+Gedulah, (another name for Chesed), Geburah,
+and Tiphereth (the names of the fourth, fifth, and sixth Sephiroth,
+which Protestants usually add to the end of the Lord's
+Prayer, substituting, however, Malkuth for Gedulah), Thine,
+O Tetragrammaton, are the Mercy, the Power, and the Glory
+(or Beauty).</q> And all these are so, and thus it (the beard)
+commenceth.
+</p>
+
+<p>
+Therefore the nine (conformations) arise from and depend
+from the beard; and thus it commenceth from before the ears.
+But (the conformations) remain not in permanence save
+through another cause, as we have before laid down.
+</p>
+
+<p>
+For whensoever the universe hath need of mercy, the Influence,
+Mezla, of the Ancient One is uncovered; and all those
+conformations which exist in the most adorned beard of Microprosopus
+are found to be entirely mercies, yet so that they can
+exercise vengeance against the haters of the Israelites, and
+against those who afflict them.
+</p>
+
+<p>
+But the whole ornament of the beard consisteth in those locks
+which hang down, because all things depend thencefrom.
+</p>
+
+<p>
+All those hairs which are in the beard of Microprosopus are
+hard and rigid, because they all subject the judgments when
+the Most Holy Influence is manifested.
+</p>
+
+<p>
+And when there is to be contention, then He appeareth like
+unto a brave hero, victorious in war. And then that becometh
+bare of hair which is bare of hair, and that becometh bald which
+is bald.
+</p>
+
+<p>
+Moses commemorated these nine conformations a second
+time, Num. xiv. 17, when there was need to convert them all
+into mercy.
+</p>
+
+<pb n='355'/><anchor id='Pg355'/>
+
+<p>
+For although he recite not now the thirteen conformations
+(of the beard of Macroprosopus), yet from this idea the thing
+depended; for he did not allow himself to enter into those
+conformations simply that he might enumerate them.
+</p>
+
+<p>
+But unto the Influence directed he his meditation, and made
+mention thereof. As it is written, Num. xiv. 17, <q>And now,
+I beseech thee, let <hi rend='smallcaps'>KCh</hi>, <hi rend='italic'>Kach</hi>,
+the Power of Tetragrammaton, be great!</q>
+</p>
+
+<p>
+What is to be understood by <hi rend='smallcaps'>KCh, IHVH</hi>,
+<hi rend='italic'>Kach Tetragrammaton</hi>,
+the Power of Tetragrammaton? Thus is <hi rend='smallcaps'>MZLA
+QDIShA</hi>, <hi rend='italic'>Mezla</hi>, <hi rend='italic'>Qadisha</hi>,
+the Holy Influence, called, even the
+Concealed with all Concealments. And from the Influence that
+Strength and that Light depend.
+</p>
+
+<p>
+And since of this (Influence) Moses was speaking, and this
+(Influence) he was commemorating, and concerning this
+(Influence) he was meditating, he then immediately recited
+those nine conformations which belong unto Microprosopus.
+</p>
+
+<p>
+So that they all might exist in light, and that judgment might
+not be found therein. And therefore this whole judgment
+(otherwise, this whole beard) dependeth from the Influence.
+</p>
+
+<p>
+When the hairs begin to be restrained He Himself is as the
+hero of an army victorious in war.
+</p>
+
+<p>
+In this beard (of Microprosopus) floweth down the oil of
+dignity from the Concealed Ancient One, as it is said, Ps.
+cxxxiii. 2, <q>Like excellent oil upon the head, descending upon
+the beard, the beard of Aaron.</q>
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter XIX'/>
+<head>Chapter XIX: Concerning the Lips and Mouth of Microprosopus</head>
+
+<p>
+Those hairs cover not the lips, and the entire lips are red and
+rosy. As it is written, Cant. v. 13, <q>His lips as roses.</q> (In
+the ordinary version <hi rend='smallcaps'>ShVShNIM</hi>,
+<hi rend='italic'>Shushanim</hi>, is translated <q>lilies,</q> not <q>roses.</q>
+</p>
+
+<p>
+His lips murmur Geburah, Severity, but they also murmur
+<hi rend='italic'>Chokmah</hi>, Wisdom.
+</p>
+
+<p>
+From those lips alike depend good and evil, life and death.
+</p>
+
+<p>
+From these lips depend the Lord of Vigilance. For when
+those lips murmur, they all are excited to bring forth secret
+<pb n='356'/><anchor id='Pg356'/>
+things, as well as the Lords of Judgment in all the tribunals
+wherein they have their abiding-place.
+</p>
+
+<p>
+And therefore are these called the Watchers; as it is written,
+Dan. iv. 17, <q>This matter is by the decree of the Watchers, and
+the demand by the word of the Holy Ones.</q>
+</p>
+
+<p>
+What is a Watcher? In the book of the dissertation that is
+explained from this passage, 1 Sam. xxviii. 16, <q>And is become
+thine enemy.</q>
+</p>
+
+<p>
+Seeing that judgments are stirred up against those who obtain
+not mercy from the Supernals.
+</p>
+
+<p>
+Hence are those stirred up who are the lords of the enmity
+of all things.
+</p>
+
+<p>
+And, nevertheless, in each case are there mercy and judgment.
+And therefore is it said, Dan. iv. 13, <q>A watcher and a holy
+one</q>; judgment and mercy.
+</p>
+
+<p>
+And between those lips when they are opened is the mouth
+disclosed.
+</p>
+
+<p>
+By that <hi rend='smallcaps'>RVCh</hi>, <hi rend='italic'>Ruach</hi>,
+breath, which goeth forth from His
+mouth, many thousands and myriads are enshrouded; and when
+it is extended by the same are the true prophets enfolded, and
+all are called the mouth of Tetragrammaton.
+</p>
+
+<p>
+When forth from His mouth the words proceed through His
+lips, the same are muttered through the whole circuit of 18,000
+worlds,<note place='foot'>That is the number 18 on the plane
+of Asiah. And 18 is the fourth part of 72. And 72 is the number of the
+Schemahamphorasch (see ante), and the number of the Quinaries or sets of five
+degrees in the 360 degrees of the Zodiac. And there are six such sets in the
+thirty degrees of each sign. And thus we return to the twelve signs of the Zodiac,
+and these are operated on from the ten Sephiroth through the <q>seven
+paths of the Queen,</q> and these again depend from the first three Sephiroth,
+and these again from Kether, and Kether is Macroprosopus, from whom
+backward depend the Negative Existences in their Veils; and Macroprosopus
+is called HVA, Hoa, which = 12, and finds its expression in <q>Aima
+Elohim.</q> Thus rusheth through the Universe the Flux and Reflux of the
+Eternal Word.</note> until they are all bound together at once in the twelve
+paths and the known ways. And one thing ever expecteth another.
+</p>
+
+<p>
+By the tongue is the vocal expression of the sublime spoken,
+in the middle nexus of the utterance.
+</p>
+
+<p>
+And therefore is it written, Cant. v. 16, <q>His mouth is most
+sweet.</q> And this same palate of His conveyeth a sweet taste;
+wherefore He smileth when He tasteth food (which is pleasant).<note place='foot'>I am
+doubtful as to whether this is the best translation of the last clause;
+Rosenroth has not translated it at all. The Chaldee is <hi rend='smallcaps'>MMThQIM VDAI
+MAI ChKV KDA VChIK ITOVM LAKVL</hi>, Mamthaqim Vadeai Maai Chiko Kedea Vecheik Yitauom
+Leakol.</note>
+</p>
+
+<pb n='357'/><anchor id='Pg357'/>
+
+<p>
+<q>And He is altogether the desirablenesses (or delights)</q>
+(of the powers of) fire and (the powers of) water, because
+the fire and water are counterchanged with each other mutually
+(otherwise, are conformed together), and are beautiful in
+his conformation.<note place='foot'>This whole section requires comment.
+I must first observe that Knorr de Rosenroth in his Latin version has
+supposed that in the word <q><hi rend='smallcaps'>MChMDIM</hi>,</q>
+Machemadim, fire and water (<hi rend='smallcaps'>ASh</hi> and MIM)
+are hidden as in a sort of anagram. Now while it is true that
+<q>MIM</q> can be thus extracted, <q><hi rend='smallcaps'>ASh</hi></q>
+cannot, for the remaining letters, <hi rend='smallcaps'>ChMD</hi>,
+will by no exegetical rule I know of form a word signifying fire.
+The following I take to be the real meaning of the passage. Chokmah is
+the fire, I, and Binah is the water, H, the Father and Mother Who, conjoined,
+produce the Son. Now the fire is symbolized by a triangle with the apex
+uppermost, and water by a triangle with the apex reversed; these two together
+united form the sign of the Macrocosm, the external symbol of Vau, V, Microprosopus.
+And He inherits the double qualities of the Father and the Mother,
+shown by the word <q>delights</q> (<q>Machemadim</q>) being written in the
+plural.</note>
+</p>
+
+<p>
+For the colors are mutually associated together.
+</p>
+
+<p>
+In His palate are the (guttural) letters (of the Hebrew
+Alphabet&mdash;namely, A, H, <hi rend='smallcaps'>Ch</hi>, O) formed and constructed; in
+the circuit of His (mouth) are they condensed (into the palatals
+G, I, K, Q).<note place='foot'><p>The letters of the Hebrew alphabet
+are usually classed in the following manner:
+</p>
+<p>
+Gutturals = A, H, Ch, O (R by some).
+</p>
+<p>
+Palatals = G, I, K, Q.
+</p>
+<p>
+Linguals = D, Th, T, L, N.
+</p>
+<p>
+Dentals = Z, S, Sh, Tz (R by others).
+</p>
+<p>
+Labials = B, V, M, P.
+</p>
+<p>
+The <q>Sepher Yetzirah</q> further classes them as&mdash;
+</p>
+<p>
+3 Mothers (Primitives) = A, M, Sh.
+</p>
+<p>
+7 Duplicated = B, G, D, K, P, R, Th.
+</p>
+<p>
+12 Simples = H, V, Z, Ch, T, I, L, N, S, O, Tz, Q.
+</p>
+<p>
+In the above classification it classes R
+as a dental.</p></note>
+</p>
+
+<p>
+The letter A, <hi rend='italic'>Aleph</hi>, which cast forth the kings and constituted
+the kings<note place='foot'>This section contains references to
+the Edomite kings and their symbology; namely, as denoting the primal worlds
+which were destroyed. (See <q>The Book of Concealed Mystery,</q> chap. i.
+§ 3; <q>The Greater Holy Assembly,</q> chap. ii. and chap. xxvi.; and <q>The
+Lesser Holy Assembly,</q> chap. x.</note> (<hi rend='italic'>i.e.</hi>,
+that guttural letter which is referred to
+the First Sephira, Kether, the Crown, becometh the palatal
+letter G, <hi rend='italic'>Ghimel</hi>).
+</p>
+
+<p>
+The letter <hi rend='smallcaps'>Ch</hi>, <hi rend='italic'>Cheth</hi>,
+which goeth forth and descendeth and
+ascendeth, and is crowned in the head (referring to the Second
+Sephira, <hi rend='italic'>Chokmah</hi>, Wisdom), and is fire condensed in ether
+(<hi rend='italic'>i.e.</hi>, developeth in the palatal letter I,
+<hi rend='italic'>Yod</hi>).
+</p>
+
+<p>
+The letter H, <hi rend='italic'>He</hi>, the golden-yellow color (otherwise, germinating
+power) of the Mother, Aima, having been connected
+with the Female Power, is extended in the Greater Female Potency
+into the desire of the Holy City, which two (otherwise,
+for these places) are mutually bound together the one unto the
+other (these two are Aima, the supernal H of IHVH, and the
+Holy City, the Bride, as She is called in the Apocalypse, the final
+<pb n='358'/><anchor id='Pg358'/>
+H of IHVH). (And the guttural letter H, <hi rend='italic'>He</hi>, formeth the
+palatal letter <hi rend='italic'>K</hi>, <hi rend='italic'>Kaph</hi>,
+which is referred unto the Queen.) As
+it is written, Cant. iv. 6, <q>Unto the mountain of myrrh, unto the
+hill of frankincense.</q>
+</p>
+
+<p>
+The letter O, <hi rend='italic'>Ayin</hi> (which denoteth the seven Inferiors which
+were destroyed) is the medium of splendor of mediation (<hi rend='italic'>i.e.</hi>,
+the internal Light of the broken vessels), hath been formed
+forth in His lips by revolution therein (and it hath been condensed
+in Q, <hi rend='italic'>Qoph</hi>, which goeth forth from the middle of the
+palate unto the lips). For the branches (of the Tree of Life,
+namely) are connected in Him (Microprosopus) in the spirits
+(such as they were in the prior world) formed forth (such as
+they are in the restored world).
+</p>
+
+<p>
+For in the mysteries of the letters of Solomon the King, those
+four letters, A, H, <hi rend='smallcaps'>Ch</hi>, O, are surrounded by GIKQ.
+</p>
+
+<p>
+But it is written in Job. vi. 6, <q>Can that which is unsavory
+be eaten without salt?</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+Also it is written, Is. xxxii. 17, <q>And the work of <hi rend='smallcaps'>TzDQ</hi>,
+<hi rend='italic'>Tzedeq</hi>, Righteousness (or Justice), shall be peace.</q> Also,
+Ps. xix. 10, <q>More to be desired are they than gold, yea, than
+much fine gold,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+But King David saith, <hi rend='italic'>ibid.</hi>, 11, <q>Also by them is thy servant
+warned.</q>
+</p>
+
+<p>
+I affirm concerning myself, that I have been every day
+cautious concerning them, so that concerning them I might not
+err (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, concerning the judgments, Meshephath, referred to
+in verse 9).
+</p>
+
+<p>
+Excepting a certain day when I was binding together the
+Crowns of the King<note place='foot'><hi rend='italic'>I.e.</hi>, tracing out the
+properties, etc., of the Sephiroth which form the King,
+Microprosopus, and, as appears from the latter part of this section, those
+only in their aspect of Judgment and Wrath.</note> in the Cave of Maranæa, I beheld a
+Splendor of devouring Fire flashing from His wrathful
+Countenance of Flame, and with terror I trembled at the sight.
+</p>
+
+<p>
+From that day forth I ever acted with caution in my meditations
+concerning them, neither have I omitted that all the days
+of my life.
+</p>
+
+<p>
+Blessed is his portion who is prudent regarding Him who is
+more ancient than (otherwise, concerning the gentleness of)
+the King, so that he may taste thereof, as is fitting.
+</p>
+
+<pb n='359'/><anchor id='Pg359'/>
+
+<p>
+Therefore is it written, Ps. xxxiv. 9, <q>Taste and see that
+Tetragrammaton is good,</q> etc.
+</p>
+
+<p>
+Also it is written, Prov. ix. 5, <q>Come, eat of my bread,</q> etc.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter XX'/>
+<head>Chapter XX: Concerning the Body of Microprosopus</head>
+
+<p>
+The masculine power is extended through Däath; and the
+Assemblies and Conclaves are filled.
+</p>
+
+<p>
+It commenceth from the beginning of the skull, and it is extended
+throughout the whole body, through the breast, and
+through the arms, and through all the other parts.
+</p>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf' level1='Chapter XXI'/>
+<head>Chapter XXI: Concerning the Bride of Microprosopus</head>
+
+<p>
+Unto His back adhereth closely a Ray of most vehement
+Splendor, and it flameth forth and formeth a certain skull, concealed
+on every side.
+</p>
+
+<p>
+And thus descendeth the Light of the two brains, and is figured
+forth therein.
+</p>
+
+<p>
+And She (the Bride) adhereth unto the side of the Male;
+wherefore also She is called, Cant. v. 2, <q>My dove, my perfect
+one.</q> Read not, <q><hi rend='smallcaps'>ThMThI</hi>, <hi rend='italic'>Thamathi</hi>,
+My perfect one</q>; but <q><hi rend='smallcaps'>ThAVMThI</hi>,
+<hi rend='italic'>Theomathi</hi>, My twin sister,</q> more applicably.
+</p>
+
+<p>
+The hairs of the Woman contain colors upon colors, as it is
+written, Cant. vii. 5, <q>The hair of Thy head like purple.</q>
+</p>
+
+<p>
+But herewith is Geburah, Severity, connected in the five
+Severities (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, which are symbolized in the numerical value,
+5, of the letter H final of IHVH, which is the Bride), and the
+Woman is extended on Her side, and is applied unto the side
+of the Male.
+</p>
+
+<p>
+Until She is separated from His side, and cometh unto Him
+so that She may be conjoined with Him, face to face.
+</p>
+
+<p>
+And when They are conjoined together, They appear to be
+only one body.
+</p>
+
+<p>
+Hence we learn that the Masculine, taken alone appeareth to
+<pb n='360'/><anchor id='Pg360'/>
+be only half the body, so that all the mercies are half; and thus
+also is it with the Feminine.
+</p>
+
+<p>
+But when They are joined together, the (two together) appear
+to form only one whole body. And it is so.
+</p>
+
+<p>
+So also here. When the Male is joined with the Female,
+They both constitute one complete body, and all the Universe
+is in a state of happiness, because all things receive blessing
+from Their perfect body. And this is an Arcanum.
+</p>
+
+<p>
+And therefore it is said, Gen. ii. 3, <q>Tetragrammaton
+blessed the seventh day and hallowed it.</q> For then all things
+are found (to exist) in the one perfect Body, for <hi rend='smallcaps'>MTRVNIThA</hi>,
+<hi rend='italic'>Matronitha</hi>, the Mother (<hi rend='italic'>i.e.</hi>,
+the Inferior Mother) is joined unto the King, and is found to form the one Body with Him.
+</p>
+
+<p>
+And therefore are there found to be blessings upon this day.
+</p>
+
+<p>
+And hence that which is not both Male and Female together
+is called half a body. Now, no blessing can rest upon a mutilated
+and defective being, but only upon a perfect place and upon
+a perfect being, and not at all in an incomplete being.<note place='foot'>This section
+is another all-sufficient proof of the teachings maintained
+throughout the Qabalah, namely, that Man and Woman are from the creation
+coequal and coexistent, perfectly equal one with the other. This fact the translators
+of the Bible have been at great pains to conceal by carefully suppressing
+every reference to the Feminine portion of the Deity, and by constantly
+translating feminine nouns by masculine. And this is the work of so-called
+religious men!</note>
+</p>
+
+<p>
+And a semi-complete being cannot live forever, neither can it
+receive blessing forever.
+</p>
+
+<p>
+The Beauty of the Female is completed by the Beauty of the
+Male. And now have we established these facts (concerning
+the perfect equality of Male and Female), and they are made
+known unto the Companions.
+</p>
+
+<p>
+With this Woman (the inferior H) are connected all those
+things which are below; from Her do they receive their nourishment,
+and from Her do they receive blessing; and She is called
+the Mother of them all.
+</p>
+
+<p>
+It is written, Prov. vii. 4, <q>Say unto Chokmah, Thou art my
+sister.</q><note place='foot'>Chokmah, Wisdom, the second
+Sephirah, is Male in respect of Binah, but Female in respect of Kether. This
+is somewhat analogous to the Greek idea of the birth of Athené, Wisdom,
+from the brain of Zeus.</note> For there is given one Chokmah (Male), and there
+is also given another Chokmah (Female).
+</p>
+
+<p>
+And this Woman is called the Lesser Chokmah in respect of
+the other.
+</p>
+
+<pb n='361'/><anchor id='Pg361'/>
+
+<p>
+And therefore is it written, Cant. viii. 8, <q>We have a little
+sister and she hath no breasts.</q>
+</p>
+
+<p>
+For in this exile (<hi rend='italic'>i.e.</hi>, separated from the King) She appeareth
+unto us to be <q>our little sister.</q> At first, indeed, she
+is small, but she becometh great and greater, until she becometh
+the Spouse whom the King taketh unto Himself.
+</p>
+
+<p>
+As it is written, Cant. viii. 10, <q>I am a wall, and my breasts
+are like towers.</q>
+</p>
+
+<p>
+<q>And my breasts,</q> etc., since they are full with the nourishment
+of all things;<note place='foot'>Compare the symbolism of the many breasts of the
+Ephesian Diana.</note> <q>like towers,</q> because they are the great
+rivers which flow forth from Aima the Supernal.
+</p>
+
+</div>
+
+</div>
+
+<pb n='364'/><anchor id='Pg364'/>
+
+<div rend='page-break-before: always'>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Hebrew Melodies</head>
+<head type='sub'>Translated by Mrs. Henry Lucas</head>
+
+<pb n='365'/><anchor id='Pg365'/>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Ode To Zion</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>Art thou not, Zion, fain</l>
+<l>To send forth greetings from thy sacred rock</l>
+<l>Unto thy captive train,</l>
+<l>Who greet thee as the remnants of thy flock?</l>
+<l>Take thou on every side&mdash;</l>
+<l>East, west, and south, and north&mdash;their greetings multiplied.</l>
+<l>Sadly he greets thee still,</l>
+<l>The prisoner of hope, who, day and night,</l>
+<l>Sheds ceaseless tears, like dew on Hermon's hill&mdash;</l>
+<l>Would that they fell upon thy mountain's height!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Harsh is my voice when I bewail thy woes,</l>
+<l>But when in fancy's dream</l>
+<l>I see thy freedom, forth its cadence flows</l>
+<l>Sweet as the harps that hung by Babel's stream.</l>
+<l>My heart is sore distressed</l>
+<l>For Bethel ever blessed,</l>
+<l>For Peniel, and each ancient, sacred place.</l>
+<l>The holy presence there</l>
+<l>To thee is present where</l>
+<l>Thy Maker opes thy gates, the gates of heaven to face.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The glory of the Lord will ever be</l>
+<l>Thy sole and perfect light;</l>
+<l>No need hast thou, then, to illumine thee,</l>
+<l>Of sun by day, or moon and stars by night.</l>
+<l>I would that, where God's Spirit was of yore</l>
+<l>Poured out unto thy holy ones, I might</l>
+<l>There too my soul outpour!</l>
+<l>The house of kings and throne of God wert thou,</l>
+<l>How comes it then that now</l>
+<l>Slaves fill the throne where sat thy kings before?</l>
+</lg>
+
+<pb n='366'/><anchor id='Pg366'/>
+
+<lg>
+<l>Oh! who will lead me on</l>
+<l>To seek the posts where, in far-distant years,</l>
+<l>The angels in their glory dawned upon</l>
+<l>Thy messengers and seers?</l>
+<l>Oh! who will give me wings</l>
+<l>That I may fly away,</l>
+<l>And there, at rest from all my wanderings,</l>
+<l>The ruins of my heart among thy ruins lay?</l>
+<l>I'll bend my face unto thy soil, and hold</l>
+<l>Thy stones as precious gold.</l>
+<l>And when in Hebron I have stood beside</l>
+<l>My fathers' tombs, then will I pass in turn</l>
+<l>Thy plains and forest wide,</l>
+<l>Until I stand on Gilead and discern</l>
+<l>Mount Hor and Mount Abarim, 'neath whose crest</l>
+<l>Thy luminaries twain, thy guides and beacons rest.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy air is life unto my soul, thy grains</l>
+<l>Of dust are myrrh, thy streams with honey flow;</l>
+<l>Naked and barefoot, to thy ruined fanes</l>
+<l>How gladly would I go;</l>
+<l>To where the ark was treasured, and in dim</l>
+<l>Recesses dwelt the holy cherubim.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>I rend the beauty of my locks, and cry</l>
+<l>In bitter wrath against the cruel fate</l>
+<l>That bids thy holy Nazarites to lie</l>
+<l>In earth contaminate.</l>
+<l>How can I make or meat or drink my care,</l>
+<l>How can mine eyes enjoy</l>
+<l>The light of day, when I see ravens tear</l>
+<l>Thy eagles' flesh, and dogs thy lions' whelps destroy?</l>
+<l>Away! thou cup of sorrow's poisoned gall!</l>
+<l>Scarce can my soul thy bitterness sustain.</l>
+<l>When I Ahola unto mind recall,</l>
+<l>I taste thy venom; and when once again</l>
+<l>Upon Aholiba I muse, thy dregs I drain.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Perfect in beauty, Zion! how in thee</l>
+<l>Do love and grace unite!</l>
+<pb n='367'/><anchor id='Pg367'/>
+<l>The souls of thy companions tenderly</l>
+<l>Turn unto thee; thy joy was their delight,</l>
+<l>And, weeping, they lament thy ruin now.</l>
+<l>In distant exile, for thy sacred height</l>
+<l>They long, and toward thy gates in prayer they bow.</l>
+<l>Thy flocks are scattered o'er the barren waste,</l>
+<l>Yet do they not forget thy sheltering fold,</l>
+<l>Unto thy garments' fringe they cling, and haste</l>
+<l>The branches of thy palms to seize and hold.</l>
+<l>Shinar and Pathros! come they near to thee?</l>
+<l>Naught are they by thy Light and Right divine.</l>
+<l>To what can be compared the majesty</l>
+<l>Of thy anointed line?</l>
+<l>To what the singers, seers, and Levites thine?</l>
+<l>The rule of idols fails and is cast down,</l>
+<l>Thy power eternal is, from age to age thy crown.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The Lord desires thee for his dwelling-place</l>
+<l>Eternally; and blest</l>
+<l>Is he whom God has chosen for the grace</l>
+<l>Within thy courts to rest.</l>
+<l>Happy is he that watches, drawing near,</l>
+<l>Until he sees thy glorious lights arise,</l>
+<l>And over whom thy dawn breaks full and clear</l>
+<l>Set in the orient skies.</l>
+<l>But happiest he, who, with exultant eyes,</l>
+<l>The bliss of thy redeemed ones shall behold,</l>
+<l>And see thy youth renewed as in the days of old.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Jehuda Halevi.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>God, Whom Shall I Compare To Thee?</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>God! whom shall I compare to Thee,</l>
+<l>When Thou to none canst likened be?</l>
+<l>Under what image shall I dare</l>
+<l>To picture Thee, when ev'rywhere</l>
+<l>All Nature's forms Thine impress bear?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Greater, O Lord! Thy glories are</l>
+<l>Than all the heavenly chariot far.</l>
+<pb n='368'/><anchor id='Pg368'/>
+<l>Whose mind can grasp Thy world's design?</l>
+<l>Whose word can fitly Thee define?</l>
+<l>Whose tongue set forth Thy powers divine?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Can heart approach, can eye behold</l>
+<l>Thee in Thy righteousness untold?</l>
+<l>Whom didst Thou to Thy counsel call,</l>
+<l>When there was none to speak withal</l>
+<l>Since Thou wast first and Lord of all?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy world eternal witness bears</l>
+<l>That none its Maker's glory shares.</l>
+<l>Thy wisdom is made manifest</l>
+<l>In all things formed by Thy behest,</l>
+<l>All with Thy seal's clear mark imprest.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Before the pillars of the sky</l>
+<l>Were raised, before the mountains high</l>
+<l>Were wrought, ere hills and dales were known,</l>
+<l>Thou in Thy majesty alone</l>
+<l>Didst sit, O God! upon Thy throne!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Hearts, seeking Thee, from search refrain,</l>
+<l>And weary tongues their praise restrain.</l>
+<l>Thyself unbound by time and place,</l>
+<l>Thou dost pervade, support, embrace</l>
+<l>The world and all created space.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The sages' minds bewildered grow,</l>
+<l>The lightning speed of thought is slow.</l>
+<l><q>Awful in praises</q> art Thou named;</l>
+<l>Thou fillest, strong in strength proclaimed,</l>
+<l>This universe Thy hand has framed.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Deep, deep beyond all fathoming,</l>
+<l>Far, far beyond all measuring,</l>
+<l>We can but seek Thy deeds alone;</l>
+<l>When bow Thy saints before Thy throne</l>
+<l>Then is Thy faithfulness made known.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy righteousness we can discern,</l>
+<l>Thy holy law proclaim and learn.</l>
+<pb n='369'/><anchor id='Pg369'/>
+<l>Is not Thy presence near alway</l>
+<l>To them who penitently pray,</l>
+<l>But far from those who sinning stray?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Pure souls behold Thee, and no need</l>
+<l>Have they of light: they hear and heed</l>
+<l>Thee with the mind's keen ear, although</l>
+<l>The ear of flesh be dull and slow.</l>
+<l>Their voices answer to and fro.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy holiness forever they proclaim:</l>
+<l>The Lord of Hosts! thrice holy is His name!</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Jehuda Halevi.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Servant Of God</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>Oh! would that I might be</l>
+<l>A servant unto Thee,</l>
+<l>Thou God by all adored:</l>
+<l>Then, though by friends out-cast,</l>
+<l>Thy hand would hold me fast,</l>
+<l>And draw me near to Thee, my King and Lord!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Spirit and flesh are Thine,</l>
+<l>O Heavenly Shepherd mine!</l>
+<l>My hopes, my thoughts, my fears, Thou seest all,</l>
+<l>Thou measurest my path, my steps dost know.</l>
+<l>When Thou upholdest, who can make me fall?</l>
+<l>When Thou restrainest, who can bid me go?</l>
+<l>Oh! would that I might be</l>
+<l>A servant unto Thee,</l>
+<l>Thou God, by all adored.</l>
+<l>Then, though by friends out-cast,</l>
+<l>Thy hand would hold me fast,</l>
+<l>And draw me near to Thee, my King and Lord!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Fain would my heart come nigh</l>
+<l>To Thee, O God! on high,</l>
+<l>But evil thoughts have led me far astray</l>
+<l>From the pure path of righteous government.</l>
+</lg>
+
+<pb n='370'/><anchor id='Pg370'/>
+
+<lg>
+<l>Guide Thou me back into Thy holy way,</l>
+<l>And count me not as one impenitent.</l>
+<l>Oh! would that I might be</l>
+<l>A servant unto Thee,</l>
+<l>Thou God, by all adored.</l>
+<l>Then, though by friends out-cast,</l>
+<l>Thy hand would hold me fast,</l>
+<l>And draw me near to Thee, my King and Lord!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>If in my youth I still</l>
+<l>Fail to perform Thy will,</l>
+<l>What can I hope when age shall chill my breast?</l>
+<l>Heal me, O Lord! with Thee is healing found&mdash;</l>
+<l>Cast me not off, by weight of years opprest,</l>
+<l>Forsake me not when age my strength has bound.</l>
+<l>Oh! would that I might be</l>
+<l>A servant unto Thee,</l>
+<l>Thou God, by all adored.</l>
+<l>Then, though by friends out-cast,</l>
+<l>Thy hand would hold me fast,</l>
+<l>And draw me near to Thee, my King and Lord!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Contrite and full of dread,</l>
+<l>I mourn each moment fled</l>
+<l>Midst idle follies roaming desolate;</l>
+<l>I sink beneath transgressions manifold,</l>
+<l>That from Thy presence keep me separate;</l>
+<l>Nor can sin-darkened eyes Thy light behold.</l>
+<l>Oh! would that I might be</l>
+<l>A servant unto Thee,</l>
+<l>Thou God, by all adored.</l>
+<l>Then, though by friends out-cast,</l>
+<l>Thy hand would hold me fast,</l>
+<l>And draw me near to Thee, my King and Lord!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>So lead me that I may</l>
+<l>Thy sovereign will obey.</l>
+<l>Make pure my heart to seek Thy truth divine;</l>
+<l>When burns my wound, be Thou with healing near!</l>
+<l>Answer me, Lord! for sore distress is mine,</l>
+<l>And say unto Thy servant, I am here!</l>
+</lg>
+
+<pb n='371'/><anchor id='Pg371'/>
+
+<lg>
+<l>Oh! would that I might be</l>
+<l>A servant unto Thee,</l>
+<l>Thou God, by all adored!</l>
+<l>Then, though by friends out-cast,</l>
+<l>Thy hand would hold me fast,</l>
+<l>And draw me near to Thee, my King and Lord!</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Jehuda Halevi.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>My King</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>Ere time began, ere age to age had thrilled,</l>
+<l>I waited in His storehouse, as He willed;</l>
+<l>He gave me being, but, my years fulfilled,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>I shall be summoned back before the King.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>He called the hidden to the light of day,</l>
+<l>To right and left, each side the fountain lay,</l>
+<l>From out the stream and down the steps, the way</l>
+<l rend='margin-left: 2'>That led me to the garden of the King.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thou gavest me a light my path to guide,</l>
+<l>To prove my heart's recesses still untried;</l>
+<l>And as I went, Thy voice in warning cried:</l>
+<l rend='margin-left: 2'><q>Child! fear thou Him Who is Thy God and King!</q></l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>True weight and measure learned my heart from Thee;</l>
+<l>If blessings follow, then what joy for me!</l>
+<l>If naught but sin, all mine the shame must be,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>For that was not determined by the King.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>I hasten, trembling, to confess the whole</l>
+<l>Of my transgressions, ere I reach the goal</l>
+<l>Where mine own words must witness 'gainst my soul,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>And who dares doubt the writing of the King?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Erring, I wandered in the wilderness,</l>
+<l>In passion's grave nigh sinking powerless:</l>
+<l>Now deeply I repent, in sore distress,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>That I kept not the statutes of the King!</l>
+</lg>
+
+<pb n='372'/><anchor id='Pg372'/>
+
+<lg>
+<l>With worldly longings was my bosom fraught,</l>
+<l>Earth's idle toys and follies all I sought;</l>
+<l>Ah! when He judges joys so dearly bought,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>How greatly shall I fear my Lord and King!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Now conscience-stricken, humbled to the dust,</l>
+<l>Doubting himself, in Thee alone his trust,</l>
+<l>He shrinks in terror back, for God is just&mdash;</l>
+<l rend='margin-left: 2'>How can a sinner hope to reach the King?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Oh! be Thy mercy in the balance laid,</l>
+<l>To hold Thy servant's sins more lightly weighed,</l>
+<l>When, his confession penitently made,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>He answers for his guilt before the King.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thine is the love, O God! and Thine the grace,</l>
+<l>That folds the sinner in its mild embrace;</l>
+<l>Thine the forgiveness bridging o'er the space</l>
+<l rend='margin-left: 2'>'Twixt man's works and the task set by the King.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Unheeding all my sins, I cling to Thee!</l>
+<l>I know that mercy will Thy footstool be:</l>
+<l>Before I call, oh! do Thou answer me,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>For nothing dare I claim of Thee, my King!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>O Thou Who makest guilt to disappear,</l>
+<l>My help, my hope, my rock, I will not fear;</l>
+<l>Though Thou the body hold in dungeon drear,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>The soul has found the palace of the King.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Moses b. Nachman</hi>.
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>To The Soul</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>O thou, who springest gloriously</l>
+<l rend='margin-left: 2'>From thy Creator's fountain blest,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Arise, depart, for this is not thy rest!</l>
+<l>The way is long, thou must prepared be,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Thy Maker bids thee seek thy goal&mdash;</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Return then to thy rest, my soul,</l>
+<l>For bountifully has God dealt with thee.</l>
+</lg>
+
+<pb n='373'/><anchor id='Pg373'/>
+
+<lg>
+<l>Behold! I am a stranger here,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>My days like fleeting shadows seem.</l>
+<l rend='margin-left: 2'>When wilt thou, if not now, thy life redeem?</l>
+<l>And when thou seek'st thy Maker have no fear,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>For if thou have but purified</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Thy heart from stain of sin and pride,</l>
+<l>Thy righteous deeds to Him shall draw thee near.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>O thou in strength who treadest, learn</l>
+<l rend='margin-left: 2'>To know thyself, cast dreams away!</l>
+<l rend='margin-left: 2'>The goal is distant far, and short the day.</l>
+<l>What canst thou plead th' Almighty's grace to earn?</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Would thou the glory of the Lord</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Behold, O soul? With prompt accord</l>
+<l>Then to thy Father's house return, return!</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Jehuda Halevi.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Sabbath Hymn</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>Come forth, my friend, the bride to meet,</l>
+<l>Come, O my friend, the Sabbath greet!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l><q>Observe ye</q> and <q>remember</q> still</l>
+<l>The Sabbath&mdash;thus His holy will</l>
+<l>God in one utterance did proclaim.</l>
+<l>The Lord is one, and one His name</l>
+<l>To His renown and praise and fame.</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Come forth, my friend, the bride to meet,</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Come, O my friend, the Sabbath greet!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Greet we the Sabbath at our door,</l>
+<l>Well-spring of blessing evermore,</l>
+<l>With everlasting gladness fraught,</l>
+<l>Of old ordained, divinely taught,</l>
+<l>Last in creation, first in thought.</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Come forth, my friend, the bride to meet,</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Come, O my friend, the Sabbath greet!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Arouse thyself, awake and shine,</l>
+<l>For, lo! it comes, the light divine.</l>
+<l>Give forth a song, for over thee</l>
+<pb n='374'/><anchor id='Pg374'/>
+<l>The glory of the Lord shall be</l>
+<l>Revealed in beauty speedily.</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Come forth, my friend, the bride to meet,</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Come, O my friend, the Sabbath greet!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Crown of thy husband, come in peace,</l>
+<l>Come, bidding toil and trouble cease.</l>
+<l>With joy and cheerfulness abide</l>
+<l>Among thy people true and tried,</l>
+<l>Thy faithful people&mdash;come, O bride!</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Come forth, my friend, the bride to meet,</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Come, O my friend, the Sabbath greet!</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Shelomo Halevi.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>O Sleeper! Wake, Arise!</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>O sleeper! wake, arise!</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Delusive follies shun,</l>
+<l>Keep from the ways of men and raise thine eyes</l>
+<l rend='margin-left: 2'>To the exalted One.</l>
+<l>Hasten as haste the starry orbs of gold</l>
+<l rend='margin-left: 2'>To serve the Rock of old.</l>
+<l>O sleeper! rise and call upon thy God!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Behold the firmament</l>
+<l rend='margin-left: 2'>His hands have wrought on high,</l>
+<l>See how His mighty arms uphold the tent</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Of His ethereal sky,</l>
+<l>And mark the host of stars that heaven reveals&mdash;</l>
+<l>His graven rings and seals.</l>
+<l>Tremble before His majesty and hope</l>
+<l rend='margin-left: 2'>For His salvation still,</l>
+<l>Lest, when for thee the gates of fortune ope,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>False pride thy spirit fill.</l>
+<l>O sleeper! rise and call upon thy God!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Go seek at night abroad</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Their footsteps, who erewhile</l>
+<l>Were saints on earth, whose lips with hymns o'erflowed,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Whose hearts were free from guilt.</l>
+<l>Their nights were spent in ceaseless prayer and praise,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>In pious fast their days.</l>
+<pb n='375'/><anchor id='Pg375'/>
+<l>Their souls were paths to God, and by His throne</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Their place is set anigh.</l>
+<l>Their road through life was but a stepping-stone</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Unto the Lord on high.</l>
+<l>O sleeper! rise and call upon thy God!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Weep for thy sins, and pause</l>
+<l rend='margin-left: 2'>In wrongful deeds, to implore</l>
+<l>God's pardoning grace, nor fret thyself because</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Of evildoers more.</l>
+<l>Cleave to the right, and of thy substance bring</l>
+<l rend='margin-left: 2'>To honor Him, thy King.</l>
+<l>When saviours then Mount Zion joyfully</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Ascend with eager feet,</l>
+<l>And nations shout for gladness, thou wilt be</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Prepared thy God to meet.</l>
+<l>O sleeper! rise and call upon thy God!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Whence does man's wisdom flow&mdash;</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Man, who of dust is wrought,</l>
+<l>Whose poor pre-eminence on earth does show</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Over the beast as naught?</l>
+<l>Only those gazing with the inward eye</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Behold God's majesty:</l>
+<l>They have the well-spring of their being found,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>More precious far than wine.</l>
+<l>Thou also thus, though by earth's fetters bound,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Mayst find thy Rock divine.</l>
+<l>O sleeper! rise and call upon thy God!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The Lord is Lord of all,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>His hands hold life and death,</l>
+<l>He bids the lowly rise, the lofty fall,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>The world obeys His breath.</l>
+<l>Keep judgment, then, and live and cast aside</l>
+<l rend='margin-left: 2'>False and rebellious pride,</l>
+<l>That asketh when and where, and all below</l>
+<l rend='margin-left: 2'>And all above would know;</l>
+<l>But be thou perfect with the Lord thy God!</l>
+<l>O sleeper! rise and call upon thy God!</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Jehuda Halevi.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<pb n='376'/><anchor id='Pg376'/>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>The Land Of Peace</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>Whose works, O Lord, like Thine can be,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Who 'neath Thy throne of grace,</l>
+<l>For those pure souls from earth set free,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Hast made a dwelling-place?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>There are the sinless spirits bound</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Up in the bond of life,</l>
+<l>The weary there new strength have found,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>The weak have rest from strife.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Sweet peace and calm their spirits bless,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Who reach that heavenly home,</l>
+<l>And never-ending pleasantness&mdash;</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Such is the world to come.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>There glorious visions manifold</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Those happy ones delight,</l>
+<l>And in God's presence they behold</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Themselves and Him aright.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>In the King's palace they abide,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>And at His table eat,</l>
+<l>With kingly dainties satisfied,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Spiritual food most sweet.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>This is the rest forever sure,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>This is the heritage,</l>
+<l>Whose goodness and whose bliss endure</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Unchanged from age to age.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>This is the land the spirit knows</l>
+<l rend='margin-left: 2'>That everlastingly</l>
+<l>With milk and honey overflows&mdash;</l>
+<l rend='margin-left: 2'>And such its fruit shall be.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Solomon Ibn Gebirol.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<pb n='377'/><anchor id='Pg377'/>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>The Heart's Desire</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>Lord! unto Thee are ever manifest</l>
+<l>My inmost heart's desires, though unexprest</l>
+<l>In spoken words. Thy mercy I implore</l>
+<l>Even for a moment&mdash;then to die were blest.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Oh! if I might but win that grace divine,</l>
+<l>Into Thy hand, O Lord, I would resign</l>
+<l>My spirit then, and lay me down in peace</l>
+<l>To my repose, and sweetest sleep were mine.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Afar from Thee in midst of life I die,</l>
+<l>And life in death I find, when Thou art nigh.</l>
+<l>Alas! I know not how to seek Thy face,</l>
+<l>Nor how to serve and worship Thee, Most High.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Oh! lead me in Thy path, and turn again</l>
+<l>My heart's captivity, and break in twain</l>
+<l>The yoke of folly: teach me to afflict</l>
+<l>My soul, the while I yet life's strength retain.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Despise not Thou my lowly penitence,</l>
+<l>Ere comes the day, when, deadened every sense,</l>
+<l>My limbs too feeble grown to bear my weight,</l>
+<l>A burden to myself, I journey hence.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>When to the all-consuming moth a prey,</l>
+<l>My wasted form sinks slowly to decay,</l>
+<l>And I shall seek the place my fathers sought,</l>
+<l>And find my rest there where at rest are they.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>I am on earth a sojourner, a guest,</l>
+<l>And my inheritance is in her breast,</l>
+<l>My youth has sought as yet its own desires,</l>
+<l>When will my soul's true welfare be my quest?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The world is too much with me, and its din</l>
+<l>Prevents my search eternal peace to win.</l>
+<l>How can I serve my Maker when my heart</l>
+<l>Is passion's captive, is a slave to sin?</l>
+</lg>
+
+<pb n='378'/><anchor id='Pg378'/>
+
+<lg>
+<l>But should I strive to scale ambition's height,</l>
+<l>Who with the worm may sleep ere fall of night?</l>
+<l>Or can I joy in happiness to-day</l>
+<l>Who know not what may chance by morning's light?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>My days and nights will soon, with restless speed,</l>
+<l>Consume life's remnant yet to me decreed;</l>
+<l>Then half my body shall the winds disperse,</l>
+<l>Half will return to dust, as dust indeed.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>What more can I allege? From youth to age</l>
+<l>Passion pursues me still at every stage.</l>
+<l>If Thou art not my portion, what is mine?</l>
+<l>Lacking Thy favor, what my heritage?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Bare of good deeds, scorched by temptation's fire,</l>
+<l>Yet to Thy mercy dares my soul aspire;</l>
+<l>But wherefore speech prolong, since unto Thee,</l>
+<l>O Lord, is manifest my heart's desire?</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Jehuda Halevi.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>O Soul, With Storms Beset!</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l rend='margin-left: 4'>O soul, with storms beset!</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Thy griefs and cares forget.</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Why dread earth's transient woe,</l>
+<l>When soon thy body in the grave unseen</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Shall be laid low,</l>
+<l>And all will be forgotten then, as though</l>
+<l rend='margin-left: 4'>It had not been?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l rend='margin-left: 4'>Wherefore, my soul, be still!</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Adore God's holy will,</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Fear death's supreme decree.</l>
+<l>Thus mayst thou save thyself, and win high aid</l>
+<l rend='margin-left: 4'>To profit thee,</l>
+<l>When thou, returning to thy Lord, shalt see</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Thy deeds repaid.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l rend='margin-left: 4'>Why muse, O troubled soul,</l>
+<l rend='margin-left: 4'>O'er life's poor earthly goal?</l>
+<pb n='379'/><anchor id='Pg379'/>
+<l rend='margin-left: 4'>When thou hast fled, the clay</l>
+<l>Lies mute, nor bear'st thou aught of wealth, or might</l>
+<l rend='margin-left: 4'>With thee that day,</l>
+<l>But, like a bird, unto thy nest away,</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Thou wilt take flight.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l rend='margin-left: 4'>Why for a land lament</l>
+<l rend='margin-left: 4'>In which a lifetime spent</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Is as a hurried breath?</l>
+<l>Where splendor turns to gloom, and honors show</l>
+<l rend='margin-left: 4'>A faded wreath,</l>
+<l>Where health and healing soon must sink beneath</l>
+<l rend='margin-left: 4'>The fatal bow?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l rend='margin-left: 4'>What seemeth good and fair</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Is often falsehood there.</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Gold melts like shifting sands,</l>
+<l>Thy hoarded riches pass to other men</l>
+<l rend='margin-left: 4'>And strangers' hands,</l>
+<l>And what will all thy treasured wealth and lands</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Avail thee then?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l rend='margin-left: 4'>Life is a vine, whose crown</l>
+<l rend='margin-left: 4'>The reaper Death cuts down.</l>
+<l rend='margin-left: 4'>His ever-watchful eyes</l>
+<l>Mark every step until night's shadows fall,</l>
+<l rend='margin-left: 4'>And swiftly flies</l>
+<l>The passing day, and ah! how distant lies</l>
+<l rend='margin-left: 4'>The goal of all.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l rend='margin-left: 4'>Therefore, rebellious soul,</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Thy base desires control;</l>
+<l rend='margin-left: 4'>With scantly given bread</l>
+<l>Content thyself, nor let thy memory stray</l>
+<l rend='margin-left: 4'>To splendors fled,</l>
+<l>But call to mind affliction's weight, and dread</l>
+<l rend='margin-left: 4'>The judgment-day.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l rend='margin-left: 4'>Prostrate and humbled go,</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Like to the dove laid low,</l>
+<pb n='380'/><anchor id='Pg380'/>
+<l rend='margin-left: 4'>Remember evermore</l>
+<l>The peace of heaven, the Lord's eternal rest.</l>
+<l rend='margin-left: 4'>When burdened sore</l>
+<l>With sorrow's load, at every step implore</l>
+<l rend='margin-left: 4'>His succor blest.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l rend='margin-left: 4'>Before God's mercy-seat</l>
+<l rend='margin-left: 4'>His pardoning love entreat.</l>
+<l rend='margin-left: 4'>Make pure thy thoughts from sin,</l>
+<l>And bring a contrite heart as sacrifice</l>
+<l rend='margin-left: 4'>His grace to win&mdash;</l>
+<l>Then will His angels come and lead thee in</l>
+<l rend='margin-left: 4'>To Paradise.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Solomon Ibn Gebirol.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Sanctification</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>The sixfold wingèd angels cry</l>
+<l>To Him, Who hates iniquity:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The mighty ones of earth do call</l>
+<l>To Him, Who has created all:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Blessed art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Blessed art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>They, who in radiance shine, proclaim</l>
+<l>Of Him, Who wrought them out of flame:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Those doubly tried by flood and fire</l>
+<l>United chant in frequent choir:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Blessed art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy and blest!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Pure spheres celestial echoing round,</l>
+<l>With voice of sweetest song resound:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<pb n='381'/><anchor id='Pg381'/>
+
+<lg>
+<l>All those redeemèd not by gold,</l>
+<l>Repeat in faith and joy untold:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Blessed art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Blessed art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>They who pass swiftly to and fro</l>
+<l>Make answer, as they come and go:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Who seek His law, and testify</l>
+<l>That there is none beside Him, cry:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Blessed art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy and blest!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The hosts of radiant seraphs call</l>
+<l>To Him, most glorious of them all:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The sons of mighty men declare</l>
+<l>His majesty beyond compare:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Blessed art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Blessed art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>All they who glorify His name,</l>
+<l>With every morn anew proclaim:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Israel, His people, ceaselessly</l>
+<l>Cry as they bend and bow the knee:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Blessed art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy and blest.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Those shining as a crystal spring,</l>
+<l>Chant in the presence of their King:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The stranger's children evermore</l>
+<l>The mighty Lord of lords adore.</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Blessed art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Blessed art Thou!</l>
+</lg>
+
+<pb n='382'/><anchor id='Pg382'/>
+
+<lg>
+<l>Those who of fire are fashioned, crowd</l>
+<l>On crowd unnumbered, chant aloud:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>They cry, whom He has freed from thrall,</l>
+<l>And His inheritance does call:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Blessed art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy and blest.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Pure visions, bathed in endless light,</l>
+<l>Declare 'midst radiance infinite:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Who to the covenant adhere,</l>
+<l>The remnant saved, cry loud and clear:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Blessed art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Blessed art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>'Neath folded wings, in cadence meet,</l>
+<l>The glorious ones each hour repeat:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>She, who among the nations dwells,</l>
+<l>Chosen, apart, His glory tells:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy and blest!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The high exalted ones make known</l>
+<l>Of Him, Who fills the heavenly throne:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>They who their God each day proclaim</l>
+<l><q>Awful in deeds,</q> exalt His name:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Blessed art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Blessed art Thou!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Those who are awe-inspiring say</l>
+<l>Of Him more awful far than they:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy art Thou!</l>
+</lg>
+
+<pb n='383'/><anchor id='Pg383'/>
+
+<lg>
+<l>To all creation's King of kings,</l>
+<l>From earth, from heaven, responsive rings:</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Holy art Thou, O Lord!</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Holy and blest!</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Joseph Ibn Abitur.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Hymn Of Praise</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>O God of earth and heaven,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Spirit and flesh are Thine!</l>
+<l>Thou hast in wisdom given</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Man's inward light divine,</l>
+<l>And unto him Thy grace accords</l>
+<l rend='margin-left: 2'>The gift of spoken words.</l>
+<l>The world was fashioned by Thy will,</l>
+<l>Nor didst Thou toil at it, for still</l>
+<l>Thy breath did Thy design fulfil.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>My times are in Thy hand,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Thou knowest what is best,</l>
+<l>And where I fear to stand</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Thy strength brings succor blest.</l>
+<l>Thy loving-kindness, as within</l>
+<l rend='margin-left: 2'>A mantle, hides my sin.</l>
+<l>Thy mercies are my sure defence,</l>
+<l>And for Thy bounteous providence</l>
+<l>Thou dost demand no recompense.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>For all the sons of men</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Thou hast a book prepared,</l>
+<l>Where, without hand or pen,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Their deeds are all declared:</l>
+<l>Yet for the pure in heart shall be</l>
+<l rend='margin-left: 2'>A pardon found with Thee.</l>
+<l>The life and soul Thou didst create</l>
+<l>Thou hast redeemed from evil strait,</l>
+<l>Thou hast not left me desolate.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The heavens Thou badest be,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Thy bright, celestial throne,</l>
+<pb n='384'/><anchor id='Pg384'/>
+<l>Are witnesses to Thee,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>O Thou the Lord alone.</l>
+<l>One, indivisible, Thy name</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Upholds creation's frame.</l>
+<l>Thou madest all&mdash;the depth, the height,</l>
+<l>Thou rulest all in power and might,</l>
+<l>Supreme, eternal, infinite!</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Abraham Ibn Ezra.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Passover Hymn</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>When as a wall the sea</l>
+<l rend='margin-left: 2'>In heaps uplifted lay,</l>
+<l>A new song unto Thee</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Sang the redeemed that day.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thou didst in his deceit</l>
+<l rend='margin-left: 2'>O'erwhelm the Egyptian's feet,</l>
+<l>While Israel's footsteps fleet</l>
+<l rend='margin-left: 2'>How beautiful were they!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Jeshurun! all who see</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Thy glory cry to thee:</l>
+<l><q>Who like thy God can be?</q></l>
+<l rend='margin-left: 2'>Thus even our foes did say.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Oh! let thy banner soar</l>
+<l rend='margin-left: 2'>The scattered remnant o'er,</l>
+<l>And gather them once more</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Like corn on harvest-day.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Who bear through all their line</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Thy covenant's holy sign,</l>
+<l>And to Thy name divine</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Are sanctified alway.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Let all the world behold</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Their token, prized of old,</l>
+<l>Who on their garment's fold</l>
+<l rend='margin-left: 2'>The thread of blue display.</l>
+</lg>
+
+<pb n='385'/><anchor id='Pg385'/>
+
+<lg>
+<l>Be then the truth made known</l>
+<l rend='margin-left: 2'>For whom, and whom alone,</l>
+<l>The twisted fringe is shown,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>The covenant kept this day.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Oh! let them, sanctified,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Once more with Thee abide,</l>
+<l>Their sun shine far and wide,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>And chase the clouds away.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The well-beloved declare</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Thy praise in song and prayer:</l>
+<l><q rend='pre'>Who can with Thee compare,</q></l>
+<l rend='margin-left: 2'><q rend='post'>O Lord of Hosts?</q> they say.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>When as a wall the sea</l>
+<l rend='margin-left: 2'>In heaps uplifted lay,</l>
+<l>A new song unto Thee</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Sang the redeemed that day.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Jehuda Halevi.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Morning Prayer</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>O Lord! my life was known to Thee</l>
+<l>Ere Thou hadst caused me yet to be,</l>
+<l>Thy Spirit ever dwells in me.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Could I, cast down by Thee, have gained</l>
+<l>A standing place, or, if restrained</l>
+<l>By Thee, go forth with feet unchained?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Hear me, Almighty, while I pray,</l>
+<l>My thoughts are in Thy hand alway,</l>
+<l>Be to my helplessness a stay!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Oh! may this hour Thy favor yield,</l>
+<l>And may I tread life's battle-field</l>
+<l>Encompassed by Thy mercy's shield.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Wake me at dawn Thy name to bless,</l>
+<l>And in Thy sanctuary's recess</l>
+<l>To praise and laud Thy holiness.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Jehuda Halevi.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<pb n='386'/><anchor id='Pg386'/>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Judgment And Mercy</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>By the faithful of His children in their conclaves</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Shall His name be sanctified,</l>
+<l>Awe-inspiring are the praises of His angels,</l>
+<l>And the voices in His temple spread His glory</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Far and wide.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Those who keep His law shall yet again be gathered</l>
+<l rend='margin-left: 2'>To the stronghold of His might,</l>
+<l>Those who fear Him commune, praying, with each other&mdash;</l>
+<l>He will hear and in the book of their memorial</l>
+<l rend='margin-left: 10'>He will write.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Let your deeds be fair and righteous&mdash;then unbroken</l>
+<l rend='margin-left: 2'>He the covenant will hold.</l>
+<l>He who maketh bright the heavens, He will heed you</l>
+<l>And will count your prayers more precious than the off'rings</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Brought of old.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>May the tribes of those who worship and proclaim Him</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Be uplifted as of yore,</l>
+<l>When He pruneth, may He cut the straggling branches,</l>
+<l>For to Him belong the sov'reignty and kingdom</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Evermore.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>May He lead us once again unto the mountain</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Of His sanctuary's shrine,</l>
+<l>There to glorify Him ever in His temple,</l>
+<l>For our God will not forget His word, the holy</l>
+<l rend='margin-left: 10'>And divine.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>At His name shall heaven and earth break forth in praises</l>
+<l rend='margin-left: 2'>With a joy that shall not cease,</l>
+<l>And the woods shall shout and clap their hands in gladness,</l>
+<l>For the Lord our God has visited His people,</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Bringing peace.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>From each band of angels mighty in their splendor,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>From each shining, circling star,</l>
+<pb n='387'/><anchor id='Pg387'/>
+<l>Hymns and praises evermore declare His glory,</l>
+<l>Saying, <q rend='pre'>Praise Him with the sound of joyful trumpets,</q></l>
+<l rend='margin-left: 10'><q rend='post'>The Shophar!</q></l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>All the creatures of the universe together,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Heaven above and earth below,</l>
+<l>Shall proclaim, <q rend='pre'>The Lord in all His works is mighty,</q></l>
+<l>He is king o'er all the earth, and His salvation</l>
+<l rend='margin-left: 10'><q rend='post'>All shall know.</q></l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Anon.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Grace After Meals</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>Our Rock with loving care,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>According to His word,</l>
+<l>Bids all His bounty share,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Then let us bless the Lord.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>His flock our Shepherd feeds</l>
+<l>With graciousness divine,</l>
+<l>He satisfies our needs</l>
+<l>With gifts of bread and wine.</l>
+<l>Therefore with one accord</l>
+<l>We will His name adore,</l>
+<l>Proclaiming evermore</l>
+<l>None holy as the Lord.</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Our Rock, etc.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The land desired so long,</l>
+<l>Our fathers' heritage,</l>
+<l>Inspires our grateful song</l>
+<l>To God from age to age;</l>
+<l>His bounteous gifts afford</l>
+<l>Us sustenance each day,</l>
+<l>His mercy is our stay,</l>
+<l>For faithful is the Lord.</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Our Rock, etc.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Oh! be Thy mercy moved,</l>
+<l>Our Rock, to dwell with us,</l>
+<pb n='388'/><anchor id='Pg388'/>
+<l>With Zion, Thy beloved,</l>
+<l>Our temple glorious.</l>
+<l>May we, redeemed, restored,</l>
+<l>Be led there every one,</l>
+<l>By David's holy son,</l>
+<l>The anointed of the Lord.</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Our Rock, etc.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy city fill once more,</l>
+<l>Thy temple-walls upraise,</l>
+<l>There will we Thee adore</l>
+<l>With joyful songs of praise,</l>
+<l>Thee, merciful, adored,</l>
+<l>We bless and sanctify,</l>
+<l>With wine-cups filled up high,</l>
+<l>By blessings of the Lord.</l>
+<l rend='margin-left: 6'>Our Rock, etc.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Anon.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Lord Of The Universe</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>Lord of the universe, Who reigned</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Ere earth and heaven's fashioning,</l>
+<l>When to create the world He deigned,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Then was His name proclaimed King.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>And at the end of days shall He,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>The Dreaded One, still reign alone,</l>
+<l>Who was, Who is, and still will be</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Unchanged upon His glorious throne.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>And He is one, His powers transcend,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Supreme, unfathomed, depth and height,</l>
+<l>Without beginning, without end,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>His are dominion, power, and might.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>My God and my Redeemer He,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>My rock in sorrow's darkest day,</l>
+<l>A help and refuge unto me,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>My cup's full portion, when I pray.</l>
+</lg>
+
+<pb n='389'/><anchor id='Pg389'/>
+
+<lg>
+<l>My soul into His hand divine</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Do I commend: I will not fear,</l>
+<l>My body with it I resign,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>I dread no evil: God is near.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Anon.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Hymn For The Conclusion Of The
+Sabbath</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>May He Who sets the holy and profane</l>
+<l>Apart, blot out our sins before His sight,</l>
+<l>And make our numbers as the sand again,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>And as the stars of night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The day declineth like the palm-tree's shade,</l>
+<l>I call on God, Who leadeth me aright,</l>
+<l>The morning cometh&mdash;thus the watchman said&mdash;</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Although it now be night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy righteousness is like Mount Tabor vast,</l>
+<l>Oh! let my sins be wholly put to flight,</l>
+<l>Be they as yesterday, forever past,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>And as a watch at night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The peaceful season of my prayers is o'er,</l>
+<l>Would that again had rest my soul contrite,</l>
+<l>Weary am I of groaning evermore,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>I melt in tears each night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Hear Thou my voice: be it not vainly sped,</l>
+<l>Open to me the gates of lofty height,</l>
+<l>For with the evening dew is filled my head,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>My locks with drops of night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Oh! grant me Thy redemption, while I pray,</l>
+<l>Be Thou entreated, Lord of power and might,</l>
+<l>In twilight, in the evening of the day,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Yea, in the gloom of night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Save me, O Lord my God! I call on Thee:</l>
+<l>Make me to know the path of life aright,</l>
+<pb n='390'/><anchor id='Pg390'/>
+<l>From sore and wasting sickness snatch Thou me,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Lead me from day to night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>We are like clay within Thy hand, O Lord!</l>
+<l>Forgive us all our sins, both grave and light,</l>
+<l>And day shall unto day pour forth the word</l>
+<l rend='margin-left: 2'>And night declare to night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>May He Who sets the holy and profane</l>
+<l>Apart, blot out our sins before His sight,</l>
+<l>And make our numbers as the sand again,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>And as the stars of night.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Anon.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>God And Man</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>O Lord! I will declare</l>
+<l>Thy holy name, Thy glories past compare:</l>
+<l>My tongue shall not conceal, O Lord!</l>
+<l>Thy righteousness made known to me:</l>
+<l>I heard and I believed Thy word,</l>
+<l>I will not ask presumptuously.</l>
+<l>For should the vase of clay</l>
+<l><q>What doest thou?</q> unto its maker say?</l>
+<l>Him have I sought and known,</l>
+<l>A rock of strength, a tower of might,</l>
+<l>Resplendent as the glorious light,</l>
+<l>Without or veil or covering, radiant shown:</l>
+<l>Exalted, magnified,</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Extolled and glorified.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The heavens from hour to hour</l>
+<l>Declare Thy wondrous works, proclaim Thy power</l>
+<l>Sunrise and sunset, still the same,</l>
+<l>Prostrate in awe eternally.</l>
+<l>The angels pass through flood and flame</l>
+<l>As unto Thee they testify;</l>
+<l>Thy praise they celebrate,</l>
+<l>O Thou, the fruit of lips who dost create.</l>
+<pb n='391'/><anchor id='Pg391'/>
+<l>For Thou uphold'st alone,</l>
+<l>Unwearied and invisible,</l>
+<l>The depths, the heights, where move and dwell</l>
+<l>The living creatures and the heavenly throne:</l>
+<l>Exalted, magnified,</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Extolled and glorified.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Who has the glory praised</l>
+<l>Fitly of Him, Whose word the heavens upraised?</l>
+<l>The Eternal One, Who dwells concealed</l>
+<l>In His exalted heights, but yet</l>
+<l>In Zion's temple, full revealed,</l>
+<l>Did erst His glorious presence set,</l>
+<l>And He showed visions then</l>
+<l>To cause His image to be seen of men;</l>
+<l>Yet past all measuring</l>
+<l>His wisdom is, past depth and height</l>
+<l>He flashes on His prophet's sight</l>
+<l>In visions only as the heavenly king:</l>
+<l>Exalted, magnified,</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Extolled and glorified.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>His power, exceeding great,</l>
+<l>Is without end: who can His praise narrate?</l>
+<l>Happy the man, who testifies</l>
+<l>Unto His greatness manifold,</l>
+<l>Whose faith in God unshaken lies,</l>
+<l>In God, whose arms the world uphold,</l>
+<l>Who, fearing God, can trust</l>
+<l>In Him, acknowledging His deeds are just,</l>
+<l>That for himself has He</l>
+<l>Made all His works, His creatures all,</l>
+<l>And that His awful day will call</l>
+<l>All men, the judgment of their deeds to see:</l>
+<l>Exalted, magnified,</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Extolled and glorified.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Do thou then heed and learn,</l>
+<l>Prepare thyself thy nature to discern.</l>
+<l>See whence thou comest, what thou art,</l>
+<l>And who created thee and taught</l>
+<pb n='392'/><anchor id='Pg392'/>
+<l>Thee knowledge, and in every part</l>
+<l>Of thee the power of motion wrought.</l>
+<l>Mark then God's might untold,</l>
+<l>And rouse thyself His wonders to behold.</l>
+<l>But to Himself concealed</l>
+<l>Dare not to stretch thy hand, for then</l>
+<l>Thou seekest, with presumptuous ken,</l>
+<l>The first and last, the hidden and revealed:</l>
+<l>Exalted, magnified,</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Extolled and glorified.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Jehuda Halevi.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Hymn For Tabernacles</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>Thy praise, O Lord! will I proclaim</l>
+<l>In hymns unto Thy glorious name.</l>
+<l>O thou Redeemer, Lord and King,</l>
+<l>Redemption to Thy faithful bring!</l>
+<l>Before Thine altar they rejoice</l>
+<l>With branch of palm and myrtle stem,</l>
+<l>To Thee they raise the prayful voice&mdash;</l>
+<l>Have mercy, save and prosper them.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Mayst Thou, in mercy manifold,</l>
+<l>Dear unto Thee Thy people hold,</l>
+<l>When at Thy gate they bend the knee,</l>
+<l>And worship and acknowledge Thee.</l>
+<l>Do Thou their heart's desire fulfil,</l>
+<l>Rejoice with them in love this day,</l>
+<l>Forgive their sins and thoughts of ill,</l>
+<l>And their transgressions cast away.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>They overflow with prayer and praise</l>
+<l>To Him, Who knows the future days.</l>
+<l>Have mercy Thou, and hear the prayer</l>
+<l>Of those who palms and myrtles bear.</l>
+<l>Thee day and night they sanctify,</l>
+<l>And in perpetual song adore;</l>
+<l>Like to the heavenly hosts they cry:</l>
+<l><q>Blessed art Thou for evermore.</q></l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Eleazar B. Jacob Kalir.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<pb n='393'/><anchor id='Pg393'/>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Hymn For Pentecost</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>When Thou didst descend upon Sinai's mountain,</l>
+<l>It trembled and shook 'neath Thy mighty hand,</l>
+<l>And the rocks were moved by Thy power and splendor;</l>
+<l>How then can my spirit before Thee stand</l>
+<l>On the day when darkness o'erspread the heavens,</l>
+<l>And the sun was hidden at Thy command?</l>
+<l>The angels of God for Thy great name's worship,</l>
+<l>Are ranged before Thee, a shining band,</l>
+<l>And the children of men are waiting ever</l>
+<l>Thy mercies unnumbered as grains of sand;</l>
+<l>The law they received from the mouth of Thy glory,</l>
+<l>They learn and consider and understand.</l>
+<l>Oh! accept Thou their song and rejoice in their gladness,</l>
+<l>Who proclaim Thy glory in every land.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Jehuda Halevi.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Hymn Of Glory</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>Sweet hymns and songs will I indite</l>
+<l>To sing of Thee by day and night,</l>
+<l>Of Thee, Who art my soul's delight.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>How doth my soul within me yearn</l>
+<l>Beneath Thy shadow to return,</l>
+<l>Thy secret mysteries to learn.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>And even while yet Thy glory fires</l>
+<l>My words, and hymns of praise inspires,</l>
+<l>Thy love it is my heart desires.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Therefore I will of Thee relate</l>
+<l>All glorious things, and celebrate</l>
+<l>In songs of love Thy name most great.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy glory shall my discourse be,</l>
+<l>In images I picture Thee,</l>
+<l>Although Thyself I cannot see.</l>
+</lg>
+
+<pb n='394'/><anchor id='Pg394'/>
+
+<lg>
+<l>In mystic utterances alone,</l>
+<l>By prophet and by seer made known,</l>
+<l>Hast Thou Thy radiant glory shown.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy might and greatness they portrayed,</l>
+<l>According to the power displayed</l>
+<l>In all the works Thy hand has made.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>In images of Thee they told</l>
+<l>Of Thy great wonders wrought of old,</l>
+<l>Thy essence they could not behold.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>In signs and visions seen of yore</l>
+<l>They pictured Thee in ancient lore,</l>
+<l>But Thou art One for evermore.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>They saw in Thee both youth and age,</l>
+<l>The man of war, the hoary sage,</l>
+<l>But ever Israel's heritage.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>O Thou Whose word is truth alway</l>
+<l>Thy people seek Thy face this day,</l>
+<l>Oh! be Thou near them when they pray.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>May these, my songs and musings, be</l>
+<l>Acceptable, O Lord, to Thee,</l>
+<l>And do Thou hear them graciously.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Oh! let my praises, heavenward sped,</l>
+<l>Be as a crown unto Thy head,</l>
+<l>My prayer as incense offered.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Oh! may my words of blessing rise</l>
+<l>To Thee, Who, throned above the skies,</l>
+<l>Art just and mighty, great and wise.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>And when Thy glory I declare,</l>
+<l>Do Thou incline Thee to my prayer,</l>
+<l>As though sweet spice my offering were.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>My meditation day and night</l>
+<l>May it be pleasant in Thy sight,</l>
+<l>For Thou art all my soul's delight.</l>
+</lg>
+</quote>
+
+</div>
+
+<pb n='395'/><anchor id='Pg395'/>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Hymn Of Unity For The Seven Days Of The
+Week<note place='foot'>The original of the <q>Hymn of
+Unity</q> is in seven very long parts. These short ones merely give the leading
+idea in each of the original parts.</note></head>
+
+<quote rend='display'>
+<p>
+I
+</p>
+
+<lg>
+<l>Eternal King, the heavens and earth are Thine,</l>
+<l>Thine are the seas and every living thing.</l>
+<l>Thy hand upholds creation's vast design,</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Eternal King!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The mighty waters with Thy glory ring,</l>
+<l>Unnumbered lands to chant Thy praise combine,</l>
+<l>And Kings of earth to Thee their worship bring.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy people Israel, for Thy love benign,</l>
+<l>Blesses Thy name and joys Thy praise to sing.</l>
+<l>Thou art the God of truth, the one, divine,</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Eternal King!</l>
+</lg>
+
+<p>
+II
+</p>
+
+<lg>
+<l>I worship Thee for all Thy boundless store</l>
+<l>Of righteousness and mercy shown to me,</l>
+<l>And for Thy holy book of sacred lore</l>
+<l rend='margin-left: 10'>I worship Thee.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>To Thee alone our fathers bent the knee,</l>
+<l>And Thee alone do we this day adore,</l>
+<l>Bearing our witness to Thy unity.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thou art our God, Thy favor we implore,</l>
+<l>Thou art our shepherd, and Thy flock are we.</l>
+<l>Therefore I bless Thy name and evermore</l>
+<l rend='margin-left: 10'>I worship Thee.</l>
+</lg>
+
+<p>
+III
+</p>
+
+<lg>
+<l>I know it well: Thou art all-good, all-wise.</l>
+<l>Thou slayest, but Thy touch death's power can quell;</l>
+<l>Thou woundest, but Thy hand the balm supplies:</l>
+<l rend='margin-left: 10'>I know it well.</l>
+</lg>
+
+<pb n='396'/><anchor id='Pg396'/>
+
+<lg>
+<l>Nor sin nor grief can in Thy presence dwell,</l>
+<l>Slumber and sleep come not unto Thine eyes,</l>
+<l>Great God, eternal and unchangeable!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>The soul of all mankind before Thee lies;</l>
+<l>Thou searchest all their hearts, their thoughts canst tell;</l>
+<l>Thou hearest graciously their prayerful cries:</l>
+<l rend='margin-left: 10'>I know it well.</l>
+</lg>
+
+<p>
+IV
+</p>
+
+<lg>
+<l>We will extol the Lord of lords, whose name</l>
+<l>Is evermore and everywhere adored.</l>
+<l>In songs and hymns our lips His praise shall frame,</l>
+<l rend='margin-left: 10'>We will extol the Lord!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>He is the hope of Israel, His word</l>
+<l>A lamp unto our feet, a guiding flame</l>
+<l>To those who trust in Him with full accord.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>He is through countless ages still the same,</l>
+<l>The shield of our salvation and our sword,</l>
+<l>And generations, each to each, proclaim:</l>
+<l rend='margin-left: 10'>We will extol the Lord!</l>
+</lg>
+
+<p>
+V
+</p>
+
+<lg>
+<l>Who shall narrate Thy wonders wrought of old?</l>
+<l>The utterance of the lips Thou didst create,</l>
+<l>But all Thy majesty and power untold</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Who shall narrate?</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy ways on earth in song we celebrate.</l>
+<l>Though none may Thy similitude behold,</l>
+<l>Yet know we by Thy works that Thou are great.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thousands of angels, by Thy word controlled,</l>
+<l>To do Thy bidding Thy commands await:</l>
+<l>Yet of them all, Thy wonders manifold</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Who shall narrate?</l>
+</lg>
+
+<pb n='397'/><anchor id='Pg397'/>
+
+<p>
+VI
+</p>
+
+<lg>
+<l>Alone didst Thou, O Lord, the heaven's wide tent</l>
+<l>Uprear, and bid the earth beneath be shown;</l>
+<l>Thy word the oceans in their boundaries pent</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Alone.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>No aid or counsel hadst Thou save Thine own</l>
+<l>When Thou with lights didst hang the firmament</l>
+<l>And call the hosts celestial round Thy throne.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy works, in universal cadence blent,</l>
+<l>Give praise to Thee, and make Thy glory known.</l>
+<l>Thou madest all, great God beneficent,</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Alone!</l>
+</lg>
+
+<p>
+VII
+</p>
+
+<lg>
+<l>Of old Thou didst the Sabbath bless and praise,</l>
+<l>Because thereon Thou didst Thy work behold</l>
+<l>Completed in the sun's new-kindled rays</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Of old.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Bless Thou, this day, with mercies manifold</l>
+<l>Thy people, that in love and awe obeys</l>
+<l>Thy word, and chants Thy righteousness untold.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Lord, we desire to do Thy will always!</l>
+<l>Make pure our hearts like thrice-refinèd gold,</l>
+<l>And these, our prayers, accept as in the days</l>
+<l rend='margin-left: 10'>Of old.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Anon.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>Penitential Prayer</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>Forth flies my soul, upborne by hope untiring,</l>
+<l>The land of rest, the spring of life desiring,</l>
+<l>Unto the heavenly dwelling-place aspiring,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>To seek its peace by day and night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>My spirit does God's majesty adore,</l>
+<l>And without wings shall to His presence soar,</l>
+<l>There to behold His glory evermore,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>At dawn, at noonday, and at night.</l>
+</lg>
+
+<pb n='398'/><anchor id='Pg398'/>
+
+<lg>
+<l>On all His works mine eye in wonder gazes,</l>
+<l>And heavenward an eager look upraises;</l>
+<l>Day unto day proclaims its Maker's praises,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>And night declares them unto night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Thy loving-kindness is my lifelong guide,</l>
+<l>But often from Thy path I've turned aside.</l>
+<l>O Lord, how hast Thou searched my heart and tried</l>
+<l rend='margin-left: 2'>My inmost thoughts at dead of night!</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Sleepless upon my bed the hours I number,</l>
+<l>And, rising, seek the house of God, while slumber</l>
+<l>Lies heavy on men's eyes, and dreams encumber</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Their souls in visions of the night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>In sin and folly passed my early years,</l>
+<l>Wherefore I am ashamed, and life's arrears</l>
+<l>Now strive to pay, the while my bitter tears</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Have been my food by day and night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Pent in the body's cage, pure child of heaven,</l>
+<l>Bethink thee, life but as a bridge is given.</l>
+<l>Awake, arise, to praise God gladly, even</l>
+<l rend='margin-left: 2'>In the first hours of the night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Haste then, pure heart, to break sin's deadly sway,</l>
+<l>And seek the path of righteousness alway;</l>
+<l>For all our years are but as yesterday&mdash;</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Soon past, and as a watch at night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Short is man's life, and full of care and sorrow,</l>
+<l>This way and that he turns some ease to borrow,</l>
+<l>Like to a flower he blooms, and on the morrow</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Is gone&mdash;a vision of the night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>How does the weight of sin my soul oppress!</l>
+<l>Because God's law too often I transgress;</l>
+<l>I mourn and sigh: with tears of bitterness</l>
+<l rend='margin-left: 2'>My bed I water all the night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>I rise at dawn and still the salt stream flows,</l>
+<l>My heart's blood would I shed to find repose;</l>
+<pb n='399'/><anchor id='Pg399'/>
+<l>But when my soul is downcast with my woes,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>I will recall my prayer at night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>My youth wanes like a shadow that is cast,</l>
+<l>Swifter than eagles' wings my years fly fast,</l>
+<l>And I remember not my gladness past,</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Either by day or yet by night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Proclaim we then a fast, a holy day,</l>
+<l>Make pure our hearts from sin, God's will obey,</l>
+<l>And unto Him, with humble spirits, pray</l>
+<l rend='margin-left: 2'>Unceasingly, by day and night.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>May we yet hear His words: <q rend='pre'>Thou art my own,</q></l>
+<l>My grace is thine, the shelter of My throne,</l>
+<l>For I am thy Redeemer, I alone!</l>
+<l rend='margin-left: 2'><q rend='post'>Endure but patiently this night.</q></l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Moses Ibn Ezra.</hi>
+</p>
+</quote>
+
+</div>
+
+<div>
+<index index='toc'/>
+<index index='pdf'/>
+<head>The Living God We Praise</head>
+
+<quote rend='display'>
+<lg>
+<l>The living God we praise, exalt, adore!</l>
+<l>He was, He is, He will be evermore.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>No unity like unto His can be,</l>
+<l>Eternal, inconceivable, is He.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>No form or shape has th' Incorporeal One,</l>
+<l>Most holy beyond all comparison.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>He was, ere aught was made in heaven or earth,</l>
+<l>But His existence has no date or birth.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>Lord of the Universe is He proclaimed,</l>
+<l>Teaching His power to all His hand has framed.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>He gave His gift of prophecy to those</l>
+<l>In whom He gloried, whom He loved and chose.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>No prophet ever yet has filled the place</l>
+<l>Of Moses, who beheld God face to face.</l>
+</lg>
+
+<pb n='400'/><anchor id='Pg400'/>
+
+<lg>
+<l>Through him (the faithful in his house) the Lord</l>
+<l>The law of truth to Israel did accord.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>This law God will not alter, will not change</l>
+<l>For any other through time's utmost range.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>He knows and heeds the secret thoughts of man,</l>
+<l>He saw the end of all ere aught began.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>With love and grace doth He the righteous bless,</l>
+<l>He metes out evil unto wickedness.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>He at the last will His anointed send,</l>
+<l>Those to redeem, who hope and wait the end.</l>
+</lg>
+
+<lg>
+<l>God will the dead to life again restore,</l>
+<l>Praised be His glorious name for evermore.</l>
+</lg>
+
+<p>
+<hi rend='smallcaps'>Anon.</hi>
+</p>
+</quote>
+</div>
+</div>
+</body>
+<back rend="page-break-before: right">
+ <div id="footnotes">
+ <index index="toc" />
+ <index index="pdf" />
+ <head>Footnotes</head>
+ <divGen type="footnotes"/>
+ </div>
+ <div rend="page-break-before: right">
+ <divGen type="pgfooter" />
+ </div>
+</back>
+</text>
+</TEI.2>