summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/28266-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '28266-h')
-rw-r--r--28266-h/28266-h.htm12462
-rw-r--r--28266-h/images/printer.pngbin0 -> 4755 bytes
2 files changed, 12462 insertions, 0 deletions
diff --git a/28266-h/28266-h.htm b/28266-h/28266-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..d6356da
--- /dev/null
+++ b/28266-h/28266-h.htm
@@ -0,0 +1,12462 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+<title>
+The Project Gutenberg eBook of The Duke&#8217;s Motto, by Justin Huntly McCarthy.
+</title>
+
+<style type="text/css">
+
+ p {margin-top: 0.5em; text-align: justify; margin-bottom: 0.5em;}
+ body {margin-left: 11%; margin-right: 10%;}
+ a {text-decoration: none;}
+ @media screen {
+ hr.ppg-pb {margin:30px 0; width:100%; border:none;border-top:thin dashed silver;}
+ .pagenum {display: inline; font-size: x-small; text-align: right; position: absolute; right: 2%; padding: 1px 3px; font-style: normal; font-variant:normal; font-weight:normal; text-decoration: none; background-color: inherit; border:1px solid #eee;}
+ .pncolor {color: silver;}
+ }
+ @media print {
+ hr.ppg-pb {border:none;page-break-after: always;}
+ .pagenum { display:none; }
+ }
+ .footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
+ .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;}
+ .figcenter {margin: 2em auto 2em auto; text-align: center;}
+ .fnanchor {font-size: .8em; text-decoration: none;}
+ table {margin-left: auto; margin-right: auto; clear: both;}
+ hr.major {width: 65%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em; border:none; border-bottom:1px solid black; clear:both;}
+
+</style>
+
+</head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of The Duke's Motto, by Justin Huntly McCarthy
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Duke's Motto
+ A Melodrama
+
+Author: Justin Huntly McCarthy
+
+Release Date: March 7, 2009 [EBook #28266]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE DUKE'S MOTTO ***
+
+
+
+
+Produced by D Alexander, Tim Krajcar and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<p style='text-align: center; font-size: 2em'>
+THE DUKE&#8217;S MOTTO
+</p>
+<p style='text-align: center'>
+</p>
+<p style='text-align: center'>
+A MELODRAMA
+</p>
+<p style='text-align: center'>
+</p>
+<p style='text-align: center'>
+BY
+</p>
+<p style='text-align: center; font-size: 1.5em'>
+JUSTIN HUNTLY McCARTHY
+</p>
+<p style='text-align: center'>
+</p>
+<p style='text-align: center; font-size: .7em'>
+AUTHOR OF
+</p>
+<p style='text-align: center; font-size: .7em'>
+"SERAPHICA" "IF I WERE KING" "THE PROUD PRINCE"
+</p>
+<p style='text-align: center; font-size: .7em'>
+ETC. ETC.
+</p>
+<p style='text-align: center'>
+</p>
+<div class='figcenter'>
+<img src='images/printer.png' alt='' title='' /><br />
+</div>
+
+<p style='text-align: center'>
+</p>
+<p style='text-align: center; font-size: .9em'>
+NEW YORK AND LONDON
+</p>
+<p style='text-align: center; font-size: 1.2em'>
+HARPER &amp; BROTHERS PUBLISHERS
+</p>
+<p style='text-align: center'>
+MCMVIII
+</p>
+<hr class='ppg-pb' />
+<p style='text-align: center'>
+<span style='font-variant: small-caps'>Novels by</span>
+</p>
+<p style='text-align: center'>
+JUSTIN HUNTLY McCARTHY
+</p>
+
+<table summary="Novels by Justin Huntly McCarthy">
+<tr><td><span style="font-variant:small-caps">The Gorgeous Borgia.</span> Post 8vo</td><td align='right'>$1.50</td></tr>
+<tr><td><span style="font-variant:small-caps">Seraphica.</span> Post 8vo</td><td align='right'>1.50</td></tr>
+<tr><td><span style="font-variant:small-caps">The Duke's Motto.</span> Post 8vo</td><td align='right'>1.50</td></tr>
+<tr><td><span style="font-variant:small-caps">If I Were King.</span> Illustrated. Post 8vo</td><td align='right'>1.50</td></tr>
+<tr><td><span style="font-variant:small-caps">Marjorie.</span> Illustrated. Post 8vo</td><td align='right'>1.50</td></tr>
+<tr><td><span style="font-variant:small-caps">The Dryad.</span> Post 8vo</td><td align='right'>1.50</td></tr>
+<tr><td><span style="font-variant:small-caps">The Lady of Loyalty House.</span> Post 8vo</td><td align='right'>1.50</td></tr>
+<tr><td><span style="font-variant:small-caps">The Proud Prince.</span> Post 8vo</td><td align='right'>1.50</td></tr>
+<tr><td><span style="font-variant:small-caps">The Flower of France.</span> Post 8vo</td><td align='right'>1.50</td></tr>
+<tr><td><span style="font-variant:small-caps">The Illustrious O'Hagan.</span> Post 8vo</td><td align='right'>1.50</td></tr>
+<tr><td><span style="font-variant:small-caps">Needles and Pins.</span> Illustrated. Post 8vo</td><td align='right'>1.50</td></tr>
+</table>
+
+
+<p style='text-align: center'>
+HARPER &amp; BROTHERS, PUBLISHERS, N. Y.
+</p>
+<p style='text-align: center'>
+</p>
+<p style='text-align: center'>
+Published August, 1908.
+</p>
+<hr class='ppg-pb' />
+
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<h2>DÉDICACE</h2>
+</div>
+
+<p style='text-align: center'>
+A VICTORIEN SARDOU
+</p>
+<p>
+<span style='font-variant: small-caps'>Maître</span>,
+</p>
+<p>
+Voilà un mélodrame que j&#8217;ai fait, le dernier de
+plusieurs mélodrames anglais qui ont Lagardère
+pour héros. Des mots remplacent l&#8217;action, des mots
+remplacent le décor, les costumes, et les accessoires;
+mais enfin ce pastiche n&#8217;est qu&#8217;une pièce et non un
+roman. Je l&#8217;ai fait pour Lewis Waller, acteur
+romantique s&#8217;il en fut, et grandement doué des
+qualités qui appartiennent par tradition à Lagardère.
+J&#8217;ai su, il y a longtemps, grâce à M. Jules Claretie, que
+vous étiez le vrai createur de ce paladin, Lagardère,
+pair de d&#8217;Artagnan, pair de Cyrano, pair presque de
+Roland et d&#8217;Olivier. Et si je ne l&#8217;avais pas su,
+j&#8217;aurais pu l&#8217;apprendre dernièrement en lisant ce
+livre aussi plein de charme que d&#8217;érudition, "Les
+Anciens Théâtres de Paris" de M. Georges Cain.
+Mais je crois que cette vérité est connue de peu de
+monde dans les pays où se parle la langue anglaise,
+que quand on loue "Le Bossu" de Féval on doit
+aussi louer "Le Bossu" de Sardou.
+</p>
+<p>
+XIV-I.-MCMVIII.
+</p>
+<hr class='ppg-pb' />
+<p style='text-align: center; font-size: 1.1em'>
+CONTENTS
+</p>
+<table border='0' width='400' cellpadding='2' cellspacing='0' summary='Contents' style='margin:1em auto;'>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>I.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Seven Devils</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#I_THE_SEVEN_DEVILS'>1</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>II.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Thrust of Nevers</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#II_THE_THRUST_OF_NEVERS'>13</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>III.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>A Buyer of Blades</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#III_A_BUYER_OF_BLADES'>32</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>IV.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Little Parisian</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#IV_THE_LITTLE_PARISIAN'>48</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>V.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Parry to the Thrust of Nevers</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#V_THE_PARRY_TO_THE_THRUST_OF_NEVERS'>62</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>VI.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Moat of Caylus</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#VI_THE_MOAT_OF_CAYLUS'>73</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>VII.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>Brothers-in-arms</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#VII_BROTHERSINARMS'>82</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>VIII.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Fight in the Moat</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#VIII_THE_FIGHT_IN_THE_MOAT'>91</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>IX.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Scythe of Time</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#IX_THE_SCYTHE_OF_TIME'>100</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>X.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>A Village Fair</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#X_A_VILLAGE_FAIR'>108</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XI.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>Æsop Redux</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XI_SOP_REDUX'>114</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XII.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>Flora</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XII_FLORA'>124</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XIII.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>Confidences</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XIII_CONFIDENCES'>132</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XIV.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>"I Am Here!"</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XIV_I_AM_HERE'>139</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XV.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The King&#8217;s Word</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XV_THE_KING_S_WORD'>152</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XVI.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>Shadows</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XVI_SHADOWS'>159</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XVII.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>In the Garden</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XVII_IN_THE_GARDEN'>172</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XVIII.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Faction of Gonzague</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XVIII_THE_FACTION_OF_GONZAGUE'>185</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XIX.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Hall of the Three Louis</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XIX_THE_HALL_OF_THE_THREE_LOUIS'>198</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XX.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>A Confidential Agent</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XX_A_CONFIDENTIAL_AGENT'>209</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XXI.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Princess de Gonzague</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XXI_THE_PRINCESS_DE_GONZAGUE'>219</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XXII.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Family Council</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XXII_THE_FAMILY_COUNCIL'>225</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XXIII.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The King&#8217;s Ball</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XXIII_THE_KING_S_BALL'>237</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XXIV.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Rose-colored Domino</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XXIV_THE_ROSECOLORED_DOMINO'>247</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XXV.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Glove of Cocardasse</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XXV_THE_GLOVE_OF_COCARDASSE'>257</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XXVI.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Reward of Æsop</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XXVI_THE_REWARD_OF_SOP'>266</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XXVII.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>Æsop in Love</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XXVII_SOP_IN_LOVE'>278</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XXVIII.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Signature of Æsop</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XXVIII_THE_SIGNATURE_OF_SOP'>290</a></td>
+</tr>
+<tr>
+ <td valign='top' align='right' style='padding-right:1em;'>XXIX.</td>
+ <td valign='top' align='left'><span style='font-variant: small-caps'>The Dead Speaks</span>&nbsp;&nbsp;</td>
+ <td valign='bottom' align='right'><a href='#XXIX_THE_DEAD_SPEAKS'>298</a></td>
+</tr>
+</table>
+<hr class='ppg-pb' />
+
+
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='I_THE_SEVEN_DEVILS' id='I_THE_SEVEN_DEVILS'></a>
+<h2>I</h2>
+<h3>THE SEVEN DEVILS</h3>
+</div>
+
+<p>
+It was very warm in the inn room, but it was so
+much warmer outside, in the waning flames of the
+late September evening, that the dark room seemed
+veritably cool to those who escaped into its shelter
+from the fading sunlight outside. A window was open
+to let in what little air was stirring, and from that
+window a spectator with a good head might look
+down a sheer drop of more than thirty feet into the
+moat of the Castle of Caylus. The Inn of the Seven
+Devils was perched on the lip of one rock, and Caylus
+Castle on the lip of another. Between the two lay
+the gorge, which had been partially utilized to form
+the moat of the castle, and which continued its way
+towards the Spanish mountains. Beyond the castle
+a bridge spanned the ravine, carrying on the road
+towards the frontier. The moat itself was dry now,
+for war and Caylus had long been disassociated, and
+France was, for the moment, at peace with her neighbor,
+if at peace with few other powers. A young
+thirteenth Louis, a son of the great fourth Henri, now
+sat upon the throne of France, and seemingly believed
+himself to be the ruler of his kingdom, though a newly
+made Cardinal de Richelieu held a different opinion,
+and acted according to his conviction with great pertinacity
+and skill.
+</p>
+<p>
+Inside the Inn of the Seven Devils, on this heavy
+day of early autumn, seven men were sitting. It
+was an odd chance, and the men had joked about it
+heavily&mdash;there was one man for each devil of the Inn&#8217;s
+name. Six of these men were grouped about a table
+furnished with flagons and beakers, and were doing
+their best to alleviate the external heat by copious
+draughts of the rough but not unkindly native wine
+which Martine, the plain-faced maid of the Inn, dispensed
+generously enough from a ruddy earthenware
+pitcher. A stranger entering the room would, at the
+first glance, have taken the six men seated around the
+table for soldiers, for all were stalwart fellows, with
+broad bodies and long limbs, bronzed faces and swaggering
+carriage, and behind them where they sat six
+great rapiers dangled from nails in the wall, rapiers
+which the revellers had removed from their sides for
+their greater ease and comfort. But if the suppositious
+stranger were led to study the men a little more
+closely, he would be tempted to correct his first impression.
+The swaggering carriage of the men lacked
+something of the stiffness inevitably to be associated
+with military training in the days when the levies
+of the Sun-King were held, or at least held themselves
+to be, the finest troops in Europe, a cheerful opinion
+which no amount of military misfortune could dissipate.
+</p>
+<p>
+Each of the drinkers of the inn had his own individuality
+of swagger, his truculent independence of
+mien, which suggested a man by no means habitually
+used either to receive commands or to render
+unquestioning obedience. Each of the men resembled
+his fellows in a certain flamboyant air of ferocity,
+but no one of them resembled the others by wearing
+that air of harmonious training with other men which
+links together a company of seasoned soldiers. With
+their long cloaks and their large hats and their high
+boots, with their somewhat shabby garments stained
+with age and sweat and wine, in many places patched
+and in many places tattered, with their tangled locks
+and ragged mustachios, the revellers had on closer
+study more the appearance of brigands, or at least
+of guerillas, than of regular troops. As a matter of
+fact, they were neither soldiers nor brigands, though
+their way of life endowed them with some of the
+virtues of the soldier and most of the vices of the
+brigand.
+</p>
+<p>
+There was not a man in that room who lacked
+courage of the fiercest kind; there was but one man
+in the room with intelligence enough to appreciate
+the possibility of an existence uncoupled with the
+possession of courage of the fiercest kind. There
+was not a man in the room who had the slightest fear
+of death, save in so far as death meant the cessation
+of those privileges of eating grossly, drinking grossly,
+and loving grossly, which every man of the jack-rascals
+prized not a little. There was not a man in
+the room that was not prepared to serve the person,
+whoever he might be, who had bought his sword to
+strike and his body to be stricken, so long as the
+buyer and the bought had agreed upon the price, and
+so long as the man who carried the sword felt confident
+that the man who dandled the purse meant
+to meet his bargain.
+</p>
+<p>
+These were the soldierly virtues. But, further,
+there was not a man in the room who would have
+felt the smallest compunction in cutting any man&#8217;s
+throat if he had full pockets, or shaming any woman&#8217;s
+honor if she had good looks. These were their
+brigand&#8217;s vices. Fearless in their conduct, filthy
+in their lives, the assembled rogues were as ugly a
+bunch of brutalities as ever sprawled in a brothel,
+brawled in a tavern, or crawled from some dark corner
+to cut down their unsuspicious prey.
+</p>
+<p>
+The six fellows that sat around the wine-stained,
+knife-notched table of the Inn of the Seven Devils had
+little in them to interest a serious student of humanity,
+if such a one had chanced, for his misfortune, to find
+his way to that wicked wine-house on that wicked
+evening. There were differences of nationality among
+the half-dozen; that was plain enough from their features
+and from their speech, for though they all talked,
+or thought they talked, in French, each man did
+his speaking with an accent that betrayed his nativity.
+As the babbling voices rose and fell in alternations of
+argument that was almost quarrel, narrative that was
+sometimes diverting, and ribaldry that was never wit,
+it would seem as if the ruffianism of half Europe had
+called a conference in that squalid, horrible little inn.
+Guttural German notes mixed whimsically with sibilant
+Spanish and flowing Portuguese. Cracked
+Biscayan&mdash;which no Spaniard will allow to be Spanish&mdash;jarred
+upon the suavity of Italian accents, and
+through the din the heavy steadiness of a Breton
+voice could be heard asserting itself. Though every
+man spoke in French, for the purposes of the common
+parliament, each man swore in his own tongue;
+and they all swore briskly and crisply, with a seemingly
+inexhaustible vocabulary of blasphemy and obscenity,
+so that the foul air of that inn parlor was
+rendered fouler still by the volley of oaths&mdash;German,
+Spanish, Italian, Portuguese, Biscayan, and Breton&mdash;that
+were fired into its steaming, stinking atmosphere.
+So much for the six men that sat at the table.
+</p>
+<p>
+The seventh man in the room, although he was of
+the same fellowship, was curiously unlike his fellows.
+While the others were burly, well-set-up fellows, who
+held their heads high enough and thrust out their
+chests valiantly and sprawled their strong limbs at
+ease, the seventh man was a hunchback, short of
+stature and slender of figure, with a countenance
+whose quiet malignity contrasted decisively with the
+patent brutality of his comrades. The difference between
+the one and the others was accentuated even
+in dress, for, while the swashbucklers at the table loved
+to bedizen themselves with an amount of ferocious
+finery, and showed in their sordid garments a quantity
+of color that likened them to a bunch of faded
+wild flowers, the hunchback was clad soberly in black
+that was well-worn, indeed, and grizzled at the seams,
+but neatly attended. He sat in the window, reading
+intently in a little volume, and, again unlike his
+associates, while he read he nursed between his knees
+a long and formidable rapier. Those at the table
+paid him no heed; most of them knew his ways, and
+he, on his side, seemed to be quite undisturbed in his
+studies by the noise and clamor of the drinking-party,
+and to be entirely absorbed in the delights of literature.
+</p>
+<p>
+But if the hunchback student was quite content
+to let his companions be, and to find his pleasures in
+scholarship of a kind, it came about that one of his
+companions, in a misguided moment, found himself
+less content to leave the hunchback student undisturbed.
+It was the one of the company that knew
+least about him&mdash;Pinto the Biscayan, newest recruit
+in that huddle of ruffians, and therefore the less inclined
+than his fellows to let a sleeping dog lie. He
+had been drinking deeply, for your Biscayans are
+potent topers, and in the course of his cups he discovered
+that it irritated him to see that quiet, silent figure
+perched there in the window with its wry body as
+still as if it had been snipped out of cardboard, with
+its comical long nose poked over a book, with its colorless
+puckered lips moving, as if the reader muttered
+to himself the meaning of what he read, and tasted
+an unclean pleasure in so doing. So Pinto pulled himself
+to his feet, steadied himself with the aid of the
+table edge, and then, with a noiseless dexterity that
+showed the practised assassin, whose talent it is to
+pad in shadows, he crossed the room and came up behind
+the hunchback before the hunchback was, or
+seemed to be, aware of his neighborhood.
+</p>
+<p>
+"What are you reading?" he hiccoughed. "Let
+us have a peep at it." And before the hunchback
+could make an answer Pinto had picked the book
+quickly from the hunchback&#8217;s fingers and held it to
+his own face to see what it told about.
+</p>
+<p>
+Now it would have profited Biscayan Pinto very
+little if he had been given time to study the volume,
+at least so far as its text was concerned, for the little
+book was a manuscript copy of the <i>Luxurious Sonnets</i>
+of that Pietro Aretino whom men, or rather some
+men, once called "The Divine." The book was illustrated
+as well, not unskilfully, with sketches that
+professed to be illuminative of the text in the manner
+of Giulio Romano. These might have pleased
+the Biscayan, for if he had no Italian, and could,
+therefore, make nothing of the voluptuousness of the
+Scourge of Princes, he could, at least, see as well as
+another savage the meaning of a lewd image. But
+the privilege was denied him. Scarcely had he got
+the book in his fingers when it was plucked from them
+again, and thereafter, while with his left hand the
+hunchback slipped the booklet into the breast of his
+doublet, with his right hand he dealt Pinto such a
+buffet on the side of his head as sent him reeling
+across the floor, to bring up with a dull thud at the
+table against the backs of his nearest companions.
+</p>
+<p>
+Instantly all was tumult. Pinto, black with anger,
+screamed Biscayan maledictions and struggled to get
+at his sword where it hung against the wall, while his
+comrades, clinging to him and impeding him, were
+trying in every variety of bad French to dissuade him
+from a purpose which they were well enough aware
+must needs end disastrously for him. For they all
+knew, what the raw Biscayan did not know, how
+strong was the arm and how terrible the sword of the
+hunchback whose studies Pinto had so rudely and so
+foolishly interrupted. As for the hunchback himself,
+he stood quietly by his chair, with his hands resting
+on the pommel of his rapier, and a disagreeable smile
+twisting new hints of malignity into features that were
+malign enough in repose. Now it may be that the
+sight of that frightful smile had its effect in cooling
+the hot blood of the Biscayan, for, indeed, the hunchback,
+as he stood there, so quietly alert, so demoniacally
+watchful, seemed the most terrible antagonist
+he had ever challenged. At least, in a little while the
+Biscayan, drinking in swiftly the warnings of his companions,
+consented to be pacified, consented even to
+be apologetic on a whispered hint, that was also a
+whispered threat, from his leader, that there should
+be no brawling among friends.
+</p>
+<p>
+"It was only a joke, comrade," he said, sullenly,
+and flung himself heavily into his empty seat. The
+hunchback nodded grimly.
+</p>
+<p>
+"I like a joke as well as any man," he said, "and
+can make one myself if occasion serve."
+</p>
+<p>
+Therewith he seated himself anew, and, pulling the
+book from his bosom, resumed his reading and his
+silent mouthing, while something of a gloom brooded
+over his fellows at the table. It was to dissipate this
+gloom that presently the man who sat at the head
+of the table, a bald and red-faced fellow who looked
+a German, and who seemed to exercise some kind of
+headship over the others, pushed back his chair a
+little from the board and glanced half anxiously and
+half angrily towards the inn door. Then he thumped
+his red fist upon the wood till the flagons clattered and
+rattled.
+</p>
+<p>
+"Why don&#8217;t the late dogs come to heel?" he grumbled,
+speaking with a strong Teutonic accent. "It is
+long past the hour, and I like punctuality."
+</p>
+<p>
+A Spaniard at his right hand, swarthy, not ill-looking,
+whom his friends called Pepe el Matador,
+grinned into the German&#8217;s face.
+</p>
+<p>
+"Will not this string of swords serve the turn?"
+he said, and pointed with a dirty, well-shaped hand
+to the six long rapiers that hung against the wall behind
+them.
+</p>
+<p>
+The Italian, Faenza, began to laugh a little, quiet,
+teasing laugh; the sullen Biscayan, Pinto, patted el
+Matador on the back; Joel de Jurgan the Breton,
+stared stolidly; and Saldagno the Portuguese, refreshed
+himself with a drink. Encouraged by what
+he conceived to be the sympathy of his comrades,
+Pepe renewed the attack. "Come, Staupitz, come,"
+he questioned, "are not those swords long enough
+and sharp enough to scare the devil?"
+</p>
+<p>
+Staupitz struck the table again. "No, no, my children,"
+he said, "not for this job. Monsieur Peyrolles
+told me to bring nine of my babies, and nine we must
+be, and nine we should be at this moment if our
+truants were at hand."
+</p>
+<p>
+At this moment Saldagno set down his beaker. "I
+hear footsteps," he said. In the momentary silence
+which followed this remark, all present could hear
+distinctly enough the tramp of feet outside, and in
+another instant the door was flung open and the two
+men whom Staupitz had been expecting so impatiently
+made their appearance.
+</p>
+<p>
+If the contrast had been marked between the six
+men who sat at the table and the seventh man who
+sat apart, the contrast that existed between the two
+new-comers was still more striking. The first to enter
+was a big, jovial, red-faced, black-haired man
+with a huge mustache and a manner that suggested
+an ebullient admiration of himself and an ebullient
+appreciation of all possible pleasures. He was habited
+much like his predecessors, in that he was booted,
+cloaked, hatted, and sworded as they were booted,
+cloaked, hatted, and sworded, but everything with
+him, owing, it may be, to his flagrant Gascon nationality,
+tended to an extravagance of exaggeration that
+made him seem almost like a caricature of the others.
+His hat was bigger, his cloak more voluminous, his
+boots more assertive, his sword longer, his taste for
+colors at once more pronounced and more gaudy. If
+the others might be likened in their coloring to faded
+wild flowers, this man seemed to blaze like some
+monstrous exotic. He was a swashbuckler whom
+Callot would have loved to paint.
+</p>
+<p>
+While he entered the room with his air of splendid
+assurance that suggested that the Inn belonged to him,
+and greeted those that awaited him with such a nod
+as a monarch might accord to his vassals, he was followed
+by one that showed in almost every particular
+his opposite. This one, that represented an extreme
+of Norman character as his ally represented an extreme
+of Gascon character, this one that seemed to
+shelter timidly behind the effulgence of his companion,
+was a lean, lanky, pallid fellow, clad wholly in
+black of a rustier and shabbier kind than that worn
+by the reader in the window. From beneath his
+dingy black felt hat thin wisps of flaxen hair flowed
+ridiculously enough about his scraggy neck. While
+his Gascon comrade entered the room with the manner
+of one who carries all before him, the Norman
+seemed to creep, or rather to slink, in with lack-lustre
+eyes peering apologetically about him through lowered
+pink eyelids, while his twitching fingers appeared to
+protest apologetically for his intrusion into a society
+so far above his deserts. But if in almost every particular
+he was the opposite to his friend, in one
+particular, however, he resembled him, for a long rapier
+hung from his side and slapped against his lean
+calves.
+</p>
+<p>
+In a further regard, moreover, the two new-comers,
+however different they might seem in build of body
+and in habit of apparel, resembled each other more
+closely than they resembled any of the earlier occupants
+of the Inn room. There are castes in rascality
+as in all other trades, classes, professions, and mysteries,
+honorable or dishonorable, and this latest pair
+of knaves belonged patently to the more amiable caste
+of ruffianism&mdash;a higher or a lower caste, as you may
+be pleased to look at it. In the bold eyes of the
+gaudily clad Gascon, as in the uneasy eyes of the
+sable-coated Norman, there was a quality of candor
+which might be sought for in vain among the rogues
+that greeted them. Certainly neither the Gascon nor
+the Norman would have seemed reassuring figures to
+a timid traveller on a lonely road, and yet there was,
+as it were, a kind of gentility in their composition
+which would have been obvious to a reader of men,
+and would have approved them as, in their way and
+of their race, trustworthy. Here, the reader of men
+would say, are a brace of assassins who hold a sort of
+honor in their hearts, who would never skulk in a corner
+to stab an enemy in the back, nor wrong a wretched
+woman who plainly was unwilling to be wronged&mdash;a
+brace of heroes. And the reader of men would
+for once in a way, have been in the right.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='II_THE_THRUST_OF_NEVERS' id='II_THE_THRUST_OF_NEVERS'></a>
+<h2>II</h2>
+<h3>THE THRUST OF NEVERS</h3>
+</div>
+
+<p>
+At the sight of the two men, the ruffians at the
+table set up a roar of welcome and bumped their
+mugs lustily upon the board to a chorus of greeting,
+in which the names of Cocardasse and Passepoil were
+repeated in a variety of accents from German to
+Italian, from Portuguese to Biscayan, from Spanish
+to Breton, but in all cases with the same degree of
+enthusiasm and admiration. The big, gaudy fellow,
+patently pleased by the tribute, struck a magnificent
+attitude and extended a benedictory hand towards
+the drinkers. "Courage, chanticleers!" he shouted&mdash;"comrades
+all," and, advancing towards the table, gave
+Staupitz a lusty slap on the back, while Passepoil, following
+nervously behind him, whispered beneath his
+breath and behind his lifted hand a timid "Greeting,
+gentlemen," which was hardly audible in the buzz
+of voices. But while Cocardasse was busy engaging
+clasps of the hand with the men of many nationalities
+who had been waiting for him, the attention of Passepoil
+was entirely diverted by the appearance of
+the Inn maid, Martine, who at that moment appeared
+upon the scene with a fresh pitcher of wine in honor
+of the fresh arrivals. The lean and pale man blushed
+and sighed as he saw her. Those in the room that
+knew the Norman were well aware that love of woman
+was his weakness, and they paid no heed to his attempted
+philandering, taking it, so far as they thought
+of it at all, as a matter of course and honest Passepoil&#8217;s
+way.
+</p>
+<p>
+Though Martine was as little comely as need be,
+she was still a woman, and a woman Passepoil had
+never seen before, and, sidling towards her, he endeavored
+to enter into amicable conversation, which
+was received but indifferently well. By this time Cocardasse
+had finished his greetings, and, drawing back
+a step or two, surveyed the company with a look of
+satisfaction not unmingled with astonishment.
+</p>
+<p>
+"Why, Papa Staupitz," he said, "here we have
+many friends and all fine blades. This is indeed a
+pleasure party." His eyes travelled from the table
+to the window, where the man in black still sat and
+read quite unconcernedly. Something like surprise
+puckered Cocardasse&#8217;s rubicund face. "You here,
+Æsop?" he questioned.
+</p>
+<p>
+The man whom he called Æsop looked up for a
+moment from his book and shrugged his shoulders.
+"Devil knows why!" he said. "If they want me,
+they don&#8217;t want the others. If they want the others,
+they don&#8217;t want me."
+</p>
+<p>
+His remarks were interrupted by a slight scuffle
+between Passepoil and Martine. Passepoil had so far
+conquered his natural timidity as to go to the length
+of soliciting a kiss from the Inn maid. She had successfully
+repulsed him with a slap on each of his
+cheeks, and had slipped from the room. While Passepoil
+was rubbing his face ruefully, Æsop went on,
+sardonically:
+</p>
+<p>
+"What do you think of it, friend Cocardasse? Here
+we are, nine of us, nine picked swordsmen, and we are
+going to fight one man."
+</p>
+<p>
+Cocardasse had returned to the table and filled himself
+a monstrous measure of wine. He was thirsty, an
+habitual state with him, and he eyed the rough wine
+lovingly.
+</p>
+<p>
+"Who is the giant who is going to fight nine
+of us?" he asked as he lifted his cup from the
+board.
+</p>
+<p>
+Passepoil, who, enjoying like his comrade an abiding
+drought, had followed his example, hoping to find consolation
+in wine for the disappointments of love, also
+expressed his surprise.
+</p>
+<p>
+"Every man of us can fight three men at a time,"
+he whispered, timidly, and he, too, lifted his glass.
+</p>
+<p>
+"Who is the man, anyhow?" said Cocardasse,
+cheerfully, making the wine swing in the vessel; and
+Staupitz answered him, slowly:
+</p>
+<p>
+"Louis, Duke of Nevers."
+</p>
+<p>
+The effect of this simple speech upon the new-comers
+was exceedingly remarkable. Cocardasse
+seemed suddenly to forget his thirst, for he set down
+his untasted mug upon the table. Passepoil did the
+like. "Oh!" said Cocardasse, solemnly. "Ah!" said
+Passepoil, gloomily.
+</p>
+<p>
+For a few appreciable seconds of strained excitement
+to those that watched them the pair remained
+rigid, staring at their rejected wine-cups, as if the
+liquor they contained had some monstrous Medusa-like
+property of stiffening into stone all those that
+presumed to drink of it. Then the Gascon, slowly
+turning his head, gazed steadfastly at the Norman;
+and the Norman, slowly turning his head, gazed
+steadfastly at the Gascon, and then the pair, so gazing,
+both wagged their polls very solemnly indeed, and
+puckered their eyebrows and betrayed many other
+very visible signs of dissatisfaction, not to say of discomfort.
+Then Cocardasse muttered to his comrade
+the words "Louis de Nevers," as if they were not at
+all to his liking, and Passepoil, in his turn, repeated the
+words, as if they were not at all to his liking, and
+then they both sighed and grunted and were silent.
+</p>
+<p>
+The look of stupefaction, not to say consternation,
+on the faces of the new arrivals was patent to every
+man in the room&mdash;most patent and most unpalatable
+to the leader of the gang. Staupitz thrust his red,
+Teutonic face forward with a mocking look and a
+mocking voice as he grunted: "Seems to me you
+don&#8217;t relish the job."
+</p>
+<p>
+Cocardasse nodded at him with perfect affability,
+and patted his shoulder with a massive, red hand.
+"Papa Staupitz," he said, good-humoredly, "you
+read me like a book."
+</p>
+<p>
+"In the largest print," added Passepoil, who generally
+supplemented any remark of his comrade with
+some approving comment of his own.
+</p>
+<p>
+Staupitz swung round in his chair, upsetting a tankard
+in his angry movement, as he glared, all rage, at
+the strangely assorted pair. "Are you afraid?" he
+asked, with guttural contempt.
+</p>
+<p>
+Cocardasse grinned and showed his large, dog-like
+teeth. "I am not afraid of you, Papa Staupitz," he
+said, quite cheerfully, "nor of any man in this room,
+nor of all the men in this room."
+</p>
+<p>
+Passepoil added, stammering in his speech, blinking
+his pink eyelids rapidly: "If any gentleman
+doubts the point, there is a pleasant bit of kitchen
+garden outside where we can adjourn and argue the
+matter pleasantly together, as gentlemen should."
+</p>
+<p>
+Nobody present seemed inclined to pick a quarrel
+either with the ebullient Gascon or the hesitating Norman.
+The six bullies at the table knew well enough,
+and savage, masterful Æsop at the window knew well
+enough, that the swaggering Gascon was the first
+fencing-master in Paris, and that his colleague, the
+Norman, for all his air of ineffable timidity, was only
+second to him in skill with the weapon and readiness
+to use it. There was a moment&#8217;s silence, and then
+Cocardasse observed: "I&#8217;m afraid of just two men in
+the world."
+</p>
+<p>
+"The same with me," added Passepoil, humbly.
+</p>
+<p>
+Cocardasse resumed his interrupted speech: "And
+one of them is Louis de Nevers."
+</p>
+<p>
+Staupitz&#8217;s puzzled, angry face travelled round the
+room, ranging over the Gascon, the Norman, the
+Spaniard, the Portuguese, the Biscayan, the Breton,
+and the hunchback. "Thunder and weather!" he
+cried; "is not nine to one good enough odds for
+you?"
+</p>
+<p>
+The others, with the exception of Æsop, who still
+seemed to read as peacefully in his book as if he were
+alone in the room, appeared inclined to applaud the
+question of their chief, but Cocardasse was not in the
+least impressed by the retort. He replied to Staupitz&#8217;s
+query with another&mdash;"Have you never heard of
+the secret thrust of Nevers?"
+</p>
+<p>
+A new silence seemed to fall upon the company,
+and for the second time since the Gascon and the Norman
+had entered the room the hunchback took a
+part in the conversation, closing his book as he did
+so, but carefully keeping a finger between the pages to
+mark the place. "I don&#8217;t believe in secret thrusts,"
+he said, decisively.
+</p>
+<p>
+The Gascon moved a little away from Staupitz and
+a little nearer to Æsop, whom he looked at fixedly.
+The hunchback sustained his gaze with his habitual
+air of cold indifference. Cocardasse spoke: "You
+will, if you ever face Louis de Nevers. Now, Passepoil,
+here, and I, we are, I believe, held in general repute
+as pretty good swordsmen&mdash;"
+</p>
+<p>
+Passepoil interrupted, stuttering furiously in his
+excitement: "But he touched us with that secret
+thrust in our own school in Paris&mdash;"
+</p>
+<p>
+Cocardasse completed his friend&#8217;s statement: "Three
+times, here on the forehead, just between the eyes."
+</p>
+<p>
+Passepoil labored his point: "Devil take us if we
+could find a parry for it."
+</p>
+<p>
+Cocardasse summed up his argument, gloomily:
+"They say it has never been parried, never will be
+parried."
+</p>
+<p>
+Again an awkward silence reigned. With a shrug
+of his shoulders, Æsop resumed his studies, finding
+Aretino more diverting than such nonsense. Breton
+stared at Teuton; Italian interrogated Spaniard;
+Portuguese questioned Biscayan. The affairs of the
+party seemed to be at a dead-lock. The fact was that
+Staupitz and his little band of babies, as he was
+pleased to call them, were not really of the same
+social standing in the world of cutthroats as Gascon
+Cocardasse and Norman Passepoil. Cocardasse and
+his companion were recognized fencing-masters in
+Paris, well esteemed, if not of the highest note,
+whereas Staupitz was no better than an ordinary
+bully-broker, and his so-styled children no more than
+provincial rascallions. It was not for them, and they
+knew it, to display such knowledge of the great world
+as might be aired by Cocardasse and Passepoil, and
+when Cocardasse spoke with so much significance
+about the thrust of Nevers, and questioned them with
+so much insistence about the thrust of Nevers, it was
+plain that he spoke from the brimmings of a wisdom
+richer than their own. Staupitz, who was in some
+sense a son of Paris, if only an adopted son, and that,
+indeed, by process of self-adoption, knew enough of
+Olympian matters to be aware that there was an
+illustrious gentleman that was Duke of Nevers, whom
+he was equally willing to aid with his sword or slay
+with his sword, if occasion served. Now occasion
+seemed to demand that Staupitz should follow the
+latter course. He was employed to kill somebody,
+and Æsop had assured him that this somebody was
+Louis, Duke de Nevers. Staupitz had not cared
+who it was; it was all one to him, but honestly he
+was troubled now by the patent trouble of Cocardasse
+and his ominous mutterings about the thrust of Nevers.
+</p>
+<p>
+Passepoil broke the silence, surveying the puzzled
+faces around him. "No wonder there&#8217;s such a crowd
+of us." And for the first time there was something
+like the sound of audacity in his voice and a glance
+of audacity on his visage.
+</p>
+<p>
+"Faith," said Cocardasse, emphatically, "I&#8217;d rather
+face an army than face Louis de Nevers."
+</p>
+<p>
+Again there was a silence. The gentlemen of the
+sword seemed to be at a loss for conversation. Again
+Passepoil broke the silence, this time with a question:
+"Why are we after Louis de Nevers?"
+</p>
+<p>
+Nobody seemed to be able to answer him. Even
+Staupitz, who was responsible to the others for this
+gathering of the company, was baffled. He had been
+told to supply nine swords, and he had supplied them.
+He had been told by his employer the purpose for
+which the nine swords were wanted&mdash;he had been
+told by Æsop against whom those nine swords were to
+be drawn&mdash;and that was the extent of his knowledge.
+This time the hunchback, in his favorite character of
+know-all, took the lead. He put his book in his
+pocket, as if he perceived that further study was to
+be denied him that afternoon, with so much noise and
+bustle of curiosity about him, and rose from his chair.
+Holding his long rapier behind his back with both
+his hands, he advanced into the middle of the room,
+where he proceeded to harangue his fellow-guardsmen.
+</p>
+<p>
+"I can tell you," he said, harshly, "if you would
+care to hear the story."
+</p>
+<p>
+Now bravos, swashbucklers, spadassins, and such
+soldiers of fortune are like children in this regard&mdash;as
+indeed in many another&mdash;that they love a good
+yarn well spun. If something in the dominating,
+masterful manner of Æsop compelled their attention,
+something also in the malicious smile that twitched
+his lips seemed to promise plenitude of entertainment.
+A grave quiet settled upon the ragamuffins,
+their sunburned faces were turned eagerly towards
+the hunchback, their wild eyes studied his mocking
+face; they waited in patience upon his pleasure.
+Pleased with the humility of his audience, Æsop began
+his narrative.
+</p>
+<p>
+"There are," he said, "now living three noble gentlemen
+in the first flush of youth, in the first flight
+of greatness, young, handsome, brilliant, more like
+brothers than friends. They are known in the noble
+world of the court as the three Louis, because by a
+curious chance each of these splendid gentlemen carries
+Louis for a Christian name. Humorists have been
+known to speak of them as the three Louis d&#8217;or. The
+first is none other than our good king&#8217;s person, Louis
+of Bourbon, thirteenth monarch of his name; the
+second is Louis, Duke of Nevers; the third is his
+cousin, Louis of Mantua, Prince of Gonzague."
+</p>
+<p>
+He paused for a moment, looking with the satisfaction
+of a tale-teller at the expectant faces before
+him, and as he paused an approving murmur from
+his audience urged him to continue. Æsop resumed
+his narration.
+</p>
+<p>
+"You will ask how the Italianate Mantuan comes
+to be a cousin of our French Nevers, and I will tell
+you. Nevers&#8217;s father, Louis de Nevers, the twelfth
+duke, had a very beautiful sister, who was foolish
+enough, or wise enough, as you may choose to take
+it, to fall in love with a needy Italian nobleman that
+came adventuring to Paris in the hope of making a
+rich marriage. He made a rich marriage, or perhaps it
+would be more accurate to say that he thought he made
+a rich marriage. He married Mademoiselle de Nevers."
+</p>
+<p>
+Again Æsop halted, employing one of the familiar
+devices of rhetoricians, who lure their hearers to keener
+interest by such judicious pauses in the course of
+their exposition. The listening ruffians were as attentive
+as babes at a day-school, and Æsop, with a
+hideous distortion of his features, which he intended
+for a pleased smile, went on with his story:
+</p>
+<p>
+"Mademoiselle de Nevers had some fortune of her
+own, of course, but it was not large; it was not the
+feast for which the amative Mantuan had hungered.
+The Nevers&#8217;s fortune was in the duke&#8217;s hands, and remained
+in the duke&#8217;s hands, for the duke married at
+much the same time as his sister; and the duke&#8217;s wife
+and Gonzague&#8217;s wife were brought to bed much about
+the same time, and each bore a son, and each son was
+named Louis after the twelfth duke, out of the affection
+his wife bore him, out of the affection his sister
+bore him, and out of the affection that sister&#8217;s Mantuan
+husband pretended, in his sly Italian manner,
+to bear him."
+</p>
+<p>
+A belated patriotism stirring vaguely in Faenza&#8217;s
+muddled mind tempted him to resent the hunch-back&#8217;s
+slights upon the land which had been unlucky
+enough to mother him.
+</p>
+<p>
+"All men of Italy are not knaves," he growled,
+huskily, and, half rising from his seat with crimsoned
+visage, he was busying himself to say more, when
+Staupitz, who was as interested as the others in Master
+Æsop&#8217;s scandalous chronicle, clapped one bear&#8217;s
+paw on Faenza&#8217;s shoulder and another bear&#8217;s paw
+across Faenza&#8217;s mouth, and thus forced him at once,
+by sheer effort of brute strength, to a sitting posture
+and to silence. This action on the part of the man
+whom for the time being he had consented to accept
+as his general, combined with the cold glance of
+cruelty and scorn which Æsop gave him, served to
+cool Faenza&#8217;s hot blood. He heard Æsop say, dryly,
+"Some men of Italy are fools," and might perchance
+have flamed again, to his misluck, but that Staupitz,
+breathing thickly in his ear, whispered: "Idiot, he
+mocks a Mantuan. Are not you Naples born and
+bred?" Faenza, recovering his composure, resolved
+himself swiftly from an Italian in general to a Neapolitan
+in particular, with a clannish antagonism to
+alien states. He spat upon the floor. "Damn all
+Mantuans!" he muttered, and did no more to interrupt
+the flow of Æsop&#8217;s discourse.
+</p>
+<p>
+"As I was saying, this princeling of Gonzague affected
+a great show of friendship for his ducal brother
+of Nevers, and this same friendship he left&mdash;it was,
+indeed, wellnigh all he had to leave&mdash;to his only son
+and only child, the present prince of Gonzague."
+</p>
+<p>
+He made a momentary halt, as if he were observing
+curiously the effect of his words upon his hearers,
+then resumed:
+</p>
+<p>
+"The young Louis de Gonzague and the young Louis
+de Nevers were almost of an age. Each was an only
+child, each was an only son, each was clever, each
+was courageous, each was comely, each was the
+chosen heart&#8217;s friend of a namesake king, each was
+much a lover of ladies, each was much loved by
+ladies."
+</p>
+<p>
+Æsop grinned hideously as he said these words,
+and his left hand fumbled lovingly at the little volume
+that lay hid in the breast of his doublet, but he
+did not delay the flow of his words.
+</p>
+<p>
+"The chief difference between the two young men
+who were bound so closely by ties of blood and yet
+more closely by ties of personal affection was that
+while Louis de Nevers was the heir to all the treasures
+of his house, Louis of Gonzague was heir to little more
+than a rotting palace and a hollow title. And yet, by
+the irony of nature that seemed to deny long life to
+any of the stock of Nevers, Louis de Gonzague was
+the next of kin to his cousin, and the heir to all
+his wealth if by any ill chance the dear young duke
+should die unmarried."
+</p>
+<p>
+Here Æsop deliberately shut his mouth for several
+seconds, while the listening bandits, persuaded that
+some thrilling news was toward, nudged each other
+with their elbows and riddled the watchful hunchback
+with imploring glances that entreated him to
+proceed. Thus mutely importuned, Æsop opened his
+mouth again:
+</p>
+<p>
+"But the difference in the youths&#8217; fortunes never
+made any difference in their friendship. The purse
+of the rich Nevers was always open to the fingers of
+the poor Gonzague, and the poor Gonzague had always
+too true an appreciation of the meaning of
+friendship to deny his heart&#8217;s brother the privilege
+of ministering to his needs. And as the young Nevers
+did not hint at the slightest inclination to marry
+and settle down, but always declared himself and approved
+himself the most vagrant of lovers and the
+most frivolous of libertines, there seemed no reason
+for the good Gonzague to be uneasy as to his possible
+heritage. Moreover, the young Duke of Nevers
+was something delicate of constitution, as it would
+seem, for all his skill as a soldier and swordsman and
+his fame as a lady&#8217;s man. Once when he was the
+guest of his cousin of Gonzague in Mantua he fell ill
+of a strange fever that came near to ending his days,
+and was only saved by his French physician, who
+tended him day and night and took him back to
+France in the first dawn of his convalescence."
+</p>
+<p>
+Æsop stopped and blinked at his hearers viciously,
+looking like some school-master that wonders how
+much or how little of what he has been saying his
+pupils have understood. Cocardasse was the first
+to show intelligence and to give it tongue.
+</p>
+<p>
+"I&#8217;ll wager," he cried, and swore a great Gascon
+oath, "that I can hazard a pretty guess as to the
+name of our employer in to-night&#8217;s work."
+</p>
+<p>
+Æsop leered at him with a pitying benignity.
+</p>
+<p>
+"You were always a great brain for deduction,
+friend Cocardasse," he said. "And who should you
+say was the honest gentleman who wanted our swords
+for this present business?"
+</p>
+<p>
+"Why," answered Cocardasse, shaking his head
+gloomily, "though I hate to think it, and hate to
+say it, it seems to me that the man who has most
+to gain from this little meeting and its inevitable result
+is none other than the third Louis, your Italian
+of Gonzague."
+</p>
+<p>
+Æsop nodded, and a ferocious smile illuminated
+his evil face.
+</p>
+<p>
+"You have come to a very creditable conclusion,
+friend Cocardasse. It looks very much as if Jonathan
+wanted to kill David, as if Patroclus yearned to
+slaughter Achilles, as if Pythias wanted to extinguish
+Damon."
+</p>
+<p>
+Master Æsop prided himself upon his scholarship
+and his felicity in classical allusion&mdash;a felicity wholly
+wasted upon his present audience.
+</p>
+<p>
+Cocardasse was still curious. "Why does Louis de
+Gonzague want to kill his friend, Louis of Nevers,
+just at this particular moment, and why here in this
+heaven-forgotten hole of a place, in this heaven-forgotten
+corner of the world?"
+</p>
+<p>
+Æsop explained: "Because Louis de Gonzague,
+having tried once, with good reason, and failed, tries
+again with better reason and means to succeed this
+time, believing much steel to do better than a little
+poison. Because, in a few words, Louis de Gonzague
+wants to marry the beautiful Gabrielle, daughter of
+old Caylus of the castle there, who is wealthy, too."
+</p>
+<p>
+Passepoil, who was always interested in affairs of
+the heart, put in his word. "Why doesn&#8217;t he marry
+her?"
+</p>
+<p>
+Æsop was ready to explain that matter also: "Because
+Gabrielle de Caylus is already secretly married
+to Louis de Nevers. They were married one year ago
+in the chapel of Caylus, and the only witnesses were
+Louis de Gonzague and his factotum, Monsieur Peyrolles,
+who has summoned us to this tryst."
+</p>
+<p>
+"Why were they secretly married?" asked the amorous
+Passepoil.
+</p>
+<p>
+Æsop answered him: "An old family feud between
+the houses of Nevers and Caylus. The marquis
+would rather kill his daughter than let her marry
+Louis de Nevers. So they were wedded secretly,
+without his knowledge, and Louis de Gonzague, that
+could deny his dear friend and cousin, Louis de Nevers,
+nothing, helped him to his wife."
+</p>
+<p>
+"That was generous, at least," Passepoil sighed.
+</p>
+<p>
+Æsop sneered. "He hoped, as he believed with reason,
+that there would be no issue of the marriage, and
+that by-and-by he would come to what he called his
+own. But three months ago a daughter was born to
+the nuptials of Nevers, and that is why we are here
+to-night. Monsieur Peyrolles would pretend that it
+is the old marquis who is using us, the old marquis
+who is suspicious of an amour between his daughter
+and Nevers. But I know better."
+</p>
+<p>
+"How do you know all this?" Cocardasse inquired.
+</p>
+<p>
+Æsop shrugged his shoulders. "My good fellow,"
+he said, "it is my business to know everything that
+is worth knowing in my trade. There are very few
+noble houses in France that can hope to hold any
+secrets from me. You may take my word for it&mdash;that
+is how matters stand."
+</p>
+<p>
+Staupitz and his five swordsmen sat silent and puzzled,
+leaving the ball of conversation to be tossed between
+Cocardasse, Passepoil, and Æsop.
+</p>
+<p>
+Cocardasse spoke next: "An ugly job. There&#8217;s
+only one man alive to match Louis de Nevers."
+</p>
+<p>
+Something almost approaching a human smile distorted
+the wrinkled face of Æsop and made it appear
+more than usually repulsive. "You mean me," he
+said, and the smirk deepened, only to dissipate quickly
+as Cocardasse replied:
+</p>
+<p>
+"Devil a bit. I mean the little Parisian, Henri de
+Lagardere."
+</p>
+<p>
+"The best swordsman in Paris!" Passepoil cried,
+enthusiastically.
+</p>
+<p>
+"The best swordsman in France!" Cocardasse
+shouted.
+</p>
+<p>
+Passepoil commented again: "The best swordsman
+in Europe."
+</p>
+<p>
+Cocardasse, not to be outdone, put the final touch
+to the picture: "The best swordsman in the world."
+</p>
+<p>
+The name of Lagardere seemed to make a marked
+impression upon the company. Every man seemed
+to have his contribution to make to the history of
+the little Parisian.
+</p>
+<p>
+Faenza was the first to speak.
+</p>
+<p>
+"I met your Lagardere once," he said, "at a fencing-school
+in Milan, where half a dozen French gentlemen
+met half a dozen gentlemen of my nationality
+in a match to test the merits of the French and
+Italian methods of fence. This Lagardere of yours
+was the only one whom I had any difficulty in overcoming."
+</p>
+<p>
+Cocardasse gave an ironic snort. It was evident
+that he did not in the least believe the latter part
+of Faenza&#8217;s narrative. Joel de Jurgan took up the
+thread of reminiscence.
+</p>
+<p>
+"If your Lagardere be the same as the man I am
+thinking of," he said, "I came across him a couple
+of years ago at the fair of Neuilly. We had a passage
+of arms, and I think I gave him a cut on the head, but
+it took me some time, I promise you."
+</p>
+<p>
+Cocardasse glared at the speaker, but said nothing,
+though the word "liar" was plainly expressed in his
+scornful glance. Joel, impressed by his angry face,
+hastened to add, with the air of one that praises an
+adversary in the handsomest manner, "I swear he
+was the best fellow, second to myself, that I ever
+met with the rapier."
+</p>
+<p>
+"I have met him," grunted Staupitz. "He touched
+me once in a bout of twelve points. That was a
+triumph for him, to my thinking."
+</p>
+<p>
+Pepe added: "He fought with me once in Madrid,
+and got off without a scratch. That says a good deal
+for his skill, I&#8217;m thinking."
+</p>
+<p>
+Saldagno and Pinto were silent. They looked curiously
+at Pepe, but they nodded their heads approvingly.
+</p>
+<p>
+Thus each of the bravos had his eager tale to
+tell, and would have told more but that Cocardasse
+waved them into silence with his large hand. "There
+is only one Lagardere," he said, and looked as if the
+subject were ended.
+</p>
+<p>
+Æsop yawned. "I should like to meet your Lagardere."
+</p>
+<p>
+Cocardasse eyed him ironically. "Sword in hand?"
+he questioned. "When that day comes, pray for your
+soul."
+</p>
+<p>
+Æsop shrugged his shoulders, and with an air of
+indifference produced a watch and consulted its dial.
+"Friends," he said, "this is the hour fixed for the
+arrival of Monsieur Peyrolles, and I think I hear
+footsteps in the passage."
+</p>
+<p>
+Instantly the Gascon seemed animated by a hurried
+purpose. He sprang to Staupitz&#8217;s side, and,
+catching him by the shoulder, shook him vehemently.
+"We must be well paid to face the thrust of Nevers.
+Let me bargain for you. Back me up, and those that
+are alive to-night will have money in pocket to-morrow."
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='III_A_BUYER_OF_BLADES' id='III_A_BUYER_OF_BLADES'></a>
+<h2>III</h2>
+<h3>A BUYER OF BLADES</h3>
+</div>
+
+<p>
+Staupitz and his companions seemed to place
+implicit confidence in the superior diplomatic
+powers of their Gascon comrade, and to have been
+seriously impressed by the gravity of his statement
+concerning the thrust of Nevers, so death-dealing, so
+unwardable, so almost magically fatal, for they readily
+agreed to his proposition. Places were rapidly
+found for Cocardasse and Passepoil at the table.
+Æsop returned to his seat and his little sinful book.
+It was deepening dusk by now, but the hunchback
+knew his Aretino by heart, and the open page was a
+pretence. So he mused by the window, and sat
+nursing his knee moodily. Those at the table seemed
+busy drinking, and heedless of all things save drink,
+when the side-door of the room, that led through the
+kitchen to the yard, opened, and the man they were
+expecting entered. It was characteristic of the man
+to make his appearance so slyly, surreptitiously,
+sidling, and roundabout, where another would have
+stepped in direct. At the heels of the new-comer
+tiptoed Martine, swinging, for precaution against the
+thickening dusk, a dingy lantern whose provision of
+fish-oil emitted a pitiful light that scarcely bettered
+the growing blackness. This lantern the girl set
+upon the head of an empty barrel that stood in a
+corner, and its fitful, shivering rays, faintly illuminating
+the murkiness around, was at least strong enough
+to allow any philosopher among the bravos&mdash;and
+Æsop was in his way a philosopher&mdash;to observe and
+moralize upon the contrast between the appearance
+of this Monsieur Peyrolles who employed bravos and
+the bravos that this Monsieur Peyrolles employed.
+</p>
+<p>
+Monsieur Peyrolles was a tall, thin, middle-aged
+man of pale complexion. Like Æsop and like Passepoil,
+he was dressed in black, as became the confidential
+servant of a master with many confidences;
+but, unlike the amorous Æsop and unlike the amorous
+Passepoil&mdash;though the two men were amorous
+after a very different fashion&mdash;his garments were of
+fine quality and fine cut, with much costly lace at his
+yellow neck, and much costly lace about the wrists
+of yellow hands that to a casual glance might, in
+their affected ease, have passed for patrician. Like
+Passepoil, he carried a sword, and, like Passepoil, he
+knew how to use it, although, unlike Passepoil, he
+was really of a timid disposition, and never engaged
+in any encounter in which he was not certain that his
+skill was far superior to that of his opponent.
+</p>
+<p>
+He affected the manners of a fine gentleman, and
+modelled himself as much as he dared upon the carriage
+of his master, when his master was not by, and,
+like the most of such copying apes, he overdid the
+part. His face was curiously unpleasant, long and
+yellowish white and inexpressive, with drooping eyelids
+masking pale, shifty eyes, with a drooping, ungainly
+nose, and a mouth that seemed like a mistake
+of nature.
+</p>
+<p>
+When Martine had placed her lantern to her satisfaction
+upon its Bacchic pedestal, she slipped from
+the room as quietly as she had entered it, answering
+as she went, with a glance of disdain, the
+passion of admiration that glowed in the eyes and
+twitched in the fingers of Norman Passepoil. The
+people that kept that evil Inn, the people that served
+that evil Inn, always left their sinister customers to
+themselves to kiss or kill, as best pleased them.
+</p>
+<p>
+On the entrance of Monsieur Peyrolles the bravos
+rose and saluted him ceremoniously. If there was
+any hidden mockery, any latent contempt, any unconscious
+hate felt by the brave scoundrels for the
+cowardly scoundrel in their reverence, it was not evident
+to the new-comer, who took the greetings with
+offensive condescension, eying the bandits over the
+lace edges of his kerchief.
+</p>
+<p>
+Staupitz advanced some few feet to greet him.
+"Welcome, Monsieur Peyrolles," he said. Then,
+pointing with an air of introduction to the fantastic,
+many-colored, huge-hatted, big-booted gang of ruffians
+ranged about the table, he added, "My children."
+</p>
+<p>
+In the dim light Peyrolles peered derisively at the
+different members of the party. "They seem a
+choice set of ruffians," he observed, with the labored
+impertinence that seemed to him a copy of his master&#8217;s
+nonchalance.
+</p>
+<p>
+Staupitz laughed thickly. "No better blades between
+here and world&#8217;s end." He pointed first at
+his comrades, as if to imply that he spoke allegorically;
+then he pointed to the row of rapiers dangling
+against the wall, to prove that he also spoke
+practically and by the card.
+</p>
+<p>
+"After all," said Peyrolles, "that is the important
+matter. I come to tell you how to earn your pay."
+</p>
+<p>
+By this time Staupitz and the others had resumed
+their seats and were staring fixedly at Peyrolles,
+something to that worthy personage&#8217;s embarrassment.
+Staupitz having said his say, dropped into
+silence, and Cocardasse leaned forward, asserting himself.
+"We are all attention," he declared; and Passepoil,
+faithful echo by his side, murmured, "We are
+all attention," and allowed himself to wonder what
+had become of Martine, and to regret that business
+did not permit him to go to look for her.
+</p>
+<p>
+Peyrolles began to explain. "Wait in the moat
+to-night at ten o&#8217;clock."
+</p>
+<p>
+Staupitz interrupted him. "Ten o&#8217;clock?" he cried.
+"The devil! it will be pretty dark by ten."
+</p>
+<p>
+"I think there should be a moon about ten," Æsop
+observed, quietly, with his exasperating air of all
+knowledge.
+</p>
+<p>
+"Yes, yes," Peyrolles went on, sharply, irritated
+at being stayed in his instructions, "there will be a
+moon, no doubt, but we do not want too much light
+for this business. Well, then, wait in the moat at
+ten. I do not think you will have to wait long.
+Then, or thenabouts, a cavalier coming by the mountain
+road will tie his horse to a tree beyond the bridge
+that spans the ravine. He will cross the bridge and
+walk to yonder window hard by the postern."
+</p>
+<p>
+Peyrolles paused as if he had nothing more to say,
+and took it for granted that his hearers understood
+his drift. But one of them seemed to desire more
+explicit information.
+</p>
+<p>
+"Then," said Cocardasse&mdash;"then we are to accost
+him."
+</p>
+<p>
+Peyrolles nodded. "Very politely&mdash;and earn your
+money." He turned upon his heel now, for he relished
+the Inn room little, and its company less, being
+a fastidious lackey, and made to go, as if the affair
+were settled.
+</p>
+<p>
+But Cocardasse arrested him. "Who is the gentleman
+we accost politely?" he asked, very blandly,
+but behind this blandness of Cocardasse&#8217;s there was
+something menacing to those that knew him well.
+</p>
+<p>
+Peyrolles eyed the huge Gascon disdainfully.
+"That does not concern you," he said, sharply.
+</p>
+<p>
+But the Gascon was not in the least abashed, and,
+while he grinned at the would-be great man with
+an air of veiled insolence that was excessively exasperating
+to Monsieur Peyrolles, he questioned again:
+"Who is our employer?"
+</p>
+<p>
+Again Peyrolles retorted: "That does not concern
+you."
+</p>
+<p>
+And again Cocardasse persisted: "It might concern
+us very much if we chanced to believe that our
+quarry is Louis de Nevers, and if we got it somehow
+or other into our heads that our employer is Louis
+de Gonzague."
+</p>
+<p>
+As Cocardasse spoke these words, Peyrolles, now
+thoroughly alarmed and irritated, gave Cocardasse a
+glance that ought to have withered him, but Cocardasse
+was not withered, and smiled banteringly at
+his employer.
+</p>
+<p>
+"Fellow," Peyrolles said, "you are inquisitive."
+As he spoke he flapped his kerchief reprovingly at
+the bravo, whose dilated nostrils greedily drank the
+delicate odors it discharged, and he again made as if
+to depart, and again Cocardasse delayed him, still
+with the same exasperating show of exuberant politeness.
+</p>
+<p>
+"When it is a matter of our skins," he said, "I
+think we have a right to be inquisitive, and I think
+we had better have a little chat, Monsieur Peyrolles."
+</p>
+<p>
+As he spoke he made a noble flourish of his right
+arm that was distinctly an invitation to Peyrolles to
+seat himself in their company, and Passepoil, rising
+with an air of great urbanity, placed a stool before
+Peyrolles.
+</p>
+<p>
+"Pray be seated," he urged, suavely, blinking his
+pink eyelids and manifesting a deferential fear of
+the great man that he was very far indeed from feeling.
+</p>
+<p>
+Peyrolles looked about him half angrily, half
+frightened. He would have been glad to make his
+escape from that accursed chamber, but he had
+astuteness enough to see that there was no escape
+for him. Cocardasse had somehow or other managed
+to get between him and the door, and the other
+ruffians seemed to be entirely in sympathy with the
+Gascon&#8217;s conduct, and to have no regard whatever
+for Peyrolles&#8217;s dignity or feelings.
+</p>
+<p>
+With a smile that he intended to be amiable, Peyrolles
+sat down.
+</p>
+<p>
+"Well," he said, with an air of one that swallows
+sour wine, "what have you to say to me?"
+</p>
+<p>
+"Come," said the Gascon, "that is good. Now we
+can chat at our ease, and it will not take us many
+seconds to understand each other, I promise you."
+He turned to Staupitz. "What was the sum offered
+for our services?" He knew very well, for Staupitz
+had told him as they huddled together before, while
+the hand of Peyrolles was upon the latch, but he
+thought that it made the situation more impressive
+if he affected ignorance.
+</p>
+<p>
+Staupitz answered: "Three hundred pistoles."
+</p>
+<p>
+Now this was a fair market price enough as the
+tariff went for ambuscades and assassinations of the
+kind. It meant twenty-five pistoles each to the
+eight subordinates of the band, and a comfortable
+hundred pistoles for old Papa Staupitz to pocket as
+the patron of the enterprise. But Cocardasse held
+up his hands in well-affected horror and amazement.
+"Three hundred pistoles!" he echoed; "for ruddling
+the blades and risking the lives of nine of the finest
+swordsmen in Europe? Preposterous!&mdash;there must
+be some mistake! We won&#8217;t haggle. We must have
+three thousand pistoles or&mdash;good-bye."
+</p>
+<p>
+At this audacious proposal to raise their blood-wages
+exactly ten times, the eyes of the bravos glittered
+avariciously, and they drummed approval on
+the table with their fists. Cocardasse deprecated
+this display of interest with a gentle wave of the
+hand, and, leaning back in his chair, eyed Peyrolles
+coolly, sure that he plied him with a vise. And Cocardasse
+was right.
+</p>
+<p>
+Peyrolles hesitated, but also Peyrolles reflected.
+It had been his wish to buy his bandits as cheaply as
+he could, but it was evident that they were better
+informed about the night&#8217;s business than he intended
+them to be. It was essential that the work must be
+done that night, and it was also evident that the
+gentlemen of the sword were quite prepared to take
+their leaves if their terms were not agreed to. He
+sighed and said, "You shall have the money."
+</p>
+<p>
+Cocardasse nodded approvingly. He was enjoying
+himself immensely in this baiting of the valet of Gonzague,
+but he allowed no sign of entertainment to
+ripple over his crimson countenance.
+</p>
+<p>
+"Good," he said, quietly, "but I take it that you
+have not got such a sum as three thousand pistoles
+about you."
+</p>
+<p>
+Peyrolles shook his head. "I have brought with
+me the three hundred pistoles that were agreed upon,"
+he said, sourly, with an emphasis upon the closing
+words of his speech. Cocardasse caught him up
+promptly.
+</p>
+<p>
+"Agreed upon in ignorance of the services demanded,"
+he corrected. "Well, good Monsieur Peyrolles,
+let us have that three hundred pistoles as earnest
+money for the larger sum."
+</p>
+<p>
+Somewhat reluctantly Monsieur Peyrolles produced
+from his doublet a small canvas bag and threw it into
+the hollow of Cocardasse&#8217;s extended palm. It chinked
+pleasantly as it fell, and Cocardasse weighed it tenderly.
+</p>
+<p>
+"I will not affront your worthiness," he said, "by
+affecting to doubt the contents of this little bag, and
+putting it to the scrutiny of a count. I will take your
+word for the tale."
+</p>
+<p>
+As he spoke he tossed the bag over to Staupitz,
+who caught it dexterously and put it in his pocket.
+On this Peyrolles made to rise, and again found that
+the hand of Passepoil, obedient to a glance from
+Cocardasse, descended upon his shoulder and nailed
+him to his place.
+</p>
+<p>
+"Wait," said Cocardasse, amiably, "we must have
+some surety for the lave of the money."
+</p>
+<p>
+"Is not my word enough?" Peyrolles asked, with
+an ineffective air of dignity. Cocardasse smiled very
+sweetly.
+</p>
+<p>
+"The best of us may have a bad memory," he said,
+and sighed over the frailties of humanity. He turned
+to his nominal leader. "Papa Staupitz," he said,
+"will you not see if a pen and ink be available?"
+</p>
+<p>
+Staupitz rose while Peyrolles glowered, and going
+to the door that led to the kitchen, summoned Martine.
+Martine, heedless of the adoring homage renewed
+in Passepoil&#8217;s eyes, went to a cupboard in the
+wall and extracted from its depths a dingy ink-horn
+and a stubby quill, together with a page of fairly
+clean paper torn from the back of an old account-book.
+Setting these on the table, she departed as
+quietly as she came, wholly indifferent to the languishing
+glances of the Norman. Cocardasse waved
+a space for Peyrolles at the table.
+</p>
+<p>
+"Be so good," he said, with a quiet insistence, "as
+to write a formal promise to pay Papa Staupitz two
+thousand seven hundred pistoles to-morrow. Date
+it carefully, and sign it with your excellent and honorable
+name, my dear Monsieur Peyrolles."
+</p>
+<p>
+Peyrolles frowned, but there was no help for it; so
+he rose to his feet, untroubled this time by the restraining
+fingers of Passepoil, and, going to the table,
+wrote the demanded document, with every appearance
+of repugnance at the task and its conditions,
+for the pen was vile, the ink viler, and the paper
+vilest. When he had finished, Cocardasse took it
+from him and scanned it carefully.
+</p>
+<p>
+"That is all right," he said, and placed the still
+wet writing on the table in front of Staupitz. Peyrolles
+made as if to move towards the door, but again
+Passepoil, who was watching intently the face of Cocardasse,
+read a meaning there, and, pouncing upon
+Peyrolles, persuaded him firmly back into the seat
+he had quitted.
+</p>
+<p>
+"That is not all," said Cocardasse to the astonished
+and angry valet. "This night&#8217;s work is a big night&#8217;s
+work, and not to be paid for over the counter and
+done with. We want the money first, but afterwards
+we want the protection and favor of Louis de
+Gonzague."
+</p>
+<p>
+Peyrolles frowned and made a vehement effort to
+assert his authority.
+</p>
+<p>
+"You talk very freely and loosely of great names,"
+he said, with as much sharpness as he could muster
+in the presence of that ring of rascality. "You
+should know very well, if you know anything at all
+about the scandals of grandees, that Monseigneur the
+Marquis of Caylus has every reason to dislike Monseigneur
+the Duke of Nevers, and to wish him out of
+the way."
+</p>
+<p>
+Cocardasse laid a whimsical finger to the side of his
+jolly, tropical nose and grinned impishly.
+</p>
+<p>
+"We know what we know, Monsieur Peyrolles,"
+he said, urbanely. "If it were merely necessary to
+kill the Duke of Nevers to gratify the hate of any
+private enemy, one place would do as well as another,
+and we might take him any time on his way
+here, instead of waiting till the precise moment when
+he enters the moat of Caylus. But you wish us to
+wait for that precise moment because you, and your
+master, wish it to seem patent to all the world that
+the deed was done by the Marquis of Caylus on his
+own ground, to defend his own honor. Once again,
+we demand hereafter the favor and protection of his
+highness the Prince of Gonzague."
+</p>
+<p>
+This time Peyrolles needed no pause for reflection.
+So much was wise to promise to men who could draw
+conclusions so dexterously. "You shall have it," he
+said, and rose from his seat, this time unrestrained
+by the Norman&#8217;s pressure. "There is my hand on
+it," he added.
+</p>
+<p>
+Cocardasse appeared not to perceive the extended
+hand as he slapped the hilt of his sword. "Here is
+my rapier, which answers for me."
+</p>
+<p>
+Peyrolles smiled sourly. "You had better place
+a sentinel in the moat," he said, addressing Staupitz.
+"He can give the signal when the mouse walks into
+the trap. Till then let the others keep in the background
+so as to cut off our gentleman&#8217;s retreat."
+</p>
+<p>
+Staupitz nodded sulkily. He had always held
+Monsieur Peyrolles in considerable respect, a respect
+that had been greatly shaken by Cocardasse&#8217;s audacious
+and insolent treatment of the satellite of
+Gonzague. Now the bravo seemed ready to resent
+receiving an order from his employer&#8217;s go-between.
+Peyrolles prudently took no notice of his sullenness.
+"Good-evening, gentlemen," he said, and walked
+towards the door. As he reached it, he turned again
+and spoke significantly: "Remember&mdash;if you fail,
+no pay."
+</p>
+<p>
+Cocardasse grinned impudently at him. "Sleep in
+peace, Monsieur Peyrolles." Peyrolles made a wry
+face and went out.
+</p>
+<p>
+As soon as he had gone the bravos gathered about
+Cocardasse and patted him enthusiastically on the
+back. Only Æsop remained in his corner, apparently
+indifferent to the whole proceedings.
+</p>
+<p>
+"Well done, comrade," cried Passepoil, wringing
+the hand of his brother-in-arms; and the others,
+whose pay had been so notably increased by the
+diplomacy of Cocardasse, were equally as effusive in
+their expressions of gratitude.
+</p>
+<p>
+Cocardasse met their applause with an impressive
+monosyllable. "Wine," he said to Martine, who
+had peeped in to see if her services were needed, and
+in a twinkling the pannikins were filled again and
+lifted to eight thirsty mouths, and set down again
+empty of their contents. The first business was
+to share the contents of Monsieur Peyrolles&#8217;s bag,
+which Staupitz duly divided according to the
+original understanding, giving each man twenty-five
+pistoles, and keeping the remainder for himself. By
+this time the ink on the promissory note was dry,
+and Staupitz folded it up carefully and put it in his
+pocket.
+</p>
+<p>
+After this for another half-hour the talk was all
+about the young Duke de Nevers and his secret
+thrust, and the woman he loved, and the Prince de
+Gonzague, his friend, who meant to kill him. Here,
+as before, Æsop dominated the party by his superior
+knowledge of all the individuals in the little tragedy
+in which they were invited to play subordinate parts.
+He told them of the life feud between the family of
+Caylus and the family of Nevers, a feud as bitter
+as that of the Capulets and Montagues of old time.
+He told them of Gonzague&#8217;s passions, Gonzague&#8217;s
+poverty. He told them all about Monsieur Peyrolles,
+Gonzague&#8217;s discreet and infamous factotum.
+He told them, also, being as it seemed a very gold-mine
+of court scandals, much of the third Louis, the
+august friend of Louis of Nevers and Louis of
+Gonzague, the third Louis who was the king of
+France.
+</p>
+<p>
+The bravos hung upon his words. In many ways
+they were simple folk, and, like all simple folk, they
+loved to be told stories, and Æsop prided himself
+upon being something of a man of letters, a
+philosopher, and an historian. It was, therefore, no
+small annoyance to narrator and audience when
+the narrative was interrupted, as it was nearing its
+conclusion, by the opening of the Inn door. Every
+face expressed astonishment as it was pushed sufficiently
+apart to admit the entry of a slender and
+graceful boy in the rich habit of a page. The boy
+came a little way into the room, looking cautiously
+about him. He acted as if at first he took the room
+in its dimness to be unoccupied, and he seemed to be
+somewhat disconcerted at discovering that it contained
+so many occupants. He stood still while his
+bright eyes ran rapidly, and indeed fearfully, over the
+somewhat alarming features of the guests. Failing,
+apparently, to find among them the person, whoever
+it was, whom he had come there to seek, he
+turned to leave as quietly as he had entered, but
+his egress was barred by Æsop, who had slipped between
+him and the door, and who now questioned
+him, with a grin of malignant intelligence on his
+face.
+</p>
+<p>
+"Whom are you looking for, pygmy?"
+</p>
+<p>
+The page put a bold face on it and answered
+with a bold voice: "I have a letter for a gentleman."
+</p>
+<p>
+Æsop pointed to the group at the table. "We are
+all gentlemen. Let&#8217;s have a look at your letter."
+Then he added to his companions: "It may be useful.
+The imp wears the livery of Nevers."
+</p>
+<p>
+Instantly the others approved by signs and grunts
+of Æsop&#8217;s action, and the page, now really alarmed,
+made a desperate effort to escape. "Let me pass!"
+he cried, and tried to rush under Æsop&#8217;s arm. But
+Æsop caught the boy in an iron grip, and, though the
+courageous page drew a dagger and tried to stab his
+assailant, he was disarmed in a second and seized
+by the others, who sprang from the table and clustered
+about him, fierce birds of prey about a helpless quarry.
+The lad cried for help, hopelessly enough. Strong,
+dirty fingers were tearing open his jerkin and fumbling
+for the concealed letter, when suddenly it seemed
+to the astonished swordsmen that an earthquake and
+a whirlwind had combined for their undoing. Æsop
+rolled to one end of the room, Staupitz to another;
+Cocardasse and Passepoil, Saldagno, Pepe, Pinto,
+Faenza, and Joel were scattered like sparrows, and
+the little page found himself liberated and crouching
+at the feet of a man who was standing with folded
+arms surveying the discomfited bravos mockingly.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='IV_THE_LITTLE_PARISIAN' id='IV_THE_LITTLE_PARISIAN'></a>
+<h2>IV</h2>
+<h3>THE LITTLE PARISIAN</h3>
+</div>
+
+<p>
+The new-comer was a young man of little over
+one-and-twenty, of medium height, but with
+a well-built, well-knit figure that gave a promise
+of extraordinary strength and power of endurance,
+coupled at the same time with a scarcely less extraordinary
+suppleness. He had a face that was certainly
+handsome, though many handsomer faces were familiar
+in Paris at that day, but none more gallant, and,
+indeed, its chief charm was its almost audacious
+air of self-reliance, of unfailing courage, of changeless
+composure, and unconquerable humor. The eyes
+were bright and laughing. Even now, although the
+man was undoubtedly angry, his eyes still smiled in
+unison with his lips. His dark hair fell gracefully
+about his shoulders. He wore a somewhat faded
+white coat, girdled with a crimson sash&mdash;the white
+coat of a captain in the king&#8217;s Light-Horse&mdash;and,
+though he carried himself with an easy dignity, the
+general condition of his dress showed he was one who
+was neither afraid of nor unfamiliar with poverty.
+Now he looked around him with a bright defiance,
+seemingly diverted by the havoc his single pair of
+arms and legs&mdash;for he had used both limbs in the
+brawl&mdash;had wrought among nine swashbucklers, and
+apparently prepared at any moment to repeat the
+performance, if occasion called for action.
+</p>
+<p>
+It was curious to observe that, though the new-comer
+had worked such confusion among the bravos
+whom he had taken so roughly unawares, he did not
+show any sign of having passed through a scuffle
+with a number of men or having accomplished anything
+especially arduous in bringing them so swiftly
+to discomfiture. His breathing was not quickened,
+his comely young face was unflushed. As he stood
+there lightly poised in an easy attitude that might
+at any moment be resolved into an attitude of defence,
+he seemed, to such of his spectators as had
+sufficiently recovered their senses to look at him
+coolly, rather to resemble one that had come in
+on the heels of a tuss and was watching its result
+with unconcerned eyes than one that with no more
+assistance than his own agile limbs had been the
+cause of humiliation to so many powerful adversaries.
+Staupitz, blinking fiercely as he rubbed his aching
+head, which had rattled sharply against the table
+that arrested his flight across the room, was too bewildered
+to swear out the oaths that were frothing
+within him when he realized that the earthquake,
+the whirlwind, the cataclysm that had tumbled him
+and his companions about like so many nine-pins was
+no other and no more than the slim and pleasant
+young gentleman who stood there so composedly.
+While the bewildered ruffians were picking themselves
+up, and with some little difficulty recovering
+their breath, the young gentleman addressed them
+mockingly: "Are there quite enough of you to manage
+this adversary?" And as he spoke he pointed to the
+little page who was huddled at his feet.
+</p>
+<p>
+Æsop was the first of the bravos to recover his
+troubled senses and to seek to retaliate upon his
+assailant. He whipped his long rapier from its
+sheath, and was making for the intruder when Cocardasse
+flung his strong arms around the hunchback
+and restrained him. "Be easy," he cried; "it
+is the little Parisian!" And at the same moment
+Passepoil, with the gesture of one who salutes in a
+fencing-school, exclaimed the name "Lagardere."
+</p>
+<p>
+As for the other ruffians, they gathered together
+sulkily enough about the table, staring at the stranger.
+His face was familiar to all of them, and there was
+not one among them bold enough to follow the
+example of Æsop. Lagardere, who had taken no
+notice of the threatened attack of the hunchback,
+surveyed the group, and, glancing from them, addressed
+himself to Cocardasse and Passepoil.
+</p>
+<p>
+"Why, my old masters," he asked, drolling them,
+"what are you doing in this desperate adventure?
+You ought to be careful. The boy might have hurt
+you." His eyes turned from the Gascon and the
+Norman back again to the fellows at the table.
+"Some of these scarecrows seem familiar." His
+glance rested on Staupitz, and he questioned him:
+"Where have we met?"
+</p>
+<p>
+Staupitz saluted Lagardere very respectfully as
+he answered: "At Lyons."
+</p>
+<p>
+Lagardere seemed to search his memory and to
+find what he sought. "True. You touched me once."
+</p>
+<p>
+Staupitz made an apologetic gesture. "Only once
+in twelve times."
+</p>
+<p>
+Lagardere turned to Saldagno, Pepe, and Pinto.
+"Ah, my bandits of Madrid, who tried me, three to
+one."
+</p>
+<p>
+Saldagno was more apologetic than Staupitz, with
+a Latin profusion of gesture, as he explained: "That
+was for a wager, captain."
+</p>
+<p>
+Lagardere shrugged his shoulders. "Which you
+did not win." He turned to Joel de Jurgan. "Does
+your head still carry my cut?"
+</p>
+<p>
+The Breton lifted a large hand to his bullet head
+and fumbled through the thick hair for a familiar
+spot. "There is a scar," he admitted.
+</p>
+<p>
+Lagardere turned to the Italian. "Do you still,"
+he asked, "hold the Italian school to be superior to
+the French?"
+</p>
+<p>
+Faenza shook his head. "Not when you practise
+the French method," he answered, politely.
+</p>
+<p>
+There was a little pause, and then Æsop, who had
+by this time been released from the embrace of
+Cocardasse, and had sheathed his sword, came forward
+and faced Lagardere. "I desire acquaintanceship,
+Captain Lagardere. Men call me Æsop."
+</p>
+<p>
+Lagardere gazed at the hunchback, and a look of
+displeasure banished the mirth from his eyes. "I
+have heard of you," he said, curtly. "A good sword
+and a bad heart. I don&#8217;t like the blend. You may
+go to the devil."
+</p>
+<p>
+He turned away from Æsop and bent over the
+lad, who still crouched at his feet. "Now, lad, you
+must promise not to hurt these gentlemen, for some
+of them are friends of mine."
+</p>
+<p>
+While the bravos tried not to appear annoyed by
+Lagardere&#8217;s banter, which, indeed, in its simplicity
+vexed their simple natures greatly, the page rose to
+his feet and whispered softly to his rescuer, "I have
+a letter for you from the Duke de Nevers."
+</p>
+<p>
+Lagardere extended his hand. "Give it," he said.
+</p>
+<p>
+The page produced the letter, of which Æsop had
+been so anxious to gain possession, and handed it to
+Lagardere, whispering as he did so, "Save me from
+these ogres. I carry another letter to a lady."
+</p>
+<p>
+Lagardere smiled. "To Gabrielle de Caylus, I&#8217;ll
+swear," he murmured in a low voice which was calculated
+only to reach the page&#8217;s ears. Then he turned
+again to the swordsmen. "Sirs, this lad, more fastidious
+than I, dislikes your society. Pray respect
+his prejudices." He pushed the page gently towards
+the main door. "Hop, skip, jump!"
+</p>
+<p>
+In a moment the page had glided out of the room.
+Æsop made a movement as if he were inclined to
+follow, but any such intention was frustrated by
+Lagardere, who shut the door after the boy and
+stood with his back towards it. "Stay where you
+are, gentlemen," he said, and there was something
+so persuasive in the way in which he said it that the
+gentlemen stayed where they were. Then Lagardere,
+as if he had almost forgotten their presence, slowly
+walking down the room till he paused in the middle,
+opened the letter and began to read it. As he seemed
+absorbed by its contents, Staupitz on the one side
+and Æsop on the other came cautiously towards him
+with the intention of reading the letter over his
+shoulder, but Lagardere&#8217;s seeming forgetfulness of
+their presence instantly changed. He looked up
+sharply, glancing right and left, and Æsop and Staupitz
+fell back in confusion, while Lagardere spoke
+to them, mocking them: "You will dub me eccentric;
+you will nickname me whimsical; you will damn me
+for a finicking stickler, and all because I am such an
+old-fashioned rascal as to wish to keep my correspondence
+to myself. There, there, don&#8217;t be crestfallen.
+This letter makes me so merry that you
+shall share its treasure. But, first, fill and drink
+with me, a noble toast."
+</p>
+<p>
+To suggest drinking was to forge a link between the
+bravos and the man who down-faced them so masterfully.
+The big jug seemed to jump from hand to
+hand, every mug was full in a twinkling, and every
+face was fixed steadfastly on Lagardere, waiting for
+his words. Lagardere lifted his brimming beaker
+with a voice of joyous mockery that carried at once
+defiance and respect to a distant man. "The health
+of Louis of Nevers!" he said, and drained his green
+wine as cheerfully as if it had been the elixir of the
+gods.
+</p>
+<p>
+At his words blank astonishment spread over the
+faces of the Gascon and the Norman. "He said
+&#8217;Nevers,&#8217;" Cocardasse whispered to Passepoil, and
+Passepoil whispered back, "He did." As for the
+other bravos, they had been as much surprised as
+Cocardasse and Passepoil by Lagardere&#8217;s request, but
+they managed to conceal their surprise by lifting
+their mugs, and now as they nodded and winked to
+one another, they tilted their vessels and drank,
+shouting, "The health of Louis de Nevers!"
+</p>
+<p>
+Cocardasse came nearer to Lagardere, and said in
+a voice that was almost a whisper, "Why do you
+drink the health of Louis de Nevers?"
+</p>
+<p>
+Lagardere looked for a moment annoyed at the
+presumption of Cocardasse in questioning him, then
+the annoyance gave place to his familiar air of
+tolerant amusement. "I don&#8217;t love questions, but
+you have a kind of right to query." He turned to
+the others. "You must know, sirs, that this pair
+of rapiers were my fairy godfathers in the noble art
+of fence."
+</p>
+<p>
+The Norman looked at Lagardere with a very loving
+expression. "You were a sad little rag of humanity
+when first you came to our fencing-academy."
+</p>
+<p>
+"You are right there," said Lagardere. "I was
+the poorest, hungriest scrap of mankind in all Paris.
+I had neither kin nor friends nor pence, nothing but
+a stout heart and a sense of humor. That is why
+I came to your academy, old rogues."
+</p>
+<p>
+Cocardasse was reminiscent. "Faith, you looked
+droll enough, with your pale face and your shabby
+clothes. &#8217;I want to be a soldier,&#8217; says you; &#8217;I want
+to use the sword.&#8217;"
+</p>
+<p>
+Lagardere nodded. "That was my stubborn law.
+The world laughed at me, but I laughed at the world,
+and I won my wish."
+</p>
+<p>
+"Just think of it!" said Cocardasse. "Henri de
+Lagardere, a gentleman born, without a decent
+relative, without a decent friend, without a penny,
+making his livelihood as a strolling player in the
+booth of a mountebank."
+</p>
+<p>
+While Cocardasse was speaking, Lagardere seemed
+to listen like a man in a dream. He forgot for the
+moment the reeking Inn room where he stood, the
+beastly visages that surrounded him, the whimsy
+that had drifted him thither. All these things were
+forgotten, and the man that was little more than a
+boy in years was in fancy altogether a boy again,
+a shivering, quivering slip of a boy that stood on the
+gusty high-road and knuckled his eyelids to keep his
+eyes from crying. How long ago it seemed, that
+time twelve years ago when a mutinous urchin fled
+from a truculent uncle to seek his fortune as Heaven
+might please to guide! Heaven guided an itinerant
+mime and mountebank that tramped France with
+his doxy to a wet hedge-side where a famished, foot-sore
+scrap of a lad lay like a tired dog, trying not to
+sob. The mountebank was curious, the mountebank&#8217;s
+doxy was kind; both applauded lustily the boy&#8217;s resolve
+to march to Paris, cost what it might cost, and
+make his fortune there. The end of the curiosity and
+the kindness and the applause was that the little
+Lagardere found himself at once the apprentice and
+the adopted son of the mountebank, with his fortune
+as far off as the stars. But he learned many
+things, the little Lagardere, under the care of that
+same mountebank; all that the mountebank could
+teach him he learned, and he invented for himself
+tricks that were beyond the mountebank&#8217;s skill.
+How long ago it seemed! Would ever space of time
+seem so long again? So the young man mused
+swiftly, while Cocardasse told his tale; but ere Cocardasse
+had finished, Lagardere was back in the
+tavern again, and, when Cocardasse had finished,
+Lagardere caught him up: "Why not? Some actors
+are as honest as bandits. I was no bad mummer,
+sirs. I could counterfeit any one of you now so
+that your mother wouldn&#8217;t know the cheat. And
+my master made me an athlete, too; taught me every
+trick of wrestling and tumbling and juggling with
+the muscles. That is why I was able to tumble you
+about so pleasantly just now. I should have been
+a mountebank to this day but for an accident."
+</p>
+<p>
+Passepoil was curious. "What accident?" he
+asked.
+</p>
+<p>
+Lagardere answered him: "A brawl over a wench
+with a bully. I challenged him, though I was more
+at home with a toasting-fork than a sword. I
+caught up an unfamiliar weapon, but he nicked the
+steel from my hand at a pass and banged me with
+the flat of his blade. The girl laughed. The bully
+grinned. I swore to learn swordcraft."
+</p>
+<p>
+"And you did," said Passepoil. "In six months
+you were our best pupil."
+</p>
+<p>
+Cocardasse continued: "In twelve you were our
+master."
+</p>
+<p>
+Passepoil questioned again: "What became of your
+bully?"
+</p>
+<p>
+Lagardere was laconic: "We had a chat afterwards.
+I attended his funeral."
+</p>
+<p>
+Cocardasse clapped his hands. "Well begun, little
+Parisian."
+</p>
+<p>
+Passepoil pointed admiringly at Lagardere. "Look
+at you now, a captain in the king&#8217;s guard."
+</p>
+<p>
+Lagardere laughed cheerfully. "Look if you like,
+but I am no such thing. I am cashiered, exiled from
+Paris."
+</p>
+<p>
+"Why?" asked Cocardasse, and Lagardere replied
+with a question: "Do you remember the Baron de
+Brissac?"
+</p>
+<p>
+Cocardasse nodded. "One of the best swords in
+Paris."
+</p>
+<p>
+Lagardere resumed: "Well, the late baron&mdash;"
+</p>
+<p>
+Passepoil interrupted: "The late baron?"
+</p>
+<p>
+Lagardere explained: "Brissac had a lewd tongue
+and smirched a woman. So I pulled his ears."
+</p>
+<p>
+Cocardasse grinned. "The devil you did!"
+</p>
+<p>
+"Yes," said Lagardere, "they were very long
+and tempting. We resumed the argument elsewhere.
+It was brief. Good-bye, Brissac! But as the good
+king, thanks to the good cardinal, now frowns upon
+duelling, I am exiled when I ought to be rewarded."
+</p>
+<p>
+Cocardasse sighed. "There is no encouragement
+for virtue nowadays."
+</p>
+<p>
+Lagardere&#8217;s voice was as cheerful as if there were
+no such thing in the world as exile. "Well, there I
+was at my wit&#8217;s end, and my nimble wits found work
+for me. &#8217;If I must leave France,&#8217; I said, &#8217;I will
+go to Spain, where the spirit of chivalry still reigns.&#8217;
+So I raised a regiment of adventurers like myself&mdash;broken
+gentlemen, ruined spendthrifts, poor devils
+out at elbow, gallant soldiers of fortune one and all.
+They wait for me a mile from here. We shall find
+work to do in Spain or elsewhere. The world is
+wide, and it has always work for good swords to do."
+</p>
+<p>
+Cocardasse looked at him admiringly. "Your
+sword will never rust for want of use," he said, with
+approval.
+</p>
+<p>
+Lagardere answered him, briskly: "Why should
+it? &#8217;Tis the best friend in the world. What woman&#8217;s
+eye ever shone as brightly as its blade, what
+woman&#8217;s tongue ever discoursed such sweet music?"
+</p>
+<p>
+Cocardasse took off his hat and swung it. "Hurrah
+for the sword!" he shouted.
+</p>
+<p>
+Lagardere&#8217;s glance applauded his enthusiasm.
+"Iron was God&#8217;s best gift to man, and he God&#8217;s good
+servant who hammered it into shape and gave it
+point and edge. I shall never be happy until I am
+master of it."
+</p>
+<p>
+Æsop joined the conversation mockingly. "I
+thought you were master of it," he said, with an
+obvious sneer.
+</p>
+<p>
+Cocardasse and Passepoil looked horrified at the
+hunchback&#8217;s impertinence, but Lagardere did not
+seem to be vexed, and answered, quite amiably: "So
+did I till lately." Then he said, addressing himself
+generally to the company: "Have any of you ever
+heard of the thrust of Nevers?"
+</p>
+<p>
+A tremor of excitement ran through his audience.
+Cocardasse took up the talk: "We spoke of it but
+now."
+</p>
+<p>
+"Well," said Lagardere, "what do you think of
+it?"
+</p>
+<p>
+Æsop, the irrepressible, thrust in his opinion.
+"Never was secret thrust invented that cannot be
+parried."
+</p>
+<p>
+Lagardere looked at him somewhat contemptuously.
+"So I thought till I crossed swords with
+Nevers. Now I think differently."
+</p>
+<p>
+Cocardasse whistled. "The devil you do," he commented.
+</p>
+<p>
+"I will tell you all about it," said Lagardere. "It
+happened three months ago. That secret thrust
+piqued me. Then people talked too much about
+Nevers; that irritated me. Wherever I went, from
+court to camp, from tavern to palace, the name of
+Nevers was dinned in my ears. The barber dressed
+your hair à la Nevers. The tailor cut your coat à la
+Nevers. Fops carried canes à la Nevers; ladies
+scented themselves à la Nevers. One day at the inn
+they served me cutlets à la Nevers. I flung the
+damned dish out of the window. On the doorstep
+I met my boot-maker, who offered to sell me a pair of
+boots à la Nevers. I cuffed the rascal and flung him
+ten louis as a salve. But the knave only said to me:
+&#8217;Monsieur de Nevers beat me once, but he gave me
+a hundred pistoles.&#8217;"
+</p>
+<p>
+Passepoil sighed for the sorrows of his young pupil:
+"Poor little Parisian!"
+</p>
+<p>
+Lagardere went on with his tale: "Now I am
+vainglorious enough to hold that cutlets would
+taste good if they were cooked à la Lagardere; that
+coats à la Lagardere would make good wearing, and
+boots à la Lagardere good walking. I came to the
+conclusion that Paris was not big enough for the
+pair of us, and that Nevers was the man to quit the
+field. Like Æsop yonder, I laughed at the secret
+thrust."
+</p>
+<p>
+He paused, and Cocardasse questioned: "But you
+don&#8217;t laugh now?"
+</p>
+<p>
+Lagardere answered him, gravely: "Not a laugh.
+I waited for Nevers one evening outside the Louvre
+and saluted him. &#8217;Sir,&#8217; I said, in my grandest manner,
+&#8217;I rely upon your courtesy to give me a moonlight
+lesson in your secret thrust.&#8217; Lord, how he
+started. &#8217;Who the devil are you?&#8217; says he. I made
+him a magnificent bow. &#8217;I am Henri de Lagardere,
+of the king&#8217;s Light-Horse. I am always in trouble,
+always in debt, always in love. These are misfortunes
+a man can endure. But I am always hearing
+of your merits, which is fretting, and of your irresistible
+secret thrust, and that is unbearable.&#8217;"
+</p>
+<p>
+Lagardere paused to give dramatic effect to the
+point in his narrative.
+</p>
+<p>
+"What did he say to that?" asked Passepoil.
+</p>
+<p>
+Lagardere went on: "&#8217;Ah,&#8217; said the duke, &#8217;you are
+the fellow they call handsome Lagardere&#8217;" (Lagardere
+interrupted the flow of his story with a pathetic
+parenthesis&mdash;"I can&#8217;t help it, they do call me so");
+"&#8217;people talk too much about you, and that wearies
+me&#8217;; which shows that he had a touch of my
+complaint. Well, he was civility itself. We went
+down by the church of St.-Germain, and had scarcely
+crossed swords when the point of his rapier pricked
+me here, just between the eyes. I was touched&mdash;I,
+Lagardere&mdash;and if I had not leaped backward I
+should have been a dead man. &#8217;That is my secret
+thrust,&#8217; says the duke with a smile, and wished me
+good-evening."
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='V_THE_PARRY_TO_THE_THRUST_OF_NEVERS' id='V_THE_PARRY_TO_THE_THRUST_OF_NEVERS'></a>
+<h2>V</h2>
+<h3>THE PARRY TO THE THRUST OF NEVERS</h3>
+</div>
+
+<p>
+There was a heavy stillness in the room when
+Lagardere came to the end of his tale. "This
+sounds serious," Cocardasse said, gloomily, and those
+about him were gloomily silent.
+</p>
+<p>
+Lagardere resumed his story: "I pondered that
+thrust for a month. At last I mastered it. I tried
+it on the Baron de Brissac with perfect success."
+</p>
+<p>
+A general laugh at this remark relieved the tension
+of the bravos&#8217; nerves. Æsop took advantage
+of the more cheerful atmosphere again to address
+Lagardere. "Matchless cavalier," he asked, with
+a wry assumption of politeness, "would you show
+me that thrust you esteem so highly?"
+</p>
+<p>
+Lagardere looked at the speaker with a whimsical
+smile. "With pleasure," he said, and drew his sword.
+Æsop did likewise, and while the bravos drew back
+towards the wall to allow a free space for the lesson
+the two swordsmen came on guard. Lagardere explained
+while he fenced, naming each feint and lunge
+and circle of the complicated attack as he made it.
+With the last word of his steel-illuminated lecture
+his sword, that had illustrated the words of the fencer,
+seemed suddenly to leap forward, a glittering streak
+of light.
+</p>
+<p>
+Æsop leaped back with a yell, and clapped his
+left hand to his forehead. "Damnation!" he cried.
+</p>
+<p>
+Cocardasse, who had been following the proceedings
+with the keenest attention, hurried out of the
+circle of spectators. "Splendid!" he cried. "What
+is the parry?"
+</p>
+<p>
+"It is as clear as day," Lagardere answered. "This
+is how the trick is done," and again, as he spoke, his
+blade explained his text, gleaming and twisting in the
+cunning evolutions of the riposte.
+</p>
+<p>
+Cocardasse, who had drawn his own sword, repeated
+Lagardere&#8217;s words and parodied Lagardere&#8217;s
+gestures faithfully. "I see," he said, and turned to
+the others, who had lost nothing of the lesson. "Have
+you caught it, boys? It might serve&mdash;"
+</p>
+<p>
+Lagardere interrupted him, indifferent to the evil
+appreciation on the faces of the spectators. "It
+will serve at once. I am going to try it on its master."
+</p>
+<p>
+"On Nevers?" queried Staupitz, hoarsely.
+</p>
+<p>
+Lagardere nodded. "On no less a man. I should
+have told you that I plagued him until he promised
+me my revenge. When I was exiled I wrote to remind
+him." Lagardere drew a letter from his breast
+and held it up for a moment before returning it to
+its lodging. "In this letter he accepts my challenge,
+names the time, the place&mdash;"
+</p>
+<p>
+Cocardasse interrupted: "What time?"
+</p>
+<p>
+"To-night at ten," Lagardere replied.
+</p>
+<p>
+"The place?" asked Passepoil.
+</p>
+<p>
+"The moat of Caylus," Lagardere answered. He
+pointed to the window at which Æsop had been
+sitting so long. "You can see it from that window."
+</p>
+<p>
+There was a general look of astonishment on the
+faces of all the bravos. Passepoil, quick with his
+Norman caution, glanced at Staupitz and the group
+about him, and put his finger cautiously to his lips.
+</p>
+<p>
+Cocardasse was still inquisitive. "Why there?"
+he questioned.
+</p>
+<p>
+Lagardere explained, amiably: "Because such is
+the good duke&#8217;s pleasure. When I sent him my
+cartel I made it plain that I had little time on my
+hands, as I was anxious, on account of the king&#8217;s
+fire-new zeal against duelling, to cross the frontier as
+speedily as might be. I knew the duke was staying
+on his estates near by, and I suggested, with a fine
+show of gravity, that possibly his highness was acquainted
+with some quiet place in the neighborhood
+of the Castle of Caylus where we might settle our
+little difference. Oh, the words were solemnly
+couched, but I swear to you that I laughed heartily
+when I wrote them."
+</p>
+<p>
+Lagardere laughed again in memory of that former
+mirth as he made an end of speaking. Cocardasse
+scratched an ear and glanced at Passepoil. Passepoil
+scratched an ear and glanced at Cocardasse.
+The rest of the bravos stared with a sullen curiosity
+at Lagardere, who paid no heed to their gaze.
+</p>
+<p>
+"Why did you laugh?" Cocardasse asked, after a
+short pause.
+</p>
+<p>
+Lagardere answered him affably: "Because I knew
+that my allusion to Caylus would fret my excellent
+enemy. There is, it seems, a beauty hidden in that
+gloomy castle, Gabrielle de Caylus, whom my duke
+adores in spite of the ancient feud between the two
+houses of Caylus and Nevers. It should please him
+to fight under the eyes of his lady love, whom I can
+console if I win."
+</p>
+<p>
+The idea seemed to please Lagardere, for he again
+began to laugh softly to himself after he had finished
+speaking. But Cocardasse did not seem to think it
+was a laughing matter, for his voice was almost
+solemn as he asked: "Did you speak of the lady in
+your letter to Nevers?"
+</p>
+<p>
+Lagardere interrupted his mirth to reply: "Of
+course. The situation is so humorous. I suggested
+playfully that there was a lovely princess imprisoned
+in the castle of a wicked old ogre named Caylus,
+and I hinted that if things turned out as I hoped,
+I might be fortunate enough to carry solace and
+freedom to the captive damsel." He paused for a
+moment and then asked in wonder: "Why do you
+pull such long faces?"
+</p>
+<p>
+For, indeed, the faces of the swashbucklers were
+almost funereal in their solemnity. Passepoil, relying
+upon his Norman cunning, took it upon himself
+to explain a ticklish situation. "It is lucky we are
+here to help you," he said, knowingly.
+</p>
+<p>
+Lagardere&#8217;s laughter became more pronounced.
+"To help me?" he cried, and he shook with amusement
+at the absurdity of the words.
+</p>
+<p>
+Passepoil insisted: "It&#8217;s no laughing matter.
+Nevers is the lady&#8217;s husband."
+</p>
+<p>
+He spoke with a portentous solemnity against
+which Lagardere protested, laughing louder than
+before. "On the contrary, it is more laughable than
+ever. A secret marriage. A romance. Perhaps I shall
+have to soothe a widow when I hoped to woo a maid."
+</p>
+<p>
+"Better have a sword or two to back you," Cocardasse
+suggested, cunningly.
+</p>
+<p>
+Lagardere frowned. "No, thank you. I do my
+own fighting."
+</p>
+<p>
+Passepoil whispered, insinuatingly: "Could I help
+to carry off the lady?"
+</p>
+<p>
+Lagardere&#8217;s frown deepened. "No, thank you. I
+do my own love-making. Clear out and leave me
+alone. That is all I want of you, my friends."
+</p>
+<p>
+Cocardasse sighed. "I&#8217;d do anything in the
+world to oblige you, but&mdash;" He paused and looked
+helplessly at his former pupil, whom his faltering
+speech, his hesitating manner began to anger.
+</p>
+<p>
+"But what?" said Lagardere, sharply.
+</p>
+<p>
+Cocardasse made an apologetic gesture. "Every
+man to his trade. We also are waiting for some one."
+</p>
+<p>
+Lagardere raised his eyebrows. "Indeed, and
+that some one?"
+</p>
+<p>
+The bravos looked at one another uneasily, trying
+to seem devil-may-care and failing wofully. Nobody
+appeared to want to speak. At last Passepoil
+spoke. "That some one is Louis de Nevers," he
+said, and wished heartily that he did not have to
+say it.
+</p>
+<p>
+Lagardere at first appeared to be puzzled by the
+answer. Then the full meaning of it seemed to
+fall upon him like a blow, and his face blazed at the
+insult. "Nevers! You! Ah, this is an ambuscade,
+and I have sat at drink with assassins!"
+</p>
+<p>
+Cocardasse protested: "Come, captain, come."
+</p>
+<p>
+Lagardere&#8217;s only answer was to spring back clear
+of the nearest swordsmen and to draw his sword
+again. The bravos gathered together angrily about
+Staupitz, buzzing like irritated bees.
+</p>
+<p>
+Lagardere flung his comely head back, and his
+bright eyes flamed with a royal rage. His words
+came quick and clear in his anger: "It was for
+this you sought to learn Nevers&#8217;s thrust, and I&mdash;Oh,
+it would make the gods laugh to think that I
+taught it to you! You have the best of the joke
+so far, excellent assassins, but if any one of you
+touches a hair of Nevers&#8217;s head he will find that the
+joke is two-edged, like my sword. If Nevers must
+die, it shall be in honorable battle and by my hands,
+but not by yours, while Lagardere lives."
+</p>
+<p>
+Æsop commented, sneeringly: "Lagardere is not
+immortal."
+</p>
+<p>
+Staupitz grunted, angrily: "Shall one man dictate
+to nine?" and made an appealing gesture to his
+comrades, inciting them against their censor.
+</p>
+<p>
+Lagardere faced their menaces with the contemptuous
+indifference with which a mastiff might
+have faced as many rats. He commanded, imperiously:
+"Pack off, the whole gang of you, and leave
+Nevers to me!"
+</p>
+<p>
+The bravos still buzzed and grumbled: Cocardasse
+rubbed his chin thoughtfully; Passepoil
+pinched his long nose. The situation was becoming
+critical. Lagardere was Lagardere, but he was only
+one man, after all, in a narrow room, against great
+odds. Truly, the odds would be diminished if the
+quarrel came to actual blows, for Cocardasse was
+resolved, and he knew that Passepoil was resolved
+also, to side with Lagardere in such an emergency.
+But even with the situation thus altered the result
+could only be unnecessary bloodshed, which would be
+bad, for, if Lagardere was their dear Little Parisian,
+the others were also their comrades. Further, it
+would mean the postponing, probably the abandonment,
+of their enterprise against Nevers, which would
+be much worse. Cocardasse plucked the Norman to
+him with a strong finger and thumb, and whispered
+in his ear: "Get the boys away and shift the keys."
+</p>
+<p>
+Passepoil nodded, and glided discreetly among the
+bravos huddled together at the table, whispering
+the words of Cocardasse in the ears of each.
+</p>
+<p>
+Lagardere frowned at this mystery. "What are
+you whispering?" he asked, angrily.
+</p>
+<p>
+Cocardasse explained, plausibly. "Only that if you
+wanted to keep Nevers to yourself&mdash;"
+</p>
+<p>
+Passepoil interrupted, concluding: "It mattered little
+who did the job."
+</p>
+<p>
+By this time the bravos, who at the beginning
+of the quarrel had unhooked their rapiers from the
+wall, were now pulling their cloaks about them
+and making for the main door. The Italian, the
+Breton, the Spaniard, the Biscayan, and the Portuguese
+filed out into the passage, followed by Æsop,
+who turned to pay Lagardere a mocking salutation
+and to say, tauntingly: "So good-night, gallant captain."
+</p>
+<p>
+Staupitz, with an air of surly carelessness, sauntered
+down to the only other door in the room, the door
+that led to the domestic offices of the Inn. While
+he did so, Cocardasse held out his hand to Lagardere
+in sign of amity, but Lagardere refused it. "I am
+no precisian," he said. "I have kept vile company.
+I would not deny my hand to a hang-man. But the
+most tolerant philosopher has his dislikes, and mine
+are assassins."
+</p>
+<p>
+Cocardasse sighed, and made for the main door,
+followed by Passepoil, who said, wistfully, "Adieu,
+Little Parisian," a greeting of which Lagardere took
+no notice.
+</p>
+<p>
+Now, while Æsop had been saying his taunting
+farewell to Lagardere he had been standing with
+his back to the door, and with his left hand had dexterously
+abstracted the key. Also, while Cocardasse
+had been endeavoring to gain a clasp of the hand
+from Lagardere, Staupitz had quietly locked the
+door leading to the kitchen and put that key in his
+pocket. Now Staupitz, Cocardasse, and Passepoil
+went in their turn through the main door and drew
+it behind them.
+</p>
+<p>
+Lagardere seated himself at the table with a sigh
+of relief as he heard the heavy feet trampling down
+the passage, but his relief did not last long. His
+quick ears caught a sound that was undoubtedly the
+click of a key in a lock, followed by the shuffle of
+cautiously retiring feet. He instantly sprang to his
+feet, and, rushing to the main door, caught at the
+handle and found the door firmly locked.
+</p>
+<p>
+"Damn them!" he cried; "they have locked the
+door." Then he began to shout, furiously, calling
+first upon Cocardasse, and then upon Passepoil by
+name to open the door immediately, knowing these
+two to be his friends among the gang of rascals. But
+no answer came to his cries, and, vigorous though he
+was, his efforts had no effect upon the solid strength
+of the door. Turning, he hurried to the door which
+led to the kitchen and tried that, only to find that it,
+too, was locked against him, and that it, too, was
+impregnable. He looked about him hurriedly. He
+knew it was no use calling for the people of the Inn,
+who would be sure to side with their truculent customers,
+and he knew also that, if he did not succeed
+in making his escape from the trap into which he
+had blundered, Nevers would be murdered.
+</p>
+<p>
+He rushed to the window and looked out. The
+sight was not pleasing. The rugged rock on which
+the Inn was perched dropped beneath him thirty
+feet to the moat below, and, though his eyes eagerly
+scanned the face of the cliff, he could see no possibility,
+even for one so nimble as himself, of climbing down
+it successfully. To jump such a height would be to
+end as a jelly and be of no service to Nevers. For
+a few wild moments he cursed his folly in having
+been deluded by the bravos, and then his native
+high spirits and his native humor came to his assistance,
+reminding him that he always made it his
+business to look upon the diverting side of life, and
+that it was now clearly his duty to seek for the entertaining
+elements of the present predicament. Undoubtedly,
+these were hard to find. The jest was
+decidedly a bitter one, and could only be turned to
+his taste if he succeeded in getting out. But how was
+he to succeed? He tried the door again, despairingly
+and unsuccessfully as before. He reflected that perhaps
+there might be a rope in the room, and anxiously
+he looked in every corner. No rope was to be found.
+</p>
+<p>
+Clapping his hands to his sides in his vexation at
+being thus baffled, he touched the soft substance of
+his silken sash, and instantly an idea kindled at the
+touch. "Perhaps this will do," he thought, and
+hurriedly proceeded to unwind it. It was a long
+sash, for it went from his shoulder to his waist and
+then three times round his middle, where it was tied
+in a large bow with long ends. It was at least fifteen
+feet long, and as tough as any hemp that was ever
+twisted. He fastened one end of it quickly round a
+bar in the window, and let the long crimson streamer
+drop down the side of the cliff. Using this as a
+means of descent, it would bring him half-way down
+the rock. Hanging by his arms, he would cover
+much of the remaining distance, and the drop thence
+to the ground would be easy. In another moment he
+was outside the window, and, grasping the silk firmly
+in his strong fingers, began his perilous descent.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='VI_THE_MOAT_OF_CAYLUS' id='VI_THE_MOAT_OF_CAYLUS'></a>
+<h2>VI</h2>
+<h3>THE MOAT OF CAYLUS</h3>
+</div>
+
+<p>
+The descent into the moat of Caylus was rather
+a ticklish business, even with the aid of an improvised
+rope, for the face of the cliff was, for the
+most part, smooth, and afforded little in the way of
+foothold, but Lagardere was a trained athlete and
+a man of great physical strength, one that could use
+his feet with skill for purchase against the face of
+the rock, and he made his way dexterously to the end
+of his tether. Even when he had got thus far, and
+was swinging by his hands from the end of his taut
+sash, he was a considerable distance from the ground.
+But Lagardere let go with as light a heart as if he
+were a new Curtius leaping into a new gulf; and, indeed,
+if he had been of a mind to make the parallel,
+he would have counted his stake as great as the
+safety of Rome. Dropping like a plummet, he alighted
+on his hands and knees on the ground. Quickly
+he picked himself up, dusted the earth from his palms,
+and, after carefully feeling himself all over to make
+sure that he was none the worse, save for the jar
+of his tumble, he looked about him cautiously. It
+was late evening now, and the hot day knew no cooler
+dusk.
+</p>
+<p>
+As he looked up from the strange vault in which
+he stood, the vault that was formed by the moat of
+Caylus between the rock on which the castle rose
+and the rock on which the Inn of the Seven Devils
+was perched, he saw above him the late evening sky
+painted with the strangest pageant. To the right
+of the spot where the sun had declined the purple
+melancholy of the heavens was broken by a blaze of
+gold, such as might have flashed from the armor of
+some celestial host marshalled and marching against
+the Powers of Darkness. To the left, under lowered
+eyelids of sable clouds, there ran a band of red fire
+that seemed as if it must belt the earth with its fury,
+a red fire that might have flamed from the mouth
+of the very pit. Lagardere was not over-imaginative,
+but the strangeness of the contrast, the fierce splendor
+of the warring colors, touched the player&#8217;s heart beneath
+the soldier&#8217;s hide. "The gold of heaven," he
+murmured, and saluted the sky to the right. "The
+rod of hell," he thought, and pointed towards the
+left, where distant trees stared, black, angry outlines
+against those waves of livid fire. Was not this contest
+in the clouds a kind of allegory of the quarrel in
+which he was now engaged, and was not his cause
+very surely, in its righteousness, its justice, its honor,
+gilded and invigorated by those noble rays to strive
+against and overthrow the legionaries of evil?
+</p>
+<p>
+Even as he thought such unfamiliar thoughts, the
+pageant of opposing forces dimmed and dwindled.
+The darkness was gathering swiftly, investing the
+world with its legion of gloom; and in the shadow
+of the great Castle of Caylus, rising like a rock itself
+out of the solid rock behind Lagardere, the moat
+was soon very dark indeed. There was little light in
+the moonless sky; there came none from the castle,
+which in its dim outline of towers and battlements
+might have been the enchanted palace of some fairy
+tale, so soundless, so lightless, so unpeopled did it
+seem. There was a faint gleam discernible in the
+windows of the Inn on the other side of the gorge
+from which he had just succeeded in escaping.
+</p>
+<p>
+Lagardere looked up at the Inn and laughed; Lagardere
+looked up at the castle and smiled. What
+was she like, he wondered, that beautiful Gabrielle
+de Caylus, whom it had been his impudent ambition
+to woo, and whom he now knew to be married to
+Nevers, his appointed antagonist? He had come all
+that way with the pleasant intention of killing Nevers,
+but he felt more friendly towards his enemy since he
+had learned of the plot against his life, and he wondered
+who was the instigator of that plot, who was
+the paymaster of the, as he believed, baffled assassins.
+For in a sense he believed them to be baffled, and
+this for two reasons. The first was that he heard
+no sound of stealthy footsteps creeping across the
+bridge. The second was that when he glanced up
+at the Inn window he saw that the dim glow in the
+distant window was suddenly occulted, and then
+as suddenly became visible again. It was plain to
+Lagardere that some one had entered the room and
+had looked out of the window for an instant. Therefore
+some one had already discovered his absence,
+probably the maid of the Inn. No doubt she would
+send word to the bravos, and it might very well
+chance that the bravos would not think the odds
+in their favor sufficiently good when they knew that
+they had to deal with Henri de Lagardere as well as
+with Louis de Nevers.
+</p>
+<p>
+Lagardere whistled cheerfully the lilt of a drinking-song
+as he reflected thus, for he considered himself
+quite equal to handling the whole batch of rascallions
+if only he had a wall of some kind to back him. He
+was fondling the possibility that they had given up
+the whole business in disgust at his interruption of
+their purpose, when it suddenly stabbed his fancy
+that they might ambush Nevers on his way. But
+he dismissed that fear instantly. He hoped and believed
+that if they knew he was free they would
+give him the first chance to kill Nevers for them. In
+any case, all that he could do was to wait patiently
+where he was and see what the creeping minutes
+brought.
+</p>
+<p>
+The moat of Caylus did not appear to him to be,
+under the existing conditions, by any means the
+ideal field for a duel. In the darkness it seemed to
+him to be more happily adapted for a game of blindman&#8217;s-buff.
+There was a half-filled hay-cart in the
+moat, and bundles of hay were scattered hither and
+thither on the ground and littered the place confusingly.
+Lagardere began to busy himself in clearing
+some of this hay out of the way, so as to afford
+an untroubled space for the coming combat. While
+he was thus engaged he heard for the first time a
+faint sound come from the direction of the castle.
+It was the sound of a door being turned cautiously
+upon its hinges. Crouching in the shadow of the
+rock down which he had lately descended, Lagardere
+looked round and saw dimly two forms emerge
+like shadows from the very side of the castle. The
+new-comers had come forth from a little postern
+that gave onto the moat, to which they descended
+by some narrow steps cut in the rock, and they now
+walked a little way slowly into the darkness. Lagardere,
+all watchfulness, could hear one of the shadows
+say to the other, "This way, monseigneur," and the
+word "monseigneur" made him wonder. Was he
+going to be brought face to face with the Marquis of
+Caylus, the old ogre whose grim tyranny had been
+talked of even in Paris?
+</p>
+<p>
+The shadow addressed as monseigneur answered,
+"I see no one," and the voices of both the shadows
+were unfamiliar to the listener. But the voice of the
+shadow that was saluted as monseigneur sounded
+like the voice of a young man.
+</p>
+<p>
+The leading shadow seemed to be peering into
+the darkness in front of him. "I told them to place
+a sentinel," he said to his companion; and as he
+spoke he caught sight of Lagardere, who must have
+looked as shadowy to him as he looked to Lagardere,
+and he pointed as he added: "Yes, there is some one
+there, monseigneur."
+</p>
+<p>
+"Who is it?" the second shadow questioned, and
+again the voice sounded youthful to Lagardere&#8217;s
+ears.
+</p>
+<p>
+"It looks like Saldagno," said the first shadow;
+and, coming a little farther forward, he called dubiously
+into the gloom: "Is that you, Saldagno?"
+</p>
+<p>
+Now, as Saldagno was the name of one of the
+swordsmen who had met at the Inn in menace of
+Nevers, Lagardere came to the swift conclusion that
+the two shadows now haunting him had something
+to do with that conspiracy, and that, if it were
+possible, it would be as well to learn their purposes.
+He was, therefore, quite prepared to be Saldagno
+for the occasion, and it was with a well-affected
+Lusitanian accent that he promptly answered, "Present,"
+and came a little nearer to the strangers.
+</p>
+<p>
+The first shadow spoke again, craning a long neck
+into the darkness. "It is I, Monsieur Peyrolles.
+Come here."
+</p>
+<p>
+Lagardere advanced obediently, and the second
+shadow, coming to the side of his companion, questioned
+him. "Would you like to earn fifty pistoles?"
+</p>
+<p>
+Although both the voices were strange to Lagardere,
+the voice of this second shadow seemed to
+denote a person of better breeding than his companion,
+a person accustomed to command when the
+other was accustomed to cajole. Also, it was decidedly
+the voice of a young man. Whoever the
+speaker might be, he certainly was not the crabbed
+old Marquis de Caylus. Lagardere endeavored eagerly
+but unsuccessfully to see the face of the speaker.
+Night had by this time fallen completely. The moat
+was as black as a wolf&#8217;s mouth, and the shadow
+that was muffled in a cloak held a corner of it so
+raised that it would have concealed his visage if the
+gorge had been flooded with moonlight.
+</p>
+<p>
+"Who would not?" Lagardere answered, with a
+swagger which seemed to him appropriate to a light-hearted
+assassin.
+</p>
+<p>
+The shadow gave him commands. "When ten
+o&#8217;clock strikes, tap at this window with your sword."
+He pointed as he spoke to the wall of the castle,
+and in that wall Lagardere, peering through the
+obscurity, could faintly discern a window about a
+man&#8217;s height from the moat. The speaker went on:
+"A woman will open. Whisper very low, &#8217;I am here.&#8217;"
+</p>
+<p>
+Involuntarily Lagardere echoed the last words, "I
+am here," and added, "The motto of Nevers."
+</p>
+<p>
+There was annoyance in the well-bred voice as it
+questioned, sharply: "What do you know of Nevers?"
+</p>
+<p>
+Peyrolles respectfully answered for the sham
+Saldagno: "Monseigneur, they all know whom they
+are to meet. How they know I cannot tell, but they
+do know. But they are to be trusted."
+</p>
+<p>
+The shadow shrugged his shoulders and resumed
+his instructions: "The woman will hand you a
+child, a baby a few months old. Take it at once to
+the Inn." He paused for a moment and then said,
+slowly: "I trust you are not tender-hearted."
+</p>
+<p>
+Lagardere protested with voice and gesture.
+"You pain me," he declared.
+</p>
+<p>
+Apparently satisfied, the shadow went on: "If
+the girl should die in your arms, no one will blame
+you, and your fifty pistoles will be a hundred. &#8217;Tis
+but a quick nip of finger and thumb on an infant&#8217;s
+neck. Do you understand?"
+</p>
+<p>
+"What I do not understand," retorted Lagardere,
+"is why you do not do the job yourself and save your
+money."
+</p>
+<p>
+It was now Peyrolles&#8217;s turn to be annoyed. "Rascal!"
+he exclaimed, angrily. But the man he called
+monseigneur restrained him.
+</p>
+<p>
+"Calm, Peyrolles, calm! For the very good reason,
+inquisitive gentleman, that the lady in question
+would know my voice or the voice of my friend here,
+and as I do not wish her to think that I have anything
+to do with to-night&#8217;s work&mdash;"
+</p>
+<p>
+Lagardere interrupted, bluffly: "Say no more.
+I&#8217;m your man."
+</p>
+<p>
+Even as he spoke the plaintive sound of a horn
+was heard far away in the distance. Peyrolles
+spoke: "The first signal. The shepherds have been
+told to watch and warn at the wood-ends and the
+by-path and the causeway to the bridge. Nevers
+has entered the forest."
+</p>
+<p>
+The noble shadow gave a little laugh. "He is
+riding to his death, the fool amorist. Come."
+</p>
+<p>
+Then the two shadows flitted away in the darkness
+as nebulously as they had come, and the castle
+swallowed them up, and Lagardere was alone again
+in the moat among the bundles of hay.
+</p>
+<p>
+"May the devil fly away with you for a pair of
+knaves!" he said beneath his breath, apostrophizing
+the vanished shadows. "But I&#8217;ll save the child
+and Nevers in spite of you." For in those moments
+of horrid colloquy all his purpose had been transmuted.
+These unknown plotters of murder had
+confirmed him in his alliance to the man he had
+come to slay. So long as Nevers was in peril from
+these strange enemies, so long Lagardere would be
+his friend, free, of course, to rekindle his promise
+later. But now even Nevers&#8217;s life was not of the
+first importance. There was a child threatened, a
+child to be saved. Who were these devils, these
+Herods, that sought to slay a baby?
+</p>
+<p>
+Even as he asked himself this question he could
+hear through the clear air the striking of a clock in
+the distant village. He counted the strokes from
+one to ten. This was the time that had been fixed
+by the master shadow. Lagardere made his way carefully
+across the moat till he stood beneath the designated
+window. He drew his sword and tapped with
+the blade thrice against the pane. Then he sheathed
+his sword and waited upon events.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='VII_BROTHERSINARMS' id='VII_BROTHERSINARMS'></a>
+<h2>VII</h2>
+<h3>BROTHERS-IN-ARMS</h3>
+</div>
+
+<p>
+He had not long to wait. In a few moments the
+window above him turned softly on its hinges,
+and a head appeared in the open space. The chamber
+from which the window opened was unilluminated,
+and the light in the moat was so dim that Lagardere
+could only perceive the vague outline of a woman&#8217;s
+head and shoulders leaning forward into the darkness.
+Even in that moment of tension he felt himself
+stirred by a sharp regret that he should not be
+able to judge for himself as to the beauty of the lady
+whom the world called Gabrielle de Caylus, but whom
+he knew to be the Duchess de Nevers. A very low,
+sweet voice called to him through the darkness, speaking
+the Christian name of Nevers.
+</p>
+<p>
+"Louis!" the woman said, and Lagardere immediately
+answered, "I am here." He spoke very low,
+that his voice might not be recognized, and because
+he had the mimic&#8217;s trick he made his voice as like
+as he could to the voice of Nevers.
+</p>
+<p>
+Evidently his voice was not recognized, evidently
+the lady took him for her lord, for she immediately
+went on speaking very low and clear, her words
+falling rapidly from above on the ears of the waiting
+Lagardere.
+</p>
+<p>
+"Do not speak, Louis," she said; "do not linger.
+I am watched; I fear danger. Take our dear Gabrielle."
+</p>
+<p>
+As she spoke she leaned her body a little farther
+forward into the night and extended her arms towards
+her hearer.
+</p>
+<p>
+Lagardere tingled with a sudden thrill as he realized
+that this beautiful woman was nearer to him, that
+she was seeking him, that she believed him to be her
+lover. And he realized with a pang that he, impudent
+in his libertinism, had entertained with a light
+heart the light hope in some audacious way to take
+by storm the love of this unknown woman. It had
+seemed, in Paris, an insolently boyishly possible, plausible
+adventure; but now, in his new knowledge and
+in this distant, lonely place, his enterprise, that, after
+all, was little more than an impish vision, seemed
+no other than a tragi-comical impertinence. All
+that he had known of Gabrielle de Caylus was that
+she was reported fair, and that she was loved by his
+enemy. All that he knew of her now was that she
+was his enemy&#8217;s wife, that she had a gracious voice,
+and that she loved his enemy very dearly; yet this
+was enough for Lagardere, this, and to know that the
+woman was all unconsciously trusting to his honor,
+to his courage, to his truth. And it was with an unfamiliar
+exaltation of the spirit that Lagardere swore
+to himself that the unwitting confidence of Gabrielle
+de Caylus should not be misplaced, and that all his
+hand, his heart, his sword could do for her service
+should cheerfully and faithfully be done.
+</p>
+<p>
+Lagardere could see that she was holding something
+in the nature of a bundle in her out-stretched
+arms. This was the child, no doubt, of whom the
+masked shadow had spoken. Lagardere took the
+bundle cautiously in his hands and lowered it to a
+secure resting-place in his left arm. Then the Duchess
+de Nevers spoke again, and he saw that she was
+holding another and smaller object in her hand.
+</p>
+<p>
+"This packet," she said, "contains the papers recording
+our marriage, torn from the register of the
+chapel. I feared they would be destroyed if I did
+not save them."
+</p>
+<p>
+As she spoke she put the packet into Lagardere&#8217;s
+extended right hand, and as his fingers closed upon
+it the horn that he had heard before was wound again
+in the distance, but this time it seemed to his keen
+ears that the sound was nearer than before.
+</p>
+<p>
+The woman in the window gave a shiver. "There
+is much to say," she sighed, "but no time to say it
+now. That may be a signal. Go, go, Louis. I love
+you."
+</p>
+<p>
+In another moment her head was drawn back into
+the darkness of the apartment, the window closed, and
+the old castle was as silent and obscure as before.
+If it were not for the bundle in his left arm and the
+packet in his right hand, Lagardere might well have
+been tempted to believe that the whole episode was
+no more than the fancy of a dream. He thrust the
+packet into his breast, and then moved slowly towards
+the centre of the moat, tenderly cradling his
+precious charge. Peering closely down at the bundle,
+he could dimly discern what seemed to be a
+baby face among the encircling folds of silk which
+wrapped the child. It was sleeping soundly; the
+transition from its mother&#8217;s arms to the arms of the
+soldier of fortune had not wakened it, and now, as
+Lagardere gently rocked it in his arms, it continued
+to sleep.
+</p>
+<p>
+The whimsicality of the adventure began to tickle
+Lagardere&#8217;s fancy. He seemed to be destined to
+play many parts that night. A few minutes back
+he had masqueraded as a bravo to deceive the mysterious
+shadows. Then he had pretended to be a
+husband to deceive the Duchess de Nevers. Now
+he imitated a nurse in order that Nevers&#8217;s child might
+sleep soundly. He looked again at the quiet morsel
+of humanity, and his heart was stirred with strange
+desires and melancholy imaginings. Raising his hand
+to his hat, he uncovered solemnly and made the baby
+a sweeping salute.
+</p>
+<p>
+"Mademoiselle de Nevers," he whispered, "your
+loyal servant salutes you! Sleep in peace, pretty
+sweetheart."
+</p>
+<p>
+Then he began to sing softly beneath his breath the
+burden of an old French lullaby which he remembered
+from his childhood days, with its burden of
+"Do, do, l&#8217;enfant do, l&#8217;enfant dormira tantôt," and
+as he sang the horn again sounded the same dreary,
+prolonged note as before, but now more clearly, and
+therefore plainly nearer.
+</p>
+<p>
+"That must be the last signal," Lagardere thought,
+and on the moment he heard the sound of footsteps
+on the bridge, and out of the darkness beyond a
+man slowly descended into the darkness of the moat.
+In another instant Lagardere heard the well-known
+voice of Nevers calling out: "Halloo! Is any one
+here?"
+</p>
+<p>
+Lagardere advanced to meet his appointed enemy.
+"This way, duke!" he cried. Then he added, reprovingly:
+"You would have been wiser to carry a
+lantern."
+</p>
+<p>
+Nevers moved swiftly towards him along the kind
+of path that Lagardere had made in the bundle of
+hay, and as he came he spoke, and his tone was
+menacing and imperious. "Let me feel your blade.
+I can kill in the dark."
+</p>
+<p>
+Lagardere answered him, ironically: "Gifted gentleman!
+But I want a talk first."
+</p>
+<p>
+He had scarcely finished when a flash like lightning
+stabbed the darkness and came very near to
+stabbing him. It was the sword of Nevers, who
+was thrusting wildly before him into the gloom, while
+he cried: "Not a word! You have insulted a woman!"
+</p>
+<p>
+Lagardere beat a rapid retreat for a few paces,
+and called to him: "I apologize humbly, abjectly. I
+kneel for forgiveness."
+</p>
+<p>
+Nevers&#8217;s only answer was to follow up and thrust
+rapidly at Lagardere&#8217;s retreating figure, while he
+cried, fiercely: "Too late."
+</p>
+<p>
+There was nothing for Lagardere to do but to
+defend himself in order to gain time with this
+passionate madman. Therefore, Lagardere drew his
+sword and parried the attack which Nevers was now
+making at close quarters. It was so dark in the
+moat that the two antagonists could scarcely see each
+other, and even the brightness of the blades was with
+difficulty distinguished. In a voice that was at once
+anxious and mocking, Lagardere cried to the duke:
+"Unnatural parent, do you wish to kill your child?"
+</p>
+<p>
+The last word stopped Nevers like a blow. He
+lowered his sword and spoke wonderingly: "My child!
+What do you mean?"
+</p>
+<p>
+Lagardere answered him, gravely: "At this moment
+Mademoiselle de Nevers is nestled in my arms."
+</p>
+<p>
+Nevers echoed him, astonished: "My daughter,
+in your arms?"
+</p>
+<p>
+Lagardere came quite close to the duke and showed
+him the bundle cradled in his elbow. "See for yourself;
+but step gently, for the young lady&#8217;s sleep must
+be respected."
+</p>
+<p>
+Nevers gave a gasp of surprise. "What has happened?"
+</p>
+<p>
+Lagardere answered him, slowly: "Madame de
+Nevers gave this little lady to me just now from
+yonder window, taking me for you. There is a plot
+to kill the child, to kill you."
+</p>
+<p>
+Nevers gave a groan. "This is the hate of the
+Marquis de Caylus."
+</p>
+<p>
+"I don&#8217;t know who is doing the job," Lagardere
+answered, "but what I do know is that the night
+is alive with assassins. I think I have got rid of
+some of them, but there may be others, wherefore
+prudence advises us to be off."
+</p>
+<p>
+He could see Nevers stiffen himself in the darkness
+as he answered, proudly: "A Nevers fly?"
+</p>
+<p>
+Lagardere shrugged his shoulders. "Even I have
+no passion for flight, but with a sweet young lady to
+defend&mdash;"
+</p>
+<p>
+Nevers seemed to accept his correction. "You are
+right. Forgive me. Let us go."
+</p>
+<p>
+The two men turned to leave the moat, but as they
+did so they were stopped by the sound of fresh footsteps
+on the bridge, and in another instant Nevers&#8217;s
+page had descended the steps and ran to join them.
+</p>
+<p>
+"My lord!" he cried to the duke as soon as he
+reached the pair&mdash;"my lord, my lord, you are surrounded!"
+</p>
+<p>
+Nevers gave an angry cry: "Too late!"
+</p>
+<p>
+Lagardere answered him with a laugh. "Nonsense!
+There are but nine rascals."
+</p>
+<p>
+But the laugh died away upon his lips when the
+page hurriedly interrupted: "Twenty at least."
+</p>
+<p>
+Lagardere was staggered but emphatic. "Nine,
+duke, nine. I saw them, counted them, know them."
+</p>
+<p>
+The page was equally emphatic. "They have got
+help since you came. There are smugglers hereabouts,
+and they have recruited their ranks from
+them."
+</p>
+<p>
+Lagardere grunted. "Ungentlemanly," he protested,
+and then addressed Nevers: "Well, duke,
+we can manage ten apiece easily." He turned to
+the boy and gave him some quick instructions.
+"Creep through the wood behind the castle to the
+highway. Run like the devil to the cross-roads,
+where my men wait. Tell them Lagardere is in
+danger. They may be here in a quarter of an hour."
+</p>
+<p>
+The boy answered him, decisively: "They shall
+be."
+</p>
+<p>
+Lagardere patted him on the back. "Good lad,"
+he said, and the boy darted from his side and disappeared
+into the darkness.
+</p>
+<p>
+Lagardere turned to the duke. "There is no
+chance of escaping now without a scuffle," he said;
+"we must fight it out as well as we can. You and
+I, duke, ought not to think it a great matter to
+handle ten rascals apiece in this fighting-place, if
+only we intrench ourselves properly."
+</p>
+<p>
+As he spoke he laid his precious bundle reverently
+in the hay-cart, where it seemed to sleep as peacefully
+as if it were in its native cradle, and began piling up
+the great masses of the bundles of hay in front of
+him to form a kind of rampart.
+</p>
+<p>
+Nevers looked at him in astonishment. "Do you
+stand by me?"
+</p>
+<p>
+Lagardere answered him cheerfully. "I came here
+to fight with you. I stay here to fight for you. I
+must fight somebody. I lose by the change, for it is
+a greater honor to fight Monsieur de Nevers than
+a battalion of bravos, but there is no help for it."
+</p>
+<p>
+There was a little silence, and then Nevers said,
+slowly: "You are a splendid gentleman."
+</p>
+<p>
+"There is nothing to make a fuss about," Lagardere
+said, lightly. "I am this little lady&#8217;s soldier. I
+came here in a cutthroat humor enough, but since
+I dandled her daintiness in my arms I&#8217;ve taken a fine
+liking for her father."
+</p>
+<p>
+Nevers reached out his hand to Lagardere. "Henceforward
+we are comrades&mdash;brothers."
+</p>
+<p>
+Lagardere clasped the extended hand. "Heart
+and hand, for life and death, brother."
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='VIII_THE_FIGHT_IN_THE_MOAT' id='VIII_THE_FIGHT_IN_THE_MOAT'></a>
+<h2>VIII</h2>
+<h3>THE FIGHT IN THE MOAT</h3>
+</div>
+
+<p>
+As they stood there, hand clasped in hand, exchanging
+the dateless pledge of brotherhood,
+they heard the sound of many feet coming cautiously
+along the road to the bridge. The practised assassins
+walked catfoot, but there were others that
+shuffled in their care to go warily.
+</p>
+<p>
+Nevers said, quietly: "Here come the swords."
+</p>
+<p>
+Lagardere gave a jolly laugh. "Now for a glorious
+scrimmage!" he said, and made his sword sing in the
+air.
+</p>
+<p>
+As he spoke the words, shade after shade began to
+descend the steps from the bridge and to advance
+cautiously into the moat. Lagardere counted them
+as they came: one, two, three, four, five, six, seven,
+eight, nine, ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen,
+fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.
+Even in the darkness he thought he could recognize
+certain figures: the twisted form of the hunchback,
+the burly body of Cocardasse, the gaunt figure of
+the Norman, the barrel bulk of Staupitz. This barrel
+bulk came to the front of the shadows huddled
+together at the base of the hill, and spoke with the
+thick, Teutonic voice that Lagardere had heard so
+short a time before. "There they are," Staupitz
+said, and Lagardere could see a gleam in the night as
+the German pointed to where the two newly bound
+comrades stood together.
+</p>
+<p>
+An instant answer came with the defiant cry of
+Nevers, "I am here!" which was immediately echoed
+by Lagardere. "I am here!" he shouted; and then
+added for himself: "Lagardere! Lagardere!"
+</p>
+<p>
+Among the bravos a momentary note of comedy
+intruded upon the intended tragedy, as is often the
+way when humanity foregathers on sinister business.
+Cocardasse plucked Passepoil by the sleeve and drew
+him a little away from their fellow-ruffians. "We
+cannot fight against the Little Parisian," he whispered
+into the Norman&#8217;s ear. "We will look on,
+comrade." Passepoil nodded approval, but spoke
+no word. For the rest of that red adventure into
+the placid blackness of the night those two stood
+apart in the shadow, with their arms folded and
+their swords in their sheaths, sombrely watching the
+seven men that were their friends assailing the one
+man they loved. Such honor as they had forbade
+them to change sides and fight for the Little Parisian.
+They had been paid to range with the assailants
+of Nevers. But no payment could possibly prevail
+on them to attack Lagardere. So, according to
+their consciences, they split the difference and held
+aloof. Their abstention was not noticed by their
+fellows in the excitement of the time.
+</p>
+<p>
+Numerous as they were, the bravos and their new
+recruits seemed unwilling to advance against two such
+famous swordsmen. Lagardere taunted their apathy:
+</p>
+<p>
+"Come, you crows, the eagles wait for you." He
+felt that the words had a fine theatrical ring, and
+he enjoyed them as he flung them forth.
+</p>
+<p>
+Nevers cried his cry, "I am here!" and Lagardere
+repeated it, "I am here!" He was longing to come
+to blows with the bandits, and to show them what
+two men could do against their multitude. His
+sword quivered like a snake in its eagerness to feel
+blades against its blade.
+</p>
+<p>
+The barrel bulk of Staupitz spoke again addressing
+his little army. "Do you fear two men?" he asked.
+"Forward!"
+</p>
+<p>
+On the word the eighteen men charged, the original
+seven leading; the eleven recruits, less whole-hearted
+in the business, came less alertly in the rear. The
+charge of the assassins was abruptly arrested by
+Lagardere&#8217;s bulwark, and over that bulwark the
+swords of the two defenders flashed and leaped, and
+before every thrust a man went down. It seemed an
+age of battle, it seemed an instant of battle. Then
+the baffled assassins recoiled, leaving two of the
+smugglers for dead, while Saldagno and Faenza were
+both badly wounded, and cursing hideously in Portuguese
+and Italian.
+</p>
+<p>
+Behind the intrenchments, Lagardere chuckled as
+he heard. He turned to Nevers. "Are you wounded?"
+he asked, anxiously.
+</p>
+<p>
+And Nevers answered, quietly: "A scratch on the
+forehead."
+</p>
+<p>
+As he saw Nevers lift his hand for a moment to
+the space between his eyes, Lagardere groaned to himself,
+"My damned fencing-lesson," and mentally promised
+to make his enemies pay for their readiness to
+learn. He had not long to wait for an opportunity.
+</p>
+<p>
+The discomfited bravos were rapidly gathering together
+for a fresh attack. This time their leading
+spirit was no longer Staupitz, disagreeably conscious
+of the difficulties of the enterprise, but the hunchback
+Æsop, who seemed to burn with a passion for
+slaughter. Lagardere likened him in his mind to
+some ungainly, obscene bird of prey, as he loomed
+out of the mirk waving his gaunt arms and shrieking
+in his rage and hate. "Kill them! kill them!" he
+screamed, as he rushed across the intervening space,
+and the bravos, heartened by his frenzy of fight,
+streamed after him, flinging themselves desperately
+against the piled-up hay, only to meet again the irresistible
+weapons of the friends, and again to recoil
+before them. Nevers held his own on one side;
+Lagardere held his own on the other. Nevers delivered
+his thrust at Æsop, and for the second time
+that day the hunchback felt the prick of steel between
+his eyes and saved himself by springing backward,
+his blood&#8217;s fire suddenly turned to ice. Lagardere&#8217;s
+sword was like a living fire. "Look out,
+Staupitz! Take that, Pepe!" he cried, and wounded
+both men. Then, while the German and the Spaniard
+fell back swearing, he turned joyously to Nevers,
+for his quick ear caught the sound of galloping on
+the distant highway.
+</p>
+<p>
+"Good cheer, brother! I hear horses. My men
+are coming. Lagardere! Lagardere!"
+</p>
+<p>
+Nevers responded joyously, "I am here! Victory!"
+</p>
+<p>
+By this time the ground was strewn with the dead
+and wounded of their assailants, and, save for the
+slight scratch on Nevers&#8217;s forehead, the defenders
+were unhurt. The galloping of horses was now distinctly
+heard, and the sound was as displeasing to the
+bravos as it was delightful to Lagardere.
+</p>
+<p>
+Delightful, indeed, for the sake of his companion,
+whom he was so hot to save. Otherwise, Lagardere,
+so far as he had clearness enough to think coherently
+at all, thought that he had never lived, had never
+hoped to live, through moments so delightful. To be
+in the thick of such a brawl, to be fighting side by
+side with the best swordsman in all France against
+what might well be considered overwhelming odds,
+and to be working havoc and disaster among his
+antagonists, stirred Lagardere&#8217;s blood more blithely
+than ripe wine. He had fought good fights before
+now, but never such a fight as this, in the black and
+dark night, with the dim air thick with hostile swords,
+and the night wind singing songs of battle in his
+ears. To live like this was to be very much alive;
+this had a zest denied to any calmly planned duello;
+this had a poetry fiercer and finer than the shock of
+action in the daylit lanes of war.
+</p>
+<p>
+He called merrily to the bravos to renew their
+assault, but the bravos hung back discouraged;
+even the murder-zeal of Æsop had flagged. Then,
+in an instant, the attacked became the attackers,
+on the impulse of Nevers. Shouting anew the motto
+of his house, "I am here!" he leaped lightly over the
+rampart of hay, soliciting the swords of his foemen.
+Lagardere followed his example in an instant, and
+the pair now carried the war into the enemies&#8217; country,
+charging the staggered assassins, who scattered
+before them. Lagardere drove some half a dozen
+of the rogues, including Staupitz and the discomfited
+Æsop, towards the bridge. Nevers, nearer to
+the castle, struck down in quick succession two of
+the ruffians that were rash enough to stand their
+ground, and stood for the moment alone and unassailed,
+the master of his part of the field.
+</p>
+<p>
+Noiselessly behind him the little postern of Caylus
+opened. Noiselessly two shadows emerged, both
+masked and both holding drawn swords. Though it
+was still all blackness under the walls of the castle,
+there was now a little light in the sky, where a pale
+moon swam like a golden ship through wave after
+wave of engulfing cloud. The pair paused for a moment,
+as if to make sure that indeed their auxiliaries
+were being routed. Then the foremost shadow glided
+quietly close to Nevers, where he stood flushed with
+victory.
+</p>
+<p>
+"I am here!" Nevers cried, exulting, as he waved his
+conquering sword and looked in vain for an antagonist.
+</p>
+<p>
+"I am here!" repeated the shadow behind him,
+mockingly, and thrust his weapon deep into the
+victor&#8217;s side. Nevers reeled before the suddenness
+and sureness of the stroke, and fell on his knees to
+the ground with a great cry that startled Lagardere
+and stayed him in his triumph. Nevers, striving to
+rise, turned his face against his treacherous enemy,
+and seemed to recognize the shadow in spite of its
+masked visage.
+</p>
+<p>
+"You!" he gasped&mdash;"you, for whom I would have
+given my life!"
+</p>
+<p>
+"Well, I take it," the shadow whispered, grimly,
+and stabbed him again. Nevers fell in a huddle to
+the earth, but he raised his dying breath in a cry.
+</p>
+<p>
+"Help, Lagardere! help! Save the child! Avenge
+me!"
+</p>
+<p>
+Then he died. Though the assassin stabbed again,
+he only stabbed a corpse. Lagardere, who was brooming
+his foes before him as a gardener brooms autumnal
+leaves from grass, had been arrested in his course by
+the first cry of the wounded Nevers. While he paused,
+his antagonists, rallying a little and heartened by
+their numbers, made ready for a fresh attack. Then,
+swiftly, came Nevers&#8217;s last wild call for help, and
+Lagardere, with a great fear and a great fury in his
+heart, turned from the steps leading to the bridge
+and made to join his comrade. But the clustering
+swordsmen heard that cry, too, and found new courage
+in the sound. It meant that one of the demi-gods
+with whom, as it seemed, they were warring,
+was now no more than common clay, and that there
+was good hope of ending the other. They came together;
+they came upon Lagardere; they strove to
+stay him in his way. They might as well have tried
+to stay a hurricane. Lagardere beat them back, cut
+them down, and swept through their reeling line to
+the spot where Nevers was lying.
+</p>
+<p>
+"I am here!" he shouted, and faced the masked
+shadow. "Murderer, you hide your face, but you
+shall bear my mark, that I may know you when we
+meet again."
+</p>
+<p>
+The slayer of Nevers had stood on guard by the
+side of his victim when Lagardere came towards
+him. By his side the masked companion extended
+a cautious blade. In one wild second Lagardere
+beat down the slayer&#8217;s sword and wounded the
+unknown man deeply on the wrist. The assassin&#8217;s
+sword fell from his hand, and the assassin, with a
+cry of rage, retreated into the darkness. Lagardere
+had only time to brand the traitor; he had not
+the time to kill him. Looking swiftly about him, he
+saw that his vengeance must be patient if he were
+to save his skin from that shambles. The sword of
+the satellite defended the master; other swords
+began to gleam anew. From all the quarters of
+that field of fight the bravos were gathering again,
+all there were left of them, and Lagardere was now
+alone. With the activity of the skilled acrobat he
+leaped backward to the cart, and, while he still
+faced his enemies and while his terrible sword glittered
+in ceaseless movement, he snatched the child
+from the sheltering hay with his left hand, and,
+turning, began to run at his full speed towards the
+bridge. There were bravos in his path that thought
+to stay him, but they gave way before the headlong
+fury of his rush as if they believed him to be irresistible,
+and he reached the steps in safety.
+</p>
+<p>
+Once there he turned again and raised his sword
+in triumph, while he cried, fiercely: "Nevers is dead!
+Long live Nevers!"
+</p>
+<p>
+By now the galloping of horses sounded loud as
+immediate thunder, and even as Lagardere spoke
+a number of shadowy horsemen had occupied the
+bridge behind him, and those in the moat could see
+above them the glint of levelled muskets. The
+servant shadow held the postern open with a trembling
+hand to harbor the survivors of the strife. But
+the man that had killed Nevers, the man that Lagardere
+had branded, had still a hate to satisfy.
+</p>
+<p>
+"A thousand crowns," he cried, "to the man who
+gets the child!"
+</p>
+<p>
+Not a man of all the baffled assassins answered
+to that challenge. Standing upon the steps of the
+bridge, Lagardere caught it up.
+</p>
+<p>
+"Seek her behind my sword, assassin! You wear
+my mark, and I will find you out! You shall all
+suffer! After the lackeys, the master! Sooner or
+later Lagardere will come to you!"
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='IX_THE_SCYTHE_OF_TIME' id='IX_THE_SCYTHE_OF_TIME'></a>
+<h2>IX</h2>
+<h3>THE SCYTHE OF TIME</h3>
+</div>
+
+<p>
+The years came and the years went, as had been
+their way since the fall of Troy and earlier. To
+the philosophic eye, surveying existence with the supreme
+wisdom of the initiate into mysteries, things
+changed but little through eons on the surface of
+the world, where men loved and hated, bred and
+slew, triumphed and failed, lorded and cringed as
+had been the way since the beginning, when the
+cave man that handled the heavier knuckle-bone
+ruled the roost. But to the unphilosophic eye of
+the majority of mankind things seemed to change
+greatly in a very little while; and it seemed, therefore,
+to the superficial, that many things had happened
+in France and in Paris during the seventeen
+years that had elapsed since the fight in the moat
+of Caylus.
+</p>
+<p>
+To begin with, the great cardinal, the Red Man,
+the master of France, had dipped from his dusk to
+his setting, and was inurned, with much pomp and
+solemnity, as a great prince of the church should be,
+and the planet wheeled on its indifferent way, though
+Armand du Plessis, Cardinal de Richelieu, was no
+more. His Gracious Majesty Louis the Thirteenth,
+self-named Louis the Just, found himself, for the
+first time in his futile career, his own master, and
+did not know quite what to make of the privilege.
+He mourned the deceased statesman with one eye,
+as it were, while he ogled his belated goddess of freedom
+with the other. It might well be that she had
+paid too tardy a visit, but at least he would essay to
+trifle with her charms.
+</p>
+<p>
+Many things had happened to the kingdom over
+which, for the first time, his Majesty the King held
+undivided authority since the night of Caylus fight.
+For one thing, by the cardinal&#8217;s order, all the fortified
+castles in France had been dismantled, and
+many of them reduced to ruins, owl-haunted, lizard-haunted,
+ivy-curtained. This decree did not especially
+affect Caylus, which had long ceased to be a possible
+menace to the state, and, after the death of the grim
+old marquis, was rapidly falling into decay on its
+own account without aid from the ministers of Richelieu&#8217;s
+will. For another thing, two very well-esteemed
+gentlemen of his Majesty&#8217;s Musketeers, having been
+provoked by two other very well-esteemed gentlemen
+of his Eminence&#8217;s Musketeers, had responded
+to the challenge with the habitual alacrity of that
+distinguished body, and had vindicated its superiority
+in swordcraft by despatching their antagonists.
+After this victory the gentlemen of the Musketeers,
+remembering the rigor of the cardinal&#8217;s antipathy
+to duelling, made a vain effort to put some distance
+between them and the king&#8217;s justice. They were
+arrested in their flight, brought back to Paris, and
+perished miserably on the scaffold by the pointless
+sword of the executioner. Each of these events
+proved in its degree that Monsieur de Richelieu had
+very little respect for tradition, and that if he disliked
+an institution, no matter how time-hallowed and
+admired by gentlemen, he did away with it in the
+most uncompromising and arbitrary manner. There
+were many other doings during the days of the cardinal&#8217;s
+glory that are of no account in this chronicle,
+though they were vastly of importance to the
+people of France. But many things had happened
+that are of moment to this chronicle, and these,
+therefore, shall be set down as briefly as may be.
+</p>
+<p>
+News did not travel, when the seventeenth century
+was still young, from one end of the kingdom
+to the other with any desperate rapidity. Even
+when the posts rode at a hand gallop, the long leagues
+took their long time to cover, and, after all, of most
+of the news that came to the capital from abroad
+and afar it was generally safe to disbelieve a full
+half, to discredit the third quarter, and to be justifiably
+sceptical as to the remaining portion. But,
+credible or incredible, all news is blown to Paris, as
+all roads lead to Rome, and in the fulness of time it
+got to be known in Paris that the Duke Louis de
+Nevers, the young, the beautiful, the brilliant, had
+come to his death in an extraordinary and horrible
+manner hard by the Spanish frontier, having been,
+as it seemed, deliberately butchered by a party of
+assassins employed, so it was said, by his father-in-law,
+the old Count of Caylus.
+</p>
+<p>
+It was not difficult for the well-informed in Paris
+to credit the ignoble rumor. The old feud between
+the house of Caylus, on the one hand, and the house
+of Nevers on the other, was familiar to those who
+made it their business to be familiar with the movements
+of high persons in high places; and when on
+the top of this inherited feud you had the secret
+marriage between the son of the house of Nevers and
+the daughter of the house of Caylus, there was every
+reason, at least, to believe in a bloody end to the
+business. There was, however, no jot of definite
+proof against the marquis. Nevers&#8217;s dead body was
+found, indeed, in the neighborhood of the castle, with
+three sword wounds on it, one inflicted from the
+back and two from the front, but who inflicted or
+caused to be inflicted those wounds it was impossible
+to assert with knowledge, though it was easy enough
+to hazard a conjecture.
+</p>
+<p>
+Anyway, Louis de Nevers was dead. It was amazing
+news enough for Paris, but there was more amazing
+news to follow. To begin with, Louis de Nevers&#8217;s
+young wife was now formally recognized even by the
+old marquis as Louis de Nevers&#8217;s young widow. It
+was true that there was no documentary evidence
+of the marriage, but Prince Louis de Gonzague, who
+happened to be a guest of the Marquis de Caylus at
+the time of the murder, and who seemed little less
+than inconsolable for the death of his friend, came
+forward in the handsomest, gallantest fashion to give
+his evidence. He told how he and his faithful henchman
+Peyrolles had been the witnesses of the secret
+wedding. He succeeded in placating the wrath of
+the Marquis of Caylus. He succeeded in obtaining
+the sanction of the king, and, which was more important,
+the sanction of the cardinal, to the recognition
+of the marriage of Mademoiselle de Caylus
+with the late Duke Louis de Nevers. All this was
+thrilling news enough, but news more thrilling was
+to follow. The newly recognized Duchess of Nevers
+soon, to the astonishment and, at first, the blank
+incredulity of all hearers, took to herself a third
+name, and became Madame la Princesse de Gonzague.
+There was soon no doubt about it. She had consented
+to marry, and had married, Prince Louis de
+Gonzague, who, as all the world knew, had been the
+closest friend of the dead Louis of Nevers with one
+exception, and that was Louis of Bourbon, that was
+King of France. People who talked of such things
+said, and in this they were generally inspired in
+some way, directly or indirectly, by friends of Prince
+Louis de Gonzague, that the Duke de Nevers had
+been murdered by an exiled captain of Light-Horse,
+who was little else than a professional bully, and
+who for some purpose or purposes of his own had,
+at the same time, succeeded in stealing the duke&#8217;s
+infant daughter. What the reasons might be for this
+mysterious act of kidnapping they either were not
+able or did not choose always to explain. It was an
+undoubted fact that the late duke&#8217;s daughter had
+disappeared, for the grief of the whilom Duchess de
+Nevers and present Princess de Gonzague was excessive
+for the loss of her child, and the efforts she made
+and the money she spent in the hope of finding some
+trace of her daughter were as useless as they were
+unavailing. It was also certain that on or about the
+time of the late duke&#8217;s death a certain captain of
+Light-Horse, whose name some believed to be Henri
+de Lagardere, had fled in hot haste from Paris to
+save his audacious head from the outraged justice
+of the king for fighting a duel with a certain truculent
+Baron de Brissac and incontinently killing his
+man.
+</p>
+<p>
+What connection there might be between these
+two events those that busied themselves in the matter
+left to the imagination and intelligence of their
+hearers, but after awhile few continued to busy themselves
+in the matter at all. Nevers was dead and
+forgotten. The fact that Nevers&#8217;s daughter had been
+stolen was soon forgotten likewise by all save the
+man and the woman whom it most immediately concerned.
+Few troubled themselves to remember that
+the Princess de Gonzague had been for a brief season
+the Duchess de Nevers, and if Louis de Gonzague,
+whenever the tragic episode was spoken of, expressed
+the deepest regret for his lost heart&#8217;s brother and the
+fiercest desire for vengeance upon his murderer or
+murderers, the occasions on which the tragic episode was
+referred to grew less year by year. Louis de Gonzague
+flourished; Louis de Gonzague lived in Paris in great
+state; Louis de Gonzague was the intimate, almost
+the bosom friend, of the king; for Louis of Bourbon,
+having lost one of the two Louis whom he loved,
+seemed to have a double portion of affection to bestow
+upon the survivor. If Louis de Gonzague did
+not himself forget any of the events connected with
+a certain night in the moat of Caylus; if he kept
+emissaries employed in researches in Spain, emissaries
+whose numbers dwindled dismally and mysteriously
+enough in the course of those researches, he spoke of
+his recollections to no one, save perhaps occasionally
+to that distinguished individual, Monsieur Peyrolles,
+who shared his master&#8217;s confidences as he shared his
+master&#8217;s rise in fortunes. For Monsieur Peyrolles
+knew as well as his master all about that night at
+Caylus seventeen years before, and could, if he chose&mdash;but
+he never did choose&mdash;have told exactly how
+the Duke de Nevers came to his death, and how the
+child of Nevers disappeared, and how it was that the
+battered survivors of a little army of bravos had
+been overawed by the muskets of a company of Free
+Companions. He could have told how seven gentlemen
+that were named Staupitz, Faenza, Saldagno,
+Pepe, Pinto, Joel, and Æsop had been sent to dwell
+and travel in Spain at the free charges of Prince
+Louis de Gonzague, with the sole purpose of finding
+a man and a child who so far had not been found,
+though it was now seventeen years since the hounds
+had been sent a-hunting.
+</p>
+<p>
+But though a year may seem long in running, it
+runs to its end, and seventeen years, as any school-boy
+will prove to you, take only seventeen times the
+length of one year to wheel into chaos. So these seventeen
+years had been and had ceased to be, and it
+was again summer-time, when many people travelled
+from many parts of the world for the pleasure of
+visiting Paris, and some of those travellers happened
+to come from Spain.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='X_A_VILLAGE_FAIR' id='X_A_VILLAGE_FAIR'></a>
+<h2>X</h2>
+<h3>A VILLAGE FAIR</h3>
+</div>
+
+<p>
+It was a custom of old standing in the little village
+of Neuilly to hold a fair every year in the full
+flush of the spring. The custom of this fair went
+back for ages; antiquarians declared that they could
+find traces of it so far off as the reign of the good
+King Dagobert of the yellow hair, who had, as immortal
+song has consecrated, a trifling difficulty with his
+smallclothes; at least, it was certain that it dated
+from a very long time, and that year by year it had
+grown in importance with the people who go to fairs
+for the purposes of business, and in popularity with
+the people who go to fairs for the purposes of pleasure.
+Hither came half the tumblers, rope-walkers, contortionists,
+balancers, bear-leaders, puppet-players,
+wrestlers, strong men, fat women, bearded ladies,
+living skeletons, horrible deformities, lion-tamers,
+quack doctors, mountebanks, and jugglers who patrolled
+Europe in those days, and earned a precarious
+living and enjoyed the sweets of a vagabond freedom
+in the plying of their varied trades.
+</p>
+<p>
+At one time the fair of Neuilly had attracted only
+the humbler folk from Paris to taste of its wares,
+but as it had gradually grown in importance, so, accordingly,
+it had increased the number of its clients.
+First, the humbler burgesses came with their wives
+to gape and stare at the marvels it displayed; then
+their example was followed by the wealthier of their
+kind, and fur and velvet moved freely among the
+rabble of the fair. Now, in the year with which we
+deal, it had been for some little time the fashion for
+gentlefolk to drift in merry parties to Neuilly and
+enjoy the fun of the fair as frankly as any sober burgess
+or loose-tongued clerk. This year, however, a
+greater honor still was in store for the fair and its fellowships
+of vagrant playmakers. It was known to a
+few, who were privileged to share the secret, and
+also privileged to share the enjoyment with which
+that secret was concerned, that his Sovereign Majesty
+Louis of Bourbon, thirteenth of his name of the kings
+of France, intended to visit incognito the fair at
+Neuilly. He was to go thither accompanied by a few
+of the choicest spirits of his court, the most excellent
+of the rakes and libertines who had been received into
+the intimacy of the king&#8217;s newly found liberty, and
+those same rakes and libertines felt highly flattered
+at being chosen by his highness for his companions
+in an enterprise which at least was something out of
+the beaten track of the rather humdrum amusements
+of the Louvre. Why the king particularly wanted to
+visit the fair of Neuilly on that particular day of that
+particular spring-time, none of those that were in the
+secret of the adventure professed to know or even
+were curious to inquire. It was enough for them
+that the king, in spite of his ill-health, looked now
+with a favorable eye upon frivolity, and that a sport
+was toward with which their palates for pleasure were
+not already jaded, and they were as gleeful as children
+at the prospect of the coming fun.
+</p>
+<p>
+Neuilly knew nothing of the honor that was awaiting
+it. Neuilly was busy with its booths and its
+trestles and its platforms and its roped-in, canvas-walled
+circuses, and its gathering of wanderers from
+every corner of Europe, speaking every European
+tongue. Neuilly was as busy as it well might be
+about its yearly business, and could scarcely have
+made more fuss and noise and pother if it had known
+that not only the King of France, but every crowned
+head in Christendom, proposed to pay it a visit.
+</p>
+<p>
+A little way from Neuilly, to the Paris side of
+the fair, there stood a small wayside inn, which was
+perched comfortably enough on a bank of the river.
+It was called, no one knew why, the Inn of the Three
+Graces, and had, like many another wayside inn in
+France, its pleasant benches before the doors for
+open-air drinkers, and its not unpleasant darkened
+rooms inside for wassail in stormy weather; also it
+had quite a large orchard and garden behind it running
+down to the river&#8217;s edge, where the people of
+the Inn raised good fruit and good vegetables, which
+added materially to the excellence of their homely
+table. The high-road that skirted the Inn encountered,
+a little way above it, a bridge that spanned the
+river and continued its way to Neuilly and the fair
+and the world beyond. At one side of the Inn was
+a little space of common land, on which, at this time
+of fair-making, a company of gypsies were encamped,
+with their caravans and their ragged tents and their
+camp-fires. On the other side of the Inn were some
+agreeably arranged arbors, in whose shadow tables
+and chairs were disposed for the benefit of those who
+desired to taste the air with their wine and viands.
+Taking it in an amiable spirit, the Inn of the Three
+Graces seemed a very commendable place.
+</p>
+<p>
+All day long on the day of which we speak, and
+all day long for many days preceding it, there had
+been a steady flow of folk from the direction of
+Paris making in the direction of Neuilly, and not
+a few of these, taken by the appearance of the little
+wayside Inn, found it agreeable to refresh themselves
+by slaking their thirst and staying their
+stomachs inside or outside of its hospitable walls.
+The most of those that so passed were sight-seers,
+and these the Inn saw again as they passed homeward
+in the dusk or sometimes even in the darkness
+with the aid of flambeaux and lanterns. But
+a certain number were, as might be said, professional
+pedestrians, peddlers with their packs upon their
+shoulders, anxious to dispose of ribbons and trinkets
+to gaping rustics, easily bubbled burgesses, and to
+the more wary histrions and mountebanks, for whom
+a different scale of charges ranged.
+</p>
+<p>
+A little after noon on the day in question the
+wayside Inn of the Three Graces was quiet enough.
+The last chance visitor had emptied his can and
+crossed the bridge to Neuilly and its delights; the
+last peddler had slung his pack and tramped in the
+same direction; the gypsies, who since early morning
+had sprawled upon the common land, had shaken
+themselves free from their idleness into an assumption
+of activity, and had marched off almost in a
+body to take their share in the profits of the occasion
+by a little judicious horse-coping and fortune-telling.
+One of their number, indeed, they left behind in the
+great, gaudy, green-and-red caravan that stood in
+front of all the other caravans in the middle of the
+grassy space&mdash;one of their number who would much
+have preferred the merriment and the sunlight of
+the fair to the confinement of the caravan, but who
+remained in the caravan, nevertheless, because she
+had to do what she was told.
+</p>
+<p>
+The neighborhood of the Inn, therefore, seemed
+strangely deserted when a man appeared upon the
+bridge in the direction contrary to that of the general
+stream of passers-by, for this man was coming from
+the direction of Neuilly and was going in the direction
+of Paris. He was a twisted man with a hunched
+back, who was clad in black and carried a long
+sword, and he came slowly down the slope of the
+bridge and along the road to the Inn, looking about
+him quickly and cautiously the while as he did so.
+He had the air of one resolved to be alert against
+possible surprises even where surprises were improbable
+if not impossible; but his sinister face wore
+a malign smile of self-confidence which proclaimed
+that its wearer felt himself to be proof against all
+dangers.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XI_SOP_REDUX' id='XI_SOP_REDUX'></a>
+<h2>XI</h2>
+<h3>ÆSOP REDUX</h3>
+</div>
+
+<p>
+Seeing that the neighborhood was vacant of
+all occupants, the hunchback advanced to the
+Inn, and, seating himself at a table under one of the
+little arbors, drummed lustily with his clinched fist
+upon the board. In answer to this summons the
+landlord appeared hurriedly at the door&mdash;such a
+man as had evidently been destined by heaven to
+play the part of landlord of a wayside inn.
+</p>
+<p>
+He advanced and questioned his guest obsequiously:
+"Your honor wants&mdash;"
+</p>
+<p>
+The hunchback answered him, roughly: "Wine,
+good wine. If you bring me sour runnings I&#8217;ll break
+your head."
+</p>
+<p>
+The landlord bowed with a dipping upward projection
+of apologetic hands. "Your honor shall have
+my best."
+</p>
+<p>
+The landlord went back into the Inn, and the
+hunchback sprawled at his ease, tilting back his
+chair and resting his lean, black legs on the table.
+He sat thus wise for some little time, blinking under
+the shadow of his large, black hat at the pleasant
+sunlight and the pleasant grasses about him with
+something of the sour air of one to whom such pleasant
+things meant little. But presently his careless
+eyes, that might almost have seemed to be asleep,
+so much were the lids lowered, suddenly grew alert
+again. A man appeared on the bridge&mdash;a lank, lean,
+yellow-skinned man, with a face that seemed carved
+out of old ivory, with furtive eyes and a fawning
+mouth. The new-comer was gorgeously, over-gorgeously,
+dressed, and his every movement affected the
+manners of a grand seigneur. He carried a tall
+cane with a jewelled knob, on which his left hand
+rested affectionately, as if it pleased him, even in
+this form, to handle and control costly things.
+Precious laces extravagantly lapped his unattractive
+hands. A sword with a jewelled hilt hung from his
+side. The moment the new-comer saw the hunchback
+he hastened towards him, but the hunchback,
+for his part, for all his plain habit, showed no deference
+to the splendidly dressed gentleman who saluted
+him. He remained in his easy, sprawling attitude,
+his chair still tilted back, his thin legs still lolling
+on the table. The magnificent gentleman addressed
+him with a certain air of condescension in his voice:
+</p>
+<p>
+"Good-morning, Æsop. You are punctual. A
+merit."
+</p>
+<p>
+Æsop, without rising or showing any deference in his
+manner, answered with a scarcely veiled note of insolence
+in his voice: "Good-morning, Monsieur Peyrolles.
+You are not punctual. A defect. Sit down."
+</p>
+<p>
+Peyrolles, apparently somewhat dashed by the coolness
+of his reception, obeyed the injunction of the
+hunchback and seated himself, but he still forced the
+show of condescension into his manner and strove
+to maintain it in his voice as he continued the conversation.
+"Though it&#8217;s&mdash;let me see&mdash;why, it&#8217;s seventeen
+years since we met&mdash;I knew you at once."
+</p>
+<p>
+Æsop grunted: "Well, I knew you at once, if it
+comes to that, though the time was no shorter."
+</p>
+<p>
+Peyrolles smiled awkwardly. "You haven&#8217;t
+changed," he observed.
+</p>
+<p>
+Æsop&#8217;s eyes travelled with a careful and contemptuous
+scrutiny over the person of his old employer.
+"You have. You didn&#8217;t wear quite such fine
+clothes when I saw you last, my friend. What luck
+it is to have a master who makes a rich marriage!"
+</p>
+<p>
+As he said these words the landlord emerged
+from the Inn with a tray in his hands that bore a
+bottle and glasses. As he approached, Æsop swung
+his legs off the table and resumed the ordinary attitude
+of a feaster. The landlord placed the tray on
+the table, thankfully accepted Æsop&#8217;s money, and
+with many salutations returned to the shelter of the
+Inn. Æsop filled two glasses with a shining white
+wine and pushed one to Peyrolles. "Drink!" he
+said, gruffly.
+</p>
+<p>
+Peyrolles waved his yellow fingers in polite refusal.
+"I thank you. No."
+</p>
+<p>
+In a second Æsop had sprung to his feet angrily,
+and, leaning over the table, thrust his own twisted
+visage close to the yellow mask in front of him.
+"Damn you!" he screamed&mdash;"damn you! are you
+too proud to drink with a man who has travelled all
+the way from Madrid on your dirty business? Let
+me tell you&mdash;"
+</p>
+<p>
+The man&#8217;s attitude of menace, the man&#8217;s violent
+words, clearly alarmed Monsieur Peyrolles, who interrupted
+him nervously with a voice quavering with
+protestation: "No, no, you need not. Of course,
+not too proud. Delighted."
+</p>
+<p>
+Æsop dropped into his seat again. "That&#8217;s better.
+Your health." He lifted the glass to his lips as he
+spoke and slowly drained it. There was no sound
+of solicitation for his companion&#8217;s welfare in his
+words, there was no expression of pleasure on his face
+as he did so. He took the good wine as he took all
+bright and kindly things, sourly.
+</p>
+<p>
+Peyrolles hastened to follow the example of his
+pledge. "Your health," he said, and sipped diffidently
+at the wine, and then, finding it agreeable,
+finished it.
+</p>
+<p>
+There was a little pause, and then Æsop spoke
+again.
+</p>
+<p>
+"Seventeen years," he murmured, with a chuckle&mdash;"seventeen
+years since we last met, on the morning,
+as I remember, after the little mishap in the moat of
+Caylus."
+</p>
+<p>
+Peyrolles shivered, and seemed uneasy. Æsop paid
+no heed to his evident discomfort.
+</p>
+<p>
+"What a wild-goose chase you sent us all on, I and
+Staupitz and the others&mdash;flying into Spain to find
+Lagardere and the child. The others hunted for him,
+as I suppose you know, with the results which, also,
+I suppose you know."
+</p>
+<p>
+Peyrolles nodded feebly. His yellow face was several
+tinges yellower, his teeth seemed to threaten to
+chatter, and he looked very unhappy. His voice
+was grave as he spoke: "Those who did find him
+were not fortunate." Æsop laughed.
+</p>
+<p>
+"They were fools," he asserted. "Well, for my
+part, I said to myself that the wise course for me to
+follow was not to waste my strength, my energy, and
+my breath in chasing Lagardere all over a peninsula,
+but to wait quietly for Lagardere to come to me.
+Madrid, I reasoned, is the centre of Spain; everyone
+in Spain comes to Madrid sooner or later; <i>ergo</i>, sooner
+or later Lagardere will come to Madrid."
+</p>
+<p>
+"Well, did he?" Peyrolles asked, forcing himself
+to give tongue, and eying the hunchback dubiously.
+He found Æsop too humorous for his fancy. Æsop
+grinned like a monkey whose nuts have been filched.
+</p>
+<p>
+"No," he said&mdash;"no, not as yet, to my knowledge,
+or he would be dead. But I have a conviction that
+our paths will cross one day, and when that day comes
+you may be sorry for Lagardere if your heart is inclined
+to be pitiful."
+</p>
+<p>
+The unpleasant expression on Monsieur Peyrolles&#8217;s
+face whenever the name of Lagardere was mentioned
+now deepened sufficiently to make it quite plain that
+he cherished no such inclination. Æsop went on:
+</p>
+<p>
+"He proved himself a pretty good swordsman on
+the night of the&mdash;shall we say altercation?&mdash;and he
+certainly succeeded in persuading me that there was
+something to be said for those secret thrusts that I
+treated too lightly. When I first met Lagardere I
+knew all that Italy and all that France could teach
+me of sword-play. Now I know all that Spain can
+teach. I tell you, friend Peyrolles, I think I am the
+best swordsman alive."
+</p>
+<p>
+Peyrolles did not at all like to be hailed as friend in
+this familiar manner by the hunchback, but he had
+his reasons for mastering his feelings, and he showed
+no signs of distaste. Perhaps he had begun to realize
+that Æsop would not mind in the least if he did manifest
+displeasure.
+</p>
+<p>
+"Now, finding myself in Madrid," Æsop resumed,
+"and not being inclined to follow the foolish example
+of my companions, which led each of them in turn to
+you know what, I cast about to make myself comfortable
+in Madrid. I soon found a way. I set up
+an excellent bagnio; I lured rich youths to the altars
+and alcoves of play and pleasure. I made a
+great deal of money, and enjoyed myself very much
+incidentally. It is always a pleasure to me to see
+straight, smooth, suave men killing themselves with
+sweet sins."
+</p>
+<p>
+The expression of his face was so hideous, as he
+spoke in his demoniacal air of triumph over those that
+were less afflicted than himself, that Peyrolles, who
+was not at all squeamish, shuddered uncomfortably.
+Æsop seemed for a while to be absorbed in soothing
+memories, but presently he made an end of rubbing
+his hands together silently, and resumed his speech:
+</p>
+<p>
+"It was all in the way of my ancient and honorable
+trade to have no small traffic with pretty women
+and the friends of pretty women and the parents of
+pretty women. And it was this part of my trade
+which put the idea into my head which prompted
+me to write to you, friend Peyrolles, and which persuaded
+me to uproot myself from my comfortable
+house and my responsive doxies, and jog all the way
+from Madrid to Paris."
+</p>
+<p>
+The sense of what he had sacrificed in making the
+journey seemed suddenly to gall him, for he glared
+ferociously at Peyrolles, and said, sharply: "Here
+have I been talking myself dry while you sit mumchance.
+Tell me some tale for a change. Why in the
+name of the ancient devil did Nevers&#8217;s widow marry
+Gonzague?"
+</p>
+<p>
+Peyrolles laughed feebly. "Love, I suppose."
+</p>
+<p>
+Æsop waved the suggestion away. "Don&#8217;t talk
+like a fool. I expect old Caylus made her. He was
+a grim old chip, after my own heart, and our widow
+had no friends. Oh yes; I expect daddy Caylus
+made her marry Gonzague. What a joke!&mdash;what an
+exquisite joke!"
+</p>
+<p>
+Peyrolles replied, with attempted dignity: "You
+didn&#8217;t travel all the way from Madrid to talk about
+my master&#8217;s marriage, I suppose."
+</p>
+<p>
+In a moment Æsop&#8217;s manner became ferocious again.
+Again he thrust forward his seamed, malicious face,
+and again the yellow mask drew back from it. "You
+are right, I did not. I came because I am tired of
+Spain, because I lust for Paris, because I desire to
+enter the service of his Highness Prince Louis de
+Gonzague, to whom I am about to render a very
+great service."
+</p>
+<p>
+Peyrolles looked at him thoughtfully, the yellow
+mask wrinkled with dubiety. "Are you serious about
+this service?" he asked. "Can you really perform
+what your letter seemed to promise?"
+</p>
+<p>
+"I should not have travelled all this way if I did
+not know what I was about," Æsop growled. "I
+think it matters little if I have lost Lagardere if I
+have found the daughter of Nevers."
+</p>
+<p>
+Peyrolles was thoroughly interested, and leaned
+eagerly across the table. "Then you think you have
+found her?"
+</p>
+<p>
+Æsop grinned at him maliciously. "As good as
+found her. I have found a girl who may be&mdash;come,
+let&#8217;s put a bold face on it and say must be&mdash;Nevers&#8217;s
+daughter. I told you so much in my letter."
+</p>
+<p>
+Peyrolles now drew back again with a cautious
+look on his face as he answered, cautiously: "My
+master, Prince Gonzague, must be satisfied. Where
+is this girl?"
+</p>
+<p>
+Æsop continued: "Here. I found her in Madrid,
+the dancing-girl of a band of gypsies. She is the right
+age. The girl is clever, she is comely, her hair is of
+the Nevers shade, her color of the Nevers tint. She
+is, by good-fortune, still chaste, for when I first began
+to think of this scheme the minx was little more
+than a child, and the gypsies, who were willing to do
+my bidding, kept her clean for my need. Oh, she
+has been well prepared, I promise you! She has been
+taught to believe that she was stolen from her parents
+in her babyhood, and will meet any fable half-way.
+She will make a most presentable heiress to the gentleman
+we killed at Caylus&mdash;"
+</p>
+<p>
+Peyrolles agitated his yellow hands deprecatingly.
+He did not like the revival of unpleasant memories.
+"My good friend!" he protested.
+</p>
+<p>
+Æsop eyed him with disdain. "Well, we did kill
+him, didn&#8217;t we? You don&#8217;t want to pretend that
+he&#8217;s alive now, after that jab in the back your master
+gave him fifteen years ago?"
+</p>
+<p>
+Peyrolles wriggled on his chair in an agony of
+discomfort. "Hush, for Heaven&#8217;s sake! Don&#8217;t talk
+like that!"
+</p>
+<p>
+Æsop slapped the table till the glasses rang. "I&#8217;ll
+talk as I please."
+</p>
+<p>
+Peyrolles saw it was useless to argue with the
+hunchback, and submitted. "Yes, yes; but let bygones
+be bygones. About this girl?"
+</p>
+<p>
+Æsop resumed his narrative. "I sent her and her
+tribe Franceward from Madrid. I didn&#8217;t accompany
+them, for I&#8217;m not fond of companionship; but
+I told them to wait me here, and here they are.
+What place could be more excellent? All sorts of
+vagabonds come hither from all parts of the world
+at fair-time. How natural that your admirable
+master should amuse his leisure by visiting the
+fair, and in so diverting himself be struck by a
+beautiful gypsy girl&#8217;s resemblance to the features of
+his dear dead friend! It is all a romance, friend
+Peyrolles, and a very good romance. And I, Æsop,
+made it."
+</p>
+<p>
+The hunchback struck an attitude as he spoke, and
+strove to twist his evil countenance into a look of
+inspiration.
+</p>
+<p>
+Peyrolles was all eagerness now. "Let me see the
+girl," he pleaded.
+</p>
+<p>
+Æsop shook his head. "By-and-by. It is understood
+that if Gonzague accepts the girl as Nevers&#8217;s
+child he takes me into his service in Paris. Eh?"
+</p>
+<p>
+Peyrolles nodded. "That is understood."
+</p>
+<p>
+Æsop yawned on the conclusion of the bargain.
+"Curse me if I see why he wants the child when he
+has got the mother."
+</p>
+<p>
+Peyrolles again neared, and spoke with a lowered
+voice: "I can be frank with you, master Æsop?"
+</p>
+<p>
+"It&#8217;s the best plan," Æsop growled.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XII_FLORA' id='XII_FLORA'></a>
+<h2>XII</h2>
+<h3>FLORA</h3>
+</div>
+
+<p>
+Peyrolles prepared to be frank. He put up
+his hand, and whispered behind it cautiously:
+"The married life of the Prince de Gonzague and
+the widow of Nevers has not been ideally happy."
+</p>
+<p>
+Æsop grinned at him in derision. "You surprise
+me!" he commented, ironically.
+</p>
+<p>
+Peyrolles went on: "The marriage is only a marriage
+in name. What arguments succeeded in persuading
+so young a widow to marry again so soon I
+do not, of course, know." He paused for a moment
+and frowned a little, for Æsop, though saying nothing,
+was lolling out his tongue at him mockingly. Then
+he went on, with a somewhat ruffled manner: "At
+all events, whatever the arguments were, they succeeded,
+and the Duchess de Nevers became the Princess
+de Gonzague. After the ceremony the Princess
+de Gonzague told her husband that she lived only
+in the hope of recovering her child, and that she
+would kill herself if she were not left in peace."
+</p>
+<p>
+He paused for a moment. Æsop spurred him on:
+"Well, go on, go on."
+</p>
+<p>
+Peyrolles cleared his throat. Being frank was
+neither habitual nor pleasant. "As the princess
+had absolute control of the wealth of her dead
+husband, the Duke de Nevers, and as she promised
+to allow my master the use of her fortune as long
+as he&mdash;"
+</p>
+<p>
+Again he paused, and Æsop interpolated: "Left
+her in peace."
+</p>
+<p>
+Peyrolles accepted the suggestion. "Exactly&mdash;my
+master, who is a perfect gentleman, accepted the situation.
+Since that day they seldom meet, seldom
+speak. The princess always wears mourning&mdash;"
+</p>
+<p>
+Æsop shivered. "Cheerful spouse."
+</p>
+<p>
+Peyrolles went on: "While the Prince de Gonzague
+lives a bright life, and sets the mode in wit, dress,
+vice&mdash;in every way the perfect gentleman, and now
+the favorite companion and friend of his melancholy
+majesty, whose natural sadness at the loss of the great
+cardinal he does his best to alleviate."
+</p>
+<p>
+Æsop laughed mockingly as Peyrolles mouthed his
+approvals. "Lucky groom. But if he can spend
+the money, why does he want the girl?"
+</p>
+<p>
+Peyrolles answered, promptly: "To please the princess,
+and prove himself the devoted husband."
+</p>
+<p>
+Æsop was persistent: "What is the real reason?"
+</p>
+<p>
+Peyrolles, with a grimace, again consented to be
+frank: "As Mademoiselle de Nevers is not proved
+to be dead, the law assumes her to be alive, and it
+is as the guardian of this impalpable young person
+that my dear master handles the revenues of Nevers.
+If she were certainly dead, my master would inherit."
+</p>
+<p>
+Æsop still required information. "Then why the
+devil does he want to prove that she lives?"
+</p>
+<p>
+There was again a touch of condescension in Peyrolles&#8217;s
+manner: "You are not so keen as you think,
+good Æsop. Mademoiselle de Nevers, recovered, restored
+to her mother&#8217;s arms, the recognized heiress
+of so much wealth, might seem to be a very lucky
+young woman. But even lucky young women are
+not immortal."
+</p>
+<p>
+Æsop chuckled. "Oh, oh, oh! If the lost-and-found
+young lady were to die soon after her recovery
+the good Louis de Gonzague would inherit without
+further question. I fear my little gypsy is not promised
+a long life."
+</p>
+<p>
+Peyrolles smiled sourly. "Let me see your little
+gypsy."
+</p>
+<p>
+Æsop hesitated for a moment. It evidently went
+against his grain to oblige Peyrolles&mdash;or, for that
+matter, any man, in anything; but in this instance
+to oblige served his own turn. He rose, and, passing
+the door of the Inn, crossed the space of common
+land to where the caravan stood, a deserted monument
+of green and red.
+</p>
+<p>
+The hunchback tapped at the door and whispered
+through the lock: "Are you there, Flora?"
+</p>
+<p>
+A woman&#8217;s voice answered from within&mdash;a young
+voice, a sweet voice, a slightly impatient voice.
+"Yes," it said.
+</p>
+<p>
+"Come out," Æsop commanded, curtly.
+</p>
+<p>
+Then the gaudy door of the caravan yielded, and
+a pretty gypsy girt appeared in the opening. She
+was dark-haired, she was bright-eyed, she was
+warmly colored. She seemed to be about eighteen
+years of age, but her figure already had a rich Spanish
+fulness and her carriage was swaying and voluptuous.
+Most men would have been glad enough to stand for
+a while in adoration of so pleasing a picture, but Æsop
+was not as most men. His attitude to women when
+they concerned him personally was not of adoration.
+In this case the girl did not concern him personally,
+and he had no interest in her youth or her charms
+save in so far as they might serve the business he
+had in hand.
+</p>
+<p>
+The girl looked at him with a little frown, and
+spoke with a little note of fretfulness in her voice:
+"So you have come at last. I have been so tired of
+waiting for you, mewed up in there."
+</p>
+<p>
+Æsop answered her, roughly: "That&#8217;s my business.
+Here is a gentleman who wants to speak with you."
+</p>
+<p>
+As he spoke he beckoned to Peyrolles, who rose
+from his seat and moved with what he considered
+to be dignity towards the pair, making great play
+of cane, great play of handkerchief, great play of
+jewelled-hilted sword flapping against neatly stockinged
+leg.
+</p>
+<p>
+He saluted the gypsy in what he conceived to be
+the grand manner. "Can you tell fortunes, pretty
+one?"
+</p>
+<p>
+The gypsy laughed, and showed good teeth as she
+did so. "Surely, on the palm or with the cards&mdash;all
+ways."
+</p>
+<p>
+"Can you tell your own fortune?" Peyrolles questioned,
+with a faint tinge of malice in the words.
+</p>
+<p>
+Flora laughed again, and answered, unhesitatingly:
+"To dance my way through the world, to enjoy myself
+as much as I can in the sunshine, to please pretty
+gentlemen, to have money to spend, to wear fine
+clothes and do nice things and enjoy myself, to laugh
+often and cry little. That is my fortune, I hope."
+</p>
+<p>
+Peyrolles shook his head and looked very wise.
+"Perhaps I can tell you a better fortune."
+</p>
+<p>
+Flora was impressed by the manner of the grand
+gentleman, for to her he seemed a grand gentleman.
+"Tell me, quick!" she entreated.
+</p>
+<p>
+Peyrolles condescended to explain: "Seventeen
+years ago a girl of noble birth, one year old, was
+stolen from her mother and given to gypsies."
+</p>
+<p>
+Flora, listening, counted on her fingers: "Seventeen,
+one, eighteen&mdash;why, just my age."
+</p>
+<p>
+Peyrolles approved. "You are hearing the voice
+of Nature&mdash;excellent."
+</p>
+<p>
+Æsop put in his word: "That mother has been
+looking for her child ever since."
+</p>
+<p>
+Peyrolles summed up the situation with a malign
+smile: "We believe we have found her."
+</p>
+<p>
+Flora began to catch the drift of the conversation,
+and was eager for more knowledge. "Go on&mdash;go on!
+I always dreamed of being a great lady."
+</p>
+<p>
+Peyrolles raised a chastening finger. "Patience,
+child, patience. The prince, my master, honors the
+fair to-day in company with a most exalted personage.
+I will bring him here to see you dance. If he recognizes
+you, your fortune is made."
+</p>
+<p>
+Flora questioned, cunningly: "How can he recognize
+a child of one?"
+</p>
+<p>
+Peyrolles lifted to his eyes the elaborately laced
+kerchief he had been carrying in his right hand, and
+appeared to be a prey to violent emotions. "Your
+father was his dearest friend," he murmured, in a
+tearful voice. "He would see his features in you."
+</p>
+<p>
+Flora clapped her hands. "I hope he will."
+</p>
+<p>
+Æsop, looking cynically from the girl to the man
+and from the man to the girl, commented, dryly:
+"I think he will."
+</p>
+<p>
+Peyrolles considered the interview had lasted long
+enough. He signed to the girl to retire with the air
+of a grandee dismissing some vassal. "Enough. Retire
+to your van till I come for you."
+</p>
+<p>
+Flora pouted and pleaded: "Don&#8217;t be long. I&#8217;m
+tired of being in there."
+</p>
+<p>
+Æsop snapped at her, sharply: "Do as you are told.
+You are not a princess yet."
+</p>
+<p>
+The girl frowned, the girl&#8217;s eyes flashed, but her
+acquaintance with Æsop had given her the thoroughly
+justifiable impression that he was a man whom it
+was better to obey, and she retired into the caravan
+and shut the green-and-red door with a bang behind
+her.
+</p>
+<p>
+Æsop turned with a questioning grin to Peyrolles.
+"Well?" he said.
+</p>
+<p>
+Peyrolles looked approval. "I think she&#8217;ll do.
+I&#8217;ll go and find the prince at once."
+</p>
+<p>
+"I will go a little way with you," Æsop said, more
+perhaps because he thought his company might exasperate
+the sham grand man than for any other
+reason. He knew Peyrolles would think it unbecoming
+his dignity to be seen in close companionship
+with the shabbily habited hunchback, hence his display
+of friendship. As he linked his black arm in the
+yellow-satin arm of Peyrolles, he added: "I have
+taken every care to make our tale seem plausible.
+The gypsies will swear that they stole her seventeen
+years ago."
+</p>
+<p>
+Peyrolles nodded, looking askance at him, and
+wishing that destiny had not compelled him to make
+use of such an over-familiar agent, and the precious
+pair went over the bridge together and disappeared
+from the neighborhood of the little Inn, and the spirit
+of solitude seemed again to brood over the locality.
+But it was not suffered to brood for very long. As
+soon as the voices and the footsteps of Peyrolles and
+Æsop were no longer audible; the green-and-red door
+of the caravan was again cautiously opened, and
+cautiously the head of the pretty gypsy girl was
+thrust out into the air. When she saw that the
+pair had disappeared, she ran lightly down the steps
+of the caravan, and, crossing the common, paused
+under the windows of the Inn, where she began to
+sing in a sweet, rich voice a verse of a Spanish
+gypsy song:
+</p>
+<table summary='poetry'>
+<col style='width:5em;' />
+<tr><td></td><td><p style='margin-top:0.0em; margin-bottom:-0.25em'>
+"Come to the window, dear;
+</p></td></tr>
+<tr><td></td><td><p style='margin-left:2em; margin-top:0.0em; margin-bottom:-0.25em'>
+Listen and lean while I say
+</p></td></tr>
+<tr><td></td><td><p style='margin-top:0.0em; margin-bottom:-0.25em'>
+A Romany word in your ear,
+</p></td></tr>
+<tr><td></td><td><p style='margin-left:2em; margin-top:0.0em; margin-bottom:-0.25em'>
+And whistle your heart away."
+</p></td></tr>
+</table>
+
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XIII_CONFIDENCES' id='XIII_CONFIDENCES'></a>
+<h2>XIII</h2>
+<h3>CONFIDENCES</h3>
+</div>
+
+<p>
+Before she had finished the last line of the
+verse the curtains of a window in the second
+story of the Inn parted and another young girl
+showed herself through the lattice. This girl was
+dark-haired like the gypsy, and bright-eyed like the
+gypsy, and, like the gypsy, she seemed to be some
+eighteen years of age, but beyond these obvious features
+resemblance ceased. The girl who looked down
+from the window of the Inn was of a slenderer shape
+than the gypsy, of a more delicate complexion, of a
+grace and bearing that suggested different breeding
+and another race than that of the more exuberant
+Gitana. The girl at the window spoke in a clear,
+sweet voice to the singer: "I thought it must be you,
+Flora."
+</p>
+<p>
+Flora called back to her: "Come down to me,
+Gabrielle."
+</p>
+<p>
+The girl Gabrielle shook her head. "Henri does
+not wish me to go abroad while he is absent."
+</p>
+<p>
+Flora made a little face. "Our friends do keep us
+prisoners. There is not a soul about."
+</p>
+<p>
+Gabrielle smiled and consented. "I will come for
+a moment."
+</p>
+<p>
+She withdrew from the window, and in a few minutes
+she appeared at the Inn door and joined her
+impatient friend. Flora kissed her affectionately,
+and asked, between kisses: "Are you not angry with
+Henri for keeping you thus caged?"
+</p>
+<p>
+Gabrielle smiled an amused denial. "How could
+I be angry with Henri? He has good reasons for
+his deeds. We are in great danger. We have enemies."
+</p>
+<p>
+Flora stared at her wild-eyed. "Who are your enemies?"
+</p>
+<p>
+Gabrielle looked about her, as if to be assured that
+no one was within hearing, and then whispered into
+Flora&#8217;s ear: "Henri will never tell me, but they hunt
+us down. Ever since I was a child we have fled
+from place to place, hiding. I have often been roused
+at night by clash of swords and Henri&#8217;s voice, crying:
+&#8217;I am here!&#8217; But his sword is always the strongest,
+and we have always escaped."
+</p>
+<p>
+"Surely you will be safe in Paris," Flora said.
+</p>
+<p>
+Gabrielle sighed. "Why, it seems we dare not enter
+Paris yet. When we left Madrid in your company
+Henri told me we were journeying to Paris,
+but now we linger here outside the walls until Henri
+has seen some one&mdash;I know not who; and while we
+linger here I must keep in-doors."
+</p>
+<p>
+Flora looked mischievous. "Perhaps Henri is jealous,
+and tells this tale to keep you to himself."
+</p>
+<p>
+Gabrielle sighed again: "Henri only thinks of me
+as a child."
+</p>
+<p>
+Flora still was mischievous. "But you know you
+are not his child, and I am sure you do not think of
+him as a father."
+</p>
+<p>
+Gabrielle turned upon her friend with an air of
+dainty imperiousness. "Flora, Flora, you may be
+a witch, but there are some thoughts of mine you
+must not presume to read."
+</p>
+<p>
+Flora laughed. "You command like a great lady.
+&#8217;Must not,&#8217; indeed, and &#8217;presume&#8217;! Let me tell you,
+pretty Gabrielle, that I am the great lady here."
+</p>
+<p>
+Gabrielle was instantly winning and tender again.
+"You are my sweet friend, and I did not mean to
+command you."
+</p>
+<p>
+Flora laughed good-humoredly. "You should have
+seen your air of greatness. But I am speaking seriously.
+I believe I am the long-lost daughter of a
+great lord."
+</p>
+<p>
+Gabrielle stared, amazed. "Really, Flora, really?
+Are you in earnest? Tell me all about it."
+</p>
+<p>
+Flora looked like a gypsy sphinx. "Oh, but I may
+not. I should not have spoken of it at all, but I am
+so mad and merry at the good news that out it
+slipped."
+</p>
+<p>
+Gabrielle softly patted her cheek. "I am glad of
+anything that makes you happy."
+</p>
+<p>
+Flora tried to look magnificent. "Do not you
+envy me? Would not you like to be a great lady,
+too? I am afraid you look more like it than I do."
+</p>
+<p>
+Gabrielle spoke again in a whisper: "I will tell
+you my secret in return for yours. So long as I
+can be by Henri&#8217;s side I envy no one&mdash;ask nothing
+better of fortune."
+</p>
+<p>
+Flora smiled knowingly. "Do you call that a
+secret? I have known that ever since I first saw
+you look at him."
+</p>
+<p>
+Gabrielle looked pained. "Am I so immodest a
+minion?"
+</p>
+<p>
+Flora protested: "No, no. But your eyes are
+traitors and tell me tales."
+</p>
+<p>
+"I must be wary," Gabrielle said, "that they
+tell no tales to&mdash;to others."
+</p>
+<p>
+Flora shrugged her pretty shoulders. "Lovers are
+droll. A maid may love a man, and a man may
+love a maid, and neither know that the other is sick
+of the same pip, poor fowls."
+</p>
+<p>
+"What do you mean, witch?" Gabrielle questioned.
+</p>
+<p>
+Flora twirled a pirouette before she replied: "Nothing&mdash;less
+than nothing. I dance here by-and-by to
+please a grandee. Will you peep through your lattice?"
+</p>
+<p>
+"Perhaps," Gabrielle answered, cautiously. Then
+she gave a little start. "Some one is coming," she
+said, and, indeed, some one was coming. A man had
+just mounted the bridge from the Neuilly road and
+stood there for an instant surveying the two girls.
+He was a modish young gentleman, very splendidly
+attired, who carried himself with a dainty insolence,
+and he now came slowly towards the girls with an
+amiable salutation.
+</p>
+<p>
+"Exquisite ladies," he said, "I give you good-day."
+</p>
+<p>
+At the sound of his voice and the sight of his figure
+Gabrielle had disappeared into the Inn as quickly
+as ever rabbit disappeared into its hole. Flora had
+no less nimbly run down to the caravan; but when
+she reached it she paused on the first step, attracted
+by the appearance of the handsomely dressed young
+gentleman, who appealed to her earnestly: "Why do
+you scatter so rashly? I should be delighted to talk
+with you."
+</p>
+<p>
+Flora mocked him: "Perhaps we do not want
+to talk to you."
+</p>
+<p>
+The new-comer would not admit the possibility.
+"Impossible," he protested. "Let me present myself.
+I am the Marquis de Chavernay. I am very
+diverting. I can make love to more ladies at the
+same time than any gentleman of my age at court."
+</p>
+<p>
+Flora laughed. "Amiable accomplishment," she
+said, mockingly; but while she mocked her quick
+eyes were carefully noting every particular of the
+stranger&#8217;s appearance, from the exquisite laces at
+his throat and wrists to the jewels on his fingers,
+and finding all very much to her taste, and the appropriate
+adornments for a young gentleman of so
+gallant a carriage and so pleasantly impertinent a
+face. She had never cast her eyes upon any youth
+in Madrid that had captivated her fancy so mightily,
+and she thought to herself that when the time came
+for her to have a lover here was the very lover she
+would choose. And then she remembered, with a
+fluttering heart, that she was likely to become a great
+lady and the peer of this fascinating dandiprat. As
+for him, he returned her gaze with a bold stare of
+approval.
+</p>
+<p>
+The Marquis de Chavernay agitated his dainty
+hands in delicate assurance. "Agreeable, believe
+me," he asserted; and then asked: "Why has your
+sister nymph retreated from the field? I could entertain
+the pair of you."
+</p>
+<p>
+As Flora&#8217;s only answer to this assurance was a
+further, though perhaps not very earnest, effort to
+enter the caravan, he restrained her with appealing
+voice and gesture: "Please do not go."
+</p>
+<p>
+Flora looked at him quizzically. "Why should I
+stay, pretty gentleman?"
+</p>
+<p>
+The little marquis made her a bow. "Because
+you can do me a service, pretty lady. Is there an
+inn hereabouts at the sign of the Three Graces?"
+</p>
+<p>
+Flora was curious. "Why do you want to know?"
+</p>
+<p>
+The little marquis wore a mysterious look, as if all
+the political secrets of the period were shut in his
+heart or head, and he lowered his voice as he answered:
+"Because I am commissioned to ascertain its
+whereabouts for a friend."
+</p>
+<p>
+Flora laughed, and pointed to the Inn into which
+Gabrielle had retreated. "You have not far to seek
+to oblige your friend," she said. "There it stands
+behind you."
+</p>
+<p>
+Chavernay swung round on his heels, and surveyed
+the modest little hostelry with amusement. "The
+shelter of the fugitive nymph. Oh, now I understand
+my friend&#8217;s anxiety! Pretty child, my duty
+forces me to leave you when my inclination would
+fling me into your arms. If I may wait upon you
+later&mdash;"
+</p>
+<p>
+This time Flora had evidently made up her mind
+that it would be indiscreet of her further to prolong
+the colloquy. She dipped him a courtesy, half mocking
+and half respectful, wished him good-day, and,
+diving into the caravan, slammed the door in his face.
+The little marquis seemed at first astonished at the
+austerity of the gypsy girl.
+</p>
+<p>
+"Dido retires to her cave," he thought to himself.
+"Shall Æneas pursue?" He made for a moment
+as if to advance and force his company upon the
+seeming reluctant damsel. Then his volatile thoughts
+flickered back to the girl who had entered the Inn.
+"Methinks," he reflected, "I would as soon play
+Paris to yonder Helen. But I must not keep his
+Majesty waiting. No wonder he seeks the Inn of
+the Three Graces." For it was plain to the little
+gentleman that he had now discovered the reason
+why his august master and sovereign had done him
+the honor to select him as scout to find out the
+whereabouts of the unknown tavern.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XIV_I_AM_HERE' id='XIV_I_AM_HERE'></a>
+<h2>XIV</h2>
+<h3>"I AM HERE!"</h3>
+</div>
+
+<p>
+Pleased at the success of his mission, although
+disappointed at not having made further progress
+in the graces of the two girls whom he was
+pleased to regard as shepherdesses, he cast his eye
+first to the shut door of the caravan and then to the
+silent face of the tavern, and was about to rejoin his
+illustrious master with all speed when his attention
+was arrested by a singular figure advancing towards
+him from the Paris road. This person was tall and
+thin and bony, with a weakly amiable face fringed
+with flaxen hair, and timid eyes that blinked under
+pink eyelids. He was dressed in black clothes of
+an extreme shabbiness, and the only distinguishing
+feature of his appearance was a particularly long
+and formidable sword that flapped against his calves.
+The fellow was at once so fantastic and so ridiculous
+that Chavernay, whose sense of humor was always
+lively, regarded him with much curiosity and at the
+same time with affected dismay.
+</p>
+<p>
+"Is this ogre," he wondered to himself, "one of
+the protecting giants who guard the fair nymphs of
+this place, or is he rather some cruel guardian appointed
+by the enchanter, who denies them intercourse
+with agreeable mankind?" Thus Chavernay
+mused, affecting the fancies of some fashionable
+romance; and then, finding that his attentions appeared
+strangely to embarrass the angular individual
+in black, he turned on his heels to make for
+the bridge, and again came to a halt, for on the
+bridge appeared another figure as grotesque as the
+first-comer, but grotesque in a wholly different manner.
+</p>
+<p>
+This second stranger was as burly as the first was
+lean, and as gaudy in his apparel as the first was
+simple. The petals of the iris, the plumes of the
+peacock seemed to have been pillaged by him for
+the colors that made up his variegated wardrobe. A
+purple pourpoint, crimson breeches, an amber-colored
+cloak, and a huge hat with a blue feather set off a
+figure of extravagantly martial presence. Where the
+face of the first-comer was pale, insignificant, and
+timid, that of the second-comer was ruddy, assertive,
+and bold. The only point in common with his predecessor
+was that he, too, swung at his side a monstrous
+rapier. The sight of this whimsical stranger was too
+much for Chavernay&#8217;s self-restraint, and he burst
+into a hearty fit of laughter, which he made no effort
+to control.
+</p>
+<p>
+"What a scarecrow!" he muttered, looking back
+at the individual in black. "What a gorgon!" he continued,
+as his eyes travelled to the man in motley.
+"Gog and Magog, by Heavens!" he commented, as he
+surveyed the astonishing pair.
+</p>
+<p>
+Then, still laughing, he ran across the bridge and
+left the two objects of his mirth glaring after him in
+indignation. Indeed, so indignant were they, and so
+steadily did they keep their angry eyes fixed upon
+the retreating figure of the marquis, while each continued
+his original course of progression, that the
+two men, heedless of each other, ran into each other
+with an awkward thump that recalled to each of
+them the fact that there were other persons in the
+world as well as an impertinent gentleman with
+nimble heels. The man in black and the man in
+many colors each clapped a hand to a sword-hilt,
+only to withdraw it instantly and extend it in sign
+of amicable greeting.
+</p>
+<p>
+"Passepoil!" cried the man in many colors.
+</p>
+<p>
+"Cocardasse!" cried the man in black.
+</p>
+<p>
+"To my arms, brother, to my arms!" cried Cocardasse,
+and in a moment the amazing pair were clasped
+in each other&#8217;s embrace.
+</p>
+<p>
+"Is it really you?" said Cocardasse, when he thought
+the embrace had lasted long enough, holding Passepoil
+firmly by the shoulders and gazing fixedly into
+his pale, pathetic face.
+</p>
+<p>
+Passepoil nodded. "Truly. What red star guides
+you to Paris?"
+</p>
+<p>
+Cocardasse dropped his voice to a whisper. "I had
+a letter."
+</p>
+<p>
+Passepoil whispered in reply: "So had I."
+</p>
+<p>
+Cocardasse amplified: "My letter told me to be
+outside the Inn of the Three Graces, near Neuilly, on
+a certain day&mdash;this day&mdash;to serve the Prince of Gonzague."
+</p>
+<p>
+Passepoil nodded again. "So did mine."
+</p>
+<p>
+Cocardasse continued: "Mine enclosed a draft on
+the Bank of Marseilles to pay expenses."
+</p>
+<p>
+Passepoil noted a point of difference: "Mine was
+on the Bank of Calais."
+</p>
+<p>
+"I suppose Gonzague wants all that are left of us,"
+Cocardasse said, thoughtfully.
+</p>
+<p>
+Passepoil sighed significantly. "There aren&#8217;t
+many."
+</p>
+<p>
+Cocardasse looked as gloomy as was possible for
+one of his rubicund countenance and jolly bearing.
+"Lagardere has kept his word."
+</p>
+<p>
+"Staupitz was killed at Seville," Passepoil murmured,
+as one who begins a catalogue of disasters.
+</p>
+<p>
+Cocardasse continued: "Faenza was killed at Burgos."
+</p>
+<p>
+Passepoil went on: "Saldagno at Toledo."
+</p>
+<p>
+Cocardasse took up the tale: "Pinto at Valladolid."
+</p>
+<p>
+Passepoil concluded the catalogue: "Joel at Grenada,
+Pepe at Cordova."
+</p>
+<p>
+"All with the same wound," Cocardasse commented,
+with a curious solemnity in his habitually jovial
+voice.
+</p>
+<p>
+Passepoil added, lugubriously: "The thrust between
+the eyes."
+</p>
+<p>
+Cocardasse summed up, significantly: "The thrust
+of Nevers."
+</p>
+<p>
+The pair were silent for an instant, looking at each
+other with something like dismay upon their faces,
+and their minds were evidently busy with old days
+and old dangers.
+</p>
+<p>
+Passepoil broke the silence. "They didn&#8217;t make
+much by their blood-money."
+</p>
+<p>
+"Yes," said Cocardasse; "but we, who refused to
+hunt Lagardere, we are alive."
+</p>
+<p>
+Passepoil cast a melancholy glance over his own
+dingy habiliments and then over the garments of
+Cocardasse, garments which, although glowing enough
+in color, were over-darned and over-patched to suggest
+opulence. "In a manner," he said, dryly.
+</p>
+<p>
+Cocardasse drew himself up proudly and slapped
+his chest. "Poor but honest."
+</p>
+<p>
+Passepoil allowed a faint smile, expressive of satisfaction,
+to steal over his melancholy countenance.
+"Thank Heaven, in Paris we can&#8217;t meet Lagardere."
+</p>
+<p>
+Cocardasse appeared plainly to share the pleasure
+of his old friend. "An exile dare not return," he
+said, emphatically, with the air of a man who feels
+sure of himself and of his words. But it is the way
+of destiny very often, even when a man is surest of
+himself and surest of his words, to interpose some
+disturbing factor in his confident calculations, to
+make some unexpected move upon the chess-board
+of existence, which altogether baffles his plans and
+ruins his hopes. So many people had crossed the
+bridge that morning that it really seemed little less
+than probable that the appearance of a fresh pedestrian
+upon its arch could have any serious effect
+upon the satisfactory reflections of the two bravos.
+Yet at that moment a man did appear upon the
+bridge, who paused and surveyed Cocardasse and
+Passepoil, whose backs were towards him, with a significant
+smile.
+</p>
+<p>
+The new-comer was humbly clad, very much in the
+fashion of one of those gypsies who had pitched their
+camp so close to the wayside tavern; but if the man&#8217;s
+clothes were something of the gypsy habit, he carried
+a sword under his ragged mantle, and it was plain
+from the man&#8217;s face that he was not a gypsy. His
+handsome, daring, humorous face, bronzed by many
+suns and lined a little by many experiences&mdash;a face
+that in its working mobility and calm inscrutability
+might possibly have been the countenance of a strolling
+player&mdash;was the face of a man still in the prime
+of life, and carrying his years as lightly as if he were
+still little more than a lad. He moved noiselessly
+from the bridge to the high-road, and came cautiously
+upon the swashbucklers at the very moment when
+Passepoil was saying, with a shiver: "I&#8217;m always
+afraid to hear Lagardere&#8217;s voice cry out Nevers&#8217;s
+motto."
+</p>
+<p>
+Even on the instant the man in the gypsy habit
+pushed his way between the two bandits, laying a
+hand on each of their shoulders and saying three
+words: "I am here!"
+</p>
+<p>
+Cocardasse and Passepoil fell apart, each with the
+same cry in the same amazed voice.
+</p>
+<p>
+"Lagardere!" said Cocardasse, and his ruddy face
+paled.
+</p>
+<p>
+"Lagardere!" said Passepoil, and his pale face
+flushed.
+</p>
+<p>
+As for Lagardere, he laughed heartily at their confusion.
+"You are like scared children whose nurse
+hears bogey in the chimney."
+</p>
+<p>
+Cocardasse strove to seem amused. "Children!"
+he said, with a forced laugh, and it was with a forced
+laugh that Passepoil repeated the word "Bogey."
+</p>
+<p>
+For a moment the good-humor faded from the face
+of Lagardere, and he spoke grimly enough: "There
+were nine assassins in the moat at Caylus. How
+many are left now?"
+</p>
+<p>
+"Only three," Cocardasse answered.
+</p>
+<p>
+Passepoil was more precise. "Cocardasse and myself
+and Æsop."
+</p>
+<p>
+Lagardere looked at them mockingly. "Doesn&#8217;t
+it strike you that Æsop will soon be alone?"
+</p>
+<p>
+Cocardasse shuddered. "It&#8217;s no laughing matter."
+</p>
+<p>
+Lagardere still continued to smile. "Vengeance
+sometimes wears a sprightly face and smiles while
+she strikes."
+</p>
+<p>
+Passepoil was now a sickly green. "A very painful
+humor," he stammered.
+</p>
+<p>
+There was an awkward pause, and then Cocardasse
+suddenly spoke in a decisive tone. "Captain,
+you have no right to kill us," he growled, and Passepoil,
+nodding his long head, repeated his companion&#8217;s
+phrase with Norman emphasis.
+</p>
+<p>
+Lagardere looked from one to the other of the
+pair, and there was a twinkle in his eyes that reassured
+them. "Are you scared, old knaves? No
+explanations; let me speak. That night in Caylus,
+seventeen years ago, when the darkness quivered
+with swords, I did not meet your blades."
+</p>
+<p>
+Cocardasse explained. "When you backed Nevers
+we took no part in the scuffle."
+</p>
+<p>
+"Nor did we join in hunting you later," Passepoil
+added, hurriedly.
+</p>
+<p>
+Lagardere&#8217;s face wore a look of satisfaction. "In
+all the tumult of that tragic night I thought I saw
+two figures standing apart&mdash;thought they might be,
+must be, my old friends. That is why I have sent
+for you."
+</p>
+<p>
+"Sent for us?" Cocardasse echoed in astonishment.
+</p>
+<p>
+"Was it you who&mdash;" Passepoil questioned, equally
+surprised.
+</p>
+<p>
+"Why, of course it was," Lagardere answered.
+"Sit down and listen."
+</p>
+<p>
+He led the way to the very table at which, such
+a short time before, Æsop had sat with Peyrolles.
+Now he and Cocardasse and Passepoil seated themselves,
+the two bravos side by side and still seemingly
+not a little perturbed, Lagardere opposite to
+them and studying them closely, resting his chin
+upon his hands.
+</p>
+<p>
+"Ever since that night I have lived in Spain,
+hunted for a while by Gonzague&#8217;s gang, until, gradually,
+Gonzague&#8217;s gang ceased to exist."
+</p>
+<p>
+"The thrust of Nevers," Cocardasse commented,
+quietly.
+</p>
+<p>
+Lagardere smiled sadly. "Exactly. I had only
+one purpose in life&mdash;to avenge Nevers and to protect
+Nevers&#8217;s child. I abandoned my captaincy of irregulars
+when the late cardinal quarrelled with Spain.
+I did not like the late cardinal, but he was a Frenchman,
+and so was I. Since then I have lived as best
+I could, from hand to mouth, but always the child
+was safe, always the child was cared for, always the
+child was in some obscure hands that were kind and
+mild. Well, the child grew up, the beautiful child
+dawned into a beautiful girl, and still I kept her to
+myself, for I knew it was not safe to let Gonzague
+know that she lived. But the girl is a woman now;
+she is the age to inherit the territories of Nevers.
+The law will shield her from the treason of Gonzague.
+The king will protect the daughter of his friend."
+</p>
+<p>
+The Norman shook his head, and the expression
+of his face was very dubious. "Gonzague is a powerful
+personage."
+</p>
+<p>
+Cocardasse did not appear to be so much impressed
+by the power of Gonzague, but then it must be remembered
+that he came from Marseilles, while Passepoil
+arrived from Calais, which is more impressed by
+Paris. What the Gascon wanted to know was how
+his old friend and one-time enemy had contrived to
+appear so opportunely.
+</p>
+<p>
+"How did you get here?" he asked.
+</p>
+<p>
+Lagardere explained. "There was a gypsy lass
+in Madrid of whom by chance Gabrielle had made a
+friend. Poor girl, she could not have many friends.
+One day this girl told us that she and her tribe were
+going to Paris on some secret business of their own.
+Here was an opportunity for the exiles to return,
+unseen, to France. As gypsies, we travelled with
+the gypsies. I have been a strolling player, and as
+a strolling player I helped to pay my way. Before
+we left Madrid I wrote you those letters. As a result
+of all this delicate diplomacy, here I am, and
+here you are."
+</p>
+<p>
+Cocardasse still was puzzled. "But our letters
+spoke of the service of Gonzague?"
+</p>
+<p>
+Lagardere laughed as he answered the riddle.
+"Because, dear dullards, I want you to enter the
+service of Gonzague. If I return to France to right
+a wrong, I know the risk I run and the blessing of
+you two devils to help me."
+</p>
+<p>
+Each of the two bravos extended his right hand.
+"Any help we can give," protested Cocardasse&mdash;"is
+yours," added Passepoil.
+</p>
+<p>
+Lagardere clasped the extended hands confidently.
+"I take you at your words. Gonzague is at the fair
+yonder in attendance upon the king. You may get
+a chance to approach him. He can hardly refuse
+you his favor."
+</p>
+<p>
+"Hardly," said Cocardasse, grimly, and&mdash;"hardly,"
+echoed Passepoil, with a wry smile.
+</p>
+<p>
+Lagardere rose to his feet. "Go now. I shall
+find means to let you know of my whereabouts and
+my purposes later. Till then&mdash;"
+</p>
+<p>
+"Devotion!" cried Cocardasse.
+</p>
+<p>
+"Discretion!" cried Passepoil, and each of the men
+saluted Lagardere with a military salute. Then the
+two bravos, linking arms, crossed the bridge together
+and made for the fair, conversing as they went of the
+wonderful chance that had brought Lagardere back
+to Paris and their own good-fortune in having been
+able to prove themselves innocent of complicity in
+the murder of Nevers.
+</p>
+<p>
+When they were gone, Lagardere walked slowly
+up and down beneath the trees, reflecting deeply.
+He had gained one point in the desperate game he
+had set himself to play. He had found two adherents
+upon whose hands, whose hearts, and whose
+swords he could count with confidence, and he felt
+that he had succeeded, in a measure, in planting adherents
+of his own in the enemy&#8217;s camp. But he
+had another point in his desperate game to win that
+morning. He had written a letter, he had requested
+a favor, he had made an appointment. Immediately
+on arriving in the neighborhood of Paris he had
+caused a letter to be despatched to the king&#8217;s majesty&mdash;not
+to the king direct, indeed, but to the
+king&#8217;s private secretary, whom Lagardere knew by
+repute to be an honorable and loyal gentleman,
+who could be, as he believed, relied upon, if he
+credited the letter, to keep it as a secret between
+himself and his royal master. It was a bold hazard,
+although the letter was weighted with the talisman
+of a name that must needs recall an ancient friendship.
+Would that letter be answered? Would that
+favor be granted? Would that appointment be
+kept?
+</p>
+<p>
+For some time Lagardere paced the grass thoughtfully;
+for some time&mdash;perhaps for a quarter of an
+hour&mdash;his solitude was undisturbed. At the end of
+that time he emerged from the shadow of the trees,
+and, standing at the foot of the bridge, surveyed the
+road that led to Neuilly. What he saw upon the
+road seemed to give him the greatest satisfaction.
+Three gentlemen were walking together in the direction
+of the Inn. One was a very dandy-like young
+gentleman, very foppishly habited, who seemed to
+skip through existence upon twinkling heels. Another
+was a stiff, soldierly looking man of more than
+middle age, whom Lagardere knew to be Captain
+Bonnivet, of the Royal Guards. The third, who was
+the first of the group, was a man who, though still in
+the early prime of life, looked as if he were fretted
+with the cares of many more years than were his lot.
+He was a slender personage, with a long, pale face.
+He was clad entirely in black, in emphasis of a mourning
+mind, and as he walked he coughed from time to
+time, and shivered and looked about him wistfully.
+But at the same time he seemed to affect a gay
+manner with his companions, as one that aired a
+determination to be entertained. It was seventeen
+years since Lagardere had seen the king, and he was
+saddened at the change that the years had made in
+him. He could only pray that those changing years
+had wrought no alteration in the affection of Louis
+of France for Louis of Nevers.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XV_THE_KING_S_WORD' id='XV_THE_KING_S_WORD'></a>
+<h2>XV</h2>
+<h3>THE KING&#8217;S WORD</h3>
+</div>
+
+<p>
+In a moment Lagardere enveloped himself in his
+gypsy&#8217;s cloak and flung himself on one of the
+benches of the Inn, where he lay as if wrapped in the
+heavy sleep which is the privilege of those that live
+in the open air and follow the stars with their feet.
+When the king, accompanied by Chavernay and followed
+by Bonnivet, crossed the bridge and paused
+before the Inn, nothing was to be noticed save the
+huddle of gray cloth which represented some tired
+wayfarer.
+</p>
+<p>
+Louis of France looked about him curiously. "Is
+this the Inn of the Three Graces?" he asked.
+</p>
+<p>
+He even allowed himself to laugh a small laugh.
+</p>
+<p>
+The Marquis of Chavernay smiled a faint smile.
+"Yes, your majesty, and since I have been privileged
+to behold two of its three attendant graces in the
+flesh, and found them most commendable girls and
+goddesses, I think, without indiscretion, I could hazard
+a guess as to your reason for this visit."
+</p>
+<p>
+The king looked at his impudent companion with the
+complaisant good-humor which, since his much-talked-of
+bereavement, he was prepared to extend to those
+most fortunate among his courtiers who could succeed
+in diverting his melancholy. He was familiar
+with Chavernay&#8217;s impertinences, for Chavernay had
+soon discovered that the witticisms which would
+have gained the frown of the cardinal earned the
+smiles of the king. "Truly," he said&mdash;"truly, I do
+come for an assignation, but it is with no woman.
+You boys think of nothing in the world but women."
+</p>
+<p>
+Chavernay made the king a most sweeping reverence.
+"Your majesty would, if your majesty
+deigned to condescend so far, prove the most fatal
+rival of your most amorous subject."
+</p>
+<p>
+Since the death of the cardinal, Louis liked it to
+be hinted that he was still the man of gallantry, irresistible
+when he pleased. So he smiled as he caught
+Chavernay&#8217;s ear and pinched it. "Imp, do you think
+you lads are the only gallants, and that we old soldiers
+must give way to you?"
+</p>
+<p>
+Chavernay saluted him again. "You are our general,
+your majesty&mdash;we win our battles in your name."
+</p>
+<p>
+Louis laughed and then looked grave, smiled again
+and then sighed. "My dear Chavernay, when you
+are my age you will think that one pretty woman
+is very like another pretty woman. But there is no
+pretty woman in this case."
+</p>
+<p>
+Chavernay made a still more ironical bow. "Your
+majesty!" he said, with an air that implied: "Of
+course I must appear to believe you, but in reality I
+do not believe you at all." Chavernay was thinking
+to himself of the adorable creatures whom he had seen
+disappear within the walls of the Inn and the walls of
+the caravan, and he drew his conclusions accordingly,
+and drew them wrong. When the king answered
+him, he answered, gravely, as one who objects to have
+his word questioned even by a frivolous spirit like
+Chavernay.
+</p>
+<p>
+"I come here," he said, "in reply to a letter I received
+two days ago&mdash;a letter which appeals to me
+by a name which compels me to consider the appeal.
+That is why I come here to-day. My correspondent
+makes it a condition that I come alone. Take Bonnivet
+with you. Keep within call, but out of sight."
+</p>
+<p>
+Chavernay bowed very respectfully this time.
+The newest friends of Louis of France knew that they
+best pleased him by appearing to presume on his
+good-nature, but even the lightest and liveliest of
+them felt that there was a point beyond which he
+must not venture to presume. Chavernay felt instinctively
+that he had reached that point now, and
+his manner was a pattern to presentable courtiers.
+</p>
+<p>
+"Yes, your majesty," he said, and turned to Bonnivet,
+and Bonnivet and he went over the bridge
+and out of sight among a little clump of trees on the
+roadside. From here they could see the king plainly
+enough, and hear him if he chose to raise his voice
+loud enough to call them, but here they were out
+of ear-shot of any private conversation. That their
+presence in the neighborhood was scarcely necessary
+they were both well aware, for there were few conspiracies
+against the king&#8217;s authority and no plots
+against the king&#8217;s life, and if Louis of France had
+chosen to go unattended his pompous, melancholy
+person would have been in no danger.
+</p>
+<p>
+Louis walked slowly to the little table in the arbor,
+and, seating himself, took out a letter from his pocket
+and read it thoughtfully over. Then he drew a watch
+looped in diamonds from his pocket and looked at the
+hour. As he did so the huddled, seeming sleeping
+figure on the bench stiffened itself, sat up erect, and
+cast off its cloak.
+</p>
+<p>
+Lagardere rose and advanced towards the king.
+"I am here," he said, in a firm, respectful voice.
+</p>
+<p>
+Louis turned round and looked with curiosity
+but without apprehension at the man who addressed
+him, the man who was dressed like a gypsy, but who
+clearly was no gypsy. "Are you the writer of this
+letter?" he asked.
+</p>
+<p>
+Lagardere saluted him with a graceful reverence.
+"Yes, your Majesty. I know that you are the King
+of France."
+</p>
+<p>
+Louis slightly inclined his head. "I could not refuse
+a summons that promised to tell me of Louis de
+Nevers. Are you Lagardere?"
+</p>
+<p>
+Lagardere made a gesture as of protest. "I am
+his ambassador. Have I the privilege of an ambassador?"
+</p>
+<p>
+The king frowned slightly. "What privilege?"
+</p>
+<p>
+"Immunity if my mission displeases you," Lagardere
+answered.
+</p>
+<p>
+The king looked steadily at the seeming gypsy,
+who returned his glance as steadily. "You are bold,
+sir," he said.
+</p>
+<p>
+Lagardere answered him, with composure. "I am
+bold because I address Louis of France, who never
+broke his word&mdash;Louis of France, who still holds dear
+the memory of Louis of Nevers."
+</p>
+<p>
+The king signed to him to continue. "Speak
+freely. What do you know of Louis of Nevers?"
+</p>
+<p>
+Lagardere went on: "Lagardere knows much. He
+knows who killed Nevers. He knows where Nevers&#8217;s
+child is. He can produce the child. He can denounce
+the murderer."
+</p>
+<p>
+"When?" asked the king, eagerly.
+</p>
+<p>
+"To-morrow," Lagardere answered. Then he hastened
+to add: "But he makes his conditions."
+</p>
+<p>
+Louis frowned as Lagardere mentioned the word
+"conditions," and asked: "What reward does he
+want?"
+</p>
+<p>
+Lagardere smiled at the question. "You do not
+know Lagardere. He asks for a safe-conduct for
+himself."
+</p>
+<p>
+The king agreed. "He shall have it."
+</p>
+<p>
+But Lagardere had more to ask. "He also wants
+four invitations for the ball your majesty gives at
+the Palais Royal to-morrow night."
+</p>
+<p>
+Perhaps Lagardere showed himself something of a
+courtier in this speech. The great Richelieu had bequeathed
+to the little Louis his splendid dwelling-house,
+and Louis was indeed giving a stately entertainment
+there, avowedly in order to do honor to the
+memory of him who had made so munificent a gift,
+but in reality to prove to himself that he was master
+where he had been slave, and that he could, if he
+pleased, amuse himself to his heart&#8217;s content in the
+house that had been the dwelling of his tyrant. What
+Louis, always dissimulative, feigned to be an act of
+gracious homage to dead generosity was in truth
+an act of defiant and safe self-assertion. Perhaps
+Lagardere guessed as much. Certainly he played
+agreeably upon the king&#8217;s susceptibilities when he
+gave to Richelieu&#8217;s bequest the name of Palais Royal,
+which was still quite unfamiliar, instead of the name
+of Palais Cardinal, which it had worn so long and
+by which name almost every one still called it. Certainly
+the king&#8217;s pale cheeks reddened with satisfaction
+at the phrase; it assured him soothingly of
+what he was pleased to consider his triumph. But
+he allowed a slight expression of surprise to mingle
+with his air of complacency, and Lagardere hastened
+to give the reason for what was on the face of it a
+sufficiently strange request.
+</p>
+<p>
+"There, before the flower of the nobility of France,
+Lagardere will denounce Nevers&#8217;s assassin and produce
+Nevers&#8217;s child."
+</p>
+<p>
+The king agreed again. "He shall have his wish.
+Where shall the invitations be sent?"
+</p>
+<p>
+Lagardere bowed low in acknowledgment of the
+promise. "Sire," he said, "an emissary from Lagardere
+will wait upon your secretary to-morrow morning
+He will say that he has come for four invitations
+promised by your majesty for to-morrow night,
+and he will back his demand with the password
+&#8217;Nevers.&#8217;"
+</p>
+<p>
+The king bowed his head. "It shall be done as
+you wish," he answered. "Is there anything more?"
+he asked, and Lagardere replied: "This much more:
+that your majesty speak nothing of this to any one
+till midnight to-morrow."
+</p>
+<p>
+The king agreed a third time. "Lagardere has
+my word."
+</p>
+<p>
+"Then," said Lagardere, "Lagardere will keep his
+word."
+</p>
+<p>
+Louis rose to his feet, and signed that the interview
+was ended. "If he does, I am his friend for
+life. But if he fail, let him never enter France
+again, for on my word as a gentleman I will have
+his head."
+</p>
+<p>
+He saluted Lagardere slightly, and turned and
+crossed the bridge. A few paces beyond it he was
+joined by Chavernay and Bonnivet. The three
+stood together for a few moments; then the king
+and Bonnivet continued their journey towards Neuilly,
+leaving Chavernay behind them, lingering in the
+shade of the trees.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XVI_SHADOWS' id='XVI_SHADOWS'></a>
+<h2>XVI</h2>
+<h3>SHADOWS</h3>
+</div>
+
+<p>
+Lagardere looked thoughtfully after the departing
+monarch. "God save your majesty for
+a gallant man," he murmured to himself. "Now
+we may enter Paris in safety. Why, who is this?"
+He was about to enter the Inn, when he suddenly
+stopped and looked back sharply over the Neuilly
+road. To his surprise he saw that the light-heeled
+fop who had accompanied the king was retracing
+his steps in the direction of the bridge.
+</p>
+<p>
+Lagardere asked himself what this could mean.
+Did the king suspect him? Was he sending this
+delicate courtier to question him, to spy upon him?
+He moved a little way across the stretch of common
+land, and stood at the side of the caravan so that he
+was concealed from any one crossing the bridge from
+Neuilly. As a matter of fact, Chavernay&#8217;s return
+had nothing whatever to do with the business which
+had brought the king to the Inn of the Three Graces.
+He had asked and gained permission to be free to
+pursue a pastime of his own, and that pastime was
+to try and learn something of the pretty lady whom
+he had frightened into the seclusion of the Inn, a
+pastime that he felt the freer to pursue now that
+the king&#8217;s assurance that he had visited the Three
+Graces for the sake of no woman.
+</p>
+<p>
+So, dreaming of amorous possibilities, Chavernay
+came daintily across the bridge, very young, very
+self-confident, very impudent, very much enjoying
+himself. As he neared the Inn he looked about him
+nonchalantly, and, seeing that no one was in sight,
+he stooped and caught up a pebble from the roadway
+and flung it dexterously enough against the
+window above the Inn porch. Then he slipped,
+smiling mischievously, under the doorway of the
+Inn, and waited upon events. In a moment the
+window was opened, and Gabrielle looked out. "Is
+that you, Henri?" she asked, softly.
+</p>
+<p>
+Instantly Chavernay emerged from his hiding-place,
+and stood bareheaded and bending almost
+double before the beautiful girl. "It was I," he
+said, with a manner of airy deference.
+</p>
+<p>
+Gabrielle drew back a little. "You? Who are
+you?" she asked, astonished.
+</p>
+<p>
+Chavernay again made her a reverence. "Your
+slave," he asserted.
+</p>
+<p>
+Gabrielle remembered him now, and looked annoyed.
+"Sir!" she said, angrily.
+</p>
+<p>
+Chavernay saw her anger, but was not dismayed.
+He was familiar with the feigned rages
+of pretty country girls when it pleased great lords
+to make love to them. "Listen to me," he pleaded.
+"Ever since I first saw you I have adored
+you."
+</p>
+<p>
+He meant to say more, but he was not given the
+time in which to say it, for Lagardere came forth
+from his shelter beside the caravan and interrupted
+him. At the sight of Lagardere, Gabrielle
+gave a little cry and closed the window. Lagardere
+advanced to Chavernay, who stared in astonishment
+at the presumption of the gypsy fellow&mdash;a
+gypsy fellow that carried a sword under his
+mantle.
+</p>
+<p>
+"That young girl is under my care, little gentleman,"
+Lagardere said, mockingly.
+</p>
+<p>
+But Chavernay was not easily to be dashed from
+his habitual manner of genial insolence, and he
+answered, as mockingly as Lagardere: "Then I tell
+you what I told her: that I adore her."
+</p>
+<p>
+Lagardere eyed him whimsically, grimly. He felt
+disagreeably conscious of the contrast between himself
+in his shabby habit and the gilded frippery of
+this brilliant young insolence. He speculated with
+melancholy as to the effect of this contrast on the
+young girl that witnessed it. "You imp, you deserve
+to be whipped!" he said, sharply.
+</p>
+<p>
+Chavernay stared at him with eyes wide with astonishment,
+and explained himself, haughtily: "I am
+the Marquis de Chavernay, cousin of the Prince de
+Gonzague."
+</p>
+<p>
+Lagardere changed his phrase: "Then you come
+of a bad house, and deserve to be hanged!"
+</p>
+<p>
+In a second the little marquis dropped his daffing
+manner. "If you were a gentleman, sir," he cried,
+"and had a right to the sword you presume to carry,
+I would make you back your words!"
+</p>
+<p>
+Lagardere smiled ironically. "If it eases your
+mind in any way," he said, quietly, "I can assure
+you that I am a gentleman, although a poor one, and
+have as good right to trail a sword as any kinsman
+of the Prince de Gonzague." He paused, and then
+added, not unpityingly: "I would rather beat you
+than kill you."
+</p>
+<p>
+Chavernay was scarcely to be appeased in this
+fashion. Something in Lagardere&#8217;s carriage, something
+in his voice, convinced the little marquis that
+his enemy was speaking the truth, and that he was,
+indeed, a gentleman. "Braggart!" he cried, and,
+drawing his sword, he struck Lagardere across the
+breast with the flat of his blade.
+</p>
+<p>
+Lagardere was quite unmoved by the affront.
+Leisurely he drew his sword and leisurely fell into
+position, saying, "Very well, then."
+</p>
+<p>
+The swords engaged for a moment&mdash;only for a moment.
+Then, to the surprise and rage of Chavernay,
+his hand and his sword parted company, and the
+sword, a glittering line of steel, leaped into the air
+and fell to earth many feet away from him. Even
+as this happened, Gabrielle, who had been watching
+with horror the quarrel from behind her curtains,
+came running down the Inn stairs and darted through
+the door into the open.
+</p>
+<p>
+She turned to Lagardere, appealing: "Do not hurt
+him, Henri; he is but a child."
+</p>
+<p>
+The little marquis frowned. He disliked to be
+regarded as a pitiable juvenile. "If the gentleman
+will return me my sword," he said, "I will not lose
+it again so lightly."
+</p>
+<p>
+Lagardere looked at him with kind-hearted compassion.
+"If I returned you your sword twenty
+times," he said, "its fate would be twenty times
+the same. Take your sword and use it hereafter to
+defend women, not to insult them."
+</p>
+<p>
+While he was speaking he had stepped to where
+Chavernay&#8217;s blade lay on the sward, and had picked
+it up, and now, as he made an end of speaking, he
+handed Chavernay the rapier. Chavernay took it,
+and sent it home in its sheath half defiantly. "Fair
+lady, I ask your pardon," he said, bowing very
+reverentially to Gabrielle. "Let me call myself
+ever your servant." He turned and gave Lagardere
+a salutation that was more hostile than amiable, and
+then recrossed the bridge in his airiest manner as one
+that is a lord of fortune. Lagardere stood silent,
+almost gloomy, looking at the ground. Gabrielle
+regarded him for a moment timidly, and then, advancing,
+softly placed a hand upon his shoulder.
+</p>
+<p>
+"You are not angry with me?" she whispered.
+</p>
+<p>
+Lagardere turned to her and forced himself to
+smile cheerfully. "Angry&mdash;with you? How could
+that be possible?" He was silent for a moment, then
+he asked: "Do you know that gentleman?"
+</p>
+<p>
+Gabrielle shook her head. "I saw him for the first
+time to-day, not very long ago, when I was speaking
+to Flora. I had come out for a moment when she
+called to me, and he came over the bridge and took
+us unawares."
+</p>
+<p>
+Lagardere looked at her thoughtfully. "Could
+you love such a man as he?" he asked, gravely. "He
+is young, he is brave, he is witty; he might well win
+a girl&#8217;s heart."
+</p>
+<p>
+Gabrielle returned Lagardere&#8217;s earnest look with a
+look of surprise. "He is a noble. I am a poor girl."
+</p>
+<p>
+Lagardere smiled wistfully. "How if you were no
+longer to be a poor girl, Gabrielle? How if this visit
+to Paris were to change our fortunes?"
+</p>
+<p>
+Gabrielle looked at him curiously. "Why have we
+come to Paris, Henri? I thought there was danger
+in Paris?"
+</p>
+<p>
+"There was danger in Paris," Lagardere said, slowly&mdash;"grave
+danger. But I have seen a great man,
+and the danger has vanished, and you and I are coming
+to the end of our pilgrimage."
+</p>
+<p>
+"The end of our pilgrimage?" echoed Gabrielle.
+"What is going to happen to us?"
+</p>
+<p>
+"Wonderful things," Lagardere said, lightly&mdash;"beautiful
+things. You shall know all about them
+soon enough." To himself he whispered: "Too soon
+for me." Then he addressed the girl again, blithely:
+"When I took you to Madrid you saw the color of
+the court, you heard the music of festivals. Did you
+not feel that you were made for such a life?"
+</p>
+<p>
+Gabrielle answered instantly: "Yes, for that life&mdash;or
+any life&mdash;with you."
+</p>
+<p>
+Lagardere protested: "Ah, but without me."
+</p>
+<p>
+Gabrielle&#8217;s graceful being seemed to stiffen a little,
+and her words gave an absolute decision: "Nothing
+without you, Henri."
+</p>
+<p>
+Lagardere seemed to tempt the girl with his next
+speech: "Those women you saw had palaces, had
+noble kinsfolk, had mothers&mdash;"
+</p>
+<p>
+Gabrielle was not to be tempted from her faith.
+"A mother is the only treasure I envy them," she
+said, firmly.
+</p>
+<p>
+Lagardere looked at her strangely, and again questioned
+her. "But suppose you had a mother, and
+suppose you had to choose between that mother and
+me?"
+</p>
+<p>
+For a moment Gabrielle paused. The question
+seemed to have a distressing effect upon her. She
+echoed his last words: "Between my mother and
+you." Then she paused, and her lips trembled, but
+she spoke very steadily: "Henri, you are the first
+in the world for me."
+</p>
+<p>
+Lagardere sighed. "You have never known a
+mother, but there are graver rivals to a friendship
+such as ours than a mother&#8217;s love."
+</p>
+<p>
+"What rivals can there be to our friendship?"
+Gabrielle asked.
+</p>
+<p>
+Lagardere answered her sadly enough, though he
+seemed to smile: "A girl&#8217;s love for a boy, a maid&#8217;s
+love for a man. That pretty gentleman who was
+here but now, and swore he adored you&mdash;if you
+were noble, could you love such a man as he?"
+</p>
+<p>
+Gabrielle began to laugh, as if all the agitations of
+the past instants had been dissipated into nothingness
+by the jest of such a question. "I swear to you,
+Henri," she said, softly, "that the man I could love
+would not be at all like Monsieur de Chavernay."
+</p>
+<p>
+In spite of himself, Lagardere gave a sigh of relief.
+It was something, at least, to know whom Gabrielle
+de Nevers could not love. He essayed to laugh, too.
+</p>
+<p>
+"What would he be like," he asked&mdash;"the wonder
+whom you would consent to love?"
+</p>
+<p>
+He spoke very merrily, but it racked his heart
+to speak thus lightly of the love of Gabrielle. He
+wished that he were a little boy again, that he might
+hide behind some tree and cry out his grief in bitter
+tears. But being, as he reminded himself, a weather-beaten
+soldier of fortune, it was his duty to screen
+his misery with a grin and to salute his doom with
+amusement. As for Gabrielle, she came a little nearer
+to Lagardere, and her eyes were shining very
+brightly, and her lips trembled a little, and she
+seemed a little pale in the clear air.
+</p>
+<p>
+"I will try to paint you a picture," she said, hesitatingly,
+"of the man I"&mdash;she paused for a second,
+and then continued, hurriedly&mdash;"of the man I could
+love. He would be about your height, as I should
+think, to the very littlest of an inch; and he would
+be built as you are built, Henri; and his hair would
+be of your color, and his eyes would have your fire;
+and his voice would have the sound of your voice,
+the sweetest sound in the world; and the sweetest
+sound of that most sweet voice would be when it
+whispered to me that it loved me."
+</p>
+<p>
+Lagardere looked at her with haggard, happy
+eyes. He could not misunderstand, and he was
+happy; he dared not understand, and he was sad.
+</p>
+<p>
+"Gabrielle," he said, softly, "when you were a
+little maid I used to tell you tales to entertain you.
+Will you let me spin you a fable now?"
+</p>
+<p>
+The girl said nothing; only she nodded, and she
+looked at him very fixedly. Lagardere went on:
+</p>
+<p>
+"There was once a man, a soldier of fortune, an
+adventurous rogue, into whose hands a jesting destiny
+confided a great trust. That trust was the life
+of a child, of a girl, of a woman, whom it was his
+glory to defend for a while with his sword against
+many enemies."
+</p>
+<p>
+"I think he defended her very well," Gabrielle interrupted,
+gently. Lagardere held up a warning finger.
+</p>
+<p>
+"Hush," he said. "What I am speaking of took
+place ages ago, when the world was ever so much
+younger, in the days of Charlemagne and Cæsar and
+Achilles and other great princes long since withered,
+so you can know nothing at all about it. But this
+rogue of my story had a sacred duty to fulfil. He
+had to restore to this charge, this ward of his, the
+name, the greatness, that had been stolen from her.
+It was his mission to give her back the gifts which
+had been filched from her by treason. For seventeen
+years he had lived for this purpose, and only for this
+purpose, crushing all other thoughts, all other hopes,
+all other dreams. What would you say of such a
+man, so sternly dedicated to so great a faith, if he
+were to prove false to his trust, and to allow his own
+mad passion to blind him to the light of loyalty, to
+deafen him to the call of honor?"
+</p>
+<p>
+He was looking away from her as he spoke, but the
+girl came close to him and caught his hands, and made
+him turn his face to her, and each saw that the other&#8217;s
+eyes were wet. Gabrielle spoke steadily, eagerly:
+</p>
+<p>
+"You say that what you speak of happened very
+long ago. But we are to-day as those were yesterday,
+and if I were the maid of your tale I would say
+to the man that love is the best thing a true man can
+give to a true woman, and that a woman who wore
+my body could lose no wealth, no kingdom, to compare
+with the rich treasure of her lover&#8217;s heart."
+</p>
+<p>
+There was no mistaking the meaning of the girl,
+the meaning ringing in her words, shining in her eyes,
+appealing in her out-stretched arms. To Lagardere
+it seemed as if the kingdom of the world were offered
+to him. He had but to keep silence, and his heart&#8217;s
+desire was his. But he remembered the night in the
+moat of Caylus, he remembered the purpose of long
+years, he remembered his duty, he remembered his
+honor, and he grappled with the dragon of passion,
+with the dragon of desire. Very calmly he touched
+for a moment, with caressing hand, the hair of Gabrielle.
+Very quietly he spoke.
+</p>
+<p>
+"We are taking my fairy tale too gravely," he
+said. "It all happened long ago, and has nothing
+to do with us. Our story is very different, and our
+story is coming to a wonderful conclusion. This
+day is your last day of doubt and ignorance, of solitude
+and poverty." He turned a little away from
+her and murmured to himself: "It is also my last
+day of youth and joy and hope."
+</p>
+<p>
+Gabrielle pressed her hands against her breasts
+for a moment, like one in great dismay. The tears
+welled into her eyes. Then she gave a little moan
+of wonder and protest, and sprang towards him with
+out-stretched hands. "Do you not understand?" she
+cried. "Henri, Henri, I love you."
+</p>
+<p>
+Lagardere grasped the out-stretched hands, and
+in another moment would have caught the girl in
+his arms, but a dry, crackling laugh arrested him.
+Gently restraining Gabrielle&#8217;s advance, he turned
+his head and saw standing upon the bridge surveying
+him and Gabrielle a sinister figure. It was
+Æsop, returning from his stroll with Monsieur Peyrolles,
+who had paused on the bridge in cynical
+amusement of what he conceived to be a lovers&#8217;
+meeting between countryman and countrymaid, but
+whose face now flushed with a sudden interest as he
+recognized the face of the man in the gypsy habit.
+</p>
+<p>
+Lagardere turned again to Gabrielle, and his face
+was calm and smiling. "Go in-doors," he said, pleasantly,
+"I will join you by-and-by."
+</p>
+<p>
+Gabrielle, in her turn, had glanced at the sinister
+figure on the bridge, and, seeing the malevolence of
+its attitude, of its expression, had drawn back with
+a faint cry. "Henri," she said&mdash;"Henri, who is that
+watching us? He looks so evil."
+</p>
+<p>
+Lagardere had recognized Æsop as instantly as
+Æsop had recognized Lagardere. Æsop now came
+slowly towards them, addressing them mockingly:
+"Do not let me disturb you. Life is brief, but love
+is briefer."
+</p>
+<p>
+Lagardere again commanded Gabrielle: "Go in,
+child, at once."
+</p>
+<p>
+"Are you in danger?" Gabrielle asked, fearfully.
+</p>
+<p>
+Lagardere shook his head and repeated his command:
+"No. Go in at once. Wait in your room
+until I come for you."
+</p>
+<p>
+Æsop looked at him with raised eyebrows and a
+wicked grin. "Why banish the lady? She might
+find my tale entertaining."
+</p>
+<p>
+At an imperative signal from Lagardere, Gabrielle
+entered the Inn. Lagardere then advanced towards
+Æsop, who watched him with folded arms and his
+familiar malevolent smile. When they were quite
+close, Æsop greeted Lagardere:
+</p>
+<p>
+"So the rat has come to the trap at last. Lagardere
+in Paris&mdash;ha, ha!"
+</p>
+<p>
+Lagardere looked at him ponderingly. "The
+thought amuses you."
+</p>
+<p>
+Æsop&#8217;s grin deepened. "Very much. Before nightfall
+you will be in prison."
+</p>
+<p>
+Lagardere seemed to deny him. "I think not.
+You carry a sword and can use it. You shall fight
+for your life, like your fellow-assassins."
+</p>
+<p>
+Æsop looked about him. "I have but to raise
+my voice. There must be people within call even in
+this sleepy neighborhood."
+</p>
+<p>
+Lagardere still smiled, and the smile was still provocative.
+"But if you raise your voice I shall be reluctantly
+compelled to stab you where you stand.
+Ah, coward, can you only fight in the dark when
+you are nine to one?"
+</p>
+<p>
+Æsop gave his hilt a hitch. "You will serve my
+master&#8217;s turn as well dead as alive. I wear the best
+sword in the world, and it longs for your life."
+</p>
+<p>
+Lagardere pointed to the tranquil little Inn. "Behind
+yonder Inn there is a garden. To-day, when all
+the world is at the fair, that garden is as lonely as a
+cemetery. At the foot of the garden runs the river,
+a ready grave for the one who falls. There we can
+fight in quiet to our heart&#8217;s content."
+</p>
+<p>
+Æsop glared at Lagardere with a look of triumphant
+hatred. "I mean to kill you, Lagardere!"
+he said, and the tone of his voice was surety of his
+intention and his belief in his power to carry it out.
+</p>
+<p>
+Lagardere only laughed as lightly as before. "I
+mean to kill you, Master Æsop. I have waited a
+long time for the pleasure of seeing you again."
+</p>
+<p>
+Then the pair passed into the quiet Inn and out of
+the quiet Inn into the quiet Inn&#8217;s quiet garden, and
+down the quiet garden to a quiet space hard by the
+quiet river.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XVII_IN_THE_GARDEN' id='XVII_IN_THE_GARDEN'></a>
+<h2>XVII</h2>
+<h3>IN THE GARDEN</h3>
+</div>
+
+<p>
+Beyond the Inn there ran, or rather rambled,
+a long garden, the more neglected part of which
+was grown with flowers, while the better-attended
+portion was devoted to the cultivation of vegetables.
+Where the garden ceased a little orchard of
+apple-trees, pear-trees, and plum-trees began, and
+this orchard was followed by a small open space of
+grassed land which joined the river. Here a diminutive
+landing-stage had been built, which was now
+crazy enough with age and dilapidation, and attached
+to this stage were a couple of ancient rowing-boats,
+against whose gaunt ribs the ripples lapped.
+Sometimes this garden and orchard had their visitors:
+the landlord and his friends would often smoke their
+pipes and drink their wine under the shade of the
+trees, and even passing clients would occasionally
+indulge themselves with the privilege of a stroll in
+the untidy garden. But to-day the place was quite
+deserted&mdash;as desolate as a garden in a dream.
+Every one who could go had gone to the fair, and
+those travellers who paused to drink in passing
+took their liquor quickly and hurried on to share
+in the fair&#8217;s festivity. The landlord was kept busy
+enough attending to those passers-by in the early
+part of the day, and, now that the stream had ceased
+and custom slackened, he was glad enough to take
+his ease in-doors and leave his garden to its loneliness.
+</p>
+<p>
+When, therefore, Lagardere and Æsop entered the
+garden they found it as quiet and as uninhabited as
+any pair of swordsmen could desire. They walked
+in silence along the path between the flowers and
+the vegetables, Lagardere only pausing for a moment
+to pluck a wild rose which he proposed in the serenity
+of his confidence to present to Gabrielle, and while
+he paused Æsop eyed him maliciously and amused
+himself by kicking with his heel at a turnip and
+hacking it into fragments. Lagardere put his flower
+into the lapel of his coat, and the pair resumed their
+silent progress through the orchard till they came
+to a halt upon the river-bank.
+</p>
+<p>
+Lagardere looked about him and seemed pleased
+with what he saw. There was no one in sight, either
+hard by or upon the opposite bank of the river, and
+he felt that it might be taken for granted that there
+was no one within hearing. He turned to Æsop and
+addressed him, very pleasantly: "This, I think, will
+serve our purpose as well as any place in the world."
+</p>
+<p>
+Æsop grinned malignly. "It would suit my purpose,"
+he said, "to get you out of the way in any
+place in the world."
+</p>
+<p>
+Lagardere laughed softly and shook his head.
+"One or other of us has to be got out of the way," he
+said, quietly, "but I think, Master Æsop, that I am
+not the man. I have been waiting a long time for
+this chance; but I always felt sure that the time
+would bring the chance, and I mean to make an end
+of you."
+</p>
+<p>
+Æsop scowled. "You talk very big, Little Parisian,"
+he said, "but you will find that in me you deal
+with a fellow of another temper to those poor hirelings
+you have been lucky enough to kill. They were common
+rogues enough, that handled their swords like
+broom-handles. I was always a master, and my
+skill has grown more perfect since we last met at
+Caylus. I think you will regret this meeting, Captain
+Lagardere."
+</p>
+<p>
+Now, Lagardere had been listening very patiently
+while Æsop spoke, and while he listened a thought
+came into his mind which at first seemed too fantastic
+for consideration, but which grew more tempting
+and more entertainable with every second. To thrust
+Æsop from his path was one thing, and a thing that
+must be done if Lagardere&#8217;s life-purposes were to
+be accomplished. But to get rid of Æsop and yet
+to use him&mdash;at once to obliterate him and yet to
+recreate him, so that he should prove the most deadly
+enemy of the base cause that he was paid to serve&mdash;here
+was a scheme, a dream, that if it could be made
+a reality would be fruitful of good uses. It was therefore
+with a strange smile that he listened while Æsop
+menaced him with regret for the meeting, and it was
+with a strange smile that he spoke:
+</p>
+<p>
+"I do not think so," he answered, maturing his
+plan even while he talked, and finding it the more
+feasible and the more pleasing. "You are a haggard
+rascal, Master Æsop, and the world should have no
+use for you. I believe that by what I am about to
+do I shall render the world and France and myself
+a service. You are nothing more than a rabid wild
+beast, and it is well to be quit of you." As he spoke
+he drew his sword and came on guard.
+</p>
+<p>
+Something in the composed manner and the mocking
+speech of Lagardere seemed to bid Æsop pause.
+He let his weapon remain in its sheath and began
+to parley.
+</p>
+<p>
+"Come, come, Captain Lagardere," he began, "is
+it necessary, after all, that we should quarrel? You
+have got Nevers&#8217;s girl&mdash;there is no denying that&mdash;but
+we do not want her. We have a girl of our own.
+Now I know well enough, for I have not studied love
+books and read love books for nothing," and he grinned
+hideously as he spoke, "that you are in love with
+the girl you carry about with you. Well and good.
+How if we call a truce, make a peace? You shall keep
+your girl, and do as you please with her; we will produce
+our girl, and do as we please with her. You
+shall have as much money as you want, I can promise
+that for the Prince of Gonzague, and you can live in
+Madrid or where you please with your pretty minion.
+Make a bargain, man, and shake hands on it."
+</p>
+<p>
+Lagardere eyed the hunchback with something of
+the compassion and curiosity of a surgeon about to
+deal with an ugly case. He saw now his enemy&#8217;s
+hand and the strength of his enemy&#8217;s cards and the
+cleverness of his enemy&#8217;s plan, and was not in the
+least abashed by its audacity or his own isolation.
+</p>
+<p>
+"Master Æsop," he said, briefly, "if it ever came
+to pass that I should find myself making terms or
+shaking hands with such as you, or the knave that
+uses you for his base purpose, I should very swiftly
+go and hang myself, I should be so ashamed of my
+own bad company. We have talked long enough;
+it is time for action." He saluted quickly as he
+spoke, according to the code of the fencing-schools.
+</p>
+<p>
+And Æsop, in answer to the challenge, drew his
+own sword and answered the salutation. "Gallant
+captain," he sneered, "I have been in training for
+this chance these many years, and I think I will
+teach you to weep for your heroics." As he spoke
+he came on guard, and the blades met.
+</p>
+<p>
+The place that had been chosen for the combat
+was suitable enough, quite apart from its solitude.
+The morning air was clear and even; the sun&#8217;s height
+caused no diverting rays to disturb either adversary;
+the grass was smooth and supple to the feet; there
+was ample ground to break in all directions.
+</p>
+<p>
+The moment that Lagardere&#8217;s steel touched that
+of Æsop&#8217;s, he knew that Æsop&#8217;s boast had not been
+made in vain. Though it was a long time now since
+that afternoon in the frontier Inn when he and
+Æsop had joined blades before, he remembered the
+time well enough to appreciate the difference between
+the sword he then encountered and the sword he
+encountered now. Clearly Æsop had spoken the
+truth when he had talked of his daily practice and his
+steady advance towards perfection. But, and Lagardere
+smiled as he remembered this, Æsop had forgotten
+or overlooked the possibility that Lagardere&#8217;s own
+sword-play would improve with time&mdash;that Lagardere&#8217;s
+own sword-play was little likely to rust for
+lack of usage.
+</p>
+<p>
+The few minutes that followed upon the encounter
+of the hostile steels were minutes of sheer enjoyment
+to Lagardere. Æsop was a worthy antagonist, that
+he frankly admitted from the first, and he wished, as
+he fought, that he could divide his personality and
+admire, as a spectator, the passage at arms between
+two such champions. Of the result, from the first,
+Lagardere had not the slightest doubt. He was honestly
+convinced, by his simple logic of steel, that it was
+his mission to avenge Nevers and to expiate his murder.
+He was, as it were, a kind of seventeenth century
+crusader, with a sealed and sacred mission to follow;
+and while, as a stout-hearted and honest soldier of fortune,
+he had no more hesitation about killing a venomous
+thing like Æsop than he would have had about
+killing a snake, he was in this special instance exulted
+by the belief that in killing one of the men of the
+moat of Caylus his sword was the sword of justice,
+his sword was the sword of God.
+</p>
+<p>
+If, therefore, it was soon plain to him that the boast
+of the hunchback was true enough, and that his skill
+with his weapon had greatly bettered in the years
+that had elapsed since their previous encounter, Lagardere
+was rejoiced to find it so, as it gave a greater
+difficulty and a greater honor to his achievement. It
+was clear, too, from the expression on Æsop&#8217;s face,
+after the first few instants of the engagement, that
+he was made aware that his skill was not as the skill
+of Lagardere. He fought desperately, and yet warily,
+knowing that he was fighting for his life, and trying
+without success every cunning trick that he had
+learned in the fencing-schools of Spain. The thrust
+of Nevers he did not attempt, for of that he knew
+Lagardere commanded the parry, but there were
+other thrusts on which he relied to gain the victory,
+and each of these he tried in succession, only to be
+baffled by Lagardere&#8217;s instinctive steel.
+</p>
+<p>
+Lagardere, watching him while they fought, hated
+his adversary for his own sake apart from his complicity
+in the crime of Caylus. Æsop was the incarnation
+of everything that was detestable in the eyes
+of a man like Lagardere. A splendid swordsman, his
+sword was always lightly sold to evil causes. He
+prostituted the noble weapon that Lagardere idolized
+to the service of the assassin, the advantage of the
+bully, and the revenge of the coward. He would have
+felt no scruple about slaying him, even if Æsop had
+not been, as now he was, a dangerous and unexpected
+enemy in his path.
+</p>
+<p>
+Æsop, unable to make Lagardere break ground,
+and unable to get within Lagardere&#8217;s guard, now began
+to taunt his antagonist savagely, calling him a
+child-stealer and a woman-wronger, with other foul
+terms of abuse that rolled glibly from his lips in the
+ugliness of his rage and fear.
+</p>
+<p>
+Lagardere listened with his quiet smile, and when
+the hunchback made a pause he answered him with
+scornful good-humor. "You waste your breath, Master
+Æsop," he said, "and you should be saving it
+for your prayers, if you know any, or for your fighting
+wind, if there is nothing of salvation in you. You
+are a very base knave. I do not think you ever did
+an honest, a kindly, or a generous deed in your life.
+I know that you have done many vile things, and
+would do more if time were given to you; but the
+time is denied, Master Æsop, and yet you may serve
+a good cause in your death."
+</p>
+<p>
+Even as he spoke Lagardere&#8217;s tranquillity of defence
+suddenly changed into rapidity of attack. His
+blade leaped forward, made sudden swift movements
+which the bravo strove in vain to parry, and then
+Æsop dropped his sword and fell heavily upon the
+grass. He was dead, dead of the thrust in the face,
+exactly between the eyes, the thrust of Nevers.
+</p>
+<p>
+Lagardere leaned over his dead enemy and smiled.
+His account against the assassins of Caylus was being
+slowly paid; but never had any item of that account
+been annulled with less regret. The others&mdash;Staupitz,
+Saldagno, Pinto, and the rest&mdash;had been ruffianly
+creatures enough, but there was a kind of honesty, a
+measure of courage in their ruffianism. They were,
+at least some of them, good-hearted in their way, true
+to their comrades and their leaders; but of the ignoble
+wretch that now lay a huddle of black at his feet,
+Lagardere knew nothing that was not loathsome, and
+he knew much of Master Æsop.
+</p>
+<p>
+Lagardere stooped and gathered a handful of grass,
+wiped his sword and sheathed it.
+</p>
+<p>
+"Yes," he said, apostrophizing the dead body, "you
+shall serve a good cause now, Master Æsop, if you
+have never served a good cause yet."
+</p>
+<p>
+He looked anxiously about him as he spoke to make
+sure that the solitude was still undisturbed. There
+was not a human being within sight on either bank
+of the river. This quiet, this isolation, were very welcome
+to his temper just then, for the purpose that
+had come into Lagardere&#8217;s mind at the commencement
+of the combat had matured, had ripened during
+its course into a feasible plan. It had its risks, but
+what did that matter in an enterprise that was all
+risk; and if it succeeded, as, thanks to its very daring,
+it might succeed, it promised a magnificent reward.
+That it involved the despoiling of a dead body in no
+way harassed Lagardere. He was never one to let
+himself be squeamish over trifles where a great cause
+was at stake, and, though much that was inevitable
+to the success of his scheme was repellent to him, he
+choked down his disgust and faced his duty with a
+smile. Quickly he dragged the body of his dead
+enemy into the shelter and seclusion of the orchard-trees.
+There, rolling Æsop on his face, he proceeded
+nimbly and dexterously to strip his clothes from his
+body. Soon the black coat, black vest, black breeches,
+black stockings, black boots, and black hat lay in a
+pile of sable raiment on the orchard grass. As he garnered
+his spoil, a little book dropped from the pocket
+of the black coat and lay upon the grass. Lagardere
+picked it up and opened it with a look of curiosity
+that speedily changed to one of aversion, for the book
+was a copy in Italian of the <i>Luxurious Sonnets</i> of
+Messer Pietro Arentino, which Lagardere, who knew
+Italian, found at a glance to be in no way to his taste,
+and the little book had pictures in it which pleased
+him still less. With a grunt of disgust at this strange
+proof of the dead man&#8217;s taste in literature, Lagardere
+stepped to the edge of the orchard, and, holding the
+volume in his finger and thumb, pitched it over the
+open space into the river, where it sank. Having
+thus easily got rid of the book, Lagardere began to cast
+about him for some way to dispose of the body.
+</p>
+<p>
+The boats that lay alongside of the little landing-stage
+caught his eye. Lifting Master Æsop&#8217;s corpse
+from the ground, he trailed it to the crazy structure,
+and placed it in the oldest and most ramshackle of the
+two weather-worn vessels. After untying the rope
+that fastened the boat to its wharf, Lagardere caught
+up a boat-hook that lay hard by, and, raising it as if
+it were a spear, he drove it with all his strength
+against the bottom of the boat and knocked a ragged
+hole in its rotting timbers. Then, with a vigorous
+push, he sent the boat out upon the smooth, swift
+river.
+</p>
+<p>
+The vigor of its impetus carried the boat nearly out
+to the middle of the stream before the river could
+take advantage of the leak. Then, in a few minutes,
+Lagardere saw the strangely burdened craft slowly
+sink and finally settle beneath the surface of the
+stream.
+</p>
+<p>
+When the boat and its burden were out of sight, and
+the water ran as smoothly as if it were troubled with
+no such secret, Lagardere turned, and, gathering up
+the garments of his antagonist as a Homeric hero
+would have collected his fallen enemy&#8217;s armor, rolled
+them into as small a bundle as possible, and, putting
+them under his arm, made his way cautiously back
+to the Inn.
+</p>
+<p>
+He gained its shelter unperceived. Unperceived
+and noiselessly he ascended the stairs which led to
+his room, and, opening the door, flung his bundle upon
+the ground. He then closed the door again, and,
+going a little farther down the corridor, knocked at
+an adjoining door, which immediately opened, and
+Gabrielle stood before him looking pale and anxious.
+Lagardere smiled cheerfully at her, and, taking from
+his coat the white rose which he had plucked in the
+garden, offered it to her.
+</p>
+<p>
+The girl caught it and pressed it to her lips, and
+then asked, eagerly: "The man&mdash;where is the man?
+What has become of him?"
+</p>
+<p>
+Lagardere affected an air of surprise, and then,
+with the manner of one who thought the matter of
+no importance, answered her: "You mean my friend
+in black who spoke to me just now?"
+</p>
+<p>
+The girl nodded. "Yes," she said, "he seemed
+evil, he seemed dangerous."
+</p>
+<p>
+Lagardere smiled reassuringly. "Evil he may be,"
+he said, "but not dangerous&mdash;no, not dangerous. Indeed,
+I am inclined to think he will be more useful to
+us than otherwise."
+</p>
+<p>
+"But he seemed to threaten you," the girl protested.
+</p>
+<p>
+Lagardere admitted the fact. "He was a little
+threatening at first," he agreed, "but I have managed
+to pacify him, and he will not trouble us any
+more."
+</p>
+<p>
+He took the girl&#8217;s cold hand and kissed it reverentially.
+"Gabrielle," he said, "we go to Paris to-day,
+but till I come for you and tell you it is time for us
+to depart I want you to remain in this chamber.
+You will do this for me, will you not?"
+</p>
+<p>
+"I will always do whatever you wish," the girl answered,
+and her eyes filled with tears.
+</p>
+<p>
+Lagardere was filled with the longing to clasp her
+in his arms, but he restrained himself, again kissed
+her hand with the same air of tender devotion, and
+motioned to her to enter her room. When she had
+closed the door he returned to his own room, and
+there, with amazing swiftness, divested himself of
+his outer garments and substituted for them those
+of the dead Æsop.
+</p>
+<p>
+Producing a small box from a battered portmantle
+that stood in a corner, he produced certain pigments
+from it, and, facing a cracked fragment of unframed
+looking-glass that served for a mirror, proceeded with
+the skill of an experienced actor to make certain
+changes in his appearance.
+</p>
+<p>
+His curiously mobile face he distorted at once into
+an admirable likeness to the hunchback, and then,
+this initial likeness thus acquired, he heightened and
+intensified it by few but skilful strokes of coloring matter.
+Then he dexterously rearranged his hair to resemble
+the hunchback&#8217;s dishevelled locks, compelling
+its curls to fall about his transformed face and shade
+it. Finally he surmounted all with the hunchback&#8217;s
+hat, placed well forward on his forehead. He gave a
+smile of satisfaction at the result of his handiwork,
+and the smile was the malign smile of Æsop.
+</p>
+<p>
+"That is good enough," he murmured, "to deceive
+a short-sighted fellow like Peyrolles, and as for his
+Highness of Gonzague, he has not seen me for so
+many years that there will be no difficulty with him."
+</p>
+<p>
+He glanced at his new raiment with an expression
+of distaste. "When I get to Paris," he mused, "I
+will shift these habiliments. It is all very well to
+play the bird of prey, but it is somewhat unpleasant
+to wear the bird&#8217;s own feathers."
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XVIII_THE_FACTION_OF_GONZAGUE' id='XVIII_THE_FACTION_OF_GONZAGUE'></a>
+<h2>XVIII</h2>
+<h3>THE FACTION OF GONZAGUE</h3>
+</div>
+
+<p>
+A little later in the day a company of joyous
+gentlemen made their way from the fair of
+Neuilly and came to a halt opposite the tavern whose
+green arbors seemed inviting enough after the heat
+of the dusty road. All of the company were richly
+dressed, most of the company were young&mdash;the joyous
+satellites of the central figure of the party. This
+was a tall, graceful Italianate man, who carried his
+fifty years with the grace and ease of thirty. He had
+a handsome face; those that admired him, and they
+were many, said there was no handsomer man at the
+court of the king than the king&#8217;s familiar friend
+Louis de Gonzague. A man of the hour and a man
+of the world, Gonzague delighted to shine almost
+unrivalled and quite unsurpassed in the splendid
+court which the cardinal had permitted the king to
+gather about him. Something of a statesman and
+much of a scholar, Gonzague delighted to be the patron
+of the arts, and to lend, indirectly, indeed, but no
+less efficaciously, his counsels to the service of the
+cardinal during the cardinal&#8217;s lifetime, and to the
+king now that the cardinal was gone. A man of
+pleasure, Gonzague was careful to enjoy all the delights
+that a society which found its chief occupation
+in the pursuit of amusement afforded. Even the
+youngest cavalier in Paris or Versailles would have
+regretted to find himself in rivalry with Gonzague
+for the favors of the fair. But in his pleasures, as in
+his policy, Gonzague was always discreet, reserved,
+even slightly mysterious, and though rumor had linked
+his name time and time again with the names of
+such gracious ladies as the cardinal had permitted to
+illuminate the court of the king, Gonzague had always
+been far too cautious, or too indifferent, to drift
+into anything that could in the least resemble an enduring
+entanglement. Indeed, there was an element
+of the Oriental in his tastes, which led him rather to
+find his entertainment in such light love as came and
+went by the back ways of palaces or could be sequestered
+in cheerful little country villas remote from
+curious eyes. This, however, was a matter of gossip,
+rumor, speculation. What was certainly known about
+Louis de Gonzague was that he delighted always to be
+surrounded by young gentlemen of blood and spirit,
+with whom his exquisite affability seemed at once to
+put him on a footing of equal age, and whose devotion
+to himself, his person, and his purposes he was always
+careful to acquire by a lavish generosity and that powerful
+patronage which his former friendship with the
+cardinal and his present influence over the king allowed
+him to extend.
+</p>
+<p>
+Perhaps the most remarkable proof of Gonzague&#8217;s
+astuteness, of Gonzague&#8217;s suppleness, was afforded by
+the manner in which he had succeeded in holding
+the favor of the great cardinal through all the long
+years of Richelieu&#8217;s triumph, and yet at the same
+time in retaining so completely the friendship of the
+king. When the cardinal died, and many gentlemen
+that served the Red Robe found themselves no longer
+in esteem, Gonzague passed at once into the circle of
+the king&#8217;s most intimate friends. Gonzague, as the
+comrade of a ruling potentate, proved himself a master
+of all arts that might amuse a melancholic sovereign
+newly redeemed from an age-long tutelage, and
+eager to sate those many long-restrained pleasures
+that he was at last free to command. Gonzague&#8217;s
+ambition appeared to be to play the Petronius part,
+to be the Arbiter of Elegancies to a newly liberated
+king and a newly quickened court.
+</p>
+<p>
+Very wisely Gonzague had never made himself a
+politician. He had always allowed himself to appear
+as one that was gracefully detached, by his Italianate
+condition, from pledge to any party issues, and so in
+his suave, affable fashion he went his way, liked by
+all men who knew him slightly, counted on by the
+few men who believed they knew him well, and hugely
+admired by that vast congregation of starers and
+gapers who passionately display their approval of an
+urbane, almost an austere, profligacy.
+</p>
+<p>
+In the long years in which Gonzague had contrived
+to establish for himself the enviable reputation of
+the ideal of high gentlehood, he had very quietly and
+cautiously formed, as it were, a kind of court within
+a court&mdash;a court that was carefully formed for the
+faithful service of his interests. He managed, by
+dexterously conferring obligations of one kind or another,
+to bind his adherents to him by ties as strong
+as the ties of kinship, by ties stronger than the ties
+of allegiance to an unsettled state and a shadowy
+idea of justice. There was a Gonzague party among
+the aristocracy of the hour, and a very strong party
+it promised to be, and very ably guided to further
+his own ends by the courteous, so seeming amiable
+gentleman who was its head.
+</p>
+<p>
+About him at this moment were grouped some of
+the joyous members of that jovial sodality. There
+was Navailles, the brisk, the dissolute, the witty, always
+ready to risk everything, including honor, for
+a cast of the dice, for a kiss, for a pleasure or a revenge.
+There was Nocé, pleasure-loving, pleasure-giving,
+always good-tempered, always good-humored,
+always serenely confident that the world as it existed
+was made chiefly for his amusement and the amusement
+of his friends. There was Taranne, a darker
+spirit, as ready as the rest of the fellowship to take the
+wine of life from the cup of joy in the hands of the
+dancing-girl, but a less genial drinker, a less cheerful
+and perhaps more greedy lover and feaster, as one
+who dimly and imperfectly appreciates that the conditions
+of things about him might not be destined to
+endure forever, and was, therefore, resolved to get as
+much of his share of the spoil of the sport while it
+lasted as any bandit of them all. There, too, was
+Oriol, the fat country gentleman, at once the richest
+and most foolish of the company. There, too, was
+Albret, who loved women more than wine; and Gironne,
+who loved wine more than women; and Choisy,
+who never knew which to love the best, but with
+whom both disagreed.
+</p>
+<p>
+At the present moment the party was extremely
+hilarious. Its members had ransacked the toy-shops
+of the fair, and every man was carrying some plaything
+and making the most of it, and extolling its
+greater virtues than the playthings of his fellows.
+Taranne carried a pea-shooter, and peppered his
+companion&#8217;s legs persistently, grinning with delight
+if any of his victims showed irritation. Oriol had got
+a large trumpet, and was blowing it lustily. Nocé
+had bought a cup-and-ball, and was trying, not very
+successfully, to induce the sphere to abide in the hollow
+prepared for it. Navailles had got a large Pulcinello
+doll that squeaked, and was pretending to treat
+it as an oracle, and to interpret its mechanical utterances
+as profound comments on his companions
+and prophecies as to their fortunes. Albret was tripping
+over a skipping-rope; Gironne puffed at a spinning
+windmill; Choisy played on a bagpipes, and
+Montaubert on a flute. In the background Monsieur
+Peyrolles watched all this mirthfulness with indifference
+and his master&#8217;s face with attention.
+</p>
+<p>
+Gonzague looked round upon his friends with the
+indulgent smile of a still youthful school-master surrounded
+by his promising pupils. "Well, gentlemen,
+does the fair amuse you?" he asked, urbanely.
+</p>
+<p>
+Navailles turned to his doll for inspiration, made it
+give its metallic squeak, and then, as if repeating
+what Pulcinello had whispered to him, replied: "Enormously."
+</p>
+<p>
+Oriol trumpeted his approval loudly, and the expressions
+of the others bore ample testimony to their
+enjoyment.
+</p>
+<p>
+"Well, gentlemen," said Gonzague, "I hope and
+think that I reserved the best for the end." He made
+a sign to Peyrolles, who approached him. "Where is
+the girl?" he questioned, in a low voice.
+</p>
+<p>
+Peyrolles pointed to the caravan. "Shall I bring
+her?" he asked.
+</p>
+<p>
+Gonzague nodded. Peyrolles crossed the grass, his
+course followed curiously by the eyes of Gonzague&#8217;s
+friends, till he halted at the caravan and knocked at
+the door. Flora put out her head, and, recognizing
+Peyrolles, greeted him with an eager smile.
+</p>
+<p>
+"The time has come," said Peyrolles, in a low voice,
+"for you to dance to this gentleman."
+</p>
+<p>
+Flora touched him eagerly on the arm. "Which is
+my prince?" she asked.
+</p>
+<p>
+Peyrolles gave a jerk of his head in the direction of
+Gonzague, and answered: "He in black with the star."
+</p>
+<p>
+In a moment Flora had retired within the caravan,
+and emerged again with a pair of castanets in her
+hands. She advanced to Gonzague and made him a
+reverence. "Shall I dance for you, pretty gentleman?"
+she asked.
+</p>
+<p>
+Gonzague watched her curiously, seeing in one
+swift, incisive glance that she might very well serve
+for his purpose. "With all my heart," he answered,
+courteously.
+</p>
+<p>
+He seated himself at a table under the trees, with
+his little court grouped about him, and Flora began
+to dance. It was such a dance as only a Spaniard
+trained in the gypsy school could dance&mdash;a dance whose
+traditions go back to days when the Roman Empire
+was old, to days when the Roman Empire was young.
+Now active, now languid, by turns passionate, daring,
+defiant, alluring, a wonderful medley of exquisite contradictions,
+the girl leaped hither and thither, clicking
+her castanets and sending her bright glances like
+arrows towards the admiring spectators. She moved
+like a flame fluttered by the wind, like a butterfly,
+like a leaf, like any swift, volatile, shifting, shimmering
+thing. She seemed as agile as a cat, as tireless as
+a monkey, as free as a bird. Suddenly the dance that
+was all contradiction ended in a final contradiction.
+At the moment when her exuberance seemed keenest,
+her vitality fiercest, her action most animated, when
+her eyes were shining their brightest, her lips smiling
+their sweetest, and her castanets clicking their
+loudest, she suddenly became rigid, with arms extended,
+like one struck motionless by a catalepsy, her face
+robbed of all expression, her limbs stiff, her arms extended.
+She stood so for a few seconds, then a smile
+rippled over her face, her arms dropped to her sides,
+and she seemed to swoon towards the ground in a
+surrendering courtesy. The dance was at an end.
+</p>
+<p>
+The delighted gentlemen applauded enthusiastically.
+All would have been eager to seek closer acquaintance
+with the gypsy, but all refrained because Gonzague
+himself rose from his seat and advanced towards
+the girl, who watched him, respectful and excited,
+with lowered lids.
+</p>
+<p>
+Gonzague laid his hand on her shoulder with a caress
+that was almost paternal while he spoke: "I know
+more about you than you know yourself, child. Go
+back now. I have long been looking for you."
+</p>
+<p>
+Flora could scarcely find breath to stammer: "For
+me?" She ventured to look up into the face of this
+grave and courtly gentleman, and she found something
+very attractive in the dark eyes that were fixed upon
+her with a look of so much benevolence. Gonzague
+pointed to Peyrolles, who was standing a little apart
+from the group of gentlemen.
+</p>
+<p>
+"Peyrolles will come for you presently," he said.
+"Peyrolles will tell you what to do. Obey him implicitly."
+</p>
+<p>
+Flora made him another courtesy. "Yes, monseigneur,"
+she faltered, and, turning, ran swiftly to the
+caravan and disappeared within its depths. Each of
+the young gentlemen gladly would have followed her,
+but, as before, they were restrained by the action of
+Gonzague, who seemed to have taken the girl under
+his protection, and no one of them was foolhardy
+enough to dream of crossing Gonzague in a pleasure
+or a caprice.
+</p>
+<p>
+But during the progress of the dance there had been
+an addition to the little group of gentlemen. Chavernay
+had come over the bridge, with, curiously enough,
+Cocardasse and Passepoil at his heels. When he saw
+that a dance was toward, he made a sign to his followers
+to remain upon the bridge, while he himself
+mingled with his habitual companions. When the
+dance was over and Flora had disappeared, Chavernay
+advanced to Gonzague. He, at least, was foolhardy
+enough for anything. "I give you my word,
+cousin," he said, "that I have already lost the half of
+my heart to your dancer. Are we rivals with the
+gypsy lass, cousin?"
+</p>
+<p>
+Gonzague looked urbanely and yet gravely at his
+impudent kinsman. "You must look for love elsewhere,"
+he said, decisively. "I have reasons, though
+not such reasons as yours; but you will oblige me."
+</p>
+<p>
+Chavernay laughed contentedly. "My faith! there
+are plenty of pretty women in the world, and plenty
+of ugly men, as it would seem. I have brought you
+some friends of yours."
+</p>
+<p>
+He made a signal as he spoke, and Cocardasse
+and Passepoil, descending from their post upon the
+bridge, advanced towards the brilliant group, bowing
+grotesquely as they did so, with their big hats in their
+hands and their long rapiers tilting up their ragged
+cloaks. All the party gazed in amazement at the
+whimsical apparitions, to the great indignation of
+Cocardasse, who whispered angrily to his companion:
+"Why the devil do they stare at us so?" While
+to him his companion replied, soothingly: "Gently,
+gently."
+</p>
+<p>
+The gentlemen were screaming with laughter. Taranne
+fired a volley of peas, which rattled harmlessly
+against the long boots of Passepoil. Navailles consulted
+his oracle, and declared that he liked the big
+one best. Oriol, with a flourish of his trumpet, announced
+that he preferred the smug fellow. Peyrolles,
+with a look of horror on his face, rushed forward
+and attempted to intercept the new-comers,
+but he was too late. Cocardasse was already in front
+of Gonzague, and had made him a tremendous obeisance.
+"We have the honor to salute your highness,"
+he said, sonorously.
+</p>
+<p>
+Gonzague observed him with well-restrained astonishment,
+and questioned Chavernay: "Who are
+these&mdash;gentlemen?"
+</p>
+<p>
+Chavernay was eager to explain that he had come
+across them in the fair, and had taken a great fancy
+to them. After some conversation he found that they
+were seeking the Prince de Gonzague, and thereupon
+he had consented to be their guide and to present
+them. At this point Peyrolles interposed. Coming
+close to Gonzague, he whispered something to him
+which caused for a moment a slight expression of dislike,
+almost of dread, to disturb the familiar imperturbability
+of his countenance. Then he looked at
+the bravos. "Gentlemen," he said, "I believe it is
+your wish to serve me. A man can never have too
+many friends. Gentlemen, I accept your services."
+He turned to his familiar, and ordered: "Peyrolles,
+get them some new clothes."
+</p>
+<p>
+Peyrolles hurriedly beckoned Cocardasse and Passepoil
+apart, and could be seen at a little distance transferring
+money from his pocket to their palms, giving
+them instructions, and finally dismissing them.
+</p>
+<p>
+Chavernay looked at Gonzague. "I congratulate
+you on your new friends."
+</p>
+<p>
+Gonzague shook his head. "Judge no man by his
+habit. Hearts of gold may beat beneath those tatters."
+</p>
+<p>
+Chavernay smiled. "I dare say they are no worse
+than most of your friends."
+</p>
+<p>
+Taranne, Nocé, Navailles, Oriol, Albret, Choisy,
+Gironne, and Montaubert caught him up angrily.
+They seemed offended at the suggestion. Gonzague
+placated them with a phrase: "Our dear Chavernay
+includes himself, no doubt."
+</p>
+<p>
+Chavernay accepted the suggestion. "Oh yes;
+there is devilishly little to choose between any of us."
+</p>
+<p>
+The impertinence of the answer and the impertinence
+of the speaker&#8217;s carriage were not calculated to
+smooth the ruffled feelings of the gentlemen, but
+Chavernay was never one to bridle his speech in deference
+to the susceptibility of his cousin&#8217;s satellites.
+He now eyed them mockingly, even provokingly, full
+of amusement, while they fumed and fretted, and
+hands crept to hilts. Cheerfully courageous, Chavernay
+was prepared at any moment to back his words
+with his sword. Gonzague, studying the lowering
+faces of his adherents, and smiling compassionately
+at the boyish insolence of Chavernay, interposed and
+stifled the threatened brawl. "Come, gentlemen," he
+said, graciously, "let there be no bickering. Chavernay
+has a sharp tongue, and spares no one, not even
+me, yet I am always ready to forgive him his impudence."
+</p>
+<p>
+A word of Gonzague was a command&mdash;a wish, a
+law&mdash;to his faithful followers, and their countenances
+cleared as he spoke. Gonzague went on: "His Gracious
+Majesty the King will be leaving the fair soon,
+though I am glad to think that it seems to have diverted
+his majesty greatly. Let us attend upon him,
+gentlemen." Gonzague emphasized his words by
+leading the way across the bridge, and Chavernay
+and the others followed at his heels, a laughing, chattering,
+many-colored company of pleasure-seekers.
+Only Peyrolles remained behind.
+</p>
+<p>
+When the last of them had crossed the bridge and
+was far away upon the road to Neuilly, a man came
+to the door of the Inn and looked thoughtfully after
+them.
+</p>
+<p>
+The man was clad in black from head to foot, and
+his body was heavily bowed. As he moved slowly
+across the grass, Peyrolles hastened towards him,
+seeming to recognize him. "I was looking for you,
+Master Æsop," he cried; "I have good news for you."
+</p>
+<p>
+The hunchback answered, quietly: "Good news is
+always welcome." And to the ears of Peyrolles the
+voice was the voice of Æsop, and to the eyes of Peyrolles
+the form and the face of the speaker were the
+form and the face of Æsop.
+</p>
+<p>
+Peyrolles went on: "His highness the Prince de
+Gonzague is delighted with the girl you have found;
+she will pass admirably for the girl of Nevers."
+</p>
+<p>
+The seeming Æsop nodded his head and said, quietly:
+"I am glad to hear it."
+</p>
+<p>
+"The Prince wishes to see you," Peyrolles continued.
+"The Prince wishes you to enter his service.
+Master Æsop, Master Æsop, your fortune is
+made, thanks to me."
+</p>
+<p>
+"Thanks to me, I think," the hunchback commented,
+dryly.
+</p>
+<p>
+Peyrolles shrugged his shoulders. "As you please,"
+he said. "Come to the Hôtel de Gonzague to-morrow,
+and ask for me."
+</p>
+<p>
+"I will come," the hunchback promised. Then
+Peyrolles hastened over the bridge, and made all speed
+to rejoin his master.
+</p>
+<p>
+When he was well on his way the hunchback drew
+himself into a chair, laughing heartily. "Oh, Æsop,
+Æsop," Lagardere murmured to himself, "how vexed
+you would be if you knew how useful you prove to
+me!"
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XIX_THE_HALL_OF_THE_THREE_LOUIS' id='XIX_THE_HALL_OF_THE_THREE_LOUIS'></a>
+<h2>XIX</h2>
+<h3>THE HALL OF THE THREE LOUIS</h3>
+</div>
+
+<p>
+One of the handsomest rooms in the Palace of
+Gonzague, as the Palace of Nevers was now called,
+was known as the Hall of the Three Louis. It was
+so called on account of the three life-sized portraits
+which it contained. The first was the portrait of the
+late duke, Louis de Nevers, in all the pride of that
+youth and joyousness which was so tragically extinguished
+in the moat of Caylus. His fair hair fell
+about his delicate, eager face; his left hand rested
+upon the hilt of the sword he knew how to use so
+well; his right hand, perhaps in the pathos, perhaps
+in the irony of the painter&#8217;s intention, was pressed
+against his heart, for Louis de Nevers had been a
+famous lover in his little day, but never so true a
+lover as when he wooed and won the daughter of the
+hostile house of Caylus. A heavy curtain by the
+side of the picture masked an alcove sacred to the
+memory of Nevers.
+</p>
+<p>
+Facing the portrait of the dead duke was the portrait
+of his successor, of the present master of the
+house. Louis de Gonzague, in all other things a
+contrast to Louis de Nevers, contrasted with him most
+flagrantly in appearance. Against the fair, boyish
+face of Nevers you had to set the saturnine Italianate
+countenance of Gonzague. The brilliancy of Louis
+de Nevers was all external, bright as summer is bright,
+gay as summer is gay, cheerful as summer is cheerful.
+The brilliancy of Louis de Gonzague showed more
+sombrely, as melting gold flows in a crucible. No one
+who saw the picture could fail to deny its physical
+beauty, but many would deny it the instant, the
+appealing charm which caught at the heart of the
+spectator with the first glance he gave to the canvas
+that portrayed Louis de Nevers. In contrast, too,
+were the very garments of the two men, for the dead
+duke affected light, airy, radiant colors&mdash;clear blues,
+and clear pale-yellows, and delicate reds with subtle
+emphasis of gold and silver; but the splendor of Gonzague&#8217;s
+apparel was sombre, like his beauty, with
+black for its dominant note, and only deep wine-colored
+crimsons or fierce ambers to lighten its
+solemnity.
+</p>
+<p>
+The third picture, which was placed between Louis
+de Nevers and Louis de Gonzague, was the portrait of
+Louis, not as he now looked, being King of France in
+reality, but as he looked some seventeen years earlier,
+when the cardinal was beginning his career, and when
+the peevishness of youth had not soured into the yellow
+melancholy of the monarch of middle age.
+</p>
+<p>
+It was in this room, consecrated to the memory of
+his dead friend, to the honor of his living friend, and
+to the glory of his own existence, that Louis de Gonzague
+loved to work. It was a proof of his well-balanced
+philosophy that he found nothing to trouble
+him in the juxtaposition of the three pictures. The
+great double doors at one end of the room served to
+shut off a hall devoted for the most part to the private
+suppers which it was Louis de Gonzague&#8217;s delight to
+give to chosen friends of both sexes, and when, as
+often happened, supper ended, and a choice company
+of half-drunken women and wholly drunken men
+reeled through the open doors into the room where
+the three Louis reigned, Gonzague, who himself kept
+always sober, was no more than cynically amused by
+the contrast between the noisy and careless crew
+who had invaded the chamber and the sinister gravity
+with which the portraits of the three Louis regarded
+one another.
+</p>
+<p>
+The king himself, who sometimes since his freedom
+surreptitiously made one at these merry gatherings,
+where a princely fortune and a more than princely
+taste directed all that appealed to all appetites&mdash;the
+king himself, coming flushed from one of these
+famous suppers into the sudden coolness and quiet
+of the great room, would appear to be more impressed
+than his host at the sudden sight of the three canvases.
+Then, in a voice perhaps slightly unsteady,
+but still carrying in its flood the utterance of a steady
+purpose, Louis of France would catch Louis de Gonzague
+by the wrist, and, pointing to the bright, smiling
+image of Louis de Nevers, would repeat for the twentieth,
+the fiftieth, the hundredth time his oath of
+vengeance against the assassin of his friend if ever
+that assassin should come into his power. And hearing
+this oath for the twentieth, the fiftieth, the hundredth
+time, Louis de Gonzague would always smile
+his astute smile and incline his head gravely in sign
+of sympathy with the king&#8217;s feelings, and allow his
+fine eyes to be dimmed for an instant with a suggestion
+of tears.
+</p>
+<p>
+The room was an interesting room to any one curious
+as to the concerns of the Prince de Gonzague for other
+reasons than the presence of the three pictures, for
+to any one who knew anything about the arrangements of
+the palace this room represented, as it were,
+a kind of debatable land between the kingdom of
+Gonzague on the one side and the kingdom of Nevers
+on the other. A door on the left communicated with
+the private apartments of Louis de Gonzague. Cross
+the great room to the right, and you came to a
+door communicating with the private apartments of
+Madame the Princess de Gonzague. The Prince de
+Gonzague never passed the threshold of the door that
+led to the princess&#8217;s apartments. The Princess de
+Gonzague never passed the threshold of the door that
+led to the prince&#8217;s apartments. Ever since their
+strange marriage the man and the woman had lived
+thus apart; the man, on his part, always courteous,
+always deferential, always tender, always ready to
+be respectfully affectionate, and the woman, on her
+part, icily reserved, wrapped around in the blackness
+of her widowhood, inexorably deaf to all wooing, immovably
+resolute to be alone.
+</p>
+<p>
+What rumor said was, for once, quite true. The
+young Duchess de Nevers, on the night of her marriage
+to Prince Louis de Gonzague, had warned him
+that if he attempted to approach her with the solicitations
+of a husband she would take her life, and Louis
+de Gonzague, who, being an Italian, was ardent, but
+who, being an Italian, was also very intelligent, saw
+that the young wife-widow meant what she said and
+would keep her word, and desisted discreetly from
+any attempt to play the husband. After all, he had
+his consolations: he controlled the vast estates of
+his dead friend and kinsman, and though he felt for
+the lady he had married a certain animal attraction,
+which easily cooled as the years went on, his passion
+for the wealth of Nevers was more pronounced than
+his passion for the wife of Nevers, and he contented
+himself easily enough with the part assigned to him
+by his wife in the tragi-comedy. Every day he
+requested, very courteously, through Monsieur Peyrolles,
+permission to wait upon the princess, and every
+day the princess, also through a servant, expressed
+her regret that the state of her health would not allow
+her the pleasure of receiving his highness. So it
+had been through the years since Louis de Nevers
+was done to death in the moat of Caylus.
+</p>
+<p>
+On the day after the fair at Neuilly, Louis de Gonzague
+was seated in the room of the Three Louis
+busily writing at a table. By his side stood Peyrolles,
+his gorgeous attire somewhat unpleasantly
+accentuating the patent obsequiousness with which
+he waited upon his master&#8217;s will. For a while Gonzague&#8217;s
+busy pen formed flowing Italian characters
+upon the page before him. Presently he came to an
+end, reread his letter, shook over the final writings
+some silver sand, then folded it and sealed it leisurely.
+When he had done he spoke to Peyrolles:
+</p>
+<p>
+"This letter is to go to his majesty. Send Doña
+Flora here. Stay! Who is in the antechamber?"
+</p>
+<p>
+Peyrolles answered with a bow: "The Chevalier
+Cocardasse and the Chevalier Passepoil, monseigneur."
+</p>
+<p>
+Gonzague made a faint grimace. "Let them wait
+there."
+</p>
+<p>
+Peyrolles inclined profoundly. "Yes, monseigneur,"
+he said, and waited. The long knowledge of
+his master&#8217;s manner, the long study of the expression
+on his master&#8217;s face, told him he had not done with
+him, and he was right, for in a moment Gonzague
+spoke to him again:
+</p>
+<p>
+"This gypsy girl will serve the turn to perfection.
+She is dark, as Gabrielle de Caylus was dark. She is
+beautiful, not so beautiful as Gabrielle de Caylus indeed,
+but, bah! filia pulchra, matre pulchrior. Before
+the king to-day I will produce her. The princess cannot
+but accept her. If afterwards a charming young
+girl should die of a decline&mdash;many die so&mdash;the fortune
+of Louis de Nevers becomes the fortune of Louis de
+Gonzague, who will know very well what to do with
+it, having the inestimable advantage of being alive."
+</p>
+<p>
+Peyrolles indulged in the privilege of a faint little
+laugh at this witticism of his master, but apparently
+the applause did not please Gonzague, who gave him
+a gesture of dismissal. "Send the girl to me at once,"
+he said; and with a still more humble salute Peyrolles
+quitted the apartment. When Gonzague was
+alone he sat for a few minutes staring before him like
+one who dreams waking. Then he turned and glanced
+at the picture of Louis de Nevers, and an ironical smile
+wrinkled, more than time had ever done, his handsome
+face. Evidently the contemplation of the picture
+seemed to afford him a great deal of satisfaction,
+for he was still looking at it, and still wearing the same
+amused smile, when the door behind him opened and
+Flora came timidly into the room. She was not in
+appearance the same Flora who had dwelt in the
+caravan and danced for strangers on the previous day.
+She was now richly and beautifully dressed as a great
+lady should be, but she seemed more awkward in her
+splendid garments than she had ever seemed in the
+short skirts of the gypsy. Gonzague, whose every
+sense was acute, heard her come in, though she stepped
+very softly, and abandoned his contemplation of
+the picture of Louis de Nevers. He turned round and
+rose to his feet, and made her one of his exquisite
+salutations. The girl drew back with a little gasp
+and pressed her hands to her bosom.
+</p>
+<p>
+Gonzague smiled paternally. "Are you afraid of
+me?"
+</p>
+<p>
+The girl shook her head dubiously, and there was
+suspicion in her dark eyes as she asked: "What do
+you want of me?"
+</p>
+<p>
+Gonzague smiled more paternally than before. "I
+want you to love me," he said; and then, seeing that
+the gypsy lifted her brows, he continued, leisurely:
+"Do not misunderstand me. Women still are sometimes
+pleased to smile on me. I do not want such
+smiles from you, child. There is another fate for
+you. Are you content with your new life?"
+</p>
+<p>
+Flora answered him with a weary tone in her voice
+and a weary look on her pretty face. "You have
+given me fine clothes and fine jewels. I ought to be
+content. But I miss my comrades and my wandering
+life."
+</p>
+<p>
+Gonzague was still paternal as he explained: "You
+must forget your wandering life. Henceforward you
+are a great lady. Your father was a duke."
+</p>
+<p>
+Flora gave a little gasp, and questioned: "Is my
+father dead?"
+</p>
+<p>
+Gonzague allowed his chin to fall upon his breast
+and an expression of deep gloom to overshadow his
+face. "Yes," he said, and his voice was as a requiem
+to buried friendship.
+</p>
+<p>
+Flora&#8217;s heart was touched by this display of friendship.
+"And my mother?" she asked.
+</p>
+<p>
+Gonzague&#8217;s face lightened. "Your mother lives."
+</p>
+<p>
+Flora questioned again, this time very timorously:
+"Will she love me?"
+</p>
+<p>
+Gonzague seemed to look at the girl sympathetically,
+but really looked at her critically. He found her
+so pleasing to his eye that he almost regretted that
+she had been chosen for the part she had to play,
+but also he found her on the whole so suited to that
+part that he felt bound to stifle his regret. "Surely,"
+he said, and smiled kindly upon her.
+</p>
+<p>
+Flora gave a little sigh of satisfaction. "I have
+always dreamed that I should be a great lady. And
+dreams come true, you know&mdash;the dreams that gypsies
+dream."
+</p>
+<p>
+Gonzague raised his hand to check her speech.
+"Forget the gypsies. Forget that the gypsies called
+you Flora. Your name is Gabrielle."
+</p>
+<p>
+Flora gave a start of surprise. "Gabrielle!" she
+said. "How strange! That is the name of my dearest
+friend."
+</p>
+<p>
+It was Gonzague&#8217;s turn to be surprised, but he never
+was known to betray an emotion. It was with an air
+of complete indifference that he asked: "Who is she?"
+</p>
+<p>
+And Flora answered, simply: "A girl I knew and
+loved when we were living in Spain."
+</p>
+<p>
+Gonzague knew that he was agitated; and that he
+had every reason to be agitated, but he knew also
+that no one beholding him would know of his agitation.
+"What became of her?" he asked, still with
+the same apparent indifference.
+</p>
+<p>
+And Flora answered as readily as before: "We
+travelled to France together."
+</p>
+<p>
+"Travelled to France together!" echoed Gonzague.
+</p>
+<p>
+Perhaps, in spite of himself, some hint of keenness
+was betrayed in the voice he was so studious to keep
+indifferent, for this time Flora gave question for
+question, suspiciously: "Why does all this interest
+you?"
+</p>
+<p>
+Gonzague&#8217;s voice was perfectly indifferent when he
+replied: "Everything that concerns you interests me.
+Tell me; was this other Gabrielle a Spaniard like you?"
+</p>
+<p>
+Flora shook her head. "Oh no. She was French."
+</p>
+<p>
+"Was she, too, an orphan?" Gonzague asked.
+</p>
+<p>
+"Yes," said Flora; "but she had a guardian who
+loved her like a father."
+</p>
+<p>
+The gypsy girl could not guess what raging passions
+were masked by the changeless serenity of Gonzague&#8217;s
+face. "Who was that?" he asked, as he might have
+asked the name of some dog or some cat.
+</p>
+<p>
+And he got the answer he expected from the girl:
+"A young French soldier."
+</p>
+<p>
+Perhaps, again, Gonzague&#8217;s voice was keener with
+his next question: "Whose name was&mdash;"
+</p>
+<p>
+In this case Flora, suddenly recalling her conversation
+with Gabrielle on the previous day, became as
+suddenly cautious. "I have forgotten his name,"
+she said, and looked as if nothing could rekindle her
+memory.
+</p>
+<p>
+Gonzague affected to be busy with some of the
+papers that lay before him, and then, at a venture,
+and as if with no particular purpose in his thoughts,
+he said: "I wish I could get this Gabrielle to be your
+companion, child."
+</p>
+<p>
+Flora clapped her hands, and forgot her caution in
+her joy at the prospect. "Well, that might be done.
+I will tell you a secret. Gabrielle and her guardian
+are in Paris."
+</p>
+<p>
+Underneath the table, and hidden from the girl&#8217;s
+sight, Gonzague&#8217;s hands clinched tightly, as if they
+were clinching upon the throat of an enemy; but his
+face was still quite tranquil as he said, carelessly:
+"Where are they?"
+</p>
+<p>
+Flora&#8217;s voice was full of regret. "Ah! I do not
+know; but they were at the fair where we were playing,
+and I know that they are coming to Paris."
+</p>
+<p>
+Gonzague rose to his feet and took both the girl&#8217;s
+hands affectionately in his. His eyes looked affectionately
+into hers, and his voice was full of kindness.
+"If your friend can be found, be sure that I will find
+her for you. And now go. I will send for you when
+the time comes for the meeting with your mother."
+</p>
+<p>
+Flora clasped her hands nervously. "My mother!
+Oh, what shall I say to her?" she cried.
+</p>
+<p>
+Gonzague&#8217;s smile soothed her fears. "Hide nothing
+from her, for I am sure you have nothing to hide.
+Speak the loving words that a mother would like to
+hear."
+</p>
+<p>
+With a grateful look at her newly found protector,
+Flora darted from the room, and Gonzague was left
+alone.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XX_A_CONFIDENTIAL_AGENT' id='XX_A_CONFIDENTIAL_AGENT'></a>
+<h2>XX</h2>
+<h3>A CONFIDENTIAL AGENT</h3>
+</div>
+
+<p>
+Gonzague was left alone, indeed, only in a
+sense, for on a sudden the great hall with its
+famous pictures had become the theatre of fierce
+emotions and menacing presences. Just at the moment
+when Gonzague believed his schemes to be at
+their best and his fortunes to be nearing their top,
+he was suddenly threatened with the renewal of the
+old terror that had been kept at bay through all the
+years that had passed since the night of Caylus.
+Through all these years Lagardere had been kept from
+Paris, at the cost, indeed, as he believed, of many
+lives, but that was a price Louis de Gonzague was
+always prepared to pay when the protection of his
+own life was in question. Now it would seem as if
+Lagardere had broken his exile, had forced his way
+through the thicket of swords, and was again in Paris.
+Nor was this the worst. Just when Gonzague, after
+all his failures to trace the missing child of his victim,
+just when he had so ingeniously found a substitute
+for that missing child, it would really seem as if the
+child herself, now a woman, had come to Paris to
+defy him and to destroy his plans. He sat huddled
+with black thoughts for a time which seemed to him
+an age, but was in reality not more than a few moments;
+then, extending his hand, he struck a bell and
+a servant entered.
+</p>
+<p>
+"Tell Peyrolles I want him," the prince commanded,
+and was again alone with his dreads and his dangers
+until Peyrolles appeared. Gonzague turned to his
+factotum. "I have reason to suspect that Lagardere
+is in Paris. If it be true, he will come too late. The
+princess will have accepted the gypsy as her child,
+the mother&#8217;s voice will have spoken. If Lagardere
+is in Paris, he and the girl must be found, and once
+found&mdash;"
+</p>
+<p>
+The ivory-like face of Peyrolles was quickened with
+a cunning look. "I have a man who will find him if
+any one can."
+</p>
+<p>
+Gonzague turned upon him sharply. "Who is it?"
+</p>
+<p>
+"Monseigneur," said Peyrolles, "I have at my disposal,
+and at the disposal of your highness, a very
+remarkable man, the hunchback Æsop. He was in
+the moat of Caylus that night. He, with those two
+you saw yesterday, are the only ones left, except&mdash;"
+</p>
+<p>
+Peyrolles paused for a moment, and his pale face
+worked uncomfortably. Gonzague interpreted his
+thought. "Except you and me, you were going to
+say."
+</p>
+<p>
+Peyrolles nodded gloomily. "As Æsop," he said,
+"has been in Spain all these years hunting Lagardere&mdash;"
+</p>
+<p>
+"Yes," Gonzague interrupted, "and never finding
+him."
+</p>
+<p>
+Peyrolles bowed. "True, your highness, but at
+least up to now he has kept Lagardere on the Spanish
+side of the frontier, kept Lagardere in peril of his life.
+Æsop hates Lagardere, always has hated him. When
+the last of our men met with"&mdash;he paused for a moment
+as if to find a fitting phrase, and then continued&mdash;"the
+usual misfortune, I thought it useless to leave
+Æsop in Spain, and sent for him. He came to me
+to-day. May I present him to your highness?"
+</p>
+<p>
+Gonzague nodded thoughtfully. Any ally was welcome
+in such a crisis. "Yes," he said.
+</p>
+<p>
+Peyrolles went to the door that communicated
+with the prince&#8217;s private apartments, and, opening it,
+beckoned into the corridor. Then he drew back into
+the room, and a moment later was followed by a
+hunchbacked man in black, who wore a large sword.
+The man bowed profoundly to the Prince de Gonzague.
+</p>
+<p>
+Peyrolles introduced him. "This is the man, monseigneur."
+</p>
+<p>
+Gonzague looked fixedly at the man. He could see
+little of his face, for the head was thrust forward from
+the stooping, misshapen shoulders, and his long, dark
+hair hung about his cheeks and shaded his countenance.
+The face seemed pale and intelligent. It was
+naturally quite unfamiliar to Gonzague, who knew
+nothing of Æsop except as one of the men who had
+played a sinister part in the murder at Caylus.
+</p>
+<p>
+Gonzague addressed him. "You know much, they
+tell me?"
+</p>
+<p>
+The man bowed again, and spoke, slowly: "I know
+that Lagardere is in Paris, and with the child of
+Nevers."
+</p>
+<p>
+"Do you know where he is?" Gonzague questioned.
+</p>
+<p>
+The man answered, with laconic confidence: "I will
+find out."
+</p>
+<p>
+"How?" asked Gonzague.
+</p>
+<p>
+The hunchback laughed dryly. "That is my secret.
+Paris cannot hold any mystery from me."
+</p>
+<p>
+Gonzague questioned again: "Is it to your interest
+that Lagardere should die?"
+</p>
+<p>
+"Indeed, yes," the hunchback answered. "Has he
+not sworn to kill every man who attacked Nevers that
+night? Has he not kept his word well? I am the
+last that is left&mdash;I and Monsieur Peyrolles, for, of
+course, I except your Excellence. I promise you I
+will find him, but I shall need help."
+</p>
+<p>
+"Help?" Gonzague echoed.
+</p>
+<p>
+The hunchback nodded. "He is a dangerous fellow,
+this Lagardere, as six of us have found to our
+cost. Are there not two of our number newly in
+your highness&#8217;s service?"
+</p>
+<p>
+"Cocardasse and Passepoil," Peyrolles explained.
+</p>
+<p>
+The hunchback rubbed his hands. "The very men.
+Will your highness place them under my orders?"
+</p>
+<p>
+"By all means," Gonzague answered, and, turning
+to Peyrolles, he said: "They are in the antechamber;
+bring them in."
+</p>
+<p>
+Peyrolles turned to obey, when the hunchback delayed
+him with a gesture. "Your pardon, highness,"
+he said; "but I think there is another service I can
+render you to-day."
+</p>
+<p>
+"Another service?" Gonzague repeated, looking at
+the hunchback with some surprise.
+</p>
+<p>
+The hunchback explained: "Your highness, as I
+understand, has summoned for this afternoon a small
+family council, ostensibly for the purpose of considering
+the position of affairs between madame the princess
+and yourself."
+</p>
+<p>
+The hunchback paused. Gonzague nodded, but
+said nothing, and the hunchback resumed: "Your
+real purpose, however, as I understand, is to present
+to that council the young lady, the daughter of Nevers,
+whom I have been fortunate enough to discover in
+Spain. You wish this discovery to come as a surprise
+to madame the princess."
+</p>
+<p>
+Still Gonzague nodded, still Gonzague kept silence.
+</p>
+<p>
+"I believe that you have requested madame the
+princess to attend this family council, and that up
+to the present you have not succeeded in obtaining
+her assent."
+</p>
+<p>
+"That is so," said Gonzague.
+</p>
+<p>
+"I was about to suggest," the hunchback went on,
+"if your highness will permit me, that you should
+employ me as your ambassador to madame the princess.
+I believe I could persuade her to be present
+at the family gathering."
+</p>
+<p>
+Gonzague looked at the man in astonishment.
+"What persuasions could you employ," he asked,
+"which would be likely to succeed where mine have
+failed?"
+</p>
+<p>
+Again Æsop made an apologetic gesture as he
+pleaded his former excuse. "That is my secret," he
+repeated; "but, prince, if you employ me you must
+let me attain my ends by my own means, so long as
+you find that those ends give you satisfaction and
+are of service to your purposes. Though I am by no
+means"&mdash;here he laughed a little, bitter laugh&mdash;"an
+attractive person, I believe I have a keen wit, and I
+think I have a clever tongue, thanks to which I have
+often succeeded in difficult enterprises where others
+have failed ignominiously&mdash;at least, it will be no
+harm to try."
+</p>
+<p>
+"Certainly," Gonzague agreed, "it will be no harm
+to try. If the princess persists, I could, of course,
+in the end compel her by a direct order from the king
+himself, who is good enough to honor us with his
+presence to-day."
+</p>
+<p>
+"But," the hunchback interrupted, "it would be
+far more agreeable to you if the princess could be
+induced to come of her own accord?"
+</p>
+<p>
+"Certainly," Gonzague agreed.
+</p>
+<p>
+"Then," said the hunchback, "have I permission
+to approach madame the princess and endeavor to
+persuade her to act in conformity to your wishes?"
+</p>
+<p>
+"You have," said Gonzague, decisively. Something
+in the hunchback&#8217;s manner attracted him. The
+suggestion of mysterious influences appealed to his
+Italian spirit, and the confidence of the hunchback
+inspired him with confidence. He pointed to the
+curtained alcove.
+</p>
+<p>
+"Madame the princess," he said, gravely, "comes
+every day at this hour to spend some moments in
+contemplation and in prayer beside the picture of her
+former husband. That alcove shrines his sword. By
+virtue of a mutual understanding, this room is always
+left empty daily at this same time, that madame the
+princess may fulfil her pious duty untroubled by the
+sight of any who might be displeasing to her."
+</p>
+<p>
+Here Gonzague sighed profoundly and summoned
+to his face the expression of a much-wronged, grievously
+misappreciated man. After an interval, which
+the hunchback silently respected, Gonzague resumed:
+</p>
+<p>
+"If she were to find you here the princess might
+be, would be, pained; but if, indeed, you think you
+have any arguments that would serve to influence
+her mind, you could explain your presence as owing
+to ignorance due to the newness of your service here."
+</p>
+<p>
+Æsop nodded sagaciously. "I understand," he
+said. "Leave it to me. And now if your highness
+will place those two fellows at my disposal, I will
+give them their instructions."
+</p>
+<p>
+The prince rose and turned to Peyrolles. "Send
+the men to Master Æsop," he commanded.
+</p>
+<p>
+Peyrolles went to the door of the antechamber, and
+returned in an instant with Cocardasse and Passepoil,
+now both gorgeously dressed in an extravagantly
+modish manner, which became them, if possible,
+less than their previous rags and tatters. Both men
+saluted Gonzague profoundly, and both started at
+seeing the hunchback standing apart from them with
+averted face.
+</p>
+<p>
+Gonzague pointed to the hunchback. "Obey Master
+Æsop, gentlemen, as you would obey me." The
+two bravos bowed respectfully. Gonzague turned to
+the hunchback and spoke in a lower tone: "Find
+this Lagardere for me, and we will soon break his
+invincible sword."
+</p>
+<p>
+"How?" the hunchback questioned, with a faint
+note of irony in his voice.
+</p>
+<p>
+Gonzague continued: "By the hands of the hang-man,
+Master Æsop. Do your best. Those who serve
+me well serve themselves."
+</p>
+<p>
+The hunchback answered, slowly: "Whenever you
+want me, I am here."
+</p>
+<p>
+Gonzague, in spite of himself, started at the hunchback&#8217;s
+last words, but the demeanor of Æsop was so
+simple and his bearing so respectful that Gonzague
+was convinced that their use was purely accident.
+He looked at his watch. "I must prepare for the
+ceremony," he said. "Come with me, Peyrolles,"
+and the prince and his henchman quitted the apartment.
+</p>
+<p>
+The hunchback muttered to himself: "The sword
+of Lagardere has yet a duty to perform before it be
+broken." Then he turned to Cocardasse and Passepoil
+where they stood apart: "Well, friends, do you
+remember me?"
+</p>
+<p>
+Cocardasse answered him, thoughtfully: "&#8217;Tis a
+long time since we met, Æsop."
+</p>
+<p>
+Passepoil, as usual, commented on his comrade&#8217;s
+remark: "It might have been longer with advantage."
+</p>
+<p>
+Indifferent to the bravos&#8217; obvious distaste for his
+society, the hunchback continued: "I have news for
+you. Lagardere and I met yesterday."
+</p>
+<p>
+Cocardasse whistled. "The devil you did!"
+</p>
+<p>
+The hunchback coolly continued: "We fought, and
+I killed him."
+</p>
+<p>
+Cocardasse&#8217;s air of distaste was suddenly transmuted
+into a raging, blazing air of hatred. He swore
+a great oath and sprang forward. "Then, by the
+powers, I will kill you!"
+</p>
+<p>
+"So will I!" cried Passepoil, no less furious than
+his friend, and advanced with him. But when the
+pair were close upon the hunchback he suddenly
+drew himself up, flung back the hair from his face,
+and faced them, crying, "I am here!"
+</p>
+<p>
+Cocardasse and Passepoil paused, gasping. Both
+had one name on their lips, and the name was the
+name of Lagardere. In another moment Lagardere
+was stooping again, the long hair was falling about
+his face, and the two men could scarcely believe that
+Æsop was not standing before them. "Hush! To
+you both, as to all the world, I am Æsop, Gonzague&#8217;s
+attendant devil. Now I have work for you. Go
+to-night at eleven to No. 7, Rue de Chantre." As he
+spoke he drew a letter from his coat and gave it to
+Cocardasse. "Give this letter to the young lady
+who lives there. I have warned her of your coming.
+I have told her what she is to do. She will accompany
+you unquestioningly. I have to trust to you
+in this, friends, for I have my own part to play, and,
+by my faith, it is the hardest part I have ever played
+in my life." He laughed as he spoke; then he drew
+from his breast another packet and handed it to
+Passepoil. "Here," he said, "are three invitations
+for the king&#8217;s ball to-night&mdash;one for the girl you will
+escort, one for each of you. When you go to the
+house you will wait till the girl is ready, and then you
+will escort her to the king&#8217;s ball in the Palais Royal
+at midnight, and bring her into the presence of the king
+by the royal tent near the round pond of Diana."
+</p>
+<p>
+"I will do that same," said Cocardasse, cheerfully.
+</p>
+<p>
+"Never let her out of your sight at the ball," Lagardere
+insisted.
+</p>
+<p>
+"Devil a minute," Passepoil affirmed.
+</p>
+<p>
+"Let no one speak to her," Lagardere continued.
+</p>
+<p>
+"Devil a word," said Cocardasse.
+</p>
+<p>
+As the hunchback seemed to have no further instructions
+for them, the pair made to depart, but
+Lagardere restrained them, saying: "Ah, wait a moment.
+We are all the toys of fate. If any unlucky
+chance should arise, come to me in the presence of
+the king and fling down your glove."
+</p>
+<p>
+"I understand," said Cocardasse.
+</p>
+<p>
+Lagardere dismissed them. "Then, farewell, old
+friends, till to-night."
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XXI_THE_PRINCESS_DE_GONZAGUE' id='XXI_THE_PRINCESS_DE_GONZAGUE'></a>
+<h2>XXI</h2>
+<h3>THE PRINCESS DE GONZAGUE</h3>
+</div>
+
+<p>
+When Lagardere was left alone he placed himself
+at the table where Gonzague had been sitting
+so short a time before, and, taking pen and paper,
+wrote rapidly a short letter. When he had folded
+and sealed this, he rose, and, crossing the room, went
+to the door which opened on the antechamber to
+the princess&#8217;s apartments. Here he found a servant
+waiting, wearing the mourning livery of Nevers,
+to whom he gave the letter, telling him that it was
+urgent, and that it should be delivered to the princess
+at once. When he had done this he returned to
+the great room and walked slowly up and down it,
+surveying in turn each of the three pictures of the
+three friends who had been called the Three Louis.
+He paused for a moment before the picture of Louis
+de Nevers. "Louis de Nevers," he said, softly, "you
+shall be avenged to-night."
+</p>
+<p>
+He moved a little away, and paused again before
+the portrait of the king. "Louis of France," he
+said, "you shall be convinced to-night."
+</p>
+<p>
+A third time he resumed his walk, and a third time
+he paused, this time before the portrait of the Prince
+de Gonzague. Here he stood a little while longer in
+silence, studying curiously the striking lineaments of
+his enemy, that enemy who, through all the change
+of years, had retained the grace and beauty represented
+on the canvas. "Louis de Gonzague," he
+murmured, "you shall be judged to-night."
+</p>
+<p>
+Then he resumed his steady pacing up and down
+the room, with his hands clasped lightly behind his
+humped shoulders, busy in thought. For, indeed, he
+had much to think of, much to plan, much to execute,
+and but little time in which to do what he had to do.
+Fortune had greatly favored him so far. The friends
+he had summoned had come at his call. One more of
+his enemies had been swept from his path, and by the
+destruction of that enemy he had been able, thanks
+to his old training as a play-actor, to enter unsuspected
+into the household and the councils of the man
+who most hated him, of the man whom he most hated.
+But, though much was done, there was yet much to
+do, and it needed all his fortitude, all his courage, and
+all his humor to face without hesitation or alarm the
+problems that faced him.
+</p>
+<p>
+His reflections were interrupted by the opening of
+a door, and, turning rapidly, he found himself in the
+presence of a woman clad entirely in black, whom he
+knew at once, in spite of the ravages that time and an
+unchanging grief had wrought upon her beauty, to
+be the Princess de Gonzague, the widow of Nevers.
+The princess was accompanied by a lady-in-waiting,
+a woman older than herself, and, like herself, clad
+wholly in black, on whose arm she leaned for support.
+Lagardere bowed respectfully to the woman he had
+last seen so many years before in the short and terrible
+interview in the moat at Caylus.
+</p>
+<p>
+"You requested to see me," the princess said,
+gravely and sternly.
+</p>
+<p>
+"I requested permission to wait upon you," Lagardere
+answered, deferentially.
+</p>
+<p>
+"You are," the princess continued, "I presume,
+in the service of the Prince de Gonzague?"
+</p>
+<p>
+Lagardere bowed in silence.
+</p>
+<p>
+"It is not my custom," the princess said, "to receive
+messengers from his highness, but it is my custom
+daily to visit these rooms for a few moments at
+this time to look at one of the pictures they contain,
+and at this time his highness leaves the room at my
+disposal. From the earnestness of your letter, I have,
+therefore, consented to see you here in the course of
+this, my daily pilgrimage. What have you got to say
+to me?"
+</p>
+<p>
+"Your highness," said Lagardere, "I am, as you
+imagine, in the service of his highness the Prince de
+Gonzague, but I have been out of France for many
+years, and know little or nothing of the events which
+have taken place in my absence. I understand, however,
+that there is to be a family council held in the
+palace to-day, and that it is my master&#8217;s earnest wish
+that you should be present at that council."
+</p>
+<p>
+The princess drew herself up and surveyed the
+hunchback coldly. "There is no need," she said, "for
+any such council nor any need for my presence. I
+have told your master so already, and do not see why
+I should be importuned to repeat my words."
+</p>
+<p>
+Lagardere bowed again, and made as if to retire.
+Then, as if suddenly recollecting something, he drew
+from his breast a small, sealed package. "As I was
+coming to the Hôtel de Gonzague this morning," he
+said, "a man whom I do not know stopped me in the
+street and gave me this package, with the request that
+I should deliver it to your highness. I explained to
+the man that I was in the service of his highness the
+Prince de Gonzague, and had not the honor of being
+included among your highness&#8217;s servants. But the
+man still pressed me to take charge of this packet,
+asking me to deliver it to the care of one of your highness&#8217;s
+women, and I should have done so but that I
+thought upon reflection it might be better, if possible,
+to deliver it into your own hands."
+</p>
+<p>
+As he spoke he extended the package, which the
+princess received in silence and scrutinized carefully.
+It was addressed to her in a handwriting that was
+wholly unfamiliar, and carefully sealed with seals in
+black wax, that bore the impression of the word
+"Adsum." The princess looked keenly at the hunchback,
+who stood quietly before her with bent head
+in an attitude of respectful attention.
+</p>
+<p>
+"Do you know anything further respecting this
+package?" the princess asked.
+</p>
+<p>
+Lagardere shook his head. "I have told your highness,"
+he said, "all I know of the matter. I never
+saw the man who gave it to me. I do not think I
+should know him again."
+</p>
+<p>
+The princess again examined the packet closely,
+and then, advancing to the table, seated herself for
+a moment and broke the seals. The contents of the
+packet seemed to startle her, for she suddenly turned
+to her waiting-woman and beckoned her to her side.
+Then, with a gesture, she motioned to Lagardere to
+stand farther apart. Lagardere withdrew to the remotest
+corner of the apartment, and seemed lost in
+contemplation of the portrait of Louis de Gonzague.
+</p>
+<p>
+The princess spoke to her companion in low, hurried
+tones. "Brigitte," she said, "here is something
+strange." And she showed her a little book which
+she had taken from the packet. "This is the prayer-book
+which I gave to my husband at Caylus seventeen
+years ago, and see what is written in it." And
+she pointed to some words which were written on the
+blank page inside the cover in the same handwriting
+as that in which the packet was addressed. These
+words the princess read over to her companion:
+</p>
+<p>
+"&#8217;God will have pity if you have faith. Your child
+lives and shall be restored to you to-day. Distrust
+Gonzague more than ever. Remember the motto of
+Louis de Nevers. During the council sit near his
+picture, and at the right time, for you and for you
+alone, the dead shall speak.&#8217;" These words were
+signed, "Henri de Lagardere."
+</p>
+<p>
+The princess turned and beckoned to the hunch-back,
+who immediately approached her. "You are
+my husband&#8217;s servant," she said. "Are you much in
+his confidence?"
+</p>
+<p>
+"Madame," Lagardere replied, "I am too new to
+Paris to consider myself in any sense the confidential
+servant of his highness, but I can assure you that I
+hope to serve him as he deserves to be served."
+</p>
+<p>
+The princess seemed thoughtful, then she asked
+again: "Did you ever hear of a man named Henri de
+Lagardere?"
+</p>
+<p>
+The hunchback appeared agitated. "Madame," he
+replied, "Henri de Lagardere is the enemy of my master,
+and he is my enemy. I have been seeking him
+unsuccessfully for many years, both in my master&#8217;s
+interests and in my own."
+</p>
+<p>
+The princess rose. "Enough, sir," she said. "I
+will consider his highness&#8217;s wishes. Come, Brigitte."
+</p>
+<p>
+Holding the packet in her hand and leaning on her
+companion&#8217;s arm, she went towards the picture of
+Louis de Nevers and knelt for a moment in prayer.
+Then she rose and silently quitted the room, still
+leaning on Brigitte&#8217;s arm.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XXII_THE_FAMILY_COUNCIL' id='XXII_THE_FAMILY_COUNCIL'></a>
+<h2>XXII</h2>
+<h3>THE FAMILY COUNCIL</h3>
+</div>
+
+<p>
+Lagardere remained alone for a while in the
+room, pensively contemplating the portraits of
+the Three Louis. Then the sound of footsteps came
+to his ears, footsteps advancing from many directions,
+footsteps all making towards the great hall. He
+smiled as a man smiles who is prepared to encounter
+cheerfully great odds, and then, as if there were observing
+eyes upon him, though indeed no eyes beheld
+him save those that were painted in the canvases of
+the three friends, he slouched across the room, more
+markedly the hunchback than ever, till he came to
+the curtained door by the side of the picture of Louis
+de Nevers. He lifted the curtain, glanced round him
+for a moment at the empty room, and then dipped
+behind the curtain.
+</p>
+<p>
+The curtain fell, the room was empty, save for the
+painted presences of the Three Louis. But the room
+was not empty long. A few moments later Gonzague
+entered the room respectfully escorting his
+illustrious master and friend, Louis of France. At
+their heels followed a little crowd of notabilities,
+eminent lawyers, eminent ecclesiastics, all of whom
+had claim, by virtue of their kinship or by virtue of
+their authority on delicate, contested family matters,
+to a seat and a voice in the council that Louis
+of Gonzague had been pleased to summon. After
+these again came Gonzague&#8217;s own little tail of partisans,
+Navailles and Nocé, Taranne and Oriol, Choisy
+and Gironne, Albret and Montaubert, with Chavernay
+fluttering about them like an impudent butterfly,
+laughing at them, laughing at his august cousin,
+laughing at the king, laughing at himself&mdash;laughing
+at everything. To him such a family gathering as
+this which he attended was almost the most ridiculous
+thing imaginable on the face of the whole world, and
+therefore deserving of consideration, if not of serious
+consideration.
+</p>
+<p>
+The king took his place upon the kind of little
+throne which had been set apart for him. The rest
+of the company arranged themselves with instinctive
+sense of precedence upon the chairs that were ranged
+behind it. To Chavernay the whole thing looked like
+a pompous parody of a trial where there was nobody
+to be tried, and he made unceasing jokes to his neighbors,
+which compelled them to laugh. This earned
+for him a disapproving glance from the dark eyes of
+Gonzague, which had no effect whatever in depressing
+his spirits.
+</p>
+<p>
+When all the guests were duly seated, Gonzague
+gravely rose, and, turning towards the king, saluted
+him respectfully. "I thank your majesty," he said,
+"for honoring us on this occasion, when matters of
+great moment to me and to the lady whom I am proud
+to call my wife, and to the great family with which
+I am associated at once by ties of blood and alliance,
+are in question. Your majesty will readily understand
+that nothing but the gravest sense of duty
+could have urged me to bring together so learned, so
+just, so brilliant an assembly of men to deal with
+delicate matters which have perhaps been too long left
+undealt with. Such differences of opinion as may perhaps
+be admitted to exist between madame the Princess
+de Gonzague and myself, however trivial in the
+beginning, have in a sense grown with the passing of
+time into an importance which calls imperatively for
+some manner or form of adjustment."
+</p>
+<p>
+He paused in his speech, as if to control his emotions
+and to collect his thoughts. The king leaned forward
+and addressed him. "Does any one," he asked, "appear
+here for madame the Princess de Gonzague?"
+</p>
+<p>
+Gonzague looked about him with a melancholy
+glance. "I had hoped, sire," he said, "that madame
+the princess would have chosen some one to represent
+her." But even as he spoke he paused, for the door
+that led to the princess&#8217;s apartment was thrown open,
+and the Princess de Gonzague appeared, clad in black
+as usual, and as usual leaning upon the arm of her
+faithful Brigitte.
+</p>
+<p>
+As the princess entered the room, every one rose,
+and all eyes were fixed upon the stately figure and
+melancholy features of the still beautiful, if prematurely
+aged, widow of Nevers. The princess made
+a deep inclination to the king, and then spoke:
+"Your majesty, I need no one to represent me. I
+am here."
+</p>
+<p>
+Gonzague allowed his features to betray the satisfaction
+he felt at the presence of his consort. He hastened
+to advance to her as she seated herself close to
+the curtained alcove, saying as he did so: "Madame,
+you are indeed welcome." And there was a sincerity
+in his tone not always characteristic of his utterances.
+</p>
+<p>
+The king bowed in his courtliest manner to the
+unhappy lady, and addressed her: "Princess, you
+know why we are assembled here?"
+</p>
+<p>
+Slowly the princess inclined her head. "I do,"
+she said, and said no more, but sat looking fixedly
+before her, the image of a patience that shielded a
+strong purpose and a resignation that was now
+kindled by a new hope.
+</p>
+<p>
+The king turned to his friend and host: "Prince
+de Gonzague, we await your pleasure."
+</p>
+<p>
+Louis de Gonzague rose to his feet and surveyed
+his assembled guests with a grave countenance that
+seemed to suggest boldness without effrontery and a
+grief nobly borne. All present admired his beauty,
+his dignity, the proud humility of his carriage towards
+the great lady who was in name his wife. Many
+sympathized with him in what they knew to be his
+strange position, and felt that the princess was indeed
+to blame in refusing friendship and sympathy to such
+a man.
+</p>
+<p>
+Gonzague bowed respectfully to the king, and his
+eyes travelled over the whole range of his audience
+as he spoke. "Sire," he said, "I have to speak to-day
+of the sorrow that has haunted me, as it has
+haunted your majesty, for seventeen years. Louis de
+Lorraine, Duke de Nevers, was my cousin by blood,
+my brother by affection. His memory lives here,
+eternal as is the grief of his widow, who has not disdained
+to wear my name after wearing his."
+</p>
+<p>
+He paused for a moment, and in that pause the
+princess spoke in a voice that was shaken with emotion,
+in spite of her determination to be firm: "Do
+not speak of that. I have passed those seventeen
+years in solitude and in tears."
+</p>
+<p>
+Gonzague paid to her and her sorrow the homage
+of a bow; then he resumed: "When madame the princess
+did me the honor to accept my name, she made
+public her secret but legitimate marriage with the
+late Duke de Nevers and the birth of a daughter of
+that union. This child disappeared on the night of
+Nevers&#8217;s death. The registration of its birth is torn
+out of the chapel register and lost. For seventeen
+years the princess has patiently sought for her lost
+child, and has sought in vain."
+</p>
+<p>
+The princess sighed: "Alas!" Gonzague paused for
+a moment as if to allow the princess to say more, and
+then, seeing she kept silent, he continued: "Calumniators
+have hinted that it was my wish that
+the child should not be found. Have they not,
+madame?"
+</p>
+<p>
+"Such things have been said," the princess replied,
+gravely.
+</p>
+<p>
+Again Gonzague spoke: "There were even those
+who hinted that my hand might strike at a child&#8217;s life.
+Is not that so?"
+</p>
+<p>
+Again the princess repeated her former phrase:
+"Such things have been said."
+</p>
+<p>
+Now Gonzague questioned her directly: "And you
+believed the accusation?"
+</p>
+<p>
+The princess inclined her head: "I believed it."
+</p>
+<p>
+At this reply a murmur not to be repressed ran
+through the assembly. Those that sympathized with
+Gonzague before now sympathized more deeply on
+hearing such an answer come so coldly from his wife&#8217;s
+lips. Gonzague allowed himself the luxury of a little,
+patient sigh, the privileged protest of the good
+and just under an intolerable suspicion.
+</p>
+<p>
+"I am not surprised. The princess does not know
+me. For seventeen years the princess and I have
+been strangers. Now, for the first time, I can show
+myself to my wife as I am." He addressed himself
+directly to the princess: "Through all these seventeen
+years I, too, have been seeking what you sought;
+but, more fortunate than you, I have succeeded where
+you have failed."
+</p>
+<p>
+He turned to Peyrolles, who was standing close to
+his master&#8217;s side, and commanded: "Bring in Mademoiselle
+Gabrielle de Nevers."
+</p>
+<p>
+In a moment Peyrolles had vanished from the room,
+leaving every man in the assembly impressed and
+startled by Gonzague&#8217;s statement. The king looked
+from Gonzague, whose face he had been studying
+while he spoke with admiration and approval, and
+fixed his keen gaze upon the princess. She alone, of
+all those in the room, seemed unmoved by the momentous
+tidings that her husband had communicated.
+The younger men whispered among themselves, the
+elders kept silence, but it was plain that their curiosity
+was very great.
+</p>
+<p>
+In a few moments Peyrolles returned to the room
+escorting Flora, now very beautifully attired in a
+dress of simple richness.
+</p>
+<p>
+Chavernay could not restrain his surprise as she
+entered. "The little dancing-girl," he whispered to
+his right-hand neighbor, Choisy, but he said no more.
+Even his airy nature was impressed by the stillness
+of the company and the gravity of the situation.
+</p>
+<p>
+Gonzague took the hand of Flora and conducted
+her across the room to the princess. "Madame," he
+said, "I restore your child."
+</p>
+<p>
+The princess looked fixedly at the girl, her thin
+hands clasping the arms of her chair convulsively,
+and it could be seen that she was trembling from head
+to foot. She was waiting for a voice, she was wondering
+if she would hear a voice, and as she waited and
+wondered she heard a voice from behind the curtain
+near where she sat apart, a voice which reached
+her ears, a voice with a mysterious message&mdash;"I am
+here."
+</p>
+<p>
+The princess clasped her hand to her heart. "Ah!"
+she murmured, "will the dead speak? Is this my
+child?" And again the voice spoke and answered:
+"No."
+</p>
+<p>
+By this time Gonzague and the girl had reached
+the princess, who now rose to her feet and confronted
+the pair as she spoke. "My child should have with
+her a packet containing the page torn away from the
+register of the chapel of Caylus, torn away with my
+own hands." She turned to Flora and questioned
+her: "Have you that packet?"
+</p>
+<p>
+Flora dropped on her knees and stretched out her
+hands with a pretty, pathetic air of supplication.
+"Madame, I have nothing. Ah, madame, the poor
+little gypsy girl asks of you neither wealth nor station;
+she only entreats you to love her as she loves
+you."
+</p>
+<p>
+The princess prayed silently: "Oh, Heaven help
+me! Heaven inspire me!"
+</p>
+<p>
+Gonzague was startled by this sudden hostility to
+his scheme, but spoke with respectful earnestness:
+"Madame," he said, slowly, "we have depositions,
+sworn to and duly attested in Madrid, that this girl,
+then a year-old child, was given to a band of gypsies
+by a man whose description coincides exactly with
+that of one of the men believed to have been concerned
+in the attack upon Louis de Nevers in the
+moat of Caylus. We have their statements that in
+their hearing the man called the child Gabrielle,
+that he said to the head gypsy that she was of noble
+birth, and that he gave her up to them because he
+wished the child to suffer for the hate he bore her
+father. All this and more than this we can prove.
+For my part, I say that in this girl&#8217;s lineaments I seem
+to see again the features of my dear dead friend.
+Madame, to reject the child whom we believe to be
+the daughter of Nevers, you must have reasons grave
+indeed&mdash;the strongest proofs. Have you such reasons,
+such proofs?"
+</p>
+<p>
+From behind the curtain a voice travelled to the
+princess&#8217;s ears, murmuring, "Yes," and the princess
+repeated, "Yes," confidently.
+</p>
+<p>
+Gonzague drew himself up with a look of pain and
+sorrow. "I understand, madame. Some impostor,
+speculating upon your sorrow, has told you that he
+has found your child."
+</p>
+<p>
+Chavernay whispered behind his hand to Navailles:
+"Our cousin is losing his temper."
+</p>
+<p>
+As the princess kept silent, Gonzague pressed his
+question: "Is that not so, madame? Speak! Is this
+not so? Some one has told you that she is alive?"
+</p>
+<p>
+The princess heard the voice behind the curtain
+whisper: "She lives." Looking steadily at Gonzague,
+she said: "She lives, in spite of you, by the
+grace of God."
+</p>
+<p>
+The agitation of the audience was very great. The
+king directly addressed the princess: "Can you produce
+her?"
+</p>
+<p>
+Again the voice whispered to the Princess, "Yes,"
+and again the Princess repeated, "Yes," as confidently
+as before.
+</p>
+<p>
+"When?" asked the king, to whom Gonzague had
+at once yielded the privilege of question.
+</p>
+<p>
+The voice whispered, "To-night," and the princess
+repeated the words.
+</p>
+<p>
+The voice whispered again, "At the ball in the
+Palais Royal," and again the Princess echoed it,
+"At the ball in the Palais Royal."
+</p>
+<p>
+The king had no more to say; he was silent. Gonzague
+groaned aloud as he turned to Flora. "My
+poor child, only God can give you back the heart of
+your mother."
+</p>
+<p>
+The girl, with the quick impulsiveness of her race,
+again flung herself on her knees before the princess,
+while she cried: "Madame, whether you are my mother
+or not, I respect you, I love you!"
+</p>
+<p>
+The princess laid her hand gently on the girl&#8217;s
+dark hair. "My child, my child, I believe you are
+no accomplice of this crime. I wish you well."
+</p>
+<p>
+Flora was now sobbing bitterly, and seemed unable
+to rise. Peyrolles hastened to her side, hastened to
+lift her to her feet, and hurriedly conducted the weeping
+girl from the room. The princess, holding her
+head high, turned and addressed the king: "Your
+majesty, my mourning ends to-day. I have recovered
+my daughter. I shall be your guest to-night,
+sire."
+</p>
+<p>
+The king bowed profoundly. "Believe that we
+shall be most proud to welcome you."
+</p>
+<p>
+The princess made him a reverence and turned to
+leave the room. The king quitted his chair, hastened
+to her side, and gave her his arm to the door. When
+she had departed, Louis of France hastened to Gonzague
+where he stood alone, the centre of wondering
+eyes. "What is the meaning of this double discovery?"
+he asked.
+</p>
+<p>
+Gonzague shook his head with the air of one who
+is faced by a shameful conspiracy, but who is not
+afraid to face it. "I have found Nevers&#8217;s child. Who
+the impostor is I do not know, but I shall know&mdash;and
+then&mdash;"
+</p>
+<p>
+He paused, but his menacing silence was more
+impressive than any speech. The king wrung his
+friend&#8217;s hand warmly. "I hope you may. Till to-night,
+gentlemen."
+</p>
+<p>
+All were standing now. The king embraced the
+company in a general salutation and went out, followed
+by his friends. The lawyers, the ecclesiastics
+took their leave. Only the friends of Gonzague
+remained in the room, and they stood apart, eying
+their master dubiously, uncertain whether he would
+wish them to go or to stay. Chavernay took it upon
+himself, with his usual lightness of heart, to play
+their spokesman. He advanced to Gonzague and
+addressed him.
+</p>
+<p>
+"Can we condole with you on this game of cross-purposes?"
+</p>
+<p>
+Gonzague turned to Chavernay, and his countenance
+was calm, bold, almost smiling. "No. I shall
+win the game. We shall meet to-night. Perhaps I
+shall need your swords."
+</p>
+<p>
+"Now, as ever, at your service," Navailles protested,
+and the rest murmured their agreement with
+the speaker. Then Gonzague&#8217;s partisans slowly filed
+out of the room, Chavernay, as usual, smiling, the
+others unusually grave. Gonzague turned to Peyrolles,
+who had returned from his task of convoying
+Flora to her apartments. "Who has done all this?"
+he asked.
+</p>
+<p>
+He thought he was alone with his henchman, but
+he was mistaken. Æsop had quietly entered the
+room, and was standing at his side. Æsop answered
+the question addressed to Peyrolles. "I can tell you.
+The man you can neither find nor bind."
+</p>
+<p>
+Gonzague started. "Lagardere?"
+</p>
+<p>
+Æsop nodded. "Lagardere, whom I will give into
+your hands if you wish."
+</p>
+<p>
+Gonzague caught at his promise eagerly. "When?"
+he asked.
+</p>
+<p>
+"To-night, at the king&#8217;s ball," Æsop answered.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XXIII_THE_KING_S_BALL' id='XXIII_THE_KING_S_BALL'></a>
+<h2>XXIII</h2>
+<h3>THE KING&#8217;S BALL</h3>
+</div>
+
+<p>
+The gardens of the Palais Royal made a delightful
+place for such an entertainment as the king&#8217;s
+ball. In its contrasts of light and shadow, in its
+sombre alleys starred with colored lights, in its blend
+of courtly pomp and sylvan simplicity, it seemed the
+fairy-like creation of some splendid dream. Against
+the vivid greenness of the trees, intensified by the
+brightness of the blazing lamps, the whiteness of the
+statues asserted itself with fantastic emphasis. Everywhere
+innumerable flowers of every hue and every
+odor sweetened the air and pleased the eye, and
+through the blooming spaces, seemingly as innumerable
+as the blossoms and seemingly as brilliant,
+moved the gay, many-colored crowd of the king&#8217;s
+guests. The gardens were large, the gardens were
+spacious, but the king&#8217;s guests were many, and
+seemed to leave no foot of room unoccupied. Hither
+and thither they drifted, swayed, eddied, laughing,
+chattering, intriguing, whispering, admiring, wondering,
+playing all the tricks, repeating all the antics
+that are the time-honored attributes and privileges
+of a masquerade. Here trained dancers executed
+some elaborate measure for the entertainment of
+those that cared to pause in their wandering and behold
+them; there mysterious individuals, in flowing
+draperies, professed to read the stars and tell the fortunes
+of those that chose to spare some moments
+from frivolity for such mystic consultations.
+</p>
+<p>
+In the handsomest part of the garden, hard by the
+Pond and Fountain of Diana, a magnificent tent had
+been pitched, which was reserved for the accommodation
+of the king himself and for such special friends
+as he might choose to invite to share his privacy.
+Around this tent a stream of mirth-makers flowed
+at a respectful distance, envying&mdash;for envy is present
+even at a masquerade&mdash;those most highly favored
+where all were highly favored in being admitted into
+the sovereign&#8217;s intimacy.
+</p>
+<p>
+At the door of this tent, Monsieur Breant, who
+had been one of the cardinal&#8217;s principal servants, and
+who still remained the head custodian of the palace,
+was standing surveying the scene with a curiosity
+dulled by long familiarity. He was unaware that a
+sombrely clad hunchback, quite an incongruous figure
+in the merry crowd, was making for him, until the
+hunchback, coming along beside him, touched him on
+the arm and called him by name: "Monsieur Breant!"
+</p>
+<p>
+Breant turned and gazed at the hunchback with
+some surprise. "Who are you?" he asked.
+</p>
+<p>
+The hunchback laughed as he answered: "Don&#8217;t
+you know me? Why, man, I am Æsop the Second.
+My illustrious ancestor laughed at all the world, and
+so do I. He loved the Greek girl Rhodopis, who built
+herself a pyramid. I am wiser than he, for I love
+only myself."
+</p>
+<p>
+Breant shrugged his shoulders and made to turn
+upon his heel. "I have no time for fooling."
+</p>
+<p>
+Æsop detained him. "Don&#8217;t leave me; I am good
+company."
+</p>
+<p>
+Breant did not seem to be tempted by the offer.
+"That may be, but I must attend on his majesty."
+</p>
+<p>
+Æsop still restrained him. "You can do me a
+favor."
+</p>
+<p>
+Breant eyed the impertinent hunchback with disfavor.
+"Why should I do you a favor, Æsop the
+Second?"
+</p>
+<p>
+The hunchback explained, gayly: "In the first
+place, because I am the guest of his Majesty the King.
+In the second place, because I am the confidential
+devil of his Highness the Prince de Gonzague. But
+my third reason is perhaps better."
+</p>
+<p>
+As he spoke he took a well-filled purse from his
+pocket and tossed it lightly from one hand to the other,
+looking at Breant with a sneering smile. Breant
+would have been no true servant of the time if he
+had not liked money for the sake of the pleasure that
+money could give; Breant would have been no true
+servant of the time if he had not been always in want
+of money. He eyed the purse approvingly, and his
+manner was more amiable.
+</p>
+<p>
+"What do you want?" he asked.
+</p>
+<p>
+Æsop made his wishes clear. "There is a little
+lodge yonder in the darkness at the end of that alley,
+hard by the small gate that is seldom used. You
+know the gate, for you sometimes used to wait in
+that little lodge when a late exalted personage chose
+to walk abroad incognito."
+</p>
+<p>
+Breant frowned at him. "You know much, Master
+Æsop."
+</p>
+<p>
+Æsop shrugged his shoulders. "I am a wizard.
+But it needs no wizard to guess that, as the exalted
+personage is no longer with us, he will not walk
+abroad to-night, and you will not have to yawn and
+doze in the lodge till he return."
+</p>
+<p>
+"What then?" asked Breant.
+</p>
+<p>
+Æsop lowered his voice to a whisper. "Let me
+have the key of the little lodge for to-night."
+</p>
+<p>
+Breant lifted his hands in protest. "Impossible!"
+he said.
+</p>
+<p>
+Æsop shook his head. "I hate that word, Monsieur
+Breant. &#8217;Tis a vile word. Come now, twenty
+louis and the key of the lodge for an hour after midnight."
+</p>
+<p>
+Breant looked at the purse and looked at the
+hunchback. "Why do you want it?" he asked.
+</p>
+<p>
+Æsop laughed mockingly. "Vanity. I wish to
+walk this ball like a gentleman. I have fine clothes;
+they lie now in a bundle on the lodge step. If I had
+the key I could slip inside and change and change
+again and enjoy myself, and no one the worse or the
+wiser."
+</p>
+<p>
+The purse seemed to grow larger to Breant&#8217;s eyes,
+and his objections to dwindle proportionately. "A
+queer whim, crookback," he said.
+</p>
+<p>
+Æsop amended the phrase: "A harmless whim,
+and twenty louis would please the pocket."
+</p>
+<p>
+Breant slipped his hand into a side-pocket, and,
+producing a little key, he handed it to Æsop.
+"There&#8217;s the key, but I must have it back before
+morning."
+</p>
+<p>
+Æsop took the key, and the purse changed owners.
+"You shall," he promised. "Good. Now I shall
+make myself beautiful."
+</p>
+<p>
+Breant looked at him good-humoredly. "Good
+sport, Æsop the Second." He turned and disappeared
+into the tent.
+</p>
+<p>
+Æsop, looking at the key with satisfaction, murmured
+to himself: "The best."
+</p>
+<p>
+As he moved slowly away from the king&#8217;s tent a
+little crowd of Gonzague&#8217;s friends&mdash;Chavernay, Oriol,
+Navailles, Nocé, Gironne, Choisy, Albret, and Montaubert&mdash;all
+laughing and talking loudly, crossed his
+path and perceived the hunchback, who seemed to
+them, naturally enough, a somewhat singular figure
+in such a scene. "Good Heavens! What is this?"
+cried Navailles.
+</p>
+<p>
+Nocé chuckled: "A hunchback brings luck. May
+I slap you on the back, little lord?"
+</p>
+<p>
+Æsop answered him, coolly: "Yes, Monsieur de
+Nocé, if I may slap you in the face."
+</p>
+<p>
+Nocé took offence instantly. "Now, by Heaven,
+crookback!" he cried, and made a threatening gesture
+against Æsop, who eyed him insolently with a
+mocking smile.
+</p>
+<p>
+Chavernay interposed. "Nonsense!" he cried.
+"Nonsense, Nocé, you began the jest." Then he
+added, in a lower voice: "You can&#8217;t pick a quarrel
+with the poor devil."
+</p>
+<p>
+The hunchback paid him an extravagant salutation.
+"Monsieur de Chavernay, you are always chivalrous.
+You really ought to die young, for it will take so
+much trouble to turn you into a rogue."
+</p>
+<p>
+Fat Oriol, staring in amazement at the controversy,
+questioned: "What does the fellow mean?"
+</p>
+<p>
+Chavernay burst into a fit of laughing, and patted
+Oriol on the back. "I&#8217;m afraid he means that you
+are a rogue, Oriol."
+</p>
+<p>
+While the angry gentlemen stood together, with
+the hunchback apart eying them derisively, and
+Chavernay standing between the belligerents as peace-maker,
+Taranne hurriedly joined the group. He was
+evidently choking with news and eager to distribute
+it.
+</p>
+<p>
+"Friends, friends," he cried, "there is something
+extraordinary going on here to-night!"
+</p>
+<p>
+"What is it?" asked Chavernay.
+</p>
+<p>
+Taranne answered him, with a voice as grave as an
+oracle: "All the sentinels are doubled, and there are
+two companies of soldiers in the great court."
+</p>
+<p>
+Navailles protested: "You are joking!"
+</p>
+<p>
+Taranne was not to be put down. "Never more
+serious. Every one who enters is scrutinized most
+carefully."
+</p>
+<p>
+"That is easy to explain," said Chavernay; "it is
+just to make sure that they really are invited."
+</p>
+<p>
+Taranne declined to admit this interpretation of
+his mystery: "Not so, for nobody is allowed on any
+pretext to leave the gardens."
+</p>
+<p>
+Oriol flushed with a sudden wave of intelligence:
+"Perhaps some plot against his majesty."
+</p>
+<p>
+"Heaven knows," Navailles commented.
+</p>
+<p>
+Æsop interrupted the discussion with a dry laugh,
+dimly suggestive of the cackle of a jackdaw. "I
+know, gentlemen."
+</p>
+<p>
+Oriol stared at him. "You know?"
+</p>
+<p>
+Nocé gave vent to an angry laugh. "The hunchback
+knows."
+</p>
+<p>
+While this conversation was going on a group of
+middle-aged gentlemen had been moving down the
+avenue that led to the Pond of Diana. These were
+the Baron de la Hunaudaye, Monsieur de Marillac,
+Monsieur de Barbanchois, Monsieur de la Ferte, and
+Monsieur de Vauguyon. They had been taking a
+peaceful interest in the spectacle afforded them, had
+been comparing it with similar festivities that they
+recalled in the days of their youth, and had been enjoying
+themselves tranquilly enough. Perceiving a
+group of young men apparently engaged in animated
+discussion, the elders quickened their pace a little to
+join the party and learn the cause of its animation.
+</p>
+<p>
+When they arrived Æsop was speaking. "Something
+extraordinary is going on here to-night, Monsieur
+de Navailles. The king is preoccupied. The
+guard is doubled, but no one knows why, not even
+these gentlemen. But I know, Æsop the Wise."
+</p>
+<p>
+"What do you know?" asked Navailles.
+</p>
+<p>
+Æsop looked at him mockingly. "You would
+never guess it if you guessed for a thousand years.
+It has nothing to do with plots or politics, with foreign
+intrigues or domestic difficulties&mdash;"
+</p>
+<p>
+Oriol thirsted for information. "What is it for,
+then?"
+</p>
+<p>
+Æsop answered, gravely, with an amazing question:
+"Gentlemen, do you believe in ghosts?" And
+the gravity of his voice and the strangeness of his
+question forced his hearers, surprised and uneasy,
+in spite of themselves, to laugh disdainfully.
+</p>
+<p>
+Æsop accepted their laughter composedly. "Of
+course not. No one believes in ghosts at noonday,
+on the crowded street, though perhaps some do at
+midnight when the world is over-still. But here, to-night,
+in all this glitter and crowd and noise and color,
+the king is perturbed and the guards are doubled
+because of a ghost&mdash;the ghost of a man who has been
+dead these seventeen years."
+</p>
+<p>
+The Baron de la Hunaudaye, bluff old soldier of the
+brave days of the dawning reign, was interested in the
+hunchback&#8217;s words. "Of whom do you speak?" he
+asked.
+</p>
+<p>
+Æsop turned to the new-comers, and addressed
+them more respectfully than he had been addressing
+the partisans of Gonzague: "I speak of a gallant
+gentleman&mdash;young, brave, beautiful, well-beloved. I
+speak to men who knew him. To you, Monsieur de
+la Hunaudaye, who would now be lying under Flemish
+earth if his sword had not slain your assailant; to
+you, Monsieur de Marillac, whose daughter took the
+veil for love of him; to you, Monsieur de Barbanchois,
+who fortified against him the dwelling of your lady
+love; to you, Monsieur de la Ferte, who lost to him
+one evening your Castle of Senneterre; to you, Monsieur
+de Vauguyon, whose shoulder should still remember
+the stroke of his sword."
+</p>
+<p>
+As Æsop spoke, he addressed in turn each of the
+elder men, and as he spoke recognition of his meaning
+showed itself in the face of each man whom he addressed.
+</p>
+<p>
+Hunaudaye nodded. "Louis de Nevers," he said,
+solemnly.
+</p>
+<p>
+Instantly Æsop uncovered. "Yes, Louis de Nevers,
+who was assassinated under the walls of the Castle of
+Caylus twenty years ago."
+</p>
+<p>
+Chavernay came over to Æsop. "My father was
+a friend of Louis de Nevers."
+</p>
+<p>
+Æsop looked from the group of old men to the group
+of young men. "It is the ghost of Nevers that
+troubles us to-night. There were three Louis in
+those days, brothers in arms. Louis of France did
+all he could to find the assassin of Nevers. In vain.
+Louis de Gonzague did all he could to find the assassin
+of Nevers. In vain. Well, gentlemen, would you believe
+it, to-night Louis of France and Louis de Gonzague
+will be told the name of the assassin of Nevers?"
+</p>
+<p>
+"And the name?" asked Chavernay.
+</p>
+<p>
+Choisy plucked him impatiently by the sleeve.
+"Don&#8217;t you see that the humpbacked fool is making
+game of us?"
+</p>
+<p>
+Æsop shrugged his shoulders. "As you please,
+sirs, as you please; but that is why the guards are
+doubled."
+</p>
+<p>
+He turned on his heel, and walked leisurely away
+from the two groups of gentlemen. The elders, having
+little in common with Gonzague&#8217;s friends, followed
+his example, and drifted off together, talking to one
+another in a low voice of the gallant gentleman whose
+name had suddenly been recalled to their memories
+at that moment. Gonzague&#8217;s gang stared at one another,
+feeling vaguely discomfited.
+</p>
+<p>
+"The man is mad," said Gironne.
+</p>
+<p>
+"There seems a method in his madness," said Chavernay,
+dryly.
+</p>
+<p>
+Albret interrupted them. "Here comes his majesty."
+</p>
+<p>
+"And, as I live, with the Princess de Gonzague!"
+Montaubert cried, amazed.
+</p>
+<p>
+Oriol elevated his fat palms. "Wonders will never
+cease!"
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XXIV_THE_ROSECOLORED_DOMINO' id='XXIV_THE_ROSECOLORED_DOMINO'></a>
+<h2>XXIV</h2>
+<h3>THE ROSE-COLORED DOMINO</h3>
+</div>
+
+<p>
+All the party bowed respectfully as the king
+came slowly down the great walk, giving his arm
+to the Princess de Gonzague. Then, anxious to avoid
+any appearance of intruding upon the privacy of the
+monarch, they drifted off in search of fresh amusement.
+</p>
+<p>
+Louis addressed the princess, indicating the gayety
+around him with a wave of his arm. "After so long
+an absence from the world, all this folly must worry
+you a little."
+</p>
+<p>
+The princess looked at him sadly. "The world and
+I have little more to say to each other. I come here
+to-night to meet one who has promised to tell me of
+my husband, of my child."
+</p>
+<p>
+"Lagardere?" said the king, gravely.
+</p>
+<p>
+And as gravely the princess answered: "Lagardere."
+</p>
+<p>
+"At midnight?" asked the king.
+</p>
+<p>
+"Yes," said the princess.
+</p>
+<p>
+The king looked at his watch. It was half-past
+eleven. "Will you rest in my pavilion, princess,
+until the time comes?"
+</p>
+<p>
+Louis conducted the princess into the tent, where
+he was followed by his escort. As they did so, Gonzague,
+coming slowly down the avenue, watched them
+thoughtfully. It was strange, indeed, to see his wife
+in such a place and in such company. It was strange
+to feel that her passive hostility through all these
+years was now turned suddenly into action.
+</p>
+<p>
+"Bah!" he said to himself; "it is my word against
+that of an adventurer who has hidden for twenty
+years."
+</p>
+<p>
+Peyrolles, pushing his way through the crowd and
+peering to right and left, caught sight of his master
+and hurriedly joined him. "Well," said Gonzague,
+"have you found the girl?"
+</p>
+<p>
+Peyrolles made a gesture of despair. "We have
+searched Paris without success. Not a sign of her,
+nor of him."
+</p>
+<p>
+Gonzague frowned. "She must be here. If she
+be the real child, the princess may recognize her."
+</p>
+<p>
+"And all is lost," said Peyrolles, with a groan.
+</p>
+<p>
+Gonzague almost smiled. "No. We will charge
+Lagardere with having assassinated the father and
+stolen the child for his own ends. He shall be hanged
+out of hand. Doña Flora will seem the commendable
+error of my over-zealous heart, and as for the new
+princess&mdash;well, even princesses are mortal."
+</p>
+<p>
+Peyrolles had always admired his master, but never
+perhaps so much as now. "Your Excellency is a man
+of genius," he said, enthusiastically.
+</p>
+<p>
+Gonzague smiled. "Forethought, my good Peyrolles&mdash;only
+forethought. But it would save trouble
+if the girl were out of the way."
+</p>
+<p>
+Peyrolles bowed. "I will do my best, monseigneur."
+</p>
+<p>
+"Good," said Gonzague. "I must wait upon his
+majesty. And upon the princess," he added.
+</p>
+<p>
+Gonzague, whose intimacy with the king always
+made him the first to be bidden to any special festivity,
+entered the tent unchallenged, and was warmly
+welcomed by Louis. Peyrolles remained outside,
+walking up and down, immersed in distasteful reflections.
+He had failed to find the girl; he had failed
+to get on the traces of Lagardere; he had seen nothing
+of Æsop. The ball, so pleasant to everybody
+else, seemed to him full of menace, and he eyed with
+some disapproval the jolly, noisy folk that thronged
+the alleys and shook the night with laughter. Swollen
+with sour humors, he leaned against a tree, cursing
+in his heart the folly of those swordsmen who had
+failed to get rid of a cursed enemy. Enveloped, as
+it were, in bitterness, he failed to notice a not unnoticeable
+group that detached itself from the crowd
+beyond and came slowly down the alley towards the
+Fountain of Diana. The group was composed of a
+woman in a rose-colored domino and mask, accompanied
+by two tall, masculine figures muffled from
+head to heels in black dominos, and their features
+completely hidden by bearded black masks. The
+pink domino and the twin black dominos seemed
+to be seeking their way.
+</p>
+<p>
+"This," said the bigger of the black dominos, and
+his voice was the voice of Cocardasse&mdash;"this must be
+the Fountain of Diana."
+</p>
+<p>
+The second of the black dominos pointed to the
+statue shining in the many-tinted water, and spoke
+with the voice of Passepoil: "There&#8217;s some such
+poor heathen body."
+</p>
+<p>
+The woman in the rose-pink domino turned to
+Cocardasse and asked: "Is Henri here?" And her
+voice was the voice of Gabrielle.
+</p>
+<p>
+"I don&#8217;t see him yet, mademoiselle," Cocardasse
+answered.
+</p>
+<p>
+Gabrielle sighed. "I wish he were come. All this
+noise and glitter bewilder me." And the trio proceeded
+slowly to make the tour of the fountain.
+</p>
+<p>
+But if Peyrolles, propped against his tree, was too
+preoccupied to notice the not unnoticeable group,
+light-hearted Chavernay was more alert. Drifting,
+as every one drifted that night, again and again, towards
+the Fountain of Diana as the centre of festivity,
+he turned to Navailles and pointed to Gabrielle.
+"Who is that mask in the rose-colored domino? She
+seems to seek some one."
+</p>
+<p>
+Navailles laughed. "She goes about with two
+giants like some princess in a fairy tale."
+</p>
+<p>
+Nocé was prepared with an explanation. "It is
+Mademoiselle de Clermont, who is looking for me."
+</p>
+<p>
+Taranne pooh-poohed him. "Nonsense. It is Madame
+de Tessy, who is looking for me."
+</p>
+<p>
+"It might be Mademoiselle Nivelle, looking for
+me," Oriol suggested, fatuously.
+</p>
+<p>
+Choisy, Gironne, Albret, Montaubert&mdash;each in turn
+offered a possible name for the unknown.
+</p>
+<p>
+Chavernay would have none of their suggestions.
+"No, no. That is not any one we know. She is
+neither court lady nor a play actress; she is some
+goddess in disguise, and I am going to reveal divinity."
+</p>
+<p>
+Then he tripped daintily forward and intercepted
+Gabrielle and her companions as they accomplished
+their first tour of the pond. "Fair lady," said Chavernay,
+with a graceful bow, "are you looking for
+some one?"
+</p>
+<p>
+The large arm of Cocardasse was interposed between
+Chavernay and Gabrielle, and the large voice
+of Cocardasse counselled Chavernay: "Stand aside,
+little man."
+</p>
+<p>
+Quite indifferent to the counsels of the mighty
+mask, Chavernay persisted: "Fair lady, dismiss this
+monster and accept my arm."
+</p>
+<p>
+This time it was Passepoil&#8217;s turn to intervene.
+"Out of the way!" he commanded, and gave Chavernay
+a little push.
+</p>
+<p>
+Instantly Chavernay&#8217;s hot blood was in a flame,
+and he clapped his hand to his sword. "How dare
+you, fellow&mdash;" he began.
+</p>
+<p>
+But now Gabrielle, greatly alarmed at the prospect
+of a brawl in such a place, and perfectly recognizing
+the marquis, removed her mask from her face
+for a moment while she spoke: "Monsieur de Chavernay,
+you will let me pass."
+</p>
+<p>
+It was only for a moment, but it was long enough
+to give Chavernay time to recognize her, and he
+fell back with a respectful salutation. It was long
+enough, also, for Peyrolles, leaning against his tree
+and at last roused from saddened thoughts to contemplation
+of the outer world, to get a glimpse of the
+girl&#8217;s face and to recognize its extraordinary resemblance
+to the dead duke. He gave a start of surprise.
+Was fortune playing into his hands, after all?
+</p>
+<p>
+Chavernay bowed. "Your pardon, lady; your path
+is free," he said, and stood aside while Gabrielle
+moved slowly forward with her escort on a second
+tour of the fountain. Navailles and the others had
+seen, indeed, the lady unmask, but were not near
+enough to descry her features.
+</p>
+<p>
+"Well," said Navailles, eagerly, to Chavernay&mdash;"well,
+who was the lady?"
+</p>
+<p>
+Chavernay answered, coolly: "I do not know."
+</p>
+<p>
+At this moment the lean form and yellow face of
+Monsieur de Peyrolles intruded itself into the group
+of Gonzague&#8217;s friends.
+</p>
+<p>
+"Monsieur de Chavernay," he said, "my illustrious
+master is looking for you. He is with his
+majesty."
+</p>
+<p>
+"I will join him," Chavernay answered, readily.
+He was, like his kinsman, a privileged person with
+the sovereign, and he, too, was permitted to enter
+the tent unchallenged. He entered it with a graver
+demeanor than he had worn that evening, for he was
+strangely perplexed by the presence at the king&#8217;s
+ball this night of the girl whom he had seen at the
+country Inn. As soon as Chavernay had disappeared,
+Peyrolles, hurriedly beckoning, gathered about him
+Navailles, Nocé, and the others, and addressed them
+in an eager whisper:
+</p>
+<p>
+"Gentlemen, you are all devoted to the interests
+of the Prince de Gonzague?"
+</p>
+<p>
+Nocé spoke for himself and his comrades: "We are."
+</p>
+<p>
+Peyrolles went on: "Then, as you value his friendship,
+secure the person of that girl whom Monsieur
+de Chavernay spoke to just now."
+</p>
+<p>
+"Why?" Navailles questioned.
+</p>
+<p>
+Peyrolles answered him, sharply: "Don&#8217;t ask; act.
+To please our master it should be done at once."
+</p>
+<p>
+"How is it to be done?" asked Taranne.
+</p>
+<p>
+Peyrolles looked about him. "Is there no other
+woman here who wears a rose-colored domino?"
+</p>
+<p>
+Navailles pointed to a group in an adjacent arbor.
+"Cidalise, yonder, is wearing a rose-colored domino.
+She will do anything for me."
+</p>
+<p>
+"Bring her," Peyrolles said, in a tone of command
+which he sometimes assumed when he was on his
+master&#8217;s business, and which no one of his master&#8217;s
+friends ever took it upon himself to resent. Navailles
+went towards the arbor and came back with Cidalise
+upon his arm. Cidalise was a pretty, young actress,
+wearing just such a pink domino as that worn by
+Gabrielle.
+</p>
+<p>
+Navailles formally presented her to Peyrolles.
+"Monsieur Peyrolles, this is the divine Cidalise.
+What do you want of her?"
+</p>
+<p>
+Peyrolles unceremoniously took the actress by the
+wrist, and pointed to where Gabrielle and her escort
+were wandering.
+</p>
+<p>
+"You see that girl in rose-color, escorted by two
+giants? Your friends will gather about them and
+begin to hustle the giants. In the confusion you
+will slip between the pair, who will then be left to
+march off, believing that you are their charge, who
+will, however, be in the care of these gentlemen. Do
+you understand?"
+</p>
+<p>
+Cidalise nodded. "Perfectly. And if I do this?"
+</p>
+<p>
+"You may rely upon the generosity of the Prince
+of Gonzague," Peyrolles answered. If he said little,
+he looked much, and Cidalise understood him as she
+accepted.
+</p>
+<p>
+"It will be rare sport. Come, gentlemen."
+</p>
+<p>
+By this time Gabrielle and her companions, having
+completed their second circumnavigation of the
+pond, were going slowly across the open space again.
+The crowd was very great about them, the noise
+and laughter made everything confused. Gonzague&#8217;s
+friends took advantage of the crowd and the confusion.
+They huddled around Gabrielle and her
+escort, laughing and chattering volubly. They hustled
+Cocardasse, they hustled Passepoil, treading on
+their toes and tweaking their elbows, much to the
+indignation of the Gascon and the Norman, each of
+whom tried angrily and unavailingly to get hold of one
+of his nimble tormentors. In the jostling and confusion,
+Cidalise slipped neatly between the two bravos,
+suddenly abandoned by their plaguers; while Gabrielle,
+surrounded by the dexterous gentlemen, was, against
+her will but very steadily, edged towards a side alley.
+Cocardasse and Passepoil, drawing deep breaths such
+as Io may have drawn when freed from her gadfly,
+looked down and saw, as they believed, Gabrielle
+standing between them. The seeming Gabrielle moved
+on, on a third journey round the Pond of Diana,
+and her escort accompanied her, confident that all
+was well.
+</p>
+<p>
+In the mean time, Gabrielle was appealing to the
+gentlemen who surrounded her. "Gentlemen, stand
+aside!" she said, in a tone partly of entreaty, partly
+of command.
+</p>
+<p>
+At that moment Peyrolles came to her side and
+saluted her respectfully. "Do not be alarmed. We
+come from him."
+</p>
+<p>
+Gabrielle stared in amazement at the unfamiliar face.
+</p>
+<p>
+Peyrolles bent to her ear and whispered: "From
+Lagardere."
+</p>
+<p>
+Gabrielle gave a cry. "Ah! Where is he?"
+</p>
+<p>
+Peyrolles pointed to the far end of the alley in
+which they were standing. It was a dimmer alley
+than the others, for, in obedience to a suggestion
+of Peyrolles, Oriol had been busily engaged in putting
+out the lights. "At the end of this alley. He is
+waiting for you."
+</p>
+<p>
+He offered her his arm as he spoke, and Gabrielle,
+believing indeed that Lagardere had sent for her,
+accepted his guidance down the alley, and so she
+disappeared from the noise and mirth and light and
+color of the royal ball.
+</p>
+<p>
+As the domino in pink and the dominos in black
+completed their third turn round the Fountain of
+Diana, the domino in pink plucked off her mask, and,
+looking up at her accompanying giants, showed to
+them, amazed, the pretty, impudent, unfamiliar face
+of Cidalise. "May I ask, gentlemen, why you follow
+me?" she said, merrily.
+</p>
+<p>
+At the sight of her face, at the sound of her voice,
+at her question, Cocardasse and Passepoil reeled as if
+they had been struck. Cidalise went on: "I have many
+friends here, and no need for your company." Then
+she laughed and ran away out of sight in a moment
+in the shifting crowd, leaving Cocardasse and Passepoil
+staring at each other in staggered amazement.
+</p>
+<p>
+"The devil!" said Cocardasse.
+</p>
+<p>
+"That&#8217;s what I&#8217;m thinking," said Passepoil.
+</p>
+<p>
+Cocardasse groaned. "What will Lagardere say?"
+</p>
+<p>
+"Well, we did our best," Passepoil sighed.
+</p>
+<p>
+Cocardasse groaned again. "What&#8217;s the good, if
+we didn&#8217;t do what he wanted?"
+</p>
+<p>
+"Where shall we find him?" asked Passepoil.
+</p>
+<p>
+Cocardasse consulted the watch which he owed to the
+bounty of the Prince de Gonzague. "He will be here at
+midnight. It is nearly that now. Come, man, come."
+And the baffled, bewildered, angry pair plunged despairingly
+into the thickness of the crowd about them,
+hoping against hope to find their lost charge for the
+moment when Lagardere was to make his appearance.
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XXV_THE_GLOVE_OF_COCARDASSE' id='XXV_THE_GLOVE_OF_COCARDASSE'></a>
+<h2>XXV</h2>
+<h3>THE GLOVE OF COCARDASSE</h3>
+</div>
+
+<p>
+For a little longer the noise and revelry continued,
+until the moment came when the king&#8217;s
+hospitality, offering supper to his wearied guests,
+emptied the gardens of many of their frequenters.
+Inside his tent the sovereign was supping with his
+friends. By his side sat the Princess de Gonzague,
+who neither ate nor drank, but waited with an aching
+heart for midnight. At a quarter to twelve Bonnivet
+entered the tent and advanced towards the king.
+</p>
+<p>
+"Sire," he said, "there is a gentleman here who
+insists on immediate speech with you. He says you
+have appointed this time and place to meet him."
+</p>
+<p>
+Louis turned to the Princess de Gonzague, whose
+pale face had suddenly flushed. "It is he," he said;
+and then turned to Bonnivet. "Introduce the gentleman."
+</p>
+<p>
+Bonnivet went to the entrance of the tent, and a
+moment later Lagardere entered. He was wearing
+his old white coat of the Royal Light-Horse, and he
+advanced composedly, with head erect, towards the
+king.
+</p>
+<p>
+"I am here," he said, as he saluted the duke, and
+all present gazed on him with curiosity. Only three
+knew who he was or why he was there.
+</p>
+<p>
+Gonzague muttered to himself: "Now for the death-struggle."
+</p>
+<p>
+The king looked at his visitor. "Who are you?"
+he asked.
+</p>
+<p>
+And Lagardere answered: "I am Henri de Lagardere."
+</p>
+<p>
+At that moment Peyrolles, privileged as his master&#8217;s
+henchman, entered the tent and made his way
+to Gonzague&#8217;s side. "All is well," he whispered.
+"We have got the girl, and the papers are upon her."
+</p>
+<p>
+The king was addressing Lagardere. "You are
+here at our pleasure&mdash;free to come, free to go, free
+to speak."
+</p>
+<p>
+Lagardere answered, firmly: "I mean to speak."
+</p>
+<p>
+The princess turned to him. "Will you give me
+back my daughter?"
+</p>
+<p>
+Lagardere made her a bow. "In a few moments
+she will be in your arms."
+</p>
+<p>
+At this moment Gonzague rose and interrupted.
+"Sire," he said, "I can tell you something of this
+man."
+</p>
+<p>
+Lagardere glanced scornfully at Gonzague. "Sire,"
+he said, "I can tell you something of this man." He
+advanced towards Gonzague and addressed him in
+a low tone: "On that September night I told you
+that if you did not come to Lagardere, Lagardere
+would come to you. You did not come. I am here."
+Then he turned to the princess. "Madame, here, as
+in the moat of Caylus Castle; here, as by the picture
+in your palace, I am wholly in your service."
+</p>
+<p>
+Gonzague turned to the king with an appealing
+gesture. "I implore your majesty to let no one leave
+this place. If Monsieur de Lagardere is desirous of
+darkness and mystery, I ask only for light and
+truth."
+</p>
+<p>
+The king spoke, decisively: "If the attack has been
+secret, the justification shall be public."
+</p>
+<p>
+Gonzague addressed Lagardere: "Where is the
+woman who calls herself the daughter of Louis de
+Nevers?"
+</p>
+<p>
+The king also questioned: "Why is she not with
+you?"
+</p>
+<p>
+Lagardere answered, composedly: "Mademoiselle
+de Nevers will be here at midnight, and will herself
+present to your Royal Highness the papers that
+prove her birth."
+</p>
+<p>
+"What papers?" asked the king.
+</p>
+<p>
+And Lagardere answered: "The pages torn from
+the parish register by her mother, and confided to
+me in the moat of Caylus Castle."
+</p>
+<p>
+The princess leaned forward. "What do you say?"
+she asked, eagerly, and the king echoed her question.
+</p>
+<p>
+Lagardere replied: "The princess gave those papers
+to me when she placed her child in my arms, believing
+that I was her husband, Louis de Nevers."
+</p>
+<p>
+Gonzague questioned, with a sneer: "Why should
+she think you were her husband?"
+</p>
+<p>
+Lagardere looked him full in the face. "Because,
+thanks to you, I gave the signal agreed upon&mdash;her
+husband&#8217;s motto, &#8217;I am here.&#8217;"
+</p>
+<p>
+The princess clasped her hands. "My God, sire,
+it is true."
+</p>
+<p>
+"And these papers are in your hands?" the king
+asked.
+</p>
+<p>
+Lagardere answered, quietly: "They are in the
+hands of Mademoiselle de Nevers."
+</p>
+<p>
+Gonzague looked triumphantly from Lagardere to
+the king. "Then why is this pretended Mademoiselle
+de Nevers not here?"
+</p>
+<p>
+Lagardere replied, composedly: "She is to be here
+at midnight."
+</p>
+<p>
+Gonzague looked at his watch. "It is midnight
+now&mdash;she is not here. Your majesty sees the worth
+of this man&#8217;s word."
+</p>
+<p>
+Louis gazed curiously at Lagardere, whose bearing,
+in spite of the king&#8217;s prejudices as a friend of Gonzague,
+impressed him as that of an honest man. "Had
+you not better send for this lady?" he questioned.
+</p>
+<p>
+On Lagardere&#8217;s face now some anxiety was depicted,
+and he answered, anxiously: "She will be here; she
+must be here. Ah!"
+</p>
+<p>
+In the excitement consequent upon the extraordinary
+scene that was passing in the king&#8217;s presence,
+the attention of all the guests was riveted upon their
+host and upon the amazing altercation between Louis
+of Gonzague and the unknown adventurer, and the
+entrance of the tent was left unheeded and unguarded.
+At this moment the curtains were parted, and the
+figure of Cocardasse appeared for a moment in the
+opening. As Lagardere saw him, Cocardasse lifted
+his glove in the air and let it fall to the ground. Then,
+in a moment, he had vanished before any one had noticed
+the episode.
+</p>
+<p>
+Lagardere gave a sharp cry of pain as he turned to
+the princess. "Madame, your child is not here; your
+child must be in danger!" he cried.
+</p>
+<p>
+The princess clasped her hands as she cried: "My
+child! My child!"
+</p>
+<p>
+Gonzague pointed mockingly at Lagardere. "The
+impostor is already exposed!" he cried, exultingly.
+</p>
+<p>
+Lagardere turned towards him, fiercely. "Liar! assassin!"
+he cried, and advanced towards Gonzague,
+but was stopped by Bonnivet.
+</p>
+<p>
+The king looked at him sternly. "Sir, you have
+made charges you could not prove, promises you could
+not keep. You shall answer for this before your
+judges."
+</p>
+<p>
+Bonnivet made as if to arrest Lagardere, but Lagardere
+held up his hand. "Stop!" he cried; "let no
+man dare to touch me. I have here your majesty&#8217;s
+safe-conduct, signed and sealed&mdash;&#8217;free to come, free to
+go&#8217;&mdash;that was your promise, sire."
+</p>
+<p>
+Gonzague protested. "A promise won by a trick
+does not count."
+</p>
+<p>
+The king shook his head. "I have given my word.
+The man has forty-eight hours to cross the frontier."
+</p>
+<p>
+Lagardere bowed to the king. "I thank you,
+sire. You are a true and honorable gentleman. But,
+sire, I give you back your word." As he spoke he
+tore the safe-conduct in two and flung it at his feet.
+"I ask but four-and-twenty hours to unmask the
+villain who now triumphs over truth and justice, and
+to give back a daughter to her mother. Nevers shall
+be avenged! Make way for me!"
+</p>
+<p>
+As he spoke he turned upon his heel and passed
+rapidly from the king&#8217;s presence, the amazed and
+bewildered guests giving ground before him as he
+passed. Instantly Gonzague turned and whispered to
+Peyrolles: "He must not leave this place alive."
+</p>
+<p>
+And Peyrolles answered, confidently: "He shall not.
+Every gate is guarded by my spies."
+</p>
+<p>
+The king rose gravely and addressed the assembly.
+"Let us disperse, friends. What we have seen and
+heard leaves us in little mood for merrymaking."
+Then he gave his hand to the now weeping princess,
+and, followed by his immediate escort, quitted the
+tent. It was soon deserted; it was soon empty. The
+king departed in the direction of his palace. News
+that the ball was ended spread rapidly, and in a short
+while the gardens that had been so thronged and brilliant
+became deserted and desolate. The departing
+guests found that every exit was guarded by soldiers,
+and that their faces were carefully scanned before they
+were suffered to leave the precincts of the Palais Royal.
+</p>
+<p>
+Gonzague remained alone in the solitude by the
+Fountain of Diana, waiting for Peyrolles, who presently
+joined him.
+</p>
+<p>
+"Well?" Gonzague asked, anxiously.
+</p>
+<p>
+Peyrolles looked disappointed. "He has not left
+by any of the gates. He must be hiding in the gardens."
+</p>
+<p>
+Gonzague commanded, sharply: "Bid your men
+seek till they find, and kill when they find."
+</p>
+<p>
+Peyrolles bowed. "Yes, your excellency," he said,
+and disappeared down one of the silent alleys. As he
+departed, the hunchback emerged from the shadow
+of a tree and approached Gonzague noiselessly. Gonzague
+started a little as he suddenly became aware of
+the hunchback&#8217;s presence.
+</p>
+<p>
+The hunchback bowed. "Is your highness content
+with the night&#8217;s work?"
+</p>
+<p>
+"So far, yes," Gonzague replied. "We have got
+the girl and got the papers safe in my palace."
+</p>
+<p>
+"Ah! And Lagardere?" the hunchback asked.
+</p>
+<p>
+Gonzague answered: "Peyrolles is looking for him,
+with six of the best swords in Paris."
+</p>
+<p>
+Æsop spoke, contemptuously: "Peyrolles is a bungler.
+Leave it to me. I will find Lagardere for you
+and deal with him as he deserves before an hour has
+passed."
+</p>
+<p>
+Gonzague caught at his words eagerly. "You
+promise?"
+</p>
+<p>
+Æsop answered, proudly: "On the word of a hunchback.
+Before two o&#8217;clock I will bring you the news
+you wish for."
+</p>
+<p>
+Gonzague gave a cry of triumph. "Then ask and
+have your own reward." Then he turned and hurriedly
+left the gardens, his breast swelled with exultation.
+When he was out of sight, the hunchback
+whistled softly, and Cocardasse and Passepoil came
+out of the shadow of the trees. The lights were now
+rapidly dying out, and the gardens lay in darkness
+checkered by the moonlight.
+</p>
+<p>
+Lagardere turned to his friends. "She is in Gonzague&#8217;s
+palace. We must rescue her at once."
+</p>
+<p>
+Passepoil appealed to him, pathetically: "Can you
+ever forgive us?"
+</p>
+<p>
+"Yes," Lagardere answered&mdash;"yes, on one condition.
+There is a snake in this garden. Kill him for
+me."
+</p>
+<p>
+Cocardasse gave a grin of appreciation. "Peyrolles
+it is."
+</p>
+<p>
+Even as he spoke there was a tramp of feet and
+a flare of light in a side alley, and Peyrolles came towards
+them followed by half a dozen men, each of
+whom carried a torch in his left hand and a naked
+sword in his right. Peyrolles came towards the
+hunchback.
+</p>
+<p>
+"Well, Æsop, we cannot find him anywhere."
+</p>
+<p>
+"That," the hunchback answered, coldly, "is because
+you don&#8217;t know where to look."
+</p>
+<p>
+Peyrolles turned to his followers. "Seek in all
+directions," he said, and the men with the swords
+and torches dispersed in twos down the adjacent
+alleys.
+</p>
+<p>
+The hunchback laid his hand on Peyrolles&#8217;s shoulder.
+"I know where to find him."
+</p>
+<p>
+Peyrolles turned in astonishment. "You do?"
+</p>
+<p>
+"I am here!" the hunchback said, sternly. He
+drew himself up erect and menacing, and flung back
+the long hair from his face. Peyrolles gave a gasp
+of horror as he recognized the man whom he had seen
+such a short while before in the presence of the
+king.
+</p>
+<p>
+"Lagardere!" he cried, and was about to scream
+for help when Cocardasse grasped him by the throat.
+There was a short struggle, and then Cocardasse flung
+the dead body of Peyrolles at the feet of Lagardere.
+</p>
+<p>
+Lagardere bent over him and spoke his epitaph:
+"The last of the lackeys. Now for the master."
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XXVI_THE_REWARD_OF_SOP' id='XXVI_THE_REWARD_OF_SOP'></a>
+<h2>XXVI</h2>
+<h3>THE REWARD OF ÆSOP</h3>
+</div>
+
+<p>
+Paris lay quiet enough between the midnight
+and the dawn. All the noise and brilliance and
+turbulence, all the gayety and folly and fancy of the
+royal ball had died away and left the Palais Royal
+and the capital to peace. Little waves of frivolity
+had drifted this way and that from the ebbing sea to
+the haven of this great house and that great house,
+where certain of those that had made merry in the
+king&#8217;s gardens now made merrier still at a supper as
+of the gods. The Palace of Gonzague was one of those
+great houses. The hall where the Three Louis gazed
+at one another&mdash;one so brave, one so comely, one so
+royal&mdash;was indeed a brilliant solitude where the lights
+of many candles illuminated only the painted canvases
+throned over emptiness. But from behind the
+great gilded doors came the sound of many voices,
+men&#8217;s voices and women&#8217;s voices, full of mirth and
+the clatter of glasses. His Highness Prince Louis
+de Gonzague was entertaining at supper a chosen
+company of friends&mdash;flowers from the king&#8217;s garland
+carefully culled. There were the brilliant, insolent
+youths, who formed the party of Gonzague; there were
+the light, bright, desirable women whom the party
+of Gonzague especially favored among the many of
+their kind in Paris. Nocé was there, and Oriol and
+Taranne and Navailles and the others, and the dainty,
+daring, impudent Cidalise and her sisters of the
+opera, and Oriol&#8217;s flame, who made game of him&mdash;all
+very pretty, all very greedy, as greedy of food and
+wine as they were greedy of gold and kisses, and all
+very merry. One face was wanting from the habitual
+familiars of Gonzague. The little, impertinent Marquis
+de Chavernay was not present. Gonzague had
+not thought fit to include him in the chosen of that
+night. Chavernay was getting to be too critical of
+his kinsman&#8217;s conduct. Chavernay was not as sympathetic
+with his kinsman&#8217;s ambitions and wishes as
+his kinsman would have had him be.
+</p>
+<p>
+At the head of the table sat the illustrious host,
+beaming with an air of joyousness that astonished
+even his friends. It was as though the sun that had
+shone for so long upon all their lives, and in whose
+light and heat they had prospered, had suddenly taken
+upon himself a braver radiance, a fiercer effulgence, in
+the glow of which they all, men and women alike,
+seemed to feel their personal fortunes patently flourishing.
+No one knew why Louis de Gonzague was so
+gladsome that night; no one, of course, ventured to
+ask the reason of his gayety. It was enough for those,
+his satellites, who prospered by his favor and who
+battened on his bounty that the prince, who was their
+leader, chose on this occasion to show a spirit of careless
+mirth that made the thought of serving him, and
+of gaining by that service, more than ever attractive.
+</p>
+<p>
+Outside, in the deserted hall, the Three Louis stared
+at one another, heedless of the laughter behind the
+gilded doors, indifferent to the hilarity, regardless of
+the license characteristic of a supper-party in such a
+house at such an hour. For long enough the Three
+Louis kept one another company, while the great
+wax candles dwindled slowly, and the noise and
+laughter beyond seemed interminable. Then the door
+of the antechamber opened, and the hunchback entered
+the hall and paused for a moment, glancing at
+each of the Three Louis, with a look of love for one,
+a look of hate for the other, and a look of homage
+for the third. At the hunchback&#8217;s heels came Cocardasse
+and Passepoil, waiting on events. The hunchback
+stood for a moment listening to the noise and
+jollity beyond the doors. Then he turned to his followers:
+</p>
+<p>
+"My enemy makes merry to-night. I think I shall
+take the edge off his merriment by-and-by. But the
+trick has its risks, and we hazard our lives. Would
+you like to leave the game? I can play it alone."
+</p>
+<p>
+Cocardasse answered with his favorite salute: "I
+am with you in this if it ends in the gallows."
+</p>
+<p>
+Passepoil commented: "That&#8217;s my mind."
+</p>
+<p>
+Lagardere looked at them as one looks at friends
+who act in accordance with one&#8217;s expectation of them.
+</p>
+<p>
+"Thanks, friends," he said. Then he sat at Gonzague&#8217;s
+table, dipped pen in ink, and wrote two hurried
+letters. One he handed to Cocardasse. "This
+letter to the king, instantly." The other he handed
+to Passepoil. "This to Gonzague&#8217;s notary, instantly.
+Come back and wait in the anteroom. When you
+hear me cry out, &#8217;Lagardere, I am here,&#8217; into the
+room and out with your swords for the last chance
+and the last fight."
+</p>
+<p>
+Cocardasse laid his hand on the sham hump of the
+sham Æsop. "Courage, comrade, the devil is dead."
+</p>
+<p>
+Lagardere laughed at him, something wistfully.
+"Not yet."
+</p>
+<p>
+Passepoil suggested, timidly: "We live in hopes."
+</p>
+<p>
+Then Cocardasse and Passepoil went out through
+the antechamber, and Lagardere remained alone
+with the Three Louis. He rose again and looked at
+them each in turn, and his mind was hived with
+memories as he gazed. Before Louis de Nevers he
+thought of those old days in Paris when the name of
+the fair and daring duke was on the lips of all men
+and of all women, and when he met him for the first
+time and got his lesson in the famous thrust, and
+when he met him for the second and last time in the
+moat at Caylus and gave him the pledge of brotherhood.
+Looking now on the beautiful, smiling face,
+Lagardere extended his hand to the painted cloth,
+as if he almost hoped that the painted hand could
+emerge from it and clasp his again in fellowship, and
+so looking he renewed the pledge of brotherhood and
+silently promised the murdered man a crown of revenge.
+</p>
+<p>
+He turned to the picture of Louis de Gonzague, and
+he thought of his speech in the moat of Caylus with
+the masked shadow, and of the sudden murder of
+Nevers, and of his own assault upon the murderer,
+and how he set his mark upon his wrist. The expression
+on Lagardere&#8217;s face was cold and grave and
+fatal as he studied this picture. If Gonzague could
+have seen his face just then he would not have made
+so merry beyond the folded doors.
+</p>
+<p>
+Lagardere turned to the third Louis, the then
+solemn, the then pale, Louis of France, and gave
+him a military salute. "Monseigneur," he murmured,
+"you are an honest man and a fine gentleman, and I
+trust you cheerfully for my judge to-night." Turning,
+he advanced to the doors that shut him off from the
+noisy folk at supper, and listened for a moment, with
+his head against the woodwork, to the revelry beyond,
+an ironical smile on his face. Then, as one who recalls
+himself abruptly to work that has to be done,
+he who had been standing straight when he contemplated
+the images now stooped again into the
+crippled form of the hunchback and shook his hair
+about his face. Raising his hand, he tapped thrice
+on a panel of the doors, then moved slowly down to
+the centre of the hall. A moment later the doors
+parted a little, and Gonzague entered the room, closing
+the doors behind him.
+</p>
+<p>
+He advanced at once to where the hunchback
+awaited him. "Your news?" he cried.
+</p>
+<p>
+The hunchback made a gesture of reassurance.
+"Sleep in peace. I have settled Lagardere&#8217;s business."
+</p>
+<p>
+Gonzague gave a great sigh of satisfaction. "He
+is dead?" he questioned.
+</p>
+<p>
+The hunchback spoke, warmly. "As dead as my
+hate could wish him."
+</p>
+<p>
+"And his body?" Gonzague questioned.
+</p>
+<p>
+The hunchback answered: "I have concealed his
+body very effectively."
+</p>
+<p>
+Gonzague brought his palms together silently in
+silent applause. "Excellent Æsop! Where is Peyrolles?"
+he asked.
+</p>
+<p>
+The hunchback paused for a moment before replying.
+"He sends his excuses. The events of the night
+have upset him. But I think he will be with you soon."
+</p>
+<p>
+The indisposition of Peyrolles did not seem to affect
+his master very profoundly. What, indeed, did it
+matter at such a moment to a man who knew that
+his great enemy was harmless at last and that his
+own plans and ambitions were safe? Gonzague came
+nearer to the hunchback.
+</p>
+<p>
+"Æsop, there is no doubt that Lagardere&#8217;s girl is
+Nevers&#8217;s daughter. She has his features, his eyes,
+his hair. Her mother would recognize her in a moment
+if she saw her, but&mdash;"
+</p>
+<p>
+He paused, and the hunchback repeated his last
+word interrogatively: "But&mdash;?"
+</p>
+<p>
+Gonzague smiled, not enigmatically. "She never
+will see her. Nevers&#8217;s daughter is not destined to
+live long."
+</p>
+<p>
+Well at ease now, and more than ever in the mood
+for joyous company, Gonzague turned to re-enter the
+supper-room, but the hunchback clawed at him and
+brought him to a halt. Gonzague stared at his follower
+in a bewilderment which the hunchback proceeded
+partially to enlighten. "You have forgotten
+something."
+</p>
+<p>
+"What?" asked Gonzague, in amazement.
+</p>
+<p>
+The hunchback made a little, appealing gesture.
+"Little Æsop wants his reward."
+</p>
+<p>
+Gonzague thought he understood now. "True.
+What is your price?"
+</p>
+<p>
+The hunchback, more bowed than ever, with his
+hair more than ever huddled about his face, swayed
+his crippled body whimsically, and when he spoke
+he spoke, apologetically: "I am a man of strange
+fancies, highness."
+</p>
+<p>
+Gonzague was annoyed at these preliminaries to a
+demand, this beating about the bush for payment.
+"Don&#8217;t plague me with your fancies. Your price?"
+</p>
+<p>
+The hunchback spoke, slowly, like a man who
+measures his words and enjoys the process of measurement:
+"If I killed Lagardere, it was not solely
+to please you. It was partly to please myself. I
+was jealous."
+</p>
+<p>
+Gonzague smiled slightly. "Of his swordsmanship?"
+</p>
+<p>
+The hunchback protested, vehemently. "No, I was
+his equal there. I was jealous of his luck in love."
+</p>
+<p>
+Gonzague laughed. "Æsop in love!"
+</p>
+<p>
+The hunchback seemed to take the laugh in good
+part. "Æsop is in love, and you can give him his
+heart&#8217;s desire. She was in Lagardere&#8217;s keeping. She
+is now in yours. Give her to me."
+</p>
+<p>
+Gonzague almost reeled under the amazing impudence
+of the suggestion. "Gabrielle de Nevers!
+Madman!"
+</p>
+<p>
+He laughed as he spoke, but the hunchback interrupted
+his laugh. "Wait. You have to walk over
+two dead women to touch the wealth of Nevers. I
+offer to take one woman out of your way. Do not
+kill Gabrielle; give her to me."
+</p>
+<p>
+Gonzague stared for a while at the hunchback in
+silence. "I believe the rogue is serious," he said,
+more as a reflection addressed to himself than as a
+remark addressed to the hunchback.
+</p>
+<p>
+But the hunchback answered it: "Yes, for I love
+her. Give her to me, and I will take her far away
+from Paris, and you shall never hear of her again.
+She will no longer be the daughter of Nevers; she
+will be the wife of Æsop the hunchback."
+</p>
+<p>
+The proposition was not unpleasing to Louis of
+Gonzague. It certainly seemed to offer a way of
+getting rid of the girl without the necessity of killing
+her, and Gonzague was too fastidious to desire to
+commit murder where murder was wholly unnecessary,
+but the thing seemed impossible. "She would
+never consent," he protested.
+</p>
+<p>
+The hunchback laughed softly, a low laugh of self-confidence.
+"Look at me, monseigneur," he said,
+"Æsop the hunchback, but do not laugh while you
+look and damn me for an impossible gallant. Crooked
+and withered as I am, I have power to make
+women love me. Let me try. If I fail to win the
+girl, do what you please with her, and I will ask no
+more."
+</p>
+<p>
+Gonzague looked keenly at the bowed, supplicating
+figure. "Are you thinking of playing me false?" he
+murmured. "Do you dream of taking the girl to
+give her to her mother?"
+</p>
+<p>
+The hunchback laughed&mdash;a dry, strident laugh.
+"Would Æsop be a welcome son-in-law to the Princess
+de Gonzague?"
+</p>
+<p>
+Gonzague seemed to feel the force of the hunchback&#8217;s
+reasoning. To marry the girl to this malformed
+assassin was to destroy her more utterly, she still
+living, than to destroy her by taking her life. "Well,"
+he said&mdash;"well, you shall try your luck. If she marries
+you, she is out of my way. If she refuses you, you
+shall be avenged for her disdain. We can always
+revert to my first intention."
+</p>
+<p>
+A slight shudder seemed to pass over the distorted
+form of the hunchback, but he responded with familiar
+confidence: "She will not disdain me."
+</p>
+<p>
+Gonzague laughed. "Confident wooer. When do
+you mean to woo?"
+</p>
+<p>
+The hunchback came a little nearer to him and
+spoke, eagerly: "No time like the present, highness.
+I thought that on this night of triumph for you I
+could provide for you and your friends such an entertainment
+as no other man in all Paris could command.
+I have ventured to summon your notary.
+Let your supper be my wedding-feast, your guests
+my witnesses. Bring the girl and I will win her. I
+am sure of it&mdash;sure."
+</p>
+<p>
+Gonzague was too well-bred, too scholarly a man
+not to have a well-bred, scholarly sense of humor.
+His nimble Italian fancy saw at once the contrasts
+between his noisy company of light men and loose
+women and the withered hunchback who was a murderer
+and the beautiful girl whom he had robbed
+of her birthright and was now ready to rob of her
+honor. "It will be a good jest," he murmured.
+</p>
+<p>
+The hunchback indorsed his words: "The best
+jest in the world. You will laugh and laugh and
+laugh to watch the hunchback&#8217;s courtship."
+</p>
+<p>
+Gonzague turned again towards the doors. "I
+must rejoin my guests," he said; "but you look something
+glum and dull for a suitor. You should have
+fine clothes, fellow; they will stimulate your tongue
+when you come to the wooing. Go to my steward for
+a wedding-garment. Your bride will be here when
+you return."
+</p>
+<p>
+The hunchback&#8217;s bowed head came nearer still to
+earth in his profound inclination. "You overwhelm
+me with kindness."
+</p>
+<p>
+Gonzague paused, with his hand on the door, to
+look at him again. "You kill Lagardere; you marry
+Gabrielle. Do I owe you most as bravo or bridegroom?"
+</p>
+<p>
+Again the hunchback abased himself. "Your highness
+shall decide by-and-by." Then he turned and
+went out through the antechamber and left Gonzague
+alone.
+</p>
+<p>
+Gonzague rubbed his hands. "Æsop is my good
+genius." Then he touched a bell and a servant entered,
+to whom he gave instructions. "Tell Madame
+Berthe to come with the girl who was placed in her
+charge to-night."
+</p>
+<p>
+The servant bowed and disappeared. Gonzague
+went to the golden doors and threw them open.
+Standing in the aperture, he summoned his friends to
+join him. Instantly there was a great noise of rising
+revellers, of chairs set back, of glasses set down, of fans
+caught up, of fluttered skirts and lifted rapiers. Men
+and women, the guests of Gonzague, flooded from the
+supper-room into the great hall, and under the gaze
+of the Three Louis, Oriol with his fancy, Navailles
+with Cidalise, Taranne, Nocé, and the others, each
+with his raddled Egeria of the opera-house and the
+ballet. As they fluttered and flirted and laughed and
+chattered into the great hall, Gonzague held up his
+hand for a moment, as one that calls for silence, and
+in a moment the revellers were silent.
+</p>
+<p>
+Gonzague spoke: "Friends, I have good news.
+Lagardere is dead."
+</p>
+<p>
+A wild burst of applause greeted these words. The
+pretty women clapped their hands as they would
+have clapped them in the theatre for some dance or
+song that took their fancy. The men were not less
+enthusiastic. The difference between the men and
+the women was that the men applauded because they
+knew why their master was pleased; the women applauded
+because their master was pleased without asking
+the reason why. The name of Lagardere meant
+little or nothing to them.
+</p>
+<p>
+Nocé spoke a short funeral oration: "The scamp
+has cheated the gallows."
+</p>
+<p>
+When the applause had died down, Gonzague spoke
+again: "Also I have good sport for you. To-night
+you shall witness a wedding."
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XXVII_SOP_IN_LOVE' id='XXVII_SOP_IN_LOVE'></a>
+<h2>XXVII</h2>
+<h3>ÆSOP IN LOVE</h3>
+</div>
+
+<p>
+Again the applause broke forth. Oriol, his round
+eyes growing rounder, echoed the last words as a
+question: "A wedding?"
+</p>
+<p>
+Gonzague nodded. "A wonderful wedding. The
+bride is a beauty, and the bridegroom is Æsop."
+</p>
+<p>
+Navailles looked round over his companions and
+sighed for the absence of a choice spirit. "How
+Chavernay would have laughed!" he said. "I wish
+he were here."
+</p>
+<p>
+"I did not invite Chavernay," Gonzague replied,
+coldly.
+</p>
+<p>
+And even as he spoke the door of the antechamber
+opened and Chavernay made his appearance unannounced,
+as briskly impudent, as cheerfully self-confident
+as ever. He shook a finger in playful reproof
+at Gonzague as he advanced, wholly unimpressed by
+the slight frown which knitted the brows of his unexpected
+host. "It was most unkind of you; but another
+makes good your neglect, whose invitation I
+really had not the strength of purpose to refuse."
+</p>
+<p>
+Gonzague&#8217;s irritation was not altogether dissipated
+by the coolness of his kinsman, but he judged that
+any show of anger was unbefitting so felicitous an
+occasion, so he smiled slightly as he asked: "Who invites
+you?"
+</p>
+<p>
+Chavernay looked all around him, scanning the
+faces of the men in the brilliant group of Gonzague&#8217;s
+guests, as if seeking there a countenance he failed
+to find. Then he answered, in a tone of voice that
+was unusually grave for the light-hearted marquis:
+"Henri de Lagardere."
+</p>
+<p>
+At the sound of that name a thrill ran through the
+guests, and all echoed with astonishment the name
+of Lagardere.
+</p>
+<p>
+Gonzague looked at Chavernay with a pitying
+smile. "You come too late," he said, "if you come
+at the summons of such a host. Lagardere is dead."
+</p>
+<p>
+Chavernay gave a little start of surprise, while the
+others, to whom the news had been good news some
+little while ago, but was no news at all now, laughed
+boisterously at his expected discomfiture. But Chavernay
+did not seem to be discomfited, and seemed
+inclined to doubt the tidings. "Dead?" he said.
+"Why, he wrote to me to meet him here at two
+o&#8217;clock."
+</p>
+<p>
+As he spoke he drew from his breast a folded piece
+of paper and extended it to Gonzague, who took it
+with a reluctance, even with a repugnance, which he
+controlled because it was so clearly unreasonable.
+The paper contained a few words written in a bold,
+soldierly hand. They ran thus:
+</p>
+<table summary='poetry'>
+<col style='width:5em;' />
+<tr><td></td><td><p style='margin-top:0.0em; margin-bottom:-0.25em'>
+"Meet me to-night at two o&#8217;clock at the palace of the
+</p></td></tr>
+<tr><td></td><td><p style='margin-top:0.0em; margin-bottom:-0.25em'>
+Prince de Gonzague. <span style='font-variant: small-caps'>Henri de Lagardere.</span>"
+</p></td></tr>
+</table>
+<p>
+Gonzague returned the paper to Chavernay with
+an ironical smile. "Somebody has been hoaxing
+you," he said. "You will not meet Lagardere here."
+</p>
+<p>
+Taranne consulted his watch. "It is now two
+o&#8217;clock," he said, and showed the dial to Chavernay,
+who looked puzzled, but also unconvinced.
+</p>
+<p>
+"No one will come," said Navailles, mockingly.
+</p>
+<p>
+At that moment Chavernay&#8217;s quick ear caught the
+sound of footsteps in the private passage outside,
+and called attention to the sound. "Some one is
+coming. Is it Lagardere?"
+</p>
+<p>
+As he spoke all eyes were fixed upon the door. So
+firmly had the fear of Lagardere emanated from the
+consciousness of Gonzague to impress the hearts of
+his party that even then, when all present had the
+assurance from their leader that Lagardere was dead
+and done with, their conviction not unsettled, indeed,
+but somewhat disturbed by Chavernay&#8217;s words and
+Chavernay&#8217;s strange message, waited with uneasy
+expectation for what might happen. Then the door
+opened fully, and the hunchback came into the
+room, dressed now with a splendor of attire which
+seemed to contrast more grotesquely than his wonted
+sable with his twisted, withered figure. All present,
+including Gonzague, had for the moment forgotten
+the existence of the hunchback. All present,
+with the exception of Chavernay, burst into the
+loud laughter of relieved nerves as they beheld
+him.
+</p>
+<p>
+"This is not Lagardere," said Oriol, holding his
+fat sides.
+</p>
+<p>
+The hunchback laughed a mocking laugh in answer
+to the amusement of the company and the amazement
+of Chavernay. "Who speaks of Lagardere?
+Who remembers Lagardere? Æsop is the hero of
+this feast; Æsop is a gentleman to-night, with a silk
+coat on his back and a lace kerchief in his fingers.
+He woos a beauty, and the chivalry of France shall
+witness his triumph. Lagardere is dead! Long live
+Æsop, who killed him!"
+</p>
+<p>
+The little marquis advanced towards the jesting
+hunchback with clinched hands and angry eyes.
+"Assassin!" he cried, and seemed as if he would take
+the hunchback by the throat, but Gonzague came between
+his kinsman and his servant, saying, coldly:
+"Whoever insults Æsop, insults me. Æsop marries
+the girl whom Lagardere called Gabrielle de Nevers."
+</p>
+<p>
+Chavernay folded his arms and looked fiercely
+around him. "Now I know why Lagardere sent for
+me&mdash;to defend a helpless woman."
+</p>
+<p>
+The hunchback drolled at him: "She will not need
+your championship. She will accept with joy the
+hunchback&#8217;s hand."
+</p>
+<p>
+Chavernay shook his head scornfully. "That will
+never happen."
+</p>
+<p>
+The hunchback answered him, coolly: "That will
+happen, Monsieur de Chavernay."
+</p>
+<p>
+At that moment the door opposite to the antechamber
+opened, and the figure of a fair girl appeared.
+</p>
+<p>
+"Your bride approaches," said Gonzague, and
+moved towards the new-comer, suddenly pausing
+with an angry frown as he perceived that she was not
+alone, for Gabrielle, very pale, but with courage in
+her eyes and determination on her lips, entered the
+room accompanied by the gypsy girl Flora. To Flora
+Gonzague spoke, angrily: "Why are you here? This
+is no place for you."
+</p>
+<p>
+The gypsy looked at him defiantly. "This is my
+place," she said, "for I have found my friend, and I
+think she needs my friendship."
+</p>
+<p>
+Gonzague spoke, imperiously: "Retire, Mademoiselle
+de Nevers!"
+</p>
+<p>
+The gypsy girl gave him no answer, but held her
+ground mutinously. Gabrielle moved a little away
+from her friend&#8217;s side. She asserted her right firmly.
+"I am Gabrielle de Nevers."
+</p>
+<p>
+Again Gonzague addressed Flora: "Mademoiselle
+de Nevers," he said, "have you not undeceived this
+unfortunate, this misguided girl?"
+</p>
+<p>
+Flora answered him, steadily: "No, highness, for I
+believe her."
+</p>
+<p>
+Gonzague began to lose his patience. He was
+bound, in the presence of his friends, to keep up the
+assumption of belief in the gentility of Flora, in her
+heirship to Nevers. He addressed her, harshly:
+"Mademoiselle de Nevers, if you are mad enough
+to wish to abandon your rights to an impostor, I am
+here to protect you, and I order you at once to retire."
+</p>
+<p>
+Flora gave no sign of obedience, and Gabrielle
+spoke again: "I am Gabrielle de Nevers. Why have
+I been brought here?"
+</p>
+<p>
+Gonzague turned to her, and his manner was that
+of a judge coolly courteous to one whom he professed
+to believe possibly innocent of complicity in sin:
+"You have been brought here because I did not wish
+to deliver you to the stern justice of the law. Your
+offence is grave, but the fault lies with your accomplice,
+and his alone the penalty."
+</p>
+<p>
+Gabrielle looked all about her, sustaining bravely
+the bold stares of the dancing-women and the evil
+admiration of the men. "Where is Henri de Lagardere?"
+she asked; and then, as only silence followed
+upon her question, she cried: "Ah, he must be dead,
+since he is not here to defend me."
+</p>
+<p>
+Gonzague confirmed her fears: "He is dead."
+</p>
+<p>
+Chavernay, who had kept resolutely apart from the
+rest of the guests, now advanced to the beautiful
+girl who stood there alone and friendless, save for
+Flora, and made her a respectful bow. "I will defend
+you in his name," he said, simply.
+</p>
+<p>
+Flora clapped her hands. "Bravo, little man!"
+she cried.
+</p>
+<p>
+Gonzague, with a stern gesture, motioned to Chavernay
+to stand back. "You presume," he said. "I
+offer this deluded girl protection. It is for me to
+see that she is properly provided for."
+</p>
+<p>
+Gabrielle gave him a glance that pierced through
+his specious protestations. "You wish the daughter
+of Nevers to die. If you have killed Lagardere, I
+have no wish to live."
+</p>
+<p>
+Gonzague answered her, urbanely: "You take the
+matter too seriously. You have shared an imposture.
+I propose to shield you from punishment. You shall
+tramp the highways no longer. Here is an honest
+gentleman ready to marry you, to forgive and to forget.
+Advance, Æsop."
+</p>
+<p>
+At that command the hunchback, who had been
+leaning against a chair an apparently amused spectator
+of the not untragic scene, shambled slowly forward
+more ungainly than ever in his finery, his long
+sword swinging grotesquely against his legs.
+</p>
+<p>
+Flora gave a cry of indignation. "Are you mad?
+That monster!"
+</p>
+<p>
+The hunchback&#8217;s answer to her words was a comic
+bow, which made Gonzague&#8217;s friends laugh. Gabrielle
+looked at the laughing gentlemen, and there was something
+so brave, so stately in her gaze that the laughter
+died away.
+</p>
+<p>
+"Gentlemen," she said, "you bear honorable names,
+you wear honorable swords. Gentlemen, the daughter
+of Nevers appeals to you to protect her from insult."
+</p>
+<p>
+Even Gonzague&#8217;s band, hardened by the influence
+of long association with their master, could not hear
+that appeal unmoved, though no man among them
+made any motion of responding to it.
+</p>
+<p>
+Chavernay, however, rested his hand lightly upon
+his sword-hilt. "Rely on me," he said, boldly.
+</p>
+<p>
+Gonzague looked at him contemptuously. "No
+heroics, sir. The lady is free to choose between the
+husband I offer and the law that chastises impostors."
+He turned to the hunchback, who stood near
+him. "I fear your love affair goes ill, Æsop."
+</p>
+<p>
+The hunchback did not seem at all disheartened.
+"It will go better when I take it in hand myself. Let
+me speak to the lady alone."
+</p>
+<p>
+Flora fiercely protested: "No, no, no!"
+</p>
+<p>
+But Gonzague turned to her with a look so menacing
+that even her courage quailed before it. "For
+your friend&#8217;s sake, be quiet, Mademoiselle de Nevers,"
+he said. Taking Flora by the hand, he drew her,
+partly by main force and partly by strength of his
+dominating influence, away from Gabrielle. Then he
+turned to his friends. "Ladies and gentlemen," he
+said, "our good Æsop desires to speak to the lady
+of his love in private. We are all, I am sure, too
+sympathetic with his amorous ambition to interfere
+with his wishes. Let him ply his wooing untroubled.
+Stand apart, please, and give Æsop a fair
+field."
+</p>
+<p>
+Wondering, laughing, whispering, Gonzague&#8217;s guests
+drew back and ranged themselves against the golden
+doors, and Gabrielle was left standing alone in the
+middle of the room. The hunchback caught up a
+chair and carried it to where she stood, making a
+gesture which requested her to be seated.
+</p>
+<p>
+Gabrielle looked at him scornfully. "I have nothing
+to say to you. I trust to the justice of France."
+</p>
+<p>
+The hunchback spoke to her in a low voice, so evenly
+calculated that every syllable of what he said was
+clear to the girl&#8217;s ears, though no syllable reached the
+others: "Do not start; do not show surprise."
+</p>
+<p>
+Gabrielle had the strength of spirit to control the
+wonder, the joy, the hope at the sound of the loved
+voice thus brought her so suddenly; but she trembled,
+and her strength seemed to fail her. She sank into
+the chair which the hunchback had offered her. "My
+God!" she murmured, and then said no more, but
+sat with clasped hands and rigid face.
+</p>
+<p>
+The hunchback spoke again, in the same low, measured
+tones: "Seem to listen against your will. A
+sign may betray us both."
+</p>
+<p>
+"Henri!" Gabrielle murmured.
+</p>
+<p>
+The hunchback went on: "Seem as if you were enchanted
+at my words, by my gestures. They are
+watching us."
+</p>
+<p>
+Now the hunchback walked slowly in a circle round
+the chair on which Gabrielle was seated, making as
+he did so fantastic gestures with his hands over her
+head&mdash;gestures which suggested to the amazed spectators
+some wizard busy with his horrid incantations.
+</p>
+<p>
+Taranne nudged Oriol. "She listens."
+</p>
+<p>
+"She seems pleased," Oriol answered.
+</p>
+<p>
+Chavernay muttered, angrily: "This must be witch-craft."
+</p>
+<p>
+Nocé, leaning forward a little, called to the hunchback:
+"How speeds your suit?"
+</p>
+<p>
+The hunchback paused for a moment in his round
+to make a motion for silence. "Famously, gentlemen,
+famously. But you must not disturb my incantations."
+</p>
+<p>
+Navailles touched Nocé on the shoulder. "Let the
+dog have his day."
+</p>
+<p>
+The hunchback was again at the side of Gabrielle,
+still indulging in extravagant antics of gesticulation,
+speaking softly the while. "Gabrielle, they think me
+dead, but I live and hope to save you. But we
+face danger, dear, but we face death, and must be
+wary. Will you do whatever I tell you to do?"
+</p>
+<p>
+"Yes," Gabrielle answered.
+</p>
+<p>
+The hunchback went on: "God knows how this
+night will end. I have told them that I can make
+you love me."
+</p>
+<p>
+Almost Gabrielle smiled. "You have told them
+the truth."
+</p>
+<p>
+The hunchback continued: "I have told them that
+I can persuade you to marry me."
+</p>
+<p>
+Gabrielle said again: "You have told them the
+truth."
+</p>
+<p>
+The hunchback sighed. He was still cutting his
+strange capers, waving his extended fingers over the
+girl&#8217;s head and making grotesque genuflections, but
+he spoke, and his voice was full of passion and his
+voice was full of pain as he whispered: "Gabrielle,
+Gabrielle, I have always loved you, shall always love
+you. But you must not love me, that would never
+do. Nevers&#8217;s daughter cannot, may not, love the soldier
+of fortune."
+</p>
+<p>
+"Yet you ask me to marry you?" Gabrielle said.
+</p>
+<p>
+The hunchback answered: "To save you from Gonzague.
+You would have died to-night but for this
+mad plan of mine. Once you are safe, you can easily
+be set free from me."
+</p>
+<p>
+There was that in Gabrielle&#8217;s eyes which the hunchback
+could not see. There was that in Gabrielle&#8217;s
+heart which the hunchback could not read. Gabrielle
+appreciated the nobility of the man who was
+trying to save her, but Gabrielle also understood the
+strength of her own love and her own determination,
+but she showed nothing of this in her words. All she
+said was: "Well, I am not safe yet. What do you
+want me to do?"
+</p>
+<p>
+The hunchback instructed her. "Just say yes to
+the questions I shall ask you now aloud. Speak as
+if you were in a dream."
+</p>
+<p>
+He drew back now a little from the girl, and turned
+triumphantly to the others, with the air of one who
+has accomplished a very difficult task. Then he approached
+Gabrielle again.
+</p>
+<p>
+"Do you love me?" he asked, in a clear voice which
+carried to all parts of the room.
+</p>
+<p>
+And the girl, looking straight before her like one
+that spoke in a trance, answered, clearly: "I love you
+with all my heart, for ever and ever and ever."
+</p>
+<p>
+Gonzague, who had been watching the proceedings
+with cynical curiosity, was the most amazed of the
+amazed spectators. "Here is a miracle."
+</p>
+<p>
+"I&#8217;ll not believe it," Chavernay protested.
+</p>
+<p>
+The hunchback made an angry gesture to command
+silence. "Hush!" he said, and then again addressed
+the girl: "Will you be my wife?"
+</p>
+<p>
+Gabrielle answered as clearly as before: "I will be
+your wife gladly. In joy and in sorrow, I will be
+your wife so long as I live."
+</p>
+<p>
+The hunchback turned triumphantly to the company.
+"Gentlemen, gentlemen, you see that my
+suit prospers. The poor hunchback was no boaster."
+</p>
+<p>
+Flora, seated near to Gonzague, and conquered by
+his domination and by the horror of the scene, covered
+her face with her hands and shuddered. "It&#8217;s
+too horrible," she moaned.
+</p>
+<p>
+The hunchback nodded to her ironically. "You
+are severe," he said, dryly. Then he turned to Gonzague.
+"There is a friend of mine at the door," he
+said. "May I introduce him?"
+</p>
+<p>
+Gonzague nodded, and the hunchback advanced to
+the door of the antechamber.
+</p>
+<p>
+Chavernay looked after him with haggard eyes.
+"What spell has the devil got?" he muttered.
+</p>
+<p>
+Gonzague shrugged his shoulders. "I am amazed;
+but the knave has my faith, and, if the lady&#8217;s taste
+limps, shall we say her nay?"
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XXVIII_THE_SIGNATURE_OF_SOP' id='XXVIII_THE_SIGNATURE_OF_SOP'></a>
+<h2>XXVIII</h2>
+<h3>THE SIGNATURE OF ÆSOP</h3>
+</div>
+
+<p>
+By this time the hunchback had opened the door
+and introduced to the company a dapper, affable
+gentleman who was habited, as became his calling,
+for the most part in black; but he lent an air of smartness
+to his notarial garb by reason that the black of
+his coat and breeches was of silk, and that he wore a
+quantity of costly lace. This was Master Griveau,
+one of the principal notaries of Paris, and a man that
+had been employed not a little by the Prince de
+Gonzague. For this reason his face was familiar to
+most of those present, and the faces of most of those
+present were familiar to Master Griveau, and Master
+Griveau nodded and bowed and smirked and smiled,
+and showed in a hundred little ways with a hundred
+little airs and graces that he was quite the man of the
+world and quite at home in fashionable circles. He
+was accompanied by two of his clerks, who seemed
+as anxious to efface themselves as their master was
+to assert his personality.
+</p>
+<p>
+The hunchback patted the notary on the back with
+a pat that made him give at the knees and look somewhat
+ruefully about him as if an earthquake had
+occurred, and introduced him to the company: "Here,
+sirs, is my Cupid&mdash;nay, better than Cupid, for Cupid
+had no pockets, whereas Maître Griveau has, and
+my marriage contract in one of them."
+</p>
+<p>
+Master Griveau, with the air of one who could take
+a joke as well as any man if the joke were proffered
+in august company, produced a large, folded paper
+bound about with green ribbon. He bowed profoundly
+to Gonzague. "In accordance," he said, "with
+monseigneur&#8217;s instructions, as conveyed to me by
+monseigneur&#8217;s"&mdash;he halted for a moment, and then
+continued&mdash;"Monseigneur&#8217;s friend, the deed is prepared
+and ready for signature. Have I monseigneur&#8217;s
+permission to make a few preparations for the interesting
+ceremony?"
+</p>
+<p>
+Gonzague nodded, and the brisk little man, with
+the aid of his two clerks, pushed a table into place,
+arranged writing materials, and, seating himself with
+a great air of formality, investigated a quill pen,
+spread out his contract, and surveyed the company
+with the air of one who should say: "I have done,
+and done well, all that it becometh me to do; it is now
+for you to play your part in this ceremony."
+</p>
+<p>
+Gonzague addressed the notary: "Have you entered
+the names of groom and bride?"
+</p>
+<p>
+Master Griveau gave a little, protesting cough. "I
+do not know them, your highness. I have left blank
+spaces for the names."
+</p>
+<p>
+Gonzague pointed to Gabrielle, where she sat
+apart. "The lady is Mademoiselle de Lagardere."
+Then he turned to the hunchback. "And you, what
+is your lawful name, Æsop?"
+</p>
+<p>
+The hunchback made an appeal to Gonzague.
+"Highness, humor my jest to the end. I have kept
+my real name a secret long enough; let me keep it
+secret a little longer. Will you and your friends
+honor me by signing as witnesses? Then I will fill
+in the blanks and set down my own name&mdash;a name
+that will make you laugh."
+</p>
+<p>
+Oriol gave a grin. "Æsop is comic enough."
+</p>
+<p>
+Lagardere nodded to him. "Æsop is a nickname.
+My true name will divert you more. Sign, sirs, sign."
+</p>
+<p>
+Master Griveau, with due solemnity, unfolded the
+contract and spread it before him. Then he dipped
+a pen in the ink, and stood waiting for the illustrious
+company to sign the contract.
+</p>
+<p>
+"Give me the pen," said Gonzague. He was beginning
+to tire a little of the comedy, in spite of its
+element of marvel, and to wish the girl well out of his
+sight with her hunchback husband. He signed his
+name and held up the pen. It was eagerly sought
+for. Taranne gained the privilege of taking it from
+the fingers of his master. Taranne signed, Nocé
+signed, Oriol signed, Gironne signed, Choisy signed,
+Albret signed, Montaubert signed. When the pen
+was offered to Chavernay, Chavernay put his hands
+behind his back and shook his head. It came to
+Navailles to sign last.
+</p>
+<p>
+"Now for the happy pair," Navailles said. As he
+spoke he turned to where the hunchback and Gabrielle
+stood together silent, a strangely contrasted
+bride and bridegroom&mdash;youth and age, so it seemed,
+beauty and ugliness, sin and purity. Truly, it appeared
+to be what Chavernay thought it and called
+it&mdash;a damnable alliance.
+</p>
+<p>
+While the signing had been toward the hunchback
+had spoken softly one sentence to his bride. "Gabrielle,"
+he said, "if I die here, I die as I have lived&mdash;your
+lover."
+</p>
+<p>
+And Gabrielle had answered him in the heart of
+her heart: "I love you, my lover."
+</p>
+<p>
+Now, when Navailles addressed him, the hunchback
+moved forward, and waved away the little,
+glittering crowd of gentlemen that gathered about
+Master Griveau at the table, ordering them to move.
+"Make space, sirs, for my wife and me. I need
+elbow-room for my signature."
+</p>
+<p>
+He advanced to the table, holding Gabrielle by
+the hand, and still, though the humor of the situation
+had endured so long, even the wine-flushed men and
+the wine-flushed women seemed almost as conscious
+as Chavernay of the tragedy that underlay the humor
+of the play. All fell back and left a free table
+for the hunchback and his bride. Master Griveau
+settled himself comfortably in his seat and took up
+his pen. Turning to the hunchback, he began: "Give
+me your names, your surnames, your birthplaces&mdash;"
+</p>
+<p>
+The hunchback interrupted him: "Have you
+signed?"
+</p>
+<p>
+"Certainly," Master Griveau answered, something
+astonished at being thus carelessly treated.
+</p>
+<p>
+"Then, by your leave," said the hunchback, and
+dexterously edged the indignant notary out of the
+chair. "Leave the rest to me. Back, friends, till
+I finish." Pushing the chair aside, he restrained with
+a sweep of his arm the advancing crowd of gentlemen
+eager to see the name that Æsop would acknowledge.
+</p>
+<p>
+While Master Griveau, with a very much offended
+air, edged himself into the circle of Gonzague&#8217;s friends
+as one that had earned the right to move freely in
+such company, the hunchback began rapidly to fill
+in the blank spaces on the parchment before him.
+</p>
+<p>
+Master Griveau felt it his duty to say a few words
+of protest on behalf of the slightly offended majesty of
+the law. "A very extraordinary ceremony, highness."
+</p>
+<p>
+Gonzague smiled ironically, but cared nothing for
+the offended majesty of the law, so long as his own
+purposes were being served. "Æsop is an extraordinary
+man," he said.
+</p>
+<p>
+The hunchback, who had overheard this conversation,
+pointed with the feather of the pen he had just
+been using to Gonzague. "You are right, prince,"
+he said. Then he gave the pen to Gabrielle and
+whispered to her, so low that no one heard him: "Sign
+Gabrielle de Nevers."
+</p>
+<p>
+The girl took the pen from his hand and signed boldly,
+though she signed that signature for the first time
+in her young life.
+</p>
+<p>
+The hunchback took the pen from her fingers.
+"Now my turn." Deliberately and swiftly he signed
+his name and flung down the pen. Then he moved
+back a little way from the table and drew Gabrielle
+behind him. He turned to the expectant company.
+"Come and see, sirs. You will stare, I promise you."
+</p>
+<p>
+All were eager to press forward and read the signature,
+but all restrained their desire until the curiosity
+of the master of the house was satisfied. Gonzague
+advanced leisurely to the table, relieved to think the
+comedy had come to an end, and that he had satisfactorily
+rid himself of an incubus. He bent carelessly
+over the parchment, and then sprang back with
+face as pale and eyes as wild and lips as trembling
+as if on the pitiful piece of sheepskin he had seen some
+terror as dread as the face of Medusa. His twitching
+mouth whispered one word, but that word was
+"Lagardere!" and that word was repeated on the lips
+of every man and woman that watched him.
+</p>
+<p>
+Before the eyes of all present a new miracle happened,
+more marvellous than its predecessor, for the
+hunchback suddenly stiffened himself and became
+erect and soldierly; the hunchback swept back the
+grizzled locks that had so long served to conceal his
+features; the hunchback stood before them a strong
+and stalwart man, with drawn sword in his hand.
+Stretching out his arm, he extended the sword between
+Gonzague and the parchment and touched with
+its point the signature that was still wet upon its surface.
+</p>
+<p>
+In a terrible voice he cried: "Lagardere, who always
+keeps his tryst! I am here!"
+</p>
+<p>
+For a moment that seemed sempiternal a kind of
+horrible silence reigned over the room. It was hard
+to understand what had happened. The startled
+guests stared at one another, terrified by the terror
+on Gonzague&#8217;s face, amazed at the metamorphosis of
+the hunchback, shuddering at the name of Lagardere.
+The first to recover courage, composure, and
+resolution was Gonzague himself. He sprang from
+the table to where his friends stood together and drew
+his sword.
+</p>
+<p>
+Pointing to where Lagardere stood, with Gabrielle
+clinging to his arm, he cried: "He must not escape!
+Your swords, friends! It is but one man!"
+</p>
+<p>
+But even as he spoke, and while Lagardere was
+waiting with lifted sword for the inevitable attack,
+Chavernay crossed the room and stood at Lagardere&#8217;s
+side. "We shall be two!" he cried, and drew his
+sword.
+</p>
+<p>
+At the same moment the doors of the antechamber
+opened, and Cocardasse and Passepoil, with their
+naked swords in their hands, entered and ranged
+themselves on the side of Lagardere.
+</p>
+<p>
+"We shall be three!" said Cocardasse.
+</p>
+<p>
+"We shall be four!" said Passepoil.
+</p>
+<p>
+The situation was changed, but the situation was
+still perilous. On the one side of the splendid room
+stood Lagardere, with Chavernay, Cocardasse, and
+Passepoil, their gleaming weapons ready for attack.
+On the other side, with a great gap of space between
+the two parties, stood Gonzague and his cluster of
+light friends, every man of whom had bared his rapier
+and was ready to obey the summons of his chief.
+Behind these the women huddled together, some
+screaming, but the most part too frightened to scream.
+Flora, overstrained, had fainted.
+</p>
+<p>
+Lagardere taunted Gonzague. "Come, monseigneur,"
+he said, "are you afraid? The odds are not so
+favorable as they were at Caylus."
+</p>
+<p>
+With a writhing face Gonzague screamed to his
+friends: "Charge!"
+</p>
+<p>
+And Lagardere answered with a ringing cry: "I
+am here!"
+</p>
+<p>
+In another moment the two parties would have met
+and blended in battle; but before Gonzague&#8217;s followers
+could obey his command and follow his lead, they
+were stiffened into immobility by a sudden knocking
+at the golden doors. At that unexpected sound every
+sword was lowered, and then from beyond a stern
+voice came, commanding: "Open, in the king&#8217;s name!"
+</p>
+<hr class='major' />
+<div style='margin: auto; text-align: center; padding-top: 2em; padding-bottom: 1em'>
+<a name='XXIX_THE_DEAD_SPEAKS' id='XXIX_THE_DEAD_SPEAKS'></a>
+<h2>XXIX</h2>
+<h3>THE DEAD SPEAKS</h3>
+</div>
+
+<p>
+Immediately the golden doors were flung open,
+and Bonnivet entered from the supper-room, followed
+by a company of soldiers.
+</p>
+<p>
+Gonzague turned to Bonnivet, indignant and bewildered.
+"What does this mean?" he gasped.
+</p>
+<p>
+Bonnivet&#8217;s answer was to salute with his sword,
+as he announced: "His majesty the king!" And
+through the double line of soldiers Louis of France
+entered the room with the Princess de Gonzague on
+his arm.
+</p>
+<p>
+The king looked with astonishment at the strange
+scene before him&mdash;the fainting women, the two camps
+of armed men, the scattered furniture. The Princess
+de Gonzague looked only at the girl, who now hung
+so lovingly upon the arm of Lagardere.
+</p>
+<p>
+"Why have I been sent for?" the king asked.
+</p>
+<p>
+And instantly Lagardere answered him: "To witness
+my restoration of Mademoiselle Gabrielle de
+Nevers to her mother." As he spoke he moved towards
+the princess, and gave Gabrielle to her out-stretched
+arms.
+</p>
+<p>
+The Princess gave a cry of joy. "She has the face
+of Louis! She is my child!"
+</p>
+<p>
+Gonzague tried to speak, and failed; tried to speak
+again, and succeeded: "Your highness, I again declare
+that I gave the true Gabrielle de Nevers to her
+mother. I have the page torn from the register of
+the chapel of Caylus in this sealed packet." As he
+spoke he held out a small sealed packet, which he
+had drawn from his breast.
+</p>
+<p>
+The king turned to Lagardere. "What do you
+say to this?"
+</p>
+<p>
+Lagardere answered: "That I have kept my word.
+I have given back her daughter to the princess. I
+will now unmask the murderer."
+</p>
+<p>
+Again the king questioned him: "Where are your
+witnesses?"
+</p>
+<p>
+Lagardere turned and pointed with his drawn
+sword to Gonzague: "You are the first."
+</p>
+<p>
+Gonzague, trying hard to recover his composure,
+raged at him: "Madman!"
+</p>
+<p>
+Lagardere turned to the king and spoke more solemnly:
+"The second is in the grave."
+</p>
+<p>
+Gonzague laughed. "The dead cannot speak."
+</p>
+<p>
+Lagardere still looked menacingly at Gonzague.
+"To-night the dead will speak. The proofs of your
+guilt are in that sealed packet, stolen from me by
+assassins in your pay."
+</p>
+<p>
+Gonzague turned to the king, protesting: "Sire!"
+</p>
+<p>
+Lagardere interrupted him: "Monseigneur, he is
+going to say that that packet contains only the birth-lines
+of Mademoiselle de Nevers&mdash;but there is more
+than that."
+</p>
+<p>
+Louis of Orleans turned his steady gaze on Louis
+of Gonzague, and read little to comfort him in the
+twitching face of his life-long friend. "Break the
+seals, Louis," he commanded.
+</p>
+<p>
+Lagardere spoke, exultingly: "Yes, break the seals
+and read your doom, assassin. The packet contains
+only the birth-lines of Mademoiselle de Nevers, but
+still it contains the proof I ask. As Nevers lay dying
+in my arms, he dipped his finger in his blood and
+traced on the parchment the name of his murderer.
+Open the packet and see what name is there."
+</p>
+<p>
+Now, while he was speaking, Gonzague began to
+tremble like a man that has the trembling sickness;
+but as Lagardere continued he seemed by a desperate
+effort to stiffen himself, and, moving slowly, unobserved
+by those present, who were for the most part
+busy with looking upon Lagardere, he neared a
+candelabrum. As Lagardere uttered his last command,
+Gonzague thrust the packet that he held into
+the flame of the candle, and in a moment the flame
+ran along the paper, lapping it and consuming it.
+The king and Lagardere both saw the despairing
+deed.
+</p>
+<p>
+The king was the first to speak. "Louis!" he
+cried, and could say no more.
+</p>
+<p>
+Gonzague dropped the burning paper from his
+fingers, and it fell in ashes upon the floor.
+</p>
+<p>
+Lagardere lifted his sword in triumph. "The dead
+speaks! There was nothing written on that paper.
+His name was not there, but his own deed has set it
+there."
+</p>
+<p>
+The eyes of all were fixed upon the face of Gonzague,
+and the face of Gonzague was an ugly sight
+to see. Hatred and despair struggled there for mastery&mdash;hatred
+and despair, and the hideous sense of
+hopeless, ignominious, public failure after a lifetime
+of triumphant crime.
+</p>
+<p>
+"Louis!" cried the king again. "Louis! Assassin!"
+</p>
+<p>
+In a moment Gonzague&#8217;s sword was unsheathed,
+and he leaped across the space that divided him from
+Lagardere, striking furiously for Lagardere&#8217;s heart.
+But Lagardere was ready for him, and, with a familiar
+trick of the fencing-schools, wrenched Gonzague&#8217;s
+weapon from his fingers and flung it to the floor. A
+dozen hands seized Gonzague&mdash;the hands of those
+that once had been proud to call themselves his
+friends.
+</p>
+<p>
+Lagardere turned to the king, appealingly: "Monseigneur,
+I cry a favor. Let me support this quarrel
+with my sword, and God defend the right."
+</p>
+<p>
+The king was silent for a few seconds, trying to set
+himself right with a world that had suddenly changed
+for him. Surely, it would be better to let it end so,
+whatever came of it. He turned to Lagardere, and
+bowed his head in silent approval: "As you will."
+</p>
+<p>
+Suddenly, then, the Princess de Gonzague, clinging
+to the child in her arms, cried out, calling to Chavernay:
+"Monsieur de Chavernay, in yonder alcove lies
+the sword of my dead husband. Fetch it, and give
+it to Monsieur de Lagardere."
+</p>
+<p>
+In a frightful silence Chavernay crossed the room,
+entered the alcove, and came forth holding the sword
+of Louis de Nevers in his hand&mdash;the sword that Louis
+de Nevers had used so valiantly on the night of
+Caylus. Silently he offered it to Lagardere, and
+silently Lagardere, giving the weapon he held to
+Cocardasse, took the sword of Nevers from the hands
+of Chavernay. Thereafter Lagardere stooped and
+picked up the fallen sword of Gonzague. Then, advancing
+towards his enemy, he made a sign to those
+that held him to release their captive&mdash;a sign that was
+immediately obeyed. He held out the weapon by
+its blade to Gonzague, who caught it. In another
+moment the two men were engaged in combat.
+</p>
+<p>
+On the walls the impassive portraits of the Three
+Louis looked on while one of the Three Louis fought
+for his shameful life, while another of the Three Louis
+sat in heart-broken judgment upon him, and while
+the widow of another of the Three Louis sat clasping
+in her arms the child she had surrendered in the moat
+of Caylus so many years ago.
+</p>
+<p>
+Gonzague was a fine swordsman, and Gonzague
+fought for his life, but he did not fight long. Suddenly
+Lagardere&#8217;s arm and Lagardere&#8217;s sword seemed
+to extend, the blade gleamed in the flare of the flambeaux,
+and Gonzague reeled and dropped.
+</p>
+<p>
+"Nine," said Cocardasse, thoughtfully.
+</p>
+<p>
+Passepoil placed his forefinger between his brows.
+"The thrust of Nevers," he murmured.
+</p>
+<p>
+Lagardere lifted his blood-dyed sword and saluted
+the picture of Louis of Nevers. "After the lackeys
+the master. Nevers, I have kept my word."
+</p>
+<p>
+Then he let fall his weapon, for the soft arms of
+Gabrielle were about his neck.
+</p>
+<p style='text-align: center'>
+THE END
+</p>
+<!-- generated by ppgen.rb version: 2.74 -->
+<!-- timestamp: Mon Mar 02 12:22:23 -0800 2009 -->
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's The Duke's Motto, by Justin Huntly McCarthy
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE DUKE'S MOTTO ***
+
+***** This file should be named 28266-h.htm or 28266-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/2/8/2/6/28266/
+
+Produced by D Alexander, Tim Krajcar and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/28266-h/images/printer.png b/28266-h/images/printer.png
new file mode 100644
index 0000000..0e75e32
--- /dev/null
+++ b/28266-h/images/printer.png
Binary files differ