summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/2768-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '2768-h')
-rw-r--r--2768-h/2768-h.htm14646
1 files changed, 14646 insertions, 0 deletions
diff --git a/2768-h/2768-h.htm b/2768-h/2768-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..926081c
--- /dev/null
+++ b/2768-h/2768-h.htm
@@ -0,0 +1,14646 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
+<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
+<title>The Project Gutenberg eBook of The Paris Sketch Book of Mr. M. A. Titmarsh, by William Makepeace Thackeray</title>
+
+<style type="text/css" xml:space="preserve">
+
+body { margin-left: 20%;
+ margin-right: 20%;
+ text-align: justify; }
+
+h1, h2, h3, h4, h5 {text-align: center; font-style: normal; font-weight:
+normal; line-height: 1.5; margin-top: .5em; margin-bottom: .5em;}
+
+h1 {font-size: 300%;
+ margin-top: 0.6em;
+ margin-bottom: 0.6em;
+ letter-spacing: 0.12em;
+ word-spacing: 0.2em;
+ text-indent: 0em;}
+h2 {font-size: 150%; margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;}
+h3 {font-size: 130%; margin-top: 1em;}
+h4 {font-size: 120%;}
+h5 {font-size: 110%;}
+
+.no-break {page-break-before: avoid;} /* for epubs */
+
+div.chapter {page-break-before: always; margin-top: 4em;}
+
+hr {width: 80%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
+
+p {text-indent: 1em;
+ margin-top: 0.25em;
+ margin-bottom: 0.25em; }
+
+p.poem {text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ font-size: 90%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.letter {text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.noindent {text-indent: 0% }
+
+p.center {text-align: center;
+ text-indent: 0em;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.right {text-align: right;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+p.footnote {font-size: 90%;
+ text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em; }
+
+a:link {color:blue; text-decoration:none}
+a:visited {color:blue; text-decoration:none}
+a:hover {color:red}
+
+</style>
+</head>
+<body>
+
+<div style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of The Paris Sketch Book Of Mr. M. A. Titmarsh, by William Makepeace Thackeray</div>
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
+most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
+of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
+at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
+are not located in the United States, you will have to check the laws of the
+country where you are located before using this eBook.
+</div>
+<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: The Paris Sketch Book of Mr. M. A. Titmarsh</div>
+<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: William Makepeace Thackeray</div>
+<div style='display:block; margin:1em 0'>Release Date: August, 2001 [eBook #2768]<br />
+[Most recently updated: August 12, 2021]</div>
+<div style='display:block; margin:1em 0'>Language: English</div>
+<div style='display:block; margin:1em 0'>Character set encoding: UTF-8</div>
+<div style='display:block; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Produced by: Donald Lainson and David Widger</div>
+<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PARIS SKETCH BOOK ***</div>
+
+<h1>THE PARIS SKETCH BOOK<br/>
+OF MR. M. A. TITMARSH</h1>
+
+<h2 class="no-break">By William Makepeace Thackeray</h2>
+
+<h3>Estes And Lauriat, Boston, Publishers</h3>
+
+<hr />
+
+<p>
+<big><b>CONTENTS</b></big>
+</p>
+
+<p>
+<br/>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0001">DEDICATORY LETTER</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0002">ADVERTISEMENT TO THE FIRST EDITION.</a>
+</p>
+
+<p>
+<br/>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0003">AN INVASION OF FRANCE.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0004">A CAUTION TO TRAVELLERS.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0005">THE FÊTES OF JULY.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0006">ON THE FRENCH SCHOOL OF PAINTING:</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0007">THE PAINTER&rsquo;S BARGAIN.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0008">A GAMBLER&rsquo;S DEATH.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0009">NAPOLEON AND HIS SYSTEM.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0010">THE STORY OF MARY ANCEL.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0011">BEATRICE MERGER.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0012">CARICATURES AND LITHOGRAPHY IN PARIS.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0013">LITTLE POINSINET.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0014">THE DEVIL&rsquo;S WAGER.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0015">MADAME SAND AND THE NEW APOCALYPSE.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0016">THE CASE OF PEYTEL:</a>
+</p>
+
+<p>
+<br/>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0017"><b>FOUR IMITATIONS OF BÉRANGER</b></a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0018">LE ROI D&rsquo;YVETOT.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0019">THE KING OF BRENTFORD. ANOTHER VERSION.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0020">LE GRENIER.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0021">THE GARRET.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0022">ROGER-BONTEMPS.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0023">JOLLY JACK.</a>
+</p>
+
+<p>
+<br/>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0024">FRENCH DRAMAS AND MELODRAMAS.</a>
+</p>
+
+<p>
+<a href="#link2H_4_0025">MEDITATIONS AT VERSAILLES.</a>
+</p>
+
+<hr />
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"></a> DEDICATORY LETTER</h2>
+
+<p class="center">
+TO<br/>
+M. ARETZ, TAILOR, ETC.<br/>
+27, RUE RICHELIEU, PARIS.
+</p>
+
+<p>
+SIR,&mdash;It becomes every man in his station to acknowledge and praise virtue
+wheresoever he may find it, and to point it out for the admiration and example
+of his fellow-men.
+</p>
+
+<p>
+Some months since, when you presented to the writer of these pages a small
+account for coats and pantaloons manufactured by you, and when you were met by
+a statement from your creditor, that an immediate settlement of your bill would
+be extremely inconvenient to him; your reply was, &ldquo;Mon Dieu, Sir, let not
+that annoy you; if you want money, as a gentleman often does in a strange
+country, I have a thousand-franc note at my house which is quite at your
+service.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+History or experience, Sir, makes us acquainted with so few actions that can be
+compared to yours,&mdash;an offer like this from a stranger and a tailor seems
+to me so astonishing,&mdash;that you must pardon me for thus making your virtue
+public, and acquainting the English nation with your merit and your name. Let
+me add, Sir, that you live on the first floor; that your clothes and fit are
+excellent, and your charges moderate and just; and, as a humble tribute of my
+admiration, permit me to lay these volumes at your feet.
+</p>
+
+<p class="right">
+Your obliged, faithful servant,<br/>
+M. A. TITMARSH.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"></a> ADVERTISEMENT TO THE FIRST
+EDITION.</h2>
+
+<p>
+About half of the sketches in these volumes have already appeared in print, in
+various periodical works. A part of the text of one tale, and the plots of two
+others, have been borrowed from French originals; the other stories, which are,
+in the main, true, have been written upon facts and characters that came within
+the Author&rsquo;s observation during a residence in Paris.
+</p>
+
+<p>
+As the remaining papers relate to public events which occurred during the same
+period, or to Parisian Art and Literature, he has ventured to give his
+publication the title which it bears.
+</p>
+
+<p class="letter">
+LONDON, <i>July</i> 1, 1840.
+</p>
+
+<hr />
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"></a> AN INVASION OF FRANCE.
+</h2>
+
+<p class="center">
+&ldquo;Cæsar venit in Galliam summâ diligentiâ.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+About twelve o&rsquo;clock, just as the bell of the packet is tolling a
+farewell to London Bridge, and warning off the blackguard-boys with the
+newspapers, who have been shoving Times, Herald, Penny Paul-Pry, Penny
+Satirist, Flare-up, and other abominations, into your face&mdash;just as the
+bell has tolled, and the Jews, strangers, people-taking-leave-of their
+families, and blackguard-boys aforesaid, are making a rush for the narrow plank
+which conducts from the paddle-box of the &ldquo;Emerald&rdquo; steamboat unto
+the quay&mdash;you perceive, staggering down Thames Street, those two
+hackney-coaches, for the arrival of which you have been praying, trembling,
+hoping, despairing, swearing&mdash;sw&mdash;, I beg your pardon, I believe the
+word is not used in polite company&mdash;and transpiring, for the last
+half-hour. Yes, at last, the two coaches draw near, and from thence an awful
+number of trunks, children, carpet-bags, nursery-maids, hat-boxes, band-boxes,
+bonnet-boxes, desks, cloaks, and an affectionate wife, are discharged on the
+quay.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Elizabeth, take care of Miss Jane,&rdquo; screams that worthy woman, who
+has been for a fortnight employed in getting this tremendous body of troops and
+baggage into marching order. &ldquo;Hicks! Hicks! for heaven&rsquo;s sake mind
+the babies!&rdquo;&mdash;&ldquo;George&mdash;Edward, sir, if you go near that
+porter with the trunk, he will tumble down and kill you, you naughty
+boy!&mdash;My love, DO take the cloaks and umbrellas, and give a hand to Fanny
+and Lucy; and I wish you would speak to the hackney-coachmen, dear, they want
+fifteen shillings, and count the packages, love&mdash;twenty-seven
+packages,&mdash;and bring little Flo; where&rsquo;s little Flo?&mdash;Flo!
+Flo!&rdquo;&mdash;(Flo comes sneaking in; she has been speaking a few parting
+words to a one-eyed terrier, that sneaks off similarly, landward.)
+</p>
+
+<p>
+As when the hawk menaces the hen-roost, in like manner, when such a danger as a
+voyage menaces a mother, she becomes suddenly endowed with a ferocious presence
+of mind, and bristling up and screaming in the front of her brood, and in the
+face of circumstances, succeeds, by her courage, in putting her enemy to
+flight; in like manner you will always, I think, find your wife (if that lady
+be good for twopence) shrill, eager, and ill-humored, before, and during a
+great family move of this nature. Well, the swindling hackney-coachmen are
+paid, the mother leading on her regiment of little ones, and supported by her
+auxiliary nurse-maids, are safe in the cabin;&mdash;you have counted twenty-six
+of the twenty-seven parcels, and have them on board, and that horrid man on the
+paddle-box, who, for twenty minutes past, has been roaring out, NOW,
+SIR!&mdash;says, NOW, SIR, no more.
+</p>
+
+<p>
+I never yet knew how a steamer began to move, being always too busy among the
+trunks and children, for the first half-hour, to mark any of the movements of
+the vessel. When these private arrangements are made, you find yourself
+opposite Greenwich (farewell, sweet, sweet whitebait!), and quiet begins to
+enter your soul. Your wife smiles for the first time these ten days; you pass
+by plantations of ship-masts, and forests of steam-chimneys; the sailors are
+singing on board the ships, the bargees salute you with oaths, grins, and
+phrases facetious and familiar; the man on the paddle-box roars, &ldquo;Ease
+her, stop her!&rdquo; which mysterious words a shrill voice from below repeats,
+and pipes out, &ldquo;Ease her, stop her!&rdquo; in echo; the deck is crowded
+with groups of figures, and the sun shines over all.
+</p>
+
+<p>
+The sun shines over all, and the steward comes up to say, &ldquo;Lunch, ladies
+and gentlemen! Will any lady or gentleman please to take anythink?&rdquo; About
+a dozen do: boiled beef and pickles, and great red raw Cheshire cheese, tempt
+the epicure: little dumpy bottles of stout are produced, and fizz and bang
+about with a spirit one would never have looked for in individuals of their
+size and stature.
+</p>
+
+<p>
+The decks have a strange look; the people on them, that is. Wives, elderly
+stout husbands, nurse-maids, and children predominate, of course, in English
+steamboats. Such may be considered as the distinctive marks of the English
+gentleman at three or four and forty: two or three of such groups have pitched
+their camps on the deck. Then there are a number of young men, of whom three or
+four have allowed their moustaches to BEGIN to grow since last Friday; for they
+are going &ldquo;on the Continent,&rdquo; and they look, therefore, as if their
+upper lips were smeared with snuff.
+</p>
+
+<p>
+A danseuse from the opera is on her way to Paris. Followed by her bonne and her
+little dog, she paces the deck, stepping out, in the real dancer fashion, and
+ogling all around. How happy the two young Englishmen are, who can speak
+French, and make up to her: and how all criticise her points and paces! Yonder
+is a group of young ladies, who are going to Paris to learn how to be
+governesses: those two splendidly dressed ladies are milliners from the Rue
+Richelieu, who have just brought over, and disposed of, their cargo of Summer
+fashions. Here sits the Rev. Mr. Snodgrass with his pupils, whom he is
+conducting to his establishment, near Boulogne, where, in addition to a
+classical and mathematical education (washing included), the young gentlemen
+have the benefit of learning French among THE FRENCH THEMSELVES. Accordingly,
+the young gentlemen are locked up in a great rickety house, two miles from
+Boulogne and never see a soul, except the French usher and the cook.
+</p>
+
+<p>
+Some few French people are there already, preparing to be ill&mdash;(I never
+shall forget a dreadful sight I once had in the little dark, dirty, six-foot
+cabin of a Dover steamer. Four gaunt Frenchmen, but for their pantaloons, in
+the costume of Adam in Paradise, solemnly anointing themselves with some charm
+against sea-sickness!)&mdash;a few Frenchmen are there, but these, for the most
+part, and with a proper philosophy, go to the fore-cabin of the ship, and you
+see them on the fore-deck (is that the name for that part of the vessel which
+is in the region of the bowsprit?) lowering in huge cloaks and caps; snuffy,
+wretched, pale, and wet; and not jabbering now, as their wont is on shore. I
+never could fancy the Mounseers formidable at sea.
+</p>
+
+<p>
+There are, of course, many Jews on board. Who ever travelled by steamboat,
+coach, diligence, eilwagen, vetturino, mule-back, or sledge, without meeting
+some of the wandering race?
+</p>
+
+<p>
+By the time these remarks have been made the steward is on the deck again, and
+dinner is ready: and about two hours after dinner comes tea; and then there is
+brandy-and-water, which he eagerly presses as a preventive against what may
+happen; and about this time you pass the Foreland, the wind blowing pretty
+fresh; and the groups on deck disappear, and your wife, giving you an alarmed
+look, descends, with her little ones, to the ladies&rsquo; cabin, and you see
+the steward and his boys issuing from their den under the paddle-box, with each
+a heap of round tin vases, like those which are called, I believe, in America,
+expectoratoons, only these are larger.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+The wind blows, the water looks greener and more beautiful than
+ever&mdash;ridge by ridge of long white rock passes away. &ldquo;That&rsquo;s
+Ramsgit,&rdquo; says the man at the helm; and, presently, &ldquo;That
+there&rsquo;s Deal&mdash;it&rsquo;s dreadful fallen off since the war;&rdquo;
+and &ldquo;That&rsquo;s Dover, round that there pint, only you can&rsquo;t see
+it.&rdquo; And, in the meantime, the sun has plumped his hot face into the
+water, and the moon has shown hers as soon as ever his back is turned, and
+Mrs.&mdash;(the wife in general,) has brought up her children and self from the
+horrid cabin, in which she says it is impossible to breathe; and the poor
+little wretches are, by the officious stewardess and smart steward
+(expectoratoonifer), accommodated with a heap of blankets, pillows, and
+mattresses, in the midst of which they crawl, as best they may, and from the
+heaving heap of which are, during the rest of the voyage, heard occasional
+faint cries, and sounds of puking woe!
+</p>
+
+<p>
+Dear, dear Maria! Is this the woman who, anon, braved the jeers and brutal
+wrath of swindling hackney-coachmen; who repelled the insolence of haggling
+porters, with a scorn that brought down their demands at least eighteenpence?
+Is this the woman at whose voice servants tremble; at the sound of whose steps
+the nursery, ay, and mayhap the parlor, is in order? Look at her now,
+prostrate, prostrate&mdash;no strength has she to speak, scarce power to push
+to her youngest one&mdash;her suffering, struggling Rosa,&mdash;to push to her
+the&mdash;the instrumentoon!
+</p>
+
+<p>
+In the midst of all these throes and agonies, at which all the passengers, who
+have their own woes (you yourself&mdash;for how can you help THEM?&mdash;you
+are on your back on a bench, and if you move all is up with you,) are looking
+on indifferent&mdash;one man there is who has been watching you with the utmost
+care, and bestowing on your helpless family the tenderness that a father denies
+them. He is a foreigner, and you have been conversing with him, in the course
+of the morning, in French&mdash;which, he says, you speak remarkably well, like
+a native in fact, and then in English (which, after all, you find is more
+convenient). What can express your gratitude to this gentleman for all his
+goodness towards your family and yourself&mdash;you talk to him, he has served
+under the Emperor, and is, for all that, sensible, modest, and well-informed.
+He speaks, indeed, of his countrymen almost with contempt, and readily admits
+the superiority of a Briton, on the seas and elsewhere. One loves to meet with
+such genuine liberality in a foreigner, and respects the man who can sacrifice
+vanity to truth. This distinguished foreigner has travelled much; he asks
+whither you are going?&mdash;where you stop? if you have a great quantity of
+luggage on board?&mdash;and laughs when he hears of the twenty-seven packages,
+and hopes you have some friend at the custom-house, who can spare you the
+monstrous trouble of unpacking that which has taken you weeks to put up. Nine,
+ten, eleven, the distinguished foreigner is ever at your side; you find him
+now, perhaps, (with characteristic ingratitude,) something of a bore, but, at
+least, he has been most tender to the children and their mamma. At last a
+Boulogne light comes in sight, (you see it over the bows of the vessel, when,
+having bobbed violently upwards, it sinks swiftly down,) Boulogne harbor is in
+sight, and the foreigner says,&mdash;
+</p>
+
+<p>
+The distinguished foreigner says, says he&mdash;&ldquo;Sare, eef you af no
+&rsquo;otel, I sall recommend you, milor, to ze &rsquo;Otel Betfort, in ze
+Quay, sare, close to the bathing-machines and custom-ha-oose. Good bets and
+fine garten, sare; table-d&rsquo;hôte, sare, à cinq heures; breakfast, sare, in
+French or English style;&mdash;I am the commissionaire, sare, and vill see to
+your loggish.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+... Curse the fellow, for an impudent, swindling, sneaking French
+humbug!&mdash;Your tone instantly changes, and you tell him to go about his
+business: but at twelve o&rsquo;clock at night, when the voyage is over, and
+the custom-house business done, knowing not whither to go, with a wife and
+fourteen exhausted children, scarce able to stand, and longing for bed, you
+find yourself, somehow, in the Hôtel Bedford (and you can&rsquo;t be better),
+and smiling chambermaids carry off your children to snug beds; while smart
+waiters produce for your honor&mdash;a cold fowl, say, and a salad, and a
+bottle of Bordeaux and Seltzer-water.
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+The morning comes&mdash;I don&rsquo;t know a pleasanter feeling than that of
+waking with the sun shining on objects quite new, and (although you have made
+the voyage a dozen times,) quite strange. Mrs. X. and you occupy a very light
+bed, which has a tall canopy of red &ldquo;percale;&rdquo; the windows are
+smartly draped with cheap gaudy calicoes and muslins; there are little mean
+strips of carpet about the tiled floor of the room, and yet all seems as gay
+and as comfortable as may be&mdash;the sun shines brighter than you have seen
+it for a year, the sky is a thousand times bluer, and what a cheery clatter of
+shrill quick French voices comes up from the court-yard under the windows!
+Bells are jangling; a family, mayhap, is going to Paris, en poste, and wondrous
+is the jabber of the courier, the postilion, the inn-waiters, and the
+lookers-on. The landlord calls out for &ldquo;Quatre biftecks aux pommes pour
+le trente-trois,&rdquo;&mdash;(O my countrymen, I love your tastes and your
+ways!)&mdash;the chambermaid is laughing and says, &ldquo;Finissez donc,
+Monsieur Pierre!&rdquo; (what can they be about?)&mdash;a fat Englishman has
+opened his window violently, and says, &ldquo;Dee dong, garsong, vooly voo me
+donny lo sho, ou vooly voo pah?&rdquo; He has been ringing for half an
+hour&mdash;the last energetic appeal succeeds, and shortly he is enabled to
+descend to the coffee-room, where, with three hot rolls, grilled ham, cold
+fowl, and four boiled eggs, he makes what he calls his first FRENCH breakfast.
+</p>
+
+<p>
+It is a strange, mongrel, merry place, this town of Boulogne; the little French
+fishermen&rsquo;s children are beautiful, and the little French soldiers, four
+feet high, red-breeched, with huge pompons on their caps, and brown faces, and
+clear sharp eyes, look, for all their littleness, far more military and more
+intelligent than the heavy louts one has seen swaggering about the garrison
+towns in England. Yonder go a crowd of bare-legged fishermen; there is the town
+idiot, mocking a woman who is screaming &ldquo;Fleuve du Tage,&rdquo; at an
+inn-window, to a harp, and there are the little gamins mocking HIM. Lo! these
+seven young ladies, with red hair and green veils, they are from neighboring
+Albion, and going to bathe. Here comes three Englishmen, habitués evidently of
+the place,&mdash;dandy specimens of our countrymen: one wears a marine dress,
+another has a shooting dress, a third has a blouse and a pair of guiltless
+spurs&mdash;all have as much hair on the face as nature or art can supply, and
+all wear their hats very much on one side. Believe me, there is on the face of
+this world no scamp like an English one, no blackguard like one of these
+half-gentlemen, so mean, so low, so vulgar,&mdash;so ludicrously ignorant and
+conceited, so desperately heartless and depraved.
+</p>
+
+<p>
+But why, my dear sir, get into a passion?&mdash;Take things coolly. As the poet
+has observed, &ldquo;Those only is gentlemen who behave as sich;&rdquo; with
+such, then, consort, be they cobblers or dukes. Don&rsquo;t give us, cries the
+patriotic reader, any abuse of our fellow-countrymen (anybody else can do
+that), but rather continue in that good-humored, facetious, descriptive style
+with which your letter has commenced.&mdash;Your remark, sir, is perfectly
+just, and does honor to your head and excellent heart.
+</p>
+
+<p>
+There is little need to give a description of the good town of Boulogne, which,
+haute and basse, with the new light-house and the new harbor, and the
+gas-lamps, and the manufactures, and the convents, and the number of English
+and French residents, and the pillar erected in honor of the grand Armée
+d&rsquo;Angleterre, so called because it DIDN&rsquo;T go to England, have all
+been excellently described by the facetious Coglan, the learned Dr. Millingen,
+and by innumerable guide-books besides. A fine thing it is to hear the stout
+old Frenchmen of Napoleon&rsquo;s time argue how that audacious Corsican WOULD
+have marched to London, after swallowing Nelson and all his gun-boats, but for
+cette malheureuse guerre d&rsquo;Espagne and cette glorieuse campagne
+d&rsquo;Autriche, which the gold of Pitt caused to be raised at the
+Emperor&rsquo;s tail, in order to call him off from the helpless country in his
+front. Some Frenchmen go farther still, and vow that in Spain they were never
+beaten at all; indeed, if you read in the Biographie des Hommes du Jour,
+article &ldquo;Soult,&rdquo; you will fancy that, with the exception of the
+disaster at Vittoria, the campaigns in Spain and Portugal were a series of
+triumphs. Only, by looking at a map, it is observable that Vimeiro is a mortal
+long way from Toulouse, where, at the end of certain years of victories, we
+somehow find the honest Marshal. And what then?&mdash;he went to Toulouse for
+the purpose of beating the English there, to be sure;&mdash;a known fact, on
+which comment would be superfluous. However, we shall never get to Paris at
+this rate; let us break off further palaver, and away at once....
+</p>
+
+<p>
+(During this pause, the ingenious reader is kindly requested to pay his bill at
+the Hotel at Boulogne, to mount the Diligence of Laffitte, Caillard and
+Company, and to travel for twenty-five hours, amidst much jingling of
+harness-bells and screaming of postilions.)
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+The French milliner, who occupies one of the corners, begins to remove the
+greasy pieces of paper which have enveloped her locks during the journey. She
+withdraws the &ldquo;Madras&rdquo; of dubious hue which has bound her head for
+the last five-and-twenty hours, and replaces it by the black velvet bonnet,
+which, bobbing against your nose, has hung from the Diligence roof since your
+departure from Boulogne. The old lady in the opposite corner, who has been
+sucking bonbons, and smells dreadfully of anisette, arranges her little parcels
+in that immense basket of abominations which all old women carry in their laps.
+She rubs her mouth and eyes with her dusty cambric handkerchief, she ties up
+her nightcap into a little bundle, and replaces it by a more becoming
+head-piece, covered with withered artificial flowers, and crumpled tags of
+ribbon; she looks wistfully at the company for an instant, and then places her
+handkerchief before her mouth:&mdash;her eyes roll strangely about for an
+instant, and you hear a faint clattering noise: the old lady has been getting
+ready her teeth, which had lain in her basket among the bonbons, pins, oranges,
+pomatum, bits of cake, lozenges, prayer-books, peppermint-water, copper money,
+and false hair&mdash;stowed away there during the voyage. The Jewish gentleman,
+who has been so attentive to the milliner during the journey, and is a
+traveller and bagman by profession, gathers together his various goods. The
+sallow-faced English lad, who has been drunk ever since we left Boulogne
+yesterday, and is coming to Paris to pursue the study of medicine, swears that
+he rejoices to leave the cursed Diligence, is sick of the infernal journey, and
+d&mdash;d glad that the d&mdash;d voyage is so nearly over.
+&ldquo;Enfin!&rdquo; says your neighbor, yawning, and inserting an elbow into
+the mouth of his right and left hand companion, &ldquo;nous voilà.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+NOUS VOILÀ!&mdash;We are at Paris! This must account for the removal of the
+milliner&rsquo;s curl-papers, and the fixing of the old lady&rsquo;s
+teeth.&mdash;Since the last relais, the Diligence has been travelling with
+extraordinary speed. The postilion cracks his terrible whip, and screams
+shrilly. The conductor blows incessantly on his horn, the bells of the harness,
+the bumping and ringing of the wheels and chains, and the clatter of the great
+hoofs of the heavy snorting Norman stallions, have wondrously increased within
+this, the last ten minutes; and the Diligence, which has been proceeding
+hitherto at the rate of a league in an hour, now dashes gallantly forward, as
+if it would traverse at least six miles in the same space of time. Thus it is,
+when Sir Robert maketh a speech at Saint Stephen&rsquo;s&mdash;he useth his
+strength at the beginning, only, and the end. He gallopeth at the commencement;
+in the middle he lingers; at the close, again, he rouses the House, which has
+fallen asleep; he cracketh the whip of his satire; he shouts the shout of his
+patriotism; and, urging his eloquence to its roughest canter, awakens the
+sleepers, and inspires the weary, until men say, What a wondrous orator! What a
+capital coach! We will ride henceforth in it, and in no other!
+</p>
+
+<p>
+But, behold us at Paris! The Diligence has reached a rude-looking gate, or
+grille, flanked by two lodges; the French Kings of old made their entry by this
+gate; some of the hottest battles of the late revolution were fought before it.
+At present, it is blocked by carts and peasants, and a busy crowd of men, in
+green, examining the packages before they enter, probing the straw with long
+needles. It is the Barrier of St. Denis, and the green men are the
+customs&rsquo;-men of the city of Paris. If you are a countryman, who would
+introduce a cow into the metropolis, the city demands twenty-four francs for
+such a privilege: if you have a hundredweight of tallow-candles, you must,
+previously, disburse three francs: if a drove of hogs, nine francs per whole
+hog: but upon these subjects Mr. Bulwer, Mrs. Trollope, and other writers, have
+already enlightened the public. In the present instance, after a momentary
+pause, one of the men in green mounts by the side of the conductor, and the
+ponderous vehicle pursues its journey.
+</p>
+
+<p>
+The street which we enter, that of the Faubourg St. Denis, presents a strange
+contrast to the dark uniformity of a London street, where everything, in the
+dingy and smoky atmosphere, looks as though it were painted in
+India-ink&mdash;black houses, black passengers, and black sky. Here, on the
+contrary, is a thousand times more life and color. Before you, shining in the
+sun, is a long glistening line of GUTTER,&mdash;not a very pleasing object in a
+city, but in a picture invaluable. On each side are houses of all dimensions
+and hues; some but of one story; some as high as the tower of Babel. From these
+the haberdashers (and this is their favorite street) flaunt long strips of
+gaudy calicoes, which give a strange air of rude gayety to the street.
+Milk-women, with a little crowd of gossips round each, are, at this early hour
+of morning, selling the chief material of the Parisian café-au-lait. Gay
+wine-shops, painted red, and smartly decorated with vines and gilded railings,
+are filled with workmen taking their morning&rsquo;s draught. That
+gloomy-looking prison on your right is a prison for women; once it was a
+convent for Lazarists: a thousand unfortunate individuals of the softer sex now
+occupy that mansion: they bake, as we find in the guide-books, the bread of all
+the other prisons; they mend and wash the shirts and stockings of all the other
+prisoners; they make hooks-and-eyes and phosphorus-boxes, and they attend
+chapel every Sunday:&mdash;if occupation can help them, sure they have enough
+of it. Was it not a great stroke of the legislature to superintend the morals
+and linen at once, and thus keep these poor creatures continually
+mending?&mdash;But we have passed the prison long ago, and are at the Porte St.
+Denis itself.
+</p>
+
+<p>
+There is only time to take a hasty glance as we pass: it commemorates some of
+the wonderful feats of arms of Ludovicus Magnus, and abounds in ponderous
+allegories&mdash;nymphs, and river-gods, and pyramids crowned with
+fleurs-de-lis; Louis passing over the Rhine in triumph, and the Dutch Lion
+giving up the ghost, in the year of our Lord 1672. The Dutch Lion revived, and
+overcame the man some years afterwards; but of this fact, singularly enough,
+the inscriptions make no mention. Passing, then, round the gate, and not under
+it (after the general custom, in respect of triumphal arches), you cross the
+boulevard, which gives a glimpse of trees and sunshine, and gleaming white
+buildings; then, dashing down the Rue de Bourbon Villeneuve, a dirty street,
+which seems interminable, and the Rue St. Eustache, the conductor gives a last
+blast on his horn, and the great vehicle clatters into the court-yard, where
+the journey is destined to conclude.
+</p>
+
+<p>
+If there was a noise before of screaming postilions and cracked horns, it was
+nothing to the Babel-like clatter which greets us now. We are in a great court,
+which Hajji Baba would call the father of Diligences. Half a dozen other
+coaches arrive at the same minute&mdash;no light affairs, like your English
+vehicles, but ponderous machines, containing fifteen passengers inside, more in
+the cabriolet, and vast towers of luggage on the roof: others are loading: the
+yard is filled with passengers coming or departing;&mdash;bustling porters and
+screaming commissionaires. These latter seize you as you descend from your
+place,&mdash;twenty cards are thrust into your hand, and as many voices,
+jabbering with inconceivable swiftness, shriek into your ear, &ldquo;Dis way,
+sare; are you for ze&rsquo; &rsquo;Otel of Rhin?&rsquo; &lsquo;Hôtel de
+l&rsquo;Amirauté!&rsquo;&mdash;&lsquo;Hotel Bristol,&rsquo;
+sare!&mdash;Monsieur, &lsquo;l&rsquo;Hôtel de Lille?&rsquo; Sacr-rrré
+&lsquo;nom de Dieu, laissez passer ce petit, monsieur! Ow mosh loggish ave you,
+sare?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And now, if you are a stranger in Paris, listen to the words of
+Titmarsh.&mdash;If you cannot speak a syllable of French, and love English
+comfort, clean rooms, breakfasts, and waiters; if you would have plentiful
+dinners, and are not particular (as how should you be?) concerning wine; if, in
+this foreign country, you WILL have your English companions, your porter, your
+friend, and your brandy-and-water&mdash;do not listen to any of these
+commissioner fellows, but with your best English accent, shout out boldly,
+&ldquo;MEURICE!&rdquo; and straightway a man will step forward to conduct you
+to the Rue de Rivoli.
+</p>
+
+<p>
+Here you will find apartments at any price: a very neat room, for instance, for
+three francs daily; an English breakfast of eternal boiled eggs, or grilled
+ham; a nondescript dinner, profuse but cold; and a society which will rejoice
+your heart. Here are young gentlemen from the universities; young merchants on
+a lark; large families of nine daughters, with fat father and mother; officers
+of dragoons, and lawyers&rsquo; clerks. The last time we dined at
+&ldquo;Meurice&rsquo;s&rdquo; we hobbed and nobbed with no less a person than
+Mr. Moses, the celebrated bailiff of Chancery Lane; Lord Brougham was on his
+right, and a clergyman&rsquo;s lady, with a train of white-haired girls, sat on
+his left, wonderfully taken with the diamond rings of the fascinating stranger!
+</p>
+
+<p>
+It is, as you will perceive, an admirable way to see Paris, especially if you
+spend your days reading the English papers at Galignani&rsquo;s, as many of our
+foreign tourists do.
+</p>
+
+<p>
+But all this is promiscuous, and not to the purpose. If,&mdash;to continue on
+the subject of hotel choosing,&mdash;if you love quiet, heavy bills, and the
+best table-d&rsquo;hôte in the city, go, O stranger! to the &ldquo;Hôtel des
+Princes;&rdquo; it is close to the Boulevard, and convenient for
+Frascati&rsquo;s. The &ldquo;Hôtel Mirabeau&rdquo; possesses scarcely less
+attraction; but of this you will find, in Mr. Bulwer&rsquo;s
+&ldquo;Autobiography of Pelham,&rdquo; a faithful and complete account.
+&ldquo;Lawson&rsquo;s Hotel&rdquo; has likewise its merits, as also the
+&ldquo;Hôtel de Lille,&rdquo; which may be described as a &ldquo;second
+chop&rdquo; Meurice.
+</p>
+
+<p>
+If you are a poor student come to study the humanities, or the pleasant art of
+amputation, cross the water forthwith, and proceed to the &ldquo;Hôtel
+Corneille,&rdquo; near the Odéon, or others of its species; there are many
+where you can live royally (until you economize by going into lodgings) on four
+francs a day; and where, if by any strange chance you are desirous for a while
+to get rid of your countrymen, you will find that they scarcely ever penetrate.
+</p>
+
+<p>
+But above all, O my countrymen! shun boarding-houses, especially if you have
+ladies in your train; or ponder well, and examine the characters of the keepers
+thereof, before you lead your innocent daughters, and their mamma, into places
+so dangerous. In the first place, you have bad dinners; and, secondly, bad
+company. If you play cards, you are very likely playing with a swindler; if you
+dance, you dance with a &mdash;&mdash; person with whom you had better have
+nothing to do.
+</p>
+
+<p>
+Note (which ladies are requested not to read).&mdash;In one of these
+establishments, daily advertised as most eligible for English, a friend of the
+writer lived. A lady, who had passed for some time as the wife of one of the
+inmates, suddenly changed her husband and name, her original husband remaining
+in the house, and saluting her by her new title.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"></a> A CAUTION TO TRAVELLERS.
+</h2>
+
+<p>
+A million dangers and snares await the traveller, as soon as he issues out of
+that vast messagerie which we have just quitted: and as each man cannot do
+better than relate such events as have happened in the course of his own
+experience, and may keep the unwary from the path of danger, let us take this,
+the very earliest opportunity, of imparting to the public a little of the
+wisdom which we painfully have acquired.
+</p>
+
+<p>
+And first, then, with regard to the city of Paris, it is to be remarked, that
+in that metropolis flourish a greater number of native and exotic swindlers
+than are to be found in any other European nursery. What young Englishman that
+visits it, but has not determined, in his heart, to have a little share of the
+gayeties that go on&mdash;just for once, just to see what they are like? How
+many, when the horrible gambling dens were open, did resist a sight of
+them?&mdash;nay, was not a young fellow rather flattered by a dinner invitation
+from the Salon, whither he went, fondly pretending that he should see
+&ldquo;French society,&rdquo; in the persons of certain Dukes and Counts who
+used to frequent the place?
+</p>
+
+<p>
+My friend Pogson is a young fellow, not much worse, although perhaps a little
+weaker and simpler than his neighbors; and coming to Paris with exactly the
+same notions that bring many others of the British youth to that capital,
+events befell him there, last winter, which are strictly true, and shall here
+be narrated, by way of warning to all.
+</p>
+
+<p>
+Pog, it must be premised, is a city man, who travels in drugs for a couple of
+the best London houses, blows the flute, has an album, drives his own gig, and
+is considered, both on the road and in the metropolis, a remarkably nice,
+intelligent, thriving young man. Pogson&rsquo;s only fault is too great an
+attachment to the fair:&mdash;&ldquo;the sex,&rdquo; as he says often
+&ldquo;will be his ruin:&rdquo; the fact is, that Pog never travels without a
+&ldquo;Don Juan&rdquo; under his driving-cushion, and is a pretty-looking young
+fellow enough.
+</p>
+
+<p>
+Sam Pogson had occasion to visit Paris, last October; and it was in that city
+that his love of the sex had liked to have cost him dear. He worked his way
+down to Dover; placing, right and left, at the towns on his route, rhubarb,
+sodas, and other such delectable wares as his masters dealt in (&ldquo;the
+sweetest sample of castor oil, smelt like a nosegay&mdash;went off like
+wildfire&mdash;hogshead and a half at Rochester, eight-and twenty gallons at
+Canterbury,&rdquo; and so on), and crossed to Calais, and thence voyaged to
+Paris in the coupé of the Diligence. He paid for two places, too, although a
+single man, and the reason shall now be made known.
+</p>
+
+<p>
+Dining at the table-d&rsquo;hôte at &ldquo;Quillacq&rsquo;s&rdquo;&mdash;it is
+the best inn on the Continent of Europe&mdash;our little traveller had the
+happiness to be placed next to a lady, who was, he saw at a glance, one of the
+extreme pink of the nobility. A large lady, in black satin, with eyes and hair
+as black as sloes, with gold chains, scent-bottles, sable tippet, worked
+pocket-handkerchief, and four twinkling rings on each of her plump white
+fingers. Her cheeks were as pink as the finest Chinese rouge could make them.
+Pog knew the article: he travelled in it. Her lips were as red as the ruby lip
+salve: she used the very best, that was clear.
+</p>
+
+<p>
+She was a fine-looking woman, certainly (holding down her eyes, and talking
+perpetually of &ldquo;mes trente-deux ans&rdquo;); and Pogson, the wicked young
+dog, who professed not to care for young misses, saying they smelt so of
+bread-and-butter, declared, at once, that the lady was one of HIS beauties; in
+fact, when he spoke to us about her, he said, &ldquo;She&rsquo;s a slap-up
+thing, I tell you; a reg&rsquo;lar good one; ONE OF MY SORT!&rdquo; And such
+was Pogson&rsquo;s credit in all commercial rooms, that one of HIS sort was
+considered to surpass all other sorts.
+</p>
+
+<p>
+During dinner-time, Mr. Pogson was profoundly polite and attentive to the lady
+at his side, and kindly communicated to her, as is the way with the best-bred
+English on their first arrival &ldquo;on the Continent,&rdquo; all his
+impressions regarding the sights and persons he had seen. Such remarks having
+been made during half an hour&rsquo;s ramble about the ramparts and town, and
+in the course of a walk down to the custom-house, and a confidential
+communication with the commissionaire, must be, doubtless, very valuable to
+Frenchmen in their own country; and the lady listened to Pogson&rsquo;s
+opinions: not only with benevolent attention, but actually, she said, with
+pleasure and delight. Mr. Pogson said that there was no such thing as good meat
+in France, and that&rsquo;s why they cooked their victuals in this queer way;
+he had seen many soldiers parading about the place, and expressed a true
+Englishman&rsquo;s abhorrence of an armed force; not that he feared such
+fellows as these&mdash;little whipper-snappers&mdash;our men would eat them.
+Hereupon the lady admitted that our Guards were angels, but that Monsieur must
+not be too hard upon the French; &ldquo;her father was a General of the
+Emperor.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Pogson felt a tremendous respect for himself at the notion that he was dining
+with a General&rsquo;s daughter, and instantly ordered a bottle of champagne to
+keep up his consequence.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Mrs. Bironn, ma&rsquo;am,&rdquo; said he, for he had heard the waiter
+call her by some such name, &ldquo;if you WILL accept a glass of champagne,
+ma&rsquo;am, you&rsquo;ll do me, I&rsquo;m sure, great honor: they say
+it&rsquo;s very good, and a precious sight cheaper than it is on our side of
+the way, too&mdash;not that I care for money. Mrs. Bironn, ma&rsquo;am, your
+health, ma&rsquo;am.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The lady smiled very graciously, and drank the wine.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Har you any relation, ma&rsquo;am, if I may make so bold; har you
+anyways connected with the family of our immortal bard?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sir, I beg your pardon.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Don&rsquo;t mention it, ma&rsquo;am: but BiRONN and BYron are hevidently
+the same names, only you pronounce in the French way; and I thought you might
+be related to his lordship: his horigin, ma&rsquo;am, was of French
+extraction:&rdquo; and here Pogson began to repeat,&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;Hare thy heyes like thy mother&rsquo;s, my fair child,<br/>
+Hada! sole daughter of my &rsquo;ouse and &rsquo;art?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh!&rdquo; said the lady, laughing, &ldquo;you speak of LOR Byron?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hauthor of &lsquo;Don Juan,&rsquo; &lsquo;Child &rsquo;Arold,&rsquo; and
+&lsquo;Cain, a Mystery,&rsquo;&rdquo; said Pogson:&mdash;&ldquo;I do; and
+hearing the waiter calling you Madam la Bironn, took the liberty of hasking
+whether you were connected with his lordship; that&rsquo;s hall:&rdquo; and my
+friend here grew dreadfully red, and began twiddling his long ringlets in his
+fingers, and examining very eagerly the contents of his plate.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, no: Madame la Baronne means Mistress Baroness; my husband was Baron,
+and I am Baroness.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What! &rsquo;ave I the honor&mdash;I beg your pardon,
+ma&rsquo;am&mdash;is your ladyship a Baroness, and I not know it? pray excuse
+me for calling you ma&rsquo;am.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The Baroness smiled most graciously&mdash;with such a look as Juno cast upon
+unfortunate Jupiter when she wished to gain her wicked ends upon him&mdash;the
+Baroness smiled; and, stealing her hand into a black velvet bag, drew from it
+an ivory card-case, and from the ivory card-case extracted a glazed card,
+printed in gold; on it was engraved a coronet, and under the coronet the words
+</p>
+
+<p class="center">
+BARONNE DE FLORVAL-DELVAL,<br/>
+NÉE DE MELVAL-NORVAL.<br/>
+<i>Rue Taitbout</i>.
+</p>
+
+<p>
+The grand Pitt diamond&mdash;the Queen&rsquo;s own star of the garter&mdash;a
+sample of otto-of-roses at a guinea a drop, would not be handled more
+curiously, or more respectfully, than this porcelain card of the Baroness.
+Trembling he put it into his little Russia-leather pocket-book: and when he
+ventured to look up, and saw the eyes of the Baroness de Florval-Delval, née de
+Melval-Norval, gazing upon him with friendly and serene glances, a thrill of
+pride tingled through Pogson&rsquo;s blood: he felt himself to be the very
+happiest fellow &ldquo;on the Continent.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+But Pogson did not, for some time, venture to resume that sprightly and elegant
+familiarity which generally forms the great charm of his conversation: he was
+too much frightened at the presence he was in, and contented himself by
+graceful and solemn bows, deep attention, and ejaculations of &ldquo;Yes, my
+lady,&rdquo; and &ldquo;No, your ladyship,&rdquo; for some minutes after the
+discovery had been made. Pogson piqued himself on his breeding: &ldquo;I hate
+the aristocracy,&rdquo; he said, &ldquo;but that&rsquo;s no reason why I
+shouldn&rsquo;t behave like a gentleman.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A surly, silent little gentleman, who had been the third at the ordinary, and
+would take no part either in the conversation or in Pogson&rsquo;s champagne,
+now took up his hat, and, grunting, left the room, when the happy bagman had
+the delight of a tête-à-tête. The Baroness did not appear inclined to move: it
+was cold; a fire was comfortable, and she had ordered none in her apartment.
+Might Pogson give her one more glass of champagne, or would her ladyship prefer
+&ldquo;something hot.&rdquo; Her ladyship gravely said, she never took ANYTHING
+hot. &ldquo;Some champagne, then; a leetle drop?&rdquo; She would! she would! O
+gods! how Pogson&rsquo;s hand shook as he filled and offered her the glass!
+</p>
+
+<p>
+What took place during the rest of the evening had better be described by Mr.
+Pogson himself, who has given us permission to publish his letter.
+</p>
+
+<p class="right">
+&ldquo;QUILLACQ&rsquo;S HOTEL (pronounced KILLYAX), CALAIS.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;DEAR TIT,&mdash;I arrived at Cally, as they call it, this day, or,
+rather, yesterday; for it is past midnight, as I sit thinking of a wonderful
+adventure that has just befallen me. A woman in course; that&rsquo;s always the
+case with ME, you know: but oh, Tit! if you COULD but see her! Of the first
+family in France, the Florval-Delvals, beautiful as an angel, and no more
+caring for money than I do for split peas.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I&rsquo;ll tell you how it occurred. Everybody in France, you know,
+dines at the ordinary&mdash;it&rsquo;s quite distangy to do so. There was only
+three of us to-day, however,&mdash;the Baroness, me, and a gent, who never
+spoke a word; and we didn&rsquo;t want him to, neither: do you mark that?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You know my way with the women: champagne&rsquo;s the thing; make
+&rsquo;em drink, make &rsquo;em talk;&mdash;make &rsquo;em talk, make &rsquo;em
+do anything. So I orders a bottle, as if for myself; and,
+&lsquo;Ma&rsquo;am,&rsquo; says I, &lsquo;will you take a glass of
+Sham&mdash;just one?&rsquo; Take it she did&mdash;for you know it&rsquo;s quite
+distangy here: everybody dines at the table de hôte, and everybody accepts
+everybody&rsquo;s wine. Bob Irons, who travels in linen on our circuit, told me
+that he had made some slap-up acquaintances among the genteelest people at
+Paris, nothing but by offering them Sham.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, my Baroness takes one glass, two glasses, three glasses&mdash;the
+old fellow goes&mdash;we have a deal of chat (she took me for a military man,
+she said: is it not singular that so many people should?), and by ten
+o&rsquo;clock we had grown so intimate, that I had from her her whole history,
+knew where she came from, and where she was going. Leave me alone with
+&rsquo;em: I can find out any woman&rsquo;s history in half an hour.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And where do you think she IS going? to Paris to be sure: she has her
+seat in what they call the coopy (though you&rsquo;re not near so cooped in it
+as in our coaches. I&rsquo;ve been to the office and seen one of &rsquo;em).
+She has her place in the coopy, and the coopy holds THREE; so what does Sam
+Pogson do?&mdash;he goes and takes the other two. Ain&rsquo;t I up to a thing
+or two? Oh, no, not the least; but I shall have her to myself the whole of the
+way.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;We shall be in the French metropolis the day after this reaches you:
+please look out for a handsome lodging for me, and never mind the expense. And
+I say, if you could, in her hearing, when you came down to the coach, call me
+Captain Pogson, I wish you would&mdash;it sounds well travelling, you know; and
+when she asked me if I was not an officer, I couldn&rsquo;t say no. Adieu,
+then, my dear fellow, till Monday, and vive le joy, as they say. The Baroness
+says I speak French charmingly, she talks English as well as you or I.
+</p>
+
+<p class="right">
+&ldquo;Your affectionate friend,<br/>
+&ldquo;S. Pogson.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This letter reached us duly, in our garrets, and we engaged such an apartment
+for Mr. Pogson, as beseemed a gentleman of his rank in the world and the army.
+At the appointed hour, too, we repaired to the Diligence office, and there
+beheld the arrival of the machine which contained him and his lovely Baroness.
+</p>
+
+<p>
+Those who have much frequented the society of gentlemen of his profession (and
+what more delightful?) must be aware, that, when all the rest of mankind look
+hideous, dirty, peevish, wretched, after a forty hours&rsquo; coach-journey, a
+bagman appears as gay and spruce as when he started; having within himself a
+thousand little conveniences for the voyage, which common travellers neglect.
+Pogson had a little portable toilet, of which he had not failed to take
+advantage, and with his long, curling, flaxen hair, flowing under a seal-skin
+cap, with a gold tassel, with a blue and gold satin handkerchief, a crimson
+velvet waistcoat, a light green cut-away coat, a pair of barred
+brickdust-colored pantaloons, and a neat mackintosh, presented, altogether, as
+elegant and distingué an appearance as any one could desire. He had put on a
+clean collar at breakfast, and a pair of white kids as he entered the barrier,
+and looked, as he rushed into my arms, more like a man stepping out of a
+band-box, than one descending from a vehicle that has just performed one of the
+laziest, dullest, flattest, stalest, dirtiest journeys in Europe.
+</p>
+
+<p>
+To my surprise, there were TWO ladies in the coach with my friend, and not ONE,
+as I had expected. One of these, a stout female, carrying sundry baskets, bags,
+umbrellas, and woman&rsquo;s wraps, was evidently a maid-servant: the other, in
+black, was Pogson&rsquo;s fair one, evidently. I could see a gleam of
+curl-papers over a sallow face,&mdash;of a dusky nightcap flapping over the
+curl-papers,&mdash;but these were hidden by a lace veil and a huge velvet
+bonnet, of which the crowning birds-of-paradise were evidently in a moulting
+state. She was encased in many shawls and wrappers; she put, hesitatingly, a
+pretty little foot out of the carriage&mdash;Pogson was by her side in an
+instant, and, gallantly putting one of his white kids round her waist, aided
+this interesting creature to descend. I saw, by her walk, that she was
+five-and-forty, and that my little Pogson was a lost man.
+</p>
+
+<p>
+After some brief parley between them&mdash;in which it was charming to hear how
+my friend Samuel WOULD speak, what he called French, to a lady who could not
+understand one syllable of his jargon&mdash;the mutual hackney-coaches drew up;
+Madame la Baronne waved to the Captain a graceful French curtsy.
+&ldquo;Adyou!&rdquo; said Samuel, and waved his lily hand.
+&ldquo;Adyou-addimang.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A brisk little gentleman, who had made the journey in the same coach with
+Pogson, but had more modestly taken a seat in the Imperial, here passed us, and
+greeted me with a &ldquo;How d&rsquo;ye do?&rdquo; He had shouldered his own
+little valise, and was trudging off, scattering a cloud of commissionaires, who
+would fain have spared him the trouble.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you know that chap?&rdquo; says Pogson; &ldquo;surly fellow,
+ain&rsquo;t he?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The kindest man in existence,&rdquo; answered I; &ldquo;all the world
+knows little Major British.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He&rsquo;s a Major, is he?&mdash;why, that&rsquo;s the fellow that dined
+with us at Killyax&rsquo;s; it&rsquo;s lucky I did not call myself Captain
+before him, he mightn&rsquo;t have liked it, you know:&rdquo; and then Sam fell
+into a reverie;&mdash;what was the subject of his thoughts soon appeared.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Did you ever SEE such a foot and ankle?&rdquo; said Sam, after sitting
+for some time, regardless of the novelty of the scene, his hands in his
+pockets, plunged in the deepest thought.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;ISN&rsquo;T she a slap-up woman, eh, now?&rdquo; pursued he; and began
+enumerating her attractions, as a horse-jockey would the points of a favorite
+animal.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You seem to have gone a pretty length already,&rdquo; said I, &ldquo;by
+promising to visit her to-morrow.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A good length?&mdash;I believe you. Leave ME alone for that.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But I thought you were only to be two in the coupé, you wicked
+rogue.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Two in the coopy? Oh! ah! yes, you know&mdash;why, that is, I
+didn&rsquo;t know she had her maid with her (what an ass I was to think of a
+noblewoman travelling without one!) and couldn&rsquo;t, in course, refuse, when
+she asked me to let the maid in.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of course not.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Couldn&rsquo;t, you know, as a man of honor; but I made up for all
+that,&rdquo; said Pogson, winking slyly, and putting his hand to his little
+bunch of a nose, in a very knowing way.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You did, and how?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why, you dog, I sat next to her; sat in the middle the whole way, and my
+back&rsquo;s half broke, I can tell you:&rdquo; and thus, having depicted his
+happiness, we soon reached the inn where this back-broken young man was to
+lodge during his stay in Paris.
+</p>
+
+<p>
+The next day at five we met; Mr. Pogson had seen his Baroness, and described
+her lodgings, in his own expressive way, as &ldquo;slap-up.&rdquo; She had
+received him quite like an old friend; treated him to eau sucrée, of which
+beverage he expressed himself a great admirer; and actually asked him to dine
+the next day. But there was a cloud over the ingenuous youth&rsquo;s brow, and
+I inquired still farther.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why,&rdquo; said he, with a sigh, &ldquo;I thought she was a widow; and,
+hang it! who should come in but her husband the Baron: a big fellow, sir, with
+a blue coat, a red ribbing, and SUCH a pair of mustachios!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well,&rdquo; said I, &ldquo;he didn&rsquo;t turn you out, I
+suppose?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, no! on the contrary, as kind as possible; his lordship said that he
+respected the English army; asked me what corps I was in,&mdash;said he had
+fought in Spain against us,&mdash;and made me welcome.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What could you want more?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Mr. Pogson at this only whistled; and if some very profound observer of human
+nature had been there to read into this little bagman&rsquo;s heart, it would,
+perhaps, have been manifest, that the appearance of a whiskered soldier of a
+husband had counteracted some plans that the young scoundrel was concocting.
+</p>
+
+<p>
+I live up a hundred and thirty-seven steps in the remote quarter of the
+Luxembourg, and it is not to be expected that such a fashionable fellow as Sam
+Pogson, with his pockets full of money, and a new city to see, should be always
+wandering to my dull quarters; so that, although he did not make his appearance
+for some time, he must not be accused of any luke-warmness of friendship on
+that score.
+</p>
+
+<p>
+He was out, too, when I called at his hotel; but once, I had the good fortune
+to see him, with his hat curiously on one side, looking as pleased as Punch,
+and being driven, in an open cab, in the Champs Elysées. &ldquo;That&rsquo;s
+ANOTHER tip-top chap,&rdquo; said he, when we met, at length. &ldquo;What do
+you think of an Earl&rsquo;s son, my boy? Honorable Tom Ringwood, son of the
+Earl of Cinqbars: what do you think of that, eh?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I thought he was getting into very good society. Sam was a dashing fellow, and
+was always above his own line of life; he had met Mr. Ringwood at the
+Baron&rsquo;s, and they&rsquo;d been to the play together; and the honorable
+gent, as Sam called him, had joked with him about being well to do IN A CERTAIN
+QUARTER; and he had had a game of billiards with the Baron, at the Estaminy,
+&ldquo;a very distangy place, where you smoke,&rdquo; said Sam; &ldquo;quite
+select, and frequented by the tip-top nobility;&rdquo; and they were as thick
+as peas in a shell; and they were to dine that day at Ringwood&rsquo;s, and
+sup, the next night, with the Baroness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I think the chaps down the road will stare,&rdquo; said Sam, &ldquo;when
+they hear how I&rsquo;ve been coming it.&rdquo; And stare, no doubt, they
+would; for it is certain that very few commercial gentlemen have had Mr.
+Pogson&rsquo;s advantages.
+</p>
+
+<p>
+The next morning we had made an arrangement to go out shopping together, and to
+purchase some articles of female gear, that Sam intended to bestow on his
+relations when he returned. Seven needle-books, for his sisters; a gilt buckle,
+for his mamma; a handsome French cashmere shawl and bonnet, for his aunt (the
+old lady keeps an inn in the Borough, and has plenty of money, and no heirs);
+and a toothpick case, for his father. Sam is a good fellow to all his
+relations, and as for his aunt, he adores her. Well, we were to go and make
+these purchases, and I arrived punctually at my time; but Sam was stretched on
+a sofa, very pale and dismal.
+</p>
+
+<p>
+I saw how it had been.&mdash;&ldquo;A little too much of Mr. Ringwood&rsquo;s
+claret, I suppose?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He only gave a sickly stare.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Where does the Honorable Tom live?&rdquo; says I.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;HONORABLE!&rdquo; says Sam, with a hollow, horrid laugh; &ldquo;I tell
+you, Tit, he&rsquo;s no more Honorable than you are.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What, an impostor?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, no; not that. He is a real Honorable, only&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, ho! I smell a rat&mdash;a little jealous, eh?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Jealousy be hanged! I tell you he&rsquo;s a thief; and the Baron&rsquo;s
+a thief; and, hang me, if I think his wife is any better. Eight-and-thirty
+pounds he won of me before supper; and made me drunk, and sent me
+home:&mdash;is THAT honorable? How can I afford to lose forty pounds?
+It&rsquo;s took me two years to save it up&mdash;if my old aunt gets wind of
+it, she&rsquo;ll cut me off with a shilling: hang me!&rdquo;&mdash;and here
+Sam, in an agony, tore his fair hair.
+</p>
+
+<p>
+While bewailing his lot in this lamentable strain, his bell was rung, which
+signal being answered by a surly &ldquo;Come in,&rdquo; a tall, very
+fashionable gentleman, with a fur coat, and a fierce tuft to his chin, entered
+the room. &ldquo;Pogson my buck, how goes it?&rdquo; said he, familiarly, and
+gave a stare at me: I was making for my hat.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Don&rsquo;t go,&rdquo; said Sam, rather eagerly; and I sat down again.
+</p>
+
+<p>
+The Honorable Mr. Ringwood hummed and ha&rsquo;d: and, at last, said he wished
+to speak to Mr. Pogson on business, in private, if possible.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There&rsquo;s no secrets betwixt me and my friend,&rdquo; cried Sam.
+</p>
+
+<p>
+Mr. Ringwood paused a little:&mdash;&ldquo;An awkward business that of last
+night,&rdquo; at length exclaimed he.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I believe it WAS an awkward business,&rdquo; said Sam, dryly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I really am very sorry for your losses.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thank you: and so am I, I can tell you,&rdquo; said Sam.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You must mind, my good fellow, and not drink; for, when you drink, you
+WILL play high: by Gad, you led US in, and not we you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I dare say,&rdquo; answered Sam, with something of peevishness;
+&ldquo;losses is losses: there&rsquo;s no use talking about &rsquo;em when
+they&rsquo;re over and paid.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And paid?&rdquo; here wonderingly spoke Mr. Ringwood; &ldquo;why, my
+dear fel&mdash;what the deuce&mdash;has Florval been with you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;D&mdash;&mdash; Florval!&rdquo; growled Sam, &ldquo;I&rsquo;ve never set
+eyes on his face since last night; and never wish to see him again.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Come, come, enough of this talk; how do you intend to settle the bills
+which you gave him last night?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Bills I what do you mean?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I mean, sir, these bills,&rdquo; said the Honorable Tom, producing two
+out of his pocket-book, and looking as stern as a lion. &ldquo;&lsquo;I promise
+to pay, on demand, to the Baron de Florval, the sum of four hundred pounds.
+October 20, 1838.&rsquo; &lsquo;Ten days after date I promise to pay the Baron
+de et caetera et caetera, one hundred and ninety-eight pounds. Samuel
+Pogson.&rsquo; You didn&rsquo;t say what regiment you were in.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;WHAT!&rdquo; shouted poor Sam, as from a dream, starting up and looking
+preternaturally pale and hideous.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;D&mdash;&mdash; it, sir, you don&rsquo;t affect ignorance: you
+don&rsquo;t pretend not to remember that you signed these bills, for money lost
+in my rooms: money LENT to you, by Madame de Florval, at your own request, and
+lost to her husband? You don&rsquo;t suppose, sir, that I shall be such an
+infernal idiot as to believe you, or such a coward as to put up with a mean
+subterfuge of this sort. Will you, or will you not, pay the money, sir?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will not,&rdquo; said Sam, stoutly; &ldquo;it&rsquo;s a
+d&mdash;&mdash;d swin&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here Mr. Ringwood sprung up, clenching his riding-whip, and looking so fierce
+that Sam and I bounded back to the other end of the room. &ldquo;Utter that
+word again, and, by heaven, I&rsquo;ll murder you!&rdquo; shouted Mr. Ringwood,
+and looked as if he would, too: &ldquo;once more, will you, or will you not,
+pay this money?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I can&rsquo;t,&rdquo; said Sam faintly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I&rsquo;ll call again, Captain Pogson,&rdquo; said Mr. Ringwood,
+&ldquo;I&rsquo;ll call again in one hour; and, unless you come to some
+arrangement, you must meet my friend, the Baron de Florval, or I&rsquo;ll post
+you for a swindler and a coward.&rdquo; With this he went out: the door
+thundered to after him, and when the clink of his steps departing had subsided,
+I was enabled to look round at Pog. The poor little man had his elbows on the
+marble table, his head between his hands, and looked, as one has seen gentlemen
+look over a steam-vessel off Ramsgate, the wind blowing remarkably fresh: at
+last he fairly burst out crying.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;If Mrs. Pogson heard of this,&rdquo; said I, &ldquo;what would become of
+the &lsquo;Three Tuns?&rsquo;&rdquo; (for I wished to give him a lesson).
+&ldquo;If your Ma, who took you every Sunday to meeting, should know that her
+boy was paying attention to married women;&mdash;if Drench, Glauber and Co.,
+your employers, were to know that their confidential agent was a gambler, and
+unfit to be trusted with their money, how long do you think your connection
+would last with them, and who would afterwards employ you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+To this poor Pog had not a word of answer; but sat on his sofa whimpering so
+bitterly, that the sternest of moralists would have relented towards him, and
+would have been touched by the little wretch&rsquo;s tears. Everything, too,
+must be pleaded in excuse for this unfortunate bagman: who, if he wished to
+pass for a captain, had only done so because he had an intense respect and
+longing for rank: if he had made love to the Baroness, had only done so because
+he was given to understand by Lord Byron&rsquo;s &ldquo;Don Juan&rdquo; that
+making love was a very correct, natty thing: and if he had gambled, had only
+been induced to do so by the bright eyes and example of the Baron and the
+Baroness. O ye Barons and Baronesses of England! if ye knew what a number of
+small commoners are daily occupied in studying your lives, and imitating your
+aristocratic ways, how careful would ye be of your morals, manners, and
+conversation!
+</p>
+
+<p>
+My soul was filled, then, with a gentle yearning pity for Pogson, and revolved
+many plans for his rescue: none of these seeming to be practicable, at last we
+hit on the very wisest of all, and determined to apply for counsel to no less a
+person than Major British.
+</p>
+
+<p>
+A blessing it is to be acquainted with my worthy friend, little Major British;
+and heaven, sure, it was that put the Major into my head, when I heard of this
+awkward scrape of poor Fog&rsquo;s. The Major is on half-pay, and occupies a
+modest apartment au quatrième, in the very hotel which Pogson had patronized at
+my suggestion; indeed, I had chosen it from Major British&rsquo;s own peculiar
+recommendation.
+</p>
+
+<p>
+There is no better guide to follow than such a character as the honest Major,
+of whom there are many likenesses now scattered over the Continent of Europe:
+men who love to live well, and are forced to live cheaply, and who find the
+English abroad a thousand times easier, merrier, and more hospitable than the
+same persons at home. I, for my part, never landed on Calais pier without
+feeling that a load of sorrows was left on the other side of the water; and
+have always fancied that black care stepped on board the steamer, along with
+the custom-house officers at Gravesend, and accompanied one to yonder black
+louring towers of London&mdash;so busy, so dismal, and so vast.
+</p>
+
+<p>
+British would have cut any foreigner&rsquo;s throat who ventured to say so
+much, but entertained, no doubt, private sentiments of this nature; for he
+passed eight months of the year, regularly, abroad, with headquarters at Paris
+(the garrets before alluded to), and only went to England for the month&rsquo;s
+shooting, on the grounds of his old colonel, now an old lord, of whose
+acquaintance the Major was passably inclined to boast.
+</p>
+
+<p>
+He loved and respected, like a good staunch Tory as he is, every one of the
+English nobility; gave himself certain little airs of a man of fashion, that
+were by no means disagreeable; and was, indeed, kindly regarded by such English
+aristocracy as he met, in his little annual tours among the German courts, in
+Italy or in Paris, where he never missed an ambassador&rsquo;s night: he
+retailed to us, who didn&rsquo;t go, but were delighted to know all that had
+taken place, accurate accounts of the dishes, the dresses, and the scandal
+which had there fallen under his observation.
+</p>
+
+<p>
+He is, moreover, one of the most useful persons in society that can possibly
+be; for besides being incorrigibly duelsome on his own account, he is, for
+others, the most acute and peaceable counsellor in the world, and has carried
+more friends through scrapes and prevented more deaths than any member of the
+Humane Society. British never bought a single step in the army, as is well
+known. In &rsquo;14 he killed a celebrated French fire-eater, who had slain a
+young friend of his, and living, as he does, a great deal with young men of
+pleasure, and good old sober family people, he is loved by them both and has as
+welcome a place made for him at a roaring bachelor&rsquo;s supper at the
+&ldquo;Café Anglais,&rdquo; as at a staid dowager&rsquo;s dinner-table in the
+Faubourg St. Honoré. Such pleasant old boys are very profitable acquaintances,
+let me tell you; and lucky is the young man who has one or two such friends in
+his list.
+</p>
+
+<p>
+Hurrying on Fogson in his dress, I conducted him, panting, up to the
+Major&rsquo;s quatrième, where we were cheerfully bidden to come in. The little
+gentleman was in his travelling jacket, and occupied in painting, elegantly,
+one of those natty pairs of boots in which he daily promenaded the Boulevards.
+A couple of pairs of tough buff gloves had been undergoing some pipe-claying
+operation under his hands; no man stepped out so spick and span, with a hat so
+nicely brushed, with a stiff cravat tied so neatly under a fat little red face,
+with a blue frock-coat so scrupulously fitted to a punchy little person, as
+Major British, about whom we have written these two pages. He stared rather
+hardly at my companion, but gave me a kind shake of the hand, and we proceeded
+at once to business. &ldquo;Major British,&rdquo; said I, &ldquo;we want your
+advice in regard to an unpleasant affair which has just occurred to my friend
+Pogson.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pogson, take a chair.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You must know, sir, that Mr. Pogson, coming from Calais the other day,
+encountered, in the diligence, a very handsome woman.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+British winked at Pogson, who, wretched as he was, could not help feeling
+pleased.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Mr. Pogson was not more pleased with this lovely creature than was she
+with him; for, it appears, she gave him her card, invited him to her house,
+where he has been constantly, and has been received with much kindness.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I see,&rdquo; says British.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Her husband the Baron&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;NOW it&rsquo;s coming,&rdquo; said the Major, with a grin: &ldquo;her
+husband is jealous, I suppose, and there is a talk of the Bois de Boulogne: my
+dear sir, you can&rsquo;t refuse&mdash;can&rsquo;t refuse.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It&rsquo;s not that,&rdquo; said Pogson, wagging his head passionately.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Her husband the Baron seemed quite as much taken with Pogson as his lady
+was, and has introduced him to some very distingué friends of his own set. Last
+night one of the Baron&rsquo;s friends gave a party in honor of my friend
+Pogson, who lost forty-eight pounds at cards BEFORE he was made drunk, and
+heaven knows how much after.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not a shilling, by sacred heaven!&mdash;not a shilling!&rdquo; yelled
+out Pogson. &ldquo;After the supper I &rsquo;ad such an &rsquo;eadach&rsquo;, I
+couldn&rsquo;t do anything but fall asleep on the sofa.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You &rsquo;ad such an &rsquo;eadach&rsquo;, sir,&rdquo; says British,
+sternly, who piques himself on his grammar and pronunciation, and scorns a
+cockney.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Such a H-eadache, sir,&rdquo; replied Pogson, with much meekness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The unfortunate man is brought home at two o&rsquo;clock, as tipsy as
+possible, dragged up stairs, senseless, to bed, and, on waking, receives a
+visit from his entertainer of the night before&mdash;a lord&rsquo;s son, Major,
+a tip-top fellow,&mdash;who brings a couple of bills that my friend Pogson is
+said to have signed.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, my dear fellow, the thing&rsquo;s quite simple,&mdash;he must pay
+them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I can&rsquo;t pay them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He can&rsquo;t pay them,&rdquo; said we both in a breath: &ldquo;Pogson
+is a commercial traveller, with thirty shillings a week, and how the deuce is
+he to pay five hundred pounds?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A bagman, sir! and what right has a bagman to gamble? Gentlemen gamble,
+sir; tradesmen, sir, have no business with the amusements of the gentry. What
+business had you with barons and lords&rsquo; sons, sir?&mdash;serve you right,
+sir.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sir,&rdquo; says Pogson, with some dignity, &ldquo;merit, and not birth,
+is the criterion of a man: I despise an hereditary aristocracy, and admire only
+Nature&rsquo;s gentlemen. For my part, I think that a British
+merch&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hold your tongue, sir,&rdquo; bounced out the Major, &ldquo;and
+don&rsquo;t lecture me; don&rsquo;t come to me, sir, with your slang about
+Nature&rsquo;s gentlemen&mdash;Nature&rsquo;s tomfools, sir! Did Nature open a
+cash account for you at a banker&rsquo;s, sir? Did Nature give you an
+education, sir? What do you mean by competing with people to whom Nature has
+given all these things? Stick to your bags, Mr. Pogson, and your bagmen, and
+leave barons and their like to their own ways.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yes, but, Major,&rdquo; here cried that faithful friend, who has always
+stood by Pogson; &ldquo;they won&rsquo;t leave him alone.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The honorable gent says I must fight if I don&rsquo;t pay,&rdquo;
+whimpered Sam.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What! fight YOU? Do you mean that the honorable gent, as you call him,
+will go out with a bagman?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He doesn&rsquo;t know I&rsquo;m a&mdash;I&rsquo;m a commercial
+man,&rdquo; blushingly said Sam: &ldquo;he fancies I&rsquo;m a military
+gent.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The Major&rsquo;s gravity was quite upset at this absurd notion; and he laughed
+outrageously. &ldquo;Why, the fact is, sir,&rdquo; said I, &ldquo;that my
+friend Pogson, knowing the value of the title of Captain, and being
+complimented by the Baroness on his warlike appearance, said, boldly, he was in
+the army. He only assumed the rank in order to dazzle her weak imagination,
+never fancying that there was a husband, and a circle of friends, with whom he
+was afterwards to make an acquaintance; and then, you know, it was too late to
+withdraw.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A pretty pickle you have put yourself in, Mr. Pogson, by making love to
+other men&rsquo;s wives, and calling yourself names,&rdquo; said the Major, who
+was restored to good humor. &ldquo;And pray, who is the honorable gent?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Earl of Cinqbars&rsquo; son,&rdquo; says Pogson, &ldquo;the
+Honorable Tom Ringwood.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I thought it was some such character; and the Baron is the Baron de
+Florval-Delval?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The very same.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And his wife a black-haired woman, with a pretty foot and ankle; calls
+herself Athenais; and is always talking about her trente-deux ans? Why, sir,
+that woman was an actress on the Boulevard, when we were here in &rsquo;15.
+She&rsquo;s no more his wife than I am. Delval&rsquo;s name is Chicot. The
+woman is always travelling between London and Paris: I saw she was hooking you
+at Calais; she has hooked ten men, in the course of the last two years, in this
+very way. She lent you money, didn&rsquo;t she?&rdquo; &ldquo;Yes.&rdquo;
+&ldquo;And she leans on your shoulder, and whispers, &lsquo;Play half for
+me,&rsquo; and somebody wins it, and the poor thing is as sorry as you are, and
+her husband storms and rages, and insists on double stakes; and she leans over
+your shoulder again, and tells every card in your hand to your adversary, and
+that&rsquo;s the way it&rsquo;s done, Mr. Pogson.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I&rsquo;ve been &rsquo;AD, I see I &rsquo;ave,&rdquo; said Pogson, very
+humbly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, sir,&rdquo; said the Major, &ldquo;in consideration, not of you,
+sir&mdash;for, give me leave to tell you, Mr. Pogson, that you are a pitiful
+little scoundrel&mdash;in consideration for my Lord Cinqbars, sir, with whom, I
+am proud to say, I am intimate,&rdquo; (the Major dearly loved a lord, and was,
+by his own showing, acquainted with half the peerage,) &ldquo;I will aid you in
+this affair. Your cursed vanity, sir, and want of principle, has set you, in
+the first place, intriguing with other men&rsquo;s wives; and if you had been
+shot for your pains, a bullet would have only served you right, sir. You must
+go about as an impostor, sir, in society; and you pay richly for your
+swindling, sir, by being swindled yourself: but, as I think your punishment has
+been already pretty severe, I shall do my best, out of regard for my friend,
+Lord Cinqbars, to prevent the matter going any farther; and I recommend you to
+leave Paris without delay. Now let me wish you a good
+morning.&rdquo;&mdash;Wherewith British made a majestic bow, and began giving
+the last touch to his varnished boots.
+</p>
+
+<p>
+We departed: poor Sam perfectly silent and chapfallen; and I meditating on the
+wisdom of the half-pay philosopher, and wondering what means he would employ to
+rescue Pogson from his fate.
+</p>
+
+<p>
+What these means were I know not; but Mr. Ringwood did NOT make his appearance
+at six; and, at eight, a letter arrived for &ldquo;Mr. Pogson, commercial
+traveller,&rdquo; &amp;c. &amp;c. It was blank inside, but contained his two
+bills. Mr. Ringwood left town, almost immediately, for Vienna; nor did the
+Major explain the circumstances which caused his departure; but he muttered
+something about &ldquo;knew some of his old tricks,&rdquo; &ldquo;threatened
+police, and made him disgorge directly.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Mr. Ringwood is, as yet, young at his trade; and I have often thought it was
+very green of him to give up the bills to the Major, who, certainly, would
+never have pressed the matter before the police, out of respect for his friend,
+Lord Cinqbars.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"></a> THE FÊTES OF JULY.</h2>
+
+<p class="center">
+IN A LETTER TO THE EDITOR OF THE &ldquo;BUNGAY BEACON.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="right">
+PARIS, July 30th, 1839.
+</p>
+
+<p>
+We have arrived here just in time for the fêtes of July.&mdash;You have read,
+no doubt, of that glorious revolution which took place here nine years ago, and
+which is now commemorated annually, in a pretty facetious manner, by
+gun-firing, student-processions, pole-climbing-for-silver-spoons, gold-watches
+and legs-of-mutton, monarchical orations, and what not, and sanctioned,
+moreover, by Chamber-of-Deputies, with a grant of a couple of hundred thousand
+francs to defray the expenses of all the crackers, gun-firings, and
+legs-of-mutton aforesaid. There is a new fountain in the Place Louis Quinze,
+otherwise called the Place Louis Seize, or else the Place de la Révolution, or
+else the Place de la Concorde (who can say why?)&mdash;which, I am told, is to
+run bad wine during certain hours to-morrow, and there WOULD have been a review
+of the National Guards and the Line&mdash;only, since the Fieschi business,
+reviews are no joke, and so this latter part of the festivity has been
+discontinued.
+</p>
+
+<p>
+Do you not laugh, O Pharos of Bungay, at the continuance of a humbug such as
+this?&mdash;at the humbugging anniversary of a humbug? The King of the
+Barricades is, next to the Emperor Nicholas, the most absolute Sovereign in
+Europe; yet there is not in the whole of this fair kingdom of France a single
+man who cares sixpence about him, or his dynasty: except, mayhap, a few
+hangers-on at the Château, who eat his dinners, and put their hands in his
+purse. The feeling of loyalty is as dead as old Charles the Tenth; the Chambers
+have been laughed at, the country has been laughed at, all the successive
+ministries have been laughed at (and you know who is the wag that has amused
+himself with them all); and, behold, here come three days at the end of July,
+and cannons think it necessary to fire off, squibs and crackers to blaze and
+fizz, fountains to run wine, kings to make speeches, and subjects to crawl up
+greasy mâts-de-cocagne in token of gratitude and réjouissance
+publique!&mdash;My dear sir, in their aptitude to swallow, to utter, to enact
+humbugs, these French people, from Majesty downwards, beat all the other
+nations of this earth. In looking at these men, their manners, dresses,
+opinions, politics, actions, history, it is impossible to preserve a grave
+countenance; instead of having Carlyle to write a History of the French
+Revolution, I often think it should be handed over to Dickens or Theodore Hook:
+and oh! where is the Rabelais to be the faithful historian of the last phase of
+the Revolution&mdash;the last glorious nine years of which we are now
+commemorating the last glorious three days?
+</p>
+
+<p>
+I had made a vow not to say a syllable on the subject, although I have seen,
+with my neighbors, all the gingerbread stalls down the Champs Elysées, and some
+of the &ldquo;catafalques&rdquo; erected to the memory of the heroes of July,
+where the students and others, not connected personally with the victims, and
+not having in the least profited by their deaths, come and weep; but the grief
+shown on the first day is quite as absurd and fictitious as the joy exhibited
+on the last. The subject is one which admits of much wholesome reflection and
+food for mirth; and, besides, is so richly treated by the French themselves,
+that it would be a sin and a shame to pass it over. Allow me to have the honor
+of translating, for your edification, an account of the first day&rsquo;s
+proceedings&mdash;it is mighty amusing, to my thinking.
+</p>
+
+<p class="center">
+&ldquo;CELEBRATION OF THE DAYS OF JULY.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To-day (Saturday), funeral ceremonies, in honor of the victims of July,
+were held in the various edifices consecrated to public worship.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;These edifices, with the exception of some churches (especially that of
+the Petits-Pères), were uniformly hung with black on the outside; the hangings
+bore only this inscription: 27, 28, 29 July, 1830&mdash;surrounded by a wreath
+of oak-leaves.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In the interior of the Catholic churches, it had only been thought
+proper to dress LITTLE CATAFALQUES, as for burials of the third and fourth
+class. Very few clergy attended; but a considerable number of the National
+Guard.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Synagogue of the Israelites was entirely hung with black; and a
+great concourse of people attended. The service was performed with the greatest
+pomp.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In the Protestant temples there was likewise a very full attendance:
+APOLOGETICAL DISCOURSES on the Revolution of July were pronounced by the
+pastors.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The absence of M. de Quélen (Archbishop of Paris), and of many members
+of the superior clergy, was remarked at Notre Dame.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The civil authorities attended service in their several districts.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The poles, ornamented with tri-colored flags, which formerly were placed
+on Notre Dame, were, it was remarked, suppressed. The flags on the Pont Neuf
+were, during the ceremony, only half-mast high, and covered with crape.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Et caetera, et caetera, et caetera.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The tombs of the Louvre were covered with black hangings, and adorned
+with tri-colored flags. In front and in the middle was erected an expiatory
+monument of a pyramidical shape, and surmounted by a funeral vase.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;These tombs were guarded by the MUNICIPAL GUARD, THE TROOPS OF THE LINE,
+THE SERGENS DE VILLE (town patrol), AND A BRIGADE OF AGENTS OF POLICE IN PLAIN
+CLOTHES, under the orders of peace-officer Vassal.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Between eleven and twelve o&rsquo;clock, some young men, to the number
+of 400 or 500, assembled on the Place de la Bourse, one of them bearing a
+tri-colored banner with an inscription, &lsquo;TO THE MANES OF JULY:&rsquo;
+ranging themselves in order, they marched five abreast to the Marché des
+Innocens. On their arrival, the Municipal Guards of the Halle aux Draps, where
+the post had been doubled, issued out without arms, and the town-sergeants
+placed themselves before the market to prevent the entry of the procession. The
+young men passed in perfect order, and without saying a word&mdash;only lifting
+their hats as they defiled before the tombs. When they arrived at the Louvre
+they found the gates shut, and the garden evacuated. The troops were under
+arms, and formed in battalion.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;After the passage of the procession, the Garden was again open to the
+public.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And the evening and the morning were the first day.
+</p>
+
+<p>
+There&rsquo;s nothing serious in mortality: is there, from the beginning of
+this account to the end thereof, aught but sheer, open, monstrous, undisguised
+humbug? I said, before, that you should have a history of these people by
+Dickens or Theodore Hook, but there is little need of professed wags;&mdash;do
+not the men write their own tale with an admirable Sancho-like gravity and
+naïveté, which one could not desire improved? How good is that touch of sly
+indignation about the LITTLE CATAFALQUES! how rich the contrast presented by
+the economy of the Catholics to the splendid disregard of expense exhibited by
+the devout Jews! and how touching the &ldquo;APOLOGETICAL DISCOURSES on the
+Revolution,&rdquo; delivered by the Protestant pastors! Fancy the profound
+affliction of the Gardes Municipaux, the Sergens de Ville, the police agents in
+plain clothes, and the troops with fixed bayonets, sobbing round the
+&ldquo;expiatory monuments of a pyramidical shape, surmounted by funeral
+vases,&rdquo; and compelled, by sad duty, to fire into the public who might
+wish to indulge in the same woe! O &ldquo;manes of July!&rdquo; (the phrase is
+pretty and grammatical) why did you with sharp bullets break those Louvre
+windows? Why did you bayonet red-coated Swiss behind that fair white façade,
+and, braving cannon, musket, sabre, perspective guillotine, burst yonder bronze
+gates, rush through that peaceful picture-gallery, and hurl royalty, loyalty,
+and a thousand years of Kings, head-over-heels out of yonder Tuileries&rsquo;
+windows?
+</p>
+
+<p>
+It is, you will allow, a little difficult to say:&mdash;there is, however, ONE
+benefit that the country has gained (as for liberty of press, or person,
+diminished taxation, a juster representation, who ever thinks of
+them?)&mdash;ONE benefit they have gained, or nearly&mdash;abolition de la
+peine-de-mort pour délit politique: no more wicked guillotining for
+revolutions. A Frenchman must have his revolution&mdash;it is his nature to
+knock down omnibuses in the street, and across them to fire at troops of the
+line&mdash;it is a sin to balk it. Did not the King send off Revolutionary
+Prince Napoleon in a coach-and-four? Did not the jury, before the face of God
+and Justice, proclaim Revolutionary Colonel Vaudrey not guilty?&mdash;One may
+hope, soon, that if a man shows decent courage and energy in half a dozen
+émeutes, he will get promotion and a premium.
+</p>
+
+<p>
+I do not (although, perhaps, partial to the subject,) want to talk more
+nonsense than the occasion warrants, and will pray you to cast your eyes over
+the following anecdote, that is now going the round of the papers, and respects
+the commutation of the punishment of that wretched, fool-hardy Barbés, who, on
+his trial, seemed to invite the penalty which has just been remitted to him.
+You recollect the braggart&rsquo;s speech: &ldquo;When the Indian falls into
+the power of the enemy, he knows the fate that awaits him, and submits his head
+to the knife:&mdash;I am the Indian!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;M. Hugo was at the Opera on the night the sentence of the Court of
+Peers, condemning Barbés to death, was published. The great poet composed the
+following verses:&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&lsquo;Par votre ange envolée, ainsi qu&rsquo;une colombe,<br/>
+Par le royal enfant, doux et frêle roseau,<br/>
+Grace encore une fois! Grace au nom de la tombe!<br/>
+    Grace au nom du berçeau!&rsquo; *
+</p>
+
+<p class="poem">
+* Translated for the benefit of country gentlemen:&mdash;<br/>
+<br/>
+&ldquo;By your angel flown away just like a dove,<br/>
+By the royal infant, that frail and tender reed,<br/>
+Pardon yet once more! Pardon in the name of the tomb!<br/>
+Pardon in the name of the cradle!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;M. Victor Hugo wrote the lines out instantly on a sheet of paper, which
+he folded, and simply despatched them to the King of the French by the
+penny-post.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That truly is a noble voice, which can at all hours thus speak to the
+throne. Poetry, in old days, was called the language of the Gods&mdash;it is
+better named now&mdash;it is the language of the Kings.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But the clemency of the King had anticipated the letter of the Poet. His
+Majesty had signed the commutation of Barbés, while the poet was still writing.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Louis Philippe replied to the author of &lsquo;Ruy Blas&rsquo; most
+graciously, that he had already subscribed to a wish so noble, and that the
+verses had only confirmed his previous disposition to mercy.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now in countries where fools most abound, did one ever read of more monstrous,
+palpable folly? In any country, save this, would a poet who chose to write four
+crack-brained verses, comparing an angel to a dove, and a little boy to a reed,
+and calling upon the chief magistrate, in the name of the angel, or dove (the
+Princess Mary), in her tomb, and the little infant in his cradle, to spare a
+criminal, have received a &ldquo;gracious answer&rdquo; to his nonsense? Would
+he have ever despatched the nonsense? and would any journalist have been silly
+enough to talk of &ldquo;the noble voice that could thus speak to the
+throne,&rdquo; and the noble throne that could return such a noble answer to
+the noble voice? You get nothing done here gravely and decently. Tawdry stage
+tricks are played, and braggadocio claptraps uttered, on every occasion,
+however sacred or solemn: in the face of death, as by Barbés with his hideous
+Indian metaphor; in the teeth of reason, as by M. Victor Hugo with his
+twopenny-post poetry; and of justice, as by the King&rsquo;s absurd reply to
+this absurd demand! Suppose the Count of Paris to be twenty times a reed, and
+the Princess Mary a host of angels, is that any reason why the law should not
+have its course? Justice is the God of our lower world, our great omnipresent
+guardian: as such it moves, or should move on majestic, awful, irresistible,
+having no passions&mdash;like a God: but, in the very midst of the path across
+which it is to pass, lo! M. Victor Hugo trips forward, smirking, and says, O
+divine Justice! I will trouble you to listen to the following trifling effusion
+of mine:&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+Par votre ange envolée, ainsi qu&rsquo;une,&rdquo; &amp;c.
+</p>
+
+<p>
+Awful Justice stops, and, bowing gravely, listens to M. Hugo&rsquo;s verses,
+and, with true French politeness, says, &ldquo;Mon cher Monsieur, these verses
+are charming, ravissans, délicieux, and, coming from such a célébrité
+littéraire as yourself, shall meet with every possible attention&mdash;in fact,
+had I required anything to confirm my own previous opinions, this charming poem
+would have done so. Bon jour, mon cher Monsieur Hugo, au
+revoir!&rdquo;&mdash;and they part:&mdash;Justice taking off his hat and
+bowing, and the author of &ldquo;Ruy Blas&rdquo; quite convinced that he has
+been treating with him d&rsquo;égal en égal. I can hardly bring my mind to
+fancy that anything is serious in France&mdash;it seems to be all rant, tinsel,
+and stage-play. Sham liberty, sham monarchy, sham glory, sham justice,&mdash;où
+diable donc la vérité va-t-elle se nicher?
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+The last rocket of the fête of July has just mounted, exploded, made a
+portentous bang, and emitted a gorgeous show of blue lights, and then (like
+many reputations) disappeared totally: the hundredth gun on the Invalid terrace
+has uttered its last roar&mdash;and a great comfort it is for eyes and ears
+that the festival is over. We shall be able to go about our everyday business
+again, and not be hustled by the gendarmes or the crowd.
+</p>
+
+<p>
+The sight which I have just come away from is as brilliant, happy, and
+beautiful as can be conceived; and if you want to see French people to the
+greatest advantage, you should go to a festival like this, where their manners,
+and innocent gayety, show a very pleasing contrast to the coarse and vulgar
+hilarity which the same class would exhibit in our own country&mdash;at Epsom
+racecourse, for instance, or Greenwich Fair. The greatest noise that I heard
+was that of a company of jolly villagers from a place in the neighborhood of
+Paris, who, as soon as the fireworks were over, formed themselves into a line,
+three or four abreast, and so marched singing home. As for the fireworks,
+squibs and crackers are very hard to describe, and very little was to be seen
+of them: to me, the prettiest sight was the vast, orderly, happy crowd, the
+number of children, and the extraordinary care and kindness of the parents
+towards these little creatures. It does one good to see honest, heavy épiciers,
+fathers of families, playing with them in the Tuileries, or, as to-night,
+bearing them stoutly on their shoulders, through many long hours, in order that
+the little ones too may have their share of the fun. John Bull, I fear, is more
+selfish: he does not take Mrs. Bull to the public-house; but leaves her, for
+the most part, to take care of the children at home.
+</p>
+
+<p>
+The fête, then, is over; the pompous black pyramid at the Louvre is only a
+skeleton now; all the flags have been miraculously whisked away during the
+night, and the fine chandeliers which glittered down the Champs Elysées for
+full half a mile, have been consigned to their dens and darkness. Will they
+ever be reproduced for other celebrations of the glorious 29th of July?&mdash;I
+think not; the Government which vowed that there should be no more persecutions
+of the press, was, on that very 29th, seizing a Legitimist paper, for some real
+or fancied offence against it: it had seized, and was seizing daily, numbers of
+persons merely suspected of being disaffected (and you may fancy how liberty is
+understood, when some of these prisoners, the other day, on coming to trial,
+were found guilty and sentenced to ONE day&rsquo;s imprisonment, after
+THIRTY-SIX DAYS&rsquo; DETENTION ON SUSPICION). I think the Government which
+follows such a system, cannot be very anxious about any farther revolutionary
+fêtes, and that the Chamber may reasonably refuse to vote more money for them.
+Why should men be so mighty proud of having, on a certain day, cut a certain
+number of their fellow-countrymen&rsquo;s throats? The Guards and the Line
+employed this time nine years did no more than those who cannonaded the
+starving Lyonnese, or bayoneted the luckless inhabitants of the Rue
+Transnounain:&mdash;they did but fulfil the soldier&rsquo;s honorable
+duty:&mdash;his superiors bid him kill and he killeth:&mdash;perhaps, had he
+gone to his work with a little more heart, the result would have been
+different, and then&mdash;would the conquering party have been justified in
+annually rejoicing over the conquered? Would we have thought Charles X.
+justified in causing fireworks to be blazed, and concerts to be sung, and
+speeches to be spouted, in commemoration of his victory over his slaughtered
+countrymen?&mdash;I wish for my part they would allow the people to go about
+their business as on the other 362 days of the year, and leave the Champs
+Elysées free for the omnibuses to run, and the Tuileries&rsquo; in quiet, so
+that the nurse-maids might come as usual, and the newspapers be read for a
+halfpenny apiece.
+</p>
+
+<p>
+Shall I trouble you with an account of the speculations of these latter, and
+the state of the parties which they represent? The complication is not a little
+curious, and may form, perhaps, a subject of graver disquisition. The July
+fêtes occupy, as you may imagine, a considerable part of their columns just
+now, and it is amusing to follow them one by one; to read Tweedledum&rsquo;s
+praise, and Tweedledee&rsquo;s indignation&mdash;to read, in the Débats how the
+King was received with shouts and loyal vivats&mdash;in the Nation, how not a
+tongue was wagged in his praise, but, on the instant of his departure, how the
+people called for the &ldquo;Marseillaise&rdquo; and applauded THAT.&mdash;But
+best say no more about the fête. The Legitimists were always indignant at it.
+The high Philippist party sneers at and despises it; the Republicans hate it:
+it seems a joke against THEM. Why continue it?&mdash;If there be anything
+sacred in the name and idea of loyalty, why renew this fête? It only shows how
+a rightful monarch was hurled from his throne, and a dexterous usurper stole
+his precious diadem. If there be anything noble in the memory of a day, when
+citizens, unused to war, rose against practised veterans, and, armed with the
+strength of their cause, overthrew them, why speak of it now? or renew the
+bitter recollections of the bootless struggle and victory? O Lafayette! O hero
+of two worlds! O accomplished Cromwell Grandison! you have to answer for more
+than any mortal man who has played a part in history: two republics and one
+monarchy does the world owe to you; and especially grateful should your country
+be to you. Did you not, in &rsquo;90, make clear the path for honest
+Robespierre, and in &rsquo;30, prepare the way for&mdash;
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+[The Editor of the Bungay Beacon would insert no more of this letter, which is,
+therefore, for ever lost to the public.]
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006"></a> ON THE FRENCH SCHOOL OF
+PAINTING:</h2>
+
+<p>
+WITH APPROPRIATE ANECDOTES, ILLUSTRATIONS, AND PHILOSOPHICAL DISQUISITIONS.
+</p>
+
+<p class="center">
+IN A LETTER TO MR. MACGILP, OF LONDON.
+</p>
+
+<p>
+The three collections of pictures at the Louvre, the Luxembourg, and the Ecole
+des Beaux Arts, contain a number of specimens of French art, since its
+commencement almost, and give the stranger a pretty fair opportunity to study
+and appreciate the school. The French list of painters contains some very good
+names&mdash;no very great ones, except Poussin (unless the admirers of Claude
+choose to rank him among great painters),&mdash;and I think the school was
+never in so flourishing a condition as it is at the present day. They say there
+are three thousand artists in this town alone: of these a handsome minority
+paint not merely tolerably, but well understand their business: draw the figure
+accurately; sketch with cleverness; and paint portraits, churches, or
+restaurateurs&rsquo; shops, in a decent manner.
+</p>
+
+<p>
+To account for a superiority over England which, I think, as regards art, is
+incontestable&mdash;it must be remembered that the painter&rsquo;s trade, in
+France, is a very good one; better appreciated, better understood, and,
+generally, far better paid than with us. There are a dozen excellent schools
+which a lad may enter here, and, under the eye of a practised master, learn the
+apprenticeship of his art at an expense of about ten pounds a year. In England
+there is no school except the Academy, unless the student can afford to pay a
+very large sum, and place himself under the tuition of some particular artist.
+Here, a young man, for his ten pounds, has all sorts of accessory instruction,
+models, &amp;c.; and has further, and for nothing, numberless incitements to
+study his profession which are not to be found in England:&mdash;the streets
+are filled with picture-shops, the people themselves are pictures walking
+about; the churches, theatres, eating-houses, concert-rooms are covered with
+pictures: Nature itself is inclined more kindly to him, for the sky is a
+thousand times more bright and beautiful, and the sun shines for the greater
+part of the year. Add to this, incitements more selfish, but quite as powerful:
+a French artist is paid very handsomely; for five hundred a year is much where
+all are poor; and has a rank in society rather above his merits than below
+them, being caressed by hosts and hostesses in places where titles are laughed
+at and a baron is thought of no more account than a banker&rsquo;s clerk.
+</p>
+
+<p>
+The life of the young artist here is the easiest, merriest, dirtiest existence
+possible. He comes to Paris, probably at sixteen, from his province; his
+parents settle forty pounds a year on him, and pay his master; he establishes
+himself in the Pays Latin, or in the new quarter of Notre Dame de Lorette
+(which is quite peopled with painters); he arrives at his atelier at a
+tolerably early hour, and labors among a score of companions as merry and poor
+as himself. Each gentleman has his favorite tobacco-pipe; and the pictures are
+painted in the midst of a cloud of smoke, and a din of puns and choice French
+slang, and a roar of choruses, of which no one can form an idea who has not
+been present at such an assembly.
+</p>
+
+<p>
+You see here every variety of coiffure that has ever been known. Some young men
+of genius have ringlets hanging over their shoulders&mdash;you may smell the
+tobacco with which they are scented across the street; some have straight
+locks, black, oily, and redundant; some have toupets in the famous
+Louis-Philippe fashion; some are cropped close; some have adopted the present
+mode&mdash;which he who would follow must, in order to do so, part his hair in
+the middle, grease it with grease, and gum it with gum, and iron it flat down
+over his ears; when arrived at the ears, you take the tongs and make a couple
+of ranges of curls close round the whole head,&mdash;such curls as you may see
+under a gilt three-cornered hat, and in her Britannic Majesty&rsquo;s
+coachman&rsquo;s state wig.
+</p>
+
+<p>
+This is the last fashion. As for the beards, there is no end of them; all my
+friends the artists have beards who can raise them; and Nature, though she has
+rather stinted the bodies and limbs of the French nation, has been very liberal
+to them of hair, as you may see by the following specimen. Fancy these heads
+and beards under all sorts of caps&mdash;Chinese caps, Mandarin caps, Greek
+skull-caps, English jockey-caps, Russian or Kuzzilbash caps, Middle-age caps
+(such as are called, in heraldry, caps of maintenance), Spanish nets, and
+striped worsted nightcaps. Fancy all the jackets you have ever seen, and you
+have before you, as well as pen can describe, the costumes of these
+indescribable Frenchmen.
+</p>
+
+<p>
+In this company and costume the French student of art passes his days and
+acquires knowledge; how he passes his evenings, at what theatres, at what
+guinguettes, in company with what seducing little milliner, there is no need to
+say; but I knew one who pawned his coat to go to a carnival ball, and walked
+abroad very cheerfully in his blouse for six weeks, until he could redeem the
+absent garment.
+</p>
+
+<p>
+These young men (together with the students of sciences) comport themselves
+towards the sober citizen pretty much as the German bursch towards the
+philister, or as the military man, during the empire, did to the
+pékin:&mdash;from the height of their poverty they look down upon him with the
+greatest imaginable scorn&mdash;a scorn, I think, by which the citizen seems
+dazzled, for his respect for the arts is intense. The case is very different in
+England, where a grocer&rsquo;s daughter would think she made a misalliance by
+marrying a painter, and where a literary man (in spite of all we can say
+against it) ranks below that class of gentry composed of the apothecary, the
+attorney, the wine-merchant, whose positions, in country towns at least, are so
+equivocal. As, for instance, my friend the Rev. James Asterisk, who has an
+undeniable pedigree, a paternal estate, and a living to boot, once dined in
+Warwickshire, in company with several squires and parsons of that enlightened
+county. Asterisk, as usual, made himself extraordinarily agreeable at dinner,
+and delighted all present with his learning and wit. &ldquo;Who is that
+monstrous pleasant fellow?&rdquo; said one of the squires. &ldquo;Don&rsquo;t
+you know?&rdquo; replied another. &ldquo;It&rsquo;s Asterisk, the author of
+so-and-so, and a famous contributor to such and such a magazine.&rdquo;
+&ldquo;Good heavens!&rdquo; said the squire, quite horrified! &ldquo;a literary
+man! I thought he had been a gentleman!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Another instance: M. Guizot, when he was Minister here, had the grand hotel of
+the Ministry, and gave entertainments to all the great de par le monde, as
+Brantôme says, and entertained them in a proper ministerial magnificence. The
+splendid and beautiful Duchess of Dash was at one of his ministerial parties;
+and went, a fortnight afterwards, as in duty bound, to pay her respects to M.
+Guizot. But it happened, in this fortnight, that M. Guizot was Minister no
+longer; having given up his portfolio, and his grand hotel, to retire into
+private life, and to occupy his humble apartments in the house which he
+possesses, and of which he lets the greater portion. A friend of mine was
+present at one of the ex-Minister&rsquo;s soirées, where the Duchess of Dash
+made her appearance. He says the Duchess, at her entrance, seemed quite
+astounded, and examined the premises with a most curious wonder. Two or three
+shabby little rooms, with ordinary furniture, and a Minister en retraite, who
+lives by letting lodgings! In our country was ever such a thing heard of? No,
+thank heaven! and a Briton ought to be proud of the difference.
+</p>
+
+<p>
+But to our muttons. This country is surely the paradise of painters and
+penny-a-liners; and when one reads of M. Horace Vernet at Rome, exceeding
+ambassadors at Rome by his magnificence, and leading such a life as Rubens or
+Titian did of old; when one sees M. Thiers&rsquo;s grand villa in the Rue St.
+George (a dozen years ago he was not even a penny-a-liner: no such luck); when
+one contemplates, in imagination, M. Gudin, the marine painter, too lame to
+walk through the picture-gallery of the Louvre, accommodated, therefore, with a
+wheel-chair, a privilege of princes only, and accompanied&mdash;nay, for what I
+know, actually trundled&mdash;down the gallery by majesty itself&mdash;who does
+not long to make one of the great nation, exchange his native tongue for the
+melodious jabber of France; or, at least, adopt it for his native country, like
+Marshal Saxe, Napoleon, and Anacharsis Clootz? Noble people! they made Tom
+Paine a deputy; and as for Tom Macaulay, they would make a DYNASTY of him.
+</p>
+
+<p>
+Well, this being the case, no wonder there are so many painters in France; and
+here, at least, we are back to them. At the Ecole Royale des Beaux Arts, you
+see two or three hundred specimens of their performances; all the prize-men,
+since 1750, I think, being bound to leave their prize sketch or picture. Can
+anything good come out of the Royal Academy? is a question which has been
+considerably mooted in England (in the neighborhood of Suffolk Street
+especially). The hundreds of French samples are, I think, not very
+satisfactory. The subjects are almost all what are called classical: Orestes
+pursued by every variety of Furies; numbers of little wolf-sucking Romuluses;
+Hectors and Andromaches in a complication of parting embraces, and so forth;
+for it was the absurd maxim of our forefathers, that because these subjects had
+been the fashion twenty centuries ago, they must remain so in saecula
+saeculorum; because to these lofty heights giants had scaled, behold the race
+of pigmies must get upon stilts and jump at them likewise! and on the canvas,
+and in the theatre, the French frogs (excuse the pleasantry) were instructed to
+swell out and roar as much as possible like bulls.
+</p>
+
+<p>
+What was the consequence, my dear friend? In trying to make themselves into
+bulls, the frogs make themselves into jackasses, as might be expected. For a
+hundred and ten years the classical humbug oppressed the nation; and you may
+see, in this gallery of the Beaux Arts, seventy years&rsquo; specimens of the
+dulness which it engendered.
+</p>
+
+<p>
+Now, as Nature made every man with a nose and eyes of his own, she gave him a
+character of his own too; and yet we, O foolish race! must try our very best to
+ape some one or two of our neighbors, whose ideas fit us no more than their
+breeches! It is the study of nature, surely, that profits us, and not of these
+imitations of her. A man, as a man, from a dustman up to Æschylus, is
+God&rsquo;s work, and good to read, as all works of Nature are: but the silly
+animal is never content; is ever trying to fit itself into another shape; wants
+to deny its own identity, and has not the courage to utter its own thoughts.
+Because Lord Byron was wicked, and quarrelled with the world; and found himself
+growing fat, and quarrelled with his victuals, and thus, naturally, grew
+ill-humored, did not half Europe grow ill-humored too? Did not every poet feel
+his young affections withered, and despair and darkness cast upon his soul?
+Because certain mighty men of old could make heroical statues and plays, must
+we not be told that there is no other beauty but classical beauty?&mdash;must
+not every little whipster of a French poet chalk you out plays,
+&ldquo;Henriades,&rdquo; and such-like, and vow that here was the real thing,
+the undeniable Kalon?
+</p>
+
+<p>
+The undeniable fiddlestick! For a hundred years, my dear sir, the world was
+humbugged by the so-called classical artists, as they now are by what is called
+the Christian art (of which anon); and it is curious to look at the pictorial
+traditions as here handed down. The consequence of them is, that scarce one of
+the classical pictures exhibited is worth much more than two-and-sixpence.
+Borrowed from statuary, in the first place, the color of the paintings seems,
+as much as possible, to participate in it; they are mostly of a misty, stony
+green, dismal hue, as if they had been painted in a world where no color was.
+In every picture, there are, of course, white mantles, white urns, white
+columns, white statues&mdash;those obligé accomplishments of the sublime. There
+are the endless straight noses, long eyes, round chins, short upper lips, just
+as they are ruled down for you in the drawing-books, as if the latter were the
+revelations of beauty, issued by supreme authority, from which there was no
+appeal? Why is the classical reign to endure? Why is yonder simpering Venus
+de&rsquo; Medicis to be our standard of beauty, or the Greek tragedies to bound
+our notions of the sublime? There was no reason why Agamemnon should set the
+fashions, and remain [Greek text omitted] to eternity: and there is a classical
+quotation, which you may have occasionally heard, beginning Vixere fortes,
+&amp;c., which, as it avers that there were a great number of stout fellows
+before Agamemnon, may not unreasonably induce us to conclude that similar
+heroes were to succeed him. Shakspeare made a better man when his imagination
+moulded the mighty figure of Macbeth. And if you will measure Satan by
+Prometheus, the blind old Puritan&rsquo;s work by that of the fiery Grecian
+poet, does not Milton&rsquo;s angel surpass Æschylus&rsquo;s&mdash;surpass him
+by &ldquo;many a rood?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+In the same school of the Beaux Arts, where are to be found such a number of
+pale imitations of the antique, Monsieur Thiers (and he ought to be thanked for
+it) has caused to be placed a full-sized copy of &ldquo;The Last
+Judgment&rdquo; of Michel Angelo, and a number of casts from statues by the
+same splendid hand. There IS the sublime, if you please&mdash;a new
+sublime&mdash;an original sublime&mdash;quite as sublime as the Greek sublime.
+See yonder, in the midst of his angels, the Judge of the world descending in
+glory; and near him, beautiful and gentle, and yet indescribably august and
+pure, the Virgin by his side. There is the &ldquo;Moses,&rdquo; the grandest
+figure that ever was carved in stone. It has about it something frightfully
+majestic, if one may so speak. In examining this, and the astonishing picture
+of &ldquo;The Judgment,&rdquo; or even a single figure of it, the
+spectator&rsquo;s sense amounts almost to pain. I would not like to be left in
+a room alone with the &ldquo;Moses.&rdquo; How did the artist live amongst
+them, and create them? How did he suffer the painful labor of invention? One
+fancies that he would have been scorched up, like Semele, by sights too
+tremendous for his vision to bear. One cannot imagine him, with our small
+physical endowments and weaknesses, a man like ourselves.
+</p>
+
+<p>
+As for the Ecole Royale des Beaux Arts, then, and all the good its students
+have done, as students, it is stark naught. When the men did anything, it was
+after they had left the academy, and began thinking for themselves. There is
+only one picture among the many hundreds that has, to my idea, much merit (a
+charming composition of Homer singing, signed Jourdy); and the only good that
+the Academy has done by its pupils was to send them to Rome, where they might
+learn better things. At home, the intolerable, stupid classicalities, taught by
+men who, belonging to the least erudite country in Europe, were themselves,
+from their profession, the least learned among their countrymen, only weighed
+the pupils down, and cramped their hands, their eyes, and their imaginations;
+drove them away from natural beauty, which, thank God, is fresh and attainable
+by us all, to-day, and yesterday, and to-morrow; and sent them rambling after
+artificial grace, without the proper means of judging or attaining it.
+</p>
+
+<p>
+A word for the building of the Palais des Beaux Arts. It is beautiful, and as
+well finished and convenient as beautiful. With its light and elegant fabric,
+its pretty fountain, its archway of the Renaissance, and fragments of
+sculpture, you can hardly see, on a fine day, a place more riant and pleasing.
+</p>
+
+<p>
+Passing from thence up the picturesque Rue de Seine, let us walk to the
+Luxembourg, where bonnes, students, grisettes, and old gentlemen with pigtails,
+love to wander in the melancholy, quaint old gardens; where the peers have a
+new and comfortable court of justice, to judge all the émeutes which are to
+take place; and where, as everybody knows, is the picture-gallery of modern
+French artists, whom government thinks worthy of patronage.
+</p>
+
+<p>
+A very great proportion of the pictures, as we see by the catalogue, are by the
+students whose works we have just been to visit at the Beaux Arts, and who,
+having performed their pilgrimage to Rome, have taken rank among the professors
+of the art. I don&rsquo;t know a more pleasing exhibition; for there are not a
+dozen really bad pictures in the collection, some very good, and the rest
+showing great skill and smartness of execution.
+</p>
+
+<p>
+In the same way, however, that it has been supposed that no man could be a
+great poet unless he wrote a very big poem, the tradition is kept up among the
+painters, and we have here a vast number of large canvases, with figures of the
+proper heroical length and nakedness. The anticlassicists did not arise in
+France until about 1827; and, in consequence, up to that period, we have here
+the old classical faith in full vigor. There is Brutus, having chopped his
+son&rsquo;s head off, with all the agony of a father, and then, calling for
+number two; there is Æneas carrying off old Anchises; there are Paris and
+Venus, as naked as two Hottentots, and many more such choice subjects from
+Lemprière.
+</p>
+
+<p>
+But the chief specimens of the sublime are in the way of murders, with which
+the catalogue swarms. Here are a few extracts from it:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+7. Beaume, Chevalier de la Légion d&rsquo;Honneur. &ldquo;The Grand Dauphiness
+Dying.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+18. Blondel, Chevalier de la, &amp;c. &ldquo;Zenobia found Dead.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+36. Debay, Chevalier. &ldquo;The Death of Lucretia.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+38. Dejuinne. &ldquo;The Death of Hector.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+34. Court, Chevalier de la, &amp;c. &ldquo;The Death of Cæsar.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+39, 40, 41. Delacroix, Chevalier. &ldquo;Dante and Virgil in the Infernal
+Lake,&rdquo; &ldquo;The Massacre of Scio,&rdquo; and &ldquo;Medea going to
+Murder her Children.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+43. Delaroche, Chevalier. &ldquo;Joas taken from among the Dead.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+44. &ldquo;The Death of Queen Elizabeth.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+45. &ldquo;Edward V. and his Brother&rdquo; (preparing for death).
+</p>
+
+<p>
+50. &ldquo;Hecuba going to be Sacrificed.&rdquo; Drolling, Chevalier.
+</p>
+
+<p>
+51. Dubois. &ldquo;Young Clovis found Dead.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+56. Henry, Chevalier. &ldquo;The Massacre of St. Bartholomew.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+75. Guérin, Chevalier. &ldquo;Cain, after the Death of Abel.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+83. Jacquand. &ldquo;Death of Adelaide de Comminges.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+88. &ldquo;The Death of Eudamidas.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+93. &ldquo;The Death of Hymetto.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+103. &ldquo;The Death of Philip of Austria.&rdquo;&mdash;And so on.
+</p>
+
+<p>
+You see what woful subjects they take, and how profusely they are decorated
+with knighthood. They are like the Black Brunswickers, these painters, and
+ought to be called Chevaliers de la Mort. I don&rsquo;t know why the merriest
+people in the world should please themselves with such grim representations and
+varieties of murder, or why murder itself should be considered so eminently
+sublime and poetical. It is good at the end of a tragedy; but, then, it is good
+because it is the end, and because, by the events foregone, the mind is
+prepared for it. But these men will have nothing but fifth acts; and seem to
+skip, as unworthy, all the circumstances leading to them. This, however, is
+part of the scheme&mdash;the bloated, unnatural, stilted, spouting, sham
+sublime, that our teachers have believed and tried to pass off as real, and
+which your humble servant and other antihumbuggists should heartily, according
+to the strength that is in them, endeavor to pull down. What, for instance,
+could Monsieur Lafond care about the death of Eudamidas? What was Hecuba to
+Chevalier Drolling, or Chevalier Drolling to Hecuba? I would lay a wager that
+neither of them ever conjugated [Greek text omitted], and that their school
+learning carried them not as far as the letter, but only to the game of taw.
+How were they to be inspired by such subjects? From having seen Talma and
+Mademoiselle Georges flaunting in sham Greek costumes, and having read up the
+articles Eudamidas, Hecuba, in the &ldquo;Mythological Dictionary.&rdquo; What
+a classicism, inspired by rouge, gas-lamps, and a few lines in Lemprière, and
+copied, half from ancient statues, and half from a naked guardsman at one
+shilling and sixpence the hour!
+</p>
+
+<p>
+Delacroix is a man of a very different genius, and his &ldquo;Medea&rdquo; is a
+genuine creation of a noble fancy. For most of the others, Mrs. Brownrigg, and
+her two female &rsquo;prentices, would have done as well as the desperate
+Colchian with her [Greek text omitted]. M. Delacroix has produced a number of
+rude, barbarous pictures; but there is the stamp of genius on all of
+them,&mdash;the great poetical INTENTION, which is worth all your execution.
+Delaroche is another man of high merit; with not such a great HEART, perhaps,
+as the other, but a fine and careful draughtsman, and an excellent arranger of
+his subject. &ldquo;The Death of Elizabeth&rdquo; is a raw young performance
+seemingly&mdash;not, at least, to my taste. The &ldquo;Enfans
+d&rsquo;Edouard&rdquo; is renowned over Europe, and has appeared in a hundred
+different ways in print. It is properly pathetic and gloomy, and merits fully
+its high reputation. This painter rejoices in such subjects&mdash;in what Lord
+Portsmouth used to call &ldquo;black jobs.&rdquo; He has killed Charles I. and
+Lady Jane Grey, and the Dukes of Guise, and I don&rsquo;t know whom besides. He
+is, at present, occupied with a vast work at the Beaux Arts, where the writer
+of this had the honor of seeing him,&mdash;a little, keen-looking man, some
+five feet in height. He wore, on this important occasion, a bandanna round his
+head, and was in the act of smoking a cigar.
+</p>
+
+<p>
+Horace Vernet, whose beautiful daughter Delaroche married, is the king of
+French battle-painters&mdash;an amazingly rapid and dexterous draughtsman, who
+has Napoleon and all the campaigns by heart, and has painted the Grenadier
+Français under all sorts of attitudes. His pictures on such subjects are
+spirited, natural, and excellent; and he is so clever a man, that all he does
+is good to a certain degree. His &ldquo;Judith&rdquo; is somewhat violent,
+perhaps. His &ldquo;Rebecca&rdquo; most pleasing; and not the less so for a
+little pretty affectation of attitude and needless singularity of costume.
+&ldquo;Raphael and Michael Angelo&rdquo; is as clever a picture as can
+be&mdash;clever is just the word&mdash;the groups and drawing excellent, the
+coloring pleasantly bright and gaudy; and the French students study it
+incessantly; there are a dozen who copy it for one who copies Delacroix. His
+little scraps of wood-cuts, in the now publishing &ldquo;Life of
+Napoleon,&rdquo; are perfect gems in their way, and the noble price paid for
+them not a penny more than he merits.
+</p>
+
+<p>
+The picture, by Court, of &ldquo;The Death of Cæsar,&rdquo; is remarkable for
+effect and excellent workmanship: and the head of Brutus (who looks like Armand
+Carrel) is full of energy. There are some beautiful heads of women, and some
+very good color in the picture. Jacquand&rsquo;s &ldquo;Death of Adelaide de
+Comminges&rdquo; is neither more nor less than beautiful. Adelaide had, it
+appears, a lover, who betook himself to a convent of Trappists. She followed
+him thither, disguised as a man, took the vows, and was not discovered by him
+till on her death-bed. The painter has told this story in a most pleasing and
+affecting manner: the picture is full of onction and melancholy grace. The
+objects, too, are capitally represented; and the tone and color very good.
+Decaisne&rsquo;s &ldquo;Guardian Angel&rdquo; is not so good in color, but is
+equally beautiful in expression and grace. A little child and a nurse are
+asleep: an angel watches the infant. You see women look very wistfully at this
+sweet picture; and what triumph would a painter have more?
+</p>
+
+<p>
+We must not quit the Luxembourg without noticing the dashing sea-pieces of
+Gudin, and one or two landscapes by Giroux (the plain of Grasivaudan), and
+&ldquo;The Prometheus&rdquo; of Aligny. This is an imitation, perhaps; as is a
+noble picture of &ldquo;Jesus Christ and the Children,&rdquo; by Flandrin: but
+the artists are imitating better models, at any rate; and one begins to
+perceive that the odious classical dynasty is no more. Poussin&rsquo;s
+magnificent &ldquo;Polyphemus&rdquo; (I only know a print of that marvellous
+composition) has, perhaps, suggested the first-named picture; and the latter
+has been inspired by a good enthusiastic study of the Roman schools.
+</p>
+
+<p>
+Of this revolution, Monsieur Ingres has been one of the chief instruments. He
+was, before Horace Vernet, president of the French Academy at Rome, and is
+famous as a chief of a school. When he broke up his atelier here, to set out
+for his presidency, many of his pupils attended him faithfully some way on his
+journey; and some, with scarcely a penny in their pouches, walked through
+France and across the Alps, in a pious pilgrimage to Rome, being determined not
+to forsake their old master. Such an action was worthy of them, and of the high
+rank which their profession holds in France, where the honors to be acquired by
+art are only inferior to those which are gained in war. One reads of such
+peregrinations in old days, when the scholars of some great Italian painter
+followed him from Venice to Rome, or from Florence to Ferrara. In regard of
+Ingres&rsquo;s individual merit as a painter, the writer of this is not a fair
+judge, having seen but three pictures by him; one being a plafond in the
+Louvre, which his disciples much admire.
+</p>
+
+<p>
+Ingres stands between the Imperio-Davido-classical school of French art, and
+the namby-pamby mystical German school, which is for carrying us back to
+Cranach and Dürer, and which is making progress here.
+</p>
+
+<p>
+For everything here finds imitation: the French have the genius of imitation
+and caricature. This absurd humbug, called the Christian or Catholic art, is
+sure to tickle our neighbors, and will be a favorite with them, when better
+known. My dear MacGilp, I do believe this to be a greater humbug than the
+humbug of David and Girodet, inasmuch as the latter was founded on Nature at
+least; whereas the former is made up of silly affectations, and improvements
+upon Nature. Here, for instance, is Chevalier Ziegler&rsquo;s picture of
+&ldquo;St. Luke painting the Virgin.&rdquo; St. Luke has a monk&rsquo;s dress
+on, embroidered, however, smartly round the sleeves. The Virgin sits in an
+immense yellow-ochre halo, with her son in her arms. She looks preternaturally
+solemn; as does St. Luke, who is eying his paint-brush with an intense ominous
+mystical look. They call this Catholic art. There is nothing, my dear friend,
+more easy in life. First take your colors, and rub them down
+clean,&mdash;bright carmine, bright yellow, bright sienna, bright ultramarine,
+bright green. Make the costumes of your figures as much as possible like the
+costumes of the early part of the fifteenth century. Paint them in with the
+above colors; and if on a gold ground, the more &ldquo;Catholic&rdquo; your art
+is. Dress your apostles like priests before the altar; and remember to have a
+good commodity of crosiers, censers, and other such gimcracks, as you may see
+in the Catholic chapels, in Sutton Street and elsewhere. Deal in Virgins, and
+dress them like a burgomaster&rsquo;s wife by Cranach or Van Eyck. Give them
+all long twisted tails to their gowns, and proper angular draperies. Place all
+their heads on one side, with the eyes shut, and the proper solemn simper. At
+the back of the head, draw, and gild with gold-leaf, a halo or glory, of the
+exact shape of a cart-wheel: and you have the thing done. It is Catholic art
+tout craché, as Louis Philippe says. We have it still in England, handed down
+to us for four centuries, in the pictures on the cards, as the redoubtable king
+and queen of clubs. Look at them: you will see that the costumes and attitudes
+are precisely similar to those which figure in the catholicities of the school
+of Overbeck and Cornelius.
+</p>
+
+<p>
+Before you take your cane at the door, look for one instant at the statue-room.
+Yonder is Jouffley&rsquo;s &ldquo;Jeune Fille confiant son premier secret à
+Vénus.&rdquo; Charming, charming! It is from the exhibition of this year only;
+and I think the best sculpture in the gallery&mdash;pretty, fanciful, naïve;
+admirable in workmanship and imitation of Nature. I have seldom seen flesh
+better represented in marble. Examine, also, Jaley&rsquo;s
+&ldquo;Pudeur,&rdquo; Jacquot&rsquo;s &ldquo;Nymph,&rdquo; and Rude&rsquo;s
+&ldquo;Boy with the Tortoise.&rdquo; These are not very exalted subjects, or
+what are called exalted, and do not go beyond simple, smiling beauty and
+nature. But what then? Are we gods, Miltons, Michel Angelos, that can leave
+earth when we please; and soar to heights immeasurable? No, my dear MacGilp;
+but the fools of academicians would fain make us so. Are you not, and half the
+painters in London, panting for an opportunity to show your genius in a great
+&ldquo;historical picture?&rdquo; O blind race! Have you wings? Not a feather:
+and yet you must be ever puffing, sweating up to the tops of rugged hills; and,
+arrived there, clapping and shaking your ragged elbows, and making as if you
+would fly! Come down, silly Daedalus; come down to the lowly places in which
+Nature ordered you to walk. The sweet flowers are springing there; the fat
+muttons are waiting there; the pleasant sun shines there; be content and
+humble, and take your share of the good cheer.
+</p>
+
+<p>
+While we have been indulging in this discussion, the omnibus has gayly
+conducted us across the water; and le garde qui veille a la porte du Louvre ne
+défend pas our entry.
+</p>
+
+<p>
+What a paradise this gallery is for French students, or foreigners who sojourn
+in the capital! It is hardly necessary to say that the brethren of the brush
+are not usually supplied by Fortune with any extraordinary wealth, or means of
+enjoying the luxuries with which Paris, more than any other city, abounds. But
+here they have a luxury which surpasses all others, and spend their days in a
+palace which all the money of all the Rothschilds could not buy. They sleep,
+perhaps, in a garret, and dine in a cellar; but no grandee in Europe has such a
+drawing-room. Kings&rsquo; houses have, at best, but damask hangings, and gilt
+cornices. What are these to a wall covered with canvas by Paul Veronese, or a
+hundred yards of Rubens? Artists from England, who have a national gallery that
+resembles a moderate-sized gin-shop, who may not copy pictures, except under
+particular restrictions, and on rare and particular days, may revel here to
+their hearts&rsquo; content. Here is a room half a mile long, with as many
+windows as Aladdin&rsquo;s palace, open from sunrise till evening, and free to
+all manners and all varieties of study: the only puzzle to the student is to
+select the one he shall begin upon, and keep his eyes away from the rest.
+</p>
+
+<p>
+Fontaine&rsquo;s grand staircase, with its arches, and painted ceilings and
+shining Doric columns, leads directly to the gallery; but it is thought too
+fine for working days, and is only opened for the public entrance on Sabbath. A
+little back stair (leading from a court, in which stand numerous bas-reliefs,
+and a solemn sphinx, of polished granite,) is the common entry for students and
+others, who, during the week, enter the gallery.
+</p>
+
+<p>
+Hither have lately been transported a number of the works of French artists,
+which formerly covered the walls of the Luxembourg (death only entitles the
+French painter to a place in the Louvre); and let us confine ourselves to the
+Frenchmen only, for the space of this letter.
+</p>
+
+<p>
+I have seen, in a fine private collection at St. Germain, one or two admirable
+single figures of David, full of life, truth, and gayety. The color is not
+good, but all the rest excellent; and one of these so much-lauded pictures is
+the portrait of a washer-woman. &ldquo;Pope Pius,&rdquo; at the Louvre, is as
+bad in color as remarkable for its vigor and look of life. The man had a genius
+for painting portraits and common life, but must attempt the
+heroic;&mdash;failed signally; and what is worse, carried a whole nation
+blundering after him. Had you told a Frenchman so, twenty years ago, he would
+have thrown the démenti in your teeth; or, at least, laughed at you in scornful
+incredulity. They say of us that we don&rsquo;t know when we are beaten: they
+go a step further, and swear their defeats are victories. David was a part of
+the glory of the empire; and one might as well have said then that
+&ldquo;Romulus&rdquo; was a bad picture, as that Toulouse was a lost battle.
+Old-fashioned people, who believe in the Emperor, believe in the Théâtre
+Français, and believe that Ducis improved upon Shakspeare, have the above
+opinion. Still, it is curious to remark, in this place, how art and literature
+become party matters, and political sects have their favorite painters and
+authors.
+</p>
+
+<p>
+Nevertheless, Jacques Louis David is dead, he died about a year after his
+bodily demise in 1825. The romanticism killed him. Walter Scott, from his
+Castle of Abbotsford, sent out a troop of gallant young Scotch adventurers,
+merry outlaws, valiant knights, and savage Highlanders, who, with trunk hosen
+and buff jerkins, fierce two-handed swords, and harness on their back, did
+challenge, combat, and overcome the heroes and demigods of Greece and Rome.
+Notre Dame à la rescousse! Sir Brian de Bois Guilbert has borne Hector of Troy
+clear out of his saddle. Andromache may weep: but her spouse is beyond the
+reach of physic. See! Robin Hood twangs his bow, and the heathen gods fly,
+howling. Montjoie Saint Denis! down goes Ajax under the mace of Dunois; and
+yonder are Leonidas and Romulus begging their lives of Rob Roy Macgregor.
+Classicism is dead. Sir John Froissart has taken Dr. Lemprière by the nose, and
+reigns sovereign.
+</p>
+
+<p>
+Of the great pictures of David the defunct, we need not, then, say much.
+Romulus is a mighty fine young fellow, no doubt; and if he has come out to
+battle stark naked (except a very handsome helmet), it is because the costume
+became him, and shows off his figure to advantage. But was there ever anything
+so absurd as this passion for the nude, which was followed by all the painters
+of the Davidian epoch? And how are we to suppose yonder straddle to be the true
+characteristic of the heroic and the sublime? Romulus stretches his legs as far
+as ever nature will allow; the Horatii, in receiving their swords, think proper
+to stretch their legs too, and to thrust forward their arms, thus,&mdash;
+</p>
+
+<p>
+[Drawing omitted]
+</p>
+
+<p>
+Romulus&rsquo;s is in the exact action of a telegraph; and the Horatii are all
+in the position of the lunge. Is this the sublime? Mr. Angelo, of Bond Street,
+might admire the attitude; his namesake, Michel, I don&rsquo;t think would.
+</p>
+
+<p>
+The little picture of &ldquo;Paris and Helen,&rdquo; one of the master&rsquo;s
+earliest, I believe, is likewise one of his best: the details are exquisitely
+painted. Helen looks needlessly sheepish, and Paris has a most odious ogle; but
+the limbs of the male figure are beautifully designed, and have not the green
+tone which you see in the later pictures of the master. What is the meaning of
+this green? Was it the fashion, or the varnish? Girodet&rsquo;s pictures are
+green; Gros&rsquo;s emperors and grenadiers have universally the jaundice.
+Gerard&rsquo;s &ldquo;Psyche&rdquo; has a most decided green-sickness; and I am
+at a loss, I confess, to account for the enthusiasm which this performance
+inspired on its first appearance before the public.
+</p>
+
+<p>
+In the same room with it is Girodet&rsquo;s ghastly &ldquo;Deluge,&rdquo; and
+Gericault&rsquo;s dismal &ldquo;Medusa.&rdquo; Gericault died, they say, for
+want of fame. He was a man who possessed a considerable fortune of his own; but
+pined because no one in his day would purchase his pictures, and so acknowledge
+his talent. At present, a scrawl from his pencil brings an enormous price. All
+his works have a grand cachet: he never did anything mean. When he painted the
+&ldquo;Raft of the Medusa,&rdquo; it is said he lived for a long time among the
+corpses which he painted, and that his studio was a second Morgue. If you have
+not seen the picture, you are familiar probably, with Reynolds&rsquo;s
+admirable engraving of it. A huge black sea; a raft beating upon it; a horrid
+company of men dead, half dead, writhing and frantic with hideous hunger or
+hideous hope; and, far away, black, against a stormy sunset, a sail. The story
+is powerfully told, and has a legitimate tragic interest, so to
+speak,&mdash;deeper, because more natural, than Girodet&rsquo;s green
+&ldquo;Deluge,&rdquo; for instance: or his livid &ldquo;Orestes,&rdquo; or
+red-hot &ldquo;Clytemnestra.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Seen from a distance the latter&rsquo;s &ldquo;Deluge&rdquo; has a certain
+awe-inspiring air with it. A slimy green man stands on a green rock, and
+clutches hold of a tree. On the green man&rsquo;s shoulders is his old father,
+in a green old age; to him hangs his wife, with a babe on her breast, and
+dangling at her hair, another child. In the water floats a corpse (a beautiful
+head) and a green sea and atmosphere envelops all this dismal group. The old
+father is represented with a bag of money in his hand; and the tree, which the
+man catches, is cracking, and just on the point of giving way. These two points
+were considered very fine by the critics: they are two such ghastly epigrams as
+continually disfigure French Tragedy. For this reason I have never been able to
+read Racine with pleasure,&mdash;the dialogue is so crammed with these
+lugubrious good things&mdash;melancholy antitheses&mdash;sparkling
+undertakers&rsquo; wit; but this is heresy, and had better be spoken
+discreetly.
+</p>
+
+<p>
+The gallery contains a vast number of Poussin&rsquo;s pictures; they put me in
+mind of the color of objects in dreams,&mdash;a strange, hazy, lurid hue. How
+noble are some of his landscapes! What a depth of solemn shadow is in yonder
+wood, near which, by the side of a black water, halts Diogenes. The air is
+thunder-laden, and breathes heavily. You hear ominous whispers in the vast
+forest gloom.
+</p>
+
+<p>
+Near it is a landscape, by Carel Dujardin, I believe, conceived in quite a
+different mood, but exquisitely poetical too. A horseman is riding up a hill,
+and giving money to a blowsy beggar-wench. O matutini rores auraeque salubres!
+in what a wonderful way has the artist managed to create you out of a few
+bladders of paint and pots of varnish. You can see the matutinal dews twinkling
+in the grass, and feel the fresh, salubrious airs (&ldquo;the breath of Nature
+blowing free,&rdquo; as the corn-law man sings) blowing free over the heath;
+silvery vapors are rising up from the blue lowlands. You can tell the hour of
+the morning and the time of the year: you can do anything but describe it in
+words. As with regard to the Poussin above mentioned, one can never pass it
+without bearing away a certain pleasing, dreamy feeling of awe and musing; the
+other landscape inspires the spectator infallibly with the most delightful
+briskness and cheerfulness of spirit. Herein lies the vast privilege of the
+landscape-painter: he does not address you with one fixed particular subject or
+expression, but with a thousand never contemplated by himself, and which only
+arise out of occasion. You may always be looking at a natural landscape as at a
+fine pictorial imitation of one; it seems eternally producing new thoughts in
+your bosom, as it does fresh beauties from its own. I cannot fancy more
+delightful, cheerful, silent companions for a man than half a dozen landscapes
+hung round his study. Portraits, on the contrary, and large pieces of figures,
+have a painful, fixed, staring look, which must jar upon the mind in many of
+its moods. Fancy living in a room with David&rsquo;s sans-culotte Leonidas
+staring perpetually in your face!
+</p>
+
+<p>
+There is a little Watteau here, and a rare piece of fantastical brightness and
+gayety it is. What a delightful affectation about yonder ladies flirting their
+fans, and trailing about in their long brocades! What splendid dandies are
+those, ever-smirking, turning out their toes, with broad blue ribbons to tie up
+their crooks and their pigtails, and wonderful gorgeous crimson satin breeches!
+Yonder, in the midst of a golden atmosphere, rises a bevy of little round
+Cupids, bubbling up in clusters as out of a champagne-bottle, and melting away
+in air. There is, to be sure, a hidden analogy between liquors and pictures:
+the eye is deliciously tickled by these frisky Watteaus, and yields itself up
+to a light, smiling, gentlemanlike intoxication. Thus, were we inclined to
+pursue further this mighty subject, yonder landscape of Claude,&mdash;calm,
+fresh, delicate, yet full of flavor,&mdash;should be likened to a bottle of
+Château Margaux. And what is the Poussin before spoken of but Romanée
+Gelée?&mdash;heavy, sluggish,&mdash;the luscious odor almost sickens you; a
+sultry sort of drink; your limbs sink under it; you feel as if you had been
+drinking hot blood.
+</p>
+
+<p>
+An ordinary man would be whirled away in a fever, or would hobble off this
+mortal stage in a premature gout-fit, if he too early or too often indulged in
+such tremendous drink. I think in my heart I am fonder of pretty third-rate
+pictures than of your great thundering first-rates. Confess how many times you
+have read Béranger, and how many Milton? If you go to the &ldquo;Star and
+Garter,&rdquo; don&rsquo;t you grow sick of that vast, luscious landscape, and
+long for the sight of a couple of cows, or a donkey, and a few yards of common?
+Donkeys, my dear MacGilp, since we have come to this subject, say not so;
+Richmond Hill for them. Milton they never grow tired of; and are as familiar
+with Raphael as Bottom with exquisite Titania. Let us thank heaven, my dear
+sir, for according to us the power to taste and appreciate the pleasures of
+mediocrity. I have never heard that we were great geniuses. Earthy are we, and
+of the earth; glimpses of the sublime are but rare to us; leave we them to
+great geniuses, and to the donkeys; and if it nothing profit us aërias tentâsse
+domos along with them, let us thankfully remain below, being merry and humble.
+</p>
+
+<p>
+I have now only to mention the charming &ldquo;Cruche Cassée&rdquo; of Greuze,
+which all the young ladies delight to copy; and of which the color (a thought
+too blue, perhaps) is marvellously graceful and delicate. There are three more
+pictures by the artist, containing exquisite female heads and color; but they
+have charms for French critics which are difficult to be discovered by English
+eyes; and the pictures seem weak to me. A very fine picture by Bon Bollongue,
+&ldquo;Saint Benedict resuscitating a Child,&rdquo; deserves particular
+attention, and is superb in vigor and richness of color. You must look, too, at
+the large, noble, melancholy landscapes of Philippe de Champagne; and the two
+magnificent Italian pictures of Léopold Robert: they are, perhaps, the very
+finest pictures that the French school has produced,&mdash;as deep as Poussin,
+of a better color, and of a wonderful minuteness and veracity in the
+representation of objects.
+</p>
+
+<p>
+Every one of Lesueur&rsquo;s church-pictures is worth examining and admiring;
+they are full of &ldquo;unction&rdquo; and pious mystical grace. &ldquo;Saint
+Scholastica&rdquo; is divine; and the &ldquo;Taking down from the Cross&rdquo;
+as noble a composition as ever was seen; I care not by whom the other may be.
+There is more beauty, and less affectation, about this picture than you will
+find in the performances of many Italian masters, with high-sounding names (out
+with it, and say RAPHAEL at once). I hate those simpering Madonnas. I declare
+that the &ldquo;Jardinière&rdquo; is a puking, smirking miss, with nothing
+heavenly about her. I vow that the &ldquo;Saint Elizabeth&rdquo; is a bad
+picture,&mdash;a bad composition, badly drawn, badly colored, in a bad
+imitation of Titian,&mdash;a piece of vile affectation. I say, that when
+Raphael painted this picture two years before his death, the spirit of painting
+had gone from out of him; he was no longer inspired; IT WAS TIME THAT HE SHOULD
+DIE!!
+</p>
+
+<p>
+There,&mdash;the murder is out! My paper is filled to the brim, and there is no
+time to speak of Lesueur&rsquo;s &ldquo;Crucifixion,&rdquo; which is odiously
+colored, to be sure; but earnest, tender, simple, holy. But such things are
+most difficult to translate into words;&mdash;one lays down the pen, and thinks
+and thinks. The figures appear, and take their places one by one: ranging
+themselves according to order, in light or in gloom, the colors are reflected
+duly in the little camera obscura of the brain, and the whole picture lies
+there complete; but can you describe it? No, not if pens were fitch-brushes,
+and words were bladders of paint. With which, for the present, adieu.
+</p>
+
+<p>
+Your faithful
+</p>
+
+<p>
+M. A. T.
+</p>
+
+<p>
+To Mr. ROBERT MACGILP,
+</p>
+
+<p>
+NEWMAN STREET, LONDON.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007"></a> THE PAINTER&rsquo;S
+BARGAIN.</h2>
+
+<p>
+Simon Gambouge was the son of Solomon Gambouge; and as all the world knows,
+both father and son were astonishingly clever fellows at their profession.
+Solomon painted landscapes, which nobody bought; and Simon took a higher line,
+and painted portraits to admiration, only nobody came to sit to him.
+</p>
+
+<p>
+As he was not gaining five pounds a year by his profession, and had arrived at
+the age of twenty, at least, Simon determined to better himself by taking a
+wife,&mdash;a plan which a number of other wise men adopt, in similar years and
+circumstances. So Simon prevailed upon a butcher&rsquo;s daughter (to whom he
+owed considerably for cutlets) to quit the meat-shop and follow him.
+Griskinissa&mdash;such was the fair creature&rsquo;s name&mdash;&ldquo;was as
+lovely a bit of mutton,&rdquo; her father said, &ldquo;as ever a man would wish
+to stick a knife into.&rdquo; She had sat to the painter for all sorts of
+characters; and the curious who possess any of Gambouge&rsquo;s pictures will
+see her as Venus, Minerva, Madonna, and in numberless other characters:
+Portrait of a lady&mdash;Griskinissa; Sleeping Nymph&mdash;Griskinissa, without
+a rag of clothes, lying in a forest; Maternal Solicitude&mdash;Griskinissa
+again, with young Master Gambouge, who was by this time the offspring of their
+affections.
+</p>
+
+<p>
+The lady brought the painter a handsome little fortune of a couple of hundred
+pounds; and as long as this sum lasted no woman could be more lovely or loving.
+But want began speedily to attack their little household; bakers&rsquo; bills
+were unpaid; rent was due, and the reckless landlord gave no quarter; and, to
+crown the whole, her father, unnatural butcher! suddenly stopped the supplies
+of mutton-chops; and swore that his daughter, and the dauber; her husband,
+should have no more of his wares. At first they embraced tenderly, and, kissing
+and crying over their little infant, vowed to heaven that they would do
+without: but in the course of the evening Griskinissa grew peckish, and poor
+Simon pawned his best coat.
+</p>
+
+<p>
+When this habit of pawning is discovered, it appears to the poor a kind of
+Eldorado. Gambouge and his wife were so delighted, that they, in the course of
+a month, made away with her gold chain, her great warming-pan, his best crimson
+plush inexpressibles, two wigs, a washhand basin and ewer, fire-irons,
+window-curtains, crockery, and arm-chairs. Griskinissa said, smiling, that she
+had found a second father in HER UNCLE,&mdash;a base pun, which showed that her
+mind was corrupted, and that she was no longer the tender, simple Griskinissa
+of other days.
+</p>
+
+<p>
+I am sorry to say that she had taken to drinking; she swallowed the warming-pan
+in the course of three days, and fuddled herself one whole evening with the
+crimson plush breeches.
+</p>
+
+<p>
+Drinking is the devil&mdash;the father, that is to say, of all vices.
+Griskinissa&rsquo;s face and her mind grew ugly together; her good humor
+changed to bilious, bitter discontent; her pretty, fond epithets, to foul abuse
+and swearing; her tender blue eyes grew watery and blear, and the peach-color
+on her cheeks fled from its old habitation, and crowded up into her nose,
+where, with a number of pimples, it stuck fast. Add to this a dirty,
+draggle-tailed chintz; long, matted hair, wandering into her eyes, and over her
+lean shoulders, which were once so snowy, and you have the picture of
+drunkenness and Mrs. Simon Gambouge.
+</p>
+
+<p>
+Poor Simon, who had been a gay, lively fellow enough in the days of his better
+fortune, was completely cast down by his present ill luck, and cowed by the
+ferocity of his wife. From morning till night the neighbors could hear this
+woman&rsquo;s tongue, and understand her doings; bellows went skimming across
+the room, chairs were flumped down on the floor, and poor Gambouge&rsquo;s oil
+and varnish pots went clattering through the windows, or down the stairs. The
+baby roared all day; and Simon sat pale and idle in a corner, taking a small
+sup at the brandy-bottle, when Mrs. Gambouge was out of the way.
+</p>
+
+<p>
+One day, as he sat disconsolately at his easel, furbishing up a picture of his
+wife, in the character of Peace, which he had commenced a year before, he was
+more than ordinarily desperate, and cursed and swore in the most pathetic
+manner. &ldquo;O miserable fate of genius!&rdquo; cried he, &ldquo;was I, a man
+of such commanding talents, born for this? to be bullied by a fiend of a wife;
+to have my masterpieces neglected by the world, or sold only for a few pieces?
+Cursed be the love which has misled me; cursed, be the art which is unworthy of
+me! Let me dig or steal, let me sell myself as a soldier, or sell myself to the
+Devil, I should not be more wretched than I am now!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Quite the contrary,&rdquo; cried a small, cheery voice.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What!&rdquo; exclaimed Gambouge, trembling and surprised.
+&ldquo;Who&rsquo;s there?&mdash;where are you?&mdash;who are you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You were just speaking of me,&rdquo; said the voice.
+</p>
+
+<p>
+Gambouge held, in his left hand, his palette; in his right, a bladder of
+crimson lake, which he was about to squeeze out upon the mahogany. &ldquo;Where
+are you?&rdquo; cried he again.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;S-q-u-e-e-z-e!&rdquo; exclaimed the little voice.
+</p>
+
+<p>
+Gambouge picked out the nail from the bladder, and gave a squeeze; when, as
+sure as I am living, a little imp spurted out from the hole upon the palette,
+and began laughing in the most singular and oily manner.
+</p>
+
+<p>
+When first born he was little bigger than a tadpole; then he grew to be as big
+as a mouse; then he arrived at the size of a cat; and then he jumped off the
+palette, and, turning head over heels, asked the poor painter what he wanted
+with him.
+</p>
+
+<p>
+The strange little animal twisted head over heels, and fixed himself at last
+upon the top of Gambouge&rsquo;s easel,&mdash;smearing out, with his heels, all
+the white and vermilion which had just been laid on the allegoric portrait of
+Mrs. Gambouge.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What!&rdquo; exclaimed Simon, &ldquo;is it the&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Exactly so; talk of me, you know, and I am always at hand: besides, I am
+not half so black as I am painted, as you will see when you know me a little
+better.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Upon my word,&rdquo; said the painter, &ldquo;it is a very singular
+surprise which you have given me. To tell truth, I did not even believe in your
+existence.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The little imp put on a theatrical air, and, with one of Mr. Macready&rsquo;s
+best looks, said,&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;There are more things in heaven and earth, Gambogio,<br/>
+Than are dreamed of in your philosophy.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Gambouge, being a Frenchman, did not understand the quotation, but felt somehow
+strangely and singularly interested in the conversation of his new friend.
+</p>
+
+<p>
+Diabolus continued: &ldquo;You are a man of merit, and want money; you will
+starve on your merit; you can only get money from me. Come, my friend, how much
+is it? I ask the easiest interest in the world: old Mordecai, the usurer, has
+made you pay twice as heavily before now: nothing but the signature of a bond,
+which is a mere ceremony, and the transfer of an article which, in itself, is a
+supposition&mdash;a valueless, windy, uncertain property of yours, called, by
+some poet of your own, I think, an animula, vagula, blandula&mdash;bah! there
+is no use beating about the bush&mdash;I mean A SOUL. Come, let me have it; you
+know you will sell it some other way, and not get such good pay for your
+bargain!&rdquo;&mdash;and, having made this speech, the Devil pulled out from
+his fob a sheet as big as a double Times, only there was a different STAMP in
+the corner.
+</p>
+
+<p>
+It is useless and tedious to describe law documents: lawyers only love to read
+them; and they have as good in Chitty as any that are to be found in the
+Devil&rsquo;s own; so nobly have the apprentices emulated the skill of the
+master. Suffice it to say, that poor Gambouge read over the paper, and signed
+it. He was to have all he wished for seven years, and at the end of that time
+was to become the property of the &mdash;&mdash;-; PROVIDED that, during the
+course of the seven years, every single wish which he might form should be
+gratified by the other of the contracting parties; otherwise the deed became
+null and non-avenue, and Gambouge should be left &ldquo;to go to the
+&mdash;&mdash;- his own way.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You will never see me again,&rdquo; said Diabolus, in shaking hands with
+poor Simon, on whose fingers he left such a mark as is to be seen at this
+day&mdash;&ldquo;never, at least, unless you want me; for everything you ask
+will be performed in the most quiet and every-day manner: believe me, it is
+best and most gentlemanlike, and avoids anything like scandal. But if you set
+me about anything which is extraordinary, and out of the course of nature, as
+it were, come I must, you know; and of this you are the best judge.&rdquo; So
+saying, Diabolus disappeared; but whether up the chimney, through the keyhole,
+or by any other aperture or contrivance, nobody knows. Simon Gambouge was left
+in a fever of delight, as, heaven forgive me! I believe many a worthy man would
+be, if he were allowed an opportunity to make a similar bargain.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Heigho!&rdquo; said Simon. &ldquo;I wonder whether this be a reality or
+a dream.&mdash;I am sober, I know; for who will give me credit for the means to
+be drunk? and as for sleeping, I&rsquo;m too hungry for that. I wish I could
+see a capon and a bottle of white wine.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;MONSIEUR SIMON!&rdquo; cried a voice on the landing-place.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;C&rsquo;est ici,&rdquo; quoth Gambouge, hastening to open the door. He
+did so; and lo! there was a restaurateur&rsquo;s boy at the door, supporting a
+tray, a tin-covered dish, and plates on the same; and, by its side, a tall
+amber-colored flask of Sauterne.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am the new boy, sir,&rdquo; exclaimed this youth, on entering;
+&ldquo;but I believe this is the right door, and you asked for these
+things.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Simon grinned, and said, &ldquo;Certainly, I did ASK FOR these things.&rdquo;
+But such was the effect which his interview with the demon had had on his
+innocent mind, that he took them, although he knew that they were for old
+Simon, the Jew dandy, who was mad after an opera girl, and lived on the floor
+beneath.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Go, my boy,&rdquo; he said; &ldquo;it is good: call in a couple of
+hours, and remove the plates and glasses.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The little waiter trotted down stairs, and Simon sat greedily down to discuss
+the capon and the white wine. He bolted the legs, he devoured the wings, he cut
+every morsel of flesh from the breast;&mdash;seasoning his repast with pleasant
+draughts of wine, and caring nothing for the inevitable bill, which was to
+follow all.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ye gods!&rdquo; said he, as he scraped away at the backbone, &ldquo;what
+a dinner! what wine!&mdash;and how gayly served up too!&rdquo; There were
+silver forks and spoons, and the remnants of the fowl were upon a silver dish.
+&ldquo;Why, the money for this dish and these spoons,&rdquo; cried Simon,
+&ldquo;would keep me and Mrs. G. for a month! I WISH&rdquo;&mdash;and here
+Simon whistled, and turned round to see that nobody was peeping&mdash;&ldquo;I
+wish the plate were mine.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Oh, the horrid progress of the Devil! &ldquo;Here they are,&rdquo; thought
+Simon to himself; &ldquo;why should not I TAKE THEM?&rdquo; And take them he
+did. &ldquo;Detection,&rdquo; said he, &ldquo;is not so bad as starvation; and
+I would as soon live at the galleys as live with Madame Gambouge.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So Gambouge shovelled dish and spoons into the flap of his surtout, and ran
+down stairs as if the Devil were behind him&mdash;as, indeed, he was.
+</p>
+
+<p>
+He immediately made for the house of his old friend the pawnbroker&mdash;that
+establishment which is called in France the Mont de Piété. &ldquo;I am obliged
+to come to you again, my old friend,&rdquo; said Simon, &ldquo;with some family
+plate, of which I beseech you to take care.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The pawnbroker smiled as he examined the goods. &ldquo;I can give you nothing
+upon them,&rdquo; said he.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What!&rdquo; cried Simon; &ldquo;not even the worth of the
+silver?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No; I could buy them at that price at the &lsquo;Café Morisot,&rsquo;
+Rue de la Verrerie, where, I suppose, you got them a little cheaper.&rdquo;
+And, so saying, he showed to the guilt-stricken Gambouge how the name of that
+coffee-house was inscribed upon every one of the articles which he had wished
+to pawn.
+</p>
+
+<p>
+The effects of conscience are dreadful indeed. Oh! how fearful is retribution,
+how deep is despair, how bitter is remorse for crime&mdash;WHEN CRIME IS FOUND
+OUT!&mdash;otherwise, conscience takes matters much more easily. Gambouge
+cursed his fate, and swore henceforth to be virtuous.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But, hark ye, my friend,&rdquo; continued the honest broker,
+&ldquo;there is no reason why, because I cannot lend upon these things, I
+should not buy them: they will do to melt, if for no other purpose. Will you
+have half the money?&mdash;speak, or I peach.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Simon&rsquo;s resolves about virtue were dissipated instantaneously.
+&ldquo;Give me half,&rdquo; he said, &ldquo;and let me go.&mdash;What
+scoundrels are these pawnbrokers!&rdquo; ejaculated he, as he passed out of the
+accursed shop, &ldquo;seeking every wicked pretext to rob the poor man of his
+hard-won gain.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+When he had marched forwards for a street or two, Gambouge counted the money
+which he had received, and found that he was in possession of no less than a
+hundred francs. It was night, as he reckoned out his equivocal gains, and he
+counted them at the light of a lamp. He looked up at the lamp, in doubt as to
+the course he should next pursue: upon it was inscribed the simple number, 152.
+&ldquo;A gambling-house,&rdquo; thought Gambouge. &ldquo;I wish I had half the
+money that is now on the table, up stairs.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He mounted, as many a rogue has done before him, and found half a hundred
+persons busy at a table of rouge et noir. Gambouge&rsquo;s five napoleons
+looked insignificant by the side of the heaps which were around him; but the
+effects of the wine, of the theft, and of the detection by the pawnbroker, were
+upon him, and he threw down his capital stoutly upon the 0 0.
+</p>
+
+<p>
+It is a dangerous spot that 0 0, or double zero; but to Simon it was more lucky
+than to the rest of the world. The ball went spinning round&mdash;in &ldquo;its
+predestined circle rolled,&rdquo; as Shelley has it, after Goethe&mdash;and
+plumped down at last in the double zero. One hundred and thirty-five gold
+napoleons (louis they were then) were counted out to the delighted painter.
+&ldquo;Oh, Diabolus!&rdquo; cried he, &ldquo;now it is that I begin to believe
+in thee! Don&rsquo;t talk about merit,&rdquo; he cried; &ldquo;talk about
+fortune. Tell me not about heroes for the future&mdash;tell me of
+ZEROES.&rdquo; And down went twenty napoleons more upon the 0.
+</p>
+
+<p>
+The Devil was certainly in the ball: round it twirled, and dropped into zero as
+naturally as a duck pops its head into a pond. Our friend received five hundred
+pounds for his stake; and the croupiers and lookers-on began to stare at him.
+</p>
+
+<p>
+There were twelve thousand pounds on the table. Suffice it to say, that Simon
+won half, and retired from the Palais Royal with a thick bundle of bank-notes
+crammed into his dirty three-cornered hat. He had been but half an hour in the
+place, and he had won the revenues of a prince for half a year!
+</p>
+
+<p>
+Gambouge, as soon as he felt that he was a capitalist, and that he had a stake
+in the country, discovered that he was an altered man. He repented of his foul
+deed, and his base purloining of the restaurateur&rsquo;s plate. &ldquo;O
+honesty!&rdquo; he cried, &ldquo;how unworthy is an action like this of a man
+who has a property like mine!&rdquo; So he went back to the pawnbroker with the
+gloomiest face imaginable. &ldquo;My friend,&rdquo; said he, &ldquo;I have
+sinned against all that I hold most sacred: I have forgotten my family and my
+religion. Here is thy money. In the name of heaven, restore me the plate which
+I have wrongfully sold thee!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+But the pawnbroker grinned, and said, &ldquo;Nay, Mr. Gambouge, I will sell
+that plate for a thousand francs to you, or I never will sell it at all.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well,&rdquo; cried Gambouge, &ldquo;thou art an inexorable ruffian,
+Troisboules; but I will give thee all I am worth.&rdquo; And here he produced a
+billet of five hundred francs. &ldquo;Look,&rdquo; said he, &ldquo;this money
+is all I own; it is the payment of two years&rsquo; lodging. To raise it, I
+have toiled for many months; and, failing, I have been a criminal. O heaven! I
+STOLE that plate that I might pay my debt, and keep my dear wife from wandering
+houseless. But I cannot bear this load of ignominy&mdash;I cannot suffer the
+thought of this crime. I will go to the person to whom I did wrong, I will
+starve, I will confess; but I will, I WILL do right!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The broker was alarmed. &ldquo;Give me thy note,&rdquo; he cried; &ldquo;here
+is the plate.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Give me an acquittal first,&rdquo; cried Simon, almost broken-hearted;
+&ldquo;sign me a paper, and the money is yours.&rdquo; So Troisboules wrote
+according to Gambouge&rsquo;s dictation; &ldquo;Received, for thirteen ounces
+of plate, twenty pounds.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Monster of iniquity!&rdquo; cried the painter, &ldquo;fiend of
+wickedness! thou art caught in thine own snares. Hast thou not sold me five
+pounds&rsquo; worth of plate for twenty? Have I it not in my pocket? Art thou
+not a convicted dealer in stolen goods? Yield, scoundrel, yield thy money, or I
+will bring thee to justice!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The frightened pawnbroker bullied and battled for a while; but he gave up his
+money at last, and the dispute ended. Thus it will be seen that Diabolus had
+rather a hard bargain in the wily Gambouge. He had taken a victim prisoner, but
+he had assuredly caught a Tartar. Simon now returned home, and, to do him
+justice, paid the bill for his dinner, and restored the plate.
+</p>
+
+<p>
+And now I may add (and the reader should ponder upon this, as a profound
+picture of human life), that Gambouge, since he had grown rich, grew likewise
+abundantly moral. He was a most exemplary father. He fed the poor, and was
+loved by them. He scorned a base action. And I have no doubt that Mr. Thurtell,
+or the late lamented Mr. Greenacre, in similar circumstances, would have acted
+like the worthy Simon Gambouge.
+</p>
+
+<p>
+There was but one blot upon his character&mdash;he hated Mrs. Gam. worse than
+ever. As he grew more benevolent, she grew more virulent: when he went to
+plays, she went to Bible societies, and vice versâ: in fact, she led him such a
+life as Xantippe led Socrates, or as a dog leads a cat in the same kitchen.
+With all his fortune&mdash;for, as may be supposed, Simon prospered in all
+worldly things&mdash;he was the most miserable dog in the whole city of Paris.
+Only in the point of drinking did he and Mrs. Simon agree; and for many years,
+and during a considerable number of hours in each day, he thus dissipated,
+partially, his domestic chagrin. O philosophy! we may talk of thee: but, except
+at the bottom of the winecup, where thou liest like truth in a well, where
+shall we find thee?
+</p>
+
+<p>
+He lived so long, and in his worldly matters prospered so much, there was so
+little sign of devilment in the accomplishment of his wishes, and the increase
+of his prosperity, that Simon, at the end of six years, began to doubt whether
+he had made any such bargain at all, as that which we have described at the
+commencement of this history. He had grown, as we said, very pious and moral.
+He went regularly to mass, and had a confessor into the bargain. He resolved,
+therefore, to consult that reverend gentleman, and to lay before him the whole
+matter.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am inclined to think, holy sir,&rdquo; said Gambouge, after he had
+concluded his history, and shown how, in some miraculous way, all his desires
+were accomplished, &ldquo;that, after all, this demon was no other than the
+creation of my own brain, heated by the effects of that bottle of wine, the
+cause of my crime and my prosperity.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The confessor agreed with him, and they walked out of church comfortably
+together, and entered afterwards a café, where they sat down to refresh
+themselves after the fatigues of their devotion.
+</p>
+
+<p>
+A respectable old gentleman, with a number of orders at his buttonhole,
+presently entered the room, and sauntered up to the marble table, before which
+reposed Simon and his clerical friend. &ldquo;Excuse me, gentlemen,&rdquo; he
+said, as he took a place opposite them, and began reading the papers of the
+day.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Bah!&rdquo; said he, at last,&mdash;&ldquo;sont-ils grands ces journaux
+Anglais? Look, sir,&rdquo; he said, handing over an immense sheet of The Times
+to Mr. Gambouge, &ldquo;was ever anything so monstrous?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Gambouge smiled politely, and examined the proffered page. &ldquo;It is
+enormous&rdquo; he said; &ldquo;but I do not read English.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nay,&rdquo; said the man with the orders, &ldquo;look closer at it,
+Signor Gambouge; it is astonishing how easy the language is.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Wondering, Simon took a sheet of paper. He turned pale as he looked at it, and
+began to curse the ices and the waiter. &ldquo;Come, M. l&rsquo;Abbé,&rdquo; he
+said; &ldquo;the heat and glare of this place are intolerable.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The stranger rose with them. &ldquo;Au plaisir de vous revoir, mon cher
+monsieur,&rdquo; said he; &ldquo;I do not mind speaking before the Abbé here,
+who will be my very good friend one of these days: but I thought it necessary
+to refresh your memory, concerning our little business transaction six years
+since; and could not exactly talk of it AT CHURCH, as you may fancy.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Simon Gambouge had seen, in the double-sheeted Times, the paper signed by
+himself, which the little Devil had pulled out of his fob.
+</p>
+
+<p>
+There was no doubt on the subject; and Simon, who had but a year to live, grew
+more pious, and more careful than ever. He had consultations with all the
+doctors of the Sorbonne and all the lawyers of the Palais. But his magnificence
+grew as wearisome to him as his poverty had been before; and not one of the
+doctors whom he consulted could give him a pennyworth of consolation.
+</p>
+
+<p>
+Then he grew outrageous in his demands upon the Devil, and put him to all sorts
+of absurd and ridiculous tasks; but they were all punctually performed, until
+Simon could invent no new ones, and the Devil sat all day with his hands in his
+pockets doing nothing.
+</p>
+
+<p>
+One day, Simon&rsquo;s confessor came bounding into the room, with the greatest
+glee. &ldquo;My friend,&rdquo; said he, &ldquo;I have it! Eureka!&mdash;I have
+found it. Send the Pope a hundred thousand crowns, build a new Jesuit college
+at Rome, give a hundred gold candlesticks to St. Peter&rsquo;s; and tell his
+Holiness you will double all, if he will give you absolution!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Gambouge caught at the notion, and hurried off a courier to Rome ventre à
+terre. His Holiness agreed to the request of the petition, and sent him an
+absolution, written out with his own fist, and all in due form.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Now,&rdquo; said he, &ldquo;foul fiend, I defy you! arise, Diabolus!
+your contract is not worth a jot: the Pope has absolved me, and I am safe on
+the road to salvation.&rdquo; In a fervor of gratitude he clasped the hand of
+his confessor, and embraced him: tears of joy ran down the cheeks of these good
+men.
+</p>
+
+<p>
+They heard an inordinate roar of laughter, and there was Diabolus sitting
+opposite to them, holding his sides, and lashing his tail about, as if he would
+have gone mad with glee.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why,&rdquo; said he, &ldquo;what nonsense is this! do you suppose I care
+about THAT?&rdquo; and he tossed the Pope&rsquo;s missive into a corner.
+&ldquo;M. l&rsquo;Abbé knows,&rdquo; he said, bowing and grinning, &ldquo;that
+though the Pope&rsquo;s paper may pass current HERE, it is not worth twopence
+in our country. What do I care about the Pope&rsquo;s absolution? You might
+just as well be absolved by your under butler.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Egad,&rdquo; said the Abbé, &ldquo;the rogue is right&mdash;I quite
+forgot the fact, which he points out clearly enough.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, no, Gambouge,&rdquo; continued Diabolus, with horrid familiarity,
+&ldquo;go thy ways, old fellow, that COCK WON&rsquo;T FIGHT.&rdquo; And he
+retired up the chimney, chuckling at his wit and his triumph. Gambouge heard
+his tail scuttling all the way up, as if he had been a sweeper by profession.
+</p>
+
+<p>
+Simon was left in that condition of grief in which, according to the
+newspapers, cities and nations are found when a murder is committed, or a lord
+ill of the gout&mdash;a situation, we say, more easy to imagine than to
+describe.
+</p>
+
+<p>
+To add to his woes, Mrs. Gambouge, who was now first made acquainted with his
+compact, and its probable consequences, raised such a storm about his ears, as
+made him wish almost that his seven years were expired. She screamed, she
+scolded, she swore, she wept, she went into such fits of hysterics, that poor
+Gambouge, who had completely knocked under to her, was worn out of his life. He
+was allowed no rest, night or day: he moped about his fine house, solitary and
+wretched, and cursed his stars that he ever had married the butcher&rsquo;s
+daughter.
+</p>
+
+<p>
+It wanted six months of the time.
+</p>
+
+<p>
+A sudden and desperate resolution seemed all at once to have taken possession
+of Simon Gambouge. He called his family and his friends together&mdash;he gave
+one of the greatest feasts that ever was known in the city of Paris&mdash;he
+gayly presided at one end of his table, while Mrs. Gam., splendidly arrayed,
+gave herself airs at the other extremity.
+</p>
+
+<p>
+After dinner, using the customary formula, he called upon Diabolus to appear.
+The old ladies screamed, and hoped he would not appear naked; the young ones
+tittered, and longed to see the monster: everybody was pale with expectation
+and affright.
+</p>
+
+<p>
+A very quiet, gentlemanly man, neatly dressed in black, made his appearance, to
+the surprise of all present, and bowed all round to the company. &ldquo;I will
+not show my CREDENTIALS,&rdquo; he said, blushing, and pointing to his hoofs,
+which were cleverly hidden by his pumps and shoe-buckles, &ldquo;unless the
+ladies absolutely wish it; but I am the person you want, Mr. Gambouge; pray
+tell me what is your will.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You know,&rdquo; said that gentleman, in a stately and determined voice,
+&ldquo;that you are bound to me, according to our agreement, for six months to
+come.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am,&rdquo; replied the new comer.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are to do all that I ask, whatsoever it may be, or you forfeit the
+bond which I gave you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is true.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You declare this before the present company?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Upon my honor, as a gentleman,&rdquo; said Diabolus, bowing, and laying
+his hand upon his waistcoat.
+</p>
+
+<p>
+A whisper of applause ran round the room: all were charmed with the bland
+manners of the fascinating stranger.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My love,&rdquo; continued Gambouge, mildly addressing his lady,
+&ldquo;will you be so polite as to step this way? You know I must go soon, and
+I am anxious, before this noble company, to make a provision for one who, in
+sickness as in health, in poverty as in riches, has been my truest and fondest
+companion.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Gambouge mopped his eyes with his handkerchief&mdash;all the company did
+likewise. Diabolus sobbed audibly, and Mrs. Gambouge sidled up to her
+husband&rsquo;s side, and took him tenderly by the hand. &ldquo;Simon!&rdquo;
+said she, &ldquo;is it true? and do you really love your Griskinissa?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Simon continued solemnly: &ldquo;Come hither, Diabolus; you are bound to obey
+me in all things for the six months during which our contract has to run; take,
+then, Griskinissa Gambouge, live alone with her for half a year, never leave
+her from morning till night, obey all her caprices, follow all her whims, and
+listen to all the abuse which falls from her infernal tongue. Do this, and I
+ask no more of you; I will deliver myself up at the appointed time.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Not Lord G&mdash;-, when flogged by lord B&mdash;-, in the House,&mdash;not Mr.
+Cartlitch, of Astley&rsquo;s Amphitheatre, in his most pathetic passages, could
+look more crestfallen, and howl more hideously, than Diabolus did now.
+&ldquo;Take another year, Gambouge,&rdquo; screamed he; &ldquo;two
+more&mdash;ten more&mdash;a century; roast me on Lawrence&rsquo;s gridiron,
+boil me in holy water, but don&rsquo;t ask that: don&rsquo;t, don&rsquo;t bid
+me live with Mrs. Gambouge!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Simon smiled sternly. &ldquo;I have said it,&rdquo; he cried; &ldquo;do this,
+or our contract is at an end.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The Devil, at this, grinned so horribly that every drop of beer in the house
+turned sour: he gnashed his teeth so frightfully that every person in the
+company wellnigh fainted with the cholic. He slapped down the great parchment
+upon the floor, trampled upon it madly, and lashed it with his hoofs and his
+tail: at last, spreading out a mighty pair of wings as wide as from here to
+Regent Street, he slapped Gambouge with his tail over one eye, and vanished,
+abruptly, through the keyhole.
+</p>
+
+<p>
+Gambouge screamed with pain and started up. &ldquo;You drunken, lazy
+scoundrel!&rdquo; cried a shrill and well-known voice, &ldquo;you have been
+asleep these two hours:&rdquo; and here he received another terrific box on the
+ear.
+</p>
+
+<p>
+It was too true, he had fallen asleep at his work; and the beautiful vision had
+been dispelled by the thumps of the tipsy Griskinissa. Nothing remained to
+corroborate his story, except the bladder of lake, and this was spirted all
+over his waistcoat and breeches.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I wish,&rdquo; said the poor fellow, rubbing his tingling cheeks,
+&ldquo;that dreams were true;&rdquo; and he went to work again at his portrait.
+</p>
+
+<p>
+My last accounts of Gambouge are, that he has left the arts, and is footman in
+a small family. Mrs. Gam. takes in washing; and it is said that, her continual
+dealings with soap-suds and hot water have been the only things in life which
+have kept her from spontaneous combustion.
+</p>
+
+<p>
+CARTOUCHE.
+</p>
+
+<p>
+I have been much interested with an account of the exploits of Monsieur Louis
+Dominic Cartouche, and as Newgate and the highways are so much the fashion with
+us in England, we may be allowed to look abroad for histories of a similar
+tendency. It is pleasant to find that virtue is cosmopolite, and may exist
+among wooden-shoed Papists as well as honest Church-of-England men.
+</p>
+
+<p>
+Louis Dominic was born in a quarter of Paris called the Courtille, says the
+historian whose work lies before me;&mdash;born in the Courtille, and in the
+year 1693. Another biographer asserts that he was born two years later, and in
+the Marais;&mdash;of respectable parents, of course. Think of the talent that
+our two countries produced about this time: Marlborough, Villars, Mandrin,
+Turpin, Boileau, Dryden, Swift, Addison, Molière, Racine, Jack Sheppard, and
+Louis Cartouche,&mdash;all famous within the same twenty years, and fighting,
+writing, robbing à l&rsquo;envi!
+</p>
+
+<p>
+Well, Marlborough was no chicken when he began to show his genius; Swift was
+but a dull, idle, college lad; but if we read the histories of some other great
+men mentioned in the above list&mdash;I mean the thieves, especially&mdash;we
+shall find that they all commenced very early: they showed a passion for their
+art, as little Raphael did, or little Mozart; and the history of
+Cartouche&rsquo;s knaveries begins almost with his breeches.
+</p>
+
+<p>
+Dominic&rsquo;s parents sent him to school at the college of Clermont (now
+Louis le Grand); and although it has never been discovered that the Jesuits,
+who directed that seminary, advanced him much in classical or theological
+knowledge, Cartouche, in revenge, showed, by repeated instances, his own
+natural bent and genius, which no difficulties were strong enough to overcome.
+His first great action on record, although not successful in the end, and
+tinctured with the innocence of youth, is yet highly creditable to him. He made
+a general swoop of a hundred and twenty nightcaps belonging to his companions,
+and disposed of them to his satisfaction; but as it was discovered that of all
+the youths in the college of Clermont, he only was the possessor of a cap to
+sleep in, suspicion (which, alas! was confirmed) immediately fell upon him: and
+by this little piece of youthful naïveté, a scheme, prettily conceived and
+smartly performed, was rendered naught.
+</p>
+
+<p>
+Cartouche had a wonderful love for good eating, and put all the apple-women and
+cooks, who came to supply the students, under contribution. Not always,
+however, desirous of robbing these, he used to deal with them, occasionally, on
+honest principles of barter; that is, whenever he could get hold of his
+schoolfellows&rsquo; knives, books, rulers, or playthings, which he used fairly
+to exchange for tarts and gingerbread.
+</p>
+
+<p>
+It seemed as if the presiding genius of evil was determined to patronize this
+young man; for before he had been long at college, and soon after he had, with
+the greatest difficulty, escaped from the nightcap scrape, an opportunity
+occurred by which he was enabled to gratify both his propensities at once, and
+not only to steal, but to steal sweetmeats. It happened that the principal of
+the college received some pots of Narbonne honey, which came under the eyes of
+Cartouche, and in which that young gentleman, as soon as ever he saw them,
+determined to put his fingers. The president of the college put aside his
+honey-pots in an apartment within his own; to which, except by the one door
+which led into the room which his reverence usually occupied, there was no
+outlet. There was no chimney in the room; and the windows looked into the
+court, where there was a porter at night, and where crowds passed by day. What
+was Cartouche to do?&mdash;have the honey he must.
+</p>
+
+<p>
+Over this chamber, which contained what his soul longed after, and over the
+president&rsquo;s rooms, there ran a set of unoccupied garrets, into which the
+dexterous Cartouche penetrated. These were divided from the rooms below,
+according to the fashion of those days, by a set of large beams, which reached
+across the whole building, and across which rude planks were laid, which formed
+the ceiling of the lower story and the floor of the upper. Some of these planks
+did young Cartouche remove; and having descended by means of a rope, tied a
+couple of others to the neck of the honey-pots, climbed back again, and drew up
+his prey in safety. He then cunningly fixed the planks again in their old
+places, and retired to gorge himself upon his booty. And, now, see the
+punishment of avarice! Everybody knows that the brethren of the order of Jesus
+are bound by a vow to have no more than a certain small sum of money in their
+possession. The principal of the college of Clermont had amassed a larger sum,
+in defiance of this rule: and where do you think the old gentleman had hidden
+it? In the honey-pots! As Cartouche dug his spoon into one of them, he brought
+out, besides a quantity of golden honey, a couple of golden louis, which, with
+ninety-eight more of their fellows, were comfortably hidden in the pots. Little
+Dominic, who, before, had cut rather a poor figure among his fellow-students,
+now appeared in as fine clothes as any of them could boast of; and when asked
+by his parents, on going home, how he came by them, said that a young nobleman
+of his schoolfellows had taken a violent fancy to him, and made him a present
+of a couple of his suits. Cartouche the elder, good man, went to thank the
+young nobleman; but none such could be found, and young Cartouche disdained to
+give any explanation of his manner of gaining the money.
+</p>
+
+<p>
+Here, again, we have to regret and remark the inadvertence of youth. Cartouche
+lost a hundred louis&mdash;for what? For a pot of honey not worth a couple of
+shillings. Had he fished out the pieces, and replaced the pots and the honey,
+he might have been safe, and a respectable citizen all his life after. The
+principal would not have dared to confess the loss of his money, and did not,
+openly; but he vowed vengeance against the stealer of his sweetmeat, and a
+rigid search was made. Cartouche, as usual, was fixed upon; and in the tick of
+his bed, lo! there were found a couple of empty honey-pots! From this scrape
+there is no knowing how he would have escaped, had not the president himself
+been a little anxious to hush the matter up; and accordingly, young Cartouche
+was made to disgorge the residue of his ill-gotten gold pieces, old Cartouche
+made up the deficiency, and his son was allowed to remain
+unpunished&mdash;until the next time.
+</p>
+
+<p>
+This, you may fancy, was not very long in coming; and though history has not
+made us acquainted with the exact crime which Louis Dominic next committed, it
+must have been a serious one; for Cartouche, who had borne philosophically all
+the whippings and punishments which were administered to him at college, did
+not dare to face that one which his indignant father had in pickle for him. As
+he was coming home from school, on the first day after his crime, when he
+received permission to go abroad, one of his brothers, who was on the look-out
+for him, met him at a short distance from home, and told him what was in
+preparation; which so frightened this young thief, that he declined returning
+home altogether, and set out upon the wide world to shift for himself as he
+could.
+</p>
+
+<p>
+Undoubted as his genius was, he had not arrived at the full exercise of it, and
+his gains were by no means equal to his appetite. In whatever professions he
+tried,&mdash;whether he joined the gipsies, which he did,&mdash;whether he
+picked pockets on the Pont Neuf, which occupation history attributes to
+him,&mdash;poor Cartouche was always hungry. Hungry and ragged, he wandered
+from one place and profession to another, and regretted the honey-pots at
+Clermont, and the comfortable soup and bouilli at home.
+</p>
+
+<p>
+Cartouche had an uncle, a kind man, who was a merchant, and had dealings at
+Rouen. One day, walking on the quays of that city, this gentleman saw a very
+miserable, dirty, starving lad, who had just made a pounce upon some bones and
+turnip-peelings, that had been flung out on the quay, and was eating them as
+greedily as if they had been turkeys and truffles. The worthy man examined the
+lad a little closer. O heavens! it was their runaway prodigal&mdash;it was
+little Louis Dominic! The merchant was touched by his case; and forgetting the
+nightcaps, the honey-pots, and the rags and dirt of little Louis, took him to
+his arms, and kissed and hugged him with the tenderest affection. Louis kissed
+and hugged too, and blubbered a great deal: he was very repentant, as a man
+often is when he is hungry; and he went home with his uncle, and his peace was
+made; and his mother got him new clothes, and filled his belly, and for a while
+Louis was as good a son as might be.
+</p>
+
+<p>
+But why attempt to balk the progress of genius? Louis&rsquo;s was not to be
+kept down. He was sixteen years of age by this time&mdash;a smart, lively young
+fellow, and, what is more, desperately enamored of a lovely washerwoman. To be
+successful in your love, as Louis knew, you must have something more than mere
+flames and sentiment;&mdash;a washer, or any other woman, cannot live upon
+sighs only; but must have new gowns and caps, and a necklace every now and
+then, and a few handkerchiefs and silk stockings, and a treat into the country
+or to the play. Now, how are all these things to be had without money?
+Cartouche saw at once that it was impossible; and as his father would give him
+none, he was obliged to look for it elsewhere. He took to his old courses, and
+lifted a purse here, and a watch there; and found, moreover, an accommodating
+gentleman, who took the wares off his hands.
+</p>
+
+<p>
+This gentleman introduced him into a very select and agreeable society, in
+which Cartouche&rsquo;s merit began speedily to be recognized, and in which he
+learnt how pleasant it is in life to have friends to assist one, and how much
+may be done by a proper division of labor. M. Cartouche, in fact, formed part
+of a regular company or gang of gentlemen, who were associated together for the
+purpose of making war on the public and the law.
+</p>
+
+<p>
+Cartouche had a lovely young sister, who was to be married to a rich young
+gentleman from the provinces. As is the fashion in France, the parents had
+arranged the match among themselves; and the young people had never met until
+just before the time appointed for the marriage, when the bridegroom came up to
+Paris with his title-deeds, and settlements, and money. Now there can hardly be
+found in history a finer instance of devotion than Cartouche now exhibited. He
+went to his captain, explained the matter to him, and actually, for the good of
+his country, as it were (the thieves might be called his country), sacrificed
+his sister&rsquo;s husband&rsquo;s property. Informations were taken, the house
+of the bridegroom was reconnoitred, and, one night, Cartouche, in company with
+some chosen friends, made his first visit to the house of his brother-in-law.
+All the people were gone to bed; and, doubtless, for fear of disturbing the
+porter, Cartouche and his companions spared him the trouble of opening the
+door, by ascending quietly at the window. They arrived at the room where the
+bridegroom kept his great chest, and set industriously to work, filing and
+picking the locks which defended the treasure.
+</p>
+
+<p>
+The bridegroom slept in the next room; but however tenderly Cartouche and his
+workmen handled their tools, from fear of disturbing his slumbers, their
+benevolent design was disappointed, for awaken him they did; and quietly
+slipping out of bed, he came to a place where he had a complete view of all
+that was going on. He did not cry out, or frighten himself sillily; but, on the
+contrary, contented himself with watching the countenances of the robbers, so
+that he might recognize them on another occasion; and, though an avaricious
+man, he did not feel the slightest anxiety about his money-chest; for the fact
+is, he had removed all the cash and papers the day before.
+</p>
+
+<p>
+As soon, however, as they had broken all the locks, and found the nothing which
+lay at the bottom of the chest, he shouted with such a loud voice, &ldquo;Here,
+Thomas!&mdash;John!&mdash;officer!&mdash;keep the gate, fire at the
+rascals!&rdquo; that they, incontinently taking fright, skipped nimbly out of
+window, and left the house free.
+</p>
+
+<p>
+Cartouche, after this, did not care to meet his brother-in-law, but eschewed
+all those occasions on which the latter was to be present at his father&rsquo;s
+house. The evening before the marriage came; and then his father insisted upon
+his appearance among the other relatives of the bride&rsquo;s and
+bridegroom&rsquo;s families, who were all to assemble and make merry. Cartouche
+was obliged to yield; and brought with him one or two of his companions, who
+had been, by the way, present in the affair of the empty money-boxes; and
+though he never fancied that there was any danger in meeting his
+brother-in-law, for he had no idea that he had been seen on the night of the
+attack, with a natural modesty, which did him really credit, he kept out of the
+young bridegroom&rsquo;s sight as much as he could, and showed no desire to be
+presented to him. At supper, however, as he was sneaking modestly down to a
+side-table, his father shouted after him, &ldquo;Ho, Dominic, come hither, and
+sit opposite to your brother-in-law:&rdquo; which Dominic did, his friends
+following. The bridegroom pledged him very gracefully in a bumper; and was in
+the act of making him a pretty speech, on the honor of an alliance with such a
+family, and on the pleasures of brother-in-lawship in general, when, looking in
+his face&mdash;ye gods! he saw the very man who had been filing at his
+money-chest a few nights ago! By his side, too, sat a couple more of the gang.
+The poor fellow turned deadly pale and sick, and, setting his glass down, ran
+quickly out of the room, for he thought he was in company of a whole gang of
+robbers. And when he got home, he wrote a letter to the elder Cartouche, humbly
+declining any connection with his family.
+</p>
+
+<p>
+Cartouche the elder, of course, angrily asked the reason of such an abrupt
+dissolution of the engagement; and then, much to his horror, heard of his
+eldest son&rsquo;s doings. &ldquo;You would not have me marry into such a
+family?&rdquo; said the ex-bridegroom. And old Cartouche, an honest old
+citizen, confessed, with a heavy heart, that he would not. What was he to do
+with the lad? He did not like to ask for a lettre de cachet, and shut him up in
+the Bastile. He determined to give him a year&rsquo;s discipline at the
+monastery of St. Lazare.
+</p>
+
+<p>
+But how to catch the young gentleman? Old Cartouche knew that, were he to tell
+his son of the scheme, the latter would never obey, and, therefore, he
+determined to be very cunning. He told Dominic that he was about to make a
+heavy bargain with the fathers, and should require a witness; so they stepped
+into a carriage together, and drove unsuspectingly to the Rue St. Denis. But,
+when they arrived near the convent, Cartouche saw several ominous figures
+gathering round the coach, and felt that his doom was sealed. However, he made
+as if he knew nothing of the conspiracy; and the carriage drew up, and his
+father, descended, and, bidding him wait for a minute in the coach, promised to
+return to him. Cartouche looked out; on the other side of the way half a dozen
+men were posted, evidently with the intention of arresting him.
+</p>
+
+<p>
+Cartouche now performed a great and celebrated stroke of genius, which, if he
+had not been professionally employed in the morning, he never could have
+executed. He had in his pocket a piece of linen, which he had laid hold of at
+the door of some shop, and from which he quickly tore three suitable stripes.
+One he tied round his head, after the fashion of a nightcap; a second round his
+waist, like an apron; and with the third he covered his hat, a round one, with
+a large brim. His coat and his periwig lie left behind him in the carriage; and
+when he stepped out from it (which he did without asking the coachman to let
+down the steps), he bore exactly the appearance of a cook&rsquo;s boy carrying
+a dish; and with this he slipped through the exempts quite unsuspected, and
+bade adieu to the Lazarists and his honest father, who came out speedily to
+seek him, and was not a little annoyed to find only his coat and wig.
+</p>
+
+<p>
+With that coat and wig, Cartouche left home, father, friends, conscience,
+remorse, society, behind him. He discovered (like a great number of other
+philosophers and poets, when they have committed rascally actions) that the
+world was all going wrong, and he quarrelled with it outright. One of the first
+stories told of the illustrious Cartouche, when he became professionally and
+openly a robber, redounds highly to his credit, and shows that he knew how to
+take advantage of the occasion, and how much he had improved in the course of a
+very few years&rsquo; experience. His courage and ingenuity were vastly admired
+by his friends; so much so, that, one day, the captain of the band thought fit
+to compliment him, and vowed that when he (the captain) died, Cartouche should
+infallibly be called to the command-in-chief. This conversation, so flattering
+to Cartouche, was carried on between the two gentlemen, as they were walking,
+one night, on the quays by the side of the Seine. Cartouche, when the captain
+made the last remark, blushingly protested against it, and pleaded his extreme
+youth as a reason why his comrades could never put entire trust in him.
+&ldquo;Psha, man!&rdquo; said the captain, &ldquo;thy youth is in thy favor;
+thou wilt live only the longer to lead thy troops to victory. As for strength,
+bravery, and cunning, wert thou as old as Methuselah, thou couldst not be
+better provided than thou art now, at eighteen.&rdquo; What was the reply of
+Monsieur Cartouche? He answered, not by words, but by actions. Drawing his
+knife from his girdle, he instantly dug it into the captain&rsquo;s left side,
+as near his heart as possible; and then, seizing that imprudent commander,
+precipitated him violently into the waters of the Seine, to keep company with
+the gudgeons and river-gods. When he returned to the band, and recounted how
+the captain had basely attempted to assassinate him, and how he, on the
+contrary, had, by exertion of superior skill, overcome the captain, not one of
+the society believed a word of his history; but they elected him captain
+forthwith. I think his Excellency Don Rafael Maroto, the pacificator of Spain,
+is an amiable character, for whom history has not been written in vain.
+</p>
+
+<p>
+Being arrived at this exalted position, there is no end of the feats which
+Cartouche performed; and his band reached to such a pitch of glory, that if
+there had been a hundred thousand, instead of a hundred of them, who knows but
+that a new and popular dynasty might not have been founded, and &ldquo;Louis
+Dominic, premier Empereur des Français,&rdquo; might have performed innumerable
+glorious actions, and fixed himself in the hearts of his people, just as other
+monarchs have done, a hundred years after Cartouche&rsquo;s death.
+</p>
+
+<p>
+A story similar to the above, and equally moral, is that of Cartouche, who, in
+company with two other gentlemen, robbed the coche, or packet-boat, from Melun,
+where they took a good quantity of booty,&mdash;making the passengers lie down
+on the decks, and rifling them at leisure. &ldquo;This money will be but very
+little among three,&rdquo; whispered Cartouche to his neighbor, as the three
+conquerors were making merry over their gains; &ldquo;if you were but to pull
+the trigger of your pistol in the neighborhood of your comrade&rsquo;s ear,
+perhaps it might go off, and then there would be but two of us to share.&rdquo;
+Strangely enough, as Cartouche said, the pistol DID go off, and No. 3 perished.
+&ldquo;Give him another ball,&rdquo; said Cartouche; and another was fired into
+him. But no sooner had Cartouche&rsquo;s comrade discharged both his pistols,
+than Cartouche himself, seized with a furious indignation, drew his:
+&ldquo;Learn, monster,&rdquo; cried he, &ldquo;not to be so greedy of gold, and
+perish, the victim of thy disloyalty and avarice!&rdquo; So Cartouche slew the
+second robber; and there is no man in Europe who can say that the latter did
+not merit well his punishment.
+</p>
+
+<p>
+I could fill volumes, and not mere sheets of paper, with tales of the triumphs
+of Cartouche and his band; how he robbed the Countess of O&mdash;&mdash;, going
+to Dijon, in her coach, and how the Countess fell in love with him, and was
+faithful to him ever after; how, when the lieutenant of police offered a reward
+of a hundred pistoles to any man who would bring Cartouche before him, a noble
+Marquess, in a coach and six, drove up to the hotel of the police; and the
+noble Marquess, desiring to see Monsieur de la Reynie, on matters of the
+highest moment, alone, the latter introduced him into his private cabinet; and
+how, when there, the Marquess drew from his pocket a long, curiously shaped
+dagger: &ldquo;Look at this, Monsieur de la Reynie,&rdquo; said he; &ldquo;this
+dagger is poisoned!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is it possible?&rdquo; said M. de la Reynie.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A prick of it would do for any man,&rdquo; said the Marquess.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You don&rsquo;t say so!&rdquo; said M. de la Reynie.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I do, though; and, what is more,&rdquo; says the Marquess, in a terrible
+voice, &ldquo;if you do not instantly lay yourself flat on the ground, with
+your face towards it, and your hands crossed over your back, or if you make the
+slightest noise or cry, I will stick this poisoned dagger between your ribs, as
+sure as my name is Cartouche?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At the sound of this dreadful name, M. de la Reynie sunk incontinently down on
+his stomach, and submitted to be carefully gagged and corded; after which
+Monsieur Cartouche laid his hands upon all the money which was kept in the
+lieutenant&rsquo;s cabinet. Alas! and alas! many a stout bailiff, and many an
+honest fellow of a spy, went, for that day, without his pay and his victuals.
+</p>
+
+<p>
+There is a story that Cartouche once took the diligence to Lille, and found in
+it a certain Abbé Potter, who was full of indignation against this monster of a
+Cartouche, and said that when he went back to Paris, which he proposed to do in
+about a fortnight, he should give the lieutenant of police some information,
+which would infallibly lead to the scoundrel&rsquo;s capture. But poor Potter
+was disappointed in his designs; for, before he could fulfil them, he was made
+the victim of Cartouche&rsquo;s cruelty.
+</p>
+
+<p>
+A letter came to the lieutenant of police, to state that Cartouche had
+travelled to Lille, in company with the Abbé de Potter, of that town; that, on
+the reverend gentleman&rsquo;s return towards Paris, Cartouche had waylaid him,
+murdered him, taken his papers, and would come to Paris himself, bearing the
+name and clothes of the unfortunate Abbé, by the Lille coach, on such a day.
+The Lille coach arrived, was surrounded by police agents; the monster Cartouche
+was there, sure enough, in the Abbé&rsquo;s guise. He was seized, bound, flung
+into prison, brought out to be examined, and, on examination, found to be no
+other than the Abbé Potter himself! It is pleasant to read thus of the
+relaxations of great men, and find them condescending to joke like the meanest
+of us.
+</p>
+
+<p>
+Another diligence adventure is recounted of the famous Cartouche. It happened
+that he met, in the coach, a young and lovely lady, clad in widow&rsquo;s
+weeds, and bound to Paris, with a couple of servants. The poor thing was the
+widow of a rich old gentleman of Marseilles, and was going to the capital to
+arrange with her lawyers, and to settle her husband&rsquo;s will. The Count de
+Grinche (for so her fellow-passenger was called) was quite as candid as the
+pretty widow had been, and stated that he was a captain in the regiment of
+Nivernois; that he was going to Paris to buy a colonelcy, which his relatives,
+the Duke de Bouillon, the Prince de Montmorency, the Commandeur de la
+Trémoille, with all their interest at court, could not fail to procure for him.
+To be short, in the course of the four days&rsquo; journey, the Count Louis
+Dominic de Grinche played his cards so well, that the poor little widow half
+forgot her late husband; and her eyes glistened with tears as the Count kissed
+her hand at parting&mdash;at parting, he hoped, only for a few hours.
+</p>
+
+<p>
+Day and night the insinuating Count followed her; and when, at the end of a
+fortnight, and in the midst of a tête-à-tête, he plunged, one morning, suddenly
+on his knees, and said, &ldquo;Leonora, do you love me?&rdquo; the poor thing
+heaved the gentlest, tenderest, sweetest sigh in the world; and sinking her
+blushing head on his shoulder, whispered, &ldquo;Oh, Dominic, je t&rsquo;aime!
+Ah!&rdquo; said she, &ldquo;how noble is it of my Dominic to take me with the
+little I have, and he so rich a nobleman!&rdquo; The fact is, the old
+Baron&rsquo;s titles and estates had passed away to his nephews; his dowager
+was only left with three hundred thousand livres, in rentes sur
+l&rsquo;état&mdash;a handsome sum, but nothing to compare to the rent-roll of
+Count Dominic, Count de la Grinche, Seigneur de la Haute Pigre, Baron de la
+Bigorne; he had estates and wealth which might authorize him to aspire to the
+hand of a duchess, at least.
+</p>
+
+<p>
+The unfortunate widow never for a moment suspected the cruel trick that was
+about to be played on her; and, at the request of her affianced husband, sold
+out her money, and realized it in gold, to be made over to him on the day when
+the contract was to be signed. The day arrived; and, according to the custom in
+France, the relations of both parties attended. The widow&rsquo;s relatives,
+though respectable, were not of the first nobility, being chiefly persons of
+the finance or the robe: there was the president of the court of Arras, and his
+lady; a farmer-general; a judge of a court of Paris; and other such grave and
+respectable people. As for Monsieur le Comte de la Grinche, he was not bound
+for names; and, having the whole peerage to choose from, brought a host of
+Montmorencies, Créquis, De la Tours, and Guises at his back. His homme
+d&rsquo;affaires brought his papers in a sack, and displayed the plans of his
+estates, and the titles of his glorious ancestry. The widow&rsquo;s lawyers had
+her money in sacks; and between the gold on the one side, and the parchments on
+the other, lay the contract which was to make the widow&rsquo;s three hundred
+thousand francs the property of the Count de Grinche. The Count de la Grinche
+was just about to sign; when the Marshal de Villars, stepping up to him, said,
+&ldquo;Captain, do you know who the president of the court of Arras, yonder,
+is? It is old Manasseh, the fence, of Brussels. I pawned a gold watch to him,
+which I stole from Cadogan, when I was with Malbrook&rsquo;s army in
+Flanders.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here the Duc de la Roche Guyon came forward, very much alarmed. &ldquo;Run me
+through the body!&rdquo; said his Grace, &ldquo;but the
+comptroller-general&rsquo;s lady, there, is no other than that old hag of a
+Margoton who keeps the &mdash;&mdash;&rdquo; Here the Duc de la Roche
+Guyon&rsquo;s voice fell.
+</p>
+
+<p>
+Cartouche smiled graciously, and walked up to the table. He took up one of the
+widow&rsquo;s fifteen thousand gold pieces;&mdash;it was as pretty a bit of
+copper as you could wish to see. &ldquo;My dear,&rdquo; said he politely,
+&ldquo;there is some mistake here, and this business had better stop.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Count!&rdquo; gasped the poor widow.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Count be hanged!&rdquo; answered the bridegroom, sternly &ldquo;my name
+is CARTOUCHE!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+ON SOME FRENCH FASHIONABLE NOVELS. WITH A PLEA FOR ROMANCES IN GENERAL.
+</p>
+
+<p>
+There is an old story of a Spanish court painter, who, being pressed for money,
+and having received a piece of damask, which he was to wear in a state
+procession, pawned the damask, and appeared, at the show, dressed out in some
+very fine sheets of paper, which he had painted so as exactly to resemble silk.
+Nay, his coat looked so much richer than the doublets of all the rest, that the
+Emperor Charles, in whose honor the procession was given, remarked the painter,
+and so his deceit was found out.
+</p>
+
+<p>
+I have often thought that, in respect of sham and real histories, a similar
+fact may be noticed; the sham story appearing a great deal more agreeable,
+life-like, and natural than the true one: and all who, from laziness as well as
+principle, are inclined to follow the easy and comfortable study of novels, may
+console themselves with the notion that they are studying matters quite as
+important as history, and that their favorite duodecimos are as instructive as
+the biggest quartos in the world.
+</p>
+
+<p>
+If then, ladies, the big-wigs begin to sneer at the course of our studies,
+calling our darling romances foolish, trivial, noxious to the mind, enervators
+of intellect, fathers of idleness, and what not, let us at once take a high
+ground, and say,&mdash;Go you to your own employments, and to such dull studies
+as you fancy; go and bob for triangles, from the Pons Asinorum; go enjoy your
+dull black draughts of metaphysics; go fumble over history books, and dissert
+upon Herodotus and Livy; OUR histories are, perhaps, as true as yours; our
+drink is the brisk sparkling champagne drink, from the presses of Colburn,
+Bentley and Co.; our walks are over such sunshiny pleasure-grounds as Scott and
+Shakspeare have laid out for us; and if our dwellings are castles in the air,
+we find them excessively splendid and commodious;&mdash;be not you envious
+because you have no wings to fly thither. Let the big-wigs despise us; such
+contempt of their neighbors is the custom of all barbarous
+tribes;&mdash;witness, the learned Chinese: Tippoo Sultaun declared that there
+were not in all Europe ten thousand men: the Sklavonic hordes, it is said, so
+entitled themselves from a word in their jargon, which signifies &ldquo;to
+speak;&rdquo; the ruffians imagining that they had a monopoly of this agreeable
+faculty, and that all other nations were dumb.
+</p>
+
+<p>
+Not so: others may be DEAF; but the novelist has a loud, eloquent, instructive
+language, though his enemies may despise or deny it ever so much. What is more,
+one could, perhaps, meet the stoutest historian on his own ground, and argue
+with him; showing that sham histories were much truer than real histories;
+which are, in fact, mere contemptible catalogues of names and places, that can
+have no moral effect upon the reader.
+</p>
+
+<p>
+As thus:&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+Julius Cæsar beat Pompey, at Pharsalia.<br/>
+The Duke of Marlborough beat Marshal Tallard at Blenheim.<br/>
+The Constable of Bourbon beat Francis the First, at Pavia.
+</p>
+
+<p class="noindent">
+And what have we here?&mdash;so many names, simply. Suppose Pharsalia had been,
+at that mysterious period when names were given, called Pavia; and that Julius
+Cæsar&rsquo;s family name had been John Churchill;&mdash;the fact would have
+stood in history, thus:&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;Pompey ran away from the Duke of Marlborough at Pavia.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="noindent">
+And why not?&mdash;we should have been just as wise. Or it might be stated
+that&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;The tenth legion charged the French infantry at Blenheim; and Cæsar,
+writing home to his mamma, said, &lsquo;Madame, tout est perdu fors
+l&rsquo;honneur.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+What a contemptible science this is, then, about which quartos are written, and
+sixty-volumed Biographies Universelles, and Lardner&rsquo;s Cabinet
+Cyclopaedias, and the like! the facts are nothing in it, the names everything
+and a gentleman might as well improve his mind by learning Walker&rsquo;s
+&ldquo;Gazetteer,&rdquo; or getting by heart a fifty-years-old edition of the
+&ldquo;Court Guide.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Having thus disposed of the historians, let us come to the point in
+question&mdash;the novelists.
+</p>
+
+<p>
+On the title-page of these volumes the reader has, doubtless, remarked, that
+among the pieces introduced, some are announced as &ldquo;copies&rdquo; and
+&ldquo;compositions.&rdquo; Many of the histories have, accordingly, been
+neatly stolen from the collections of French authors (and mutilated, according
+to the old saying, so that their owners should not know them) and, for
+compositions, we intend to favor the public with some studies of French modern
+works, that have not as yet, we believe, attracted the notice of the English
+public.
+</p>
+
+<p>
+Of such works there appear many hundreds yearly, as may be seen by the French
+catalogues; but the writer has not so much to do with works political,
+philosophical, historical, metaphysical, scientifical, theological, as with
+those for which he has been putting forward a plea&mdash;novels, namely; on
+which he has expended a great deal of time and study. And passing from novels
+in general to French novels, let us confess, with much humiliation, that we
+borrow from these stories a great deal more knowledge of French society than
+from our own personal observation we ever can hope to gain: for, let a
+gentleman who has dwelt two, four, or ten years in Paris (and has not gone
+thither for the purpose of making a book, when three weeks are
+sufficient)&mdash;let an English gentleman say, at the end of any given period,
+how much he knows of French society, how many French houses he has entered, and
+how many French friends he has made?&mdash;He has enjoyed, at the end of the
+year, say&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+At the English Ambassador&rsquo;s, so many soirées.<br/>
+At houses to which he has brought letters, so many tea-parties.<br/>
+At Cafés, so many dinners.<br/>
+At French private houses, say three dinners, and very lucky too.
+</p>
+
+<p>
+He has, we say, seen an immense number of wax candles, cups of tea, glasses of
+orgeat, and French people, in best clothes, enjoying the same; but intimacy
+there is none; we see but the outsides of the people. Year by year we live in
+France, and grow gray, and see no more. We play écarté with Monsieur de Trêfle
+every night; but what know we of the heart of the man&mdash;of the inward ways,
+thoughts, and customs of Trêfle? If we have good legs, and love the amusement,
+we dance with Countess Flicflac, Tuesday&rsquo;s and Thursdays, ever since the
+Peace; and how far are we advanced in acquaintance with her since we first
+twirled her round a room? We know her velvet gown, and her diamonds (about
+three-fourths of them are sham, by the way); we know her smiles, and her
+simpers, and her rouge&mdash;but no more: she may turn into a kitchen wench at
+twelve on Thursday night, for aught we know; her voiture, a pumpkin; and her
+gens, so many rats: but the real, rougeless, intime Flicflac, we know not. This
+privilege is granted to no Englishman: we may understand the French language as
+well as Monsieur de Levizac, but never can penetrate into Flicflac&rsquo;s
+confidence: our ways are not her ways; our manners of thinking, not hers: when
+we say a good thing, in the course of the night, we are wondrous lucky and
+pleased; Flicflac will trill you off fifty in ten minutes, and wonder at the
+bêtise of the Briton, who has never a word to say. We are married, and have
+fourteen children, and would just as soon make love to the Pope of Rome as to
+any one but our own wife. If you do not make love to Flicflac, from the day
+after her marriage to the day she reaches sixty, she thinks you a fool. We
+won&rsquo;t play at écarté with Trêfle on Sunday nights; and are seen walking,
+about one o&rsquo;clock (accompanied by fourteen red-haired children, with
+fourteen gleaming prayer-books), away from the church. &ldquo;Grand
+Dieu!&rdquo; cries Trêfle, &ldquo;is that man mad? He won&rsquo;t play at cards
+on a Sunday; he goes to church on a Sunday: he has fourteen children!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Was ever Frenchman known to do likewise? Pass we on to our argument, which is,
+that with our English notions and moral and physical constitution, it is quite
+impossible that we should become intimate with our brisk neighbors; and when
+such authors as Lady Morgan and Mrs. Trollope, having frequented a certain
+number of tea-parties in the French capital, begin to prattle about French
+manners and men,&mdash;with all respect for the talents of those ladies, we do
+believe their information not to be worth a sixpence; they speak to us not of
+men but of tea-parties. Tea-parties are the same all the world over; with the
+exception that, with the French, there are more lights and prettier dresses;
+and with us, a mighty deal more tea in the pot.
+</p>
+
+<p>
+There is, however, a cheap and delightful way of travelling, that a man may
+perform in his easy-chair, without expense of passports or post-boys. On the
+wings of a novel, from the next circulating library, he sends his imagination
+a-gadding, and gains acquaintance with people and manners whom he could not
+hope otherwise to know. Twopence a volume bears us whithersoever we
+will;&mdash;back to Ivanhoe and Coeur de Lion, or to Waverley and the Young
+Pretender, along with Walter Scott; up the heights of fashion with the charming
+enchanters of the silver-fork school; or, better still, to the snug inn-parlor,
+or the jovial tap-room, with Mr. Pickwick and his faithful Sancho Weller. I am
+sure that a man who, a hundred years hence should sit down to write the history
+of our time, would do wrong to put that great contemporary history of
+&ldquo;Pickwick&rdquo; aside as a frivolous work. It contains true character
+under false names; and, like &ldquo;Roderick Random,&rdquo; an inferior work,
+and &ldquo;Tom Jones&rdquo; (one that is immeasurably superior), gives us a
+better idea of the state and ways of the people than one could gather from any
+more pompous or authentic histories.
+</p>
+
+<p>
+We have, therefore, introduced into these volumes one or two short reviews of
+French fiction writers, of particular classes, whose Paris sketches may give
+the reader some notion of manners in that capital. If not original, at least
+the drawings are accurate; for, as a Frenchman might have lived a thousand
+years in England, and never could have written &ldquo;Pickwick,&rdquo; an
+Englishman cannot hope to give a good description of the inward thoughts and
+ways of his neighbors.
+</p>
+
+<p>
+To a person inclined to study these, in that light and amusing fashion in which
+the novelist treats them, let us recommend the works of a new writer, Monsieur
+de Bernard, who has painted actual manners, without those monstrous and
+terrible exaggerations in which late French writers have indulged; and who, if
+he occasionally wounds the English sense of propriety (as what French man or
+woman alive will not?) does so more by slighting than by outraging it, as, with
+their labored descriptions of all sorts of imaginable wickedness, some of his
+brethren of the press have done. M. de Bernard&rsquo;s characters are men and
+women of genteel society&mdash;rascals enough, but living in no state of
+convulsive crimes; and we follow him in his lively, malicious account of their
+manners, without risk of lighting upon any such horrors as Balzac or Dumas has
+provided for us.
+</p>
+
+<p>
+Let us give an instance:&mdash;it is from the amusing novel called &ldquo;Les
+Ailes d&rsquo;Icare,&rdquo; and contains what is to us quite a new picture of a
+French fashionable rogue. The fashions will change in a few years, and the
+rogue, of course, with them. Let us catch this delightful fellow ere he flies.
+It is impossible to sketch the character in a more sparkling, gentlemanlike way
+than M. de Bernard&rsquo;s; but such light things are very difficult of
+translation, and the sparkle sadly evaporates during the process of DECANTING.
+</p>
+
+<p class="center">
+A FRENCH FASHIONABLE LETTER.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;MY DEAR VICTOR&mdash;It is six in the morning: I have just come from the
+English Ambassador&rsquo;s ball, and as my plans, for the day do not admit of
+my sleeping, I write you a line; for, at this moment, saturated as I am with
+the enchantments of a fairy night, all other pleasures would be too wearisome
+to keep me awake, except that of conversing with you. Indeed, were I not to
+write to you now, when should I find the possibility of doing so? Time flies
+here with such a frightful rapidity, my pleasures and my affairs whirl onwards
+together in such a torrentuous galopade, that I am compelled to seize occasion
+by the forelock; for each moment has its imperious employ. Do not then accuse
+me of negligence: if my correspondence has not always that regularity which I
+would fain give it, attribute the fault solely to the whirlwind in which I
+live, and which carries me hither and thither at its will.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;However, you are not the only person with whom I am behindhand: I assure
+you, on the contrary, that you are one of a very numerous and fashionable
+company, to whom, towards the discharge of my debts, I propose to consecrate
+four hours to-day. I give you the preference to all the world, even to the
+lovely Duchess of San Severino, a delicious Italian, whom, for my special
+happiness, I met last summer at the Waters of Aix. I have also a most important
+negotiation to conclude with one of our Princes of Finance: but
+n&rsquo;importe, I commence with thee: friendship before love or
+money&mdash;friendship before everything. My despatches concluded, I am engaged
+to ride with the Marquis de Grigneure, the Comte de Castijars, and Lord Cobham,
+in order that we may recover, for a breakfast at the Rocher de Cancale that
+Grigneure has lost, the appetite which we all of us so cruelly abused last
+night at the Ambassador&rsquo;s gala. On my honor, my dear fellow, everybody
+was of a caprice prestigieux and a comfortable mirobolant. Fancy, for a
+banquet-hall, a royal orangery hung with white damask; the boxes of the shrubs
+transformed into so many sideboards; lights gleaming through the foliage; and,
+for guests, the loveliest women and most brilliant cavaliers of Paris. Orleans
+and Nemours were there, dancing and eating like simple mortals. In a word,
+Albion did the thing very handsomely, and I accord it my esteem.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Here I pause, to call for my valet-de-chambre, and call for tea; for my
+head is heavy, and I&rsquo;ve no time for a headache. In serving me, this
+rascal of a Frédéric has broken a cup, true Japan, upon my honor&mdash;the
+rogue does nothing else. Yesterday, for instance, did he not thump me
+prodigiously, by letting fall a goblet, after Cellini, of which the carving
+alone cost me three hundred francs? I must positively put the wretch out of
+doors, to ensure the safety of my furniture; and in consequence of this, Eneas,
+an audacious young negro, in whom wisdom hath not waited for years&mdash;Eneas,
+my groom, I say, will probably be elevated to the post of valet-de-chambre. But
+where was I? I think I was speaking to you of an oyster breakfast, to which, on
+our return from the Park (du Bois), a company of pleasant rakes are invited.
+After quitting Borel&rsquo;s, we propose to adjourn to the Barrière du Combat,
+where Lord Cobham proposes to try some bull-dogs, which he has brought over
+from England&mdash;one of these, O&rsquo;Connell (Lord Cobham is a Tory,) has a
+face in which I place much confidence; I have a bet of ten louis with Castijars
+on the strength of it. After the fight, we shall make our accustomed appearance
+at the &lsquo;Cafe de Paris,&rsquo; (the only place, by the way, where a man
+who respects himself may be seen,)&mdash;and then away with frocks and spurs,
+and on with our dress-coats for the rest of the evening. In the first place, I
+shall go doze for a couple of hours at the Opera, where my presence is
+indispensable; for Coralie, a charming creature, passes this evening from the
+rank of the RATS to that of the TIGERS, in a pas-de-trois, and our box
+patronizes her. After the Opera, I must show my face to two or three salons in
+the Faubourg St. Honoré; and having thus performed my duties to the world of
+fashion, I return to the exercise of my rights as a member of the Carnival. At
+two o&rsquo;clock all the world meets at the Théâtre Ventadour: lions and
+tigers&mdash;the whole of our menagerie will be present. Evoé! off we go!
+roaring and bounding Bacchanal and Saturnal; &rsquo;tis agreed that we shall be
+everything that is low. To conclude, we sup with Castijars, the most
+&lsquo;furiously dishevelled&rsquo; orgy that ever was known.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The rest of the letter is on matters of finance, equally curious and
+instructive. But pause we for the present, to consider the fashionable part:
+and caricature as it is, we have an accurate picture of the actual French
+dandy. Bets, breakfasts, riding, dinners at the &ldquo;Café de Paris,&rdquo;
+and delirious Carnival balls: the animal goes through all such frantic
+pleasures at the season that precedes Lent. He has a wondrous respect for
+English &ldquo;gentlemen-sportsmen;&rdquo; he imitates their clubs&mdash;their
+love of horse-flesh: he calls his palefrenier a groom, wears blue
+birds&rsquo;s-eye neck-cloths, sports his pink out hunting, rides
+steeple-chases, and has his Jockey Club. The &ldquo;tigers and lions&rdquo;
+alluded to in the report have been borrowed from our own country, and a great
+compliment is it to Monsieur de Bernard, the writer of the above amusing
+sketch, that he has such a knowledge of English names and things, as to give a
+Tory lord the decent title of Lord Cobham, and to call his dog O&rsquo;Connell.
+Paul de Kock calls an English nobleman, in one of his last novels, Lord
+Boulingrog, and appears vastly delighted at the verisimilitude of the title.
+</p>
+
+<p>
+For the &ldquo;rugissements et bondissements, bacchanale et saturnale, galop
+infernal, ronde du sabbat tout le tremblement,&rdquo; these words give a most
+clear, untranslatable idea of the Carnival ball. A sight more hideous can
+hardly strike a man&rsquo;s eye. I was present at one where the four thousand
+guests whirled screaming, reeling, roaring, out of the ball-room in the Rue St.
+Honoré, and tore down to the column in the Place Vendôme, round which they went
+shrieking their own music, twenty miles an hour, and so tore madly back again.
+Let a man go alone to such a place of amusement, and the sight for him is
+perfectly terrible: the horrid frantic gayety of the place puts him in mind
+more of the merriment of demons than of men: bang, bang, drums, trumpets,
+chairs, pistol-shots, pour out of the orchestra, which seems as mad as the
+dancers; whiz, a whirlwind of paint and patches, all the costumes under the
+sun, all the ranks in the empire, all the he and she scoundrels of the capital,
+writhed and twisted together, rush by you; if a man falls, woe be to him: two
+thousand screaming menads go trampling over his carcass: they have neither
+power nor will to stop.
+</p>
+
+<p>
+A set of Malays drunk with bhang and running amuck, a company of howling
+dervishes, may possibly, in our own day, go through similar frantic vagaries;
+but I doubt if any civilized European people but the French would permit and
+enjoy such scenes. Yet our neighbors see little shame in them; and it is very
+true that men of all classes, high and low, here congregate and give themselves
+up to the disgusting worship of the genius of the place.&mdash;From the dandy
+of the Boulevard and the &ldquo;Café Anglais,&rdquo; let us turn to the dandy
+of &ldquo;Flicoteau&rsquo;s&rdquo; and the Pays Latin&mdash;the Paris student,
+whose exploits among the grisettes are so celebrated, and whose fierce
+republicanism keeps gendarmes for ever on the alert. The following is M. de
+Bernard&rsquo;s description of him:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I became acquainted with Dambergeac when we were students at the Ecole
+de Droit; we lived in the same Hotel on the Place du Panthéon. No doubt, madam,
+you have occasionally met little children dedicated to the Virgin, and, to this
+end, clothed in white raiment from head to foot: my friend, Dambergeac, had
+received a different consecration. His father, a great patriot of the
+Revolution, had determined that his son should bear into the world a sign of
+indelible republicanism; so, to the great displeasure of his godmother and the
+parish curate, Dambergeac was christened by the pagan name of Harmodius. It was
+a kind of moral tricolor-cockade, which the child was to bear through the
+vicissitudes of all the revolutions to come. Under such influences, my
+friend&rsquo;s character began to develop itself, and, fired by the example of
+his father, and by the warm atmosphere of his native place, Marseilles, he grew
+up to have an independent spirit, and a grand liberality of politics, which
+were at their height when first I made his acquaintance.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He was then a young man of eighteen, with a tall, slim figure, a broad
+chest, and a flaming black eye, out of all which personal charms he knew how to
+draw the most advantage; and though his costume was such as Staub might
+probably have criticised, he had, nevertheless, a style peculiar to
+himself&mdash;to himself and the students, among whom he was the leader of the
+fashion. A tight black coat, buttoned up to the chin, across the chest, set off
+that part of his person; a low-crowned hat, with a voluminous rim, cast solemn
+shadows over a countenance bronzed by a southern sun: he wore, at one time,
+enormous flowing black locks, which he sacrificed pitilessly, however, and
+adopted a Brutus, as being more revolutionary: finally, he carried an enormous
+club, that was his code and digest: in like manner, De Retz used to carry a
+stiletto in his pocket by way of a breviary.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Although of different ways of thinking in politics, certain sympathies
+of character and conduct united Dambergeac and myself, and we speedily became
+close friends. I don&rsquo;t think, in the whole course of his three
+years&rsquo; residence, Dambergeac ever went through a single course of
+lectures. For the examinations, he trusted to luck, and to his own facility,
+which was prodigious: as for honors, he never aimed at them, but was content to
+do exactly as little as was necessary for him to gain his degree. In like
+manner he sedulously avoided those horrible circulating libraries, where daily
+are seen to congregate the &lsquo;reading men&rsquo; of our schools. But, in
+revenge, there was not a milliner&rsquo;s shop, or a lingère&rsquo;s, in all
+our quartier Latin, which he did not industriously frequent, and of which he
+was not the oracle. Nay, it was said that his victories were not confined to
+the left bank of the Seine; reports did occasionally come to us of fabulous
+adventures by him accomplished in the far regions of the Rue de la Paix and the
+Boulevard Poissonnière. Such recitals were, for us less favored mortals, like
+tales of Bacchus conquering in the East; they excited our ambition, but not our
+jealousy; for the superiority of Harmodius was acknowledged by us all, and we
+never thought of a rivalry with him. No man ever cantered a hack through the
+Champs Elysées with such elegant assurance; no man ever made such a massacre of
+dolls at the shooting-gallery; or won you a rubber at billiards with more easy
+grace; or thundered out a couplet out of Béranger with such a roaring melodious
+bass. He was the monarch of the Prado in winter: in summer of the Chaumière and
+Mont Parnasse. Not a frequenter of those fashionable places of entertainment
+showed a more amiable laisser-aller in the dance&mdash;that peculiar dance at
+which gendarmes think proper to blush, and which squeamish society has banished
+from her salons. In a word, Harmodius was the prince of mauvais sujets, a youth
+with all the accomplishments of Göttingen and Jena, and all the eminent graces
+of his own country.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Besides dissipation and gallantry, our friend had one other vast and
+absorbing occupation&mdash;politics, namely; in which he was as turbulent and
+enthusiastic as in pleasure. La Patrie was his idol, his heaven, his nightmare;
+by day he spouted, by night he dreamed, of his country. I have spoken to you of
+his coiffure à la Sylla; need I mention his pipe, his meerschaum pipe, of which
+General Foy&rsquo;s head was the bowl; his handkerchief with the Charte printed
+thereon; and his celebrated tricolor braces, which kept the rallying sign of
+his country ever close to his heart? Besides these outward and visible signs of
+sedition, he had inward and secret plans of revolution: he belonged to clubs,
+frequented associations, read the Constitutionnel (Liberals, in those days,
+swore by the Constitutionnel), harangued peers and deputies who had deserved
+well of their country; and if death happened to fall on such, and the
+Constitutionnel declared their merit, Harmodius was the very first to attend
+their obsequies, or to set his shoulder to their coffins.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Such were his tastes and passions: his antipathies were not less lively.
+He detested three things: a Jesuit, a gendarme, and a claqueur at a theatre. At
+this period, missionaries were rife about Paris, and endeavored to re-illume
+the zeal of the faithful by public preachings in the churches. &lsquo;Infâmes
+jesuites!&rsquo; would Harmodius exclaim, who, in the excess of his toleration,
+tolerated nothing; and, at the head of a band of philosophers like himself,
+would attend with scrupulous exactitude the meetings of the reverend gentlemen.
+But, instead of a contrite heart, Harmodius only brought the abomination of
+desolation into their sanctuary. A perpetual fire of fulminating balls would
+bang from under the feet of the faithful; odors of impure assafoetida would
+mingle with the fumes of the incense; and wicked drinking choruses would rise
+up along with the holy canticles, in hideous dissonance, reminding one of the
+old orgies under the reign of the Abbot of Unreason.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;His hatred of the gendarmes was equally ferocious: and as for the
+claqueurs, woe be to them when Harmodius was in the pit! They knew him, and
+trembled before him, like the earth before Alexander; and his famous war-cry,
+&lsquo;La Carte au chapeau!&rsquo; was so much dreaded, that the
+&lsquo;entrepreneurs de succès dramatiques&rsquo; demanded twice as much to do
+the Odeon Theatre (which we students and Harmodius frequented), as to applaud
+at any other place of amusement: and, indeed, their double pay was hardly
+gained; Harmodius taking care that they should earn the most of it under the
+benches.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This passage, with which we have taken some liberties, will give the reader a
+more lively idea of the reckless, jovial, turbulent Paris student, than any
+with which a foreigner could furnish him: the grisette is his heroine; and dear
+old Béranger, the cynic-epicurean, has celebrated him and her in the most
+delightful verses in the world. Of these we may have occasion to say a word or
+two anon. Meanwhile let us follow Monsieur de Bernard in his amusing
+descriptions of his countrymen somewhat farther; and, having seen how
+Dambergeac was a ferocious republican, being a bachelor, let us see how age,
+sense, and a little government pay&mdash;the great agent of conversions in
+France&mdash;nay, in England&mdash;has reduced him to be a pompous, quiet,
+loyal supporter of the juste milieu: his former portrait was that of the
+student, the present will stand for an admirable lively likeness of
+</p>
+
+<p class="center">
+THE SOUS-PRÉFET.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Saying that I would wait for Dambergeac in his own study, I was
+introduced into that apartment, and saw around me the usual furniture of a man
+in his station. There was, in the middle of the room, a large bureau,
+surrounded by orthodox arm-chairs; and there were many shelves with boxes duly
+ticketed; there were a number of maps, and among them a great one of the
+department over which Dambergeac ruled; and facing the windows, on a wooden
+pedestal, stood a plaster-cast of the &lsquo;Roi des Français.&rsquo;
+Recollecting my friend&rsquo;s former republicanism, I smiled at this piece of
+furniture; but before I had time to carry my observations any farther, a heavy
+rolling sound of carriage-wheels, that caused the windows to rattle and seemed
+to shake the whole edifice of the sub-prefecture, called my attention to the
+court without. Its iron gates were flung open, and in rolled, with a great deal
+of din, a chariot escorted by a brace of gendarmes, sword in hand. A tall
+gentleman, with a cocked-hat and feathers, wearing a blue and silver uniform
+coat, descended from the vehicle; and having, with much grave condescension,
+saluted his escort, mounted the stair. A moment afterwards the door of the
+study was opened, and I embraced my friend.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;After the first warmth and salutations, we began to examine each other
+with an equal curiosity, for eight years had elapsed since we had last met.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;You are grown very thin and pale,&rsquo; said Harmodius, after a
+moment.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;In revenge I find you fat and rosy: if I am a walking satire on
+celibacy,&mdash;you, at least, are a living panegyric on marriage.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In fact a great change, and such an one as many people would call a
+change for the better, had taken place in my friend: he had grown fat, and
+announced a decided disposition to become what French people call a bel homme:
+that is, a very fat one. His complexion, bronzed before, was now clear white
+and red: there were no more political allusions in his hair, which was, on the
+contrary, neatly frizzed, and brushed over the forehead, shell-shape. This
+head-dress, joined to a thin pair of whiskers, cut crescent-wise from the ear
+to the nose, gave my friend a regular bourgeois physiognomy, wax-doll-like: he
+looked a great deal too well; and, added to this, the solemnity of his
+prefectural costume, gave his whole appearance a pompous well-fed look that by
+no means pleased.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;I surprise you,&rsquo; said I, &lsquo;in the midst of your
+splendor: do you know that this costume and yonder attendants have a look
+excessively awful and splendid? You entered your palace just now with the air
+of a pasha.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;You see me in uniform in honor of Monseigneur the Bishop, who has
+just made his diocesan visit, and whom I have just conducted to the limit of
+the arrondissement.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;What!&rsquo; said I, &lsquo;you have gendarmes for guards, and
+dance attendance on bishops? There are no more janissaries and Jesuits, I
+suppose?&rsquo; The sub-prefect smiled.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;I assure you that my gendarmes are very worthy fellows; and that
+among the gentlemen who compose our clergy there are some of the very best rank
+and talent: besides, my wife is niece to one of the vicars-general.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;What have you done with that great Tasso beard that poor
+Armandine used to love so?&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;My wife does not like a beard; and you know that what is
+permitted to a student is not very becoming to a magistrate.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I began to laugh. &lsquo;Harmodius and a magistrate!&mdash;how shall I
+ever couple the two words together? But tell me, in your correspondences, your
+audiences, your sittings with village mayors and petty councils, how do you
+manage to remain awake?&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;In the commencement,&rsquo; said Harmodius, gravely, &lsquo;it
+WAS very difficult; and, in order to keep my eyes open, I used to stick pins
+into my legs: now, however, I am used to it; and I&rsquo;m sure I don&rsquo;t
+take more than fifty pinches of snuff at a sitting.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Ah! apropos of snuff: you are near Spain here, and were always a
+famous smoker. Give me a cigar,&mdash;it will take away the musty odor of these
+piles of papers.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Impossible, my dear; I don&rsquo;t smoke; my wife cannot bear a
+cigar.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;His wife! thought I; always his wife: and I remember Juliette, who
+really grew sick at the smell of a pipe, and Harmodius would smoke, until, at
+last, the poor thing grew to smoke herself, like a trooper. To compensate,
+however, as much as possible for the loss of my cigar, Dambergeac drew from his
+pocket an enormous gold snuff-box, on which figured the self-same head that I
+had before remarked in plaster, but this time surrounded with a ring of pretty
+princes and princesses, all nicely painted in miniature. As for the statue of
+Louis Philippe, that, in the cabinet of an official, is a thing of course; but
+the snuff-box seemed to indicate a degree of sentimental and personal devotion,
+such as the old Royalists were only supposed to be guilty of.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;What! you are turned decided juste milieu?&rsquo; said I.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;I am a sous-préfet,&rsquo; answered Harmodius.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I had nothing to say, but held my tongue, wondering, not at the change
+which had taken place in the habits, manners, and opinions of my friend, but at
+my own folly, which led me to fancy that I should find the student of &rsquo;26
+in the functionary of &rsquo;34. At this moment a domestic appeared.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Madame is waiting for Monsieur,&rsquo; said he: &lsquo;the last
+bell has gone, and mass beginning.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Mass!&rsquo; said I, bounding up from my chair. &lsquo;You at
+mass like a decent serious Christian, without crackers in your pocket, and
+bored keys to whistle through?&rsquo;&mdash;The sous-préfet rose, his
+countenance was calm, and an indulgent smile played upon his lips, as he said,
+&lsquo;My arrondissement is very devout; and not to interfere with the belief
+of the population is the maxim of every wise politician: I have precise orders
+from Government on the point, too, and go to eleven o&rsquo;clock mass every
+Sunday.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+There is a great deal of curious matter for speculation in the accounts here so
+wittily given by M. de Bernard: but, perhaps, it is still more curious to think
+of what he has NOT written, and to judge of his characters, not so much by the
+words in which he describes them, as by the unconscious testimony that the
+words all together convey. In the first place, our author describes a swindler
+imitating the manners of a dandy; and many swindlers and dandies be there,
+doubtless, in London as well as in Paris. But there is about the present
+swindler, and about Monsieur Dambergeac the student, and Monsieur Dambergeac
+the sous-préfet, and his friend, a rich store of calm internal debauch, which
+does not, let us hope and pray, exist in England. Hearken to M. de Gustan, and
+his smirking whispers, about the Duchess of San Severino, who pour son bonheur
+particulier, &amp;c. &amp;c. Listen to Monsieur Dambergeac&rsquo;s
+friend&rsquo;s remonstrances concerning pauvre Juliette who grew sick at the
+smell of a pipe; to his naïve admiration at the fact that the sous-préfet goes
+to church: and we may set down, as axioms, that religion is so uncommon among
+the Parisians, as to awaken the surprise of all candid observers; that
+gallantry is so common as to create no remark, and to be considered as a matter
+of course. With us, at least, the converse of the proposition prevails: it is
+the man professing irreligion who would be remarked and reprehended in England;
+and, if the second-named vice exists, at any rate, it adopts the decency of
+secrecy and is not made patent and notorious to all the world. A French
+gentleman thinks no more of proclaiming that he has a mistress than that he has
+a tailor; and one lives the time of Boccaccio over again, in the thousand and
+one French novels which depict society in that country.
+</p>
+
+<p>
+For instance, here are before us a few specimens (do not, madam, be alarmed,
+you can skip the sentence if you like,) to be found in as many admirable witty
+tales, by the before-lauded Monsieur de Bernard. He is more remarkable than any
+other French author, to our notion, for writing like a gentleman: there is
+ease, grace and ton, in his style, which, if we judge aright, cannot be
+discovered in Balzac, or Soulié, or Dumas. We have
+then&mdash;&ldquo;Gerfaut,&rdquo; a novel: a lovely creature is married to a
+brave, haughty, Alsacian nobleman, who allows her to spend her winters at
+Paris, he remaining on his terres, cultivating, carousing, and hunting the
+boar. The lovely-creature meets the fascinating Gerfaut at Paris; instantly the
+latter makes love to her; a duel takes place: baron killed; wife throws herself
+out of window; Gerfaut plunges into dissipation; and so the tale ends.
+</p>
+
+<p>
+Next: &ldquo;La Femme de Quarante Ans,&rdquo; a capital tale, full of exquisite
+fun and sparkling satire: La femme de quarante ans has a husband and THREE
+lovers; all of whom find out their mutual connection one starry night; for the
+lady of forty is of a romantic poetical turn, and has given her three admirers
+A STAR APIECE; saying to one and the other, &ldquo;Alphonse, when yon pale orb
+rises in heaven, think of me;&rdquo; &ldquo;Isadore, when that bright planet
+sparkles in the sky, remember your Caroline,&rdquo; &amp;c.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Un Acte de Vertu,&rdquo; from which we have taken Dambergeac&rsquo;s
+history, contains him, the husband&mdash;a wife&mdash;and a brace of lovers;
+and a great deal of fun takes place in the manner in which one lover supplants
+the other.&mdash;Pretty morals truly!
+</p>
+
+<p>
+If we examine an author who rejoices in the aristocratic name of le Comte
+Horace de Viel-Castel, we find, though with infinitely less wit, exactly the
+same intrigues going on. A noble Count lives in the Faubourg St. Honoré, and
+has a noble Duchess for a mistress: he introduces her Grace to the Countess his
+wife. The Countess his wife, in order to ramener her lord to his conjugal
+duties, is counselled, by a friend, TO PRETEND TO TAKE A LOVER: one is found,
+who, poor fellow! takes the affair in earnest: climax&mdash;duel, death,
+despair, and what not? In the &ldquo;Faubourg St. Germain,&rdquo; another novel
+by the same writer, which professes to describe the very pink of that society
+which Napoleon dreaded more than Russia, Prussia, and Austria, there is an old
+husband, of course; a sentimental young German nobleman, who falls in love with
+his wife; and the moral of the piece lies in the showing up of the conduct of
+the lady, who is reprehended&mdash;not for deceiving her husband (poor
+devil!)&mdash;but for being a flirt, AND TAKING A SECOND LOVER, to the utter
+despair, confusion, and annihilation of the first.
+</p>
+
+<p>
+Why, ye gods, do Frenchmen marry at all? Had Père Enfantin (who, it is said,
+has shaved his ambrosial beard, and is now a clerk in a banking-house) been
+allowed to carry out his chaste, just, dignified social scheme, what a deal of
+marital discomfort might have been avoided:&mdash;would it not be advisable
+that a great reformer and lawgiver of our own, Mr. Robert Owen, should be
+presented at the Tuileries, and there propound his scheme for the regeneration
+of France?
+</p>
+
+<p>
+He might, perhaps, be spared, for our country is not yet sufficiently advanced
+to give such a philosopher fair play. In London, as yet, there are no blessed
+Bureaux de Mariage, where an old bachelor may have a charming young
+maiden&mdash;for his money; or a widow of seventy may buy a gay young fellow of
+twenty, for a certain number of bank-billets. If mariages de convenance take
+place here (as they will wherever avarice, and poverty, and desire, and
+yearning after riches are to be found), at least, thank God, such unions are
+not arranged upon a regular organized SYSTEM: there is a fiction of attachment
+with us, and there is a consolation in the deceit (&ldquo;the homage,&rdquo;
+according to the old mot of Rochefoucauld) &ldquo;which vice pays to
+virtue&rdquo;; for the very falsehood shows that the virtue exists somewhere.
+We once heard a furious old French colonel inveighing against the chastity of
+English demoiselles: &ldquo;Figurez-vous, sir,&rdquo; said he (he had been a
+prisoner in England), &ldquo;that these women come down to dinner in low
+dresses, and walk out alone with the men!&rdquo;&mdash;and, pray heaven, so may
+they walk, fancy-free in all sorts of maiden meditations, and suffer no more
+molestation than that young lady of whom Moore sings, and who (there must have
+been a famous lord-lieutenant in those days) walked through all Ireland, with
+rich and rare gems, beauty, and a gold ring on her stick, without meeting or
+thinking of harm.
+</p>
+
+<p>
+Now, whether Monsieur de Viel-Castel has given a true picture of the Faubourg
+St. Germain, it is impossible for most foreigners to say; but some of his
+descriptions will not fail to astonish the English reader; and all are filled
+with that remarkable naïf contempt of the institution called marriage, which we
+have seen in M. de Bernard. The romantic young nobleman of Westphalia arrives
+at Paris, and is admitted into what a celebrated female author calls la crême
+de la crême de la haute volée of Parisian society. He is a youth of about
+twenty years of age. &ldquo;No passion had as yet come to move his heart, and
+give life to his faculties; he was awaiting and fearing the moment of love;
+calling for it, and yet trembling at its approach; feeling in the depths of his
+soul, that that moment would create a mighty change in his being, and decide,
+perhaps, by its influence, the whole of his future life.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Is it not remarkable, that a young nobleman, with these ideas, should not pitch
+upon a demoiselle, or a widow, at least? but no, the rogue must have a married
+woman, bad luck to him; and what his fate is to be, is thus recounted by our
+author, in the shape of
+</p>
+
+<p>
+A FRENCH FASHIONABLE CONVERSATION.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A lady, with a great deal of esprit, to whom forty years&rsquo;
+experience of the great world had given a prodigious perspicacity of judgment,
+the Duchess of Chalux, arbitress of the opinion to be held on all new comers to
+the Faubourg Saint Germain, and of their destiny and reception in it;&mdash;one
+of those women, in a word, who make or ruin a man,&mdash;said, in speaking of
+Gerard de Stolberg, whom she received at her own house, and met everywhere,
+&lsquo;This young German will never gain for himself the title of an exquisite,
+or a man of bonnes fortunes, among us. In spite of his calm and politeness, I
+think I can see in his character some rude and insurmountable difficulties,
+which time will only increase, and which will prevent him for ever from bending
+to the exigencies of either profession; but, unless I very much deceive myself,
+he will, one day, be the hero of a veritable romance.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;He, madame?&rsquo; answered a young man, of fair complexion and
+fair hair, one of the most devoted slaves of the fashion:&mdash;&lsquo;He,
+Madame la Duchesse? why, the man is, at best, but an original, fished out of
+the Rhine: a dull, heavy creature, as much capable of understanding a
+woman&rsquo;s heart as I am of speaking bas-Breton.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Well, Monsieur de Belport, you will speak bas-Breton. Monsieur de
+Stolberg has not your admirable ease of manner, nor your facility of telling
+pretty nothings, nor your&mdash;in a word, that particular something which
+makes you the most recherché man of the Faubourg Saint Germain; and even I avow
+to you that, were I still young, and a coquette, AND THAT I TOOK IT INTO MY
+HEAD TO HAVE A LOVER, I would prefer you.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All this was said by the Duchess, with a certain air of raillery and
+such a mixture of earnest and malice, that Monsieur de Belport, piqued not a
+little, could not help saying, as he bowed profoundly before the
+Duchess&rsquo;s chair, &lsquo;And might I, madam, be permitted to ask the
+reason of this preference?&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;O mon Dieu, oui,&rsquo; said the Duchess, always in the same
+tone; &lsquo;because a lover like you would never think of carrying his
+attachment to the height of passion; and these passions, do you know, have
+frightened me all my life. One cannot retreat at will from the grasp of a
+passionate lover; one leaves behind one some fragment of one&rsquo;s moral
+SELF, or the best part of one&rsquo;s physical life. A passion, if it does not
+kill you, adds cruelly to your years; in a word, it is the very lowest possible
+taste. And now you understand why I should prefer you, M. de Belport&mdash;you
+who are reputed to be the leader of the fashion.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Perfectly,&rsquo; murmured the gentleman, piqued more and more.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Gerard de Stolberg WILL be passionate. I don&rsquo;t know what
+woman will please him, or will be pleased by him&rsquo; (here the Duchess of
+Chalux spoke more gravely); &lsquo;but his love will be no play, I repeat it to
+you once more. All this astonishes you, because you, great leaders of the ton
+that you are, never fancy that a hero of romance should be found among your
+number. Gerard de Stolberg&mdash;but, look, here he comes!&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;M. de Belport rose, and quitted the Duchess, without believing in her
+prophecy; but he could not avoid smiling as he passed near the HERO OF ROMANCE.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It was because M. de Stolberg had never, in all his life, been a hero of
+romance, or even an apprentice-hero of romance.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Gerard de Stolberg was not, as yet, initiated into the thousand secrets
+in the chronicle of the great world: he knew but superficially the society in
+which he lived; and, therefore, he devoted his evening to the gathering of all
+the information which he could acquire from the indiscreet conversations of the
+people about him. His whole man became ear and memory; so much was Stolberg
+convinced of the necessity of becoming a diligent student in this new school,
+where was taught the art of knowing and advancing in the great world. In the
+recess of a window he learned more on this one night than months of
+investigation would have taught him. The talk of a ball is more indiscreet than
+the confidential chatter of a company of idle women. No man present at a ball,
+whether listener or speaker, thinks he has a right to affect any indulgence for
+his companions, and the most learned in malice will always pass for the most
+witty.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;How!&rsquo; said the Viscount de Mondragé: &lsquo;the Duchess of
+Rivesalte arrives alone to-night, without her inevitable
+Dormilly!&rsquo;&mdash;And the Viscount, as he spoke, pointed towards a tall
+and slender young woman, who, gliding rather than walking, met the ladies by
+whom she passed, with a graceful and modest salute, and replied to the looks of
+the men BY BRILLIANT VEILED GLANCES FULL OF COQUETRY AND ATTACK.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Parbleu!&rsquo; said an elegant personage standing near the
+Viscount de Mondragé, &lsquo;don&rsquo;t you see Dormilly ranged behind the
+Duchess, in quality of train-bearer, and hiding, under his long locks and his
+great screen of moustaches, the blushing consciousness of his good
+luck?&mdash;They call him THE FOURTH CHAPTER of the Duchess&rsquo;s memoirs.
+The little Marquise d&rsquo;Alberas is ready to die out of spite; but the best
+of the joke is, that she has only taken poor de Vendre for a lover in order to
+vent her spleen on him. Look at him against the chimney yonder; if the
+Marchioness do not break at once with him by quitting him for somebody else,
+the poor fellow will turn an idiot.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Is he jealous?&rsquo; asked a young man, looking as if he did not
+know what jealousy was and as if he had no time to be jealous.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Jealous! the very incarnation of jealousy; the second edition,
+revised, corrected, and considerably enlarged; as jealous as poor Gressigny,
+who is dying of it.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;What! Gressigny too? why, &rsquo;tis growing quite into fashion:
+egad! I must try and be jealous,&rsquo; said Monsieur de Beauval. &lsquo;But
+see! here comes the delicious Duchess of Bellefiore,&rsquo;&rdquo; &amp;c.
+&amp;c. &amp;c.
+</p>
+
+<p>
+Enough, enough: this kind of fashionable Parisian conversation, which is, says
+our author, &ldquo;a prodigious labor of improvising,&rdquo; a
+&ldquo;chef-d&rsquo;oeuvre,&rdquo; a &ldquo;strange and singular thing, in
+which monotony is unknown,&rdquo; seems to be, if correctly reported, a
+&ldquo;strange and singular thing&rdquo; indeed; but somewhat monotonous at
+least to an English reader, and &ldquo;prodigious&rdquo; only, if we may take
+leave to say so, for the wonderful rascality which all the conversationists
+betray. Miss Neverout and the Colonel, in Swift&rsquo;s famous dialogue, are a
+thousand times more entertaining and moral; and, besides, we can laugh AT those
+worthies as well as with them; whereas the &ldquo;prodigious&rdquo; French wits
+are to us quite incomprehensible. Fancy a duchess as old as Lady &mdash;&mdash;
+herself, and who should begin to tell us &ldquo;of what she would do if ever
+she had a mind to take a lover;&rdquo; and another duchess, with a fourth
+lover, tripping modestly among the ladies, and returning the gaze of the men by
+veiled glances, full of coquetry and attack!&mdash;Parbleu, if Monsieur de
+Viel-Castel should find himself among a society of French duchesses, and they
+should tear his eyes out, and send the fashionable Orpheus floating by the
+Seine, his slaughter might almost be considered as justifiable COUNTICIDE.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008"></a> A GAMBLER&rsquo;S DEATH.
+</h2>
+
+<p>
+Anybody who was at C&mdash;&mdash; school some twelve years since, must
+recollect Jack Attwood: he was the most dashing lad in the place, with more
+money in his pocket than belonged to the whole fifth form in which we were
+companions.
+</p>
+
+<p>
+When he was about fifteen, Jack suddenly retreated from C&mdash;&mdash;, and
+presently we heard that he had a commission in a cavalry regiment, and was to
+have a great fortune from his father, when that old gentleman should die. Jack
+himself came to confirm these stories a few months after, and paid a visit to
+his old school chums. He had laid aside his little school-jacket and inky
+corduroys, and now appeared in such a splendid military suit as won the respect
+of all of us. His hair was dripping with oil, his hands were covered with
+rings, he had a dusky down over his upper lip which looked not unlike a
+moustache, and a multiplicity of frogs and braiding on his surtout which would
+have sufficed to lace a field-marshal. When old Swishtail, the usher, passed in
+his seedy black coat and gaiters, Jack gave him such a look of contempt as set
+us all a-laughing: in fact it was his turn to laugh now; for he used to roar
+very stoutly some months before, when Swishtail was in the custom of belaboring
+him with his great cane.
+</p>
+
+<p>
+Jack&rsquo;s talk was all about the regiment and the fine fellows in it: how he
+had ridden a steeple-chase with Captain Boldero, and licked him at the last
+hedge; and how he had very nearly fought a duel with Sir George Grig, about
+dancing with Lady Mary Slamken at a ball. &ldquo;I soon made the baronet know
+what it was to deal with a man of the n&mdash;th,&rdquo; said Jack.
+&ldquo;Dammee, sir, when I lugged out my barkers, and talked of fighting across
+the mess-room table, Grig turned as pale as a sheet, or as&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Or as you used to do, Attwood, when Swishtail hauled you up,&rdquo;
+piped out little Hicks, the foundation-boy.
+</p>
+
+<p>
+It was beneath Jack&rsquo;s dignity to thrash anybody, now, but a grown-up
+baronet; so he let off little Hicks, and passed over the general titter which
+was raised at his expense. However, he entertained us with his histories about
+lords and ladies, and so-and-so &ldquo;of ours,&rdquo; until we thought him one
+of the greatest men in his Majesty&rsquo;s service, and until the school-bell
+rung; when, with a heavy heart, we got our books together, and marched in to be
+whacked by old Swishtail. I promise you he revenged himself on us for
+Jack&rsquo;s contempt of him. I got that day at least twenty cuts to my share,
+which ought to have belonged to Cornet Attwood, of the n&mdash;th dragoons.
+</p>
+
+<p>
+When we came to think more coolly over our quondam schoolfellow&rsquo;s
+swaggering talk and manner, we were not quite so impressed by his merits as at
+his first appearance among us. We recollected how he used, in former times, to
+tell us great stories, which were so monstrously improbable that the smallest
+boy in the school would scout them; how often we caught him tripping in facts,
+and how unblushingly he admitted his little errors in the score of veracity. He
+and I, though never great friends, had been close companions: I was
+Jack&rsquo;s form-fellow (we fought with amazing emulation for the LAST place
+in the class); but still I was rather hurt at the coolness of my old comrade,
+who had forgotten all our former intimacy, in his steeple-chases with Captain
+Boldero and his duel with Sir George Grig.
+</p>
+
+<p>
+Nothing more was heard of Attwood for some years; a tailor one day came down to
+C&mdash;&mdash;, who had made clothes for Jack in his school-days, and
+furnished him with regimentals: he produced a long bill for one hundred and
+twenty pounds and upwards, and asked where news might be had of his customer.
+Jack was in India, with his regiment, shooting tigers and jackals, no doubt.
+Occasionally, from that distant country, some magnificent rumor would reach us
+of his proceedings. Once I heard that he had been called to a court-martial for
+unbecoming conduct; another time, that he kept twenty horses, and won the gold
+plate at the Calcutta races. Presently, however, as the recollections of the
+fifth form wore away, Jack&rsquo;s image disappeared likewise, and I ceased to
+ask or think about my college chum.
+</p>
+
+<p>
+A year since, as I was smoking my cigar in the &ldquo;Estaminet du Grand
+Balcon,&rdquo; an excellent smoking-shop, where the tobacco is unexceptionable,
+and the Hollands of singular merit, a dark-looking, thick-set man, in a greasy
+well-cut coat, with a shabby hat, cocked on one side of his dirty face, took
+the place opposite me, at the little marble table, and called for brandy. I did
+not much admire the impudence or the appearance of my friend, nor the fixed
+stare with which he chose to examine me. At last, he thrust a great greasy hand
+across the table, and said, &ldquo;Titmarsh, do you forget your old friend
+Attwood?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I confess my recognition of him was not so joyful as on the day ten years
+earlier, when he had come, bedizened with lace and gold rings, to see us at
+C&mdash;&mdash; school: a man in the tenth part of a century learns a deal of
+worldly wisdom, and his hand, which goes naturally forward to seize the gloved
+finger of a millionnaire, or a milor, draws instinctively back from a dirty
+fist, encompassed by a ragged wristband and a tattered cuff. But Attwood was in
+nowise so backward; and the iron squeeze with which he shook my passive paw,
+proved that he was either very affectionate or very poor. You, my dear sir, who
+are reading this history, know very well the great art of shaking hands:
+recollect how you shook Lord Dash&rsquo;s hand the other day, and how you shook
+OFF poor Blank, when he came to borrow five pounds of you.
+</p>
+
+<p>
+However, the genial influence of the Hollands speedily dissipated anything like
+coolness between us and, in the course of an hour&rsquo;s conversation, we
+became almost as intimate as when we were suffering together under the ferule
+of old Swishtail. Jack told me that he had quitted the army in disgust; and
+that his father, who was to leave him a fortune, had died ten thousand pounds
+in debt: he did not touch upon his own circumstances; but I could read them in
+his elbows, which were peeping through his old frock. He talked a great deal,
+however, of runs of luck, good and bad; and related to me an infallible plan
+for breaking all the play-banks in Europe&mdash;a great number of old
+tricks;&mdash;and a vast quantity of gin-punch was consumed on the occasion; so
+long, in fact, did our conversation continue, that, I confess it with shame,
+the sentiment, or something stronger, quite got the better of me, and I have,
+to this day, no sort of notion how our palaver concluded.&mdash;Only, on the
+next morning, I did not possess a certain five-pound note which on the previous
+evening was in my sketch-book (by far the prettiest drawing by the way in the
+collection) but there, instead, was a strip of paper, thus inscribed:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+IOU Five Pounds. JOHN ATTWOOD, Late of the N&mdash;th Dragoons.
+</p>
+
+<p>
+I suppose Attwood borrowed the money, from this remarkable and ceremonious
+acknowledgment on his part: had I been sober I would just as soon have lent him
+the nose on my face; for, in my then circumstances, the note was of much more
+consequence to me.
+</p>
+
+<p>
+As I lay, cursing my ill fortune, and thinking how on earth I should manage to
+subsist for the next two months, Attwood burst into my little garret&mdash;his
+face strangely flushed&mdash;singing and shouting as if it had been the night
+before. &ldquo;Titmarsh,&rdquo; cried he, &ldquo;you are my preserver!&mdash;my
+best friend! Look here, and here, and here!&rdquo; And at every word Mr.
+Attwood produced a handful of gold, or a glittering heap of five-franc pieces,
+or a bundle of greasy, dusky bank-notes, more beautiful than either silver or
+gold:&mdash;he had won thirteen thousand francs after leaving me at midnight in
+my garret. He separated my poor little all, of six pieces, from this shining
+and imposing collection; and the passion of envy entered my soul: I felt far
+more anxious now than before, although starvation was then staring me in the
+face; I hated Attwood for CHEATING me out of all this wealth. Poor fellow! it
+had been better for him had he never seen a shilling of it.
+</p>
+
+<p>
+However, a grand breakfast at the Café Anglais dissipated my chagrin; and I
+will do my friend the justice to say, that he nobly shared some portion of his
+good fortune with me. As far as the creature comforts were concerned I feasted
+as well as he, and never was particular as to settling my share of the
+reckoning.
+</p>
+
+<p>
+Jack now changed his lodgings; had cards, with Captain Attwood engraved on
+them, and drove about a prancing cab-horse, as tall as the giraffe at the
+Jardin des Plantes; he had as many frogs on his coat as in the old days, and
+frequented all the flash restaurateurs&rsquo; and boarding-houses of the
+capital. Madame de Saint Laurent, and Madame la Baronne de Vaudrey, and Madame
+la Comtesse de Jonville, ladies of the highest rank, who keep a société choisie
+and condescend to give dinners at five-francs a head, vied with each other in
+their attentions to Jack. His was the wing of the fowl, and the largest portion
+of the Charlotte-Russe; his was the place at the écarté table, where the
+Countess would ease him nightly of a few pieces, declaring that he was the most
+charming cavalier, la fleur d&rsquo;Albion. Jack&rsquo;s society, it may be
+seen, was not very select; nor, in truth, were his inclinations: he was a
+careless, daredevil, Macheath kind of fellow, who might be seen daily with a
+wife on each arm.
+</p>
+
+<p>
+It may be supposed that, with the life he led, his five hundred pounds of
+winnings would not last him long; nor did they; but, for some time, his luck
+never deserted him; and his cash, instead of growing lower, seemed always to
+maintain a certain level: he played every night.
+</p>
+
+<p>
+Of course, such a humble fellow as I, could not hope for a continued
+acquaintance and intimacy with Attwood. He grew overbearing and cool, I
+thought; at any rate I did not admire my situation as his follower and
+dependant, and left his grand dinner for a certain ordinary, where I could
+partake of five capital dishes for ninepence. Occasionally, however, Attwood
+favored me with a visit, or gave me a drive behind his great cab-horse. He had
+formed a whole host of friends besides. There was Fips, the barrister; heaven
+knows what he was doing at Paris; and Gortz, the West Indian, who was there on
+the same business, and Flapper, a medical student,&mdash;all these three I met
+one night at Flapper&rsquo;s rooms, where Jack was invited, and a great
+&ldquo;spread&rdquo; was laid in honor of him.
+</p>
+
+<p>
+Jack arrived rather late&mdash;he looked pale and agitated; and, though he ate
+no supper, he drank raw brandy in such a manner as made Flapper&rsquo;s eyes
+wink: the poor fellow had but three bottles, and Jack bade fair to swallow them
+all. However, the West Indian generously remedied the evil, and producing a
+napoleon, we speedily got the change for it in the shape of four bottles of
+champagne.
+</p>
+
+<p>
+Our supper was uproariously harmonious; Fips sung the good &ldquo;Old English
+Gentleman;&rdquo; Jack the &ldquo;British Grenadiers;&rdquo; and your humble
+servant, when called upon, sang that beautiful ditty, &ldquo;When the Bloom is
+on the Rye,&rdquo; in a manner that drew tears from every eye, except
+Flapper&rsquo;s, who was asleep, and Jack&rsquo;s, who was singing the
+&ldquo;Bay of Biscay O,&rdquo; at the same time. Gortz and Fips were all the
+time lunging at each other with a pair of single-sticks, the barrister having a
+very strong notion that he was Richard the Third. At last Fips hit the West
+Indian such a blow across his sconce, that the other grew furious; he seized a
+champagne-bottle, which was, providentially, empty, and hurled it across the
+room at Fips: had that celebrated barrister not bowed his head at the moment,
+the Queen&rsquo;s Bench would have lost one of its most eloquent practitioners.
+</p>
+
+<p>
+Fips stood as straight as he could; his cheek was pale with wrath.
+&ldquo;M-m-ister Go-gortz,&rdquo; he said, &ldquo;I always heard you were a
+blackguard; now I can pr-pr-peperove it. Flapper, your pistols! every
+ge-ge-genlmn knows what I mean.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Young Mr. Flapper had a small pair of pocket-pistols, which the tipsy barrister
+had suddenly remembered, and with which he proposed to sacrifice the West
+Indian. Gortz was nothing loth, but was quite as valorous as the lawyer.
+</p>
+
+<p>
+Attwood, who, in spite of his potations, seemed the soberest man of the party,
+had much enjoyed the scene, until this sudden demand for the weapons.
+&ldquo;Pshaw!&rdquo; said he, eagerly, &ldquo;don&rsquo;t give these men the
+means of murdering each other; sit down and let us have another song.&rdquo;
+But they would not be still; and Flapper forthwith produced his pistol-case,
+and opened it, in order that the duel might take place on the spot. There were
+no pistols there! &ldquo;I beg your pardon,&rdquo; said Attwood, looking much
+confused; &ldquo;I&mdash;I took the pistols home with me to clean them!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I don&rsquo;t know what there was in his tone, or in the words, but we were
+sobered all of a sudden. Attwood was conscious of the singular effect produced
+by him, for he blushed, and endeavored to speak of other things, but we could
+not bring our spirits back to the mark again, and soon separated for the night.
+As we issued into the street Jack took me aside, and whispered, &ldquo;Have you
+a napoleon, Titmarsh, in your purse?&rdquo; Alas! I was not so rich. My reply
+was, that I was coming to Jack, only in the morning, to borrow a similar sum.
+</p>
+
+<p>
+He did not make any reply, but turned away homeward: I never heard him speak
+another word.
+</p>
+
+<p>
+Two mornings after (for none of our party met on the day succeeding the
+supper), I was awakened by my porter, who brought a pressing letter from Mr.
+Gortz:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;DEAR T.,&mdash;I wish you would come over here to breakfast.
+There&rsquo;s a row about Attwood.&mdash;Yours truly,
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;SOLOMON GORTZ.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I immediately set forward to Gortz&rsquo;s; he lived in the Rue du Helder, a
+few doors from Attwood&rsquo;s new lodging. If the reader is curious to know
+the house in which the catastrophe of this history took place, he has but to
+march some twenty doors down from the Boulevard des Italiens, when he will see
+a fine door, with a naked Cupid shooting at him from the hall, and a Venus
+beckoning him up the stairs. On arriving at the West Indian&rsquo;s, at about
+mid-day (it was a Sunday morning), I found that gentleman in his dressing-gown,
+discussing, in the company of Mr Fips, a large plate of bifteck aux pommes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Here&rsquo;s a pretty row!&rdquo; said Gortz, quoting from his
+letter;&mdash;&ldquo;Attwood&rsquo;s off&mdash;have a bit of beefsteak?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What do you mean?&rdquo; exclaimed I, adopting the familiar phraseology
+of my acquaintances:&mdash;&ldquo;Attwood off?&mdash;has he cut his
+stick?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not bad,&rdquo; said the feeling and elegant Fips&mdash;&ldquo;not such
+a bad guess, my boy; but he has not exactly CUT HIS STICK.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What then?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;WHY, HIS THROAT.&rdquo; The man&rsquo;s mouth was full of bleeding beef
+as he uttered this gentlemanly witticism.
+</p>
+
+<p>
+I wish I could say that I was myself in the least affected by the news. I did
+not joke about it like my friend Fips; this was more for propriety&rsquo;s sake
+than for feeling&rsquo;s: but for my old school acquaintance, the friend of my
+early days, the merry associate of the last few months, I own, with shame, that
+I had not a tear or a pang. In some German tale there is an account of a
+creature most beautiful and bewitching, whom all men admire and follow; but
+this charming and fantastic spirit only leads them, one by one, into ruin, and
+then leaves them. The novelist, who describes her beauty, says that his heroine
+is a fairy, and HAS NO HEART. I think the intimacy which is begotten over the
+wine-bottle, is a spirit of this nature; I never knew a good feeling come from
+it, or an honest friendship made by it; it only entices men and ruins them; it
+is only a phantom of friendship and feeling, called up by the delirious blood,
+and the wicked spells of the wine.
+</p>
+
+<p>
+But to drop this strain of moralizing (in which the writer is not too anxious
+to proceed, for he cuts in it a most pitiful figure), we passed sundry
+criticisms upon poor Attwood&rsquo;s character, expressed our horror at his
+death&mdash;which sentiment was fully proved by Mr. Fips, who declared that the
+notion of it made him feel quite faint, and was obliged to drink a large glass
+of brandy; and, finally, we agreed that we would go and see the poor
+fellow&rsquo;s corpse, and witness, if necessary, his burial.
+</p>
+
+<p>
+Flapper, who had joined us, was the first to propose this visit: he said he did
+not mind the fifteen francs which Jack owed him for billiards, but he was
+anxious to GET BACK HIS PISTOL. Accordingly, we sallied forth, and speedily
+arrived at the hotel which Attwood inhabited still. He had occupied, for a
+time, very fine apartments in this house: and it was only on arriving there
+that day that we found he had been gradually driven from his magnificent suite
+of rooms au premier, to a little chamber in the fifth story:&mdash;we mounted,
+and found him. It was a little shabby room, with a few articles of rickety
+furniture, and a bed in an alcove; the light from the one window was falling
+full upon the bed and the body. Jack was dressed in a fine lawn shirt; he had
+kept it, poor fellow, TO DIE IN; for in all his drawers and cupboards there was
+not a single article of clothing; he had pawned everything by which he could
+raise a penny&mdash;desk, books, dressing-case, and clothes; and not a single
+halfpenny was found in his possession.[*]
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* In order to account for these trivial details, the reader must be told that
+the story is, for the chief part, a fact; and that the little sketch in this
+page was TAKEN FROM NATURE. The latter was likewise a copy from one found in
+the manner described.
+</p>
+
+<p>
+He was lying as I have drawn him,[*] one hand on his breast, the other falling
+towards the ground. There was an expression of perfect calm on the face, and no
+mark of blood to stain the side towards the light. On the other side, however,
+there was a great pool of black blood, and in it the pistol; it looked more
+like a toy than a weapon to take away the life of this vigorous young man. In
+his forehead, at the side, was a small black wound; Jack&rsquo;s life had
+passed through it; it was little bigger than a mole.
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* This refers to an illustrated edition of the work.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Regardez un peu,&rdquo; said the landlady, &ldquo;messieurs, il
+m&rsquo;a gâté trois matelas, et il me doit quarante quatre francs.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This was all his epitaph: he had spoiled three mattresses, and owed the
+landlady four-and-forty francs. In the whole world there was not a soul to love
+him or lament him. We, his friends, were looking at his body more as an object
+of curiosity, watching it with a kind of interest with which one follows the
+fifth act of a tragedy, and leaving it with the same feeling with which one
+leaves the theatre when the play is over and the curtain is down.
+</p>
+
+<p>
+Beside Jack&rsquo;s bed, on his little &ldquo;table de nuit,&rdquo; lay the
+remains of his last meal, and an open letter, which we read. It was from one of
+his suspicious acquaintances of former days, and ran thus:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Où es tu, cher Jack? why you not come and see me&mdash;tu me dois de
+l&rsquo;argent, entends tu?&mdash;un chapeau, une cachemire, a box of the Play.
+Viens demain soir, je t&rsquo;attendrai at eight o&rsquo;clock, Passage des
+Panoramas. My Sir is at his country.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Adieu à demain.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Fifine.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Samedi.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I shuddered as I walked through this very Passage des Panoramas, in the
+evening. The girl was there, pacing to and fro, and looking in the countenance
+of every passer-by, to recognize Attwood. &ldquo;ADIEU À
+DEMAIN!&rdquo;&mdash;there was a dreadful meaning in the words, which the
+writer of them little knew. &ldquo;Adieu à demain!&rdquo;&mdash;the morrow was
+come, and the soul of the poor suicide was now in the presence of God. I dare
+not think of his fate; for, except in the fact of his poverty and desperation,
+was he worse than any of us, his companions, who had shared his debauches, and
+marched with him up to the very brink of the grave?
+</p>
+
+<p>
+There is but one more circumstance to relate regarding poor Jack&mdash;his
+burial; it was of a piece with his death.
+</p>
+
+<p>
+He was nailed into a paltry coffin and buried, at the expense of the
+arrondissement, in a nook of the burial-place beyond the Barrière de
+l&rsquo;Etoile. They buried him at six o&rsquo;clock, of a bitter
+winter&rsquo;s morning, and it was with difficulty that an English clergyman
+could be found to read a service over his grave. The three men who have figured
+in this history acted as Jack&rsquo;s mourners; and as the ceremony was to take
+place so early in the morning, these men sat up the night through, AND WERE
+ALMOST DRUNK as they followed his coffin to its resting-place.
+</p>
+
+<p>
+MORAL.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;When we turned out in our great-coats,&rdquo; said one of them
+afterwards, &ldquo;reeking of cigars and brandy-and-water, d&mdash;e, sir, we
+quite frightened the old buck of a parson; he did not much like our
+company.&rdquo; After the ceremony was concluded, these gentlemen were very
+happy to get home to a warm and comfortable breakfast, and finished the day
+royally at Frascati&rsquo;s.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009"></a> NAPOLEON AND HIS SYSTEM.
+</h2>
+
+<h3>ON PRINCE LOUIS NAPOLEON&rsquo;S WORK.</h3>
+
+<p>
+Any person who recollects the history of the absurd outbreak of Strasburg, in
+which Prince Louis Napoleon Bonaparte figured, three years ago, must remember
+that, however silly the revolt was, however, foolish its pretext, however
+doubtful its aim, and inexperienced its leader, there was, nevertheless, a
+party, and a considerable one in France, that were not unwilling to lend the
+new projectors their aid. The troops who declared against the Prince, were, it
+was said, all but willing to declare for him; and it was certain that, in many
+of the regiments of the army, there existed a strong spirit of disaffection,
+and an eager wish for the return of the imperial system and family.
+</p>
+
+<p>
+As to the good that was to be derived from the change, that is another
+question. Why the Emperor of the French should be better than the King of the
+French, or the King of the French better than the King of France and Navarre,
+it is not our business to inquire; but all the three monarchs have no lack of
+supporters; republicanism has no lack of supporters; St. Simoninnism was
+followed by a respectable body of admirers; Robespierrism has a select party of
+friends. If, in a country where so many quacks have had their day, Prince Louis
+Napoleon thought he might renew the imperial quackery, why should he not? It
+has recollections with it that must always be dear to a gallant nation; it has
+certain claptraps in its vocabulary that can never fail to inflame a vain,
+restless, grasping, disappointed one.
+</p>
+
+<p>
+In the first place, and don&rsquo;t let us endeavor to disguise it, they hate
+us. Not all the protestations of friendship, not all the wisdom of Lord
+Palmerston, not all the diplomacy of our distinguished plenipotentiary, Mr.
+Henry Lytton Bulwer&mdash;and let us add, not all the benefit which both
+countries would derive from the alliance&mdash;can make it, in our times at
+least, permanent and cordial. They hate us. The Carlist organs revile us with a
+querulous fury that never sleeps; the moderate party, if they admit the utility
+of our alliance, are continually pointing out our treachery, our insolence, and
+our monstrous infractions of it; and for the Republicans, as sure as the
+morning comes, the columns of their journals thunder out volleys of fierce
+denunciations against our unfortunate country. They live by feeding the natural
+hatred against England, by keeping old wounds open, by recurring ceaselessly to
+the history of old quarrels, and as in these we, by God&rsquo;s help, by land
+and by sea, in old times and late, have had the uppermost, they perpetuate the
+shame and mortification of the losing party, the bitterness of past defeats,
+and the eager desire to avenge them. A party which knows how to exploiter this
+hatred will always be popular to a certain extent; and the imperial scheme has
+this, at least, among its conditions.
+</p>
+
+<p>
+Then there is the favorite claptrap of the &ldquo;natural frontier.&rdquo; The
+Frenchman yearns to be bounded by the Rhine and the Alps; and next follows the
+cry, &ldquo;Let France take her place among nations, and direct, as she ought
+to do, the affairs of Europe.&rdquo; These are the two chief articles contained
+in the new imperial programme, if we may credit the journal which has been
+established to advocate the cause. A natural boundary&mdash;stand among the
+nations&mdash;popular development&mdash;Russian alliance, and a reduction of la
+perfide Albion to its proper insignificance. As yet we know little more of the
+plan: and yet such foundations are sufficient to build a party upon, and with
+such windy weapons a substantial Government is to be overthrown!
+</p>
+
+<p>
+In order to give these doctrines, such as they are, a chance of finding favor
+with his countrymen, Prince Louis has the advantage of being able to refer to a
+former great professor of them&mdash;his uncle Napoleon. His attempt is at once
+pious and prudent; it exalts the memory of the uncle, and furthers the
+interests of the nephew, who attempts to show what Napoleon&rsquo;s ideas
+really were; what good had already resulted from the practice of them; how
+cruelly they had been thwarted by foreign wars and difficulties; and what vast
+benefits WOULD have resulted from them; ay, and (it is reasonable to conclude)
+might still, if the French nation would be wise enough to pitch upon a governor
+that would continue the interrupted scheme. It is, however, to be borne in mind
+that the Emperor Napoleon had certain arguments in favor of his opinions for
+the time being, which his nephew has not employed. On the 13th Vendemiaire,
+when General Bonaparte believed in the excellence of a Directory, it may be
+remembered that he aided his opinions by forty pieces of artillery, and by
+Colonel Murat at the head of his dragoons. There was no resisting such a
+philosopher; the Directory was established forthwith, and the sacred cause of
+the minority triumphed, in like manner, when the General was convinced of the
+weakness of the Directory, and saw fully the necessity of establishing a
+Consulate, what were his arguments? Moreau, Lannes, Murat, Berthier, Leclerc,
+Lefebvre&mdash;gentle apostles of the truth!&mdash;marched to St. Cloud, and
+there, with fixed bayonets, caused it to prevail. Error vanished in an instant.
+At once five hundred of its high-priests tumbled out of windows, and lo! three
+Consuls appeared to guide the destinies of France! How much more expeditious,
+reasonable, and clinching was this argument of the 18th Brumaire, than any one
+that can be found in any pamphlet! A fig for your duodecimos and octavos! Talk
+about points, there are none like those at the end of a bayonet; and the most
+powerful of styles is a good rattling &ldquo;article&rdquo; from a
+nine-pounder.
+</p>
+
+<p>
+At least this is our interpretation of the manner in which were always
+propagated the Idées Napoléoniennes. Not such, however, is Prince Louis&rsquo;s
+belief; and, if you wish to go along with him in opinion, you will discover
+that a more liberal, peaceable, prudent Prince never existed: you will read
+that &ldquo;the mission of Napoleon&rdquo; was to be the &ldquo;testamentary
+executor of the revolution;&rdquo; and the Prince should have added the
+legatee; or, more justly still, as well as the EXECUTOR, he should be called
+the EXECUTIONER, and then his title would be complete. In Vendemiaire, the
+military Tartuffe, he threw aside the Revolution&rsquo;s natural heirs, and
+made her, as it were, ALTER HER WILL; on the 18th of Brumaire he strangled her,
+and on the 19th seized on her property, and kept it until force deprived him of
+it. Illustrations, to be sure, are no arguments, but the example is the
+Prince&rsquo;s, not ours.
+</p>
+
+<p>
+In the Prince&rsquo;s eyes, then, his uncle is a god; of all monarchs, the most
+wise, upright, and merciful. Thirty years ago the opinion had millions of
+supporters; while millions again were ready to avouch the exact contrary. It is
+curious to think of the former difference of opinion concerning Napoleon; and,
+in reading his nephew&rsquo;s rapturous encomiums of him, one goes back to the
+days when we ourselves were as loud and mad in his dispraise. Who does not
+remember his own personal hatred and horror, twenty-five years ago, for the man
+whom we used to call the &ldquo;bloody Corsican upstart and assassin?&rdquo;
+What stories did we not believe of him?&mdash;what murders, rapes, robberies,
+not lay to his charge?&mdash;we who were living within a few miles of his
+territory, and might, by books and newspapers, be made as well acquainted with
+his merits or demerits as any of his own countrymen.
+</p>
+
+<p>
+Then was the age when the Idées Napoléoniennes might have passed through many
+editions; for while we were thus outrageously bitter, our neighbors were as
+extravagantly attached to him by a strange infatuation&mdash;adored him like a
+god, whom we chose to consider as a fiend; and vowed that, under his
+government, their nation had attained its highest pitch of grandeur and glory.
+In revenge there existed in England (as is proved by a thousand authentic
+documents) a monster so hideous, a tyrant so ruthless and bloody, that the
+world&rsquo;s history cannot show his parallel. This ruffian&rsquo;s name was,
+during the early part of the French revolution, Pittetcobourg.
+Pittetcobourg&rsquo;s emissaries were in every corner of France;
+Pittetcobourg&rsquo;s gold chinked in the pockets of every traitor in Europe;
+it menaced the life of the godlike Robespierre; it drove into cellars and fits
+of delirium even the gentle philanthropist Marat; it fourteen times caused the
+dagger to be lifted against the bosom of the First Consul, Emperor, and
+King,&mdash;that first, great, glorious, irresistible, cowardly, contemptible,
+bloody hero and fiend, Bonaparte, before mentioned.
+</p>
+
+<p>
+On our side of the Channel we have had leisure, long since, to re-consider our
+verdict against Napoleon; though, to be sure, we have not changed our opinion
+about Pittetcobourg. After five-and-thirty years all parties bear witness to
+his honesty, and speak with affectionate reverence of his patriotism, his
+genius, and his private virtue. In France, however, or, at least among certain
+parties in France, there has been no such modification of opinion. With the
+Republicans, Pittetcobourg is Pittetcobourg still,&mdash;crafty, bloody,
+seeking whom he may devour; and perfide Albion more perfidious than ever. This
+hatred is the point of union between the Republic and the Empire; it has been
+fostered ever since, and must be continued by Prince Louis, if he would hope to
+conciliate both parties.
+</p>
+
+<p>
+With regard to the Emperor, then, Prince Louis erects to his memory as fine a
+monument as his wits can raise. One need not say that the imperial
+apologist&rsquo;s opinion should be received with the utmost caution; for a man
+who has such a hero for an uncle may naturally be proud of and partial to him;
+and when this nephew of the great man would be his heir likewise, and, hearing
+his name, step also into his imperial shoes, one may reasonably look for much
+affectionate panegyric. &ldquo;The empire was the best of empires,&rdquo; cries
+the Prince; and possibly it was; undoubtedly, the Prince thinks it was; but he
+is the very last person who would convince a man with the proper suspicious
+impartiality. One remembers a certain consultation of politicians which is
+recorded in the Spelling-book; and the opinion of that patriotic sage who
+avowed that, for a real blameless constitution, an impenetrable shield for
+liberty, and cheap defence of nations, there was nothing like leather.
+</p>
+
+<p>
+Let us examine some of the Prince&rsquo;s article. If we may be allowed humbly
+to express an opinion, his leather is not only quite insufficient for those
+vast public purposes for which he destines it, but is, moreover, and in itself,
+very BAD LEATHER. The hides are poor, small, unsound slips of skin; or, to drop
+this cobbling metaphor, the style is not particularly brilliant, the facts not
+very startling, and, as for the conclusions, one may differ with almost every
+one of them. Here is an extract from his first chapter, &ldquo;on governments
+in general:&rdquo;&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I speak it with regret, I can see but two governments, at this day,
+which fulfil the mission that Providence has confided to them; they are the two
+colossi at the end of the world; one at the extremity of the old world, the
+other at the extremity of the new. Whilst our old European centre is as a
+volcano, consuming itself in its crater, the two nations of the East and the
+West, march without hesitation, towards perfection; the one under the will of a
+single individual, the other under liberty.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Providence has confided to the United States of North America the task
+of peopling and civilizing that immense territory which stretches from the
+Atlantic to the South Sea, and from the North Pole to the Equator. The
+Government, which is only a simple administration, has only hitherto been
+called upon to put in practice the old adage, Laissez faire, laissez passer, in
+order to favor that irresistible instinct which pushes the people of America to
+the west.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In Russia it is to the imperial dynasty that is owing all the vast
+progress which, in a century and a half, has rescued that empire from
+barbarism. The imperial power must contend against all the ancient prejudices
+of our old Europe: it must centralize, as far as possible, all the powers of
+the state in the hands of one person, in order to destroy the abuses which the
+feudal and communal franchises have served to perpetuate. The last alone can
+hope to receive from it the improvements which it expects.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But thou, France of Henry IV., of Louis XIV., of Carnot, of
+Napoleon&mdash;thou, who wert always for the west of Europe the source of
+progress, who possessest in thyself the two great pillars of empire, the genius
+for the arts of peace and the genius of war&mdash;hast thou no further mission
+to fulfil? Wilt thou never cease to waste thy force and energies in intestine
+struggles? No; such cannot be thy destiny: the day will soon come, when, to
+govern thee, it will be necessary to understand that thy part is to place in
+all treaties thy sword of Brennus on the side of civilization.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+These are the conclusions of the Prince&rsquo;s remarks upon governments in
+general; and it must be supposed that the reader is very little wiser at the
+end than at the beginning. But two governments in the world fulfil their
+mission: the one government, which is no government; the other, which is a
+despotism. The duty of France is IN ALL TREATIES to place her sword of Brennus
+in the scale of civilization. Without quarrelling with the somewhat confused
+language of the latter proposition, may we ask what, in heaven&rsquo;s name, is
+the meaning of all the three? What is this épée de Brennus? and how is France
+to use it? Where is the great source of political truth, from which, flowing
+pure, we trace American republicanism in one stream, Russian despotism in
+another? Vastly prosperous is the great republic, if you will: if dollars and
+cents constitute happiness, there is plenty for all: but can any one, who has
+read of the American doings in the late frontier troubles, and the daily
+disputes on the slave question, praise the GOVERNMENT of the States?&mdash;a
+Government which dares not punish homicide or arson performed before its very
+eyes, and which the pirates of Texas and the pirates of Canada can brave at
+their will? There is no government, but a prosperous anarchy; as the
+Prince&rsquo;s other favorite government is a prosperous slavery. What, then,
+is to be the épée de Brennus government? Is it to be a mixture of the two?
+&ldquo;Society,&rdquo; writes the Prince, axiomatically, &ldquo;contains in
+itself two principles&mdash;the one of progress and immortality, the other of
+disease and disorganization.&rdquo; No doubt; and as the one tends towards
+liberty, so the other is only to be cured by order: and then, with a singular
+felicity, Prince Louis picks us out a couple of governments, in one of which
+the common regulating power is as notoriously too weak, as it is in the other
+too strong, and talks in rapturous terms of the manner in which they fulfil
+their &ldquo;providential mission!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+From these considerations on things in general, the Prince conducts us to
+Napoleon in particular, and enters largely into a discussion of the merits of
+the imperial system. Our author speaks of the Emperor&rsquo;s advent in the
+following grandiose way:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Napoleon, on arriving at the public stage, saw that his part was to be
+the TESTAMENTARY EXECUTOR of the Revolution. The destructive fire of parties
+was extinct; and when the Revolution, dying, but not vanquished, delegated to
+Napoleon the accomplishment of her last will, she said to him, &lsquo;Establish
+upon solid bases the principal result of my efforts. Unite divided Frenchmen.
+Defeat feudal Europe that is leagued against me. Cicatrize my wounds. Enlighten
+the nations. Execute that in width, which I have had to perform in depth. Be
+for Europe what I have been for France. And, even if you must water the tree of
+civilization with your blood&mdash;if you must see your projects misunderstood,
+and your sons without a country, wandering over the face of the earth, never
+abandon the sacred cause of the French people. Insure its triumph by all the
+means which genius can discover and humanity approve.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This grand mission Napoleon performed to the end. His task was
+difficult. He had to place upon new principles a society still boiling with
+hatred and revenge; and to use, for building up, the same instruments which had
+been employed for pulling down.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The common lot of every new truth that arises, is to wound rather than
+to convince&mdash;rather than to gain proselytes, to awaken fear. For,
+oppressed as it long has been, it rushes forward with additional force; having
+to encounter obstacles, it is compelled to combat them, and overthrow them;
+until, at length, comprehended and adopted by the generality, it becomes the
+basis of new social order.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Liberty will follow the same march as the Christian religion. Armed with
+death from the ancient society of Rome, it for a long while excited the hatred
+and fear of the people. At last, by force of martyrdoms and persecutions, the
+religion of Christ penetrated into the conscience and the soul; it soon had
+kings and armies at its orders, and Constantine and Charlemagne bore it
+triumphant throughout Europe. Religion then laid down her arms of war. It laid
+open to all the principles of peace and order which it contained; it became the
+prop of Government, as it was the organizing element of society. Thus will it
+be with liberty. In 1793 it frightened people and sovereigns alike; then,
+having clothed itself in a milder garb, IT INSINUATED ITSELF EVERYWHERE IN THE
+TRAIN OF OUR BATTALIONS. In 1815 all parties adopted its flag, and armed
+themselves with its moral force&mdash;covered themselves with its colors. The
+adoption was not sincere, and liberty was soon obliged to reassume its warlike
+accoutrements. With the contest their fears returned. Let us hope that they
+will soon cease, and that liberty will soon resume her peaceful standards, to
+quit them no more.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Emperor Napoleon contributed more than any one else towards
+accelerating the reign of liberty, by saving the moral influence of the
+revolution, and diminishing the fears which it imposed. Without the Consulate
+and the Empire, the revolution would have been only a grand drama, leaving
+grand revolutions but no traces: the revolution would have been drowned in the
+counter-revolution. The contrary, however, was the case. Napoleon rooted the
+revolution in France, and introduced, throughout Europe, the principal benefits
+of the crisis of 1789. To use his own words, &lsquo;He purified the revolution,
+he confirmed kings, and ennobled people.&rsquo; He purified the revolution, in
+separating the truths which it contained from the passions that, during its
+delirium, disfigured it. He ennobled the people in giving them the
+consciousness of their force, and those institutions which raise men in their
+own eyes. The Emperor may be considered as the Messiah of the new ideas;
+for&mdash;and we must confess it&mdash;in the moments immediately succeeding a
+social revolution, it is not so essential to put rigidly into practice all the
+propositions resulting from the new theory, but to become master of the
+regenerative genius, to identify one&rsquo;s self with the sentiments of the
+people, and boldly to direct them towards the desired point. To accomplish such
+a task YOUR FIBRE SHOULD RESPOND TO THAT OF THE PEOPLE, as the Emperor said;
+you should feel like it, your interests should be so intimately raised with its
+own, that you should vanquish or fall together.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Let us take breath after these big phrases,&mdash;grand round figures of
+speech,&mdash;which, when put together, amount like certain other combinations
+of round figures to exactly 0. We shall not stop to argue the merits and
+demerits of Prince Louis&rsquo;s notable comparison between the Christian
+religion and the Imperial-revolutionary system. There are many blunders in the
+above extract as we read it; blundering metaphors, blundering arguments, and
+blundering assertions; but this is surely the grandest blunder of all; and one
+wonders at the blindness of the legislator and historian who can advance such a
+parallel. And what are we to say of the legacy of the dying revolution to
+Napoleon? Revolutions do not die, and, on their death-beds, making fine
+speeches, hand over their property to young officers of artillery. We have all
+read the history of his rise. The constitution of the year III. was carried.
+Old men of the Montagne, disguised royalists, Paris sections, PITTETCOBOURG,
+above all, with his money-bags, thought that here was a fine opportunity for a
+revolt, and opposed the new constitution in arms: the new constitution had
+knowledge of a young officer who would not hesitate to defend its cause, and
+who effectually beat the majority. The tale may be found in every account of
+the revolution, and the rest of his story need not be told. We know every step
+that he took: we know how, by doses of cannon-balls promptly administered, he
+cured the fever of the sections&mdash;that fever which another camp-physician
+(Menou) declined to prescribe for; we know how he abolished the Directory; and
+how the Consulship came; and then the Empire; and then the disgrace, exile, and
+lonely death. Has not all this been written by historians in all
+tongues?&mdash;by memoir-writing pages, chamberlains, marshals, lackeys,
+secretaries, contemporaries, and ladies of honor? Not a word of miracle is
+there in all this narration; not a word of celestial missions, or political
+Messiahs. From Napoleon&rsquo;s rise to his fall, the bayonet marches alongside
+of him: now he points it at the tails of the scampering &ldquo;five
+hundred,&rdquo;&mdash;now he charges with it across the bloody planks of
+Arcola&mdash;now he flies before it over the fatal plain of Waterloo.
+</p>
+
+<p>
+Unwilling, however, as he may be to grant that there are any spots in the
+character of his hero&rsquo;s government, the Prince is, nevertheless, obliged
+to allow that such existed; that the Emperor&rsquo;s manner of rule was a
+little more abrupt and dictatorial than might possibly be agreeable. For this
+the Prince has always an answer ready&mdash;it is the same poor one that
+Napoleon uttered a million of times to his companions in exile&mdash;the excuse
+of necessity. He WOULD have been very liberal, but that the people were not fit
+for it; or that the cursed war prevented him&mdash;or any other reason why. His
+first duty, however, says his apologist, was to form a general union of
+Frenchmen, and he set about his plan in this wise:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Let us not forget, that all which Napoleon undertook, in order to create
+a general fusion, he performed without renouncing the principles of the
+revolution. He recalled the émigrés, without touching upon the law by which
+their goods had been confiscated and sold as public property. He reestablished
+the Catholic religion at the same time that he proclaimed the liberty of
+conscience, and endowed equally the ministers of all sects. He caused himself
+to be consecrated by the Sovereign Pontiff, without conceding to the
+Pope&rsquo;s demand any of the liberties of the Gallican church. He married a
+daughter of the Emperor of Austria, without abandoning any of the rights of
+France to the conquests she had made. He reestablished noble titles, without
+attaching to them any privileges or prerogatives, and these titles were
+conferred on all ranks, on all services, on all professions. Under the empire
+all idea of caste was destroyed; no man ever thought of vaunting his
+pedigree&mdash;no man ever was asked how he was born, but what he had done.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The first quality of a people which aspires to liberal government, is
+respect to the law. Now, a law has no other power than lies in the interest
+which each citizen has to defend or to contravene it. In order to make a people
+respect the law, it was necessary that it should be executed in the interest of
+all, and should consecrate the principle of equality in all its extension. It
+was necessary to restore the prestige with which the Government had been
+formerly invested, and to make the principles of the revolution take root in
+the public manners. At the commencement of a new society, it is the legislator
+who makes or corrects the manners; later, it is the manners which make the law,
+or preserve it from age to age intact.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Some of these fusions are amusing. No man in the empire was asked how he was
+born, but what he had done; and, accordingly, as a man&rsquo;s actions were
+sufficient to illustrate him, the Emperor took care to make a host of new
+title-bearers, princes, dukes, barons, and what not, whose rank has descended
+to their children. He married a princess of Austria; but, for all that, did not
+abandon his conquests&mdash;perhaps not actually; but he abandoned his allies,
+and, eventually, his whole kingdom. Who does not recollect his answer to the
+Poles, at the commencement of the Russian campaign? But for Napoleon&rsquo;s
+imperial father-in-law, Poland would have been a kingdom, and his race,
+perhaps, imperial still. Why was he to fetch this princess out of Austria to
+make heirs for his throne? Why did not the man of the people marry a girl of
+the people? Why must he have a Pope to crown him&mdash;half a dozen kings for
+brothers, and a bevy of aides-de-camp dressed out like so many mountebanks from
+Astley&rsquo;s, with dukes&rsquo; coronets, and grand blue velvet
+marshals&rsquo; bâtons? We have repeatedly his words for it. He wanted to
+create an aristocracy&mdash;another acknowledgment on his part of the
+Republican dilemma&mdash;another apology for the revolutionary blunder. To keep
+the republic within bounds, a despotism is necessary; to rally round the
+despotism, an aristocracy must be created; and for what have we been laboring
+all this while? for what have bastiles been battered down, and king&rsquo;s
+heads hurled, as a gage of battle, in the face of armed Europe? To have a Duke
+of Otranto instead of a Duke de la Tremouille, and Emperor Stork in place of
+King Log. O lame conclusion! Is the blessed revolution which is prophesied for
+us in England only to end in establishing a Prince Fergus O&rsquo;Connor, or a
+Cardinal Wade, or a Duke Daniel Whittle Harvey? Great as those patriots are, we
+love them better under their simple family names, and scorn titles and
+coronets.
+</p>
+
+<p>
+At present, in France, the delicate matter of titles seems to be better
+arranged, any gentleman, since the Revolution, being free to adopt any one he
+may fix upon; and it appears that the Crown no longer confers any patents of
+nobility, but contents itself with saying, as in the case of M. de Pontois, the
+other day, &ldquo;Le Roi trouve convenable that you take the title of,&rdquo;
+&amp;c.
+</p>
+
+<p>
+To execute the legacy of the revolution, then; to fulfil his providential
+mission; to keep his place,&mdash;in other words, for the simplest are always
+the best,&mdash;to keep his place, and to keep his Government in decent order,
+the Emperor was obliged to establish a military despotism, to re-establish
+honors and titles; it was necessary, as the Prince confesses, to restore the
+old prestige of the Government, in order to make the people respect it; and he
+adds&mdash;a truth which one hardly would expect from him,&mdash;&ldquo;At the
+commencement of a new society, it is the legislator who makes and corrects the
+manners; later, it is the manners which preserve the laws.&rdquo; Of course,
+and here is the great risk that all revolutionizing people run&mdash;they must
+tend to despotism; &ldquo;they must personify themselves in a man,&rdquo; is
+the Prince&rsquo;s phrase; and, according as is his temperament or
+disposition&mdash;according as he is a Cromwell, a Washington, or a
+Napoleon&mdash;the revolution becomes tyranny or freedom, prospers or falls.
+</p>
+
+<p>
+Somewhere in the St. Helena memorials, Napoleon reports a message of his to the
+Pope. &ldquo;Tell the Pope,&rdquo; he says to an archbishop, &ldquo;to remember
+that I have six hundred thousand armed Frenchmen, qui marcheront avec moi, pour
+moi, et comme moi.&rdquo; And this is the legacy of the revolution, the
+advancement of freedom! A hundred volumes of imperial special pleading will not
+avail against such a speech as this&mdash;one so insolent, and at the same time
+so humiliating, which gives unwittingly the whole of the Emperor&rsquo;s
+progress, strength, and weakness. The six hundred thousand armed Frenchmen were
+used up, and the whole fabric falls; the six hundred thousand are reduced to
+sixty thousand, and straightway all the rest of the fine imperial scheme
+vanishes: the miserable senate, so crawling and abject but now, becomes of a
+sudden endowed with a wondrous independence; the miserable sham nobles, sham
+empress, sham kings, dukes, princes, chamberlains, pack up their plumes and
+embroideries, pounce upon what money and plate they can lay their hands on, and
+when the allies appear before Paris, when for courage and manliness there is
+yet hope, when with fierce marches hastening to the relief of his capital,
+bursting through ranks upon ranks of the enemy, and crushing or scattering them
+from the path of his swift and victorious despair, the Emperor at last is at
+home,&mdash;where are the great dignitaries and the lieutenant-generals of the
+empire? Where is Maria Louisa, the Empress Eagle, with her little callow king
+of Rome? Is she going to defend her nest and her eaglet? Not she.
+Empress-queen, lieutenant-general, and court dignitaries, are off on the wings
+of all the winds&mdash;profligati sunt, they are away with the money-bags, and
+Louis Stanislas Xavier rolls into the palace of his fathers.
+</p>
+
+<p>
+With regard to Napoleon&rsquo;s excellences as an administrator, a legislator,
+a constructor of public works, and a skilful financier, his nephew speaks with
+much diffuse praise, and few persons, we suppose, will be disposed to
+contradict him. Whether the Emperor composed his famous code, or borrowed it,
+is of little importance; but he established it, and made the law equal for
+every man in France except one. His vast public works and vaster wars were
+carried on without new loans or exorbitant taxes; it was only the blood and
+liberty of the people that were taxed, and we shall want a better advocate than
+Prince Louis to show us that these were not most unnecessarily and lavishly
+thrown away. As for the former and material improvements, it is not necessary
+to confess here that a despotic energy can effect such far more readily than a
+Government of which the strength is diffused in many conflicting parties. No
+doubt, if we could create a despotical governing machine, a steam
+autocrat,&mdash;passionless, untiring, and supreme,&mdash;we should advance
+further, and live more at ease than under any other form of government.
+Ministers might enjoy their pensions and follow their own devices; Lord John
+might compose histories or tragedies at his leisure, and Lord Palmerston,
+instead of racking his brains to write leading articles for Cupid, might crown
+his locks with flowers, and sing [Greek text omitted], his natural
+Anacreontics; but alas! not so: if the despotic Government has its good side,
+Prince Louis Napoleon must acknowledge that it has its bad, and it is for this
+that the civilized world is compelled to substitute for it something more
+orderly and less capricious. Good as the Imperial Government might have been,
+it must be recollected, too, that since its first fall, both the Emperor and
+his admirer and would-be successor have had their chance of re-establishing it.
+&ldquo;Fly from steeple to steeple&rdquo; the eagles of the former did
+actually, and according to promise perch for a while on the towers of Notre
+Dame. We know the event: if the fate of war declared against the Emperor, the
+country declared against him too; and, with old Lafayette for a mouthpiece, the
+representatives of the nation did, in a neat speech, pronounce themselves in
+permanence, but spoke no more of the Emperor than if he had never been.
+Thereupon the Emperor proclaimed his son the Emperor Napoleon II.
+&ldquo;L&rsquo;Empereur est mort, vive l&rsquo;Empereur!&rdquo; shouted Prince
+Lucien. Psha! not a soul echoed the words: the play was played, and as for old
+Lafayette and his &ldquo;permanent&rdquo; representatives, a corporal with a
+hammer nailed up the door of their spouting-club, and once more Louis Stanislas
+Xavier rolled back to the bosom of his people.
+</p>
+
+<p>
+In like manner Napoleon III. returned from exile, and made his appearance on
+the frontier. His eagle appeared at Strasburg, and from Strasburg advanced to
+the capital; but it arrived at Paris with a keeper, and in a post-chaise;
+whence, by the orders of the sovereign, it was removed to the American shores,
+and there magnanimously let loose. Who knows, however, how soon it may be on
+the wing again, and what a flight it will take?
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0010" id="link2H_4_0010"></a> THE STORY OF MARY ANCEL.
+</h2>
+
+<p>
+&ldquo;Go, my nephew,&rdquo; said old Father Jacob to me, &ldquo;and complete
+thy studies at Strasburg: Heaven surely hath ordained thee for the ministry in
+these times of trouble, and my excellent friend Schneider will work out the
+divine intention.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Schneider was an old college friend of uncle Jacob&rsquo;s, was a Benedictine
+monk, and a man famous for his learning; as for me, I was at that time my
+uncle&rsquo;s chorister, clerk, and sacristan; I swept the church, chanted the
+prayers with my shrill treble, and swung the great copper incense-pot on
+Sundays and feasts; and I toiled over the Fathers for the other days of the
+week.
+</p>
+
+<p>
+The old gentleman said that my progress was prodigious, and, without vanity, I
+believe he was right, for I then verily considered that praying was my
+vocation, and not fighting, as I have found since.
+</p>
+
+<p>
+You would hardly conceive (said the Captain, swearing a great oath) how devout
+and how learned I was in those days; I talked Latin faster than my own
+beautiful patois of Alsacian French; I could utterly overthrow in argument
+every Protestant (heretics we called them) parson in the neighborhood, and
+there was a confounded sprinkling of these unbelievers in our part of the
+country. I prayed half a dozen times a day; I fasted thrice in a week; and, as
+for penance, I used to scourge my little sides, till they had no more feeling
+than a peg-top: such was the godly life I led at my uncle Jacob&rsquo;s in the
+village of Steinbach.
+</p>
+
+<p>
+Our family had long dwelt in this place, and a large farm and a pleasant house
+were then in the possession of another uncle&mdash;uncle Edward. He was the
+youngest of the three sons of my grandfather; but Jacob, the elder, had shown a
+decided vocation for the church, from, I believe, the age of three, and now was
+by no means tired of it at sixty. My father, who was to have inherited the
+paternal property, was, as I hear, a terrible scamp and scapegrace, quarrelled
+with his family, and disappeared altogether, living and dying at Paris; so far
+we knew through my mother, who came, poor woman, with me, a child of six
+months, on her bosom, was refused all shelter by my grandfather, but was housed
+and kindly cared for by my good uncle Jacob.
+</p>
+
+<p>
+Here she lived for about seven years, and the old gentleman, when she died,
+wept over her grave a great deal more than I did, who was then too young to
+mind anything but toys or sweetmeats.
+</p>
+
+<p>
+During this time my grandfather was likewise carried off: he left, as I said,
+the property to his son Edward, with a small proviso in his will that something
+should be done for me, his grandson.
+</p>
+
+<p>
+Edward was himself a widower, with one daughter, Mary, about three years older
+than I, and certainly she was the dearest little treasure with which Providence
+ever blessed a miserly father; by the time she was fifteen, five farmers, three
+lawyers, twelve Protestant parsons, and a lieutenant of Dragoons had made her
+offers: it must not be denied that she was an heiress as well as a beauty,
+which, perhaps, had something to do with the love of these gentlemen. However,
+Mary declared that she intended to live single, turned away her lovers one
+after another, and devoted herself to the care of her father.
+</p>
+
+<p>
+Uncle Jacob was as fond of her as he was of any saint or martyr. As for me, at
+the mature age of twelve I had made a kind of divinity of her, and when we sang
+&ldquo;Ave Maria&rdquo; on Sundays I could not refrain from turning to her,
+where she knelt, blushing and praying and looking like an angel, as she was.
+Besides her beauty, Mary had a thousand good qualities; she could play better
+on the harpsichord, she could dance more lightly, she could make better pickles
+and puddings, than any girl in Alsace; there was not a want or a fancy of the
+old hunks her father, or a wish of mine or my uncle&rsquo;s, that she would not
+gratify if she could; as for herself, the sweet soul had neither wants nor
+wishes except to see us happy.
+</p>
+
+<p>
+I could talk to you for a year of all the pretty kindnesses that she would do
+for me; how, when she found me of early mornings among my books, her presence
+&ldquo;would cast a light upon the day;&rdquo; how she used to smooth and fold
+my little surplice, and embroider me caps and gowns for high feast-days; how
+she used to bring flowers for the altar, and who could deck it so well as she?
+But sentiment does not come glibly from under a grizzled moustache, so I will
+drop it, if you please.
+</p>
+
+<p>
+Amongst other favors she showed me, Mary used to be particularly fond of
+kissing me: it was a thing I did not so much value in those days, but I found
+that the more I grew alive to the extent of the benefit, the less she would
+condescend to confer it on me; till at last, when I was about fourteen, she
+discontinued it altogether, of her own wish at least; only sometimes I used to
+be rude, and take what she had now become so mighty unwilling to give.
+</p>
+
+<p>
+I was engaged in a contest of this sort one day with Mary, when, just as I was
+about to carry off a kiss from her cheek, I was saluted with a staggering slap
+on my own, which was bestowed by uncle Edward, and sent me reeling some yards
+down the garden.
+</p>
+
+<p>
+The old gentleman, whose tongue was generally as close as his purse, now poured
+forth a flood of eloquence which quite astonished me. I did not think that so
+much was to be said on any subject as he managed to utter on one, and that was
+abuse of me; he stamped, he swore, he screamed; and then, from complimenting
+me, he turned to Mary, and saluted her in a manner equally forcible and
+significant; she, who was very much frightened at the commencement of the
+scene, grew very angry at the coarse words he used, and the wicked motives he
+imputed to her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The child is but fourteen,&rdquo; she said; &ldquo;he is your own
+nephew, and a candidate for holy orders:&mdash;father, it is a shame that you
+should thus speak of me, your daughter, or of one of his holy
+profession.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I did not particularly admire this speech myself, but it had an effect on my
+uncle, and was the cause of the words with which this history commences. The
+old gentleman persuaded his brother that I must be sent to Strasburg, and there
+kept until my studies for the church were concluded. I was furnished with a
+letter to my uncle&rsquo;s old college chum, Professor Schneider, who was to
+instruct me in theology and Greek.
+</p>
+
+<p>
+I was not sorry to see Strasburg, of the wonders of which I had heard so much;
+but felt very loth as the time drew near when I must quit my pretty cousin, and
+my good old uncle. Mary and I managed, however, a parting walk, in which a
+number of tender things were said on both sides. I am told that you Englishmen
+consider it cowardly to cry; as for me, I wept and roared incessantly: when
+Mary squeezed me, for the last time, the tears came out of me as if I had been
+neither more nor less than a great wet sponge. My cousin&rsquo;s eyes were
+stoically dry; her ladyship had a part to play, and it would have been wrong
+for her to be in love with a young chit of fourteen&mdash;so she carried
+herself with perfect coolness, as if there was nothing the matter. I should not
+have known that she cared for me, had it not been for a letter which she wrote
+me a month afterwards&mdash;THEN, nobody was by, and the consequence was that
+the letter was half washed away with her weeping; if she had used a
+watering-pot the thing could not have been better done.
+</p>
+
+<p>
+Well, I arrived at Strasburg&mdash;a dismal, old-fashioned, rickety town in
+those days&mdash;and straightway presented myself and letter at
+Schneider&rsquo;s door; over it was written&mdash;
+</p>
+
+<p class="center">
+COMITÉ DE SALUT PUBLIC.
+</p>
+
+<p>
+Would you believe it? I was so ignorant a young fellow, that I had no idea of
+the meaning of the words; however, I entered the citizen&rsquo;s room without
+fear, and sat down in his ante-chamber until I could be admitted to see him.
+</p>
+
+<p>
+Here I found very few indications of his reverence&rsquo;s profession; the
+walls were hung round with portraits of Robespierre, Marat, and the like; a
+great bust of Mirabeau, mutilated, with the word Traître underneath; lists and
+republican proclamations, tobacco-pipes and fire-arms. At a deal-table, stained
+with grease and wine, sat a gentleman, with a huge pigtail dangling down to
+that part of his person which immediately succeeds his back, and a red
+nightcap, containing a TRICOLOR cockade as large as a pancake. He was smoking a
+short pipe, reading a little book, and sobbing as if his heart would break.
+Every now and then he would make brief remarks upon the personages or the
+incidents of his book, by which I could judge that he was a man of the very
+keenest sensibilities&mdash;&ldquo;Ah, brigand!&rdquo; &ldquo;O
+malheureuse!&rdquo; &ldquo;O Charlotte, Charlotte!&rdquo; The work which this
+gentleman was perusing is called &ldquo;The Sorrows of Werter;&rdquo; it was
+all the rage, in those days, and my friend was only following the fashion. I
+asked him if I could see Father Schneider? he turned towards me a hideous,
+pimpled face, which I dream of now at forty years&rsquo; distance.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Father who?&rdquo; said he. &ldquo;Do you imagine that citizen Schneider
+has not thrown off the absurd mummery of priesthood? If you were a little older
+you would go to prison for calling him Father Schneider&mdash;many a man has
+died for less;&rdquo; and he pointed to a picture of a guillotine, which was
+hanging in the room.
+</p>
+
+<p>
+I was in amazement.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What is he? Is he not a teacher of Greek, an abbé, a monk, until
+monasteries were abolished, the learned editor of the songs of
+&lsquo;Anacreon?&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He WAS all this,&rdquo; replied my grim friend; &ldquo;he is now a
+Member of the Committee of Public Safety, and would think no more of ordering
+your head off than of drinking this tumbler of beer.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+He swallowed, himself, the frothy liquid, and then proceeded to give me the
+history of the man to whom my uncle had sent me for instruction.
+</p>
+
+<p>
+Schneider was born in 1756: was a student at Würzburg, and afterwards entered a
+convent, where he remained nine years. He here became distinguished for his
+learning and his talents as a preacher, and became chaplain to Duke Charles of
+Würtemberg. The doctrines of the Illuminati began about this time to spread in
+Germany, and Schneider speedily joined the sect. He had been a professor of
+Greek at Cologne; and being compelled, on account of his irregularity, to give
+up his chair, he came to Strasburg at the commencement of the French
+Revolution, and acted for some time a principal part as a revolutionary agent
+at Strasburg.
+</p>
+
+<p>
+[&ldquo;Heaven knows what would have happened to me had I continued long under
+his tuition!&rdquo; said the Captain. &ldquo;I owe the preservation of my
+morals entirely to my entering the army. A man, sir, who is a soldier, has very
+little time to be wicked; except in the case of a siege and the sack of a town,
+when a little license can offend nobody.&rdquo;]
+</p>
+
+<p>
+By the time that my friend had concluded Schneider&rsquo;s biography, we had
+grown tolerably intimate, and I imparted to him (with that experience so
+remarkable in youth) my whole history&mdash;my course of studies, my pleasant
+country life, the names and qualities of my dear relations, and my occupations
+in the vestry before religion was abolished by order of the Republic. In the
+course of my speech I recurred so often to the name of my cousin Mary, that the
+gentleman could not fail to perceive what a tender place she had in my heart.
+</p>
+
+<p>
+Then we reverted to &ldquo;The Sorrows of Werter,&rdquo; and discussed the
+merits of that sublime performance. Although I had before felt some misgivings
+about my new acquaintance, my heart now quite yearned towards him. He talked
+about love and sentiment in a manner which made me recollect that I was in love
+myself; and you know that when a man is in that condition, his taste is not
+very refined, any maudlin trash of prose or verse appearing sublime to him,
+provided it correspond, in some degree, with his own situation.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Candid youth!&rdquo; cried my unknown, &ldquo;I love to hear thy
+innocent story and look on thy guileless face. There is, alas! so much of the
+contrary in this world, so much terror and crime and blood, that we who mingle
+with it are only too glad to forget it. Would that we could shake off our cares
+as men, and be boys, as thou art, again!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here my friend began to weep once more, and fondly shook my hand. I blessed my
+stars that I had, at the very outset of my career, met with one who was so
+likely to aid me. What a slanderous world it is, thought I; the people in our
+village call these Republicans wicked and bloody-minded; a lamb could not be
+more tender than this sentimental bottle-nosed gentleman! The worthy man then
+gave me to understand that he held a place under Government. I was busy in
+endeavoring to discover what his situation might be, when the door of the next
+apartment opened, and Schneider made his appearance.
+</p>
+
+<p>
+At first he did not notice me, but he advanced to my new acquaintance, and gave
+him, to my astonishment, something very like a blow.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You drunken, talking fool,&rdquo; he said, &ldquo;you are always after
+your time. Fourteen people are cooling their heels yonder, waiting until you
+have finished your beer and your sentiment!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+My friend slunk muttering out of the room.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;That fellow,&rdquo; said Schneider, turning to me, &ldquo;is our public
+executioner: a capital hand too if he would but keep decent time; but the brute
+is always drunk, and blubbering over &lsquo;The Sorrows of
+Werter!&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I know not whether it was his old friendship for my uncle, or my proper merits,
+which won the heart of this the sternest ruffian of Robespierre&rsquo;s crew;
+but certain it is, that he became strangely attached to me, and kept me
+constantly about his person. As for the priesthood and the Greek, they were of
+course very soon out of the question. The Austrians were on our frontier; every
+day brought us accounts of battles won; and the youth of Strasburg, and of all
+France, indeed, were bursting with military ardor. As for me, I shared the
+general mania, and speedily mounted a cockade as large as that of my friend,
+the executioner.
+</p>
+
+<p>
+The occupations of this worthy were unremitting. Saint Just, who had come down
+from Paris to preside over our town, executed the laws and the aristocrats with
+terrible punctuality; and Schneider used to make country excursions in search
+of offenders with this fellow, as a provost-marshal, at his back. In the
+meantime, having entered my sixteenth year, and being a proper lad of my age, I
+had joined a regiment of cavalry, and was scampering now after the Austrians
+who menaced us, and now threatening the Emigrés, who were banded at Coblentz.
+My love for my dear cousin increased as my whiskers grew; and when I was
+scarcely seventeen, I thought myself man enough to marry her, and to cut the
+throat of any one who should venture to say me nay.
+</p>
+
+<p>
+I need not tell you that during my absence at Strasburg, great changes had
+occurred in our little village, and somewhat of the revolutionary rage had
+penetrated even to that quiet and distant place. The hideous &ldquo;Fête of the
+Supreme Being&rdquo; had been celebrated at Paris; the practice of our ancient
+religion was forbidden; its professors were most of them in concealment, or in
+exile, or had expiated on the scaffold their crime of Christianity. In our poor
+village my uncle&rsquo;s church was closed, and he, himself, an inmate in my
+brother&rsquo;s house, only owing his safety to his great popularity among his
+former flock, and the influence of Edward Ancel.
+</p>
+
+<p>
+The latter had taken in the Revolution a somewhat prominent part; that is, he
+had engaged in many contracts for the army, attended the clubs regularly,
+corresponded with the authorities of his department, and was loud in his
+denunciations of the aristocrats in the neighborhood. But owing, perhaps, to
+the German origin of the peasantry, and their quiet and rustic lives, the
+revolutionary fury which prevailed in the cities had hardly reached the country
+people. The occasional visit of a commissary from Paris or Strasburg served to
+keep the flame alive, and to remind the rural swains of the existence of a
+Republic in France.
+</p>
+
+<p>
+Now and then, when I could gain a week&rsquo;s leave of absence, I returned to
+the village, and was received with tolerable politeness by my uncle, and with a
+warmer feeling by his daughter.
+</p>
+
+<p>
+I won&rsquo;t describe to you the progress of our love, or the wrath of my
+uncle Edward, when he discovered that it still continued. He swore and he
+stormed; he locked Mary into her chamber, and vowed that he would withdraw the
+allowance he made me, if ever I ventured near her. His daughter, he said,
+should never marry a hopeless, penniless subaltern; and Mary declared she would
+not marry without his consent. What had I to do?&mdash;to despair and to leave
+her. As for my poor uncle Jacob, he had no counsel to give me, and, indeed, no
+spirit left: his little church was turned into a stable, his surplice torn off
+his shoulders, and he was only too lucky in keeping HIS HEAD on them. A bright
+thought struck him: suppose you were to ask the advice of my old friend
+Schneider regarding this marriage? he has ever been your friend, and may help
+you now as before.
+</p>
+
+<p>
+(Here the Captain paused a little.) You may fancy (continued he) that it was
+droll advice of a reverend gentleman like uncle Jacob to counsel me in this
+manner, and to bid me make friends with such a murderous cut-throat as
+Schneider; but we thought nothing of it in those days; guillotining was as
+common as dancing, and a man was only thought the better patriot the more
+severe he might be. I departed forthwith to Strasburg, and requested the vote
+and interest of the Citizen President of the Committee of Public Safety.
+</p>
+
+<p>
+He heard me with a great deal of attention. I described to him most minutely
+the circumstance, expatiated upon the charms of my dear Mary, and painted her
+to him from head to foot. Her golden hair and her bright blushing cheeks, her
+slim waist and her tripping tiny feet; and furthermore, I added that she
+possessed a fortune which ought, by rights, to be mine, but for the miserly old
+father. &ldquo;Curse him for an aristocrat!&rdquo; concluded I, in my wrath.
+</p>
+
+<p>
+As I had been discoursing about Mary&rsquo;s charms Schneider listened with
+much complacency and attention: when I spoke about her fortune, his interest
+redoubled; and when I called her father an aristocrat, the worthy ex-Jesuit
+gave a grin of satisfaction, which was really quite terrible. O fool that I was
+to trust him so far!
+</p>
+
+<p>
+The very same evening an officer waited upon me with the following note from
+Saint Just:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;STRASBURG, Fifth year of the Republic, one and indivisible, 11 Ventose.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The citizen Pierre Ancel is to leave Strasburg within two hours, and to
+carry the enclosed despatches to the President of the Committee of Public
+Safety at Paris. The necessary leave of absence from his military duties has
+been provided. Instant punishment will follow the slightest delay on the road.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Salut et Fraternité.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+There was no choice but obedience, and off I sped on my weary way to the
+capital.
+</p>
+
+<p>
+As I was riding out of the Paris gate I met an equipage which I knew to be that
+of Schneider. The ruffian smiled at me as I passed, and wished me a bon voyage.
+Behind his chariot came a curious machine, or cart; a great basket, three stout
+poles, and several planks, all painted red, were lying in this vehicle, on the
+top of which was seated my friend with the big cockade. It was the PORTABLE
+GUILLOTINE which Schneider always carried with him on his travels. The bourreau
+was reading &ldquo;The Sorrows of Werter,&rdquo; and looked as sentimental as
+usual.
+</p>
+
+<p>
+I will not speak of my voyage in order to relate to you Schneider&rsquo;s. My
+story had awakened the wretch&rsquo;s curiosity and avarice, and he was
+determined that such a prize as I had shown my cousin to be should fall into no
+hands but his own. No sooner, in fact, had I quitted his room than he procured
+the order for my absence, and was on the way to Steinbach as I met him.
+</p>
+
+<p>
+The journey is not a very long one; and on the next day my uncle Jacob was
+surprised by receiving a message that the citizen Schneider was in the village,
+and was coming to greet his old friend. Old Jacob was in an ecstasy, for he
+longed to see his college acquaintance, and he hoped also that Schneider had
+come into that part of the country upon the marriage-business of your humble
+servant. Of course Mary was summoned to give her best dinner, and wear her best
+frock; and her father made ready to receive the new State dignitary.
+</p>
+
+<p>
+Schneider&rsquo;s carriage speedily rolled into the court-yard, and
+Schneider&rsquo;s CART followed, as a matter of course. The ex-priest only
+entered the house; his companion remaining with the horses to dine in private.
+Here was a most touching meeting between him and Jacob. They talked over their
+old college pranks and successes; they capped Greek verses, and quoted ancient
+epigrams upon their tutors, who had been dead since the Seven Years&rsquo; War.
+Mary declared it was quite touching to listen to the merry friendly talk of
+these two old gentlemen.
+</p>
+
+<p>
+After the conversation had continued for a time in this strain, Schneider drew
+up all of a sudden, and said quietly, that he had come on particular and
+unpleasant business&mdash;hinting about troublesome times, spies, evil reports,
+and so forth. Then he called uncle Edward aside, and had with him a long and
+earnest conversation: so Jacob went out and talked with Schneider&rsquo;s
+FRIEND; they speedily became very intimate, for the ruffian detailed all the
+circumstances of his interview with me. When he returned into the house, some
+time after this pleasing colloquy, he found the tone of the society strangely
+altered. Edward Ancel, pale as a sheet, trembling, and crying for mercy; poor
+Mary weeping; and Schneider pacing energetically about the apartment, raging
+about the rights of man, the punishment of traitors, and the one and
+indivisible republic.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Jacob,&rdquo; he said, as my uncle entered the room, &ldquo;I was
+willing, for the sake of our old friendship, to forget the crimes of your
+brother. He is a known and dangerous aristocrat; he holds communications with
+the enemy on the frontier; he is a possessor of great and ill-gotten wealth, of
+which he has plundered the Republic. Do you know,&rdquo; said he, turning to
+Edward Ancel, &ldquo;where the least of these crimes, or the mere suspicion of
+them, would lead you?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Poor Edward sat trembling in his chair, and answered not a word. He knew full
+well how quickly, in this dreadful time, punishment followed suspicion; and,
+though guiltless of all treason with the enemy, perhaps he was aware that, in
+certain contracts with the Government, he had taken to himself a more than
+patriotic share of profit.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you know,&rdquo; resumed Schneider, in a voice of thunder, &ldquo;for
+what purpose I came hither, and by whom I am accompanied? I am the
+administrator of the justice of the Republic. The life of yourself and your
+family is in my hands: yonder man, who follows me, is the executor of the law;
+he has rid the nation of hundreds of wretches like yourself. A single word from
+me, and your doom is sealed without hope, and your last hour is come. Ho!
+Gregoire!&rdquo; shouted he; &ldquo;is all ready?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Gregoire replied from the court, &ldquo;I can put up the machine in half an
+hour. Shall I go down to the village and call the troops and the law
+people?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do you hear him?&rdquo; said Schneider. &ldquo;The guillotine is in the
+court-yard; your name is on my list, and I have witnesses to prove your crime.
+Have you a word in your defence?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Not a word came; the old gentleman was dumb; but his daughter, who did not give
+way to his terror, spoke for him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You cannot, sir,&rdquo; said she, &ldquo;although you say it, FEEL that
+my father is guilty; you would not have entered our house thus alone if you had
+thought it. You threaten him in this manner because you have something to ask
+and to gain from us: what is it, citizen?&mdash;tell us how much you value our
+lives, and what sum we are to pay for our ransom?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sum!&rdquo; said uncle Jacob; &ldquo;he does not want money of us: my
+old friend, my college chum, does not come hither to drive bargains with
+anybody belonging to Jacob Ancel?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, no, sir, no, you can&rsquo;t want money of us,&rdquo; shrieked
+Edward; &ldquo;we are the poorest people of the village: ruined, Monsieur
+Schneider, ruined in the cause of the Republic.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Silence, father,&rdquo; said my brave Mary; &ldquo;this man wants a
+PRICE: he comes, with his worthy friend yonder, to frighten us, not to kill us.
+If we die, he cannot touch a sou of our money; it is confiscated to the State.
+Tell us, sir, what is the price of our safety?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Schneider smiled, and bowed with perfect politeness.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Mademoiselle Marie,&rdquo; he said, &ldquo;is perfectly correct in her
+surmise. I do not want the life of this poor drivelling old man: my intentions
+are much more peaceable, be assured. It rests entirely with this accomplished
+young lady (whose spirit I like, and whose ready wit I admire), whether the
+business between us shall be a matter of love or death. I humbly offer myself,
+citizen Ancel, as a candidate for the hand of your charming daughter. Her
+goodness, her beauty, and the large fortune which I know you intend to give
+her, would render her a desirable match for the proudest man in the republic,
+and, I am sure, would make me the happiest.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This must be a jest, Monsieur Schneider,&rdquo; said Mary, trembling,
+and turning deadly pale: &ldquo;you cannot mean this; you do not know me: you
+never heard of me until to-day.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pardon me, belle dame,&rdquo; replied he; &ldquo;your cousin Pierre has
+often talked to me of your virtues; indeed, it was by his special suggestion
+that I made the visit.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is false!&mdash;it is a base and cowardly lie!&rdquo; exclaimed she
+(for the young lady&rsquo;s courage was up),&mdash;&ldquo;Pierre never could
+have forgotten himself and me so as to offer me to one like you. You come here
+with a lie on your lips&mdash;a lie against my father, to swear his life away,
+against my dear cousin&rsquo;s honor and love. It is useless now to deny it:
+father, I love Pierre Ancel; I will marry no other but him&mdash;no, though our
+last penny were paid to this man as the price of our freedom.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Schneider&rsquo;s only reply to this was a call to his friend Gregoire.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Send down to the village for the maire and some gendarmes; and tell your
+people to make ready.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Shall I put THE MACHINE up?&rdquo; shouted he of the sentimental turn.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You hear him,&rdquo; said Schneider; &ldquo;Marie Ancel, you may decide
+the fate of your father. I shall return in a few hours,&rdquo; concluded he,
+&ldquo;and will then beg to know your decision.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The advocate of the rights of man then left the apartment, and left the family,
+as you may imagine, in no very pleasant mood.
+</p>
+
+<p>
+Old uncle Jacob, during the few minutes which had elapsed in the enactment of
+this strange scene, sat staring wildly at Schneider, and holding Mary on his
+knees: the poor little thing had fled to him for protection, and not to her
+father, who was kneeling almost senseless at the window, gazing at the
+executioner and his hideous preparations. The instinct of the poor girl had not
+failed her; she knew that Jacob was her only protector, if not of her
+life&mdash;heaven bless him!&mdash;of her honor. &ldquo;Indeed,&rdquo; the old
+man said, in a stout voice, &ldquo;this must never be, my dearest
+child&mdash;you must not marry this man. If it be the will of Providence that
+we fall, we shall have at least the thought to console us that we die innocent.
+Any man in France at a time like this, would be a coward and traitor if he
+feared to meet the fate of the thousand brave and good who have preceded
+us.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who speaks of dying?&rdquo; said Edward. &ldquo;You, Brother
+Jacob?&mdash;you would not lay that poor girl&rsquo;s head on the scaffold, or
+mine, your dear brother&rsquo;s. You will not let us die, Mary; you will not,
+for a small sacrifice, bring your poor old father into danger?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Mary made no answer. &ldquo;Perhaps,&rdquo; she said, &ldquo;there is time for
+escape: he is to be here but in two hours; in two hours we may be safe, in
+concealment, or on the frontier.&rdquo; And she rushed to the door of the
+chamber, as if she would have instantly made the attempt: two gendarmes were at
+the door. &ldquo;We have orders, Mademoiselle,&rdquo; they said, &ldquo;to
+allow no one to leave this apartment until the return of the citizen
+Schneider.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Alas! all hope of escape was impossible. Mary became quite silent for a while;
+she would not speak to uncle Jacob; and, in reply to her father&rsquo;s eager
+questions, she only replied, coldly, that she would answer Schneider when he
+arrived.
+</p>
+
+<p>
+The two dreadful hours passed away only too quickly; and, punctual to his
+appointment, the ex-monk appeared. Directly he entered, Mary advanced to him,
+and said, calmly,&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sir, I could not deceive you if I said that I freely accepted the offer
+which you have made me. I will be your wife; but I tell you that I love
+another; and that it is only to save the lives of those two old men that I
+yield my person up to you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Schneider bowed, and said,&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is bravely spoken. I like your candor&mdash;your beauty. As for the
+love, excuse me for saying that is a matter of total indifference. I have no
+doubt, however, that it will come as soon as your feelings in favor of the
+young gentleman, your cousin, have lost their present fervor. That engaging
+young man has, at present, another mistress&mdash;Glory. He occupies, I
+believe, the distinguished post of corporal in a regiment which is about to
+march to&mdash;Perpignan, I believe.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+It was, in fact, Monsieur Schneider&rsquo;s polite intention to banish me as
+far as possible from the place of my birth; and he had, accordingly, selected
+the Spanish frontier as the spot where I was to display my future military
+talents.
+</p>
+
+<p>
+Mary gave no answer to this sneer: she seemed perfectly resigned and calm: she
+only said,&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I must make, however, some conditions regarding our proposed marriage,
+which a gentleman of Monsieur Schneider&rsquo;s gallantry cannot refuse.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pray command me,&rdquo; replied the husband elect. &ldquo;Fair lady, you
+know I am your slave.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You occupy a distinguished political rank, citizen
+representative,&rdquo; said she; &ldquo;and we in our village are likewise
+known and beloved. I should be ashamed, I confess, to wed you here; for our
+people would wonder at the sudden marriage, and imply that it was only by
+compulsion that I gave you my hand. Let us, then, perform this ceremony at
+Strasburg, before the public authorities of the city, with the state and
+solemnity which befits the marriage of one of the chief men of the
+Republic.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Be it so, madam,&rdquo; he answered, and gallantly proceeded to embrace
+his bride.
+</p>
+
+<p>
+Mary did not shrink from this ruffian&rsquo;s kiss; nor did she reply when poor
+old Jacob, who sat sobbing in a corner, burst out, and said,&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;O Mary, Mary, I did not think this of thee!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Silence, brother!&rdquo; hastily said Edward; &ldquo;my good son-in-law
+will pardon your ill-humor.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I believe uncle Edward in his heart was pleased at the notion of the marriage;
+he only cared for money and rank, and was little scrupulous as to the means of
+obtaining them.
+</p>
+
+<p>
+The matter then was finally arranged; and presently, after Schneider had
+transacted the affairs which brought him into that part of the country, the
+happy bridal party set forward for Strasburg. Uncles Jacob and Edward occupied
+the back seat of the old family carriage, and the young bride and bridegroom
+(he was nearly Jacob&rsquo;s age) were seated majestically in front. Mary has
+often since talked to me of this dreadful journey. She said she wondered at the
+scrupulous politeness of Schneider during the route; nay, that at another
+period she could have listened to and admired the singular talent of this man,
+his great learning, his fancy, and wit; but her mind was bent upon other
+things, and the poor girl firmly thought that her last day was come.
+</p>
+
+<p>
+In the meantime, by a blessed chance, I had not ridden three leagues from
+Strasburg, when the officer of a passing troop of a cavalry regiment, looking
+at the beast on which I was mounted, was pleased to take a fancy to it, and
+ordered me, in an authoritative tone, to descend, and to give up my steed for
+the benefit of the Republic. I represented to him, in vain, that I was a
+soldier, like himself, and the bearer of despatches to Paris.
+&ldquo;Fool!&rdquo; he said; &ldquo;do you think they would send despatches by
+a man who can ride at best but ten leagues a day?&rdquo; And the honest soldier
+was so wroth at my supposed duplicity, that he not only confiscated my horse,
+but my saddle, and the little portmanteau which contained the chief part of my
+worldly goods and treasure. I had nothing for it but to dismount, and take my
+way on foot back again to Strasburg. I arrived there in the evening,
+determining the next morning to make my case known to the citizen St. Just; and
+though I made my entry without a sou, I don&rsquo;t know what secret exultation
+I felt at again being able to return.
+</p>
+
+<p>
+The ante-chamber of such a great man as St. Just was, in those days, too
+crowded for an unprotected boy to obtain an early audience; two days passed
+before I could obtain a sight of the friend of Robespierre. On the third day,
+as I was still waiting for the interview, I heard a great bustle in the
+courtyard of the house, and looked out with many others at the spectacle.
+</p>
+
+<p>
+A number of men and women, singing epithalamiums, and dressed in some absurd
+imitation of Roman costume, a troop of soldiers and gendarmerie, and an immense
+crowd of the badauds of Strasburg, were surrounding a carriage which then
+entered the court of the mayoralty. In this carriage, great God! I saw my dear
+Mary, and Schneider by her side. The truth instantly came upon me: the reason
+for Schneider&rsquo;s keen inquiries and my abrupt dismissal; but I could not
+believe that Mary was false to me. I had only to look in her face, white and
+rigid as marble, to see that this proposed marriage was not with her consent.
+</p>
+
+<p>
+I fell back in the crowd as the procession entered the great room in which I
+was, and hid my face in my hands: I could not look upon her as the wife of
+another,&mdash;upon her so long loved and truly&mdash;the saint of my
+childhood&mdash;the pride and hope of my youth&mdash;torn from me for ever, and
+delivered over to the unholy arms of the murderer who stood before me.
+</p>
+
+<p>
+The door of St. Just&rsquo;s private apartment opened, and he took his seat at
+the table of mayoralty just as Schneider and his cortège arrived before it.
+</p>
+
+<p>
+Schneider then said that he came in before the authorities of the Republic to
+espouse the citoyenne Marie Ancel.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Is she a minor?&rdquo; asked St. Just.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She is a minor, but her father is here to give her away.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am here,&rdquo; said uncle Edward, coming eagerly forward and bowing.
+&ldquo;Edward Ancel, so please you, citizen representative. The worthy citizen
+Schneider has done me the honor of marrying into my family.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But my father has not told you the terms of the marriage,&rdquo; said
+Mary, interrupting him, in a loud, clear voice.
+</p>
+
+<p>
+Here Schneider seized her hand, and endeavored to prevent her from speaking.
+Her father turned pale, and cried, &ldquo;Stop, Mary, stop! For heaven&rsquo;s
+sake, remember your poor old father&rsquo;s danger!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sir, may I speak?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Let the young woman speak,&rdquo; said St. Just, &ldquo;if she have a
+desire to talk.&rdquo; He did not suspect what would be the purport of her
+story.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Sir,&rdquo; she said, &ldquo;two days since the citizen Schneider
+entered for the first time our house; and you will fancy that it must be a love
+of very sudden growth which has brought either him or me before you to-day. He
+had heard from a person who is now unhappily not present, of my name and of the
+wealth which my family was said to possess; and hence arose this mad design
+concerning me. He came into our village with supreme power, an executioner at
+his heels, and the soldiery and authorities of the district entirely under his
+orders. He threatened my father with death if he refused to give up his
+daughter; and I, who knew that there was no chance of escape, except here
+before you, consented to become his wife. My father I know to be innocent, for
+all his transactions with the State have passed through my hands. Citizen
+representative, I demand to be freed from this marriage; and I charge Schneider
+as a traitor to the Republic, as a man who would have murdered an innocent
+citizen for the sake of private gain.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+During the delivery of this little speech, uncle Jacob had been sobbing and
+panting like a broken-winded horse; and when Mary had done, he rushed up to her
+and kissed her, and held her tight in his arms. &ldquo;Bless thee, my
+child!&rdquo; he cried, &ldquo;for having had the courage to speak the truth,
+and shame thy old father and me, who dared not say a word.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The girl amazes me,&rdquo; said Schneider, with a look of astonishment.
+&ldquo;I never saw her, it is true, till yesterday; but I used no force: her
+father gave her to me with his free consent, and she yielded as gladly. Speak,
+Edward Ancel, was it not so?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It was, indeed, by my free consent,&rdquo; said Edward, trembling.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;For shame, brother!&rdquo; cried old Jacob. &ldquo;Sir, it was by
+Edward&rsquo;s free consent and my niece&rsquo;s; but the guillotine was in the
+court-yard! Question Schneider&rsquo;s famulus, the man Gregoire, him who reads
+&lsquo;The Sorrows of Werter.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Gregoire stepped forward, and looked hesitatingly at Schneider, as he said,
+&ldquo;I know not what took place within doors; but I was ordered to put up the
+scaffold without; and I was told to get soldiers, and let no one leave the
+house.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Citizen St. Just,&rdquo; cried Schneider, &ldquo;you will not allow the
+testimony of a ruffian like this, of a foolish girl, and a mad ex-priest, to
+weigh against the word of one who has done such service to the Republic: it is
+a base conspiracy to betray me; the whole family is known to favor the interest
+of the émigrés.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And therefore you would marry a member of the family, and allow the
+others to escape; you must make a better defence, citizen Schneider,&rdquo;
+said St. Just, sternly.
+</p>
+
+<p>
+Here I came forward, and said that, three days since, I had received an order
+to quit Strasburg for Paris immediately after a conversation with Schneider, in
+which I had asked him his aid in promoting my marriage with my cousin, Mary
+Ancel; that he had heard from me full accounts regarding her father&rsquo;s
+wealth; and that he had abruptly caused my dismissal, in order to carry on his
+scheme against her.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You are in the uniform of a regiment of this town; who sent you from
+it?&rdquo; said St. Just.
+</p>
+
+<p>
+I produced the order, signed by himself, and the despatches which Schneider had
+sent me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The signature is mine, but the despatches did not come from my office.
+Can you prove in any way your conversation with Schneider?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why,&rdquo; said my sentimental friend Gregoire, &ldquo;for the matter
+of that, I can answer that the lad was always talking about this young woman:
+he told me the whole story himself, and many a good laugh I had with citizen
+Schneider as we talked about it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The charge against Edward Ancel must be examined into,&rdquo; said St.
+Just. &ldquo;The marriage cannot take place. But if I had ratified it, Mary
+Ancel, what then would have been your course?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Mary felt for a moment in her bosom, and said&mdash;&ldquo;He would have died
+to-night&mdash;I would have stabbed him with this dagger.&rdquo;[*]
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* This reply, and, indeed, the whole of the story, is historical. An account,
+by Charles Nodier, in the Revue de Paris, suggested it to the writer.
+</p>
+
+<p>
+The rain was beating down the streets, and yet they were thronged; all the
+world was hastening to the market-place, where the worthy Gregoire was about to
+perform some of the pleasant duties of his office. On this occasion, it was not
+death that he was to inflict; he was only to expose a criminal who was to be
+sent on afterwards to Paris. St. Just had ordered that Schneider should stand
+for six hours in the public place of Strasburg, and then be sent on to the
+capital to be dealt with as the authorities might think fit.
+</p>
+
+<p>
+The people followed with execrations the villain to his place of punishment;
+and Gregoire grinned as he fixed up to the post the man whose orders he had
+obeyed so often&mdash;who had delivered over to disgrace and punishment so many
+who merited it not.
+</p>
+
+<p>
+Schneider was left for several hours exposed to the mockery and insults of the
+mob; he was then, according to his sentence, marched on to Paris, where it is
+probable that he would have escaped death, but for his own fault. He was left
+for some time in prison, quite unnoticed, perhaps forgotten: day by day fresh
+victims were carried to the scaffold, and yet the Alsacian tribune remained
+alive; at last, by the mediation of one of his friends, a long petition was
+presented to Robespierre, stating his services and his innocence, and demanding
+his freedom. The reply to this was an order for his instant execution: the
+wretch died in the last days of Robespierre&rsquo;s reign. His comrade, St.
+Just, followed him, as you know; but Edward Ancel had been released before
+this, for the action of my brave Mary had created a strong feeling in his
+favor.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And Mary?&rdquo; said I.
+</p>
+
+<p>
+Here a stout and smiling old lady entered the Captain&rsquo;s little room: she
+was leaning on the arm of a military-looking man of some forty years, and
+followed by a number of noisy, rosy children.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This is Mary Ancel,&rdquo; said the Captain, &ldquo;and I am Captain
+Pierre, and yonder is the Colonel, my son; and you see us here assembled in
+force, for it is the fête of little Jacob yonder, whose brothers and sisters
+have all come from their schools to dance at his birthday.&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011"></a> BEATRICE MERGER.</h2>
+
+<p>
+Beatrice Merger, whose name might figure at the head of one of Mr.
+Colburn&rsquo;s politest romances&mdash;so smooth and aristocratic does it
+sound&mdash;is no heroine, except of her own simple history; she is not a
+fashionable French Countess, nor even a victim of the Revolution.
+</p>
+
+<p>
+She is a stout, sturdy girl of two-and-twenty, with a face beaming with good
+nature, and marked dreadfully by smallpox; and a pair of black eyes, which
+might have done some execution had they been placed in a smoother face.
+Beatrice&rsquo;s station in society is not very exalted; she is a servant of
+all-work: she will dress your wife, your dinner, your children; she does
+beefsteaks and plain work; she makes beds, blacks boots, and waits at
+table;&mdash;such, at least, were the offices which she performed in the
+fashionable establishment of the writer of this book: perhaps her history may
+not inaptly occupy a few pages of it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My father died,&rdquo; said Beatrice, &ldquo;about six years since, and
+left my poor mother with little else but a small cottage and a strip of land,
+and four children too young to work. It was hard enough in my father&rsquo;s
+time to supply so many little mouths with food; and how was a poor widowed
+woman to provide for them now, who had neither the strength nor the opportunity
+for labor?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Besides us, to be sure, there was my old aunt; and she would have helped
+us, but she could not, for the old woman is bed-ridden; so she did nothing but
+occupy our best room, and grumble from morning till night: heaven knows, poor
+old soul, that she had no great reason to be very happy; for you know, sir,
+that it frets the temper to be sick; and that it is worse still to be sick and
+hungry too.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;At that time, in the country where we lived (in Picardy, not very far
+from Boulogne), times were so bad that the best workman could hardly find
+employ; and when he did, he was happy if he could earn a matter of twelve sous
+a day. Mother, work as she would, could not gain more than six; and it was a
+hard job, out of this, to put meat into six bellies, and clothing on six backs.
+Old Aunt Bridget would scold, as she got her portion of black bread; and my
+little brothers used to cry if theirs did not come in time. I, too, used to cry
+when I got my share; for mother kept only a little, little piece for herself,
+and said that she had dined in the fields,&mdash;God pardon her for the lie!
+and bless her, as I am sure He did; for, but for Him, no working man or woman
+could subsist upon such a wretched morsel as my dear mother took.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I was a thin, ragged, barefooted girl, then, and sickly and weak for
+want of food; but I think I felt mother&rsquo;s hunger more than my own: and
+many and many a bitter night I lay awake, crying, and praying to God to give me
+means of working for myself and aiding her. And he has, indeed, been good to
+me,&rdquo; said pious Beatrice, &ldquo;for He has given me all this!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, time rolled on, and matters grew worse than ever: winter came, and
+was colder to us than any other winter, for our clothes were thinner and more
+torn; mother sometimes could find no work, for the fields in which she labored
+were hidden under the snow; so that when we wanted them most we had them
+least&mdash;warmth, work, or food.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I knew that, do what I would, mother would never let me leave her,
+because I looked to my little brothers and my old cripple of an aunt; but
+still, bread was better for us than all my service; and when I left them the
+six would have a slice more; so I determined to bid good-by to nobody, but to
+go away, and look for work elsewhere. One Sunday, when mother and the little
+ones were at church, I went in to Aunt Bridget, and said, &lsquo;Tell mother,
+when she comes back, that Beatrice is gone.&rsquo; I spoke quite stoutly, as if
+I did not care about it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Gone! gone where?&rsquo; said she. &lsquo;You ain&rsquo;t going
+to leave me alone, you nasty thing; you ain&rsquo;t going to the village to
+dance, you ragged, barefooted slut: you&rsquo;re all of a piece in this
+house&mdash;your mother, your brothers, and you. I know you&rsquo;ve got meat
+in the kitchen, and you only give me black bread;&rsquo; and here the old lady
+began to scream as if her heart would break; but we did not mind it, we were so
+used to it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;&lsquo;Aunt,&rsquo; said I, &lsquo;I&rsquo;m going, and took this very
+opportunity because you WERE alone: tell mother I am too old now to eat her
+bread, and do no work for it: I am going, please God, where work and bread can
+be found:&rsquo; and so I kissed her: she was so astonished that she could not
+move or speak; and I walked away through the old room, and the little garden,
+God knows whither!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I heard the old woman screaming after me, but I did not stop nor turn
+round. I don&rsquo;t think I could, for my heart was very full; and if I had
+gone back again, I should never have had the courage to go away. So I walked a
+long, long way, until night fell; and I thought of poor mother coming home from
+mass, and not finding me; and little Pierre shouting out, in his clear voice,
+for Beatrice to bring him his supper. I think I should like to have died that
+night, and I thought I should too; for when I was obliged to throw myself on
+the cold, hard ground, my feet were too torn and weary to bear me any further.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Just then the moon got up; and do you know I felt a comfort in looking
+at it, for I knew it was shining on our little cottage, and it seemed like an
+old friend&rsquo;s face? A little way on, as I saw by the moon, was a village:
+and I saw, too, that a man was coming towards me; he must have heard me crying,
+I suppose.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Was not God good to me? This man was a farmer, who had need of a girl in
+his house; he made me tell him why I was alone, and I told him the same story I
+have told you, and he believed me and took me home. I had walked six long
+leagues from our village that day, asking everywhere for work in vain; and
+here, at bedtime, I found a bed and a supper!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Here I lived very well for some months; my master was very good and kind
+to me; but, unluckily, too poor to give me any wages; so that I could save
+nothing to send to my poor mother. My mistress used to scold; but I was used to
+that at home, from Aunt Bridget: and she beat me sometimes, but I did not mind
+it; for your hardy country girl is not like your tender town lasses, who cry if
+a pin pricks them, and give warning to their mistresses at the first hard word.
+The only drawback to my comfort was, that I had no news of my mother; I could
+not write to her, nor could she have read my letter, if I had; so there I was,
+at only six leagues&rsquo; distance from home, as far off as if I had been to
+Paris or to &rsquo;Merica.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;However, in a few months I grew so listless and homesick, that my
+mistress said she would keep me no longer; and though I went away as poor as I
+came, I was still too glad to go back to the old village again, and see dear
+mother, if it were but for a day. I knew she would share her crust with me, as
+she had done for so long a time before; and hoped that, now, as I was taller
+and stronger, I might find work more easily in the neighborhood.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You may fancy what a fête it was when I came back; though I&rsquo;m sure
+we cried as much as if it had been a funeral. Mother got into a fit, which
+frightened us all; and as for Aunt Bridget, she SKREELED away for hours
+together, and did not scold for two days at least. Little Pierre offered me the
+whole of his supper; poor little man! his slice of bread was no bigger than
+before I went away.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, I got a little work here and a little there; but still I was a
+burden at home rather than a bread-winner; and, at the closing-in of the
+winter, was very glad to hear of a place at two leagues&rsquo; distance, where
+work, they said, was to be had. Off I set, one morning, to find it, but missed
+my way, somehow, until it was night-time before I arrived. Night-time and snow
+again; it seemed as if all my journeys were to be made in this bitter weather.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;When I came to the farmer&rsquo;s door, his house was shut up, and his
+people all a-bed; I knocked for a long while in vain; at last he made his
+appearance at a window up stairs, and seemed so frightened, and looked so angry
+that I suppose he took me for a thief. I told him how I had come for work.
+&lsquo;Who comes for work at such an hour?&rsquo; said he. &lsquo;Go home, you
+impudent baggage, and do not disturb honest people out of their sleep.&rsquo;
+He banged the window to; and so I was left alone to shift for myself as I
+might. There was no shed, no cow-house, where I could find a bed; so I got
+under a cart, on some straw; it was no very warm berth. I could not sleep for
+the cold: and the hours passed so slowly, that it seemed as if I had been there
+a week instead of a night; but still it was not so bad as the first night when
+I left home, and when the good farmer found me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In the morning, before it was light, the farmer&rsquo;s people came out,
+and saw me crouching under the cart: they told me to get up; but I was so cold
+that I could not: at last the man himself came, and recognized me as the girl
+who had disturbed him the night before. When he heard my name, and the purpose
+for which I came, this good man took me into the house, and put me into one of
+the beds out of which his sons had just got; and, if I was cold before, you may
+be sure I was warm and comfortable now! such a bed as this I had never slept
+in, nor ever did I have such good milk-soup as he gave me out of his own
+breakfast. Well, he agreed to hire me; and what do you think he gave
+me?&mdash;six sous a day! and let me sleep in the cow-house besides: you may
+fancy how happy I was now, at the prospect of earning so much money.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;There was an old woman among the laborers who used to sell us soup: I
+got a cupful every day for a half-penny, with a bit of bread in it; and might
+eat as much beet-root besides as I liked; not a very wholesome meal, to be
+sure, but God took care that it should not disagree with me.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;So, every Saturday, when work was over, I had thirty sous to carry home
+to mother; and tired though I was, I walked merrily the two leagues to our
+village, to see her again. On the road there was a great wood to pass through,
+and this frightened me; for if a thief should come and rob me of my whole
+week&rsquo;s earnings, what could a poor lone girl do to help herself? But I
+found a remedy for this too, and no thieves ever came near me; I used to begin
+saying my prayers as I entered the forest, and never stopped until I was safe
+at home; and safe I always arrived, with my thirty sons in my pocket. Ah! you
+may be sure, Sunday was a merry day for us all.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This is the whole of Beatrice&rsquo;s history which is worthy of publication;
+the rest of it only relates to her arrival in Paris, and the various masters
+and mistresses whom she there had the honor to serve. As soon as she enters the
+capital the romance disappears, and the poor girl&rsquo;s sufferings and
+privations luckily vanish with it. Beatrice has got now warm gowns, and stout
+shoes, and plenty of good food. She has had her little brother from Picardy;
+clothed, fed, and educated him: that young gentleman is now a carpenter, and an
+honor to his profession. Madame Merger is in easy circumstances, and receives,
+yearly, fifty francs from her daughter. To crown all, Mademoiselle Beatrice
+herself is a funded proprietor, and consulted the writer of this biography as
+to the best method of laying out a capital of two hundred francs, which is the
+present amount of her fortune.
+</p>
+
+<p>
+God bless her! she is richer than his Grace the Duke of Devonshire; and, I dare
+say, has, in her humble walk, been more virtuous and more happy than all the
+dukes in the realm.
+</p>
+
+<p>
+It is, indeed, for the benefit of dukes and such great people (who, I make no
+doubt, have long since ordered copies of these Sketches), that poor little
+Beatrice&rsquo;s story has been indited. Certain it is, that the young woman
+would never have been immortalized in this way, but for the good which her
+betters may derive from her example. If your ladyship will but reflect a
+little, after boasting of the sums which you spend in charity; the beef and
+blankets which you dole out at Christmas; the poonah-painting which you execute
+for fancy fairs; the long, long sermons which you listen to at St.
+George&rsquo;s, the whole year through;&mdash;your ladyship, I say, will allow
+that, although perfectly meritorious in your line, as a patroness of the Church
+of England, of Almack&rsquo;s, and of the Lying-in Asylum, yours is but a
+paltry sphere of virtue, a pitiful attempt at benevolence, and that this honest
+servant-girl puts you to shame! And you, my Lord Bishop: do you, out of your
+six sous a day, give away five to support your flock and family? Would you drop
+a single coach-horse (I do not say, A DINNER, for such a notion is monstrous,
+in one of your lordship&rsquo;s degree), to feed any one of the starving
+children of your lordship&rsquo;s mother&mdash;the Church?
+</p>
+
+<p>
+I pause for a reply. His lordship took too much turtle and cold punch for
+dinner yesterday, and cannot speak just now: but we have, by this ingenious
+question, silenced him altogether: let the world wag as it will, and poor
+Christians and curates starve as they may, my lord&rsquo;s footmen must have
+their new liveries, and his horses their four feeds a day.
+</p>
+
+<p>
+When we recollect his speech about the Catholics&mdash;when we remember his
+last charity sermon,&mdash;but I say nothing. Here is a poor benighted
+superstitious creature, worshipping images, without a rag to her tail, who has
+as much faith, and humility, and charity as all the reverend bench.
+</p>
+
+<p>
+This angel is without a place; and for this reason (besides the pleasure of
+composing the above slap at episcopacy)&mdash;I have indited her history. If
+the Bishop is going to Paris, and wants a good honest maid-of-all-work, he can
+have her, I have no doubt; or if he chooses to give a few pounds to her mother,
+they can be sent to Mr. Titmarsh, at the publisher&rsquo;s.
+</p>
+
+<p>
+Here is Miss Merger&rsquo;s last letter and autograph. The note was evidently
+composed by an Ecrivain public:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Madame,&mdash;Ayant apris par ce Monsieur, que vous vous portiez bien,
+ainsi que Monsieur, ayant su aussi que vous parliez de moi dans votre lettre
+cette nouvelle m&rsquo;a fait bien plaisir Je profite de l&rsquo;occasion pour
+vous faire passer ce petit billet où Je voudrais pouvoir m&rsquo;enveloper pour
+aller vous voir et pour vous dire que Je suis encore sans place Je
+m&rsquo;ennuye tojours de ne pas vous voir ainsi que Minette (Minette is a cat)
+qui semble m&rsquo;interroger tour a tour et demander où vous êtes. Je vous
+envoye aussi la note du linge a blanchir&mdash;ah, Madame! Je vais cesser de
+vous ecrire mais non de vous regretter.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Beatrice Merger.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012"></a> CARICATURES AND LITHOGRAPHY
+IN PARIS.</h2>
+
+<p>
+Fifty years ago there lived at Munich a poor fellow, by name Aloys Senefelder,
+who was in so little repute as an author and artist, that printers and
+engravers refused to publish his works at their own charges, and so set him
+upon some plan for doing without their aid. In the first place, Aloys invented
+a certain kind of ink, which would resist the action of the acid that is
+usually employed by engravers, and with this he made his experiments upon
+copper-plates, as long as he could afford to purchase them. He found that to
+write upon the plates backwards, after the manner of engravers, required much
+skill and many trials; and he thought that, were he to practise upon any other
+polished surface&mdash;a smooth stone, for instance, the least costly article
+imaginable&mdash;he might spare the expense of the copper until he had
+sufficient skill to use it.
+</p>
+
+<p>
+One day, it is said, that Aloys was called upon to write&mdash;rather a humble
+composition for an author and artist&mdash;a washing-bill. He had no paper at
+hand, and so he wrote out the bill with some of his newly-invented ink upon one
+of his Kelheim stones. Some time afterwards he thought he would try and take an
+IMPRESSION of his washing-bill: he did, and succeeded. Such is the story, which
+the reader most likely knows very well; and having alluded to the origin of the
+art, we shall not follow the stream through its windings and enlargement after
+it issued from the little parent rock, or fill our pages with the rest of the
+pedigree. Senefelder invented Lithography. His invention has not made so much
+noise and larum in the world as some others, which have an origin quite as
+humble and unromantic; but it is one to which we owe no small profit, and a
+great deal of pleasure; and, as such, we are bound to speak of it with all
+gratitude and respect. The schoolmaster, who is now abroad, has taught us, in
+our youth, how the cultivation of art &ldquo;emollit mores nec sinit
+esse&rdquo;&mdash;(it is needless to finish the quotation); and Lithography has
+been, to our thinking, the very best ally that art ever had; the best friend of
+the artist, allowing him to produce rapidly multiplied and authentic copies of
+his own works (without trusting to the tedious and expensive assistance of the
+engraver); and the best friend to the people likewise, who have means of
+purchasing these cheap and beautiful productions, and thus having their ideas
+&ldquo;mollified&rdquo; and their manners &ldquo;feros&rdquo; no more.
+</p>
+
+<p>
+With ourselves, among whom money is plenty, enterprise so great, and everything
+matter of commercial speculation, Lithography has not been so much practised as
+wood or steel engraving; which, by the aid of great original capital and spread
+of sale, are able more than to compete with the art of drawing on stone. The
+two former may be called art done by MACHINERY. We confess to a prejudice in
+favor of the honest work of HAND, in matters of art, and prefer the rough
+workmanship of the painter to the smooth copies of his performances which are
+produced, for the most part, on the wood-block or the steel-plate.
+</p>
+
+<p>
+The theory will possibly be objected to by many of our readers: the best proof
+in its favor, we think, is, that the state of art amongst the people in France
+and Germany, where publishers are not so wealthy or enterprising as with us,[*]
+and where Lithography is more practised, is infinitely higher than in England,
+and the appreciation more correct. As draughtsmen, the French and German
+painters are incomparably superior to our own; and with art, as with any other
+commodity, the demand will be found pretty equal to the supply: with us, the
+general demand is for neatness, prettiness, and what is called EFFECT in
+pictures, and these can be rendered completely, nay, improved, by the
+engraver&rsquo;s conventional manner of copying the artist&rsquo;s
+performances. But to copy fine expression and fine drawing, the engraver
+himself must be a fine artist; and let anybody examine the host of
+picture-books which appear every Christmas, and say whether, for the most part,
+painters or engravers possess any artistic merit? We boast, nevertheless, of
+some of the best engravers and painters in Europe. Here, again, the supply is
+accounted for by the demand; our highest class is richer than any other
+aristocracy, quite as well instructed, and can judge and pay for fine pictures
+and engravings. But these costly productions are for the few, and not for the
+many, who have not yet certainly arrived at properly appreciating fine art.
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* These countries are, to be sure, inundated with the productions of our
+market, in the shape of Byron Beauties, reprints from the
+&ldquo;Keepsakes,&rdquo; &ldquo;Books of Beauty,&rdquo; and such trash; but
+these are only of late years, and their original schools of art are still
+flourishing.
+</p>
+
+<p>
+Take the standard &ldquo;Album&rdquo; for instance&mdash;that unfortunate
+collection of deformed Zuleikas and Medoras (from the &ldquo;Byron
+Beauties&rdquo;), the Flowers, Gems, Souvenirs, Caskets of Loveliness, Beauty,
+as they way be called; glaring caricatures of flowers, singly, in groups, in
+flower-pots, or with hideous deformed little Cupids sporting among them; of
+what are called &ldquo;mezzotinto,&rdquo; pencil-drawings,
+&ldquo;poonah-paintings,&rdquo; and what not. &ldquo;The Album&rdquo; is to be
+found invariably upon the round rosewood brass-inlaid drawing-room table of the
+middle classes, and with a couple of &ldquo;Annuals&rdquo; besides, which flank
+it on the same table, represents the art of the house; perhaps there is a
+portrait of the master of the house in the dining-room, grim-glancing from
+above the mantel-piece; and of the mistress over the piano up stairs; add to
+these some odious miniatures of the sons and daughters, on each side of the
+chimney-glass; and here, commonly (we appeal to the reader if this is an
+overcharged picture), the collection ends. The family goes to the Exhibition
+once a year, to the National Gallery once in ten years: to the former place
+they have an inducement to go; there are their own portraits, or the portraits
+of their friends, or the portraits of public characters; and you will see them
+infallibly wondering over No. 2645 in the catalogue, representing &ldquo;The
+Portrait of a Lady,&rdquo; or of the &ldquo;First Mayor of Little Pedlington
+since the passing of the Reform Bill;&rdquo; or else bustling and squeezing
+among the miniatures, where lies the chief attraction of the Gallery. England
+has produced, owing to the effects of this class of admirers of art, two
+admirable, and five hundred very clever, portrait painters. How many ARTISTS?
+Let the reader count upon his five fingers, and see if, living at the present
+moment, he can name one for each.
+</p>
+
+<p>
+If, from this examination of our own worthy middle classes, we look to the same
+class in France, what a difference do we find! Humble café&rsquo;s in country
+towns have their walls covered with pleasing picture papers, representing
+&ldquo;Les Gloires de l&rsquo;Armée Française,&rdquo; the
+&ldquo;Seasons,&rdquo; the &ldquo;Four Quarters of the World,&rdquo;
+&ldquo;Cupid and Psyche,&rdquo; or some other allegory, landscape or history,
+rudely painted, as papers for walls usually are; but the figures are all
+tolerably well drawn; and the common taste, which has caused a demand for such
+things, is undeniable. In Paris, the manner in which the cafés and houses of
+the restaurateurs are ornamented, is, of course, a thousand times richer, and
+nothing can be more beautiful, or more exquisitely finished and correct, than
+the designs which adorn many of them. We are not prepared to say what sums were
+expended upon the painting of &ldquo;Véry&rsquo;s&rdquo; or
+&ldquo;Véfour&rsquo;s,&rdquo; of the &ldquo;Salle Musard,&rdquo; or of
+numberless other places of public resort in the capital. There is many a
+shop-keeper whose sign is a very tolerable picture; and often have we stopped
+to admire (the reader will give us credit for having remained OUTSIDE) the
+excellent workmanship of the grapes and vine-leaves over the door of some very
+humble, dirty, inodorous shop of a marchand de vin.
+</p>
+
+<p>
+These, however, serve only to educate the public taste, and are ornaments for
+the most part much too costly for the people. But the same love of ornament
+which is shown in their public places of resort, appears in their houses
+likewise; and every one of our readers who has lived in Paris, in any lodging,
+magnificent or humble, with any family, however poor, may bear witness how
+profusely the walls of his smart salon in the English quarter, or of his little
+room au sixième in the Pays Latin, has been decorated with prints of all kinds.
+In the first, probably, with bad engravings on copper from the bad and tawdry
+pictures of the artists of the time of the Empire; in the latter, with gay
+caricatures of Granville or Monnier: military pieces, such as are dashed off by
+Raffet, Charlet, Vernet (one can hardly say which of the three designers has
+the greatest merit, or the most vigorous hand); or clever pictures from the
+crayon of the Deverias, the admirable Roqueplan, or Decamp. We have named here,
+we believe, the principal lithographic artists in Paris; and those&mdash;as
+doubtless there are many&mdash;of our readers who have looked over Monsieur
+Aubert&rsquo;s portfolios, or gazed at that famous caricature-shop window in
+the Rue de Coq, or are even acquainted with the exterior of Monsieur
+Delaporte&rsquo;s little emporium in the Burlington Arcade, need not be told
+how excellent the productions of all these artists are in their genre. We get
+in these engravings the loisirs of men of genius, not the finikin performances
+of labored mediocrity, as with us: all these artists are good painters, as well
+as good designers; a design from them is worth a whole gross of Books of
+Beauty; and if we might raise a humble supplication to the artists in our own
+country of similar merit&mdash;to such men as Leslie, Maclise, Herbert,
+Cattermole, and others&mdash;it would be, that they should, after the example
+of their French brethren and of the English landscape painters, take chalk in
+hand, produce their own copies of their own sketches, and never more draw a
+single &ldquo;Forsaken One,&rdquo; &ldquo;Rejected One,&rdquo; &ldquo;Dejected
+One&rdquo; at the entreaty of any publisher or for the pages of any Book of
+Beauty, Royalty, or Loveliness whatever.
+</p>
+
+<p>
+Can there be a more pleasing walk in the whole world than a stroll through the
+Gallery of the Louvre on a fête-day; not to look so much at the pictures as at
+the lookers-on? Thousands of the poorer classes are there: mechanics in their
+Sunday clothes, smiling grisettes, smart dapper soldiers of the line, with
+bronzed wondering faces, marching together in little companies of six or seven,
+and stopping every now and then at Napoleon or Leonidas as they appear in
+proper vulgar heroics in the pictures of David or Gros. The taste of these
+people will hardly be approved by the connoisseur, but they have A taste for
+art. Can the same be said of our lower classes, who, if they are inclined to be
+sociable and amused in their holidays, have no place of resort but the tap-room
+or tea-garden, and no food for conversation except such as can be built upon
+the politics or the police reports of the last Sunday paper? So much has Church
+and State puritanism done for us&mdash;so well has it succeeded in
+materializing and binding down to the earth the imagination of men, for which
+God has made another world (which certain statesmen take but too little into
+account)&mdash;that fair and beautiful world of heart, in which there CAN be
+nothing selfish or sordid, of which Dulness has forgotten the existence, and
+which Bigotry has endeavored to shut out from sight&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;On a banni les démons et les fées,<br/>
+Le raisonner tristement s&rsquo;accrédite:<br/>
+On court, helas! après la vérité:<br/>
+Ah! croyez moi, l&rsquo;erreur a son mérite!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+We are not putting in a plea here for demons and fairies, as Voltaire does in
+the above exquisite lines; nor about to expatiate on the beauties of error, for
+it has none; but the clank of steam-engines, and the shouts of politicians, and
+the struggle for gain or bread, and the loud denunciations of stupid bigots,
+have wellnigh smothered poor Fancy among us. We boast of our science, and vaunt
+our superior morality. Does the latter exist? In spite of all the forms which
+our policy has invented to secure it&mdash;in spite of all the preachers, all
+the meeting-houses, and all the legislative enactments&mdash;if any person will
+take upon himself the painful labor of purchasing and perusing some of the
+cheap periodical prints which form the people&rsquo;s library of amusement, and
+contain what may be presumed to be their standard in matters of imagination and
+fancy, he will see how false the claim is that we bring forward of superior
+morality. The aristocracy who are so eager to maintain, were, of course, not
+the last to feel annoyance of the legislative restrictions on the Sabbath, and
+eagerly seized upon that happy invention for dissipating the gloom and ennui
+ordered by Act of Parliament to prevail on that day&mdash;the Sunday paper. It
+might be read in a club-room, where the poor could not see how their betters
+ordained one thing for the vulgar, and another for themselves; or in an
+easy-chair, in the study, whither my lord retires every Sunday for his
+devotions. It dealt in private scandal and ribaldry, only the more piquant for
+its pretty flimsy veil of double-entendre. It was a fortune to the publisher,
+and it became a necessary to the reader, which he could not do without, any
+more than without his snuff-box, his opera-box, or his chasse after coffee. The
+delightful novelty could not for any time be kept exclusively for the haut ton;
+and from my lord it descended to his valet or tradesmen, and from Grosvenor
+Square it spread all the town through; so that now the lower classes have their
+scandal and ribaldry organs, as well as their betters (the rogues, they WILL
+imitate them!) and as their tastes are somewhat coarser than my lord&rsquo;s,
+and their numbers a thousand to one, why of course the prints have increased,
+and the profligacy has been diffused in a ratio exactly proportionable to the
+demand, until the town is infested with such a number of monstrous publications
+of the kind as would have put Abbé Dubois to the blush, or made Louis XV. cry
+shame. Talk of English morality!&mdash;the worst licentiousness, in the worst
+period of the French monarchy, scarcely equalled the wickedness of this
+Sabbath-keeping country of ours.
+</p>
+
+<p>
+The reader will be glad, at last, to come to the conclusion that we would fain
+draw from all these descriptions&mdash;why does this immorality exist? Because
+the people MUST be amused, and have not been taught HOW; because the upper
+classes, frightened by stupid cant, or absorbed in material wants, have not as
+yet learned the refinement which only the cultivation of art can give; and when
+their intellects are uneducated, and their tastes are coarse, the tastes and
+amusements of classes still more ignorant must be coarse and vicious likewise,
+in an increased proportion.
+</p>
+
+<p>
+Such discussions and violent attacks upon high and low, Sabbath Bills,
+politicians, and what not, may appear, perhaps, out of place in a few pages
+which purport only to give an account of some French drawings: all we would
+urge is, that, in France, these prints are made because they are liked and
+appreciated; with us they are not made, because they are not liked and
+appreciated: and the more is the pity. Nothing merely intellectual will be
+popular among us: we do not love beauty for beauty&rsquo;s sake, as Germans; or
+wit, for wit&rsquo;s sake, as the French: for abstract art we have no
+appreciation. We admire H. B.&rsquo;s caricatures, because they are the
+caricatures of well-known political characters, not because they are witty; and
+Boz, because he writes us good palpable stories (if we may use such a word to a
+story); and Madame Vestris, because she has the most beautifully shaped
+legs;&mdash;the ART of the designer, the writer, the actress (each admirable in
+its way,) is a very minor consideration; each might have ten times the wit, and
+would be quite unsuccessful without their substantial points of popularity.
+</p>
+
+<p>
+In France such matters are far better managed, and the love of art is a
+thousand times more keen; and (from this feeling, surely) how much superiority
+is there in French SOCIETY over our own; how much better is social happiness
+understood; how much more manly equality is there between Frenchman and
+Frenchman, than between rich and poor in our own country, with all our superior
+wealth, instruction, and political freedom! There is, amongst the humblest, a
+gayety, cheerfulness, politeness, and sobriety, to which, in England, no class
+can show a parallel: and these, be it remembered, are not only qualities for
+holidays, but for working-days too, and add to the enjoyment of human life as
+much as good clothes, good beef, or good wages. If, to our freedom, we could
+but add a little of their happiness!&mdash;it is one, after all, of the
+cheapest commodities in the world, and in the power of every man (with means of
+gaining decent bread) who has the will or the skill to use it.
+</p>
+
+<p>
+We are not going to trace the history of the rise and progress of art in
+France; our business, at present, is only to speak of one branch of art in that
+country&mdash;lithographic designs, and those chiefly of a humorous character.
+A history of French caricature was published in Paris, two or three years back,
+illustrated by numerous copies of designs, from the time of Henry III. to our
+own day. We can only speak of this work from memory, having been unable, in
+London, to procure the sight of a copy; but our impression, at the time we saw
+the collection, was as unfavorable as could possibly be: nothing could be more
+meagre than the wit, or poorer than the execution, of the whole set of
+drawings. Under the Empire, art, as may be imagined, was at a very low ebb;
+and, aping the Government of the day, and catering to the national taste and
+vanity, it was a kind of tawdry caricature of the sublime; of which the
+pictures of David and Girodet, and almost the entire collection now at the
+Luxembourg Palace, will give pretty fair examples. Swollen, distorted,
+unnatural, the painting was something like the politics of those days; with
+force in it, nevertheless, and something of grandeur, that will exist in spite
+of taste, and is born of energetic will. A man, disposed to write comparisons
+of characters, might, for instance, find some striking analogies between
+mountebank Murat, with his irresistible bravery and horsemanship, who was a
+kind of mixture of Dugueselin and Ducrow, and Mountebank David, a fierce,
+powerful painter and genius, whose idea of beauty and sublimity seemed to have
+been gained from the bloody melodramas on the Boulevard. Both, however, were
+great in their way, and were worshipped as gods, in those heathen times of
+false belief and hero-worship.
+</p>
+
+<p>
+As for poor caricature and freedom of the press, they, like the rightful
+princess in a fairy tale, with the merry fantastic dwarf, her attendant, were
+entirely in the power of the giant who ruled the land. The Princess Press was
+so closely watched and guarded (with some little show, nevertheless, of respect
+for her rank), that she dared not utter a word of her own thoughts; and, for
+poor Caricature, he was gagged, and put out of the way altogether: imprisoned
+as completely as ever Asmodeus was in his phial.
+</p>
+
+<p>
+How the Press and her attendant fared in succeeding reigns, is well known;
+their condition was little bettered by the downfall of Napoleon: with the
+accession of Charles X. they were more oppressed even than before&mdash;more
+than they could bear; for so hard were they pressed, that, as one has seen when
+sailors are working a capstan, back of a sudden the bars flew, knocking to the
+earth the men who were endeavoring to work them. The Revolution came, and up
+sprung Caricature in France; all sorts of fierce epigrams were discharged at
+the flying monarch, and speedily were prepared, too, for the new one.
+</p>
+
+<p>
+About this time there lived at Paris (if our information be correct) a certain
+M. Philipon, an indifferent artist (painting was his profession), a tolerable
+designer, and an admirable wit. M. Philipon designed many caricatures himself,
+married the sister of an eminent publisher of prints (M. Aubert), and the two,
+gathering about them a body of wits and artists like themselves, set up
+journals of their own:&mdash;La Caricature, first published once a week; and
+the Charivari afterwards, a daily paper, in which a design also appears daily.
+</p>
+
+<p>
+At first the caricatures inserted in the Charivari were chiefly political; and
+a most curious contest speedily commenced between the State and M.
+Philipon&rsquo;s little army in the Galérie Véro-Dodat. Half a dozen poor
+artists on the one side, and his Majesty Louis Philippe, his august family, and
+the numberless placemen and supporters of the monarchy, on the other; it was
+something like Thersites girding at Ajax, and piercing through the folds of the
+clypei septemplicis with the poisonous shafts of his scorn. Our French
+Thersites was not always an honest opponent, it must be confessed; and many an
+attack was made upon the gigantic enemy, which was cowardly, false, and
+malignant. But to see the monster writhing under the effects of the
+arrow&mdash;to see his uncouth fury in return, and the blind blows that he
+dealt at his diminutive opponent!&mdash;not one of these told in a hundred;
+when they DID tell, it may be imagined that they were fierce enough in all
+conscience, and served almost to annihilate the adversary.
+</p>
+
+<p>
+To speak more plainly, and to drop the metaphor of giant and dwarf, the King of
+the French suffered so much, his Ministers were so mercilessly ridiculed, his
+family and his own remarkable figure drawn with such odious and grotesque
+resemblance, in fanciful attitudes, circumstances, and disguises, so
+ludicrously mean, and often so appropriate, that the King was obliged to
+descend into the lists and battle his ridiculous enemy in form. Prosecutions,
+seizures, fines, regiments of furious legal officials, were first brought into
+play against poor M. Philipon and his little dauntless troop of malicious
+artists; some few were bribed out of his ranks; and if they did not, like
+Gilray in England, turn their weapons upon their old friends, at least laid
+down their arms, and would fight no more. The bribes, fines, indictments, and
+loud-tongued avocats du roi made no impression; Philipon repaired the defeat of
+a fine by some fresh and furious attack upon his great enemy; if his epigrams
+were more covert, they were no less bitter; if he was beaten a dozen times
+before a jury, he had eighty or ninety victories to show in the same field of
+battle, and every victory and every defeat brought him new sympathy. Every one
+who was at Paris a few years since must recollect the famous
+&ldquo;poire&rdquo; which was chalked upon all the walls of the city, and which
+bore so ludicrous a resemblance to Louis Philippe. The poire became an object
+of prosecution, and M. Philipon appeared before a jury to answer for the crime
+of inciting to contempt against the King&rsquo;s person, by giving such a
+ludicrous version of his face. Philipon, for defence, produced a sheet of
+paper, and drew a poire, a real large Burgundy pear: in the lower parts round
+and capacious, narrower near the stalk, and crowned with two or three careless
+leaves. &ldquo;There was no treason in THAT,&rdquo; he said to the jury;
+&ldquo;could any one object to such a harmless botanical representation?&rdquo;
+Then he drew a second pear, exactly like the former, except that one or two
+lines were scrawled in the midst of it, which bore somehow a ludicrous
+resemblance to the eyes, nose, and mouth of a celebrated personage; and,
+lastly, he drew the exact portrait of Louis Philippe; the well-known toupet,
+the ample whiskers and jowl were there, neither extenuated nor set down in
+malice. &ldquo;Can I help it, gentlemen of the jury, then,&rdquo; said he,
+&ldquo;if his Majesty&rsquo;s face is like a pear? Say yourselves, respectable
+citizens, is it, or is it not, like a pear?&rdquo; Such eloquence could not
+fail of its effect; the artist was acquitted, and La poire is immortal.
+</p>
+
+<p>
+At last came the famous September laws: the freedom of the Press, which, from
+August, 1830, was to be &ldquo;désormais une vérité,&rdquo; was calmly
+strangled by the Monarch who had gained his crown for his supposed championship
+of it; by his Ministers, some of whom had been stout Republicans on paper but a
+few years before; and by the Chamber, which, such is the blessed constitution
+of French elections, will generally vote, unvote, revote in any way the
+Government wishes. With a wondrous union, and happy forgetfulness of principle,
+monarch, ministers, and deputies issued the restriction laws; the Press was
+sent to prison; as for the poor dear Caricature, it was fairly murdered. No
+more political satires appear now, and &ldquo;through the eye, correct the
+heart;&rdquo; no more poires ripen on the walls of the metropolis;
+Philipon&rsquo;s political occupation is gone.
+</p>
+
+<p>
+But there is always food for satire; and the French caricaturists, being no
+longer allowed to hold up to ridicule and reprobation the King and the
+deputies, have found no lack of subjects for the pencil in the ridicules and
+rascalities of common life. We have said that public decency is greater amongst
+the French than amongst us, which, to some of our readers, may appear
+paradoxical; but we shall not attempt to argue that, in private roguery, our
+neighbors are not our equals. The procès of Gisquet, which has appeared lately
+in the papers, shows how deep the demoralization must be, and how a Government,
+based itself on dishonesty (a tyranny, that is, under the title and fiction of
+a democracy,) must practise and admit corruption in its own and in its
+agents&rsquo; dealings with the nation. Accordingly, of cheating contracts, of
+ministers dabbling with the funds, or extracting underhand profits for the
+granting of unjust privileges and monopolies,&mdash;of grasping, envious police
+restrictions, which destroy the freedom, and, with it, the integrity of
+commerce,&mdash;those who like to examine such details may find plenty in
+French history: the whole French finance system has been a swindle from the
+days of Luvois, or Law, down to the present time. The Government swindles the
+public, and the small traders swindle their customers, on the authority and
+example of the superior powers. Hence the art of roguery, under such high
+patronage, maintains in France a noble front of impudence, and a fine audacious
+openness, which it does not wear in our country.
+</p>
+
+<p>
+Among the various characters of roguery which the French satirists have amused
+themselves by depicting, there is one of which the GREATNESS (using the word in
+the sense which Mr. Jonathan Wild gave to it) so far exceeds that of all
+others, embracing, as it does, all in turn, that it has come to be considered
+the type of roguery in general; and now, just as all the political squibs were
+made to come of old from the lips of Pasquin, all the reflections on the
+prevailing cant, knavery, quackery, humbug, are put into the mouth of Monsieur
+Robert Macaire.
+</p>
+
+<p>
+A play was written, some twenty years since, called the &ldquo;Auberge des
+Adrets,&rdquo; in which the characters of two robbers escaped from the galleys
+were introduced&mdash;Robert Macaire, the clever rogue above mentioned, and
+Bertrand, the stupid rogue, his friend, accomplice, butt, and scapegoat, on all
+occasions of danger. It is needless to describe the play&mdash;a witless
+performance enough, of which the joke was Macaire&rsquo;s exaggerated style of
+conversation, a farrago of all sorts of high-flown sentiments such as the
+French love to indulge in&mdash;contrasted with his actions, which were
+philosophically unscrupulous, and his appearance, which was most picturesquely
+sordid. The play had been acted, we believe, and forgotten, when a very clever
+actor, M. Frederick Lemaitre, took upon himself the performance of the
+character of Robert Macaire, and looked, spoke, and acted it to such admirable
+perfection, that the whole town rung with applauses of the performance, and the
+caricaturists delighted to copy his singular figure and costume. M. Robert
+Macaire appears in a most picturesque green coat, with a variety of rents and
+patches, a pair of crimson pantaloons ornamented in the same way, enormous
+whiskers and ringlets, an enormous stock and shirt-frill, as dirty and ragged
+as stock and shirt-frill can be, the relic of a hat very gayly cocked over one
+eye, and a patch to take away somewhat from the brightness of the
+other&mdash;these are the principal pièces of his costume&mdash;a snuff-box
+like a creaking warming-pan, a handkerchief hanging together by a miracle, and
+a switch of about the thickness of a man&rsquo;s thigh, formed the ornaments of
+this exquisite personage. He is a compound of Fielding&rsquo;s
+&ldquo;Blueskin&rdquo; and Goldsmith&rsquo;s &ldquo;Beau Tibbs.&rdquo; He has
+the dirt and dandyism of the one, with the ferocity of the other: sometimes he
+is made to swindle, but where he can get a shilling more, M. Macaire will
+murder without scruple: he performs one and the other act (or any in the scale
+between them) with a similar bland imperturbability, and accompanies his
+actions with such philosophical remarks as may be expected from a person of his
+talents, his energies, his amiable life and character.
+</p>
+
+<p>
+Bertrand is the simple recipient of Macaire&rsquo;s jokes, and makes vicarious
+atonement for his crimes, acting, in fact, the part which pantaloon performs in
+the pantomime, who is entirely under the fatal influence of clown. He is quite
+as much a rogue as that gentleman, but he has not his genius and courage. So,
+in pantomimes, (it may, doubtless, have been remarked by the reader,) clown
+always leaps first, pantaloon following after, more clumsily and timidly than
+his bold and accomplished friend and guide. Whatever blows are destined for
+clown, fall, by some means of ill-luck, upon the pate of pantaloon: whenever
+the clown robs, the stolen articles are sure to be found in his
+companion&rsquo;s pocket; and thus exactly Robert Macaire and his companion
+Bertrand are made to go through the world; both swindlers, but the one more
+accomplished than the other. Both robbing all the world, and Robert robbing his
+friend, and, in the event of danger, leaving him faithfully in the lurch. There
+is, in the two characters, some grotesque good for the spectator&mdash;a kind
+of &ldquo;Beggars&rsquo; Opera&rdquo; moral.
+</p>
+
+<p>
+Ever since Robert, with his dandified rags and airs, his cane and snuff-box,
+and Bertrand with torn surtout and all-absorbing pocket, have appeared on the
+stage, they have been popular with the Parisians; and with these two types of
+clever and stupid knavery, M. Philipon and his companion Daumier have created a
+world of pleasant satire upon all the prevailing abuses of the day.
+</p>
+
+<p>
+Almost the first figure that these audacious caricaturists dared to depict was
+a political one: in Macaire&rsquo;s red breeches and tattered coat appeared no
+less a personage than the King himself&mdash;the old Poire&mdash;in a country
+of humbugs and swindlers the facile princeps; fit to govern, as he is deeper
+than all the rogues in his dominions. Bertrand was opposite to him, and having
+listened with delight and reverence to some tale of knavery truly royal, was
+exclaiming with a look and voice expressive of the most intense admiration,
+&ldquo;AH VIEUX BLAGEUR! va!&rdquo;&mdash;the word blague is
+untranslatable&mdash;it means FRENCH humbug as distinct from all other; and
+only those who know the value of an epigram in France, an epigram so
+wonderfully just, a little word so curiously comprehensive, can fancy the kind
+of rage and rapture with which it was received. It was a blow that shook the
+whole dynasty. Thersites had there given such a wound to Ajax, as Hector in
+arms could scarcely have inflicted: a blow sufficient almost to create the
+madness to which the fabulous hero of Homer and Ovid fell a prey.
+</p>
+
+<p>
+Not long, however, was French caricature allowed to attack personages so
+illustrious: the September laws came, and henceforth no more epigrams were
+launched against politics; but the caricaturists were compelled to confine
+their satire to subjects and characters that had nothing to do with the State.
+The Duke of Orleans was no longer to figure in lithography as the fantastic
+Prince Rosolin; no longer were multitudes (in chalk) to shelter under the
+enormous shadow of M. d&rsquo;Argout&rsquo;s nose: Marshal Loban&rsquo;s squirt
+was hung up in peace, and M. Thiers&rsquo;s pigmy figure and round spectacled
+face were no more to appear in print.[*] Robert Macaire was driven out of the
+Chambers and the Palace&mdash;his remarks were a great deal too appropriate and
+too severe for the ears of the great men who congregated in those places.
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* Almost all the principal public men had been most ludicrously caricatured in
+the Charivari: those mentioned above were usually depicted with the distinctive
+attributes mentioned by us.
+</p>
+
+<p>
+The Chambers and the Palace were shut to him; but the rogue, driven out of his
+rogue&rsquo;s paradise, saw &ldquo;that the world was all before him where to
+choose,&rdquo; and found no lack of opportunities for exercising his wit. There
+was the Bar, with its roguish practitioners, rascally attorneys, stupid juries,
+and forsworn judges; there was the Bourse, with all its gambling, swindling,
+and hoaxing, its cheats and its dupes; the Medical Profession, and the quacks
+who ruled it, alternately; the Stage, and the cant that was prevalent there;
+the Fashion, and its thousand follies and extravagances. Robert Macaire had all
+these to exploiter. Of all the empire, through all the ranks, professions, the
+lies, crimes, and absurdities of men, he may make sport at will; of all except
+of a certain class. Like Bluebeard&rsquo;s wife, he may see everything, but is
+bidden TO BEWARE OF THE BLUE CHAMBER. Robert is more wise than
+Bluebeard&rsquo;s wife, and knows that it would cost him his head to enter it.
+Robert, therefore, keeps aloof for the moment. Would there be any use in his
+martyrdom? Bluebeard cannot live for ever; perhaps, even now, those are on
+their way (one sees a suspicious cloud of dust or two) that are to destroy him.
+</p>
+
+<p>
+In the meantime Robert and his friend have been furnishing the designs that we
+have before us, and of which perhaps the reader will be edified by a brief
+description. We are not, to be sure, to judge of the French nation by M.
+Macaire, any more than we are to judge of our own national morals in the last
+century by such a book as the &ldquo;Beggars&rsquo; Opera;&rdquo; but upon the
+morals and the national manners, works of satire afford a world of light that
+one would in vain look for in regular books of history. Doctor Smollett would
+have blushed to devote any considerable portion of his pages to a discussion of
+the acts and character of Mr. Jonathan Wild, such a figure being hardly
+admissible among the dignified personages who usually push all others out from
+the possession of the historical page; but a chapter of that gentleman&rsquo;s
+memoirs, as they are recorded in that exemplary recueil&mdash;the
+&ldquo;Newgate Calendar;&rdquo; nay, a canto of the great comic epic (involving
+many fables, and containing much exaggeration, but still having the seeds of
+truth) which the satirical poet of those days wrote in celebration of
+him&mdash;we mean Fielding&rsquo;s &ldquo;History of Jonathan Wild the
+Great&rdquo;&mdash;does seem to us to give a more curious picture of the
+manners of those times than any recognized history of them. At the close of his
+history of George II., Smollett condescends to give a short chapter on
+Literature and Manners. He speaks of Glover&rsquo;s &ldquo;Leonidas,&rdquo;
+Cibber&rsquo;s &ldquo;Careless Husband,&rdquo; the poems of Mason, Gray, the
+two Whiteheads, &ldquo;the nervous style, extensive erudition, and superior
+sense of a Corke; the delicate taste, the polished muse, and tender feeling of
+a Lyttelton.&rdquo; &ldquo;King,&rdquo; he says, &ldquo;shone unrivalled in
+Roman eloquence, the female sex distinguished themselves by their taste and
+ingenuity. Miss Carter rivalled the celebrated Dacier in learning and critical
+knowledge; Mrs. Lennox signalized herself by many successful efforts of genius
+both in poetry and prose; and Miss Reid excelled the celebrated Rosalba in
+portrait-painting, both in miniature and at large, in oil as well as in
+crayons. The genius of Cervantes was transferred into the novels of Fielding,
+who painted the characters and ridiculed the follies of life with equal
+strength, humor, and propriety. The field of history and biography was
+cultivated by many writers of ability, among whom we distinguish the copious
+Guthrie, the circumstantial Ralph, the laborious Carte, the learned and elegant
+Robertson, and above all, the ingenious, penetrating, and comprehensive
+Hume,&rdquo; &amp;c. &amp;c. We will quote no more of the passage. Could a man
+in the best humor sit down to write a graver satire? Who cares for the tender
+muse of Lyttelton? Who knows the signal efforts of Mrs. Lennox&rsquo;s genius?
+Who has seen the admirable performances, in miniature and at large, in oil as
+well as in crayons, of Miss Reid? Laborious Carte, and circumstantial Ralph,
+and copious Guthrie, where are they, their works, and their reputation? Mrs.
+Lennox&rsquo;s name is just as clean wiped out of the list of worthies as if
+she had never been born; and Miss Reid, though she was once actual flesh and
+blood, &ldquo;rival in miniature and at large&rdquo; of the celebrated Rosalba,
+she is as if she had never been at all; her little farthing rushlight of a soul
+and reputation having burnt out, and left neither wick nor tallow. Death, too,
+has overtaken copious Guthrie and circumstantial Ralph. Only a few know
+whereabouts is the grave where lies laborious Carte; and yet, O wondrous power
+of genius! Fielding&rsquo;s men and women are alive, though History&rsquo;s are
+not. The progenitors of circumstantial Ralph sent forth, after much labor and
+pains of making, educating, feeding, clothing, a real man child, a great
+palpable mass of flesh, bones, and blood (we say nothing about the spirit),
+which was to move through the world, ponderous, writing histories, and to die,
+having achieved the title of circumstantial Ralph; and lo! without any of the
+trouble that the parents of Ralph had undergone, alone perhaps in a watch or
+spunging-house, fuddled most likely, in the blandest, easiest, and most
+good-humored way in the world, Henry Fielding makes a number of men and women
+on so many sheets of paper, not only more amusing than Ralph or Miss Reid, but
+more like flesh and blood, and more alive now than they. Is not Amelia
+preparing her husband&rsquo;s little supper? Is not Miss Snapp chastely
+preventing the crime of Mr. Firebrand? Is not Parson Adams in the midst of his
+family, and Mr. Wild taking his last bowl of punch with the Newgate Ordinary?
+Is not every one of them a real substantial HAVE-been personage now&mdash;more
+real than Reid or Ralph? For our parts, we will not take upon ourselves to say
+that they do not exist somewhere else: that the actions attributed to them have
+not really taken place; certain we are that they are more worthy of credence
+than Ralph, who may or may not have been circumstantial; who may or may not
+even have existed, a point unworthy of disputation. As for Miss Reid, we will
+take an affidavit that neither in miniature nor at large did she excel the
+celebrated Rosalba; and with regard to Mrs. Lennox, we consider her to be a
+mere figment, like Narcissa, Miss Tabitha Bramble, or any hero or heroine
+depicted by the historian of &ldquo;Peregrine Pickle.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+In like manner, after viewing nearly ninety portraits of Robert Macaire and his
+friend Bertrand, all strongly resembling each other, we are inclined to believe
+in them as historical personages, and to canvass gravely the circumstances of
+their lives. Why should we not? Have we not their portraits? Are not they
+sufficient proofs? If not, we must discredit Napoleon (as Archbishop Whately
+teaches), for about his figure and himself we have no more authentic testimony.
+</p>
+
+<p>
+Let the reality of M. Robert Macaire and his friend M. Bertrand be granted, if
+but to gratify our own fondness for those exquisite characters: we find the
+worthy pair in the French capital, mingling with all grades of its society,
+pars magna in the intrigues, pleasures, perplexities, rogueries, speculations,
+which are carried on in Paris, as in our own chief city; for it need not be
+said that roguery is of no country nor clime, but finds [Greek text omitted],
+is a citizen of all countries where the quarters are good; among our merry
+neighbors it finds itself very much at its ease.
+</p>
+
+<p>
+Not being endowed, then, with patrimonial wealth, but compelled to exercise
+their genius to obtain distinction, or even subsistence, we see Messrs.
+Bertrand and Macaire, by turns, adopting all trades and professions, and
+exercising each with their own peculiar ingenuity. As public men, we have
+spoken already of their appearance in one or two important characters, and
+stated that the Government grew fairly jealous of them, excluding them from
+office, as the Whigs did Lord Brougham. As private individuals, they are made
+to distinguish themselves as the founders of journals, sociétés en commandite
+(companies of which the members are irresponsible beyond the amount of their
+shares), and all sorts of commercial speculations, requiring intelligence and
+honesty on the part of the directors, confidence and liberal disbursements from
+the shareholders.
+</p>
+
+<p>
+These are, among the French, so numerous, and have been of late years (in the
+shape of Newspaper Companies, Bitumen Companies, Galvanized-Iron Companies,
+Railroad Companies, &amp;c.) pursued with such a blind FUROR and lust of gain,
+by that easily excited and imaginative people, that, as may be imagined, the
+satirist has found plenty of occasion for remark, and M. Macaire and his friend
+innumerable opportunities for exercising their talents.
+</p>
+
+<p>
+We know nothing of M. Emile de Girardin, except that, in a duel, he shot the
+best man in France, Armaud Carrel; and in Girardin&rsquo;s favor it must be
+said, that he had no other alternative; but was right in provoking the duel,
+seeing that the whole Republican party had vowed his destruction, and that he
+fought and killed their champion, as it were. We know nothing of M.
+Girardin&rsquo;s private character: but, as far as we can judge from the French
+public prints, he seems to be the most speculative of speculators, and, of
+course, a fair butt for the malice of the caricaturists. His one great crime,
+in the eyes of the French Republicans and Republican newspaper proprietors,
+was, that Girardin set up a journal, as he called it, &ldquo;franchement
+monarchique,&rdquo;&mdash;a journal in the pay of the monarchy, that
+is,&mdash;and a journal that cost only forty francs by the year. The National
+costs twice as much; the Charivari itself costs half as much again; and though
+all newspapers, of all parties, concurred in &ldquo;snubbing&rdquo; poor M.
+Girardin and his journal, the Republican prints, were by far the most bitter
+against him, thundering daily accusations and personalities; whether the abuse
+was well or ill founded, we know not. Hence arose the duel with Carrel; after
+the termination of which, Girardin put by his pistol, and vowed, very properly,
+to assist in the shedding of no more blood. Girardin had been the originator of
+numerous other speculations besides the journal: the capital of these, like
+that of the journal, was raised by shares, and the shareholders, by some
+fatality, have found themselves wofully in the lurch; while Girardin carries on
+the war gayly, is, or was, a member of the Chamber of Deputies, has money, goes
+to Court, and possesses a certain kind of reputation. He invented, we believe,
+the &ldquo;Institution Agronome de Coetbo,&rdquo;[*] the
+&ldquo;Physionotype,&rdquo; the &ldquo;Journal des Connoissances Utiles,&rdquo;
+the &ldquo;Pantheon Littéraire,&rdquo; and the system of
+&ldquo;Primes&rdquo;&mdash;premiums, that is&mdash;to be given, by lottery, to
+certain subscribers in these institutions. Could Robert Macaire see such things
+going on, and have no hand in them?
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* It is not necessary to enter into descriptions of these various inventions.
+</p>
+
+<p>
+Accordingly Messrs. Macaire and Bertrand are made the heroes of many
+speculations of the kind. In almost the first print of our collection, Robert
+discourses to Bertrand of his projects. &ldquo;Bertrand,&rdquo; says the
+disinterested admirer of talent and enterprise, &ldquo;j&rsquo;adore
+l&rsquo;industrie. Si tu veux nous créons une banque, mais là, une vraie
+banque: capital cent millions de millions, cent milliards de milliards
+d&rsquo;actions. Nous enfonçons la banque de France, les banquiers, les
+banquistes; nous enfonçons tout le monde.&rdquo; &ldquo;Oui,&rdquo; says
+Bertrand, very calm and stupid, &ldquo;mais les gendarmes?&rdquo; &ldquo;Que tu
+es bête, Bertrand: est-ce qu&rsquo;on arrête un millionaire?&rdquo; Such is the
+key to M. Macaire&rsquo;s philosophy; and a wise creed too, as times go.
+</p>
+
+<p>
+Acting on these principles, Robert appears soon after; he has not created a
+bank, but a journal. He sits in a chair of state, and discourses to a
+shareholder. Bertrand, calm and stupid as before, stands humbly behind.
+&ldquo;Sir,&rdquo; says the editor of La Blague, journal quotidienne,
+&ldquo;our profits arise from a new combination. The journal costs twenty
+francs; we sell it for twenty-three and a half. A million subscribers make
+three millions and a half of profits; there are my figures; contradict me by
+figures, or I will bring an action for libel.&rdquo; The reader may fancy the
+scene takes place in England, where many such a swindling prospectus has
+obtained credit ere now. At Plate 33, Robert is still a journalist; he brings
+to the editor of a paper an article of his composition, a violent attack on a
+law. &ldquo;My dear M. Macaire,&rdquo; says the editor, &ldquo;this must be
+changed; we must PRAISE this law.&rdquo; &ldquo;Bon, bon!&rdquo; says our
+versatile Macaire. &ldquo;Je vais retoucher ça, et je vous fais en faveur de la
+loi UN ARTICLE MOUSSEUX.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Can such things be? Is it possible that French journalists can so forget
+themselves? The rogues! they should come to England and learn consistency. The
+honesty of the Press in England is like the air we breathe, without it we die.
+No, no! in France, the satire may do very well; but for England it is too
+monstrous. Call the press stupid, call it vulgar, call it violent,&mdash;but
+honest it is. Who ever heard of a journal changing its politics? O tempora! O
+mores! as Robert Macaire says, this would be carrying the joke too far.
+</p>
+
+<p>
+When he has done with newspapers, Robert Macaire begins to distinguish himself
+on &rsquo;Change,[*] as a creator of companies, a vender of shares, or a
+dabbler in foreign stock. &ldquo;Buy my coal-mine shares,&rdquo; shouts Robert;
+&ldquo;gold mines, silver mines, diamond mines, &lsquo;sont de la pot-bouille
+de la ratatouille en comparaison de ma houille.&rsquo;&rdquo;
+&ldquo;Look,&rdquo; says he, on another occasion, to a very timid,
+open-countenanced client, &ldquo;you have a property to sell! I have found the
+very man, a rich capitalist, a fellow whose bills are better than
+bank-notes.&rdquo; His client sells; the bills are taken in payment, and signed
+by that respectable capitalist, Monsieur de Saint Bertrand. At Plate 81, we
+find him inditing a circular letter to all the world, running thus:
+&ldquo;Sir,&mdash;I regret to say that your application for shares in the
+Consolidated European Incombustible Blacking Association cannot be complied
+with, as all the shares of the C. E. I. B. A. were disposed of on the day they
+were issued. I have, nevertheless, registered your name, and in case a second
+series should be put forth, I shall have the honor of immediately giving you
+notice. I am, sir, yours, &amp;c., the Director, Robert
+Macaire.&rdquo;&mdash;&ldquo;Print 300,000 of these,&rdquo; he says to
+Bertrand, &ldquo;and poison all France with them.&rdquo; As usual, the stupid
+Bertrand remonstrates&mdash;&ldquo;But we have not sold a single share; you
+have not a penny in your pocket, and&rdquo;&mdash;&ldquo;Bertrand, you are an
+ass; do as I bid you.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* We have given a description of a genteel Macaire in the account of M. de
+Bernard&rsquo;s novels.
+</p>
+
+<p>
+Will this satire apply anywhere in England? Have we any Consolidated European
+Blacking Associations amongst us? Have we penniless directors issuing El Dorado
+prospectuses, and jockeying their shares through the market? For information on
+this head, we must refer the reader to the newspapers; or if he be connected
+with the city, and acquainted with commercial men, he will be able to say
+whether ALL the persons whose names figure at the head of announcements of
+projected companies are as rich as Rothschild, or quite as honest as heart
+could desire.
+</p>
+
+<p>
+When Macaire has sufficiently exploité the Bourse, whether as a gambler in the
+public funds or other companies, he sagely perceives that it is time to turn to
+some other profession, and, providing himself with a black gown, proposes
+blandly to Bertrand to set up&mdash;a new religion. &ldquo;Mon ami,&rdquo; says
+the repentant sinner, &ldquo;le temps de la commandite va passer, MAIS LES
+BADAUDS NE PASSERONT PAS.&rdquo; (O rare sentence! it should be written in
+letters of gold!) &ldquo;OCCUPONS NOUS DE CE QUI EST ÉTERNEL. Si nous fassions
+une réligion?&rdquo; On which M. Bertrand remarks, &ldquo;A religion! what the
+devil&mdash;a religion is not an easy thing to make.&rdquo; But Macaire&rsquo;s
+receipt is easy. &ldquo;Get a gown, take a shop,&rdquo; he says, &ldquo;borrow
+some chairs, preach about Napoleon, or the discovery of America, or
+Molière&mdash;and there&rsquo;s a religion for you.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+We have quoted this sentence more for the contrast it offers with our own
+manners, than for its merits. After the noble paragraph, &ldquo;Les badauds ne
+passeront pas. Occupons nous de ce qui est éternel,&rdquo; one would have
+expected better satire upon cant than the words that follow. We are not in a
+condition to say whether the subjects chosen are those that had been selected
+by Père Enfantin, or Chatel, or Lacordaire; but the words are curious, we
+think, for the very reason that the satire is so poor. The fact is, there is no
+religion in Paris; even clever M. Philipon, who satirizes everything, and must
+know, therefore, some little about the subject which he ridicules, has nothing
+to say but, &ldquo;Preach a sermon, and that makes a religion; anything will
+do.&rdquo; If ANYTHING will do, it is clear that the religious commodity is not
+in much demand. Tartuffe had better things to say about hypocrisy in his time;
+but then Faith was alive; now, there is no satirizing religious cant in France,
+for its contrary, true religion, has disappeared altogether; and having no
+substance, can cast no shadow. If a satirist would lash the religious
+hypocrites in ENGLAND now&mdash;the High Church hypocrites, the Low Church
+hypocrites, the promiscuous Dissenting hypocrites, the No Popery
+hypocrites&mdash;he would have ample subject enough. In France, the religious
+hypocrites went out with the Bourbons. Those who remain pious in that country
+(or, rather, we should say, in the capital, for of that we speak,) are
+unaffectedly so, for they have no worldly benefit to hope for from their piety;
+the great majority have no religion at all, and do not scoff at the few, for
+scoffing is the minority&rsquo;s weapon, and is passed always to the weaker
+side, whatever that may be. Thus H. B. caricatures the Ministers: if by any
+accident that body of men should be dismissed from their situations, and be
+succeeded by H. B.&rsquo;s friends, the Tories,&mdash;what must the poor artist
+do? He must pine away and die, if he be not converted; he cannot always be
+paying compliments; for caricature has a spice of Goethe&rsquo;s Devil in it,
+and is &ldquo;der Geist der stets verneint,&rdquo; the Spirit that is always
+denying.
+</p>
+
+<p>
+With one or two of the French writers and painters of caricatures, the King
+tried the experiment of bribery; which succeeded occasionally in buying off the
+enemy, and bringing him from the republican to the royal camp; but when there,
+the deserter was never of any use. Figaro, when so treated, grew fat and
+desponding, and lost all his sprightly VERVE; and Nemesis became as gentle as a
+Quakeress. But these instances of &ldquo;ratting&rdquo; were not many. Some few
+poets were bought over; but, among men following the profession of the press, a
+change of politics is an infringement of the point of honor, and a man must
+FIGHT as well as apostatize. A very curious table might be made, signalizing
+the difference of the moral standard between us and the French. Why is the
+grossness and indelicacy, publicly permitted in England, unknown in France,
+where private morality is certainly at a lower ebb? Why is the point of private
+honor now more rigidly maintained among the French? Why is it, as it should be,
+a moral disgrace for a Frenchman to go into debt, and no disgrace for him to
+cheat his customer? Why is there more honesty and less&mdash;more propriety and
+less?&mdash;and how are we to account for the particular vices or virtues which
+belong to each nation in its turn?
+</p>
+
+<p>
+The above is the Reverend M. Macaire&rsquo;s solitary exploit as a spiritual
+swindler: as MAÎTRE Macaire in the courts of law, as avocat, avoué&mdash;in a
+humbler capacity even, as a prisoner at the bar, he distinguishes himself
+greatly, as may be imagined. On one occasion we find the learned gentleman
+humanely visiting an unfortunate détenu&mdash;no other person, in fact, than
+his friend M. Bertrand, who has fallen into some trouble, and is awaiting the
+sentence of the law. He begins&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Mon cher Bertrand, donne moi cent écus, je te fais acquitter
+d&rsquo;emblée.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;J&rsquo;ai pas d&rsquo;argent.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hé bien, donne moi cent francs.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pas le sou.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Tu n&rsquo;as pas dix francs?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Pas un liard.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Alors donne moi tes bottes, je plaiderai la circonstance
+atténuante.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The manner in which Maitre Macaire soars from the cent écus (a high point
+already) to the sublime of the boots, is in the best comic style. In another
+instance he pleads before a judge, and, mistaking his client, pleads for
+defendant, instead of plaintiff. &ldquo;The infamy of the plaintiff&rsquo;s
+character, my LUDS, renders his testimony on such a charge as this wholly
+unavailing.&rdquo; &ldquo;M. Macaire, M. Macaire,&rdquo; cries the attorney, in
+a fright, &ldquo;you are for the plaintiff!&rdquo; &ldquo;This, my lords, is
+what the defendant WILL SAY. This is the line of defence which the opposite
+party intend to pursue; as if slanders like these could weigh with an
+enlightened jury, or injure the spotless reputation of my client!&rdquo; In
+this story and expedient M. Macaire has been indebted to the English bar. If
+there be an occupation for the English satirist in the exposing of the cant and
+knavery of the pretenders to religion, what room is there for him to lash the
+infamies of the law! On this point the French are babes in iniquity compared to
+us&mdash;a counsel prostituting himself for money is a matter with us so stale,
+that it is hardly food for satire: which, to be popular, must find some much
+more complicated and interesting knavery whereon to exercise its skill.
+</p>
+
+<p>
+M. Macaire is more skilful in love than in law, and appears once or twice in a
+very amiable light while under the influence of the tender passion. We find him
+at the head of one of those useful establishments unknown in our
+country&mdash;a Bureau de Mariage: half a dozen of such places are daily
+advertised in the journals: and &ldquo;une veuve de trente ans ayant une
+fortune de deux cent mille francs,&rdquo; or &ldquo;une demoiselle de quinze
+aus, jolie, d&rsquo;une famille très distinguée, qui possède trente mille
+livres de rentes,&rdquo;&mdash;continually, in this kind-hearted way, are
+offering themselves to the public: sometimes it is a gentleman, with a
+&ldquo;physique agréable,&mdash;des talens de société&rdquo;&mdash;and a place
+under Government, who makes a sacrifice of himself in a similar manner. In our
+little historical gallery we find this philanthropic anti-Malthusian at the
+head of an establishment of this kind, introducing a very meek, simple-looking
+bachelor to some distinguished ladies of his connoissance. &ldquo;Let me
+present you, sir, to Madame de St. Bertrand&rdquo; (it is our old friend),
+&ldquo;veuve de la grande armée, et Mdlle Eloa de Wormspire. Ces dames brûlent
+de l&rsquo;envie de faire votre connoissance. Je les ai invitées à dîner chez
+vous ce soir: vous nous menerez à l&rsquo;opéra, et nous ferons une petite
+partie d&rsquo;écarté. Tenez vous bien, M. Gobard! ces dames ont des projets
+sur vous!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Happy Gobard! happy system, which can thus bring the pure and loving together,
+and acts as the best ally of Hymen! The announcement of the rank and titles of
+Madame de St. Bertrand&mdash;&ldquo;veuve de la grande armée&rdquo;&mdash;is
+very happy. &ldquo;La grande armée&rdquo; has been a father to more orphans,
+and a husband to more widows, than it ever made. Mistresses of cafés, old
+governesses, keepers of boarding-houses, genteel beggars, and ladies of lower
+rank still, have this favorite pedigree. They have all had malheurs (what kind
+it is needless to particularize), they are all connected with the grand homme,
+and their fathers were all colonels. This title exactly answers to the
+&ldquo;clergyman&rsquo;s daughter&rdquo; in England&mdash;as, &ldquo;A young
+lady, the daughter of a clergyman, is desirous to teach,&rdquo; &amp;c.
+&ldquo;A clergyman&rsquo;s widow receives into her house a few select,&rdquo;
+and so forth. &ldquo;Appeal to the benevolent.&mdash;By a series of unheard-of
+calamities, a young lady, daughter of a clergyman in the west of England, has
+been plunged,&rdquo; &amp;c. &amp;c. The difference is curious, as indicating
+the standard of respectability.
+</p>
+
+<p>
+The male beggar of fashion is not so well known among us as in Paris, where
+street-doors are open; six or eight families live in a house; and the gentleman
+who earns his livelihood by this profession can make half a dozen visits
+without the trouble of knocking from house to house, and the pain of being
+observed by the whole street, while the footman is examining him from the area.
+Some few may be seen in England about the inns of court, where the locality is
+favorable (where, however, the owners of the chambers are not proverbially soft
+of heart, so that the harvest must be poor); but Paris is full of such
+adventurers,&mdash;fat, smooth-tongued, and well dressed, with gloves and
+gilt-headed canes, who would be insulted almost by the offer of silver, and
+expect your gold as their right. Among these, of course, our friend Robert
+plays his part; and an excellent engraving represents him, snuff-box in hand,
+advancing to an old gentleman, whom, by his poodle, his powdered head, and his
+drivelling, stupid look, one knows to be a Carlist of the old régime. &ldquo;I
+beg pardon,&rdquo; says Robert; &ldquo;is it really yourself to whom I have the
+honor of speaking?&rdquo;&mdash;&ldquo;It is.&rdquo; &ldquo;Do you take
+snuff?&rdquo;&mdash;&ldquo;I thank you.&rdquo;&mdash;&ldquo;Sir, I have had
+misfortunes&mdash;I want assistance. I am a Vendéan of illustrious birth. You
+know the family of Macairbec&mdash;we are of Brest. My grandfather served the
+King in his galleys; my father and I belong, also, to the marine. Unfortunate
+suits at law have plunged us into difficulties, and I do not hesitate to ask
+you for the succor of ten francs.&rdquo;&mdash;&ldquo;Sir, I never give to
+those I don&rsquo;t know.&rdquo;&mdash;&ldquo;Right, sir, perfectly right.
+Perhaps you will have the kindness to LEND me ten francs?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The adventures of Doctor Macaire need not be described, because the different
+degrees in quackery which are taken by that learned physician are all well
+known in England, where we have the advantage of many higher degrees in the
+science, which our neighbors know nothing about. We have not Hahnemann, but we
+have his disciples; we have not Broussais, but we have the College of Health;
+and surely a dose of Morrison&rsquo;s pills is a sublimer discovery than a
+draught of hot water. We had St. John Long, too&mdash;where is his
+science?&mdash;and we are credibly informed that some important cures have been
+effected by the inspired dignitaries of &ldquo;the church&rdquo; in Newman
+Street which, if it continue to practise, will sadly interfere with the profits
+of the regular physicians, and where the miracles of the Abbé of Paris are
+about to be acted over again.
+</p>
+
+<p>
+In speaking of M. Macaire and his adventures, we have managed so entirely to
+convince ourselves of the reality of the personage, that we have quite
+forgotten to speak of Messrs. Philipon and Daumier, who are, the one the
+inventor, the other the designer, of the Macaire Picture Gallery. As works of
+esprit, these drawings are not more remarkable than they are as works of art,
+and we never recollect to have seen a series of sketches possessing more
+extraordinary cleverness and variety. The countenance and figure of Macaire and
+the dear stupid Bertrand are preserved, of course, with great fidelity
+throughout; but the admirable way in which each fresh character is conceived,
+the grotesque appropriateness of Robert&rsquo;s every successive attitude and
+gesticulation, and the variety of Bertrand&rsquo;s postures of invariable
+repose, the exquisite fitness of all the other characters, who act their little
+part and disappear from the scene, cannot be described on paper, or too highly
+lauded. The figures are very carelessly drawn; but, if the reader can
+understand us, all the attitudes and limbs are perfectly CONCEIVED, and
+wonderfully natural and various. After pondering over these drawings for some
+hours, as we have been while compiling this notice of them, we have grown to
+believe that the personages are real, and the scenes remain imprinted on the
+brain as if we had absolutely been present at their acting. Perhaps the clever
+way in which the plates are colored, and the excellent effect which is put into
+each, may add to this illusion. Now, in looking, for instance, at H. B.&rsquo;s
+slim vapory figures, they have struck us as excellent LIKENESSES of men and
+women, but no more: the bodies want spirit, action, and individuality. George
+Cruikshank, as a humorist, has quite as much genius, but he does not know the
+art of &ldquo;effect&rdquo; so well as Monsieur Daumier; and, if we might
+venture to give a word of advice to another humorous designer, whose works are
+extensively circulated&mdash;the illustrator of &ldquo;Pickwick&rdquo; and
+&ldquo;Nicholas Nickleby,&rdquo;&mdash;it would be to study well these
+caricatures of Monsieur Daumier; who, though he executes very carelessly, knows
+very well what he would express, indicates perfectly the attitude and identity
+of his figure, and is quite aware, beforehand, of the effect which he intends
+to produce. The one we should fancy to be a practised artist, taking his ease;
+the other, a young one, somewhat bewildered: a very clever one, however, who,
+if he would think more, and exaggerate less, would add not a little to his
+reputation.
+</p>
+
+<p>
+Having pursued, all through these remarks, the comparison between English art
+and French art, English and French humor, manners, and morals, perhaps we
+should endeavor, also, to write an analytical essay on English cant or humbug,
+as distinguished from French. It might be shown that the latter was more
+picturesque and startling, the former more substantial and positive. It has
+none of the poetic flights of the French genius, but advances steadily, and
+gains more ground in the end than its sprightlier compeer. But such a
+discussion would carry us through the whole range of French and English
+history, and the reader has probably read quite enough of the subject in this
+and the foregoing pages.
+</p>
+
+<p>
+We shall, therefore, say no more of French and English caricatures generally,
+or of Mr. Macaire&rsquo;s particular accomplishments and adventures. They are
+far better understood by examining the original pictures, by which Philipon and
+Daumier have illustrated them, than by translations first into print and
+afterwards into English. They form a very curious and instructive commentary
+upon the present state of society in Paris, and a hundred years hence, when the
+whole of this struggling, noisy, busy, merry race shall have exchanged their
+pleasures or occupations for a quiet coffin (and a tawdry lying epitaph) at
+Montmartre, or Père la Chaise; when the follies here recorded shall have been
+superseded by new ones, and the fools now so active shall have given up the
+inheritance of the world to their children: the latter will, at least, have the
+advantage of knowing, intimately and exactly, the manners of life and being of
+their grandsires, and calling up, when they so choose it, our ghosts from the
+grave, to live, love, quarrel, swindle, suffer, and struggle on blindly as of
+yore. And when the amused speculator shall have laughed sufficiently at the
+immensity of our follies, and the paltriness of our aims, smiled at our
+exploded superstitions, wondered how this man should be considered great, who
+is now clean forgotten (as copious Guthrie before mentioned); how this should
+have been thought a patriot who is but a knave spouting commonplace; or how
+that should have been dubbed a philosopher who is but a dull fool, blinking
+solemn, and pretending to see in the dark; when he shall have examined all
+these at his leisure, smiling in a pleasant contempt and good-humored
+superiority, and thanking heaven for his increased lights, he will shut the
+book, and be a fool as his fathers were before him.
+</p>
+
+<p>
+It runs in the blood. Well hast thou said, O ragged Macaire,&mdash;&ldquo;Le
+jour va passer, MAIS LES BADAUDS NE PASSERONT PAS.&rdquo;
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013"></a> LITTLE POINSINET.</h2>
+
+<p>
+About the year 1760, there lived, at Paris, a little fellow, who was the
+darling of all the wags of his acquaintance. Nature seemed, in the formation of
+this little man, to have amused herself, by giving loose to half a hundred of
+her most comical caprices. He had some wit and drollery of his own, which
+sometimes rendered his sallies very amusing; but, where his friends laughed
+with him once, they laughed at him a thousand times, for he had a fund of
+absurdity in himself that was more pleasant than all the wit in the world. He
+was as proud as a peacock, as wicked as an ape, and as silly as a goose. He did
+not possess one single grain of common sense; but, in revenge, his pretensions
+were enormous, his ignorance vast, and his credulity more extensive still. From
+his youth upwards, he had read nothing but the new novels, and the verses in
+the almanacs, which helped him not a little in making, what he called, poetry
+of his own; for, of course, our little hero was a poet. All the common usages
+of life, all the ways of the world, and all the customs of society, seemed to
+be quite unknown to him; add to these good qualities, a magnificent conceit, a
+cowardice inconceivable, and a face so irresistibly comic, that every one who
+first beheld it was compelled to burst out a-laughing, and you will have some
+notion of this strange little gentleman. He was very proud of his voice, and
+uttered all his sentences in the richest tragic tone. He was little better than
+a dwarf; but he elevated his eyebrows, held up his neck, walked on the tips of
+his toes, and gave himself the airs of a giant. He had a little pair of bandy
+legs, which seemed much too short to support anything like a human body; but,
+by the help of these crooked supporters, he thought he could dance like a
+Grace; and, indeed, fancied all the graces possible were to be found in his
+person. His goggle eyes were always rolling about wildly, as if in
+correspondence with the disorder of his little brain and his countenance thus
+wore an expression of perpetual wonder. With such happy natural gifts, he not
+only fell into all traps that were laid for him, but seemed almost to go out of
+his way to seek them; although, to be sure, his friends did not give him much
+trouble in that search, for they prepared hoaxes for him incessantly.
+</p>
+
+<p>
+One day the wags introduced him to a company of ladies, who, though not
+countesses and princesses exactly, took, nevertheless, those titles upon
+themselves for the nonce; and were all, for the same reason, violently smitten
+with Master Poinsinet&rsquo;s person. One of them, the lady of the house, was
+especially tender; and, seating him by her side at supper, so plied him with
+smiles, ogles, and champagne, that our little hero grew crazed with ecstasy,
+and wild with love. In the midst of his happiness, a cruel knock was heard
+below, accompanied by quick loud talking, swearing, and shuffling of feet: you
+would have thought a regiment was at the door. &ldquo;Oh heavens!&rdquo; cried
+the marchioness, starting up, and giving to the hand of Poinsinet one parting
+squeeze; &ldquo;fly&mdash;fly, my Poinsinet: &rsquo;tis the colonel&mdash;my
+husband!&rdquo; At this, each gentleman of the party rose, and, drawing his
+rapier, vowed to cut his way through the colonel and all his mousquetaires, or
+die, if need be, by the side of Poinsinet.
+</p>
+
+<p>
+The little fellow was obliged to lug out his sword too, and went shuddering
+down stairs, heartily repenting of his passion for marchionesses. When the
+party arrived in the street, they found, sure enough, a dreadful company of
+mousquetaires, as they seemed, ready to oppose their passage. Swords
+crossed,&mdash;torches blazed; and, with the most dreadful shouts and
+imprecations, the contending parties rushed upon one another; the friends of
+Poinsinet surrounding and supporting that little warrior, as the French knights
+did King Francis at Pavia, otherwise the poor fellow certainly would have
+fallen down in the gutter from fright.
+</p>
+
+<p>
+But the combat was suddenly interrupted; for the neighbors, who knew nothing of
+the trick going on, and thought the brawl was real, had been screaming with all
+their might for the police, who began about this time to arrive. Directly they
+appeared, friends and enemies of Poinsinet at once took to their heels; and, in
+THIS part of the transaction, at least, our hero himself showed that he was
+equal to the longest-legged grenadier that ever ran away.
+</p>
+
+<p>
+When, at last, those little bandy legs of his had borne him safely to his
+lodgings, all Poinsinet&rsquo;s friends crowded round him, to congratulate him
+on his escape and his valor.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Egad, how he pinked that great red-haired fellow!&rdquo; said one.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No; did I?&rdquo; said Poinsinet.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Did you? Psha! don&rsquo;t try to play the modest, and humbug US; you
+know you did. I suppose you will say, next, that you were not for three minutes
+point to point with Cartentierce himself, the most dreadful swordsman of the
+army.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why, you see,&rdquo; says Poinsinet, quite delighted, &ldquo;it was so
+dark that I did not know with whom I was engaged; although, corbleu, I DID FOR
+one or two of the fellows.&rdquo; And after a little more of such conversation,
+during which he was fully persuaded that he had done for a dozen of the enemy
+at least, Poinsinet went to bed, his little person trembling with fright and
+pleasure; and he fell asleep, and dreamed of rescuing ladies, and destroying
+monsters, like a second Amadis de Gaul.
+</p>
+
+<p>
+When he awoke in the morning, he found a party of his friends in his room: one
+was examining his coat and waistcoat; another was casting many curious glances
+at his inexpressibles. &ldquo;Look here!&rdquo; said this gentleman, holding up
+the garment to the light; &ldquo;one&mdash;two&mdash;three gashes! I am hanged
+if the cowards did not aim at Poinsinet&rsquo;s legs! There are four holes in
+the sword arm of his coat, and seven have gone right through coat and
+waistcoat. Good heaven! Poinsinet, have you had a surgeon to your
+wounds?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Wounds!&rdquo; said the little man, springing up, &ldquo;I don&rsquo;t
+know&mdash;that is, I hope&mdash;that is&mdash;O Lord! O Lord! I hope I&rsquo;m
+not wounded!&rdquo; and, after a proper examination, he discovered he was not.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thank heaven! thank heaven!&rdquo; said one of the wags (who, indeed,
+during the slumbers of Poinsinet had been occupied in making these very holes
+through the garments of that individual), &ldquo;if you have escaped, it is by
+a miracle. Alas! alas! all your enemies have not been so lucky.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How! is anybody wounded?&rdquo; said Poinsinet.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My dearest friend, prepare yourself; that unhappy man who came to
+revenge his menaced honor&mdash;that gallant officer&mdash;that injured
+husband, Colonel Count de Cartentierce&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;IS NO MORE! he died this morning, pierced through with nineteen wounds
+from your hand, and calling upon his country to revenge his murder.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+When this awful sentence was pronounced, all the auditory gave a pathetic and
+simultaneous sob; and as for Poinsinet, he sank back on his bed with a howl of
+terror, which would have melted a Visigoth to tears, or to laughter. As soon as
+his terror and remorse had, in some degree, subsided, his comrades spoke to him
+of the necessity of making his escape; and, huddling on his clothes, and
+bidding them all a tender adieu, he set off, incontinently, without his
+breakfast, for England, America, or Russia, not knowing exactly which.
+</p>
+
+<p>
+One of his companions agreed to accompany him on a part of this
+journey,&mdash;that is, as far as the barrier of St. Denis, which is, as
+everybody knows, on the high road to Dover; and there, being tolerably secure,
+they entered a tavern for breakfast; which meal, the last that he ever was to
+take, perhaps, in his native city, Poinsinet was just about to discuss, when,
+behold! a gentleman entered the apartment where Poinsinet and his friend were
+seated, and, drawing from his pocket a paper, with &ldquo;AU NOM DU ROY&rdquo;
+flourished on the top, read from it, or rather from Poinsinet&rsquo;s own
+figure, his exact signalement, laid his hand on his shoulder, and arrested him
+in the name of the King, and of the provost-marshal of Paris. &ldquo;I arrest
+you, sir,&rdquo; said he, gravely, &ldquo;with regret; you have slain, with
+seventeen wounds, in single combat, Colonel Count de Cartentierce, one of his
+Majesty&rsquo;s household; and, as his murderer, you fall under the immediate
+authority of the provost-marshal, and die without trial or benefit of
+clergy.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+You may fancy how the poor little man&rsquo;s appetite fell when he heard this
+speech. &ldquo;In the provost-marshal&rsquo;s hands?&rdquo; said his friend:
+&ldquo;then it is all over, indeed! When does my poor friend suffer,
+sir?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;At half-past six o&rsquo;clock, the day after to-morrow,&rdquo; said the
+officer, sitting down, and helping himself to wine. &ldquo;But stop,&rdquo;
+said he, suddenly; &ldquo;sure I can&rsquo;t mistake? Yes&mdash;no&mdash;yes,
+it is. My dear friend, my dear Durand! don&rsquo;t you recollect your old
+schoolfellow, Antoine?&rdquo; And herewith the officer flung himself into the
+arms of Durand, Poinsinet&rsquo;s comrade, and they performed a most affecting
+scene of friendship.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This may be of some service to you,&rdquo; whispered Durand to
+Poinsinet; and, after some further parley, he asked the officer when he was
+bound to deliver up his prisoner; and, hearing that he was not called upon to
+appear at the Marshalsea before six o&rsquo;clock at night, Monsieur Durand
+prevailed upon Monsieur Antoine to wait until that hour, and in the meantime to
+allow his prisoner to walk about the town in his company. This request was,
+with a little difficulty, granted; and poor Poinsinet begged to be carried to
+the houses of his various friends, and bid them farewell. Some were aware of
+the trick that had been played upon him: others were not; but the poor little
+man&rsquo;s credulity was so great, that it was impossible to undeceive him;
+and he went from house to house bewailing his fate, and followed by the
+complaisant marshal&rsquo;s officer.
+</p>
+
+<p>
+The news of his death he received with much more meekness than could have been
+expected; but what he could not reconcile to himself was, the idea of
+dissection afterwards. &ldquo;What can they want with me?&rdquo; cried the poor
+wretch, in an unusual fit of candor. &ldquo;I am very small and ugly; it would
+be different if I were a tall fine-looking fellow.&rdquo; But he was given to
+understand that beauty made very little difference to the surgeons, who, on the
+contrary, would, on certain occasions, prefer a deformed man to a handsome one;
+for science was much advanced by the study of such monstrosities. With this
+reason Poinsinet was obliged to be content; and so paid his rounds of visits,
+and repeated his dismal adieux.
+</p>
+
+<p>
+The officer of the provost-marshal, however amusing Poinsinet&rsquo;s woes
+might have been, began, by this time, to grow very weary of them, and gave him
+more than one opportunity to escape. He would stop at shop-windows, loiter
+round corners, and look up in the sky, but all in vain: Poinsinet would not
+escape, do what the other would. At length, luckily, about dinner-time, the
+officer met one of Poinsinet&rsquo;s friends and his own: and the three agreed
+to dine at a tavern, as they had breakfasted; and here the officer, who vowed
+that he had been up for five weeks incessantly, fell suddenly asleep, in the
+profoundest fatigue; and Poinsinet was persuaded, after much hesitation on his
+part, to take leave of him.
+</p>
+
+<p>
+And now, this danger overcome, another was to be avoided. Beyond a doubt the
+police were after him, and how was he to avoid them? He must be disguised, of
+course; and one of his friends, a tall, gaunt lawyer&rsquo;s clerk, agreed to
+provide him with habits.
+</p>
+
+<p>
+So little Poinsinet dressed himself out in the clerk&rsquo;s dingy black suit,
+of which the knee-breeches hung down to his heels, and the waist of the coat
+reached to the calves of his legs; and, furthermore, he blacked his eyebrows,
+and wore a huge black periwig, in which his friend vowed that no one could
+recognize him. But the most painful incident, with regard to the periwig, was,
+that Poinsinet, whose solitary beauty&mdash;if beauty it might be
+called&mdash;was a head of copious, curling, yellow hair, was compelled to snip
+off every one of his golden locks, and to rub the bristles with a black dye;
+&ldquo;for if your wig were to come off,&rdquo; said the lawyer, &ldquo;and
+your fair hair to tumble over your shoulders, every man would know, or at least
+suspect you.&rdquo; So off the locks were cut, and in his black suit and
+periwig little Poinsinet went abroad.
+</p>
+
+<p>
+His friends had their cue; and when he appeared amongst them, not one seemed to
+know him. He was taken into companies where his character was discussed before
+him, and his wonderful escape spoken of. At last he was introduced to the very
+officer of the provost-marshal who had taken him into custody, and who told him
+that he had been dismissed the provost&rsquo;s service, in consequence of the
+escape of the prisoner. Now, for the first time, poor Poinsinet thought himself
+tolerably safe, and blessed his kind friends who had procured for him such a
+complete disguise. How this affair ended I know not,&mdash;whether some new lie
+was coined to account for his release, or whether he was simply told that he
+had been hoaxed: it mattered little; for the little man was quite as ready to
+be hoaxed the next day.
+</p>
+
+<p>
+Poinsinet was one day invited to dine with one of the servants of the
+Tuileries; and, before his arrival, a person in company had been decorated with
+a knot of lace and a gold key, such as chamberlains wear; he was introduced to
+Poinsinet as the Count de Truchses, chamberlain to the King of Prussia. After
+dinner the conversation fell upon the Count&rsquo;s visit to Paris; when his
+Excellency, with a mysterious air, vowed that he had only come for pleasure.
+&ldquo;It is mighty well,&rdquo; said a third person, &ldquo;and, of course, we
+can&rsquo;t cross-question your lordship too closely;&rdquo; but at the same
+time it was hinted to Poinsinet that a person of such consequence did not
+travel for NOTHING, with which opinion Poinsinet solemnly agreed; and, indeed,
+it was borne out by a subsequent declaration of the Count, who condescended, at
+last, to tell the company, in confidence, that he HAD a mission, and a most
+important one&mdash;to find, namely, among the literary men of France, a
+governor for the Prince Royal of Prussia. The company seemed astonished that
+the King had not made choice of Voltaire or D&rsquo;Alembert, and mentioned a
+dozen other distinguished men who might be competent to this important duty;
+but the Count, as may be imagined, found objections to every one of them; and,
+at last, one of the guests said, that, if his Prussian Majesty was not
+particular as to age, he knew a person more fitted for the place than any other
+who could be found,&mdash;his honorable friend, M. Poinsinet, was the
+individual to whom he alluded.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Good heavens!&rdquo; cried the Count, &ldquo;is it possible that the
+celebrated Poinsinet would take such a place? I would give the world to see
+him?&rdquo; And you may fancy how Poinsinet simpered and blushed when the
+introduction immediately took place.
+</p>
+
+<p>
+The Count protested to him that the King would be charmed to know him; and
+added, that one of his operas (for it must be told that our little friend was a
+vaudeville-maker by trade) had been acted seven-and-twenty times at the theatre
+at Potsdam. His Excellency then detailed to him all the honors and privileges
+which the governor of the Prince Royal might expect; and all the guests
+encouraged the little man&rsquo;s vanity, by asking him for his protection and
+favor. In a short time our hero grew so inflated with pride and vanity, that he
+was for patronizing the chamberlain himself, who proceeded to inform him that
+he was furnished with all the necessary powers by his sovereign, who had
+specially enjoined him to confer upon the future governor of his son the royal
+order of the Black Eagle.
+</p>
+
+<p>
+Poinsinet, delighted, was ordered to kneel down; and the Count produced a large
+yellow ribbon, which he hung over his shoulder, and which was, he declared, the
+grand cordon of the order. You must fancy Poinsinet&rsquo;s face, and excessive
+delight at this; for as for describing them, nobody can. For four-and-twenty
+hours the happy chevalier paraded through Paris with this flaring yellow
+ribbon; and he was not undeceived until his friends had another trick in store
+for him.
+</p>
+
+<p>
+He dined one day in the company of a man who understood a little of the noble
+art of conjuring, and performed some clever tricks on the cards.
+Poinsinet&rsquo;s organ of wonder was enormous; he looked on with the gravity
+and awe of a child, and thought the man&rsquo;s tricks sheer miracles. It
+wanted no more to set his companions to work.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Who is this wonderful man?&rdquo; said he to his neighbor.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why,&rdquo; said the other, mysteriously, &ldquo;one hardly knows who he
+is; or, at least, one does not like to say to such an indiscreet fellow as you
+are.&rdquo; Poinsinet at once swore to be secret. &ldquo;Well, then,&rdquo;
+said his friend, &ldquo;you will hear that man&mdash;that wonderful
+man&mdash;called by a name which is not his: his real name is Acosta: he is a
+Portuguese Jew, a Rosicrucian, and Cabalist of the first order, and compelled
+to leave Lisbon for fear of the Inquisition. He performs here, as you see, some
+extraordinary things, occasionally; but the master of the house, who loves him
+excessively, would not, for the world, that his name should be made
+public.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, bah!&rdquo; said Poinsinet, who affected the bel esprit; &ldquo;you
+don&rsquo;t mean to say that you believe in magic, and cabalas, and such
+trash?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Do I not? You shall judge for yourself.&rdquo; And, accordingly,
+Poinsinet was presented to the magician, who pretended to take a vast liking
+for him, and declared that he saw in him certain marks which would infallibly
+lead him to great eminence in the magic art, if he chose to study it.
+</p>
+
+<p>
+Dinner was served, and Poinsinet placed by the side of the miracle-worker, who
+became very confidential with him, and promised him&mdash;ay, before dinner was
+over&mdash;a remarkable instance of his power. Nobody, on this occasion,
+ventured to cut a single joke against poor Poinsinet; nor could he fancy that
+any trick was intended against him, for the demeanor of the society towards him
+was perfectly grave and respectful, and the conversation serious. On a sudden,
+however, somebody exclaimed, &ldquo;Where is Poinsinet? Did any one see him
+leave the room?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+All the company exclaimed how singular the disappearance was; and Poinsinet
+himself, growing alarmed, turned round to his neighbor, and was about to
+explain.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hush!&rdquo; said the magician, in a whisper; &ldquo;I told you that you
+should see what I could do. I HAVE MADE YOU INVISIBLE; be quiet, and you shall
+see some more tricks that I shall play with these fellows.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Poinsinet remained then silent, and listened to his neighbors, who agreed, at
+last, that he was a quiet, orderly personage, and had left the table early,
+being unwilling to drink too much. Presently they ceased to talk about him, and
+resumed their conversation upon other matters.
+</p>
+
+<p>
+At first it was very quiet and grave, but the master of the house brought back
+the talk to the subject of Poinsinet, and uttered all sorts of abuse concerning
+him. He begged the gentleman, who had introduced such a little scamp into his
+house, to bring him thither no more: whereupon the other took up, warmly,
+Poinsinet&rsquo;s defence; declared that he was a man of the greatest merit,
+frequenting the best society, and remarkable for his talents as well as his
+virtues.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah!&rdquo; said Poinsinet to the magician, quite charmed at what he
+heard, &ldquo;how ever shall I thank you, my dear sir, for thus showing me who
+my true friends are?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The magician promised him still further favors in prospect; and told him to
+look out now, for he was about to throw all the company into a temporary fit of
+madness, which, no doubt, would be very amusing.
+</p>
+
+<p>
+In consequence, all the company, who had heard every syllable of the
+conversation, began to perform the most extraordinary antics, much to the
+delight of Poinsinet. One asked a nonsensical question, and the other delivered
+an answer not at all to the purpose. If a man asked for a drink, they poured
+him out a pepper-box or a napkin: they took a pinch of snuff, and swore it was
+excellent wine; and vowed that the bread was the most delicious mutton ever
+tasted. The little man was delighted.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah!&rdquo; said he, &ldquo;these fellows are prettily punished for their
+rascally backbiting of me!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Gentlemen,&rdquo; said the host, &ldquo;I shall now give you some
+celebrated champagne,&rdquo; and he poured out to each a glass of water.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Good heavens!&rdquo; said one, spitting it out, with the most horrible
+grimace, &ldquo;where did you get this detestable claret?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ah, faugh!&rdquo; said a second, &ldquo;I never tasted such vile corked
+burgundy in all my days!&rdquo; and he threw the glass of water into
+Poinsinet&rsquo;s face, as did half a dozen of the other guests, drenching the
+poor wretch to the skin. To complete this pleasant illusion, two of the guests
+fell to boxing across Poinsinet, who received a number of the blows, and
+received them with the patience of a fakir, feeling himself more flattered by
+the precious privilege of beholding this scene invisible, than hurt by the
+blows and buffets which the mad company bestowed upon him.
+</p>
+
+<p>
+The fame of this adventure spread quickly over Paris, and all the world longed
+to have at their houses the representation of Poinsinet the Invisible. The
+servants and the whole company used to be put up to the trick; and Poinsinet,
+who believed in his invisibility as much as he did in his existence, went about
+with his friend and protector the magician. People, of course, never pretended
+to see him, and would very often not talk of him at all for some time, but hold
+sober conversation about anything else in the world. When dinner was served, of
+course there was no cover laid for Poinsinet, who carried about a little stool,
+on which he sat by the side of the magician, and always ate off his plate.
+Everybody was astonished at the magician&rsquo;s appetite and at the quantity
+of wine he drank; as for little Poinsinet, he never once suspected any trick,
+and had such a confidence in his magician, that, I do believe, if the latter
+had told him to fling himself out of window, he would have done so, without the
+slightest trepidation.
+</p>
+
+<p>
+Among other mystifications in which the Portuguese enchanter plunged him, was
+one which used to afford always a good deal of amusement. He informed
+Poinsinet, with great mystery, that HE WAS NOT HIMSELF; he was not, that is to
+say, that ugly, deformed little monster, called Poinsinet; but that his birth
+was most illustrious, and his real name Polycarte. He was, in fact, the son of
+a celebrated magician; but other magicians, enemies of his father, had changed
+him in his cradle, altering his features into their present hideous shape, in
+order that a silly old fellow, called Poinsinet, might take him to be his own
+son, which little monster the magician had likewise spirited away.
+</p>
+
+<p>
+The poor wretch was sadly cast down at this; for he tried to fancy that his
+person was agreeable to the ladies, of whom he was one of the warmest little
+admirers possible; and to console him somewhat, the magician told him that his
+real shape was exquisitely beautiful, and as soon as he should appear in it,
+all the beauties in Paris would be at his feet. But how to regain it?
+&ldquo;Oh, for one minute of that beauty!&rdquo; cried the little man;
+&ldquo;what would he not give to appear under that enchanting form!&rdquo; The
+magician hereupon waved his stick over his head, pronounced some awful magical
+words, and twisted him round three times; at the third twist, the men in
+company seemed struck with astonishment and envy, the ladies clasped their
+hands, and some of them kissed his. Everybody declared his beauty to be
+supernatural.
+</p>
+
+<p>
+Poinsinet, enchanted, rushed to a glass. &ldquo;Fool!&rdquo; said the magician;
+&ldquo;do you suppose that YOU can see the change? My power to render you
+invisible, beautiful, or ten times more hideous even than you are, extends only
+to others, not to you. You may look a thousand times in the glass, and you will
+only see those deformed limbs and disgusting features with which devilish
+malice has disguised you.&rdquo; Poor little Poinsinet looked, and came back in
+tears. &ldquo;But,&rdquo; resumed the magician,&mdash;&ldquo;ha, ha,
+ha!&mdash;I know a way in which to disappoint the machinations of these
+fiendish magi.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Oh, my benefactor!&mdash;my great master!&mdash;for heaven&rsquo;s sake
+tell it!&rdquo; gasped Poinsinet.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Look you&mdash;it is this. A prey to enchantment and demoniac art all
+your life long, you have lived until your present age perfectly satisfied; nay,
+absolutely vain of a person the most singularly hideous that ever walked the
+earth!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;IS it?&rdquo; whispered Poinsinet. &ldquo;Indeed and indeed I
+didn&rsquo;t think it so bad!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He acknowledges it! he acknowledges it!&rdquo; roared the magician.
+&ldquo;Wretch, dotard, owl, mole, miserable buzzard! I have no reason to tell
+thee now that thy form is monstrous, that children cry, that cowards turn pale,
+that teeming matrons shudder to behold it. It is not thy fault that thou art
+thus ungainly: but wherefore so blind? wherefore so conceited of thyself! I
+tell thee, Poinsinet, that over every fresh instance of thy vanity the hostile
+enchanters rejoice and triumph. As long as thou art blindly satisfied with
+thyself; as long as thou pretendest, in thy present odious shape, to win the
+love of aught above a negress; nay, further still, until thou hast learned to
+regard that face, as others do, with the most intolerable horror and disgust,
+to abuse it when thou seest it, to despise it, in short, and treat that
+miserable disguise in which the enchanters have wrapped thee with the
+strongest, hatred and scorn, so long art thou destined to wear it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Such speeches as these, continually repeated, caused Poinsinet to be fully
+convinced of his ugliness; he used to go about in companies, and take every
+opportunity of inveighing against himself; he made verses and epigrams against
+himself; he talked about &ldquo;that dwarf, Poinsinet;&rdquo; &ldquo;that
+buffoon, Poinsinet;&rdquo; &ldquo;that conceited, hump-backed Poinsinet;&rdquo;
+and he would spend hours before the glass, abusing his own face as he saw it
+reflected there, and vowing that he grew handsomer at every fresh epithet that
+he uttered.
+</p>
+
+<p>
+Of course the wags, from time to time, used to give him every possible
+encouragement, and declared that since this exercise, his person was amazingly
+improved. The ladies, too, began to be so excessively fond of him, that the
+little fellow was obliged to caution them at last&mdash;for the good, as he
+said, of society; he recommended them to draw lots, for he could not gratify
+them all; but promised when his metamorphosis was complete, that the one chosen
+should become the happy Mrs. Poinsinet; or, to speak more correctly, Mrs.
+Polycarte.
+</p>
+
+<p>
+I am sorry to say, however, that, on the score of gallantry, Poinsinet was
+never quite convinced of the hideousness of his appearance. He had a number of
+adventures, accordingly, with the ladies, but strange to say, the husbands or
+fathers were always interrupting him. On one occasion he was made to pass the
+night in a slipper-bath full of water; where, although he had all his clothes
+on, he declared that he nearly caught his death of cold. Another night, in
+revenge, the poor fellow
+</p>
+
+<p class="poem">
+        &mdash;&ldquo;dans le simple appareil<br/>
+D&rsquo;une beauté, qu&rsquo;on vient d&rsquo;arracher au sommeil,&rdquo;
+</p>
+
+<p class="noindent">
+spent a number of hours contemplating the beauty of the moon on the tiles.
+These adventures are pretty numerous in the memoirs of M. Poinsinet; but the
+fact is, that people in France were a great deal more philosophical in those
+days than the English are now, so that Poinsinet&rsquo;s loves must be passed
+over, as not being to our taste. His magician was a great diver, and told
+Poinsinet the most wonderful tales of his two minutes&rsquo; absence under
+water. These two minutes, he said, lasted through a year, at least, which he
+spent in the company of a naiad, more beautiful than Venus, in a palace more
+splendid than even Versailles. Fired by the description, Poinsinet used to dip,
+and dip, but he never was known to make any mermaid acquaintances, although he
+fully believed that one day he should find such.
+</p>
+
+<p>
+The invisible joke was brought to an end by Poinsinet&rsquo;s too great
+reliance on it; for being, as we have said, of a very tender and sanguine
+disposition, he one day fell in love with a lady in whose company he dined, and
+whom he actually proposed to embrace; but the fair lady, in the hurry of the
+moment, forgot to act up to the joke; and instead of receiving
+Poinsinet&rsquo;s salute with calmness, grew indignant, called him an impudent
+little scoundrel, and lent him a sound box on the ear. With this slap the
+invisibility of Poinsinet disappeared, the gnomes and genii left him, and he
+settled down into common life again, and was hoaxed only by vulgar means.
+</p>
+
+<p>
+A vast number of pages might be filled with narratives of the tricks that were
+played upon him; but they resemble each other a good deal, as may be imagined,
+and the chief point remarkable about them is the wondrous faith of Poinsinet.
+After being introduced to the Prussian ambassador at the Tuileries, he was
+presented to the Turkish envoy at the Place Vendôme, who received him in state,
+surrounded by the officers of his establishment, all dressed in the smartest
+dresses that the wardrobe of the Opéra Comique could furnish.
+</p>
+
+<p>
+As the greatest honor that could be done to him, Poinsinet was invited to eat,
+and a tray was produced, on which was a delicate dish prepared in the Turkish
+manner. This consisted of a reasonable quantity of mustard, salt, cinnamon and
+ginger, nutmegs and cloves, with a couple of tablespoonfuls of cayenne pepper,
+to give the whole a flavor; and Poinsinet&rsquo;s countenance may be imagined
+when he introduced into his mouth a quantity of this exquisite compound.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The best of the joke was,&rdquo; says the author who records so many of
+the pitiless tricks practised upon poor Poinsinet, &ldquo;that the little man
+used to laugh at them afterwards himself with perfect good humor; and lived in
+the daily hope that, from being the sufferer, he should become the agent in
+these hoaxes, and do to others as he had been done by.&rdquo; Passing,
+therefore, one day, on the Pont Neuf, with a friend, who had been one of the
+greatest performers, the latter said to him, &ldquo;Poinsinet, my good fellow,
+thou hast suffered enough, and thy sufferings have made thee so wise and
+cunning, that thou art worthy of entering among the initiated, and hoaxing in
+thy turn.&rdquo; Poinsinet was charmed; he asked when he should be initiated,
+and how? It was told him that a moment would suffice, and that the ceremony
+might be performed on the spot. At this news, and according to order, Poinsinet
+flung himself straightway on his knees in the kennel; and the other, drawing
+his sword, solemnly initiated him into the sacred order of jokers. From that
+day the little man believed himself received into the society; and to this
+having brought him, let us bid him a respectful adieu.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014"></a> THE DEVIL&rsquo;S WAGER.
+</h2>
+
+<p>
+It was the hour of the night when there be none stirring save churchyard
+ghosts&mdash;when all doors are closed except the gates of graves, and all eyes
+shut but the eyes of wicked men.
+</p>
+
+<p>
+When there is no sound on the earth except the ticking of the grasshopper, or
+the croaking of obscene frogs in the poole.
+</p>
+
+<p>
+And no light except that of the blinking starres, and the wicked and devilish
+wills-o&rsquo;-the-wisp, as they gambol among the marshes, and lead good men
+astraye.
+</p>
+
+<p>
+When there is nothing moving in heaven except the owle, as he flappeth along
+lazily; or the magician, as he rides on his infernal broomsticke, whistling
+through the aire like the arrowes of a Yorkshire archere.
+</p>
+
+<p>
+It was at this hour (namely, at twelve o&rsquo;clock of the night,) that two
+beings went winging through the black clouds, and holding converse with each
+other.
+</p>
+
+<p>
+Now the first was Mercurius, the messenger, not of gods (as the heathens
+feigned), but of daemons; and the second, with whom he held company, was the
+soul of Sir Roger de Rollo, the brave knight. Sir Roger was Count of
+Chauchigny, in Champagne; Seigneur of Santerre, Villacerf and aultre lieux. But
+the great die as well as the humble; and nothing remained of brave Rodger now,
+but his coffin and his deathless soul.
+</p>
+
+<p>
+And Mercurius, in order to keep fast the soul, his companion, had bound him
+round the neck with his tail; which, when the soul was stubborn, he would draw
+so tight as to strangle him wellnigh, sticking into him the barbed point
+thereof; whereat the poor soul, Sir Rollo, would groan and roar lustily.
+</p>
+
+<p>
+Now they two had come together from the gates of purgatorie, being bound to
+those regions of fire and flame where poor sinners fry and roast in saecula
+saeculorum.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is hard,&rdquo; said the poor Sir Rollo, as they went gliding through
+the clouds, &ldquo;that I should thus be condemned for ever, and all for want
+of a single ave.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How, Sir Soul?&rdquo; said the daemon. &ldquo;You were on earth so
+wicked, that not one, or a million of aves, could suffice to keep from
+hell-flame a creature like thee; but cheer up and be merry; thou wilt be but a
+subject of our lord the Devil, as am I; and, perhaps, thou wilt be advanced to
+posts of honor, as am I also:&rdquo; and to show his authoritie, he lashed with
+his tail the ribbes of the wretched Rollo.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nevertheless, sinner as I am, one more ave would have saved me; for my
+sister, who was Abbess of St. Mary of Chauchigny, did so prevail, by her prayer
+and good works, for my lost and wretched soul, that every day I felt the pains
+of purgatory decrease; the pitchforks which, on my first entry, had never
+ceased to vex and torment my poor carcass, were now not applied above once a
+week; the roasting had ceased, the boiling had discontinued; only a certain
+warmth was kept up, to remind me of my situation.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A gentle stewe,&rdquo; said the daemon.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yea, truly, I was but in a stew, and all from the effects of the prayers
+of my blessed sister. But yesterday, he who watched me in purgatory told me,
+that yet another prayer from my sister, and my bonds should be unloosed, and I,
+who am now a devil, should have been a blessed angel.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And the other ave?&rdquo; said the daemon.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;She died, sir&mdash;my sister died&mdash;death choked her in the middle
+of the prayer.&rdquo; And hereat the wretched spirit began to weepe and whine
+piteously; his salt tears falling over his beard, and scalding the tail of
+Mercurius the devil.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is, in truth, a hard case,&rdquo; said the daemon; &ldquo;but I know
+of no remedy save patience, and for that you will have an excellent opportunity
+in your lodgings below.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But I have relations,&rdquo; said the Earl; &ldquo;my kinsman Randal,
+who has inherited my lands, will he not say a prayer for his uncle?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thou didst hate and oppress him when living.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is true; but an ave is not much; his sister, my niece,
+Matilda&mdash;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You shut her in a convent, and hanged her lover.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Had I not reason? besides, has she not others?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A dozen, without doubt.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And my brother, the prior?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A liege subject of my lord the Devil: he never opens his mouth, except
+to utter an oath, or to swallow a cup of wine.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And yet, if but one of these would but say an ave for me, I should be
+saved.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Aves with them are rarae aves,&rdquo; replied Mercurius, wagging his
+tail right waggishly; &ldquo;and, what is more, I will lay thee any wager that
+not one of these will say a prayer to save thee.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I would wager willingly,&rdquo; responded he of Chauchigny; &ldquo;but
+what has a poor soul like me to stake?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Every evening, after the day&rsquo;s roasting, my lord Satan giveth a
+cup of cold water to his servants; I will bet thee thy water for a year, that
+none of the three will pray for thee.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Done!&rdquo; said Rollo.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Done!&rdquo; said the daemon; &ldquo;and here, if I mistake not, is thy
+castle of Chauchigny.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Indeed, it was true. The soul, on looking down, perceived the tall towers, the
+courts, the stables, and the fair gardens of the castle. Although it was past
+midnight, there was a blaze of light in the banqueting-hall, and a lamp burning
+in the open window of the Lady Matilda.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;With whom shall we begin?&rdquo; said the daemon: &ldquo;with the baron
+or the lady?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;With the lady, if you will.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Be it so; her window is open, let us enter.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So they descended, and entered silently into Matilda&rsquo;s chamber.
+</p>
+
+<p>
+The young lady&rsquo;s eyes were fixed so intently on a little clock, that it
+was no wonder that she did not perceive the entrance of her two visitors. Her
+fair cheek rested on her white arm, and her white arm on the cushion of a great
+chair in which she sat, pleasantly supported by sweet thoughts and swan&rsquo;s
+down; a lute was at her side, and a book of prayers lay under the table (for
+piety is always modest). Like the amorous Alexander, she sighed and looked (at
+the clock)&mdash;and sighed for ten minutes or more, when she softly breathed
+the word &ldquo;Edward!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At this the soul of the Baron was wroth. &ldquo;The jade is at her old
+pranks,&rdquo; said he to the devil; and then addressing Matilda: &ldquo;I pray
+thee, sweet niece, turn thy thoughts for a moment from that villanous page,
+Edward, and give them to thine affectionate uncle.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+When she heard the voice, and saw the awful apparition of her uncle (for a
+year&rsquo;s sojourn in purgatory had not increased the comeliness of his
+appearance), she started, screamed, and of course fainted.
+</p>
+
+<p>
+But the devil Mercurius soon restored her to herself. &ldquo;What&rsquo;s
+o&rsquo;clock?&rdquo; said she, as soon as she had recovered from her fit:
+&ldquo;is he come?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not thy lover, Maude, but thine uncle&mdash;that is, his soul. For the
+love of heaven, listen to me: I have been frying in purgatory for a year past,
+and should have been in heaven but for the want of a single ave.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will say it for thee to-morrow, uncle.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;To-night, or never.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Well, to-night be it:&rdquo; and she requested the devil Mercurius to
+give her the prayer-book from under the table; but he had no sooner touched the
+holy book than he dropped it with a shriek and a yell. &ldquo;It was
+hotter,&rdquo; he said, &ldquo;than his master Sir Lucifer&rsquo;s own
+particular pitchfork.&rdquo; And the lady was forced to begin her ave without
+the aid of her missal.
+</p>
+
+<p>
+At the commencement of her devotions the daemon retired, and carried with him
+the anxious soul of poor Sir Roger de Rollo.
+</p>
+
+<p>
+The lady knelt down&mdash;she sighed deeply; she looked again at the clock, and
+began&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ave Maria.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+When a lute was heard under the window, and a sweet voice singing&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hark!&rdquo; said Matilda.
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;Now the toils of day are over,<br/>
+    And the sun hath sunk to rest,<br/>
+Seeking, like a fiery lover,<br/>
+    The bosom of the blushing west&mdash;<br/>
+<br/>
+&ldquo;The faithful night keeps watch and ward,<br/>
+    Raising the moon, her silver shield,<br/>
+And summoning the stars to guard<br/>
+    The slumbers of my fair Mathilde!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;For mercy&rsquo;s sake!&rdquo; said Sir Rollo, &ldquo;the ave first, and
+next the song.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So Matilda again dutifully betook her to her devotions, and began&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Ave Maria gratiâ plena!&rdquo; but the music began again, and the prayer
+ceased of course.
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;The faithful night! Now all things lie<br/>
+    Hid by her mantle dark and dim,<br/>
+In pious hope I hither hie,<br/>
+    And humbly chant mine ev&rsquo;ning hymn.<br/>
+<br/>
+&ldquo;Thou art my prayer, my saint, my shrine!<br/>
+    (For never holy pilgrim kneel&rsquo;d,<br/>
+Or wept at feet more pure than thine),<br/>
+    My virgin love, my sweet Mathilde!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Virgin love!&rdquo; said the Baron. &ldquo;Upon my soul, this is too
+bad!&rdquo; and he thought of the lady&rsquo;s lover whom he had caused to be
+hanged.
+</p>
+
+<p>
+But SHE only thought of him who stood singing at her window.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Niece Matilda!&rdquo; cried Sir Roger, agonizedly, &ldquo;wilt thou
+listen to the lies of an impudent page, whilst thine uncle is waiting but a
+dozen words to make him happy?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+At this Matilda grew angry: &ldquo;Edward is neither impudent nor a liar, Sir
+Uncle, and I will listen to the end of the song.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Come away,&rdquo; said Mercurius; &ldquo;he hath yet got wield, field,
+sealed, congealed, and a dozen other rhymes beside; and after the song will
+come the supper.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So the poor soul was obliged to go; while the lady listened, and the page sung
+away till morning.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My virtues have been my ruin,&rdquo; said poor Sir Rollo, as he and
+Mercurius slunk silently out of the window. &ldquo;Had I hanged that knave
+Edward, as I did the page his predecessor, my niece would have sung mine ave,
+and I should have been by this time an angel in heaven.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He is reserved for wiser purposes,&rdquo; responded the devil: &ldquo;he
+will assassinate your successor, the lady Mathilde&rsquo;s brother; and, in
+consequence, will be hanged. In the love of the lady he will be succeeded by a
+gardener, who will be replaced by a monk, who will give way to an ostler, who
+will be deposed by a Jew pedler, who shall, finally, yield to a noble earl, the
+future husband of the fair Mathilde. So that, you see, instead of having one
+poor soul a-frying, we may now look forward to a goodly harvest for our lord
+the Devil.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The soul of the Baron began to think that his companion knew too much for one
+who would make fair bets; but there was no help for it; he would not, and he
+could not, cry off: and he prayed inwardly that the brother might be found more
+pious than the sister.
+</p>
+
+<p>
+But there seemed little chance of this. As they crossed the court, lackeys,
+with smoking dishes and, full jugs, passed and repassed continually, although
+it was long past midnight. On entering the hall, they found Sir Randal at the
+head of a vast table, surrounded by a fiercer and more motley collection of
+individuals than had congregated there even in the time of Sir Rollo. The lord
+of the castle had signified that &ldquo;it was his royal pleasure to be
+drunk,&rdquo; and the gentlemen of his train had obsequiously followed their
+master. Mercurius was delighted with the scene, and relaxed his usually rigid
+countenance into a bland and benevolent smile, which became him wonderfully.
+</p>
+
+<p>
+The entrance of Sir Roger, who had been dead about a year, and a person with
+hoofs, horns, and a tail, rather disturbed the hilarity of the company. Sir
+Randal dropped his cup of wine; and Father Peter, the confessor, incontinently
+paused in the midst of a profane song, with which he was amusing the society.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Holy Mother!&rdquo; cried he, &ldquo;it is Sir Roger.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Alive!&rdquo; screamed Sir Randal.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, my lord,&rdquo; Mercurius said; &ldquo;Sir Roger is dead, but cometh
+on a matter of business; and I have the honor to act as his counsellor and
+attendant.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Nephew,&rdquo; said Sir Roger, &ldquo;the daemon saith justly; I am come
+on a trifling affair, in which thy service is essential.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will do anything, uncle, in my power.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thou canst give me life, if thou wilt?&rdquo; But Sir Randal looked very
+blank at this proposition. &ldquo;I mean life spiritual, Randal,&rdquo; said
+Sir Roger; and thereupon he explained to him the nature of the wager.
+</p>
+
+<p>
+Whilst he was telling his story, his companion Mercurius was playing all sorts
+of antics in the hall; and, by his wit and fun, became so popular with this
+godless crew, that they lost all the fear which his first appearance had given
+them. The friar was wonderfully taken with him, and used his utmost eloquence
+and endeavors to convert the devil; the knights stopped drinking to listen to
+the argument; the men-at-arms forbore brawling; and the wicked little pages
+crowded round the two strange disputants, to hear their edifying discourse. The
+ghostly man, however, had little chance in the controversy, and certainly
+little learning to carry it on. Sir Randal interrupted him. &ldquo;Father
+Peter,&rdquo; said he, &ldquo;our kinsman is condemned for ever, for want of a
+single ave: wilt thou say it for him?&rdquo; &ldquo;Willingly, my lord,&rdquo;
+said the monk, &ldquo;with my book;&rdquo; and accordingly he produced his
+missal to read, without which aid it appeared that the holy father could not
+manage the desired prayer. But the crafty Mercurius had, by his devilish art,
+inserted a song in the place of the ave, so that Father Peter, instead of
+chanting an hymn, sang the following irreverent ditty&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+&ldquo;Some love the matin-chimes, which toll<br/>
+    The hour of prayer to sinner:<br/>
+But better far&rsquo;s the mid-day bell,<br/>
+    Which speaks the hour of dinner;<br/>
+For when I see a smoking fish,<br/>
+    Or capon drown&rsquo;d in gravy,<br/>
+Or noble haunch on silver dish,<br/>
+    Full glad I sing mine ave.<br/>
+<br/>
+&ldquo;My pulpit is an ale-house bench,<br/>
+    Whereon I sit so jolly;<br/>
+A smiling rosy country wench<br/>
+    My saint and patron holy.<br/>
+I kiss her cheek so red and sleek,<br/>
+    I press her ringlets wavy;<br/>
+And in her willing ear I speak<br/>
+    A most religious ave.<br/>
+<br/>
+&ldquo;And if I&rsquo;m blind, yet heaven is kind,<br/>
+    And holy saints forgiving;<br/>
+For sure he leads a right good life<br/>
+    Who thus admires good living.<br/>
+Above, they say, our flesh is air,<br/>
+    Our blood celestial ichor:<br/>
+Oh, grant! mid all the changes there,<br/>
+    They may not change our liquor!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And with this pious wish the holy confessor tumbled under the table in an agony
+of devout drunkenness; whilst the knights, the men-at-arms, and the wicked
+little pages, rang out the last verse with a most melodious and emphatic glee.
+&ldquo;I am sorry, fair uncle,&rdquo; hiccupped Sir Randal, &ldquo;that, in the
+matter of the ave, we could not oblige thee in a more orthodox manner; but the
+holy father has failed, and there is not another man in the hall who hath an
+idea of a prayer.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is my own fault,&rdquo; said Sir Rollo; &ldquo;for I hanged the last
+confessor.&rdquo; And he wished his nephew a surly good-night, as he prepared
+to quit the room.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Au revoir, gentlemen,&rdquo; said the devil Mercurius; and once more
+fixed his tail round the neck of his disappointed companion.
+</p>
+
+<p>
+The spirit of poor Rollo was sadly cast down; the devil, on the contrary, was
+in high good humor. He wagged his tail with the most satisfied air in the
+world, and cut a hundred jokes at the expense of his poor associate. On they
+sped, cleaving swiftly through the cold night winds, frightening the birds that
+were roosting in the woods, and the owls that were watching in the towers.
+</p>
+
+<p>
+In the twinkling of an eye, as it is known, devils can fly hundreds of miles:
+so that almost the same beat of the clock which left these two in Champagne,
+found them hovering over Paris. They dropped into the court of the Lazarist
+Convent, and winded their way, through passage and cloister, until they reached
+the door of the prior&rsquo;s cell.
+</p>
+
+<p>
+Now the prior, Rollo&rsquo;s brother, was a wicked and malignant sorcerer; his
+time was spent in conjuring devils and doing wicked deeds, instead of fasting,
+scourging, and singing holy psalms: this Mercurius knew; and he, therefore, was
+fully at ease as to the final result of his wager with poor Sir Roger.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You seem to be well acquainted with the road,&rdquo; said the knight.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I have reason,&rdquo; answered Mercurius, &ldquo;having, for a long
+period, had the acquaintance of his reverence, your brother; but you have
+little chance with him.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And why?&rdquo; said Sir Rollo.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He is under a bond to my master, never to say a prayer, or else his soul
+and his body are forfeited at once.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Why, thou false and traitorous devil!&rdquo; said the enraged knight;
+&ldquo;and thou knewest this when we made our wager?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Undoubtedly: do you suppose I would have done so had there been any
+chance of losing?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And with this they arrived at Father Ignatius&rsquo;s door.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thy cursed presence threw a spell on my niece, and stopped the tongue of
+my nephew&rsquo;s chaplain; I do believe that had I seen either of them alone,
+my wager had been won.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Certainly; therefore, I took good care to go with thee: however, thou
+mayest see the prior alone, if thou wilt; and lo! his door is open. I will
+stand without for five minutes, when it will be time to commence our
+journey.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+It was the poor Baron&rsquo;s last chance: and he entered his brother&rsquo;s
+room more for the five minutes&rsquo; respite than from any hope of success.
+</p>
+
+<p>
+Father Ignatius, the prior, was absorbed in magic calculations: he stood in the
+middle of a circle of skulls, with no garment except his long white beard,
+which reached to his knees; he was waving a silver rod, and muttering
+imprecations in some horrible tongue.
+</p>
+
+<p>
+But Sir Rollo came forward and interrupted his incantation. &ldquo;I am,&rdquo;
+said he, &ldquo;the shade of thy brother Roger de Rollo; and have come, from
+pure brotherly love, to warn thee of thy fate.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Whence camest thou?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;From the abode of the blessed in Paradise,&rdquo; replied Sir Roger, who
+was inspired with a sudden thought; &ldquo;it was but five minutes ago that the
+Patron Saint of thy church told me of thy danger, and of thy wicked compact
+with the fiend. &lsquo;Go,&rsquo; said he, &lsquo;to thy miserable brother, and
+tell him there is but one way by which he may escape from paying the awful
+forfeit of his bond.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And how may that be?&rdquo; said the prior; &ldquo;the false fiend hath
+deceived me; I have given him my soul, but have received no worldly benefit in
+return. Brother! dear brother! how may I escape?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I will tell thee. As soon as I heard the voice of blessed St. Mary
+Lazarus&rdquo; (the worthy Earl had, at a pinch, coined the name of a saint),
+&ldquo;I left the clouds, where, with other angels, I was seated, and sped
+hither to save thee. &lsquo;Thy brother,&rsquo; said the Saint, &lsquo;hath but
+one day more to live, when he will become for all eternity the subject of
+Satan; if he would escape, he must boldly break his bond, by saying an
+ave.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is the express condition of the agreement,&rdquo; said the unhappy
+monk, &ldquo;I must say no prayer, or that instant I become Satan&rsquo;s, body
+and soul.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It is the express condition of the Saint,&rdquo; answered Roger,
+fiercely; &ldquo;pray, brother, pray, or thou art lost for ever.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+So the foolish monk knelt down, and devoutly sung out an ave.
+&ldquo;Amen!&rdquo; said Sir Roger, devoutly.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Amen!&rdquo; said Mercurius, as, suddenly, coming behind, he seized
+Ignatius by his long beard, and flew up with him to the top of the
+church-steeple.
+</p>
+
+<p>
+The monk roared, and screamed, and swore against his brother; but it was of no
+avail: Sir Roger smiled kindly on him, and said, &ldquo;Do not fret, brother;
+it must have come to this in a year or two.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And he flew alongside of Mercurius to the steeple-top: BUT THIS TIME THE DEVIL
+HAD NOT HIS TAIL ROUND HIS NECK. &ldquo;I will let thee off thy bet,&rdquo;
+said he to the daemon; for he could afford, now, to be generous.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I believe, my lord,&rdquo; said the daemon, politely, &ldquo;that our
+ways separate here.&rdquo; Sir Roger sailed gayly upwards: while Mercurius
+having bound the miserable monk faster than ever, he sunk downwards to earth,
+and perhaps lower. Ignatius was heard roaring and screaming as the devil dashed
+him against the iron spikes and buttresses of the church.
+</p>
+
+<p>
+The moral of this story will be given in the second edition.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0015" id="link2H_4_0015"></a> MADAME SAND AND THE NEW
+APOCALYPSE.</h2>
+
+<p>
+I don&rsquo;t know an impression more curious than that which is formed in a
+foreigner&rsquo;s mind, who has been absent from this place for two or three
+years, returns to it, and beholds the change which has taken place, in the
+meantime, in French fashions and ways of thinking. Two years ago, for instance,
+when I left the capital, I left the young gentlemen of France with their hair
+brushed en toupet in front, and the toes of their boots round; now the
+boot-toes are pointed, and the hair combed flat, and, parted in the middle,
+falls in ringlets on the fashionable shoulders; and, in like manner, with books
+as with boots, the fashion has changed considerably, and it is not a little
+curious to contrast the old modes with the new. Absurd as was the literary
+dandyism of those days, it is not a whit less absurd now: only the manner is
+changed, and our versatile Frenchmen have passed from one caricature to
+another.
+</p>
+
+<p>
+The revolution may be called a caricature of freedom, as the empire was of
+glory; and what they borrow from foreigners undergoes the same process. They
+take top-boots and mackintoshes from across the water, and caricature our
+fashions; they read a little, very little, Shakespeare, and caricature our
+poetry: and while in David&rsquo;s time art and religion were only a caricature
+of Heathenism, now, on the contrary, these two commodities are imported from
+Germany; and distorted caricatures originally, are still farther distorted on
+passing the frontier.
+</p>
+
+<p>
+I trust in heaven that German art and religion will take no hold in our country
+(where there is a fund of roast-beef that will expel any such humbug in the
+end); but these sprightly Frenchmen have relished the mystical doctrines
+mightily; and having watched the Germans, with their sanctified looks, and
+quaint imitations of the old times, and mysterious transcendental talk, are
+aping many of their fashions; as well and solemnly as they can: not very
+solemnly, God wot; for I think one should always prepare to grin when a
+Frenchman looks particularly grave, being sure that there is something false
+and ridiculous lurking under the owl-like solemnity.
+</p>
+
+<p>
+When last in Paris, we were in the midst of what was called a Catholic
+reaction. Artists talked of faith in poems and pictures; churches were built
+here and there; old missals were copied and purchased; and numberless portraits
+of saints, with as much gilding about them as ever was used in the fifteenth
+century, appeared in churches, ladies&rsquo; boudoirs, and picture-shops. One
+or two fashionable preachers rose, and were eagerly followed; the very youth of
+the schools gave up their pipes and billiards for some time, and flocked in
+crowds to Notre Dame, to sit under the feet of Lacordaire. I went to visit the
+Church of Notre Dame de Lorette yesterday, which was finished in the heat of
+this Catholic rage, and was not a little struck by the similarity of the place
+to the worship celebrated in it, and the admirable manner in which the
+architect has caused his work to express the public feeling of the moment. It
+is a pretty little bijou of a church: it is supported by sham marble pillars;
+it has a gaudy ceiling of blue and gold, which will look very well for some
+time; and is filled with gaudy pictures and carvings, in the very pink of the
+mode. The congregation did not offer a bad illustration of the present state of
+Catholic reaction. Two or three stray people were at prayers; there was no
+service; a few countrymen and idlers were staring about at the pictures; and
+the Swiss, the paid guardian of the place, was comfortably and appropriately
+asleep on his bench at the door. I am inclined to think the famous reaction is
+over: the students have taken to their Sunday pipes and billiards again; and
+one or two cafés have been established, within the last year, that are ten
+times handsomer than Notre Dame de Lorette.
+</p>
+
+<p>
+However, if the immortal Görres and the German mystics have had their day,
+there is the immortal Göthe, and the Pantheists; and I incline to think that
+the fashion has set very strongly in their favor. Voltaire and the
+Encyclopaedians are voted, now, barbares, and there is no term of reprobation
+strong enough for heartless Humes and Helvetiuses, who lived but to destroy,
+and who only thought to doubt. Wretched as Voltaire&rsquo;s sneers and puns
+are, I think there is something more manly and earnest even in them, than in
+the present muddy French transcendentalism. Pantheism is the word now; one and
+all have begun to éprouver the besoin of a religious sentiment; and we are
+deluged with a host of gods accordingly. Monsieur de Balzac feels himself to be
+inspired; Victor Hugo is a god; Madame Sand is a god; that tawdry man of
+genius, Jules Janin, who writes theatrical reviews for the Débats, has divine
+intimations; and there is scarce a beggarly, beardless scribbler of poems and
+prose, but tells you, in his preface, of the sainteté of the sacerdoce
+littéraire; or a dirty student, sucking tobacco and beer, and reeling home with
+a grisette from the chaumière, who is not convinced of the necessity of a new
+&ldquo;Messianism,&rdquo; and will hiccup, to such as will listen, chapters of
+his own drunken Apocalypse. Surely, the negatives of the old days were far less
+dangerous than the assertions of the present; and you may fancy what a religion
+that must be, which has such high priests.
+</p>
+
+<p>
+There is no reason to trouble the reader with details of the lives of many of
+these prophets and expounders of new revelations. Madame Sand, for instance, I
+do not know personally, and can only speak of her from report. True or false,
+the history, at any rate, is not very edifying; and so may be passed over: but,
+as a certain great philosopher told us, in very humble and simple words, that
+we are not to expect to gather grapes from thorns, or figs from thistles, we
+may, at least, demand, in all persons assuming the character of moralist or
+philosopher&mdash;order, soberness, and regularity of life; for we are apt to
+distrust the intellect that we fancy can be swayed by circumstance or passion;
+and we know how circumstance and passion WILL sway the intellect: how mortified
+vanity will form excuses for itself; and how temper turns angrily upon
+conscience, that reproves it. How often have we called our judge our enemy,
+because he has given sentence against us!&mdash;How often have we called the
+right wrong, because the right condemns us! And in the lives of many of the
+bitter foes of the Christian doctrine, can we find no personal reason for their
+hostility? The men in Athens said it was out of regard for religion that they
+murdered Socrates; but we have had time, since then, to reconsider the verdict;
+and Socrates&rsquo; character is pretty pure now, in spite of the sentence and
+the jury of those days.
+</p>
+
+<p>
+The Parisian philosophers will attempt to explain to you the changes through
+which Madame Sand&rsquo;s mind has passed,&mdash;the initiatory trials, labors,
+and sufferings which she has had to go through,&mdash;before she reached her
+present happy state of mental illumination. She teaches her wisdom in parables,
+that are, mostly, a couple of volumes long; and began, first, by an eloquent
+attack on marriage, in the charming novel of &ldquo;Indiana.&rdquo;
+&ldquo;Pity,&rdquo; cried she, &ldquo;for the poor woman who, united to a being
+whose brute force makes him her superior, should venture to break the bondage
+which is imposed on her, and allow her heart to be free.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+In support of this claim of pity, she writes two volumes of the most exquisite
+prose. What a tender, suffering creature is Indiana; how little her husband
+appreciates that gentleness which he is crushing by his tyranny and brutal
+scorn; how natural it is that, in the absence of his sympathy, she, poor
+clinging confiding creature, should seek elsewhere for shelter; how cautious
+should we be, to call criminal&mdash;to visit with too heavy a censure&mdash;an
+act which is one of the natural impulses of a tender heart, that seeks but for
+a worthy object of love. But why attempt to tell the tale of beautiful Indiana?
+Madame Sand has written it so well, that not the hardest-hearted husband in
+Christendom can fail to be touched by her sorrows, though he may refuse to
+listen to her argument. Let us grant, for argument&rsquo;s sake, that the laws
+of marriage, especially the French laws of marriage, press very cruelly upon
+unfortunate women.
+</p>
+
+<p>
+But if one wants to have a question of this, or any nature, honestly argued, it
+is, better, surely, to apply to an indifferent person for an umpire. For
+instance, the stealing of pocket-handkerchiefs or snuff-boxes may or may not be
+vicious; but if we, who have not the wit, or will not take the trouble to
+decide the question ourselves, want to hear the real rights of the matter, we
+should not, surely, apply to a pickpocket to know what he thought on the point.
+It might naturally be presumed that he would be rather a prejudiced
+person&mdash;particularly as his reasoning, if successful, might get him OUT OF
+GAOL. This is a homely illustration, no doubt; all we would urge by it is, that
+Madame Sand having, according to the French newspapers, had a stern husband,
+and also having, according to the newspapers, sought &ldquo;sympathy&rdquo;
+elsewhere, her arguments may be considered to be somewhat partial, and received
+with some little caution.
+</p>
+
+<p>
+And tell us who have been the social reformers?&mdash;the haters, that is, of
+the present system, according to which we live, love, marry, have children,
+educate them, and endow them&mdash;ARE THEY PURE THEMSELVES? I do believe not
+one; and directly a man begins to quarrel with the world and its ways, and to
+lift up, as he calls it, the voice of his despair, and preach passionately to
+mankind about this tyranny of faith, customs, laws; if we examine what the
+personal character of the preacher is, we begin pretty clearly to understand
+the value of the doctrine. Any one can see why Rousseau should be such a
+whimpering reformer, and Byron such a free and easy misanthropist, and why our
+accomplished Madame Sand, who has a genius and eloquence inferior to neither,
+should take the present condition of mankind (French-kind) so much to heart,
+and labor so hotly to set it right.
+</p>
+
+<p>
+After &ldquo;Indiana&rdquo; (which, we presume, contains the lady&rsquo;s
+notions upon wives and husbands) came &ldquo;Valentine,&rdquo; which may be
+said to exhibit her doctrine, in regard of young men and maidens, to whom the
+author would accord, as we fancy, the same tender license.
+&ldquo;Valentine&rdquo; was followed by &ldquo;Lelia,&rdquo; a wonderful book
+indeed, gorgeous in eloquence, and rich in magnificent poetry: a regular
+topsyturvyfication of morality, a thieves&rsquo; and prostitutes&rsquo;
+apotheosis. This book has received some late enlargements and emendations by
+the writer; it contains her notions on morals, which, as we have said, are so
+peculiar, that, alas! they only can be mentioned here, not particularized: but
+of &ldquo;Spiridion&rdquo; we may write a few pages, as it is her religious
+manifesto.
+</p>
+
+<p>
+In this work, the lady asserts her pantheistical doctrine, and openly attacks
+the received Christian creed. She declares it to be useless now, and unfitted
+to the exigencies and the degree of culture of the actual world; and, though it
+would be hardly worth while to combat her opinions in due form, it is, at
+least, worth while to notice them, not merely from the extraordinary eloquence
+and genius of the woman herself, but because they express the opinions of a
+great number of people besides: for she not only produces her own thoughts, but
+imitates those of others very eagerly; and one finds in her writings so much
+similarity with others, or, in others, so much resemblance to her, that the
+book before us may pass for the expression of the sentiments of a certain
+French party.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Dieu est mort,&rdquo; says another writer of the same class, and of
+great genius too.&mdash;&ldquo;Dieu est mort,&rdquo; writes Mr. Henry Heine,
+speaking of the Christian God; and he adds, in a daring figure of
+speech;&mdash;&ldquo;N&rsquo;entendez-vous pas sonner la Clochette?&mdash;on
+porte les sacremens à un Dieu qui se meurt!&rdquo; Another of the pantheist
+poetical philosophers, Mr. Edgar Quinet, has a poem, in which Christ and the
+Virgin Mary are made to die similarly, and the former is classed with
+Prometheus. This book of &ldquo;Spiridion&rdquo; is a continuation of the
+theme, and perhaps you will listen to some of the author&rsquo;s expositions of
+it.
+</p>
+
+<p>
+It must be confessed that the controversialists of the present day have an
+eminent advantage over their predecessors in the days of folios; it required
+some learning then to write a book, and some time, at least&mdash;for the very
+labor of writing out a thousand such vast pages would demand a considerable
+period. But now, in the age of duodecimos, the system is reformed altogether: a
+male or female controversialist draws upon his imagination, and not his
+learning; makes a story instead of an argument, and, in the course of 150 pages
+(where the preacher has it all his own way) will prove or disprove you
+anything. And, to our shame be it said, we Protestants have set the example of
+this kind of proselytism&mdash;those detestable mixtures of truth, lies, false
+sentiment, false reasoning, bad grammar, correct and genuine philanthropy and
+piety&mdash;I mean our religious tracts, which any woman or man, be he ever so
+silly, can take upon himself to write, and sell for a penny, as if religious
+instruction were the easiest thing in the world. We, I say, have set the
+example in this kind of composition, and all the sects of the earth will,
+doubtless, speedily follow it. I can point you out blasphemies in famous pious
+tracts that are as dreadful as those above mentioned; but this is no place for
+such discussions, and we had better return to Madame Sand. As Mrs. Sherwood
+expounds, by means of many touching histories and anecdotes of little boys and
+girls, her notions of church history, church catechism, church
+doctrine;&mdash;as the author of &ldquo;Father Clement, a Roman Catholic
+Story,&rdquo; demolishes the stately structure of eighteen centuries, the
+mighty and beautiful Roman Catholic faith, in whose bosom repose so many saints
+and sages,&mdash;by the means of a three-and-sixpenny duodecimo volume, which
+tumbles over the vast fabric, as David&rsquo;s pebble-stone did
+Goliath;&mdash;as, again, the Roman Catholic author of &ldquo;Geraldine&rdquo;
+falls foul of Luther and Calvin, and drowns the awful echoes of their
+tremendous protest by the sounds of her little half-crown trumpet: in like
+manner, by means of pretty sentimental tales, and cheap apologues, Mrs. Sand
+proclaims HER truth&mdash;that we need a new Messiah, and that the Christian
+religion is no more! O awful, awful name of God! Light unbearable! Mystery
+unfathomable! Vastness immeasurable!&mdash;Who are these who come forward to
+explain the mystery, and gaze unblinking into the depths of the light, and
+measure the immeasurable vastness to a hair? O name, that God&rsquo;s people of
+old did fear to utter! O light, that God&rsquo;s prophet would have perished
+had he seen! Who are these that are now so familiar with it?&mdash;Women,
+truly; for the most part weak women&mdash;weak in intellect, weak mayhap in
+spelling and grammar, but marvellously strong in faith:&mdash;women, who step
+down to the people with stately step and voice of authority, and deliver their
+twopenny tablets, as if there were some Divine authority for the wretched
+nonsense recorded there!
+</p>
+
+<p>
+With regard to the spelling and grammar, our Parisian Pythoness stands, in the
+goodly fellowship, remarkable. Her style is a noble, and, as far as a foreigner
+can judge, a strange tongue, beautifully rich and pure. She has a very
+exuberant imagination, and, with it, a very chaste style of expression. She
+never scarcely indulges in declamation, as other modern prophets do, and yet
+her sentences are exquisitely melodious and full. She seldom runs a thought to
+death (after the manner of some prophets, who, when they catch a little one,
+toy with it until they kill it), but she leaves you at the end of one of her
+brief, rich, melancholy sentences, with plenty of food for future cogitation. I
+can&rsquo;t express to you the charm of them; they seem to me like the sound of
+country bells&mdash;provoking I don&rsquo;t know what vein of musing and
+meditation, and falling sweetly and sadly on the ear.
+</p>
+
+<p>
+This wonderful power of language must have been felt by most people who read
+Madame Sand&rsquo;s first books, &ldquo;Valentine&rdquo; and
+&ldquo;Indiana&rdquo;: in &ldquo;Spiridion&rdquo; it is greater, I think, than
+ever; and for those who are not afraid of the matter of the novel, the manner
+will be found most delightful. The author&rsquo;s intention, I presume, is to
+describe, in a parable, her notions of the downfall of the Catholic church;
+and, indeed, of the whole Christian scheme: she places her hero in a monastery
+in Italy, where, among the characters about him, and the events which occur,
+the particular tenets of Madame Dudevant&rsquo;s doctrine are not inaptly laid
+down. Innocent, faithful, tender-hearted, a young monk, by name Angel, finds
+himself, when he has pronounced his vows, an object of aversion and hatred to
+the godly men whose lives he so much respects, and whose love he would make any
+sacrifice to win. After enduring much, he flings himself at the feet of his
+confessor, and begs for his sympathy and counsel; but the confessor spurns him
+away, and accuses him, fiercely, of some unknown and terrible crime&mdash;bids
+him never return to the confessional until contrition has touched his heart,
+and the stains which sully his spirit are, by sincere repentance, washed away.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Thus speaking,&rdquo; says Angel, &ldquo;Father Hegesippus tore away his
+robe, which I was holding in my supplicating hands. In a sort of wildness I
+still grasped it tighter; he pushed me fiercely from him, and I fell with my
+face towards the ground. He quitted me, closing violently after him the door of
+the sacristy, in which this scene had passed. I was left alone in the darkness.
+Either from the violence of my fall, or the excess of my grief, a vein had
+burst in my throat, and a haemorrhage ensued. I had not the force to rise; I
+felt my senses rapidly sinking, and, presently, I lay stretched on the
+pavement, unconscious, and bathed in my blood.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+[Now the wonderful part of the story begins.]
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I know not how much time I passed in this way. As I came to myself I
+felt an agreeable coolness. It seemed as if some harmonious air was playing
+round about me, stirring gently in my hair, and drying the drops of
+perspiration on my brow. It seemed to approach, and then again to withdraw,
+breathing now softly and sweetly in the distance, and now returning, as if to
+give me strength and courage to rise.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I would not, however, do so as yet; for I felt myself, as I lay, under
+the influence of a pleasure quite new to me; and listened, in a kind of
+peaceful aberration, to the gentle murmurs of the summer wind, as it breathed
+on me through the closed window-blinds above me. Then I fancied I heard a voice
+that spoke to me from the end of the sacristy: it whispered so low that I could
+not catch the words. I remained motionless, and gave it my whole attention. At
+last I heard, distinctly, the following sentence:&mdash;&lsquo;Spirit of Truth,
+raise up these victims of ignorance and imposture.&rsquo; &lsquo;Father
+Hegesippus,&rsquo; said I, in a weak voice, &lsquo;is that you who are
+returning to me?&rsquo; But no one answered. I lifted myself on my hands and
+knees, I listened again, but I heard nothing. I got up completely, and looked
+about me: I had fallen so near to the only door in this little room, that none,
+after the departure of the confessor, could have entered it without passing
+over me; besides, the door was shut, and only opened from the inside by a
+strong lock of the ancient shape. I touched it, and assured myself that it was
+closed. I was seized with terror, and, for some moments, did not dare to move.
+Leaning against the door, I looked round, and endeavored to see into the gloom
+in which the angles of the room were enveloped. A pale light, which came from
+an upper window, half closed, was seen to be trembling in the midst of the
+apartment. The wind beat the shutter to and fro, and enlarged or diminished the
+space through which the light issued. The objects which were in this half
+light&mdash;the praying-desk, surmounted by its skull&mdash;a few books lying
+on the benches&mdash;a surplice hanging against the wall&mdash;seemed to move
+with the shadow of the foliage that the air agitated behind the window. When I
+thought I was alone, I felt ashamed of my former timidity; I made the sign of
+the cross, and was about to move forward in order to open the shutter
+altogether, but a deep sigh came from the praying-desk, and kept me nailed to
+my place. And yet I saw the desk distinctly enough to be sure that no person
+was near it. Then I had an idea which gave me courage. Some person, I thought,
+is behind the shutter, and has been saying his prayers outside without thinking
+of me. But who would be so bold as to express such wishes and utter such a
+prayer as I had just heard?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Curiosity, the only passion and amusement permitted in a cloister, now
+entirely possessed me, and I advanced towards the window. But I had not made a
+step when a black shadow, as it seemed to me, detaching itself from the
+praying-desk, traversed the room, directing itself towards the window, and
+passed swiftly by me. The movement was so rapid that I had not time to avoid
+what seemed a body advancing towards me, and my fright was so great that I
+thought I should faint a second time. But I felt nothing, and, as if the shadow
+had passed through me, I saw it suddenly disappear to my left.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I rushed to the window, I pushed back the blind with precipitation, and
+looked round the sacristy: I was there, entirely alone. I looked into the
+garden&mdash;it was deserted, and the mid-day wind was wandering among the
+flowers. I took courage, I examined all the corners of the room; I looked
+behind the praying-desk, which was very large, and I shook all the sacerdotal
+vestments which were hanging on the walls, everything was in its natural
+condition, and could give me no explanation of what had just occurred. The
+sight of all the blood I had lost led me to fancy that my brain had, probably,
+been weakened by the haemorrhage, and that I had been a prey to some delusion.
+I retired to my cell, and remained shut up there until the next day.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+I don&rsquo;t know whether the reader has been as much struck with the above
+mysterious scene as the writer has; but the fancy of it strikes me as very
+fine; and the natural SUPERNATURALNESS is kept up in the best style. The
+shutter swaying to and fro, the fitful LIGHT APPEARING over the furniture of
+the room, and giving it an air of strange motion&mdash;the awful shadow which
+passed through the body of the timid young novice&mdash;are surely very finely
+painted. &ldquo;I rushed to the shutter, and flung it back: there was no one in
+the sacristy. I looked into the garden; it was deserted, and the mid-day wind
+was roaming among the flowers.&rdquo; The dreariness is wonderfully described:
+only the poor pale boy looking eagerly out from the window of the sacristy, and
+the hot mid-day wind walking in the solitary garden. How skilfully is each of
+these little strokes dashed in, and how well do all together combine to make a
+picture! But we must have a little more about Spiridion&rsquo;s wonderful
+visitant.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;As I entered into the garden, I stepped a little on one side, to make
+way for a person whom I saw before me. He was a young man of surprising beauty,
+and attired in a foreign costume. Although dressed in the large black robe
+which the superiors of our order wear, he had, underneath, a short jacket of
+fine cloth, fastened round the waist by a leathern belt, and a buckle of
+silver, after the manner of the old German students. Like them, he wore,
+instead of the sandals of our monks, short tight boots; and over the collar of
+his shirt, which fell on his shoulders, and was as white as snow, hung, in rich
+golden curls, the most beautiful hair I ever saw. He was tall, and his elegant
+posture seemed to reveal to me that he was in the habit of commanding. With
+much respect, and yet uncertain, I half saluted him. He did not return my
+salute; but he smiled on me with so benevolent an air, and at the same time,
+his eyes severe and blue, looked towards me with an expression of such
+compassionate tenderness, that his features have never since then passed away
+from my recollection. I stopped, hoping he would speak to me, and persuading
+myself, from the majesty of his aspect, that he had the power to protect me;
+but the monk, who was walking behind me, and who did not seem to remark him in
+the least, forced him brutally to step aside from the walk, and pushed me so
+rudely as almost to cause me to fall. Not wishing to engage in a quarrel with
+this coarse monk, I moved away; but, after having taken a few steps in the
+garden, I looked back, and saw the unknown still gazing on me with looks of the
+tenderest solicitude. The sun shone full upon him, and made his hair look
+radiant. He sighed, and lifted his fine eyes to heaven, as if to invoke its
+justice in my favor, and to call it to bear witness to my misery; he turned
+slowly towards the sanctuary, entered into the quire, and was lost, presently,
+in the shade. I longed to return, spite of the monk, to follow this noble
+stranger, and to tell him my afflictions; but who was he, that I imagined he
+would listen to them, and cause them to cease? I felt, even while his softness
+drew me towards him, that he still inspired me with a kind of fear; for I saw
+in his physiognomy as much austerity as sweetness.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Who was he?&mdash;we shall see that. He was somebody very mysterious indeed;
+but our author has taken care, after the manner of her sex, to make a very
+pretty fellow of him, and to dress him in the most becoming costumes possible.
+</p>
+
+<p>
+The individual in tight boots and a rolling collar, with the copious golden
+locks, and the solemn blue eyes, who had just gazed on Spiridion, and inspired
+him with such a feeling of tender awe, is a much more important personage than
+the reader might suppose at first sight. This beautiful, mysterious, dandy
+ghost, whose costume, with a true woman&rsquo;s coquetry, Madame Dudevant has
+so rejoiced to describe&mdash;is her religious type, a mystical representation
+of Faith struggling up towards Truth, through superstition, doubt, fear,
+reason,&mdash;in tight inexpressibles, with &ldquo;a belt such as is worn by
+the old German students.&rdquo; You will pardon me for treating such an awful
+person as this somewhat lightly; but there is always, I think, such a dash of
+the ridiculous in the French sublime, that the critic should try and do justice
+to both, or he may fail in giving a fair account of either. This character of
+Hebronius, the type of Mrs. Sand&rsquo;s convictions&mdash;if convictions they
+may be called&mdash;or, at least, the allegory under which her doubts are
+represented, is, in parts, very finely drawn; contains many passages of truth,
+very deep and touching, by the side of others so entirely absurd and
+unreasonable, that the reader&rsquo;s feelings are continually swaying between
+admiration and something very like contempt&mdash;always in a kind of wonder at
+the strange mixture before him. But let us hear Madame Sand:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Peter Hebronius,&rdquo; says our author, &ldquo;was not originally so
+named. His real name was Samuel. He was a Jew, and born in a little village in
+the neighborhood of Innsprück. His family, which possessed a considerable
+fortune, left him, in his early youth, completely free to his own pursuits.
+From infancy he had shown that these were serious. He loved to be alone and
+passed his days, and sometimes his nights, wandering among the mountains and
+valleys in the neighborhood of his birthplace. He would often sit by the brink
+of torrents, listening to the voice of their waters, and endeavoring to
+penetrate the meaning which Nature had hidden in those sounds. As he advanced
+in years, his inquiries became more curious and more grave. It was necessary
+that he should receive a solid education, and his parents sent him to study in
+the German universities. Luther had been dead only a century, and his words and
+his memory still lived in the enthusiasm of his disciples. The new faith was
+strengthening the conquests it had made; the Reformers were as ardent as in the
+first days, but their ardor was more enlightened and more measured. Proselytism
+was still carried on with zeal, and new converts were made every day. In
+listening to the morality and to the dogmas which Lutheranism had taken from
+Catholicism, Samuel was filled with admiration. His bold and sincere spirit
+instantly compared the doctrines which were now submitted to him, with those in
+the belief of which he had been bred; and, enlightened by the comparison, was
+not slow to acknowledge the inferiority of Judaism. He said to himself, that a
+religion made for a single people, to the exclusion of all others,&mdash;which
+only offered a barbarous justice for rule of conduct,&mdash;which neither
+rendered the present intelligible nor satisfactory, and left the future
+uncertain,&mdash;could not be that of noble souls and lofty intellects; and
+that he could not be the God of truth who had dictated, in the midst of
+thunder, his vacillating will, and had called to the performance of his narrow
+wishes the slaves of a vulgar terror. Always conversant with himself, Samuel,
+who had spoken what he thought, now performed what he had spoken; and, a year
+after his arrival in Germany, solemnly abjured Judaism, and entered into the
+bosom of the Reformed Church. As he did not wish to do things by halves, and
+desired as much as was in him to put off the old man and lead a new life, he
+changed his name of Samuel to that of Peter. Some time passed, during which he
+strengthened and instructed himself in his new religion. Very soon he arrived
+at the point of searching for objections to refute, and adversaries to
+overthrow. Bold and enterprising, he went at once to the strongest, and Bossuet
+was the first Catholic author that he set himself to read. He commenced with a
+kind of disdain; believing that the faith which he had just embraced contained
+the pure truth. He despised all the attacks which could be made against it, and
+laughed already at the irresistible arguments which he was to find in the works
+of the Eagle of Meaux. But his mistrust and irony soon gave place to wonder
+first, and then to admiration: he thought that the cause pleaded by such an
+advocate must, at least, be respectable; and, by a natural transition, came to
+think that great geniuses would only devote themselves to that which was great.
+He then studied Catholicism with the same ardor and impartiality which he had
+bestowed on Lutheranism. He went into France to gain instruction from the
+professors of the Mother Church, as he had from the Doctors of the reformed
+creed in Germany. He saw Arnauld Fénélon, that second Gregory of Nazianzen, and
+Bossuet himself. Guided by these masters, whose virtues made him appreciate
+their talents the more, he rapidly penetrated to the depth of the mysteries of
+the Catholic doctrine and morality. He found, in this religion, all that had
+for him constituted the grandeur and beauty of Protestantism,&mdash;the dogmas
+of the Unity and Eternity of God, which the two religions had borrowed from
+Judaism; and, what seemed the natural consequence of the last doctrine&mdash;a
+doctrine, however, to which the Jews had not arrived&mdash;the doctrine of the
+immortality of the soul; free will in this life; in the next, recompense for
+the good, and punishment for the evil. He found, more pure, perhaps, and more
+elevated in Catholicism than in Protestantism, that sublime morality which
+preaches equality to man, fraternity, love, charity, renouncement of self,
+devotion to your neighbor; Catholicism, in a word, seemed to possess that vast
+formula, and that vigorous unity, which Lutheranism wanted. The latter had,
+indeed, in its favor, the liberty of inquiry, which is also a want of the human
+mind; and had proclaimed the authority of individual reason: but it had so lost
+that which is the necessary basis and vital condition of all revealed
+religion&mdash;the principle of infallibility; because nothing can live except
+in virtue of the laws that presided at its birth; and, in consequence, one
+revelation cannot be continued and confirmed without another. Now,
+infallibility is nothing but revelation continued by God, or the Word, in the
+person of his vicars.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;At last, after much reflection, Hebronius acknowledged himself entirely
+and sincerely convinced, and received baptism from the hands of Bossuet. He
+added the name of Spiridion to that of Peter, to signify that he had been twice
+enlightened by the Spirit. Resolved thenceforward to consecrate his life to the
+worship of the new God who had called him to Him, and to the study of His
+doctrines, he passed into Italy, and, with the aid of a large fortune, which
+one of his uncles, a Catholic like himself, had left to him, he built this
+convent where we now are.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+A friend of mine, who has just come from Italy, says that he has there left
+Messrs. Sp&mdash;r, P&mdash;l, and W. Dr&mdash;d, who were the lights of the
+great church in Newman Street, who were themselves apostles, and declared and
+believed that every word of nonsense which fell from their lips was a direct
+spiritual intervention. These gentlemen have become Puseyites already, and are,
+my friend states, in the high way to Catholicism. Madame Sand herself was a
+Catholic some time since: having been converted to that faith along with M.
+N&mdash;, of the Academy of Music; Mr. L&mdash;, the pianoforte player; and one
+or two other chosen individuals, by the famous Abbé de la M&mdash;. Abbé de la
+M&mdash; (so told me in the Diligence, a priest, who read his breviary and
+gossiped alternately very curiously and pleasantly) is himself an âme perdue:
+the man spoke of his brother clergyman with actual horror; and it certainly
+appears that the Abbé&rsquo;s works of conversion have not prospered; for
+Madame Sand, having brought her hero (and herself, as we may presume) to the
+point of Catholicism, proceeds directly to dispose of that as she has done of
+Judaism and Protestantism, and will not leave, of the whole fabric of
+Christianity, a single stone standing.
+</p>
+
+<p>
+I think the fate of our English Newman Street apostles, and of M. de la
+M&mdash;, the mad priest, and his congregation of mad converts, should be a
+warning to such of us as are inclined to dabble in religious speculations; for,
+in them, as in all others, our flighty brains soon lose themselves, and we find
+our reason speedily lying prostrated at the mercy of our passions; and I think
+that Madame Sand&rsquo;s novel of Spiridion may do a vast deal of good, and
+bears a good moral with it; though not such an one, perhaps, as our fair
+philosopher intended. For anything he learned, Samuel-Peter-Spiridion-Hebronius
+might have remained a Jew from the beginning to the end. Wherefore be in such a
+hurry to set up new faiths? Wherefore, Madame Sand, try and be so
+preternaturally wise? Wherefore be so eager to jump out of one religion, for
+the purpose of jumping into another? See what good this philosophical
+friskiness has done you, and on what sort of ground you are come at last. You
+are so wonderfully sagacious, that you flounder in mud at every step; so
+amazingly clear-sighted, that your eyes cannot see an inch before you, having
+put out, with that extinguishing genius of yours, every one of the lights that
+are sufficient for the conduct of common men. And for what? Let our friend
+Spiridion speak for himself. After setting up his convent, and filling it with
+monks, who entertain an immense respect for his wealth and genius, Father
+Hebronius, unanimously elected prior, gives himself up to further studies, and
+leaves his monks to themselves. Industrious and sober as they were, originally,
+they grow quickly intemperate and idle; and Hebronius, who does not appear
+among his flock until he has freed himself of the Catholic religion, as he has
+of the Jewish and the Protestant, sees, with dismay, the evil condition of his
+disciples, and regrets, too late, the precipitancy by which he renounced, then
+and for ever, Christianity. &ldquo;But, as he had no new religion to adopt in
+its place, and as, grown more prudent and calm, he did not wish to accuse
+himself unnecessarily, once more, of inconstancy and apostasy, he still
+maintained all the exterior forms of the worship which inwardly he had abjured.
+But it was not enough for him to have quitted error, it was necessary to
+discover truth. But Hebronius had well looked round to discover it; he could
+not find anything that resembled it. Then commenced for him a series of
+sufferings, unknown and terrible. Placed face to face with doubt, this sincere
+and religious spirit was frightened at its own solitude; and as it had no other
+desire nor aim on earth than truth, and nothing else here below interested it,
+he lived absorbed in his own sad contemplations, looked ceaselessly into the
+vague that surrounded him like an ocean without bounds, and seeing the horizon
+retreat and retreat as ever he wished to near it. Lost in this immense
+uncertainty, he felt as if attacked by vertigo, and his thoughts whirled within
+his brain. Then, fatigued with his vain toils and hopeless endeavors, he would
+sink down depressed, unmanned, life-wearied, only living in the sensation of
+that silent grief which he felt and could not comprehend.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+It is a pity that this hapless Spiridion, so eager in his passage from one
+creed to another, and so loud in his profession of the truth, wherever he
+fancied that he had found it, had not waited a little, before he avowed himself
+either Catholic or Protestant, and implicated others in errors and follies
+which might, at least, have been confined to his own bosom, and there have lain
+comparatively harmless. In what a pretty state, for instance, will Messrs.
+Dr&mdash;d and P&mdash;l have left their Newman Street congregation, who are
+still plunged in their old superstitions, from which their spiritual pastors
+and masters have been set free! In what a state, too, do Mrs. Sand and her
+brother and sister philosophers, Templars, Saint Simonians, Fourierites,
+Lerouxites, or whatever the sect may be, leave the unfortunate people who have
+listened to their doctrines, and who have not the opportunity, or the fiery
+versatility of belief, which carries their teachers from one creed to another,
+leaving only exploded lies and useless recantations behind them! I wish the
+state would make a law that one individual should not be allowed to preach more
+than one doctrine in his life, or, at any rate, should be soundly corrected for
+every change of creed. How many charlatans would have been silenced,&mdash;how
+much conceit would have been kept within bounds,&mdash;how many fools, who are
+dazzled by fine sentences, and made drunk by declamation, would have remained,
+quiet and sober, in that quiet and sober way of faith which their fathers held
+before them. However, the reader will be glad to learn that, after all his
+doubts and sorrows, Spiridion does discover the truth (THE truth, what a wise
+Spiridion!) and some discretion with it; for, having found among his monks, who
+are dissolute, superstitious&mdash;and all hate him&mdash;one only being,
+Fulgentius, who is loving, candid, and pious, he says to him, &ldquo;If you
+were like myself, if the first want of your nature were, like mine, to know, I
+would, without hesitation, lay bare to you my entire thoughts. I would make you
+drink the cup of truth, which I myself have filled with so many tears, at the
+risk of intoxicating you with the draught. But it is not so, alas! you are made
+to love rather than to know, and your heart is stronger than your intellect.
+You are attached to Catholicism,&mdash;I believe so, at least,&mdash;by bonds
+of sentiment which you could not break without pain, and which, if you were to
+break, the truth which I could lay bare to you in return would not repay you
+for what you had sacrificed. Instead of exalting, it would crush you, very
+likely. It is a food too strong for ordinary men, and which, when it does not
+revivify, smothers. I will not, then, reveal to you this doctrine, which is the
+triumph of my life, and the consolation of my last days; because it might,
+perhaps, be for you only a cause of mourning and despair..... Of all the works
+which my long studies have produced, there is one alone which I have not given
+to the flames; for it alone is complete. In that you will find me entire, and
+there LIES THE TRUTH. And, as the sage has said you must not bury your
+treasures in a well, I will not confide mine to the brutal stupidity of these
+monks. But as this volume should only pass into hands worthy to touch it, and
+be laid open for eyes that are capable of comprehending its mysteries, I shall
+exact from the reader one condition, which, at the same time, shall be a proof:
+I shall carry it with me to the tomb, in order that he who one day shall read
+it, may have courage enough to brave the vain terrors of the grave, in
+searching for it amid the dust of my sepulchre. As soon as I am dead,
+therefore, place this writing on my breast..... Ah! when the time comes for
+reading it, I think my withered heart will spring up again, as the frozen grass
+at the return of the sun, and that, from the midst of its infinite
+transformations, my spirit will enter into immediate communication with
+thine!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Does not the reader long to be at this precious manuscript, which contains THE
+TRUTH; and ought he not to be very much obliged to Mrs. Sand, for being so good
+as to print it for him? We leave all the story aside: how Fulgentius had not
+the spirit to read the manuscript, but left the secret to Alexis; how Alexis, a
+stern old philosophical unbelieving monk as ever was, tried in vain to lift up
+the gravestone, but was taken with fever, and obliged to forego the discovery;
+and how, finally, Angel, his disciple, a youth amiable and innocent as his
+name, was the destined person who brought the long-buried treasure to light.
+Trembling and delighted, the pair read this tremendous MANUSCRIPT OF SPIRIDION.
+</p>
+
+<p>
+Will it be believed, that of all the dull, vague, windy documents that mortal
+ever set eyes on, this is the dullest? If this be absolute truth, à quoi bon
+search for it, since we have long, long had the jewel in our possession, or
+since, at least, it has been held up as such by every sham philosopher who has
+had a mind to pass off his wares on the public? Hear Spiridion:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How much have I wept, how much have I suffered, how much have I prayed,
+how much have I labored, before I understood the cause and the aim of my
+passage on this earth! After many incertitudes, after much remorse, after many
+scruples, I HAVE COMPREHENDED THAT I WAS A MARTYR!&mdash;But why my martyrdom?
+said I; what crimne did I commit before I was born, thus to be condemned to
+labor and groaning, from the hour when I first saw the day up to that when I am
+about to enter into the night of the tomb?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;At last, by dint of imploring God&mdash;by dint of inquiry into the
+history of man, a ray of the truth has descended on my brow, and the shadows of
+the past have melted from before my eyes. I have lifted a corner of the
+curtain: I have seen enough to know that my life, like that of the rest of the
+human race, has been a series of necessary errors, yet, to speak more
+correctly, of incomplete truths, conducting, more or less slowly and directly,
+to absolute truth and ideal perfection. But when will they rise on the face of
+the earth&mdash;when will they issue from the bosom of the Divinity&mdash;those
+generations who shall salute the august countenance of Truth, and proclaim the
+reign of the ideal on earth? I see well how humanity marches, but I neither can
+see its cradle nor its apotheosis. Man seems to me a transitory race, between
+the beast and the angel; but I know not how many centuries have been required,
+that he might pass from the state of brute to the state of man, and I cannot
+tell how many ages are necessary that he may pass from the state of man to the
+state of angel!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yet I hope, and I feel within me, at the approach of death, that which
+warns me that great destinies await humanity. In this life all is over for me.
+Much have I striven, to advance but little: I have labored without ceasing, and
+have done almost nothing. Yet, after pains immeasurable, I die content, for I
+know that I have done all I could, and am sure that the little I have done will
+not be lost.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What, then, have I done? this wilt thou demand of me, man of a future
+age, who will seek for truth in the testaments of the past. Thou who wilt be no
+more Catholic&mdash;no more Christian, thou wilt ask of the poor monk, lying in
+the dust, an account of his life and death. Thou wouldst know wherefore were
+his vows, why his austerities, his labors, his retreat, his prayers?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You who turn back to me, in order that I may guide you on your road, and
+that you may arrive more quickly at the goal which it has not been my lot to
+attain, pause, yet, for a moment, and look upon the past history of humanity.
+You will see that its fate has been ever to choose between the least of two
+evils, and ever to commit great faults in order to avoid others still greater.
+You will see.... on one side, the heathen mythology, that debased the spirit,
+in its efforts to deify the flesh; on the other, the austere Christian
+principle, that debased the flesh too much, in order to raise the worship of
+the spirit. You will see, afterwards, how the religion of Christ embodies
+itself in a church, and raises itself a generous democratic power against the
+tyranny of princes. Later still, you will see how that power has attained its
+end, and passed beyond it. You will see it, having chained and conquered
+princes, league itself with them, in order to oppress the people, and seize on
+temporal power. Schism, then, raises up against it the standard of revolt, and
+preaches the bold and legitimate principle of liberty of conscience: but, also,
+you will see how this liberty of conscience brings religious anarchy in its
+train; or, worse still, religious indifference and disgust. And if your soul,
+shattered in the tempestuous changes which you behold humanity undergoing,
+would strike out for itself a passage through the rocks, amidst which, like a
+frail bark, lies tossing trembling truth, you will be embarrassed to choose
+between the new philosophers&mdash;who, in preaching tolerance, destroy
+religious and social unity&mdash;and the last Christians, who, to preserve
+society, that is, religion and philosophy, are obliged to brave the principle
+of toleration. Man of truth! to whom I address, at once, my instruction and my
+justification, at the time when you shall live, the science of truth no doubt
+will have advanced a step. Think, then, of all your fathers have suffered, as,
+bending beneath the weight of their ignorance and uncertainty, they have
+traversed the desert across which, with so much pain, they have conducted thee!
+And if the pride of thy young learning shall make thee contemplate the petty
+strifes in which our life has been consumed, pause and tremble, as you think of
+that which is still unknown to yourself, and of the judgment that your
+descendants will pass on you. Think of this, and learn to respect all those
+who, seeking their way in all sincerity, have wandered from the path,
+frightened by the storm, and sorely tried by the severe hand of the
+All-Powerful. Think of this, and prostrate yourself; for all these, even the
+most mistaken among them, are saints and martyrs.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Without their conquests and their defeats, thou wert in darkness still.
+Yes, their failures, their errors even, have a right to your respect; for man
+is weak..... Weep then, for us obscure travellers&mdash;unknown victims, who,
+by our mortal sufferings and unheard-of labors, have prepared the way before
+you. Pity me, who have passionately loved justice, and perseveringly sought for
+truth, only opened my eyes to shut them again for ever, and saw that I had been
+in vain endeavoring to support a ruin, to take refuge in a vault of which the
+foundations were worn away.&rdquo;....
+</p>
+
+<p>
+The rest of the book of Spiridion is made up of a history of the rise,
+progress, and (what our philosopher is pleased to call) decay of
+Christianity&mdash;of an assertion, that the &ldquo;doctrine of Christ is
+incomplete;&rdquo; that &ldquo;Christ may, nevertheless, take his place in the
+Pantheon of divine men!&rdquo; and of a long, disgusting, absurd, and impious
+vision, in which the Saviour, Moses, David, and Elijah are represented, and in
+which Christ is made to say&mdash;&ldquo;WE ARE ALL MESSIAHS, when we wish to
+bring the reign of truth upon earth; we are all Christs, when we suffer for
+it!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And this is the ultimatum, the supreme secret, the absolute truth! and it has
+been published by Mrs. Sand, for so many napoleons per sheet, in the Revue des
+Deux Mondes: and the Deux Mondes are to abide by it for the future. After
+having attained it, are we a whit wiser? &ldquo;Man is between an angel and a
+beast: I don&rsquo;t know how long it is since he was a brute&mdash;I
+can&rsquo;t say how long it will be before he is an angel.&rdquo; Think of
+people living by their wits, and living by such a wit as this! Think of the
+state of mental debauch and disease which must have been passed through, ere
+such words could be written, and could be popular!
+</p>
+
+<p>
+When a man leaves our dismal, smoky London atmosphere, and breathes, instead of
+coal-smoke and yellow fog, this bright, clear, French air, he is quite
+intoxicated by it at first, and feels a glow in his blood, and a joy in his
+spirits, which scarcely thrice a year, and then only at a distance from London,
+he can attain in England. Is the intoxication, I wonder, permanent among the
+natives? and may we not account for the ten thousand frantic freaks of these
+people by the peculiar influence of French air and sun? The philosophers are
+from night to morning drunk, the politicians are drunk, the literary men reel
+and stagger from one absurdity to another, and how shall we understand their
+vagaries? Let us suppose, charitably, that Madame Sand had inhaled a more than
+ordinary quantity of this laughing gas when she wrote for us this precious
+manuscript of Spiridion. That great destinies are in prospect for the human
+race we may fancy, without her ladyship&rsquo;s word for it: but more liberal
+than she, and having a little retrospective charity, as well as that easy
+prospective benevolence which Mrs. Sand adopts, let us try and think there is
+some hope for our fathers (who were nearer brutality than ourselves, according
+to the Sandean creed), or else there is a very poor chance for us, who, great
+philosophers as we are, are yet, alas! far removed from that angelic
+consummation which all must wish for so devoutly. She cannot say&mdash;is it
+not extraordinary?&mdash;how many centuries have been necessary before man
+could pass from the brutal state to his present condition, or how many ages
+will be required ere we may pass from the state of man to the state of angels?
+What the deuce is the use of chronology or philosophy? We were beasts, and we
+can&rsquo;t tell when our tails dropped off: we shall be angels; but when our
+wings are to begin to sprout, who knows? In the meantime, O man of genius,
+follow our counsel: lead an easy life, don&rsquo;t stick at trifles; never mind
+about DUTY, it is only made for slaves; if the world reproach you, reproach the
+world in return, you have a good loud tongue in your head: if your
+straight-laced morals injure your mental respiration, fling off the
+old-fashioned stays, and leave your free limbs to rise and fall as Nature
+pleases; and when you have grown pretty sick of your liberty, and yet unfit to
+return to restraint, curse the world, and scorn it, and be miserable, like my
+Lord Byron and other philosophers of his kidney; or else mount a step higher,
+and, with conceit still more monstrous, and mental vision still more wretchedly
+debauched and weak, begin suddenly to find yourself afflicted with a maudlin
+compassion for the human race, and a desire to set them right after your own
+fashion. There is the quarrelsome stage of drunkenness, when a man can as yet
+walk and speak, when he can call names, and fling plates and wine-glasses at
+his neighbor&rsquo;s head with a pretty good aim; after this comes the pathetic
+stage, when the patient becomes wondrous philanthropic, and weeps wildly, as he
+lies in the gutter, and fancies he is at home in bed&mdash;where he ought to
+be; but this is an allegory.
+</p>
+
+<p>
+I don&rsquo;t wish to carry this any farther, or to say a word in defence of
+the doctrine which Mrs. Dudevant has found
+&ldquo;incomplete&rdquo;;&mdash;here, at least, is not the place for discussing
+its merits, any more than Mrs. Sand&rsquo;s book was the place for exposing,
+forsooth, its errors: our business is only with the day and the new novels, and
+the clever or silly people who write them. Oh! if they but knew their places,
+and would keep to them, and drop their absurd philosophical jargon! Not all the
+big words in the world can make Mrs. Sand talk like a philosopher: when will
+she go back to her old trade, of which she was the very ablest practitioner in
+France?
+</p>
+
+<p>
+I should have been glad to give some extracts from the dramatic and descriptive
+parts of the novel, that cannot, in point of style and beauty, be praised too
+highly. One must suffice,&mdash;it is the descent of Alexis to seek that
+unlucky manuscript, Spiridion.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;It seemed to me,&rdquo; he begins, &ldquo;that the descent was eternal;
+and that I was burying myself in the depths of Erebus: at last, I reached a
+level place,&mdash;and I heard a mournful voice deliver these words, as it
+were, to the secret centre of the earth&mdash;&lsquo;He will mount that ascent
+no more!&rsquo;&mdash;Immediately I heard arise towards me, from the depth of
+invisible abysses, a myriad of formidable voices united in a strange
+chant&mdash;&lsquo;Let us destroy him! Let him be destroyed! What does he here
+among the dead? Let him be delivered back to torture! Let him be given again to
+life!&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then a feeble light began to pierce the darkness, and I perceived that I
+stood on the lowest step of a staircase, vast as the foot of a mountain. Behind
+me were thousands of steps of lurid iron; before me, nothing but a
+void&mdash;an abyss, and ether; the blue gloom of midnight beneath my feet, as
+above my head. I became delirious, and quitting that staircase, which methought
+it was impossible for me to reascend, I sprung forth into the void with an
+execration. But, immediately, when I had uttered the curse, the void began to
+be filled with forms and colors, and I presently perceived that I was in a vast
+gallery, along which I advanced, trembling. There was still darkness round me;
+but the hollows of the vaults gleamed with a red light, and showed me the
+strange and hideous forms of their building..... I did not distinguish the
+nearest objects; but those towards which I advanced assumed an appearance more
+and more ominous, and my terror increased with every step I took. The enormous
+pillars which supported the vault, and the tracery thereof itself, were figures
+of men, of supernatural stature, delivered to tortures without a name. Some
+hung by their feet, and, locked in the coils of monstrous serpents, clenched
+their teeth in the marble of the pavement; others, fastened by their waists,
+were dragged upwards, these by their feet, those by their heads, towards
+capitals, where other figures stooped towards them, eager to torment them.
+Other pillars, again, represented a struggling mass of figures devouring one
+another; each of which only offered a trunk severed to the knees or to the
+shoulders, the fierce heads whereof retained life enough to seize and devour
+that which was near them. There were some who, half hanging down, agonized
+themselves by attempting, with their upper limbs, to flay the lower moiety of
+their bodies, which drooped from the columns, or were attached to the
+pedestals; and others, who, in their fight with each other, were dragged along
+by morsels of flesh,&mdash;grasping which, they clung to each other with a
+countenance of unspeakable hate and agony. Along, or rather in place of, the
+frieze, there were on either side a range of unclean beings, wearing the human
+form, but of a loathsome ugliness, busied in tearing human corpses to
+pieces&mdash;in feasting upon their limbs and entrails. From the vault, instead
+of bosses and pendants, hung the crushed and wounded forms of children; as if
+to escape these eaters of man&rsquo;s flesh, they would throw themselves
+downwards, and be dashed to pieces on the pavement..... The silence and
+motionlessness of the whole added to its awfulness. I became so faint with
+terror, that I stopped, and would fain have returned. But at that moment I
+heard, from the depths of the gloom through which I had passed, confused
+noises, like those of a multitude on its march. And the sounds soon became more
+distinct, and the clamor fiercer, and the steps came hurrying on
+tumultuously&mdash;at every new burst nearer, more violent, more threatening. I
+thought that I was pursued by this disorderly crowd; and I strove to advance,
+hurrying into the midst of those dismal sculptures. Then it seemed as if those
+figures began to heave,&mdash;and to sweat blood,&mdash;and their beady eyes to
+move in their sockets. At once I beheld that they were all looking upon me,
+that they were all leaning towards me,&mdash;some with frightful derision,
+others with furious aversion. Every arm was raised against me, and they made as
+though they would crush me with the quivering limbs they had torn one from the
+other.&rdquo;....
+</p>
+
+<p>
+It is, indeed, a pity that the poor fellow gave himself the trouble to go down
+into damp, unwholesome graves, for the purpose of fetching up a few trumpery
+sheets of manuscript; and if the public has been rather tired with their
+contents, and is disposed to ask why Mrs. Sand&rsquo;s religious or irreligious
+notions are to be brought forward to people who are quite satisfied with their
+own, we can only say that this lady is the representative of a vast class of
+her countrymen, whom the wits and philosophers of the eighteenth century have
+brought to this condition. The leaves of the Diderot and Rousseau tree have
+produced this goodly fruit: here it is, ripe, bursting, and ready to
+fall;&mdash;and how to fall? Heaven send that it may drop easily, for all can
+see that the time is come.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0016" id="link2H_4_0016"></a> THE CASE OF PEYTEL:</h2>
+
+<p class="center">
+IN A LETTER TO EDWARD BRIEFLESS, ESQUIRE, OF PUMP COURT, TEMPLE.
+</p>
+
+<p>
+PARIS, November, 1839.
+</p>
+
+<p>
+MY DEAR BRIEFLESS,&mdash;Two months since, when the act of accusation first
+appeared, containing the sum of the charges against Sebastian Peytel, all Paris
+was in a fervor on the subject. The man&rsquo;s trial speedily followed, and
+kept for three days the public interest wound up to a painful point. He was
+found guilty of double murder at the beginning of September; and, since that
+time, what with Maroto&rsquo;s disaffection and Turkish news, we have had
+leisure to forget Monsieur Peytel, and to occupy ourselves with [Greek text
+omitted]. Perhaps Monsieur de Balzac helped to smother what little sparks of
+interest might still have remained for the murderous notary. Balzac put forward
+a letter in his favor, so very long, so very dull, so very pompous, promising
+so much, and performing so little, that the Parisian public gave up Peytel and
+his case altogether; nor was it until to-day that some small feeling was raised
+concerning him, when the newspapers brought the account how Peytel&rsquo;s head
+had been cut off at Bourg.
+</p>
+
+<p>
+He had gone through the usual miserable ceremonies and delays which attend what
+is called, in this country, the march of justice. He had made his appeal to the
+Court of Cassation, which had taken time to consider the verdict of the
+Provincial Court, and had confirmed it. He had made his appeal for mercy; his
+poor sister coming up all the way from Bourg (a sad journey, poor thing!) to
+have an interview with the King, who had refused to see her. Last Monday
+morning, at nine o&rsquo;clock, an hour before Peytel&rsquo;s breakfast, the
+Greffier of Assize Court, in company with the Curé of Bourg, waited on him, and
+informed him that he had only three hours to live. At twelve o&rsquo;clock,
+Peytel&rsquo;s head was off his body: an executioner from Lyons had come over
+the night before, to assist the professional throat-cutter of Bourg.
+</p>
+
+<p>
+I am not going to entertain you with any sentimental lamentations for this
+scoundrel&rsquo;s fate, or to declare my belief in his innocence, as Monsieur
+de Balzac has done. As far as moral conviction can go, the man&rsquo;s guilt is
+pretty clearly brought home to him. But any man who has read the &ldquo;Causes
+Célèbres,&rdquo; knows that men have been convicted and executed upon evidence
+ten times more powerful than that which was brought against Peytel. His own
+account of his horrible case may be true; there is nothing adduced in the
+evidence which is strong enough to overthrow it. It is a serious privilege, God
+knows, that society takes upon itself, at any time, to deprive one of
+God&rsquo;s creatures of existence. But when the slightest doubt remains, what
+a tremendous risk does it incur! In England, thank heaven, the law is more wise
+and more merciful: an English jury would never have taken a man&rsquo;s blood
+upon such testimony: an English judge and Crown advocate would never have acted
+as these Frenchmen have done; the latter inflaming the public mind by
+exaggerated appeals to their passions: the former seeking, in every way, to
+draw confessions from the prisoner, to perplex and confound him, to do away, by
+fierce cross-questioning and bitter remarks from the bench, with any effect
+that his testimony might have on the jury. I don&rsquo;t mean to say that
+judges and lawyers have been more violent and inquisitorial against the unhappy
+Peytel than against any one else; it is the fashion of the country: a man is
+guilty until he proves himself to be innocent; and to batter down his defence,
+if he have any, there are the lawyers, with all their horrible ingenuity, and
+their captivating passionate eloquence. It is hard thus to set the skilful and
+tried champions of the law against men unused to this kind of combat; nay, give
+a man all the legal aid that he can purchase or procure, still, by this plan,
+you take him at a cruel, unmanly disadvantage; he has to fight against the law,
+clogged with the dreadful weight of his presupposed guilt. Thank God that, in
+England, things are not managed so.
+</p>
+
+<p>
+However, I am not about to entertain you with ignorant disquisitions about the
+law. Peytel&rsquo;s case may, nevertheless, interest you; for the tale is a
+very stirring and mysterious one; and you may see how easy a thing it is for a
+man&rsquo;s life to be talked away in France, if ever he should happen to fall
+under the suspicion of a crime. The French &ldquo;Acte
+d&rsquo;accusation&rdquo; begins in the following manner:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Of all the events which, in these latter times, have afflicted the
+department of the Ain, there is none which has caused a more profound and
+lively sensation than the tragical death of the lady, Félicité Alcazar, wife of
+Sebastian Benedict Peytel, notary, at Belley. At the end of October, 1838,
+Madame Peytel quitted that town, with her husband, and their servant Louis Rey,
+in order to pass a few days at Macon: at midnight, the inhabitants of Belley
+were suddenly awakened by the arrival of Monsieur Peytel, by his cries, and by
+the signs which he exhibited of the most lively agitation: he implored the
+succors of all the physicians in the town; knocked violently at their doors;
+rung at the bells of their houses with a sort of frenzy, and announced that his
+wife, stretched out, and dying, in his carriage, had just been shot, on the
+Lyons road, by his domestic, whose life Peytel himself had taken.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;At this recital a number of persons assembled, and what a spectacle was
+presented to their eyes.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;A young woman lay at the bottom of a carriage, deprived of life; her
+whole body was wet, and seemed as if it had just been plunged into the water.
+She appeared to be severely wounded in the face; and her garments, which were
+raised up, in spite of the cold and rainy weather, left the upper part of her
+knees almost entirely exposed. At the sight of this half-naked and inanimate
+body, all the spectators were affected. People said that the first duty to pay
+to a dying woman was, to preserve her from the cold, to cover her. A physician
+examined the body; he declared that all remedies were useless; that Madame
+Peytel was dead and cold.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The entreaties of Peytel were redoubled; he demanded fresh succors, and,
+giving no heed to the fatal assurance which had just been given him, required
+that all the physicians in the place should be sent for. A scene so strange and
+so melancholy; the incoherent account given by Peytel of the murder of his
+wife; his extraordinary movements; and the avowal which he continued to make,
+that he had despatched the murderer, Rey, with strokes of his hammer, excited
+the attention of Lieutenant Wolf, commandant of gendarmes: that officer gave
+orders for the immediate arrest of Peytel; but the latter threw himself into
+the arms of a friend, who interceded for him, and begged the police not
+immediately to seize upon his person.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The corpse of Madame Peytel was transported to her apartment; the
+bleeding body of the domestic was likewise brought from the road, where it lay;
+and Peytel, asked to explain the circumstance, did so.&rdquo;....
+</p>
+
+<p>
+Now, as there is little reason to tell the reader, when an English counsel has
+to prosecute a prisoner on the part of the Crown for a capital offence, he
+produces the articles of his accusation in the most moderate terms, and
+especially warns the jury to give the accused person the benefit of every
+possible doubt that the evidence may give, or may leave. See how these things
+are managed in France, and how differently the French counsel for the Crown
+sets about his work.
+</p>
+
+<p>
+He first prepares his act of accusation, the opening of which we have just
+read; it is published six days before the trial, so that an unimpassioned,
+unprejudiced jury has ample time to study it, and to form its opinions
+accordingly, and to go into court with a happy, just prepossession against the
+prisoner.
+</p>
+
+<p>
+Read the first part of the Peytel act of accusation; it is as turgid and
+declamatory as a bad romance; and as inflated as a newspaper document, by an
+unlimited penny-a-liner:&mdash;&ldquo;The department of the Ain is in a
+dreadful state of excitement; the inhabitants of Belley come trooping from
+their beds,&mdash;and what a sight do they behold;&mdash;a young woman at the
+bottom of a carriage, toute ruisselante, just out of a river; her garments, in
+spite of the cold and rain, raised, so as to leave the upper part of her knees
+entirely exposed, at which all the beholders were affected, and cried, that the
+FIRST DUTY was to cover her from the cold.&rdquo; This settles the case at
+once; the first duty of a man is to cover the legs of the sufferer; the second
+to call for help. The eloquent &ldquo;Substitut du Procureur du Roi&rdquo; has
+prejudged the case, in the course of a few sentences. He is putting his
+readers, among whom his future jury is to be found, into a proper state of
+mind; he works on them with pathetic description, just as a romance-writer
+would: the rain pours in torrents; it is a dreary evening in November; the
+young creature&rsquo;s situation is neatly described; the distrust which
+entered into the breast of the keen old officer of gendarmes strongly painted,
+the suspicions which might, or might not, have been entertained by the
+inhabitants, eloquently argued. How did the advocate know that the people had
+such? did all the bystanders say aloud, &ldquo;I suspect that this is a case of
+murder by Monsieur Peytel, and that his story about the domestic is all
+deception?&rdquo; or did they go off to the mayor, and register their
+suspicion? or was the advocate there to hear them? Not he; but he paints you
+the whole scene, as though it had existed, and gives full accounts of
+suspicions, as if they had been facts, positive, patent, staring, that
+everybody could see and swear to.
+</p>
+
+<p>
+Having thus primed his audience, and prepared them for the testimony of the
+accused party, &ldquo;Now,&rdquo; says he, with a fine show of justice,
+&ldquo;let us hear Monsieur Peytel;&rdquo; and that worthy&rsquo;s narrative is
+given as follows:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He said that he had left Macon on the 31st October, at eleven
+o&rsquo;clock in the morning, in order to return to Belley, with his wife and
+servant. The latter drove, or led, an open car; he himself was driving his wife
+in a four-wheeled carriage, drawn by one horse: they reached Bourg at five
+o&rsquo;clock in the evening; left it at seven, to sleep at Pont d&rsquo;Ain,
+where they did not arrive before midnight. During the journey, Peytel thought
+he remarked that Rey had slackened his horse&rsquo;s pace. When they alighted
+at the inn, Peytel bade him deposit in his chamber 7,500 francs, which he
+carried with him; but the domestic refused to do so, saying that the inn gates
+were secure, and there was no danger. Peytel was, therefore, obliged to carry
+his money up stairs himself. The next day, the 1st November, they set out on
+their journey again, at nine o&rsquo;clock in the morning; Louis did not come,
+according to custom, to take his master&rsquo;s orders. They arrived at Tenay
+about three, stopped there a couple of hours to dine, and it was eight
+o&rsquo;clock when they reached the bourg of Rossillon, where they waited half
+an hour to bait the horses.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;As they left Rossillon, the weather became bad, and the rain began to
+fall: Peytel told his domestic to get a covering for the articles in the open
+chariot; but Rey refused to do so, adding, in an ironical tone, that the
+weather was fine. For some days past, Peytel had remarked that his servant was
+gloomy, and scarcely spoke at all.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;After they had gone about 500 paces beyond the bridge of Andert, that
+crosses the river Furans, and ascended to the least steep part of the hill of
+Darde, Peytel cried out to his servant, who was seated in the car, to come down
+from it, and finish the ascent on foot.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;At this moment a violent wind was blowing from the south, and the rain
+was falling heavily: Peytel was seated back in the right corner of the
+carriage, and his wife, who was close to him, was asleep, with her head on his
+left shoulder. All of a sudden he heard the report of a fire-arm (he had seen
+the light of it at some paces&rsquo; distance), and Madame Peytel cried out,
+&lsquo;My poor husband, take your pistols;&rsquo; the horse was frightened, and
+began to trot. Peytel immediately drew the pistol, and fired, from the interior
+of the carriage, upon an individual whom he saw running by the side of the
+road.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Not knowing, as yet, that his wife had been hit, he jumped out on one
+side of the carriage, while Madame Peytel descended from the other; and he
+fired a second pistol at his domestic, Louis Rey, whom he had just recognized.
+Redoubling his pace, he came up with Rey, and struck him, from behind, a blow
+with the hammer. Rey turned at this, and raised up his arm to strike his master
+with the pistol which he had just discharged at him; but Peytel, more quick
+than he, gave the domestic a blow with the hammer, which felled him to the
+ground (he fell his face forwards), and then Peytel, bestriding the body,
+despatched him, although the brigand asked for mercy.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He now began to think of his wife and ran back, calling out her name
+repeatedly, and seeking for her, in vain, on both sides of the road. Arrived at
+the bridge of Andert, he recognized his wife, stretched in a field, covered
+with water, which bordered the Furans. This horrible discovery had so much the
+more astonished him, because he had no idea, until now, that his wife had been
+wounded: he endeavored to draw her from the water; and it was only after
+considerable exertions that he was enabled to do so, and to place her, with her
+face towards the ground, on the side of the road. Supposing that, here, she
+would be sheltered from any farther danger, and believing, as yet, that she was
+only wounded, he determined to ask for help at a lone house, situated on the
+road towards Rossillon; and at this instant he perceived, without at all being
+able to explain how, that his horse had followed him back to the spot, having
+turned back of its own accord, from the road to Belley.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The house at which he knocked was inhabited by two men, of the name of
+Thannet, father and son, who opened the door to him, and whom he entreated to
+come to his aid, saying that his wife had just been assassinated by his
+servant. The elder Thannet approached to, and examined the body, and told
+Peytel that it was quite dead; he and his son took up the corpse, and placed it
+in the bottom of the carriage, which they all mounted themselves, and pursued
+their route to Belley. In order to do so, they had to pass by Rey&rsquo;s body,
+on the road, which Peytel wished to crush under the wheels of his carriage. It
+was to rob him of 7,500 francs, said Peytel, that the attack had been
+made.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Our friend, the Procureur&rsquo;s Substitut, has dropped, here, the eloquent
+and pathetic style altogether, and only gives the unlucky prisoner&rsquo;s
+narrative in the baldest and most unimaginative style. How is a jury to listen
+to such a fellow? they ought to condemn him, if but for making such an
+uninteresting statement. Why not have helped poor Peytel with some of those
+rhetorical graces which have been so plentifully bestowed in the opening part
+of the act of accusation? He might have said:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Monsieur Peytel is an eminent notary at Belley; he is a man
+distinguished for his literary and scientific acquirements; he has lived long
+in the best society of the capital; he had been but a few months married to
+that young and unfortunate lady, whose loss has plunged her bereaved husband
+into despair&mdash;almost into madness. Some early differences had marked, it
+is true, the commencement of their union; but these, which, as can be proved by
+evidence, were almost all the unhappy lady&rsquo;s fault,&mdash;had happily
+ceased, to give place to sentiments far more delightful and tender. Gentlemen,
+Madame Peytel bore in her bosom a sweet pledge of future concord between
+herself and her husband: in three brief months she was to become a mother.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In the exercise of his honorable profession,&mdash;in which, to succeed,
+a man must not only have high talents, but undoubted probity,&mdash;and,
+gentlemen, Monsieur Peytel DID succeed&mdash;DID inspire respect and
+confidence, as you, his neighbors, well know;&mdash;in the exercise, I say, of
+his high calling, Monsieur Peytel, towards the end of October last, had
+occasion to make a journey in the neighborhood, and visit some of his many
+clients.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He travelled in his own carriage, his young wife beside him. Does this
+look like want of affection, gentlemen? or is it not a mark of love&mdash;of
+love and paternal care on his part towards the being with whom his lot in life
+was linked,&mdash;the mother of his coming child,&mdash;the young girl, who had
+everything to gain from the union with a man of his attainments of intellect,
+his kind temper, his great experience, and his high position? In this manner
+they travelled, side by side, lovingly together. Monsieur Peytel was not a
+lawyer merely, but a man of letters and varied learning; of the noble and
+sublime science of geology he was, especially, an ardent devotee.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+(Suppose, here, a short panegyric upon geology. Allude to the creation of this
+mighty world, and then, naturally, to the Creator. Fancy the conversations
+which Peytel, a religious man,[*] might have with his young wife upon the
+subject.)
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* He always went to mass; it is in the evidence.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Monsieur Peytel had lately taken into his service a man named Louis Rey.
+Rey was a foundling, and had passed many years in a regiment&mdash;a school,
+gentlemen, where much besides bravery, alas! is taught; nay, where the spirit
+which familiarizes one with notions of battle and death, I fear, may
+familiarize one with ideas, too, of murder. Rey, a dashing reckless fellow,
+from the army, had lately entered Peytel&rsquo;s service, was treated by him
+with the most singular kindness; accompanied him (having charge of another
+vehicle) upon the journey before alluded to; and KNEW THAT HIS MASTER CARRIED
+WITH HIM A CONSIDERABLE SUM OF MONEY; for a man like Rey an enormous sum, 7,500
+francs. At midnight on the 1st of November, as Madame Peytel and her husband
+were returning home, an attack was made upon their carriage. Remember,
+gentlemen, the hour at which the attack was made; remember the sum of money
+that was in the carriage; and remember that the Savoy frontier IS WITHIN A
+LEAGUE OF THE SPOT where the desperate deed was done.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Now, my dear Briefless, ought not Monsieur Procureur, in common justice to
+Peytel, after he had so eloquently proclaimed, not the facts, but the
+suspicions, which weighed against that worthy, to have given a similar florid
+account of the prisoner&rsquo;s case? Instead of this, you will remark, that it
+is the advocate&rsquo;s endeavor to make Peytel&rsquo;s statements as
+uninteresting in style as possible; and then he demolishes them in the
+following way:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Scarcely was Peytel&rsquo;s statement known, when the common sense of
+the public rose against it. Peytel had commenced his story upon the bridge of
+Andert, over the cold body of his wife. On the 2nd November he had developed it
+in detail, in the presence of the physicians, in the presence of the assembled
+neighbors&mdash;of the persons who, on the day previous only, were his friends.
+Finally, he had completed it in his interrogatories, his conversations, his
+writings, and letters to the magistrates and everywhere these words, repeated
+so often, were only received with a painful incredulity. The fact was that,
+besides the singular character which Peytel&rsquo;s appearance, attitude, and
+talk had worn ever since the event, there was in his narrative an inexplicable
+enigma; its contradictions and impossibilities were such, that calm persons
+were revolted at it, and that even friendship itself refused to believe
+it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Thus Mr. Attorney speaks, not for himself alone, but for the whole French
+public; whose opinions, of course, he knows. Peytel&rsquo;s statement is
+discredited EVERYWHERE; the statement which he had made over the cold body of
+his wife&mdash;the monster! It is not enough simply to prove that the man
+committed the murder, but to make the jury violently angry against him, and
+cause them to shudder in the jury-box, as he exposes the horrid details of the
+crime.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Justice,&rdquo; goes on Mr. Substitute (who answers for the feelings of
+everybody), &ldquo;DISTURBED BY THE PRE-OCCUPATIONS OF PUBLIC OPINION,
+commenced, without delay, the most active researches. The bodies of the victims
+were submitted to the investigations of men of art; the wounds and projectiles
+were examined; the place where the event took place explored with care. The
+morality of the author of this frightful scene became the object of rigorous
+examination; the exigeances of the prisoner, the forms affected by him, his
+calculating silence, and his answers, coldly insulting, were feeble obstacles;
+and justice at length arrived, by its prudence, and by the discoveries it made,
+to the most cruel point of certainty.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+You see that a man&rsquo;s demeanor is here made a crime against him; and that
+Mr. Substitute wishes to consider him guilty, because he has actually the
+audacity to hold his tongue. Now follows a touching description of the
+domestic, Louis Rey:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Louis Rey, a child of the Hospital at Lyons, was confided, at a very
+early age, to some honest country people, with whom he stayed until he entered
+the army. At their house, and during this long period of time, his conduct, his
+intelligence, and the sweetness of his manners were such, that the family of
+his guardians became to him as an adopted family; and his departure caused them
+the most sincere affliction. When Louis quitted the army, he returned to his
+benefactors, and was received as a son. They found him just as they had ever
+known him&rdquo; (I acknowledge that this pathos beats my humble defence of
+Peytel entirely), &ldquo;except that he had learned to read and write; and the
+certificates of his commanders proved him to be a good and gallant soldier.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The necessity of creating some resources for himself, obliged him to
+quit his friends, and to enter the service of Monsieur de Montrichard, a
+lieutenant of gendarmerie, from whom he received fresh testimonials of regard.
+Louis, it is true, might have a fondness for wine and a passion for women; but
+he had been a soldier, and these faults were, according to the witnesses, amply
+compensated for by his activity, his intelligence, and the agreeable manner in
+which he performed his service. In the month of July, 1839, Rey quitted,
+voluntarily, the service of M. de Montrichard; and Peytel, about this period,
+meeting him at Lyons, did not hesitate to attach him to his service. Whatever
+may be the prisoner&rsquo;s present language, it is certain that up to the day
+of Louis&rsquo;s death, he served Peytel with diligence and fidelity.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;More than once his master and mistress spoke well of him. EVERYBODY who
+has worked, or been at the house of Madame Peytel, has spoken in praise of his
+character; and, indeed, it may be said, that these testimonials were general.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On the very night of the 1st of November, and immediately after the
+catastrophe, we remark how Peytel begins to make insinuations against his
+servant; and how artfully, in order to render them more sure, he disseminates
+them through the different parts of his narrative. But, in the course of the
+proceeding, these charges have met with a most complete denial. Thus we find
+the disobedient servant who, at Pont d&rsquo;Ain, refused to carry the
+money-chest to his master&rsquo;s room, under the pretext that the gates of the
+inn were closed securely, occupied with tending the horses after their long
+journey: meanwhile Peytel was standing by, and neither master nor servant
+exchanged a word, and the witnesses who beheld them both have borne testimony
+to the zeal and care of the domestic.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In like manner, we find that the servant, who was so remiss in the
+morning as to neglect to go to his master for orders, was ready for departure
+before seven o&rsquo;clock, and had eagerly informed himself whether Monsieur
+and Madame Peytel were awake; learning from the maid of the inn, that they had
+ordered nothing for their breakfast. This man, who refused to carry with him a
+covering for the car, was, on the contrary, ready to take off his own cloak,
+and with it shelter articles of small value; this man, who had been for many
+days so silent and gloomy, gave, on the contrary, many proofs of his
+gayety&mdash;almost of his indiscretion, speaking, at all the inns, in terms of
+praise of his master and mistress. The waiter at the inn at Dauphin, says he
+was a tall young fellow, mild and good-natured; &lsquo;we talked for some time
+about horses, and such things; he seemed to be perfectly natural, and not
+pre-occupied at all.&rsquo; At Pont d&rsquo;Ain, he talked of his being a
+foundling; of the place where he had been brought up, and where he had served;
+and finally, at Rossillon, an hour before his death, he conversed familiarly
+with the master of the port, and spoke on indifferent subjects.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All Peytel&rsquo;s insinuations against his servant had no other end
+than to show, in every point of Rey&rsquo;s conduct, the behavior of a man who
+was premeditating attack. Of what, in fact, does he accuse him? Of wishing to
+rob him of 7,500 francs, and of having had recourse to assassination, in order
+to effect the robbery. But, for a premeditated crime, consider what singular
+improvidence the person showed who had determined on committing it; what folly
+and what weakness there is in the execution of it.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;How many insurmountable obstacles are there in the way of committing and
+profiting by crime! On leaving Belley, Louis Rey, according to Peytel&rsquo;s
+statement, knowing that his master would return with money, provided himself
+with a holster pistol, which Madame Peytel had once before perceived among his
+effects. In Peytel&rsquo;s cabinet there were some balls; four of these were
+found in Rey&rsquo;s trunk, on the 6th of November. And, in order to commit the
+crime, this domestic had brought away with him a pistol, and no ammunition; for
+Peytel has informed us that Rey, an hour before his departure from Macon,
+purchased six balls at a gunsmith&rsquo;s. To gain his point, the assassin must
+immolate his victims; for this, he has only one pistol, knowing, perfectly
+well, that Peytel, in all his travels, had two on his person; knowing that, at
+a late hour of the night, his shot might fail of effect; and that, in this
+case, he would be left to the mercy of his opponent.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The execution of the crime is, according to Peytel&rsquo;s account,
+still more singular. Louis does not get off the carriage, until Peytel tells
+him to descend. He does not think of taking his master&rsquo;s life until he is
+sure that the latter has his eyes open. It is dark, and the pair are covered in
+one cloak; and Rey only fires at them at six paces&rsquo; distance: he fires at
+hazard, without disquieting himself as to the choice of his victim; and the
+soldier, who was bold enough to undertake this double murder, has not force nor
+courage to consummate it. He flies, carrying in his hand a useless whip, with a
+heavy mantle on his shoulders, in spite of the detonation of two pistols at his
+ears, and the rapid steps of an angry master in pursuit, which ought to have
+set him upon some better means of escape. And we find this man, full of youth
+and vigor, lying with his face to the ground, in the midst of a public road,
+falling without a struggle, or resistance, under the blows of a hammer!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And suppose the murderer had succeeded in his criminal projects, what
+fruit could he have drawn from them?&mdash;Leaving, on the road, the two
+bleeding bodies; obliged to lead two carriages at a time, for fear of
+discovery; not able to return himself, after all the pains he had taken to
+speak, at every place at which they had stopped, of the money which his master
+was carrying with him; too prudent to appear alone at Belley; arrested at the
+frontier, by the excise officers, who would present an impassable barrier to
+him till morning, what could he do, or hope to do? The examination of the car
+has shown that Rey, at the moment of the crime, had neither linen, nor clothes,
+nor effects of any kind. There was found in his pockets, when the body was
+examined, no passport, nor certificate; one of his pockets contained a ball, of
+large calibre, which he had shown, in play, to a girl, at the inn at Macon, a
+little horn-handled knife, a snuff-box, a little packet of gunpowder, and a
+purse, containing only a halfpenny and some string. Here is all the baggage,
+with which, after the execution of his homicidal plan, Louis Rey intended to
+take refuge in a foreign country.[*] Beside these absurd contradictions, there
+is another remarkable fact, which must not be passed over; it is
+this:&mdash;the pistol found by Rey is of antique form, and the original owner
+of it has been found. He is a curiosity-merchant at Lyons; and, though he
+cannot affirm that Peytel was the person who bought this pistol of him, he
+perfectly recognizes Peytel as having been a frequent customer at his shop!
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* This sentence is taken from another part of the &ldquo;Acte
+d&rsquo;accusation.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;No, we may fearlessly affirm that Louis Rey was not guilty of the crime
+which Peytel lays to his charge. If, to those who knew him, his mild and open
+disposition, his military career, modest and without a stain, the touching
+regrets of his employers, are sufficient proofs of his innocence,&mdash;the
+calm and candid observer, who considers how the crime was conceived, was
+executed, and what consequences would have resulted from it, will likewise
+acquit him, and free him of the odious imputation which Peytel endeavors to
+cast upon his memory.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;But justice has removed the veil, with which an impious hand endeavored
+to cover itself. Already, on the night of the 1st of November, suspicion was
+awakened by the extraordinary agitation of Peytel; by those excessive
+attentions towards his wife, which came so late; by that excessive and noisy
+grief, and by those calculated bursts of sorrow, which are such as Nature does
+not exhibit. The criminal, whom the public conscience had fixed upon; the man
+whose frightful combinations have been laid bare, and whose falsehoods, step by
+step, have been exposed, during the proceedings previous to the trial; the
+murderer, at whose hands a heart-stricken family, and society at large, demands
+an account of the blood of a wife;&mdash;that murderer is Peytel.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+When, my dear Briefless, you are a judge (as I make no doubt you will be, when
+you have left off the club all night, cigar-smoking of mornings, and reading
+novels in bed), will you ever find it in your heart to order a
+fellow-sinner&rsquo;s head off upon such evidence as this? Because a romantic
+Substitut du Procureur de Roi chooses to compose and recite a little drama, and
+draw tears from juries, let us hope that severe Rhadamanthine judges are not to
+be melted by such trumpery. One wants but the description of the characters to
+render the piece complete, as thus:&mdash;
+</p>
+
+<pre xml:space="preserve">
+ Personages. Costumes.
+
+ SEBASTIAN PEYTAL Meurtrier Habillement complet de notaire
+ perfide: figure pâle, barbe
+ noire, cheveux noirs.
+
+ LOUIS REY Soldat rétiré, bon, Costume ordinaire; il porte sur
+ brave, franc, jovial ses épaules une couverture de
+ aimant le vin, les cheval.
+ femmes, la gaieté,
+ ses maîtres surtout;
+ vrai Français, enfin
+
+ WOLF Lieutenant de gendarmerie.
+
+ FÉLICITÉ D&rsquo;ALCAZAR Femme et victime de Peytel.
+
+ Médecins, Villageois, Filles d&rsquo;Auberge, Garçons d&rsquo;Ecurie, &amp;c. &amp;c.
+
+ La scène se passe sur le pont d&rsquo;Andert, entre Macon et Belley. Il
+ est minuit. La pluie tombe: les tonnerres grondent. Le ciel est
+ convert de nuages, et sillonné d&rsquo;éclairs.
+</pre>
+
+<p>
+All these personages are brought into play in the Procureur&rsquo;s drama; the
+villagers come in with their chorus; the old lieutenant of gendarmes with his
+suspicions; Rey&rsquo;s frankness and gayety, the romantic circumstances of his
+birth, his gallantry and fidelity, are all introduced, in order to form a
+contrast with Peytel, and to call down the jury&rsquo;s indignation against the
+latter. But are these proofs? or anything like proofs? And the suspicions, that
+are to serve instead of proofs, what are they?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;My servant, Louis Rey, was very sombre and reserved,&rdquo; says Peytel;
+&ldquo;he refused to call me in the morning, to carry my money-chest to my
+room, to cover the open car when it rained.&rdquo; The Prosecutor disproves
+this by stating that Rey talked with the inn maids and servants, asked if his
+master was up, and stood in the inn-yard, grooming the horses, with his master
+by his side, neither speaking to the other. Might he not have talked to the
+maids, and yet been sombre when speaking to his master? Might he not have
+neglected to call his master, and yet have asked whether he was awake? Might he
+not have said that the inn-gates were safe, out of hearing of the ostler
+witness? Mr. Substitute&rsquo;s answers to Peytel&rsquo;s statements are no
+answer at all. Every word Peytel said might be true, and yet Louis Rey might
+not have committed the murder; or every word might have been false, and yet
+Louis Rey might have committed the murder.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Then,&rdquo; says Mr. Substitute, &ldquo;how many obstacles are there to
+the commission of the crime? And these are&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;1. Rey provided himself with ONE holster pistol, to kill two people,
+knowing well that one of them had always a brace of pistols about him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;2. He does not think of firing until his master&rsquo;s eyes are open:
+fires at six paces, not caring at whom he fires, and then runs away.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;3. He could not have intended to kill his master, because he had no
+passport in his pocket, and no clothes; and because he must have been detained
+at the frontier until morning; and because he would have had to drive two
+carriages, in order to avoid suspicion.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;4. And, a most singular circumstance, the very pistol which was found by
+his side had been bought at the shop of a man at Lyons, who perfectly
+recognized Peytel as one of his customers, though he could not say he had sold
+that particular weapon to Peytel.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Does it follow, from this, that Louis Rey is not the murderer, much more, that
+Peytel is? Look at argument No. 1. Rey had no need to kill two people: he
+wanted the money, and not the blood. Suppose he had killed Peytel, would he not
+have mastered Madame Peytel easily?&mdash;a weak woman, in an excessively
+delicate situation, incapable of much energy, at the best of times.
+</p>
+
+<p>
+2. &ldquo;He does not fire till he knows his master&rsquo;s eyes are
+open.&rdquo; Why, on a stormy night, does a man driving a carriage go to sleep?
+Was Rey to wait until his master snored? &ldquo;He fires at six paces, not
+caring whom he hits;&rdquo;&mdash;and might not this happen too? The night is
+not so dark but that he can see his master, in HIS USUAL PLACE, driving. He
+fires and hits&mdash;whom? Madame Peytel, who had left her place, AND WAS
+WRAPPED UP WITH PEYTEL IN HIS CLOAK. She screams out, &ldquo;Husband, take your
+pistols.&rdquo; Rey knows that his master has a brace, thinks that he has hit
+the wrong person, and, as Peytel fires on him, runs away. Peytel follows,
+hammer in hand; as he comes up with the fugitive, he deals him a blow on the
+back of the head, and Rey falls&mdash;his face to the ground. Is there anything
+unnatural in this story?&mdash;anything so monstrously unnatural, that is, that
+it might not be true?
+</p>
+
+<p>
+3. These objections are absurd. Why need a man have change of linen? If he had
+taken none for the journey, why should he want any for the escape? Why need he
+drive two carriages?&mdash;He might have driven both into the river, and Mrs.
+Peytel in one. Why is he to go to the douane, and thrust himself into the very
+jaws of danger? Are there not a thousand ways for a man to pass a frontier? Do
+smugglers, when they have to pass from one country to another, choose exactly
+those spots where a police is placed?
+</p>
+
+<p>
+And, finally, the gunsmith of Lyons, who knows Peytel quite well, cannot say
+that he sold the pistol to him; that is, he did NOT sell the pistol to him; for
+you have only one man&rsquo;s word, in this case (Peytel&rsquo;s), to the
+contrary; and the testimony, as far as it goes, is in his favor. I say, my lud,
+and gentlemen of the jury, that these objections of my learned friend, who is
+engaged for the Crown, are absurd, frivolous, monstrous; that to SUSPECT away
+the life of a man upon such suppositions as these, is wicked, illegal, and
+inhuman; and, what is more, that Louis Rey, if he wanted to commit the
+crime&mdash;if he wanted to possess himself of a large sum of money, chose the
+best time and spot for so doing; and, no doubt, would have succeeded, if Fate
+had not, in a wonderful manner, caused Madame Peytel TO TAKE HER
+HUSBAND&rsquo;S PLACE, and receive the ball intended for him in her own head.
+</p>
+
+<p>
+But whether these suspicions are absurd or not, hit or miss, it is the
+advocate&rsquo;s duty, as it appears, to urge them. He wants to make as
+unfavorable an impression as possible with regard to Peytel&rsquo;s character;
+he, therefore, must, for contrast&rsquo;s sake, give all sorts of praise to his
+victim, and awaken every sympathy in the poor fellow&rsquo;s favor. Having done
+this, as far as lies in his power, having exaggerated every circumstance that
+can be unfavorable to Peytel, and given his own tale in the baldest manner
+possible&mdash;having declared that Peytel is the murderer of his wife and
+servant, the Crown now proceeds to back this assertion, by showing what
+interested motives he had, and by relating, after its own fashion, the
+circumstances of his marriage.
+</p>
+
+<p>
+They may be told briefly here. Peytel was of a good family, of Macon, and
+entitled, at his mother&rsquo;s death, to a considerable property. He had been
+educated as a notary, and had lately purchased a business, in that line, in
+Belley, for which he had paid a large sum of money; part of the sum, 15,000
+francs, for which he had given bills, was still due.
+</p>
+
+<p>
+Near Belley, Peytel first met Félicité Alcazar, who was residing with her
+brother-in-law, Monsieur de Montrichard; and, knowing that the young
+lady&rsquo;s fortune was considerable, he made an offer of marriage to the
+brother-in-law, who thought the match advantageous, and communicated on the
+subject with Félicité&rsquo;s mother, Madame Alcazar, at Paris. After a time
+Peytel went to Paris, to press his suit, and was accepted. There seems to have
+been no affectation of love on his side; and some little repugnance on the part
+of the lady, who yielded, however, to the wishes of her parents, and was
+married. The parties began to quarrel on the very day of the marriage, and
+continued their disputes almost to the close of the unhappy connection.
+Félicité was half blind, passionate, sarcastic, clumsy in her person and
+manners, and ill educated; Peytel, a man of considerable intellect and
+pretensions, who had lived for some time at Paris, where he had mingled with
+good literary society. The lady was, in fact, as disagreeable a person as could
+well be, and the evidence describes some scenes which took place between her
+and her husband, showing how deeply she must have mortified and enraged him.
+</p>
+
+<p>
+A charge very clearly made out against Peytel, is that of dishonesty; he
+procured from the notary of whom he bought his place an acquittance in full,
+whereas there were 15,000 francs owing, as we have seen. He also, in the
+contract of marriage, which was to have resembled, in all respects, that
+between Monsieur Broussais and another Demoiselle Alcazar, caused an alteration
+to be made in his favor, which gave him command over his wife&rsquo;s funded
+property, without furnishing the guarantees by which the other son-in-law was
+bound. And, almost immediately after his marriage, Peytel sold out of the funds
+a sum of 50,000 francs, that belonged to his wife, and used it for his own
+purposes.
+</p>
+
+<p>
+About two months after his marriage, PEYTEL PRESSED HIS WIFE TO MAKE HER WILL.
+He had made his, he said, leaving everything to her, in case of his death:
+after some parley, the poor thing consented.[*] This is a cruel suspicion
+against him; and Mr. Substitute has no need to enlarge upon it. As for the
+previous fact, the dishonest statement about the 15,000 francs, there is
+nothing murderous in that&mdash;nothing which a man very eager to make a good
+marriage might not do. The same may be said of the suppression, in
+Peytel&rsquo;s marriage contract, of the clause to be found in
+Broussais&rsquo;s, placing restrictions upon the use of the wife&rsquo;s money.
+Mademoiselle d&rsquo;Alcazar&rsquo;s friends read the contract before they
+signed it, and might have refused it, had they so pleased.
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* &ldquo;Peytel,&rdquo; says the act of accusation, &ldquo;did not fail to see
+the danger which would menace him, if this will (which had escaped the
+magistrates in their search of Peytel&rsquo;s papers) was discovered. He,
+therefore, instructed his agent to take possession of it, which he did, and the
+fact was not mentioned for several months afterwards. Peytel and his agent were
+called upon to explain the circumstance, but refused, and their silence for a
+long time interrupted the &lsquo;instruction&rsquo;&rdquo; (getting up of the
+evidence). &ldquo;All that could be obtained from them was an avowal, that such
+a will existed, constituting Peytel his wife&rsquo;s sole legatee; and a
+promise, on their parts, to produce it before the court gave its
+sentence.&rdquo; But why keep the will secret? The anxiety about it was surely
+absurd and unnecessary: the whole of Madame Peytel&rsquo;s family knew that
+such a will was made. She had consulted her sister concerning it, who
+said&mdash;&ldquo;If there is no other way of satisfying him, make the
+will;&rdquo; and the mother, when she heard of it, cried out&mdash;&ldquo;Does
+he intend to poison her?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+After some disputes, which took place between Peytel and his wife (there were
+continual quarrels, and continual letters passing between them from room to
+room), the latter was induced to write him a couple of exaggerated letters,
+swearing &ldquo;by the ashes of her father&rdquo; that she would be an obedient
+wife to him, and entreating him to counsel and direct her. These letters were
+seen by members of the lady&rsquo;s family, who, in the quarrels between the
+couple, always took the husband&rsquo;s part. They were found in Peytel&rsquo;s
+cabinet, after he had been arrested for the murder, and after he had had full
+access to all his papers, of which he destroyed or left as many as he pleased.
+The accusation makes it a matter of suspicion against Peytel, that he should
+have left these letters of his wife&rsquo;s in a conspicuous situation.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;All these circumstances,&rdquo; says the accusation, &ldquo;throw a
+frightful light upon Peytel&rsquo;s plans. The letters and will of Madame
+Peytel are in the hands of her husband. Three months pass away, and this poor
+woman is brought to her home, in the middle of the night, with two balls in her
+head, stretched at the bottom of her carriage, by the side of a peasant.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;What other than Sebastian Peytel could have committed this
+murder?&mdash;whom could it profit?&mdash;who but himself had an odious chain
+to break, and an inheritance to receive? Why speak of the servant&rsquo;s
+projected robbery? The pistols found by the side of Louis&rsquo;s body, the
+balls bought by him at Macon, and those discovered at Belley among his effects,
+were only the result of a perfidious combination. The pistol, indeed, which was
+found on the hill of Darde, on the night of the 1st of November, could only
+have belonged to Peytel, and must have been thrown by him, near the body of his
+domestic, with the paper which had before enveloped it. Who had seen this
+pistol in the hands of Louis? Among all the gendarmes, work-women, domestics,
+employed by Peytel and his brother-in-law, is there one single witness who had
+seen this weapon in Louis&rsquo;s possession? It is true that Madame Peytel
+did, on one occasion, speak to M. de Montrichard of a pistol; which had nothing
+to do, however, with that found near Louis Rey.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Is this justice, or good reason? Just reverse the argument, and apply it to
+Rey. &ldquo;Who but Rey could have committed this murder?&mdash;who but Rey had
+a large sum of money to seize upon?&mdash;a pistol is found by his side, balls
+and powder in his pocket, other balls in his trunks at home. The pistol found
+near his body could not, indeed, have belonged to Peytel: did any man ever see
+it in his possession? The very gunsmith who sold it, and who knew Peytel, would
+he not have known that he had sold him this pistol? At his own house, Peytel
+has a collection of weapons of all kinds; everybody has seen them&mdash;a man
+who makes such collections is anxious to display them. Did any one ever see
+this weapon?&mdash;Not one. And Madame Peytel did, in her lifetime, remark a
+pistol in the valet&rsquo;s possession. She was short-sighted, and could not
+particularize what kind of pistol it was; but she spoke of it to her husband
+and her brother-in-law.&rdquo; This is not satisfactory, if you please; but, at
+least, it is as satisfactory as the other set of suppositions. It is the very
+chain of argument which would have been brought against Louis Rey by this very
+same compiler of the act of accusation, had Rey survived, instead of Peytel,
+and had he, as most undoubtedly would have been the case, been tried for the
+murder.
+</p>
+
+<p>
+This argument was shortly put by Peytel&rsquo;s counsel:&mdash;&ldquo;if Peytel
+had been killed by Rey in the struggle, would you not have found Rey guilty of
+the murder of his master and mistress?&rdquo; It is such a dreadful dilemma,
+that I wonder how judges and lawyers could have dared to persecute Peytel in
+the manner which they did.
+</p>
+
+<p>
+After the act of accusation, which lays down all the suppositions against
+Peytel as facts, which will not admit the truth of one of the prisoner&rsquo;s
+allegations in his own defence, comes the trial. The judge is quite as
+impartial as the preparer of the indictment, as will be seen by the following
+specimens of his interrogatories:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;The act of accusation finds in your statement contradictions,
+improbabilities, impossibilities. Thus your domestic, who had determined to
+assassinate you, in order to rob you, and who MUST HAVE CALCULATED UPON THE
+CONSEQUENCE OF A FAILURE, had neither passport nor money upon him. This is very
+unlikely; because he could not have gone far with only a single halfpenny,
+which was all he had.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;My servant was known, and often passed the frontier without a
+passport.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;YOUR DOMESTIC HAD TO ASSASSINATE TWO PERSONS, and had no weapon
+but a single pistol. He had no dagger; and the only thing found on him was a
+knife.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;In the car there were several turner&rsquo;s implements, which
+he might have used.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;But he had not those arms upon him, because you pursued him
+immediately. He had, according to you, only this old pistol.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;I have nothing to say.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;Your domestic, instead of flying into woods, which skirt the
+road, ran straight forward on the road itself: THIS, AGAIN, IS VERY
+UNLIKELY.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;This is a conjecture I could answer by another conjecture; I
+can only reason on the facts.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;How far did you pursue him?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;I don&rsquo;t know exactly.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;You said &lsquo;two hundred paces.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+No answer from the prisoner.
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;Your domestic was young, active, robust, and tall. He was ahead
+of you. You were in a carriage, from which you had to descend: you had to take
+your pistols from a cushion, and THEN your hammer;&mdash;how are we to believe
+that you could have caught him, if he ran? It is IMPOSSIBLE.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;I can&rsquo;t explain it: I think that Rey had some defect in
+one leg. I, for my part, run tolerably fast.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;At what distance from him did you fire your first shot?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;I can&rsquo;t tell.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;Perhaps he was not running when you fired.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;I saw him running.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;In what position was your wife?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;She was leaning on my left arm, and the man was on the right
+side of the carriage.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;The shot must have been fired à bout portant, because it burned
+the eyebrows and lashes entirely. The assassin must have passed his pistol
+across your breast.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;The shot was not fired so close; I am convinced of it:
+professional gentlemen will prove it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;That is what you pretend, because you understand perfectly the
+consequences of admitting the fact. Your wife was hit with two balls&mdash;one
+striking downwards, to the right, by the nose, the other going horizontally
+through the cheek, to the left.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;The contrary will be shown by the witnesses called for the
+purpose.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;IT IS A VERY UNLUCKY COMBINATION FOR YOU that these balls, which
+went, you say, from the same pistol, should have taken two different
+directions.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;I can&rsquo;t dispute about the various combinations of
+fire-arms&mdash;professional persons will be heard.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;According to your statement, your wife said to you, &lsquo;My
+poor husband, take your pistols.&rsquo;&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;She did.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;In a manner quite distinct.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;Yes.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;So distinct that you did not fancy she was hit?&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;Yes; that is the fact.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;HERE, AGAIN, IS AN IMPOSSIBILITY; and nothing is more precise
+than the declaration of the medical men. They affirm that your wife could not
+have spoken&mdash;their report is unanimous.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;I can only oppose to it quite contrary opinions from
+professional men, also: you must hear them.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Judge. &ldquo;What did your wife do next?&rdquo;
+</p>
+
+<hr />
+
+<p>
+Judge. &ldquo;You deny the statements of the witnesses:&rdquo; (they related to
+Peytel&rsquo;s demeanor and behavior, which the judge wishes to show were very
+unusual;&mdash;and what if they were?) &ldquo;Here, however, are some mute
+witnesses, whose testimony, you will not perhaps refuse. Near Louis Rey&rsquo;s
+body was found a horse-cloth, a pistol, and a whip..... Your domestic must have
+had this cloth upon him when he went to assassinate you: it was wet and heavy.
+An assassin disencumbers himself of anything that is likely to impede him,
+especially when he is going to struggle with a man as young as himself.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;My servant had, I believe, this covering on his body; it might
+be useful to him to keep the priming of his pistol dry.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The president caused the cloth to be opened, and showed that there was no hook,
+or tie, by which it could be held together; and that Rey must have held it with
+one hand, and, in the other, his whip, and the pistol with which he intended to
+commit the crime; which was impossible.
+</p>
+
+<p>
+Prisoner. &ldquo;These are only conjectures.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+And what conjectures, my God! upon which to take away the life of a man.
+Jeffreys, or Fouquier Tinville, could scarcely have dared to make such. Such
+prejudice, such bitter persecution, such priming of the jury, such monstrous
+assumptions and unreason&mdash;fancy them coming from an impartial judge! The
+man is worse than the public accuser.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Rey,&rdquo; says the Judge, &ldquo;could not have committed the murder,
+BECAUSE HE HAD NO MONEY IN HIS POCKET, TO FLY, IN CASE OF FAILURE.&rdquo; And
+what is the precise sum that his lordship thinks necessary for a gentleman to
+have, before he makes such an attempt? Are the men who murder for money,
+usually in possession of a certain independence before they begin? How much
+money was Rey, a servant, who loved wine and women, had been stopping at a
+score of inns on the road, and had, probably, an annual income of 400
+francs,&mdash;how much money was Rey likely to have?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your servant had to assassinate two persons.&rdquo; This I have
+mentioned before. Why had he to assassinate two persons,[*] when one was
+enough? If he had killed Peytel, could he not have seized and gagged his wife
+immediately?
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* M. Balzac&rsquo;s theory of the case is, that Rey had intrigued with Madame
+Peytel; having known her previous to her marriage, when she was staying in the
+house of her brother- in-law, Monsieur de Montrichard, where Rey had been a
+servant.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Your domestic ran straight forward, instead of taking to the woods, by
+the side of the rood: this is very unlikely.&rdquo; How does his worship know?
+Can any judge, however enlightened, tell the exact road that a man will take,
+who has just missed a coup of murder, and is pursued by a man who is firing
+pistols at him? And has a judge a right to instruct a jury in this way, as to
+what they shall, or shall not, believe?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;You have to run after an active man, who has the start of you: to jump
+out of a carriage; to take your pistols; and THEN, your hammer. THIS IS
+IMPOSSIBLE.&rdquo; By heavens! does it not make a man&rsquo;s blood boil, to
+read such blundering, blood-seeking sophistry? This man, when it suits him,
+shows that Rey would be slow in his motions; and when it suits him, declares
+that Rey ought to be quick; declares ex cathedrâ, what pace Rey should go, and
+what direction he should take; shows, in a breath, that he must have run faster
+than Peytel; and then, that he could not run fast, because the cloak clogged
+him; settles how he is to be dressed when he commits a murder, and what money
+he is to have in his pocket; gives these impossible suppositions to the jury,
+and tells them that the previous statements are impossible; and, finally,
+informs them of the precise manner in which Rey must have stood holding his
+horse-cloth in one hand, his whip and pistol in the other, when he made the
+supposed attempt at murder. Now, what is the size of a horse-cloth? Is it as
+big as a pocket-handkerchief? Is there no possibility that it might hang over
+one shoulder; that the whip should be held under that very arm? Did you never
+see a carter so carry it, his hands in his pockets all the while? Is it
+monstrous, abhorrent to nature, that a man should fire a pistol from under a
+cloak on a rainy day?&mdash;that he should, after firing the shot, be
+frightened, and run; run straight before him, with the cloak on his shoulders,
+and the weapon in his hand? Peytel&rsquo;s story is possible, and very
+possible; it is almost probable. Allow that Rey had the cloth on, and you allow
+that he must have been clogged in his motions; that Peytel may have come up
+with him&mdash;felled him with a blow of the hammer; the doctors say that he
+would have so fallen by one blow&mdash;he would have fallen on his face, as he
+was found: the paper might have been thrust into his breast, and tumbled out as
+he fell. Circumstances far more impossible have occurred ere this; and men have
+been hanged for them, who were as innocent of the crime laid to their charge as
+the judge on the bench, who convicted them.
+</p>
+
+<p>
+In like manner, Peytel may not have committed the crime charged to him; and Mr.
+Judge, with his arguments as to possibilities and impossibilities,&mdash;Mr.
+Public Prosecutor, with his romantic narrative and inflammatory harangues to
+the jury,&mdash;may have used all these powers to bring to death an innocent
+man. From the animus with which the case had been conducted from beginning to
+end, it was easy to see the result. Here it is, in the words of the provincial
+paper:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+BOURG, 28 October, 1839.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The condemned Peytel has just undergone his punishment, which took place
+four days before the anniversary of his crime. The terrible drama of the bridge
+of Andert, which cost the life of two persons, has just terminated on the
+scaffold. Mid-day had just sounded on the clock of the Palais: the same clock
+tolled midnight when, on the 30th of August, his sentence was pronounced.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Since the rejection of his appeal in Cassation, on which his principal
+hopes were founded, Peytel spoke little of his petition to the King. The notion
+of transportation was that which he seemed to cherish most. However, he made
+several inquiries from the gaoler of the prison, when he saw him at meal-time,
+with regard to the place of execution, the usual hour, and other details on the
+subject. From that period, the words &lsquo;Champ de Foire&rsquo; (the
+fair-field, where the execution was to be held), were frequently used by him in
+conversation.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yesterday, the idea that the time had arrived seemed to be more strongly
+than ever impressed upon him; especially after the departure of the curé, who
+latterly has been with him every day. The documents connected with the trial
+had arrived in the morning. He was ignorant of this circumstance, but sought to
+discover from his guardians what they tried to hide from him; and to find out
+whether his petition was rejected, and when he was to die.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Yesterday, also, he had written to demand the presence of his counsel,
+M. Margerand, in order that he might have some conversation with him, and
+regulate his affairs, before he &mdash;&mdash;; he did not write down the word,
+but left in its place a few points of the pen.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;In the evening, whilst he was at supper, he begged earnestly to be
+allowed a little wax-candle, to finish what he was writing: otherwise, he said,
+TIME MIGHT FAIL. This was a new, indirect manner of repeating his ordinary
+question. As light, up to that evening, had been refused him, it was thought
+best to deny him in this, as in former instances; otherwise his suspicions
+might have been confirmed. The keeper refused his demand.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;This morning, Monday, at nine o&rsquo;clock, the Greffier of the Assize
+Court, in fulfilment of the painful duty which the law imposes upon him, came
+to the prison, in company with the curé of Bourg, and announced to the convict
+that his petition was rejected, and that he had only three hours to live. He
+received this fatal news with a great deal of calmness, and showed himself to
+be no more affected than he had been on the trial. &lsquo;I am ready; but I
+wish they had given me four-and-twenty hours&rsquo; notice,&rsquo;&mdash;were
+all the words he used.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The Greffier now retired, leaving Peytel alone with the curé, who did
+not thenceforth quit him. Peytel breakfasted at ten o&rsquo;clock.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;At eleven, a piquet of mounted gendarmerie and infantry took their
+station upon the place before the prison, where a great concourse of people had
+already assembled. An open car was at the door. Before he went out Peytel asked
+the gaoler for a looking-glass; and having examined his face for a moment,
+said, &lsquo;At least, the inhabitants of Bourg will see that I have not grown
+thin.&rsquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;As twelve o&rsquo;clock sounded, the prison gates opened, an aide
+appeared, followed by Peytel, leaning on the arm of the curé. Peytel&rsquo;s
+face was pale, he had a long black beard, a blue cap on his head, and his
+great-coat flung over his shoulders, and buttoned at the neck.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;He looked about at the place and the crowd; he asked if the carriage
+would go at a trot; and on being told that that would be difficult, he said he
+would prefer walking, and asked what the road was. He immediately set out,
+walking at a firm and rapid pace. He was not bound at all.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;An immense crowd of people encumbered the two streets through which he
+had to pass to the place of execution. He cast his eyes alternately upon them
+and upon the guillotine, which was before him.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Arrived at the foot of the scaffold, Peytel embraced the curé, and bade
+him adieu. He then embraced him again; perhaps, for his mother and sister. He
+then mounted the steps rapidly, and gave himself into the hands of the
+executioner, who removed his coat and cap. He asked how he was to place
+himself, and on a sign being made, he flung himself briskly on the plank, and
+stretched his neck. In another moment he was no more.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The crowd, which had been quite silent, retired, profoundly moved by the
+sight it had witnessed. As at all executions, there was a very great number of
+women present.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Under the scaffold there had been, ever since the morning, a coffin. The
+family had asked for his remains, and had them immediately buried, privately:
+and thus the unfortunate man&rsquo;s head escaped the modellers in wax, several
+of whom had arrived to take an impression of it.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Down goes the axe; the poor wretch&rsquo;s head rolls gasping into the basket;
+the spectators go home, pondering; and Mr. Executioner and his aides have, in
+half an hour, removed all traces of the august sacrifice, and of the altar on
+which it had been performed. Say, Mr. Briefless, do you think that any single
+person, meditating murder, would be deterred therefrom by beholding
+this&mdash;nay, a thousand more executions? It is not for moral improvement, as
+I take it, nor for opportunity to make appropriate remarks upon the punishment
+of crime, that people make a holiday of a killing-day, and leave their homes
+and occupations, to flock and witness the cutting off of a head. Do we crowd to
+see Mr. Macready in the new tragedy, or Mademoiselle Ellssler in her last new
+ballet and flesh-colored stockinnet pantaloons, out of a pure love of abstract
+poetry and beauty; or from a strong notion that we shall be excited, in
+different ways, by the actor and the dancer? And so, as we go to have a meal of
+fictitious terror at the tragedy, of something more questionable in the ballet,
+we go for a glut of blood to the execution. The lust is in every man&rsquo;s
+nature, more or less. Did you ever witness a wrestling or boxing match? The
+first clatter of the kick on the shins, or the first drawing of blood, makes
+the stranger shudder a little; but soon the blood is his chief enjoyment, and
+he thirsts for it with a fierce delight. It is a fine grim pleasure that we
+have in seeing a man killed; and I make no doubt that the organs of
+destructiveness must begin to throb and swell as we witness the delightful
+savage spectacle.
+</p>
+
+<p>
+Three or four years back, when Fieschi and Lacenaire were executed, I made
+attempts to see the execution of both; but was disappointed in both cases. In
+the first instance, the day for Fieschi&rsquo;s death was, purposely, kept
+secret; and he was, if I remember rightly, executed at some remote quarter of
+the town. But it would have done a philanthropist good, to witness the scene
+which we saw on the morning when his execution did NOT take place.
+</p>
+
+<p>
+It was carnival time, and the rumor had pretty generally been carried abroad
+that he was to die on that morning. A friend, who accompanied me, came many
+miles, through the mud and dark, in order to be in at the death. We set out
+before light, floundering through the muddy Champs Elysées; where, besides,
+were many other persons floundering, and all bent upon the same errand. We
+passed by the Concert of Musard, then held in the Rue St. Honoré; and round
+this, in the wet, a number of coaches were collected. The ball was just up, and
+a crowd of people in hideous masquerade, drunk, tired, dirty, dressed in
+horrible old frippery, and daubed with filthy rouge, were trooping out of the
+place: tipsy women and men, shrieking, jabbering, gesticulating, as French will
+do; parties swaggering, staggering forwards, arm in arm, reeling to and fro
+across the street, and yelling songs in chorus: hundreds of these were bound
+for the show, and we thought ourselves lucky in finding a vehicle to the
+execution place, at the Barrière d&rsquo;Enfer. As we crossed the river and
+entered the Enfer Street, crowds of students, black workmen, and more drunken
+devils from more carnival balls, were filling it; and on the grand place there
+were thousands of these assembled, looking out for Fiaschi and his cortège. We
+waited and waited; but alas! no fun for us that morning: no throat-cutting; no
+august spectacle of satisfied justice; and the eager spectators were obliged to
+return, disappointed of their expected breakfast of blood. It would have been a
+fine scene, that execution, could it but have taken place in the midst of the
+mad mountebanks and tipsy strumpets who had flocked so far to witness it,
+wishing to wind up the delights of their carnival by a bonnebouche of a murder.
+</p>
+
+<p>
+The other attempt was equally unfortunate. We arrived too late on the ground to
+be present at the execution of Lacenaire and his co-mate in murder, Avril. But
+as we came to the ground (a gloomy round space, within the barrier&mdash;three
+roads lead to it; and, outside, you see the wine-shops and restaurateurs&rsquo;
+of the barrier looking gay and inviting,)&mdash;as we came to the ground, we
+only found, in the midst of it, a little pool of ice, just partially tinged
+with red. Two or three idle street-boys were dancing and stamping about this
+pool; and when I asked one of them whether the execution had taken place, he
+began dancing more madly than ever, and shrieked out with a loud fantastical,
+theatrical voice, &ldquo;Venez tous Messieurs et Dames, voyez ici le sang du
+monstre Lacenaire, et de son compagnon he traître Avril,&rdquo; or words to
+that effect; and straightway all the other gamins screamed out the words in
+chorus, and took hands and danced round the little puddle.
+</p>
+
+<p>
+O august Justice, your meal was followed by a pretty appropriate grace! Was any
+man, who saw the show, deterred, or frightened, or moralized in any way? He had
+gratified his appetite for blood, and this was all. There is something
+singularly pleasing, both in the amusement of execution-seeing, and in the
+results. You are not only delightfully excited at the time, but most pleasingly
+relaxed afterwards; the mind, which has been wound up painfully until now,
+becomes quite complacent and easy. There is something agreeable in the
+misfortunes of others, as the philosopher has told us. Remark what a good
+breakfast you eat after an execution; how pleasant it is to cut jokes after it,
+and upon it. This merry, pleasant mood is brought on by the blood tonic.
+</p>
+
+<p>
+But, for God&rsquo;s sake, if we are to enjoy this, let us do so in moderation;
+and let us, at least, be sure of a man&rsquo;s guilt before we murder him. To
+kill him, even with the full assurance that he is guilty is hazardous enough.
+Who gave you the right to do so?&mdash;you, who cry out against suicides, as
+impious and contrary to Christian law? What use is there in killing him? You
+deter no one else from committing the crime by so doing: you give us, to be
+sure, half an hour&rsquo;s pleasant entertainment; but it is a great question
+whether we derive much moral profit from the sight. If you want to keep a
+murderer from farther inroads upon society, are there not plenty of hulks and
+prisons, God wot; treadmills, galleys, and houses of correction? Above all, as
+in the case of Sebastian Peytel and his family, there have been two deaths
+already; was a third death absolutely necessary? and, taking the fallibility of
+judges and lawyers into his heart, and remembering the thousand instances of
+unmerited punishment that have been suffered, upon similar and stronger
+evidence before, can any man declare, positively and upon his oath, that Peytel
+was guilty, and that this was not THE THIRD MURDER IN THE FAMILY?
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0017" id="link2H_4_0017"></a> FOUR IMITATIONS OF BÉRANGER
+</h2>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0018" id="link2H_4_0018"></a> LE ROI D&rsquo;YVETOT.
+</h2>
+
+<p class="poem">
+Il était un roi d&rsquo;Yvetot,<br/>
+    Peu connu dans l&rsquo;histoire;<br/>
+Se levant tard, se couchant tôt,<br/>
+    Dormant fort bien sans gloire,<br/>
+Et couronné par Jeanneton<br/>
+D&rsquo;un simple bonnet de coton,<br/>
+     Dit-on.<br/>
+        Oh! oh! oh! oh! ah! ah! ah! ah!<br/>
+        Quel bon petit roi c&rsquo;était là!<br/>
+            La, la.<br/>
+<br/>
+Il fesait ses quatre repas<br/>
+    Dans son palais de chaume,<br/>
+Et sur un âne, pas à pas,<br/>
+    Parcourait son royaume.<br/>
+Joyeux, simple et croyant le bien,<br/>
+Pour toute garde il n&rsquo;avait rien<br/>
+     Qu&rsquo;un chien.<br/>
+        Oh! oh! oh! oh! ah! ah! ah! ah! &amp;c.<br/>
+            La, la.<br/>
+<br/>
+Il n&rsquo;avait de goût onéreux<br/>
+    Qu&rsquo;une soif un peu vive;<br/>
+Mais, en rendant son peuple heureux,<br/>
+    Il faux bien qu&rsquo;un roi vive.<br/>
+Lui-même à table, et sans suppôt,<br/>
+Sur chaque muid levait un pot<br/>
+     D&rsquo;impôt.<br/>
+        Oh! oh! oh! oh! ah! ah! ah! ah! &amp;c.<br/>
+            La, la.<br/>
+<br/>
+Aux filles de bonnes maisons<br/>
+    Comme il avait su plaire,<br/>
+Ses sujets avaient cent raisons<br/>
+    De le nommer leur père:<br/>
+D&rsquo;ailleurs il ne levait de ban<br/>
+Que pour tirer quatre fois l&rsquo;an<br/>
+     Au blanc.<br/>
+        Oh! oh! oh! oh! ah! ah! ah! ah! &amp;c.<br/>
+            La, la.<br/>
+<br/>
+Il n&rsquo;agrandit point ses états,<br/>
+    Fut un voisin commode,<br/>
+Et, modèle des potentats,<br/>
+    Prit le plaisir pour code.<br/>
+Ce n&rsquo;est que lorsqu&rsquo;il expira,<br/>
+Que le peuple qui l&rsquo;enterra<br/>
+     Pleura.<br/>
+        Oh! oh! oh! oh! ah! ah! ah! ah! &amp;c.<br/>
+            La, la.<br/>
+<br/>
+On conserve encor le portrait<br/>
+    De ce digne et bon prince;<br/>
+C&rsquo;est l&rsquo;enseigne d&rsquo;un cabaret<br/>
+    Fameux dans la province.<br/>
+Les jours de fête, bien souvent,<br/>
+La foule s&rsquo;écrie en buvant<br/>
+     Devant:<br/>
+        Oh! oh! oh! oh! ah! ah! ah! ah!<br/>
+        Quel bon petit roi c&rsquo;était là!<br/>
+            La, la.
+</p>
+
+<p class="center">
+THE KING OF YVETOT.
+</p>
+
+<p class="poem">
+There was a king of Yvetot,<br/>
+    Of whom renown hath little said,<br/>
+Who let all thoughts of glory go,<br/>
+    And dawdled half his days a-bed;<br/>
+And every night, as night came round,<br/>
+By Jenny, with a nightcap crowned,<br/>
+        Slept very sound:<br/>
+    Sing ho, ho, ho! and he, he, he!<br/>
+    That&rsquo;s the kind of king for me.<br/>
+<br/>
+And every day it came to pass,<br/>
+    That four lusty meals made he;<br/>
+And, step by step, upon an ass,<br/>
+    Rode abroad, his realms to see;<br/>
+And wherever he did stir,<br/>
+What think you was his escort, sir?<br/>
+        Why, an old cur.<br/>
+    Sing ho, ho, ho! &amp;c.<br/>
+<br/>
+If e&rsquo;er he went into excess,<br/>
+    &rsquo;Twas from a somewhat lively thirst;<br/>
+But he who would his subjects bless,<br/>
+    Odd&rsquo;s fish!&mdash;must wet his whistle first;<br/>
+And so from every cask they got,<br/>
+Our king did to himself allot,<br/>
+        At least a pot.<br/>
+    Sing ho, ho! &amp;c.<br/>
+<br/>
+To all the ladies of the land,<br/>
+    A courteous king, and kind, was he;<br/>
+The reason why you&rsquo;ll understand,<br/>
+    They named him Pater Patriae.<br/>
+Each year he called his fighting men,<br/>
+And marched a league from home, and then<br/>
+        Marched back again.<br/>
+    Sing ho, ho! &amp;c.<br/>
+<br/>
+Neither by force nor false pretence,<br/>
+    He sought to make his kingdom great,<br/>
+And made (O princes, learn from hence),&mdash;<br/>
+    &ldquo;Live and let live,&rdquo; his rule of state.<br/>
+&rsquo;Twas only when he came to die,<br/>
+That his people who stood by,<br/>
+        Were known to cry.<br/>
+    Sing ho, ho! &amp;c.<br/>
+<br/>
+The portrait of this best of kings<br/>
+    Is extant still, upon a sign<br/>
+That on a village tavern swings,<br/>
+    Famed in the country for good wine.<br/>
+The people in their Sunday trim,<br/>
+Filling their glasses to the brim,<br/>
+        Look up to him,<br/>
+    Singing ha, ha, ha! and he, he, he!<br/>
+    That&rsquo;s the sort of king for me.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0019" id="link2H_4_0019"></a> THE KING OF BRENTFORD.
+ANOTHER VERSION.</h2>
+
+<p class="poem">
+There was a king in Brentford,&mdash;of whom no legends tell,<br/>
+But who, without his glory,&mdash;could eat and sleep right well.<br/>
+His Polly&rsquo;s cotton nightcap,&mdash;it was his crown of state,<br/>
+He slept of evenings early,&mdash;and rose of mornings late.<br/>
+<br/>
+All in a fine mud palace,&mdash;each day he took four meals,<br/>
+And for a guard of honor,&mdash;a dog ran at his heels,<br/>
+Sometimes, to view his kingdoms,&mdash;rode forth this monarch good,<br/>
+And then a prancing jackass&mdash;he royally bestrode.<br/>
+<br/>
+There were no costly habits&mdash;with which this king was curst,<br/>
+Except (and where&rsquo;s the harm on&rsquo;t?)&mdash;a somewhat lively
+thirst;<br/>
+But people must pay taxes,&mdash;and kings must have their sport,<br/>
+So out of every gallon&mdash;His Grace he took a quart.<br/>
+<br/>
+He pleased the ladies round him,&mdash;with manners soft and bland;<br/>
+With reason good, they named him,&mdash;the father of his land.<br/>
+Each year his mighty armies&mdash;marched forth in gallant show;<br/>
+Their enemies were targets&mdash;their bullets they were tow.<br/>
+<br/>
+He vexed no quiet neighbor,&mdash;no useless conquest made,<br/>
+But by the laws of pleasure,&mdash;his peaceful realm he swayed.<br/>
+And in the years he reigned,&mdash;through all this country wide,<br/>
+There was no cause for weeping,&mdash;save when the good man died.<br/>
+<br/>
+The faithful men of Brentford,&mdash;do still their king deplore,<br/>
+His portrait yet is swinging,&mdash;beside an alehouse door.<br/>
+And topers, tender-hearted,&mdash;regard his honest phiz,<br/>
+And envy times departed&mdash;that knew a reign like his.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0020" id="link2H_4_0020"></a> LE GRENIER.</h2>
+
+<p class="poem">
+Je viens revoir l&rsquo;asile où ma jeunesse<br/>
+De la misère a subi les leçons.<br/>
+J&rsquo;avais vingt ans, une folle maîtresse,<br/>
+De francs amis et l&rsquo;amour des chansons<br/>
+Bravant le monde et les sots et les sages,<br/>
+Sans avenir, riche de mon printemps,<br/>
+Leste et joyeux je montais six étages.<br/>
+Dans un grenier qu&rsquo;on est bien à vingt ans!<br/>
+<br/>
+C&rsquo;est un grenier, point ne veux qu&rsquo;on l&rsquo;ignore.<br/>
+Là fut mon lit, bien chétif et bien dur;<br/>
+Là fut ma table; et je retrouve encore<br/>
+Trois pieds d&rsquo;un vers charbonnés sur le mur.<br/>
+Apparaissez, plaisirs de mon bel âge,<br/>
+Que d&rsquo;un coup d&rsquo;aile a fustigés le temps,<br/>
+Vingt fois pour vous j&rsquo;ai mis ma montre en gage.<br/>
+Dans un grenier qu&rsquo;on est bien à vingt ans!<br/>
+<br/>
+Lisette ici doit surtout apparaître,<br/>
+Vive, jolie, avec un frais chapeau;<br/>
+Déjà sa main à l&rsquo;étroite fenêtre<br/>
+Suspend son schal, en guise de rideau.<br/>
+Sa robe aussi va parer ma couchette;<br/>
+Respecte, Amour, ses plis longs et flottans.<br/>
+J&rsquo;ai su depuis qui payait sa toilette.<br/>
+Dans un grenier qu&rsquo;on est bien à vingt ans!<br/>
+<br/>
+A table un jour, jour de grande richesse,<br/>
+De mes amis les voix brillaient en choeur,<br/>
+Quand jusqu&rsquo;ici monte un cri d&rsquo;allégresse:<br/>
+A Marengo Bonaparte est vainqueur.<br/>
+Le canon gronde; un autre chant commence;<br/>
+Nous célébrons tant de faits éclatans.<br/>
+Les rois jamais n&rsquo;envahiront la France.<br/>
+Dans un grenier qu&rsquo;on est bien à vingt ans!<br/>
+<br/>
+Quittons ce toit où ma raison s&rsquo;enivre.<br/>
+Oh! qu&rsquo;ils sont loin ces jours si regrettés!<br/>
+J&rsquo;échangerais ce qu&rsquo;il me reste à vivre<br/>
+Contre un des mois qu&rsquo;ici Dieu m&rsquo;a comptés,<br/>
+Pour rêver gloire, amour, plaisir, folie,<br/>
+Pour dépenser sa vie en peu d&rsquo;instans,<br/>
+D&rsquo;un long espoir pour la voir embellie,<br/>
+Dans un grenier qu&rsquo;on est bien à vingt ans!
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0021" id="link2H_4_0021"></a> THE GARRET.</h2>
+
+<p class="poem">
+With pensive eyes the little room I view,<br/>
+    Where, in my youth, I weathered it so long;<br/>
+With a wild mistress, a stanch friend or two,<br/>
+    And a light heart still breaking into song:<br/>
+Making a mock of life, and all its cares,<br/>
+    Rich in the glory of my rising sun,<br/>
+Lightly I vaulted up four pair of stairs,<br/>
+    In the brave days when I was twenty-one.<br/>
+<br/>
+Yes; &rsquo;tis a garret&mdash;let him know&rsquo;t who will&mdash;<br/>
+    There was my bed&mdash;full hard it was and small.<br/>
+My table there&mdash;and I decipher still<br/>
+    Half a lame couplet charcoaled on the wall.<br/>
+Ye joys, that Time hath swept with him away,<br/>
+    Come to mine eyes, ye dreams of love and fun;<br/>
+For you I pawned my watch how many a day,<br/>
+    In the brave days when I was twenty-one.<br/>
+<br/>
+And see my little Jessy, first of all;<br/>
+    She comes with pouting lips and sparkling eyes:<br/>
+Behold, how roguishly she pins her shawl<br/>
+    Across the narrow casement, curtain-wise;<br/>
+Now by the bed her petticoat glides down,<br/>
+    And when did woman look the worse in none?<br/>
+I have heard since who paid for many a gown,<br/>
+    In the brave days when I was twenty-one.<br/>
+<br/>
+One jolly evening, when my friends and I<br/>
+    Made happy music with our songs and cheers,<br/>
+A shout of triumph mounted up thus high,<br/>
+    And distant cannon opened on our ears:<br/>
+We rise,&mdash;we join in the triumphant strain,&mdash;<br/>
+    Napoleon conquers&mdash;Austerlitz is won&mdash;<br/>
+Tyrants shall never tread us down again,<br/>
+    In the brave days when I was twenty-one.<br/>
+<br/>
+Let us begone&mdash;the place is sad and strange&mdash;<br/>
+    How far, far off, these happy times appear;<br/>
+All that I have to live I&rsquo;d gladly change<br/>
+    For one such month as I have wasted here&mdash;<br/>
+To draw long dreams of beauty, love, and power,<br/>
+    From founts of hope that never will outrun,<br/>
+And drink all life&rsquo;s quintessence in an hour,<br/>
+    Give me the days when I was twenty-one!
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0022" id="link2H_4_0022"></a> ROGER-BONTEMPS.</h2>
+
+<p class="poem">
+Aux gens atrabilaires<br/>
+Pour exemple donné,<br/>
+En un temps de misères<br/>
+Roger-Bontemps est né.<br/>
+Vivre obscur à sa guise,<br/>
+Narguer les mécontens:<br/>
+Eh gai! c&rsquo;est la devise<br/>
+Du gros Roger-Bontemps.<br/>
+<br/>
+Du chapeau de son père<br/>
+Coîffé dans le grands jours,<br/>
+De roses ou de lierre<br/>
+Le rajeunir toujours;<br/>
+Mettre un manteau de bure,<br/>
+Vieil ami de vingt ans;<br/>
+Eh gai! c&rsquo;est la parure<br/>
+Du gros Roger-Bontemps.<br/>
+<br/>
+Posséder dans sa hutte<br/>
+Une table, un vieux lit,<br/>
+Des cartes, une flûte,<br/>
+Un broc que Dieu remplit;<br/>
+Un portrait de maîtresse,<br/>
+Un coffre et rien dedans;<br/>
+Eh gai! c&rsquo;est la richesse<br/>
+Du gros Roger-Bontemps.<br/>
+<br/>
+Aux enfans de la ville<br/>
+Montrer de petits jeux;<br/>
+Etre fesseur habile<br/>
+De contes graveleux;<br/>
+Ne parler que de danse<br/>
+Et d&rsquo;almanachs chantans;<br/>
+Eh gai! c&rsquo;est la science<br/>
+Du gros Roger-Bontemps.<br/>
+<br/>
+Faute de vins d&rsquo;élite,<br/>
+Sabler ceux du canton:<br/>
+Préférer Marguerite<br/>
+Aux dames du grand ton:<br/>
+De joie et de tendresse<br/>
+Remplir tous ses instans;<br/>
+Eh gai! c&rsquo;est la sagesse<br/>
+Du gros Roger-Bontemps.<br/>
+<br/>
+Dire au ciel: Je me fie,<br/>
+Mon père, à ta bonté;<br/>
+De ma philosophie<br/>
+Pardonne le gaîté<br/>
+Que ma saison dernière<br/>
+Soit encore un printemps;<br/>
+Eh gai! c&rsquo;est la prière<br/>
+Du gros Roger-Bontemps.<br/>
+<br/>
+Vous, pauvres pleins d&rsquo;envie,<br/>
+Vous, riches désireux,<br/>
+Vous, dont le char dévie<br/>
+Après un cours heureux;<br/>
+Vous, qui perdrez peut-être<br/>
+Des titres éclatans,<br/>
+Eh gai! prenez pour maître<br/>
+Le gros Roger Bontemps.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0023" id="link2H_4_0023"></a> JOLLY JACK.</h2>
+
+<p class="poem">
+When fierce political debate<br/>
+    Throughout the isle was storming,<br/>
+And Rads attacked the throne and state,<br/>
+    And Tories the reforming,<br/>
+To calm the furious rage of each,<br/>
+    And right the land demented,<br/>
+Heaven sent us Jolly Jack, to teach<br/>
+The way to be contented.<br/>
+<br/>
+Jack&rsquo;s bed was straw, &rsquo;twas warm and soft,<br/>
+    His chair, a three-legged stool;<br/>
+His broken jug was emptied oft,<br/>
+    Yet, somehow, always full.<br/>
+His mistress&rsquo; portrait decked the wall,<br/>
+    His mirror had a crack;<br/>
+Yet, gay and glad, though this was all<br/>
+    His wealth, lived Jolly Jack.<br/>
+<br/>
+To give advice to avarice,<br/>
+    Teach pride its mean condition,<br/>
+And preach good sense to dull pretence,<br/>
+    Was honest Jack&rsquo;s high mission.<br/>
+Our simple statesman found his rule<br/>
+    Of moral in the flagon,<br/>
+And held his philosophic school<br/>
+    Beneath the &ldquo;George and Dragon.&rdquo;<br/>
+<br/>
+When village Solons cursed the Lords,<br/>
+    And called the malt-tax sinful,<br/>
+Jack heeded not their angry words,<br/>
+    But smiled and drank his skinful.<br/>
+And when men wasted health and life,<br/>
+    In search of rank and riches,<br/>
+Jack marked, aloof, the paltry strife,<br/>
+    And wore his threadbare breeches.<br/>
+<br/>
+&ldquo;I enter not the church,&rdquo; he said,<br/>
+    &ldquo;But I&rsquo;ll not seek to rob it;&rdquo;<br/>
+So worthy Jack Joe Miller read,<br/>
+    While others studied Cobbett.<br/>
+His talk it was of feast and fun;<br/>
+    His guide the Almanack;<br/>
+From youth to age thus gayly run<br/>
+    The life of Jolly Jack.<br/>
+<br/>
+And when Jack prayed, as oft he would,<br/>
+    He humbly thanked his Maker;<br/>
+&ldquo;I am,&rdquo; said he, &ldquo;O Father good!<br/>
+    Nor Catholic nor Quaker:<br/>
+Give each his creed, let each proclaim<br/>
+    His catalogue of curses;<br/>
+I trust in Thee, and not in them,<br/>
+    In Thee, and in Thy mercies!<br/>
+<br/>
+&ldquo;Forgive me if, midst all Thy works,<br/>
+    No hint I see of damning;<br/>
+And think there&rsquo;s faith among the Turks,<br/>
+    And hope for e&rsquo;en the Brahmin.<br/>
+Harmless my mind is, and my mirth,<br/>
+    And kindly is my laughter:<br/>
+I cannot see the smiling earth,<br/>
+    And think there&rsquo;s hell hereafter.&rdquo;<br/>
+<br/>
+Jack died; he left no legacy,<br/>
+    Save that his story teaches:&mdash;<br/>
+Content to peevish poverty;<br/>
+    Humility to riches.<br/>
+Ye scornful great, ye envious small,<br/>
+    Come follow in his track;<br/>
+We all were happier, if we all<br/>
+    Would copy JOLLY JACK.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0024" id="link2H_4_0024"></a> FRENCH DRAMAS AND
+MELODRAMAS.</h2>
+
+<p>
+There are three kinds of drama in France, which you may subdivide as much as
+you please.
+</p>
+
+<p>
+There is the old classical drama, wellnigh dead, and full time too: old
+tragedies, in which half a dozen characters appear, and spout sonorous
+Alexandrines for half a dozen hours. The fair Rachel has been trying to revive
+this genre, and to untomb Racine; but be not alarmed, Racine will never come to
+life again, and cause audiences to weep as of yore. Madame Rachel can only
+galvanize the corpse, not revivify it. Ancient French tragedy, red-heeled,
+patched, and be-periwigged, lies in the grave; and it is only the ghost of it
+that we see, which the fair Jewess has raised. There are classical comedies in
+verse, too, wherein the knavish valets, rakish heroes, stolid old guardians,
+and smart, free-spoken serving-women, discourse in Alexandrines, as loud as the
+Horaces or the Cid. An Englishman will seldom reconcile himself to the
+roulement of the verses, and the painful recurrence of the rhymes; for my part,
+I had rather go to Madame Saqui&rsquo;s or see Deburau dancing on a rope: his
+lines are quite as natural and poetical.
+</p>
+
+<p>
+Then there is the comedy of the day, of which Monsieur Scribe is the father.
+Good heavens! with what a number of gay colonels, smart widows, and silly
+husbands has that gentleman peopled the play-books. How that unfortunate
+seventh commandment has been maltreated by him and his disciples. You will see
+four pieces, at the Gymnase, of a night; and so sure as you see them, four
+husbands shall be wickedly used. When is this joke to cease? Mon Dieu!
+Play-writers have handled it for about two thousand years, and the public, like
+a great baby, must have the tale repeated to it over and over again.
+</p>
+
+<p>
+Finally, there is the Drama, that great monster which has sprung into life of
+late years; and which is said, but I don&rsquo;t believe a word of it, to have
+Shakspeare for a father. If Monsieur Scribe&rsquo;s plays may be said to be so
+many ingenious examples how to break one commandment, the drame is a grand and
+general chaos of them all; nay, several crimes are added, not prohibited in the
+Decalogue, which was written before dramas were. Of the drama, Victor Hugo and
+Dumas are the well-known and respectable guardians. Every piece Victor Hugo has
+written, since &ldquo;Hernani,&rdquo; has contained a monster&mdash;a
+delightful monster, saved by one virtue. There is Triboulet, a foolish monster;
+Lucrèce Borgia, a maternal monster; Mary Tudor, a religious monster; Monsieur
+Quasimodo, a humpback monster; and others, that might be named, whose
+monstrosities we are induced to pardon&mdash;nay, admiringly to
+witness&mdash;because they are agreeably mingled with some exquisite display of
+affection. And, as the great Hugo has one monster to each play, the great Dumas
+has, ordinarily, half a dozen, to whom murder is nothing; common intrigue, and
+simple breakage of the before-mentioned commandment, nothing; but who live and
+move in a vast, delightful complication of crime, that cannot be easily
+conceived in England, much less described.
+</p>
+
+<p>
+When I think over the number of crimes that I have seen Mademoiselle Georges,
+for instance, commit, I am filled with wonder at her greatness, and the
+greatness of the poets who have conceived these charming horrors for her. I
+have seen her make love to, and murder, her sons, in the &ldquo;Tour de
+Nesle.&rdquo; I have seen her poison a company of no less than nine gentlemen,
+at Ferrara, with an affectionate son in the number; I have seen her, as Madame
+de Brinvilliers, kill off numbers of respectable relations in the first four
+acts; and, at the last, be actually burned at the stake, to which she comes
+shuddering, ghastly, barefooted, and in a white sheet. Sweet excitement of
+tender sympathies! Such tragedies are not so good as a real, downright
+execution; but, in point of interest, the next thing to it: with what a number
+of moral emotions do they fill the breast; with what a hatred for vice, and yet
+a true pity and respect for that grain of virtue that is to be found in us all:
+our bloody, daughter-loving Brinvilliers; our warmhearted, poisonous Lucretia
+Borgia; above all, what a smart appetite for a cool supper afterwards, at the
+Café Anglais, when the horrors of the play act as a piquant sauce to the
+supper!
+</p>
+
+<p>
+Or, to speak more seriously, and to come, at last, to the point. After having
+seen most of the grand dramas which have been produced at Paris for the last
+half-dozen years, and thinking over all that one has seen,&mdash;the fictitious
+murders, rapes, adulteries, and other crimes, by which one has been interested
+and excited,&mdash;a man may take leave to be heartily ashamed of the manner in
+which he has spent his time; and of the hideous kind of mental intoxication in
+which he has permitted himself to indulge.
+</p>
+
+<p>
+Nor are simple society outrages the only sort of crime in which the spectator
+of Paris plays has permitted himself to indulge; he has recreated himself with
+a deal of blasphemy besides, and has passed many pleasant evenings in beholding
+religion defiled and ridiculed.
+</p>
+
+<p>
+Allusion has been made, in a former paper, to a fashion that lately obtained in
+France, and which went by the name of Catholic reaction; and as, in this happy
+country, fashion is everything, we have had not merely Catholic pictures and
+quasi religious books, but a number of Catholic plays have been produced, very
+edifying to the frequenters of the theatres or the Boulevards, who have learned
+more about religion from these performances than they have acquired, no doubt,
+in the whole of their lives before. In the course of a very few years we have
+seen&mdash;&ldquo;The Wandering Jew;&rdquo; &ldquo;Belshazzar&rsquo;s
+Feast;&rdquo; &ldquo;Nebuchadnezzar:&rdquo; and the &ldquo;Massacre of the
+Innocents;&rdquo; &ldquo;Joseph and his Brethren;&rdquo; &ldquo;The Passage of
+the Red Sea;&rdquo; and &ldquo;The Deluge.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The great Dumas, like Madame Sand before mentioned, has brought a vast quantity
+of religion before the foot-lights. There was his famous tragedy of
+&ldquo;Caligula,&rdquo; which, be it spoken to the shame of the Paris critics,
+was coldly received; nay, actually hissed, by them. And why? Because, says
+Dumas, it contained a great deal too much piety for the rogues. The public, he
+says, was much more religious, and understood him at once.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;As for the critics,&rdquo; says he, nobly, &ldquo;let those who cried
+out against the immorality of Antony and Marguérite de Bourgogne, reproach me
+for THE CHASTITY OF MESSALINA.&rdquo; (This dear creature is the heroine of the
+play of &ldquo;Caligula.&rdquo;) &ldquo;It matters little to me. These people
+have but seen the form of my work: they have walked round the tent, but have
+not seen the arch which it covered; they have examined the vases and candles of
+the altar, but have not opened the tabernacle!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;The public alone has, instinctively, comprehended that there was,
+beneath this outward sign, an inward and mysterious grace: it followed the
+action of the piece in all its serpentine windings; it listened for four hours,
+with pious attention (avec recueillement et religion), to the sound of this
+rolling river of thoughts, which may have appeared to it new and bold, perhaps,
+but chaste and grave; and it retired, with its head on its breast, like a man
+who had just perceived, in a dream, the solution of a problem which he has long
+and vainly sought in his waking hours.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+You see that not only Saint Sand is an apostle, in her way; but Saint Dumas is
+another. We have people in England who write for bread, like Dumas and Sand,
+and are paid so much for their line; but they don&rsquo;t set up for prophets.
+Mrs. Trollope has never declared that her novels are inspired by heaven; Mr.
+Buckstone has written a great number of farces, and never talked about the
+altar and the tabernacle. Even Sir Edward Bulwer (who, on a similar occasion,
+when the critics found fault with a play of his, answered them by a pretty
+decent declaration of his own merits,) never ventured to say that he had
+received a divine mission, and was uttering five-act revelations.
+</p>
+
+<p>
+All things considered, the tragedy of &ldquo;Caligula&rdquo; is a decent
+tragedy; as decent as the decent characters of the hero and heroine can allow
+it to be; it may be almost said, provokingly decent: but this, it must be
+remembered, is the characteristic of the modern French school (nay, of the
+English school too); and if the writer take the character of a remarkable
+scoundrel, it is ten to one but he turns out an amiable fellow, in whom we have
+all the warmest sympathy. &ldquo;Caligula&rdquo; is killed at the end of the
+performance; Messalina is comparatively well-behaved; and the sacred part of
+the performance, the tabernacle-characters apart from the mere
+&ldquo;vase&rdquo; and &ldquo;candlestick&rdquo; personages, may be said to be
+depicted in the person of a Christian convert, Stella, who has had the good
+fortune to be converted by no less a person than Mary Magdalene, when she,
+Stella, was staying on a visit to her aunt, near Narbonne.
+</p>
+
+<p class="poem">
+STELLA (Continuant.) Voilà<br/>
+Que je vois s&rsquo;avancer, sans pilote et sans rames,<br/>
+Une barque portant deux hommes et deux femmes,<br/>
+Et, spectacle inouï qui me ravit encor,<br/>
+Tous quatre avaient au front une auréole d&rsquo;or<br/>
+D&rsquo;où partaient des rayons de si vive lumière<br/>
+Que je fus obligée à baisser la paupière;<br/>
+Et, lorsque je rouvris les yeux avec effroi,<br/>
+Les voyageurs divins étaient auprès de moi.<br/>
+Un jour de chacun d&rsquo;eux et dans toute sa gloire<br/>
+Je te raconterai la marveilleuse histoire,<br/>
+Et tu l&rsquo;adoreras, j&rsquo;espère; en ce moment,<br/>
+Ma mère, il te suffit de savoir seulement<br/>
+Que tous quatre venaient du fond de la Syrie:<br/>
+Un édit les avait bannis de leur patrie,<br/>
+Et, se faisant bourreaux, des hommes irrités,<br/>
+Sans avirons, sans eau, sans pain et garrotés,<br/>
+Sur une frêle barque échouée au rivage,<br/>
+Les avaient à la mer poussés dans un orage.<br/>
+Mais à peine l&rsquo;esquif eut-il touché les flots<br/>
+Qu&rsquo;au cantique chanté par les saints matelots,<br/>
+L&rsquo;ouragan replia ses ailes frémissantes,<br/>
+Que la mer aplanit ses vagues mugissantes,<br/>
+Et qu&rsquo;un soleil plus pur, reparaissant aux cieux,<br/>
+Enveloppa l&rsquo;esquif d&rsquo;un cercle radieux!...<br/>
+JUNIA.&mdash;Mais c&rsquo;était un prodige.<br/>
+STELLA.&mdash; Un miracle, ma mère!<br/>
+Leurs fers tombèrent seuls, l&rsquo;eau cessa d&rsquo;être amère,<br/>
+Et deux fois chaque jour le bateau fut couvert<br/>
+D&rsquo;une manne pareille à celle du désert:<br/>
+C&rsquo;est ainsi que, poussés par une main céleste,<br/>
+Je les vis aborder.<br/>
+JUNIA.&mdash; Oh! dis vîte le reste!<br/>
+STELLA.&mdash;A l&rsquo;aube, trois d&rsquo;entre eux quittèrent la
+maison:<br/>
+Marthe prit le chemin qui mène à Tarascon,<br/>
+Lazare et Maximin celui de Massilie,<br/>
+Et celle qui resta.... C&rsquo;ETAIT LA PLUS JOLIE, (how truly French!)<br/>
+Nous faisant appeler vers le milieu du jour,<br/>
+Demanda si les monts ou les bois d&rsquo;alentour<br/>
+Cachaient quelque retraite inconnue et profonde,<br/>
+Qui la pût séparer à tout jamais du monde.....<br/>
+Aquila se souvint qu&rsquo;il avait pénétré<br/>
+Dans un antre sauvage et de tous ignoré,<br/>
+Grotte creusée aux flancs de ces Alpes sublimes,<br/>
+Ou l&rsquo;aigle fait son aire au-dessus des abîmes.<br/>
+Il offrit cet asile, et dès le lendemain<br/>
+Tous deux, pour l&rsquo;y guider, nous étions en chemin.<br/>
+Le soir du second jour nous touchâmes sa base:<br/>
+Là, tombant à genoux dans une sainte extase,<br/>
+Elle pria long-temps, puis vers l&rsquo;antre inconnu,<br/>
+Dénouant se chaussure, elle marcha pied nu.<br/>
+Nos prières, nos cris restèrent sans réponses:<br/>
+Au milieu des cailloux, des épines, des ronces,<br/>
+Nous la vîmes monter, un bâton à la main,<br/>
+Et ce n&rsquo;est qu&rsquo;arrivée au terme du chemin,<br/>
+Qu&rsquo;enfin elle tomba sans force et sans haleine....<br/>
+JUNIA.&mdash;Comment la nommait-on, ma fille?<br/>
+STELLA.&mdash; Madeleine.
+</p>
+
+<p>
+Walking, says Stella, by the sea-shore, &ldquo;A bark drew near, that had nor
+sail nor oar; two women and two men the vessel bore: each of that crew,
+&rsquo;twas wondrous to behold, wore round his head a ring of blazing gold;
+from which such radiance glittered all around, that I was fain to look towards
+the ground. And when once more I raised my frightened eyne, before me stood the
+travellers divine; their rank, the glorious lot that each befell, at better
+season, mother, will I tell. Of this anon: the time will come when thou shalt
+learn to worship as I worship now. Suffice it, that from Syria&rsquo;s land
+they came; an edict from their country banished them. Fierce, angry men had
+seized upon the four, and launched them in that vessel from the shore. They
+launched these victims on the waters rude; nor rudder gave to steer, nor bread
+for food. As the doomed vessel cleaves the stormy main, that pious crew uplifts
+a sacred strain; the angry waves are silent as it sings; the storm,
+awe-stricken, folds its quivering wings. A purer sun appears the heavens to
+light, and wraps the little bark in radiance bright.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;JUNIA.&mdash;Sure, &rsquo;twas a prodigy.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;STELLA.&mdash;A miracle. Spontaneous from their hands the fetters fell.
+The salt sea-wave grew fresh, and, twice a day, manna (like that which on the
+desert lay) covered the bark and fed them on their way. Thus, hither led, at
+heaven&rsquo;s divine behest, I saw them land&mdash;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;JUNIA.&mdash;My daughter, tell the rest.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;STELLA.&mdash;Three of the four, our mansion left at dawn. One, Martha,
+took the road to Tarascon; Lazarus and Maximin to Massily; but one remained
+(the fairest of the three), who asked us, if i&rsquo; the woods or mountains
+near, there chanced to be some cavern lone and drear; where she might hide, for
+ever, from all men. It chanced, my cousin knew of such a den; deep hidden in a
+mountain&rsquo;s hoary breast, on which the eagle builds his airy nest. And
+thither offered he the saint to guide. Next day upon the journey forth we hied;
+and came, at the second eve, with weary pace, unto the lonely mountain&rsquo;s
+rugged base. Here the worn traveller, falling on her knee, did pray awhile in
+sacred ecstasy; and, drawing off her sandals from her feet, marched, naked,
+towards that desolate retreat. No answer made she to our cries or groans; but
+walking midst the prickles and rude stones, a staff in hand, we saw her upwards
+toil; nor ever did she pause, nor rest the while, save at the entry of that
+savage den. Here, powerless and panting, fell she then.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;JUNIA.&mdash;What was her name, my daughter?
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;STELLA. MAGDALEN.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+Here the translator must pause&mdash;having no inclination to enter &ldquo;the
+tabernacle,&rdquo; in company with such a spotless high-priest as Monsieur
+Dumas.
+</p>
+
+<p>
+Something &ldquo;tabernacular&rdquo; may be found in Dumas&rsquo;s famous piece
+of &ldquo;Don Juan de Marana.&rdquo; The poet has laid the scene of his play in
+a vast number of places: in heaven (where we have the Virgin Mary and little
+angels, in blue, swinging censers before her!)&mdash;on earth, under the earth,
+and in a place still lower, but not mentionable to ears polite; and the plot,
+as it appears from a dialogue between a good and a bad angel, with which the
+play commences, turns upon a contest between these two worthies for the
+possession of the soul of a member of the family of Marana.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Don Juan de Marana&rdquo; not only resembles his namesake, celebrated by
+Mozart and Molière, in his peculiar successes among the ladies, but possesses
+further qualities which render his character eminently fitting for stage
+representation: he unites the virtues of Lovelace and Lacenaire; he blasphemes
+upon all occasions; he murders, at the slightest provocation, and without the
+most trifling remorse; he overcomes ladies of rigid virtue, ladies of easy
+virtue, and ladies of no virtue at all; and the poet, inspired by the
+contemplation of such a character, has depicted his hero&rsquo;s adventures and
+conversation with wonderful feeling and truth.
+</p>
+
+<p>
+The first act of the play contains a half-dozen of murders and intrigues; which
+would have sufficed humbler genius than M. Dumas&rsquo;s, for the completion
+of, at least, half a dozen tragedies. In the second act our hero flogs his
+elder brother, and runs away with his sister-in-law; in the third, he fights a
+duel with a rival, and kills him: whereupon the mistress of his victim takes
+poison, and dies, in great agonies, on the stage. In the fourth act, Don Juan,
+having entered a church for the purpose of carrying off a nun, with whom he is
+in love, is seized by the statue of one of the ladies whom he has previously
+victimized, and made to behold the ghosts of all those unfortunate persons
+whose deaths he has caused.
+</p>
+
+<p>
+This is a most edifying spectacle. The ghosts rise solemnly, each in a white
+sheet, preceded by a wax-candle; and, having declared their names and
+qualities, call, in chorus, for vengeance upon Don Juan, as thus:&mdash;
+</p>
+
+<p>
+DON SANDOVAL loquitur.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;I am Don Sandoval d&rsquo;Ojedo. I played against Don Juan my fortune,
+the tomb of my fathers, and the heart of my mistress;&mdash;I lost all: I
+played against him my life, and I lost it. Vengeance against the murderer!
+vengeance!&rdquo;&mdash;(The candle goes out.)
+</p>
+
+<p>
+THE CANDLE GOES OUT, and an angel descends&mdash;a flaming sword in his
+hand&mdash;and asks: &ldquo;Is there no voice in favor of Don Juan?&rdquo; when
+lo! Don Juan&rsquo;s father (like one of those ingenious toys called
+&ldquo;Jack-in-the-box,&rdquo;) jumps up from his coffin, and demands grace for
+his son.
+</p>
+
+<p>
+When Martha the nun returns, having prepared all things for her elopement, she
+finds Don Juan fainting upon the ground.&mdash;&ldquo;I am no longer your
+husband,&rdquo; says he, upon coming to himself; &ldquo;I am no longer Don
+Juan; I am Brother Juan the Trappist. Sister Martha, recollect that you must
+die!&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+This was a most cruel blow upon Sister Martha, who is no less a person than an
+angel, an angel in disguise&mdash;the good spirit of the house of Marana, who
+has gone to the length of losing her wings and forfeiting her place in heaven,
+in order to keep company with Don Juan on earth, and, if possible, to convert
+him. Already, in her angelic character, she had exhorted him to repentance, but
+in vain; for, while she stood at one elbow, pouring not merely hints, but long
+sermons, into his ear, at the other elbow stood a bad spirit, grinning and
+sneering at all her pious counsels, and obtaining by far the greater share of
+the Don&rsquo;s attention.
+</p>
+
+<p>
+In spite, however, of the utter contempt with which Don Juan treats
+her,&mdash;in spite of his dissolute courses, which must shock her
+virtue,&mdash;and his impolite neglect, which must wound her vanity, the poor
+creature (who, from having been accustomed to better company, might have been
+presumed to have had better taste), the unfortunate angel feels a certain
+inclination for the Don, and actually flies up to heaven to ask permission to
+remain with him on earth.
+</p>
+
+<p>
+And when the curtain draws up, to the sound of harps, and discovers white-robed
+angels walking in the clouds, we find the angel of Marana upon her knees,
+uttering the following address:&mdash;
+</p>
+
+<p class="center">
+LE BON ANGE.
+</p>
+
+<p class="poem">
+Vierge, à qui le calice à la liqueur amère<br/>
+    Fut si souvent offert,<br/>
+Mère, que l&rsquo;on nomma la douloureuse mère,<br/>
+    Tant vous avez souffert!<br/>
+<br/>
+Vous, dont les yeux divins sur la terre des hommes<br/>
+    Ont versé plus de pleurs<br/>
+Que vos pieds n&rsquo;ont depuis, dans le ciel où nous sommes,<br/>
+    Fait éclore de fleurs.<br/>
+<br/>
+Vase d&rsquo;élection, étoile matinale,<br/>
+    Miroir de pureté,<br/>
+Vous qui priez pour nous, d&rsquo;une voix virginale,<br/>
+    La suprême bonté;<br/>
+<br/>
+A mon tour, aujourd&rsquo;hui, bienheureuse Marie,<br/>
+    Je tombe à vos genoux;<br/>
+Daignez donc m&rsquo;écouter, car c&rsquo;est vous que je prie,<br/>
+    Vous qui priez pour nous.
+</p>
+
+<p class="noindent">
+Which may be thus interpreted:&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+O Virgin blest! by whom the bitter draught<br/>
+    So often has been quaffed,<br/>
+That, for thy sorrow, thou art named by us<br/>
+    The Mother Dolorous!<br/>
+<br/>
+Thou, from whose eyes have fallen more tears of woe,<br/>
+    Upon the earth below,<br/>
+Than &rsquo;neath thy footsteps, in this heaven of ours,<br/>
+    Have risen flowers!<br/>
+<br/>
+O beaming morning star! O chosen vase!<br/>
+    O mirror of all grace!<br/>
+Who, with thy virgin voice, dost ever pray<br/>
+    Man&rsquo;s sins away;<br/>
+<br/>
+Bend down thine ear, and list, O blessed saint!<br/>
+    Unto my sad complaint;<br/>
+Mother! to thee I kneel, on thee I call,<br/>
+    Who hearest all.
+</p>
+
+<p>
+She proceeds to request that she may be allowed to return to earth, and follow
+the fortunes of Don Juan; and, as there is one difficulty, or, to use her own
+words,&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+Mais, comme vous savez qu&rsquo;aux voûtes éternelles,<br/>
+    Malgré moi, tend mon vol,<br/>
+Soufflez sur mon étoile et détachez mes ailes,<br/>
+    Pour m&rsquo;enchainer au sol;
+</p>
+
+<p>
+her request is granted, her star is BLOWN OUT (O poetic allusion!) and she
+descends to earth to love, and to go mad, and to die for Don Juan!
+</p>
+
+<p>
+The reader will require no further explanation, in order to be satisfied as to
+the moral of this play: but is it not a very bitter satire upon the country,
+which calls itself the politest nation in the world, that the incidents, the
+indecency, the coarse blasphemy, and the vulgar wit of this piece, should find
+admirers among the public, and procure reputation for the author? Could not the
+Government, which has re-established, in a manner, the theatrical censorship,
+and forbids or alters plays which touch on politics, exert the same
+guardianship over public morals? The honest English reader, who has a faith in
+his clergyman, and is a regular attendant at Sunday worship, will not be a
+little surprised at the march of intellect among our neighbors across the
+Channel, and at the kind of consideration in which they hold their religion.
+Here is a man who seizes upon saints and angels, merely to put sentiments in
+their mouths which might suit a nymph of Drury Lane. He shows heaven, in order
+that he may carry debauch into it; and avails himself of the most sacred and
+sublime parts of our creed as a vehicle for a scene-painter&rsquo;s skill, or
+an occasion for a handsome actress to wear a new dress.
+</p>
+
+<p>
+M. Dumas&rsquo;s piece of &ldquo;Kean&rdquo; is not quite so sublime; it was
+brought out by the author as a satire upon the French critics, who, to their
+credit be it spoken, had generally attacked him, and was intended by him, and
+received by the public, as a faithful portraiture of English manners. As such,
+it merits special observation and praise. In the first act you find a Countess
+and an Ambassadress, whose conversation relates purely to the great actor. All
+the ladies in London are in love with him, especially the two present. As for
+the Ambassadress, she prefers him to her husband (a matter of course in all
+French plays), and to a more seducing person still&mdash;no less a person than
+the Prince of Wales! who presently waits on the ladies, and joins in their
+conversation concerning Kean. &ldquo;This man,&rdquo; says his Royal Highness,
+&ldquo;is the very pink of fashion. Brummell is nobody when compared to him;
+and I myself only an insignificant private gentleman. He has a reputation among
+ladies, for which I sigh in vain; and spends an income twice as great as
+mine.&rdquo; This admirable historic touch at once paints the actor and the
+Prince; the estimation in which the one was held, and the modest economy for
+which the other was so notorious.
+</p>
+
+<p>
+Then we have Kean, at a place called the Trou de Charbon, the &ldquo;Coal
+Hole,&rdquo; where, to the edification of the public, he engages in a fisty
+combat with a notorious boxer. This scene was received by the audience with
+loud exclamations of delight, and commented on, by the journals, as a faultless
+picture of English manners. &ldquo;The Coal Hole&rdquo; being on the banks of
+the Thames, a nobleman&mdash;LORD MELBOURN!&mdash;has chosen the tavern as a
+rendezvous for a gang of pirates, who are to have their ship in waiting, in
+order to carry off a young lady with whom his lordship is enamored. It need not
+be said that Kean arrives at the nick of time, saves the innocent Meess Anna,
+and exposes the infamy of the Peer. A violent tirade against noblemen ensues,
+and Lord Melbourn slinks away, disappointed, to meditate revenge. Kean&rsquo;s
+triumphs continue through all the acts: the Ambassadress falls madly in love
+with him; the Prince becomes furious at his ill success, and the Ambassador
+dreadfully jealous. They pursue Kean to his dressing-room at the theatre;
+where, unluckily, the Ambassadress herself has taken refuge. Dreadful quarrels
+ensue; the tragedian grows suddenly mad upon the stage, and so cruelly insults
+the Prince of Wales that his Royal Highness determines to send HIM TO BOTANY
+BAY. His sentence, however, is commuted to banishment to New York; whither, of
+course, Miss Anna accompanies him; rewarding him, previously, with her hand and
+twenty thousand a year!
+</p>
+
+<p>
+This wonderful performance was gravely received and admired by the people of
+Paris: the piece was considered to be decidedly moral, because the popular
+candidate was made to triumph throughout, and to triumph in the most virtuous
+manner; for, according to the French code of morals, success among women is, at
+once, the proof and the reward of virtue.
+</p>
+
+<p>
+The sacred personage introduced in Dumas&rsquo;s play behind a cloud, figures
+bodily in the piece of the Massacre of the Innocents, represented at Paris last
+year. She appears under a different name, but the costume is exactly that of
+Carlo Dolce&rsquo;s Madonna; and an ingenious fable is arranged, the interest
+of which hangs upon the grand Massacre of the Innocents, perpetrated in the
+fifth act. One of the chief characters is Jean le Précurseur, who threatens woe
+to Herod and his race, and is beheaded by orders of that sovereign.
+</p>
+
+<p>
+In the Festin de Balthazar, we are similarly introduced to Daniel, and the
+first scene is laid by the waters of Babylon, where a certain number of captive
+Jews are seated in melancholy postures; a Babylonian officer enters,
+exclaiming, &ldquo;Chantez nous quelques chansons de Jerusalem,&rdquo; and the
+request is refused in the language of the Psalm. Belshazzar&rsquo;s Feast is
+given in a grand tableau, after Martin&rsquo;s picture. That painter, in like
+manner, furnished scenes for the Deluge. Vast numbers of schoolboys and
+children are brought to see these pieces; the lower classes delight in them.
+The famous Juif Errant, at the theatre of the Porte St. Martin, was the first
+of the kind, and its prodigious success, no doubt, occasioned the number of
+imitations which the other theatres have produced.
+</p>
+
+<p>
+The taste of such exhibitions, of course, every English person will question;
+but we must remember the manners of the people among whom they are popular;
+and, if I may be allowed to hazard such an opinion, there is in every one of
+these Boulevard mysteries, a kind of rude moral. The Boulevard writers
+don&rsquo;t pretend to &ldquo;tabernacles&rdquo; and divine gifts, like Madame
+Sand and Dumas before mentioned. If they take a story from the sacred books,
+they garble it without mercy, and take sad liberties with the text; but they do
+not deal in descriptions of the agreeably wicked, or ask pity and admiration
+for tender-hearted criminals and philanthropic murderers, as their betters do.
+Vice is vice on the Boulevard; and it is fine to hear the audience, as a tyrant
+king roars out cruel sentences of death, or a bereaved mother pleads for the
+life of her child, making their remarks on the circumstances of the scene.
+&ldquo;Ah, le gredin!&rdquo; growls an indignant countryman. &ldquo;Quel
+monstre!&rdquo; says a grisette, in a fury. You see very fat old men crying
+like babies, and, like babies, sucking enormous sticks of barley-sugar. Actors
+and audience enter warmly into the illusion of the piece; and so especially are
+the former affected, that at Franconi&rsquo;s, where the battles of the Empire
+are represented, there is as regular gradation in the ranks of the mimic army
+as in the real imperial legions. After a man has served, with credit, for a
+certain number of years in the line, he is promoted to be an officer&mdash;an
+acting officer. If he conducts himself well, he may rise to be a Colonel or a
+General of Division; if ill, he is degraded to the ranks again; or, worst
+degradation of all, drafted into a regiment of Cossacks or Austrians. Cossacks
+is the lowest depth, however; nay, it is said that the men who perform these
+Cossack parts receive higher wages than the mimic grenadiers and old guard.
+They will not consent to be beaten every night, even in play; to be pursued in
+hundreds, by a handful of French; to fight against their beloved Emperor.
+Surely there is fine hearty virtue in this, and pleasant child-like simplicity.
+</p>
+
+<p>
+So that while the drama of Victor Hugo, Dumas, and the enlightened classes, is
+profoundly immoral and absurd, the DRAMA of the common people is absurd, if you
+will, but good and right-hearted. I have made notes of one or two of these
+pieces, which all have good feeling and kindness in them, and which turn, as
+the reader will see, upon one or two favorite points of popular morality. A
+drama that obtained a vast success at the Porte Saint Martin was &ldquo;La
+Duchesse de la Vauballière.&rdquo; The Duchess is the daughter of a poor
+farmer, who was carried off in the first place, and then married by M. le Duc
+de la Vauballière, a terrible roué, the farmer&rsquo;s landlord, and the
+intimate friend of Philippe d&rsquo;Orléans, the Regent of France.
+</p>
+
+<p>
+Now the Duke, in running away with the lady, intended to dispense altogether
+with ceremony, and make of Julie anything but his wife; but Georges, her
+father, and one Morisseau, a notary, discovered him in his dastardly act, and
+pursued him to the very feet of the Regent, who compelled the pair to marry and
+make it up.
+</p>
+
+<p>
+Julie complies; but though she becomes a Duchess, her heart remains faithful to
+her old flame, Adrian, the doctor; and she declares that, beyond the ceremony,
+no sort of intimacy shall take place between her husband and herself.
+</p>
+
+<p>
+Then the Duke begins to treat her in the most ungentleman-like manner: he
+abuses her in every possible way; he introduces improper characters into her
+house; and, finally, becomes so disgusted with her, that he determines to make
+away with her altogether.
+</p>
+
+<p>
+For this purpose, he sends forth into the highways and seizes a doctor, bidding
+him, on pain of death, to write a poisonous prescription for Madame la
+Duchesse. She swallows the potion; and O horror! the doctor turns out to be Dr.
+Adrian; whose woe may be imagined, upon finding that he has been thus
+committing murder on his true love!
+</p>
+
+<p>
+Let not the reader, however, be alarmed as to the fate of the heroine; no
+heroine of a tragedy ever yet died in the third act; and, accordingly, the
+Duchess gets up perfectly well again in the fourth, through the instrumentality
+of Morisseau, the good lawyer.
+</p>
+
+<p>
+And now it is that vice begins to be really punished. The Duke, who, after
+killing his wife, thinks it necessary to retreat, and take refuge in Spain, is
+tracked to the borders of that country by the virtuous notary, and there
+receives such a lesson as he will never forget to his dying day.
+</p>
+
+<p>
+Morisseau, in the first instance, produces a deed (signed by his Holiness the
+Pope), which annuls the marriage of the Duke de la Vauballière; then another
+deed, by which it is proved that he was not the eldest son of old La
+Vauballière, the former Duke; then another deed, by which he shows that old La
+Vauballière (who seems to have been a disreputable old fellow) was a bigamist,
+and that, in consequence, the present man, styling himself Duke, is
+illegitimate; and finally, Morisseau brings forward another document, which
+proves that the REG&rsquo;LAR Duke is no other than Adrian, the doctor!
+</p>
+
+<p>
+Thus it is that love, law, and physic combined, triumph over the horrid
+machinations of this star-and-gartered libertine.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Hermann l&rsquo;Ivrogne&rdquo; is another piece of the same order; and
+though not very refined, yet possesses considerable merit. As in the case of
+the celebrated Captain Smith of Halifax, who &ldquo;took to drinking ratafia,
+and thought of poor Miss Bailey,&rdquo;&mdash;a woman and the bottle have been
+the cause of Hermann&rsquo;s ruin. Deserted by his mistress, who has been
+seduced from him by a base Italian Count, Hermann, a German artist, gives
+himself entirely up to liquor and revenge: but when he finds that force, and
+not infidelity, have been the cause of his mistress&rsquo;s ruin, the reader
+can fancy the indignant ferocity with which he pursues the infame ravisseur. A
+scene, which is really full of spirit, and excellently well acted, here ensues!
+Hermann proposes to the Count, on the eve of their duel, that the survivor
+should bind himself to espouse the unhappy Marie; but the Count declares
+himself to be already married, and the student, finding a duel impossible (for
+his object was to restore, at all events, the honor of Marie), now only thinks
+of his revenge, and murders the Count. Presently, two parties of men enter
+Hermann&rsquo;s apartment: one is a company of students, who bring him the news
+that he has obtained the prize of painting; the other the policemen, who carry
+him to prison, to suffer the penalty of murder.
+</p>
+
+<p>
+I could mention many more plays in which the popular morality is similiarly
+expressed. The seducer, or rascal of the piece, is always an
+aristocrat,&mdash;a wicked count, or licentious marquis, who is brought to
+condign punishment just before the fall of the curtain. And too good reason
+have the French people had to lay such crimes to the charge of the aristocracy,
+who are expiating now, on the stage, the wrongs which they did a hundred years
+since. The aristocracy is dead now; but the theatre lives upon traditions: and
+don&rsquo;t let us be too scornful at such simple legends as are handed down by
+the people from race to race. Vulgar prejudice against the great it may be; but
+prejudice against the great is only a rude expression of sympathy with the
+poor; long, therefore, may fat épiciers blubber over mimic woes, and honest
+prolétaires shake their fists, shouting&mdash;&ldquo;Gredin, scélérat, monstre
+de marquis!&rdquo; and such republican cries.
+</p>
+
+<p>
+Remark, too, another development of this same popular feeling of dislike
+against men in power. What a number of plays and legends have we (the writer
+has submitted to the public, in the preeeding pages, a couple of specimens; one
+of French, and the other of Polish origin,) in which that great and powerful
+aristocrat, the Devil, is made to be miserably tricked, humiliated, and
+disappointed? A play of this class, which, in the midst of all its absurdities
+and claptraps, had much of good in it, was called &ldquo;Le Maudit des
+Mers.&rdquo; Le Maudit is a Dutch captain, who, in the midst of a storm, while
+his crew were on their knees at prayers, blasphemed and drank punch; but what
+was his astonishment at beholding an archangel with a sword all covered with
+flaming resin, who told him that as he, in this hour of danger, was too daring,
+or too wicked, to utter a prayer, he never should cease roaming the seas until
+he could find some being who would pray to heaven for him!
+</p>
+
+<p>
+Once only, in a hundred years, was the skipper allowed to land for this
+purpose; and this piece runs through four centuries, in as many acts,
+describing the agonies and unavailing attempts of the miserable Dutchman.
+Willing to go any lengths in order to obtain his prayer, he, in the second act,
+betrays a Virgin of the Sun to a follower of Pizarro: and, in the third,
+assassinates the heroic William of Nassau; but ever before the dropping of the
+curtain, the angel and sword make their
+appearance&mdash;&ldquo;Treachery,&rdquo; says the spirit, &ldquo;cannot lessen
+thy punishment;&mdash;crime will not obtain thy release&mdash;A la mer! à la
+mer!&rdquo; and the poor devil returns to the ocean, to be lonely, and
+tempest-tossed, and sea-sick for a hundred years more.
+</p>
+
+<p>
+But his woes are destined to end with the fourth act. Having landed in America,
+where the peasants on the sea-shore, all dressed in Italian costumes, are
+celebrating, in a quadrille, the victories of Washington, he is there lucky
+enough to find a young girl to pray for him. Then the curse is removed, the
+punishment is over, and a celestial vessel, with angels on the decks and
+&ldquo;sweet little cherubs&rdquo; fluttering about the shrouds and the poop,
+appear to receive him.
+</p>
+
+<p>
+This piece was acted at Franconi&rsquo;s, where, for once, an angel-ship was
+introduced in place of the usual horsemanship.
+</p>
+
+<p>
+One must not forget to mention here, how the English nation is satirized by our
+neighbors; who have some droll traditions regarding us. In one of the little
+Christmas pieces produced at the Palais Royal (satires upon the follies of the
+past twelve months, on which all the small theatres exhaust their wit), the
+celebrated flight of Messrs. Green and Monck Mason was parodied, and created a
+good deal of laughter at the expense of John Bull. Two English noblemen, Milor
+Cricri and Milor Hanneton, appear as descending from a balloon, and one of them
+communicates to the public the philosophic observations which were made in the
+course of his aërial tour.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On leaving Vauxhall,&rdquo; says his lordship, &ldquo;we drank a bottle
+of Madeira, as a health to the friends from whom we parted, and crunched a few
+biscuits to support nature during the hours before lunch. In two hours we
+arrived at Canterbury, enveloped in clouds: lunch, bottled porter: at Dover,
+carried several miles in a tide of air, bitter cold, cherry-brandy; crossed
+over the Channel safely, and thought with pity of the poor people who were
+sickening in the steamboats below: more bottled porter: over Calais, dinner,
+roast-beef of Old England; near Dunkirk,&mdash;night falling, lunar rainbow,
+brandy-and-water; night confoundedly thick; supper, nightcap of rum-punch, and
+so to bed. The sun broke beautifully through the morning mist, as we boiled the
+kettle and took our breakfast over Cologne. In a few more hours we concluded
+this memorable voyage, and landed safely at Weilburg, in good time for
+dinner.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+The joke here is smart enough; but our honest neighbors make many better, when
+they are quite unconscious of the fun. Let us leave plays, for a moment, for
+poetry, and take an instance of French criticism, concerning England, from the
+works of a famous French exquisite and man of letters. The hero of the poem
+addresses his mistress&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+Londres, tu le sais trop, en fait de capitale,<br/>
+Est-ce que fit le ciel de plus froid et plus pâle,<br/>
+C&rsquo;est la ville du gaz, des marins, du brouillard;<br/>
+On s&rsquo;y couche à minuit, et l&rsquo;on s&rsquo;y lève tard;<br/>
+Ses raouts tant vantés ne sont qu&rsquo;une boxade,<br/>
+Sur ses grands quais jamais échelle ou sérénade,<br/>
+Mais de volumineux bourgeois pris de porter<br/>
+Qui passent sans lever le front à Westminster;<br/>
+Et n&rsquo;était sa forêt de mâts perçant la brume,<br/>
+Sa tour dont à minuit le vieil oeil s&rsquo;allume,<br/>
+Et tes deux yeux, Zerline, illuminés bien plus,<br/>
+Je dirais que, ma foi, des romans que j&rsquo;ai lus,<br/>
+Il n&rsquo;en est pas un seul, plus lourd, plus léthargique<br/>
+Que cette nation qu&rsquo;on nomme Britannique!
+</p>
+
+<p>
+The writer of the above lines (which let any man who can translate) is Monsieur
+Roger de Beauvoir, a gentleman who actually lived many months in England, as an
+attaché to the embassy of M. de Polignac. He places the heroine of his tale in
+a petit réduit près le Strand, &ldquo;with a green and fresh jalousie, and a
+large blind, let down all day; you fancied you were entering a bath of Asia, as
+soon as you had passed the perfumed threshold of this charming retreat!&rdquo;
+He next places her&mdash;
+</p>
+
+<p class="poem">
+Dans un square écarté, morne et couverte de givre,<br/>
+Où se cache un hôtel, aux vieux lions de cuivre;
+</p>
+
+<p class="noindent">
+and the hero of the tale, a young French poet, who is in London, is truly
+unhappy in that village.
+</p>
+
+<p class="poem">
+Arthur dessèche et meurt. Dans la ville de Sterne,<br/>
+Rien qu&rsquo;en voyant le peuple il a le mal de mer<br/>
+Il n&rsquo;aime ni le Parc, gai comme une citerne,<br/>
+Ni le tir au pigeon, ni le soda-water.<br/>
+<br/>
+Liston ne le fait plus sourciller! Il rumine<br/>
+Sur les trottoirs du Strand, droit comme un échiquier,<br/>
+Contre le peuple anglais, les nègres, la vermine,<br/>
+Et les mille cokneys du peuple boutiquier,<br/>
+<br/>
+Contre tous les bas-bleus, contre les pâtissières,<br/>
+Les parieurs d&rsquo;Epsom, le gin, le parlement,<br/>
+La quaterly, le roi, la pluie et les libraires,<br/>
+Dont il ne touche plus, hélas! un sou d&rsquo;argent!<br/>
+<br/>
+Et chaque gentleman lui dit: L&rsquo;heureux poète!
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;L&rsquo;heureux poète&rdquo; indeed! I question if a poet in this wide
+world is so happy as M. de Beauvoir, or has made such wonderful discoveries.
+&ldquo;The bath of Asia, with green jalousies,&rdquo; in which the lady dwells;
+&ldquo;the old hotel, with copper lions, in a lonely square;&rdquo;&mdash;were
+ever such things heard of, or imagined, but by a Frenchman? The sailors, the
+negroes, the vermin, whom he meets in the street,&mdash;how great and happy are
+all these discoveries! Liston no longer makes the happy poet frown; and
+&ldquo;gin,&rdquo; &ldquo;cokneys,&rdquo; and the &ldquo;quaterly&rdquo; have
+not the least effect upon him! And this gentleman has lived many months amongst
+us; admires Williams Shakspear, the &ldquo;grave et vieux prophète,&rdquo; as
+he calls him, and never, for an instant, doubts that his description contains
+anything absurd!
+</p>
+
+<p>
+I don&rsquo;t know whether the great Dumas has passed any time in England; but
+his plays show a similar intimate knowledge of our habits. Thus in Kean, the
+stage-manager is made to come forward and address the pit, with a speech
+beginning, &ldquo;My Lords and Gentlemen;&rdquo; and a company of Englishwomen
+are introduced (at the memorable &ldquo;Coal hole&rdquo;), and they all wear
+PINAFORES; as if the British female were in the invariable habit of wearing
+this outer garment, or slobbering her gown without it. There was another
+celebrated piece, enacted some years since, upon the subject of Queen Caroline,
+where our late adored sovereign, George, was made to play a most despicable
+part; and where Signor Bergami fought a duel with Lord Londonderry. In the last
+act of this play, the House of Lords was represented, and Sir Brougham made an
+eloquent speech in the Queen&rsquo;s favor. Presently the shouts of the mob
+were heard without; from shouting they proceeded to pelting; and
+pasteboard-brickbats and cabbages came flying among the representatives of our
+hereditary legislature. At this unpleasant juncture, SIR HARDINGE, the
+Secretary-at-War, rises and calls in the military; the act ends in a general
+row, and the ignominious fall of Lord Liverpool, laid low by a brickbat from
+the mob!
+</p>
+
+<p>
+The description of these scenes is, of course, quite incapable of conveying any
+notion of their general effect. You must have the solemnity of the actors, as
+they Meess and Milor one another, and the perfect gravity and good faith with
+which the audience listen to them. Our stage Frenchman is the old Marquis, with
+sword, and pigtail, and spangled court coat. The Englishman of the French
+theatre has, invariably, a red wig, and almost always leather gaiters, and a
+long white upper Benjamin: he remains as he was represented in the old
+caricatures after the peace, when Vernet designed him.
+</p>
+
+<p>
+And to conclude this catalogue of blunders: in the famous piece of the
+&ldquo;Naufrage de la Meduse,&rdquo; the first act is laid on board an English
+ship-of-war, all the officers of which appeared in light blue or green coats
+(the lamp-light prevented our distinguishing the color accurately), and
+TOP-BOOTS!
+</p>
+
+<p>
+Let us not attempt to deaden the force of this tremendous blow by any more
+remarks. The force of blundering can go no further. Would a Chinese playwright
+or painter have stranger notions about the barbarians than our neighbors, who
+are separated from us but by two hours of salt water?
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div class="chapter">
+
+<h2><a name="link2H_4_0025" id="link2H_4_0025"></a> MEDITATIONS AT VERSAILLES.
+</h2>
+
+<p>
+The palace of Versailles has been turned into a bricabrac shop of late years,
+and its time-honored walls have been covered with many thousand yards of the
+worst pictures that eye ever looked on. I don&rsquo;t know how many leagues of
+battles and sieges the unhappy visitor is now obliged to march through, amidst
+a crowd of chattering Paris cockneys, who are never tired of looking at the
+glories of the Grenadier Français; to the chronicling of whose deeds this old
+palace of the old kings is now altogether devoted. A whizzing, screaming
+steam-engine rushes hither from Paris, bringing shoals of badauds in its wake.
+The old coucous are all gone, and their place knows them no longer. Smooth
+asphaltum terraces, tawdry lamps, and great hideous Egyptian obelisks, have
+frightened them away from the pleasant station they used to occupy under the
+trees of the Champs Elysées; and though the old coucous were just the most
+uncomfortable vehicles that human ingenuity ever constructed, one can&rsquo;t
+help looking back to the days of their existence with a tender regret; for
+there was pleasure then in the little trip of three leagues: and who ever had
+pleasure in a railway journey? Does any reader of this venture to say that, on
+such a voyage, he ever dared to be pleasant? Do the most hardened stokers joke
+with one another? I don&rsquo;t believe it. Look into every single car of the
+train, and you will see that every single face is solemn. They take their seats
+gravely, and are silent, for the most part, during the journey; they dare not
+look out of window, for fear of being blinded by the smoke that comes whizzing
+by, or of losing their heads in one of the windows of the down train; they ride
+for miles in utter damp and darkness: through awful pipes of brick, that have
+been run pitilessly through the bowels of gentle mother earth, the cast-iron
+Frankenstein of an engine gallops on, puffing and screaming. Does any man
+pretend to say that he ENJOYS the journey?&mdash;he might as well say that he
+enjoyed having his hair cut; he bears it, but that is all: he will not allow
+the world to laugh at him, for any exhibition of slavish fear; and pretends,
+therefore, to be at his ease; but he IS afraid: nay, ought to be, under the
+circumstances. I am sure Hannibal or Napoleon would, were they locked suddenly
+into a car; there kept close prisoners for a certain number of hours, and
+whirled along at this dizzy pace. You can&rsquo;t stop, if you would:&mdash;you
+may die, but you can&rsquo;t stop; the engine may explode upon the road, and up
+you go along with it; or, may be a bolter and take a fancy to go down a hill,
+or into a river: all this you must bear, for the privilege of travelling twenty
+miles an hour.
+</p>
+
+<p>
+This little journey, then, from Paris to Versailles, that used to be so merry
+of old, has lost its pleasures since the disappearance of the coucous; and I
+would as lief have for companions the statues that lately took a coach from the
+bridge opposite the Chamber of Deputies, and stepped out in the court of
+Versailles, as the most part of the people who now travel on the railroad. The
+stone figures are not a whit more cold and silent than these persons, who used
+to be, in the old coucous, so talkative and merry. The prattling grisette and
+her swain from the Ecole de Droit; the huge Alsacian carabineer, grimly smiling
+under his sandy moustaches and glittering brass helmet; the jolly nurse, in red
+calico, who had been to Paris to show mamma her darling Lolo, or
+Auguste;&mdash;what merry companions used one to find squeezed into the crazy
+old vehicles that formerly performed the journey! But the age of horseflesh is
+gone&mdash;that of engineers, economists, and calculators has succeeded; and
+the pleasure of coucoudom is extinguished for ever. Why not mourn over it, as
+Mr. Burke did over his cheap defence of nations and unbought grace of life;
+that age of chivalry, which he lamented, àpropos of a trip to Versailles, some
+half a century back?
+</p>
+
+<p>
+Without stopping to discuss (as might be done, in rather a neat and successful
+manner) whether the age of chivalry was cheap or dear, and whether, in the time
+of the unbought grace of life, there was not more bribery, robbery, villainy,
+tyranny, and corruption, than exists even in our own happy days,&mdash;let us
+make a few moral and historical remarks upon the town of Versailles; where,
+between railroad and coucou, we are surely arrived by this time.
+</p>
+
+<p>
+The town is, certainly, the most moral of towns. You pass from the railroad
+station through a long, lonely suburb, with dusty rows of stunted trees on
+either side, and some few miserable beggars, idle boys, and ragged old women
+under them. Behind the trees are gaunt, mouldy houses; palaces once, where (in
+the days of the unbought grace of life) the cheap defence of nations gambled,
+ogled, swindled, intrigued; whence high-born duchesses used to issue, in old
+times, to act as chambermaids to lovely Du Barri; and mighty princes rolled
+away, in gilt caroches, hot for the honor of lighting his Majesty to bed, or of
+presenting his stockings when he rose, or of holding his napkin when he dined.
+Tailors, chandlers, tinmen, wretched hucksters, and greengrocers, are now
+established in the mansions of the old peers; small children are yelling at the
+doors, with mouths besmeared with bread and treacle; damp rags are hanging out
+of every one of the windows, steaming in the sun; oyster-shells,
+cabbage-stalks, broken crockery, old papers, lie basking in the same cheerful
+light. A solitary water-cart goes jingling down the wide pavement, and spirts a
+feeble refreshment over the dusty, thirsty stones.
+</p>
+
+<p>
+After pacing for some time through such dismal streets, we deboucher on the
+grande place; and before us lies the palace dedicated to all the glories of
+France. In the midst of the great lonely plain this famous residence of King
+Louis looks low and mean.&mdash;Honored pile! Time was when tall musketeers and
+gilded body-guards allowed none to pass the gate. Fifty years ago, ten thousand
+drunken women from Paris broke through the charm; and now a tattered
+commissioner will conduct you through it for a penny, and lead you up to the
+sacred entrance of the palace.
+</p>
+
+<p>
+We will not examine all the glories of France, as here they are portrayed in
+pictures and marble: catalogues are written about these miles of canvas,
+representing all the revolutionary battles, from Valmy to Waterloo,&mdash;all
+the triumphs of Louis XIV.&mdash;all the mistresses of his successor&mdash;and
+all the great men who have flourished since the French empire began. Military
+heroes are most of these&mdash;fierce constables in shining steel, marshals in
+voluminous wigs, and brave grenadiers in bearskin caps; some dozens of whom
+gained crowns, principalities, dukedoms; some hundreds, plunder and epaulets;
+some millions, death in African sands, or in icy Russian plains, under the
+guidance, and for the good, of that arch-hero, Napoleon. By far the greater
+part of &ldquo;all the glories&rdquo; of France (as of most other countries) is
+made up of these military men: and a fine satire it is on the cowardice of
+mankind, that they pay such an extraordinary homage to the virtue called
+courage; filling their history-books with tales about it, and nothing but it.
+</p>
+
+<p>
+Let them disguise the place, however, as they will, and plaster the walls with
+bad pictures as they please, it will be hard to think of any family but one, as
+one traverses this vast gloomy edifice. It has not been humbled to the ground,
+as a certain palace of Babel was of yore; but it is a monument of fallen pride,
+not less awful, and would afford matter for a whole library of sermons. The
+cheap defence of nations expended a thousand millions in the erection of this
+magnificent dwelling-place. Armies were employed, in the intervals of their
+warlike labors, to level hills, or pile them up; to turn rivers, and to build
+aqueducts, and transplant woods, and construct smooth terraces, and long
+canals. A vast garden grew up in a wilderness, and a stupendous palace in the
+garden, and a stately city round the palace: the city was peopled with
+parasites, who daily came to do worship before the creator of these
+wonders&mdash;the Great King. &ldquo;Dieu seul est grand,&rdquo; said courtly
+Massillon; but next to him, as the prelate thought, was certainly Louis, his
+vicegerent here upon earth&mdash;God&rsquo;s lieutenant-governor of the
+world,&mdash;before whom courtiers used to fall on their knees, and shade their
+eyes, as if the light of his countenance, like the sun, which shone supreme in
+heaven, the type of him, was too dazzling to bear.
+</p>
+
+<p>
+Did ever the sun shine upon such a king before, in such a palace?&mdash;or,
+rather, did such a king ever shine upon the sun? When Majesty came out of his
+chamber, in the midst of his superhuman splendors, viz, in his cinnamon-colored
+coat, embroidered with diamonds; his pyramid of a wig,[*] his red-heeled shoes,
+that lifted him four inches from the ground, &ldquo;that he scarcely seemed to
+touch;&rdquo; when he came out, blazing upon the dukes and duchesses that
+waited his rising,&mdash;what could the latter do, but cover their eyes, and
+wink, and tremble? And did he not himself believe, as he stood there, on his
+high heels, under his ambrosial periwig, that there was something in him more
+than man&mdash;something above Fate?
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* It is fine to think that, in the days of his youth, his Majesty Louis XIV.
+used to POWDER HIS WIG WITH GOLD-DUST.
+</p>
+
+<p>
+This, doubtless, was he fain to believe; and if, on very fine days, from his
+terrace before his gloomy palace of Saint Germains, he could catch a glimpse,
+in the distance, of a certain white spire of St. Denis, where his race lay
+buried, he would say to his courtiers, with a sublime condescension,
+&ldquo;Gentlemen, you must remember that I, too, am mortal.&rdquo; Surely the
+lords in waiting could hardly think him serious, and vowed that his Majesty
+always loved a joke. However, mortal or not, the sight of that sharp spire
+wounded his Majesty&rsquo;s eyes; and is said, by the legend, to have caused
+the building of the palace of Babel-Versailles.
+</p>
+
+<p>
+In the year 1681, then, the great king, with bag and baggage,&mdash;with
+guards, cooks, chamberlains, mistresses, Jesuits, gentlemen, lackeys, Fénélons,
+Molières, Lauzuns, Bossuets, Villars, Villeroys, Louvois,
+Colberts,&mdash;transported himself to his new palace: the old one being left
+for James of England and Jaquette his wife, when their time should come. And
+when the time did come, and James sought his brother&rsquo;s kingdom, it is on
+record that Louis hastened to receive and console him, and promised to restore,
+incontinently, those islands from which the canaille had turned him. Between
+brothers such a gift was a trifle; and the courtiers said to one another
+reverently:[*] &ldquo;The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
+until I make thine enemies thy footstool.&rdquo; There was no blasphemy in the
+speech: on the contrary, it was gravely said, by a faithful believing man, who
+thought it no shame to the latter, to compare his Majesty with God Almighty.
+Indeed, the books of the time will give one a strong idea how general was this
+Louis-worship. I have just been looking at one, which was written by an honest
+Jesuit and Protégé of Père la Chaise, who dedicates a book of medals to the
+august Infants of France, which does, indeed, go almost as far in print. He
+calls our famous monarch &ldquo;Louis le Grand:&mdash;1, l&rsquo;invincible; 2,
+le sage; 3, le conquérant; 4, la merveille de son siècle; 5, la terreur de ses
+ennemis; 6, l&rsquo;amour de ses peuples; 7, l&rsquo;arbitre de la paix et de
+la guerre; 8, l&rsquo;admiration de l&rsquo;univers; 9, et digne d&rsquo;en
+être le maître; 10, le modèle d&rsquo;un héros achevé; 11, digne de
+l&rsquo;immortalité, et de la vénération de tous les siècles!&rdquo;
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* I think it is in the amusing &ldquo;Memoirs of Madame de Crequi&rdquo; (a
+forgery, but a work remarkable for its learning and accuracy) that the above
+anecdote is related.
+</p>
+
+<p>
+A pretty Jesuit declaration, truly, and a good honest judgment upon the great
+king! In thirty years more&mdash;1. The invincible had been beaten a vast
+number of times. 2. The sage was the puppet of an artful old woman, who was the
+puppet of more artful priests. 3. The conqueror had quite forgotten his early
+knack of conquering. 5. The terror of his enemies (for 4, the marvel of his
+age, we pretermit, it being a loose term, that may apply to any person or
+thing) was now terrified by his enemies in turn. 6. The love of his people was
+as heartily detested by them as scarcely any other monarch, not even his
+great-grandson, has been, before or since. 7. The arbiter of peace and war was
+fain to send superb ambassadors to kick their heels in Dutch shopkeepers&rsquo;
+ante-chambers. 8, is again a general term. 9. The man fit to be master of the
+universe, was scarcely master of his own kingdom. 10. The finished hero was all
+but finished, in a very commonplace and vulgar way. And 11. The man worthy of
+immortality was just at the point of death, without a friend to soothe or
+deplore him; only withered old Maintenon to utter prayers at his bedside, and
+croaking Jesuits to prepare him,[*] with heaven knows what wretched tricks and
+mummeries, for his appearance in that Great Republic that lies on the other
+side of the grave. In the course of his fourscore splendid miserable years, he
+never had but one friend, and he ruined and left her. Poor La Vallière, what a
+sad tale is yours! &ldquo;Look at this Galerie des Glaces,&rdquo; cries
+Monsieur Vatout, staggering with surprise at the appearance of the room, two
+hundred and forty-two feet long, and forty high. &ldquo;Here it was that Louis
+displayed all the grandeur of royalty; and such was the splendor of his court,
+and the luxury of the times, that this immense room could hardly contain the
+crowd of courtiers that pressed around the monarch.&rdquo; Wonderful!
+wonderful! Eight thousand four hundred and sixty square feet of courtiers! Give
+a square yard to each, and you have a matter of three thousand of them. Think
+of three thousand courtiers per day, and all the chopping and changing of them
+for near forty years: some of them dying, some getting their wishes, and
+retiring to their provinces to enjoy their plunder; some disgraced, and going
+home to pine away out of the light of the sun;[**] new ones perpetually
+arriving,&mdash;pushing, squeezing, for their place, in the crowded Galerie des
+Glaces. A quarter of a million of noble countenances, at the very least, must
+those glasses have reflected. Rouge, diamonds, ribbons, patches, upon the faces
+of smiling ladies: towering periwigs, sleek shaven crowns, tufted moustaches,
+scars, and grizzled whiskers, worn by ministers, priests, dandies, and grim old
+commanders.&mdash;So many faces, O ye gods! and every one of them lies! So many
+tongues, vowing devotion and respectful love to the great king in his six-inch
+wig; and only poor La Vallière&rsquo;s amongst them all which had a word of
+truth for the dull ears of Louis of Bourbon.
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* They made a Jesuit of him on his death-bed.
+</p>
+
+<p class="footnote">
+** Saint Simon&rsquo;s account of Lauzun, in disgrace, is admirably facetious
+and pathetic; Lauzun&rsquo;s regrets are as monstrous as those of Raleigh when
+deprived of the sight of his adorable Queen and Mistress, Elizabeth.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;Quand j&rsquo;aurai de la peine aux Carmélites,&rdquo; says unhappy
+Louise, about to retire from these magnificent courtiers and their grand
+Galerie des Glaces, &ldquo;je me souviendrai de ce que ces gens là m&rsquo;ont
+fait souffrir!&rdquo;&mdash;A troop of Bossuets inveighing against the vanities
+of courts could not preach such an affecting sermon. What years of anguish and
+wrong had the poor thing suffered, before these sad words came from her gentle
+lips! How these courtiers have bowed and flattered, kissed the ground on which
+she trod, fought to have the honor of riding by her carriage, written sonnets,
+and called her goddess; who, in the days of her prosperity, was kind and
+beneficent, gentle and compassionate to all; then (on a certain day, when it is
+whispered that his Majesty hath cast the eyes of his gracious affection upon
+another) behold three thousand courtiers are at the feet of the new
+divinity.&mdash;&ldquo;O divine Athenais! what blockheads have we been to
+worship any but you.&mdash;THAT a goddess?&mdash;a pretty goddess
+forsooth;&mdash;a witch, rather, who, for a while, kept our gracious monarch
+blind! Look at her: the woman limps as she walks; and, by sacred Venus, her
+mouth stretches almost to her diamond ear-rings?&rdquo;[*] The same tale may be
+told of many more deserted mistresses; and fair Athenais de Montespan was to
+hear it of herself one day. Meantime, while La Vallière&rsquo;s heart is
+breaking, the model of a finished hero is yawning; as, on such paltry
+occasions, a finished hero should. LET her heart break: a plague upon her tears
+and repentance; what right has she to repent? Away with her to her convent. She
+goes, and the finished hero never sheds a tear. What a noble pitch of stoicism
+to have reached! Our Louis was so great, that the little woes of mean people
+were beyond him: his friends died, his mistresses left him; his children, one
+by one, were cut off before his eyes, and great Louis is not moved in the
+slightest degree! As how, indeed, should a god be moved?
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* A pair of diamond ear-rings, given by the King to La Vallière, caused much
+scandal; and some lampoons are extant, which impugn the taste of Louis XIV. for
+loving a lady with such an enormous mouth.
+</p>
+
+<p>
+I have often liked to think about this strange character in the world, who
+moved in it, bearing about a full belief in his own infallibility; teaching his
+generals the art of war, his ministers the science of government, his wits
+taste, his courtiers dress; ordering deserts to become gardens, turning
+villages into palaces at a breath; and indeed the august figure of the man, as
+he towers upon his throne, cannot fail to inspire one with respect and
+awe:&mdash;how grand those flowing locks appear; how awful that sceptre; how
+magnificent those flowing robes! In Louis, surely, if in any one, the majesty
+of kinghood is represented.
+</p>
+
+<p>
+But a king is not every inch a king, for all the poet may say; and it is
+curious to see how much precise majesty there is in that majestic figure of
+Ludovicus Rex. In the Frontispiece, we have endeavored to make the exact
+calculation. The idea of kingly dignity is equally strong in the two outer
+figures; and you see, at once, that majesty is made out of the wig, the
+high-heeled shoes, and cloak, all fleurs-de-lis bespangled. As for the little
+lean, shrivelled, paunchy old man, of five feet two, in a jacket and breeches,
+there is no majesty in HIM at any rate; and yet he has just stepped out of that
+very suit of clothes. Put the wig and shoes on him, and he is six feet
+high;&mdash;the other fripperies, and he stands before you majestic, imperial,
+and heroic! Thus do barbers and cobblers make the gods that we worship: for do
+we not all worship him? Yes; though we all know him to be stupid, heartless,
+short, of doubtful personal courage, worship and admire him we must; and have
+set up, in our hearts, a grand image of him, endowed with wit, magnanimity,
+valor, and enormous heroical stature.
+</p>
+
+<p>
+And what magnanimous acts are attributed to him! or, rather, how differently do
+we view the actions of heroes and common men, and find that the same thing
+shall be a wonderful virtue in the former, which, in the latter, is only an
+ordinary act of duty. Look at yonder window of the king&rsquo;s
+chamber;&mdash;one morning a royal cane was seen whirling out of it, and
+plumped among the courtiers and guard of honor below. King Louis had
+absolutely, and with his own hand, flung his own cane out of the window,
+&ldquo;because,&rdquo; said he, &ldquo;I won&rsquo;t demean myself by striking
+a gentleman!&rdquo; O miracle of magnanimity! Lauzun was not caned, because he
+besought majesty to keep his promise,&mdash;only imprisoned for ten years in
+Pignerol, along with banished Fouquet;&mdash;and a pretty story is
+Fouquet&rsquo;s too.
+</p>
+
+<p>
+Out of the window the king&rsquo;s august head was one day thrust, when old
+Condé was painfully toiling up the steps of the court below. &ldquo;Don&rsquo;t
+hurry yourself, my cousin,&rdquo; cries magnanimity, &ldquo;one who has to
+carry so many laurels cannot walk fast.&rdquo; At which all the courtiers,
+lackeys, mistresses, chamberlains, Jesuits, and scullions, clasp their hands
+and burst into tears. Men are affected by the tale to this very day. For a
+century and three-quarters, have not all the books that speak of Versailles, or
+Louis Quatorze, told the story?&mdash;&ldquo;Don&rsquo;t hurry yourself, my
+cousin!&rdquo; O admirable king and Christian! what a pitch of condescension is
+here, that the greatest king of all the world should go for to say anything so
+kind, and really tell a tottering old gentleman, worn out with gout, age, and
+wounds, not to walk too fast!
+</p>
+
+<p>
+What a proper fund of slavishness is there in the composition of mankind, that
+histories like these should be found to interest and awe them. Till the
+world&rsquo;s end, most likely, this story will have its place in the
+history-books; and unborn generations will read it, and tenderly be moved by
+it. I am sure that Magnanimity went to bed that night, pleased and happy,
+intimately convinced that he had done an action of sublime virtue, and had easy
+slumbers and sweet dreams,&mdash;especially if he had taken a light supper, and
+not too vehemently attacked his en cas de nuit.
+</p>
+
+<p>
+That famous adventure, in which the en cas de nuit was brought into use, for
+the sake of one Poquelin alias Molière;&mdash;how often has it been described
+and admired? This Poquelin, though king&rsquo;s valet-de-chambre, was by
+profession a vagrant; and as such, looked coldly on by the great lords of the
+palace, who refused to eat with him. Majesty hearing of this, ordered his en
+cas de nuit to be placed on the table, and positively cut off a wing with his
+own knife and fork for Poquelin&rsquo;s use. O thrice happy Jean Baptiste! The
+king has actually sat down with him cheek by jowl, had the liver-wing of a
+fowl, and given Molière the gizzard; put his imperial legs under the same
+mahogany (sub iisdem trabibus). A man, after such an honor, can look for little
+else in this world: he has tasted the utmost conceivable earthly happiness, and
+has nothing to do now but to fold his arms, look up to heaven, and sing
+&ldquo;Nunc dimittis&rdquo; and die.
+</p>
+
+<p>
+Do not let us abuse poor old Louis on account of this monstrous pride; but only
+lay it to the charge of the fools who believed and worshipped it. If, honest
+man, he believed himself to be almost a god, it was only because thousands of
+people had told him so&mdash;people only half liars, too; who did, in the
+depths of their slavish respect, admire the man almost as much as they said
+they did. If, when he appeared in his five-hundred-million coat, as he is said
+to have done, before the Siamese ambassadors, the courtiers began to shade
+their eyes and long for parasols, as if this Bourbonic sun was too hot for
+them; indeed, it is no wonder that he should believe that there was something
+dazzling about his person: he had half a million of eager testimonies to this
+idea. Who was to tell him the truth?&mdash;Only in the last years of his life
+did trembling courtiers dare whisper to him, after much circumlocution, that a
+certain battle had been fought at a place called Blenheim, and that Eugene and
+Marlborough had stopped his long career of triumphs.
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;On n&rsquo;est plus heureux à notre âge,&rdquo; says the old man, to one
+of his old generals, welcoming Tallard after his defeat; and he rewards him
+with honors, as if he had come from a victory. There is, if you will, something
+magnanimous in this welcome to his conquered general, this stout protest
+against Fate. Disaster succeeds disaster; armies after armies march out to meet
+fiery Eugene and that dogged, fatal Englishman, and disappear in the smoke of
+the enemies&rsquo; cannon. Even at Versailles you may almost hear it roaring at
+last; but when courtiers, who have forgotten their god, now talk of quitting
+this grand temple of his, old Louis plucks up heart and will never hear of
+surrender. All the gold and silver at Versailles he melts, to find bread for
+his armies: all the jewels on his five-hundred-million coat he pawns
+resolutely; and, bidding Villars go and make the last struggle but one,
+promises, if his general is defeated, to place himself at the head of his
+nobles, and die King of France. Indeed, after a man, for sixty years, has been
+performing the part of a hero, some of the real heroic stuff must have entered
+into his composition, whether he would or not. When the great Elliston was
+enacting the part of King George the Fourth, in the play of &ldquo;The
+Coronation,&rdquo; at Drury Lane, the galleries applauded very loudly his
+suavity and majestic demeanor, at which Elliston, inflamed by the popular
+loyalty (and by some fermented liquor in which, it is said, he was in the habit
+of indulging), burst into tears, and spreading out his arms, exclaimed:
+&ldquo;Bless ye, bless ye, my people!&rdquo; Don&rsquo;t let us laugh at his
+Ellistonian majesty, nor at the people who clapped hands and yelled
+&ldquo;bravo!&rdquo; in praise of him. The tipsy old manager did really feel
+that he was a hero at that moment; and the people, wild with delight and
+attachment for a magnificent coat and breeches, surely were uttering the true
+sentiments of loyalty: which consists in reverencing these and other articles
+of costume. In this fifth act, then, of his long royal drama, old Louis
+performed his part excellently; and when the curtain drops upon him, he lies,
+dressed majestically, in a becoming kingly attitude, as a king should.
+</p>
+
+<p>
+The king his successor has not left, at Versailles, half so much occasion for
+moralizing; perhaps the neighboring Parc aux Cerfs would afford better
+illustrations of his reign. The life of his great grandsire, the Grand Llama of
+France, seems to have frightened Louis the well-beloved; who understood that
+loneliness is one of the necessary conditions of divinity, and being of a
+jovial, companionable turn, aspired not beyond manhood. Only in the matter of
+ladies did he surpass his predecessor, as Solomon did David. War he eschewed,
+as his grandfather bade him; and his simple taste found little in this world to
+enjoy beyond the mulling of chocolate and the frying of pancakes. Look, here is
+the room called Laboratoire du Roi, where, with his own hands, he made his
+mistress&rsquo;s breakfast:&mdash;here is the little door through which, from
+her apartments in the upper story, the chaste Du Barri came stealing down to
+the arms of the weary, feeble, gloomy old man. But of women he was tired long
+since, and even pancake-frying had palled upon him. What had he to do, after
+forty years of reign;&mdash;after having exhausted everything? Every pleasure
+that Dubois could invent for his hot youth, or cunning Lebel could minister to
+his old age, was flat and stale; used up to the very dregs: every shilling in
+the national purse had been squeezed out, by Pompadour and Du Barri and such
+brilliant ministers of state. He had found out the vanity of pleasure, as his
+ancestor had discovered the vanity of glory: indeed it was high time that he
+should die. And die he did; and round his tomb, as round that of his
+grandfather before him, the starving people sang a dreadful chorus of curses,
+which were the only epitaphs for good or for evil that were raised to his
+memory.
+</p>
+
+<p>
+As for the courtiers&mdash;the knights and nobles, the unbought grace of
+life&mdash;they, of course, forgot him in one minute after his death, as the
+way is. When the king dies, the officer appointed opens his chamber window, and
+calling out into the court below, Le Roi est mort, breaks his cane, takes
+another and waves it, exclaiming, vive le Roi! Straightway all the loyal nobles
+begin yelling vive le Roi! and the officer goes round solemnly and sets yonder
+great clock in the Cour de Marbre to the hour of the king&rsquo;s death. This
+old Louis had solemnly ordained; but the Versailles clock was only set twice:
+there was no shouting of Vive le Roi when the successor of Louis XV. mounted to
+heaven to join his sainted family.
+</p>
+
+<p>
+Strange stories of the deaths of kings have always been very recreating and
+profitable to us: what a fine one is that of the death of Louis XV., as Madame
+Campan tells it. One night the gracious monarch came back ill from Trianon; the
+disease turned out to be the small-pox; so violent that ten people of those who
+had to enter his chamber caught the infection and died. The whole court flies
+from him; only poor old fat Mesdames the King&rsquo;s daughters persist in
+remaining at his bedside, and praying for his soul&rsquo;s welfare.
+</p>
+
+<p>
+On the 10th May, 1774, the whole court had assembled at the château; the oeil
+de Boeuf was full. The Dauphin had determined to depart as soon as the king had
+breathed his last. And it was agreed by the people of the stables, with those
+who watched in the king&rsquo;s room, that a lighted candle should be placed in
+a window, and should be extinguished as soon as he had ceased to live. The
+candle was put out. At that signal, guards, pages, and squires mounted on
+horseback, and everything was made ready for departure. The Dauphin was with
+the Dauphiness, waiting together for the news of the king&rsquo;s demise. AN
+IMMENSE NOISE, AS IF OF THUNDER, WAS HEARD IN THE NEXT ROOM; it was the crowd
+of courtiers, who were deserting the dead king&rsquo;s apartment, in order to
+pay their court to the new power of Louis XVI. Madame de Noailles entered, and
+was the first to salute the queen by her title of Queen of France, and begged
+their Majesties to quit their apartments, to receive the princes and great
+lords of the court desirous to pay their homage to the new sovereigns. Leaning
+on her husband&rsquo;s arm, a handkerchief to her eyes, in the most touching
+attitude, Marie Antoinette received these first visits. On quitting the chamber
+where the dead king lay, the Duc de Villequier bade M. Anderville, first
+surgeon of the king, to open and embalm the body: it would have been certain
+death to the surgeon. &ldquo;I am ready, sir,&rdquo; said he; &ldquo;but whilst
+I am operating, you must hold the head of the corpse: your charge demands
+it.&rdquo; The Duke went away without a word, and the body was neither opened
+nor embalmed. A few humble domestics and poor workmen watched by the remains,
+and performed the last offices to their master. The surgeons ordered spirits of
+wine to be poured into the coffin.
+</p>
+
+<p>
+They huddled the king&rsquo;s body into a post-chaise; and in this deplorable
+equipage, with an escort of about forty men, Louis the well-beloved was
+carried, in the dead of night, from Versailles to St. Denis, and then thrown
+into the tomb of the kings of France!
+</p>
+
+<p>
+If any man is curious, and can get permission, he may mount to the roof of the
+palace, and see where Louis XVI. used royally to amuse himself, by gazing upon
+the doings of all the townspeople below with a telescope. Behold that balcony,
+where, one morning, he, his queen, and the little Dauphin stood, with Cromwell
+Grandison Lafayette by their side, who kissed her Majesty&rsquo;s hand, and
+protected her; and then, lovingly surrounded by his people, the king got into a
+coach and came to Paris: nor did his Majesty ride much in coaches after that.
+</p>
+
+<p>
+There is a portrait of the king, in the upper galleries, clothed in red and
+gold, riding a fat horse, brandishing a sword, on which the word
+&ldquo;Justice&rdquo; is inscribed, and looking remarkably stupid and
+uncomfortable. You see that the horse will throw him at the very first fling;
+and as for the sword, it never was made for such hands as his, which were good
+at holding a corkscrew or a carving-knife, but not clever at the management of
+weapons of war. Let those pity him who will: call him saint and martyr if you
+please; but a martyr to what principle was he? Did he frankly support either
+party in his kingdom, or cheat and tamper with both? He might have escaped; but
+he must have his supper: and so his family was butchered and his kingdom lost,
+and he had his bottle of Burgundy in comfort at Varennes. A single charge upon
+the fatal 10th of August, and the monarchy might have been his once more; but
+he is so tender-hearted, that he lets his friends be murdered before his eyes
+almost: or, at least, when he has turned his back upon his duty and his
+kingdom, and has skulked for safety into the reporters&rsquo; box, at the
+National Assembly. There were hundreds of brave men who died that day, and were
+martyrs, if you will; poor neglected tenth-rate courtiers, for the most part,
+who had forgotten old slights and disappointments, and left their places of
+safety to come and die, if need were, sharing in the supreme hour of the
+monarchy. Monarchy was a great deal too humane to fight along with these, and
+so left them to the pikes of Santerre and the mercy of the men of the Sections.
+But we are wandering a good ten miles from Versailles, and from the deeds which
+Louis XVI. performed there.
+</p>
+
+<p>
+He is said to have been such a smart journeyman blacksmith, that he might, if
+Fate had not perversely placed a crown on his head, have earned a couple of
+louis every week by the making of locks and keys. Those who will may see the
+workshop where he employed many useful hours: Madame Elizabeth was at prayers
+meanwhile; the queen was making pleasant parties with her ladies. Monsieur the
+Count d&rsquo;Artois was learning to dance on the tight-rope; and Monsieur de
+Provence was cultivating l&rsquo;eloquence du billet and studying his favorite
+Horace. It is said that each member of the august family succeeded remarkably
+well in his or her pursuits; big Monsieur&rsquo;s little notes are still cited.
+At a minuet or syllabub, poor Antoinette was unrivalled; and Charles, on the
+tight-rope, was so graceful and so gentil, that Madame Saqui might envy him.
+The time only was out of joint. O cursed spite, that ever such harmless
+creatures as these were bidden to right it!
+</p>
+
+<p>
+A walk to the little Trianon is both pleasing and moral: no doubt the reader
+has seen the pretty fantastical gardens which environ it; the groves and
+temples; the streams and caverns (whither, as the guide tells you, during the
+heat of summer, it was the custom of Marie Antoinette to retire, with her
+favorite, Madame de Lamballe): the lake and Swiss village are pretty little
+toys, moreover; and the cicerone of the place does not fail to point out the
+different cottages which surround the piece of water, and tell the names of the
+royal masqueraders who inhabited each. In the long cottage, close upon the
+lake, dwelt the Seigneur du Village, no less a personage than Louis XV.; Louis
+XVI., the Dauphin, was the Bailli; near his cottage is that of Monseigneur the
+Count d&rsquo;Artois, who was the Miller; opposite lived the Prince de Condé,
+who enacted the part of Gamekeeper (or, indeed, any other rôle, for it does not
+signify much); near him was the Prince de Rohan, who was the Aumônier; and
+yonder is the pretty little dairy, which was under the charge of the fair Marie
+Antoinette herself.
+</p>
+
+<p>
+I forget whether Monsieur the fat Count of Provence took any share of this
+royal masquerading; but look at the names of the other six actors of the
+comedy, and it will be hard to find any person for whom Fate had such dreadful
+visitations in store. Fancy the party, in the days of their prosperity, here
+gathered at Trianon, and seated under the tall poplars by the lake, discoursing
+familiarly together: suppose of a sudden some conjuring Cagliostro of the time
+is introduced among them, and foretells to them the woes that are about to
+come. &ldquo;You, Monsieur l&rsquo;Aumônier, the descendant of a long line of
+princes, the passionate admirer of that fair queen who sits by your side, shall
+be the cause of her ruin and your own,[*] and shall die in disgrace and exile.
+You, son of the Condés, shall live long enough to see your royal race
+overthrown, and shall die by the hands of a hangman.[**] You, oldest son of
+Saint Louis, shall perish by the executioner&rsquo;s axe; that beautiful head,
+O Antoinette, the same ruthless blade shall sever.&rdquo; &ldquo;They shall
+kill me first,&rdquo; says Lamballe, at the queen&rsquo;s side. &ldquo;Yes,
+truly,&rdquo; replies the soothsayer, &ldquo;for Fate prescribes ruin for your
+mistress and all who love her.&rdquo;[***] &ldquo;And,&rdquo; cries Monsieur
+d&rsquo;Artois, &ldquo;do I not love my sister, too? I pray you not to omit me
+in your prophecies.&rdquo;
+</p>
+
+<p class="footnote">
+* In the diamond-necklace affair.
+</p>
+
+<p class="footnote">
+** He was found hanging in his own bedroom.
+</p>
+
+<p class="footnote">
+*** Among the many lovers that rumor gave to the queen, poor Ferscu is the most
+remarkable. He seems to have entertained for her a high and perfectly pure
+devotion. He was the chief agent in the luckless escape to Varennes; was
+lurking in Paris during the time of her captivity; and was concerned in the
+many fruitless plots that were made for her rescue. Ferscu lived to be an old
+man, but died a dreadful and violent death. He was dragged from his carriage by
+the mob, in Stockholm, and murdered by them.
+</p>
+
+<p>
+To whom Monsieur Cagliostro says, scornfully, &ldquo;You may look forward to
+fifty years of life, after most of these are laid in the grave. You shall be a
+king, but not die one; and shall leave the crown only; not the worthless head
+that shall wear it. Thrice shall you go into exile: you shall fly from the
+people, first, who would have no more of you and your race; and you shall
+return home over half a million of human corpses, that have been made for the
+sake of you, and of a tyrant as great as the greatest of your family. Again
+driven away, your bitterest enemy shall bring you back. But the strong limbs of
+France are not to be chained by such a paltry yoke as you can put on her: you
+shall be a tyrant, but in will only; and shall have a sceptre, but to see it
+robbed from your hand.&rdquo;
+</p>
+
+<p>
+&ldquo;And pray, Sir Conjurer, who shall be the robber?&rdquo; asked Monsieur
+the Count d&rsquo;Artois.
+</p>
+
+<p>
+This I cannot say, for here my dream ended. The fact is, I had fallen asleep on
+one of the stone benches in the Avenue de Paris, and at this instant was
+awakened by a whirling of carriages and a great clattering of national guards,
+lancers and outriders, in red. His MAJESTY LOUIS PHILIPPE was going to pay a
+visit to the palace; which contains several pictures of his own glorious
+actions, and which has been dedicated, by him, to all the glories of France.
+</p>
+
+</div><!--end chapter-->
+
+<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PARIS SKETCH BOOK ***</div>
+<div style='text-align:left'>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
+be renamed.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
+law means that no one owns a United States copyright in these works,
+so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
+States without permission and without paying copyright
+royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
+of this license, apply to copying and distributing Project
+Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
+concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
+and may not be used if you charge for an eBook, except by following
+the terms of the trademark license, including paying royalties for use
+of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
+copies of this eBook, complying with the trademark license is very
+easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
+of derivative works, reports, performances and research. Project
+Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
+do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
+by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
+license, especially commercial redistribution.
+</div>
+
+<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br />
+<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span>
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
+Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
+Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
+www.gutenberg.org/license.
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or
+destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
+possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
+Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
+by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
+or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
+agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
+electronic works. See paragraph 1.E below.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
+Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
+of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
+works in the collection are in the public domain in the United
+States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
+United States and you are located in the United States, we do not
+claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
+displaying or creating derivative works based on the work as long as
+all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
+that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
+free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
+works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
+Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
+comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
+same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
+you share it without charge with others.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
+in a constant state of change. If you are outside the United States,
+check the laws of your country in addition to the terms of this
+agreement before downloading, copying, displaying, performing,
+distributing or creating derivative works based on this work or any
+other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
+representations concerning the copyright status of any work in any
+country other than the United States.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
+immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
+prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
+on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
+phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
+performed, viewed, copied or distributed:
+</div>
+
+<blockquote>
+ <div style='display:block; margin:1em 0'>
+ This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
+ other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
+ whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
+ of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
+ at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
+ are not located in the United States, you will have to check the laws
+ of the country where you are located before using this eBook.
+ </div>
+</blockquote>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
+derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
+contain a notice indicating that it is posted with permission of the
+copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
+the United States without paying any fees or charges. If you are
+redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
+Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
+either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
+obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
+trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
+additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
+will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
+posted with the permission of the copyright holder found at the
+beginning of this work.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg&#8482; License.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
+any word processing or hypertext form. However, if you provide access
+to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
+other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
+version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
+(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
+to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
+of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
+Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
+full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
+provided that:
+</div>
+
+<div style='margin-left:0.7em;'>
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &bull; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
+ to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
+ agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
+ within 60 days following each date on which you prepare (or are
+ legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
+ payments should be clearly marked as such and sent to the Project
+ Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
+ Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
+ Literary Archive Foundation.&#8221;
+ </div>
+
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &bull; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
+ License. You must require such a user to return or destroy all
+ copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
+ all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
+ works.
+ </div>
+
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &bull; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
+ any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
+ receipt of the work.
+ </div>
+
+ <div style='text-indent:-0.7em'>
+ &bull; You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
+ </div>
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
+Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
+are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
+from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
+the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
+forth in Section 3 below.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
+Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
+electronic works, and the medium on which they may be stored, may
+contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
+or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
+other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
+cannot be read by your equipment.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
+of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium
+with your written explanation. The person or entity that provided you
+with the defective work may elect to provide a replacement copy in
+lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
+or entity providing it to you may choose to give you a second
+opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
+the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
+without further opportunities to fix the problem.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
+OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of
+damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
+violates the law of the state applicable to this agreement, the
+agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
+limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
+unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
+remaining provisions.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
+accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
+production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
+electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
+including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
+the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
+or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
+additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
+Defect you cause.
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of
+computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
+exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
+from people in all walks of life.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
+generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
+Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
+U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
+Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
+to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
+and official page at www.gutenberg.org/contact
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
+public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
+DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
+visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations. To
+donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+</div>
+
+<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
+Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
+Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
+freely shared with anyone. For forty years, he produced and
+distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
+volunteer support.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
+the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
+necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
+edition.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+Most people start at our website which has the main PG search
+facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
+</div>
+
+<div style='display:block; margin:1em 0'>
+This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+</div>
+
+</div>
+
+</body>
+
+</html>