diff options
Diffstat (limited to '2762-h')
| -rw-r--r-- | 2762-h/2762-h.htm | 19811 | ||||
| -rw-r--r-- | 2762-h/images/cover.jpg | bin | 0 -> 301150 bytes |
2 files changed, 19811 insertions, 0 deletions
diff --git a/2762-h/2762-h.htm b/2762-h/2762-h.htm new file mode 100644 index 0000000..8e74659 --- /dev/null +++ b/2762-h/2762-h.htm @@ -0,0 +1,19811 @@ +<!DOCTYPE html> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en"> +<head> + <meta charset="UTF-8"> + <title> + The Brethren | Project Gutenberg + </title> + <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover"> + <style> + +body { margin-left: 20%; + margin-right: 20%; + text-align: justify; } + +h1, h2, h3, h4, h5 {text-align: center; font-style: normal; font-weight: +normal; line-height: 1.5; margin-top: .5em; margin-bottom: .5em;} + +h1 {font-size: 300%; + margin-top: 0.6em; + margin-bottom: 0.6em; + letter-spacing: 0.12em; + word-spacing: 0.2em; + text-indent: 0em;} +h2 {font-size: 150%; margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;} +h3 {font-size: 130%; margin-top: 1em;} +h4 {font-size: 120%;} +h5 {font-size: 110%;} + +.no-break {page-break-before: avoid;} /* for epubs */ + +div.chapter {page-break-before: always; margin-top: 4em;} + +hr {width: 80%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;} + +p {text-indent: 1em; + margin-top: 0.25em; + margin-bottom: 0.25em; } + + .center {text-align: center;} + +p.poem {text-indent: 0%; + margin-left: 10%; + font-size: 90%; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; } + +p.letter {text-indent: 0%; + margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; } + +p.right {text-align: right; + margin-right: 10%; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; } + +p.footnote {font-size: 90%; + text-indent: 0%; + margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em; } + +sup { vertical-align: top; font-size: 0.6em; } + +div.fig { display:block; + margin:0 auto; + text-align:center; + margin-top: 1em; + margin-bottom: 1em;} + +a:link {color:blue; text-decoration:none} +a:visited {color:blue; text-decoration:none} +a:hover {color:red} + +</style> + +</head> + +<body> + +<div style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of The Brethren, by H. Rider Haggard</div> +<div style='display:block; margin:1em 0'> +This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and +most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions +whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms +of the Project Gutenberg License included with this eBook or online +at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you +are not located in the United States, you will have to check the laws of the +country where you are located before using this eBook. +</div> +<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: The Brethren</div> +<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: H. Rider Haggard</div> +<div style='display:block; margin:1em 0'>Release Date: November 7, 2004 [eBook #2762]<br> +[Most recently updated: August 10, 2023]</div> +<div style='display:block; margin:1em 0'>Language: English</div> +<div style='display:block; margin:1em 0'>Character set encoding: UTF-8</div> +<div style='display:block; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Produced by: JoAnn Rees</div> +<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BRETHREN ***</div> + +<div class="fig" style="width:55%;"> +<img src="images/cover.jpg" style="width:100%;" alt="[Illustration]"> +</div> + +<h1>The Brethren</h1> + +<p class="no-break center">by H. Rider Haggard</p> + +<hr> + +<h2>Contents</h2> + +<table> + +<tr> +<td> <a href="#pref01">Dedication</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#pref02">AUTHOR’S NOTE.</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#pref03">PROLOGUE</a><br><br></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap01">Chapter I. By The Waters of Death Creek</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap02">Chapter II. Sir Andrew D’Arcy</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap03">Chapter III. The Knighting of the Brethren</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap04">Chapter IV. The Letter of Saladin</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap05">Chapter V. The Wine Merchant</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap06">Chapter VI. The Christmas Feast at Steeple</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap07">Chapter VII. The Banner of Saladin</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap08">Chapter VIII. The Widow Masouda</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap09">Chapter IX. The Horses Flame and Smoke</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap10">Chapter X. On Board the Galley</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap11">Chapter XI. The City of Al-Je-Bal</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap12">Chapter XII. The Lord of Death</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap13">Chapter XIII. The Embassy</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap14">Chapter XIV. The Combat on the Bridge</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap15">Chapter XV. The Flight to Emesa</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap16">Chapter XVI. The Sultan Saladin</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap17">Chapter XVII. The Brethren Depart from Damascus</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap18">Chapter XVIII. Wulf Pays for the Drugged Wine</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap19">Chapter XIX. Before the Walls of Ascalon</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap20">Chapter XX. The Luck of the Star of Hassan</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap21">Chapter XXI. What Befell Godwin</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap22">Chapter XXII. At Jerusalem</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap23">Chapter XXIII. Saint Rosamund</a></td> +</tr> + +<tr> +<td> <a href="#chap24">Chapter XXIV. The Dregs of the Cup</a></td> +</tr> + +</table> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="pref01"></a>Dedication</h2> + +<p> +R.M.S. Mongolia, 12th May, 1904 Mayhap, Ella, here too distance lends its +enchantment, and these gallant brethren would have quarrelled over Rosamund, or +even had their long swords at each other’s throat. Mayhap that Princess +and heroine might have failed in the hour of her trial and never earned her +saintly crown. Mayhap the good horse “Smoke” would have fallen on +the Narrow Way, leaving false Lozelle a victor, and Masouda, the royal-hearted, +would have offered up a strangely different sacrifice upon the altars of her +passionate desire. +</p> + +<p> +Still, let us hold otherwise, though we grow grey and know the world for what +it is. Let us for a little time think as we thought while we were young; when +faith knew no fears for anything and death had not knocked upon our doors; when +you opened also to my childish eyes that gate of ivory and pearl which leads to +the blessed kingdom of Romance. +</p> + +<p> +At the least I am sure, and I believe that you, my sister, will agree with me, +that, above and beyond its terrors and its pitfalls, Imagination has few finer +qualities, and none, perhaps, more helpful to our hearts, than those which +enable us for an hour to dream that men and women, their fortunes and their +fate, are as we would fashion them. +</p> + +<p class="right"> +H. Rider Haggard. +</p> + +<p class="letter"> +To Mrs. Maddison Green. +</p> + +<hr> + +<p class="poem"> +“<i>Two lovers by the maiden sate,<br> +Without a glance of jealous hate;<br> +The maid her lovers sat between,<br> +With open brow and equal mien;—<br> +It is a sight but rarely spied,<br> +Thanks to man’s wrath and woman’s pride.</i>”<br> +— Scott +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="pref02"></a>AUTHOR’S NOTE:</h2> + +<p> +Standing a while ago upon the flower-clad plain above Tiberius, by the Lake of +Galilee, the writer gazed at the double peaks of the Hill of Hattin. Here, or +so tradition says, Christ preached the Sermon on the Mount—that perfect +rule of gentleness and peace. Here, too—and this is certain—after +nearly twelve centuries had gone by, Yusuf Salah-ed-din, whom we know as the +Sultan Saladin, crushed the Christian power in Palestine in perhaps the most +terrible battle which that land of blood has known. Thus the Mount of the +Beatitudes became the Mount of Massacre. +</p> + +<p> +Whilst musing on these strangely-contrasted scenes enacted in one place there +arose in his mind a desire to weave, as best he might, a tale wherein any who +are drawn to the romance of that pregnant and mysterious epoch, when men by +thousands were glad to lay down their lives for visions and spiritual hopes, +could find a picture, however faint and broken, of the long war between Cross +and Crescent waged among the Syrian plains and deserts. Of Christian knights +and ladies also, and their loves and sufferings in England and the East; of the +fearful lord of the Assassins whom the Franks called Old Man of the Mountain, +and his fortress city, Masyaf. Of the great-hearted, if at times cruel Saladin +and his fierce Saracens; of the rout at Hattin itself, on whose rocky height +the Holy Rood was set up as a standard and captured, to be seen no more by +Christian eyes; and of the Iast surrender, whereby the Crusaders lost Jerusalem +forever. +</p> + +<p> +Of that desire this story is the fruit. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="pref03"></a>PROLOGUE</h2> + +<p> +Salah-ed-din, Commander of the Faithful, the king Strong to Aid, Sovereign of +the East, sat at night in his palace at Damascus and brooded on the wonderful +ways of God, by Whom he had been lifted to his high estate. He remembered how, +when he was but small in the eyes of men, Nour-ed-din, king of Syria, forced +him to accompany his uncle, Shirkuh, to Egypt, whither he went, “like one +driven to his death,” and how, against his own will, there he rose to +greatness. He thought of his father, the wise Ayoub, and the brethren with whom +he was brought up, all of them dead now save one; and of his sisters, whom he +had cherished. Most of all did he think of her, Zobeide, who had been stolen +away by the knight whom she loved even to the loss of her own soul—yes, +by the English friend of his youth, his father’s prisoner, Sir Andrew +D’Arcy, who, led astray by passion, had done him and his house this +grievous wrong. He had sworn, he remembered, that he would bring her back even +from England, and already had planned to kill her husband and capture her when +he learned her death. She had left a child, or so his spies told him, who, if +she still lived, must be a woman now—his own niece, though half of noble +English blood. +</p> + +<p> +Then his mind wandered from this old, half-forgotten story to the woe and blood +in which his days were set, and to the last great struggle between the +followers of the prophets Jesus and Mahomet, that <i>Jihad</i><a href="#fn1" name="fnref1" id="fnref1"><sup>[1]</sup></a> +for which he made ready—and he sighed. For he was a merciful man, who +loved not slaughter, although his fierce faith drove him from war to war. +</p> + +<p class="footnote"> +<a name="fn1" id="fn1"></a> <a href="#fnref1">[1]</a> +Holy War +</p> + +<p> +Salah-ed-din slept and dreamed of peace. In his dream a maiden stood before +him. Presently, when she lifted her veil, he saw that she was beautiful, with +features like his own, but fairer, and knew her surely for the daughter of his +sister who had fled with the English knight. Now he wondered why she visited +him thus, and in his vision prayed Allah to make the matter clear. Then of a +sudden he saw this same woman standing before him on a Syrian plain, and on +either side of her a countless host of Saracens and Franks, of whom thousands +and tens of thousands were appointed to death. Lo! he, Salah-ed-din, charged at +the head of his squadrons, scimitar aloft, but she held up her hand and stayed +him. +</p> + +<p> +“What do you here, my niece?” he asked. +</p> + +<p> +“I am come to save the lives of men through you,” she answered; +“therefore was I born of your blood, and therefore I am sent to you. Put +up your sword, King, and spare them.” +</p> + +<p> +“Say, maiden, what ransom do you bring to buy this multitude from doom? +What ransom, and what gift?” +</p> + +<p> +“The ransom of my own blood freely offered, and Heaven’s gift of +peace to your sinful soul, O King.” And with that outstretched hand she +drew down his keen-edged scimitar until it rested on her breast. +</p> + +<p> +Salah-ed-din awoke, and marvelled on his dream, but said nothing of it to any +man. The next night it returned to him, and the memory of it went with him all +the day that followed, but still he said nothing. +</p> + +<p> +When on the third night he dreamed it yet again, even more vividly, then he was +sure that this thing was from God, and summoned his holy Imauns and his +Diviners, and took counsel with them. These, after they had listened, prayed +and consulted, spoke thus: +</p> + +<p> +“O Sultan, Allah has warned you in shadows that the woman, your niece, +who dwells far away in England, shall by her own nobleness and sacrifice, in +some time to come, save you from shedding a sea of blood, and bring rest upon +the land. We charge you, therefore, draw this lady to your court, and keep her +ever by your side, since if she escape you, her peace goes with her.” +</p> + +<p> +Salah-ed-din said that this interpretation was wise and true, for thus also he +had read his dream. Then he summoned a certain false knight who bore the Cross +upon his breast, but in secret had accepted the Koran, a Frankish spy of his, +who came from that country where dwelt the maiden, his niece, and from him +learned about her, her father, and her home. With him and another spy who +passed as a Christian palmer, by the aid of Prince Hassan, one of the greatest +and most trusted of his Emirs, he made a cunning plan for the capture of the +maiden if she would not come willingly, and for her bearing away to Syria. +</p> + +<p> +Moreover—that in the eyes of all men her dignity might be worthy of her +high blood and fate—by his decree he created her, the niece whom he had +never seen, Princess of Baalbec, with great possessions—a rule that her +grandfather, Ayoub, and her uncle, Izzeddin, had held before her. Also he +purchased a stout galley of war, manning it with proved sailors and with chosen +men-at-arms, under the command of the Prince Hassan, and wrote a letter to the +English lord, Sir Andrew D’Arcy, and to his daughter, and prepared a +royal gift of jewels, and sent them to the lady, his niece, far away in +England, and with it the Patent of her rank. Her he commanded this company to +win by peace, or force, or fraud, as best they might, but that without her not +one of them should dare to look upon his face again. And with these he sent the +two Frankish spies, who knew the place where the lady lived, one of whom, the +false knight, was a skilled mariner and the captain of the ship. +</p> + +<p> +These things did Yusuf Salah-ed-din, and waited patiently till it should please +God to accomplish the vision with which God had filled his soul in sleep. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap01"></a>Chapter I.<br> +By The Waters of Death Creek</h2> + +<p> +From the sea-wall on the coast of Essex, Rosamund looked out across the ocean +eastwards. To right and left, but a little behind her, like guards attending +the person of their sovereign, stood her cousins, the twin brethren, Godwin and +Wulf, tall and shapely men. Godwin was still as a statue, his hands folded over +the hilt of the long, scabbarded sword, of which the point was set on the +ground before him, but Wulf, his brother, moved restlessly, and at length +yawned aloud. They were beautiful to look at, all three of them, as they +appeared in the splendour of their youth and health. The imperial Rosamund, +dark-haired and eyed, ivory skinned and slender-waisted, a posy of marsh +flowers in her hand; the pale, stately Godwin, with his dreaming face; and the +bold-fronted, blue-eyed warrior, Wulf, Saxon to his finger-tips, +notwithstanding his father’s Norman blood. +</p> + +<p> +At the sound of that unstifled yawn, Rosamund turned her head with the slow +grace which marked her every movement. +</p> + +<p> +“Would you sleep already, Wulf, and the sun not yet down?” she +asked in her rich, low voice, which, perhaps because of its foreign accent, +seemed quite different to that of any other woman. +</p> + +<p> +“I think so, Rosamund,” he answered. “It would serve to pass +the time, and now that you have finished gathering those yellow flowers which +we rode so far to seek, the time—is somewhat long.” +</p> + +<p> +“Shame on you, Wulf,” she said, smiling. “Look upon yonder +sea and sky, at that sheet of bloom all gold and purple—” +</p> + +<p> +“I have looked for hard on half an hour, Cousin Rosamund; also at your +back and at Godwin’s left arm and side-face, till in truth I thought +myself kneeling in Stangate Priory staring at my father’s effigy upon his +tomb, while Prior John pattered the Mass. Why, if you stood it on its feet, it +is Godwin, the same crossed hands resting on the sword, the same cold, silent +face staring at the sky.” +</p> + +<p> +“Godwin as Godwin will no doubt one day be, or so he hopes—that is, +if the saints give him grace to do such deeds as did our sire,” +interrupted his brother. +</p> + +<p> +Wulf looked at him, and a curious flash of inspiration shone in his blue eyes. +</p> + +<p> +“No, I think not,” he answered; “the deeds you may do, and +greater, but surely you will lie wrapped not in a shirt of mail, but with a +monk’s cowl at the last—unless a woman robs you of it and the +quickest road to heaven. Tell me now, what are you thinking of, you +two—for I have been wondering in my dull way, and am curious to learn how +far I stand from truth? Rosamund, speak first. Nay, not all the truth—a +maid’s thoughts are her own—but just the cream of it, that which +rises to the top and should be skimmed.” +</p> + +<p> +Rosamund sighed. “I? I was thinking of the East, where the sun shines +ever and the seas are blue as my girdle stones, and men are full of strange +learning—” +</p> + +<p> +“And women are men’s slaves!” interrupted Wulf. “Still, +it is natural that you should think of the East who have that blood in your +veins, and high blood, if all tales be true. Say, Princess”—and he +bowed the knee to her with an affectation of mockery which could not hide his +earnest reverence—“say, Princess, my cousin, granddaughter of Ayoub +and niece of the mighty monarch, Yusuf Salah-ed-din, do you wish to leave this +pale land and visit your dominions in Egypt and in Syria?” +</p> + +<p> +She listened, and at his words her eyes seemed to take fire, the stately form +to erect itself, the breast to heave, and the thin nostrils to grow wider as +though they scented some sweet, remembered perfume. Indeed, at that moment, +standing there on the promontory above the seas, Rosamund looked a very queen. +</p> + +<p> +Presently she answered him with another question. +</p> + +<p> +“And how would they greet me there, Wulf, who am a Norman D’Arcy +and a Christian maid?” +</p> + +<p> +“The first they would forgive you, since that blood is none so ill +either, and for the second—why, faiths can be changed.” +</p> + +<p> +Then it was that Godwin spoke for the first time. +</p> + +<p> +“Wulf, Wulf,” he said sternly, “keep watch upon your tongue, +for there are things that should not be said even as a silly jest. See you, I +love my cousin here better than aught else upon the earth—” +</p> + +<p> +“There, at least, we agree,” broke in Wulf. +</p> + +<p> +“Better than aught else on the earth,” repeated Godwin; “but, +by the Holy Blood and by St. Peter, at whose shrine we are, I would kill her +with my own hand before her lips kissed the book of the false prophet.” +</p> + +<p> +“Or any of his followers,” muttered Wulf to himself, but +fortunately, perhaps, too low for either of his companions to hear. Aloud he +said, “You understand, Rosamund, you must be careful, for Godwin ever +keeps his word, and that would be but a poor end for so much birth and beauty +and wisdom.” +</p> + +<p> +“Oh, cease mocking, Wulf,” she answered, laying her hand lightly on +the tunic that hid his shirt of mail. “Cease mocking, and pray St. Chad, +the builder of this church, that no such dreadful choice may ever be forced +upon you, or me, or your beloved brother—who, indeed, in such a case +would do right to slay me.” +</p> + +<p> +“Well, if it were,” answered Wulf, and his fair face flushed as he +spoke, “I trust that we should know how to meet it. After all, is it so +very hard to choose between death and duty?” +</p> + +<p> +“I know not,” she replied; “but oft-times sacrifice seems +easy when seen from far away; also, things may be lost that are more prized +than life.” +</p> + +<p> +“What things? Do you mean place, or wealth, or—love?” +</p> + +<p> +“Tell me,” said Rosamund, changing her tone, “what is that +boat rowing round the river’s mouth? A while ago it hung upon its oars as +though those within it watched us.” +</p> + +<p> +“Fisher-folk,” answered Wulf carelessly. “I saw their +nets.” +</p> + +<p> +“Yes; but beneath them something gleamed bright, like swords.” +</p> + +<p> +“Fish,” said Wulf; “we are at peace in Essex.” Although +Rosamund did not look convinced, he went on: “Now for Godwin’s +thoughts— what were they?” +</p> + +<p> +“Brother, if you would know, of the East also—the East and its +wars.” +</p> + +<p> +“Which have brought us no great luck,” answered Wulf, “seeing +that our sire was slain in them and naught of him came home again save his +heart, which lies at Stangate yonder.” +</p> + +<p> +“How better could he die,” asked Godwin, “than fighting for +the Cross of Christ? Is not that death of his at Harenc told of to this day? By +our Lady, I pray for one but half as glorious!” +</p> + +<p> +“Aye, he died well—he died well,” said Wulf, his blue eyes +flashing and his hand creeping to his sword hilt. “But, brother, there is +peace at Jerusalem, as in Essex.” +</p> + +<p> +“Peace? Yes; but soon there will be war again. The monk Peter—he +whom we saw at Stangate last Sunday, and who left Syria but six months +gone—told me that it was coming fast. Even now the Sultan Saladin, +sitting at Damascus, summons his hosts from far and wide, while his priests +preach battle amongst the tribes and barons of the East. And when it comes, +brother, shall we not be there to share it, as were our grandfather, our +father, our uncle, and so many of our kin? Shall we rot here in this dull land, +as by our uncle’s wish we have done these many years, yes, ever since we +were home from the Scottish war, and count the kine and plough the fields like +peasants, while our peers are charging on the pagan, and the banners wave, and +the blood runs red upon the holy sands of Palestine?” +</p> + +<p> +Now it was Wulf’s turn to take fire. +</p> + +<p> +“By our Lady in Heaven, and our lady here!”—and he looked at +Rosamund, who was watching the pair of them with her quiet thoughtful +eyes—“go when you will, Godwin, and I go with you, and as our birth +was one birth, so, if it is decreed, let our death be one death.” And +suddenly his hand that had been playing with the sword-hilt gripped it fast, +and tore the long, lean blade from its scabbard and cast it high into the air, +flashing in the sunlight, to catch it as it fell again, while in a voice that +caused the wild fowl to rise in thunder from the Saltings beneath, Wulf shouted +the old war-cry that had rung on so many a field—“<i>A +D’Arcy! a D’Arcy! Meet D’Arcy, meet Death!</i>” Then he +sheathed his sword again and added in a shamed voice, “Are we children +that we fight where no foe is? Still, brother, may we find him soon!” +</p> + +<p> +Godwin smiled grimly, but answered nothing; only Rosamund said: +</p> + +<p> +“So, my cousins, you would be away, perhaps to return no more, and that +will part us. But”—and her voice broke somewhat—“such +is the woman’s lot, since men like you ever love the bare sword best of +all, nor should I think well of you were it otherwise. Yet, cousins, I know not +why”—and she shivered a little—“it comes into my heart +that Heaven often answers such prayers swiftly. Oh, Wulf! your sword looked +very red in the sunlight but now: I say that it looked very red in the +sunlight. I am afraid—of I know not what. Well, we must be going, for we +have nine miles to ride, and the dark is not so far away. But first, my +cousins, come with me into this shrine, and let us pray St. Peter and St. Chad +to guard us on our journey home.” +</p> + +<p> +“Our journey?” said Wulf anxiously. “What is there for you to +fear in a nine-mile ride along the shores of the Blackwater?” +</p> + +<p> +“I said our journey home Wulf; and home is not in the hall at Steeple, +but yonder,” and she pointed to the quiet, brooding sky. +</p> + +<p> +“Well answered,” said Godwin, “in this ancient place, whence +so many have journeyed home; all the Romans who are dead, when it was their +fortress, and the Saxons who came after them, and others without count.” +</p> + +<p> +Then they turned and entered the old church—one of the first that ever +was in Britain, rough-built of Roman stone by the very hands of Chad, the Saxon +saint, more than five hundred years before their day. Here they knelt a while +at the rude altar and prayed, each of them in his or her own fashion, then +crossed themselves, and rose to seek their horses, which were tied in the shed +hard by. +</p> + +<p> +Now there were two roads, or rather tracks, back to the Hall at +Steeple—one a mile or so inland, that ran through the village of +Bradwell, and the other, the shorter way, along the edge of the Saltings to the +narrow water known as Death Creek, at the head of which the traveller to +Steeple must strike inland, leaving the Priory of Stangate on his right. It was +this latter path they chose, since at low tide the going there is good for +horses—which, even in the summer, that of the inland track was not. Also +they wished to be at home by supper-time, lest the old knight, Sir Andrew +D’Arcy, the father of Rosamund and the uncle of the orphan brethren, +should grow anxious, and perhaps come out to seek them. +</p> + +<p> +For the half of an hour or more they rode along the edge of the Saltings, for +the most part in silence that was broken only by the cry of curlew and the lap +of the turning tide. No human being did they see, indeed, for this place was +very desolate and unvisited, save now and again by fishermen. At length, just +as the sun began to sink, they approached the shore of Death Creek—a +sheet of tidal water which ran a mile or more inland, growing ever narrower, +but was here some three hundred yards in breadth. They were well mounted, all +three of them. Indeed, Rosamund’s horse, a great grey, her father’s +gift to her, was famous in that country-side for its swiftness and power, also +because it was so docile that a child could ride it; while those of the +brethren were heavy-built but well-trained war steeds, taught to stand where +they were left, and to charge when they were urged, without fear of shouting +men or flashing steel. +</p> + +<p> +Now the ground lay thus. Some seventy yards from the shore of Death Creek and +parallel to it, a tongue of land, covered with scrub and a few oaks, ran down +into the Saltings, its point ending on their path, beyond which were a swamp +and the broad river. Between this tongue and the shore of the creek the track +wended its way to the uplands. It was an ancient track; indeed the reason of +its existence was that here the Romans or some other long dead hands had built +a narrow mole or quay of rough stone, forty or fifty yards in length, out into +the water of the creek, doubtless to serve as a convenience for fisher boats, +which could lie alongside of it even at low tide. This mole had been much +destroyed by centuries of washing, so that the end of it lay below water, +although the landward part was still almost sound and level. +</p> + +<p> +Coming over the little rise at the top of the wooded tongue, the quick eyes of +Wulf, who rode first—for here the path along the border of the swamp was +so narrow that they must go in single file—caught sight of a large, empty +boat moored to an iron ring set in the wall of the mole. +</p> + +<p> +“Your fishermen have landed, Rosamund,” he said, “and +doubtless gone up to Bradwell.” +</p> + +<p> +“That is strange,” she answered anxiously, “since here no +fishermen ever come.” And she checked her horse as though to turn. +</p> + +<p> +“Whether they come or not, certainly they have gone,” said Godwin, +craning forward to look about him; “so, as we have nothing to fear from +an empty boat, let us push on.” +</p> + +<p> +On they rode accordingly, until they came to the root of the stone quay or +pier, when a sound behind them caused them to look back. Then they saw a sight +that sent the blood to their hearts, for there behind them, leaping down one by +one on to that narrow footway, were men armed with naked swords, six or eight +of them, all of whom, they noted, had strips of linen pierced with eyelet holes +tied beneath their helms or leather caps, so as to conceal their faces. +</p> + +<p> +“A snare! a snare!” cried Wulf, drawing his sword. “Swift! +follow me up the Bradwell path!” and he struck the spurs into his horse. +It bounded forward, to be dragged next second with all the weight of his +powerful arm almost to its haunches. “God’s mercy!” he cried, +“there are more of them!” And more there were, for another band of +men armed and linen-hooded like the first, had leapt down on to that Bradwell +path, amongst them a stout man, who seemed to be unarmed, except for a long, +crooked knife at his girdle and a coat of ringed mail, which showed through the +opening of his loose tunic. +</p> + +<p> +“To the boat!” shouted Godwin, whereat the stout man +laughed—a light, penetrating laugh, which even then all three of them +heard and noted. +</p> + +<p> +Along the quay they rode, since there was nowhere else that they could go, with +both paths barred, and swamp and water on one side of them, and a steep, wooded +bank upon the other. When they reached it, they found why the man had laughed, +for the boat was made fast with a strong chain that could not be cut; more, her +sail and oars were gone. +</p> + +<p> +“Get into it,” mocked a voice; “or, at least, let the lady +get in; it will save us the trouble of carrying her there.” +</p> + +<p> +Now Rosamund turned very pale, while the face of Wulf went red and white, and +he gripped his sword-hilt. But Godwin, calm as ever, rode forward a few paces, +and said quietly: +</p> + +<p> +“Of your courtesy, say what you need of us. If it be money, we have +none—nothing but our arms and horses, which I think may cost you +dear.” +</p> + +<p> +Now the man with the crooked knife advanced a little, accompanied by another +man, a tall, supple-looking knave, into whose ear he whispered. +</p> + +<p> +“My master says,” answered the tall man, “that you have with +you that which is of more value than all the king’s gold—a very +fair lady, of whom someone has urgent need. Give her up now, and go your way +with your arms and horses, for you are gallant young men, whose blood we do not +wish to shed.” +</p> + +<p> +At this it was the turn of the brethren to laugh, which both of them did +together. +</p> + +<p> +“Give her up,” answered Godwin, “and go our ways dishonoured? +Aye, with our breath, but not before. Who then has such urgent need of the lady +Rosamund?” +</p> + +<p> +Again there was whispering between the pair. +</p> + +<p> +“My master says,” was the answer, “he thinks that all who see +her will have need of her, since such loveliness is rare. But if you wish a +name, well, one comes into his mind; the name of the knight Lozelle.” +</p> + +<p> +“The knight Lozelle!” murmured Rosamund, turning even paler than +before, as well she might. For this Lozelle was a powerful man and Essex-born. +He owned ships of whose doings upon the seas and in the East evil tales were +told, and once had sought Rosamund’s hand in marriage, but being +rejected, uttered threats for which Godwin, as the elder of the twins, had +fought and wounded him. Then he vanished—none knew where. +</p> + +<p> +“Is Sir Hugh Lozelle here then?” asked Godwin, “masked like +you common cowards? If so, I desire to meet him, to finish the work I began in +the snow last Christmas twelvemonths.” +</p> + +<p> +“Find that out if you can,” answered the tall man. But Wulf said, +speaking low between his clenched teeth: +</p> + +<p> +“Brother, I see but one chance. We must place Rosamund between us and +charge them.” +</p> + +<p> +The captain of the band seemed to read their thoughts, for again he whispered +into the ear of his companion, who called out: +</p> + +<p> +“My master says that if you try to charge, you will be fools, since we +shall stab and ham-string your horses, which are too good to waste, and take +you quite easily as you fall. Come then, yield, as you can do without shame, +seeing there is no escape, and that two men, however brave, cannot stand +against a crowd. He gives you one minute to surrender.” +</p> + +<p> +Now Rosamund spoke for the first time. +</p> + +<p> +“My cousins,” she said, “I pray you not to let me fall living +into the hands of Sir Hugh Lozelle, or of yonder men, to be taken to what fate +I know not. Let Godwin kill me, then, to save my honour, as but now he said he +would to save my soul, and strive to cut your way through, and live to avenge +me.” +</p> + +<p> +The brethren made no answer, only they looked at the water and then at one +another, and nodded. It was Godwin who spoke again, for now that it had come to +this struggle for life and their lady, Wulf, whose tongue was commonly so +ready, had grown strangely silent, and fierce-faced also. +</p> + +<p> +“Listen, Rosamund, and do not turn your eyes,” said Godwin. +“There is but one chance for you, and, poor as it is, you must choose +between it and capture, since we cannot kill you. The grey horse you ride is +strong and true. Turn him now, and spur into the water of Death Creek and swim +it. It is broad, but the incoming tide will help you, and perchance you will +not drown.” +</p> + +<p> +Rosamund listened and moved her head backwards towards the boat. Then Wulf +spoke—few words and sharp: “Begone, girl! we guard the boat.” +</p> + +<p> +She heard, and her dark eyes filled with tears, and her stately head sank for a +moment almost to her horse’s mane. +</p> + +<p> +“Oh, my knights! my knights! And would you die for me? Well, if God wills +it, so it must be. But I swear that if you die, that no man shall be aught to +me who have your memory, and if you live—” And she looked at them +confusedly, then stopped. +</p> + +<p> +“Bless us, and begone,” said Godwin. +</p> + +<p> +So she blessed them in words low and holy; then of a sudden wheeled round the +great grey horse, and striking the spur into its flank, drove straight at the +deep water. A moment the stallion hung, then from the low quay-end sprang out +wide and clear. Deep it sank, but not for long, for presently its rider’s +head rose above the water, and regaining the saddle, from which she had +floated, Rosamund sat firm and headed the horse straight for the distant bank. +Now a shout of wonderment went up from the woman thieves, for this was a deed +that they had never thought a girl would dare. But the brethren laughed as they +saw that the grey swam well, and, leaping from their saddles, ran forward a few +paces—eight or ten—along the mole to where it was narrowest, as +they went tearing the cloaks from their shoulders, and, since they had none, +throwing them over their left arms to serve as bucklers. +</p> + +<p> +The band cursed sullenly, only their captain gave an order to his spokesman, +who cried aloud: +</p> + +<p> +“Cut them down, and to the boat! We shall take her before she reaches +shore or drowns.” +</p> + +<p> +For a moment they wavered, for the tall twin warriors who barred the way had +eyes that told of wounds and death. Then with a rush they came, scrambling over +the rough stones. But here the causeway was so narrow that while their strength +lasted, two men were as good as twenty, nor, because of the mud and water, +could they be got at from either side. So after all it was but two to two, and +the brethren were the better two. Their long swords flashed and smote, and when +Wulf’s was lifted again, once more it shone red as it had been when he +tossed it high in the sunlight, and a man fell with a heavy splash into the +waters of the creek, and wallowed there till he died. Godwin’s foe was +down also, and, as it seemed, sped. +</p> + +<p> +Then, at a muttered word, not waiting to be attacked by others, the brethren +sprang forward. The huddled mob in front of them saw them come, and shrank +back, but before they had gone a yard, the swords were at work behind. They +swore strange oaths, they caught their feet among the rocks, and rolled upon +their faces. In their confusion three of them were pushed into the water, where +two sank in the mud and were drowned, the third only dragging himself ashore, +while the rest made good their escape from the causeway. But two had been cut +down, and three had fallen, for whom there was no escape. They strove to rise +and fight, but the linen masks flapped about their eyes, so that their blows +went wide, while the long swords of the brothers smote and smote again upon +their helms and harness as the hammers of smiths smite upon an anvil, until +they rolled over silent and stirless. +</p> + +<p> +“Back!” said Godwin; “for here the road is wide; and they +will get behind us.” +</p> + +<p> +So back they moved slowly, with their faces to the foe, stopping just in front +of the first man whom Godwin had seemed to kill, and who lay face upwards with +arms outstretched. +</p> + +<p> +“So far we have done well,” said Wulf, with a short laugh. +“Are you hurt?” +</p> + +<p> +“Nay,” answered his brother, “but do not boast till the +battle is over, for many are left and they will come on thus no more. Pray God +they have no spears or bows.” +</p> + +<p> +Then he turned and looked behind him, and there, far from the shore now, swam +the grey horse steadily, and there upon its back sat Rosamund. Yes, and she had +seen, since the horse must swim somewhat sideways with the tide, for look, she +took the kerchief from her throat and waved it to them. Then the brethren knew +that she was proud of their great deeds, and thanked the saints that they had +lived to do even so much as this for her dear sake. +</p> + +<p> +Godwin was right. Although their leader commanded them in a stern voice, the +band sank from the reach of those awful swords, and, instead, sought for stones +to hurl at them. But here lay more mud than pebbles, and the rocks of which the +causeway was built were too heavy for them to lift, so that they found but few, +which when thrown either missed the brethren or did them little hurt. Now, +after some while, the man called “master” spoke through his +lieutenant, and certain of them ran into the thorn thicket, and thence appeared +again bearing the long oars of the boat. +</p> + +<p> +“Their counsel is to batter us down with the oars. What shall we do now, +brother?” asked Godwin. +</p> + +<p> +“What we can,” answered Wulf. “It matters little if Rosamund +is spared by the waters, for they will scarcely take her now, who must loose +the boat and man it after we are dead.” +</p> + +<p> +As he spoke Wulf heard a sound behind him, and of a sudden Godwin threw up his +arms and sank to his knees. Round he sprang, and there upon his feet stood that +man whom they had thought dead, and in his hand a bloody sword. At him leapt +Wulf, and so fierce were the blows he smote that the first severed his sword +arm and the second shore through cloak and mail deep into the thief’s +side; so that this time he fell, never to stir again. Then he looked at his +brother and saw that the blood was running down his face and blinding him. +</p> + +<p> +“Save yourself, Wulf, for I am sped,” murmured Godwin. +</p> + +<p> +“Nay, or you could not speak.” And he cast his arm round him and +kissed him on the brow. +</p> + +<p> +Then a thought came into his mind, and lifting Godwin as though he were a +child, he ran back to where the horses stood, and heaved him onto the saddle. +</p> + +<p> +“Hold fast!” he cried, “by mane and pommel. Keep your mind, +and hold fast, and I will save you yet.” +</p> + +<p> +Passing the reins over his left arm, Wulf leapt upon the back of his own horse, +and turned it. Ten seconds more, and the pirates, who were gathering with the +oars where the paths joined at the root of the causeway, saw the two great +horses thundering down upon them. On one a sore wounded man, his bright hair +dabbled with blood, his hands gripping mane and saddle, and on the other the +warrior Wulf, with starting eyes and a face like the face of a flame, shaking +his red sword, and for the second time that day shouting aloud: “<i>A +D’Arcy! a D’Arcy! Contre D’Arcy, contre Mort!</i>” +</p> + +<p> +They saw, they shouted, they massed themselves together and held up the oars to +meet them. But Wulf spurred fiercely, and, short as was the way, the heavy +horses, trained to tourney, gathered their speed. Now they were on them. The +oars were swept aside like reeds; all round them flashed the swords, and Wulf +felt that he was hurt, he knew not where. But his sword flashed also, one +blow—there was no time for more—yet the man beneath it sank like an +empty sack. +</p> + +<p> +By St. Peter! They were through, and Godwin still swayed upon the saddle, and +yonder, nearing the further shore, the grey horse with its burden still battled +in the tide. They were through! they were through! while to Wulf’s eyes +the air swam red, and the earth seemed as though it rose up to meet them, and +everywhere was flaming fire. +</p> + +<p> +But the shouts had died away behind them, and the only sound was the sound of +the galloping of their horses’ hoofs. Then that also grew faint and died +away, and silence and darkness fell upon the mind of Wulf. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap02"></a>Chapter II.<br> +Sir Andrew D’Arcy</h2> + +<p> +Godwin dreamed that he was dead, and that beneath him floated the world, a +glowing ball, while he was borne to and fro through the blackness, stretched +upon a couch of ebony. There were bright watchers by his couch also, watchers +twain, and he knew them for his guardian angels, given him at birth. Moreover, +now and again presences would come and question the watchers who sat at his +head and foot. One asked: +</p> + +<p> +“Has this soul sinned?” And the angel at his head answered: +</p> + +<p> +“It has sinned.” +</p> + +<p> +Again the voice asked: “Did it die shriven of its sins?” +</p> + +<p> +The angel answered: “It died unshriven, red sword aloft, fighting a good +fight.” +</p> + +<p> +“Fighting for the Cross of Christ?” +</p> + +<p> +“Nay; fighting for a woman.” +</p> + +<p> +“Alas! poor soul, sinful and unshriven, who died fighting for a +woman’s love. How shall such a one find mercy?” wailed the +questioning voice, growing ever fainter, till it was lost far, far away. +</p> + +<p> +Now came another visitor. It was his father—the warrior sire whom he had +never seen, who fell in Syria. Godwin knew him well, for the face was the face +carven on the tomb in Stangate church, and he wore the blood-red cross upon his +mail, and the D’Arcy Death’s-head was on his shield, and in his +hand shone a naked sword. +</p> + +<p> +“Is this the soul of my son?” he asked of the whiterobed watchers. +“If so, how died he?” +</p> + +<p> +Then the angel at his foot answered: “He died, red sword aloft, fighting +a good fight.” +</p> + +<p> +“Fighting for the Cross of Christ?” +</p> + +<p> +“Nay; fighting for a woman.” +</p> + +<p> +“Fighting for a woman’s love who should have fallen in the Holy +War? Alas! poor son; alas! poor son! Alas! that we must part again +forever!” and his voice, too, passed away. +</p> + +<p> +Lo! a Glory advanced through the blackness, and the angels at head and foot +stood up and saluted with their flaming spears. +</p> + +<p> +“How died this child of God?” asked a voice, speaking out of the +Glory, a low and awful voice. +</p> + +<p> +“He died by the sword,” answered the angel. +</p> + +<p> +“By the sword of the children of the enemy, fighting in the war of +Heaven?” +</p> + +<p> +Then the angels were silent. +</p> + +<p> +“What has Heaven to do with him, if he fought not for Heaven?” +asked the voice again. +</p> + +<p> +“Let him be spared,” pleaded the guardians, “who was young +and brave, and knew not. Send him back to earth, there to retrieve his sins and +be our charge once more.” +</p> + +<p> +“So be it,” said the voice. “Knight, live on, but live as a +knight of Heaven if thou wouldst win Heaven.” +</p> + +<p> +“Must he then put the woman from him?” asked the angels. +</p> + +<p> +“It was not said,” answered the voice speaking from the Glory. And +all that wild vision vanished. +</p> + +<p> +Then a space of oblivion, and Godwin awoke to hear other voices around him, +voices human, well-beloved, remembered; and to see a face bending over +him—a face most human, most well-beloved, most remembered—that of +his cousin Rosamund. He babbled some questions, but they brought him food, and +told him to sleep, so he slept. Thus it went on, waking and sleep, sleep and +waking, till at length one morning he woke up truly in the little room that +opened out of the solar or sitting place of the Hall of Steeple, where he and +Wulf had slept since their uncle took them to his home as infants. More, on the +trestle bed opposite to him, his leg and arm bandaged, and a crutch by his +side, sat Wulf himself, somewhat paler and thinner than of yore, but the same +jovial, careless, yet at times fierce-faced Wulf. +</p> + +<p> +“Do I still dream, my brother, or is it you indeed?” +</p> + +<p> +A happy smile spread upon the face of Wulf, for now he knew that Godwin was +himself again. +</p> + +<p> +“Me sure enough,” he answered. “Dream-folk don’t have +lame legs; they are the gifts of swords and men.” +</p> + +<p> +“And Rosamund? What of Rosamund? Did the grey horse swim the creek, and +how came we here? Tell me quick—I faint for news!” +</p> + +<p> +“She shall tell you herself.” And hobbling to the curtained door, +he called, “Rosamund, my—nay, our—cousin Rosamund, Godwin is +himself again. Hear you, Godwin is himself again, and would speak with +you!” +</p> + +<p> +There was a swift rustle of robes and a sound of quick feet among the rushes +that strewed the floor, and then—Rosamund herself, lovely as ever, but +all her stateliness forgot in joy. She saw him, the gaunt Godwin sitting up +upon the pallet, his grey eyes shining in the white and sunken face. For +Godwin’s eyes were grey, while Wulf’s were blue, the only +difference between them which a stranger would note, although in truth +Wulf’s lips were fuller than Godwin’s, and his chin more marked; +also he was a larger man. She saw him, and with a little cry of delight ran and +cast her arms about him, and kissed him on the brow. +</p> + +<p> +“Be careful,” said Wulf roughly, turning his head aside, “or, +Rosamund, you will loose the bandages, and bring his trouble back again; he has +had enough of blood-letting.” +</p> + +<p> +“Then I will kiss him on the hand—the hand that saved me,” +she said, and did so. More, she pressed that poor, pale hand against her heart. +</p> + +<p> +“Mine had something to do with that business also but I don’t +remember that you kissed it, Rosamund. Well, I will kiss him too, and oh! God +be praised, and the holy Virgin, and the holy Peter, and the holy Chad, and all +the other holy dead folk whose names I can’t recall, who between them, +with the help of Rosamund here, and the prayers of the Prior John and brethren +at Stangate, and of Matthew, the village priest, have given you back to us, my +brother, my most beloved brother.” And he hopped to the bedside, and +throwing his long, sinewy arms about Godwin embraced him again and again. +</p> + +<p> +“Be careful,” said Rosamund drily, “or, Wulf, you will +disturb the bandages, and he has had enough of blood-letting.” +</p> + +<p> +Then before he could answer, which he seemed minded to do, there came the sound +of a slow step, and swinging the curtain aside, a tall and noble-looking knight +entered the little place. The man was old, but looked older than he was, for +sorrow and sickness had wasted him. His snow-white hair hung upon his +shoulders, his face was pale, and his features were pinched but +finely-chiselled, and notwithstanding the difference of their years, +wonderfully like to those of the daughter Rosamund. For this was her father, +the famous lord, Sir Andrew D’Arcy. +</p> + +<p> +Rosamund turned and bent the knee to him with a strange and Eastern grace, +while Wulf bowed his head, and Godwin, since his neck was too stiff to stir, +held up his hand in greeting. The old man looked at him, and there was pride in +his eye. +</p> + +<p> +“So you will live after all, my nephew,” he said, “and for +that I thank the giver of life and death, since by God, you are a gallant +man—a worthy child of the bloods of the Norman D’Arcy and of Uluin +the Saxon. Yes, one of the best of them.” +</p> + +<p> +“Speak not so, my uncle,” said Godwin; “or at least, here is +a worthier,”—and he patted the hand of Wulf with his lean fingers. +“It was Wulf who bore me through. Oh, I remember as much as +that—how he lifted me onto the black horse and bade me to cling fast to +mane and pommel. Ay, and I remember the charge, and his cry of ‘Contre +D’Arcy, contre Mort!’ and the flashing of swords about us, and +after that—nothing.” +</p> + +<p> +“Would that I had been there to help in that fight,” said Sir +Andrew D’Arcy, tossing his white hair. “Oh, my children, it is hard +to be sick and old. A log am I—naught but a rotting log. Still, had I +only known—” +</p> + +<p> +“Father, father,” said Rosamund, casting her white arm about his +neck. “You should not speak thus. You have done your share.” +</p> + +<p> +“Yes, my share; but I should like to do more. Oh, St. Andrew, ask it for +me that I may die with sword aloft and my grandsire’s cry upon my lips. +Yes, yes; thus, not like a worn-out war-horse in his stall. There, pardon me; +but in truth, my children, I am jealous of you. Why, when I found you lying in +each other’s arms I could have wept for rage to think that such a fray +had been within a league of my own doors and I not in it.” +</p> + +<p> +“I know nothing of all that story,” said Godwin. +</p> + +<p> +“No, in truth, how can you, who have been senseless this month or more? +But Rosamund knows, and she shall tell it you. Speak on, Rosamund. Lay you +back, Godwin, and listen.” +</p> + +<p> +“The tale is yours, my cousins, and not mine,” said Rosamund. +“You bade me take the water, and into it I spurred the grey horse, and we +sank deep, so that the waves closed above my head. Then up we came, I floating +from the saddle, but I regained it, and the horse answered to my voice and +bridle, and swam out for the further shore. On it swam, somewhat slantwise with +the tide, so that by turning my head I could see all that passed upon the mole. +I saw them come at you, and men fall before your swords; I saw you charge them, +and run back again. Lastly, after what seemed a very long while, when I was far +away, I saw Wulf lift Godwin into the saddle—I knew it must be Godwin, +because he set him on the black horse—and the pair of you galloped down +the quay and vanished. +</p> + +<p> +“By then I was near the home shore, and the grey grew very weary and sank +deep in the water. But I cheered it on with my voice, and although twice its +head went beneath the waves, in the end it found a footing, though a soft one. +After resting awhile, it plunged forward with short rushes through the mud, and +so at length came safe to land, where it stood shaking with fear and weariness. +So soon as the horse got its breath again, I pressed on, for I saw them loosing +the boat, and came home here as the dark closed in, to meet your uncle watching +for me at the gate. Now, father, do you take up the tale.” +</p> + +<p> +“There is little more to tell,” said Sir Andrew. “You will +remember, nephews, that I was against this ride of Rosamund’s to seek +flowers, or I know not what, at St. Peter’s shrine, nine miles away, but +as the maid had set her heart on it, and there are but few pleasures here, why, +I let her go with the pair of you for escort. You will mind also that you were +starting without your mail, and how foolish you thought me when I called you +back and made you gird it on. Well, my patron saint—or yours—put it +into my head to do so, for had it not been for those same shirts of mail, you +were both of you dead men to-day. But that morning I had been thinking of Sir +Hugh Lozelle—if such a false, pirate rogue can be called a knight, not +but that he is stout and brave enough—and his threats after he recovered +from the wound you gave him, Godwin; how that he would come back and take your +cousin for all we could do to stay him. True, we heard that he had sailed for +the East to war against Saladin—or with him, for he was ever a +traitor—but even if this were so, men return from the East. Therefore I +bade you arm, having some foresight of what was to come, for doubtless this +onslaught must have been planned by him.” +</p> + +<p> +“I think so,” said Wulf, “for, as Rosamund here knows, the +tall knave who interpreted for the foreigner whom he called his master, gave us +the name of the knight Lozelle as the man who sought to carry her off.” +</p> + +<p> +“Was this master a Saracen?” asked Sir Andrew, anxiously. +</p> + +<p> +“Nay, uncle, how can I tell, seeing that his face was masked like the +rest and he spoke through an interpreter? But I pray you go on with the story, +which Godwin has not heard.” +</p> + +<p> +“It is short. When Rosamund told her tale of which I could make little, +for the girl was crazed with grief and cold and fear, save that you had been +attacked upon the old quay, and she had escaped by swimming Death +Creek—which seemed a thing incredible—I got together what men I +could. Then bidding her stay behind, with some of them to guard her, and nurse +herself, which she was loth to do, I set out to find you or your bodies. It was +dark, but we rode hard, having lanterns with us, as we went rousing men at +every stead, until we came to where the roads join at Moats. There we found a +black horse—your horse, Godwin—so badly wounded that he could +travel no further, and I groaned, thinking that you were dead. Still we went +on, till we heard another horse whinny, and presently found the roan also +riderless, standing by the path-side with his head down. +</p> + +<p> +“‘A man on the ground holds him!’ cried one, and I sprang +from the saddle to see who it might be, to find that it was you, the pair of +you, locked in each other’s arms and senseless, if not dead, as well you +might be from your wounds. I bade the country-folk cover you up and carry you +home, and others to run to Stangate and pray the Prior and the monk Stephen, +who is a doctor, come at once to tend you, while we pressed onwards to take +vengeance if we could. We reached the quay upon the creek, but there we found +nothing save some bloodstains and—this is strange—your sword, +Godwin, the hilt set between two stones, and on the point a writing.” +</p> + +<p> +“What was the writing?” asked Godwin. +</p> + +<p> +“Here it is,” answered his uncle, drawing a piece of parchment from +his robe. “Read it, one of you, since all of you are scholars and my eyes +are bad.” +</p> + +<p> +Rosamund took it and read what was written, hurriedly but in a clerkly hand, +and in the French tongue. It ran thus: “The sword of a brave man. Bury it +with him if he be dead, and give it back to him if he lives, as I hope. My +master would wish me to do this honour to a gallant foe whom in that case he +still may meet. (Signed) Hugh Lozelle, or Another.” +</p> + +<p> +“Another, then; not Hugh Lozelle,” said Godwin, “since he +cannot write, and if he could, would never pen words so knightly.” +</p> + +<p> +“The words may be knightly, but the writer’s deeds were base +enough,” replied Sir Andrew; “nor, in truth do I understand this +scroll.” +</p> + +<p> +“The interpreter spoke of the short man as his master,” suggested +Wulf. +</p> + +<p> +“Ay, nephew; but him you met. This writing speaks of a master whom Godwin +may meet, and who would wish the writer to pay him a certain honour.” +</p> + +<p> +“Perhaps he wrote thus to blind us.” +</p> + +<p> +“Perchance, perchance. The matter puzzles me. Moreover, of whom these men +were I have been able to learn nothing. A boat was seen passing towards +Bradwell—indeed, it seems that you saw it, and that night a boat was seen +sailing southwards down St. Peter’s sands towards a ship that had +anchored off Foulness Point. But what that ship was, whence she came, and +whither she went, none know, though the tidings of this fray have made some +stir.” +</p> + +<p> +“Well,” said Wulf, “at the least we have seen the last of her +crew of women-thieves. Had they meant more mischief, they would have shown +themselves again ere now.” +</p> + +<p> +Sir Andrew looked grave as he answered. +</p> + +<p> +“So I trust, but all the tale is very strange. How came they to know that +you and Rosamund were riding that day to St. Peter’s-on-the-Wall, and so +were able to waylay you? Surely some spy must have warned them, since that they +were no common pirates is evident, for they spoke of Lozelle, and bade you two +begone unharmed, as it was Rosamund whom they needed. Also, there is the matter +of the sword that fell from the hand of Godwin when he was hurt, which was +returned in so strange a fashion. I have known many such deeds of chivalry done +in the East by Paynim men—” +</p> + +<p> +“Well, Rosamund is half an Eastern,” broke in Wulf carelessly; +“and perhaps that had something to do with it all.” +</p> + +<p> +Sir Andrew started, and the colour rose to his pale face. Then in a tone in +which he showed he wished to speak no more of this matter, he said: +</p> + +<p> +“Enough, enough. Godwin is very weak, and grows weary, and before I leave +him I have a word to say that it may please you both to hear. Young men, you +are of my blood, the nearest to it except Rosamund—the sons of that noble +knight, my brother. I have ever loved you well, and been proud of you, but if +this was so in the past, how much more is it thus to-day, when you have done +such high service to my house? Moreover, that deed was brave and great; nothing +more knightly has been told of in Essex this many a year, and those who wrought +it should no longer be simple gentlemen, but very knights. This boon it is in +my power to grant to you according to the ancient custom. Still, that none may +question it, while you lay sick, but after it was believed that Godwin would +live, which at first we scarcely dared to hope, I journeyed to London and +sought audience of our lord the king. Having told him this tale, I prayed him +that he would be pleased to grant me his command in writing that I should name +you knights. +</p> + +<p> +“My nephews, he was so pleased, and here I have the brief sealed with the +royal signet, commanding that in his name and my own I should give you the +accolade publicly in the church of the Priory at Stangate at such season as may +be convenient. Therefore, Godwin, the squire, haste you to get well that you +may become Sir Godwin the knight; for you, Wulf, save for the hurt to your leg, +are well enough already.” +</p> + +<p> +Now Godwin’s white face went red with pride, and Wulf dropped his bold +eyes and looked modest as a girl. +</p> + +<p> +“Speak you,” he said to his brother, “for my tongue is blunt +and awkward.” +</p> + +<p> +“Sir,” said Godwin in a weak voice, “we do not know how to +thank you for so great an honour, that we never thought to win till we had done +more famous deeds than the beating off of a band of robbers. Sir, we have no +more to say, save that while we live we will strive to be worthy of our name +and of you.” +</p> + +<p> +“Well spoken,” said his uncle, adding as though to himself, +“this man is courtly as he is brave.” +</p> + +<p> +Wulf looked up, a flash of merriment upon his open face. +</p> + +<p> +“I, my uncle, whose speech is, I fear me, not courtly, thank you also. I +will add that I think our lady cousin here should be knighted too, if such a +thing were possible for a woman, seeing that to swim a horse across Death Creek +was a greater deed than to fight some rascals on its quay.” +</p> + +<p> +“Rosamund?” answered the old man in the same dreamy voice. +“Her rank is high enough—too high, far too high for safety.” +And turning, he left the little chamber. +</p> + +<p> +“Well, cousin,” said Wulf, “if you cannot be a knight, at +least you can lessen all this dangerous rank of yours by becoming a +knight’s wife.” Whereat Rosamund looked at him with indignation +which struggled with a smile in her dark eyes, and murmuring that she must see +to the making of Godwin’s broth, followed her father from the place. +</p> + +<p> +“It would have been kinder had she told us that she was glad,” said +Wulf when she was gone. +</p> + +<p> +“Perhaps she would,” answered his brother, “had it not been +for your rough jests, Wulf, which might have a meaning in them.” +</p> + +<p> +“Nay, I had no meaning. Why should she not become a knight’s +wife?” +</p> + +<p> +“Ay, but what knight’s? Would it please either of us, brother, if, +as may well chance, he should be some stranger?” +</p> + +<p> +Now Wulf swore a great oath, then flushed to the roots of his fair hair, and +was silent. +</p> + +<p> +“Ah!” said Godwin; “you do not think before you speak, which +it is always well to do.” +</p> + +<p> +“She swore upon the quay yonder”—broke in Wulf. +</p> + +<p> +“Forget what she swore. Words uttered in such an hour should not be +remembered against a maid.” +</p> + +<p> +“God’s truth, brother, you are right, as ever! My tongue runs away +with me, but still I can’t put those words out of my mind, though which +of us—” +</p> + +<p> +“Wulf!” +</p> + +<p> +“I mean to say that we are in Fortune’s path to-day, Godwin. Oh, +that was a lucky ride! Such fighting as I have never seen or dreamed of. We won +it too! And now both of us are alive, and a knighthood for each!” +</p> + +<p> +“Yes, both of us alive, thanks to you, Wulf—nay, it is so, though +you would never have done less. But as for Fortune’s path, it is one that +has many rough turns, and perhaps before all is done she may lead us round some +of them.” +</p> + +<p> +“You talk like a priest, not like a squire who is to be knighted at the +cost of a scar on his head. For my part I will kiss Fortune while I may, and if +she jilts me afterwards—” +</p> + +<p> +“Wulf,” called Rosamund from without the curtain, “cease +talking of kissing at the top of your voice, I pray you, and leave Godwin to +sleep, for he needs it.” And she entered the little chamber, bearing a +bowl of broth in her hand. +</p> + +<p> +Thereon, saying that ladies should not listen to what did not concern them, +Wulf seized his crutch and hobbled from the place. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap03"></a>Chapter III.<br> +The Knighting of the Brethren</h2> + +<p> +Another month had gone by, and though Godwin was still somewhat weak and +suffered from a headache at times, the brethren had recovered from their +wounds. On the last day of November, about two o’clock in the afternoon, +a great procession might have been seen wending its way from the old Hall at +Steeple. In it rode many knights fully armed, before whom were borne their +banners. These went first. Then came old Sir Andrew D’Arcy, also fully +armed, attended by squires and retainers. He was accompanied by his lovely +daughter, the lady Rosamund, clad in beautiful apparel under her cloak of fur, +who rode at his right hand on that same horse which had swum Death Creek. Next +appeared the brethren, modestly arrayed as simple gentlemen, followed each of +them by his squire, scions of the noble houses of Salcote and of Dengie. After +them rode yet more knights, squires, tenants of various degree, and servants, +surrounded by a great number of peasantry and villeins, who walked and ran with +their women folk and children. +</p> + +<p> +Following the road through the village, the procession turned to the left at +the great arch which marked the boundary of the monk’s lands, and headed +for Stangate Abbey, some two miles away, by the path that ran between the +arable land and the Salt marshes, which are flooded at high tide. At length +they came to the stone gate of the Abbey, that gave the place its name of +Stangate. Here they were met by a company of the Cluniac monks, who dwelt in +this wild and lonely spot upon the water’s edge, headed by their prior, +John Fitz Brien. He was a venerable, white-haired man, clad in wide-sleeved, +black robes, and preceded by a priest carrying a silver cross. Now the +procession separated, Godwin and Wulf, with certain of the knights and their +esquires, being led to the Priory, while the main body of it entered the +church, or stood about outside its door. +</p> + +<p> +Arrived in the house, the two knights elect were taken to a room where their +hair was cut and their chins were shaved by a barber who awaited them. Then, +under the guidance of two old knights named Sir Anthony de Mandeville and Sir +Roger de Merci, they were conducted to baths surrounded with rich cloths. Into +these, having been undressed by the squires, they entered and bathed +themselves, while Sir Anthony and Sir Roger spoke to them through the cloths of +the high duties of their vocation, ending by pouring water over them, and +signing their bare bodies with the sign of the Cross. Next they were dressed +again, and preceded by minstrels, led to the church, at the porch of which they +and their esquires were given wine to drink. +</p> + +<p> +Here, in the presence of all the company, they were clothed first in white +tunics, to signify the whiteness of their hearts; next in red robes, symbolical +of the blood they might be called upon to shed for Christ; and lastly, in long +black cloaks, emblems of the death that must be endured by all. This done, +their armour was brought in and piled before them upon the steps of the altar, +and the congregation departed homeward, leaving them with their esquires and +the priest to spend the long winter night in orisons and prayers. +</p> + +<p> +Long, indeed, it was, in that lonesome, holy place, lit only by a lamp which +swung before the altar. Wulf prayed and prayed until he could pray no more, +then fell into a half dreamful state that was haunted by the face of Rosamund, +where even her face should have been forgotten. Godwin, his elbow resting +against the tomb that hid his father’s heart, prayed also, until even his +earnestness was outworn, and he began to wonder about many things. +</p> + +<p> +That dream of his, for instance, in his sickness, when he had seemed to be +dead, and what might be the true duty of man. To be brave and upright? Surely. +To fight for the Cross of Christ against the Saracen? Surely, if the chance +came his way. What more? To abandon the world and to spend his life muttering +prayers like those priests in the darkness behind him? Could that be needful or +of service to God or man? To man, perhaps, because such folk tended the sick +and fed the poor. But to God? Was he not sent into the world to bear his part +in the world—to live his full life? This would mean a half-life—one +into which no woman might enter, to which no child might be added, since to +monks and even to certain brotherhoods, all these things, which Nature decreed +and Heaven had sanctified, were deadly sin. +</p> + +<p> +It would mean, for instance, that he must think no more of Rosamund. Could he +do this for the sake of the welfare of his soul in some future state? +</p> + +<p> +Why, at the thought of it even, in that solemn place and hour of dedication, +his spirit reeled, for then and there for the first time it was borne in upon +him that he loved this woman more than all the world beside—more than his +life, more, perhaps, than his soul. He loved her with all his pure young +heart—so much that it would be a joy to him to die for her, not only in +the heat of battle, as lately had almost chanced on the Death Creek quay, but +in cold blood, of set purpose, if there came need. He loved her with body and +with spirit, and, after God, here to her he consecrated his body and his +spirit. But what value would she put upon the gift? What if some other +man—? +</p> + +<p> +By his side, his elbows resting on the altar rails, his eyes fixed upon the +beaming armour that he would wear in battle, knelt Wulf, his brother—a +mighty man, a knight of knights, fearless, noble, open-hearted; such a one as +any woman might well love. And he also loved Rosamund. Of this Godwin was sure. +And, oh! did not Rosamund love Wulf? Bitter jealousy seized upon his vitals. +Yes; even then and there, black envy got hold of Godwin, and rent him so sore +that, cold as was the place, the sweat poured from his brow and body. +</p> + +<p> +Should he abandon hope? Should he fly the battle for fear that he might be +defeated? Nay; he would fight on in all honesty and honour, and if he were +overcome, would meet his fate as a brave knight should—without +bitterness, but without shame. Let destiny direct the matter. It was in the +hands of destiny, and stretching out his arm, he threw it around the neck of +his brother, who knelt beside him, and let it rest there, until the head of the +weary Wulf sank sleepily upon his shoulder, like the head of an infant upon its +mother’s breast. +</p> + +<p> +“Oh Jesu,” Godwin moaned in his poor heart, “give me strength +to fight against this sinful passion that would lead me to hate the brother +whom I love. Oh Jesu, give me strength to bear it if he should be preferred +before me. Make me a perfect knight—strong to suffer and endure, and, if +need be, to rejoice even in the joy of my supplanter.” +</p> + +<p> +At length the grey dawn broke, and the sunlight, passing through the eastern +window, like a golden spear, pierced the dusk of the long church, which was +built to the shape of a cross, so that only its transepts remained in shadow. +Then came a sound of chanting, and at the western door entered the Prior, +wearing all his robes, attended by the monks and acolytes, who swung censers. +In the centre of the nave he halted and passed to the confessional, calling on +Godwin to follow. So he went and knelt before the holy man, and there poured +out all his heart. He confessed his sins. They were but few. He told him of the +vision of his sickness, on which the Prior pondered long; of his deep love, his +hopes, his fears, and his desire to be a warrior who once, as a lad, had wished +to be a monk, not that he might shed blood, but to fight for the Cross of +Christ against the Paynim, ending with a cry of— +</p> + +<p> +“Give me counsel, O my father. Give me counsel.” +</p> + +<p> +“Your own heart is your best counsellor,” was the priest’s +answer. “Go as it guides you, knowing that, through it, it is God who +guides. Nor fear that you will fail. But if love and the joys of life should +leave you, then come back, and we will talk again. Go on, pure knight of +Christ, fearing nothing and sure of the reward, and take with you the blessing +of Christ and of his Church.” +</p> + +<p> +“What penance must I bear, father?” +</p> + +<p> +“Such souls as yours inflict their own penance. The saints forbid that I +should add to it,” was the gentle answer. +</p> + +<p> +Then with a lightened heart Godwin returned to the altar rails, while his +brother Wulf was summoned to take his place in the confessional. Of the sins +that he had to tell we need not speak. They were such as are common to young +men, and none of them very grievous. Still, before he gave him absolution, the +good Prior admonished him to think less of his body and more of his spirit; +less of the glory of feats of arms and more of the true ends to which he should +enter on them. He bade him, moreover, to take his brother Godwin as an earthly +guide and example, since there lived no better or wiser man of his years, and +finally dismissed him, prophesying that if he would heed these counsels, he +would come to great glory on earth and in heaven. +</p> + +<p> +“Father, I will do my best,” answered Wulf humbly; “but there +cannot be two Godwins; and, father, sometimes I fear me that our paths will +cross, since two men cannot win one woman.” +</p> + +<p> +“I know the trouble,” answered the Prior anxiously, “and with +less noble-natured men it might be grave. But if it should come to this, then +must the lady judge according to the wishes of her own heart, and he who loses +her must be loyal in sorrow as in joy. Be sure that you take no base advantage +of your brother in the hour of temptation, and bear him no bitterness should he +win the bride.” +</p> + +<p> +“I think I can be sure of that,” said Wulf; “also that we, +who have loved each other from birth, would die before we betrayed each +other.” +</p> + +<p> +“I think so also,” answered the Prior; “but Satan is very +strong.” +</p> + +<p> +Then Wulf also returned to the altar rails, and the full Mass was sung, and the +Sacrament received by the two neophytes, and the offerings made all in their +appointed order. Next they were led back to the Priory to rest and eat a little +after their long night’s vigil in the cold church, and here they abode +awhile, thinking their own thoughts, seated alone in the Prior’s chamber. +At length Wulf, who seemed to be ill at ease, rose and laid his hand upon his +brother’s shoulder, saying: +</p> + +<p> +“I can be silent no more; it was ever thus: that which is in my mind must +out of it. I have words to say to you.” +</p> + +<p> +“Speak on, Wulf,” said Godwin. +</p> + +<p> +Wulf sat himself down again upon his stool, and for a while stared hard at +nothing, for he did not seem to find it easy to begin this talk. Now Godwin +could read his brother’s mind like a book, but Wulf could not always read +Godwin’s, although, being twins who had been together from birth, their +hearts were for the most part open to each other without the need of words. +</p> + +<p> +“It is of our cousin Rosamund, is it not?” asked Godwin presently. +</p> + +<p> +“Ay. Who else?” +</p> + +<p> +“And you would tell me that you love her, and that now you are a +knight—almost—and hard on five-and twenty years of age, you would +ask her to become your affianced wife?” +</p> + +<p> +“Yes, Godwin; it came into my heart when she rode the grey horse into the +water, there upon the pier, and I thought that I should never see her any more. +I tell you it came into my heart that life was not worth living nor death worth +dying without her.” +</p> + +<p> +“Then, Wulf,” answered Godwin slowly, “what more is there to +say? Ask on, and prosper. Why not? We have some lands, if not many, and +Rosamund will not lack for them. Nor do I think that our uncle would forbid +you, if she wills it, seeing that you are the properest man and the bravest in +all this country side.” +</p> + +<p> +“Except my brother Godwin, who is all these things, and good and learned +to boot, which I am not,” replied Wulf musingly. Then there was silence +for a while, which he broke. +</p> + +<p> +“Godwin, our ill-luck is that you love her also, and that you thought the +same thoughts which I did yonder on the quay-head.” +</p> + +<p> +Godwin flushed a little, and his long fingers tightened their grip upon his +knee. +</p> + +<p> +“It is so,” he said quietly. “To my grief it is so. But +Rosamund knows nothing of this, and should never know it if you will keep a +watch upon your tongue. Moreover, you need not be jealous of me, before +marriage or after.” +</p> + +<p> +“What, then, would you have me do?” asked Wulf hotly. “Seek +her heart, and perchance—though this I doubt—let her yield it to +me, she thinking that you care naught for her?” +</p> + +<p> +“Why not?” asked Godwin again, with a sigh; “it might save +her some pain and you some doubt, and make my own path clearer. Marriage is +more to you than to me, Wulf, who think sometimes that my sword should be my +spouse and duty my only aim.” +</p> + +<p> +“Who think, having a heart of gold, that even in such a thing as this you +will not bar the path of the brother whom you love. Nay, Godwin, as I am a +sinful man, and as I desire her above all things on earth, I will play no such +coward’s game, nor conquer one who will not lift his sword lest he should +hurt me. Sooner would I bid you all farewell, and go to seek fortune or death +in the wars without word spoken.” +</p> + +<p> +“Leaving Rosamund to pine, perchance. Oh, could we be sure that she had +no mind toward either of us, that would be best—to begone together. But, +Wulf, we cannot be sure, since at times, to be honest, I have thought she loves +you.” +</p> + +<p> +“And at times, to be honest, Godwin, I have been sure that she loves you, +although I should like to try my luck and hear it from her lips, which on such +terms I will not do.” +</p> + +<p> +“What, then, is your plan, Wulf?” +</p> + +<p> +“My plan is that if our uncle gives us leave, we should both speak to +her—you first, as the elder, setting out your case as best you can, and +asking her to think of it and give you your answer within a day. Then, before +that day is done I also should speak, so that she may know all the story, and +play her part in it with opened eyes, not deeming, as otherwise she might, that +we know each other’s minds, and that you ask because I have no will that +way.” +</p> + +<p> +“It is very fair,” replied Godwin; “and worthy of you, who +are the most honest of men. Yet, Wulf, I am troubled. See you, my brother, have +ever brethren loved each other as we do? And now must the shadow of a woman +fall upon and blight that love which is so fair and precious?” +</p> + +<p> +“Why so?” asked Wulf. “Come, Godwin, let us make a pact that +it shall not be thus, and keep it by the help of heaven. Let us show the world +that two men can love one woman and still love each other, not knowing as yet +which of them she will choose—if, indeed, she chooses either. For, +Godwin, we are not the only gentlemen whose eyes have turned, or yet may turn, +towards the high-born, rich, and lovely lady Rosamund. Is it your will that we +should make such a pact?” +</p> + +<p> +Godwin thought a little, then answered: +</p> + +<p> +“Yes; but if so, it must be one so strong that for her sake and for both +our sakes we cannot break it and live with honour.” +</p> + +<p> +“So be it,” said Wulf; “this is man’s work, not +child’s make-believe.” +</p> + +<p> +Then Godwin rose, and going to the door, bade his squire, who watched without, +pray the Prior John to come to them as they sought his counsel in a matter. So +he came, and, standing before him with downcast head, Godwin told him all the +tale, which, indeed, he who knew so much already, was quick to understand, and +of their purpose also; while at a question from the prior, Wulf answered that +it was well and truly said, nothing having been kept back. Then they asked him +if it was lawful that they should take such an oath, to which he replied that +he thought it not only lawful, but very good. +</p> + +<p> +So in the end, kneeling together hand in hand before the Rood that stood in the +chamber, they repeated this oath after him, both of them together. +</p> + +<p> +“We brethren, Godwin and Wulf D’Arcy, do swear by the holy Cross of +Christ, and by the patron saint of this place, St. Mary Magdalene, and our own +patron saints, St. Peter and St. Chad, standing in the presence of God, of our +guardian angels, and of you, John, that being both of us enamoured of our +cousin, Rosamund D’Arcy, we will ask her to wife in the manner we have +agreed, and no other. That we will abide by her decision, should she choose +either of us, nor seek to alter it by tempting her from her troth, or in any +fashion overt or covert. That he of us whom she refuses will thenceforth be a +brother to her and no more, however Satan may tempt his heart otherwise. That +so far as may be possible to us, who are but sinful men, we will suffer neither +bitterness nor jealousy to come between our love because of this woman, and +that in war or peace we will remain faithful comrades and brethren. Thus we +swear with a true heart and purpose, and in token thereof, knowing that he who +breaks this oath will be a knight dishonoured and a vessel fit for the wrath of +God, we kiss this Rood and one another.” +</p> + +<p> +This, then, these brethren said and did, and with light minds and joyful faces +received the blessing of the Prior, who had christened them in infancy, and +went down to meet the great company that had ridden forth to lead them back to +Steeple, where their knighting should be done. +</p> + +<p> +So to Steeple, preceded by the squires, who rode before them bareheaded, +carrying their swords by the scabbarded points, with their gold spurs hanging +from the hilts, they came at last. Here the hall was set for a great feast, a +space having been left between the tables and the dais, to which the brethren +were conducted. Then came forward Sir Anthony de Mandeville and Sir Roger de +Merci in full armour, and presented to Sir Andrew D’Arcy, their uncle, +who stood upon the edge of the dais, also in his armour, their swords and +spurs, of which he gave back to them two of the latter, bidding them affix +these upon the candidates’ right heels. This done, the Prior John blessed +the swords, after which Sir Andrew girded them about the waists of his nephews, +saying: +</p> + +<p> +“Take ye back the swords that you have used so well.” +</p> + +<p> +Next, he drew his own silver-hilted blade that had been his father’s and +his grandfather’s, and whilst they knelt before him, smote each of them +three blows upon the right shoulder, crying with a loud voice: “In the +name of God, St. Michael, and St. George, I knight ye. Be ye good +knights.” +</p> + +<p> +Thereafter came forward Rosamund as their nearest kinswoman, and, helped by +other ladies, clad upon them their hauberks, or coats of mail, their helms of +steel, and their kite-shaped shields, emblazoned with a skull, the cognizance +of their race. This done, with the musicians marching before them, they walked +to Steeple church—a distance of two hundred paces from the Hall, where +they laid their swords upon the altar and took them up again, swearing to be +good servants of Christ and defenders of the Church. As they left its doors, +who should meet them but the cook, carrying his chopper in his hand and +claiming as his fee the value of the spurs they wore, crying aloud at the same +time: +</p> + +<p> +“If either of you young knights should do aught in despite of your honour +and of the oaths that you have sworn—from which may God and his saints +prevent you!—then with my chopper will I hack these spurs from off your +heels.” +</p> + +<p> +Thus at last the long ceremony was ended, and after it came a very great feast, +for at the high table were entertained many noble knights and ladies, and +below, in the hall their squires, and other gentlemen, and outside all the +yeomanry and villagers, whilst the children and the aged had food and drink +given to them in the nave of the church itself. When the eating at length was +done, the centre of the hall was cleared, and while men drank, the minstrels +made music. All were very merry with wine and strong ale, and talk arose among +them as to which of these brethren—Sir Godwin or Sir Wulf—was the +more brave, the more handsome, and the more learned and courteous. +</p> + +<p> +Now a knight—it was Sir Surin de Salcote—seeing that the argument +grew hot and might lead to blows, rose and declared that this should be decided +by beauty alone, and that none could be more fitted to judge than the fair lady +whom the two of them had saved from woman-thieves at the Death Creek quay. They +all called, “Ay, let her settle it,” and it was agreed that she +would give the kerchief from her neck to the bravest, a beaker of wine to the +handsomest, and a Book of Hours to the most learned. +</p> + +<p> +So, seeing no help for it, since except her father, the brethren, the most of +the other ladies and herself, who drank but water, gentle and simple alike, had +begun to grow heated with wine, and were very urgent, Rosamund took the silk +kerchief from her neck. Then coming to the edge of the dais, where they were +seated in the sight of all, she stood before her cousins, not knowing, poor +maid, to which of them she should offer it. But Godwin whispered a word to +Wulf, and both of them stretching out their right hands, snatched an end of the +kerchief which she held towards them, and rending it, twisted the severed +halves round their sword hilts. The company laughed at their wit, and cried: +</p> + +<p> +“The wine for the more handsome. They cannot serve that thus.” +</p> + +<p> +Rosamund thought a moment; then she lifted a great silver beaker, the largest +on the board, and having filled it full of wine, once more came forward and +held it before them as though pondering. Thereon the brethren, as though by a +single movement, bent forward and each of them touched the beaker with his +lips. Again a great laugh went up, and even Rosamund smiled. +</p> + +<p> +“The book! the book!” cried the guests. “They dare not rend +the holy book!” +</p> + +<p> +So for the third time Rosamund advanced, bearing the missal. +</p> + +<p> +“Knights,” she said, “you have torn my kerchief and drunk my +wine. Now I offer this hallowed writing—to him who can read it +best.” +</p> + +<p> +“Give it to Godwin,” said Wulf. “I am a swordsman, not a +clerk.” +</p> + +<p> +“Well said! well said!” roared the company. “The sword for +us—not the pen!” But Rosamund turned on them and answered: +</p> + +<p> +“He who wields sword is brave, and he who wields pen is wise, but better +is he who can handle both sword and pen—like my cousin Godwin, the brave +and learned.” +</p> + +<p> +“Hear her! hear her!” cried the revellers, knocking their horns +upon the board, while in the silence that followed a woman’s voice said, +“Sir Godwin’s luck is great, but give me Sir Wulf’s strong +arms.” +</p> + +<p> +Then the drinking began again, and Rosamund and the ladies slipped away, as +well they might—for the times were rough and coarse. +</p> + +<p> +On the morrow, after most of the guests were gone, many of them with aching +heads, Godwin and Wulf sought their uncle, Sir Andrew, in the solar where he +sat alone, for they knew Rosamund had walked to the church hard by with two of +the serving women to make it ready for the Friday’s mass, after the feast +of the peasants that had been held in the nave. Coming to his oaken chair by +the open hearth which had a chimney to it—no common thing in those +days—they knelt before him. +</p> + +<p> +“What is it now, my nephews?” asked the old man, smiling. “Do +you wish that I should knight you afresh?” +</p> + +<p> +“No, sir,” answered Godwin; “we seek a greater boon.” +</p> + +<p> +“Then you seek in vain, for there is none.” +</p> + +<p> +“Another sort of boon,” broke in Wulf. +</p> + +<p> +Sir Andrew pulled his beard, and looked at them. Perhaps the Prior John had +spoken a word to him, and he guessed what was coming. +</p> + +<p> +“Speak,” he said to Godwin. “The gift is great that I would +not give to either of you if it be within my power.” +</p> + +<p> +“Sir,” said Godwin, “we seek the leave to ask your +daughter’s hand in marriage.” +</p> + +<p> +“What! the two of you?” +</p> + +<p> +“Yes, sir; the two of us.” +</p> + +<p> +Then Sir Andrew, who seldom laughed, laughed outright. +</p> + +<p> +“Truly,” he said, “of all the strange things I have known, +this is the strangest—that two knights should ask one wife between +them.” +</p> + +<p> +“It seems strange, sir; but when you have heard our tale you will +understand.” +</p> + +<p> +So he listened while they told him all that had passed between them and of the +solemn oath which they had sworn. +</p> + +<p> +“Noble in this as in other things,” commented Sir Andrew when they +had done; “but I fear that one of you may find that vow hard to keep. By +all the saints, nephews, you were right when you said that you asked a great +boon. Do you know, although I have told you nothing of it, that, not to speak +of the knave Lozelle, already two of the greatest men in this land have sought +my daughter Rosamund in marriage?” +</p> + +<p> +“It may well be so,” said Wulf. +</p> + +<p> +“It is so, and now I will tell you why one or other of the pair is not +her husband, which in some ways I would he were. A simple reason. I asked her, +and she had no mind to either, and as her mother married where her heart was, +so I have sworn that the daughter should do, or not at all—for better a +nunnery than a loveless bridal. +</p> + +<p> +“Now let us see what you have to give. You are of good blood—that +of Uluin by your mother, and mine, also on one side her own. As squires to your +sponsors of yesterday, the knights Sir Anthony de Mandeville and Sir Roger de +Merci, you bore yourselves bravely in the Scottish War; indeed, your liege king +Henry remembered it, and that is why he granted my prayer so readily. Since +then, although you loved the life little, because I asked it of you, you have +rested here at home with me, and done no feats of arms, save that great one of +two months gone which made you knights, and, in truth, gives you some claim on +Rosamund. +</p> + +<p> +“For the rest, your father being the younger son, your lands are small, +and you have no other gear. Outside the borders of this shire you are unknown +men, with all your deeds to do—for I will not count those Scottish +battles when you were but boys. And she whom you ask is one of the fairest and +noblest and most learned ladies in this land, for I, who have some skill in +such things, have taught her myself from childhood. Moreover, as I have no +other heir, she will be wealthy. Well, what more have you to offer for all +this?” +</p> + +<p> +“Ourselves,” answered Wulf boldly. “We are true knights of +whom you know the best and worst, and we love her. We learned it for once and +for all on Death Creek quay, for till then she was our sister and no +more.” +</p> + +<p> +“Ay,” added Godwin, “when she swore herself to us and blessed +us, then light broke on both.” +</p> + +<p> +“Stand up,” said Sir Andrew, “and let me look at you.” +</p> + +<p> +So they stood side by side in the full light of the blazing fire, for little +other came through those narrow windows. +</p> + +<p> +“Proper men; proper men,” said the old knight; “and as like +to one another as two grains of wheat from the same sample. Six feet high, each +of you, and broad chested, though Wulf is larger made and the stronger of the +two. Brown and waving-haired both, save for that line of white where the sword +hit yours, Godwin—Godwin with grey eyes that dream and Wulf with the blue +eyes that shine like swords. Ah! your grandsire had eyes like that, Wulf; and I +have been told that when he leapt from the tower to the wall at the taking of +Jerusalem, the Saracens did not love the light which shone in them—nor, +in faith, did I, his son, when he was angry. Proper men, the pair of you; but +Sir Wulf most warriorlike, and Sir Godwin most courtly. Now which do you think +would please a woman most?” +</p> + +<p> +“That, sir, depends upon the woman,” answered Godwin, and +straightway his eyes began to dream. +</p> + +<p> +“That, sir, we seek to learn before the day is out, if you give us +leave,” added Wulf; “though, if you would know, I think my chance a +poor one.” +</p> + +<p> +“Ah, well; it is a very pretty riddle. But I do not envy her who has its +answering, for it might well trouble a maid’s mind, neither is it certain +when all is done that she will guess best for her own peace. Would it not be +wiser, then, that I should forbid them to ask this riddle?” he added as +though to himself and fell to thinking while they trembled, seeing that he was +minded to refuse their suit. +</p> + +<p> +At length he looked up again and said: “Nay, let it go as God wills Who +holds the future in His hand. Nephews, because you are good knights and true, +either of whom would ward her well—and she may need warding—because +you are my only brother’s sons, whom I have promised him to care for; and +most of all because I love you both with an equal love, have your wish, and go +try your fortunes at the hands of my daughter Rosamund in the fashion you have +agreed. Godwin, the elder, first, as is his right; then Wulf. Nay, no thanks; +but go swiftly, for I whose hours are short wish to learn the answer to this +riddle.” +</p> + +<p> +So they bowed and went, walking side by side. At the door of the hall, Wulf +stopped and said: +</p> + +<p> +“Rosamund is in the church. Seek her there, and—oh! I would that I +could wish you good fortune; but, Godwin, I cannot. I fear me that this may be +the edge of that shadow of woman’s love whereof you spoke, falling cold +upon my heart.” +</p> + +<p> +“There is no shadow; there is light, now and always, as we have sworn +that it should be,” answered Godwin. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap04"></a>Chapter IV.<br> +The Letter of Saladin</h2> + +<p> +Twas past three in the afternoon, and snow clouds were fast covering up the +last grey gleam of the December day, as Godwin, wishing that his road was +longer, walked to Steeple church across the meadow. At the door of it he met +the two serving women coming out with brooms in their hands, and bearing +between them a great basket filled with broken meats and foul rushes. Of them +he asked if the Lady Rosamund were still in the church, to which they answered, +curtseying: +</p> + +<p> +“Yes, Sir Godwin; and she bade us desire of you that you would come to +lead her to the Hall when she had finished making her prayers before the +altar.” +</p> + +<p> +“I wonder,” mused Godwin, “whether I shall ever lead her from +the altar to the Hall, or whether—I shall bide alone by the altar?” +</p> + +<p> +Still he thought it a good omen that she had bidden him thus, though some might +have read it otherwise. +</p> + +<p> +Godwin entered the church, walking softly on the rushes with which its nave was +strewn, and by the light of the lamp that burnt there always, saw Rosamund +kneeling before a little shrine, her gracious head bowed upon her hands, +praying earnestly. Of what, he wondered—of what? +</p> + +<p> +Still, she did not hear him; so, coming into the chancel, he stood behind her +and waited patiently. At length, with a deep sigh, Rosamund rose from her knees +and turned, and he noted by the light of the lamp that there were tear-stains +upon her face. Perhaps she, too, had spoken with the Prior John, who was her +confessor also. Who knows? At the least, when her eyes fell upon Godwin +standing like a statue before her, she started, and there broke from her lips +the words: +</p> + +<p> +“Oh, how swift an answer!” Then, recovering herself, added, +“To my message, I mean, cousin.” +</p> + +<p> +“I met the women at the door,” he said. +</p> + +<p> +“It is kind of you to come,” Rosamund went on; “but, in +truth, since that day on Death Creek I fear to walk a bow-shot’s length +alone or in the company of women only. With you I feel safe.” +</p> + +<p> +“Or with Wulf?” +</p> + +<p> +“Yes; or with Wulf,” she repeated; “that is, when he is not +thinking of wars and adventures far away.” +</p> + +<p> +By now they had reached the porch of the church, to find that the snow was +falling fast. +</p> + +<p> +“Let us bide here a minute,” he said; “it is but a passing +cloud.” +</p> + +<p> +So they stayed there in the gloom, and for a while there was silence between +them. Then he spoke. +</p> + +<p> +“Rosamund, my cousin and lady, I come to put a question to you, but +first—why you will understand afterwards—it is my duty to ask that +you will give me no answer to that question until a full day has passed.” +</p> + +<p> +“Surely, Godwin, that is easy to promise. But what is this wonderful +question which may not be answered?” +</p> + +<p> +“One short and simple. Will you give yourself to me in marriage, +Rosamund?” +</p> + +<p> +She leaned back against the wall of the porch. +</p> + +<p> +“My father—” she began. +</p> + +<p> +“Rosamund, I have his leave.” +</p> + +<p> +“How can I answer since you yourself forbid me?” +</p> + +<p> +“Till this time to-morrow only. Meanwhile, I pray you hear me, Rosamund. +I am your cousin, and we were brought up together—indeed, except when I +was away at the Scottish war, we have never been apart. Therefore, we know each +other well, as well as any can who are not wedded. Therefore, too, you will +know that I have always loved you, first as a brother loves his sister, and now +as a man loves a woman.” +</p> + +<p> +“Nay, Godwin, I knew it not; indeed, I thought that, as it used to be, +your heart was other-where.” +</p> + +<p> +“Other-where? What lady—?” +</p> + +<p> +“Nay, no lady; but in your dreams.” +</p> + +<p> +“Dreams? Dreams of what?” +</p> + +<p> +“I cannot say. Perchance of things that are not here—things higher +than the person of a poor maid.” +</p> + +<p> +“Cousin, in part you are right, for it is not only the maid whom I love, +but her spirit also. Oh, in truth, you are to me a dream—a symbol of all +that is noble, high and pure. In you and through you, Rosamund, I worship the +heaven I hope to share with you.” +</p> + +<p> +“A dream? A symbol? Heaven? Are not these glittering garments to hang +about a woman’s shape? Why, when the truth came out you would find her +but a skull in a jewelled mask, and learn to loathe her for a deceit that was +not her own, but yours. Godwin, such trappings as your imagination pictures +could only fit an angel’s face.” +</p> + +<p> +“They fit a face that will become an angel’s.” +</p> + +<p> +“An angel’s? How know you? I am half an Eastern; the blood runs +warm in me at times. I, too, have my thoughts and visions. I think that I love +power and imagery and the delights of life—a different life from this. +Are you sure, Godwin, that this poor face will be an angel’s?” +</p> + +<p> +“I wish I were as sure of other things. At least I’ll risk +it.” +</p> + +<p> +“Think of your soul, Godwin. It might be tarnished. You would not risk +that for me, would you?” +</p> + +<p> +He thought. Then answered: +</p> + +<p> +“No; since your soul is a part of mine, and I would not risk yours, +Rosamund.” +</p> + +<p> +“I like you for that answer,” she said. “Yes; more than for +all you have said before, because I know that it is true. Indeed, you are an +honourable knight, and I am proud—very proud—that you should love +me, though perhaps it would have been better otherwise.” And ever so +little she bent the knee to him. +</p> + +<p> +“Whatever chances, in life or death those words will make me happy, +Rosamund.” +</p> + +<p> +Suddenly she caught his arm. “Whatever chances? Ah! what is about to +chance? Great things, I think, for you and Wulf and me. Remember, I am half an +Eastern, and we children of the East can feel the shadow of the future before +it lays its hands upon us and becomes the present. I fear it, Godwin—I +tell you that I fear it.” +</p> + +<p> +“Fear it not, Rosamund. Why should you fear? On God’s knees lies +the scroll of our lives, and of His purposes. The words we see and the words we +guess may be terrible, but He who wrote it knows the end of the scroll, and +that it is good. Do not fear, therefore, but read on with an untroubled heart, +taking no thought for the morrow.” +</p> + +<p> +She looked at him wonderingly, and asked, +</p> + +<p> +“Are these the words of a wooer or of a saint in wooer’s weeds? I +know not, and do you know yourself? But you say you love me and that you would +wed me, and I believe it; also that the woman whom Godwin weds will be +fortunate, since such men are rare. But I am forbid to answer till to-morrow. +Well, then I will answer as I am given grace. So till then be what you were of +old, and—the snow has ceased; guide me home, my cousin Godwin.” +</p> + +<p> +So home they went through the darkness and the cold, moaning wind, speaking no +word, and entered the wide hall, where a great fire built in its centre roared +upwards towards an opening in the roof, whence the smoke escaped, looking very +pleasant and cheerful after the winter night without. +</p> + +<p> +There, standing in front of the fire, also pleasant and cheerful to behold, +although his brow seemed somewhat puckered, was Wulf. At the sight of him +Godwin turned back through the great door, and having, as it were, stood for +one moment in the light, vanished again into the darkness, closing the door +behind him. But Rosamund walked on towards the fire. +</p> + +<p> +“You seem cold, cousin,” said Wulf, studying her. “Godwin has +kept you too long to pray with him in church. Well, it is his custom, from +which I myself have suffered. Be seated on this settle and warm +yourself.” +</p> + +<p> +She obeyed without a word, and opening her fur cloak, stretched out her hands +towards the flame, which played upon her dark and lovely face. Wulf looked +round him. +</p> + +<p> +The hall was empty. Then he looked at Rosamund. +</p> + +<p> +“I am glad to find this chance of speaking with you alone, Cousin, since +I have a question to ask of you; but I must pray of you to give me no answer to +it until four-and-twenty hours be passed.” +</p> + +<p> +“Agreed,” she said. “I have given one such promise; let it +serve for both; now for your question.” +</p> + +<p> +“Ah!” replied Wulf cheerfully; “I am glad that Godwin went +first, since it saves me words, at which he is better than I am.” +</p> + +<p> +“I do not know that, Wulf; at least, you have more of them,” +answered Rosamund, with a little smile. +</p> + +<p> +“More perhaps, but of a different quality—that is what you mean. +Well, happily here mere words are not in question.” +</p> + +<p> +“What, then, are in question, Wulf?” +</p> + +<p> +“Hearts. Your heart and my heart—and, I suppose, Godwin’s +heart, if he has one—in that way.” +</p> + +<p> +“Why should not Godwin have a heart?” +</p> + +<p> +“Why? Well, you see just now it is my business to belittle Godwin. +Therefore I declare—which you, who know more about it, can believe or not +as it pleases you—that Godwin’s heart is like that of the old saint +in the reliquary at Stangate—a thing which may have beaten once, and will +perhaps beat again in heaven, but now is somewhat dead—to this +world.” +</p> + +<p> +Rosamund smiled, and thought to herself that this dead heart had shown signs of +life not long ago. But aloud she said: +</p> + +<p> +“If you have no more to say to me of Godwin’s heart, I will begone +to read with my father, who waits for me.” +</p> + +<p> +“Nay, I have much more to say of my own.” Then suddenly Wulf became +very earnest—so earnest that his great frame shook, and when he strove to +speak he could but stammer. At length it all came forth in a flood of burning +words. +</p> + +<p> +“I love you, Rosamund! I love you—all of you, as I have ever loved +you—though I did not know it till the other day—that of the fight, +and ever shall love you—and I seek you for my wife. I know that I am only +a rough soldier-man, full of faults, not holy and learned like Godwin. Yet I +swear that I would be a true knight to you all my life, and, if the saints give +me grace and strength, do great deeds in your honour and watch you well. Oh! +what more is there to say?” +</p> + +<p> +“Nothing, Wulf,” answered Rosamund, lifting her downcast eyes. +“You do not wish that I should answer you, so I will thank you—yes, +from my heart, though, in truth, I am grieved that we can be no more brother +and sister, as we have been this many a year—and be going.” +</p> + +<p> +“Nay, Rosamund, not yet. Although you may not speak, surely you might +give me some little sign, who am in torment, and thus must stay until this time +to-morrow. For instance, you might let me kiss your hand—the pact said +nothing about kissing.” +</p> + +<p> +“I know naught of this pact, Wulf,” answered Rosamund sternly, +although a smile crept about the corners of her mouth, “but I do know +that I shall not suffer you to touch my hand.” +</p> + +<p> +“Then I will kiss your robe,” and seizing a corner of her cloak, he +pressed it to his lips. +</p> + +<p> +“You are strong—I am weak, Wulf, and cannot wrench my garment from +you, but I tell you that this play advantages you nothing.” +</p> + +<p> +He let the cloak fall. +</p> + +<p> +“Your pardon. I should have remembered that Godwin would never have +presumed so far.” +</p> + +<p> +“Godwin,” she said, tapping her foot upon the ground, “if he +gave a promise, would keep it in the spirit as well as in the letter.” +</p> + +<p> +“I suppose so. See what it is for an erring man to have a saint for a +brother and a rival! Nay, be not angry with me, Rosamund, who cannot tread the +path of saints.” +</p> + +<p> +“That I believe, but at least, Wulf, there is no need to mock those who +can.” +</p> + +<p> +“I mock him not. I love him as well as—you do.” And he +watched her face. +</p> + +<p> +It never changed, for in Rosamund’s heart were hid the secret strength +and silence of the East, which can throw a mask impenetrable over face and +features. +</p> + +<p> +“I am glad that you love him, Wulf. See to it that you never forget your +love and duty.” +</p> + +<p> +“I will; yes—even if you reject me for him.” +</p> + +<p> +“Those are honest words, such as I looked to hear you speak,” she +replied in a gentle voice. “And now, dear Wulf, farewell, for I am +weary—” +</p> + +<p> +“To-morrow—” he broke in. +</p> + +<p> +“Ay,” she answered in a heavy voice. “To-morrow I must speak, +and—you must listen.” +</p> + +<p> +The sun had run his course again, and once more it was near four o’clock +in the afternoon. The brethren stood by the great fire in the hall looking at +each other doubtfully—as, indeed, they had looked through all the long +hours of the night, during which neither of them had closed an eye. +</p> + +<p> +“It is time,” said Wulf, and Godwin nodded. +</p> + +<p> +As he spoke a woman was seen descending from the solar, and they knew her +errand. +</p> + +<p> +“Which?” asked Wulf, but Godwin shook his head. +</p> + +<p> +“Sir Andrew bids me say that he would speak with you both,” said +the woman, and went her way. +</p> + +<p> +“By the saints, I believe it’s neither!” exclaimed Wulf, with +a little laugh. +</p> + +<p> +“It may be thus,” said Godwin, “and perhaps that would be +best for all.” +</p> + +<p> +“I don’t think so,” answered Wulf, as he followed him up the +steps of the solar. +</p> + +<p> +Now they had passed the passage and closed the door, and before them was Sir +Andrew seated in his chair by the fire, but not alone, for at his side, her +hand resting upon his shoulder, stood Rosamund. They noted that she was clad in +her richest robes, and a bitter thought came into their minds that this might +be to show them how beautiful was the woman whom both of them must lose. As +they advanced they bowed first to her and then to their uncle, while, lifting +her eyes from the ground, she smiled a little in greeting. +</p> + +<p> +“Speak, Rosamund,” said her father. “These knights are in +doubt and pain.” +</p> + +<p> +“Now for the <i>coup de grâce</i>,” muttered Wulf. +</p> + +<p> +“My cousins,” began Rosamund in a low, quiet voice, as though she +were saying a lesson, “as to the matter of which you spoke to me +yesterday, I have taken counsel with my father and with my own heart. You did +me great honour, both of you, in asking me to be the wife of such worthy +knights, with whom I have been brought up and have loved since childhood as a +sister loves her brothers. I will be brief as I may. Alas! I can give to +neither of you the answer which you wish.” +</p> + +<p> +“<i>Coup de grâce</i> indeed,” muttered Wulf, “through +hauberk, gambeson, and shirt, right home to the heart.” +</p> + +<p> +But Godwin only turned a trifle paler and said nothing. +</p> + +<p> +Now there was silence for a little space, while from beneath his bushy eyebrows +the old knight watched their faces, on which the light of the tapers fell. +</p> + +<p> +Then Godwin spoke: “We thank you, Cousin. Come, Wulf, we have our answer; +let us be going.” +</p> + +<p> +“Not all of it,” broke in Rosamund hastily, and they seemed to +breathe again. +</p> + +<p> +“Listen,” she said; “for if it pleases you, I am willing to +make a promise which my father has approved. Come to me this time two years, +and if we all three live, should both of you still wish for me to wife, that +there may be no further space of pain or waiting, I will name the man whom I +shall choose, and marry him at once.” +</p> + +<p> +“And if one of us is dead?” asked Godwin. +</p> + +<p> +“Then,” replied Rosamund, “if his name be untarnished, and he +has done no deed that is not knightly, will forthwith wed the other.” +</p> + +<p> +“Pardon me—” broke in Wulf. +</p> + +<p> +She held up her hand and stopped him, saying: “You think this a strange +saying, and so, perhaps, it is; but the matter is also strange, and for me the +case is hard. Remember, all my life is at stake, and I may desire more time +wherein to make my choice, that between two such men no maiden would find easy. +We are all of us still young for marriage, for which, if God guards our lives, +there will be time and to spare. Also in two years I may learn which of you is +in truth the worthier knight, who to-day both seem so worthy.” +</p> + +<p> +“Then is neither of us more to you than the other?” asked Wulf +outright. +</p> + +<p> +Rosamund turned red, and her bosom heaved as she replied: +</p> + +<p> +“I will not answer that question.” +</p> + +<p> +“And Wulf should not have asked it,” said Godwin. “Brother, I +read Rosamund’s saying thus: Between us she finds not much to choose, or +if she does in her secret heart, out of her kindness—since she is +determined not to marry for a while—she will not suffer us to see it and +thereby bring grief on one of us. So she says, ‘Go forth, you knights, +and do deeds worthy of such a lady, and perchance he who does the highest deeds +shall receive the great reward.’ For my part, I find this judgment wise +and just, and I am content to abide its issue. Nay, I am even glad of it, since +it gives us time and opportunity to show our sweet cousin here, and all our +fellows, the mettle whereof we are made, and strive to outshine each other in +the achievement of great feats which, as always, we shall attempt side by +side.” +</p> + +<p> +“Well spoken,” said Sir Andrew. “And you, Wulf?” +</p> + +<p> +Then Wulf, feeling that Rosamund was watching his face beneath the shadow of +her long eyelashes, answered: +</p> + +<p> +“Before Heaven, I am content also, for whatever may be said against it, +now at least there will be two years of war in which one or both of us well may +fall, and for that while at least no woman can come between our brotherhood. +Uncle, I crave your leave to go serve my liege in Normandy.” +</p> + +<p> +“And I also,” said Godwin. +</p> + +<p> +“In the spring; in the spring,” replied Sir Andrew hastily; +“when King Henry moves his power. Meanwhile, bide you here in all good +fellowship, for, who knows—much may happen between now and then, and +perhaps your strong arms will be needed as they were not long ago. Moreover, I +look to all three of you to hear no more of this talk of love and marriage, +which, in truth, disturbs my mind and house. For good or ill, the matter is now +settled for two years to come, by which time it is likely I shall be in my +grave and beyond all troubling. +</p> + +<p> +“I do not say that things have gone altogether as I could have wished, +but they are as Rosamund wishes, and that is enough for me. On which of you she +looks with the more favour I do not know, and be you content to remain in +ignorance of what a father does not think it wise to seek to learn. A +maid’s heart is her own, and her future lies in the hand of God and His +saints, where let it bide, say I. Now we have done with all this business. +Rosamund, dismiss your knights, and be you all three brothers and sister once +more till this time two years, when those who live will find an answer to the +riddle.” +</p> + +<p> +So Rosamund came forward, and without a word gave her right hand to Godwin and +her left to Wulf, and suffered that they should press their lips upon them. So +for a while this was the end of their asking of her in marriage. +</p> + +<p> +The brethren left the solar side by side as they had come into it, but changed +men in a sense, for now their lives were afire with a great purpose, which bade +them dare and do and win. Yet they were lighter-hearted than when they entered +there, since at least neither had been scorned, while both had hope, and all +the future, which the young so seldom fear, lay before them. +</p> + +<p> +As they descended the steps their eyes fell upon the figure of a tall man clad +in a pilgrim’s cape, hood and low-crowned hat, of which the front was +bent upwards and laced, who carried in his hand a palmer’s staff, and +about his waist the scrip and water-bottle. +</p> + +<p> +“What do you seek, holy palmer?” asked Godwin, coming towards him. +“A night’s lodging in my uncle’s house?” +</p> + +<p> +The man bowed; then, fixing on him a pair of beadlike brown eyes, which +reminded Godwin of some he had seen, he knew not when or where, answered in the +humble voice affected by his class: +</p> + +<p> +“Even so, most noble knight. Shelter for man and beast, for my mule is +held without. Also—a word with the lord, Sir Andrew D’Arcy, for +whom I have a message.” +</p> + +<p> +“A mule?” said Wulf. “I thought that palmers always went +afoot?” +</p> + +<p> +“True, Sir Knight; but, as it chances, I have baggage. Nay, not my own, +whose earthly gear is all upon my back—but a chest, that contains I know +not what, which I am charged to deliver to Sir Andrew D’Arcy, the owner +of this hall, or should he be dead, then to the lady Rosamund, his +daughter.” +</p> + +<p> +“Charged? By whom?” asked Wulf. +</p> + +<p> +“That, sir,” said the palmer, bowing, “I will tell to Sir +Andrew, who, I understand, still lives. Have I your leave to bring in the +chest, and if so, will one of your servants help me, for it is heavy?” +</p> + +<p> +“We will help you,” said Godwin. And they went with him into the +courtyard, where by the scant light of the stars they saw a fine mule in charge +of one of the serving men, and bound upon its back a long-shaped package sewn +over with sacking. This the palmer unloosed, and taking one end, while Wulf, +after bidding the man stable the mule, took the other, they bore it into the +hall, Godwin going before them to summon his uncle. Presently he came and the +palmer bowed to him. +</p> + +<p> +“What is your name, palmer, and whence is this box?” asked the old +knight, looking at him keenly. +</p> + +<p> +“My name, Sir Andrew, is Nicholas of Salisbury, and as to who sent me, +with your leave I will whisper in your ear.” And, leaning forward, he did +so. +</p> + +<p> +Sir Andrew heard and staggered back as though a dart had pierced him. +</p> + +<p> +“What?” he said. “Are you, a holy palmer, the messenger +of—” and he stopped suddenly. +</p> + +<p> +“I was his prisoner,” answered the man, “and he—who at +least ever keeps his word—gave me my life—for I had been condemned +to die—at the price that I brought this to you, and took back your +answer, or hers, which I have sworn to do.” +</p> + +<p> +“Answer? To what?” +</p> + +<p> +“Nay, I know nothing save that there is a writing in the chest. Its +purport I am not told, who am but a messenger bound by oath to do certain +things. Open the chest, lord, and meanwhile, if you have food, I have travelled +far and fast.” +</p> + +<p> +Sir Andrew went to a door, and called to his men-servants, whom he bade give +meat to the palmer and stay with him while he ate. Then he told Godwin and Wulf +to lift the box and bring it to the solar, and with it hammer and chisel, in +case they should be needed, which they did, setting it upon the oaken table. +</p> + +<p> +“Open,” said Sir Andrew. So they ripped off the canvas, two folds +of it, revealing within a box of dark, foreign looking wood bound with iron +bands, at which they laboured long before they could break them. At length it +was done, and there within was another box beautifully made of polished ebony, +and sealed at the front and ends with a strange device. This box had a lock of +silver, to which was tied a silver key. +</p> + +<p> +“At least it has not been tampered with,” said Wulf, examining the +unbroken seals, but Sir Andrew only repeated: +</p> + +<p> +“Open, and be swift. Here, Godwin, take the key, for my hand shakes with +cold.” +</p> + +<p> +The lock turned easily, and the seals being broken, the lid rose upon its +hinges, while, as it did so, a scent of precious odours filled the place. +Beneath, covering the contents of the chest, was an oblong piece of worked +silk, and lying on it a parchment. +</p> + +<p> +Sir Andrew broke the thread and seal, and unrolled the parchment. Within it was +written over in strange characters. Also, there was a second unsealed roll, +written in a clerkly hand in Norman French, and headed, “Translation of +this letter, in case the knight, Sir Andrew D’Arcy, has forgotten the +Arabic tongue, or that his daughter, the lady Rosamund, has not yet learned the +same.” +</p> + +<p> +Sir Andrew glanced at both headings, then said: +</p> + +<p> +“Nay, I have not forgotten Arabic, who, while my lady lived, spoke little +else with her, and who taught it to our daughter. But the light is bad, and, +Godwin, you are scholarly; read me the French. We can compare them +afterwards.” +</p> + +<p> +At this moment Rosamund entered the solar from her chamber, and seeing the +three of them so strangely employed, said: +</p> + +<p> +“Is it your will that I go, father?” +</p> + +<p> +“No, daughter. Since you are here, stay here. I think that this matter +concerns you as well as me. Read on, Godwin.” +</p> + +<p> +So Godwin read: +</p> + +<p> +“In the Name of God, the Merciful and Compassionate! I, Salah-ed-din, +Yusuf ibn Ayoub, Commander of the Faithful, cause these words to be written, +and seal them with my own hand, to the Frankish lord, Sir Andrew D’Arcy, +husband of my sister by another mother, Sitt Zobeide, the beautiful and +faithless, on whom Allah has taken vengeance for her sin. Or if he be dead +also, then to his daughter and hers, my niece, and by blood a princess of Syria +and Egypt, who among the English is named the lady Rose of the World. +</p> + +<p> +“You, Sir Andrew, will remember how, many years ago, when we were +friends, you, by an evil chance, became acquainted with my sister Zobeide, +while you were a prisoner and sick in my father’s house. How, too, Satan +put it into her heart to listen to your words of love, so that she became a +Cross-worshipper, and was married to you after the Frankish custom, and fled +with you to England. You will remember also, although at the time we could not +recapture her from your vessel, how I sent a messenger to you, saying that soon +or late I would yet tear her from your arms and deal with her as we deal with +faithless women. But within six years of that time sure news reached me that +Allah had taken her, therefore I mourned for my sister and her fate awhile, and +forgot her and you. +</p> + +<p> +“Know that a certain knight named Lozelle, who dwelt in the part of +England where you have your castle, has told me that Zobeide left a daughter, +who is very beautiful. Now my heart, which loved her mother, goes out towards +this niece whom I have never seen, for although she is your child and a +Cross-worshipper at least—save in the matter of her mother’s +theft—you were a brave and noble knight, of good blood, as, indeed, I +remember your brother was also, he who fell in the fight at Harenc. +</p> + +<p> +“Learn now that, having by the will of Allah come to great estate here at +Damascus and throughout the East, I desire to lift your daughter up to be a +princess of my house. Therefore I invite her to journey to Damascus, and you +with her, if you live. Moreover, lest you should fear some trap, on behalf of +myself, my successors and councillors, I promise in the Name of God, and by the +word of Salah-ed-din, which never yet was broken, that although I trust the +merciful God may change her heart so that she enters it of her own will, I will +not force her to accept the Faith or to bind herself in any marriage which she +does not desire. Nor will I take vengeance upon you, Sir Andrew, for what you +have done in the past, or suffer others to do so, but will rather raise you to +great honour and live with you in friendship as of yore. +</p> + +<p> +“But if my messenger returns and tells me that my niece refuses this, my +loving offer, then I warn her that my arm is long, and I will surely take her +as I can. +</p> + +<p> +“Therefore, within a year of the day that I receive the answer of the +lady, my niece, who is named Rose of the World, my emissaries will appear +wherever she may be, married or single, to lead her to me, with honour if she +be willing, but still to lead her to me if she be unwilling. Meanwhile, in +token of my love, I send certain gifts of precious things, and with them my +patent of her title as Princess, and Lady of the City of Baalbec, which title, +with its revenue and prerogatives, are registered in the archives of my empire +in favour of her and her lawful heirs, and declared to be binding upon me and +my successors forever. +</p> + +<p> +“The bearer of this letter and of my gifts is a certain Cross-worshipper +named Nicholas, to whom let your answer be handed for delivery to me. This +devoir he is under oath to perform and will perform it, for he knows that if he +fails therein, then that he must die. +</p> + +<p> +“Signed by Salah-ed-din, Commander of the Faithful, at Damascus, and +sealed with his seal, in the spring season of the year of the Hegira 581. +</p> + +<p> +“Take note also that this writing having been read to me by my secretary +before I set my name and seal thereunto, I perceive that you, Sir Andrew, or +you, Lady Rose of the World, may think it strange that I should be at such +pains and cost over a maid who is not of my religion and whom I never saw, and +may therefore doubt my honesty in the matter. Know then the true reason. Since +I heard that you, Lady Rose of the World, lived, I have thrice been visited by +a dream sent from God concerning you, and in it I saw your face. +</p> + +<p> +“Now this was the dream—that the oath I made as regards your mother +is binding as regards you also; further, that in some way which is not revealed +to me, your presence here will withhold me from the shedding of a sea of blood, +and save the whole world much misery. Therefore it is decreed that you must +come and bide in my house. That these things are so, Allah and His Prophet be +my witnesses.” +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap05"></a>Chapter V.<br> +The Wine Merchant</h2> + +<p> +Godwin laid down the letter, and all of them stared at one another in +amazement. +</p> + +<p> +“Surely,” said Wulf, “this is some fool’s trick played +off upon our uncle as an evil jest.” +</p> + +<p> +By way of answer Sir Andrew bade him lift the silk that hid the contents of the +coffer and see what lay there. Wulf did so, and next moment threw back his head +like a man whom some sudden light had blinded, as well he might, for from it +came such a flare of gems as Essex had rarely seen before. Red, green and blue +they sparkled; and among them were the dull glow of gold and the white sheen of +pearls. +</p> + +<p> +“Oh, how beautiful! how beautiful!” said Rosamund. +</p> + +<p> +“Ay,” muttered Godwin; “beautiful enough to maze a +woman’s mind till she knows not right from wrong.” +</p> + +<p> +Wulf said nothing, but one by one drew its treasures from the +chest—coronet, necklace of pearls, breast ornaments of rubies, girdle of +sapphires, jewelled anklets, and with them veil, sandals, robes and other +garments of gold-embroidered purple silk. Moreover, among these, also sealed +with the seals of Salah-ed-din, his viziers, officers of state, and +secretaries, was that patent of which the letter spoke, setting out the full +titles of the Princess of Baalbec; the extent and boundaries of her great +estates, and the amount of her annual revenue, which seemed more money than +they had ever heard of. +</p> + +<p> +“I was wrong,” said Wulf. “Even the Sultan of the East could +not afford a jest so costly.” +</p> + +<p> +“Jest?” broke in Sir Andrew; “it is no jest, as I was sure +from the first line of that letter. It breathes the very spirit of Saladin, +though he be a Saracen, the greatest man on all the earth, as I, who was a +friend of his youth, know well. Ay, and he is right. In a sense I sinned +against him as his sister sinned, our love compelling us. Jest? Nay, no jest, +but because a vision of the night, which he believes the voice of God, or +perhaps some oracle of the magicians has deeply stirred that great soul of his +and led him on to this wild adventure.” +</p> + +<p> +He paused awhile, then looked up and said, “Girl, do you know what +Saladin has made of you? Why, there are queens in Europe who would be glad to +own that rank and those estates in the rich lands above Damascus. I know the +city and the castle of which he speaks. It is a mighty place upon the banks of +Litani and Orontes, and after its military governor—for that rule he +would not give a Christian—you will be first in it, beneath the seal of +Saladin—the surest title in all the earth. Say, will you go and queen it +there?” +</p> + +<p> +Rosamund gazed at the gleaming gems and the writings that made her royal, and +her eyes flashed and her breast heaved, as they had done by the church of St. +Peter on the Essex coast. Thrice she looked while they watched her, then turned +her head as from the bait of some great temptation and answered one word +only—“Nay.” +</p> + +<p> +“Well spoken,” said her father, who knew her blood and its +longings. “At least, had the ‘nay’ been ‘yea,’ +you must have gone alone. Give me ink and parchment, Godwin.” +</p> + +<p> +They were brought, and he wrote: +</p> + +<p> +“To the Sultan Saladin, from Andrew D’Arcy and his daughter +Rosamund. +</p> + +<p> +“We have received your letter, and we answer that where we are there we +will bide in such state as God has given us. Nevertheless, we thank you, +Sultan, since we believe you honest, and we wish you well, except in your wars +against the Cross. As for your threats, we will do our best to bring them to +nothing. Knowing the customs of the East, we do not send back your gifts to +you, since to do so would be to offer insult to one of the greatest men in all +the world; but if you choose to ask for them, they are yours—not ours. Of +your dream we say that it was but an empty vision of the night which a wise man +should forget.—Your servant and your niece.” +</p> + +<p> +Then he signed, and Rosamund signed after him, and the writing was done up, +wrapped in silk, and sealed. +</p> + +<p> +“Now,” said Sir Andrew, “hide away this wealth, since were it +known that we had such treasures in the place, every thief in England would be +our visitor, some of them bearing high names, I think.” +</p> + +<p> +So they laid the gold-embroidered robes and the priceless sets of gems back in +their coffer, and having locked it, hid it away in the great iron-bound chest +that stood in Sir Andrew’s sleeping chamber. +</p> + +<p> +When everything was finished, Sir Andrew said: “Listen now, Rosamund, and +you also, my nephews. I have never told you the true tale of how the sister of +Saladin, who was known as Zobeide, daughter of Ayoub, and afterwards christened +into our faith by the name of Mary, came to be my wife. Yet you should learn +it, if only to show how evil returns upon a man. After the great Nur-ed-din +took Damascus, Ayoub was made its governor; then some three-and-twenty years +ago came the capture of Harenc, in which my brother fell. Here I was wounded +and taken prisoner. They bore me to Damascus, where I was lodged in the palace +of Ayoub and kindly treated. Here too it was, while I lay sick, that I made +friends with the young Saladin, and with his sister Zobeide, whom I met +secretly in the gardens of the palace. The rest may be guessed. Although she +numbered but half my years, she loved me as I loved her, and for my sake +offered to change her faith and fly with me to England if opportunity could be +found, which was hard. +</p> + +<p> +“Now, as it chanced, I had a friend, a dark and secret man named Jebal, +the young sheik of a terrible people, whose cruel rites no Christian +understands. They are the subjects of one Mahomet, in Persia, and live in +castles at Masyaf, on Lebanon. This man had been in alliance with the Franks, +and once in a battle I saved his life from the Saracens at the risk of my own, +whereon he swore that did I summon him from the ends of the earth he would come +to me if I needed help. Moreover, he gave me his signet-ring as a token, and, +by virtue of it, so he said, power in his dominions equal to his own, though +these I never visited. You know it,” and holding up his hand, Sir Andrew +showed them a heavy gold ring, in which was set a black stone, with red veins +running across the stone in the exact shape of a dagger, and beneath the dagger +words cut in unknown characters. +</p> + +<p> +“So in my plight I bethought me of Jebal, and found means to send him a +letter sealed with his ring. Nor did he forget his promise, for within twelve +days Zobeide and I were galloping for Beirut on two horses so swift that all +the cavalry of Ayoub could not overtake them. We reached the city, and there +were married, Rosamund. There too your mother was baptised a Christian. Thence, +since it was not safe for us to stay in the East, we took ship and came safe +home, bearing this ring of Jebal with us, for I would not give it up, as his +servants demanded that I should do, except to him alone. But before that vessel +sailed, a man disguised as a fisherman brought me a message from Ayoub and his +son Saladin, swearing that they would yet recapture Zobeide, the daughter of +one of them and sister of the other. +</p> + +<p> +“That is the story, and you see that their oath has not been forgotten, +though when in after years they learned of my wife’s death, they let the +matter lie. But since then Saladin, who in those days was but a noble youth, +has become the greatest sultan that the East has ever known, and having been +told of you, Rosamund, by that traitor Lozelle, he seeks to take you in your +mother’s place, and, daughter, I tell you that I fear him.” +</p> + +<p> +“At least we have a year or longer in which to prepare ourselves, or to +hide,” said Rosamund. “His palmer must travel back to the East +before my uncle Saladin can have our answer.” +</p> + +<p> +“Ay,” said Sir Andrew; “perhaps we have a year.” +</p> + +<p> +“What of the attack on the quay?” asked Godwin, who had been +thinking. “The knight Lozelle was named there. Yet if Saladin had to do +with it, it seems strange that the blow should have come before the +word.” +</p> + +<p> +Sir Andrew brooded a while, then said: +</p> + +<p> +“Bring in this palmer. I will question him.” +</p> + +<p> +So the man Nicholas, who was found still eating as though his hunger would +never be satisfied, was brought in by Wulf. He bowed low before the old knight +and Rosamund, studying them the while with his sharp eyes, and the roof and the +floor, and every other detail of the chamber. For those eyes of his seemed to +miss nothing. +</p> + +<p> +“You have brought me a letter from far away, Sir Palmer, who are named +Nicholas,” said Sir Andrew. +</p> + +<p> +“I have brought you a chest from Damascus, Sir Knight, but of its +contents I know nothing. At least you will bear me witness that it has not been +tampered with,” answered Nicholas. +</p> + +<p> +“I find it strange,” went on the old knight, “that one in +your holy garb should be chosen as the messenger of Saladin, with whom +Christian men have little to do.” +</p> + +<p> +“But Saladin has much to do with Christian men, Sir Andrew. Thus he takes +them prisoner even in times of peace, as he did me.” +</p> + +<p> +“Did he, then, take the knight Lozelle prisoner?” +</p> + +<p> +“The knight Lozelle?” repeated the palmer. “Was he a big, +red-faced man, with a scar upon his forehead, who always wore a black cloak +over his mail?” +</p> + +<p> +“That might be he.” +</p> + +<p> +“Then he was not taken prisoner, but he came to visit the Sultan at +Damascus while I lay in bonds there, for I saw him twice or thrice, though what +his business was I do not know. Afterwards he left, and at Jaffa I heard that +he had sailed for Europe three months before I did.” +</p> + +<p> +Now the brethren looked at each other. So Lozelle was in England. But Sir +Andrew made no comment, only he said: “Tell me your story, and be careful +that you speak the truth.” +</p> + +<p> +“Why should I not, who have nothing to hide?” answered Nicholas. +“I was captured by some Arabs as I journeyed to the Jordan upon a +pilgrimage, who, when they found that I had no goods to be robbed of, would +have killed me. This, indeed, they were about to do, had not some of +Saladin’s soldiers come by and commanded them to hold their hands and +give me over to them. They did so, and the soldiers took me to Damascus. There +I was imprisoned, but not close, and then it was that I saw Lozelle, or, at +least, a Christian man who had some such name, and, as he seemed to be in +favour with the Saracens, I begged him to intercede for me. Afterwards I was +brought before the court of Saladin, and having questioned me, the Sultan +himself told me that I must either worship the false prophet or die, to which +you can guess my answer. So they led me away, as I thought, to death, but none +offered to do me hurt. +</p> + +<p> +“Three days later Saladin sent for me again, and offered to spare my life +if I would swear an oath, which oath was that I should take a certain package +and deliver it to you, or to your daughter named the Lady Rosamund here at your +hall of Steeple, in Essex, and bring back the answer to Damascus. Not wishing +to die, I said that I would do this, if the Sultan passed his word, which he +never breaks, that I should be set free afterwards.” +</p> + +<p> +“And now you are safe in England, do you purpose to return to Damascus +with the answer, and, if so, why?” +</p> + +<p> +“For two reasons, Sir Andrew. First, because I have sworn to do so, and I +do not break my word any more than does Saladin. Secondly, because I continue +to wish to live, and the Sultan promised me that if I failed in my mission, he +would bring about my death wherever I might be, which I am sure he has the +power to do by magic or otherwise. Well, the rest of the tale is short. The +chest was handed over to me as you see it, and with it money sufficient for my +faring to and fro and something to spare. Then I was escorted to Joppa, where I +took passage on a ship bound to Italy, where I found another ship named the +Holy Mary sailing for Calais, which we reached after being nearly cast away. +Thence I came to Dover in a fishing boat, landing there eight days ago, and +having bought a mule, joined some travellers to London, and so on here.” +</p> + +<p> +“And how will you return?” +</p> + +<p> +The palmer shrugged his shoulders. +</p> + +<p> +“As best I may, and as quickly. Is your answer ready, Sir Andrew?” +</p> + +<p> +“Yes; it is here,” and he handed him the roll, which Nicholas hid +away in the folds of his great cloak. Then Sir Andrew added, “You say you +know nothing of all the business in which you play this part?” +</p> + +<p> +“Nothing; or, rather, only this—the officer who escorted me to +Jaffa told me that there was a stir among the learned doctors and diviners at +the court because of a certain dream which the Sultan had dreamed three times. +It had to do with a lady who was half of the blood of Ayoub and half English, +and they said that my mission was mixed up with this matter. Now I see that the +noble lady before me has eyes strangely like those of the Sultan +Saladin.” And he spread out his hands and ceased. +</p> + +<p> +“You seem to see a good deal, friend Nicholas.” +</p> + +<p> +“Sir Andrew, a poor palmer who wishes to preserve his throat unslit must +keep his eyes open. Now I have eaten well, and I am weary. Is there any place +where I may sleep? I must be gone at daybreak, for those who do Saladin’s +business dare not tarry, and I have your letter.” +</p> + +<p> +“There is a place,” answered Sir Andrew. “Wulf, take him to +it, and to-morrow, before he leaves, we will speak again. Till then, farewell, +holy Nicholas.” +</p> + +<p> +With one more searching glance the palmer bowed and went. When the door closed +behind him Sir Andrew beckoned Godwin to him, and whispered: +</p> + +<p> +“To-morrow, Godwin, you must take some men and follow this Nicholas to +see where he goes and what he does, for I tell you I do not trust him—ay, +I fear him much! These embassies to and from Saracens are strange traffic for a +Christian man. Also, though he says his life hangs on it, I think that were he +honest, once safe in England here he would stop, since the first priest would +absolve him of an oath forced from him by the infidel.” +</p> + +<p> +“Were he dishonest would he not have stolen those jewels?” asked +Godwin. “They are worth some risk. What do you think, Rosamund?” +</p> + +<p> +“I?” she answered. “Oh, I think there is more in this than +any of us dream. +</p> + +<p> +“I think,” she added in a voice of distress and with an involuntary +wringing motion of the hands, “that for this house and those who dwell in +it time is big with death, and that sharp-eyed palmer is its midwife. How +strange is the destiny that wraps us all about! And now comes the sword of +Saladin to shape it, and the hand of Saladin to drag me from my peaceful state +to a dignity which I do not seek; and the dreams of Saladin, of whose kin I am, +to interweave my life with the bloody policies of Syria and the unending war +between Cross and Crescent, that are, both of them, my heritage.” Then, +with a woeful gesture, Rosamund turned and left them. +</p> + +<p> +Her father watched her go, and said: +</p> + +<p> +“The maid is right. Great business is afoot in which all of us must bear +our parts. For no little thing would Saladin stir thus—he who braces +himself as I know well, for the last struggle in which Christ or Mahomet must +go down. Rosamund is right. On her brow shines the crescent diadem of the house +of Ayoub, and at her heart hangs the black cross of the Christian and round her +struggle creeds and nations. What, Wulf, does the man sleep already?” +</p> + +<p> +“Like a dog, for he seems outworn with travel.” +</p> + +<p> +“Like a dog with one eye open, perhaps. I do not wish that he should give +us the slip during the night, as I want more talk with him and other things, of +which I have spoken to Godwin.” +</p> + +<p> +“No fear of that, uncle. I have locked the stable door, and a sainted +palmer will scarcely leave us the present of such a mule.” +</p> + +<p> +“Not he, if I know his tribe,” answered Sir Andrew. “Now let +us sup and afterwards take counsel together, for we shall need it before all is +done.” +</p> + +<p> +An hour before the dawn next morning Godwin and Wulf were up, and with them +certain trusted men who had been warned that their services would be needed. +Presently Wulf, bearing a lantern in his hand, came to where his brother stood +by the fire in the hall. +</p> + +<p> +“Where have you been?” Godwin asked. “To wake the +palmer?” +</p> + +<p> +“No. To place a man to watch the road to Steeple Hill, and another at the +Creek path; also to feed his mule, which is a very fine beast—too good +for a palmer. Doubtless he will be stirring soon, as he said that he must be up +early.” +</p> + +<p> +Godwin nodded, and they sat together on the bench beside the fire, for the +weather was bitter, and dozed till the dawn began to break. Then Wulf rose and +shook himself, saying: +</p> + +<p> +“He will not think it uncourteous if we rouse him now,” and walking +to the far end of the hall, he drew a curtain and called out, “Awake, +holy Nicholas! awake! It is time for you to say your prayers, and breakfast +will soon be cooking.” +</p> + +<p> +But no Nicholas answered. +</p> + +<p> +“Of a truth,” grumbled Wulf, as he came back for his lantern, +“that palmer sleeps as though Saladin had already cut his throat.” +Then having lit it, he returned to the guest place. +</p> + +<p> +“Godwin,” he called presently, “come here. The man has +gone!” +</p> + +<p> +“Gone?” said Godwin as he ran to the curtain. “Gone +where?” +</p> + +<p> +“Back to his friend Saladin, I think,” answered Wulf. “Look, +that is how he went.” And he pointed to the shutter of the +sleeping-place, that stood wide open, and to an oaken stool beneath, by means +of which the sainted Nicholas had climbed up to and through the narrow window +slit. +</p> + +<p> +“He must be without, grooming the mule which he would never have +left,” said Godwin. +</p> + +<p> +“Honest guests do not part from their hosts thus,” answered Wulf; +“but let us go and see.” +</p> + +<p> +So they ran to the stable and found it locked and the mule safe enough within. +Nor—though they looked—could they find any trace of the +palmer—not even a footstep, since the ground was frostbound. Only on +examining the door of the stable they discovered that an attempt had been made +to lift the lock with some sharp instrument. +</p> + +<p> +“It seems that he was determined to be gone, either with or without the +beast,” said Wulf. “Well, perhaps we can catch him yet,” and +he called to the men to saddle up and ride with him to search the country. +</p> + +<p> +For three hours they hunted far and wide, but nothing did they see of Nicholas. +</p> + +<p> +“The knave has slipped away like a night hawk, and left as little +trace,” reported Wulf. “Now, my uncle, what does this mean?” +</p> + +<p> +“I do not know, save that it is of a piece with the rest, and that I like +it little,” answered the old knight anxiously. “Here the value of +the beast was of no account, that is plain. What the man held of account was +that he should be gone in such a fashion that none could follow him or know +whither he went. The net is about us, my nephews, and I think that Saladin +draws its string.” +</p> + +<p> +Still less pleased would Sir Andrew have been, could he have seen the palmer +Nicholas creeping round the hall while all men slept, ere he girded up his long +gown and ran like a hare for London. Yet he had done this by the light of the +bright stars, taking note of every window slit in it, more especially of those +of the solar; of the plan of the outbuildings also, and of the path that ran to +Steeple Creek some five hundred yards away. +</p> + +<p> +From that day forward fear settled on the place—fear of some blow that +none were able to foresee, and against which they could not guard. Sir Andrew +even talked of leaving Steeple and of taking up his abode in London, where he +thought that they might be safer, but such foul weather set in that it was +impossible to travel the roads, and still less to sail the sea. So it was +arranged that if they moved at all—and there were many things against it, +not the least of which were Sir Andrew’s weak health and the lack of a +house to go to—it should not be till after New Year’s Day. +</p> + +<p> +Thus the time went on, and nothing happened to disturb them. The friends of +whom the old knight took counsel laughed at his forebodings. They said that so +long as they did not wander about unguarded, there was little danger of any +fresh attack upon them, and if one should by chance be made, with the aid of +the men they had they could hold the Hall against a company until help was +summoned. Moreover, at heart, none of them believed that Saladin or his +emissaries would stir in this business before the spring, or more probably +until another year had passed. Still, they always set guards at night, and, +besides themselves, kept twenty men sleeping at the Hall. Also they arranged +that on the lighting of a signal fire upon the tower of Steeple Church their +neighbours should come to succour them. +</p> + +<p> +So the time went on towards Christmas, before which the weather changed and +became calm, with sharp frost. +</p> + +<p> +It was on the shortest day that Prior John rode up to the Hall and told them +that he was going to Southminster to buy some wine for the Christmas feast. Sir +Andrew asked what wine there was at Southminster. The Prior answered that he +had heard that a ship, laden amongst other things with wine of Cyprus of +wonderful quality, had come into the river Crouch with her rudder broken. He +added that as no shipwrights could be found in London to repair it till after +Christmas, the chapman, a Cypriote, who was in charge of the wine, was selling +as much as he could in Southminster and to the houses about at a cheap rate, +and delivering it by means of a wain that he had hired. +</p> + +<p> +Sir Andrew replied that this seemed a fair chance to get fine liquor, which was +hard to come by in Essex in those times. The end of it was that he bade Wulf, +whose taste in strong drink was nice, to ride with the Prior into Southminster, +and if he liked the stuff to buy a few casks of it for them to make merry with +at Christmas—although he himself, because of his ailments, now drank only +water. +</p> + +<p> +So Wulf went, nothing loth. In this dark season of the year when there was no +fishing, it grew very dull loitering about the Hall, and since he did not read +much, like Godwin, sitting for long hours by the fire at night watching +Rosamund going to and fro upon her tasks, but not speaking with her overmuch. +For notwithstanding all their pretense of forgetfulness, some sort of veil had +fallen between the brethren and Rosamund, and their intercourse was not so open +and familiar as of old. She could not but remember that they were no more her +cousins only, but her lovers also, and that she must guard herself lest she +seemed to show preference to one above the other. The brethren for their part +must always bear in mind also that they were bound not to show their love, and +that their cousin Rosamund was no longer a simple English lady, but also by +creation, as by blood, a princess of the East, whom destiny might yet lift +beyond the reach of either of them. +</p> + +<p> +Moreover, as has been said, dread sat upon that rooftree like a croaking raven, +nor could they escape from the shadow of its wing. Far away in the East a +mighty monarch had turned his thoughts towards this English home and the maid +of his royal blood who dwelt there, and who was mingled with his visions of +conquest and of the triumph of his faith. Driven on by no dead oath, by no mere +fancy or imperial desire, but by some spiritual hope or need, he had determined +to draw her to him, by fair means if he could; if not, by foul. Already means +both foul and fair had failed, for that the attack at Death Creek quay had to +do with this matter they could no longer doubt. It was certain also that others +would be tried again and again till his end was won or Rosamund was +dead—for here, if even she would go back upon her word, marriage itself +could not shield her. +</p> + +<p> +So the house was sad, and saddest of all seemed the face of the old knight, Sir +Andrew, oppressed as he was with sickness, with memories and fears. Therefore, +Wulf could find pleasure even in an errand to Southminster to buy wine, of +which, in truth, he would have been glad to drink deeply, if only to drown his +thoughts awhile. +</p> + +<p> +So away he rode up Steeple Hill with the Prior, laughing as he used to do +before Rosamund led him to gather flowers at St. Peter’s-on-the-Wall. +</p> + +<p> +Asking where the foreign merchant dwelt who had wine to sell, they were +directed to an inn near the minster. Here in a back room they found a short, +stout man, wearing a red cloth cap, who was seated on a pillow between two +kegs. In front of him stood a number of folk, gentry and others, who bargained +with him for his wine and the silks and embroideries that he had to sell, +giving the latter to be handled and samples of the drink to all who asked for +them. +</p> + +<p> +“Clean cups,” he said, speaking in bad French, to the drawer who +stood beside him. “Clean cups, for here come a holy man and a gallant +knight who wish to taste my liquor. Nay, fellow, fill them up, for the top of +Mount Trooidos in winter is not so cold as this cursed place, to say nothing of +its damp, which is that of a dungeon,” and he shivered, drawing his +costly shawl closer round him. +</p> + +<p> +“Sir Abbot, which will you taste first—the red wine or the yellow? +The red is the stronger but the yellow is the more costly and a drink for +saints in Paradise and abbots upon earth. The yellow from Kyrenia? Well, you +are wise. They say it was my patron St. Helena’s favourite vintage when +she visited Cyprus, bringing with her Disma’s cross.” +</p> + +<p> +“Are you a Christian then?” asked the Prior. “I took you for +a Paynim.” +</p> + +<p> +“Were I not a Christian would I visit this foggy land of yours to trade +in wine—a liquor forbidden to the Moslems?” answered the man, +drawing aside the folds of his shawl and revealing a silver crucifix upon his +broad breast. “I am a merchant of Famagusta in Cyprus, Georgios by name, +and of the Greek Church which you Westerners hold to be heretical. But what do +you think of that wine, holy Abbot?” +</p> + +<p> +The Prior smacked his lips. +</p> + +<p> +“Friend Georgios, it is indeed a drink for the saints,” he +answered. +</p> + +<p> +“Ay, and has been a drink for sinners ere now—for this is the very +tipple that Cleopatra, Queen of Egypt, drank with her Roman lover Antony, of +whom you, being a learned man, may have heard. And you, Sir Knight, what say +you of the black stuff—‘Mavro,’ we call it—not the +common, but that which has been twenty years in cask?” +</p> + +<p> +“I have tasted worse,” said Wulf, holding out his horn to be filled +again. +</p> + +<p> +“Ay, and will never taste better if you live as long as the Wandering +Jew. Well, sirs, may I take your orders? If you are wise you will make them +large, since no such chance is likely to come your way again, and that wine, +yellow or red, will keep a century.” +</p> + +<p> +Then the chaffering began, and it was long and keen. Indeed, at one time they +nearly left the place without purchasing, but the merchant Georgios called them +back and offered to come to their terms if they would take double the quantity, +so as to make up a cartload between them, which he said he would deliver before +Christmas Day. To this they consented at length, and departed homewards made +happy by the gifts with which the chapman clinched his bargain, after the +Eastern fashion. To the Prior he gave a roll of worked silk to be used as an +edging to an altar cloth or banner, and to Wulf a dagger handle, quaintly +carved in olive wood to the fashion of a rampant lion. Wulf thanked him, and +then asked him with a somewhat shamed face if he had more embroidery for sale, +whereat the Prior smiled. The quick-eyed Cypriote saw the smile, and inquired +if it might be needed for a lady’s wear, at which some neighbours present +in the room laughed outright. +</p> + +<p> +“Do not laugh at me, gentlemen,” said the Eastern; “for how +can I, a stranger, know this young knight’s affairs, and whether he has +mother, or sisters, or wife, or lover? Well here are broideries fit for any of +them.” Then bidding his servant bring a bale, he opened it, and began to +show his goods, which, indeed, were very beautiful. In the end Wulf purchased a +veil of gauze-like silk worked with golden stars as a Christmas gift for +Rosamund. Afterwards, remembering that even in such a matter he must take no +advantage of his brother, he added to it a tunic broidered with gold and silver +flowers such as he had never seen—for they were Eastern tulips and +anemones, which Godwin would give her also if he wished. +</p> + +<p> +These silks were costly, and Wulf turned to the Prior to borrow money, but he +had no more upon him. Georgios said, however, that it mattered nothing, as he +would take a guide from the town and bring the wine in person, when he could +receive payment for the broideries, of which he hoped to sell more to the +ladies of the house. +</p> + +<p> +He offered also to go with the Prior and Wulf to where his ship lay in the +river, and show them many other goods aboard of her, which, he explained to +them, were the property of a company of Cyprian merchants who had embarked upon +this venture jointly with himself. This they declined, however, as the darkness +was not far off; but Wulf added that he would come after Christmas with his +brother to see the vessel that had made so great a voyage. Georgios replied +that they would be very welcome, but if he could make shift to finish the +repairs to his rudder, he was anxious to sail for London while the weather held +calm, for there he looked to sell the bulk of his cargo. He added that he had +expected to spend Christmas at that city, but their helm having gone wrong in +the rough weather, they were driven past the mouth of the Thames, and had they +not drifted into that of the Crouch, would, he thought, have foundered. So he +bade them farewell for that time, but not before he had asked and received the +blessing of the Prior. +</p> + +<p> +Thus the pair of them departed, well pleased with their purchases and the +Cypriote Georgios, whom they found a very pleasant merchant. Prior John stopped +to eat at the Hall that night, when he and Wulf told of all their dealings with +this man. Sir Andrew laughed at the story, showing them how they had been +persuaded by the Eastern to buy a great deal more wine than they needed, so +that it was he and not they who had the best of the bargain. Then he went on to +tell tales of the rich island of Cyprus, where he had landed many years before +and stayed awhile, and of the gorgeous court of its emperor, and of its +inhabitants. These were, he said, the cunningest traders in the world—so +cunning, indeed, that no Jew could overmatch them; bold sailors, also, which +they had from the Phoenicians of Holy Writ, who, with the Greeks, were their +forefathers, adding that what they told him of this Georgios accorded well with +the character of that people. +</p> + +<p> +Thus it came to pass that no suspicion of Georgios or his ship entered the mind +of any one of them, which, indeed, was scarcely strange, seeing how well his +tale held together, and how plain were the reasons of his presence and the +purpose of his dealings in wines and silks. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap06"></a>Chapter VI.<br> +The Christmas Feast at Steeple</h2> + +<p> +The fourth day after Wulf’s visit to Southminster was Christmas morning, +and the weather being bad, Sir Andrew and his household did not ride to +Stangate, but attended mass in Steeple Church. Here, after service, according +to his custom on this day, he gave a largesse to his tenants and villeins, and +with it his good wishes and a caution that they should not become drunk at +their Yuletide feast, as was the common habit of the time. +</p> + +<p> +“We shall not get the chance,” said Wulf, as they walked to the +Hall, “since that merchant Georgios has not delivered the wine, of which +I hoped to drink a cup to-night.” +</p> + +<p> +“Perhaps he has sold it at a better price to someone else; it would be +like a Cypriote,” answered Sir Andrew, smiling. +</p> + +<p> +Then they went into the hall, and as had been agreed between them, together the +brethren gave their Christmas gifts to Rosamund. She thanked them prettily +enough, and much admired the beauty of the work. When they told her that it had +not yet been paid for, she laughed and said that, however they were come by, +she would wear both tunic and veil at their feast, which was to be held at +nightfall. +</p> + +<p> +About two o’clock in the afternoon a servant came into the hall to say +that a wain drawn by three horses and accompanied by two men, one of whom led +the horses, was coming down the road from Steeple village. +</p> + +<p> +“Our merchant—and in time after all,” said Wulf, and, +followed by the others, he went out to meet them. +</p> + +<p> +Georgios it was, sure enough, wrapped in a great sheepskin cloak such as +Cypriotes wear in winter, and seated on the head of one of his own barrels. +</p> + +<p> +“Your pardon, knights,” he said as he scrambled nimbly to the +ground. “The roads in this country are such that, although I have left +nearly half my load at Stangate, it has taken me four long hours to come from +the Abbey here, most of which time we spent in mud-holes that have wearied the +horses and, as I fear, strained the wheels of this crazy wagon. Still, here we +are at last, and, noble sir,” he added, bowing to Sir Andrew, “here +too is the wine that your son bought of me.” +</p> + +<p> +“My nephew,” interrupted Sir Andrew. +</p> + +<p> +“Once more your pardon. I thought from their likeness to you that these +knights were your sons.” +</p> + +<p> +“Has he bought all that stuff?” asked Sir Andrew—for there +were five tubs on the wagon, besides one or two smaller kegs and some packages +wrapped in sheepskin. +</p> + +<p> +“No, alas!” answered the Cypriote ruefully, and shrugging his +shoulders. “Only two of the Mavro. The rest I took to the Abbey, for I +understood the holy Prior to say he would purchase six casks, but it seems that +it was but three he needed.” +</p> + +<p> +“He said three,” put in Wulf. +</p> + +<p> +“Did he, sir? Then doubtless the error was mine, who speak your tongue +but ill. So I must drag the rest back again over those accursed roads,” +and he made another grimace. “Yet I will ask you, sir,” he added to +Sir Andrew, “to lighten the load a little by accepting this small keg of +the old sweet vintage that grows on the slopes of Trooidos.” +</p> + +<p> +“I remember it well,” said Sir Andrew, with a smile; “but, +friend, I do not wish to take your wine for nothing.” +</p> + +<p> +At these words the face of Georgios beamed. +</p> + +<p> +“What, noble sir,” he exclaimed, “do you know my land of +Cyprus? Oh, then indeed I kiss your hands, and surely you will not affront me +by refusing this little present? Indeed, to be frank, I can afford to lose its +price, who have done a good trade, even here in Essex.” +</p> + +<p> +“As you will,” said Sir Andrew. “I thank you, and perhaps you +have other things to sell.” +</p> + +<p> +“I have indeed; a few embroideries if this most gracious lady would be +pleased to look at them. Some carpets also, such as the Moslems used to pray on +in the name of their false prophet, Mahomet,” and, turning, he spat upon +the ground. +</p> + +<p> +“I see that you are a Christian,” said Sir Andrew. “Yet, +although I fought against them, I have known many a good Mussulman. Nor do I +think it necessary to spit at the name of Mahomet, who to my mind was a great +man deceived by the artifice of Satan.” +</p> + +<p> +“Neither do I,” said Godwin reflectively. “Its true servants +should fight the enemies of the Cross and pray for their souls, not spit at +them.” +</p> + +<p> +The merchant looked at them curiously, fingering the silver crucifix that hung +upon his breast. “The captors of the Holy City thought otherwise,” +he said, “when they rode into the Mosque El Aksa up to their +horses’ knees in blood, and I have been taught otherwise. But the times +grow liberal, and, after all, what right has a poor trader whose mind, alas! is +set more on gain than on the sufferings of the blessed Son of Mary,” and +he crossed himself, “to form a judgment upon such high matters? Pardon +me, I accept your reproof, who perhaps am bigoted.” +</p> + +<p> +Yet, had they but known it, this “reproof” was to save the life of +many a man that night. +</p> + +<p> +“May I ask help with these packages?” he went on, “as I +cannot open them here, and to move the casks? Nay, the little keg I will carry +myself, as I hope that you will taste of it at your Christmas feast. It must be +gently handled, though I fear me that those roads of yours will not improve its +quality.” Then twisting the tub from the end of the wain onto his +shoulder in such a fashion that it remained upright, he walked off lightly +towards the open door of the hall. +</p> + +<p> +“For one not tall that man is strangely strong,” thought Wulf, who +followed with a bale of carpets. +</p> + +<p> +Then the other casks of wine were stowed away in the stone cellar beneath the +hall. +</p> + +<p> +Leaving his servant—a silent, stupid-looking, dark-eyed fellow named +Petros—to bait the horses, Georgios entered the hall and began to unpack +his carpets and embroideries with all the skill of one who had been trained in +the bazaars of Cairo, Damascus, or Nicosia. Beautiful things they were which he +had to show; broideries that dazzled the eye, and rugs of many hues, yet soft +and bright as an otter’s pelt. As Sir Andrew looked at them, remembering +long dead days, his face softened. +</p> + +<p> +“I will buy that rug,” he said, “for of a truth it might be +one on which I lay sick many a year ago in the house of Ayoub at Damascus. Nay, +I haggle not at the price. I will buy it.” Then he fell to thinking how, +whilst lying on such a rug (indeed, although he knew it not, it was the same), +looking through the rounded beads of the wooden lattice-work of his window, he +had first seen his Eastern wife walking in the orange garden with her father +Ayoub. Afterwards, still recalling his youth, he began to talk of Cyprus, and +so time went on until the dark was falling. +</p> + +<p> +Now Georgios said that he must be going, as he had sent back his guide to +Southminster, where the man desired to eat his Christmas feast. So the +reckoning was paid—it was a long one—and while the horses were +harnessed to the wain the merchant bored holes in the little cask of wine and +set spigots in them, bidding them all be sure to drink of it that night. Then +calling down good fortune on them for their kindness and liberality, he made +his salaams in the Eastern fashion, and departed, accompanied by Wulf. +</p> + +<p> +Within five minutes there was a sound of shouting, and Wulf was back again +saying that the wheel of the wain had broken at the first turn, so that now it +was lying upon its side in the courtyard. Sir Andrew and Godwin went out to see +to the matter, and there they found Georgios wringing his hands, as only an +Eastern merchant can, and cursing in some foreign tongue. +</p> + +<p> +“Noble knights,” he said, “what am I to do? Already it is +nearly dark, and how I shall find my way up yonder steep hill I know not. As +for the priceless broideries, I suppose they must stay here for the night, +since that wheel cannot be mended till to-morrow—” +</p> + +<p> +“As you had best do also,” said Sir Andrew kindly. “Come, +man, do not grieve; we are used to broken axles here in Essex, and you and your +servant may as well eat your Christmas dinners at Steeple as in +Southminster.” +</p> + +<p> +“I thank you, Sir Knight; I thank you. But why should I, who am but a +merchant, thrust myself upon your noble company? Let me stop outside with my +man, Petros, and dine with your people in that barn, where I see they are +making ready their food.” +</p> + +<p> +“By no means,” answered Sir Andrew. “Leave your servant with +my people, who will look after him, and come you into the hall, and tell me +some more of Cyprus till our food is ready, which will be soon. Do not fear for +your goods; they shall be placed under cover.” +</p> + +<p> +“All unworthy as I am, I obey,” answered the obsequious Georgios. +“Petros, do you understand? This noble lord gives us hospitality for the +night. His people will show you where to eat and sleep, and help you with your +horses.” +</p> + +<p> +This man, who, he explained, was a Cypriote—a fisherman in summer and a +muleteer in winter—bowed, and fixing his dark eyes upon those of his +master, spoke in some foreign tongue. +</p> + +<p> +“You hear what he says, the silly fellow?” said Georgios. +“What? You do not understand Greek—only Arabic? Well, he asks me to +give him money to pay for his dinner and his night’s lodging. You must +forgive him, for he is but a simple peasant, and cannot believe that anyone may +be lodged and fed without payment. I will explain to him, the pig!” And +explain he did in shrill, high notes, of which no one else could understand a +word. +</p> + +<p> +“There, Sir Knight, I do not think he will offend you so again. Ah! look. +He is walking off—he is sulky. Well, let him alone; he will be back for +his dinner, the pig! Oh, the wet and the wind! A Cypriote does not mind them in +his sheepskins, in which he will sleep even in the snow.” +</p> + +<p> +So, Georgios still declaiming upon the shortcomings of his servant, they went +back into the hall. Here the conversation soon turned upon other matters, such +as the differences between the creeds of the Greek and Latin churches—a +subject upon which he seemed to be an expert—and the fear of the +Christians in Cyprus lest Saladin should attempt to capture that island. +</p> + +<p> +At length five o’clock came, and Georgios having first been taken to the +lavatory—it was but a stone trough—to wash his hands, was led to +the dinner, or rather to the supper-table, which stood upon a dais in front of +the entrance to the solar. Here places were laid for six—Sir Andrew, his +nephews, Rosamund, the chaplain, Matthew, who celebrated masses in the church +and ate at the hall on feast-days, and the Cypriote merchant, Georgios himself. +Below the dais, and between it and the fire, was another table, at which were +already gathered twelve guests, being the chief tenants of Sir Andrew and the +reeves of his outlying lands. On most days the servants of the house, with the +huntsmen, swineherds, and others, sat at a third table beyond the fire. But as +nothing would stop these from growing drunken on the good ale at a feast, and +though many ladies thought little of it, there was no sin that Rosamund hated +so much as this, now their lord sent them to eat and drink at their ease in the +barn which stood in the courtyard with its back to the moat. +</p> + +<p> +When all had taken their seats, the chaplain said grace, and the meal began. It +was rude but very plentiful. First, borne in by the cook on a wooden platter, +came a great codfish, whereof he helped portions to each in turn, laying them +on their “trenchers”—that is, large slices of +bread—whence they ate them with the spoons that were given to each. After +the fish appeared the meats, of which there were many sorts, served on silver +spits. These included fowls, partridges, duck, and, chief of all, a great swan, +that the tenants greeted by knocking their horn mugs upon the table; after +which came the pastries, and with them nuts and apples. For drink, ale was +served at the lower table. On the dais however, they drank some of the black +wine which Wulf had bought—that is, except Sir Andrew and Rosamund, the +former because he dared not, and the latter because she had always hated any +drink but water—a dislike that came to her, doubtless, with her Eastern +blood. +</p> + +<p> +Thus they grew merry since their guest proved himself a cheerful fellow, who +told them many stories of love and war, for he seemed to know much of loves, +and to have been in sundry wars. At these even Sir Andrew, forgetting his +ailments and forebodings, laughed well, while Rosamund, looking more beautiful +than ever in the gold-starred veil and the broidered tunic which the brethren +had given her, listened to them, smiling somewhat absently. At last the feast +drew towards its end, when suddenly, as though struck by a sudden recollection, +Georgios exclaimed: +</p> + +<p> +“The wine! The liquid amber from Trooidos! I had forgotten it. Noble +knight, have I your leave to draw?” +</p> + +<p> +“Ay, excellent merchant,” answered Sir Andrew. “Certainly you +can draw your own wine.” +</p> + +<p> +So Georgios rose, and took a large jug and a silver tankard from the sideboard +where such things were displayed. With these he went to the little keg which, +it will be remembered, had been stood ready upon the trestles, and, bending +over it while he drew the spigots, filled the vessels to the brim. Then he +beckoned to a reeve sitting at the lower table to bring him a leather jack that +stood upon the board. Having rinsed it out with wine, he filled that also, +handing it with the jug to the reeve to drink their lord’s health on this +Yule night. The silver vessel he bore back to the high table, and with his own +hand filled the horn cups of all present, Rosamund alone excepted, for she +would touch none, although he pressed her hard and looked vexed at her refusal. +Indeed, it was because it seemed to pain the man that Sir Andrew, ever +courteous, took a little himself, although, when his back was turned, he filled +the goblet up with water. At length, when all was ready, Georgios charged, or +seemed to charge, his own horn, and, lifting it, said: +</p> + +<p> +“Let us drink, every one of us here, to the noble knight, Sir Andrew +D’Arcy, to whom I wish, in the phrase of my own people, that he may live +for ever. Drink, friends, drink deep, for never will wine such as this pass +your lips again.” +</p> + +<p> +Then, lifting his beaker, he appeared to drain it in great gulps—an +example which all followed, even Sir Andrew drinking a little from his cup, +which was three parts filled with water. There followed a long murmur of +satisfaction. +</p> + +<p> +“Wine! It is nectar!” said Wulf. +</p> + +<p> +“Ay,” put in the chaplain, Matthew; “Adam might have drunk +this in the Garden,” while from the lower table came jovial shouts of +praise of this smooth, creamlike vintage. +</p> + +<p> +Certainly that wine was both rich and strong. Thus, after his sup of it, a veil +as it were seemed to fall on the mind of Sir Andrew and to cover it up. It +lifted again, and lo! his brain was full of memories and foresights. +Circumstances which he had forgotten for many years came back to him +altogether, like a crowd of children tumbling out to play. These passed, and he +grew suddenly afraid. Yet what had he to fear that night? The gates across the +moat were locked and guarded. Trusty men, a score or more of them, ate in his +outbuildings within those gates; while others, still more trusted, sat in his +hall; and on his right hand and on his left were those two strong and valiant +knights, Sir Godwin and Sir Wulf. No, there was nothing to fear—and yet +he felt afraid. Suddenly he heard a voice speak. It was Rosamund’s; and +she said: +</p> + +<p> +“Why is there such silence, father? A while ago I heard the servants and +bondsmen carousing in the barn; now they are still as death. Oh, and look! Are +all here drunken? Godwin—” +</p> + +<p> +But as she spoke Godwin’s head fell forward on the board, while Wulf +rose, half drew his sword, then threw his arm about the neck of the priest, and +sank with him to the ground. As it was with these, so it seemed with all, for +folk rocked to and fro, then sank to sleep, everyone of them, save the merchant +Georgios, who rose to call another toast. +</p> + +<p> +“Stranger,” said Sir Andrew, in a heavy voice, “your wine is +very strong.” +</p> + +<p> +“It would seem so, Sir Knight,” he answered; “but I will wake +them from their wassail.” Springing from the dais lightly as a cat, he +ran down the hall crying, “Air is what they need. Air!” Now coming +to the door, he threw it wide open, and drawing a silver whistle from his robe, +blew it long and loud. “What,” he laughed, “do they still +sleep? Why, then, I must give a toast that will rouse them all,” and +seizing a horn mug, he waved it and shouted: +</p> + +<p> +“Arouse you, ye drunkards, and drink to the lady Rose of the World, +princess of Baalbec, and niece to my royal master, Yusuf Salah-ed-din, who +sends me to lead her to him!” +</p> + +<p> +“Oh, father,” shrieked Rosamund, “the wine was drugged and we +are betrayed!” +</p> + +<p> +As the words passed her lips there rose a sound of running feet, and through +the open door at the far end of the hall burst in a score or over of armed men. +Then at last Sir Andrew saw and understood. +</p> + +<p> +With a roar of rage like that of a wounded lion, he seized his daughter and +dragged her back with him down the passage into the solar where a fire burned +and lights had been lit ready for their retiring, flinging to and bolting the +door behind them. +</p> + +<p> +“Swift!” he said, as he tore his gown from him, “there is no +escape, but at least I can die fighting for you. Give me my mail.” +</p> + +<p> +She snatched his hauberk from the wall, and while they thundered at the door, +did it on to him—ay, and his steel helm also, and gave him his long sword +and his shield. +</p> + +<p> +“Now,” he said, “help me.” And they thrust the oak +table forward, and overset it in front of the door, throwing the chairs and +stools on either side, that men might stumble on them. +</p> + +<p> +“There is a bow,” he said, “and you can use it as I have +taught you. Get to one side and out of reach of the sword sweeps, and shoot +past me as they rush; it may stay one of them. Oh, that Godwin and Wulf were +here, and we would still teach these Paynim dogs a lesson!” +</p> + +<p> +Rosamund made no answer but there came into her mind a vision of the agony of +Godwin and of Wulf should they ever wake again to learn what had chanced to her +and them. She looked round. Against the wall stood a little desk, at which +Godwin was wont to write, and on it lay pen and parchment. She seized them, and +as the door gave slowly inwards, scrawled: +</p> + +<p> +“Follow me to Saladin. In that hope I live on.—Rosamund.” +</p> + +<p> +Then as the stout door at length crashed in Rosamund turned what she had +written face downwards on the desk, and seizing the bow, set an arrow to its +string. Now it was down and on rushed the mob up the six feet of narrow +passage. At the end of it, in front of the overturned table, they halted +suddenly. For there before them, skull-emblazoned, shield on arm, his long +sword lifted, and a terrible wrath burning in his eyes, stood the old knight, +like a wolf at bay, and by his side, bow in hand, the beauteous lady Rosamund, +clad in all her festal broideries. +</p> + +<p> +“Yield you!” cried a voice. By way of answer the bowstring twanged, +and an arrow sped home to its feathers through the throat of the speaker, so +that he went down, grabbing at it, and spoke no more for ever. +</p> + +<p> +As he fell clattering to the floor, Sir Andrew cried in a great voice: +</p> + +<p> +“We yield not to pagan dogs and poisoners. <i>A D’Arcy! A +D’Arcy! Meet D’Arcy, meet Death!</i>” +</p> + +<p> +Thus for the last time did old Sir Andrew utter the warcry of his race, which +he had feared would never pass his lips again. His prayer had been heard, and +he was to die as he had desired. +</p> + +<p> +“Down with him! seize the Princess!” said a voice. It was that of +Georgios, no longer humble with a merchant’s obsequious whine, but +speaking in tones of cold command and in Arabic. For a moment the swarthy mob +hung back, as well they might in face of that glittering sword. Then with a cry +of “<i>Salah-ed-din! Salah-ed-din!</i>” on they surged, with +flashing spears and scimitars. The overthrown table was in front of them, and +one leapt upon its edge, but as he leapt, the old knight, all his years and +sickness forgotten now, sprang forward and struck downwards, so heavy a blow +that in the darkling mouth of the passage the sparks streamed out, and where +the Saracen’s head had been, appeared his heels. Back Sir Andrew stepped +again to win space for his sword-play, while round the ends of the table broke +two fierce-faced men. At one of them Rosamund shot with her bow, and the arrow +pierced his thigh, but as he fell he struck with his keen scimitar and shore +the end off the bow, so that it was useless. The second man caught his foot in +the bar of the oak chair which he did not see, and went down prone, while Sir +Andrew, taking no heed of him, rushed with a shout at the crowd who followed, +and catching their blows upon his shield, rained down others so desperate that, +being hampered by their very number, they gave before him, and staggered back +along the passage. +</p> + +<p> +“Guard your right, father!” cried Rosamund. He sprang round, to see +the Saracen, who had fallen, on his feet again. At him he went, nor did the man +wait the onset, but turned to fly, only to find his death, for the great sword +caught him between neck and shoulders. Now a voice cried: “We make poor +sport with this old lion, and lose men. Keep clear of his claws, and whelm him +with spear casts.” +</p> + +<p> +But Rosamund, who understood their tongue, sprang in front of him, and answered +in Arabic: +</p> + +<p> +“Ay, through my breast; and go, tell that tale to Saladin!” +</p> + +<p> +Then, clear and calm was heard the command of Georgios. “He who harms a +hair of the Princess dies. Take them both living if you may, but lay no hand on +her. Stay, let us talk.” +</p> + +<p> +So they ceased from their onslaught and began to consult together. +</p> + +<p> +Rosamund touched her father and pointed to the man who lay upon the floor with +an arrow through his thigh. He was struggling to his knee, raising the heavy +scimitar in his hand. Sir Andrew lifted his sword as a husbandman lifts a stick +to kill a rat, then let it fall again, saying: +</p> + +<p> +“I fight not with the wounded. Drop that steel, and get you back to your +own folk.” +</p> + +<p> +The fellow obeyed him—yes, and even touched the floor with his forehead +in salaam as he crawled away, for he knew that he had been given his life, and +that the deed was noble towards him who had planned a coward’s stroke. +Then Georgios stepped forward, no longer the same Georgios who had sold +poisoned wine and Eastern broideries, but a proud-looking, high-browed Saracen +clad in the mail which he wore beneath his merchant’s robe, and in place +of the crucifix wearing on his breast a great star-shaped jewel, the emblem of +his house and rank. +</p> + +<p> +“Sir Andrew,” he said, “hearken to me, I pray you. Noble was +that act,” and he pointed to the wounded man being dragged away by his +fellows, “and noble has been your defence—well worthy of your +lineage and your knighthood. It is a tale that my master,” and he bowed +as he said the word, “will love to hear if it pleases Allah that we +return to him in safety. Also you will think that I have played a knave’s +trick upon you, overcoming the might of those gallant knights, Sir Godwin and +Sir Wulf, not with sword blows but with drugged wine, and treating all your +servants in like fashion, since not one of them can shake off its fumes before +to-morrow’s light. So indeed it is—a very scurvy trick which I +shall remember with shame to my life’s end, and that perchance may yet +fall back upon my head in blood and vengeance. Yet bethink you how we stand, +and forgive us. We are but a little company of men in your great country, +hidden, as it were, in a den of lions, who, if they saw us, would slay us +without mercy. That, indeed, is a small thing, for what are our lives, of which +your sword has taken tithe, and not only yours, but those of the twin brethren +on the quay by the water?” +</p> + +<p> +“I thought it,” broke in Sir Andrew contemptuously. “Indeed, +that deed was worthy of you—twenty or more men against two.” +</p> + +<p> +Georgios held up his hand. +</p> + +<p> +“Judge us not harshly,” he said, speaking slowly, who, for his own +ends wished to gain time, “you who have read the letter of our lord. See +you, these were my commands: To secure the lady Rose of the World as best I +might, but if possible without bloodshed. Now I was reconnoitring the country +with a troop of the sailors from my ship who are but poor fighters, and a few +of my own people, when my spies brought me word that she had ridden out +attended by only two men, and surely I thought that already she was in my +hands. But the knights foiled me by strategy and strength, and you know the end +of it. So afterwards my messenger presented the letter, which, indeed, should +have been done at first. The letter failed also, for neither you, nor the +Princess”—and he bowed to Rosamund—“could be bought. +More, the whole country was awakened; you were surrounded with armed men, the +knightly brethren kept watch and ward over you, and you were about to fly to +London, where it would have been hard to snare you. Therefore, because I must, +I—who am a prince and an emir, who also, although you remember it not, +have crossed swords with you in my youth; yes, at Harenc—became a dealer +in drugged wine. +</p> + +<p> +“Now hearken. Yield you, Sir Andrew, who have done enough to make your +name a song for generations, and accept the love of Salah-ed-din, whose word +you have, the word that, as you know well, cannot be broken, which I, the lord +El-Hassan—for no meaner man has been sent upon this errand—plight +to you afresh. Yield you, and save your life, and live on in honour, clinging +to your own faith, till Azrael takes you from the pleasant fields of Baalbec to +the waters of Paradise—if such there be for infidels, however gallant. +</p> + +<p> +“For know, this deed must be done. Did we return without the princess +Rose of the World, we should die, every one of us, and did we offer her harm or +insult, then more horribly than I can tell you. This is no fancy of a great +king that drives him on to the stealing of a woman, although she be of his own +high blood. The voice of God has spoken to Salah-ed-din by the mouth of his +angel Sleep. Thrice has Allah spoken in dreams, telling him who is merciful, +that through your daughter and her nobleness alone can countless lives be +saved; therefore, sooner than she should escape him, he would lose even the +half of all his empire. Outwit us, defeat us now, capture us, cause us to be +tortured and destroyed, and other messengers would come to do his +bidding— indeed, they are already on the way. Moreover, it is useless to +shed more blood, seeing it is written in the Books that this lady, Rose of the +World, must return to the East where she was begot, there to fulfil her destiny +and save the lives of men.” +</p> + +<p> +“Then, emir El-Hassan, I shall return as a spirit,” said Rosamund +proudly. +</p> + +<p> +“Not so, Princess,” he answered, bowing, “for Allah alone has +power over your life, and it is otherwise decreed. Sir Andrew, the time grows +short, and I must fulfil my mission. Will you take the peace of Salah-ed-din, +or force his servants to take your life?” +</p> + +<p> +The old knight listened, resting on his reddened sword; then he lifted his +head, and spoke: +</p> + +<p> +“I am aged and near my death, wine-seller Georgios, or prince El-Hassan, +whichever you may be. In my youth I swore to make no pact with Paynims, and in +my eld I will not break that vow. While I can lift sword I will defend my +daughter, even against the might of Saladin. Get to your coward’s work +again, and let things go as God has willed them.” +</p> + +<p> +“Then, Princess,” answered El-Hassan, “bear me witness +throughout the East that I am innocent of your father’s blood. On his own +head be it, and on yours,” and for the second time he blew upon the +whistle that hung around his neck. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap07"></a>Chapter VII.<br> +The Banner of Saladin</h2> + +<p> +As the echoes of Hassan’s whistle died away there was a crash amongst the +wooden shutters of the window behind them, and down into the room leaped a +long, lithe figure, holding an axe aloft. Before Sir Andrew could turn to see +whence the sound came, that axe dealt him a fearful blow between the shoulders +which, although the ringed mail remained unshorn, shattered his spine beneath. +Down he fell, rolled on to his back, and lay there, still able to speak and +without pain, but helpless as a child. For he was paralysed, and never more +would move hand or foot or head. +</p> + +<p> +In the silence that followed he spoke in a heavy voice, letting his eyes rest +upon the man who had struck him down. +</p> + +<p> +“A knightly blow, truly; one worthy of a Christian born who does murder +for Paynim pay! Traitor to God and man, who have eaten my bread and now +slaughter me like an ox on my hearth-stone, may your own end be even worse, and +at the hands of those you serve.” +</p> + +<p> +The palmer Nicholas, for it was he, although he no longer wore the +palmer’s robe, slunk away muttering, and was lost among the crowd in the +passage. Then, with a sudden and a bitter cry, Rosamund swooped forward, as a +bird swoops, snatched up the sword her sire would never lift again, and setting +its hilt upon the floor, cast herself forward. But its point never touched her +breast, for the emir sprang swiftly and struck the steel aside; then, as she +fell, caught her in his arms. “Lady,” he said, loosing her very +gently. “Allah does not need you yet. I have told you that it is not +fated. Now will you pass me your word—for being of the blood of +Salah-ed-din and D’Arcy, you, too, cannot lie—that neither now nor +afterwards you will attempt to harm yourself? If not, I must bind you, which I +am loth to do—it is a sacrilege to which I pray you will not force +me.” +</p> + +<p> +“Promise, Rosamund,” said the hollow voice of her father, +“and go to fulfil your fate. Self-murder is a crime, and the man is +right; it is decreed. I bid you promise.” +</p> + +<p> +“I obey and promise,” said Rosamund. “It is your hour, my +lord Hassan.” +</p> + +<p> +He bowed deeply and answered: +</p> + +<p> +“I am satisfied, and henceforth we are your servants. Princess, the night +air is bitter; you cannot travel thus. In which chamber are your +garments?” +</p> + +<p> +She pointed with her finger. A man took a taper, and, accompanied by two +others, entered the place, to return presently with their arms full of all the +apparel they could find. Indeed, they even brought her missal and the silver +crucifix which hung above her bed and with it her leathern case of trinkets. +</p> + +<p> +“Keep out the warmest cloak,” said Hassan, “and tie the rest +up in those carpets.” +</p> + +<p> +So the rugs that Sir Andrew had bought that day from the merchant Georgios were +made to serve as travelling bags to hold his daughter’s gear. Thus even +in this hour of haste and danger thought was taken for her comfort. +</p> + +<p> +“Princess,” said Hassan, bowing, “my master, your uncle, sent +you certain jewels of no mean value. Is it your wish that they should accompany +you?” +</p> + +<p> +Without lifting her eyes from her dying father’s face, Rosamund answered +heavily: +</p> + +<p> +“Where they are, there let them bide. What have I to do with +jewels?” +</p> + +<p> +“Your will is my law,” he said, “and others will be found for +you. Princess, all is ready; we wait your pleasure.” +</p> + +<p> +“My pleasure? Oh, God, my pleasure?” exclaimed Rosamund in the same +drear voice, still staring at her father, who lay before her on the ground. +</p> + +<p> +“I cannot help it,” said Hassan, answering the question in her +eyes, and there was grief in his tone. “He would not come, he brought it +on himself; though in truth I wish that accursed Frank had not struck so +shrewdly. If you ask it, we will bear him with you; but, lady, it is idle to +hide the truth—he is sped. I have studied medicine, and I know.” +</p> + +<p> +“Nay,” said Sir Andrew from the floor, “leave me here. +Daughter, we must part awhile. As I stole his child from Ayoub, so +Ayoub’s son steals my child from me. Daughter, cling to the +faith—that we may meet again.” +</p> + +<p> +“To the death,” she answered. +</p> + +<p> +“Be comforted,” said Hassan. “Has not Salah-ed-din passed his +word that except her own will or that of Allah should change her heart, a +Cross-worshipper she may live and die? Lady, for your own sake as well as ours, +let this sad farewell be brief. Begone, my servants, taking these dead and +wounded with you. There are things it is not fitting that common eyes should +see.” +</p> + +<p> +They obeyed, and the three of them remained alone together. Then Rosamund knelt +down beside her father, and they whispered into each other’s ears. Hassan +turned his back upon them, and threw the corner of his cloak over his head and +eyes that he might neither see nor hear their voices in this dread and holy +hour of parting. +</p> + +<p> +It would seem that they found some kind of hope and consolation in it—at +least when Rosamund kissed him for the last time, Sir Andrew smiled and said: +</p> + +<p> +“Yes, yes; it may all be for the best. God will guard you, and His will +be done. But I forgot. Tell me, daughter, which?” +</p> + +<p> +Again she whispered into his ear, and when he had thought a moment, he +answered: +</p> + +<p> +“Maybe you are right. I think that is wisest for all. And now on the +three of you—aye, and on your children’s children’s +children—let my blessing rest, as rest it shall. Come hither, +Emir.” +</p> + +<p> +Hassan heard him through his cloak, and, uncovering, came. +</p> + +<p> +“Say to Saladin, your master, that he has been too strong for me, and +paid me back in my own coin. Well, had it been otherwise, my daughter and I +must soon have parted, for death drew near to me. At least it is the decree of +God, to which I bow my head, trusting there may be truth in that dream of his, +and that our sorrows, in some way unforeseen, will bring blessings to our +brethren in the East. But to Saladin say also that whatever his bigot faith may +teach, for Christian and for Paynim there is a meeting-place beyond the grave. +Say that if aught of wrong or insult is done towards this maiden, I swear by +the God who made us both that there I will hold him to account. Now, since it +must be so, take her and go your way, knowing that my spirit follows after you +and her; yes, and that even in this world she will find avengers.” +</p> + +<p> +“I hear your words, and I will deliver them,” answered Hassan. +“More, I believe that they are true, and for the rest you have the oath +of Salah-ed-din—ay, and my oath while she is in my charge. Therefore, Sir +Andrew D’Arcy, forgive us, who are but the instruments of Allah, and die +in peace.” +</p> + +<p> +“I, who have so much to be forgiven, forgive you,” answered the old +knight slowly. +</p> + +<p> +Then his eyes fixed themselves upon his daughter’s face with one long, +searching look, and closed. +</p> + +<p> +“I think that he is dead,” said Hassan. “May God, the +Merciful and Compassionate, rest his soul!” And taking a white garment +from the wall, he flung it over him, adding, “Lady, come.” +</p> + +<p> +Thrice Rosamund looked at the shrouded figure on the floor; once she wrung her +hands and seemed about to fall. Then, as though a thought struck her, she +lifted her father’s sword from where it lay, and gathering her strength, +drew herself up and passed like a queen down the blood-stained passage and the +steps of the solar. In the hall beneath waited the band of Hassan, who bowed as +she came—a vision of despairing loveliness, that held aloft a red and +naked sword. There, too, lay the drugged men fallen this way and that, and +among them Wulf across the table, and Godwin on the dais. Rosamund spoke. +</p> + +<p> +“Are these dead or sleeping?” +</p> + +<p> +“Have no fear,” answered Hassan. “By my hope of paradise, +they do but sleep, and will awake ere morning.” +</p> + +<p> +Rosamund pointed to the renegade Nicholas—he that had struck down her +father from behind—who, an evil look upon his face, stood apart from the +Saracens, holding in his hand a lighted torch. +</p> + +<p> +“What does this man with the torch?” she asked. +</p> + +<p> +“If you would know, lady,” Nicholas answered with a sneer, “I +wait till you are out of it to fire the hall.” +</p> + +<p> +“Prince Hassan,” said Rosamund, “is this a deed that great +Saladin would wish, to burn drugged men beneath their own roof? Now, as you +shall answer to him, in the name of Saladin I, a daughter of his House, command +you, strike the fire from that man’s hand, and in my hearing give your +order that none should even think of such an act of shame.” +</p> + +<p> +“What?” broke in Nicholas, “and leave knights like these, +whose quality you know”—and he pointed to the +brethren—“to follow in our path, and take our lives in vengeance? +Why, it is madness!” +</p> + +<p> +“Are you master here, traitor, or am I?” asked Hassan in cold +contempt. “Let them follow if they will, and I for one shall rejoice to +meet foes so brave in open battle, and there give them their revenge. +Ali,” he added, addressing the man who had been disguised as a +merchant’s underling, and who had drugged the men in the barn as his +master had drugged those in the hall, and opened the moat gate to the band, +“Ali, stamp upon the torch and guard that Frank till we reach the boat +lest the fool should raise the country on us with his fires. Now, Princess, are +you satisfied?” +</p> + +<p> +“Ay, having your word,” she answered. “One moment, I pray +you. I would leave a token to my knights.” +</p> + +<p> +Then, while they watched her with wondering eyes, she unfastened the gold cross +and chain that hung upon her bosom, and slipping the cross from the chain, went +to where Godwin lay, and placed it on his breast. Next, with a swift movement, +she wound the chain about the silver hilt of Sir Andrew’s sword, and +passing to Wulf, with one strong thrust, drove the point between the oak boards +of the table, so that it stood before him—at once a cross, a brand of +battle, and a lady’s token. +</p> + +<p> +“His grandsire bore it,” she said in Arabic, “when he leapt +on to the walls of Jerusalem. It is my last gift to him.” But the +Saracens muttered and turned pale at these words of evil omen. +</p> + +<p> +Then taking the hand of Hassan, who stood searching her white, inscrutable +face, with never a word or a backward look, she swept down the length of the +long hall, and out into the night beyond. +</p> + +<p> +“It would have been well to take my counsel and fire the place, or at +least to cut the throats of all within it,” said the man Nicholas to his +guard Ali as they followed with the rest. “If I know aught of these +brethren, cross and sword will soon be hard upon our track, and men’s +lives must pay the price of such soft folly.” And he shivered as though +in fear. +</p> + +<p> +“It may be so, Spy,” answered the Saracen, looking at him with +sombre, contemptuous eyes. “It may be that your life will pay the +price.” +</p> + +<p> +Wulf was dreaming, dreaming that he stood on his head upon a wooden plank, as +once he had seen a juggler do, which turned round one way while he turned round +the other, till at length some one shouted at him, and he tumbled off the board +and hurt himself. Then he awoke to hear a voice shouting surely +enough—the voice of Matthew, the chaplain of Steeple Church. +</p> + +<p> +“Awake!” said the voice. “In God’s name, I conjure you, +awake!” +</p> + +<p> +“What is it?” he said, lifting his head sleepily, and becoming +conscious of a dull pain across his forehead. +</p> + +<p> +“It is that death and the devil have been here, Sir Wulf.” +</p> + +<p> +“Well, they are often near together. But I thirst. Give me water.” +</p> + +<p> +A serving-woman, pallid, dishevelled, heavy-eyed, who was stumbling to and fro, +lighting torches and tapers, for it was still dark, brought it to him in a +leathern jack, from which he drank deeply. +</p> + +<p> +“That is better,” he said. Then his eye fell upon the bloody sword +set point downwards in the wood of the table before him, and he exclaimed, +“Mother of God! what is that? My uncle’s silver-hilted sword, red +with blood, and Rosamund’s gold chain upon the hilt! Priest, where is the +lady Rosamund?” +</p> + +<p> +“Gone,” answered the chaplain in a voice that sounded like a groan. +“The women woke and found her gone, and Sir Andrew lies dead or dying in +the solar—but now I have shriven him—and oh! we have all been +drugged. Look at them!” and he waved his hand towards the recumbent +forms. “I say that the devil has been here.” +</p> + +<p> +Wulf sprang to his feet with an oath. +</p> + +<p> +“The devil? Ah! I have it now. You mean the Cyprian chapman Georgios. He +who sold wine.” +</p> + +<p> +“He who sold drugged wine,” echoed the chaplain, “and has +stolen away the lady Rosamund.” +</p> + +<p> +Then Wulf seemed to go mad. +</p> + +<p> +“Stolen Rosamund over our sleeping carcases! Stolen Rosamund with never a +blow struck by us to save her! O, Christ, that such a thing should be! O, +Christ, that I should live to hear it!” And he, the mighty man, the +knight of skill and strength, broke down and wept like a very child. But not +for long, for presently he shouted in a voice of thunder: +</p> + +<p> +“Awake, ye drunkards! Awake, and learn what has chanced to us. Your lady +Rosamund has been raped away while we were lost in sleep!” +</p> + +<p> +At the sound of that great voice a tall form arose from the floor, and +staggered towards him, holding a gold cross in its hand. +</p> + +<p> +“What awful words are those, my brother?” asked Godwin, who, pale +and dull-eyed, rocked to and fro before him. Then he, too, saw the red sword +and stared, first at it and next at the gold cross in his hand. “My +uncle’s sword, Rosamund’s chain, Rosamund’s cross! Where, +then, is Rosamund?” +</p> + +<p> +“Gone! gone! gone!” cried Wulf. “Tell him, priest.” +</p> + +<p> +So the chaplain told him all he knew. +</p> + +<p> +“Thus have we kept our oaths,” went on Wulf. “Oh, what can we +do now, save die for very shame?” +</p> + +<p> +“Nay,” answered Godwin, dreamingly; “we can live on to save +her. See, these are her tokens—the cross for me, the blood-stained sword +for you, and about its hilt the chain, a symbol of her slavery. Now both of us +must bear the cross; both of us must wield the sword, and both of us must cut +the chain, or if we fail, then die.” +</p> + +<p> +“You rave,” said Wulf; “and little wonder. Here, drink water. +Would that we had never touched aught else, as she did, and desired that we +should do. What said you of my uncle, priest? Dead, or only dying? Nay, answer +not, let us see. Come, brother.” +</p> + +<p> +Now together they ran, or rather reeled, torch in hand, along the passage. +</p> + +<p> +Wulf saw the bloodstains on the floor and laughed savagely. +</p> + +<p> +“The old man made a good fight,” he said, “while, like +drunken brutes, we slept.” +</p> + +<p> +They were there, and before them, beneath the white, shroud-like cloak, lay Sir +Andrew, the steel helm on his head, and his face beneath it even whiter than +the cloak. +</p> + +<p> +At the sound of their footsteps he opened his eyes. “At length, at +length,” he muttered. “Oh, how many years have I waited for you? +Nay, be silent, for I do not know how long my strength will last, but +listen—kneel down and listen.” +</p> + +<p> +So they knelt on either side of him, and in quick, fierce words he told them +all—of the drugging, of the fight, of the long parley carried on to give +the palmer knave time to climb to the window; of his cowardly blow, and of what +chanced afterwards. Then his strength seemed to fail him, but they poured drink +down his throat, and it came back again. +</p> + +<p> +“Take horse swiftly,” he gasped, pausing now and again to rest, +“and rouse the countryside. There is still a chance. Nay, seven hours +have gone by; there is no chance. Their plans were too well laid; by now they +will be at sea. So hear me. Go to Palestine. There is money for your faring in +my chest, but go alone, with no company, for in time of peace these would +betray you. Godwin, draw off this ring from my finger, and with it as a token, +find out Jebal, the black sheik of the Mountain Tribe at Masyaf on Lebanon. Bid +him remember the vow he made to Andrew D’Arcy, the English knight. If any +can aid you, it will be Jebal, who hates the Houses of Nur-ed-din and of Ayoub. +So, I charge you, let nothing—I say nothing—turn you aside from +seeking him. +</p> + +<p> +“Afterwards act as God shall guide you. If they still live, kill that +traitor Nicholas and Hugh Lozelle, but, save in open war, spare the Emir +Hassan, who did but do his duty as an Eastern reads it, and showed some mercy, +for he could have slain or burnt us all. This riddle has been hard for me; yet +now, in my dying hour, I seem to see its answer. I think that Saladin did not +dream in vain. Keep brave hearts, for I think also that at Masyaf you will find +friends, and that things will yet go well, and our sorrows bear good fruit. +</p> + +<p> +“What is that you said? She left you my father’s sword, Wulf? Then +wield it bravely, winning honour for our name. She left you the cross, Godwin? +Wear it worthily, winning glory for the Lord, and salvation to your soul. +Remember what you have sworn. Whate’er befall, bear no bitterness to one +another. Be true to one another, and to her, your lady, so that when at the +last you make your report to me before high Heaven, I may have no cause to be +ashamed of you, my nephews, Godwin and Wulf.” +</p> + +<p> +For a moment the dying man was silent, until his face lit up as with a great +gladness, and he cried in a loud, clear voice, “Beloved wife, I hear you! +O, God, I come!” +</p> + +<p> +Then though his eyes stayed open, and the smile still rested on his face, his +jaw fell. +</p> + +<p> +Thus died Sir Andrew D’Arcy. +</p> + +<p> +Still kneeling on either side of him, the brethren watched the end, and, as his +spirit passed, bowed their heads in prayer. +</p> + +<p> +“We have seen a great death,” said Godwin presently. “Let us +learn a lesson from it, that when our time comes we may die like him.” +</p> + +<p> +“Ay,” answered Wulf, springing to his feet, “but first let us +take vengeance for it. Why, what is this? Rosamund’s writing! Read it, +Godwin.” +</p> + +<p> +Godwin took the parchment and read: “<i>Follow me to Saladin. In that +hope I live on.</i>” +</p> + +<p> +“Surely we will follow you, Rosamund,” he cried aloud. +“Follow you through life to death or victory.” +</p> + +<p> +Then he threw down the paper, and calling for the chaplain to come to watch the +body, they ran into the hall. By this time about half of the folk were awake +from their drugged sleep, whilst others who had been doctored by the man Ali in +the barn staggered into the hall—wild-eyed, white-faced, and holding +their hands to their heads and hearts. They were so sick and bewildered, +indeed, that it was difficult to make them understand what had chanced, and +when they learned the truth, the most of them could only groan. Still, a few +were found strong enough in wit and body to grope their way through the +darkness and the falling snow to Stangate Abbey, to Southminster, and to the +houses of their neighbours, although of these there were none near, praying +that every true man would arm and ride to help them in the hunt. Also Wulf, +cursing the priest Matthew and himself that he had not thought of it before, +called him from his prayers by their dead uncle, and charged him to climb the +church tower as swiftly as he could, and set light to the beacon that was laid +ready there. +</p> + +<p> +Away he went, taking flint, steel, and tinder with him, and ten minutes later +the blaze was flaring furiously above the roof of Steeple Church, warning all +men of the need for help. Then they armed, saddled such horses as they had, +amongst them the three that had been left there by the merchant Georgios, and +gathered all of them who were not too sick to ride or run, in the courtyard of +the Hall. But as yet their haste availed them little, for the moon was down. +Snow fell also, and the night was still black as death—so black that a +man could scarcely see the hand he held before his face. So they must wait, and +wait they did, eating their hearts out with grief and rage, and bathing their +aching brows in icy water. +</p> + +<p> +At length the dawn began to break, and by its first grey light they saw men +mounted and afoot feeling their way through the snow, shouting to each other as +they came to know what dreadful thing had happened at Steeple. Quickly the +tidings spread among them that Sir Andrew was slain, and the lady Rosamund +snatched away by Paynims, while all who feasted in the place had been drugged +with poisoned wine by a man whom they believed to be a merchant. So soon as a +band was got together—perhaps thirty men in all—and there was light +to stir by, they set out and began to search, though where to look they knew +not, for the snow had covered up all traces of their foes. +</p> + +<p> +“One thing is certain,” said Godwin, “they must have come by +water.” +</p> + +<p> +“Ay,” answered Wulf, “and landed near by, since, had they far +to go, they would have taken the horses, and must run the risk also of losing +their path in the darkness. To the Staithe! Let us try Steeple Staithe.” +</p> + +<p> +So on they went across the meadow to the creek. It lay but three bow-shots +distant. At first they could see nothing, for the snow covered the stones of +the little pier, but presently a man cried out that the lock of the water +house, in which the brethren kept their fishing-boat, was broken, and next +minute, that the boat was gone. +</p> + +<p> +“She was small; she would hold but six men,” cried a voice. +“So great a company could never have crowded into her.” +</p> + +<p> +“Fool!” one answered, “there may have been other +boats.” +</p> + +<p> +So they looked again, and beneath the thin coating of rime, found a mark in the +mud by the Staithe, made by the prow of a large boat, and not far from it a +hole in the earth into which a peg had been driven to make her fast. +</p> + +<p> +Now the thing seemed clear enough, but it was to be made yet clearer, for +presently, even through the driving snow, the quick eye of Wulf caught sight of +some glittering thing which hung to the edge of a clump of dead reeds. A man +with a lance lifted it out at his command, and gave it to him. +</p> + +<p> +“I thought so,” he said in a heavy voice; “it is a fragment +of that star-wrought veil which was my Christmas gift to Rosamund, and she has +torn it off and left it here to show us her road. To St. +Peter’s-on-the-Wall! To St. Peter’s, I say, for there the boats or +ship must pass, and maybe that in the darkness they have not yet won out to +sea.” +</p> + +<p> +So they turned their horses’ heads, and those of them that were mounted +rode for St. Peter’s by the inland path that runs through Steeple St. +Lawrence and Bradwell town, while those who were not, started to search along +the Saltings and the river bank. On they galloped through the falling snow, +Godwin and Wulf leading the way, whilst behind them thundered an ever-gathering +train of knights, squires and yeomen, who had seen the beacon flare on Steeple +tower, or learned the tale from messengers—yes, and even of monks from +Stangate and traders from Southminster. +</p> + +<p> +Hard they rode, but the lanes were heavy with fallen snow and mud beneath, and +the way was far, so that an hour had gone by before Bradwell was left behind, +and the shrine of St. Chad lay but half a mile in front. Now of a sudden the +snow ceased, and a strong northerly wind springing up, drove the thick mist +before it and left the sky hard and blue behind. Still riding in this mist, +they pressed on to where the old tower loomed in front of them, then drew rein +and waited. +</p> + +<p> +“What is that?” said Godwin presently, pointing to a great, dim +thing upon the vapour-hidden sea. +</p> + +<p> +As he spoke a strong gust of wind tore away the last veils of mist, revealing +the red face of the risen sun, and not a hundred yards away from them—for +the tide was high—the tall masts of a galley creeping out to sea beneath +her banks of oars. As they stared the wind caught her, and on the main-mast +rose her bellying sail, while a shout of laughter told them that they +themselves were seen. They shook their swords in the madness of their rage, +knowing well who was aboard that galley; while to the fore peak ran up the +yellow flag of Saladin, streaming there like gold in the golden sunlight. +</p> + +<p> +Nor was this all, for on the high poop appeared the tall shape of Rosamund +herself, and on one side of her, clad now in coat of mail and turban, the emir +Hassan, whom they had known as the merchant Georgios, and on the other, a stout +man, also clad in mail, who at that distance looked like a Christian knight. +Rosamund stretched out her arms towards them. Then suddenly she sprang forward +as though she would throw herself into the sea, had not Hassan caught her by +the arm and held her back, whilst the other man who was watching slipped +between her and the bulwark. +</p> + +<p> +In his fury and despair Wulf drove his horse into the water till the waves +broke about his middle, and there, since he could go no further, sat shaking +his sword and shouting: +</p> + +<p> +“Fear not! We follow! we follow!” in such a voice of thunder, that +even through the wind and across the everwidening space of foam his words may +have reached the ship. At least Rosamund seemed to hear them, for she tossed up +her arms as though in token. +</p> + +<p> +But Hassan, one hand pressed upon his heart and the other on his forehead, only +bowed thrice in courteous farewell. +</p> + +<p> +Then the great sail filled, the oars were drawn in, and the vessel swept away +swiftly across the dancing waves, till at length she vanished, and they could +only see the sunlight playing on the golden banner of Saladin which floated +from her truck. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap08"></a>Chapter VIII.<br> +The Widow Masouda</h2> + +<p> +Many months had gone by since the brethren sat upon their horses that winter +morning, and from the shrine of St. Peter’s-on-the-Wall, at the mouth of +the Blackwater in Essex, watched with anguished hearts the galley of Saladin +sailing southwards; their love and cousin, Rosamund, standing a prisoner on the +deck. Having no ship in which to follow her—and this, indeed, it would +have been too late to do—they thanked those who had come to aid them, and +returned home to Steeple, where they had matters to arrange. As they went they +gathered from this man and that tidings which made the whole tale clear to +them. +</p> + +<p> +They learned, for instance, then and afterwards, that the galley which had been +thought to be a merchantman put into the river Crouch by design, feigning an +injury to her rudder, and that on Christmas eve she had moved up with the tide, +and anchored in the Blackwater about three miles from its mouth. Thence a great +boat, which she towed behind her, and which was afterwards found abandoned, had +rowed in the dusk, keeping along the further shore to avoid observation, to the +mouth of Steeple Creek, which she descended at dark, making fast to the +Staithe, unseen of any. Her crew of thirty men or more, guided by the false +palmer Nicholas, next hid themselves in the grove of trees about fifty yards +from the house, where traces of them were found afterwards, waiting for the +signal, and, if that were necessary, ready to attack and burn the Hall while +all men feasted there. But it was not necessary, since the cunning scheme of +the drugged wine, which only an Eastern could have devised, succeeded. So it +happened that the one man they had to meet in arms was an old knight, of which +doubtless they were glad, as their numbers being few, they wished to avoid a +desperate battle, wherein many must fall, and, if help came, they might be all +destroyed. +</p> + +<p> +When it was over they led Rosamund to the boat, felt their way down the creek, +towing behind them the little skiff which they had taken from the +water-house—laden with their dead and wounded. This, indeed, proved the +most perilous part of their adventures, since it was very dark, and came on to +snow; also twice they grounded upon mud banks. Still guided by Nicholas, who +had studied the river, they reached the galley before dawn, and with the first +light weighed anchor, and very cautiously rowed out to sea. The rest is known. +</p> + +<p> +Two days later, since there was no time to spare, Sir Andrew was buried with +great pomp at Stangate Abbey, in the same tomb where lay the heart of his +brother, the father of the brethren, who had fallen in the Eastern wars. After +he had been laid to rest amidst much lamentation and in the presence of a great +concourse of people, for the fame of these strange happenings had travelled far +and wide, his will was opened. Then it was found that with the exception of +certain sums of money left to his nephews, a legacy to Stangate Abbey, and +another to be devoted to masses for the repose of his soul, with some gifts to +his servants and the poor, all his estate was devised to his daughter Rosamund. +The brethren, or the survivor of them, however, held it in trust on her behalf, +with the charge that they should keep watch and ward over her, and manage her +lands till she took a husband. +</p> + +<p> +These lands, together with their own, the brethren placed in the hands of Prior +John of Stangate, in the presence of witnesses, to administer for them subject +to the provisions of the will, taking a tithe of the rents and profits for his +pains. The priceless jewels also that had been sent by Saladin were given into +his keeping, and a receipt with a list of the same signed in duplicate, +deposited with a clerk at Southminster. This, indeed, was necessary, seeing +that none save the brethren and the Prior knew of these jewels, of which, being +of so great a value, it was not safe to speak. Their affairs arranged, having +first made their wills in favour of each other with remainder to their +heirs-at-law, since it was scarcely to be hoped that both of them would return +alive from such a quest, they received the Communion, and with it his blessing +from the hands of the Prior John. Then early one morning, before any were +astir, they rode quietly away to London. +</p> + +<p> +On the top of Steeple Hill, sending forward the servant who led the mule laden +with their baggage—that same mule which had been left by the spy +Nicholas—the brethren turned their horses’ heads to look in +farewell on their home. There to the north of them lay the Blackwater, and to +the west the parish of Mayland, towards which the laden barges crept along the +stream of Steeple Creek. Below was the wide flat plain, outlined with trees, +and in it, marked by the plantation where the Saracens had hid, the Hall and +church of Steeple, the home in which they had grown from childhood to youth, +and from youth to man’s estate in the company of the fair, lost Rosamund, +who was the love of both, and whom both went forth to seek. That past was all +behind them, and in front a dark and troublous future, of which they could not +read the mystery nor guess the end. +</p> + +<p> +Would they ever look on Steeple Hall again? Were they who stood there about to +match their strength and courage against all the might of Saladin, doomed to +fail or gloriously to succeed? +</p> + +<p> +Through the darkness that shrouded their forward path shone one bright star of +love—but for which of them did that star shine, or was it perchance for +neither? They knew not. How could they know aught save that the venture seemed +very desperate? Indeed, the few to whom they had spoken of it thought them mad. +Yet they remembered the last words of Sir Andrew, bidding them keep a high +heart, since he believed that things would yet go well. It seemed to them, in +truth, that they were not quite alone—as though his brave spirit +companioned them on their search, guiding their feet, with ghostly counsel +which they could not hear. +</p> + +<p> +They remembered also their oaths to him, to one another, and to Rosamund; and +in silent token that they would keep them to the death, pressed each +other’s hands. Then, turning their horses southwards, they rode forward +with light hearts, not caring what befell, if only at the last, living or dead, +Rosamund and her father should, in his own words, find no cause to be ashamed +of them. +</p> + +<p> +Through the hot haze of a July morning a dromon, as certain merchant vessels of +that time were called, might have been seen drifting before a light breeze into +St. George’s Bay at Beirut, on the coast of Syria. Cyprus, whence she had +sailed last, was not a hundred miles away, yet she had taken six days to do the +journey, not on account of storms—of which there were none at this time +of year, but through lack of wind to move her. Still, her captain and the +motley crowd of passengers—for the most part Eastern merchants and their +servants, together with a number of pilgrims of all nations—thanked God +for so prosperous a voyage—for in those times he who crossed the seas +without shipwreck was very fortunate. +</p> + +<p> +Among these passengers were Godwin and Wulf, travelling, as their uncle had +bidden them, unattended by squires or by servants. Upon the ship they passed +themselves off as brothers named Peter and John of Lincoln, a town of which +they knew something, having stayed there on their way to the Scottish wars; +simple gentlemen of small estate, making a pilgrimage to the Holy Land in +penitence for their sins and for the repose of the souls of their father and +mother. At this tale their fellow-passengers, with whom they had sailed from +Genoa, to which place they travelled overland, shrugged their shoulders. For +these brethren looked what they were, knights of high degree; and considering +their great stature, long swords, and the coats of mail they always wore +beneath their gambesons, none believed them but plain gentlefolk bent on a +pious errand. Indeed, they nicknamed them Sir Peter and Sir John, and as such +they were known throughout the voyage. +</p> + +<p> +The brethren were seated together in a little place apart in the bow of the +ship, and engaged, Godwin in reading from an Arabic translation of the Gospels +made by some Egyptian monk, and Wulf in following it with little ease in the +Latin version. Of the former tongue, indeed, they had acquired much in their +youth, since they learned it from Sir Andrew with Rosamund, although they could +not talk it as she did, who had been taught to lisp it as an infant by her +mother. Knowing, too, that much might hang upon a knowledge of this tongue, +they occupied their long journey in studying it from such books as they could +get; also in speaking it with a priest, who had spent many years in the East, +and instructed them for a fee, and with certain Syrian merchants and sailors. +</p> + +<p> +“Shut the book, brother,” said Wulf; “there is Lebanon at +last,” and he pointed to the great line of mountains revealing themselves +dimly through their wrappings of mist. “Glad I am to see them, who have +had enough of these crooked scrolls and learnings.” +</p> + +<p> +“Ay,” said Godwin, “the Promised Land.” +</p> + +<p> +“And the Land of Promise for us,” answered his brother. +“Well, thank God that the time has come to act, though how we are to set +about it is more than I can say.” +</p> + +<p> +“Doubtless time will show. As our uncle bade, we will seek out this Sheik +Jebal—-” +</p> + +<p> +“Hush!” said Wulf, for just then some merchants, and with them a +number of pilgrims, their travel-worn faces full of rapture at the thought that +the terrors of the voyage were done, and that they were about to set foot upon +the ground their Lord had trodden, crowded forward to the bow to obtain their +first view of it, and there burst into prayers and songs of thanksgiving. +Indeed, one of these men—a trader known as Thomas of Ipswich—was, +they found, standing close to them, and seemed as though he listened to their +talk. +</p> + +<p> +The brethren mingled with them while this same Thomas of Ipswich, who had +visited the place before, or so it seemed, pointed out the beauties of the +city, of the fertile country by which it was surrounded, and of the distant +cedar-clad mountains where, as he said, Hiram, King of Tyre, had cut the timber +for Solomon’s Temple. +</p> + +<p> +“Have you been on them?” asked Wulf. +</p> + +<p> +“Ay, following my business,” he answered, “so far.” And +he showed them a great snow-capped peak to the north. “Few ever go +further.” +</p> + +<p> +“Why not?” asked Godwin. +</p> + +<p> +“Because there begins the territory of the Sheik +Al-je-bal”—and he looked at them +meaningly—“whom,” he added, “neither Christian nor +Saracen visit without an invitation, which is seldom given.” +</p> + +<p> +Again they inquired why not. +</p> + +<p> +“Because,” answered the trader, still watching them, “most +men love their lives, and that man is the lord of death and magic. Strange +things are to be seen in his castle, and about it lie wonderful gardens +inhabited by lovely women that are evil spirits, who bring the souls of men to +ruin. Also, this Old Man of the Mountain is a great murderer, of whom even all +the princes of the East are terrified, for he speaks a word to his +<i>fedaïs</i>—or servants—who are initiated, and they go forth and +bring to death any whom he hates. Young men, I like you well, and I say to you, +be warned. In this Syria there are many wonders to be seen; leave those of +Masyaf and its fearful lord alone if you desire to look again upon—the +towers of Lincoln.” +</p> + +<p> +“Fear not; we will,” answered Godwin, “who come to seek holy +places—not haunts of devils.” +</p> + +<p> +“Of course we will,” added Wulf. “Still, that country must be +worth travelling in.” +</p> + +<p> +Then boats came out to greet them from the shore—for at that time Beirut +was in the hands of the Franks—and in the shouting and confusion which +followed they saw no more of this merchant Thomas. Nor did they seek him out +again, since they thought it unwise to show themselves too curious about the +Sheik Al-je-bal. Indeed, it would have been useless, since that trader was +ashore two full hours before they were suffered to leave the ship, from which +he departed alone in a private boat. +</p> + +<p> +At length they stood in the motley Eastern crowd upon the quay, wondering where +they could find an inn that was quiet and of cheap charges, since they did not +wish to be considered persons of wealth or importance. As they lingered here, +somewhat bewildered, a tall, veiled woman whom they had noted watching them, +drew near, accompanied by a porter, who led a donkey. This man, without more +ado, seized their baggage, and helped by other porters began to fasten it upon +the back of the donkey with great rapidity, and when they would have forbidden +him, pointed to the veiled woman. +</p> + +<p> +“Your pardon,” said Godwin to her at length and speaking in French, +“but this man—” +</p> + +<p> +“Loads up your baggage to take it to my inn. It is cheap, quiet and +comfortable—things which I heard you say you required just now, did I +not?” she answered in a sweet voice, also speaking in good French. +</p> + +<p> +Godwin looked at Wulf, and Wulf at Godwin, and they began to discuss together +what they should do. When they had agreed that it seemed not wise to trust +themselves to the care of a strange woman in this fashion, they looked up to +see the donkey laden with their trunks being led away by the porter. +</p> + +<p> +“Too late to say no, I fear me,” said the woman with a laugh, +“so you must be my guests awhile if you would not lose your baggage. +Come, after so long a journey you need to wash and eat. Follow me, sirs, I pray +you.” +</p> + +<p> +Then she walked through the crowd, which, they noted, parted for her as she +went, to a post where a fine mule was tied. Loosing it, she leaped to the +saddle without help, and began to ride away, looking back from time to time to +see that they were following her, as, indeed, they must. +</p> + +<p> +“Whither go we, I wonder,” said Godwin, as they trudged through the +sands of Beirut, with the hot sun striking on their heads. +</p> + +<p> +“Who can tell when a strange woman leads?” replied Wulf, with a +laugh. +</p> + +<p> +At last the woman on the mule turned through a doorway in a wall of unburnt +brick, and they found themselves before the porch of a white, rambling house +which stood in a large garden planted with mulberries, oranges and other fruit +trees that were strange to them, and was situated on the borders of the city. +</p> + +<p> +Here the woman dismounted and gave the mule to a Nubian who was waiting. Then, +with a quick movement she unveiled herself, and turned towards them as though +to show her beauty. Beautiful she was, of that there could be no doubt, with +her graceful, swaying shape, her dark and liquid eyes, her rounded features and +strangely impassive countenance. She was young also—perhaps twenty-five, +no more—and very fair-skinned for an Eastern. +</p> + +<p> +“My poor house is for pilgrims and merchants, not for famous knights; +yet, sirs, I welcome you to it,” she said presently, scanning them out of +the corners of her eyes. +</p> + +<p> +“We are but squires in our own country, who make the pilgrimage,” +replied Godwin. “For what sum each day will you give us board and a good +room to sleep in?” +</p> + +<p> +“These strangers,” she said in Arabic to the porter, “do not +speak the truth.” +</p> + +<p> +“What is that to you?” he answered, as he busied himself in +loosening the baggage. “They will pay their score, and all sorts of mad +folk come to this country, pretending to be what they are not. Also you sought +them—why, I know not—not they you.” +</p> + +<p> +“Mad or sane, they are proper men,” said the impassive woman, as +though to herself, then added in French, “Sirs, I repeat, this is but a +humble place, scarce fit for knights like you, but if you will honour it, the +charge is—so much.” +</p> + +<p> +“We are satisfied,” said Godwin, “especially,” he +added, with a bow and removing the cap from his head, “as, having brought +us here without leave asked, we are sure that you will treat us who are +strangers kindly.” +</p> + +<p> +“As kindly as you wish—I mean as you can pay for,” said the +woman. “Nay, I will settle with the porter; he would cheat you.” +</p> + +<p> +Then followed a wrangle five minutes long between this curious, handsome, +still-faced woman and the porter who, after the eastern fashion, lashed himself +into a frenzy over the sum she offered, and at length began to call her by ill +names. +</p> + +<p> +She stood looking at him quite unmoved, although Godwin, who understood all, +but pretended to understand nothing, wondered at her patience. Presently, +however, in a perfect foam of passion he said, or rather spat out: “No +wonder, Masouda the Spy, that after hiring me to do your evil work, you take +the part of these Christian dogs against a true believer, you child of +Al-je-bal!” +</p> + +<p> +Instantly the woman seemed to stiffen like a snake about to strike. +</p> + +<p> +“Who is he?” she said coldly. “Do you mean the lord—who +kills?” And she looked at him—a terrible look. +</p> + +<p> +At that glance all the anger seemed to go out of the man. +</p> + +<p> +“Your pardon, widow Masouda,” he said. “I forgot that you are +a Christian, and naturally side with Christians. The money will not pay for the +wear of my ass’s hoofs, but give it me, and let me go to pilgrims who +will reward me better.” +</p> + +<p> +She gave him the sum, adding in her quiet voice: “Go; and if you love +life, keep better watch over your words.” +</p> + +<p> +Then the porter went, and now so humble was his mien that in his dirty turban +and long, tattered robe he looked, Wulf thought, more like a bundle of rags +than a man mounted on the donkey’s back. Also it came into his mind that +their strange hostess had powers not possessed by innkeepers in England. When +she had watched him through the gate, Masouda turned to them and said in +French: +</p> + +<p> +“Forgive me, but here in Beirut these Saracen porters are extortionate, +especially towards us Christians. He was deceived by your appearance. He +thought that you were knights, not simple pilgrims as you avow yourselves, who +happen to be dressed and armed like knights beneath your gambesons; and,” +she added, fixing her eyes upon the line of white hair on Godwin’s head +where the sword had struck him in the fray on Death Creek quay, “show the +wounds of knights, though it is true that a man might come by such in any brawl +in a tavern. Well, you are to pay me a good price, and you shall have my best +room while it pleases you to honour me with your company. Ah! your baggage. You +do not wish to leave it. Slave, come here.” +</p> + +<p> +With startling suddenness the Nubian who had led away the mule appeared, and +took up some of the packages. Then she led them down a passage into a large, +sparsely-furnished room with high windows, in which were two beds laid on the +cement floor, and asked them if it pleased them. +</p> + +<p> +They said: “Yes; it will serve.” Reading what passed in their +minds, she added: “Have no fear for your baggage. Were you as rich as you +say you are poor, and as noble as you say you are humble, both it and you are +safe in the inn of the widow Masouda, O my guests—but how are you +named?” +</p> + +<p> +“Peter and John.” +</p> + +<p> +“O, my guests, Peter and John, who have come to visit the land of Peter +and John and other holy founders of our faith—” +</p> + +<p> +“And have been so fortunate as to be captured on its shore by the widow +Masouda,” answered Godwin, bowing again. +</p> + +<p> +“Wait to speak of the fortune until you have done with her, Sir—is +it Peter, or John?” she replied, with something like a smile upon her +handsome face. +</p> + +<p> +“Peter,” answered Godwin. “Remember the pilgrim with the line +of white hair is Peter.” +</p> + +<p> +“You need it to distinguish you apart, who, I suppose, are twins. Let me +see—Peter has a line of white hair and grey eyes. John has blue eyes. +John also is the greater warrior, if a pilgrim can be a warrior—look at +his muscles; but Peter thinks the more. It would be hard for a woman to choose +between Peter and John, who must both of them be hungry, so I go to prepare +their food.” +</p> + +<p> +“A strange hostess,” said Wulf, laughing, when she had left the +room; “but I like her, though she netted us so finely. I wonder why? What +is more, brother Godwin, she likes you, which is as well, since she may be +useful. But, friend Peter, do not let it go too far, since, like that porter, I +think also that she may be dangerous. Remember, he called her a spy, and +probably she is one.” +</p> + +<p> +Godwin turned to reprove him, when the voice of the widow Masouda was heard +without saying: +</p> + +<p> +“Brothers Peter and John, I forgot to caution you to speak low in this +house, as there is lattice-work over the doors to let in the air. Do not be +afraid. I only heard the voice of John, not what he said.” +</p> + +<p> +“I hope not,” muttered Wulf, and this time he spoke very low +indeed. +</p> + +<p> +Then they undid their baggage, and having taken from it clean garments, washed +themselves after their long journey with the water that had been placed ready +for them in great jars. This, indeed, they needed, for on that crowded dromon +there was little chance of washing. By the time they had clothed themselves +afresh, putting on their shirts of mail beneath their tunics, the Nubian came +and led them to another room, large and lighted with high-set lattices, where +cushions were piled upon the floor round a rug that also was laid upon the +floor. Motioning them to be seated on the cushions, he went away, to return +again presently, accompanied by Masouda bearing dishes upon brass platters. +These she placed before them, bidding them eat. What that food was they did not +know, because of the sauces with which it had been covered, until she told them +that it was fish. +</p> + +<p> +After the fish came flesh, and after the flesh fowls, and after the fowls cakes +and sweetmeats and fruits, until, ravenous as they were, who for days had fed +upon salted pork and biscuits full of worms washed down with bad water, they +were forced to beg her to bring no more. +</p> + +<p> +“Drink another cup of wine at least,” she said, smiling and filling +their mugs with the sweet vintage of Lebanon—for it seemed to please her +to see them eat so heartily of her fare. +</p> + +<p> +They obeyed, mixing the wine with water. While they drank she asked them +suddenly what were their plans, and how long they wished to stay in Beirut. +They answered that for the next few days they had none, as they needed to rest, +to see the town and its neighbourhood, and to buy good horses—a matter in +which perhaps she could help them. Masouda nodded again, and asked whither they +wished to ride on horses. +</p> + +<p> +“Out yonder,” said Wulf, waving his hand towards the mountains. +“We desire to look upon the cedars of Lebanon and its great hills before +we go on towards Jerusalem.” +</p> + +<p> +“Cedars of Lebanon?” she replied. “That is scarcely safe for +two men alone, for in those mountains are many wild beasts and wilder people +who rob and kill. Moreover, the lord of those mountains has just now a quarrel +with the Christians, and would take any whom he found prisoners.” +</p> + +<p> +“How is that lord named?” asked Godwin. +</p> + +<p> +“Sinan,” she answered, and they noted that she looked round quickly +as she spoke the word. +</p> + +<p> +“Oh,” he said, “we thought the name was Jebal.” +</p> + +<p> +Now she stared at him with wide, wondering eyes, and replied: +</p> + +<p> +“He is so called also; but, Sir Pilgrims, what know you of the dread lord +Al-je-bal?” +</p> + +<p> +“Only that he lives at a place called Masyaf, which we wish to +visit.” +</p> + +<p> +Again she stared. +</p> + +<p> +“Are you mad?” she queried, then checked herself, and clapped her +hands for the slave to remove the dishes. While this was being done they said +they would like to walk abroad. +</p> + +<p> +“Good,” answered Masouda, “the man shall accompany +you—nay, it is best that you do not go alone, as you might lose your way. +Also, the place is not always safe for strangers, however humble they may +seem,” she added with meaning. “Would you wish to visit the +governor at the castle, where there are a few English knights, also some +priests who give advice to pilgrims?” +</p> + +<p> +“We think not,” answered Godwin; “we are not worthy of such +high company. But, lady, why do you look at us so strangely?” +</p> + +<p> +“I am wondering, Sir Peter and Sir John, why you think it worth while to +tell lies to a poor widow? Say, in your own country did you ever hear of +certain twin brethren named—oh, how are they named?—Sir Godwin and +Sir Wulf, of the house of D’Arcy, which has been told of in this +land?” +</p> + +<p> +Now Godwin’s jaw dropped, but Wulf laughed out loud, and seeing that they +were alone in the room, for the slave had departed, asked in his turn: +</p> + +<p> +“Surely those twins would be pleased to find themselves so famous. But +how did you chance to hear of them, O widowed hostess of a Syrian inn?” +</p> + +<p> +“I? Oh, from a man on the dromon who called here while I made ready your +food, and told me a strange story that he had learned in England of a band sent +by Salah-ed-din—may his name be accursed!—to capture a certain +lady. Of how the brethren named Godwin and Wulf fought all that band +also—ay, and held them off—a very knightly deed he said it +was—while the lady escaped; and of how afterwards they were taken in a +snare, as those are apt to be who deal with the Sultan, and this time the lady +was snatched away.” +</p> + +<p> +“A wild tale truly,” said Godwin. “But did this man tell you +further whether that lady has chanced to come to Palestine?” +</p> + +<p> +She shook her head. +</p> + +<p> +“Of that he told me nothing, and I have heard nothing. Now listen, my +guests. You think it strange that I should know so much, but it is not strange, +since here in Syria, knowledge is the business of some of us. Did you then +believe, O foolish children, that two knights like you, who have played a part +in a very great story, whereof already whispers run throughout the East, could +travel by land and sea and not be known? Did you then think that none were left +behind to watch your movements and to make report of them to that mighty one +who sent out the ship of war, charged with a certain mission? Well, what he +knows I know. Have I not said it is my business to know? Now, why do I tell you +this? Well, perhaps because I like such knights as you are, and I like that +tale of two men who stood side by side upon a pier while a woman swam the +stream behind them, and afterwards, sore wounded, charged their way through a +host of foes. In the East we love such deeds of chivalry. Perhaps also because +I would warn you not to throw away lives so gallant by attempting to win +through the guarded gates of Damascus upon the maddest of all quests. +</p> + +<p> +“What, you still stare at me and doubt? Good, I have been telling you +lies. I was not awaiting you upon the quay, and that porter with whom I seemed +to quarrel was not charged to seize your baggage and bring it to my house. No +spies watched your movements from England to Beirut. Only since you have been +at dinner I visited your room and read some writings which, foolishly, you and +John have left among your baggage, and opened some books in which other names +than Peter and John were written, and drew a great sword from its scabbard on +which was engraved a motto: ‘Meet D’Arcy, meet Death!’ and +heard Peter call John Wulf, and John call Peter Godwin, and so forth.” +</p> + +<p> +“It seems,” said Wulf in English, “that we are flies in a +web, and that the spider is called the widow Masouda, though of what use we are +to her I know not. Now, brother, what is to be done? Make friends with the +spider?” +</p> + +<p> +“An ill ally,” answered Godwin. Then looking her straight in the +face he asked, “Hostess, who know so much, tell me why, amongst other +names, did that donkey driver call you ‘daughter of +Al-je-bal’?” +</p> + +<p> +She started, and answered: +</p> + +<p> +“So you understand Arabic? I thought it. Why do you ask? What does it +matter to you?” +</p> + +<p> +“Not much, except that, as we are going to visit Al-je-bal, of course we +think ourselves fortunate to have met his daughter.” +</p> + +<p> +“Going to visit Al-je-bal? Yes, you hinted as much upon the ship, did you +not? Perhaps that is why I came to meet you. Well, your throats will be cut +before ever you reach the first of his castles.” +</p> + +<p> +“I think not,” said Godwin, and, putting his hand into his breast, +he drew thence a ring, with which he began to play carelessly. +</p> + +<p> +“Whence that ring?” she said, with fear and wonder in her eyes. +“It is—” and she ceased. +</p> + +<p> +“From one to whom it was given and who has charged us with a message. +Now, hostess, let us be plain with one another. You know a great deal about us, +but although it has suited us to call ourselves the pilgrims Peter and John, in +all this there is nothing of which we need be ashamed, especially as you say +that our secret is no secret, which I can well believe. Now, this secret being +out, I propose that we remove ourselves from your roof, and go to stay with our +own people at the castle, where, I doubt not, we shall be welcome, telling them +that we would bide no longer with one who is called a spy, whom we have +discovered also to be a ‘daughter of Al-je-bal.’ After which, +perhaps, you will bide no longer in Beirut, where, as we gather, spies and the +‘daughters of Al-je-bal’ are not welcome.” +</p> + +<p> +She listened with an impassive face, and answered: “Doubtless you have +heard that one of us who was so named was burned here recently as a +witch?” +</p> + +<p> +“Yes,” broke in Wulf, who now learned this fact for the first time, +“we heard that.” +</p> + +<p> +“And think to bring a like fate upon me. Why, foolish men, I can lay you +both dead before ever those words pass your lips.” +</p> + +<p> +“You think you can,” said Godwin, “but for my part I am sure +that this is not fated, and am sure also that you do not wish to harm us any +more than we wish to harm you. To be plain, then, it is necessary for us to +visit Al-je-bal. As chance has brought us together—if it be +chance—will you aid us in this, as I think you can, or must we seek other +help?” +</p> + +<p> +“I do not know. I will tell you after four days. If you are not satisfied +with that, go, denounce me, do your worst, and I will do mine, for which I +should be sorry.” +</p> + +<p> +“Where is the security that you will not do it if we are +satisfied?” asked Wulf bluntly. +</p> + +<p> +“You must take the word of a ‘daughter of Al-je-bal.’ I have +none other to offer,” she replied. +</p> + +<p> +“That may mean death,” said Wulf. +</p> + +<p> +“You said just now that was not fated, and although I have sought your +company for my own reasons, I have no quarrel with you—as yet. Choose +your own path. Still, I tell you that if you go, who, chancing to know Arabic, +have learned my secret, you die, and that if you stay you are safe—at +least while you are in this house. I swear it on the token of Al-je-bal,” +and bending forward she touched the ring in Godwin’s hand, “but +remember that for the future I cannot answer.” +</p> + +<p> +Godwin and Wulf looked at each other. Then Godwin replied: +</p> + +<p> +“I think that we will trust you, and stay,” words at which she +smiled a little as though she were pleased, then said: +</p> + +<p> +“Now, if you wish to walk abroad, guests Peter and John, I will summon +the slave to guide you, and in four days we will talk more of this matter of +your journey, which, until then, had best be forgotten.” +</p> + +<p> +So the man came, armed with a sword, and led them out, clad in their +pilgrims’ robes, through the streets of this Eastern town, where +everything was so strange, that for awhile they forgot their troubles in +studying the new life about them. They noted, moreover, that though they went +into quarters where no Franks were to be seen, and where fierce-looking +servants of the Prophet stared at them sourly, the presence of this slave of +Masouda seemed to be sufficient to protect them from affront, since on seeing +him even the turbaned Saracens nudged each other and turned aside. In due +course they came to the inn again, having met no one whom they knew, except two +pilgrims who had been their fellow-passengers on the dromon. These men were +astonished when they said that they had been through the Saracen quarter of the +city, where, although this town was in the hands of the Christians, it was +scarcely thought safe for Franks to venture without a strong guard. +</p> + +<p> +When the brethren were back in their chamber, seated at the far end of it, and +speaking very low, lest they should be overheard, they consulted together long +and earnestly as to what they should do. This was clear—they and +something of their mission were known, and doubtless notice of their coming +would soon be given to the Sultan Saladin. From the king and great Christian +lords in Jerusalem they could expect little help, since to give it might be to +bring about an open rupture with Saladin, such as the Franks dreaded, and for +which they were ill prepared. Indeed, if they went to them, it seemed likely +that they would be prevented from stirring in this dangerous search for a woman +who was the niece of Saladin, and for aught they knew thrown into prison, or +shipped back to Europe. True, they might try to find their way to Damascus +alone, but if the Sultan was warned of their coming, would he not cause them to +be killed upon the road, or cast into some dungeon where they would languish +out their lives? The more they spoke of these matters the more they were +perplexed, till at length Godwin said: +</p> + +<p> +“Brother, our uncle bade us earnestly to seek out this Al-je-bal, and +though it seems that to do so is very dangerous, I think that we had best obey +him who may have been given foresight at the last. When all paths are full of +thorns what matter which you tread?” +</p> + +<p> +“A good saying,” answered Wulf. “I am weary of doubts and +troublings. Let us follow our uncle’s will, and visit this Old Man of the +Mountains, to do which I think the widow Masouda is the woman to help us. If we +die on that journey, well, at least we shall have done our best.” +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap09"></a>Chapter IX.<br> +The Horses Flame and Smoke</h2> + +<p> +On the following morning, when they came into the eating-room of the inn, +Godwin and Wulf found they were no longer alone in the house, for sundry other +guests sat there partaking of their morning meal. Among them were a grave +merchant of Damascus, another from Alexandria in Egypt, a man who seemed to be +an Arab chief, a Jew of Jerusalem, and none other than the English trader +Thomas of Ipswich, their fellow-passenger, who greeted them warmly. +</p> + +<p> +Truly they seemed a strange and motley set of men. Considering them as the +young and stately widow Masouda moved from one to the other, talking to each in +turn while she attended to their wants, it came into Godwin’s mind that +they might be spies meeting there to gain or exchange information, or even to +make report to their hostess, in whose pay perhaps they were. Still if so, of +this they showed no sign. Indeed, for the most part they spoke in French, which +all of them understood, on general matters, such as the heat of the weather, +the price of transport animals or merchandise, and the cities whither they +purposed to travel. +</p> + +<p> +The trader Thomas, it appeared, had intended to start for Jerusalem that +morning with his goods. But the riding mule he had bought proved to be lame +from a prick in the hoof, nor were all his hired camels come down from the +mountains, so that he must wait a few days, or so he said. +</p> + +<p> +Under these circumstances, he offered the brethren his company in their +ramblings about the town. This they thought it wise not to refuse, although +they felt little confidence in the man, believing that it was he who had found +out their story and true names and revealed them to Masouda, either through +talkativeness or with a purpose. +</p> + +<p> +However these things might be, this Thomas proved of service to them, since, +although he was but just landed, he seemed to know all that had passed in Syria +since he left it, and all that was passing then. Thus he told them how Guy of +Lusignan had just made himself king in Jerusalem on the death of the child +Baldwin, and how Raymond of Tripoli refused to acknowledge him and was about to +be besieged in Tiberias. How Saladin also was gathering a great host at +Damascus to make war upon the Christians, and many other things, false and +true. +</p> + +<p> +In his company, then, and sometimes in that of the other guests— none of +whom showed any curiosity concerning them, though whether this was from good +manners or for other reasons they could not be sure—the brethren passed +the hours profitably enough. +</p> + +<p> +It was on the third morning of their stay that their hostess Masouda, with whom +as yet they had no further private talk, asked them if they had not said that +they wished to buy horses. On their answering “Yes,” she added that +she had told a certain man to bring two for them to look at, which were now in +the stable beyond the garden. Thither they went, accompanied by Masouda, to +find a grave Arab, wrapped in a garment of camel’s hair and carrying a +spear in his hand, standing at the door of the cave which served the purpose of +a stable, as is common in the East where the heat is so great. As they advanced +towards him, Masouda said: +</p> + +<p> +“If you like the horses, leave me to bargain, and seem to understand +nothing of my talk.” +</p> + +<p> +The Arab, who took no notice of them, saluted Masouda, and said to her in +Arabic: +</p> + +<p> +“Is it then for Franks that I have been ordered to bring the two +priceless ones?” +</p> + +<p> +“What is that to you, my Uncle, Son of the Sand?” she asked. +“Let them be led forth that I may know whether they are those for which I +sent.” +</p> + +<p> +The man turned and called into the door of the cave. +</p> + +<p> +“Flame, come hither!” As he spoke, there was a sound of hoofs, and +through the low archway leapt the most beautiful horse that ever their eyes had +seen. It was grey in colour, with flowing mane and tail, and on its forehead +was a black star; not over tall, but with a barrel-like shape of great +strength, small-headed, large-eyed; wide-nostriled, big-boned, but fine beneath +the knee, and round-hoofed. Out it sprang snorting; then seeing its master, the +Arab, checked itself and stood still by him as though it had been turned to +stone. +</p> + +<p> +“Come hither, Smoke,” called the Arab again, and another horse +appeared and ranged itself by the first. In size and shape it was the same, but +the colour was coal-black and the star upon its forehead white. Also the eye +was more fiery. +</p> + +<p> +“These are the horses,” said the Arab, Masouda translating. +“They are twins, seven years old and never backed until they were rising +six, cast at a birth by the swiftest mare in Syria, and of a pedigree that can +be counted for a hundred years.” +</p> + +<p> +“Horses indeed!” said Wulf. “Horses indeed! But what is the +price of them?” +</p> + +<p> +Masouda repeated the question in Arabic, whereon the man replied in the same +tongue with a slight shrug of the shoulders. +</p> + +<p> +“Be not foolish. You know this is no question of price, for they are +beyond price. Say what you will.” +</p> + +<p> +“He says,” said Masouda, “that it is a hundred gold pieces +for the pair. Can you pay as much?” +</p> + +<p> +The brethren looked at each other. The sum was large. +</p> + +<p> +“Such horses have saved men’s lives ere now,” added Masouda, +“and I do not think that I can ask him to take less, seeing that, did he +but know it, in Jerusalem they could be sold for thrice as much. But if you +wish, I could lend you money, since doubtless you have jewels or other articles +of value you could give as security—that ring in your breast, for +instance, Peter.” +</p> + +<p> +“We have the gold itself,” answered Wulf, who would have paid to +his last piece for those horses. +</p> + +<p> +“They buy,” said Masouda. +</p> + +<p> +“They buy, but can they ride?” asked the Arab. “These horses +are not for children or pilgrims. Unless they can ride well they shall not have +them—no, not even if you ask it of me.” +</p> + +<p> +Godwin said that he thought so—at least, they would try. Then the Arab, +leaving the horses standing there, went into the stable, and with the help of +two of the inn servants, brought out bridles and saddles unlike any they had +seen. They were but thickly-quilted pads stretching far back upon the +horses’ loins, with strong hide girths strapped with wool and chased +stirrups fashioned like half hoofs. The bits also were only snaffles without +curbs. +</p> + +<p> +When all was ready and the stirrups had been let down to the length they +desired, the Arab motioned to them to mount. As they prepared to do so, +however, he spoke some word, and suddenly those meek, quiet horses were turned +into two devils, which reared up on their hind legs and threatened them with +their teeth and their front hoofs, that were shod with thin plates of iron. +Godwin stood wondering, but Wulf, who was angry at the trick, got behind the +horses, and watching his chance, put his hands upon the flanks of the stallion +named Smoke, and with one spring leapt into the saddle. Masouda smiled, and +even the Arab muttered “Good,” while Smoke, feeling himself backed, +came to the ground again and became quiet as a sheep. Then the Arab spoke to +the horse Flame, and Godwin was allowed to vault into the saddle also. +</p> + +<p> +“Where shall we go?” he asked. +</p> + +<p> +Masouda said they would show them, and, accompanied by her and the Arab, they +walked the horses until they were quite clear of the town, to find themselves +on a road that had the sea to the left, and to the right a stretch of flat +land, some of it cultivated, above which rose the steep and stony sides of +hills. Here on this road the brethren trotted and cantered the horses to and +fro, till they began to be at home in their strange saddles who from childhood +had ridden barebacked in the Essex marshes, and to learn what pressure on the +bit was needed to check or turn them. When they came back to where the pair +stood, Masouda said that if they were not afraid the seller wished to show them +that the horses were both strong and swift. +</p> + +<p> +“We fear no ride that he dares to take himself,” answered Wulf +angrily, whereon the Arab smiled grimly and said something in a low voice to +Masouda. Then, placing his hand upon Smoke’s flank, he leapt up behind +Wulf, the horse never stirring. +</p> + +<p> +“Say, Peter, are you minded to take a companion for this ride?” +asked Masouda; and as she spoke a strange look came into her eyes, a wild look +that was new to the brethren. +</p> + +<p> +“Surely,” answered Godwin, “but where is the +companion?” +</p> + +<p> +Her reply was to do as the Arab had done, and seating herself straddle-legged +behind Godwin, to clasp him around the middle. +</p> + +<p> +“Truly you look a pretty pilgrim now, brother,” said Wulf, laughing +aloud, while even the grave Arab smiled and Godwin muttered between his teeth +the old proverb “Woman on croup, devil on bow.” But aloud he said, +“I am indeed honoured; yet, friend Masouda, if harm should come of this, +do not blame me.” +</p> + +<p> +“No harm will come—to you, friend Peter; and I have been so long +cooped in an inn that I, who am desert-born, wish for a gallop on the mountains +with a good horse beneath me and a brave knight in front. Listen, you brethren; +you say you do not fear; then leave your bridles loose, and where’er we +go and whate’er we meet seek not to check or turn the horses Flame and +Smoke. Now, Son of the Sand, we will test these nags of which you sing so loud +a song. Away, and let the ride be fast and far!” +</p> + +<p> +“On your head be it then, daughter,” answered the old Arab. +“Pray Allah that these Franks can sit a horse!” +</p> + +<p> +Then his sombre eyes seemed to take fire, and gripping the encircling saddle +girth, he uttered some word of command, at which the stallions threw up their +heads and began to move at a long, swinging gallop towards the mountains a mile +away. At first they went over cultivated land off which the crops had been +already cut, taking two or three ditches and a low wall in their stride so +smoothly that the brethren felt as though they were seated upon swallows. Then +came a space of sandy sward, half a mile or more, where their pace quickened, +after which they began to breast the long slope of a hill, picking their way +amongst its stones like cats. +</p> + +<p> +Ever steeper it grew, till in places it was so sheer that Godwin must clutch +the mane of Flame, and Masouda must cling close to Godwin’s middle to +save themselves from slipping off behind. Yet, notwithstanding the double +weights they bore, those gallant steeds never seemed to falter or to tire. At +one spot they plunged through a mountain stream. Godwin noted that not fifty +yards to their right this stream fell over a little precipice cutting its way +between cliffs which were full eighteen feet from bank to bank, and thought to +himself that had they struck it lower down, that ride must have ended. Beyond +the stream lay a hundred yards or so of level ground, and above it still +steeper country, up which they pushed their way through bushes, till at length +they came to the top of the mountain and saw the plain they had left lying two +miles or more below them. +</p> + +<p> +“These horses climb hills like goats,” Wulf said; “but one +thing is certain: we must lead them down.” +</p> + +<p> +Now on the top of the mountain was a stretch of land almost flat and stoneless, +over which they cantered forward, gathering speed as the horses recovered their +wind till the pace grew fast. Suddenly the stallions threw themselves on to +their haunches and stopped, as well they might, for they were on the verge of a +chasm, at whose far foot a river brawled in foam. For a moment they stood; +then, at some word from the Arab, wheeled round, and, bearing to the left, +began to gallop back across the tableland, until they approached the edge of +the mountainside, where the brethren thought that they would stop. +</p> + +<p> +But Masouda cried to the Arab, and the Arab cried to the horses, and Wulf cried +to Godwin in the English tongue, “Show no fear, brother. Where they go, +we can go.” +</p> + +<p> +“Pray God that the girths may hold,” answered Godwin, leaning back +against the breast of Masouda behind him. As he spoke they began to descend the +hill, slowly at first, afterwards faster and yet more fast, till they rushed +downwards like a whirlwind. +</p> + +<p> +How did those horses keep their footing? They never knew, and certainly none +that were bred in England could have done so. Yet never falling, never +stumbling even, on they sped, taking great rocks in their stride, till at +length they reached the level piece of land above the stream, or rather above +the cleft full eighteen feet in width at the foot of which that stream ran. +Godwin saw and turned cold. Were these folk mad that they would put +double-laden horses at such a jump? If they hung back, if they missed their +stride, if they caught hoof or sprang short, swift death was their portion. +</p> + +<p> +But the old Arab seated behind Wulf only shouted aloud, and Masouda only +tightened her round arms about Godwin’s middle and laughed in his ear. +The horses heard the shout, and seeming to see what was before them, stretched +out their long necks and rushed forward over the flat ground. +</p> + +<p> +Now they were on the edge of the terrible place, and, like a man in a dream, +Godwin noted the sharp, sheer lips of the cliff, the gulf between them, and the +white foam of the stream a score of yards beneath. Then he felt the brave horse +Flame gather itself together and next instant fly into the air like a bird. +Also—and was this dream indeed, or even as they sped over that horrible +pit did he feel a woman’s lips pressed upon his cheek? He was not sure. +Who could have been at such a time, with death beneath them? Perchance it was +the wind that kissed him, or a lock of her loose hair which struck across his +face. +</p> + +<p> +Indeed, at the moment he thought of other things than women’s +lips—those of the black and yawning gulf, for instance. +</p> + +<p> +They swooped through the air, the white foam vanished, they were safe. No; the +hind feet of Flame had missed their footing, they fell, they were lost. A +struggle. How tight those arms clung about him. How close that face was pressed +against his own. Lo! it was over. They were speeding down the hill, and +alongside of the grey horse Flame raced the black horse Smoke. Wulf on its +back, with eyes that seemed to be starting from his head, was shouting, +“A D’Arcy! A D’Arcy!” and behind him, turban gone, and +white burnous floating like a pennon on the air, the grim-visaged Arab, who +also shouted. +</p> + +<p> +Swifter and yet swifter. Did ever horses gallop so fast? Swifter and yet +swifter, till the air sang past them and the ground seemed to fly away beneath. +The slope was done. They were on the flat; the flat was past, they were in the +fields; the fields were left behind; and, behold! side by side, with hanging +heads and panting flanks, the horses Smoke and Flame stood still upon the road, +their sweating hides dyed red in the light of the sinking sun. +</p> + +<p> +The grip loosened from about Godwin’s middle. It had been close; on +Masouda’s round and naked arms were the prints of the steel shirt beneath +his tunic, for she slipped to the ground and stood looking at them. Then she +smiled one of her slow, thrilling smiles, gasped and said: “You ride +well, pilgrim Peter, and pilgrim John rides well also, and these are good +horses; and, oh! that ride was worth the riding, even though death had been its +end. Son of the Sand, my Uncle, what say you?” +</p> + +<p> +“That I grow old for such gallops—two on one horse, with nothing to +win.” +</p> + +<p> +“Nothing to win?” said Masouda. “I am not so sure!” and +she looked at Godwin. “Well, you have sold your horses to pilgrims who +can ride, and they have proved them, and I have had a change from my cooking in +the inn, to which I must now get me back again.” +</p> + +<p> +Wulf wiped the sweat from his brow, shook his head, and muttered: +</p> + +<p> +“I always heard the East was full of madmen and devils; now I know that +it is true.” +</p> + +<p> +But Godwin said nothing. +</p> + +<p> +They led the horses back to the inn, where the brethren groomed them down under +the direction of the Arab, that the gallant beasts might get used to them, +which, after carrying them upon that fearful ride, they did readily enough. +Then they fed them with chopped barley, ear and straw together, and gave them +water to drink that had stood in the sun all day to warm, in which the Arab +mixed flour and some white wine. +</p> + +<p> +Next morning at the dawn they rose to see how Flame and Smoke fared after that +journey. Entering the stable, they heard the sound of a man weeping, and hidden +in the shadow, saw by the low light of the morning that it was the old Arab, +who stood with his back to them, an arm around the neck of each horse, which he +kissed from time to time. Moreover, he talked aloud in his own tongue to them, +calling them his children, and saying that rather would he sell his wife and +his sister to the Franks. +</p> + +<p> +“But,” he added, “she has spoken—why, I know +not—and I must obey. Well, at least they are gallant men and worthy of +such steeds. Half I hoped that you and the three of us and my niece Masouda, +the woman with the secret face and eyes that have looked on fear, might perish +in the cleft of the stream; but it was not willed of Allah. So farewell, Flame, +and farewell, Smoke, children of the desert, who are swifter than arrows, for +never more shall I ride you in battle. Well, at least I have others of your +matchless blood.” +</p> + +<p> +Then Godwin touched Wulf on the shoulder, and they crept away from the stable +without the Arab knowing that they had been there, for it seemed shameful to +pry upon his grief. When they reached their room again Godwin asked Wulf: +</p> + +<p> +“Why does this man sell us those noble steeds?” +</p> + +<p> +“Because his niece Masouda has bid him so to do,” he answered. +</p> + +<p> +“And why has she bidden him?” +</p> + +<p> +“Ah!” replied Wulf. “He called her ‘the woman with the +secret face and eyes that have looked on fear,’ didn’t he? Well, +for reasons that have to do with his family perhaps, or with her secrets, or +us, with whom she plays some game of which we know neither the beginning nor +the end. But, Brother Godwin, you are wiser than I. Why do you ask me these +riddles? For my part, I do not wish to trouble my head about them. All I know +is that the game is a brave one, and I mean to go through with it, especially +as I believe that this playing will lead us to Rosamund.” +</p> + +<p> +“May it lead us nowhere worse,” answered Godwin with something like +a groan, for he remembered that dream of his which he dreamed in mid-air +between the edges of black rock with the bubbling foam beneath. +</p> + +<p> +But to Wulf he said nothing of this dream. +</p> + +<p> +When the sun was fully up they prepared to go out again, taking with them the +gold to pay the Arab; but on opening the door of their room they met Masouda, +apparently about to knock upon it. +</p> + +<p> +“Whither go you, friends Peter and John, and so early?” she asked, +looking at them with a smile upon her beautiful face that was so thrilling and +seemed to hide so much mystery. +</p> + +<p> +Godwin thought to himself that it was like another smile, that on the face of +the woman-headed, stone sphinx which they had seen set up in the market place +of Beirut. +</p> + +<p> +“To visit our horses and pay your uncle, the Arab, his money,” +answered Wulf. +</p> + +<p> +“Indeed! I thought I saw you do the first an hour ago, and as for the +second, it is useless; Son of the Sand has gone.” +</p> + +<p> +“Gone! With the horses?” +</p> + +<p> +“Nay, he has left them behind.” +</p> + +<p> +“Did you pay him, then, lady?” asked Godwin. +</p> + +<p> +It was easy to see that Masouda was pleased at this courteous word, for her +voice, which in general seemed a little hard, softened as she answered, for the +first time giving him his own title. +</p> + +<p> +“Why do you call me ‘lady,’ Sir Godwin D’Arcy, who am +but an inn-keeper, for whom sometimes men find hard names? Well, perhaps I was +a lady once before I became an inn-keeper; but now I am—the widow +Masouda, as you are the pilgrim Peter. Still, I thank you for this—bad +guess of yours.” Then stepping back a foot or two towards the door, which +she had closed behind her, she made him a curtsey so full of dignity and grace +that any who saw it must be sure that, wherever she might dwell, Masouda was +not bred in inns. +</p> + +<p> +Godwin returned the bow, doffing his cap. Their eyes met and in hers he learned +that he had no treachery to fear from this woman, whatever else he might have +to fear. Indeed, from that moment, however black and doubtful seemed the road, +he would have trusted his life to her; for this was the message written there, +a message which she meant that he should read. Yet at his heart he felt +terribly afraid. +</p> + +<p> +Wulf, who saw something of all this and guessed more, also was afraid. He +wondered what Rosamund would have thought of it, if she had seen that strange +and turbulent look in the eyes of this woman who had been a lady and was an +inn-keeper; of one whom men called Spy, and daughter of Satan, and child of +Al-je-bal. To his fancy that look was like a flash of lightning upon a dark +night, which for a second illumines some magical, unguessed landscape, after +which comes the night again, blacker than before. +</p> + +<p> +Now the widow Masouda was saying in her usual somewhat hard voice: +</p> + +<p> +“No; I did not pay him. At the last he would take no money; but, having +passed it, neither would he break his word to knights who ride so well and +boldly. So I made a bargain with him on behalf of both of you, which I expect +that you will keep, since my good faith is pledged, and this Arab is a chief +and my kinsman. It is this, that if you and these horses should live, and the +time comes when you have no more need of them, you will cause it to be cried in +the market-place of whatever town is nearest to you, by the voice of the public +crier, that for six days they stand to be returned to him who lent them. Then +if he comes not they can be sold, which must not be sold or given away to any +one without this proclamation. Do you consent?” +</p> + +<p> +“Aye,” answered both of them, but Wulf added: “Only we should +like to know why the Arab, Son-of-the-Sand, who is your kinsman, trusts his +glorious horses to us in this fashion.” +</p> + +<p> +“Your breakfast is served, my guests,” answered Masouda in tones +that rang like the clash of metal, so steely were they. Whereon Wulf shook his +head and followed her into the eating-room, which was now empty again as it had +been on the afternoon of their arrival. +</p> + +<p> +Most of that day they spent with their horses. In the evening, this time +unaccompanied by Masouda, they rode out for a little way, though rather +doubtfully, since they were not sure that these beasts which seemed to be +almost human would not take the bits between their teeth and rush with them +back to the desert whence they came. But although from time to time they looked +about them for their master, the Arab, whinnying as they looked, this they did +not do, or show vice of any kind; indeed, two Iadies’ palfreys could not +have been more quiet. So the brethren brought them home again, groomed, fed and +fondled them, while they pricked their ears, sniffing them all over, as though +they knew that these were their new lords and wished to make friends of them. +</p> + +<p> +The morrow was a Sunday, and, attended by Masouda’s slave, without whom +she would not suffer them to walk in the town, the brethren went to mass in the +big church which once had been a mosque, wearing pilgrim’s robes over +their mail. +</p> + +<p> +“Do you not accompany us, who are of the faith?” asked Wulf. +</p> + +<p> +“Nay,” answered Masouda, “I am in no mood to make confession. +This day I count my beads at home.” +</p> + +<p> +So they went alone, and mingling with a crowd of humble persons at the back of +the church, which was large and dim, watched the knights and priests of various +nations struggling for precedence of place beneath the dome. Also they heard +the bishop of the town preach a sermon from which they learnt much. He spoke at +length of the great coming war with Saladin, whom he named Anti-Christ. +Moreover, he prayed them all to compose their differences and prepare for that +awful struggle, lest in the end the Cross of their Master should be trampled +under foot of the Saracen, His soldiers slain, His fanes desecrated, and His +people slaughtered or driven into the sea—words of warning that were +received in heavy silence. +</p> + +<p> +“Four full days have gone by. Let us ask our hostess if she has any news +for us,” said Wulf as they walked back to the inn. +</p> + +<p> +“Ay, we will ask her,” answered Godwin. +</p> + +<p> +As it chanced, there was no need, for when they entered their chamber they +found Masouda standing in the centre of it, apparently lost in thought. +</p> + +<p> +“I have come to speak with you,” she said, looking up. “Do +you still wish to visit the Sheik Al-je-bal?” +</p> + +<p> +They answered “Yes.” +</p> + +<p> +“Good. I have leave for you to go; but I counsel you not to go, since it +is dangerous. Let us be open with one another. I know your object. I knew it an +hour before ever you set foot upon this shore, and that is why you were brought +to my house. You would seek the help of the lord Sinan against Salah-ed-din, +from whom you hope to rescue a certain great lady of his blood who is your +kinswoman and whom both of you—desire in marriage. You see, I have +learned that also. Well, this land is full of spies, who travel to and from +Europe and make report of all things to those who pay them enough. For +instance—I can say it, as you will not see him again—the trader +Thomas, with whom you stayed in this house, is such a spy. To him your story +has been passed on by other spies in England, and he passed it on to me.” +</p> + +<p> +“Are then you a spy also, as the porter called you?” asked Wulf +outright. +</p> + +<p> +“I am what I am,” she answered coldly. “Perhaps I also have +sworn oaths and serve as you serve. Who my master is or why I do so is naught +to you. But I like you well, and we have ridden together— a wild ride. +Therefore I warn you, though perhaps I should not say so much, that the lord +Al-je-bal is one who takes payment for what he gives, and that this business +may cost you your lives.” +</p> + +<p> +“You warned us against Saladin also,” said Godwin, “so what +is left to us if we may dare a visit to neither?” +</p> + +<p> +She shrugged her shoulders. “To take service under one of the great +Frankish lords and wait a chance that will never come. Or, better still, to sew +some cockle shells into your hats, go home as holy men who have made the +pilgrimage, marry the richest wives that you can find, and forget Masouda the +widow, and Al-je-bal and Salah-ed-din and the lady about whom he has dreamed a +dream. Only then,” she added in a changed voice, “remember, you +must leave the horses Flame and Smoke behind you.” +</p> + +<p> +“We wish to ride those horses,” said Wulf lightly, and Godwin +turned on her with anger in his eyes. +</p> + +<p> +“You seem to know our story,” he said, “and the mission to +which we are sworn. What sort of knights do you think us, then, that you offer +us counsel which is fitter for those spies from whom you learn your tidings? +You talk of our lives. Well, we hold our lives in trust, and when they are +asked of us we will yield them up, having done all that we may do.” +</p> + +<p> +“Well spoken,” answered Masouda. “Ill should I have thought +of you had you said otherwise. But why would you go to Al-je-bal?” +</p> + +<p> +“Because our uncle at his death bade us so to do without fail, and having +no other counsel we will take that of his spirit, let come what may.” +</p> + +<p> +“Well spoken again! Then to Al-je-bal you shall go, and let come what +may—to all three of us!” +</p> + +<p> +“To all three of us?” said Wulf. “What, then, is your part in +this matter?” +</p> + +<p> +“I do not know, but perhaps more than you think. At least, I must be your +guide.” +</p> + +<p> +“Do you mean to betray us?” asked Wulf bluntly. +</p> + +<p> +She drew herself up and looked him in the eyes till he grew red, then said: +</p> + +<p> +“Ask your brother if he thinks that I mean to betray you. No; I mean to +save you, if I can, and it comes into my mind that before all is done you will +need saving, who speak so roughly to those who would befriend you. Nay, answer +not; it is not strange that you should doubt. Pilgrims to the fearful shrine of +Al-je-bal, if it pleases you, we will ride at nightfall. Do not trouble about +food and such matters. I will make preparation, but we go alone and secretly. +Take only your arms and what garments you may need; the rest I will store, and +for it give you my receipt. Now I go to make things ready. See, I pray of you, +that the horses Flame and Smoke are saddled by sunset.” +</p> + +<p> +At sundown, accordingly, the brethren stood waiting in their room. They were +fully armed beneath their rough pilgrims’ robes, even to the bucklers +which had been hidden in their baggage. Also the saddle-bags of carpet which +Masouda had given them were packed with such things as they must take, the rest +having been handed over to her keeping. +</p> + +<p> +Presently the door opened, and a young man stood before them clothed in the +rough camel-hair garment, or burnous, which is common in the East. +</p> + +<p> +“What do you want?” asked Godwin. +</p> + +<p> +“I want you, brothers Peter and John,” was the reply, and they saw +that the slim young man was Masouda. “What! you English innocents, do you +not know a woman through a camel-hair cloak?” she added as she led the +way to the stable. “Well, so much the better, for it shows that my +disguise is good. Henceforth be pleased to forget the widow Masouda and, until +we reach the land of Al-je-bal, to remember that I am your servant, a halfbreed +from Jaffa named David, of no religion—or of all.” +</p> + +<p> +In the stable the horses stood saddled, and near to them another—a good +Arab—and two laden Cyprian mules, but no attendant was to be seen. They +brought them out and mounted, Masouda riding like a man and leading the mules, +of which the head of one was tied to the tail of the other. Five minutes later +they were clear of Beirut, and through the solemn twilight hush, followed the +road whereon they had tried the horses, towards the Dog River, three leagues +away, which Masouda said they would reach by moonrise. +</p> + +<p> +Soon it grew very dark, and she rode alongside of them to show them the path, +but they did not talk much. Wulf asked her who would take care of the inn while +she was absent, to which she answered sharply that the inn would take care of +itself, and no more. Picking their way along the stony road at a slow amble, +they crossed the bed of two streams then almost dry, till at length they heard +running water sounding above that of the slow wash of the sea to their left, +and Masouda bade them halt. So they waited, until presently the moon rose in a +clear sky, revealing a wide river in front, the pale ocean a hundred feet +beneath them to the left, and to the right great mountains, along the face of +which their path was cut. So bright was it that Godwin could see strange shapes +carven on the sheer face of the rock, and beneath them writing which he could +not read. +</p> + +<p> +“What are these?” he asked Masouda. +</p> + +<p> +“The tablets of kings,” she answered, “whose names are +written in your holy book, who ruled Syria and Egypt thousands of years ago. +They were great in their day when they took this land, greater even than +Salah-ed-din, and now these seals which they set upon this rock are all that is +left of them.” +</p> + +<p> +Godwin and Wulf stared at the weather-worn sculptures, and in the silence of +that moonlit place there arose in their minds a vision of the mighty armies of +different tongues and peoples who had stood in their pride on this road and +looked upon yonder river and the great stone wolf that guarded it, which wolf, +so said the legend, howled at the approach of foes. But now he howled no more, +for he lay headless beneath the waters, and there he lies to this day. Well, +they were dead, everyone of them, and even their deeds were forgotten; and oh! +how small the thought of it made them feel, these two young men bent upon a +desperate quest in a strange and dangerous land. Masouda read what was passing +in their hearts, and as they came to the brink of the river, pointed to the +bubbles that chased each other towards the sea, bursting and forming again +before their eyes. +</p> + +<p> +“Such are we,” she said briefly; “but the ocean is always +yonder, and the river is always here, and of fresh bubbles there will always be +a plenty. So dance on life’s water while you may, in the sunlight, in the +moonlight, beneath the storm, beneath the stars, for ocean calls and bubbles +burst. Now follow me, for I know the ford, and at this season the stream is not +deep. Pilgrim Peter, ride you at my side in case I should be washed from the +saddle; and pilgrim John, come you behind, and if they hang back, prick the +mules with your sword point.” +</p> + +<p> +Thus, then, they entered the river, which many might have feared to do at +night, and, although once or twice the water rose to their saddles and the +mules were stubborn in the swift stream, in the end gained the further bank in +safety. Thence they pursued their path through mountains till at length the sun +rose and they found themselves in a lonely land where no one was to be seen. +Here they halted in a grove of oaks, off-saddled their animals, tethered and +fed them with barley which they had brought upon a mule, and ate of the food +that Masouda had provided. Then, having secured the beasts, they lay down to +sleep, all three of them, since Masouda said that here there was nothing to +fear; and being weary, slept on till the heat of noon was past, when once more +they fed the horses and mules, and having dined themselves, set forward upon +their way. +</p> + +<p> +Now their road—if road it could be called, for they could see +none—ran ever upwards through rough, mountainous country, where seemed to +dwell neither man nor beast. At sunset they halted again, and at moonrise went +forward till the night turned towards morning, when they came to a place where +was a little cave. +</p> + +<p> +Before they reached this spot of a sudden the silence of those lonely hills was +broken by a sound of roaring, not very near to them, but so loud and so long +that it echoed and reechoed from the cliff. At it the horses Flame and Smoke +pricked their ears and trembled, while the mules strove to break away and run +back. +</p> + +<p> +“What is that?” asked Wulf, who had never heard its like. +</p> + +<p> +“Lions,” answered Masouda. “We draw near the country where +there are many of them, and therefore shall do well to halt presently, since it +is best to pass through that land in daylight.” +</p> + +<p> +So when they came to the cave, having heard no more of the lion, or lions, they +unsaddled there, purposing to put the horses into it, where they would be safe +from the attack of any such ravening beast. But when they tried to do this, +Smoke and Flame spread out their nostrils, and setting their feet firm before +them, refused to enter the place, about which there was an evil smell. +</p> + +<p> +“Perhaps jackals have been here,” said Masouda. “Let us +tether them all in the open.” +</p> + +<p> +This then they did, building a fire in front of them with dry wood that lay +about in plenty, for here grew sombre cedar trees. The brethren sat by this +fire; but, the night being hot, Masouda laid herself down about fifteen paces +away under a cedar tree, which grew almost in front of the mouth of the cave, +and slept, being tired with long riding. Wulf slept also, since Godwin had +agreed to keep watch for the first part of the night. +</p> + +<p> +For an hour or more he sat close by the horses, and noted that they fed +uneasily and would not lie down. Soon, however, he was lost in his own +thoughts, and, as he heard no more of the lions, fell to wondering over the +strangeness of their journey and of what the end of it might be. He wondered +also about Masouda, who she was, how she came to know so much, why she +befriended them if she really was a friend, and other things—for +instance, of that leap over the sunken stream; and whether—no, surely he +had been mistaken, her eyes had never looked at him like that. Why, he was +sleeping at his post, and the eyes in the darkness yonder were not those of a +woman. Women’s eyes were not green and gold; they did not grow large, +then lessen and vanish away. +</p> + +<p> +Godwin sprang to his feet. As he thought, they were no eyes. He had dreamed, +that was all. So he took cedar boughs and threw them on to the fire, where soon +they flared gloriously, which done he sat himself down again close to Wulf, who +was lost in heavy slumber. +</p> + +<p> +The night was very still and the silence so deep that it pressed upon him like +a weight. He could bear it no longer, and rising, began to walk up and down in +front of the cave, drawing his sword and holding it in his hand as sentries do. +Masouda lay upon the ground, with her head pillowed on a saddle-bag, and the +moonlight fell through the cedar boughs upon her face. Godwin stopped to look +at it, and wondered that he had never noted before how beautiful she was. +Perhaps it was but the soft and silvery light which clothed those delicate +features with so much mystery and charm. She might be dead, not sleeping; but +even as he thought this, life came into her face, colour stole up beneath the +pale, olive-hued skin, the red lips opened, seeming to mutter some words, and +she stretched out her rounded arms as though to clasp a vision of her dream. +</p> + +<p> +Godwin turned aside; it seemed not right to watch her thus, although in truth +he had only come to know that she was safe. He went back to the fire, and +lifting a cedar bough, which blazed like a torch in his left hand, was about to +lay it down again on the centre of the flame, when suddenly he heard the sharp +and terrible cry of a woman in an agony of pain or fear, and at the same moment +the horses and mules began to plunge and snort. In an instant, the blazing +bough still in his hand, he was back by the cave, and lo! there before him, the +form of Masouda, hanging from its jaws, stood a great yellow beast, which, +although he had never seen its like, he knew must be a lioness. It was heading +for the cave, then catching sight of him, turned and bounded away in the +direction of the fire, purposing to reenter the wood beyond. +</p> + +<p> +But the woman in its mouth cumbered it, and running swiftly, Godwin came face +to face with the brute just opposite the fire. He hurled the burning bough at +it, whereon it dropped Masouda, and rearing itself straight upon its hind legs, +stretched out its claws, and seemed about to fall on him. For this Godwin did +not wait. He was afraid, indeed, who had never before fought lions, but he knew +that he must do or die. Therefore he charged straight at it, and with all the +strength of his strong arm drove his long sword into the yellow breast, till it +seemed to him that the steel vanished and he could see nothing but the hilt. +</p> + +<p> +Then a shock, a sound of furious snarling, and down he went to earth beneath a +soft and heavy weight, and there his senses left him. +</p> + +<p> +When they came back again something soft was still upon his face; but this +proved to be only the hand of Masouda, who bathed his brow with a cloth dipped +in water, while Wulf chafed his hands. Godwin sat up, and in the light of the +new risen sun, saw a dead lioness lying before him, its breast still transfixed +with his own sword. +</p> + +<p> +“So I saved you,” he said faintly. +</p> + +<p> +“Yes, you saved me,” answered Masouda, and kneeling down she kissed +his feet; then rising again, with her long, soft hair wiped away the blood that +was running from a wound in his arm. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap10"></a>Chapter X.<br> +On Board the Galley</h2> + +<p> +Rosamund was led from the Hall of Steeple across the meadow down to the quay at +Steeple Creek, where a great boat waited—that of which the brethren had +found the impress in the mud. In this the band embarked, placing their dead and +wounded, with one or two to tend them, in the fishing skiff that had belonged +to her father. This skiff having been made fast to the stern of the boat, they +pushed off, and in utter silence rowed down the creek till they reached the +tidal stream of the Blackwater, where they turned their bow seawards. Through +the thick night and the falling snow slowly they felt their way along, +sometimes rowing, sometimes drifting, while the false palmer Nicholas steered +them. The journey proved dangerous, for they could scarcely see the shore, +although they kept as close to it as they dared. +</p> + +<p> +The end of it was that they grounded on a mud bank, and, do what they would, +could not thrust themselves free. Now hope rose in the heart of Rosamund, who +sat still as a statue in the middle of the boat, the prince Hassan at her side +and the armed men—twenty or thirty of them—all about her. Perhaps, +she thought, they would remain fast there till daybreak, and be seen and +rescued when the brethren woke from their drugged sleep. But Hassan read her +mind, and said to her gently enough: +</p> + +<p> +“Be not deceived, lady, for I must tell you that if the worst comes to +the worst, we shall place you in the little skiff and go on, leaving the rest +to take their chance.” +</p> + +<p> +As it happened, at the full tide they floated off the bank and drifted with the +ebb down towards the sea. At the first break of dawn she looked up, and there, +looming large in the mist, lay a galley, anchored in the mouth of the river. +Giving thanks to Allah for their safe arrival, the band brought her aboard and +led her towards the cabin. On the poop stood a tall man, who was commanding the +sailors that they should get up the anchor. As she came he advanced to her, +bowing and saying: +</p> + +<p> +“Lady Rosamund, thus you find me once more, who doubtless you never +thought to see again.” +</p> + +<p> +She looked at him in the faint light and her blood went cold. It was the knight +Lozelle. +</p> + +<p> +“You here, Sir Hugh?” she gasped. +</p> + +<p> +“Where you are, there I am,” he answered, with a sneer upon his +coarse, handsome face. “Did I not swear that it should be so, beauteous +Rosamund, after your saintly cousin worsted me in the fray?” +</p> + +<p> +“You here?” she repeated, “you, a Christian knight, and in +the pay of Saladin!” +</p> + +<p> +“In the pay of anyone who leads me to you, Rosamund.” Then, seeing +the emir Hassan approach, he turned to give some orders to the sailors, and she +passed on to the cabin and in her agony fell upon her knees. +</p> + +<p> +When Rosamund rose from them she felt that the ship was moving, and, desiring +to look her last on Essex land, went out again upon the poop, where Hassan and +Sir Hugh placed themselves, one upon either side of her. Then it was that she +saw the tower of St. Peter’s-on-the-Wall and her cousins seated on +horseback in front of it, the light of the risen sun shining upon their mail. +Also she saw Wulf spur his horse into the sea, and faintly heard his great cry +of “Fear not! We follow, we follow!” +</p> + +<p> +A thought came to her, and she sprang towards the bulwark; but they were +watching and held her, so that all that she could do was to throw up her arms +in token. +</p> + +<p> +Now the wind caught the sail and the ship went forward swiftly, so that soon +she lost sight of them. Then in her grief and rage Rosamund turned upon Sir +Hugh Lozelle and beat him with bitter words till he shrank before her. +</p> + +<p> +“Coward and traitor!” she said. “So it was you who planned +this, knowing every secret of our home, where often you were a guest! You who +for Paynim gold have murdered my father, not daring to show your face before +his sword, but hanging like a thief upon the coast, ready to receive what +braver men had stolen. Oh! may God avenge his blood and me on you, false +knight—false to Him and me and faith and honour—as avenge He will! +Heard you not what my kinsman called to me? ‘We follow. We follow!’ +Yes, they follow, and their swords—those swords you feared to look +on—shall yet pierce your heart and give up your soul to your master +Satan,” and she paused, trembling with her righteous wrath, while Hassan +stared at her and muttered: +</p> + +<p> +“By Allah, a princess indeed! So have I seen Salah-ed-din look in his +rage. Yes, and she has his very eyes.” +</p> + +<p> +But Sir Hugh answered in a thick voice. +</p> + +<p> +“Let them follow—one or both. I fear them not and out there my foot +will not slip in the snow.” +</p> + +<p> +“Then I say that it shall slip in the sand or on a rock,” she +answered, and turning, fled to the cabin and cast herself down and wept till +she thought that her heart would break. +</p> + +<p> +Well might Rosamund weep whose beloved sire was slain, who was torn from her +home to find herself in the power of a man she hated. Yet there was hope for +her. Hassan, Eastern trickster as he might be, was her friend; and her uncle, +Saladin, at least, would never wish that she should be shamed. Most like he +knew nothing of this man Lozelle, except as one of those Christian traitors who +were ever ready to betray the Cross for gold. But Saladin was far away and her +home lay behind her, and her cousins and lovers were eating out their hearts +upon that fading shore. And she—one woman alone—was on this ship +with the evil man Lozelle, who thus had kept his promise, and there were none +save Easterns to protect her, none save them—and God, Who had permitted +that such things should be. +</p> + +<p> +The ship swayed, she grew sick and faint. Hassan brought her food with his own +hands, but she loathed it who only desired to die. The day turned to night, the +night turned to day again, and always Hassan brought her food and strove to +comfort her, till at length she remembered no more. +</p> + +<p> +Then came a long, long sleep, and in the sleep dreams of her father standing +with his face to the foe and sweeping them down with his long sword as a sickle +sweeps corn—of her father felled by the pilgrim knave, dying upon the +floor of his own house, and saying “God will guard you. His will be +done.” Dreams of Godwin and Wulf also fighting to save her, plighting +their troths and swearing their oaths, and between the dreams blackness. +</p> + +<p> +Rosamund awoke to feel the sun streaming warmly through the shutter of her +cabin, and to see a woman who held a cup in her hand, watching her—a +stout woman of middle age with a not unkindly face. She looked about her and +remembered all. So she was still in the ship. +</p> + +<p> +“Whence come you?” she asked the woman. +</p> + +<p> +“From France, lady. This ship put in at Marseilles, and there I was hired +to nurse one who lay sick, which suited me very well, as I wished to go to +Jerusalem to seek my husband, and good money was offered me. Still, had I known +that they were all Saracens on this ship, I am not sure that I should have +come—that is, except the captain, Sir Hugh, and the palmer Nicholas; +though what they, or you either, are doing in such company I cannot +guess.” +</p> + +<p> +“What is your name?” asked Rosamund idly. +</p> + +<p> +“Marie—Marie Bouchet. My husband is a fishmonger, or was, until one +of those crusading priests got hold of him and took him off to kill Paynims and +save his soul, much against my will. Well, I promised him that if he did not +return in five years I would come to look for him. So here I am, but where he +may be is another matter.” +</p> + +<p> +“It is brave of you to go,” said Rosamund, then added by an +afterthought, “How long is it since we left Marseilles?” +</p> + +<p> +Marie counted on her fat fingers, and answered: +</p> + +<p> +“Five—nearly six weeks. You have been wandering in your mind all +that time, talking of many strange things, and we have called at three ports. I +forget their names, but the last one was an island with a beautiful harbour. +Now, in about twenty days, if all goes well, we should reach another island +called Cyprus. But you must not talk so much, you must sleep. The Saracen +called Hassan, who is a clever doctor, told me so.” +</p> + +<p> +So Rosamund slept, and from that time forward, floating on the calm +Mediterranean sea, her strength began to come back again rapidly, who was young +and strong in body and constitution. Three days later she was helped to the +deck, where the first man she saw was Hassan, who came forward to greet her +with many Eastern salutations and joy written on his dark, wrinkled face. +</p> + +<p> +“I give thanks to Allah for your sake and my own,” he said. +“For yours that you still live whom I thought would die, and for myself +that had you died your life would have been required at my hands by +Salah-ed-din, my master.” +</p> + +<p> +“If so, he should have blamed Azrael, not you,” answered Rosamund, +smiling; then suddenly turned cold, for before her was Sir Hugh Lozelle, who +also thanked Heaven that she had recovered. She listened to him coldly, and +presently he went away, but soon was at her side again. Indeed, she could never +be free of him, for whenever she appeared on deck he was there, nor could he be +repelled, since neither silence nor rebuff would stir him. Always he sat near, +talking in his false, hateful voice, and devouring her with the greedy eyes +which she could feel fixed upon her face. With him often was his jackal, the +false palmer Nicholas, who crawled about her like a snake and strove to flatter +her, but to this man she would never speak a word. +</p> + +<p> +At last she could bear it no longer, and when her health had returned to her, +summoned Hassan to her cabin. +</p> + +<p> +“Tell me, prince,” she said, “who rules upon this +vessel?” +</p> + +<p> +“Three people,” he answered, bowing. “The knight, Sir Hugh +Lozelle, who, as a skilled navigator, is the captain and rules the sailors; I, +who rule the fighting men; and you, Princess, who rule us all.” +</p> + +<p> +“Then I command that the rogue named Nicholas shall not be allowed to +approach me. Is it to be borne that I must associate with my father’s +murderer?” +</p> + +<p> +“I fear that in that business we all had a hand, nevertheless your order +shall be obeyed. To tell you the truth, lady, I hate the fellow, who is but a +common spy.” +</p> + +<p> +“I desire also,” went on Rosamund, “to speak no more with Sir +Hugh Lozelle.” +</p> + +<p> +“That is more difficult,” said Hassan, “since he is the +captain whom my master ordered me to obey in all things that have to do with +the ship.” +</p> + +<p> +“I have nothing to do with the ship,” answered Rosamund; “and +surely the princess of Baalbec, if so I am, may choose her own companions. I +wish to see more of you and less of Sir Hugh Lozelle.” +</p> + +<p> +“I am honoured,” replied Hassan, “and will do my best.” +</p> + +<p> +For some days after this, although he was always watching her, Lozelle +approached Rosamund but seldom, and whenever he did so he found Hassan at her +side, or rather standing behind her like a guard. +</p> + +<p> +At length, as it chanced, the prince was taken with a sickness from drinking +bad water which held him to his bed for some days, and then Lozelle found his +opportunity. Rosamund strove to keep her cabin to avoid him, but the heat of +the summer sun in the Mediterranean drove her out of it to a place beneath an +awning on the poop, where she sat with the woman Marie. Here Lozelle approached +her, pretending to bring her food or to inquire after her comfort, but she +would answer him nothing. At length, since Marie could understand what he said +in French, he addressed her in Arabic, which he spoke well, but she feigned not +to understand him. Then he used the English tongue as it was talked among the +common people in Essex, and said: +</p> + +<p> +“Lady, how sorely you misjudge me. What is my crime against you? I am an +Essex man of good lineage, who met you in Essex and learnt to love you there. +Is that a crime, in one who is not poor, who, moreover, was knighted for his +deeds by no mean hand? Your father said me nay, and you said me nay, and, stung +by my disappointment and his words—for he called me sea-thief and raked +up old tales that are not true against me—I talked as I should not have +done, swearing that I would wed you yet in spite of all. For this I was called +to account with justice, and your cousin, the young knight Godwin, who was then +a squire, struck me in the face. Well, he worsted and wounded me, fortune +favouring him, and I departed with my vessel to the East, for that is my +business, to trade between Syria and England. +</p> + +<p> +“Now, as it chanced, there being peace at the time between the Sultan and +the Christians, I visited Damascus to buy merchandise. Whilst I was there +Saladin sent for me and asked if it were true that I belonged to a part of +England called Essex. When I answered yes, he asked if I knew Sir Andrew +D’Arcy and his daughter. Again I said yes, whereon he told me that +strange tale of your kinship to him, of which I had heard already; also a still +stranger tale of some dream that he had dreamed concerning you, which made it +necessary that you should be brought to his court, where he was minded to raise +you to great honour. In the end, he offered to hire my finest ship for a large +sum, if I would sail it to England to fetch you; but he did not tell me that +any force was to be used, and I, on my part, said that I would lift no hand +against you or your father, nor indeed have I done so.” +</p> + +<p> +“Who remembered the swords of Godwin and Wulf,” broke in Rosamund +scornfully, “and preferred that braver men should face them.” +</p> + +<p> +“Lady,” answered Lozelle, colouring, “hitherto none have +accused me of a lack of courage. Of your courtesy, listen, I pray you. I did +wrong to enter on this business; but lady, it was love for you that drove me to +it, for the thought of this long voyage in your company was a bait I could not +withstand.” +</p> + +<p> +“Paynim gold was the bait you could not withstand—that is what you +mean. Be brief, I pray you. I weary. +</p> + +<p> +“Lady, you are harsh and misjudge me, as I will show,” and he +looked about him cautiously. “Within a week from now, if all goes well, +we cast anchor at Limazol in Cyprus, to take in food and water before we run to +a secret port near Antioch, whence you are to be taken overland to Damascus, +avoiding all cities of the Franks. Now, the Emperor Isaac of Cyprus is my +friend, and over him Saladin has no power. Once in his court, you would be safe +until such time as you found opportunity to return to England. This, then, is +my plan—that you should escape from the ship at night as I can +arrange.” +</p> + +<p> +“And what is your payment,” she asked, “who are a merchant +knight?” +</p> + +<p> +“My payment, lady, is—yourself. In Cyprus we will be wed—oh! +think before you answer. At Damascus many dangers await you; with me you will +find safety and a Christian husband who loves you well—so well that for +your sake he is willing to lose his ship and, what is more, to break faith with +Saladin, whose arm is long.” +</p> + +<p> +“Have done,” she said coldly. “Sooner will I trust myself to +an honest Saracen than to you, Sir Hugh, whose spurs, if you met your desert, +should be hacked from your heels by scullions. Yes, sooner would I take death +for my lord than you, who for your own base ends devised the plot that brought +my father to his murder and me to slavery. Have done, I say, and never dare +again to speak of love to me,” and rising, she walked past him to her +cabin. +</p> + +<p> +But Lozelle looking after her muttered to himself, “Nay, fair lady, I +have but begun; nor will I forget your bitter words, for which you shall pay +the merchant knight in kisses.” +</p> + +<p> +From her cabin Rosamund sent a message to Hassan, saying that she would speak +with him. +</p> + +<p> +He came, still pale with illness, and asked her will, whereon she told him what +had passed between Lozelle and herself, demanding his protection against this +man. +</p> + +<p> +Hassan’s eyes flashed. +</p> + +<p> +“Yonder he stands,” he said, “alone. Will you come with me +and speak to him?” +</p> + +<p> +She bowed her head, and giving her his hand, he led her to the poop. +</p> + +<p> +“Sir captain,” he began, addressing Lozelle, “the Princess +here tells me a strange story—that you have dared to offer your love to +her, by Allah! to her, a niece of Salah-ed-din.” +</p> + +<p> +“What of it, Sir Saracen?” answered Lozelle, insolently. “Is +not a Christian knight fit mate for the blood of an Eastern chief? Had I +offered her less than marriage, you might have spoken.” +</p> + +<p> +“You!” answered Hassan, with rage in his low voice, “you, +huckstering thief and renegade, who swear by Mahomet in Damascus and by your +prophet Jesus in England—ay, deny it not, I have heard you, as I have +heard that rogue, Nicholas, your servant. You, her fit mate? Why, were it not +that you must guide this ship, and that my master bade me not to quarrel with +you till your task was done, I would behead you now and cut from your throat +the tongue that dared to speak such words,” and as he spoke he gripped +the handle of his scimitar. +</p> + +<p> +Lozelle quailed before his fierce eyes, for well he knew Hassan, and knew also +that if it came to fighting his sailors were no match for the emir and his +picked Saracens. +</p> + +<p> +“When our duty is done you shall answer for those words,” he said, +trying to look brave. +</p> + +<p> +“By Allah! I hold you to the promise,” replied Hassan. +“Before Salah-ed-din I will answer for them when and where you will, as +you shall answer to him for your treachery.” +</p> + +<p> +“Of what, then, am I accused?” asked Lozelle. “Of loving the +lady Rosamund, as do all men—perhaps yourself, old and withered as you +are, among them?” +</p> + +<p> +“Ay, and for that crime I will repay you, old and withered as I am, Sir +Renegade. But with Salah-ed-din you have another score to settle—that by +promising her escape you tried to seduce her from this ship, where you were +sworn to guard her, saying that you would find her refuge among the Greeks of +Cyprus.” +</p> + +<p> +“Were this true,” replied Lozelle, “the Sultan might have +cause of complaint against me. But it is not true. Hearken, since speak I must. +The lady Rosamund prayed me to do this deed, and I told her that for my +honour’s sake it is not possible, although it was true that I loved her +now as always, and would dare much for her. Then she said that if I did but +save her from you Saracens, I should not go without my reward, since she would +wed me. Again, although it cost me sore, I answered that it might not be, but +when once I had brought my ship to land, I was her true knight, and being freed +of my oath, would do my best to save her.” +</p> + +<p> +“Princess, you hear,” said Hassan, turning to Rosamund. “What +say you?” +</p> + +<p> +“I say,” she answered coldly, “that this man lies to save +himself. I say, moreover, that I answered to him, that sooner would I die than +that he should lay a finger on me.” +</p> + +<p> +“I hold also that he lies,” said Hassan. “Nay; unclasp that +dagger if you would live to see another sun. Here, I will not fight with you, +but Salah-ed-din shall learn all this case when we reach his court, and judge +between the word of the princess of Baalbec and of his hired servant, the false +Frank and pirate, Sir Hugh Lozelle.” +</p> + +<p> +“Let him learn it—when we reach his court,” answered Lozelle, +with meaning; then added, “Have you aught else to say to me, prince +Hassan? Because if not, I must be attending to the business of my ship, which +you suppose that I was about to abandon to win a lady’s smile.” +</p> + +<p> +“Only this, that the ship is the Sultan’s and not yours, for he +bought it from you, and that henceforth this lady will be guarded day and +night, and doubly guarded when we come to the shores of Cyprus, where it seems +that you have friends. Understand and remember.” +</p> + +<p> +“I understand, and certainly I will remember,” replied Lozelle, and +so they parted. +</p> + +<p> +“I think,” said Rosamund, when he had gone, “that we shall be +fortunate if we land safe in Syria.” +</p> + +<p> +“That was in my mind, also, lady. I think, too, that I have forgot my +wisdom, but my heart rose against this man, and being still weak from sickness, +I lost my judgment and spoke what was in my heart, who would have done better +to wait. Now, perhaps, it will be best to kill him, if it were not that he +alone has the skill to navigate the ship, which is a trade that he has followed +from his youth. Nay, let it go as Allah wills. He is just, and will bring the +matter to judgment in due time.” +</p> + +<p> +“Yes, but to what judgment?” asked Rosamund. +</p> + +<p> +“I hope to that of the sword,” answered Hassan, as he bowed and +left her. +</p> + +<p> +From that time forward armed men watched all the night through before +Rosamund’s cabin, and when she walked the deck armed men walked after +her. Nor was she troubled by Lozelle, who sought to speak with her no more, or +to Hassan either. Only with the man Nicholas he spoke much. +</p> + +<p> +At length upon one golden evening—for Lozelle was a skilful pilot, one of +the best, indeed, who sailed those seas—they came to the shores of +Cyprus, and cast anchor. Before them, stretched along the beach, lay the white +town of Limazol, with palm trees standing up amidst its gardens, while beyond +the fertile plain rose the mighty mountain range of Trooidos. Sick and weary of +the endless ocean, Rosamund gazed with rapture at this green and beauteous +shore, the home of so much history, and sighed to think that on it she might +set no foot. Lozelle saw her look and heard her sigh, and as he climbed into +the boat which had come out to row him into the harbour, mocked her, saying: +</p> + +<p> +“Will you not change your mind, lady, and come with me to visit my +friend, the Emperor Isaac? I swear that his court is gay, not packed full of +sour Saracens or pilgrims thinking of their souls. In Cyprus they only make +pilgrimages to Paphos yonder, where Venus was born from out the foam, and has +reigned since the beginning of the world—ay, and will reign until its +end.” +</p> + +<p> +Rosamund made no answer, and Lozelle, descending into the boat, was rowed +shorewards through the breakers by the dark-skinned, Cyprian oarsmen, who wore +flowers in their hair and sang as they laboured at the oars. +</p> + +<p> +For ten whole days they rolled off Limazol, although the weather was fair and +the wind blew straight for Syria. When Rosamund asked why they bided there so +long, Hassan stamped his foot and said it was because the Emperor refused to +supply them with more food or water than was sufficient for their daily need, +unless he, Hassan, would land and travel to an inland town called Nicosia, +where his court lay, and there do homage to him. This, scenting a trap, he +feared to do, nor could they put out to sea without provisions. +</p> + +<p> +“Cannot Sir Hugh Lozelle see to it?” asked Rosamund. +</p> + +<p> +“Doubtless, if he will,” answered Hassan, grinding his teeth; +“but he swears that he is powerless.” +</p> + +<p> +So there they bode day after day, baked by the sweltering summer sun and rocked +to and fro on the long ocean rollers till their hearts grew sick within them, +and their bodies also, for some of them were seized with a fever common to the +shores of Cyprus, of which two died. Now and again some officer would come off +from the shore with Lozelle and a little food and water, and bargain with them, +saying that before their wants were supplied the prince Hassan must visit the +Emperor and bring with him the fair lady who was his passenger, whom he desired +to see. +</p> + +<p> +Hassan would answer no, and double the guard about Rosamund, for at nights +boats appeared that cruised round them. In the daytime also bands of men, +fantastically dressed in silks, and with them women, could be seen riding to +and fro upon the shore and staring at them, as though they were striving to +make up their minds to attack the ship. +</p> + +<p> +Then Hassan armed his grim Saracens and bade them stand in line upon the +bulwarks, drawn scimitar in hand, a sight that seemed to frighten the +Cypriotes—at least they always rode away towards the great square tower +of Colossi. +</p> + +<p> +At length Hassan would bear it no more. One morning Lozelle came off from +Limazol, where he slept at night, bringing with him three Cyprian lords, who +visited the ship—not to bargain as they pretended, but to obtain sight of +the beauteous princess Rosamund. Thereon the common talk began of homage that +must be paid before food was granted, failing which the Emperor would bid his +seamen capture the ship. Hassan listened a while, then suddenly issued an order +that the lords should be seized. +</p> + +<p> +“Now,” he said to Lozelle, “bid your sailors haul up the +anchor, and let us begone for Syria.” +</p> + +<p> +“But,” answered the knight, “we have neither food nor water +for more than one day.” +</p> + +<p> +“I care not,” answered Hassan, “as well die of thirst and +starvation on the sea as rot here with fever. What we can bear these Cyprian +gallants can bear also. Bid the sailors lift the anchor and hoist the sail, or +I loose my scimitars among them.” +</p> + +<p> +Now Lozelle stamped and foamed, but without avail, so he turned to the three +lords, who were pale with fear, and said: +</p> + +<p> +“Which will you do: find food and water for this ship, or put to sea +without them, which is but to die?” +</p> + +<p> +They answered that they would go ashore and supply all that was needful. +</p> + +<p> +“Nay,” said Hassan, “you bide here until it comes.” +</p> + +<p> +In the end, then, this happened, for one of the lords chanced to be a nephew of +the Emperor, who, when he learned that he was captive, sent supplies in plenty. +Thus it came about that the Cyprian lords having been sent back with the last +empty boat, within two days they were at sea again. +</p> + +<p> +Now Rosamund missed the hated face of the spy, Nicholas, and told Hassan, who +made inquiry, to find—or so said Lozelle—that he went ashore and +vanished there on the first day of their landing in Cyprus, though whether he +had been killed in some brawl, or fallen sick, or hidden himself away, he did +not know. Hassan shrugged his shoulders, and Rosamund was glad enough to be rid +of him, but in her heart she wondered for what evil purpose Nicholas had left +the ship. +</p> + +<p> +When the galley was one day out from Cyprus steering for the coast of Syria, +they fell into a calm such as is common in those seas in summer. This calm +lasted eight whole days, during which they made but little progress. At length, +when all were weary of staring at the oil-like sea, a wind sprang up that grew +gradually to a gale blowing towards Syria, and before it they fled along +swiftly. Worse and stronger grew that gale, till on the evening of the second +day, when they seemed in no little danger of being pooped, they saw a great +mountain far away, at the sight of which Lozelle thanked God aloud. +</p> + +<p> +“Are those the mountains near Antioch?” asked Hassan. +</p> + +<p> +“Nay,” he answered, “they are more than fifty miles south of +them, between Ladikiya and Jebela. There, by the mercy of Heaven, is a good +haven, for I have visited it, where we can lie till this storm is past.” +</p> + +<p> +“But we are steering for Darbesak, not for a haven near Jebela, which is +a Frankish port,” answered Hassan, angrily. +</p> + +<p> +“Then put the ship about and steer there yourself,” said Lozelle, +“and I promise you this, that within two hours every one of you will be +dead at the bottom of the sea.” +</p> + +<p> +Hassan considered. It was true, for then the waves would strike them broadside +on, and they must fill and sink. +</p> + +<p> +“On your head be it,” he answered shortly. +</p> + +<p> +The dark fell, and by the light of the great lantern at their prow they saw the +white seas hiss past as they drove shorewards beneath bare masts. For they +dared hoist no sail. +</p> + +<p> +All that night they pitched and rolled, till the stoutest of them fell sick, +praying God and Allah that they might have light by which to enter the harbour. +At length they saw the top of the loftiest mountain grow luminous with the +coming dawn, although the land itself was still lost in shadow, and saw also +that it seemed to be towering almost over them. +</p> + +<p> +“Take courage,” cried Lozelle, “I think that we are +saved,” and he hoisted a second lantern at his masthead—why, they +did not know. +</p> + +<p> +After this the sea began to fall, only to grow rough again for a while as they +crossed some bar, to find themselves in calm water, and on either side of them +what appeared in the dim, uncertain light to be the bush-clad banks of a river. +For a while they ran on, till Lozelle called in a loud voice to the sailors to +let the anchor go, and sent a messenger to say that all might rest now, as they +were safe. So they laid them down and tried to sleep. +</p> + +<p> +But Rosamund could not sleep. Presently she rose, and throwing on her cloak +went to the door of the cabin and looked at the beauty of the mountains, rosy +with the new-born light, and at the misty surface of the harbour. It was a +lonely place—at least, she could see no town or house, although they were +lying not fifty yards from the tree-hidden shore. As she stood thus, she heard +the sound of boats being rowed through the mist, and perceived three or four of +these approaching the ship in silence, perceived also that Lozelle, who stood +alone upon the deck, was watching their approach. Now the first boat made fast +and a man in the prow rose up and began to speak to Lozelle in a low voice. As +he did so the hood fell back from his head, and Rosamund saw the face. It was +that of the spy Nicholas! For a moment she stood amazed, for they had left this +man in Cyprus; then understanding came to her and she cried aloud: +</p> + +<p> +“Treachery! Prince Hassan, there is treachery.” +</p> + +<p> +As the words left her lips fierce, wild-looking men began to scramble aboard at +the low waist of the galley, to which boat after boat made fast. The Saracens +also tumbled from the benches where they slept and ran aft to the deck where +Rosamund was, all except one of them who was cut off in the prow of the ship. +Prince Hassan appeared, too, scimitar in hand, clad in his jewelled turban and +coat of mail, but without his cloak, shouting orders as he came, while the +hired crew of the ship flung themselves upon their knees and begged for mercy. +To him Rosamund cried out that they were betrayed and by Nicholas, whom she had +seen. Then a great man, wearing a white burnous and holding a naked sword in +his hand, stepped forward and said in Arabic: +</p> + +<p> +“Yield you now, for you are outnumbered and your captain is +captured,” and he pointed to Lozelle, who was being held by two men while +his arms were bound behind him. +</p> + +<p> +“In whose name do you bid me yield?” asked the prince, glaring +about him like a lion in a trap. +</p> + +<p> +“In the dread name of Sinan, in the name of the lord Al-je-bal, O servant +of Salah-ed-din.” +</p> + +<p> +At these words a groan of fear went up even from the brave Saracens, for now +they learned that they had to do with the terrible chief of the Assassins. +</p> + +<p> +“Is there then war between the Sultan and Sinan?” asked Hassan. +</p> + +<p> +“Ay, there is always war. Moreover, you have one with you,” and he +pointed to Rosamund, “who is dear to Salah-ed-din, whom, therefore, my +master desires as a hostage.” +</p> + +<p> +“How knew you that?” said Hassan, to gain time while his men formed +up. +</p> + +<p> +“How does the lord Sinan know all things?” was the answer; +“Come, yield, and perhaps he will show you mercy.” +</p> + +<p> +“Through spies,” hissed Hassan, “such spies as Nicholas, who +has come from Cyprus before us, and that Frankish dog who is called a +knight,” and he pointed to Lozelle. “Nay, we yield not, and here, +Assassins, you have to do not with poisons and the knife, but with bare swords +and brave men. Ay, and I warn you—and your lord—that Salah-ed-din +will take vengeance for this deed.” +</p> + +<p> +“Let him try it if he wishes to die, who hitherto has been spared,” +answered the tall man quietly. Then he said to his followers, “Cut them +down, all save the women”—for the Frenchwoman, Marie, was now +clinging to the arm of Rosamund—“and emir Hassan, whom I am +commanded to bring living to Masyaf.” +</p> + +<p> +“Back to your cabin, lady,” said Hassan, “and remember that +whate’er befalls, we have done our best to save you. Ay, and tell it to +my lord, that my honour may be clean in his eyes. Now, soldiers of +Salah-ed-din, fight and die as he has taught you how. The gates of Paradise +stand open, and no coward will enter there.” +</p> + +<p> +They answered with a fierce, guttural cry. Then, as Rosamund fled to the cabin, +the fray began, a hideous fray. On came the Assassins with sword and dagger, +striving to storm the deck. Again and again they were beaten back, till the +waist seemed full of their corpses, as man by man they fell beneath the curved +scimitars, and again and again they charged these men who, when their master +ordered, knew neither fear nor pity. But more boatloads came from the shore, +and the Saracens were but few, worn also with storm and sickness, so at last +Rosamund, peeping beneath her hand, saw that the poop was gained. +</p> + +<p> +Here and there a man fought on until he fell beneath the cruel knives in the +midst of the circle of the dead, among them the warrior-prince Hassan. Watching +him with fascinated eyes as he strove alone against a host, Rosamund was put in +mind of another scene, when her father, also alone, had striven thus against +that emir and his soldiers, and even then she bethought her of the justice of +God. +</p> + +<p> +See! his foot slipped on the blood-stained deck. He was down, and ere he could +rise again they had thrown cloaks over him, these fierce, silent men, who even +with their lives at stake, remembered the command of their captain, to take him +living. So living they took him, with not a wound upon his skin, who when he +struck them down, had never struck back at him lest the command of Sinan should +be broken. +</p> + +<p> +Rosamund noted it, and remembering that his command was also that she should be +brought to him unharmed, knew that she had no violence to fear at the hands of +these cruel murderers. From this thought, and because Hassan still lived, she +took such comfort as she might. +</p> + +<p> +“It is finished,” said the tall man, in his cold voice. “Cast +these dogs into the sea who have dared to disobey the command of +Al-je-bal.” +</p> + +<p> +So they took them up, dead and living together, and threw them into the water, +where they sank, nor did one of the wounded Saracens pray them for mercy. Then +they served their own dead likewise, but those that were only wounded they took +ashore. This done, the tall man advanced to the cabin and said: +</p> + +<p> +“Lady, come, we are ready to start upon our journey.” +</p> + +<p> +Having no choice, Rosamund obeyed him, remembering as she went how from a scene +of battle and bloodshed she had been brought aboard that ship to be carried she +knew not whither, which now she left in a scene of battle and bloodshed to be +carried she knew not whither. +</p> + +<p> +“Oh!” she cried aloud, pointing to the corpses they hurled into the +deep, “ill has it gone with these who stole me, and ill may it go with +you also, servant of Al-je-bal.” +</p> + +<p> +But the tall man answered nothing, as followed by the weeping Marie and the +prince Hassan, he led her to the boat. +</p> + +<p> +Soon they reached the shore, and here they tore Marie from her, nor did +Rosamund ever learn what became of her, or whether or no this poor woman found +her husband whom she had dared so much to seek. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap11"></a>Chapter XI.<br> +The City of Al-Je-Bal</h2> + +<p> +“I pray you have done,” said Godwin, “it is but a scratch +from the beast’s claws. I am ashamed that you should put your hair to +such vile uses. Give me a little water.” +</p> + +<p> +He asked it of Wulf, but Masouda rose without a word and fetched the water, in +which she mingled wine. Godwin drank of it and his faintness left him, so that +he was able to stand up and move his arms and legs. +</p> + +<p> +“Why,” he said, “it is nothing; I was only shaken. That +lioness did not hurt me at all.” +</p> + +<p> +“But you hurt the lioness,” said Wulf, with a laugh. “By St. +Chad a good thrust!” and he pointed to the long sword driven up to the +hilt in the brute’s breast. “Why, I swear I could not have made a +better myself.” +</p> + +<p> +“I think it was the lion that thrust,” answered Godwin. “I +only held the sword straight. Drag it out, brother, I am still too weak.” +</p> + +<p> +So Wulf set his foot upon the breast of the lion and tugged and tugged until at +length he loosened the sword, saying as he strained at it: +</p> + +<p> +“Oh! what an Essex hog am I, who slept through it all, never waking until +Masouda seized me by the hair, and I opened my eyes to see you upon the ground +with this yellow beast crouched on the top of you like a hen on a nest egg. I +thought that it was alive and smote it with my sword, which, had I been fully +awake, I doubt if I should have found the courage to do. Look,” and he +pushed the lioness’s head with his foot, whereon it twisted round in such +a fashion that they perceived for the first time that it only hung to the +shoulders by a thread of skin. +</p> + +<p> +“I am glad you did not strike a little harder,” said Godwin, +“or I should now be in two pieces and drowned in my own blood, instead of +in that of this dead brute,” and he looked ruefully at his burnous and +hauberk, that were soaked with gore. +</p> + +<p> +“Yes,” said Wulf, “I never thought of that. Who would, in +such a hurry?” +</p> + +<p> +“Lady Masouda,” asked Godwin, “when last I saw you you were +hanging from those jaws. Say, are you hurt?” +</p> + +<p> +“Nay,” she answered, “for I wear mail like you, and the teeth +glanced on it so that she held me by the cloak only. Come, let us skin the +beast, and take its pelt as a present to the lord Al-je-bal.” +</p> + +<p> +“Good,” said Godwin, “and I give you the claws for a +necklace.” +</p> + +<p> +“Be sure that I will wear them,” she answered, and helped Wulf to +flay the lioness while he sat by resting. When it was done Wulf went to the +little cave and walked into it, to come out again with a bound. +</p> + +<p> +“Why!” he said, “there are more of them in there. I saw their +eyes and heard them snarl. Now, give me a burning branch and I will show you, +brother, that you are not the only one who can fight a lion.” +</p> + +<p> +“Let be, you foolish man,” broke in Masouda. “Doubtless those +are her cubs, and if you kill them, her mate will follow us for miles; but if +they are left safe he will stay to feed them. Come, let us begone from this +place as swiftly as we can.” +</p> + +<p> +So having shown them the skin of the lion, that they might know it was but a +dead thing, at the sight of which they snorted and trembled, they packed it +upon one of the mules and rode off slowly into a valley some five miles away, +where was water but no trees. Here, since Godwin needed rest, they stopped all +that day and the night which followed, seeing no more of lions, though they +watched for them sharply enough. The next morning, having slept well, he was +himself again, and they started forward through a broken country towards a deep +cleft, on either side of which stood a tall mountain. +</p> + +<p> +“This is Al-je-bal’s gateway,” said Masouda, “and +tonight we should sleep in the gate, whence one day’s ride brings us to +his city.” +</p> + +<p> +So on they rode till at length, perched upon the sides of the cleft, they saw a +castle, a great building, with high walls, to which they came at sunset. It +seemed that they were expected in this place, for men hastened to meet them, +who greeted Masouda and eyed the brethren curiously, especially after they had +heard of the adventure with the lion. These took them, not into the castle, but +to a kind of hostelry at its back, where they were furnished with food and +slept the night. +</p> + +<p> +Next morning they went on again to a hilly country with beautiful and fertile +valleys. Through this they rode for two hours, passing on their way several +villages, where sombre-eyed people were labouring in the fields. From each +village, as they drew near to it, horsemen would gallop out and challenge them, +whereon Masouda rode forward and spoke with the leader alone. Then he would +touch his forehead with his hand and bow his head and they rode on unmolested. +</p> + +<p> +“See,” she said, when they had thus been stopped for the fourth +time, “what chance you had of winning through to Masyaf unguarded. Why, I +tell you, brethren, that you would have been dead before ever you passed the +gates of the first castle.” +</p> + +<p> +Now they rode up a long slope, and at its crest paused to look upon a +marvellous scene. Below them stretched a vast plain, full of villages, +cornfields, olive-groves, and vineyards. In the centre of this plain, some +fifteen miles away, rose a great mountain, which seemed to be walled all about. +Within the wall was a city of which the white, flat-roofed houses climbed the +slopes of the mountain, and on its crest a level space of land covered with +trees and a great, many-towered castle surrounded by more houses. +</p> + +<p> +“Behold the home of Al-je-bal, Lord of the Mountain,” said Masouda, +“where we must sleep to-night. Now, brethren, listen to me. Few strangers +who enter that castle come thence living. There is still time; I can pass you +back as I passed you hither. Will you go on?” +</p> + +<p> +“We will go on,” they answered with one breath. +</p> + +<p> +“Why? What have you to gain? You seek a certain maiden. Why seek her here +whom you say has been taken to Salah-ed-din? Because the Al-je-bal in bygone +days swore to befriend one of your blood. But that Al-je-bal is dead, and +another of his line rules who took no such oath. How do you know that he will +befriend you—how that he will not enslave or kill you? I have power in +this land, why or how does not matter, and I can protect you against all that +dwell in it—as I swear I will, for did not one of you save my +life?” and she glanced at Godwin, “except my lord Sinan, against +whom I have no power, for I am his slave.” +</p> + +<p> +“He is the enemy of Saladin, and may help us for his hate’s +sake.” +</p> + +<p> +“Yes, he is the enemy of Salah-ed-din now more than ever. He may help you +or he may not. Also,” she added with meaning, “you may not wish the +help he offers. Oh!” and there was a note of entreaty in her voice, +“think, think! For the last time, I pray you think!” +</p> + +<p> +“We have thought,” answered Godwin solemnly; “and, whatever +chances, we will obey the command of the dead.” +</p> + +<p> +She heard and bowed her head in assent, then said, looking up again: +</p> + +<p> +“So be it. You are not easily turned from your purpose, and I like that +spirit well. But hear my counsel. While you are in this city speak no Arabic +and pretend to understand none. Also drink nothing but water, which is good +here, for the lord Sinan sets strange wines before his guests, that, if they +pass the lips, produce visions and a kind of waking madness in which you might +do deeds whereof you were afterwards ashamed. Or you might swear oaths that +would sit heavy on your souls, and yet could not be broken except at the cost +of life.” +</p> + +<p> +“Fear not,” answered Wulf. “Water shall be our drink, who +have had enough of drugged wines,” for he remembered the Christmas feast +in the Hall at Steeple. +</p> + +<p> +“You, Sir Godwin,” went on Masouda, “have about your neck a +certain ring which you were mad enough to show to me, a stranger—a ring +with writing on it which none can read save the great men that in this land are +called the <i>daïs</i>s. Well, as it chances, the secret is safe with me; but +be wise; say nothing of that ring and let no eye see it.” +</p> + +<p> +“Why not?” asked Godwin. “It is the token of our dead uncle +to the Al-je-bal.” +</p> + +<p> +She looked round her cautiously and replied: +</p> + +<p> +“Because it is, or was once, the great Signet, and a day may come when it +will save your lives. Doubtless when the lord who is dead thought it gone +forever he caused another to be fashioned, so like that I who have had both in +my hand could not tell the two apart. To him who holds that ring all gates are +open; but to let it be known that you have its double means death. Do you +understand?” +</p> + +<p> +They nodded, and Masouda continued: +</p> + +<p> +“Lastly—though you may think that this seems much to +ask—trust me always, even if I seem to play you false, who for your +sakes,” and she sighed, “have broken oaths and spoken words for +which the punishment is to die by torment. Nay, thank me not, for I do only +what I must who am a slave—a slave.” +</p> + +<p> +“A slave to whom?” asked Godwin, staring at her. +</p> + +<p> +“To the Lord of all the Mountains,” she answered, with a smile that +was sweet yet very sad; and without another word spurred on her horse. +</p> + +<p> +“What does she mean,” asked Godwin of Wulf, when she was out of +hearing, “seeing that if she speaks truth, for our sakes, in warning us +against him, Masouda is breaking her fealty to this lord?” +</p> + +<p> +“I do not know, brother, and I do not seek to know. All her talk may be a +part of a plot to blind us, or it may not. Let well alone and trust in fortune, +say I.” +</p> + +<p> +“A good counsel,” answered Godwin, and they rode forward in +silence. +</p> + +<p> +They crossed the plain, and towards evening came to the wall of the outer city, +halting in front of its great gateway. Here, as at the first castle, a band of +solemn-looking mounted men came out to meet them, and, having spoken a few +words with Masouda, led them over the drawbridge that spanned the first +rock-cut moat, and through triple gates of iron into the city. Then they passed +up a street very steep and narrow, from the roofs and windows of the houses on +either side of which hundreds of people—many of whom seemed to be engaged +at their evening prayer—watched them go by. At the head of this street +they reached another fortified gateway, on the turrets of which, so motionless +that at first they took them to be statues cut in stone, stood guards wrapped +in long white robes. After parley, this also was opened to them, and again they +rode through triple doors. +</p> + +<p> +Then they saw all the wonder of that place, for between the outer city where +they stood and the castle, with its inner town which was built around and +beneath it yawned a vast gulf over ninety feet in depth. Across this gulf, +built of blocks of stone, quite unrailed, and not more than three paces wide, +ran a causeway some two hundred yards in length, which causeway was supported +upon arches reared up at intervals from the bottom of the gulf. +</p> + +<p> +“Ride on and have no fear,” said Masouda. “Your horses are +trained to heights, and the mules and mine will follow.” +</p> + +<p> +So Godwin, showing nothing in his face of the doubt that he felt in his heart, +patted Flame upon the neck, and, after hanging back a little, the horse started +lifting its hoofs high and glancing from side to side at the terrible gulf +beneath. Where Flame went Smoke knew that it could go, and came on bravely, but +snorting a little, while the mules, that did not fear heights so long as the +ground was firm beneath their feet, followed. Only Masouda’s horse was +terrified, backed, and strove to wheel round, till she drove the spur into it, +when of a sudden it started and came over at a gallop. +</p> + +<p> +At length they were across, and, passing under another gateway which had broad +terraces on either side of it, rode up the long street beyond and entered a +great courtyard, around which stood the castle, a vast and frowning fortress. +Here a white-robed officer came forward, greeting them with a low bow, and with +him servants who assisted them to dismount. These men took the horses to a +range of stables on one side of the courtyard, whither the brethren followed to +see their beasts groomed and fed. Then the officer, who had stood patiently by +the while, conducted them through doorways and down passages to the guest +chambers, large, stone-roofed rooms, where they found their baggage ready for +them. Here Masouda said that she would see them again on the following morning, +and departed in company with the officer. +</p> + +<p> +Wulf looked round the great vaulted chamber, which, now that the dark had +fallen, was lit by flickering lamps set in iron brackets upon the wall, and +said: +</p> + +<p> +“Well, for my part, I had rather pass the night in a desert among the +lions than in this dismal place.” +</p> + +<p> +Scarcely were the words out of his lips when curtains swung aside and beautiful +women entered, clad in gauzy veils and bearing dishes of food. These they +placed upon the ground before them, inviting them to eat with nods and smiles, +while others brought basins of scented water, which they poured over their +hands. Then they sat down and ate the food that was strange to them, but very +pleasant to the taste; and while they ate, women whom they could not see sang +sweet songs, and played upon harps and lutes. Wine was offered to them also; +but of this, remembering Masouda’s words, they would not drink, asking by +signs for water, which was brought after a little pause. +</p> + +<p> +When their meal was done, the beautiful women bore away the dishes, and black +slaves appeared. These men led them to baths such as they had never seen, where +they washed first in hot water, then in cold. Afterwards they were rubbed with +spicy-smelling oils, and having been wrapped in white robes, conducted back to +their chamber, where they found beds spread for them. On these, being very +weary, they lay down, when the strange, sweet music broke out afresh, and to +the sound of it they fell asleep. +</p> + +<p> +When they awoke it was to see the light streaming through the high, latticed +windows. +</p> + +<p> +“Did you sleep well, Godwin?” asked Wulf. +</p> + +<p> +“Well enough,” answered his brother, “only I dreamed that +throughout the night people came and looked at me.” +</p> + +<p> +“I dreamed that also,” said Wulf; “moreover, I think that it +was not all a dream, since there is a coverlet on my bed which was not there +when I went to sleep.” +</p> + +<p> +Godwin looked at his own, where also was another coverlet added, doubtless as +the night grew colder in that high place. +</p> + +<p> +“I have heard of enchanted castles,” he said; “now I think +that we have found one.” +</p> + +<p> +“Ay,” replied Wulf, “and it is well enough while it +lasts.” +</p> + +<p> +They rose and dressed themselves, putting on clean garments and their best +cloaks, that they had brought with them on the mules, after which the veiled +women entered the room with breakfast, and they ate. When this was finished, +having nothing else to do, they made signs to one of the women that they wished +for cloths wherewith to clean their armour, for, as they had been bidden, they +pretended to understand no word of Arabic. She nodded, and presently returned +with a companion carrying leathers and paste in a jar. Nor did they leave them, +but, sitting upon the ground, whether the brethren willed it or no, took the +shirts of mail and rubbed them till they shone like silver, while Godwin and +Wulf polished their helms, spurs, and bucklers, cleansing their swords and +daggers also, and sharpening them with a stone which they carried for that +purpose. +</p> + +<p> +Now as these women worked, they began to talk to each other in a low voice, and +some of their talk, though not all, the brethren understood. +</p> + +<p> +“A handsome pair truly,” said the first. “We should be +fortunate if we had such men for husbands, although they are Franks and +infidels.” +</p> + +<p> +“Ay,” answered the other; “and from their likeness they must +be twins. Now which of them would you choose?” +</p> + +<p> +Then for a long while they discussed them, comparing them feature by feature +and limb by limb, until the brethren felt their faces grow red beneath the +sunburn and scrubbed furiously at their armour to show a reason for it. At +length one of the women said: +</p> + +<p> +“It was cruel of the lady Masouda to bring these birds into the +Master’s net. She might have warned them.” +</p> + +<p> +“Masouda was ever cruel,” answered the other, “who hates all +men, which is unnatural. Yet I think if she loved a man she would love him +well, and perhaps that might be worse for him than her hate.” +</p> + +<p> +“Are these knights spies?” asked the first. +</p> + +<p> +“I suppose so,” was the answer, “silly fellows who think that +they can spy upon a nation of spies. They would have done better to keep to +fighting, at which, doubtless, they are good enough. What will happen to +them?” +</p> + +<p> +“What always happens, I suppose—a pleasant time at first; then, if +they can be put to no other use, a choice between the faith and the cup. Or, +perhaps, as they seem men of rank, they may be imprisoned in the dungeon tower +and held to ransom. Yes, yes; it was cruel of Masouda to trick them so, who may +be but travellers after all, desiring to see our city.” +</p> + +<p> +Just then the curtain was drawn, and through it entered Masouda herself. She +was dressed in a white robe that had a dagger worked in red over the left +breast, and her long black hair fell upon her shoulders, although it was half +hid by the veil, open in front, which hung from her head. Never had they seen +her look so beautiful as she seemed thus. +</p> + +<p> +“Greetings, brothers Peter and John. Is this fit work for +pilgrims?” she said in French, pointing to the long swords which they +were sharpening. +</p> + +<p> +“Ay,” answered Wulf, as they rose and bowed to her, “for +pilgrims to this—holy city.” +</p> + +<p> +The women who were cleaning the mail bowed also, for it seemed that here +Masouda was a person of importance. She took the hauberks from their hands. +</p> + +<p> +“Ill cleansed,” she said sharply. “I think that you girls +talk better than you work. Nay, they must serve. Help these lords to don them. +Fools, that is the shirt of the grey-eyed knight. Give it me; I will be his +squire,” and she snatched the hauberk from their hands, whereat, when her +back was turned, they glanced at one another. +</p> + +<p> +“Now,” she said, when they were fully armed and had donned their +mantles, “you brethren look as pilgrims should. Listen, I have a message +for you. The Master”—and she bowed her head, as did the women, +guessing of whom she spoke—“will receive you in an hour’s +time, till when, if it please you, we can walk in the gardens, which are worth +your seeing.” +</p> + +<p> +So they went out with her, and as they passed towards the curtain she +whispered: +</p> + +<p> +“For your lives’ sake, remember all that I have told +you—above everything, about the wine and the ring, for if you dream the +drink-dream you will be searched. Speak no word to me save of common +matters.” +</p> + +<p> +In the passage beyond the curtain white-robed guards were standing, armed with +spears, who turned and followed them without a word. First they went to the +stables to visit Flame and Smoke, which whinnied as they drew near. These they +found well-fed and tended—indeed, a company of grooms were gathered round +them, discussing their points and beauty, who saluted as the owners of such +steeds approached. Leaving the stable, they passed through an archway into the +famous gardens, which were said to be the most beautiful in all the East. +Beautiful they were indeed, planted with trees, shrubs, and flowers such as are +seldom seen, while between fern-clad rocks flowed rills which fell over deep +cliffs in waterfalls of foam. In places the shade of cedars lay so dense that +the brightness of day was changed to twilight, but in others the ground was +open and carpeted with flowers which filled the air with perfume. Everywhere +grew roses, myrtles, and trees laden with rich fruits, while from all sides +came the sound of cooing doves and the voices of many bright-winged birds which +flashed from palm to palm. +</p> + +<p> +On they walked, down the sand-strewn paths for a mile or more, accompanied by +Masouda and the guard. At length, passing through a brake of whispering, +reed-like plants, of a sudden they came to a low wall, and saw, yawning black +and wide at their very feet, that vast cleft which they had crossed before they +entered the castle. +</p> + +<p> +“It encircles the inner city, the fortress, and its grounds,” said +Masouda; “and who lives to-day that could throw a bridge across it? Now +come back.” +</p> + +<p> +So, following the gulf round, they returned to the castle by another path, and +were ushered into an ante-room, where stood a watch of twelve men. Here Masouda +left them in the midst of the men, who stared at them with stony eyes. +Presently she returned, and beckoned to them to follow her. Walking down a long +passage they came to curtains, in front of which were two sentries, who drew +these curtains as they approached. Then, side by side, they entered a great +hall, long as Stangate Abbey church, and passed through a number of people, all +crouched upon the ground. Beyond these the hall narrowed as a chancel does. +</p> + +<p> +Here sat and stood more people, fierce-eyed, turbaned men, who wore great +knives in their girdles. These, as they learned afterwards, were called the +<i>fedaï</i>, the sworn assassins, who lived but to do the command of their +lord the great Assassin. At the end of this chancel were more curtains, beyond +which was a guarded door. It opened, and on its further side they found +themselves in full sunlight on an unwalled terrace, surrounded by the mighty +gulf into which it was built out. On the right and left edges of this terrace +sat old and bearded men, twelve in number, their heads bowed humbly and their +eyes fixed upon the ground. These were the <i>daïs</i> or councillors. +</p> + +<p> +At the head of the terrace, under an open and beautifully carved pavilion of +wood, stood two gigantic soldiers, having the red dagger blazoned on their +white robes. Between them was a black cushion, and on the cushion a black heap. +At first, staring out of the bright sunlight at this heap in the shadow, the +brethren wondered what it might be. Then they caught sight of the glitter of +eyes, and knew that the heap was a man who wore a black turban on his head and +a black, bell-shaped robe clasped at the breast with a red jewel. The weight of +the man had sunk him down deep into the soft cushion, so that there was nothing +of him to be seen save the folds of the bell-shaped cloak, the red jewel, and +the head. He looked like a coiled-up snake; the dark and glittering eyes also +were those of a snake. Of his features, in the deep shade of the canopy and of +the wide black turban, they could see nothing. +</p> + +<p> +The aspect of this figure was so terrible and inhuman that the brethren +trembled at the sight of him. They were men and he was a man, but between that +huddled, beady-eyed heap and those two tall Western warriors, clad in their +gleaming mail and coloured cloaks, helm on brow, buckler on arm, and long sword +at side, the contrast was that of death and life. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap12"></a>Chapter XII.<br> +The Lord of Death</h2> + +<p> +Masouda ran forward and prostrated herself at full length, but Godwin and Wulf +stared at the heap, and the heap stared at them. Then, at some motion of his +chin, Masouda arose and said: +</p> + +<p> +“Strangers, you stand in the presence of the Master, Sinan, Lord of +Death. Kneel, and do homage to the Master.” +</p> + +<p> +But the brethren stiffened their backs and would not kneel. They lifted their +hands to their brows in salute, but no more. +</p> + +<p> +Then from between the black turban and the black cloak came a hollow voice, +speaking in Arabic, and saying: +</p> + +<p> +“Are these the men who brought me the lion’s skin? Well, what seek +ye, Franks?” They stood silent. +</p> + +<p> +“Dread lord,” said Masouda, “these knights are but now come +from England over sea, and do not understand our tongue.” +</p> + +<p> +“Set out their story and their request,” said Al-je-bal, +“that we may judge of them.” +</p> + +<p> +“Dread lord,” answered Masouda, “as I sent you word, they say +that they are the kin of a certain knight who in battle saved the life of him +who ruled before you, but is now an inhabitant of Paradise.” +</p> + +<p> +“I have heard that there was such a knight,” said the voice. +“He was named D’Arcy, and he bore the same cognizance on his +shield—the sign of a skull.” +</p> + +<p> +“Lord, these brethren are also named D’Arcy, and now they come to +ask your help against Salah-ed-din.” +</p> + +<p> +At that name the heap stirred as a snake stirs when it hears danger, and the +head erected itself a little beneath the great turban. +</p> + +<p> +“What help, and why?” asked the voice. +</p> + +<p> +“Lord, Salah-ed-din has stolen a woman of their house who is his niece, +and these knights, her brothers, ask you to aid them to recover her.” +</p> + +<p> +The beady eyes instantly became interested. +</p> + +<p> +“Report has been made to me of that story,” said the voice; +“but what sign do these Franks show? He who went before me gave a ring, +and with it certain rights in this land, to the knight D’Arcy who +befriended him in danger. Where is that sacred ring, with which he parted in +his foolishness?” +</p> + +<p> +Masouda translated, and seeing the warning in her eyes and remembering her +words, the brethren shook their heads, while Wulf answered: +</p> + +<p> +“Our uncle, the knight Sir Andrew, was cut down by the soldiers of +Salah-ed-din, and as he died bade us seek you out. What time had he to tell us +of any ring?” +</p> + +<p> +The head sank upon the breast. +</p> + +<p> +“I hoped,” said Sinan to Masouda, “that they had the ring, +and it was for this reason, woman, that I allowed you to lead these knights +hither, after you had reported of them and their quest to me from Beirut. It is +not well that there should be two holy Signets in the world, and he who went +before me, when he lay dying, charged me to recover his if that were possible. +Let them go back to their own land and return to me with the ancient ring, and +I will help them.” +</p> + +<p> +Masouda translated the last sentence only, and again the brethren shook their +heads. This time it was Godwin who spoke. +</p> + +<p> +“Our land is far away, O lord, and where shall we find this long-lost +ring? Let not our journey be in vain. O mighty One, give us justice against +Salah-ed-din.” +</p> + +<p> +“All my years have I sought justice on Salah-ed-din,” answered +Sinan, “and yet he prevails against me. Now I make you an offer. Go, +Franks, and bring me his head, or at least put him to death as I shall show you +how, and we will talk again.” +</p> + +<p> +When they heard this saying Wulf said to Godwin, in English: +</p> + +<p> +“I think that we had best go; I do not like this company.” But +Godwin made no answer. +</p> + +<p> +As they stood silent thus, not knowing what to say, a man entered through the +door, and, throwing himself on his hands and knees, crawled towards the cushion +through the double line of councillors or <i>daïs</i>. +</p> + +<p> +“Your report?” said Sinan in Arabic. +</p> + +<p> +“Lord,” answered the man, “I acquaint you that your will has +been done in the matter of the vessel.” Then he went on speaking in a low +voice, so rapidly that the brethren could scarcely hear and much less +understand him. +</p> + +<p> +Sinan listened, then said: +</p> + +<p> +“Let the <i>fedaï</i> enter and make his own report, bringing with him +his prisoners.” +</p> + +<p> +Now one of the <i>daïs</i>, he who sat nearest the canopy, rose and pointing +towards the brethren, said. +</p> + +<p> +“Touching these Franks, what is your will?” +</p> + +<p> +The beady eyes, which seemed to search out their souls, fixed themselves upon +them and for a long while Sinan considered. They trembled, knowing that he was +passing some judgment concerning them in his heart, and that on his next words +much might hang—even their lives. +</p> + +<p> +“Let them stay here,” he said at length. “I may have +questions to ask them.” +</p> + +<p> +For a time there was silence. Sinan, Lord of Death, seemed to be lost in +thought under the black shade of his canopy; the double line of <i>daïs</i> +stared at nothingness across the passage way; the giant guards stood still as +statues; Masouda watched the brethren from beneath her long eye-lashes, while +the brethren watched the sharp edge of the shadow of the canopy on the marble +floor. They strove to seem unconcerned, but their hearts were beating fast +within them who felt that great things were about to happen, though what these +might be they knew not. +</p> + +<p> +So intense was the silence, so dreadful seemed that inhuman, snake-like man, so +strange his aged, passionless councillors, and the place of council surrounded +by a dizzy gulf, that fear took hold of them like the fear of an evil dream. +Godwin wondered if Sinan could see the ring upon his breast, and what would +happen to him if he did see it; while Wulf longed to shout aloud, to do +anything that would break this deathly, sunlit quiet. To them those minutes +seemed like hours; indeed, for aught they knew, they might have been hours. +</p> + +<p> +At length there was a stir behind the brethren, and at a word from Masouda they +separated, falling apart a pace or two, and stood opposite each other and +sideways to Sinan. Standing thus, they saw the curtains drawn. Through them +came four men, carrying a stretcher covered with a cloth, beneath which they +could see the outline of a form, that lay there stirless. The four men brought +the stretcher to the front of the canopy, set it on the ground, prostrated +themselves, and retired, walking backwards down the length of the terrace. +</p> + +<p> +Again there was silence, while the brethren wondered whose corpse it was that +lay beneath the cloth, for a corpse it must surely be; though neither the Lord +of the Mountain nor his <i>daïs</i> and guards seemed to concern themselves in +the matter. Again the curtains parted, and a procession advanced up the +terrace. First came a great man clad in a white robe blazoned with the bleeding +dagger, after whom walked a tall woman shrouded in a long veil, who was +followed by a thick-set knight clad in Frankish armour and wearing a cape of +which the cowl covered his head as though to keep the rays of the sun from +beating on his helm. Lastly walked four guards. Up the long place they marched, +through the double line of <i>daïs</i>, while with a strange stirring in their +breasts the brethren watched the shape and movements of the veiled woman who +stepped forward rapidly, not seeing them, for she turned her head neither to +the right nor left. The leader of the little band reached the space before the +canopy, and, prostrating himself by the side of the stretcher, lay still. She +who walked behind him stopped also, and, seeing the black heap upon the +cushion, shuddered. +</p> + +<p> +“Woman, unveil,” commanded the voice of Sinan. +</p> + +<p> +She hesitated, then swiftly undid some fastening, so that her drapery fell from +her head. The brethren stared, rubbed their eyes, and stared again. +</p> + +<p> +Before them stood Rosamund! +</p> + +<p> +Yes, it was Rosamund, worn with sickness, terrors, and travel, Rosamund herself +beyond all doubt. At the sight of her pale, queenly beauty the heap on the +cushion stirred beneath his black cloak, and the beady eyes were filled with an +evil, eager light. Even the <i>daïs</i> seemed to wake from their +contemplation, and Masouda bit her red lip, turned pale beneath her olive skin, +and watched with devouring eyes, waiting to read this woman’s heart. +</p> + +<p> +“Rosamund!” cried the brethren with one voice. +</p> + +<p> +She heard. As they sprang towards her she glanced wildly from face to face, +then with a low cry flung an arm about the neck of each and would have fallen +in the ecstacy of her joy had they not held her. Indeed, her knees touched the +ground. As they stooped to lift her it flashed into Godwin’s mind that +Masouda had told Sinan that they were her brethren. The thought was followed by +another. If this were so, they might be left with her, whereas otherwise that +black-robed devil— +</p> + +<p> +“Listen,” he whispered in English; “we are not your +cousins—we are your brothers, your half-brothers, and we know no +Arabic.” +</p> + +<p> +She heard and Wulf heard, but the watchers thought that they were but welcoming +each other, for Wulf began to talk also, random words in French, such as +“Greeting, sister!” “Well found, sister!” and kissed +her on the forehead. +</p> + +<p> +Rosamund opened her eyes, which had closed, and, gaining her feet, gave one +hand to each of the brethren. Then the voice of Masouda was heard interpreting +the words of Sinan. +</p> + +<p> +“It seems, lady, that you know these knights.” +</p> + +<p> +“I do—well. They are my brothers, from whom I was stolen when they +were drugged and our father was killed.” +</p> + +<p> +“How is that, lady, seeing that you are said to be the niece of +Salah-ed-din? Are these knights, then, the nephews of Salah-ed-din?” +</p> + +<p> +“Nay,” answered Rosamund, “they are my father’s sons, +but of another wife.” +</p> + +<p> +The answer appeared to satisfy Sinan, who fixed his eyes upon the pale beauty +of Rosamund and asked no more questions. While he remained thus thinking, a +noise arose at the end of the terrace, and the brethren, turning their heads, +saw that the thick-set knight was striving to thrust his way through the guards +who stood by the curtains and barred his path with the shafts of their spears. +</p> + +<p> +Then it came into Godwin’s mind that just before Rosamund unveiled he had +seen this knight suddenly turn and walk down the terrace. +</p> + +<p> +The lord Sinan looked up at the sound and made a sign. Thereon two of the +<i>daïs</i> sprang to their feet and ran towards the curtain, where they spoke +with the knight, who turned and came back with them, though slowly, as one who +is unwilling. Now his hood had fallen from his head, and Godwin and Wulf stared +at him as he advanced, for surely they knew those great shoulders, those round +black eyes, those thick lips, and that heavy jowl. +</p> + +<p> +“Lozelle! It is Lozelle!” said Godwin. +</p> + +<p> +“Ay,” echoed Rosamund, “it is Lozelle, the double traitor, +who betrayed me first to the soldiers of Saladin, and, because I would have +none of his love, next to this lord Sinan.” +</p> + +<p> +Wulf heard, and, as Lozelle drew near to them, sprang forward with an oath and +struck him across the face with his mailed hand. Instantly guards thrust +themselves between them, and Sinan asked through Masouda: +</p> + +<p> +“Why do you dare to strike this Frank in my presence?” +</p> + +<p> +“Because, lord,” answered Wulf, “he is a rogue who has +brought all these troubles on our house. I challenge him to meet me in battle +to the death.” +</p> + +<p> +“And I also,” said Godwin. +</p> + +<p> +“I am ready,” shouted Lozelle, stung to fury by the blow. +</p> + +<p> +“Then, dog, why did you try to run away when you saw our faces?” +asked Wulf. +</p> + +<p> +Masouda held up her hand and began to interpret, addressing Lozelle, and +speaking in the first person as the “mouth” of Sinan. +</p> + +<p> +“I thank you for your service who have served me before. Your messenger +came, a Frank whom I knew in old days. As you had arranged it should be, I sent +one of my <i>fedaïs</i> with soldiers to kill the men of Salah-ed-din on the +ship and capture this lady who is his niece, all of which it seems has been +done. The bargain that your messenger made was that the lady should be given +over to you—” +</p> + +<p> +Here Godwin and Wulf ground their teeth and glared at him. +</p> + +<p> +“But these knights say that you stole her, their kinswoman, from them, +and one of them has struck you and challenged you to single combat, which +challenge you have accepted. I sanction the combat gladly, who have long +desired to see two knights of the Franks fight in tourney according to their +custom. I will set the course, and you shall be given the best horse in my +kingdom; this knight shall ride his own. These are the conditions—the +course shall be on the bridge between the inner and outer gates of the castle +city, and the fight, which must be to the death, shall take place on the night +of the full moon—that is, three days from now. If you are victor, we will +talk of the matter of the lady for whom you bargained as a wife.” +</p> + +<p> +“My lord, my lord,” answered Lozelle, “who can lay a lance on +that terrible place in moonlight? Is it thus that you keep faith with +me?” +</p> + +<p> +“I can and will!” cried Wulf. “Dog, I would fight you in the +gates of hell, with my soul on the hazard.” +</p> + +<p> +“Keep faith with yourself,” said Sinan, “who said that you +accepted the challenge of this knight and made no conditions, and when you have +proved upon his body that his quarrel is not just, then speak of my faith with +you. Nay, no more words; when this fight is done we will speak again, and not +before. Let him be led to the outer castle and there given of our best. Let my +great black horse be brought to him that he may gallop it to and fro upon the +bridge, or where he will within the circuit of the walls, by day or by night; +but see that he has no speech with this lady whom he has betrayed into my +power, or with these knights his foes, nor suffer him to come into my presence. +I will not talk with a man who has been struck in the face until he has washed +away the blow in blood.” +</p> + +<p> +As Masouda finished translating, and before Lozelle could answer, the lord +Sinan moved his head, whereon guards sprang forward and conducted Lozelle from +the terrace. +</p> + +<p> +“Farewell, Sir Thief,” cried Wulf after him, “till we meet +again upon the narrow bridge and there settle our account. You have fought +Godwin, perhaps you will have better luck with Wulf.” +</p> + +<p> +Lozelle glared back at him, and, finding no answer, went on his way. +</p> + +<p> +“Your report,” said Sinan, addressing the tall <i>fedaï</i> who all +this while had lain upon his face before him, still as the form that was +stretched upon the bier. “There should have been another prisoner, the +great emir Hassan. Also, where is the Frankish spy?” +</p> + +<p> +The <i>fedaï</i> rose and spoke. +</p> + +<p> +“Lord,” he said, “I did your bidding. The knight who has gone +steered the ship into the bay, as had been arranged. I attacked with the +daylight. The soldiers of Salah-ed-din fought bravely, for the lady here saw +us, and gave them time to gather, and we lost many men. We overcame and killed +them all, except the prince Hassan, whom we took prisoner. I left some men to +watch the ship. The crew we spared, as they were the servants of the Frank +Lozelle, setting them loose upon the beach, together with a Frankish woman, who +was the servant of the lady here, to find their way to the nearest city. This +woman I would have killed, but the lady your captive begged for her life, +saying she had come from the land of the Franks to seek her husband; so, having +no orders, let her go. Yesterday morning we started for Masyaf, the prince +Hassan riding in a litter together with that Frankish spy who was here a while +ago, and told you of the coming of the ship. At night they slept in the same +tent; I left the prince bound and set a guard, but in the morning when we +looked we found him gone—how, I know not—and lying in the tent the +Frankish spy, dead, with a knife-wound through his heart. Behold!” and +withdrawing the cloth from the stretcher he revealed the stiff form of the spy +Nicholas, who lay there dead, a look of terror frozen on his face. +</p> + +<p> +“At least this one has come to an end he deserved,” muttered Wulf +to Godwin. +</p> + +<p> +“So, having searched without avail, I came on here with the lady your +prisoner and the Frank Lozelle. I have spoken.” +</p> + +<p> +Now when he had heard this report, forgetting his calm, Sinan arose from the +cushion and stepped forward two paces. There he halted, with fury in his +glittering eyes, looking like a man clothed in a black bell. For a moment he +stroked his beard, and the brethren noted that on the first finger of his right +hand was a ring so like to that which hung about the neck of Godwin that none +could have told them apart. +</p> + +<p> +“Man,” Sinan said in a low voice, “what have you done? You +have let the emir Hassan go, who is the most trusted friend and general of the +Sultan of Damascus. By now he is there, or near it, and within six days we +shall see the army of Salah-ed-din riding across the plain. Also you have not +killed the crew and the Frankish woman, and they too will make report of the +taking of the ship and the capture of this lady, who is of the house of +Salah-ed-din and whom he seeks more earnestly than all the kingdom of the +Franks. What have you to say?” +</p> + +<p> +“Lord,” answered the tall <i>fedaï</i>, and his hand trembled as he +spoke, “most mighty lord, I had no orders as to the killing of the crew +from your lips, and the Frank Lozelle told me that he had agreed with you that +they should be spared.” +</p> + +<p> +“Then, slave, he lied. He agreed with me through that dead spy that they +should be slain, and do you not know that if I give no orders in such a case I +mean death, not life? But what of the prince Hassan?” +</p> + +<p> +“Lord, I have nothing to say. I think he must have bribed the spy named +Nicholas”—and he pointed to the corpse—“to cut his +bonds, and afterwards killed the man for vengeance sake, for by the body we +found a heavy purse of gold. That he hated him as he hated yonder Lozelle I +know, for he called them dogs and traitors in the boat; and since he could not +strike them, his hands being bound, he spat in their faces, cursing them in the +name of Allah. That is why, Lozelle being afraid to be near him, I set the spy +Nicholas, who was a bold fellow, as a watch over him, and two soldiers outside +the tent, while Lozelle and I watched the lady.” +</p> + +<p> +“Let those soldiers be brought,” said Sinan, “and tell their +story.” +</p> + +<p> +They were brought and stood by their captain, but they had no story to tell. +They swore that they had not slept on guard, nor heard a sound, yet when +morning came the prince was gone. Again the Lord of Death stroked his black +beard. Then he held up the Signet before the eyes of the three men, saying: +</p> + +<p> +“You see the token. Go.” +</p> + +<p> +“Lord,” said the <i>fedaï</i>, “I have served you well for +many years.” +</p> + +<p> +“Your service is ended. Go!” was the stern answer. +</p> + +<p> +The <i>fedaï</i> bowed his head in salute, stood for a moment as though lost in +thought, then, turning suddenly, walked with a steady step to the edge of the +abyss and leapt. For an instant the sunlight shone on his white and fluttering +robe, then from the depths of that darksome place floated up the sound of a +heavy fall, and all was still. +</p> + +<p> +“Follow your captain to Paradise,” said Sinan to the two soldiers, +whereon one of them drew a knife to stab himself, but a <i>daï</i> sprang up, +saying: +</p> + +<p> +“Beast, would you shed blood before your lord? Do you not know the +custom? Begone!” +</p> + +<p> +So the poor men went, the first with a steady step, and the second, who was not +so brave, reeling over the edge of the precipice as one might who is drunken. +</p> + +<p> +“It is finished,” said the <i>daïs</i>, clapping their hands +gently. “Dread lord, we thank thee for thy justice.” +</p> + +<p> +But Rosamund turned sick and faint, and even the brethren paled. This man was +terrible indeed—if he were a man and not a devil—and they were in +his power. How long would it be, they wondered, before they also were bidden to +walk that gulf? Only Wulf swore in his heart that if he went by this road Sinan +should go with him. +</p> + +<p> +Then the corpse of the false palmer was borne away to be thrown to the eagles +which always hovered over that house of death, and Sinan, having reseated +himself upon the cushion, began to talk again through his “mouth” +Masouda, in a low, quiet voice, as though nothing had happened to anger him. +</p> + +<p> +“Lady,” he said to Rosamund, “your story is known to me. +Salah-ed-din seeks you, nor is it wonderful”—here his eyes +glittered with a new and horrible light—“that he should desire to +see such loveliness at his court, although the Frank Lozelle swore through +yonder dead spy that you are precious in his eyes because of some vision that +has come to him. Well, this heretic sultan is my enemy whom Satan protects, for +even my <i>fedaïs</i> have failed to kill him, and perhaps there will be war on +account of you. But have no fear, for the price at which you shall be delivered +to him is higher than Salah-ed-din himself would care to pay, even for you. So, +since this castle is impregnable, here you may dwell at peace, nor shall any +desire be denied you. Speak, and your wishes are fulfilled.” +</p> + +<p> +“I desire,” said Rosamund in a low, steady voice, “protection +against Sir Hugh Lozelle and all men.” +</p> + +<p> +“It is yours. The Lord of the Mountain covers you with his own +mantle.” +</p> + +<p> +“I desire,” she went on, “that my brothers here may lodge +with me, that I may not feel alone among strange people.” +</p> + +<p> +He thought awhile, and answered: +</p> + +<p> +“Your brethren shall lodge near you in the guest castle. Why not, since +from them you cannot need protection? They shall meet you at the feast and in +the garden. But, lady, do you know it? They came here upon faith of some old +tale of a promise made by him who went before me to ask my help to recover you +from Salah-ed-din, unwitting that I was your host, not Salah-ed-din. That they +should meet you thus is a chance which makes even my wisdom wonder, for in it I +see omens. Now she whom they wished to rescue from Salah-ed-din, these tall +brethren of yours might wish to rescue from Al-je-bal. Understand then, all of +you, that from the Lord of Death there is but one escape. Yonder runs its +path,” and he pointed to the dizzy place whence his three servants had +leapt to their doom. +</p> + +<p> +“Knights,” he went on, addressing Godwin and Wulf, “lead your +sister hence. This evening I bid her and you to my banquet. Till then, +farewell. Woman,” he added to Masouda, “accompany them. You know +your duties; this lady is in your charge. Suffer that no strange man comes near +her—above all, the Frank Lozelle. Dais take notice and let it be +proclaimed—To these three is given the protection of the Signet in all +things, save that they must not leave my walls except under sanction of the +Signet—nay, in its very presence.” +</p> + +<p> +The <i>daïs</i> rose, bowed, and seated themselves again. Then, guided by +Masouda and preceded and followed by guards, the brethren and Rosamund walked +down the terrace through the curtains into the chancel-like place where men +crouched upon the ground; through the great hall were more men crouched upon +the ground; through the ante-chamber where, at a word from Masouda, the guards +saluted; through passages to that place where they had slept. Here Masouda +halted and said: +</p> + +<p> +“Lady Rose of the World, who are fitly so named, I go to prepare your +chamber. Doubtless you will wish to speak awhile with these +your—brothers. Speak on and fear not, for it shall be my care that you +are left alone, if only for a little while. Yet walls have ears, so I counsel +you use that English tongue which none of us understand in the land of +Al-je-bal—not even I.” +</p> + +<p> +Then she bowed and went. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap13"></a>Chapter XIII.<br> +The Embassy</h2> + +<p> +The brethren and Rosamund looked at each other, for having so much to say it +seemed that they could not speak at all. Then with a low cry Rosamund said: +</p> + +<p> +“Oh! let us thank God, Who, after all these black months of travel and of +danger, has thus brought us together again,” and, kneeling down there +together in the guest-hall of the lord of Death, they gave thanks earnestly. +Then, moving to the centre of the chamber where they thought that none would +hear them, they began to speak in low voices and in English. +</p> + +<p> +“Tell you your tale first, Rosamund,” said Godwin. +</p> + +<p> +She told it as shortly as she could, they listening without a word. +</p> + +<p> +Then Godwin spoke and told her theirs. Rosamund heard it, and asked a question +almost in a whisper. +</p> + +<p> +“Why does that beautiful dark-eyed woman befriend you?” +</p> + +<p> +“I do not know,” answered Godwin, “unless it is because of +the accident of my having saved her from the lion.” +</p> + +<p> +Rosamund looked at him and smiled a little, and Wulf smiled also. Then she +said: +</p> + +<p> +“Blessings be on that lion and all its tribe! I pray that she may not +soon forget the deed, for it seems that our lives hang upon her favour. How +strange is this story, and how desperate our case! How strange also that you +should have come on hither against her counsel, which, seeing what we have, I +think was honest?” +</p> + +<p> +“We were led,” answered Godwin. “Your father had wisdom at +his death, and saw what we could not see.” +</p> + +<p> +“Ay,” added Wulf, “but I would that it had been into some +other place, for I fear this lord Al-je-bal at whose nod men hurl themselves to +death.” +</p> + +<p> +“He is hateful,” answered Rosamund, with a shudder; “worse +even than the knight Lozelle; and when he fixes his eyes on me, my heart grows +sick. Oh! that we could escape this place!” +</p> + +<p> +“An eel in an osier trap has more chance of freedom,” said Wulf +gloomily. “Let us at least be thankful that we are caged +together—for how long, I wonder?” +</p> + +<p> +As he spoke Masouda appeared, attended by waiting women, and, bowing to +Rosamund, said: +</p> + +<p> +“It is the will of the Master, lady, that I lead you to the chambers that +have been made ready for you, there to rest until the hour of the feast. Fear +not; you shall meet your brethren then. You knights have leave, if it so +pleases you, to exercise your horses in the gardens. They stand saddled in the +courtyard, to which this woman will bring you,” and she pointed to one of +those two maids who had cleaned the armour, “and with them are guides and +an escort.” +</p> + +<p> +“She means that we must go,” muttered Godwin, adding aloud, +“farewell, sister, until tonight.” +</p> + +<p> +So they parted, unwillingly enough. In the courtyard they found the horses, +Flame and Smoke, as they had been told, also a mounted escort of four +fierce-looking <i>fedaïs</i> and an officer. When they were in the saddle, this +man, motioning to them to follow him, passed by an archway out of the courtyard +into the gardens. Hence ran a broad road strewn with sand, along which he began +to gallop. This road followed the gulf which encircled the citadel and inner +town of Masyaf, that was, as it were, an island on a mountain top with a +circumference of over three miles. +</p> + +<p> +As they went, the gulf always on their right hand, holding in their horses to +prevent their passing that of their guide, swift as it was, they saw another +troop approaching them. This was also preceded by an officer of the Assassins, +as these servants of Al-je-bal were called by the Franks, and behind him, +mounted on a splendid coalblack steed and followed by guards, rode a mail-clad +Frankish knight. +</p> + +<p> +“It is Lozelle,” said Wulf, “upon the horse that Sinan +promised him.” +</p> + +<p> +At the sight of the man a fury took hold of Godwin. With a shout of warning he +drew his sword. Lozelle saw, and out leapt his blade in answer. Then sweeping +past the officers who were with them and reining up their steeds, in a second +they were face to face. Lozelle struck first and Godwin caught the stroke upon +his buckler, but before he could return it the <i>fedaïs</i> of either party +rushed between them and thrust them asunder. +</p> + +<p> +“A pity,” said Godwin, as they dragged his horse away. “Had +they left us alone I think, brother, I might have saved you a moonlight +duel.” +</p> + +<p> +“That I do not want to miss, but the chance at his head was good if those +fellows would have let you take it,” answered Wulf reflectively. +</p> + +<p> +Then the horses began to gallop again, and they saw no more of Lozelle. Now, +skirting the edge of the town, they came to the narrow, wall-less bridge that +spanned the gulf between it and the outer gate and city. Here the officer +wheeled his horse, and, beckoning to them to follow, charged it at full gallop. +After him went the brethren—Godwin first, then Wulf. In the deep gateway +on the further side they reined up. The captain turned, and began to gallop +back faster than he had come—as fast, indeed, as his good beast would +travel. +</p> + +<p> +“Pass him!” cried Godwin, and shaking the reins loose upon the neck +of Flame he called to it aloud. +</p> + +<p> +Forward it sprang, with Smoke at its heels. Now they had overtaken the captain, +and now even on that narrow way they had swept past him. Not an inch was there +to spare between them and the abyss, and the man, brave as he was, expecting to +be thrust to death, clung to his horse’s mane with terror in his eyes. On +the city side the brethren pulled up laughing among the astonished +<i>fedaïs</i> who had waited for them there. +</p> + +<p> +“By the Signet,” cried the officer, thinking that the knights could +not understand, “these are not men; they are devils, and their horses are +goats of the mountains. I thought to frighten them, but it is I who was +frightened, for they swept past me like eagles of the air.” +</p> + +<p> +“Gallant riders and swift, well-trained steeds,” answered one of +the <i>fedaïs</i>, with admiration in his voice. “The fight at the full +moon will be worth our seeing.” +</p> + +<p> +Then once more they took the sand-strewn road and galloped on. Thrice they +passed round the city thus, the last time by themselves, for the captain and +the <i>fedaïs</i> were far outstripped. Indeed it was not until they had +unsaddled Flame and Smoke in their stalls that these appeared, spurring their +foaming horses. Taking no heed of them, the brethren thrust aside the grooms, +dressed their steeds down, fed and watered them. +</p> + +<p> +Then having seen them eat, there being no more to do, they walked back to the +guest-house, hoping to find Rosamund. But they found no Rosamund, so sat down +together and talked of the wonderful things that had befallen them, and of what +might befall them in the future; of the mercy of Heaven also which had brought +them all three together safe and sound, although it was in this house of hell. +So the time passed on, till about the hour of sunset the women servants came +and led them to the bath, where the black slaves washed and perfumed them, +clothing them in fresh robes above their armour. +</p> + +<p> +When they came out the sun was down, and the women, bearing torches in their +hands, conducted them to a great and gorgeous hall which they had not seen +before, built of fretted stone and having a carved and painted roof. Along one +side of this hall, that was lit with cressets, were a number of round-headed +open arches supported by elegant white columns, and beyond these a marble +terrace with flights of steps which led to the gardens beneath. On the floor of +this hall, each seated upon his cushion beside low tables inlaid with pearl sat +the guests, a hundred or more, all dressed in white robes on which the red +dagger was blazoned, and all as silent as though they were asleep. +</p> + +<p> +When the brethren reached the place the women left them, and servants with gold +chains round their necks escorted them to a dais in the middle of the hall +where were many cushions, as yet unoccupied, arranged in a semicircle, of which +the centre was a divan higher and more gorgeous than the rest. +</p> + +<p> +Here places were pointed out to them opposite the divan, and they took their +stand by them. They had not long to wait, for presently there was a sound of +music, and, heralded by troops of singing women, the lord Sinan approached, +walking slowly down the length of the great hall. It was a strange procession, +for after the women came the aged, white robed <i>daïs</i>, then the lord +Al-je-bal himself, clad now in his blood-red, festal robe, and wearing jewels +on his turban. +</p> + +<p> +Around him marched four slaves, black as ebony, each of whom held a flaming +torch on high, while behind followed the two gigantic guards who had stood +sentry over him when he sat under the canopy of justice. As he advanced down +the hall every man in it rose and prostrated himself, and so remained until +their lord was seated, save only the two brethren, who stood erect like the +survivors among the slain of a battle. Settling himself among the cushions at +one end of the divan, he waved his hand, whereon the feasters, and with them +Godwin and Wulf, sat themselves down. +</p> + +<p> +Now there was a pause, while Sinan glanced along the hall impatiently. Soon the +brethren saw why, since at the end opposite to that by which he had entered +appeared more singing women, and after them, also escorted by four black +torch-bearers, only these were women, walked Rosamund and, behind her, Masouda. +</p> + +<p> +Rosamund it was without doubt, but Rosamund transformed, for now she seemed an +Eastern queen. Round her head was a coronet of gems from which hung a veil, but +not so as to hide her face. Jewelled, too, were her heavy plaits of hair, +jewelled the rose-silk garments that she wore, the girdle at her waist, her +naked, ivory arms and even the slippers on her feet. As she approached in her +royal-looking beauty all the guests at that strange feast stared first at her +and next at each other. Then as though by a single impulse they rose and bowed. +</p> + +<p> +“What can this mean?” muttered Wulf to Godwin as they did likewise. +But Godwin made no answer. +</p> + +<p> +On came Rosamund, and now, behold! the lord Al-je-bal rose also and, giving her +his hand, seated her by him on the divan. +</p> + +<p> +“Show no surprise, Wulf,” muttered Godwin, who had caught a warning +look in the eyes of Masouda as she took up her position behind Rosamund. +</p> + +<p> +Now the feast began. Slaves running to and fro, set dish after dish filled with +strange and savoury meats, upon the little inlaid tables, those that were +served to Sinan and his guests fashioned, all of them, of silver or of gold. +</p> + +<p> +Godwin and Wulf ate, though not for hunger’s sake, but of what they ate +they remembered nothing who were watching Sinan and straining their ears to +catch all he said without seeming to take note or listen. Although she strove +to hide it and to appear indifferent, it was plain to them that Rosamund was +much afraid. Again and again Sinan presented to her choice morsels of food, +sometimes on the dishes and sometimes with his fingers, and these she was +obliged to take. All the while also he devoured her with his fierce eyes so +that she shrank away from him to the furthest limit of the divan. +</p> + +<p> +Then wine, perfumed and spiced, was brought in golden cups, of which, having +drunk, he offered to Rosamund. But she shook her head and asked Masouda for +water, saying that she touched nothing stronger, and it was given her, cooled +with snow. The brethren asked for water also, whereon Sinan looked at them +suspiciously and demanded the reason. Godwin replied through Masouda that they +were under an oath to touch no wine till they returned to their own country, +having fulfilled their mission. To this he answered meaningly that it was good +and right to keep oaths, but he feared that theirs would make them +water-drinkers for the rest of their lives, a saying at which their hearts +sank. +</p> + +<p> +Now the wine that he had drunk took hold of Sinan, and he began to talk who +without it was so silent. +</p> + +<p> +“You met the Frank Lozelle to-day,” he said to Godwin, through +Masouda, “when riding in my gardens, and drew your sword on him. Why did +you not kill him? Is he the better man?” +</p> + +<p> +“It seems not, as once before I worsted him and I sit here unhurt, +lord,” answered Godwin. “Your servants thrust between and separated +us.” +</p> + +<p> +“Ay,” replied Sinan, “I remember; they had orders. Still, I +would that you had killed him, the unbelieving dog, who has dared to lift his +eyes to this Rose of Roses, your sister. Fear not,” he went on, +addressing Rosamund, “he shall offer you no more insult, who are +henceforth under the protection of the Signet,” and stretching out his +thin, cruel-looking hand, on which gleamed the ring of power, he patted her on +the arm. +</p> + +<p> +All of these things Masouda translated, while Rosamund dropped her head to hide +her face, though on it were not the blushes that he thought, but loathing and +alarm. +</p> + +<p> +Wulf glared at the Al-je-bal, whose head by good fortune was turned away, and +so fierce was the rage swelling in his heart that a mist seemed to gather +before his eyes, and through it this devilish chief of a people of murderers, +clothed in his robe of flaming red, looked like a man steeped in blood. The +thought came to him suddenly that he would make him what he looked, and his +hand passed to his sword-hilt. But Godwin saw the terror in Masouda’s +eyes, saw Wulf’s hand also, and guessed what was about to chance. With a +swift movement of his arm he struck a golden dish from the table to the marble +floor, then said, in a clear voice in French: +</p> + +<p> +“Brother, be not so awkward; pick up that dish and answer the lord Sinan +as is your right—I mean, touching the matter of Lozelle.” +</p> + +<p> +Wulf stooped to obey, and his mind cleared which had been so near to madness. +</p> + +<p> +“I wish it not, lord,” he said, “who, if I can, have your +good leave to slay this fellow on the third night from now. If I fail, then let +my brother take my place, but not before.” +</p> + +<p> +“Yes, I forgot,” said Sinan. “So I decreed, and that will be +a fight I wish to see. If he kills you then your brother shall meet him. And if +he kills you both, then perhaps I, Sinan, will meet him—in my own +fashion. Sweet lady, knowing where the course is laid, say, do you fear to see +this fray?” +</p> + +<p> +Rosamund’s face paled, but she answered proudly: +</p> + +<p> +“Why should I fear what my brethren do not fear? They are brave knights, +bred to arms, and God, in Whose hand are all our destinies—even yours, O +Lord of Death—He will guard the right.” +</p> + +<p> +When this speech was translated to him Sinan quailed a little. Then he +answered: +</p> + +<p> +“Lady, know that <i>I</i> am the Voice and Prophet of Allah—ay, and +his sword to punish evil-doers and those who do not believe. Well, if what I +hear is true, your brethren are skilled horsemen who even dared to pass my +servant on the narrow bridge, so victory may rest with them. Tell me which of +them do you love the least, for he shall first face the sword of +Lozelle.” +</p> + +<p> +Now as Rosamund prepared herself to answer Masouda scanned her face through her +half-closed eyes. But whatever she may have felt within, it remained calm and +cold as though it were cut in stone. +</p> + +<p> +“To me they are as one man,” she said. “When one speaks, both +speak. I love them equally.” +</p> + +<p> +“Then, Guest of my heart, it shall go as I have said. Brother Blue-eyes +shall fight first, and if he falls then Brother Grey-eyes. The feast is ended, +and it is my hour for prayer. Slaves, bid the people fill their cups. Lady, I +pray of you, stand forward on the dais.” +</p> + +<p> +She obeyed, and at a sign the black slave-women gathered behind her with their +flaming torches. Then Sinan rose also, and cried with a loud voice: +</p> + +<p> +“Servants of Al-je-bal, pledge, I command you, this Flower of flowers, +the high-born Princess of Baalbec, the niece of the Sultan, Salah-ed-din, whom +men call the Great,” and he sneered, “though he be not so great as +I, this Queen of maids who soon—” Then, checking himself, he drank +off his wine, and with a low bow presented the empty, jewelled cup to Rosamund. +All the company drank also, and shouted till the hall rang, for her loveliness +as she stood thus in the fierce light of the torches, aflame as these men were +with the vision-breeding wine of Al-je-bal, moved them to madness. +</p> + +<p> +“Queen! Queen!” they shouted. “Queen of our Master and of us +all!” +</p> + +<p> +Sinan heard and smiled. Then, motioning for silence, he took the hand of +Rosamund, kissed it, and turning, passed from the hall preceded by his singing +women and surrounded by the <i>daïs</i> and guards. +</p> + +<p> +Godwin and Wulf stepped forward to speak with Rosamund, but Masouda interposed +herself between them, saying in a cold, clear voice: +</p> + +<p> +“It is not permitted. Go, knights, and cool your brows in yonder garden, +where sweet water runs. Your sister is my charge. Fear not, for she is +guarded.” +</p> + +<p> +“Come,” said Godwin to Wulf; “we had best obey.” +</p> + +<p> +So together they walked through the crowd of those feasters that remained, for +most of them had already left the hall, who made way, not without reverence, +for the brethren of this new star of beauty, on to the terrace, and from the +terrace into the gardens. Here they stood awhile in the sweet freshness of the +night, which was very grateful after the heated, perfume-laden air of the +banquet; then began to wander up and down among the scented trees and flowers. +The moon, floating in a cloudless sky, was almost at its full, and by her light +they saw a wondrous scene. Under many of the trees and in tents set about here +and there, rugs were spread, and to them came men who had drunk of the wine of +the feast, and cast themselves down to sleep. +</p> + +<p> +“Are they drunk?” asked Wulf. +</p> + +<p> +“It would seem so,” answered Godwin. +</p> + +<p> +Yet these men appeared to be mad rather than drunk, for they walked steadily +enough, but with wide-set, dreamy eyes; nor did they seem to sleep upon the +rugs, but lay there staring at the sky and muttering with their lips, their +faces steeped in a strange, unholy rapture. Sometimes they would rise and walk +a few paces with outstretched arms, till the arms closed as though they clasped +something invisible, to which they bent their heads to babble awhile. Then they +walked back to their rugs again, where they remained silent. +</p> + +<p> +As they lay thus, white-veiled women appeared, who crouched by the heads of +these sleepers, murmuring into their ears, and when from time to time they sat +up, gave them to drink from cups they carried, after partaking of which they +lay down again and became quite senseless. +</p> + +<p> +Only the women would move on to others and serve them likewise. Some of them +approached the brethren with a slow, gliding motion, and offered them the cup; +but they walked forward, taking no notice, whereupon the girls left them, +laughing softly, and saying such things as “Tomorrow we shall +meet,” or “Soon you will be glad to drink and enter into +Paradise.” +</p> + +<p> +“When the time comes doubtless we shall be glad, who have dwelt +here,” answered Godwin gravely, but as he spoke in French they did not +understand him. +</p> + +<p> +“Step out, brother,” said Wulf, “for at the very sight of +those rugs I grow sleepy, and the wine in the cups sparkles as bright as their +bearers’ eyes.” +</p> + +<p> +So they walked on towards the sound of a waterfall, and, when they came to it, +drank, and bathed their faces and heads. +</p> + +<p> +“This is better than their wine,” said Wulf. Then, catching sight +of more women flitting round them, looking like ghosts amid the moonlit glades, +they pressed forward till they reached an open sward where there were no rugs, +no sleepers, and no cupbearers. +</p> + +<p> +“Now,” said Wulf, halting, “tell me what does all this +mean?” +</p> + +<p> +“Are you deaf and blind?” asked Godwin. “Cannot you see that +yonder fiend is in love with Rosamund, and means to take her, as he well may +do?” +</p> + +<p> +Wulf groaned aloud, then answered: “I swear that first I will send his +soul to hell, even though our own must keep it company.” +</p> + +<p> +“Ay,” answered Godwin, “I saw; you went near to it tonight. +But remember, that is the end for all of us. Let us wait then to strike until +we must—to save her from worse things.” +</p> + +<p> +“Who knows that we may find another chance? Meanwhile, +meanwhile—” and again he groaned. +</p> + +<p> +“Among those ornaments that hung about the waist of Rosamund I saw a +jewelled knife,” answered Godwin, sadly. “She can be trusted to use +it if need be, and after that we can be trusted to do our worst. At least, I +think that we should die in a fashion that would be remembered in this +mountain.” +</p> + +<p> +As they spoke they had loitered towards the edge of the glade, and halting +there stood silent, till presently from under the shadow of a cedar tree +appeared a solitary, white robed woman. +</p> + +<p> +“Let us be going,” said Wulf; “here is another of them with +her accursed cup.” +</p> + +<p> +But before they could turn the woman glided up to them and suddenly unveiled. +It was Masouda. +</p> + +<p> +“Follow me, brothers Peter and John,” she said in a laughing +whisper. “I have words to say to you. What! you will not drink? Well, it +is wisest.” And emptying the cup upon the ground she flitted ahead of +them. +</p> + +<p> +Silently as a wraith she went, now appearing in the open spaces, now vanishing, +beneath the dense gloom of cedar boughs, till she reached a naked, lonely rock +which stood almost upon the edge of the gulf. Opposite to this rock was a great +mound such as ancient peoples reared over the bodies of their dead, and in the +mound, cunningly hidden by growing shrubs, a massive door. +</p> + +<p> +Masouda took a key from her girdle, and, having looked around to see that they +were alone, unlocked it. +</p> + +<p> +“Enter,” she said, pushing them before her. They obeyed, and +through the darkness within heard her close the door. +</p> + +<p> +“Now we are safe awhile,” she said with a sigh, “or, at +least, so I think. But I will lead you to where there is more light.” +</p> + +<p> +Then, taking each of them by the hand, she went forward along a smooth incline, +till presently they saw the moonlight, and by it discovered that they stood at +the mouth of a cave which was fringed with bushes. Running up from the depths +of the gulf below to this opening was a ridge or shoulder of rock, very steep +and narrow. +</p> + +<p> +“See the only road that leads from the citadel of Masyaf save that across +the bridge,” said Masouda. +</p> + +<p> +“A bad one,” answered Wulf, staring downward. +</p> + +<p> +“Ay, yet horses trained to rocks can follow it. At its foot is the bottom +of the gulf, and a mile or more away to the left a deep cleft which leads to +the top of the mountain and to freedom. Will you not take it now? By +tomorrow’s dawn you might be far away.” +</p> + +<p> +“And where would the lady Rosamund be?” asked Wulf. +</p> + +<p> +“In the harem of the lord Sinan—that is, very soon,” she +answered, coolly. +</p> + +<p> +“Oh, say it not!” he exclaimed, clasping her arm, while Godwin +leaned back against the wall of the cave. +</p> + +<p> +“Why should I hide the truth? Have you no eyes to see that he is +enamoured of her loveliness—like others? Listen; a while ago my master +Sinan chanced to lose his queen—how, we need not ask, but it is said that +she wearied him. Now, as he must by law, he mourns for her a month, from full +moon to full moon. But on the day after the full moon—that is, the third +morning from now—he may wed again, and I think there will be a marriage. +Till then, however, your sister is as safe as though she yet sat at home in +England before Salah-ed-din dreamed his dream.” +</p> + +<p> +“Therefore,” said Godwin, “within that time she must either +escape or die.” +</p> + +<p> +“There is a third way,” answered Masouda, shrugging her shoulders. +“She might stay and become the wife of Sinan.” +</p> + +<p> +Wulf muttered something between his teeth, then stepped towards her +threateningly, saying: +</p> + +<p> +“Rescue her, or—” +</p> + +<p> +“Stand back, pilgrim John,” she said, with a laugh. “If I +rescue her, which indeed would be hard, it will not be for fear of your great +sword.” +</p> + +<p> +“What, then, will avail, Masouda?” asked Godwin in a sad voice. +“To promise you money would be useless, even if we could.” +</p> + +<p> +“I am glad that you spared me that insult,” she replied with +flashing eyes, “for then there had been an end. Yet,” she added +more humbly, “seeing my home and business, and what I appear to +be,” and she glanced at her dress and the empty cup in her hand, +“it had not been strange. Now hear me, and forget no word. At present you +are in favour with Sinan, who believes you to be the brothers of the lady +Rosamund, not her lovers; but from the moment he learns the truth your doom is +sealed. Now what the Frank Lozelle knows, that the Al-je-bal may know at any +time—and will know, if these should meet. +</p> + +<p> +“Meanwhile, you are free; so to-morrow, while you ride about the garden, +as you will do, take note of the tall rock that stands without, and how to +reach it from any point, even in the dark. To-morrow, also, when the moon is +up, they will lead you to the narrow bridge, to ride your horses to and fro +there, that they may learn not to fear it in that light. When you have stabled +them go into the gardens and come hither unobserved, as the place being so far +away you can do. The guards will let you pass, thinking only that you desire to +drink a cup of wine with some fair friend, as is the custom of our guests. +Enter this cave—here is the key,” and she handed it to Wulf, +“and if I be not there, await me. Then I will tell you my plan, if I have +any, but until then I must scheme and think. Now it grows late—go.” +</p> + +<p> +“And you, Masouda,” said Godwin, doubtfully; “how will you +escape this place?” +</p> + +<p> +“By a road you do not know of, for I am mistress of the secrets of this +city. Still, I thank you for your thought of me. Go, I say, and lock the door +behind you.” +</p> + +<p> +So they went in silence, doing as she bade them, and walked back through the +gardens, that now seemed empty enough, to the stable-entrance of the +guest-house, where the guards admitted them without question. +</p> + +<p> +That night the brethren slept together in one bed, fearing that if they lay +separate they might be searched in their sleep and not awake. Indeed, it seemed +to them that, as before, they heard footsteps and voices in the darkness. +</p> + +<p> +Next morning, when they had breakfasted, they loitered awhile, hoping to win +speech with Rosamund, or sight of her, or at the least that Masouda would come +to them; but they saw no Rosamund, and no Masouda came. At length an officer +appeared, and beckoned to them to follow him. So they followed, and were led +through the halls and passages to the terrace of justice, where Sinan, clad in +his black robe, sat as before beneath a canopy in the midst of the sun-lit +marble floor. There, too, beside him, also beneath the canopy and gorgeously +apparelled, sat Rosamund. They strove to advance and speak with her, but guards +came between them, pointing out a place where they must stand a few yards away. +Only Wulf said in a loud voice, in English: +</p> + +<p> +“Tell us, Rosamund, is it well with you?” Lifting her pale face, +she smiled and nodded. +</p> + +<p> +Then, at the bidding of Sinan, Masouda commanded them to be silent, saying that +it was not lawful for them to speak to the Lord of the Mountain, or his +Companion, unless they were first bidden so to do. So, having learnt what they +wished to know, they were silent. +</p> + +<p> +Now some of the <i>daïs</i> drew near the canopy, and consulted with their +master on what seemed to be a great matter, for their faces were troubled. +Presently he gave an order, whereon they resumed their seats and messengers +left the terrace. When they appeared again, in their company were three +noble-looking Saracens, who were accompanied by a retinue of servants and wore +green turbans, showing that they were descendants of the Prophet. These men, +who seemed weary with long travel, marched up the terrace with a proud mien, +not looking at the <i>daïs</i> or any one until they saw the brethren standing +side by side, at whom they stared a little. Next they caught sight of Rosamund +sitting in the shadow of the canopy, and bowed to her, but of the Al-je-bal +they took no notice. +</p> + +<p> +“Who are you, and what is your pleasure?” asked Sinan, after he had +eyed them awhile. “I am the ruler of this country. These are my +ministers,” and he pointed to the <i>daïs</i>, “and here is my +sceptre,” and he touched the bloodred dagger broidered on his robe of +black. +</p> + +<p> +Now that Sinan had declared himself the embassy bowed to him, courteously +enough. Then their spokesman answered him. +</p> + +<p> +“That sceptre we know; it has been seen afar. Twice already we have cut +down its bearers even in the tent of our master. Lord of Murder, we acknowledge +the emblem of murder, and we bow to you whose title is the Great Murderer. As +for our mission, it is this. We are the ambassadors of Salah-ed-din, Commander +of the Faithful, Sultan of the East; in these papers signed with his signet are +our credentials, if you would read them.” +</p> + +<p> +“So,” answered Sinan, “I have heard of that chief. What is +his will with me?” +</p> + +<p> +“This, Al-je-bal. A Frank in your pay, and a traitor, has betrayed to you +a certain lady, niece of Salah-ed-din, the princess of Baalbec, whose father +was a Frankish noble named D’Arcy, and who herself is named Rose of the +World. The Sultan, Salah-ed-din, having been informed of this matter by his +servant, the prince Hassan, who escaped from your soldiers, demands that this +lady, his niece, be delivered to him forthwith, and with her the head of the +Frank Lozelle.” +</p> + +<p> +“The head of the Frank Lozelle he may have if he will after to-morrow +night. The lady I keep,” snarled Sinan. +</p> + +<p> +“What then?” +</p> + +<p> +“Then, Al-je-bal, in the name of Salah-ed-din, we declare war on +you—war till this high place of yours is pulled stone from stone; war +till your tribe be dead, till the last man, woman, and child be slain, until +your carcass is tossed to the crows to feed on.” +</p> + +<p> +Now Sinan rose in fury and rent at his beard. +</p> + +<p> +“Go back,” he said, “and tell that dog you name a sultan, +that low as he is, the humble-born son of Ayoub, I, Al-je-bal, do him an honour +that he does not observe. My queen is dead, and two days from now, when my +month of mourning is expired, I shall take to wife his niece, the princess of +Baalbec, who sits here beside me, my bride-elect.” +</p> + +<p> +At these words Rosamund, who had been listening intently, started like one who +has been stung by a snake, put her hands before her face and groaned. +</p> + +<p> +“Princess,” said the ambassador, who was watching her, “you +seem to understand our language; is this your will, to mate your noble blood +with that of the heretic chief of the Assassins ?” +</p> + +<p> +“Nay, nay!” she cried. “It is no will of mine, who am a +helpless prisoner and by faith a Christian. If my uncle Salah-ed-din is indeed +as great as I have heard, then let him show his power and deliver me, and with +me these my brethren, the knights Sir Godwin and Sir Wulf.” +</p> + +<p> +“So you speak Arabic,” said Sinan. “Good; our loving converse +will be easier, and for the rest—well, the whims of women change. Now, +you messengers of Salah-ed-din, begone, lest I send you on a longer journey, +and tell your master that if he dares to lift his standards against my walls my +<i>fedaïs</i> shall speak with him. By day and by night, not for one moment +shall he be safe. Poison shall lurk in his cup and a dagger in his bed. Let him +kill a hundred of them, and another hundred shall appear. His most trusted +guards shall be his executioners. The women in his harem shall bring him to his +doom—ay, death shall be in the very air he breathes. If he would escape +it, therefore, let him hide himself within the walls of his city of Damascus, +or amuse himself with wars against the mad Cross-worshippers, and leave me to +live in peace with this lady whom I have chosen.” +</p> + +<p> +“Great words, worthy of the Great Assassin,” said the ambassador. +</p> + +<p> +“Great words in truth, which shall be followed by great deeds. What +chance has this lord of yours against a nation sworn to obey to the death? You +smile? Then come hither you—and you.” And he summoned two of his +<i>daïs</i> by name. +</p> + +<p> +They rose and bowed before him. +</p> + +<p> +“Now, my worthy servants,” he said, “show these heretic dogs +how you obey, that their master may learn the power of your master. You are old +and weary of life. Begone, and await me in Paradise.” +</p> + +<p> +The old men bowed again, trembling a little. Then, straightening themselves, +without a word they ran side by side and leapt into the abyss. +</p> + +<p> +“Has Salah-ed-din servants such as these?” asked Sinan in the +silence that followed. “Well, what they have done, all would do, if I bid +them slay him. Back, now; and, if you will, take these Franks with you, who are +my guests, that they may bear witness of what you have seen, and of the state +in which you left their sister. Translate to the knights, woman.” +</p> + +<p> +So Masouda translated. Then Godwin answered through her. +</p> + +<p> +“We understand little of this matter, who are ignorant of your tongue, +but, O Al-je-bal, ere we leave your sheltering roof we have a quarrel to settle +with the man Lozelle. After that, with your permission, we will go, but not +before.” +</p> + +<p> +Now Rosamund sighed as if in relief, and Sinan answered: +</p> + +<p> +“As you will; so be it,” adding, “Give these envoys food and +drink before they go.” +</p> + +<p> +But their spokesman answered: “We partake not of the bread and salt of +murderers, lest we should become of their fellowship. Al-je-bal, we depart, but +within a week we appear again in the company of ten thousand spears, and on one +of them shall your head be set. Your safe-conduct guards us till the sunset. +After that, do your worst, as we do ours. High Princess, our counsel to you is +that you slay yourself and so gain immortal honour.” +</p> + +<p> +Then, bowing to her one by one, they turned and marched down the terrace +followed by their servants. +</p> + +<p> +Now Sinan waved his hand and the court broke up, Rosamund leaving it first, +accompanied by Masouda and escorted by guards, after which the brethren were +commanded to depart also. +</p> + +<p> +So they went, talking earnestly of all these things, but save in God finding no +hope at all. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap14"></a>Chapter XIV.<br> +The Combat on the Bridge</h2> + +<p> +“Saladin will come,” said Wulf the hopeful, and from the high place +where they stood he pointed to the plain beneath, across which a band of +horsemen moved at full gallop. “Look; yonder goes his embassy.” +</p> + +<p> +“Ay,” answered Godwin, “he will come, but, I fear me, too +late.” +</p> + +<p> +“Yes, brother, unless we go to meet him. Masouda has promised.” +</p> + +<p> +“Masouda,” sighed Godwin. “Ah! to think that so much should +hang upon the faithfulness of one woman.” +</p> + +<p> +“It does not hang on her,” said Wulf; “it hangs on Fate, who +writes with her finger. Come, let us ride.” +</p> + +<p> +So, followed by their escort, they rode in the gardens, taking note, without +seeming to do so, of the position of the tall rock, and of how it could be +approached from every side. Then they went in again and waited for some sign or +word of Rosamund, but in vain. That night there was no feast, and their meal +was brought to them in the guest-house. While they sat at it Masouda appeared +for a moment to tell them that they had leave to ride the bridge in the +moonlight, and that their escort would await them at a certain hour. +</p> + +<p> +The brethren asked if their sister Rosamund was not coming to dine with them. +Masouda answered that as the queen-elect of the Al-je-bal it was not lawful +that she should eat with any other men, even her brothers. Then as she passed +out, stumbling as though by accident, she brushed against Godwin, and muttered: +</p> + +<p> +“Remember, to-night,” and was gone. +</p> + +<p> +When the moon had been up an hour the officer of their escort appeared, and led +them to their horses, which were waiting, and they rode away to the castle +bridge. As they approached it they saw Lozelle departing on his great black +stallion, which was in a lather of foam. It seemed that he also had made trial +of that perilous path, for the people, of whom there were many gathered there, +clapped their hands and shouted, “Well ridden, Frank! well ridden!” +</p> + +<p> +Now, Godwin leading on Flame, they faced the bridge and walked their horses +over it. Nor did these hang back, although they snorted a little at the black +gulf on either side. Next they returned at a trot, then over again, and yet +again at a canter and a gallop, sometimes together and sometimes singly. +Lastly, Wulf made Godwin halt in the middle of the bridge and galloped down +upon him at speed, till within a lance’s length. Then suddenly he checked +his horse, and while his audience shouted, wheeled it around on its hind legs, +its forehoofs beating the air, and galloped back again, followed by Godwin. +</p> + +<p> +“All went well,” Wulf said as they rode to the castle, “and +nobler or more gentle horses were never crossed by men. I have good hopes for +to-morrow night.” +</p> + +<p> +“Ay, brother, but I had no sword in my hand. Be not over confident, for +Lozelle is desperate and a skilled fighter, as I know who have stood face to +face with him. More over, his black stallion is well trained, and has more +weight than ours. Also, yonder is a fearsome place on which to ride a course, +and one of which none but that devil Sinan would have thought.” +</p> + +<p> +“I shall do my best,” answered Wulf, “and if I fall, why, +then, act upon your own counsel. At least, let him not kill both of us.” +</p> + +<p> +Having stabled their horses the brethren wandered into the garden, and, +avoiding the cup-bearing women and the men they plied with their drugged drink, +drew by a roundabout road to the tall rock. Then, finding themselves alone, +they unlocked the door, and slipping through it, locked it again on the further +side and groped their way to the moonlit mouth of the cave. Here they stood +awhile studying the descent of the gulf as best they could in that light, till +suddenly Godwin, feeling a hand upon his shoulder, started round to find +himself face to face with Masouda. +</p> + +<p> +“How did you come?” he asked. +</p> + +<p> +“By a road in which is your only hope,” she answered. “Now, +Sir Godwin, waste no words, for my time is short, but if you think that you can +trust me—and this is for you to judge—give me the Signet which +hangs about your neck. If not, go back to the castle and do your best to save +the lady Rosamund and yourselves.” +</p> + +<p> +Thrusting down his hand between his mail shirt and his breast, Godwin drew out +the ancient ring, carved with the mysterious signs and veined with the emblem +of the dagger, and handed it to Masouda. +</p> + +<p> +“You trust indeed,” she said with a little laugh, as, after +scanning it closely by the light of the moon and touching her forehead with it, +she hid it in her bosom. +</p> + +<p> +“Yes, lady,” he answered, “I trust you, though why you should +risk so much for us I do not know.” +</p> + +<p> +“Why? Well, perhaps for hate’s sake, for Sinan does not rule by +love; perhaps because, being of a wild blood, I am willing to set my life at +hazard, who care not if I win or die; perhaps because you saved me from the +lioness. What is it to you, Sir Godwin, why a certain woman-spy of the +Assassins, whom in your own land you would spit on, chooses to do this or +that?” +</p> + +<p> +She ceased and stood before him with heaving breast and flashing eyes, a +mysterious white figure in the moonlight, most beautiful to see. +</p> + +<p> +Godwin felt his heart stir and the blood flow to his brow, but before he could +speak Wulf broke in, saying: +</p> + +<p> +“You bade us spare words, lady Masouda, so tell us what we must +do.” +</p> + +<p> +“This,” she answered, becoming calm again. “Tomorrow night +about this hour you fight Lozelle upon the narrow way. That is certain, for all +the city talks of it, and, whatever chances, Al-je-bal will not deprive them of +the spectacle of this fray to the death. Well, you may fall, though that man at +heart is a coward, which you are not, for here courage alone will avail +nothing, but rather skill and horsemanship and trick of war. If so, then Sir +Godwin fights him, and of this business none can tell the end. Should both of +you go down, then I will do my best to save your lady and take her to +Salah-ed-din, with whom she will be safe, or if I cannot save her I will find +her a means to save herself by death.” +</p> + +<p> +“You swear that?” said Wulf. +</p> + +<p> +“I have said it; it is enough,” she answered impatiently. +</p> + +<p> +“Then I face the bridge and the knave Lozelle with a light heart,” +said Wulf again, and Masouda went on. +</p> + +<p> +“Now if you conquer, Sir Wulf, or if you fall and your brother conquers, +both of you—or one of you, as it may happen—must gallop back at +full speed toward the stable gate that lies more than a mile from the castle +bridge. Mounted as you are, no horse can keep pace with you, nor must you stop +at the gate, but ride on, ride like the wind till you reach this place. The +gardens will be empty of feasters and of cup-bearers, who with every soul +within the city will have gathered on the walls and on the house-tops to see +the fray. There is but one fear—by then a guard may be set before this +mound, seeing that Salah-ed-din has declared war upon Al-je-bal, and though +yonder road is known to few, it is a road, and sentries may watch here. If so, +you must cut them down or be cut down, and bring your story to an end. Sir +Godwin, here is another key that you may use if you are alone. Take it.” +</p> + +<p> +He did so, and she continued: +</p> + +<p> +“Now if both of you, or one of you, win through to this cave, enter with +your horses, lock the door, bar it, and wait. It may be I will join you here +with the princess. But if I do not come by the dawn and you are not discovered +and overwhelmed—which should not be, seeing that one man can hold that +door against many—then know that the worst has happened, and fly to +Salah-ed-din and tell him of this road, by which he may take vengeance upon his +foe Sinan. Only then, I pray you, doubt not that I have done my best, who if I +fail must die—most horribly. Now, farewell, until we meet again +or—do not meet again. Go; you know the road.” +</p> + +<p> +They turned to obey, but when they had gone a few paces Godwin looked round and +saw Masouda watching them. The moonlight shone full upon her face, and by it he +saw also that tears were running from her dark and tender eyes. Back he came +again, and with him Wulf, for that sight drew them. Down he bent before her +till his knee touched the ground, and, taking her hand, he kissed it, and said +in his gentle voice: +</p> + +<p> +“Henceforth through life, through death, we serve two ladies,” and +what he did Wulf did also. +</p> + +<p> +“Mayhap,” she answered sadly; “two ladies—but one +love.” +</p> + +<p> +Then they went, and, creeping through the bushes to the path, wandered about +awhile among the revellers and came to the guest-house safely. +</p> + +<p> +Once more it was night, and high above the mountain fortress of Masyaf shone +the full summer moon, lighting crag and tower as with some vast silver lamp. +Forth from the guest-house gate rode the brethren, side by side upon their +splendid steeds, and the moon-rays sparkled on their coats of mail, their +polished bucklers, blazoned with the cognizance of a grinning skull, their +close-fitting helms, and the points of the long, tough lances that had been +given them. Round them rode their escort, while in front and behind went a mob +of people. +</p> + +<p> +The nation of the Assassins had thrown off its gloom this night, for the while +it was no longer oppressed even by the fear of attack from Saladin, its mighty +foe. To death it was accustomed; death was its watchword; death in many +dreadful forms its daily bread. From the walls of Masyaf, day by day, +<i>fedaïs</i> went out to murder this great one, or that great one, at the +bidding of their lord Sinan. +</p> + +<p> +For the most part they came not back again; they waited week by week, month by +month, year by year, till the moment was ripe, then gave the poisoned cup or +drove home the dagger, and escaped or were slain. Death waited them abroad, and +if they failed, death waited them at home. Their dreadful caliph was himself a +sword of death. At his will they hurled themselves from towers or from +precipices; to satisfy his policy they sacrificed their wives and children. And +their reward—in life, the drugged cup and voluptuous dreams; after it, as +they believed, a still more voluptuous paradise. +</p> + +<p> +All forms of human agony and doom were known to this people; but now they were +promised an unfamiliar sight, that of Frankish knights slaying each other in +single combat beneath the silent moon, tilting at full gallop upon a narrow +place where many might hesitate to walk, and—oh, joy!—falling +perchance, horse and rider together, into the depths below. So they were happy, +for to them this was a night of festival, to be followed by a morrow of still +greater festival, when their sultan and their god took to himself this stranger +beauty as a wife. Doubtless, too, he would soon weary of her, and they would be +called together to see her cast from some topmost tower and hear her frail +bones break on the cruel rocks below, or—as had happened to the last +queen—to watch her writhe out her life in the pangs of poison upon a +charge of sorcery. It was indeed a night of festival, a night filled full of +promise of rich joys to come. +</p> + +<p> +On rode the brethren, with stern, impassive faces, but wondering in their +hearts whether they would live to see another dawn. The shouting crowd surged +round them, breaking through the circle of their guards. A hand was thrust up +to Godwin; in it was a letter, which he took and read by the bright moonlight. +It was written in English, and brief: +</p> + +<p> +“I cannot speak with you. God be with you both, my brothers, God and the +spirit of my father. Strike home, Wulf, strike home, Godwin, and fear not for +me who will guard myself. Conquer or die, and in life or death, await me. +To-morrow, in the flesh, or in the spirit, we will talk—Rosamund.” +</p> + +<p> +Godwin handed the paper to Wulf, and, as he did so, saw that the guards had +caught its bearer, a withered, grey-haired woman. They asked her some +questions, but she shook her head. Then they cast her down, trampled the life +out of her beneath their horses’ hoofs, and went on laughing. The mob +laughed also. +</p> + +<p> +“Tear that paper up,” said Godwin. Wulf did so, saying: +</p> + +<p> +“Our Rosamund has a brave heart. Well, we are of the same blood, and will +not fail her.” +</p> + +<p> +Now they were come to the open space in front of the narrow bridge, where, tier +on tier, the multitude were ranged, kept back from its centre by lines of +guards. On the flat roofed houses also they were crowded thick as swarming +bees, on the circling walls, and on the battlements that protected the far end +of the bridge, and the houses of the outer city. Before the bridge was a low +gateway, and upon its roof sat the Al-je-bal, clad in his scarlet robe of +festival, and by his side, the moonlight gleaming on her jewels, Rosamund. In +front, draped in a rich garment, a dagger of gems in her dark hair, stood the +interpreter or “mouth” Masouda, and behind were <i>daïs</i> and +guards. +</p> + +<p> +The brethren rode to the space before the arch and halted, saluting with their +pennoned spears. Then from the further side advanced another procession, which, +opening, revealed the knight Lozelle riding on his great black horse, and a +huge man and a fierce he seemed in his armour. +</p> + +<p> +“What!” he shouted, glowering at them. “Am I to fight one +against two? Is this your chivalry?” +</p> + +<p> +“Nay, nay, Sir Traitor,” answered Wulf. “Nay, nay betrayer of +Christian maids to the power of the heathen dog; you have fought Godwin, now it +is the turn of Wulf. Kill Wulf and Godwin remains. Kill Godwin and God remains. +Knave, you look your last upon the moon.” +</p> + +<p> +Lozelle heard, and seemed to go mad with rage, or fear, or both. +</p> + +<p> +“Lord Sinan,” he shouted in Arabic, “this is murder. Am I, +who have done you so much service, to be butchered for your pleasure by the +lovers of that woman, whom you would honour with the name of wife?” +</p> + +<p> +Sinan heard, and stared at him with dull, angry eyes. +</p> + +<p> +“Ay, you may stare,” went on the maddened Lozelle, “but it is +true—they are her lovers, not her brothers. Would men take so much pains +for a sister’s sake, think you? Would they swim into this net of yours +for a sister’s sake?” +</p> + +<p> +Sinan held up his hand for silence. +</p> + +<p> +“Let the lots be cast,” he said, “for whatever these men are, +this fight must go on, and it shall be fair.” +</p> + +<p> +So a <i>daï</i>, standing by himself, cast lots upon the ground, and having +read them, announced that Lozelle must run the first course from the further +side of the bridge. Then one took his bridle to lead him across. As he passed +the brethren he grinned in their faces and said: +</p> + +<p> +“At least this is sure, you also look your last upon the moon. I am +avenged already. The bait that hooked me is a meal for yonder pike, and he will +kill you both before her eyes to whet his appetite.” +</p> + +<p> +But the brethren answered nothing. +</p> + +<p> +The black horse of Lozelle grew dim in the distance of the moonlit bridge, and +vanished beneath the farther archway that led to the outer city. Then a herald +cried, Masouda translating his words, which another herald echoed from beyond +the gulf. +</p> + +<p> +“Thrice will the trumpets blow. At the third blast of the trumpets the +knights shall charge and meet in the centre of the bridge. Thenceforward they +may fight as it pleases them, ahorse, or afoot, with lance, with sword, or with +dagger, but to the vanquished no mercy will be shown. If he be brought living +from the bridge, living he shall be cast into the gulf. Hear the decree of the +Al-je-bal!” +</p> + +<p> +Then Wulf’s horse was led forward to the entrance of the bridge, and from +the further side was led forward the horse of Lozelle. +</p> + +<p> +“Good luck, brother,” said Godwin, as he passed him. “Would +that I rode this course instead of you.” +</p> + +<p> +“Your turn may come, brother,” answered the grim Wulf, as he set +his lance in rest. +</p> + +<p> +Now from some neighbouring tower pealed out the first long blast of trumpets, +and dead silence fell on all the multitude. Grooms came forward to look to +girth and bridle and stirrup strap, but Wulf waved them back. +</p> + +<p> +“I mind my own harness,” he said. +</p> + +<p> +The second blast blew, and he loosened the great sword in its scabbard, that +sword which had flamed in his forbear’s hand upon the turrets of +Jerusalem. +</p> + +<p> +“Your gift,” he cried back to Rosamund, and her answer came clear +and sweet: +</p> + +<p> +“Bear it like your fathers, Wulf. Bear it as it was last borne in the +hall at Steeple.” +</p> + +<p> +Then there was another silence—a silence long and deep. Wulf looked at +the white and narrow ribbon of the bridge, looked at the black gulf on either +side, looked at the blue sky above, in which floated the great globe of the +golden moon. Then he leant forward and patted Smoke upon the neck. +</p> + +<p> +For the third time the trumpets blew, and from either end of that bridge, two +hundred paces long, the knights flashed towards each other like living bolts of +steel. The multitude rose to watch; even Sinan rose. Only Rosamund sat still, +gripping the cushions with her hands. Hollow rang the hoofs of the horses upon +the stonework, swifter and swifter they flew, lower and lower bent the knights +upon their saddles. Now they were near, and now they met. The spears seemed to +shiver, the horses to hustle together on the narrow way and overhang its edge, +then on came the black horse towards the inner city, and on sped Smoke towards +the further gulf. +</p> + +<p> +“They have passed! They have passed!” roared the multitude. +</p> + +<p> +Look! Lozelle approached, reeling in his saddle, as well he might, for the helm +was torn from his head and blood ran from his skull where the lance had grazed +it. +</p> + +<p> +“Too high, Wulf; too high,” said Godwin sadly. “But oh! if +those laces had but held!” +</p> + +<p> +Soldiers caught the horse and turned it. +</p> + +<p> +“Another helm!” cried Lozelle. +</p> + +<p> +“Nay,” answered Sinan; “yonder knight has lost his shield. +New lances—that is all.” +</p> + +<p> +So they gave him a fresh lance, and, presently, at the blast of the trumpets +again the horses were seen speeding together over the narrow way. They met, and +lo! Lozelle, torn from his saddle, but still clinging to the reins, was flung +backwards, far backwards, to fall on the stonework of the bridge. Down, too, +beneath the mighty shock went his black horse, a huddled heap, and lay there +struggling. +</p> + +<p> +“Wulf will fall over him!” cried Rosamund. But Smoke did not fall; +the stallion gathered itself together—the moonlight shone so clear that +every watcher saw it—and since stop it could not, leapt straight over the +fallen black horse—ay, and over the rider beyond—and sped on in its +stride. Then the black found its feet again and galloped forward to the further +gate, and Lozelle also found his feet and turned to run. +</p> + +<p> +“Stand! Stand, coward!” yelled ten thousand voices, and, hearing +them, he drew his sword and stood. +</p> + +<p> +Within three great strides Wulf dragged his charger to its haunches, then +wheeled it round. +</p> + +<p> +“Charge him!” shouted the multitude; but Wulf remained seated, as +though unwilling to attack a horseless man. Next he sprang from his saddle, and +accompanied by the horse Smoke, which followed him as a dog follows its master, +walked slowly towards Lozelle, as he walked casting away his lance and drawing +the great, cross-hilted sword. +</p> + +<p> +Again the silence fell, and through it rang the cry of Godwin: +</p> + +<p> +“<i>A D’Arcy! A D’Arcy!</i>” +</p> + +<p> +“<i>A D’Arcy! A D’Arcy!</i>” came back Wulf’s +answer from the bridge, and his voice echoed thin and hollow in the spaces of +the gulf. Yet they rejoiced to hear it, for it told them that he was sound and +strong. +</p> + +<p> +Wulf had no shield and Lozelle had no helm—the fight was even. They +crouched opposite each other, the swords flashed aloft in the moonlight; from +far away came the distant clank of steel, a soft, continual clamour of iron on +iron. A blow fell on Wulf’s mail, who had nought wherewith to guard +himself, and he staggered back. Another blow, another, and another, and back, +still back he reeled—back to the edge of the bridge, back till he struck +against the horse that stood behind him, and, resting there a moment, as it +seemed, regained his balance. +</p> + +<p> +Then there was a change. Look, he rushed forward, wielding the great blade in +both hands. The stroke lit upon Lozelle’s shield and seemed to shear it +in two, for in that stillness all could hear the clang of its upper half as it +fell upon the stones. Beneath the weight of it he staggered, sank to his knee, +gained his feet again, and in his turn gave back. Yes, now it was Lozelle who +rocked and reeled. Ay, by St. Chad! Lozelle who went down beneath that mighty +blow which missed the head but fell upon his shoulder, and lay there like a +log, till presently the moonlight shone upon his mailed hand stretched upward +in a prayer for mercy. From house-top and terrace wall, from soaring gates and +battlements, the multitude of the people of the Assassins gathered on either +side the gulf broke into a roar that beat up the mountain sides like a voice of +thunder. And the roar shaped itself to these words: +</p> + +<p> +“Kill him! kill him! <i>kill him!</i>” +</p> + +<p> +Sinan held up his hand, and a sudden silence fell. Then he, too, screamed in +his thin voice: +</p> + +<p> +“Kill him! He is conquered!” +</p> + +<p> +But the great Wulf only leaned upon the cross-handle of his brand, and looked +at the fallen foe. Presently he seemed to speak with him; then Lozelle lifted +the blade that lay beside him and gave it to him in token of surrender. Wulf +handled it awhile, shook it on high in triumph, and whirled it about his head +till it shone in the moonlight. Next, with a shout he cast it from him far into +the gulf, where it was seen for a moment, an arc of gleaming light, and the +next was gone. +</p> + +<p> +Now, taking no more heed of the conquered knight, Wulf turned and began to walk +towards his horse. +</p> + +<p> +Scarcely was his back towards him when Lozelle was on his feet again, a dagger +in his hand. +</p> + +<p> +“Look behind you!” yelled Godwin; but the spectators, pleased that +the fight was not yet done, broke into a roar of cheers. Wulf heard and swung +round. As he faced Lozelle the dagger struck him on the breast, and well must +it have been for him that his mail was good. To use his sword he had neither +space nor time, but ere the next stroke could fall Wulf’s arms were about +Lozelle, and the fight for life begun. +</p> + +<p> +To and fro they reeled and staggered, whirling round and round, till none could +tell which of them was Wulf or which his foe. Now they were on the edge of the +abyss, and, in that last dread strain for mastery, seemed to stand there still +as stone. Then one man began to bend down. See! his head hung over. Further and +further he bent, but his arms could not be loosened. +</p> + +<p> +“They will both go!” cried the multitude in their joy. +</p> + +<p> +Look! A dagger flashed. Once, twice, thrice it gleamed, and those wrestlers +fell apart, while from deep down in the gulf came the thud of a fallen body. +</p> + +<p> +“Which—oh, which?” cried Rosamund from her battlement. +</p> + +<p> +“Sir Hugh Lozelle,” answered Godwin in a solemn voice. +</p> + +<p> +Then the head of Rosamund fell forward on her breast, and for a while she +seemed to sleep. +</p> + +<p> +Wulf went to his horse, turned it about on the bridge, and throwing his arm +around its neck, rested for a space. Then he mounted and walked slowly towards +the inner gate. Pushing through the guard and officers, Godwin rode out to meet +him. +</p> + +<p> +“Bravely done, brother,” he said, when they came face to face. +“Say, are you hurt?” +</p> + +<p> +“Bruised and shaken—no more,” answered Wulf. +</p> + +<p> +“A good beginning, truly. Now for the rest,” said Godwin. Then he +glanced over his shoulder, and added, “See, they are leading Rosamund +away, but Sinan remains, to speak with you doubtless, for Masouda +beckons.” +</p> + +<p> +“What shall we do?” asked Wulf. “Make a plan, brother, for my +head swims.” +</p> + +<p> +“Hear what he has to say. Then, as your horse is not wounded either, ride +for it when I give the signal as Masouda bade us. There is no other way. +Pretend that you are wounded.” +</p> + +<p> +So, Godwin leading, while the multitude roared a welcome to the conquering Wulf +who had borne himself so bravely for their pleasure, they rode to the mouth of +the bridge and halted in the little space before the archway. There Al-je-bal +spoke by Masouda. +</p> + +<p> +“A noble fray,” he said. “I did not think that Franks could +fight so well; Say, Sir Knight, will you feast with me in my palace?” +</p> + +<p> +“I thank you, lord,” answered Wulf, “but I must rest while my +brother tends my hurts,” and he pointed to blood upon his mail. +“To-morrow, if it pleases you.” +</p> + +<p> +Sinan stared at them and stroked his beard, while they trembled, waiting for +the word of fate. +</p> + +<p> +It came. +</p> + +<p> +“Good. So be it. To-morrow I wed the lady Rose of Roses, and you +two—her brothers—shall give her to me, as is fitting,” and he +sneered. “Then also you shall receive the reward of valour—a great +reward, I promise you.” +</p> + +<p> +While he spoke Godwin, staring upward, had noted a little wandering cloud +floating across the moon. Slowly it covered it, and the place grew dim. +</p> + +<p> +“Now,” he whispered, and bowing to the Al-je-bal, they pushed their +horses through the open gate where the mob closed in on them, thus for a little +while holding back the escort from following on their heels. They spoke to +Flame and Smoke, and the good horses plunged onward side by side, separating +the crowd as the prows of boats separate the water. In ten paces it grew thin, +in thirty it was behind them, for all folk were gathered about the archway +where they could see, and none beyond. Forward they cantered, till the broad +road turned to the left, and in that faint light they were hidden. +</p> + +<p> +“Away!” said Godwin, shaking his reins. +</p> + +<p> +Forward leapt the horses at speed. Again Godwin turned, taking that road which +ran round the city wall and through the gardens, leaving the guest-castle to +the left, whereas their escort followed that whereby they had come, which +passed along the main street of the inner town, thinking that they were ahead +of them. Three minutes more and they were in the lonely gardens, in which that +night no women wandered and no neophytes dreamed in the pavilions. +</p> + +<p> +“Wulf,” said Godwin, as they swept forward, skimming the turf like +swallows, “draw your sword and be ready. Remember the secret cave may be +guarded, and, if so, we must kill or be killed.” +</p> + +<p> +Wulf nodded, and next instant two long blades flashed in the moonlight, for the +little cloud had passed away. Within a hundred paces of them rose the tall +rock, but between it and the mound were two mounted guards. These heard the +beating of horses’ hoofs, and wheeling about, stared to see two armed +knights sweeping down upon them like a whirlwind. They called to them to stop, +hesitating, then rode forward a few paces, as though wondering whether this +were not a vision. +</p> + +<p> +In a moment the brethren were on them. The soldiers lifted their lances, but +ere they could thrust the sword of Godwin had caught one between neck and +shoulder and sunk to his breast bone, while the sword of Wulf, used as a spear, +had pierced the other through and through, so that those men fell dead by the +door of the mound, never knowing who had slain them. +</p> + +<p> +The brethren pulled upon their bridles and spoke to Flame and Smoke, halting +them within a score of yards. Then they wheeled round and sprang from their +saddles. One of the dead guards still held his horses’s reins, and the +other beast stood by snorting. Godwin caught it before it stirred, then, +holding all four of them, threw the key to Wulf and bade him unlock the door. +Soon it was done, although he staggered at the task; then he held the horses, +while one by one Godwin led them in, and that without trouble, for the beasts +thought that this was but a cave-hewn stable of a kind to which they were +accustomed. +</p> + +<p> +“What of the dead men?” said Wulf. +</p> + +<p> +“They had best keep us company,” answered Godwin, and, running out, +he carried in first one and then the other. +</p> + +<p> +“Swift!” he said, as he threw down the second corpse. “Shut +the door. I caught sight of horsemen riding through the trees. Nay, they saw +nothing.” +</p> + +<p> +So they locked the massive door and barred it, and with beating hearts waited +in the dark, expecting every moment to hear soldiers battering at its timbers. +But no sound came; the searchers, if such they were, had passed on to seek +elsewhere. +</p> + +<p> +Now while Wulf made shift to fasten up the horses near the mouth of the cave, +Godwin gathered stones as large as he could lift, and piled them up against the +door, till they knew that it would take many men an hour or more to break +through. +</p> + +<p> +For this door was banded with iron and set fast in the living rock. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap15"></a>Chapter XV.<br> +The Flight to Emesa</h2> + +<p> +Then came the weariest time of waiting the brethren had ever known, or were to +know, although at first they did not feel it so long and heavy. Water trickled +from the walls of this cave, and Wulf, who was parched with thirst, gathered it +in his hands and drank till he was satisfied. Then he let it run upon his head +to cool its aching; and Godwin bathed such of his brother’s hurts and +bruises as could be come at, for he did not dare to remove the hauberk, and so +gave him comfort. +</p> + +<p> +When this was done, and he had looked to the saddles and trappings of the +horses, Wulf told of all that had passed between him and Lozelle on the bridge. +How at the first onset his spear had caught in the links of and torn away the +head-piece of his foe, who, if the lacings had not burst, would have been +hurled to death, while that of Lozelle struck his buckler fair and shattered on +it, rending it from his arm. How they pushed past each other, and for a moment +the fore hoofs of Smoke hung over the abyss, so that he thought he was surely +sped: How at the next course Lozelle’s spear passed beneath his arm, +while his, striking full upon Sir Hugh’s breast, brought down the black +horse and his rider as though a thunderbolt had smitten them, and how Smoke, +that could not check its furious pace, leapt over them, as a horse leaps +a-hunting: How he would not ride down Lozelle, but dismounted to finish the +fray in knightly fashion, and, being shieldless, received the full weight of +the great sword upon his mail, so that he staggered back and would have fallen +had he not struck against the horse. +</p> + +<p> +Then he told of the blows that followed, and of his last that wounded Lozelle, +shearing through his mail and felling him as an ox is felled by the butcher: +How also, when he sprang forward to kill him, this mighty and brutal man had +prayed for mercy, prayed it in the name of Christ and of their own mother, whom +as a child he knew in Essex: How he could not slaughter him, being helpless, +but turned away, saying that he left him to be dealt with by Al-je-bal, +whereupon this traitorous dog sprang up and strove to knife him. He told also +of their last fearful struggle, and how, shaken as he was by the blow upon his +back, although the point of the dagger had not pierced his mail, he strove with +Lozelle, man to man; till at length his youth, great natural strength, and the +skill he had in wrestling, learnt in many a village bout at home, enabled him +to prevail, and, while they hung together on the perilous edge of the gulf, to +free his right hand, draw his poniard, and make an end. +</p> + +<p> +“Yet,” added Wulf, “never shall I forget the look of that +man’s eyes as he fell backwards, or the whistling scream which came from +his pierced throat.” +</p> + +<p> +“At least there is a rogue the less in the world, although he was a brave +one in his own knavish fashion,” answered Godwin. “Moreover, my +brother,” he added, placing his arm about Wulf’s neck, “I am +glad it fell to you to fight him, for at the last grip your might overcame, +where I, who am not so strong, should have failed. Further, I think you did +well to show mercy, as a good knight should; that thereby you have gained great +honour, and that if his spirit can see through the darkness, our dead uncle is +proud of you now, as I am, my brother.” +</p> + +<p> +“I thank you,” replied Wulf simply; “but, in this hour of +torment, who can think of such things as honour gained?” +</p> + +<p> +Then, lest he should grow stiff, who was sorely bruised beneath his mail, they +began to walk up and down the cave from where the horses stood to where the two +dead Assassins lay by the door, the faint light gleaming upon their stern, dark +features. Ill company they seemed in that silent, lonely place. +</p> + +<p> +The time crept on; the moon sank towards the mountains. +</p> + +<p> +“What if they do not come?” asked Wulf. +</p> + +<p> +“Let us wait to think of it till dawn,” answered Godwin. +</p> + +<p> +Again they walked the length of the cave and back. +</p> + +<p> +“How can they come, the door being barred?” asked Wulf. +</p> + +<p> +“How did Masouda come and go?” answered Godwin. “Oh, question +me no more; it is in the hand of God.” +</p> + +<p> +“Look,” said Wulf, in a whisper. “Who stand yonder at the end +of the cave—there by the dead men?” +</p> + +<p> +“Their spirits, perchance,” answered Godwin, drawing his sword and +leaning forward. Then he looked, and true enough there stood two figures +faintly outlined in the gloom. They glided towards them, and now the level +moonlight shone upon their white robes and gleamed in the gems they wore. +</p> + +<p> +“I cannot see them,” said a voice. “Oh, those dead +soldiers—what do they portend?” +</p> + +<p> +“At least yonder stand their horses,” answered another voice. +</p> + +<p> +Now the brethren guessed the truth, and, like men in a dream, stepped forward +from the shadow of the wall. +</p> + +<p> +“Rosamund!” they said. +</p> + +<p> +“Oh Godwin! oh Wulf!” she cried in answer. “Oh, Jesu, I thank +Thee, I thank Thee—Thee, and this brave woman!” and, casting her +arms about Masouda, she kissed her on the face. +</p> + +<p> +Masouda pushed her back, and said, in a voice that was almost harsh: “It +is not fitting, Princess, that your pure lips should touch the cheek of a woman +of the Assassins.” +</p> + +<p> +But Rosamund would not be repulsed. +</p> + +<p> +“It is most fitting,” she sobbed, “that I should give you +thanks who but for you must also have become ‘a woman of the +Assassins,’ or an inhabitant of the House of Death.” +</p> + +<p> +Then Masouda kissed her back, and, thrusting her away into the arms of Wulf, +said roughly: +</p> + +<p> +“So, pilgrims Peter and John, your patron saints have brought you through +so far; and, John, you fight right well. Nay, do not stop for our story, if you +wish us to live to tell it. What! You have the soldiers’ horses with your +own? Well done! I did not credit you with so much wit. Now, Sir Wulf, can you +walk? Yes; so much the better; it will save you a rough ride, for this place is +steep, though not so steep as one you know of. Now set the princess upon Flame, +for no cat is surer-footed than that horse, as you may remember, Peter. I who +know the path will lead it. John, take you the other two; Peter, do you follow +last of all with Smoke, and, if they hang back, prick them with your sword. +Come, Flame, be not afraid, Flame. Where I go, you can come,” and Masouda +thrust her way through the bushes and over the edge of the cliff, talking to +the snorting horse and patting its neck. +</p> + +<p> +A minute more, and they were scrambling down a mountain ridge so steep that it +seemed as though they must fall and be dashed to pieces at the bottom. Yet they +fell not, for, made as it had been to meet such hours of need, this road was +safer than it appeared, with ridges cut in the rock at the worst places. +</p> + +<p> +Down they went, and down, till at length, panting, but safe, they stood at the +bottom of the darksome gulf where only the starlight shone, for here the rays +of the low moon could not reach. +</p> + +<p> +“Mount,” said Masouda. “Princess, stay you on Flame; he is +the surest and the swiftest. Sir Wulf, keep your own horse Smoke; your brother +and I will ride those of the soldiers. Though not very swift, doubtless they +are good beasts, and accustomed to such roads.” Then she leapt to the +saddle as a woman born in the desert can, and pushed her horse in front. +</p> + +<p> +For a mile or more Masouda led them along the rocky bottom of the gulf, where +because of the stones they could only travel at a foot pace, till they came to +a deep cleft on the left hand, up which they began to ride. By now the moon was +quite behind the mountains, and such faint light as came from the stars began +to be obscured with drifting clouds. Still, they stumbled on till they reached +a little glade where water ran and grass grew. +</p> + +<p> +“Halt,” said Masouda. “Here we must wait till dawn for in +this darkness the horses cannot keep their footing on the stones. Moreover, all +about us lie precipices, over one of which we might fall.” +</p> + +<p> +“But they will pursue us,” pleaded Rosamund. +</p> + +<p> +“Not until they have light to see by,” answered Masouda, “or +at least we must take the risk, for to go forward would be madness. Sit down +and rest a while, and let the horses drink a little and eat a mouthful of +grass, holding their reins in our hands, for we and they may need all our +strength before to-morrow’s sun is set. Sir Wulf, say, are you much +hurt?” +</p> + +<p> +“But very little,” he answered in a cheerful voice; “a few +bruises beneath my mail—that is all, for Lozelle’s sword was heavy. +Tell us, I pray you, what happened after we rode away from the castle +bridge.” +</p> + +<p> +“This, knights. The princess here, being overcome, was escorted by the +slaves back to her chambers, but Sinan bade me stay with him awhile that he +might speak to you through me. Do you know what was in his mind? To have you +killed at once, both of you, whom Lozelle had told him were this lady’s +lovers, and not her brothers. Only he feared that there might be trouble with +the people, who were pleased with the fighting, so held his hand. Then he bade +you to the supper, whence you would not have returned; but when Sir Wulf said +that he was hurt, I whispered to him that what he wished to do could best be +done on the morrow at the wedding-feast when he was in his own halls, +surrounded by his guards. +</p> + +<p> +“‘Ay,’ he answered, ‘these brethren shall fight with +them until they are driven into the gulf. It will be a goodly sight for me and +my queen to see.’” +</p> + +<p> +“Oh! horrible, horrible!” said Rosamund; while Godwin muttered: +</p> + +<p> +“I swear that I would have fought, not with his guards, but with Sinan +only.” +</p> + +<p> +“So he suffered you to go, and I left him also. Before I went he spoke to +me, bidding me bring the princess to him privately within two hours after we +had supped, as he wished to speak to her alone about the ceremony of her +marriage on the morrow, and to make her gifts. I answered aloud that his +commands should be obeyed, and hurried to the guest-castle. There I found your +lady recovered from her faintness, but mad with fear, and forced her to eat and +drink. +</p> + +<p> +“The rest is short. Before the two hours were gone a messenger came, +saying that the Al-je-bal bade me do what he had commanded. +</p> + +<p> +“‘Return,’ I answered; ‘the princess adorns herself. We +follow presently alone, as it is commanded.’ +</p> + +<p> +“Then I threw this cloak about her and bade her be brave, and, if we +failed, to choose whether she would take Sinan or death for lord. Next, I took +the ring you had, the Signet of the dead Al-je-bal, who gave it to your +kinsman, and held it before the slaves, who bowed and let me pass. We came to +the guards, and to them again I showed the ring. They bowed also, but when they +saw that we turned down the passage to the left and not to the right, as we +should have done to come to the doors of the inner palace, they would have +stopped us. +</p> + +<p> +“‘Acknowledge the Signet,’ I answered. ‘Dogs, what is +it to you which road the Signet takes?’ Then they also let us pass. +</p> + +<p> +“Now, following the passage, we were out of the guest house and in the +gardens, and I led her to what is called the prison tower, whence runs the +secret way. Here were more guards whom I bade open in the name of Sinan. +</p> + +<p> +“They said: ‘We obey not. This place is shut save to the Signet +itself.’ +</p> + +<p> +“‘Behold it!’ I answered. The officer looked and said: +‘It is the very Signet, sure enough, and there is no other.’ +</p> + +<p> +“Yet he paused, studying the black stone veined with the red dagger and +the ancient writing on it. +</p> + +<p> +“‘Are you, then, weary of life?’ I asked. ‘Fool, the +Al-je-bal himself would keep a tryst within this house, which he enters +secretly from the palace. Woe to you if he does not find his lady there!’ +</p> + +<p> +“‘It is the Signet that he must have sent, sure enough,’ the +captain said again, ‘to disobey which is death.’ +</p> + +<p> +“‘Yes, open, open,’ whispered his companions. +</p> + +<p> +“So they opened, though doubtfully, and we entered, and I barred the door +behind us. Then, to be short, through the darkness of the tower basement, +guiding ourselves by the wall, we crept to the entrance of that way of which I +know the secret. Ay, and along all its length and through the rock door of +escape at the end which I set so that none can turn it, save skilled masons +with their tools, and into the cave where we found you. It was no great matter, +having the Signet, although without the Signet it had not been possible +to-night, when every gate is guarded.” +</p> + +<p> +“No great matter!” gasped Rosamund. “Oh, Godwin and Wulf! if +you could know how she thought of and made ready everything; if you could have +seen how all those cruel men glared at us, searching out our very souls! If you +could have heard how high she answered them, waving that ring before their eyes +and bidding them to obey its presence, or to die!” +</p> + +<p> +“Which they surely have done by now,” broke in Masouda quietly, +“though I do not pity them, who were wicked. Nay; thank me not; I have +done what I promised to do, neither less nor more, and—I love danger and +a high stake. Tell us your story, Sir Godwin.” +</p> + +<p> +So, seated there on the grass in the darkness, he told them of their mad ride +and of the slaying of the guards, while Rosamund raised her hands and thanked +Heaven for its mercies, and that they were without those accursed walls. +</p> + +<p> +“You may be within them again before sunset,” said Masouda grimly. +</p> + +<p> +“Yes,” answered Wulf, “but not alive. Now what plan have you? +To ride for the coast towns?” +</p> + +<p> +“No,” replied Masouda; “at least not straight, since to do so +we must pass through the country of the Assassins, who by this day’s +light will be warned to watch for us. We must ride through the desert mountain +lands to Emesa, many miles away, and cross the Orontes there, then down into +Baalbec, and so back to Beirut.” +</p> + +<p> +“Emesa?” said Godwin. “Why Saladin holds that place, and of +Baalbec the lady Rosamund is princess.” +</p> + +<p> +“Which is best?” asked Masouda shortly. “That she should fall +into the hands of Salah-ed-din, or back into those of the master of the +Assassins? Choose which you wish.” +</p> + +<p> +“I choose Salah-ed-din,” broke in Rosamund, “for at least he +is my uncle, and will do me no wrong.” Nor, knowing the case, did the +others gainsay her. +</p> + +<p> +Now at length the summer day began to break, and while it was still too dark to +travel, Godwin and Rosamund let the horses graze, holding them by their +bridles. Masouda, also, taking off the hauberk of Wulf, doctored his bruises as +best she could with the crushed leaves of a bush that grew by the stream, +having first washed them with water, and though the time was short, eased him +much. Then, so soon as the dawn was grey, having drunk their fill and, as they +had nothing else, eaten some watercress that grew in the stream, they tightened +their saddle girths and started. Scarcely had they gone a hundred yards when, +from the gulf beneath, that was hidden in grey mists, they heard the sound of +horse’s hoofs and men’s voices. +</p> + +<p> +“Push on,” said Masouda, “Al-je-bal is on our tracks.” +</p> + +<p> +Upwards they climbed through the gathering light, skirting the edge of dreadful +precipices which in the gloom it would have been impossible to pass, till at +length they reached a great table land, that ran to the foot of some mountains +a dozen miles or more away. Among those mountains soared two peaks, set close +together. To these Masouda pointed, saying that their road ran between them, +and that beyond lay the valley of the Orontes. While she spoke, far behind them +they heard the sound of men shouting, although they could see nothing because +of the dense mist. +</p> + +<p> +“Push on,” said Masouda; “there is no time to spare,” +and they went forward, but only at a hand gallop, for the ground was still +rough and the light uncertain. +</p> + +<p> +When they had covered some six miles of the distance between them and the +mountain pass, the sun rose suddenly and sucked up the mist. This was what they +saw. Before them lay a flat, sandy plain; behind, the stony ground that they +had traversed, and riding over it, two miles from them, some twenty men of the +Assassins. +</p> + +<p> +“They cannot catch us,” said Wulf; but Masouda pointed to the +right, where the mist still hung, and said: +</p> + +<p> +“Yonder I see spears.” +</p> + +<p> +Presently it thinned, and there a league away they saw a great body of mounted +soldiers—perhaps there were four hundred. +</p> + +<p> +“Look,” she said; “they have come round during the night, as +I feared they would. Now we must cross the path before them or be taken,” +and she struck her horse fiercely with a stick she had cut at the stream. Half +a mile further on a shout from the great body of men to their right, which was +answered by another shout from those behind, told them that they were seen. +</p> + +<p> +“On!” said Masouda. “The race will be close.” So they +began to gallop their best. +</p> + +<p> +Two miles were done, but although that behind was far off, the great cloud of +dust to their right grew ever nearer till it seemed as though it must reach the +mouth of the mountain pass before them. Then Godwin spoke: +</p> + +<p> +“Wulf and Rosamund ride on. Your horses are swift and can outpace them. +At the crest of the mountain pass wait a while to breathe the beasts, and see +if we come. If not, ride on again, and God be with you.” +</p> + +<p> +“Aye,” said Masouda, “ride and head for the Emesa +bridge—it can be seen from far—and there yield yourselves to the +officers of Salah-ed-din.” +</p> + +<p> +They hung back, but in a stern voice Godwin repeated: +</p> + +<p> +“Ride, I command you both.” +</p> + +<p> +“For Rosamund’s sake, so be it,” answered Wulf. +</p> + +<p> +Then he called to Smoke and Flame, and they stretched themselves out upon the +sand and passed thence swifter than swallows. Soon Godwin and Masouda, toiling +behind, saw them enter the mouth of the pass. +</p> + +<p> +“Good,” she said. “Except those of their own breed, there are +no horses in Syria that can catch those two. They will come to Emesa, have no +fear.” +</p> + +<p> +“Who was the man who brought them to us?” asked Godwin, as they +galloped side by side, their eyes fixed upon the ever-nearing cloud of dust, in +which the spear points sparkled. +</p> + +<p> +“My father’s brother—my uncle, as I called him,” she +answered. “He is a sheik of the desert, who owns the ancient breed that +cannot be bought for gold.” +</p> + +<p> +“Then you are not of the Assassins, Masouda?” +</p> + +<p> +“No; I may tell you, now that the end seems near. My father was an Arab, +my mother a noble Frank, a French woman, whom he found starving in the desert +after a fight, and took to his tent and made his wife. The Assassins fell upon +us and killed him and her, and captured me as a child of twelve. Afterwards, +when I grew older, being beautiful in those days, I was taken to the harem of +Sinan, and, although in secret I had been bred up a Christian by my mother, +they swore me of his accursed faith. Now you will understand why I hate him so +sorely who murdered my father and my mother, and made me what I am; why I hold +myself so vile also. Yes, I have been forced to serve as his spy or be killed, +who, although he believed me his faithful slave, desired first to be avenged +upon him.” +</p> + +<p> +“I do not hold you vile,” panted Godwin, as he spurred his +labouring steed. “I hold you most noble.” +</p> + +<p> +“I rejoice to hear it before we die,” she answered, looking him in +the eyes in such a fashion that he dropped his head before her burning gaze, +“who hold you dear, Sir Godwin, for whose sake I have dared these things, +although I am nought to you. Nay, speak not; the lady Rosamund has told me all +that story—except its answer.” +</p> + +<p> +Now they were off the sand over which they had been racing side by side, and +beginning to breast the mountain slope, nor was Godwin sorry that the clatter +of their horses’ hoofs upon the stones prevented further speech between +them. So far they had outpaced the Assassins, who had a longer and a rougher +road to travel; but the great cloud of dust was not seven hundred yards away, +and in front of it, shaking their spears, rode some of the best mounted of +their soldiers. +</p> + +<p> +“These horses still have strength; they are better than I thought +them,” cried Masouda. “They will not gain on us across the +mountains, but afterwards—” +</p> + +<p> +For the next league they spoke no more, who must keep their horses from falling +as they toiled up the steep path. At length they reached the crest, and there, +on the very top of it, saw Wulf and Rosamund standing by Flame and Smoke. +</p> + +<p> +“They rest,” Godwin said, then he shouted, “Mount! mount! The +foe is close.” +</p> + +<p> +So they climbed to their saddles again, and, all four of them together began to +descend the long slope that stretched to the plain two leagues beneath. Far off +across this plain ran a broad silver streak, beyond which from that height they +could see the walls of a city. +</p> + +<p> +“The Orontes!” cried Masouda. “Cross that, and we are +safe.” But Godwin looked first at his horse, then at Masouda, and shook +his head. +</p> + +<p> +Well might he do so, for, stout-hearted as they were, the beasts were much +distressed that had galloped so far without drawing rein. Down the steep road +they plunged, panting; indeed at times it was hard to keep them on their feet. +</p> + +<p> +“They will reach the plain—no more,” said Godwin, and Masouda +nodded. +</p> + +<p> +The descent was almost done, and not a mile behind them the white-robed +Assassins streamed endlessly. Godwin plied his spurs and Masouda her whip, +although with little hope, for they knew that the end was near. Down the last +declivity they rushed, till suddenly, as they reached its foot, Masouda’s +horse reeled, stopped, and sank to the ground, while Godwin’s pulled up +beside it. +</p> + +<p> +“Ride on!” he cried to Rosamund and Wulf in front; but they would +not. He stormed at them, but they replied: “Nay, we will die +together.” +</p> + +<p> +Masouda looked at the horses Flame and Smoke, which seemed but little troubled. +</p> + +<p> +“So be it,” she said; “they have carried double before, and +must again. Mount in front of the lady, Sir Godwin; and, Sir Wulf, give me your +hand, and you will learn what this breed can do.” +</p> + +<p> +So they mounted. Forward started Flame and Smoke with a long, swinging gallop, +while from the Assassins above, who thought that they held them, went up a +shout of rage and wonder. +</p> + +<p> +“Their horses are also tired, and we may beat them yet,” called the +dauntless Masouda. But Godwin and Wulf looked sadly at the ten miles of plain +between them and the river bank. +</p> + +<p> +On they went, and on. A quarter of it was done. Half of it was done, but now +the first of the <i>fedaï</i> hung upon their flanks not two hundred yards +behind. Little by little this distance lessened. At length they were scarcely +fifty yards away, and one of them flung a spear. In her terror Rosamund sobbed +aloud. +</p> + +<p> +“Spur the horses, knights,” cried Masouda, and for the first time +they spurred them. +</p> + +<p> +At the sting of the steel Flame and Smoke sprang forward as though they had but +just left their stable door, and the gap between pursuers and pursued widened. +Two more miles were done, and scarce seven furlongs from them they saw the +broad mouth of the bridge, while the towers of Emesa beyond seemed so close +that in this clear air they could discern the watchmen outlined against the +sky. Then they descended a little valley, and lost sight of bridge and town. +</p> + +<p> +At the rise of the opposing slope the strength of Flame and Smoke at last began +to fail beneath their double burdens. They panted and trembled; and, save in +short rushes, no longer answered to the spur. The Assassins saw, and came on +with wild shouts. Nearer and nearer they drew, and the sound of their +horses’ hoofs beating on the sand was like the sound of thunder. Now once +more they were fifty yards away, and now but thirty, and again the spears began +to flash, though none struck them. +</p> + +<p> +Masouda screamed to the horses in Arabic, and gallantly did they struggle, +plunging up the hill with slow, convulsive bounds. Godwin and Wulf looked at +each other, then, at a signal, checked their speed, leapt to earth, and, +turning, drew their swords. +</p> + +<p> +“On!” they cried, and lightened of their weight, once more the +reeling horses plunged forward. +</p> + +<p> +The Assassins were upon them. Wulf struck a mighty blow and emptied the saddle +of the first, then was swept to earth. As he fell from behind him he heard a +scream of joy, and struggling to his knees, looked round. Lo! from over the +crest of the rise rushed squadron upon squadron of turbaned cavalry, who, as +they came, set their lances in rest, and shouted: +</p> + +<p> +“<i>Salah-ed-din! Salah-ed-din!</i>” +</p> + +<p> +The Assassins saw also, and turned to fly—too late! +</p> + +<p> +“A horse! A horse!” screamed Godwin in Arabic; and presently— +how he never knew—found himself mounted and charging with the Saracens. +</p> + +<p> +To Wulf, too, a horse was brought, but he could not struggle to its saddle. +Thrice he strove, then fell backwards and lay upon the sand, waving his sword +and shouting where he lay, while Masouda stood by him, a dagger in her hand, +and with her Rosamund upon her knees. +</p> + +<p> +Now the pursuers were the pursued, and dreadful was the reckoning that they +must pay. Their horses were outworn and could not fly at speed. Some of the +<i>fedaï</i> were cut down upon them. Some dismounted, and gathering themselves +in little groups, fought bravely till they were slain, while a few were taken +prisoners. Of all that great troup of men not a score won back alive to Masyaf +to make report to their master of how the chase of his lost bride had ended. +</p> + +<p> +A while later and Wulf from his seat upon the ground saw Godwin riding back +towards him, his red sword in his hand. With him rode a sturdy, bright-eyed man +gorgeously apparelled, at the sight of whom Rosamund sprang to her feet; then, +as he dismounted, ran forward and with a little cry cast her arms about him. +</p> + +<p> +“Hassan! Prince Hassan! Is it indeed you? Oh, God be praised!” she +gasped, then, had not Masouda caught her, would have fallen. +</p> + +<p> +The Emir looked at her, her long hair loose, her face stained, her veil torn, +but still clad in the silk and gleaming gems with which she had been decked as +the bride-elect of Al-je-bal. Then low to the earth he bent his knee, while the +grave Saracens watched, and taking the hem of her garment, he kissed it. +</p> + +<p> +“Allah be praised indeed!” he said. “I, His unworthy servant, +thank Him from my heart, who never thought to see you living more. Soldiers, +salute. Before you stands the lady Rose of the World, princess of Baalbec and +niece of your lord, Salah-ed-din, Commander of the Faithful.” +</p> + +<p> +Then in stately salutation to this dishevelled, outworn, but still queenly +woman, uprose hand, and spear, and scimitar, while Wulf cried from where he +lay: +</p> + +<p> +“Why, it is our merchant of the drugged wine—none other! Oh! Sir +Saracen, does not the memory of that chapman’s trick shame you +now?” +</p> + +<p> +The emir Hassan heard and grew red, muttering in his beard: +</p> + +<p> +“Like you, Sir Wulf, I am the slave of Fate, and must obey. Be not bitter +against me till you know all.” +</p> + +<p> +“I am not bitter,” answered Wulf, “but I always pay for my +drink, and we will settle that score yet, as I have sworn.” +</p> + +<p> +“Hush!” broke in Rosamund. “Although he stole me, he is also +my deliverer and friend through many a peril, and, had it not been for him, by +now—” and she shuddered. +</p> + +<p> +“I do not know all the story, but, Princess, it seems that you should +thank not me, but these goodly cousins of yours and those splendid +horses,” and Hassan pointed to Smoke and Flame, which stood by quivering, +with hollow flanks and drooping heads. +</p> + +<p> +“There is another whom I must thank also, this noble woman, as you will +call her also when you hear the story,” said Rosamund, flinging her arm +about the neck of Masouda. +</p> + +<p> +“My master will reward her,” said Hassan. “But oh! lady, what +must you think of me who seemed to desert you so basely? Yet I reasoned well. +In the castle of that son of Satan, Sinan,” and he spat upon the ground, +“I could not have aided you, for there he would only have butchered me. +But by escaping I thought that I might help, so I bribed the Frankish knave +with the priceless Star of my House,” and he touched the great jewel that +he wore in his turban, “and with what money I had, to loose my bonds, and +while he pouched the gold I stabbed him with his own knife and fled. But this +morning I reached yonder city in command of ten thousand men, charged to rescue +you if I could; if not, to avenge you, for the ambassadors of Salah-ed-din +informed me of your plight. An hour ago the watchmen on the towers reported +that they saw two horses galloping across the plain beneath a double burden, +pursued by soldiers whom from their robes they took to be Assassins. So, as I +have a quarrel with the Assassins, I crossed the bridge, formed up five hundred +men in a hollow, and waited, never guessing that it was you who fled. You know +the rest—and the Assassins know it also, for,” he added grimly, +“you have been well avenged.” +</p> + +<p> +“Follow it up,” said Wulf, “and the vengeance shall be +better, for I will show you the secret way into Masyaf—or, if I cannot, +Godwin will—and there you may hurl Sinan from his own towers.” +</p> + +<p> +Hassan shook his head and answered: +</p> + +<p> +“I should like it well, for with this magician my master also has an +ancient quarrel. But he has other feuds upon his hands,” and he looked +meaningly at Wulf and Godwin, “and my orders were to rescue the princess +and no more. Well, she has been rescued, and some hundreds of heads have paid +the price of all that she has suffered. Also, that secret way of yours will be +safe enough by now. So there I let the matter bide, glad enough that it has +ended thus. Only I warn you all—and myself also—to walk warily, +since, if I know aught of him, Sinan’s <i>fedaïs</i> will henceforth dog +the steps of everyone of us, striving to bring us to our ends by murder. Now +here come litters; enter them, all of you, and be borne to the city, who have +ridden far enough to-day. Fear not for your horses; they shall be led in gently +and saved alive, if skill and care can save them. I go to count the slain, and +will join you presently in the citadel.” +</p> + +<p> +So the bearers came and lifted up Wulf, and helped Godwin from his +horse—for now that all was over he could scarcely stand—and with +him Rosamund and Masouda. Placing them in the litters, they carried them, +escorted by cavalry, across the bridge of the Orontes into the city of Emesa, +where they lodged them in the citadel. +</p> + +<p> +Here also, after giving them a drink of barley gruel, and rubbing their backs +and legs with ointment, they led the horses Smoke and Flame, slowly and with +great trouble, for these could hardly stir, and laid them down on thick beds of +straw, tempting them with food, which after awhile they ate. The +four—Rosamund, Masouda, Godwin, and Wulf—ate also of some soup with +wine in it, and after the hurts of Wulf had been tended by a skilled doctor, +went to their beds, whence they did not rise again for two days. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap16"></a>Chapter XVI.<br> +The Sultan Saladin</h2> + +<p> +In the third morning Godwin awoke to see the ray of sunrise streaming through +the latticed window. +</p> + +<p> +They fell upon another bed near-by where Wulf still lay sleeping, a bandage on +his head that had been hurt in the last charge against the Assassins, and other +bandages about his arms and body, which were much bruised in the fight upon the +dreadful bridge. +</p> + +<p> +Wondrous was it to Godwin to watch him lying there sleeping healthily, +notwithstanding his injuries, and to think of what they had gone through +together with so little harm; to think, also, of how they had rescued Rosamund +out of the very mouth of that earthly hell of which he could see the peaks +through the open window-place—out of the very hands of that fiend, its +ruler. Reckoning the tale day by day, he reflected on their adventures since +they landed at Beirut, and saw how Heaven had guided their every step. +</p> + +<p> +In face of the warnings that were given them, to visit the Al-je-bal in his +stronghold had seemed a madness. Yet there, where none could have thought that +she would be, they had found Rosamund. There they had been avenged upon the +false knight Sir Hugh Lozelle, who had betrayed her, first to Saladin, then to +Sinan, and sent him down to death and judgment; and thence they had rescued +Rosamund. +</p> + +<p> +Oh, how wise they had been to obey the dying words of their uncle, Sir Andrew, +who doubtless was given foresight at the end! God and His saints had helped +them, who could not have helped themselves, and His minister had been Masouda. +But for Masouda, Rosamund would by now be lost or dead, and they, if their +lives were still left to them, would be wanderers in the great land of Syria, +seeking for one who never could be found. +</p> + +<p> +Why had Masouda done these things, again and again putting her own life upon +the hazard to save theirs and the honour of another woman? As he asked himself +the question Godwin felt the red blood rise to his face. Because she hated +Sinan, who had murdered her parents and degraded her, she said; and doubtless +that had to do with the matter. But it was no longer possible to hide the +truth. She loved him, and had loved him from the first hour when they met. He +had always suspected it—in that wild trial of the horses upon the +mountain side, when she sat with her arms about him and her face pressed +against his face; when she kissed his feet after he had saved her from the +lion, and many another time. +</p> + +<p> +But as they followed Wulf and Rosamund up the mountain pass while the host of +the Assassins thundered at their heels, and in broken gasps she had told him of +her sad history, then it was that he grew sure. Then, too, he had said that he +held her not vile, but noble, as indeed he did; and, thinking their death upon +them, she had answered that she held him dear, and looked on him as a woman +looks upon her only love—a message in her eyes that no man could fail to +read. Yet if this were so, why had Masouda saved Rosamund, the lady to whom she +knew well that he was sworn? Reared among those cruel folk who could wade to +their desire through blood and think it honour, would she not have left her +rival to her doom, seeing that oaths do not hold beyond the grave? +</p> + +<p> +An answer came into the heart of Godwin, at the very thought of which he turned +pale and trembled. His brother was also sworn to Rosamund, and she in her soul +must be sworn to one of them. Was it not to Wulf, Wulf who was handsomer and +more strong than he, to Wulf, the conqueror of Lozelle? Had Rosamund told +Masouda this? Nay, surely not. +</p> + +<p> +Yet women can read each other’s hearts, piercing veils through which no +man may see, and perchance Masouda had read the heart of Rosamund. She stood +behind her during the dreadful duel at the gate, and watched her face when +Wulf’s death seemed sure; she might have heard words that broke in agony +from her lips in those moments of torment. +</p> + +<p> +Oh, without doubt it was so, and Masouda had protected Rosamund because she +knew that her love was for Wulf and not for him. The thought was very bitter, +and in its pain Godwin groaned aloud, while a fierce jealousy of the brave and +handsome knight who slept at his side, dreaming, doubtless, of the fame that he +had won and the reward by which it would be crowned, gripped his vitals like +the icy hand of death. Then Godwin remembered the oath that they two had sworn +far away in the Priory at Stangate, and the love passing the love of woman +which he bore towards this brother, and the duty of a Christian warrior whereto +he was vowed, and hiding his face in his pillow he prayed for strength. +</p> + +<p> +It would seem that it came to him—at least, when he lifted his head again +the jealousy was gone, and only the great grief remained. Fear remained +also—for what of Masouda? How should he deal with her? He was certain +that this was no fancy which would pass—until her life passed with it, +and, beautiful as she was, and noble as she was, he did not wish her love. He +could find no answer to these questions, save this—that things must go on +as they were decreed. For himself, he, Godwin, would strive to do his duty, to +keep his hands clean, and await the end, whatever that might be. +</p> + +<p> +Wulf woke up, stretched his arms, exclaimed because that action hurt him, +grumbled at the brightness of the light upon his eyes, and said that he was +very hungry. Then he arose, and with the help of Godwin, dressed himself, but +not in his armour. Here, with the yellow-coated soldiers of Saladin, +grave-faced and watchful, pacing before their door—for night and day they +were trebly guarded lest Assassins should creep in—there was no need for +mail. In the fortress of Masyaf, indeed, where they were also guarded, it had +been otherwise. Wulf heard the step of the sentries on the cemented pavement +without, and shook his great shoulders as though he shivered. +</p> + +<p> +“That sound makes my backbone cold,” he said. “For a moment, +as my eyes opened, I thought that we were back again in the guest chambers of +Al-je-bal, where folk crept round us as we slept and murderers marched to and +fro outside the curtains, fingering their knife-points. Well, whatever there is +to come, thank the Saints, that is done with. I tell you, brother, I have had +enough of mountains, and narrow bridges, and Assassins. Henceforth, I desire to +live upon a flat with never a hill in sight, amidst honest folk as stupid as +their own sheep, who go to church on Sundays and get drunk, not with hachich, +but on brown ale, brought to them by no white-robed sorceress, but by a +draggle-tailed wench in a tavern, with her musty bedstraw still sticking in her +hair. Give me the Saltings of Essex with the east winds blowing over them, and +the primroses abloom upon the bank, and the lanes fetlock deep in mud, and for +your share you may take all the scented gardens of Sinan and the cups and +jewels of his ladies, with the fightings and adventures of the golden East +thrown in.” +</p> + +<p> +“I never sought these things, and we are a long way from Essex,” +answered Godwin shortly. +</p> + +<p> +“No,” said Wulf, “but they seem to seek you. What news of +Masouda? Have you seen her while I slept, which has been long?” +</p> + +<p> +“I have seen no one except the apothecary who tended you, the slaves who +brought us food, and last evening the prince Hassan, who came to see how we +fared. He told me that, like yourself, Rosamund and Masouda slept.” +</p> + +<p> +“I am glad to hear it,” answered Wulf, “for certainly their +rest was earned. By St. Chad! what a woman is this Masouda! A heart of fire and +nerves of steel! Beautiful, too—most beautiful; and the best horsewoman +that ever sat a steed. Had it not been for her—By Heaven! when I think of +it I feel as though I loved her—don’t you?” +</p> + +<p> +“No,” said Godwin, still more shortly. +</p> + +<p> +“Ah, well, I daresay she can love enough for two who does nothing by +halves, and, all things considered,” he added, with one of his great +laughs, “I am glad it is I of whom she thinks so little—yes, I who +adore her as though she were my patron saint. Hark! the guards +challenge,” and, forgetting where he was, he snatched at his sword. +</p> + +<p> +Then the door opened, and through it appeared the emir Hassan, who saluted them +in the name of Allah, searching them with his quiet eyes. +</p> + +<p> +“Few would judge, to look at you, Sir Knights,” he said with a +smile, “that you have been the guests of the Old Man of the Mountain, and +left his house so hastily by the back door. Three days more and you will be as +lusty as when we met beyond the seas upon the wharf by a certain creek. Oh, you +are brave men, both of you, though you be infidels, from which error may the +Prophet guide you; brave men, the flower of knighthood. Ay, I, Hassan, who have +known many Frankish knights, say it from my heart,” and, placing his hand +to his turban, he bowed before them in admiration that was not feigned. +</p> + +<p> +“We thank you, Prince, for your praise,” said Godwin gravely, but +Wulf stepped forward, took his hand, and shook it. +</p> + +<p> +“That was an ill trick, Prince, which you played us yonder in +England,” he said, “and one that brought as good a warrior as ever +drew a sword—our uncle Sir Andrew D’Arcy—to an end sad as it +was glorious. Still, you obeyed your master, and because of all that has +happened since, I forgive you, and call you friend, although should we ever +meet in battle I still hope to pay you for that drugged wine.” +</p> + +<p> +Here Hassan bowed, and said softly: +</p> + +<p> +“I admit that the debt is owing; also that none sorrow more for the death +of the noble lord D’Arcy than I, your servant, who, by the will of God, +brought it upon him. When we meet, Sir Wulf, in war—and that, I think, +will be an ill hour for me—strike, and strike home; I shall not complain. +Meanwhile, we are friends, and in very truth all that I have is yours. But now +I come to tell you that the princess Rose of the World—Allah bless her +footsteps!—is recovered from her fatigues, and desires that you should +breakfast with her in an hour’s time. Also the doctor waits to tend your +bruises, and slaves to lead you to the bath and clothe you. Nay, leave your +hauberk; here the faith of Salah-ed-din and of his servants is your best +armour.” +</p> + +<p> +“Still, I think that we will take them,” said Godwin, “for +faith is a poor defence against the daggers of these Assassins, who dwell not +so far away.” +</p> + +<p> +“True,” answered Hassan; “I had forgotten.” So thus +they departed. +</p> + +<p> +An hour later they were led to the hall, where presently came Rosamund, and +with her Masouda and Hassan. +</p> + +<p> +She was dressed in the rich robes of an Eastern lady, but the gems with which +she had been adorned as the bride elect of Al-je-bal were gone; and when she +lifted her veil the brethren saw that though her face was still somewhat +pallid, her strength had come back to her, and the terror had left her eyes. +She greeted them with sweet and gentle words, thanking first Godwin and then +Wulf for all that they had done, and turning to Masouda, who stood by, stately, +and watchful, thanked her also. Then they sat down, and ate with light hearts +and a good appetite. +</p> + +<p> +Before their meal was finished, the guard at the door announced that messengers +had arrived from the Sultan. They entered, grey-haired men clad in the robes of +secretaries, whom Hassan hastened to greet. When they were seated and had +spoken with him awhile, one of them drew forth a letter, which Hassan, touching +his forehead with it in token of respect, gave to Rosamund. She broke its seal, +and, seeing that it was in Arabic, handed it to her cousin, saying: +</p> + +<p> +“Do you read it, Godwin, who are more learned than I.” +</p> + +<p> +So he read aloud, translating the letter sentence by sentence. This was its +purport: +</p> + +<p> +“Salah-ed-din, Commander of the Faithful, the Strong-to-aid, to his niece +beloved, Rose of the World, princess of Baalbec:— +</p> + +<p> +“Our servant, the emir Hassan, has sent us tidings of your rescue from +the power of the accursed lord of the Mountain, Sinan, and that you are now +safe in our city of Emesa, guarded by many thousands of our soldiers, and with +you a woman named Masouda, and your kinsmen, the two Frankish knights, by whose +skill in arms and courage you were saved. Now this is to command you to come to +our court at Damascus so soon as you may be fit to travel, knowing that here +you will be received with love and honour. Also I invite your kinsmen to +accompany you, since I knew their father, and would welcome knights who have +done such great deeds, and the woman Masouda with them. Or, if they prefer it, +all three of them may return to their own lands and peoples. +</p> + +<p> +“Hasten, my niece, lady Rose of the World, hasten, for my spirit seeks +you, and my eyes desire to look upon you. In the name of Allah, +greeting.” +</p> + +<p> +“You have heard,” said Rosamund, as Godwin finished reading the +scroll. “Now, my cousins, what will you do?” +</p> + +<p> +“What else but go with you, whom we have come so far to seek?” +answered Wulf, and Godwin nodded his head in assent. +</p> + +<p> +“And you, Masouda?” +</p> + +<p> +“I, lady? Oh, I go also, since were I to return yonder,” and she +nodded towards the mountains, “my greeting would be one that I do not +wish.” +</p> + +<p> +“Do you note their words, prince Hassan?” asked Rosamund. +</p> + +<p> +“I expected no other,” he answered with a bow. “Only, +knights, you must give me a promise, for even in the midst of my army such is +needful from men who can fly like birds out of the fortress of Masyaf and from +the knives of the Assassins—who are mounted, moreover, on the swiftest +horses in Syria that have been trained to carry a double burden,” and he +looked at them meaningly. “It is that upon this journey you will not +attempt to escape with the princess, whom you have followed from over-sea to +rescue her out of the hand of Salah-ed-din.” +</p> + +<p> +Godwin drew from his tunic the cross which Rosamund had left him in the hall at +Steeple, and saying: “I swear upon this holy symbol that during our +journey to Damascus I will attempt no escape with or without my cousin +Rosamund,” he kissed it. +</p> + +<p> +“And I swear the same upon my sword,” added Wulf, laying his hand +upon the silver hilt of the great blade which had been his forefather’s. +</p> + +<p> +“A security that I like better,” said Hassan with a smile, +“but in truth, knights, your word is enough for me.” Then he looked +at Masouda and went on, still smiling: “Nay it is useless; for women who +have dwelt yonder oaths have no meaning. Lady, we must be content to watch you, +since my lord has bidden you to his city, which, fair and brave as you are, to +be plain, I would not have done.” +</p> + +<p> +Then he turned to speak to the secretaries, and Godwin, who was noting all, saw +Masouda’s dark eyes follow him and in them a very strange light. +</p> + +<p> +“Good,” they seemed to say; “as you have written, so shall +you read.” +</p> + +<p> +That same afternoon they started for Damascus, a great army of horsemen. In its +midst, guarded by a thousand spears, Rosamund was borne in a litter. In front +of her rode Hassan, with his yellow-robed bodyguard; at her side, Masouda; and +behind—for, notwithstanding his hurts, Wulf would not be +carried—the brethren, mounted upon ambling palfreys. After them, led by +slaves, came the chargers, Flame and Smoke, recovered now, but still walking +somewhat stiffly, and then rank upon rank of turbaned Saracens. Through the +open curtains of her litter Rosamund beckoned to the brethren, who pushed +alongside of her. +</p> + +<p> +“Look,” she said, pointing with her hand. +</p> + +<p> +They looked, and there, bathed in the glory of the sinking sun, saw the +mountains crowned far, far away with the impregnable city and fortress of +Masyaf, and below it the slopes down which they had ridden for their lives. +Nearer to them flashed the river bordered by the town of Emesa. Set at +intervals along its walls were spears, looking like filaments against the +flaming, sunset sky, and on each of them a black dot, which was the head of an +Assassin, while from the turrets above, the golden banner of Saladin fluttered +in the evening wind. Remembering all that she had undergone in that fearful +home of devil-worshippers, and the fate from which she had been snatched, +Rosamund shuddered. +</p> + +<p> +“It burns like a city in hell,” she said, staring at Masyaf, +environed by that lurid evening light and canopied with black, smoke-like +clouds. “Oh! such I think will be its doom.” +</p> + +<p> +“I trust so,” answered Wulf fervently. “At least, in this +world and the next we have done with it.” +</p> + +<p> +“Yes,” added Godwin in his thoughtful voice; “still, out of +that evil place we won good, for there we found Rosamund, and there, my +brother, you conquered in such a fray as you can never hope to fight again, +gaining great glory, and perhaps much more.” +</p> + +<p> +Then reining in his horse, Godwin fell back behind the litter, while Wulf +wondered, and Rosamund watched him with dreaming eyes. +</p> + +<p> +That evening they camped in the desert, and next morning, surrounded by +wandering tribes of Bedouins mounted on their camels, marched on again, +sleeping that night in the ancient fortress of Baalbec, whereof the garrison +and people, having been warned by runners of the rank and titles of Rosamund +came out to do her homage as their lady. +</p> + +<p> +Hearing of it, she left her litter, and mounting a splendid horse which they +had sent her as a present, rode to meet them, the brethren, in full armour and +once more bestriding Flame and Smoke, beside her, and a guard of +Saladin’s own Mameluks behind. Solemn, turbaned men, who had been +commanded so to do by messengers from the Sultan, brought her the keys of the +gates on a cushion, minstrels and soldiers marched before her, whilst crowding +the walls and running alongside came the citizens in their thousands. Thus she +went on, through the open gates, past the towering columns of ruined temples +once a home of the worship of heathen gods, through courts and vaults to the +citadel surrounded by its gardens that in dead ages had been the Acropolis of +forgotten Roman emperors. +</p> + +<p> +Here in the portico Rosamund turned her horse, and received the salutations of +the multitude as though she also were one of the world’s rulers. Indeed, +it seemed to the brethren watching her as she sat upon the great white horse +and surveyed the shouting, bending crowd with flashing eyes, splendid in her +bearing and beautiful to see, a prince at her stirrup and an army at her back, +that none of those who had trod that path before her could have seemed greater +or more glorious in the hour of their pride than did this English girl, who by +the whim of Fate had suddenly been set so high. Truly by blood and nature she +was fitted to be a queen. Yet as Rosamund sat thus the pride passed from her +face, and her eyes fell. +</p> + +<p> +“Of what are you thinking?” asked Godwin at her side. +</p> + +<p> +“That I would we were back among the summer fields at Steeple,” she +answered, “for those who are lifted high fall low. Prince Hassan, give +the captains and people my thanks and bid them be gone. I would rest.” +</p> + +<p> +Thus for the first and last time did Rosamund behold her ancient fief of +Baalbec, which her grandsire, the great Ayoub, had ruled before her. +</p> + +<p> +That night there was feasting in the mighty, immemorial halls, and singing and +minstrelsy and the dancing of fair women and the giving of gifts. For Baalbec, +where birth and beauty were ever welcome, did honour to its lady, the favoured +niece of the mighty Salah-ed-din. Yet there were some who murmured that she +would bring no good fortune to the Sultan or this his city, who was not all of +the blood of Ayoub, but half a Frank, and a Cross worshipper, though even these +praised her beauty and her royal bearing. The brethren they praised also, +although these were unbelievers, and the tale of how Wulf had fought the +traitor knight upon the Narrow Way, and of how they had led their kinswoman +from the haunted fortress of Masyaf, was passed from mouth to mouth. At dawn +the next day, on orders received from the Sultan, they left Baalbec, escorted +by the army and many of the notables of the town. That afternoon they drew rein +upon the heights which overlook the city of Damascus, Bride of the Earth, set +amidst its seven streams and ringed about with gardens, one of the most +beautiful and perhaps the most ancient city in the world. Then they rode down +to the bounteous plain, and as night fell, having passed the encircling +gardens, were escorted through the gates of Damascus, outside of which most of +the army halted and encamped. +</p> + +<p> +Along the narrow streets, bordered by yellow, flat-roofed houses, they rode +slowly, looking now at the motley, many-coloured crowds, who watched them with +grave interest, and now at the stately buildings, domed mosques and towering +minarets, which everywhere stood out against the deep blue of the evening sky. +Thus at length they came to an open space planted like a garden, beyond which +was seen a huge and fantastic castle that Hassan told them was the palace of +Salah-ed-din. In its courtyard they were parted, Rosamund being led away by +officers of state, whilst the brethren were taken to chambers that had been +prepared, where, after they had bathed, they were served with food. Scarcely +had they eaten it when Hassan appeared, and bade them follow him. Passing down +various passages and across a court they came to some guarded doors, where the +soldiers demanded that they should give up their swords and daggers. +</p> + +<p> +“It is not needful,” said Hassan, and they let them go by. Next +came more passages and a curtain, beyond which they found themselves in a +small, domed room, lit by hanging silver lamps and paved in tesselated marbles, +strewn with rich rugs and furnished with cushioned couches. +</p> + +<p> +At a sign from Hassan the brethren stood still in the centre of this room, and +looked about them wondering. The place was empty and very silent; they felt +afraid—of what they knew not. Presently curtains upon its further side +opened and through them came a man turbaned and wrapped in a dark robe, who +stood awhile in the shadow, gazing at them beneath the lamps. +</p> + +<p> +The man was not very tall, and slight in build, yet about him was much majesty, +although his garb was such as the humblest might have worn. He came forward, +lifting his head, and they saw that his features were small and finely cut; +that he was bearded, and beneath his broad brow shone thoughtful yet at times +piercing eyes which were brown in hue. Now the prince Hassan sank to his knees +and touched the marble with his forehead, and, guessing that they were in the +presence of the mighty monarch Saladin, the brethren saluted in their western +fashion. Presently the Sultan spoke in a low, even voice to Hassan, to whom he +motioned that he should rise, saying: +</p> + +<p> +“I can see that you trust these knights, Emir,” and he pointed to +their great swords. +</p> + +<p> +“Sire,” was the answer, “I trust them as I trust myself. They +are brave and honourable men, although they be infidels.” +</p> + +<p> +The Sultan stroked his beard. +</p> + +<p> +“Ay,” he said, “infidels. It is a pity, yet doubtless they +worship God after their own fashion. Noble to look on also, like their father, +whom I remember well, and, if all I hear is true, brave indeed. Sir Knights, do +you understand my language?” +</p> + +<p> +“Sufficiently to speak it, lord,” answered Godwin, “who have +learned it since childhood, yet ill enough.” +</p> + +<p> +“Good. Then tell me, as soldiers to a soldier, what do you seek from +Salah-ed-din?” +</p> + +<p> +“Our cousin, the lady Rosamund, who, by your command, lord, was stolen +from our home in England.” +</p> + +<p> +“Knights, she is your cousin, that I know, as surely as I know that she +is my niece. Tell me now, is she aught more to you?” and he searched them +with those piercing eyes. +</p> + +<p> +Godwin looked at Wulf, who said in English: +</p> + +<p> +“Speak the whole truth, brother. From that man nothing can be hid.” +</p> + +<p> +Then Godwin answered: +</p> + +<p> +“Sire, we love her, and are affianced to her.” +</p> + +<p> +The Sultan stared at them in surprise. +</p> + +<p> +“What! Both of you?” he asked. +</p> + +<p> +“Yes, both.” +</p> + +<p> +“And does she love you both?” +</p> + +<p> +“Yes,” replied Godwin, “both, or so she says.” +</p> + +<p> +Saladin stroked his beard and considered them, while Hassan smiled a little. +</p> + +<p> +“Then, knights,” he said presently, “tell me, which of you +does she love best?” +</p> + +<p> +“That, sire, is known to her alone. When the time comes, she will say, +and not before.” +</p> + +<p> +“I perceive,” said Saladin, “that behind this riddle hides a +story. If it is your good pleasure, be seated, and set it out to me.” +</p> + +<p> +So they sat down on the divan and obeyed, keeping nothing back from the +beginning to the end, nor, although the tale was long, did the Sultan weary of +listening. +</p> + +<p> +“A great story, truly,” he said, when at length they had finished, +“and one in which I seem to see the hand of Allah. Sir Knights, you will +think that I have wronged you—ay, and your uncle, Sir Andrew, who was +once my friend, although an older man than I, and who, by stealing away my +sister, laid the foundations of this house of love and war and woe, and +perchance of happiness unforeseen. +</p> + +<p> +“Now listen. The tale that those two Frankish knaves, the priest and the +false knight Lozelle, told to you was true. As I wrote to your uncle in my +letter, I dreamed a dream. Thrice I dreamed it; that this niece of mine lived, +and that if I could bring her here to dwell at my side she should save the +shedding of much blood by some noble deed of hers—ay, of the blood of +tens of thousands; and in that dream I saw her face. Therefore I stretched out +my arm and took her from far away. And now, through you—yes, through +you—she has been snatched from the power of the great Assassin, and is +safe in my court, and therefore henceforth I am your friend.” +</p> + +<p> +“Sire, have you seen her?” asked Godwin. +</p> + +<p> +“Knights, I have seen her, and the face is the face of my dreams, and +therefore I know full surely that in those dreams God spoke. Listen, Sir Godwin +and Sir Wulf,” Saladin went on in a changed voice, a stern, commanding +voice. “Ask of me what you will, and, Franks though you are, it shall be +given you for your service’s sake—wealth, lands, titles, all that +men desire and I can grant—but ask not of me my niece, Rose of the World, +princess of Baalbec, whom Allah has brought to me for His own purposes. Know, +moreover, that if you strive to steal her away you shall certainly die; and +that if she escapes from me and I recapture her, then she shall die. These +things I have told her already, and I swear them in the name of Allah. Here she +is, and in my house she must abide until the vision be fulfilled.” +</p> + +<p> +Now in their dismay the brethren looked at each other, for they seemed further +from their desire than they had been even in the castle of Sinan. Then a light +broke upon the face of Godwin, and he stood up and answered: +</p> + +<p> +“Dread lord of all the East, we hear you and we know our risk. You have +given us your friendship; we accept it, and are thankful, and seek no more. +God, you say, has brought our lady Rosamund to you for His own purposes, of +which you have no doubt since her face is the very face of your dreams. Then +let His purposes be accomplished according to His will, which may be in some +way that we little guess. We abide His judgment Who has guided us in the past, +and will guide us in the future.” +</p> + +<p> +“Well spoken,” replied Saladin. “I have warned you, my +guests, therefore blame me not if I keep my word; but I ask no promise from you +who would not tempt noble knights to lie. Yes, Allah has set this strange +riddle; by Allah let it be answered in His season.” +</p> + +<p> +Then he waved his hand to show that the audience was ended. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap17"></a>Chapter XVII.<br> +The Brethren Depart from Damascus</h2> + +<p> +At the court of Saladin Godwin and Wulf were treated with much honour. A house +was given them to dwell in, and a company of servants to minister to their +comfort and to guard them. Mounted on their swift horses, Flame and Smoke, they +were taken out into the desert to hunt, and, had they so willed, it would have +been easy for them to out-distance their retinue and companions and ride away +to the nearest Christian town. Indeed, no hand would have been lifted to stay +them who were free to come or go. But whither were they to go without Rosamund? +</p> + +<p> +Saladin they saw often, for it pleased him to tell them tales of those days +when their father and uncle were in the East, or to talk with them of England +and the Franks, and even now and again to reason with Godwin on matters of +religion. Moreover, to show his faith in them, he gave them the rank of +officers of his own bodyguard, and when, wearying of idleness, they asked it of +him, allowed them to take their share of duty in the guarding of his palace and +person. This, at a time when peace still reigned between Frank and Saracen, the +brethren were not ashamed to do, who received no payment for their services. +</p> + +<p> +Peace reigned indeed, but Godwin and Wulf could guess that it would not reign +for long. Damascus and the plain around it were one great camp, and every day +new thousands of wild tribesmen poured in and took up the quarters that had +been prepared for them. They asked Masouda, who knew everything, what it meant. +She answered: +</p> + +<p> +“It means the <i>Jihad</i>, the Holy War, which is being preached in +every mosque throughout the East. It means that the great struggle between +Cross and Crescent is at hand, and then, pilgrims Peter and John, you will have +to choose your standard.” +</p> + +<p> +“There can be little doubt about that,” said Wulf. +</p> + +<p> +“None,” replied Masouda, with one of her smiles, “only it may +pain you to have to make war upon the princess of Baalbec and her uncle, the +Commander of the Faithful.” Then she went, still smiling. +</p> + +<p> +For this was the trouble of it: Rosamund, their cousin and their love, had in +truth become the princess of Baalbec—for them. She lived in great state +and freedom, as Saladin had promised that she should live in his letter to Sir +Andrew D’Arcy. No insult or violence were offered to her faith; no suitor +was thrust upon her. But she was in a land where women do not consort with men, +especially if they be high-placed. As a princess of the empire of Saladin, she +must obey its rules, even to veiling herself when she went abroad, and +exchanging no private words with men. Godwin and Wulf prayed Saladin that they +might be allowed to speak with her from time to time, but he only answered +shortly: +</p> + +<p> +“Sir Knights, our customs are our customs. Moreover, the less you see of +the princess of Baalbec the better I think it will be for her, for you, whose +blood I do not wish to have upon my hands, and for myself, who await the +fulfilment of that dream which the angel brought.” +</p> + +<p> +Then the brethren left his presence sore at heart, for although they saw her +from time to time at feasts and festivals, Rosamund was as far apart from them +as though she sat in Steeple Hall—ay, and further. Also they came to see +that of rescuing her from Damascus there was no hope at all. She dwelt in her +own palace, whereof the walls were guarded night and day by a company of the +Sultan’s Mameluks, who knew that they were answerable for her with their +lives. Within its walls, again, lived trusted eunuchs, under the command of a +cunning fellow named Mesrour, and her retinue of women, all of them spies and +watchful. How could two men hope to snatch her from the heart of such a host +and to spirit her out of Damascus and through its encircling armies? +</p> + +<p> +One comfort, however, was left to them. When she reached the court Rosamund had +prayed of the Sultan that Masouda should not be separated from her, and this +because of the part she had played in his niece’s rescue from the power +of Sinan, he had granted, though doubtfully. Moreover, Masouda, being a person +of no account except for her beauty, and a heretic, was allowed to go where she +would and to speak with whom she wished. So, as she wished to speak often with +Godwin, they did not lack for tidings of Rosamund. +</p> + +<p> +From her they learned that in a fashion the princess was happy enough—who +would not be that had just escaped from Al-je-bal?—yet weary of the +strange Eastern life, of the restraints upon her, and of her aimless days; +vexed also that she might not mix with the brethren. Day by day she sent them +her greetings, and with them warnings to attempt nothing—not even to see +her—since there was no hope that they would succeed. So much afraid of +them was the Sultan, Rosamund said, that both she and they were watched day and +night, and of any folly their lives would pay the price. When they heard all +this the brethren began to despair, and their spirits sank so low that they +cared not what should happen to them. +</p> + +<p> +Then it was that a chance came to them of which the issue was to make them +still more admired by Saladin and to lift Masouda to honour. One hot morning +they were seated in the courtyard of their house beside the fountain, staring +at the passers-by through the bars of the bronze gates and at the sentries who +marched to and fro before them. This house was in one of the principal +thoroughfares of Damascus, and in front of it flowed continually an unending, +many-coloured stream of folk. +</p> + +<p> +There were white-robed Arabs of the desert, mounted on their grumbling camels; +caravans of merchandise from Egypt or elsewhere; asses laden with firewood or +the grey, prickly growth of the wild thyme for the bakers’ ovens; +water-sellers with their goatskin bags and chinking brazen cups; vendors of +birds or sweetmeats; women going to the bath in closed and curtained litters, +escorted by the eunuchs of their households; great lords riding on their Arab +horses and preceded by their runners, who thrust the crowd asunder and beat the +poor with rods; beggars, halt, maimed, and blind, beseeching alms; lepers, from +whom all shrank away, who wailed their woes aloud; stately companies of +soldiers, some mounted and some afoot; holy men, who gave blessings and +received alms; and so forth, without number and without end. +</p> + +<p> +Godwin and Wulf, seated in the shade of the painted house, watched them +gloomily. They were weary of this ever-changing sameness, weary of the eternal +glare and glitter of this unfamiliar life, weary of the insistent cries of the +mullahs on the minarets, of the flash of the swords that would soon be red with +the blood of their own people; weary, too, of the hopeless task to which they +were sworn. Rosamund was one of this multitude; she was the princess of +Baalbec, half an Eastern by her blood, and growing more Eastern day by +day—or so they thought in their bitterness. As well might two Saracens +hope to snatch the queen of England from her palace at Westminster, as they to +drag the princess of Baalbec out of the power of a monarch more absolute than +any king of England. +</p> + +<p> +So they sat silent since they had nothing to say, and stared now at the passing +crowd, and now at the thin stream of water falling continually into the marble +basin. +</p> + +<p> +Presently they heard voices at the gate, and, looking up, saw a woman wrapped +in a long cloak, talking with the guard, who with a laugh thrust out his arm, +as though to place it round her. Then a knife flashed, and the soldier stepped +back, still laughing, and opened the wicket. The woman came in. It was Masouda. +They rose and bowed to her, but she passed before them into the house. Thither +they followed, while the soldier at the gate laughed again, and at the sound of +his mockery Godwin’s cheek grew red. Even in the cool, darkened room she +noticed it, and said, bitterly enough: +</p> + +<p> +“What does it matter? Such insults are my daily bread whom they +believe—” and she stopped. +</p> + +<p> +“They had best say nothing of what they believe to me,” muttered +Godwin. +</p> + +<p> +“I thank you,” Masouda answered, with a sweet, swift smile, and, +throwing off her cloak, stood before them unveiled, clad in the white robes +that befitted her tall and graceful form so well, and were blazoned on the +breast with the cognizance of Baalbec. “Well for you,” she went on, +“that they hold me to be what I am not, since otherwise I should win no +entry to this house.” +</p> + +<p> +“What of our lady Rosamund?” broke in Wulf awkwardly, for, like +Godwin, he was pained. +</p> + +<p> +Masouda laid her hand upon her breast as though to still its heaving, then +answered: +</p> + +<p> +“The princess of Baalbec, my mistress, is well and as ever, beautiful, +though somewhat weary of the pomp in which she finds no joy. She sent her +greetings, but did not say to which of you they should be delivered, so, +pilgrims, you must share them.” +</p> + +<p> +Godwin winced, but Wulf asked if there were any hope of seeing her, to which +Masouda answered: +</p> + +<p> +“None,” adding, in a low voice, “I come upon another +business. Do you brethren wish to do Salah-ed-din a service?” +</p> + +<p> +“I don’t know. What is it?” asked Godwin gloomily. +</p> + +<p> +“Only to save his life—for which he may be grateful, or may not, +according to his mood.” +</p> + +<p> +“Speak on,” said Godwin, “and tell us how we two Franks can +save the life of the Sultan of the East.” +</p> + +<p> +“Do you still remember Sinan and his <i>fedaïs?</i> Yes—they are +not easily forgotten, are they? Well, to-night he has plotted to murder +Salah-ed-din, and afterwards to murder you if he can, and to carry away your +lady Rosamund if he can, or, failing that, to murder her also. Oh! the tale is +true enough. I have it from one of them under the Signet—surely that +Signet has served us well—who believes, poor fool, that I am in the plot. +Now, you are the officers of the bodyguard who watch in the ante-chamber +to-night, are you not? Well, when the guard is changed at midnight, the eight +men who should replace them at the doors of the room of Salah-ed-din will not +arrive; they will be decoyed away by a false order. In their stead will come +eight murderers, disguised in the robes and arms of Mameluks. They look to +deceive and cut you down, kill Salah-ed-din, and escape by the further door. +Can you hold your own awhile against eight men, think you?” +</p> + +<p> +“We have done so before and will try,” answered Wulf. “But +how shall we know that they are not Mameluks?” +</p> + +<p> +“Thus—they will wish to pass the door, and you will say, +‘Nay, sons of Sinan,’ whereon they will spring on you to kill you. +Then be ready and shout aloud.” +</p> + +<p> +“And if they overcome us,” asked Godwin, “then the Sultan +would be slain?” +</p> + +<p> +“Nay, for you must lock the door of the chamber of Salah-ed-din and hide +away the key. The sound of the fighting will arouse the outer guard ere hurt +can come to him. Or,” she added, after thinking awhile, “perhaps it +will be best to reveal the plot to the Sultan at once.” +</p> + +<p> +“No, no,” answered Wulf; “let us take the chance. I weary of +doing nothing here. Hassan guards the outer gate. He will come swiftly at the +sound of blows.” +</p> + +<p> +“Good,” said Masouda; “I will see that he is there and awake. +Now farewell, and pray that we may meet again. I say nothing of this story to +the princess Rosamund until it is done with.” Then throwing her cloak +about her shoulders, she turned and went. +</p> + +<p> +“Is that true, think you?” asked Wulf of Godwin. +</p> + +<p> +“We have never found Masouda to be a liar,” was his answer. +“Come; let us see to our armour, for the knives of those <i>fedaï</i> are +sharp.” +</p> + +<p> +It was near midnight, and the brethren stood in the small, domed ante-chamber, +from which a door opened into the sleeping rooms of Saladin. The guard of eight +Mameluks had left them, to be met by their relief in the courtyard, according +to custom, but no relief had as yet appeared in the ante-chamber. +</p> + +<p> +“It would seem that Masouda’s tale is true,” said Godwin, and +going to the door he locked it, and hid the key beneath a cushion. +</p> + +<p> +Then they took their stand in front of the locked door, before which hung +curtains, standing in the shadow with the light from the hanging silver lamps +pouring down in front of them. Here they waited awhile in silence, till at +length they heard the tramp of men, and eight Mameluks, clad in yellow above +their mail, marched in and saluted. +</p> + +<p> +“Stand!” said Godwin, and they stood a minute, then began to edge +forward. +</p> + +<p> +“Stand!” said both the brethren again, but still they edged +forward. +</p> + +<p> +“Stand, sons of Sinan!” they said a third time, drawing their +swords. +</p> + +<p> +Then with a hiss of disappointed rage the <i>fedaï</i> came at them. +</p> + +<p> +“<i>A D’Arcy! A D’Arcy!</i> Help for the Sultan!” +shouted the brethren, and the fray began. +</p> + +<p> +Six of the men attacked them, and while they were engaged with these the other +two slipped round and tried the door, only to find it fast. Then they also +turned upon the brethren, thinking to take the key from off their bodies. At +the first rush two of the <i>fedaï</i> went down beneath the sweep of the long +swords, but after that the murderers would not come close, and while some +engaged them in front, others strove to pass and stab them from behind. Indeed, +a blow from one of their long knives fell upon Godwin’s shoulder, but the +good mail turned it. +</p> + +<p> +“Give way,” he cried to Wulf, “or they will best us.” +</p> + +<p> +So suddenly they gave way before them till their backs were against the door, +and there they stood, shouting for help and sweeping round them with their +swords into reach of which the <i>fedaï</i> dare not come. Now from without the +chamber rose a cry and tumult, and the sound of heavy blows falling upon the +gates that the murderers had barred behind them, while upon the further side of +the door, which he could not open, was heard the voice of the Sultan demanding +to know what passed. +</p> + +<p> +The <i>fedaï</i> heard these sounds also, and read in them their doom. +Forgetting caution in their despair and rage, they hurled themselves upon the +brethren, for they thought that if they could get them down they might still +break through the door and slay Salah-ed-din before they themselves were slain. +But for awhile the brethren stopped their rush with point and buckler, wounding +two of them sorely; and when at length they closed in upon them, the gates were +burst, and Hassan and the outer guard were at hand. +</p> + +<p> +A minute later and, but little hurt, Godwin and Wulf were leaning on their +swords, and the <i>fedaï</i>, some of them dead or wounded and some of them +captive, lay before them on the marble floor. Moreover, the door had been +opened, and through it came the Sultan in his nightgear. +</p> + +<p> +“What has chanced?” he asked, looking at them doubtfully. +</p> + +<p> +“Only this, lord,” answered Godwin; “these men came to kill +you and we held them off till help arrived.” +</p> + +<p> +“Kill me! My own guard kill me?” +</p> + +<p> +“They are not your guard; they are <i>fedaï</i>, disguised as your guard, +and sent by Al-je-bal, as he promised.” +</p> + +<p> +Now Salah-ed-din turned pale, for he who feared nothing else was all his life +afraid of the Assassins and their lord, who thrice had striven to murder him. +</p> + +<p> +“Strip the armour from those men,” went on Godwin, “and I +think that you will find truth in my words, or, if not, question such of them +as still live.” +</p> + +<p> +They obeyed, and there upon the breast of one of them, burnt into his skin, was +the symbol of the blood-red dagger. Now Saladin saw, and beckoned the brethren +aside. +</p> + +<p> +“How knew you of this?” he asked, searching them with his piercing +eyes. +</p> + +<p> +“Masouda, the lady Rosamund’s waiting woman, warned us that you, +lord, and we, were to be murdered tonight by eight men, so we made +ready.” +</p> + +<p> +“Why, then, did you not tell me?” +</p> + +<p> +“Because,” answered Wulf, “we were not sure that the news was +true, and did not wish to bring false tidings and be made foolish. Because, +also, my brother and I thought that we could hold our own awhile against eight +of Sinan’s rats disguised as soldiers of Saladin.” +</p> + +<p> +“You have done it well, though yours was a mad counsel,” answered +the Sultan. Then he gave his hand first to one and next to the other, and said, +simply: +</p> + +<p> +“Sir Knights, Salah-ed-din owes his life to you. Should it ever come +about that you owe your lives to Salah-ed-din, he will remember this.” +</p> + +<p> +Thus this business ended. On the morrow those of the <i>fedaï</i> who remained +alive were questioned, and confessing freely that they had been sent to murder +Salah-ed-din who had robbed their master of his bride, the two Franks who had +carried her off, and the woman Masouda who had guided them, they were put to +death cruelly enough. Also many others in the city were seized and killed on +suspicion, so that for awhile there was no more fear from the Assassins. +</p> + +<p> +Now from that day forward Saladin held the brethren in great friendship, and +pressed gifts upon them and offered them honours. But they refused them all, +saying that they needed but one thing of him, and he knew what it was—an +answer at which his face sank. +</p> + +<p> +One morning he sent for them, and, except for the presence of prince Hassan, +the most favourite of his emirs, and a famous imaum, or priest of his religion, +received them alone. +</p> + +<p> +“Listen,” he said briefly, addressing Godwin. “I understand +that my niece, the princess of Baalbec, is beloved by you. Good. Subscribe the +Koran, and I give her to you in marriage, for thus also she may be led to the +true faith, whom I have sworn not to force thereto, and I gain a great warrior +and Paradise a brave soul. The imaum here will instruct you in the +truth.” +</p> + +<p> +Thus he spoke, but Godwin only stared at him with eyes set wide in wonderment, +and answered: +</p> + +<p> +“Sire, I thank you, but I cannot change my faith to win a woman, however +dearly I may love her.” +</p> + +<p> +“So I thought,” said Saladin with a sigh, “though indeed it +is sad that superstition should thus blind so brave and good a man. Now, Sir +Wulf, it is your turn. What say you to my offer? Will you take the princess and +her dominions with my love thrown in as a marriage portion?” +</p> + +<p> +Wulf thought a moment, and as he thought there arose in his mind a vision of an +autumn afternoon that seemed years and years ago, when they two and Rosamund +had stood by the shrine of St. Chad on the shores of Essex, and jested of this +very matter of a change of faith. Then he answered, with one of his great +laughs: +</p> + +<p> +“Ay, sire, but on my own terms, not on yours, for if I took these I think +that my marriage would lack blessings. Nor, indeed, would Rosamund wish to wed +a servant of your Prophet, who if it pleased him might take other wives.” +</p> + +<p> +Saladin leant his head upon his hand, and looked at them with disappointed +eyes, yet not unkindly. +</p> + +<p> +“The knight Lozelle was a Cross-worshipper,” he said, “but +you two are very different from the knight Lozelle, who accepted the Faith when +it was offered to him—” +</p> + +<p> +“To win your trade,” said Godwin, bitterly. +</p> + +<p> +“I know not,” answered Saladin, “though it is true the man +seems to have been a Christian among the Franks, who here was a follower of the +Prophet. At least, he is dead at your hands, and though he sinned against me +and betrayed my niece to Sinan, peace be with his soul. Now I have one more +thing to say to you. That Frank, Prince Arnat of Karak, whom you call Reginald +de Chatillon—accursed be his name!—” and he spat upon the +ground, “has once more broken the peace between me and the king of +Jerusalem, slaughtering my merchants, and stealing my goods. I will suffer this +shame no more, and very shortly I unfurl my standards, which shall not be +folded up again until they float upon the mosque of Omar and from every tower +top in Palestine. Your people are doomed. I, Yusuf Salah-ed-din,” and he +rose as he said the words, his very beard bristling with wrath, “declare +the Holy War, and will sweep them to the sea. Choose now, you brethren. Do you +fight for me or against me? Or will you give up your swords and bide here as my +prisoners?” +</p> + +<p> +“We are the servants of the Cross,” answered Godwin, “and +cannot lift steel against it and thereby lose our souls.” Then he spoke +with Wulf, and added, “As to your second question, whether we should bide +here in chains. It is one that our lady Rosamund must answer, for we are sworn +to her service. We demand to see the princess of Baalbec.” +</p> + +<p> +“Send for her, Emir,” said Saladin to the prince Hassan, who bowed +and departed. +</p> + +<p> +A while later Rosamund came, looking beautiful but, as they saw when she threw +back her veil, very white and weary. She bowed to Saladin, and the brethren, +who were not allowed to touch her hand, bowed to her, devouring her face with +eager eyes. +</p> + +<p> +“Greeting, my uncle,” she said to the Sultan, “and to you, my +cousins, greeting also. What is your pleasure with me?” +</p> + +<p> +Saladin motioned to her to be seated and bade Godwin set out the case, which he +did very clearly, ending: +</p> + +<p> +“Is it your wish, Rosamund, that we stay in this court as prisoners, or +go forth to fight with the Franks in the great war that is to be?” +</p> + +<p> +Rosamund looked at them awhile, then answered: +</p> + +<p> +“To whom were you sworn the first? Was it to the service of our Lord, or +to the service of a woman? I have said.” +</p> + +<p> +“Such words as we expected from you, being what you are,” exclaimed +Godwin, while Wulf nodded his head in assent, and added: +</p> + +<p> +“Sultan, we ask your safe conduct to Jerusalem, and leave this lady in +your charge, relying on your plighted word to do no violence to her faith and +to protect her person.” +</p> + +<p> +“My safe conduct you have,” replied Saladin, “and my +friendship also. Nor, indeed, should I have thought well of you had you decided +otherwise. Now, henceforth we are enemies in the eyes of all men, and I shall +strive to slay you as you will strive to slay me. But as regards this lady, +have no fear. What I have promised shall be fulfilled. Bid her farewell, whom +you will see no more.” +</p> + +<p> +“Who taught your lips to say such words, O Sultan?” asked Godwin. +“Is it given to you to read the future and the decrees of God?” +</p> + +<p> +“I should have said,” answered Saladin, “‘Whom you will +see no more if I am able to keep you apart.’ Can you complain who, both +of you, have refused to take her as a wife?” +</p> + +<p> +Here Rosamund looked up wondering, and Wulf broke in: +</p> + +<p> +“Tell her the price. Tell her that she was asked to wed either of us who +would bow the knee to Mahomet, and to be the head of his harem, and I think +that she will not blame us.” +</p> + +<p> +“Never would I have spoken again to him who answered otherwise,” +exclaimed Rosamund, and Saladin frowned at the words. “Oh! my +uncle,” she went on, “you have been kind to me and raised me high, +but I do not seek this greatness, nor are your ways my ways, who am of a faith +that you call accursed. Let me go, I beseech you, in care of these my +kinsmen.” +</p> + +<p> +“And your lovers,” said Saladin bitterly. “Niece, it cannot +be. I love you well, but did I know even that your life must pay the price of +your sojourn here, here you still should stay, since, as my dream told me, on +you hang the lives of thousands, and I believe that dream. What, then, is your +life, or the lives of these knights, or even my life, that any or all of them +should turn the scale against those of thousands. Oh! everything that my empire +can give is at your feet, but here you stay until the dream be accomplished, +and,” he added, looking at the brethren, “death shall be the +portion of any who would steal you from my hand.” +</p> + +<p> +“Until the dream be accomplished?” said Rosamund catching at the +words. “Then, when it is accomplished, shall I be free?” +</p> + +<p> +“Ay,” answered the Sultan; “free to come or to go, unless you +attempt escape, for then you know your certain doom.” +</p> + +<p> +“It is a decree. Take note, my cousins, it is a decree. And you, prince +Hassan, remember it also. Oh! I pray with all my soul I pray, that it was no +lying spirit who brought you that dream, my uncle, though how I shall bring +peace, who hitherto have brought nothing except war and bloodshed, I know not. +Now go, my cousins but, if you will, leave me Masouda, who has no other +friends. Go, and take my love and blessing with you, ay, and the blessing of +Jesu and His saints which shall protect you in the hour of battle, and bring us +together again.” +</p> + +<p> +So spoke Rosamund and threw her veil before her face that she might hide her +tears. +</p> + +<p> +Then Godwin and Wulf stepped to where she stood by the throne of Saladin, bent +the knee before her, and, taking her hand, kissed it in farewell, nor did the +Sultan say them nay. But when she was gone and the brethren were gone, he +turned to the emir Hassan and to the great imaum who had sat silent all this +while, and said: +</p> + +<p> +“Now tell me, you who are old and wise, which of those men does the lady +love? Speak, Hassan, you who know her well.” +</p> + +<p> +But Hassan shook his head. “One or the other. Both or neither—I +know not,” he answered. “Her counsel is too close for me.” +</p> + +<p> +Then Saladin turned to the imaum—a cunning, silent man. +</p> + +<p> +“When both the infidels are about to die before her face, as I still hope +to see them do, we may learn the answer. But unless she wills it, never +before,” he replied, and the Sultan noted his saying. +</p> + +<p> +Next morning, having been warned that they would pass there by Masouda, +Rosamund, watching through the lattice of one of her palace windows, saw the +brethren go by. They were fully armed and, mounted on their splendid chargers +Flame and Smoke, looked glorious men as, followed by their escort of swarthy, +turbaned Mameluks, they rode proudly side by side, the sunlight glinting on +their mail. Opposite to her house they halted awhile, and, knowing that +Rosamund watched, although they could not see her, drew their swords and lifted +them in salute. Then sheathing them again, they rode forward in silence, and +soon were lost to sight. +</p> + +<p> +Little did Rosamund guess how different they would appear when they three met +again. Indeed, she scarcely dared to hope that they would ever meet, for she +knew well that even if the war went in favour of the Christians she would be +hurried away to some place where they would never find her. She knew well also +that from Damascus her rescue was impossible, and that although Saladin loved +them, as he loved all who were honest and brave, he would receive them no more +as friends, for fear lest they should rob him of her, whom he hoped in some way +unforeseen would enable him to end his days in peace. Moreover, the struggle +between Cross and Crescent would be fierce and to the death, and she was sure +that where was the closest fighting there in the midst of it would be found +Godwin and Wulf. Well might it chance, therefore, that her eyes had looked +their last upon them. +</p> + +<p> +Oh! she was great. Gold was hers, with gems more than she could count, and few +were the weeks that did not bring her added wealth or gifts. She had palaces to +dwell in—alone; gardens to wander in—alone; eunuchs and slaves to +rule over—alone. But never a friend had she, save the woman of the +Assassins, to whom she clung because she, Masouda, had saved her from Sinan, +and who clung to her, why, Rosamund could not be sure, for there was a veil +between their spirits. +</p> + +<p> +They were gone—they were gone! Even the sound of their horses’ +hoofs had died away, and she was desolate as a child lost in a city full of +folk. Oh! and her heart was filled with fears for them, and most of all for one +of them. If he should not come back into it, what would her life be? +</p> + +<p> +Rosamund bowed her head and wept; then, hearing a sound behind her, turned to +see that Masouda was weeping also. +</p> + +<p> +“Why do you weep?” she asked. +</p> + +<p> +“The maid should copy her mistress,” answered Masouda with a hard +laugh; “but, lady, why do you weep? At least you are beloved, and, come +what may, nothing can take that from you. You are not of less value than the +good horse between the rider’s knees, or the faithful hound that runs at +his side.” +</p> + +<p> +A thought rose in Rosamund’s mind—a new and terrible thought. The +eyes of the two women met, and those of Rosamund asked, “Which?” +anxiously as once in the moonlight she had asked it with her voice from the +gate above the Narrow Way. Between them stood a table inlaid with ivory and +pearl, whereon the dust from the street had gathered through the open lattice. +Masouda leaned over, and with her forefinger wrote a single Arabic letter in +the dust upon the table, then passed her hand across it. +</p> + +<p> +Rosamund’s breast heaved twice or thrice and was still. Then she asked: +</p> + +<p> +“Why did not you who are free go with him?” +</p> + +<p> +“Because he prayed me to bide here and watch over the lady whom he loved. +So to the death—I watch.” +</p> + +<p> +Slowly Masouda spoke, and the heavy words seemed like blood dropping from a +death wound. Then she sank forward into the arms of Rosamund. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap18"></a>Chapter XVIII.<br> +Wulf Pays for the Drugged Wine</h2> + +<p> +Many a day had gone by since the brethren bade farewell to Rosamund at +Damascus. Now, one burning July night, they sat upon their horses, the +moonlight gleaming on their mail. Still as statues they sat, looking out from a +rocky mountain top across that grey and arid plain which stretches from near +Nazareth to the lip of the hills at whose foot lies Tiberias on the Sea of +Galilee. Beneath them, camped around the fountain of Seffurieh, were spread the +hosts of the Franks to which they did sentinel; thirteen hundred knights, +twenty thousand foot, and hordes of Turcopoles—that is, natives of the +country, armed after the fashion of the Saracens. Two miles away to the +southeast glimmered the white houses of Nazareth, set in the lap of the +mountains. Nazareth, the holy city, where for thirty years lived and toiled the +Saviour of the world. Doubtless, thought Godwin, His feet had often trod that +mountain whereon they stood, and in the watered vales below His hands had sped +the plow or reaped the corn. Long, long had His voice been silent, yet to +Godwin’s ears it still seemed to speak in the murmur of the vast camp, +and to echo from the slopes of the Galilean hills, and the words it said were: +“I bring not peace, but a sword.” +</p> + +<p> +To-morrow they were to advance, so rumour said, across yonder desert plain and +give battle to Saladin, who lay with all his power by Hattin, above Tiberias. +</p> + +<p> +Godwin and his brother thought that it was a madness; for they had seen the +might of the Saracens and ridden across that thirsty plain beneath the summer +sun. But who were they, two wandering, unattended knights, that they should +dare to lift up their voices against those of the lords of the land, skilled +from their birth in desert warfare? Yet Godwin’s heart was troubled and +fear took hold of him, not for himself, but for all the countless army that lay +asleep yonder, and for the cause of Christendom, which staked its last throw +upon this battle. +</p> + +<p> +“I go to watch yonder; bide you here,” he said to Wulf, and, +turning the head of Flame, rode some sixty yards over a shoulder of the rock to +the further edge of the mountain which looked towards the north. Here he could +see neither the camp, nor Wulf, nor any living thing, but indeed was utterly +alone. Dismounting, and bidding the horse stand, which it would do like a dog, +he walked forward a few steps to where there was a rock, and, kneeling down, +began to pray with all the strength of his pure, warrior heart. +</p> + +<p> +“O Lord,” he prayed, “Who once wast man and a dweller in +these mountains, and knowest what is in man, hear me. I am afraid for all the +thousands who sleep round Nazareth; not for myself, who care nothing for my +life, but for all those, Thy servants and my brethren. Yes, and for the Cross +upon which Thou didst hang, and for the faith itself throughout the East. Oh! +give me light! Oh! let me hear and see, that I may warn them, unless my fears +are vain!” +</p> + +<p> +So he murmured to Heaven above and beat his hands against his brow, praying, +ever praying, as he had never prayed before, that wisdom and vision might be +given to his soul. +</p> + +<p> +It seemed to Godwin that a sleep fell on him—at least, his mind grew +clouded and confused. Then it cleared again, slowly, as stirred water clears, +till it was bright and still; yet another mind to that which was his servant +day by day which never could see or hear those things he saw and heard in that +strange hour. Lo! he heard the spirits pass, whispering as they went; +whispering, and, as it seemed to him, weeping also for some great woe which was +to be; weeping yonder over Nazareth. Then like curtains the veils were lifted +from his eyes, and as they swung aside he saw further, and yet further. +</p> + +<p> +He saw the king of the Franks in his tent beneath, and about him the council of +his captains, among them the fierce-eyed master of the Templars, and a man whom +he had seen in Jerusalem where they had been dwelling, and knew for Count +Raymond of Tripoli, the lord of Tiberias. They were reasoning together, till, +presently, in a rage, the Master of the Templars drew his sword and dashed it +down upon the table. +</p> + +<p> +Another veil was lifted, and lo! he saw the camp of Saladin, the mighty, +endless camp, with its ten thousand tents, amongst which the Saracens cried to +Allah through all the watches of the night. He saw the royal pavilion, and in +it the Sultan walked to and fro alone—none of his emirs, not even his +son, were with him. He was lost in thought, and Godwin read his thought. +</p> + +<p> +It was: “Behind me the Jordan and the Sea of Galilee, into which, if my +flanks were turned, I should be driven, I and all my host. In front the +territories of the Franks, where I have no friend; and by Nazareth their great +army. Allah alone can help me. If they sit still and force me to advance across +the desert and attack them before my army melts away, then I am lost. If they +advance upon me round the Mountain Tabor and by the watered land, I may be +lost. But if—oh! if Allah should make them mad, and they should strike +straight across the desert—then, then they are lost, and the reign of the +Cross in Syria is forever at an end. I will wait here. I will wait here.... +.” +</p> + +<p> +Look! near to the pavilion of Saladin stood another tent, closely guarded, and +in it on a cushioned bed lay two women. One was Rosamund, but she slept sound; +and the other was Masouda, and she was waking, for her eyes met his in the +darkness. +</p> + +<p> +The last veil was withdrawn, and now Godwin saw a sight at which his soul +shivered. A fire-blackened plain, and above it a frowning mountain, and that +mountain thick, thick with dead, thousands and thousands and thousands of dead, +among which the hyenas wandered and the night-birds screamed. He could see +their faces, many of them he knew again as those of living men whom he had met +in Jerusalem and elsewhere, or had noted with the army. He could hear also the +moanings of the few who were yet alive. +</p> + +<p> +About that field—yes, and in the camp of Saladin, where lay more +dead—his body seemed to wander searching for something, he knew not what, +till it came to him that it was the corpse of Wulf for which he sought and +found it not—nay, nor his own either. Then once more he heard the spirits +pass—a very great company, for to them were gathered all those +dead—heard them pass away, wailing, ever more faintly wailing for the +lost cause of Christ, wailing over Nazareth. +</p> + +<p> +Godwin awoke from his dream trembling, mounted his horse, and rode back to +Wulf. Beneath, as before, lay the sleeping camp, yonder stretched the brown +desert, and there sat Wulf watching both. +</p> + +<p> +“Tell me,” asked Godwin, “how long is it since I left +you?” +</p> + +<p> +“Some few minutes—ten perhaps,” answered his brother. +</p> + +<p> +“A short while to have seen so much,” replied Godwin. Then Wulf +looked at him curiously and asked: +</p> + +<p> +“What have you seen?” +</p> + +<p> +“If I told you, Wulf, you would not believe.” +</p> + +<p> +“Tell me, and I will say.” +</p> + +<p> +So Godwin told him all, and at the end asked him, “What think you?” +</p> + +<p> +Wulf considered awhile, and answered: +</p> + +<p> +“Well, brother, you have touched no wine to-day, so you are not drunk, +and you have done nothing foolish, so you are not mad. Therefore it would seem +that the saints have been talking to you, or, at least, so I should think of +any other man whom I knew to be as good as you are. Yet it is folk like you +that see visions, and those visions are not always true, for sometimes, I +believe, the devil is their showman. Our watch is ended, for I hear the horses +of the knights who come to relieve us. Listen; this is my counsel. In the camp +yonder is our friend with whom we travelled from Jerusalem, Egbert, the bishop +of Nazareth, who marches with the host. Let us go to him and lay this matter +before him, for he is a holy man and learned; no false, self-seeking +priest.” +</p> + +<p> +Godwin nodded in assent, and presently, when the other knights were come and +they had made their report to them, they rode off together to the tent of +Egbert, and, leaving their horses in charge of a servant, entered. +</p> + +<p> +Egbert was an Englishman who had spent more than thirty years of his life in +the East, whereof the suns had tanned his wrinkled face to the hue of bronze, +that seemed the darker in contrast with his blue eyes and snow-white hair and +beard. Entering the tent, they found him at his prayers before a little image +of the Virgin, and stood with bowed heads until he had finished. Presently he +rose, and greeting them with a blessing, asked them what they needed. +</p> + +<p> +“Your counsel, holy father,” answered Wulf. “Godwin, set out +your tale.” +</p> + +<p> +So, having seen that the tent flap was closed and that none lingered near, +Godwin told him his dream. +</p> + +<p> +The old man listened patiently, nor did he seem surprised at this strange +story, since in those days men saw—or thought they saw—many such +visions, which were accepted by the Church as true. +</p> + +<p> +When he had finished Godwin asked of him as he had asked of Wulf: “What +think you, holy father? Is this a dream, or is it a message? And if so, from +whom comes the message?” +</p> + +<p> +“Godwin D’Arcy,” he answered, “in my youth I knew your +father. It was I who shrove him when he lay dying of his wounds, and a nobler +soul never passed from earth to heaven. After you had left Damascus, when you +were the guest of Saladin, we dwelt together in the same lodging in Jerusalem, +and together we travelled here, during all which time I learned to know you +also as the worthy son of a worthy sire—no dissolute knight, but a true +servant of the Church. It well may be that to such a one as you foresight has +been given, that through you those who rule us may be warned, and all +Christendom saved from great sorrow and disgrace. Come; let us go to the king, +and tell this story, for he still sits in council yonder.” +</p> + +<p> +So they went out together and rode to the royal tent. Here the bishop was +admitted, leaving them without. +</p> + +<p> +Presently he returned and beckoned to them, and as they passed, the guards +whispered to them: +</p> + +<p> +“A strange council, sirs, and a fateful!” +</p> + +<p> +Already it was near midnight, but still the great pavilion was crowded with +barons and chief captains who sat in groups, or sat round a narrow table made +of boards placed upon trestles. At the head of that table sat the king, Guy of +Lusignan, a weak-faced man, clad in splendid armour. On his right was the +white-haired Count Raymond of Tripoli, and on his left the black-bearded, +frowning Master of the Templars, clad in his white mantle on the left breast of +which the red cross was blazoned. +</p> + +<p> +Words had been running high, their faces showed it, but just then a silence +reigned as though the disputants were weary, and the king leaned back in his +chair, passing his hand to and fro across his forehead. He looked up, and +seeing the bishop, asked peevishly: +</p> + +<p> +“What is it now? Oh! I remember, some tale from those tall twin knights. +Well, bring them forward and speak it out, for we have no time to lose.” +</p> + +<p> +So the three of them came forward and at Godwin’s prayer the bishop +Egbert told of the vision that had come to him not more than an hour ago while +he kept watch upon the mountain top. At first one or two of the barons seemed +disposed to laugh, but when they looked at Godwin’s high and spiritual +face, their laughter died away, for it did not seem wonderful to them that such +a man should see visions. Indeed, as the tale of the rocky hill and the dead +who were stretched upon it went on, they grew white with fear, and whitest of +them all was the king, Guy of Lusignan. +</p> + +<p> +“Is all this true, Sir Godwin?” he asked, when the bishop had +finished. +</p> + +<p> +“It is true, my lord king,” answered Godwin. +</p> + +<p> +“His word is not enough,” broke in the Master of the Templars. +“Let him swear to it on the Holy Rood, knowing that if he lies it will +blast his soul to all eternity.” And the council muttered, “Ay, let +him swear.” +</p> + +<p> +Now there was an annexe to the tent, rudely furnished as a chapel, and at the +end of this annexe a tall, veiled object. Rufinus, the bishop of Acre, who was +clad in the armour of a knight, went to the object, and drawing the veil, +revealed a broken, blackened cross, set around with jewels, that stood about +the height of a man above the ground, for all the lower part was gone. +</p> + +<p> +At the sight of it Godwin and every man present there fell upon his knees, for +since St. Helena found it, over seven centuries before, this had been accounted +the most precious relic in all Christendom; the very wood upon which the +Saviour suffered, as, indeed, it may have been. +</p> + +<p> +Millions had worshipped it, tens of thousands had died for it, and now, in the +hour of this great struggle between Christ and the false prophet it was brought +from its shrine that the host which escorted it might prove invincible in +battle. Soldiers who fought around the very Cross could not be defeated, they +said, for, if need were, legions of angels would come to aid them. +</p> + +<p> +Godwin and Wulf stared at the relic with wonder, fear, and adoration. There +were the nail marks, there was the place where the scroll of Pilate had been +affixed above the holy head—almost could they seem to see that Form +divine and dying. +</p> + +<p> +“Now,” broke in the voice of the Master of the Templars, “let +Sir Godwin D’Arcy swear to the truth of his tale upon this Rood.” +</p> + +<p> +Rising from his knees Godwin advanced to the Cross, and laying his hand upon +the wood, said: “Upon the very Rood I swear that not much more than an +hour ago I saw the vision which has been told to the king’s highness and +to all; that I believe this vision was sent to me in answer to my prayer to +preserve our host and the holy city from the power of the Saracen, and that it +is a true foreshadowing of what will come about should we advance upon the +Sultan. I can say no more. I swear, knowing that if I lie eternal damnation is +my doom.” +</p> + +<p> +The bishop drew back the covering over the Cross, and in silence the council +took their seats again about the table. Now the king was very pale, and +fearful; indeed a gloom lay upon all of them. +</p> + +<p> +“It would seem,” he said, “that here a messenger has been +sent to us from heaven. Dare we disobey his message?” +</p> + +<p> +The Grand Templar lifted his rugged, frowning face. “A messenger from +heaven, said you, king? To me he seems more like a messenger from Saladin. Tell +us, Sir Godwin, were not you and your brother once the Sultan’s guests at +Damascus?” +</p> + +<p> +“That is so, my lord Templar. We left before the war was declared.” +</p> + +<p> +“And,” went on the Master, “were you not officers of the +Sultan’s bodyguard?” +</p> + +<p> +Now all looked intently at Godwin, who hesitated a little, foreseeing how his +answer would be read, whereon Wulf spoke in his loud voice: +</p> + +<p> +“Ay, we acted as such for awhile, and—doubtless you have heard the +story—saved Saladin’s life when he was attacked by the +Assassins.” +</p> + +<p> +“Oh!” said the Templar with bitter sarcasm, “you saved +Saladin’s life, did you? I can well believe it. You, being Christians, +who above everything should desire the death of Saladin, saved his life! Now, +Sir Knights, answer me one more question—” +</p> + +<p> +“Sir Templar, with my tongue or with my sword?” broke in Wulf, but +the king held up his hand and bade him be silent. +</p> + +<p> +“A truce to your tavern ruffling, young sir, and answer,” went on +the Templar. “Or, rather, do you answer, Sir Godwin. Is your cousin, +Rosamund, the daughter of Sir Andrew D’Arcy, a niece of Saladin, and has +she been created by him princess of Baalbec, and is she at this moment in his +city of Damascus?” +</p> + +<p> +“She is his niece,” answered Godwin quietly; “she is the +princess of Baalbec, but at this moment she is not in Damascus.” +</p> + +<p> +“How do you know that, Sir Godwin?” +</p> + +<p> +“I know it because in the vision of which you have been told I saw her +sleeping in a tent in the camp of Saladin.” +</p> + +<p> +Now the council began to laugh, but Godwin, with a set, white face, went on: +</p> + +<p> +“Ay, my lord Templar, and near that very blazoned tent I saw scores of +the Templars and of the Hospitallers lying dead. Remember it when the dreadful +hour comes and you see them also.” +</p> + +<p> +Now the laughter died away, and a murmur of fear ran round the board, mixed +with such words as “Wizardry.” “He has learnt it from the +Paynims.” “A black sorcerer, without doubt.” +</p> + +<p> +Only the Templar, who feared neither man nor spirit, laughed, and gave him the +lie with his eyes. +</p> + +<p> +“You do not believe me,” said Godwin, “nor will you believe +me when I say that while I was on guard on yonder hill-top I saw you wrangling +with the Count of Tripoli—ay, and draw your sword and dash it down in +front of him upon this very table.” +</p> + +<p> +Now again the council stared and muttered, for they too had seen this thing; +but the Master answered: +</p> + +<p> +“He may have learnt it otherwise than from an angel. Folk have been in +and out of this tent. My lord king, have we more time to waste upon these +visions of a knight of whom all we know for certain is, that like his brother, +he has been in the service of Saladin, which they left, he says, in order to +fight against him in this war. It may be so; it is not for us to judge; though +were the times different I would inform against Sir Godwin D’Arcy as a +sorcerer, and one who has been in traitorous communication with our common +foe.” +</p> + +<p> +“And I would thrust the lie down your throat with my sword’s +point!” shouted Wulf. +</p> + +<p> +But Godwin only shrugged: his shoulders and said nothing, and the Master went +on, taking no heed. +</p> + +<p> +“King, we await your word, and it must be spoken soon, for in four hours +it will be dawn. Do we march against Saladin like bold, Christian men, or do we +bide here like cowards?” +</p> + +<p> +Then Count Raymond of Tripoli rose, and said: +</p> + +<p> +“Before you answer, king, hear me, if it be for the last time, who am old +in war and know the Saracens. My town of Tiberias is sacked; my vassals have +been put to the sword by thousands; my wife is imprisoned in her citadel, and +soon must yield, if she be not rescued. Yet I say to you, and to the barons +here assembled, better so than that you should advance across the desert to +attack Saladin. Leave Tiberias to its fate and my wife with it, and save your +army, which is the last hope of the Christians of the East. Christ has no more +soldiers in these lands, Jerusalem has no other shield. The army of the Sultan +is larger than yours; his cavalry are more skilled. Turn his flank—or, +better still, bide here and await his attack, and victory will be to the +soldiers of the Cross. Advance and the vision of that knight at whom you scoff +will come true, and the cause of Christendom be lost in Syria. I have spoken, +and for the last time.” +</p> + +<p> +“Like his friend the knight of Visions,” sneered the Grand Master, +“the count Raymond is an old ally of Saladin. Will you take such coward +council? On—on! and smite these heathen dogs, or be forever shamed. On, +in the name of the Cross! The Cross is with us!” +</p> + +<p> +“Ay,” answered Raymond, “for the last time.” +</p> + +<p> +Then there arose a tumult through which every man shouted to his fellow, some +saying one thing and some another, while the king sat at the head of the board, +his face hidden in his hands. Presently he lifted it, and said: +</p> + +<p> +“I command that we march at dawn. If the count Raymond and these brethren +think the words unwise, let them leave us and remain here under guard until the +issue be known.” +</p> + +<p> +Now followed a great silence, for all there knew that the words were fateful, +in the midst of which Count Raymond said: +</p> + +<p> +“Nay, I go with you,” while Godwin echoed, “And we go also to +show whether or not we are the spies of Saladin.” +</p> + +<p> +Of these speeches none of them seemed to take heed, for all were lost in their +own thoughts. One by one they rose, bowed to the king, and left the tent to +give their commands and rest awhile, before it was time to ride. Godwin and +Wulf went also, and with them the bishop of Nazareth, who wrung his hands and +seemed ill at ease. But Wulf comforted him, saying: +</p> + +<p> +“Grieve no more, father; let us think of the joy of battle, not of the +sorrow by which it may be followed.” +</p> + +<p> +“I find no joy in battles,” answered the holy Egbert. +</p> + +<p> +When they had slept awhile, Godwin and Wulf rose and fed their horses. After +they had washed and groomed them, they tested and did on their armour, then +took them down to the spring to drink their fill, as their masters did. Also +Wulf, who was cunning in war, brought with him four large wineskins which he +had provided against this hour, and filling them with pure water, fastened two +of them with thongs behind the saddle of Godwin and two behind his own. +Further, he filled the water-bottles at their saddle-bows, saying: +</p> + +<p> +“At least we will be among the last to die of thirst.” +</p> + +<p> +Then they went back and watched the host break its camp, which it did with no +light heart, for many of them knew of the danger in which they stood; moreover, +the tale of Godwin’s vision had been spread abroad. Not knowing where to +go, they and Egbert, the bishop of Nazareth—who was unarmed and rode upon +a mule, for stay behind he would not—joined themselves to the great body +of knights who followed the king. As they did so, the Templars, five hundred +strong, came up, a fierce and gallant band, and the Master, who was at their +head, saw the brethren and called out, pointing to the wineskins which were +hung behind their saddles: +</p> + +<p> +“What do these water-carriers here among brave knights who trust in God +alone?” +</p> + +<p> +Wulf would have answered, but Godwin bade him be silent, saying: +</p> + +<p> +“Fall back; we will find less ill-omened company.” +</p> + +<p> +So they stood on one side and bowed themselves as the Cross went by, guarded by +the mailed bishop of Acre. Then came Reginald of Chatillon, Saladin’s +enemy, the cause of all this woe, who saw them and cried: +</p> + +<p> +“Sir Knights, whatever they may say, I know you for brave men, for I have +heard the tale of your doings among the Assassins. There is room for you among +my suite—follow me.” +</p> + +<p> +“As well him as another,” said Godwin. “Let us go where we +are led.” So they followed him. +</p> + +<p> +By the time that the army reached Kenna, where once the water was made wine, +the July sun was already hot, and the spring was so soon drunk dry that many +men could get no water. On they pushed into the desert lands below, which lay +between them and Tiberias, and were bordered on the right and left by hills. +Now clouds of dust were seen moving across the plains, and in the heart of them +bodies of Saracen horsemen, which continually attacked the vanguard under Count +Raymond, and as continually retreated before they could be crushed, slaying +many with their spears and arrows. Also these came round behind them, and +charged the rearguard, where marched the Templars and the light-armed troops +named Turcopoles, and the band of Reginald de Chatillon, with which rode the +brethren. +</p> + +<p> +From noon till near sundown the long harassed line, broken now into fragments, +struggled forward across the rough, stony plain, the burning heat beating upon +their armour till the air danced about it as it does before a fire. Towards +evening men and horses became exhausted, and the soldiers cried to their +captains to lead them to water. But in that place there was no water. The +rearguard fell behind, worn out with constant attacks that must be repelled in +the burning heat, so that there was a great gap between it and the king who +marched in the centre. Messages reached them to push on, but they could not, +and at length camp was pitched in the desert near a place called Marescalcia, +and upon this camp Raymond and his vanguard were forced back. As Godwin and +Wulf rode up, they saw him come in bringing his wounded with him, and heard him +pray the king to push on and at all hazards to cut his way through to the lake, +where they might drink—ay, and heard the king say that he could not, +since the soldiers would march no more that day. Then Raymond wrung his hands +in despair and rode back to his men, crying aloud: +</p> + +<p> +“Alas! alas! Oh! Lord God, alas! We are dead, and Thy Kingdom is +lost.” +</p> + +<p> +That night none slept, for all were athirst, and who can sleep with a burning +throat? Now also Godwin and Wulf were no longer laughed at because of the +water-skins they carried on their horses. Rather did great nobles come to them, +and almost on their knees crave for the boon of a single cup. Having watered +their horses sparingly from a bowl, they gave what they could, till at length +only two skins remained, and one of these was spilt by a thief, who crept up +and slashed it with his knife that he might drink while the water ran to waste. +After this the brethren drew their swords and watched, swearing that they would +kill any man who so much as touched the skin which was left. All that long +night through there arose a confused clamour from the camp, of which the burden +seemed to be, “Water! Give us water!” while from without came the +shouts of the Saracens calling upon Allah. Here, too, the hot ground was +covered with scrub dried to tinder by the summer drought, and to this the +Saracens set fire so that the smoke rolled down on the Christian host and +choked them, and the place became a hell. +</p> + +<p> +Day dawned at last; and the army was formed up in order of battle, its two +wings being thrown forward. Thus they struggled on, those of them that were not +too weak to stir, who were slaughtered as they lay. Nor as yet did the Saracens +attack them, since they knew that the sun was stronger than all their spears. +On they laboured towards the northern wells, till about mid-day the battle +began with a flight of arrows so thick that for awhile it hid the heavens. +</p> + +<p> +After this came charge and counter-charge, attack and repulse, and always above +the noise of war that dreadful cry for water. What chanced Godwin and Wulf +never knew, for the smoke and dust blinded them so that they could see but a +little way. At length there was a last furious charge, and the knights with +whom they were clove the dense mass of Saracens like a serpent of steel, +leaving a broad trail of dead behind them. When they pulled rein and wiped the +sweat from their eyes it was to find themselves with thousands of others upon +the top of a steep hill, of which the sides were thick with dry grass and bush +that already was being fired. +</p> + +<p> +“The Rood! The Rood! Rally round the Rood!” said a voice, and +looking behind them they saw the black and jewelled fragment of the true Cross +set upon a rock, and by it the bishop of Acre. Then the smoke of the burning +grass rose up and hid it from their sight. +</p> + +<p> +Now began one of the most hideous fights that is told of in the history of the +world. Again and again the Saracens attacked in thousands, and again and again +they were driven back by the desperate valour of the Franks, who fought on, +their jaws agape with thirst. A blackbearded man stumbled up to the brethren, +his tongue protruding from his lips, and they knew him for the Master of the +Templars. +</p> + +<p> +“For the love of Christ, give me to drink,” he said, recognizing +them as the knights at whom he had mocked as water-carriers. +</p> + +<p> +They gave him of the little they had left, and while they and their horses +drank the rest themselves, saw him rush down the hill refreshed, shaking his +red sword. Then came a pause, and they heard the voice of the bishop of +Nazareth, who had clung to them all this while, saying, as though to himself: +</p> + +<p> +“And here it was that the Saviour preached the Sermon on the Mount. Yes, +He preached the words of peace upon this very spot. Oh! it cannot be that He +will desert us—it cannot be.” +</p> + +<p> +While the Saracens held off, the soldiers began to put up the king’s +pavilion, and with it other tents, around the rock on which stood the Cross. +</p> + +<p> +“Do they mean to camp here?” asked Wulf bitterly. +</p> + +<p> +“Peace,” answered Godwin; “they hope to make a wall about the +Rood. But it is of no avail, for this is the place of my dream.” +</p> + +<p> +Wulf shrugged his shoulders. “At least, let us die well,” he said. +</p> + +<p> +Then the last attack began. Up the hillside rose dense volumes of smoke, and +with the smoke came the Saracens. Thrice they were driven back; thrice they +came on. At the fourth onset few of the Franks could fight more, for thirst had +conquered them on this waterless hill of Hattin. They lay down upon the dry +grass with gaping jaws and protruding tongues, and let themselves be slain or +taken prisoners. A great company of Saracen horsemen broke through the ring and +rushed at the scarlet tent. It rocked to and fro, then down it fell in a red +heap, entangling the king in its folds. +</p> + +<p> +At the foot of the Cross, Rufinus, the bishop of Acre, still fought on bravely. +Suddenly an arrow struck him in the throat, and throwing his arms wide, he fell +to earth. Then the Saracens hurled themselves upon the Rood, tore it from its +place, and with mockery and spittings bore it down the hill towards their camp, +as ants may be seen carrying a little stick into their nest, while all who were +left alive of the Christian army stared upwards, as though they awaited some +miracle from Heaven. But no angels appeared in the brazen sky, and knowing that +God had deserted them, they groaned aloud in their shame and wretchedness. +</p> + +<p> +“Come,” said Godwin to Wulf in a strange, quiet voice. “We +have seen enough. It is time to die. Look! yonder below us are the Mameluks, +our old regiment, and amongst them Saladin, for I see his banner. Having had +water, we and our horses are still fresh and strong. Now, let us make an end of +which they will tell in Essex yonder. Charge for the flag of Saladin!” +</p> + +<p> +Wulf nodded, and side by side they sped down the hill. Scimitars flashed at +them, arrows struck upon their mail and the shields blazoned with the +Death’s-head D’Arcy crest. Through it all they went unscathed, and +while the army of the Saracens stared, at the foot of the Horn of Hattin turned +their horses’ heads straight for the royal standard of Saladin. On they +struggled, felling or riding down a foe at every stride. On, still on, although +Flame and Smoke bled from a score of wounds. +</p> + +<p> +They were among the Mameluks, where their line was thin; by Heaven! they were +through them, and riding straight at the well-known figure of the Sultan, +mounted on his white horse with his young son and his emir, the prince Hassan, +at his side. +</p> + +<p> +“Saladin for you, Hassan for me,” shouted Wulf. +</p> + +<p> +Then they met, and all the host of Islam cried out in dismay as they saw the +Commander of the Faithful and his horse borne to the earth before the last +despairing charge of these mad Christian knights. Another instant, and the +Sultan was on his feet again, and a score of scimitars were striking at Godwin. +His horse Flame sank down dying, but he sprang from the saddle, swinging the +long sword. Now Saladin recognized the crest upon his buckler, and cried out: +</p> + +<p> +“Yield you, Sir Godwin! You have done well—yield you!” +</p> + +<p> +But Godwin, who would not yield, answered: +</p> + +<p> +“When I am dead—not before.” +</p> + +<p> +Thereupon Saladin spoke a word, and while certain of his Mameluks engaged +Godwin in front, keeping out of reach of that red and terrible sword, others +crept up behind, and springing on him, seized his arms and dragged him to the +ground, where they bound him fast. +</p> + +<p> +Meanwhile Wulf had fared otherwise, for it was his horse Smoke, already stabbed +to the vitals, that fell as he plunged on prince Hassan. Yet he also arose but +little hurt, and cried out: +</p> + +<p> +“Thus, Hassan, old foe and friend, we meet at last in war. Come, I would +pay the debt I owe you for that drugged wine, man to man and sword to +sword.” +</p> + +<p> +“Indeed, it is due, Sir Wulf,” answered the prince, laughing. +“Guards, touch not this brave knight who has dared so much to reach me. +Sultan, I ask a boon. Between Sir Wulf and me there is an ancient quarrel that +can only be washed away in blood. Let it be decided here and now, and let this +be your decree—that if I fall in fair fight, none shall set upon my +conqueror, and no vengeance shall be taken for my blood.” +</p> + +<p> +“Good,” said Saladin. “Then Sir Wulf shall be my prisoner and +no more, as his brother is already. I owe it to the men who saved my life when +we were friends. Give the Frank to drink that the fight may be fair.” +</p> + +<p> +So they gave Wulf a cup of which he drank, and when he had done it was handed +to Godwin. For even the Mameluks knew and loved these brethren who had been +their officers, and praised the fierce charge that they had dared to make +alone. +</p> + +<p> +Hassan sprang to the ground, saying: +</p> + +<p> +“Your horse is dead, Sir Wulf, so we must fight afoot.” +</p> + +<p> +“Generous as ever,” laughed Wulf. “Even the poisoned wine was +a gift!” +</p> + +<p> +“If so, for the last time, I fear me,” answered Hassan with a +smile. +</p> + +<p> +Then they faced each other, and oh! the scene was strange. Up on the slopes of +Hattin the fight still raged. There amidst the smoke and fires of the burning +grass little companies of soldiers stood back to back while the Saracens +wheeled round them, thrusting and cutting at them till they fell. Here and +there knights charged singly or in groups, and so came to death or capture. +About the plain hundreds of foot soldiers were being slaughtered, while their +officers were taken prisoners. Towards the camp of Saladin a company advanced +with sounds of triumph, carrying aloft a black stump which was the holy Rood, +while others drove or led mobs of prisoners, among them the king and his chosen +knights. +</p> + +<p> +The wilderness was red with blood, the air was rent with shouts of victory and +cries of agony or despair. And there, in the midst of it all, ringed round with +grave, courteous Saracens, stood the emir, clad above his mail in his white +robe and jewelled turban, facing the great Christian knight, with harness +hacked and reddened, the light of battle shining in his fierce eyes, and a +smile upon his stained features. +</p> + +<p> +For those who watched the battle was forgotten—or, rather, its interest +was centred on this point. +</p> + +<p> +“It will be a good fight,” said one of them to Godwin, whom they +had suffered to rise, “for though your brother is the younger and the +heavier man, he is hurt and weary, whereas the emir is fresh and unwounded. Ah! +they are at it!” +</p> + +<p> +Hassan had struck first and the blow went home. Falling upon the point of +Wulf’s steel helm, the heavy, razoredged scimitar glanced from it and +shore away the links from the flap which hung upon his shoulder, causing the +Frank to stagger. Again he struck, this time upon the shield, and so heavily +that Wulf came to his knees. +</p> + +<p> +“Your brother is sped,” said the Saracen captain to Godwin, but +Godwin only answered: +</p> + +<p> +“Wait.” +</p> + +<p> +As he spoke Wulf twisted his body out of reach of a third blow, and while +Hassan staggered forward with the weight of the missed stroke, placed his hand +upon the ground, and springing to his feet, ran backwards six or eight paces. +</p> + +<p> +“He flies!” cried the Saracens; but again Godwin said, +“Wait.” Nor was there long to wait. +</p> + +<p> +For now, throwing aside his buckler and grasping the great sword in both his +hands, with a shout of “<i>A D’Arcy! A D’Arcy!</i>” +Wulf leapt at Hassan as a wounded lion leaps. The sword wheeled and fell, and +lo! the shield of the Saracen was severed in two. Again it fell, and his +turbaned helm was cloven. A third time, and the right arm and shoulder with the +scimitar that grasped it seemed to spring from his body, and Hassan sank dying +to the ground. +</p> + +<p> +Wulf stood and looked at him, while a murmur of grief went up from those who +watched, for they loved this emir. Hassan beckoned to the victor with his left +hand, and throwing down his sword to show that he feared no treachery, Wulf +came to him and knelt beside him. +</p> + +<p> +“A good stroke,” Hassan said faintly, “that could shear the +double links of Damascus steel as though it were silk. Well, as I told you long +ago, I knew that the hour of our meeting in war would be an ill hour for me, +and my debt is paid. Farewell, brave knight. Would I could hope that we should +meet in Paradise! Take that star jewel, the badge of my House, from my turban +and wear it in memory of me. Long, long and happy be your days.” +</p> + +<p> +Then, while Wulf held him in his arms, Saladin came up and spoke to him, till +he fell back and was dead. +</p> + +<p> +Thus died Hassan, and thus ended the battle of Hattin, which broke the power of +the Christians in the East. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap19"></a>Chapter XIX.<br> +Before the Walls of Ascalon</h2> + +<p> +When Hassan was dead, at a sign from Saladin a captain of the Mameluks named +Abdullah unfastened the jewel from the emir’s turban and handed it to +Wulf. It was a glorious star-shaped thing, made of great emeralds set round +with diamonds, and the captain Abdullah, who like all Easterns loved such +ornaments, looked at it greedily, and muttered: +</p> + +<p> +“Alas! that an unbeliever should wear the enchanted Star, the ancient +Luck of the House of Hassan!” a saying that Wulf remembered. +</p> + +<p> +He took the jewel, then turned to Saladin and said, pointing to the dead body +of Hassan: +</p> + +<p> +“Have I your peace, Sultan, after such a deed?” +</p> + +<p> +“Did I not give you and your brother to drink?” asked Saladin with +meaning. “Whoever dies, you are safe. There is but one sin which I will +not pardon you—you know what it is,” and he looked at them. +“As for Hassan, he was my beloved friend and servant, but you slew him in +fair fight, and his soul is now in Paradise. None in my army will raise a blood +feud against you on that score.” +</p> + +<p> +Then dismissing the matter with a wave of his hand, he turned to receive a +great body of Christian prisoners that, panting and stumbling like over-driven +sheep, were being thrust on towards the camp with curses, blows and mockery by +the victorious Saracens. +</p> + +<p> +Among them the brethren rejoiced to see Egbert, the gentle and holy bishop of +Nazareth, whom they had thought dead. Also, wounded in many places, his hacked +harness hanging about him like a beggar’s rags, there was the +black-browed Master of the Templars, who even now could be fierce and insolent. +</p> + +<p> +“So I was right,” he mocked in a husky voice, “and here you +are, safe with your friends the Saracens, Sir Knights of the visions and the +water-skins—” +</p> + +<p> +“From which you were glad enough to drink just now,” said Godwin. +“Also,” he added sadly, “all the vision is not done.” +And turning, he looked towards a blazoned tent which with the Sultan’s +great pavilion, and not far behind it, was being pitched by the Arab +camp-setters. The Master saw and remembered Godwin’s vision of the dead +Templars. +</p> + +<p> +“Is it there that you mean to murder me, traitor and wizard?” he +asked. +</p> + +<p> +Then rage took hold of Godwin and he answered him: +</p> + +<p> +“Were it not for your plight, here and now I would thrust those words +down your throat, as, should we both live, I yet shall hope to do. You call us +traitors. Is it the work of traitors to have charged alone through all this +host until our horses died beneath us?”—he pointed to where Smoke +and Flame lay with glazing eyes—“to have unhorsed Saladin and to +have slain this prince in single combat?” and he turned to the body of +the emir Hassan, which his servants were carrying away. +</p> + +<p> +“You speak of me as wizard and murderer,” he went on, +“because some angel brought me a vision which, had you believed it, +Templar, would have saved tens of thousands from a bloody death, the Christian +kingdom from destruction, and yonder holy thing from mockery,” and with a +shudder he glanced at the Rood which its captors had set up upon a rock not far +away with a dead knight tied to its black arms. “You, Sir Templar, are +the murderer who by your madness and ambition have brought ruin on the cause of +Christ, as was foretold by the count Raymond.” +</p> + +<p> +“That other traitor who also has escaped,” snarled the Master. +</p> + +<p> +Then Saracen guards dragged him away, and they were parted. +</p> + +<p> +By now the pavilion was up and Saladin entered it, saying: +</p> + +<p> +“Bring before me the king of the Franks and prince Arnat, he who is +called Reginald of Chatillon.” +</p> + +<p> +Then a thought struck him, and he called to Godwin and Wulf, saying: +</p> + +<p> +“Sir Knights, you know our tongue; give up your swords to the +officer—they shall be returned to you—and come, be my +interpreters.” +</p> + +<p> +So the brethren followed him into the tent, where presently were brought the +wretched king and the grey-haired Reginald de Chatillon, and with them a few +other great knights who, even in the midst of their misery, stared at Godwin +and Wulf in wonderment. Saladin read the look, and explained lest their +presence should be misunderstood: +</p> + +<p> +“King and nobles, be not mistaken. These knights are my prisoners, as you +are, and none have shown themselves braver to-day, or done me and mine more +damage. Indeed, had it not been for my guards, within the hour I should have +fallen beneath the sword of Sir Godwin. But as they know Arabic, I have asked +them to render my words into your tongue. Do you accept them as interpreters? +If not, others must be found.” +</p> + +<p> +When they had translated this, the king said that he accepted them, adding to +Godwin: +</p> + +<p> +“Would that I had also accepted you two nights gone as an interpreter of +the will of Heaven!” +</p> + +<p> +The Sultan bade his captains be seated, and seeing their terrible thirst, +commanded slaves to bring a great bowl of sherbet made of rose-water cooled +with snow, and with his own hand gave it to king Guy. He drank in great gulps, +then passed the bowl to Reginald de Chatillon, whereon Saladin cried out to +Godwin: +</p> + +<p> +“Say to the king it is he and not I who gives this man to drink. There is +no bond of salt between me and the prince Arnat.” +</p> + +<p> +Godwin translated, sorrowfully enough, and Reginald, who knew the habits of the +Saracens, answered: +</p> + +<p> +“No need to explain, Sir Knight, those words are my death-warrant. Well, +I never expected less.” +</p> + +<p> +Then Saladin spoke again. +</p> + +<p> +“Prince Arnat, you strove to take the holy city of Mecca and to desecrate +the tomb of the Prophet, and then I swore to kill you. Again, when in a time of +peace a caravan came from Egypt and passed by Esh-Shobek, where you were, +forgetting your oath, you fell upon them and slew them. They asked for mercy in +the name of Allah, saying that there was truce between Saracen and Frank. But +you mocked them, telling them to seek aid from Mahomet, in whom they trusted. +Then for the second time I swore to kill you. Yet I give you one more chance. +Will you subscribe the Koran and embrace the faith of Islam? Or will you +die?” +</p> + +<p> +Now the lips of Reginald turned pale, and for a moment he swayed upon his seat. +Then his courage came back to him, and he answered in a strong voice: +</p> + +<p> +“Sultan, I will have none of your mercy at such a price, nor do I bow the +knee to your dog of a false prophet, who perish in the faith of Christ, and, +being weary of the world, am content to go to Him.” +</p> + +<p> +Saladin sprang to his feet, his very beard bristling with wrath, and drawing +his sabre, shouted aloud: +</p> + +<p> +“You scorn Mahomet! Behold! I avenge Mahomet upon you! Take him +away!” And he struck him with the flat of his scimitar. +</p> + +<p> +Then Mameluks leapt upon the prince. Dragging him to the entrance of the tent, +they forced him to his knees and there beheaded him in sight of the soldiers +and of the other prisoners. +</p> + +<p> +Thus, bravely enough, died Reginald de Chatillon, whom the Saracens called +prince Arnat. In the hush that followed this terrible deed king Guy said to +Godwin: +</p> + +<p> +“Ask the Sultan if it is my turn next.” +</p> + +<p> +“Nay,” answered Saladin; “kings do not kill kings, but that +truce-breaker has met with no more than his deserts.” +</p> + +<p> +Then came a scene still more dreadful. Saladin went to the door of his tent, +and standing over the body of Reginald, bade them parade the captive Templars +and Hospitallers before him. They were brought to the number of over two +hundred, for it was easy to distinguish them by the red and white crosses on +their breasts. +</p> + +<p> +“These also are faith-breakers,” he shouted, “and of their +unclean tribes will I rid the world. Ho! my emirs and doctors of the +law,” and he turned to the great crowd of his captains about him, +“take each of you one of them and kill him.” +</p> + +<p> +Now the emirs hung back, for though fanatics they were brave, and loved not +this slaughter of defenceless men, and even the Mameluks murmured aloud. +</p> + +<p> +But Saladin cried again: +</p> + +<p> +“They are worthy of death, and he who disobeys my command shall himself +be slain.” +</p> + +<p> +“Sultan,” said Godwin, “we cannot witness such a crime; we +ask that we may die with them.” +</p> + +<p> +“Nay,” he answered; “you have eaten of my salt, and to kill +you would be murder. Get you to the tent of the princess of Baalbec yonder, for +there you will see nothing of the death of these Franks, your +fellow-worshippers.” +</p> + +<p> +So the brethren turned, and led by a Mameluk, fled aghast for the first time in +their lives, past the long lines of Templars and Hospitallers, who in the last +red light of the dying day knelt upon the sand and prayed, while the emirs came +up to kill them. +</p> + +<p> +They entered the tent, none forbidding them, and at the end of it saw two women +crouched together on some cushions, who rose, clinging to each other. Then the +women saw also and sprang forward with a cry of joy, saying: +</p> + +<p> +“So you live—you live!” +</p> + +<p> +“Ay, Rosamund,” answered Godwin, “to see this +shame—would God that we did not—whilst others die. They murder the +knights of the holy Orders. To your knees and pray for their passing +souls.” +</p> + +<p> +So they knelt down and prayed till the tumult died away, and they knew that all +was done. +</p> + +<p> +“Oh, my cousins,” said Rosamund, as she staggered to her feet at +length, “what a hell of wickedness and bloodshed is this in which we +dwell! Save me from it if you love me—I beseech you save me!” +</p> + +<p> +“We will do our best,” they answered; “but let us talk no +more of these things which are the decree of God—lest we should go mad. +Tell us your story.” +</p> + +<p> +But Rosamund had little to tell, except that she had been well treated, and +always kept by the person of the Sultan, marching to and fro with his army, for +he awaited the fulfilment of his dream concerning her. Then they told her all +that had chanced to them; also of the vision of Godwin and its dreadful +accomplishment, and of the death of Hassan beneath the sword of Wulf. At that +story Rosamund wept and shrank from him a little, for though it was this prince +who had stolen her from her home, she loved Hassan. Yet when Wulf said humbly: +</p> + +<p> +“The fault is not mine; it was so fated. Would that I had died instead of +this Saracen!” +</p> + +<p> +Rosamund answered: “No, no; I am proud that you should have +conquered.” +</p> + +<p> +But Wulf shook his head, and said: +</p> + +<p> +“I am not proud. Although weary with that awful battle, I was still the +younger and stronger man, though at first he well-nigh mastered me by his skill +and quickness. At least we parted friends. Look, he gave me this,” and he +showed her the great emerald badge which the dying prince had given him. +</p> + +<p> +Masouda, who all this while had sat very quiet, came forward and looked at it. +</p> + +<p> +“Do you know,” she asked, “that this jewel is very famous, +not only for its value, but because it is said to have belonged to one of the +children of the prophet, and to bring good fortune to its owner?” +</p> + +<p> +Wulf smiled. +</p> + +<p> +“It brought little to poor Hassan but now, when my grandsire’s +sword shore the Damascus steel as though it were wet clay.” +</p> + +<p> +“And sent him swift to Paradise, where he would be, at the hands of a +gallant foe,” answered Masouda. “Nay, all his life this emir was +happy and beloved, by his sovereign, his wives, his fellows and his servants, +nor do I think that he would have desired another end whose wish was to die in +battle with the Franks. At least there is scarce a soldier in the +Sultan’s army who would not give all he has for yonder trinket, which is +known throughout the land as the Star of Hassan. So beware, Sir Wulf, lest you +be robbed or murdered, although you have eaten the salt of Salah-ed-din.” +</p> + +<p> +“I remember the captain Abdullah looking at it greedily and lamenting +that the Luck of the House of Hassan should pass to an unbeliever,” said +Wulf. “Well, enough of this jewel and its dangers; I think Godwin has +words to say.” +</p> + +<p> +“Yes,” said Godwin. “We are here in your tent through the +kindness of Saladin, who did not wish us to witness the death of our comrades, +but to-morrow we shall be separated again. Now if you are to +escape—” +</p> + +<p> +“I will escape! I must escape, even if I am recaptured and die for +it,” broke in Rosamund passionately. +</p> + +<p> +“Speak low,” said Masouda. “I saw the eunuch Mesrour pass the +door of the tent, and he is a spy—they all are spies.” +</p> + +<p> +“If you are to escape,” repeated Godwin in a whisper, “it +must be within the next few weeks while the army is on the march. The risk is +great to all of us—even to you, and we have no plan. But, Masouda, you +are clever; make one, and tell it to us.” +</p> + +<p> +She lifted her head to speak, when suddenly a shadow fell upon them. It was +that of the head eunuch, Mesrour, a fat, cunning-faced man, with a cringing +air. Low he bowed before them, saying: +</p> + +<p> +“Your pardon, O Princess. A messenger has come from Salah-ed-din +demanding the presence of these knights at the banquet that he has made ready +for his noble prisoners.” +</p> + +<p> +“We obey,” said Godwin, and rising they bowed to Rosamund and to +Masouda, then turned to go, leaving the star jewel where they had been seated. +</p> + +<p> +Very skilfully Mesrour covered it with a fold of his robe, and under shelter of +the fold slipped down his hand and grasped it, not knowing that although she +seemed to be turned away, Masouda was watching him out of the corner of her +eye. Waiting till the brethren reached the tent door, she called out: +</p> + +<p> +“Sir Wulf, are you already weary of the enchanted Star of Fortune, or +would you bequeath it to us?” +</p> + +<p> +Now Wulf came back, saying heavily: +</p> + +<p> +“I forgot the thing—who would not at such a time? Where is it? I +left it on the cushion.” +</p> + +<p> +“Try the hand of Mesrour,” said Masouda, whereat with a very +crooked smile the eunuch produced it, and said: +</p> + +<p> +“I wished to show you, Sir Knight, that you must be careful with such +gems as these, especially in a camp where there are many dishonest +persons.” +</p> + +<p> +“I thank you,” answered Wulf as he took it; “you have shown +me.” Then, followed by the sound of Masouda’s mocking laughter, +they left the tent. +</p> + +<p> +The Sultan’s messenger led them forward, across ground strewn with the +bodies of the murdered Templars and Hospitallers, lying as Godwin had seen them +in his dream on the mountain top near Nazareth. Over one of these corpses +Godwin stumbled in the gloom, so heavily, that he fell to his knees. He +searched the face in the starlight, to find it was that of a knight of the +Hospitallers of whom he had made a friend at Jerusalem—a very good and +gentle Frenchman, who had abandoned high station and large lands to join the +order for the love of Christ and charity. Such was his reward on earth—to +be struck down in cold blood, like an ox by its butcher. Then, muttering a +prayer for the repose of this knight’s soul, Godwin rose and, filled with +horror, followed on to the royal pavilion, wondering why such things were. +</p> + +<p> +Of all the strange feasts that they ever ate the brethren found this the +strangest and the most sad. Saladin was seated at the head of the table with +guards and officers standing behind him, and as each dish was brought he tasted +it and no more, to show that it was not poisoned. Not far from him sat the king +of Jerusalem and his brother, and all down the board great captive nobles, to +the number of fifty or more. Sorry spectacles were these gallant knights in +their hewn and blood-stained armour, pale-faced, too, with eyes set wide in +horror at the dread deeds they had just seen done. Yet they ate, and ate +ravenously, for now that their thirst was satisfied, they were mad with hunger. +Thirty thousand Christians lay dead on the Horn and plain of Hattin; the +kingdom of Jerusalem was destroyed, and its king a prisoner. The holy Rood was +taken as a trophy. Two hundred knights of the sacred Orders lay within a few +score of yards of them, butchered cruelly by those very emirs and doctors of +the law who stood grave and silent behind their master’s seat, at the +express command of that merciless master. Defeated, shamed, bereaved—yet +they ate, and, being human, could take comfort from the thought that having +eaten, by the law of the Arabs, at least their lives were safe. +</p> + +<p> +Saladin called Godwin and Wulf to him that they might interpret for him, and +gave them food, and they also ate who were compelled to it by hunger. +</p> + +<p> +“Have you seen your cousin, the princess?” he asked; “and how +found you her?” he asked presently. +</p> + +<p> +Then, remembering over what he had fallen outside her tent, and looking at +those miserable feasters, anger took hold of Godwin, and he answered boldly: +</p> + +<p> +“Sire, we found her sick with the sights and sounds of war and murder; +shamed to know also that her uncle, the conquering sovereign of the East, had +slaughtered two hundred unarmed men.” +</p> + +<p> +Wulf trembled at his words, but Saladin listened and showed no anger. +</p> + +<p> +“Doubtless,” he answered, “she thinks me cruel, and you also +think me cruel—a despot who delights in the death of his enemies. Yet it +is not so, for I desire peace and to save life, not to destroy it. It is you +Christians who for hard upon a hundred years have drenched these sands with +blood, because you say that you wish to possess the land where your prophet +lived and died more than eleven centuries ago. How many Saracens have you +slain? Hundreds of thousands of them. Moreover, with you peace is no peace. +Those Orders that I destroyed tonight have broken it a score of times. Well, I +will bear no more. Allah has given me and my army the victory, and I will take +your cities and drive the Franks back into the sea. Let them seek their own +lands and worship God there after their own fashion, and leave the East in +quiet. +</p> + +<p> +“Now, Sir Godwin, tell these captives for me that tomorrow I send those +of them who are unwounded to Damascus, there to await ransom while I besiege +Jerusalem and the other Christian cities. Let them have no fear; I have emptied +the cup of my anger; no more of them shall die, and a priest of their faith, +the bishop of Nazareth, shall stay with their sick in my army to minister to +them after their own rites.” +</p> + +<p> +So Godwin rose and told them, and they answered not a word, who had lost all +hope and courage. +</p> + +<p> +Afterwards he asked whether he and his brother were also to be sent to +Damascus. +</p> + +<p> +Saladin replied, “No; he would keep them for awhile to interpret, then +they might go their ways without ransom.” +</p> + +<p> +On the morrow, accordingly, the captives were sent to Damascus, and that day +Saladin took the castle of Tiberias, setting at liberty Eschiva, the wife of +Raymond, and her children. Then he moved on to Acre, which he took, relieving +four thousand Moslem captives, and so on to other towns, all of which fell +before him, till at length he came to Ascalon, which he besieged in form, +setting up his mangonels against its walls. +</p> + +<p> +The night was dark outside of Ascalon, save when the flashes of lightning in +the storm that rolled down from the mountains to the sea lit it up, showing the +thousands of white tents set round the city, the walls and the sentries who +watched upon them, the feathery palms that stood against the sky, the mighty, +snow-crowned range of Lebanon, and encircling all the black breast of the +troubled ocean. In a little open space of the garden of an empty house that +stood without the walls, a man and a woman were talking, both of them wrapped +in dark cloaks. They were Godwin and Masouda. +</p> + +<p> +“Well,” said Godwin eagerly, “is all ready?” +</p> + +<p> +She nodded and answered: +</p> + +<p> +“At length, all. To-morrow afternoon an assault will be made upon +Ascalon, but even if it is taken the camp will not be moved that night. There +will be great confusion, and Abdullah, who is somewhat sick, will be the +captain of the guard over the princess’s tent. He will allow the soldiers +to slip away to assist in the sack of the city, nor will they betray him. At +sunset but one eunuch will be on watch—Mesrour; and I will find means to +put him to sleep. Abdullah will bring the princess to this garden disguised as +his young son, and there you two and I shall meet them.” +</p> + +<p> +“What then?” asked Godwin. +</p> + +<p> +“Do you remember the old Arab who brought you the horses Flame and Smoke, +and took no payment for them, he who was named Son of the Sand? Well, as you +know, he is my uncle, and he has more horses of that breed. I have seen him, +and he is well pleased at the tale of Flame and Smoke and the knights who rode +them, and more particularly at the way in which they came to their end, which +he says has brought credit to their ancient blood. At the foot of this garden +is a cave, which was once a sepulchre. There we shall find the +horses—four of them—and with them my uncle, Son of the Sand, and by +the morning light we will be a hundred miles away and lie hid with his tribe +until we can slip to the coast and board a Christian ship. Does it please +you?” +</p> + +<p> +“Very well; but what is Abdullah’s price?” +</p> + +<p> +“One only—the enchanted star, the Luck of the House of Hassan; for +nothing else will he take such risks. Will Sir Wulf give it?” +</p> + +<p> +“Surely,” answered Godwin with a laugh. +</p> + +<p> +“Good. Then it must be done to-night. When I return I will send Abdullah +to your tent. Fear not; if he takes the jewel he will give the price, since +otherwise he thinks it will bring him ill fortune.” +</p> + +<p> +“Does the lady Rosamund know?” asked Godwin again. +</p> + +<p> +She shook her head. +</p> + +<p> +“Nay, she is mad to escape; she thinks of little else all day long. But +what is the use of telling her till the time comes? The fewer in such a plot +the better, and if anything goes wrong, it is well that she should be innocent, +for then—” +</p> + +<p> +“Then death, and farewell to all things,” said Godwin; “nor +indeed should I grieve to say them good-bye. But, Masouda, you run great peril. +Tell me now, honestly, why do you do this?” +</p> + +<p> +As he spoke the lightning flashed and showed her face as she stood there +against a background of green leaves and red lily flowers. There was a strange +look upon it—a look that made Godwin feel afraid, he knew not of what. +</p> + +<p> +“Why did I take you into my inn yonder in Beirut when you were the +pilgrims Peter and John? Why did I find you the best horses in Syria and guide +you to the Al-je-bal? Why did I often dare death by torment for you there? Why +did I save the three of you? And why, for all this weary while, have +I—who, after all, am nobly born—become the mock of soldiers and the +tire-woman of the princess of Baalbec? +</p> + +<p> +“Shall I answer?” she went on, laughing. “Doubtless in the +beginning because I was the agent of Sinan, charged to betray such knights as +you are into his hands, and afterwards because my heart was filled with pity +and love for—the lady Rosamund.” +</p> + +<p> +Again the lightning flashed, and this time that strange look had spread from +Masouda’s face to the face of Godwin. +</p> + +<p> +“Masouda,” he said in a whisper, “oh! think me no vain fool, +but since it is best perhaps that both should know full surely, tell me, is it +as I have sometimes—” +</p> + +<p> +“Feared?” broke in Masouda with her little mocking laugh. +“Sir Godwin, it is so. What does your faith teach—the faith in +which I was bred, and lost, but that now is mine again—because it is +yours? That men and women are free, or so some read it. Well, it or they are +wrong. We are not free. Was I free when first I saw your eyes in Beirut, the +eyes for which I had been watching all my life, and something came from you to +me, and I—the cast-off plaything of Sinan—loved you, loved you, +loved you—to my own doom? Yes, and rejoiced that it was so, and still +rejoice that it is so, and would choose no other fate, because in that love I +learned that there is a meaning in this life, and that there is an answer to it +in lives to be, otherwhere if not here. Nay, speak not. I know your oath, nor +would I tempt you to its breaking. But, Sir Godwin, a woman such as the lady +Rosamund cannot love two men,” and as she spoke Masouda strove to search +his face while the shaft went home. +</p> + +<p> +But Godwin showed neither surprise nor pain. +</p> + +<p> +“So you know what I have known for long,” he said, “so long +that my sorrow is lost in the hope of my brother’s joy. Moreover, it is +well that she should have chosen the better knight.” +</p> + +<p> +“Sometimes,” said Masouda reflectively, “sometimes I have +watched the lady Rosamund, and said to myself, ‘What do you lack? You are +beautiful, you are highborn, you are learned, you are brave, and you are +good.’ Then I have answered, ‘You lack wisdom and true sight, else +you would not have chosen Wulf when you might have taken Godwin. Or perchance +your eyes are blinded also.’” +</p> + +<p> +“Speak not thus of one who is my better in all things, I pray you,” +said Godwin in a vexed voice. +</p> + +<p> +“By which you mean, whose arm is perhaps a little stronger, and who at a +pinch could cut down a few more Saracens. Well, it takes more than strength to +make a man—you must add spirit.” +</p> + +<p> +“Masouda,” went on Godwin, taking no note of her words, +“although we may guess her mind, our lady has said nothing yet. Also Wulf +may fall, and then I fill his place as best I can. I am no free man, +Masouda.” +</p> + +<p> +“The love-sick are never free,” she answered. +</p> + +<p> +“I have no right to love the woman who loves my brother; to her are due +my friendship and my reverence—no more.” +</p> + +<p> +“She has not declared that she loves your brother; we may guess wrongly +in this matter. They are your words—not mine.” +</p> + +<p> +“And we may guess rightly. What then?” +</p> + +<p> +“Then,” answered Masouda, “there are many knightly Orders, or +monasteries, for those who desire such places—as you do in your heart. +Nay, talk no more of all these things that may or may not be. Back to your +tent, Sir Godwin, where I will send Abdullah to you to receive the jewel. So, +farewell, farewell.” +</p> + +<p> +He took her outstretched hand, hesitated a moment, then lifted it to his lips, +and went. It was cold as that of a corpse, and fell against her side again like +the hand of a corpse. Masouda shrank back among the flowers of the garden as +though to hide herself from him and all the world. When he had gone a few +paces, eight or ten perhaps, Godwin turned and glanced behind him, and at that +moment there came a great blaze of lightning. In its fierce and fiery glare he +saw Masouda standing with outstretched arms, pale, upturned face, closed eyes, +and parted lips. Illumined by the ghastly sheen of the levin her face looked +like that of one new dead, and the tall red lilies which climbed up her dark, +pall-like robe to her throat—yes, they looked like streams of fresh-shed +blood. +</p> + +<p> +Godwin shuddered a little and went his way, but as she slid thence into the +black, embracing night, Masouda said to herself: +</p> + +<p> +“Had I played a little more upon his gentleness and pity, I think that he +would have offered me his heart—after Rosamund had done with it and in +payment for my services. Nay, not his heart, for he has none on earth, but his +hand and loyalty. And, being honourable, he would have kept his promise, and I, +who have passed through the harem of Al-je-bal, might yet have become the lady +D’Arcy, and so lived out my life and nursed his babes. Nay, Sir Godwin; +when you love me—not before; and you will never love me—until I am +dead.” +</p> + +<p> +Snatching a bloom of the lilies into her hand, the hand that he had kissed, +Masouda pressed it convulsively against her breast, till the red juice ran from +the crushed flower and stained her like a wound. Then she glided away, and was +lost in the storm and the darkness. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap20"></a>Chapter XX.<br> +The Luck of the Star of Hassan</h2> + +<p> +An hour later the captain Abdullah might have been seen walking carelessly +towards the tent where the brethren slept. Also, had there been any who cared +to watch, something else might have been seen in that low moonlight, for now +the storm and the heavy rain which followed it had passed. Namely, the fat +shape of the eunuch Mesrour, slipping after him wrapped in a dark camel-hair +cloak, such as was commonly worn by camp followers, and taking shelter +cunningly behind every rock and shrub and rise of the ground. Hidden among some +picketed dromedaries, he saw Abdullah enter the tent of the brethren, then, +waiting till a cloud crossed the moon, Mesrour ran to it unseen, and throwing +himself down on its shadowed side, lay there like a drunken man, and listened +with all his ears. But the thick canvas was heavy with wet, nor would the ropes +and the trench that was dug around permit him, who did not love to lie in the +water, to place his head against it. Also, those within spoke low, and he could +only hear single words, such as “garden,” “the star,” +“princess.” +</p> + +<p> +So important did these seem to him, however, that at length Mesrour crept under +the cords, and although he shuddered at its cold, drew his body into the trench +of water, and with the sharp point of his knife cut a little slit in the taut +canvas. To this he set his eye, only to find that it served him nothing, for +there was no light in the tent. Still, men were there who talked in the +darkness. +</p> + +<p> +“Good,” said a voice—it was that of one of the brethren, but +which he could not tell, for even to those who knew them best they seemed to be +the same. “Good; then it is settled. To-morrow, at the hour arranged, you +bring the princess to the place agreed upon, disguised as you have said. In +payment for this service I hand you the Luck of Hassan which you covet. Take +it; here it is, and swear to do your part, since otherwise it will bring no +luck to you, for I will kill you the first time we meet—yes, and the +other also.” +</p> + +<p> +“I swear it by Allah and his prophet,” answered Abdullah in a +hoarse, trembling voice. +</p> + +<p> +“It is enough; see that you keep the oath. And now away; it is not safe +that you should tarry here.” +</p> + +<p> +Then came the sound of a man leaving the tent. Passing round it cautiously, he +halted, and opening his hand, looked at its contents to make sure that no trick +had been played upon him in the darkness. Mesrour screwed his head round to +look also, and saw the light gleam faintly on the surface of the splendid +jewel, which he, too, desired so eagerly. In so doing his foot struck a stone, +and instantly Abdullah glanced down to see a dead or drunken man lying almost +at his feet. With a swift movement he hid the jewel and started to walk away. +Then bethinking him that it would be well to make sure that this fellow was +dead or sleeping, he turned and kicked the prostrate Mesrour upon the back and +with all his strength. Indeed, he did this thrice, putting the eunuch to the +greatest agony. +</p> + +<p> +“I thought I saw him move,” Abdullah muttered after the third kick; +“it is best to make sure,” and he drew his knife. +</p> + +<p> +Now, had not terror paralysed him, Mesrour would have cried out, but +fortunately for himself, before he found his voice Abdullah had buried the +knife three inches deep in his fat thigh. With an effort Mesrour bore this +also, knowing that if he showed signs of life the next stroke would be in his +heart. Then, satisfied that this fellow, whoever he might be, was either a +corpse or insensible, Abdullah drew out the knife, wiped it on his +victim’s robe, and departed. +</p> + +<p> +Not long afterwards Mesrour departed also, towards the Sultan’s house, +bellowing with rage and pain and vowing vengeance. +</p> + +<p> +It was not long delayed. +</p> + +<p> +That very night Abdullah was seized and put to the question. In his suffering +he confessed that he had been to the tent of the brethren and received from one +of them the jewel which was found upon him, as a bribe to bring the princess to +a certain garden outside the camp. But he named the wrong garden. Further, when +they asked which of the brethren it was who bribed him, he said he did not +know, as their voices were alike, and their tent was in darkness; moreover, +that he believed there was only one man in it—at least he heard or saw no +other. He added that he was summoned to the tent by an Arab man whom he had +never seen before, but who told him that if he wished for what he most desired +and good fortune, he was to be there at a certain hour after sunset. Then he +fainted, and was put back in prison till the morning by the command of Saladin. +</p> + +<p> +When the morning came Abdullah was dead, who desired no more torments with doom +at the end of them, having made shift to strangle himself with his robe. But +first he had scrawled upon the wall with a piece of charcoal: +</p> + +<p> +“May that accursed Star of Hassan which tempted me bring better luck to +others, and may hell receive the soul of Mesrour.” +</p> + +<p> +Thus died Abdullah, as faithful as he could be in such sore straits, since he +had betrayed neither Masouda nor his son, both of whom were in the plot, and +said that only one of the brethren was present in the tent, whereas he knew +well that the two of them were there and which of these spoke and gave him the +jewel. +</p> + +<p> +Very early that morning the brethren, who were lying wakeful, heard sounds +without their tent, and looking out saw that it was surrounded by Mameluks. +</p> + +<p> +“The plot is discovered,” said Godwin to Wulf quietly, but with +despair in his face. “Now, my brother, admit nothing, even under torture, +lest others perish with us.” +</p> + +<p> +“Shall we fight?” asked Wulf as they threw on their mail. +</p> + +<p> +But Godwin answered: +</p> + +<p> +“Nay, it would serve us nothing to kill a few brave men.” +</p> + +<p> +Then an officer entered the tent, and commanded them to give up their swords +and to follow him to Saladin to answer a charge that had been laid against them +both, nor would he say any more. So they went as prisoners, and after waiting +awhile, were ushered into a large room of the house where Saladin lodged, which +was arranged as a court with a dais at one end. Before this they were stood, +till presently the Sultan entered through the further door, and with him +certain of his emirs and secretaries. Also Rosamund, who looked very pale, was +brought there, and in attendance on her Masouda, calm-faced as ever. +</p> + +<p> +The brethren bowed to them, but Saladin, whose eyes were full of rage, took no +notice of their salutation. For a moment there was silence, then Saladin bade a +secretary read the charge, which was brief. It was that they had conspired to +steal away the princess of Baalbec. +</p> + +<p> +“Where is the evidence against us?” asked Godwin boldly. “The +Sultan is just, and convicts no man save on testimony.” +</p> + +<p> +Again Saladin motioned to the secretary, who read the words that had been taken +down from the lips of the captain Abdullah. They demanded to be allowed to +examine the captain Abdullah, and learned that he was already dead. Then the +eunuch Mesrour was carried forward, for walk he could not, owing to the wound +that Abdullah had given him, and told all his tale, how he had suspected +Abdullah, and, following him, had heard him and one of the brethren speaking in +the tent, and the words that passed, and afterwards seen Abdullah with the +jewel in his hand. +</p> + +<p> +When he had finished Godwin asked which of them he had heard speaking with +Abdullah, and he answered that he could not say, as their voices were so alike, +but one voice only had spoken. +</p> + +<p> +Then Rosamund was ordered to give her testimony, and said, truly enough, that +she knew nothing of the plot and had not thought of this flight. Masouda also +swore that she now heard of it for the first time. After this the secretary +announced that there was no more evidence, and prayed of the Sultan to give +judgment in the matter. +</p> + +<p> +“Against which of us,” asked Godwin, “seeing that both the +dead and the living witness declared they heard but one voice, and whose that +voice was they did not know? According to your own law, you cannot condemn a +man against whom there is no good testimony.” +</p> + +<p> +“There is testimony against one of you,” answered Saladin sternly, +“that of two witnesses, as is required, and, as I have warned you long +ago, that man shall die. Indeed, both of you should die, for I am sure that +both are guilty. Still, you have been put upon your trial according to the law, +and as a just judge I will not strain the law against you. Let the guilty one +die by beheading at sundown, the hour at which he planned to commit his crime. +The other may go free with the citizens of Jerusalem who depart to-night, +bearing my message to the Frankish leaders in that holy town.” +</p> + +<p> +“Which of us, then, is to die, and which to go free?” asked Godwin. +“Tell us, that he who is doomed may prepare his soul.” +</p> + +<p> +“Say you, who know the truth,” answered Saladin. +</p> + +<p> +“We admit nothing,” said Godwin; “yet, if one of us must die, +I as the elder claim that right.” +</p> + +<p> +“And I claim it as the younger. The jewel was Hassan’s gift to me; +who else could give it to Abdullah?” added Wulf, speaking for the first +time, whereat all the Saracens there assembled, brave men who loved a knightly +deed, murmured in admiration, and even Saladin said: +</p> + +<p> +“Well spoken, both of you. So it seems that both must die.” +</p> + +<p> +Then Rosamund stepped forward and threw herself upon her knees before him, +exclaiming: +</p> + +<p> +“Sire, my uncle, such is not your justice, that two should be slain for +the offence of one, if offence there be. If you know not which is guilty, spare +them both, I beseech you.” +</p> + +<p> +He stretched out his hand and raised her from her knees: then thought awhile, +and said: +</p> + +<p> +“Nay, plead not with me, for however much you love him the guilty man +must suffer, as he deserves. But of this matter Allah alone knows the truth, +therefore let it be decided by Allah,” and he rested his head upon his +hand, looking at Wulf and Godwin as though to read their souls. +</p> + +<p> +Now behind Saladin stood that old and famous imaum who had been with him and +Hassan when he commanded the brethren to depart from Damascus, who all this +while had listened to everything that passed with a sour smile. Leaning +forward, he whispered in his master’s ear, who considered a moment, then +answered him: +</p> + +<p> +“It is good. Do so.” +</p> + +<p> +So the imaum left the court, and returned presently carrying two small boxes of +sandalwood tied with silk and sealed, so like each other that none could tell +them apart, which boxes he passed continually from his right hand to his left +and from his left hand to his right, then gave them to Saladin. +</p> + +<p> +“In one of these,” said the Sultan, “is that jewel known as +the enchanted Star and the Luck of the House of Hassan, which the prince +presented to his conqueror on the day of Hattin, and for the desire of which my +captain Abdullah became a traitor and was brought to death. In the other is a +pebble of the same weight. Come, my niece, take you these boxes and give them +to your kinsmen, to each the box you will. The jewel that is called the Star of +Hassan is magical, and has virtue, so they say. Let it choose, therefore, which +of these knights is ripe for death, and let him perish in whose box the Star is +found.” +</p> + +<p> +“Now,” muttered the imaum into the ear of his master, “now at +length we shall learn which it is of these two men that the lady loves.” +</p> + +<p> +“That is what I seek to know,” answered Saladin in the same low +voice. +</p> + +<p> +As she heard this decree Rosamund looked round wildly and pleaded: +</p> + +<p> +“Oh! be not so cruel. I beseech you spare me this task. Let it be another +hand that is chosen to deal death to one of those of my own blood with whom I +have dwelt since childhood. Let me not be the blind sword of fate that frees +his spirit, lest it should haunt my dreams and turn all my world to woe. Spare +me, I beseech you.” +</p> + +<p> +But Saladin looked at her very sternly and answered: +</p> + +<p> +“Princess, you know why I have brought you to the East and raised you to +great honour here, why also I have made you my companion in these wars. It is +for my dream’s sake, the dream which told me that by some noble act of +yours you should save the lives of thousands. Yet I am sure that you desire to +escape, and plots are made to take you from me, though of these plots you say +that you and your woman”—and he looked darkly at +Masouda—“know nothing. But these men know, and it is right that +you, for whose sake if not by whose command the thing was done, should mete out +its reward, and that the blood of him whom you appoint, which is spilt for you, +should be on your and no other head. Now do my bidding.” +</p> + +<p> +For a moment Rosamund stared at the boxes, then suddenly she closed her eyes, +and taking them up at hazard, stretched out her arms, leaning forward over the +edge of the dais. Thereon, calmly enough the brethren took, each of them, the +box that was nearest to him, that in Rosamund’s left hand falling to +Godwin and that in her right to Wulf. Then she opened her eyes again, stood +still, and watched. +</p> + +<p> +“Cousin,” said Godwin, “before we break this cord that is our +chain of doom, know well that, whatever chances, we blame you not at all. It is +God Who acts through you, and you are as innocent of the death of either of us +as of that plot whereof we stand accused.” +</p> + +<p> +Then he began to unknot the silk which was bound about his box. Wulf, knowing +that it would tell all the tale, did not trouble himself as yet, but looked +around the room, thinking that, whether he lived or died, never would he see a +stranger sight. Every eye in it was fixed upon the box in Godwin’s hand; +even Saladin stared as though it held his own destiny. No; not every one, for +those of the old imaum were fixed upon the face of Rosamund, which was piteous +to see, for all its beauty had left it, and even her parted lips were ashy. +Masouda alone still stood upright and unmoved, as though she watched some play, +but he noted that her rich-hued cheek grew pale and that beneath her robe her +hand was pressed upon her heart. The silence also was intense, and broken only +by the little grating noise of Godwin’s nails as, having no knife to cut +it, he patiently untied the silk. +</p> + +<p> +“Trouble enough about one man’s life in a land where lives are +cheap!” exclaimed Wulf, thinking aloud, and at the sound of his voice all +men started, as though it had thundered suddenly in a summer sky. Then with a +laugh he tore the silk about his box asunder with his strong fingers, and +breaking the seal, shook out its contents. Lo! there on the floor before him, +gleaming green and white with emerald and diamond, lay the enchanted Star of +Hassan. +</p> + +<p> +Masouda saw, and the colour crept back to her cheek. Rosamund saw also, and +nature was too strong for her, for in one bitter cry the truth broke from her +lips at last: +</p> + +<p> +“Not Wulf! Not Wulf!” she wailed, and sank back senseless into +Masouda’s arms. +</p> + +<p> +“Now, sire,” said the old imaum with a chuckle, “you know +which of those two the lady loves. Being a woman, as usual she chooses badly, +for the other has the finer spirit.” +</p> + +<p> +“Yes, I know now,” said Saladin, “and I am glad to know, for +the matter has vexed me much.” +</p> + +<p> +But Wulf, who had paled for a moment, flushed with joy as the truth came home +to him, and he understood the end of all their doubts. +</p> + +<p> +“This Star is well named ‘The Luck,’” he said, as +bending down he took it from the floor and fastened it to his cloak above his +heart, “nor do I hold it dearly earned.” Then he turned to his +brother, who stood by him white and still, saying: +</p> + +<p> +“Forgive me, Godwin, but such is the fortune of love and war. Grudge it +not to me, for when I am sped tonight this Luck—and all that hangs to +it—will be yours.” +</p> + +<p> +So that strange scene ended. +</p> + +<p> +The afternoon drew towards evening, and Godwin stood before Saladin in his +private chamber. +</p> + +<p> +“What seek you now?” said the Sultan sternly. +</p> + +<p> +“A boon,” answered Godwin. “My brother is doomed to die +before nightfall. I ask to die instead of him.” +</p> + +<p> +“Why, Sir Godwin?” +</p> + +<p> +“For two reasons, sire. As you learned to-day, at length the riddle is +answered. It is Wulf who is beloved of the lady Rosamund, and therefore to kill +him would be a crime. Further, it is I and not he whom the eunuch heard +bargaining with the captain Abdullah in the tent—I swear it. Take your +vengeance upon me, and let him go to fulfil his fate.” +</p> + +<p> +Saladin pulled at his beard, then answered: +</p> + +<p> +“If this is to be so, time is short, Sir Godwin. What farewells have you +to make? You say that you would speak with my niece Rosamund? Nay, the princess +you shall not see, and indeed cannot, for she lies swooning in her chamber. Do +you desire to meet your brother for the last time?” +</p> + +<p> +“No, sire, for then he might learn the truth and—” +</p> + +<p> +“Refuse this sacrifice, Sir Godwin, which perchance will be scarcely to +his liking.” +</p> + +<p> +“I wish to say good-bye to Masouda, she who is waiting woman to the +princess.” +</p> + +<p> +“That you cannot do, for, know, I mistrust this Masouda, and believe that +she was at the bottom of your plot. I have dismissed her from the person of the +princess and from my camp, which she is to leave—if she has not already +left—with some Arabs who are her kin. Had it not been for her services in +the land of the Assassins and afterwards, I should have put her to +death.” +</p> + +<p> +“Then,” said Godwin with a sigh, “I desire only to see Egbert +the bishop, that he may shrive me according to our faith and make note of my +last wishes.” +</p> + +<p> +“Good; he shall be sent to you. I accept your statement that you are the +guilty man and not Sir Wulf, and take your life for his. Leave me now, who have +greater matters on my mind. The guard will seek you at the appointed +time.” +</p> + +<p> +Godwin bowed and walked away with a steady step while Saladin, looking after +him, muttered: +</p> + +<p> +“The world could ill spare so brave and good a man.” +</p> + +<p> +Two hours later guards summoned Godwin from the place where he was prisoned, +and, accompanied by the old bishop who had shriven him, he passed its door with +a happy countenance, such as a bridegroom might have worn. In a fashion, +indeed, he was happy, whose troubles were done with, who had few sins to mourn, +whose faith was the faith of a child, and who laid down his life for his friend +and brother. They took him to a vault of the great house where Saladin was +lodged—a large, rough place, lit with torches, in which waited the +headsman and his assistants. Presently Saladin entered, and, looking at him +curiously, said: +</p> + +<p> +“Are you still of the same mind, Sir Godwin?” +</p> + +<p> +“I am.” +</p> + +<p> +“Good. Yet I have changed mine. You shall say farewell to your cousin, as +you desired. Let the princess of Baalbec be brought hither, sick or well, that +she may see her work. Let her come alone.” +</p> + +<p> +“Sire,” pleaded Godwin, “spare her such a sight.” +</p> + +<p> +But he pleaded in vain, for Saladin answered only, “I have said.” +</p> + +<p> +A while passed, and Godwin, hearing the sweep of robes, looked up, and saw the +tall shape of a veiled woman standing in the corner of the vault where the +shadow was so deep that the torchlight only glimmered faintly upon her royal +ornaments. +</p> + +<p> +“They told me that you were sick, princess, sick with sorrow, as well you +may be, because the man you love was about to die for you,” said Saladin +in a slow voice. “Now I have had pity on your grief, and his life has +been bought with another life, that of the knight who stands yonder.” +</p> + +<p> +The veiled form started wildly, then sank back against the wall. +</p> + +<p> +“Rosamund,” broke in Godwin, speaking in French, “I beseech +you, be silent and do not unman me with words or tears. It is best thus, and +you know that it is best. Wulf you love as he loves you, and I believe that in +time you will be brought together. Me you do not love, save as a friend, and +never have. Moreover, I tell you this that it may ease your pain and my +conscience; I no longer seek you as my wife, whose bride is death. I pray you, +give to Wulf my love and blessing, and to Masouda, that truest and most sweet +woman, say, or write, that I offer her the homage of my heart; that I thought +of her in my last moments, and that my prayer is we may meet again where all +crooked paths are straightened. Rosamund, farewell; peace and joy go with you +through many years, ay, and with your children’s children. Of Godwin I +only ask you to remember this, that he lived serving you, and so died.” +</p> + +<p> +She heard and stretched out her arms, and, none forbidding him, Godwin walked +to where she stood. Without lifting her veil she bent forward and kissed him, +first upon the brow and next upon the lips; then with a low, moaning cry, she +turned and fled from that gloomy place, nor did Saladin seek to stay her. Only +to himself the Sultan wondered how it came about that if it was Wulf whom +Rosamund loved, she still kissed Godwin thus upon the lips. +</p> + +<p> +As he walked back to the death-place Godwin wondered also, first that Rosamund +should have spoken no single word, and secondly because she had kissed him +thus, even in that hour. Why or wherefore he did not know, but there rose in +his mind a memory of that wild ride down the mountain steeps at Beirut, and of +lips which then had touched his cheek, and of the odour of hair that then was +blown about his breast. With a sigh he thrust the thought aside, blushing to +think that such memories should come to him who had done with earth and its +delights, knelt down before the headsman, and, turning to the bishop, said: +</p> + +<p> +“Bless me, father, and bid them strike.” +</p> + +<p> +Then it was that he heard a well-known footstep, and looked up to see Wulf +staring at him. +</p> + +<p> +“What do you here, Godwin?” asked Wulf. “Has yonder fox +snared both of us?” and he nodded at Saladin. +</p> + +<p> +“Let the fox speak,” said the Sultan with a smile. “Know, Sir +Wulf, that your brother was about to die in your place, and of his own wish. +But I refuse such sacrifice who yet have made use of it to teach my niece, the +princess, that should she continue in her plottings to escape, or allow you to +continue in them, certainly it will bring you to your deaths, and, if need be, +her also. Knights, you are brave men whom I prefer to kill in war. Good horses +stand without; take them as my gift, and ride with these foolish citizens of +Jerusalem. We may meet again within its streets. Nay, thank me not. I thank you +who have taught Salah-ed-din how perfect a thing can be the love of +brothers.” +</p> + +<p> +The brethren stood awhile bewildered, for it is a strange thing thus to come +back from death to life. Each of them had made sure that he must die within +some few minutes, and pass through the blackness which walls man in, to find he +knew not what. And now, behold! the road that led to that blackness turned +again at its very edge, and ran forward through the familiar things of earth to +some end unknown. They were brave, both of them, and accustomed to face death +daily, as in such a place and time all men must be; moreover, they had been +shriven, and looked to see the gates of Paradise open on their newborn sight. +</p> + +<p> +Yet, since no man loves that journey, it was very sweet to know it done with +for a while, and that they still might hope to dwell in this world for many +years. Little wonder, then, that their brains swam, and their eyes grew dim, as +they passed from the shadow to the light again. It was Wulf who spoke the +first. +</p> + +<p> +“A noble deed, Godwin, yet one for which I should not have thanked you +had it been accomplished, who then must have lived on by grace of your +sacrifice. Sultan, we are grateful for your boon of life, though had you shed +this innocent blood surely it would have stained your soul. May we bid farewell +to our cousin Rosamund before we ride?” +</p> + +<p> +“Nay,” answered Saladin; “Sir Godwin has done that +already—let it serve for both. To-morrow she shall learn the truth of the +story. Now go, and return no more.” +</p> + +<p> +“That must be as fate wills,” answered Godwin, and they bowed and +went. +</p> + +<p> +Outside that gloomy place of death their swords were given them, and two good +horses, which they mounted. Hence guides led them to the embassy from Jerusalem +that was already in the saddle, who were very glad to welcome two such knights +to their company. Then, having bid farewell to the bishop Egbert, who wept for +joy at their escape, escorted for a while by Saladin’s soldiers, they +rode away from Ascalon at the fall of night. +</p> + +<p> +Soon they had told each other all there was to tell. When he heard of the woe +of Rosamund Wulf well-nigh shed tears. +</p> + +<p> +“We have our lives,” he said, “but how shall we save her? +While Masouda stayed with her there was some hope, but now I can see +none.” +</p> + +<p> +“There is none, except in God,” answered Godwin, “Who can do +all things—even free Rosamund and make her your wife. Also, if Masouda is +at liberty, we shall hear from her ere long; so let us keep a good +heart.” +</p> + +<p> +But though he spoke thus, the soul of Godwin was oppressed with a fear which he +could not understand. It seemed as though some great terror came very close to +him, or to one who was near and dear. Deeper and deeper he sank into that pit +of dread of he knew not what, until at length he could have cried aloud, and +his brow was bathed with a sweat of anguish. Wulf saw his face in the +moonlight, and asked: +</p> + +<p> +“What ails you, Godwin? Have you some secret wound?” +</p> + +<p> +“Yes, brother,” he answered, “a wound in my spirit. Ill +fortune threatens us—great ill fortune.” +</p> + +<p> +“That is no new thing,” said Wulf, “in this land of blood and +sorrows. Let us meet it as we have met the rest.” +</p> + +<p> +“Alas! brother,” exclaimed Godwin, “I fear that Rosamund is +in sore danger—Rosamund or another.” +</p> + +<p> +“Then,” answered Wulf, turning pale, “since we cannot, let us +pray that some angel may deliver her.” +</p> + +<p> +“Ay,” said Godwin, and as they rode through the desert sands +beneath the silent stars, they prayed to the Blessed Mother, and to their +saints, St. Peter and St. Chad—prayed with all their strength. Yet the +prayer availed not. Sharper and sharper grew Godwin’s agony, till, as the +slow hours went by, his very soul reeled beneath this spiritual pain, and the +death which he had escaped seemed a thing desirable. +</p> + +<p> +The dawn was breaking, and at its first sign the escort of Saladin’s +soldiers had turned and left them, saying that now they were safe in their own +country. All night they had ridden fast and far. The plain was behind them, and +their road ran among hills. Suddenly it turned, and in the flaming lights of +the new-born day showed them a sight so beautiful that for a moment all that +little company drew rein to gaze. For yonder before them, though far away as +yet, throned upon her hills, stood the holy city of Jerusalem. There were her +walls and towers, and there, stained red as though with the blood of its +worshippers, soared the great cross upon the mosque of Omar—that cross +which was so soon to fall. +</p> + +<p> +Yes, yonder was the city for which throughout the ages men had died by tens and +hundreds of thousands, and still must die until the doom was done. Saladin had +offered to spare her citizens if they consented to surrender, but they would +not. This embassy had told him that they had sworn to perish with the holy +Places, and now, looking at it in its splendour, they knew that the hour was +near, and groaned aloud. +</p> + +<p> +Godwin groaned also, but not for Jerusalem. Oh! now the last terror was upon +him. Blackness surged round him, and in the blackness swords, and a sound as of +a woman’s voice murmuring his name. Clutching the pommel of his saddle, +he swayed to and fro, till suddenly the anguish passed. A strange wind seemed +to blow about him and lift his hair; a deep, unearthly peace sank into his +spirit; the world seemed far away and heaven very near. +</p> + +<p> +“It is over,” he said to Wulf. “I fear that Rosamund is +dead.” +</p> + +<p> +“If so, we must make haste to follow her,” answered Wulf with a +sob. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap21"></a>Chapter XXI.<br> +What Befell Godwin</h2> + +<p> +At the village of Bittir, some seven miles from Jerusalem, the embassy +dismounted to rest, then again they pressed forward down the valley in the hope +of reaching the Zion Gate before the mid-day heat was upon them. At the end of +this valley swelled the shoulder of a hill whence the eye could command its +length, and on the crest of that shoulder appeared suddenly a man and a woman, +seated on beautiful horses. The company halted, fearing lest these might herald +some attack and that the woman was a man disguised to deceive them. While they +waited thus irresolute, the pair upon the hill turned their horses’ +heads, and notwithstanding its steepness, began to gallop towards them very +swiftly. Wulf looked at them curiously and said to Godwin: +</p> + +<p> +“Now I am put in mind of a certain ride which once we took outside the +walls of Beirut. Almost could I think that yonder Arab was he who sat behind my +saddle, and yonder woman she who rode with you, and that those two horses were +Flame and Smoke reborn. Note their whirlwind pace, and strength, and +stride.” +</p> + +<p> +Almost as he finished speaking the strangers pulled up their steeds in front of +the company, to whom the man bowed his salutations. Then Godwin saw his face, +and knew him at once as the old Arab called Son of the Sand, who had given them +the horses Flame and Smoke. +</p> + +<p> +“Sir,” said the Arab to the leader of the embassy, “I have +come to ask a favour of yonder knights who travel with you, which I think that +they, who have ridden my horses, will not refuse me. This woman,” and he +pointed to the closely-veiled shape of his companion, “is a relative of +mine whom I desire to deliver to friends in Jerusalem, but dare not do so +myself because the hilldwellers between here and there are hostile to my tribe. +She is of the Christian faith and no spy, but cannot speak your language. +Within the south gate she will be met by her relatives. I have spoken.” +</p> + +<p> +“Let the knights settle it,” said the commander, shrugging his +shoulders impatiently and spurring his horse. +</p> + +<p> +“Surely we will take her,” said Godwin, “though what we shall +do with her if her friends are wanting I do not know. Come, lady, ride between +us.” +</p> + +<p> +She turned her head to the Arab as though in question, and he repeated the +words, whereon she fell into the place that was shown to her between and a +little behind the brethren. +</p> + +<p> +“Perhaps,” went on the Arab to Godwin, “by now you have +learned more of our tongue than you knew when we met in past days at Beirut, +and rode the mountain side on the good horses Flame and Smoke. Still, if so, I +pray you of your knightly courtesy disturb not this woman with your words, nor +ask her to unveil her face, since such is not the custom of her people. It is +but an hour’s journey to the city gate during which you will be troubled +with her. This is the payment that I ask of you for the two good horses which, +as I am told, bore you none so ill upon the Narrow Way and across plain and +mountain when you fled from Sinan, also on the evil day of Hattin when you +unhorsed Salah-ed-din and slew Hassan.” +</p> + +<p> +“It shall be as you wish,” said Godwin; “and, Son of the +Sand, we thank you for those horses.” +</p> + +<p> +“Good. When you want more, let it be known in the market places that you +seek me,” and he began to turn his horse’s head. +</p> + +<p> +“Stay,” said Godwin. “What do you know of Masouda, your +niece? Is she with you?” +</p> + +<p> +“Nay,” answered the Arab in a low voice, “but she bade me be +in a certain garden of which you have heard, near Ascalon, at an appointed +hour, to take her away, as she is leaving the camp of Salah-ed-din. So thither +I go. Farewell.” Then with a reverence to the veiled lady, he shook his +reins and departed like an arrow by the road along which they had come. +</p> + +<p> +Godwin gave a sigh of relief. If Masouda had appointed to meet her uncle the +Arab, at least she must be safe. So it was no voice of hers which seemed to +whisper his name in the darkness of the night when terror had ahold of +him—terror, born perhaps of all that he had endured and the shadow of +death through which he had so lately passed. Then he looked up, to find Wulf +staring back at the woman behind him, and reproved him, saying that he must +keep to the spirit of the bargain as well as to the letter, and that if he +might not speak he must not look either. +</p> + +<p> +“That is a pity,” answered Wulf, “for though she is so tied +up, she must be a tall and noble lady by the way she sits her horse. The horse, +too, is noble, own cousin or brother to Smoke, I think. Perhaps she will sell +it when we get to Jerusalem.” +</p> + +<p> +Then they rode on, and because they thought their honour in it, neither spoke +nor looked more at the companion of this adventure, though, had they known it, +she looked hard enough at them. +</p> + +<p> +At length they reached the gate of Jerusalem, which was crowded with folk +awaiting the return of their ambassadors. They all passed through, and the +embassy was escorted thence by the chief people, most of the multitude +following them to know if they brought peace or war. +</p> + +<p> +Now Godwin and Wulf stared at each other, wondering whither they were to go and +where to find the relatives of their veiled companion, of whom they saw +nothing. Out of the street opened an archway, and beyond this archway was a +garden, which seemed to be deserted. They rode into it to take counsel, and +their companion followed, but, as always, a little behind them. +</p> + +<p> +“Jerusalem is reached, and we must speak to her now,” said Wulf, +“if only to ask her whither she wishes to be taken.” +</p> + +<p> +Godwin nodded, and they wheeled their horses round. +</p> + +<p> +“Lady,” he said in Arabic, “we have fulfilled our charge. Be +pleased to tell us where are those kindred to whom we must lead you.” +</p> + +<p> +“Here,” answered a soft voice. +</p> + +<p> +They stared about the deserted garden in which stones and sacks of earth had +been stored ready for a siege, and finding no one, said: +</p> + +<p> +“We do not see them.” +</p> + +<p> +Then the lady let slip her cloak, though not her veil revealing the robe +beneath. +</p> + +<p> +“By St. Peter!” said Godwin. “I know the broidery on that +dress. Masouda! Say, is it you, Masouda?” +</p> + +<p> +As he spoke the veil fell also, and lo! before them was a woman like to Masouda +and yet not Masouda. The hair was dressed like hers; the ornaments and the +necklace made of the claws of the lion which Godwin killed were hers; the skin +was of the same rich hue; there even was the tiny mole upon her cheek, but as +the head was bent they could not see her eyes. Suddenly, with a little moan she +lifted it, and looked at them. +</p> + +<p> +“Rosamund! It is Rosamund herself!” gasped Wulf. “Rosamund +disguised as Masouda!” +</p> + +<p> +And he fell rather than leapt from his saddle and ran to her, murmuring, +“God! I thank Thee!” +</p> + +<p> +Now she seemed to faint and slid from her horse into his arms, and lay there a +moment, while Godwin turned aside his head. +</p> + +<p> +“Yes,” said Rosamund, freeing herself, “it is I and no other, +yet I rode with you all this way and neither of you knew me.” +</p> + +<p> +“Have we eyes that can pierce veils and woollen garments?” asked +Wulf indignantly; but Godwin said in a strange, strained voice: +</p> + +<p> +“You are Rosamund disguised as Masouda. Who, then, was that woman to whom +I bade farewell before Saladin while the headsman awaited me; a veiled woman +who wore the robes and gems of Rosamund?” +</p> + +<p> +“I know not, Godwin,” she answered, “unless it were Masouda +clad in my garments as I left her. Nor do I know anything of this story of the +headsman who awaited you. I thought—I thought it was for Wulf that he +waited—oh! Heaven, I thought that.” +</p> + +<p> +“Tell us your tale,” said Godwin hoarsely. +</p> + +<p> +“It is short,” she answered. “After the casting of the lot, +of which I shall dream till my death-day, I fainted. When I found my senses +again I thought that I must be mad, for there before me stood a woman dressed +in my garments, whose face seemed like my face, yet not the same. +</p> + +<p> +“‘Have no fear,’ she said; ‘I am Masouda, who, amongst +many other things, have learned how to play a part. Listen; there is no time to +lose. I have been ordered to leave the camp; even now my uncle the Arab waits +without, with two swift horses. You, Princess, will leave in my place. Look, +you wear my robes and my face—almost; and are of my height, and the man +who guides you will know no difference. I have seen to that, for although a +soldier of Salah-ed-din, he is of my tribe. I will go with you to the door, and +there bid you farewell before the eunuchs and the guards with weeping, and who +will guess that Masouda is the princess of Baalbec and that the princess of +Baalbec is Masouda?’ +</p> + +<p> +“‘And whither shall I go?’ I asked. +</p> + +<p> +“‘My uncle, Son of the Sand, will give you over to the embassy +which rides to Jerusalem, or failing that, will take you to the city, or +failing that, will hide you in the mountains among his own people. See, here is +a letter that he must read; I place it in your breast.’ +</p> + +<p> +“‘And what of you, Masouda?’ I asked again. +</p> + +<p> +“‘Of me? Oh! it is all planned, a plan that cannot fail,’ she +answered. ‘Fear not; I escape to-night—I have no time to tell you +how—and will join you in a day or two. Also, I think that you will find +Sir Godwin, who will bring you home to England.’ +</p> + +<p> +“‘But Wulf? What of Wulf?’ I asked again. ‘He is doomed +to die, and I will not leave him.’ +</p> + +<p> +“‘The living and the dead can keep no company,’ she answered. +‘Moreover, I have seen him, and all this is done by his most urgent +order. If you love him, he bids that you will obey.’” +</p> + +<p> +“I never saw Masouda! I never spoke such words! I knew nothing of this +plot!” exclaimed Wulf, and the brethren looked at each other with white +faces. +</p> + +<p> +“Speak on,” said Godwin; “afterwards we can debate.” +</p> + +<p> +“Moreover,” continued Rosamund, bowing her head, “Masouda +added these words, ‘I think that Sir Wulf will escape his doom. If you +would see him again, obey his word, for unless you obey you can never hope to +look upon him living. Go, now, before we are both discovered, which would mean +your death and mine, who, if you go, am safe.’” +</p> + +<p> +“How knew she that I should escape?” asked Wulf. +</p> + +<p> +“She did not know it. She only said she knew to force Rosamund +away,” answered Godwin in the same strained voice. “And +then?” +</p> + +<p> +“And then—oh! having Wulf’s express commands, then I went, +like one in a dream. I remember little of it. At the door we kissed and parted +weeping, and while the guard bowed before her, she blessed me beneath her +breath. A soldier stepped forward and said, ‘Follow me, daughter of +Sinan,’ and I followed him, none taking any note, for at that hour, +although perhaps you did not see it in your prisons, a strange shadow passed +across the sun, of which all folk were afraid, thinking that it portended evil, +either to Saladin or Ascalon.* +</p> + +<p class="footnote"> +* The eclipse, which overshadowed Palestine and caused much terror at +Jerusalem on 4th September, 1187, the day of the surrender of +Ascalon.—Author +</p> + +<p> +“In the gloom we came to a place, where was an old Arab among some trees, +and with him two led horses. The soldier spoke to the Arab, and I gave him +Masouda’s letter, which he read. Then he put me on one of the led horses +and the soldier mounted the other, and we departed at a gallop. All that +evening and last night we rode hard, but in the darkness the soldier left us, +and I do not know whither he went. At length we came to that mountain shoulder +and waited there, resting the horses and eating food which the Arab had with +him, till we saw the embassy, and among them two tall knights. +</p> + +<p> +“‘See,’ said the old Arab, ‘yonder come the brethren +whom you seek. See and give thanks to Allah and to Masouda, who has not lied to +you, and to whom I must now return.’ +</p> + +<p> +“Oh! my heart wept as though it would burst, and I wept in my +joy—wept and blessed God and Masouda. But the Arab, Son of the Sand, told +me that for my life’s sake I must be silent and keep myself close veiled +and disguised even from you until we reached Jerusalem, lest perhaps if they +knew me the embassy might refuse escort to the princess of Baalbec and niece of +Saladin, or even give me up to him. +</p> + +<p> +“Then I promised and asked, ‘What of Masouda?’ He said that +he rode back at speed to save her also, as had been arranged, and that was why +he did not take me to Jerusalem himself. But how that was to be done he was not +sure as yet; only he was sure that she was hidden away safely, and would find a +way of escape when she wished it. And—and—you know the rest, and +here, by the grace of God, we three are together again.” +</p> + +<p> +“Ay,” said Godwin, “but where is Masouda, and what will +happen to her who has dared to venture such a plot as this? Oh! know you what +this woman did? I was condemned to die in place of Wulf—how, does not +matter; you will learn it afterwards—and the princess of Baalbec was +brought to say me farewell. There, under the very eyes of Saladin, Masouda +played her part and mimicked you so well that the Sultan was deceived, and I, +even I, was deceived. Yes, when for the first and last time I embraced her, I +was deceived, although, it is true, I wondered. Also since then a great fear +has been with me, although here again I was deceived, for I thought I +feared—for you. +</p> + +<p> +“Now, hark you, Wulf; take Rosamund and lodge her with some lady in this +city, or, better still, place her in sanctuary with the nuns of the Holy Cross, +whence none will dare to drag her, and let her don their habit. The abbess may +remember you, for we have met her, and at least she will not refuse Rosamund a +refuge.” +</p> + +<p> +“Yes, yes; I mind me she asked us news of folk in England. But you? Where +do you go, Godwin?” said his brother. +</p> + +<p> +“I? I ride back to Ascalon to find Masouda.” +</p> + +<p> +“Why?” asked Wulf. “Cannot Masouda save herself, as she told +her uncle, the Arab, she would do? And has he not returned thither to take her +away?” +</p> + +<p> +“I do not know,” answered Godwin; “but this I do know, that +for the sake of Rosamund, and perhaps for my sake also, Masouda has run a +fearful risk. Bethink you, what will be the mood of Saladin when at length he +finds that she upon whom he had built such hopes has gone, leaving a waiting +woman decked out in her attire.” +</p> + +<p> +“Oh!” broke in Rosamund. “I feared it, but I awoke to find +myself disguised, and she persuaded me that all was well; also that this was +done by the will of Wulf, whom she thought would escape.” +</p> + +<p> +“That is the worst of if,” said Godwin. “To carry out her +plan she held it necessary to lie, as I think she lied when she said that she +believed we should both escape, though it is true that so it came about. I will +tell you why she lied. It was that she might give her life to set you free to +join me in Jerusalem.” +</p> + +<p> +Now Rosamund, who knew the secret of Masouda’s heart, looked at him +strangely, wondering within herself how it came about that, thinking Wulf dead +or about to die, she should sacrifice herself that she, Rosamund, might be sent +to the care of Godwin. Surely it could not be for love of her, although they +loved each other well. From love of Godwin then? How strange a way to show it! +</p> + +<p> +Yet now she began to understand. So true and high was this great love of +Masouda’s that for Godwin’s sake she was ready to hide herself in +death, leaving him—now that, as she thought, his rival was +removed—to live on with the lady whom he loved; ay, and at the price of +her own life giving that lady to his arms. Oh! how noble must she be who could +thus plan and act, and, whatever her past had been, how pure and high of soul! +Surely, if she lived, earth had no grander woman; and if she were dead, heaven +had won a saint indeed. +</p> + +<p> +Rosamund looked at Godwin, and Godwin looked at Rosamund, and there was +understanding in their eyes, for now both of them saw the truth in all its +glory and all its horror. +</p> + +<p> +“I think that I should go back also,” said Rosamund. +</p> + +<p> +“That shall not be,” answered Wulf. “Saladin would kill you +for this flight, as he has sworn.” +</p> + +<p> +“That cannot be,” added Godwin. “Shall the sacrifice of blood +be offered in vain? Moreover it is our duty to prevent you.” +</p> + +<p> +Rosamund looked at him again and stammered: +</p> + +<p> +“If—if—that dreadful thing has happened, Godwin—if the +sacrifice—oh! what will it serve?” +</p> + +<p> +“Rosamund, I know not what has chanced; I go to see. I care not what may +chance; I go to meet it. Through life, through death, and if there be need, +through all the fires of hell, I ride on till I find Masouda, and kneel to her +in homage—” +</p> + +<p> +“And in love,” exclaimed Rosamund, as though the words broke from +her lips against her will. +</p> + +<p> +“Mayhap,” Godwin answered, speaking more to himself than to her. +</p> + +<p> +Then seeing the look upon his face, the set mouth and the flashing eyes, +neither of them sought to stay him further. +</p> + +<p> +“Farewell, my liege-lady and cousin Rosamund,” Godwin said; +“my part is played. Now I leave you in the keeping of God in heaven and +of Wulf on earth. Should we meet no more, my counsel is that you two wed here +in Jerusalem and travel back to Steeple, there to live in peace, if it may be +so. Brother Wulf, fare you well also. We part to-day for the first time, who +from our birth have lived together and loved together and done many a deed +together, some of which we can look back upon without shame. Go on your course +rejoicing, taking the love and gladness that Heaven has given you and living a +good and Christian knight, mindful of the end which draws on apace, and of +eternity beyond.” +</p> + +<p> +“Oh! Godwin, speak not thus,” said Wulf, “for in truth it +breaks my heart to hear such fateful words. Moreover, we do not part thus +easily. Our lady here will be safe enough among the nuns—more safe than I +can keep her. Give me an hour, and I will set her there and join you. Both of +us owe a debt to Masouda, and it is not right that it should be paid by you +alone.” +</p> + +<p> +“Nay,” answered Godwin; “look upon Rosamund, and think what +is about to befall this city. Can you leave her at such a time?” +</p> + +<p> +Then Wulf dropped his head, and trusting himself to speak no more words, Godwin +mounted his horse, and, without so much as looking back, rode into the narrow +street and out through the gateway, till presently he was lost in the distance +and the desert. +</p> + +<p> +Wulf and Rosamund watched him go in silence, for they were choked with tears. +</p> + +<p> +“Little did I look to part with my brother thus,” said Wulf at +length in a thick and angry voice. “By God’s Wounds! I had more +gladly died at his side in battle than leave him to meet his doom alone.” +</p> + +<p> +“And leave me to meet my doom alone,” murmured Rosamund; then +added, “Oh! I would that I were dead who have lived to bring all this woe +upon you both, and upon that great heart, Masouda. I say, Wulf, I would that I +were dead.” +</p> + +<p> +“Like enough the wish will be fulfilled before all is done,” +answered Wulf wearily, “only then I pray that I may be dead with you, for +now, Rosamund, Godwin has gone, forever as I fear, and you alone are left to +me. Come; let us cease complaining, since to dwell upon these griefs cannot +help us, and be thankful that for a while, at least, we are free. Follow me, +Rosamund, and we will ride to this nunnery to find you shelter, if we +may.” +</p> + +<p> +So they rode on through the narrow streets that were crowded with scared +people, for now the news was spread that the embassy had rejected the terms of +Saladin. He had offered to give the city food and to suffer its inhabitants to +fortify the walls, and to hold them till the following Whitsuntide if, should +no help reach them, they would swear to surrender then. But they had answered +that while they had life they would never abandon the place where their God had +died. +</p> + +<p> +So now war was before them—war to the end; and who were they that must +bear its brunt? Their leaders were slain or captive, their king a prisoner, +their soldiers skeletons on the field of Hattin. Only the women and children, +the sick, the old, and the wounded remained—perhaps eighty thousand souls +in all—but few of whom could bear arms. Yet these few must defend +Jerusalem against the might of the victorious Saracen. Little wonder that they +wailed in the streets till the cry of their despair went up to heaven, for in +their hearts all of them knew that the holy place was doomed and their lives +were forfeited. +</p> + +<p> +Pushing their path through this sad multitude, who took little note of them, at +length they came to the nunnery on the sacred Via Dolorosa, which Wulf had seen +when Godwin and he were in Jerusalem after they had been dismissed by Saladin +from Damascus. Its door stood in the shadow of that arch where the Roman Pilate +had uttered to all generations the words “Behold the man!” +</p> + +<p> +Here the porter told him that the nuns were at prayer in their chapel. Wulf +replied that he must see the lady abbess upon a matter which would not delay, +and they were shown into a cool and lofty room. Presently the door opened, and +through it came the abbess in her white robes—a tall and stately +Englishwoman, of middle age, who looked at them curiously. +</p> + +<p> +“Lady Abbess,” said Wulf, bowing low, “my name is Wulf +D’Arcy. Do you remember me?” +</p> + +<p> +“Yes. We met in Jerusalem—before the battle of Hattin,” she +answered. “Also I know something of your story in this land—a very +strange one.” +</p> + +<p> +“This lady,” went on Wulf, “is the daughter and heiress of +Sir Andrew D’Arcy, my dead uncle, and in Syria the princess of Baalbec +and the niece of Saladin.” +</p> + +<p> +The abbess started, and asked: “Is she, then, of their accursed faith, as +her garb would seem to show?” +</p> + +<p> +“Nay, mother,” said Rosamund, “I am a Christian, if a sinful +one, and I come here to seek sanctuary, lest when they know who I am and he +clamours at their gates, my fellow Christians may surrender me to my uncle, the +Sultan.” +</p> + +<p> +“Tell me the story,” said the abbess; and they told her briefly, +while she listened, amazed. When they had finished, she said: +</p> + +<p> +“Alas! my daughter, how can we save you, whose own lives are at stake? +That belongs to God alone. Still, what we can we will do gladly, and here, at +least, you may rest for some short while. At the most holy altar of our chapel +you shall be given sanctuary, after which no Christian man dare lay a hand upon +you, since to do so is a sacrilege that would cost him his soul. Moreover, I +counsel that you be enrolled upon our books as a novice, and don our garb. +Nay,” she added with a smile, noting the look of alarm on the face of +Wulf, “the lady Rosamund need not wear it always, unless such should be +her wish. Not every novice proceeds to the final vows.” +</p> + +<p> +“Long have I been decked in gold-embroidered silks and priceless +gems,” answered Rosamund, “and now I seem to desire that white robe +of yours more than anything on earth.” +</p> + +<p> +So they led Rosamund to the chapel, and in sight of all their order and of +priests who had been summoned, at the altar there, upon that holy spot where +they said that once Christ had answered Pilate, they placed her hand and gave +her sanctuary, and threw over her tired head the white veil of a novice. There, +too, Wulf left her, and riding away, reported himself to Balian of Ibelin, the +elected commander of the city, who was glad enough to welcome so stout a knight +where knights were few. +</p> + +<p> +Oh! weary, weary was that ride of Godwin’s beneath the sun, beneath the +stars. Behind him, the brother who had been his companion and closest friend, +and the woman whom he had loved in vain; and in front, he knew not what. What +went he forth to seek? Another woman, who had risked her life for them all +because she loved him. And if he found her, what then? Must he wed her, and did +he wish this? Nay, he desired no woman on the earth; yet what was right that he +would do. And if he found her not, what then? Well, at least he would give +himself up to Saladin, who must think ill of them by whom he had dealt well, +and tell him that of this plot they had no knowledge. Indeed, to him he would +go first, if it were but to beg forgiveness for Masouda should she still be in +his hands. Then—for he could not hope to be believed or pardoned a second +time—then let death come, and he would welcome it, who greatly longed for +peace. +</p> + +<p> +It was evening, and Godwin’s tired horse stumbled slowly through the +great camp of the Saracens without the walls of fallen Ascalon. None hindered +him, for having been so long a prisoner he was known by many, while others +thought that he was but one of the surrendered Christian knights. So he came to +the great house where Saladin lodged, and bade the guard take his name to the +Sultan, saying that he craved audience of him. Presently he was admitted, and +found Saladin seated in council among his ministers. +</p> + +<p> +“Sir Godwin,” he said sternly, “seeing how you have dealt by +me, what brings you back into my camp? I gave you brethren your lives, and you +have robbed me of one whom I would not lose.” +</p> + +<p> +“We did not rob you, sire,” answered Godwin, “who knew +nothing of this plot. Nevertheless, as I was sure that you would think thus, I +am come from Jerusalem, leaving the princess and my brother there, to tell the +truth and to surrender myself to you, that I may bear in her place any +punishment which you think fit to inflict upon the woman Masouda.” +</p> + +<p> +“Why should you bear it?” asked Saladin. +</p> + +<p> +“Because, Sultan,” answered Godwin sadly, and with bent head, +“whatever she did, she did for love of me, though without my knowledge. +Tell me, is she still here, or has she fled?” +</p> + +<p> +“She is still here,” answered Saladin shortly. “Would you +wish to see her?” +</p> + +<p> +Godwin breathed a sigh of relief. At least, Masouda still lived, and the terror +that had struck him in the night was but an evil dream born of his own fears +and sufferings. +</p> + +<p> +“I do,” he answered, “once, if no more. I have words to say +to her.” +</p> + +<p> +“Doubtless she will be glad to learn how her plot prospered,” said +Saladin, with a grim smile. “In truth it was well laid and boldly +executed.” +</p> + +<p> +Calling to one of his council, that same old imaum who had planned the casting +of the lots, the Sultan spoke with him aside. Then he said: +</p> + +<p> +“Let this knight be led to the woman Masouda. Tomorrow we will judge +him.” +</p> + +<p> +Taking a silver lamp from the wall, the imaum beckoned to Godwin, who bowed to +the Sultan and followed. As he passed wearily through the throng in the +audience room, it seemed to Godwin that the emirs and captains gathered there +looked at him with pity in their eyes. So strong was this feeling in him that +he halted in his walk, and asked: +</p> + +<p> +“Tell me, lord, do I go to my death?” +</p> + +<p> +“All of us go thither,” answered Saladin in the silence, “but +Allah has not written that death is yours to-night.” +</p> + +<p> +They passed down long passages; they came to a door which the imaum, who +hobbled in front, unlocked. +</p> + +<p> +“She is under ward then?” said Godwin. +</p> + +<p> +“Ay,” was the answer, “under ward. Enter,” and he +handed him the lamp. “I remain without.” +</p> + +<p> +“Perchance she sleeps, and I shall disturb her,” said Godwin, as he +hesitated upon the threshold. +</p> + +<p> +“Did you not say she loved you? Then doubtless, even if she sleeps, she, +who has dwelt at Masyaf will not take your visit ill, who have ridden so far to +find her,” said the imaum with a sneering laugh. “Enter, I +say.” +</p> + +<p> +So Godwin took the lamp and went in, and the door was shut behind him. Surely +the place was familiar to him? He knew that arched roof and these rough, stone +walls. Why, it was here that he had been brought to die, and through that very +door the false Rosamund had come to bid him farewell, who now returned to greet +her in this same darksome den. Well, it was empty—doubtless she would +soon come, and he waited, looking at the door. It did not stir; he heard no +footsteps; nothing broke that utter silence. He turned again and stared about +him. Something glinted on the ground yonder, towards the end of the vault, just +where he had knelt before the executioner. A shape lay there; doubtless it was +Masouda, imprisoned and asleep. +</p> + +<p> +“Masouda,” he said, and the sounding echoes from the arched walls +answered back, “Masouda!” +</p> + +<p> +He must awaken her; there was no choice. Yes, it was she, asleep, and she still +wore the royal robes of Rosamund, and a clasp of Rosamund’s still +glittered on her breast. +</p> + +<p> +How sound Masouda slept! Would she never wake? He knelt down beside her and put +out his hand to lift the long hair that hid her face. +</p> + +<p> +Now it touched her, and lo! the head fell over. +</p> + +<p> +Then, with horror in his heart, Godwin held down the lamp and looked. Oh! those +robes were red, and those lips were ashen. It was Masouda, whose spirit had +passed him in the desert; Masouda, slain by the headsman’s sword! This +was the evil jest that had been played upon him, and thus—thus they met +again. +</p> + +<p> +Godwin rose to his feet and stood over her still shape as a man stands in a +dream, while words broke from his lips and a fountain in his heart was +unsealed. +</p> + +<p> +“Masouda,” he whispered, “I know now that I love you and you +only, henceforth and forever, O woman with a royal heart. Wait for me, Masouda, +wherever you may dwell.” +</p> + +<p> +While the whispered words left his lips, it seemed to Godwin that once more, as +when he rode with Wulf from Ascalon, the strange wind blew about his brow, +bringing with it the presence of Masouda, and that once more the unearthly +peace sank into his soul. +</p> + +<p> +Then all was past and over, and he turned to see the old imaum standing at his +side. +</p> + +<p> +“Did I not tell you that you would find her sleeping?” he said, +with his bitter, chuckling laugh. “Call on her, Sir Knight; call on her! +Love, they say, can bridge great gulfs—even that between severed neck and +bosom.” +</p> + +<p> +With the silver lamp in his hand Godwin smote, and the man went down like a +felled ox, leaving him once more in silence and in darkness. +</p> + +<p> +For a moment Godwin stood thus, till his brain was filled with fire, and he too +fell—fell across the corpse of Masouda, and there lay still. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap22"></a>Chapter XXII.<br> +At Jerusalem</h2> + +<p> +Godwin knew that he lay sick, but save that Masouda seemed to tend him in his +sickness he knew no more, for all the past had gone from him. There she was +always, clad in a white robe, and looking at him with eyes full of ineffable +calm and love, and he noted that round her neck ran a thin, red line, and +wondered how it came there. +</p> + +<p> +He knew also that he travelled while he was ill, for at dawn he would hear the +camp break up with a mighty noise, and feel his litter lifted by slaves who +bore him along for hours across the burning sand, till at length the evening +came, and with a humming sound, like the sound of hiving bees, the great army +set its bivouac. Then came the night and the pale moon floating like a boat +upon the azure sea above, and everywhere the bright, eternal stars, to which +went up the constant cry of “Allahu Akbar! Allahu Akbar! God is the +greatest, there is none but He.” +</p> + +<p> +“It is a false god,” he would say. “Tell them to cry upon the +Saviour of the World.” +</p> + +<p> +Then the voice of Masouda would seem to answer: +</p> + +<p> +“Judge not. No god whom men worship with a pure and single heart is +wholly false. Many be the ladders that lead to heaven. Judge not, you Christian +knight.” +</p> + +<p> +At length that journey was done, and there arose new noises as of the roar of +battle. Orders were given and men marched out in thousands; then rose that +roar, and they marched back again, mourning their dead. +</p> + +<p> +At last came a day when, opening his eyes, Godwin turned to rest them on +Masouda, and lo! she was gone, and in her accustomed place there sat a man whom +he knew well—Egbert, once bishop of Nazareth, who gave him to drink of +sherbet cooled with snow. Yes, the Woman had departed and the Priest was there. +</p> + +<p> +“Where am I?” he asked. +</p> + +<p> +“Outside the walls of Jerusalem, my son, a prisoner in the camp of +Saladin,” was the answer. +</p> + +<p> +“And where is Masouda, who has sat by me all these days?” +</p> + +<p> +“In heaven, as I trust,” came the gentle answer, “for she was +a brave lady. It is I who have sat by you.” +</p> + +<p> +“Nay,” said Godwin obstinately, “it was Masouda.” +</p> + +<p> +“If so,” answered the bishop again, “it was her spirit, for I +shrove her and have prayed over her open grave—her spirit, which came to +visit you from heaven, and has gone back to heaven now that you are of the +earth again.” +</p> + +<p> +Then Godwin remembered the truth, and groaning, fell asleep. Afterwards, as he +grew stronger, Egbert told him all the story. He learned that when he was found +lying senseless on the body of Masouda the emirs wished Saladin to kill him, if +for no other reason because he had dashed out the eye of the holy imaum with a +lamp. But the Sultan, who had discovered the truth, would not, for he said that +it was unworthy of the imaum to have mocked his grief, and that Sir Godwin had +dealt with him as he deserved. Also, that this Frank was one of the bravest of +knights, who had returned to bear the punishment of a sin which he did not +commit, and that, although he was a Christian, he loved him as a friend. +</p> + +<p> +So the imaum lost both his eye and his vengeance. +</p> + +<p> +Thus it had come about that the bishop Egbert was ordered to nurse him, and, if +possible to save his life; and when at last they marched upon Jerusalem, +soldiers were told off to bear his litter, and a good tent was set apart to +cover him. Now the siege of the holy city had begun, and there was much +slaughter on both sides. +</p> + +<p> +“Will it fall?” asked Godwin. +</p> + +<p> +“I fear so, unless the saints help them,” answered Egbert. +“Alas! I fear so.” +</p> + +<p> +“Will not Saladin be merciful?” he asked again. +</p> + +<p> +“Why should he be merciful, my son, since they have refused his terms and +defied him? Nay, he has sworn that as Godfrey took the place nigh upon a +hundred years ago and slaughtered the Mussulmen who dwelt there by thousands, +men, women, and children together, so will he do to the Christians. Oh! why +should he spare them? They must die! They must die!” and wringing his +hands Egbert left the tent. +</p> + +<p> +Godwin lay still, wondering what the answer to this riddle might be. He could +think of one, and one only. In Jerusalem was Rosamund, the Sultan’s +niece, whom he must desire to recapture, above all things, not only because she +was of his blood, but since he feared that if he did not do so his vision +concerning her would come to nothing. +</p> + +<p> +Now what was this vision? That through Rosamund much slaughter should be +spared. Well, if Jerusalem were saved, would not tens of thousands of Moslem +and Christian lives be saved also? Oh! surely here was the answer, and some +angel had put it into his heart, and now he prayed for strength to plant it in +the heart of Saladin, for strength and opportunity. +</p> + +<p> +This very day Godwin found the opportunity. As he lay dozing in his tent that +evening, being still too weak to rise, a shadow fell upon him, and opening his +eyes he saw the Sultan himself standing alone by his bedside. Now he strove to +rise to salute him, but in a kind voice Saladin bade him lie still, and seating +himself, began to talk. +</p> + +<p> +“Sir Godwin,” he said, “I am come to ask your pardon. When I +sent you to visit that dead woman, who had suffered justly for her crime, I did +an act unworthy of a king. But my heart was bitter against her and you, and the +imaum, he whom you smote, put into my mind the trick that cost him his eye and +almost cost a worn-out and sorrowful man his life. I have spoken.” +</p> + +<p> +“I thank you, sire, who were always noble,” answered Godwin. +</p> + +<p> +“You say so. Yet I have done things to you and yours that you can +scarcely hold as noble,” said Saladin. “I stole your cousin from +her home, as her mother had been stolen from mine, paying back ill with ill, +which is against the law, and in his own hall my servants slew her father and +your uncle, who was once my friend. Well, these things I did because a fate +drove me on—the fate of a dream, the fate of a dream. Say, Sir Godwin, is +that story which they tell in the camps true, that a vision came to you before +the battle of Hattin, and that you warned the leaders of the Franks not to +advance against me?” +</p> + +<p> +“Yes, it is true,” answered Godwin, and he told the vision, and of +how he had sworn to it on the Rood. +</p> + +<p> +“And what did they say to you?” +</p> + +<p> +“They laughed at me, and hinted that I was a sorcerer, or a traitor in +your pay, or both.” +</p> + +<p> +“Blind fools, who would not hear the truth when it was sent to them by +the pure mouth of a prophet,” muttered Saladin. “Well, they paid +the price, and I and my faith are the gainers. Do you wonder, then, Sir Godwin, +that I also believe my vision which came to me thrice in the night season, +bringing with it the picture of the very face of my niece, the princess of +Baalbec?” +</p> + +<p> +“I do not wonder,” answered Godwin. +</p> + +<p> +“Do you wonder also that I was mad with rage when I learned that at last +yonder brave dead woman had outwitted me and all my spies and guards, and this +after I had spared your lives? Do you wonder that I am still so wroth, +believing as I do that a great occasion has been taken from me?” +</p> + +<p> +“I do not wonder. But, Sultan, I who have seen a vision speak to you who +also have seen a vision—a prophet to a prophet. And I tell you that the +occasion has not been taken—it has been brought, yes, to your very door, +and that all these things have happened that it might thus be brought.” +</p> + +<p> +“Say on,” said Saladin, gazing at him earnestly. +</p> + +<p> +“See now, Salah-ed-din, the princess Rosamund is in Jerusalem. She has +been led to Jerusalem that you may spare it for her sake, and thus make an end +of bloodshed and save the lives of folk uncounted.” +</p> + +<p> +“Never!” said the Sultan, springing up. “They have rejected +my mercy, and I have sworn to sweep them away, man, woman, and child, and be +avenged upon all their unclean and faithless race.” +</p> + +<p> +“Is Rosamund unclean that you would be avenged upon her? Will her dead +body bring you peace? If Jerusalem is put to the sword, she must perish +also.” +</p> + +<p> +“I will give orders that she is to be saved—that she may be judged +for her crime by me,” he added grimly. +</p> + +<p> +“How can she be saved when the stormers are drunk with slaughter, and she +but one disguised woman among ten thousand others?” +</p> + +<p> +“Then,” he answered, stamping his foot, “she shall be brought +or dragged out of Jerusalem before the slaughter begins.” +</p> + +<p> +“That, I think, will not happen while Wulf is there to protect +her,” said Godwin quietly. +</p> + +<p> +“Yet I say that it must be so—it shall be so.” +</p> + +<p> +Then, without more words, Saladin left the tent with a troubled brow. +</p> + +<p> +Within Jerusalem all was misery, all was despair. There were crowded thousands +and tens of thousands of fugitives, women and children, many of them, whose +husbands and fathers had been slain at Hattin or elsewhere. The fighting men +who were left had few commanders, and thus it came about that soon Wulf found +himself the captain of very many of them. +</p> + +<p> +First Saladin attacked from the west between the gates of Sts. Stephen and of +David, but here stood strong fortresses called the Castle of the Pisans and the +Tower of Tancred, whence the defenders made sallies upon him, driving back his +stormers. So he determined to change his ground, and moved his army to the +east, camping it near the valley of the Kedron. When they saw the tents being +struck the Christians thought that he was abandoning the siege, and gave thanks +to God in all their churches; but lo! next morning the white array of these +appeared again on the east, and they knew that their doom was sealed. +</p> + +<p> +There were in the city many who desired to surrender to the Sultan, and fierce +grew the debates between them and those who swore that they would rather die. +At length it was agreed that an embassy should be sent. So it came under safe +conduct, and was received by Saladin in presence of his emirs and counsellors. +He asked them what was their wish, and they replied that they had come to +discuss terms. Then he answered thus: +</p> + +<p> +“In Jerusalem is a certain lady, my niece, known among us as the princess +of Baalbec, and among the Christians as Rosamund D’Arcy, who escaped +thither a while ago in the company of the knight, Sir Wulf D’Arcy, whom I +have seen fighting bravely among your warriors. Let her be surrendered to me +that I may deal with her as she deserves, and we will talk again. Till then I +have no more to say.” +</p> + +<p> +Now most of the embassy knew nothing of this lady, but one or two said they +thought that they had heard of her, but had no knowledge of where she was +hidden. +</p> + +<p> +“Then return and search her out,” said Saladin, and so dismissed +them. +</p> + +<p> +Back came the envoys to the council and told what Saladin had said. +</p> + +<p> +“At least,” exclaimed Heraclius the Patriarch, “in this +matter it is easy to satisfy the Sultan. Let his niece be found and delivered +to him. Where is she?” +</p> + +<p> +Now one declared that was known by the knight, Sir Wulf D’Arcy, with whom +she had entered the city. So he was sent for, and came with armour rent and red +sword in hand, for he had just beaten back an attack upon the barbican, and +asked what was their pleasure. +</p> + +<p> +“We desire to know, Sir Wulf,” said the patriarch, “where you +have hidden away the lady known as the princess of Baalbec, whom you stole from +the Sultan?” +</p> + +<p> +“What is that to your Holiness?” asked Wulf shortly. +</p> + +<p> +“A great deal, to me and to all, seeing that Saladin will not even treat +with us until she is delivered to him.” +</p> + +<p> +“Does this council, then, propose to hand over a Christian lady to the +Saracens against her will?” asked Wulf sternly. +</p> + +<p> +“We must,” answered Heraclius. “Moreover, she belongs to +them.” +</p> + +<p> +“She does not belong,” answered Wulf. “She was kidnapped by +Saladin in England, and ever since has striven to escape from him.” +</p> + +<p> +“Waste not our time,” exclaimed the patriarch impatiently. +“We understand that you are this woman’s lover, but however that +may be, Saladin demands her, and to Saladin she must go. So tell us where she +is without more ado, Sir Wulf.” +</p> + +<p> +“Discover that for yourself, Sir Patriarch,” replied Wulf in fury. +“Or, if you cannot, send one of your own women in her place.” +</p> + +<p> +Now there was a murmur in the council, but of wonder at his boldness rather +than of indignation, for this patriarch was a very evil liver. +</p> + +<p> +“I care not if I speak the truth,” went on Wulf, “for it is +known to all. Moreover, I tell this man that it is well for him that he is a +priest, however shameful, for otherwise I would cleave his head in two who has +dared to call the lady Rosamund my lover.” Then, still shaking with +wrath, the great knight turned and stalked from the council chamber. +</p> + +<p> +“A dangerous man,” said Heraclius, who was white to the lips; +“a very dangerous man. I propose that he should be imprisoned.” +</p> + +<p> +“Ay,” answered the lord Balian of Ibelin, who was in supreme +command of the city, “a very dangerous man—to his foes, as I can +testify. I saw him and his brother charge through the hosts of the Saracens at +the battle of Hattin, and I have seen him in the breach upon the wall. Would +that we had more such dangerous men just now!” +</p> + +<p> +“But he has insulted me,” shouted the patriarch, “me and my +holy office.” +</p> + +<p> +“The truth should be no insult,” answered Balian with meaning. +“At least, it is a private matter between you and him on account of which +we cannot spare one of our few captains. Now as regards this lady, I like not +the business—” +</p> + +<p> +As he spoke a messenger entered the room and said that the hiding-place of +Rosamund had been discovered. She had been admitted a novice into the community +of the Virgins of the Holy Cross, who had their house by the arch on the Via +Dolorosa. +</p> + +<p> +“Now I like it still less,” Balian went on, “for to touch her +would be sacrilege.” +</p> + +<p> +“His Holiness, Heraclius, will give us absolution,” said a mocking +voice. +</p> + +<p> +Then another leader rose—he was one of the party who desired +peace—and pointed out that this was no time to stand on scruples, for the +Sultan would not listen to them in their sore plight unless the lady were +delivered to him to be judged for her offence. Perhaps, being his own niece, +she would, in fact, suffer no harm at his hands, and whether this were so or +not, it was better that one should endure wrong, or even death, than many. +</p> + +<p> +With such words he over-persuaded the most of them, so that in the end they +rose and went to the convent of the Holy Cross, where the patriarch demanded +admission for them, which, indeed, could not be refused. The stately abbess +received them in the refectory, and asked their pleasure. +</p> + +<p> +“Daughter,” said the patriarch, “you have in your keeping a +lady named Rosamund D’Arcy, with whom we desire to speak. Where is +she?” +</p> + +<p> +“The novice Rosamund,” answered the abbess, “prays by the +holy altar in the chapel.” +</p> + +<p> +Now one murmured, “She has taken sanctuary,” but the patriarch +said: +</p> + +<p> +“Tell us, daughter, does she pray alone?” +</p> + +<p> +“A knight guards her prayers,” was the answer. +</p> + +<p> +“Ah! as I thought, he has been beforehand with us. Also, daughter, surely +your discipline is somewhat lax if you suffer knights thus to invade your +chapel. But lead us thither.” +</p> + +<p> +“The dangers of the times and of the lady must answer for it,” the +abbess replied boldly, as she obeyed. +</p> + +<p> +Presently they were in the great, dim place, where the lamps burned day and +night. There by the altar, built, it was said, upon the spot where the Lord +stood to receive judgment, they saw a kneeling woman, who, clad in the robe of +a novice, grasped the stonework with her hands. Without the rails, also +kneeling, was the knight Wulf, still as a statue on a sepulchre. Hearing them, +he rose, turned him about, and drew his great sword. +</p> + +<p> +“Sheathe that sword,” commanded Heraclius. +</p> + +<p> +“When I became a knight,” answered Wulf, “I swore to defend +the innocent from harm and the altars of God from sacrilege at the hands of +wicked men. Therefore I sheathe not my sword.” +</p> + +<p> +“Take no heed of him,” said one; and Heraclius, standing back in +the aisle, addressed Rosamund: +</p> + +<p> +“Daughter,” he cried, “with bitter grief we are come to ask +of you a sacrifice, that you should give yourself for the people, as our Master +gave Himself for the people. Saladin demands you as a fugitive of his blood, +and until you are delivered to him he will not treat with us for the saving of +the city. Come forth, then, we pray you.” +</p> + +<p> +Now Rosamund rose and faced them, with her hand resting upon the altar. +</p> + +<p> +“I risked my life and I believe another gave her life,” she said, +“that I might escape from the power of the Moslems. I will not come forth +to return to them.” +</p> + +<p> +“Then, our need being sore, we must take you,” answered Heraclius +sullenly. +</p> + +<p> +“What!” she cried. “You, the patriarch of this sacred city, +would tear me from the sanctuary of its holiest altar? Oh! then, indeed shall +the curse fall upon it and you. Hence, they say, our sweet Lord was haled to +sacrifice by the command of an unjust judge, and thereafter Jerusalem was taken +by the sword. Must I too be dragged from the spot that His feet have hallowed, +and even in these weeds”—and she pointed to her white +robe—“thrown as an offering to your foes, who mayhap will bid me +choose between death and the Koran? If so, I say assuredly that offering will +be made in vain, and assuredly your streets shall run red with the blood of +those who tore me from my sanctuary.” +</p> + +<p> +Now they consulted together, some taking one side and some the other, but the +most of them declared that she must be given up to Saladin. +</p> + +<p> +“Come of your own will, I pray you,” said the patriarch, +“since we would not take you by force.” +</p> + +<p> +“By force only will you take me,” answered Rosamund. +</p> + +<p> +Then the abbess spoke. +</p> + +<p> +“Sirs, will you commit so great a crime? Then I tell you that it cannot +go without its punishment. With this lady I say”—and she drew up +her tall shape—“that it shall be paid for in your blood, and mayhap +in the blood of all of us. Remember my words when the Saracens have won the +city, and are putting its children to the sword.” +</p> + +<p> +“I absolve you from the sin,” shouted the patriarch, “if sin +it is.” +</p> + +<p> +“Absolve yourself,” broke in Wulf sternly, “and know this. I +am but one man, but I have some strength and skill. If you seek but to lay a +hand upon the novice Rosamund to hale her away to be slain by Saladin, as he +has sworn that he would do should she dare to fly from him, before I die there +are those among you who have looked the last upon the light.” +</p> + +<p> +Then, standing there before the altar rails, he lifted his great blade and +settled the skull-blazoned shield upon his arm. +</p> + +<p> +Now the patriarch raved and stormed, and one among them cried that they would +fetch bows and shoot Wulf down from a distance. +</p> + +<p> +“And thus,” broke in Rosamund, “add murder to sacrilege! Oh! +sirs, bethink what you do—ay, and remember this, that you do it all in +vain. Saladin has promised you nothing, except that if you deliver me to him, +he will talk with you, and then you may find that you have sinned for nothing. +Have pity on me and go your ways, leaving the issue in the hand of God.” +</p> + +<p> +“That is true,” cried some. “Saladin made no promises.” +</p> + +<p> +Now Balian, the guardian of the city, who had followed them to the chapel and +standing in the background heard what passed there, stepped forward and said: +</p> + +<p> +“My lord Patriarch, I pray you let this thing be, since from such a crime +no good could come to us or any. That altar is the holiest and most noted place +of sanctuary in all Jerusalem. Will you dare to tear a maiden from it whose +only sin is that she, a Christian, has escaped the Saracens by whom she was +stolen? Do you dare to give her back to them and death, for such will be her +doom at the hands of Saladin? Surely that would be the act of cowards, and +bring upon us the fate of cowards. Sir Wulf, put up your sword and fear +nothing. If there is any safety in Jerusalem, your lady is safe. Abbess, lead +her to her cell.” +</p> + +<p> +“Nay,” answered the abbess with fine sarcasm, “it is not +fitting that we should leave this place before his Holiness.” +</p> + +<p> +“Then you have not long to wait,” shouted the patriarch in fury. +“Is this a time for scruples about altars? Is this a time to listen to +the prayers of a girl or to threats of a single knight, or the doubts of a +superstitious captain? Well, take your way and let your lives pay its cost. Yet +I say that if Saladin asked for half the noble maidens in the city, it would be +cheap to let him have them in payment for the blood of eighty thousand +folk,” and he stalked towards the door. +</p> + +<p> +So they went away, all except Wulf, who stayed to make sure that they were +gone, and the abbess, who came to Rosamund and embraced her, saying that for +the while the danger was past, and she might rest quiet. +</p> + +<p> +“Yes, mother,” answered Rosamund with a sob, “but oh! have I +done right? Should I not have surrendered myself to the wrath of Saladin if the +lives of so many hang upon it? Perhaps, after all, he would forget his oath and +spare my life, though at best I should never be suffered to escape again while +there is a castle in Baalbec or a guarded harem in Damascus. Moreover, it is +hard to bid farewell to all one loves forever,” and she glanced towards +Wulf, who stood out of hearing. +</p> + +<p> +“Yes,” answered the abbess, “it is hard, as we nuns know +well. But, daughter, that sore choice has not yet been thrust upon you. When +Saladin says that he sets you against the lives of all this cityful, then you +must judge.” +</p> + +<p> +“Ay,” repeated Rosamund, “then I—must judge.” +</p> + +<p> +The siege went on; from terror to terror it went on. The mangonels hurled their +stones unceasingly, the arrows flew in clouds so that none could stand upon the +walls. Thousands of the cavalry of Saladin hovered round St. Stephen’s +Gate, while the engines poured fire and bolts upon the doomed town, and the +Saracen miners worked their way beneath the barbican and the wall. The soldiers +within could not sally because of the multitude of the watching horsemen; they +could not show themselves, since he who did so was at once destroyed by a +thousand darts, and they could not build up the breaches of the crumbling wall. +As day was added to day, the despair grew ever deeper. In every street might be +met long processions of monks bearing crosses and chanting penitential psalms +and prayers, while in the house-doors women wailed to Christ for mercy, and +held to their breasts the children which must so soon be given to death, or +torn from them to deck some Mussulman harem. +</p> + +<p> +The commander Balian called the knights together in council, and showed them +that Jerusalem was doomed. +</p> + +<p> +“Then,” said one of the leaders, “let us sally out and die +fighting in the midst of foes.” +</p> + +<p> +“Ay,” added Heraclius, “and leave our children and our women +to death and dishonour. Then that surrender is better, since there is no hope +of succour.” +</p> + +<p> +“Nay,” answered Balian, “we will not surrender. While God +lives, there is hope.” +</p> + +<p> +“He lived on the day of Hattin, and suffered it,” said Heraclius; +and the council broke up, having decided nothing. +</p> + +<p> +That afternoon Balian stood once more before Saladin and implored him to spare +the city. +</p> + +<p> +Saladin led him to the door of the tent and pointed to his yellow banners +floating here and there upon the wall, and to one that at this moment rose upon +the breach itself. +</p> + +<p> +“Why should I spare what I have already conquered, and what I have sworn +to destroy?” he asked. “When I offered you mercy you would have +none of it. Why do you ask it now?” +</p> + +<p> +Then Balian answered him in those words that will ring through history forever. +</p> + +<p> +“For this reason, Sultan. Before God, if die we must, we will first +slaughter our women and our little children, leaving you neither male nor +female to enslave. We will burn the city and its wealth; we will grind the holy +Rock to powder and make of the mosque el-Aksa, and the other sacred places, a +heap of ruins. We will cut the throats of the five thousand followers of the +Prophet who are in our power, and then, every man of us who can bear arms, we +will sally out into the midst of you and fight on till we fall. So I think +Jerusalem shall cost you dear.” +</p> + +<p> +The Sultan stared at him and stroked his beard. +</p> + +<p> +“Eighty thousand lives,” he muttered; “eighty thousand lives, +besides those of my soldiers whom you will slay. A great slaughter—and +the holy city destroyed forever. Oh! it was of such a massacre as this that +once I dreamed.” +</p> + +<p> +Then Saladin sat still and thought a while, his head bowed upon his breast. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap23"></a>Chapter XXIII.<br> +Saint Rosamund</h2> + +<p> +From the day when he saw Saladin Godwin began to grow strong again, and as his +health came back, so he fell to thinking. Rosamund was lost to him and Masouda +was dead, and at times he wished that he were dead also. What more had he to do +with his life, which had been so full of sorrow, struggle and bloodshed? Go +back to England to live there upon his lands, and wait until old age and death +overtook him? The prospect would have pleased many, but it did not please +Godwin, who felt that his days were not given to him for this purpose, and that +while he lived he must also labour. +</p> + +<p> +As he sat thinking thus, and was very unhappy, the aged bishop Egbert, who had +nursed him so well, entered his tent, and, noting his face, asked: +</p> + +<p> +“What ails you, my son?” +</p> + +<p> +“Would you wish to hear?” said Godwin. +</p> + +<p> +“Am I not your confessor, with a right to hear?” answered the +gentle old man. “Show me your trouble.” +</p> + +<p> +So Godwin began at the beginning and told it all—how as a lad he had +secretly desired to enter the Church; how the old prior of the abbey at +Stangate counselled him that he was too young to judge; how then the love of +Rosamund had entered into his life with his manhood, and he had thought no more +of religion. He told him also of the dream that he had dreamed when he lay +wounded after the fight on Death Creek; of the vows which he and Wulf had vowed +at the time of their knighting, and of how by degrees he had learned that +Rosamund’s love was not for him. Lastly, he told him of Masouda, but of +her Egbert, who had shriven her, knew already. +</p> + +<p> +The bishop listened in silence till he had finished. Then he looked up, saying: +</p> + +<p> +“And now?” +</p> + +<p> +“Now,” answered Godwin, “I know not. Yet it seems to me that +I hear the sound of my own feet walking upon cloister stones, and of my own +voice lifted up in prayer before the altar.” +</p> + +<p> +“You are still young to talk thus, and though Rosamund be lost to you and +Masouda dead, there are other women in the world,” said Egbert. +</p> + +<p> +Godwin shook his head. +</p> + +<p> +“Not for me, my father.” +</p> + +<p> +“Then there are the knightly Orders, in which you might rise high.” +</p> + +<p> +Again he shook his head. +</p> + +<p> +“The Templars and the Hospitallers are crushed. Moreover, I watched them +in Jerusalem and the field, and love them not. Should they change their ways, +or should I be needed to fight against the Infidel, I can join them by +dispensation in days to come. But counsel me—what shall I do now?” +</p> + +<p> +“Oh! my son,” the old bishop said, his face lighting up, “if +God calls you, come to God. I will show you the road.” +</p> + +<p> +“Yes, I will come,” Godwin answered quietly. “I will come, +and, unless the Cross should once more call me to follow it in war, I will +strive to spend the time that is left to me in His service and that of men. For +I think, my father, that to this end I was born.” +</p> + +<p> +Three days later Godwin was ordained a priest, there in the camp of Saladin, by +the hand of the bishop Egbert, while around his tent the servants of Mahomet, +triumphant at the approaching downfall of the Cross, shouted that God is great +and Mahomet His only prophet. +</p> + +<hr> + +<p> +Saladin lifted his head and looked at Balian. +</p> + +<p> +“Tell me,” he said, “what of the princess of Baalbec, whom +you know as the lady Rosamund D’Arcy? I told you that I would speak no +more with you of the safety of Jerusalem until she was delivered to me for +judgment. Yet I see her not.” +</p> + +<p> +“Sultan,” answered Balian, “we found this lady in the convent +of the Holy Cross, wearing the robe of a novice of that order. She had taken +the sanctuary there by the altar which we deem so sacred and inviolable, and +refused to come.” +</p> + +<p> +Saladin laughed. +</p> + +<p> +“Cannot all your men-at-arms drag one maiden from an altar +stone?—unless, indeed, the great knight Wulf stood before it with sword +aloft,” he added. +</p> + +<p> +“So he stood,” answered Balian, “but it was not of him that +we thought, though assuredly he would have slain some of us. To do this thing +would have been an awful crime, which we were sure must bring down the +vengeance of our God upon us and upon the city.” +</p> + +<p> +“What of the vengeance of Salah-ed-din?” +</p> + +<p> +“Sore as is our case, Sultan, we still fear God more than Saladin.” +</p> + +<p> +“Ay, Sir Balian, but Salah-ed-din may be a sword in the hand of +God.” +</p> + +<p> +“Which sword, Sultan, would have fallen swiftly had we done this +deed.” +</p> + +<p> +“I think that it is about to fall,” said Saladin, and again was +silent and stroked his beard. +</p> + +<p> +“Listen, now,” he said at length. “Let the princess, my +niece, come to me and ask it of my grace, and I think that I will grant you +terms for which, in your plight, you may be thankful.” +</p> + +<p> +“Then we must dare the great sin and take her,” answered Balian +sadly, “having first slain the knight Wulf, who will not let her go while +he is alive.” +</p> + +<p> +“Nay, Sir Balian, for that I should be sorry, nor will I suffer it, for +though a Christian he is a man after my own heart. This time I said ‘Let +her come to me,’ not ‘Let her be brought.’ Ay, come of her +own free will, to answer to me for her sin against me, understanding that I +promise her nothing, who in the old days promised her much, and kept my word. +Then she was the princess of Baalbec, with all the rights belonging to that +great rank, to whom I had sworn that no husband should be forced upon her, nor +any change of faith. Now I take back these oaths, and if she comes, she comes +as an escaped Cross-worshipping slave, to whom I offer only the choice of Islam +or of a shameful death.” +</p> + +<p> +“What high-born lady would take such terms?” asked Balian in +dismay. “Rather, I think, would she choose to die by her own hand than by +that of your hangman, since she can never abjure her faith.” +</p> + +<p> +“And thereby doom eighty thousand of her fellow Christians, who must +accompany her to that death,” answered Saladin sternly. “Know, Sir +Balian, I swear it before Allah and for the last time, that if my niece +Rosamund does not come, of her own free will, unforced by any, Jerusalem shall +be put to sack.” +</p> + +<p> +“Then the fate of the holy city and all its inhabitants hangs upon the +nobleness of a single woman?” stammered Balian. +</p> + +<p> +“Ay, upon the nobleness of a single woman, as my vision told me it should +be. If her spirit is high enough, Jerusalem may yet be saved. If it be baser +than I thought, as well may chance, then assuredly with her it is doomed. I +have no more to say, but my envoys shall ride with you bearing a letter, which +with their own hands they must present to my niece, the princess of Baalbec. +Then she can return with them to me, or she can bide where she is, when I shall +know that I saw but a lying vision of peace and mercy flowing from her hands, +and will press on this war to its bloody end.” +</p> + +<p> +Within an hour Balian rode to the city under safe conduct, taking with him the +envoys of Saladin and the letter, which they were charged to deliver to +Rosamund. +</p> + +<p> +It was night, and in their lamp-lit chapel the Virgins of the Holy Cross upon +bended knees chanted the slow and solemn Miserere. From their hearts they sang, +to whom death and dishonour were so near, praying their Lord and the merciful +Mother of God to have pity, and to spare them and the inhabitants of the +hallowed town where He had dwelt and suffered, and to lead them safe through +the shadow of a fate as awful as His own. They knew that the end was near, that +the walls were tottering to their fall, that the defenders were exhausted, and +that soon the wild soldiers of Saladin would be surging through the narrow +streets. +</p> + +<p> +Then would come the sack and the slaughter, either by the sword of the +Saracens, or, perchance, if these found time and they were not forgotten, more +mercifully at the hands of Christian men, who thus would save them from the +worst. +</p> + +<p> +Their dirge ended, the abbess rose and addressed them. Her bearing was still +proud, but her voice quavered. +</p> + +<p> +“My daughters in the Lord,” she said, “the doom is almost at +our door, and we must brace our hearts to meet it. If the commanders of the +city do what they have promised, they will send some here to behead us at the +last, and so we shall pass happily to glory and be ever with the Lord. But +perchance they will forget us, who are but a few among eighty thousand souls, +of whom some fifty thousand must thus be killed. Or their arms may grow weary, +or themselves they may fall before ever they reach this house—and what, +my daughters, shall we do then?” +</p> + +<p> +Now some of the nuns clung together and sobbed in their affright, and some were +silent. Only Rosamund drew herself to her full height, and spoke proudly. +</p> + +<p> +“My Mother,” she said, “I am a newcomer among you, but I have +seen the slaughter of Hattin, and I know what befalls Christian women and +children among the unbelievers. Therefore I ask your leave to say my +say.” +</p> + +<p> +“Speak,” said the abbess. +</p> + +<p> +“This is my counsel,” went on Rosamund, “and it is short and +plain. When we know that the Saracens are in the city, let us set fire to this +convent and get us to our knees and so perish.” +</p> + +<p> +“Well spoken; it is best,” muttered several. But the abbess +answered with a sad smile: +</p> + +<p> +“High counsel indeed, such as might be looked for from high blood. Yet it +may not be taken, since self-slaughter is a deadly sin.” +</p> + +<p> +“I see little difference between it,” said Rosamund, “and the +stretching out of our necks to the swords of friends. Yet, although for others +I cannot judge, for myself I do judge who am bound by no final vows. I tell you +that rather than fall into the hands of the Paynims, I will dare that sin and +leave them nothing but the vile mould which once held the spirit of a +woman.” +</p> + +<p> +And she laid her hand upon the dagger hilt that was hidden in her robe. +</p> + +<p> +Then again the abbess spoke. +</p> + +<p> +“To you, daughter, I cannot forbid the deed, but to those who have fully +sworn to obey me I do forbid it, and to them I show another if a more piteous +way of escape from the last shame of womanhood. Some of us are old and +withered, and have naught to fear but death, but others are still young and +fair. To these I say, when the end is nigh, let them take steel and score face +and bosom and seat themselves here in this chapel, red with their own blood and +made loathsome to the sight of man. Then will the end come upon them quickly, +and they will pass hence unstained to be the brides of Heaven.” +</p> + +<p> +Now a great groan of horror went up from those miserable women, who already saw +themselves seated in stained robes, and hideous to behold, there in the carved +chairs of their choir, awaiting death by the swords of furious and savage men, +as in a day to come their sisters of the Faith were to await it in the doomed +convent of the Virgins of St. Clare at Acre.* +</p> + +<p class="footnote"> +* Those who are curious to know the story of the end of those holy heroines, +the Virgins of St. Clare, I think in the year 1291, may read it in my book, +“A Winter Pilgrimage,” pp. 270 and 271—AUTHOR. +</p> + +<p> +Yet one by one, except the aged among them, they came up to the abbess and +swore that they would obey her in this as in everything, while the abbess said +that herself she would lead them down that dreadful road of pain and +mutilation. Yes, save Rosamund, who declared that she would die undisfigured as +God had made her, and two other novices, they swore it one by one, laying their +hands upon the altar. +</p> + +<p> +Then again they got them to their knees and sang the Miserere. +</p> + +<p> +Presently, above their mournful chant, the sound of loud, insistent knockings +echoed down the vaulted roofs. They sprang up screaming: +</p> + +<p> +“The Saracens are here! Give us knives! Give us knives!” +</p> + +<p> +Rosamund drew the dagger from its sheath. +</p> + +<p> +“Wait awhile,” cried the abbess. “These may be friends, not +foes. Sister Ursula, go to the door and seek tidings.” +</p> + +<p> +The sister, an aged woman, obeyed with tottering steps, and, reaching the +massive portal, undid the guichet, or lattice, and asked with a quavering +voice: +</p> + +<p> +“Who are you that knock?” while the nuns within held their breath +and strained their ears to catch the answer. +</p> + +<p> +Presently it came, in a woman’s silvery tones, that sounded strangely +still and small in the spaces of that tomb-like church. +</p> + +<p> +“I am the Queen Sybilla, with her ladies.” +</p> + +<p> +“And what would you with us, O Queen? The right of sanctuary?” +</p> + +<p> +“Nay; I bring with me some envoys from Saladin, who would have speech +with the lady named Rosamund D’Arcy, who is among you.” +</p> + +<p> +Now at these words Rosamund fled to the altar, and stood there, still holding +the naked dagger in her hand. +</p> + +<p> +“Let her not fear,” went on the silvery voice, “for no harm +shall come to her against her will. Admit us, holy Abbess, we beseech you in +the name of Christ.” +</p> + +<p> +Then the abbess said, “Let us receive the queen with such dignity as we +may.” Motioning to the nuns to take their appointed seats. in the choir +she placed herself in the great chair at the head of them, whilst behind her at +the raised altar stood Rosamund, the bare knife in her hand. +</p> + +<p> +The door was opened, and through it swept a strange procession. First came the +beauteous queen wearing her insignia of royalty, but with a black veil upon her +head. Next followed ladies of her court—twelve of them—trembling +with fright but splendidly apparelled, and after these three stern and turbaned +Saracens clad in mail, their jewelled scimitars at their sides. Then appeared a +procession of women, most of them draped in mourning, and leading scared +children by the hand; the wives, sisters, and widows of nobles, knights and +burgesses of Jerusalem. Last of all marched a hundred or more of captains and +warriors, among them Wulf, headed by Sir Balian and ended by the patriarch +Heraclius in his gorgeous robes, with his attendant priests and acolytes. +</p> + +<p> +On swept the queen, up the length of the long church, and as she came the +abbess and her nuns rose and bowed to her, while one offered her the chair of +state that was set apart to be used by the bishop in his visitations. But she +would have none of it. +</p> + +<p> +“Nay,” said the queen, “mock me with no honourable seat who +come here as a humble suppliant, and will make my prayer upon my knees.” +</p> + +<p> +So down she went upon the marble floor, with all her ladies and the following +women, while the solemn Saracens looked at her wondering and the knights and +nobles massed themselves behind. +</p> + +<p> +“What can we give you, O Queen,” asked the abbess, “who have +nothing left save our treasure, to which you are most welcome, our honour, and +our lives?” +</p> + +<p> +“Alas!” answered the royal lady. “Alas, that I must say it! I +come to ask the life of one of you.” +</p> + +<p> +“Of whom, O Queen?” +</p> + +<p> +Sybilla lifted her head, and with her outstretched arm pointed to Rosamund, who +stood above them all by the high altar. +</p> + +<p> +For a moment Rosamund turned pale, then spoke in a steady voice: +</p> + +<p> +“Say, what service can my poor life be to you, O Queen, and by whom is it +sought?” +</p> + +<p> +Thrice Sybilla strove to answer, and at last murmured: +</p> + +<p> +“I cannot. Let the envoys give her the letter, if she is able to read +their tongue.” +</p> + +<p> +“I am able,” answered Rosamund, and a Saracen emir drew forth a +roll and laid it against his forehead, then gave it to the abbess, who brought +it to Rosamund. With her dagger blade she cut its silk, opened it, and read +aloud, always in the same quiet voice, translating as she read:— +</p> + +<p> +“In the name of Allah the One, the All-merciful, to my niece, aforetime +the princess of Baalbec, Rosamund D’Arcy by name, now a fugitive hidden +in a convent of the Franks in the city el-Kuds Esh-sherif, the holy city of +Jerusalem: +</p> + +<p> +“Niece,—All my promises to you I have performed, and more, since +for your sake I spared the lives of your cousins, the twin knights. But you +have repaid me with ingratitude and trickery, after the manner of those of your +false and accursed faith, and have fled from me. I promised you also, again and +yet again, that if you attempted this thing, death should be your portion. No +longer, therefore, are you the princess of Baalbec, but only an escaped +Christian slave, and as such doomed to die whenever my sword reaches you. +</p> + +<p> +“Of my vision concerning you, which caused me to bring you to the East +from England, you know well. Repeat it in your heart before you answer. That +vision told me that by your nobleness and sacrifice you should save the lives +of many. I demanded that you should be brought back to me, and the request was +refused—why, it matters not. Now I understand the reason—that this +was so ordained. I demand no more that force should be used to you. I demand +that you shall come of your own free will, to suffer the bitter and shameful +reward of your sin. Or, if you so desire, bide where you are of your own free +will, and be dealt with as God shall decree. This hangs upon your judgment. If +you come and ask it of me, I will consider the question of the sparing of +Jerusalem and its inhabitants. If you refuse to come, I will certainly put +every one of them to the sword, save such of the women and children as may be +kept for slaves. Decide, then, Niece, and quickly, whether you will return with +my envoys, or bide where they find you.— +</p> + +<p> +“Yusuf Salah-ed-din.” +</p> + +<p> +Rosamund finished reading, and the letter fluttered from her hand down to the +marble floor. +</p> + +<p> +Then the queen said: +</p> + +<p> +“Lady, we ask this sacrifice of you in the name of these and all their +fellows,” and she pointed to the women and the children behind her. +</p> + +<p> +“And my life?” mused Rosamund aloud. “It is all I have. When +I have paid it away I shall be beggared,” and her eyes wandered to where +the tall shape of Wulf stood by a pillar of the church. +</p> + +<p> +“Perchance Saladin will be merciful,” hazarded the queen. +</p> + +<p> +“Why should he be merciful,” answered Rosamund, “who has +always warned me that if I escaped from him and was recaptured, certainly I +must die? Nay, he will offer me Islam, or death, which means—death by the +rope—or in some worse fashion.” +</p> + +<p> +“But if you stay here you must die,” pleaded the queen, “or +at best fall into the hands of the soldiers. Oh! lady, your life is but one +life, and with it you can buy those of eighty thousand souls.” +</p> + +<p> +“Is that so sure?” asked Rosamund. “The Sultan has made no +promise; he says only that, if I pray it of him, he will consider the question +of the sparing of Jerusalem.” +</p> + +<p> +“But—but,” went on the queen, “he says also that if you +do not come he will surely put Jerusalem to the sword, and to Sir Balian he +said that if you gave yourself up he thought he might grant terms which we +should be glad to take. Therefore we dare to ask of you to give your life in +payment for such a hope. Think, think what otherwise must be the lot of +these”—and again she pointed to the women and +children—“ay, and your own sisterhood and of all of us. Whereas, if +you die, it will be with much honour, and your name shall be worshipped as a +saint and martyr in every church in Christendom. +</p> + +<p> +“Oh! refuse not our prayer, but show that you indeed are great enough to +step forward to meet the death which comes to every one of us, and thereby earn +the blessings of half the world and make sure your place in heaven, nigh to Him +Who also died for men. Plead with her, my sisters—plead with her!” +</p> + +<p> +Then the women and the children threw themselves down before her, and with +tears and sobbing prayed her that she would give up her life for theirs. +Rosamund looked at them and smiled, then said in a clear voice: +</p> + +<p> +“What say you, my cousin and betrothed, Sir Wulf D’Arcy? Come +hither, and, as is fitting in this strait, give me your counsel.” +</p> + +<p> +So the grey-eyed, war-worn Wulf strode up the aisle, and, standing by the altar +rails, saluted her. +</p> + +<p> +“You have heard,” said Rosamund. “Your counsel. Would you +have me die?” +</p> + +<p> +“Alas!” he answered in a hoarse voice. “It is hard to speak. +Yet, they are many—you are but one.” +</p> + +<p> +Now there was a murmur of applause. For it was known that this knight loved his +lady dearly, and that but the other day he had stood there to defend her to the +death against those who would give her up to Saladin. +</p> + +<p> +Now Rosamund laughed out, and the sweet sound of her laughter was strange in +that solemn place and hour. +</p> + +<p> +“Ah, Wulf!” she said. “Wulf, who must ever speak the truth, +even when it costs him dear. Well, I would not have it otherwise. Queen, and +all you foolish people, I did but try your tempers. Could you, then, think me +so base that I would spare to spend this poor life of mine, and to forego such +few joys as God might have in store for me on earth, when those of tens of +thousands may hang upon the issue? Nay, nay; it is far otherwise.” +</p> + +<p> +Then Rosamund sheathed the dagger that all this while she had held in her hand, +and, lifting the letter from the floor, touched her brow with it in signal of +obedience, saying in Arabic to the envoys: +</p> + +<p> +“I am the slave of Salah-ed-din, Commander of the Faithful. I am the +small dust beneath his feet. Take notice, Emirs, that in presence of all here +gathered, of my own free will I, Rosamund D’Arcy, aforetime princess and +sovereign lady of Baalbec, determine to accompany you to the Sultan’s +camp, there to make prayer for the sparing of the lives of the citizens of +Jerusalem, and afterwards to suffer the punishment of death in payment of my +flight, according to my royal uncle’s high decree. One request I make +only, if he be pleased to grant it—that my body be brought back to +Jerusalem for burial before this altar, where of my own act I lay down my life. +Emirs, I am ready.” +</p> + +<p> +Now the envoys bowed before her in grave admiration, and the air grew thick +with blessings. As Rosamund stepped down from the altar the queen threw her +arms about her neck and kissed her, while lords and knights, women and +children, pressed their lips upon her hands, upon the hem of her white robe, +and even on her feet, calling her “Saint” and +“Deliverer.” +</p> + +<p> +“Alas!” she answered, waving them back. “As yet I am neither +of these things, though the latter of them I hope to be. Come; let us be +going.” +</p> + +<p> +“Ay,” echoed Wulf, stepping to her side, “let us be +going.” +</p> + +<p> +Rosamund started at the words, and all there stared. “Listen, Queen, +Emirs, and People,” he went on. “I am this lady’s kinsman and +her betrothed knight, sworn to serve her to the end. If she be guilty of a +crime against the Sultan, I am more guilty, and on me also shall fall his +vengeance. Let us be going.” +</p> + +<p> +“Wulf, Wulf,” she said, “it shall not be. One life is +asked—not both.” +</p> + +<p> +“Yet, lady, both shall be given that the measure of atonement may run +over, and Saladin moved to mercy. Nay, forbid me not. I have lived for you, and +for you I die. Yes, if they hold me by force, still I die, if need be, on my +own sword. When I counselled you just now, I counselled myself also. Surely you +never dreamed that I would suffer you to go alone, when by sharing it I could +make your doom easier.” +</p> + +<p> +“Oh, Wulf!” she cried. “You will but make it harder.” +</p> + +<p> +“No, no; faced hand in hand, death loses half its terrors. Moreover, +Saladin is my friend, and I also would plead with him for the people of +Jerusalem.” +</p> + +<p> +Then he whispered in her ear, “Sweet Rosamund, deny me not, lest you +should drive me to madness and self-murder, who will have no more of earth +without you.” +</p> + +<p> +Now, her eyes full of tears and shining with love, Rosamund murmured back: +</p> + +<p> +“You are too strong for me. Let it befall as God wills.” +</p> + +<p> +Nor did the others attempt to stay him any more. +</p> + +<p> +Going to the abbess, Rosamund would have knelt before her, but it was the +abbess who knelt and called her blessed, and kissed her. The sisters also +kissed her one by one in farewell. Then a priest was brought—not the +patriarch, of whom she would have none, but another, a holy man. +</p> + +<p> +To him apart at the altar, first Rosamund and then Wulf made confession of +their sins, receiving absolution and the sacrament in that form in which it was +given to the dying; while, save the emirs, all in the church knelt and prayed +as for souls that pass. +</p> + +<p> +The solemn ritual was ended. They rose, and, followed by two of the +envoys—for already the third had departed under escort to the court of +Saladin to give him warning—the queen, her ladies and all the company, +walked from the church and through the convent halls out into the narrow Street +of Woe. Here Wulf, as her kinsman, took Rosamund by the hand, leading her as a +man leads his sister to her bridal. Without it was bright moonlight, moonlight +clear as day, and by now tidings of this strange story had spread through all +Jerusalem, so that its narrow streets were crowded with spectators, who stood +also upon every roof and at every window. +</p> + +<p> +“The lady Rosamund!” they shouted. “The blessed Rosamund, who +goes to a martyr’s death to save us. The pure Saint Rosamund and her +brave knight Wulf!” And they tore flowers and green leaves from the +gardens and threw them in their path. +</p> + +<p> +Down the long, winding streets, with bent heads and humble mien, companioned +ever by the multitude, through which soldiers cleared the way, they walked +thus, while women held up their children to touch the robe of Rosamund or to +look upon her face. At length the gate was reached, and while it was unbarred +they halted. Then came forward Sir Balian of Ibelin, bareheaded, and said: +</p> + +<p> +“Lady, on behalf of the people of Jerusalem and of the whole of +Christendom, I give you honour and thanks, and to you also, Sir Wulf +D’Arcy, the bravest and most faithful of all knights.” +</p> + +<p> +A company of priests also, headed by a bishop, advanced chanting and swinging +censers, and blessed them solemnly in the name of the Church and of Christ its +Master. +</p> + +<p> +“Give us not praise and thanks, but prayers,” answered Rosamund; +“prayers that we may succeed in our mission, to which we gladly offer up +our lives, and afterwards, when we are dead, prayers for the welfare of our +sinful souls. But should we fail, as it may chance, then remember of us only +that we did our best. Oh! good people, great sorrows have come upon this land, +and the Cross of Christ is veiled with shame. Yet it shall shine forth once +more, and to it through the ages shall all men bow the knee. Oh! may you live! +May no more death come among you! It is our last petition, and with it, +this—that when at length you die we may meet again in heaven! Now fare +you well.” +</p> + +<p> +Then they passed through the gate, and as the envoys declared that none might +accompany them further, walked forward followed by the sound of the weeping of +the multitude towards the camp of Saladin, two strange and lonesome figures in +the moonlight. +</p> + +<p> +At last these lamentations could be heard no more, and there, on the outskirts +of the Moslem lines, an escort met them, and bearers with a litter. +</p> + +<p> +But into this Rosamund would not enter, so they walked onwards up the hill, +till they came to the great square in the centre of the camp upon the Mount of +Olives, beyond the grey trees of the Garden of Gethsemane. There, awaiting them +at the head of the square, sat Saladin in state, while all about, rank upon +rank, in thousands and tens of thousands, was gathered his vast army, who +watched them pass in silence. +</p> + +<p> +Thus they came into the presence of the Sultan and knelt before him, Rosamund +in her novice’s white robe, and Wulf in his battered mail. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div class="chapter"> + +<h2><a name="chap24"></a>Chapter XXIV.<br> +The Dregs of the Cup</h2> + +<p> +Saladin looked at them, but gave them no greeting. Then he spoke: +</p> + +<p> +“Woman, you have had my message. You know that your rank is taken from +you, and that with it my promises are at an end; you know also that you come +hither to suffer the death of faithless women. Is it so?” +</p> + +<p> +“I know all these things, great Salah-ed-din,” answered Rosamund. +</p> + +<p> +“Tell me, then, do you come of your own free will, unforced by any, and +why does the knight Sir Wulf, whose life I spared and do not seek, kneel at +your side?” +</p> + +<p> +“I come of my own free will, Salah-ed-din, as your emirs can tell you; +ask them. For the rest, my kinsman must answer for himself.” +</p> + +<p> +“Sultan,” said Wulf, “I counselled the lady Rosamund that she +should come—not that she needed such counsel—and, having given it, +I accompanied her by right of blood and of Justice, since her offence against +you is mine also. Her fate is my fate.” +</p> + +<p> +“I have no quarrel against you whom I forgave, therefore you must take +your own way to follow the path she goes.” +</p> + +<p> +“Doubtless,” answered Wulf, “being a Christian among many +sons of the Prophet, it will not be hard to find a friendly scimitar to help me +on that road. I ask of your goodness that her fate may be my fate.” +</p> + +<p> +“What!” said Saladin. “You are ready to die with her, +although you are young and strong, and there are so many other women in the +world?” +</p> + +<p> +Wulf smiled and nodded his head. +</p> + +<p> +“Good. Who am I that I should stand between a fool and his folly? I grant +the boon. Your fate shall be her fate; Wulf D’Arcy, you shall drink of +the cup of my slave Rosamund to its last bitterest dregs.” +</p> + +<p> +“I desire no less,” said Wulf coolly. +</p> + +<p> +Now Saladin looked at Rosamund and asked, +</p> + +<p> +“Woman, why have you come here to brave my vengeance? Speak on if you +have aught to ask.” +</p> + +<p> +Then Rosamund rose from her knees, and, standing before him, said: +</p> + +<p> +“I am come, O my mighty lord, to plead for the people of Jerusalem, +because it was told me that you would listen to no other voice than that of +this your slave. See, many moons ago, you had a vision concerning me. Thrice +you dreamed in the night that I, the niece whom you had never seen, by some act +of mine should be the means of saving much life and a way of peace. Therefore +you tore me from my home and brought my father to a bloody death, as you are +about to bring his daughter; and after much suffering and danger I fell into +your power, and was treated with great honour. Still I, who am a Christian, and +who grew sick with the sight of the daily slaughter and outrage of my kin, +strove to escape from you, although you had warned me that the price of this +crime was death; and in the end, through the wit and sacrifice of another +woman, I did escape. +</p> + +<p> +“Now I return to pay that price, and behold! your vision is +fulfilled—or, at the least, you can fulfil it if God should touch your +heart with grace, seeing that of my own will I am come to pray you, +Salah-ed-din, to spare the city, and for its blood to accept mine as a token +and an offering. +</p> + +<p> +“Oh, my lord! as you are great, be merciful. What will it avail you in +the day of your own judgment that you have added another eighty thousand to the +tally of your slain, and with them many more thousands of your own folk, since +the warriors of Jerusalem will not die unavenged? Give them their lives and let +them go free, and win thereby the gratitude of mankind and the forgiveness of +God above.” +</p> + +<p> +So Rosamund spoke, and stretching out her arms towards him, was silent. +</p> + +<p> +“These things I offered to them, and they were refused,” answered +Saladin. “Why should I grant them now that they are conquered?” +</p> + +<p> +“My lord, Strong-to-Aid,” said Rosamund, “do you, who are so +brave, blame yonder knights and soldiers because they fought on against +desperate odds? Would you not have called them cowards if they had yielded up +the city where their Saviour died and struck no blow to save it? Oh! I am +outworn! I can say no more; but once again, most humbly and on my knees, I +beseech you speak the word of mercy, and let not your triumph be dyed red with +the blood of women and of little children.” +</p> + +<p> +Then casting herself upon her face, Rosamund clasped the hem of his royal robe +with her hands, and pressed it to her forehead. +</p> + +<p> +So for a while she lay there in the shimmering moonlight, while utter silence +fell upon all that vast multitude of armed men as they waited for the decree of +fate to be uttered by the conqueror’s lips. But Saladin sat still as a +statue, gazing at the domes and towers of Jerusalem outlined against the deep +blue sky. +</p> + +<p> +“Rise,” he said at length, “and know, niece, that you have +played your part in a fashion worthy of my race, and that I, Salah-ed-din, am +proud of you. Know also that I will weigh your prayer as I have weighed that of +none other who breathes upon the earth. Now I must take counsel with my own +heart, and to-morrow it shall be granted—or refused. To you, who are +doomed to die, and to the knight who chooses to die with you, according to the +ancient law and custom, I offer the choice of Islam, and with it life and +honour.” +</p> + +<p> +“We refuse,” answered Rosamund and Wulf with one voice. The Sultan +bowed his head as though he expected no other answer, and glanced round, as all +thought to order the executioners to do their office. But he said only to a +captain of his Mameluks: +</p> + +<p> +“Take them; keep them under guard and separate them, till my word of +death comes to you. Your life shall answer for their safety. Give them food and +drink, and let no harm touch them until I bid you.” +</p> + +<p> +The Mameluk bowed and advanced with his company of soldiers. As they prepared +to go with them, Rosamund asked: +</p> + +<p> +“Tell me of your grace, what of Masouda, my friend?” +</p> + +<p> +“She died for you; seek her beyond the grave,” answered Saladin, +whereat Rosamund hid her face with her hands and sighed. +</p> + +<p> +“And what of Godwin, my brother?” cried Wulf; but no answer was +given him. +</p> + +<p> +Now Rosamund turned; stretching out her arms towards Wulf, she fell upon his +breast. There, then, in the presence of that countless army, they kissed their +kiss of betrothal and farewell. They spoke no word, only ere she went Rosamund +lifted her hand and pointed upwards to the sky. +</p> + +<p> +Then a murmur rose from the multitude, and the sound of it seemed to shape +itself into one word: “Mercy!” +</p> + +<p> +Still Saladin made no sign, and they were led away to their prisons. +</p> + +<p> +Among the thousands who watched this strange and most thrilling scene were two +men wrapped in long cloaks, Godwin and the bishop Egbert. Thrice did Godwin +strive to approach the throne. But it seemed that the soldiers about him had +their commands, for they would not suffer him to stir or speak; and when, as +Rosamund passed, he strove to break a way to her, they seized and held him. Yet +as she went by he cried: +</p> + +<p> +“The blessing of Heaven be upon you, pure saint of God—on you and +your true knight.” +</p> + +<p> +Catching the tones of that voice above the tumult, Rosamund stopped and looked +around her, but saw no one, for the guard hemmed her in. So she went on, +wondering if perchance it was Godwin’s voice which she had heard, or +whether an angel, or only some Frankish prisoner had spoken. +</p> + +<p> +Godwin stood wringing his hands while the bishop strove to comfort him, saying +that he should not grieve, since such deaths as those of Rosamund and Wulf were +most glorious, and more to be desired than a hundred lives. +</p> + +<p> +“Ay, ay,” answered Godwin, “would that I could go with +them!” +</p> + +<p> +“Their work is done, but not yours,” said the bishop gently. +“Come to our tent and let us to our knees. God is more powerful than the +Sultan, and mayhap He will yet find a way to save them. If they are still alive +tomorrow at the dawn we will seek audience of Saladin to plead with him.” +</p> + +<p> +So they entered the tent and prayed there, as the inhabitants of Jerusalem +prayed behind their shattered walls, that the heart of Saladin might be moved +to spare them all. While they knelt thus the curtain of the tent was drawn +aside, and an emir stood before them. +</p> + +<p> +“Rise,” he said, “both of you, and follow me. The Sultan +commands your presence.” +</p> + +<p> +Egbert and Godwin went, wondering, and were led through the pavilion to the +royal sleeping place, which guards closed behind them. On a silken couch +reclined Saladin, the light from the lamp falling on his bronzed and thoughtful +face. +</p> + +<p> +“I have sent for you two Franks,” he said, “that you may bear +a message from me to Sir Balian of Ibelin and the inhabitants of Jerusalem. +This is the message:—Let the holy city surrender to-morrow and all its +population acknowledge themselves my prisoners. Then for forty days I will hold +them to ransom, during which time none shall be harmed. Every man who pays ten +pieces of gold shall go free, and two women or ten children shall be counted as +one man at a like price. Of the poor, seven thousand shall be set free also, on +payment of thirty thousand bezants. Such who remain or have no money for their +ransom—and there is still much gold in Jerusalem—shall become my +slaves. These are my terms, which I grant at the dying prayer of my niece, the +lady Rosamund, and to her prayer alone. Deliver them to Sir Balian, and bid him +wait on me at the dawn with his chief notables, and answer whether he is +willing to accept them on behalf of the people. If not, the assault goes on +until the city is a heap of ruins covering the bones of its children.” +</p> + +<p> +“We bless you for this mercy,” said the bishop Egbert, “and +we hasten to obey. But tell us, Sultan, what shall we do? Return to the camp +with Sir Balian?” +</p> + +<p> +“If he accepts my terms, nay, for in Jerusalem you will be safe, and I +give you your freedom without ransom.” +</p> + +<p> +“Sire,” said Godwin, “ere I go, grant me leave to bid +farewell to my brother and my cousin Rosamund.” +</p> + +<p> +“That for the third time you may plot their escape from my +vengeance?” said Saladin. “Nay, bide in Jerusalem and await my +word; you shall meet them at the last, no more.” +</p> + +<p> +“Sire,” pleaded Godwin, “of your mercy spare them, for they +have played a noble part. It is hard that they should die who love each other +and are so young and fair and brave.” +</p> + +<p> +“Ay,” answered Saladin, “a noble part; never have I seen one +more noble. Well, it fits them the better for heaven, if Cross-worshippers +enter there. Have done; their doom is written and my purpose cannot be turned, +nor shall you see them till the last, as I have said. But if it pleases you to +write them a letter of farewell and to send it back by the embassy, it shall be +delivered to them. Now go, for greater matters are afoot than this punishment +of a pair of lovers. A guard awaits you.” +</p> + +<p> +So they went, and within an hour stood before Sir Balian and gave him the +message of Saladin, whereat he rose and blessed the name of Rosamund. While he +called his counsellors from their sleep and bade his servants saddle horses, +Godwin found pen and parchment, and wrote hurriedly: +</p> + +<p> +“To Wulf, my brother, and Rosamund, my cousin and his betrothed,—I +live, though well-nigh I died by dead Masouda—Jesus rest her gallant and +most beloved soul! Saladin will not suffer me to see you, though he has +promised that I shall be with you at the last, so watch for me then. I still +dare to hope that it may please God to change the Sultan’s heart and +spare you. If so, this is my prayer and desire—that you two should wed as +soon as may be, and get home to England, where, if I live, I hope to visit you +in years to come. Till then seek me not, who would be lonely a while. But if it +should be fated otherwise, then when my sins are purged I will seek you among +the saints, you who by your noble deed have earned the sure grace of God. +</p> + +<p> +“The embassy rides. I have no time for more, though there is much to say. +Farewell.—Godwin.” +</p> + +<p> +The terms of Saladin had been accepted. With rejoicing because their lives were +spared, but with woe and lamentation because the holy city had fallen again +into the hands of the Moslem, the people of Jerusalem made ready to leave the +streets and seek new homes elsewhere. The great golden cross was torn from the +mosque el-Aksa, and on every tower and wall floated the yellow banners of +Saladin. All who had money paid their ransoms, and those who had none begged +and borrowed it as they could, and if they could not, gave themselves over to +despair and slavery. Only the patriarch Heraclius, forgetting the misery of +these wretched ones, carried off his own great wealth and the gold plate of the +churches. +</p> + +<p> +Then Saladin showed his mercy, for he freed all the aged without charge, and +from his own treasure paid the ransom of hundreds of ladies whose husbands and +fathers had fallen in battle, or lay in prison in other cities. +</p> + +<p> +So for forty days, headed by Queen Sybilla and her ladies, that sad procession +of the vanquished marched through the gates, and there were many of them who, +as they passed the conqueror seated in state, halted to make a prayer to him +for those who were left behind. A few also who remembered Rosamund, and that it +was because of her sacrifice that they continued to look upon the sun, implored +him that if they were not already dead, he would spare her and her brave +knight. +</p> + +<p> +At length it was over, and Saladin took possession of the city. Having purged +the Great Mosque, washing it with rose-water, he worshipped in it after his own +fashion, and distributed the remnant of the people who could pay no ransom as +slaves among his emirs and followers. Thus did the Crescent triumph aver the +Cross in Jerusalem, not in a sea of blood, as ninety years before the Cross had +triumphed over the Crescent within its walls, but with what in those days +passed for gentleness, peace, and mercy. +</p> + +<p> +For it was left to the Saracens to teach something of their own doctrines to +the followers of Christ. +</p> + +<p> +During all those forty days Rosamund and Wulf lay in their separate prisons, +awaiting their doom of death. The letter of Godwin was brought to Wulf, who +read it and rejoiced to learn that his brother lived. Then it was taken from +him to Rosamund, who, although she rejoiced also, wept over it, and wondered a +little what it might mean. Of one thing she was sure from its +wording—that they had no hope of life. +</p> + +<p> +They knew that Jerusalem had fallen, for they heard the shouts of triumph of +the Moslems, and from far away, through their prison bars could see the endless +multitude of fugitives passing the ancient gates laden with baggage, and +leading their children by the hand, to seek refuge in the cities of the coast. +At this sight, although it was so sad, Rosamund was happy, knowing also that +now she would not suffer in vain. +</p> + +<p> +At length the camp broke up, Saladin and many of the soldiers entering +Jerusalem; but still the pair were left languishing in their dismal cells, +which were fashioned from old tombs. One evening, while Rosamund was kneeling; +at prayer before she sought her bed, the door of the place was opened, and +there appeared a glittering captain and a guard of soldiers, who saluted her +and bade her follow him. +</p> + +<p> +“Is it the end?” she asked. +</p> + +<p> +“Lady,” he answered, “it is the end.” So she bowed her +head meekly and followed. Without a litter was ready, in which they placed her +and bore her through the bright moonlight into the city of Jerusalem and along +the Way of Sorrow, till they halted at a great door, which she knew again, for +by it stood the ancient arch. +</p> + +<p> +“They have brought me back to the Convent of the Holy Cross to kill me +where I asked that I might be buried,” she murmured to herself as she +descended from the litter. +</p> + +<p> +Then the doors were thrown open, and she entered the great courtyard of the +convent, and saw that it was decorated as though for a festival, for about it +and in the cloisters round hung many lamps. More; these cloisters and the space +in front of them were crowded with Saracen lords, wearing their robes of state, +while yonder sat Saladin and his court. +</p> + +<p> +“They would make a brave show of my death,” thought Rosamund again. +Then a little cry broke from her lips, for there, in front of the throne of +Saladin, the moonlight and the lamp-blaze shining on his armour, stood a tall +Christian knight. At that cry he turned his head, and she grew sure that it was +Wulf, wasted somewhat and grown pale, but still Wulf. +</p> + +<p> +“So we are to die together,” she whispered to herself, then walked +forward with a proud step amidst the deep silence, and, having bowed to +Saladin, took the hand of Wulf and held it. +</p> + +<p> +The Sultan looked at them and said: +</p> + +<p> +“However long it may be delayed, the day of fate must break at last. Say, +Franks, are you prepared to drink the dregs of that cup I promised you?” +</p> + +<p> +“We are prepared,” they answered with one voice. +</p> + +<p> +“Do you grieve now that you laid down your lives to save those of all +Jerusalem?” he asked again. +</p> + +<p> +“Nay,” Rosamund answered, glancing at Wulf’s face; “we +rejoice exceedingly that God has been so good to us.” +</p> + +<p> +“I too rejoice,” said Saladin; “and I too thank Allah Who in +bygone days sent me that vision which has given me back the holy city of +Jerusalem without bloodshed. Now all is accomplished as it was fated. Lead them +away.” +</p> + +<p> +For a moment they clung together, then emirs took Wulf to the right and +Rosamund to the left, and she went with a pale face and high head to meet her +executioner, wondering if she would see Godwin ere she died. They led her to a +chamber where women waited but no swordsman that she could see, and shut the +door upon her. +</p> + +<p> +“Perchance I am to be strangled by these women,” thought Rosamund, +as they came towards her, “so that the blood royal may not be +shed.” +</p> + +<p> +Yet it was not so, for with gentle hands, but in silence, they unrobed her, and +washed her with scented waters and braided her hair, twisting it up with pearls +and gems. Then they clad her in fine linen, and put over it gorgeous, broidered +garments, and a royal mantle of purple, and her own jewels which she had worn +in bygone days, and with them others still more splendid, and threw about her +head a gauzy veil worked with golden stars. It was just such a veil as +Wulf’s gift which she had worn on the night when Hassan dragged her from +her home at Steeple. She noted it and smiled at the sad omen, then said: +</p> + +<p> +“Ladies, why should I mock my doom with these bright garments?” +</p> + +<p> +“It is the Sultan’s will,” they answered; “nor shall +you rest to-night less happily because of them.” +</p> + +<p> +Now all was ready, and the door opened and she stepped through it, a radiant +thing, glittering in the lamplight. Then trumpets blew and a herald cried: +“Way! Way there! Way for the high sovereign lady and princess of +Baalbec!” +</p> + +<p> +Thus followed by the train of honourable women who attended her, Rosamund +glided forward to the courtyard, and once more bent the knee to Saladin, then +stood still, lost in wonder. +</p> + +<p> +Again the trumpets blew, and on the right a herald cried, “Way! Way +there! Way for the brave and noble Frankish knight, Sir Wulf +D’Arcy!” +</p> + +<p> +Lo! attended by emirs and notables, Wulf came forth, clad in splendid armour +inlaid with gold, wearing on his shoulder a mantel set with gems and on his +breast the gleaming Star of the Luck of Hassan. To Rosamund he strode and stood +by her, his hands resting on the hilt of his long sword. +</p> + +<p> +“Princess,” said Saladin, “I give you back your rank and +titles, because you have shown a noble heart; and you, Sir Wulf, I honour also +as best I may, but to my decree I hold. Let them go together to the drinking of +the cup of their destiny as to a bridal bed.” +</p> + +<p> +Again the trumpets blew and the heralds called, and they led them to the doors +of the chapel, which at their knocking were thrown wide. From within came the +sound of women’s voices singing, but it was no sad song they sang. +</p> + +<p> +“The sisters of the Order are still there,” said Rosamund to Wulf, +“and would cheer us on our road to heaven.” +</p> + +<p> +“Perchance,” he answered. “I know not. I am amazed.” +</p> + +<p> +At the door the company of Moslems left them, but they crowded round the +entrance as though to watch what passed. Now down the long aisle walked a +single whiterobed figure. It was the abbess. +</p> + +<p> +“What shall we do, Mother?” said Rosamund to her. +</p> + +<p> +“Follow me, both of you,” she said, and they followed her through +the nave to the altar rails, and at a sign from her knelt down. +</p> + +<p> +Now they saw that on either side of the altar stood a Christian priest. The +priest to the right—it was the bishop Egbert—came forward and began +to read over them the marriage service of their faith. +</p> + +<p> +“They’d wed us ere we die,” whispered Rosamund to Wulf. +</p> + +<p> +“So be it,” he answered; “I am glad.” +</p> + +<p> +“And I also, beloved,” she whispered back. +</p> + +<p> +The service went on—as in a dream, the service went on, while the +white-robed sisters sat in their carven chairs and watched. The rings that were +handed to them had been interchanged; Wulf had taken Rosamund to wife, Rosamund +had taken Wulf to husband, till death did them part. +</p> + +<p> +Then the old bishop withdrew to the altar, and another hooded monk came forward +and uttered over them the benediction in a deep and sonorous voice, which +stirred their hearts most strangely, as though some echo reached them from +beyond the grave. He held his hands above them in blessing and looked upwards, +so that his hood fell back, and the light of the altar lamp fell upon his face. +</p> + +<p> +It was the face of Godwin, and on his head was the tonsure of a monk. +</p> + +<p> +Once more they stood before Saladin, and now their train was swelled by the +abbess and sisters of the Holy Cross. +</p> + +<p> +“Sir Wulf D’Arcy,” said the Sultan, “and you, Rosamund, +my niece, princess of Baalbec, the dregs of your cup, sweet or bitter, or +bitter-sweet, are drunk; the doom which I decreed for you is accomplished, and, +according to your own rites, you are man and wife till Allah sends upon you +that death which I withhold. Because you showed mercy upon those doomed to die +and were the means of mercy, I also give you mercy, and with it my love and +honour. Now bide here if you will in my freedom, and enjoy your rank and +wealth, or go hence if you will, and live out your lives across the sea. The +blessing of Allah be upon you, and turn your souls light. This is the decree of +Yusuf Salah-ed-din, Commander of the Faithful, Conqueror and Caliph of the +East.” +</p> + +<p> +Trembling, full of joy and wonder, they knelt before him and kissed his hand. +Then, after a few swift words between them, Rosamund spoke. +</p> + +<p> +“Sire, that God whom you have invoked, the God of Christian and of +Moslem, the God of all the world, though the world worship Him in many ways and +shapes, bless and reward you for this royal deed. Yet listen to our petition. +It may be that many of our faith still lie unransomed in Jerusalem. Take my +lands and gems, and let them be valued, and their price given to pay for the +liberty of some poor slaves. It is our marriage offering. As for us, we will +get us to our own country.” +</p> + +<p> +“So be it,” answered Saladin. “The lands I will take and +devote the sum of them as you desire—yes, to the last bezant. The jewels +also shall be valued, but I give them back to you as my wedding dower. To these +nuns further I grant permission to bide here in Jerusalem to nurse the +Christian sick, unharmed and unmolested, if so they will, and this because they +sheltered you. Ho! minstrels and heralds lead this new-wed pair to the place +that has been prepared for them.” +</p> + +<p> +Still trembling and bewildered, they turned to go, when lo! Godwin stood before +them smiling, and kissed them both upon the cheek, calling them “Beloved +brother and sister.” +</p> + +<p> +“And you, Godwin?” stammered Rosamund. +</p> + +<p> +“I, Rosamund, have also found my bride, and she is named the Church of +Christ.” +</p> + +<p> +“Do you, then, return to England, brother?” asked Wulf. +</p> + +<p> +“Nay,” Godwin answered, in a fierce whisper and with flashing eyes, +“the Cross is down, but not forever. That Cross has Richard of England +and many another servant beyond the seas, and they will come at the +Church’s call. Here, brother, before all is done, we may meet again in +war. Till then, farewell.” +</p> + +<p> +So spoke Godwin and then was gone. +</p> + +</div><!--end chapter--> + +<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BRETHREN ***</div> +<div style='text-align:left'> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +Updated editions will replace the previous one—the old editions will +be renamed. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright +law means that no one owns a United States copyright in these works, +so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United +States without permission and without paying copyright +royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part +of this license, apply to copying and distributing Project +Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ +concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, +and may not be used if you charge for an eBook, except by following +the terms of the trademark license, including paying royalties for use +of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for +copies of this eBook, complying with the trademark license is very +easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation +of derivative works, reports, performances and research. Project +Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may +do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected +by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark +license, especially commercial redistribution. +</div> + +<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br> +<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br> +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span> +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase “Project +Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full +Project Gutenberg™ License available with this file or online at +www.gutenberg.org/license. +</div> + +<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or +destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your +possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a +Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound +by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person +or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this +agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ +electronic works. See paragraph 1.E below. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the +Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection +of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual +works in the collection are in the public domain in the United +States. If an individual work is unprotected by copyright law in the +United States and you are located in the United States, we do not +claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, +displaying or creating derivative works based on the work as long as +all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope +that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting +free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ +works in compliance with the terms of this agreement for keeping the +Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily +comply with the terms of this agreement by keeping this work in the +same format with its attached full Project Gutenberg™ License when +you share it without charge with others. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are +in a constant state of change. If you are outside the United States, +check the laws of your country in addition to the terms of this +agreement before downloading, copying, displaying, performing, +distributing or creating derivative works based on this work or any +other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no +representations concerning the copyright status of any work in any +country other than the United States. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other +immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear +prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work +on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the +phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, +performed, viewed, copied or distributed: +</div> + +<blockquote> + <div style='display:block; margin:1em 0'> + This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most + other parts of the world at no cost and with almost no restrictions + whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms + of the Project Gutenberg License included with this eBook or online + at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you + are not located in the United States, you will have to check the laws + of the country where you are located before using this eBook. + </div> +</blockquote> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is +derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not +contain a notice indicating that it is posted with permission of the +copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in +the United States without paying any fees or charges. If you are +redistributing or providing access to a work with the phrase “Project +Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply +either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or +obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ +trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any +additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms +will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works +posted with the permission of the copyright holder found at the +beginning of this work. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg™. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg™ License. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including +any word processing or hypertext form. However, if you provide access +to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format +other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official +version posted on the official Project Gutenberg™ website +(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense +to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means +of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain +Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the +full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works +provided that: +</div> + +<div style='margin-left:0.7em;'> + <div style='text-indent:-0.7em'> + • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed + to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has + agreed to donate royalties under this paragraph to the Project + Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid + within 60 days following each date on which you prepare (or are + legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty + payments should be clearly marked as such and sent to the Project + Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in + Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg + Literary Archive Foundation.” + </div> + + <div style='text-indent:-0.7em'> + • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ + License. You must require such a user to return or destroy all + copies of the works possessed in a physical medium and discontinue + all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ + works. + </div> + + <div style='text-indent:-0.7em'> + • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of + any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days of + receipt of the work. + </div> + + <div style='text-indent:-0.7em'> + • You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg™ works. + </div> +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project +Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than +are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing +from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of +the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set +forth in Section 3 below. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.F. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +works not protected by U.S. copyright law in creating the Project +Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ +electronic works, and the medium on which they may be stored, may +contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate +or corrupt data, transcription errors, a copyright or other +intellectual property infringement, a defective or damaged disk or +other medium, a computer virus, or computer codes that damage or +cannot be read by your equipment. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right +of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium +with your written explanation. The person or entity that provided you +with the defective work may elect to provide a replacement copy in +lieu of a refund. If you received the work electronically, the person +or entity providing it to you may choose to give you a second +opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If +the second copy is also defective, you may demand a refund in writing +without further opportunities to fix the problem. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO +OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of +damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement +violates the law of the state applicable to this agreement, the +agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or +limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or +unenforceability of any provision of this agreement shall not void the +remaining provisions. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in +accordance with this agreement, and any volunteers associated with the +production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ +electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, +including legal fees, that arise directly or indirectly from any of +the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this +or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or +additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any +Defect you cause. +</div> + +<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of +computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It +exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations +from people in all walks of life. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s +goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg™ and future +generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see +Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. +</div> + +<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by +U.S. federal laws and your state’s laws. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, +Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up +to date contact information can be found at the Foundation’s website +and official page at www.gutenberg.org/contact +</div> + +<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread +public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine-readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To SEND +DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state +visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +Please check the Project Gutenberg web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. To +donate, please visit: www.gutenberg.org/donate +</div> + +<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> +Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project +Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be +freely shared with anyone. For forty years, he produced and +distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of +volunteer support. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in +the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not +necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper +edition. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +Most people start at our website which has the main PG search +facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. +</div> + +<div style='display:block; margin:1em 0'> +This website includes information about Project Gutenberg™, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. +</div> + +</div> + +</body> + +</html> + + diff --git a/2762-h/images/cover.jpg b/2762-h/images/cover.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bc169d2 --- /dev/null +++ b/2762-h/images/cover.jpg |
