diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:34:31 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 02:34:31 -0700 |
| commit | 94257637de6a2441221460c75ea68648536e3a0b (patch) | |
| tree | f821b5003b5fe6039c081eb81cea828fdb10233c | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 27312-8.txt | 6481 | ||||
| -rw-r--r-- | 27312-8.zip | bin | 0 -> 135170 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h.zip | bin | 0 -> 915048 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/27312-h.htm | 7021 | ||||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i001.jpg | bin | 0 -> 33989 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i003.jpg | bin | 0 -> 57750 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i018.jpg | bin | 0 -> 75261 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i050.jpg | bin | 0 -> 49193 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i061.jpg | bin | 0 -> 50698 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i086.jpg | bin | 0 -> 94076 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i129.jpg | bin | 0 -> 53919 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i153.jpg | bin | 0 -> 55840 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i194.jpg | bin | 0 -> 80562 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i222.jpg | bin | 0 -> 78568 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i241.jpg | bin | 0 -> 51253 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i250.jpg | bin | 0 -> 53422 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-h/images/i313.jpg | bin | 0 -> 56472 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/f0001-image1.jpg | bin | 0 -> 918883 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/f0001.png | bin | 0 -> 12463 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/f0002.png | bin | 0 -> 8492 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/f0003-insert1.jpg | bin | 0 -> 8131829 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/f0003.png | bin | 0 -> 39101 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/f0005.png | bin | 0 -> 20561 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/f0007.png | bin | 0 -> 16442 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0013.png | bin | 0 -> 34186 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0014.png | bin | 0 -> 42365 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0015.png | bin | 0 -> 49484 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0016.png | bin | 0 -> 42781 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0017.png | bin | 0 -> 43353 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0018.png | bin | 0 -> 43308 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0019.png | bin | 0 -> 50001 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0020.png | bin | 0 -> 43091 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0021-image1.jpg | bin | 0 -> 8305407 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0023.png | bin | 0 -> 42685 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0024.png | bin | 0 -> 44001 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0025.png | bin | 0 -> 48404 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0026.png | bin | 0 -> 40155 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0027.png | bin | 0 -> 51531 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0028.png | bin | 0 -> 43553 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0029.png | bin | 0 -> 48096 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0030.png | bin | 0 -> 43344 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0031.png | bin | 0 -> 48018 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0032.png | bin | 0 -> 44382 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0033.png | bin | 0 -> 27330 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0034.png | bin | 0 -> 34881 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0035.png | bin | 0 -> 43870 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0036.png | bin | 0 -> 40546 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0037.png | bin | 0 -> 45486 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0038.png | bin | 0 -> 40339 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0039.png | bin | 0 -> 50515 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0040.png | bin | 0 -> 43510 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0041.png | bin | 0 -> 48891 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0042.png | bin | 0 -> 41710 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0043.png | bin | 0 -> 42041 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0044.png | bin | 0 -> 42369 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0045.png | bin | 0 -> 55937 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0046.png | bin | 0 -> 41108 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0047.png | bin | 0 -> 41602 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0048.png | bin | 0 -> 42216 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0049.png | bin | 0 -> 43911 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0050.png | bin | 0 -> 40254 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0051.png | bin | 0 -> 48823 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0052.png | bin | 0 -> 43211 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0053-image1.jpg | bin | 0 -> 2356825 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0053.png | bin | 0 -> 77676 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0054.png | bin | 0 -> 26347 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0055.png | bin | 0 -> 39172 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0056.png | bin | 0 -> 42887 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0057.png | bin | 0 -> 47578 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0058.png | bin | 0 -> 40804 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0059.png | bin | 0 -> 50795 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0060.png | bin | 0 -> 42380 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0061.png | bin | 0 -> 52006 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0062.png | bin | 0 -> 42911 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0063.png | bin | 0 -> 46729 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0064-image1.jpg | bin | 0 -> 2587752 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0064.png | bin | 0 -> 62340 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0065.png | bin | 0 -> 43953 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0066.png | bin | 0 -> 40870 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0067.png | bin | 0 -> 43573 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0068.png | bin | 0 -> 42440 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0069.png | bin | 0 -> 43130 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0070.png | bin | 0 -> 42041 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0071.png | bin | 0 -> 48318 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0072.png | bin | 0 -> 43919 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0073.png | bin | 0 -> 48415 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0074.png | bin | 0 -> 41797 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0075.png | bin | 0 -> 50421 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0076.png | bin | 0 -> 23791 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0077.png | bin | 0 -> 43017 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0078.png | bin | 0 -> 40391 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0079.png | bin | 0 -> 43443 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0080.png | bin | 0 -> 43343 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0081.png | bin | 0 -> 52190 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0082.png | bin | 0 -> 42559 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0083.png | bin | 0 -> 49532 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0084.png | bin | 0 -> 41971 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0085.png | bin | 0 -> 50257 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0086.png | bin | 0 -> 42742 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0087.png | bin | 0 -> 49561 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0088.png | bin | 0 -> 43971 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0089-image1.jpg | bin | 0 -> 5972406 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0091.png | bin | 0 -> 48270 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0092.png | bin | 0 -> 42208 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0093.png | bin | 0 -> 48009 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0094.png | bin | 0 -> 43505 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0095.png | bin | 0 -> 48009 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0096.png | bin | 0 -> 42176 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0097.png | bin | 0 -> 48514 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0098.png | bin | 0 -> 42237 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0099.png | bin | 0 -> 48930 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0100.png | bin | 0 -> 41416 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0101.png | bin | 0 -> 49876 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0102.png | bin | 0 -> 43895 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0103.png | bin | 0 -> 51313 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0104.png | bin | 0 -> 35803 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0105.png | bin | 0 -> 41417 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0106.png | bin | 0 -> 42840 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0107.png | bin | 0 -> 48981 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0108.png | bin | 0 -> 41449 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0109.png | bin | 0 -> 52182 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0110.png | bin | 0 -> 43077 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0111.png | bin | 0 -> 49476 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0112.png | bin | 0 -> 42400 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0113.png | bin | 0 -> 48161 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0114.png | bin | 0 -> 42067 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0115.png | bin | 0 -> 49312 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0116.png | bin | 0 -> 41615 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0117.png | bin | 0 -> 47679 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0118.png | bin | 0 -> 42983 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0119.png | bin | 0 -> 47714 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0120.png | bin | 0 -> 43066 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0121.png | bin | 0 -> 46401 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0122.png | bin | 0 -> 43490 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0123.png | bin | 0 -> 30571 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0124.png | bin | 0 -> 34502 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0125.png | bin | 0 -> 44398 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0126.png | bin | 0 -> 42172 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0127.png | bin | 0 -> 47682 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0128.png | bin | 0 -> 42206 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0129.png | bin | 0 -> 47539 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0130.png | bin | 0 -> 42088 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0131.png | bin | 0 -> 45996 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0132-image1.jpg | bin | 0 -> 2961535 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0132.png | bin | 0 -> 70303 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0133.png | bin | 0 -> 47555 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0134.png | bin | 0 -> 41750 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0135.png | bin | 0 -> 45009 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0136.png | bin | 0 -> 41933 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0137.png | bin | 0 -> 49202 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0138.png | bin | 0 -> 40953 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0139.png | bin | 0 -> 46942 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312-page-images/p0140.png | bin | 0 -> 42132 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27312.txt | 6481 | ||||
| -rw-r--r-- | 27312.zip | bin | 0 -> 135144 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
158 files changed, 19999 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/27312-8.txt b/27312-8.txt new file mode 100644 index 0000000..ba86fd7 --- /dev/null +++ b/27312-8.txt @@ -0,0 +1,6481 @@ +The Project Gutenberg EBook of Nero, by Jacob Abbott + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Nero + Makers of History Series + +Author: Jacob Abbott + +Release Date: November 22, 2008 [EBook #27312] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NERO *** + + + + +Produced by D. Alexander and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + + + + + + Makers of History + + Nero + + BY JACOB ABBOTT + + WITH ENGRAVINGS + + NEW YORK AND LONDON + HARPER & BROTHERS PUBLISHERS + 1901 + + + + + Entered, according to Act of Congress, in the year one thousand + eight hundred and fifty-three, by + + HARPER & BROTHERS, + + in the Clerk's Office of the District Court of the Southern District + of New York. + + Copyright, 1881, by BENJAMIN VAUGHAN ABBOTT, AUSTIN ABBOTT, LYMAN + ABBOTT, and EDWARD ABBOTT. + + + + +[Illustration: ENVIRONS OF ROME.] + + + + +PREFACE. + + +In writing the series of historical narratives to which the present +work pertains, it has been the object of the author to furnish to +the reading community of this country an accurate and faithful +account of the lives and actions of the several personages that are +made successively the subjects of the volumes, following precisely +the story which has come down to us from ancient times. The writer +has spared no pains to gain access in all cases to the original +sources of information, and has confined himself strictly to them. +The reader may, therefore, feel assured in perusing any one of these +works, that the interest of it is in no degree indebted to the +invention of the author. No incident, however trivial, is ever added +to the original account, nor are any words even, in any case, +attributed to a speaker without express authority. Whatever of +interest, therefore, these stories may possess, is due solely to the +facts themselves which are recorded in them, and to their being +brought together in a plain, simple, and connected narrative. + + + + + CONTENTS. + + + CHAPTER PAGE + + I. NERO'S MOTHER 13 + + II. THE ASSASSINATION OF CALIGULA 34 + + III. THE ACCESSION OF CLAUDIUS 55 + + IV. THE FATE OF MESSALINA 77 + + V. THE CHILDHOOD OF NERO 105 + + VI. NERO AN EMPEROR 124 + + VII. BRITANNICUS 148 + + VIII. THE FATE OF AGRIPPINA 172 + + IX. EXTREME DEPRAVITY 208 + + X. PISO'S CONSPIRACY 228 + + XI. THE FATE OF THE CONSPIRATORS 250 + + XII. THE EXPEDITION INTO GREECE 272 + + XIII. NERO'S END 299 + + + + + ENGRAVINGS. + + + PAGE + + MAP--ENVIRONS OF ROME _Frontispiece._ + + ENCAMPMENT OF A ROMAN LEGION 21 + + CĘSONIA 53 + + DISCOVERY OF CLAUDIUS 64 + + MESSALINA IN THE GARDEN 89 + + THE POISONING OF CLAUDIUS 132 + + THE JEWELRY 156 + + THE ATTEMPT OF ANICETUS 197 + + BURNING OF ROME 225 + + THE KNIFE 244 + + BRINGING EPICHARIS TO THE TORTURE 253 + + PHAON AT THE WALL 316 + + + + +NERO + + + + +CHAPTER I. + +NERO'S MOTHER. + +A.D. 37 + +Roman country seats.--Antium.--Situation of the promontory of +Antium.--Account of Nero's parentage.--Brazenbeard.--Nero's +father.--Agrippina his mother.--Agrippina's brother Caligula.--Roman +emperors.--Regulations in respect to the Roman armies.--Description +of the Roman armies.--Encampments of the legions.--Their +stations.--Useful functions of the Roman armies.--Effects +produced.--Mode of producing them.--The civil authorities.--The +progress of the military power.--Disposition of men to submit to +established power.--Great capacity of the early emperors.--Roman +armies.--Character of Caligula.--His desperate malignity.--Examples +of his cruelty.--Feeding wild beasts with men.--Branding.--Agrippina +is implicated in a conspiracy.--She is banished with her sister to +Pontia. + + +In ancient times, when the city of Rome was at the height of its +power and splendor, it was the custom, as it is in fact now with the +inhabitants of wealthy capitals, for the principal families to +possess, in addition to their city residences, rural villas for +summer retreats, which they built in picturesque situations, at a +little distance from the city, sometimes in the interior of the +country, and sometimes upon the sea-shore. There were many +attractive places of resort of this nature in the neighborhood of +Rome. Among them was Antium. + +Antium was situated on the sea-coast about thirty miles south of the +Tiber. A bold promontory here projects into the sea, affording from +its declivities the most extended and magnificent views on every +side. On the north, looking from the promontory of Antium, the eye +follows the line of the coast away to the mouth of the Tiber; while, +on the south, the view is terminated, at about the same distance, by +the promontory of Circe, which is the second cape, or promontory, +that marks the shore of Italy in going southward from Rome. Toward +the interior, from Antium, there extends a broad and beautiful +plain, bounded by wooded hills toward the shore, and by ranges of +mountains in the distance beyond. On the southern side of the cape, +and sheltered by it, was a small harbor where vessels from all the +neighboring seas had been accustomed to bring in their cargoes, or +to seek shelter in storms, from time immemorial. In fact, Antium, in +point of antiquity, takes precedence, probably, even of Rome. + +The beauty and the salubrity of Antium made it a very attractive +place of summer resort for the people of Rome; and in process of +time, when the city attained to an advanced stage of opulence and +luxury, the Roman noblemen built villas there, choosing situations, +in some instances, upon the natural terraces and esplanades of the +promontory, which looked off over the sea, and in others cool and +secluded retreats in the valleys, on the land. It was in one of +these villas that Nero was born. + +Nero's father belonged to a family which had enjoyed for several +generations a considerable degree of distinction among the Roman +nobility, though known by a somewhat whimsical name. The family name +was Brazenbeard, or, to speak more exactly, it was Ahenobarbus, +which is the Latin equivalent for that word. It is a question +somewhat difficult to decide, whether in speaking of Nero's father +at the present time, and in the English tongue, we should make use +of the actual Latin name, or translate the word and employ the +English representative of it; that is, whether we shall call him +Ahenobarbus or Brazenbeard. The former seems to be more in harmony +with our ideas of the dignity of Roman history; while the latter, +though less elegant, conveys probably to our minds a more exact idea +of the import and expression of the name as it sounded in the ears +of the Roman community. The name certainly was not an attractive +one, though the family had contrived to dignify it some degree by +assigning to it a preternatural origin. There was a tradition that +in ancient times a prophet appeared to one of the ancestors of the +line, and after foretelling certain extraordinary events which were +to occur at some future period, stroked down the beard of his +auditor with his hand, and changed it to the color of brass, in +miraculous attestation of the divine authority of the message. The +man received the name of Brazenbeard in consequence, and he and his +descendants ever afterward retained it. + +The family of the Brazenbeards was one of high rank and distinction, +though at the time of Nero's birth it was, like most of the other +prominent Roman families, extremely profligate and corrupt. Nero's +father, especially, was a very bad man. He was accused of the very +worst of crimes, and he led a life of constant remorse and terror. +His wife, Agrippina, Nero's mother, was as wicked as he; and it is +said that when the messenger came to him to announce the birth of +his child, the hero of this narrative, he uttered some exclamation +of ill-humor and contempt, and said that whatever came from him and +Agrippina could not but be fraught with ruin to Rome. + +The rank and station of Agrippina in Roman society was even higher +than that of her husband. She was the sister of the emperor. The +name of the emperor, her brother, was Caligula. He was the third in +the series of Roman emperors, Augustus Cęsar, the successor of +Julius Cęsar, having been the first. The term emperor, however, had +a very different meaning in those days, from its present import. It +seems to denote now a sovereign ruler, who exercises officially a +general jurisdiction which extends over the whole government of the +state. In the days of the Romans it included, in theory at least, +only _military_ command. The word was _imperator_, which meant +_commander_; and the station which it denoted was simply that of +general-in-chief over the military forces of the republic. + +In the early periods of the Roman history, every possible precaution +was taken to keep the military power in a condition of very strict +subordination to the authority of the civil magistrate and of law. +Very stringent regulations were adopted to secure this end. No +portion of the army, except such small detachments as were required +for preserving order within the walls, was allowed to approach the +city. Great commanders, in returning from their victorious +campaigns, were obliged to halt and encamp at some distance from the +gates, and there await the orders of the Roman Senate. The _Senate_ +was, in theory, the great repository of political power. This Senate +was not, however, as the word might seem in modern times to denote, +a well-defined and compact body of legislators, designated +individually to the office, but rather a class of hereditary nobles, +very numerous, and deriving their power from immemorial usage, and +from that strange and unaccountable feeling of deference and awe +with which the mass of mankind always look up to an established, and +especially an ancient, aristocracy. The Senate were accustomed to +convene at stated times, in assemblages which were, sometimes, +conducted with a proper degree of formality and order, and sometimes +on the other hand, exhibited scenes of great tumult and confusion. +Their power, however, whether regularly or irregularly exercised, +was supreme. They issued edicts, they enacted laws, they allotted +provinces, they made peace, and they declared war. The armies, and +the generals who commanded them, were the _agents_ employed to do +their bidding. + +The Roman armies consisted of vast bodies of men which, when not in +actual service, were established in permanent encampments in various +parts of the empire, wherever it was deemed necessary that troops +should be stationed. These great bodies of troops were the +celebrated Roman legions, and they were renowned throughout the +world for their discipline, their admirable organization, the +celerity of their movements, and for the indomitable courage and +energy of the men. Each legion constituted, in fact, a separate and +independent community. Its camp was its city. Its general was its +king. In time of war it moved, of course, from place to place, as +the exigencies of the service required; but in time of peace it +established itself with great formality in a spacious and permanent +encampment, which was laid out with great regularity, and fortified +with ramparts and fosses. Within the confines of the camp the tents +were arranged in rows, with broad spaces for streets between them; +and in a central position, before a space which served the purpose +of a public square, the rich and ornamented pavilions of the +commander and chief, and of the other generals, rose above the rest, +like the public edifices of a city. The encampment of a Roman legion +was, in fact, an extended and populous city, only that the dwellings +consisted of tents instead of being formed of solid and permanent +structures of wood or stone. + +[Illustration: ENCAMPMENT OF A ROMAN LEGION.] + +Roman legions were encamped in this way in various places throughout +the empire, wherever the Senate thought proper to station them. +There were some in Syria and the East; some in Italy; some on the +banks of the Rhine; and it was through the instrumentality of the +vast force thus organized, that the Romans held the whole European +world under their sway. The troops were satisfied to yield +submission to the orders of their commanders, since they received +through them in return, an abundant supply of food and clothing, and +lived, ordinarily, lives of ease and indulgence. In consideration of +this, they were willing to march from place to place wherever they +were ordered, and to fight any enemy when brought into the field. +The commanders obtained food and clothing for them by means of the +tribute which they exacted from conquered provinces, and from the +plunder of sacked cities, in times of actual war. These armies were +naturally interested in preserving order and maintaining in general +the authority of law, throughout the communities which they +controlled; for without law and order the industrial pursuits of men +could not go on, and of course they were well aware that if in any +country production were to cease, tribute must soon cease too. In +reading history we find, indeed, it must be confessed, that a +fearful proportion of the narrative which describes the achievements +of ancient armies, is occupied with detailing deeds of violence, +rapine, and crime; but we must not infer from this that the +influence of these vast organizations was wholly evil. Such extended +and heterogeneous masses of population as those which were spread +over Europe and Asia, in the days of the Romans, could be kept +subject to the necessary restraints of social order only by some +very powerful instrumentality. The legions organized by the Roman +Senate, and stationed here and there throughout the extended +territory, constituted this instrumentality. But still, during far +the greater portion of the time the power which a legion wielded was +power in repose. It accomplished its end by its simple presence, and +by the sentiment of awe which its presence inspired; and the nations +and tribes within the circle of its influence lived in peace, and +pursued their industrial occupations without molestation, protected +by the consciousness which everywhere pervaded the minds of men, +that the Roman power was at hand. The legion hovered, as it were, +like a dark cloud in their horizon, silent and in repose; but +containing, as they well knew, the latent elements of thunder, which +might at any time burst upon their heads. Thus, in its ordinary +operation, its influence was good. Occasionally and incidentally +periods of commotion would occur, when its action was violent, +cruel, and mercilessly evil. Unfortunately, however, for the credit +of the system in the opinion of mankind in subsequent ages, there +was in the good which it effected nothing to narrate; while every +deed of violence and crime which was perpetrated by its agency, +furnished materials for an entertaining and exciting story. The +good which was accomplished extended perhaps through a long, but +monotonous period of quiescence and repose. The evil was brief, but +was attended with a rapid succession of events, and varied by +innumerable incidents; so that the historian was accustomed to pass +lightly over the one, with a few indifferent words of cold +description, while he employed all the force of his genius in +amplifying and adorning the narratives which commemorated the other. +Thus, violent and oppressive as the military rulers were, by whom in +ancient times the world was governed, they were less essentially and +continuously violent and oppressive than the general tenor of +history makes them seem; and their crimes were, in some degree at +least, compensated for and redeemed, by the really useful function +which they generally fulfilled, of restraining and repressing all +disorder and violence except their own. + +The Roman legions, in particular, were for many centuries kept in +tolerable subjection to the civil authorities of the capitol; but +they were growing stronger and stronger all the time, and becoming +more and more conscious of their strength. Every new commander who +acquired renown by his victories, added greatly to the importance +and influence of the army in its political relations. The great +Julius Cęsar, in the course of his foreign conquests, and of his +protracted and terrible wars with Pompey, and with his other rivals, +made enormous strides in this direction. Every time that he returned +to Rome at the head of his victorious legions, he overawed the +capitol more and more. Octavius Cęsar, the successor of Julius, +known generally in history by the name of Augustus, completed what +his uncle had begun. He made the military authority, though still +nominally and in form subordinate, in reality paramount and supreme. +The Senate, indeed, continued to assemble, and to exercise its usual +functions. Consuls and other civil magistrates were chosen, and +invested with the insignia of supreme command; and the customary +forms and usages of civil administration, in which the subordination +of the military to the civil power was fully recognized, were all +continued. Still, the actual authority of the civil government was +wholly overawed and overpowered; and the haughty _imperator_ +dictated to the Senate, and directed the administration, just as he +pleased. + +It required great genius in the commanders to bring up the army to +this position of ascendency and power; but once up, it sustained +itself there, without the necessity of ability of any kind, or of +any lofty qualities whatever, in those subsequently placed at the +head. In fact, the reader of history has often occasion to be +perfectly amazed at the lengths to which human endurance will go, +when a governmental power of any kind is once established, in +tolerating imbecility and folly in the individual representatives of +it. It seems to be immaterial whether the dominant power assumes the +form of a dynasty of kings, a class of hereditary nobles, or a line +of military generals. It requires genius and statesmanship to +instate it, but, once instated, no degree of stupidity, folly or +crime in those who wield it, seems sufficient to exhaust the spirit +of submission with which man always bows to established power--a +spirit of submission which is so universal, and so patient and +enduring, and which so transcends all the bounds of expediency and +of reason, as to seem like a blind instinct implanted in the very +soul of man by the Author of his being--a constituent and essential +part of his nature as a gregarious animal. In fact, without some +such instinct, it would seem impossible that those extended +communities could be formed and sustained, without which man, if he +could exist at all, could certainly never fully develop his +capacities and powers. + +However this may be in theory, it is certain in fact, that the work +of bringing up the military power of ancient Rome to its condition +of supremacy over all the civil functions of government, was the +work of men of the most exalted capacities and powers. Marius and +Sylla, Pompey and Cęsar, Antony and Augustus, evinced, in all their +deeds, a high degree of sagacity, energy, and greatness of soul. +Mankind, though they may condemn their vices and crimes, will never +cease to admire the grandeur of their ambition, and the +magnificence, comprehensiveness, and efficiency of their plans of +action. The whole known world was the theater of their contests, and +the armies which they organized and disciplined, and which they +succeeded at length in bringing under the control of one central and +consolidated command, formed the most extended and imposing +military power that the world had ever seen. It was not only vast in +extent, but permanent and self-sustaining in character. A wide and +complicated, but most effectual system was adopted for maintaining +it. Its discipline was perfect. Its organization was complete. It +was equally trained to remain quietly at home in its city-like +encampments, in time of peace, or to march, or bivouac, or fight, in +time of war. Such a system could be formed only by men possessed of +mental powers of the highest character; but, once formed, it could +afterward sustain itself; and not only so, but it was found capable +of holding up, by its own inherent power, the most imbecile and +incompetent men, as the nominal rulers of it. + +Caligula, for example, the brother of Agrippina, and the reigning +emperor at the time of Nero's birth, was a man wholly unfit to +exercise any high command. He was elevated to the post by the +influence of the army, simply because he was the most prominent man +among those who had hereditary claims to the succession, and was +thus the man whom the army could most easily place in the office of +chieftain, and retain most securely there. His life, however, in the +lofty station to which accident thus raised him, was one of +continual folly, vice and crime. He lived generally at Rome, where +he expended the immense revenues that were at his command in the +most wanton and senseless extravagance. In the earlier part of his +career the object of much of his extravagance was the gratification +of the people; but after a time he began to seek only gratifications +for himself, and at length he evinced the most wanton spirit of +malignity and cruelty toward others. He seemed at last actually to +hate the whole human species, and to take pleasure in teasing and +tormenting men, whenever an occasion of any kind occurred to afford +him the opportunity. They were accustomed in those days to have +spectacles and shows in vast amphitheaters which were covered, when +the sun was hot, with awnings. Sometimes when an amphitheater was +crowded with spectators, and the heat of the sun was unusually +powerful, Caligula would order the awnings to be removed and the +doors to be kept closed so as to prevent the egress of the people; +and then he would amuse himself with the indications of discomfort +and suffering which so crowded a concourse in such an exposure would +necessarily exhibit. He kept wild animals for the combats which took +place in these amphitheaters, and when it was difficult to procure +the flesh of sheep and oxen for them, he would feed them with men, +throwing into their dens for this purpose criminals and captives. +Some persons who offended him, he ordered to be branded in the face +with hot irons, by which means they were not only subjected to cruel +torture at the time, but were frightfully disfigured for life. +Sometimes when the sons of noble or distinguished men displeased +him, or when under the influence of his caprice or malignity he +conceived some feeling of hatred toward them, he would order them to +be publicly executed, and he would require their parents to be +present and witness the scene. At one time after such an execution +he required the wretched father of his victim to come and sup with +him at his palace; and while at supper he talked with his guest all +the time, in a light, and jocular, and mirthful manner, in order to +trifle with and insult the mental anguish of the sufferer. At +another time when he had commanded a distinguished senator to be +present at the execution of his son, the senator said that he would +go, in obedience to the emperor's orders, but humbly asked +permission to shut his eyes at the moment of the execution, that he +might be spared the dreadful anguish of witnessing the dying +struggles of his son. The emperor in reply immediately condemned the +father to death for daring to make so audacious a proposal. + +Of course the connection of Agrippina, the mother of Nero, with such +a sovereign as this, while it gave her a very high social position +in the Roman community, could not contribute much to her happiness. +In fact all who were connected with Caligula in any way lived in +continual terror, for so wanton and capricious was his cruelty, that +all who were liable to come under his notice at all were in constant +danger. Agrippina herself at one time incurred her brother's +displeasure, though she was fortunate enough to escape with her +life. Caligula discovered, or pretended to discover, a conspiracy +against him, and he accused Agrippina and another of his sisters +named Livilla of being implicated in it. Caligula sent a soldier to +the leader of the conspiracy to cut off his head, and then he +banished his sisters from Rome and shut them up in the island of +Pontia, telling them when they went away, to beware, for he had +swords for them as well as islands, in case of need. + +At length Caligula's terrible tyranny was brought to a sudden end by +his assassination; and Agrippina, in consequence of this event was +not only released from her thraldom but raised to a still higher +eminence than she had enjoyed before. The circumstances connected +with these events will be related in the next chapter. + + + + +CHAPTER II. + +THE ASSASSINATION OF CALIGULA. + +A.D. 40-41 + +Plots against Caligula.--Cassius Chęrea.--Chęrea's bravery.--His legion +mutinies.--Chęrea escapes the mutineers.--His appearance.--His just +dealings displease the emperor.--Passwords given by Caligula to +Chęrea.--Accusation of Propedius.--Quintilia's testimony.--Chęrea +alarmed.--Quintilia's private signal.--Quintilia is put to the +torture in vain.--Anger of Chęrea.--His determination to destroy +Caligula.--Conspiracy formed.--The confederates.--Various +opinions.--Various plans proposed for destroying Caligula.--Final +determination.--The three days festival.--Brief conversation.--The +recess.--Chęrea's duty.--The plan seems likely to fail.--Chęrea's +ambuscade.--Minucianus.--Adroit management of the conspirators.--The +Asiatic boys.--Chęrea strikes Caligula down.--End of a despot.--General +joy in the palace.--Savage exultation of the conspirators.--Cęsonia and +her child.--They are murdered.--Supposed necessity for destroying the +child. + + +The emperor Caligula came to his death in the following manner: + +Of course his wanton and remorseless tyranny often awakened very +deep feelings of resentment, and very earnest desires for revenge in +the hearts of those who suffered by it; but yet so absolute and +terrible was his power, that none dared to murmur or complain. The +resentment, however, which the cruelty of the emperor awakened, +burned the more fiercely for being thus restrained and suppressed, +and many covert threats were made, and many secret plots were +formed, from time to time, against the tyrant's life. + +Among others who cherished such designs, there was a man named +Cassius Chęrea, an officer of the army, who, though not of high +rank, was nevertheless a man of considerable distinction. He was a +captain, or, as it was styled in those days, a centurion. His +command, therefore, was small, but it was in the prętorian cohort, +as it was called, a sort of body-guard of the commander-in-chief, +and consequently a very honorable corps. Chęrea was thus a man of +considerable distinction on account of the post which he occupied, +and his duties, as captain in the life-guards, brought him very +frequently into communication with the emperor. He was a man of +great personal bravery, too, and was on this account held in high +consideration by the army. He had performed an exploit at one time, +some years before, in Germany, which had gained him great fame. It +was at the time of the death of Augustus, the first emperor. Some of +the German legions, and among them one in which Chęrea was serving, +had seized upon the occasion to revolt. They alledged many and +grievous acts of oppression as the grounds of their revolt, and +demanded redress for what they had suffered, and security for the +future. One of the first measures which they resorted to in the +frenzy of the first outbreak of the rebellion, was to seize all the +centurions in the camp, and to beat them almost to death. They gave +them sixty blows each, one for each of their number, and then turned +them, bruised, wounded, and dying, out of the camp. Some they threw +into the Rhine. They revenged themselves thus on all the centurions +but one. That one was Chęrea. Chęrea would not suffer himself to be +taken by them, but seizing his sword he fought his way through the +midst of them, slaying some and driving others before him, and thus +made his escape from the camp. This feat gained him great renown. + +One might imagine from this account that Chęrea was a man of great +personal superiority in respect to size and strength, inasmuch as +extraordinary muscular power, as well as undaunted courage, would +seem to be required to enable a man to make his way against so many +enemies. But this was not the fact. Chęrea was of small stature and +of a slender and delicate form. He was modest and unassuming in his +manners, too, and of a very kind and gentle spirit. He was thus not +only honored and admired for his courage, but he was generally +beloved for the amiable and excellent qualities of his heart. + +The possession of such qualities, however, could not be expected to +recommend him particularly to the favor of the emperor. In fact, in +one instance it had the contrary effect. Caligula assigned to the +centurions of his guard, at one period, some duties connected with +the collection of taxes. Chęrea, instead of practicing the extortion +and cruelty common on such occasions, was merciful and considerate, +and governed himself strictly by the rules of law and of justice in +his collections. The consequence necessarily was that the amount of +money received was somewhat diminished, and the emperor was +displeased. The occasion was, however, not one of sufficient +importance to awaken in the monarch's mind any very serious anger, +and so, instead of inflicting any heavy punishment upon the +offender, he contented himself with attempting to tease and torment +him with sundry vexatious indignities and annoyances. + +It is the custom sometimes, in camps, and at other military +stations, for the commander to give every evening, what is called +the _parole_ or password, which consists usually of some word or +phrase that is to be communicated to all the officers, and as +occasion may require to all the soldiers, whom for any reason it may +be necessary to send to and fro about the precincts of the camp +during the night. The sentinels, also, all have the password, and +accordingly, whenever any man approaches the post of a sentinel, he +is stopped and the parole is demanded. If the stranger gives it +correctly, it is presumed that all is right, and he is allowed to +pass on,--since an enemy or a spy would have no means of knowing it. + +Now, whenever it came to Chęrea's turn to communicate the parole, +the emperor was accustomed to give him some ridiculous or indecent +phrase, intended not only to be offensive to the purity of Chęrea's +mind, but designed, also, to exhibit him in a ridiculous light to +the subordinate officers and soldiers to whom he would have to +communicate it. Sometimes the password thus given was some word or +phrase wholly unfit to be spoken, and sometimes it was the name of +some notorious and infamous woman; but whatever it was, Chęrea was +compelled by his duty as a soldier to deliver it to all the corps, +and patiently to submit to the laughter and derision which his +communication awakened among the vile and wicked soldiery. + +If there was any dreadful punishment to be inflicted, or cruel deed +of any kind to be performed, Caligula took great pleasure in +assigning the duty to Chęrea, knowing how abhorrent to his nature it +must be. At one time a senator of great distinction named Propedius, +was accused of treason by one of his enemies. His treason consisted, +as the accuser alledged, of having spoken injurious words against +the emperor. Propedius denied that he had ever spoken such words. +The accuser, whose name was Timidius, cited a certain Quintilia, an +actress, as his witness. Propedius was accordingly brought to trial, +and Quintilia was called upon before the judges to give her +testimony. She denied that she had ever heard Propedius utter any +such sentiment as Timidius attributed to him. Timidius then said +that Quintilia was testifying falsely: he declared that she had +heard Propedius utter such words, and demanded that she should be +put to the torture to compel her to acknowledge it. The emperor +acceded to this demand, and commanded Chęrea to put the actress to +the torture. + +It is, of course, always difficult to ascertain the precise truth in +respect to such transactions as those that are connected with plots +and conspiracies against tyrants, since every possible precaution +is, of course, taken by all concerned to conceal what is done. It is +probable, however, in this case, that Propedius had cherished some +hostile designs against Caligula, if he had not uttered injurious +words, and that Quintilia was in some measure in his confidence. It +is even possible that Chęrea may have been connected with them in +some secret design, for it is said that when he received the orders +of Caligula to put Quintilia to the torture he was greatly agitated +and alarmed. If he should apply the torture severely, he feared that +the unhappy sufferer might be induced to make confessions or +statements at least, which would bring destruction on the men whom +he most relied upon for the overthrow of Caligula. On the other +hand, if he should attempt to spare her, the effect would be only to +provoke the anger of Caligula against himself, without at all +shielding or saving her. As, however, he was proceeding to the place +of torture, in charge of his victim, with his mind in this state of +anxiety and indecision, his fears were somewhat relieved by a +private signal given to him by Quintilia, by which she intimated to +him that he need feel no concern,--that she would be faithful and +true, and would reveal nothing, whatever might be done to her. + +This assurance, while it allayed in some degree Chęrea's anxieties +and fears, must have greatly increased the mental distress which he +endured at the idea of leading such a woman to the awful suffering +which awaited her. He could not, however, do otherwise than to +proceed. Having arrived at the place of execution, the wretched +Quintilia was put to the rack. She bore the agony which she endured +while her limbs were stretched on the torturing engine, and her +bones broken, with patient submission, to the end. She was then +carried, fainting, helpless, and almost dead, to Caligula, who +seemed now satisfied. He ordered the unhappy victim of the torture +to be taken away, and directed that Propedius should be acquitted +and discharged. + +Of course while passing through this scene the mind of Chęrea was in +a tumult of agitation and excitement,--the anguish of mind which he +must have felt in his compassion for the sufferer, mingling and +contending with the desperate indignation which burned in his bosom +against the author of all these miseries. He was wrought up, in +fact, to such a state of frenzy by this transaction, that as soon as +it was over he determined immediately to take measures to put +Caligula to death. This was a very bold and desperate resolution. +Caligula was the greatest and most powerful potentate on earth. +Chęrea was only a captain of his guard, without any political +influence or power, and with no means whatever of screening himself +from the terrible consequences which might be expected to follow +from his attempt, whether it should succeed or fail. + +So thoroughly, however, was he now aroused, that he determined to +brave every danger in the attainment of his end. He immediately +began to seek out among the officers of the army such men as he +supposed would be most likely to join him,--men of courage, +resolution, and faithfulness, and those who, from their general +character or from the wrongs which they had individually endured +from the government, were to be supposed specially hostile to +Caligula's dominion. From among these men he selected a few, and to +them he cautiously unfolded his designs. All approved of them. Some, +it is true, declined taking any active part in the conspiracy, but +they assured Chęrea of their good wishes, and promised solemnly not +to betray him. + +The number of the conspirators daily increased. There was, however, +at their meetings for consultation, some difference of opinion in +respect to the course to be pursued. Some were in favor of acting +promptly and at once. The greatest danger which was to be +apprehended, they thought, was in delay. As the conspiracy became +extended, some one would at length come to the knowledge of it, they +said, who would betray them. Others, on the other hand, were for +proceeding cautiously and slowly. What they most feared was rash and +inconsiderate action. It would be ruinous to the enterprise, as they +maintained, for them to attempt to act before their plans were fully +matured. + +Chęrea was of the former opinion. He was very impatient to have the +deed performed. He was ready himself, he said, to perform it, at any +time; his personal duties as an officer of the guard, gave him +frequent occasions of access to the emperor, and he was ready to +avail himself of any of them to kill the monster. The emperor went +often, he said, to the capitol, to offer sacrifices, and he could +easily kill him there. Or, if they thought that that was too public +an occasion, he could have an opportunity in the palace, at certain +religious ceremonies which the emperor was accustomed to perform +there, and at which Chęrea himself was usually present. Or, he was +ready to throw him down from a tower where he was accustomed to go +sometimes for the purpose of scattering money among the populace +below. Chęrea said that he could easily come up behind him on such +an occasion, and hurl him suddenly over the parapet down to the +pavement below. All these plans, however, seemed to the conspirators +too uncertain and dangerous, and Chęrea's proposals were accordingly +not agreed to. + +At length, the time drew near when Caligula was to leave Rome to +proceed to Alexandria in Egypt, and the conspirators perceived that +they must prepare to act, or else abandon their design altogether. +It had been arranged that there was to be a grand celebration at +Rome previous to the emperor's departure. This celebration, which +was to consist of games, and sports, and dramatic performances of +various kinds, was to continue for three days, and the conspirators +determined, after much consultation and debate, that Caligula should +be assassinated on one of those days. + +After coming to this conclusion, however, in general, their hearts +seemed to fail them in fixing the precise time for the perpetration +of the deed, and two of the three days passed away accordingly +without any attempt being made. At length, on the morning of the +third day, Chęrea called the chief conspirators together, and urged +them very earnestly not to let the present opportunity pass away. He +represented to them how greatly they increased the danger of their +attempts by such delays, and he seemed himself so full of +determination and courage, and addressed them with so much eloquence +and power, that he inspired them with his own resolution, and they +decided unanimously to proceed. + +The emperor came to the theater that day at an unusually early hour, +and seemed to be in excellent spirits and in an excellent humor. He +was very complaisant to all around him, and very lively, affable, +and gay. After performing certain ceremonies, by which it devolved +upon him to open the festivities of the day, he proceeded to his +place, with his friends and favorites about him, and Chęrea, with +the other officers that day on guard, at a little distance behind +him. + +The performances were commenced, and every thing went on as usual +until toward noon. The conspirators kept their plans profoundly +secret, except that one of them, when he had taken his seat by the +side of a distinguished senator, asked him whether he had heard any +thing new. The senator replied that he had not. "I can then tell you +something," said he, "which perhaps you have not heard, and that is, +that in the piece which is to be acted to-day, there is to be +represented the death of a tyrant." "Hush!" said the senator, and he +quoted a verse from Homer, which meant, "Be silent, lest some Greek +should overhear." + +It had been the usual custom of the emperor, at such entertainments, +to take a little recess about noon, for rest and refreshments. It +devolved upon Chęrea to wait upon him at this time, and to conduct +him from his place in the theater to an adjoining apartment in his +palace which was connected with the theater, where there was +provided a bath and various refreshments. When the time arrived, +and Chęrea perceived, as he thought, that the emperor was about to +go, he himself went out, and stationed himself in a passage-way +leading to the bath, intending to intercept and assassinate the +emperor when he should come along. The emperor, however, delayed his +departure, having fallen into conversation with his courtiers and +friends, and finally he said that, on the whole, as it was the last +day of the festival, he would not go out to the bath, but would +remain in the theater; and then ordering refreshments to be brought +to him there, he proceeded to distribute them with great urbanity to +the officers around him. + +In the mean time, Chęrea was patiently waiting in the passage-way, +with his sword by his side, all ready for striking the blow the +moment that his victim should appear. Of course the conspirators who +remained behind were in a state of great suspense and anxiety, and +one of them, named Minucianus, determined to go out and inform +Chęrea of the change in Caligula's plans. He accordingly attempted +to rise, but Caligula put his hand upon his robe, saying, "Sit +still, my friend. You shall go with me presently." Minucianus +accordingly dissembled his anxiety and agitation of mind still a +little longer, but presently, watching an opportunity when the +emperor's attention was otherwise engaged, he rose, and, assuming an +unconcerned and careless air, he walked out of the theater. + +He found Chęrea in his ambuscade in the passage-way, and he +immediately informed him that the emperor had concluded not to come +out. Chęrea and Minucianus were then greatly at a loss what to do. +Some of the other conspirators, who had followed Minucianus out, now +joined them, and a brief but very earnest and solemn consultation +ensued. After a moment's hesitation, Chęrea declared that they must +now go through with their work at all hazards, and he professed +himself ready, if his comrades would sustain him in it, to go back +to the theater, and stab the tyrant there in his seat, in the midst +of his friends. Minucianus and the others concurred in this design, +and it was resolved immediately to execute it. + +The execution of the plan, however, in the precise form in which it +had been resolved upon was prevented by a new turn which affairs +had taken in the theater. For while Minucianus and the two or three +conspirators who had accompanied him were debating in the +passage-way, the others who remained, knowing that Chęrea was +expecting Caligula to go out, conceived the idea of attempting to +persuade him to go, and thus to lead him into the snare which had +been set for him. They accordingly gathered around, and without any +appearance of concert or of eagerness, began to recommend him to go +and take his bath as usual. He seemed at length disposed to yield to +these persuasions, and rose from his seat; and then, the whole +company attending and following him, he proceeded toward the doors +which conducted to the palace. The conspirators went before him, and +under pretense of clearing the way for him they contrived to remove +to a little distance all whom they thought would be most disposed to +render him any assistance. The consultations of Chęrea and those who +were with him in the inner passage-way were interrupted by the +coming of this company. + +Among those who walked with the emperor at this time were his uncle +Claudius and other distinguished relatives. Caligula advanced along +the passage, walking in company with these friends, and wholly +unconscious of the fate that awaited him, but instead of going +immediately toward the bath he turned aside first into a gallery or +corridor which led into another apartment, where there were +assembled a company of boys and girls, that had been sent to him +from Asia to act and dance upon the stage, and who had just arrived. +The emperor took great interest in looking at these performers, and +seemed desirous of having them go immediately into the theater and +let him see them perform. While talking on this subject Chęrea and +the other conspirators came into the apartment, determined now to +strike the blow. + +Chęrea advanced to the emperor, and asked him in the usual manner +what should be the parole for that night. The emperor gave him in +reply such an one as he had often chosen before, to insult and +degrade him. Chęrea instead of receiving the insult meekly and +patiently in his usual manner, uttered words of anger and defiance +in reply; and drawing his sword at the same instant he struck the +emperor across the neck and felled him to the floor. Caligula filled +the apartment with his cries of pain and terror; the other +conspirators rushed in and attacked him on all sides; his +friends,--so far as the adherents of such a man can be called +friends,--fled in dismay. As for Caligula's uncle Claudius, it was +not to have been expected that he would have rendered his nephew any +aid, for he was a man of such extraordinary mental imbecility that +he was usually considered as not possessed even of common sense; and +all the others who might have been expected to defend him, either +fled from the scene, or stood by in consternation and amazement, +leaving the conspirators to wreak their vengeance on their wretched +victim, to the full. + +In fact though while a despot lives and retains his power, thousands +are ready to defend him and to execute his will, however much in +heart they may hate and detest him, yet when he is dead, or when it +is once certain that he is about to die, an instantaneous change +takes place and every one turns against him. The multitudes in and +around the theater and the palace who had an hour before trembled +before this mighty potentate, and seemed to live only to do his +bidding, were filled with joy to see him brought to the dust. The +conspirators, when the success of their plans and the death of their +oppressor was once certain, abandoned themselves to the most +extravagant joy. They cut and stabbed the fallen body again and +again, as if they could never enough wreak their vengeance upon it. +They cut off pieces of the body and bit them with their teeth in +their savage exultation and triumph. At length they left the body +where it lay, and went forth into the city where all was now of +course tumult and confusion. + +The body remained where it had fallen until late at night. Then some +attendants of the palace came and conveyed it away. They were sent, +it was said, by Cęsonia, the wife of the murdered man. Cęsonia had +an infant daughter at this time, and she remained herself with the +child, in a retired apartment of the palace while these things were +transpiring. Distracted with grief and terror at the tidings that +she heard, she clung to her babe, and made the arrangements for the +interment of the body of her husband without leaving its cradle. She +imagined perhaps that there was no reason for supposing that she or +the child were in any immediate danger, and accordingly she took no +measures toward effecting an escape. If so, she did not understand +the terrible frenzy to which the conspirators had been aroused, and +for which the long series of cruelties and indignities which they +had endured from her husband had prepared them. For at midnight one +of them broke into her apartment, stabbed the mother in her chair, +and taking the innocent infant from its cradle, killed it by beating +its head against the wall. + +[Illustration: CĘSONIA.] + +Atrocious as this deed may seem, it was not altogether wanton and +malignant cruelty which prompted it. The conspirators intended by +the assassination of Caligula not merely to wreak their vengeance on +a single man, but to bring to an end a hated race of tyrants; and +they justified the murder of the wife and child by the plea that +stern political necessity required them to exterminate the line, in +order that no successor might subsequently arise to re-establish the +power and renew the tyranny which they had brought to an end. The +history of monarchies is continually presenting us with instances of +innocent and helpless children sacrificed to such a supposed +necessity as this. + + + + +CHAPTER III. + +THE ACCESSION OF CLAUDIUS. + +A.D. 41-47 + +Ultimate design of the conspirators.--Effect produced by the tidings of +Caligula's death.--Chęrea and the conspirators secrete themselves.--The +senate is convened.--Two parties formed.--Account of Claudius.--His +apparent imbecility.--Every one against him.--Mode of teasing him.--His +situation and position at court.--The wives of Claudius.--His son +strangled by a pear.--Claudius terrified.--His hiding place.--He +is discovered by a soldier.--Claudius proclaimed emperor.--His +surprise.--He is borne to the camp and proclaimed emperor.--Agrippina +recalled.--Messalina.--Messalina's intrigues.--Her hatred of +Silanus.--Plan for destroying Silanus.--Narcissus's pretended +dream.--Messalina's confirmation of it.--Claudius alarmed.--Silanus +is executed.--Unbounded influence of Messalina.--Caius +Silius.--Messalina's attachment to him.--Hesitation of Silius.--His +decision.--Claudius.--Public works at Ostia.--The obelisk.--Immense +ship.--Messalina continues her wicked career.--Silius intoxicated +with his elevation. + + +In the assassination of Caligula, the conspirators who combined to +perpetrate the deed, had a much deeper design than that of merely +gratifying their personal resentment and rage against an individual +tyrant. They wished to effect a permanent change in the government, +by putting down the army from the position of supreme and despotic +authority which it had assumed, and restoring the dominion to the +Roman Senate, and to the other civil authorities of the city, as it +had been exercised by them in former years. Of course, the death of +Caligula was the commencement, not the end, of the great struggle. +The whole country was immediately divided into two parties. There +was the party of the Senate, and the party of the army; and a long +and bitter conflict ensued. It was for some time doubtful which +would win the day. + +In fact, immediately after Caligula was killed, and the tidings of +his death began to spread about the palace and into the streets of +the city, a considerable tumult arose, the precursor and earnest of +the dissensions that were to follow. Upon the first alarm, a body of +the emperor's guards that had been accustomed to attend upon his +person, and whom he had strongly attached to himself by his lavish +generosity in bestowing presents and rewards upon them, rushed +forward to defend him, or if it should prove too late to defend him, +to avenge his death. These soldiers ran toward the palace, and when +they found that the emperor had been killed, they were furious with +rage, and fell upon all whom they met, and actually slew several +men. Tidings came to the theater, and the word was spread from rank +to rank among the people that the emperor was slain. The people did +not, however, at first, believe the story. They supposed that the +report was a cunning contrivance of the emperor himself, intended to +entrap them into some expression of pleasure and gratification, on +their part, at his death, in order to give him an excuse for +inflicting some cruel punishment upon them. The noise and tumult in +the streets soon convinced them, however, that something +extraordinary had occurred; they learned that the news of the +emperor's death was really true, and almost immediately afterward +they found, to their consternation, that the furious guards were +thundering at the gates of the theater, and endeavoring to force +their way in, in order to wreak their vengeance on the assembly, as +if the spectators at the show were accomplices of the crime. + +In the mean time Chęrea and the other chief conspirators had fled to +a secret place of retreat, where they now lay concealed. As soon as +they had found that the object of their vengeance was really dead, +and when they had satisfied themselves with the pleasure of cutting +and stabbing the lifeless body, they stole away to the house of one +of their friends in the neighborhood, where they could lie for a +time secreted in safety. The life-guards sought for them everywhere, +but could not find them. The streets were filled with tumult and +confusion. Rumors of every kind, false and true, spread in all +directions, and increased the excitement. At length, however, the +consuls, who were the chief magistrates of the republic, succeeded +in organizing a force and in restoring order. They took possession +of the forum and of the capitol and posted sentinels and guards +along the streets. They compelled the emperor's guards to desist +from their violence, and retire. They sent a herald clothed in +mourning into the theater, to announce officially to the people the +event which had occurred, and to direct them to repair quietly to +their homes. Having taken these preliminary measures they +immediately called the Senate together, to deliberate on the +emergency which had occurred, and to decide what should next be +done. In the mean time the emperor's guards, having withdrawn from +the streets of the city, retired to their camp and joined their +comrades. Thus there were two vast powers organized--that of the +army in the camp, and that of the Senate in the city--each jealous +of the other, and resolute in its determination not to yield, in the +approaching conflict. + +In times of sudden and violent revolution like that which attended +the death of Caligula, the course which public affairs are to take, +and the question who is to rise and who is to fall, seem often to be +decided by utter accident. It was strikingly so in this instance, in +respect to the selection, on the part of the army, of the man who +was to take the post of supreme command in the place of the murdered +emperor. The choice fell on Claudius, Agrippina's uncle. It fell +upon him, too, as it would seem, by the merest chance, in the +following very extraordinary manner. + +Claudius, as has already been said, was Caligula's uncle; and as +Caligula and Agrippina were brother and sister, he was, of course, +Agrippina's uncle too. He was at this time about fifty years of age, +and he was universally ridiculed and contemned on account of his +great mental and personal inferiority. He was weak and ill-formed at +his birth, so that even his mother despised him. She called him "an +unfinished little monster," and whenever she wished to express her +contempt for any one in respect to his understanding, she used to +say, "You are as stupid as my son Claudius." In a word, Claudius was +extremely unfortunate in every respect, so far as natural endowments +are concerned. His countenance was very repulsive, his figure was +ungainly, his manners were awkward, his voice was disagreeable, and +he had an impediment in his speech. In fact, he was considered in +his youth as almost an idiot. He was not allowed to associate with +the other Roman boys of his age, but was kept apart, in some +secluded portion of the palace, with women and slaves, where he was +treated with so much cruelty and neglect that what little spirit +nature had given him was crushed and destroyed. In fact, by common +consent all seemed to take pleasure in teasing and tormenting him. +Sometimes, when he was coming to the table at an entertainment, the +other guests would combine to exclude him from the seats, in order +to enjoy his distress as he ran about from one part of the table to +another, endeavoring to find a place. If they found him asleep they +would pelt him with olives and dates, or awaken him with the blow of +a rod or a whip; and sometimes they would stealthily put his sandals +upon his hands while he was asleep, in order that when he awoke +suddenly they might amuse themselves with seeing him rub his face +and eyes with them. + +After all, however, the inferiority of Claudius was not really so +great as it seemed. He was awkward and ungainly, no doubt, to the +last degree; but he possessed some considerable capacity for +intellectual pursuits and attainments, and as he was pretty +effectually driven away from society by the jests and ridicule to +which he was subjected, he devoted a great deal of time in his +retirement to study, and to other useful pursuits. He made +considerable progress in the efforts which he thus made to cultivate +his mind. He, however, failed to acquire the respect of those around +him; and as he grew up he seemed to be considered utterly incapable +of performing any useful function; and during the time when his +nephew Caligula was emperor, he remained at court, among the other +nobles, but still neglected and despised by all of them. It is said +that he probably owed the preservation of his life to his +insignificance, as Caligula would probably have found some pretext +for destroying him, if he had not thought him too spiritless and +imbecile to form any ambitious plans. In fact, Claudius said himself +afterward, when he became emperor, that a great part of his apparent +simplicity was feigned, as a measure of prudence, to protect himself +from injury. When Claudius grew up he was married several times. The +wife who was living with him at the time of Caligula's death was his +third wife; her name was Valeria Messalina. She was his cousin. +Claudius and Messalina had one child--a daughter, named Octavia. +Claudius had been extremely unhappy in his connection with the wives +preceding Messalina. He had quarreled with them and been divorced +from them both. He had had a daughter by one of these wives and a +son by the other. The son was suddenly killed by getting choked with +a small pear. He had been throwing it into the air and attempting to +catch it in his mouth as it came down, when at last it slipped down +into his throat and strangled him. As for the daughter, Claudius was +so exasperated with her mother at the time of his divorce from her, +that he determined to disown and reject the child; so he ordered the +terrified girl to be stripped naked, and to be sent and laid down in +that condition at her wretched mother's door. + +Claudius, as has already been stated, was present with Caligula at +the theater, on the last day of the spectacle, and followed him into +the palace when he went to look at the Asiatic captives; so that he +was present, or at least very near, at the time of his nephew's +assassination. As might have been expected from what has been said +of his character, he was overwhelmed with consternation and terror +at the scene, and was utterly incapacitated from taking any part, +either for or against the conspirators. He stole away in great +fright and hid himself behind the hangings in a dark recess in the +palace. Here he remained for some time, listening in an agony of +anxiety and suspense to the sounds which he heard around him. He +could hear the cries and the tumult in the streets, and in the +passages of the palace. Parties of the guards, in going to and fro, +passed by the place of his retreat from time to time, alarming him +with the clangor of their weapons, and their furious exclamations +and outcries. At one time peeping stealthily out, he saw a group of +soldiers hurrying along with a bleeding head on the point of a pike. +It was the head of a prominent citizen of Rome whom the guards had +intercepted and killed, supposing him to be one of the conspirators. +This spectacle greatly increased Claudius's terror. He was wholly in +the dark in respect to the motives and the designs of the men who +had thus revolted against his nephew, and it was of course +impossible for him to know how he himself would be regarded by +either party. He did not dare, therefore, to surrender himself to +either, but remained in his concealment, suffering great anxiety, +and utterly unable to decide what to do. + +[Illustration: DISCOVERY OF CLAUDIUS.] + +At length, while he was in this situation of uncertainty and terror, +a common soldier of the guards, named Epirius, who happened to pass +that way, accidentally saw his feet beneath the hangings, and +immediately, pulling the hangings aside, dragged him out to view. +Claudius supposed now, of course, that his hour was come. He fell on +his knees in an agony of terror, and begged the soldier to spare his +life. The soldier, when he found that his prisoner was Claudius, the +uncle of Caligula, raised him from the ground and saluted him +emperor. As Caligula left no son, Epirius considered Claudius as his +nearest relative, and consequently as the heir. Epirius immediately +summoned others of the guard to the place, saying that he had found +the new emperor, and calling upon them to assist in conveying him to +the camp. The soldiers thus summoned procured a chair, and having +placed the astonished Claudius in it, they raised the chair upon +their shoulders, and began to convey it away. As they bore him thus +along the streets, the people who saw them supposed that they were +taking him to execution, and they lamented his unhappy fate. +Claudius himself knew not what to believe. He could not but hope +that his life was to be saved, but then he could not wholly dispel +his fears. + +In the mean time, the soldiers went steadily forward with their +burden. When one set of bearers became fatigued, they set down the +chair, and others relieved them. No one molested them, or attempted +to intercept them in their progress, and at length they reached the +camp. Claudius was well received by the whole body of the army. The +officers held a consultation that night, and determined to make him +emperor. At first he was extremely unwilling to accept the proffered +honor, but they urged it upon him, and he was at length induced to +accept it. Thus the army was once more provided with a head, and +prepared to engage anew in its conflict with the civil authorities +of the city. + +The particulars of the conflict that ensued we can not here +describe. It is sufficient to say that the army prevailed, and that +Claudius soon found himself in full possession of the power from +which his nephew had been so suddenly deposed. + +One of the first measures which the new emperor adopted, was to +recall Agrippina from her banishment at Pontia, where Caligula had +confined her, and restore her to her former position in Rome. Her +husband, Brazenbeard, died about this time, and young Brazenbeard, +her son, afterward called Nero, the subject of this history, was +three years old. Octavia, the daughter of Claudius and Messalina, +was a little younger. + +Messalina, the wife of Claudius, hated Agrippina, considering her, +as she did, her rival and enemy. The favor which Claudius showed to +Agrippina, in recalling her from her banishment, and treating her +with consideration and favor at Rome, only inflamed still more +Messalina's hatred. She could not, however, succeed in inducing +Claudius to withdraw his protection from his niece; for Claudius, +though almost entirely subject to the influence and control of his +wife in most things, seemed fully determined not to yield to her +wishes in this. Agrippina continued, therefore, to live at Rome, in +high favor with the court, for several years,--her little son +advancing all the time in age and in maturity, until at length he +became twelve years old. At this time, another great change took +place in his own and his mother's condition. Messalina became +herself, by her wickedness and infatuation, the means of raising her +rival into her own place as wife of the emperor. The result was +accomplished in the following manner. + +Messalina had long been a very dissolute and wicked woman, having +been accustomed to give herself up to criminal indulgences and +pleasures of every kind, in company with favorites whom she selected +from time to time among the courtiers around her. For a time she +managed these intrigues with some degree of caution and secrecy, in +order to conceal her conduct from her husband. She gradually, +however, became more and more open and bold. She possessed a great +ascendency over the mind of her husband, and could easily deceive +him, or induce him to do whatever she pleased. She persuaded him to +confer honors and rewards in a very liberal manner upon those whom +she favored, and to degrade, and sometimes even to destroy, those +who displeased her. She would occasionally resort to very cunning +artifices to accomplish her ends. For example, she conceived at one +time a violent hatred against the husband of her mother. His name +was Silanus. He was not the father of Messalina, but a second +husband of Messalina's mother; and, being young and attractive in +person, Messalina at first loved him, and intended to make him one +of her favorites and companions. Silanus, however, would not accede +to her wishes, and her love for him was then changed into hatred and +thirst for revenge. She accordingly determined on his destruction; +but as she knew that it would be difficult to induce Claudius to +proceed to extremities against him, on account of his intimate +relationship to the family, she contrived a very artful plot to +accomplish her ends. It was this: + +She sent word to Silanus, on a certain evening, that the emperor +wished him to come to the palace, to his private apartment, the next +morning, at a very early hour. The emperor wished to see him, the +messenger said, on business of importance. + +Just before the time which had been appointed for Silanus to appear, +a certain officer of the household, named Narcissus, whom Messalina +had engaged to assist her in her plot, came into the emperor's +apartment, with an anxious countenance, and in a very hurried +manner, and said to Claudius, whom he waked out of sleep by his +coming, that he had had a very frightful dream--one which he deemed +it his duty to make known to his master without any delay. He +dreamed, he said, that a plot had been formed for assassinating the +emperor; that Silanus was the contriver of it, and that he was +coming early that morning to carry his design into effect. +Messalina, who was present with her husband at the time, listened to +this story with well-feigned anxiety and agitation, and then +declared, with a countenance of great mysteriousness and solemnity, +that she had had precisely the same dream for two or three nights in +succession, but that, not being willing to do Silanus an injury, or +to raise any unjust suspicions against him, she had thus far +forborne to speak of the subject to her husband. She was, however, +now convinced, she said, that Silanus was really entertaining some +treasonable designs, and that the dreams were tokens sent from +heaven to warn the emperor of his danger. + +Claudius, who was of an extremely timid and nervous temperament, was +very much alarmed by these communications; and his terrors were +greatly increased by the appearance of a servant who announced to +him at that moment that Silanus was then coming in. The coming of +Silanus to the palace at that unseasonable hour was considered by +the emperor as full confirmation of the dreams which had been +related to him, and as proof of the guilt of the accused; and under +the impulse of the sudden passion and fear which this conviction +awakened in his mind, he ordered Silanus to be seized and led away +to immediate execution. These commands were obeyed. Silanus was +hurried away and dispatched by the swords of the soldiers, without +ever knowing what the accusation was that had been made against him. + +Thus Messalina succeeded by artifice and cunning in accomplishing +her ends, in cases where she could not rely on her direct influence +upon the mind of the emperor. In one way or the other she almost +always effected whatever she undertook, and gradually came to +exercise almost supreme control. Whom she would she raised up, and +whom she would she put down. In the mean time she lived herself, a +life of the most guilty indulgence and pleasure. For a long time she +concealed her wickedness from the emperor. He was very easily +deceived, and though Messalina's character was perfectly well known +to others, he himself continued blind to her guilt. At length, +however, she began to grow more and more bold. She became satiated, +as one of her historians says of her, with the common and ordinary +forms of vice, and wished for something new and unusual to give +piquancy and life to her sensations. At length, however, she went +one step too far, and brought upon herself in consequence of it a +terrible destruction. + +It was about seven years after the accession of Claudius that the +event occurred. The favorite of Messalina at this time was a young +Roman senator named Caius Silius. Silius was a very distinguished +young nobleman, and a man of handsome person and of very graceful +and accomplished manners and address. He was in fact a very general +favorite, and Messalina, when she first saw him, conceived a very +strong affection for him. He was, however, already married to a +beautiful Roman lady named Junia Silana. Silana had been, and was +still at this time, an intimate friend of Agrippina, Nero's mother; +though in subsequent times they became bitter enemies. Messalina +made no secret of her love for Silius. She visited him freely at his +house, and received his visits in return; she accompanied him to +public places, evincing everywhere her strong regard for him in the +most undisguised and open manner. At length she proposed to him to +divorce his wife, in order that she herself might enjoy his society +without any limitation or restraint. Silius hesitated for a time +about complying with these proposals. He was well aware that he must +necessarily incur great danger, either by complying or by refusing +to comply with them. To accede to the empress's proposals, would be +of course to place himself in a position of extreme peril; and the +fate of Silanus was a warning to him of what he had to fear from her +wrath, in case of a refusal. He concluded that the former danger was +on the whole the least to be apprehended, and he accordingly +divorced his wife, and gave himself up wholly to Messalina's will. + +This arrangement being made, all things for a time went on smoothly +and well. Claudius himself lived a very secluded life, and paid very +little attention to his wife's pursuits or pleasures. He lived +sometimes in retirement in his palace, devoting his time to his +studies, or to the plans and measures of government. He seems to +have honestly desired to promote the welfare and prosperity of the +republic, and he made many useful regulations and laws which +promised to be conducive to this end. Sometimes he was absent for a +season from the city,--visiting fortresses and encampments, or +inspecting the public works, such as aqueducts and canals, which +were in progress of construction. He was particularly interested in +certain operations which he planned and conducted at the mouths of +the Tiber for forming a harbor there. The place was called Ostia, +that word in the Latin tongue denoting _mouths_. To form a port +there he built two long piers, extending them in a curvilinear form +into the sea, so as to inclose a large area of water between them, +where ships could lie at anchor in safety. Light-houses were built +at the extremities of these piers. It is a curious circumstance that +in forming the foundation of one of these piers, the engineers whom +Claudius employed sunk an immense ship which Caligula had formerly +caused to be built for the purpose of transporting an obelisk from +Egypt to Rome,--the obelisk which now stands in front of St. Peter's +Church, and is the admiration and wonder of all visitors to Rome. As +the obelisk was formed of a single stone, a vessel of a very large +size and of an unusual construction was necessary for the +conveyance of it; and when this ship had once delivered its +monstrous burden, it had no longer any useful function to perform on +the surface of the sea, and the engineers accordingly filled it with +stones and gravel, and sunk it at the mouth of the Tiber, to form +part of the foundation of one of Claudius's piers. As it is found +that there is no perceptible decay, even for centuries, in timber +that is kept constantly submerged in the water of the sea, it is not +impossible that the vast hulk, unless marine insects have devoured +it and carried it away, lies imbedded where Claudius placed it, +still. + +While the emperor was engaged in these and similar pursuits and +occupations, Messalina went on in her career of dissipation and +indulgence from bad to worse, growing more and more bold and open +every day. She lived in a constant round of entertainments and of +gayety--sometimes receiving companies of guests at her own palace, +and sometimes making visits with a large retinue of attendants and +friends, at the house of Silius. Of course, every one paid court to +Silius, and assumed, in their intercourse with him, every appearance +that they entertained for him the most friendly regard. It is +always so with the favorites of the great. While in heart they are +hated and despised, in form and appearance they are caressed and +applauded. Silius was intoxicated with the emotions that the giddy +elevation to which he had arrived so naturally inspired. He was not, +however, wholly at his ease. He could not but be aware that lofty as +his position was, it was the brink of a precipice that he stood +upon. Still he shut his eyes in a great measure to his danger and +went blindly on. The catastrophe, which came very suddenly at last, +will form the subject of the next chapter. + + + + +CHAPTER IV. + +THE FATE OF MESSALINA. + +A.D. 48 + +Silius forms a scheme for making himself emperor.--He proposes +his plan to Messalina.--Messalina's reply.--Her motives.--Her +proposal.--Audacity of Messalina in this proposal.--The false marriage +is celebrated.--Indignation of the emperor's friends.--Plot formed +for Messalina's destruction.--Plans and arrangements of the +conspirators.--Their hesitation.--Calpurnia.--Motives addressed to +her.--Calpurnia and Cleopatra undertake their task.--Messalina's +festival in the palace gardens.--Calpurnia's interview with Claudius +at Ostia.--Claudius is exceedingly terrified.--The statement of +Narcissus.--Council called.--Measures adopted by Claudius and the +conspirators.--Messalina receives warning.--Scene in the +garden.--Silius withdraws.--Messalina's anxiety.--Messalina's +course of action.--Her two children.--She proceeds to meet the +emperor.--Her entreaties.--Claudius will not hear her.--Vibidia +repulsed.--Executions.--Claudius at supper.--Messalina's +letter.--Claudius relents.--Alarm of Narcissus.--Narcissus orders +Messalina to be slain.--Interview between Messalina and her mother +in the garden.--Indifference of Claudius in respect to Messalina's +fate.--Claudius marries Agrippina.--Adoption of her son. + + +As might naturally have been expected, there were two very different +emotions awakened in the mind of Silius by the situation in which he +found himself placed with Messalina,--one was ambition, and the +other was fear. Finding himself suddenly raised to the possession of +so high a degree of consideration and influence, it was natural that +he should look still higher, and begin to wish for actual and +official power. And then, on the other hand, his uneasiness at the +dangers that he was exposed to by remaining as he was, increased +every day. At length a plan occurred to him which both these +considerations urged him to adopt. The plan was to murder Claudius, +and then to marry Messalina, and make himself emperor in Claudius's +place. By the accomplishment of this design he would effect, he +thought, a double object. He would at once raise himself to a post +of real and substantial power, and also, at the same time place +himself in a position of security. He resolved to propose this +scheme to Messalina. + +Accordingly, on the first favorable opportunity, he addressed the +empress on the subject, and cautiously made known his design. "I +wish to have you wholly mine," said he "and although the emperor is +growing old, we can not safely wait for his death. We are, in fact, +continually exposed to danger. We have gone quite too far to be safe +where we are, and by taking the remaining steps necessary to +accomplish fully our ends we shall only be completing what we have +begun, and by so doing, far from incurring any new penalties, we +shall be taking the only effectual method to protect ourselves from +the dangers which impend over us and threaten us now. Let us, +therefore, devise some means to remove the emperor out of our way. I +will then be proclaimed emperor in his place, and be married to you. +The power which you now enjoy will then come back to you again, +undiminished, and under such circumstances as will render it +permanently secure to you. To accomplish this will be very easy; for +the emperor, superannuated, infirm, and stupid as he is, can not +protect himself against any well-planned and vigorous attempt which +we may make to remove him; though, if we remain as we are, and any +accidental cause should arouse him from his lethargy, we may expect +to find him vindictive and furious against us to the last degree." + +Messalina listened to this proposal with great attention and +interest, but so far as related to the proposed assassination of the +emperor she did not seem inclined to assent to it. Her historian +says that she was not influenced in this decision by any remaining +sentiments of conjugal affection, or by conscientious principle of +any kind, but by her distrust of Silius, and her unwillingness to +commit herself so entirely into his power. She preferred to keep him +dependent upon her, rather than to make herself dependent upon him. +She liked the plan, however, of being married to him, she said, and +would consent to that, even while the emperor remained alive. And so +if Silius would agree to it, she was ready, she added, the next time +that the emperor went to Ostia, to have the ceremony performed. + +That a wife and a mother, however unprincipled and corrupt, should +make, under such circumstances, a proposal like this of +Messalina's, is certainly very extraordinary; and to those who do +not know to what extremes of recklessness and infatuation, the +irresponsible despots that have arisen from time to time to rule +mankind, have often pushed their wickedness and crime, it must seem +wholly incredible. The Roman historian who has recorded this +narrative, assures us, that it was the very audacity of this guilt +that constituted its charm in Messalina's eyes. She had become weary +of, and satiated with, all the ordinary forms of criminal indulgence +and pleasure. The work of deceiving and imposing upon her husband, +in order to secure for herself the gratifications which she sought, +was for a time sufficient to give zest and piquancy to her +pleasures. But he was so easily deceived, and she had been +accustomed to deceive him so long, that it now no longer afforded to +her mind any stimulus or excitement to do it in any common way. But +the idea of being actually married to another man while he was +absent at a short distance from the city, would be something +striking and new, which would vary, she thought, the dull monotony +of the common course of sin. + +The proposed marriage was finally determined upon, and the mock +ceremony, for such a ceremony could, of course, have no legal force, +was duly performed at a time when Claudius was absent at Ostia, +inspecting the works which were in progress there. How far the +pretended marriage was open and public in the actual celebration of +it, is not very certain; but the historians say that it was +conducted with all the usual ceremonies, and was attended by the +usual witnesses. The service was performed by the _augur_, a sort of +sacerdotal officer, on whom the duty of conducting such solemnities +properly devolved. Messalina and Silius, each in their turn, +repeated the words pertaining respectively to the bridegroom and the +bride. The usual sacrifice to the gods was then made, and a nuptial +banquet followed, at which there passed between the new married pair +the caresses and endearments usual on such occasions. All things in +a word were conducted, from the beginning to the end, as in a real +and honest wedding, and whether the scene thus enacted was performed +in public as a serious transaction, or at some private entertainment +as a species of sport, it created a strong sensation among all who +witnessed it, and the news of it soon spread abroad and became very +generally known. + +The more immediate friends of Claudius were very indignant at such a +proceeding. They conferred together, uttering to each other many +murmurings and complaints, and anticipating the worst results and +consequences from what had occurred. Silius, they said, was an +ambitious and dangerous man, and the audacious deed which he had +performed was the prelude, they believed, to some deep ulterior +design. They feared for the safety of Claudius; and as they knew +very well that the downfall of the emperor would involve them too in +ruin, they were naturally much alarmed. It was, however, very +difficult for them to decide what to do. + +If they were to inform the emperor of Messalina's proceedings, they +considered it wholly uncertain what effect the communication would +have upon him. Like almost all weak-minded men, he was impulsive and +capricious in the extreme; and whether, on a communication being +made to him, he would receive it with indifference and unconcern, +or, in case his anger should be aroused, whether it would expend +itself upon Messalina or upon those who informed him against her, it +was wholly impossible to foresee. + +At length, after various consultations and debates, a small number +of the courtiers who were most determined in their detestation of +Messalina and her practices, leagued themselves together, and +resolved upon a course of procedure by which they hoped, if +possible, to effect her destruction. The leader of this company was +Callistus, one of the officers of Claudius's household. He was one +of the men who had been engaged with Chęrea in the assassination of +Caligula. Narcissus was another. This was the same Narcissus that is +mentioned in the last chapter, as the artful contriver, with +Messalina, of the death of Silanus. Pallas was the name of a third +conspirator. He was a confidential friend and favorite of Claudius, +and was very jealous, like the rest, of the influence which Silius, +through Messalina, exercised over his master. These were the +principal confederates, though there were some others joined with +them. + +The great object of the hostility of these men, seems to have been +Silius, rather than Messalina. This, in fact, would naturally be +supposed to be the case, since it was Silius rather than Messalina +who was their rival. Some of them appear to have hated Messalina on +her own account, but with the others there was apparently no wish to +harm the empress, if any other way could be found of reaching +Silius. In fact, in the consultations which were held, one plan +which was proposed was to go to Messalina, and without evincing any +feelings of unkindness or hostility toward her, to endeavor to +persuade her to break off her connection with her favorite. This +plan was, however, soon overruled. The plotters thought that it +would be extremely improbable that Messalina would listen to any +such proposition, and in case of her rejection of it, if it were +made, her anger would be aroused strongly against them for making +it: and then, even if she should not attempt to take vengeance upon +them for their presumption, she would at any rate put herself +effectually upon her guard against any thing else which they should +attempt to do. The plan of separating Messalina and Silius was, +therefore, abandoned, and the determination resolved upon to take +measures for destroying them both together. + +The course which the confederates decided to pursue in order to +effect their object, was to proceed to Ostia, where Claudius still +remained, and there make known to him what Messalina and Silius had +done, and endeavor to convince him that this audacious conduct on +their part was only the prelude to open violence against the life of +the emperor. It would seem, however, that no one of them was quite +willing to take upon himself the office of making such a +communication as this, in the first instance, to such a man. They +did not know how he would receive it,--or against whom the first +weight of his resentment and rage would fall. Finally, after much +hesitation and debate, they concluded to employ a certain female for +the purpose,--a courtesan named Calpurnia. Calpurnia was a favorite +and companion of Claudius, and as such they thought she might +perhaps have an opportunity to approach him with the subject under +such circumstances as to diminish the danger. At any rate, Calpurnia +was easily led by such inducements as the conspirators laid before +her, to undertake the commission. They not only promised her +suitable rewards, but they appealed also to the jealousy and hatred +which such a woman would naturally feel toward Messalina, who, +being a wife, while Calpurnia was only a companion and favorite, +would of course be regarded as a rival and enemy. They represented +to Calpurnia how entirely changed for the better her situation would +be, if Messalina could once be put out of the way. There would then, +they said, be none to interfere with her; but her influence and +ascendency over the emperor's mind would be established on a +permanent and lasting footing. + +Calpurnia was very easily led by these inducements to undertake the +commission. There was another courtesan named Cleopatra, who, it was +arranged, should be at hand when Calpurnia made her communication, +to confirm the truth of it, should any confirmation seem to be +required. The other conspirators, also, were to be near, ready to be +called in and to act as occasion might require, in case Calpurnia +and Cleopatra should find that their statement was making the right +impression. Things being all thus arranged the party proceeded to +Ostia to carry their plans into execution. + +In the mean time Messalina and Silius, wholly unconscious of the +danger, gave themselves up with greater and greater boldness and +unconcern to their guilty pleasures. On the day when Callistus and +his party went to Ostia she was celebrating a festival at her palace +with great gayety and splendor. It was in the autumn of the year, +and the festival was in honor of the season. In the countries on the +Mediterranean the gathering of grapes and the pressing of the juice +for wine, is the great subject of autumnal rejoicings; and Messalina +had arranged a festival in accordance with the usual customs, in the +gardens of the palace. A wine-press had been erected, and grapes +were gathered and brought to it. The guests whom Messalina had +invited were assembled around; some were dancing about the +wine-press, some were walking in the alleys, and some were seated in +the neighboring bowers. They were dressed in fancy costumes, and +their heads were adorned with garlands of flowers. There was a group +of dancing girls who were engaged as performers on the occasion, to +dance for the amusement of the company, in honor of Bacchus, the god +of wine. These girls were dressed, so far as they were clothed at +all, in robes made of the skins of tigers, and their heads were +crowned with flowers. Messalina herself, however, was the most +conspicuous object among the gay throng. She was robed in a manner +to display most fully the graces of her person; her long hair waving +loosely in the wind. She had in her hand a symbol, or badge, called +the _thyrsus_, which was an ornamented staff, or pole, surmounted +with a carved representation of a bunch of grapes, and with other +ornaments and emblems. The thyrsus was always used in the rites and +festivities celebrated in honor of Bacchus. Silius himself, dressed +like the rest in a fantastic and theatrical costume, danced by the +side of Messalina, in the center of a ring of dancing girls which +was formed around them. + +[Illustration: MESSALINA IN THE GARDEN.] + +In the mean time, while this gay party were thus enjoying themselves +in the palace gardens at Rome, a very different scene was enacting +at Ostia. Calpurnia, in her secret interview with Claudius, seizing +upon a moment which seemed to her favorable for her purpose, kneeled +down before him and made the communication with which she had been +charged. She told him of Messalina's conduct, and informed him +particularly how she had at last crowned the dishonor of her husband +by openly marrying Silius, or at least pretending to do so. "Your +friends believe," she added, "that she and Silius entertain still +more criminal designs, and that your life will be sacrificed unless +you immediately adopt vigorous and decided measures to avert the +danger." + +Claudius was very much amazed, and was also exceedingly terrified at +this communication. He trembled and turned pale, then looked wild +and excited, and began to make inquiries in an incoherent and +distracted manner. Calpurnia called in Cleopatra to confirm her +story. Cleopatra did confirm it, of course, in the fullest and most +unqualified manner. The effect which was produced upon the mind of +the emperor seemed to be exactly what the conspirators had desired. +He evinced no disposition to justify or to defend Messalina, or to +be angry with Calpurnia and Cleopatra for making such charges +against her. His mind seemed to be wholly absorbed with a sense of +the dangers of his situation, and Narcissus was accordingly sent for +to come in. + +Narcissus, when appealed to, acknowledged, though with well-feigned +reluctance and hesitation, the truth of what Calpurnia had +declared, and he immediately began to apologize for his own +remissness in not having before made the case known. He spoke with +great moderation of Messalina, and also of Silius, as if his object +were to appease rather than to inflame the anger of the emperor. He +however admitted, he said, that it was absolutely necessary that +something decisive should be done. "Your wife is taken from you," +said he, "and Silius is master of her. The next thing will be that +he will be master of the republic. He may even already have gained +the Prętorian guards over to his side, in which case all is lost. It +is absolutely necessary that some immediate and decisive action +should be taken." + +Claudius, in great trepidation, immediately called together such of +his prominent councillors and friends as were at hand at Ostia, to +consult on what was to be done. Of course, it was principally the +conspirators themselves that appeared at this council. They crowded +around the emperor and urged him immediately to take the most +decisive measures to save himself from the impending danger, and +they succeeded so well in working upon his fears that he stood +before them in stupid amazement, wholly incapable of deciding what +to say or do. The conspirators urged upon the emperor the necessity +of first securing the guard. This body was commanded by an officer +named Geta, on whom Narcissus said no reliance could be placed, and +he begged that Claudius would immediately authorize him, Narcissus, +to take the command. The object of the confederates in thus wishing +to get command of the guard was, perhaps, to make sure of the prompt +and immediate execution of any sentence which they might succeed in +inducing the emperor to pronounce upon Silius or Messalina, before +he should have the opportunity of changing his mind. The emperor +turned from one adviser to another, listening to their various +suggestions and plans, but he seemed bewildered and undecided, as if +he knew not what to do. It was, however, at length, determined to +proceed immediately to Rome. The whole party accordingly mounted +into their carriages, Narcissus taking his seat by the side of the +emperor in the imperial chariot, in order that he might keep up the +excitement and agitation in his master's mind by his conversation on +the way. + +In the mean time there were among those who witnessed these +proceedings at Ostia, some who were disposed to take sides with +Messalina and Silius, in the approaching struggle; and they +immediately dispatched a special messenger to Rome to warn the +empress of the impending danger. This messenger rode up along the +banks of the Tiber with all speed, and in advance of the emperor's +party. On his arrival in the city he immediately repaired to the +palace gardens and communicated his errand to Messalina and her +company in the midst of their festivities. Claudius had been +informed, he said, against her and Silius, and was almost beside +himself with resentment and anger. He was already on his way to +Rome, the messenger added, coming to wreak vengeance upon them, and +he warned them to escape for their lives. This communication was +made, of course, in the first instance, somewhat privately to the +parties principally concerned. It, however, put a sudden stop to all +the hilarity and joy, and the tidings were rapidly circulated around +the gardens. One man climbed into a tree and looked off in the +direction of Ostia. The others asked him what he saw. "I see a +great storm arising from the sea at Ostia," said he, "and coming +hither, and it is time for us to save ourselves." In a word the +bacchanalian games and sports were all soon broken up in confusion, +and the company made their escape from the scene, each by a +different way. + +Silius immediately resumed his ordinary dress, and went forth into +the city, where, under an assumed appearance of indifference and +unconcern, he walked about in the forum, as if nothing unusual had +occurred. Messalina herself fled to the house of a friend, named +Lucullus, and, passing immediately through the house, sought a +hiding-place in the gardens. Here her mind began to be overwhelmed +with anguish, remorse, and terror. Her sins, now that a terrible +retribution for them seemed to be impending, rose before her in all +their enormity, and she knew not what to do. She soon reflected that +there could be no permanent safety for her where she was, for the +advanced guards of Claudius, which were even then entering the city +and commencing their arrests, would be sure soon to discover the +place of her retreat, and bring her before her exasperated husband. +She concluded that, rather than wait for this, it would be better +for her to go before him herself voluntarily; and, by throwing +herself upon his mercy, endeavor to soften and appease him. She +accordingly, in her distraction, determined to pursue this course. +She came forth from her hiding-place in Lucullus's gardens, and went +to seek her children, intending to take them with her, that the +sight of them might help to move the heart of their father. Her +children were two in number. Octavia, who has already been +mentioned, was the eldest, being now about ten or twelve years of +age. The other was a boy several years younger; his name was +Britannicus. + +In the mean time, the city was thrown quite into a state of +commotion, by the approach of Claudius, and by the tidings which had +spread rapidly through the streets, of what had occurred. The +soldiers whom Claudius had sent forward, were making arrests in the +streets, and searching the houses. In the midst of this excitement, +Messalina, with her children, attended by one of the vestal virgins, +named Vibidia, whom she had prevailed upon to accompany her and +plead her cause, came forth from her palace on foot, and proceeded +through the streets, her hair disheveled, her dress in disorder, and +her whole appearance marked by every characteristic of humiliation, +abasement, and woe. When she reached the gate of the city, she +mounted into a common cart which she found there, and in that manner +proceeded to meet her angry husband, leaving her children with +Vibidia, the vestal, to follow behind. + +She had not proceeded very far, before she met the emperor's train +approaching. As soon as she came near enough to the carriage of +Claudius to be heard, she began to utter loud entreaties and +lamentations, begging her husband to hear before he condemned her. +"Hear your unhappy wife," said she, "hear the mother of Britannicus +and Octavia." Narcissus and the others who were near, interposed to +prevent her from being heard. They talked continually to the +emperor, and produced a written memorial and other papers for him to +read, which contained, they said, a full account of the whole +transaction. Claudius, taking very little notice of his wife, +pursued his way toward the city. She followed in his train. When +they drew near to the gates, they met Vibidia and the children. +Vibidia attempted to speak, but Claudius would not listen. She +complained, in a mournful tone, that for him to condemn his wife +unheard, would be unjust and cruel; but Claudius was unmoved. He +told Vibidia that Messalina would in due time have a suitable +opportunity to make her defense, and that, in the mean time, the +proper duty of a vestal virgin was to confine herself to the +functions of her sacred office. Thus he sent both her and the +children away. + +As soon as the party arrived in the city Narcissus conducted the +emperor to the house of Silius, and entering it he showed to the +emperor there a great number of proofs of the guilty favoritism +which the owner of it had enjoyed with Messalina. The house was +filled with valuable presents, the tokens of Messalina's love, +consisting, many of them, of costly household treasures which had +descended to Claudius in the imperial line, and which were of such a +character that the alienation of them by Messalina, in such a way, +was calculated to fill the heart of Claudius with indignation and +anger. The emperor then proceeded to the camp. Silius and several of +his leading friends were arrested and brought together before a +sort of military tribunal summoned on the spot to try them. The +trial was of course very brief and very summary. They were all +condemned to death and were led out to instant execution. + +This being done the emperor returned with his friends to the city +and repaired to his palace. His mind seemed greatly relieved. He +felt that the crisis of danger was past. He ordered supper to be +prepared, and when it was ready he seated himself at table. He +congratulated himself and his friends on the escape from the perils +that had surrounded them, which they had so happily accomplished. +Narcissus and the others began to tremble lest after all Messalina +should be spared; and they knew full well that if she should be +allowed to live, she would soon, by her artful management, regain +her ascendency over the emperor's mind, and that in that case she +would give herself no rest until she had destroyed all those who had +taken any part in effecting the destruction of Silius. They began to +be greatly alarmed therefore for their own safety. In the mean time +messages came in from Messalina, who, when the emperor entered the +city, had returned to her former place of refuge in the gardens of +Lucullus. At length a letter, or memorial, came. On reading what was +written it was found that Messalina was assuming a bolder tone. Her +letter was a remonstrance rather than a petition, as if she were +designing to try the effect of bravery and assurance, and to see if +she could not openly reassume the ascendency and control which she +had long exercised over the mind of her husband. Claudius seemed +inclined to hesitate and waver. His anger appeared to be subsiding +with his fears, and the wine which he drank freely at the table +seemed to conspire with the other influences of the occasion to +restore his wonted good-humor. He ordered that in reply to +Messalina's letter a messenger should go and inform her that she +should be admitted the next day to see him and to make her defense. + +Narcissus and his confederates were greatly alarmed, and determined +immediately that this must not be. Narcissus had been placed, it +would seem, according to the wish of the conspirators at the outset, +in command of the guard; and he accordingly had power to prevent the +emperor's determination from being carried into effect, provided +that he should dare to take the responsibility of acting. It was a +moment of great anxiety and suspense. He soon, however, came +strongly to the conclusion that though it would be very dangerous +for him to act, yet that not to act would be certain destruction; +since if Messalina were allowed to live it would be absolutely +certain that they all must die. Accordingly, summoning all his +resolution he hurried out of the banqueting room, and gave orders to +the officers on duty there, in the emperor's name, to proceed to the +gardens of Lucullus and execute sentence of death on Messalina +without any delay. + +Messalina was with her mother Lepida, in the gardens, awaiting her +answer from the emperor, when the band of soldiers came. Messalina +and her mother had never been agreed, and now for a long time had +had no intercourse with each other. The daughter's danger had, +however, reawakened the instinct of maternal love in the mother's +heart, and Lepida had come to see her child in this the hour of her +extremity. She came, however, not to console or comfort her child, +or to aid her in her efforts to save her life, but to provide her +with the means of putting an end to her own existence as the only +way now left to her, of escape from the greater disgrace of public +execution. + +She accordingly offered a poniard to Messalina in the gardens, and +urged her to take it. "Death by your own hand," said she, "is now +your only refuge. You _must_ die; it is impossible that this tragedy +can have any other termination; and to wait quietly here for the +stroke of the executioner is base and ignoble. You _must die_;--and +all that now remains to you is the power to close the scene with +dignity and with becoming spirit." + +Messalina manifested the greatest agitation and distress, but she +could not summon resolution to receive the poniard. In the midst of +this scene the band of soldiers appeared, entering the garden. The +mother pressed the poniard upon her daughter, saying, "Now is the +time." Messalina took the weapon, and pointed it toward her breast, +but had not firmness enough to strike it home. The officer +approached her at the head of his men, with his sword drawn in his +hand. Messalina, still irresolute, made a feeble and ineffectual +effort to give herself a wound, but failed of inflicting it; and +then the officer who had by this time advanced to the spot where +she was standing, put an end to her dreadful mental struggles by +cutting her down and killing her at a single blow. + +When tidings were brought back to Narcissus that his commands had +been obeyed, he went again to the presence of Claudius, and reported +to him simply that Messalina was no more. He made no explanations, +and the emperor asked for none; but went on with his supper as if +nothing had occurred, and never afterward expressed any curiosity or +interest in respect to Messalina's fate. + +As soon as the excitement produced by these transactions had in some +degree subsided, various plans and intrigues were commenced for +providing the emperor with another wife. There were many competitors +for the station, all of whom were eager to occupy it; for, though +Claudius was old, imbecile, and ugly, still he was the emperor; and +all those ladies of his court who thought that they had any prospect +of success, aspired to the possession of his hand, as the summit of +earthly ambition. Among the rest, Agrippina appeared. She was +Claudius's niece. This relationship was in one respect a bar to her +success, since the laws prohibited marriage within that degree of +consanguinity. In another respect, however, the relationship was +greatly in Agrippina's favor, for under the plea of it she had +constant access to the emperor, and was extremely assiduous in her +attentions to him. She succeeded, at length, in inspiring him with +some sentiment of love, and he determined to make her his wife. The +Senate were easily induced to alter the laws in order to enable him +to do this, and Claudius and Agrippina were married. + +Claudius not only thus made the mother of our hero his wife, but he +adopted her son as his son and heir--changing, at the same time, the +name of the boy. In place of his former plebeian appellation of +Ahenobarbus, he gave him now the imposing title of Nero Claudius +Cęsar Drusus Germanicus. He has since generally been known in +history, however, by the simple prenomen, Nero. + + + + +CHAPTER V. + +THE CHILDHOOD OF NERO. + +A.D. 39-53 + +Early history of Nero.--Character of his father.--Brutal character +of Brazenbeard.--Nero neglected.--Nero reappears at +court.--Britannicus.--The secular or centennial games.--Mode of +celebrating them.--Nero and Britannicus.--Nero applauded.--The +story of the serpents.--Advancement of Nero after the death of +Messalina.--Agrippina's treatment of Britannicus.--Nero assumes the +toga.--Britannicus secluded.--Agrippina's treatment of the two +boys.--Britannicus offends Nero.--Agrippina's anger.--The Fucine +lake.--Plan for draining it.--The canal.--Grand celebration at the +opening of the canal.--Naval conflict to take place on the lake.--End +of the naval battle.--The water will not flow.--Deepening the +canal.--New celebrations.--Influences under which Nero's character +was formed.--Agrippina's plan in respect to Octavia.--Tragical end +of Silanus.--Marriage of Nero. + + +During the time that Agrippina had been passing through the strange +and eventful vicissitudes of her history, described in the preceding +chapters, young Nero himself, as we shall henceforth call him, had +been growing up an active and intelligent, but an indulged and +ungoverned boy. His own father died when he was about three years +old. This, however, was an advantage probably, rather than a loss to +the boy, as Brazenbeard was an extremely coarse, cruel, and +unprincipled man. He once killed one of his slaves for not drinking +as much as he ordered him. Riding one day in his chariot through a +village, he drove wantonly and purposely over a boy, and killed him +on the spot. He defrauded all who dealt with him, and was repeatedly +prosecuted for the worst of crimes. He treated his wife with great +brutality. As has already been said, he received the announcement of +the birth of his son with derision, saying that nothing but what +was detestable could come from him and Agrippina; and when they +asked him what name they should give the child, he recommended to +them to name him Claudius. This was said in contempt, for Claudius +was at that time despised by every one, as a deformed and stupid +idiot, though he was subsequently made emperor in the manner that +has been already explained. The manifestation of such a spirit, at +such a time, on the part of her husband, pained Agrippina +exceedingly,--but the more it pained her, the more Brazenbeard was +gratified and amused. The death of such a father could, of course, +be no calamity. + +When Agrippina, Nero's mother, was banished from Rome by the order +of Caligula, Nero himself did not accompany her, but remained behind +under the care of his aunt Lepida, with whom he lived for a time in +comparative neglect and obscurity. Though he belonged to one of the +most aristocratic families of Rome, his mother being a descendant +and heir of the Cęsars, he spent some years in a situation of +poverty and disgrace. His education was neglected, as he received +no instruction at this time except from a dancing-master and a +barber, who were his only tutors. Of course, the formation of his +moral character was wholly neglected,--nor, in fact, considering the +character of those by whom he was surrounded, would it have been +possible that any favorable influence should have been exerted upon +him, if the attempt had been made. + +At length when Caligula died and Agrippina was recalled from her +banishment by Claudius, and reinstated in her former position at +Rome, Nero emerged from his obscurity, and thenceforth lived with +his mother in luxury and splendor in the capital. Nero was a +handsome boy, and he soon became an object of great popular favor +and regard. He often appeared in public at entertainments and +celebrations, and when he did so he was always specially noticed and +caressed. His companion, and in some respects his rival and +competitor, at such times, was Britannicus, the son of Claudius and +Messalina. Britannicus was two or three years younger than Nero, and +being the son of the emperor was of course a very prominent and +conspicuous object of attention whenever he appeared. But the rank +of Nero was scarcely less high, since his mother was descended +directly from the imperial family, while in age and personal +appearance and bearing he was superior to his cousin. + +One instance is specially noticed by the historians of those days, +in which young Nero was honored with an extraordinary degree of +public attention and regard. It was on the occasion of celebrating +what might be called the centennial games. These games were +generally supposed to be celebrated at each recurrence of a certain +astronomical period, of about one hundred years' duration, called an +age; but in reality it was at irregular though very distant +intervals that they were observed. Claudius instituted a celebration +of them early in his reign. There had been a celebration of them in +the reign of Augustus, not many years before,--but Claudius, wishing +to signalize his own reign by some great entertainment and display, +pretended that Augustus had made a miscalculation, and had observed +the festival at the wrong time; and he ordained, accordingly, that +the celebration should take place again. + +The games and shows connected with this festival extended through +three successive days. They consisted of sacrifices and other +religious rites, dramatic spectacles, athletic games, and military +and gladiatorial shows. In the course of these diversions there was +celebrated on one of the days what was called the Trojan game, in +which young boys of leading and distinguished families appeared on +horseback in a circus or ring, where they performed certain +evolutions and feats of horsemanship, and mock conflicts, in the +midst of the tens of thousands of spectators who thronged the seats +around. Of course Britannicus and Nero were the most prominent and +conspicuous of the boys on this occasion. Nero, however, in the +estimation of the populace, bore off the palm. He was received with +the loudest acclamations by the whole assembly, while Britannicus +attracted far less attention. This triumph filled Agrippina's heart +with pride and pleasure, while it occasioned to Messalina the +greatest vexation and chagrin. It made Agrippina more than ever +before the object of Messalina's hatred and hostility, and the +empress would very probably before long have found some means of +destroying her rival had she not soon after this become involved +herself in the difficulties arising out of her connection with +Silius, which resulted so soon in her own destruction. + +The people, however, were filled with admiration of Nero, and they +applauded his performance with the utmost enthusiasm. He was for a +time a subject of conversation in every circle throughout the city, +and many tales were told of his history and his doings. Among other +things which were related of him, the story was circulated that +Messalina became so excited against him in her jealousy and envy, +that she sent two assassins to murder him in his sleep; and that the +assassins, coming to him in a garden where he was lying asleep upon +a pillow, were just putting their cruel orders into execution when +they were driven away by a serpent that appeared miraculously at the +moment to defend the child--darting out at the assassins from +beneath the pillow. Others said that it was in his infancy that this +occurrence took place, and that there were two serpents instead of +one, and that they guarded the life of their charge lying with him +in his cradle. One of the historians of the time states that neither +of these stories was really true, but that they both originated in +the fact that Nero was accustomed to wear, when a boy, a bracelet +made of a serpent's skin, small and of beautiful colors,--and +fastened, as they said, around the wearer's wrist with a clasp of +gold. + +However the fact may be in respect to Messalina's allowing her +jealousy of Agrippina to carry her so far as to make direct attempts +upon his life, there is no doubt that she lived in continual fear of +the influence both of Nero and of his mother, on the mind of the +emperor; and Agrippina was consequently compelled to submit to many +indignities which the position and the power of Messalina enabled +her to impose upon her enemies and rivals. At length, however, the +fall of Messalina, and the entire revolution in the situation and +prospects of Agrippina which was consequent upon it, changed +altogether the position of Nero. It might have been expected, it is +true, even after the marriage of Claudius with Agrippina, that +Britannicus would have still maintained altogether the highest place +in the emperor's regard, since Britannicus was his own son, while +Nero was only the son of his wife. But Agrippina was artful enough +to manage her indolent and stupid husband just as she pleased; and +she soon found means to displace Britannicus, and to raise Nero in +his stead, to the highest place, in precedence and honor. She +persuaded Claudius to adopt Nero as his own son, as was stated in +the last chapter. She obtained a decree of the Senate, approving and +confirming this act. She then removed Britannicus from the court and +shut him up in seclusion, in a nursery, under pretense of tender +regard for his health and safety. In a word, she treated Britannicus +in all respects like a little child, and kept him wholly in the +background; while she brought her own son, though he was but little +older than the other, very prominently forward, as a young man. + +In those ancient days as now, there was an appropriate dress for +youth, which was changed for that of a man when the subject arrived +at maturity. The garment which was most distinctively characteristic +of adult age among the Romans was called the toga; and it was +assumed by the Roman youth, not as the dress of a man is by young +persons now, in a private and informal manner, according as the +convenience or fancy of the individual may dictate,--but publicly +and with much ceremony, and always at the time when the party +arrived at the period of legal majority; so that assuming the toga +marked always a very important era of life. This distinction +Agrippina caused to be conferred upon Nero by a special edict when +he was only fourteen years of age, which was at a very much earlier +period than usual. On the occasion of thus advancing him to the +dress and to the legal capabilities of manhood, Agrippina brought +him out in a special manner before the people of Rome at a great +public celebration, and the more effectually to call public +attention to him as a young prince of the highest distinction in the +imperial family, she induced Claudius to bestow a largess upon the +people, and a donative upon the army, that is a public distribution +of money, to the citizens and to the soldiers, in Nero's name. + +All this time Britannicus was kept shut up in the private apartments +of the palace with nurses and children. The tutors and attendants +whom Messalina his mother provided for him were one by one removed, +and their places supplied by others whom Agrippina selected for the +purpose, and whom she could rely upon to second her views. When +inquired of in respect to Britannicus by those who had known him +before, during his mother's lifetime, she replied that he was a weak +and feeble child, subject to fits, and thus necessarily kept +secluded from society. + +Sometimes, indeed, on great public occasions, both Nero and +Britannicus appeared together, but even in these cases the +arrangements were so made as to impress the public mind more +forcibly than ever with an idea of the vast superiority of Nero, in +respect to rank and position. On one such occasion, while +Britannicus was carried about clothed in the dress of a child, and +with attendants characteristic of the nursery, Nero rode on +horseback, richly appareled in the triumphal robes of a general +returning from a foreign campaign. + +Agrippina was one day made very angry with Britannicus, for what +might seem a very trifling cause. It seems that Britannicus, though +young, was a very intelligent boy, and that he understood perfectly +the policy which his step-mother was pursuing toward him, and was +very unwilling to submit to be thus supplanted. One day, when he and +Nero were both abroad, attending some public spectacle or +celebration, they met, and Nero accosted his cousin, calling him +Britannicus. Britannicus, in returning the salutation, addressed +Nero familiarly by the name Domitius;--Domitius Ahenobarbus having +been his name before he was adopted by Claudius. Agrippina was very +indignant when she heard of this. She considered the using of this +name by Britannicus, as denoting, on his part, a refusal to +acknowledge his cousin as the adopted son of his father. She +immediately went to Claudius with earnest and angry complainings. +"Your own edict," said she, "sanctioned and confirmed by the Senate, +is disavowed and annulled, and my son is subjected to public insult +by the impertinence of this child." Agrippina farther represented to +Claudius, that Britannicus never would have thought of addressing +her son in such a manner, of his own accord. His doing it must have +arisen from the influence of some of the persons around him who were +hostile to her; and she made use of the occasion to induce Claudius +to give her authority to remove all that remained of the child's +instructors and governors, who could be suspected of a friendly +interest in his cause, and to subject him to new and more rigorous +restrictions than ever. + +One of the most imposing of all the spectacles and celebrations +which Claudius instituted during his reign, was the one which +signalized the opening of the canal by which the Fucine lake was +drained. The Fucine lake was a large but shallow body of water, at +the foot of the Appenines, near the sources of the Tiber.[A] It was +subject to periodic inundations, by which the surrounding lands were +submerged. An engineer had offered to drain the lake, in +consideration of receiving for his pay the lands which would be laid +dry by the operation. But Claudius, who seemed to have quite a taste +for such undertakings, preferred to accomplish the work himself. The +canal by which the water should be conveyed away, was to be formed +in part by a deep cut, and partly by a tunnel through a mountain; +and inasmuch as in those days the power now chiefly relied upon for +making such excavations, namely, the explosive force of gunpowder, +was not known, any extensive working in solid rock was an operation +of immense labor. When the canal was finished, Claudius determined +to institute a grand celebration to signalize the opening of it for +drawing off the water; and as he could not safely rely on the +hydraulic interest of the spectacle for drawing such a concourse to +the spot as he wished to see there, he concluded to add to the +entertainment a show more suited to the taste and habits of the +times. He made arrangements accordingly for having a naval battle +fought upon the lake, for the amusement of the spectators, just +before the opening of the canal, which was to draw off the water. +Thus the battle was to be the closing scene, in which the history +and existence of the lake were to be terminated forever. + +[Footnote A: See Map. Frontispiece.] + +Ships were accordingly built, and an immense number of men were +designated and set apart for fighting the battle. These men +consisted of convicts and prisoners of war--men whom it was, in +those days, considered perfectly just and right to employ in killing +one another for the amusement of the emperor and his guests. A sort +of bulwark was built all around the shore, and the emperor's guards +were stationed upon it, to prevent the escape of the combatants, and +to turn them back to their duty if any of them should attempt, when +pressed hard in the battle, to escape to the land. The fleet of +galleys was divided into two antagonistic portions, and the men in +each were armed completely, as in a case of actual war. At the +appointed time, hundreds of thousands of people assembled from all +the surrounding country to see the sight. They lined the shores on +every side, and crowned all the neighboring heights. The contest, of +course, might be waged with all the fury and fatal effect of a real +battle without endangering the spectators at all, as there were in +those days no flying bullets, or other swift-winged missiles, like +those which in modern times take so wide a range beyond the limits +of the battle. The deadly effect of all that was done in an ancient +combat was confined of course to those immediately engaged. Then +there was, besides, nothing to intercept the vision. No smoke was +raised to obscure the view, but the atmosphere above and around the +combatants remained as pure and transparent at the end of the combat +as at the beginning. + +A real battle was accordingly regarded by the Romans as the most +sublime and imposing of spectacles, and hundreds of thousands of +spectators flocked to witness the one which Claudius arranged for +them on the Fucine lake. He himself presided, dressed in a coat of +mail; and Agrippina sat by his side, clothed in a magnificent robe, +which the historian states was woven from threads of gold, without +the admixture of any other material. The signal was given, and the +battle was commenced. There was some difficulty experienced, as +usual in such cases, in getting the men to engage, but they became +sufficiently ferocious at last to satisfy all the spectators, and +thousands were slain. At length the emperor gave orders that the +battle should cease, and the survivors were informed that their +lives were spared. + +It was fortunate, on the whole, for Claudius, that he did not rely +wholly on the simple drawing off of the water from the lake for the +amusement of the immense assemblage that he had convened, for it was +found, when, after the close of the battle, the canal was opened, +that the water would not run. The engineers had made some mistake in +their measurements or their calculations, and had left the bed of +the canal in some part of its course too high, so that the water, +when the sluices were opened, instead of flowing off into the river +to which the canal was intended to conduct it, remained quietly in +the lake as before. + +The assembly dispersed, and the work on the canal was resumed with a +view of making it deeper. In the course of a year the excavation was +completed, and all was made ready for a new trial. Claudius summoned +a new assembly to witness the operation, and at this time, instead +of a naval conflict, he made provision for a great combat of +gladiators, to be fought on immense floating platforms which were +built upon the lake near the outlet which the engineers had made. In +the end, however, the second attempt to make the water flow, proved +more unfortunate than the first. The channel had been made very deep +and wide, so that the water was inclined to move, when once put in +motion, with the utmost impetuosity and force; and it so happened, +that in some way or other, the means which the engineer had relied +upon for controlling it were insufficient, and when the gates were +opened every thing suddenly gave way. The water rushed out in an +overwhelming torrent, as in an inundation--and undermined and +carried away the platforms and stagings which had been erected for +the seats of the spectators. A scene of indescribable tumult and +confusion ensued. The emperor and empress, with the guests and +spectators, fled precipitously together, and all narrowly escaped +being carried down into the canal. + +It is by no means difficult to imagine what sort of a character a +boy must necessarily form, brought up under such influences and +surrounded by such scenes as those which thus prevailed at the court +of Claudius. It proved in the end that Nero experienced the full +effect of them. He became proud, vain, self-willed, cruel, and +accustomed to yield himself without restraint to all those wicked +propensities and passions which, under such circumstances, always +gain dominion over the human soul. + + * * * * * + +Besides Britannicus, it will be recollected that Messalina had left +another child,--a daughter named Octavia, who was two or three years +younger than her brother, and of course about five years younger +than Nero. Agrippina did not pursue the same course of opposition +and hostility toward her which she had adopted in regard to +Britannicus. She determined, at the outset, upon a very different +plan. Britannicus was necessarily a rival and competitor for Nero; +and every step in advance which he should make, could not operate +otherwise than as an impediment and obstacle to Nero's success. But +Octavia, as Agrippina thought, might be employed to further and aid +her designs, by being betrothed, and in due time married, to her +son. + +The advantages of such a scheme were very obvious,--so obvious in +fact that the design was formed by Agrippina at the very +beginning,--even before her own marriage with the emperor was fully +effected. There was one serious obstacle in the way, and that was +that Octavia was already betrothed to a very distinguished young +nobleman named Lucius Silanus. Agrippina, after having, by various +skillful manoeuvers, succeeded in enlisting the public officers +who would act as judges in his case, caused Silanus to be accused of +infamous crimes. The historians say that the evidence which was +adduced against him was of the most trivial character. Still he was +condemned. He seems to have understood the nature and the cause of +the hostility which had suddenly developed itself against him, and +to have felt at once all the hopelessness of his condition. He +killed himself in his despair on the very night of the marriage of +Claudius with Agrippina. + +The empress found afterward no serious difficulty in accomplishing +her design. She obtained the emperor's consent to a betrothal of +Nero to Octavia; but as they were yet too young to be married, the +ceremony was postponed for a short time. At length in about five +years after the marriage of Agrippina herself, Nero and Octavia were +married. Nero was at that time about sixteen years of age. His bride +of course was only eleven. + + + + +CHAPTER VI. + +NERO AN EMPEROR. + +A.D. 54 + +Claudius is sick.--Agrippina's joy.--Her schemes.--Estimation in +which Nero was held.--Agrippina considers herself in danger.--Reasons +for her fears.--Claudius and Britannicus.--She forms plans for +hastening her husband's death.--Locusta.--Agrippina determines to +consult her.--Locusta's poison is administered to Claudius.--The +poison ineffectual.--A new plan.--The feather.--Poison administered by +the physician.--Claudius dies.--Agrippina conceals her husband's +death.--Agrippina's measures.--Her disimulation.--Agrippina's plans +for proclaiming Nero.--Seneca and Burrus.--History of Seneca.--Account +of Burrus.--His military rank.--The Prętorian cohorts.--Agrippina's +plans.--Nero brought forward.--His promises to the army.--He is +proclaimed.--General acquiescence in his elevation.--Agrippina's real +designs in the elevation of her son.--The funeral solemnities.--Nero's +oration.--The panegyric.--The senate is convened.--Nero's inaugural +address.--Nero's excellent promises.--Satisfaction of the +Senate.--Agrippina assumes the real power.--Discontent of the +ministers.--An incident.--Reception of Agrippina in the hall of +audience. + + +About one year after Nero's marriage to Octavia the emperor Claudius +was suddenly taken sick. On learning this, Agrippina was very much +excited and very much pleased. If the sickness should result in the +emperor's death, her son she thought would immediately succeed him. +Every thing had been long since fully arranged for such a result, +and all was now ready, she imagined, for the change. + +It is true that Nero was still very young, but then he was +uncommonly mature both in mind and in person, for one of his years; +and the people had been accustomed for some time to look upon him as +a man. Among other means which Agrippina had resorted to for giving +an appearance of manliness and maturity to the character of her son, +she had brought him forward in the Roman Forum as a public advocate, +and he had made orations there in several instances, with great +success. He had been well instructed in those studies which were +connected with the art of oratory, and as his person and manners +were agreeable, and his countenance intelligent and prepossessing, +and especially as the confidence which he felt in his powers gave +him an air of great self-possession and composure, the impression +which he made was very favorable. The people were in fact +predisposed to be pleased with and to applaud the efforts of a young +orator so illustrious in rank and station--and the ability which he +displayed, although he was so young, was such as to justify, +unquestionably, in some degree, the honors that they paid him. + +Agrippina, therefore, supposing that her son was now far enough +advanced in public consideration to make it in some degree certain +that he would be the emperor's successor, was ready at any time for +her husband to die. His sickness therefore filled her mind with +excitement and hope. There was another motive too, besides her +ambitious desires for the advancement of her son, that made her +desirous that Claudius should not live. She had been now for several +months somewhat solicitous and anxious about her own safety. Her +influence over Claudius, which was at first so absolute and supreme, +had afterward greatly declined, and within a few months she had +begun to fear that she might be losing it entirely. In fact she had +some reason for believing that Claudius regarded her with concealed +hostility and hate, and was secretly revolving plans for deposing +both her and her son from the high ascendency to which they had +raised themselves, and for bringing back his own son to his proper +prominence, in Nero's place. Agrippina, too, in the midst of her +ambitious projects and plans, led a life of secret vice and crime, +and feeling guilty and self-condemned, every trivial indication of +danger excited her fears. Some one informed her that Claudius one +day when speaking of a woman who had been convicted of crime, said +that it had always been _his_ misfortune to have profligate wives, +but that he always brought them in the end to the punishment that +they deserved. Agrippina was greatly terrified at this report. She +considered it a warning that Claudius was meditating some fatal +proceedings in respect to her. + +Agrippina observed, too, as she thought, various indications that +Claudius was beginning to repent of having adopted Nero and thus +displaced his own son from the line of inheritance; and that he was +secretly intending to restore Britannicus to his true position. He +treated the boy with greater and greater attention every day, and at +one time, after having been conversing with him and expressing an +unusual interest in his health and welfare, he ended by saying, "Go +on improving, my son, and grow up as fast as you can to be a man. I +shall be able to give a good account of all that I have done in +regard to you in due time. Trust to me, and you will find that all +will come out right in the end." At another time he told Britannicus +that pretty soon he should give him the _toga_, and bring him +forward before the people as a man,--"and then at last," said he, +"the Romans will have a prince that is _genuine_." + +Agrippina was not present, it is true, when these things were said +and done, but every thing was minutely reported to her, and she was +filled with anxiety and alarm. She began to be afraid that unless +something should speedily occur to enable her to realize her hopes +and expectations, they would end in nothing but bitter and cruel +disappointment after all. + +Such being the state of things, Agrippina was greatly pleased at the +news, when she heard that her husband was sick. She most earnestly +hoped that he would die, and immediately began to consider what she +could do to insure or to hasten such a result. She thought of +poison, and began to debate the question in her mind whether she +should dare to administer it. Then if she were to decide to give her +husband poison, it was a very serious question what kind of poison +she should employ. If she were to administer one that was sudden and +violent in its operation, the effect which it would produce might +attract attention, and her crime be discovered. On the other hand, +if she were to choose one that was more moderate and gradual in its +power, so as to produce a slow and lingering death, time would be +allowed for Claudius to carry into effect any secret designs that he +might be forming for disavowing Nero as his son, and fixing the +succession upon Britannicus; and Agrippina well knew that if +Claudius were to die, leaving things in such a state that +Britannicus should succeed him, the downfall and ruin both of +herself and her son would immediately and inevitably follow. + +There was at that time in Rome a celebrated mistress of the art of +poisoning, named Locusta. She was in prison, having been condemned +to death for her crimes. Though condemned she had been kept back +from execution by the influence of Agrippina, on account of the +skill which she possessed in her art, and which Agrippina thought it +possible that she might have occasion at some time to make use of. +This Locusta she now determined to consult. She accordingly went to +her, and asked her if she did not know of any poison which would +immediately take effect upon the brain and mind, so as to +incapacitate the patient at once from all mental action, while yet +it should be gradual and slow in its operations on the vital +functions of the body. Locusta answered in the affirmative. Such +characters were always prepared to furnish any species of +medicaments that their customers might call for. She compounded a +potion which she said possessed the properties which Agrippina +required, and Agrippina, receiving it from her hands, went away. + +Agrippina then went to Halotus, the servant who waited upon the +emperor and gave him his food,--and contrived some means to induce +him to administer the dose. Halotus was the emperor's "taster," as +it was termed:--that is, it was his duty to taste first, himself, +every article of food or drink which he offered to his master, for +the express purpose of making it sure that nothing was poisoned. It +is obvious, however, that many ways might be devised for evading +such a precaution as this, and Halotus and Agrippina arranged it, +that the poison, in this case, should be put upon a dish of +mushrooms, and served to the emperor at his supper. The taster was +to avoid, by means of some dextrous management, the taking of any +portion of the fatal ingredients himself. The plan thus arranged was +put into execution. The emperor ate the mushrooms, and Agrippina +tremblingly awaited the result. + +She was, however, disappointed in the effect that was produced. +Whether the mixture that Locusta had prepared was not sufficiently +powerful, or whether Halotus in his extreme anxiety not to get any +of the poisonous ingredients himself failed to administer them +effectually to his intended victim, the emperor seemed to continue +afterward much as he had been before,--still sick, but without any +new or more dangerous symptoms. Of course, Agrippina was in a state +of great solicitude and apprehension. Having incurred the terrible +guilt and danger necessarily involved in an attempt to poison her +husband, she could not draw back. The work that was begun must be +carried through now, she thought, at all hazards, to its +termination; and she immediately set herself at work to devise some +means of reaching her victim with poison, which would avoid the +taster altogether, and thus not be liable to any interference on his +part, dictated either by his fidelity to his master or his fears for +himself. She went, accordingly, to the emperor's physician and found +means to enlist him in her cause; and a plan was formed between them +which proved effectual in accomplishing her designs. The manner in +which they contrived it was this. The physician, at a time when the +emperor was lying sick and in distress upon his couch, came to him +and proposed that he should open his mouth and allow the physician +to touch his throat with the tip of a feather, to promote vomiting, +which he said he thought would relieve him. The emperor yielded to +this treatment, and the feather was applied. It had previously been +dipped in a very virulent and fatal poison. The poison thus +administered took effect, and Claudius, after passing the night in +agony, died early in the morning. + +[Illustration: THE POISONING OF CLAUDIUS.] + +Of course, Agrippina, when her husband's dying struggles were over, +and she was satisfied that life was extinct, experienced for the +moment a feeling of gratification and relief. It might have been +expected, however, that the pangs of remorse, after the deed was +perpetrated, would have followed very hard upon the termination of +her suspense and anxiety. But it was not so. Much still remained to +be done, and Agrippina was fully prepared to meet all the +responsibilities of the crisis. The death of her husband took place +very early in the morning, the poisoning operations having been +performed in the night, and having accomplished their final effect +about the break of day. Agrippina immediately perceived that the +most effectual means of accomplishing the end which she had in view, +was not to allow of any interval to elapse between the announcement +of the emperor's death and the bringing forward of her son for +induction into office as his successor; since during such an +interval, if one were allowed, the Roman people would, of course, +discuss the question, whether Britannicus or Nero should succeed to +power, and a strong party might possibly organize itself to enforce +the claims of the former. She determined, therefore, to conceal the +death of her husband until noon, the hour most favorable for +publicly proclaiming any great event, and then to announce the +death of the father and the accession of the adopted son together. + +She accordingly took prompt and decisive measures to prevent its +being known that the emperor was dead. The immediate attendants +at his bedside could not indeed be easily deceived, but they were +required to be silent in respect to what had occurred, and to go on +with all their services and ministrations just as if their patient +were still alive. Visitors were excluded from the room, and +messengers were kept coming to and fro with baths, medicaments, and +other appliances, such as a desperate crisis in a sick chamber might +be supposed to require. The Senate was convened, too, in the course +of the morning, and Agrippina, as if in great distress, sent a +message to them, informing them of her husband's dangerous +condition, and entreating them to join with the chief civil +and religious functionaries of the city, in offering vows, +supplications, and sacrifices for his recovery. She herself, in the +mean time, went from room to room about the palace, overwhelmed to +all appearance, with anxiety and grief. She kept Britannicus and his +sisters all the time with her, folding the boy in her arms with an +appearance of the fondest affection, and telling him how +heart-broken she was at the dangerous condition of his father. She +kept Britannicus thus constantly near to her, in order to prevent +the possibility of his being seized and carried away to the camp by +any party that might be disposed to make him emperor rather than +Nero, when it should be known that Claudius had ceased to reign. As +an additional defense against this danger, Agrippina brought up a +cohort of the life-guards around the palace, and caused them to be +stationed in such a manner that every avenue of approach to the +edifice was completely secured. The cohort which she selected was +one that she thought she could most safely rely upon, not only +for guarding the palace while she remained within it, but for +proclaiming Nero as emperor when she should at last be ready to come +forth and announce the death of her husband. + +At length, about noon, she deemed that the hour had arrived, and +after placing Britannicus and his sisters in some safe custody +within the palace, she ordered the gates to be thrown open, and +prepared to come forth to announce the death of Claudius, and to +present Nero to the army and to the people of Rome, as his rightful +successor. She was aided and supported in these preparations by a +number of officers and attendants, among whom were the two whom she +had determined upon as the two principal ministers of her son's +government. These were Seneca and Burrus. Seneca was to be minister +of state, and Burrus the chief military commander. + +Both these men had long been in the service of Agrippina and of +Nero. Seneca was now over fifty years of age. He was very highly +distinguished as a scholar and rhetorician while he lived, and his +numerous writings have given him great celebrity since, in every +age. He commenced his career in Rome as a public advocate in the +Forum, during the reign of Caligula. After Caligula's death he +incurred the displeasure of Claudius in the first year of that +emperor's reign, and he was banished to the island of Corsica, where +he remained in neglect and obscurity for about eight years. When at +length Messalina was put to death, and the emperor married +Agrippina, Seneca was pardoned and recalled through Agrippina's +influence, and after that he devoted himself very faithfully to the +service of the empress and of her son. Agrippina appointed him +Nero's preceptor, and gave him the direction of all the studies +which her son pursued in qualifying himself for the duties of a +public orator; and now that she was about attempting to advance her +son to the supreme command, she intended to make the philosopher his +principal secretary and minister of state. + +Burrus was the commander of the life-guards, or as the office was +called in those days, prefect of the prętorium. The life-guards, or +body-guards, whose duty consisted exclusively in attending upon, +escorting and protecting the emperor, consisted of ten cohorts, each +containing about a thousand men. The soldiers designated for this +service were of course selected from the whole army, and as no +expense was spared in providing them with arms, accoutrements and +other appointments, they formed the finest body of troops in the +world. They received double pay, and enjoyed special privileges; and +every arrangement was made to secure their entire subserviency to +the will, and attachment to the person, of the reigning emperor. Of +course such a corps would be regarded by all the other divisions of +the army as entirely superior in rank and consideration, to the +ordinary service; and the general who commanded them would take +precedence of every other military commander, being second only +to the emperor himself. Agrippina had contrived to raise Burrus +to this post through her influence with Claudius. He was a friend +to her interests before, and he became still more devoted to +her after receiving such an appointment through her +instrumentality,--Agrippina now depended upon Burrus to carry +the Prętorian cohorts in favor of her son. + +Accordingly at noon of the day on which Claudius died, when all +things were ready, the palace gates were thrown open and Agrippina +came forth with her son, accompanied by Burrus and by other +attendants. The cohort on duty was drawn up under arms at the palace +gates. Burrus presented Nero to them as the successor of Claudius, +and at a signal from him they all responded with shouts and +acclamations. Some few of the soldiers did not join in this +cheering, but looked on in silence, and then inquired of one +another what had become of Britannicus. But there were none to +answer this question, and as no one appeared to proclaim Britannicus +or to speak in his name, the whole cohort finally acquiesced in the +decision to which the majority, at the instigation of Burrus, seemed +inclined. A sort of chair or open palanquin was provided, and Nero +was mounted upon it. He was borne in this way by the soldiers +through the streets of the city, escorted by the cohort on the way, +till he reached the camp. As the procession moved along, the air was +filled with the shouts and acclamations of the soldiers and of the +people. + +When the party arrived at the camp Nero was presented to the army, +and the officers and soldiers being drawn up before him he delivered +a brief speech which Seneca had prepared for the occasion. The +principal point in this speech, and the one on which its effect was +expected to depend, was a promise of a large distribution of money. +The soldiers always expected such a donative on the accession of any +new emperor,--but Nero, in order to suppress any latent opposition +which might be felt against his claims, made his proposed +distribution unusually large. The soldiers readily yielded to the +influence of this promise, and with one accord proclaimed Nero +emperor. The Senate was soon afterward convened, and partly through +the influence of certain prominent members whom Agrippina had taken +measures to secure in her interest, and partly through the general +conviction that as things were the claims of Britannicus could not +be successfully maintained, the choice of the army was confirmed. +And as the tidings of what had taken place at the capital gradually +spread through Italy and to the remoter portions of the empire, the +provinces, and the various legions at their encampments, one after +another acquiesced in the result, both because on the one hand they +had no strong motive for dissenting, and on the other, they had +individually no power to make any effectual resistance. Thus Nero, +at the age of seventeen became emperor of Rome, and as such the +almost absolute monarch of nearly half the world. + +It was, however, by no means the design of Agrippina that her son +should actually wield, himself, all this power. Her motive, in all +her manoeuvers for bringing Nero to this lofty position, was a +personal, not a maternal ambition. She was herself to reign, not he; +and she had brought him forward as the nominal sovereign only, in +order that she might herself exercise the power by acting in his +name. Her plan was to secure her own ascendency, by so arranging and +directing the course of affairs that the young emperor himself +should have as little as possible to do with the duties of his +office; and that instead of direct action on his part, all the +functions of the government should be fulfilled by officers of +various grades, whom she was herself to appoint and to sustain, and +who, since they would know that they were dependent on Agrippina's +influence for their elevation, would naturally be subservient to her +will. Nero being so young, she thought that he could easily be led +to acquiesce in such management as this, especially if he were +indulged in the full enjoyment of the luxuries and pleasures, +innocent or otherwise, which his high station would enable him to +command, and which are usually so tempting to one of his character +and years. + +The first of Agrippina's measures was to make arrangement for a most +imposing and magnificent funeral, as the testimonial of the deep +conjugal affection which she entertained for her husband, and the +profound grief with which she was affected by his death! The most +extensive preparations were made for this funeral; and the pomp and +parade which were displayed in Rome on the day of the ceremony, had +never been surpassed, it was said, by any similar spectacle on any +former occasion. In the course of the services that were performed, +a funeral oration was delivered by Nero to the immense concourse of +people that were convened. The oration was written by Seneca. It was +a high panegyric upon the virtues and the renown of the deceased, +and it represented in the brightest colors, and with great +magnificence of diction, his illustrious birth, the high offices to +which he had attained, his taste for the liberal arts, and the peace +and tranquillity which had prevailed throughout the empire during +his reign. To write a panegyric upon such a man as Claudius had +been, must surely have proved a somewhat difficult task; but Seneca +accomplished it very adroitly, and the people, aided by the +solemnity of the occasion, listened with proper gravity, until at +length the orator began to speak of the judgment and the political +wisdom of Claudius, and then the listeners found that they could +preserve their decorum no longer. The audience looked at each other, +and there was a general laugh. The young orator, though for the +moment somewhat disconcerted at this interruption, soon recovered +himself, and went on to the end of his discourse. + +After these funeral ceremonies had been performed, the Senate was +convened, and Nero appeared before them to make his inaugural +address. This address also, was of course prepared for him by +Seneca, under directions from Agrippina, who, after revolving the +subject fully in her mind, had determined what it would be most +politic to say. She knew very well that until the power of her son +became consolidated and settled, it became him to be modest in his +pretensions and claims, and to profess great deference and respect +for the powers and prerogatives of the Senate. In the speech, +therefore, which Nero delivered in the senate-chamber, he said that +in assuming the imperial dignity, which he had consented to do in +obedience to the will of his father the late emperor, to the general +voice of the army, and the universal suffrages of the people, he +did not intend to usurp the civil powers of the state, but to leave +to the Senate, and to the various civil functionaries of the city, +their rightful and proper jurisdiction. He considered himself as +merely the commander-in-chief of the armies of the commonwealth, and +as such, his duty would be simply to execute the national will. He +promised, moreover, a great variety of reforms in the +administration, all tending to diminish the authority of the prince, +and to protect the people from danger of oppression by military +power. In a word, it was his settled purpose, he said, to restore +the government to its pristine simplicity and purity, and to +administer it in strict accordance with the true principles of the +Roman Constitution, as originally established by the founders of the +commonwealth. The professions and promises which Nero thus made to +the Senate, or rather which he recited to them at the dictation of +his mother and of Seneca, gave great satisfaction to all who heard +them. All opposition to the claims which he advanced, disappeared, +and the heart of Agrippina was filled with gladness and joy at +finding that all her plans had been so fully and successfully +realized. + +The official authority of Nero being thus generally acknowledged, +Agrippina began immediately to pursue a system of policy designed to +secure the possession of all real power for herself, leaving only +the name and semblance of it to her son. She appeared in all public +places with him, sharing with him the pomp, and parade, and insignia +of office, as if she were associated with him in official power. She +received and opened the dispatches and sent answers to them. She +considered and decided questions of state, and issued her orders. +She caused several influential persons whom she supposed likely to +take part with Britannicus, or at least secretly to favor his +claims, to be put to death, either by violence or by poison; and she +would have caused the death of many others in this way, if Burrus +and Seneca had not interposed their influence to prevent it. She did +all these things in a somewhat covert and cautious manner, acting +generally in Nero's name, so as not to attract too much attention at +first to her measures. There was danger, she knew, of awakening +resistance and opposition, as public sentiment among the Romans had +always been entirely averse to the idea of the submission of men, in +any form, to the government of women. Agrippina accordingly did not +attempt openly to preside in the senate-chamber, but she made +arrangements for having the meetings of the Senate sometimes held in +an apartment of the palace where she could attend, during the +sitting, in an adjoining cabinet, concealed from view by a screen or +arras, and thus listen to the debate. Even this, however, was +strongly objected to by some of the senators. They considered this +arrangement of Agrippina's to be present at their debates as +intended to intimidate them into the support of such measures as she +might recommend, or be supposed to favor, and thus as seriously +interfering with the freedom of their discussions. On one occasion +Agrippina made a bolder experiment still, by coming into the hall +where a company of foreign embassadors were to have audience, as if +it were a part of her official duty to join in receiving them. Her +son, the emperor, and the government officers around him, were +confounded when they saw her coming, and at first did not know what +to do. Seneca however, with great presence of mind, said to Nero, +"Your mother is entering, go and receive her." Hereupon, Nero left +his chair of state, and accompanied by his ministers, went to meet +his mother, and received her with great deference and respect; and +the attention of all present was wholly devoted to Agrippina while +she remained, as to a very distinguished and highly honored +guest,--the business which had called them together being suspended +on her account until she withdrew. + +Notwithstanding some occasional difficulties and embarrassments of +this kind, every thing went on for a time very prosperously, in +accordance with Agrippina's wishes and plans. Nero was very young, +and little disposed at first to thwart or to resist his mother's +measures. He was, however, all the time growing older, and he soon +began to grow restive under the domination which Agrippina exercised +over him, and to form plans and determinations of his own. There +followed, as might have been expected, a terrible conflict for the +possession of power between him and his mother. The history and the +termination of this struggle will form the subject of the two +following chapters. + + + + +CHAPTER VII. + +BRITANNICUS. + +A.D. 54-55 + +Britannicus and Acte.--Indignation of Agrippina.--Otho and +Senecio.--Perplexity of Nero's ministers.--They determine to connive +at Nero's new connection.--Agrippina is greatly enraged.--Her furious +invectives.--She becomes calm again.--Agrippina changes her +policy.--Nero rejects his mother's advances.--His treatment of +her.--He makes her a present of jewelry.--Agrippina is enraged.--Nero +resolves to subdue his mother.--His plan.--Pallas dismissed.--His +withdrawal.--Agrippina's bitter reproaches.--Her threats.--She declares +that she will cause Nero to be deposed.--Probable character and meaning +of these threats.--The game of "who shall be king?"--Nero's orders +to Britannicus.--The song which Britannicus sung.--Nero resolves to +resort to poison.--Pollio and Locusta.--The plan at first fails.--A +second attempt.--A second preparation.--Mode of administering the +poison.--Britannicus dies.--Agrippina's agitation and distress.--Effect +produced by the poison.--Remedy.--The interment of Britannicus.--The +storm.--Nero's proclamation. + + +The occasion which led to the first open outbreak between Agrippina +and her son was the discovery on her part of a secret and guilty +attachment which had been formed between Nero and a young girl of +the palace whose name was Acte. Acte was originally a slave from +Asia Minor, having been purchased there and sent to Rome, very +probably on account of her personal beauty. She had been +subsequently enfranchised, but she remained still in the palace, +forming a part of the household of Agrippina. Nero had never felt +any strong attachment for Octavia. His marriage he had always +regarded as merely one of his mother's political manoeuvers, and +he did not consider himself as really bound to his wife by any tie. +He was, besides, still but a boy, though unusually precocious and +mature; and he had always been accustomed to the most unlimited +indulgence of the propensities and passions of youth. + +The young prince, as is usual in such cases, was led on and +encouraged in the vicious course of life that he was now beginning +to pursue, by certain dissolute companions whose society he fell +into about this time. There were two young men in particular whose +influence over him was of the worst character. Their names were Otho +and Senecio. Otho was descended from a very distinguished family, +and his rank and social position in Roman society were very high. +Senecio, on the other hand, was of a very humble extraction--his +father being an emancipated slave. The three young men were, +however, nearly of the same age, and being equally unprincipled and +dissolute, they banded themselves together in the pursuit and +enjoyment of vicious indulgences. Nero made Otho and Senecio his +confidants in his connection with Acte, and it was in a great +measure through their assistance and co-operation that he +accomplished his ends. + +When Seneca and Burrus were informed of Nero's attachment to Acte, +and of the connection which had been established between them, they +were at first much perplexed to know what to do. They were men of +strict moral principle themselves, and as Nero had been their +pupil, and was still, while they continued his ministers, in some +sense under their charge, they thought it might be their duty to +remonstrate with him on the course which he was pursuing, and +endeavor to separate him from his vicious companions, and bring him +back, if possible, to his duty to Octavia. But then, on the other +hand, they said to each other that any attempt on their part really +to control the ungovernable and lawless propensities of such a soul +as Nero's must be utterly unavailing, and since he must necessarily, +as they thought, be expected to addict himself to vicious +indulgences in some form, the connection with Acte might perhaps be +as little to be dreaded as any. On the whole, they concluded not to +interfere. + +Not so, however, with Agrippina. When she came to learn of this new +attachment which her son had formed, she was very much disturbed and +alarmed. Her distress, however, did not arise from any of those +feelings of solicitude which, as a mother, she might have been +expected to feel for the moral purity of her boy, but from fears +that, through the influence and ascendency which such a favorite as +Acte might acquire, she should lose her own power. She knew very +well how absolute and complete the domination of such a favorite +sometimes became, and she trembled at the danger which threatened +her of being supplanted by Acte, and thus losing her control. + +Agrippina was very violent and imperious in her temper, and had long +been accustomed to rule those around her with a very high hand; and +now, without properly considering that Nero had passed beyond the +age in which he could be treated as a mere boy, she attacked him at +once with the bitterest reproaches and invectives, and insisted that +his connection with Acte should be immediately abandoned. Nero +resisted her, and stoutly refused to comply with her demands. +Agrippina was fired with indignation and rage. She filled the palace +with her complaints and criminations. She accused Nero of the basest +ingratitude toward her, in repaying the long-continued and faithful +exertions and sacrifices which she had made to promote his +interests, by thus displacing her from his confidence and regard, to +make room for this wretched favorite, and of falseness and +faithlessness to Octavia, in abandoning her, his lawful wife, for +the society of an enfranchised slave. Agrippina was extremely +violent in these denunciations. She scolded, she stormed, she +raved--acting manifestly under the impulse of blind and +uncontrollable passion. Her passion was obviously blind, for the +course to which it impelled her was plainly very far from tending to +accomplish any object which she could be supposed to have in view. + +At length, when the first fury of her vexation and anger had spent +itself, she began to reflect, as people generally do when recovering +from a passion, that she was spending her strength in working +mischief to her own cause. This reflection helped to promote the +subsiding of her anger. Her loud denunciations gradually died away, +and were succeeded by mutterings and murmurings. At length she +became silent altogether, and after an interval of reflection, she +concluded no longer to give way to her clamorous and useless anger, +but calmly to consider what it was best to _do_. + +She soon determined that the wisest and most politic plan after all, +would be for her to acquiesce in the fancy of her son, and endeavor +to retain her ascendency over him by aiding and countenancing him in +his pleasures. She accordingly changed by degrees the tone which she +had assumed toward him, and began to address him in words of favor +and indulgence. She said that it was natural, after all, at his time +of life, to love, and that his superior rank and station entitled +him to some degree of immunity from the restrictions imposed upon +ordinary men. Acte was indeed a beautiful girl, and she was not +surprised, she said, that he had conceived an affection for her. The +indulgence of his love was indeed attended with difficulty and +danger, but, if he would submit the affair to her care and +management, she could take such precautions that all would be well. +She apologized for the warmth with which she had at first spoken, +and attributed it to the jealous and watchful interest which a +mother must always feel in all that relates to the prosperity and +happiness of her son. She said, moreover, that she was now ready and +willing to enter into and promote his views, and she offered him the +use of certain private apartments of her own in the palace, to meet +Acte in, saying that, by such an arrangement, and with the +precautions that she could use, he could enjoy the society of his +favorite whenever he pleased, without interruption and without +danger. + +Nero very naturally reported all this to his companions. They of +course advised him not to believe any thing that his mother said, +nor to trust to her in any way. "It is all," said they, "an artful +device on her part to get you into her power; and no young man of +pride and spirit will submit to the disgrace of being under his +mother's management and control." The young profligate listened to +the counsels of his associates, and rejected the overtures which his +mother had made him. He continued his attachment to Acte, but kept +as much as possible aloof from Agrippina. + +He desired, however, if possible, to avoid an open quarrel with his +mother, and so he made some effort to treat her with attention and +respect, in his general bearing toward her, while he persisted in +refusing to admit her to his confidence in respect to Acte. These +general attentions were, however, by no means sufficient to satisfy +Agrippina. The influence of Acte was what she feared, and she well +knew that her own power was in imminent danger of being undermined +and overthrown, unless she could find some means of bringing her +son's connection with his favorite under her own control. Thus the +calm that seemed for a short time to reign between Nero and his +mother was an armistice rather than a peace, and this armistice was +brought at length to a sudden termination by an act of Nero's which +he intended as an act of conciliation and kindness, but which proved +to be in effect the means of awakening his mother's anger anew, and +of exciting her even to a more violent exasperation than she had +felt before. + +It seems that among the other treasures of the imperial palace at +Rome there was an extensive wardrobe of very costly female dresses +and decorations, which was appropriated to the use of the wives and +mothers of the emperors. Nero conceived the idea of making a present +to his mother, from this collection. He accordingly selected a +magnificent dress, and a considerable quantity of jewelry, and sent +them to Agrippina. Instead of being gratified with this gift, +however, Agrippina received it as an affront. She had been so long +accustomed to consider herself as the first personage in the +imperial household, that she regarded all such things as rightfully +her own; and she consequently looked upon the act of Nero in +formally presenting her with a small portion of these treasures, as +a simple impertinence, and as intended to notify her that he +considered all that remained of the collection as his property, and +thenceforth as such subject to his exclusive control. Instead +therefore of being appeased by Nero's offering she was greatly +enraged by it. The angry invectives which she uttered were duly +reported to the emperor, and his indignation and resentment were +aroused by them anew, and thus the breach between the mother and the +son became wider than ever. + +[Illustration: THE JEWELRY.] + +In fact Nero began to perceive very clearly that if he intended to +secure for himself any thing more than the empty semblance of power, +he must at once do something effectual to curb the domineering and +ambitious spirit of his mother. After revolving this subject in his +mind, he finally concluded that the measure which promised to be +most decisive was to dismiss a certain public officer named Pallas, +who had been brought forward into public life many years before by +Agrippina, and was now the chief instrument of her political power. +Pallas was the public treasurer, and he had amassed such enormous +wealth by his management of the public finances, that at one time +when Claudius was complaining of the impoverished condition of his +exchequer, some one replied that he would soon be rich enough if he +could but induce his treasurer to receive him into partnership. + +Pallas, as has already been said, had been originally brought +forward into public life by the influence of Agrippina, and he had +always been Agrippina's chief reliance in all her political schemes. +He had aided very effectually in promoting her marriage with +Claudius; and had co-operated with her in all her subsequent +measures; and Nero considered him now as his mother's chief +supporter and ally. Nero resolved, accordingly, to dismiss him from +office; and in order to induce him to retire peaceably, it was +agreed that no inquiry or investigation should be made into the +state of his accounts, but every thing should be considered as +balanced and settled. Pallas acceded to this proposal. During the +whole course of his official career, he had lived in great +magnificence and splendor, and now in laying down his office, he +withdrew from the imperial palaces, at the head of a long train of +attendants, and with a degree of pomp and parade which attracted +universal attention. The event was regarded by the public as a +declaration on the part of Nero, that thenceforth he himself and not +his mother was to rule; and Agrippina, of course, fell at once, +many degrees, from the high position which she had held in the +public estimation. + +She was, of course, greatly enraged, and though utterly helpless in +respect to resistance, she stormed about the palace, uttering the +loudest and most violent expressions of resentment and anger. + +During the continuance of this paroxysm Agrippina bitterly +reproached her son for what she termed his cruel ingratitude. It was +altogether to her, she said, that he owed his elevation. For a long +course of years she had been making ceaseless exertions, had +submitted to the greatest sacrifices, and had even committed the +most atrocious crimes, to raise him to the high position to which he +had attained; and now, so soon as he had attained it, and had made +himself sure, as he fancied, of his foothold, his first act was to +turn basely and ungratefully against the hand that had raised him. +But notwithstanding his fancied security, she would teach him, she +said, that her power was still to be feared. Britannicus was still +alive, and he was after all the rightful heir, and since her son had +proved himself so unworthy of the efforts and sacrifices that she +had made for him, she would forthwith take measures to restore to +Britannicus what she had so unjustly taken from him. She would +immediately divulge all the dreadful secrets which were connected +with Nero's elevation. She would make known the arts by means of +which her marriage with Claudius had been effected, and the adoption +of Nero as Claudius's son and heir had been secured. She would +confess the murder of Claudius, and the usurpation on her part of +the imperial power for Nero her son. Nero would, in consequence, be +deposed, and Britannicus would succeed him, and thus the base +ingratitude and treachery toward his mother which Nero had displayed +would be avenged. This plan, she declared, she would immediately +carry into effect. She would take Britannicus to the camp, and +appeal to the army in his name. Both Burrus and Seneca would join +her, and her undutiful and treacherous son would be stripped +forthwith of his ill-gotten power. + +These words of Agrippina were not, however, the expressions of sober +purpose, really and honestly entertained. They were the wild and +unthinking threats and denunciations which are prompted in such +cases by the frenzy of helpless and impotent rage. It is not at all +probable that she had any serious intention of attempting such +desperate measures as she threatened; for if she had really +entertained such a design, she would have carefully kept it secret +while making her arrangements for carrying it into execution. + +Still these threats and denunciations, though they were obviously +prompted by a blind and temporary rage, which it might be reasonably +supposed would soon subside, made a deep impression upon Nero's +mind. In the first place, he was angry with his mother for daring to +utter them. Then there was at least a possibility that she might +really undertake to put them in execution, as no one could foresee +what her desperate frenzy might lead her to do. Then besides, even +if Agrippina's resentment were to subside, and she should seem +entirely to abandon all idea of ever executing her threats, Nero was +extremely unwilling to remain thus in his mother's power--exposed +continually to fresh outbreaks of her hostility, whenever her anger +or her caprice might arouse her again. The threats which his mother +uttered made him, therefore, extremely restless and uneasy. + +A circumstance occurred about this time which, though very trifling +in itself, had the effect greatly to increase the jealousy and fear +in respect to Britannicus, which Nero was inclined to feel. It seems +that among the other amusements with which the company were +accustomed to entertain themselves in the social gatherings that +took place, from time to time, in the imperial palace, there was a +certain game which they used to play, called, "WHO SHALL BE KING?" +The game consisted of choosing one of the party by lot to be king, +and then of requiring all the others to obey the commands, whatever +they might be, which the king so chosen might issue. Of course, the +success of the game depended upon the art and ingenuity of the king +in prescribing such things to be done by his various subjects, as +would most entertain and amuse the company. What the forfeit or +penalty was, that the rules of the game required, in case of +disobedience, is not stated; but every one was considered bound to +obey the commands that were laid upon him,--provided, of course, +that the thing required was within his power. + +Nero himself, it appears, was accustomed to join in these sports, +and one evening, when a party were all playing it together in his +palace, it fell to _his_ lot to be king. When it came to be the turn +of Britannicus to receive orders, Nero directed him to go out into +the middle of the room, and sing a song to the company. This was a +very severe requirement for one so young as Britannicus, and so +little accustomed to take an active part in the festivities of so +gay a company; and the motive of Nero in making it, was supposed to +be a feeling of ill-will, and a desire to tease his brother, by +placing him in an awkward and embarrassing situation--one in which +he would be compelled either to interrupt the game by refusing to +obey the orders of the king, or to expose himself to ridicule by +making a fruitless attempt to sing a song. + +To the surprise of all, however, Britannicus rose from his seat +without any apparent hesitation or embarrassment, walked out upon +the floor, and took his position. The attention of the whole company +was fixed upon him. All sounds were hushed. + +He began to sing. The song was a lament, describing in plaintive +words and in mournful music, the situation and the sorrows of a +young prince, excluded wrongfully from the throne of his +ancestors.[B] The whole company listened with profound attention, +charmed at first by the artless simplicity of the music, and the +grace and beauty of the boy. As Britannicus proceeded in his song, +and the meaning of it, in its application to his own case, began to +be perceived, a universal sympathy for him was felt, by the whole +assembly, and when he concluded and resumed his seat, the apartment +was filled with suppressed murmurs of applause. The effect of this +scene upon the mind of Nero, was of course only to awaken feelings +of vexation and anger. He looked on in moody silence, uttering +mentally the fiercest threats and denunciations against the object +of his jealousy, whom he was now compelled to look upon, more than +ever before, as a dangerous and formidable rival. He determined, in +fact, that Britannicus should die. + +[Footnote B: By some it has been thought that the song which +Britannicus sung on this occasion was one which he had learned +before--one perhaps which he had accidentally seen or heard, and +which had attracted his attention on account of its adaptedness to +his own case; and there is a song of Ennius, an ancient writer, +which is sometimes cited as the one he sang on this occasion. Others +say that the performance was original and extemporaneous; that the +young prince, excited by his wrongs, and by the peculiar +circumstances of the occasion, gave utterance to his own feelings in +words which suggested themselves to him on the spot. To do this +would require, of course great intellectual readiness and +ability,--but the difficulty of such a performance would be somewhat +diminished by the fact, that the ancient poetry was wholly different +from that of modern times, being marked only by a measured cadence, +unconnected with rhyme.] + +In considering by what means he should undertake to effect his +purpose, it seemed to Nero most prudent to employ poison. There was +no pretext whatever for any criminal charge against the young +prince, and Nero did not dare to resort to open violence. He +determined, therefore, to resort to poison, and to employ Locusta to +prepare it. + +Locusta, the reader will remember, was the woman whom Agrippina had +employed for the murder of her husband, Claudius. She was still in +custody as a convict, being under sentence of death for her crimes. +She was in the charge of a certain captain named Pollio, an officer +of the Prętorian guard. Nero sent for Pollio, and directed him to +procure from his prisoner a poisonous potion suitable for the +purpose intended. The potion was prepared, and soon afterward it +was administered. At least it was given to certain attendants that +were employed about the person of Britannicus, with orders that they +should administer it. The expected effect, however, was not +produced. Whether it was because the potion which Locusta had +prepared was too weak, or because it was not really administered by +those who received it in charge, no result followed, and Nero was +greatly enraged. He sent for Pollio, and assailed him with +reproaches and threats, and as for Locusta, he declared that she +should be immediately put to death. They were both miserable +cowards, he said, who had not the firmness to do their duty. Pollio, +in reply, made the most earnest protestations of his readiness to do +whatever his master should command. He assured Nero that the failure +of their attempt was owing entirely to some accidental cause, and +that if he would give Locusta one more opportunity to make the +trial, he would guarantee that she would prepare a mixture that +would kill Britannicus as quick as a dagger would do it. + +Nero ordered that this should immediately be done. Locusta was sent +for, and was shut up with Pollio in an apartment adjoining that of +the emperor, with directions to make the mixture there, and then to +administer it forthwith. Their lives were to depend upon the result. +The poison was soon prepared. There was, however, a serious +difficulty in the way of administering it, since a potion so sudden +and violent in its character as this was intended to be, might be +expected to take immediate effect upon the taster, and so produce an +alarm which would prevent Britannicus from receiving it. To obviate +this difficulty, Pollio and Locusta cunningly contrived the +following plan. + +They mixed the poison when it was prepared, with cold water, and put +it in the pitcher in which cold water was customarily kept in the +apartment where Britannicus was to take his supper. When the time +arrived Nero himself came in and took his place upon a couch which +was standing in the room, with a view of watching the proceedings. +Some broth was brought in for the prince's supper. The attendant +whose duty it was, tasted it as usual, and then passed it into the +prince's hand. Britannicus tasted it, and found it too hot. It had +been purposely made so. He gave it back to the attendant to be +cooled. The attendant took it to the pitcher, and cooled it with the +poisoned water, and then gave it back again to Britannicus without +asking the taster to taste it again. Britannicus drank the broth. In +a few minutes the fatal consequences ensued. The unhappy victim sank +suddenly down in a fainting fit. His eyes became fixed, his limbs +were paralyzed, his breathing was short and convulsive. The +attendants rushed toward him to render him assistance, but his life +was fast ebbing away, and before they could recover from the shock +which his sudden illness occasioned them, they found that he had +ceased to breathe. + +The event produced, of course, great excitement and commotion +throughout the palace. Agrippina was immediately summoned, and as +she stood over the dying child she was overwhelmed with terror and +distress. Nero, on the other hand, appeared wholly unmoved. "It is +only one of his epileptic fits," said he. "Britannicus has been +accustomed to them from infancy. He will soon recover." + +As soon, however, as there was no longer any room to question that +Britannicus was dead, Nero began immediately to make preparations +for the burial of the body. The remorse which, notwithstanding his +depravity, he could not but feel at having perpetrated such a crime, +made him impatient to remove all traces and memorials of it from his +sight; and, besides, he was afraid to wait the usual period and then +to make arrangements for a public funeral, lest the truth in respect +to the death of Britannicus might be suspected by the Romans, and a +party be formed to revenge his wrongs. Any tendency of this kind +which might exist would be greatly favored, he knew, by the +excitement of a public funeral. He determined, therefore, that the +body should be immediately buried. + +There was another reason still for this dispatch. It seems that one +of the effects of the species of poison which Locusta had +administered was that the body of the victim was turned black by it +soon after death. This discoloration, in fact, began to appear in +the face of the corpse of Britannicus before the time for the +interment arrived; and Nero, in order to guard against the exposure +which this phenomenon threatened, ordered the face to be painted of +the natural color, by means of cosmetics, such as the ladies of the +court were accustomed to use in those days. By doing this the +countenance of the dead was restored to its proper color, and +afterward underwent no further change. Still the emperor was +naturally impatient to have the body interred. + +The preparations were accordingly made that same evening, and in the +middle of the night the body of Britannicus was buried in the Field +of Mars, a vast parade-ground in the precincts of the city. In +addition to the darkness of the night, a violent storm arose, and +the rain fell in torrents while the interment proceeded. Very few, +therefore, of the people of the city knew what had occurred until +the following day. The violence of the storm, however, which +promoted in one respect the accomplishment of Nero's designs by +favoring the secrecy of the interment, in another respect operated +strongly against him, for the face of the corpse became so wet with +the fallen rain, that the cosmetic was washed away and the blackened +skin was brought to view. The attendants who had the body in charge +learned thus that the boy had been poisoned. + +On the morning after the funeral the emperor issued a proclamation +announcing the death and burial of his brother, and calling upon the +Roman Senate and the Roman people for their sympathy and support in +the bereavement which he had sustained. + +At the time of his death Britannicus was fourteen years old. + + + + +CHAPTER VIII. + +THE FATE OF AGRIPPINA. + +A.D. 55-60 + +Situation of Agrippina.--Her state of mind.--Nero's views in respect +to his mother.--Plans and measures adopted by Agrippina.--Nero +establishes his mother as a private lady.--Agrippina finds herself +forsaken and friendless.--A plot discovered.--Statement of Paris.--Nero +is greatly alarmed.--A council called.--Burrus defends +Agrippina.--Agrippina's indignant answer to the charge.--Return of +the commissioners to Nero.--Nero is convinced of his mother's +innocence.--Nero's course of life.--Riots in the street.--Agrippina +lives in seclusion.--Poppęa.--Her influence over Nero.--Her taunts +and reproaches.--Effect of them on Nero's mind.--Nero begins to +desire the death of his mother.--Great naval celebration at +Misenum.--Anicetus.--Proposal of Anicetus.--Nero is pleased with +it.--Arrangements for carrying it into effect.--Agrippina goes +to Baię.--Preparations for destroying Agrippina.--Nero bids his +mother an affectionate farewell.--Agrippina and her attendant +on board the barge.--The result of the attempt.--Narrow escape +of Agrippina.--Agrippina and Aceronia in the sea.--Agrippina +escapes.--Her message to Nero.--Nero's alarm on bearing of his +mother's escape.--Consultation with Seneca and Burrus.--Anicetus +undertakes to finish his work.--Anicetus goes to Agrippina's +villa.--Conversation.--Agrippina is murdered.--Nero is overwhelmed with +remorse and horror.--He becomes more calm.--The dead body.--Burning +of the body of Agrippina. + + +However it may have been with others, Agrippina herself was not +deceived by the false pretenses which Nero offered in explanation +of his brother's death. She understood the case too well, and the +event filled her mind with a tumult of conflicting emotions. +Notwithstanding the terrible quarrels which had disturbed her +intercourse with the emperor, he was still her son,--her first-born +son,--and she loved him as such, even in the midst of the resentment +and hostility which her disappointed ambition from time to time +awakened in her mind. Her ambition was now more bitterly +disappointed than ever. In the death of Britannicus the last link of +her power over Nero seemed to be forever sundered. The hand by which +he had fallen was still that of her son,--a son to whom she could +not but cling with maternal affection, while she felt deeply wounded +at what she considered his cruel ingratitude toward her, and vexed +and maddened at finding herself so hopelessly circumvented in all +her schemes. + +As for Nero himself, he had no longer any hope or expectation of +being on good terms with his mother again. He saw clearly that her +schemes and plans were wholly incompatible with his, and that in +order to secure the prosperous accomplishment of his own designs he +must now finish the work that he had begun, and curtail and restrict +his mother's influence by every means in his power. Other persons he +attempted to conciliate. He made splendid presents to the leading +men of Rome, as bribes to prevent their instituting inquiries in +respect to the death of Britannicus. To some he gave landed estates, +to others sums of money, and others still he advanced to high +offices of civil or military command. Those whom he most feared he +removed from Rome, by giving them honorable and lucrative +appointments in distant provinces. + +In the mean time Agrippina herself was not idle. As soon as she +recovered from the first shock which the death of Britannicus had +occasioned her, she began to think of revenge. Within the limits +and restrictions which the suspicion and vigilance of Nero imposed +upon her, she formed a small circle of friends and adherents, and +sought out, diligently, though secretly, all whom she supposed to be +disaffected to the government of Nero. She attached herself +particularly to Octavia, who, being the daughter of Claudius, +succeeded now, on the death of Britannicus, to whatever hereditary +rights had been vested in him. She collected money, so far as she +had power to do so, from all the resources which remained to her, +and she availed herself of every opportunity to cultivate the +acquaintance, and court the favor, of all such officers of the army +as were accessible to her influence. In a word, she seemed to be +meditating some secret scheme for retrieving her fallen +fortunes,--and Nero, who watched all her motions with a jealous and +suspicious eye, began to be alarmed, not knowing to what desperate +extremes her resentment and ambition might urge her. + +Up to this time Agrippina had lived in the imperial palace with +Nero, forming, with her retinue, a part of his household, and +sharing of course, in some sense, the official honors paid to him. +Nero now concluded, however, that he would remove her from this +position and give her a separate establishment of her own,--making +it correspond in its appointments with the secondary and subordinate +station to which he intended thenceforth to confine her. He +accordingly assigned to her a certain mansion in the city which had +formerly been occupied by some branch of the imperial family, and +removed her to it, with all her attendants. He dismissed, however, +from her service, under various pretexts, such officers and +adherents as he supposed were most devoted to her interests and most +disposed to join with her in plots and conspiracies against him. The +places of those whom he thus superseded were supplied by men on whom +he could rely for subserviency to him. He diminished too the number +of Agrippina's attendants and guards; he withdrew the sentinels that +had been accustomed to guard the gates of her apartments, and +dismissed a certain corps of German soldiers that had hitherto +served under her command, as a sort of life-guard. In a word he +removed her from the scenes of imperial pomp and splendor in which +she had been accustomed to move, and established her instead in the +position of a private Roman lady. + +The unhappy Agrippina soon found that this change in her position +made a great change in respect to the degree of consideration and +regard which was bestowed upon her by the public. The circle of her +adherents and friends was gradually diminished. Her visitors were +few. The emperor himself went sometimes to see his mother, but he +came always attended with a retinue, and after a brief and formal +interview, he retired as ceremoniously as he came,--thus giving to +his visit the character simply of a duty of state etiquette. In a +word, Agrippina found herself forsaken and friendless, and her mind +gradually sank into a condition of hopeless despondency, vexation +and chagrin. + +Things continued in this state for some time until at length one +night when Nero had been drinking and carousing at a banquet in his +palace, a well-known courtier named Paris, one of the principal of +Nero's companions and favorites, came into the apartment and +informed the emperor with a countenance expressive of great concern, +that he had tidings of the most serious moment to communicate to +him. Nero withdrew from the scene of festivity to receive the +communication, and was informed by Paris, that a discovery had been +made of a deep-laid and dangerous plot, which Agrippina and certain +accomplices of hers had formed. The object of the conspirators, as +Paris alledged, was to depose Nero, and raise a certain descendant +of Augustus Cęsar, named Plautus, to the supreme command, in his +stead. This revolution being effected, Agrippina was to marry the +new emperor, and thus be restored to her former power. + +The statement which Paris made was very full in all its details. The +names of the chief conspirators were given, and all the plans +explained. The chief witness on whose authority the charge was made, +was a celebrated woman of the court, an intimate acquaintance and +visitor of Agrippina, named Silana. Silana and Agrippina had been +very warm friends, but a terrible quarrel had recently broken out +between them, in consequence of some interference on the part of +Agrippina, to prevent a marriage, which had been partially arranged +between Silana and a distinguished Roman citizen, from being carried +into effect. Silana had been exasperated by this ill office, and +the revelation which she had made had been the result. Whether such +a conspiracy had really been formed, and Silana had been induced to +betray the secret in consequence of the injury which Agrippina had +inflicted upon her in preventing her marriage, or whether she wholly +invented the story under the impulse of a desperate revenge, was +never fully known. The historians of the time incline to the latter +opinion. + +However this may be, Nero was greatly alarmed at the communication +which Paris made to him. He immediately abandoned his festivities +and carousals, dismissed his guests, and called a council of his +most confidential advisers, to consider what was to be done. He +stated the case to this council, and announced it as his +determination immediately to pronounce sentence of death upon his +mother and upon Plautus, and to send officers at once to execute the +decree, as the first step to be taken. Burrus, however, strongly +dissuaded him from so rash a proceeding. "These are only charges," +said he, "at present. We have yet no proofs. An informer has come +to you at dead of night with this wild and improbable story, and if +we take it for granted at once that it is true, and allow ourselves +to act under the influence of excitement and alarm, we should +afterward regret our rashness when the consequences could not be +retrieved. Besides, Agrippina is your mother; and as it is the right +of the humblest person in the commonwealth, when accused of crime, +to be heard in answer to the accusation, it would be an atrocious +crime to deprive the mother of the emperor of that privilege. +Postpone, therefore, pronouncing judgment in this case until we can +learn the facts more certainly. I pledge myself to execute sentence +of death on Agrippina, if after a fair hearing, this charge is +proved against her." + +By such arguments and remonstrances as these Nero was in some degree +appeased, and it was determined to postpone taking any decisive +action in the emergency until the morning. As soon as it was day, +Burrus and Seneca, accompanied by several attendants, who were to +act as witnesses of the interview, were dispatched to the house of +Agrippina to lay the charge before her and to hear what she had to +say. + +Agrippina was at first somewhat astonished at being summoned at so +early an hour to give audience to so formidable a commission; but +her proud spirit had become so fierce and desperate under the +treatment which she had received from her son, that she was very +slightly sensible to fear. She listened, therefore, to the heavy +charge which Burrus brought against her, undismayed; and when he +paused to hear her reply, instead of excusing and defending herself, +and deprecating the emperor's displeasure, she commenced the most +severe and angry invectives against her son, for listening for a +moment to calumnies against her so wild and improbable. That Silana, +who was, as she said, a dissolute and unprincipled woman, and who, +consequently, could have no idea of the strength and the fidelity of +maternal affection, should think it possible that a mother could +form plots and conspiracies against an only son, was not strange; +but that Nero himself, for whom she had made such exertions and +incurred such dangers, and to whose interests she had surrendered +and sacrificed every thing that could be dear to the heart of a +woman--could believe such tales, and actually conceive the design +of murdering his mother on the faith of them, was not to be endured. +"Does not he know well," said she, in a voice almost inarticulate +with excitement and indignation, "that, if by any means, +Britannicus, or Plautus, or any other man were to be raised to +power, my life would be immediately forfeited in consequence of what +I have already done for him? Can he imagine, after the deep and +desperate crimes which I have committed for his sake, in order that +I might raise him to his present power, that I could seal my own +destruction by bringing forward any one of his rivals and enemies to +his place? Go back and tell him this, and say, moreover, that I +demand an audience of him. I am his mother; and I have a right to +expect that he shall see me himself, and hear what I have to say." + +The commissioners whom Nero had sent with the accusations, were +somewhat astonished at receiving these angry denunciations and +invectives in reply, instead of the meek and faltering defense which +they had expected. They were overawed, too, by the lofty and +passionate energy with which Agrippina had spoken. They answered her +with soothing and conciliatory words, and then went back to Nero, +and reported the result of their interview. + +Nero consented to see his mother. In his presence she assumed the +same tone of proud and injured innocence, that had characterized her +interview with the messengers. She scorned to enter into any +vindication of herself; but _assumed_ that she was innocent, and +demanded that her accusers should be punished as persons guilty of +the most atrocious calumny. Nero was convinced of her innocence, and +yielded to her demands. Silana and two others of her accusers, were +banished from Rome. Another still was punished with death. + +Thus a sort of temporary and imperfect peace was once more +established between Nero and his mother. + +This state of things continued for about the space of three years. +During this time, the public affairs of the empire, as conducted by +the ministers of state and the military generals, to whom Nero +intrusted them, went on with tolerable prosperity and success, while +in every thing that related to personal conduct and character, the +condition of the emperor was becoming every day more and more +deplorable. He spent his days in sloth and sensual stupor, and his +nights in the wildest riot and debauchery. He used to disguise +himself as a slave, and sally forth at midnight with a party of his +companions similarly attired, into the streets of the city, +disturbing the night with riot and noise. Sometimes they would go +out at an earlier hour,--while the people were in the streets and +the shops were open,--and amuse themselves with seizing the goods +and merchandise that they found offered for sale, and assaulting all +that came in their way. In these frolics, the emperor and his party +were met sometimes by other parties; and in the brawls which ensued +Nero was frequently handled very roughly--his opponents not knowing +who he was. At one time he was knocked down and very seriously +wounded; and in consequence of this adventure, his face was for a +long time disfigured with a scar. + +Although in these orgies Nero went generally in disguise, yet as he +and his companions were accustomed afterward to boast of their +exploits, it soon became generally known to the people of the city +that their young emperor was in the habit of mingling in these +midnight brawls. Of course every wild and dissolute young man in +Rome was fired with an ambition to imitate the example set him by so +exalted an authority. Midnight riots became the fashion. As the +parties grew larger, the brawls which occurred in the streets became +more and more serious, until at last Nero was accustomed to take +with him a gang of soldiers and gladiators in disguise, who were +instructed to follow him within call, so as to be ready to come up +instantly to his aid whenever he should require their assistance. + +Year after year passed away in this manner, Nero abandoning himself +all the time to the grossest sensual pleasures, and growing more and +more reckless and desperate every day. His mother lived during this +period in comparative seclusion. She attempted to exercise some +little restraint over her son, but without success. She attached +herself strongly to Octavia, the wife of Nero, and would have +defended her, if she could, from the injuries and wrongs which the +conduct of Nero as a husband heaped upon her. + +At length the young emperor, in following his round of vicious +indulgence, formed an intimacy with a certain lady of the court +named Poppęa, the wife of Otho, one of Nero's companions in +pleasure. Nero sent Otho away on some distant appointment, in order +that he might enjoy the society of Poppęa without restraint. At +length Poppęa gained so great an ascendency over the mind of the +emperor as to seduce him entirely away from his duty to his wife, +and she proposed that they should both be divorced and then marry +one another. Nero was inclined to accede to this proposal, but +Agrippina strongly opposed it. For a time Nero hesitated between the +influence of Agrippina and the sentiment of duty, on the one hand, +and the enticements of Poppęa on the other. In addition to the +influence of her blandishments and smiles, she attempted to act upon +Nero's boyish pride by taunting him with what she called his +degrading and unmanly subjection to his mother. How long, she asked, +was he to remain like a child under maternal tutelage? She wondered +how he could endure so ignoble a bondage. He was in name and +position, she said, a mighty monarch, reigning absolutely over half +the world,--but in actual fact he was a mere nursery boy, who could +do nothing without his mother's leave. She was ashamed, she said, to +see him in so humiliating a condition; and unless he would take some +vigorous measures to free himself from his chains, she declared that +she would leave him forever, and go with her husband to some distant +quarter of the world where she could no longer be a witness of his +disgrace. + +The effect of these taunts upon the mind of Nero was very much +heightened by the proud and imperious spirit which his mother +manifested toward him, and which seemed to become more and more +stern and severe, through the growing desperation which the conduct +of her son and her own hopeless condition seemed to awaken in her +mind. The quarrel, in a word, between the emperor and his mother +grew more and more inveterate and hopeless every day. At length he +shunned her entirely, and finally, every remaining spark of filial +duty having become extinguished, he began to meditate some secret +plan of removing her out of his way. + +He revolved various projects for accomplishing this purpose, in his +mind. He did not dare to employ open violence, as he had no charge +against his mother to justify a criminal sentence against her; and +he dreaded the effect upon the public mind which would be produced +by the spectacle of so unnatural a deed as the execution of a mother +by command of her son. He could not trust to poison. Agrippina was +perfectly familiar with every thing relating to the poisoning art, +and would doubtless be fully on her guard against any attempt of +that kind that he might make. Besides, he supposed, that by means of +certain antidotes which she was accustomed to use, her system was +permanently fortified against the action of every species of poison. + +While Nero was revolving these things in his mind, the occasion +occurred for a great naval celebration at Baię, a beautiful bay +south of Rome, near what is now the bay of Naples. Baię was +celebrated in ancient times, as it is in fact now, for the beauty of +its situation, and it was a place of great resort for the Roman +nobility. There was a small, but well-built town at the head of the +bay, and the hills and valleys in the vicinity, as well as every +headland and promontory along the shore, were ornamented with villas +and country-seats, which were occupied as summer residences by the +wealthy people of the city. Baię was also a great naval station, and +there was at this time a fleet stationed there,--or rather at the +promontory of Misenum, a few miles beyond,--under the command of one +of Nero's confidential servants, named Anicetus. The naval +celebration was to take place in connection with this fleet. It was +an annual festival, and was to continue five days. + +Anicetus had been a personal attendant upon Nero in his infancy, and +had lived always in habits of great intimacy with him. For some +reason or other, too, he was a great enemy to Agrippina, having been +always accustomed, when Nero was a child, to take his part in the +little contests which had arisen, from time to time, between him and +his mother. Anicetus was of course prepared to sympathize very +readily with Nero in the hatred which he now cherished toward +Agrippina, and when he learned that Nero was desirous of devising +some means of accomplishing her death, he formed a plan which he +said would effect the purpose very safely. He proposed to invite +Agrippina to Baię, and then, in the course of the ceremonies and +manoeuvers connected with the naval spectacle, to take her out +upon the bay in a barge or galley. He would have the barge so +constructed, he said, that it should go to pieces at sea, making +arrangements beforehand for saving the lives of the others, but +leaving Agrippina to be drowned. + +Nero was greatly pleased with this device, and determined at once to +adopt the plan. In order to open the way for carrying it into +effect, he pretended, when the time for the festival drew nigh, that +he desired to be reconciled to his mother, and that he was ready now +to fall in with her wishes and plans. He begged her to forget all +his past unkindness to her, and assuring her that his feelings +toward her were now wholly changed, he lavished upon her expressions +of the tenderest regard. A mother is always very easily deceived by +such protestations on the part of a wayward son, and Agrippina +believed all that Nero said to her. In a word, the reconciliation +seemed to be complete. + +At length, when the time for the naval festival drew nigh, Nero, who +was then at Baię, sent an invitation to his mother to come and join +him in witnessing the spectacle. Agrippina readily consented to +accept the invitation. She was at this time at Antium, the place, +it will be recollected, where Nero was born. She accordingly set +sail from this place in her own galley, and proceeded to the +southward. She landed at one of the villas in the neighborhood of +Baię. Nero was ready upon the shore to meet her. He received her +with every demonstration of respect and affection. He had provided +quarters for her at Baię, and there was a splendid barge ready to +convey her thither; the plan being that she should embark on board +this barge, and leave her own galley,--that is the one by which she +had come in from sea,--at anchor at the villa where she landed. The +barge in which Agrippina was thus invited to embark, was the +treacherous trap that Anicetus had contrived for her destruction. It +was, however, to all appearance, a very splendid vessel, being very +richly and beautifully decorated, as if expressly intended to do +honor to the distinguished passenger whom it was designed to convey. + +Agrippina, however, did not seem inclined to go in the barge. She +preferred proceeding to Baię by land. Perhaps, notwithstanding +Nero's apparent friendliness she felt still some misgivings, and +was afraid to trust herself entirely to his power,--or perhaps she +preferred to finish her journey by land only because, in making the +passage from Antium, she had become tired of the sea. However this +may have been, Nero acquiesced at once in her decision, and provided +a sort of sedan for conveying her to Baię by land. In this sedan she +was carried accordingly, by bearers to Baię, and there lodged in the +apartments provided for her. + +No favorable opportunity occurred for taking Agrippina out upon the +water until the time arrived for her return to Antium. During the +time of her stay at Baię, Nero devoted himself to her with the most +assiduous attention. He prepared magnificent banquets for her, and +entertained her with a great variety of amusements and diversions. +In his conversation he sometimes addressed her with a familiar +playfulness and gayety, and at other times he sought occasions to +discourse with her seriously on public affairs, in a private and +confidential manner. Agrippina was completely deceived by these +indications, and her heart was filled with pride and joy at the +thought that she had regained the affection and confidence of her +son. + +Nero and Anicetus determined finally to put their plan into +execution by inducing Agrippina to embark on board their barge in +returning to Antium, when the time should arrive, instead of going +back in her own vessel. Their other attempts to induce her to go out +upon the water had failed, and this was the only opportunity that +now remained. It was desirable that this embarkation should take +place in the night, as the deed which they were contemplating could +be more effectually accomplished under the cover of the darkness. +Accordingly, on the afternoon of the day on which Agrippina was to +return, Nero prepared a banquet for her, and he protracted the +festivities and entertainments which attended it until late in the +evening, so that it was wholly dark before his mother could take her +leave. Anicetus then contrived to have one of the vessels of his +fleet run against the galley in which Agrippina had come from +Antium, as it lay at anchor near the shore at the place where she +had landed. The galley was broken down and disabled by the +collision. Anicetus came to Agrippina to report the accident, with +a countenance expressive of much concern; but added that the barge +which the emperor had prepared for her was at her service, and +proposed to substitute that in the place of the one which had been +injured. There seemed to be no other alternative, and Agrippina, +after taking a very affectionate leave of her son, went gayly, and +wholly unconscious of danger, on board the beautiful but treacherous +vessel. + +It was observed that Nero exhibited an extreme degree of tender +regard for his mother in bidding her farewell on this occasion. He +hung upon her neck a long time, and kissed her again and again, +detaining her by these endearments on the shore, as if reluctant to +let her go. After Agrippina's death this scene was remembered by +those who witnessed it, but in reflecting upon it they could not +decide whether these tokens of affection were all assumed, as +belonging to the part which he was so hypocritically acting, or +whether he really felt at the last moment some filial relentings, +which led him to detain his mother for a time on the brink of the +pit which he had been preparing for her destruction. From all, +however, that we now know in respect to the personal character which +Nero had formed at this period, it is probable that the former is +the correct supposition. + +The plot, dextrous as the contrivance of it had been, was not +destined to succeed. The vessel moved gently from the shore, rowed +by the mariners. It was a clear starlight night. The sea was smooth, +and the air was calm. Agrippina took her place upon a couch which +had been arranged for her, under a sort of canopy or awning, the +frame-work of which, above, had been secretly loaded with lead. She +was attended here by one of her ladies named Aceronia Polla, who lay +at her mistress's feet, and entertained her with conversation as the +boat glided along on its way. They talked of Nero--of the kind +attentions which he had been paying to Agrippina, and of the various +advantages which were to follow from the reconciliation which had +been so happily effected. In this manner the hours passed away, and +the barge went on until it reached the place which had been +determined upon for breaking it down and casting Agrippina into the +sea. The spot which had been chosen was so near the land as to allow +of the escape of the mariners by swimming, but yet remote enough, +as was supposed, to make Agrippina's destruction sure. A few of the +mariners were in the secret, and were in some degree prepared for +what was to come. Others knew nothing, and were expected to save +themselves as they best could, when they should find themselves cast +into the sea. + +At a given signal the fastenings of the canopy were loosened, and +the loaded structure came down suddenly with a heavy crash, carrying +away with it other parts of the vessel. One man was crushed under +the weight of the falling ruins, and instantly killed. Agrippina and +the lady in waiting upon her were saved by the posts of the bed or +couch on which Agrippina was reclining, which happened to be in such +a position that they held up the impending mass sufficiently to +allow the ladies to creep out from beneath it. The breaking down, +too, of the deck and bulwarks of the barge was less extensive than +had been intended, so that Agrippina not only escaped being crushed +by the ruins but she also saved herself at first from being thrown +into the sea. The men then who were in the secret of the plot +immediately raised a great cry and confusion, and attempted to +upset the barge by climbing up upon one side of it--while the +others, who did not understand the case, did all they could to save +it. In the mean time the noise of the outcries reached the shore, +and fishermen's boats began to put off with a view of coming to the +rescue of the distressed vessel. Before they arrived, however, the +boat had been overturned, Agrippina and Aceronia had been thrown +into the sea, and the men who were in the secret of the plot, taking +advantage of the darkness and confusion, were endeavoring to seal +the fate of their victims, by beating them down with poles and oars +as they struggled in the water. + +[Illustration: THE ATTEMPT OF ANICETUS.] + +These efforts succeeded in the case of Aceronia, for she uttered +loud and continual outcries in her terror, and thus drew upon +herself the blows of the assassins. Agrippina, on the other hand, +had the presence of mind to keep silence. She received one heavy +blow upon the shoulder, which inflicted a serious wound. In other +respects she escaped uninjured, and succeeded, partly through the +buoyancy of her dress, and partly by the efforts that she made to +swim, in keeping herself afloat until she was taken up by the +fishermen and conveyed to the shore. She was taken to a villa +belonging to her, which was situated not far from the place where +the disaster had occurred. + +As soon as Agrippina had recovered a little from the terror and +excitement of this scene, and had time to reflect upon the +circumstances of it, she was convinced that what had occurred was no +accident, but the result of a deep-laid design to destroy her life. +She, however, thought it most prudent to dissemble her opinion for a +time. As soon therefore as she had safely reached her villa, and her +wound had been dressed, she dispatched a messenger to Baię to inform +Nero of what had occurred. The vessel in which she had embarked had +been wrecked at sea, she said, and she had narrowly escaped +destruction. She had received a severe hurt, by some falling spar, +but had at length safely reached her home at Antium. She begged, +however, that her son would not come to see her, as what she needed +most was repose. She had sent the messenger, she said, to inform him +of what had occurred only that he might rejoice with her in the +signal interposition of divine providence by which she had been +rescued from so imminent a danger. + +In the mean time Nero was waiting impatiently and anxiously in his +palace at Baię, for the arrival of a messenger from Anicetus to +inform him that his plot had been successful, and that his mother +was drowned. Instead of this a rumor of her escape reached him some +time before Agrippina's messenger arrived, and threw him into +consternation. People came from the coast and informed him that the +barge in which his mother had sailed had been wrecked, and that +Agrippina had narrowly escaped with her life. The particulars were +not fully given to him, but he presumed that Agrippina must have +learned that the occurrence was the result of a deliberate attempt +to destroy her, and he was consequently very much alarmed. He +dreaded the desperate spirit of resentment and revenge which he +presumed had been aroused in his mother's mind. + +He forthwith sent for Burrus and Seneca, and revealed to them all +the circumstances of the case. He made the most bitter accusations +against his mother, in justification of his attempt to destroy her. +He had long been convinced, he said, that there could be no peace +or safety for him as long as she lived, and now, at all events, +since he had undertaken the work of destroying her and made the +attempt, no alternative was left to him but to go on and finish what +he had begun. "She must die now," said he, "or she will most +assuredly contrive some means to destroy me." + +Seneca and Burrus were silent. They knew not what to say. They saw +very clearly that a crisis had arrived, the end of which would be, +that one or the other must perish, and consequently the only +question for them to decide was, whether the victim should be the +mother or the son. At length, after a long and solemn pause, Seneca +looked to Burrus, and inquired whether the soldiers under his +command could be relied upon to execute death upon Agrippina. Burrus +shook his head. The soldiers, he said, felt such a veneration for +the family of Germanicus, which was the family from which Agrippina +had sprung, that they would perform no such bloody work upon any +representative of it. "Besides," said he, "Anicetus has undertaken +this duty. It devolves on him to finish what he has begun." + +Anicetus readily undertook the task. He had, in fact, a personal +interest in it, for, after what had passed, he knew well that there +could be no safety for him while Agrippina lived. Nero seemed +overjoyed at finding Anicetus so ready to meet his wishes. "Be +prompt," said he, "in doing what you have to do. Take with you whom +you please to assist you. If you accomplish the work, I shall +consider that I owe my empire to your fidelity." + +Anicetus, having thus received his commission, ordered a small +detachment from the fleet to accompany him, and proceeded to the +villa where Agrippina had taken refuge. He found a crowd of country +people assembled around the gates of the villa. They had been drawn +thither by the tidings of the disaster which had happened to +Agrippina, curious to learn all the particulars of the occurrence, +or desirous, perhaps, to congratulate Agrippina on her escape. When +these peasantry saw the armed band of Anicetus approaching, they +know not what it meant, but were greatly alarmed, and fled in all +directions. + +The guards at the gates of Agrippina's villa made some resistance +to the entrance of the soldiers, but they were soon knocked down and +overpowered; the gates were burst open, and Anicetus entered at the +head of his party of marines. Agrippina, who was upon her bed in an +inner chamber at the time, heard the noise and tumult, and was +greatly alarmed. A number of friends who were with her, hearing the +footsteps of the armed men on the stairs, fled from the chamber in +dismay, by a private door, leaving Agrippina alone with her maid. +The maid, after a moment's pause, fled too, Agrippina saying to her +as she disappeared, "Are you, too, going to forsake me?" At the same +moment, Anicetus forced open the door of entrance, and came in +accompanied by two of his officers. The three armed men, with an +expression of fierce and relentless determination upon their +countenances, advanced to Agrippina's bedside. + +Agrippina was greatly terrified, but she preserved some degree of +outward composure, and raising herself in her bed, she looked +steadily upon her assassins. + +"Do you come from my son?" said she. + +They did not answer. + +"If you came to inquire how I am," said she, "tell him that I am +better, and shall soon be entirely well. I can not believe that he +can possibly have sent you to do me any violence or harm." + +At this instant one of the assassins struck at the wretched mother +with his club. The arm, however, of the most hardened and +unrelenting monster, usually falters somewhat at the beginning, in +doing such work as this, and the blow gave Agrippina only an +inconsiderable wound. She saw at once, however, that all was +lost--that the bitter moment of death had come,--but instead of +yielding to the emotions of terror and despair which might have been +expected to overwhelm the heart of a woman in such a scene, her +fierce and indomitable spirit aroused itself to new life and vigor +in the terrible emergency. As the assassins approached her with +their swords brandished in the air, preparing to strike her, she +threw the bed-clothes off, so as to uncover her person, and called +upon her murderers to strike her in the womb. "It is there," said +she, "that the stab should be given when a mother is to be murdered +by her son." She was instantly thrust through with a multitude of +wounds in every part of her body, and died weltering in the blood +that flowed out upon the couch on which she lay. + +Anicetus and his comrades, when the deed was done, gazed for a +moment on the lifeless body, and then gathering together again the +soldiers that they had left at the gates, they went back to Baię +with the tidings. The first emotion which Nero experienced, on +hearing that all was over, was that of relief. He soon found, +however, that monster as he was, his conscience was not yet so +stupefied, that he could perpetrate such a deed as this without +bringing out her scourge. As soon as he began to reflect upon what +he had done, his soul was overwhelmed with remorse and horror. He +passed the remainder of the night in dreadful agony, sometimes +sitting silent and motionless--gazing into vacancy, as if his +faculties were bewildered and lost, and then suddenly starting up, +amazed and trembling, and staring wildly about, as if seized with a +sudden frenzy. His wild and ghastly looks, his convulsive +gesticulations, and his incoherent ravings and groans, indicated the +horror that he endured, and were so frightful that his officers and +attendants shrunk away from his presence, and knew not what to do. + +At length they sent in one after another to attempt to calm and +console him. Their efforts, however, were attended with little +success. When the morning came, it brought with it some degree of +composure; but the dreadful burden of guilt which pressed upon +Nero's mind made him still unutterably wretched. He said that he +could not endure any longer to remain on the spot, as every thing +that he saw, the villas, the ships, the sea, the shore, and all the +other objects around him, were so associated in his mind with the +thought of his mother, and with the remembrance of his dreadful +crime, that he could not endure them. + +In the mean time, as soon as the servants and attendants at +Agrippina's villa found that Anicetus and his troop had gone, they +returned to the chamber of their mistress and gazed upon the +spectacle which awaited them there, with inexpressible horror. +Anicetus had left some of his men behind to attend to the disposal +of the body, as it was important that it should be removed from +sight without delay, since it might be expected that all who should +look upon it would be excited to a high pitch of indignation against +the perpetrators of such a crime. The countenance, in the condition +of repose which it assumed after death, appeared extremely +beautiful, and seemed to address a mute but touching appeal to the +commiseration of every beholder. It was necessary, therefore, to +hurry it away. Besides, the soldiers themselves were impatient. They +wished to get through with their horrid work and be gone. + +They accordingly built a funeral pile in the garden of the +villa,--using such materials for the purpose as came most readily to +hand--and then took up the body of Agrippina on the bed upon which +it lay, and placed all together upon the pile. The fires were +lighted. The soldiers watched by the side of it until the pile was +nearly consumed, and then went away, leaving the heart-broken +domestics of Agrippina around the smoldering embers. + + + + +CHAPTER IX. + +EXTREME DEPRAVITY. + +A.D. 62-64 + +The atrocity of Nero's crime in murdering Agrippina.--Nero's messages +to the senate.--Action of the senate.--Nero divorces Octavia and +marries Poppęa.--Octavia banished from Rome.--Anicetus.--Octavia's +unhappy destiny.--Charges against her.--She is put to death.--Extreme +depravity.--Nero recovers from his remorse.--His various +crimes.--Public affairs neglected.--His performances on the +stage.--Musical training.--Nero's success.--His trained +applauders.--Rules and regulations at the theater.--Races and +games.--Nero generally the victor.--His private conduct and +character.--His midnight brawls.--Rioting and excess.--His great +feasts.--The artificial lake.--Immense sums of money expended by +Nero.--His favorites.--His excursions to Ostia.--The burning of +Rome.--Nero accused of being the incendiary.--His probable +motives.--He comes to see the fire.--He celebrates the occasion by a +song. + + +There was nothing in the attendant circumstances that were connected +with the act of Nero in murdering his mother, which could palliate +or extenuate the deed in the slightest degree. It was not an act of +self-defense. Agrippina was not doing him, or intending to do him +any injury. It was not an act of hasty violence, prompted by sudden +passion. It was not required by any political necessity as a means +for accomplishing some great and desirable public end. It was a +cool, deliberate, and well-considered crime, performed solely for +the purpose of removing from the path of the perpetrator of it an +obstacle to the commission of another crime. Nero murdered his +mother in cool blood, simply because she was in the way of his plans +for divorcing his innocent wife, and marrying adulterously another +woman. + +For some time after the commission of this great crime, the mind of +Nero was haunted by dreadful fears, and he suffered continually, by +day and by night, all the pangs of remorse and horror. He did not +dare to return to Rome, not knowing to what height the popular +indignation, that would be naturally excited by so atrocious a deed, +might rise; or what might be the consequences to him if he were to +appear in the city. He accordingly remained for a time on the coast +at Neapolis, the town to which he had retired from Baię. From this +place he sent various communications to the Roman Senate, explaining +and justifying what he called the execution of his mother. He +pretended that he had found her guilty of treasonable conspiracies +against him and against the state, and that her death had been +imperiously demanded, as the only means of securing the public +safety. The senators hated Nero and abhorred his crimes; but they +were overawed by the terrible power which he exercised over them +through the army, which they knew was entirely subservient to his +will, and by their dread of his ruthless and desperate character. +They passed resolves approving of what he had done. His officers and +favorites at Rome sent him word that the memory of Agrippina was +abhorred at the capital, and that in destroying her, he was +considered as having rendered a great service to the state. These +representations in some measure reassured his mind, and at length he +returned to the city. + +In due time he divorced Octavia, and married Poppęa. Octavia, +however, still remained at Rome, residing in apartments assigned her +in one of the imperial palaces. Her high birth and distinguished +position, and, more than all, the sympathy that was felt for her in +her misfortunes, made her an object of great attention. The people +put garlands upon her statues in the public places in the city, and +pulled down those which were placed at Nero's command upon those of +Poppęa. These and other indications of the popular feeling, inflamed +Poppęa's hatred and jealousy to such a degree, that she suborned one +of Octavia's domestics to accuse her mistress of an ignominious +crime. When thus accused, other women in Octavia's service were put +to the rack to compel them to testify against her. They, however, +persevered, in the midst of their tortures, in asserting her +innocence. Poppęa, nevertheless, insisted that she should be +condemned, and at last, by way of compromising the case, Nero +consented to banish her from the city. + +She was sent to a villa on the sea-coast, in the neighborhood of the +place where Anicetus was stationed with his fleet. But Poppęa would +not allow her to live in peace even as an exile. She soon brought a +charge against her of having formed a conspiracy against the +government of Nero, and of having corrupted Anicetus, with a view of +obtaining the co-operation of the fleet in the execution of +treasonable designs. Anicetus himself testified to the truth of this +charge. He said that Octavia had formed such a plan, and that she +had given herself up, in person, wholly to him, in order to induce +him to join in it. Octavia was accordingly condemned to die. + +Notwithstanding the testimony of Anicetus, Octavia was not at the +time generally believed to be guilty of the charge on which she was +condemned. It was supposed that Anicetus was induced, by promises +and bribes from Nero and Poppęa, to fabricate the story, in order +that they might have a pretext for putting Octavia to death. However +this may be, the unhappy princess was condemned, and the sentence +pronounced upon her was, that she must die. + +The life of Octavia, lofty as her position was in respect to earthly +grandeur, had been one of uninterrupted suffering and sorrow. She +had been married to Nero when a mere child, and during the whole +period of her connection with her husband he had treated her with +continual unkindness and neglect. She had at length been cruelly +divorced from him, and banished from her native city on charges of +the most ignominious nature, though wholly false--and before this +last accusation was made against her there seemed to be nothing +before her but the prospect of spending the remainder of her days in +a miserable and hopeless exile. Still she clung to life, and when +the messengers of Nero came to tell her that she must die, she was +overwhelmed with agitation and terror. + +She begged and implored them with tears and agony, to spare her +life. She would never, she said, give the emperor any trouble, or +interfere in any way with any of his plans. She gave up willingly +all claims to being his wife, and would always consider herself as +only his sister. She would live in retirement and seclusion in any +place where Nero might appoint her abode, and would never occasion +him the slightest uneasiness whatever. The executioners cut short +these entreaties by seizing the unhappy princess in the midst of +them, binding her limbs with thongs, and opening her veins. She +fainted, however, under this treatment, and when the veins were +opened the wretched victim lay passive and insensible in the hands +of her executioners, and the blood would not flow. So they carried +her to a steam-bath which happened to be in readiness near at hand, +and shutting her up in it, left her to be suffocated by the vapor. + +Thus the great crowning crime of Nero's life,--for the murder of +Agrippina, the adulterous marriage with Poppęa, and the subsequent +murder of Octavia, are to be regarded as constituting one single +though complicated crime,--was consummate and complete. It was a +crime of the highest possible atrocity. To open the way to an +adulterous marriage by the deliberate and cruel murder of a mother, +and then to seal and secure it by murdering an innocent +wife,--blackening her memory at the same time with an ignominy +wholly undeserved, constitute a crime which for unnatural and +monstrous enormity must be considered as standing at the head of all +that human depravity has ever achieved. + +Nero gradually recovered from the remorse and horror with which the +commission of these atrocities at first overwhelmed him; and in +order to hasten his relief he plunged recklessly into every species +of riot and excess, and in the end hardened himself so completely in +crime, that during the remainder of his life he perpetrated the most +abominable deeds without any apparent compunction whatever. He +killed Poppęa herself at last with a kick, which he gave her in a +fit of passion at a time when circumstances were such with her that +the violence brought on a premature and unnatural sickness. He +afterward ordered her son to be drowned in the sea, by his slaves, +when he was a-fishing, because he understood that the boy, in +playing with the other children, often acted the part of an emperor. +His general Burrus he poisoned. He sent him the poison under +pretense that it was a medical remedy for a swelling of the throat +under which Burrus was suffering. Burrus drank the draught under +that impression and died. He destroyed by similar means in the +course of his life great numbers of his relatives and officers of +state, so that there was scarcely a person who was brought into any +degree of intimate connection with him that did not sooner or later +come to a violent end. + +During his whole reign Nero neglected the public affairs of the +empire almost altogether,--apparently regarding the vast power, and +the immense resources that were at his command, as only means for +the more complete gratification of his own personal propensities and +passions. The only ambition which ever appeared to animate him was a +desire for fame as a singer and actor on the stage. + +At the time when he commenced his career it was considered wholly +beneath the dignity of any Roman of rank to appear in any public +performance of that nature; but Nero, having conceived in his youth +a high idea of his merit as a singer, devoted himself with great +assiduity to the cultivation of his voice, and, as he was encouraged +in what he did by the flatterers that of course were always around +him, his interest in the musical art became at length an extravagant +passion. He submitted with the greatest patience to the rigorous +training customary in those times for the development and +improvement of the voice; such as lying for long periods upon his +back, with a weight of lead upon his breast, in order to force the +muscles of the chest to extraordinary exertion, for the purpose of +strengthening them--and taking medicines of various kinds to clear +the voice and reduce the system. He was so much pleased with the +success of these efforts, that he began to feel a great desire to +perform in public upon the stage. He accordingly began to make +arrangements for doing this. He first appeared in private +exhibitions, in the imperial palaces and gardens, where only the +nobility of Rome and invited guests were present. He, however, +gradually extended his audiences, and at length came out upon the +public stage,--first, however, in order to prepare the public mind +for what they would have otherwise considered a great degradation, +inducing the sons of some of the principal nobility to come forward +in similar entertainments. He was so pleased with the success which +he imagined that he met with in this career that he devoted a large +part of his time during his whole life to such performances. Of +course, his love of applause in his theatrical career, increased +much too fast to be satisfied with the natural and ordinary means of +gratifying it, and he accordingly made arrangements, most absurdly, +to create for his performances a fictitious and counterfeit +celebrity. At one time he had a corps of five thousand men under pay +to applaud him, in the immense circuses and amphitheaters where he +performed. These men were regularly trained to the work of +applauding, as if it were an art to be acquired by study and +instruction. It _was_ an art, in fact, as they practiced +it,--different modes of applause being designated for different +species of merit, and the utmost precision being required on the +part of the performers, in the concert of their action, and in their +obedience to the signals. He used also to require on the days when +he was to perform, that the doors of the theater should be closed +when the audience had assembled, and no egress allowed on any +pretext whatever. Such regulations of course excited great +complaint, and much ridicule; especially as the sessions at these +spectacles were sometimes protracted and tiresome to the last +degree. Even sudden sickness was not a sufficient reason for +allowing a spectator to depart, and so it was said that the people +used sometimes to feign death, in order to be carried out to their +burial. In some cases, it was said, births took place in the +theaters, the mothers having come incautiously with the crowd to +witness the spectacles, without properly considering what might be +the effect of the excitement, and then afterward not being permitted +to retire. + +Besides singing and acting on the stage, Nero took part in every +other species of public amusement. He entered as a competitor for +the prize in races and games of every kind. Of course he always came +off victor. This end was accomplished sometimes by the secret +connivance of the other competitors, and sometimes by open bribery +of the judges. Nero's ridiculous vanity and self-conceit seemed to +be fully gratified by receiving the prize, without any regard +whatever to the question of deserving it. He used to come back +sometimes from journeys to foreign cities, where he had been +performing on the stage at great public festivals, and enter Rome in +triumph, with the garlands, and crowns, and other decorations which +he had won, paraded before him in the procession, in the manner in +which distinguished commanders had been accustomed to display the +trophies of their military victories, when returning from foreign +campaigns. + +In fact it was only in the perpetration of such miserable follies as +these that Nero appeared before the public at all, and in his +private conduct and character he sank very rapidly, after he came +into power, to the very lowest degree of profligacy and vice. After +having spent the evening in drinking and debauchery, he would sally +forth into the streets at midnight, as has already been stated, to +mingle there with the vilest men and women of the town in brawls and +riots. On these excursions he would attack such peaceable parties as +he chanced to meet in the streets, and if they made resistance, he +and his companions would beat them down and throw them into canals +or open sewers. Sometimes in these combats he was beaten himself, +and on one occasion he came very near losing his life, having been +almost killed by the blows dealt upon him by a certain Roman +senator, whose wife he insulted as she was walking with her husband +in the street. The senator, of course, did not know him. He used to +go to the theater in disguise, in company with a gang of companions +of similar character to himself, and watch for opportunities to +excite or encourage riots or tumults there. Whenever he could +succeed in urging these tumults on to actual violence he would +mingle in the fray, and throw stones and fragments of broken benches +and furniture among the people. + +After a while, when he had grown more bold and desperate in his +wickedness, he began to lay aside all disguise, and at last he +actually seemed to take a pride and pleasure in exhibiting the +scenes of riot and excess in which he engaged, in the most impudent +manner before the public gaze. He used to celebrate great feasts in +the public amphitheaters, and on the arena of the circus, and +carouse there in company with the most dissolute men and women of +the city--a spectacle to the whole population. There was a large +artificial lake or reservoir in one part of the city, built for the +purpose of exhibiting mimic representations of the manoeuvers of +fleets, and naval battles, for the amusement of the people at great +public celebrations. There were, of course, numerous ranges of seats +around the margin of this lake for the accommodation of the +spectators. Nero took possession of this structure for some of his +carousals, in order to obtain greater scope for ostentation and +display. The water was drawn off on such occasions and the gates +shut, and then the bottom of the reservoir was floored over to make +space for the tables. + +The sums of money which Nero spent in the pursuit of sensual +pleasures were incalculable. In fact there were no bounds to his +extravagance and profusion. He had command, of course, of all the +treasure of the empire, and he procured immense sums besides, by +fines, confiscations, and despotic exactions of various kinds; and +as he undertook no public enterprises--being seldom engaged in +foreign wars, and seldom attempting any useful constructions in the +city--the vast resources at his command were wholly devoted to the +purposes of ostentatious personal display, and sensual +gratifications. The pomp and splendor of his feasts, his +processions, his journeys of pleasure, and the sums that he is said +to have lavished sometimes in money and jewels, and sometimes in +villas, gardens, and equipages, upon his favorites, both male and +female, are almost incredible. On some of the pleasure excursions +which he took to the mouth of the Tiber, he would have the banks of +the river lined with booths and costly tents all the way from the +river to the sea. These tents were provided with sumptuous +entertainments, and with beds and couches for repose; and they were +all attended by beautiful girls who stood at the doors of them +inviting Nero and his party to land, as they passed along the river +in their barges. He used to fish with a golden net, which was drawn +by silken cords of a rich scarlet color. Occasionally he made grand +excursions of pleasure through Italy or into Greece, in the style of +royal progresses. In these expeditions he sometimes had no less than +a thousand carts to convey his baggage--the mules that drew them +being all shod with silver, and their drivers dressed in scarlet +clothes of the most costly character. He was attended, also, on +these excursions, by a numerous train of footmen, and of African +servants, who wore rich bracelets upon their arms, and were mounted +on horses splendidly caparisoned. + +One of the most remarkable of the events which occurred during +Nero's reign was what was called the burning of Rome,--a great +conflagration, by which a large part of the city was destroyed. It +was very generally believed at the time that this destruction was +the work of Nero himself,--the fruit of his reckless and willful +depravity. There is, it is true, no very positive proof that the +fire was set by Nero's orders, though one of the historians of the +time states that confidential servants belonging to Nero's household +were seen, when the fire commenced, going from house to house with +combustibles and torches, spreading the flames. He was himself at +Antium at the time, and did not come to Rome until the fire had been +raging for many days. If it is true that the fire was Nero's work, +it is not supposed that he designed to cause so extensive a +conflagration. He intended, perhaps, only to destroy a few buildings +that covered ground which he wished to occupy for the enlargement of +his palaces; though it was said by some writers that he really +designed to destroy a great part of the city, with a view to +immortalize his name by rebuilding it in a new and more splendid +form. With these motives, if these indeed were his motives, there +was doubtless mingled a feeling of malicious gratification at any +thing that would terrify and torment the miserable subjects of his +power. When he came to Rome from Antium at the time that the +conflagration was at its height, he found the whole city a scene of +indescribable terror and distress. Thousands of the people had been +burned to death or crushed beneath the ruins of the fallen houses. +The streets were filled with piles of goods and furniture burnt and +broken. Multitudes of men, though nearly exhausted with fatigue, +were desperately toiling on, in hopeless endeavors to extinguish the +flames, or to save some small remnant of their property,--and +distracted mothers, wild and haggard from terror and despair, were +roaming to and fro, seeking their children,--some moaning in +anguish, and some piercing the air with loud and frantic outcries. +Nero was entertained by the scene as if it had been a great dramatic +spectacle. He went to one of the theaters, and taking his place upon +the stage he amused himself there with singing and playing a +celebrated composition on the subject of the burning of Troy. At +least it was said and generally believed in the city that he did so, +and the minds of the people were excited against the inhuman monster +to the highest pitch of indignation. In fact, Nero seems to have +thought at last that he had gone too far, and he began to make +efforts in earnest to relieve the people from some portion of their +distress. He caused great numbers of tents to be erected in the +parade-ground for temporary shelter, and brought fresh supplies of +corn into the city to save the people from famine. These measures of +mercy, however, came too late to retrieve his character. The people +attributed the miseries of this dreadful calamity to his desperate +maliciousness, and he became the object of universal execration. + +[Illustration: BURNING OF ROME.] + + + + +CHAPTER X. + +PISO'S CONSPIRACY. + +A.D. 65 + +Origin and nature of Piso's conspiracy.--Lucan, the Latin poet.--His +quarrel with Nero.--Lateranus.--Celebrity of his name.--The church +of St. John Lateran.--Fenius Rufus.--A woman in the secret.--Plans +and arrangements of the conspirators.--Bold proposals of Flavius.--The +palace to be set on fire.--Epicharis impatient.--She goes to the +fleet.--She communicates with Proculus at Misenum.--Proculus reveals +the plot to Nero.--Nero perplexed.--Epicharis imprisoned.--A new +plan.--Piso's objections.--Reasons.--Final arrangements agreed +upon.--Nero to be slain in the theatre.--The several parts +assigned.--Scevinus.--Excitement of Scevinus.--His knife.--He gives +his knife to Milichus to be ground.--Milichus confers with his +wife.--Their suspicions.--Revelations made by Milichus.--Scevinus's +defense.--He denies the allegations of his accuser.--Nero +perplexed.--The truth at last discovered.--Scevinus and Natalis make +a full confession. + + +Although the people of Rome were generally so overawed by the terror +of Nero's power, that for a long period no one dared to make any +open resistance to his will, still his excesses and cruelties +excited in the minds of men a great many secret feelings of +resentment and detestation. At one period in the course of his reign +a very desperate conspiracy was formed by some of the leading men of +the state, to dethrone and destroy the tyrant. This plot was a very +extensive and a very formidable one. It was, however, accidentally +discovered before it was fully mature, and thus was unsuccessful. It +is known in history as Piso's Conspiracy--deriving its name from +that of the principal leader of it, Caius Calpurnius Piso. + +It is not supposed, however, that Piso was absolutely the originator +of the conspiracy, nor is it known, in fact, who the originator of +it was. A great number of prominent men were involved in the +plot--men who, possessing very different characters, and occupying +very different stations in life, were probably induced by various +motives to take part in the conspiracy. A conspiracy, however, of +this kind, against so merciless a tyrant as Nero, is an enterprise +of such frightful danger, and is attended, if unsuccessful, with +such awful consequences to all concerned in it, that men will seldom +engage in such a scheme until goaded to desperation, and almost +maddened, by the wrongs which they have endured. + +And yet the exasperation which these conspirators felt against Nero, +seems to have been produced, in some instances at least, by what we +should now consider rather inadequate causes. For example, one of +the men most active in this secret league, was the celebrated Latin +poet Lucan. In the early part of his life, Lucan had been one of +Nero's principal flatterers, having written hymns and sonnets in his +praise. At length, as it was said, some public occasion occurred in +which verses were to be recited in public, for a prize. Nero, who +imagined himself to excel in every human art or attainment, offered +some of his own verses in the competition. The prize, however, was +adjudged to Lucan. Nero's mind was accordingly filled with envy and +hate toward his rival, and he soon found some pretext for forbidding +Lucan ever to recite any verses in public again. This of course +exasperated Lucan in his turn, and was the cause of his joining in +the conspiracy. + +Another of the conspirators was a certain Roman nobleman, whose +family name has since become very widely known in all parts of the +civilized world, through an estate in the city with which it was +associated,--which estate, and certain buildings erected upon it, +became subsequently greatly celebrated in the ecclesiastical history +of Rome. The name of this nobleman was Plautius Lateranus. When +Lateranus was put to death at the detection of the conspiracy, in +the manner to be presently described, his estate was confiscated. +The palace and grounds thus became the property of the Roman +emperors. In process of time, the emperor Constantine gave the place +to the pope, and from that period it continued to be the residence +of the successive pontiffs for a thousand years. A church was built +upon the ground, called the Basilica of St. John of Lateran, where +many ancient councils were held, known in ecclesiastical history as +the councils of the Lateran. This church is still used for some of +the ceremonies connected with the inauguration of the pope, but the +palace is now uninhabited. It presents, however, in its ruins, a +vast and imposing, though desolate aspect. + +Lateranus was an unprincipled and dissolute man, and in consequence +of certain crimes which he committed in connection with Messalina, +during the reign of Claudius, he had been condemned to death. The +sentence of death was not executed, though Lateranus was deprived of +his rank, and doomed to live in retirement and disgrace. At the +death of Claudius, and the accession of Nero, Lateranus was fully +pardoned and restored to his former rank and position, through +Nero's instrumentality. It might have been supposed that gratitude +for these favors would have prevented Lateranus from joining such a +conspiracy as this against his benefactor, but gratitude has very +little place in the hearts of those who dwell in the courts and +palaces of such tyrants as Nero. + +The man on whom the conspirators relied most for efficient military +aid, so far as such aid should be needed in their enterprise, was a +certain Fenius Rufus, a captain of the imperial guards. He was a man +of very resolute and decided character, and was very highly esteemed +by the people of Rome. He was not one of the originators of the +plot, but joined it at a later period; and when the news of his +accession to it was communicated to the rest, it gave them great +encouragement, as they attached great importance to the adhesion of +such a man to their cause. They now immediately began to take +measures for executing their plans. + +There was a woman in the secret of this conspiracy, though how she +obtained a knowledge of it no one seemed to know. Her name was +Epicharis. While the execution of the plans of the confederates was +delayed, Epicharis came to the principal conspirators privately, +first to one and then to another, and urged them to action. None of +the members of the plot would admit that they had given her any +information on the subject, and how she obtained her information no +one could tell. She was a woman of bad character, and as such women +often are, she was violent and implacable in her hatred. She hated +Nero, and was so impatient at the delay of the conspirators that +she made repeated and earnest efforts to urge them on. + +The conspirators in the mean time held various secret meetings to +mature their plans, and to complete the preparation for the +execution of them. They designed to destroy Nero by some violent +means, and then to cause Piso to be proclaimed emperor in his place. +Piso was a man well suited for their purpose in this respect. He was +tall and graceful in form, and his personal appearance was in every +respect prepossessing. His rank was very high, and he was held in +great estimation by all the people of the city for the many generous +and noble qualities that he possessed. He was allied, too, to the +most illustrious families of Rome, and he occupied in all respects +so conspicuous a position, and was so much an object of popular +favor, that the conspirators believed that his elevation to the +empire could easily be effected, if Nero himself could once be put +out of the way. To effect the assassination of Nero, therefore, was +the first step. + +After much debate, and many consultations in respect to the best +course to be pursued, it was decided to accept the offer of a +certain Subrius Flavius, who undertook to kill the emperor in the +streets, at night, at some time when he was roaming about in his +carousals. Flavius, in fact, was very daring and resolute in his +proposals, though wanting, as it proved in the end, in the +fulfillment of them. He offered to stab Nero in the theater, when he +was singing on the stage, in the midst of all the thousands of +spectators convened there. This the conspirators thought, it seems, +an unnecessarily bold and desperate mode of accomplishing the end in +view, and the plan was accordingly overruled. Flavius then proposed +to set the palace on fire some night when Nero was out in the city, +and then, in the confusion that would ensue, and while the attention +of the guards who had accompanied Nero should be drawn toward the +fire, to assassinate the emperor in the streets. This plan was +acceded to by the conspirators, and it was left to Flavius to select +a favorable time for the execution of it. + +Time passed on, however, and nothing was done. The favorable time +which Flavius looked for did not appear. In the meanwhile Epicharis +became more and more impatient of the delay. She urged the +conspirators to do their work, and chided in the strongest terms +their irresolution and pusillanimity. At length finding that her +invectives and reproaches were of no avail, she determined to leave +them, and to see what she could do herself toward the attainment of +the end. + +She accordingly left Rome and proceeded southwardly along the coast +till she came to Misenum, which, as has already been said, was the +great naval station of the empire at this time. Epicharis went to +some of the officers of the fleet, many of whom she knew,--and in a +very secret and cautious manner made known to them the nature of the +plot which had been formed at Rome for the destruction of Nero and +the elevation of Piso to the empire in his stead. Before, however, +communicating intelligence of the conspiracy to any persons +whatever, Epicharis would converse with them secretly and +confidentially to learn how they were affected toward Nero and his +government. If she found them well disposed she said nothing. If on +the other hand any one appeared discontented with the government, or +hostile to it in any way, she would cautiously make known to him +the plans which were concocting at Rome for the overthrow of it. She +took care, however, in these conversations to have never more than +one person present with her at a time, and she revealed none of the +names of the conspirators. + +Among the other officers of the fleet was a certain Proculus, who +was one of the first with whom Epicharis communicated. Proculus was +one of the men who had been employed by Nero in his attempts to +assassinate Agrippina his mother, and for his services on that +occasion had been promoted to the command of a certain number of +ships, a number containing in all one thousand men. This promotion, +however, as Epicharis found when she came to converse with him, +Proculus did not consider as great a reward as his services had +deserved. The perpetration of so horrible a crime as the murder of +the emperor's mother, merited, in his opinion, as he said to +Epicharis, a much higher recompense than the command of a thousand +men. Epicharis thought so too. She talked with Proculus about his +wrongs, and the injuries which he suffered from Nero's ingratitude +and neglect, until she fancied that he was in a state of mind which +would prepare him to join in the plans of the conspirators, and then +she cautiously unfolded them to him. + +Proculus listened with great apparent interest to Epicharis's +communication, and pretended to enter very cordially into the plan +of the conspiracy; but as soon as the interview was ended he +immediately left Misenum, and proceeded immediately to Rome, where +he divulged the whole design to Nero. + +Nero was exceedingly alarmed, and sent officers off at once to seize +Epicharis and bring her before him. Epicharis, when questioned and +confronted with Proculus, resolutely denied that she had ever held +any such conversation with Proculus as he alledged, and feigned the +utmost astonishment at what she termed the impudence of his +accusation. She called for witnesses and proofs. Proculus of course +could produce none, for Epicharis had taken care that there should +be no third person present at their interviews. Proculus could not +even give the names of any of the conspirators at Rome. He could +only persist in his declaration that Epicharis had really disclosed +to him the existence of the conspiracy, and had proposed to him to +join in it; while she on the contrary as strenuously and positively +denied it. Nero was perplexed. He found it impossible to determine +what to believe. He finally dismissed Proculus, and sent Epicharis +to prison, intending that she should remain there until he could +make a more full examination into the case, and determine what to +do. + +In the mean time the conspirators became considerably alarmed when +they heard of the arrest of Epicharis, and though they knew that +thus far she had revealed nothing, they could not tell how soon her +fidelity and firmness might yield under the tortures to which she +was every day liable to be subjected; and as there appeared to be +now no prospect that Flavius would ever undertake to execute his +plan, they began to devise some other means of attaining the end. + +It seems that Piso possessed at this time a villa and country-seat +at Baię, on the coast south of Rome, and near to Misenum, and that +Nero was accustomed sometimes to visit Piso here. It was now +proposed by some of the conspirators that Piso should invite Nero to +visit him at this villa, as if to witness some spectacles or shows +which should be arranged for his entertainment there, and that then +persons employed for the purpose should suddenly assassinate him, +when off his guard, in the midst of some scene of convivial +pleasure. Piso, however, objected to this plan. He conceived, he +said, that it would be dishonorable in him to commit an act of +violence upon a guest whom he had invited under his roof, as his +friend. He was willing to take his full share of the responsibility +of destroying the tyrant in any fair and manly way, but he would not +violate the sacred rites of hospitality to accomplish the end. + +So this plan was abandoned. It was supposed, however, that Piso had +another and a deeper reason for his unwillingness that Nero should +be assassinated at Baię than his regard for his honor as a host. He +thought, it was said, that it would not be safe for him to be away +from Rome when the death of Nero should be proclaimed in the +capitol, lest some other Roman nobleman or great officer of state +should suddenly arise in the emergency and assume the empire. There +were, in fact, one or two men in Rome of great power and influence, +of whom Piso was specially jealous and he was naturally very much +disposed to be on his guard against opening any door of opportunity +for them to rise to power. To commit a great crime in order to +secure his own aggrandizement, and yet to manage the commission of +it in such a way as not only to shut himself off from the expected +benefit, but to secure that benefit to a hated rival, would have +been a very fatal misstep. So the plan of destroying Nero at Baię +was overruled. + +At length one more, and as it proved a final scheme, was formed for +accomplishing the purpose of the conspiracy. It was determined to +execute Nero in Rome, at a great public celebration which was then +about to take place. It seems that it was sometimes customary in +ancient times for persons who had any request or petition to make to +an emperor or king, to avail themselves of the occasion of such +celebrations to present them. Accordingly it was determined that +Lateranus should approach Nero at a certain time during the +celebration of the games, as if to offer a petition,--the other +conspirators being close at hand, and ready to act at a moment's +warning. Lateranus, as soon as he was near enough, was to kneel down +and suddenly draw the emperor's robes about his feet, and then +clasp the feet thus enveloped, in his arms, so as to render Nero +helpless. The other conspirators were then to rush forward and kill +their victim with their daggers. In the mean time while Lateranus +and his associates were perpetrating this deed in the circus where +the games were to be exhibited, Piso was to station himself in a +certain temple not far distant, to await the result; while Fenius, +the officer of the guard, who has already been mentioned as the +chief military reliance of the conspirators, was to be posted in +another part of the city, with a military cavalcade in array, ready +to proceed through the streets and bring Piso forth to be proclaimed +emperor as soon as he should receive the tidings that Nero had been +slain. It is said that in order to give additional éclat and +popularity to the proceeding, it was arranged that Octavia, a +daughter of Claudius, the former emperor, was to be brought forward +with Piso in the cavalcade, as if to combine the influence of her +hereditary claims, whatever they might be, with the personal +popularity of Piso in favor of the new government about to be +established. + +Thus every thing was arranged. To each conspirator, his own +particular duty was assigned, and, as the day approached for the +execution of the scheme, every thing seemed to promise success. It +is obvious, however, that, as the affair had been arranged, all +would depend upon the resolution and fidelity of those who had been +designated to stab the emperor with their daggers, when Lateranus +should have grasped his feet. The slightest faltering or fear at +this point, would be fatal to the whole scheme. The man on whom the +conspirators chiefly relied for this part of their work, was a +certain desperate profligate, named Scevinus, who had been one of +the earliest originators of the conspiracy, and one of the most +dauntless and determined of the promoters of it, so far as words and +professions could go. He particularly desired that the privilege of +plunging the first dagger into Nero's heart should be granted to +him. He had a knife, he said, which he had found in a certain temple +a long time before, and which he had preserved and carried about his +person constantly ever since, for some such deed. So it was arranged +that Scevinus should strike the fatal blow. + +As the time drew nigh, Scevinus seemed to grow more and more excited +with the thoughts of what was before him. He attracted the attention +of the domestics at his house, by his strange and mysterious +demeanor. He held a long and secret consultation with Natalis, +another conspirator, on the day before the one appointed for the +execution of the plot, under such circumstances as to increase still +more the wonder and curiosity of his servants. He formally executed +his will, as if he were approaching some dangerous crisis. He made +presents to his servants, and actually emancipated one or two of his +favorite slaves. He talked with all he met, in a rapid and +incoherent manner, on various subjects, and with an air of gayety +and cheerfulness which it was obvious to those who observed him was +all assumed; for, in the intervals of these conversations, and at +every pause, he relapsed into a thoughtful and absent mood, as if he +were meditating some deep and dangerous design. + +That night, too, he took out his knife from its sheath, and gave it +to one of his servants, named Milichus, to be ground. He directed +Milichus to be particularly attentive to the sharpening of the +point. Before Milichus brought back the knife, Scevinus directed him +to prepare bandages such as would be suitable for binding up wounds +to stop the effusion of blood. Milichus observed all these +directions, and, having made all the preparations required, +according to the orders which Scevinus had given him--keeping the +knife, however, still in his possession--he went to report the whole +case to his wife, in order to consult with her in respect to the +meaning of all these mysterious indications. + +[Illustration: THE KNIFE.] + +The wife of Milichus soon came to the conclusion, that these strange +proceedings could denote nothing less than a plot against the life +of the emperor; and she urged her husband to go early the next +morning, and make known his discovery. She told him that it was +impossible that such a conspiracy should succeed, for it must be +known to a great many persons, some one of whom would be sure to +divulge it in hope of a reward. "If you divulge it," she added, "you +will secure the reward for yourself; and if you do not, you will be +supposed to be privy to it, when it is made known by others, and so +will be sacrificed with the rest to Nero's anger." + +Milichus was convinced by his wife's reasonings, and on the +following morning, as soon as the day dawned, he rose and repaired +to the palace. At first he was refused admittance, but on sending +word to the officer of the household, that he had intelligence of +the most urgent importance to communicate to Nero, they allowed him +to come in. When brought into Nero's presence, he told his story, +describing particularly all the circumstances that he had observed, +which had led him to suppose that a conspiracy was formed. He spoke +of the long and mysterious consultation which Scevinus and Natalis +had held together on the preceding day; he described the singular +conduct and demeanor which Scevinus had subsequently manifested, the +execution of his will, his wild and incoherent conversation, his +directions in respect to the sharpening of the knife and the +preparation of the bandages; and, to crown his proofs, he produced +the knife itself, which he had kept for this purpose, and which thus +furnished, in some sense, an ocular demonstration of the truth of +what he had declared. + +Officers were immediately sent to seize Scevinus, and to bring him +into the presence of the emperor. Scevinus knew, of course, that the +only possible hope for him was in a bold and resolute denial of the +charge made against him. He accordingly denied, in the most solemn +manner, that there was any plot or conspiracy whatever, and he +attempted to explain all the circumstances which had awakened his +servant's suspicions. The knife or dagger which Milichus had +produced, was an ancient family relic, he said,--one which he had +kept for a long time in his chamber, and which his servant had +obtained surreptitiously, for the purpose of sustaining his false +and malicious charge against his master. As to his will, he often +made and signed a will anew, he said, as many other persons were +accustomed to do, and no just inference against him could be drawn +from the circumstance that he had done this on the preceding day; +and in respect to the bandages and other preparation for the +dressing of wounds which Milichus alledged that he had ordered, he +denied the statement altogether. He had not given any such orders. +The whole story was the fabrication of a vile slave, attempting, by +these infamous means, to compass his master's destruction. Scevinus +said all this with so bold and intrepid a tone of voice, and with +such an air of injured innocence, that Nero and his friends were +half disposed to believe that he was unjustly accused, and to +dismiss him from custody. This might very probably have been the +result, and Milichus himself might have been punished for making a +false and malicious accusation, had not the sagacity of his wife, +who was all the time watching these proceedings with the most +anxious interest, furnished a clew which, in the end, brought the +whole truth to light. + +She called attention to the long conference which Scevinus had held +with Natalis on the preceding day. Scevinus was accordingly +questioned concerning it. He declared that his interview was nothing +but an innocent consultation about his own private affairs. He was +questioned then about the particulars of the conversation. Of course +he was compelled to fabricate a statement in reply. Natalis himself +was then sent for, and examined, apart from Scevinus, in regard to +the conversation they had held together. Natalis, of course, +fabricated a story too,--but, as usual with such fabrications, the +two accounts having been invented independently, were inconsistent +with each other. Nero was immediately convinced that the men were +guilty, and that some sort of plot or conspiracy had been formed. He +ordered that they should both be put to the torture in order to +compel them to confess their crime, and disclose the names of their +accomplices. In the mean time they were sent to prison, and loaded +with irons, to be kept in that condition until the instruments of +torture could be prepared. + +When at length they were brought to the rack, the sight of the +horrid machinery unmanned them. They begged to be spared, and +promised to reveal the whole. They acknowledged that a conspiracy +had been formed, and gave the names of all who had participated in +it. They explained fully, too, the plans which had been devised, and +as in this case, though they were examined separately, their +statements agreed, Nero and his friends were convinced of the truth +of their declarations, and thus at last the plot was fully brought +to light. Nero himself was struck with consternation and terror at +discovering the formidable danger to which he had been exposed. + + + + +CHAPTER XI. + +THE FATE OF THE CONSPIRATORS. + +A.D. 65 + +Epicharis denies all knowledge of the conspiracy.--Seizures and +executions.--General panic.--Death of Piso.--The conspirators +discouraged.--Epicharis at the torture.--Her death.--The conspirators +tried before Nero.--Flavius.--Demeanor of Rufus in the garden.--He is +accused.--Rufus begs for his life.--His execution.--Flavius is +accused.--His desperation.--The execution of Flavius.--The executioner's +fears.--Seneca.--His character and public position.--Evidence against +Seneca.--His journey to Rome.--Seneca arrested.--His defence.--The +officer's report.--Nero decides that Seneca must die.--The death of +Seneca.--Grief and despair of Paulina.--They save Paulina's life.--The +consul Vestinus.--Large force sent to arrest Vestinus.--Vestinus +arrested.--His extraordinary fate.--Nero is pleased.--The guests at +Vestinus's supper.--Appearances of public rejoicing.--Nero grants gifts +to the army.--Nature of despotic government.--Secret of their +power.--Doubt in respect to Piso's conspiracy. + + +As soon as Nero had obtained all the information which he and his +officers could draw from Scevinus and Natalis, and had sent to all +parts of the city to arrest those whom the forced disclosures of +these witnesses accused, he thought of Epicharis, who, it will be +recollected, had been sent to prison, and who was still in +confinement there. He ordered Epicharis to be told that concealment +was no longer possible,--that Scevinus and Natalis had divulged the +plot in full, and that her only hope lay in amply confessing all +that she knew. + +This announcement had no effect upon Epicharis. She refused to admit +that she knew any thing of any conspiracy. + +Nero then ordered that she should be put to the torture. The engines +were prepared and she was brought before them. The sight of them +produced no change. She was then placed upon the wheel, and her +frail and delicate limbs were stretched, dislocated, and broken, +until she had endured every form of agony which such engines could +produce. Her constancy remained unshaken to the end. At length, when +she was so much exhausted by her sufferings that she could no longer +feel the pain, she was taken away to be restored by medicaments, +cordials, and rest, in order that she might recover strength to +endure new tortures on the following day. + +In the mean time, panic and excitement reigned throughout the city. +Nero doubled his guards; he garrisoned his palace; he brought out +bodies of armed men, and stationed them on the walls of the city and +in the public squares, or marched them to and fro about the streets. +As fast as men were accused they were put to the question, and as +each one saw that the only hope for safety to himself was in freely +denouncing others, the names of supposed confederates were revealed +in great numbers, and as fast as these names were obtained the men +were seized and imprisoned or executed--the innocent and the guilty +together. + +On the very first announcement that the plot had been discovered, +those of the conspirators who were still at large made all haste to +the house of Piso. They found him prostrate in consternation and +despair. They urged him immediately to come forth, and to put +himself at the head of an armed force, and fight for his life. +Desperate as such an undertaking might be, no other alternative, +they said, was now left to him. But all was of no avail. The +conspirators could not arouse him to action. They were obliged to +retire and leave him to his fate. He opened the veins in his arm, +and bled to death while the soldiers whom Nero had sent were +breaking into his house to arrest him. + +Being thus deprived of their leader, the conspirators gave up all +hope of effecting the revolution, and thought only of the means of +screening themselves from Nero's vengeance. + +In the mean time, Epicharis had so far recovered during the night, +that on the following morning it was determined to bring her again +to the torture. She was utterly helpless,--her limbs having been +broken by the execution of the day before. The officers accordingly +put her into a sort of sedan chair, or covered litter, in order that +she might be carried by bearers to the place of torture. She was +borne in this way to the spot, but when the executioners opened the +door of the chair to take her out, they beheld a shocking spectacle. +Their wretched victim had escaped from their power. She was hanging +by the neck, dead. She had contrived to make a noose in one end of +the cincture with which she was girded, and fastening the other end +to some part of the chair within, she had succeeded in bringing the +weight of her body upon the noose around her neck, and had died +without disturbing her bearers as they walked along. + +[Illustration: BRINGING EPICHARIS TO THE TORTURE.] + +In the mean time the various parties that were accused were seized +in great numbers, and were brought in for trial before a sort of +court-martial which Nero himself, with some of his principal +officers, held for this purpose in the gardens of the palace. The +number of those accused was so large that the avenues to the garden +were blocked up with them, and with the parties of soldiers that +conducted them, and multitudes were detained together at the gates, +in a state, of course, of awful suspense and agitation, waiting +their turns. It happened singularly enough that among those whom +Nero summoned to serve on the tribunal for the trial of the +prisoners were two of the principal conspirators, who had not yet +been accused. These were Subrius Flavius and Fenius Rufus, whom the +reader will perhaps recollect as prominent members of the plot. +Flavius was the man who had once undertaken to kill the emperor in +the streets, and while standing near him at the tribunal, he made +signs to the other conspirators that he was ready to stab him to the +heart now, if they would but say the word. But Rufus restrained +him, anxiously signifying to him that he was by no means to attempt +it. Rufus in fact seems to have been as weak-minded and irresolute +as Flavius was desperate and bold. + +In fact although Rufus, when summoned to attend in the garden, for +the trial of the conspirators, did not dare to disobey, he yet found +it very difficult to summon resolution to face the appalling dangers +of his position. He took his place at last among the others, and +with a forced external composure which ill concealed the desperate +agitation and anxiety which reigned in his soul, he gave himself to +the work of trying and condemning his confederates and companions. +For a time no one of them betrayed him. But at length during the +examination of Scevinus, in his solicitude to appear zealous in +Nero's cause he overacted his part, so far as to press Scevinus too +earnestly with his inquiries, until at length Scevinus turned +indignantly toward him saying-- + +"Why do _you_ ask these questions? No person in Rome knows more +about this conspiracy than you, and if you feel so devoted to this +humane and virtuous prince of yours, show your gratitude by telling +him, yourself, the whole story." + +Rufus was perfectly overwhelmed at this sudden charge, and could not +say a word. He attempted to speak, but he faltered and stammered, +and then sank down into his seat, pale and trembling, and covered +with confusion. Nero and the other members of the tribunal were +convinced of his guilt. He was seized and put in irons, and after +the same summary trial to which the rest were subjected, condemned +to die. He begged for his life with the most earnest and piteous +lamentations, but Nero was relentless, and he was immediately +beheaded. + +The conspirator Flavius displayed a very different temper. When he +came to be accused, at first he denied the charge, and he appealed +to his whole past character and course of life as proof of his +innocence. Those who had informed against him, however, soon +furnished incontestable evidence of his guilt, and then changing his +ground, he openly acknowledged his share in the conspiracy and +gloried in it even in the presence of Nero himself. When Nero asked +him how he could so violate his oath of allegiance and fidelity as +to conspire against the life of his sovereign, he turned to him with +looks of open and angry defiance and said-- + +"It was because I hated and detested you, unnatural monster as you +are. There was a time when there was not a soldier in your service +who was more devoted to you than I. But that time has passed. You +have drawn upon yourself the detestation and abhorrence of all +mankind by your cruelties and your crimes. You have murdered your +mother. You have murdered your wife. You are an incendiary. And not +content with perpetrating these enormous atrocities, you have +degraded yourself in the eyes of all Rome to the level of the lowest +mountebank and buffoon, so as to make yourself the object of +contempt as well as abhorrence. I hate and defy you." + +Nero was of course astonished and almost confounded at hearing such +words. He had never listened to language like this before. His +astonishment was succeeded by violent rage, and he ordered Flavius +to be led out to immediate execution. + +The centurion to whom the execution was committed conducted Flavius +without the city to a field, and then set the soldiers at work to +dig the grave, as was customary at military executions, while he +made the other necessary preparations. The soldiers, in their haste, +shaped the excavation rudely and imperfectly. Flavius ridiculed +their work, asking them, in a tone of contempt, if they considered +that the proper way to dig a military grave. And when at length, +after all the preparations had been made, and the fatal moment had +arrived, the tribune who was in command called upon him to uncover +his neck and stand forth courageously to meet his fate--he replied +by exhorting the officer himself to be resolute and firm. "See," +said he, "if you can show as much nerve in striking the blow, +as I can in meeting it." To cut down such a man, under such +circumstances, was of course a very dreadful duty, even for a Roman +soldier, and the executioner faltered greatly in the performance of +it. The decapitation should have been effected by a single blow; but +the officer found his strength failing him when he came to strike, +so that a second blow was necessary to complete the severance of the +head from the body. The tribune was afraid that this, when +represented to Nero, might bring him under suspicion, as if it +indicated some shrinking on his part from a prompt and vigorous +action in putting down the conspiracy; and so on his return to Nero +he boasted of his performance as if it had been just as he intended. +"I made the traitor die twice," said he, "by taking two blows to +dispatch him." + +But perhaps the most melancholy of all the results of this most +unfortunate conspiracy, was the fate of Seneca. Seneca, it will be +remembered, had been Nero's instructor and guardian in former years, +and subsequently one of his chief ministers of state. He was now +almost seventy years of age, and besides the veneration in which he +was held on this account, and the respect that was paid to the +exalted position which he had occupied for so long a period, he was +very highly esteemed for his intellectual endowments and for his +private character. His numerous writings, in fact, had acquired for +him an extensive literary fame. + +But Nero hated him. He had long wished him out of the way. It was +currently reported, and generally believed, that he had attempted to +poison him. However this may be, he certainly desired to find some +occasion of proceeding against him, and such an occasion was +furnished by the developments connected with this conspiracy. + +Natalis, in the course of his testimony, said that he supposed that +Seneca was concerned in the plot, for he recollected that he was +once sent to him, while he was confined to his house by illness, +with a message from Piso. The message was, that Piso had repeatedly +called at his, that is, Seneca's house, but had been unable to +obtain admittance. The answer which Seneca had returned was, that +the reason why he had not received visitors was, that the state of +his health was very infirm, but that he entertained none but +friendly feelings toward Piso, and wished him prosperity and +success. + +Nero determined to consider this as proof that Seneca was privy to +the conspiracy, and that he secretly abetted it. At least he +determined, for a first step, to send an officer with a band of +armed men to arrest him, and to lay the crime to his charge. Seneca +was not in the city at this time. He had been absent in Campania, +which was a beautiful rural region, south of Rome, back from +Misenum. He was, however, that very day on his return to Rome, and +Silvanus, the officer whom Nero sent to him, met him on the way, at +a villa which he possessed a few miles from Rome. The name of this +villa was Nomentanum.[C] Seneca had stopped at the villa to spend +the night, and was seated at the table with Paulina his wife, when +Silvanus and his troop arrived. + +[Footnote C: See map. Frontispiece.] + +The soldiers surrounded the house, so as to prevent all possibility +of escape, and posted sentinels at the doors. Silvanus and some of +his associates then went in, and entering the hall where Seneca was +at supper, they informed him for what purpose they were come. +Silvanus repeated what Natalis had testified in respect to the +messages which had passed between Seneca and Piso. Seneca admitted +that the statement was true, but he declared that the word which he +had sent to Piso was only an ordinary message of civility and +friendliness; it meant nothing more. Finding that no farther +explanation could be obtained, Silvanus left Seneca in his villa, +with a strong guard posted around the house, and returned to Rome to +report to Nero. + +When Nero had heard the report, he asked Silvanus whether Seneca +appeared sufficiently terrified by the accusation to make it +probable that he would destroy himself that night.[D] Silvanus +answered no. "He displayed," said he, "no marks of fear. There was +no agitation, no sign of regret, no token of sorrow. His words and +looks bespoke a mind calm, confident and firm." + +[Footnote D: It seems to have been considered by public men in those +days, that to resolve on self-destruction was a much more honorable +course to pursue in an extreme emergency like this, than to wait to +be condemned and executed by the officers of the law. The attempt to +frighten a man into the act of killing himself was accordingly _one_ +of the various modes which a tyrant might resort to, to remove those +who were obnoxious to him.] + +"Go to him," rejoined Nero, "and tell him that he must make up his +mind to die." + +Silvanus was thunderstruck at receiving this order. He could not +believe it possible that Nero would really put to death a man so +venerable in years and wisdom, who had been to him all his life, in +the place of a father. Instead of proceeding directly to Seneca's +house he went to consult with the captain of the guard, who, though +really one of the conspirators, had not yet been accused, and was +still at liberty, though trembling with apprehension at the +imminence of his danger. The captain, after hearing the case, said +that nothing was to be done but to deliver the message. Silvanus +then went to Seneca's villa, but not being able to endure the +thought of being himself the bearer of such tidings, sent in a +centurion with the message. + +Seneca received it with calm composure, and immediately made +preparations for terminating his life. His wife Paulina insisted on +sharing his fate. He gathered his friends around him to give them +his parting counsels and bid them farewell, and ordered his servants +to make the necessary preparations for opening his veins. Then +ensued one of those sad and awful scenes of mourning and death, with +which the page of ancient history is so often darkened--forming +pictures, as they do, too shocking to be exhibited in full detail. +The calm composure of Seneca, was contrasted on the one hand with +the bitter anguish and loud lamentations of his domestics and +friends, and on the other with Paulina's mute despair. When the +veins were opened, the blood at first would not flow, and various +artificial means were resorted to, to accelerate the extinction of +life; at last, however, Seneca ceased to breathe. The domestics of +the family then begged and entreated the soldiers with many tears, +that they might be allowed to save Paulina if it were not too late. +The soldiers consented; so the women bound up her wounds, as she lay +insensible and helpless before them, and thus stopping the farther +effusion of blood, they watched over her with assiduous care, in +hopes to restore her. They succeeded. They brought her back to life, +or rather to a semblance of life; for she never really recovered so +as to be herself again, during the few lonely and desolate years +through which she afterward lingered. + +There was another Roman citizen of the highest rank who fell an +innocent victim to the angry passions which the discovery of this +plot awakened in Nero's mind. It was the consul Vestinus. Vestinus +was a man of great loftiness of character, and had never evinced +that pliancy of temper, and that submissiveness to the imperial +will, which Nero required. His position, too, as consul, which was +the highest civil office in the commonwealth, gave him a vast +influence over the people of Rome, so that Nero feared as well as +hated him. In fact, so great was his independence of character, and +his intractability, as it was sometimes called, that the +conspirators, after mature deliberation, had concluded not to +propose to him to engage in the plot. But, though he was thus +innocent, Nero did not certainly know the fact, and, at any rate, +such an opportunity to effect the destruction of a hated rival, was +too good to be lost. Very soon, therefore, after the disclosure of +the conspiracy had been made, Nero sent a tribune, at the head of +five hundred men, to arrest the consul. + +This large force was designated for the service, partly because,--on +account of the high rank and office of the accused,--Nero did not +know what means of resistance the consul might be able to command, +and partly because his house, which was situated in the most public +part of the city, overlooking the Forum, was in itself a sort of +citadel, of which the various officers of Vestinus's household, and +his numerous retainers, constituted a sort of garrison. It happened +that, at the time when Nero sent his troop to make the arrest, +Vestinus was entertaining a large party of friends at supper. The +festivities were suddenly interrupted, and the whole company were +thrown into a state of the most frightful excitement and confusion, +by the sudden onset of this large body of armed men, who besieged +the doors, blocked up all the avenues of approach, and, surrounding +and guarding the house on every side, shut all the inmates in, as if +they were investing the castle of an enemy. Certain soldiers of the +guard were then sent in to Vestinus in the banqueting-room, to +inform him that the tribune wished to speak with him on important +business. + +The consul knew the character of Nero, and the feelings which the +tyrant entertained toward him too well, and saw too clearly the +advantage which the discovery of the conspiracy gave to Nero, not to +perceive at once that his fate was sealed; and the action which he +took in this frightful emergency comported well with his +insubmissive and intractable character. Instead of obeying the +summons of the tribune, he repaired immediately to a private +apartment, summoned his physician, directed a bath to be prepared, +ordered the physician to open his veins, lay down in the bath to +promote the flowing of the blood, and in a few minutes ceased to +breathe. + +The announcement of the consul's death, when it came to be reported +to Nero, of course gave him great satisfaction. He continued the +guards, however, still about the house, keeping the guests +imprisoned in the banqueting-room for many hours. Of course, during +all this time, the minds of these guests were in a state of extreme +distress and apprehension, inasmuch as every one of them must +necessarily have felt in immediate danger. When the anxiety and +agitation which they felt, was reported to Nero, he was greatly +entertained by it, and said that they were paying for their consular +supper. He kept them in this state of suspense until nearly morning, +and then ordered the guards to be withdrawn. + +The number of victims who were sacrificed to Nero's resentment in +consequence of this conspiracy, was very large; so that the streets +were filled with executions and with funeral processions for many +days. Universal grief and panic prevailed, and yet no one dared to +manifest the slightest indications of sorrow or of fear. The people +supposed that pity for the sufferers, or anxiety for themselves, +would be interpreted as proofs that they had been concerned in the +conspiracy; for multitudes of those who had been put to death, were +condemned on pretexts and pretended proofs of the most frivolous +character. Every one, therefore, even of those whose nearest and +dearest friends had been killed, was compelled to assume all the +appearances of extravagant joy that so wicked a plot against the +life of so wise and excellent a prince, had been exposed, and the +guilty devisers of it brought to punishment. Parents whose sons had +been slain, and wives and children who had lost their husbands and +fathers, were thus compelled to unite in the congratulations and +expressions of joy which were everywhere addressed to the emperor. +Processions were formed, addresses were made, sacrifices were +offered, games, spectacles, and illuminations without number were +celebrated, to testify to the general rejoicing; and thus the city +presented all the outward appearances of universal gladness and joy, +while, in truth, the hearts of men were everywhere overwhelmed with +anxiety, grief, and fear. + +When at length a sufficient number of the citizens of Rome had been +destroyed, Nero assembled the army, and after making an address to +the troops on the subject of the conspiracy, and on his happy escape +from the danger, he divided an immense sum of money from the public +treasury among the soldiers, so as to give a very considerable +largess to each man. He also distributed among them a vast amount of +provisions from the public granaries. This act, and the connection +between Nero and the troops which it illustrates, explain what would +otherwise seem an inscrutable mystery, namely, how it can be +possible for one man to bring the immense population of such an +empire as that of ancient Rome so entirely under his power, that any +number of the most prominent and influential of the citizens shall +be seized and beheaded, or thrust through the heart with swords and +daggers at a word or a nod from him. The explanation is, _the army_. +Give to the single tyrant one or two hundred thousand desperadoes, +well banded together, and completely armed, under a compact between +them by which he says, "Help me to control, to domineer over, and to +plunder the industrial classes of society, and I will give you a +large share of the spoil," and the work is very easy. The +governments that have existed in the world have generally been +formed on this plan. They have been simply vast armies authorized to +collect their own pay by the systematic plunder of the millions +whose peaceful industry feeds and clothes the world. The remedy +which mankind is now beginning to discover and apply is equally +simple. The millions who do the work are learning to keep the arms +in their own hands, and to forbid the banding together of masses of +troops for the purpose of exalting pride and cruelty to a position +of absolute and irresponsible power. + +In Nero's case, so great was the awe which the terrible power of the +Roman legions inspired, that even the Senate bowed humbly before it, +and joined in the general adulation of the hated tyrant. They +decreed oblations and public thanksgivings; they erected new temples +to express their gratitude to the gods for so signal a deliverance; +they instituted new games and festivities to express the general +joy, and erected statues and monuments in honor of those who had +contributed to the discovery of the plot. The knife or dagger which +Milichus had produced as the one by which Nero was to have been +slain, was preserved as a sacred relic. A suitable inscription was +placed upon it, and it was deposited, with all solemnity, in one of +the temples of the city, there to remain a memorial of the event for +all future generations. In a word, the tyrant's escape from death +called forth all the outward manifestations of joy which could have +been deserved by the greatest public benefactor. + +And yet, notwithstanding all this, such was the estimate which +public sentiment really entertained of the true character of Nero, +that it was considered extremely doubtful at the time, and has, in +fact, been so considered ever since, whether there ever was any +conspiracy at all. It was very extensively believed that the whole +pretended discovery of the plot was an ingenious device on the part +of Nero, to furnish him with plausible pretexts for destroying a +great number of men who were personally obnoxious to him. And were +it not almost impossible to believe that such monstrous wickedness +and tyranny as that of Nero could riot so long over Romans without +arousing them to some desperate attempts to destroy him, we might +ourselves adopt this view, and suppose that this celebrated plot was +wholly a fabrication. + + + + +CHAPTER XII. + +THE EXPEDITION INTO GREECE. + +A.D. 65 + +Nero becomes more depraved and abandoned than ever.--Nero appears on +the public stage.--Estimation in which players were held.--Action of +the Senate.--Theatrical excitements.--Humiliating demeanor of the +emperor.--Rewards and honors conferred upon Nero.--The Olympic +games.--The plain.--Rules.--Preliminary arrangements of the Olympic +games.--Various contests and spectacles at the Olympic games.--Nero +sets out for Greece.--His retinue.--Nero's progress through +Greece.--Crowds of auditors.--Nero is received with great +applause.--The crown of olive leaves.--Ceremonies.--Sacrifices and +festivities.--Nero at Olympia.--His chariot race.--Nero receives the +prizes.--Nero sends despatches to Rome.--His plan for cutting through +the Isthmus of Corinth.--Breaking ground.--The golden pick-axe.--Helius +calls upon Nero to return to Rome.--Nero returns.--His train.--His +prizes.--His voyage.--Danger of shipwreck.--Journey to Rome.--His +triumphal entry into Rome.--His proceedings.--He continues the training +of his voice.--The _Phonascus_.--Public performances.--Pecuniary +embarassments.--Bessus's story.--Nero sends to Egypt for the +treasure.--His disappointment.--The dream. + + +As the excitement which had been produced by the discovery, real or +pretended, of Piso's conspiracy, and by the innumerable executions +which were attendant upon it, passed away, Nero returned to his +usual mode of life, and in fact abandoned himself to the indulgence +of his brutal propensities and passions more recklessly than ever. +He spent his days in sloth, and his nights in rioting and carousals, +and was rapidly becoming an object of general contempt and +detestation. The only ambition which seemed to animate him was to +excel, or rather to have the credit of excelling, as a player and +singer on the public stage. + +Not long after the period of the conspiracy described in the last +two chapters, and when the excitement connected with it had in some +measure subsided, the attention of the public began to be turned +toward a great festival, the time for which was then approaching. +This festival was celebrated with spectacles and games of various +kinds, which were called the quinquennial games, from the +circumstance that the period for the celebration of them recurred +once in five years. A principal part of the performances on these +occasions consisted of contests for prizes, which were offered for +those who chose to compete for them. Some of these prizes were for +those who excelled in athletic exercises, and in feats of strength +and dexterity, while others were for singers and dancers, and other +performers on the public stage. Nero could not resist the temptation +to avail himself of this grand occasion for the display of his +powers, and he prepared to appear among the other actors and +mountebanks as a competitor for the theatrical prizes. + +Performers on the public stage were regarded in ancient days much as +they are now. They were applauded, flattered, caressed, and most +extravagantly paid; but after all they formed a social class +distinct from all others, and of a very low grade. Just as now great +public singers are rewarded sometimes with the most princely +revenues,--not twice or three times, but _ten_ times perhaps the +amount ever paid to the highest ministers of state,--and receive the +most flattering attentions from the highest classes of society, and +are followed by crowds in the public streets, and enter cities +escorted by grand processions, while yet there is scarce a +respectable citizen of the better class who would not feel himself +demeaned at seeing his son or his daughter on the stage by their +side. + +In the same manner public sentiment was such in the city of Rome, in +Nero's day, that to see the chief military magistrate of the +commonwealth publicly performing on the stage, and entering into an +eager competition with the singing men and women, the low comedians, +the dancers, the buffoons, and other such characters, that figured +there, was a very humiliating spectacle. In fact, when the time for +the quinquennial celebration approached, the government attempted to +prevent the necessity of the emperor's actual appearing upon the +stage, by passing in the Senate, among other decrees relating to the +celebrations, certain votes awarding honorary crowns and prizes to +Nero, by anticipation,--thus acknowledging him to be the first +without requiring the test of actual competition. But this did not +satisfy Nero. In fact, the honor of being publicly proclaimed victor +was not probably the chief allurement which attracted him. He wished +to enjoy the excitement and the pleasure of the contest,--to see the +vast audience assembled before him, and held in charmed and +enraptured attention by his performance; and to listen to and enjoy +the triumphant grandeur of the applause which rolled and +reverberated in the great Roman amphitheaters on such occasions with +the sound of thunder. In a word it was the vanity of personal +display, rather than ambition for an honorable distinction, that +constituted the motive which actuated him. + +He consequently disregarded the honorary awards which the Senate had +decreed him, and insisted on actually appearing on the stage. His +first performance was the reciting of a poem which he had composed. +The poem was received, of course, with unbounded applause. Afterward +he appeared on the stage in competition with the harpers and other +musical performers. The populace applauded his efforts with the +greatest enthusiasm, while the more respectable citizens were +silent, or spoke to each other in secret murmurs of discontent and +disapproval. There were a great many rules and restrictions which +the candidates in these contests were required to observe; and +though they were all proper enough for the class of men for whom +they were intended, were yet such that the emperor, in subjecting +himself to them, placed himself in a very low and degraded position, +so as to become an object of ridicule and contempt. For example, +after coming to the end of a performance on the harp, he would +advance to the front of the stage, and there, after the manner +customary among the players of that day, would kneel down in an +imploring attitude, with his hands raised, as if humbly soliciting a +favorable sentence from the audience, as his judges, and tremblingly +waiting their decision. This, considering that the suppliant +performer was the greatest potentate on earth, officially +responsible for the government of half the world, and the audience +before whom he was kneeling was mainly composed of the lowest rabble +of the city, seemed to every respectable Roman, absurd and +ridiculous to the last degree. + +Nevertheless, the fame of these exploits performed by Nero as a +public actor, spread gradually throughout the empire, and the +subject attracted special attention in the cities of Greece, where +games and public spectacles of every kind were celebrated with the +greatest pomp and splendor. Several of these cities sent deputations +to Rome, with crowns and garlands for the emperor, which they had +decreed to him in honor of the skill and superiority which he had +displayed in the histrionic art. Nero was extremely gratified at +having such honors conferred upon him. He received the deputations +which brought these tokens, with great pomp and parade, as if they +had been embassadors from sovereign princes or states, sent to +transact business of the most momentous concern. He gave them +audience, in fact, before all others, and entertained them with +feasts and spectacles, and conferred upon them every other mark of +public consideration and honor. On one occasion, at a feast to which +he had invited such a company of embassadors, one of them asked him +to favor them with a song. The emperor at once complied, and sang a +song for the entertainment of the company at the table. He was +rapturously applauded, and was so delighted with the enthusiasm +which his performance awakened, as to exclaim that the Greeks were, +after all, the only people that really had a taste for music; none +but they, he said, could understand or appreciate a good song. + +The most renowned of all the celebrations of the ancient Greeks were +the Olympic games. These games constituted a grand national +festival, which was held once in four years on a plain in the +western part of the Peloponnesus, called the Olympian Plain. This +plain was but little more than a mile in extent, and was bordered on +one side by rocky hills, and on the other by the waters of a river. +Here suitable structures were erected for the exhibition of the +spectacles and games, and for the accommodation of the spectators, +and when the period for the celebrations arrived, immense multitudes +assembled from every part of Greece to witness the solemnities. The +spectators, however, were all men; for with the exception of a few +priestesses who had certain official duties to perform, no females +were allowed to be present. The punishment for an attempt to evade +this law was death; for if any woman attempted to witness the scene +in disguise, the law was that she was to be seized, if detected, +and hurled down a neighboring precipice, to be killed by the fall. +It is said, however, that only one case of such detection ever +occurred, and in that case the woman was pardoned in consideration +of the fact that her father, her brothers, and her son had all been +victors in the games. + +The games continued for five days. The general arrangements were +made, and the umpires were appointed, by the government of Elis, +which was the state in which the Olympian plain was situated. There +was a gymnasium in the vicinity, where those who intended to enter +the lists as competitors were accustomed to put themselves in +training. This training occupied nearly a year, and for thirty days +previous to the public exhibition the exercises were conducted at +this gymnasium in the same manner and form as at the games +themselves. There was a large and regularly organized police +provided to preserve order, and umpires appointed with great +formality, to decide the contests and make the awards. These umpires +were inducted into office by the most solemn oaths. They bound +themselves by these oaths to give just and true decisions without +fear or favor. + +The festival was opened, when the time arrived, in the evening, by +the offering of sacrifices,--the services being conducted in the +most imposing and solemn manner. On the following morning at +daybreak the games and contests began. These consisted of races--in +chariots, on horseback, and on foot,--the runners being in the +latter case sometimes dressed lightly, and sometimes loaded with +heavy armor;--of matches in leaping, wrestling, boxing, and throwing +the discus;--and finally, of musical and poetical performances of +various kinds. To obtain the prize in any of these contests was +considered throughout the whole Grecian world as an honor of the +highest degree. + +The period for the celebration of these games began to draw nigh, as +it happened, not long after the time when the deputations from +Greece came to Nero with the compliments and crowns decreed to him +in token of their admiration of his public performances at +Rome,--and it is not at all surprising that his attention and +interest were strongly awakened by the approach of so renowned a +festival. In short he resolved to go to Greece, and display his +powers before the immense and distinguished audiences that were to +assemble on the Olympic plains. + +He accordingly organized a very large retinue of attendants and +followers, and prepared to set out on his journey. This retinue was +in numbers quite an army; but in character it was a mere troop of +actors, musicians and buffoons. It was made up almost wholly of +people connected in various ways with the stage, so that the baggage +which followed in its train, instead of being formed of arms and +munitions of war, as was usual when a great Roman commander had +occasion to pass out of Italy, consisted of harps, fiddles, masks, +buskins, and such other stage property as was in use in those +times,--while the company itself was formed almost entirely of +comedians, singers, dancers, and wrestlers, with an immense retinue +of gay and dissipated men and women, who exemplified every possible +stage of moral debasement and degradation. With this company Nero +crossed to the eastern shore of Italy, and there, embarking on board +the vessels which had been prepared for the voyage, he sailed over +the Adriatic sea to the shores of Greece. + +He landed at Cassiope, a town in the northern part of the island of +Corcyra. Here there was a temple to Jupiter, and the first of Nero's +exploits was to go there and sing, being impatient, it would seem, +to give the people of Greece a specimen of his powers immediately on +landing. After this he passed over to the continent, and thence +advanced into the heart of Greece, playing, singing, and acting in +all the cities through which he passed. As there were yet some +months to elapse before the period for celebrating the Olympic +games, Nero had ample time for making this tour. He was of course +everywhere received with the most unbounded applause, for of course +those only, in general, who were most pleased with such amusements, +and were most inclined to approve of Nero's exhibiting himself as a +performer, came together in the assemblies which convened to hear +him. Thus it happened that the virtuous, the cultivated, and the +refined, remained at their homes; while all the idle, reckless, +and dissolute spirits of the land flocked in crowds to the +entertainments which their imperial visitor offered them. These men, +of course, considered it quite a triumph for them that so +distinguished a potentate should take an active part in ministering +to their pleasures; and thus wherever Nero went he was sure to be +attended by crowds, and his performances, whether skillful or not, +could not fail of being extravagantly extolled in conversation, and +of eliciting in the theaters thunders of applause. The consequence +was that Nero was delighted with the enthusiasm which his +performances seemed everywhere to awaken. To be thus received and +thus applauded in the cities of Greece, seemed to satisfy his +highest ambition. + +It has always been considered a very extraordinary proof of mental +and moral degradation on the part of Nero, that he could thus +descend from the exalted sphere of responsibility and duty to which +his high official station properly consigned him, in order to mingle +in such scenes and engage in such contests as were exhibited in the +ordinary theaters and circuses in Greece. It is however not so +surprising that he should have been willing to appear as a +competitor at the Olympic games: so prominent were these games above +all the other athletic and military celebrations of that age, and so +great was the value attached to the honor of a victory obtained in +them. There was, it is true, no value in the prize itself, that was +bestowed upon the victors. There was no silver cup, or golden crown, +or sum of money staked upon the issue. The only direct award was a +crown of olive leaves, which, at the close of the contest, was +placed upon the head of the victor. Everything pertaining to this +crown was connected with the most imposing and peculiar ceremonies. +The leaves from which the garland was made were obtained from a +certain sacred olive-tree, which grew in a consecrated grove in +Olympia. The tree itself had been originally brought, it was said, +from the country of the Hyperboreans, by Hercules, and planted in +Olympia, where it was sacredly preserved to furnish garlands for the +victors in the games. The leaves were cut from the tree by a boy +chosen for the purpose. He gathered the leaves by means of a golden +sickle, which was set apart expressly to this use. When the time +arrived for the crowning of the victor, the candidate was brought +forward in presence of a vast concourse of spectators, and placed +upon a tripod, which was originally formed of bronze, but in +subsequent ages was wrought in ivory and gold. Branches of +palm-trees, the usual symbols of victory, were placed in his hands. +His name and that of his father and of the country whence he came, +were proclaimed with great ceremony by the heralds. The crown was +then placed upon his head, and the festival ended with processions +and sacrifices and a public banquet given in honor of the occasion. +On his return to his own country, the victor entered the capital by +a triumphal procession, and was usually rewarded there by immunities +and privileges of the most important character. + +At length the time arrived for the celebration of the Olympic games, +and Nero repaired to the spot, following the vast throngs that were +proceeding thither from every part of Greece, and there entered into +competition with all the common singers and players of the time. The +prize for excellence in music was awarded to him. It was, however, +generally understood that the judges were bribed to decide in his +favor. Nero entered as a competitor, too, in the chariot race; and +here he was successful in winning the prize; though in this case it +was decreed to him in plain and open violation of all rule. He +undertook to drive ten horses in this race; but he found the team +too much for him to control. The horses became unmanageable; Nero +was thrown out of his carriage and was so much hurt that he could +not finish the race at all. He, however, insisted that accidents and +casualties were not to be taken into the account, and that inasmuch +as he should certainly have outran his competitors if he had not +been prevented by misfortune, he claimed that the judges should +award him the prize. Greatly to his delight the judges did so. It is +true they were bound by the most solemn oaths to make just and true +decisions; but it has been seldom found in the history of the world +that official oaths constitute any serious barrier against the +demands or encroachments of emperors or kings. + +When the games were ended Nero conferred very rich rewards upon all +the judges. + +These successes at the Olympic games, nominal and empty as they +really were, seemed to have inflamed the emperor's vanity and +ambition more than ever. Instead of returning to Rome he commenced +another tour through the heart of Greece, singing and playing in all +the cities where he went, and challenging all the most distinguished +actors and performers to meet him and contend with him for prizes. + +Of course the prizes were always awarded to Nero on this tour, as +they had been at the Olympic games. Nero sent home regular +despatches after each of his performances, to inform the Roman +Senate of his victories, just as former emperors had been accustomed +to send military bulletins to announce the progress of their armies, +and the conquests which they had gained in battle; and with a degree +of vanity and folly which seems almost incredible, he called upon +the Senate to institute religious celebrations and sacrifices in +Rome, and great public processions, in order to signalize and +commemorate these great successes, and to express the gratitude of +the people to the gods for having vouchsafed them. Not satisfied +with expecting this parade of public rejoicing in Rome, he called +upon the Senate to ordain that similar services should be held in +all the cities and towns throughout the empire. + +During the visit of Nero to Greece, he engaged in one undertaking +which might be denominated a useful enterprise, though he managed it +with such characteristic imbecility and folly, that it ended, as +might have been foreseen, in a miserable failure. The plan which he +conceived, was to cut through the Isthmus of Corinth, so as to open +a ship communication between the Ionian and the Ęgean seas. Such a +canal, he thought, would save for many vessels the long and +dangerous voyage around the Peloponnesus, and thus prevent many of +the wrecks which then annually took place on the shores of the +Peninsula, and which were often attended with the destruction of +much property and of many lives. + +The plan might thus have been a very good one, had any proper and +efficient means been adopted for carrying it into execution; but in +all that he did in this respect, Nero seems to have looked no +farther than to the performance of pompous and empty ceremonies in +commencing the work. He convened a great public assembly on the +ground. He entertained this assembly with spectacles and shows. He +then placed himself at the head of his life-guards, and, after a +speech of great promise and pretension, he advanced at the head of a +procession, singing and dancing by the way, to the place where the +first ground was to be broken. Here he made three strokes with a +golden pick-axe, which had been provided for the occasion, and +putting the earth which he had loosened into a basket, he carried it +away to a short distance, and threw it out upon the ground. This +ceremony was meant for the commencement of the canal; and when it +was over, the company dispersed, and Nero was escorted by his guards +back to the city of Corinth, which lay at a few miles' distance from +the scene. + +Nothing more was ever done. Nero issued orders, it is true, that all +the criminals, convicts, and prisoners in Greece, should be +transported to the Isthmus, and set to work upon this canal; and +some Jewish captives were actually employed there for a time; but, +for some reason or other, nothing was done. The actual work was +never seriously undertaken. + +In the mean time, Nero had left the government at Rome in the hands +of a certain ignoble favorite, named Helius, who, being placed in +command of the army during his master's absence, held the lives and +fortunes of all the inhabitants at his supreme disposal, and, as +might have been expected, he pursued such a career of cruelty and +oppression, in his attempts to overawe and subject those who were +under his power, that a universal feeling of hostility and hatred +was awakened against him. Things at last assumed so alarming an +attitude, that Helius was terrified in his turn, and at length he +began to send for Nero to come home. Nero at first paid no attention +to these requests. The danger, however, increased; the crisis became +extremely imminent, so that a general insurrection was anticipated. +Helius sent messengers after messengers to Nero, imploring him to +return, if he wished to save himself from ruin;--but all the answer +that he could obtain from Nero was, that, if Helius truly loved him, +he would not envy him the glory that he was acquiring in Greece; +but, instead of hastening his return, would rather wish that he +should come back worthy of himself, after having fully accomplished +his victories. At last Helius, growing desperate in view of the +impending danger, left Rome, and, traveling with all possible +dispatch, night and day, came to Nero in Greece, and there made such +statements and disclosures in respect to the condition of things at +Rome, that Nero at length reluctantly concluded to return. + +He accordingly set out in grand state on his journey westward, +escorted by his body-guard, and with his motley and innumerable +horde of singers, dancers, poets, actors, and mountebanks in his +train. He brought with him the prizes which he had won in the +various cities of Greece. The number of these prizes, it was said, +was more than eighteen hundred. On his way through Greece, when +about to return to Rome, he went to Delphi, to consult the sacred +oracle there, in respect to his future fortunes. The reply of the +Pythoness was, "_Beware of seventy-three._" This answer gave Nero +great satisfaction and pleasure. It meant, he had no doubt, that he +had no danger to fear until he should have attained to the age of +seventy-three; and as he was yet not quite thirty, the response of +the oracle seemed to put so far away the evil day, that he thought +he might dismiss it from his mind altogether. So he repaid the +oracle for the flattering prediction with most magnificent presents, +and pursued his journey toward Rome with a mind quite at ease. + +The ships in which he embarked to cross the Adriatic on his return +to Italy encountered a terrible storm, by which they were dispersed, +and many of them were destroyed. Nero himself had a very narrow +escape, as the ship which he was in came very near being lost. To +see him in this danger seems greatly to have pleased some of his +attendants, for so imperious and cruel was his temper, that he was +generally hated by all who came under his power. These men hated him +so intensely that they were willing, as it would appear, to perish +themselves, for the pleasure of witnessing his destruction; and in +the extreme moments of danger they openly manifested this feeling. +The vessel, however, was saved, and Nero, as soon as he landed, +ordered these persons all to be slain. + +On landing he gathered together the scattered remnants of his +company, and organizing a new escort, he advanced toward Rome, in a +grand triumphal march, displaying his prizes and crowns in all the +great cities through which he passed, and claiming universal homage. +When he arrived at the gates of Rome, he made preparations for a +grand triumphal entry to the city, in the manner of great military +conquerors. A breach was made in the walls for the admission of the +procession. Nero rode in the triumphal chariot of Augustus, with a +distinguished Greek harpist by his side, who wore an Olympic crown +upon his head, and carried another crown in his hand. Before this +chariot marched a company of eighteen hundred men, each of them +carrying one of the crowns which Nero had won, with an inscription +for the spectators to read, signifying where the crown had been won, +the name of the emperor's competitor, the title of the song which he +had sung, and other similar particulars. In this way he traversed +the principal streets, exhibiting himself and his trophies to the +populace, and finally when he arrived at his house, he entered it +with great pomp and parade, and caused the crowns to be hung up upon +the innumerable statues of himself which had been erected in the +courts and halls of the building. Those which he valued most highly +he placed conspicuously around his bed in his bedchamber, in order +that they might be the last objects for his eyes to rest upon at +night, and the first to greet his view in the morning. + +As soon as he became established in Rome again, he began to form new +plans for developing his powers and capacities as a musician, in the +hope of gaining still higher triumphs than those to which he had +already attained. Far from giving his time and attention to the +public business of the empire, he devoted himself with new zeal and +enthusiasm to the cultivation of his art. In doing this it was +necessary, according to the customs and usages in respect to the +training of musicians that prevailed in those days, that he should +submit to rules and exercises most absurd and degrading to one +holding such a station as his; and as accounts of his mode of life +circulated among the community, he became an object of general +ridicule and contempt. In order to strengthen his lungs and improve +his voice he used to lie on his back with a plate of lead upon his +chest, that the lungs, working under such a burden, might acquire +strength by the effort. He took powerful medicines, such as were +supposed in those days to act upon the system in such a manner as to +produce clearness and resonance in the tones of the voice. He +subjected himself to the most rigid rules of diet,--and gave up the +practice of addressing the senate and the army, which the Roman +emperors often had occasion to do, for fear that speaking so loud +might strain his voice and injure the sweetness of its tones. He had +a special officer in his household, called his _Phonascus_, meaning +his voice-keeper. This officer was to watch him at all times, +caution him against speaking too loud or too fast,--prescribe for +him, and in every way take care that his voice received no +detriment. During all this time Nero was continually performing in +public, and though his performances were protracted and tedious to +the last degree, all the Roman nobility were compelled always to +attend them, under pain of his horrible displeasure. + +As Nero went on thus in the career which he had chosen,--neglecting +altogether the affairs of government, and giving himself up more and +more every year to the most expensive dissipation, his finances +became at length greatly involved, and he was compelled to resort to +every possible form of extortion, in order to raise the money that +he required. His pecuniary embarrassments became, at length, very +perplexing, and they were finally very much increased by the +extraordinary folly which he displayed in giving credence to the +dreams and promises of a certain adventurer who came to him from +Africa. The name of this man was Bessus. He was a native of +Carthage. He came, at one time, to Rome, and having contrived, by +means of presents and bribes which he offered to the officers of +Nero's household, to obtain an audience of the emperor, he informed +him that he had intelligence of the highest importance to +communicate, which was, that on his estate in Africa, there was a +large cavern, in which was stored an immense treasure. This treasure +consisted, he said, of vast heaps of golden ingots, rude and +shapeless in form, but composed of pure and precious metal. The +cavern, he said, which contained these stores, was very spacious, +and the gold lay piled in it in heaps, and sometimes in solid +columns, towering to a prodigious height. These treasures had been +deposited there, he said, by Dido, the ancient Carthaginian queen, +and they had remained there so long, that all knowledge of them had +been lost. They had been reserved, in a word, for Nero, and were all +now at his disposal, ready to be brought out and employed in +promoting the glory and magnificence of his reign. + +Nero readily gave credit to this story, and inasmuch as in the +exuberance of his exultation he made known this wonderful discovery +to those around him, the tidings of it soon spread throughout the +city, and produced the most intense excitement among all classes. +Nero immediately began to fit out an expedition to proceed to +Africa, and bring the treasure home. Galleys were equipped to convey +it, and a body of troops was designated to escort it, and suitable +officers appointed to proceed with Bessus to Carthage, and +superintend the transportation of the metal. These preparations +necessarily required some time, and during the interval Bessus was +of course the object at Rome of universal attention and regard. Nero +himself, finding that he was about to enter upon the possession of +such inexhaustible treasures, dismissed all concern in respect to +his finances, and launched out into wilder extravagance than ever. +He raised money for the present moment, by assigning shares in the +treasure at exorbitant rates of discount, and thus borrowed and +expended with the most unbounded profusion. + +At length the expedition sailed for Carthage, taking Bessus with +them,--but all search for the cavern, when they arrived, was +unavailing. It proved that all the evidence which Bessus had of the +existence of the cave, and of the heaps of gold contained in it, was +derived from certain remarkable dreams which he had had,--and though +Nero's commissioners dug into the ground most faithfully in every +place on the estate which the dreams had indicated, no treasure, and +not even the cavern, could ever be found. + + + + +CHAPTER XIII. + +NERO'S END. + +A.D. 66. + +Galba.--His history.--His province.--Revolt of Vindex.--Embassadors +sent to Galba.--Debates in the council.--Galba joins Vindex.--News of +the rebellion meets Nero at Naples.--The proclamation of Vindex.--Nero's +ire.--Nero plans new performances.--The new instruments.--Galba joins +the insurrection.--Nero appalled.--His plans for vengeance.--He is +restrained.--He attempts to raise an army.--Slaves.--Nero's hopeless +condition.--His plans for escape.--The arrival of the cargoes of sand +from Egypt.--His distraction and terror.--Nero proposes to fly to +Egypt.--He sinks into hopeless despair.--The night.--He is deserted by +his guards.--He calls for a gladiator.--Phaon proposes a place of +retreat.--Nero's flight from the city.--Incidents.--He refuses to be +buried before he is dead.--He gets through the wall.--He is +concealed.--Phaon counsels Nero to kill himself.--Nero is condemned by +the Senate.--The daggers.--Armed men come to arrest Nero at Phaon's +home.--The soldiers attempt to save Nero.--He dies.--Galba's march to +Rome.--Seventy-three. + + +The successor of Nero in the line of Roman emperors, was Galba. +Galba, though a son of one of the most illustrious Roman families, +was born in Spain, and he was about forty years older than Nero, +being now over seventy, while Nero was yet but thirty years of age. + +During the whole course of his life, Galba had been a very +distinguished commander, and had risen from one post of influence +and honor to another, until he became one of the most considerable +personages in the state. Nero at length appointed him to the command +of a very large and important province in Spain. At this station +Galba remained some years, and he was here, attending regularly to +the duties of his government, at the time when Nero returned from +his expedition into Greece. Galba himself, and all the other +governors around him, felt the same indignation at Nero's cruelties +and crimes, and the same contempt for his low and degrading vanity +and folly, that prevailed so generally at Rome. In fact, feelings of +exasperation and hatred against the tyrant, began to extend +universally throughout the empire. The people in every quarter, in +fact, seemed ripe for insurrection. + +While things were in this state, a messenger arrived one day at +Galba's court, from a certain chieftain of the Gauls, named Julius +Vindex. This messenger came to announce to Galba that Vindex had +revolted against the Roman government in Gaul. He declared, however, +that it was only _Nero's_ power that Vindex intended to resist, and +promised that if Galba would himself assume the supreme command, +Vindex would acknowledge allegiance to him, and would do all in his +power to promote his cause. He said, moreover, that such was the +detestation in which Nero was universally held, that there was no +doubt that the whole empire would sustain Galba in effecting such a +revolution, if he would once raise his standard. At the same time +that this messenger came from Vindex, another came from the Roman +governor of the province of Gaul, where Vindex resided, to inform +Galba of the revolt, and asking for a detachment of troops to +assist him in putting it down. Galba called a council, and laid the +subject before them. + +After some debate one of the councillors rose and said that there +was no more danger in openly joining Vindex in his rebellion, than +there was in debating, in such a council, what they should do. "It +is just as treasonable," said he, "to doubt and hesitate whether to +send troops to put down the revolt, as it would be openly to rebel; +and Nero will so regard it. My counsel therefore is that, unless you +choose to be considered as aiding the revolution, you should +instantly send off troops to put it down." + +Galba was much impressed with the wisdom of this advice. He felt +strongly inclined to favor the cause of Vindex and the rebels, and +on further reflection he secretly determined to join them, and to +take measures for raising a general insurrection. He did not, +however, make known his determination to any one, but dismissed the +council without declaring what he had concluded to do. Soon +afterward he sent out to all parts of the province, and ordered a +general mustering of the forces under his command, and of all that +could be raised throughout the province, requiring them to meet at a +certain appointed rendezvous. The army, though not openly informed +of it, suspected what the object of this movement was to be, and +came forward to the work, with the utmost alacrity and joy. + +In the mean time the tidings of Vindex's revolt traveled rapidly to +Rome, and thence to Naples, where Nero was at this time performing +on the public stage. Nero seemed to be very much delighted to hear +the news. He supposed that the rebellion would of course be very +easily suppressed, and that when it was suppressed he could make it +an excuse for subjecting the province in which it had occurred to +fines and confiscations that would greatly enrich his treasury. He +was extremely pleased therefore at the tidings of the revolt, and +abandoned himself to the theatrical pursuits and pleasures in which +he was engaged, more absolutely and recklessly than ever. + +In the mean time fresh messengers arrived at short intervals from +Rome, to inform Nero of the progress of the rebellion. The news was +that Vindex was gaining strength every day, and was issuing +proclamations to the people calling upon them everywhere to rise and +throw off the ignoble yoke of oppression which they were enduring. +In these proclamations the emperor was called Brazenbeard, and +designated as a "wretched fiddler." These taunts excited Nero's ire. +He wrote to the Senate at Rome calling upon them to adopt some +measures for putting down this insolent rebel, and having dispatched +this letter, he seemed to dismiss the subject from his mind, and +turned his attention anew to his dancing and acting. + +His mind was, however, soon disturbed again, for fresh messengers +continued to come, each bringing reports more alarming than those of +his predecessor. The rebellion was evidently gaining ground. Nero +was convinced that something must be done. He accordingly broke +away, though with great reluctance, from his amusements at Naples, +and proceeded to Rome. On his arrival at the capital he called a +council of some of his principal ministers of state, and after a +short consultation on the subject of the rebellion--in which, +however, nothing was determined upon--he proceeded to produce some +newly-invented musical instruments which he had brought with him +from Naples, and in which he was greatly interested. After showing +and explaining these instruments to the councilors, he promised them +that he would give them the pleasure before long of hearing a +performance upon them, on the stage,--"provided," he added jocosely, +"that this Vindex will give me leave." + +The councilors at length withdrew, and Nero remained in his +apartment. On retiring to rest, however, he found that he could not +sleep. His thoughts were running on the musical instruments which he +had been showing, and on the pleasure which he anticipated in a +public performance with them. At length, at a very late hour, he +sent for his councilors to come again to his apartment. They came, +full of excitement and wonder, supposing that they were thus +suddenly summoned on account of some new and very momentous tidings +which had been received from Gaul. They found, however, that Nero +only wished to give some further account of the instruments which he +had shown them, and to ask their opinions of certain improvements +which had occurred to him since they went away. + +Nero did not, however, remain very long in this state of insane and +stupid unconcern; for on the evening of the following day a courier +arrived from the north with the appalling intelligence that Vindex +had made himself master of Gaul, and that Galba, the most powerful +general in the Roman army, had joined the insurrection with all the +legions under his command, and that he was now advancing toward Rome +at the head of his armies with the avowed purpose of deposing Nero, +and making himself emperor in his stead. + +Nero was at first absolutely stupefied at hearing these tidings. He +remained for some time silent and motionless, as if made completely +senseless with consternation. When at length he came to himself +again, he fell into a perfect frenzy of rage and terror. He +overturned the supper table, tore his garments, threw down two +valuable cups to the floor and broke them to pieces, and then began +to dash his head against the wall, as if he were perfectly insane. +He said he was undone. No man had ever been so wretched. His +dominions were to be seized from him while he yet lived, and held +by an usurper; he was utterly ruined and undone. + +After a little time had elapsed the agitation and excitement of his +mind took another direction, that of furious anger against the +generals and officers of his army,--not only those who had actually +rebelled, but all others, for he was jealous and suspicious of all, +and said that he believed that the whole army was engaged in the +conspiracy. He was going to send out orders to the various provinces +and encampments, for the assassination of great numbers of the +officers,--such as he imagined might be inclined to turn against +him,--and he would probably have done so if he had not been +restrained by the influence of his ministers of state. He also +proposed to seize and kill all the Gauls then in Rome, as a mode of +taking vengeance on their countrymen for joining Vindex in his +rebellion, and could scarcely be prevented from doing this by the +urgent remonstrances of all his friends. + +After a time Nero so far recovered his self-possession that he began +to make preparations for organizing an army, with the design of +marching against the rebels. He accordingly ordered troops to be +enlisted and arms and ammunition to be provided,--assessing at the +same time heavy taxes upon the people of Rome to defray the expense. +All these arrangements, however, only increased the general +discontent. The people saw that the preparations which the emperor +was making were wholly inadequate to the crisis, and that no +efficient military operations could ever come from them. In the +first place, he could obtain no troops, for no men fit for soldiers +were willing to enlist,--and so he undertook to supply the +deficiency by requiring every master of slaves to send him a certain +number of his bondmen, and these bondmen he freed and then enrolled +them in his army, in lieu of soldiers. Moreover, in making provision +for the wants of his army, instead of devoting his chief attention +to securing a sufficiency of arms, ammunition, military stores, and +other such supplies as were required in preparing for an efficient +campaign, he seemed only interested in getting together actors, +dancers, musical instruments, and dresses for performers on the +public stage. In excuse for this course of procedure, Nero said +frankly that he did not expect that his expedition would lead to +any important military operations. As soon as he reached the rebel +armies his intention was, he said, to throw himself upon their sense +of justice and their loyalty. He would acknowledge whatever had been +wrong in his past government, and promise solemnly that his sway in +future should be more mild and beneficent; and he had no doubt that +thus the whole disturbance would be quelled. The revolted troops +would at once return to their duty, and the musical and theatrical +preparations which he was making were intended for a series of grand +festivities to celebrate the reconciliation. + +Of course such insane and hopeless folly as this awakened a +sentiment of universal contempt and indignation among the people of +Rome. The greatest excitement and confusion prevailed throughout the +city; and, as is usual in times of public panic, money and +provisions were hid away by those who possessed them, in secret +hoards; and this soon occasioned a great scarcity of food. The +city, in fact, was threatened with famine. In the midst of the +alarm and anxiety which this state of things occasioned, two ships +arrived from Egypt, at Ostia, and the news produced a general +rejoicing,--it being supposed, of course, that the ships were laden +with corn. It proved, however, that there was no corn on board. +Instead of food for the metropolis, the cargo consisted of _sand_, +intended to form the _arena_ of some of the emperor's amphitheaters, +for the gladiators and wrestlers to stand upon, in contending. This +incident seemed to fill the cup of public indignation to the brim; +and, as news arrived just at this time that the rebellion had +extended into Germany, and that all the legions in the German +provinces had gone over to Galba, Nero's power began to be +considered at an end. Tumults prevailed everywhere throughout the +city, and assemblies were held, threatening open defiance to the +authority of the emperor, and declaring the readiness of the people +to acknowledge Galba so soon as he should arrive. + +Nero was now more terrified than ever. He knew not what to do. He +fled from his palace, and sought a retreat in certain gardens +near--acting in this, however, under the influence of a blind and +instinctive fear, rather than from any rational hope of securing his +safety by seeking such a place of refuge. + +In fact, he was now perfectly distracted with terror. He procured +some poison before he left his palace, and carried it in a small +golden box with him to the gardens; but he had not strength or +resolution to take it. He then conceived of the plan of flying from +Rome altogether. He would go at once to Ostia, he said, and there +embark on board a ship and sail for Egypt, where, it might be +supposed, he would be out of the reach of his enemies. He asked his +officers and attendants if they would accompany him in this flight. +But they refused to go. + +Then he began to talk of another plan. He would go and meet Galba as +a suppliant, and, falling upon his knees before the conqueror, would +implore him to spare his life. Or he would go into the Roman Forum, +and make a humble and supplicatory address to the people there, +imploring their forgiveness for his cruelties and crimes, and +solemnly promising never to be guilty of such excesses again, if +they would pardon and protect him. The by-standers told him that +such a proceeding was wholly out of the question; for if he were to +go forth for such a purpose from his retreat, the people were in +such a frenzy of excitement against him, that they would tear him +to pieces before he could reach the Rostra. In a word, the +distracted thoughts of the wretched criminal turned this way and +that, in the wild agitation with which remorse and terror filled his +mind, vainly seeking some way of escape from the awful dangers which +were circling and narrowing so rapidly around him. There was, in +fact, no hope now left for him--no refuge, no protection, no +possibility of escape; and so, after suddenly seizing, and as +suddenly abandoning, one impracticable scheme after another, his +mind became wholly bewildered, and he sank down, at length, into a +condition of blank and hopeless despair. + +Although the insurrection had become very general in the provinces, +the troops in the city, consisting chiefly of the emperor's guards, +yet remained faithful; and now as the night was coming on, they were +stationed as usual at their respective posts in various parts of the +city and at the palace gates. Nero retired to rest. He found, +however, that he could not sleep. At midnight he rose, and came +forth from his apartment. He was surprised to find that there was no +sentinel at the door. On farther examination he found to his +amazement that the palace guards had been wholly withdrawn. He was +thunderstruck at making this discovery. He returned into the palace +and aroused some of the domestics, and then went forth with them to +the residences of some of his chief ministers, who resided near, to +ask for help. He could, however, nowhere gain admission. He found +the houses all closely shut up, and by all his knocking at the doors +he could get no answer from any persons within. He then came back in +great distress and alarm to his own apartment. He found that it had +been broken into during the short time that he had been gone, and +rifled of every thing valuable that it contained. Even his golden +box of poison had been carried away. In a word the great sovereign +of half the world found that he had been abandoned by all his +adherents, and left in a condition of utter and absolute exposure. +The guards had concluded to declare for Galba, and had accordingly +gone away, leaving the fallen tyrant to his fate. + +Nero called desperately to his servants to send for a gladiator to +thrust him through with a sword, but no one would go. "Alas!" he +exclaimed, "has it come to this? Am I so utterly abandoned that I +have not even enemies left who are willing to kill me?" + +After a little time he began to be a little more composed, and +expressed a wish that he knew of some place in the environs of the +city where he could go and conceal himself for a little time until +he could determine what to do. One of the servants of his household +named Phaon, told him that he had a country-house near the city, +where, perhaps, Nero might hide. Nero immediately resolved to go +there. The better to conceal his flight he disguised himself in mean +apparel, and tied a handkerchief about his face; and then, mounting +on horseback in company with two or three attendants, he proceeded +out of the city. As he went, it thundered and lightened from time to +time, and Nero was greatly terrified. He supposed that the commotion +of the elements was occasioned by the spirits of those whom he had +murdered coming now to persecute and torment him in the hour of his +extremity. + +He passed, during his ride, a station of the guard which happened to +be on his way, and heard the soldiers cursing him as he went by, +and expressing joy at his downfall. Soon after this he overheard a +passenger whom his party met on the road, say to his companion, when +he saw Nero and his attendants riding by, "These men no doubt are +going in pursuit of the emperor." Another man whom they met on the +way stopped them to ask what news there was in town about the +emperor. In these occurrences, though they of course tended to +increase the agitation and excitement of Nero's mind, there was +nothing particularly alarming; but at length an incident happened +which frightened the fugitive extremely. He was passing a place +where a carcass lay by the side of the road. Some soldiers of the +guard were standing near. The horse that Nero rode was startled at +the sight of the carcass, and springing suddenly shook down the +handkerchief from Nero's face. One of the soldiers by this means +obtained a view of his countenance, and exclaimed that that was the +emperor. Nero was so much alarmed at this that he hastened on, and +as soon as he was out of the view of the men who had seen him, he +leaped from his horse, and calling upon his attendants to dismount +too and follow him, he ran into an adjoining thicket, among bushes +and briers, and thence the whole party made their way circuitously +round to the rear of Phaon's grounds. Here they stopped and hid +themselves till they could contrive some way to get through or over +the wall. + +There was a pit near by, which had been made by digging for sand. +Phaon proposed that Nero should hide in this pit until an opening +could be made in the wall. But Nero refused to do this, saying that +he would not be buried before he was dead. So he remained hid in the +thickets while Phaon went to work to make an opening in the wall. + +The wall was not of a very substantial character; if it had been, it +would not have been possible for Phaon, with the means at his +command, to have effected a passage. As it was, he succeeded, though +with difficulty, in loosening some of the stones, so as gradually to +make an opening. + +Nero was engaged, while this work was going on, in pulling the +briers out of his clothes and flesh, and being thirsty, he went down +to a ditch that was near, and drank, taking up the water in his +hands. As he drank, he groaned out, "Oh, can it be that I have come +to this!" + +[Illustration: PHAON AT THE WALL.] + +In the mean time, Phaon went on with his work, and soon succeeded in +making a hole in the wall sufficient for his purpose, and then the +men dragged Nero through. They brought him into the house, and shut +him up in a small and secret apartment there. + +Nero now felt relieved from the extreme terror which he had suffered +during his flight; but the feelings of terror subsided in his mind, +only to give place to the still more dreadful pangs of remorse and +horror. He moaned continually in his anguish, and incessantly +repeated the words, "My father, my mother, and my wife doom me to +destruction." These were indeed the words of one of the tragedies +which he had been accustomed to act upon the stage, but they +expressed the remorse and anguish of his mind so truly, that they +recurred continually to his lips. Phaon and the men who had brought +him to the house, finding it impossible to calm him, and seeing no +hope of his final escape from death, and perhaps, moreover, wishing +to relieve themselves of what was now fast becoming a serious +burthen to them, recommended to him to kill himself,--and thus, as +they said, since he must die, die like a man. Finally, Nero seemed +to yield to their urgings. He said that he would kill himself as +they desired. They might go out and dig a grave for him, and prepare +wood and water for washing the body. While giving these orders he +moaned and groaned continually, as if in a state of delirium. + +In the mean time the morning had come, and at Rome all was +excitement and commotion. The Senate came together and proclaimed +Galba emperor. They also passed a decree pronouncing Nero an enemy +to the state, and sentencing him to be punished as such in the +ancient manner. When this news transpired, a friend of Phaon wrote a +letter to him, giving an account of what the Senate had done, and +sent it off with the utmost haste by a trusty messenger. The +messenger arrived at Phaon's house, and brought the letter in. Nero +seized it from Phaon's hands, and read it. "What is the ancient +manner?" he asked, in a tone of great anxiety and terror. They told +him that it was to be stripped naked, and then to be secured by +having his head fastened in a pillory, and in that position to be +whipped to death. At hearing this, Nero broke forth in fresh groans +and lamentations. He could not endure such a death as that, he said, +and he would kill himself, therefore, at once, if they would give +him a dagger. + +There were daggers at hand. Nero took them, examined the points of +them with a trembling touch, seemed undecided, and finally put them +away again, saying that his hour was not yet quite come. Presently +he took one of the daggers again, and made a new attempt to awaken +in himself sufficient resolution to strike the blow, but his courage +failed him. He moaned and raved all this time in the most incoherent +and distracted manner. He even begged that one of the attendants who +were with him would take the dagger and kill himself first, in order +to encourage Nero by letting him see that it was not after all so +dreadful a thing to die. But no one of the attendants seemed +sufficiently devoted to his master to be willing to render him such +a service as this. + +In the midst of this perplexity and delay a noise was heard as of +horsemen riding up to the door. Nero was terrified anew at the +sound. They were coming, he said, to seize him. He immediately drew +one of the daggers, and putting it to his throat, attempted +desperately to nerve himself to the work of driving it home. But he +could not do it. The noise at the door in the mean time increased. +Nero then gave the dagger to one of the men standing by, and begged +that he would kill him. The man took the dagger with great +reluctance, but presently gave the fatal stab, and Nero sank down +upon the ground mortally wounded. + +At this moment the door was suddenly opened, and the soldiers that +had just arrived came in. They had been sent by the Senate to search +for the fugitive and bring him back to Rome. The centurion who +commanded these men, advanced into the room, and looked at the +fallen emperor, as he lay upon the floor, weltering in his blood. He +had been commanded to bring the prisoner to the city, if possible, +alive; and he accordingly ordered the soldiers to come to the dying +man and endeavor to stanch his wounds and save him. But it was too +late. Nero stared at them as they advanced to take hold of him, with +a wild and frightful expression of countenance, which shocked all +who saw him, and in the midst of this agony of terror, he sank down +and died. + +The news of the tyrant's death spread with the utmost rapidity in +all directions. A courier immediately set off for the north to carry +tidings of the event to Galba. People flocked from all quarters to +the house of Phaon to gaze on the lifeless body, and to exult in the +monster's death. The people of the city gave themselves up to the +wildest and most extravagant joy. They put on caps such as were worn +by manumitted slaves when first obtaining their freedom, and roamed +about the city expressing in every possible way the exultation they +felt at their deliverance, and breaking down and destroying the +statues of Nero wherever they could find them. + +In the mean time Galba was steadily advancing on the way to Rome. In +due time he made his entry into the city, and embassadors came to +him there from all parts of the Roman world to acknowledge him as +the reigning emperor. At this time he was seventy-three years old. +So that the number seventy-three of which the oracle had warned Nero +to beware, denoted the age of his rival and enemy,--not his own. + + THE END. + + + + +TRANSCRIBER'S NOTES + +1. Minor changes have been made to correct typesetters errors, and to +ensure consistent spelling and punctuation in this etext; otherwise, +every effort has been made to remain true to the original book. + +2. The chapter summaries in this text were originally published as +banners in the page headers, and have been moved to beginning of the +chapter for the reader's convenience. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Nero, by Jacob Abbott + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NERO *** + +***** This file should be named 27312-8.txt or 27312-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/7/3/1/27312/ + +Produced by D. Alexander and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/27312-8.zip b/27312-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f8bed56 --- /dev/null +++ b/27312-8.zip diff --git a/27312-h.zip b/27312-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1343414 --- /dev/null +++ b/27312-h.zip diff --git a/27312-h/27312-h.htm b/27312-h/27312-h.htm new file mode 100644 index 0000000..6f7df7a --- /dev/null +++ b/27312-h/27312-h.htm @@ -0,0 +1,7021 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> + <head> + <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" /> + <title> + The Project Gutenberg eBook of Nero, Makers of History, by Jacob Abbott. + </title> + <style type="text/css"> +/*<![CDATA[ XML blockout */ +<!-- + p { margin-top: .75em; + text-align: justify; + margin-bottom: .75em; + } + h1,h2,h3 { + text-align: center; /* all headings centered */ + clear: both; + } + td {vertical-align: top;} + + hr.large {width: 65%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;} + hr.medium {width: 45%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;} + + div.centered {text-align:center;} /*work around for IE centering with CSS problem part 1 */ + div.centered table {margin-left:auto; margin-right:auto; text-align:left;} /* work around for IE problem part 2 */ + + body{margin-left: 10%; + margin-right: 10%; + } + + .pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */ + /* visibility: hidden; */ + position: absolute; + left: 92%; + font-size: smaller; + text-align: right; + } /* page numbers */ + + .sidenote {width: 20%; padding-bottom: .5em; padding-top: .5em; + padding-left: .5em; padding-right: .5em; margin-left: 1em; + float: right; clear: right; margin-top: 1em; + font-size: smaller; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;} + .sidenote2 {width: 20%; padding-bottom: .5em; padding-top: .5em; + padding-left: .5em; padding-right: .5em; margin-left: 1em; + float: right; clear: right; margin-top: 1.8em; + font-size: smaller; color: black; background: #eeeeee; border: solid 1px;} + + .jpg {border-style: double} + .ispace {margin-top: 1em;} + + .center {text-align: center;} + .smcap {font-variant: small-caps;} + .gap {margin-top: 4em;} + .smallgap {margin-top: 2em;} + + .caption {font-weight: bold;} + .figcenter {margin: auto; text-align: center;} + .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;} + .fnanchor {vertical-align: super; font-size: .8em; text-decoration: none;} + .n {text-indent:0%;} + + // --> + /* XML end ]]>*/ + </style> + </head> +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Nero, by Jacob Abbott + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Nero + Makers of History Series + +Author: Jacob Abbott + +Release Date: November 22, 2008 [EBook #27312] + +Language: English + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NERO *** + + + + +Produced by D. Alexander and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + + +</pre> + + +<h2>Makers of History</h2> + +<h1>Nero</h1> + +<h3><span class="smcap">By</span> JACOB ABBOTT</h3> + +<p class="center">WITH ENGRAVINGS</p> + +<p class="gap"> </p> + +<div class="figcenter" style="width: 124px;"> +<img src="images/i001.jpg" width="124" height="150" alt="" title="" /> +</div> + +<p class="smallgap"> </p> + +<p class="center">NEW YORK AND LONDON</p> +<p class="center">HARPER & BROTHERS PUBLISHERS</p> +<p class="center">1901</p> + +<hr class="large" /> + +<p class="center">Entered, according to Act of Congress, in the year one thousand<br /> +eight hundred and fifty-three, by</p> + +<p class="center"><span class="smcap">Harper & Brothers</span>,</p> + +<p class="center">in the Clerk's Office of the District Court of the Southern District +of New York.</p> + +<p class="center">Copyright, 1881, by <span class="smcap">Benjamin Vaughan Abbott</span>, <span class="smcap">Austin<br /> +Abbott</span>, <span class="smcap">Lyman Abbott</span>, and <span class="smcap">Edward Abbott</span>.</p> + +<hr class="large" /> + +<p><a name="Frontispiece" id="Frontispiece"></a></p><div class="figcenter" style="width: 500px;"> +<img src="images/i003.jpg" class="jpg ispace" width="500" height="267" alt="Environs of Rome." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">Environs of Rome.</span></span> +</div> + +<hr class="large" /> + +<h2><a name="PREFACE" id="PREFACE"></a>PREFACE.</h2> + +<p>In writing the series of historical narratives to which the present +work pertains, it has been the object of the author to furnish to +the reading community of this country an accurate and faithful +account of the lives and actions of the several personages that are +made successively the subjects of the volumes, following precisely +the story which has come down to us from ancient times. The writer +has spared no pains to gain access in all cases to the original +sources of information, and has confined himself strictly to them. +The reader may, therefore, feel assured in perusing any one of these +works, that the interest of it is in no degree indebted to the +invention of the author. No incident, however trivial, is ever added +to the original account, nor are any words even, in any case, +attributed to a speaker without express authority. Whatever of +interest, therefore, these stories may possess, is due solely to the +facts themselves which are recorded in them, and to their being +brought together in a plain, simple, and connected narrative.</p> + +<hr class="large" /> + +<h2><a name="CONTENTS" id="CONTENTS"></a>CONTENTS.</h2> + +<div class="centered"> +<table border="0" width="70%" cellpadding="4" cellspacing="1" summary="CONTENTS"> + +<tr> +<td align="right">CHAPTER</td> +<td> </td> +<td align="right">PAGE</td></tr> + +<tr> +<td align="right">I.</td> +<td align="left">NERO'S MOTHER</td> +<td align="right"><a href="#NERO">13</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">II.</td> +<td align="left">THE ASSASSINATION OF CALIGULA</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_II">34</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">III.</td> +<td align="left">THE ACCESSION OF CLAUDIUS</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_III">55</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">IV.</td> +<td align="left">THE FATE OF MESSALINA</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_IV">77</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">V.</td> +<td align="left">THE CHILDHOOD OF NERO</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_V">105</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">VI.</td> +<td align="left">NERO AN EMPEROR</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_VI">124</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">VII.</td> +<td align="left">BRITANNICUS</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_VII">148</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">VIII.</td> +<td align="left">THE FATE OF AGRIPPINA</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_VIII">172</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">IX.</td> +<td align="left">EXTREME DEPRAVITY</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_IX">208</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">X.</td> +<td align="left">PISO'S CONSPIRACY</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_X">228</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">XI.</td> +<td align="left">THE FATE OF THE CONSPIRATORS</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_XI">250</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">XII.</td> +<td align="left">THE EXPEDITION INTO GREECE</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_XII">272</a></td></tr> + +<tr> +<td align="right">XIII.</td> +<td align="left"> NERO'S END</td> +<td align="right"><a href="#Chapter_XIII">299</a></td></tr> +</table></div> + +<hr class="large" /> +<h2><a name="ENGRAVINGS" id="ENGRAVINGS"></a>ENGRAVINGS.</h2> + +<div class="centered"> +<table border="0" width="70%" cellpadding="2" cellspacing="1" summary="ENGRAVINGS"> + +<tr> +<td align="left"> </td> +<td align="right">PAGE</td></tr> + +<tr> +<td align="left">MAP—ENVIRONS OF ROME</td> +<td align="right"><a href="#Frontispiece"><i>Frontispiece.</i></a></td></tr> + +<tr> +<td align="left">ENCAMPMENT OF A ROMAN LEGION</td> +<td align="right"><a href="#Page_21">21</a></td></tr> + +<tr> +<td align="left">CÆSONIA</td> +<td align="right"><a href="#caesonia">53</a></td></tr> + +<tr> +<td align="left">DISCOVERY OF CLAUDIUS</td> +<td align="right"><a href="#discovery">64</a></td></tr> + +<tr> +<td align="left">MESSALINA IN THE GARDEN</td> +<td align="right"><a href="#Page_89">89</a></td></tr> + +<tr> +<td align="left">THE POISONING OF CLAUDIUS</td> +<td align="right"><a href="#poisoning">132</a></td></tr> + +<tr> +<td align="left">THE JEWELRY</td> +<td align="right"><a href="#jewelry">157</a></td></tr> + +<tr> +<td align="left">THE ATTEMPT OF ANICETUS</td> +<td align="right"><a href="#Page_197">197</a></td></tr> + +<tr> +<td align="left">BURNING OF ROME</td> +<td align="right"><a href="#Page_226">226</a></td></tr> + +<tr> +<td align="left">THE KNIFE</td> +<td align="right"><a href="#knife">245</a></td></tr> + +<tr> +<td align="left">BRINGING EPICHARIS TO THE TORTURE</td> +<td align="right"><a href="#bringing">254</a></td></tr> + +<tr> +<td align="left">PHAON AT THE WALL</td> +<td align="right"><a href="#wall">316</a></td></tr> +</table></div> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span></p> +<h2><a name="NERO" id="NERO"></a>NERO</h2> + +<h2><a name="Chapter_I" id="Chapter_I"></a><span class="smcap">Chapter I.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">Nero's Mother.</span></h2> + +<h3>A.D. 37</h3> + +<div class="sidenote">Roman country seats.</div> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">I</span><span style="margin-left:0%;">n</span> ancient times, when the city of Rome was at the height of its +power and splendor, it was the custom, as it is in fact now with the +inhabitants of wealthy capitals, for the principal families to +possess, in addition to their city residences, rural villas for +summer retreats, which they built in picturesque situations, at a +little distance from the city, sometimes in the interior of the +country, and sometimes upon the sea-shore. There were many +attractive places of resort of this nature in the neighborhood of +Rome. Among them was Antium.</p> + +<div class="sidenote">Antium.<br />Situation of the promontory of Antium.</div> + +<p>Antium was situated on the sea-coast about thirty miles south of the +Tiber. A bold promontory here projects into the sea, affording <span class='pagenum'><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span>from +its declivities the most extended and magnificent views on every +side. On the north, looking from the promontory of Antium, the eye +follows the line of the coast away to the mouth of the Tiber; while, +on the south, the view is terminated, at about the same distance, by +the promontory of Circe, which is the second cape, or promontory, +that marks the shore of Italy in going southward from Rome. Toward +the interior, from Antium, there extends a broad and beautiful +plain, bounded by wooded hills toward the shore, and by ranges of +mountains in the distance beyond. On the southern side of the cape, +and sheltered by it, was a small harbor where vessels from all the +neighboring seas had been accustomed to bring in their cargoes, or +to seek shelter in storms, from time immemorial. In fact, Antium, in +point of antiquity, takes precedence, probably, even of Rome.</p> + +<p>The beauty and the salubrity of Antium made it a very attractive +place of summer resort for the people of Rome; and in process of +time, when the city attained to an advanced stage of opulence and +luxury, the Roman noblemen built villas there, choosing situations, +in some instances, upon the natural terraces <span class='pagenum'><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span>and esplanades of the +promontory, which looked off over the sea, and in others cool and +secluded retreats in the valleys, on the land. It was in one of +these villas that Nero was born.</p> + +<div class="sidenote">Account of Nero's parentage.<br />Brazenbeard.</div> + +<p>Nero's father belonged to a family which had enjoyed for several +generations a considerable degree of distinction among the Roman +nobility, though known by a somewhat whimsical name. The family name +was Brazenbeard, or, to speak more exactly, it was Ahenobarbus, +which is the Latin equivalent for that word. It is a question +somewhat difficult to decide, whether in speaking of Nero's father +at the present time, and in the English tongue, we should make use +of the actual Latin name, or translate the word and employ the +English representative of it; that is, whether we shall call him +Ahenobarbus or Brazenbeard. The former seems to be more in harmony +with our ideas of the dignity of Roman history; while the latter, +though less elegant, conveys probably to our minds a more exact idea +of the import and expression of the name as it sounded in the ears +of the Roman community. The name certainly was not an attractive +one, though the family had contrived <span class='pagenum'><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span>to dignify it some degree by +assigning to it a preternatural origin. There was a tradition that +in ancient times a prophet appeared to one of the ancestors of the +line, and after foretelling certain extraordinary events which were +to occur at some future period, stroked down the beard of his +auditor with his hand, and changed it to the color of brass, in +miraculous attestation of the divine authority of the message. The +man received the name of Brazenbeard in consequence, and he and his +descendants ever afterward retained it.</p> + +<div class="sidenote">Nero's father.<br />Agrippina his mother.</div> + +<p>The family of the Brazenbeards was one of high rank and distinction, +though at the time of Nero's birth it was, like most of the other +prominent Roman families, extremely profligate and corrupt. Nero's +father, especially, was a very bad man. He was accused of the very +worst of crimes, and he led a life of constant remorse and terror. +His wife, Agrippina, Nero's mother, was as wicked as he; and it is +said that when the messenger came to him to announce the birth of +his child, the hero of this narrative, he uttered some exclamation +of ill-humor and contempt, and said that whatever came from him and +Agrippina <span class='pagenum'><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span>could not but be fraught with ruin to Rome.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina's brother Caligula.<br />Roman emperors.</div> + +<p>The rank and station of Agrippina in Roman society was even higher +than that of her husband. She was the sister of the emperor. The +name of the emperor, her brother, was Caligula. He was the third in +the series of Roman emperors, Augustus Cæsar, the successor of +Julius Cæsar, having been the first. The term emperor, however, had +a very different meaning in those days, from its present import. It +seems to denote now a sovereign ruler, who exercises officially a +general jurisdiction which extends over the whole government of the +state. In the days of the Romans it included, in theory at least, +only <i>military</i> command. The word was <i>imperator</i>, which meant +<i>commander</i>; and the station which it denoted was simply that of +general-in-chief over the military forces of the republic.</p> + +<div class="sidenote">Regulations in respect to the Roman armies.</div> + +<p>In the early periods of the Roman history, every possible precaution +was taken to keep the military power in a condition of very strict +subordination to the authority of the civil magistrate and of law. +Very stringent regulations were adopted to secure this end. No +<span class='pagenum'><a name="Page_18" id="Page_18">[Pg 18]</a></span>portion of the army, except such small detachments as were required +for preserving order within the walls, was allowed to approach the +city. Great commanders, in returning from their victorious +campaigns, were obliged to halt and encamp at some distance from the +gates, and there await the orders of the Roman Senate. The <i>Senate</i> +was, in theory, the great repository of political power. This Senate +was not, however, as the word might seem in modern times to denote, +a well-defined and compact body of legislators, designated +individually to the office, but rather a class of hereditary nobles, +very numerous, and deriving their power from immemorial usage, and +from that strange and unaccountable feeling of deference and awe +with which the mass of mankind always look up to an established, and +especially an ancient, aristocracy. The Senate were accustomed to +convene at stated times, in assemblages which were, sometimes, +conducted with a proper degree of formality and order, and sometimes +on the other hand, exhibited scenes of great tumult and confusion. +Their power, however, whether regularly or irregularly exercised, +was supreme. They issued edicts, they enacted laws, <span class='pagenum'><a name="Page_19" id="Page_19">[Pg 19]</a></span>they allotted +provinces, they made peace, and they declared war. The armies, and +the generals who commanded them, were the <i>agents</i> employed to do +their bidding.</p> + +<div class="sidenote">Description of the Roman armies.<br />Encampments of the legions.</div> + +<p>The Roman armies consisted of vast bodies of men which, when not in +actual service, were established in permanent encampments in various +parts of the empire, wherever it was deemed necessary that troops +should be stationed. These great bodies of troops were the +celebrated Roman legions, and they were renowned throughout the +world for their discipline, their admirable organization, the +celerity of their movements, and for the indomitable courage and +energy of the men. Each legion constituted, in fact, a separate and +independent community. Its camp was its city. Its general was its +king. In time of war it moved, of course, from place to place, as +the exigencies of the service required; but in time of peace it +established itself with great formality in a spacious and permanent +encampment, which was laid out with great regularity, and fortified +with ramparts and fosses. Within the confines of the camp the tents +were arranged in rows, with broad spaces for streets between them; +and <span class='pagenum'><a name="Page_20" id="Page_20">[Pg 20]</a></span>in a central position, before a space which served the purpose +of a public square, the rich and ornamented pavilions of the +commander and chief, and of the other generals, rose above the rest, +like the public edifices of a city. The encampment of a Roman legion +was, in fact, an extended and populous city, only that the dwellings +consisted of tents instead of being formed of solid and permanent +structures of wood or stone.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_21" id="Page_21">[Pg 21-2]</a></span></p><div class="figcenter" style="width: 500px;"> +<img src="images/i018.jpg" class="ispace" width="500" height="307" alt="Encampment of a Roman Legion." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">Encampment of a Roman Legion.</span></span> +</div> + +<div class="sidenote2">Their stations.<br />Useful functions of the Roman armies.<br />Effects produced.<br />Mode of producing them.<br />Ancient narratives.</div> + +<p>Roman legions were encamped in this way in various places throughout +the empire, wherever the Senate thought proper to station them. +There were some in Syria and the East; some in Italy; some on the +banks of the Rhine; and it was through the instrumentality of the +vast force thus organized, that the Romans held the whole European +world under their sway. The troops were satisfied to yield +submission to the orders of their commanders, since they received +through them in return, an abundant supply of food and clothing, and +lived, ordinarily, lives of ease and indulgence. In consideration of +this, they were willing to march from place to place wherever they +were ordered, and to fight any enemy when brought into the field.<span class='pagenum'><a name="Page_23" id="Page_23">[Pg 23]</a></span> The commanders obtained food and clothing for them by means of the +tribute which they exacted from conquered provinces, and from the +plunder of sacked cities, in times of actual war. These armies were +naturally interested in preserving order and maintaining in general +the authority of law, throughout the communities which they +controlled; for without law and order the industrial pursuits of men +could not go on, and of course they were well aware that if in any +country production were to cease, tribute must soon cease too. In +reading history we find, indeed, it must be confessed, that a +fearful proportion of the narrative which describes the achievements +of ancient armies, is occupied with detailing deeds of violence, +rapine, and crime; but we must not infer from this that the +influence of these vast organizations was wholly evil. Such extended +and heterogeneous masses of population as those which were spread +over Europe and Asia, in the days of the Romans, could be kept +subject to the necessary restraints of social order only by some +very powerful instrumentality. The legions organized by the Roman +Senate, and stationed here and there throughout the extended +territory,<span class='pagenum'><a name="Page_24" id="Page_24">[Pg 24]</a></span> constituted this instrumentality. But still, during far +the greater portion of the time the power which a legion wielded was +power in repose. It accomplished its end by its simple presence, and +by the sentiment of awe which its presence inspired; and the nations +and tribes within the circle of its influence lived in peace, and +pursued their industrial occupations without molestation, protected +by the consciousness which everywhere pervaded the minds of men, +that the Roman power was at hand. The legion hovered, as it were, +like a dark cloud in their horizon, silent and in repose; but +containing, as they well knew, the latent elements of thunder, which +might at any time burst upon their heads. Thus, in its ordinary +operation, its influence was good. Occasionally and incidentally +periods of commotion would occur, when its action was violent, +cruel, and mercilessly evil. Unfortunately, however, for the credit +of the system in the opinion of mankind in subsequent ages, there +was in the good which it effected nothing to narrate; while every +deed of violence and crime which was perpetrated by its agency, +furnished materials for an entertaining and exciting story. <span class='pagenum'><a name="Page_25" id="Page_25">[Pg 25]</a></span>The +good which was accomplished extended perhaps through a long, but +monotonous period of quiescence and repose. The evil was brief, but +was attended with a rapid succession of events, and varied by +innumerable incidents; so that the historian was accustomed to pass +lightly over the one, with a few indifferent words of cold +description, while he employed all the force of his genius in +amplifying and adorning the narratives which commemorated the other. +Thus, violent and oppressive as the military rulers were, by whom in +ancient times the world was governed, they were less essentially and +continuously violent and oppressive than the general tenor of +history makes them seem; and their crimes were, in some degree at +least, compensated for and redeemed, by the really useful function +which they generally fulfilled, of restraining and repressing all +disorder and violence except their own.</p> + +<div class="sidenote">The civil authorities.<br />The progress of the military power.</div> + +<p>The Roman legions, in particular, were for many centuries kept in +tolerable subjection to the civil authorities of the capitol; but +they were growing stronger and stronger all the time, and becoming +more and more conscious of their strength. Every new commander<span class='pagenum'><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span> who +acquired renown by his victories, added greatly to the importance +and influence of the army in its political relations. The great +Julius Cæsar, in the course of his foreign conquests, and of his +protracted and terrible wars with Pompey, and with his other rivals, +made enormous strides in this direction. Every time that he returned +to Rome at the head of his victorious legions, he overawed the +capitol more and more. Octavius Cæsar, the successor of Julius, +known generally in history by the name of Augustus, completed what +his uncle had begun. He made the military authority, though still +nominally and in form subordinate, in reality paramount and supreme. +The Senate, indeed, continued to assemble, and to exercise its usual +functions. Consuls and other civil magistrates were chosen, and +invested with the insignia of supreme command; and the customary +forms and usages of civil administration, in which the subordination +of the military to the civil power was fully recognized, were all +continued. Still, the actual authority of the civil government was +wholly overawed and overpowered; and the haughty <span class='pagenum'><a name="Page_27" id="Page_27">[Pg 27]</a></span><i>imperator</i> +dictated to the Senate, and directed the administration, just as he +pleased.</p> + +<div class="sidenote">Disposition of men to submit to established power.</div> + +<p>It required great genius in the commanders to bring up the army to +this position of ascendency and power; but once up, it sustained +itself there, without the necessity of ability of any kind, or of +any lofty qualities whatever, in those subsequently placed at the +head. In fact, the reader of history has often occasion to be +perfectly amazed at the lengths to which human endurance will go, +when a governmental power of any kind is once established, in +tolerating imbecility and folly in the individual representatives of +it. It seems to be immaterial whether the dominant power assumes the +form of a dynasty of kings, a class of hereditary nobles, or a line +of military generals. It requires genius and statesmanship to +instate it, but, once instated, no degree of stupidity, folly or +crime in those who wield it, seems sufficient to exhaust the spirit +of submission with which man always bows to established power—a +spirit of submission which is so universal, and so patient and +enduring, and which so transcends all the bounds of expediency and +of reason, as to seem like a blind instinct implanted in the <span class='pagenum'><a name="Page_28" id="Page_28">[Pg 28]</a></span>very +soul of man by the Author of his being—a constituent and essential +part of his nature as a gregarious animal. In fact, without some +such instinct, it would seem impossible that those extended +communities could be formed and sustained, without which man, if he +could exist at all, could certainly never fully develop his +capacities and powers.</p> + +<div class="sidenote">Great capacity of the early emperors.<br />Roman armies.</div> + +<p>However this may be in theory, it is certain in fact, that the work +of bringing up the military power of ancient Rome to its condition +of supremacy over all the civil functions of government, was the +work of men of the most exalted capacities and powers. Marius and +Sylla, Pompey and Cæsar, Antony and Augustus, evinced, in all their +deeds, a high degree of sagacity, energy, and greatness of soul. +Mankind, though they may condemn their vices and crimes, will never +cease to admire the grandeur of their ambition, and the +magnificence, comprehensiveness, and efficiency of their plans of +action. The whole known world was the theater of their contests, and +the armies which they organized and disciplined, and which they +succeeded at length in bringing under the control of one central and +consolidated command, formed <span class='pagenum'><a name="Page_29" id="Page_29">[Pg 29]</a></span>the most extended and imposing +military power that the world had ever seen. It was not only vast in +extent, but permanent and self-sustaining in character. A wide and +complicated, but most effectual system was adopted for maintaining +it. Its discipline was perfect. Its organization was complete. It +was equally trained to remain quietly at home in its city-like +encampments, in time of peace, or to march, or bivouac, or fight, in +time of war. Such a system could be formed only by men possessed of +mental powers of the highest character; but, once formed, it could +afterward sustain itself; and not only so, but it was found capable +of holding up, by its own inherent power, the most imbecile and +incompetent men, as the nominal rulers of it.</p> + +<div class="sidenote">Character of Caligula.<br />His desperate malignity.<br />Examples of his cruelty.<br />Feeding wild beasts with men.<br />Branding.</div> + +<p>Caligula, for example, the brother of Agrippina, and the reigning +emperor at the time of Nero's birth, was a man wholly unfit to +exercise any high command. He was elevated to the post by the +influence of the army, simply because he was the most prominent man +among those who had hereditary claims to the succession, and was +thus the man whom the army could most easily place in the office <span class='pagenum'><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span>of +chieftain, and retain most securely there. His life, however, in the +lofty station to which accident thus raised him, was one of +continual folly, vice and crime. He lived generally at Rome, where +he expended the immense revenues that were at his command in the +most wanton and senseless extravagance. In the earlier part of his +career the object of much of his extravagance was the gratification +of the people; but after a time he began to seek only gratifications +for himself, and at length he evinced the most wanton spirit of +malignity and cruelty toward others. He seemed at last actually to +hate the whole human species, and to take pleasure in teasing and +tormenting men, whenever an occasion of any kind occurred to afford +him the opportunity. They were accustomed in those days to have +spectacles and shows in vast amphitheaters which were covered, when +the sun was hot, with awnings. Sometimes when an amphitheater was +crowded with spectators, and the heat of the sun was unusually +powerful, Caligula would order the awnings to be removed and the +doors to be kept closed so as to prevent the egress of the people; +and then he would amuse himself with the indications of <span class='pagenum'><a name="Page_31" id="Page_31">[Pg 31]</a></span>discomfort +and suffering which so crowded a concourse in such an exposure would +necessarily exhibit. He kept wild animals for the combats which took +place in these amphitheaters, and when it was difficult to procure +the flesh of sheep and oxen for them, he would feed them with men, +throwing into their dens for this purpose criminals and captives. +Some persons who offended him, he ordered to be branded in the face +with hot irons, by which means they were not only subjected to cruel +torture at the time, but were frightfully disfigured for life. +Sometimes when the sons of noble or distinguished men displeased +him, or when under the influence of his caprice or malignity he +conceived some feeling of hatred toward them, he would order them to +be publicly executed, and he would require their parents to be +present and witness the scene. At one time after such an execution +he required the wretched father of his victim to come and sup with +him at his palace; and while at supper he talked with his guest all +the time, in a light, and jocular, and mirthful manner, in order to +trifle with and insult the mental anguish of the sufferer. At +another time when he had commanded a distinguished <span class='pagenum'><a name="Page_32" id="Page_32">[Pg 32]</a></span>senator to be +present at the execution of his son, the senator said that he would +go, in obedience to the emperor's orders, but humbly asked +permission to shut his eyes at the moment of the execution, that he +might be spared the dreadful anguish of witnessing the dying +struggles of his son. The emperor in reply immediately condemned the +father to death for daring to make so audacious a proposal.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina is implicated in a conspiracy.<br />She is banished with her sister to Pontia.</div> + +<p>Of course the connection of Agrippina, the mother of Nero, with such +a sovereign as this, while it gave her a very high social position +in the Roman community, could not contribute much to her happiness. +In fact all who were connected with Caligula in any way lived in +continual terror, for so wanton and capricious was his cruelty, that +all who were liable to come under his notice at all were in constant +danger. Agrippina herself at one time incurred her brother's +displeasure, though she was fortunate enough to escape with her +life. Caligula discovered, or pretended to discover, a conspiracy +against him, and he accused Agrippina and another of his sisters +named Livilla of being implicated in it. Caligula sent a soldier to +the leader of the conspiracy to cut off his head, and then <span class='pagenum'><a name="Page_33" id="Page_33">[Pg 33]</a></span>he +banished his sisters from Rome and shut them up in the island of +Pontia, telling them when they went away, to beware, for he had +swords for them as well as islands, in case of need.</p> + +<p>At length Caligula's terrible tyranny was brought to a sudden end by +his assassination; and Agrippina, in consequence of this event was +not only released from her thraldom but raised to a still higher +eminence than she had enjoyed before. The circumstances connected +with these events will be related in the next chapter.</p> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_34" id="Page_34">[Pg 34]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_II" id="Chapter_II"></a><span class="smcap">Chapter II.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">The Assassination of Caligula.</span></h2> + +<h3>A.D. 40-41</h3> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">T</span><span style="margin-left:0%;">he</span> emperor Caligula came to his death in the following manner:</p> + +<div class="sidenote">Plots against Caligula.</div> + +<p>Of course his wanton and remorseless tyranny often awakened very +deep feelings of resentment, and very earnest desires for revenge in +the hearts of those who suffered by it; but yet so absolute and +terrible was his power, that none dared to murmur or complain. The +resentment, however, which the cruelty of the emperor awakened, +burned the more fiercely for being thus restrained and suppressed, +and many covert threats were made, and many secret plots were +formed, from time to time, against the tyrant's life.</p> + +<div class="sidenote">Cassius Chærea.<br />Chærea's bravery.<br />His legion mutinies.<br />Chærea escapes the mutineers.</div> + +<p>Among others who cherished such designs, there was a man named +Cassius Chærea, an officer of the army, who, though not of high +rank, was nevertheless a man of considerable distinction. He was a +captain, or, as it was styled in those days, a centurion. His +command, therefore, was small, but it was in the <span class='pagenum'><a name="Page_35" id="Page_35">[Pg 35]</a></span>prætorian cohort, +as it was called, a sort of body-guard of the commander-in-chief, +and consequently a very honorable corps. Chærea was thus a man of +considerable distinction on account of the post which he occupied, +and his duties, as captain in the life-guards, brought him very +frequently into communication with the emperor. He was a man of +great personal bravery, too, and was on this account held in high +consideration by the army. He had performed an exploit at one time, +some years before, in Germany, which had gained him great fame. It +was at the time of the death of Augustus, the first emperor. Some of +the German legions, and among them one in which Chærea was serving, +had seized upon the occasion to revolt. They alledged many and +grievous acts of oppression as the grounds of their revolt, and +demanded redress for what they had suffered, and security for the +future. One of the first measures which they resorted to in the +frenzy of the first outbreak of the rebellion, was to seize all the +centurions in the camp, and to beat them almost to death. They gave +them sixty blows each, one for each of their number, and then turned +them, bruised, wounded, <span class='pagenum'><a name="Page_36" id="Page_36">[Pg 36]</a></span>and dying, out of the camp. Some they threw +into the Rhine. They revenged themselves thus on all the centurions +but one. That one was Chærea. Chærea would not suffer himself to be +taken by them, but seizing his sword he fought his way through the +midst of them, slaying some and driving others before him, and thus +made his escape from the camp. This feat gained him great renown.</p> + +<div class="sidenote">His appearance.</div> + +<p>One might imagine from this account that Chærea was a man of great +personal superiority in respect to size and strength, inasmuch as +extraordinary muscular power, as well as undaunted courage, would +seem to be required to enable a man to make his way against so many +enemies. But this was not the fact. Chærea was of small stature and +of a slender and delicate form. He was modest and unassuming in his +manners, too, and of a very kind and gentle spirit. He was thus not +only honored and admired for his courage, but he was generally +beloved for the amiable and excellent qualities of his heart.</p> + +<div class="sidenote">His just dealings displease the emperor.</div> + +<p>The possession of such qualities, however, could not be expected to +recommend him particularly<span class='pagenum'><a name="Page_37" id="Page_37">[Pg 37]</a></span> to the favor of the emperor. In fact, in +one instance it had the contrary effect. Caligula assigned to the +centurions of his guard, at one period, some duties connected with +the collection of taxes. Chærea, instead of practicing the extortion +and cruelty common on such occasions, was merciful and considerate, +and governed himself strictly by the rules of law and of justice in +his collections. The consequence necessarily was that the amount of +money received was somewhat diminished, and the emperor was +displeased. The occasion was, however, not one of sufficient +importance to awaken in the monarch's mind any very serious anger, +and so, instead of inflicting any heavy punishment upon the +offender, he contented himself with attempting to tease and torment +him with sundry vexatious indignities and annoyances.</p> + +<div class="sidenote">Passwords given by Caligula to Chærea.</div> + +<p>It is the custom sometimes, in camps, and at other military +stations, for the commander to give every evening, what is called +the <i>parole</i> or password, which consists usually of some word or +phrase that is to be communicated to all the officers, and as +occasion may require to all the soldiers, whom for any reason it may +be necessary to send to and fro <span class='pagenum'><a name="Page_38" id="Page_38">[Pg 38]</a></span>about the precincts of the camp +during the night. The sentinels, also, all have the password, and +accordingly, whenever any man approaches the post of a sentinel, he +is stopped and the parole is demanded. If the stranger gives it +correctly, it is presumed that all is right, and he is allowed to +pass on,—since an enemy or a spy would have no means of knowing it.</p> + +<p>Now, whenever it came to Chærea's turn to communicate the parole, +the emperor was accustomed to give him some ridiculous or indecent +phrase, intended not only to be offensive to the purity of Chærea's +mind, but designed, also, to exhibit him in a ridiculous light to +the subordinate officers and soldiers to whom he would have to +communicate it. Sometimes the password thus given was some word or +phrase wholly unfit to be spoken, and sometimes it was the name of +some notorious and infamous woman; but whatever it was, Chærea was +compelled by his duty as a soldier to deliver it to all the corps, +and patiently to submit to the laughter and derision which his +communication awakened among the vile and wicked soldiery.</p> + +<div class="sidenote">Accusation of Propedius.<br />Quintilia's testimony.</div> + +<p>If there was any dreadful punishment to be <span class='pagenum'><a name="Page_39" id="Page_39">[Pg 39]</a></span>inflicted, or cruel deed +of any kind to be performed, Caligula took great pleasure in +assigning the duty to Chærea, knowing how abhorrent to his nature it +must be. At one time a senator of great distinction named Propedius, +was accused of treason by one of his enemies. His treason consisted, +as the accuser alledged, of having spoken injurious words against +the emperor. Propedius denied that he had ever spoken such words. +The accuser, whose name was Timidius, cited a certain Quintilia, an +actress, as his witness. Propedius was accordingly brought to trial, +and Quintilia was called upon before the judges to give her +testimony. She denied that she had ever heard Propedius utter any +such sentiment as Timidius attributed to him. Timidius then said +that Quintilia was testifying falsely: he declared that she had +heard Propedius utter such words, and demanded that she should be +put to the torture to compel her to acknowledge it. The emperor +acceded to this demand, and commanded Chærea to put the actress to +the torture.</p> + +<div class="sidenote">Chærea alarmed.<br />Quintilia's private signal.</div> + +<p>It is, of course, always difficult to ascertain the precise truth in +respect to such transactions as those that are connected with plots +<span class='pagenum'><a name="Page_40" id="Page_40">[Pg 40]</a></span>and conspiracies against tyrants, since every possible precaution +is, of course, taken by all concerned to conceal what is done. It is +probable, however, in this case, that Propedius had cherished some +hostile designs against Caligula, if he had not uttered injurious +words, and that Quintilia was in some measure in his confidence. It +is even possible that Chærea may have been connected with them in +some secret design, for it is said that when he received the orders +of Caligula to put Quintilia to the torture he was greatly agitated +and alarmed. If he should apply the torture severely, he feared that +the unhappy sufferer might be induced to make confessions or +statements at least, which would bring destruction on the men whom +he most relied upon for the overthrow of Caligula. On the other +hand, if he should attempt to spare her, the effect would be only to +provoke the anger of Caligula against himself, without at all +shielding or saving her. As, however, he was proceeding to the place +of torture, in charge of his victim, with his mind in this state of +anxiety and indecision, his fears were somewhat relieved by a +private signal given to him by Quintilia, by which she intimated to +<span class='pagenum'><a name="Page_41" id="Page_41">[Pg 41]</a></span>him that he need feel no concern,—that she would be faithful and +true, and would reveal nothing, whatever might be done to her.</p> + +<div class="sidenote">Quintilia is put to the torture in vain.</div> + +<p>This assurance, while it allayed in some degree Chærea's anxieties +and fears, must have greatly increased the mental distress which he +endured at the idea of leading such a woman to the awful suffering +which awaited her. He could not, however, do otherwise than to +proceed. Having arrived at the place of execution, the wretched +Quintilia was put to the rack. She bore the agony which she endured +while her limbs were stretched on the torturing engine, and her +bones broken, with patient submission, to the end. She was then +carried, fainting, helpless, and almost dead, to Caligula, who +seemed now satisfied. He ordered the unhappy victim of the torture +to be taken away, and directed that Propedius should be acquitted +and discharged.</p> + +<div class="sidenote">Anger of Chærea.</div> + +<p>Of course while passing through this scene the mind of Chærea was in +a tumult of agitation and excitement,—the anguish of mind which he +must have felt in his compassion for the sufferer, mingling and +contending with the desperate indignation which burned in his bosom +against the author of all these miseries.<span class='pagenum'><a name="Page_42" id="Page_42">[Pg 42]</a></span> He was wrought up, in +fact, to such a state of frenzy by this transaction, that as soon as +it was over he determined immediately to take measures to put +Caligula to death. This was a very bold and desperate resolution. +Caligula was the greatest and most powerful potentate on earth. +Chærea was only a captain of his guard, without any political +influence or power, and with no means whatever of screening himself +from the terrible consequences which might be expected to follow +from his attempt, whether it should succeed or fail.</p> + +<div class="sidenote">His determination to destroy Caligula.<br />Conspiracy formed.</div> + +<p>So thoroughly, however, was he now aroused, that he determined to +brave every danger in the attainment of his end. He immediately +began to seek out among the officers of the army such men as he +supposed would be most likely to join him,—men of courage, +resolution, and faithfulness, and those who, from their general +character or from the wrongs which they had individually endured +from the government, were to be supposed specially hostile to +Caligula's dominion. From among these men he selected a few, and to +them he cautiously unfolded his designs. All approved of them. Some, +it is true, declined taking <span class='pagenum'><a name="Page_43" id="Page_43">[Pg 43]</a></span>any active part in the conspiracy, but +they assured Chærea of their good wishes, and promised solemnly not +to betray him.</p> + +<div class="sidenote">The confederates.<br />Various opinions.</div> + +<p>The number of the conspirators daily increased. There was, however, +at their meetings for consultation, some difference of opinion in +respect to the course to be pursued. Some were in favor of acting +promptly and at once. The greatest danger which was to be +apprehended, they thought, was in delay. As the conspiracy became +extended, some one would at length come to the knowledge of it, they +said, who would betray them. Others, on the other hand, were for +proceeding cautiously and slowly. What they most feared was rash and +inconsiderate action. It would be ruinous to the enterprise, as they +maintained, for them to attempt to act before their plans were fully +matured.</p> + +<div class="sidenote">Various plans proposed for destroying Caligula.</div> + +<p>Chærea was of the former opinion. He was very impatient to have the +deed performed. He was ready himself, he said, to perform it, at any +time; his personal duties as an officer of the guard, gave him +frequent occasions of access to the emperor, and he was ready to +avail himself of any of them to kill the monster. The emperor went +often, he said, to the<span class='pagenum'><a name="Page_44" id="Page_44">[Pg 44]</a></span> capitol, to offer sacrifices, and he could +easily kill him there. Or, if they thought that that was too public +an occasion, he could have an opportunity in the palace, at certain +religious ceremonies which the emperor was accustomed to perform +there, and at which Chærea himself was usually present. Or, he was +ready to throw him down from a tower where he was accustomed to go +sometimes for the purpose of scattering money among the populace +below. Chærea said that he could easily come up behind him on such +an occasion, and hurl him suddenly over the parapet down to the +pavement below. All these plans, however, seemed to the conspirators +too uncertain and dangerous, and Chærea's proposals were accordingly +not agreed to.</p> + +<div class="sidenote">Final determination.<br />The three days festival.</div> + +<p>At length, the time drew near when Caligula was to leave Rome to +proceed to Alexandria in Egypt, and the conspirators perceived that +they must prepare to act, or else abandon their design altogether. +It had been arranged that there was to be a grand celebration at +Rome previous to the emperor's departure. This celebration, which +was to consist of games, and sports, and dramatic performances of +various kinds, was to continue<span class='pagenum'><a name="Page_45" id="Page_45">[Pg 45]</a></span> for three days, and the conspirators +determined, after much consultation and debate, that Caligula should +be assassinated on one of those days.</p> + +<p>After coming to this conclusion, however, in general, their hearts +seemed to fail them in fixing the precise time for the perpetration +of the deed, and two of the three days passed away accordingly +without any attempt being made. At length, on the morning of the +third day, Chærea called the chief conspirators together, and urged +them very earnestly not to let the present opportunity pass away. He +represented to them how greatly they increased the danger of their +attempts by such delays, and he seemed himself so full of +determination and courage, and addressed them with so much eloquence +and power, that he inspired them with his own resolution, and they +decided unanimously to proceed.</p> + +<p>The emperor came to the theater that day at an unusually early hour, +and seemed to be in excellent spirits and in an excellent humor. He +was very complaisant to all around him, and very lively, affable, +and gay. After performing certain ceremonies, by which it devolved +upon him to open the festivities of the <span class='pagenum'><a name="Page_46" id="Page_46">[Pg 46]</a></span>day, he proceeded to his +place, with his friends and favorites about him, and Chærea, with +the other officers that day on guard, at a little distance behind +him.</p> + +<div class="sidenote">Brief conversation.</div> + +<p>The performances were commenced, and every thing went on as usual +until toward noon. The conspirators kept their plans profoundly +secret, except that one of them, when he had taken his seat by the +side of a distinguished senator, asked him whether he had heard any +thing new. The senator replied that he had not. "I can then tell you +something," said he, "which perhaps you have not heard, and that is, +that in the piece which is to be acted to-day, there is to be +represented the death of a tyrant." "Hush!" said the senator, and he +quoted a verse from Homer, which meant, "Be silent, lest some Greek +should overhear."</p> + +<div class="sidenote">The recess.<br />Chærea's duty.</div> + +<p>It had been the usual custom of the emperor, at such entertainments, +to take a little recess about noon, for rest and refreshments. It +devolved upon Chærea to wait upon him at this time, and to conduct +him from his place in the theater to an adjoining apartment in his +palace which was connected with the theater, where there was +provided a bath and <span class='pagenum'><a name="Page_47" id="Page_47">[Pg 47]</a></span>various refreshments. When the time arrived, +and Chærea perceived, as he thought, that the emperor was about to +go, he himself went out, and stationed himself in a passage-way +leading to the bath, intending to intercept and assassinate the +emperor when he should come along. The emperor, however, delayed his +departure, having fallen into conversation with his courtiers and +friends, and finally he said that, on the whole, as it was the last +day of the festival, he would not go out to the bath, but would +remain in the theater; and then ordering refreshments to be brought +to him there, he proceeded to distribute them with great urbanity to +the officers around him.</p> + +<div class="sidenote">The plan seems likely to fail.</div> + +<p>In the mean time, Chærea was patiently waiting in the passage-way, +with his sword by his side, all ready for striking the blow the +moment that his victim should appear. Of course the conspirators who +remained behind were in a state of great suspense and anxiety, and +one of them, named Minucianus, determined to go out and inform +Chærea of the change in Caligula's plans. He accordingly attempted +to rise, but Caligula put his hand upon his robe, saying, "Sit +still, my <span class='pagenum'><a name="Page_48" id="Page_48">[Pg 48]</a></span>friend. You shall go with me presently." Minucianus +accordingly dissembled his anxiety and agitation of mind still a +little longer, but presently, watching an opportunity when the +emperor's attention was otherwise engaged, he rose, and, assuming an +unconcerned and careless air, he walked out of the theater.</p> + +<div class="sidenote">Chærea's ambuscade.<br />Minucianus.</div> + +<p>He found Chærea in his ambuscade in the passage-way, and he +immediately informed him that the emperor had concluded not to come +out. Chærea and Minucianus were then greatly at a loss what to do. +Some of the other conspirators, who had followed Minucianus out, now +joined them, and a brief but very earnest and solemn consultation +ensued. After a moment's hesitation, Chærea declared that they must +now go through with their work at all hazards, and he professed +himself ready, if his comrades would sustain him in it, to go back +to the theater, and stab the tyrant there in his seat, in the midst +of his friends. Minucianus and the others concurred in this design, +and it was resolved immediately to execute it.</p> + +<div class="sidenote">Adroit management of the conspirators.</div> + +<p>The execution of the plan, however, in the precise form in which it +had been resolved upon was prevented by a new turn which affairs +<span class='pagenum'><a name="Page_49" id="Page_49">[Pg 49]</a></span>had taken in the theater. For while Minucianus and the two or three +conspirators who had accompanied him were debating in the +passage-way, the others who remained, knowing that Chærea was +expecting Caligula to go out, conceived the idea of attempting to +persuade him to go, and thus to lead him into the snare which had +been set for him. They accordingly gathered around, and without any +appearance of concert or of eagerness, began to recommend him to go +and take his bath as usual. He seemed at length disposed to yield to +these persuasions, and rose from his seat; and then, the whole +company attending and following him, he proceeded toward the doors +which conducted to the palace. The conspirators went before him, and +under pretense of clearing the way for him they contrived to remove +to a little distance all whom they thought would be most disposed to +render him any assistance. The consultations of Chærea and those who +were with him in the inner passage-way were interrupted by the +coming of this company.</p> + +<div class="sidenote">The Asiatic boys.</div> + +<p>Among those who walked with the emperor at this time were his uncle +Claudius and other <span class='pagenum'><a name="Page_50" id="Page_50">[Pg 50]</a></span>distinguished relatives. Caligula advanced along +the passage, walking in company with these friends, and wholly +unconscious of the fate that awaited him, but instead of going +immediately toward the bath he turned aside first into a gallery or +corridor which led into another apartment, where there were +assembled a company of boys and girls, that had been sent to him +from Asia to act and dance upon the stage, and who had just arrived. +The emperor took great interest in looking at these performers, and +seemed desirous of having them go immediately into the theater and +let him see them perform. While talking on this subject Chærea and +the other conspirators came into the apartment, determined now to +strike the blow.</p> + +<div class="sidenote">Chærea strikes Caligula down.</div> + +<p>Chærea advanced to the emperor, and asked him in the usual manner +what should be the parole for that night. The emperor gave him in +reply such an one as he had often chosen before, to insult and +degrade him. Chærea instead of receiving the insult meekly and +patiently in his usual manner, uttered words of anger and defiance +in reply; and drawing his sword at the same instant he struck the +emperor across the neck and felled him to the floor. Caligula filled +the apartment<span class='pagenum'><a name="Page_51" id="Page_51">[Pg 51]</a></span> with his cries of pain and terror; the other +conspirators rushed in and attacked him on all sides; his +friends,—so far as the adherents of such a man can be called +friends,—fled in dismay. As for Caligula's uncle Claudius, it was +not to have been expected that he would have rendered his nephew any +aid, for he was a man of such extraordinary mental imbecility that +he was usually considered as not possessed even of common sense; and +all the others who might have been expected to defend him, either +fled from the scene, or stood by in consternation and amazement, +leaving the conspirators to wreak their vengeance on their wretched +victim, to the full.</p> + +<div class="sidenote">End of a despot.<br />General joy in the palace.<br />Savage exultation of the conspirators.</div> + +<p>In fact though while a despot lives and retains his power, thousands +are ready to defend him and to execute his will, however much in +heart they may hate and detest him, yet when he is dead, or when it +is once certain that he is about to die, an instantaneous change +takes place and every one turns against him. The multitudes in and +around the theater and the palace who had an hour before trembled +before this mighty potentate, and seemed to live only to do his +bidding, were filled with joy to see him brought to the <span class='pagenum'><a name="Page_52" id="Page_52">[Pg 52]</a></span>dust. The +conspirators, when the success of their plans and the death of their +oppressor was once certain, abandoned themselves to the most +extravagant joy. They cut and stabbed the fallen body again and +again, as if they could never enough wreak their vengeance upon it. +They cut off pieces of the body and bit them with their teeth in +their savage exultation and triumph. At length they left the body +where it lay, and went forth into the city where all was now of +course tumult and confusion.</p> + +<div class="sidenote">Cæsonia and her child.<br />They are murdered.</div> + +<p>The body remained where it had fallen until late at night. Then some +attendants of the palace came and conveyed it away. They were sent, +it was said, by Cæsonia, the wife of the murdered man. Cæsonia had +an infant daughter at this time, and she remained herself with the +child, in a retired apartment of the palace while these things were +transpiring. Distracted with grief and terror at the tidings that +she heard, she clung to her babe, and made the arrangements for the +interment of the body of her husband without leaving its cradle. She +imagined perhaps that there was no reason for supposing that she or +the child were in any immediate danger, and accordingly<span class='pagenum'><a name="Page_53" id="Page_53">[Pg 53]</a></span> she took no +measures toward effecting an escape. If so, she did not understand +the terrible frenzy to which the conspirators had been aroused, and +for which the long series of cruelties and indignities which they +had endured from her husband had prepared them. For at midnight one +of them broke into her apartment, stabbed the mother in her chair, +and taking the innocent infant from its cradle, killed it by beating +its head against the wall.</p> + +<p><a name="caesonia" id="caesonia"></a></p> +<div class="figcenter" style="width: 336px;"> +<img src="images/i050.jpg" class="ispace" width="336" height="300" alt="Cæsonia." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">Cæsonia.</span></span></div> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_54" id="Page_54">[Pg 54]</a></span></p><div class="sidenote">Supposed necessity for destroying the child.</div> + +<p>Atrocious as this deed may seem, it was not altogether wanton and +malignant cruelty which prompted it. The conspirators intended by +the assassination of Caligula not merely to wreak their vengeance on +a single man, but to bring to an end a hated race of tyrants; and +they justified the murder of the wife and child by the plea that +stern political necessity required them to exterminate the line, in +order that no successor might subsequently arise to re-establish the +power and renew the tyranny which they had brought to an end. The +history of monarchies is continually presenting us with instances of +innocent and helpless children sacrificed to such a supposed +necessity as this.</p> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_55" id="Page_55">[Pg 55]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_III" id="Chapter_III"></a><span class="smcap">Chapter III.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">The Accession of Claudius.</span></h2> + +<h3>A.D. 41-47</h3> + +<div class="sidenote">Ultimate design of the conspirators.</div> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">I</span><span style="margin-left:0%;">n</span> the assassination of Caligula, the conspirators who combined to +perpetrate the deed, had a much deeper design than that of merely +gratifying their personal resentment and rage against an individual +tyrant. They wished to effect a permanent change in the government, +by putting down the army from the position of supreme and despotic +authority which it had assumed, and restoring the dominion to the +Roman Senate, and to the other civil authorities of the city, as it +had been exercised by them in former years. Of course, the death of +Caligula was the commencement, not the end, of the great struggle. +The whole country was immediately divided into two parties. There +was the party of the Senate, and the party of the army; and a long +and bitter conflict ensued. It was for some time doubtful which +would win the day.</p> + +<div class="sidenote">Effect produced by the tidings of Caligula's death.</div> + +<p>In fact, immediately after Caligula was <span class='pagenum'><a name="Page_56" id="Page_56">[Pg 56]</a></span>killed, and the tidings of +his death began to spread about the palace and into the streets of +the city, a considerable tumult arose, the precursor and earnest of +the dissensions that were to follow. Upon the first alarm, a body of +the emperor's guards that had been accustomed to attend upon his +person, and whom he had strongly attached to himself by his lavish +generosity in bestowing presents and rewards upon them, rushed +forward to defend him, or if it should prove too late to defend him, +to avenge his death. These soldiers ran toward the palace, and when +they found that the emperor had been killed, they were furious with +rage, and fell upon all whom they met, and actually slew several +men. Tidings came to the theater, and the word was spread from rank +to rank among the people that the emperor was slain. The people did +not, however, at first, believe the story. They supposed that the +report was a cunning contrivance of the emperor himself, intended to +entrap them into some expression of pleasure and gratification, on +their part, at his death, in order to give him an excuse for +inflicting some cruel punishment upon them. The noise and tumult in +the streets soon convinced them, <span class='pagenum'><a name="Page_57" id="Page_57">[Pg 57]</a></span>however, that something +extraordinary had occurred; they learned that the news of the +emperor's death was really true, and almost immediately afterward +they found, to their consternation, that the furious guards were +thundering at the gates of the theater, and endeavoring to force +their way in, in order to wreak their vengeance on the assembly, as +if the spectators at the show were accomplices of the crime.</p> + +<div class="sidenote">Chærea and the conspirators secrete themselves.<br />The senate is convened.<br />Two parties formed.</div> + +<p>In the mean time Chærea and the other chief conspirators had fled to +a secret place of retreat, where they now lay concealed. As soon as +they had found that the object of their vengeance was really dead, +and when they had satisfied themselves with the pleasure of cutting +and stabbing the lifeless body, they stole away to the house of one +of their friends in the neighborhood, where they could lie for a +time secreted in safety. The life-guards sought for them everywhere, +but could not find them. The streets were filled with tumult and +confusion. Rumors of every kind, false and true, spread in all +directions, and increased the excitement. At length, however, the +consuls, who were the chief magistrates of the republic, succeeded +in organizing<span class='pagenum'><a name="Page_58" id="Page_58">[Pg 58]</a></span> a force and in restoring order. They took possession +of the forum and of the capitol and posted sentinels and guards +along the streets. They compelled the emperor's guards to desist +from their violence, and retire. They sent a herald clothed in +mourning into the theater, to announce officially to the people the +event which had occurred, and to direct them to repair quietly to +their homes. Having taken these preliminary measures they +immediately called the Senate together, to deliberate on the +emergency which had occurred, and to decide what should next be +done. In the mean time the emperor's guards, having withdrawn from +the streets of the city, retired to their camp and joined their +comrades. Thus there were two vast powers organized—that of the +army in the camp, and that of the Senate in the city—each jealous +of the other, and resolute in its determination not to yield, in the +approaching conflict.</p> + +<p>In times of sudden and violent revolution like that which attended +the death of Caligula, the course which public affairs are to take, +and the question who is to rise and who is to fall, seem often to be +decided by utter accident. It was strikingly so in this instance, in +<span class='pagenum'><a name="Page_59" id="Page_59">[Pg 59]</a></span>respect to the selection, on the part of the army, of the man who +was to take the post of supreme command in the place of the murdered +emperor. The choice fell on Claudius, Agrippina's uncle. It fell +upon him, too, as it would seem, by the merest chance, in the +following very extraordinary manner.</p> + +<div class="sidenote">Account of Claudius.<br />His apparent imbecility.<br />Every one against him.<br />Mode of teasing him.</div> + +<p>Claudius, as has already been said, was Caligula's uncle; and as +Caligula and Agrippina were brother and sister, he was, of course, +Agrippina's uncle too. He was at this time about fifty years of age, +and he was universally ridiculed and contemned on account of his +great mental and personal inferiority. He was weak and ill-formed at +his birth, so that even his mother despised him. She called him "an +unfinished little monster," and whenever she wished to express her +contempt for any one in respect to his understanding, she used to +say, "You are as stupid as my son Claudius." In a word, Claudius was +extremely unfortunate in every respect, so far as natural endowments +are concerned. His countenance was very repulsive, his figure was +ungainly, his manners were awkward, his voice was disagreeable, and +he had an impediment in his speech. In fact, he was considered<span class='pagenum'><a name="Page_60" id="Page_60">[Pg 60]</a></span> in +his youth as almost an idiot. He was not allowed to associate with +the other Roman boys of his age, but was kept apart, in some +secluded portion of the palace, with women and slaves, where he was +treated with so much cruelty and neglect that what little spirit +nature had given him was crushed and destroyed. In fact, by common +consent all seemed to take pleasure in teasing and tormenting him. +Sometimes, when he was coming to the table at an entertainment, the +other guests would combine to exclude him from the seats, in order +to enjoy his distress as he ran about from one part of the table to +another, endeavoring to find a place. If they found him asleep they +would pelt him with olives and dates, or awaken him with the blow of +a rod or a whip; and sometimes they would stealthily put his sandals +upon his hands while he was asleep, in order that when he awoke +suddenly they might amuse themselves with seeing him rub his face +and eyes with them.</p> + +<div class="sidenote">His situation and position at court.<br />The wives of Claudius.<br />His son strangled by a pear.</div> + +<p>After all, however, the inferiority of Claudius was not really so +great as it seemed. He was awkward and ungainly, no doubt, to the +last degree; but he possessed some considerable capacity for +intellectual pursuits and attainments,<span class='pagenum'><a name="Page_61" id="Page_61">[Pg 61]</a></span> and as he was pretty +effectually driven away from society by the jests and ridicule to +which he was subjected, he devoted a great deal of time in his +retirement to study, and to other useful pursuits. He made +considerable progress in the efforts which he thus made to cultivate +his mind. He, however, failed to acquire the respect of those around +him; and as he grew up he seemed to be considered utterly incapable +of performing any useful function; and during the time when his +nephew Caligula was emperor, he remained at court, among the other +nobles, but still neglected and despised by all of them. It is said +that he probably owed the preservation of his life to his +insignificance, as Caligula would probably have found some pretext +for destroying him, if he had not thought him too spiritless and +imbecile to form any ambitious plans. In fact, Claudius said himself +afterward, when he became emperor, that a great part of his apparent +simplicity was feigned, as a measure of prudence, to protect himself +from injury. When Claudius grew up he was married several times. The +wife who was living with him at the time of Caligula's death was his +third wife; her <span class='pagenum'><a name="Page_62" id="Page_62">[Pg 62]</a></span>name was Valeria Messalina. She was his cousin. +Claudius and Messalina had one child—a daughter, named Octavia. +Claudius had been extremely unhappy in his connection with the wives +preceding Messalina. He had quarreled with them and been divorced +from them both. He had had a daughter by one of these wives and a +son by the other. The son was suddenly killed by getting choked with +a small pear. He had been throwing it into the air and attempting to +catch it in his mouth as it came down, when at last it slipped down +into his throat and strangled him. As for the daughter, Claudius was +so exasperated with her mother at the time of his divorce from her, +that he determined to disown and reject the child; so he ordered the +terrified girl to be stripped naked, and to be sent and laid down in +that condition at her wretched mother's door.</p> + +<div class="sidenote">Claudius terrified.<br />His hiding place.</div> + +<p>Claudius, as has already been stated, was present with Caligula at +the theater, on the last day of the spectacle, and followed him into +the palace when he went to look at the Asiatic captives; so that he +was present, or at least very near, at the time of his nephew's +assassination. As might have been expected <span class='pagenum'><a name="Page_63" id="Page_63">[Pg 63]</a></span>from what has been said +of his character, he was overwhelmed with consternation and terror +at the scene, and was utterly incapacitated from taking any part, +either for or against the conspirators. He stole away in great +fright and hid himself behind the hangings in a dark recess in the +palace. Here he remained for some time, listening in an agony of +anxiety and suspense to the sounds which he heard around him. He +could hear the cries and the tumult in the streets, and in the +passages of the palace. Parties of the guards, in going to and fro, +passed by the place of his retreat from time to time, alarming him +with the clangor of their weapons, and their furious exclamations +and outcries. At one time peeping stealthily out, he saw a group of +soldiers hurrying along with a bleeding head on the point of a pike. +It was the head of a prominent citizen of Rome whom the guards had +intercepted and killed, supposing him to be one of the conspirators. +This spectacle greatly increased Claudius's terror. He was wholly in +the dark in respect to the motives and the designs of the men who +had thus revolted against his nephew, and it was of course +impossible for him to know how he himself <span class='pagenum'><a name="Page_64" id="Page_64">[Pg 64]</a></span>would be regarded by +either party. He did not dare, therefore, to surrender himself to +either, but remained in his concealment, suffering great anxiety, +and utterly unable to decide what to do.</p> + +<p><a name="discovery" id="discovery"></a></p> +<div class="figcenter" style="width: 338px;"> +<img src="images/i061.jpg" class="ispace" width="338" height="300" alt="Discovery of Claudius." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">Discovery of Claudius.</span></span></div> + +<div class="sidenote2">He is discovered by a soldier.<br />Claudius proclaimed emperor.<br />His surprise.</div> + +<p>At length, while he was in this situation of uncertainty and terror, +a common soldier of the guards, named Epirius, who happened to pass +that way, accidentally saw his feet beneath the hangings, and +immediately, pulling <span class='pagenum'><a name="Page_65" id="Page_65">[Pg 65]</a></span>the hangings aside, dragged him out to view. +Claudius supposed now, of course, that his hour was come. He fell on +his knees in an agony of terror, and begged the soldier to spare his +life. The soldier, when he found that his prisoner was Claudius, the +uncle of Caligula, raised him from the ground and saluted him +emperor. As Caligula left no son, Epirius considered Claudius as his +nearest relative, and consequently as the heir. Epirius immediately +summoned others of the guard to the place, saying that he had found +the new emperor, and calling upon them to assist in conveying him to +the camp. The soldiers thus summoned procured a chair, and having +placed the astonished Claudius in it, they raised the chair upon +their shoulders, and began to convey it away. As they bore him thus +along the streets, the people who saw them supposed that they were +taking him to execution, and they lamented his unhappy fate. +Claudius himself knew not what to believe. He could not but hope +that his life was to be saved, but then he could not wholly dispel +his fears.</p> + +<div class="sidenote">He is borne to the camp and proclaimed emperor.</div> + +<p>In the mean time, the soldiers went steadily forward with their +burden. When one set of <span class='pagenum'><a name="Page_66" id="Page_66">[Pg 66]</a></span>bearers became fatigued, they set down the +chair, and others relieved them. No one molested them, or attempted +to intercept them in their progress, and at length they reached the +camp. Claudius was well received by the whole body of the army. The +officers held a consultation that night, and determined to make him +emperor. At first he was extremely unwilling to accept the proffered +honor, but they urged it upon him, and he was at length induced to +accept it. Thus the army was once more provided with a head, and +prepared to engage anew in its conflict with the civil authorities +of the city.</p> + +<p>The particulars of the conflict that ensued we can not here +describe. It is sufficient to say that the army prevailed, and that +Claudius soon found himself in full possession of the power from +which his nephew had been so suddenly deposed.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina recalled.</div> + +<p>One of the first measures which the new emperor adopted, was to +recall Agrippina from her banishment at Pontia, where Caligula had +confined her, and restore her to her former position in Rome. Her +husband, Brazenbeard, died about this time, and young Brazenbeard, +her son, afterward called Nero, <span class='pagenum'><a name="Page_67" id="Page_67">[Pg 67]</a></span>the subject of this history, was +three years old. Octavia, the daughter of Claudius and Messalina, +was a little younger.</p> + +<div class="sidenote">Messalina.</div> + +<p>Messalina, the wife of Claudius, hated Agrippina, considering her, +as she did, her rival and enemy. The favor which Claudius showed to +Agrippina, in recalling her from her banishment, and treating her +with consideration and favor at Rome, only inflamed still more +Messalina's hatred. She could not, however, succeed in inducing +Claudius to withdraw his protection from his niece; for Claudius, +though almost entirely subject to the influence and control of his +wife in most things, seemed fully determined not to yield to her +wishes in this. Agrippina continued, therefore, to live at Rome, in +high favor with the court, for several years,—her little son +advancing all the time in age and in maturity, until at length he +became twelve years old. At this time, another great change took +place in his own and his mother's condition. Messalina became +herself, by her wickedness and infatuation, the means of raising her +rival into her own place as wife of the emperor. The result was +accomplished in the following manner.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_68" id="Page_68">[Pg 68]</a></span></p><div class="sidenote">Messalina's intrigues.<br />Her hatred of Silanus.</div> + +<p>Messalina had long been a very dissolute and wicked woman, having +been accustomed to give herself up to criminal indulgences and +pleasures of every kind, in company with favorites whom she selected +from time to time among the courtiers around her. For a time she +managed these intrigues with some degree of caution and secrecy, in +order to conceal her conduct from her husband. She gradually, +however, became more and more open and bold. She possessed a great +ascendency over the mind of her husband, and could easily deceive +him, or induce him to do whatever she pleased. She persuaded him to +confer honors and rewards in a very liberal manner upon those whom +she favored, and to degrade, and sometimes even to destroy, those +who displeased her. She would occasionally resort to very cunning +artifices to accomplish her ends. For example, she conceived at one +time a violent hatred against the husband of her mother. His name +was Silanus. He was not the father of Messalina, but a second +husband of Messalina's mother; and, being young and attractive in +person, Messalina at first loved him, and intended to make him one +of her favorites and companions.<span class='pagenum'><a name="Page_69" id="Page_69">[Pg 69]</a></span> Silanus, however, would not accede +to her wishes, and her love for him was then changed into hatred and +thirst for revenge. She accordingly determined on his destruction; +but as she knew that it would be difficult to induce Claudius to +proceed to extremities against him, on account of his intimate +relationship to the family, she contrived a very artful plot to +accomplish her ends. It was this:</p> + +<div class="sidenote">Plan for destroying Silanus.</div> + +<p>She sent word to Silanus, on a certain evening, that the emperor +wished him to come to the palace, to his private apartment, the next +morning, at a very early hour. The emperor wished to see him, the +messenger said, on business of importance.</p> + +<div class="sidenote">Narcissus's pretended dream.<br />Messalina's confirmation of it.</div> + +<p>Just before the time which had been appointed for Silanus to appear, +a certain officer of the household, named Narcissus, whom Messalina +had engaged to assist her in her plot, came into the emperor's +apartment, with an anxious countenance, and in a very hurried +manner, and said to Claudius, whom he waked out of sleep by his +coming, that he had had a very frightful dream—one which he deemed +it his duty to make known to his master without any delay. He +dreamed, he <span class='pagenum'><a name="Page_70" id="Page_70">[Pg 70]</a></span>said, that a plot had been formed for assassinating the +emperor; that Silanus was the contriver of it, and that he was +coming early that morning to carry his design into effect. +Messalina, who was present with her husband at the time, listened to +this story with well-feigned anxiety and agitation, and then +declared, with a countenance of great mysteriousness and solemnity, +that she had had precisely the same dream for two or three nights in +succession, but that, not being willing to do Silanus an injury, or +to raise any unjust suspicions against him, she had thus far +forborne to speak of the subject to her husband. She was, however, +now convinced, she said, that Silanus was really entertaining some +treasonable designs, and that the dreams were tokens sent from +heaven to warn the emperor of his danger.</p> + +<div class="sidenote">Claudius alarmed.<br />Silanus is executed.</div> + +<p>Claudius, who was of an extremely timid and nervous temperament, was +very much alarmed by these communications; and his terrors were +greatly increased by the appearance of a servant who announced to +him at that moment that Silanus was then coming in. The coming of +Silanus to the palace at that unseasonable hour was considered by +the emperor<span class='pagenum'><a name="Page_71" id="Page_71">[Pg 71]</a></span> as full confirmation of the dreams which had been +related to him, and as proof of the guilt of the accused; and under +the impulse of the sudden passion and fear which this conviction +awakened in his mind, he ordered Silanus to be seized and led away +to immediate execution. These commands were obeyed. Silanus was +hurried away and dispatched by the swords of the soldiers, without +ever knowing what the accusation was that had been made against him.</p> + +<div class="sidenote">Unbounded influence of Messalina.</div> + +<p>Thus Messalina succeeded by artifice and cunning in accomplishing +her ends, in cases where she could not rely on her direct influence +upon the mind of the emperor. In one way or the other she almost +always effected whatever she undertook, and gradually came to +exercise almost supreme control. Whom she would she raised up, and +whom she would she put down. In the mean time she lived herself, a +life of the most guilty indulgence and pleasure. For a long time she +concealed her wickedness from the emperor. He was very easily +deceived, and though Messalina's character was perfectly well known +to others, he himself continued blind to her guilt. At length, +however, she began to grow more and <span class='pagenum'><a name="Page_72" id="Page_72">[Pg 72]</a></span>more bold. She became satiated, +as one of her historians says of her, with the common and ordinary +forms of vice, and wished for something new and unusual to give +piquancy and life to her sensations. At length, however, she went +one step too far, and brought upon herself in consequence of it a +terrible destruction.</p> + +<div class="sidenote">Caius Silius.<br />Messalina's attachment to him.<br />Hesitation of Silius.<br />His decision.</div> + +<p>It was about seven years after the accession of Claudius that the +event occurred. The favorite of Messalina at this time was a young +Roman senator named Caius Silius. Silius was a very distinguished +young nobleman, and a man of handsome person and of very graceful +and accomplished manners and address. He was in fact a very general +favorite, and Messalina, when she first saw him, conceived a very +strong affection for him. He was, however, already married to a +beautiful Roman lady named Junia Silana. Silana had been, and was +still at this time, an intimate friend of Agrippina, Nero's mother; +though in subsequent times they became bitter enemies. Messalina +made no secret of her love for Silius. She visited him freely at his +house, and received his visits in return; she accompanied him to +public places, evincing everywhere her strong regard for him in <span class='pagenum'><a name="Page_73" id="Page_73">[Pg 73]</a></span>the +most undisguised and open manner. At length she proposed to him to +divorce his wife, in order that she herself might enjoy his society +without any limitation or restraint. Silius hesitated for a time +about complying with these proposals. He was well aware that he must +necessarily incur great danger, either by complying or by refusing +to comply with them. To accede to the empress's proposals, would be +of course to place himself in a position of extreme peril; and the +fate of Silanus was a warning to him of what he had to fear from her +wrath, in case of a refusal. He concluded that the former danger was +on the whole the least to be apprehended, and he accordingly +divorced his wife, and gave himself up wholly to Messalina's will.</p> + +<div class="sidenote">Claudius.<br />Public works at Ostia.<br />The obelisk.<br />Immense ship.</div> + +<p>This arrangement being made, all things for a time went on smoothly +and well. Claudius himself lived a very secluded life, and paid very +little attention to his wife's pursuits or pleasures. He lived +sometimes in retirement in his palace, devoting his time to his +studies, or to the plans and measures of government. He seems to +have honestly desired to promote the welfare and prosperity of the +republic, and he made many useful regulations and <span class='pagenum'><a name="Page_74" id="Page_74">[Pg 74]</a></span>laws which +promised to be conducive to this end. Sometimes he was absent for a +season from the city,—visiting fortresses and encampments, or +inspecting the public works, such as aqueducts and canals, which +were in progress of construction. He was particularly interested in +certain operations which he planned and conducted at the mouths of +the Tiber for forming a harbor there. The place was called Ostia, +that word in the Latin tongue denoting <i>mouths</i>. To form a port +there he built two long piers, extending them in a curvilinear form +into the sea, so as to inclose a large area of water between them, +where ships could lie at anchor in safety. Light-houses were built +at the extremities of these piers. It is a curious circumstance that +in forming the foundation of one of these piers, the engineers whom +Claudius employed sunk an immense ship which Caligula had formerly +caused to be built for the purpose of transporting an obelisk from +Egypt to Rome,—the obelisk which now stands in front of St. Peter's +Church, and is the admiration and wonder of all visitors to Rome. As +the obelisk was formed of a single stone, a vessel of a very large +size and of an unusual construction was <span class='pagenum'><a name="Page_75" id="Page_75">[Pg 75]</a></span>necessary for the +conveyance of it; and when this ship had once delivered its +monstrous burden, it had no longer any useful function to perform on +the surface of the sea, and the engineers accordingly filled it with +stones and gravel, and sunk it at the mouth of the Tiber, to form +part of the foundation of one of Claudius's piers. As it is found +that there is no perceptible decay, even for centuries, in timber +that is kept constantly submerged in the water of the sea, it is not +impossible that the vast hulk, unless marine insects have devoured +it and carried it away, lies imbedded where Claudius placed it, +still.</p> + +<div class="sidenote">Messalina continues her wicked career.<br />Silius intoxicated with his elevation.</div> + +<p>While the emperor was engaged in these and similar pursuits and +occupations, Messalina went on in her career of dissipation and +indulgence from bad to worse, growing more and more bold and open +every day. She lived in a constant round of entertainments and of +gayety—sometimes receiving companies of guests at her own palace, +and sometimes making visits with a large retinue of attendants and +friends, at the house of Silius. Of course, every one paid court to +Silius, and assumed, in their intercourse with him, every appearance +that they entertained for him the <span class='pagenum'><a name="Page_76" id="Page_76">[Pg 76]</a></span>most friendly regard. It is +always so with the favorites of the great. While in heart they are +hated and despised, in form and appearance they are caressed and +applauded. Silius was intoxicated with the emotions that the giddy +elevation to which he had arrived so naturally inspired. He was not, +however, wholly at his ease. He could not but be aware that lofty as +his position was, it was the brink of a precipice that he stood +upon. Still he shut his eyes in a great measure to his danger and +went blindly on. The catastrophe, which came very suddenly at last, +will form the subject of the next chapter.</p> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_77" id="Page_77">[Pg 77]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_IV" id="Chapter_IV"></a><span class="smcap">Chapter IV.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">The Fate of Messalina.</span></h2> + +<h3>A.D. 48</h3> + +<div class="sidenote">Silius forms a scheme for making himself emperor.</div> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">A</span><span style="margin-left:0%;">s</span> might naturally have been expected, there were two very different +emotions awakened in the mind of Silius by the situation in which he +found himself placed with Messalina,—one was ambition, and the +other was fear. Finding himself suddenly raised to the possession of +so high a degree of consideration and influence, it was natural that +he should look still higher, and begin to wish for actual and +official power. And then, on the other hand, his uneasiness at the +dangers that he was exposed to by remaining as he was, increased +every day. At length a plan occurred to him which both these +considerations urged him to adopt. The plan was to murder Claudius, +and then to marry Messalina, and make himself emperor in Claudius's +place. By the accomplishment of this design he would effect, he +thought, a double object. He would at once raise himself to a post +of real and substantial power, and also, at the <span class='pagenum'><a name="Page_78" id="Page_78">[Pg 78]</a></span>same time place +himself in a position of security. He resolved to propose this +scheme to Messalina.</p> + +<div class="sidenote">He proposes his plan to Messalina.</div> + +<p>Accordingly, on the first favorable opportunity, he addressed the +empress on the subject, and cautiously made known his design. "I +wish to have you wholly mine," said he "and although the emperor is +growing old, we can not safely wait for his death. We are, in fact, +continually exposed to danger. We have gone quite too far to be safe +where we are, and by taking the remaining steps necessary to +accomplish fully our ends we shall only be completing what we have +begun, and by so doing, far from incurring any new penalties, we +shall be taking the only effectual method to protect ourselves from +the dangers which impend over us and threaten us now. Let us, +therefore, devise some means to remove the emperor out of our way. I +will then be proclaimed emperor in his place, and be married to you. +The power which you now enjoy will then come back to you again, +undiminished, and under such circumstances as will render it +permanently secure to you. To accomplish this will be very easy; for +the emperor, superannuated, infirm, and stupid <span class='pagenum'><a name="Page_79" id="Page_79">[Pg 79]</a></span>as he is, can not +protect himself against any well-planned and vigorous attempt which +we may make to remove him; though, if we remain as we are, and any +accidental cause should arouse him from his lethargy, we may expect +to find him vindictive and furious against us to the last degree."</p> + +<div class="sidenote">Messalina's reply.<br />Her motives.<br />Her proposal.</div> + +<p>Messalina listened to this proposal with great attention and +interest, but so far as related to the proposed assassination of the +emperor she did not seem inclined to assent to it. Her historian +says that she was not influenced in this decision by any remaining +sentiments of conjugal affection, or by conscientious principle of +any kind, but by her distrust of Silius, and her unwillingness to +commit herself so entirely into his power. She preferred to keep him +dependent upon her, rather than to make herself dependent upon him. +She liked the plan, however, of being married to him, she said, and +would consent to that, even while the emperor remained alive. And so +if Silius would agree to it, she was ready, she added, the next time +that the emperor went to Ostia, to have the ceremony performed.</p> + +<div class="sidenote">Audacity of Messalina in this proposal.</div> + +<p>That a wife and a mother, however unprincipled and corrupt, should +make, under such <span class='pagenum'><a name="Page_80" id="Page_80">[Pg 80]</a></span>circumstances, a proposal like this of +Messalina's, is certainly very extraordinary; and to those who do +not know to what extremes of recklessness and infatuation, the +irresponsible despots that have arisen from time to time to rule +mankind, have often pushed their wickedness and crime, it must seem +wholly incredible. The Roman historian who has recorded this +narrative, assures us, that it was the very audacity of this guilt +that constituted its charm in Messalina's eyes. She had become weary +of, and satiated with, all the ordinary forms of criminal indulgence +and pleasure. The work of deceiving and imposing upon her husband, +in order to secure for herself the gratifications which she sought, +was for a time sufficient to give zest and piquancy to her +pleasures. But he was so easily deceived, and she had been +accustomed to deceive him so long, that it now no longer afforded to +her mind any stimulus or excitement to do it in any common way. But +the idea of being actually married to another man while he was +absent at a short distance from the city, would be something +striking and new, which would vary, she thought, the dull monotony +of the common course of sin.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_81" id="Page_81">[Pg 81]</a></span></p><div class="sidenote">The false marriage is celebrated.</div> + +<p>The proposed marriage was finally determined upon, and the mock +ceremony, for such a ceremony could, of course, have no legal force, +was duly performed at a time when Claudius was absent at Ostia, +inspecting the works which were in progress there. How far the +pretended marriage was open and public in the actual celebration of +it, is not very certain; but the historians say that it was +conducted with all the usual ceremonies, and was attended by the +usual witnesses. The service was performed by the <i>augur</i>, a sort of +sacerdotal officer, on whom the duty of conducting such solemnities +properly devolved. Messalina and Silius, each in their turn, +repeated the words pertaining respectively to the bridegroom and the +bride. The usual sacrifice to the gods was then made, and a nuptial +banquet followed, at which there passed between the new married pair +the caresses and endearments usual on such occasions. All things in +a word were conducted, from the beginning to the end, as in a real +and honest wedding, and whether the scene thus enacted was performed +in public as a serious transaction, or at some private entertainment +as a species of sport, it created <span class='pagenum'><a name="Page_82" id="Page_82">[Pg 82]</a></span>a strong sensation among all who +witnessed it, and the news of it soon spread abroad and became very +generally known.</p> + +<div class="sidenote">Indignation of the emperor's friends.</div> + +<p>The more immediate friends of Claudius were very indignant at such a +proceeding. They conferred together, uttering to each other many +murmurings and complaints, and anticipating the worst results and +consequences from what had occurred. Silius, they said, was an +ambitious and dangerous man, and the audacious deed which he had +performed was the prelude, they believed, to some deep ulterior +design. They feared for the safety of Claudius; and as they knew +very well that the downfall of the emperor would involve them too in +ruin, they were naturally much alarmed. It was, however, very +difficult for them to decide what to do.</p> + +<p>If they were to inform the emperor of Messalina's proceedings, they +considered it wholly uncertain what effect the communication would +have upon him. Like almost all weak-minded men, he was impulsive and +capricious in the extreme; and whether, on a communication being +made to him, he would receive it with indifference and unconcern, +or, in case his anger should be aroused, whether it would <span class='pagenum'><a name="Page_83" id="Page_83">[Pg 83]</a></span>expend +itself upon Messalina or upon those who informed him against her, it +was wholly impossible to foresee.</p> + +<div class="sidenote">Plot formed for Messalina's destruction.</div> + +<p>At length, after various consultations and debates, a small number +of the courtiers who were most determined in their detestation of +Messalina and her practices, leagued themselves together, and +resolved upon a course of procedure by which they hoped, if +possible, to effect her destruction. The leader of this company was +Callistus, one of the officers of Claudius's household. He was one +of the men who had been engaged with Chærea in the assassination of +Caligula. Narcissus was another. This was the same Narcissus that is +mentioned in the last chapter, as the artful contriver, with +Messalina, of the death of Silanus. Pallas was the name of a third +conspirator. He was a confidential friend and favorite of Claudius, +and was very jealous, like the rest, of the influence which Silius, +through Messalina, exercised over his master. These were the +principal confederates, though there were some others joined with +them.</p> + +<div class="sidenote">Plans and arrangements of the conspirators.</div> + +<p>The great object of the hostility of these men, seems to have been +Silius, rather than Messalina. This, in fact, would naturally be +<span class='pagenum'><a name="Page_84" id="Page_84">[Pg 84]</a></span>supposed to be the case, since it was Silius rather than Messalina +who was their rival. Some of them appear to have hated Messalina on +her own account, but with the others there was apparently no wish to +harm the empress, if any other way could be found of reaching +Silius. In fact, in the consultations which were held, one plan +which was proposed was to go to Messalina, and without evincing any +feelings of unkindness or hostility toward her, to endeavor to +persuade her to break off her connection with her favorite. This +plan was, however, soon overruled. The plotters thought that it +would be extremely improbable that Messalina would listen to any +such proposition, and in case of her rejection of it, if it were +made, her anger would be aroused strongly against them for making +it: and then, even if she should not attempt to take vengeance upon +them for their presumption, she would at any rate put herself +effectually upon her guard against any thing else which they should +attempt to do. The plan of separating Messalina and Silius was, +therefore, abandoned, and the determination resolved upon to take +measures for destroying them both together.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_85" id="Page_85">[Pg 85]</a></span></p> + +<div class="sidenote">Their hesitation.<br />Calpurnia.<br />Motives addressed to her.</div> + +<p>The course which the confederates decided to pursue in order to +effect their object, was to proceed to Ostia, where Claudius still +remained, and there make known to him what Messalina and Silius had +done, and endeavor to convince him that this audacious conduct on +their part was only the prelude to open violence against the life of +the emperor. It would seem, however, that no one of them was quite +willing to take upon himself the office of making such a +communication as this, in the first instance, to such a man. They +did not know how he would receive it,—or against whom the first +weight of his resentment and rage would fall. Finally, after much +hesitation and debate, they concluded to employ a certain female for +the purpose,—a courtesan named Calpurnia. Calpurnia was a favorite +and companion of Claudius, and as such they thought she might +perhaps have an opportunity to approach him with the subject under +such circumstances as to diminish the danger. At any rate, Calpurnia +was easily led by such inducements as the conspirators laid before +her, to undertake the commission. They not only promised her +suitable rewards, but they appealed also to the jealousy and hatred +which <span class='pagenum'><a name="Page_86" id="Page_86">[Pg 86]</a></span>such a woman would naturally feel toward Messalina, who, +being a wife, while Calpurnia was only a companion and favorite, +would of course be regarded as a rival and enemy. They represented +to Calpurnia how entirely changed for the better her situation would +be, if Messalina could once be put out of the way. There would then, +they said, be none to interfere with her; but her influence and +ascendency over the emperor's mind would be established on a +permanent and lasting footing.</p> + +<div class="sidenote">Calpurnia and Cleopatra undertake their task.</div> + +<p>Calpurnia was very easily led by these inducements to undertake the +commission. There was another courtesan named Cleopatra, who, it was +arranged, should be at hand when Calpurnia made her communication, +to confirm the truth of it, should any confirmation seem to be +required. The other conspirators, also, were to be near, ready to be +called in and to act as occasion might require, in case Calpurnia +and Cleopatra should find that their statement was making the right +impression. Things being all thus arranged the party proceeded to +Ostia to carry their plans into execution.</p> + +<div class="sidenote">Messalina's festival in the palace gardens.</div> + +<p>In the mean time Messalina and Silius, wholly unconscious of the +danger, gave themselves<span class='pagenum'><a name="Page_87" id="Page_87">[Pg 87]</a></span> up with greater and greater boldness and +unconcern to their guilty pleasures. On the day when Callistus and +his party went to Ostia she was celebrating a festival at her palace +with great gayety and splendor. It was in the autumn of the year, +and the festival was in honor of the season. In the countries on the +Mediterranean the gathering of grapes and the pressing of the juice +for wine, is the great subject of autumnal rejoicings; and Messalina +had arranged a festival in accordance with the usual customs, in the +gardens of the palace. A wine-press had been erected, and grapes +were gathered and brought to it. The guests whom Messalina had +invited were assembled around; some were dancing about the +wine-press, some were walking in the alleys, and some were seated in +the neighboring bowers. They were dressed in fancy costumes, and +their heads were adorned with garlands of flowers. There was a group +of dancing girls who were engaged as performers on the occasion, to +dance for the amusement of the company, in honor of Bacchus, the god +of wine. These girls were dressed, so far as they were clothed at +all, in robes made of the skins of tigers, and their <span class='pagenum'><a name="Page_88" id="Page_88">[Pg 88]</a></span>heads were +crowned with flowers. Messalina herself, however, was the most +conspicuous object among the gay throng. She was robed in a manner +to display most fully the graces of her person; her long hair waving +loosely in the wind. She had in her hand a symbol, or badge, called +the <i>thyrsus</i>, which was an ornamented staff, or pole, surmounted +with a carved representation of a bunch of grapes, and with other +ornaments and emblems. The thyrsus was always used in the rites and +festivities celebrated in honor of Bacchus. Silius himself, dressed +like the rest in a fantastic and theatrical costume, danced by the +side of Messalina, in the center of a ring of dancing girls which +was formed around them.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_89" id="Page_89">[Pg 89-90]</a></span></p><div class="figcenter" style="width: 500px;"> +<img src="images/i086.jpg" class="ispace" width="500" height="307" alt="Messalina in the Garden." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">Messalina in the Garden.</span></span></div> + +<div class="sidenote2">Calpurnia's interview with Claudius at Ostia.</div> + +<p>In the mean time, while this gay party were thus enjoying themselves +in the palace gardens at Rome, a very different scene was enacting +at Ostia. Calpurnia, in her secret interview with Claudius, seizing +upon a moment which seemed to her favorable for her purpose, kneeled +down before him and made the communication with which she had been +charged. She told him of Messalina's conduct, and informed him +particularly how she had at last crowned the dishonor of her husband<span class='pagenum'><a name="Page_91" id="Page_91">[Pg 91]</a></span> by openly marrying Silius, or at least pretending to do so. "Your +friends believe," she added, "that she and Silius entertain still +more criminal designs, and that your life will be sacrificed unless +you immediately adopt vigorous and decided measures to avert the +danger."</p> + +<div class="sidenote">Claudius is exceedingly terrified.</div> + +<p>Claudius was very much amazed, and was also exceedingly terrified at +this communication. He trembled and turned pale, then looked wild +and excited, and began to make inquiries in an incoherent and +distracted manner. Calpurnia called in Cleopatra to confirm her +story. Cleopatra did confirm it, of course, in the fullest and most +unqualified manner. The effect which was produced upon the mind of +the emperor seemed to be exactly what the conspirators had desired. +He evinced no disposition to justify or to defend Messalina, or to +be angry with Calpurnia and Cleopatra for making such charges +against her. His mind seemed to be wholly absorbed with a sense of +the dangers of his situation, and Narcissus was accordingly sent for +to come in.</p> + +<div class="sidenote">The statement of Narcissus.</div> + +<p>Narcissus, when appealed to, acknowledged, though with well-feigned +reluctance and hesitation, the truth of what Calpurnia had +declared,<span class='pagenum'><a name="Page_92" id="Page_92">[Pg 92]</a></span> and he immediately began to apologize for his own +remissness in not having before made the case known. He spoke with +great moderation of Messalina, and also of Silius, as if his object +were to appease rather than to inflame the anger of the emperor. He +however admitted, he said, that it was absolutely necessary that +something decisive should be done. "Your wife is taken from you," +said he, "and Silius is master of her. The next thing will be that +he will be master of the republic. He may even already have gained +the Prætorian guards over to his side, in which case all is lost. It +is absolutely necessary that some immediate and decisive action +should be taken."</p> + +<div class="sidenote">Council called.<br />Measures adopted by Claudius and the conspirators.</div> + +<p>Claudius, in great trepidation, immediately called together such of +his prominent councillors and friends as were at hand at Ostia, to +consult on what was to be done. Of course, it was principally the +conspirators themselves that appeared at this council. They crowded +around the emperor and urged him immediately to take the most +decisive measures to save himself from the impending danger, and +they succeeded so well in working upon his fears that he stood +before them in stupid <span class='pagenum'><a name="Page_93" id="Page_93">[Pg 93]</a></span>amazement, wholly incapable of deciding what +to say or do. The conspirators urged upon the emperor the necessity +of first securing the guard. This body was commanded by an officer +named Geta, on whom Narcissus said no reliance could be placed, and +he begged that Claudius would immediately authorize him, Narcissus, +to take the command. The object of the confederates in thus wishing +to get command of the guard was, perhaps, to make sure of the prompt +and immediate execution of any sentence which they might succeed in +inducing the emperor to pronounce upon Silius or Messalina, before +he should have the opportunity of changing his mind. The emperor +turned from one adviser to another, listening to their various +suggestions and plans, but he seemed bewildered and undecided, as if +he knew not what to do. It was, however, at length, determined to +proceed immediately to Rome. The whole party accordingly mounted +into their carriages, Narcissus taking his seat by the side of the +emperor in the imperial chariot, in order that he might keep up the +excitement and agitation in his master's mind by his conversation on +the way.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_94" id="Page_94">[Pg 94]</a></span></p> + +<div class="sidenote">Messalina receives warning.<br />Scene in the garden.</div> + +<p>In the mean time there were among those who witnessed these +proceedings at Ostia, some who were disposed to take sides with +Messalina and Silius, in the approaching struggle; and they +immediately dispatched a special messenger to Rome to warn the +empress of the impending danger. This messenger rode up along the +banks of the Tiber with all speed, and in advance of the emperor's +party. On his arrival in the city he immediately repaired to the +palace gardens and communicated his errand to Messalina and her +company in the midst of their festivities. Claudius had been +informed, he said, against her and Silius, and was almost beside +himself with resentment and anger. He was already on his way to +Rome, the messenger added, coming to wreak vengeance upon them, and +he warned them to escape for their lives. This communication was +made, of course, in the first instance, somewhat privately to the +parties principally concerned. It, however, put a sudden stop to all +the hilarity and joy, and the tidings were rapidly circulated around +the gardens. One man climbed into a tree and looked off in the +direction of Ostia. The others asked him what <span class='pagenum'><a name="Page_95" id="Page_95">[Pg 95]</a></span>he saw. "I see a +great storm arising from the sea at Ostia," said he, "and coming +hither, and it is time for us to save ourselves." In a word the +bacchanalian games and sports were all soon broken up in confusion, +and the company made their escape from the scene, each by a +different way.</p> + +<div class="sidenote">Silius withdraws.<br />Messalina's anxiety.<br />Messalina's course of action.<br />Her two children.</div> + +<p>Silius immediately resumed his ordinary dress, and went forth into +the city, where, under an assumed appearance of indifference and +unconcern, he walked about in the forum, as if nothing unusual had +occurred. Messalina herself fled to the house of a friend, named +Lucullus, and, passing immediately through the house, sought a +hiding-place in the gardens. Here her mind began to be overwhelmed +with anguish, remorse, and terror. Her sins, now that a terrible +retribution for them seemed to be impending, rose before her in all +their enormity, and she knew not what to do. She soon reflected that +there could be no permanent safety for her where she was, for the +advanced guards of Claudius, which were even then entering the city +and commencing their arrests, would be sure soon to discover the +place of her retreat, and bring her before her exasperated husband. +She <span class='pagenum'><a name="Page_96" id="Page_96">[Pg 96]</a></span>concluded that, rather than wait for this, it would be better +for her to go before him herself voluntarily; and, by throwing +herself upon his mercy, endeavor to soften and appease him. She +accordingly, in her distraction, determined to pursue this course. +She came forth from her hiding-place in Lucullus's gardens, and went +to seek her children, intending to take them with her, that the +sight of them might help to move the heart of their father. Her +children were two in number. Octavia, who has already been +mentioned, was the eldest, being now about ten or twelve years of +age. The other was a boy several years younger; his name was +Britannicus.</p> + +<div class="sidenote">She proceeds to meet the emperor.</div> + +<p>In the mean time, the city was thrown quite into a state of +commotion, by the approach of Claudius, and by the tidings which had +spread rapidly through the streets, of what had occurred. The +soldiers whom Claudius had sent forward, were making arrests in the +streets, and searching the houses. In the midst of this excitement, +Messalina, with her children, attended by one of the vestal virgins, +named Vibidia, whom she had prevailed upon to accompany her and +plead her cause, came forth from her palace on foot, and proceeded +<span class='pagenum'><a name="Page_97" id="Page_97">[Pg 97]</a></span>through the streets, her hair disheveled, her dress in disorder, and +her whole appearance marked by every characteristic of humiliation, +abasement, and woe. When she reached the gate of the city, she +mounted into a common cart which she found there, and in that manner +proceeded to meet her angry husband, leaving her children with +Vibidia, the vestal, to follow behind.</p> + +<div class="sidenote">Her entreaties.<br />Claudius will not hear her.<br />Vibidia repulsed.</div> + +<p>She had not proceeded very far, before she met the emperor's train +approaching. As soon as she came near enough to the carriage of +Claudius to be heard, she began to utter loud entreaties and +lamentations, begging her husband to hear before he condemned her. +"Hear your unhappy wife," said she, "hear the mother of Britannicus +and Octavia." Narcissus and the others who were near, interposed to +prevent her from being heard. They talked continually to the +emperor, and produced a written memorial and other papers for him to +read, which contained, they said, a full account of the whole +transaction. Claudius, taking very little notice of his wife, +pursued his way toward the city. She followed in his train. When +they drew near to the gates, they met Vibidia and the children. +<span class='pagenum'><a name="Page_98" id="Page_98">[Pg 98]</a></span>Vibidia attempted to speak, but Claudius would not listen. She +complained, in a mournful tone, that for him to condemn his wife +unheard, would be unjust and cruel; but Claudius was unmoved. He +told Vibidia that Messalina would in due time have a suitable +opportunity to make her defense, and that, in the mean time, the +proper duty of a vestal virgin was to confine herself to the +functions of her sacred office. Thus he sent both her and the +children away.</p> + +<div class="sidenote">Executions.</div> + +<p>As soon as the party arrived in the city Narcissus conducted the +emperor to the house of Silius, and entering it he showed to the +emperor there a great number of proofs of the guilty favoritism +which the owner of it had enjoyed with Messalina. The house was +filled with valuable presents, the tokens of Messalina's love, +consisting, many of them, of costly household treasures which had +descended to Claudius in the imperial line, and which were of such a +character that the alienation of them by Messalina, in such a way, +was calculated to fill the heart of Claudius with indignation and +anger. The emperor then proceeded to the camp. Silius and several of +his leading friends were arrested and <span class='pagenum'><a name="Page_99" id="Page_99">[Pg 99]</a></span>brought together before a +sort of military tribunal summoned on the spot to try them. The +trial was of course very brief and very summary. They were all +condemned to death and were led out to instant execution.</p> + +<div class="sidenote">Claudius at supper.<br />Messalina's letter.<br />Claudius relents.</div> + +<p>This being done the emperor returned with his friends to the city +and repaired to his palace. His mind seemed greatly relieved. He +felt that the crisis of danger was past. He ordered supper to be +prepared, and when it was ready he seated himself at table. He +congratulated himself and his friends on the escape from the perils +that had surrounded them, which they had so happily accomplished. +Narcissus and the others began to tremble lest after all Messalina +should be spared; and they knew full well that if she should be +allowed to live, she would soon, by her artful management, regain +her ascendency over the emperor's mind, and that in that case she +would give herself no rest until she had destroyed all those who had +taken any part in effecting the destruction of Silius. They began to +be greatly alarmed therefore for their own safety. In the mean time +messages came in from Messalina, who, when the emperor entered the +city, had returned to her <span class='pagenum'><a name="Page_100" id="Page_100">[Pg 100]</a></span>former place of refuge in the gardens of +Lucullus. At length a letter, or memorial, came. On reading what was +written it was found that Messalina was assuming a bolder tone. Her +letter was a remonstrance rather than a petition, as if she were +designing to try the effect of bravery and assurance, and to see if +she could not openly reassume the ascendency and control which she +had long exercised over the mind of her husband. Claudius seemed +inclined to hesitate and waver. His anger appeared to be subsiding +with his fears, and the wine which he drank freely at the table +seemed to conspire with the other influences of the occasion to +restore his wonted good-humor. He ordered that in reply to +Messalina's letter a messenger should go and inform her that she +should be admitted the next day to see him and to make her defense.</p> + +<div class="sidenote">Alarm of Narcissus.<br />Narcissus orders Messalina to be slain.</div> + +<p>Narcissus and his confederates were greatly alarmed, and determined +immediately that this must not be. Narcissus had been placed, it +would seem, according to the wish of the conspirators at the outset, +in command of the guard; and he accordingly had power to prevent the +emperor's determination from being carried into effect, provided +that he should <span class='pagenum'><a name="Page_101" id="Page_101">[Pg 101]</a></span>dare to take the responsibility of acting. It was a +moment of great anxiety and suspense. He soon, however, came +strongly to the conclusion that though it would be very dangerous +for him to act, yet that not to act would be certain destruction; +since if Messalina were allowed to live it would be absolutely +certain that they all must die. Accordingly, summoning all his +resolution he hurried out of the banqueting room, and gave orders to +the officers on duty there, in the emperor's name, to proceed to the +gardens of Lucullus and execute sentence of death on Messalina +without any delay.</p> + +<div class="sidenote">Interview between Messalina and her mother in the +garden.</div> + +<p>Messalina was with her mother Lepida, in the gardens, awaiting her +answer from the emperor, when the band of soldiers came. Messalina +and her mother had never been agreed, and now for a long time had +had no intercourse with each other. The daughter's danger had, +however, reawakened the instinct of maternal love in the mother's +heart, and Lepida had come to see her child in this the hour of her +extremity. She came, however, not to console or comfort her child, +or to aid her in her efforts to save her life, but to provide her +with the means of putting an end to <span class='pagenum'><a name="Page_102" id="Page_102">[Pg 102]</a></span>her own existence as the only +way now left to her, of escape from the greater disgrace of public +execution.</p> + +<p>She accordingly offered a poniard to Messalina in the gardens, and +urged her to take it. "Death by your own hand," said she, "is now +your only refuge. You <i>must</i> die; it is impossible that this tragedy +can have any other termination; and to wait quietly here for the +stroke of the executioner is base and ignoble. You <i>must die</i>;—and +all that now remains to you is the power to close the scene with +dignity and with becoming spirit."</p> + +<p>Messalina manifested the greatest agitation and distress, but she +could not summon resolution to receive the poniard. In the midst of +this scene the band of soldiers appeared, entering the garden. The +mother pressed the poniard upon her daughter, saying, "Now is the +time." Messalina took the weapon, and pointed it toward her breast, +but had not firmness enough to strike it home. The officer +approached her at the head of his men, with his sword drawn in his +hand. Messalina, still irresolute, made a feeble and ineffectual +effort to give herself a wound, but failed of inflicting it; and +then the officer <span class='pagenum'><a name="Page_103" id="Page_103">[Pg 103]</a></span>who had by this time advanced to the spot where +she was standing, put an end to her dreadful mental struggles by +cutting her down and killing her at a single blow.</p> + +<div class="sidenote">Indifference of Claudius in respect to Messalina's fate.</div> + +<p>When tidings were brought back to Narcissus that his commands had +been obeyed, he went again to the presence of Claudius, and reported +to him simply that Messalina was no more. He made no explanations, +and the emperor asked for none; but went on with his supper as if +nothing had occurred, and never afterward expressed any curiosity or +interest in respect to Messalina's fate.</p> + +<div class="sidenote">Claudius marries Agrippina.</div> + +<p>As soon as the excitement produced by these transactions had in some +degree subsided, various plans and intrigues were commenced for +providing the emperor with another wife. There were many competitors +for the station, all of whom were eager to occupy it; for, though +Claudius was old, imbecile, and ugly, still he was the emperor; and +all those ladies of his court who thought that they had any prospect +of success, aspired to the possession of his hand, as the summit of +earthly ambition. Among the rest, Agrippina appeared. She was +Claudius's niece. This relationship was in one respect a bar to her +<span class='pagenum'><a name="Page_104" id="Page_104">[Pg 104]</a></span>success, since the laws prohibited marriage within that degree of +consanguinity. In another respect, however, the relationship was +greatly in Agrippina's favor, for under the plea of it she had +constant access to the emperor, and was extremely assiduous in her +attentions to him. She succeeded, at length, in inspiring him with +some sentiment of love, and he determined to make her his wife. The +Senate were easily induced to alter the laws in order to enable him +to do this, and Claudius and Agrippina were married.</p> + +<div class="sidenote">Adoption of her son.</div> + +<p>Claudius not only thus made the mother of our hero his wife, but he +adopted her son as his son and heir—changing, at the same time, the +name of the boy. In place of his former plebeian appellation of +Ahenobarbus, he gave him now the imposing title of Nero Claudius +Cæsar Drusus Germanicus. He has since generally been known in +history, however, by the simple prenomen, Nero.</p> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_105" id="Page_105">[Pg 105]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_V" id="Chapter_V"></a><span class="smcap">Chapter V.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">The Childhood of Nero.</span></h2> + +<h3>A.D. 39-53</h3> + +<div class="sidenote">Early history of Nero.<br />Character of his father.<br />Brutal character of Brazenbeard.</div> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">D</span><span style="margin-left:0%;">uring</span> the time that Agrippina had been passing through the strange +and eventful vicissitudes of her history, described in the preceding +chapters, young Nero himself, as we shall henceforth call him, had +been growing up an active and intelligent, but an indulged and +ungoverned boy. His own father died when he was about three years +old. This, however, was an advantage probably, rather than a loss to +the boy, as Brazenbeard was an extremely coarse, cruel, and +unprincipled man. He once killed one of his slaves for not drinking +as much as he ordered him. Riding one day in his chariot through a +village, he drove wantonly and purposely over a boy, and killed him +on the spot. He defrauded all who dealt with him, and was repeatedly +prosecuted for the worst of crimes. He treated his wife with great +brutality. As has already been said, he received the announcement of +the birth of his <span class='pagenum'><a name="Page_106" id="Page_106">[Pg 106]</a></span>son with derision, saying that nothing but what +was detestable could come from him and Agrippina; and when they +asked him what name they should give the child, he recommended to +them to name him Claudius. This was said in contempt, for Claudius +was at that time despised by every one, as a deformed and stupid +idiot, though he was subsequently made emperor in the manner that +has been already explained. The manifestation of such a spirit, at +such a time, on the part of her husband, pained Agrippina +exceedingly,—but the more it pained her, the more Brazenbeard was +gratified and amused. The death of such a father could, of course, +be no calamity.</p> + +<div class="sidenote">Nero neglected.</div> + +<p>When Agrippina, Nero's mother, was banished from Rome by the order +of Caligula, Nero himself did not accompany her, but remained behind +under the care of his aunt Lepida, with whom he lived for a time in +comparative neglect and obscurity. Though he belonged to one of the +most aristocratic families of Rome, his mother being a descendant +and heir of the Cæsars, he spent some years in a situation of +poverty and disgrace. His education was neglected, as he received +<span class='pagenum'><a name="Page_107" id="Page_107">[Pg 107]</a></span>no instruction at this time except from a dancing-master and a +barber, who were his only tutors. Of course, the formation of his +moral character was wholly neglected,—nor, in fact, considering the +character of those by whom he was surrounded, would it have been +possible that any favorable influence should have been exerted upon +him, if the attempt had been made.</p> + +<div class="sidenote">Nero reappears at court.<br />Britannicus.</div> + +<p>At length when Caligula died and Agrippina was recalled from her +banishment by Claudius, and reinstated in her former position at +Rome, Nero emerged from his obscurity, and thenceforth lived with +his mother in luxury and splendor in the capital. Nero was a +handsome boy, and he soon became an object of great popular favor +and regard. He often appeared in public at entertainments and +celebrations, and when he did so he was always specially noticed and +caressed. His companion, and in some respects his rival and +competitor, at such times, was Britannicus, the son of Claudius and +Messalina. Britannicus was two or three years younger than Nero, and +being the son of the emperor was of course a very prominent and +conspicuous object of attention whenever he appeared. <span class='pagenum'><a name="Page_108" id="Page_108">[Pg 108]</a></span>But the rank +of Nero was scarcely less high, since his mother was descended +directly from the imperial family, while in age and personal +appearance and bearing he was superior to his cousin.</p> + +<div class="sidenote">The secular or centennial games.</div> + +<p>One instance is specially noticed by the historians of those days, +in which young Nero was honored with an extraordinary degree of +public attention and regard. It was on the occasion of celebrating +what might be called the centennial games. These games were +generally supposed to be celebrated at each recurrence of a certain +astronomical period, of about one hundred years' duration, called an +age; but in reality it was at irregular though very distant +intervals that they were observed. Claudius instituted a celebration +of them early in his reign. There had been a celebration of them in +the reign of Augustus, not many years before,—but Claudius, wishing +to signalize his own reign by some great entertainment and display, +pretended that Augustus had made a miscalculation, and had observed +the festival at the wrong time; and he ordained, accordingly, that +the celebration should take place again.</p> + +<div class="sidenote">Mode of celebrating them.<br />Nero and Britannicus.</div> + +<p>The games and shows connected with this <span class='pagenum'><a name="Page_109" id="Page_109">[Pg 109]</a></span>festival extended through +three successive days. They consisted of sacrifices and other +religious rites, dramatic spectacles, athletic games, and military +and gladiatorial shows. In the course of these diversions there was +celebrated on one of the days what was called the Trojan game, in +which young boys of leading and distinguished families appeared on +horseback in a circus or ring, where they performed certain +evolutions and feats of horsemanship, and mock conflicts, in the +midst of the tens of thousands of spectators who thronged the seats +around. Of course Britannicus and Nero were the most prominent and +conspicuous of the boys on this occasion. Nero, however, in the +estimation of the populace, bore off the palm. He was received with +the loudest acclamations by the whole assembly, while Britannicus +attracted far less attention. This triumph filled Agrippina's heart +with pride and pleasure, while it occasioned to Messalina the +greatest vexation and chagrin. It made Agrippina more than ever +before the object of Messalina's hatred and hostility, and the +empress would very probably before long have found some means of +destroying her rival had she not soon after this become involved +<span class='pagenum'><a name="Page_110" id="Page_110">[Pg 110]</a></span>herself in the difficulties arising out of her connection with +Silius, which resulted so soon in her own destruction.</p> + +<div class="sidenote">Nero applauded.<br />The story of the serpents.</div> + +<p>The people, however, were filled with admiration of Nero, and they +applauded his performance with the utmost enthusiasm. He was for a +time a subject of conversation in every circle throughout the city, +and many tales were told of his history and his doings. Among other +things which were related of him, the story was circulated that +Messalina became so excited against him in her jealousy and envy, +that she sent two assassins to murder him in his sleep; and that the +assassins, coming to him in a garden where he was lying asleep upon +a pillow, were just putting their cruel orders into execution when +they were driven away by a serpent that appeared miraculously at the +moment to defend the child—darting out at the assassins from +beneath the pillow. Others said that it was in his infancy that this +occurrence took place, and that there were two serpents instead of +one, and that they guarded the life of their charge lying with him +in his cradle. One of the historians of the time states that neither +of these stories was really true, but that they <span class='pagenum'><a name="Page_111" id="Page_111">[Pg 111]</a></span>both originated in +the fact that Nero was accustomed to wear, when a boy, a bracelet +made of a serpent's skin, small and of beautiful colors,—and +fastened, as they said, around the wearer's wrist with a clasp of +gold.</p> + +<div class="sidenote">Advancement of Nero after the death of Messalina.<br />Agrippina's treatment of Britannicus.</div> + +<p>However the fact may be in respect to Messalina's allowing her +jealousy of Agrippina to carry her so far as to make direct attempts +upon his life, there is no doubt that she lived in continual fear of +the influence both of Nero and of his mother, on the mind of the +emperor; and Agrippina was consequently compelled to submit to many +indignities which the position and the power of Messalina enabled +her to impose upon her enemies and rivals. At length, however, the +fall of Messalina, and the entire revolution in the situation and +prospects of Agrippina which was consequent upon it, changed +altogether the position of Nero. It might have been expected, it is +true, even after the marriage of Claudius with Agrippina, that +Britannicus would have still maintained altogether the highest place +in the emperor's regard, since Britannicus was his own son, while +Nero was only the son of his wife. But Agrippina was artful enough +to manage her indolent and stupid husband <span class='pagenum'><a name="Page_112" id="Page_112">[Pg 112]</a></span>just as she pleased; and +she soon found means to displace Britannicus, and to raise Nero in +his stead, to the highest place, in precedence and honor. She +persuaded Claudius to adopt Nero as his own son, as was stated in +the last chapter. She obtained a decree of the Senate, approving and +confirming this act. She then removed Britannicus from the court and +shut him up in seclusion, in a nursery, under pretense of tender +regard for his health and safety. In a word, she treated Britannicus +in all respects like a little child, and kept him wholly in the +background; while she brought her own son, though he was but little +older than the other, very prominently forward, as a young man.</p> + +<div class="sidenote">Nero assumes the toga.</div> + +<p>In those ancient days as now, there was an appropriate dress for +youth, which was changed for that of a man when the subject arrived +at maturity. The garment which was most distinctively characteristic +of adult age among the Romans was called the toga; and it was +assumed by the Roman youth, not as the dress of a man is by young +persons now, in a private and informal manner, according as the +convenience or fancy of the individual may dictate,—but publicly +and with much <span class='pagenum'><a name="Page_113" id="Page_113">[Pg 113]</a></span>ceremony, and always at the time when the party +arrived at the period of legal majority; so that assuming the toga +marked always a very important era of life. This distinction +Agrippina caused to be conferred upon Nero by a special edict when +he was only fourteen years of age, which was at a very much earlier +period than usual. On the occasion of thus advancing him to the +dress and to the legal capabilities of manhood, Agrippina brought +him out in a special manner before the people of Rome at a great +public celebration, and the more effectually to call public +attention to him as a young prince of the highest distinction in the +imperial family, she induced Claudius to bestow a largess upon the +people, and a donative upon the army, that is a public distribution +of money, to the citizens and to the soldiers, in Nero's name.</p> + +<div class="sidenote">Britannicus secluded.</div> + +<p>All this time Britannicus was kept shut up in the private apartments +of the palace with nurses and children. The tutors and attendants +whom Messalina his mother provided for him were one by one removed, +and their places supplied by others whom Agrippina selected for the +purpose, and whom she could rely upon to second her views. When +inquired<span class='pagenum'><a name="Page_114" id="Page_114">[Pg 114]</a></span> of in respect to Britannicus by those who had known him +before, during his mother's lifetime, she replied that he was a weak +and feeble child, subject to fits, and thus necessarily kept +secluded from society.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina's treatment of the two boys.</div> + +<p>Sometimes, indeed, on great public occasions, both Nero and +Britannicus appeared together, but even in these cases the +arrangements were so made as to impress the public mind more +forcibly than ever with an idea of the vast superiority of Nero, in +respect to rank and position. On one such occasion, while +Britannicus was carried about clothed in the dress of a child, and +with attendants characteristic of the nursery, Nero rode on +horseback, richly appareled in the triumphal robes of a general +returning from a foreign campaign.</p> + +<div class="sidenote">Britannicus offends Nero.<br />Agrippina's anger.</div> + +<p>Agrippina was one day made very angry with Britannicus, for what +might seem a very trifling cause. It seems that Britannicus, though +young, was a very intelligent boy, and that he understood perfectly +the policy which his step-mother was pursuing toward him, and was +very unwilling to submit to be thus supplanted. One day, when he and +Nero were both abroad, attending some public<span class='pagenum'><a name="Page_115" id="Page_115">[Pg 115]</a></span> spectacle or +celebration, they met, and Nero accosted his cousin, calling him +Britannicus. Britannicus, in returning the salutation, addressed +Nero familiarly by the name Domitius;—Domitius Ahenobarbus having +been his name before he was adopted by Claudius. Agrippina was very +indignant when she heard of this. She considered the using of this +name by Britannicus, as denoting, on his part, a refusal to +acknowledge his cousin as the adopted son of his father. She +immediately went to Claudius with earnest and angry complainings. +"Your own edict," said she, "sanctioned and confirmed by the Senate, +is disavowed and annulled, and my son is subjected to public insult +by the impertinence of this child." Agrippina farther represented to +Claudius, that Britannicus never would have thought of addressing +her son in such a manner, of his own accord. His doing it must have +arisen from the influence of some of the persons around him who were +hostile to her; and she made use of the occasion to induce Claudius +to give her authority to remove all that remained of the child's +instructors and governors, who could be suspected of a friendly +interest in his cause, and <span class='pagenum'><a name="Page_116" id="Page_116">[Pg 116]</a></span>to subject him to new and more rigorous +restrictions than ever.</p> + +<div class="sidenote">The Fucine lake.<br />Plan for draining it.<br />The canal.</div> + +<p>One of the most imposing of all the spectacles and celebrations +which Claudius instituted during his reign, was the one which +signalized the opening of the canal by which the Fucine lake was +drained. The Fucine lake was a large but shallow body of water, at +the foot of the Appenines, near the sources of the Tiber.<a name="FNanchor_A_1" id="FNanchor_A_1"></a><a href="#Footnote_A_1" class="fnanchor">[A]</a> It was +subject to periodic inundations, by which the surrounding lands were +submerged. An engineer had offered to drain the lake, in +consideration of receiving for his pay the lands which would be laid +dry by the operation. But Claudius, who seemed to have quite a taste +for such undertakings, preferred to accomplish the work himself. The +canal by which the water should be conveyed away, was to be formed +in part by a deep cut, and partly by a tunnel through a mountain; +and inasmuch as in those days the power now chiefly relied upon for +making such excavations, namely, the explosive force of gunpowder, +was not known, any extensive working in solid rock was an operation +of immense labor. When the canal <span class='pagenum'><a name="Page_117" id="Page_117">[Pg 117]</a></span>was finished, Claudius determined +to institute a grand celebration to signalize the opening of it for +drawing off the water; and as he could not safely rely on the +hydraulic interest of the spectacle for drawing such a concourse to +the spot as he wished to see there, he concluded to add to the +entertainment a show more suited to the taste and habits of the +times. He made arrangements accordingly for having a naval battle +fought upon the lake, for the amusement of the spectators, just +before the opening of the canal, which was to draw off the water. +Thus the battle was to be the closing scene, in which the history +and existence of the lake were to be terminated forever.</p> + +<div class="sidenote">Grand celebration at the opening of the canal.<br />Naval conflict to take place on the lake.</div> + +<p>Ships were accordingly built, and an immense number of men were +designated and set apart for fighting the battle. These men +consisted of convicts and prisoners of war—men whom it was, in +those days, considered perfectly just and right to employ in killing +one another for the amusement of the emperor and his guests. A sort +of bulwark was built all around the shore, and the emperor's guards +were stationed upon it, to prevent the escape of the combatants, and +to turn them <span class='pagenum'><a name="Page_118" id="Page_118">[Pg 118]</a></span>back to their duty if any of them should attempt, when +pressed hard in the battle, to escape to the land. The fleet of +galleys was divided into two antagonistic portions, and the men in +each were armed completely, as in a case of actual war. At the +appointed time, hundreds of thousands of people assembled from all +the surrounding country to see the sight. They lined the shores on +every side, and crowned all the neighboring heights. The contest, of +course, might be waged with all the fury and fatal effect of a real +battle without endangering the spectators at all, as there were in +those days no flying bullets, or other swift-winged missiles, like +those which in modern times take so wide a range beyond the limits +of the battle. The deadly effect of all that was done in an ancient +combat was confined of course to those immediately engaged. Then +there was, besides, nothing to intercept the vision. No smoke was +raised to obscure the view, but the atmosphere above and around the +combatants remained as pure and transparent at the end of the combat +as at the beginning.</p> + +<div class="sidenote">End of the naval battle.</div> + +<p>A real battle was accordingly regarded by the Romans as the most +sublime and imposing <span class='pagenum'><a name="Page_119" id="Page_119">[Pg 119]</a></span>of spectacles, and hundreds of thousands of +spectators flocked to witness the one which Claudius arranged for +them on the Fucine lake. He himself presided, dressed in a coat of +mail; and Agrippina sat by his side, clothed in a magnificent robe, +which the historian states was woven from threads of gold, without +the admixture of any other material. The signal was given, and the +battle was commenced. There was some difficulty experienced, as +usual in such cases, in getting the men to engage, but they became +sufficiently ferocious at last to satisfy all the spectators, and +thousands were slain. At length the emperor gave orders that the +battle should cease, and the survivors were informed that their +lives were spared.</p> + +<div class="sidenote">The water will not flow.</div> + +<p>It was fortunate, on the whole, for Claudius, that he did not rely +wholly on the simple drawing off of the water from the lake for the +amusement of the immense assemblage that he had convened, for it was +found, when, after the close of the battle, the canal was opened, +that the water would not run. The engineers had made some mistake in +their measurements or their calculations, and had left the bed of +the canal in some part of its <span class='pagenum'><a name="Page_120" id="Page_120">[Pg 120]</a></span>course too high, so that the water, +when the sluices were opened, instead of flowing off into the river +to which the canal was intended to conduct it, remained quietly in +the lake as before.</p> + +<div class="sidenote">Deepening the canal.<br />New celebrations.</div> + +<p>The assembly dispersed, and the work on the canal was resumed with a +view of making it deeper. In the course of a year the excavation was +completed, and all was made ready for a new trial. Claudius summoned +a new assembly to witness the operation, and at this time, instead +of a naval conflict, he made provision for a great combat of +gladiators, to be fought on immense floating platforms which were +built upon the lake near the outlet which the engineers had made. In +the end, however, the second attempt to make the water flow, proved +more unfortunate than the first. The channel had been made very deep +and wide, so that the water was inclined to move, when once put in +motion, with the utmost impetuosity and force; and it so happened, +that in some way or other, the means which the engineer had relied +upon for controlling it were insufficient, and when the gates were +opened every thing suddenly gave way. The water rushed out in an +overwhelming<span class='pagenum'><a name="Page_121" id="Page_121">[Pg 121]</a></span> torrent, as in an inundation—and undermined and +carried away the platforms and stagings which had been erected for +the seats of the spectators. A scene of indescribable tumult and +confusion ensued. The emperor and empress, with the guests and +spectators, fled precipitously together, and all narrowly escaped +being carried down into the canal.</p> + +<div class="sidenote">Influences under which Nero's character was formed.</div> + +<p>It is by no means difficult to imagine what sort of a character a +boy must necessarily form, brought up under such influences and +surrounded by such scenes as those which thus prevailed at the court +of Claudius. It proved in the end that Nero experienced the full +effect of them. He became proud, vain, self-willed, cruel, and +accustomed to yield himself without restraint to all those wicked +propensities and passions which, under such circumstances, always +gain dominion over the human soul.</p> + +<hr class="medium" /> + +<div class="sidenote">Agrippina's plan in respect to Octavia.</div> + +<p>Besides Britannicus, it will be recollected that Messalina had left +another child,—a daughter named Octavia, who was two or three years +younger than her brother, and of course about five years younger +than Nero. Agrippina did not pursue the same course of <span class='pagenum'><a name="Page_122" id="Page_122">[Pg 122]</a></span>opposition +and hostility toward her which she had adopted in regard to +Britannicus. She determined, at the outset, upon a very different +plan. Britannicus was necessarily a rival and competitor for Nero; +and every step in advance which he should make, could not operate +otherwise than as an impediment and obstacle to Nero's success. But +Octavia, as Agrippina thought, might be employed to further and aid +her designs, by being betrothed, and in due time married, to her +son.</p> + +<div class="sidenote">Tragical end of Silanus.</div> + +<p>The advantages of such a scheme were very obvious,—so obvious in +fact that the design was formed by Agrippina at the very +beginning,—even before her own marriage with the emperor was fully +effected. There was one serious obstacle in the way, and that was +that Octavia was already betrothed to a very distinguished young +nobleman named Lucius Silanus. Agrippina, after having, by various +skillful manœuvers, succeeded in enlisting the public officers +who would act as judges in his case, caused Silanus to be accused of +infamous crimes. The historians say that the evidence which was +adduced against him was of the most trivial character. Still he was +condemned. He seems to have understood <span class='pagenum'><a name="Page_123" id="Page_123">[Pg 123]</a></span>the nature and the cause of +the hostility which had suddenly developed itself against him, and +to have felt at once all the hopelessness of his condition. He +killed himself in his despair on the very night of the marriage of +Claudius with Agrippina.</p> + +<div class="sidenote">Marriage of Nero.</div> + +<p>The empress found afterward no serious difficulty in accomplishing +her design. She obtained the emperor's consent to a betrothal of +Nero to Octavia; but as they were yet too young to be married, the +ceremony was postponed for a short time. At length in about five +years after the marriage of Agrippina herself, Nero and Octavia were +married. Nero was at that time about sixteen years of age. His bride +of course was only eleven.</p> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_124" id="Page_124">[Pg 124]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_VI" id="Chapter_VI"></a><span class="smcap">Chapter VI.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">Nero an Emperor.</span></h2> + +<h3>A.D. 54</h3> + +<div class="sidenote">Claudius is sick.<br />Agrippina's joy.</div> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">A</span><span style="margin-left:0%;">bout</span> one year after Nero's marriage to Octavia the emperor Claudius +was suddenly taken sick. On learning this, Agrippina was very much +excited and very much pleased. If the sickness should result in the +emperor's death, her son she thought would immediately succeed him. +Every thing had been long since fully arranged for such a result, +and all was now ready, she imagined, for the change.</p> + +<div class="sidenote">Her schemes.<br />Estimation in which Nero was held.</div> + +<p>It is true that Nero was still very young, but then he was +uncommonly mature both in mind and in person, for one of his years; +and the people had been accustomed for some time to look upon him as +a man. Among other means which Agrippina had resorted to for giving +an appearance of manliness and maturity to the character of her son, +she had brought him forward in the Roman Forum as a public advocate, +and he had made orations there in several instances, with great +success. <span class='pagenum'><a name="Page_125" id="Page_125">[Pg 125]</a></span>He had been well instructed in those studies which were +connected with the art of oratory, and as his person and manners +were agreeable, and his countenance intelligent and prepossessing, +and especially as the confidence which he felt in his powers gave +him an air of great self-possession and composure, the impression +which he made was very favorable. The people were in fact +predisposed to be pleased with and to applaud the efforts of a young +orator so illustrious in rank and station—and the ability which he +displayed, although he was so young, was such as to justify, +unquestionably, in some degree, the honors that they paid him.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina considers herself in danger.</div> + +<p>Agrippina, therefore, supposing that her son was now far enough +advanced in public consideration to make it in some degree certain +that he would be the emperor's successor, was ready at any time for +her husband to die. His sickness therefore filled her mind with +excitement and hope. There was another motive too, besides her +ambitious desires for the advancement of her son, that made her +desirous that Claudius should not live. She had been now for several +months somewhat solicitous and anxious about her own safety. <span class='pagenum'><a name="Page_126" id="Page_126">[Pg 126]</a></span>Her +influence over Claudius, which was at first so absolute and supreme, +had afterward greatly declined, and within a few months she had +begun to fear that she might be losing it entirely. In fact she had +some reason for believing that Claudius regarded her with concealed +hostility and hate, and was secretly revolving plans for deposing +both her and her son from the high ascendency to which they had +raised themselves, and for bringing back his own son to his proper +prominence, in Nero's place. Agrippina, too, in the midst of her +ambitious projects and plans, led a life of secret vice and crime, +and feeling guilty and self-condemned, every trivial indication of +danger excited her fears. Some one informed her that Claudius one +day when speaking of a woman who had been convicted of crime, said +that it had always been <i>his</i> misfortune to have profligate wives, +but that he always brought them in the end to the punishment that +they deserved. Agrippina was greatly terrified at this report. She +considered it a warning that Claudius was meditating some fatal +proceedings in respect to her.</p> + +<div class="sidenote">Reasons for her fears.<br />Claudius and Britannicus.</div> + +<p>Agrippina observed, too, as she thought, <span class='pagenum'><a name="Page_127" id="Page_127">[Pg 127]</a></span>various indications that +Claudius was beginning to repent of having adopted Nero and thus +displaced his own son from the line of inheritance; and that he was +secretly intending to restore Britannicus to his true position. He +treated the boy with greater and greater attention every day, and at +one time, after having been conversing with him and expressing an +unusual interest in his health and welfare, he ended by saying, "Go +on improving, my son, and grow up as fast as you can to be a man. I +shall be able to give a good account of all that I have done in +regard to you in due time. Trust to me, and you will find that all +will come out right in the end." At another time he told Britannicus +that pretty soon he should give him the <i>toga</i>, and bring him +forward before the people as a man,—"and then at last," said he, +"the Romans will have a prince that is <i>genuine</i>."</p> + +<p>Agrippina was not present, it is true, when these things were said +and done, but every thing was minutely reported to her, and she was +filled with anxiety and alarm. She began to be afraid that unless +something should speedily occur to enable her to realize her hopes +and expectations, they would end in <span class='pagenum'><a name="Page_128" id="Page_128">[Pg 128]</a></span>nothing but bitter and cruel +disappointment after all.</p> + +<div class="sidenote">She forms plans for hastening her husband's death.</div> + +<p>Such being the state of things, Agrippina was greatly pleased at the +news, when she heard that her husband was sick. She most earnestly +hoped that he would die, and immediately began to consider what she +could do to insure or to hasten such a result. She thought of +poison, and began to debate the question in her mind whether she +should dare to administer it. Then if she were to decide to give her +husband poison, it was a very serious question what kind of poison +she should employ. If she were to administer one that was sudden and +violent in its operation, the effect which it would produce might +attract attention, and her crime be discovered. On the other hand, +if she were to choose one that was more moderate and gradual in its +power, so as to produce a slow and lingering death, time would be +allowed for Claudius to carry into effect any secret designs that he +might be forming for disavowing Nero as his son, and fixing the +succession upon Britannicus; and Agrippina well knew that if +Claudius were to die, leaving things in such a state that +Britannicus should succeed him, the <span class='pagenum'><a name="Page_129" id="Page_129">[Pg 129]</a></span>downfall and ruin both of +herself and her son would immediately and inevitably follow.</p> + +<div class="sidenote">Locusta.<br />Agrippina determines to consult her.</div> + +<p>There was at that time in Rome a celebrated mistress of the art of +poisoning, named Locusta. She was in prison, having been condemned +to death for her crimes. Though condemned she had been kept back +from execution by the influence of Agrippina, on account of the +skill which she possessed in her art, and which Agrippina thought it +possible that she might have occasion at some time to make use of. +This Locusta she now determined to consult. She accordingly went to +her, and asked her if she did not know of any poison which would +immediately take effect upon the brain and mind, so as to +incapacitate the patient at once from all mental action, while yet +it should be gradual and slow in its operations on the vital +functions of the body. Locusta answered in the affirmative. Such +characters were always prepared to furnish any species of +medicaments that their customers might call for. She compounded a +potion which she said possessed the properties which Agrippina +required, and Agrippina, receiving it from her hands, went away.</p> + +<div class="sidenote">Locusta's poison is administered to Claudius.</div> + +<p>Agrippina then went to Halotus, the servant <span class='pagenum'><a name="Page_130" id="Page_130">[Pg 130]</a></span>who waited upon the +emperor and gave him his food,—and contrived some means to induce +him to administer the dose. Halotus was the emperor's "taster," as +it was termed:—that is, it was his duty to taste first, himself, +every article of food or drink which he offered to his master, for +the express purpose of making it sure that nothing was poisoned. It +is obvious, however, that many ways might be devised for evading +such a precaution as this, and Halotus and Agrippina arranged it, +that the poison, in this case, should be put upon a dish of +mushrooms, and served to the emperor at his supper. The taster was +to avoid, by means of some dextrous management, the taking of any +portion of the fatal ingredients himself. The plan thus arranged was +put into execution. The emperor ate the mushrooms, and Agrippina +tremblingly awaited the result.</p> + +<div class="sidenote">The poison ineffectual.<br />A new plan.<br />The feather.<br />Poison administered by the physician.<br />Claudius dies.</div> + +<p>She was, however, disappointed in the effect that was produced. +Whether the mixture that Locusta had prepared was not sufficiently +powerful, or whether Halotus in his extreme anxiety not to get any +of the poisonous ingredients himself failed to administer them +effectually to his intended victim, the emperor <span class='pagenum'><a name="Page_131" id="Page_131">[Pg 131]</a></span>seemed to continue +afterward much as he had been before,—still sick, but without any +new or more dangerous symptoms. Of course, Agrippina was in a state +of great solicitude and apprehension. Having incurred the terrible +guilt and danger necessarily involved in an attempt to poison her +husband, she could not draw back. The work that was begun must be +carried through now, she thought, at all hazards, to its +termination; and she immediately set herself at work to devise some +means of reaching her victim with poison, which would avoid the +taster altogether, and thus not be liable to any interference on his +part, dictated either by his fidelity to his master or his fears for +himself. She went, accordingly, to the emperor's physician and found +means to enlist him in her cause; and a plan was formed between them +which proved effectual in accomplishing her designs. The manner in +which they contrived it was this. The physician, at a time when the +emperor was lying sick and in distress upon his couch, came to him +and proposed that he should open his mouth and allow the physician +to touch his throat with the tip of a feather, to promote vomiting, +which <span class='pagenum'><a name="Page_132" id="Page_132">[Pg 132]</a></span>he said he thought would relieve him. The emperor yielded to +this treatment, and the feather was applied. It had previously been +dipped in a very virulent and fatal poison. The poison thus +administered took effect, and Claudius, after passing the night in +agony, died early in the morning.</p> + +<p><a name="poisoning" id="poisoning"></a></p> +<div class="figcenter" style="width: 330px;"> +<img src="images/i129.jpg" class="ispace" width="330" height="300" alt="The Poisoning of Claudius." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">The Poisoning of Claudius.</span></span></div> + +<div class="sidenote2">Agrippina conceals her husband's death.</div> + +<p>Of course, Agrippina, when her husband's dying struggles were over, +and she was satisfied that life was extinct, experienced for the +<span class='pagenum'><a name="Page_133" id="Page_133">[Pg 133]</a></span>moment a feeling of gratification and relief. It might have been +expected, however, that the pangs of remorse, after the deed was +perpetrated, would have followed very hard upon the termination of +her suspense and anxiety. But it was not so. Much still remained to +be done, and Agrippina was fully prepared to meet all the +responsibilities of the crisis. The death of her husband took place +very early in the morning, the poisoning operations having been +performed in the night, and having accomplished their final effect +about the break of day. Agrippina immediately perceived that the +most effectual means of accomplishing the end which she had in view, +was not to allow of any interval to elapse between the announcement +of the emperor's death and the bringing forward of her son for +induction into office as his successor; since during such an +interval, if one were allowed, the Roman people would, of course, +discuss the question, whether Britannicus or Nero should succeed to +power, and a strong party might possibly organize itself to enforce +the claims of the former. She determined, therefore, to conceal the +death of her husband until noon, the hour most favorable for +publicly proclaiming <span class='pagenum'><a name="Page_134" id="Page_134">[Pg 134]</a></span>any great event, and then to announce the +death of the father and the accession of the adopted son together.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina's measures.<br />Her disimulation.</div> + +<p>She accordingly took prompt and decisive measures to prevent its +being known that the emperor was dead. The immediate attendants +at his bedside could not indeed be easily deceived, but they were +required to be silent in respect to what had occurred, and to go on +with all their services and ministrations just as if their patient +were still alive. Visitors were excluded from the room, and +messengers were kept coming to and fro with baths, medicaments, and +other appliances, such as a desperate crisis in a sick chamber might +be supposed to require. The Senate was convened, too, in the course +of the morning, and Agrippina, as if in great distress, sent a +message to them, informing them of her husband's dangerous +condition, and entreating them to join with the chief civil +and religious functionaries of the city, in offering vows, +supplications, and sacrifices for his recovery. She herself, in the +mean time, went from room to room about the palace, overwhelmed to +all appearance, with anxiety and grief. She kept Britannicus and his +sisters all the time <span class='pagenum'><a name="Page_135" id="Page_135">[Pg 135]</a></span>with her, folding the boy in her arms with an +appearance of the fondest affection, and telling him how +heart-broken she was at the dangerous condition of his father. She +kept Britannicus thus constantly near to her, in order to prevent +the possibility of his being seized and carried away to the camp by +any party that might be disposed to make him emperor rather than +Nero, when it should be known that Claudius had ceased to reign. As +an additional defense against this danger, Agrippina brought up a +cohort of the life-guards around the palace, and caused them to be +stationed in such a manner that every avenue of approach to the +edifice was completely secured. The cohort which she selected was +one that she thought she could most safely rely upon, not only +for guarding the palace while she remained within it, but for +proclaiming Nero as emperor when she should at last be ready to come +forth and announce the death of her husband.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina's plans for proclaiming Nero.<br />Seneca and Burrus.</div> + +<p>At length, about noon, she deemed that the hour had arrived, and +after placing Britannicus and his sisters in some safe custody +within the palace, she ordered the gates to be thrown open, and +prepared to come forth to <span class='pagenum'><a name="Page_136" id="Page_136">[Pg 136]</a></span>announce the death of Claudius, and to +present Nero to the army and to the people of Rome, as his rightful +successor. She was aided and supported in these preparations by a +number of officers and attendants, among whom were the two whom she +had determined upon as the two principal ministers of her son's +government. These were Seneca and Burrus. Seneca was to be minister +of state, and Burrus the chief military commander.</p> + +<div class="sidenote">History of Seneca.</div> + +<p>Both these men had long been in the service of Agrippina and of +Nero. Seneca was now over fifty years of age. He was very highly +distinguished as a scholar and rhetorician while he lived, and his +numerous writings have given him great celebrity since, in every +age. He commenced his career in Rome as a public advocate in the +Forum, during the reign of Caligula. After Caligula's death he +incurred the displeasure of Claudius in the first year of that +emperor's reign, and he was banished to the island of Corsica, where +he remained in neglect and obscurity for about eight years. When at +length Messalina was put to death, and the emperor married +Agrippina, Seneca was pardoned<span class='pagenum'><a name="Page_137" id="Page_137">[Pg 137]</a></span> and recalled through Agrippina's +influence, and after that he devoted himself very faithfully to the +service of the empress and of her son. Agrippina appointed him +Nero's preceptor, and gave him the direction of all the studies +which her son pursued in qualifying himself for the duties of a +public orator; and now that she was about attempting to advance her +son to the supreme command, she intended to make the philosopher his +principal secretary and minister of state.</p> + +<div class="sidenote">Account of Burrus.<br />His military rank.<br />The Prætorian cohorts.</div> + +<p>Burrus was the commander of the life-guards, or as the office was +called in those days, prefect of the prætorium. The life-guards, or +body-guards, whose duty consisted exclusively in attending upon, +escorting and protecting the emperor, consisted of ten cohorts, each +containing about a thousand men. The soldiers designated for this +service were of course selected from the whole army, and as no +expense was spared in providing them with arms, accoutrements and +other appointments, they formed the finest body of troops in the +world. They received double pay, and enjoyed special privileges; and +every arrangement was made to secure their entire subserviency to +the will, and attachment to <span class='pagenum'><a name="Page_138" id="Page_138">[Pg 138]</a></span>the person, of the reigning emperor. Of +course such a corps would be regarded by all the other divisions of +the army as entirely superior in rank and consideration, to the +ordinary service; and the general who commanded them would take +precedence of every other military commander, being second only +to the emperor himself. Agrippina had contrived to raise Burrus +to this post through her influence with Claudius. He was a friend +to her interests before, and he became still more devoted to +her after receiving such an appointment through her +instrumentality,—Agrippina now depended upon Burrus to carry +the Prætorian cohorts in favor of her son.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina's plans.<br />Nero brought forward.</div> + +<p>Accordingly at noon of the day on which Claudius died, when all +things were ready, the palace gates were thrown open and Agrippina +came forth with her son, accompanied by Burrus and by other +attendants. The cohort on duty was drawn up under arms at the palace +gates. Burrus presented Nero to them as the successor of Claudius, +and at a signal from him they all responded with shouts and +acclamations. Some few of the soldiers did not join in this +cheering, but looked on in silence,<span class='pagenum'><a name="Page_139" id="Page_139">[Pg 139]</a></span> and then inquired of one +another what had become of Britannicus. But there were none to +answer this question, and as no one appeared to proclaim Britannicus +or to speak in his name, the whole cohort finally acquiesced in the +decision to which the majority, at the instigation of Burrus, seemed +inclined. A sort of chair or open palanquin was provided, and Nero +was mounted upon it. He was borne in this way by the soldiers +through the streets of the city, escorted by the cohort on the way, +till he reached the camp. As the procession moved along, the air was +filled with the shouts and acclamations of the soldiers and of the +people.</p> + +<div class="sidenote">His promises to the army.<br />He is proclaimed.<br />General acquiescence in his elevation.</div> + +<p>When the party arrived at the camp Nero was presented to the army, +and the officers and soldiers being drawn up before him he delivered +a brief speech which Seneca had prepared for the occasion. The +principal point in this speech, and the one on which its effect was +expected to depend, was a promise of a large distribution of money. +The soldiers always expected such a donative on the accession of any +new emperor,—but Nero, in order to suppress any latent opposition +which might be felt against his claims, made his proposed +distribution<span class='pagenum'><a name="Page_140" id="Page_140">[Pg 140]</a></span> unusually large. The soldiers readily yielded to the +influence of this promise, and with one accord proclaimed Nero +emperor. The Senate was soon afterward convened, and partly through +the influence of certain prominent members whom Agrippina had taken +measures to secure in her interest, and partly through the general +conviction that as things were the claims of Britannicus could not +be successfully maintained, the choice of the army was confirmed. +And as the tidings of what had taken place at the capital gradually +spread through Italy and to the remoter portions of the empire, the +provinces, and the various legions at their encampments, one after +another acquiesced in the result, both because on the one hand they +had no strong motive for dissenting, and on the other, they had +individually no power to make any effectual resistance. Thus Nero, +at the age of seventeen became emperor of Rome, and as such the +almost absolute monarch of nearly half the world.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina's real designs in the elevation of her son.</div> + +<p>It was, however, by no means the design of Agrippina that her son +should actually wield, himself, all this power. Her motive, in all +her manœuvers for bringing Nero to <span class='pagenum'><a name="Page_141" id="Page_141">[Pg 141]</a></span>this lofty position, was a +personal, not a maternal ambition. She was herself to reign, not he; +and she had brought him forward as the nominal sovereign only, in +order that she might herself exercise the power by acting in his +name. Her plan was to secure her own ascendency, by so arranging and +directing the course of affairs that the young emperor himself +should have as little as possible to do with the duties of his +office; and that instead of direct action on his part, all the +functions of the government should be fulfilled by officers of +various grades, whom she was herself to appoint and to sustain, and +who, since they would know that they were dependent on Agrippina's +influence for their elevation, would naturally be subservient to her +will. Nero being so young, she thought that he could easily be led +to acquiesce in such management as this, especially if he were +indulged in the full enjoyment of the luxuries and pleasures, +innocent or otherwise, which his high station would enable him to +command, and which are usually so tempting to one of his character +and years.</p> + +<div class="sidenote">The funeral solemnities.<br />Nero's oration.<br />The panegyric.</div> + +<p>The first of Agrippina's measures was to make arrangement for a most +imposing and <span class='pagenum'><a name="Page_142" id="Page_142">[Pg 142]</a></span>magnificent funeral, as the testimonial of the deep +conjugal affection which she entertained for her husband, and the +profound grief with which she was affected by his death! The most +extensive preparations were made for this funeral; and the pomp and +parade which were displayed in Rome on the day of the ceremony, had +never been surpassed, it was said, by any similar spectacle on any +former occasion. In the course of the services that were performed, +a funeral oration was delivered by Nero to the immense concourse of +people that were convened. The oration was written by Seneca. It was +a high panegyric upon the virtues and the renown of the deceased, +and it represented in the brightest colors, and with great +magnificence of diction, his illustrious birth, the high offices to +which he had attained, his taste for the liberal arts, and the peace +and tranquillity which had prevailed throughout the empire during +his reign. To write a panegyric upon such a man as Claudius had +been, must surely have proved a somewhat difficult task; but Seneca +accomplished it very adroitly, and the people, aided by the +solemnity of the occasion, listened with proper gravity, until at +length the orator began<span class='pagenum'><a name="Page_143" id="Page_143">[Pg 143]</a></span> to speak of the judgment and the political +wisdom of Claudius, and then the listeners found that they could +preserve their decorum no longer. The audience looked at each other, +and there was a general laugh. The young orator, though for the +moment somewhat disconcerted at this interruption, soon recovered +himself, and went on to the end of his discourse.</p> + +<div class="sidenote">The senate is convened.<br />Nero's inaugural address.<br />Nero's excellent promises.<br />Satisfaction of the Senate.</div> + +<p>After these funeral ceremonies had been performed, the Senate was +convened, and Nero appeared before them to make his inaugural +address. This address also, was of course prepared for him by +Seneca, under directions from Agrippina, who, after revolving the +subject fully in her mind, had determined what it would be most +politic to say. She knew very well that until the power of her son +became consolidated and settled, it became him to be modest in his +pretensions and claims, and to profess great deference and respect +for the powers and prerogatives of the Senate. In the speech, +therefore, which Nero delivered in the senate-chamber, he said that +in assuming the imperial dignity, which he had consented to do in +obedience to the will of his father the late emperor, to the general +voice <span class='pagenum'><a name="Page_144" id="Page_144">[Pg 144]</a></span>of the army, and the universal suffrages of the people, he +did not intend to usurp the civil powers of the state, but to leave +to the Senate, and to the various civil functionaries of the city, +their rightful and proper jurisdiction. He considered himself as +merely the commander-in-chief of the armies of the commonwealth, and +as such, his duty would be simply to execute the national will. He +promised, moreover, a great variety of reforms in the +administration, all tending to diminish the authority of the prince, +and to protect the people from danger of oppression by military +power. In a word, it was his settled purpose, he said, to restore +the government to its pristine simplicity and purity, and to +administer it in strict accordance with the true principles of the +Roman Constitution, as originally established by the founders of the +commonwealth. The professions and promises which Nero thus made to +the Senate, or rather which he recited to them at the dictation of +his mother and of Seneca, gave great satisfaction to all who heard +them. All opposition to the claims which he advanced, disappeared, +and the heart of Agrippina was filled with gladness<span class='pagenum'><a name="Page_145" id="Page_145">[Pg 145]</a></span> and joy at +finding that all her plans had been so fully and successfully +realized.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina assumes the real power.<br />Discontent of the ministers.<br />An incident.<br />Reception of Agrippina in the hall of audience.</div> + +<p>The official authority of Nero being thus generally acknowledged, +Agrippina began immediately to pursue a system of policy designed to +secure the possession of all real power for herself, leaving only +the name and semblance of it to her son. She appeared in all public +places with him, sharing with him the pomp, and parade, and insignia +of office, as if she were associated with him in official power. She +received and opened the dispatches and sent answers to them. She +considered and decided questions of state, and issued her orders. +She caused several influential persons whom she supposed likely to +take part with Britannicus, or at least secretly to favor his +claims, to be put to death, either by violence or by poison; and she +would have caused the death of many others in this way, if Burrus +and Seneca had not interposed their influence to prevent it. She did +all these things in a somewhat covert and cautious manner, acting +generally in Nero's name, so as not to attract too much attention at +first to her measures. There was danger, she knew, of awakening +resistance and opposition, as <span class='pagenum'><a name="Page_146" id="Page_146">[Pg 146]</a></span>public sentiment among the Romans had +always been entirely averse to the idea of the submission of men, in +any form, to the government of women. Agrippina accordingly did not +attempt openly to preside in the senate-chamber, but she made +arrangements for having the meetings of the Senate sometimes held in +an apartment of the palace where she could attend, during the +sitting, in an adjoining cabinet, concealed from view by a screen or +arras, and thus listen to the debate. Even this, however, was +strongly objected to by some of the senators. They considered this +arrangement of Agrippina's to be present at their debates as +intended to intimidate them into the support of such measures as she +might recommend, or be supposed to favor, and thus as seriously +interfering with the freedom of their discussions. On one occasion +Agrippina made a bolder experiment still, by coming into the hall +where a company of foreign embassadors were to have audience, as if +it were a part of her official duty to join in receiving them. Her +son, the emperor, and the government officers around him, were +confounded when they saw her coming, and at first did not know what +to do. Seneca <span class='pagenum'><a name="Page_147" id="Page_147">[Pg 147]</a></span>however, with great presence of mind, said to Nero, +"Your mother is entering, go and receive her." Hereupon, Nero left +his chair of state, and accompanied by his ministers, went to meet +his mother, and received her with great deference and respect; and +the attention of all present was wholly devoted to Agrippina while +she remained, as to a very distinguished and highly honored +guest,—the business which had called them together being suspended +on her account until she withdrew.</p> + +<p>Notwithstanding some occasional difficulties and embarrassments of +this kind, every thing went on for a time very prosperously, in +accordance with Agrippina's wishes and plans. Nero was very young, +and little disposed at first to thwart or to resist his mother's +measures. He was, however, all the time growing older, and he soon +began to grow restive under the domination which Agrippina exercised +over him, and to form plans and determinations of his own. There +followed, as might have been expected, a terrible conflict for the +possession of power between him and his mother. The history and the +termination of this struggle will form the subject of the two +following chapters.</p> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_148" id="Page_148">[Pg 148]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_VII" id="Chapter_VII"></a><span class="smcap">Chapter VII.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">Britannicus.</span></h2> + +<h3>A.D. 54-55</h3> + +<div class="sidenote">Britannicus and Acte.<br />Indignation of Agrippina.</div> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">T</span><span style="margin-left:0%;">he</span> occasion which led to the first open outbreak between Agrippina +and her son was the discovery on her part of a secret and guilty +attachment which had been formed between Nero and a young girl of +the palace whose name was Acte. Acte was originally a slave from +Asia Minor, having been purchased there and sent to Rome, very +probably on account of her personal beauty. She had been +subsequently enfranchised, but she remained still in the palace, +forming a part of the household of Agrippina. Nero had never felt +any strong attachment for Octavia. His marriage he had always +regarded as merely one of his mother's political manœuvers, and +he did not consider himself as really bound to his wife by any tie. +He was, besides, still but a boy, though unusually precocious and +mature; and he had always been accustomed to the most unlimited +indulgence of the propensities and passions of youth.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_149" id="Page_149">[Pg 149]</a></span></p><div class="sidenote">Otho and Senecio.</div> + +<p>The young prince, as is usual in such cases, was led on and +encouraged in the vicious course of life that he was now beginning +to pursue, by certain dissolute companions whose society he fell +into about this time. There were two young men in particular whose +influence over him was of the worst character. Their names were Otho +and Senecio. Otho was descended from a very distinguished family, +and his rank and social position in Roman society were very high. +Senecio, on the other hand, was of a very humble extraction—his +father being an emancipated slave. The three young men were, +however, nearly of the same age, and being equally unprincipled and +dissolute, they banded themselves together in the pursuit and +enjoyment of vicious indulgences. Nero made Otho and Senecio his +confidants in his connection with Acte, and it was in a great +measure through their assistance and co-operation that he +accomplished his ends.</p> + +<div class="sidenote">Perplexity of Nero's ministers.<br />They determine to connive at Nero's new connection.</div> + +<p>When Seneca and Burrus were informed of Nero's attachment to Acte, +and of the connection which had been established between them, they +were at first much perplexed to know what to do. They were men of +strict <span class='pagenum'><a name="Page_150" id="Page_150">[Pg 150]</a></span>moral principle themselves, and as Nero had been their +pupil, and was still, while they continued his ministers, in some +sense under their charge, they thought it might be their duty to +remonstrate with him on the course which he was pursuing, and +endeavor to separate him from his vicious companions, and bring him +back, if possible, to his duty to Octavia. But then, on the other +hand, they said to each other that any attempt on their part really +to control the ungovernable and lawless propensities of such a soul +as Nero's must be utterly unavailing, and since he must necessarily, +as they thought, be expected to addict himself to vicious +indulgences in some form, the connection with Acte might perhaps be +as little to be dreaded as any. On the whole, they concluded not to +interfere.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina is greatly enraged.</div> + +<p>Not so, however, with Agrippina. When she came to learn of this new +attachment which her son had formed, she was very much disturbed and +alarmed. Her distress, however, did not arise from any of those +feelings of solicitude which, as a mother, she might have been +expected to feel for the moral purity of her boy, but from fears +that, through the influence and ascendency which such a <span class='pagenum'><a name="Page_151" id="Page_151">[Pg 151]</a></span>favorite as +Acte might acquire, she should lose her own power. She knew very +well how absolute and complete the domination of such a favorite +sometimes became, and she trembled at the danger which threatened +her of being supplanted by Acte, and thus losing her control.</p> + +<div class="sidenote">Her furious invectives.</div> + +<p>Agrippina was very violent and imperious in her temper, and had long +been accustomed to rule those around her with a very high hand; and +now, without properly considering that Nero had passed beyond the +age in which he could be treated as a mere boy, she attacked him at +once with the bitterest reproaches and invectives, and insisted that +his connection with Acte should be immediately abandoned. Nero +resisted her, and stoutly refused to comply with her demands. +Agrippina was fired with indignation and rage. She filled the palace +with her complaints and criminations. She accused Nero of the basest +ingratitude toward her, in repaying the long-continued and faithful +exertions and sacrifices which she had made to promote his +interests, by thus displacing her from his confidence and regard, to +make room for this wretched favorite, and of falseness <span class='pagenum'><a name="Page_152" id="Page_152">[Pg 152]</a></span>and +faithlessness to Octavia, in abandoning her, his lawful wife, for +the society of an enfranchised slave. Agrippina was extremely +violent in these denunciations. She scolded, she stormed, she +raved—acting manifestly under the impulse of blind and +uncontrollable passion. Her passion was obviously blind, for the +course to which it impelled her was plainly very far from tending to +accomplish any object which she could be supposed to have in view.</p> + +<div class="sidenote">She becomes calm again.</div> + +<p>At length, when the first fury of her vexation and anger had spent +itself, she began to reflect, as people generally do when recovering +from a passion, that she was spending her strength in working +mischief to her own cause. This reflection helped to promote the +subsiding of her anger. Her loud denunciations gradually died away, +and were succeeded by mutterings and murmurings. At length she +became silent altogether, and after an interval of reflection, she +concluded no longer to give way to her clamorous and useless anger, +but calmly to consider what it was best to <i>do</i>.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina changes her policy.</div> + +<p>She soon determined that the wisest and most politic plan after all, +would be for her <span class='pagenum'><a name="Page_153" id="Page_153">[Pg 153]</a></span>to acquiesce in the fancy of her son, and endeavor +to retain her ascendency over him by aiding and countenancing him in +his pleasures. She accordingly changed by degrees the tone which she +had assumed toward him, and began to address him in words of favor +and indulgence. She said that it was natural, after all, at his time +of life, to love, and that his superior rank and station entitled +him to some degree of immunity from the restrictions imposed upon +ordinary men. Acte was indeed a beautiful girl, and she was not +surprised, she said, that he had conceived an affection for her. The +indulgence of his love was indeed attended with difficulty and +danger, but, if he would submit the affair to her care and +management, she could take such precautions that all would be well. +She apologized for the warmth with which she had at first spoken, +and attributed it to the jealous and watchful interest which a +mother must always feel in all that relates to the prosperity and +happiness of her son. She said, moreover, that she was now ready and +willing to enter into and promote his views, and she offered him the +use of certain private apartments of her own in the palace, to meet +<span class='pagenum'><a name="Page_154" id="Page_154">[Pg 154]</a></span>Acte in, saying that, by such an arrangement, and with the +precautions that she could use, he could enjoy the society of his +favorite whenever he pleased, without interruption and without +danger.</p> + +<div class="sidenote">Nero rejects his mother's advances.</div> + +<p>Nero very naturally reported all this to his companions. They of +course advised him not to believe any thing that his mother said, +nor to trust to her in any way. "It is all," said they, "an artful +device on her part to get you into her power; and no young man of +pride and spirit will submit to the disgrace of being under his +mother's management and control." The young profligate listened to +the counsels of his associates, and rejected the overtures which his +mother had made him. He continued his attachment to Acte, but kept +as much as possible aloof from Agrippina.</p> + +<div class="sidenote">His treatment of her.</div> + +<p>He desired, however, if possible, to avoid an open quarrel with his +mother, and so he made some effort to treat her with attention and +respect, in his general bearing toward her, while he persisted in +refusing to admit her to his confidence in respect to Acte. These +general attentions were, however, by no means sufficient to satisfy +Agrippina. The influence of Acte was what she feared, and <span class='pagenum'><a name="Page_155" id="Page_155">[Pg 155]</a></span>she well +knew that her own power was in imminent danger of being undermined +and overthrown, unless she could find some means of bringing her +son's connection with his favorite under her own control. Thus the +calm that seemed for a short time to reign between Nero and his +mother was an armistice rather than a peace, and this armistice was +brought at length to a sudden termination by an act of Nero's which +he intended as an act of conciliation and kindness, but which proved +to be in effect the means of awakening his mother's anger anew, and +of exciting her even to a more violent exasperation than she had +felt before.</p> + +<div class="sidenote">He makes her a present of jewelry.<br />Agrippina is enraged.</div> + +<p>It seems that among the other treasures of the imperial palace at +Rome there was an extensive wardrobe of very costly female dresses +and decorations, which was appropriated to the use of the wives and +mothers of the emperors. Nero conceived the idea of making a present +to his mother, from this collection. He accordingly selected a +magnificent dress, and a considerable quantity of jewelry, and sent +them to Agrippina. Instead of being gratified with this gift, +however, Agrippina received it as an affront. <span class='pagenum'><a name="Page_156" id="Page_156">[Pg 156]</a></span>She had been so long +accustomed to consider herself as the first personage in the +imperial household, that she regarded all such things as rightfully +her own; and she consequently looked upon the act of Nero in +formally presenting her with a small portion of these treasures, as +a simple impertinence, and as intended to notify her that he +considered all that remained of the collection as his property, and +thenceforth as such subject to his exclusive<span class='pagenum'><a name="Page_157" id="Page_157">[Pg 157]</a></span> control. Instead +therefore of being appeased by Nero's offering she was greatly +enraged by it. The angry invectives which she uttered were duly +reported to the emperor, and his indignation and resentment were +aroused by them anew, and thus the breach between the mother and the +son became wider than ever.</p> + +<p><a name="jewelry" id="jewelry"></a></p> +<div class="figcenter" style="width: 331px;"> +<img src="images/i153.jpg" class="ispace" width="331" height="300" alt="The Jewelry." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">The Jewelry.</span></span></div> + +<div class="sidenote2">Nero resolves to subdue his mother.<br />His plan.</div> + +<p>In fact Nero began to perceive very clearly that if he intended to +secure for himself any thing more than the empty semblance of power, +he must at once do something effectual to curb the domineering and +ambitious spirit of his mother. After revolving this subject in his +mind, he finally concluded that the measure which promised to be +most decisive was to dismiss a certain public officer named Pallas, +who had been brought forward into public life many years before by +Agrippina, and was now the chief instrument of her political power. +Pallas was the public treasurer, and he had amassed such enormous +wealth by his management of the public finances, that at one time +when Claudius was complaining of the impoverished condition of his +exchequer, some one replied that he would soon be rich enough if he +could but <span class='pagenum'><a name="Page_158" id="Page_158">[Pg 158]</a></span>induce his treasurer to receive him into partnership.</p> + +<div class="sidenote">Pallas dismissed.<br />His withdrawal.</div> + +<p>Pallas, as has already been said, had been originally brought +forward into public life by the influence of Agrippina, and he had +always been Agrippina's chief reliance in all her political schemes. +He had aided very effectually in promoting her marriage with +Claudius; and had co-operated with her in all her subsequent +measures; and Nero considered him now as his mother's chief +supporter and ally. Nero resolved, accordingly, to dismiss him from +office; and in order to induce him to retire peaceably, it was +agreed that no inquiry or investigation should be made into the +state of his accounts, but every thing should be considered as +balanced and settled. Pallas acceded to this proposal. During the +whole course of his official career, he had lived in great +magnificence and splendor, and now in laying down his office, he +withdrew from the imperial palaces, at the head of a long train of +attendants, and with a degree of pomp and parade which attracted +universal attention. The event was regarded by the public as a +declaration on the part of Nero, that thenceforth he himself and not +his <span class='pagenum'><a name="Page_159" id="Page_159">[Pg 159]</a></span>mother was to rule; and Agrippina, of course, fell at once, +many degrees, from the high position which she had held in the +public estimation.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina's bitter reproaches.</div> + +<p>She was, of course, greatly enraged, and though utterly helpless in +respect to resistance, she stormed about the palace, uttering the +loudest and most violent expressions of resentment and anger.</p> + +<div class="sidenote">Her threats.<br />She declares that she will cause Nero to be deposed.</div> + +<p>During the continuance of this paroxysm Agrippina bitterly +reproached her son for what she termed his cruel ingratitude. It was +altogether to her, she said, that he owed his elevation. For a long +course of years she had been making ceaseless exertions, had +submitted to the greatest sacrifices, and had even committed the +most atrocious crimes, to raise him to the high position to which he +had attained; and now, so soon as he had attained it, and had made +himself sure, as he fancied, of his foothold, his first act was to +turn basely and ungratefully against the hand that had raised him. +But notwithstanding his fancied security, she would teach him, she +said, that her power was still to be feared. Britannicus was still +alive, and he was after all the rightful heir, and since her son had +proved himself<span class='pagenum'><a name="Page_160" id="Page_160">[Pg 160]</a></span> so unworthy of the efforts and sacrifices that she +had made for him, she would forthwith take measures to restore to +Britannicus what she had so unjustly taken from him. She would +immediately divulge all the dreadful secrets which were connected +with Nero's elevation. She would make known the arts by means of +which her marriage with Claudius had been effected, and the adoption +of Nero as Claudius's son and heir had been secured. She would +confess the murder of Claudius, and the usurpation on her part of +the imperial power for Nero her son. Nero would, in consequence, be +deposed, and Britannicus would succeed him, and thus the base +ingratitude and treachery toward his mother which Nero had displayed +would be avenged. This plan, she declared, she would immediately +carry into effect. She would take Britannicus to the camp, and +appeal to the army in his name. Both Burrus and Seneca would join +her, and her undutiful and treacherous son would be stripped +forthwith of his ill-gotten power.</p> + +<div class="sidenote">Probable character and meaning of these threats.</div> + +<p>These words of Agrippina were not, however, the expressions of sober +purpose, really and honestly entertained. They were the <span class='pagenum'><a name="Page_161" id="Page_161">[Pg 161]</a></span>wild and +unthinking threats and denunciations which are prompted in such +cases by the frenzy of helpless and impotent rage. It is not at all +probable that she had any serious intention of attempting such +desperate measures as she threatened; for if she had really +entertained such a design, she would have carefully kept it secret +while making her arrangements for carrying it into execution.</p> + +<p>Still these threats and denunciations, though they were obviously +prompted by a blind and temporary rage, which it might be reasonably +supposed would soon subside, made a deep impression upon Nero's +mind. In the first place, he was angry with his mother for daring to +utter them. Then there was at least a possibility that she might +really undertake to put them in execution, as no one could foresee +what her desperate frenzy might lead her to do. Then besides, even +if Agrippina's resentment were to subside, and she should seem +entirely to abandon all idea of ever executing her threats, Nero was +extremely unwilling to remain thus in his mother's power—exposed +continually to fresh outbreaks of her hostility, whenever her anger +or her caprice might arouse her again. The threats <span class='pagenum'><a name="Page_162" id="Page_162">[Pg 162]</a></span>which his mother +uttered made him, therefore, extremely restless and uneasy.</p> + +<div class="sidenote">The game of "who shall be king?"</div> + +<p>A circumstance occurred about this time which, though very trifling +in itself, had the effect greatly to increase the jealousy and fear +in respect to Britannicus, which Nero was inclined to feel. It seems +that among the other amusements with which the company were +accustomed to entertain themselves in the social gatherings that +took place, from time to time, in the imperial palace, there was a +certain game which they used to play, called, "<span class="smcap">Who shall be king?</span>" +The game consisted of choosing one of the party by lot to be king, +and then of requiring all the others to obey the commands, whatever +they might be, which the king so chosen might issue. Of course, the +success of the game depended upon the art and ingenuity of the king +in prescribing such things to be done by his various subjects, as +would most entertain and amuse the company. What the forfeit or +penalty was, that the rules of the game required, in case of +disobedience, is not stated; but every one was considered bound to +obey the commands that were laid upon him,<span class='pagenum'><a name="Page_163" id="Page_163">[Pg 163]</a></span>—provided, of course, +that the thing required was within his power.</p> + +<div class="sidenote">Nero's orders to Britannicus.</div> + +<p>Nero himself, it appears, was accustomed to join in these sports, +and one evening, when a party were all playing it together in his +palace, it fell to <i>his</i> lot to be king. When it came to be the turn +of Britannicus to receive orders, Nero directed him to go out into +the middle of the room, and sing a song to the company. This was a +very severe requirement for one so young as Britannicus, and so +little accustomed to take an active part in the festivities of so +gay a company; and the motive of Nero in making it, was supposed to +be a feeling of ill-will, and a desire to tease his brother, by +placing him in an awkward and embarrassing situation—one in which +he would be compelled either to interrupt the game by refusing to +obey the orders of the king, or to expose himself to ridicule by +making a fruitless attempt to sing a song.</p> + +<p>To the surprise of all, however, Britannicus rose from his seat +without any apparent hesitation or embarrassment, walked out upon +the floor, and took his position. The attention of the whole company +was fixed upon him. All sounds were hushed.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_164" id="Page_164">[Pg 164]</a></span></p><div class="sidenote">The song which Britannicus sung.</div> + +<p>He began to sing. The song was a lament, describing in plaintive +words and in mournful music, the situation and the sorrows of a +young prince, excluded wrongfully from the throne of his +ancestors.<a name="FNanchor_B_2" id="FNanchor_B_2"></a><a href="#Footnote_B_2" class="fnanchor">[B]</a> The whole company listened with profound attention, +charmed at first by the artless simplicity of the music, and the +grace and beauty of the boy. As Britannicus proceeded in his song, +and the meaning of it, in its application to his own case, began to +be perceived, a universal sympathy for him was felt, by the whole +assembly, and when he concluded and resumed his seat, the apartment +<span class='pagenum'><a name="Page_165" id="Page_165">[Pg 165]</a></span>was filled with suppressed murmurs of applause. The effect of this +scene upon the mind of Nero, was of course only to awaken feelings +of vexation and anger. He looked on in moody silence, uttering +mentally the fiercest threats and denunciations against the object +of his jealousy, whom he was now compelled to look upon, more than +ever before, as a dangerous and formidable rival. He determined, in +fact, that Britannicus should die.</p> + +<div class="sidenote">Nero resolves to resort to poison.</div> + +<p>In considering by what means he should undertake to effect his +purpose, it seemed to Nero most prudent to employ poison. There was +no pretext whatever for any criminal charge against the young +prince, and Nero did not dare to resort to open violence. He +determined, therefore, to resort to poison, and to employ Locusta to +prepare it.</p> + +<div class="sidenote">Pollio and Locusta.<br />The plan at first fails.</div> + +<p>Locusta, the reader will remember, was the woman whom Agrippina had +employed for the murder of her husband, Claudius. She was still in +custody as a convict, being under sentence of death for her crimes. +She was in the charge of a certain captain named Pollio, an officer +of the Prætorian guard. Nero sent for Pollio, and directed him to +procure from his prisoner a poisonous potion suitable for the +<span class='pagenum'><a name="Page_166" id="Page_166">[Pg 166]</a></span>purpose intended. The potion was prepared, and soon afterward it +was administered. At least it was given to certain attendants that +were employed about the person of Britannicus, with orders that they +should administer it. The expected effect, however, was not +produced. Whether it was because the potion which Locusta had +prepared was too weak, or because it was not really administered by +those who received it in charge, no result followed, and Nero was +greatly enraged. He sent for Pollio, and assailed him with +reproaches and threats, and as for Locusta, he declared that she +should be immediately put to death. They were both miserable +cowards, he said, who had not the firmness to do their duty. Pollio, +in reply, made the most earnest protestations of his readiness to do +whatever his master should command. He assured Nero that the failure +of their attempt was owing entirely to some accidental cause, and +that if he would give Locusta one more opportunity to make the +trial, he would guarantee that she would prepare a mixture that +would kill Britannicus as quick as a dagger would do it.</p> + +<div class="sidenote">A second attempt.<br />A second preparation.</div> + +<p>Nero ordered that this should immediately <span class='pagenum'><a name="Page_167" id="Page_167">[Pg 167]</a></span>be done. Locusta was sent +for, and was shut up with Pollio in an apartment adjoining that of +the emperor, with directions to make the mixture there, and then to +administer it forthwith. Their lives were to depend upon the result. +The poison was soon prepared. There was, however, a serious +difficulty in the way of administering it, since a potion so sudden +and violent in its character as this was intended to be, might be +expected to take immediate effect upon the taster, and so produce an +alarm which would prevent Britannicus from receiving it. To obviate +this difficulty, Pollio and Locusta cunningly contrived the +following plan.</p> + +<div class="sidenote">Mode of administering the poison.<br />Britannicus dies.</div> + +<p>They mixed the poison when it was prepared, with cold water, and put +it in the pitcher in which cold water was customarily kept in the +apartment where Britannicus was to take his supper. When the time +arrived Nero himself came in and took his place upon a couch which +was standing in the room, with a view of watching the proceedings. +Some broth was brought in for the prince's supper. The attendant +whose duty it was, tasted it as usual, and then passed it into the +prince's hand. Britannicus tasted it, and found it <span class='pagenum'><a name="Page_168" id="Page_168">[Pg 168]</a></span>too hot. It had +been purposely made so. He gave it back to the attendant to be +cooled. The attendant took it to the pitcher, and cooled it with the +poisoned water, and then gave it back again to Britannicus without +asking the taster to taste it again. Britannicus drank the broth. In +a few minutes the fatal consequences ensued. The unhappy victim sank +suddenly down in a fainting fit. His eyes became fixed, his limbs +were paralyzed, his breathing was short and convulsive. The +attendants rushed toward him to render him assistance, but his life +was fast ebbing away, and before they could recover from the shock +which his sudden illness occasioned them, they found that he had +ceased to breathe.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina's agitation and distress.</div> + +<p>The event produced, of course, great excitement and commotion +throughout the palace. Agrippina was immediately summoned, and as +she stood over the dying child she was overwhelmed with terror and +distress. Nero, on the other hand, appeared wholly unmoved. "It is +only one of his epileptic fits," said he. "Britannicus has been +accustomed to them from infancy. He will soon recover."</p> + +<p>As soon, however, as there was no longer <span class='pagenum'><a name="Page_169" id="Page_169">[Pg 169]</a></span>any room to question that +Britannicus was dead, Nero began immediately to make preparations +for the burial of the body. The remorse which, notwithstanding his +depravity, he could not but feel at having perpetrated such a crime, +made him impatient to remove all traces and memorials of it from his +sight; and, besides, he was afraid to wait the usual period and then +to make arrangements for a public funeral, lest the truth in respect +to the death of Britannicus might be suspected by the Romans, and a +party be formed to revenge his wrongs. Any tendency of this kind +which might exist would be greatly favored, he knew, by the +excitement of a public funeral. He determined, therefore, that the +body should be immediately buried.</p> + +<div class="sidenote">Effect produced by the poison.<br />Remedy.</div> + +<p>There was another reason still for this dispatch. It seems that one +of the effects of the species of poison which Locusta had +administered was that the body of the victim was turned black by it +soon after death. This discoloration, in fact, began to appear in +the face of the corpse of Britannicus before the time for the +interment arrived; and Nero, in order to guard against the exposure +which this phenomenon threatened, ordered the face to <span class='pagenum'><a name="Page_170" id="Page_170">[Pg 170]</a></span>be painted of +the natural color, by means of cosmetics, such as the ladies of the +court were accustomed to use in those days. By doing this the +countenance of the dead was restored to its proper color, and +afterward underwent no further change. Still the emperor was +naturally impatient to have the body interred.</p> + +<div class="sidenote">The interment of Britannicus.<br />The storm.</div> + +<p>The preparations were accordingly made that same evening, and in the +middle of the night the body of Britannicus was buried in the Field +of Mars, a vast parade-ground in the precincts of the city. In +addition to the darkness of the night, a violent storm arose, and +the rain fell in torrents while the interment proceeded. Very few, +therefore, of the people of the city knew what had occurred until +the following day. The violence of the storm, however, which +promoted in one respect the accomplishment of Nero's designs by +favoring the secrecy of the interment, in another respect operated +strongly against him, for the face of the corpse became so wet with +the fallen rain, that the cosmetic was washed away and the blackened +skin was brought to view. The attendants who had the body in charge +learned thus that the boy had been poisoned.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_171" id="Page_171">[Pg 171]</a></span></p><div class="sidenote">Nero's proclamation.</div> + +<p>On the morning after the funeral the emperor issued a proclamation +announcing the death and burial of his brother, and calling upon the +Roman Senate and the Roman people for their sympathy and support in +the bereavement which he had sustained.</p> + +<p>At the time of his death Britannicus was fourteen years old.</p> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_172" id="Page_172">[Pg 172]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_VIII" id="Chapter_VIII"></a><span class="smcap">Chapter VIII.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">The Fate of Agrippina.</span></h2> + +<h3>A.D. 55-60</h3> + +<div class="sidenote">Situation of Agrippina.<br />Her state of mind.</div> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">H</span><span style="margin-left:0%;">owever</span> it may have been with others, Agrippina herself was not +deceived by the false pretenses which Nero offered in explanation +of his brother's death. She understood the case too well, and the +event filled her mind with a tumult of conflicting emotions. +Notwithstanding the terrible quarrels which had disturbed her +intercourse with the emperor, he was still her son,—her first-born +son,—and she loved him as such, even in the midst of the resentment +and hostility which her disappointed ambition from time to time +awakened in her mind. Her ambition was now more bitterly +disappointed than ever. In the death of Britannicus the last link of +her power over Nero seemed to be forever sundered. The hand by which +he had fallen was still that of her son,—a son to whom she could +not but cling with maternal affection, while she felt deeply wounded +at what she <span class='pagenum'><a name="Page_173" id="Page_173">[Pg 173]</a></span>considered his cruel ingratitude toward her, and vexed +and maddened at finding herself so hopelessly circumvented in all +her schemes.</p> + +<div class="sidenote">Nero's views in respect to his mother.</div> + +<p>As for Nero himself, he had no longer any hope or expectation of +being on good terms with his mother again. He saw clearly that her +schemes and plans were wholly incompatible with his, and that in +order to secure the prosperous accomplishment of his own designs he +must now finish the work that he had begun, and curtail and restrict +his mother's influence by every means in his power. Other persons he +attempted to conciliate. He made splendid presents to the leading +men of Rome, as bribes to prevent their instituting inquiries in +respect to the death of Britannicus. To some he gave landed estates, +to others sums of money, and others still he advanced to high +offices of civil or military command. Those whom he most feared he +removed from Rome, by giving them honorable and lucrative +appointments in distant provinces.</p> + +<div class="sidenote">Plans and measures adopted by Agrippina.</div> + +<p>In the mean time Agrippina herself was not idle. As soon as she +recovered from the first shock which the death of Britannicus had +occasioned her, she began to think of revenge. <span class='pagenum'><a name="Page_174" id="Page_174">[Pg 174]</a></span>Within the limits +and restrictions which the suspicion and vigilance of Nero imposed +upon her, she formed a small circle of friends and adherents, and +sought out, diligently, though secretly, all whom she supposed to be +disaffected to the government of Nero. She attached herself +particularly to Octavia, who, being the daughter of Claudius, +succeeded now, on the death of Britannicus, to whatever hereditary +rights had been vested in him. She collected money, so far as she +had power to do so, from all the resources which remained to her, +and she availed herself of every opportunity to cultivate the +acquaintance, and court the favor, of all such officers of the army +as were accessible to her influence. In a word, she seemed to be +meditating some secret scheme for retrieving her fallen +fortunes,—and Nero, who watched all her motions with a jealous and +suspicious eye, began to be alarmed, not knowing to what desperate +extremes her resentment and ambition might urge her.</p> + +<div class="sidenote">Nero establishes his mother as a private lady.</div> + +<p>Up to this time Agrippina had lived in the imperial palace with +Nero, forming, with her retinue, a part of his household, and +sharing of course, in some sense, the official honors <span class='pagenum'><a name="Page_175" id="Page_175">[Pg 175]</a></span>paid to him. +Nero now concluded, however, that he would remove her from this +position and give her a separate establishment of her own,—making +it correspond in its appointments with the secondary and subordinate +station to which he intended thenceforth to confine her. He +accordingly assigned to her a certain mansion in the city which had +formerly been occupied by some branch of the imperial family, and +removed her to it, with all her attendants. He dismissed, however, +from her service, under various pretexts, such officers and +adherents as he supposed were most devoted to her interests and most +disposed to join with her in plots and conspiracies against him. The +places of those whom he thus superseded were supplied by men on whom +he could rely for subserviency to him. He diminished too the number +of Agrippina's attendants and guards; he withdrew the sentinels that +had been accustomed to guard the gates of her apartments, and +dismissed a certain corps of German soldiers that had hitherto +served under her command, as a sort of life-guard. In a word he +removed her from the scenes of imperial pomp and splendor in which +she had been accustomed to move, and <span class='pagenum'><a name="Page_176" id="Page_176">[Pg 176]</a></span>established her instead in the +position of a private Roman lady.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina finds herself forsaken and friendless.</div> + +<p>The unhappy Agrippina soon found that this change in her position +made a great change in respect to the degree of consideration and +regard which was bestowed upon her by the public. The circle of her +adherents and friends was gradually diminished. Her visitors were +few. The emperor himself went sometimes to see his mother, but he +came always attended with a retinue, and after a brief and formal +interview, he retired as ceremoniously as he came,—thus giving to +his visit the character simply of a duty of state etiquette. In a +word, Agrippina found herself forsaken and friendless, and her mind +gradually sank into a condition of hopeless despondency, vexation +and chagrin.</p> + +<div class="sidenote">A plot discovered.</div> + +<p>Things continued in this state for some time until at length one +night when Nero had been drinking and carousing at a banquet in his +palace, a well-known courtier named Paris, one of the principal of +Nero's companions and favorites, came into the apartment and +informed the emperor with a countenance expressive of great concern, +that he had tidings of the most serious moment to communicate <span class='pagenum'><a name="Page_177" id="Page_177">[Pg 177]</a></span>to +him. Nero withdrew from the scene of festivity to receive the +communication, and was informed by Paris, that a discovery had been +made of a deep-laid and dangerous plot, which Agrippina and certain +accomplices of hers had formed. The object of the conspirators, as +Paris alledged, was to depose Nero, and raise a certain descendant +of Augustus Cæsar, named Plautus, to the supreme command, in his +stead. This revolution being effected, Agrippina was to marry the +new emperor, and thus be restored to her former power.</p> + +<div class="sidenote">Statement of Paris.</div> + +<p>The statement which Paris made was very full in all its details. The +names of the chief conspirators were given, and all the plans +explained. The chief witness on whose authority the charge was made, +was a celebrated woman of the court, an intimate acquaintance and +visitor of Agrippina, named Silana. Silana and Agrippina had been +very warm friends, but a terrible quarrel had recently broken out +between them, in consequence of some interference on the part of +Agrippina, to prevent a marriage, which had been partially arranged +between Silana and a distinguished Roman citizen, from being carried +<span class='pagenum'><a name="Page_178" id="Page_178">[Pg 178]</a></span>into effect. Silana had been exasperated by this ill office, and +the revelation which she had made had been the result. Whether such +a conspiracy had really been formed, and Silana had been induced to +betray the secret in consequence of the injury which Agrippina had +inflicted upon her in preventing her marriage, or whether she wholly +invented the story under the impulse of a desperate revenge, was +never fully known. The historians of the time incline to the latter +opinion.</p> + +<div class="sidenote">Nero is greatly alarmed.<br />A council called.<br />Burrus defends Agrippina.</div> + +<p>However this may be, Nero was greatly alarmed at the communication +which Paris made to him. He immediately abandoned his festivities +and carousals, dismissed his guests, and called a council of his +most confidential advisers, to consider what was to be done. He +stated the case to this council, and announced it as his +determination immediately to pronounce sentence of death upon his +mother and upon Plautus, and to send officers at once to execute the +decree, as the first step to be taken. Burrus, however, strongly +dissuaded him from so rash a proceeding. "These are only charges," +said he, "at present. We have yet no proofs. An informer <span class='pagenum'><a name="Page_179" id="Page_179">[Pg 179]</a></span>has come +to you at dead of night with this wild and improbable story, and if +we take it for granted at once that it is true, and allow ourselves +to act under the influence of excitement and alarm, we should +afterward regret our rashness when the consequences could not be +retrieved. Besides, Agrippina is your mother; and as it is the right +of the humblest person in the commonwealth, when accused of crime, +to be heard in answer to the accusation, it would be an atrocious +crime to deprive the mother of the emperor of that privilege. +Postpone, therefore, pronouncing judgment in this case until we can +learn the facts more certainly. I pledge myself to execute sentence +of death on Agrippina, if after a fair hearing, this charge is +proved against her."</p> + +<p>By such arguments and remonstrances as these Nero was in some degree +appeased, and it was determined to postpone taking any decisive +action in the emergency until the morning. As soon as it was day, +Burrus and Seneca, accompanied by several attendants, who were to +act as witnesses of the interview, were dispatched to the house of +Agrippina to lay the charge before her and to hear what she had to +say.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_180" id="Page_180">[Pg 180]</a></span></p> + +<div class="sidenote">Agrippina's indignant answer to the charge.</div> + +<p>Agrippina was at first somewhat astonished at being summoned at so +early an hour to give audience to so formidable a commission; but +her proud spirit had become so fierce and desperate under the +treatment which she had received from her son, that she was very +slightly sensible to fear. She listened, therefore, to the heavy +charge which Burrus brought against her, undismayed; and when he +paused to hear her reply, instead of excusing and defending herself, +and deprecating the emperor's displeasure, she commenced the most +severe and angry invectives against her son, for listening for a +moment to calumnies against her so wild and improbable. That Silana, +who was, as she said, a dissolute and unprincipled woman, and who, +consequently, could have no idea of the strength and the fidelity of +maternal affection, should think it possible that a mother could +form plots and conspiracies against an only son, was not strange; +but that Nero himself, for whom she had made such exertions and +incurred such dangers, and to whose interests she had surrendered +and sacrificed every thing that could be dear to the heart of a +woman—could believe such tales, and actually<span class='pagenum'><a name="Page_181" id="Page_181">[Pg 181]</a></span> conceive the design +of murdering his mother on the faith of them, was not to be endured. +"Does not he know well," said she, in a voice almost inarticulate +with excitement and indignation, "that, if by any means, +Britannicus, or Plautus, or any other man were to be raised to +power, my life would be immediately forfeited in consequence of what +I have already done for him? Can he imagine, after the deep and +desperate crimes which I have committed for his sake, in order that +I might raise him to his present power, that I could seal my own +destruction by bringing forward any one of his rivals and enemies to +his place? Go back and tell him this, and say, moreover, that I +demand an audience of him. I am his mother; and I have a right to +expect that he shall see me himself, and hear what I have to say."</p> + +<div class="sidenote">Return of the commissioners to Nero.</div> + +<p>The commissioners whom Nero had sent with the accusations, were +somewhat astonished at receiving these angry denunciations and +invectives in reply, instead of the meek and faltering defense which +they had expected. They were overawed, too, by the lofty and +passionate energy with which Agrippina had spoken. They answered her +with <span class='pagenum'><a name="Page_182" id="Page_182">[Pg 182]</a></span>soothing and conciliatory words, and then went back to Nero, +and reported the result of their interview.</p> + +<div class="sidenote">Nero is convinced of his mother's innocence.</div> + +<p>Nero consented to see his mother. In his presence she assumed the +same tone of proud and injured innocence, that had characterized her +interview with the messengers. She scorned to enter into any +vindication of herself; but <i>assumed</i> that she was innocent, and +demanded that her accusers should be punished as persons guilty of +the most atrocious calumny. Nero was convinced of her innocence, and +yielded to her demands. Silana and two others of her accusers, were +banished from Rome. Another still was punished with death.</p> + +<p>Thus a sort of temporary and imperfect peace was once more +established between Nero and his mother.</p> + +<div class="sidenote">Nero's course of life.<br />Riots in the street.</div> + +<p>This state of things continued for about the space of three years. +During this time, the public affairs of the empire, as conducted by +the ministers of state and the military generals, to whom Nero +intrusted them, went on with tolerable prosperity and success, while +in every thing that related to personal conduct and character, the +condition of the emperor <span class='pagenum'><a name="Page_183" id="Page_183">[Pg 183]</a></span>was becoming every day more and more +deplorable. He spent his days in sloth and sensual stupor, and his +nights in the wildest riot and debauchery. He used to disguise +himself as a slave, and sally forth at midnight with a party of his +companions similarly attired, into the streets of the city, +disturbing the night with riot and noise. Sometimes they would go +out at an earlier hour,—while the people were in the streets and +the shops were open,—and amuse themselves with seizing the goods +and merchandise that they found offered for sale, and assaulting all +that came in their way. In these frolics, the emperor and his party +were met sometimes by other parties; and in the brawls which ensued +Nero was frequently handled very roughly—his opponents not knowing +who he was. At one time he was knocked down and very seriously +wounded; and in consequence of this adventure, his face was for a +long time disfigured with a scar.</p> + +<p>Although in these orgies Nero went generally in disguise, yet as he +and his companions were accustomed afterward to boast of their +exploits, it soon became generally known to the people of the city +that their young emperor <span class='pagenum'><a name="Page_184" id="Page_184">[Pg 184]</a></span>was in the habit of mingling in these +midnight brawls. Of course every wild and dissolute young man in +Rome was fired with an ambition to imitate the example set him by so +exalted an authority. Midnight riots became the fashion. As the +parties grew larger, the brawls which occurred in the streets became +more and more serious, until at last Nero was accustomed to take +with him a gang of soldiers and gladiators in disguise, who were +instructed to follow him within call, so as to be ready to come up +instantly to his aid whenever he should require their assistance.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina lives in seclusion.</div> + +<p>Year after year passed away in this manner, Nero abandoning himself +all the time to the grossest sensual pleasures, and growing more and +more reckless and desperate every day. His mother lived during this +period in comparative seclusion. She attempted to exercise some +little restraint over her son, but without success. She attached +herself strongly to Octavia, the wife of Nero, and would have +defended her, if she could, from the injuries and wrongs which the +conduct of Nero as a husband heaped upon her.</p> + +<div class="sidenote">Poppæa.<br />Her influence over Nero.<br />Her taunts and reproaches.</div> + +<p>At length the young emperor, in following his round of vicious +indulgence, formed an <span class='pagenum'><a name="Page_185" id="Page_185">[Pg 185]</a></span>intimacy with a certain lady of the court +named Poppæa, the wife of Otho, one of Nero's companions in +pleasure. Nero sent Otho away on some distant appointment, in order +that he might enjoy the society of Poppæa without restraint. At +length Poppæa gained so great an ascendency over the mind of the +emperor as to seduce him entirely away from his duty to his wife, +and she proposed that they should both be divorced and then marry +one another. Nero was inclined to accede to this proposal, but +Agrippina strongly opposed it. For a time Nero hesitated between the +influence of Agrippina and the sentiment of duty, on the one hand, +and the enticements of Poppæa on the other. In addition to the +influence of her blandishments and smiles, she attempted to act upon +Nero's boyish pride by taunting him with what she called his +degrading and unmanly subjection to his mother. How long, she asked, +was he to remain like a child under maternal tutelage? She wondered +how he could endure so ignoble a bondage. He was in name and +position, she said, a mighty monarch, reigning absolutely over half +the world,—but in actual fact he was a mere nursery boy, who <span class='pagenum'><a name="Page_186" id="Page_186">[Pg 186]</a></span>could +do nothing without his mother's leave. She was ashamed, she said, to +see him in so humiliating a condition; and unless he would take some +vigorous measures to free himself from his chains, she declared that +she would leave him forever, and go with her husband to some distant +quarter of the world where she could no longer be a witness of his +disgrace.</p> + +<div class="sidenote">Effect of them on Nero's mind.</div> + +<p>The effect of these taunts upon the mind of Nero was very much +heightened by the proud and imperious spirit which his mother +manifested toward him, and which seemed to become more and more +stern and severe, through the growing desperation which the conduct +of her son and her own hopeless condition seemed to awaken in her +mind. The quarrel, in a word, between the emperor and his mother +grew more and more inveterate and hopeless every day. At length he +shunned her entirely, and finally, every remaining spark of filial +duty having become extinguished, he began to meditate some secret +plan of removing her out of his way.</p> + +<div class="sidenote">Nero begins to desire the death of his mother.</div> + +<p>He revolved various projects for accomplishing this purpose, in his +mind. He did not dare to employ open violence, as he had <span class='pagenum'><a name="Page_187" id="Page_187">[Pg 187]</a></span>no charge +against his mother to justify a criminal sentence against her; and +he dreaded the effect upon the public mind which would be produced +by the spectacle of so unnatural a deed as the execution of a mother +by command of her son. He could not trust to poison. Agrippina was +perfectly familiar with every thing relating to the poisoning art, +and would doubtless be fully on her guard against any attempt of +that kind that he might make. Besides, he supposed, that by means of +certain antidotes which she was accustomed to use, her system was +permanently fortified against the action of every species of poison.</p> + +<div class="sidenote">Great naval celebration at Misenum.</div> + +<p>While Nero was revolving these things in his mind, the occasion +occurred for a great naval celebration at Baiæ, a beautiful bay +south of Rome, near what is now the bay of Naples. Baiæ was +celebrated in ancient times, as it is in fact now, for the beauty of +its situation, and it was a place of great resort for the Roman +nobility. There was a small, but well-built town at the head of the +bay, and the hills and valleys in the vicinity, as well as every +headland and promontory along the shore, were ornamented with villas +and country-seats, which were occupied as summer <span class='pagenum'><a name="Page_188" id="Page_188">[Pg 188]</a></span>residences by the +wealthy people of the city. Baiæ was also a great naval station, and +there was at this time a fleet stationed there,—or rather at the +promontory of Misenum, a few miles beyond,—under the command of one +of Nero's confidential servants, named Anicetus. The naval +celebration was to take place in connection with this fleet. It was +an annual festival, and was to continue five days.</p> + +<div class="sidenote">Anicetus.<br />Proposal of Anicetus.</div> + +<p>Anicetus had been a personal attendant upon Nero in his infancy, and +had lived always in habits of great intimacy with him. For some +reason or other, too, he was a great enemy to Agrippina, having been +always accustomed, when Nero was a child, to take his part in the +little contests which had arisen, from time to time, between him and +his mother. Anicetus was of course prepared to sympathize very +readily with Nero in the hatred which he now cherished toward +Agrippina, and when he learned that Nero was desirous of devising +some means of accomplishing her death, he formed a plan which he +said would effect the purpose very safely. He proposed to invite +Agrippina to Baiæ, and then, in the course of the ceremonies and +manœuvers connected with the naval spectacle,<span class='pagenum'><a name="Page_189" id="Page_189">[Pg 189]</a></span> to take her out +upon the bay in a barge or galley. He would have the barge so +constructed, he said, that it should go to pieces at sea, making +arrangements beforehand for saving the lives of the others, but +leaving Agrippina to be drowned.</p> + +<div class="sidenote">Nero is pleased with it.</div> + +<p>Nero was greatly pleased with this device, and determined at once to +adopt the plan. In order to open the way for carrying it into +effect, he pretended, when the time for the festival drew nigh, that +he desired to be reconciled to his mother, and that he was ready now +to fall in with her wishes and plans. He begged her to forget all +his past unkindness to her, and assuring her that his feelings +toward her were now wholly changed, he lavished upon her expressions +of the tenderest regard. A mother is always very easily deceived by +such protestations on the part of a wayward son, and Agrippina +believed all that Nero said to her. In a word, the reconciliation +seemed to be complete.</p> + +<div class="sidenote">Arrangements for carrying it into effect.</div> + +<p>At length, when the time for the naval festival drew nigh, Nero, who +was then at Baiæ, sent an invitation to his mother to come and join +him in witnessing the spectacle. Agrippina readily consented to +accept the invitation.<span class='pagenum'><a name="Page_190" id="Page_190">[Pg 190]</a></span> She was at this time at Antium, the place, +it will be recollected, where Nero was born. She accordingly set +sail from this place in her own galley, and proceeded to the +southward. She landed at one of the villas in the neighborhood of +Baiæ. Nero was ready upon the shore to meet her. He received her +with every demonstration of respect and affection. He had provided +quarters for her at Baiæ, and there was a splendid barge ready to +convey her thither; the plan being that she should embark on board +this barge, and leave her own galley,—that is the one by which she +had come in from sea,—at anchor at the villa where she landed. The +barge in which Agrippina was thus invited to embark, was the +treacherous trap that Anicetus had contrived for her destruction. It +was, however, to all appearance, a very splendid vessel, being very +richly and beautifully decorated, as if expressly intended to do +honor to the distinguished passenger whom it was designed to convey.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina goes to Baiæ.</div> + +<p>Agrippina, however, did not seem inclined to go in the barge. She +preferred proceeding to Baiæ by land. Perhaps, notwithstanding +Nero's apparent friendliness she felt still <span class='pagenum'><a name="Page_191" id="Page_191">[Pg 191]</a></span>some misgivings, and +was afraid to trust herself entirely to his power,—or perhaps she +preferred to finish her journey by land only because, in making the +passage from Antium, she had become tired of the sea. However this +may have been, Nero acquiesced at once in her decision, and provided +a sort of sedan for conveying her to Baiæ by land. In this sedan she +was carried accordingly, by bearers to Baiæ, and there lodged in the +apartments provided for her.</p> + +<p>No favorable opportunity occurred for taking Agrippina out upon the +water until the time arrived for her return to Antium. During the +time of her stay at Baiæ, Nero devoted himself to her with the most +assiduous attention. He prepared magnificent banquets for her, and +entertained her with a great variety of amusements and diversions. +In his conversation he sometimes addressed her with a familiar +playfulness and gayety, and at other times he sought occasions to +discourse with her seriously on public affairs, in a private and +confidential manner. Agrippina was completely deceived by these +indications, and her heart was filled with pride <span class='pagenum'><a name="Page_192" id="Page_192">[Pg 192]</a></span>and joy at the +thought that she had regained the affection and confidence of her +son.</p> + +<div class="sidenote">Preparations for destroying Agrippina.</div> + +<p>Nero and Anicetus determined finally to put their plan into +execution by inducing Agrippina to embark on board their barge in +returning to Antium, when the time should arrive, instead of going +back in her own vessel. Their other attempts to induce her to go out +upon the water had failed, and this was the only opportunity that +now remained. It was desirable that this embarkation should take +place in the night, as the deed which they were contemplating could +be more effectually accomplished under the cover of the darkness. +Accordingly, on the afternoon of the day on which Agrippina was to +return, Nero prepared a banquet for her, and he protracted the +festivities and entertainments which attended it until late in the +evening, so that it was wholly dark before his mother could take her +leave. Anicetus then contrived to have one of the vessels of his +fleet run against the galley in which Agrippina had come from +Antium, as it lay at anchor near the shore at the place where she +had landed. The galley was broken down and disabled by the +collision. Anicetus came to <span class='pagenum'><a name="Page_193" id="Page_193">[Pg 193]</a></span>Agrippina to report the accident, with +a countenance expressive of much concern; but added that the barge +which the emperor had prepared for her was at her service, and +proposed to substitute that in the place of the one which had been +injured. There seemed to be no other alternative, and Agrippina, +after taking a very affectionate leave of her son, went gayly, and +wholly unconscious of danger, on board the beautiful but treacherous +vessel.</p> + +<div class="sidenote">Nero bids his mother an affectionate farewell.</div> + +<p>It was observed that Nero exhibited an extreme degree of tender +regard for his mother in bidding her farewell on this occasion. He +hung upon her neck a long time, and kissed her again and again, +detaining her by these endearments on the shore, as if reluctant to +let her go. After Agrippina's death this scene was remembered by +those who witnessed it, but in reflecting upon it they could not +decide whether these tokens of affection were all assumed, as +belonging to the part which he was so hypocritically acting, or +whether he really felt at the last moment some filial relentings, +which led him to detain his mother for a time on the brink of the +pit which he had been preparing for her destruction. From <span class='pagenum'><a name="Page_194" id="Page_194">[Pg 194]</a></span>all, +however, that we now know in respect to the personal character which +Nero had formed at this period, it is probable that the former is +the correct supposition.</p> + +<div class="sidenote">Agrippina and her attendant on board the barge.</div> + +<p>The plot, dextrous as the contrivance of it had been, was not +destined to succeed. The vessel moved gently from the shore, rowed +by the mariners. It was a clear starlight night. The sea was smooth, +and the air was calm. Agrippina took her place upon a couch which +had been arranged for her, under a sort of canopy or awning, the +frame-work of which, above, had been secretly loaded with lead. She +was attended here by one of her ladies named Aceronia Polla, who lay +at her mistress's feet, and entertained her with conversation as the +boat glided along on its way. They talked of Nero—of the kind +attentions which he had been paying to Agrippina, and of the various +advantages which were to follow from the reconciliation which had +been so happily effected. In this manner the hours passed away, and +the barge went on until it reached the place which had been +determined upon for breaking it down and casting Agrippina into the +sea. The spot which had been chosen was so near the land as to allow +of the <span class='pagenum'><a name="Page_195" id="Page_195">[Pg 195]</a></span>escape of the mariners by swimming, but yet remote enough, +as was supposed, to make Agrippina's destruction sure. A few of the +mariners were in the secret, and were in some degree prepared for +what was to come. Others knew nothing, and were expected to save +themselves as they best could, when they should find themselves cast +into the sea.</p> + +<div class="sidenote">The result of the attempt.<br />Narrow escape of Agrippina.</div> + +<p>At a given signal the fastenings of the canopy were loosened, and +the loaded structure came down suddenly with a heavy crash, carrying +away with it other parts of the vessel. One man was crushed under +the weight of the falling ruins, and instantly killed. Agrippina and +the lady in waiting upon her were saved by the posts of the bed or +couch on which Agrippina was reclining, which happened to be in such +a position that they held up the impending mass sufficiently to +allow the ladies to creep out from beneath it. The breaking down, +too, of the deck and bulwarks of the barge was less extensive than +had been intended, so that Agrippina not only escaped being crushed +by the ruins but she also saved herself at first from being thrown +into the sea. The men then who were in the secret of the plot +immediately raised a great cry and confusion,<span class='pagenum'><a name="Page_196" id="Page_196">[Pg 196]</a></span> and attempted to +upset the barge by climbing up upon one side of it—while the +others, who did not understand the case, did all they could to save +it. In the mean time the noise of the outcries reached the shore, +and fishermen's boats began to put off with a view of coming to the +rescue of the distressed vessel. Before they arrived, however, the +boat had been overturned, Agrippina and Aceronia had been thrown +into the sea, and the men who were in the secret of the plot, taking +advantage of the darkness and confusion, were endeavoring to seal +the fate of their victims, by beating them down with poles and oars +as they struggled in the water.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_197" id="Page_197">[Pg 197-8]</a></span></p><div class="figcenter" style="width: 500px;"> +<img src="images/i194.jpg" class="ispace" width="500" height="312" alt="The Attempt of Anicetus." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">The Attempt of Anicetus.</span></span></div> + +<div class="sidenote2">Agrippina and Aceronia in the sea.<br />Agrippina escapes.</div> + +<p>These efforts succeeded in the case of Aceronia, for she uttered +loud and continual outcries in her terror, and thus drew upon +herself the blows of the assassins. Agrippina, on the other hand, +had the presence of mind to keep silence. She received one heavy +blow upon the shoulder, which inflicted a serious wound. In other +respects she escaped uninjured, and succeeded, partly through the +buoyancy of her dress, and partly by the efforts that she made to +swim, in keeping herself afloat until she was taken up by the +fishermen<span class='pagenum'><a name="Page_199" id="Page_199">[Pg 199]</a></span> and conveyed to the shore. She was taken to a villa belonging to +her, which was situated not far from the place where the disaster +had occurred.</p> + +<div class="sidenote">Her message to Nero.</div> + +<p>As soon as Agrippina had recovered a little from the terror and +excitement of this scene, and had time to reflect upon the +circumstances of it, she was convinced that what had occurred was no +accident, but the result of a deep-laid design to destroy her life. +She, however, thought it most prudent to dissemble her opinion for a +time. As soon therefore as she had safely reached her villa, and her +wound had been dressed, she dispatched a messenger to Baiæ to inform +Nero of what had occurred. The vessel in which she had embarked had +been wrecked at sea, she said, and she had narrowly escaped +destruction. She had received a severe hurt, by some falling spar, +but had at length safely reached her home at Antium. She begged, +however, that her son would not come to see her, as what she needed +most was repose. She had sent the messenger, she said, to inform him +of what had occurred only that he might rejoice with her in the +signal interposition of divine <span class='pagenum'><a name="Page_200" id="Page_200">[Pg 200]</a></span>providence by which she had been +rescued from so imminent a danger.</p> + +<div class="sidenote">Nero's alarm on bearing of his mother's escape.</div> + +<p>In the mean time Nero was waiting impatiently and anxiously in his +palace at Baiæ, for the arrival of a messenger from Anicetus to +inform him that his plot had been successful, and that his mother +was drowned. Instead of this a rumor of her escape reached him some +time before Agrippina's messenger arrived, and threw him into +consternation. People came from the coast and informed him that the +barge in which his mother had sailed had been wrecked, and that +Agrippina had narrowly escaped with her life. The particulars were +not fully given to him, but he presumed that Agrippina must have +learned that the occurrence was the result of a deliberate attempt +to destroy her, and he was consequently very much alarmed. He +dreaded the desperate spirit of resentment and revenge which he +presumed had been aroused in his mother's mind.</p> + +<div class="sidenote">Consultation with Seneca and Burrus.</div> + +<p>He forthwith sent for Burrus and Seneca, and revealed to them all +the circumstances of the case. He made the most bitter accusations +against his mother, in justification of his attempt to destroy her. +He had long been <span class='pagenum'><a name="Page_201" id="Page_201">[Pg 201]</a></span>convinced, he said, that there could be no peace +or safety for him as long as she lived, and now, at all events, +since he had undertaken the work of destroying her and made the +attempt, no alternative was left to him but to go on and finish what +he had begun. "She must die now," said he, "or she will most +assuredly contrive some means to destroy me."</p> + +<p>Seneca and Burrus were silent. They knew not what to say. They saw +very clearly that a crisis had arrived, the end of which would be, +that one or the other must perish, and consequently the only +question for them to decide was, whether the victim should be the +mother or the son. At length, after a long and solemn pause, Seneca +looked to Burrus, and inquired whether the soldiers under his +command could be relied upon to execute death upon Agrippina. Burrus +shook his head. The soldiers, he said, felt such a veneration for +the family of Germanicus, which was the family from which Agrippina +had sprung, that they would perform no such bloody work upon any +representative of it. "Besides," said he, "Anicetus has undertaken +this duty. It devolves on him to finish what he has begun."</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_202" id="Page_202">[Pg 202]</a></span></p><div class="sidenote">Anicetus undertakes to finish his work.</div> + +<p>Anicetus readily undertook the task. He had, in fact, a personal +interest in it, for, after what had passed, he knew well that there +could be no safety for him while Agrippina lived. Nero seemed +overjoyed at finding Anicetus so ready to meet his wishes. "Be +prompt," said he, "in doing what you have to do. Take with you whom +you please to assist you. If you accomplish the work, I shall +consider that I owe my empire to your fidelity."</p> + +<div class="sidenote">Anicetus goes to Agrippina's villa.</div> + +<p>Anicetus, having thus received his commission, ordered a small +detachment from the fleet to accompany him, and proceeded to the +villa where Agrippina had taken refuge. He found a crowd of country +people assembled around the gates of the villa. They had been drawn +thither by the tidings of the disaster which had happened to +Agrippina, curious to learn all the particulars of the occurrence, +or desirous, perhaps, to congratulate Agrippina on her escape. When +these peasantry saw the armed band of Anicetus approaching, they +know not what it meant, but were greatly alarmed, and fled in all +directions.</p> + +<p>The guards at the gates of Agrippina's <span class='pagenum'><a name="Page_203" id="Page_203">[Pg 203]</a></span>villa made some resistance +to the entrance of the soldiers, but they were soon knocked down and +overpowered; the gates were burst open, and Anicetus entered at the +head of his party of marines. Agrippina, who was upon her bed in an +inner chamber at the time, heard the noise and tumult, and was +greatly alarmed. A number of friends who were with her, hearing the +footsteps of the armed men on the stairs, fled from the chamber in +dismay, by a private door, leaving Agrippina alone with her maid. +The maid, after a moment's pause, fled too, Agrippina saying to her +as she disappeared, "Are you, too, going to forsake me?" At the same +moment, Anicetus forced open the door of entrance, and came in +accompanied by two of his officers. The three armed men, with an +expression of fierce and relentless determination upon their +countenances, advanced to Agrippina's bedside.</p> + +<p>Agrippina was greatly terrified, but she preserved some degree of +outward composure, and raising herself in her bed, she looked +steadily upon her assassins.</p> + +<p>"Do you come from my son?" said she.</p> + +<p>They did not answer.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_204" id="Page_204">[Pg 204]</a></span></p><div class="sidenote">Conversation.</div> + +<p>"If you came to inquire how I am," said she, "tell him that I am +better, and shall soon be entirely well. I can not believe that he +can possibly have sent you to do me any violence or harm."</p> + +<div class="sidenote">Agrippina is murdered.</div> + +<p>At this instant one of the assassins struck at the wretched mother +with his club. The arm, however, of the most hardened and +unrelenting monster, usually falters somewhat at the beginning, in +doing such work as this, and the blow gave Agrippina only an +inconsiderable wound. She saw at once, however, that all was +lost—that the bitter moment of death had come,—but instead of +yielding to the emotions of terror and despair which might have been +expected to overwhelm the heart of a woman in such a scene, her +fierce and indomitable spirit aroused itself to new life and vigor +in the terrible emergency. As the assassins approached her with +their swords brandished in the air, preparing to strike her, she +threw the bed-clothes off, so as to uncover her person, and called +upon her murderers to strike her in the womb. "It is there," said +she, "that the stab should be given when a mother is to be murdered +by her son." She was instantly thrust through <span class='pagenum'><a name="Page_205" id="Page_205">[Pg 205]</a></span>with a multitude of +wounds in every part of her body, and died weltering in the blood +that flowed out upon the couch on which she lay.</p> + +<div class="sidenote">Nero is overwhelmed with remorse and horror.</div> + +<p>Anicetus and his comrades, when the deed was done, gazed for a +moment on the lifeless body, and then gathering together again the +soldiers that they had left at the gates, they went back to Baiæ +with the tidings. The first emotion which Nero experienced, on +hearing that all was over, was that of relief. He soon found, +however, that monster as he was, his conscience was not yet so +stupefied, that he could perpetrate such a deed as this without +bringing out her scourge. As soon as he began to reflect upon what +he had done, his soul was overwhelmed with remorse and horror. He +passed the remainder of the night in dreadful agony, sometimes +sitting silent and motionless—gazing into vacancy, as if his +faculties were bewildered and lost, and then suddenly starting up, +amazed and trembling, and staring wildly about, as if seized with a +sudden frenzy. His wild and ghastly looks, his convulsive +gesticulations, and his incoherent ravings and groans, indicated the +horror that he endured, and were so frightful <span class='pagenum'><a name="Page_206" id="Page_206">[Pg 206]</a></span>that his officers and +attendants shrunk away from his presence, and knew not what to do.</p> + +<div class="sidenote">He becomes more calm.</div> + +<p>At length they sent in one after another to attempt to calm and +console him. Their efforts, however, were attended with little +success. When the morning came, it brought with it some degree of +composure; but the dreadful burden of guilt which pressed upon +Nero's mind made him still unutterably wretched. He said that he +could not endure any longer to remain on the spot, as every thing +that he saw, the villas, the ships, the sea, the shore, and all the +other objects around him, were so associated in his mind with the +thought of his mother, and with the remembrance of his dreadful +crime, that he could not endure them.</p> + +<div class="sidenote">The dead body.</div> + +<p>In the mean time, as soon as the servants and attendants at +Agrippina's villa found that Anicetus and his troop had gone, they +returned to the chamber of their mistress and gazed upon the +spectacle which awaited them there, with inexpressible horror. +Anicetus had left some of his men behind to attend to the disposal +of the body, as it was important that it should be removed from +sight without delay, since it might be expected that all <span class='pagenum'><a name="Page_207" id="Page_207">[Pg 207]</a></span>who should +look upon it would be excited to a high pitch of indignation against +the perpetrators of such a crime. The countenance, in the condition +of repose which it assumed after death, appeared extremely +beautiful, and seemed to address a mute but touching appeal to the +commiseration of every beholder. It was necessary, therefore, to +hurry it away. Besides, the soldiers themselves were impatient. They +wished to get through with their horrid work and be gone.</p> + +<div class="sidenote">Burning of the body of Agrippina.</div> + +<p>They accordingly built a funeral pile in the garden of the +villa,—using such materials for the purpose as came most readily to +hand—and then took up the body of Agrippina on the bed upon which +it lay, and placed all together upon the pile. The fires were +lighted. The soldiers watched by the side of it until the pile was +nearly consumed, and then went away, leaving the heart-broken +domestics of Agrippina around the smoldering embers.</p> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_208" id="Page_208">[Pg 208]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_IX" id="Chapter_IX"></a><span class="smcap">Chapter IX.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">Extreme Depravity.</span></h2> + +<h3>A.D. 62-64</h3> + +<div class="sidenote">The atrocity of Nero's crime in murdering Agrippina.</div> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">T</span><span style="margin-left:0%;">here</span> was nothing in the attendant circumstances that were connected +with the act of Nero in murdering his mother, which could palliate +or extenuate the deed in the slightest degree. It was not an act of +self-defense. Agrippina was not doing him, or intending to do him +any injury. It was not an act of hasty violence, prompted by sudden +passion. It was not required by any political necessity as a means +for accomplishing some great and desirable public end. It was a +cool, deliberate, and well-considered crime, performed solely for +the purpose of removing from the path of the perpetrator of it an +obstacle to the commission of another crime. Nero murdered his +mother in cool blood, simply because she was in the way of his plans +for divorcing his innocent wife, and marrying adulterously another +woman.</p> + +<div class="sidenote">Nero's messages to the senate.<br />Action of the senate.</div> + +<p>For some time after the commission of this <span class='pagenum'><a name="Page_209" id="Page_209">[Pg 209]</a></span>great crime, the mind of +Nero was haunted by dreadful fears, and he suffered continually, by +day and by night, all the pangs of remorse and horror. He did not +dare to return to Rome, not knowing to what height the popular +indignation, that would be naturally excited by so atrocious a deed, +might rise; or what might be the consequences to him if he were to +appear in the city. He accordingly remained for a time on the coast +at Neapolis, the town to which he had retired from Baiæ. From this +place he sent various communications to the Roman Senate, explaining +and justifying what he called the execution of his mother. He +pretended that he had found her guilty of treasonable conspiracies +against him and against the state, and that her death had been +imperiously demanded, as the only means of securing the public +safety. The senators hated Nero and abhorred his crimes; but they +were overawed by the terrible power which he exercised over them +through the army, which they knew was entirely subservient to his +will, and by their dread of his ruthless and desperate character. +They passed resolves approving of what he had done. His officers and +favorites at Rome sent him <span class='pagenum'><a name="Page_210" id="Page_210">[Pg 210]</a></span>word that the memory of Agrippina was +abhorred at the capital, and that in destroying her, he was +considered as having rendered a great service to the state. These +representations in some measure reassured his mind, and at length he +returned to the city.</p> + +<div class="sidenote">Nero divorces Octavia and marries Poppæa.</div> + +<p>In due time he divorced Octavia, and married Poppæa. Octavia, +however, still remained at Rome, residing in apartments assigned her +in one of the imperial palaces. Her high birth and distinguished +position, and, more than all, the sympathy that was felt for her in +her misfortunes, made her an object of great attention. The people +put garlands upon her statues in the public places in the city, and +pulled down those which were placed at Nero's command upon those of +Poppæa. These and other indications of the popular feeling, inflamed +Poppæa's hatred and jealousy to such a degree, that she suborned one +of Octavia's domestics to accuse her mistress of an ignominious +crime. When thus accused, other women in Octavia's service were put +to the rack to compel them to testify against her. They, however, +persevered, in the midst of their tortures, in asserting her +innocence. Poppæa, nevertheless, insisted that she should <span class='pagenum'><a name="Page_211" id="Page_211">[Pg 211]</a></span>be +condemned, and at last, by way of compromising the case, Nero +consented to banish her from the city.</p> + +<div class="sidenote">Octavia banished from Rome.<br />Anicetus.</div> + +<p>She was sent to a villa on the sea-coast, in the neighborhood of the +place where Anicetus was stationed with his fleet. But Poppæa would +not allow her to live in peace even as an exile. She soon brought a +charge against her of having formed a conspiracy against the +government of Nero, and of having corrupted Anicetus, with a view of +obtaining the co-operation of the fleet in the execution of +treasonable designs. Anicetus himself testified to the truth of this +charge. He said that Octavia had formed such a plan, and that she +had given herself up, in person, wholly to him, in order to induce +him to join in it. Octavia was accordingly condemned to die.</p> + +<p>Notwithstanding the testimony of Anicetus, Octavia was not at the +time generally believed to be guilty of the charge on which she was +condemned. It was supposed that Anicetus was induced, by promises +and bribes from Nero and Poppæa, to fabricate the story, in order +that they might have a pretext for putting Octavia to death. However +this may be, the unhappy princess was condemned, and the <span class='pagenum'><a name="Page_212" id="Page_212">[Pg 212]</a></span>sentence +pronounced upon her was, that she must die.</p> + +<div class="sidenote">Octavia's unhappy destiny.<br />Charges against her.</div> + +<p>The life of Octavia, lofty as her position was in respect to earthly +grandeur, had been one of uninterrupted suffering and sorrow. She +had been married to Nero when a mere child, and during the whole +period of her connection with her husband he had treated her with +continual unkindness and neglect. She had at length been cruelly +divorced from him, and banished from her native city on charges of +the most ignominious nature, though wholly false—and before this +last accusation was made against her there seemed to be nothing +before her but the prospect of spending the remainder of her days in +a miserable and hopeless exile. Still she clung to life, and when +the messengers of Nero came to tell her that she must die, she was +overwhelmed with agitation and terror.</p> + +<div class="sidenote">She is put to death.</div> + +<p>She begged and implored them with tears and agony, to spare her +life. She would never, she said, give the emperor any trouble, or +interfere in any way with any of his plans. She gave up willingly +all claims to being his wife, and would always consider herself as +only his sister. She would live in retirement <span class='pagenum'><a name="Page_213" id="Page_213">[Pg 213]</a></span>and seclusion in any +place where Nero might appoint her abode, and would never occasion +him the slightest uneasiness whatever. The executioners cut short +these entreaties by seizing the unhappy princess in the midst of +them, binding her limbs with thongs, and opening her veins. She +fainted, however, under this treatment, and when the veins were +opened the wretched victim lay passive and insensible in the hands +of her executioners, and the blood would not flow. So they carried +her to a steam-bath which happened to be in readiness near at hand, +and shutting her up in it, left her to be suffocated by the vapor.</p> + +<div class="sidenote">Extreme depravity.</div> + +<p>Thus the great crowning crime of Nero's life,—for the murder of +Agrippina, the adulterous marriage with Poppæa, and the subsequent +murder of Octavia, are to be regarded as constituting one single +though complicated crime,—was consummate and complete. It was a +crime of the highest possible atrocity. To open the way to an +adulterous marriage by the deliberate and cruel murder of a mother, +and then to seal and secure it by murdering an innocent +wife,—blackening her memory at the same time with an ignominy +<span class='pagenum'><a name="Page_214" id="Page_214">[Pg 214]</a></span>wholly undeserved, constitute a crime which for unnatural and +monstrous enormity must be considered as standing at the head of all +that human depravity has ever achieved.</p> + +<div class="sidenote">Nero recovers from his remorse.<br />His various crimes.</div> + +<p>Nero gradually recovered from the remorse and horror with which the +commission of these atrocities at first overwhelmed him; and in +order to hasten his relief he plunged recklessly into every species +of riot and excess, and in the end hardened himself so completely in +crime, that during the remainder of his life he perpetrated the most +abominable deeds without any apparent compunction whatever. He +killed Poppæa herself at last with a kick, which he gave her in a +fit of passion at a time when circumstances were such with her that +the violence brought on a premature and unnatural sickness. He +afterward ordered her son to be drowned in the sea, by his slaves, +when he was a-fishing, because he understood that the boy, in +playing with the other children, often acted the part of an emperor. +His general Burrus he poisoned. He sent him the poison under +pretense that it was a medical remedy for a swelling of the throat +under which Burrus was suffering. Burrus drank the draught <span class='pagenum'><a name="Page_215" id="Page_215">[Pg 215]</a></span>under +that impression and died. He destroyed by similar means in the +course of his life great numbers of his relatives and officers of +state, so that there was scarcely a person who was brought into any +degree of intimate connection with him that did not sooner or later +come to a violent end.</p> + +<div class="sidenote">Public affairs neglected.</div> + +<p>During his whole reign Nero neglected the public affairs of the +empire almost altogether,—apparently regarding the vast power, and +the immense resources that were at his command, as only means for +the more complete gratification of his own personal propensities and +passions. The only ambition which ever appeared to animate him was a +desire for fame as a singer and actor on the stage.</p> + +<div class="sidenote">His performances on the stage.<br />Musical training.<br />Nero's success.<br />His trained applauders.<br />Rules and regulations at the theater.</div> + +<p>At the time when he commenced his career it was considered wholly +beneath the dignity of any Roman of rank to appear in any public +performance of that nature; but Nero, having conceived in his youth +a high idea of his merit as a singer, devoted himself with great +assiduity to the cultivation of his voice, and, as he was encouraged +in what he did by the flatterers that of course were always around +him, his interest in the musical art became at length an extravagant +passion. He <span class='pagenum'><a name="Page_216" id="Page_216">[Pg 216]</a></span>submitted with the greatest patience to the rigorous +training customary in those times for the development and +improvement of the voice; such as lying for long periods upon his +back, with a weight of lead upon his breast, in order to force the +muscles of the chest to extraordinary exertion, for the purpose of +strengthening them—and taking medicines of various kinds to clear +the voice and reduce the system. He was so much pleased with the +success of these efforts, that he began to feel a great desire to +perform in public upon the stage. He accordingly began to make +arrangements for doing this. He first appeared in private +exhibitions, in the imperial palaces and gardens, where only the +nobility of Rome and invited guests were present. He, however, +gradually extended his audiences, and at length came out upon the +public stage,—first, however, in order to prepare the public mind +for what they would have otherwise considered a great degradation, +inducing the sons of some of the principal nobility to come forward +in similar entertainments. He was so pleased with the success which +he imagined that he met with in this career that he devoted a large +part of his <span class='pagenum'><a name="Page_217" id="Page_217">[Pg 217]</a></span>time during his whole life to such performances. Of +course, his love of applause in his theatrical career, increased +much too fast to be satisfied with the natural and ordinary means of +gratifying it, and he accordingly made arrangements, most absurdly, +to create for his performances a fictitious and counterfeit +celebrity. At one time he had a corps of five thousand men under pay +to applaud him, in the immense circuses and amphitheaters where he +performed. These men were regularly trained to the work of +applauding, as if it were an art to be acquired by study and +instruction. It <i>was</i> an art, in fact, as they practiced +it,—different modes of applause being designated for different +species of merit, and the utmost precision being required on the +part of the performers, in the concert of their action, and in their +obedience to the signals. He used also to require on the days when +he was to perform, that the doors of the theater should be closed +when the audience had assembled, and no egress allowed on any +pretext whatever. Such regulations of course excited great +complaint, and much ridicule; especially as the sessions at these +spectacles were sometimes protracted <span class='pagenum'><a name="Page_218" id="Page_218">[Pg 218]</a></span>and tiresome to the last +degree. Even sudden sickness was not a sufficient reason for +allowing a spectator to depart, and so it was said that the people +used sometimes to feign death, in order to be carried out to their +burial. In some cases, it was said, births took place in the +theaters, the mothers having come incautiously with the crowd to +witness the spectacles, without properly considering what might be +the effect of the excitement, and then afterward not being permitted +to retire.</p> + +<div class="sidenote">Races and games.<br />Nero generally the victor.</div> + +<p>Besides singing and acting on the stage, Nero took part in every +other species of public amusement. He entered as a competitor for +the prize in races and games of every kind. Of course he always came +off victor. This end was accomplished sometimes by the secret +connivance of the other competitors, and sometimes by open bribery +of the judges. Nero's ridiculous vanity and self-conceit seemed to +be fully gratified by receiving the prize, without any regard +whatever to the question of deserving it. He used to come back +sometimes from journeys to foreign cities, where he had been +performing on the stage at great public festivals, and enter Rome in +triumph, <span class='pagenum'><a name="Page_219" id="Page_219">[Pg 219]</a></span>with the garlands, and crowns, and other decorations which +he had won, paraded before him in the procession, in the manner in +which distinguished commanders had been accustomed to display the +trophies of their military victories, when returning from foreign +campaigns.</p> + +<div class="sidenote">His private conduct and character.<br />His midnight brawls.</div> + +<p>In fact it was only in the perpetration of such miserable follies as +these that Nero appeared before the public at all, and in his +private conduct and character he sank very rapidly, after he came +into power, to the very lowest degree of profligacy and vice. After +having spent the evening in drinking and debauchery, he would sally +forth into the streets at midnight, as has already been stated, to +mingle there with the vilest men and women of the town in brawls and +riots. On these excursions he would attack such peaceable parties as +he chanced to meet in the streets, and if they made resistance, he +and his companions would beat them down and throw them into canals +or open sewers. Sometimes in these combats he was beaten himself, +and on one occasion he came very near losing his life, having been +almost killed by the blows dealt upon him by a certain Roman +senator, <span class='pagenum'><a name="Page_220" id="Page_220">[Pg 220]</a></span>whose wife he insulted as she was walking with her husband +in the street. The senator, of course, did not know him. He used to +go to the theater in disguise, in company with a gang of companions +of similar character to himself, and watch for opportunities to +excite or encourage riots or tumults there. Whenever he could +succeed in urging these tumults on to actual violence he would +mingle in the fray, and throw stones and fragments of broken benches +and furniture among the people.</p> + +<div class="sidenote">Rioting and excess.<br />His great feasts.<br />The artificial lake.</div> + +<p>After a while, when he had grown more bold and desperate in his +wickedness, he began to lay aside all disguise, and at last he +actually seemed to take a pride and pleasure in exhibiting the +scenes of riot and excess in which he engaged, in the most impudent +manner before the public gaze. He used to celebrate great feasts in +the public amphitheaters, and on the arena of the circus, and +carouse there in company with the most dissolute men and women of +the city—a spectacle to the whole population. There was a large +artificial lake or reservoir in one part of the city, built for the +purpose of exhibiting mimic representations of the manœuvers of +<span class='pagenum'><a name="Page_221" id="Page_221">[Pg 221]</a></span>fleets, and naval battles, for the amusement of the people at great +public celebrations. There were, of course, numerous ranges of seats +around the margin of this lake for the accommodation of the +spectators. Nero took possession of this structure for some of his +carousals, in order to obtain greater scope for ostentation and +display. The water was drawn off on such occasions and the gates +shut, and then the bottom of the reservoir was floored over to make +space for the tables.</p> + +<div class="sidenote">Immense sums of money expended by Nero.<br />His favorites.<br />His excursions to Ostia.</div> + +<p>The sums of money which Nero spent in the pursuit of sensual +pleasures were incalculable. In fact there were no bounds to his +extravagance and profusion. He had command, of course, of all the +treasure of the empire, and he procured immense sums besides, by +fines, confiscations, and despotic exactions of various kinds; and +as he undertook no public enterprises—being seldom engaged in +foreign wars, and seldom attempting any useful constructions in the +city—the vast resources at his command were wholly devoted to the +purposes of ostentatious personal display, and sensual +gratifications. The pomp and splendor of his feasts, his +processions, his journeys of pleasure, and the sums that he is <span class='pagenum'><a name="Page_222" id="Page_222">[Pg 222]</a></span>said +to have lavished sometimes in money and jewels, and sometimes in +villas, gardens, and equipages, upon his favorites, both male and +female, are almost incredible. On some of the pleasure excursions +which he took to the mouth of the Tiber, he would have the banks of +the river lined with booths and costly tents all the way from the +river to the sea. These tents were provided with sumptuous +entertainments, and with beds and couches for repose; and they were +all attended by beautiful girls who stood at the doors of them +inviting Nero and his party to land, as they passed along the river +in their barges. He used to fish with a golden net, which was drawn +by silken cords of a rich scarlet color. Occasionally he made grand +excursions of pleasure through Italy or into Greece, in the style of +royal progresses. In these expeditions he sometimes had no less than +a thousand carts to convey his baggage—the mules that drew them +being all shod with silver, and their drivers dressed in scarlet +clothes of the most costly character. He was attended, also, on +these excursions, by a numerous train of footmen, and of African +servants, who wore rich <span class='pagenum'><a name="Page_223" id="Page_223">[Pg 223]</a></span>bracelets upon their arms, and were mounted +on horses splendidly caparisoned.</p> + +<div class="sidenote">The burning of Rome.<br />Nero accused of being the incendiary.<br />His probable motives.<br />He comes to see the fire.<br />He celebrates the occasion by a song.</div> + +<p>One of the most remarkable of the events which occurred during +Nero's reign was what was called the burning of Rome,—a great +conflagration, by which a large part of the city was destroyed. It +was very generally believed at the time that this destruction was +the work of Nero himself,—the fruit of his reckless and willful +depravity. There is, it is true, no very positive proof that the +fire was set by Nero's orders, though one of the historians of the +time states that confidential servants belonging to Nero's household +were seen, when the fire commenced, going from house to house with +combustibles and torches, spreading the flames. He was himself at +Antium at the time, and did not come to Rome until the fire had been +raging for many days. If it is true that the fire was Nero's work, +it is not supposed that he designed to cause so extensive a +conflagration. He intended, perhaps, only to destroy a few buildings +that covered ground which he wished to occupy for the enlargement of +his palaces; though it was said by some writers that he really +designed to destroy a great part of the <span class='pagenum'><a name="Page_224" id="Page_224">[Pg 224]</a></span>city, with a view to +immortalize his name by rebuilding it in a new and more splendid +form. With these motives, if these indeed were his motives, there +was doubtless mingled a feeling of malicious gratification at any +thing that would terrify and torment the miserable subjects of his +power. When he came to Rome from Antium at the time that the +conflagration was at its height, he found the whole city a scene of +indescribable terror and distress. Thousands of the people had been +burned to death or crushed beneath the ruins of the fallen houses. +The streets were filled with piles of goods and furniture burnt and +broken. Multitudes of men, though nearly exhausted with fatigue, +were desperately toiling on, in hopeless endeavors to extinguish the +flames, or to save some small remnant of their property,—and +distracted mothers, wild and haggard from terror and despair, were +roaming to and fro, seeking their children,—some moaning in +anguish, and some piercing the air with loud and frantic outcries. +Nero was entertained by the scene as if it had been a great dramatic +spectacle. He went to one of the theaters, and taking his place upon +the stage he amused himself there with singing<span class='pagenum'><a name="Page_225" id="Page_225">[Pg 225]</a></span> and playing a celebrated composition on the subject of the burning +of Troy. At least it was said and generally believed in the city +that he did so, and the minds of the people were excited against the +inhuman monster to the highest pitch of indignation. In fact, Nero +seems to have thought at last that he had gone too far, and he began +to make efforts in earnest to relieve the people from some portion +of their distress. He caused great numbers of tents to be erected in +the parade-ground for temporary shelter, and brought fresh supplies +of corn into the city to save the people from famine. These measures +of mercy, however, came too late to retrieve his character. The +people attributed the miseries of this dreadful calamity to his +desperate maliciousness, and he became the object of universal +execration.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_226" id="Page_226">[Pg 226-7]</a></span></p><div class="figcenter" style="width: 500px;"> +<img src="images/i222.jpg" class="ispace" width="500" height="309" alt="Burning of Rome." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">Burning of Rome.</span></span></div> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_228" id="Page_228">[Pg 228]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_X" id="Chapter_X"></a><span class="smcap">Chapter X.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">Piso's Conspiracy.</span></h2> + +<h3>A.D. 65</h3> + +<div class="sidenote">Origin and nature of Piso's conspiracy.</div> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">A</span><span style="margin-left:0%;">lthough</span> the people of Rome were generally so overawed by the terror +of Nero's power, that for a long period no one dared to make any +open resistance to his will, still his excesses and cruelties +excited in the minds of men a great many secret feelings of +resentment and detestation. At one period in the course of his reign +a very desperate conspiracy was formed by some of the leading men of +the state, to dethrone and destroy the tyrant. This plot was a very +extensive and a very formidable one. It was, however, accidentally +discovered before it was fully mature, and thus was unsuccessful. It +is known in history as Piso's Conspiracy—deriving its name from +that of the principal leader of it, Caius Calpurnius Piso.</p> + +<p>It is not supposed, however, that Piso was absolutely the originator +of the conspiracy, nor is it known, in fact, who the originator of +it was. A great number of prominent men <span class='pagenum'><a name="Page_229" id="Page_229">[Pg 229]</a></span>were involved in the +plot—men who, possessing very different characters, and occupying +very different stations in life, were probably induced by various +motives to take part in the conspiracy. A conspiracy, however, of +this kind, against so merciless a tyrant as Nero, is an enterprise +of such frightful danger, and is attended, if unsuccessful, with +such awful consequences to all concerned in it, that men will seldom +engage in such a scheme until goaded to desperation, and almost +maddened, by the wrongs which they have endured.</p> + +<div class="sidenote">Lucan, the Latin poet.<br />His quarrel with Nero.</div> + +<p>And yet the exasperation which these conspirators felt against Nero, +seems to have been produced, in some instances at least, by what we +should now consider rather inadequate causes. For example, one of +the men most active in this secret league, was the celebrated Latin +poet Lucan. In the early part of his life, Lucan had been one of +Nero's principal flatterers, having written hymns and sonnets in his +praise. At length, as it was said, some public occasion occurred in +which verses were to be recited in public, for a prize. Nero, who +imagined himself to excel in every human art or attainment, offered +some of his own verses in the competition. The prize, however,<span class='pagenum'><a name="Page_230" id="Page_230">[Pg 230]</a></span> was +adjudged to Lucan. Nero's mind was accordingly filled with envy and +hate toward his rival, and he soon found some pretext for forbidding +Lucan ever to recite any verses in public again. This of course +exasperated Lucan in his turn, and was the cause of his joining in +the conspiracy.</p> + +<div class="sidenote">Lateranus.<br />Celebrity of his name.<br />The church of St. John Lateran.</div> + +<p>Another of the conspirators was a certain Roman nobleman, whose +family name has since become very widely known in all parts of the +civilized world, through an estate in the city with which it was +associated,—which estate, and certain buildings erected upon it, +became subsequently greatly celebrated in the ecclesiastical history +of Rome. The name of this nobleman was Plautius Lateranus. When +Lateranus was put to death at the detection of the conspiracy, in +the manner to be presently described, his estate was confiscated. +The palace and grounds thus became the property of the Roman +emperors. In process of time, the emperor Constantine gave the place +to the pope, and from that period it continued to be the residence +of the successive pontiffs for a thousand years. A church was built +upon the ground, called the Basilica of St. John of Lateran, where +many ancient councils were <span class='pagenum'><a name="Page_231" id="Page_231">[Pg 231]</a></span>held, known in ecclesiastical history as +the councils of the Lateran. This church is still used for some of +the ceremonies connected with the inauguration of the pope, but the +palace is now uninhabited. It presents, however, in its ruins, a +vast and imposing, though desolate aspect.</p> + +<p>Lateranus was an unprincipled and dissolute man, and in consequence +of certain crimes which he committed in connection with Messalina, +during the reign of Claudius, he had been condemned to death. The +sentence of death was not executed, though Lateranus was deprived of +his rank, and doomed to live in retirement and disgrace. At the +death of Claudius, and the accession of Nero, Lateranus was fully +pardoned and restored to his former rank and position, through +Nero's instrumentality. It might have been supposed that gratitude +for these favors would have prevented Lateranus from joining such a +conspiracy as this against his benefactor, but gratitude has very +little place in the hearts of those who dwell in the courts and +palaces of such tyrants as Nero.</p> + +<div class="sidenote">Fenius Rufus.</div> + +<p>The man on whom the conspirators relied most for efficient military +aid, so far as such <span class='pagenum'><a name="Page_232" id="Page_232">[Pg 232]</a></span>aid should be needed in their enterprise, was a +certain Fenius Rufus, a captain of the imperial guards. He was a man +of very resolute and decided character, and was very highly esteemed +by the people of Rome. He was not one of the originators of the +plot, but joined it at a later period; and when the news of his +accession to it was communicated to the rest, it gave them great +encouragement, as they attached great importance to the adhesion of +such a man to their cause. They now immediately began to take +measures for executing their plans.</p> + +<div class="sidenote">A woman in the secret.</div> + +<p>There was a woman in the secret of this conspiracy, though how she +obtained a knowledge of it no one seemed to know. Her name was +Epicharis. While the execution of the plans of the confederates was +delayed, Epicharis came to the principal conspirators privately, +first to one and then to another, and urged them to action. None of +the members of the plot would admit that they had given her any +information on the subject, and how she obtained her information no +one could tell. She was a woman of bad character, and as such women +often are, she was violent and implacable in her hatred. She hated +Nero, <span class='pagenum'><a name="Page_233" id="Page_233">[Pg 233]</a></span>and was so impatient at the delay of the conspirators that +she made repeated and earnest efforts to urge them on.</p> + +<div class="sidenote">Plans and arrangements of the conspirators.</div> + +<p>The conspirators in the mean time held various secret meetings to +mature their plans, and to complete the preparation for the +execution of them. They designed to destroy Nero by some violent +means, and then to cause Piso to be proclaimed emperor in his place. +Piso was a man well suited for their purpose in this respect. He was +tall and graceful in form, and his personal appearance was in every +respect prepossessing. His rank was very high, and he was held in +great estimation by all the people of the city for the many generous +and noble qualities that he possessed. He was allied, too, to the +most illustrious families of Rome, and he occupied in all respects +so conspicuous a position, and was so much an object of popular +favor, that the conspirators believed that his elevation to the +empire could easily be effected, if Nero himself could once be put +out of the way. To effect the assassination of Nero, therefore, was +the first step.</p> + +<div class="sidenote">Bold proposals of Flavius.<br />The palace to be set on fire.</div> + +<p>After much debate, and many consultations in respect to the best +course to be pursued, it <span class='pagenum'><a name="Page_234" id="Page_234">[Pg 234]</a></span>was decided to accept the offer of a +certain Subrius Flavius, who undertook to kill the emperor in the +streets, at night, at some time when he was roaming about in his +carousals. Flavius, in fact, was very daring and resolute in his +proposals, though wanting, as it proved in the end, in the +fulfillment of them. He offered to stab Nero in the theater, when he +was singing on the stage, in the midst of all the thousands of +spectators convened there. This the conspirators thought, it seems, +an unnecessarily bold and desperate mode of accomplishing the end in +view, and the plan was accordingly overruled. Flavius then proposed +to set the palace on fire some night when Nero was out in the city, +and then, in the confusion that would ensue, and while the attention +of the guards who had accompanied Nero should be drawn toward the +fire, to assassinate the emperor in the streets. This plan was +acceded to by the conspirators, and it was left to Flavius to select +a favorable time for the execution of it.</p> + +<div class="sidenote">Epicharis impatient.</div> + +<p>Time passed on, however, and nothing was done. The favorable time +which Flavius looked for did not appear. In the meanwhile Epicharis +became more and more impatient<span class='pagenum'><a name="Page_235" id="Page_235">[Pg 235]</a></span> of the delay. She urged the +conspirators to do their work, and chided in the strongest terms +their irresolution and pusillanimity. At length finding that her +invectives and reproaches were of no avail, she determined to leave +them, and to see what she could do herself toward the attainment of +the end.</p> + +<div class="sidenote">She goes to the fleet.</div> + +<p>She accordingly left Rome and proceeded southwardly along the coast +till she came to Misenum, which, as has already been said, was the +great naval station of the empire at this time. Epicharis went to +some of the officers of the fleet, many of whom she knew,—and in a +very secret and cautious manner made known to them the nature of the +plot which had been formed at Rome for the destruction of Nero and +the elevation of Piso to the empire in his stead. Before, however, +communicating intelligence of the conspiracy to any persons +whatever, Epicharis would converse with them secretly and +confidentially to learn how they were affected toward Nero and his +government. If she found them well disposed she said nothing. If on +the other hand any one appeared discontented with the government, or +hostile to it in any way, she <span class='pagenum'><a name="Page_236" id="Page_236">[Pg 236]</a></span>would cautiously make known to him +the plans which were concocting at Rome for the overthrow of it. She +took care, however, in these conversations to have never more than +one person present with her at a time, and she revealed none of the +names of the conspirators.</p> + +<div class="sidenote">She communicates with Proculus at Misenum.</div> + +<p>Among the other officers of the fleet was a certain Proculus, who +was one of the first with whom Epicharis communicated. Proculus was +one of the men who had been employed by Nero in his attempts to +assassinate Agrippina his mother, and for his services on that +occasion had been promoted to the command of a certain number of +ships, a number containing in all one thousand men. This promotion, +however, as Epicharis found when she came to converse with him, +Proculus did not consider as great a reward as his services had +deserved. The perpetration of so horrible a crime as the murder of +the emperor's mother, merited, in his opinion, as he said to +Epicharis, a much higher recompense than the command of a thousand +men. Epicharis thought so too. She talked with Proculus about his +wrongs, and the injuries which he suffered from Nero's ingratitude +and neglect, until she <span class='pagenum'><a name="Page_237" id="Page_237">[Pg 237]</a></span>fancied that he was in a state of mind which +would prepare him to join in the plans of the conspirators, and then +she cautiously unfolded them to him.</p> + +<div class="sidenote">Proculus reveals the plot to Nero.</div> + +<p>Proculus listened with great apparent interest to Epicharis's +communication, and pretended to enter very cordially into the plan +of the conspiracy; but as soon as the interview was ended he +immediately left Misenum, and proceeded immediately to Rome, where +he divulged the whole design to Nero.</p> + +<div class="sidenote">Nero perplexed.<br />Epicharis imprisoned.</div> + +<p>Nero was exceedingly alarmed, and sent officers off at once to seize +Epicharis and bring her before him. Epicharis, when questioned and +confronted with Proculus, resolutely denied that she had ever held +any such conversation with Proculus as he alledged, and feigned the +utmost astonishment at what she termed the impudence of his +accusation. She called for witnesses and proofs. Proculus of course +could produce none, for Epicharis had taken care that there should +be no third person present at their interviews. Proculus could not +even give the names of any of the conspirators at Rome. He could +only persist in his declaration that Epicharis had really disclosed +to him the existence of the conspiracy,<span class='pagenum'><a name="Page_238" id="Page_238">[Pg 238]</a></span> and had proposed to him to +join in it; while she on the contrary as strenuously and positively +denied it. Nero was perplexed. He found it impossible to determine +what to believe. He finally dismissed Proculus, and sent Epicharis +to prison, intending that she should remain there until he could +make a more full examination into the case, and determine what to +do.</p> + +<p>In the mean time the conspirators became considerably alarmed when +they heard of the arrest of Epicharis, and though they knew that +thus far she had revealed nothing, they could not tell how soon her +fidelity and firmness might yield under the tortures to which she +was every day liable to be subjected; and as there appeared to be +now no prospect that Flavius would ever undertake to execute his +plan, they began to devise some other means of attaining the end.</p> + +<div class="sidenote">A new plan.<br />Piso's objections.</div> + +<p>It seems that Piso possessed at this time a villa and country-seat +at Baiæ, on the coast south of Rome, and near to Misenum, and that +Nero was accustomed sometimes to visit Piso here. It was now +proposed by some of the conspirators that Piso should invite Nero to +visit him at this villa, as if to witness some <span class='pagenum'><a name="Page_239" id="Page_239">[Pg 239]</a></span>spectacles or shows +which should be arranged for his entertainment there, and that then +persons employed for the purpose should suddenly assassinate him, +when off his guard, in the midst of some scene of convivial +pleasure. Piso, however, objected to this plan. He conceived, he +said, that it would be dishonorable in him to commit an act of +violence upon a guest whom he had invited under his roof, as his +friend. He was willing to take his full share of the responsibility +of destroying the tyrant in any fair and manly way, but he would not +violate the sacred rites of hospitality to accomplish the end.</p> + +<div class="sidenote">Reasons.</div> + +<p>So this plan was abandoned. It was supposed, however, that Piso had +another and a deeper reason for his unwillingness that Nero should +be assassinated at Baiæ than his regard for his honor as a host. He +thought, it was said, that it would not be safe for him to be away +from Rome when the death of Nero should be proclaimed in the +capitol, lest some other Roman nobleman or great officer of state +should suddenly arise in the emergency and assume the empire. There +were, in fact, one or two men in Rome of great power and influence, +of whom Piso was specially jealous <span class='pagenum'><a name="Page_240" id="Page_240">[Pg 240]</a></span>and he was naturally very much +disposed to be on his guard against opening any door of opportunity +for them to rise to power. To commit a great crime in order to +secure his own aggrandizement, and yet to manage the commission of +it in such a way as not only to shut himself off from the expected +benefit, but to secure that benefit to a hated rival, would have +been a very fatal misstep. So the plan of destroying Nero at Baiæ +was overruled.</p> + +<div class="sidenote">Final arrangements agreed upon.<br />Nero to be slain in the theatre.</div> + +<p>At length one more, and as it proved a final scheme, was formed for +accomplishing the purpose of the conspiracy. It was determined to +execute Nero in Rome, at a great public celebration which was then +about to take place. It seems that it was sometimes customary in +ancient times for persons who had any request or petition to make to +an emperor or king, to avail themselves of the occasion of such +celebrations to present them. Accordingly it was determined that +Lateranus should approach Nero at a certain time during the +celebration of the games, as if to offer a petition,—the other +conspirators being close at hand, and ready to act at a moment's +warning. Lateranus, as soon as he was near enough, was to kneel down +and suddenly <span class='pagenum'><a name="Page_241" id="Page_241">[Pg 241]</a></span>draw the emperor's robes about his feet, and then +clasp the feet thus enveloped, in his arms, so as to render Nero +helpless. The other conspirators were then to rush forward and kill +their victim with their daggers. In the mean time while Lateranus +and his associates were perpetrating this deed in the circus where +the games were to be exhibited, Piso was to station himself in a +certain temple not far distant, to await the result; while Fenius, +the officer of the guard, who has already been mentioned as the +chief military reliance of the conspirators, was to be posted in +another part of the city, with a military cavalcade in array, ready +to proceed through the streets and bring Piso forth to be proclaimed +emperor as soon as he should receive the tidings that Nero had been +slain. It is said that in order to give additional éclat and +popularity to the proceeding, it was arranged that Octavia, a +daughter of Claudius, the former emperor, was to be brought forward +with Piso in the cavalcade, as if to combine the influence of her +hereditary claims, whatever they might be, with the personal +popularity of Piso in favor of the new government about to be +established.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_242" id="Page_242">[Pg 242]</a></span></p> + +<div class="sidenote">The several parts assigned.<br />Scevinus.</div> + +<p>Thus every thing was arranged. To each conspirator, his own +particular duty was assigned, and, as the day approached for the +execution of the scheme, every thing seemed to promise success. It +is obvious, however, that, as the affair had been arranged, all +would depend upon the resolution and fidelity of those who had been +designated to stab the emperor with their daggers, when Lateranus +should have grasped his feet. The slightest faltering or fear at +this point, would be fatal to the whole scheme. The man on whom the +conspirators chiefly relied for this part of their work, was a +certain desperate profligate, named Scevinus, who had been one of +the earliest originators of the conspiracy, and one of the most +dauntless and determined of the promoters of it, so far as words and +professions could go. He particularly desired that the privilege of +plunging the first dagger into Nero's heart should be granted to +him. He had a knife, he said, which he had found in a certain temple +a long time before, and which he had preserved and carried about his +person constantly ever since, for some such deed. So it was arranged +that Scevinus should strike the fatal blow.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_243" id="Page_243">[Pg 243]</a></span></p><div class="sidenote">Excitement of Scevinus.</div> + +<p>As the time drew nigh, Scevinus seemed to grow more and more excited +with the thoughts of what was before him. He attracted the attention +of the domestics at his house, by his strange and mysterious +demeanor. He held a long and secret consultation with Natalis, +another conspirator, on the day before the one appointed for the +execution of the plot, under such circumstances as to increase still +more the wonder and curiosity of his servants. He formally executed +his will, as if he were approaching some dangerous crisis. He made +presents to his servants, and actually emancipated one or two of his +favorite slaves. He talked with all he met, in a rapid and +incoherent manner, on various subjects, and with an air of gayety +and cheerfulness which it was obvious to those who observed him was +all assumed; for, in the intervals of these conversations, and at +every pause, he relapsed into a thoughtful and absent mood, as if he +were meditating some deep and dangerous design.</p> + +<div class="sidenote">His knife.<br />He gives his knife to Milichus to be ground.<br />Milichus confers with his wife.</div> + +<p>That night, too, he took out his knife from its sheath, and gave it +to one of his servants, named Milichus, to be ground. He directed +Milichus to be particularly attentive to the <span class='pagenum'><a name="Page_244" id="Page_244">[Pg 244]</a></span>sharpening of the +point. Before Milichus brought back the knife, Scevinus directed him +to prepare bandages such as would be suitable for binding up wounds +to stop the effusion of blood. Milichus observed all these +directions, and, having made all the preparations required, +according to the orders which Scevinus had given him—keeping the +knife, however, still in his possession—he went to report the whole +case to his wife, in order to <span class='pagenum'><a name="Page_245" id="Page_245">[Pg 245]</a></span>consult with her in respect to the +meaning of all these mysterious indications.</p> + +<p><a name="knife" id="knife"></a></p> +<div class="figcenter" style="width: 334px;"> +<img src="images/i241.jpg" class="ispace" width="334" height="300" alt="The Knife." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">The Knife.</span></span></div> + +<div class="sidenote2">Their suspicions.</div> + +<p>The wife of Milichus soon came to the conclusion, that these strange +proceedings could denote nothing less than a plot against the life +of the emperor; and she urged her husband to go early the next +morning, and make known his discovery. She told him that it was +impossible that such a conspiracy should succeed, for it must be +known to a great many persons, some one of whom would be sure to +divulge it in hope of a reward. "If you divulge it," she added, "you +will secure the reward for yourself; and if you do not, you will be +supposed to be privy to it, when it is made known by others, and so +will be sacrificed with the rest to Nero's anger."</p> + +<div class="sidenote">Revelations made by Milichus.</div> + +<p>Milichus was convinced by his wife's reasonings, and on the +following morning, as soon as the day dawned, he rose and repaired +to the palace. At first he was refused admittance, but on sending +word to the officer of the household, that he had intelligence of +the most urgent importance to communicate to Nero, they allowed him +to come in. When brought into Nero's presence, he told his story, +describing particularly all the circumstances<span class='pagenum'><a name="Page_246" id="Page_246">[Pg 246]</a></span> that he had observed, +which had led him to suppose that a conspiracy was formed. He spoke +of the long and mysterious consultation which Scevinus and Natalis +had held together on the preceding day; he described the singular +conduct and demeanor which Scevinus had subsequently manifested, the +execution of his will, his wild and incoherent conversation, his +directions in respect to the sharpening of the knife and the +preparation of the bandages; and, to crown his proofs, he produced +the knife itself, which he had kept for this purpose, and which thus +furnished, in some sense, an ocular demonstration of the truth of +what he had declared.</p> + +<div class="sidenote">Scevinus's defense.<br />He denies the allegations of his accuser.</div> + +<p>Officers were immediately sent to seize Scevinus, and to bring him +into the presence of the emperor. Scevinus knew, of course, that the +only possible hope for him was in a bold and resolute denial of the +charge made against him. He accordingly denied, in the most solemn +manner, that there was any plot or conspiracy whatever, and he +attempted to explain all the circumstances which had awakened his +servant's suspicions. The knife or dagger which Milichus had +produced, was an ancient family relic, he said,—one which <span class='pagenum'><a name="Page_247" id="Page_247">[Pg 247]</a></span>he had +kept for a long time in his chamber, and which his servant had +obtained surreptitiously, for the purpose of sustaining his false +and malicious charge against his master. As to his will, he often +made and signed a will anew, he said, as many other persons were +accustomed to do, and no just inference against him could be drawn +from the circumstance that he had done this on the preceding day; +and in respect to the bandages and other preparation for the +dressing of wounds which Milichus alledged that he had ordered, he +denied the statement altogether. He had not given any such orders. +The whole story was the fabrication of a vile slave, attempting, by +these infamous means, to compass his master's destruction. Scevinus +said all this with so bold and intrepid a tone of voice, and with +such an air of injured innocence, that Nero and his friends were +half disposed to believe that he was unjustly accused, and to +dismiss him from custody. This might very probably have been the +result, and Milichus himself might have been punished for making a +false and malicious accusation, had not the sagacity of his wife, +who was all the time watching these proceedings with the most +<span class='pagenum'><a name="Page_248" id="Page_248">[Pg 248]</a></span>anxious interest, furnished a clew which, in the end, brought the +whole truth to light.</p> + +<div class="sidenote">Nero perplexed.</div> + +<p>She called attention to the long conference which Scevinus had held +with Natalis on the preceding day. Scevinus was accordingly +questioned concerning it. He declared that his interview was nothing +but an innocent consultation about his own private affairs. He was +questioned then about the particulars of the conversation. Of course +he was compelled to fabricate a statement in reply. Natalis himself +was then sent for, and examined, apart from Scevinus, in regard to +the conversation they had held together. Natalis, of course, +fabricated a story too,—but, as usual with such fabrications, the +two accounts having been invented independently, were inconsistent +with each other. Nero was immediately convinced that the men were +guilty, and that some sort of plot or conspiracy had been formed. He +ordered that they should both be put to the torture in order to +compel them to confess their crime, and disclose the names of their +accomplices. In the mean time they were sent to prison, and loaded +with irons, to be kept in that condition until the instruments of +torture could be prepared.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_249" id="Page_249">[Pg 249]</a></span></p> + +<div class="sidenote">The truth at last discovered.<br />Scevinus and Natalis make a full confession.</div> + +<p>When at length they were brought to the rack, the sight of the +horrid machinery unmanned them. They begged to be spared, and +promised to reveal the whole. They acknowledged that a conspiracy +had been formed, and gave the names of all who had participated in +it. They explained fully, too, the plans which had been devised, and +as in this case, though they were examined separately, their +statements agreed, Nero and his friends were convinced of the truth +of their declarations, and thus at last the plot was fully brought +to light. Nero himself was struck with consternation and terror at +discovering the formidable danger to which he had been exposed.</p> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_250" id="Page_250">[Pg 250]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_XI" id="Chapter_XI"></a><span class="smcap">Chapter XI.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">The Fate of the Conspirators.</span></h2> + +<h3>A.D. 65</h3> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">A</span><span style="margin-left:0%;">s</span> soon as Nero had obtained all the information which he and his +officers could draw from Scevinus and Natalis, and had sent to all +parts of the city to arrest those whom the forced disclosures of +these witnesses accused, he thought of Epicharis, who, it will be +recollected, had been sent to prison, and who was still in +confinement there. He ordered Epicharis to be told that concealment +was no longer possible,—that Scevinus and Natalis had divulged the +plot in full, and that her only hope lay in amply confessing all +that she knew.</p> + +<div class="sidenote">Epicharis denies all knowledge of the conspiracy.</div> + +<p>This announcement had no effect upon Epicharis. She refused to admit +that she knew any thing of any conspiracy.</p> + +<p>Nero then ordered that she should be put to the torture. The engines +were prepared and she was brought before them. The sight of them +produced no change. She was then placed upon the wheel, and her +frail and <span class='pagenum'><a name="Page_251" id="Page_251">[Pg 251]</a></span>delicate limbs were stretched, dislocated, and broken, +until she had endured every form of agony which such engines could +produce. Her constancy remained unshaken to the end. At length, when +she was so much exhausted by her sufferings that she could no longer +feel the pain, she was taken away to be restored by medicaments, +cordials, and rest, in order that she might recover strength to +endure new tortures on the following day.</p> + +<div class="sidenote">Seizures and executions.<br />General panic.</div> + +<p>In the mean time, panic and excitement reigned throughout the city. +Nero doubled his guards; he garrisoned his palace; he brought out +bodies of armed men, and stationed them on the walls of the city and +in the public squares, or marched them to and fro about the streets. +As fast as men were accused they were put to the question, and as +each one saw that the only hope for safety to himself was in freely +denouncing others, the names of supposed confederates were revealed +in great numbers, and as fast as these names were obtained the men +were seized and imprisoned or executed—the innocent and the guilty +together.</p> + +<div class="sidenote">Death of Piso.</div> + +<p>On the very first announcement that the plot had been discovered, +those of the conspirators<span class='pagenum'><a name="Page_252" id="Page_252">[Pg 252]</a></span> who were still at large made all haste to +the house of Piso. They found him prostrate in consternation and +despair. They urged him immediately to come forth, and to put +himself at the head of an armed force, and fight for his life. +Desperate as such an undertaking might be, no other alternative, +they said, was now left to him. But all was of no avail. The +conspirators could not arouse him to action. They were obliged to +retire and leave him to his fate. He opened the veins in his arm, +and bled to death while the soldiers whom Nero had sent were +breaking into his house to arrest him.</p> + +<div class="sidenote">The conspirators discouraged.</div> + +<p>Being thus deprived of their leader, the conspirators gave up all +hope of effecting the revolution, and thought only of the means of +screening themselves from Nero's vengeance.</p> + +<div class="sidenote">Epicharis at the torture.<br />Her death.</div> + +<p>In the mean time, Epicharis had so far recovered during the night, +that on the following morning it was determined to bring her again +to the torture. She was utterly helpless,—her limbs having been +broken by the execution of the day before. The officers accordingly +put her into a sort of sedan chair, or covered litter, in order that +she might be carried by bearers to the place of torture. She was +<span class='pagenum'><a name="Page_253" id="Page_253">[Pg 253]</a></span>borne in this way to the spot, but when the executioners opened the +door of the chair to take her out, they beheld a shocking spectacle. +Their wretched victim had escaped from their power. She was hanging +by the neck, dead. She had contrived to make a noose in one end of +the cincture with which she was girded, and fastening the other end +to some part of the chair within, she had succeeded in bringing the +weight of her body upon the noose around <span class='pagenum'><a name="Page_254" id="Page_254">[Pg 254]</a></span>her neck, and had died +without disturbing her bearers as they walked along.</p> + +<p><a name="bringing" id="bringing"></a></p> +<div class="figcenter" style="width: 355px;"> +<img src="images/i250.jpg" class="ispace" width="355" height="300" alt="Bringing Epicharis to the Torture." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">Bringing Epicharis to the Torture.</span></span> +</div> + +<div class="sidenote2">The conspirators tried before Nero.<br />Flavius.</div> + +<p>In the mean time the various parties that were accused were seized +in great numbers, and were brought in for trial before a sort of +court-martial which Nero himself, with some of his principal +officers, held for this purpose in the gardens of the palace. The +number of those accused was so large that the avenues to the garden +were blocked up with them, and with the parties of soldiers that +conducted them, and multitudes were detained together at the gates, +in a state, of course, of awful suspense and agitation, waiting +their turns. It happened singularly enough that among those whom +Nero summoned to serve on the tribunal for the trial of the +prisoners were two of the principal conspirators, who had not yet +been accused. These were Subrius Flavius and Fenius Rufus, whom the +reader will perhaps recollect as prominent members of the plot. +Flavius was the man who had once undertaken to kill the emperor in +the streets, and while standing near him at the tribunal, he made +signs to the other conspirators that he was ready to stab him to the +heart now, if they would but say the word. But Rufus <span class='pagenum'><a name="Page_255" id="Page_255">[Pg 255]</a></span>restrained +him, anxiously signifying to him that he was by no means to attempt +it. Rufus in fact seems to have been as weak-minded and irresolute +as Flavius was desperate and bold.</p> + +<div class="sidenote">Demeanor of Rufus in the garden.</div> + +<p>In fact although Rufus, when summoned to attend in the garden, for +the trial of the conspirators, did not dare to disobey, he yet found +it very difficult to summon resolution to face the appalling dangers +of his position. He took his place at last among the others, and +with a forced external composure which ill concealed the desperate +agitation and anxiety which reigned in his soul, he gave himself to +the work of trying and condemning his confederates and companions. +For a time no one of them betrayed him. But at length during the +examination of Scevinus, in his solicitude to appear zealous in +Nero's cause he overacted his part, so far as to press Scevinus too +earnestly with his inquiries, until at length Scevinus turned +indignantly toward him saying—</p> + +<div class="sidenote">He is accused.</div> + +<p>"Why do <i>you</i> ask these questions? No person in Rome knows more +about this conspiracy than you, and if you feel so devoted to this +humane and virtuous prince of yours, <span class='pagenum'><a name="Page_256" id="Page_256">[Pg 256]</a></span>show your gratitude by telling +him, yourself, the whole story."</p> + +<div class="sidenote">Rufus begs for his life.<br />His execution.</div> + +<p>Rufus was perfectly overwhelmed at this sudden charge, and could not +say a word. He attempted to speak, but he faltered and stammered, +and then sank down into his seat, pale and trembling, and covered +with confusion. Nero and the other members of the tribunal were +convinced of his guilt. He was seized and put in irons, and after +the same summary trial to which the rest were subjected, condemned +to die. He begged for his life with the most earnest and piteous +lamentations, but Nero was relentless, and he was immediately +beheaded.</p> + +<div class="sidenote">Flavius is accused.</div> + +<p>The conspirator Flavius displayed a very different temper. When he +came to be accused, at first he denied the charge, and he appealed +to his whole past character and course of life as proof of his +innocence. Those who had informed against him, however, soon +furnished incontestable evidence of his guilt, and then changing his +ground, he openly acknowledged his share in the conspiracy and +gloried in it even in the presence of Nero himself. When Nero asked +him how he could so violate his oath of allegiance and <span class='pagenum'><a name="Page_257" id="Page_257">[Pg 257]</a></span>fidelity as +to conspire against the life of his sovereign, he turned to him with +looks of open and angry defiance and said—</p> + +<div class="sidenote">His desperation.</div> + +<p>"It was because I hated and detested you, unnatural monster as you +are. There was a time when there was not a soldier in your service +who was more devoted to you than I. But that time has passed. You +have drawn upon yourself the detestation and abhorrence of all +mankind by your cruelties and your crimes. You have murdered your +mother. You have murdered your wife. You are an incendiary. And not +content with perpetrating these enormous atrocities, you have +degraded yourself in the eyes of all Rome to the level of the lowest +mountebank and buffoon, so as to make yourself the object of +contempt as well as abhorrence. I hate and defy you."</p> + +<p>Nero was of course astonished and almost confounded at hearing such +words. He had never listened to language like this before. His +astonishment was succeeded by violent rage, and he ordered Flavius +to be led out to immediate execution.</p> + +<div class="sidenote">The execution of Flavius.<br />The executioner's fears.</div> + +<p>The centurion to whom the execution was committed conducted Flavius +without the city to a field, and then set the soldiers at work to +<span class='pagenum'><a name="Page_258" id="Page_258">[Pg 258]</a></span>dig the grave, as was customary at military executions, while he +made the other necessary preparations. The soldiers, in their haste, +shaped the excavation rudely and imperfectly. Flavius ridiculed +their work, asking them, in a tone of contempt, if they considered +that the proper way to dig a military grave. And when at length, +after all the preparations had been made, and the fatal moment had +arrived, the tribune who was in command called upon him to uncover +his neck and stand forth courageously to meet his fate—he replied +by exhorting the officer himself to be resolute and firm. "See," +said he, "if you can show as much nerve in striking the blow, +as I can in meeting it." To cut down such a man, under such +circumstances, was of course a very dreadful duty, even for a Roman +soldier, and the executioner faltered greatly in the performance of +it. The decapitation should have been effected by a single blow; but +the officer found his strength failing him when he came to strike, +so that a second blow was necessary to complete the severance of the +head from the body. The tribune was afraid that this, when +represented to Nero, might bring him under suspicion, as if it +indicated<span class='pagenum'><a name="Page_259" id="Page_259">[Pg 259]</a></span> some shrinking on his part from a prompt and vigorous +action in putting down the conspiracy; and so on his return to Nero +he boasted of his performance as if it had been just as he intended. +"I made the traitor die twice," said he, "by taking two blows to +dispatch him."</p> + +<div class="sidenote">Seneca.<br />His character and public position.</div> + +<p>But perhaps the most melancholy of all the results of this most +unfortunate conspiracy, was the fate of Seneca. Seneca, it will be +remembered, had been Nero's instructor and guardian in former years, +and subsequently one of his chief ministers of state. He was now +almost seventy years of age, and besides the veneration in which he +was held on this account, and the respect that was paid to the +exalted position which he had occupied for so long a period, he was +very highly esteemed for his intellectual endowments and for his +private character. His numerous writings, in fact, had acquired for +him an extensive literary fame.</p> + +<p>But Nero hated him. He had long wished him out of the way. It was +currently reported, and generally believed, that he had attempted to +poison him. However this may be, he certainly desired to find some +occasion of proceeding<span class='pagenum'><a name="Page_260" id="Page_260">[Pg 260]</a></span> against him, and such an occasion was +furnished by the developments connected with this conspiracy.</p> + +<div class="sidenote">Evidence against Seneca.</div> + +<p>Natalis, in the course of his testimony, said that he supposed that +Seneca was concerned in the plot, for he recollected that he was +once sent to him, while he was confined to his house by illness, +with a message from Piso. The message was, that Piso had repeatedly +called at his, that is, Seneca's house, but had been unable to +obtain admittance. The answer which Seneca had returned was, that +the reason why he had not received visitors was, that the state of +his health was very infirm, but that he entertained none but +friendly feelings toward Piso, and wished him prosperity and +success.</p> + +<div class="sidenote">His journey to Rome.</div> + +<p>Nero determined to consider this as proof that Seneca was privy to +the conspiracy, and that he secretly abetted it. At least he +determined, for a first step, to send an officer with a band of +armed men to arrest him, and to lay the crime to his charge. Seneca +was not in the city at this time. He had been absent in Campania, +which was a beautiful rural region, south of Rome, back from +Misenum. He was, however, that very day on <span class='pagenum'><a name="Page_261" id="Page_261">[Pg 261]</a></span>his return to Rome, and +Silvanus, the officer whom Nero sent to him, met him on the way, at +a villa which he possessed a few miles from Rome. The name of this +villa was Nomentanum.<a name="FNanchor_C_3" id="FNanchor_C_3"></a><a href="#Footnote_C_3" class="fnanchor">[C]</a> Seneca had stopped at the villa to spend +the night, and was seated at the table with Paulina his wife, when +Silvanus and his troop arrived.</p> + +<div class="sidenote">Seneca arrested.<br />His defence.</div> + +<p>The soldiers surrounded the house, so as to prevent all possibility +of escape, and posted sentinels at the doors. Silvanus and some of +his associates then went in, and entering the hall where Seneca was +at supper, they informed him for what purpose they were come. +Silvanus repeated what Natalis had testified in respect to the +messages which had passed between Seneca and Piso. Seneca admitted +that the statement was true, but he declared that the word which he +had sent to Piso was only an ordinary message of civility and +friendliness; it meant nothing more. Finding that no farther +explanation could be obtained, Silvanus left Seneca in his villa, +with a strong guard posted around the house, and returned to Rome to +report to Nero.</p> + +<div class="sidenote">The officer's report.</div> + +<p>When Nero had heard the report, he asked <span class='pagenum'><a name="Page_262" id="Page_262">[Pg 262]</a></span>Silvanus whether Seneca +appeared sufficiently terrified by the accusation to make it +probable that he would destroy himself that night.<a name="FNanchor_D_4" id="FNanchor_D_4"></a><a href="#Footnote_D_4" class="fnanchor">[D]</a> Silvanus +answered no. "He displayed," said he, "no marks of fear. There was +no agitation, no sign of regret, no token of sorrow. His words and +looks bespoke a mind calm, confident and firm."</p> + +<div class="sidenote">Nero decides that Seneca must die.</div> + +<p>"Go to him," rejoined Nero, "and tell him that he must make up his +mind to die."</p> + +<p>Silvanus was thunderstruck at receiving this order. He could not +believe it possible that Nero would really put to death a man so +venerable in years and wisdom, who had been to him all his life, in +the place of a father. Instead of proceeding directly to Seneca's +house he went to consult with the captain of the guard, who, though +really one of the conspirators, had not yet been accused, and was +still at liberty, though trembling with apprehension<span class='pagenum'><a name="Page_263" id="Page_263">[Pg 263]</a></span> at the +imminence of his danger. The captain, after hearing the case, said +that nothing was to be done but to deliver the message. Silvanus +then went to Seneca's villa, but not being able to endure the +thought of being himself the bearer of such tidings, sent in a +centurion with the message.</p> + +<div class="sidenote">The death of Seneca.<br />Grief and despair of Paulina.<br />They save Paulina's life.</div> + +<p>Seneca received it with calm composure, and immediately made +preparations for terminating his life. His wife Paulina insisted on +sharing his fate. He gathered his friends around him to give them +his parting counsels and bid them farewell, and ordered his servants +to make the necessary preparations for opening his veins. Then +ensued one of those sad and awful scenes of mourning and death, with +which the page of ancient history is so often darkened—forming +pictures, as they do, too shocking to be exhibited in full detail. +The calm composure of Seneca, was contrasted on the one hand with +the bitter anguish and loud lamentations of his domestics and +friends, and on the other with Paulina's mute despair. When the +veins were opened, the blood at first would not flow, and various +artificial means were resorted to, to accelerate the extinction of +life; at last, however, Seneca<span class='pagenum'><a name="Page_264" id="Page_264">[Pg 264]</a></span> ceased to breathe. The domestics of +the family then begged and entreated the soldiers with many tears, +that they might be allowed to save Paulina if it were not too late. +The soldiers consented; so the women bound up her wounds, as she lay +insensible and helpless before them, and thus stopping the farther +effusion of blood, they watched over her with assiduous care, in +hopes to restore her. They succeeded. They brought her back to life, +or rather to a semblance of life; for she never really recovered so +as to be herself again, during the few lonely and desolate years +through which she afterward lingered.</p> + +<div class="sidenote">The consul Vestinus.</div> + +<p>There was another Roman citizen of the highest rank who fell an +innocent victim to the angry passions which the discovery of this +plot awakened in Nero's mind. It was the consul Vestinus. Vestinus +was a man of great loftiness of character, and had never evinced +that pliancy of temper, and that submissiveness to the imperial +will, which Nero required. His position, too, as consul, which was +the highest civil office in the commonwealth, gave him a vast +influence over the people of Rome, so that Nero feared as well as +hated him. In fact, so great was his independence<span class='pagenum'><a name="Page_265" id="Page_265">[Pg 265]</a></span> of character, and +his intractability, as it was sometimes called, that the +conspirators, after mature deliberation, had concluded not to +propose to him to engage in the plot. But, though he was thus +innocent, Nero did not certainly know the fact, and, at any rate, +such an opportunity to effect the destruction of a hated rival, was +too good to be lost. Very soon, therefore, after the disclosure of +the conspiracy had been made, Nero sent a tribune, at the head of +five hundred men, to arrest the consul.</p> + +<div class="sidenote">Large force sent to arrest Vestinus.</div> + +<p>This large force was designated for the service, partly because,—on +account of the high rank and office of the accused,—Nero did not +know what means of resistance the consul might be able to command, +and partly because his house, which was situated in the most public +part of the city, overlooking the Forum, was in itself a sort of +citadel, of which the various officers of Vestinus's household, and +his numerous retainers, constituted a sort of garrison. It happened +that, at the time when Nero sent his troop to make the arrest, +Vestinus was entertaining a large party of friends at supper. The +festivities were suddenly interrupted, and the whole <span class='pagenum'><a name="Page_266" id="Page_266">[Pg 266]</a></span>company were +thrown into a state of the most frightful excitement and confusion, +by the sudden onset of this large body of armed men, who besieged +the doors, blocked up all the avenues of approach, and, surrounding +and guarding the house on every side, shut all the inmates in, as if +they were investing the castle of an enemy. Certain soldiers of the +guard were then sent in to Vestinus in the banqueting-room, to +inform him that the tribune wished to speak with him on important +business.</p> + +<div class="sidenote">Vestinus arrested.<br />His extraordinary fate.</div> + +<p>The consul knew the character of Nero, and the feelings which the +tyrant entertained toward him too well, and saw too clearly the +advantage which the discovery of the conspiracy gave to Nero, not to +perceive at once that his fate was sealed; and the action which he +took in this frightful emergency comported well with his +insubmissive and intractable character. Instead of obeying the +summons of the tribune, he repaired immediately to a private +apartment, summoned his physician, directed a bath to be prepared, +ordered the physician to open his veins, lay down in the bath to +promote the flowing of the blood, and in a few minutes ceased to +breathe.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_267" id="Page_267">[Pg 267]</a></span></p> + +<div class="sidenote">Nero is pleased.<br />The guests at Vestinus's supper.</div> + +<p>The announcement of the consul's death, when it came to be reported +to Nero, of course gave him great satisfaction. He continued the +guards, however, still about the house, keeping the guests +imprisoned in the banqueting-room for many hours. Of course, during +all this time, the minds of these guests were in a state of extreme +distress and apprehension, inasmuch as every one of them must +necessarily have felt in immediate danger. When the anxiety and +agitation which they felt, was reported to Nero, he was greatly +entertained by it, and said that they were paying for their consular +supper. He kept them in this state of suspense until nearly morning, +and then ordered the guards to be withdrawn.</p> + +<div class="sidenote">Appearances of public rejoicing.</div> + +<p>The number of victims who were sacrificed to Nero's resentment in +consequence of this conspiracy, was very large; so that the streets +were filled with executions and with funeral processions for many +days. Universal grief and panic prevailed, and yet no one dared to +manifest the slightest indications of sorrow or of fear. The people +supposed that pity for the sufferers, or anxiety for themselves, +would be interpreted as proofs that they had been <span class='pagenum'><a name="Page_268" id="Page_268">[Pg 268]</a></span>concerned in the +conspiracy; for multitudes of those who had been put to death, were +condemned on pretexts and pretended proofs of the most frivolous +character. Every one, therefore, even of those whose nearest and +dearest friends had been killed, was compelled to assume all the +appearances of extravagant joy that so wicked a plot against the +life of so wise and excellent a prince, had been exposed, and the +guilty devisers of it brought to punishment. Parents whose sons had +been slain, and wives and children who had lost their husbands and +fathers, were thus compelled to unite in the congratulations and +expressions of joy which were everywhere addressed to the emperor. +Processions were formed, addresses were made, sacrifices were +offered, games, spectacles, and illuminations without number were +celebrated, to testify to the general rejoicing; and thus the city +presented all the outward appearances of universal gladness and joy, +while, in truth, the hearts of men were everywhere overwhelmed with +anxiety, grief, and fear.</p> + +<div class="sidenote">Nero grants gifts to the army.<br />Nature of despotic government.<br />Secret of their power.</div> + +<p>When at length a sufficient number of the citizens of Rome had been +destroyed, Nero assembled the army, and after making an <span class='pagenum'><a name="Page_269" id="Page_269">[Pg 269]</a></span>address to +the troops on the subject of the conspiracy, and on his happy escape +from the danger, he divided an immense sum of money from the public +treasury among the soldiers, so as to give a very considerable +largess to each man. He also distributed among them a vast amount of +provisions from the public granaries. This act, and the connection +between Nero and the troops which it illustrates, explain what would +otherwise seem an inscrutable mystery, namely, how it can be +possible for one man to bring the immense population of such an +empire as that of ancient Rome so entirely under his power, that any +number of the most prominent and influential of the citizens shall +be seized and beheaded, or thrust through the heart with swords and +daggers at a word or a nod from him. The explanation is, <i>the army</i>. +Give to the single tyrant one or two hundred thousand desperadoes, +well banded together, and completely armed, under a compact between +them by which he says, "Help me to control, to domineer over, and to +plunder the industrial classes of society, and I will give you a +large share of the spoil," and the work is very easy. The +governments that have existed in the <span class='pagenum'><a name="Page_270" id="Page_270">[Pg 270]</a></span>world have generally been +formed on this plan. They have been simply vast armies authorized to +collect their own pay by the systematic plunder of the millions +whose peaceful industry feeds and clothes the world. The remedy +which mankind is now beginning to discover and apply is equally +simple. The millions who do the work are learning to keep the arms +in their own hands, and to forbid the banding together of masses of +troops for the purpose of exalting pride and cruelty to a position +of absolute and irresponsible power.</p> + +<p>In Nero's case, so great was the awe which the terrible power of the +Roman legions inspired, that even the Senate bowed humbly before it, +and joined in the general adulation of the hated tyrant. They +decreed oblations and public thanksgivings; they erected new temples +to express their gratitude to the gods for so signal a deliverance; +they instituted new games and festivities to express the general +joy, and erected statues and monuments in honor of those who had +contributed to the discovery of the plot. The knife or dagger which +Milichus had produced as the one by which Nero was to have been +slain, was preserved as a sacred relic. A suitable inscription<span class='pagenum'><a name="Page_271" id="Page_271">[Pg 271]</a></span> was +placed upon it, and it was deposited, with all solemnity, in one of +the temples of the city, there to remain a memorial of the event for +all future generations. In a word, the tyrant's escape from death +called forth all the outward manifestations of joy which could have +been deserved by the greatest public benefactor.</p> + +<div class="sidenote">Doubt in respect to Piso's conspiracy.</div> + +<p>And yet, notwithstanding all this, such was the estimate which +public sentiment really entertained of the true character of Nero, +that it was considered extremely doubtful at the time, and has, in +fact, been so considered ever since, whether there ever was any +conspiracy at all. It was very extensively believed that the whole +pretended discovery of the plot was an ingenious device on the part +of Nero, to furnish him with plausible pretexts for destroying a +great number of men who were personally obnoxious to him. And were +it not almost impossible to believe that such monstrous wickedness +and tyranny as that of Nero could riot so long over Romans without +arousing them to some desperate attempts to destroy him, we might +ourselves adopt this view, and suppose that this celebrated plot was +wholly a fabrication.</p> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_272" id="Page_272">[Pg 272]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_XII" id="Chapter_XII"></a><span class="smcap">Chapter XII.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">The Expedition into Greece.</span></h2> + +<h3>A.D. 65</h3> + +<div class="sidenote">Nero becomes more depraved and abandoned than ever.</div> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">A</span><span style="margin-left:0%;">s</span> the excitement which had been produced by the discovery, real or +pretended, of Piso's conspiracy, and by the innumerable executions +which were attendant upon it, passed away, Nero returned to his +usual mode of life, and in fact abandoned himself to the indulgence +of his brutal propensities and passions more recklessly than ever. +He spent his days in sloth, and his nights in rioting and carousals, +and was rapidly becoming an object of general contempt and +detestation. The only ambition which seemed to animate him was to +excel, or rather to have the credit of excelling, as a player and +singer on the public stage.</p> + +<div class="sidenote">Nero appears on the public stage.</div> + +<p>Not long after the period of the conspiracy described in the last +two chapters, and when the excitement connected with it had in some +measure subsided, the attention of the public began to be turned +toward a great festival, the time for which was then approaching. +This <span class='pagenum'><a name="Page_273" id="Page_273">[Pg 273]</a></span>festival was celebrated with spectacles and games of various +kinds, which were called the quinquennial games, from the +circumstance that the period for the celebration of them recurred +once in five years. A principal part of the performances on these +occasions consisted of contests for prizes, which were offered for +those who chose to compete for them. Some of these prizes were for +those who excelled in athletic exercises, and in feats of strength +and dexterity, while others were for singers and dancers, and other +performers on the public stage. Nero could not resist the temptation +to avail himself of this grand occasion for the display of his +powers, and he prepared to appear among the other actors and +mountebanks as a competitor for the theatrical prizes.</p> + +<div class="sidenote">Estimation in which players were held.</div> + +<p>Performers on the public stage were regarded in ancient days much as +they are now. They were applauded, flattered, caressed, and most +extravagantly paid; but after all they formed a social class +distinct from all others, and of a very low grade. Just as now great +public singers are rewarded sometimes with the most princely +revenues,—not twice or three times, but <i>ten</i> times perhaps<span class='pagenum'><a name="Page_274" id="Page_274">[Pg 274]</a></span> the +amount ever paid to the highest ministers of state,—and receive the +most flattering attentions from the highest classes of society, and +are followed by crowds in the public streets, and enter cities +escorted by grand processions, while yet there is scarce a +respectable citizen of the better class who would not feel himself +demeaned at seeing his son or his daughter on the stage by their +side.</p> + +<div class="sidenote">Action of the Senate.</div> + +<p>In the same manner public sentiment was such in the city of Rome, in +Nero's day, that to see the chief military magistrate of the +commonwealth publicly performing on the stage, and entering into an +eager competition with the singing men and women, the low comedians, +the dancers, the buffoons, and other such characters, that figured +there, was a very humiliating spectacle. In fact, when the time for +the quinquennial celebration approached, the government attempted to +prevent the necessity of the emperor's actual appearing upon the +stage, by passing in the Senate, among other decrees relating to the +celebrations, certain votes awarding honorary crowns and prizes to +Nero, by anticipation,—thus acknowledging him to be the first +without<span class='pagenum'><a name="Page_275" id="Page_275">[Pg 275]</a></span> requiring the test of actual competition. But this did not +satisfy Nero. In fact, the honor of being publicly proclaimed victor +was not probably the chief allurement which attracted him. He wished +to enjoy the excitement and the pleasure of the contest,—to see the +vast audience assembled before him, and held in charmed and +enraptured attention by his performance; and to listen to and enjoy +the triumphant grandeur of the applause which rolled and +reverberated in the great Roman amphitheaters on such occasions with +the sound of thunder. In a word it was the vanity of personal +display, rather than ambition for an honorable distinction, that +constituted the motive which actuated him.</p> + +<div class="sidenote">Theatrical excitements.<br />Humiliating demeanor of the emperor.</div> + +<p>He consequently disregarded the honorary awards which the Senate had +decreed him, and insisted on actually appearing on the stage. His +first performance was the reciting of a poem which he had composed. +The poem was received, of course, with unbounded applause. Afterward +he appeared on the stage in competition with the harpers and other +musical performers. The populace applauded his efforts with the +greatest enthusiasm, while the more respectable citizens <span class='pagenum'><a name="Page_276" id="Page_276">[Pg 276]</a></span>were +silent, or spoke to each other in secret murmurs of discontent and +disapproval. There were a great many rules and restrictions which +the candidates in these contests were required to observe; and +though they were all proper enough for the class of men for whom +they were intended, were yet such that the emperor, in subjecting +himself to them, placed himself in a very low and degraded position, +so as to become an object of ridicule and contempt. For example, +after coming to the end of a performance on the harp, he would +advance to the front of the stage, and there, after the manner +customary among the players of that day, would kneel down in an +imploring attitude, with his hands raised, as if humbly soliciting a +favorable sentence from the audience, as his judges, and tremblingly +waiting their decision. This, considering that the suppliant +performer was the greatest potentate on earth, officially +responsible for the government of half the world, and the audience +before whom he was kneeling was mainly composed of the lowest rabble +of the city, seemed to every respectable Roman, absurd and +ridiculous to the last degree.</p> + +<div class="sidenote">Rewards and honors conferred upon Nero.</div> + +<p>Nevertheless, the fame of these exploits <span class='pagenum'><a name="Page_277" id="Page_277">[Pg 277]</a></span>performed by Nero as a +public actor, spread gradually throughout the empire, and the +subject attracted special attention in the cities of Greece, where +games and public spectacles of every kind were celebrated with the +greatest pomp and splendor. Several of these cities sent deputations +to Rome, with crowns and garlands for the emperor, which they had +decreed to him in honor of the skill and superiority which he had +displayed in the histrionic art. Nero was extremely gratified at +having such honors conferred upon him. He received the deputations +which brought these tokens, with great pomp and parade, as if they +had been embassadors from sovereign princes or states, sent to +transact business of the most momentous concern. He gave them +audience, in fact, before all others, and entertained them with +feasts and spectacles, and conferred upon them every other mark of +public consideration and honor. On one occasion, at a feast to which +he had invited such a company of embassadors, one of them asked him +to favor them with a song. The emperor at once complied, and sang a +song for the entertainment of the company at the table. He was +rapturously applauded, and was so delighted <span class='pagenum'><a name="Page_278" id="Page_278">[Pg 278]</a></span>with the enthusiasm +which his performance awakened, as to exclaim that the Greeks were, +after all, the only people that really had a taste for music; none +but they, he said, could understand or appreciate a good song.</p> + +<div class="sidenote">The Olympic games.<br />The plain.<br />Rules.</div> + +<p>The most renowned of all the celebrations of the ancient Greeks were +the Olympic games. These games constituted a grand national +festival, which was held once in four years on a plain in the +western part of the Peloponnesus, called the Olympian Plain. This +plain was but little more than a mile in extent, and was bordered on +one side by rocky hills, and on the other by the waters of a river. +Here suitable structures were erected for the exhibition of the +spectacles and games, and for the accommodation of the spectators, +and when the period for the celebrations arrived, immense multitudes +assembled from every part of Greece to witness the solemnities. The +spectators, however, were all men; for with the exception of a few +priestesses who had certain official duties to perform, no females +were allowed to be present. The punishment for an attempt to evade +this law was death; for if any woman attempted to witness the scene +in disguise, the law was that she <span class='pagenum'><a name="Page_279" id="Page_279">[Pg 279]</a></span>was to be seized, if detected, +and hurled down a neighboring precipice, to be killed by the fall. +It is said, however, that only one case of such detection ever +occurred, and in that case the woman was pardoned in consideration +of the fact that her father, her brothers, and her son had all been +victors in the games.</p> + +<div class="sidenote">Preliminary arrangements of the Olympic games.</div> + +<p>The games continued for five days. The general arrangements were +made, and the umpires were appointed, by the government of Elis, +which was the state in which the Olympian plain was situated. There +was a gymnasium in the vicinity, where those who intended to enter +the lists as competitors were accustomed to put themselves in +training. This training occupied nearly a year, and for thirty days +previous to the public exhibition the exercises were conducted at +this gymnasium in the same manner and form as at the games +themselves. There was a large and regularly organized police +provided to preserve order, and umpires appointed with great +formality, to decide the contests and make the awards. These umpires +were inducted into office by the most solemn oaths. They bound +themselves by these oaths to give just and true decisions without +fear or favor.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_280" id="Page_280">[Pg 280]</a></span></p><div class="sidenote">Various contests and spectacles at the Olympic games.</div> + +<p>The festival was opened, when the time arrived, in the evening, by +the offering of sacrifices,—the services being conducted in the +most imposing and solemn manner. On the following morning at +daybreak the games and contests began. These consisted of races—in +chariots, on horseback, and on foot,—the runners being in the +latter case sometimes dressed lightly, and sometimes loaded with +heavy armor;—of matches in leaping, wrestling, boxing, and throwing +the discus;—and finally, of musical and poetical performances of +various kinds. To obtain the prize in any of these contests was +considered throughout the whole Grecian world as an honor of the +highest degree.</p> + +<p>The period for the celebration of these games began to draw nigh, as +it happened, not long after the time when the deputations from +Greece came to Nero with the compliments and crowns decreed to him +in token of their admiration of his public performances at +Rome,—and it is not at all surprising that his attention and +interest were strongly awakened by the approach of so renowned a +festival. In short he resolved to go to Greece, and display his +powers before the immense and distinguished<span class='pagenum'><a name="Page_281" id="Page_281">[Pg 281]</a></span> audiences that were to +assemble on the Olympic plains.</p> + +<div class="sidenote">Nero sets out for Greece.<br />His retinue.</div> + +<p>He accordingly organized a very large retinue of attendants and +followers, and prepared to set out on his journey. This retinue was +in numbers quite an army; but in character it was a mere troop of +actors, musicians and buffoons. It was made up almost wholly of +people connected in various ways with the stage, so that the baggage +which followed in its train, instead of being formed of arms and +munitions of war, as was usual when a great Roman commander had +occasion to pass out of Italy, consisted of harps, fiddles, masks, +buskins, and such other stage property as was in use in those +times,—while the company itself was formed almost entirely of +comedians, singers, dancers, and wrestlers, with an immense retinue +of gay and dissipated men and women, who exemplified every possible +stage of moral debasement and degradation. With this company Nero +crossed to the eastern shore of Italy, and there, embarking on board +the vessels which had been prepared for the voyage, he sailed over +the Adriatic sea to the shores of Greece.</p> + +<div class="sidenote">Nero's progress through Greece.<br />Crowds of auditors.<br />Nero is received with great applause.</div> + +<p>He landed at Cassiope, a town in the northern<span class='pagenum'><a name="Page_282" id="Page_282">[Pg 282]</a></span> part of the island of +Corcyra. Here there was a temple to Jupiter, and the first of Nero's +exploits was to go there and sing, being impatient, it would seem, +to give the people of Greece a specimen of his powers immediately on +landing. After this he passed over to the continent, and thence +advanced into the heart of Greece, playing, singing, and acting in +all the cities through which he passed. As there were yet some +months to elapse before the period for celebrating the Olympic +games, Nero had ample time for making this tour. He was of course +everywhere received with the most unbounded applause, for of course +those only, in general, who were most pleased with such amusements, +and were most inclined to approve of Nero's exhibiting himself as a +performer, came together in the assemblies which convened to hear +him. Thus it happened that the virtuous, the cultivated, and the +refined, remained at their homes; while all the idle, reckless, +and dissolute spirits of the land flocked in crowds to the +entertainments which their imperial visitor offered them. These men, +of course, considered it quite a triumph for them that so +distinguished a potentate should take an active part in ministering +to <span class='pagenum'><a name="Page_283" id="Page_283">[Pg 283]</a></span>their pleasures; and thus wherever Nero went he was sure to be +attended by crowds, and his performances, whether skillful or not, +could not fail of being extravagantly extolled in conversation, and +of eliciting in the theaters thunders of applause. The consequence +was that Nero was delighted with the enthusiasm which his +performances seemed everywhere to awaken. To be thus received and +thus applauded in the cities of Greece, seemed to satisfy his +highest ambition.</p> + +<div class="sidenote">The crown of olive leaves.<br />Ceremonies.<br />Sacrifices and festivities.</div> + +<p>It has always been considered a very extraordinary proof of mental +and moral degradation on the part of Nero, that he could thus +descend from the exalted sphere of responsibility and duty to which +his high official station properly consigned him, in order to mingle +in such scenes and engage in such contests as were exhibited in the +ordinary theaters and circuses in Greece. It is however not so +surprising that he should have been willing to appear as a +competitor at the Olympic games: so prominent were these games above +all the other athletic and military celebrations of that age, and so +great was the value attached to the honor of a victory obtained in +them. There was, it is true, no value in the prize itself, <span class='pagenum'><a name="Page_284" id="Page_284">[Pg 284]</a></span>that was +bestowed upon the victors. There was no silver cup, or golden crown, +or sum of money staked upon the issue. The only direct award was a +crown of olive leaves, which, at the close of the contest, was +placed upon the head of the victor. Everything pertaining to this +crown was connected with the most imposing and peculiar ceremonies. +The leaves from which the garland was made were obtained from a +certain sacred olive-tree, which grew in a consecrated grove in +Olympia. The tree itself had been originally brought, it was said, +from the country of the Hyperboreans, by Hercules, and planted in +Olympia, where it was sacredly preserved to furnish garlands for the +victors in the games. The leaves were cut from the tree by a boy +chosen for the purpose. He gathered the leaves by means of a golden +sickle, which was set apart expressly to this use. When the time +arrived for the crowning of the victor, the candidate was brought +forward in presence of a vast concourse of spectators, and placed +upon a tripod, which was originally formed of bronze, but in +subsequent ages was wrought in ivory and gold. Branches of +palm-trees, the usual symbols of victory, were placed in <span class='pagenum'><a name="Page_285" id="Page_285">[Pg 285]</a></span>his hands. +His name and that of his father and of the country whence he came, +were proclaimed with great ceremony by the heralds. The crown was +then placed upon his head, and the festival ended with processions +and sacrifices and a public banquet given in honor of the occasion. +On his return to his own country, the victor entered the capital by +a triumphal procession, and was usually rewarded there by immunities +and privileges of the most important character.</p> + +<div class="sidenote">Nero at Olympia.<br />His chariot race.<br />Nero receives the prizes.</div> + +<p>At length the time arrived for the celebration of the Olympic games, +and Nero repaired to the spot, following the vast throngs that were +proceeding thither from every part of Greece, and there entered into +competition with all the common singers and players of the time. The +prize for excellence in music was awarded to him. It was, however, +generally understood that the judges were bribed to decide in his +favor. Nero entered as a competitor, too, in the chariot race; and +here he was successful in winning the prize; though in this case it +was decreed to him in plain and open violation of all rule. He +undertook to drive ten horses in this race; but he found the team +too much for him to control.<span class='pagenum'><a name="Page_286" id="Page_286">[Pg 286]</a></span> The horses became unmanageable; Nero +was thrown out of his carriage and was so much hurt that he could +not finish the race at all. He, however, insisted that accidents and +casualties were not to be taken into the account, and that inasmuch +as he should certainly have outran his competitors if he had not +been prevented by misfortune, he claimed that the judges should +award him the prize. Greatly to his delight the judges did so. It is +true they were bound by the most solemn oaths to make just and true +decisions; but it has been seldom found in the history of the world +that official oaths constitute any serious barrier against the +demands or encroachments of emperors or kings.</p> + +<p>When the games were ended Nero conferred very rich rewards upon all +the judges.</p> + +<p>These successes at the Olympic games, nominal and empty as they +really were, seemed to have inflamed the emperor's vanity and +ambition more than ever. Instead of returning to Rome he commenced +another tour through the heart of Greece, singing and playing in all +the cities where he went, and challenging all the most distinguished +actors <span class='pagenum'><a name="Page_287" id="Page_287">[Pg 287]</a></span>and performers to meet him and contend with him for prizes.</p> + +<div class="sidenote">Nero sends despatches to Rome.</div> + +<p>Of course the prizes were always awarded to Nero on this tour, as +they had been at the Olympic games. Nero sent home regular +despatches after each of his performances, to inform the Roman +Senate of his victories, just as former emperors had been accustomed +to send military bulletins to announce the progress of their armies, +and the conquests which they had gained in battle; and with a degree +of vanity and folly which seems almost incredible, he called upon +the Senate to institute religious celebrations and sacrifices in +Rome, and great public processions, in order to signalize and +commemorate these great successes, and to express the gratitude of +the people to the gods for having vouchsafed them. Not satisfied +with expecting this parade of public rejoicing in Rome, he called +upon the Senate to ordain that similar services should be held in +all the cities and towns throughout the empire.</p> + +<div class="sidenote">His plan for cutting through the Isthmus of Corinth.</div> + +<p>During the visit of Nero to Greece, he engaged in one undertaking +which might be denominated a useful enterprise, though he managed it +with such characteristic imbecility<span class='pagenum'><a name="Page_288" id="Page_288">[Pg 288]</a></span> and folly, that it ended, as +might have been foreseen, in a miserable failure. The plan which he +conceived, was to cut through the Isthmus of Corinth, so as to open +a ship communication between the Ionian and the Ægean seas. Such a +canal, he thought, would save for many vessels the long and +dangerous voyage around the Peloponnesus, and thus prevent many of +the wrecks which then annually took place on the shores of the +Peninsula, and which were often attended with the destruction of +much property and of many lives.</p> + +<div class="sidenote">Breaking ground.<br />The golden pick-axe.</div> + +<p>The plan might thus have been a very good one, had any proper and +efficient means been adopted for carrying it into execution; but in +all that he did in this respect, Nero seems to have looked no +farther than to the performance of pompous and empty ceremonies in +commencing the work. He convened a great public assembly on the +ground. He entertained this assembly with spectacles and shows. He +then placed himself at the head of his life-guards, and, after a +speech of great promise and pretension, he advanced at the head of a +procession, singing and dancing by the way, to the place where the +first ground <span class='pagenum'><a name="Page_289" id="Page_289">[Pg 289]</a></span>was to be broken. Here he made three strokes with a +golden pick-axe, which had been provided for the occasion, and +putting the earth which he had loosened into a basket, he carried it +away to a short distance, and threw it out upon the ground. This +ceremony was meant for the commencement of the canal; and when it +was over, the company dispersed, and Nero was escorted by his guards +back to the city of Corinth, which lay at a few miles' distance from +the scene.</p> + +<p>Nothing more was ever done. Nero issued orders, it is true, that all +the criminals, convicts, and prisoners in Greece, should be +transported to the Isthmus, and set to work upon this canal; and +some Jewish captives were actually employed there for a time; but, +for some reason or other, nothing was done. The actual work was +never seriously undertaken.</p> + +<div class="sidenote">Helius calls upon Nero to return to Rome.</div> + +<p>In the mean time, Nero had left the government at Rome in the hands +of a certain ignoble favorite, named Helius, who, being placed in +command of the army during his master's absence, held the lives and +fortunes of all the inhabitants at his supreme disposal, <span class='pagenum'><a name="Page_290" id="Page_290">[Pg 290]</a></span>and, as +might have been expected, he pursued such a career of cruelty and +oppression, in his attempts to overawe and subject those who were +under his power, that a universal feeling of hostility and hatred +was awakened against him. Things at last assumed so alarming an +attitude, that Helius was terrified in his turn, and at length he +began to send for Nero to come home. Nero at first paid no attention +to these requests. The danger, however, increased; the crisis became +extremely imminent, so that a general insurrection was anticipated. +Helius sent messengers after messengers to Nero, imploring him to +return, if he wished to save himself from ruin;—but all the answer +that he could obtain from Nero was, that, if Helius truly loved him, +he would not envy him the glory that he was acquiring in Greece; +but, instead of hastening his return, would rather wish that he +should come back worthy of himself, after having fully accomplished +his victories. At last Helius, growing desperate in view of the +impending danger, left Rome, and, traveling with all possible +dispatch, night and day, came to Nero in Greece, and there made such +statements and disclosures <span class='pagenum'><a name="Page_291" id="Page_291">[Pg 291]</a></span>in respect to the condition of things at +Rome, that Nero at length reluctantly concluded to return.</p> + +<div class="sidenote">Nero returns.<br />His train.<br />His prizes.</div> + +<p>He accordingly set out in grand state on his journey westward, +escorted by his body-guard, and with his motley and innumerable +horde of singers, dancers, poets, actors, and mountebanks in his +train. He brought with him the prizes which he had won in the +various cities of Greece. The number of these prizes, it was said, +was more than eighteen hundred. On his way through Greece, when +about to return to Rome, he went to Delphi, to consult the sacred +oracle there, in respect to his future fortunes. The reply of the +Pythoness was, "<i>Beware of seventy-three.</i>" This answer gave Nero +great satisfaction and pleasure. It meant, he had no doubt, that he +had no danger to fear until he should have attained to the age of +seventy-three; and as he was yet not quite thirty, the response of +the oracle seemed to put so far away the evil day, that he thought +he might dismiss it from his mind altogether. So he repaid the +oracle for the flattering prediction with most magnificent presents, +and pursued his journey toward Rome with a mind quite at ease.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_292" id="Page_292">[Pg 292]</a></span></p> + +<div class="sidenote">His voyage.<br />Danger of shipwreck.</div> + +<p>The ships in which he embarked to cross the Adriatic on his return +to Italy encountered a terrible storm, by which they were dispersed, +and many of them were destroyed. Nero himself had a very narrow +escape, as the ship which he was in came very near being lost. To +see him in this danger seems greatly to have pleased some of his +attendants, for so imperious and cruel was his temper, that he was +generally hated by all who came under his power. These men hated him +so intensely that they were willing, as it would appear, to perish +themselves, for the pleasure of witnessing his destruction; and in +the extreme moments of danger they openly manifested this feeling. +The vessel, however, was saved, and Nero, as soon as he landed, +ordered these persons all to be slain.</p> + +<div class="sidenote">Journey to Rome.<br />His triumphal entry into Rome.</div> + +<p>On landing he gathered together the scattered remnants of his +company, and organizing a new escort, he advanced toward Rome, in a +grand triumphal march, displaying his prizes and crowns in all the +great cities through which he passed, and claiming universal homage. +When he arrived at the gates of Rome, he made preparations for a +grand triumphal entry to the city, in the manner<span class='pagenum'><a name="Page_293" id="Page_293">[Pg 293]</a></span> of great military +conquerors. A breach was made in the walls for the admission of the +procession. Nero rode in the triumphal chariot of Augustus, with a +distinguished Greek harpist by his side, who wore an Olympic crown +upon his head, and carried another crown in his hand. Before this +chariot marched a company of eighteen hundred men, each of them +carrying one of the crowns which Nero had won, with an inscription +for the spectators to read, signifying where the crown had been won, +the name of the emperor's competitor, the title of the song which he +had sung, and other similar particulars. In this way he traversed +the principal streets, exhibiting himself and his trophies to the +populace, and finally when he arrived at his house, he entered it +with great pomp and parade, and caused the crowns to be hung up upon +the innumerable statues of himself which had been erected in the +courts and halls of the building. Those which he valued most highly +he placed conspicuously around his bed in his bedchamber, in order +that they might be the last objects for his eyes to rest upon at +night, and the first to greet his view in the morning.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_294" id="Page_294">[Pg 294]</a></span></p> + +<div class="sidenote">His proceedings.<br />He continues the training of his voice.<br />The <i>Phonascus</i>.<br />Public performances.</div> + +<p>As soon as he became established in Rome again, he began to form new +plans for developing his powers and capacities as a musician, in the +hope of gaining still higher triumphs than those to which he had +already attained. Far from giving his time and attention to the +public business of the empire, he devoted himself with new zeal and +enthusiasm to the cultivation of his art. In doing this it was +necessary, according to the customs and usages in respect to the +training of musicians that prevailed in those days, that he should +submit to rules and exercises most absurd and degrading to one +holding such a station as his; and as accounts of his mode of life +circulated among the community, he became an object of general +ridicule and contempt. In order to strengthen his lungs and improve +his voice he used to lie on his back with a plate of lead upon his +chest, that the lungs, working under such a burden, might acquire +strength by the effort. He took powerful medicines, such as were +supposed in those days to act upon the system in such a manner as to +produce clearness and resonance in the tones of the voice. He +subjected himself to the most rigid rules of diet,—and <span class='pagenum'><a name="Page_295" id="Page_295">[Pg 295]</a></span>gave up the +practice of addressing the senate and the army, which the Roman +emperors often had occasion to do, for fear that speaking so loud +might strain his voice and injure the sweetness of its tones. He had +a special officer in his household, called his <i>Phonascus</i>, meaning +his voice-keeper. This officer was to watch him at all times, +caution him against speaking too loud or too fast,—prescribe for +him, and in every way take care that his voice received no +detriment. During all this time Nero was continually performing in +public, and though his performances were protracted and tedious to +the last degree, all the Roman nobility were compelled always to +attend them, under pain of his horrible displeasure.</p> + +<div class="sidenote">Pecuniary embarassments.<br />Bessus's story.</div> + +<p>As Nero went on thus in the career which he had chosen,—neglecting +altogether the affairs of government, and giving himself up more and +more every year to the most expensive dissipation, his finances +became at length greatly involved, and he was compelled to resort to +every possible form of extortion, in order to raise the money that +he required. His pecuniary embarrassments became, at length, very +perplexing, and they <span class='pagenum'><a name="Page_296" id="Page_296">[Pg 296]</a></span>were finally very much increased by the +extraordinary folly which he displayed in giving credence to the +dreams and promises of a certain adventurer who came to him from +Africa. The name of this man was Bessus. He was a native of +Carthage. He came, at one time, to Rome, and having contrived, by +means of presents and bribes which he offered to the officers of +Nero's household, to obtain an audience of the emperor, he informed +him that he had intelligence of the highest importance to +communicate, which was, that on his estate in Africa, there was a +large cavern, in which was stored an immense treasure. This treasure +consisted, he said, of vast heaps of golden ingots, rude and +shapeless in form, but composed of pure and precious metal. The +cavern, he said, which contained these stores, was very spacious, +and the gold lay piled in it in heaps, and sometimes in solid +columns, towering to a prodigious height. These treasures had been +deposited there, he said, by Dido, the ancient Carthaginian queen, +and they had remained there so long, that all knowledge of them had +been lost. They had been reserved, in a word, for Nero, and were all +now at his disposal,<span class='pagenum'><a name="Page_297" id="Page_297">[Pg 297]</a></span> ready to be brought out and employed in +promoting the glory and magnificence of his reign.</p> + +<div class="sidenote">Nero sends to Egypt for the treasure.</div> + +<p>Nero readily gave credit to this story, and inasmuch as in the +exuberance of his exultation he made known this wonderful discovery +to those around him, the tidings of it soon spread throughout the +city, and produced the most intense excitement among all classes. +Nero immediately began to fit out an expedition to proceed to +Africa, and bring the treasure home. Galleys were equipped to convey +it, and a body of troops was designated to escort it, and suitable +officers appointed to proceed with Bessus to Carthage, and +superintend the transportation of the metal. These preparations +necessarily required some time, and during the interval Bessus was +of course the object at Rome of universal attention and regard. Nero +himself, finding that he was about to enter upon the possession of +such inexhaustible treasures, dismissed all concern in respect to +his finances, and launched out into wilder extravagance than ever. +He raised money for the present moment, by assigning shares in the +treasure at exorbitant rates of <span class='pagenum'><a name="Page_298" id="Page_298">[Pg 298]</a></span>discount, and thus borrowed and +expended with the most unbounded profusion.</p> + +<div class="sidenote">His disappointment.<br />The dream.</div> + +<p>At length the expedition sailed for Carthage, taking Bessus with +them,—but all search for the cavern, when they arrived, was +unavailing. It proved that all the evidence which Bessus had of the +existence of the cave, and of the heaps of gold contained in it, was +derived from certain remarkable dreams which he had had,—and though +Nero's commissioners dug into the ground most faithfully in every +place on the estate which the dreams had indicated, no treasure, and +not even the cavern, could ever be found.</p> + +<hr class="large" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_299" id="Page_299">[Pg 299]</a></span></p> +<h2><a name="Chapter_XIII" id="Chapter_XIII"></a><span class="smcap">Chapter XIII.</span></h2> + +<h2><span class="smcap">Nero's End.</span></h2> + +<h3>A.D. 66.</h3> + +<div class="sidenote">Galba.</div> + +<p class="n"><span style="float:left;font-size:50px;line-height:32px;padding-top:2px;padding-bottom:1px;">T</span><span style="margin-left:0%;">he</span> successor of Nero in the line of Roman emperors, was Galba. +Galba, though a son of one of the most illustrious Roman families, +was born in Spain, and he was about forty years older than Nero, +being now over seventy, while Nero was yet but thirty years of age.</p> + +<div class="sidenote">His history.<br />His province.</div> + +<p>During the whole course of his life, Galba had been a very +distinguished commander, and had risen from one post of influence +and honor to another, until he became one of the most considerable +personages in the state. Nero at length appointed him to the command +of a very large and important province in Spain. At this station +Galba remained some years, and he was here, attending regularly to +the duties of his government, at the time when Nero returned from +his expedition into Greece. Galba himself, and all the other +governors around him, felt the same indignation at Nero's cruelties +and crimes, and the <span class='pagenum'><a name="Page_300" id="Page_300">[Pg 300]</a></span>same contempt for his low and degrading vanity +and folly, that prevailed so generally at Rome. In fact, feelings of +exasperation and hatred against the tyrant, began to extend +universally throughout the empire. The people in every quarter, in +fact, seemed ripe for insurrection.</p> + +<div class="sidenote">Revolt of Vindex.<br />Embassadors sent to Galba.</div> + +<p>While things were in this state, a messenger arrived one day at +Galba's court, from a certain chieftain of the Gauls, named Julius +Vindex. This messenger came to announce to Galba that Vindex had +revolted against the Roman government in Gaul. He declared, however, +that it was only <i>Nero's</i> power that Vindex intended to resist, and +promised that if Galba would himself assume the supreme command, +Vindex would acknowledge allegiance to him, and would do all in his +power to promote his cause. He said, moreover, that such was the +detestation in which Nero was universally held, that there was no +doubt that the whole empire would sustain Galba in effecting such a +revolution, if he would once raise his standard. At the same time +that this messenger came from Vindex, another came from the Roman +governor of the province of Gaul, where Vindex resided, to inform +<span class='pagenum'><a name="Page_301" id="Page_301">[Pg 301]</a></span>Galba of the revolt, and asking for a detachment of troops to +assist him in putting it down. Galba called a council, and laid the +subject before them.</p> + +<div class="sidenote">Debates in the council.</div> + +<p>After some debate one of the councillors rose and said that there +was no more danger in openly joining Vindex in his rebellion, than +there was in debating, in such a council, what they should do. "It +is just as treasonable," said he, "to doubt and hesitate whether to +send troops to put down the revolt, as it would be openly to rebel; +and Nero will so regard it. My counsel therefore is that, unless you +choose to be considered as aiding the revolution, you should +instantly send off troops to put it down."</p> + +<div class="sidenote">Galba joins Vindex.</div> + +<p>Galba was much impressed with the wisdom of this advice. He felt +strongly inclined to favor the cause of Vindex and the rebels, and +on further reflection he secretly determined to join them, and to +take measures for raising a general insurrection. He did not, +however, make known his determination to any one, but dismissed the +council without declaring what he had concluded to do. Soon +afterward he sent out to all parts of the province, and ordered a +general mustering of the <span class='pagenum'><a name="Page_302" id="Page_302">[Pg 302]</a></span>forces under his command, and of all that +could be raised throughout the province, requiring them to meet at a +certain appointed rendezvous. The army, though not openly informed +of it, suspected what the object of this movement was to be, and +came forward to the work, with the utmost alacrity and joy.</p> + +<div class="sidenote">News of the rebellion meets Nero at Naples.</div> + +<p>In the mean time the tidings of Vindex's revolt traveled rapidly to +Rome, and thence to Naples, where Nero was at this time performing +on the public stage. Nero seemed to be very much delighted to hear +the news. He supposed that the rebellion would of course be very +easily suppressed, and that when it was suppressed he could make it +an excuse for subjecting the province in which it had occurred to +fines and confiscations that would greatly enrich his treasury. He +was extremely pleased therefore at the tidings of the revolt, and +abandoned himself to the theatrical pursuits and pleasures in which +he was engaged, more absolutely and recklessly than ever.</p> + +<div class="sidenote">The proclamation of Vindex.<br />Nero's ire.</div> + +<p>In the mean time fresh messengers arrived at short intervals from +Rome, to inform Nero of the progress of the rebellion. The news was +that Vindex was gaining strength every <span class='pagenum'><a name="Page_303" id="Page_303">[Pg 303]</a></span>day, and was issuing +proclamations to the people calling upon them everywhere to rise and +throw off the ignoble yoke of oppression which they were enduring. +In these proclamations the emperor was called Brazenbeard, and +designated as a "wretched fiddler." These taunts excited Nero's ire. +He wrote to the Senate at Rome calling upon them to adopt some +measures for putting down this insolent rebel, and having dispatched +this letter, he seemed to dismiss the subject from his mind, and +turned his attention anew to his dancing and acting.</p> + +<div class="sidenote">Nero plans new performances.<br />The new instruments.</div> + +<p>His mind was, however, soon disturbed again, for fresh messengers +continued to come, each bringing reports more alarming than those of +his predecessor. The rebellion was evidently gaining ground. Nero +was convinced that something must be done. He accordingly broke +away, though with great reluctance, from his amusements at Naples, +and proceeded to Rome. On his arrival at the capital he called a +council of some of his principal ministers of state, and after a +short consultation on the subject of the rebellion—in which, +however, nothing was determined upon—he proceeded to produce some +newly-invented<span class='pagenum'><a name="Page_304" id="Page_304">[Pg 304]</a></span> musical instruments which he had brought with him +from Naples, and in which he was greatly interested. After showing +and explaining these instruments to the councilors, he promised them +that he would give them the pleasure before long of hearing a +performance upon them, on the stage,—"provided," he added jocosely, +"that this Vindex will give me leave."</p> + +<p>The councilors at length withdrew, and Nero remained in his +apartment. On retiring to rest, however, he found that he could not +sleep. His thoughts were running on the musical instruments which he +had been showing, and on the pleasure which he anticipated in a +public performance with them. At length, at a very late hour, he +sent for his councilors to come again to his apartment. They came, +full of excitement and wonder, supposing that they were thus +suddenly summoned on account of some new and very momentous tidings +which had been received from Gaul. They found, however, that Nero +only wished to give some further account of the instruments which he +had shown them, and to ask their opinions of certain improvements +<span class='pagenum'><a name="Page_305" id="Page_305">[Pg 305]</a></span>which had occurred to him since they went away.</p> + +<div class="sidenote">Galba joins the insurrection.</div> + +<p>Nero did not, however, remain very long in this state of insane and +stupid unconcern; for on the evening of the following day a courier +arrived from the north with the appalling intelligence that Vindex +had made himself master of Gaul, and that Galba, the most powerful +general in the Roman army, had joined the insurrection with all the +legions under his command, and that he was now advancing toward Rome +at the head of his armies with the avowed purpose of deposing Nero, +and making himself emperor in his stead.</p> + +<div class="sidenote">Nero appalled.</div> + +<p>Nero was at first absolutely stupefied at hearing these tidings. He +remained for some time silent and motionless, as if made completely +senseless with consternation. When at length he came to himself +again, he fell into a perfect frenzy of rage and terror. He +overturned the supper table, tore his garments, threw down two +valuable cups to the floor and broke them to pieces, and then began +to dash his head against the wall, as if he were perfectly insane. +He said he was undone. No man had ever been so wretched. His +dominions<span class='pagenum'><a name="Page_306" id="Page_306">[Pg 306]</a></span> were to be seized from him while he yet lived, and held +by an usurper; he was utterly ruined and undone.</p> + +<div class="sidenote">His plans for vengeance.<br />He is restrained.</div> + +<p>After a little time had elapsed the agitation and excitement of his +mind took another direction, that of furious anger against the +generals and officers of his army,—not only those who had actually +rebelled, but all others, for he was jealous and suspicious of all, +and said that he believed that the whole army was engaged in the +conspiracy. He was going to send out orders to the various provinces +and encampments, for the assassination of great numbers of the +officers,—such as he imagined might be inclined to turn against +him,—and he would probably have done so if he had not been +restrained by the influence of his ministers of state. He also +proposed to seize and kill all the Gauls then in Rome, as a mode of +taking vengeance on their countrymen for joining Vindex in his +rebellion, and could scarcely be prevented from doing this by the +urgent remonstrances of all his friends.</p> + +<div class="sidenote">He attempts to raise an army.<br />Slaves.</div> + +<p>After a time Nero so far recovered his self-possession that he began +to make preparations for organizing an army, with the design of +marching against the rebels. He accordingly <span class='pagenum'><a name="Page_307" id="Page_307">[Pg 307]</a></span>ordered troops to be +enlisted and arms and ammunition to be provided,—assessing at the +same time heavy taxes upon the people of Rome to defray the expense. +All these arrangements, however, only increased the general +discontent. The people saw that the preparations which the emperor +was making were wholly inadequate to the crisis, and that no +efficient military operations could ever come from them. In the +first place, he could obtain no troops, for no men fit for soldiers +were willing to enlist,—and so he undertook to supply the +deficiency by requiring every master of slaves to send him a certain +number of his bondmen, and these bondmen he freed and then enrolled +them in his army, in lieu of soldiers. Moreover, in making provision +for the wants of his army, instead of devoting his chief attention +to securing a sufficiency of arms, ammunition, military stores, and +other such supplies as were required in preparing for an efficient +campaign, he seemed only interested in getting together actors, +dancers, musical instruments, and dresses for performers on the +public stage. In excuse for this course of procedure, Nero said +frankly that he did not expect that his expedition would <span class='pagenum'><a name="Page_308" id="Page_308">[Pg 308]</a></span>lead to +any important military operations. As soon as he reached the rebel +armies his intention was, he said, to throw himself upon their sense +of justice and their loyalty. He would acknowledge whatever had been +wrong in his past government, and promise solemnly that his sway in +future should be more mild and beneficent; and he had no doubt that +thus the whole disturbance would be quelled. The revolted troops +would at once return to their duty, and the musical and theatrical +preparations which he was making were intended for a series of grand +festivities to celebrate the reconciliation.</p> + +<div class="sidenote">Nero's hopeless condition.<br />His plans for escape.<br />The arrival of the cargoes of sand from Egypt.</div> + +<p>Of course such insane and hopeless folly as this awakened a +sentiment of universal contempt and indignation among the people of +Rome. The greatest excitement and confusion prevailed throughout the +city; and, as is usual in times of public panic, money and +provisions were hid away by those who possessed them, in secret +hoards; and this soon occasioned a great scarcity of food. The +city, in fact, was threatened with famine. In the midst of the +alarm and anxiety which this state of things occasioned, two ships +arrived from Egypt, at Ostia, and the news produced <span class='pagenum'><a name="Page_309" id="Page_309">[Pg 309]</a></span>a general +rejoicing,—it being supposed, of course, that the ships were laden +with corn. It proved, however, that there was no corn on board. +Instead of food for the metropolis, the cargo consisted of <i>sand</i>, +intended to form the <i>arena</i> of some of the emperor's amphitheaters, +for the gladiators and wrestlers to stand upon, in contending. This +incident seemed to fill the cup of public indignation to the brim; +and, as news arrived just at this time that the rebellion had +extended into Germany, and that all the legions in the German +provinces had gone over to Galba, Nero's power began to be +considered at an end. Tumults prevailed everywhere throughout the +city, and assemblies were held, threatening open defiance to the +authority of the emperor, and declaring the readiness of the people +to acknowledge Galba so soon as he should arrive.</p> + +<p>Nero was now more terrified than ever. He knew not what to do. He +fled from his palace, and sought a retreat in certain gardens +near—acting in this, however, under the influence of a blind and +instinctive fear, rather than from any rational hope of securing his +safety by seeking such a place of refuge.</p> + +<p><span class='pagenum'><a name="Page_310" id="Page_310">[Pg 310]</a></span></p> + +<div class="sidenote">His distraction and terror.<br />Nero proposes to fly to Egypt.</div> + +<p>In fact, he was now perfectly distracted with terror. He procured +some poison before he left his palace, and carried it in a small +golden box with him to the gardens; but he had not strength or +resolution to take it. He then conceived of the plan of flying from +Rome altogether. He would go at once to Ostia, he said, and there +embark on board a ship and sail for Egypt, where, it might be +supposed, he would be out of the reach of his enemies. He asked his +officers and attendants if they would accompany him in this flight. +But they refused to go.</p> + +<div class="sidenote">He sinks into hopeless despair.</div> + +<p>Then he began to talk of another plan. He would go and meet Galba as +a suppliant, and, falling upon his knees before the conqueror, would +implore him to spare his life. Or he would go into the Roman Forum, +and make a humble and supplicatory address to the people there, +imploring their forgiveness for his cruelties and crimes, and +solemnly promising never to be guilty of such excesses again, if +they would pardon and protect him. The by-standers told him that +such a proceeding was wholly out of the question; for if he were to +go forth for such a purpose from his retreat, the people were in +such a frenzy of <span class='pagenum'><a name="Page_311" id="Page_311">[Pg 311]</a></span>excitement against him, that they would tear him +to pieces before he could reach the Rostra. In a word, the +distracted thoughts of the wretched criminal turned this way and +that, in the wild agitation with which remorse and terror filled his +mind, vainly seeking some way of escape from the awful dangers which +were circling and narrowing so rapidly around him. There was, in +fact, no hope now left for him—no refuge, no protection, no +possibility of escape; and so, after suddenly seizing, and as +suddenly abandoning, one impracticable scheme after another, his +mind became wholly bewildered, and he sank down, at length, into a +condition of blank and hopeless despair.</p> + +<div class="sidenote">The night.<br />He is deserted by his guards.</div> + +<p>Although the insurrection had become very general in the provinces, +the troops in the city, consisting chiefly of the emperor's guards, +yet remained faithful; and now as the night was coming on, they were +stationed as usual at their respective posts in various parts of the +city and at the palace gates. Nero retired to rest. He found, +however, that he could not sleep. At midnight he rose, and came +forth from his apartment. He was surprised to find that there was no +sentinel at <span class='pagenum'><a name="Page_312" id="Page_312">[Pg 312]</a></span>the door. On farther examination he found to his +amazement that the palace guards had been wholly withdrawn. He was +thunderstruck at making this discovery. He returned into the palace +and aroused some of the domestics, and then went forth with them to +the residences of some of his chief ministers, who resided near, to +ask for help. He could, however, nowhere gain admission. He found +the houses all closely shut up, and by all his knocking at the doors +he could get no answer from any persons within. He then came back in +great distress and alarm to his own apartment. He found that it had +been broken into during the short time that he had been gone, and +rifled of every thing valuable that it contained. Even his golden +box of poison had been carried away. In a word the great sovereign +of half the world found that he had been abandoned by all his +adherents, and left in a condition of utter and absolute exposure. +The guards had concluded to declare for Galba, and had accordingly +gone away, leaving the fallen tyrant to his fate.</p> + +<div class="sidenote">He calls for a gladiator.</div> + +<p>Nero called desperately to his servants to send for a gladiator to +thrust him through with a sword, but no one would go. "Alas!" <span class='pagenum'><a name="Page_313" id="Page_313">[Pg 313]</a></span>he +exclaimed, "has it come to this? Am I so utterly abandoned that I +have not even enemies left who are willing to kill me?"</p> + +<div class="sidenote">Phaon proposes a place of retreat.</div> + +<p>After a little time he began to be a little more composed, and +expressed a wish that he knew of some place in the environs of the +city where he could go and conceal himself for a little time until +he could determine what to do. One of the servants of his household +named Phaon, told him that he had a country-house near the city, +where, perhaps, Nero might hide. Nero immediately resolved to go +there. The better to conceal his flight he disguised himself in mean +apparel, and tied a handkerchief about his face; and then, mounting +on horseback in company with two or three attendants, he proceeded +out of the city. As he went, it thundered and lightened from time to +time, and Nero was greatly terrified. He supposed that the commotion +of the elements was occasioned by the spirits of those whom he had +murdered coming now to persecute and torment him in the hour of his +extremity.</p> + +<div class="sidenote">Nero's flight from the city.<br />Incidents.</div> + +<p>He passed, during his ride, a station of the guard which happened to +be on his way, and heard the soldiers cursing him as he went by, +<span class='pagenum'><a name="Page_314" id="Page_314">[Pg 314]</a></span>and expressing joy at his downfall. Soon after this he overheard a +passenger whom his party met on the road, say to his companion, when +he saw Nero and his attendants riding by, "These men no doubt are +going in pursuit of the emperor." Another man whom they met on the +way stopped them to ask what news there was in town about the +emperor. In these occurrences, though they of course tended to +increase the agitation and excitement of Nero's mind, there was +nothing particularly alarming; but at length an incident happened +which frightened the fugitive extremely. He was passing a place +where a carcass lay by the side of the road. Some soldiers of the +guard were standing near. The horse that Nero rode was startled at +the sight of the carcass, and springing suddenly shook down the +handkerchief from Nero's face. One of the soldiers by this means +obtained a view of his countenance, and exclaimed that that was the +emperor. Nero was so much alarmed at this that he hastened on, and +as soon as he was out of the view of the men who had seen him, he +leaped from his horse, and calling upon his attendants to dismount +too and follow him, he ran into <span class='pagenum'><a name="Page_315" id="Page_315">[Pg 315]</a></span>an adjoining thicket, among bushes +and briers, and thence the whole party made their way circuitously +round to the rear of Phaon's grounds. Here they stopped and hid +themselves till they could contrive some way to get through or over +the wall.</p> + +<div class="sidenote">He refuses to be buried before he is dead.</div> + +<p>There was a pit near by, which had been made by digging for sand. +Phaon proposed that Nero should hide in this pit until an opening +could be made in the wall. But Nero refused to do this, saying that +he would not be buried before he was dead. So he remained hid in the +thickets while Phaon went to work to make an opening in the wall.</p> + +<p>The wall was not of a very substantial character; if it had been, it +would not have been possible for Phaon, with the means at his +command, to have effected a passage. As it was, he succeeded, though +with difficulty, in loosening some of the stones, so as gradually to +make an opening.</p> + +<p>Nero was engaged, while this work was going on, in pulling the +briers out of his clothes and flesh, and being thirsty, he went down +to a ditch that was near, and drank, taking up the water in his +hands. As he drank, he <span class='pagenum'><a name="Page_316" id="Page_316">[Pg 316]</a></span>groaned out, "Oh, can it be that I have come +to this!"</p> + +<p><a name="wall" id="wall"></a></p> +<div class="figcenter" style="width: 332px;"> +<img src="images/i313.jpg" class="ispace" width="332" height="300" alt="Phaon at the Wall." title="" /> +<span class="caption"><span class="smcap">Phaon at the Wall.</span></span></div> + +<div class="sidenote2">He gets through the wall.<br />He is concealed.</div> + +<p>In the mean time, Phaon went on with his work, and soon succeeded in +making a hole in the wall sufficient for his purpose, and then the +men dragged Nero through. They brought him into the house, and shut +him up in a small and secret apartment there.</p> + +<div class="sidenote">Phaon counsels Nero to kill himself.</div> + +<p>Nero now felt relieved from the extreme terror which he had suffered +during his flight; <span class='pagenum'><a name="Page_317" id="Page_317">[Pg 317]</a></span>but the feelings of terror subsided in his mind, +only to give place to the still more dreadful pangs of remorse and +horror. He moaned continually in his anguish, and incessantly +repeated the words, "My father, my mother, and my wife doom me to +destruction." These were indeed the words of one of the tragedies +which he had been accustomed to act upon the stage, but they +expressed the remorse and anguish of his mind so truly, that they +recurred continually to his lips. Phaon and the men who had brought +him to the house, finding it impossible to calm him, and seeing no +hope of his final escape from death, and perhaps, moreover, wishing +to relieve themselves of what was now fast becoming a serious +burthen to them, recommended to him to kill himself,—and thus, as +they said, since he must die, die like a man. Finally, Nero seemed +to yield to their urgings. He said that he would kill himself as +they desired. They might go out and dig a grave for him, and prepare +wood and water for washing the body. While giving these orders he +moaned and groaned continually, as if in a state of delirium.</p> + +<div class="sidenote">Nero is condemned by the Senate.</div> + +<p>In the mean time the morning had come, <span class='pagenum'><a name="Page_318" id="Page_318">[Pg 318]</a></span>and at Rome all was +excitement and commotion. The Senate came together and proclaimed +Galba emperor. They also passed a decree pronouncing Nero an enemy +to the state, and sentencing him to be punished as such in the +ancient manner. When this news transpired, a friend of Phaon wrote a +letter to him, giving an account of what the Senate had done, and +sent it off with the utmost haste by a trusty messenger. The +messenger arrived at Phaon's house, and brought the letter in. Nero +seized it from Phaon's hands, and read it. "What is the ancient +manner?" he asked, in a tone of great anxiety and terror. They told +him that it was to be stripped naked, and then to be secured by +having his head fastened in a pillory, and in that position to be +whipped to death. At hearing this, Nero broke forth in fresh groans +and lamentations. He could not endure such a death as that, he said, +and he would kill himself, therefore, at once, if they would give +him a dagger.</p> + +<div class="sidenote">The daggers.</div> + +<p>There were daggers at hand. Nero took them, examined the points of +them with a trembling touch, seemed undecided, and finally put them +away again, saying that his hour was not yet quite come. Presently +he <span class='pagenum'><a name="Page_319" id="Page_319">[Pg 319]</a></span>took one of the daggers again, and made a new attempt to awaken +in himself sufficient resolution to strike the blow, but his courage +failed him. He moaned and raved all this time in the most incoherent +and distracted manner. He even begged that one of the attendants who +were with him would take the dagger and kill himself first, in order +to encourage Nero by letting him see that it was not after all so +dreadful a thing to die. But no one of the attendants seemed +sufficiently devoted to his master to be willing to render him such +a service as this.</p> + +<div class="sidenote">Armed men come to arrest Nero at Phaon's home.</div> + +<p>In the midst of this perplexity and delay a noise was heard as of +horsemen riding up to the door. Nero was terrified anew at the +sound. They were coming, he said, to seize him. He immediately drew +one of the daggers, and putting it to his throat, attempted +desperately to nerve himself to the work of driving it home. But he +could not do it. The noise at the door in the mean time increased. +Nero then gave the dagger to one of the men standing by, and begged +that he would kill him. The man took the dagger with great +reluctance, but presently gave the <span class='pagenum'><a name="Page_320" id="Page_320">[Pg 320]</a></span>fatal stab, and Nero sank down +upon the ground mortally wounded.</p> + +<div class="sidenote">The soldiers attempt to save Nero.<br />He dies.</div> + +<p>At this moment the door was suddenly opened, and the soldiers that +had just arrived came in. They had been sent by the Senate to search +for the fugitive and bring him back to Rome. The centurion who +commanded these men, advanced into the room, and looked at the +fallen emperor, as he lay upon the floor, weltering in his blood. He +had been commanded to bring the prisoner to the city, if possible, +alive; and he accordingly ordered the soldiers to come to the dying +man and endeavor to stanch his wounds and save him. But it was too +late. Nero stared at them as they advanced to take hold of him, with +a wild and frightful expression of countenance, which shocked all +who saw him, and in the midst of this agony of terror, he sank down +and died.</p> + +<p>The news of the tyrant's death spread with the utmost rapidity in +all directions. A courier immediately set off for the north to carry +tidings of the event to Galba. People flocked from all quarters to +the house of Phaon to gaze on the lifeless body, and to exult in the +monster's death. The people of the <span class='pagenum'><a name="Page_321" id="Page_321">[Pg 321]</a></span>city gave themselves up to the +wildest and most extravagant joy. They put on caps such as were worn +by manumitted slaves when first obtaining their freedom, and roamed +about the city expressing in every possible way the exultation they +felt at their deliverance, and breaking down and destroying the +statues of Nero wherever they could find them.</p> + +<div class="sidenote">Galba's march to Rome.<br />Seventy-three.</div> + +<p>In the mean time Galba was steadily advancing on the way to Rome. In +due time he made his entry into the city, and embassadors came to +him there from all parts of the Roman world to acknowledge him as +the reigning emperor. At this time he was seventy-three years old. +So that the number seventy-three of which the oracle had warned Nero +to beware, denoted the age of his rival and enemy,—not his own.</p> + +<h3><span class="smcap">The End.</span></h3> + +<hr class="large" /> +<h2><span class="smcap">Footnotes</span></h2> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A_1" id="Footnote_A_1"></a><a href="#FNanchor_A_1"><span class="label">[A]</span></a> See <a href="#Frontispiece">map</a>. Frontispiece.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_B_2" id="Footnote_B_2"></a><a href="#FNanchor_B_2"><span class="label">[B]</span></a> By some it has been thought that the song which +Britannicus sung on this occasion was one which he had learned +before—one perhaps which he had accidentally seen or heard, and +which had attracted his attention on account of its adaptedness to +his own case; and there is a song of Ennius, an ancient writer, +which is sometimes cited as the one he sang on this occasion. Others +say that the performance was original and extemporaneous; that the +young prince, excited by his wrongs, and by the peculiar +circumstances of the occasion, gave utterance to his own feelings in +words which suggested themselves to him on the spot. To do this +would require, of course great intellectual readiness and +ability,—but the difficulty of such a performance would be somewhat +diminished by the fact, that the ancient poetry was wholly different +from that of modern times, being marked only by a measured cadence, +unconnected with rhyme.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_C_3" id="Footnote_C_3"></a><a href="#FNanchor_C_3"><span class="label">[C]</span></a> See <a href="#Frontispiece">map</a>. Frontispiece.</p></div> + +<div class="footnote"><p><a name="Footnote_D_4" id="Footnote_D_4"></a><a href="#FNanchor_D_4"><span class="label">[D]</span></a> It seems to have been considered by public men in those +days, that to resolve on self-destruction was a much more honorable +course to pursue in an extreme emergency like this, than to wait to +be condemned and executed by the officers of the law. The attempt to +frighten a man into the act of killing himself was accordingly <i>one</i> +of the various modes which a tyrant might resort to, to remove those +who were obnoxious to him.</p></div> + +<hr class="large" /> +<h3><span class="smcap">Transcriber's Notes</span></h3> + +<p>1. Minor changes have been made to correct typesetters' errors, and to ensure consistent spelling and punctuation in this etext; otherwise, +every effort has been made to remain true to the original book.</p> + +<p>2. The sidenotes used in this text were originally published as banners in the page headers, and have been moved to the relevant paragraph +for the reader's convenience.</p> + +<p>3. Page numbers for many of the illustrations in this book have been changed in the Table of Engravings to reflect their final placement.</p> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Nero, by Jacob Abbott + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NERO *** + +***** This file should be named 27312-h.htm or 27312-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/7/3/1/27312/ + +Produced by D. Alexander and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/27312-h/images/i001.jpg b/27312-h/images/i001.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..203687c --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i001.jpg diff --git a/27312-h/images/i003.jpg b/27312-h/images/i003.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5dd4cd0 --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i003.jpg diff --git a/27312-h/images/i018.jpg b/27312-h/images/i018.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..01a87e8 --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i018.jpg diff --git a/27312-h/images/i050.jpg b/27312-h/images/i050.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1d019a4 --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i050.jpg diff --git a/27312-h/images/i061.jpg b/27312-h/images/i061.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f58d343 --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i061.jpg diff --git a/27312-h/images/i086.jpg b/27312-h/images/i086.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..69b9ef8 --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i086.jpg diff --git a/27312-h/images/i129.jpg b/27312-h/images/i129.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..260b398 --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i129.jpg diff --git a/27312-h/images/i153.jpg b/27312-h/images/i153.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7cf4abb --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i153.jpg diff --git a/27312-h/images/i194.jpg b/27312-h/images/i194.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0670bc8 --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i194.jpg diff --git a/27312-h/images/i222.jpg b/27312-h/images/i222.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4c6b5dd --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i222.jpg diff --git a/27312-h/images/i241.jpg b/27312-h/images/i241.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5058647 --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i241.jpg diff --git a/27312-h/images/i250.jpg b/27312-h/images/i250.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc2d649 --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i250.jpg diff --git a/27312-h/images/i313.jpg b/27312-h/images/i313.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c24c3c1 --- /dev/null +++ b/27312-h/images/i313.jpg diff --git a/27312-page-images/f0001-image1.jpg b/27312-page-images/f0001-image1.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b885dcd --- /dev/null +++ b/27312-page-images/f0001-image1.jpg diff --git a/27312-page-images/f0001.png b/27312-page-images/f0001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cad6860 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/f0001.png diff --git a/27312-page-images/f0002.png b/27312-page-images/f0002.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..78d8ced --- /dev/null +++ b/27312-page-images/f0002.png diff --git a/27312-page-images/f0003-insert1.jpg b/27312-page-images/f0003-insert1.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..128ade9 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/f0003-insert1.jpg diff --git a/27312-page-images/f0003.png b/27312-page-images/f0003.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..05f4594 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/f0003.png diff --git a/27312-page-images/f0005.png b/27312-page-images/f0005.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..05a41ac --- /dev/null +++ b/27312-page-images/f0005.png diff --git a/27312-page-images/f0007.png b/27312-page-images/f0007.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..88ae4fd --- /dev/null +++ b/27312-page-images/f0007.png diff --git a/27312-page-images/p0013.png b/27312-page-images/p0013.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..980944d --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0013.png diff --git a/27312-page-images/p0014.png b/27312-page-images/p0014.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd7f511 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0014.png diff --git a/27312-page-images/p0015.png b/27312-page-images/p0015.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f88621e --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0015.png diff --git a/27312-page-images/p0016.png b/27312-page-images/p0016.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f31bc63 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0016.png diff --git a/27312-page-images/p0017.png b/27312-page-images/p0017.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..98ad4ad --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0017.png diff --git a/27312-page-images/p0018.png b/27312-page-images/p0018.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0610bd3 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0018.png diff --git a/27312-page-images/p0019.png b/27312-page-images/p0019.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..19c7161 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0019.png diff --git a/27312-page-images/p0020.png b/27312-page-images/p0020.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..85883dc --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0020.png diff --git a/27312-page-images/p0021-image1.jpg b/27312-page-images/p0021-image1.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b10a4d7 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0021-image1.jpg diff --git a/27312-page-images/p0023.png b/27312-page-images/p0023.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..33e5274 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0023.png diff --git a/27312-page-images/p0024.png b/27312-page-images/p0024.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..34f9cda --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0024.png diff --git a/27312-page-images/p0025.png b/27312-page-images/p0025.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2ee5d19 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0025.png diff --git a/27312-page-images/p0026.png b/27312-page-images/p0026.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..92082f5 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0026.png diff --git a/27312-page-images/p0027.png b/27312-page-images/p0027.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0fdc882 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0027.png diff --git a/27312-page-images/p0028.png b/27312-page-images/p0028.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51f3b88 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0028.png diff --git a/27312-page-images/p0029.png b/27312-page-images/p0029.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aacc665 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0029.png diff --git a/27312-page-images/p0030.png b/27312-page-images/p0030.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aed3b2c --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0030.png diff --git a/27312-page-images/p0031.png b/27312-page-images/p0031.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2513263 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0031.png diff --git a/27312-page-images/p0032.png b/27312-page-images/p0032.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a815630 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0032.png diff --git a/27312-page-images/p0033.png b/27312-page-images/p0033.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9cb2832 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0033.png diff --git a/27312-page-images/p0034.png b/27312-page-images/p0034.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b2d1f4d --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0034.png diff --git a/27312-page-images/p0035.png b/27312-page-images/p0035.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a3b4095 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0035.png diff --git a/27312-page-images/p0036.png b/27312-page-images/p0036.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d4d2836 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0036.png diff --git a/27312-page-images/p0037.png b/27312-page-images/p0037.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7f0a2df --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0037.png diff --git a/27312-page-images/p0038.png b/27312-page-images/p0038.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..202c818 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0038.png diff --git a/27312-page-images/p0039.png b/27312-page-images/p0039.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..81d166f --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0039.png diff --git a/27312-page-images/p0040.png b/27312-page-images/p0040.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ea9a589 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0040.png diff --git a/27312-page-images/p0041.png b/27312-page-images/p0041.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..81fd992 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0041.png diff --git a/27312-page-images/p0042.png b/27312-page-images/p0042.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..120acf5 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0042.png diff --git a/27312-page-images/p0043.png b/27312-page-images/p0043.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cccf74c --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0043.png diff --git a/27312-page-images/p0044.png b/27312-page-images/p0044.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d3f94c2 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0044.png diff --git a/27312-page-images/p0045.png b/27312-page-images/p0045.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..79a6109 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0045.png diff --git a/27312-page-images/p0046.png b/27312-page-images/p0046.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..34a99ff --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0046.png diff --git a/27312-page-images/p0047.png b/27312-page-images/p0047.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4f9f0a7 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0047.png diff --git a/27312-page-images/p0048.png b/27312-page-images/p0048.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a89f103 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0048.png diff --git a/27312-page-images/p0049.png b/27312-page-images/p0049.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0d3994c --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0049.png diff --git a/27312-page-images/p0050.png b/27312-page-images/p0050.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..87321a4 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0050.png diff --git a/27312-page-images/p0051.png b/27312-page-images/p0051.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..477346a --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0051.png diff --git a/27312-page-images/p0052.png b/27312-page-images/p0052.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f2d530a --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0052.png diff --git a/27312-page-images/p0053-image1.jpg b/27312-page-images/p0053-image1.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e8d1fae --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0053-image1.jpg diff --git a/27312-page-images/p0053.png b/27312-page-images/p0053.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ef220a --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0053.png diff --git a/27312-page-images/p0054.png b/27312-page-images/p0054.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5d5c748 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0054.png diff --git a/27312-page-images/p0055.png b/27312-page-images/p0055.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6ff44e5 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0055.png diff --git a/27312-page-images/p0056.png b/27312-page-images/p0056.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6267807 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0056.png diff --git a/27312-page-images/p0057.png b/27312-page-images/p0057.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..595b5d1 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0057.png diff --git a/27312-page-images/p0058.png b/27312-page-images/p0058.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..37a6e89 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0058.png diff --git a/27312-page-images/p0059.png b/27312-page-images/p0059.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a680a0a --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0059.png diff --git a/27312-page-images/p0060.png b/27312-page-images/p0060.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..df5b192 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0060.png diff --git a/27312-page-images/p0061.png b/27312-page-images/p0061.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..be11acd --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0061.png diff --git a/27312-page-images/p0062.png b/27312-page-images/p0062.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cb0adc7 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0062.png diff --git a/27312-page-images/p0063.png b/27312-page-images/p0063.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2260d71 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0063.png diff --git a/27312-page-images/p0064-image1.jpg b/27312-page-images/p0064-image1.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fd45b73 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0064-image1.jpg diff --git a/27312-page-images/p0064.png b/27312-page-images/p0064.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..82dda88 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0064.png diff --git a/27312-page-images/p0065.png b/27312-page-images/p0065.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f44a66c --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0065.png diff --git a/27312-page-images/p0066.png b/27312-page-images/p0066.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2327e02 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0066.png diff --git a/27312-page-images/p0067.png b/27312-page-images/p0067.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ff6e4ae --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0067.png diff --git a/27312-page-images/p0068.png b/27312-page-images/p0068.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7215ed5 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0068.png diff --git a/27312-page-images/p0069.png b/27312-page-images/p0069.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..00cc1c6 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0069.png diff --git a/27312-page-images/p0070.png b/27312-page-images/p0070.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ae205aa --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0070.png diff --git a/27312-page-images/p0071.png b/27312-page-images/p0071.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..039c73a --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0071.png diff --git a/27312-page-images/p0072.png b/27312-page-images/p0072.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e10f93b --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0072.png diff --git a/27312-page-images/p0073.png b/27312-page-images/p0073.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c4a1f34 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0073.png diff --git a/27312-page-images/p0074.png b/27312-page-images/p0074.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5c2e046 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0074.png diff --git a/27312-page-images/p0075.png b/27312-page-images/p0075.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5d18206 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0075.png diff --git a/27312-page-images/p0076.png b/27312-page-images/p0076.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3d82cc6 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0076.png diff --git a/27312-page-images/p0077.png b/27312-page-images/p0077.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..08bb31c --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0077.png diff --git a/27312-page-images/p0078.png b/27312-page-images/p0078.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..466806c --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0078.png diff --git a/27312-page-images/p0079.png b/27312-page-images/p0079.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5e8a8b7 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0079.png diff --git a/27312-page-images/p0080.png b/27312-page-images/p0080.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..13569e8 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0080.png diff --git a/27312-page-images/p0081.png b/27312-page-images/p0081.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f1db0b9 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0081.png diff --git a/27312-page-images/p0082.png b/27312-page-images/p0082.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..839f6cb --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0082.png diff --git a/27312-page-images/p0083.png b/27312-page-images/p0083.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0896fe0 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0083.png diff --git a/27312-page-images/p0084.png b/27312-page-images/p0084.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..456b95a --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0084.png diff --git a/27312-page-images/p0085.png b/27312-page-images/p0085.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..69f0972 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0085.png diff --git a/27312-page-images/p0086.png b/27312-page-images/p0086.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c851b4b --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0086.png diff --git a/27312-page-images/p0087.png b/27312-page-images/p0087.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..603592a --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0087.png diff --git a/27312-page-images/p0088.png b/27312-page-images/p0088.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..99f5ac8 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0088.png diff --git a/27312-page-images/p0089-image1.jpg b/27312-page-images/p0089-image1.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..53fedfe --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0089-image1.jpg diff --git a/27312-page-images/p0091.png b/27312-page-images/p0091.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d3e3b97 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0091.png diff --git a/27312-page-images/p0092.png b/27312-page-images/p0092.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..91f20b1 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0092.png diff --git a/27312-page-images/p0093.png b/27312-page-images/p0093.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d352ec3 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0093.png diff --git a/27312-page-images/p0094.png b/27312-page-images/p0094.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..15bb78a --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0094.png diff --git a/27312-page-images/p0095.png b/27312-page-images/p0095.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..243c81f --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0095.png diff --git a/27312-page-images/p0096.png b/27312-page-images/p0096.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fd6e253 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0096.png diff --git a/27312-page-images/p0097.png b/27312-page-images/p0097.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7daf7a4 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0097.png diff --git a/27312-page-images/p0098.png b/27312-page-images/p0098.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e12d97a --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0098.png diff --git a/27312-page-images/p0099.png b/27312-page-images/p0099.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..78365a6 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0099.png diff --git a/27312-page-images/p0100.png b/27312-page-images/p0100.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..335b68c --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0100.png diff --git a/27312-page-images/p0101.png b/27312-page-images/p0101.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0ebe7cb --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0101.png diff --git a/27312-page-images/p0102.png b/27312-page-images/p0102.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eeb7e90 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0102.png diff --git a/27312-page-images/p0103.png b/27312-page-images/p0103.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e484dc4 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0103.png diff --git a/27312-page-images/p0104.png b/27312-page-images/p0104.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2319431 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0104.png diff --git a/27312-page-images/p0105.png b/27312-page-images/p0105.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a8fb6d1 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0105.png diff --git a/27312-page-images/p0106.png b/27312-page-images/p0106.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1e5a3ce --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0106.png diff --git a/27312-page-images/p0107.png b/27312-page-images/p0107.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd86181 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0107.png diff --git a/27312-page-images/p0108.png b/27312-page-images/p0108.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5eced41 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0108.png diff --git a/27312-page-images/p0109.png b/27312-page-images/p0109.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..66b12eb --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0109.png diff --git a/27312-page-images/p0110.png b/27312-page-images/p0110.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..273cad0 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0110.png diff --git a/27312-page-images/p0111.png b/27312-page-images/p0111.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bd03bb5 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0111.png diff --git a/27312-page-images/p0112.png b/27312-page-images/p0112.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..08c649b --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0112.png diff --git a/27312-page-images/p0113.png b/27312-page-images/p0113.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c579120 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0113.png diff --git a/27312-page-images/p0114.png b/27312-page-images/p0114.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b3a0826 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0114.png diff --git a/27312-page-images/p0115.png b/27312-page-images/p0115.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a3d7b41 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0115.png diff --git a/27312-page-images/p0116.png b/27312-page-images/p0116.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b11b3a3 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0116.png diff --git a/27312-page-images/p0117.png b/27312-page-images/p0117.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5bc9240 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0117.png diff --git a/27312-page-images/p0118.png b/27312-page-images/p0118.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..858e511 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0118.png diff --git a/27312-page-images/p0119.png b/27312-page-images/p0119.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d8b22ab --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0119.png diff --git a/27312-page-images/p0120.png b/27312-page-images/p0120.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..419fcd9 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0120.png diff --git a/27312-page-images/p0121.png b/27312-page-images/p0121.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4b261ef --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0121.png diff --git a/27312-page-images/p0122.png b/27312-page-images/p0122.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ffe3171 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0122.png diff --git a/27312-page-images/p0123.png b/27312-page-images/p0123.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..be2e920 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0123.png diff --git a/27312-page-images/p0124.png b/27312-page-images/p0124.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f56d4cf --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0124.png diff --git a/27312-page-images/p0125.png b/27312-page-images/p0125.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d55300e --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0125.png diff --git a/27312-page-images/p0126.png b/27312-page-images/p0126.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a86e4d8 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0126.png diff --git a/27312-page-images/p0127.png b/27312-page-images/p0127.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..25672bd --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0127.png diff --git a/27312-page-images/p0128.png b/27312-page-images/p0128.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..05df1a4 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0128.png diff --git a/27312-page-images/p0129.png b/27312-page-images/p0129.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..27579e9 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0129.png diff --git a/27312-page-images/p0130.png b/27312-page-images/p0130.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ba783bf --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0130.png diff --git a/27312-page-images/p0131.png b/27312-page-images/p0131.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c266ca7 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0131.png diff --git a/27312-page-images/p0132-image1.jpg b/27312-page-images/p0132-image1.jpg Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2e2954d --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0132-image1.jpg diff --git a/27312-page-images/p0132.png b/27312-page-images/p0132.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..724918e --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0132.png diff --git a/27312-page-images/p0133.png b/27312-page-images/p0133.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..70b4b96 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0133.png diff --git a/27312-page-images/p0134.png b/27312-page-images/p0134.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f60823b --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0134.png diff --git a/27312-page-images/p0135.png b/27312-page-images/p0135.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a50d14a --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0135.png diff --git a/27312-page-images/p0136.png b/27312-page-images/p0136.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..432be7f --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0136.png diff --git a/27312-page-images/p0137.png b/27312-page-images/p0137.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e10dde2 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0137.png diff --git a/27312-page-images/p0138.png b/27312-page-images/p0138.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a131265 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0138.png diff --git a/27312-page-images/p0139.png b/27312-page-images/p0139.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..232fcdc --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0139.png diff --git a/27312-page-images/p0140.png b/27312-page-images/p0140.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b067197 --- /dev/null +++ b/27312-page-images/p0140.png diff --git a/27312.txt b/27312.txt new file mode 100644 index 0000000..9d24255 --- /dev/null +++ b/27312.txt @@ -0,0 +1,6481 @@ +The Project Gutenberg EBook of Nero, by Jacob Abbott + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Nero + Makers of History Series + +Author: Jacob Abbott + +Release Date: November 22, 2008 [EBook #27312] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NERO *** + + + + +Produced by D. Alexander and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + + + + + + Makers of History + + Nero + + BY JACOB ABBOTT + + WITH ENGRAVINGS + + NEW YORK AND LONDON + HARPER & BROTHERS PUBLISHERS + 1901 + + + + + Entered, according to Act of Congress, in the year one thousand + eight hundred and fifty-three, by + + HARPER & BROTHERS, + + in the Clerk's Office of the District Court of the Southern District + of New York. + + Copyright, 1881, by BENJAMIN VAUGHAN ABBOTT, AUSTIN ABBOTT, LYMAN + ABBOTT, and EDWARD ABBOTT. + + + + +[Illustration: ENVIRONS OF ROME.] + + + + +PREFACE. + + +In writing the series of historical narratives to which the present +work pertains, it has been the object of the author to furnish to +the reading community of this country an accurate and faithful +account of the lives and actions of the several personages that are +made successively the subjects of the volumes, following precisely +the story which has come down to us from ancient times. The writer +has spared no pains to gain access in all cases to the original +sources of information, and has confined himself strictly to them. +The reader may, therefore, feel assured in perusing any one of these +works, that the interest of it is in no degree indebted to the +invention of the author. No incident, however trivial, is ever added +to the original account, nor are any words even, in any case, +attributed to a speaker without express authority. Whatever of +interest, therefore, these stories may possess, is due solely to the +facts themselves which are recorded in them, and to their being +brought together in a plain, simple, and connected narrative. + + + + + CONTENTS. + + + CHAPTER PAGE + + I. NERO'S MOTHER 13 + + II. THE ASSASSINATION OF CALIGULA 34 + + III. THE ACCESSION OF CLAUDIUS 55 + + IV. THE FATE OF MESSALINA 77 + + V. THE CHILDHOOD OF NERO 105 + + VI. NERO AN EMPEROR 124 + + VII. BRITANNICUS 148 + + VIII. THE FATE OF AGRIPPINA 172 + + IX. EXTREME DEPRAVITY 208 + + X. PISO'S CONSPIRACY 228 + + XI. THE FATE OF THE CONSPIRATORS 250 + + XII. THE EXPEDITION INTO GREECE 272 + + XIII. NERO'S END 299 + + + + + ENGRAVINGS. + + + PAGE + + MAP--ENVIRONS OF ROME _Frontispiece._ + + ENCAMPMENT OF A ROMAN LEGION 21 + + CAESONIA 53 + + DISCOVERY OF CLAUDIUS 64 + + MESSALINA IN THE GARDEN 89 + + THE POISONING OF CLAUDIUS 132 + + THE JEWELRY 156 + + THE ATTEMPT OF ANICETUS 197 + + BURNING OF ROME 225 + + THE KNIFE 244 + + BRINGING EPICHARIS TO THE TORTURE 253 + + PHAON AT THE WALL 316 + + + + +NERO + + + + +CHAPTER I. + +NERO'S MOTHER. + +A.D. 37 + +Roman country seats.--Antium.--Situation of the promontory of +Antium.--Account of Nero's parentage.--Brazenbeard.--Nero's +father.--Agrippina his mother.--Agrippina's brother Caligula.--Roman +emperors.--Regulations in respect to the Roman armies.--Description +of the Roman armies.--Encampments of the legions.--Their +stations.--Useful functions of the Roman armies.--Effects +produced.--Mode of producing them.--The civil authorities.--The +progress of the military power.--Disposition of men to submit to +established power.--Great capacity of the early emperors.--Roman +armies.--Character of Caligula.--His desperate malignity.--Examples +of his cruelty.--Feeding wild beasts with men.--Branding.--Agrippina +is implicated in a conspiracy.--She is banished with her sister to +Pontia. + + +In ancient times, when the city of Rome was at the height of its +power and splendor, it was the custom, as it is in fact now with the +inhabitants of wealthy capitals, for the principal families to +possess, in addition to their city residences, rural villas for +summer retreats, which they built in picturesque situations, at a +little distance from the city, sometimes in the interior of the +country, and sometimes upon the sea-shore. There were many +attractive places of resort of this nature in the neighborhood of +Rome. Among them was Antium. + +Antium was situated on the sea-coast about thirty miles south of the +Tiber. A bold promontory here projects into the sea, affording from +its declivities the most extended and magnificent views on every +side. On the north, looking from the promontory of Antium, the eye +follows the line of the coast away to the mouth of the Tiber; while, +on the south, the view is terminated, at about the same distance, by +the promontory of Circe, which is the second cape, or promontory, +that marks the shore of Italy in going southward from Rome. Toward +the interior, from Antium, there extends a broad and beautiful +plain, bounded by wooded hills toward the shore, and by ranges of +mountains in the distance beyond. On the southern side of the cape, +and sheltered by it, was a small harbor where vessels from all the +neighboring seas had been accustomed to bring in their cargoes, or +to seek shelter in storms, from time immemorial. In fact, Antium, in +point of antiquity, takes precedence, probably, even of Rome. + +The beauty and the salubrity of Antium made it a very attractive +place of summer resort for the people of Rome; and in process of +time, when the city attained to an advanced stage of opulence and +luxury, the Roman noblemen built villas there, choosing situations, +in some instances, upon the natural terraces and esplanades of the +promontory, which looked off over the sea, and in others cool and +secluded retreats in the valleys, on the land. It was in one of +these villas that Nero was born. + +Nero's father belonged to a family which had enjoyed for several +generations a considerable degree of distinction among the Roman +nobility, though known by a somewhat whimsical name. The family name +was Brazenbeard, or, to speak more exactly, it was Ahenobarbus, +which is the Latin equivalent for that word. It is a question +somewhat difficult to decide, whether in speaking of Nero's father +at the present time, and in the English tongue, we should make use +of the actual Latin name, or translate the word and employ the +English representative of it; that is, whether we shall call him +Ahenobarbus or Brazenbeard. The former seems to be more in harmony +with our ideas of the dignity of Roman history; while the latter, +though less elegant, conveys probably to our minds a more exact idea +of the import and expression of the name as it sounded in the ears +of the Roman community. The name certainly was not an attractive +one, though the family had contrived to dignify it some degree by +assigning to it a preternatural origin. There was a tradition that +in ancient times a prophet appeared to one of the ancestors of the +line, and after foretelling certain extraordinary events which were +to occur at some future period, stroked down the beard of his +auditor with his hand, and changed it to the color of brass, in +miraculous attestation of the divine authority of the message. The +man received the name of Brazenbeard in consequence, and he and his +descendants ever afterward retained it. + +The family of the Brazenbeards was one of high rank and distinction, +though at the time of Nero's birth it was, like most of the other +prominent Roman families, extremely profligate and corrupt. Nero's +father, especially, was a very bad man. He was accused of the very +worst of crimes, and he led a life of constant remorse and terror. +His wife, Agrippina, Nero's mother, was as wicked as he; and it is +said that when the messenger came to him to announce the birth of +his child, the hero of this narrative, he uttered some exclamation +of ill-humor and contempt, and said that whatever came from him and +Agrippina could not but be fraught with ruin to Rome. + +The rank and station of Agrippina in Roman society was even higher +than that of her husband. She was the sister of the emperor. The +name of the emperor, her brother, was Caligula. He was the third in +the series of Roman emperors, Augustus Caesar, the successor of +Julius Caesar, having been the first. The term emperor, however, had +a very different meaning in those days, from its present import. It +seems to denote now a sovereign ruler, who exercises officially a +general jurisdiction which extends over the whole government of the +state. In the days of the Romans it included, in theory at least, +only _military_ command. The word was _imperator_, which meant +_commander_; and the station which it denoted was simply that of +general-in-chief over the military forces of the republic. + +In the early periods of the Roman history, every possible precaution +was taken to keep the military power in a condition of very strict +subordination to the authority of the civil magistrate and of law. +Very stringent regulations were adopted to secure this end. No +portion of the army, except such small detachments as were required +for preserving order within the walls, was allowed to approach the +city. Great commanders, in returning from their victorious +campaigns, were obliged to halt and encamp at some distance from the +gates, and there await the orders of the Roman Senate. The _Senate_ +was, in theory, the great repository of political power. This Senate +was not, however, as the word might seem in modern times to denote, +a well-defined and compact body of legislators, designated +individually to the office, but rather a class of hereditary nobles, +very numerous, and deriving their power from immemorial usage, and +from that strange and unaccountable feeling of deference and awe +with which the mass of mankind always look up to an established, and +especially an ancient, aristocracy. The Senate were accustomed to +convene at stated times, in assemblages which were, sometimes, +conducted with a proper degree of formality and order, and sometimes +on the other hand, exhibited scenes of great tumult and confusion. +Their power, however, whether regularly or irregularly exercised, +was supreme. They issued edicts, they enacted laws, they allotted +provinces, they made peace, and they declared war. The armies, and +the generals who commanded them, were the _agents_ employed to do +their bidding. + +The Roman armies consisted of vast bodies of men which, when not in +actual service, were established in permanent encampments in various +parts of the empire, wherever it was deemed necessary that troops +should be stationed. These great bodies of troops were the +celebrated Roman legions, and they were renowned throughout the +world for their discipline, their admirable organization, the +celerity of their movements, and for the indomitable courage and +energy of the men. Each legion constituted, in fact, a separate and +independent community. Its camp was its city. Its general was its +king. In time of war it moved, of course, from place to place, as +the exigencies of the service required; but in time of peace it +established itself with great formality in a spacious and permanent +encampment, which was laid out with great regularity, and fortified +with ramparts and fosses. Within the confines of the camp the tents +were arranged in rows, with broad spaces for streets between them; +and in a central position, before a space which served the purpose +of a public square, the rich and ornamented pavilions of the +commander and chief, and of the other generals, rose above the rest, +like the public edifices of a city. The encampment of a Roman legion +was, in fact, an extended and populous city, only that the dwellings +consisted of tents instead of being formed of solid and permanent +structures of wood or stone. + +[Illustration: ENCAMPMENT OF A ROMAN LEGION.] + +Roman legions were encamped in this way in various places throughout +the empire, wherever the Senate thought proper to station them. +There were some in Syria and the East; some in Italy; some on the +banks of the Rhine; and it was through the instrumentality of the +vast force thus organized, that the Romans held the whole European +world under their sway. The troops were satisfied to yield +submission to the orders of their commanders, since they received +through them in return, an abundant supply of food and clothing, and +lived, ordinarily, lives of ease and indulgence. In consideration of +this, they were willing to march from place to place wherever they +were ordered, and to fight any enemy when brought into the field. +The commanders obtained food and clothing for them by means of the +tribute which they exacted from conquered provinces, and from the +plunder of sacked cities, in times of actual war. These armies were +naturally interested in preserving order and maintaining in general +the authority of law, throughout the communities which they +controlled; for without law and order the industrial pursuits of men +could not go on, and of course they were well aware that if in any +country production were to cease, tribute must soon cease too. In +reading history we find, indeed, it must be confessed, that a +fearful proportion of the narrative which describes the achievements +of ancient armies, is occupied with detailing deeds of violence, +rapine, and crime; but we must not infer from this that the +influence of these vast organizations was wholly evil. Such extended +and heterogeneous masses of population as those which were spread +over Europe and Asia, in the days of the Romans, could be kept +subject to the necessary restraints of social order only by some +very powerful instrumentality. The legions organized by the Roman +Senate, and stationed here and there throughout the extended +territory, constituted this instrumentality. But still, during far +the greater portion of the time the power which a legion wielded was +power in repose. It accomplished its end by its simple presence, and +by the sentiment of awe which its presence inspired; and the nations +and tribes within the circle of its influence lived in peace, and +pursued their industrial occupations without molestation, protected +by the consciousness which everywhere pervaded the minds of men, +that the Roman power was at hand. The legion hovered, as it were, +like a dark cloud in their horizon, silent and in repose; but +containing, as they well knew, the latent elements of thunder, which +might at any time burst upon their heads. Thus, in its ordinary +operation, its influence was good. Occasionally and incidentally +periods of commotion would occur, when its action was violent, +cruel, and mercilessly evil. Unfortunately, however, for the credit +of the system in the opinion of mankind in subsequent ages, there +was in the good which it effected nothing to narrate; while every +deed of violence and crime which was perpetrated by its agency, +furnished materials for an entertaining and exciting story. The +good which was accomplished extended perhaps through a long, but +monotonous period of quiescence and repose. The evil was brief, but +was attended with a rapid succession of events, and varied by +innumerable incidents; so that the historian was accustomed to pass +lightly over the one, with a few indifferent words of cold +description, while he employed all the force of his genius in +amplifying and adorning the narratives which commemorated the other. +Thus, violent and oppressive as the military rulers were, by whom in +ancient times the world was governed, they were less essentially and +continuously violent and oppressive than the general tenor of +history makes them seem; and their crimes were, in some degree at +least, compensated for and redeemed, by the really useful function +which they generally fulfilled, of restraining and repressing all +disorder and violence except their own. + +The Roman legions, in particular, were for many centuries kept in +tolerable subjection to the civil authorities of the capitol; but +they were growing stronger and stronger all the time, and becoming +more and more conscious of their strength. Every new commander who +acquired renown by his victories, added greatly to the importance +and influence of the army in its political relations. The great +Julius Caesar, in the course of his foreign conquests, and of his +protracted and terrible wars with Pompey, and with his other rivals, +made enormous strides in this direction. Every time that he returned +to Rome at the head of his victorious legions, he overawed the +capitol more and more. Octavius Caesar, the successor of Julius, +known generally in history by the name of Augustus, completed what +his uncle had begun. He made the military authority, though still +nominally and in form subordinate, in reality paramount and supreme. +The Senate, indeed, continued to assemble, and to exercise its usual +functions. Consuls and other civil magistrates were chosen, and +invested with the insignia of supreme command; and the customary +forms and usages of civil administration, in which the subordination +of the military to the civil power was fully recognized, were all +continued. Still, the actual authority of the civil government was +wholly overawed and overpowered; and the haughty _imperator_ +dictated to the Senate, and directed the administration, just as he +pleased. + +It required great genius in the commanders to bring up the army to +this position of ascendency and power; but once up, it sustained +itself there, without the necessity of ability of any kind, or of +any lofty qualities whatever, in those subsequently placed at the +head. In fact, the reader of history has often occasion to be +perfectly amazed at the lengths to which human endurance will go, +when a governmental power of any kind is once established, in +tolerating imbecility and folly in the individual representatives of +it. It seems to be immaterial whether the dominant power assumes the +form of a dynasty of kings, a class of hereditary nobles, or a line +of military generals. It requires genius and statesmanship to +instate it, but, once instated, no degree of stupidity, folly or +crime in those who wield it, seems sufficient to exhaust the spirit +of submission with which man always bows to established power--a +spirit of submission which is so universal, and so patient and +enduring, and which so transcends all the bounds of expediency and +of reason, as to seem like a blind instinct implanted in the very +soul of man by the Author of his being--a constituent and essential +part of his nature as a gregarious animal. In fact, without some +such instinct, it would seem impossible that those extended +communities could be formed and sustained, without which man, if he +could exist at all, could certainly never fully develop his +capacities and powers. + +However this may be in theory, it is certain in fact, that the work +of bringing up the military power of ancient Rome to its condition +of supremacy over all the civil functions of government, was the +work of men of the most exalted capacities and powers. Marius and +Sylla, Pompey and Caesar, Antony and Augustus, evinced, in all their +deeds, a high degree of sagacity, energy, and greatness of soul. +Mankind, though they may condemn their vices and crimes, will never +cease to admire the grandeur of their ambition, and the +magnificence, comprehensiveness, and efficiency of their plans of +action. The whole known world was the theater of their contests, and +the armies which they organized and disciplined, and which they +succeeded at length in bringing under the control of one central and +consolidated command, formed the most extended and imposing +military power that the world had ever seen. It was not only vast in +extent, but permanent and self-sustaining in character. A wide and +complicated, but most effectual system was adopted for maintaining +it. Its discipline was perfect. Its organization was complete. It +was equally trained to remain quietly at home in its city-like +encampments, in time of peace, or to march, or bivouac, or fight, in +time of war. Such a system could be formed only by men possessed of +mental powers of the highest character; but, once formed, it could +afterward sustain itself; and not only so, but it was found capable +of holding up, by its own inherent power, the most imbecile and +incompetent men, as the nominal rulers of it. + +Caligula, for example, the brother of Agrippina, and the reigning +emperor at the time of Nero's birth, was a man wholly unfit to +exercise any high command. He was elevated to the post by the +influence of the army, simply because he was the most prominent man +among those who had hereditary claims to the succession, and was +thus the man whom the army could most easily place in the office of +chieftain, and retain most securely there. His life, however, in the +lofty station to which accident thus raised him, was one of +continual folly, vice and crime. He lived generally at Rome, where +he expended the immense revenues that were at his command in the +most wanton and senseless extravagance. In the earlier part of his +career the object of much of his extravagance was the gratification +of the people; but after a time he began to seek only gratifications +for himself, and at length he evinced the most wanton spirit of +malignity and cruelty toward others. He seemed at last actually to +hate the whole human species, and to take pleasure in teasing and +tormenting men, whenever an occasion of any kind occurred to afford +him the opportunity. They were accustomed in those days to have +spectacles and shows in vast amphitheaters which were covered, when +the sun was hot, with awnings. Sometimes when an amphitheater was +crowded with spectators, and the heat of the sun was unusually +powerful, Caligula would order the awnings to be removed and the +doors to be kept closed so as to prevent the egress of the people; +and then he would amuse himself with the indications of discomfort +and suffering which so crowded a concourse in such an exposure would +necessarily exhibit. He kept wild animals for the combats which took +place in these amphitheaters, and when it was difficult to procure +the flesh of sheep and oxen for them, he would feed them with men, +throwing into their dens for this purpose criminals and captives. +Some persons who offended him, he ordered to be branded in the face +with hot irons, by which means they were not only subjected to cruel +torture at the time, but were frightfully disfigured for life. +Sometimes when the sons of noble or distinguished men displeased +him, or when under the influence of his caprice or malignity he +conceived some feeling of hatred toward them, he would order them to +be publicly executed, and he would require their parents to be +present and witness the scene. At one time after such an execution +he required the wretched father of his victim to come and sup with +him at his palace; and while at supper he talked with his guest all +the time, in a light, and jocular, and mirthful manner, in order to +trifle with and insult the mental anguish of the sufferer. At +another time when he had commanded a distinguished senator to be +present at the execution of his son, the senator said that he would +go, in obedience to the emperor's orders, but humbly asked +permission to shut his eyes at the moment of the execution, that he +might be spared the dreadful anguish of witnessing the dying +struggles of his son. The emperor in reply immediately condemned the +father to death for daring to make so audacious a proposal. + +Of course the connection of Agrippina, the mother of Nero, with such +a sovereign as this, while it gave her a very high social position +in the Roman community, could not contribute much to her happiness. +In fact all who were connected with Caligula in any way lived in +continual terror, for so wanton and capricious was his cruelty, that +all who were liable to come under his notice at all were in constant +danger. Agrippina herself at one time incurred her brother's +displeasure, though she was fortunate enough to escape with her +life. Caligula discovered, or pretended to discover, a conspiracy +against him, and he accused Agrippina and another of his sisters +named Livilla of being implicated in it. Caligula sent a soldier to +the leader of the conspiracy to cut off his head, and then he +banished his sisters from Rome and shut them up in the island of +Pontia, telling them when they went away, to beware, for he had +swords for them as well as islands, in case of need. + +At length Caligula's terrible tyranny was brought to a sudden end by +his assassination; and Agrippina, in consequence of this event was +not only released from her thraldom but raised to a still higher +eminence than she had enjoyed before. The circumstances connected +with these events will be related in the next chapter. + + + + +CHAPTER II. + +THE ASSASSINATION OF CALIGULA. + +A.D. 40-41 + +Plots against Caligula.--Cassius Chaerea.--Chaerea's bravery.--His legion +mutinies.--Chaerea escapes the mutineers.--His appearance.--His just +dealings displease the emperor.--Passwords given by Caligula to +Chaerea.--Accusation of Propedius.--Quintilia's testimony.--Chaerea +alarmed.--Quintilia's private signal.--Quintilia is put to the +torture in vain.--Anger of Chaerea.--His determination to destroy +Caligula.--Conspiracy formed.--The confederates.--Various +opinions.--Various plans proposed for destroying Caligula.--Final +determination.--The three days festival.--Brief conversation.--The +recess.--Chaerea's duty.--The plan seems likely to fail.--Chaerea's +ambuscade.--Minucianus.--Adroit management of the conspirators.--The +Asiatic boys.--Chaerea strikes Caligula down.--End of a despot.--General +joy in the palace.--Savage exultation of the conspirators.--Caesonia and +her child.--They are murdered.--Supposed necessity for destroying the +child. + + +The emperor Caligula came to his death in the following manner: + +Of course his wanton and remorseless tyranny often awakened very +deep feelings of resentment, and very earnest desires for revenge in +the hearts of those who suffered by it; but yet so absolute and +terrible was his power, that none dared to murmur or complain. The +resentment, however, which the cruelty of the emperor awakened, +burned the more fiercely for being thus restrained and suppressed, +and many covert threats were made, and many secret plots were +formed, from time to time, against the tyrant's life. + +Among others who cherished such designs, there was a man named +Cassius Chaerea, an officer of the army, who, though not of high +rank, was nevertheless a man of considerable distinction. He was a +captain, or, as it was styled in those days, a centurion. His +command, therefore, was small, but it was in the praetorian cohort, +as it was called, a sort of body-guard of the commander-in-chief, +and consequently a very honorable corps. Chaerea was thus a man of +considerable distinction on account of the post which he occupied, +and his duties, as captain in the life-guards, brought him very +frequently into communication with the emperor. He was a man of +great personal bravery, too, and was on this account held in high +consideration by the army. He had performed an exploit at one time, +some years before, in Germany, which had gained him great fame. It +was at the time of the death of Augustus, the first emperor. Some of +the German legions, and among them one in which Chaerea was serving, +had seized upon the occasion to revolt. They alledged many and +grievous acts of oppression as the grounds of their revolt, and +demanded redress for what they had suffered, and security for the +future. One of the first measures which they resorted to in the +frenzy of the first outbreak of the rebellion, was to seize all the +centurions in the camp, and to beat them almost to death. They gave +them sixty blows each, one for each of their number, and then turned +them, bruised, wounded, and dying, out of the camp. Some they threw +into the Rhine. They revenged themselves thus on all the centurions +but one. That one was Chaerea. Chaerea would not suffer himself to be +taken by them, but seizing his sword he fought his way through the +midst of them, slaying some and driving others before him, and thus +made his escape from the camp. This feat gained him great renown. + +One might imagine from this account that Chaerea was a man of great +personal superiority in respect to size and strength, inasmuch as +extraordinary muscular power, as well as undaunted courage, would +seem to be required to enable a man to make his way against so many +enemies. But this was not the fact. Chaerea was of small stature and +of a slender and delicate form. He was modest and unassuming in his +manners, too, and of a very kind and gentle spirit. He was thus not +only honored and admired for his courage, but he was generally +beloved for the amiable and excellent qualities of his heart. + +The possession of such qualities, however, could not be expected to +recommend him particularly to the favor of the emperor. In fact, in +one instance it had the contrary effect. Caligula assigned to the +centurions of his guard, at one period, some duties connected with +the collection of taxes. Chaerea, instead of practicing the extortion +and cruelty common on such occasions, was merciful and considerate, +and governed himself strictly by the rules of law and of justice in +his collections. The consequence necessarily was that the amount of +money received was somewhat diminished, and the emperor was +displeased. The occasion was, however, not one of sufficient +importance to awaken in the monarch's mind any very serious anger, +and so, instead of inflicting any heavy punishment upon the +offender, he contented himself with attempting to tease and torment +him with sundry vexatious indignities and annoyances. + +It is the custom sometimes, in camps, and at other military +stations, for the commander to give every evening, what is called +the _parole_ or password, which consists usually of some word or +phrase that is to be communicated to all the officers, and as +occasion may require to all the soldiers, whom for any reason it may +be necessary to send to and fro about the precincts of the camp +during the night. The sentinels, also, all have the password, and +accordingly, whenever any man approaches the post of a sentinel, he +is stopped and the parole is demanded. If the stranger gives it +correctly, it is presumed that all is right, and he is allowed to +pass on,--since an enemy or a spy would have no means of knowing it. + +Now, whenever it came to Chaerea's turn to communicate the parole, +the emperor was accustomed to give him some ridiculous or indecent +phrase, intended not only to be offensive to the purity of Chaerea's +mind, but designed, also, to exhibit him in a ridiculous light to +the subordinate officers and soldiers to whom he would have to +communicate it. Sometimes the password thus given was some word or +phrase wholly unfit to be spoken, and sometimes it was the name of +some notorious and infamous woman; but whatever it was, Chaerea was +compelled by his duty as a soldier to deliver it to all the corps, +and patiently to submit to the laughter and derision which his +communication awakened among the vile and wicked soldiery. + +If there was any dreadful punishment to be inflicted, or cruel deed +of any kind to be performed, Caligula took great pleasure in +assigning the duty to Chaerea, knowing how abhorrent to his nature it +must be. At one time a senator of great distinction named Propedius, +was accused of treason by one of his enemies. His treason consisted, +as the accuser alledged, of having spoken injurious words against +the emperor. Propedius denied that he had ever spoken such words. +The accuser, whose name was Timidius, cited a certain Quintilia, an +actress, as his witness. Propedius was accordingly brought to trial, +and Quintilia was called upon before the judges to give her +testimony. She denied that she had ever heard Propedius utter any +such sentiment as Timidius attributed to him. Timidius then said +that Quintilia was testifying falsely: he declared that she had +heard Propedius utter such words, and demanded that she should be +put to the torture to compel her to acknowledge it. The emperor +acceded to this demand, and commanded Chaerea to put the actress to +the torture. + +It is, of course, always difficult to ascertain the precise truth in +respect to such transactions as those that are connected with plots +and conspiracies against tyrants, since every possible precaution +is, of course, taken by all concerned to conceal what is done. It is +probable, however, in this case, that Propedius had cherished some +hostile designs against Caligula, if he had not uttered injurious +words, and that Quintilia was in some measure in his confidence. It +is even possible that Chaerea may have been connected with them in +some secret design, for it is said that when he received the orders +of Caligula to put Quintilia to the torture he was greatly agitated +and alarmed. If he should apply the torture severely, he feared that +the unhappy sufferer might be induced to make confessions or +statements at least, which would bring destruction on the men whom +he most relied upon for the overthrow of Caligula. On the other +hand, if he should attempt to spare her, the effect would be only to +provoke the anger of Caligula against himself, without at all +shielding or saving her. As, however, he was proceeding to the place +of torture, in charge of his victim, with his mind in this state of +anxiety and indecision, his fears were somewhat relieved by a +private signal given to him by Quintilia, by which she intimated to +him that he need feel no concern,--that she would be faithful and +true, and would reveal nothing, whatever might be done to her. + +This assurance, while it allayed in some degree Chaerea's anxieties +and fears, must have greatly increased the mental distress which he +endured at the idea of leading such a woman to the awful suffering +which awaited her. He could not, however, do otherwise than to +proceed. Having arrived at the place of execution, the wretched +Quintilia was put to the rack. She bore the agony which she endured +while her limbs were stretched on the torturing engine, and her +bones broken, with patient submission, to the end. She was then +carried, fainting, helpless, and almost dead, to Caligula, who +seemed now satisfied. He ordered the unhappy victim of the torture +to be taken away, and directed that Propedius should be acquitted +and discharged. + +Of course while passing through this scene the mind of Chaerea was in +a tumult of agitation and excitement,--the anguish of mind which he +must have felt in his compassion for the sufferer, mingling and +contending with the desperate indignation which burned in his bosom +against the author of all these miseries. He was wrought up, in +fact, to such a state of frenzy by this transaction, that as soon as +it was over he determined immediately to take measures to put +Caligula to death. This was a very bold and desperate resolution. +Caligula was the greatest and most powerful potentate on earth. +Chaerea was only a captain of his guard, without any political +influence or power, and with no means whatever of screening himself +from the terrible consequences which might be expected to follow +from his attempt, whether it should succeed or fail. + +So thoroughly, however, was he now aroused, that he determined to +brave every danger in the attainment of his end. He immediately +began to seek out among the officers of the army such men as he +supposed would be most likely to join him,--men of courage, +resolution, and faithfulness, and those who, from their general +character or from the wrongs which they had individually endured +from the government, were to be supposed specially hostile to +Caligula's dominion. From among these men he selected a few, and to +them he cautiously unfolded his designs. All approved of them. Some, +it is true, declined taking any active part in the conspiracy, but +they assured Chaerea of their good wishes, and promised solemnly not +to betray him. + +The number of the conspirators daily increased. There was, however, +at their meetings for consultation, some difference of opinion in +respect to the course to be pursued. Some were in favor of acting +promptly and at once. The greatest danger which was to be +apprehended, they thought, was in delay. As the conspiracy became +extended, some one would at length come to the knowledge of it, they +said, who would betray them. Others, on the other hand, were for +proceeding cautiously and slowly. What they most feared was rash and +inconsiderate action. It would be ruinous to the enterprise, as they +maintained, for them to attempt to act before their plans were fully +matured. + +Chaerea was of the former opinion. He was very impatient to have the +deed performed. He was ready himself, he said, to perform it, at any +time; his personal duties as an officer of the guard, gave him +frequent occasions of access to the emperor, and he was ready to +avail himself of any of them to kill the monster. The emperor went +often, he said, to the capitol, to offer sacrifices, and he could +easily kill him there. Or, if they thought that that was too public +an occasion, he could have an opportunity in the palace, at certain +religious ceremonies which the emperor was accustomed to perform +there, and at which Chaerea himself was usually present. Or, he was +ready to throw him down from a tower where he was accustomed to go +sometimes for the purpose of scattering money among the populace +below. Chaerea said that he could easily come up behind him on such +an occasion, and hurl him suddenly over the parapet down to the +pavement below. All these plans, however, seemed to the conspirators +too uncertain and dangerous, and Chaerea's proposals were accordingly +not agreed to. + +At length, the time drew near when Caligula was to leave Rome to +proceed to Alexandria in Egypt, and the conspirators perceived that +they must prepare to act, or else abandon their design altogether. +It had been arranged that there was to be a grand celebration at +Rome previous to the emperor's departure. This celebration, which +was to consist of games, and sports, and dramatic performances of +various kinds, was to continue for three days, and the conspirators +determined, after much consultation and debate, that Caligula should +be assassinated on one of those days. + +After coming to this conclusion, however, in general, their hearts +seemed to fail them in fixing the precise time for the perpetration +of the deed, and two of the three days passed away accordingly +without any attempt being made. At length, on the morning of the +third day, Chaerea called the chief conspirators together, and urged +them very earnestly not to let the present opportunity pass away. He +represented to them how greatly they increased the danger of their +attempts by such delays, and he seemed himself so full of +determination and courage, and addressed them with so much eloquence +and power, that he inspired them with his own resolution, and they +decided unanimously to proceed. + +The emperor came to the theater that day at an unusually early hour, +and seemed to be in excellent spirits and in an excellent humor. He +was very complaisant to all around him, and very lively, affable, +and gay. After performing certain ceremonies, by which it devolved +upon him to open the festivities of the day, he proceeded to his +place, with his friends and favorites about him, and Chaerea, with +the other officers that day on guard, at a little distance behind +him. + +The performances were commenced, and every thing went on as usual +until toward noon. The conspirators kept their plans profoundly +secret, except that one of them, when he had taken his seat by the +side of a distinguished senator, asked him whether he had heard any +thing new. The senator replied that he had not. "I can then tell you +something," said he, "which perhaps you have not heard, and that is, +that in the piece which is to be acted to-day, there is to be +represented the death of a tyrant." "Hush!" said the senator, and he +quoted a verse from Homer, which meant, "Be silent, lest some Greek +should overhear." + +It had been the usual custom of the emperor, at such entertainments, +to take a little recess about noon, for rest and refreshments. It +devolved upon Chaerea to wait upon him at this time, and to conduct +him from his place in the theater to an adjoining apartment in his +palace which was connected with the theater, where there was +provided a bath and various refreshments. When the time arrived, +and Chaerea perceived, as he thought, that the emperor was about to +go, he himself went out, and stationed himself in a passage-way +leading to the bath, intending to intercept and assassinate the +emperor when he should come along. The emperor, however, delayed his +departure, having fallen into conversation with his courtiers and +friends, and finally he said that, on the whole, as it was the last +day of the festival, he would not go out to the bath, but would +remain in the theater; and then ordering refreshments to be brought +to him there, he proceeded to distribute them with great urbanity to +the officers around him. + +In the mean time, Chaerea was patiently waiting in the passage-way, +with his sword by his side, all ready for striking the blow the +moment that his victim should appear. Of course the conspirators who +remained behind were in a state of great suspense and anxiety, and +one of them, named Minucianus, determined to go out and inform +Chaerea of the change in Caligula's plans. He accordingly attempted +to rise, but Caligula put his hand upon his robe, saying, "Sit +still, my friend. You shall go with me presently." Minucianus +accordingly dissembled his anxiety and agitation of mind still a +little longer, but presently, watching an opportunity when the +emperor's attention was otherwise engaged, he rose, and, assuming an +unconcerned and careless air, he walked out of the theater. + +He found Chaerea in his ambuscade in the passage-way, and he +immediately informed him that the emperor had concluded not to come +out. Chaerea and Minucianus were then greatly at a loss what to do. +Some of the other conspirators, who had followed Minucianus out, now +joined them, and a brief but very earnest and solemn consultation +ensued. After a moment's hesitation, Chaerea declared that they must +now go through with their work at all hazards, and he professed +himself ready, if his comrades would sustain him in it, to go back +to the theater, and stab the tyrant there in his seat, in the midst +of his friends. Minucianus and the others concurred in this design, +and it was resolved immediately to execute it. + +The execution of the plan, however, in the precise form in which it +had been resolved upon was prevented by a new turn which affairs +had taken in the theater. For while Minucianus and the two or three +conspirators who had accompanied him were debating in the +passage-way, the others who remained, knowing that Chaerea was +expecting Caligula to go out, conceived the idea of attempting to +persuade him to go, and thus to lead him into the snare which had +been set for him. They accordingly gathered around, and without any +appearance of concert or of eagerness, began to recommend him to go +and take his bath as usual. He seemed at length disposed to yield to +these persuasions, and rose from his seat; and then, the whole +company attending and following him, he proceeded toward the doors +which conducted to the palace. The conspirators went before him, and +under pretense of clearing the way for him they contrived to remove +to a little distance all whom they thought would be most disposed to +render him any assistance. The consultations of Chaerea and those who +were with him in the inner passage-way were interrupted by the +coming of this company. + +Among those who walked with the emperor at this time were his uncle +Claudius and other distinguished relatives. Caligula advanced along +the passage, walking in company with these friends, and wholly +unconscious of the fate that awaited him, but instead of going +immediately toward the bath he turned aside first into a gallery or +corridor which led into another apartment, where there were +assembled a company of boys and girls, that had been sent to him +from Asia to act and dance upon the stage, and who had just arrived. +The emperor took great interest in looking at these performers, and +seemed desirous of having them go immediately into the theater and +let him see them perform. While talking on this subject Chaerea and +the other conspirators came into the apartment, determined now to +strike the blow. + +Chaerea advanced to the emperor, and asked him in the usual manner +what should be the parole for that night. The emperor gave him in +reply such an one as he had often chosen before, to insult and +degrade him. Chaerea instead of receiving the insult meekly and +patiently in his usual manner, uttered words of anger and defiance +in reply; and drawing his sword at the same instant he struck the +emperor across the neck and felled him to the floor. Caligula filled +the apartment with his cries of pain and terror; the other +conspirators rushed in and attacked him on all sides; his +friends,--so far as the adherents of such a man can be called +friends,--fled in dismay. As for Caligula's uncle Claudius, it was +not to have been expected that he would have rendered his nephew any +aid, for he was a man of such extraordinary mental imbecility that +he was usually considered as not possessed even of common sense; and +all the others who might have been expected to defend him, either +fled from the scene, or stood by in consternation and amazement, +leaving the conspirators to wreak their vengeance on their wretched +victim, to the full. + +In fact though while a despot lives and retains his power, thousands +are ready to defend him and to execute his will, however much in +heart they may hate and detest him, yet when he is dead, or when it +is once certain that he is about to die, an instantaneous change +takes place and every one turns against him. The multitudes in and +around the theater and the palace who had an hour before trembled +before this mighty potentate, and seemed to live only to do his +bidding, were filled with joy to see him brought to the dust. The +conspirators, when the success of their plans and the death of their +oppressor was once certain, abandoned themselves to the most +extravagant joy. They cut and stabbed the fallen body again and +again, as if they could never enough wreak their vengeance upon it. +They cut off pieces of the body and bit them with their teeth in +their savage exultation and triumph. At length they left the body +where it lay, and went forth into the city where all was now of +course tumult and confusion. + +The body remained where it had fallen until late at night. Then some +attendants of the palace came and conveyed it away. They were sent, +it was said, by Caesonia, the wife of the murdered man. Caesonia had +an infant daughter at this time, and she remained herself with the +child, in a retired apartment of the palace while these things were +transpiring. Distracted with grief and terror at the tidings that +she heard, she clung to her babe, and made the arrangements for the +interment of the body of her husband without leaving its cradle. She +imagined perhaps that there was no reason for supposing that she or +the child were in any immediate danger, and accordingly she took no +measures toward effecting an escape. If so, she did not understand +the terrible frenzy to which the conspirators had been aroused, and +for which the long series of cruelties and indignities which they +had endured from her husband had prepared them. For at midnight one +of them broke into her apartment, stabbed the mother in her chair, +and taking the innocent infant from its cradle, killed it by beating +its head against the wall. + +[Illustration: CAESONIA.] + +Atrocious as this deed may seem, it was not altogether wanton and +malignant cruelty which prompted it. The conspirators intended by +the assassination of Caligula not merely to wreak their vengeance on +a single man, but to bring to an end a hated race of tyrants; and +they justified the murder of the wife and child by the plea that +stern political necessity required them to exterminate the line, in +order that no successor might subsequently arise to re-establish the +power and renew the tyranny which they had brought to an end. The +history of monarchies is continually presenting us with instances of +innocent and helpless children sacrificed to such a supposed +necessity as this. + + + + +CHAPTER III. + +THE ACCESSION OF CLAUDIUS. + +A.D. 41-47 + +Ultimate design of the conspirators.--Effect produced by the tidings of +Caligula's death.--Chaerea and the conspirators secrete themselves.--The +senate is convened.--Two parties formed.--Account of Claudius.--His +apparent imbecility.--Every one against him.--Mode of teasing him.--His +situation and position at court.--The wives of Claudius.--His son +strangled by a pear.--Claudius terrified.--His hiding place.--He +is discovered by a soldier.--Claudius proclaimed emperor.--His +surprise.--He is borne to the camp and proclaimed emperor.--Agrippina +recalled.--Messalina.--Messalina's intrigues.--Her hatred of +Silanus.--Plan for destroying Silanus.--Narcissus's pretended +dream.--Messalina's confirmation of it.--Claudius alarmed.--Silanus +is executed.--Unbounded influence of Messalina.--Caius +Silius.--Messalina's attachment to him.--Hesitation of Silius.--His +decision.--Claudius.--Public works at Ostia.--The obelisk.--Immense +ship.--Messalina continues her wicked career.--Silius intoxicated +with his elevation. + + +In the assassination of Caligula, the conspirators who combined to +perpetrate the deed, had a much deeper design than that of merely +gratifying their personal resentment and rage against an individual +tyrant. They wished to effect a permanent change in the government, +by putting down the army from the position of supreme and despotic +authority which it had assumed, and restoring the dominion to the +Roman Senate, and to the other civil authorities of the city, as it +had been exercised by them in former years. Of course, the death of +Caligula was the commencement, not the end, of the great struggle. +The whole country was immediately divided into two parties. There +was the party of the Senate, and the party of the army; and a long +and bitter conflict ensued. It was for some time doubtful which +would win the day. + +In fact, immediately after Caligula was killed, and the tidings of +his death began to spread about the palace and into the streets of +the city, a considerable tumult arose, the precursor and earnest of +the dissensions that were to follow. Upon the first alarm, a body of +the emperor's guards that had been accustomed to attend upon his +person, and whom he had strongly attached to himself by his lavish +generosity in bestowing presents and rewards upon them, rushed +forward to defend him, or if it should prove too late to defend him, +to avenge his death. These soldiers ran toward the palace, and when +they found that the emperor had been killed, they were furious with +rage, and fell upon all whom they met, and actually slew several +men. Tidings came to the theater, and the word was spread from rank +to rank among the people that the emperor was slain. The people did +not, however, at first, believe the story. They supposed that the +report was a cunning contrivance of the emperor himself, intended to +entrap them into some expression of pleasure and gratification, on +their part, at his death, in order to give him an excuse for +inflicting some cruel punishment upon them. The noise and tumult in +the streets soon convinced them, however, that something +extraordinary had occurred; they learned that the news of the +emperor's death was really true, and almost immediately afterward +they found, to their consternation, that the furious guards were +thundering at the gates of the theater, and endeavoring to force +their way in, in order to wreak their vengeance on the assembly, as +if the spectators at the show were accomplices of the crime. + +In the mean time Chaerea and the other chief conspirators had fled to +a secret place of retreat, where they now lay concealed. As soon as +they had found that the object of their vengeance was really dead, +and when they had satisfied themselves with the pleasure of cutting +and stabbing the lifeless body, they stole away to the house of one +of their friends in the neighborhood, where they could lie for a +time secreted in safety. The life-guards sought for them everywhere, +but could not find them. The streets were filled with tumult and +confusion. Rumors of every kind, false and true, spread in all +directions, and increased the excitement. At length, however, the +consuls, who were the chief magistrates of the republic, succeeded +in organizing a force and in restoring order. They took possession +of the forum and of the capitol and posted sentinels and guards +along the streets. They compelled the emperor's guards to desist +from their violence, and retire. They sent a herald clothed in +mourning into the theater, to announce officially to the people the +event which had occurred, and to direct them to repair quietly to +their homes. Having taken these preliminary measures they +immediately called the Senate together, to deliberate on the +emergency which had occurred, and to decide what should next be +done. In the mean time the emperor's guards, having withdrawn from +the streets of the city, retired to their camp and joined their +comrades. Thus there were two vast powers organized--that of the +army in the camp, and that of the Senate in the city--each jealous +of the other, and resolute in its determination not to yield, in the +approaching conflict. + +In times of sudden and violent revolution like that which attended +the death of Caligula, the course which public affairs are to take, +and the question who is to rise and who is to fall, seem often to be +decided by utter accident. It was strikingly so in this instance, in +respect to the selection, on the part of the army, of the man who +was to take the post of supreme command in the place of the murdered +emperor. The choice fell on Claudius, Agrippina's uncle. It fell +upon him, too, as it would seem, by the merest chance, in the +following very extraordinary manner. + +Claudius, as has already been said, was Caligula's uncle; and as +Caligula and Agrippina were brother and sister, he was, of course, +Agrippina's uncle too. He was at this time about fifty years of age, +and he was universally ridiculed and contemned on account of his +great mental and personal inferiority. He was weak and ill-formed at +his birth, so that even his mother despised him. She called him "an +unfinished little monster," and whenever she wished to express her +contempt for any one in respect to his understanding, she used to +say, "You are as stupid as my son Claudius." In a word, Claudius was +extremely unfortunate in every respect, so far as natural endowments +are concerned. His countenance was very repulsive, his figure was +ungainly, his manners were awkward, his voice was disagreeable, and +he had an impediment in his speech. In fact, he was considered in +his youth as almost an idiot. He was not allowed to associate with +the other Roman boys of his age, but was kept apart, in some +secluded portion of the palace, with women and slaves, where he was +treated with so much cruelty and neglect that what little spirit +nature had given him was crushed and destroyed. In fact, by common +consent all seemed to take pleasure in teasing and tormenting him. +Sometimes, when he was coming to the table at an entertainment, the +other guests would combine to exclude him from the seats, in order +to enjoy his distress as he ran about from one part of the table to +another, endeavoring to find a place. If they found him asleep they +would pelt him with olives and dates, or awaken him with the blow of +a rod or a whip; and sometimes they would stealthily put his sandals +upon his hands while he was asleep, in order that when he awoke +suddenly they might amuse themselves with seeing him rub his face +and eyes with them. + +After all, however, the inferiority of Claudius was not really so +great as it seemed. He was awkward and ungainly, no doubt, to the +last degree; but he possessed some considerable capacity for +intellectual pursuits and attainments, and as he was pretty +effectually driven away from society by the jests and ridicule to +which he was subjected, he devoted a great deal of time in his +retirement to study, and to other useful pursuits. He made +considerable progress in the efforts which he thus made to cultivate +his mind. He, however, failed to acquire the respect of those around +him; and as he grew up he seemed to be considered utterly incapable +of performing any useful function; and during the time when his +nephew Caligula was emperor, he remained at court, among the other +nobles, but still neglected and despised by all of them. It is said +that he probably owed the preservation of his life to his +insignificance, as Caligula would probably have found some pretext +for destroying him, if he had not thought him too spiritless and +imbecile to form any ambitious plans. In fact, Claudius said himself +afterward, when he became emperor, that a great part of his apparent +simplicity was feigned, as a measure of prudence, to protect himself +from injury. When Claudius grew up he was married several times. The +wife who was living with him at the time of Caligula's death was his +third wife; her name was Valeria Messalina. She was his cousin. +Claudius and Messalina had one child--a daughter, named Octavia. +Claudius had been extremely unhappy in his connection with the wives +preceding Messalina. He had quarreled with them and been divorced +from them both. He had had a daughter by one of these wives and a +son by the other. The son was suddenly killed by getting choked with +a small pear. He had been throwing it into the air and attempting to +catch it in his mouth as it came down, when at last it slipped down +into his throat and strangled him. As for the daughter, Claudius was +so exasperated with her mother at the time of his divorce from her, +that he determined to disown and reject the child; so he ordered the +terrified girl to be stripped naked, and to be sent and laid down in +that condition at her wretched mother's door. + +Claudius, as has already been stated, was present with Caligula at +the theater, on the last day of the spectacle, and followed him into +the palace when he went to look at the Asiatic captives; so that he +was present, or at least very near, at the time of his nephew's +assassination. As might have been expected from what has been said +of his character, he was overwhelmed with consternation and terror +at the scene, and was utterly incapacitated from taking any part, +either for or against the conspirators. He stole away in great +fright and hid himself behind the hangings in a dark recess in the +palace. Here he remained for some time, listening in an agony of +anxiety and suspense to the sounds which he heard around him. He +could hear the cries and the tumult in the streets, and in the +passages of the palace. Parties of the guards, in going to and fro, +passed by the place of his retreat from time to time, alarming him +with the clangor of their weapons, and their furious exclamations +and outcries. At one time peeping stealthily out, he saw a group of +soldiers hurrying along with a bleeding head on the point of a pike. +It was the head of a prominent citizen of Rome whom the guards had +intercepted and killed, supposing him to be one of the conspirators. +This spectacle greatly increased Claudius's terror. He was wholly in +the dark in respect to the motives and the designs of the men who +had thus revolted against his nephew, and it was of course +impossible for him to know how he himself would be regarded by +either party. He did not dare, therefore, to surrender himself to +either, but remained in his concealment, suffering great anxiety, +and utterly unable to decide what to do. + +[Illustration: DISCOVERY OF CLAUDIUS.] + +At length, while he was in this situation of uncertainty and terror, +a common soldier of the guards, named Epirius, who happened to pass +that way, accidentally saw his feet beneath the hangings, and +immediately, pulling the hangings aside, dragged him out to view. +Claudius supposed now, of course, that his hour was come. He fell on +his knees in an agony of terror, and begged the soldier to spare his +life. The soldier, when he found that his prisoner was Claudius, the +uncle of Caligula, raised him from the ground and saluted him +emperor. As Caligula left no son, Epirius considered Claudius as his +nearest relative, and consequently as the heir. Epirius immediately +summoned others of the guard to the place, saying that he had found +the new emperor, and calling upon them to assist in conveying him to +the camp. The soldiers thus summoned procured a chair, and having +placed the astonished Claudius in it, they raised the chair upon +their shoulders, and began to convey it away. As they bore him thus +along the streets, the people who saw them supposed that they were +taking him to execution, and they lamented his unhappy fate. +Claudius himself knew not what to believe. He could not but hope +that his life was to be saved, but then he could not wholly dispel +his fears. + +In the mean time, the soldiers went steadily forward with their +burden. When one set of bearers became fatigued, they set down the +chair, and others relieved them. No one molested them, or attempted +to intercept them in their progress, and at length they reached the +camp. Claudius was well received by the whole body of the army. The +officers held a consultation that night, and determined to make him +emperor. At first he was extremely unwilling to accept the proffered +honor, but they urged it upon him, and he was at length induced to +accept it. Thus the army was once more provided with a head, and +prepared to engage anew in its conflict with the civil authorities +of the city. + +The particulars of the conflict that ensued we can not here +describe. It is sufficient to say that the army prevailed, and that +Claudius soon found himself in full possession of the power from +which his nephew had been so suddenly deposed. + +One of the first measures which the new emperor adopted, was to +recall Agrippina from her banishment at Pontia, where Caligula had +confined her, and restore her to her former position in Rome. Her +husband, Brazenbeard, died about this time, and young Brazenbeard, +her son, afterward called Nero, the subject of this history, was +three years old. Octavia, the daughter of Claudius and Messalina, +was a little younger. + +Messalina, the wife of Claudius, hated Agrippina, considering her, +as she did, her rival and enemy. The favor which Claudius showed to +Agrippina, in recalling her from her banishment, and treating her +with consideration and favor at Rome, only inflamed still more +Messalina's hatred. She could not, however, succeed in inducing +Claudius to withdraw his protection from his niece; for Claudius, +though almost entirely subject to the influence and control of his +wife in most things, seemed fully determined not to yield to her +wishes in this. Agrippina continued, therefore, to live at Rome, in +high favor with the court, for several years,--her little son +advancing all the time in age and in maturity, until at length he +became twelve years old. At this time, another great change took +place in his own and his mother's condition. Messalina became +herself, by her wickedness and infatuation, the means of raising her +rival into her own place as wife of the emperor. The result was +accomplished in the following manner. + +Messalina had long been a very dissolute and wicked woman, having +been accustomed to give herself up to criminal indulgences and +pleasures of every kind, in company with favorites whom she selected +from time to time among the courtiers around her. For a time she +managed these intrigues with some degree of caution and secrecy, in +order to conceal her conduct from her husband. She gradually, +however, became more and more open and bold. She possessed a great +ascendency over the mind of her husband, and could easily deceive +him, or induce him to do whatever she pleased. She persuaded him to +confer honors and rewards in a very liberal manner upon those whom +she favored, and to degrade, and sometimes even to destroy, those +who displeased her. She would occasionally resort to very cunning +artifices to accomplish her ends. For example, she conceived at one +time a violent hatred against the husband of her mother. His name +was Silanus. He was not the father of Messalina, but a second +husband of Messalina's mother; and, being young and attractive in +person, Messalina at first loved him, and intended to make him one +of her favorites and companions. Silanus, however, would not accede +to her wishes, and her love for him was then changed into hatred and +thirst for revenge. She accordingly determined on his destruction; +but as she knew that it would be difficult to induce Claudius to +proceed to extremities against him, on account of his intimate +relationship to the family, she contrived a very artful plot to +accomplish her ends. It was this: + +She sent word to Silanus, on a certain evening, that the emperor +wished him to come to the palace, to his private apartment, the next +morning, at a very early hour. The emperor wished to see him, the +messenger said, on business of importance. + +Just before the time which had been appointed for Silanus to appear, +a certain officer of the household, named Narcissus, whom Messalina +had engaged to assist her in her plot, came into the emperor's +apartment, with an anxious countenance, and in a very hurried +manner, and said to Claudius, whom he waked out of sleep by his +coming, that he had had a very frightful dream--one which he deemed +it his duty to make known to his master without any delay. He +dreamed, he said, that a plot had been formed for assassinating the +emperor; that Silanus was the contriver of it, and that he was +coming early that morning to carry his design into effect. +Messalina, who was present with her husband at the time, listened to +this story with well-feigned anxiety and agitation, and then +declared, with a countenance of great mysteriousness and solemnity, +that she had had precisely the same dream for two or three nights in +succession, but that, not being willing to do Silanus an injury, or +to raise any unjust suspicions against him, she had thus far +forborne to speak of the subject to her husband. She was, however, +now convinced, she said, that Silanus was really entertaining some +treasonable designs, and that the dreams were tokens sent from +heaven to warn the emperor of his danger. + +Claudius, who was of an extremely timid and nervous temperament, was +very much alarmed by these communications; and his terrors were +greatly increased by the appearance of a servant who announced to +him at that moment that Silanus was then coming in. The coming of +Silanus to the palace at that unseasonable hour was considered by +the emperor as full confirmation of the dreams which had been +related to him, and as proof of the guilt of the accused; and under +the impulse of the sudden passion and fear which this conviction +awakened in his mind, he ordered Silanus to be seized and led away +to immediate execution. These commands were obeyed. Silanus was +hurried away and dispatched by the swords of the soldiers, without +ever knowing what the accusation was that had been made against him. + +Thus Messalina succeeded by artifice and cunning in accomplishing +her ends, in cases where she could not rely on her direct influence +upon the mind of the emperor. In one way or the other she almost +always effected whatever she undertook, and gradually came to +exercise almost supreme control. Whom she would she raised up, and +whom she would she put down. In the mean time she lived herself, a +life of the most guilty indulgence and pleasure. For a long time she +concealed her wickedness from the emperor. He was very easily +deceived, and though Messalina's character was perfectly well known +to others, he himself continued blind to her guilt. At length, +however, she began to grow more and more bold. She became satiated, +as one of her historians says of her, with the common and ordinary +forms of vice, and wished for something new and unusual to give +piquancy and life to her sensations. At length, however, she went +one step too far, and brought upon herself in consequence of it a +terrible destruction. + +It was about seven years after the accession of Claudius that the +event occurred. The favorite of Messalina at this time was a young +Roman senator named Caius Silius. Silius was a very distinguished +young nobleman, and a man of handsome person and of very graceful +and accomplished manners and address. He was in fact a very general +favorite, and Messalina, when she first saw him, conceived a very +strong affection for him. He was, however, already married to a +beautiful Roman lady named Junia Silana. Silana had been, and was +still at this time, an intimate friend of Agrippina, Nero's mother; +though in subsequent times they became bitter enemies. Messalina +made no secret of her love for Silius. She visited him freely at his +house, and received his visits in return; she accompanied him to +public places, evincing everywhere her strong regard for him in the +most undisguised and open manner. At length she proposed to him to +divorce his wife, in order that she herself might enjoy his society +without any limitation or restraint. Silius hesitated for a time +about complying with these proposals. He was well aware that he must +necessarily incur great danger, either by complying or by refusing +to comply with them. To accede to the empress's proposals, would be +of course to place himself in a position of extreme peril; and the +fate of Silanus was a warning to him of what he had to fear from her +wrath, in case of a refusal. He concluded that the former danger was +on the whole the least to be apprehended, and he accordingly +divorced his wife, and gave himself up wholly to Messalina's will. + +This arrangement being made, all things for a time went on smoothly +and well. Claudius himself lived a very secluded life, and paid very +little attention to his wife's pursuits or pleasures. He lived +sometimes in retirement in his palace, devoting his time to his +studies, or to the plans and measures of government. He seems to +have honestly desired to promote the welfare and prosperity of the +republic, and he made many useful regulations and laws which +promised to be conducive to this end. Sometimes he was absent for a +season from the city,--visiting fortresses and encampments, or +inspecting the public works, such as aqueducts and canals, which +were in progress of construction. He was particularly interested in +certain operations which he planned and conducted at the mouths of +the Tiber for forming a harbor there. The place was called Ostia, +that word in the Latin tongue denoting _mouths_. To form a port +there he built two long piers, extending them in a curvilinear form +into the sea, so as to inclose a large area of water between them, +where ships could lie at anchor in safety. Light-houses were built +at the extremities of these piers. It is a curious circumstance that +in forming the foundation of one of these piers, the engineers whom +Claudius employed sunk an immense ship which Caligula had formerly +caused to be built for the purpose of transporting an obelisk from +Egypt to Rome,--the obelisk which now stands in front of St. Peter's +Church, and is the admiration and wonder of all visitors to Rome. As +the obelisk was formed of a single stone, a vessel of a very large +size and of an unusual construction was necessary for the +conveyance of it; and when this ship had once delivered its +monstrous burden, it had no longer any useful function to perform on +the surface of the sea, and the engineers accordingly filled it with +stones and gravel, and sunk it at the mouth of the Tiber, to form +part of the foundation of one of Claudius's piers. As it is found +that there is no perceptible decay, even for centuries, in timber +that is kept constantly submerged in the water of the sea, it is not +impossible that the vast hulk, unless marine insects have devoured +it and carried it away, lies imbedded where Claudius placed it, +still. + +While the emperor was engaged in these and similar pursuits and +occupations, Messalina went on in her career of dissipation and +indulgence from bad to worse, growing more and more bold and open +every day. She lived in a constant round of entertainments and of +gayety--sometimes receiving companies of guests at her own palace, +and sometimes making visits with a large retinue of attendants and +friends, at the house of Silius. Of course, every one paid court to +Silius, and assumed, in their intercourse with him, every appearance +that they entertained for him the most friendly regard. It is +always so with the favorites of the great. While in heart they are +hated and despised, in form and appearance they are caressed and +applauded. Silius was intoxicated with the emotions that the giddy +elevation to which he had arrived so naturally inspired. He was not, +however, wholly at his ease. He could not but be aware that lofty as +his position was, it was the brink of a precipice that he stood +upon. Still he shut his eyes in a great measure to his danger and +went blindly on. The catastrophe, which came very suddenly at last, +will form the subject of the next chapter. + + + + +CHAPTER IV. + +THE FATE OF MESSALINA. + +A.D. 48 + +Silius forms a scheme for making himself emperor.--He proposes +his plan to Messalina.--Messalina's reply.--Her motives.--Her +proposal.--Audacity of Messalina in this proposal.--The false marriage +is celebrated.--Indignation of the emperor's friends.--Plot formed +for Messalina's destruction.--Plans and arrangements of the +conspirators.--Their hesitation.--Calpurnia.--Motives addressed to +her.--Calpurnia and Cleopatra undertake their task.--Messalina's +festival in the palace gardens.--Calpurnia's interview with Claudius +at Ostia.--Claudius is exceedingly terrified.--The statement of +Narcissus.--Council called.--Measures adopted by Claudius and the +conspirators.--Messalina receives warning.--Scene in the +garden.--Silius withdraws.--Messalina's anxiety.--Messalina's +course of action.--Her two children.--She proceeds to meet the +emperor.--Her entreaties.--Claudius will not hear her.--Vibidia +repulsed.--Executions.--Claudius at supper.--Messalina's +letter.--Claudius relents.--Alarm of Narcissus.--Narcissus orders +Messalina to be slain.--Interview between Messalina and her mother +in the garden.--Indifference of Claudius in respect to Messalina's +fate.--Claudius marries Agrippina.--Adoption of her son. + + +As might naturally have been expected, there were two very different +emotions awakened in the mind of Silius by the situation in which he +found himself placed with Messalina,--one was ambition, and the +other was fear. Finding himself suddenly raised to the possession of +so high a degree of consideration and influence, it was natural that +he should look still higher, and begin to wish for actual and +official power. And then, on the other hand, his uneasiness at the +dangers that he was exposed to by remaining as he was, increased +every day. At length a plan occurred to him which both these +considerations urged him to adopt. The plan was to murder Claudius, +and then to marry Messalina, and make himself emperor in Claudius's +place. By the accomplishment of this design he would effect, he +thought, a double object. He would at once raise himself to a post +of real and substantial power, and also, at the same time place +himself in a position of security. He resolved to propose this +scheme to Messalina. + +Accordingly, on the first favorable opportunity, he addressed the +empress on the subject, and cautiously made known his design. "I +wish to have you wholly mine," said he "and although the emperor is +growing old, we can not safely wait for his death. We are, in fact, +continually exposed to danger. We have gone quite too far to be safe +where we are, and by taking the remaining steps necessary to +accomplish fully our ends we shall only be completing what we have +begun, and by so doing, far from incurring any new penalties, we +shall be taking the only effectual method to protect ourselves from +the dangers which impend over us and threaten us now. Let us, +therefore, devise some means to remove the emperor out of our way. I +will then be proclaimed emperor in his place, and be married to you. +The power which you now enjoy will then come back to you again, +undiminished, and under such circumstances as will render it +permanently secure to you. To accomplish this will be very easy; for +the emperor, superannuated, infirm, and stupid as he is, can not +protect himself against any well-planned and vigorous attempt which +we may make to remove him; though, if we remain as we are, and any +accidental cause should arouse him from his lethargy, we may expect +to find him vindictive and furious against us to the last degree." + +Messalina listened to this proposal with great attention and +interest, but so far as related to the proposed assassination of the +emperor she did not seem inclined to assent to it. Her historian +says that she was not influenced in this decision by any remaining +sentiments of conjugal affection, or by conscientious principle of +any kind, but by her distrust of Silius, and her unwillingness to +commit herself so entirely into his power. She preferred to keep him +dependent upon her, rather than to make herself dependent upon him. +She liked the plan, however, of being married to him, she said, and +would consent to that, even while the emperor remained alive. And so +if Silius would agree to it, she was ready, she added, the next time +that the emperor went to Ostia, to have the ceremony performed. + +That a wife and a mother, however unprincipled and corrupt, should +make, under such circumstances, a proposal like this of +Messalina's, is certainly very extraordinary; and to those who do +not know to what extremes of recklessness and infatuation, the +irresponsible despots that have arisen from time to time to rule +mankind, have often pushed their wickedness and crime, it must seem +wholly incredible. The Roman historian who has recorded this +narrative, assures us, that it was the very audacity of this guilt +that constituted its charm in Messalina's eyes. She had become weary +of, and satiated with, all the ordinary forms of criminal indulgence +and pleasure. The work of deceiving and imposing upon her husband, +in order to secure for herself the gratifications which she sought, +was for a time sufficient to give zest and piquancy to her +pleasures. But he was so easily deceived, and she had been +accustomed to deceive him so long, that it now no longer afforded to +her mind any stimulus or excitement to do it in any common way. But +the idea of being actually married to another man while he was +absent at a short distance from the city, would be something +striking and new, which would vary, she thought, the dull monotony +of the common course of sin. + +The proposed marriage was finally determined upon, and the mock +ceremony, for such a ceremony could, of course, have no legal force, +was duly performed at a time when Claudius was absent at Ostia, +inspecting the works which were in progress there. How far the +pretended marriage was open and public in the actual celebration of +it, is not very certain; but the historians say that it was +conducted with all the usual ceremonies, and was attended by the +usual witnesses. The service was performed by the _augur_, a sort of +sacerdotal officer, on whom the duty of conducting such solemnities +properly devolved. Messalina and Silius, each in their turn, +repeated the words pertaining respectively to the bridegroom and the +bride. The usual sacrifice to the gods was then made, and a nuptial +banquet followed, at which there passed between the new married pair +the caresses and endearments usual on such occasions. All things in +a word were conducted, from the beginning to the end, as in a real +and honest wedding, and whether the scene thus enacted was performed +in public as a serious transaction, or at some private entertainment +as a species of sport, it created a strong sensation among all who +witnessed it, and the news of it soon spread abroad and became very +generally known. + +The more immediate friends of Claudius were very indignant at such a +proceeding. They conferred together, uttering to each other many +murmurings and complaints, and anticipating the worst results and +consequences from what had occurred. Silius, they said, was an +ambitious and dangerous man, and the audacious deed which he had +performed was the prelude, they believed, to some deep ulterior +design. They feared for the safety of Claudius; and as they knew +very well that the downfall of the emperor would involve them too in +ruin, they were naturally much alarmed. It was, however, very +difficult for them to decide what to do. + +If they were to inform the emperor of Messalina's proceedings, they +considered it wholly uncertain what effect the communication would +have upon him. Like almost all weak-minded men, he was impulsive and +capricious in the extreme; and whether, on a communication being +made to him, he would receive it with indifference and unconcern, +or, in case his anger should be aroused, whether it would expend +itself upon Messalina or upon those who informed him against her, it +was wholly impossible to foresee. + +At length, after various consultations and debates, a small number +of the courtiers who were most determined in their detestation of +Messalina and her practices, leagued themselves together, and +resolved upon a course of procedure by which they hoped, if +possible, to effect her destruction. The leader of this company was +Callistus, one of the officers of Claudius's household. He was one +of the men who had been engaged with Chaerea in the assassination of +Caligula. Narcissus was another. This was the same Narcissus that is +mentioned in the last chapter, as the artful contriver, with +Messalina, of the death of Silanus. Pallas was the name of a third +conspirator. He was a confidential friend and favorite of Claudius, +and was very jealous, like the rest, of the influence which Silius, +through Messalina, exercised over his master. These were the +principal confederates, though there were some others joined with +them. + +The great object of the hostility of these men, seems to have been +Silius, rather than Messalina. This, in fact, would naturally be +supposed to be the case, since it was Silius rather than Messalina +who was their rival. Some of them appear to have hated Messalina on +her own account, but with the others there was apparently no wish to +harm the empress, if any other way could be found of reaching +Silius. In fact, in the consultations which were held, one plan +which was proposed was to go to Messalina, and without evincing any +feelings of unkindness or hostility toward her, to endeavor to +persuade her to break off her connection with her favorite. This +plan was, however, soon overruled. The plotters thought that it +would be extremely improbable that Messalina would listen to any +such proposition, and in case of her rejection of it, if it were +made, her anger would be aroused strongly against them for making +it: and then, even if she should not attempt to take vengeance upon +them for their presumption, she would at any rate put herself +effectually upon her guard against any thing else which they should +attempt to do. The plan of separating Messalina and Silius was, +therefore, abandoned, and the determination resolved upon to take +measures for destroying them both together. + +The course which the confederates decided to pursue in order to +effect their object, was to proceed to Ostia, where Claudius still +remained, and there make known to him what Messalina and Silius had +done, and endeavor to convince him that this audacious conduct on +their part was only the prelude to open violence against the life of +the emperor. It would seem, however, that no one of them was quite +willing to take upon himself the office of making such a +communication as this, in the first instance, to such a man. They +did not know how he would receive it,--or against whom the first +weight of his resentment and rage would fall. Finally, after much +hesitation and debate, they concluded to employ a certain female for +the purpose,--a courtesan named Calpurnia. Calpurnia was a favorite +and companion of Claudius, and as such they thought she might +perhaps have an opportunity to approach him with the subject under +such circumstances as to diminish the danger. At any rate, Calpurnia +was easily led by such inducements as the conspirators laid before +her, to undertake the commission. They not only promised her +suitable rewards, but they appealed also to the jealousy and hatred +which such a woman would naturally feel toward Messalina, who, +being a wife, while Calpurnia was only a companion and favorite, +would of course be regarded as a rival and enemy. They represented +to Calpurnia how entirely changed for the better her situation would +be, if Messalina could once be put out of the way. There would then, +they said, be none to interfere with her; but her influence and +ascendency over the emperor's mind would be established on a +permanent and lasting footing. + +Calpurnia was very easily led by these inducements to undertake the +commission. There was another courtesan named Cleopatra, who, it was +arranged, should be at hand when Calpurnia made her communication, +to confirm the truth of it, should any confirmation seem to be +required. The other conspirators, also, were to be near, ready to be +called in and to act as occasion might require, in case Calpurnia +and Cleopatra should find that their statement was making the right +impression. Things being all thus arranged the party proceeded to +Ostia to carry their plans into execution. + +In the mean time Messalina and Silius, wholly unconscious of the +danger, gave themselves up with greater and greater boldness and +unconcern to their guilty pleasures. On the day when Callistus and +his party went to Ostia she was celebrating a festival at her palace +with great gayety and splendor. It was in the autumn of the year, +and the festival was in honor of the season. In the countries on the +Mediterranean the gathering of grapes and the pressing of the juice +for wine, is the great subject of autumnal rejoicings; and Messalina +had arranged a festival in accordance with the usual customs, in the +gardens of the palace. A wine-press had been erected, and grapes +were gathered and brought to it. The guests whom Messalina had +invited were assembled around; some were dancing about the +wine-press, some were walking in the alleys, and some were seated in +the neighboring bowers. They were dressed in fancy costumes, and +their heads were adorned with garlands of flowers. There was a group +of dancing girls who were engaged as performers on the occasion, to +dance for the amusement of the company, in honor of Bacchus, the god +of wine. These girls were dressed, so far as they were clothed at +all, in robes made of the skins of tigers, and their heads were +crowned with flowers. Messalina herself, however, was the most +conspicuous object among the gay throng. She was robed in a manner +to display most fully the graces of her person; her long hair waving +loosely in the wind. She had in her hand a symbol, or badge, called +the _thyrsus_, which was an ornamented staff, or pole, surmounted +with a carved representation of a bunch of grapes, and with other +ornaments and emblems. The thyrsus was always used in the rites and +festivities celebrated in honor of Bacchus. Silius himself, dressed +like the rest in a fantastic and theatrical costume, danced by the +side of Messalina, in the center of a ring of dancing girls which +was formed around them. + +[Illustration: MESSALINA IN THE GARDEN.] + +In the mean time, while this gay party were thus enjoying themselves +in the palace gardens at Rome, a very different scene was enacting +at Ostia. Calpurnia, in her secret interview with Claudius, seizing +upon a moment which seemed to her favorable for her purpose, kneeled +down before him and made the communication with which she had been +charged. She told him of Messalina's conduct, and informed him +particularly how she had at last crowned the dishonor of her husband +by openly marrying Silius, or at least pretending to do so. "Your +friends believe," she added, "that she and Silius entertain still +more criminal designs, and that your life will be sacrificed unless +you immediately adopt vigorous and decided measures to avert the +danger." + +Claudius was very much amazed, and was also exceedingly terrified at +this communication. He trembled and turned pale, then looked wild +and excited, and began to make inquiries in an incoherent and +distracted manner. Calpurnia called in Cleopatra to confirm her +story. Cleopatra did confirm it, of course, in the fullest and most +unqualified manner. The effect which was produced upon the mind of +the emperor seemed to be exactly what the conspirators had desired. +He evinced no disposition to justify or to defend Messalina, or to +be angry with Calpurnia and Cleopatra for making such charges +against her. His mind seemed to be wholly absorbed with a sense of +the dangers of his situation, and Narcissus was accordingly sent for +to come in. + +Narcissus, when appealed to, acknowledged, though with well-feigned +reluctance and hesitation, the truth of what Calpurnia had +declared, and he immediately began to apologize for his own +remissness in not having before made the case known. He spoke with +great moderation of Messalina, and also of Silius, as if his object +were to appease rather than to inflame the anger of the emperor. He +however admitted, he said, that it was absolutely necessary that +something decisive should be done. "Your wife is taken from you," +said he, "and Silius is master of her. The next thing will be that +he will be master of the republic. He may even already have gained +the Praetorian guards over to his side, in which case all is lost. It +is absolutely necessary that some immediate and decisive action +should be taken." + +Claudius, in great trepidation, immediately called together such of +his prominent councillors and friends as were at hand at Ostia, to +consult on what was to be done. Of course, it was principally the +conspirators themselves that appeared at this council. They crowded +around the emperor and urged him immediately to take the most +decisive measures to save himself from the impending danger, and +they succeeded so well in working upon his fears that he stood +before them in stupid amazement, wholly incapable of deciding what +to say or do. The conspirators urged upon the emperor the necessity +of first securing the guard. This body was commanded by an officer +named Geta, on whom Narcissus said no reliance could be placed, and +he begged that Claudius would immediately authorize him, Narcissus, +to take the command. The object of the confederates in thus wishing +to get command of the guard was, perhaps, to make sure of the prompt +and immediate execution of any sentence which they might succeed in +inducing the emperor to pronounce upon Silius or Messalina, before +he should have the opportunity of changing his mind. The emperor +turned from one adviser to another, listening to their various +suggestions and plans, but he seemed bewildered and undecided, as if +he knew not what to do. It was, however, at length, determined to +proceed immediately to Rome. The whole party accordingly mounted +into their carriages, Narcissus taking his seat by the side of the +emperor in the imperial chariot, in order that he might keep up the +excitement and agitation in his master's mind by his conversation on +the way. + +In the mean time there were among those who witnessed these +proceedings at Ostia, some who were disposed to take sides with +Messalina and Silius, in the approaching struggle; and they +immediately dispatched a special messenger to Rome to warn the +empress of the impending danger. This messenger rode up along the +banks of the Tiber with all speed, and in advance of the emperor's +party. On his arrival in the city he immediately repaired to the +palace gardens and communicated his errand to Messalina and her +company in the midst of their festivities. Claudius had been +informed, he said, against her and Silius, and was almost beside +himself with resentment and anger. He was already on his way to +Rome, the messenger added, coming to wreak vengeance upon them, and +he warned them to escape for their lives. This communication was +made, of course, in the first instance, somewhat privately to the +parties principally concerned. It, however, put a sudden stop to all +the hilarity and joy, and the tidings were rapidly circulated around +the gardens. One man climbed into a tree and looked off in the +direction of Ostia. The others asked him what he saw. "I see a +great storm arising from the sea at Ostia," said he, "and coming +hither, and it is time for us to save ourselves." In a word the +bacchanalian games and sports were all soon broken up in confusion, +and the company made their escape from the scene, each by a +different way. + +Silius immediately resumed his ordinary dress, and went forth into +the city, where, under an assumed appearance of indifference and +unconcern, he walked about in the forum, as if nothing unusual had +occurred. Messalina herself fled to the house of a friend, named +Lucullus, and, passing immediately through the house, sought a +hiding-place in the gardens. Here her mind began to be overwhelmed +with anguish, remorse, and terror. Her sins, now that a terrible +retribution for them seemed to be impending, rose before her in all +their enormity, and she knew not what to do. She soon reflected that +there could be no permanent safety for her where she was, for the +advanced guards of Claudius, which were even then entering the city +and commencing their arrests, would be sure soon to discover the +place of her retreat, and bring her before her exasperated husband. +She concluded that, rather than wait for this, it would be better +for her to go before him herself voluntarily; and, by throwing +herself upon his mercy, endeavor to soften and appease him. She +accordingly, in her distraction, determined to pursue this course. +She came forth from her hiding-place in Lucullus's gardens, and went +to seek her children, intending to take them with her, that the +sight of them might help to move the heart of their father. Her +children were two in number. Octavia, who has already been +mentioned, was the eldest, being now about ten or twelve years of +age. The other was a boy several years younger; his name was +Britannicus. + +In the mean time, the city was thrown quite into a state of +commotion, by the approach of Claudius, and by the tidings which had +spread rapidly through the streets, of what had occurred. The +soldiers whom Claudius had sent forward, were making arrests in the +streets, and searching the houses. In the midst of this excitement, +Messalina, with her children, attended by one of the vestal virgins, +named Vibidia, whom she had prevailed upon to accompany her and +plead her cause, came forth from her palace on foot, and proceeded +through the streets, her hair disheveled, her dress in disorder, and +her whole appearance marked by every characteristic of humiliation, +abasement, and woe. When she reached the gate of the city, she +mounted into a common cart which she found there, and in that manner +proceeded to meet her angry husband, leaving her children with +Vibidia, the vestal, to follow behind. + +She had not proceeded very far, before she met the emperor's train +approaching. As soon as she came near enough to the carriage of +Claudius to be heard, she began to utter loud entreaties and +lamentations, begging her husband to hear before he condemned her. +"Hear your unhappy wife," said she, "hear the mother of Britannicus +and Octavia." Narcissus and the others who were near, interposed to +prevent her from being heard. They talked continually to the +emperor, and produced a written memorial and other papers for him to +read, which contained, they said, a full account of the whole +transaction. Claudius, taking very little notice of his wife, +pursued his way toward the city. She followed in his train. When +they drew near to the gates, they met Vibidia and the children. +Vibidia attempted to speak, but Claudius would not listen. She +complained, in a mournful tone, that for him to condemn his wife +unheard, would be unjust and cruel; but Claudius was unmoved. He +told Vibidia that Messalina would in due time have a suitable +opportunity to make her defense, and that, in the mean time, the +proper duty of a vestal virgin was to confine herself to the +functions of her sacred office. Thus he sent both her and the +children away. + +As soon as the party arrived in the city Narcissus conducted the +emperor to the house of Silius, and entering it he showed to the +emperor there a great number of proofs of the guilty favoritism +which the owner of it had enjoyed with Messalina. The house was +filled with valuable presents, the tokens of Messalina's love, +consisting, many of them, of costly household treasures which had +descended to Claudius in the imperial line, and which were of such a +character that the alienation of them by Messalina, in such a way, +was calculated to fill the heart of Claudius with indignation and +anger. The emperor then proceeded to the camp. Silius and several of +his leading friends were arrested and brought together before a +sort of military tribunal summoned on the spot to try them. The +trial was of course very brief and very summary. They were all +condemned to death and were led out to instant execution. + +This being done the emperor returned with his friends to the city +and repaired to his palace. His mind seemed greatly relieved. He +felt that the crisis of danger was past. He ordered supper to be +prepared, and when it was ready he seated himself at table. He +congratulated himself and his friends on the escape from the perils +that had surrounded them, which they had so happily accomplished. +Narcissus and the others began to tremble lest after all Messalina +should be spared; and they knew full well that if she should be +allowed to live, she would soon, by her artful management, regain +her ascendency over the emperor's mind, and that in that case she +would give herself no rest until she had destroyed all those who had +taken any part in effecting the destruction of Silius. They began to +be greatly alarmed therefore for their own safety. In the mean time +messages came in from Messalina, who, when the emperor entered the +city, had returned to her former place of refuge in the gardens of +Lucullus. At length a letter, or memorial, came. On reading what was +written it was found that Messalina was assuming a bolder tone. Her +letter was a remonstrance rather than a petition, as if she were +designing to try the effect of bravery and assurance, and to see if +she could not openly reassume the ascendency and control which she +had long exercised over the mind of her husband. Claudius seemed +inclined to hesitate and waver. His anger appeared to be subsiding +with his fears, and the wine which he drank freely at the table +seemed to conspire with the other influences of the occasion to +restore his wonted good-humor. He ordered that in reply to +Messalina's letter a messenger should go and inform her that she +should be admitted the next day to see him and to make her defense. + +Narcissus and his confederates were greatly alarmed, and determined +immediately that this must not be. Narcissus had been placed, it +would seem, according to the wish of the conspirators at the outset, +in command of the guard; and he accordingly had power to prevent the +emperor's determination from being carried into effect, provided +that he should dare to take the responsibility of acting. It was a +moment of great anxiety and suspense. He soon, however, came +strongly to the conclusion that though it would be very dangerous +for him to act, yet that not to act would be certain destruction; +since if Messalina were allowed to live it would be absolutely +certain that they all must die. Accordingly, summoning all his +resolution he hurried out of the banqueting room, and gave orders to +the officers on duty there, in the emperor's name, to proceed to the +gardens of Lucullus and execute sentence of death on Messalina +without any delay. + +Messalina was with her mother Lepida, in the gardens, awaiting her +answer from the emperor, when the band of soldiers came. Messalina +and her mother had never been agreed, and now for a long time had +had no intercourse with each other. The daughter's danger had, +however, reawakened the instinct of maternal love in the mother's +heart, and Lepida had come to see her child in this the hour of her +extremity. She came, however, not to console or comfort her child, +or to aid her in her efforts to save her life, but to provide her +with the means of putting an end to her own existence as the only +way now left to her, of escape from the greater disgrace of public +execution. + +She accordingly offered a poniard to Messalina in the gardens, and +urged her to take it. "Death by your own hand," said she, "is now +your only refuge. You _must_ die; it is impossible that this tragedy +can have any other termination; and to wait quietly here for the +stroke of the executioner is base and ignoble. You _must die_;--and +all that now remains to you is the power to close the scene with +dignity and with becoming spirit." + +Messalina manifested the greatest agitation and distress, but she +could not summon resolution to receive the poniard. In the midst of +this scene the band of soldiers appeared, entering the garden. The +mother pressed the poniard upon her daughter, saying, "Now is the +time." Messalina took the weapon, and pointed it toward her breast, +but had not firmness enough to strike it home. The officer +approached her at the head of his men, with his sword drawn in his +hand. Messalina, still irresolute, made a feeble and ineffectual +effort to give herself a wound, but failed of inflicting it; and +then the officer who had by this time advanced to the spot where +she was standing, put an end to her dreadful mental struggles by +cutting her down and killing her at a single blow. + +When tidings were brought back to Narcissus that his commands had +been obeyed, he went again to the presence of Claudius, and reported +to him simply that Messalina was no more. He made no explanations, +and the emperor asked for none; but went on with his supper as if +nothing had occurred, and never afterward expressed any curiosity or +interest in respect to Messalina's fate. + +As soon as the excitement produced by these transactions had in some +degree subsided, various plans and intrigues were commenced for +providing the emperor with another wife. There were many competitors +for the station, all of whom were eager to occupy it; for, though +Claudius was old, imbecile, and ugly, still he was the emperor; and +all those ladies of his court who thought that they had any prospect +of success, aspired to the possession of his hand, as the summit of +earthly ambition. Among the rest, Agrippina appeared. She was +Claudius's niece. This relationship was in one respect a bar to her +success, since the laws prohibited marriage within that degree of +consanguinity. In another respect, however, the relationship was +greatly in Agrippina's favor, for under the plea of it she had +constant access to the emperor, and was extremely assiduous in her +attentions to him. She succeeded, at length, in inspiring him with +some sentiment of love, and he determined to make her his wife. The +Senate were easily induced to alter the laws in order to enable him +to do this, and Claudius and Agrippina were married. + +Claudius not only thus made the mother of our hero his wife, but he +adopted her son as his son and heir--changing, at the same time, the +name of the boy. In place of his former plebeian appellation of +Ahenobarbus, he gave him now the imposing title of Nero Claudius +Caesar Drusus Germanicus. He has since generally been known in +history, however, by the simple prenomen, Nero. + + + + +CHAPTER V. + +THE CHILDHOOD OF NERO. + +A.D. 39-53 + +Early history of Nero.--Character of his father.--Brutal character +of Brazenbeard.--Nero neglected.--Nero reappears at +court.--Britannicus.--The secular or centennial games.--Mode of +celebrating them.--Nero and Britannicus.--Nero applauded.--The +story of the serpents.--Advancement of Nero after the death of +Messalina.--Agrippina's treatment of Britannicus.--Nero assumes the +toga.--Britannicus secluded.--Agrippina's treatment of the two +boys.--Britannicus offends Nero.--Agrippina's anger.--The Fucine +lake.--Plan for draining it.--The canal.--Grand celebration at the +opening of the canal.--Naval conflict to take place on the lake.--End +of the naval battle.--The water will not flow.--Deepening the +canal.--New celebrations.--Influences under which Nero's character +was formed.--Agrippina's plan in respect to Octavia.--Tragical end +of Silanus.--Marriage of Nero. + + +During the time that Agrippina had been passing through the strange +and eventful vicissitudes of her history, described in the preceding +chapters, young Nero himself, as we shall henceforth call him, had +been growing up an active and intelligent, but an indulged and +ungoverned boy. His own father died when he was about three years +old. This, however, was an advantage probably, rather than a loss to +the boy, as Brazenbeard was an extremely coarse, cruel, and +unprincipled man. He once killed one of his slaves for not drinking +as much as he ordered him. Riding one day in his chariot through a +village, he drove wantonly and purposely over a boy, and killed him +on the spot. He defrauded all who dealt with him, and was repeatedly +prosecuted for the worst of crimes. He treated his wife with great +brutality. As has already been said, he received the announcement of +the birth of his son with derision, saying that nothing but what +was detestable could come from him and Agrippina; and when they +asked him what name they should give the child, he recommended to +them to name him Claudius. This was said in contempt, for Claudius +was at that time despised by every one, as a deformed and stupid +idiot, though he was subsequently made emperor in the manner that +has been already explained. The manifestation of such a spirit, at +such a time, on the part of her husband, pained Agrippina +exceedingly,--but the more it pained her, the more Brazenbeard was +gratified and amused. The death of such a father could, of course, +be no calamity. + +When Agrippina, Nero's mother, was banished from Rome by the order +of Caligula, Nero himself did not accompany her, but remained behind +under the care of his aunt Lepida, with whom he lived for a time in +comparative neglect and obscurity. Though he belonged to one of the +most aristocratic families of Rome, his mother being a descendant +and heir of the Caesars, he spent some years in a situation of +poverty and disgrace. His education was neglected, as he received +no instruction at this time except from a dancing-master and a +barber, who were his only tutors. Of course, the formation of his +moral character was wholly neglected,--nor, in fact, considering the +character of those by whom he was surrounded, would it have been +possible that any favorable influence should have been exerted upon +him, if the attempt had been made. + +At length when Caligula died and Agrippina was recalled from her +banishment by Claudius, and reinstated in her former position at +Rome, Nero emerged from his obscurity, and thenceforth lived with +his mother in luxury and splendor in the capital. Nero was a +handsome boy, and he soon became an object of great popular favor +and regard. He often appeared in public at entertainments and +celebrations, and when he did so he was always specially noticed and +caressed. His companion, and in some respects his rival and +competitor, at such times, was Britannicus, the son of Claudius and +Messalina. Britannicus was two or three years younger than Nero, and +being the son of the emperor was of course a very prominent and +conspicuous object of attention whenever he appeared. But the rank +of Nero was scarcely less high, since his mother was descended +directly from the imperial family, while in age and personal +appearance and bearing he was superior to his cousin. + +One instance is specially noticed by the historians of those days, +in which young Nero was honored with an extraordinary degree of +public attention and regard. It was on the occasion of celebrating +what might be called the centennial games. These games were +generally supposed to be celebrated at each recurrence of a certain +astronomical period, of about one hundred years' duration, called an +age; but in reality it was at irregular though very distant +intervals that they were observed. Claudius instituted a celebration +of them early in his reign. There had been a celebration of them in +the reign of Augustus, not many years before,--but Claudius, wishing +to signalize his own reign by some great entertainment and display, +pretended that Augustus had made a miscalculation, and had observed +the festival at the wrong time; and he ordained, accordingly, that +the celebration should take place again. + +The games and shows connected with this festival extended through +three successive days. They consisted of sacrifices and other +religious rites, dramatic spectacles, athletic games, and military +and gladiatorial shows. In the course of these diversions there was +celebrated on one of the days what was called the Trojan game, in +which young boys of leading and distinguished families appeared on +horseback in a circus or ring, where they performed certain +evolutions and feats of horsemanship, and mock conflicts, in the +midst of the tens of thousands of spectators who thronged the seats +around. Of course Britannicus and Nero were the most prominent and +conspicuous of the boys on this occasion. Nero, however, in the +estimation of the populace, bore off the palm. He was received with +the loudest acclamations by the whole assembly, while Britannicus +attracted far less attention. This triumph filled Agrippina's heart +with pride and pleasure, while it occasioned to Messalina the +greatest vexation and chagrin. It made Agrippina more than ever +before the object of Messalina's hatred and hostility, and the +empress would very probably before long have found some means of +destroying her rival had she not soon after this become involved +herself in the difficulties arising out of her connection with +Silius, which resulted so soon in her own destruction. + +The people, however, were filled with admiration of Nero, and they +applauded his performance with the utmost enthusiasm. He was for a +time a subject of conversation in every circle throughout the city, +and many tales were told of his history and his doings. Among other +things which were related of him, the story was circulated that +Messalina became so excited against him in her jealousy and envy, +that she sent two assassins to murder him in his sleep; and that the +assassins, coming to him in a garden where he was lying asleep upon +a pillow, were just putting their cruel orders into execution when +they were driven away by a serpent that appeared miraculously at the +moment to defend the child--darting out at the assassins from +beneath the pillow. Others said that it was in his infancy that this +occurrence took place, and that there were two serpents instead of +one, and that they guarded the life of their charge lying with him +in his cradle. One of the historians of the time states that neither +of these stories was really true, but that they both originated in +the fact that Nero was accustomed to wear, when a boy, a bracelet +made of a serpent's skin, small and of beautiful colors,--and +fastened, as they said, around the wearer's wrist with a clasp of +gold. + +However the fact may be in respect to Messalina's allowing her +jealousy of Agrippina to carry her so far as to make direct attempts +upon his life, there is no doubt that she lived in continual fear of +the influence both of Nero and of his mother, on the mind of the +emperor; and Agrippina was consequently compelled to submit to many +indignities which the position and the power of Messalina enabled +her to impose upon her enemies and rivals. At length, however, the +fall of Messalina, and the entire revolution in the situation and +prospects of Agrippina which was consequent upon it, changed +altogether the position of Nero. It might have been expected, it is +true, even after the marriage of Claudius with Agrippina, that +Britannicus would have still maintained altogether the highest place +in the emperor's regard, since Britannicus was his own son, while +Nero was only the son of his wife. But Agrippina was artful enough +to manage her indolent and stupid husband just as she pleased; and +she soon found means to displace Britannicus, and to raise Nero in +his stead, to the highest place, in precedence and honor. She +persuaded Claudius to adopt Nero as his own son, as was stated in +the last chapter. She obtained a decree of the Senate, approving and +confirming this act. She then removed Britannicus from the court and +shut him up in seclusion, in a nursery, under pretense of tender +regard for his health and safety. In a word, she treated Britannicus +in all respects like a little child, and kept him wholly in the +background; while she brought her own son, though he was but little +older than the other, very prominently forward, as a young man. + +In those ancient days as now, there was an appropriate dress for +youth, which was changed for that of a man when the subject arrived +at maturity. The garment which was most distinctively characteristic +of adult age among the Romans was called the toga; and it was +assumed by the Roman youth, not as the dress of a man is by young +persons now, in a private and informal manner, according as the +convenience or fancy of the individual may dictate,--but publicly +and with much ceremony, and always at the time when the party +arrived at the period of legal majority; so that assuming the toga +marked always a very important era of life. This distinction +Agrippina caused to be conferred upon Nero by a special edict when +he was only fourteen years of age, which was at a very much earlier +period than usual. On the occasion of thus advancing him to the +dress and to the legal capabilities of manhood, Agrippina brought +him out in a special manner before the people of Rome at a great +public celebration, and the more effectually to call public +attention to him as a young prince of the highest distinction in the +imperial family, she induced Claudius to bestow a largess upon the +people, and a donative upon the army, that is a public distribution +of money, to the citizens and to the soldiers, in Nero's name. + +All this time Britannicus was kept shut up in the private apartments +of the palace with nurses and children. The tutors and attendants +whom Messalina his mother provided for him were one by one removed, +and their places supplied by others whom Agrippina selected for the +purpose, and whom she could rely upon to second her views. When +inquired of in respect to Britannicus by those who had known him +before, during his mother's lifetime, she replied that he was a weak +and feeble child, subject to fits, and thus necessarily kept +secluded from society. + +Sometimes, indeed, on great public occasions, both Nero and +Britannicus appeared together, but even in these cases the +arrangements were so made as to impress the public mind more +forcibly than ever with an idea of the vast superiority of Nero, in +respect to rank and position. On one such occasion, while +Britannicus was carried about clothed in the dress of a child, and +with attendants characteristic of the nursery, Nero rode on +horseback, richly appareled in the triumphal robes of a general +returning from a foreign campaign. + +Agrippina was one day made very angry with Britannicus, for what +might seem a very trifling cause. It seems that Britannicus, though +young, was a very intelligent boy, and that he understood perfectly +the policy which his step-mother was pursuing toward him, and was +very unwilling to submit to be thus supplanted. One day, when he and +Nero were both abroad, attending some public spectacle or +celebration, they met, and Nero accosted his cousin, calling him +Britannicus. Britannicus, in returning the salutation, addressed +Nero familiarly by the name Domitius;--Domitius Ahenobarbus having +been his name before he was adopted by Claudius. Agrippina was very +indignant when she heard of this. She considered the using of this +name by Britannicus, as denoting, on his part, a refusal to +acknowledge his cousin as the adopted son of his father. She +immediately went to Claudius with earnest and angry complainings. +"Your own edict," said she, "sanctioned and confirmed by the Senate, +is disavowed and annulled, and my son is subjected to public insult +by the impertinence of this child." Agrippina farther represented to +Claudius, that Britannicus never would have thought of addressing +her son in such a manner, of his own accord. His doing it must have +arisen from the influence of some of the persons around him who were +hostile to her; and she made use of the occasion to induce Claudius +to give her authority to remove all that remained of the child's +instructors and governors, who could be suspected of a friendly +interest in his cause, and to subject him to new and more rigorous +restrictions than ever. + +One of the most imposing of all the spectacles and celebrations +which Claudius instituted during his reign, was the one which +signalized the opening of the canal by which the Fucine lake was +drained. The Fucine lake was a large but shallow body of water, at +the foot of the Appenines, near the sources of the Tiber.[A] It was +subject to periodic inundations, by which the surrounding lands were +submerged. An engineer had offered to drain the lake, in +consideration of receiving for his pay the lands which would be laid +dry by the operation. But Claudius, who seemed to have quite a taste +for such undertakings, preferred to accomplish the work himself. The +canal by which the water should be conveyed away, was to be formed +in part by a deep cut, and partly by a tunnel through a mountain; +and inasmuch as in those days the power now chiefly relied upon for +making such excavations, namely, the explosive force of gunpowder, +was not known, any extensive working in solid rock was an operation +of immense labor. When the canal was finished, Claudius determined +to institute a grand celebration to signalize the opening of it for +drawing off the water; and as he could not safely rely on the +hydraulic interest of the spectacle for drawing such a concourse to +the spot as he wished to see there, he concluded to add to the +entertainment a show more suited to the taste and habits of the +times. He made arrangements accordingly for having a naval battle +fought upon the lake, for the amusement of the spectators, just +before the opening of the canal, which was to draw off the water. +Thus the battle was to be the closing scene, in which the history +and existence of the lake were to be terminated forever. + +[Footnote A: See Map. Frontispiece.] + +Ships were accordingly built, and an immense number of men were +designated and set apart for fighting the battle. These men +consisted of convicts and prisoners of war--men whom it was, in +those days, considered perfectly just and right to employ in killing +one another for the amusement of the emperor and his guests. A sort +of bulwark was built all around the shore, and the emperor's guards +were stationed upon it, to prevent the escape of the combatants, and +to turn them back to their duty if any of them should attempt, when +pressed hard in the battle, to escape to the land. The fleet of +galleys was divided into two antagonistic portions, and the men in +each were armed completely, as in a case of actual war. At the +appointed time, hundreds of thousands of people assembled from all +the surrounding country to see the sight. They lined the shores on +every side, and crowned all the neighboring heights. The contest, of +course, might be waged with all the fury and fatal effect of a real +battle without endangering the spectators at all, as there were in +those days no flying bullets, or other swift-winged missiles, like +those which in modern times take so wide a range beyond the limits +of the battle. The deadly effect of all that was done in an ancient +combat was confined of course to those immediately engaged. Then +there was, besides, nothing to intercept the vision. No smoke was +raised to obscure the view, but the atmosphere above and around the +combatants remained as pure and transparent at the end of the combat +as at the beginning. + +A real battle was accordingly regarded by the Romans as the most +sublime and imposing of spectacles, and hundreds of thousands of +spectators flocked to witness the one which Claudius arranged for +them on the Fucine lake. He himself presided, dressed in a coat of +mail; and Agrippina sat by his side, clothed in a magnificent robe, +which the historian states was woven from threads of gold, without +the admixture of any other material. The signal was given, and the +battle was commenced. There was some difficulty experienced, as +usual in such cases, in getting the men to engage, but they became +sufficiently ferocious at last to satisfy all the spectators, and +thousands were slain. At length the emperor gave orders that the +battle should cease, and the survivors were informed that their +lives were spared. + +It was fortunate, on the whole, for Claudius, that he did not rely +wholly on the simple drawing off of the water from the lake for the +amusement of the immense assemblage that he had convened, for it was +found, when, after the close of the battle, the canal was opened, +that the water would not run. The engineers had made some mistake in +their measurements or their calculations, and had left the bed of +the canal in some part of its course too high, so that the water, +when the sluices were opened, instead of flowing off into the river +to which the canal was intended to conduct it, remained quietly in +the lake as before. + +The assembly dispersed, and the work on the canal was resumed with a +view of making it deeper. In the course of a year the excavation was +completed, and all was made ready for a new trial. Claudius summoned +a new assembly to witness the operation, and at this time, instead +of a naval conflict, he made provision for a great combat of +gladiators, to be fought on immense floating platforms which were +built upon the lake near the outlet which the engineers had made. In +the end, however, the second attempt to make the water flow, proved +more unfortunate than the first. The channel had been made very deep +and wide, so that the water was inclined to move, when once put in +motion, with the utmost impetuosity and force; and it so happened, +that in some way or other, the means which the engineer had relied +upon for controlling it were insufficient, and when the gates were +opened every thing suddenly gave way. The water rushed out in an +overwhelming torrent, as in an inundation--and undermined and +carried away the platforms and stagings which had been erected for +the seats of the spectators. A scene of indescribable tumult and +confusion ensued. The emperor and empress, with the guests and +spectators, fled precipitously together, and all narrowly escaped +being carried down into the canal. + +It is by no means difficult to imagine what sort of a character a +boy must necessarily form, brought up under such influences and +surrounded by such scenes as those which thus prevailed at the court +of Claudius. It proved in the end that Nero experienced the full +effect of them. He became proud, vain, self-willed, cruel, and +accustomed to yield himself without restraint to all those wicked +propensities and passions which, under such circumstances, always +gain dominion over the human soul. + + * * * * * + +Besides Britannicus, it will be recollected that Messalina had left +another child,--a daughter named Octavia, who was two or three years +younger than her brother, and of course about five years younger +than Nero. Agrippina did not pursue the same course of opposition +and hostility toward her which she had adopted in regard to +Britannicus. She determined, at the outset, upon a very different +plan. Britannicus was necessarily a rival and competitor for Nero; +and every step in advance which he should make, could not operate +otherwise than as an impediment and obstacle to Nero's success. But +Octavia, as Agrippina thought, might be employed to further and aid +her designs, by being betrothed, and in due time married, to her +son. + +The advantages of such a scheme were very obvious,--so obvious in +fact that the design was formed by Agrippina at the very +beginning,--even before her own marriage with the emperor was fully +effected. There was one serious obstacle in the way, and that was +that Octavia was already betrothed to a very distinguished young +nobleman named Lucius Silanus. Agrippina, after having, by various +skillful manoeuvers, succeeded in enlisting the public officers +who would act as judges in his case, caused Silanus to be accused of +infamous crimes. The historians say that the evidence which was +adduced against him was of the most trivial character. Still he was +condemned. He seems to have understood the nature and the cause of +the hostility which had suddenly developed itself against him, and +to have felt at once all the hopelessness of his condition. He +killed himself in his despair on the very night of the marriage of +Claudius with Agrippina. + +The empress found afterward no serious difficulty in accomplishing +her design. She obtained the emperor's consent to a betrothal of +Nero to Octavia; but as they were yet too young to be married, the +ceremony was postponed for a short time. At length in about five +years after the marriage of Agrippina herself, Nero and Octavia were +married. Nero was at that time about sixteen years of age. His bride +of course was only eleven. + + + + +CHAPTER VI. + +NERO AN EMPEROR. + +A.D. 54 + +Claudius is sick.--Agrippina's joy.--Her schemes.--Estimation in +which Nero was held.--Agrippina considers herself in danger.--Reasons +for her fears.--Claudius and Britannicus.--She forms plans for +hastening her husband's death.--Locusta.--Agrippina determines to +consult her.--Locusta's poison is administered to Claudius.--The +poison ineffectual.--A new plan.--The feather.--Poison administered by +the physician.--Claudius dies.--Agrippina conceals her husband's +death.--Agrippina's measures.--Her disimulation.--Agrippina's plans +for proclaiming Nero.--Seneca and Burrus.--History of Seneca.--Account +of Burrus.--His military rank.--The Praetorian cohorts.--Agrippina's +plans.--Nero brought forward.--His promises to the army.--He is +proclaimed.--General acquiescence in his elevation.--Agrippina's real +designs in the elevation of her son.--The funeral solemnities.--Nero's +oration.--The panegyric.--The senate is convened.--Nero's inaugural +address.--Nero's excellent promises.--Satisfaction of the +Senate.--Agrippina assumes the real power.--Discontent of the +ministers.--An incident.--Reception of Agrippina in the hall of +audience. + + +About one year after Nero's marriage to Octavia the emperor Claudius +was suddenly taken sick. On learning this, Agrippina was very much +excited and very much pleased. If the sickness should result in the +emperor's death, her son she thought would immediately succeed him. +Every thing had been long since fully arranged for such a result, +and all was now ready, she imagined, for the change. + +It is true that Nero was still very young, but then he was +uncommonly mature both in mind and in person, for one of his years; +and the people had been accustomed for some time to look upon him as +a man. Among other means which Agrippina had resorted to for giving +an appearance of manliness and maturity to the character of her son, +she had brought him forward in the Roman Forum as a public advocate, +and he had made orations there in several instances, with great +success. He had been well instructed in those studies which were +connected with the art of oratory, and as his person and manners +were agreeable, and his countenance intelligent and prepossessing, +and especially as the confidence which he felt in his powers gave +him an air of great self-possession and composure, the impression +which he made was very favorable. The people were in fact +predisposed to be pleased with and to applaud the efforts of a young +orator so illustrious in rank and station--and the ability which he +displayed, although he was so young, was such as to justify, +unquestionably, in some degree, the honors that they paid him. + +Agrippina, therefore, supposing that her son was now far enough +advanced in public consideration to make it in some degree certain +that he would be the emperor's successor, was ready at any time for +her husband to die. His sickness therefore filled her mind with +excitement and hope. There was another motive too, besides her +ambitious desires for the advancement of her son, that made her +desirous that Claudius should not live. She had been now for several +months somewhat solicitous and anxious about her own safety. Her +influence over Claudius, which was at first so absolute and supreme, +had afterward greatly declined, and within a few months she had +begun to fear that she might be losing it entirely. In fact she had +some reason for believing that Claudius regarded her with concealed +hostility and hate, and was secretly revolving plans for deposing +both her and her son from the high ascendency to which they had +raised themselves, and for bringing back his own son to his proper +prominence, in Nero's place. Agrippina, too, in the midst of her +ambitious projects and plans, led a life of secret vice and crime, +and feeling guilty and self-condemned, every trivial indication of +danger excited her fears. Some one informed her that Claudius one +day when speaking of a woman who had been convicted of crime, said +that it had always been _his_ misfortune to have profligate wives, +but that he always brought them in the end to the punishment that +they deserved. Agrippina was greatly terrified at this report. She +considered it a warning that Claudius was meditating some fatal +proceedings in respect to her. + +Agrippina observed, too, as she thought, various indications that +Claudius was beginning to repent of having adopted Nero and thus +displaced his own son from the line of inheritance; and that he was +secretly intending to restore Britannicus to his true position. He +treated the boy with greater and greater attention every day, and at +one time, after having been conversing with him and expressing an +unusual interest in his health and welfare, he ended by saying, "Go +on improving, my son, and grow up as fast as you can to be a man. I +shall be able to give a good account of all that I have done in +regard to you in due time. Trust to me, and you will find that all +will come out right in the end." At another time he told Britannicus +that pretty soon he should give him the _toga_, and bring him +forward before the people as a man,--"and then at last," said he, +"the Romans will have a prince that is _genuine_." + +Agrippina was not present, it is true, when these things were said +and done, but every thing was minutely reported to her, and she was +filled with anxiety and alarm. She began to be afraid that unless +something should speedily occur to enable her to realize her hopes +and expectations, they would end in nothing but bitter and cruel +disappointment after all. + +Such being the state of things, Agrippina was greatly pleased at the +news, when she heard that her husband was sick. She most earnestly +hoped that he would die, and immediately began to consider what she +could do to insure or to hasten such a result. She thought of +poison, and began to debate the question in her mind whether she +should dare to administer it. Then if she were to decide to give her +husband poison, it was a very serious question what kind of poison +she should employ. If she were to administer one that was sudden and +violent in its operation, the effect which it would produce might +attract attention, and her crime be discovered. On the other hand, +if she were to choose one that was more moderate and gradual in its +power, so as to produce a slow and lingering death, time would be +allowed for Claudius to carry into effect any secret designs that he +might be forming for disavowing Nero as his son, and fixing the +succession upon Britannicus; and Agrippina well knew that if +Claudius were to die, leaving things in such a state that +Britannicus should succeed him, the downfall and ruin both of +herself and her son would immediately and inevitably follow. + +There was at that time in Rome a celebrated mistress of the art of +poisoning, named Locusta. She was in prison, having been condemned +to death for her crimes. Though condemned she had been kept back +from execution by the influence of Agrippina, on account of the +skill which she possessed in her art, and which Agrippina thought it +possible that she might have occasion at some time to make use of. +This Locusta she now determined to consult. She accordingly went to +her, and asked her if she did not know of any poison which would +immediately take effect upon the brain and mind, so as to +incapacitate the patient at once from all mental action, while yet +it should be gradual and slow in its operations on the vital +functions of the body. Locusta answered in the affirmative. Such +characters were always prepared to furnish any species of +medicaments that their customers might call for. She compounded a +potion which she said possessed the properties which Agrippina +required, and Agrippina, receiving it from her hands, went away. + +Agrippina then went to Halotus, the servant who waited upon the +emperor and gave him his food,--and contrived some means to induce +him to administer the dose. Halotus was the emperor's "taster," as +it was termed:--that is, it was his duty to taste first, himself, +every article of food or drink which he offered to his master, for +the express purpose of making it sure that nothing was poisoned. It +is obvious, however, that many ways might be devised for evading +such a precaution as this, and Halotus and Agrippina arranged it, +that the poison, in this case, should be put upon a dish of +mushrooms, and served to the emperor at his supper. The taster was +to avoid, by means of some dextrous management, the taking of any +portion of the fatal ingredients himself. The plan thus arranged was +put into execution. The emperor ate the mushrooms, and Agrippina +tremblingly awaited the result. + +She was, however, disappointed in the effect that was produced. +Whether the mixture that Locusta had prepared was not sufficiently +powerful, or whether Halotus in his extreme anxiety not to get any +of the poisonous ingredients himself failed to administer them +effectually to his intended victim, the emperor seemed to continue +afterward much as he had been before,--still sick, but without any +new or more dangerous symptoms. Of course, Agrippina was in a state +of great solicitude and apprehension. Having incurred the terrible +guilt and danger necessarily involved in an attempt to poison her +husband, she could not draw back. The work that was begun must be +carried through now, she thought, at all hazards, to its +termination; and she immediately set herself at work to devise some +means of reaching her victim with poison, which would avoid the +taster altogether, and thus not be liable to any interference on his +part, dictated either by his fidelity to his master or his fears for +himself. She went, accordingly, to the emperor's physician and found +means to enlist him in her cause; and a plan was formed between them +which proved effectual in accomplishing her designs. The manner in +which they contrived it was this. The physician, at a time when the +emperor was lying sick and in distress upon his couch, came to him +and proposed that he should open his mouth and allow the physician +to touch his throat with the tip of a feather, to promote vomiting, +which he said he thought would relieve him. The emperor yielded to +this treatment, and the feather was applied. It had previously been +dipped in a very virulent and fatal poison. The poison thus +administered took effect, and Claudius, after passing the night in +agony, died early in the morning. + +[Illustration: THE POISONING OF CLAUDIUS.] + +Of course, Agrippina, when her husband's dying struggles were over, +and she was satisfied that life was extinct, experienced for the +moment a feeling of gratification and relief. It might have been +expected, however, that the pangs of remorse, after the deed was +perpetrated, would have followed very hard upon the termination of +her suspense and anxiety. But it was not so. Much still remained to +be done, and Agrippina was fully prepared to meet all the +responsibilities of the crisis. The death of her husband took place +very early in the morning, the poisoning operations having been +performed in the night, and having accomplished their final effect +about the break of day. Agrippina immediately perceived that the +most effectual means of accomplishing the end which she had in view, +was not to allow of any interval to elapse between the announcement +of the emperor's death and the bringing forward of her son for +induction into office as his successor; since during such an +interval, if one were allowed, the Roman people would, of course, +discuss the question, whether Britannicus or Nero should succeed to +power, and a strong party might possibly organize itself to enforce +the claims of the former. She determined, therefore, to conceal the +death of her husband until noon, the hour most favorable for +publicly proclaiming any great event, and then to announce the +death of the father and the accession of the adopted son together. + +She accordingly took prompt and decisive measures to prevent its +being known that the emperor was dead. The immediate attendants +at his bedside could not indeed be easily deceived, but they were +required to be silent in respect to what had occurred, and to go on +with all their services and ministrations just as if their patient +were still alive. Visitors were excluded from the room, and +messengers were kept coming to and fro with baths, medicaments, and +other appliances, such as a desperate crisis in a sick chamber might +be supposed to require. The Senate was convened, too, in the course +of the morning, and Agrippina, as if in great distress, sent a +message to them, informing them of her husband's dangerous +condition, and entreating them to join with the chief civil +and religious functionaries of the city, in offering vows, +supplications, and sacrifices for his recovery. She herself, in the +mean time, went from room to room about the palace, overwhelmed to +all appearance, with anxiety and grief. She kept Britannicus and his +sisters all the time with her, folding the boy in her arms with an +appearance of the fondest affection, and telling him how +heart-broken she was at the dangerous condition of his father. She +kept Britannicus thus constantly near to her, in order to prevent +the possibility of his being seized and carried away to the camp by +any party that might be disposed to make him emperor rather than +Nero, when it should be known that Claudius had ceased to reign. As +an additional defense against this danger, Agrippina brought up a +cohort of the life-guards around the palace, and caused them to be +stationed in such a manner that every avenue of approach to the +edifice was completely secured. The cohort which she selected was +one that she thought she could most safely rely upon, not only +for guarding the palace while she remained within it, but for +proclaiming Nero as emperor when she should at last be ready to come +forth and announce the death of her husband. + +At length, about noon, she deemed that the hour had arrived, and +after placing Britannicus and his sisters in some safe custody +within the palace, she ordered the gates to be thrown open, and +prepared to come forth to announce the death of Claudius, and to +present Nero to the army and to the people of Rome, as his rightful +successor. She was aided and supported in these preparations by a +number of officers and attendants, among whom were the two whom she +had determined upon as the two principal ministers of her son's +government. These were Seneca and Burrus. Seneca was to be minister +of state, and Burrus the chief military commander. + +Both these men had long been in the service of Agrippina and of +Nero. Seneca was now over fifty years of age. He was very highly +distinguished as a scholar and rhetorician while he lived, and his +numerous writings have given him great celebrity since, in every +age. He commenced his career in Rome as a public advocate in the +Forum, during the reign of Caligula. After Caligula's death he +incurred the displeasure of Claudius in the first year of that +emperor's reign, and he was banished to the island of Corsica, where +he remained in neglect and obscurity for about eight years. When at +length Messalina was put to death, and the emperor married +Agrippina, Seneca was pardoned and recalled through Agrippina's +influence, and after that he devoted himself very faithfully to the +service of the empress and of her son. Agrippina appointed him +Nero's preceptor, and gave him the direction of all the studies +which her son pursued in qualifying himself for the duties of a +public orator; and now that she was about attempting to advance her +son to the supreme command, she intended to make the philosopher his +principal secretary and minister of state. + +Burrus was the commander of the life-guards, or as the office was +called in those days, prefect of the praetorium. The life-guards, or +body-guards, whose duty consisted exclusively in attending upon, +escorting and protecting the emperor, consisted of ten cohorts, each +containing about a thousand men. The soldiers designated for this +service were of course selected from the whole army, and as no +expense was spared in providing them with arms, accoutrements and +other appointments, they formed the finest body of troops in the +world. They received double pay, and enjoyed special privileges; and +every arrangement was made to secure their entire subserviency to +the will, and attachment to the person, of the reigning emperor. Of +course such a corps would be regarded by all the other divisions of +the army as entirely superior in rank and consideration, to the +ordinary service; and the general who commanded them would take +precedence of every other military commander, being second only +to the emperor himself. Agrippina had contrived to raise Burrus +to this post through her influence with Claudius. He was a friend +to her interests before, and he became still more devoted to +her after receiving such an appointment through her +instrumentality,--Agrippina now depended upon Burrus to carry +the Praetorian cohorts in favor of her son. + +Accordingly at noon of the day on which Claudius died, when all +things were ready, the palace gates were thrown open and Agrippina +came forth with her son, accompanied by Burrus and by other +attendants. The cohort on duty was drawn up under arms at the palace +gates. Burrus presented Nero to them as the successor of Claudius, +and at a signal from him they all responded with shouts and +acclamations. Some few of the soldiers did not join in this +cheering, but looked on in silence, and then inquired of one +another what had become of Britannicus. But there were none to +answer this question, and as no one appeared to proclaim Britannicus +or to speak in his name, the whole cohort finally acquiesced in the +decision to which the majority, at the instigation of Burrus, seemed +inclined. A sort of chair or open palanquin was provided, and Nero +was mounted upon it. He was borne in this way by the soldiers +through the streets of the city, escorted by the cohort on the way, +till he reached the camp. As the procession moved along, the air was +filled with the shouts and acclamations of the soldiers and of the +people. + +When the party arrived at the camp Nero was presented to the army, +and the officers and soldiers being drawn up before him he delivered +a brief speech which Seneca had prepared for the occasion. The +principal point in this speech, and the one on which its effect was +expected to depend, was a promise of a large distribution of money. +The soldiers always expected such a donative on the accession of any +new emperor,--but Nero, in order to suppress any latent opposition +which might be felt against his claims, made his proposed +distribution unusually large. The soldiers readily yielded to the +influence of this promise, and with one accord proclaimed Nero +emperor. The Senate was soon afterward convened, and partly through +the influence of certain prominent members whom Agrippina had taken +measures to secure in her interest, and partly through the general +conviction that as things were the claims of Britannicus could not +be successfully maintained, the choice of the army was confirmed. +And as the tidings of what had taken place at the capital gradually +spread through Italy and to the remoter portions of the empire, the +provinces, and the various legions at their encampments, one after +another acquiesced in the result, both because on the one hand they +had no strong motive for dissenting, and on the other, they had +individually no power to make any effectual resistance. Thus Nero, +at the age of seventeen became emperor of Rome, and as such the +almost absolute monarch of nearly half the world. + +It was, however, by no means the design of Agrippina that her son +should actually wield, himself, all this power. Her motive, in all +her manoeuvers for bringing Nero to this lofty position, was a +personal, not a maternal ambition. She was herself to reign, not he; +and she had brought him forward as the nominal sovereign only, in +order that she might herself exercise the power by acting in his +name. Her plan was to secure her own ascendency, by so arranging and +directing the course of affairs that the young emperor himself +should have as little as possible to do with the duties of his +office; and that instead of direct action on his part, all the +functions of the government should be fulfilled by officers of +various grades, whom she was herself to appoint and to sustain, and +who, since they would know that they were dependent on Agrippina's +influence for their elevation, would naturally be subservient to her +will. Nero being so young, she thought that he could easily be led +to acquiesce in such management as this, especially if he were +indulged in the full enjoyment of the luxuries and pleasures, +innocent or otherwise, which his high station would enable him to +command, and which are usually so tempting to one of his character +and years. + +The first of Agrippina's measures was to make arrangement for a most +imposing and magnificent funeral, as the testimonial of the deep +conjugal affection which she entertained for her husband, and the +profound grief with which she was affected by his death! The most +extensive preparations were made for this funeral; and the pomp and +parade which were displayed in Rome on the day of the ceremony, had +never been surpassed, it was said, by any similar spectacle on any +former occasion. In the course of the services that were performed, +a funeral oration was delivered by Nero to the immense concourse of +people that were convened. The oration was written by Seneca. It was +a high panegyric upon the virtues and the renown of the deceased, +and it represented in the brightest colors, and with great +magnificence of diction, his illustrious birth, the high offices to +which he had attained, his taste for the liberal arts, and the peace +and tranquillity which had prevailed throughout the empire during +his reign. To write a panegyric upon such a man as Claudius had +been, must surely have proved a somewhat difficult task; but Seneca +accomplished it very adroitly, and the people, aided by the +solemnity of the occasion, listened with proper gravity, until at +length the orator began to speak of the judgment and the political +wisdom of Claudius, and then the listeners found that they could +preserve their decorum no longer. The audience looked at each other, +and there was a general laugh. The young orator, though for the +moment somewhat disconcerted at this interruption, soon recovered +himself, and went on to the end of his discourse. + +After these funeral ceremonies had been performed, the Senate was +convened, and Nero appeared before them to make his inaugural +address. This address also, was of course prepared for him by +Seneca, under directions from Agrippina, who, after revolving the +subject fully in her mind, had determined what it would be most +politic to say. She knew very well that until the power of her son +became consolidated and settled, it became him to be modest in his +pretensions and claims, and to profess great deference and respect +for the powers and prerogatives of the Senate. In the speech, +therefore, which Nero delivered in the senate-chamber, he said that +in assuming the imperial dignity, which he had consented to do in +obedience to the will of his father the late emperor, to the general +voice of the army, and the universal suffrages of the people, he +did not intend to usurp the civil powers of the state, but to leave +to the Senate, and to the various civil functionaries of the city, +their rightful and proper jurisdiction. He considered himself as +merely the commander-in-chief of the armies of the commonwealth, and +as such, his duty would be simply to execute the national will. He +promised, moreover, a great variety of reforms in the +administration, all tending to diminish the authority of the prince, +and to protect the people from danger of oppression by military +power. In a word, it was his settled purpose, he said, to restore +the government to its pristine simplicity and purity, and to +administer it in strict accordance with the true principles of the +Roman Constitution, as originally established by the founders of the +commonwealth. The professions and promises which Nero thus made to +the Senate, or rather which he recited to them at the dictation of +his mother and of Seneca, gave great satisfaction to all who heard +them. All opposition to the claims which he advanced, disappeared, +and the heart of Agrippina was filled with gladness and joy at +finding that all her plans had been so fully and successfully +realized. + +The official authority of Nero being thus generally acknowledged, +Agrippina began immediately to pursue a system of policy designed to +secure the possession of all real power for herself, leaving only +the name and semblance of it to her son. She appeared in all public +places with him, sharing with him the pomp, and parade, and insignia +of office, as if she were associated with him in official power. She +received and opened the dispatches and sent answers to them. She +considered and decided questions of state, and issued her orders. +She caused several influential persons whom she supposed likely to +take part with Britannicus, or at least secretly to favor his +claims, to be put to death, either by violence or by poison; and she +would have caused the death of many others in this way, if Burrus +and Seneca had not interposed their influence to prevent it. She did +all these things in a somewhat covert and cautious manner, acting +generally in Nero's name, so as not to attract too much attention at +first to her measures. There was danger, she knew, of awakening +resistance and opposition, as public sentiment among the Romans had +always been entirely averse to the idea of the submission of men, in +any form, to the government of women. Agrippina accordingly did not +attempt openly to preside in the senate-chamber, but she made +arrangements for having the meetings of the Senate sometimes held in +an apartment of the palace where she could attend, during the +sitting, in an adjoining cabinet, concealed from view by a screen or +arras, and thus listen to the debate. Even this, however, was +strongly objected to by some of the senators. They considered this +arrangement of Agrippina's to be present at their debates as +intended to intimidate them into the support of such measures as she +might recommend, or be supposed to favor, and thus as seriously +interfering with the freedom of their discussions. On one occasion +Agrippina made a bolder experiment still, by coming into the hall +where a company of foreign embassadors were to have audience, as if +it were a part of her official duty to join in receiving them. Her +son, the emperor, and the government officers around him, were +confounded when they saw her coming, and at first did not know what +to do. Seneca however, with great presence of mind, said to Nero, +"Your mother is entering, go and receive her." Hereupon, Nero left +his chair of state, and accompanied by his ministers, went to meet +his mother, and received her with great deference and respect; and +the attention of all present was wholly devoted to Agrippina while +she remained, as to a very distinguished and highly honored +guest,--the business which had called them together being suspended +on her account until she withdrew. + +Notwithstanding some occasional difficulties and embarrassments of +this kind, every thing went on for a time very prosperously, in +accordance with Agrippina's wishes and plans. Nero was very young, +and little disposed at first to thwart or to resist his mother's +measures. He was, however, all the time growing older, and he soon +began to grow restive under the domination which Agrippina exercised +over him, and to form plans and determinations of his own. There +followed, as might have been expected, a terrible conflict for the +possession of power between him and his mother. The history and the +termination of this struggle will form the subject of the two +following chapters. + + + + +CHAPTER VII. + +BRITANNICUS. + +A.D. 54-55 + +Britannicus and Acte.--Indignation of Agrippina.--Otho and +Senecio.--Perplexity of Nero's ministers.--They determine to connive +at Nero's new connection.--Agrippina is greatly enraged.--Her furious +invectives.--She becomes calm again.--Agrippina changes her +policy.--Nero rejects his mother's advances.--His treatment of +her.--He makes her a present of jewelry.--Agrippina is enraged.--Nero +resolves to subdue his mother.--His plan.--Pallas dismissed.--His +withdrawal.--Agrippina's bitter reproaches.--Her threats.--She declares +that she will cause Nero to be deposed.--Probable character and meaning +of these threats.--The game of "who shall be king?"--Nero's orders +to Britannicus.--The song which Britannicus sung.--Nero resolves to +resort to poison.--Pollio and Locusta.--The plan at first fails.--A +second attempt.--A second preparation.--Mode of administering the +poison.--Britannicus dies.--Agrippina's agitation and distress.--Effect +produced by the poison.--Remedy.--The interment of Britannicus.--The +storm.--Nero's proclamation. + + +The occasion which led to the first open outbreak between Agrippina +and her son was the discovery on her part of a secret and guilty +attachment which had been formed between Nero and a young girl of +the palace whose name was Acte. Acte was originally a slave from +Asia Minor, having been purchased there and sent to Rome, very +probably on account of her personal beauty. She had been +subsequently enfranchised, but she remained still in the palace, +forming a part of the household of Agrippina. Nero had never felt +any strong attachment for Octavia. His marriage he had always +regarded as merely one of his mother's political manoeuvers, and +he did not consider himself as really bound to his wife by any tie. +He was, besides, still but a boy, though unusually precocious and +mature; and he had always been accustomed to the most unlimited +indulgence of the propensities and passions of youth. + +The young prince, as is usual in such cases, was led on and +encouraged in the vicious course of life that he was now beginning +to pursue, by certain dissolute companions whose society he fell +into about this time. There were two young men in particular whose +influence over him was of the worst character. Their names were Otho +and Senecio. Otho was descended from a very distinguished family, +and his rank and social position in Roman society were very high. +Senecio, on the other hand, was of a very humble extraction--his +father being an emancipated slave. The three young men were, +however, nearly of the same age, and being equally unprincipled and +dissolute, they banded themselves together in the pursuit and +enjoyment of vicious indulgences. Nero made Otho and Senecio his +confidants in his connection with Acte, and it was in a great +measure through their assistance and co-operation that he +accomplished his ends. + +When Seneca and Burrus were informed of Nero's attachment to Acte, +and of the connection which had been established between them, they +were at first much perplexed to know what to do. They were men of +strict moral principle themselves, and as Nero had been their +pupil, and was still, while they continued his ministers, in some +sense under their charge, they thought it might be their duty to +remonstrate with him on the course which he was pursuing, and +endeavor to separate him from his vicious companions, and bring him +back, if possible, to his duty to Octavia. But then, on the other +hand, they said to each other that any attempt on their part really +to control the ungovernable and lawless propensities of such a soul +as Nero's must be utterly unavailing, and since he must necessarily, +as they thought, be expected to addict himself to vicious +indulgences in some form, the connection with Acte might perhaps be +as little to be dreaded as any. On the whole, they concluded not to +interfere. + +Not so, however, with Agrippina. When she came to learn of this new +attachment which her son had formed, she was very much disturbed and +alarmed. Her distress, however, did not arise from any of those +feelings of solicitude which, as a mother, she might have been +expected to feel for the moral purity of her boy, but from fears +that, through the influence and ascendency which such a favorite as +Acte might acquire, she should lose her own power. She knew very +well how absolute and complete the domination of such a favorite +sometimes became, and she trembled at the danger which threatened +her of being supplanted by Acte, and thus losing her control. + +Agrippina was very violent and imperious in her temper, and had long +been accustomed to rule those around her with a very high hand; and +now, without properly considering that Nero had passed beyond the +age in which he could be treated as a mere boy, she attacked him at +once with the bitterest reproaches and invectives, and insisted that +his connection with Acte should be immediately abandoned. Nero +resisted her, and stoutly refused to comply with her demands. +Agrippina was fired with indignation and rage. She filled the palace +with her complaints and criminations. She accused Nero of the basest +ingratitude toward her, in repaying the long-continued and faithful +exertions and sacrifices which she had made to promote his +interests, by thus displacing her from his confidence and regard, to +make room for this wretched favorite, and of falseness and +faithlessness to Octavia, in abandoning her, his lawful wife, for +the society of an enfranchised slave. Agrippina was extremely +violent in these denunciations. She scolded, she stormed, she +raved--acting manifestly under the impulse of blind and +uncontrollable passion. Her passion was obviously blind, for the +course to which it impelled her was plainly very far from tending to +accomplish any object which she could be supposed to have in view. + +At length, when the first fury of her vexation and anger had spent +itself, she began to reflect, as people generally do when recovering +from a passion, that she was spending her strength in working +mischief to her own cause. This reflection helped to promote the +subsiding of her anger. Her loud denunciations gradually died away, +and were succeeded by mutterings and murmurings. At length she +became silent altogether, and after an interval of reflection, she +concluded no longer to give way to her clamorous and useless anger, +but calmly to consider what it was best to _do_. + +She soon determined that the wisest and most politic plan after all, +would be for her to acquiesce in the fancy of her son, and endeavor +to retain her ascendency over him by aiding and countenancing him in +his pleasures. She accordingly changed by degrees the tone which she +had assumed toward him, and began to address him in words of favor +and indulgence. She said that it was natural, after all, at his time +of life, to love, and that his superior rank and station entitled +him to some degree of immunity from the restrictions imposed upon +ordinary men. Acte was indeed a beautiful girl, and she was not +surprised, she said, that he had conceived an affection for her. The +indulgence of his love was indeed attended with difficulty and +danger, but, if he would submit the affair to her care and +management, she could take such precautions that all would be well. +She apologized for the warmth with which she had at first spoken, +and attributed it to the jealous and watchful interest which a +mother must always feel in all that relates to the prosperity and +happiness of her son. She said, moreover, that she was now ready and +willing to enter into and promote his views, and she offered him the +use of certain private apartments of her own in the palace, to meet +Acte in, saying that, by such an arrangement, and with the +precautions that she could use, he could enjoy the society of his +favorite whenever he pleased, without interruption and without +danger. + +Nero very naturally reported all this to his companions. They of +course advised him not to believe any thing that his mother said, +nor to trust to her in any way. "It is all," said they, "an artful +device on her part to get you into her power; and no young man of +pride and spirit will submit to the disgrace of being under his +mother's management and control." The young profligate listened to +the counsels of his associates, and rejected the overtures which his +mother had made him. He continued his attachment to Acte, but kept +as much as possible aloof from Agrippina. + +He desired, however, if possible, to avoid an open quarrel with his +mother, and so he made some effort to treat her with attention and +respect, in his general bearing toward her, while he persisted in +refusing to admit her to his confidence in respect to Acte. These +general attentions were, however, by no means sufficient to satisfy +Agrippina. The influence of Acte was what she feared, and she well +knew that her own power was in imminent danger of being undermined +and overthrown, unless she could find some means of bringing her +son's connection with his favorite under her own control. Thus the +calm that seemed for a short time to reign between Nero and his +mother was an armistice rather than a peace, and this armistice was +brought at length to a sudden termination by an act of Nero's which +he intended as an act of conciliation and kindness, but which proved +to be in effect the means of awakening his mother's anger anew, and +of exciting her even to a more violent exasperation than she had +felt before. + +It seems that among the other treasures of the imperial palace at +Rome there was an extensive wardrobe of very costly female dresses +and decorations, which was appropriated to the use of the wives and +mothers of the emperors. Nero conceived the idea of making a present +to his mother, from this collection. He accordingly selected a +magnificent dress, and a considerable quantity of jewelry, and sent +them to Agrippina. Instead of being gratified with this gift, +however, Agrippina received it as an affront. She had been so long +accustomed to consider herself as the first personage in the +imperial household, that she regarded all such things as rightfully +her own; and she consequently looked upon the act of Nero in +formally presenting her with a small portion of these treasures, as +a simple impertinence, and as intended to notify her that he +considered all that remained of the collection as his property, and +thenceforth as such subject to his exclusive control. Instead +therefore of being appeased by Nero's offering she was greatly +enraged by it. The angry invectives which she uttered were duly +reported to the emperor, and his indignation and resentment were +aroused by them anew, and thus the breach between the mother and the +son became wider than ever. + +[Illustration: THE JEWELRY.] + +In fact Nero began to perceive very clearly that if he intended to +secure for himself any thing more than the empty semblance of power, +he must at once do something effectual to curb the domineering and +ambitious spirit of his mother. After revolving this subject in his +mind, he finally concluded that the measure which promised to be +most decisive was to dismiss a certain public officer named Pallas, +who had been brought forward into public life many years before by +Agrippina, and was now the chief instrument of her political power. +Pallas was the public treasurer, and he had amassed such enormous +wealth by his management of the public finances, that at one time +when Claudius was complaining of the impoverished condition of his +exchequer, some one replied that he would soon be rich enough if he +could but induce his treasurer to receive him into partnership. + +Pallas, as has already been said, had been originally brought +forward into public life by the influence of Agrippina, and he had +always been Agrippina's chief reliance in all her political schemes. +He had aided very effectually in promoting her marriage with +Claudius; and had co-operated with her in all her subsequent +measures; and Nero considered him now as his mother's chief +supporter and ally. Nero resolved, accordingly, to dismiss him from +office; and in order to induce him to retire peaceably, it was +agreed that no inquiry or investigation should be made into the +state of his accounts, but every thing should be considered as +balanced and settled. Pallas acceded to this proposal. During the +whole course of his official career, he had lived in great +magnificence and splendor, and now in laying down his office, he +withdrew from the imperial palaces, at the head of a long train of +attendants, and with a degree of pomp and parade which attracted +universal attention. The event was regarded by the public as a +declaration on the part of Nero, that thenceforth he himself and not +his mother was to rule; and Agrippina, of course, fell at once, +many degrees, from the high position which she had held in the +public estimation. + +She was, of course, greatly enraged, and though utterly helpless in +respect to resistance, she stormed about the palace, uttering the +loudest and most violent expressions of resentment and anger. + +During the continuance of this paroxysm Agrippina bitterly +reproached her son for what she termed his cruel ingratitude. It was +altogether to her, she said, that he owed his elevation. For a long +course of years she had been making ceaseless exertions, had +submitted to the greatest sacrifices, and had even committed the +most atrocious crimes, to raise him to the high position to which he +had attained; and now, so soon as he had attained it, and had made +himself sure, as he fancied, of his foothold, his first act was to +turn basely and ungratefully against the hand that had raised him. +But notwithstanding his fancied security, she would teach him, she +said, that her power was still to be feared. Britannicus was still +alive, and he was after all the rightful heir, and since her son had +proved himself so unworthy of the efforts and sacrifices that she +had made for him, she would forthwith take measures to restore to +Britannicus what she had so unjustly taken from him. She would +immediately divulge all the dreadful secrets which were connected +with Nero's elevation. She would make known the arts by means of +which her marriage with Claudius had been effected, and the adoption +of Nero as Claudius's son and heir had been secured. She would +confess the murder of Claudius, and the usurpation on her part of +the imperial power for Nero her son. Nero would, in consequence, be +deposed, and Britannicus would succeed him, and thus the base +ingratitude and treachery toward his mother which Nero had displayed +would be avenged. This plan, she declared, she would immediately +carry into effect. She would take Britannicus to the camp, and +appeal to the army in his name. Both Burrus and Seneca would join +her, and her undutiful and treacherous son would be stripped +forthwith of his ill-gotten power. + +These words of Agrippina were not, however, the expressions of sober +purpose, really and honestly entertained. They were the wild and +unthinking threats and denunciations which are prompted in such +cases by the frenzy of helpless and impotent rage. It is not at all +probable that she had any serious intention of attempting such +desperate measures as she threatened; for if she had really +entertained such a design, she would have carefully kept it secret +while making her arrangements for carrying it into execution. + +Still these threats and denunciations, though they were obviously +prompted by a blind and temporary rage, which it might be reasonably +supposed would soon subside, made a deep impression upon Nero's +mind. In the first place, he was angry with his mother for daring to +utter them. Then there was at least a possibility that she might +really undertake to put them in execution, as no one could foresee +what her desperate frenzy might lead her to do. Then besides, even +if Agrippina's resentment were to subside, and she should seem +entirely to abandon all idea of ever executing her threats, Nero was +extremely unwilling to remain thus in his mother's power--exposed +continually to fresh outbreaks of her hostility, whenever her anger +or her caprice might arouse her again. The threats which his mother +uttered made him, therefore, extremely restless and uneasy. + +A circumstance occurred about this time which, though very trifling +in itself, had the effect greatly to increase the jealousy and fear +in respect to Britannicus, which Nero was inclined to feel. It seems +that among the other amusements with which the company were +accustomed to entertain themselves in the social gatherings that +took place, from time to time, in the imperial palace, there was a +certain game which they used to play, called, "WHO SHALL BE KING?" +The game consisted of choosing one of the party by lot to be king, +and then of requiring all the others to obey the commands, whatever +they might be, which the king so chosen might issue. Of course, the +success of the game depended upon the art and ingenuity of the king +in prescribing such things to be done by his various subjects, as +would most entertain and amuse the company. What the forfeit or +penalty was, that the rules of the game required, in case of +disobedience, is not stated; but every one was considered bound to +obey the commands that were laid upon him,--provided, of course, +that the thing required was within his power. + +Nero himself, it appears, was accustomed to join in these sports, +and one evening, when a party were all playing it together in his +palace, it fell to _his_ lot to be king. When it came to be the turn +of Britannicus to receive orders, Nero directed him to go out into +the middle of the room, and sing a song to the company. This was a +very severe requirement for one so young as Britannicus, and so +little accustomed to take an active part in the festivities of so +gay a company; and the motive of Nero in making it, was supposed to +be a feeling of ill-will, and a desire to tease his brother, by +placing him in an awkward and embarrassing situation--one in which +he would be compelled either to interrupt the game by refusing to +obey the orders of the king, or to expose himself to ridicule by +making a fruitless attempt to sing a song. + +To the surprise of all, however, Britannicus rose from his seat +without any apparent hesitation or embarrassment, walked out upon +the floor, and took his position. The attention of the whole company +was fixed upon him. All sounds were hushed. + +He began to sing. The song was a lament, describing in plaintive +words and in mournful music, the situation and the sorrows of a +young prince, excluded wrongfully from the throne of his +ancestors.[B] The whole company listened with profound attention, +charmed at first by the artless simplicity of the music, and the +grace and beauty of the boy. As Britannicus proceeded in his song, +and the meaning of it, in its application to his own case, began to +be perceived, a universal sympathy for him was felt, by the whole +assembly, and when he concluded and resumed his seat, the apartment +was filled with suppressed murmurs of applause. The effect of this +scene upon the mind of Nero, was of course only to awaken feelings +of vexation and anger. He looked on in moody silence, uttering +mentally the fiercest threats and denunciations against the object +of his jealousy, whom he was now compelled to look upon, more than +ever before, as a dangerous and formidable rival. He determined, in +fact, that Britannicus should die. + +[Footnote B: By some it has been thought that the song which +Britannicus sung on this occasion was one which he had learned +before--one perhaps which he had accidentally seen or heard, and +which had attracted his attention on account of its adaptedness to +his own case; and there is a song of Ennius, an ancient writer, +which is sometimes cited as the one he sang on this occasion. Others +say that the performance was original and extemporaneous; that the +young prince, excited by his wrongs, and by the peculiar +circumstances of the occasion, gave utterance to his own feelings in +words which suggested themselves to him on the spot. To do this +would require, of course great intellectual readiness and +ability,--but the difficulty of such a performance would be somewhat +diminished by the fact, that the ancient poetry was wholly different +from that of modern times, being marked only by a measured cadence, +unconnected with rhyme.] + +In considering by what means he should undertake to effect his +purpose, it seemed to Nero most prudent to employ poison. There was +no pretext whatever for any criminal charge against the young +prince, and Nero did not dare to resort to open violence. He +determined, therefore, to resort to poison, and to employ Locusta to +prepare it. + +Locusta, the reader will remember, was the woman whom Agrippina had +employed for the murder of her husband, Claudius. She was still in +custody as a convict, being under sentence of death for her crimes. +She was in the charge of a certain captain named Pollio, an officer +of the Praetorian guard. Nero sent for Pollio, and directed him to +procure from his prisoner a poisonous potion suitable for the +purpose intended. The potion was prepared, and soon afterward it +was administered. At least it was given to certain attendants that +were employed about the person of Britannicus, with orders that they +should administer it. The expected effect, however, was not +produced. Whether it was because the potion which Locusta had +prepared was too weak, or because it was not really administered by +those who received it in charge, no result followed, and Nero was +greatly enraged. He sent for Pollio, and assailed him with +reproaches and threats, and as for Locusta, he declared that she +should be immediately put to death. They were both miserable +cowards, he said, who had not the firmness to do their duty. Pollio, +in reply, made the most earnest protestations of his readiness to do +whatever his master should command. He assured Nero that the failure +of their attempt was owing entirely to some accidental cause, and +that if he would give Locusta one more opportunity to make the +trial, he would guarantee that she would prepare a mixture that +would kill Britannicus as quick as a dagger would do it. + +Nero ordered that this should immediately be done. Locusta was sent +for, and was shut up with Pollio in an apartment adjoining that of +the emperor, with directions to make the mixture there, and then to +administer it forthwith. Their lives were to depend upon the result. +The poison was soon prepared. There was, however, a serious +difficulty in the way of administering it, since a potion so sudden +and violent in its character as this was intended to be, might be +expected to take immediate effect upon the taster, and so produce an +alarm which would prevent Britannicus from receiving it. To obviate +this difficulty, Pollio and Locusta cunningly contrived the +following plan. + +They mixed the poison when it was prepared, with cold water, and put +it in the pitcher in which cold water was customarily kept in the +apartment where Britannicus was to take his supper. When the time +arrived Nero himself came in and took his place upon a couch which +was standing in the room, with a view of watching the proceedings. +Some broth was brought in for the prince's supper. The attendant +whose duty it was, tasted it as usual, and then passed it into the +prince's hand. Britannicus tasted it, and found it too hot. It had +been purposely made so. He gave it back to the attendant to be +cooled. The attendant took it to the pitcher, and cooled it with the +poisoned water, and then gave it back again to Britannicus without +asking the taster to taste it again. Britannicus drank the broth. In +a few minutes the fatal consequences ensued. The unhappy victim sank +suddenly down in a fainting fit. His eyes became fixed, his limbs +were paralyzed, his breathing was short and convulsive. The +attendants rushed toward him to render him assistance, but his life +was fast ebbing away, and before they could recover from the shock +which his sudden illness occasioned them, they found that he had +ceased to breathe. + +The event produced, of course, great excitement and commotion +throughout the palace. Agrippina was immediately summoned, and as +she stood over the dying child she was overwhelmed with terror and +distress. Nero, on the other hand, appeared wholly unmoved. "It is +only one of his epileptic fits," said he. "Britannicus has been +accustomed to them from infancy. He will soon recover." + +As soon, however, as there was no longer any room to question that +Britannicus was dead, Nero began immediately to make preparations +for the burial of the body. The remorse which, notwithstanding his +depravity, he could not but feel at having perpetrated such a crime, +made him impatient to remove all traces and memorials of it from his +sight; and, besides, he was afraid to wait the usual period and then +to make arrangements for a public funeral, lest the truth in respect +to the death of Britannicus might be suspected by the Romans, and a +party be formed to revenge his wrongs. Any tendency of this kind +which might exist would be greatly favored, he knew, by the +excitement of a public funeral. He determined, therefore, that the +body should be immediately buried. + +There was another reason still for this dispatch. It seems that one +of the effects of the species of poison which Locusta had +administered was that the body of the victim was turned black by it +soon after death. This discoloration, in fact, began to appear in +the face of the corpse of Britannicus before the time for the +interment arrived; and Nero, in order to guard against the exposure +which this phenomenon threatened, ordered the face to be painted of +the natural color, by means of cosmetics, such as the ladies of the +court were accustomed to use in those days. By doing this the +countenance of the dead was restored to its proper color, and +afterward underwent no further change. Still the emperor was +naturally impatient to have the body interred. + +The preparations were accordingly made that same evening, and in the +middle of the night the body of Britannicus was buried in the Field +of Mars, a vast parade-ground in the precincts of the city. In +addition to the darkness of the night, a violent storm arose, and +the rain fell in torrents while the interment proceeded. Very few, +therefore, of the people of the city knew what had occurred until +the following day. The violence of the storm, however, which +promoted in one respect the accomplishment of Nero's designs by +favoring the secrecy of the interment, in another respect operated +strongly against him, for the face of the corpse became so wet with +the fallen rain, that the cosmetic was washed away and the blackened +skin was brought to view. The attendants who had the body in charge +learned thus that the boy had been poisoned. + +On the morning after the funeral the emperor issued a proclamation +announcing the death and burial of his brother, and calling upon the +Roman Senate and the Roman people for their sympathy and support in +the bereavement which he had sustained. + +At the time of his death Britannicus was fourteen years old. + + + + +CHAPTER VIII. + +THE FATE OF AGRIPPINA. + +A.D. 55-60 + +Situation of Agrippina.--Her state of mind.--Nero's views in respect +to his mother.--Plans and measures adopted by Agrippina.--Nero +establishes his mother as a private lady.--Agrippina finds herself +forsaken and friendless.--A plot discovered.--Statement of Paris.--Nero +is greatly alarmed.--A council called.--Burrus defends +Agrippina.--Agrippina's indignant answer to the charge.--Return of +the commissioners to Nero.--Nero is convinced of his mother's +innocence.--Nero's course of life.--Riots in the street.--Agrippina +lives in seclusion.--Poppaea.--Her influence over Nero.--Her taunts +and reproaches.--Effect of them on Nero's mind.--Nero begins to +desire the death of his mother.--Great naval celebration at +Misenum.--Anicetus.--Proposal of Anicetus.--Nero is pleased with +it.--Arrangements for carrying it into effect.--Agrippina goes +to Baiae.--Preparations for destroying Agrippina.--Nero bids his +mother an affectionate farewell.--Agrippina and her attendant +on board the barge.--The result of the attempt.--Narrow escape +of Agrippina.--Agrippina and Aceronia in the sea.--Agrippina +escapes.--Her message to Nero.--Nero's alarm on bearing of his +mother's escape.--Consultation with Seneca and Burrus.--Anicetus +undertakes to finish his work.--Anicetus goes to Agrippina's +villa.--Conversation.--Agrippina is murdered.--Nero is overwhelmed with +remorse and horror.--He becomes more calm.--The dead body.--Burning +of the body of Agrippina. + + +However it may have been with others, Agrippina herself was not +deceived by the false pretenses which Nero offered in explanation +of his brother's death. She understood the case too well, and the +event filled her mind with a tumult of conflicting emotions. +Notwithstanding the terrible quarrels which had disturbed her +intercourse with the emperor, he was still her son,--her first-born +son,--and she loved him as such, even in the midst of the resentment +and hostility which her disappointed ambition from time to time +awakened in her mind. Her ambition was now more bitterly +disappointed than ever. In the death of Britannicus the last link of +her power over Nero seemed to be forever sundered. The hand by which +he had fallen was still that of her son,--a son to whom she could +not but cling with maternal affection, while she felt deeply wounded +at what she considered his cruel ingratitude toward her, and vexed +and maddened at finding herself so hopelessly circumvented in all +her schemes. + +As for Nero himself, he had no longer any hope or expectation of +being on good terms with his mother again. He saw clearly that her +schemes and plans were wholly incompatible with his, and that in +order to secure the prosperous accomplishment of his own designs he +must now finish the work that he had begun, and curtail and restrict +his mother's influence by every means in his power. Other persons he +attempted to conciliate. He made splendid presents to the leading +men of Rome, as bribes to prevent their instituting inquiries in +respect to the death of Britannicus. To some he gave landed estates, +to others sums of money, and others still he advanced to high +offices of civil or military command. Those whom he most feared he +removed from Rome, by giving them honorable and lucrative +appointments in distant provinces. + +In the mean time Agrippina herself was not idle. As soon as she +recovered from the first shock which the death of Britannicus had +occasioned her, she began to think of revenge. Within the limits +and restrictions which the suspicion and vigilance of Nero imposed +upon her, she formed a small circle of friends and adherents, and +sought out, diligently, though secretly, all whom she supposed to be +disaffected to the government of Nero. She attached herself +particularly to Octavia, who, being the daughter of Claudius, +succeeded now, on the death of Britannicus, to whatever hereditary +rights had been vested in him. She collected money, so far as she +had power to do so, from all the resources which remained to her, +and she availed herself of every opportunity to cultivate the +acquaintance, and court the favor, of all such officers of the army +as were accessible to her influence. In a word, she seemed to be +meditating some secret scheme for retrieving her fallen +fortunes,--and Nero, who watched all her motions with a jealous and +suspicious eye, began to be alarmed, not knowing to what desperate +extremes her resentment and ambition might urge her. + +Up to this time Agrippina had lived in the imperial palace with +Nero, forming, with her retinue, a part of his household, and +sharing of course, in some sense, the official honors paid to him. +Nero now concluded, however, that he would remove her from this +position and give her a separate establishment of her own,--making +it correspond in its appointments with the secondary and subordinate +station to which he intended thenceforth to confine her. He +accordingly assigned to her a certain mansion in the city which had +formerly been occupied by some branch of the imperial family, and +removed her to it, with all her attendants. He dismissed, however, +from her service, under various pretexts, such officers and +adherents as he supposed were most devoted to her interests and most +disposed to join with her in plots and conspiracies against him. The +places of those whom he thus superseded were supplied by men on whom +he could rely for subserviency to him. He diminished too the number +of Agrippina's attendants and guards; he withdrew the sentinels that +had been accustomed to guard the gates of her apartments, and +dismissed a certain corps of German soldiers that had hitherto +served under her command, as a sort of life-guard. In a word he +removed her from the scenes of imperial pomp and splendor in which +she had been accustomed to move, and established her instead in the +position of a private Roman lady. + +The unhappy Agrippina soon found that this change in her position +made a great change in respect to the degree of consideration and +regard which was bestowed upon her by the public. The circle of her +adherents and friends was gradually diminished. Her visitors were +few. The emperor himself went sometimes to see his mother, but he +came always attended with a retinue, and after a brief and formal +interview, he retired as ceremoniously as he came,--thus giving to +his visit the character simply of a duty of state etiquette. In a +word, Agrippina found herself forsaken and friendless, and her mind +gradually sank into a condition of hopeless despondency, vexation +and chagrin. + +Things continued in this state for some time until at length one +night when Nero had been drinking and carousing at a banquet in his +palace, a well-known courtier named Paris, one of the principal of +Nero's companions and favorites, came into the apartment and +informed the emperor with a countenance expressive of great concern, +that he had tidings of the most serious moment to communicate to +him. Nero withdrew from the scene of festivity to receive the +communication, and was informed by Paris, that a discovery had been +made of a deep-laid and dangerous plot, which Agrippina and certain +accomplices of hers had formed. The object of the conspirators, as +Paris alledged, was to depose Nero, and raise a certain descendant +of Augustus Caesar, named Plautus, to the supreme command, in his +stead. This revolution being effected, Agrippina was to marry the +new emperor, and thus be restored to her former power. + +The statement which Paris made was very full in all its details. The +names of the chief conspirators were given, and all the plans +explained. The chief witness on whose authority the charge was made, +was a celebrated woman of the court, an intimate acquaintance and +visitor of Agrippina, named Silana. Silana and Agrippina had been +very warm friends, but a terrible quarrel had recently broken out +between them, in consequence of some interference on the part of +Agrippina, to prevent a marriage, which had been partially arranged +between Silana and a distinguished Roman citizen, from being carried +into effect. Silana had been exasperated by this ill office, and +the revelation which she had made had been the result. Whether such +a conspiracy had really been formed, and Silana had been induced to +betray the secret in consequence of the injury which Agrippina had +inflicted upon her in preventing her marriage, or whether she wholly +invented the story under the impulse of a desperate revenge, was +never fully known. The historians of the time incline to the latter +opinion. + +However this may be, Nero was greatly alarmed at the communication +which Paris made to him. He immediately abandoned his festivities +and carousals, dismissed his guests, and called a council of his +most confidential advisers, to consider what was to be done. He +stated the case to this council, and announced it as his +determination immediately to pronounce sentence of death upon his +mother and upon Plautus, and to send officers at once to execute the +decree, as the first step to be taken. Burrus, however, strongly +dissuaded him from so rash a proceeding. "These are only charges," +said he, "at present. We have yet no proofs. An informer has come +to you at dead of night with this wild and improbable story, and if +we take it for granted at once that it is true, and allow ourselves +to act under the influence of excitement and alarm, we should +afterward regret our rashness when the consequences could not be +retrieved. Besides, Agrippina is your mother; and as it is the right +of the humblest person in the commonwealth, when accused of crime, +to be heard in answer to the accusation, it would be an atrocious +crime to deprive the mother of the emperor of that privilege. +Postpone, therefore, pronouncing judgment in this case until we can +learn the facts more certainly. I pledge myself to execute sentence +of death on Agrippina, if after a fair hearing, this charge is +proved against her." + +By such arguments and remonstrances as these Nero was in some degree +appeased, and it was determined to postpone taking any decisive +action in the emergency until the morning. As soon as it was day, +Burrus and Seneca, accompanied by several attendants, who were to +act as witnesses of the interview, were dispatched to the house of +Agrippina to lay the charge before her and to hear what she had to +say. + +Agrippina was at first somewhat astonished at being summoned at so +early an hour to give audience to so formidable a commission; but +her proud spirit had become so fierce and desperate under the +treatment which she had received from her son, that she was very +slightly sensible to fear. She listened, therefore, to the heavy +charge which Burrus brought against her, undismayed; and when he +paused to hear her reply, instead of excusing and defending herself, +and deprecating the emperor's displeasure, she commenced the most +severe and angry invectives against her son, for listening for a +moment to calumnies against her so wild and improbable. That Silana, +who was, as she said, a dissolute and unprincipled woman, and who, +consequently, could have no idea of the strength and the fidelity of +maternal affection, should think it possible that a mother could +form plots and conspiracies against an only son, was not strange; +but that Nero himself, for whom she had made such exertions and +incurred such dangers, and to whose interests she had surrendered +and sacrificed every thing that could be dear to the heart of a +woman--could believe such tales, and actually conceive the design +of murdering his mother on the faith of them, was not to be endured. +"Does not he know well," said she, in a voice almost inarticulate +with excitement and indignation, "that, if by any means, +Britannicus, or Plautus, or any other man were to be raised to +power, my life would be immediately forfeited in consequence of what +I have already done for him? Can he imagine, after the deep and +desperate crimes which I have committed for his sake, in order that +I might raise him to his present power, that I could seal my own +destruction by bringing forward any one of his rivals and enemies to +his place? Go back and tell him this, and say, moreover, that I +demand an audience of him. I am his mother; and I have a right to +expect that he shall see me himself, and hear what I have to say." + +The commissioners whom Nero had sent with the accusations, were +somewhat astonished at receiving these angry denunciations and +invectives in reply, instead of the meek and faltering defense which +they had expected. They were overawed, too, by the lofty and +passionate energy with which Agrippina had spoken. They answered her +with soothing and conciliatory words, and then went back to Nero, +and reported the result of their interview. + +Nero consented to see his mother. In his presence she assumed the +same tone of proud and injured innocence, that had characterized her +interview with the messengers. She scorned to enter into any +vindication of herself; but _assumed_ that she was innocent, and +demanded that her accusers should be punished as persons guilty of +the most atrocious calumny. Nero was convinced of her innocence, and +yielded to her demands. Silana and two others of her accusers, were +banished from Rome. Another still was punished with death. + +Thus a sort of temporary and imperfect peace was once more +established between Nero and his mother. + +This state of things continued for about the space of three years. +During this time, the public affairs of the empire, as conducted by +the ministers of state and the military generals, to whom Nero +intrusted them, went on with tolerable prosperity and success, while +in every thing that related to personal conduct and character, the +condition of the emperor was becoming every day more and more +deplorable. He spent his days in sloth and sensual stupor, and his +nights in the wildest riot and debauchery. He used to disguise +himself as a slave, and sally forth at midnight with a party of his +companions similarly attired, into the streets of the city, +disturbing the night with riot and noise. Sometimes they would go +out at an earlier hour,--while the people were in the streets and +the shops were open,--and amuse themselves with seizing the goods +and merchandise that they found offered for sale, and assaulting all +that came in their way. In these frolics, the emperor and his party +were met sometimes by other parties; and in the brawls which ensued +Nero was frequently handled very roughly--his opponents not knowing +who he was. At one time he was knocked down and very seriously +wounded; and in consequence of this adventure, his face was for a +long time disfigured with a scar. + +Although in these orgies Nero went generally in disguise, yet as he +and his companions were accustomed afterward to boast of their +exploits, it soon became generally known to the people of the city +that their young emperor was in the habit of mingling in these +midnight brawls. Of course every wild and dissolute young man in +Rome was fired with an ambition to imitate the example set him by so +exalted an authority. Midnight riots became the fashion. As the +parties grew larger, the brawls which occurred in the streets became +more and more serious, until at last Nero was accustomed to take +with him a gang of soldiers and gladiators in disguise, who were +instructed to follow him within call, so as to be ready to come up +instantly to his aid whenever he should require their assistance. + +Year after year passed away in this manner, Nero abandoning himself +all the time to the grossest sensual pleasures, and growing more and +more reckless and desperate every day. His mother lived during this +period in comparative seclusion. She attempted to exercise some +little restraint over her son, but without success. She attached +herself strongly to Octavia, the wife of Nero, and would have +defended her, if she could, from the injuries and wrongs which the +conduct of Nero as a husband heaped upon her. + +At length the young emperor, in following his round of vicious +indulgence, formed an intimacy with a certain lady of the court +named Poppaea, the wife of Otho, one of Nero's companions in +pleasure. Nero sent Otho away on some distant appointment, in order +that he might enjoy the society of Poppaea without restraint. At +length Poppaea gained so great an ascendency over the mind of the +emperor as to seduce him entirely away from his duty to his wife, +and she proposed that they should both be divorced and then marry +one another. Nero was inclined to accede to this proposal, but +Agrippina strongly opposed it. For a time Nero hesitated between the +influence of Agrippina and the sentiment of duty, on the one hand, +and the enticements of Poppaea on the other. In addition to the +influence of her blandishments and smiles, she attempted to act upon +Nero's boyish pride by taunting him with what she called his +degrading and unmanly subjection to his mother. How long, she asked, +was he to remain like a child under maternal tutelage? She wondered +how he could endure so ignoble a bondage. He was in name and +position, she said, a mighty monarch, reigning absolutely over half +the world,--but in actual fact he was a mere nursery boy, who could +do nothing without his mother's leave. She was ashamed, she said, to +see him in so humiliating a condition; and unless he would take some +vigorous measures to free himself from his chains, she declared that +she would leave him forever, and go with her husband to some distant +quarter of the world where she could no longer be a witness of his +disgrace. + +The effect of these taunts upon the mind of Nero was very much +heightened by the proud and imperious spirit which his mother +manifested toward him, and which seemed to become more and more +stern and severe, through the growing desperation which the conduct +of her son and her own hopeless condition seemed to awaken in her +mind. The quarrel, in a word, between the emperor and his mother +grew more and more inveterate and hopeless every day. At length he +shunned her entirely, and finally, every remaining spark of filial +duty having become extinguished, he began to meditate some secret +plan of removing her out of his way. + +He revolved various projects for accomplishing this purpose, in his +mind. He did not dare to employ open violence, as he had no charge +against his mother to justify a criminal sentence against her; and +he dreaded the effect upon the public mind which would be produced +by the spectacle of so unnatural a deed as the execution of a mother +by command of her son. He could not trust to poison. Agrippina was +perfectly familiar with every thing relating to the poisoning art, +and would doubtless be fully on her guard against any attempt of +that kind that he might make. Besides, he supposed, that by means of +certain antidotes which she was accustomed to use, her system was +permanently fortified against the action of every species of poison. + +While Nero was revolving these things in his mind, the occasion +occurred for a great naval celebration at Baiae, a beautiful bay +south of Rome, near what is now the bay of Naples. Baiae was +celebrated in ancient times, as it is in fact now, for the beauty of +its situation, and it was a place of great resort for the Roman +nobility. There was a small, but well-built town at the head of the +bay, and the hills and valleys in the vicinity, as well as every +headland and promontory along the shore, were ornamented with villas +and country-seats, which were occupied as summer residences by the +wealthy people of the city. Baiae was also a great naval station, and +there was at this time a fleet stationed there,--or rather at the +promontory of Misenum, a few miles beyond,--under the command of one +of Nero's confidential servants, named Anicetus. The naval +celebration was to take place in connection with this fleet. It was +an annual festival, and was to continue five days. + +Anicetus had been a personal attendant upon Nero in his infancy, and +had lived always in habits of great intimacy with him. For some +reason or other, too, he was a great enemy to Agrippina, having been +always accustomed, when Nero was a child, to take his part in the +little contests which had arisen, from time to time, between him and +his mother. Anicetus was of course prepared to sympathize very +readily with Nero in the hatred which he now cherished toward +Agrippina, and when he learned that Nero was desirous of devising +some means of accomplishing her death, he formed a plan which he +said would effect the purpose very safely. He proposed to invite +Agrippina to Baiae, and then, in the course of the ceremonies and +manoeuvers connected with the naval spectacle, to take her out +upon the bay in a barge or galley. He would have the barge so +constructed, he said, that it should go to pieces at sea, making +arrangements beforehand for saving the lives of the others, but +leaving Agrippina to be drowned. + +Nero was greatly pleased with this device, and determined at once to +adopt the plan. In order to open the way for carrying it into +effect, he pretended, when the time for the festival drew nigh, that +he desired to be reconciled to his mother, and that he was ready now +to fall in with her wishes and plans. He begged her to forget all +his past unkindness to her, and assuring her that his feelings +toward her were now wholly changed, he lavished upon her expressions +of the tenderest regard. A mother is always very easily deceived by +such protestations on the part of a wayward son, and Agrippina +believed all that Nero said to her. In a word, the reconciliation +seemed to be complete. + +At length, when the time for the naval festival drew nigh, Nero, who +was then at Baiae, sent an invitation to his mother to come and join +him in witnessing the spectacle. Agrippina readily consented to +accept the invitation. She was at this time at Antium, the place, +it will be recollected, where Nero was born. She accordingly set +sail from this place in her own galley, and proceeded to the +southward. She landed at one of the villas in the neighborhood of +Baiae. Nero was ready upon the shore to meet her. He received her +with every demonstration of respect and affection. He had provided +quarters for her at Baiae, and there was a splendid barge ready to +convey her thither; the plan being that she should embark on board +this barge, and leave her own galley,--that is the one by which she +had come in from sea,--at anchor at the villa where she landed. The +barge in which Agrippina was thus invited to embark, was the +treacherous trap that Anicetus had contrived for her destruction. It +was, however, to all appearance, a very splendid vessel, being very +richly and beautifully decorated, as if expressly intended to do +honor to the distinguished passenger whom it was designed to convey. + +Agrippina, however, did not seem inclined to go in the barge. She +preferred proceeding to Baiae by land. Perhaps, notwithstanding +Nero's apparent friendliness she felt still some misgivings, and +was afraid to trust herself entirely to his power,--or perhaps she +preferred to finish her journey by land only because, in making the +passage from Antium, she had become tired of the sea. However this +may have been, Nero acquiesced at once in her decision, and provided +a sort of sedan for conveying her to Baiae by land. In this sedan she +was carried accordingly, by bearers to Baiae, and there lodged in the +apartments provided for her. + +No favorable opportunity occurred for taking Agrippina out upon the +water until the time arrived for her return to Antium. During the +time of her stay at Baiae, Nero devoted himself to her with the most +assiduous attention. He prepared magnificent banquets for her, and +entertained her with a great variety of amusements and diversions. +In his conversation he sometimes addressed her with a familiar +playfulness and gayety, and at other times he sought occasions to +discourse with her seriously on public affairs, in a private and +confidential manner. Agrippina was completely deceived by these +indications, and her heart was filled with pride and joy at the +thought that she had regained the affection and confidence of her +son. + +Nero and Anicetus determined finally to put their plan into +execution by inducing Agrippina to embark on board their barge in +returning to Antium, when the time should arrive, instead of going +back in her own vessel. Their other attempts to induce her to go out +upon the water had failed, and this was the only opportunity that +now remained. It was desirable that this embarkation should take +place in the night, as the deed which they were contemplating could +be more effectually accomplished under the cover of the darkness. +Accordingly, on the afternoon of the day on which Agrippina was to +return, Nero prepared a banquet for her, and he protracted the +festivities and entertainments which attended it until late in the +evening, so that it was wholly dark before his mother could take her +leave. Anicetus then contrived to have one of the vessels of his +fleet run against the galley in which Agrippina had come from +Antium, as it lay at anchor near the shore at the place where she +had landed. The galley was broken down and disabled by the +collision. Anicetus came to Agrippina to report the accident, with +a countenance expressive of much concern; but added that the barge +which the emperor had prepared for her was at her service, and +proposed to substitute that in the place of the one which had been +injured. There seemed to be no other alternative, and Agrippina, +after taking a very affectionate leave of her son, went gayly, and +wholly unconscious of danger, on board the beautiful but treacherous +vessel. + +It was observed that Nero exhibited an extreme degree of tender +regard for his mother in bidding her farewell on this occasion. He +hung upon her neck a long time, and kissed her again and again, +detaining her by these endearments on the shore, as if reluctant to +let her go. After Agrippina's death this scene was remembered by +those who witnessed it, but in reflecting upon it they could not +decide whether these tokens of affection were all assumed, as +belonging to the part which he was so hypocritically acting, or +whether he really felt at the last moment some filial relentings, +which led him to detain his mother for a time on the brink of the +pit which he had been preparing for her destruction. From all, +however, that we now know in respect to the personal character which +Nero had formed at this period, it is probable that the former is +the correct supposition. + +The plot, dextrous as the contrivance of it had been, was not +destined to succeed. The vessel moved gently from the shore, rowed +by the mariners. It was a clear starlight night. The sea was smooth, +and the air was calm. Agrippina took her place upon a couch which +had been arranged for her, under a sort of canopy or awning, the +frame-work of which, above, had been secretly loaded with lead. She +was attended here by one of her ladies named Aceronia Polla, who lay +at her mistress's feet, and entertained her with conversation as the +boat glided along on its way. They talked of Nero--of the kind +attentions which he had been paying to Agrippina, and of the various +advantages which were to follow from the reconciliation which had +been so happily effected. In this manner the hours passed away, and +the barge went on until it reached the place which had been +determined upon for breaking it down and casting Agrippina into the +sea. The spot which had been chosen was so near the land as to allow +of the escape of the mariners by swimming, but yet remote enough, +as was supposed, to make Agrippina's destruction sure. A few of the +mariners were in the secret, and were in some degree prepared for +what was to come. Others knew nothing, and were expected to save +themselves as they best could, when they should find themselves cast +into the sea. + +At a given signal the fastenings of the canopy were loosened, and +the loaded structure came down suddenly with a heavy crash, carrying +away with it other parts of the vessel. One man was crushed under +the weight of the falling ruins, and instantly killed. Agrippina and +the lady in waiting upon her were saved by the posts of the bed or +couch on which Agrippina was reclining, which happened to be in such +a position that they held up the impending mass sufficiently to +allow the ladies to creep out from beneath it. The breaking down, +too, of the deck and bulwarks of the barge was less extensive than +had been intended, so that Agrippina not only escaped being crushed +by the ruins but she also saved herself at first from being thrown +into the sea. The men then who were in the secret of the plot +immediately raised a great cry and confusion, and attempted to +upset the barge by climbing up upon one side of it--while the +others, who did not understand the case, did all they could to save +it. In the mean time the noise of the outcries reached the shore, +and fishermen's boats began to put off with a view of coming to the +rescue of the distressed vessel. Before they arrived, however, the +boat had been overturned, Agrippina and Aceronia had been thrown +into the sea, and the men who were in the secret of the plot, taking +advantage of the darkness and confusion, were endeavoring to seal +the fate of their victims, by beating them down with poles and oars +as they struggled in the water. + +[Illustration: THE ATTEMPT OF ANICETUS.] + +These efforts succeeded in the case of Aceronia, for she uttered +loud and continual outcries in her terror, and thus drew upon +herself the blows of the assassins. Agrippina, on the other hand, +had the presence of mind to keep silence. She received one heavy +blow upon the shoulder, which inflicted a serious wound. In other +respects she escaped uninjured, and succeeded, partly through the +buoyancy of her dress, and partly by the efforts that she made to +swim, in keeping herself afloat until she was taken up by the +fishermen and conveyed to the shore. She was taken to a villa +belonging to her, which was situated not far from the place where +the disaster had occurred. + +As soon as Agrippina had recovered a little from the terror and +excitement of this scene, and had time to reflect upon the +circumstances of it, she was convinced that what had occurred was no +accident, but the result of a deep-laid design to destroy her life. +She, however, thought it most prudent to dissemble her opinion for a +time. As soon therefore as she had safely reached her villa, and her +wound had been dressed, she dispatched a messenger to Baiae to inform +Nero of what had occurred. The vessel in which she had embarked had +been wrecked at sea, she said, and she had narrowly escaped +destruction. She had received a severe hurt, by some falling spar, +but had at length safely reached her home at Antium. She begged, +however, that her son would not come to see her, as what she needed +most was repose. She had sent the messenger, she said, to inform him +of what had occurred only that he might rejoice with her in the +signal interposition of divine providence by which she had been +rescued from so imminent a danger. + +In the mean time Nero was waiting impatiently and anxiously in his +palace at Baiae, for the arrival of a messenger from Anicetus to +inform him that his plot had been successful, and that his mother +was drowned. Instead of this a rumor of her escape reached him some +time before Agrippina's messenger arrived, and threw him into +consternation. People came from the coast and informed him that the +barge in which his mother had sailed had been wrecked, and that +Agrippina had narrowly escaped with her life. The particulars were +not fully given to him, but he presumed that Agrippina must have +learned that the occurrence was the result of a deliberate attempt +to destroy her, and he was consequently very much alarmed. He +dreaded the desperate spirit of resentment and revenge which he +presumed had been aroused in his mother's mind. + +He forthwith sent for Burrus and Seneca, and revealed to them all +the circumstances of the case. He made the most bitter accusations +against his mother, in justification of his attempt to destroy her. +He had long been convinced, he said, that there could be no peace +or safety for him as long as she lived, and now, at all events, +since he had undertaken the work of destroying her and made the +attempt, no alternative was left to him but to go on and finish what +he had begun. "She must die now," said he, "or she will most +assuredly contrive some means to destroy me." + +Seneca and Burrus were silent. They knew not what to say. They saw +very clearly that a crisis had arrived, the end of which would be, +that one or the other must perish, and consequently the only +question for them to decide was, whether the victim should be the +mother or the son. At length, after a long and solemn pause, Seneca +looked to Burrus, and inquired whether the soldiers under his +command could be relied upon to execute death upon Agrippina. Burrus +shook his head. The soldiers, he said, felt such a veneration for +the family of Germanicus, which was the family from which Agrippina +had sprung, that they would perform no such bloody work upon any +representative of it. "Besides," said he, "Anicetus has undertaken +this duty. It devolves on him to finish what he has begun." + +Anicetus readily undertook the task. He had, in fact, a personal +interest in it, for, after what had passed, he knew well that there +could be no safety for him while Agrippina lived. Nero seemed +overjoyed at finding Anicetus so ready to meet his wishes. "Be +prompt," said he, "in doing what you have to do. Take with you whom +you please to assist you. If you accomplish the work, I shall +consider that I owe my empire to your fidelity." + +Anicetus, having thus received his commission, ordered a small +detachment from the fleet to accompany him, and proceeded to the +villa where Agrippina had taken refuge. He found a crowd of country +people assembled around the gates of the villa. They had been drawn +thither by the tidings of the disaster which had happened to +Agrippina, curious to learn all the particulars of the occurrence, +or desirous, perhaps, to congratulate Agrippina on her escape. When +these peasantry saw the armed band of Anicetus approaching, they +know not what it meant, but were greatly alarmed, and fled in all +directions. + +The guards at the gates of Agrippina's villa made some resistance +to the entrance of the soldiers, but they were soon knocked down and +overpowered; the gates were burst open, and Anicetus entered at the +head of his party of marines. Agrippina, who was upon her bed in an +inner chamber at the time, heard the noise and tumult, and was +greatly alarmed. A number of friends who were with her, hearing the +footsteps of the armed men on the stairs, fled from the chamber in +dismay, by a private door, leaving Agrippina alone with her maid. +The maid, after a moment's pause, fled too, Agrippina saying to her +as she disappeared, "Are you, too, going to forsake me?" At the same +moment, Anicetus forced open the door of entrance, and came in +accompanied by two of his officers. The three armed men, with an +expression of fierce and relentless determination upon their +countenances, advanced to Agrippina's bedside. + +Agrippina was greatly terrified, but she preserved some degree of +outward composure, and raising herself in her bed, she looked +steadily upon her assassins. + +"Do you come from my son?" said she. + +They did not answer. + +"If you came to inquire how I am," said she, "tell him that I am +better, and shall soon be entirely well. I can not believe that he +can possibly have sent you to do me any violence or harm." + +At this instant one of the assassins struck at the wretched mother +with his club. The arm, however, of the most hardened and +unrelenting monster, usually falters somewhat at the beginning, in +doing such work as this, and the blow gave Agrippina only an +inconsiderable wound. She saw at once, however, that all was +lost--that the bitter moment of death had come,--but instead of +yielding to the emotions of terror and despair which might have been +expected to overwhelm the heart of a woman in such a scene, her +fierce and indomitable spirit aroused itself to new life and vigor +in the terrible emergency. As the assassins approached her with +their swords brandished in the air, preparing to strike her, she +threw the bed-clothes off, so as to uncover her person, and called +upon her murderers to strike her in the womb. "It is there," said +she, "that the stab should be given when a mother is to be murdered +by her son." She was instantly thrust through with a multitude of +wounds in every part of her body, and died weltering in the blood +that flowed out upon the couch on which she lay. + +Anicetus and his comrades, when the deed was done, gazed for a +moment on the lifeless body, and then gathering together again the +soldiers that they had left at the gates, they went back to Baiae +with the tidings. The first emotion which Nero experienced, on +hearing that all was over, was that of relief. He soon found, +however, that monster as he was, his conscience was not yet so +stupefied, that he could perpetrate such a deed as this without +bringing out her scourge. As soon as he began to reflect upon what +he had done, his soul was overwhelmed with remorse and horror. He +passed the remainder of the night in dreadful agony, sometimes +sitting silent and motionless--gazing into vacancy, as if his +faculties were bewildered and lost, and then suddenly starting up, +amazed and trembling, and staring wildly about, as if seized with a +sudden frenzy. His wild and ghastly looks, his convulsive +gesticulations, and his incoherent ravings and groans, indicated the +horror that he endured, and were so frightful that his officers and +attendants shrunk away from his presence, and knew not what to do. + +At length they sent in one after another to attempt to calm and +console him. Their efforts, however, were attended with little +success. When the morning came, it brought with it some degree of +composure; but the dreadful burden of guilt which pressed upon +Nero's mind made him still unutterably wretched. He said that he +could not endure any longer to remain on the spot, as every thing +that he saw, the villas, the ships, the sea, the shore, and all the +other objects around him, were so associated in his mind with the +thought of his mother, and with the remembrance of his dreadful +crime, that he could not endure them. + +In the mean time, as soon as the servants and attendants at +Agrippina's villa found that Anicetus and his troop had gone, they +returned to the chamber of their mistress and gazed upon the +spectacle which awaited them there, with inexpressible horror. +Anicetus had left some of his men behind to attend to the disposal +of the body, as it was important that it should be removed from +sight without delay, since it might be expected that all who should +look upon it would be excited to a high pitch of indignation against +the perpetrators of such a crime. The countenance, in the condition +of repose which it assumed after death, appeared extremely +beautiful, and seemed to address a mute but touching appeal to the +commiseration of every beholder. It was necessary, therefore, to +hurry it away. Besides, the soldiers themselves were impatient. They +wished to get through with their horrid work and be gone. + +They accordingly built a funeral pile in the garden of the +villa,--using such materials for the purpose as came most readily to +hand--and then took up the body of Agrippina on the bed upon which +it lay, and placed all together upon the pile. The fires were +lighted. The soldiers watched by the side of it until the pile was +nearly consumed, and then went away, leaving the heart-broken +domestics of Agrippina around the smoldering embers. + + + + +CHAPTER IX. + +EXTREME DEPRAVITY. + +A.D. 62-64 + +The atrocity of Nero's crime in murdering Agrippina.--Nero's messages +to the senate.--Action of the senate.--Nero divorces Octavia and +marries Poppaea.--Octavia banished from Rome.--Anicetus.--Octavia's +unhappy destiny.--Charges against her.--She is put to death.--Extreme +depravity.--Nero recovers from his remorse.--His various +crimes.--Public affairs neglected.--His performances on the +stage.--Musical training.--Nero's success.--His trained +applauders.--Rules and regulations at the theater.--Races and +games.--Nero generally the victor.--His private conduct and +character.--His midnight brawls.--Rioting and excess.--His great +feasts.--The artificial lake.--Immense sums of money expended by +Nero.--His favorites.--His excursions to Ostia.--The burning of +Rome.--Nero accused of being the incendiary.--His probable +motives.--He comes to see the fire.--He celebrates the occasion by a +song. + + +There was nothing in the attendant circumstances that were connected +with the act of Nero in murdering his mother, which could palliate +or extenuate the deed in the slightest degree. It was not an act of +self-defense. Agrippina was not doing him, or intending to do him +any injury. It was not an act of hasty violence, prompted by sudden +passion. It was not required by any political necessity as a means +for accomplishing some great and desirable public end. It was a +cool, deliberate, and well-considered crime, performed solely for +the purpose of removing from the path of the perpetrator of it an +obstacle to the commission of another crime. Nero murdered his +mother in cool blood, simply because she was in the way of his plans +for divorcing his innocent wife, and marrying adulterously another +woman. + +For some time after the commission of this great crime, the mind of +Nero was haunted by dreadful fears, and he suffered continually, by +day and by night, all the pangs of remorse and horror. He did not +dare to return to Rome, not knowing to what height the popular +indignation, that would be naturally excited by so atrocious a deed, +might rise; or what might be the consequences to him if he were to +appear in the city. He accordingly remained for a time on the coast +at Neapolis, the town to which he had retired from Baiae. From this +place he sent various communications to the Roman Senate, explaining +and justifying what he called the execution of his mother. He +pretended that he had found her guilty of treasonable conspiracies +against him and against the state, and that her death had been +imperiously demanded, as the only means of securing the public +safety. The senators hated Nero and abhorred his crimes; but they +were overawed by the terrible power which he exercised over them +through the army, which they knew was entirely subservient to his +will, and by their dread of his ruthless and desperate character. +They passed resolves approving of what he had done. His officers and +favorites at Rome sent him word that the memory of Agrippina was +abhorred at the capital, and that in destroying her, he was +considered as having rendered a great service to the state. These +representations in some measure reassured his mind, and at length he +returned to the city. + +In due time he divorced Octavia, and married Poppaea. Octavia, +however, still remained at Rome, residing in apartments assigned her +in one of the imperial palaces. Her high birth and distinguished +position, and, more than all, the sympathy that was felt for her in +her misfortunes, made her an object of great attention. The people +put garlands upon her statues in the public places in the city, and +pulled down those which were placed at Nero's command upon those of +Poppaea. These and other indications of the popular feeling, inflamed +Poppaea's hatred and jealousy to such a degree, that she suborned one +of Octavia's domestics to accuse her mistress of an ignominious +crime. When thus accused, other women in Octavia's service were put +to the rack to compel them to testify against her. They, however, +persevered, in the midst of their tortures, in asserting her +innocence. Poppaea, nevertheless, insisted that she should be +condemned, and at last, by way of compromising the case, Nero +consented to banish her from the city. + +She was sent to a villa on the sea-coast, in the neighborhood of the +place where Anicetus was stationed with his fleet. But Poppaea would +not allow her to live in peace even as an exile. She soon brought a +charge against her of having formed a conspiracy against the +government of Nero, and of having corrupted Anicetus, with a view of +obtaining the co-operation of the fleet in the execution of +treasonable designs. Anicetus himself testified to the truth of this +charge. He said that Octavia had formed such a plan, and that she +had given herself up, in person, wholly to him, in order to induce +him to join in it. Octavia was accordingly condemned to die. + +Notwithstanding the testimony of Anicetus, Octavia was not at the +time generally believed to be guilty of the charge on which she was +condemned. It was supposed that Anicetus was induced, by promises +and bribes from Nero and Poppaea, to fabricate the story, in order +that they might have a pretext for putting Octavia to death. However +this may be, the unhappy princess was condemned, and the sentence +pronounced upon her was, that she must die. + +The life of Octavia, lofty as her position was in respect to earthly +grandeur, had been one of uninterrupted suffering and sorrow. She +had been married to Nero when a mere child, and during the whole +period of her connection with her husband he had treated her with +continual unkindness and neglect. She had at length been cruelly +divorced from him, and banished from her native city on charges of +the most ignominious nature, though wholly false--and before this +last accusation was made against her there seemed to be nothing +before her but the prospect of spending the remainder of her days in +a miserable and hopeless exile. Still she clung to life, and when +the messengers of Nero came to tell her that she must die, she was +overwhelmed with agitation and terror. + +She begged and implored them with tears and agony, to spare her +life. She would never, she said, give the emperor any trouble, or +interfere in any way with any of his plans. She gave up willingly +all claims to being his wife, and would always consider herself as +only his sister. She would live in retirement and seclusion in any +place where Nero might appoint her abode, and would never occasion +him the slightest uneasiness whatever. The executioners cut short +these entreaties by seizing the unhappy princess in the midst of +them, binding her limbs with thongs, and opening her veins. She +fainted, however, under this treatment, and when the veins were +opened the wretched victim lay passive and insensible in the hands +of her executioners, and the blood would not flow. So they carried +her to a steam-bath which happened to be in readiness near at hand, +and shutting her up in it, left her to be suffocated by the vapor. + +Thus the great crowning crime of Nero's life,--for the murder of +Agrippina, the adulterous marriage with Poppaea, and the subsequent +murder of Octavia, are to be regarded as constituting one single +though complicated crime,--was consummate and complete. It was a +crime of the highest possible atrocity. To open the way to an +adulterous marriage by the deliberate and cruel murder of a mother, +and then to seal and secure it by murdering an innocent +wife,--blackening her memory at the same time with an ignominy +wholly undeserved, constitute a crime which for unnatural and +monstrous enormity must be considered as standing at the head of all +that human depravity has ever achieved. + +Nero gradually recovered from the remorse and horror with which the +commission of these atrocities at first overwhelmed him; and in +order to hasten his relief he plunged recklessly into every species +of riot and excess, and in the end hardened himself so completely in +crime, that during the remainder of his life he perpetrated the most +abominable deeds without any apparent compunction whatever. He +killed Poppaea herself at last with a kick, which he gave her in a +fit of passion at a time when circumstances were such with her that +the violence brought on a premature and unnatural sickness. He +afterward ordered her son to be drowned in the sea, by his slaves, +when he was a-fishing, because he understood that the boy, in +playing with the other children, often acted the part of an emperor. +His general Burrus he poisoned. He sent him the poison under +pretense that it was a medical remedy for a swelling of the throat +under which Burrus was suffering. Burrus drank the draught under +that impression and died. He destroyed by similar means in the +course of his life great numbers of his relatives and officers of +state, so that there was scarcely a person who was brought into any +degree of intimate connection with him that did not sooner or later +come to a violent end. + +During his whole reign Nero neglected the public affairs of the +empire almost altogether,--apparently regarding the vast power, and +the immense resources that were at his command, as only means for +the more complete gratification of his own personal propensities and +passions. The only ambition which ever appeared to animate him was a +desire for fame as a singer and actor on the stage. + +At the time when he commenced his career it was considered wholly +beneath the dignity of any Roman of rank to appear in any public +performance of that nature; but Nero, having conceived in his youth +a high idea of his merit as a singer, devoted himself with great +assiduity to the cultivation of his voice, and, as he was encouraged +in what he did by the flatterers that of course were always around +him, his interest in the musical art became at length an extravagant +passion. He submitted with the greatest patience to the rigorous +training customary in those times for the development and +improvement of the voice; such as lying for long periods upon his +back, with a weight of lead upon his breast, in order to force the +muscles of the chest to extraordinary exertion, for the purpose of +strengthening them--and taking medicines of various kinds to clear +the voice and reduce the system. He was so much pleased with the +success of these efforts, that he began to feel a great desire to +perform in public upon the stage. He accordingly began to make +arrangements for doing this. He first appeared in private +exhibitions, in the imperial palaces and gardens, where only the +nobility of Rome and invited guests were present. He, however, +gradually extended his audiences, and at length came out upon the +public stage,--first, however, in order to prepare the public mind +for what they would have otherwise considered a great degradation, +inducing the sons of some of the principal nobility to come forward +in similar entertainments. He was so pleased with the success which +he imagined that he met with in this career that he devoted a large +part of his time during his whole life to such performances. Of +course, his love of applause in his theatrical career, increased +much too fast to be satisfied with the natural and ordinary means of +gratifying it, and he accordingly made arrangements, most absurdly, +to create for his performances a fictitious and counterfeit +celebrity. At one time he had a corps of five thousand men under pay +to applaud him, in the immense circuses and amphitheaters where he +performed. These men were regularly trained to the work of +applauding, as if it were an art to be acquired by study and +instruction. It _was_ an art, in fact, as they practiced +it,--different modes of applause being designated for different +species of merit, and the utmost precision being required on the +part of the performers, in the concert of their action, and in their +obedience to the signals. He used also to require on the days when +he was to perform, that the doors of the theater should be closed +when the audience had assembled, and no egress allowed on any +pretext whatever. Such regulations of course excited great +complaint, and much ridicule; especially as the sessions at these +spectacles were sometimes protracted and tiresome to the last +degree. Even sudden sickness was not a sufficient reason for +allowing a spectator to depart, and so it was said that the people +used sometimes to feign death, in order to be carried out to their +burial. In some cases, it was said, births took place in the +theaters, the mothers having come incautiously with the crowd to +witness the spectacles, without properly considering what might be +the effect of the excitement, and then afterward not being permitted +to retire. + +Besides singing and acting on the stage, Nero took part in every +other species of public amusement. He entered as a competitor for +the prize in races and games of every kind. Of course he always came +off victor. This end was accomplished sometimes by the secret +connivance of the other competitors, and sometimes by open bribery +of the judges. Nero's ridiculous vanity and self-conceit seemed to +be fully gratified by receiving the prize, without any regard +whatever to the question of deserving it. He used to come back +sometimes from journeys to foreign cities, where he had been +performing on the stage at great public festivals, and enter Rome in +triumph, with the garlands, and crowns, and other decorations which +he had won, paraded before him in the procession, in the manner in +which distinguished commanders had been accustomed to display the +trophies of their military victories, when returning from foreign +campaigns. + +In fact it was only in the perpetration of such miserable follies as +these that Nero appeared before the public at all, and in his +private conduct and character he sank very rapidly, after he came +into power, to the very lowest degree of profligacy and vice. After +having spent the evening in drinking and debauchery, he would sally +forth into the streets at midnight, as has already been stated, to +mingle there with the vilest men and women of the town in brawls and +riots. On these excursions he would attack such peaceable parties as +he chanced to meet in the streets, and if they made resistance, he +and his companions would beat them down and throw them into canals +or open sewers. Sometimes in these combats he was beaten himself, +and on one occasion he came very near losing his life, having been +almost killed by the blows dealt upon him by a certain Roman +senator, whose wife he insulted as she was walking with her husband +in the street. The senator, of course, did not know him. He used to +go to the theater in disguise, in company with a gang of companions +of similar character to himself, and watch for opportunities to +excite or encourage riots or tumults there. Whenever he could +succeed in urging these tumults on to actual violence he would +mingle in the fray, and throw stones and fragments of broken benches +and furniture among the people. + +After a while, when he had grown more bold and desperate in his +wickedness, he began to lay aside all disguise, and at last he +actually seemed to take a pride and pleasure in exhibiting the +scenes of riot and excess in which he engaged, in the most impudent +manner before the public gaze. He used to celebrate great feasts in +the public amphitheaters, and on the arena of the circus, and +carouse there in company with the most dissolute men and women of +the city--a spectacle to the whole population. There was a large +artificial lake or reservoir in one part of the city, built for the +purpose of exhibiting mimic representations of the manoeuvers of +fleets, and naval battles, for the amusement of the people at great +public celebrations. There were, of course, numerous ranges of seats +around the margin of this lake for the accommodation of the +spectators. Nero took possession of this structure for some of his +carousals, in order to obtain greater scope for ostentation and +display. The water was drawn off on such occasions and the gates +shut, and then the bottom of the reservoir was floored over to make +space for the tables. + +The sums of money which Nero spent in the pursuit of sensual +pleasures were incalculable. In fact there were no bounds to his +extravagance and profusion. He had command, of course, of all the +treasure of the empire, and he procured immense sums besides, by +fines, confiscations, and despotic exactions of various kinds; and +as he undertook no public enterprises--being seldom engaged in +foreign wars, and seldom attempting any useful constructions in the +city--the vast resources at his command were wholly devoted to the +purposes of ostentatious personal display, and sensual +gratifications. The pomp and splendor of his feasts, his +processions, his journeys of pleasure, and the sums that he is said +to have lavished sometimes in money and jewels, and sometimes in +villas, gardens, and equipages, upon his favorites, both male and +female, are almost incredible. On some of the pleasure excursions +which he took to the mouth of the Tiber, he would have the banks of +the river lined with booths and costly tents all the way from the +river to the sea. These tents were provided with sumptuous +entertainments, and with beds and couches for repose; and they were +all attended by beautiful girls who stood at the doors of them +inviting Nero and his party to land, as they passed along the river +in their barges. He used to fish with a golden net, which was drawn +by silken cords of a rich scarlet color. Occasionally he made grand +excursions of pleasure through Italy or into Greece, in the style of +royal progresses. In these expeditions he sometimes had no less than +a thousand carts to convey his baggage--the mules that drew them +being all shod with silver, and their drivers dressed in scarlet +clothes of the most costly character. He was attended, also, on +these excursions, by a numerous train of footmen, and of African +servants, who wore rich bracelets upon their arms, and were mounted +on horses splendidly caparisoned. + +One of the most remarkable of the events which occurred during +Nero's reign was what was called the burning of Rome,--a great +conflagration, by which a large part of the city was destroyed. It +was very generally believed at the time that this destruction was +the work of Nero himself,--the fruit of his reckless and willful +depravity. There is, it is true, no very positive proof that the +fire was set by Nero's orders, though one of the historians of the +time states that confidential servants belonging to Nero's household +were seen, when the fire commenced, going from house to house with +combustibles and torches, spreading the flames. He was himself at +Antium at the time, and did not come to Rome until the fire had been +raging for many days. If it is true that the fire was Nero's work, +it is not supposed that he designed to cause so extensive a +conflagration. He intended, perhaps, only to destroy a few buildings +that covered ground which he wished to occupy for the enlargement of +his palaces; though it was said by some writers that he really +designed to destroy a great part of the city, with a view to +immortalize his name by rebuilding it in a new and more splendid +form. With these motives, if these indeed were his motives, there +was doubtless mingled a feeling of malicious gratification at any +thing that would terrify and torment the miserable subjects of his +power. When he came to Rome from Antium at the time that the +conflagration was at its height, he found the whole city a scene of +indescribable terror and distress. Thousands of the people had been +burned to death or crushed beneath the ruins of the fallen houses. +The streets were filled with piles of goods and furniture burnt and +broken. Multitudes of men, though nearly exhausted with fatigue, +were desperately toiling on, in hopeless endeavors to extinguish the +flames, or to save some small remnant of their property,--and +distracted mothers, wild and haggard from terror and despair, were +roaming to and fro, seeking their children,--some moaning in +anguish, and some piercing the air with loud and frantic outcries. +Nero was entertained by the scene as if it had been a great dramatic +spectacle. He went to one of the theaters, and taking his place upon +the stage he amused himself there with singing and playing a +celebrated composition on the subject of the burning of Troy. At +least it was said and generally believed in the city that he did so, +and the minds of the people were excited against the inhuman monster +to the highest pitch of indignation. In fact, Nero seems to have +thought at last that he had gone too far, and he began to make +efforts in earnest to relieve the people from some portion of their +distress. He caused great numbers of tents to be erected in the +parade-ground for temporary shelter, and brought fresh supplies of +corn into the city to save the people from famine. These measures of +mercy, however, came too late to retrieve his character. The people +attributed the miseries of this dreadful calamity to his desperate +maliciousness, and he became the object of universal execration. + +[Illustration: BURNING OF ROME.] + + + + +CHAPTER X. + +PISO'S CONSPIRACY. + +A.D. 65 + +Origin and nature of Piso's conspiracy.--Lucan, the Latin poet.--His +quarrel with Nero.--Lateranus.--Celebrity of his name.--The church +of St. John Lateran.--Fenius Rufus.--A woman in the secret.--Plans +and arrangements of the conspirators.--Bold proposals of Flavius.--The +palace to be set on fire.--Epicharis impatient.--She goes to the +fleet.--She communicates with Proculus at Misenum.--Proculus reveals +the plot to Nero.--Nero perplexed.--Epicharis imprisoned.--A new +plan.--Piso's objections.--Reasons.--Final arrangements agreed +upon.--Nero to be slain in the theatre.--The several parts +assigned.--Scevinus.--Excitement of Scevinus.--His knife.--He gives +his knife to Milichus to be ground.--Milichus confers with his +wife.--Their suspicions.--Revelations made by Milichus.--Scevinus's +defense.--He denies the allegations of his accuser.--Nero +perplexed.--The truth at last discovered.--Scevinus and Natalis make +a full confession. + + +Although the people of Rome were generally so overawed by the terror +of Nero's power, that for a long period no one dared to make any +open resistance to his will, still his excesses and cruelties +excited in the minds of men a great many secret feelings of +resentment and detestation. At one period in the course of his reign +a very desperate conspiracy was formed by some of the leading men of +the state, to dethrone and destroy the tyrant. This plot was a very +extensive and a very formidable one. It was, however, accidentally +discovered before it was fully mature, and thus was unsuccessful. It +is known in history as Piso's Conspiracy--deriving its name from +that of the principal leader of it, Caius Calpurnius Piso. + +It is not supposed, however, that Piso was absolutely the originator +of the conspiracy, nor is it known, in fact, who the originator of +it was. A great number of prominent men were involved in the +plot--men who, possessing very different characters, and occupying +very different stations in life, were probably induced by various +motives to take part in the conspiracy. A conspiracy, however, of +this kind, against so merciless a tyrant as Nero, is an enterprise +of such frightful danger, and is attended, if unsuccessful, with +such awful consequences to all concerned in it, that men will seldom +engage in such a scheme until goaded to desperation, and almost +maddened, by the wrongs which they have endured. + +And yet the exasperation which these conspirators felt against Nero, +seems to have been produced, in some instances at least, by what we +should now consider rather inadequate causes. For example, one of +the men most active in this secret league, was the celebrated Latin +poet Lucan. In the early part of his life, Lucan had been one of +Nero's principal flatterers, having written hymns and sonnets in his +praise. At length, as it was said, some public occasion occurred in +which verses were to be recited in public, for a prize. Nero, who +imagined himself to excel in every human art or attainment, offered +some of his own verses in the competition. The prize, however, was +adjudged to Lucan. Nero's mind was accordingly filled with envy and +hate toward his rival, and he soon found some pretext for forbidding +Lucan ever to recite any verses in public again. This of course +exasperated Lucan in his turn, and was the cause of his joining in +the conspiracy. + +Another of the conspirators was a certain Roman nobleman, whose +family name has since become very widely known in all parts of the +civilized world, through an estate in the city with which it was +associated,--which estate, and certain buildings erected upon it, +became subsequently greatly celebrated in the ecclesiastical history +of Rome. The name of this nobleman was Plautius Lateranus. When +Lateranus was put to death at the detection of the conspiracy, in +the manner to be presently described, his estate was confiscated. +The palace and grounds thus became the property of the Roman +emperors. In process of time, the emperor Constantine gave the place +to the pope, and from that period it continued to be the residence +of the successive pontiffs for a thousand years. A church was built +upon the ground, called the Basilica of St. John of Lateran, where +many ancient councils were held, known in ecclesiastical history as +the councils of the Lateran. This church is still used for some of +the ceremonies connected with the inauguration of the pope, but the +palace is now uninhabited. It presents, however, in its ruins, a +vast and imposing, though desolate aspect. + +Lateranus was an unprincipled and dissolute man, and in consequence +of certain crimes which he committed in connection with Messalina, +during the reign of Claudius, he had been condemned to death. The +sentence of death was not executed, though Lateranus was deprived of +his rank, and doomed to live in retirement and disgrace. At the +death of Claudius, and the accession of Nero, Lateranus was fully +pardoned and restored to his former rank and position, through +Nero's instrumentality. It might have been supposed that gratitude +for these favors would have prevented Lateranus from joining such a +conspiracy as this against his benefactor, but gratitude has very +little place in the hearts of those who dwell in the courts and +palaces of such tyrants as Nero. + +The man on whom the conspirators relied most for efficient military +aid, so far as such aid should be needed in their enterprise, was a +certain Fenius Rufus, a captain of the imperial guards. He was a man +of very resolute and decided character, and was very highly esteemed +by the people of Rome. He was not one of the originators of the +plot, but joined it at a later period; and when the news of his +accession to it was communicated to the rest, it gave them great +encouragement, as they attached great importance to the adhesion of +such a man to their cause. They now immediately began to take +measures for executing their plans. + +There was a woman in the secret of this conspiracy, though how she +obtained a knowledge of it no one seemed to know. Her name was +Epicharis. While the execution of the plans of the confederates was +delayed, Epicharis came to the principal conspirators privately, +first to one and then to another, and urged them to action. None of +the members of the plot would admit that they had given her any +information on the subject, and how she obtained her information no +one could tell. She was a woman of bad character, and as such women +often are, she was violent and implacable in her hatred. She hated +Nero, and was so impatient at the delay of the conspirators that +she made repeated and earnest efforts to urge them on. + +The conspirators in the mean time held various secret meetings to +mature their plans, and to complete the preparation for the +execution of them. They designed to destroy Nero by some violent +means, and then to cause Piso to be proclaimed emperor in his place. +Piso was a man well suited for their purpose in this respect. He was +tall and graceful in form, and his personal appearance was in every +respect prepossessing. His rank was very high, and he was held in +great estimation by all the people of the city for the many generous +and noble qualities that he possessed. He was allied, too, to the +most illustrious families of Rome, and he occupied in all respects +so conspicuous a position, and was so much an object of popular +favor, that the conspirators believed that his elevation to the +empire could easily be effected, if Nero himself could once be put +out of the way. To effect the assassination of Nero, therefore, was +the first step. + +After much debate, and many consultations in respect to the best +course to be pursued, it was decided to accept the offer of a +certain Subrius Flavius, who undertook to kill the emperor in the +streets, at night, at some time when he was roaming about in his +carousals. Flavius, in fact, was very daring and resolute in his +proposals, though wanting, as it proved in the end, in the +fulfillment of them. He offered to stab Nero in the theater, when he +was singing on the stage, in the midst of all the thousands of +spectators convened there. This the conspirators thought, it seems, +an unnecessarily bold and desperate mode of accomplishing the end in +view, and the plan was accordingly overruled. Flavius then proposed +to set the palace on fire some night when Nero was out in the city, +and then, in the confusion that would ensue, and while the attention +of the guards who had accompanied Nero should be drawn toward the +fire, to assassinate the emperor in the streets. This plan was +acceded to by the conspirators, and it was left to Flavius to select +a favorable time for the execution of it. + +Time passed on, however, and nothing was done. The favorable time +which Flavius looked for did not appear. In the meanwhile Epicharis +became more and more impatient of the delay. She urged the +conspirators to do their work, and chided in the strongest terms +their irresolution and pusillanimity. At length finding that her +invectives and reproaches were of no avail, she determined to leave +them, and to see what she could do herself toward the attainment of +the end. + +She accordingly left Rome and proceeded southwardly along the coast +till she came to Misenum, which, as has already been said, was the +great naval station of the empire at this time. Epicharis went to +some of the officers of the fleet, many of whom she knew,--and in a +very secret and cautious manner made known to them the nature of the +plot which had been formed at Rome for the destruction of Nero and +the elevation of Piso to the empire in his stead. Before, however, +communicating intelligence of the conspiracy to any persons +whatever, Epicharis would converse with them secretly and +confidentially to learn how they were affected toward Nero and his +government. If she found them well disposed she said nothing. If on +the other hand any one appeared discontented with the government, or +hostile to it in any way, she would cautiously make known to him +the plans which were concocting at Rome for the overthrow of it. She +took care, however, in these conversations to have never more than +one person present with her at a time, and she revealed none of the +names of the conspirators. + +Among the other officers of the fleet was a certain Proculus, who +was one of the first with whom Epicharis communicated. Proculus was +one of the men who had been employed by Nero in his attempts to +assassinate Agrippina his mother, and for his services on that +occasion had been promoted to the command of a certain number of +ships, a number containing in all one thousand men. This promotion, +however, as Epicharis found when she came to converse with him, +Proculus did not consider as great a reward as his services had +deserved. The perpetration of so horrible a crime as the murder of +the emperor's mother, merited, in his opinion, as he said to +Epicharis, a much higher recompense than the command of a thousand +men. Epicharis thought so too. She talked with Proculus about his +wrongs, and the injuries which he suffered from Nero's ingratitude +and neglect, until she fancied that he was in a state of mind which +would prepare him to join in the plans of the conspirators, and then +she cautiously unfolded them to him. + +Proculus listened with great apparent interest to Epicharis's +communication, and pretended to enter very cordially into the plan +of the conspiracy; but as soon as the interview was ended he +immediately left Misenum, and proceeded immediately to Rome, where +he divulged the whole design to Nero. + +Nero was exceedingly alarmed, and sent officers off at once to seize +Epicharis and bring her before him. Epicharis, when questioned and +confronted with Proculus, resolutely denied that she had ever held +any such conversation with Proculus as he alledged, and feigned the +utmost astonishment at what she termed the impudence of his +accusation. She called for witnesses and proofs. Proculus of course +could produce none, for Epicharis had taken care that there should +be no third person present at their interviews. Proculus could not +even give the names of any of the conspirators at Rome. He could +only persist in his declaration that Epicharis had really disclosed +to him the existence of the conspiracy, and had proposed to him to +join in it; while she on the contrary as strenuously and positively +denied it. Nero was perplexed. He found it impossible to determine +what to believe. He finally dismissed Proculus, and sent Epicharis +to prison, intending that she should remain there until he could +make a more full examination into the case, and determine what to +do. + +In the mean time the conspirators became considerably alarmed when +they heard of the arrest of Epicharis, and though they knew that +thus far she had revealed nothing, they could not tell how soon her +fidelity and firmness might yield under the tortures to which she +was every day liable to be subjected; and as there appeared to be +now no prospect that Flavius would ever undertake to execute his +plan, they began to devise some other means of attaining the end. + +It seems that Piso possessed at this time a villa and country-seat +at Baiae, on the coast south of Rome, and near to Misenum, and that +Nero was accustomed sometimes to visit Piso here. It was now +proposed by some of the conspirators that Piso should invite Nero to +visit him at this villa, as if to witness some spectacles or shows +which should be arranged for his entertainment there, and that then +persons employed for the purpose should suddenly assassinate him, +when off his guard, in the midst of some scene of convivial +pleasure. Piso, however, objected to this plan. He conceived, he +said, that it would be dishonorable in him to commit an act of +violence upon a guest whom he had invited under his roof, as his +friend. He was willing to take his full share of the responsibility +of destroying the tyrant in any fair and manly way, but he would not +violate the sacred rites of hospitality to accomplish the end. + +So this plan was abandoned. It was supposed, however, that Piso had +another and a deeper reason for his unwillingness that Nero should +be assassinated at Baiae than his regard for his honor as a host. He +thought, it was said, that it would not be safe for him to be away +from Rome when the death of Nero should be proclaimed in the +capitol, lest some other Roman nobleman or great officer of state +should suddenly arise in the emergency and assume the empire. There +were, in fact, one or two men in Rome of great power and influence, +of whom Piso was specially jealous and he was naturally very much +disposed to be on his guard against opening any door of opportunity +for them to rise to power. To commit a great crime in order to +secure his own aggrandizement, and yet to manage the commission of +it in such a way as not only to shut himself off from the expected +benefit, but to secure that benefit to a hated rival, would have +been a very fatal misstep. So the plan of destroying Nero at Baiae +was overruled. + +At length one more, and as it proved a final scheme, was formed for +accomplishing the purpose of the conspiracy. It was determined to +execute Nero in Rome, at a great public celebration which was then +about to take place. It seems that it was sometimes customary in +ancient times for persons who had any request or petition to make to +an emperor or king, to avail themselves of the occasion of such +celebrations to present them. Accordingly it was determined that +Lateranus should approach Nero at a certain time during the +celebration of the games, as if to offer a petition,--the other +conspirators being close at hand, and ready to act at a moment's +warning. Lateranus, as soon as he was near enough, was to kneel down +and suddenly draw the emperor's robes about his feet, and then +clasp the feet thus enveloped, in his arms, so as to render Nero +helpless. The other conspirators were then to rush forward and kill +their victim with their daggers. In the mean time while Lateranus +and his associates were perpetrating this deed in the circus where +the games were to be exhibited, Piso was to station himself in a +certain temple not far distant, to await the result; while Fenius, +the officer of the guard, who has already been mentioned as the +chief military reliance of the conspirators, was to be posted in +another part of the city, with a military cavalcade in array, ready +to proceed through the streets and bring Piso forth to be proclaimed +emperor as soon as he should receive the tidings that Nero had been +slain. It is said that in order to give additional eclat and +popularity to the proceeding, it was arranged that Octavia, a +daughter of Claudius, the former emperor, was to be brought forward +with Piso in the cavalcade, as if to combine the influence of her +hereditary claims, whatever they might be, with the personal +popularity of Piso in favor of the new government about to be +established. + +Thus every thing was arranged. To each conspirator, his own +particular duty was assigned, and, as the day approached for the +execution of the scheme, every thing seemed to promise success. It +is obvious, however, that, as the affair had been arranged, all +would depend upon the resolution and fidelity of those who had been +designated to stab the emperor with their daggers, when Lateranus +should have grasped his feet. The slightest faltering or fear at +this point, would be fatal to the whole scheme. The man on whom the +conspirators chiefly relied for this part of their work, was a +certain desperate profligate, named Scevinus, who had been one of +the earliest originators of the conspiracy, and one of the most +dauntless and determined of the promoters of it, so far as words and +professions could go. He particularly desired that the privilege of +plunging the first dagger into Nero's heart should be granted to +him. He had a knife, he said, which he had found in a certain temple +a long time before, and which he had preserved and carried about his +person constantly ever since, for some such deed. So it was arranged +that Scevinus should strike the fatal blow. + +As the time drew nigh, Scevinus seemed to grow more and more excited +with the thoughts of what was before him. He attracted the attention +of the domestics at his house, by his strange and mysterious +demeanor. He held a long and secret consultation with Natalis, +another conspirator, on the day before the one appointed for the +execution of the plot, under such circumstances as to increase still +more the wonder and curiosity of his servants. He formally executed +his will, as if he were approaching some dangerous crisis. He made +presents to his servants, and actually emancipated one or two of his +favorite slaves. He talked with all he met, in a rapid and +incoherent manner, on various subjects, and with an air of gayety +and cheerfulness which it was obvious to those who observed him was +all assumed; for, in the intervals of these conversations, and at +every pause, he relapsed into a thoughtful and absent mood, as if he +were meditating some deep and dangerous design. + +That night, too, he took out his knife from its sheath, and gave it +to one of his servants, named Milichus, to be ground. He directed +Milichus to be particularly attentive to the sharpening of the +point. Before Milichus brought back the knife, Scevinus directed him +to prepare bandages such as would be suitable for binding up wounds +to stop the effusion of blood. Milichus observed all these +directions, and, having made all the preparations required, +according to the orders which Scevinus had given him--keeping the +knife, however, still in his possession--he went to report the whole +case to his wife, in order to consult with her in respect to the +meaning of all these mysterious indications. + +[Illustration: THE KNIFE.] + +The wife of Milichus soon came to the conclusion, that these strange +proceedings could denote nothing less than a plot against the life +of the emperor; and she urged her husband to go early the next +morning, and make known his discovery. She told him that it was +impossible that such a conspiracy should succeed, for it must be +known to a great many persons, some one of whom would be sure to +divulge it in hope of a reward. "If you divulge it," she added, "you +will secure the reward for yourself; and if you do not, you will be +supposed to be privy to it, when it is made known by others, and so +will be sacrificed with the rest to Nero's anger." + +Milichus was convinced by his wife's reasonings, and on the +following morning, as soon as the day dawned, he rose and repaired +to the palace. At first he was refused admittance, but on sending +word to the officer of the household, that he had intelligence of +the most urgent importance to communicate to Nero, they allowed him +to come in. When brought into Nero's presence, he told his story, +describing particularly all the circumstances that he had observed, +which had led him to suppose that a conspiracy was formed. He spoke +of the long and mysterious consultation which Scevinus and Natalis +had held together on the preceding day; he described the singular +conduct and demeanor which Scevinus had subsequently manifested, the +execution of his will, his wild and incoherent conversation, his +directions in respect to the sharpening of the knife and the +preparation of the bandages; and, to crown his proofs, he produced +the knife itself, which he had kept for this purpose, and which thus +furnished, in some sense, an ocular demonstration of the truth of +what he had declared. + +Officers were immediately sent to seize Scevinus, and to bring him +into the presence of the emperor. Scevinus knew, of course, that the +only possible hope for him was in a bold and resolute denial of the +charge made against him. He accordingly denied, in the most solemn +manner, that there was any plot or conspiracy whatever, and he +attempted to explain all the circumstances which had awakened his +servant's suspicions. The knife or dagger which Milichus had +produced, was an ancient family relic, he said,--one which he had +kept for a long time in his chamber, and which his servant had +obtained surreptitiously, for the purpose of sustaining his false +and malicious charge against his master. As to his will, he often +made and signed a will anew, he said, as many other persons were +accustomed to do, and no just inference against him could be drawn +from the circumstance that he had done this on the preceding day; +and in respect to the bandages and other preparation for the +dressing of wounds which Milichus alledged that he had ordered, he +denied the statement altogether. He had not given any such orders. +The whole story was the fabrication of a vile slave, attempting, by +these infamous means, to compass his master's destruction. Scevinus +said all this with so bold and intrepid a tone of voice, and with +such an air of injured innocence, that Nero and his friends were +half disposed to believe that he was unjustly accused, and to +dismiss him from custody. This might very probably have been the +result, and Milichus himself might have been punished for making a +false and malicious accusation, had not the sagacity of his wife, +who was all the time watching these proceedings with the most +anxious interest, furnished a clew which, in the end, brought the +whole truth to light. + +She called attention to the long conference which Scevinus had held +with Natalis on the preceding day. Scevinus was accordingly +questioned concerning it. He declared that his interview was nothing +but an innocent consultation about his own private affairs. He was +questioned then about the particulars of the conversation. Of course +he was compelled to fabricate a statement in reply. Natalis himself +was then sent for, and examined, apart from Scevinus, in regard to +the conversation they had held together. Natalis, of course, +fabricated a story too,--but, as usual with such fabrications, the +two accounts having been invented independently, were inconsistent +with each other. Nero was immediately convinced that the men were +guilty, and that some sort of plot or conspiracy had been formed. He +ordered that they should both be put to the torture in order to +compel them to confess their crime, and disclose the names of their +accomplices. In the mean time they were sent to prison, and loaded +with irons, to be kept in that condition until the instruments of +torture could be prepared. + +When at length they were brought to the rack, the sight of the +horrid machinery unmanned them. They begged to be spared, and +promised to reveal the whole. They acknowledged that a conspiracy +had been formed, and gave the names of all who had participated in +it. They explained fully, too, the plans which had been devised, and +as in this case, though they were examined separately, their +statements agreed, Nero and his friends were convinced of the truth +of their declarations, and thus at last the plot was fully brought +to light. Nero himself was struck with consternation and terror at +discovering the formidable danger to which he had been exposed. + + + + +CHAPTER XI. + +THE FATE OF THE CONSPIRATORS. + +A.D. 65 + +Epicharis denies all knowledge of the conspiracy.--Seizures and +executions.--General panic.--Death of Piso.--The conspirators +discouraged.--Epicharis at the torture.--Her death.--The conspirators +tried before Nero.--Flavius.--Demeanor of Rufus in the garden.--He is +accused.--Rufus begs for his life.--His execution.--Flavius is +accused.--His desperation.--The execution of Flavius.--The executioner's +fears.--Seneca.--His character and public position.--Evidence against +Seneca.--His journey to Rome.--Seneca arrested.--His defence.--The +officer's report.--Nero decides that Seneca must die.--The death of +Seneca.--Grief and despair of Paulina.--They save Paulina's life.--The +consul Vestinus.--Large force sent to arrest Vestinus.--Vestinus +arrested.--His extraordinary fate.--Nero is pleased.--The guests at +Vestinus's supper.--Appearances of public rejoicing.--Nero grants gifts +to the army.--Nature of despotic government.--Secret of their +power.--Doubt in respect to Piso's conspiracy. + + +As soon as Nero had obtained all the information which he and his +officers could draw from Scevinus and Natalis, and had sent to all +parts of the city to arrest those whom the forced disclosures of +these witnesses accused, he thought of Epicharis, who, it will be +recollected, had been sent to prison, and who was still in +confinement there. He ordered Epicharis to be told that concealment +was no longer possible,--that Scevinus and Natalis had divulged the +plot in full, and that her only hope lay in amply confessing all +that she knew. + +This announcement had no effect upon Epicharis. She refused to admit +that she knew any thing of any conspiracy. + +Nero then ordered that she should be put to the torture. The engines +were prepared and she was brought before them. The sight of them +produced no change. She was then placed upon the wheel, and her +frail and delicate limbs were stretched, dislocated, and broken, +until she had endured every form of agony which such engines could +produce. Her constancy remained unshaken to the end. At length, when +she was so much exhausted by her sufferings that she could no longer +feel the pain, she was taken away to be restored by medicaments, +cordials, and rest, in order that she might recover strength to +endure new tortures on the following day. + +In the mean time, panic and excitement reigned throughout the city. +Nero doubled his guards; he garrisoned his palace; he brought out +bodies of armed men, and stationed them on the walls of the city and +in the public squares, or marched them to and fro about the streets. +As fast as men were accused they were put to the question, and as +each one saw that the only hope for safety to himself was in freely +denouncing others, the names of supposed confederates were revealed +in great numbers, and as fast as these names were obtained the men +were seized and imprisoned or executed--the innocent and the guilty +together. + +On the very first announcement that the plot had been discovered, +those of the conspirators who were still at large made all haste to +the house of Piso. They found him prostrate in consternation and +despair. They urged him immediately to come forth, and to put +himself at the head of an armed force, and fight for his life. +Desperate as such an undertaking might be, no other alternative, +they said, was now left to him. But all was of no avail. The +conspirators could not arouse him to action. They were obliged to +retire and leave him to his fate. He opened the veins in his arm, +and bled to death while the soldiers whom Nero had sent were +breaking into his house to arrest him. + +Being thus deprived of their leader, the conspirators gave up all +hope of effecting the revolution, and thought only of the means of +screening themselves from Nero's vengeance. + +In the mean time, Epicharis had so far recovered during the night, +that on the following morning it was determined to bring her again +to the torture. She was utterly helpless,--her limbs having been +broken by the execution of the day before. The officers accordingly +put her into a sort of sedan chair, or covered litter, in order that +she might be carried by bearers to the place of torture. She was +borne in this way to the spot, but when the executioners opened the +door of the chair to take her out, they beheld a shocking spectacle. +Their wretched victim had escaped from their power. She was hanging +by the neck, dead. She had contrived to make a noose in one end of +the cincture with which she was girded, and fastening the other end +to some part of the chair within, she had succeeded in bringing the +weight of her body upon the noose around her neck, and had died +without disturbing her bearers as they walked along. + +[Illustration: BRINGING EPICHARIS TO THE TORTURE.] + +In the mean time the various parties that were accused were seized +in great numbers, and were brought in for trial before a sort of +court-martial which Nero himself, with some of his principal +officers, held for this purpose in the gardens of the palace. The +number of those accused was so large that the avenues to the garden +were blocked up with them, and with the parties of soldiers that +conducted them, and multitudes were detained together at the gates, +in a state, of course, of awful suspense and agitation, waiting +their turns. It happened singularly enough that among those whom +Nero summoned to serve on the tribunal for the trial of the +prisoners were two of the principal conspirators, who had not yet +been accused. These were Subrius Flavius and Fenius Rufus, whom the +reader will perhaps recollect as prominent members of the plot. +Flavius was the man who had once undertaken to kill the emperor in +the streets, and while standing near him at the tribunal, he made +signs to the other conspirators that he was ready to stab him to the +heart now, if they would but say the word. But Rufus restrained +him, anxiously signifying to him that he was by no means to attempt +it. Rufus in fact seems to have been as weak-minded and irresolute +as Flavius was desperate and bold. + +In fact although Rufus, when summoned to attend in the garden, for +the trial of the conspirators, did not dare to disobey, he yet found +it very difficult to summon resolution to face the appalling dangers +of his position. He took his place at last among the others, and +with a forced external composure which ill concealed the desperate +agitation and anxiety which reigned in his soul, he gave himself to +the work of trying and condemning his confederates and companions. +For a time no one of them betrayed him. But at length during the +examination of Scevinus, in his solicitude to appear zealous in +Nero's cause he overacted his part, so far as to press Scevinus too +earnestly with his inquiries, until at length Scevinus turned +indignantly toward him saying-- + +"Why do _you_ ask these questions? No person in Rome knows more +about this conspiracy than you, and if you feel so devoted to this +humane and virtuous prince of yours, show your gratitude by telling +him, yourself, the whole story." + +Rufus was perfectly overwhelmed at this sudden charge, and could not +say a word. He attempted to speak, but he faltered and stammered, +and then sank down into his seat, pale and trembling, and covered +with confusion. Nero and the other members of the tribunal were +convinced of his guilt. He was seized and put in irons, and after +the same summary trial to which the rest were subjected, condemned +to die. He begged for his life with the most earnest and piteous +lamentations, but Nero was relentless, and he was immediately +beheaded. + +The conspirator Flavius displayed a very different temper. When he +came to be accused, at first he denied the charge, and he appealed +to his whole past character and course of life as proof of his +innocence. Those who had informed against him, however, soon +furnished incontestable evidence of his guilt, and then changing his +ground, he openly acknowledged his share in the conspiracy and +gloried in it even in the presence of Nero himself. When Nero asked +him how he could so violate his oath of allegiance and fidelity as +to conspire against the life of his sovereign, he turned to him with +looks of open and angry defiance and said-- + +"It was because I hated and detested you, unnatural monster as you +are. There was a time when there was not a soldier in your service +who was more devoted to you than I. But that time has passed. You +have drawn upon yourself the detestation and abhorrence of all +mankind by your cruelties and your crimes. You have murdered your +mother. You have murdered your wife. You are an incendiary. And not +content with perpetrating these enormous atrocities, you have +degraded yourself in the eyes of all Rome to the level of the lowest +mountebank and buffoon, so as to make yourself the object of +contempt as well as abhorrence. I hate and defy you." + +Nero was of course astonished and almost confounded at hearing such +words. He had never listened to language like this before. His +astonishment was succeeded by violent rage, and he ordered Flavius +to be led out to immediate execution. + +The centurion to whom the execution was committed conducted Flavius +without the city to a field, and then set the soldiers at work to +dig the grave, as was customary at military executions, while he +made the other necessary preparations. The soldiers, in their haste, +shaped the excavation rudely and imperfectly. Flavius ridiculed +their work, asking them, in a tone of contempt, if they considered +that the proper way to dig a military grave. And when at length, +after all the preparations had been made, and the fatal moment had +arrived, the tribune who was in command called upon him to uncover +his neck and stand forth courageously to meet his fate--he replied +by exhorting the officer himself to be resolute and firm. "See," +said he, "if you can show as much nerve in striking the blow, +as I can in meeting it." To cut down such a man, under such +circumstances, was of course a very dreadful duty, even for a Roman +soldier, and the executioner faltered greatly in the performance of +it. The decapitation should have been effected by a single blow; but +the officer found his strength failing him when he came to strike, +so that a second blow was necessary to complete the severance of the +head from the body. The tribune was afraid that this, when +represented to Nero, might bring him under suspicion, as if it +indicated some shrinking on his part from a prompt and vigorous +action in putting down the conspiracy; and so on his return to Nero +he boasted of his performance as if it had been just as he intended. +"I made the traitor die twice," said he, "by taking two blows to +dispatch him." + +But perhaps the most melancholy of all the results of this most +unfortunate conspiracy, was the fate of Seneca. Seneca, it will be +remembered, had been Nero's instructor and guardian in former years, +and subsequently one of his chief ministers of state. He was now +almost seventy years of age, and besides the veneration in which he +was held on this account, and the respect that was paid to the +exalted position which he had occupied for so long a period, he was +very highly esteemed for his intellectual endowments and for his +private character. His numerous writings, in fact, had acquired for +him an extensive literary fame. + +But Nero hated him. He had long wished him out of the way. It was +currently reported, and generally believed, that he had attempted to +poison him. However this may be, he certainly desired to find some +occasion of proceeding against him, and such an occasion was +furnished by the developments connected with this conspiracy. + +Natalis, in the course of his testimony, said that he supposed that +Seneca was concerned in the plot, for he recollected that he was +once sent to him, while he was confined to his house by illness, +with a message from Piso. The message was, that Piso had repeatedly +called at his, that is, Seneca's house, but had been unable to +obtain admittance. The answer which Seneca had returned was, that +the reason why he had not received visitors was, that the state of +his health was very infirm, but that he entertained none but +friendly feelings toward Piso, and wished him prosperity and +success. + +Nero determined to consider this as proof that Seneca was privy to +the conspiracy, and that he secretly abetted it. At least he +determined, for a first step, to send an officer with a band of +armed men to arrest him, and to lay the crime to his charge. Seneca +was not in the city at this time. He had been absent in Campania, +which was a beautiful rural region, south of Rome, back from +Misenum. He was, however, that very day on his return to Rome, and +Silvanus, the officer whom Nero sent to him, met him on the way, at +a villa which he possessed a few miles from Rome. The name of this +villa was Nomentanum.[C] Seneca had stopped at the villa to spend +the night, and was seated at the table with Paulina his wife, when +Silvanus and his troop arrived. + +[Footnote C: See map. Frontispiece.] + +The soldiers surrounded the house, so as to prevent all possibility +of escape, and posted sentinels at the doors. Silvanus and some of +his associates then went in, and entering the hall where Seneca was +at supper, they informed him for what purpose they were come. +Silvanus repeated what Natalis had testified in respect to the +messages which had passed between Seneca and Piso. Seneca admitted +that the statement was true, but he declared that the word which he +had sent to Piso was only an ordinary message of civility and +friendliness; it meant nothing more. Finding that no farther +explanation could be obtained, Silvanus left Seneca in his villa, +with a strong guard posted around the house, and returned to Rome to +report to Nero. + +When Nero had heard the report, he asked Silvanus whether Seneca +appeared sufficiently terrified by the accusation to make it +probable that he would destroy himself that night.[D] Silvanus +answered no. "He displayed," said he, "no marks of fear. There was +no agitation, no sign of regret, no token of sorrow. His words and +looks bespoke a mind calm, confident and firm." + +[Footnote D: It seems to have been considered by public men in those +days, that to resolve on self-destruction was a much more honorable +course to pursue in an extreme emergency like this, than to wait to +be condemned and executed by the officers of the law. The attempt to +frighten a man into the act of killing himself was accordingly _one_ +of the various modes which a tyrant might resort to, to remove those +who were obnoxious to him.] + +"Go to him," rejoined Nero, "and tell him that he must make up his +mind to die." + +Silvanus was thunderstruck at receiving this order. He could not +believe it possible that Nero would really put to death a man so +venerable in years and wisdom, who had been to him all his life, in +the place of a father. Instead of proceeding directly to Seneca's +house he went to consult with the captain of the guard, who, though +really one of the conspirators, had not yet been accused, and was +still at liberty, though trembling with apprehension at the +imminence of his danger. The captain, after hearing the case, said +that nothing was to be done but to deliver the message. Silvanus +then went to Seneca's villa, but not being able to endure the +thought of being himself the bearer of such tidings, sent in a +centurion with the message. + +Seneca received it with calm composure, and immediately made +preparations for terminating his life. His wife Paulina insisted on +sharing his fate. He gathered his friends around him to give them +his parting counsels and bid them farewell, and ordered his servants +to make the necessary preparations for opening his veins. Then +ensued one of those sad and awful scenes of mourning and death, with +which the page of ancient history is so often darkened--forming +pictures, as they do, too shocking to be exhibited in full detail. +The calm composure of Seneca, was contrasted on the one hand with +the bitter anguish and loud lamentations of his domestics and +friends, and on the other with Paulina's mute despair. When the +veins were opened, the blood at first would not flow, and various +artificial means were resorted to, to accelerate the extinction of +life; at last, however, Seneca ceased to breathe. The domestics of +the family then begged and entreated the soldiers with many tears, +that they might be allowed to save Paulina if it were not too late. +The soldiers consented; so the women bound up her wounds, as she lay +insensible and helpless before them, and thus stopping the farther +effusion of blood, they watched over her with assiduous care, in +hopes to restore her. They succeeded. They brought her back to life, +or rather to a semblance of life; for she never really recovered so +as to be herself again, during the few lonely and desolate years +through which she afterward lingered. + +There was another Roman citizen of the highest rank who fell an +innocent victim to the angry passions which the discovery of this +plot awakened in Nero's mind. It was the consul Vestinus. Vestinus +was a man of great loftiness of character, and had never evinced +that pliancy of temper, and that submissiveness to the imperial +will, which Nero required. His position, too, as consul, which was +the highest civil office in the commonwealth, gave him a vast +influence over the people of Rome, so that Nero feared as well as +hated him. In fact, so great was his independence of character, and +his intractability, as it was sometimes called, that the +conspirators, after mature deliberation, had concluded not to +propose to him to engage in the plot. But, though he was thus +innocent, Nero did not certainly know the fact, and, at any rate, +such an opportunity to effect the destruction of a hated rival, was +too good to be lost. Very soon, therefore, after the disclosure of +the conspiracy had been made, Nero sent a tribune, at the head of +five hundred men, to arrest the consul. + +This large force was designated for the service, partly because,--on +account of the high rank and office of the accused,--Nero did not +know what means of resistance the consul might be able to command, +and partly because his house, which was situated in the most public +part of the city, overlooking the Forum, was in itself a sort of +citadel, of which the various officers of Vestinus's household, and +his numerous retainers, constituted a sort of garrison. It happened +that, at the time when Nero sent his troop to make the arrest, +Vestinus was entertaining a large party of friends at supper. The +festivities were suddenly interrupted, and the whole company were +thrown into a state of the most frightful excitement and confusion, +by the sudden onset of this large body of armed men, who besieged +the doors, blocked up all the avenues of approach, and, surrounding +and guarding the house on every side, shut all the inmates in, as if +they were investing the castle of an enemy. Certain soldiers of the +guard were then sent in to Vestinus in the banqueting-room, to +inform him that the tribune wished to speak with him on important +business. + +The consul knew the character of Nero, and the feelings which the +tyrant entertained toward him too well, and saw too clearly the +advantage which the discovery of the conspiracy gave to Nero, not to +perceive at once that his fate was sealed; and the action which he +took in this frightful emergency comported well with his +insubmissive and intractable character. Instead of obeying the +summons of the tribune, he repaired immediately to a private +apartment, summoned his physician, directed a bath to be prepared, +ordered the physician to open his veins, lay down in the bath to +promote the flowing of the blood, and in a few minutes ceased to +breathe. + +The announcement of the consul's death, when it came to be reported +to Nero, of course gave him great satisfaction. He continued the +guards, however, still about the house, keeping the guests +imprisoned in the banqueting-room for many hours. Of course, during +all this time, the minds of these guests were in a state of extreme +distress and apprehension, inasmuch as every one of them must +necessarily have felt in immediate danger. When the anxiety and +agitation which they felt, was reported to Nero, he was greatly +entertained by it, and said that they were paying for their consular +supper. He kept them in this state of suspense until nearly morning, +and then ordered the guards to be withdrawn. + +The number of victims who were sacrificed to Nero's resentment in +consequence of this conspiracy, was very large; so that the streets +were filled with executions and with funeral processions for many +days. Universal grief and panic prevailed, and yet no one dared to +manifest the slightest indications of sorrow or of fear. The people +supposed that pity for the sufferers, or anxiety for themselves, +would be interpreted as proofs that they had been concerned in the +conspiracy; for multitudes of those who had been put to death, were +condemned on pretexts and pretended proofs of the most frivolous +character. Every one, therefore, even of those whose nearest and +dearest friends had been killed, was compelled to assume all the +appearances of extravagant joy that so wicked a plot against the +life of so wise and excellent a prince, had been exposed, and the +guilty devisers of it brought to punishment. Parents whose sons had +been slain, and wives and children who had lost their husbands and +fathers, were thus compelled to unite in the congratulations and +expressions of joy which were everywhere addressed to the emperor. +Processions were formed, addresses were made, sacrifices were +offered, games, spectacles, and illuminations without number were +celebrated, to testify to the general rejoicing; and thus the city +presented all the outward appearances of universal gladness and joy, +while, in truth, the hearts of men were everywhere overwhelmed with +anxiety, grief, and fear. + +When at length a sufficient number of the citizens of Rome had been +destroyed, Nero assembled the army, and after making an address to +the troops on the subject of the conspiracy, and on his happy escape +from the danger, he divided an immense sum of money from the public +treasury among the soldiers, so as to give a very considerable +largess to each man. He also distributed among them a vast amount of +provisions from the public granaries. This act, and the connection +between Nero and the troops which it illustrates, explain what would +otherwise seem an inscrutable mystery, namely, how it can be +possible for one man to bring the immense population of such an +empire as that of ancient Rome so entirely under his power, that any +number of the most prominent and influential of the citizens shall +be seized and beheaded, or thrust through the heart with swords and +daggers at a word or a nod from him. The explanation is, _the army_. +Give to the single tyrant one or two hundred thousand desperadoes, +well banded together, and completely armed, under a compact between +them by which he says, "Help me to control, to domineer over, and to +plunder the industrial classes of society, and I will give you a +large share of the spoil," and the work is very easy. The +governments that have existed in the world have generally been +formed on this plan. They have been simply vast armies authorized to +collect their own pay by the systematic plunder of the millions +whose peaceful industry feeds and clothes the world. The remedy +which mankind is now beginning to discover and apply is equally +simple. The millions who do the work are learning to keep the arms +in their own hands, and to forbid the banding together of masses of +troops for the purpose of exalting pride and cruelty to a position +of absolute and irresponsible power. + +In Nero's case, so great was the awe which the terrible power of the +Roman legions inspired, that even the Senate bowed humbly before it, +and joined in the general adulation of the hated tyrant. They +decreed oblations and public thanksgivings; they erected new temples +to express their gratitude to the gods for so signal a deliverance; +they instituted new games and festivities to express the general +joy, and erected statues and monuments in honor of those who had +contributed to the discovery of the plot. The knife or dagger which +Milichus had produced as the one by which Nero was to have been +slain, was preserved as a sacred relic. A suitable inscription was +placed upon it, and it was deposited, with all solemnity, in one of +the temples of the city, there to remain a memorial of the event for +all future generations. In a word, the tyrant's escape from death +called forth all the outward manifestations of joy which could have +been deserved by the greatest public benefactor. + +And yet, notwithstanding all this, such was the estimate which +public sentiment really entertained of the true character of Nero, +that it was considered extremely doubtful at the time, and has, in +fact, been so considered ever since, whether there ever was any +conspiracy at all. It was very extensively believed that the whole +pretended discovery of the plot was an ingenious device on the part +of Nero, to furnish him with plausible pretexts for destroying a +great number of men who were personally obnoxious to him. And were +it not almost impossible to believe that such monstrous wickedness +and tyranny as that of Nero could riot so long over Romans without +arousing them to some desperate attempts to destroy him, we might +ourselves adopt this view, and suppose that this celebrated plot was +wholly a fabrication. + + + + +CHAPTER XII. + +THE EXPEDITION INTO GREECE. + +A.D. 65 + +Nero becomes more depraved and abandoned than ever.--Nero appears on +the public stage.--Estimation in which players were held.--Action of +the Senate.--Theatrical excitements.--Humiliating demeanor of the +emperor.--Rewards and honors conferred upon Nero.--The Olympic +games.--The plain.--Rules.--Preliminary arrangements of the Olympic +games.--Various contests and spectacles at the Olympic games.--Nero +sets out for Greece.--His retinue.--Nero's progress through +Greece.--Crowds of auditors.--Nero is received with great +applause.--The crown of olive leaves.--Ceremonies.--Sacrifices and +festivities.--Nero at Olympia.--His chariot race.--Nero receives the +prizes.--Nero sends despatches to Rome.--His plan for cutting through +the Isthmus of Corinth.--Breaking ground.--The golden pick-axe.--Helius +calls upon Nero to return to Rome.--Nero returns.--His train.--His +prizes.--His voyage.--Danger of shipwreck.--Journey to Rome.--His +triumphal entry into Rome.--His proceedings.--He continues the training +of his voice.--The _Phonascus_.--Public performances.--Pecuniary +embarassments.--Bessus's story.--Nero sends to Egypt for the +treasure.--His disappointment.--The dream. + + +As the excitement which had been produced by the discovery, real or +pretended, of Piso's conspiracy, and by the innumerable executions +which were attendant upon it, passed away, Nero returned to his +usual mode of life, and in fact abandoned himself to the indulgence +of his brutal propensities and passions more recklessly than ever. +He spent his days in sloth, and his nights in rioting and carousals, +and was rapidly becoming an object of general contempt and +detestation. The only ambition which seemed to animate him was to +excel, or rather to have the credit of excelling, as a player and +singer on the public stage. + +Not long after the period of the conspiracy described in the last +two chapters, and when the excitement connected with it had in some +measure subsided, the attention of the public began to be turned +toward a great festival, the time for which was then approaching. +This festival was celebrated with spectacles and games of various +kinds, which were called the quinquennial games, from the +circumstance that the period for the celebration of them recurred +once in five years. A principal part of the performances on these +occasions consisted of contests for prizes, which were offered for +those who chose to compete for them. Some of these prizes were for +those who excelled in athletic exercises, and in feats of strength +and dexterity, while others were for singers and dancers, and other +performers on the public stage. Nero could not resist the temptation +to avail himself of this grand occasion for the display of his +powers, and he prepared to appear among the other actors and +mountebanks as a competitor for the theatrical prizes. + +Performers on the public stage were regarded in ancient days much as +they are now. They were applauded, flattered, caressed, and most +extravagantly paid; but after all they formed a social class +distinct from all others, and of a very low grade. Just as now great +public singers are rewarded sometimes with the most princely +revenues,--not twice or three times, but _ten_ times perhaps the +amount ever paid to the highest ministers of state,--and receive the +most flattering attentions from the highest classes of society, and +are followed by crowds in the public streets, and enter cities +escorted by grand processions, while yet there is scarce a +respectable citizen of the better class who would not feel himself +demeaned at seeing his son or his daughter on the stage by their +side. + +In the same manner public sentiment was such in the city of Rome, in +Nero's day, that to see the chief military magistrate of the +commonwealth publicly performing on the stage, and entering into an +eager competition with the singing men and women, the low comedians, +the dancers, the buffoons, and other such characters, that figured +there, was a very humiliating spectacle. In fact, when the time for +the quinquennial celebration approached, the government attempted to +prevent the necessity of the emperor's actual appearing upon the +stage, by passing in the Senate, among other decrees relating to the +celebrations, certain votes awarding honorary crowns and prizes to +Nero, by anticipation,--thus acknowledging him to be the first +without requiring the test of actual competition. But this did not +satisfy Nero. In fact, the honor of being publicly proclaimed victor +was not probably the chief allurement which attracted him. He wished +to enjoy the excitement and the pleasure of the contest,--to see the +vast audience assembled before him, and held in charmed and +enraptured attention by his performance; and to listen to and enjoy +the triumphant grandeur of the applause which rolled and +reverberated in the great Roman amphitheaters on such occasions with +the sound of thunder. In a word it was the vanity of personal +display, rather than ambition for an honorable distinction, that +constituted the motive which actuated him. + +He consequently disregarded the honorary awards which the Senate had +decreed him, and insisted on actually appearing on the stage. His +first performance was the reciting of a poem which he had composed. +The poem was received, of course, with unbounded applause. Afterward +he appeared on the stage in competition with the harpers and other +musical performers. The populace applauded his efforts with the +greatest enthusiasm, while the more respectable citizens were +silent, or spoke to each other in secret murmurs of discontent and +disapproval. There were a great many rules and restrictions which +the candidates in these contests were required to observe; and +though they were all proper enough for the class of men for whom +they were intended, were yet such that the emperor, in subjecting +himself to them, placed himself in a very low and degraded position, +so as to become an object of ridicule and contempt. For example, +after coming to the end of a performance on the harp, he would +advance to the front of the stage, and there, after the manner +customary among the players of that day, would kneel down in an +imploring attitude, with his hands raised, as if humbly soliciting a +favorable sentence from the audience, as his judges, and tremblingly +waiting their decision. This, considering that the suppliant +performer was the greatest potentate on earth, officially +responsible for the government of half the world, and the audience +before whom he was kneeling was mainly composed of the lowest rabble +of the city, seemed to every respectable Roman, absurd and +ridiculous to the last degree. + +Nevertheless, the fame of these exploits performed by Nero as a +public actor, spread gradually throughout the empire, and the +subject attracted special attention in the cities of Greece, where +games and public spectacles of every kind were celebrated with the +greatest pomp and splendor. Several of these cities sent deputations +to Rome, with crowns and garlands for the emperor, which they had +decreed to him in honor of the skill and superiority which he had +displayed in the histrionic art. Nero was extremely gratified at +having such honors conferred upon him. He received the deputations +which brought these tokens, with great pomp and parade, as if they +had been embassadors from sovereign princes or states, sent to +transact business of the most momentous concern. He gave them +audience, in fact, before all others, and entertained them with +feasts and spectacles, and conferred upon them every other mark of +public consideration and honor. On one occasion, at a feast to which +he had invited such a company of embassadors, one of them asked him +to favor them with a song. The emperor at once complied, and sang a +song for the entertainment of the company at the table. He was +rapturously applauded, and was so delighted with the enthusiasm +which his performance awakened, as to exclaim that the Greeks were, +after all, the only people that really had a taste for music; none +but they, he said, could understand or appreciate a good song. + +The most renowned of all the celebrations of the ancient Greeks were +the Olympic games. These games constituted a grand national +festival, which was held once in four years on a plain in the +western part of the Peloponnesus, called the Olympian Plain. This +plain was but little more than a mile in extent, and was bordered on +one side by rocky hills, and on the other by the waters of a river. +Here suitable structures were erected for the exhibition of the +spectacles and games, and for the accommodation of the spectators, +and when the period for the celebrations arrived, immense multitudes +assembled from every part of Greece to witness the solemnities. The +spectators, however, were all men; for with the exception of a few +priestesses who had certain official duties to perform, no females +were allowed to be present. The punishment for an attempt to evade +this law was death; for if any woman attempted to witness the scene +in disguise, the law was that she was to be seized, if detected, +and hurled down a neighboring precipice, to be killed by the fall. +It is said, however, that only one case of such detection ever +occurred, and in that case the woman was pardoned in consideration +of the fact that her father, her brothers, and her son had all been +victors in the games. + +The games continued for five days. The general arrangements were +made, and the umpires were appointed, by the government of Elis, +which was the state in which the Olympian plain was situated. There +was a gymnasium in the vicinity, where those who intended to enter +the lists as competitors were accustomed to put themselves in +training. This training occupied nearly a year, and for thirty days +previous to the public exhibition the exercises were conducted at +this gymnasium in the same manner and form as at the games +themselves. There was a large and regularly organized police +provided to preserve order, and umpires appointed with great +formality, to decide the contests and make the awards. These umpires +were inducted into office by the most solemn oaths. They bound +themselves by these oaths to give just and true decisions without +fear or favor. + +The festival was opened, when the time arrived, in the evening, by +the offering of sacrifices,--the services being conducted in the +most imposing and solemn manner. On the following morning at +daybreak the games and contests began. These consisted of races--in +chariots, on horseback, and on foot,--the runners being in the +latter case sometimes dressed lightly, and sometimes loaded with +heavy armor;--of matches in leaping, wrestling, boxing, and throwing +the discus;--and finally, of musical and poetical performances of +various kinds. To obtain the prize in any of these contests was +considered throughout the whole Grecian world as an honor of the +highest degree. + +The period for the celebration of these games began to draw nigh, as +it happened, not long after the time when the deputations from +Greece came to Nero with the compliments and crowns decreed to him +in token of their admiration of his public performances at +Rome,--and it is not at all surprising that his attention and +interest were strongly awakened by the approach of so renowned a +festival. In short he resolved to go to Greece, and display his +powers before the immense and distinguished audiences that were to +assemble on the Olympic plains. + +He accordingly organized a very large retinue of attendants and +followers, and prepared to set out on his journey. This retinue was +in numbers quite an army; but in character it was a mere troop of +actors, musicians and buffoons. It was made up almost wholly of +people connected in various ways with the stage, so that the baggage +which followed in its train, instead of being formed of arms and +munitions of war, as was usual when a great Roman commander had +occasion to pass out of Italy, consisted of harps, fiddles, masks, +buskins, and such other stage property as was in use in those +times,--while the company itself was formed almost entirely of +comedians, singers, dancers, and wrestlers, with an immense retinue +of gay and dissipated men and women, who exemplified every possible +stage of moral debasement and degradation. With this company Nero +crossed to the eastern shore of Italy, and there, embarking on board +the vessels which had been prepared for the voyage, he sailed over +the Adriatic sea to the shores of Greece. + +He landed at Cassiope, a town in the northern part of the island of +Corcyra. Here there was a temple to Jupiter, and the first of Nero's +exploits was to go there and sing, being impatient, it would seem, +to give the people of Greece a specimen of his powers immediately on +landing. After this he passed over to the continent, and thence +advanced into the heart of Greece, playing, singing, and acting in +all the cities through which he passed. As there were yet some +months to elapse before the period for celebrating the Olympic +games, Nero had ample time for making this tour. He was of course +everywhere received with the most unbounded applause, for of course +those only, in general, who were most pleased with such amusements, +and were most inclined to approve of Nero's exhibiting himself as a +performer, came together in the assemblies which convened to hear +him. Thus it happened that the virtuous, the cultivated, and the +refined, remained at their homes; while all the idle, reckless, +and dissolute spirits of the land flocked in crowds to the +entertainments which their imperial visitor offered them. These men, +of course, considered it quite a triumph for them that so +distinguished a potentate should take an active part in ministering +to their pleasures; and thus wherever Nero went he was sure to be +attended by crowds, and his performances, whether skillful or not, +could not fail of being extravagantly extolled in conversation, and +of eliciting in the theaters thunders of applause. The consequence +was that Nero was delighted with the enthusiasm which his +performances seemed everywhere to awaken. To be thus received and +thus applauded in the cities of Greece, seemed to satisfy his +highest ambition. + +It has always been considered a very extraordinary proof of mental +and moral degradation on the part of Nero, that he could thus +descend from the exalted sphere of responsibility and duty to which +his high official station properly consigned him, in order to mingle +in such scenes and engage in such contests as were exhibited in the +ordinary theaters and circuses in Greece. It is however not so +surprising that he should have been willing to appear as a +competitor at the Olympic games: so prominent were these games above +all the other athletic and military celebrations of that age, and so +great was the value attached to the honor of a victory obtained in +them. There was, it is true, no value in the prize itself, that was +bestowed upon the victors. There was no silver cup, or golden crown, +or sum of money staked upon the issue. The only direct award was a +crown of olive leaves, which, at the close of the contest, was +placed upon the head of the victor. Everything pertaining to this +crown was connected with the most imposing and peculiar ceremonies. +The leaves from which the garland was made were obtained from a +certain sacred olive-tree, which grew in a consecrated grove in +Olympia. The tree itself had been originally brought, it was said, +from the country of the Hyperboreans, by Hercules, and planted in +Olympia, where it was sacredly preserved to furnish garlands for the +victors in the games. The leaves were cut from the tree by a boy +chosen for the purpose. He gathered the leaves by means of a golden +sickle, which was set apart expressly to this use. When the time +arrived for the crowning of the victor, the candidate was brought +forward in presence of a vast concourse of spectators, and placed +upon a tripod, which was originally formed of bronze, but in +subsequent ages was wrought in ivory and gold. Branches of +palm-trees, the usual symbols of victory, were placed in his hands. +His name and that of his father and of the country whence he came, +were proclaimed with great ceremony by the heralds. The crown was +then placed upon his head, and the festival ended with processions +and sacrifices and a public banquet given in honor of the occasion. +On his return to his own country, the victor entered the capital by +a triumphal procession, and was usually rewarded there by immunities +and privileges of the most important character. + +At length the time arrived for the celebration of the Olympic games, +and Nero repaired to the spot, following the vast throngs that were +proceeding thither from every part of Greece, and there entered into +competition with all the common singers and players of the time. The +prize for excellence in music was awarded to him. It was, however, +generally understood that the judges were bribed to decide in his +favor. Nero entered as a competitor, too, in the chariot race; and +here he was successful in winning the prize; though in this case it +was decreed to him in plain and open violation of all rule. He +undertook to drive ten horses in this race; but he found the team +too much for him to control. The horses became unmanageable; Nero +was thrown out of his carriage and was so much hurt that he could +not finish the race at all. He, however, insisted that accidents and +casualties were not to be taken into the account, and that inasmuch +as he should certainly have outran his competitors if he had not +been prevented by misfortune, he claimed that the judges should +award him the prize. Greatly to his delight the judges did so. It is +true they were bound by the most solemn oaths to make just and true +decisions; but it has been seldom found in the history of the world +that official oaths constitute any serious barrier against the +demands or encroachments of emperors or kings. + +When the games were ended Nero conferred very rich rewards upon all +the judges. + +These successes at the Olympic games, nominal and empty as they +really were, seemed to have inflamed the emperor's vanity and +ambition more than ever. Instead of returning to Rome he commenced +another tour through the heart of Greece, singing and playing in all +the cities where he went, and challenging all the most distinguished +actors and performers to meet him and contend with him for prizes. + +Of course the prizes were always awarded to Nero on this tour, as +they had been at the Olympic games. Nero sent home regular +despatches after each of his performances, to inform the Roman +Senate of his victories, just as former emperors had been accustomed +to send military bulletins to announce the progress of their armies, +and the conquests which they had gained in battle; and with a degree +of vanity and folly which seems almost incredible, he called upon +the Senate to institute religious celebrations and sacrifices in +Rome, and great public processions, in order to signalize and +commemorate these great successes, and to express the gratitude of +the people to the gods for having vouchsafed them. Not satisfied +with expecting this parade of public rejoicing in Rome, he called +upon the Senate to ordain that similar services should be held in +all the cities and towns throughout the empire. + +During the visit of Nero to Greece, he engaged in one undertaking +which might be denominated a useful enterprise, though he managed it +with such characteristic imbecility and folly, that it ended, as +might have been foreseen, in a miserable failure. The plan which he +conceived, was to cut through the Isthmus of Corinth, so as to open +a ship communication between the Ionian and the AEgean seas. Such a +canal, he thought, would save for many vessels the long and +dangerous voyage around the Peloponnesus, and thus prevent many of +the wrecks which then annually took place on the shores of the +Peninsula, and which were often attended with the destruction of +much property and of many lives. + +The plan might thus have been a very good one, had any proper and +efficient means been adopted for carrying it into execution; but in +all that he did in this respect, Nero seems to have looked no +farther than to the performance of pompous and empty ceremonies in +commencing the work. He convened a great public assembly on the +ground. He entertained this assembly with spectacles and shows. He +then placed himself at the head of his life-guards, and, after a +speech of great promise and pretension, he advanced at the head of a +procession, singing and dancing by the way, to the place where the +first ground was to be broken. Here he made three strokes with a +golden pick-axe, which had been provided for the occasion, and +putting the earth which he had loosened into a basket, he carried it +away to a short distance, and threw it out upon the ground. This +ceremony was meant for the commencement of the canal; and when it +was over, the company dispersed, and Nero was escorted by his guards +back to the city of Corinth, which lay at a few miles' distance from +the scene. + +Nothing more was ever done. Nero issued orders, it is true, that all +the criminals, convicts, and prisoners in Greece, should be +transported to the Isthmus, and set to work upon this canal; and +some Jewish captives were actually employed there for a time; but, +for some reason or other, nothing was done. The actual work was +never seriously undertaken. + +In the mean time, Nero had left the government at Rome in the hands +of a certain ignoble favorite, named Helius, who, being placed in +command of the army during his master's absence, held the lives and +fortunes of all the inhabitants at his supreme disposal, and, as +might have been expected, he pursued such a career of cruelty and +oppression, in his attempts to overawe and subject those who were +under his power, that a universal feeling of hostility and hatred +was awakened against him. Things at last assumed so alarming an +attitude, that Helius was terrified in his turn, and at length he +began to send for Nero to come home. Nero at first paid no attention +to these requests. The danger, however, increased; the crisis became +extremely imminent, so that a general insurrection was anticipated. +Helius sent messengers after messengers to Nero, imploring him to +return, if he wished to save himself from ruin;--but all the answer +that he could obtain from Nero was, that, if Helius truly loved him, +he would not envy him the glory that he was acquiring in Greece; +but, instead of hastening his return, would rather wish that he +should come back worthy of himself, after having fully accomplished +his victories. At last Helius, growing desperate in view of the +impending danger, left Rome, and, traveling with all possible +dispatch, night and day, came to Nero in Greece, and there made such +statements and disclosures in respect to the condition of things at +Rome, that Nero at length reluctantly concluded to return. + +He accordingly set out in grand state on his journey westward, +escorted by his body-guard, and with his motley and innumerable +horde of singers, dancers, poets, actors, and mountebanks in his +train. He brought with him the prizes which he had won in the +various cities of Greece. The number of these prizes, it was said, +was more than eighteen hundred. On his way through Greece, when +about to return to Rome, he went to Delphi, to consult the sacred +oracle there, in respect to his future fortunes. The reply of the +Pythoness was, "_Beware of seventy-three._" This answer gave Nero +great satisfaction and pleasure. It meant, he had no doubt, that he +had no danger to fear until he should have attained to the age of +seventy-three; and as he was yet not quite thirty, the response of +the oracle seemed to put so far away the evil day, that he thought +he might dismiss it from his mind altogether. So he repaid the +oracle for the flattering prediction with most magnificent presents, +and pursued his journey toward Rome with a mind quite at ease. + +The ships in which he embarked to cross the Adriatic on his return +to Italy encountered a terrible storm, by which they were dispersed, +and many of them were destroyed. Nero himself had a very narrow +escape, as the ship which he was in came very near being lost. To +see him in this danger seems greatly to have pleased some of his +attendants, for so imperious and cruel was his temper, that he was +generally hated by all who came under his power. These men hated him +so intensely that they were willing, as it would appear, to perish +themselves, for the pleasure of witnessing his destruction; and in +the extreme moments of danger they openly manifested this feeling. +The vessel, however, was saved, and Nero, as soon as he landed, +ordered these persons all to be slain. + +On landing he gathered together the scattered remnants of his +company, and organizing a new escort, he advanced toward Rome, in a +grand triumphal march, displaying his prizes and crowns in all the +great cities through which he passed, and claiming universal homage. +When he arrived at the gates of Rome, he made preparations for a +grand triumphal entry to the city, in the manner of great military +conquerors. A breach was made in the walls for the admission of the +procession. Nero rode in the triumphal chariot of Augustus, with a +distinguished Greek harpist by his side, who wore an Olympic crown +upon his head, and carried another crown in his hand. Before this +chariot marched a company of eighteen hundred men, each of them +carrying one of the crowns which Nero had won, with an inscription +for the spectators to read, signifying where the crown had been won, +the name of the emperor's competitor, the title of the song which he +had sung, and other similar particulars. In this way he traversed +the principal streets, exhibiting himself and his trophies to the +populace, and finally when he arrived at his house, he entered it +with great pomp and parade, and caused the crowns to be hung up upon +the innumerable statues of himself which had been erected in the +courts and halls of the building. Those which he valued most highly +he placed conspicuously around his bed in his bedchamber, in order +that they might be the last objects for his eyes to rest upon at +night, and the first to greet his view in the morning. + +As soon as he became established in Rome again, he began to form new +plans for developing his powers and capacities as a musician, in the +hope of gaining still higher triumphs than those to which he had +already attained. Far from giving his time and attention to the +public business of the empire, he devoted himself with new zeal and +enthusiasm to the cultivation of his art. In doing this it was +necessary, according to the customs and usages in respect to the +training of musicians that prevailed in those days, that he should +submit to rules and exercises most absurd and degrading to one +holding such a station as his; and as accounts of his mode of life +circulated among the community, he became an object of general +ridicule and contempt. In order to strengthen his lungs and improve +his voice he used to lie on his back with a plate of lead upon his +chest, that the lungs, working under such a burden, might acquire +strength by the effort. He took powerful medicines, such as were +supposed in those days to act upon the system in such a manner as to +produce clearness and resonance in the tones of the voice. He +subjected himself to the most rigid rules of diet,--and gave up the +practice of addressing the senate and the army, which the Roman +emperors often had occasion to do, for fear that speaking so loud +might strain his voice and injure the sweetness of its tones. He had +a special officer in his household, called his _Phonascus_, meaning +his voice-keeper. This officer was to watch him at all times, +caution him against speaking too loud or too fast,--prescribe for +him, and in every way take care that his voice received no +detriment. During all this time Nero was continually performing in +public, and though his performances were protracted and tedious to +the last degree, all the Roman nobility were compelled always to +attend them, under pain of his horrible displeasure. + +As Nero went on thus in the career which he had chosen,--neglecting +altogether the affairs of government, and giving himself up more and +more every year to the most expensive dissipation, his finances +became at length greatly involved, and he was compelled to resort to +every possible form of extortion, in order to raise the money that +he required. His pecuniary embarrassments became, at length, very +perplexing, and they were finally very much increased by the +extraordinary folly which he displayed in giving credence to the +dreams and promises of a certain adventurer who came to him from +Africa. The name of this man was Bessus. He was a native of +Carthage. He came, at one time, to Rome, and having contrived, by +means of presents and bribes which he offered to the officers of +Nero's household, to obtain an audience of the emperor, he informed +him that he had intelligence of the highest importance to +communicate, which was, that on his estate in Africa, there was a +large cavern, in which was stored an immense treasure. This treasure +consisted, he said, of vast heaps of golden ingots, rude and +shapeless in form, but composed of pure and precious metal. The +cavern, he said, which contained these stores, was very spacious, +and the gold lay piled in it in heaps, and sometimes in solid +columns, towering to a prodigious height. These treasures had been +deposited there, he said, by Dido, the ancient Carthaginian queen, +and they had remained there so long, that all knowledge of them had +been lost. They had been reserved, in a word, for Nero, and were all +now at his disposal, ready to be brought out and employed in +promoting the glory and magnificence of his reign. + +Nero readily gave credit to this story, and inasmuch as in the +exuberance of his exultation he made known this wonderful discovery +to those around him, the tidings of it soon spread throughout the +city, and produced the most intense excitement among all classes. +Nero immediately began to fit out an expedition to proceed to +Africa, and bring the treasure home. Galleys were equipped to convey +it, and a body of troops was designated to escort it, and suitable +officers appointed to proceed with Bessus to Carthage, and +superintend the transportation of the metal. These preparations +necessarily required some time, and during the interval Bessus was +of course the object at Rome of universal attention and regard. Nero +himself, finding that he was about to enter upon the possession of +such inexhaustible treasures, dismissed all concern in respect to +his finances, and launched out into wilder extravagance than ever. +He raised money for the present moment, by assigning shares in the +treasure at exorbitant rates of discount, and thus borrowed and +expended with the most unbounded profusion. + +At length the expedition sailed for Carthage, taking Bessus with +them,--but all search for the cavern, when they arrived, was +unavailing. It proved that all the evidence which Bessus had of the +existence of the cave, and of the heaps of gold contained in it, was +derived from certain remarkable dreams which he had had,--and though +Nero's commissioners dug into the ground most faithfully in every +place on the estate which the dreams had indicated, no treasure, and +not even the cavern, could ever be found. + + + + +CHAPTER XIII. + +NERO'S END. + +A.D. 66. + +Galba.--His history.--His province.--Revolt of Vindex.--Embassadors +sent to Galba.--Debates in the council.--Galba joins Vindex.--News of +the rebellion meets Nero at Naples.--The proclamation of Vindex.--Nero's +ire.--Nero plans new performances.--The new instruments.--Galba joins +the insurrection.--Nero appalled.--His plans for vengeance.--He is +restrained.--He attempts to raise an army.--Slaves.--Nero's hopeless +condition.--His plans for escape.--The arrival of the cargoes of sand +from Egypt.--His distraction and terror.--Nero proposes to fly to +Egypt.--He sinks into hopeless despair.--The night.--He is deserted by +his guards.--He calls for a gladiator.--Phaon proposes a place of +retreat.--Nero's flight from the city.--Incidents.--He refuses to be +buried before he is dead.--He gets through the wall.--He is +concealed.--Phaon counsels Nero to kill himself.--Nero is condemned by +the Senate.--The daggers.--Armed men come to arrest Nero at Phaon's +home.--The soldiers attempt to save Nero.--He dies.--Galba's march to +Rome.--Seventy-three. + + +The successor of Nero in the line of Roman emperors, was Galba. +Galba, though a son of one of the most illustrious Roman families, +was born in Spain, and he was about forty years older than Nero, +being now over seventy, while Nero was yet but thirty years of age. + +During the whole course of his life, Galba had been a very +distinguished commander, and had risen from one post of influence +and honor to another, until he became one of the most considerable +personages in the state. Nero at length appointed him to the command +of a very large and important province in Spain. At this station +Galba remained some years, and he was here, attending regularly to +the duties of his government, at the time when Nero returned from +his expedition into Greece. Galba himself, and all the other +governors around him, felt the same indignation at Nero's cruelties +and crimes, and the same contempt for his low and degrading vanity +and folly, that prevailed so generally at Rome. In fact, feelings of +exasperation and hatred against the tyrant, began to extend +universally throughout the empire. The people in every quarter, in +fact, seemed ripe for insurrection. + +While things were in this state, a messenger arrived one day at +Galba's court, from a certain chieftain of the Gauls, named Julius +Vindex. This messenger came to announce to Galba that Vindex had +revolted against the Roman government in Gaul. He declared, however, +that it was only _Nero's_ power that Vindex intended to resist, and +promised that if Galba would himself assume the supreme command, +Vindex would acknowledge allegiance to him, and would do all in his +power to promote his cause. He said, moreover, that such was the +detestation in which Nero was universally held, that there was no +doubt that the whole empire would sustain Galba in effecting such a +revolution, if he would once raise his standard. At the same time +that this messenger came from Vindex, another came from the Roman +governor of the province of Gaul, where Vindex resided, to inform +Galba of the revolt, and asking for a detachment of troops to +assist him in putting it down. Galba called a council, and laid the +subject before them. + +After some debate one of the councillors rose and said that there +was no more danger in openly joining Vindex in his rebellion, than +there was in debating, in such a council, what they should do. "It +is just as treasonable," said he, "to doubt and hesitate whether to +send troops to put down the revolt, as it would be openly to rebel; +and Nero will so regard it. My counsel therefore is that, unless you +choose to be considered as aiding the revolution, you should +instantly send off troops to put it down." + +Galba was much impressed with the wisdom of this advice. He felt +strongly inclined to favor the cause of Vindex and the rebels, and +on further reflection he secretly determined to join them, and to +take measures for raising a general insurrection. He did not, +however, make known his determination to any one, but dismissed the +council without declaring what he had concluded to do. Soon +afterward he sent out to all parts of the province, and ordered a +general mustering of the forces under his command, and of all that +could be raised throughout the province, requiring them to meet at a +certain appointed rendezvous. The army, though not openly informed +of it, suspected what the object of this movement was to be, and +came forward to the work, with the utmost alacrity and joy. + +In the mean time the tidings of Vindex's revolt traveled rapidly to +Rome, and thence to Naples, where Nero was at this time performing +on the public stage. Nero seemed to be very much delighted to hear +the news. He supposed that the rebellion would of course be very +easily suppressed, and that when it was suppressed he could make it +an excuse for subjecting the province in which it had occurred to +fines and confiscations that would greatly enrich his treasury. He +was extremely pleased therefore at the tidings of the revolt, and +abandoned himself to the theatrical pursuits and pleasures in which +he was engaged, more absolutely and recklessly than ever. + +In the mean time fresh messengers arrived at short intervals from +Rome, to inform Nero of the progress of the rebellion. The news was +that Vindex was gaining strength every day, and was issuing +proclamations to the people calling upon them everywhere to rise and +throw off the ignoble yoke of oppression which they were enduring. +In these proclamations the emperor was called Brazenbeard, and +designated as a "wretched fiddler." These taunts excited Nero's ire. +He wrote to the Senate at Rome calling upon them to adopt some +measures for putting down this insolent rebel, and having dispatched +this letter, he seemed to dismiss the subject from his mind, and +turned his attention anew to his dancing and acting. + +His mind was, however, soon disturbed again, for fresh messengers +continued to come, each bringing reports more alarming than those of +his predecessor. The rebellion was evidently gaining ground. Nero +was convinced that something must be done. He accordingly broke +away, though with great reluctance, from his amusements at Naples, +and proceeded to Rome. On his arrival at the capital he called a +council of some of his principal ministers of state, and after a +short consultation on the subject of the rebellion--in which, +however, nothing was determined upon--he proceeded to produce some +newly-invented musical instruments which he had brought with him +from Naples, and in which he was greatly interested. After showing +and explaining these instruments to the councilors, he promised them +that he would give them the pleasure before long of hearing a +performance upon them, on the stage,--"provided," he added jocosely, +"that this Vindex will give me leave." + +The councilors at length withdrew, and Nero remained in his +apartment. On retiring to rest, however, he found that he could not +sleep. His thoughts were running on the musical instruments which he +had been showing, and on the pleasure which he anticipated in a +public performance with them. At length, at a very late hour, he +sent for his councilors to come again to his apartment. They came, +full of excitement and wonder, supposing that they were thus +suddenly summoned on account of some new and very momentous tidings +which had been received from Gaul. They found, however, that Nero +only wished to give some further account of the instruments which he +had shown them, and to ask their opinions of certain improvements +which had occurred to him since they went away. + +Nero did not, however, remain very long in this state of insane and +stupid unconcern; for on the evening of the following day a courier +arrived from the north with the appalling intelligence that Vindex +had made himself master of Gaul, and that Galba, the most powerful +general in the Roman army, had joined the insurrection with all the +legions under his command, and that he was now advancing toward Rome +at the head of his armies with the avowed purpose of deposing Nero, +and making himself emperor in his stead. + +Nero was at first absolutely stupefied at hearing these tidings. He +remained for some time silent and motionless, as if made completely +senseless with consternation. When at length he came to himself +again, he fell into a perfect frenzy of rage and terror. He +overturned the supper table, tore his garments, threw down two +valuable cups to the floor and broke them to pieces, and then began +to dash his head against the wall, as if he were perfectly insane. +He said he was undone. No man had ever been so wretched. His +dominions were to be seized from him while he yet lived, and held +by an usurper; he was utterly ruined and undone. + +After a little time had elapsed the agitation and excitement of his +mind took another direction, that of furious anger against the +generals and officers of his army,--not only those who had actually +rebelled, but all others, for he was jealous and suspicious of all, +and said that he believed that the whole army was engaged in the +conspiracy. He was going to send out orders to the various provinces +and encampments, for the assassination of great numbers of the +officers,--such as he imagined might be inclined to turn against +him,--and he would probably have done so if he had not been +restrained by the influence of his ministers of state. He also +proposed to seize and kill all the Gauls then in Rome, as a mode of +taking vengeance on their countrymen for joining Vindex in his +rebellion, and could scarcely be prevented from doing this by the +urgent remonstrances of all his friends. + +After a time Nero so far recovered his self-possession that he began +to make preparations for organizing an army, with the design of +marching against the rebels. He accordingly ordered troops to be +enlisted and arms and ammunition to be provided,--assessing at the +same time heavy taxes upon the people of Rome to defray the expense. +All these arrangements, however, only increased the general +discontent. The people saw that the preparations which the emperor +was making were wholly inadequate to the crisis, and that no +efficient military operations could ever come from them. In the +first place, he could obtain no troops, for no men fit for soldiers +were willing to enlist,--and so he undertook to supply the +deficiency by requiring every master of slaves to send him a certain +number of his bondmen, and these bondmen he freed and then enrolled +them in his army, in lieu of soldiers. Moreover, in making provision +for the wants of his army, instead of devoting his chief attention +to securing a sufficiency of arms, ammunition, military stores, and +other such supplies as were required in preparing for an efficient +campaign, he seemed only interested in getting together actors, +dancers, musical instruments, and dresses for performers on the +public stage. In excuse for this course of procedure, Nero said +frankly that he did not expect that his expedition would lead to +any important military operations. As soon as he reached the rebel +armies his intention was, he said, to throw himself upon their sense +of justice and their loyalty. He would acknowledge whatever had been +wrong in his past government, and promise solemnly that his sway in +future should be more mild and beneficent; and he had no doubt that +thus the whole disturbance would be quelled. The revolted troops +would at once return to their duty, and the musical and theatrical +preparations which he was making were intended for a series of grand +festivities to celebrate the reconciliation. + +Of course such insane and hopeless folly as this awakened a +sentiment of universal contempt and indignation among the people of +Rome. The greatest excitement and confusion prevailed throughout the +city; and, as is usual in times of public panic, money and +provisions were hid away by those who possessed them, in secret +hoards; and this soon occasioned a great scarcity of food. The +city, in fact, was threatened with famine. In the midst of the +alarm and anxiety which this state of things occasioned, two ships +arrived from Egypt, at Ostia, and the news produced a general +rejoicing,--it being supposed, of course, that the ships were laden +with corn. It proved, however, that there was no corn on board. +Instead of food for the metropolis, the cargo consisted of _sand_, +intended to form the _arena_ of some of the emperor's amphitheaters, +for the gladiators and wrestlers to stand upon, in contending. This +incident seemed to fill the cup of public indignation to the brim; +and, as news arrived just at this time that the rebellion had +extended into Germany, and that all the legions in the German +provinces had gone over to Galba, Nero's power began to be +considered at an end. Tumults prevailed everywhere throughout the +city, and assemblies were held, threatening open defiance to the +authority of the emperor, and declaring the readiness of the people +to acknowledge Galba so soon as he should arrive. + +Nero was now more terrified than ever. He knew not what to do. He +fled from his palace, and sought a retreat in certain gardens +near--acting in this, however, under the influence of a blind and +instinctive fear, rather than from any rational hope of securing his +safety by seeking such a place of refuge. + +In fact, he was now perfectly distracted with terror. He procured +some poison before he left his palace, and carried it in a small +golden box with him to the gardens; but he had not strength or +resolution to take it. He then conceived of the plan of flying from +Rome altogether. He would go at once to Ostia, he said, and there +embark on board a ship and sail for Egypt, where, it might be +supposed, he would be out of the reach of his enemies. He asked his +officers and attendants if they would accompany him in this flight. +But they refused to go. + +Then he began to talk of another plan. He would go and meet Galba as +a suppliant, and, falling upon his knees before the conqueror, would +implore him to spare his life. Or he would go into the Roman Forum, +and make a humble and supplicatory address to the people there, +imploring their forgiveness for his cruelties and crimes, and +solemnly promising never to be guilty of such excesses again, if +they would pardon and protect him. The by-standers told him that +such a proceeding was wholly out of the question; for if he were to +go forth for such a purpose from his retreat, the people were in +such a frenzy of excitement against him, that they would tear him +to pieces before he could reach the Rostra. In a word, the +distracted thoughts of the wretched criminal turned this way and +that, in the wild agitation with which remorse and terror filled his +mind, vainly seeking some way of escape from the awful dangers which +were circling and narrowing so rapidly around him. There was, in +fact, no hope now left for him--no refuge, no protection, no +possibility of escape; and so, after suddenly seizing, and as +suddenly abandoning, one impracticable scheme after another, his +mind became wholly bewildered, and he sank down, at length, into a +condition of blank and hopeless despair. + +Although the insurrection had become very general in the provinces, +the troops in the city, consisting chiefly of the emperor's guards, +yet remained faithful; and now as the night was coming on, they were +stationed as usual at their respective posts in various parts of the +city and at the palace gates. Nero retired to rest. He found, +however, that he could not sleep. At midnight he rose, and came +forth from his apartment. He was surprised to find that there was no +sentinel at the door. On farther examination he found to his +amazement that the palace guards had been wholly withdrawn. He was +thunderstruck at making this discovery. He returned into the palace +and aroused some of the domestics, and then went forth with them to +the residences of some of his chief ministers, who resided near, to +ask for help. He could, however, nowhere gain admission. He found +the houses all closely shut up, and by all his knocking at the doors +he could get no answer from any persons within. He then came back in +great distress and alarm to his own apartment. He found that it had +been broken into during the short time that he had been gone, and +rifled of every thing valuable that it contained. Even his golden +box of poison had been carried away. In a word the great sovereign +of half the world found that he had been abandoned by all his +adherents, and left in a condition of utter and absolute exposure. +The guards had concluded to declare for Galba, and had accordingly +gone away, leaving the fallen tyrant to his fate. + +Nero called desperately to his servants to send for a gladiator to +thrust him through with a sword, but no one would go. "Alas!" he +exclaimed, "has it come to this? Am I so utterly abandoned that I +have not even enemies left who are willing to kill me?" + +After a little time he began to be a little more composed, and +expressed a wish that he knew of some place in the environs of the +city where he could go and conceal himself for a little time until +he could determine what to do. One of the servants of his household +named Phaon, told him that he had a country-house near the city, +where, perhaps, Nero might hide. Nero immediately resolved to go +there. The better to conceal his flight he disguised himself in mean +apparel, and tied a handkerchief about his face; and then, mounting +on horseback in company with two or three attendants, he proceeded +out of the city. As he went, it thundered and lightened from time to +time, and Nero was greatly terrified. He supposed that the commotion +of the elements was occasioned by the spirits of those whom he had +murdered coming now to persecute and torment him in the hour of his +extremity. + +He passed, during his ride, a station of the guard which happened to +be on his way, and heard the soldiers cursing him as he went by, +and expressing joy at his downfall. Soon after this he overheard a +passenger whom his party met on the road, say to his companion, when +he saw Nero and his attendants riding by, "These men no doubt are +going in pursuit of the emperor." Another man whom they met on the +way stopped them to ask what news there was in town about the +emperor. In these occurrences, though they of course tended to +increase the agitation and excitement of Nero's mind, there was +nothing particularly alarming; but at length an incident happened +which frightened the fugitive extremely. He was passing a place +where a carcass lay by the side of the road. Some soldiers of the +guard were standing near. The horse that Nero rode was startled at +the sight of the carcass, and springing suddenly shook down the +handkerchief from Nero's face. One of the soldiers by this means +obtained a view of his countenance, and exclaimed that that was the +emperor. Nero was so much alarmed at this that he hastened on, and +as soon as he was out of the view of the men who had seen him, he +leaped from his horse, and calling upon his attendants to dismount +too and follow him, he ran into an adjoining thicket, among bushes +and briers, and thence the whole party made their way circuitously +round to the rear of Phaon's grounds. Here they stopped and hid +themselves till they could contrive some way to get through or over +the wall. + +There was a pit near by, which had been made by digging for sand. +Phaon proposed that Nero should hide in this pit until an opening +could be made in the wall. But Nero refused to do this, saying that +he would not be buried before he was dead. So he remained hid in the +thickets while Phaon went to work to make an opening in the wall. + +The wall was not of a very substantial character; if it had been, it +would not have been possible for Phaon, with the means at his +command, to have effected a passage. As it was, he succeeded, though +with difficulty, in loosening some of the stones, so as gradually to +make an opening. + +Nero was engaged, while this work was going on, in pulling the +briers out of his clothes and flesh, and being thirsty, he went down +to a ditch that was near, and drank, taking up the water in his +hands. As he drank, he groaned out, "Oh, can it be that I have come +to this!" + +[Illustration: PHAON AT THE WALL.] + +In the mean time, Phaon went on with his work, and soon succeeded in +making a hole in the wall sufficient for his purpose, and then the +men dragged Nero through. They brought him into the house, and shut +him up in a small and secret apartment there. + +Nero now felt relieved from the extreme terror which he had suffered +during his flight; but the feelings of terror subsided in his mind, +only to give place to the still more dreadful pangs of remorse and +horror. He moaned continually in his anguish, and incessantly +repeated the words, "My father, my mother, and my wife doom me to +destruction." These were indeed the words of one of the tragedies +which he had been accustomed to act upon the stage, but they +expressed the remorse and anguish of his mind so truly, that they +recurred continually to his lips. Phaon and the men who had brought +him to the house, finding it impossible to calm him, and seeing no +hope of his final escape from death, and perhaps, moreover, wishing +to relieve themselves of what was now fast becoming a serious +burthen to them, recommended to him to kill himself,--and thus, as +they said, since he must die, die like a man. Finally, Nero seemed +to yield to their urgings. He said that he would kill himself as +they desired. They might go out and dig a grave for him, and prepare +wood and water for washing the body. While giving these orders he +moaned and groaned continually, as if in a state of delirium. + +In the mean time the morning had come, and at Rome all was +excitement and commotion. The Senate came together and proclaimed +Galba emperor. They also passed a decree pronouncing Nero an enemy +to the state, and sentencing him to be punished as such in the +ancient manner. When this news transpired, a friend of Phaon wrote a +letter to him, giving an account of what the Senate had done, and +sent it off with the utmost haste by a trusty messenger. The +messenger arrived at Phaon's house, and brought the letter in. Nero +seized it from Phaon's hands, and read it. "What is the ancient +manner?" he asked, in a tone of great anxiety and terror. They told +him that it was to be stripped naked, and then to be secured by +having his head fastened in a pillory, and in that position to be +whipped to death. At hearing this, Nero broke forth in fresh groans +and lamentations. He could not endure such a death as that, he said, +and he would kill himself, therefore, at once, if they would give +him a dagger. + +There were daggers at hand. Nero took them, examined the points of +them with a trembling touch, seemed undecided, and finally put them +away again, saying that his hour was not yet quite come. Presently +he took one of the daggers again, and made a new attempt to awaken +in himself sufficient resolution to strike the blow, but his courage +failed him. He moaned and raved all this time in the most incoherent +and distracted manner. He even begged that one of the attendants who +were with him would take the dagger and kill himself first, in order +to encourage Nero by letting him see that it was not after all so +dreadful a thing to die. But no one of the attendants seemed +sufficiently devoted to his master to be willing to render him such +a service as this. + +In the midst of this perplexity and delay a noise was heard as of +horsemen riding up to the door. Nero was terrified anew at the +sound. They were coming, he said, to seize him. He immediately drew +one of the daggers, and putting it to his throat, attempted +desperately to nerve himself to the work of driving it home. But he +could not do it. The noise at the door in the mean time increased. +Nero then gave the dagger to one of the men standing by, and begged +that he would kill him. The man took the dagger with great +reluctance, but presently gave the fatal stab, and Nero sank down +upon the ground mortally wounded. + +At this moment the door was suddenly opened, and the soldiers that +had just arrived came in. They had been sent by the Senate to search +for the fugitive and bring him back to Rome. The centurion who +commanded these men, advanced into the room, and looked at the +fallen emperor, as he lay upon the floor, weltering in his blood. He +had been commanded to bring the prisoner to the city, if possible, +alive; and he accordingly ordered the soldiers to come to the dying +man and endeavor to stanch his wounds and save him. But it was too +late. Nero stared at them as they advanced to take hold of him, with +a wild and frightful expression of countenance, which shocked all +who saw him, and in the midst of this agony of terror, he sank down +and died. + +The news of the tyrant's death spread with the utmost rapidity in +all directions. A courier immediately set off for the north to carry +tidings of the event to Galba. People flocked from all quarters to +the house of Phaon to gaze on the lifeless body, and to exult in the +monster's death. The people of the city gave themselves up to the +wildest and most extravagant joy. They put on caps such as were worn +by manumitted slaves when first obtaining their freedom, and roamed +about the city expressing in every possible way the exultation they +felt at their deliverance, and breaking down and destroying the +statues of Nero wherever they could find them. + +In the mean time Galba was steadily advancing on the way to Rome. In +due time he made his entry into the city, and embassadors came to +him there from all parts of the Roman world to acknowledge him as +the reigning emperor. At this time he was seventy-three years old. +So that the number seventy-three of which the oracle had warned Nero +to beware, denoted the age of his rival and enemy,--not his own. + + THE END. + + + + +TRANSCRIBER'S NOTES + +1. Minor changes have been made to correct typesetters errors, and to +ensure consistent spelling and punctuation in this etext; otherwise, +every effort has been made to remain true to the original book. + +2. The chapter summaries in this text were originally published as +banners in the page headers, and have been moved to beginning of the +chapter for the reader's convenience. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Nero, by Jacob Abbott + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NERO *** + +***** This file should be named 27312.txt or 27312.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/7/3/1/27312/ + +Produced by D. Alexander and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/27312.zip b/27312.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..af76d91 --- /dev/null +++ b/27312.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..0b929de --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #27312 (https://www.gutenberg.org/ebooks/27312) |
