diff options
Diffstat (limited to '27120-h')
| -rw-r--r-- | 27120-h/27120-h.htm | 12754 | ||||
| -rw-r--r-- | 27120-h/images/dec_fig.gif | bin | 0 -> 874 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27120-h/images/dec_line1.gif | bin | 0 -> 471 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27120-h/images/dec_line2.gif | bin | 0 -> 381 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27120-h/images/dec_line3.gif | bin | 0 -> 141 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27120-h/images/dec_line4.gif | bin | 0 -> 206 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27120-h/images/dec_line5.gif | bin | 0 -> 222 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 27120-h/images/dec_line6.gif | bin | 0 -> 457 bytes |
8 files changed, 12754 insertions, 0 deletions
diff --git a/27120-h/27120-h.htm b/27120-h/27120-h.htm new file mode 100644 index 0000000..0247a21 --- /dev/null +++ b/27120-h/27120-h.htm @@ -0,0 +1,12754 @@ + +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> + +<html> +<head> +<title>Litanaiit Liturgiillo</title> +<meta http-equiv = "Content-Type" content = "text/html; charset=UTF-8"> + +<style type = "text/css"> + +body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;} + +hr {width: 80%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em; text-align: +center;} +hr.micro {width: 10%;} + +a.tag {text-decoration: none; padding-left: .25em; padding-right: .5em;} +a.tag:after {content: ")";} +table.toc a {text-decoration: none;} + +h1, h2, h3, h4, h5, h6 {text-align: center; font-style: normal; +font-weight: normal; line-height: 1.5; margin-top: .5em; +margin-bottom: .5em;} + +h1 {font-size: 300%; font-family: monospace;} +h2 {font-size: 250%; font-weight: bold;} +div.maintext h2 {margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;} +h3 {font-size: 150%;} +div.maintext h3 {font-size: 200%; margin-top: 2em; +line-height: 1.2em;} +h3 span.subhead {font-size: 57%;} +h4 {font-size: 120%;} +h5 {font-size: 100%;} +h6 {font-size: 85%;} + +p {margin-top: .5em; margin-bottom: 0em; line-height: 1.2;} + +p.illustration {text-align: center; margin: 2em 1em 2em 0;} +/* slight offset to match . in chapter number */ +p.inset {padding-left: 2em;} +p.space {margin-top: 1em;} +p.larger {font-size: 108%;} + +p.center {text-align: center;} +p.right {text-align: right;} + + +/* litanies */ + +div.verse, div.prose {margin: .5em 0;} +div.full {margin: 1em 0 .5em;} + +div.verse p {margin-top: 0; margin-left: 6em; text-indent: -1em;} +div.verse p.stanza {margin-top: .5em;} +div.verse p.speaker.stanza + p, div.verse p.number.stanza + p +{margin-top: .5em;} +div.verse p.number {margin-left: 0; text-indent: 0; +width: 2em; float: left;} +div.verse p.number.only {margin-left: 3em;} + +p.melody, div.verse p.melody {margin-left: 50%; text-indent: 0; +margin-top: .5em; margin-bottom: .25em; font-size: 90%;} + +div.prose p {margin-top: 0; margin-left: 4em; text-indent: -1em;} +div.prose p.space {margin-top: 1em;} +div.prose p.speaker.space + p {margin-top: 1em;} +div.prose p.hanging {margin-left: 5em; text-indent: -2em;} +div.prose p.inline {text-indent: 0em;} + +div.full p {margin-top: 0; margin-left: 2em; text-indent: -1em;} + +p.speaker {width: 3em; float: left; clear: left;} +p.speaker.long {width: auto; padding-right: 1em;} +p.speaker.clear {float: none; width: auto; margin-top: 1em;} + +div.prose p.speaker, div.verse p.speaker +{margin-left: 0; text-indent: 0;} +p.direction, div.prose p.direction, div.verse p.direction +{text-align: center; margin: .5em 2em; text-indent: 0; +font-size: 90%;} + +div.prose.deep p {margin-left: 6.5em;} +div.prose.deep p.speaker {margin-left: 0; width: 4.5em;} + +p.asterisks, div.prose p.asterisks {text-align: center; +letter-spacing: 1.5em; margin-top: .5em;} + + +/* footnotes */ + +p.footnote {margin: 1em 2em; font-size: 95%;} + + +/* tables */ + +table {margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 1em; +margin-bottom: 1em;} +table.full {margin: 0; width: 100%;} + +td {vertical-align: top; text-align: left; padding: .1em;} + +td.right {text-align: right;} + +td.number {text-align: right; padding-left: 1em;} +td.speaker {width: 4em;} + +table.toc td {padding: .1em .5em;} +table.toc td.header {padding-top: 1em; padding-bottom: .5em; +text-align: center; font-size: 108%;} +table.toc p {margin-top: 0em; margin-left: 2em; +text-indent: -2em; line-height: normal;} + + +/* correction popup */ + +ins.correction {text-decoration: none; border-bottom: thin dotted red;} + +/* page number */ + +.pagenum {position: absolute; right: 2%; font-size: 95%; +font-weight: normal; font-style: normal; text-align: right; +text-indent: 0em;} + +/* Transcriber's Note */ + +.mynote {background-color: #DDE; color: #000; +margin: 1em 5%; font-family: sans-serif; font-size: 90%;} +div.mynote {padding: .5em 1em 1em;} +p.mynote {padding: 1em;} +div.mynote a, div.endnote a {text-decoration: none;} + +div.endnote {padding: .5em 1em 1em; margin: 1em; +border: 3px ridge #A9F; font-family: sans-serif; font-size: 90%;} + +</style> +</head> + +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Litanaiit Liturgiillo, by Anonymous + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Litanaiit Liturgiillo + +Author: Anonymous + +Release Date: November 2, 2008 [EBook #27120] + +Language: Inuktitut + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LITANAIIT LITURGIILLO *** + + + + +Produced by Louise Hope, a www.PGDP.net Volunteer, Robert +Connal and the Online Distributed Proofreading Team at +https://www.pgdp.net + + + + + + +</pre> + + +<div class = "mynote"> +<p><a name = "start" id = "start">This text</a> includes characters that +require UTF-8 (Unicode) file encoding:</p> + +<p class = "inset"> +ĸ (letter “kra”, equivalent to q in modern orthography)<br> +<i>If this letter will not display on your computer, try replacing it +with Greek κ or Cyrillic к</i><br> +ẽ ũ (e, u with “tilde” or nasal sign)</p> + +<p>If any of these characters do not display properly—in +particular, if the diacritic does not appear directly above the +letter—or if the apostrophes and quotation marks in this paragraph +appear as garbage, you may have an incompatible browser or unavailable +fonts. First, make sure that the browser’s “character set” or “file +encoding” is set to Unicode (UTF-8). You may also need to change your +browser’s default font.</p> + +<p>Possible typographical errors are marked with <ins class = +"correction" title = "like this">mouse-hover popups</ins>. Readers of +Inuktitut should note that nobody who worked on this text knows the +language. If you find obvious errors, contact errata at pglaf dot org or +Lucy2424 at sbcglobal dot net.</p> + +<p>Numbers in the Table of Contents are chapters (1–64), not +pages.</p> +</div> + + +<h1>Litanaiit<br> +Liturgiillo</h1> + +<p class = "center"> <br> +attoraksat illagêktunut<br> + </p> + +<h3><b>Labradoremẽtunut.</b></h3> + +<p class = "illustration"> <br> +<img src = "images/dec_line1.gif" width = "154" height = "19" +alt = "----"></p> + +<p> <br> </p> + +<h5><b>Herrnhuteme</b>,</h5> +<h6>G. Winterib nenilauktangit<br> +1913.</h6> + + + + + +<h2> <br> +Sivorlingit</h2> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_fig.gif" width = "80" height = "52" +alt = "(decoration)"><br> + <br> + </p> + + + + + +<h3><a name = "contents" id = "contents">NAUSAIKUTANGIT</a></h3> + +<table class = "toc" summary = "table of contents"> +<tr> +<td class = "header" colspan = "2"> +Sivorlingit.</td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Litanaiit Sontagesiutit sivorlingit</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap1">1</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Litanaiit Sontagesiutit aipaingit</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap2">2</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Litanaiit Sontagesiutit pingajungit</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap3">3</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Litanaiit Jêsusib inôsinganik <ins class = "correction" +title = "body text has ‘ânianginiglo toĸunganiglo’">ânianinginiglo</ins></p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap4">4</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Litanaiit Jêsusib makkiviane</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap5">5</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Baptisiutit sorusermik baptitaksaĸartilugo</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap6">6</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Baptisiutit inumaringmik baptitaksaĸartilugo</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap7">7</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Sivorliarutsiutit <ins class = "correction" +title = "body text has lower-case ‘kommunionemut’">Kommunionemut</ins></p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap8">8</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Illaliortausiutit illagênut</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap9">9</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<ins class = "correction" title = "body text has ‘Kattititsiutit aipaingit’">Kattititsiutit</ins></td> +<td class = "number"><a href = "#chap10">10</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Kivganut illijisiutit</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap11">11</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +Illuversiutit</td> +<td class = "number"><a href = "#chap12">12</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p><ins class = "correction" title = +"body text has ‘Litanai Sontagesiut Sorutsinut’">Litanaiit Sorutsinut</ins></p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap13">13</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p><ins class = "correction" title = "body text has ‘Kommunione Hailige’">Litanaiit +Kommunionesiornermut</ins></p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap14">14</a></td> +</tr> +<tr> +<td class = "header" colspan = "2"> +Aipangit</td> +</tr> +<tr> +<td class = "right">I.</td> +<td><p>Adventib Sontaginginut Jêsusiblo inulervianut illingajut</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap15">15</a>-<a href = +"#chap19">19</a></td> +</tr> +<tr> +<td class = "right">II.</td> +<td><p>Jâremut nutâmut illingajut</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap20">20</a></td> +</tr> +<tr> +<td class = "right">III.</td> +<td><p>Nellojut Uvlungannut illingajut</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap21">21</a></td> +</tr> +<tr> +<td class = "right">IV.</td> +<td><p>Jêsusib âniaviane toĸĸunganiglo pitjutelit:</p></td> +<td></td> +</tr> +<tr> +<td></td> +<td><p>(a) Jêsusib âniavingit</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap22">22</a>-<a href = +"#chap27">27</a></td> +</tr> +<tr> +<td></td> +<td><p>(b) Kikkiaktorsimajub oĸauserilauktangit</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap28">28</a>-<a href = +"#chap33">33</a></td> +</tr> +<tr> +<td></td> +<td><p>(c) Karfraitagemut illingajut</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap34">34</a>-<a href = +"#chap36">36</a></td> +</tr> +<tr> +<td><p><!-- page --></p></td> +<td></td> +</tr> +<tr> +<td class = "right">V.</td> +<td><p>Jêsusib Makkivianut illingajut</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap37">37</a></td> +</tr> +<tr> +<td class = "right">VI.</td> +<td><p>Jêsusib Kilialiarviant illingajut</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap38">38</a></td> +</tr> +<tr> +<td class = "right">VII.</td> +<td><p>Pentekostib uvlunganut illingajut</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap39">39</a></td> +</tr> +<tr> +<td class = "right">VIII.</td> +<td>Nertordlerutiĸsat</td> +<td></td> +</tr> +<tr> +<td></td> +<td><p>(a) Gûdemik pingasôlijomik</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap40">40</a>-<a href = +"#chap42">42</a></td> +</tr> +<tr> +<td></td> +<td>(b) Atâtamik</td> +<td class = "number"><a href = "#chap43">43</a>-<a href = +"#chap45">45</a></td> +</tr> +<tr> +<td></td> +<td>(c) Ernermik</td> +<td class = "number"><a href = "#chap46">46</a>-<a href = +"#chap48">48</a></td> +</tr> +<tr> +<td></td> +<td><p>(d) Anernermik Ajunginermik</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap49">49</a>-<a href = +"#chap50">50</a></td> +</tr> +<tr> +<td class = "right">IX.</td> +<td><p><ins class = "correction" title = "body text has period after first word">Tuksiarnermiglo</ins> +tuksiarutjinermiglo pitjutelît</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap51">51</a>-<a href = +"#chap56">56</a></td> +</tr> +<tr> +<td class = "right">X.</td> +<td>Uvloksiorviksiutit</td> +<td class = "number"><a href = "#chap57">57</a>-<a href = +"#chap60">60</a></td> +</tr> +<tr> +<td class = "right">XI.</td> +<td><p>Illagêktunik angerarsimajunik pitjutelît</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap61">61</a>-<a href = +"#chap62">62</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Anânat Kujaliningat</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap63">63</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "2"> +<p>Ajoĸertuijub saimartitauninga</p></td> +<td class = "number"><a href = "#chap64">64</a></td> +</tr> +<tr> +<td class = "header" colspan = "2"> +<a href = "#sunatuinait">Sunatuinait</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "3">O Canada</td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "3">Gûdib saimarliuk</td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "3"><a href = "#saimar">Saimartitsinerit</a></td> +</tr> +<tr> +<td colspan = "3"><a href = "#ok_siv"><ins class = "correction" title = +"body text has ‘Oĸautsit Sivorliarutsit’">Sivorliarutsit +Oĸautsit.</ins></a></td> +</tr> +</table> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + +<div class = "maintext"> + +<span class = "pagenum">1</span> + +<h3><a name = "chap1" id = "chap1">1.</a><br> +Litanaiit Sontag<br> +siutit sivorlingit.</h3> + + +<p class = "melody">Mel. —90.</p> + +<div class = "verse"> +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Gûb nagligosuktotôjub</p> +<p>sângane pâmagitse!</p> +<p>Saimarsaijoĸ najorsiuk,</p> +<p>Nâlegak opinartoĸ!</p> +<p>Tautungigalloarpasse</p> +<p>mâne okpervigijase.</p> +</div> + +<p class = "center">(illagêt nikkoviput)</p> + +<table class = "full" summary = "formatted text"> +<tr> +<td class = "speaker">Lit.</td> +<td>Nâlegak<br> +Kristuse<br> +Nâlegak<br> +Kristuse</td> +<td class = "speaker">Ill.</td> +<td>nâpkigitigut<br> +nâpkigitigut<br> +nâpkigitigut<br> +nâpkigitigut</td> +</tr> +</table> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegak Gûde, atâtavut Kilangme,</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>attît nertortaule; nâlegaunit Kailaule; pijomajat piniartaule nuname +sôrlo Kilangme; uvlome piksaptingnik tunidsivigitigut; idluinivut +issumagijungnaikit, sôrlo uvagut idluitullivigijivut +issumagijungnaivigivaptigik; +<span class = "pagenum">2</span> +ôktortaulungnermut pitinata; piulitigulle ajortomit!</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Nâlegauneĸ pitsartunerlo ânanaunerlo pigigangne issoĸangitomut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegak Gûd, Erneĸ, sillaksoarmiut piulijingat,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>illagênartigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûd, Anerneĸ ajungineĸ,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>issoĸangitomut najortigut!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —249.</p> + +<p>Hailig Pingasôlijotit,</p> +<p>nakorênadlarpaptigit!</p> +<p>Amen Halleluja!</p> +<p>Halleluja!</p> +<p>Amen Halleluja!</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Illagêt ingiput)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kristuse, Gûdib saugârsunga,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>tussartigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kamanginermit akkiliutiksarsênernik toĸĸungniglo, ajôkertûsernit +tammarnartunit tamainit, miklilertitsinermit nertordlerutigijaptingnik +illingnik, angijorornermit pilloringnangitomit, nâmagasuginermit +nangminiptingnik, siardlarnermit pijariaĸangitomit, tukkisilungnermit +takkormôrnermillo, perajalungnermit Kuksalainartomit +taĸsiornartomillônêt, Sâtanasib inuarasuarninganit +<span class = "pagenum">3</span> +pingitsertorninganillo, ajornerub uiveriklerninginit, ajortunit +tamainit, toĸĸub aipanganit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>saputitigut, nagliktotit Nâlegak Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inôtsivit akkiliutiksarsêninginut tamainut pitsartutitigut, +nagliktotit Nâlegak Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inûlernernut, nâlengnernut sorusiarsutut, ataruilinernut +piniaraksarne, nikanasârnernut sinaungajuinernullo Kenuenernullo, +pigârnernut tuksiarnernullo, Kugvingnut akkiliutiksarsênartunnut, +Oĸausernut ingutaujunut, sakramenteĸotingnut ivsornaitoĸsôjungnut,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>pitsartutitigut, nagliktotit Nâlegak Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inôtsivit siorniorningita illunatik, ôktorluktaunivit, aklujoĸsônivit +illinganivillo kivgatut, nachogijaunivit ivlerijaunginivillo, sangênivit +âniadlarnivillo, tarnivit siadlerningat kappiasungningallo tamât, +aulaumajârtitaunivit toĸĸomut, aungmik kitjijârnivit, Kellaksortaunivit, +annaulertaunivit mittautigijaunivillo, issaĸajaunivit niaĸosertaunivillo +kakkilauktelingnik, kikkiaktortaunivit nachonartub +<span class = "pagenum">4</span> +senningajolingmut, ikkivit hailigit, aukpit akkitojub, toĸĸovit +ivlernartub, merngoersernivit illuverme, sâlaĸarlutit makkinivit +Kilaliarnivit ânanaudlartub, iksivalernivit Gûdib tallerpiata tungâne, +tuksiutjinivit pitsartudlartub, najornivit nekoĸsinartub, +tikkitsomârnivit uvaptingnut angerarĸojauniptalônêt illingnut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>manigorlitigut, nagliktotit Nâlegek Gûdelo!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —519.</p> + +<p>Hailig Nâlegak Gûd!</p> +<p>Pitsartudlartoĸ Gûd!</p> +<p>Nâksaungitoĸ Gûd!</p> +<p>Saimarsaijoĸ Piulijivut!</p> +<p>Sapkutsitailititigut</p> +<p>toĸĸovit Kaitanginik! Nâpkigitigut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Ajortokullôjogut tuksiarvigivaptigit: tussalaungmitigut, nagliktotit +Nâlegak Gûdelo</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegak Jêsuse Kristuse timivit piulijinga, takuksauletôĸ +illagêktoĸotingne, Gûdeôgavit idluartunik illinganeĸarĸojijoĸ illûnâne; +akkornganne Kuviasuklutit arvertalaurit; ajoĸertortigut tamapta atunit +nâlektigêngnermik naglingnerme</p> + +<p>Igluvut ittervigilaukkit innigivlugillo; nulliarêt saimakkit +ivsornaitillugillo; +<span class = "pagenum">5</span> +nutaĸĸat amâmaktullo Kaninginit nertornautiksarnik âĸiksoilaurit; <ins +class = "correction" title = "stray ( in original">(Piluartomik</ins> +perĸovavut pairĸsinernut baptitauĸammertoĸ N. . . +N. . . perorĸovlugo idluarijarnut</p> + +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —58.</p> + +<p>Nâpkigênalauruk (kik, kit)</p> +<p>Nâlegak Jêsus!</p> +<p>Perortillugo (ik, it) ilingnut illa</p> +<p>Kitorngauvlune (tik)</p> +</div> + +<div class = "prose"> + +<p>Sorutsivut inertertaunerme nâlektitaunermelo illingnik inugoijaulit; +inôsungnivit ivsornaitub akkiliutiksarsêningata nukappiat niviarsiallo +ivsornaitiligit; nullêtut uigasuillo anernernut sangijotilaukkit +illumikkut; nullêrnerit uigarnerillo Kuviasungnerilitit +nerriungnerilitillo piloringnartomik! Anernit ajungineĸ kovilauruk +kivgarnut tamainut tarnivullo sujungaitikit, nâlektillugit +mikseĸârnermik anernermut, Katangutinik nagligosurĸovluta +takkomôrjuidluta!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tussalaungmitigut nagliktotit Nâlegak Gûdelo</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inungnik naglingniktotit, illûnaita siorniortut nangianartomêtullo +ikajukkit!</p> + +<span class = "pagenum">6</span> +<p>Kiksartut illerasuktullo tamaita manigukkit: inutoĸaujut +illilertukkit; atâtauvlutit uigarnernut iliarsungnullo ikajukkit +ajoĸsartullo pattangaitillugit. Kanimajuttauĸ pairikit ikpigitillugillo +naglingnernik, inuillo toĸolerĸogungne, erĸailaurit ajornivut +kissêtaungitut sillaksoarmiulle illûnatik ajorningit +toĸojutigilaurangne. Illa, igvit Gûdeojotit tamainut, nertortaujotit +issoĸangitomut, inungnut illûnainut piuliklerteôlilaurit, pingortitatit +tamaita nâpkigikit, tamaita ilikut ullapĸoserlaurangne nangminernut +nunamêtullo Kilangmêtullo.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tussalaungmitigut, nagliktotit Nâlegak Gûdelo</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 96</p> + +<p>Erĸaumaguk toĸut mâna,</p> +<p>aut ikkitillo aunârtut</p> +<p>akkiliutitôngmatta</p> +<p>tamainut ajorniptingnut.</p> +<p>Tettetuaridlarpavut</p> +<p>nâpkigijaujomagapta.</p> +</div> + +<div class = "prose"> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ajoĸertortigut issumaksarsiornermik toĸojuksauniptingnik +âĸiksortigullo, angerarviksarserĸovluta piloringnartomik; illagêktunut +pijarêrsimajunut illûnainut illagêngnermêtsainartitgut +<span class = "pagenum">7</span> +issoĸangitomut sukutsianelo piniarniptingnit merngoerserĸattigêktitigut +ikkingne!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tussalaungmitigut, nagliktotit Nâlegak Gûdelo (illagêt +nikkoviput)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdib saugârsunga, sillaksoarmiut ajorninginik nangmartotit,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>nâpkigitigut</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdib saugârsunga, sillaksoarmiut ajorninginik nangmartotit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>illagitigut</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdib saugârsunga, sillaksoarmiut ajorninginik nangmartotit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>ullapirsautingnik uvaptingnêtitsilaurit</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Saugârsuk toĸotaujoĸ pissiarijivullo inuĸatigênit nunamêtunit +tamainit, Nâlegaĸ tarniptingnik piniarutjilauĸtoĸ, illannâĸ +nagligilauĸtivut ubvartivullo ajorniptingnit aungminut, toĸolauĸtoĸ +pivluta atausiardlune uvagut toĸorĸovluta ajortunit, makkilauĸtoĸ +pivluta uvaguttuaĸ makkerĸovluta, Kilalialauĸtoĸ pivluta iniksamik +pijarêrsijomavlune uvaptingnut, nâlektaujorlo Engelinut sôngojunullo +pitsartudlartunullo — tâmna nertortautsainarle soraingitomik +illagêktune uttaĸĸijingine +<span class = "pagenum">8</span> +najorninganêtunelo.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Issoĸangitomit issoĸangitomut Amen.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kitorngarsuit, tâpsomanêtsainarleritse, saĸĸijâlerpat +Kuviasûteĸarĸovluta kangusugatalo tâpsoma sângane tikiviane.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —36.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tâmnale tettigitsainarlarpavut asseĸangimat.</p> + +<p class = "melody space">ubvalo Mel. —166.</p> + +<p>Jèsuse, sapkutailikit</p> +<p>tarnivulle aggangnit;</p> +<p>illa uvlâmit unnungmut</p> +<p>nâpkigilaungmitigut</p> +</div> + +<div class = "prose"> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlekab pitsartutilitit saputilitillo Nâlekab kênarminut +Kaumaksarlitit saimartilitillo Nâlekab kênarminut Kollangiarlittit +ullapirsautiminiglo tunitjivigilitit</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Jêsusib attingane</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen</p> + +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">9</span> + +<h3><a name = "chap2" id = "chap2">2.</a><br> +Litanaiit Sontagesiutit<br> +aipaingit.</h3> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 132 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Gûde nakoridlarlavut</p> +<p>ĸujagẽnarlugolo,</p> +<p>nâpkigitsainarmattigut</p> +<p>pairiluarlutalo.</p> +<p>Gûb ĸuviagivâtigut,</p> +<p>ullapĸuteĸalerapta</p> +<p>Jêsub ânianganut,</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Illagêt nikkoviput.)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûde ĸotsingnermẽtoĸ nakoridlartaule, ullapirsauteĸarle nuname, +inungnelo ĸuvianartoĸarle!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ Jêsuse Kristuse oĸarpoĸ: Atâta tuksiarvigigupsiuk sumik +attimne, tunitjiviginiarpase tamattominga. Tuksiaritse, tigusiniarpose +tagva, ĸuviasungnise nãmakserĸovlugo.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûde, atâtavut ĸilangme; attît nertortaule; nâlegaunît +ĸailaule; pijomajat piniartaule nuname sôrlo ĸilangme, uvlome +piksaptingnik tunitjivigitigut; idluinivut issumagijungnaikit, sôrlo +uvagut idluitullivigijivut +<span class = "pagenum">10</span> +issumagijungnairvigigaptigik; ôktortaulungnermut pitinata; piulitigulle +ajortomit!</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Nâlegauneĸ pitsartunerlo ânanaunerlo pigigangne issoĸangitomut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen.</p> + +<p class = "direction"> +(Illagêt ingiput.)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ilipse, Israêlib ĸitorngangit, perĸojat malligaksallo, oĸautigijakka +uvlome siutipse sânganne, tussarsigik illiniarlugillo +puigorniarasigiglo, tamakkoa malliklugit piniarĸovluse.</p> + +<p class = "hanging"> +1. Uvanga Nâlegauvunga Gûdît, sennipkut assimnik +Gûdeĸartuksaungilatit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegaĸ, namut aijuksauvitâ? Igvit oĸauseĸarpotit nungusuitomik +inôgutelingnik.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p class = "hanging"> +2. Inungoarmik adsingoarmiglõnêt senajuksaungilatit pivlutit, takpâne +ĸilangmẽtub adsinganiglõnêt, ĸilaub attânẽtub nunamẽtub adsinganiglõnêt, +nunab attânẽtub imânẽtub adsinganiglõnêt. Taimaitut +tuksiarvigijaksaringilatit kivgartornagillo. Uvanga Nâlegaujunga Gûdît +illungertudlarlunga Gûdêogama, atâtat idluitullininginik +pidlarnikteojunga ĸitorngangine uvamnik ômisuktune ernerêt kingorlerêt +pingajungit sittamangillo tikidlugit. Nâpkiningnermigle saĸĸertitsivunga +tausendeoĸattartune +<span class = "pagenum">11</span> +nagligijimne perĸojamniglo nâlektune.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Gûde anerniovoĸ tuksiartingitalo anernerme mikseĸârnermelo +tuksiarvigijaksarivât.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p class = "hanging"> +3. Nâlekab Gûdivit attinganik attornerluktuksaungilatit, Nalekab +pidlartailiniangimago attinganik attornerluktoĸ.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Kia koksasugviginajangilâtît, Nâlegaĸ, attît nakorivlugo? Kissivit +hailigeojotôgavit.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p class = "hanging"> +4. Uvloĸ sabbateojoĸ erĸaruk, ivlerijaurĸovlugo ilingnut. Uvlut saksit +kingorlerêklutik senajuksauvotit sulliaksatillo tamaita piniarlugit. +Uvlulle sîbanganne Nâlekab Gûdivit sabbatinga nelliutivoĸ. Tagva +sumiglõnêt senajuksaungilatit. Uvlune saksine Nâlekab ĸilak nunalo +imarbiglo illũnaitalo imab illuanẽtut senalaungmagit, uvlullo sîbanganne +merngoersilauĸpoĸ.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Iglutit ânanâvaksôvut illa, Nâlegaĸ Zebaot. Uvloĸ attauseĸ +iglorusingnêdlune nãmanersauvoĸ uvlunit assinginit tausendinit.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p class = "hanging"> +5. Atâtangnik anânangniglo nâlektuksauvotit, akkunertomik +inôniarĸovlutit nunanie, Nâlekab Gûdivit tunijangane ilingnut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Kristuse igsagaksamik ĸemailauĸpoĸ +<span class = "pagenum">12</span> +uvaptingnut, tâpsoma tuminginik mallerĸovluse. Tâpsoma angajoĸângne +nâletsiarpak.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p class = "hanging"> +6. Inuartuksaungilatit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nagliktigêlauĸta, naglingneĸ Gûdemit pingmat. Katangutiminigle +ômisuktoĸ, tâmna inuartôvoĸ.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p class = "hanging"> +7. Nulliarêngnermik asseroijuksaungilatit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Arvertarta illusitsiarikluta uvloĸsiortutitut; nerritunata +tallanatalo, tachisimajune illokeudlarata, aivanatalo +anerutsinatalo.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p class = "hanging"> +8. Tigliktuksaungilatit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Imâk ĸaujimavogut: Tigliguillõnêt torĸuijullõnêt tallatullõnêt +oĸauserludlartullõnêt arĸtaijullõnêt Gûdib nâlegauvinganik +kingormgujiniangilat.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p class = "hanging"> +9. Inôĸatitit saeglûtigivlugit oĸartuksaungilatit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Sâtanase saeglotujoĸsôngmat saeglonerublo atâtagivâ.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p class = "hanging"> +10. Inôĸativit iglunganik pijomajuksaungilatit. Inôĸativit nullianganik +kivganganiglo angumik kivanganiglo arnamik tuktuvaĸotinganiglo +siuterĸortojoĸotinganiglo sunatuinarniglõnêt inôĸativit perĸutinginik +pijomajuksaungilatit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Omamit erĸarsautekulluit anivut: inuarnerlo nulliarêngnermik +asserorsainerlo +<span class = "pagenum">13</span> +assiniarnerlo tiglingnerlo saegluteĸarnerlo mitauteĸarnerlo. Ahâk, +ânanaudlarmêk takorannidlarmêglo, ĸatangutigêt issumaĸaĸatigêklutik +iglomioĸatigêkpatta.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tamanna pijariaĸarnerojoĸ angnerlo perĸojaĸ: Gûdingnik Nâlegarnik +nagliktuksauvotit õmatingnut tamânut tarningnullo tamânut issumangnullo +tamainut. Aipangale <ins class = "correction" title = "hyphen uncertain">tâpsotunaĸ-ipoĸ</ins>: +Inôĸatingnik iliktut nagliktuksauvotit. Perĸojângnut ukkungnûnga +maggûngnut perĸojat illũnatik illagêkput nellautaijullo aglaugit.</p> + +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 208.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Ajortoĸôsvogut — ôminarlutalo.</p> +<p>Gûd nâpkiniktoĸ. — Idluitoĸsuit</p> +<p>kapianarninginik — pêjaijôvotit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Ajungitotôvotit, — asserorsimavogulle</p> +<p>inûlerniptingnit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Perĸojat Mosesekut tunijauvut, saimaneĸ mikseĸârnerlo Jêsuse +Kristusekut pivuk.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Imâk Gûdib sillaĸsoarmiut nagligingmagit, ernituarne tunivlugo, +illũnatik okpertut tâpsomunga assiorĸonagit nungusuitomigle +inôguteĸarĸovlugit.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tâmna nellautaijut illũnatik kigligiutigivât, okpertut tâpsomunga +illũnatik tâpsoma attinganut issumangnarungnaitomik ajorninginit +pilârmatta.</p> + +<span class = "pagenum">14</span> +<p class = "direction"> +(Illagêt nikkoviput.)</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Okperpunga Gûdemut Atâtamut, ajugaĸangitomut, pingortitsijomut +ĸilangmik nunamiglo.</p> + +<p>Okperpunga Jêsuse Kristusemut, Gûdib ernituanganut, Nâlegaptingnut, +Anernermit ajunginermit pijomut, uigasungmit Mariamit erniangojomut. +Pontiuse Pilatuse attanerusiotillugo âniatitaujoĸ, senningajolingmut +kikkiaktortaujoĸ, toĸovlunelo illijartortaujoĸ. Anernermigut +ajoĸertuijartortoĸ anernernik parngnanairsimavingnẽtunik. Uvluk +pingajuangne toĸungajunit makkitoĸ, ĸilaliarlunelo Gûdib Atâtab +ajugaĸangitub tallerpiane iksivajoĸ. Tagvangat tikitsomârivoĸ inôjullo +toĸungajullo erĸartoriartorlugit.</p> + +<p>Okperpunga Anernermut ajunginermut, okpertunik ivsornaitisimajuniglo +illagêktoĸartomik, ajortunit issumagijaujungnainermik, timillo +makkitsomârningannik, inôtsemiglo issoĸarniangitomik.</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Illagêt ingiput.)</p> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 106.</p> + +<p>Kissarviksaĸ una illâle</p> +<p>najuenaromavara,</p> +<p>naglingninga inôtillunga</p> +<p>oĸautigivlugo tagva;</p> +<p>takpânelo sorairnanga</p> +<p>nakorẽnaromârpara.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">15</span> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegapta Jêsusib Kristusib ĸilaliarĸârane illiniartine oĸautivait: +Aileritse sillaĸsoarmut illũnânut inôĸatigêksuillo tamaita +ajoĸertorsigik baptillugillo Atâtab Ernerublo Anernerublo ajunginerub +attinganut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Okpertoĸ baptitaujorlo piulijaujomârpoĸ.</p> + +<p class = "speaker">[Lit.</p> +<p>Taimaimat, Nâlegaĸ, perĸoluarpavut pairĸsinernut baptitaurĸamertoĸ +N. N. perorĸovlugo idluarijarnut.</p> + +</div> +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 11.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nunamẽtilugole (gigle, gille)</p> +<p>pairitsainalaungmiuk (gik, git);</p> +<p>tessioruk (kik, kit) aggangnut</p> +<p>pêrĸonago (gik, git) ilingnit.]</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kaujimangilasê, illũnata Jêsuse Kristusemut baptisimajogut toĸunganut +baptitaugapta? Taimaimat illijartortauĸatigimavavut baptijutekut +toĸomut; sôrlo Kristuse toĸungajunit tupaktitaungmat Atâtab +ânanaunersoanganut, taimaktauĸ uvagut inôsertâme +arvertartuksauvogut.</p> + +<p>[Umiaĸsoavullotauĸ illingajuksaungmatta nertornautingnut, Nâlegaĸ, +oĸautsillo tussarnertut siamartitauninganut sillaĸsoarme illũnâne, +taimaimat nelliutome tamattomane ĸenuvigivaptigit: tâpkoa inungillo +saputilaukkit ingergarningine tamât, nangianartunut perĸonagit +ĸanoenatiglo tikerĸovlugit aivigijamingnut.]</p> +</div> + +<span class = "pagenum">16</span> +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 249.</p> + +<p>Kaumartigivaptigit;</p> +<p>ĸitorngarijatit</p> +<p>ĸematsengilattit.</p> +<p>Kaumanerne, okpernerme</p> +<p>arvertarpogullo sângne</p> +<p>ĸuviasukluta,</p> +<p>nâpkiningnît</p> +<p>nutângotsainarmat.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegapta Jêsusib Kristusib unuarme taipsomane, pititaugame, ĸaĸĸôjaĸ +tiguvâ, ĸujalivlunelo avgorpâ, illiniartiminullo tunivâ oĸarlunelo: +Tigulugo nerrisiuk, tagva timiga tunijauniartoĸ pivluse; taimailioritse +erĸaumajauniksamnut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tamadja ĸaĸĸôjaĸ ĸilangmit tikitoĸ, tamattomangat nerrijoĸ +toĸorĸonago.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Taimaktauĸ ermgusiarsuk tigugivâ, nerrijarêramik, ĸujalivlunelo +tâpkonunga tâmna tunivâ oĸarlunelo: Illũnase tagvangat imeritse! tagva +auga, testamentitâb aunga, kovijauniartoĸ ilipse pivluse unuktullo +pivlugit ajornerit issumagijaujungnairutiksanginut. Taimailioritse +imilerangapsiuk erĸaupnajauniksamnut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsusib Kristusib Gûdib erningata aungata ubvarpâtigut ajortunit +tamainit.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Uvinimnik nerrijoĸ aumniglo imertoĸ uvamnêtsainarpoĸ uvangalo +tâpsomanêdlunga. +<span class = "pagenum">17</span> +Uvinimnik nerrijoĸ aumniglo imertoĸ nungusuitomik inôguteĸarpoĸ uvangalo +ômartitsomârpara uvlut naggatiksanganne.</p> + +<p class = "direction"> +(Illagêt nikkoviput.)</p> + +<p>Saugârsuk toĸotaujoĸ nellopĸotijuksaungitovaksôjoĸ pigivlugit +pitsartunerlo akluinerlo sillatunerlo sôngonerlo nâlengnarnerlo +nertornarnerlo nakorijaunerlo. Iksivautaĸsoarme iksivajoĸ ĸujanarsile +nâlengnarsivlunelo nertornarsivlunelo ajugauviojotôvlune +issoĸangitoĸsoarmut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 119.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen illa! — Amen illa!</p> +<p>Taimak manigorpogut,</p> +<p>harfit nipliarĸârtinagit</p> +<p>imgerusertâmiglo</p> +<p>imgerĸataurĸârtinata:</p> +<p>Saugârsuk, toĸotaulauravit,</p> +<p>tamaunga — pivogut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlekab pitsartutilitit saputilitillo!</p> + +<p>Nâlekab kênarminut ĸaumaksarlitit saimartilitillo!</p> + +<p>Nâlekab kênarminut ĸollangiarlitit ullapirsautiminiglo +tunitjivigilitit!</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Jêsub attingane</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + +<!-- page 18 blank --> + +<span class = "pagenum">19</span> + +<h3><a name = "chap3" id = "chap3">3.</a><br> +Litanaiit Sontagesiutit<br> +pingajungit</h3> + +<h5>atoraksat oĸâlavingme.</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 195.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Gûd uvaptingnẽpoĸ;</p> +<p>ĸenuvigilavut,</p> +<p>opigukta sajungnermut!</p> +<p>Akkonaptingnêngmat,</p> +<p>nekoĸsitiluta,</p> +<p>nellopĸotimut pâmakta!</p> +<p>Tâpsoma — tamapta</p> +<p>ĸenilaungmatigut,</p> +<p>nakoridlarlavut!</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Illagêt nikkoviput.)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ, Nâlegaĸ Gûde, nâpkigosuktotit saimavlutillo, +kamangitsertortotit nagligosuktoĸsôvlutillo nellâgôrtoĸsôlarpillo, +naglingnermik soĸosertailitsijotit tausendeoĸattartunut, idluinerniglo +tappatonerniglo ajornerniglo issumagijungnairniktotit, +pidlartailitsingitotille ĸaĸialerneĸangitunik — siutîkik +manikiktôĸ tussarlutalo, ĸenuniptingnik ĸaitsigapta sângnut, idluarnivut +pivlugoungitoĸ +<span class = "pagenum">20</span> +nâpkigosungnille angijoĸsoaĸ malliklugo.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —132a.</p> + +<p>Nâlegaĸ, Gûb saugârsunga,</p> +<p>ĸenunivut tussalaukkit!</p> +<p>Nâpkoaritiguttôĸ!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûde, atâtavut ĸilangme,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>attît nertortaule; nâlegaunît ĸailaule; pijomajat piniartaule nuname +sôrlo ĸilangme; uvlome piksaptingnik tunitjivigitigut; idluinivut +issumagijungnaikkit, sôrlo uvagut idluitullivigijivut +issumagijungnairvigigaptigik; ôktortaulungnermut pitinata; piulitigulle +ajortomit; Nâlegauneĸ pitsartunerlo ânanaunerlo pigigangne issoĸangi +omut. Amen.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûd, Erneĸ, sillaĸsoarmiut piulijingat,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>illagẽnartigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûd, Anerneĸ ajungineĸ,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>issoĸangitomut najortigut!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —249.</p> + +<p>Hailig pingasôlijotit,</p> +<p>nakorẽnadlarpaptigit.</p> +<p>Amen Halleluja!</p> +<p>Halleluja!</p> +<p>Amen Halleluja!</p> +</div> + +<span class = "pagenum">21</span> + +<p class = "direction"> +(Illagêt ingiput.)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kristuse, Gûdib saugârsunga,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>tussartigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kamanginermit akkiliutiksarsênernik toĸungniglo,</p> + +<p>ajoĸertûtsinit tamarnartunit tamainit,</p> + +<p>ajortunit tamainit,</p> + +<p>toĸub aipanganit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>saputitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Erniangonivit inuktut,</p> + +<p>nâlengnivit toĸo tikidlugo,</p> + +<p>ânianivit, ikkivit toĸovillo kassilinartub,</p> + +<p>makkinivit ĸilaliarnivillo,</p> + +<p>iksivalernivit Gûdib tallerpiata tungâne,</p> + +<p>oĸautsivit sakramenteĸotivillo,</p> + +<p>tikitsomârnivit uvaptingnut ânanaunerme</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>manigorlitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + +<p>Ajortokullôjogut tuksiarvigivaptigit: tussalaungmitigut, nagliktotit +Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Illagêktitatit ivsornaitut okpertut attaniotivigivlugillo +tessiukkit!</p> + +<p>Oĸautsit kikiaktortaunernik oĸâlajut illũnaine atternut taijaumajune +atortautsainartilaukkit; senajuksanik nellâgôrtunik tilliklilaurit +kattersoivingnut!</p> + +<span class = "pagenum">22</span> +<p>Ajoĸertuijersuit ajoĸertuijullo kivgartortillo illũnaita oĸautsinik +âĸênartunik inôtsemiglo ivsornaitomik tunitjivigikit +najorteĸainartillugillo; oĸausingit illaĸartikit anernerniglo +pitsartunerniglo!</p> + +<p>Oĸautsit ullapirsaute<ins class = "correction" +title = "anomalous ȧ may be flyspeck or error for â">ĸȧr</ins>tomik +oĸâlajut uvlut naggatiksangannut uvaptingnêtsainartilaukkit; Gûdib +ĸitorngangit tamaita anernermut attautsemut illagêktilaukkit, +nagliktigêtsiarlutik issumaĸaĸatigêtsiarĸovlugit!</p> + +<p>Inuĸotitit kattimaviksanik upkoaniglo angmajunik oĸautsinut +tussarnertunut tunitjivigikit; sinaungasarnerit tamaita agviakkit +uiveriklertullo tamaita ungasiktikit illagêktoĸotingnit!</p> + +<p>Kaumakkit manigorlugillo kivgatit tamaita okpertunelo nellojunelo; +apĸutiksangit âĸiksulaukkit sullivingillo nerrotutilaukkit, nellojut +unurningit nãmaksisarailerĸovlugit!</p> + +<p>Illagêngoĸativut nellojunit pijut saputilaukkit; inôĸatigêt +Israêlitit piulilaukkit takpẽninginit; ĸanoĸtôĸ Ismaêlib kinguvângittauĸ +inôlaurlit sângne!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tussalaungmitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Inôĸatigêt attaningit tamaita saimanernut saputikit, issumanik +ullapirsautelinguik illanârêngnermiglo tunitjivigivlugit; +<span class = "pagenum">23</span> +tuksiarnivullo illũnaita pivlugit tussalaukkit!</p> + +<p>Nunapta attanertanga George illangillo ikajortingillo tessiulaukkit +aulatillugillo saputivlugillo, ullapitaunangitomik terlingnartomiglo +inôseĸarungnarĸovluta Gûdemik nâlengnerme illusitsiaringnermelo!</p> + +<p>Inungnut illusiorĸojaujunik tamainik nâlektitigut pivlutit!</p> + +<p>Pikkablarnerit tamaita unatarnerlo aungmiglo kovisineĸ tamât +agvialaukkit; saputitigut ikomab imablo kapianarninginit, +sillarnerluvaksoarmillo, nusilingnartomit nelliutomillo +kângnartolingmit; nunangne ullapirsauteĸartitigut pinasuartullo tamaita +sullitikit!</p> + +<p>Piniarniptingne tamaine nellâgôrtitigut omaringneĸ piniaraksaptingne +pinasuarniptingnelo pitsartutilauruk!</p> + +<p>Kanoĸtôĸ ĸunujuitsainarta, naglingneĸ attorlugo tamainut +avagosungnerlo aitortuinerlo puigortailivlugik!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tussalaungmitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Igluvut ittervigilaukkit inigivlugillo; nulliarêt saimalaukkit +ivsornaitillugillo; sorusivut inertertaunerme nâlektitaunermelo +illingnik inugoijaulit; nullẽtullo uigasuillo pidlaraksausuertomik +<span class = "pagenum">24</span> +arvertartikit oĸautsitit malliklugit!</p> + +<p>Illũnata aglivalliatitigut saimarsautingne illitarĸsinermelo +illingnik; anernît ajungineĸ kovilauruk kivgarnut tamainut!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tussalaungmitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Inungnik naglingniktotit, illũnaita siorniortut nangianartomẽtullo +ikajukkit!</p> + +<p>Imarbiksiortut umiaĸsoakut tatamnartullinernik tukkisitilaukkit; +illavut ingergajut nunakut imakullo ikajukkit saputivlugillo; +[erĸaumalaungmikit umiaĸsoavut inungillo!]</p> + +<p>Kiksartut ôktortaujullo tamaita manigukkit; nullêrnerit uigarnerillo +ĸuviasungnerilitit nerriungnerilitillo piloringnartomik; inutoĸaujut +illilertukkit; atâtaulerit illiarsungnut ajoĸsartullo +pattangaitilaukkit!</p> + +<p>Kanimajuttauĸ pairikit ikpigitillugillo naglingnernik; inuillo +toĸolerĸogungne, erĸailaurit, ajornivut kissêtaungitoĸ, sillaĸsoarmiulle +illũnatik ajorningit toĸojutigilaurangne!</p> + +<p>Illa igvit Gûdeojotit tamainut, nertortaujotit issoĸangitomut, +inungnut illũnainut piuliklerteolilaurit, pingortitatit tamaita +nâpkigikit, tamaita illikut ullapĸosilaurangne +<span class = "pagenum">25</span> +nangminernut nunamêtullo ĸilangmẽtullo!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tussalaungmitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ajoĸertortigut issumaksarsiornermik toĸojuksauniptingnik +âĸiksortigullo, angerarviksarserĸovluta piloringnartomik; illagêktunut +pijarêrsimajunut illũnainut illagêngnermêtsainartitigut issoĸangitomut; +sukutsianelo piniarniptingnit merngoerserĸatigêktitigut ikkingne!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tussalaungmitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + +<p class = "direction"> +(Tamâne illusingatut tuksiarutsit oĸâlauserlo tuksiarutsillo +sorairsiutit attulerput; kingorngatigut, illagêt nikkovitillugit, +tuksiartoĸarannerpoĸ imak:)</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Gûdib saugârsunga, sillaĸsoarmiut ajorninginik nangmartotit,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>nâpkigitigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdib saugârsunga, sillaĸsoarmiut ajorninginik nangmartotit,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>illagitigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdib saugârsunga, sillaĸsoarmiut ajorninginik nangmartotit,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>ullapirsautingnik uvaptingnẽtitsilaurit!</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Saugârsuk toĸotaujoĸ pissiarijivullo inôĸatigênit nunamẽtunit +tamainit, Nâlegaĸ tarniptingnik piniarutjilauĸtoĸ, illannâĸ +nagligilauĸtivut ubvartivullo ajorniptingnit aungminut, +<span class = "pagenum">26</span> +toĸolauĸtoĸ pivluta attausiardlune uvagut toĸorĸovluta ajortunit, +makkilauĸtoĸ pivluta uvaguttauĸ makkerĸovluta, ĸilalialauĸtoĸ pivluta +iniksamik pijarêrsijomavlune uvaptingnut, nâlektaujorlo Engelinut +sôngojunullo pitsartudlartunullo — tâmna nertortautsainarle +soraingitomik illagêktune utaĸĸijingine najorninganêtunelo,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>issoĸangitomit issoĸangitomut. Amen.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Kitorngârsuit, tâpsomanêtsainaritse, saĸĸijâlerpat +ĸuviasûteĸarĸovluta kangusugatalo tâpsoma sângane tikiviane.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —36.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tâmnale tettigitsainadlarpavut,</p> +<p>asseĸangimat.</p> +</div> + +<div class = "prose"> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlekab pitsartutilitit saputilitillo!</p> + +<p>Nâlekab kênarminut ĸaumaksarlitit saimartilitillo!</p> + +<p>Nâlekab kênarminut ĸollangiarlitit ullapirsautiminiglo +tunitjivigilitit!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsub attingane Amen.</p> + +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">27</span> + +<h3><a name = "chap4" id = "chap4">4.</a><br> +Litanaiit Jêsusib<br> +inôsinganik ânianginiglo<br> +toĸunganiglo</h3> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 164.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsuse, Gûb saugârsunga</p> +<p>opigidlarlavuttôĸ</p> +<p>nakorilugo, ômunga</p> +<p>piulijaumagapta!</p> +<p>Nâpkigingmattigut,</p> +<p>nertutsainarlavut!</p> +<p>Nunamiut, ĸilangmiut</p> +<p>anerniggit nertorlitsuk!</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Illagêt nikkoviput.)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nertortaule Jêsuse Kristuse! Tâmna Gûdetut — ikalloarame, +nertornautigilaungilâ Gûde adsigivlugo, ingminigle nikkanarsâlauĸpoĸ +kivgatun — ilerdlune; inutuinaĸ adsigililauĸpâ inutuinaujotullo +illinganinga naipitaulauĸpoĸ. Ingminik miklilerdlune nâlainalauĸtoĸ +toĸomut, toĸomut senningajolingme aglât. Tamanna pivlugo Gûdib +nâlegaviksoangortilauĸpâ atteĸartilâllo atternit tamainit +anginerpângojomik, Jêsusib attingane sêrĸut illũnatik +sêrĸortortuksaungmatta +<span class = "pagenum">28</span> +nâlengnermut ĸilangmẽtullo nunamẽtullo nunab attânẽtullo, oĸallo +illũnatik nellonaijaijuksaungmatta Jêsuse Kristusemik Nâlegaujomik, +Gûdib Atâtab nertornautinganut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 9.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Piviojuksaudlarpoĸ,</p> +<p>illũnainut illa</p> +<p>ĸilangme nunamelo</p> +<p>nertortaurĸovlugo.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûde, Atâta, ĸilangmẽtotit, imâk sillaĸsoarmiut +nagligivattit, ernituat tunivlugo, illũnatik okpertut tâpsomunga +assiorĸonagit nungusuitomigle inôguteĸarĸovlugit.</p> + +<p>Nâlegaĸ Gûde, Erneĸ, sillaĸsoarmiut piulijingat, sôrlo sorutsit +uvineĸarlutiglo auĸarmatta, ukkutitunaĸ igvit tamakkoninga +illangiusimavotit.</p> + +<p>Nâlegaĸ Gûde, Anerneĸ ajungineĸ, igvit aĸĸarvigilauĸpat +ĸânganẽvigivlugolo. Gûdioneĸ illũnane tâpsomanẽmarikpoĸ timeĸarlune.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —249.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Hailig pingasôlijotit,</p> +<p>nakorẽnadlarpaptigit</p> +<p>saugârsuk pivlugo.</p> +<p>Halleluja!</p> +<p>Amen Halleluja!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<span class = "pagenum">29</span> +<p class = "direction"> +(Illagêt ingiput.)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kristuse, uvinikut inungnit tikisimajoĸ, tâmna tamainut Gûdeovoĸ, +nertortaujoĸ issoĸangitomut. Igsagaksamik ĸemailauĸpoĸ uvaptingnut, +tâpsoma tuminginik mallerĸovluta. Katangutine illũnâne +adsigijariaĸalauĸpait, nâpkigosulerdlune nellâgôrtomiglo +ajoĸertuinerôlerdlune Gûdib sângane, illũnânelo ôktortaumavoĸ uvaptitut +ajorneĸaranele. Siorniulaurlune nangmineĸ ôktortaumagame, +ikajorungnarpait ôktortaulertut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —132a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûb saugârsunga,</p> +<p>ĸenunivut tussalaukit!</p> +<p>Nâpkoaritiguttôĸ!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Okpinginermit illingnut ajorniojomit, ivsornartitsinermit uviningmik +tarnemiglo.</p> + +<p>idluarasuginermit nangminiptingnik, õmatib nippunganinganit +pannersininganillo.</p> + +<p>ikkingnik toĸungniglo kamanginermit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>saputitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 23.</p> + +<p>Illũnâne ajortogut;</p> +<p>õmateĸartilauĸtigut</p> +<p>aungnut ônarsimajomik</p> +<p>toĸungnullo aumajomik!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<span class = "pagenum">30</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Immanuele, sillaĸsoarmiut piulijingat,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>illagẽnartigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inûlernivit erniangonivillo ivsornaitub</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>inônivut ivlernartilikko uvaptingnut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Aklulernivit kivgatullo illinganivit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>nikanasârtilitigut tamâne nuname!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Pattanganivit sangẽnivillo</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>sangênivut idluarijautilikko uvaptingnut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Sorusionivit ĸuvianartub</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>ĸuviasuktilitigut sorutsititut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Aglangnik tukkisitsiarnivit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>soĸosijuitilitigut mikseĸârnerub oĸausertangine!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Issumalingasuinivit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>issumalingasuitiligit õmativut issumavullo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâletsiarnivit mallingnivillo</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>õmateĸartilitigut nâlektunik!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —230.</p> + +<p>Sorusiarsutut — nâletsiartotut</p> +<p>itilaunga! — Jêsusiga,</p> +<p>ikajunga,</p> +<p>iliktut nâlainarlanga!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Arvertarnivit ivsornaitub nuname</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>arvertartilitigut pidlaraksausuertomik!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Sullinivit ataruilinivillo</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>sullijaksavut tamaita oĸiglitiligit uvaptingnut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nellâgôrnivit sulliaĸarnerne</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>nellâgôrtilitigut sulliaĸarniptingne!</p> + +<span class = "pagenum">31</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ingergaĸattariaĸarnivit nuname</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>tujormitailitilitigut nanẽtarangaptalõnêt!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Pigârnivit tuksiarngnivillo</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>pigârtilitigut tuksiartilutalo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Piojorijuinivit kamangitsertornivillo ĸenuenivillo</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>pitilitigut nangmautarnik uvaptingnut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nagligosungnivit nâpkigosungnivillo</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>nâpkigosuktilitigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Illungertornivit atâtavit iglunga pivlugo</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>illungertortilitigut nâlegauvît pivlugo!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 70</p> + +<p>Jêsuse, tagga!</p> +<p>pikit õmativut! Ajudlarapta,</p> +<p>sullivigitigut adsiuvalliatilluta</p> +<p>illũnaptigut ilingnut illa!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kristuse, Gûdib saugârsunga, sillaĸsoarmiut ajorninginik +nangmartotit,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>ullapirsautingnik tunitjivigitigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Pijaralutit tuninivit toĸomut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>ĸaujitsiartilitigut nellonartomik naglingnernik!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Baptitaunivit ivsornaitub toĸomut ânianartomut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>inuit illũnamatsiatik õmatingit ikkitiligit!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kugviornivit nipliadlarnivillo siorniornermut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>manigorlitigut, kapiasugaigupta aulaumajâraiguptalo!</p> +</div> + +<span class = "pagenum">32</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 36.</p> + +<p>Aut, kuttit tamaita timingnit kôktut,</p> +<p>ĸugvit tamaita ijingnit ĸorlortut</p> +<p>nipliavlutik tuksiupâtigut</p> +<p>ĸilangme Gûmut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Niaĸovit kakkilautinik niaĸôsertaumajub</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>ĸaujitilitigut nâlegauvivit illinganinganik!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tallîkpit issaktitaujûk ĸejungmut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>pigitsainarlitigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Aggavit putoggit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>unertutilitigut attipta aglaksimavianik!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Puttorsimajut ittigavit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>tamartailitilitigut arvertarniptingne!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Aungerutilertub ĸanerpit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>oĸautilitigut manigorniksaptingnik ullapirsautiksaptingniglo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ijîkpit illutorsilertûk</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>malliktilitigut atâtavit agganginut!</p> +</div> + +<p class = "melody">Mel. 519.</p> + +<!-- moved to separate line for consistency --> +<div class = "verse"> +<p>Hailig Nâlegaĸ Gûd!</p> +<p>Pitsartudlartoĸ Gûd!</p> +<p>Saimarsaijoĸ piulijivut!</p> +<p>Nâksaungitoĸ Gûd!</p> +<p>Sapkutsitailititigut,</p> +<p>toĸovit ĸaitanginik!</p> +<p>Nâpkigitigut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Timivit ânilakteradlartub toĸolertublo tautua</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>ijipta sânginẽtsainarlaurle!</p> + +<span class = "pagenum">33</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Anernangernivivit kibliktaunarninga</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>takuksautsainarle uvaptingne!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Timivit âniatitaujub aukpillo</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>nekoĸsitilitigut inôtsemut nâksaungitomut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Perĸojat toĸungnut soĸosijuitilauĸtat</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>inuĸotivit malligaksarilitsuk!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Oĸautsit kikiaktortaunernik oĸâlajut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>oĸautigilavut, okperniptingnik appertsortaugupta!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 179.</p> + +<p>Ikkingnêtsomavogut</p> +<p>âniallo inungnut</p> +<p>oĸautigijomavavut.</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Illagêt nikkoviput.)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Saugârsuk toĸotaujoĸ nellopĸotijuksaungitoviksôvoĸ pigivlugit +pitsartunerlo akluinerlo sillatunerlo sôngonerlo nâlengnarnerlo +nertornarnerlo nakorijaunerlo</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>issoĸangitomit issoĸangitomut. Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 185.</p> + +<p>Taimaimat, õmat nelleĸangitotit,</p> +<p>tautuit toĸotillutit</p> +<p>nipaĸtuksaungilaĸ ijiptingnut,</p> +<p>taututsainarĸârtinak.</p> +<p>Jêsuse, toĸotigigaptigut,</p> +<p>merngortorniangilat torĸluvut</p> +<p>nakorijomavlutit,</p> +<p>paunga perĸârtinata.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">34</span> + +<h3><a name = "chap5" id = "chap5">5.</a><br> +Litanaiit Jêsusib<br> +makkiviane.</h3> + + +<div class = "prose"> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ makkisimavoĸ!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Illa makkisimavoĸ!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 185.</p> + +<p>Salutitaulerit, Jêsusiga!</p> +<p>Illuvernit ĸaigavit,</p> +<p>toĸo sâlagigangne pivlunga,</p> +<p>saluterĸâlaulagit!</p> +<p>Timingne ikkilersimagavit,</p> +<p>ânanaujotit, erĸilaulagit;</p> +<p>ĸugvinut ungagigapkit,</p> +<p>najutsainalaulagit!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Okperpunga Gûdetôjomut, Atâtamut, Ernermullo Anernermullo +ajunginermut. Tâpsomangat tâpsomûnalo tâpsomungalo <ins class = +"correction" title = "word space uncertain">illũnamatsiatiĸ iput</ins>. +Tâmna nertortaudlarle issoĸangitomut!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Okperpunga Gûdemut, Nâlegapta Jêsusib Kristusib atâtanganut. +Tâpsomûna annerilauĸpâtigut sillaĸsoaĸ tunganilijaurĸârtinago. +Piulilauĸpâtigut +<span class = "pagenum">35</span> +tâĸtub pitsartuninganit nuktertilutalo ernerme erdligijame +nâlegauvinganut. Saimausilauĸpâtigut anernelingnut saimanartunut +sunatuinarnut, ĸilaub pinginik illangiutitiluta Kristuseme. +Pijungnartilauĸpâtigut, ivsornaitut kingormgujiĸatigivlugit ĸaumajome, +issumasimagame ĸitorngautitsomavluta ingminut Jêsuse Kristusekut, taimak +ĸuviagijaminut pijomagame, saimarsautine ânanaujoĸ nertortaurĸovlugo, +tamattomunga ĸuviagijautingmattigut erdlingnartome.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Ahammarik, tamanna mikseĸârtôvoĸ.</p> + +<p>Atatâk, ĸilaublo nunablo Nâlegangak, nakorivaptigit, illisimajunut +sillatujunullo tamanna angigutjutigigangne, nutaĸĸat<ins class = +"correction" title = "error for single ‘itun’?">itun-itun</ins>ullo +nellojungnairtijutigigangne. Illa, Atâtâk taimak sângne +idluarĸolaurangne.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Atâtâk, attît ânanausilauruk!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûde, atâtavut ĸilangme, attît nertortaule; nâlegaunît +ĸailaule; pijomajat piniartaule nuname sôrlo ĸilangme; uvlome +piksaptingnik tunitjivigitigut; idluinivut issumagijungnaikkit, sôrlo +uvagut idluitullivigijivut issumagijungnairvigigaptigik; +ôktortaulungnermut pitinata; piulitigulle ajortomit! Nâlegauneĸ +<span class = "pagenum">36</span> +pitsartunerlo ânanaunerlo pigigangne issoĸangitomut. Amen.</p> + +<p>Atâtâk, nagligitigut, ernît nagligigaptigo illingnillo annijoĸ +okperigaptigo.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Okpêrpunga Gûdib ernituangata attinganut. Tamaitaĸsuit pingortitauvut +tâpsomunga, uvagullo pingortipâtigut.</p> + +<p>Okperpunga, uviniolilaungmat inôĸatigivlutalo kivgatullo +ilerdlune.</p> + +<p>Uigasûb Mariab pilauĸpâ Anernermit ajunginermit; sôrlo nutaĸĸat +uvineĸarlutigo auĸarmatta, taimailaurivoĸ, arnab erniaringmago; +illinganinga inuktut naipitaulauĸpoĸ, illũnâne ôktortaumajoĸ uvaptitut, +ajorneĸaranele.</p> + +<p>Nâlekab Anerningatalo tillilauĸpâk, oĸâlarĸovlugo Nâlekab jâringanik +tussarominartomik.</p> + +<p>Kaujimajaminik oĸalauĸpoĸ takolauktaminiglo kigligiutjivlune. +Tâpsominga illaliortut pitsartunermik tunitjivigivait, +ĸitorngaulerĸovlugit Gûdemut. Ahâk, tagga Gûdib saugârsunga +sillaĸsoarmiut ajorninginik nangmartoĸ; Pontiuse Pilatuse +attanerusiotillugo âniatitaujoĸ, ĸejungmut senningajolingmut +kikiaktortaujoĸ, toĸovlunelo illijartortaujoĸ. +<span class = "pagenum">37</span> +Anernermigut ajoĸertuijartortoĸ anernernik parngnanairsimavingnẽtunik. +Uvlut pingajuanne toĸungajunit makkitoĸ ĸilaliarlunelo Atâtab +tallerpiane iksivajoĸ. Takpângat tikitsomârivoĸ, sôrlo takojaulaurame +ĸongmuartillugoĸilangmut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 58.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Anerneĸ illagêllo oĸarput:</p> +<p>Kailaurit, Nâlegaĸ Jesuse!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tussartut oĸarlit:</p> +<p>attê ĸailaurit!</p> +<p>Nerriugivaptigit tamapta;</p> +<p>ĸait, ĸailaurit!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Aĸĸaromârpoĸ ĸilangmit nippersoarmut kajungersarnartomut, Engelit +attaningata nippinganut Gûdiblo tiptulautinganut, inôjullo toĸungajullo +erĸartoriartorlugit.</p> + +<p>Tâmna Nâlegarivara, piulingmanga assiojuksaujunga pidlaraksaularmalo +inôjunga ajortunit tamainit toĸomillo Sâtanasiblo pitsartuninganit, +goldemut silberemullõnêt pinane, aungminulle hailigemut +akkitudlartomullo âniaminullo passijaksaungitomut toĸominullo; +perĸutigijomagaminga nâlegauvinganelo nâleklugo inôniarĸovlunga +kivgartorlugolo idluarnerme passijaksaunginermelo piloringnermelo +nâksaungitome, +<span class = "pagenum">38</span> +sôrlo toĸungajunit makkingmat inôvlunelo Nâlegaungmat +issoĸarniangitomut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Ahammarik, tamanna miĸseĸârtovoĸ.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Okperpunga Anernermut ajunginermut, Atâtamit anijomut. Tâmna +Nâlegapta <ins class = "correction" title = "apparent error for ‘Jêsusib’">Jsêusib</ins> +Kristusib tillivâ uvaptingnut, Atâtamut +ailaurĸardlune, uvaptingnêtsainarĸovlugo issoĸangitomut, tamainiglo +piniartitserĸovlugo tamaine issumaminiglo illangiutititserĸovlugo +tamainik.</p> + +<p>Tâmna nertortaule illagêktunut Jêsuse Kristusemẽtunut: +okpertôĸatigêksoarnut tamainut ivsonaititaumajunullo angerarsimajunut +issoĸangitomit issoĸangitomut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Okperpunga, issumamniglõnêt pitsartunimnullõnêt Jêsuse Kristusemut +Nâlekamnut okperlunga tikilugolõnêt ajoĸsarama. Anerneruble ajunginerub +ĸairĸovânga oĸautsinut tussarnertunut, tunergutiminullo ĸaumaksarpânga, +okpernerme mikseĸârtome ivsornaitilungalo soĸosijuitilungalo pivânga; +sôrlo okpertut illũnaita sillaĸsoarmẽtut ĸairĸungmingmagit +kattitillugillo ĸaumaksarlugillo ivsornaitillugillo Jêsuse +Kristusemêtsainartingmagit okpernerme +<span class = "pagenum">39</span> +mikseĸârtome. Illagêt tâpkoa akkornganne ajornikka okpertullo illũnatik +ajorningit uvlut tamaita nãmaktomik issumagijungnairpait.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Okperpunga, baptijutikut hailigikut — tagva erniangupsârnerub +ubvautâgut Anernerublo ajunginerub nutângortitsiningagut — Jêsusib +Kristusib illagêktoĸotinginut illaliortaulaurama. Illagêt tâpkoa Jêsusib +nagligilauĸpait ingminiglo tunivlune tâpkoa pivlugit +ajorungnairtitsomavlugit; epĸêjalauĸpait ubvaumut imiojomut oĸautsemik +illalingmut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Okpertôĸatigêt tâpkoa illagêngningita akkornganêdlunga nagliktiga +Nâlegara piulijigalo Jêsuse Kristuse manigorvigivara, toĸolaungmat +pivlunga aungminiglo kovisilaungmat pivlunga ĸejungme ajornerit +issumagijaujungnairutiksangannut, aitortorlungalo timiminik aungminiglo +sakramentekut nellunaikutaksamut. Taimaimat uvamnẽpoĸ uvangalo +tâpsomanêdlunga. Nungusuitomik inôsêĸarpunga tâpsomalo ômartitsomârpânga +uvlut naggatiksanganne.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">40</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Gûb avatigijangit,</p> +<p>ôma udsertorlise,</p> +<p>ullapirsarlise!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nelliutikpat, Jêsus</p> +<p>pivluse toĸolauĸtoĸ</p> +<p>illa takojomârpasse.</p> + +<hr class = "micro"> + +<p class = "direction"> +(Gûdib perorsêviane.)</p> + +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsus tettigijara</p> +<p>ĸellujigalo ômarpoĸ.</p> +<p>Tamanna ĸaujigapko,</p> +<p>sattômajuksaungilanga?</p> +<p>Toĸub illusingata</p> +<p>ĸoaĸsârtigalloarmanga.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kajungilârpunga avilunga tamângat Kristuse najoromavlugo, tamanna +illa angijomik ajunginersaungmat. Toĸo ôngniangilara issoĸangitomut, +pagrearniarlungalo toĸungajut makkiviksangannut, timima ĸemaktama +asserortub attiniarmago asserojuitoĸ. Uvinik nerriuklune merngoerserpoĸ; +igvittauĸ, toĸojuksaujotit, Gûdib ômartitsomârpâtit, tâpsoma anerningata +inigilaungmatit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Okperpunga, ĸatangutivut illavullo, Nâlekame sinisimalerunik, +illagêktunut +<span class = "pagenum">41</span> +takpânẽtunut aisimangmatta ittersimavlutiglo Nâlekamik ĸuvianarninganut; +timingit nuname illuversimajut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —58.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Omalermikpatta,</p> +<p>Jêsub Kristusib</p> +<p>adsiutilerpait timiminut.</p> +<p>Halleluja!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Mãna sinisimajut illagêne ovanẽtune jâreme ĸângertome makkivianit +erĸaumavavut, attingit taivlugit N. N.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Ajortokullôjogut tuksiarvigivaptigit: tussalaungmitigut, nagliktotit +Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Uvagullo illagêktunut pijarêrsimajunut illũnainut +illagêngnermêtsainartitigut issoĸangitomut, sukutsianelo +piniarniptingnit merngoersiĸatigêktitigut ikkingne!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 75.</p> + +<p>Kaninga, ijigik.</p> +<p>timinga ikkilik</p> +<p>takojomârpavulle,</p> +<p>tettigẽnaraptigik,</p> +<p>tamaitalo ikkingit</p> +<p>ĸemergojomârlugit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Salutiĸatigêkpogut,</p> +<p>ĸitorngaulorapta</p> +<p>Gûdiptingnut, manẽtogut.</p> +<p>najugânẽtullo.</p> + +<span class = "pagenum">42</span> +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Timiga toĸolerpat,</p> +<p>najulaungmingale,</p> +<p>tarniga neksarlugo</p> +<p>ĸuvianartovingmut!</p> +<p>Anernivit timiga</p> +<p>inigilaungmago,</p> +<p>uvlulle naggatâne</p> +<p>ômartilârparma.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nertornarpoĸ makkitjutauvlunelo inôgutaujoĸ. Tâpsomunga okpertoĸ, +toĸogalloarune, inôjonmârpoĸ. Tamna nertortautsainarle soraingitomik +illagêktune utanĸĸijingine najorninganẽtunelo,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>issoĸangitomit issoĸangitomut. Amen.</p> +</div> + +<div class = "full"> +<p>Nâlegapta Jesusib Kristusib saimaningat</p> +<p>Gûdiblo naglingningat</p> +<p>Anernerublo illagêngningat</p> +<p>illagilitigut, illagilitigut! Amen.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">43</span> + +<h3><a name = "chap6" id = "chap6">6.</a><br> +Baptisiutit sorusermik<br> +baptitaksaĸartillugo.</h3> + + +<p class = "direction"> +(Oĸâlagalâktoĸarĸârtillugo baptitaksab angajoĸâgik aperijauvuk:)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Illiptik N. N. aperivaptik Jêsusib sângane: Una ĸitorngatik, +Jêsusib aungminut pissiarilauĸtanga, tâpsoma pingatut pairijomavitikkô? +saputillugolo idluitunit Gûdiblo oĸausinginik ĸaujitiniarlugo +idluarijanganullo inugoijomavitikkô?</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>Ahaila.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 23.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsuse, kattimavogut</p> +<p>tuksiarluta ilingnut:</p> +<p>Omativut anernernut</p> +<p>aungnullo najulaungmigit!</p> + +<p class = "stanza">Imeĸ tamna takkovavut,</p> +<p>aggulle missigivavut.</p> +<p>Senerarnit puilajub</p> +<p>ubvarligit õmativut!</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Tuksiarutsit attortautilugit imeĸ aijauvoĸ.)</p> + +<div class = "prose"> +<span class = "pagenum">44</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kristuse, Gûdib saugârsunga, sillaĸsoarmiut ajorninginik +nangmartotit,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>ullapirsautingnik tunitjivigilaungmitigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Sakramenteĸotîngnut ivsornaitoĸsôjûngnut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>pitsartutilaungmitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Baptijut kinamit pigivitigô?</p> + +<p class = "speaker">Sor.</p> +<p>Nâlegaptingnit Jêsuse Kristusemit oĸalauĸtomit: Aileritse +inôĸatigêksuillo tamaita ajoĸertorsigik baptillugillo Atâtab Ernerublo +Anernerublo ajunginerub attinganut; ajoĸertorsigiglo mallerĸovlugit +tamainik perĸojamnik illipsingnut.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Baptijut sunauvâ?</p> + +<p class = "speaker">Sor.</p> +<p>Angerĸatigêngniovoĸ issumame passijaksaungitome Gûdemelo +erniangupsârnerublo ubvautâ Anernerublo ajunginerub nutângortitsininga, +Gûdib kovilauĸtangata uvaptingnut amigangitomit Jêsuse Kristusekut +piulijiptigut.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Suna Nâlekab angerutigivaûk baptijut pivlugo?</p> + +<p class = "speaker">Sor.</p> +<p>Okpertoĸ baptitaujorlo piulijaujomârpoĸ.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Sorutsittauĸ saimanartoĸ tamanna illangiutivigijunarpatsûk?</p> + +<p class = "speaker">Sor.</p> +<p>Ahaila.</p> + +<span class = "pagenum">45</span> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nerriungneĸ tamanna sunamut tungatitaumavâ?</p> + +<p class = "speaker">Sor.</p> +<p>Kristusib oĸausinginut imaitunut: Nutaĸĸat uvamnut pilit +inerterasigiglo, tâpkoa Gûdib nâlegauvinga pigingmatsuk.</p> + +<p class = "direction"> +(Baptitaksaĸ ĸaitautillugo mãna sâmut tuksiarutijauvoĸ imâk:)</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Kejungme toĸotaugavit</p> +<p>unatauĸ pivlugo,</p> +<p>piuk mãna, ajortunit</p> +<p>aungnut ubvarlugo!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Jêsuse Kristusemut baptisimajose, ĸanoĸ baptitauvisê?</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsusib toĸunganut.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>N. N. igvittauĸ mâna Jêsusib toĸunganut baptipagit Atâtab +Ernerublo Anernerublo ajunginerub attinganut.</p> + +<p class = "direction"> +(Baptitaujoĸ pattingmijautillugo.)</p> + +<p>Mãna Jesuse aiparivlugo baptijutekut illijartortauvotit +toĸunganut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsusib attingane. Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —79.</p> + +<p>Mãna inôtillutit</p> +<p>erĸaumatsainadlakkik</p> +<p>ânianga toĸungalo.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inôniarit mãna, igviungitorle, Kristusele inôle illungne. Mãnale +uviningme +<span class = "pagenum">46</span> +inônernik tamattominga inôniarit okpernerme Gûdib erninganut +nagliktingnut ingminiglo tunijomut pivlutit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —4.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Taimaitiliuk</p> +<p>Atâtab Ernerub Anernerublo.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlekab pitsartutilitit saputilitillo!</p> + +<p>Nâlekab kênarminut ĸaumaksarlitit saimartilitillo!</p> + +<p>Nâlekab kênarminut ĸollangiarlitit ullapirsautiminiglo +tunitjivigilitit!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsub attingane. Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 9.</p> + +<p>Amen Hallelujale!</p> +<p>Jêsusib attinga</p> +<p>nakorijaule mâne</p> +<p>panelo ĸilangme.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">47</span> + +<h3><a name = "chap7" id = "chap7">7.</a><br> +Baptisiutit inumaringmik<br> +baptitaksaĸartilugo.</h3> + + +<div class = "prose"> +<p class = "direction"> +(Oĸâlajoĸarĸârtillugo tuksiartoĸarĸârtillugolo ajoĸertuijoĸ baptitaksab +sânganut nangeriartorpoĸ oĸarlunelo:)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Najornernut nekoĸsinartomut sakramenteĸotîngnullo +ivsornaitoĸsôjûngnut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>pitsartutitigut, nagliktotit Nâlegak Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Okperĸêt Gûdetôjomut, Atâtamut Ernermullo Anernermullo ajunginermut, +ĸilaublo nunablo pingortitingangnût?</p> + +<p class = "speaker">Bapt.</p> +<p>Ahaila, okperpunga.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kigligiutjivêt, Gûdib ivsornaitoĸsôjub sângane nangerlutit +sappidlaravit, ajortoliksôvlutille pidlaraksatuinaugavit tâpsomunga?</p> + +<p class = "speaker">Bapt.</p> +<p>Ahaila, taimailinganimnik kigligiutjivunga.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Okperĸêt, Gûdib, Nâlegapta Jêsusib Kristusib Atâtangata +anerilaungmattit, sillaĸsoaĸ tunganilijaurĸârtinago, +<span class = "pagenum">48</span> +piulilaungmattit tâĸtub pitsartuninganit nuktertillutillo Ernerme +erdligijame nâlegauvinganût?</p> + +<p class = "speaker">Bapt.</p> +<p>Ahaila, okperivara.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Okperĸêt, Jêsuse Kristuse, Gûdib Ernituanga Nâlegaungmat ilingnut, +assiojuksaujotit pidlaraksaularpillo inôjotit, piulingmattit ajortunit +tamainit toĸomillo Sâtanasiblo pitsartuninganit, goldemut +silberemullõnêt pinane, aungminulle hailigemut akkitudlartomullo +âniaminullo passijaksaungitomut toĸominullo?</p> + +<p class = "speaker">Bapt.</p> +<p>Ahaila, okperivara.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Okperĸêt, Anernerub ajunginerub ĸairĸungmattit oĸautsinut +tussarnertunut, tunergutiminullo ĸaumaksarmattit, okpernerme +mikseĸârtome ivsornaitillutillo soĸosijuitillutillo pingmattit?</p> + +<p class = "speaker">Bapt.</p> +<p>Ahaila, okperivara.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Killanâdlarĸêt, baptijutikut ubvautaujokut ajornernit tamainit +ubvartaujomavlutit Jêsusib Kristusiblo illagêktoĸotinginut +illaliortaujomavlutit?</p> + +<p class = "speaker">Bapt.</p> +<p>Ahaila, ĸillanârivara õmamut tamânut.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Angidlarĸêt, kivgartorneĸ ajornermik ipperaromavlugo mânanillo, +illagêngoĸatauleravit Jêsusib illagêktoĸotinginut, inõjomavlutit +tâpsomunga +<span class = "pagenum">49</span> +toĸolauĸtomut makkilauĸtomullo pivlutit?</p> + +<p class = "speaker">Bapt.</p> +<p>Ahaila, angerutigivara, Nâlegara Jêsuse Kristuse pitsartutitsijoĸ +sungertutigivlugo.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 106.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegaĸ, inôseĸartiuk (kik, kit)</p> +<p>tarninga (îgik, ingit) amuaruglo (kiglo, killo)</p> +<p>illingnut: tunidlalauĸpotit</p> +<p>pivlugo (gik, git) illa toĸomut,</p> +<p>ilingnut perĸutauvlune (tik)</p> +<p>ivsornaitsainarĸovlugo (gik. git.)</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Taimak tuksiartoĸartillugo baptitaksaĸ sêrĸortulerpoĸ, baptitsijub +sêrĸortortoĸ tuksiarutivâ kingorngagullo pigannerpoĸ imâk:)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Jêsuse Kristusemut baptisimajose, ĸanoĸ baptitauvisê?</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsusib toĸunganut.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>N. N. igvittauĸ mãna Jêsusib toĸunganut baptipagit Atâtab +Ernerublo Anernerublo ajunginerub attinganut.</p> + +<p class = "direction"> +(Baptitaksaĸ pattingmijautillugo.)</p> + +<p>Kemergulerit, ĸanoĸ angijomik naglingnermik Atâta saĸĸijârtitsingmat +illingnut, Gûdib ĸitornganganik taijaurĸogamitit. Ivsornaitut tagva +kinguvângoĸatigivâtit Gûdiblo iglungane iglomiôĸatauvotit. Taimaimat +inôniairit, igviungitorle, Kristusele inôle illungne. Mãnale uviningme +inônernik tamattominga +<span class = "pagenum">50</span> +inôniarit okpernerme Gûdib Erninganut nagliktingnut ingminiglo tunijomut +pivlutit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —4.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Taimaitiliuk</p> +<p>Atâtab Ernerub Anernerublo!</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Taimak tuksiartoĸartilugo baptitaujoĸ nikkovilerivoĸ.)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kristusekut tamapta apĸutiksaĸarpogut Atâtamut anernerme attautseme. +Taimaimat tuksiaĸatigêlauĸta imâk:</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûde, Atâtavut ĸilangme, attît nertortaule; nâlegaunît +ĸailaule; pijomajat piniartaule nuname sôrlo ĸilangme; uvlome +piksaptingnik tunitjivigitigut; idluinivut issumagijungnaikkit, sôrlo +uvagut idluitullivigijivut issumagijungnairvigigaptigik; +ôktortaulungnermut pitinata; piulitigulle ajortomit. Nâlegauneĸ +pitsartunerlo ânanaunerlo pigigangne issoĸangitomut. Amen.</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Nâlekab pitsartutilitit saputilitillo! Nâlekab kênarminut +ĸaumaksarlitit saimartilitillo! Nâlekab kênarminut ĸollangiarlitit +ullapirsautiminiglo tunitjivigilitit!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsub attingane. Amen.</p> + +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">51</span> + +<h3><a name = "chap8" id = "chap8">8.</a><br> +Sivorliarutsiutit<br> +kommunionemut.</h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Gûd, Gudivut saimartigut</p> +<p>Jêsub testamentânut,</p> +<p>aunganut toĸunganullo,</p> +<p>kommunionemut!</p> + +<p class = "speaker stanza">Lit.</p> +<p class = "number stanza">2.</p> +<p>Jêsusib takunârlise</p> +<p>saimarsainerminut;</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>ikkiminut âĸikluta</p> +<p>ĸanimaniptingnit!</p> + +<p class = "melody">Mel. 149.</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Illupkut ĸeavakpunga</p> +<p>sanikterivlunga,</p> +<p>issumagama, Jêsuse</p> +<p>kiksarpoĸ pivlunga.</p> +<p>Omunga pairijauvlunga</p> +<p>sulle inôlunginama</p> +<p>ôma ĸuviagijanganut,</p> +<p>kangusudlarpunga.</p> + +<p class = "number only stanza">4.</p> +<p>Jêsus, Nâlegatôjotit</p> +<p>illagêktitarnut,</p> +<p>nekoĸsititsainarpattit</p> +<p>akkeĸangitomik</p> +<span class = "pagenum">52</span> +<p>ingminik nellopĸotijut,</p> +<p>tagva ajoĸsadlarama</p> +<p>illumnelo kiksarama,</p> +<p>nâpkigilaungminga!</p> + +<p class = "direction"> +(Oĸâlajoĸ.)</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Salutiĸatigêkpogut,</p> +<p>ĸitorngaulerapta</p> +<p>Gûdiptingnut, mânẽtogut</p> +<p>najuganẽtullo.</p> + +<p class = "number only stanza">6.</p> +<p>Mânẽtilluta tautua</p> +<p>pivluta toĸojoĸ,</p> +<p>takpaunga perĸârtinata,</p> +<p>allarungnairpavut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 205.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Takpâne, — Gûb sângane</p> +<p>nangertut piulijaumajut</p> +<p>ĸaĸortau — simavlutik</p> +<p>saugârsungmik nertordlerput.</p> +<p>Amen, Amen imgerput</p> +<p>nippitsiariktunut:</p> +<p>Toĸotigigaptigut,</p> +<p>Jêsuse, mânẽpogut.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">53</span> + +<h3><a name = "chap9" id = "chap9">9.</a><br> +Illaliortausiutit illagênut.</h3> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 22 d.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Okpertut Nâlegangata</p> +<p>Jêsub Kristub attingane</p> +<p>illagêt: ĸatangutigêt</p> +<p>illaliorpâse (tik, tit) mãna,</p> + +<p class = "number only stanza">2.</p> +<p>piniaĸatigivluta</p> +<p>katsungaidlalerĸovluse, (tik, tit)</p> +<p>Jêsus malligomavlugo</p> +<p>sumullõnêt allarnago!</p> + +<p class = "number only stanza">3.</p> +<p>Jêsub illitarijipse (tik, vit)</p> +<p>arvertatsainartilise (tik, tit)</p> +<p>mãnanit illagêktune</p> +<p>Gûb idluarijanganut!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + +<!-- page 54 blank --> + +<span class = "pagenum">55</span> + +<h3><a name = "chap10" id = "chap10">10.</a><br> +Kattititsiutit aipaingit.</h3> + + +<p class = "direction"> +(Oĸãlajoĸarĸãrtillugo illagêt nikkovilerput ajoĸertuijorlo +nangeriartorpoĸ kattititaksâk sângangnut oĸarlunelo:)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Najornernut nekoĸsinartomut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>pitsartutitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nagliktâkka, Gûdib kênangata sângane kaiblarpaptik, nellâgut +kigligiutjerĸovlutik mãna, illiptingne sunamik +kattititautailiutaurĸojaujomik aiparêngnermut ĸaujimangâptik.</p> + +<p class = "direction"> +(Ajoĸertuijoĸ oĸarĸârtoĸ itjuarlugo uiksaĸ oĸarpoĸ tagva:)</p> + +<p class = "speaker long">Uiksaĸ. </p> +<p>Nellâgut kigligiutjivunga, kattititautailiutaurĸojaujomik uvamnullo +ômungalo senimnẽtomut N. N. ĸaujinginama.</p> + +<p class = "direction"> +(Taimaktauĸ nulliaksaĸ ajoĸertuijoĸ itjuarlugo oĸarpoĸ:)</p> + +<p class = "speaker long">Nulliaksaĸ. </p> +<p>Nellâgut kigligiutjivunga, kattititautailiutaurĸojaujomik uvamnullo +ômungalo senimnẽtonmt N. N. ĸaujinginama.</p> + +<span class = "pagenum">56</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tagva, nagliktara N. N. aperivagit: Arnaĸ una tigujomaviuk +aiparijomavlugo, sôrlo Gûdib oĸausingita perĸungmattit? nagligivlugo +pattangaitillugolo opigivlugolo pairivlugolo ĸanimatillugo +ĸanoengitsiartillugolo? ungagijatuarivlugolo toĸomut +avititaurĸâratîk?</p> + +<p class = "speaker long"><ins class = "correction" title = "error for Uiksaĸ?">Uiksak</ins>. </p> +<p>Ahaila.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tagva igvittauĸ, nagliktara N. N. aperivagit: Angut una +tigujomaviûk aiparijomavlugo, sôrlo Gûdib oĸausingita perĸungmattit? +nâleklugo kivgartorlugolo nagligivlugolo opigivlugolo manigorlugolo +ĸanimatillugo ĸanoengitsiartillugolo? ungagijatuarivlugolo, toĸomut +avititaurĸâratîk?</p> + +<p class = "speaker long">Nulliaksaĸ. </p> +<p>Ahaila.</p> + +<p class = "direction"> +(Ketterdlemik pitillugo arnab mikileranganut saumianut agganelo +tagvanẽtillusit angut oĸarpoĸ ajoĸertuijoĸ itjuarmivlugo:)</p> + +<p class = "speaker long">Uiksaĸ. </p> +<p>Ketterdlermik una tunivara illingnut, nellunaikutaksautillugo +aiparêngnîptingnut ukkoalo najûtijut kigligiutjijeorĸovakka, uvanga +N. N. igvit N. N. tigugapkit aiparijomavlutit.</p> + +<p class = "direction"> +(Arnarle ajoĸertuijoĸ itjuarlugo oĸarpoĸ:)</p> + +<p class = "speaker long">Nulliaksaĸ. </p> +<p>Ketterdlermik una tiguvara, nellunaikutaksautillugo +aiparêngnîptingnut ukkoalo najûtijut kigligiutjijeorĸovakka, +<span class = "pagenum">57</span> +uvanga N. N. igvit N. N. tigugapkit aiparijomavlutit.</p> + +<p class = "direction"> +(Aiparêlertuk tallerpingit tigutitillugit ajoĸertuijoĸ oĸarpoĸ:)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Katangutivut N. N. ĸatangutivullo N. N. angiĸatigêngmanik +aiparêngnermut tamannalo sagvartingmakko Gûdib sângane illagêllo +takkoanne tigûtinermut tunitjinermullo tigusinermullo ĸetterdlermingmik, +tagva aiparêktôrĸovakka mãna Atâtab Ernerublo Arnernerublo ajunginerub +attingane. Gûdib kattititâgigle inûb avititaksaringilak. +Amen.</p> + +<p class = "direction"> +(Kattititautainartûk sêrĸortulerpuk.)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ, Nâlegaĸ Gûde, nangmineĸ nulliarêngnermik illijilauĸtotit +saimaivlutillo, tuksiarvigivaptigit ukkoa kattititautainartûk pivlugik: +Nulliarêngningak ivsornaitilauruk saimanartillugolo! Ajoĸertulaukik, +nagliktigêlerĸovlugik naglingnermut Kristusib naglingnerijanganut +uvaptingnik. Omatîgik iglungaglo inigijartulaukit, uvlut tamaita +ajoĸsatailitikik piksanginik aggangitalo piniarningit sullitilaukit. +Serngnigijauviksautsainalaurittôĸ attuinaujoĸ tâpkungnunga. Ikajulaukik, +siorniornartokullo kiksarnartokullo arvertartuksaugalloarlutik +sungertûteĸarungnailerĸonagik +<span class = "pagenum">58</span> +naglingnernik. Kairĸojaumanîgik anerijaumanîgiglo aulajuitikit +tâpkungnunga saimanernut. Nulliarêngnermingne kivgartortilaukik ilingnut +tessiortigêtsiartillugiglo apĸome inôtsemut nâksaungitomut. Taimak +illagêt akkornganne arvertartilaukik pivalliatillugiglo, issumatillo +tamaita idluarĸutiksanginut nellautsitikit piloringnartomik, +ĸairĸojijutitit aiparêrĸojijutitillo tâpkungninga nãmakserĸârtinagit. + Amen.</p> + +<p class = "direction"> +(Kattititaujûk pattingmijautillugik)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlekab pitsartutilitit saputilitillo!</p> + +<p>Nâlekab kênarminut ĸaumaksarlitit saimartilitillo!</p> + +<p>Nâlekab kênarminut ĸollangiarlitit ullapirsautiminiglo +tunitjivigilitit!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsub attingane. Amen.</p> + +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">59</span> + +<h3><a name = "chap11" id = "chap11">11.</a><br> +Kivganut illijisiutit.</h3> + + +<p class = "direction"> +(Oĸâlajoĸarĸârtillugo ajoĸertuijoĸ nangeriartorpoĸ illijaujuksat +sângannut oĸarlunelo:)</p> + +<div class = "prose"> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tagva mãna aperivapse, Nagliktakka: angilaurapse, +kivgartoĸataujomavluse illagêt akkornganne, tussugalloarĸisê, nangmineĸ +ubvartaurĸâromavluse ajornipsingnit nãmanginipsingnillo tamainit ĸaut +tamât Jêsusib aunganut, taimaglo naglingnermut Jêsusemik +kivgartoromavluse illagêt akkornganne merngortorlugase, ĸatangutigijapse +idluarĸutiksangannik pinasuarluse oĸausipsingnullo piniarnipsingnullo? +Nâlekamut perĸojaunipsingnik piniaromavisê, nangminipsingnik +tettiginase, Jêsusemulle kissiane aulataujomavluse tâmnalo +ikajortituarijomavlugo? Taimak mãna Gûdib illagêllo sânganne +angeromavisê?</p> + +<p class = "speaker">Kivg.</p> +<p>Ahaila.</p> + +<span class = "pagenum">60</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Angerivisê, ajoĸertuijersuit ajoĸertuijullo, Nâlekab illilauĸtangit +illagêt pairijauniksangannut, ikajoromavlugit pijungnarnipsingnut, +nâlegomavlugillo sõrlo Grûdib oĸausingit perĸojingmatta, +illusiorĸojaujullo illagêt akkornganne nangmineĸ malligomavlugit +malliktautinasuarlugillo inôĸatipsingnût?</p> + +<p class = "speaker">Kivg.</p> +<p>Ahaila.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlekab saimarsainerminut pitsartutilise, angernise malliklugit +piniarungnarĸovluse! Angernisele tamanna illagêt sânganne +aulajuititsomavlugo mãna tigulertorniarpapsinga, sôrlo +pernojaugapta.</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Illagêt nikkoviput.)</p> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 70.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Inôvogulle, — perĸojaumagapta</p> +<p>Nâlegavulle — oĸautigivlugo.</p> +<p>Angerpogut taimaitsomamut</p> +<p>tâpsomalo aneringmatigut.</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Taimak tuksiartoĸartillugo ajoĸertuijub kivgat tigulertorpait. +Kingorngane tuksiartoĸarpoĸ sulle sêrĸortortunik.)</p> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">61</span> + +<h3><a name = "chap12" id = "chap12">12.</a><br> +Illuversiutit.</h3> + + +<p class = "direction"> +(Kattimajoĸarĸârtillugo kattimavingme viasit ukkoa illangit attortauvut +sillame, toĸungajub senniane.)</p> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "number only">a)</p> +<p>Piloridlarpotit mãna,</p> +<p>piulijaugavit;</p> +<p>Jêsub ĸenermattit ila,</p> +<p>merngoerserpotit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "number only">b)</p> +<p>Nuname inôniptingne</p> +<p>inôtigivavut,</p> +<p>angerarsimaguptalo</p> +<p>pigẽnalârpavut.</p> + +<p class = "melody">Mel. —151 a.</p> + +<p class = "number only">c)</p> +<p>Ilingnut, Jêsusiga,</p> +<p>katsungaitiminga,</p> +<p>angerarniaruma</p> +<p>seningnêrĸovlunga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 45.</p> + +<p class = "number only">d)</p> +<p>Jêsusiga — manigortiga,</p> +<p>ĸenuvigidlarpagit:</p> +<p>ĸilanârvigilagit,</p> +<p>angerarĸârnanga!</p> + +<span class = "pagenum">62</span> +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "number only">e)</p> +<p>Angerarĸarnangale,</p> +<p>Jêsub ânianga</p> +<p>toĸungalo pivlunga</p> +<p>nekoĸsitigivakka.</p> +<p>Tauturĸôromavara,</p> +<p>pituarigapko;</p> +<p>taimak anernangertoĸ</p> +<p>toĸotsialerpoĸ</p> + +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "number only">f)</p> +<p>Ila soruseĸ igvit;</p> +<p>ĸuvianartovingmut</p> +<p>aisâdlaleravit,</p> +<p>ĸuviagivaptigit,</p> +<p>Gûdib ĸitornganginut</p> +<p>ĸilangme illauleravit.</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(Gûdib perorsêviane.)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nertornarpoĸ makkitjutauvlunelo inôgutaujoĸ! Toĸungalauĸpoĸ, ahâglo +inôvoĸ issoĸangitomit issoĸangitomut. Tâpsomunga okpertoĸ, +toĸogalloarune, inôjomârpoĸ. Tâmna nertortautsainarle soraingitomik +illagêktune utaĸĸijingine najorninganẽtunelo.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Issoĸangitomit issoĸangitomut. Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "number only">a)</p> +<p>Allaromangimanga,</p> +<p>ĸuviasukpoĸ tarniga;</p> +<p>tettituarigapko,</p> +<p>timima manigortauneĸ</p> +<p>illuvermut neksarpâ:<a class = "tag" name = "tagA" id = "tagA" href = +"#noteA">*</a></p> +<p>adsigijomârapko.</p> + +<span class = "pagenum">63</span> + +<p class = "number only stanza">b)</p> +<p>Kugvit allarterpait</p> +<p>pairivlutalo,</p> +<p>merngoerservingmut<a class = "tag" href = "#noteA">*</a></p> +<p>illìjaurĸârata;</p> +<p>timit sutairtuksat</p> +<p>ivjome aglât</p> +<p>tatteĸartilerpait,</p> +<p>adsigivlugo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 208.</p> + +<p class = "number only">c)</p> +<p>Avatit tâpkoa</p> +<p>illilavut mãna<a class = "tag" href = "#noteA">*</a></p> +<p>merngoerservingmut.</p> +<p>Nelliutilerpat,</p> +<p>ânanausivlutik</p> +<p>Gûb makkitipait.</p> +<p>Jêsus, piuliklernikut</p> +<p>illuvermẽlauravillo,</p> +<p>makkitsomârivut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "number only">d)</p> +<p>Time toĸungajotit,</p> +<p>merngoerserviksarnut<a class = "tag" href = "#noteA">*</a></p> +<p>illilerpaptigit.</p> +<p>Nelliutijomârpat,</p> +<p>Gûb ikkingit pivlugit</p> +<p>ômaĸatigijomârpat.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "number only">e)</p> +<p>Gûdib perorsêvianut</p> +<p>illilerpaptigit;<a class = "tag" href = "#noteA">*</a></p> +<p>ânanausivlune timît</p> +<p>makkitsomârivoĸ.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegavut Jêsuse Kristuse.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>nâpkigitigut!</p> + +<span class = "pagenum">64</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Erniarigonivit inuktut,</p> + +<p>arvertarnivit nuname</p> + +<p>inôtsivit siorniorningita tamaita,</p> + +<p>sangẽnivit âniadlarnivillo</p> + +<p>tarnivit siadlerningat kapiasungningallo tamât,</p> + +<p>aulaumajârtitaunivit toĸomut,</p> + +<p>aungmik kitjijârnivit,</p> + +<p>ĸellaksortaunivit, anaulertaunivit mitautigijaunivillo,</p> + +<p>issaĸajaunivit niaĸôsertaunivillo kakkilautilingnik.</p> + +<p>kikiaktortaunivit nachonartub seningajolingmut,</p> + +<p>ikkivit hailigit,</p> + +<p>aukpit akkitojub,</p> + +<p>toĸovit ivlernartub,</p> + +<p>tikitsomârnivit uvaptingnut angerarĸojauniptalõnêt ilingnut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>manigorlitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inôtsivit âniavillo toĸovillo akkiliutiksarsêninginut tamainut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>pitsartutitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Merngoersernernut, illuverme,</p> + +<p>sâlaĸarlutit makkinernut,</p> + +<p>ĸilaliarnernut ânanaudlartomut,</p> + +<p>iksivalernernut Gûdib tallerpiata tungâne,</p> + +<p>najorneruut nekoĸsinartomut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>pitsartutitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + +<span class = "pagenum">65</span> + +<p>Ajortokullôjogut tuksiarvigivaptigit: tussalaungmitigut, nagliktotit +Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Idluarigangnelo, ĸatangutivut (illavut, soruseĸ) N. N. +ĸairĸovlugo issoĸangitomut, tagva tuksiarvigivaptigit: uvaptingniktauĸ +ajoĸertuilaurit issumaksarsiornermik toĸojuĸsauniptingnik; anerimanivut +aulajuititsuk saimanernut; illagêktunut pijarêrsimajunut tamainut +illagêngnermêtsainartitigut issoĸangitomut; sukutsianelo uvaguttauĸ +piniarniptingnit merngoersiĸatigêktitigut ikkingne!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tussalaungmitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Nâlekab pitsartutilitit saputilitillo!</p> + +<p>Nâlekab kênarminut ĸaumaksarlitit saimartilitillo!</p> + +<p>Nâlekab kênarminut ĸollangiarlitit ullapirsautiminiglo +tunitjivigilitit!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jêsub attingane. Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 168.</p> + +<p class = "number only">a)</p> +<p>Ilingnulle okpernermut</p> +<p>ungatsainalaulanga!</p> +<p>Timigalo tarnigalo</p> +<p>idluarsalaungmigik!</p> +<p>Angerarĸolârumgalo</p> +<p>nunamêtsungnairĸovlunga,</p> +<p>ĸugviorungnairpunga,</p> +<p>najornerne ikuma.</p> + +<span class = "pagenum">66</span> +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "number only">b)</p> +<p>Mâne ĸugviorpaktut</p> +<p>pâne pinarnaromârput,</p> +<p>mâne ivjungolertut</p> +<p>ânanâmik makkilârput.</p> +<p>Oĸumaitullo tagva</p> +<p>tamât pêjarpait ôma.</p> + +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "number only">c)</p> +<p>Timiga, manigorit,</p> +<p>unêt toĸojuksaujotit;</p> +<p>Jêsub timigingmattit,</p> +<p>ômartitsomârivâtit,</p> +<p>tussartaukpat nippinga</p> +<p>illuverne tamaine</p> + +<p class = "melody">Mel. 164.</p> + +<p class = "number only">d)</p> +<p>Tamapta âĸiksortigut</p> +<p>mâne inôtilluta</p> +<p>nakorivlutit õmamut,</p> +<p>paunga perĸârtinata</p> +<p>kênavit sânganut;</p> +<p>timivut, tarnivut</p> +<p>ivsornaititautsainarlit,</p> +<p>pâne illaurĸârtinata.</p> + +<p class = "number only stanza">e)</p> +<p>Okpertut illũnatik</p> +<p>ĸuviagidlarlitsuk,</p> +<p>takpâne sorairata</p> +<p>Nâlekamẽlârapta.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "number only">f)</p> +<p>Kenertiga Jêsusiga,</p> +<p>tessiulaungminga!</p> +<p>Illautilauruk attera</p> +<p>ĸitorngarnut mãna!</p> +</div> + +<p class = "footnote"> +<a class = "tag" name = "noteA" id = "noteA" href = "#tagA">*</a> +Oĸautsine tamakkonane toĸungajoĸ ningititauvoĸ.</p> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">67</span> + +<h3><a name = "chap13" id = "chap13">13.</a><br> +Litanai Sontagesiut<br> +Sorutsinut</h3> + +<h5>(illagêt nikkoviput)</h5> + +<div class = "prose"> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nakorijaule Nâlegaĸ pitsiarnine tattamnartoĸ saĸĸertilaungmago +uvamnut,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegak nakorijomavara nelliutunne tamaine, nertortauninga +ĸannimnêtsainartuksauvoĸ sorairane.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Illagilunga Nâlegak nakorissiuk,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Illagêklutalo attinga angijorortilavut!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —22 a.</p> + +<p>Nâlegak ikkajortigut,</p> +<p>Illitariluarlutit,</p> +<p>Tamât illiniarluta</p> +<p>Perĸojatit nâleklugit</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tuksiarta:<br> +Gûde Atâtavut Kilangme, perĸovaptigut opigosurĸovluta illingnik +naglingnerme; ikajulauktigut erĸaumarĸovluta iglungnêgapta. +Tunitjivigilauktigut ikajortaunermik Anernernut, +<span class = "pagenum">68</span> +tuksiarungnarĸovluta Illingnut, nertordlerungnarĸovluta illingnik +ômatiptingnut illûnânut, illiniarungnarĸovlutalo +illiniartuksauniptingnik Oĸausernit pivianartunit; taimak tuksiarpogut +Jêsuse Kristusekut Nâlegaptigut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûde oĸalauĸpoĸ oĸautsinik ukkuninga oĸarlunelo: Uvanga Nâlegauvunga +Gûdît, sennipkut assimnik Gûdeĸartuksaungilatit.</p> + +<p>Inungoarmik adsingoarmiglônêt senajuksaungilatit pivlutit.</p> + +<p class = "inline"> +Nâlekab Gûdivit attinganik attornerluktuksaungilatit. Uvloĸ sabbateojoĸ +erĸaruk, ivlerijaurĸovlugo ilingnut.</p> + +<p class = "inline"> +Atâtangnik anânangniglo nâlektuksauvotit. Inuartuksaungilatit.</p> + +<p class = "inline"> +Nulliarêngnermik asseroijuksaungilatit</p> + +<p class = "inline"> +Tiglihtuksaungilatit</p> + +<p class = "inline"> +Inôĸatitit saeglutigivlugit oĸartuksaungilatit.</p> + +<p class = "inline"> +Inôĸativit perĸutingit pijomajuksaungilatit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegak nâpkigitigut, ikajorlutalo ômatiptigut nâlerĸovluta +perĸojarnik.</p> + +<p class = "direction"> +(illaget ingiput)</p> + +<span class = "pagenum">69</span> +<p class = "center"> +# (Gudib oĸausingit atuartauvut tuksiarutsiĸarporlo) #</p> + +<p class = "direction"> +(illagêt nikkoviput)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Jêsuse nunamut pivoĸ oĸâlavlune oĸautsinik tussarnertunik Gûdib +nalegauvinganik, illiniartingillo ajoĸertolaukpait, oĸarlune:</p> + +<p class = "inline"> +Piloridlarput aklujut anernerme:</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegauvik Kilangmêtoĸ pigileramitsuk</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Piloridlarput kiksartut;</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Manigortaujomârmatta</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Piloridlarput Kenuêtut;</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nuna pigileramitsuk</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Piloridlarput kâktut imeruktullo idluarnermik;</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Illumertaujomârmatta</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Piloridlarput nâpkiniktut;</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâpkigijaujomârmatta.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Piloridlarput ivjornaitanik ômatilit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Gûde takkojomâramitsuk</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Piloridlarput ullapirsaijut;</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Gûdib Kitornganginik taijaujomârmatta</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Piloridlarput unangmijaudlartut idluarneĸ pitjutigilugo;</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegauvik Kilangmêtoĸ pigileramitsuk.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">70</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 185</p> + +<p>Jêsuse Kristuse Nâlegavut</p> +<p>Naglingniktoĸsôgavit,</p> +<p>Pissiarigaptigut tamapta</p> +<p>Kejungme toĸĸogavit:</p> +<p>Omativut pigilaukit mâna</p> +<p>Anianivit akkiksangannut</p> +<p>Perĸutigilutalo</p> +<p>Mâne inôtilluta.</p> +</div> + +<p class = "direction"> +(illagêt ingiput)</p> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tuksiarta:</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nâlegak Gûde Atâtavut Kilangme; attît nertortaule; nâlegaunît +Kailaule; pijomajat piniartaule nuname sôrlo Kilangme, uvlome +piksaptingnik tunitjivigitigut; idluinivut issumagijungnaikit, sôrlo +uvagut idluitullivigijivut issumagijungnairvigivaptigik; +ôktortaulungnermut pitinata; piulitigullo ajortomit! Nâlegauneĸ +pitsartunerlo ânanaunerlo pigigangne issoĸangitomut Amen.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûde Ivsornaitotit Nâpkigosuktotillo, ajoĸertorlauraptigut +Kaĸĸialerupta ômamut tamânut issumagijungnairvigigaptigut +Kuviasudlarlutit. Kaĸĸialerpogut mâna kiksartitauvluta piniarlungnivut +pivlugit idluarnermiglo piniarlaunginivut pivlugit; ivsornaititigut +nangminênarasuarniptingnit issumalungniptingnillo +<span class = "pagenum">71</span> +kiksartitsijunik assipta inôsinginik agviartitsijuniglo Nâlegauvivit +tikkitsungnarninganik.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Piniarnikka kamaginiarpakka, ajornikkalo kiksarutiginiarpakka</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûde, Atâtavut Kilangme, pitsiartotsainartotit uvaptingnut; +tunitjivigivaptigut inôtsemik atsuilernermiglo illûnainiglo piojunik +Kuviasutigijaptingnik. Erĸaumatitiguttôĸ silaksoaĸ tâmna perĸutigigange, +erĸaumavluta nunamêgavittauĸ sôrlo Kilangmêgavit. Senniptingnêgavit +pairivluta erĸsijuilaukta kissianele kiksartikuptigit assivullo +aĸsârlugit inôtsib Kuvianarninginik.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Ajorĸertorlaunga apĸutingnik, Nâlegak: arvertarungnarĸovlunga +mikseĸârnerne</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ, Aulatsijotit sillaksoarmik, Anernit kovilauruktôĸ inungnut +illûnainut, inôĸattigêksuit inôĸattigêgungnarĸovlugit ullapirsaume +nâlegauvivit perĸojangit malliklugit. Kennuvigivaptigit nunaĸotivut +saimalauruk, attanivut inuĸotingillo saimalaukit, tamaita aulatsijut +kivgartortullo. Nâlegauvingmioĸattivullo pitsartutikit +<span class = "pagenum">72</span> +maksuatikillo arvertarĸovlugit nâlengnarnerme, naglitilauktigut +ullipirsautib ivsornainerublo apĸutinginik</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Apĸosinît illitarititaulit nuname, nellojullo akkorngane +piuliklernît.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûde, Piuliklerteojotit illûnainik tetteĸartunik illingnut; +tuksiarpogut Kristusib illagêktoĸotingit sillaksoarme illûnâne pivlugit. +Ilumalaukit Anernernut angijororungnarĸovlugit okpernerme naglingnermelo +saĸĸêrĸovluta iduarnerub paunganginik nâlegauvivit nertortauninganut +inuit akkorngane.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Ajokertortigut kivgartorĸovluta, Nâlegaĸ, illingnik idluarnitit +malliklugit, tunitjivluta issumaksarsiorlugata kivgartornipta akkinga +pivlugo, sorsutsiarĸovlutalo erĸsilugata, sullitsiarĸovlutalo +merngoêrnersiorlugata akkiliksarsiorlugata kissianele Kaujimatitauvluta +piniarapta pijomajarnik. Amen</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûde, Kairĸojileraiguvit kivgarnik ôktorĸovlugit +angijoĸsoarnik, Kaujimatitiguttôĸ nertortaunersigapta <ins class = +"correction" title = "hyphen uncertain">pigiarnermu-ungitoĸ</ins>, +pijarêrsimanermulle, Tâpsomuna pijarêrsimajokut piniartauĸojangnik +tunitjivlune +<span class = "pagenum">73</span> +inôserminik, Piuliklertivut Jesuse Kristuse. Amen.</p> + +<p class = "direction"> +(Oĸâlaneĸ)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tuksiarta<br> +Kujagivaptigit, Nâlegak, inôtsib saimartitsininginut tamainut; +atsuilinermut, nukkeĸarnermullo, Ahaila Kujagivaptigit Kuviasungnermut +illanâĸarnikkut, kivgartornermullo. Kujagivaptigit sillaksub +ânanauninganut, angajoĸâllo naglingninganut, naglingernullo +nellonaijartaujunut uvaptingnut sorusiôtiluta. Ikajulauktiguttôĸ +akkiniarĸovluta akkiliksapta illanginik ikajorluta inuĸatiptingnik +pijariaĸartnigine; Jêsuse Kristuse pivlugo. Amen</p> + +<p class = "inline"> +Gûde, perĸojilauktotit nâlerĸovluta angajoĸâptingnik, ernikkullo, +Piulijivut, saimartitsilauktotit angerarvit inôsingannik, +Kennuvigivaptigit nagligijavut illavullo illunaita sapputilaukit; illa +sapputilaukit nangianartunit timekut tarnekullo, ikajorlauktigullo +piniarĸovluta piniaraksaptingnik taipkununga; attausiotitigullo +nagliktigêngnerme opigosungnermelo illing-<a name = "tagB" id = "tagB" +href = "#noteB"> *</a> Amen</p> + +<p class = "inline"> +Nagliktotit nâpkigosuktotillo +<span class = "pagenum">74</span> +Atâta, saimanikkut Kittorngaulertitauvogut illingnut, tunitjivigivlutalo +sulliaksaptingnik kivgartoromarĸovluta illingnik inuĸatiptingniglo; +tunitjivigitigut ômatinik nagligosuktunik inoĸattigêgungnarĸovluta +ullapirsaume nellâgortome, nagliktigêngnermelo attausionermelo +Kuviagijangnut, Jêsuse Kristuse Nâeegavut pivlugo. Amen</p> + +<p>Atâtaujotit illunainut, atsuiliniptingne Kuviasungniptingnelo inuit +illûnaita siorniortut kiksartullo erĸaumavavut. Tuksiarvigivaptigit +sorutsit Kanimajut pivlugit, sorutsillo peĸangitut angajoĸât +naglingninganik, inuillo illunaita oĸumaineĸartut pivlugit. +Pitsiartoĸsônerne mannigukkit ikajorlugillo Kaujimatsiarnernut Jêsuse +Kristuse Nâlegavut pivlugo Amen</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>(<b>uvlârmut</b>) Ikajulauktigut, Gûde, uvlome piniatsiarĸovluta +piniaraksaptingnik Kuviasungnerme <ins class = "correction" title = +"apparent error for ‘katsungainermelo’">katsungainGermelo</ins> +ômatiptigut. Ikajulauktigut piniarĸovluta idluarnermik erĸsilugata +sunamiglônêt. Soĸĸosijuititiguttôĸ nangminênarasuarlugatalo +pitsartutitigut; tikkititaulaukta uvlub nâninganut kangusulugata +ullapirsauteĸarlutale +<span class = "pagenum">75</span> +issumaptigut; Jêsuse Kristusekut, Nâlegaptigut. Amen</p> + +<p class = "inline"> +(unnungmut) Tunitjivigilauktigut, Kristuse, ullapirsautingnik unnuarme +tamattomane, sapputilutalo uvlâb nuininga. tikidlugo Taipsomanelo +tunitjiviolaukta nukkemik timiptingnut, pitsartunermiglo anernikkut, +nâletsiarungnarĸovluta nellâgut illingnik. attît pivlugo +Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Gûde niaĸumnêlaurit</p> +<p>tukkisinimnelo;</p> +<p>Gûde ijimnêlaurit</p> +<p>takkonimnelo;</p> +<p>Gûde Kanimnêlaurit</p> +<p>oĸarnimnelo;</p> +<p>Gûde ômatimnêlaurit</p> +<p>issumaksarsiornimnelo;</p> +<p>Gûde nângmimnêlaurit;</p> +<p>aularnimnelo.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">76</span> + +<h3><a name = "chap14" id = "chap14">14.</a><br> +Kommunione Hailige</h3> + +<div class = "prose"> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Piulijivut oĸarpoĸ, Kaititse uvamnut tamapse <ins class = +"correction" title = "anomalous ‘ú’ may be error or flyspeck">ajúlertose</ins> +kappiasuktoselo naĸoĸsititsom avapse. +Nangmautara illipsingnut pisiuk illiniarvigivlungalo; Kenuenama +piojorijuilarmelo ômatimne; tagva merngoerserviksarsiniarpose +tarnipsingnut Nangmautara idluarmat nangmagaralo oĸipoĸ. Uvanga +Kaĸĸojauvunga inogutilik. Uvamnut Kaijoĸ kângniarungnairpoĸ; uvamnullo +okpertoĸ imerosungniarungnairpoĸ</p> + +<p class = "inline space"> +Nellopĸotimarigalloarapta Kaivogut sângnut ômunga tetteĸarluta +idluarniptingnik-ungitoĸ nâpkigosungnernulle angijoksoarmik. Igville +Nâlegauvotit taimaitomik, nâpkigitsainartomik. <ins class = "correction" +title = "hyphen uncertain">Ikajulauĸ-tigut</ins>, Nâlegak saimarsaijoĸ, +nerrirĸovluta +<span class = "pagenum">77</span> +Kaĸĸojamik ominga imerĸovlutalo ermgusearsungmit ômangat +ivsornaitaurĸovluta illagêngniptigut illingnut ajorniptingnit, +inôtsainarĸovlutalo illingne igvillo uvapingnêtsainarĸovlutit.</p> + +<p class = "inline"> +Amen.</p> + + +<p class = "space"><b>Tuĸsiarneĸ</b></p> + +<p>Nâlegaĸ Jêsuse Kristuse, nertorpaptigit Kujagivlutillo +inungorlauravit toĸĸovlutillo Kejungme Senningajolingme +piulijauniptingnut; Taipsomanelo tunilauravit tunnergutiksatut Oĸautsine +Hailigine illijilauravit Kommunionemik erĸaumatsainarĸovluta toĸĸungnik +pivianartomik Tamanna pivlugo erĸaumavisiorpogut nerrimâraksangnik +kingorlermik illiniartivit akkorngane, Erĸaumavlutalo piniarnernik +siorniornerniglo toĸĸungniglo, makkinerniglo toĸĸungajunit +Kilaliarnerniglo, uvagut kivgatit erĸaumaviksiorpogut toĸĸungnik +pijomajat malliklugo; Kujagivaptigillo nellopĸotilunginasugigaptigut +nangerĸovluta sângnut.</p> + +<p class = "inline"> +Nikkanarsârluta Kennuvigivaptigit saimartitaurĸovluta Anernernut +Ajungnermut Omartitsijomut +<span class = "pagenum">78</span> +illijitiluta tunnergutinik ukkuninga Kaĸĸojamik wainemiglo una +ikajorungnarĸovlugo taimatauĸ Taimak uvagut illagêktoĸotingillo +illûnaita illaliorluta timingnik aungniglo okpernikkut +taĸuaksarsijungnarapta tarnipta angijorortitauningannut saimanerme.</p> + +<p class = "inline"> +Tamanelo tunitjivogut illingnut, Nâlegak, nangminiptingnik, timiptingnik +tarniptingniglo tunergutiksatut ivjornaitotut ômajotut Kennuvigivlutit +uvagut illûnata Kommunionesiortogut illumajaurĸovluta saimanernut +Kilaublo ullapirsautinganut.</p> + +<p class = "inline"> +Nellopĸotigalloaraptalo, idluitulliĸartarniptigut, tunitjigapta +tunnergutiksanik, sullele Kennuvigivaptigit illaliorlauktiguttôĸ +kivgartorniptingniglo ôktorlugatit nellopĸotmaringimangâpta, +issumagijungnairvigivlutale ajorniptingnit. Illagêngneĸarlutalo +Soĸĸosijuitunut nunamêtunut Kilangmêtullo tuksiarvigivaptigit uvagut +inuillo illûnaita piulilauktiguttôĸ, Illingnullo Atâtanullo Anernernullo +Ajunginernut nertortauleĸarle nakorijauneĸarlelo issoĸangitomut +Amen.</p> + +<span class = "pagenum">79</span> +<p>Nâlegapta Jêsunuarme taipsomane, pititaugame, Kaĸĸojaĸ tiguvâ +Kujalivlunelo avgorpâ, illiniartiminullo tunivâ oĸarllunelo, <ins class += "correction" title = "open quote as shown; no close quote">“Tigulugo</ins> +nerrisiuk <b>tagva</b> timiga tunijauniartoĸ +pivluse; taimailioritse erĸaumajauniksamnut</p> + +<p class = "asterisks">***</p> + +<p>Nerrisiuk, tagva Nâlegapta Jêsusib Kristusib timinga toĸĸomut +tunijaumajoĸ pivluta</p> + +<p class = "asterisks">***</p> + +<p>Taimaktauĸ ermgusiarsuk tigugivâ nerrijarêramik Kujalivlunelo +tapkonunga tamna tunivâ, oĸarlunelo <ins class = "correction" title = +"open quote as shown; no close quote">“Illûnase</ins> tagvangat +imeritse, <b>tagva</b> auga, testamentitâb aunga, kovijauniartoĸ illipse +pivluse, unuktullo pivlugit ajornerit issumagijaujungnairutiksanginut. +Taimailioritse imerlerangapsiuk erĸaumajauniksamnut.</p> + +<p class = "asterisks">***</p> + +<p>Imerisiuk tagva Nâlegapta Jêsusib Kristusib aunga kovijaumajoĸ +pivluta, Kujalivluselo</p> + +<p class = "asterisks">***</p> + +<p>Nâlekab pitsartutilitit saputilitillo</p> + +<p>Nâlekab kênarminut Kaumaksarlittit saimartilitillo</p> + +<span class = "pagenum">80</span> +<p>Nâlekab kênarminut Kollangiarlittit</p> + +<p>ullapirsautiminiglo tunitsivigilittit.</p> + +<p class = "inline"> +Jêsusib attingane Amen.</p> + +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">81</span> +<h2><a name = "part2" id = "part2">Aipaingit.</a></h2> + + + + +<span class = "pagenum">82</span> +<h3><a name = "chap15" id = "chap15"> +I. Adventib Sontaginginut<br> +Jêsusiblo inûlervianut<br> +illingajut.<br> +15.</a></h3> + +<h5>(Advente 1.)</h5> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 459.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Kuvê, opigosulerta,</p> +<p>Jêsumut tikitaugapta,</p> +<p>Atâtab tallerpianit</p> +<p>Erningat tikingmattigut!</p> +<p>Jâremik saimanartomik</p> +<p>ĸaitsingmat, ĸujagilavut:</p> +<p>Nakorijaule Gûd,</p> +<p>Jehova Zebaot!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kilait ilipse, opigosugitse! nunaĸsoaĸ igvit, ĸuviasugit, Nâlekab +ânanaunersoanga saĸĸertitaujomârmat uvinigillo illũnamatsiatik +takojomârpât; Nâlekab ĸanninga oĸarmat. Igvit, Zionib pannia, +ĸuviasudlarit! Ahâk, attanit ĸaivoĸ illingnut; idluartôvlune +piuliklerteovoĸ.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">83</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Kanorle pijuksauvîk</p> +<p>illaliorlutit,</p> +<p>erdligijatuara,</p> +<p>tikidlaleravit?</p> +<p>Tarnima tuksiarmut</p> +<p>nakoridlarlitit;</p> +<p>ungagitsainarlagit</p> +<p>uvlut nungulugit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker long">Sorutsit. </p> +<p>Hosianna, Jêsus nakudlarpoĸ, Nâlekab attingane tikitoĸ. Tikingmatigut +illa ĸuvianarpoĸ. Hosianna ĸotsiktome! Hosianna, nakorijaule +ĸotsiktome!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 22 b.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Kuvê inugasaksuit,</p> +<p>Nâlekab tikilerpagit!</p> +<p>Omatingit illũnaita</p> +<p>nachogingilait tâpsoma.</p> + +<p class = "number only stanza">4.</p> +<p>Illũnaita takunârpait,</p> +<p>kênarminut ĸaumarlugit.</p> +<p>Nertudlarlavut õmamut</p> +<p>Nâlegavut, Attanivut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Pillorikput inôĸatigêksuit iggiaĸomijarungnartut. Nâlegaĸ, +arvertarniarput kênavit ĸaumaningane. Kaut tamât attit pivlugo +ĸuviasugomârput ĸagveromârlutiglo idluarnerne. Idluarnerub +idluarsainerublo iksivautanga aulajuitipâk; saimarveĸarneĸ mikseĸârnerlo +kênangata sânganẽpuk. +<span class = "pagenum">84</span> +Oĸautisigik õmatimikkut kapiasuktut: Maksoatitse sivoraniaraselo! Ahâk, +Gûdise tikilerpoĸ piulijomavluse. Iviksoaĸ suvlolik napvaujimajoĸ +serĸomitsomângilâ mannerlo ĸammilertoĸ ĸammitsomânginivâ.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 184 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Okpertose tamapse, mãna</p> +<p>ĸuviasudlaleritse,</p> +<p>Gûdipta angijomik illa</p> +<p>piniarvigingmattigut!</p> +<p>Illâle ĸuvianadlarmêk,</p> +<p>ĸatangutigigaptigo</p> +<p>Kristus, agvairtoĸ kiksarnartunik,</p> +<p>ĸaumaksaijoĸ tarniptingnik.</p> + +<p class = "melody">Mel. 459.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Upkoat angmalersigik,</p> +<p>attanivut tikilermat,</p> +<p>ajugaujoĸ sâlaĸartoĸ,</p> +<p>tamainik piuliklertoĸ,</p> +<p>ĸaitsivlune inôtsemik.</p> +<p>Illũnase nertorsiuk:</p> +<p>Nakorijaule Gûd,</p> +<p>Jehova Zebaot.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Sôg nellojut perajaludlarĸât inuillo sullinatik oĸâladlarĸât? +Attanersuit nuname akkerartorput nâlekallo ĸaggimioĸatigêlerput, Nâlegaĸ +mingoartangalo akkerartorlugik. Kilangmẽtubleijûtigivait, Nâlekablo +mittautigivait. Sukutsiane oĸarvigijomârpait +<span class = "pagenum">85</span> +ningadlarlune ĸaningaumajârnerminullo ĸoaĸsârtitsomârpait. „Uvangale +attaneĸotiga mingoarlugo attaningortilauĸpara ĸaĸĸaĸotimne Zioneme. +Ernerivagit, uvlome ernertârivagit. Kenuviginga, tagva nellojut +kingomgutijaksautitsomavakka illingnut sillaĸsûblo inungit +perĸutautitsomavakka illingnut.“ Tagva mãna, attaniojose, sillatuleritse +tennersartaurĸolerluselo, erĸartuijose nuname! Nâlegaĸ kivgartorsiuk +sivoraluse ĸuviasuleritselo sajukluse, ningarninga ikkoalasarainiarmat. +Pilloridlarpulle illũnatik tetteĸartut tâpsominga.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 22 b.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Kappianarmêk inuit</p> +<p>nachutsainartut illingnik</p> +<p>kamangimut Jêsusemik,</p> +<p>Gûb ningarijaksaringmagit.</p> + +<p class = "number only stanza">8.</p> +<p>Uvlome illalioruk,</p> +<p>õmatit tunilerlugo,</p> +<p>iterĸovlugo illiugnut</p> +<p>nekoĸsijaujutiksarnut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 459.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Kailaurit, piulijiga,</p> +<p>õmatiga angmarpara!</p> +<p>Kaumaksarlunga ĸailaurit</p> +<p>uvamnut, iterviginga!</p> +<span class = "pagenum">86</span> +<p>Tessiungalo tamaine</p> +<p>atoriaĸarpaktamne!</p> +<p>Kuvê, tikigamga,</p> +<p>Gûde Nâlegara.</p> + +<p class = "melody">Mel. 230.</p> + +<p class = "number only">10.</p> +<p>Nertordlerutiksat pângat</p> +<p>uvaptingnut illagivâtit,</p> +<p>Gûdib inûblo erninga.</p> +<p>Uviniĸatigivluta</p> +<p>aungnut piulijomavluta</p> +<p>pângat aĸarpotit maunga.</p> +<p>Kait, ĸatangutivut!</p> +<p>Attê, pigitigut!</p> +<p>Halleluja! — Halleluja!</p> +<p>Nagliktivut,</p> +<p>nakoritsainarlaptigit.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">87</span> + +<h3><a name = "chap16" id = "chap16">16.</a></h3> + +<h5>(Advente 2.)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —235.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Passijaksaungitotit</p> +<p>Gûdib saugârsunga,</p> +<p>ĸilak ĸemakangne</p> +<p>inôlerlutillo,</p> +<p>Kerubillo Serafillo</p> +<p>okpertut illagivlugit</p> +<p>nakoridlarpâtit imâk:</p> +<p>Nertortaule Gûb sauganga!</p> +<p>Amen.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Okperpunga Gûdib Ernituangata attinganut. Tamaitaĸsuit pingortitauvut +tâpsomunga uvagullo pingortipâtigut. Okperpunga, uviniolilaungmat +inôĸatigivlutalo kivgatullo ilerdlune. Sôrlo nutaĸĸat uvineĸarlutiglo +auĸarmatta, taimailaurivoĸ, arnab erniaringmago, illinganingalo inuktut +naipitaulauĸpoĸ. Illũnâne ôktortaumajoĸ uvaptitut ajorneĸaranele. +Nâlekablo Anerningatalo tillilauĸpâk, oĸâlarĸovlugo Nâlekab jâringanik +ĸuvianartomik. Kaujimajaminik oĸâlalauĸpoĸ takolauĸtaminiglo +<span class = "pagenum">88</span> +kigligiutjivlune. Tâpsominga illaliortut pitsartunermik tunitjivigivait, +ĸitorngaulerĸovlugit Gûdemut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 22 b.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Uvlome illalioruk,</p> +<p>õmatit tunilerlugo,</p> +<p>iterĸovlugo illingnut</p> +<p>nekoĸsijaujutiksarnut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 11 d.</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Kujagivagit tagva,</p> +<p>piulijartoramga!</p> +<p>Omatiga illingnut</p> +<p>iniksautilauruktôĸ!</p> + +<p class = "number only stanza">4.</p> +<p>Inôgutetôgavit,</p> +<p>amma tikileruvit,</p> +<p>ajorungnairlungalo</p> +<p>pagrearlagit tagva!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Aĸaromârpoĸ ĸilangmit nippersoarmut kajungersarnartomut, Engelit +attaningata nippinganut Gûdiblo tiptulautinganut, inôjullo toĸungajullo +erĸartoriartorlugit. Tagva stunde nelliutsomârpoĸ illũnatik illuvernẽtut +tussaromârviksangat tâpsoma nippinganik, annivlutiglo makkitsomârput +erĸartuivingmut pijuksauvlutik. Engelillo ajungitut tamaita illagivlugit +iksivajomârpoĸ iksivautamine ânanaunersoalingme inôĸatigêllo +illũnamatsiatik sânganut kattititaujomârput.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">89</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 22 b.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Tikkerĸârame nunamut,</p> +<p>sinaungajuidlalauĸpoĸ.</p> +<p>Tikkingmikpat, okpingitunut</p> +<p>kappianadlaromârpoĸ.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Imâgle Nâlegaĸ oĸarpoĸ: Ahammarik, ahammarik oĸaupapse: Oĸausimnik +tussartoĸ okperivlugolo tillijiga, tâmna inôseĸarpoĸ nungusuitomik +erĸartuivingmullo piniangilaĸ toĸomille inôtsemut nuktersimavoĸ.</p> + +<p>Sivoraniarnak, piuligapkit, attît taivlugo ĸairĸogapkit, +perĸutigigapkit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 22 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Kristub aunga idluartoĸ</p> +<p>õmatimne pigigupko,</p> +<p>Gûb sânganẽniarpunga,</p> +<p>ĸilaugmut pijomâruma.</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Okpingitut pêrlugit</p> +<p>tikidlaromârpoĸ,</p> +<p>okpertut saimarlugit,</p> +<p>ungagidlarmatsuk.</p> +<p>Jêsuse, ĸailaurittôĸ!</p> +<p>Aitilaungmitigut</p> +<p>illingnut takpaungale</p> +<p>ĸuviasugvingmut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tamattoma kingorngagut naggatiksaĸ, nâlegauvik pititsomârpago Gûdemut +Atâtamut, nâlegaunerillo attaniotinerillo +<span class = "pagenum">90</span> +pitsartunerillo tamaita attorungnairĸojomârunigit. +Attaniotijariaĸarporle, omigijiminik illũnainik illijerĸârane ittikkame +attânnut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 119.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Kaumajoĸ, — kaumajoĸ</p> +<p>mãna saĸĸijâlerpoĸ.</p> +<p>Hallelujâleritsetôĸ!</p> +<p>Kaumajub ĸitorngangit,</p> +<p>Engelit illagivlugit,</p> +<p>Jêsus nipliavigisiuk!</p> +<p>Kaumajoĸ, — ĸaumajoĸ.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ahâk, tagga Gûdib tuppinga inungnẽtoĸ! Tâpsomalo +iglomioĸatiginiarpait inuĸotigilaitalo. Gûdiblo nangmineĸ illaginiarpait +tâpkoalo Gûdiginiarpât. Kugviornerillo tamaita Gûdib allarterniarpait +ijinginit toĸolo itsungnairpoĸ kiksarnermiglõnêt niplianermiglõnêt +ânianarnermiglõnêt pijoĸarungnairniarpoĸ, sivorliojut +itsungnairmatta.</p> + +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 83. <!-- moved to a separate line for +consistency --></p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Kajungidlalerpunga</p> +<p>Jêsus takojomavlugo,</p> +<p>taimaktauĸ ĸilangmiut</p> +<p>nangiarungnaimariktut</p> +<p>illaginiarlugit</p> +<p>nertoromadlarpara.</p> + +<p class = "melody">Mel 58.</p> + +<p class = "number only">10.</p> +<p>Anerneĸ illagêllo oĸarput:</p> +<p>Kailaurit, Nâlegaĸ Jêsuse!</p> +<span class = "pagenum">91</span> +<p>Tussartut oĸarlit:</p> +<p>attê ĸailaurit!</p> +<p>Nerriugivaptigit tamapta;</p> +<p>ĸait, ĸailaurit!</p> + +<p class = "melody">Mel. 184 a.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Kuvianaĸ, allianarmêk!</p> +<p>Kaumaneĸ ussornadlartoĸ!</p> +<p>Kilait illũnatik seĸĸiningat</p> +<p>ĸaumaksaromârpattigut,</p> +<p>piguptigo imgerusertâĸ,</p> +<p>Gûd takuksaulertillugo,</p> +<p>nertoruptigolo saugârsuk</p> +<p>toĸotaulauĸtoĸ pivluta.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">92</span> + +<h3><a name = "chap17" id = "chap17">17.</a></h3> + +<h5>(Advente 3.)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 22 b.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Gûde, nakorivaptigit,</p> +<p>ĸujalimut nertorlutit,</p> +<p>Ernît nagligosungnermut</p> +<p>tunigangne uvaptingnut.</p> + +<p class = "number only stanza">2.</p> +<p>Jêsuse, ĸatangutivit</p> +<p>ĸuviagivât tikinît.</p> +<p>Gûb pinginik ĸaitsigavit</p> +<p>takpângat salutipâtit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 172.</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Nutaraĸ nelleĸangitoĸ</p> +<p>nunaptingne saĸĸertoĸ!</p> +<p>Kinauvâ tâmna aklujoĸ?</p> +<p>Okoĸsê, Nâlegauvoĸ!</p> +<p>Tâmnale opigidlarpât Engelit</p> +<p>kênatigle mattuvlugit.</p> +<p>Nâlegaviksôjorlo ĸaumajome,</p> +<p>Gûdib ânanauningane.</p> + +<p class = "melody">Mel. 61.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Sulle Engeligasaksuit imgerutingit</p> +<p>akkimuksidlarput ĸilangmelo nunamelo.</p> +<p>Jêsusible — illannâĸadlarlune</p> +<p>tikipait ĸatangutine.</p> + +<span class = "pagenum">93</span> + +<p class = "melody">Mel. 172.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Sillaĸsoaĸ pingortipâ.</p> +<p>Oĸarmat: saĸĸijârle!</p> +<p>ĸilaglo nunalo tagva</p> +<p>saĸĸijâtainarpugle.</p> +<p>Okoĸsê, maunga kiksarnartovingmut</p> +<p>tâmna aĸarpoĸ ĸilangmit.</p> +<p>Tattamnaĸ! Gûb erningata ajortut</p> +<p>ĸatangutigidlarmagit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 61.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Kamatitse, piulijipse nellipsarmasse,</p> +<p>ajortoerutivluse nekoĸsitipâse;</p> +<p>inôtsemik — tarnit ajortoĸsuit</p> +<p>illangiutitilerpait.</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Taimak inûb ĸitornganga</p> +<p>ivlerijaksaurĸôrĸâ,</p> +<p>Gûb taimak erdligingmago,</p> +<p>inôĸatigivluta?</p> +<p>Nâpkigosumut aĸarpoĸ</p> +<p>pângat kattaksimajunut,</p> +<p>piulijaurĸovluta.</p> + +<p class = "melody">Mel. 61.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Asserorsaijomut ĸellaĸsorsimalauĸtose,</p> +<p>ĸanimadlartose, ajortub kivgaringmasse,</p> +<p>tussaritse — tussarnidlartomigle:</p> +<p>Jêsusib piulivâse.</p> + +<p class = "melody">Mel. 172.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Tussartaule illũnâne,</p> +<p>erniangojoĸarmat</p> +<p>nutaramik, Gûb ernine</p> +<p>inungnut tuningmago.</p> +<span class = "pagenum">94</span> +<p>„Tattamnadlartomik kajusijomik,</p> +<p>Gûmik pitsartudlartomik,</p> +<p>ullapirsaijomik Nâlegavingmik,</p> +<p>Atâtamik“ atteĸarpoĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 61.</p> + +<p class = "number only">10.</p> +<p>Ullapirsauteĸarlit okpertut nellâgôrtut,</p> +<p>nâpkigosuktomik sungertutituaĸartut!</p> +<p>Jêsusivut, — ĸellujigigaptigit,</p> +<p>sivorajuksaungitogut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Attê, illũnânemiut</p> +<p>Jêsus opigilitsuk!</p> +<p>Serafit illagivlugit</p> +<p>okpertut nertorlitsuk!</p> +<p>Gûde nakorijaudlarle</p> +<p>inuillo nunamẽtut</p> +<p>ullapirsauteĸarlit!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">95</span> + +<h3><a name = "chap18" id = "chap18">18.</a></h3> + +<h5>(Advente 4.)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Pakkoa nakoridlarpât</p> +<p>Engelit pitsartujut,</p> +<p>mãne ĸujagidlarivât</p> +<p>okpertut nunamẽtut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tamapta nakorilavut!</p> +<p>anernigillo inôjut</p> +<p>attinga nertorlitsuk!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Pigiarnerme oĸauseĸ ipoĸ oĸauserlo Gûdemẽpoĸ Gûdelo oĸausiojoĸ. +Tamaitaĸsuit oĸautsemut pingortitauvut. Oĸauserlo uviniolerpoĸ +inôĸatigivlutalo, (ânanauningalo takolauĸpavut ernituab Atâtamit pijub +ânanauningatut) saimanelijartoĸ mikseĸârnelijartorlo.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Nerchevik najorsiuk,</p> +<p>Gûb erninga tagva</p> +<p>ullernaigidlarsiuk</p> +<p>itsaĸ oĸautaujoĸ!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Erniangojoĸ mãna</p> +<p>Engelit nertorpât.</p> +<p>Assiojuksaujogut</p> +<p>ĸuviasulerta!</p> + +<span class = "pagenum">96</span> + +<p class = "speaker stanza">Kor.</p> +<p class = "number stanza">3.</p> +<p>Jêsus piulijise</p> +<p>ĸenidlarĸisiûk?</p> +<p>Tamânẽpoĸ pivluse</p> +<p>Jêsus nutarârsuk.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tâmna nakorilavut</p> +<p>opigosukluta;</p> +<p>piulingmagit kattaktut,</p> +<p>ĸuviasulerta!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ahâk, tikisimavoĸ angersimanerub Engelinga ĸillanârilauĸtavut. +Tâpsomûna inôĸatigêksuit illũnatik saimausertaujomârput.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 50.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Opinarpoĸ uvloĸ tâmna,</p> +<p>piulijaumagapta!</p> +<p>Gûdib illagivâtigut,</p> +<p>attingmago uvinivut.</p> +<p>Halleluja!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker long">Kor. sorutsillo. </p> +<p>Hosianna, Jêsus nakudlarpoĸ, Nâlekab attingane tikitoĸ. +Tikingmatigut, illa ĸuvianarpoĸ. Hosianna ĸotsiktome! Hosianna, +nakorijaule ĸotsiktome!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tâpsominga illaliortut illũnaita, tâpkoa pitsartunermik +tunitjivigivait ĸitorngaulerĸovlugit Gûdemut okpertut tâpsoma +attinganut. Kangusungilaĸtauĸ ĸatangutiminik taivlugit.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">97</span> +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 50.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Kuviasuĸatigitigut,</p> +<p>Engelit ĸilangmiut,</p> +<p>Nâlegase Jêsuse Krist</p> +<p>ĸatangutigigaptigo!</p> +<p>Halleluja!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kitorngaujuĸsat tikilerput tâpsomunga mitsuksoatut ĸaub +aupalungningata sânganit sôrlo. Kitornganik unuktunik ânanaunivingmut +pititsijomârpotit, Nâlegaĸ piulijigijangat.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 50.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Gûb Mariablo erninga,</p> +<p>nertutsainalaptigit!</p> +<p>Katangutivut, kissivit</p> +<p>nâlegarijomavaptigit.</p> +<p>Halleluja!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker long">Kor. sorutsillo. </p> +<p>Hosianna! nertortaule tikitoĸ Nâlekab attingane!</p> + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Katangutine illũnâne adsigijariaĸalauĸpait nâpkigosulerlune +nellâgôrtomiglo ajoĸertuinerolerlune Gûdib sângane. Illũnânelo +ôktortaumajoĸ uvaptitut ajorneĸaranele. Siorniulauĸlune nangmineĸ +ôktortaumagame, ikajorungnarpait ôktortaulertut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Manigorvigilavut,</p> +<p>Jêsusib ĸatangutime</p> +<p>aklunerpângallõnêt</p> +<span class = "pagenum">98</span> +<p>nachogingimago mãna;</p> +<p>inôlertub adsine</p> +<p>inungne nutautipâ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 185.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Mikseĸârnerub tussarnidlartub</p> +<p>kiblikpâ õmatiga.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Gûde pivlunga inôlilaungmat</p> +<p>toĸomut ailunelo,</p> +<p>illuga onarsititaulerpoĸ,</p> +<p>inûlijaudlarama nutâmik;</p> +<p>anernera, tarniga</p> +<p>opigosuktitauvuk.</p> + +<p class = "melody">Mel. 167 g.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Atâtâk, ernît tunigangne,</p> +<p>nakoridlarpaptigit.</p> +<p>Jêsuse, tikinaptigut,</p> +<p>ĸujagidlarpaptigit.</p> +<p>Gûdivut, saimarsainernut</p> +<p>tessiutsainartigut,</p> +<p>anernivit ĸaumarningat</p> +<p>takpaungartilitigut!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">99</span> + +<h3><a name = "chap19" id = "chap19">19.</a></h3> + +<h5>(Jêsusib inûlervia.)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 14 b.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Uvloĸsiuĸatigêkta</p> +<p>inûlervianik,</p> +<p>Nâlekab ânanauningat</p> +<p>nuilervianik.</p> + +<p class = "melody">Mel. 172.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Jêsus, salutitaulerit</p> +<p>inungorsimanerne!</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Nutaraĸ, salutitaugit,</p> +<p>illagileraptigut!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Ullapirsaumik</p> +<p>ĸaitsilertotit, ĸait!</p> +<p>inuĸotitit saimakkit!</p> +<p>tussunivut nãmaksitidlalaukkit!</p> +<p>Kait, salutidlarpaptigit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nutarârsuk erniangovoĸ uvaptingnut. erneĸ tunijaumavoĸ uvaptingnut: +nâlegauninga tuinganẽpoĸ; atteĸarporlo: tatamnadlartomik kajusimajormik, +Gûdemik pitsartujoĸsoarmik, Atâtaujomik issoĸangitomut. Nâlekamik +ullapirsaijomik. Nâlegauvik angijorortitsomavlugo, +ullapirsauteĸatsainartitsomavlugo Davidib iksivautanganẽpoĸ +attaniovinganelo, +<span class = "pagenum">100</span> +âĸiksorlugo erĸartuitsiarnermut idluarsainermullo mãnanit +issoĸangitomut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 39.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Illalioromavaptigit õmamut.</p> +<p>Omativut illingnut onarsidlarput;</p> +<p>tiglerningallo nakorẽnadlarlitit,</p> +<p>anerterinipta nertutsainarlitit!</p> + +<p class = "melody">Mel. 230.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Nippe ĸuvianadlartoĸ</p> +<p>uvlome illa tussartaule:</p> +<p>Oĸauseĸ uviniovoĸ.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>Nuivingmit nippivingmut</p> +<p>inôĸatigêne tamaine</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>nertordlertoĸarle imâk:</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Imânuel tagga!</p> +<p>Hallelujârsiuk!</p> +<p>Saimnine — ĸailermago</p> +<p>illũnainut, — ĸuviasûtigilavut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdib illagikpattigut, kia akkerartorungnarpâtigut? Tâpsoma Ernine +aglât ivlerinago tamaptale pivluta tunidlalauramiuk, tâmna illagivlugo +tamainik tunitjiviginajangipâtigût?</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 168.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Tussarnertunut nippinut</p> +<p>tuksiatsainalerta:</p> +<p>nergjutit nerchevianne</p> +<p>Gûde inangalaungmat.</p> + +<span class = "pagenum">101</span> +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Opinadlartoĸ tamanna</p> +<p>erĸaumajautsiarĸovlugo,</p> +<p>niplertoĸatsainarle:</p> +<p>Ahâk, nutaraĸ una!</p> + +<p class = "melody">Mel. 520.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Jêsus nutaraĸ</p> +<p>nerchevingmẽtotit,</p> +<p>ĸilaub ânanauningit</p> +<p>iperalerĸigît?</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>Niaĸôtemik</p> +<p>pâne ĸemailauĸêt?</p> +<p>Piloringniksavullo</p> +<p>nikanautigiviûk?</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Nertortaudlartub Engelinut</p> +<p>sânganut sêrĸortorivogut.</p> +<p>Kênavut</p> +<p>pulugit</p> +<p>pâmangavigilavut</p> +<p>ĸujagidlarlugo.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Gûdivut ĸotsingnermẽtoĸ nakoridlartaule, ullapirsauteĸarle nuname +inungnelo ĸuvianartoĸarle!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 215.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Serafit aĸarput pângat</p> +<p>ânanauvaksôvlutik.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>„Gûd saĸĸerpoĸ uviningme“</p> +<p>nertordleruteĸarput.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Kilak angmartitaumangmat,</p> +<p>nertordlerĸatigêgitse,</p> +<p>ĸuviagidlarsiuk!</p> +<span class = "pagenum">102</span> +<p>Oĸauseĸ issoĸangitoĸ</p> +<p>uviniovoĸ pivluse,</p> +<p>piloriktilerluse.</p> + +<p class = "melody">Mel. 22 b.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Kuviagijomavavut</p> +<p>nutarâĸ Gûde aĸartoĸ,</p> +<p>ullapirsaumik ĸaitsingmat</p> +<p>piloriktingmatigullo.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">103</span> + +<h3><a name = "chap20" id = "chap20"> +II. Jâremut nutâmut<br> +illingajut.<br> +20.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 225.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nâlegaĸ — nertornaĸ</p> +<p>Tamapse nertorsiuk!</p> +<p>Pitoĸaĸ itsungnairmat</p> +<p>nutaunerlo pimangmat,</p> +<p>nutânik issumaggit</p> +<p>imgerlutiglo pilit!</p> +<p>Nertornautâ attorlugo</p> +<p>illũnatik pitsainarlit</p> +<p>illũnâne inôjut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>„Angerautjauniarnivut</p> +<p>ĸaninersauvoĸ amma!“</p> +<p>Kuvê! Anigusârmatta</p> +<p>uvluvut, ârlorpogut:</p> +<p>Igvit inôgutaujotit,</p> +<p>saimanelijadlartotit,</p> +<p>ĸillanârivaptigit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Gûmik saimarsaijomik</p> +<p>tettetuaĸartoĸ</p> +<p>ungamullo nâlektoĸ,</p> +<p>tâmna pilorikpoĸ;</p> +<p>nangmineridlarlugo</p> +<span class = "pagenum">104</span> +<p>nekoĸsinarnerpâĸ.</p> +<p>Tarninga sâlaungilaĸ</p> +<p>kapianartunut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ikajortaunera Nâlekamit pivoĸ, ĸilangmik nunamiglo senalauĸtomit. +Tâpsoma ittikkatit ĸoitârĸoniangilait serngnigijillo sinnilungilaĸ. +Ahâk, Israelitit udsertortingat sinningilaĸ sikkungingilarlõnêt. Nâlekab +sapumijarpâtit, Nâlegaĸ tachalinerivat aggakpit tallerpikpit ĸânganne. +Nâlekab saputivâtit ĸanoetunit tamainit, tarnît sapumijarpâ. Nâlekab +anninît saputivâ iternîllo mãnanit issoĸangitomut. Nâlegaĸ, sunamik +nerriuktuksauvîk? Nerriungnera illingnẽpoĸ.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 84.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Gûde, saimartilaukkit</p> +<p>anninivut iternivut!</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>Nerĸiksavut saimakkit</p> +<p>saimakkillo sullinivut!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Toĸomullo pijaukupta,</p> +<p>angerartitigut paunga!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Uviniggit illũnatik <ins class = "correction" +title = "hyphen uncertain">iviksukatitun-iput</ins>, +inûblo pinarnarninga illũnane iviksukat nuvugolângititun-ipoĸ. Iviksukat +pannilerput nuvugolângillo ĸunorlerput. Sillaĸsoaĸ nungujomârpoĸ +allianarningillo, igville sôrlo illingagavitut itsainarpotit +<span class = "pagenum">105</span> +jâritillo naggaserniatsengilat. Uvluksakka aggangnẽput. Unertutilaunga +apĸutaurĸojarnik arvertarĸovlunga mikseĸârnerne! Ipperarniarnangatôĸ +aggatillo pêrniarnagit uvamnit, Gûde piulijiga! Attît pivlugo +aulatilaunga tessiorniarlungalo!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 97.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Tamânêrĸojomagamga,</p> +<p>ilingnik kivgartorlunga,</p> +<p>ajaupiarilaulagit!</p> +<p>Uvluksakka kittinangne,</p> +<p>arvertarnera aulatilauruk,</p> +<p>idluarijarnut perĸovlunga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Jêsusib attingane</p> +<p>uvluksavut nâmalavut!</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Jêsus aiparivlugo</p> +<p>sutaitsiarniarpogut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Saimaningata illa</p> +<p>inuk piloriktipâ.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Attinga ivlernartoĸ nertorutigisiuk! Nâlekamik ĸennerasuartut +õmatingit ĸuviasuglit! Nâlekab attinga saputsauviksauvoĸ sôngojoĸ; +idluartub aĸpangervigivâ saputijauvlunelo. Illipsingnut, attimnik +nâlektunut nuijomârpoĸ seĸĸineĸ idluarsijutaujoĸ, inûlinartunik +issagutâlik. Jêsusib Kristusib assianik piulijiksaĸangilaĸ +atteĸangilarlo assianik +<span class = "pagenum">106</span> +ĸilaub attâne inungnut tunijaujomik, tâpsomunga piloriktitaurĸovluta. +Tagga Imânuel!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 146.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>„Imânuel tagga!“</p> +<p>taimak ĸaiblartigêkta,</p> +<p>jâre nutâĸ amma</p> +<p>attulermigaptigo!</p> +<p>Manigornadlarmêk!</p> +<p>imaimat: Gûdipta</p> +<p>illagivâtigut.</p> +<p>„Imânuel tagga!“</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Jêsusible attingane</p> +<p>piniartuksauvogut;</p> +<p>aungminut inuĸotine</p> +<p>pairilaungmiligit!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Imâk oĸarpoĸ Nâlegaĸ: Ahâk, nutâmik senajomavunga. Missigingipisiûk? +Illa, apĸosinelioromârpunga inuĸajuitome inuĸajuitorlo kôĸartillugo. +Nippiga nâleksiuk, tagva Gûdiginiarpapsinga illipselo +inuĸotigijomavapse; arvertaritselo apĸosinerne attortaurĸojamne +illũnaine, piloridlarĸovluse! Kanoĸtôĸ perĸojakka nâleksigik! tagva +ullapirsauteĸarnît kôktut illinganajarpoĸ idluarsinîllo imarbiksûb +mallingititut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Kenuvogut õmamut:</p> +<p>Gûde, saĸĸertilaungmît</p> +<span class = "pagenum">107</span> +<p>illagêngniptingne!</p> +<p>Perĸojarnik tamainik</p> +<p>nâlektilaungmitigut;</p> +<p>ivsornaitilaungmitigut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlekablo Gûdipta illanâĸarningata ĸollangiarlitigut; aggaptalo +piniarningit igvit sullitilaukkittôĸ!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 106.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Jêsub attingane uvlome</p> +<p>nutâmik pigiarpunga.</p> +<p>Nertornartôngmat, tâpsomunga</p> +<p>okpernikut ungavunga,</p> +<p>Jêsub attinga kissiat</p> +<p>pilorigutigivara.</p> + +<p class = "melody">Mel. 9.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Amen Hallelujale!</p> +<p>Jêsusib attinga</p> +<p>nakorijaule mâne</p> +<p>pânelo ĸilangme!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">108</span> +<h3><a name = "chap21" id = "chap21"> +III. Nellojut uvlungannut<br> +illingajut.<br> +21.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 22 f.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Najortigut, Jêsusivut!</p> +<p>Anernît tillilauruktôĸ!</p> +<p>Oma tessiorlitigut</p> +<p>apĸutiksame illingnut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûde, atâtavut ĸilangme,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>attît nertortaule; nâlegaunît ĸailaule; pijomajat piniartaule nuname +sôrlo ĸilangme; uvlome piksaptingnik tunitjivigitigut; idluinivut +issumagijungnaikkit, sôrlo uvagut idluitullivigijivut +issumagijungnairvigigaptigik; ôktortaulungnermut pitinata; piulitigulle +ajortomit!</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Nâlegauneĸ pitsartunerlo ânanaunerlo pigigangne issoĸangitomut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Amen.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûd Erneĸ, sillaĸsoarmiut piulijingat,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>illagẽnartigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûd, Anerneĸ ajungineĸ,</p> + +<span class = "pagenum">109</span> +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>issoĸangitomut najortigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegavut Jêsuse Kristuse,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>nâpkigitigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Igvit, illagêktut Gûdingat atâtangallo,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>nagligitigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Omatinik kiglisiniartôjotit, Gûd Anerneĸ ajungineĸ,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>timivut inigijatit ivsornainermẽtitsainakkit idluarsitillugillo!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —519.</p> + +<p class = "number only">2.</p> +<p>Hailig Nâlegaĸ Gûd!</p> +<p>Pitsartudlartoĸ Gûd!</p> +<p>Saimarsaijoĸ piulijivut!</p> +<p>Nâksaungitoĸ Gûd,</p> +<p>sapkutsitailititigut</p> +<p>toĸovit ĸaitanginik!</p> +<p>Nâpkigitigut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tarninga (nangminerminik) tunergutiksatut sattûtiksatut tunikpat, +kinguvâksaminik takojomârpoĸ, uvluksane unuksitillugit, Nâlekablo +idluarijanga pivalliatitaujomârpoĸ aggangitigut. Tarnime siorniorninga +pivlugo nãmaksititaunerminik takojomârpoĸ illitarĸsinerminullo kivgama +tâpsoma idluartotôjub unuktoĸsuit idluarsititsomârpait, ajorningit +pêjaramigit.</p> + +<p>Tamanna pivlugo angijoĸsoarnik illangiutititsomârpara +pitsartuneliksuillo aitûtigijomârpait aĸsârnigaujutitut +<span class = "pagenum">110</span> +imâk pivlugo: inôtsine tuningmago toĸomut.</p> + +<p>Oĸauseĸ okpernartoĸsôjoĸ tamatja, angijomik nâleluariaĸarneĸ, +Kristuse Jêsuse nunamut tikingmat idluitullijut piulijartorlugit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 106.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Kanoĸtôĸ inuit attunit</p> +<p>õmamiutarilitsuk,</p> +<p>ĸanoĸ ogguanarmat, sulle</p> +<p>uvlome torângimatsuk;</p> +<p>Jêsub pissiaringmagit</p> +<p>aungminut, kôngmat pivlugit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 l.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Nellojose illũnase,</p> +<p>Nâlegaĸ nertorsiuk!</p> +<p>Inôjose illũnase,</p> +<p>Gûde nakorisiuk!</p> +<p>illipse aneringmasse,</p> +<p>illipse nâpkigingmasse</p> +<p>Jêsuse Kristusekut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 221.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Gûb ânanauninga saĸĸijârtitauvoĸ</p> +<p>nunamẽtunut tamainut;</p> +<p>kivgartoĸatigêt Gûdib sânganẽtut</p> +<p>mallikpât ĸuviasumut;</p> +<p>nellojunut sunatuinarnut</p> +<p>aivlutik oĸâlavigidlarpait,</p> +<p>Gûdib sangẽtut pitsartutidlarmagit,</p> +<p>Jêsumik nellojut kigligiutivait.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Uititse perorsêviglo takolersiuk; perortut ĸaĸĸorsijarêrput +kattitaksauvlutik. +<span class = "pagenum">111</span> +Kattersivik angijôvoĸ, senajuksalle ikkidlarput. Tamanna pivlugo +kattitaksat inuat tuksiarvigisiuk, senajuksanik tilliklerĸovlugo +kattersivingminut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 225.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Gûdivut Jehova</p> +<p>imgerutigisiuk!</p> +<p>Taimaitsungnartoselo,</p> +<p>aunga âniangillo</p> +<p>inungnut illũnainut</p> +<p>sorairase taisigik!</p> +<p>Nellojullo illũnaita</p> +<p>angijomik ĸairĸungmagit,</p> +<p>nellojungnairtisigik!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Imâk oĸarpoĸ Nâlegaĸ: Jerusaleme, pigârtuksanik pititsivunga +avaloĸsoaĸotivit ĸângannut; uvloĸ nâvlugo unnuarlo navlugo +nippangertuksaungilat. Ilipse, Nâlekamik erĸaititsijose, +nippangerniarase, nellojut takkorĸovlugit idluarsinernik +nertornautiksangortitaumagavillo nuname.</p> + +<p>Ijîkik uitarlugik avatingnẽtunik takunârit; tâpkoa illũnatik +kattimgavlutik tikipâtit. Tagva takunârlutit erĸiertoromârpotit õmatillo +tiglerlunelo angijororomârpoĸ, pivianartoĸsuit imarbiksûb kiglinganẽtut +nûtitaukpatta illingnut nellojoĸsuillo perĸutigijangita tikipattit.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">112</span> +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 95.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Aggane putoggit Jêsub</p> +<p>sorairane tamartunut</p> +<p>issakpait illũnainut.</p> +<p>Nellojut sunatuinait</p> +<p>piulijaujomadlartut</p> +<p>aitipait iglominut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kikkertat utaĸĸivânga, oĸarpoĸ ĸilangmiugasaksuit Nâlegangat, +umiaĸsuillo sivorliovut, ĸitorngatit tamaungartitsomavlugit ungasiktomit +Nâlekab Gûdivit attinga pitjutigivlugo ivlernartitorlo Israêlikkune +pitjutigivlugo, ânanausingmattit. Ahâk, tâĸsûb nunaĸsoaĸ ullikpâ +tâĸsinerublo nunaĸatigêksuit ullikpait, kissianele ĸollikkut Nâlegaĸ +nuivoĸ, ânanaunersoanga saĸĸijârpoĸ ĸollikkut, seĸĸinerub nuivinganit +nippivinga tikidlugo Nâlekab attinga nertortaurĸovlugo. Nellojullo +ĸaumanerijarnut arvertaromârput attanivillo ĸollikkut nuilertub +akkisungninganut. Makkilerit ĸaumalerlutillo, ĸaumartiksat tikingmat +Nâlekablo ânanaunersoanga ĸollikkut nuingmat.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 22 b.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Illagêt pigialerput,</p> +<p>unuktulle tâĸsiorput</p> +<p>sulle; ĸaumaksalaungmikit</p> +<p>tamaita, ĸaumaksaigavit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<span class = "pagenum">113</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Illa igvit Gûdeojotit tamainut, nertortaujotit issoĸangitomut, +inungnut illũnainut piuliklerteolilaurit, pingortitatit tamaita +nâpkigikkit. tamaita illikut ullapĸosilaurangne nangminernut nunamẽtullo +ĸilangmẽtullo.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tussalaungmitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 107.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Illũnatik tussartitaulit,</p> +<p>piulijaumaringmatta,</p> +<p>oĸautsinik illaliortut</p> +<p>Gûmut inuĸutaungmatta,</p> +<p>illâle angervigingmagit,</p> +<p>ĸitorngarijomadlarlugit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Illagêngoĸativut nellojunit pijut saimakkit saputivlugillo ijib +takkonatingatut; ĸaumaksaijungortilaukkit inuit akkornganne, tâĸtomẽtut +toĸublo tachalininganẽtut sulle ĸaumaksartaurĸovlugit!</p> + + +<p class = "speaker space">Kor.</p> +<p>Nellojose tamapse, Nâlegaĸ nertorsiuk!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Inuillo tamapse, nakorisiuk!</p> + + +<p class = "speaker space">Lit.</p> +<p>Tillijatit nellojunut saputilaukkit imakullo nunakullo; oĸausingit +kigligiutjijut aungnik illaĸartikkit anernermik pitsartunermiglo. +Nunaĸarningit nane ĸaujimavattit sullijangillo, torĸormatsuglo oĸauseĸ +Kenuersârnernik. +<span class = "pagenum">114</span> +Saputilaukkit nelliutomit ôktorlungnartomit attîllo hailigeojoĸ taijaule +pivlugit! Manigoruteĸarlit, illagêgutêĸaramik tuksiarutjaugamiglo +illagênut tillijigijamingnut ĸannivit perĸojanga malliklugo. Naglingneĸ, +ikkomatut ikkoalajoĸ, nagligutigijat uvaptingnik, ikkitsuk +illagêngniptingne. Akkonaptingnêtoĸatsainartitsilaurit issumaĸartunik +kigligiutjijutitut taipkotitunaĸ unuktutitut, inôsermingnik +ivlersilaungitutitut toĸo tikidlugo aglât. Illũnamassiata, taipkoa +uvagullo, pitsartutilaungmitigut nunangine nunaptingnelo tamaine!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 121.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Mãna nagliktavut</p> +<p>illavut taunane</p> +<p>Jêsusib Kristusib</p> +<p>ullapirsautâne</p> +<p>salutidlarpavut.</p> +<p>Jêsub tamapse</p> +<p>takunârlise, — takunârlise!</p> + +<p class = "melody">Mel. 205.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Amen illa, — Halleluja!</p> +<p>Jêsus Nâlegaviksôjoĸ</p> +<p>õmamut — nertorlavut,</p> +<p>tamaita piulingmagit!</p> +<p>Gûb inuĸotingita</p> +<p>ĸaujijatuarivât,</p> +<p>pitsartutitigivât,</p> +<p>nertordlerutigivât.</p> + +<span class = "pagenum">115</span> + +<p class = "melody">Mel. 22 f.</p> + +<p class = "number only">12.</p> +<p>Pakkoa illagivlugit</p> +<p>takpâne nertoruptigit,</p> +<p>taututsainalerpaptigit</p> +<p>ĸuviagitsainarlutit.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<!-- page 116 blank --> + + +<span class = "pagenum">117</span> + +<h3><a name = "chap22" id = "chap22"> +IV. Jêsusib âniaviane<br> +attortausût.</a><br> +<span class = "subhead">a) Jêsusib âniavingit.</span><br> +22.</h3> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 152.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Jêsusib ânianga,</p> +<p>aulaumajârninga</p> +<p>mãna ĸemergolavut</p> +<p>illa nertorlugo!</p> +<p>Erĸaumatsialauĸta</p> +<p>piniarninginik,</p> +<p>toĸolerĸârtinago</p> +<p>piulilerluta!</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Aiparijomavagit</p> +<p>Getsemanemelo</p> +<p>pivlunga kiksarlutit</p> +<p>tautuĸôlerpagit,</p> +<p>ĸanoĸ tagvane timît</p> +<p>merngortortoĸ pâmangmat,</p> +<p>aungmik kiagukavit</p> +<p>ullapirsautimnut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Gûde, Gûde, Nâlegara, pivlunga toĸomut aulaumajârtitauvlutit, +kiagungnitit <ins class = "correction" title = "word space uncertain">auktun iput</ins>. Okpernera +<span class = "pagenum">118</span> +tagva tataminiarpoĸ. Inôseĸ nangmineĸ toĸomut aivoĸ ajornikka +pivlugille.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Tautualo takominaĸ</p> +<p>tarningat ânia,</p> +<p>aulaumajârtitauvlune</p> +<p>sêrĸortulaungmalle.</p> + +<p class = "melody">Mel. 184 b.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Illungertudlartoĸ toĸomut,</p> +<p>illuengartoĸ âniaĸ,</p> +<p>Engelit iliangata tikitub</p> +<p>nekoĸsitipâ takpângat.</p> +<p>„Ermgusiarsuk ânialik,</p> +<p>ajornangipat, pêrlugo“</p> +<p>atâtaminut tuksiartub</p> +<p>kiblikpânga, tussarapko.</p> + +<p class = "melody">Mel. 99 b.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Jêsusiga tautukapkit</p> +<p>perorsêvingme âniatit,</p> +<p>õmatipkut kibliktauvunga,</p> +<p>toĸomut aglât tarnikut</p> +<p>siornioravit pivlunga.</p> +<p>Kanoĸtôĸ mãna pigilaunga!</p> + +<p class = "melody">Mel. 124.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Omatimne toĸonit</p> +<p>najorlago</p> +<p>tamât siorniornit,</p> +<p>ĸaut tamâllo</p> +<p>missigilakka, aungnut</p> +<p>âĸiklunga,</p> +<p>toĸotigigamga,</p> + +<span class = "pagenum">119</span> + +<p class = "melody">Mel. —151a.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Aungmik kiagungningat,</p> +<p>tarniblo kiksartub</p> +<p>ĸaujitipânga illa,</p> +<p>ôma naglingmanga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 146.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Kujagidlarpara,</p> +<p>kibliktaudlalerpunga,</p> +<p>tautukapko illa</p> +<p>ĸeadlartoĸ pivlunga</p> +<p>orĸsub ĸaĸĸangane,</p> +<p>allaromairpara,</p> +<p>inôtillungale</p> +<p>ungagẽnarpara.</p> + +<p class = "melody">Mel. 243.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Jêsuse aulik, erĸitsomavagit,</p> +<p>aggut kutersuit immerlugit,</p> +<p>pivlunga igvit aunârtôgavit :,:</p> + +<p class = "number only stanza">10.</p> +<p>Kiaptiĸarnit aullo kussilerle</p> +<p>tarnivullo saimarlugit mãna.</p> +<p>ubvarlugit õmativut,</p> +<p>ubvakit aungnut kovimajomut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 240.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Pingortitigale,</p> +<p>nertorpagit mãna,</p> +<p>aungnut piuligamga.</p> +<p>Pissiarivlunga</p> +<p>toĸotigigamga,</p> +<p>ĸujagidlarpagit.</p> +<p>Kikiaktornernik</p> +<p>taimaktauĸ ikkingnik</p> +<p>erĸaitsainarlanga</p> +<span class = "pagenum">120</span> +<p>inôtillunga,</p> +<p>nagligidlaramga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "number only">12.</p> +<p>Aungmik ĸugvioravit,</p> +<p>annersadlarmigavit</p> +<p>âniadlarlutit,</p> +<p>aijomârpat tarniga</p> +<p>aggangnut, Jêsusiga,</p> +<p>angerarviksara pikpat.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap23" id = "chap23">23.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 124.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Amma takunâlaunga</p> +<p>perorsêvingmit!</p> +<p>Tagvunga tautukama,</p> +<p>taimaitunik</p> +<p>pijoĸalautsengilaĸ,</p> +<p>inukulluk</p> +<p>piulivlugole.</p> + +<p class = "melody">Mel. 152.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Kristus piulijivut</p> +<p>ajortoĸangitoĸ</p> +<p>unuarme tiguvât</p> +<p>sôrlo inuartoĸ.</p> +<p>Inuit sullinatik</p> +<p>tâmna passidlarpât,</p> +<p>mittautikumavlugo</p> +<p>kikiaktortaurĸovât.</p> + +<p class = "melody">Mel. —79.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Toĸotaujoĸ ĸejungme</p> +<p>âniadlartauvlune</p> +<p>Gûde Nâlegaujotuaĸ.</p> + +<span class = "pagenum">121</span> + +<p class = "melody">Mel. 36.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Nagliktoĸ Jêsuse, sumik pilauĸêt,</p> +<p>taimak pidlaraksangortilaungmattit?</p> +<p>Illa sôg toĸotaksangortillutit</p> +<p>passilauĸpatît?</p> + +<p class = "melody">Mel. —151a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Ajornipta sunaubva</p> +<p>âtipât Gûdivut</p> +<p>nellojut agganginut,</p> +<p>erĸartuivingmut.</p> +<p>Attorpait ânernartut</p> +<p>attorajartavut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 168.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Annaujaujomalauĸpotit</p> +<p>âniatailivlunga,</p> +<p>passijaujomalauĸpotit</p> +<p>passijautailivlunga,</p> +<p>ominartitaulauĸpotit</p> +<p>ominarungnairtillunga,</p> +<p>illa opigivlutit,</p> +<p>Jêsus, ĸujagivagit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 216.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Saugârsuk nangmalerame</p> +<p>sillaĸsûb inungita</p> +<p>ajorninginik, tarnikut</p> +<p>siorniorutigivait;</p> +<p>nukingerutijauvlune</p> +<p>pivluta toĸotaugame</p> +<p>inôseĸ tunivlugo;</p> +<p>mittautigijaudlartorlo</p> +<p>kikiaktormatsuk, oĸarpoĸ:</p> +<p>„âniajomavunga“.</p> + +<span class = "pagenum">122</span> + +<p class = "melody">Mel. —165.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Pivluta pititauvoĸ</p> +<p>ajortut agganginut,</p> +<p>ajornivullo tamaita</p> +<p>âniajutigivait ôma.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Ahâk, Gûdib saugârsunga, sillaĸsoarmiut ajorninginik nangmartoĸ!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 36.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Naglingningnit tukisijomavlugo</p> +<p>ajorpunga illa. Kanorlo, Jêsus,</p> +<p>akkilêvigivlutit pijuksauvîk</p> +<p>piniarnipkut?</p> + +<p class = "melody">Mel. 216.</p> + +<p class = "number only">10.</p> +<p>Naglingnit uvlut unuat</p> +<p>imgerutigivara,</p> +<p>tunivunga tamainigle</p> +<p>illingnut illũnarma;</p> +<p>õmatima opigomut</p> +<p>ĸujalimut nakorimut</p> +<p>nertutsainadlarlitit!</p> +<p>Ajungivigẽnaramga,</p> +<p>õmatimnut nênerpara,</p> +<p>puigorungnairlagit!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap24" id = "chap24">24.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 165.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Aniavinginut tamainut,</p> +<p>tarnîgle, aipariuk;</p> +<p>tamât siorniorninga</p> +<p>õmamut erĸariuk;</p> +<span class = "pagenum">123</span> +<p>niaĸôsertauninga,</p> +<p>mittautigijauninga,</p> +<p>tamaita ikkingit auggit</p> +<p>inôvituarilikkit!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Nachogijaunerpângolauĸpoĸ kamagijaunanelo, illũnane ânialik +ĸanimasiliglo; taimak nachonalauĸtoĸ, illũnatik kênatik tâpsomangat +allarmatsuk.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 124.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Takolaulanga, ĸanoĸ</p> +<p>omigijivit</p> +<p>âniatilaungmattit,</p> +<p>Jêsusiga,</p> +<p>mittautigidlarlutit</p> +<p>angijomik,</p> +<p>niaĸôserlutit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 185.</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Pivlunga taimak tigluktaulauĸpoĸ,</p> +<p>oĸautaujungnangimat;</p> +<p>õmatiga ônarsidlalerpoĸ,</p> +<p>tauturĸôjarangapko.</p> +<p>Ahâgle ĸollêngata killingit!</p> +<p>Takosiuk ĸaunga ônadlartoĸ!</p> +<p>Niaĸub âniangata</p> +<p>kiblikpâ illũnara.</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Niaĸoĸ ikkilẽnaĸ</p> +<p>mittautigijaujoĸ,</p> +<p>niaĸôsertaumajoĸ</p> +<p>kakkilautilingnik!</p> +<p>Gûb ânanâuningane</p> +<span class = "pagenum">124</span> +<p>takuksaurĸâlautoĸ,</p> +<p>mãnale ĸataktitoĸ,</p> +<p>opigidlarpagit.</p> + +<p class = "melody">Mel. —168.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Anertaujoĸ illũnane</p> +<p>ungagijaksaringilagit?</p> +<p>Aukak, erdligilagit</p> +<p>takunâtsainarlutit.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Tussarnertunut nippinut</p> +<p>tuksiaritse imâk,</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>tailugolo sorairase:</p> +<p>Ahâgle, inuk una!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Sumigle pilauĸtoĸ una?</p> +<p>Ullernaigituarapko,</p> +<p>âniaĸ tautuklugo</p> +<p>sorairniangilanga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 79 b.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Nachonartitaudlartoĸ</p> +<p>mittautigijaujorlo</p> +<p>ungagidlarpara;</p> +<p>aunârtitaĸ kênanga</p> +<p>kakkilautiâlungnut</p> +<p>opigijomadlarpara.</p> + +<p class = "melody">Mel. 149.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Kanoĸtôĸ, Jêsusiga,</p> +<p>nagligẽnarlagit,</p> +<p>nâksaungitomut illa</p> +<p>ĸêmitigivlutit;</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>assingnik — illale</p> +<p>kângnangale mâne</p> +<p>missigilagittôĸ!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Aniajungnairpunga,</p> +<p>Jêsus âniangmat,</p> +<span class = "pagenum">125</span> +<p>pidlartaujungnairpunga,</p> +<p>Jêsus pidlartaungmat;</p> +<p>ajorneĸ — toĸolo</p> +<p>sâlagijaudlarpuk</p> +<p>Jêsusib aunganut.</p> + +<p class = "melody">Mel. —151a.</p> + +<p class = "number only">10.</p> +<p>Opigidlarlagillo,</p> +<p>sujungaitinamga;</p> +<p>ajutsainaramale,</p> +<p>ikkingnut pairinga!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap25" id = "chap25">25.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Aiparijomavagit</p> +<p>Golgatamut mãna;</p> +<p>takolago pivlunga</p> +<p>mâne pijaulernit.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Tussunermut õmame</p> +<p>malligomavagit;</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>ijîkka ĸugviorpuk,</p> +<p>erdligidlarapkit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Passijaksaungitotit, toĸojotit ĸejungme, pêjangikungne ajornivut, +assionajalauĸpogut, Ullapĸosertigut, Jêsuse, Jêsuse!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 184 b.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Erĸsuklugo senningajolik</p> +<p>aivoĸ mãna kiksarlune,</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>õmame ikpigijarêrpoĸ</p> +<p>âniajuksaunerminik.</p> + +<span class = "pagenum">126</span> +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Taimak ĸannilâlaurapkolo</p> +<p>tikilunga Golgatamut</p> +<p>tautugvimnut nivingartamik,</p> +<p>tagva illuga ĸeavoĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 126.</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Mâne igloliorta!</p> +<p>tagga tussunera,</p> +<p>tautuinarlugolo</p> +<p>ânanaugijara.</p> +<p>Illannâma toĸunganut</p> +<p>illuma issumangit</p> +<p>torâtsainarlittôĸ!</p> + +<p class = "melody">Mel. —151a.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Timâ tautulersiuk</p> +<p>nukkingertaumajoĸ,</p> +<p>kikiaktulermatsuk</p> +<p>senningajolingmut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 167.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Naglingnit asseĸangitoĸ</p> +<p>opigijomavara,</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>passijaujutiksaĸarnak</p> +<p>pivlunga toĸogavit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tukkisitsiarlangatôĸ</p> +<p>naglingningnersoarnik</p> +<p>õmatipkut, Jêsus, tagva</p> +<p>inûlijaudlarpunga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 184 a.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Omatipkut manigorpunga,</p> +<p>Gûd, âniat tautukupko.</p> +<p>Illuma ĸuviasutinga</p> +<p>imaipoĸ: ĸorlorvigigungne</p> +<p>aungnut õmatiga, Jêsuse,</p> +<p>kiagukpit kiblikpanga,</p> +<span class = "pagenum">127</span> +<p>okpernermut erĸilerupkit,</p> +<p>tautuvillo saimarpanga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 185.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Kujanaĸ nagliktivut Jêsuse;</p> +<p>akkisartoraptigut</p> +<p>âniarnut kappianartunut,</p> +<p>opigidlarpaptigit;</p> +<p>mãna tautungigalloarpaptigit</p> +<p>ungagẽnaromavaptigille.</p> +<p>tagva aivigivlutit</p> +<p>tautugomârpaptigit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Allagaigilauĸpakka</p> +<p>erĸaumajaujungnartut</p> +<p>tamaita tarnipkut,</p> +<p>kibliktaulaunguangale</p> +<p>tikilerĸârtinanga</p> +<p>Golgatamut. Opinarmêk!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<h3><a name = "chap26" id = "chap26">26.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "speaker">Kor. I.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Illagêktut okoĸse!</p> +<p>takujartulersiuk</p> +<p>inôtigijase!</p> + +<p class = "speaker">Kor. II.</p> +<p>Toĸotaujoĸ ĸejungme</p> +<p>âniadlartauvlune</p> +<p>Gûde Nâlegaujotuaĸ.</p> + +<p class = "speaker stanza">Kor. I.</p> +<p class = "number stanza">2.</p> +<p>Nautsertutsiarsiuk</p> +<p>timinga aunâdlartoĸ</p> +<p>ikkilertaudlartoĸ;</p> + +<span class = "pagenum">128</span> +<p class = "speaker">Kor. II.</p> +<p>õmamigut âniamut,</p> +<p>serleĸititaulimut</p> +<p>angijomik annersârtoĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 82.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Pinarnadlartotôjoĸ</p> +<p>illa piulijivut</p> +<p>tautukaptigo sajuktoĸ,</p> +<p>kapiasumut ĸeajoĸ</p> +<p>aunârtorlo toĸomut</p> +<p>pivluta naglingnermut.</p> + +<p class = "number only stanza">4.</p> +<p>Illa taimaitsainarpoĸ,</p> +<p>ajortut serridlarput,</p> +<p>piuliklerteĸaramik</p> +<p>toĸolauĸtomik pivlugit,</p> +<p>pinaridlatsainarpât</p> +<p>kikiaktorsimajoĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 185.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Toĸovit manigoidlarninga</p> +<p>nekoĸsitigilago,</p> +<p>tarnipkut kikiaktortauvingne</p> +<p>najutsainarlagillo.</p> +<p>Piulijiga, nellungilarma,</p> +<p>toĸungnik nellojungnairtinamga,</p> +<p>manigortaumagama,</p> +<p>taimaitsainartiminga!</p> + +<p class = "melody">Mel. 232.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Piviksara tikilerpat,</p> +<p>takotilaunga toĸungnik,</p> +<p>manigortaurĸovlunga!</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Kapiaktoadlarnima</p> +<p>kingorlerpânganne, Jêsus,</p> +<p>ikkingnut pullatinga!</p> + +<span class = "pagenum">129</span> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Anerneĸarungnairuma,</p> +<p>pivlunga toĸotaujotit,</p> +<p>saĸervigilaungmingatôĸ</p> +<p>tarnigalo neksarlugo!</p> +<p>Nâlegaĸ Krist,</p> +<p>ĸenuvunga: toĸognma,</p> +<p>uvamnêtsainalaurittôĸ!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Kugvinut merngortoruma, toĸoleruma, toĸut ullapirsautigivara +tettigivlugo! Aggangnut tessiulaunga, sajukuma, ĸollaruma uvluma +kingorlianne angerarvimnut!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Ikajunga, Jêsuse,</p> +<p>illingnẽtillunga!</p> +<p>Okperneĸartilaunga</p> +<p>illingnut toĸunme!</p> +<p>Pitsartutilaungminga</p> +<p>sâlaĸartillunga,</p> +<p>nipliarĸârtinanga:</p> +<p>nãmaksivoĸ illa.</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 Aria.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Illingnut okperpunga</p> +<p>erĸidlarlutillo,</p> +<p>toĸogavit pivlunga</p> +<p>illuvertauvlutit.</p> +<p>Jêsusele, âniat</p> +<p>tettigivara kissiat,</p> +<p>angeraleruma,</p> +<p>illingnẽlârpunga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Aniatigingrmanga,</p> +<p>aunârtoĸsôngmat pivlunga;</p> +<span class = "pagenum">130</span> +<p>takpâne sorairnanga</p> +<p>hallelujâromârpunga;</p> +<p>tussarnidlarpoĸ tagva</p> +<p>ĸujalidlarniksara.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap27" id = "chap27">27.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 109.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Aulajeĸatautigilakka</p> +<p>Jêsub ânia toĸoalo</p> +<p>taimaktauĸ ikkingit auggit</p> +<p>illutorsimajuglo ijîk</p> +<p>õmatâlo angmartitaungmat</p> +<p>pivlungale tarningermat.</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Aniadlarĸârvingnit</p> +<p>siornioravit</p> +<p>ĸallugiaĸsoarmut</p> +<p>kappijautillutit</p> +<p>tautuĸôtsainarlagit</p> +<p>inôsimne tamât.</p> +<p>âniatit tamaita</p> +<p>inôtigivlugit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 152.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Seĸineĸ nippilermat</p> +<p>unulertillugo,</p> +<p>ĸejungmit aĸartipât</p> +<p>Jêsusib timinga,</p> +<p>illuvermullo tagva</p> +<p>illijartortauvoĸ;</p> +<p>uvlunik pingasunik</p> +<p>udsertortaurĸovât.</p> + +<span class = "pagenum">131</span> + +<p class = "melody">Mel. 240.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Pingasôlijotit,</p> +<p>tamapta uvlome</p> +<p>Jêsub illuviane</p> +<p>ullapirsautelingme</p> +<p>nakorivaptigit,</p> +<p>kajusimanernik</p> +<p>saĸertitsigavit</p> +<p>piulijauniptingnut</p> +<p>Jêsub toĸunganut.</p> +<p>Puigungilavut</p> +<p>soraingitomut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 184 a.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Jêsuse, pigiluarminga</p> +<p>akkiliutigivlunga!</p> +<p>Erĸaumajaksaĸarlangatôĸ</p> +<p>õmatimne naglingnernik,</p> +<p>pititigijarnik toĸomut,</p> +<p>piulijaudlarĸovlunga!</p> +<p>Kanoĸtôĸ ungagẽnarlagit!</p> +<p>Tussaramga ĸaujivunga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Nuname inôtillunga</p> +<p>toĸonît ĸejungme,</p> +<p>âniatit ikkitillo</p> +<p>ullernaigilakka!</p> + +<p class = "number only stanza">7.</p> +<p>Uvlut nelliutikpatta,</p> +<p>angeraleruma,</p> +<p>tarniga aijomârivat,</p> +<p>illingnêrĸovlunga.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Toĸolauravit pivluta, nagliktoĸ Nâlegaĸ, manigortigut!</p> + +<span class = "pagenum">132</span> +<p>Tikitsomârnernut uvaptingnut angerarĸojauniptingnullõnêt +manigortigut!</p> + +<p>Inôtsivit piniarninginut, ânianernut, toĸonernut, Nâlegaĸ, +saimausertigut!</p> + +<p>Merngoersernernut illuverme ivsornaitikit merngoerservivut!</p> + +<p>Tamapta tussugivavut Nâlekamẽnivut pilloringnermelo illa +takojomavlugo.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 75</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Ijîgik, ĸaninga,</p> +<p>timinga ikkelik</p> +<p>sungertutigijavut</p> +<p>takunâromârpavut,</p> +<p>tamaitalo ikkingit</p> +<p>ĸemergutsainarlugit.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + +<h3><a name = "chap28" id = "chap28"> +<span class = "subhead">b) Kikiaktorsimajub +oĸauserilauĸtangit.</span></a><br> +28.</h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 51.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Jêsus kikiaktortaungmat,</p> +<p>timinga ikkilertaungmat</p> +<p>âniataudlarlune,</p> +<p>kingorlît Jêsub oĸausingit</p> +<p>erĸaumadlarlavulle!</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Nekoĸsinarput illa</p> +<p>Jêsub âniangit.</p> +<p>Opigosudlarpogut,</p> +<p>tautuĸôruptigit</p> +<span class = "pagenum">133</span> +<p>Jêsus anerniptigut,</p> +<p>ĸunutuidlutit</p> +<p>toĸovingnut aigavit</p> +<p>kissipta pivluta.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Atâtâk, issumagijungnaivigikit. sullijatik nellungmagit!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 106.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Tagga nâpkigosudlarninga</p> +<p>ipaksijungnangitavut!</p> +<p>Tagga aggangit issangajut</p> +<p>manijub idluitunut,</p> +<p>illapsugosutsainartub</p> +<p>tikikupta, ĸaingikupta.</p> + +<p class = "melody">Mel. 221.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Gûdib naglingninga ittijovaksôvoĸ</p> +<p>Kristusekut saĸĸijârtoĸ.</p> +<p>Ikomatun itoĸ kajungersaininga</p> +<p>ipaksijaujungnangilaĸ.</p> +<p>Kanoĸ, naglikangne ajortuggit,</p> +<p>nâpkigigange omigijitit?</p> +<p>Illa, igvit illannâĸadlartotille</p> +<p>ajortoliksuit annerilaurangne.</p> + +<p class = "melody">Mel. 106.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Assiorĸonginamitigut,</p> +<p>Gûdib ikajorpâtigut,</p> +<p>tamanna pivlugo nunamut</p> +<p>erningat tikipâtigut;</p> +<p>taimaimallo õmativut</p> +<p>pattaktorpait tupaklugit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 217.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Oĸarniarminak: sulle</p> +<p>tuavitsariaĸangilaĸ,</p> +<span class = "pagenum">134</span> +<p>nunab allianarningit</p> +<p>attoromarĸârpakka sulle,</p> +<p>uvlome nâpkiningnine</p> +<p>Gûb sorairniangimago.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Aukak, nipliangmat uvlome</p> +<p>piulijomavlugo tarnit,</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>tussaruk, assiorĸonago.</p> +<p>Jêsusib nâpkigingmago.</p> + +<p class = "melody">Mel. 182.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Piulijiga, pâmakpunga</p> +<p>ittigangnut, nâpkiginga,</p> +<p>ikkitit kunitsainalakka,</p> +<p>pêjakillo ajornikka,</p> +<p>tâpkoa unudlarningit</p> +<p>kittiksaungitôgalloarput;</p> +<p>ivjôjunga ajaktornanga,</p> +<p>ajortut piulijingat.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Passijaksaungitotit toĸojotit ĸejungme, pêjangikungne ajornivut, +assionajalauĸpogut. Ullapĸosertigut, Jêsuse, Jêsuse!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 106.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Naglingniub nelleĸangitub</p> +<p>ajornivut pêjarmagit,</p> +<p>Kristusib aunganut illuvut</p> +<p>nellâgut inûlijauvut;</p> +<p>Kristub aunga nipliangmat:</p> +<p>nâpkinermik! nâpkinermik!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">135</span> + +<h3><a name = "chap29" id = "chap29">29.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 51.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Jêsus kikiaktortaungmat,</p> +<p>timinga ikkilertaungmat</p> +<p>âniataudlarlune,</p> +<p>kingorlît Jêsub oĸausingit</p> +<p>erĸaumadlarlavulle!</p> + +<p class = "melody">Mel. 127.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Passijaksaungitotit</p> +<p>toĸojotit ĸejungme,</p> +<p>sinaungaitsainartotit</p> +<p>nachogijaujotille,</p> +<p>pêjangikungne ajornivut,</p> +<p>assionajalauĸtogut;</p> +<p>nâpkigitigut, Jêsuse, Jêsuse!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Ahammarik, ahammarik oĸaupagit: Uvlome aiparilârpagit Paradîseme.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 217.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Jêsusima nâpkigivait</p> +<p>ajornernik sanikterijut,</p> +<p>inûblo Engeliblõnêt</p> +<p>ajortangit manigorlugit,</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>tarnikut saksârtut aglât,</p> +<p>mamaitut Gûmut ingmingnullo,</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>perĸojanut erĸartortaujut,</p> +<p>pijuksat ânianartomut,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>tâpkoa ĸellarudjârpait,</p> +<p>Jêsusima nâpkigivait.</p> + +<p class = "melody">Mel. —151a.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Ahâk, ovanẽpunga</p> +<p>ningarijaksauvlunga;</p> +<span class = "pagenum">136</span> +<p>Jêsuse nagliktiga,</p> +<p>nâpkigilaungminga!</p> + +<p class = "melody">Mel. 75.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Namut sâniarpîk,</p> +<p>nênertaudlarama</p> +<p>ajortovaksoarnut?</p> +<p>Kia piulivânga?</p> +<p>Inungne kiksarnimnik</p> +<p>pêjaijoĸatsengilaĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. —151a.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Inuartoĸ saimarpat</p> +<p>pilloriktillugo,</p> +<p>taimak nerriukpunga</p> +<p>pilloriktitaunimnik.</p> + +<p class = "melody">Mel. 155.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Saimaneĸ angidlarpoĸ</p> +<p>ajortolingnut tamainut</p> +<p>Jêsumullo</p> +<p>manigortaumajunut,</p> +<p>tâmnalo</p> +<p>aiviginiarunitsuk,</p> +<p>illaliortautsainarput,</p> +<p>Jêsub nâpkigingmagit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 22 a.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Tikkikupko Jêsusiga,</p> +<p>imâk oĸarniarpunga:</p> +<p>ajutsainarama illa,</p> +<p>aut pivlugo itterlanga!</p> + +<p class = "melody">Mel. —165.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Illa Paradîsemut</p> +<p>ajortub aivianut,</p> +<p>Jêsus, ittertilârparma</p> +<p>pinarnarsitilungalo.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">137</span> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Nâpkigosungniojotit igvit, Gûb saugârsunga, nunamit avileruma, imâk +manigormilaunga: Uvamnêlârpotit Paradîseme!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 164.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Aungagut, ikkingitigut</p> +<p>ĸilangmut itterpogut;</p> +<p>taimailertingmattigulle</p> +<p>amuluta ingminut,</p> +<p>pakkoa illagêt</p> +<p>imâk tuksiarput:</p> +<p>Gûd saugangalo nertornaĸ,</p> +<p>aungat idluarsarmattigut.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap30" id = "chap30">30.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 51.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Jêsus kikiaktortaungmat,</p> +<p>timinga ikkilertaungmat</p> +<p>âniataudlarlune,</p> +<p>kingorlît Jêsub oĸausingit</p> +<p>erĸaumadlarlavulle!</p> + +<p class = "melody">Mel. 114.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Tarnîk, illa nekoĸsijaudlarpotit,</p> +<p>toĸotauviane nangertotit;</p> +<p>õmatinganik takunârpotit</p> +<p>anersaumivigidlarĸattartarnik.</p> +<p>Tagvangat aularnak inôserne,</p> +<p>takunârĸattarmattit naglimut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Arnaĸ, ahâk, tagga ernît! Igvillo, ahâk, tagga anânat!</p> +</div> + +<span class = "pagenum">138</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 58.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Jêsus naglingnikpoĸ inungnik</p> +<p>inuktut nagligosuktotut;</p> +<p>Lazarus, Johannese,</p> +<p>Marta, Maria</p> +<p>nellâgut pilloriktitaulauĸput,</p> +<p>naglingmagit.</p> + +<p class = "speaker stanza">Ang.</p> +<p class = "number stanza">4.</p> +<p>Taimak, Jesuse nagliktara,</p> +<p>Johannesetut nagliginga!</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Magdalenatulle</p> +<p>salutipagit</p> +<p>erĸilerlugillo ittikatit</p> +<p>naglingnermut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 22 a.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Anernipkut uvlometauĸ</p> +<p>nivingajoĸ tautukpara,</p> +<p>sôrlo takunâlaumakko</p> +<p>Johannesib Mariablo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 23.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Omatille tettedlarmat</p> +<p>naglingnermik uvaptingnik,</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>mattomunga aumavogut,</p> +<p>õmame kiblikaptigut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 124.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Takunâlaunga, Jêsus,</p> +<p>ĸejungmille,</p> +<p>sôrlo takunârangne</p> +<p>Johannese;</p> +<p>kajungersartaulanga</p> +<p>mattomunga</p> +<p>erdligidlarlutit.</p> + +<span class = "pagenum">139</span> + +<p class = "melody">Mel. 167.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Naglingnersoarnut, Jêsus,</p> +<p>pissiarivaptigut,</p> +<p>perĸutigijaurĸovluta</p> +<p>illingnut illũnata.</p> +<p>Omatimnit pêlauruktôĸ</p> +<p>kapiasudlarnera,</p> +<p>naglingniktotit Jêsuse,</p> +<p>âĸilunga piginga!</p> + +<p class = "melody">Mel. 184 b.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Toĸojutigijomavlunga</p> +<p>nuname inôlauĸtotit,</p> +<p>õmatima tussugivâtit,</p> +<p>Jêsuse erdligijara!</p> +<p>Aungnut pissiarilauramga,</p> +<p>okpernikut erĸilagit!</p> +<p>Ikajoriartulaungatôĸ,</p> +<p>ĸattangutiga Jêsuse!</p> + +<p class = "melody">Mel. 14 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Ije, tautuktoĸ Golgatame</p> +<p>toĸolervingmine</p> +<p>Mariamik, Johannesemik,</p> +<p>sinisitsengilaĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 45.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Saimanermut</p> +<p>tautungmanga,</p> +<p>pilloriktitauvunga,</p> +<p>kiksaleraigumalo</p> +<p>manigulerpanga.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">140</span> + +<h3><a name = "chap31" id = "chap31">31.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 51.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Jêsus kikiaktortaungmat,</p> +<p>timinga ikkilertaungmat</p> +<p>âniataudlarlune,</p> +<p>kingorlît Jêsub oĸausingit</p> +<p>erĸaumadlarlavulle!</p> + +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Kanoĸ Gûd ajungitoĸ</p> +<p>illungertûtingmatsuk</p> +<p>ajortullinipta,</p> +<p>erningat ânianga</p> +<p>issaĸajauningalo</p> +<p>nautsertudlaromavakka.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Kapiaktoalerpoĸ sorsugiarêrĸârane illuvermullo illijaurĸârane. Gûdîk, +Gûdîk! sôg ĸemakpinga?</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 519.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Hailig Nâlegak Gûd,</p> +<p>pitsartudlartoĸ Gûd,</p> +<p>saimarsaijoĸ piulijivut,</p> +<p>nâksaungitoĸ Gûd,</p> +<p>saputidlalauĸtigut</p> +<p>kapianarto vingmit!</p> +<p>Nâpkigitigut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 175.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Kina tettigilârpigô</p> +<p>kapiaktoadlarnima</p> +<p>kingorlerpânganne nuname?</p> +<p>Kina tarnininik pairĸsivâ,</p> +<p>uvanga sangẽtojunga</p> +<span class = "pagenum">141</span> +<p>toĸomut tikitaulâruma?</p> +<p>Tagva tungavigivagit</p> +<p>Gûdiga, piulijiga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 22 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Kemaktaulauĸtotit Gûmut</p> +<p>Jêsus, ĸemangniarnanga!</p> +<p>Imerungnit erĸarlago</p> +<p>kapiaktoadlarnimne!</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Omamigut âniamut</p> +<p>serleĸititaulimut</p> +<p>angijomik anersartoĸ.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p>Jêsus nipliavoĸ: Imerukpunga!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —165.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Inuit nelliata</p> +<p>ipaksijungnarĸagîk</p> +<p>imerungnît, ĸêmitingnît</p> +<p>inuit piulivlugit?</p> + +<p class = "melody">Mel. 167.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Omatit angmatsainarle</p> +<p>uvaranut! Pullalanga</p> +<p>sennerangnut, sangêkuma,</p> +<p>nekoĸsijaurĸovlunga.</p> +<p>Sôrlo tukto imeruktoĸ</p> +<p>imerviksiudlarmat,</p> +<p>tarniga torâtsainarle</p> +<p>ikkingnut aunârtunut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Kapiasudlaruma</p> +<p>toĸolerviksamne,</p> +<p>manigortaulangatôĸ</p> +<p>kapiasungnernut!</p> +<p>Aukpit, piulijiga,</p> +<span class = "pagenum">142</span> +<p>nekoĸsitilinga!</p> +<p>Aungerutileruma,</p> +<p>ullerriairtorlagit!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap32" id = "chap32">32.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 51.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Jêsus kikiaktortaungmat,</p> +<p>timinga ikkilertaungmat</p> +<p>âniataudlarlune,</p> +<p>kingorlît Jêsub oĸausingit</p> +<p>erĸaumadlarlavulle!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p>Nãmaksivoĸ! âniagêrpoĸ; piulijauvogulle, saugârsuk toĸotaungmat. +Nãmaksivoĸ!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 166.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Nâmaksivoĸ! oĸarpogut</p> +<p>piulijaumajogut;</p> +<p>tungalijaungikuptalo</p> +<p>ĸairtome mattomane,</p> +<p>toĸub pitsartuninganut,</p> +<p>tâĸtoĸsoarmiunut,</p> +<p>kassêngmatta uvaptingnut,</p> +<p>sâlagijaunajarpogut.</p> + +<p class = "speaker stanza">Ang.</p> +<p class = "number stanza">3.</p> +<p>Nãmaksivoĸ! piulijaunît</p> +<p>nangmineĸ sapperangne,</p> +<p>piniarnernut ajornitit</p> +<p>pêjarungnanginangne.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Nãmaksivoĸ! kamagiuk.</p> +<p>akkilêrĸungilâtit,</p> +<p>okpernermẽtuaruvit</p> +<p>tamât inôtillutit.</p> + +<span class = "pagenum">143</span> + +<p class = "melody">Mel. 58.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Jêsub tunergutauninganik</p> +<p>õmamut tetteĸatsainartoĸ</p> +<p>tunganilijauvoĸ</p> +<p>ĸairtummaringmut,</p> +<p>sillaĸsoaĸ nungulerpallõnêt,</p> +<p>pêngitomut.</p> + +<p class = "speaker stanza">Kor.</p> +<p class = "number stanza">5.</p> +<p>Opinaĸ ikkiliojotit</p> +<p>saugârsugle, toĸungnut</p> +<p>ĸassilinartomut Gûmut</p> +<p>ullapĸoseraptigut.</p> +<p>Mângat avigomârupta,</p> +<p>hailigeojoĸ toĸut,</p> +<p>âniavit pitsartuninga</p> +<p>sungertûtigivavut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 71.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Nãmaksitinangne</p> +<p>piulijaunera,</p> +<p>tettigivagit</p> +<p>inôtillungalo</p> +<p>toĸolertillungalo</p> +<p>ĸaut tamât illa.</p> + +<p class = "melody">Mel. —151a.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Kanoĸtôĸ õmatimne</p> +<p>nakorẽnalagit!</p> +<p>Opigidlalagillo</p> +<p>sujungaitinamga,</p> +<p>ajutsainaramale</p> +<p>ikkingnut pairinga!</p> + +<p class = "melody">Mel. 234.</p> + +<p class = "number only"><ins class = "correction" +title = "number 7 repeated in original">7.</ins></p> +<p>Saugârsugle toĸotitaĸ,</p> +<p>ĸujanadlarpoĸ nâpkiningnît;</p> +<span class = "pagenum">144</span> +<p>naglingnartotit Jêsuse,</p> +<p>tarnipta ĸuviagivâtit.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Pivluta kapiasuktotit</p> +<p>timîllo âniatitaujoĸ,</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>pivluta tarningertotit,</p> +<p>sennerĸakut kapijauvotit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Torârtimitigut,</p> +<p>Jêsuse, toĸungnut!</p> +<p>Tarnipta sânginêtsainalaungmît!</p> +<p>allarnagolõnêt,</p> +<p>Kristus Gûdeongmat</p> +<p>pidlautiksaptingnik pêjaijoĸ.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap33" id = "chap33">33.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 51.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Jêsus kikiaktortaungmat,</p> +<p>timinga ikkilertaungmat</p> +<p>âniataudlarlune,</p> +<p>kingorlît Jêsub oĸausingit</p> +<p>erĸaumadlarlavulle!</p> + +<p class = "melody">Mel. 244.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Nâlegaĸ ânialik,</p> +<p>najoromagapkit,</p> +<p>ĸemergoluarlagit,</p> +<p>ĸuviagigapkit!</p> +<p>Ittikattit mãna</p> +<p>erĸiniarlakka,</p> +<p>ijîkik illutortuk</p> +<p>ullernaigilâkka!</p> +</div> + +<span class = "pagenum">145</span> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Atâtâk! anernera aggangnut perĸovara! Niaĸune nairlugo +toĸolerpoĸ.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody"><ins class = "correction" title = "text reads ‘Mell.’">Mel.</ins> 22a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Oĸautsivit kingorlingat,</p> +<p>toĸokuma, atorpara;</p> +<p>akkitudlartoĸ tarniga</p> +<p>aggangnut perĸolârpara.</p> + +<p class = "number only stanza">4.</p> +<p>Sennerakkut angmartokut</p> +<p>tarniga angerartiuk;</p> +<p>oĸautsivit kingorlingata</p> +<p>toĸumne manigorlinga!</p> + +<p class = "melody">Mel. 232</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Najuinaromavagit,</p> +<p>najormigamgatauĸ igvit,</p> +<p>tagga ĸuviasutiga;</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>ĸairtotun itôgavillo,</p> +<p>tamanna tettigigapko,</p> +<p>tungavigẽnarpara.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tettigivâtit tarnima</p> +<p>ungagivlutit, Jêsuse,</p> +<p>takkûterĸaranuk aglât</p> +<p>piviksara nelliupat,</p> +<p>Nâlegara</p> +<p>Jêsuse, neriukpunga,</p> +<p>illingnut angerartinga!</p> + +<p class = "melody">Mel. —83.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Avatigigaminga,</p> +<p>allaromangilânga.</p> + +<p class = "speaker stanza">Ill.</p> +<p class = "number stanza">7.</p> +<p>Allaromangimanga,</p> +<p>ĸuviasuktoĸ tarniga,</p> +<p>tettituarigapko;</p> +<span class = "pagenum">146</span> +<p>toĸolerpallo timiga,</p> +<p>manigortigivara,</p> +<p>adsigijomârapko.</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 Aria.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Illingnut okperpunga</p> +<p>erĸidlarlutillo,</p> +<p>toĸogavit pivlunga</p> +<p>illuvertauvlutit;</p> +<p>Jêsusele âniat</p> +<p>tettigivara kissiat,</p> +<p>angeraleruma,</p> +<p>illingnẽlârpunga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 126.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Taimak sorailerpunga,</p> +<p>aggait tigujima</p> +<p>sapkuniangilânga,</p> +<p>takûterĸâranuk.</p> +<p>Tautugungnairĸârtinanga,</p> +<p>õmat tigliktillugo</p> +<p>puigungilara.</p> + +<p class = "melody">Mel. 119.</p> + +<p class = "number only">10.</p> +<p>Amen illa, — Amen illa!</p> +<p>Taimak manigorpogut,</p> +<p>harfit nipliarĸârtinagit</p> +<p>imgerusertâmiglo</p> +<p>imgerĸataurĸârtinata:</p> +<p>Saugârsuk, toĸotaulauravit,</p> +<p>tamaunga — pivogut.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">147</span> + +<h3><a name = "chap34" id = "chap34"> +<span class = "subhead">c) Karfraitagemut illingajut.</span></a><br> +34.</h3> + +<h5>(Ketterarêrninganut.)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 235.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nertornaĸ illingnut,</p> +<p>Gûdib saugârsunga!</p> +<p>sennerait kappijaulaungmat,</p> +<p>timit ikkilertaulaungmat.</p> +<p>Engelit tukisijomavât</p> +<p>inuit piulijauningat,</p> +<p>ĸaumajorle inortatik</p> +<p>opigosumut nertorpât.</p> +<p>Illagêt angerutaujut,</p> +<p>sennerânit pingortitaujut</p> +<p>ikkingita ĸaumaningat</p> +<p>sajugatik ĸemergovât.</p> +<p>Nakoridlartaule,</p> +<p>opigidlartaule</p> +<p>Jêsusib õmatâ,</p> +<p>kappijaĸ pivluta.</p> + +<p class = "melody">Mel. 54.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Auk kôktoĸ seneranganit,</p> +<p>Jêsus ĸallugiartaungmat,</p> +<p>nipliavoĸ sorairane:</p> +<p>ajortuggit nâpkigikit!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>nâpkigikit!</p> + +<p class = "melody">Mel. 22 a.</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Okperpunga, Jêsub aunga</p> +<p>nãmagijaulermat mãna</p> +<span class = "pagenum">148</span> +<p>Gûb sângane, pêjarmagit</p> +<p>illũnaita ajornivut.</p> + +<p class = "number only stanza">4.</p> +<p>Taitmaimat tâpsoma aunga</p> +<p>manigortiksarivara,</p> +<p>inônimne toĸumnelo</p> +<p>tettigẽnaromavara,</p> + +<p class = "number only stanza">5.</p> +<p>Okperpunga, Gûb erningat</p> +<p>aungminullo toĸominut</p> +<p>piuligamga tâĸtomit</p> +<p>ajortunillo tamainit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 249.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Engelivaksuit</p> +<p>nertordlertoĸsuit,</p> +<p>ĸaumainartoĸsuit.</p> +<p>Ivsornaitose, kênase</p> +<p>mattulugit imgertose:</p> +<p>Hailig, hailig Gûde,</p> +<p>hailig, Gûde,</p> +<p>Nâlegaĸ Zebaot!</p> + +<p class = "speaker stanza">Ill.</p> +<p class = "number stanza">7.</p> +<p>Jêsub illagêngita,</p> +<p>timeĸatingita</p> +<p>imgiĸatigivait</p> +<p>ĸilangmiut tuksiartut:</p> +<p>Illagêt piulijingat,</p> +<p>Gûdib saugârsunga</p> +<p>toĸotitaĸ — Gûdivut ôpinaĸ!</p> + +<p class = "melody">Mel. 22 f.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Niplialerĸartinata:</p> +<p>Hailig, hailig, hailigeovoĸ</p> +<p>Nâlegaĸ Gûde! takpâne</p> +<p>Engelit illagivlugit.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">149</span> + +<h3><a name = "chap35" id = "chap35">35.</a></h3> + +<h5>(Unnungmut.)</h5> + + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Jêsusib niaĸone nairpâ anernangerlunelo illuvertauvlunelo aglait +malliklugit; merngoerservingalo nertornaromârpoĸ.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Salutitauleritse</p> +<p>Jêsub illuvingane</p> +<p>ikpigitsainartose</p> +<p>asserornipsingnik!</p> +<p>Jêsusipta toĸunga</p> +<p>ullernairtorlugo</p> +<p>pijungnairniarase,</p> +<p>inûlingmattigut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 240</p> + +<p class = "number only">2.</p> +<p>Pingasôlijotit,</p> +<p>tamapta uvlome</p> +<p>Jêsub illuviane</p> +<p>ullapirsautelingme</p> +<p>nakorivaptigit,</p> +<p>kajusimanernik</p> +<p>saĸertitsigavit</p> +<p>piulijauniptingnut</p> +<p>Jêsub toĸunganut.</p> +<p>Puigungilavut</p> +<p>soraingitomut.</p> + +<p class = "melody">Mel. —151a.</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Jêsus sâlaĸartôvoĸ</p> +<p>aniagêrlune</p> +<span class = "pagenum">150</span> +<p>ikkinginullo Gûmut</p> +<p>ullapirsartauvogut.</p> + +<p class = "speaker stanza">Kor.</p> +<p class = "number stanza">4.</p> +<p>Opinaĸ ikkiliojotit</p> +<p>saugârsugle, toĸungnut</p> +<p>ĸassilinartomut Gûmut</p> +<p>ullapĸoseraptigut.</p> +<p>Mângat avigomârupta,</p> +<p>hailigeojoĸ toĸut,</p> +<p>âniavit pitsartuninga</p> +<p>sungertûtigivavut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 208.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Aniatitaugavit,</p> +<p>salutitaulerit</p> +<p>piulijarnut!</p> +<p>Opigivaptigit,</p> +<p>Jêsus, ajornivut</p> +<p>nangmalaurangne.</p> +<p>Saugârsuk toĸotaujoĸ</p> +<p>toĸojutigigaptigut,</p> +<p>pigitigut mãna!</p> + +<p class = "melody">Mel. 124.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Akkilêvigivlutit,</p> +<p>Jêsusiga,</p> +<p>âniagavit, piuk</p> +<p>inôsera</p> +<p>illuvimnit timiga</p> +<p>adsigivlutit</p> +<p>ômartaurĸârtinago.</p> + +<p class = "melody">Mel. 232.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Piviksara tikilerpat,</p> +<p>Engelit âtserĸolaukit</p> +<p>tarnimnik sângnut, Jêsus!</p> + +<span class = "pagenum">151</span> +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Timiga merngoerserle</p> +<p>inangavigijamine</p> +<p>tikitsomârĸârtinak.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tagvale makkitilaunga,</p> +<p>ijîkka takorĸovlugik</p> +<p>illingnik, piulijiga,</p> +<p>ullapirsartiga Jêsus!</p> +<p>Nâlegaĸ Krist,</p> +<p>tussalaunga, tussalaunga!</p> +<p>Nakorẽnaromârpagit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Toĸolauravit pivluta, nagliktoĸ Nâlegaĸ, manigortigut!</p> + +<p>Tikitsomârnernut uvaptingnut angerarĸojauniptingnullõnêt +manigortigut!</p> + +<p>Inôtsivit piniarninginut, ânianernut, toĸonernut, Nâlegaĸ, +saimausertigut!</p> + +<p>Merngoersernernut illuverme ivsornaitikit merngoerservivut!</p> + +<p>Tamapta tussugivavut Nâlekamẽnivut pilloringnermelo illa +takojomavlugo.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 228.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Jêsuse, toĸoleruma</p> +<p>ningititaulârumalo,</p> +<p>ivjomut, najulaunga!</p> +<p>Adsiotillunga illingnut</p> +<p>makkilaunga illuvermit,</p> +<p>ĸilangmut tessiunga!</p> +<p>Tagvanele najortigivlutit</p> +<p>inôjomârpunga</p> +<p>ĸuviasutsainarlunga.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">152</span> + +<h3><a name = "chap36" id = "chap36">36.</a></h3> + +<h5>(Unnungmut.)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Aniatitauvingme</p> +<p>sorsudlalauravit.</p> +<p>merngoersilerpotit</p> +<p>illuverme mãna.</p> +<p>Senningne pâmakluta</p> +<p>ĸugviorlutalo</p> +<p>salutidlarpaptigit,</p> +<p>anernangertotit.</p> +</div> + +<hr class = "micro"> + +<div class = "verse"> +<p class = "number only">2.</p> +<p>Tagva ovanẽpunga</p> +<p>illannârijamne,</p> +<p>ĸugviorutigivlugo</p> +<p>ĸujalidlarnermut.</p> +<p>Kanoĸtôĸ ijîngmale</p> +<p>sângangnêtsainarle!</p> +<p>Tagva nãmaksivunga</p> +<p>illa sorairnanga.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Merngoerserpoĸ mãna, nekoĸsijaujomavlune. Sabbateovoĸ, Nâlekab +merngoerservia ivsornaitoĸ. Merngoerservialo nertornaromârpoĸ.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 240.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Itsainalârtotit,</p> +<p>itsainalauĸtotit,</p> +<p>inôgutaujotit,</p> +<span class = "pagenum">153</span> +<p>ĸujagidlarpagit</p> +<p>mãna, toĸovlutit</p> +<p>pivlunga, aigavit</p> +<p>merngoerservingmut!</p> +<p>Sinitsialerit!</p> +<p>Kairtub illuane</p> +<p>merngoerserlutit</p> +<p>nekoĸsilerit!</p> + +<p class = "melody">Mel. 71.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Nãmaksitinangne</p> +<p>piulijaunera,</p> +<p>tettigivagit</p> +<p>inôtillungalo</p> +<p>toĸolertillungalo</p> +<p>ĸaut tamât illa.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Sinnilaurle merngoerserle! Ullapirsaume sinnilerpoĸ. +Anianartoĸsôjunut aĸtorsartitaumajoĸ. Ullapirsaut mãna amma pigẽnarpâ +nekoĸsitigivlugo; timingalo ikkilertaĸ illuverme sinnilerpoĸ.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 Aria.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Illuvermut pivlunga</p> +<p>ningititaujotit,</p> +<p>illingnut okperpunga</p> +<p>õmamut tamânut.</p> +<p>Merngoerservingnele</p> +<p>ĸuviasudlarlunga</p> +<p>niplerungnairpunga,</p> +<p>ullernairtorlutit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 185.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Nâlekamalo illuvinganut</p> +<p>sinigiartorpunga;</p> +<span class = "pagenum">154</span> +<p>tarnimnullo erĸaumalerapko,</p> +<p>nekoĸsivoĸ illuga.</p> +<p>Unugangat, Jêsub inningane</p> +<p>timingat merngoerserviane</p> +<p>tuksiarvigigapko,</p> +<p>sinitsiarpungalo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 23 Aria.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Tagvanêtsomavungale</p> +<p>Jêsusib illuvingane,</p> +<p>aungerutijoĸ timinga</p> +<p>ullernaigijomavara.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Siorniudlarnernit merngoerserpotille. Salutidlarpaptigit +õmatiptingnut mãna siningnermut nuname.</p> + +<p>Timinga nertorlugo, tarnîk, pâmangalaurit; mingoakkit ikkingit +ĸugvinut onartunut.</p> + +<p>Illuverme siningningat ullapirsaumelo ikpigitipânga ullapirsaumik, +kiksarnera pêrlugo.</p> + +<p>Toĸungat inôsera nutângortipâ; merngoerservigalo ivsornaitilaurivâ +illuvermẽnerminut.</p> + +<p>Manigornadlarmêk! Tupaktitsomavlunga uvanga aivigilârpara; tâmna +nertordlerutinut nakorijomavara.</p> + +<p>Illuvut kakkilângavut. Pâmagitse sanganut, makilerĸârtinase.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Opigijomavara</p> +<p>õmamut ĸaut tamât;</p> +<p>anernangilâruma</p> +<p>toĸolerlungalo,</p> +<span class = "pagenum">155</span> +<p>merngoerservigijara</p> +<p>nunab illuane</p> +<p>ivsornaititaudlarpoĸ</p> +<p>Jêsub illuvinganut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 119.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Jêsusib — Jêsusib</p> +<p>merngoerserviata</p> +<p>Josefib illuviane</p> +<p>timivut saimalârpait</p> +<p>illuvermẽlârtillugit,</p> +<p>makkitaurĸârtinagit nunamit</p> +<p>Jêsumut — Jésumut.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">156</span> +<h3><a name = "chap37" id = "chap37">V. Jêsusib makkivianut<br> +illingajut.<br> +37.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 230.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Halleluja, imgeritse!</p> +<p>Kristusemik nertordleritse:</p> +<p>toĸungalauĸtoĸ inôvoĸ.</p> +<p>Nâlegaĸ makisimavoĸ</p> +<p>asserornermik takungitoĸ.</p> +<p>toĸomik nukkêrutjijoĸ.</p> +<p>Nâlegaviksoaĸ — ajugaĸangilaĸ.</p> +<p>Halleluja!</p> +<p>Sôngojome — sorsungnerme</p> +<p>sâlaĸartoĸ nertortaule!</p> + +<p class = "melody">Mel. 214.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Inuĸotivit ajortut</p> +<p>nertorpâtit, Jêsuse,</p> +<p>toĸomik sâlaĸartotit,</p> +<p>nâlegaviksôjotit.</p> +<p>Toĸolauralloarpotit,</p> +<p>ahâgle inovotit.</p> +<p>Toĸomik erĸsijogut</p> +<p>makiĸatigivaptigut.</p> +<p>Kujagitsainarlutit</p> +<p>tagva nertorpaptigit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ sôngonerivavut imgerutigivlugolo; Nâlegaĸ illangiusiarivavut +<span class = "pagenum">157</span> +inôjut nunanganne. Iggiaĸomijarnermut piulijauneĸ imgerutigijauvoĸ +idluartut iglungine. Nâlekab tallerpinga sâlaĸatsainarpoĸ. +Halleluja!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Aria.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Halleluja! Hallelujâlerta!</p> +<p>Nâlegaĸ amma tagva!</p> +<p>Toĸo pêrtauvoĸ inôserlo ĸaitauvoĸ.</p> +<p>Imgilerta: — Halleluja!</p> + +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Kristus inôngmat, attê</p> +<p>opigisiuk tamapse!</p> +<p>Ullapirsartaujose</p> +<p>Gûdemut, nakorisiuk!</p> +<p>toĸo issoĸangitoĸ</p> +<p>ôma sâlagingmago.</p> + +<p class = "melody">Mel. 214.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Kaumajoĸ idluarsêjoĸ,</p> +<p>akisulaungmitigut,</p> +<p>tarnivut ĸaumaksarlugit,</p> +<p>makiĸataulerluta</p> +<p>illingnut, inôsertâme</p> +<p>arvertalerĸovluta.</p> +<p>Siningmut pijaukupta,</p> +<p>tupaktilauĸtigut, tagva.</p> +<p>Unuaĸ nângmat mãna</p> +<p>ĸaulerpoĸ. Halleluja!</p> + +<p class = "melody">Aria.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Halleluja! kiksarungnailerta!</p> +<p>Toĸojoĸ pivluta</p> +<p>ômarmat amma; pivlutillo pivlunga</p> +<p>inôgivoĸ, — inôgivoĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Okperivlugo manna</p> +<p>manigorutigivara,</p> +<span class = "pagenum">158</span> +<p>inuĸotigingmanga,</p> +<p>inôgutigidlarpara.</p> +<p>Illa, Jêsus inôngmat,</p> +<p>toĸoniangilanga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 214.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Nertornaĸ, inôlârapta,</p> +<p>toĸomit makinavit,</p> +<p>illuvernit annivluta;</p> +<p>nertornaĸ Jêsuse Krist!</p> +<p>Niakorigaptigille</p> +<p>illiktut inôvogut,</p> +<p>tamaita amuvattit</p> +<p>illingnut, sivorliojotit!</p> +<p>Nertornaĸ, inôgapta</p> +<p>mâne pânelo sângne.</p> + +<p class = "melody">Aria.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Halleluja! sinitsialerit,</p> +<p>time toĸungajoĸ!</p> +<p>Tupaktillutit Gûb annerĸolârpâtit</p> +<p>illuvermit — makilutit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Toĸo nukêrutivoĸ,</p> +<p>manigornarmêk, sâlauvoĸ.</p> +<p>Toĸuksairutijipta</p> +<p>makititsomârpâtigut,</p> +<p>time pinarnaidlartoĸ</p> +<p>asseroralloarpat.</p> + +<p class = "melody">Mel. 214.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Timiga asseroraksaĸ,</p> +<p>ivjungortuksauvlune</p> +<p>ômartitaulârpoĸ amma</p> +<p>asserojuidlune;</p> +<p>ânanausijaujomârtoĸ</p> +<p>sumik takuksaujomik</p> +<span class = "pagenum">159</span> +<p>mâne nelleĸangilaĸ.</p> +<p>Jêsuse, ĸujagivagit,</p> +<p>adsigijomârlutit</p> +<p>tautudlaromârapkit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdible ullapirsaijub, toĸungajunit annititsijub saukkat +mianerijersoangannik, tâpsoma idluarsârlise senavlunelo illupsingne +ĸuviagijaminik Jêsuse Kristusekut; tâmna nâlengnarsile issoĸangitomit +issoĸangitomut. Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 230.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">12.</p> +<p>Jêsuse, inuĸotitit</p> +<p>saimarlugit takunâlaukit</p> +<p>siorniornartutigut</p> +<p>arvertartuksaujut sulle!</p> +<p>Pagreartorlugit takpângat</p> +<p>ĸilaub ânanauninganik</p> +<p>tautuktilaukkittôĸ!</p> +<p>Pilloriugmêk illa</p> +<p>makigêrtut</p> +<p>okpernikut.</p> +<p>Jêsusivut,</p> +<p>nellâgut okpertitigut!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">160</span> +<h3><a name = "chap38" id = "chap38">VI. Jêsusib ĸilaliarvianut<br> +illingajut.<br> +38.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 235.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Gûd inôlauĸtotit,</p> +<p>toĸomut ailutit,</p> +<p>ômalaungmijotit,</p> +<p>Nâlegatôjotit!</p> +<p>Opinaĸ, toĸungnut Gûmut</p> +<p>ullapĸosertinaptigut;</p> +<p>aut kovijat neksarlugo</p> +<p>ĸilangmut ittilauravit;</p> +<p>tunergutiksarsigavit</p> +<p>inuĸotitit pivlugit;</p> +<p>tuksiarutsijôvlutit</p> +<p>Gûb tallerpianẽpotit.</p> +<p>Kilangmiut nertorlutit</p> +<p>pâmaktervigidlarpâtit.</p> +<p>Nertordlernivuttauĸ pikit,</p> +<p>mãna opigigaptigit. Amen.</p> + +<p class = "melody">Mel. 54.</p> + +<p class = "number only">2.</p> +<p>Jêsus, ĸujagivaptigit,</p> +<p>ĸilangmut ĸongmuaravit.</p> +<p>Gûde, nekoĸsitilaukit</p> +<p>timivullo tarnivullo!</p> +<p>Halleluja!</p> + +<span class = "pagenum">161</span> + +<p class = "melody">Mel. —58</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Aigalloaravit</p> +<p>ĸilangmut paunga,</p> +<p>sulle saĸĸerungnailungilatit</p> +<p>uvaptingne.</p> + +<p class = "melody">Mel. 22 b.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Jêsus, ĸellarutjârluta</p> +<p>tamainit âĸiksortigut,</p> +<p>kigligiutsitilluta</p> +<p>tatamnartullidlarnernik!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Imânuêle, sillaĸsoarmiut piulijingat,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>illagitsainartigut!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inôtsivit âniavillo toĸovillo akkiliutiksarsêninginut tamainut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>pitsartutitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Sâlaĸarlutit makkinernut,</p> + +<p>inub erningata uvlungita kingordlinginut,</p> + +<p>ĸilaliarnernut ânanaudlartomut,</p> + +<p>iksivalernernut Gûdib tallerpiata tungâne,</p> + +<p>tuksiutsinernut pitsartudlartomut,</p> + +<p>najornernut nekoĸsinartomut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>pitsartutitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tikitsomârnivit uvaptingnut angerarĸojauniptalõnêt illingnut</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>manigorlitigut, nagliktotit Nâlegaĸ Gûdelo!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 26.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Manigorneĸ soraingitoĸ</p> +<p>ĸilangmiunut nertortaujoĸ,</p> +<span class = "pagenum">162</span> +<p>pivluta ĸilalialauĸtoĸ</p> +<p>sivorlerigaptigole.</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 a.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Inub Erninga, saugârsuk</p> +<p>takpâne iksivavoĸ</p> +<p>iksivautaĸsoarmine</p> +<p>Gûdib tallerpiane,</p> +<p>tamaita ômigijingit</p> +<p>tâpsoma ikkovranganut</p> +<p>illijaurĸârtinagit.</p> + +<p class = "melody">Mel. —58.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Takpâne Kilangme</p> +<p>ânanauvingme</p> +<p>ĸilangmiut illũnarsoatik</p> +<p>opigivât.</p> + +<p class = "melody">Mel. 147.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Angajoĸâĸsuit,</p> +<p>saukab illumajingit</p> +<p>sânganut pâmakterput</p> +<p>niaĸôtairlutik,</p> +<p>Taimaktauĸ opigomut</p> +<p>pâmaktervigivavut,</p> +<p>imâk oĸarpogut:</p> +<p>pituarivavut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tâmna nertortautsainarle soraingitomik illagêktune uttaĸijingine +najorninganẽtunelo issoĸangitomit issoĸangitomut. Amen.</p> + +<p>Imâk oĸarpoĸ Nâlegaĸ: Kivgartoromajub uvamnik malliklinga, +najukamnelo kivgara tagvanêtsomârivoĸ. Atâtamalo uvamnik +kivgartorniartoĸ nertoromârpâ.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">163</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 149</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Omamut najorsiuk!</p> +<p>Jêsusib najugâ</p> +<p>kajungervigisiuk</p> +<p>najutsainarlugo;</p> +<p>ĸaumajoĸ — pânẽtoĸ</p> +<p>allarungnairsiuk</p> +<p>ĸeajungnairviksaĸ!</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 a.</p> + +<p class = "number only">10.</p> +<p>Illingnut amuartigut,</p> +<p>arvertalerĸovluta</p> +<p>takpaungaromajutitut,</p> +<p>nunamik allaivluta!</p> +<p>Pânêngmat toĸaviksavut,</p> +<p>illannâtuarijavut,</p> +<p>torârtitigut paunga!</p> + +<p class = "melody">Mel. 155.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Illannâĸ, amuartigut</p> +<p>õmatingnut nagliktomut,</p> +<p>kajungersainit</p> +<p>tessiortigilavut</p> +<p>nunakut;</p> +<p>perĸutautsainarĸovluta</p> +<p>illingnut okperlutalo</p> +<p>takpaungarĸârtinata.</p> + +<p class = "melody">Mel. 249.</p> + +<p class = "number only">12.</p> +<p>Takpâne ĸilangme</p> +<p>ivsornaitovingme</p> +<p>tussarnidlartomik</p> +<p>nakorijomârpaptigit,</p> +<p>piulijigigaptigit.</p> +<p>Amen Halleluja!</p> +<p>Halleluja!</p> +<p>Amen Halleluja!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">164</span> +<h3><a name = "chap39" id = "chap39">VII. Penteĸostib<br> +uvlunganut illingajut.<br> +39.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nertordlerutigilavut</p> +<p>uvloĸ tâmna õmamut!</p> +<p>Sâlaĸartoĸ nertorlavut,</p> +<p>ullapirsarmattigut!</p> +<p>Atâtab saimarsaivlune</p> +<p>tillingmago anernine</p> +<p>inuĸotiminulle.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Sillaĸsoarmiut illũnatik Nâlegaĸ iggiaĸomijarvigilitsuk; illagêt +ivsornaititaujut nakorilitsuk! Kujagidlarsiuk tatamnartulliningillo +tamaita oĸautigisigik! Kia Nâlekab piniarnersoangit nâvlugit +oĸautigijungnarĸagît, nakorijungnarlugo nertornarninga tamât?</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 199.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Gûb Erninga nertortaule,</p> +<p>atâtamut ailaungmat,</p> +<p>uvaptingnullo ĸilangme</p> +<p>nekoĸsitiksarsingmat.</p> +<p>Nâpkigijaunipta</p> +<span class = "pagenum">165</span> +<p>nellunaikutanga</p> +<p>Gûdib anerninga</p> +<p>tillikliutivâ</p> +<p>inôseĸartitsijoĸ.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kilait, kussileritse pângat nuvujanillo idluarnermik ĸorlortoĸarle! +Nuna aitarle, piulijaujutiksarnik annititsivlune. Igvit, Nâlegaĸ, +pingortipat. Gûde, inuĸotitit sivulerlugit sunaĸajuitokut +ingergalauravit, tagva nuna sajukpilulaukpoĸ ĸilaillo kussilauĸput +Sinailo sajukpilulauĸpoĸ Nâlekab Israêlitit Gûdigijangata sângane.</p> + +<p>Mãnale, Gûde, saimanartunik kovisivotit sillaluktut +kingormgutijatillo nukkingerutisimajut nukkiksarpattit, inôseĸartillugit +Gûdemit pijomik, pattangajullo nekoĸsitipattit pitsiarnernut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Pivluta toĸogavit,</p> +<p>takunâlauĸtigut!</p> +<p>Takpângat Anernivit</p> +<p>tupvigilitigut,</p> +<p>õmativut pannertut</p> +<p>saĸĸêlerĸovlugit</p> +<p>mãna idluarnerub</p> +<p>perortitanginik.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ, ĸilait tatamnartullinit nertoromârpait Gûdiblo mikseĸârninga +oĸautigijaujariaĸarpoĸ illagêne ivsornaititaujune.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">166</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Nertoritse, Anernerub</p> +<p>uvinik sâlagivâ,</p> +<p>piniarnersoarminut</p> +<p>pitsartutingmattigut,</p> +<p>mãna okpertôĸatigêt</p> +<p>timingit inigingmagit</p> +<p>ivsornaitillugillo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 199.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Anerneĸ pitsartudlartoĸ,</p> +<p>inôseĸartitigut,</p> +<p>Satanas kassẽtoĸsoaĸ</p> +<p>sunaĸutiginago</p> +<p>nertulerĸovluta</p> +<p>illerasugata:</p> +<p>piulijaugapta,</p> +<p>Gûdib atâtapta</p> +<p>ĸitorngarivâtigut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Sivorngane ungasiktomẽlauĸpose Kristuseĸalaungitoselo, mãnale +ĸannilerpose Kristusib aungagut ivsornaitullo kinguvângoĸatigivâse, +Gûdiblo iglungane iglomioĸatauvose. Taimaimat attinga ĸujagidlarsiuĸ, +piniarningit oĸautigisigik inôĸatigêksuit akkornganne, illipsingnik +ĸairĸojijub piniarningit ajungitut, kairĸungmasse ĸaumanerminut +tatamnartomut, nunat illũnaita illumertaurĸovlugit tâpsoma +nertornarninganik. Illipsingnit oĸangilase, atâtapsele anerningata +oĸartipâse. Ahâk, Nâlekab oĸautsit tunivait, +<span class = "pagenum">167</span> +oĸautsinik tussarnertunik oĸâlajut unuktoĸsôvut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Oĸâlajut inungnut</p> +<p>Jêsusib aulapait,</p> +<p>Nâlekab anerningat</p> +<p>illagitsainarpait,</p> +<p>Kristusib naglingninga</p> +<p>nellunairtaulerpoĸ,</p> +<p>nane oĸarangatta,</p> +<p>nakorijaulerpoĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Nertorsiuk Gûd Anerneĸ!</p> +<p>inuit, nertorsiuk!</p> +<p>Davidib imgerutingit,</p> +<p>Apostelit oĸausingit</p> +<p>inungnut illagingmagit,</p> +<p>õmatingit kibliklugit.</p> +<p>Oma kibliklitigut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Upkoaĸsuit upkuersigik, inôĸatigêt idluartitaumajut okpernermiglo +ivlersijut itterungnarĸovlugit. Nâlegaĸ nertorsiuk imgerluselo: +Iglugasaksoaĸarpogut aulajungnangitunik, avalungit sappûlutangillo +piulijauviksauvut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 199.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Omisuktut unudlartut</p> +<p>illagênik kassẽmullo</p> +<p>pinasuartut, Gûb kivgangit</p> +<p>anusingortillugit;</p> +<p>sullitsengilalle,</p> +<p>Gûb Nâlegangata</p> +<span class = "pagenum">168</span> +<p>pitsartutingmagit.</p> +<p>Illũnainut aivut</p> +<p>sâgiarĸojivlutik.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Imarbiub imaĸsoangit iktullijâralloarpatta, auladlaralloarpatta +aulajâdlarninganullo ĸaĸĸat sajukpiluktitaugalloarpatta, — tagga +kôksoaĸ! Kôgarsungita Gûdib iglugasaksoangit ĸuviasuktipait. Gûde +tâpkonanẽpoĸ, tamanna pivlugo aulaniatsengilat. Gûdib ikajorpait +uvlârarsukut. Halleluja!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 208 d.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Mãnakut illale</p> +<p>nunat illũnatik</p> +<p>ullutjaulârput</p> +<p>sôrlo kôksoarnut</p> +<p>inûlinartunut:</p> +<p>tussarnertunut</p> +<p>Jêsub oĸausinginut.</p> +<p>Uvluksanga tikilerpoĸ</p> +<p>nerriugijavut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Uvlut kingordlingine imaitsomârpoĸ, oĸarpoĸ Nâlegaĸ: Inungnut +tamainut anernera kovijomavara, Nâlekablo attinga taivlugo tuksiartoĸ +piulijaujomârpoĸ. Nâlegaĸ nakorijaule issoĸangitomit issoĸangitomut +illagêktoĸotingillo oĸarlit: Amen, Nâlegaĸ Jêsuse, ĸait!</p> +</div> + +<span class = "pagenum">169</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —249.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Jêsus, ĸailaurittôĸ,</p> +<p>ĸailaurittôĸ!</p> +<p>Amen, ĸailaurittôĸ.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">170</span> +<h3><a name = "chap40" id = "chap40">VIII. Nertordlerutiksat.<br> +A. Gûdemik<br> +pingasôlijomik.<br> +40.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 235.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûdivut,</p> +<p>opigivaptigit.</p> +<p>Nâksaungitoĸ Atâta Gûd,</p> +<p>nakorivâtit sillaĸsûb.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Kilangmiugasaksuit</p> +<p>takpâne unuktoĸsuit</p> +<p>Serafillo nertorpâtit,</p> +<p>naggateĸatsengitotit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Hailig Gûd Jehôva,</p> +<p>Gûdivut Jehôva;</p> +<p>hailig Gûd Jehôva.</p> +<p>Jehôva Zebaot.</p> +<p>Okpertullo illũnatik</p> +<p>nuname nakorivâtit,</p> +<p>Atâta ĸilangmẽtotit</p> +<p>ernituallo anernît</p> +<p>tessiorte uvaptingnik</p> +<p>apĸomut mikseĸârtomut. Amen.</p> + +<span class = "pagenum">171</span> + +<p class = "melody">Mel. —208d.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Gûdele, ajortogut</p> +<p>takunârtigut, naglimut</p> +<p>ĸitorngarivluta.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegapta Jêsusib Kristusib atâtanga sêrĸortorvigivavut, +atâtaujotôjoĸ tamainut ĸitornganik taijaujunut ĸilangmelo nunamelo, +tâpsomunga tunidjiviorĸovluta pitsartunermik ânanauningata +amigangidlarninga malliklugo sangijôtitauvluta anerninganut illuptigut, +okpernermut Kristuse inneĸarĸovlugo õmatiptingne, amâtsiortaulerĸovluta +tunganilijaulerĸovlutalo naglingnerme.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 97.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Jêsusipta Atâtanga,</p> +<p>atâtagigaptigittauĸ,</p> +<p>ernit toĸongmat pivluta,</p> +<p>aungmut pissiarivluta</p> +<p>ĸitorngautingmattigut illingnut;</p> +<p>ĸujagivaptigit opigomut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 125.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Illagêt atâtangat</p> +<p>ĸotsiktomẽtotit,</p> +<p>ĸailaule nâlegaunît,</p> +<p>inugasaksuit</p> +<p>akkiksaulerĸovlugit</p> +<p>toĸotigilaungmagit</p> +<p>nagliktub ernerpit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 110.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Atâtâk, amuanga ernernut,</p> +<p>ernivit pitilinga illingnut,</p> +<span class = "pagenum">172</span> +<p>anernît illumnẽnarlaurle,</p> +<p>issumamnik aulatsitsainarle,</p> +<p>ullapirsaumik Gûmit pijomik</p> +<p>õmatimne peĸainarĸovlunga!</p> + +<p class = "melody">Mel. —208d.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Unuktut amuakkit</p> +<p>uvaptitut, Jêsusemut</p> +<p>perĸutautillugit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tarnime siorniorninga pivlugo nãmaksititaunerminik takojomârpoĸ +illitarsinermullo kivgama tâpsoma idluartotôjub unuktoĸsuit +idluarsititsomârpait, ajorningit pêjaramigit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 97.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Gûb saugârsunga toĸotaĸ.</p> +<p>inuit tamaitaĸsuit</p> +<p>piksarivattit kissivit</p> +<p>uvagullo, toĸogavit,</p> +<p>toĸungnut pilloriktinaptigut,</p> +<p>pigivluta saputingmitigut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 125.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Tarnimnit annitikit</p> +<p>uvingub issumangit,</p> +<p>annerosuktillunga</p> +<p>illingnik, Jêsuse,</p> +<p>inôniarĸovlunga</p> +<p>nakorijarnut mâne,</p> +<p>piulijaugama.</p> + +<p class = "melody">Mel. —208d.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Kissivit nâleklutit</p> +<p>inôniaromavogut,</p> +<p>Jêsuse, illingnut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<span class = "pagenum">173</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kristusib tamaita toĸotigivait, inôjut kingorngane nangminermingnut +inôniarĸonagit tâpsomungale pivlugit toĸolauĸtomut +makkisimangmijomullo.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 97.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Gûd Anerneĸ, opigomut</p> +<p>tamapta nertorpaptigit,</p> +<p>pitiluta Jêsusemut</p> +<p>okpertungortinaptigut.</p> +<p>Tâpsoma ĸuviagijanganut</p> +<p>inôrĸovluta, âĸingmitigut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 125.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Kajungertitsinernut</p> +<p>Jêsub naglingninga</p> +<p>pititsuk tarniptingnut!</p> +<p>Tagva naglikpavut</p> +<p>mâne inôtilluta,</p> +<p>arvertatsainarluta</p> +<p>idluarijarnut.</p> + +<p class = "melody">Mel. —208d.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">12.</p> +<p>Kissiat pitsartunit</p> +<p>âĸigutigivavulle</p> +<p>tettigẽnarlutit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegapta Jêsusib Kristusib nangmineĸ Gûdiptalo atâtapta, uvaptingnik +nagligosuktub, saimarsainerminullo manigornartomik nâksaungitomik +nerriugijaksamiglo ajungitomik tunidsivigilauramitigut, tâpsoma õmatise +ĸaiblarligit nekoĸsitiluselo ajoĸertûtseme piniarnernelo tamaine +ajungitune!</p> +</div> + +<span class = "pagenum">174</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —235.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">13.</p> +<p>Tamapta Amenẽrpogut.</p> +<p>Gûdib illagivâtigut.</p> +<p>Gûde Atâta Ernerlo</p> +<p>Anernerlo nertortaule! Amen!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap41" id = "chap41">41.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nakorijartudlarsiuk</p> +<p>Nâlegaĸ Gûd õmamut!</p> +<p>Oĸautigijartorsiuk</p> +<p>nertornartoĸ! Tamainut</p> +<p>pitsiarninga attorpoĸ,</p> +<p>pingortitaujut pairivait</p> +<p>tarnivullo saimarpait.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nertortaule Gûde, Nâlegapta Jêsusib Kristusib atâtanga, +annerilaungmattigut tâpsomûna sillaĸsoaĸ tunganilijaurĸârtinago, +piulilaungmattigut tâĸtub pitsartuninganit nuktertilutalo ernerme +erdligijarme nâlegauvinganut saimausilaungmattigullo anernelingnut +saimanartunut sunatuinarnut, ĸilaub pinginik illangiutitiluta +Kristuseme. Tâpsomûnatauĸ, okpililaurapta, Anernermik ajunginermik +naĸĸitjusertaulauĸpogut. Tâmna kingormgutijaksaptingnut +nellunaikutarivavut inuĸotingita piulijauviksangat tikidlugo, +ânanauninga nertortaurĸovlugo.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">175</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 228.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Halleluja, nâleklugo</p> +<p>nertoriartulavulle</p> +<p>Gûde pingortitsijoĸ</p> +<p>issoĸangitoĸsoarmut!</p> +<p>Kujalivigidlarlavut</p> +<p>avagosuktotôjoĸ!</p> +<p>Attê, Gûde Nâlegaujoĸ</p> +<p>ivsornaitoĸ opigilavut,</p> +<p>õmamut ĸujagilavut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Omatimnik ĸaitsivunga</p> +<p>illingnut, Gûdiga,</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>ikpigitinamga igvit,</p> +<p>tâmna tunivlugo.</p> + +<p class = "speaker stanza">Ill.</p> +<p class = "number stanza">4.</p> +<p>Illa ivsornartoĸsôjoĸ</p> +<p>mamaitoĸsôjorlo,</p> +<p>igvit âĸiksulauruktôĸ</p> +<p>idluarijarnut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kaujimaleritse, nunguniartomut silberemullõnêt goldemullõnêt +piulijaunginapse piusikullupsingnit atâtanut adsiunipsingnit, +Kristusible aunganut erdlingnartomut saugârsutut sinaungajuitotut +ivsornaitotullo ilauĸtub.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 228.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Halleluja, nakudlartub</p> +<p>Gûb erningat toĸotaujub</p> +<p>annerilaungmattigut;</p> +<p>aungmut pissiaringmattigut,</p> +<p>serparsarlugit tarnivut,</p> +<span class = "pagenum">176</span> +<p>ĸitorngaringmattigut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tagva illa inôviksaĸ</p> +<p>pilloringneĸ pigijavut,</p> +<p>illagêkapta aunganut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Jêsuse, tagva piginga</p> +<p>ubvarlunga aungnut,</p> +<p>toĸogavillo pivlunga</p> +<p>inuillo pivlugit.</p> + +<p class = "number only stanza">7.</p> +<p>Okpernekitub tarnima</p> +<p>tiguliuk aggut!</p> +<p>Nekoĸsiuk, ajornikka</p> +<p>pêjarangne aungnut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdib nerriuktitsijub illumertilise tamainik ĸuviasungnermiglo +ullapirsaumiglo okpernermut, nerriugijaksaĸammarerĸovluse Anernerub +ajunginerub pitsartuninganut!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 228.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Halleluja, Gûd Anerneĸ.</p> +<p>mãna soraijuitomik</p> +<p>nertudlarlaptigille,</p> +<p>erniangotinaptigut</p> +<p>pitiluta Jêsusemut</p> +<p>anneridlartiptingnut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Illa tagva ĸuvianaĸ</p> +<p>pilloringnaĸ, tarniptingnut</p> +<p>piksarivavut nellâgut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Gûd Anerneĸ, uvangatauĸ</p> +<p>innigilaungminga,</p> + +<span class = "pagenum">177</span> +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>Jêsusib naglingningata</p> +<p> kibliktautilinga!</p> + +<p class = "speaker stanza">Ill.</p> +<p class = "number stanza">10.</p> +<p>Illa õmatiga piuk,</p> +<p>nâlekvigilitit;</p> +<p>innigitsainadlarmiuk</p> +<p>issoĸangitomut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tâmnale illipsingnik saputsijungnartoĸ, passijaksaunase +pidlaraksaunaselo saĸĸertitsijungnartoĸ illipsingnik ĸuviasukluse, Gûde +tâmna sillatojotôjoĸ, piulijivut nertortaunermik pile opigijaunermiglo +pitsartunermiglo ajugaĸanginermiglo mãna issoĸangitoĸsoarmullo. +Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 146.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Nâlegaĸ ômajoĸ,</p> +<p>Gûdiga nertortaule</p> +<p>nakorẽnartaujoĸ</p> +<p>pingortisimajunut!</p> +<p>Ivsornaitoĸsôjoĸ:</p> +<p>Gûde Atâtaujoĸ,</p> +<p>Gûd Erneĸ, Anerneĸ</p> +<p>opigijaudlarle!</p> + +<p class = "melody">Mel. 228.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">12.</p> +<p>Halleluja, nâleklugo</p> +<p>Gûdivut nertorlavulle</p> +<p>attingalo õmamut!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Kilangmiut illagivlugit</p> +<p>imgertatôĸ nertornaumik</p> +<p>ĸuviagilavullo:</p> +<p>Hailig, hailig, hailig</p> +<span class = "pagenum">178</span> +<p>Gûde Nâlegavut, Gûd Zebaot</p> +<p>nakoritsainadlalavut!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap42" id = "chap42">42.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Gûde nakoridlarlavut,</p> +<p>atâta saimarsaijoĸ,</p> +<p>tatamnartullitsainartoĸ,</p> +<p>Gûd ullapirsartivut!</p> +<p>Manigutsainarmattigut,</p> +<p>pêjarmagit kiksarnivut,</p> +<p>Gûdivut nertorlavut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Halleluja! Nâlegaĸ nertorsiuk ivsornaitoviĸotingane, nertorsiuk +aulangitoĸotingane sôngojome! Nertorsiuk piniarnersoangit pivlugit, +nertorsiuk ânanaunersoanga malliklugo! Illũnatik anerniggit Nâlegaĸ +nertorlitsuk!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Pakkoa nakoridlarpât</p> +<p>Engelit pitsartujut,</p> +<p>mâne ĸujagidlarivât</p> +<p>okpertut nunamẽtut.</p> +<p>Tamapta nakorilavut!</p> +<p>Anerniggillo inôjut</p> +<p>attinga nertorlitsuk!</p> + +<p class = "melody">Mel. 11.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Kilak, nuna imarlo</p> +<p>nertordlerput illingnik,</p> +<span class = "pagenum">179</span> +<p>taimak tarnima, Gûde,</p> +<p>nertutsainarlitille!</p> + +<p class = "speaker stanza">Arn.</p> +<p class = "number stanza">4.</p> +<p>Gûde, mallungnartomik</p> +<p>tarnima missigivâtit,</p> +<p>kinaunernik kinaunimnik</p> +<p>erĸaititsainarminga!</p> + +<p class = "melody">Mel. 214.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Atâtâk, tunitjijotit</p> +<p>ernernik naglingnermut,</p> +<p>Kristus, toĸotaumajotit</p> +<p>pivluta, Gûb sauganga,</p> +<p>Anerneĸ, tarnekullungnik</p> +<p>manigornidlartotit,</p> +<p>illa, ivsornaitotit,</p> +<p>õmamut nertorpaptigit.</p> +<p>Gûb nagligosungninga</p> +<p>nungusuipoĸ illa.</p> + +<p class = "melody">Mel. 416.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Tattamnartitsijub Gûb attinga</p> +<p>inôjose, nertorsiuk!</p> +<p>Attê, tamapse nertornautinga</p> +<p>unipkautigẽnarsiuk!</p> +<p>Atâta, Erneĸ, Anerneĸ</p> +<p>opigijartudlarsiuk!</p> +<p>Halleluja, Halleluja!</p> + +<p class = "melody">Mel. 106 c.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Opigivaptigit, Atâtâk,</p> +<p>tarniptigut timiptigut</p> +<p>ĸitorngarivluta, ĸujanaĸ!</p> +<p>kingormgujerĸogaptigut,</p> +<p>nertortaugit uvaptingnut</p> +<p>mãna issoĸangitomut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<span class = "pagenum">180</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inornarmêk Gûdib akluitoĸsôningata ittininga tamangnik: +sillatujoĸsônermik nellotuitoĸsônermiglo! Illa, tâpsoma kajusimaningit +tukkisijaujungnangilat apĸutingillo nautsertortaujungnaratik! +Tâpsomangat tâpsomûnalo tâpsomungalo illũnamatsiatik ingmatta. Tãmna +nertortaudlarle issoĸangitomut. Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 106 c.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Jêsusiga, nakorivagit,</p> +<p>ikajoriartoramga,</p> +<p>naglimut âniadlaravit</p> +<p>pivlunga, piuligamga</p> +<p>Satanasib agganginit,</p> +<p>perĸutigigamga igvit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kristusib nagligilauĸpâtigut ubvarlutalo ajorniptingnit aungminut. +Attanivingortillutalo ajoĸertuijungortilauĸpâtigut Gûdemut atâtaminullo. +Tâmna nertortaule ajugaunerovlunelo issoĸangitomit issoĸangitomut. + Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 106 c.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Anerneĸ Gûd, manigoramga,</p> +<p>nakorijaudlarit mãna,</p> +<p>taimaktauĸ ĸaujimatinamga,</p> +<p>inôtsemut nukterama.</p> +<p>Kuvianartut kissivit</p> +<p>uvamne pingortipattit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ijib attautsiblõnêt takolaungitanga siutiblo attautsiblõnêt +tussalaungitanga +<span class = "pagenum">181</span> +inûblo attautsiblõnêt õmatingata issumagilaungitanga, tamanna Gûdib +âĸiksulauĸpâ nagliktiminut. Uvaptingnulle Gûdib nellonairtilauĸpâ +anernerminut. Mãna ĸemergovogut sôrlo tachartûtikut erginaisiorluta +pijomârtomele kenarmit kênarmut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 101.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Gûde, nakorivaptigit.</p> +<p>Nertorlugo attit angijoĸ</p> +<p>imgervigidlarpaptigit,</p> +<p>Atâta, Erneĸ Anernerlo,</p> +<p>Gûdetôjoĸ ivsornaitoĸsoaĸ</p> +<p>uvaguttauĸ Gûdigigaptigo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 10.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Atâta ĸotsiktome,</p> +<p>Erneĸtauĸ nertortaule!</p> +<p>Anerneĸ uvaptingne</p> +<p>inneĸainarle! Amen.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + +<h3><a name = "chap43" id = "chap43">B. Atâtamik.<br> +43.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 235.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Gûd, nertorpaptigit,</p> +<p>Abbamik taivlutit;</p> +<p>atâtagidlaraptigit,</p> +<p>ĸitorngavit nâlekpâtit.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Engelillo ĸilangmiut</p> +<p>ĸujalẽnartut ernernik</p> +<span class = "pagenum">182</span> +<p>Kerubillo Serafillo</p> +<p>nippersoarmut nertorpâtit:</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Hailig Atâta Gûd,</p> +<p>Nâlegaĸ Zebaot!</p> +<p>Abba, Gûd, Gûdivut</p> +<p>Jêsub toĸunganut!</p> +<p>Kilangmut ittersimajut</p> +<p>ittigangnut pâmakterput;</p> +<p>illagivlugit, Jehova,</p> +<p>sângne sêrĸortorpogulle.</p> +<p>Nakoridlarivaptigit,</p> +<p>ĸitorngaugapta illingnut. Amen.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Imâk Gûdib sillaĸsoarmiut nagligivait ernituane tunivlugo, illũnatik +okpertut tâpsomunga assiorĸonagit nungusuitomigle +inôguteĸarĸovlugit.</p> + +<p>Naglingneĸ tamadja: uvagut Gûde nagligigaptigoungitoĸ, tâpsomale +naglingmattigut erninelo tillilaungmago, ullapirsautaurĸovlugo ajornivut +pivlugit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 214.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Ernine ivlerinago</p> +<p>Gûb tunivâ pivlunga,</p> +<p>aunganut piulivlunga</p> +<p>pidlartaujutiksamnit.</p> +<p>Nellâgulle saimaninga</p> +<p>ipaksinatsengitoĸ,</p> +<p>uvamnut inornartoĸ</p> +<p>ĸujalijutigivara.</p> +<p>Gûb nagligivâtigut</p> +<p>issoĸatsengitomut.</p> + +<span class = "pagenum">183</span> + +<p class = "melody">Mel. 106 c.</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Opinaĸ Gûdib saimaninga,</p> +<p>itsarnit aneringmanga,</p> +<p>âĸiktaungmat nâlegauvinga</p> +<p>tagvungalo pitimanga,</p> +<p>aglangmanga naglingnermut</p> +<p>aglangnut ômanartunut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nertortaule Gûde, Nâlegapta Jêsusib Kristusib atâtanga, +annerilaungmattigut tâpsomûna sillaĸsoaĸ tunganilijaurĸârtinago, +piulilaungmattigut tâĸtub pitsartuninganit nuktertilutalo ernerme +erdligijame nâlegauvinganut, saimausilaungmattigut anernelingnut +saimanartunut sunatuinarnut, ĸilaub pinginik illangiutitiluta +Kristuseme, pijungnartilaungmatigut ivsornaitut kingormgujiĸatigivlugit +ĸaumajome, saimarsautinga ânanaujoĸ nertortaurĸovlugo.</p> + +<p>Kemergotitse, ĸanoĸ angijomik naglingnermik Atâta +saĸĸijârtitsilaungmat uvaptingnut, Gûdib ĸitornganginik +taijaurĸogamitigut!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 214.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Mãna ĸuviasungnermut</p> +<p>atâtaptingnut pita!</p> +<p>Najorninganẽtutitut</p> +<p>ôlavut naglingninga!</p> +<p>Nertorsiuk, Halleluja!</p> +<p>Gûdib piulijipta</p> +<span class = "pagenum">184</span> +<p>naglingniktoĸsôninga</p> +<p>nertordlerutigilavut,</p> +<p>inuĸotiksaminut</p> +<p>annerilaungmattigut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 70.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Attê, tamapse</p> +<p>Gûdib saimaninga</p> +<p>ĸujalivluse</p> +<p>nertorsiuk illa!</p> +<p>Saimaneruiut ĸairĸudlarmasse</p> +<p>ingminut, ĸuviasudlaritse!</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Saimaneĸ inornarmêk!</p> +<p>Kujalimut tagva</p> +<p>uvamnik, pigijamnik</p> +<p>tunidjilerpunga</p> +<p>Gûdemut; aulatsile</p> +<p>illingalârnimnik,</p> +<p>idluarijaminut</p> +<p>tessiulârmanga.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdib saimanartunik tamainik perĸutitaliksûb, uvaptingnik ĸairĸojijub +ânanaunersoarminut issoĸangitomut Kristuse Jêsusekut, tâpsoma nangmineĸ +âĸiksulitigut nãmaktomik nekoĸsitilutalo pitsartutilutalo +tunganilitilutalo!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Manakasakut illa</p> +<p>angerarviksavut</p> +<p>atâtamut takpaunga</p> +<p>nelliutilârpoĸ;</p> +<span class = "pagenum">185</span> +<p>pânẽtut idluartut</p> +<p>illagilârpavut</p> +<p>merngoerserviptingne.</p> +<p>Kuvianadlarmêk!</p> + +<p class = "melody">Mel. 214.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Gûdib naglingninga taimak</p> +<p>nungusuitotôngmat,</p> +<p>tuksiarpagit, Atâtâk:</p> +<p>tunidjiviolanga,</p> +<p>pitsartunimnut tamainut</p> +<p>erĸitsomadlarapkit,</p> +<p>uvluksamne tamaine</p> +<p>inôjungnairĸârtinanga.</p> +<p>Pâne ungagivlutit</p> +<p>nakorẽnalârpagit.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + +<h3><a name = "chap44" id = "chap44">44.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 61.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nâlegaĸ nâlengnartoĸsoaĸ nertulauruktôĸ,</p> +<p>tarnîk, tamanna õmamut tussugidlarpara.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Kailaurittôĸ,</p> +<p>ĸujalidlarlutillo</p> +<p>sagvairit opigungnernik!</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "number only">2.</p> +<p>Omamut nellâgôrtomut</p> +<p>nakorivaptigit,</p> +<p>Gûde. Nertordlerutivut</p> +<p>sillab tussarligit!</p> + +<span class = "pagenum">186</span> +<p class = "number only stanza">3.</p> +<p>Inuk sunauvâ, Gûd, sângne,</p> +<p>taimak erĸarangne?</p> +<p>sumiglo piksaĸarĸitâ,</p> +<p>pillingikuptigut?</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Pitsartunit, sillatunit,</p> +<p>aulatsijoĸ tamainik,</p> +<p>naglingnit erĸaumagapkit,</p> +<p>pairĸsidlartoĸ tamainik,</p> +<p>illingnik nertordlerlunga</p> +<p>nãmaktomik ajorpunga,</p> +<p>Atâtaga, Gûdiga!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inuk sunauvâ, taimak issumagigangne, inûblo erninga, taimak +pairigangne. Nâlegaĸ, piniarnitit angijovaksôvut illa +unudlartoĸsôvlutiglo. Illũnaita sillatuvlutit âĸiksulauĸpattit nunalo +nâmavoĸ perĸutingnik. Arloritse takovluselo! Kina makkoninga +pingortitsivâ? anitsijoĸ unurninginik, kittilugit attingillo taivlugit, +ajugaĸangitoĸsôngmat pitsartujoĸsôvlunelo; saĸĸijângitoĸangilaĸ +attautsemiglõnêt.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 61</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Nertortaule Gûd sillaĸsoarmik aulatsijoĸ</p> +<p>nagligosungnerminullo tamainik pairĸsijoĸ,</p> +<p>illũnainik</p> +<p>pijariaĸartunik</p> +<p>pillitsivigẽnarlutit.</p> + +<span class = "pagenum">187</span> +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Kilangmik issivitsijoĸ</p> +<p>ĸolliptingne kina?</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>sillalungmik aulatsijoĸ,</p> +<p>seĸinermik kina?</p> + +<p class = "speaker stanza">Ill.</p> +<p class = "number stanza">7.</p> +<p>Piksaptingnik tunitjijoĸ</p> +<p>uvaptingnut kina?</p> +<p>sillarnerluksiorupta</p> +<p>sernârtorle kina?</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Illũnâne takovakka</p> +<p>tatamnartullinitit,</p> +<p>ĸilait unipkautigivât,</p> +<p>Nâlegaĸ, opinarnit;</p> +<p>nuvujanut ĸotsiktunut</p> +<p>tôrpoĸ, Gûdeviksoavut,</p> +<p>angijoĸ pitsiarnit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegavut angijôvoĸ pitsartujoĸsôvlunelo, sillatuningalo +ôktortaujungnatsangilaĸ. Nellekârluse Nâlegaĸ ĸujagivlugo imgervigisiuk, +Gûdivut nipliajorvigisiuk harfinut. Kilangmik ulliksijoĸ nuvujanut +sillalungmiglo âĸiksoijoĸ nunamut, iviksukkanik perorsatitsijoĸ ĸaĸĸane, +ômajunik nerĸiksaĸartitsijoĸ, tullugârĸanik nipliajunik tâpsomunga. +Gûdib puilaviarsunga imeĸarpoĸ nãmamariktomik.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 61.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Nertortaule Gûd pingortitsijok uvaptingnik, +<span class = "pagenum">188</span></p> +<p>pitsartutingmattigut tessiungmattigullo,</p> +<p>ullikluta</p> +<p>serngnigidlarmattigut</p> +<p>ĸanoetitaurĸôrupta.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Ajungitunik tamainik</p> +<p>illingnit pivogut;</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>serngnigijigigaptigit</p> +<p>sivôrangilagut.</p> + +<p class = "speaker stanza">Ill.</p> +<p class = "number stanza">11.</p> +<p>Pattangaitẽnarpaptigut</p> +<p>nunamẽtilluta,</p> +<p>ikajutsainarpaptigut</p> +<p>nangiartilluta.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ saimarveĸarpoĸ nâpkigosuklunelo ĸenuelunelo pitsiarlunelo +angijomik. Nâlegaĸ pitsiarpoĸ illũnainut piniartanelo tamaita +nâpkigivait. Illũnatik ijingita miperpâtit, igvillo nerĸiksanginik +tunitjivigivattit nelliuningine. Igvit aggaktit issivitipattit +anernigillo illũnaita nãmaksitipattit ĸuviasuklutit. Kanerma Nâlekab +nertornautâ oĸautigijaksarivâ, uviniggillo illũnatik attinga +nertutsainarlitsuk sorairatik.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 61.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">12.</p> +<p>Nâlegaĸ nertoruk mãna, pitsartutingmattit</p> +<p>piksaĸartilutillo ĸilangmit naglingnermik;</p> +<span class = "pagenum">189</span> +<p>erĸariuk,</p> +<p>ajugaĸangitôjub</p> +<p>issumagitsainarmattit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">13.</p> +<p>Gûde aulatsinermine</p> +<p>tamarungnangilaĸ,</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>piniarningit illũnatik</p> +<p>nertornatsainarput.</p> + +<p class = "speaker stanza">Ill.</p> +<p class = "number stanza">14.</p> +<p>Taimaimat tettigileruk</p> +<p>nunamẽtillutit,</p> +<p>ôma nãmatsainartomik</p> +<p>pairitsainarmattit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdib illagikpattigut, kia akkerartorungnarpâtigut? Tâpsoma ernine +aglât ivlerinago tamaptale pivluta tunidlalauramiuk, tâmna illagivluge +tamainik tunitjiviginajangilâtigut? Taimaimat issumajârase sumiglõnêt, +illũnainigle pijomajapsingnik Gûdemut nellunaijaileritse, tuksiarluselo +ĸenuvluselo ĸujalivluselo.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 61.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">15.</p> +<p>Nâpkigosuktub attinga nakoridlarlavut,</p> +<p>illũnata tâpsomunga nekoĸsijaujogut,</p> +<p>nertorlavut!</p> +<p>Gûde ĸujagilavut</p> +<p>issoĸangitomut! Amen.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">190</span> + +<h3><a name = "chap45" id = "chap45">45.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Tarnîk, imgitsiarit,</p> +<p>Nâlegaviksoaĸ</p> +<p>aulatsijoĸ tamainik</p> +<p>imgervigivlugo!</p> +<p>Kotsiktoĸ nertorpara</p> +<p>tamâne nuname,</p> +<p>nakorijomavara</p> +<p>anerneĸarnimne.</p> + +<p class = "melody">Mel. 195.</p> + +<p class = "number only">2.</p> +<p>Gûdeviksôjotit</p> +<p>inornadlartotit,</p> +<p>nertordlernivut pigikit!</p> +<p>Nâpkigigaptigut,</p> +<p>tammaĸattarnivut</p> +<p>kamagingitsertorlugit,</p> +<p>uvagut — õmamut</p> +<p>nakorilaptigit</p> +<p>nertutsainarlutit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 416.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Tarnîk, Nâlegaĸ opigidlaruk!</p> +<p>Opigẽnaromavara.</p> +<p>Nuname sulle arvertarama,</p> +<p>nakorivara Gûdiga.</p> +<p>Tarnemiglo timemiglo</p> +<p>tunitjijoĸ nertortaule!</p> +<p>Halleluja! — Halleluja!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "inline larger">Tarnik Nâlegak nertoruk, illumalo tamât +attinga hailigeojoĸ; Tarnik Nâlegak nertoruk, puigorniarnaglo sunamik +ajungitullivigilaungmattit. Issumagijungnainiktok ajornernik tamainik; +<span class = "pagenum">191</span> +inuliklertorlo <ins class = "correction" +title = "error for ‘ĸanoênernik’?">Kanoênernik</ins> tamainik; +Piuliklertoĸ inôsernik asserornermit; niaĸosêjoĸ illingnik, +saimarviĸarnermik nâpkiningnermiglo.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Gûb piniarningita</p> +<p>tatamnatsainartut</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>ajugaĸangininga</p> +<p>oĸâlautigivât.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Sutairtut sappingilait</p> +<p>piulisârlugit.</p> +<p>Opigivara tagva</p> +<p>inôsimne tamât.</p> + +<p class = "melody">Mel. 195.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Nertortaudlalaurit,</p> +<p>akkilêngitotit</p> +<p>ajornivut malliklugit;</p> +<p>nâpkigosungnermik</p> +<p>attutsainartotit,</p> +<p>tamainik aulatsivlutit.</p> +<p>Gûdele, — ĸaijome</p> +<p>ĸenuersârnermut</p> +<p>nâpkigingmitigut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 416.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Ijit tautungitut tautuktipait,</p> +<p>nikanartut inûlivait,</p> +<p>ikpigijut pattanganermingnik</p> +<p>naglingnermut erĸilerpait.</p> +<p>Nelleĸangitub Gûdivit</p> +<p>issumagitsainarpâtit.</p> +<p>Halleluja! — Halleluja!</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Pitit nagligigangne,</p> +<p>issumagivattit</p> +<span class = "pagenum">192</span> +<p>idluarĸutiksangit,</p> +<p>saimaromavlugit.</p> +<p>Tikiaĸitillugit</p> +<p>idluarijattit</p> +<p>ĸitorngarnut, Atâtâk,</p> +<p>sappitsengilattit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 195</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Ajortokullungmik</p> +<p>aijoĸalerangat</p> +<p>illingnut, nâpkoarivat.</p> +<p>Sângne ĸugviortut</p> +<p>ajortoĸsôningit</p> +<p>issumagijungnairpattit.</p> +<p>Naglimut — ajortut</p> +<p>kapiasudlartut</p> +<p>nâpkoarivattit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 416.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Pilloringmêk illa Gûdiptingne</p> +<p>piulijauviksarsijoĸ,</p> +<p>okpertoĸ õmamut illũnânut,</p> +<p>Kristusemik tetteĸartoĸ.</p> +<p>Pijariaĸalerangat,</p> +<p>ikajortaudlarpoĸ tamât.</p> +<p>Halleluja! — Halleluja!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "larger">Nâlegak nertorpara attanertortiga; unnuarmetauĸ +tâktuma kaiblarpânga. Nâlegak tautukôtsainarpara tallerpingnêmat +aulaniangilanga</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Oĸâlautigivara</p> +<p>illerasungnanga,</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>ajungitoĸ Nâlegaĸ</p> +<p>atâtagigapko.</p> + +<span class = "pagenum">193</span> +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Illagitsainarpânga,</p> +<p>nanẽtarangama,</p> +<p>aĸtornartut tamaita</p> +<p>oĸiglitillugit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 195.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Hallelujârmilit</p> +<p>illũnatik Gûmik</p> +<p>atâtauneraijungnartut!</p> +<p>Hallelujârmilit</p> +<p>Gûmik naglingniktut</p> +<p>tâpsomungalo tunijut!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Gûdivut — Zebaot</p> +<p>nertorlavut mâne</p> +<p>pânelo ĸilangme!</p> + +<p class = "melody">Mel. 9.</p> + +<p class = "number only">12.</p> +<p>Amen, Abba Jehova,</p> +<p>attit nertortaule!</p> +<p>Nakorivaptigille</p> +<p>issoĸangitomut.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<h3><a name = "chap46" id = "chap46">C. Ernermik.<br> +46.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 101.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nellopĸotimut ĸaititse,</p> +<p>illagêt, Jêsusib inungit,</p> +<p>ittiganginut pititse,</p> +<p>tarnipsigut nakorivlugo!</p> +<p>Sunginapse illiniaritse,</p> +<p>tâpsomale tamainik pingmasse.</p> + +<p class = "speaker stanza">Ill.</p> +<p class = "number stanza">2.</p> +<p>Iksivautavit sângane</p> +<p>pâmangavluta ĸenuvogut:</p> +<span class = "pagenum">194</span> +<p>Jêsuse Gûdeojotit,</p> +<p>ijivut tautuktilaungmikit,</p> +<p>saimanermik tautulerĸovluta,</p> +<p>nertorlutit tagva perĸovluta.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nertortaule Jêsuse Kristuse ikpeksaĸ uvlomelo issoĸangitomullo +tâmnatsamaĸ. Tâpsomûna illũnatik pingortitauvut ĸilangmẽtullo +nunamẽtullo, takuksaujullo takuksaungitullo, iksivautaĸsuillo +nâlegauvillo attaniotinerillo pitsartujoĸsuillo. Illũnamatsiatik +pingortitauvut tâpsomûna tâpsomungalo. Tamaitaĸsuillo perĸârtinagit +tâmna ilauĸpoĸ tamaitaĸsuillo tâpsomunga pairijauvut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 7.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Jêsus pinarnartoĸ,</p> +<p>ivsornaitoĸsôjoĸ</p> +<p>nertorpât sorairatik</p> +<p>Engelit illũnatik.</p> + +<p class = "melody">Mel. 101.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Toĸotaĸ Gûb saugârsunga,</p> +<p>inoĸotivit nertorpâtit,</p> +<p>aungnut pissiarivluta</p> +<p>ĸennilauraptigut inungnit,</p> +<p>kiglinganit erĸaumagaptigut,</p> +<p>perĸovluta pilorigviksamut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kristuse tikipoĸ ajoĸertuinerolerlune perĸutinik pijomârtunik. +Aungminut nangminerminut atausiarlune ivsornaitovingmut iterpoĸ, +issoĸarniangitomik piulijauviksamik piniarutjivlune. +<span class = "pagenum">195</span> +Tâpsomane piulijauviksaĸarpogut aunganut, tamadja ajornernit +issumagijaujungnainermik.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 7.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Jésus issungitoĸ</p> +<p>puilaviovoĸ</p> +<p>epĸêjartauviksoaĸ</p> +<p>ajortunit tamainit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 173.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Gûmut nellopĸotijunga</p> +<p>tettituarivagit,</p> +<p>Jêsuse, pillorikpunga,</p> +<p>pivlunga auktogavit,</p> +<p>ĸejungmẽtillutit pêjaivigivarma</p> +<p>pidlautiksamnigle, toĸotigigamga;</p> +<p>piuliklernit illa okpernermut</p> +<p>tettigidlarpara nâksaungitomut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 155.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Nâlegaĸ, nertorpagit,</p> +<p>nukkeĸangitoĸ uvanga,</p> +<p>ajulertoĸ,</p> +<p>ullapirsalauramga;</p> +<p>taimaktauĸ</p> +<p>Gûdib inuĸotinginut</p> +<p>illaliortilauramga,</p> +<p>piulijigigapkit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 101.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Kattimajoĸsuit pâne</p> +<p>anernerillo pilloriktut,</p> +<p>Gûb erninga opigomut</p> +<p>nakorisiuk Nâlegavut!</p> +<p>Illagivlutalo nâleksiuk!</p> +<p>Nertortaule attinga tamainut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<span class = "pagenum">196</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kristuse attaniovoĸ tunitjiviojoĸ pitsartunernik tamainik ĸilangmelo +nunamelo Nâlegaĸ pairijigivavut ajoĸertortigivlugolo attanerivlugolo. +Tâmna nertortaule issoĸangitomut!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 7.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Pinarnartut ĸilait</p> +<p>Jêsub mikkigivait,</p> +<p>inneĸaromavlune</p> +<p>õmatekulluptingne.</p> + +<p class = "melody">Mel. 183.</p> + +<p class = "number only">10.</p> +<p>Omatiga tagga ĸaipara!</p> +<p>Iniksautiuk illingnut,</p> +<p>anernikut kajungertitsuk</p> +<p>ĸuviasuktillugolo;</p> +<p>naglingnivit aĸĸartitivit</p> +<p>taipsomane uvaptingnut,</p> +<p>naglingnivit soraingitub</p> +<p>õmatiga innigiliuk!</p> + +<p class = "melody">Mel. 101.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Nâksaungitomut ômartoĸ</p> +<p>Gûd nertorpât Engelingita,</p> +<p>mâne oĸautigigivât</p> +<p>illa okpertoĸotingita.</p> +<p>Pânẽtose, nakoridlarsiuk,</p> +<p>illũnase pingortitaujose!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nertortaule Nâlegaĸ, nertortaule attinga ânanaudlartoĸ inuĸotingita +iningine tamaine mãna issoĸangitomullo! Halleluja, Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 7.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">12.</p> +<p>Attê, illũnata</p> +<p>imgervigilavut</p> +<span class = "pagenum">197</span> +<p>Engelit pânẽtut</p> +<p>serritigijangat.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap47" id = "chap47">47.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. Schoenster Herr Jesu.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nâlegaĸ Jêsus,</p> +<p>Gûdeviksôjotit,</p> +<p>inungorsimajotit,</p> +<p>nagligivlutit</p> +<p>nertorlaptigit,</p> +<p>ânanaunerpaujotit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tarnipta Nâlegaĸ nakoridlarpât anerniptalo Gûde piulijivut +ĸuviasugvigivât, nutarârsuk erniangongmat uvaptingnut, enneĸ +tunijaungmat uvaptingnut. Nâlegauninga tuingẽnepoĸ atteĸarporlo: +tatamnadlartomik kajusijomik, Gûdemik pitsartujoĸsoarmik, atâtaujomik +issoĸangitomut, Nâlekamik ullapirsaijomik. Davidib amârivlugolo +kinguvârivâ uvloriangojoĸ ĸausiut ĸaumaridlartoĸ.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 228.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Kausiut ĸaumaridlartoĸ,</p> +<p>ullapirsaumik ĸaitsijoĸ.</p> +<p>ĸuvianarmêk illa!</p> +<p>Igvit, Davidib erninga,</p> +<p>tarnima anerijanga</p> +<p>inuĸotigivarma,</p> +<span class = "pagenum">198</span> +<p>illũnainik saimanartunik pitaĸalloriktotit,</p> +<p>annernarnerpângojotit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Jêsusigale illa</p> +<p>ĸemagomatsengilara.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Nanele pitaĸarĸâ</p> +<p>serrinartomik ôtunaĸ?</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Pillorikpunga illa,</p> +<p>Jêsusib naglingmanga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 11.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Ullapĸutigijara,</p> +<p>ĸuviasuktitiga</p> +<p>Jêsusiga, tamainit</p> +<p>pituarẽnarpagit.</p> + +<p class = "number only stanza">5.</p> +<p>Allianartut illa</p> +<p>aktarlukkogivakka,</p> +<p>toĸomut tunilauĸtoĸ</p> +<p>unganarnersaudlarpoĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. Schoenster Herr Jesu.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Pinarnartunit</p> +<p>takovaktaptingnit</p> +<p>pinarnarnerpaujotit,</p> +<p>igvit tamainit</p> +<p>annerivlutit</p> +<p>nagligẽnalaptigit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nakoridlartaule Nâlegaĸ, inuĸotine nellipsarlugillo piulingmagit. +Gûdipta õmatingata nâpkiningningagut nuijub ĸotsingnermit +nellipsarpâtigut, itikavut torârtillugit apĸomut +<span class = "pagenum">199</span> +ullapirsartauvionartomut inuĸotingillo illitarsitillugit piulijiksamik, +ajornernit issumangnarungnaitomik.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 228.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Manigornadlarpoĸ illa,</p> +<p> Jêsuse, nellunginama,</p> +<p> toĸungnut piuligamga!</p> +<p> Missigigapko tamanna,</p> +<p> tagva nunab pingit illa</p> +<p> nachogitsainarpakka.</p> +<p> Illa tagva pilloringnaĸ ĸuvianaĸ, Jêsusiga,</p> +<p> pigigamga pairivlunga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 83.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Sunamut assianut</p> +<p>ĸillanângilaĸ tarniga.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Jêsusele kissiat</p> +<p>ullapirsartiga Gûmut,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>assiotailitiga</p> +<p>tussugituinarpâ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 11.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Passigalloarmanga</p> +<p>idluitullinima,</p> +<p>pitsartuerutivâ</p> +<p>Satanas Jêsusima.</p> + +<p class = "number only stanza">10.</p> +<p>Tarnikut sukôvlunga</p> +<p>ĸanimalerangama,</p> +<p>tamât piulijiga</p> +<p>inûlijigivara.</p> + +<p class = "melody">Mel. Schoenster Herr Jesu.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Nertortaudlarit,</p> +<p>nakorijaudlarit,</p> +<span class = "pagenum">200</span> +<p>Jêsuse, uvaptingnut!</p> +<p>Uvlut tamaita</p> +<p>nâpkigivluta</p> +<p>takunâtsainartigut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nertortaule Inûb Erninga ânanaudlartoĸ! Tâmna Gûdib tallerpiane +iksivavoĸ nâlektauvlunelo Engelinut sôngojunullo pitsartudlartunullo. +Tâmna Alfauvoĸ Omegauvlunelo, pigiarniovlunelo naggatauvoĸ +sivorliovlunelo kingorliovoĸ ômavlunelo.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 228.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">12.</p> +<p>Tarnipkut serridlarpunga,</p> +<p>Jêsusemut okperama,</p> +<p>ajorungnairtimanga,</p> +<p>tâpsomalo nagliktima</p> +<p>angerautijomârmanga</p> +<p>ĸuvianartovingmut.</p> +<p>Kuvianaĸ! Omamut tamânut kajungidlarpunga,</p> +<p>paunga iteromavlunga.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap48" id = "chap48">48.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 80.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nertordlerutiksara,</p> +<p>illisimautiksara,</p> +<p>piksatuarijara,</p> +<p>oĸâlautigijara</p> +<p>ĸaujijomavisiûk?</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Kikiaktorsimajoĸ.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<span class = "pagenum">201</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Jêsuse Kristuse kikiaktorsimajoĸ Gûdib illisimajutiksangortipâ +idluarsijutiksangordlugolo ivsornaijutiksangordlugolo +piulijaujutiksangordlugolo. Perĸutit illisimajutiksat +illitarsijutiksallo tamaita tâpsomane ijersimavut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 68.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Gûb saugârsunga,</p> +<p>piulijiga,</p> +<p>õmamut ĸujagivagit,</p> +<p>amugamga ajornimnit,</p> +<p>Jêsuse, aungnut</p> +<p>nagligosumut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 a.</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Sungertutiksatôvotit,</p> +<p>assingnik nellovunga.</p> +<p>Piuliklertetôvotit,</p> +<p>toĸungnut ĸelluvarma</p> +<p>aungnullo inûlivarma</p> +<p>ajornimnit, Gûb sângane</p> +<p>saĸĸerungnarĸovlunga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 80.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Okpernimnut tungavik,</p> +<p>Gûdemut saimartauvik,</p> +<p>ajornimnik pêjaijoĸ</p> +<p>ĸanimniglo aitaijoĸ</p> +<p>kinauvâ? Kaujisiuk:</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Kikiaktorsimajoĸ.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tâmna ullapirsautigivavut, seningajolikut ullapĸosermattigut Gûdemut +ningarosungnerlo toĸolugo ingmigut. +<span class = "pagenum">202</span> +Tâpsomûna tamapta apĸutiksaĸarpogut Atâtamut anernerme attautseme.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 68.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Jêsuse, igvit</p> +<p>erĸilerpagit</p> +<p>mãna õmamut tamânut.</p> +<p>Inôtsima naggatânut</p> +<p>tettigivlutit</p> +<p>pigẽnarlagit!</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 a.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Inôtigigapkit illa,</p> +<p>pitsartutilaungminga,</p> +<p>âĸiklugolo illuga,</p> +<p>illingalerĸovlunga</p> +<p>ajungitunut tamainut;</p> +<p>õmatipkut anernernut</p> +<p>tessiortaurĸovlunga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 80.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Manigorvigijara,</p> +<p>saputjauvigijara,</p> +<p>õmatimnik âĸêjoĸ,</p> +<p>uvamnik inûlẽjoĸ</p> +<p>kinauva? Kaujisiuk:</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Kikiaktorsimajoĸ.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Sillaĸsoarme kapiasungneĸarpose, manigoritsele, sillaĸsoaĸ +sâlagivara.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 68.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Kugvioruma,</p> +<p>manigorminga,</p> +<p>pivlunga ĸugvioravit,</p> +<p>ĸugvikka allarterlugit</p> +<span class = "pagenum">203</span> +<p>ĸugviornera</p> +<p>pijungnairlugo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 132.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Pitsartutigivagillo</p> +<p>sapulutarivlutit</p> +<p>manigortigilarpillo</p> +<p>kiksarnimne tamaine.</p> +<p>Umiaĸtorumalõnêt</p> +<p>aĸĸunaĸsoaĸarningane</p> +<p>saputjauvigivagit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 80.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Toĸuksairutijiga,</p> +<p>kapiasuktailijiga,</p> +<p>ĸilangmut nukterijoĸ,</p> +<p>ĸaumajungortitsijoĸ</p> +<p>kinauvâ? Kaujisiuk:</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Kikiaktorsimajoĸ.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kristusib toĸo nukkingertipâ inôtsemiglo asserojuinermiglo ĸaumajomut +pititsivlune. Tâpsomunga okpertoĸ inôjomârpok toĸogalloarune.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 68.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Ajuleruma,</p> +<p>najulaungminga</p> +<p>ĸeavingmit nukterlunga</p> +<p>ânanaunermut takpaunga,</p> +<p>illingnik tagva</p> +<p>takotillunga.</p> + +<p class = "melody">Mel. 132 l.</p> + +<p class = "number only">12.</p> +<p>Mãna avatigigamga,</p> +<p>manigorvigivagit,</p> +<p>avitauniangilanga</p> +<span class = "pagenum">204</span> +<p>illingnittauĸ toĸome.</p> +<p>Toĸungnulle inôtsemik</p> +<p>illa nungusuitomik</p> +<p>piksaĸartilauĸparma.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Sivorliovlunelo ĸingorliojoĸ, toĸolauĸlunelo ômarmijoĸ imâk oĸarpoĸ: +Soĸĸosijuilerit toĸo tikidlugo, tagva niaĸôtemik ômanartomik +tunitjivigijomagapkit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 7.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">13.</p> +<p>Inôjomavunga,</p> +<p>toĸojomavunga</p> +<p>kissingnut, Jêsusiga.</p> +<p>Perĸutigẽnalaunga!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + +<h3><a name = "chap49" id = "chap49">D. Anernermik<br> +ajunginermik.<br> +49.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 235.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûd illa,</p> +<p>Gûdib Anerninga!</p> +<p>Manigoijotôgavit,</p> +<p>okpertut nakorivâtit,</p> +<p>Engelit ĸilangmiullo</p> +<p>ĸujagitsainadlarpâtit.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Gûd issoĸangitoĸ,</p> +<p>Atâtamit pijoĸ,</p> +<p>Jêsub ânianganik</p> +<p>ĸaujititsijotit.</p> + +<span class = "pagenum">205</span> +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Toĸojut ĸaningitigut</p> +<p>oĸalauĸtotit inungnut,</p> +<p>Jêsub toĸunganik igvit</p> +<p>oĸartidlarivaptigut.</p> +<p>Nâleklutit õmatipta</p> +<p>nakoridlarpâtit illa. Amen.</p> + +<p class = "melody">Mel. 22 b.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Anerneĸ pingortitsijoĸ,</p> +<p>tamainik ômartitsijoĸ,</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>oĸautsivit pitsartujut</p> +<p>kiblikpait kittiksaungitut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Ajoĸertorpaptigullo,</p> +<p>Jêsus illitarivlugo,</p> +<p>taimaktauĸ Atâtaptingnut</p> +<p>tuksiartinivaptigut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Amen, Amen! Kujalinermiglo opigosungnermiglo piviojariaĸarpotit +uvaptingnut, Nâlegaĸ Gûde, Anerneĸ ajungineĸ Atâta Ernerlo +illaliudlugik.</p> + +<p>Ivlernarpoĸ, ivlernavpoĸ, ivlernarpoĸ ĸilangmiugasaksuit Nâlegangat; +nunat illũnatik illumertauvut tâpsoma nertornarninganik.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Anerneĸ, illũnâne</p> +<p>sulliviĸalaungmît:</p> +<p>Oĸautsit tussarnertut</p> +<p>kiblingnartillugit,</p> +<p>õmatit angmarlugit</p> +<p>piulijiptingnut,</p> +<span class = "pagenum">206</span> +<p>oĸalloriktillugit</p> +<p>kivgait oĸâlajut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 167.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Pitsartutilaungmitigut,</p> +<p>sangêdlarapta illa,</p> +<p>okpernerme nangerluta</p> +<p>illungertortilluta!</p> +<p>Nâlegaĸ kivgartorlugo</p> +<p>sorsuktilaungmitigut,</p> +<p>sâlagivlugit tamaita</p> +<p>agviaromadlartut!</p> + +<p class = "melody">Aria.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Halleluja! Gûdib Anerninga,</p> +<p>pitsartunit ĸanipoĸ,</p> +<p>pairĸsinernullo ullapirsainernullo</p> +<p>najorpaptigut. Halleluja!</p> + +<p class = "melody">Mel. 97.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Gûd Anerneĸ, opigomut</p> +<p>tamapta nertorpaptigit,</p> +<p>pitilluta Jêsusemut</p> +<p>okpertungortinaptigut.</p> +<p>Tâpsoma ĸuviagijanganut</p> +<p>inôrĸovluta, âĸingmitigut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Kiglisiniartotit</p> +<p>Gûde õmatinik,</p> +<p>illitarsititigut</p> +<p>illiorniptingnik!</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Uvaptingne ajortut</p> +<p>sulle takojattit,</p> +<p>erĸagilungitavut</p> +<p>igvit saĸĸertikit!</p> + +<span class = "pagenum">207</span> + +<p class = "melody">Mel. 155.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Gûd Anerneĸ, piginga</p> +<p>tarnigalo pairivlugo,</p> +<p>torĸorlugo,</p> +<p>sapperapko nangmineĸ</p> +<p>pairineĸ. Igville tessiorumga</p> +<p>pitsartutilerumgalo,</p> +<p>âĸilârpoĸ inôseĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 58.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Kenuevigilaungmitigut,</p> +<p>ĸikarniarnak kaiblainernik,</p> +<p>ajoĸertorluta</p> +<p>saimarsainernut,</p> +<p>ullapirsautingnik illumikkit</p> +<p>õmativut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 235.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Ilikut arvertarnivut</p> +<p>ĸujalijutigilavut</p> +<p>Gûmut! Pitsartuniville</p> +<p>illagitsainarlitigut</p> +<p>inôsipta nâninganut,</p> +<p>pilerpat toĸoviksavut;</p> +<p>pânẽtut illagivlugit</p> +<p>nertordlernivut pigikit! Amen.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap50" id = "chap50">50.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 230.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Gûb illagêktoĸotingit</p> +<p>ĸaĸamut tungatitaumavut</p> +<p>nuktitaujungnangitomut.</p> +<p>Sâlaginasuarlugit</p> +<p>sullingilat omigijingit,</p> +<span class = "pagenum">208</span> +<p>pitsartujoĸ tagvanêngmat,</p> +<p>serngnigẽnartingat</p> +<p>Nâlegaĸ Zebaot.</p> +<p>Halleluja! — Oĸarpogut:</p> +<p>pillorikput</p> +<p>tagvane toĸaveĸartut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 520.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Gûd nertorlavut;</p> +<p>nâpkinersoarmut</p> +<p>âĸisulaungmattigut</p> +<p>illagêktilluta;</p> +<p>tamapta ingminut</p> +<p>amulaungmattigut</p> +<p>Zionib ĸaĸĸangane</p> +<p>ernikut Kristusekut,</p> +<p>kiksamut sâlagijaunata,</p> +<p>perorluta saĸĸerĸovluta.</p> +<p>Serrinaĸ angijoĸ!</p> +<p>nagliktigẽkaptatauĸ</p> +<p>piulijauvluta.</p> + +<p class = "melody">Mel. 230.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Oĸautautsainarniarput</p> +<p>illagêt kattititaumajut,</p> +<p>pairijaujut ĸotsiktomut.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>Nunaĸatigêt tamaita</p> +<p>oĸarviorĸovait Gûdipta,</p> +<p>ĸaisârĸovlugit tagvunga,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>piulijaunermik</p> +<p>nerriudlarlutik,</p> +<p>ivsornaitub — anernerub</p> +<p>ajortolit</p> +<p>Jêsumut tessiormagit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<span class = "pagenum">209</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Anerneĸ ajungineĸ, Gûdeojotit issoĸangitomit, Atâtamit pijotit +Nâlegaptingnullo Jêsuse Kristusemut tillijaumajotit uvaptingnut, +opigidlarpaptigit nakorivlutillo, Gûdib illagêktoĸotingit nuname +kattersorangne pairivlugillo saputivlugillo. Okpertut illũnaita +nunamẽtut ĸairĸovattit oĸautsinut tussarnertunut kattitilugillo +ĸaumaksarlugillo ivsornaitillugillo. Jêsuse Kristusemêtsainartipattit +okpernerme mikseĸârtome. Illagêt tâpkoa akkornganne ajornivut okpertullo +illũnatik ajorningit uvlut tamaita nãmaktomik issumagijungnairpattit. +Nertortaudlarit issoĸangitomut! Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 164.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Gûb anerningat kissime</p> +<p>piloriktipâtigut,</p> +<p>inôtilluta nuname</p> +<p>tessioramitigut</p> +<p>Jêsusemut illa,</p> +<p>illagêt tamaita</p> +<p>Kristusib naglingninganik</p> +<p>illumertẽnaramigit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 228.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Halleluja, Gûd Anerneĸ,</p> +<p>mãna soraijuitomik</p> +<p>nertudlarlaptigille,</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>erniangotinaptigut</p> +<p>pitiluta Jêsusemut</p> +<p>anneridlartiptingnut.</p> + +<span class = "pagenum">210</span> +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Illa tagva ĸuvianaĸ, piloringnaĸ, tarniptingnut</p> +<p>piksarivavut nellâgut.</p> + +<p class = "melody">Mel. —132a.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Anernerub pângat pijub</p> +<p>illagêktut iglugivait</p> +<p>ivsornaitillugillo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 199.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Omatiggit kiblidlarpait</p> +<p>oĸautsit tussarnertut,</p> +<p>ajortut ĸêlervigivait</p> +<p>nekoĸsitiksarsivullo;</p> +<p>epĸêjartaugamik,</p> +<p>arvertadlalerput</p> +<p>Jêsus malliklugo,</p> +<p>erniangogamik</p> +<p>anernerub baptijutânut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Halleluja, Gûde piulijigivavut. Nâpkigosungnerminut tâpsoma +piloriktilauĸpâtigut erniangupsârnerub ubvautânut anernerublo +ajunginerub nutângortitsininganut, Gûdib kovilauĸtangata uvaptingnut +amigangitomik Jêsuse Kristusekut piulijiptigut, uvagut tâpsoma +saimarsautânut idluartitaumalertogut nerriungnermik +kingormgujijuksaurĸovluta inôtsemik nâksaungitomik. Uvaptingnut +ĸitorngaptingnullo oĸautsit ukkoa illingavut ungasiktomẽtunullo +tamainut, Nâlekab Gûdipta ĸairĸojomârtanginut.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">211</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 199.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Maungaritse illũnase,</p> +<p>aungmut pissiangojose!</p> +<p>Anernermut baptitsijoĸ</p> +<p>mâne igloĸaromavoĸ.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Taimaimat illagêt</p> +<p>nunguniangilat,</p> +<p>unêt aĸunaĸsûb</p> +<p>ullitornersûblo</p> +<p>pikpagit, ochutsengilat.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ nertorsiuk mãna oĸarluselo: Iglugasaksoaĸarpogut +aulajungnangitunik, avalungit sappulutangillo piulijauviksauvut. +Kôgarsungita Gûdib iglugasaksoangit ĸuviasuktipait. Kuviasukluse +imeĸtariartoromârpose puilavingmit piulijaunartomit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Nâlegaĸ, taimak pivlugo</p> +<p>ĸujagẽnarpaptigit,</p> +<p>illagêktilauraptigut</p> +<p>epĸêjarluta aungnut.</p> +<p>Kenuvogut naglingnernut</p> +<p>illumertilaungmitigut,</p> +<p>ungagapta illingnut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nertortaudlarit, Gûde Anerneĸ ajungineĸ, Atâta Ernerlo illaliudlugik +mãna issoĸangitomullo!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. —249.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Amen Halleluja!</p> +<p>Halleluja!</p> +<p>Amen Halleluja!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">212</span> +<h3><a name = "chap51" id = "chap51">IX. Tuksiarnermiglo<ins class = +"correction" title = ". error? not in table of contents">. </ins><br> +tuksiarutjinermiglo<br> +pitjutelit.<br> +51.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 195.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Gûd uvaptingnẽpoĸ,</p> +<p>ĸenuvigilavut,</p> +<p>opigukta sajungnermut!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Akkonaptingnêngmat</p> +<p>nekoĸsitiluta,</p> +<p>nellopĸotimut pâmakta!</p> +<p>tâpsoma — tamapta</p> +<p>ĸennilaungmattigut,</p> +<p>nakoridlarlavut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 90.</p> + +<p class = "number only">2.</p> +<p>Gûb nagligosuktotôjub</p> +<p>sângane pâmagitse!</p> +<p>Saimarsaijoĸ najorsiuk,</p> +<p>Nâlegaĸ opinartoĸ!</p> +<p>Tautungigalloarpasse</p> +<p>mâne okpervigijase.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Kotsingnerub ĸitorngane</p> +<p>erdligitsainarpaít,</p> +<p>nikkanartut illumingne</p> +<p>ĸuviagẽnarpait.</p> + +<span class = "pagenum">213</span> +<p class = "melody">Mel. 195.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Gûd uvaptingnẽpoĸ,</p> +<p>tâmnalo Serafit</p> +<p>kivgartorpât sorairatik.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Hailig, hailig, hailig!</p> +<p>Engelit imgerput</p> +<p>tamât nertornautinganut.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Taimaktauĸ</p> +<p>nippivut</p> +<p>Gûd, tussalaungmikit,</p> +<p>ĸujagigaptigit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "inline larger">Arlorpunga Kaĸĸanut ikajortaunermik +tikkiutjivigijamnut. Ikajortaunera Nâlekamit pivoĸ Kilangmik nunamiglo +sennalauktomit. Tâpsoma ittikattit koitarĸoniangilait, serngnigijillo +sinnilungilak. Nâlekab sappumijarpâttit; Nâlekab tachalinerivet aggakpît +Kangaene.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Nelleĸangitub tâpsoma</p> +<p>naglikamitignt,</p> +<p>tuksiarnivut tussâvait,</p> +<p>piksarserĸovluta.</p> + +<p class = "melody">Mel. 195.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Gûdeviksôjotit,</p> +<p>ĸanoĸtôĸ uvagut</p> +<p>nertorlaptigit õmamut!</p> +<p>Sôrlo Engelivit</p> +<p>naipertudlarmattit</p> +<p>kênarniglo takovaktut,</p> +<p>taimak, Gûd,</p> +<span class = "pagenum">214</span> +<p>tamainut</p> +<p>idluarijarnut</p> +<p>inôtimitigut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 90.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Kivgartorlutit, Gûdiga,</p> +<p>angerpunga õmamut,</p> +<p>illũnarma âĸingminga</p> +<p>timipkut tarnipkullo.</p> +<p>Kaujilit ĸaujijomajut,</p> +<p>inuĸutaugama Gûmut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Tarnipta, Jêsuse, tarnit</p> +<p>najutsainarlitsuk,</p> +<p>õmativut serparsakit</p> +<p>aungnut kovijomut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "inline larger">Pillorikpoĸ tâmna Nâlekamik sivôrajoĸ, +arvertartorlo tâpsoma apĸosiningane. Aggakpit sullijangit +inôgutiksariniarpattit; pilloringnarmêk igvit issumanârpotit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 195.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Issumatunata</p> +<p>Gûd, taimaititigut,</p> +<p>ullapirsalaungmitigut!</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>sôrlo perorsiat,</p> +<p>seĸinerarnermut</p> +<p>perorsitsiartutitut,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>illume,</p> +<p>Jêsuse.</p> +<p>perortimitigut</p> +<p>napkigosungnernut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 90.</p> + +<p class = "number only">10.</p> +<p>Tagga illa, õmatiga</p> +<span class = "pagenum">215</span> +<p>âniajutigigangne,</p> +<p>illingnut tunilerpara</p> +<p>inûlijaurĸovlugo,</p> +<p>âniarnut ikkingnullo</p> +<p>ikkomatiniarlugo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Jêsub timivut tarnivut</p> +<p>aĸitsainarligit</p> +<p>inigitsainarlugillo</p> +<p>nertornautiminut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 195.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">12.</p> +<p>Nâlegaĸ illuvut,</p> +<p>innigilaungmikit,</p> +<p>nuname ivsornaitikit!</p> +<p>Kailaurit, Jêsuse,</p> +<p>ĸaumaksarmitigut,</p> +<p>nâleklutit naglingnermut,</p> +<p>õmamut — illingnut</p> +<p>ĸêmitẽnarluta</p> +<p>illingnêrĸovluta.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap52" id = "chap52">52.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 110.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Jehova, imgervigivagit!</p> +<p>Nanele illiktut Gûdeĸarĸâ?</p> +<p>Nertordlernikka ĸailerlugit</p> +<p>pitsartutilaunga Anernernut,</p> +<p>perĸovlunga Jêsub attingane,</p> +<p>tâpsomûna ĸuviagigangne.</p> + +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "number only">2.</p> +<p>Nertoromagaptigit,</p> +<p>igvit nertordlernermik</p> +<p>âĸiksoijotit</p> +<p>nutaĸĸat ĸaningine,</p> +<p>oĸausivut âĸikit</p> +<p>takpaungartilaungmikillo!</p> + +<span class = "pagenum">216</span> + +<p class = "melody">Mel. 22</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Atâtâk ĸilangmẽtotit,</p> +<p>ernivit ikkingit aulît</p> +<p>issumagivlugit illa,</p> +<p>nâpkigitigut tamapta!</p> + +<p class = "melody">Mel. 110.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Atâtâk, amuanga Ernernut,</p> +<p>Ernivit pitilinga illingnut,</p> +<p>Anernît illumnẽnalaurle,</p> +<p>issumamnik aulatsitsainarle,</p> +<p>ullapirsaumik Gûmit pijomik</p> +<p>õmatimne peĸainarĸovlunga!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "inline larger">Arlorpunga illingnut, Kilangme iksivajotit. +Ahâk, sôrlo kivgat angutit ijingita angajoĸâmik aggangit kamagingmagit, +sôrlolo kivgat arnat angajoĸâmik aggangit kammagingmagit: taimak ijivut +Nâlekamut Gûdiptingnut takkonârput saimarviĸarĸârtinaga uvaptingnik</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Takunâlaungmitigut,</p> +<p>tatamnartullinernik</p> +<p>nertordlerangapta.</p> +<p>Ittikavit sânganne</p> +<p>ĸujagidlalaptigit,</p> +<p>pairẽnaraptigut illa.</p> + +<p class = "melody">Mel. 22.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Atâtâk, tillilauruktoĸ</p> +<p>anerneĸ ânanausêjoĸ</p> +<p>Gûdipta saugârsunganik,</p> +<p>saimarsaijoĸ illuptingnik!</p> + +<span class = "pagenum">217</span> + +<p class = "melody">Mel. 110.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Anernivit tuksiulinga</p> +<p>oĸauserijaujungnangitomik!</p> +<p>Tâpsomalo ĸaujitipânga,</p> +<p>ĸitorngarigamga Jêsuseme;</p> +<p>tâpsomane atâtagigapkit,</p> +<p>tagva Abbamik tailerivagit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Okpertungortitigut,</p> +<p>illa nutaĸĸatitut</p> +<p>illingatitigut!</p> +<p>Attê, tetteĸanivut</p> +<p>illingnik, unganivut</p> +<p>sôngolit pitsartunernut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "inline larger">Saimarvigitigut, saimarvigitigut, angijomik +nachogijaugapta. Tarnivut tattadlarput piojorijut mittauteĸarninginnik +pingijaitullo nachoninganik. Nâlekable sapputivâtit Kan<ins class = +"correction" title = "‘i’ uncertain">oie</ins>tunit tamainit; tarnît +sappumijarpâ. Nalekab anninît sappuitivâ itternîllo mânamit +issoĸangitomut</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 22.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Okperneĸ nekoĸsititsuk,</p> +<p>Oĸausernik tetteĸartoĸ,</p> +<p>sungertuteĸarĸovluta</p> +<p>illingnik nellâgut illa!</p> + +<p class = "melody">Mel. 110.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Anernivit tuksiartitima</p> +<p>issumangnik nellautsitipânga</p> +<span class = "pagenum">218</span> +<p>tussarpattillo ĸenunikka,</p> +<p>Jêsub attingane ĸenugama;</p> +<p>tuksiarnimnit anginersamik</p> +<p>pititsivigitsainadlarparma.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Jêsub attingane ĸenuvunga,</p> +<p>akkisartortima, Gûd, illingne.</p> +<p>Tâpsomane ahailangovut</p> +<p>pângat ĸenunikka okpernerme.</p> +<p>Pitsainalaurit ĸujalinermik,</p> +<p>pilloriktigamga angijomik!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap53" id = "chap53">53.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 149.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Gûdivut ĸaglilavut</p> +<p>ĸenuvigivlugo!</p> +<p>tussâvait ĸenunivut,</p> +<p>tettigigaptigo.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Arlorta</p> +<p>tamapta!</p> +<p>Kenuarijavut</p> +<p>piginiarpavut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tuksiatsainaritse illũnainik pijarialingnik, anernikut tuksiarluse +ĸenuvluselo; taimailiorĸovluse sorairase pigârmititse tamât ivsornaitut +tamaita tuksiarutivlugit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Kenugapta illingnut,</p> +<p>pairĸsijotit illagênik,</p> +<p>kajungersartigut</p> +<p>tuksiatsainarnermut;</p> +<span class = "pagenum">219</span> +<p>naglingnernut illuvut</p> +<p>ônartikit saimanernut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 161.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Nâlegaĸ nagligijavut,</p> +<p>mikiluartomigle;</p> +<p>issumavut aulatikit</p> +<p>ĸellaklugit illingnut;</p> +<p>kajungerti-</p> +<p>laungmitigut,</p> +<p>ĸitorngaumarerĸovluta</p> +<p>ĸattimajoĸotingnulle.</p> + +<p class = "melody">Mel. 155.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Kitorngaritsianga,</p> +<p>ivsornaitiuk inôseĸ,</p> +<p>ikliguneĸ</p> +<p>nellâgut toĸolugo,</p> +<p>aungnullo</p> +<p>asserorsimanimnille</p> +<p>illupkut ubvartauvlunga.</p> +<p>Nutautinga, Gûdiga!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kaujimavunga illumne tamadja uvinimne ajungitoĸangitomik. Pijomaneĸ +uvamnẽgalloarpoĸ, nãmaksivlugole ajungineĸ, tamanna nagvângilara. +— Kristusemẽtoĸarpat, tâmna nutângortitauvoĸ, pitoĸaĸ +itsungnairpoĸ, ahâk, illũnane nutângorsimavoĸ.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Kaumaneĸartilaunga</p> +<p>inûlidlarmingalo</p> +<p>illupkut tamapkut;</p> +<span class = "pagenum">220</span> +<p>ikpigitillungalo</p> +<p>asserorsimanimnik,</p> +<p>saputinga ajortomit!</p> + +<p class = "melody">Mel. 161.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Tuksiarnivut, Jêsuse,</p> +<p>tussakit saimarluta!</p> +<p>Saimarsainit pigannerle</p> +<p>okpingineĸ pêrlugo,</p> +<p>uvaptingnik</p> +<p>ikajorit,</p> +<p>mâne arvertartilluta</p> +<p>okperneĸ sôngotillugo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 155.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Illannâĸ, õmatiga</p> +<p>perĸovara naglingnernut</p> +<p>unganermut,</p> +<p>ivsornarĸonagole</p> +<p>nuname,</p> +<p>kamaginagit assitit,</p> +<p>ônarsile naglingnernut</p> +<p>saĸĸijârtilauĸtarnut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Naglingneĸ erĸsinermik illaĸangilaĸ. Tamattomunga naglingneĸ +nãmaksivoĸ uvaptinge, ĸuviasuteĸarĸovluta uvluksame erĸartuivingme.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Jêsus, nertornautingnut</p> +<p>âĸiksulaungmitigut,</p> +<p>naglerĸâraptigut;</p> +<p>najulerangaptigit,</p> +<p>erĸitsainaraptigut,</p> +<p>torârvigẽnalaptigit.</p> + +<span class = "pagenum">221</span> + +<p class = "melody">Mel. 161.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Nâlegaĸ Gûd, anernivit</p> +<p>kajungersaininganik</p> +<p>illangiutitiguttôĸ</p> +<p>ônarsitilutalo,</p> +<p><ins class = "correction" title = "hyphen uncertain">ungatsainar-ĸovlutale</ins></p> +<p>Jêsusib naglingninganut,</p> +<p>tâmna najutsainalavut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 155.</p> + +<p class = "number only">10.</p> +<p>Gûd Anerneĸ, piginga</p> +<p>tarnigalo pairivlugo,</p> +<p>torĸorlugo,</p> +<p>sapperapko nangmineĸ</p> +<p>pairineĸ.</p> +<p>Igville tessiorumga</p> +<p>pitsartutilerumgalo,</p> +<p>âĸilârpoĸ inôseĸ.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Tamainik tuksiarnipsingne ĸenuarijapsingnik okpituinaritse, +tunidjivioniarapse tamakkoninga, pilârpasse tagva.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 218.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Tuksialerupta illingnut,</p> +<p>tussartigut saimarluta!</p> +<p>Ullapirsautingnik tarnivut</p> +<p>illumertikit, Jêsusîk!</p> +<p>Ungagijivit illũnatik</p> +<p>mãna õmamigigamitit,</p> +<p>erĸaumatsainarpâtittauĸ;</p> +<p>malungnarsiluta tamapta</p> +<p>Jêsusib arvertaĸatipta</p> +<p>avatine pairingmagit.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">222</span> + +<h3><a name = "chap54" id = "chap54">54.</a></h3> + +<h5>(„Nâlegaunit ĸailaule.“)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 228.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Sillaĸsoaĸ angmarletôĸ!</p> +<p>Tagga, saimanelijartoĸ</p> +<p>attaneĸ ittilerpoĸ.</p> +<p>Ajornernit sâgiartut</p> +<p>tâpsomunga ôksilerput</p> +<p>ânanaudlarninganik.</p> +<p>Tautuksiuk ânanaujoĸ, ĸaumaksaijoĸ, saimarsaijok,</p> +<p>ullapirsaumik ĸaitsijoĸ!</p> + +<p class = "melody">Mel. 189.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Erĸaumagupko Gûb nâlegauvinga,</p> +<p>ĸuviasukpunga, Jêsub aungminut</p> +<p>âĸingmagole, perĸutaurĸovluta</p> +<p>Gûdemut; âniadlalaungmallo,</p> +<p>sulle unuktut</p> +<p>pititaksauvut</p> +<p>illagêktunut</p> +<p>nunamẽtut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 107.</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Illũnatik ĸairĸojaumavut.</p> +<p>Kênangillo tautungillo</p> +<p>sunaugalloarpattalõnêt,</p> +<p>adsigêngitoĸangilaĸ.</p> +<p>Nellojoĸsuit tâĸsiortut</p> +<p>tamaita ĸairĸovait naglimut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Adsigêngitoĸangilaĸ, illũnatik idluitullilauĸput Gûdemullo +nertortaujuksaunitik ajulerdlugo akkeĸangitomiglo +<span class = "pagenum">223</span> +idluarsititaulerput tâpsoma saimarsautânut, piuliklernermut, Kristusib +Jêsusib pijanganut. Nelliat tâpsomunga okpertoĸ kangusuktitauniangilaĸ. +Adsigêngilungilat, attausẽnaĸ Nâlegaringmatsuk illũnatik, akluitoĸ +illũnainut tuksiarvigijiminut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 184 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Ikomamik, Jêsus, nuname</p> +<p>ikitsijartulauravit,</p> +<p>ĸanoĸtôĸ ikoaladlarle!</p> +<p>Nâlegatuarivlutit,</p> +<p>Gûdigivlutit serĸortorlit</p> +<p>sângnut sillaĸsoarmiut!</p> +<p>Kaumaksarlugit illautikit</p> +<p>tamaita saugaĸotingnut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 119.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Attille, — attille</p> +<p>sillaĸsoarmiunut</p> +<p>tamainut oĸâlautaule!</p> +<p>Illa pitsartunernut</p> +<p>ânanaunit saĸĸijârle,</p> +<p>tikkerĸârnaĸ Nâlegaujotit</p> +<p>tamainut, — tamainut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 30.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Nerriukluta utaĸivogut:</p> +<p>Nellojut õmatingit illingnut</p> +<p>sagvarsimajut</p> +<p>akkiksautisâkit âniarnut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inûb Erninga tikisimavoĸ, tammarsimajut ĸeneriartorlugit +piulijartorlugillo. +<span class = "pagenum">224</span> +Uvamnut pijoĸ annitinagolo ajaktorniangilara. Uvanga tikipunga, +inôtsemik piksaniglo nãmaktunik peĸarĸovlugit. Uvanga mianersijôvunga +ajungitoĸ. Mianersijoĸ ajungitoĸ inôtsiminik tunidjivoĸ saukat pivlugit. +Sullele assinginik saugaĸuteĸarpunga, iglomit tamattomangat pingitunik. +Tâpkoalo tamaunga pititsariaĸarpakka nippigalo tussaromârpât +attautsimẽlutiglo kattimgajomârput, attautsemiglo mianerijeĸarlutik. +Uvanga ĸangattartitauniaruma nunamit, illũnaita amuaromavakka +uvamnut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 107.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Unudlartunik Jêsusemut</p> +<p>sâlertoĸarniarmangât,</p> +<p>okpernekimut ĸollarpogut.</p> +<p>Gûdible saimaningata</p> +<p>kittiksaungitut tessiorpait</p> +<p>ĸaumajomut tâĸtoĸsoarmit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "number only">8.</p> +<p>Kikkarveĸatsengilaĸ,</p> +<p>nunaĸsoaĸ illa</p> +<p>nãmalerĸârtinago</p> +<p>Jêsub attinganik,</p> +<p>nâlengnermut inungit</p> +<p>Jêsusib sânganut</p> +<p>pâmakterĸârtinagit</p> +<p>opigidlarlugo.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<span class = "pagenum">225</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlekab attinga taivlugo tuksiartoĸ piulijaujomârpoĸ. Taimaimat +oĸautsinut tussarnertunut ullapirsaut oĸâlautaurĸovâ illipsingnut, +ungasiktomẽlauĸtose, ĸanitomẽlauĸtunullo, sillaĸsûb issungit tamaita +Gûdipta piuliklerninganik takorĸovlugit. Tagva tillijaumajôvogut +Kristuse simerdlugo. Gûdib uvaptigut kaiblarmasse. Kenuvogut mãna +Kristuse simerdlugo: Gûdemut ullapirsartauleritsetôĸ!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 79.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Kigligiutsijose,</p> +<p>oĸariartoritse</p> +<p>inungnut tamainut:</p> +<p>Jêsuse âniangmat,</p> +<p>ĸejungme tarningermat,</p> +<p>piulivait toĸominut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 58.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Illagêt illũnânemiut</p> +<p>illagivlugillo inungnut</p> +<p>oĸaromavogut:</p> +<p>Jêsub aunganut</p> +<p>kivgaujungnairtitaujuksaudlarput</p> +<p>ajortunut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 249.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Gûb uvlunga ĸaile!</p> +<p>Inuit tamapse</p> +<p>imgervigisiuk!</p> +<p>Tuksiaĸatigivapse.</p> +<p>Tussartaule illũnâne:</p> +<p>Gûb nâlegauvinga</p> +<span class = "pagenum">226</span> +<p>ĸaivoĸ tagva.</p> +<p>Amen Halleluja!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap55" id = "chap55">55.</a></h3> + +<h5>(„Nâlegaunit ĸailaule.“)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 119.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nâlekab, — Nâlekab</p> +<p>nâlegauvinga ĸaile!</p> +<p>ĸaumaningat tâĸsiortut</p> +<p>ĸaumaksalerligille!</p> +<p>Okpingitoĸarungnaile!</p> +<p>Nâlegauvikpit ĸaumaninga</p> +<p>ĸailaule</p> +<p>tamainut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 95.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Aggane putoggit Jêsub</p> +<p>sorairane tamartunut</p> +<p>issakpait illũnainut.</p> +<p>Nellojut sunatuinait</p> +<p>piulijaujomadlartut</p> +<p>iglominut aitipait.</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 u.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Kaumaksartaujogulle</p> +<p>takpângat ĸilangmit,</p> +<p>nellojut tâĸsiortut</p> +<p>nâpkigidlarlavut!</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>Piulijautiksamik.</p> +<p>tussarnidlartomik</p> +<p>inuit illũnaita</p> +<p>oĸarvigilavut!</p> + +<span class = "pagenum">227</span> + +<p class = "melody">Mel. 58.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Erĸeasujuititigut,</p> +<p>kajungersarlugit tarnivut</p> +<p>taimaktauĸ timivut,</p> +<p>perĸojatille</p> +<p>nâniatsainaromadlarlugit</p> +<p>ĸuviasumut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 119.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Gûdipta</p> +<p>pijaksanga</p> +<p>angidlarmat nuname,</p> +<p>attê, karngasoijose,</p> +<p>illũnainut pititse!</p> +<p>Inertunik kattersijut</p> +<p>Gûdib ĸuviagijanganut</p> +<p>unuksi</p> +<p>tilaukit!</p> + +<p class = "melody">Mel. 29.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Tamainik pingortitsijotit</p> +<p>Jêsus, nachogitsengilattit</p> +<p>nellit sillaĸsoarmiut,</p> +<p>tamaita nâpkigivattit.</p> + +<p class = "speaker stanza">Ang.</p> +<p class = "number stanza">7.</p> +<p>Taimaimat tussumarikpogut,</p> +<p>sulle nellojut unudlartut</p> +<p>oĸautivlugit illingnik,</p> +<p>piuliklerteojotit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 u.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Karâlit ĸaĸĸanginit</p> +<p>India tikidlugo,</p> +<p>Afrikab nunangine</p> +<p>kiaĸtaĸartune,</p> +<p>nellojune tamaine</p> +<p>niplertoĸadlarpoĸ:</p> +<span class = "pagenum">228</span> +<p>ĸaititse, pêrsititse</p> +<p>ĸelaumgujapsingnik!</p> + +<p class = "melody">Mel. 58.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Jêsuse, illagêktitatit</p> +<p>unuksivalliatilaukit</p> +<p>nertornadlarnernut,</p> +<p>aukpit inuit</p> +<p>okpingitut sâgiartiligit</p> +<p>illingnuttôĸ!</p> + +<p class = "melody">Mel. 119.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Naglingneĸ, — naglingneĸ</p> +<p>illungertûtigivat;</p> +<p>inungnêtsomavlutillo</p> +<p>ĸuviagitsainarpat.</p> +<p>Taimaimalle inuksuit</p> +<p>illũnaita perĸutautikit!</p> +<p>Pigikit, — pigikit!</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 u.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Nunanut illũnainut</p> +<p>Jêsusib attinga</p> +<p>nertornartoĸ âtaule</p> +<p>annorinut sôrlo!</p> +<p>Siamartitaulaurle</p> +<p>opigijauninga,</p> +<p>nâlegaumariklune</p> +<p>utterĸârtinago.</p> + +<p class = "melody">Mel. 58.</p> + +<p class = "number only">12.</p> +<p>Gûb nâpkigijomatsengilait</p> +<p>inuit ĸaijomalungitut</p> +<p>Gûb saugârsunganut,</p> +<p>toĸolauĸtomut</p> +<p>ajornivut pivlugit ĸejungme,</p> +<p>piulivluta.</p> + +<span class = "pagenum">229</span> + +<p class = "melody">Mel. 225.</p> + +<p class = "number only">13.</p> +<p>Jêsusib — Kristusib,</p> +<p>Gûdib annerijangat</p> +<p>inuit illũnaita</p> +<p>saĸĸertitsomârmagit,</p> +<p>idluartotuamik</p> +<p>erĸartorniarlugit.</p> +<p>Okpertulle illũnaita</p> +<p>ittertipait iglominut,</p> +<p>Hosianamik pita!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap56" id = "chap56">56.</a></h3> + +<h5>(„Nâlegaunit ĸailaule.“)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 119.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Gûdivut, — Gûdivut</p> +<p>ĸujagitsainarlavut,</p> +<p>oĸautsine tuningmagit</p> +<p>uvaptingnut oĸautjivut,</p> +<p>Gûde nangmineĸ pivluta</p> +<p>ajornivut pêjaromavlugit</p> +<p>toĸomut</p> +<p>ailaungmat.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdib Kristusemêdlune sillaĸsûb inungit ullapirsarpait ingminut +ullapirsainartomiglo illumertilluta oĸâlarĸovâtigut. Oĸautsit +tussarnertut tamakkoa Kristusemik pitsartuniovut Gûdemit, +pilloriktillugit illũnaita okpertut tâpkonunga.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">230</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 58.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Inungnut oĸarĸojaujose,</p> +<p>oĸauseĸatsainalauritse,</p> +<p>Kristusib tamaita</p> +<p>pingortingmagit,</p> +<p>inuit assiolauĸtut amma</p> +<p>piulivait.</p> + +<p class = "melody">Mel. 22 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Omatipta tungavingat,</p> +<p>illagêktut tettevingat,</p> +<p>tagva, Gûde, oĸautsitit</p> +<p>tungavigitsainarlavut.</p> + +<p class = "number only stanza">4.</p> +<p>Jêsuse Krist, najortigut!</p> +<p>Tâĸsiorĸonata sumut,</p> +<p>oĸausernut illuptingne</p> +<p>ĸaumaksatsainartigulle!</p> + +<p class = "melody">Mel. 167.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Nâlegara, oĸautsitit</p> +<p>piksaritsainarlakka,</p> +<p>angnerpâĸutigigapkit</p> +<p>nunab pinginit illa.</p> +<p>Oĸautsitit pingikupkit,</p> +<p>tettiksara nanẽĸâ?</p> +<p>Okpernermut oĸautsitit</p> +<p>tettituarivakka.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kuvianartoĸsôvut illa oĸalloriktut ittigangit, ullapirsaumik oĸâlajut +ajungitomiglo oĸautjijut, piulijaunermiglo oĸâlajut. Okperneĸ +oĸâlanermit pivoĸ oĸâlanerlo Gûdib oĸausinginit.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">231</span> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 8.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Attê, tillijaujose,</p> +<p>sivumuaritse</p> +<p>maksoatsainarluse,</p> +<p>noĸarniarase!</p> + +<p class = "number only stanza">7.</p> +<p>Gûdipta saimaninga</p> +<p>ĸaujijautillugo</p> +<p>nunaĸsoaĸ illũnât</p> +<p>aivigidlarsiuk!</p> + +<p class = "melody">Mel. 221.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Kilait Gûb nertornarninga oĸautigivât,</p> +<p>nunablo saĸĸijârtipâ.</p> +<p>Piulijaujulle, pissiarijaujut</p> +<p>ômunga nippangertuksauvât?</p> +<p>Aukak, Gûde oĸautigisiuk</p> +<p>õmamut, piulilaungmattigut.</p> +<p>Nangminipsingnik pititse Nâlekamut,</p> +<p>oĸautigijaurĸovlugo illipsingnut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Illa, Gûd, oĸautsitit</p> +<p>pilit illũnainut,</p> +<p>nâpkigosungnivillo</p> +<p>inuit kiblikligit!</p> +<p>Pijungnartimitigut</p> +<p>oĸautigivlutit!</p> +<p>Sorairpatta nippivut,</p> +<p>ujarĸat niplerlit!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Oĸauseĸ ĸanimnit annijoĸ sullinane uttertuksaungilaĸ uvamnut, +idluarijakkale +<span class = "pagenum">232</span> +piniaraksarivait nãmaksititaksarivlugolo suna pivlugo tilligapko.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 68.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Taimailungipat,</p> +<p>Gûb kivgangita</p> +<p>oĸumaitiginajarpât,</p> +<p>inuit sagiarĸovlugit,</p> +<p>Gûb oĸausinga</p> +<p>kiblêjoĸ illa.</p> + +<p class = "melody">Mel. 11.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Oĸautsit kiblingnartut,</p> +<p>pigijominadlarlut</p> +<p>nuname siamarlit,</p> +<p>inuit ĸaumarlugit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">12.</p> +<p>Jêsuse, kênarnut illannârnartomut</p> +<p>ĸaumaksakit illagêktut,</p> +<p>inungillo tamaita ingmikôrlugit</p> +<p>naglimut nekoĸsitikit;</p> +<p>kivgatit tunidsivigilaukit</p> +<p>ikkivit aungat pitsartutânik,</p> +<p>ajoĸertuijunik nertornartunik</p> +<p>kingomaklerĸonagille illagêktut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlekab oĸausingit mikseĸârtôvut angersimaninelo +nellautsititsainarpait. Jêsuse oĸarpoĸ: Kilaglo nunalo nungujomârpuk, +oĸausikkale nungujomângilat.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 155.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">13.</p> +<p>Amen, tunganadlarput</p> +<p>Jêsusipta oĸausingit;</p> +<span class = "pagenum">233</span> +<p>angernine</p> +<p>nellautsitiniarpait.</p> +<p>Taimaimat</p> +<p>ikajoĸataulaungmita,</p> +<p>nuname nâlegauvinga</p> +<p>anginersautillugo!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">234</span> +<h3><a name = "chap57" id = "chap57">X. Uvloĸsiorviksiutit.<br> +57.</a></h3> + +<h5>(August 13.)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 26.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nâlegapsingnut sâtitse</p> +<p>pâmakterluse unganermut</p> +<p>nellopĸotimut, opigomut,</p> +<p>aungmut pissiaringmasse!</p> + +<p class = "number only stanza">2.</p> +<p>Atausiotẽnartigut,</p> +<p>attautsemut tungatitigut,</p> +<p>ikkingnillo imertitigut,</p> +<p>taimak illagêktitigut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Saimanermut piulijaumavose okpernikut; illipsingnik taimaingilase +Gûdible tunnergutâ tamanna; senamajigigaptigo, pingortitauvluta Kristuse +Jêsuseme ajungitullerĸovluta, Gûdib sivorngagut âĸiksulaungmattigut, +taimailiorĸovluta. Mãna tujormiangojungnairluselo +takorngartaujungnairpose, ivsornaitulle kinguvângoĸatigivâse Gûdiblo +iglungane iglomioĸatauvluse; igloliangomavluse +<span class = "pagenum">235</span> +Apostelillo nellautaijullo tungavigijangannut. Tamattomunga Jêsuse +Kristuse ujarauvoĸ terreĸôvlune.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 115 b.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Pillorikpoĸ illa ullapirsaumik</p> +<p>nagvârsimajoĸ, Atâtamullo</p> +<p>agviartaunane najutsungnartoĸ,</p> +<p>ominautaijarsimajoĸ Jêsub</p> +<p>ikkinginut; tâmna illa</p> +<p>alliajuteĸarpoĸ</p> +<p>nungusuitomik.</p> + +<p class = "melody">Mel. 155.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Okpertut pilorikput,</p> +<p>Gûmit erniangomavut,</p> +<p>ungagivât,</p> +<p>ônartisimavullo</p> +<p>tâpsoma</p> +<p>anerninganut Jêsublo</p> +<p>aunga pinarsitigivât</p> +<p>tautuĸôtsainarpâllo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 161.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Piulijaumajosele</p> +<p>Jêsub Kristub aunganut,</p> +<p>ĸitorngaujutitut Gûmut</p> +<p>ullapirsartaujose,</p> +<p>oĸalauĸta,</p> +<p>nippeĸarta</p> +<p>pijariaĸarniptitut</p> +<p>Jêsub pitsartuninganut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 39.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Anernermut erniangomalerapta,</p> +<p>Kristusekut ĸatangutigêlerpogut,</p> +<span class = "pagenum">236</span> +<p>ĸilangmullo ingergaĸatigêkluta</p> +<p>illũnata aĸpangerĸatautivogut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Taimaimat Gûdib annerimajangititut ivsornaititullo +naglingnartutitullo attinialeritse õmamut nâpkigosungnermik +inôtsiarnermiglo piojoringinermiglo ĸenuênermiglo +kamangitsertornermiglo; illipsingnut illannârêkluse +issumagijungnairtigêgitse, nellise erĸartuitiksaĸarune assiminut. Sôrlo +Kristusib issumagijungnaivigilaungmasse, taimaktauĸ illipse pititse. +Tamakkoale tamaita ĸângitigut attiniarsiuk naglingneĸ, tagva +nãmaksinerub ĸellaksutâ. Ullapirsaullo Gûdemit pijoĸ attaniotẽnarle +õmatipsingne. Tamattomunga ĸairĸojaumagivose, attautsemik +timeorĸovluse.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 166.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Anerneĸ, pângat pijotit,</p> +<p>nagligosuktitigut!</p> +<p>Tamât tamaĸattarnivut</p> +<p>kiksautigilerpavut.</p> +<p>Ajortôgalloarluta,</p> +<p>Jêsuse, pigaptigut,</p> +<p>taimaimallo attit mãna</p> +<p>nertoromadlarpavut.</p> + +<p class = "speaker stanza">Ang.</p> +<p class = "number stanza">8.</p> +<p>Naglingneĸartimitigut</p> +<p>ullapirsarnartomik,</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>õmativullo illingnut +<span class = "pagenum">237</span></p> +<p>attausẽnangortikit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Illagêkluta õmatit</p> +<p>aivigigangaptigo,</p> +<p>idluinivut pêjakit</p> +<p>aungnut ubvarlutalo.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ahâk, ânanaudlarmêk takorannidlarmêglo, ĸatangntigêt +issumaĸaĸatigêklutik iglomioĸatigêkpatta. Tagvane Nâlegaĸ +pitaĸatsainarĸojingmat saimartitaunermik inôtsemiglo issoĸangitomut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 141.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Nagliktigêgitse,</p> +<p>perĸutaujose</p> +<p>ikkiliksoarmut,</p> +<p>ĸununaselo</p> +<p>attausiotitse!</p> +<p>Jêsusib aungat</p> +<p>õmativut illa</p> +<p>õnartiligit!</p> + +<p class = "number only stanza">10.</p> +<p>Saugârsuk ikkilik</p> +<p>illũnaptingnut</p> +<p>nertortaurĸovlugo,</p> +<p>ikkomanivut</p> +<p>ĸaumarĸovlugolo</p> +<p>õmatiptingne</p> +<p>Jêsusib ikkingit</p> +<p>ĸaumaimangmatta.</p> + +<p class = "melody">Mel. 167.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Atausingortitiguttôĸ</p> +<p>inôsiptingne mâne,</p> +<span class = "pagenum">238</span> +<p>sôrlo igvit atâtallo</p> +<p>attausiudlaraptik!</p> +<p>Ikkoalanernit illa</p> +<p>ĸaumasivut ĸaumaile!</p> +<p>Tagva takuksauniarpoĸ,</p> +<p>perĸutigigaptigut.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap58" id = "chap58">58.</a></h3> + +<h5>(November 13.)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 205.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Illagêt</p> +<p>pairijingat</p> +<p>õmamut nakorisiuk!</p> +<p>Sânganut</p> +<p>ĸuviasumut</p> +<p>nertordlerneĸ tunisiuk!</p> +<p>Inungitatauĸ itsaĸ</p> +<p>nakôrivât Nâlegaĸ.</p> +<p>Illa nâlegauvinga</p> +<p>pitôngmat, opigukta!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûde attanerivavut itsarnit, ikajornernik sunatuinarnik piniartoĸ +nuname. Saugârsuk attaniovoĸ attanernut illũnainut Nâlegauvorlo +nâlekanut illunainut tâmnalo illagivlugo annerimajangit +sâlaĸaromârput.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Kuvê, ôktortaumajoĸ</p> +<p>âniakut pivluta,</p> +<span class = "pagenum">239</span> +<p>nagliktivut toĸomut</p> +<p>aulatsijotôvoĸ.</p> +<p>Unersiorviovoĸ</p> +<p>tettigijiminut,</p> +<p>tikitaupatta sumut.</p> +<p>Nellâgôtsainarpoĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 114.</p> + +<p class = "number only">3.</p> +<p>Uvamnigle pairsigavit, Gûdiga,</p> +<p>pêrpattit tarnib oĸumainingit</p> +<p>illũnaita, torârvigigupkit,</p> +<p>anernerublo ullapirsarmanga,</p> +<p>nekoĸsivunga saimarsainernut,</p> +<p>erĸsijungnairtinamga illupkut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kuviasûtigivara, Nâlekab nippiga ĸenunikkalo tussarmagit, siutine +maningmago uvamnut; tamanna pivlugo inôsera nâvlugo +nipliavigijomavara.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 7.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">4.</p> +<p>Oĸumaigijattit</p> +<p>oĸautigisâkit</p> +<p>ômunga, tussarmattit</p> +<p>ikajorniarlutit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 205.</p> + +<p class = "number only">5.</p> +<p>Amen illa,</p> +<p>Halleluja!</p> +<p>Tamapta nertorlaptigit!</p> +<p>tessiornit</p> +<p>uvaptingnik</p> +<p>tukisiĸattalauĸpavut.</p> +<p>Takunâtsainarmikit</p> +<p>illagêktoĸotitit;</p> +<span class = "pagenum">240</span> +<p>illũnatik attunit</p> +<p>illingnut perĸutaulit!</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Saimarluta õmatit</p> +<p>ittervigilavut!</p> +<p>Ajortut nâpkigikit,</p> +<p>taimaktauĸ âniajut!</p> +<p>Tarnimikut kiksartut</p> +<p>manigutsainakit,</p> +<p>ungajullo illingnik</p> +<p>illannârẽnakit!</p> + +<p class = "melody">Mel. 114.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Gûd, pairikit tamât kattititatit</p> +<p>inôgutiksaĸartilugillo;</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>tamartut ĸeneriartulaukit</p> +<p>ĸairĸovlugillo uttertilaungmikit;</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>ĸanimajut inûlilaungmikit</p> +<p>illũnaita issumagivlugit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdible tunitjivigilise ajoĸsarungnairutiksapsingnik tamainik +akluinerminut ânanaunerme Kristuse Jêsusekut, tunidjiviomajokut tamainik +atâtanganut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 7.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Kenuvigijitit</p> +<p>ĸipilungilattit,</p> +<p>mikijut angijullo</p> +<p>igvit sappingilattit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 205.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Kissivit</p> +<p>niaĸôgit!</p> +<p>illiniarteovogut.</p> + +<span class = "pagenum">241</span> +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p>Apĸomut</p> +<p>idluartomut,</p> +<p>Nâlegaĸ, tessiortigut!</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Pitit illagilaukit,</p> +<p>nâlegomagaptigit,</p> +<p>ungamut angernitit</p> +<p>ivleritsainarlugit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "number only">10.</p> +<p>Kuviagidlarluta</p> +<p>pairitsainartigut!</p> +<p>Nanẽmangâptalõnêt</p> +<p>ikajormitigut!</p> +<p>Aulatsijotôgavit,</p> +<p>tessiutsainakit</p> +<p>illingnik oĸâlajut</p> +<p>ĸaumaksadlarlugit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 114.</p> + +<p class = "number only">11.</p> +<p>Jêsusiga, illagêt Nâlegangat,</p> +<p>attit uvaptingne nertornarpoĸ.</p> +<p>Kinguvâvut pilloriktikittauĸ</p> +<p>illingnullo ĸitorngautilaukit,</p> +<p>saimanernut illangiutitikit,</p> +<p>sôrlo uvaptingnut pilauravit!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ ĸaumanerivavut Nâlekab tâĸtoĸ ĸaumaniotipâ. Nâlegaĸ +aiparivlugo sorsuktut pittarungnarpakka Gûdigalo aiparivlugo avaloĸsuit +aptusârvigijungnarpakka. Gûdib pitsartuneĸartipânga.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 7.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">12.</p> +<p>Illagêt sangẽtut</p> +<p>sâlaĸartungorput,</p> +<span class = "pagenum">242</span> +<p>ajugaĸatsengitoĸ</p> +<p>pitsartunerivlugo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 205.</p> + +<p class = "number only">13.</p> +<p>Nâlegaĸ,</p> +<p>attaviksaĸ,</p> +<p>okpervigẽnarpaptigit,</p> +<p>illingnik takonata</p> +<p>saimanit tungagivavut.</p> +<p>Okpertoĸotivillo</p> +<p>pitsartutigidlarpât</p> +<p>saimarsainit ĸaut tamât</p> +<p>sungertutigivlugo.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap59" id = "chap59">59.</a></h3> + +<h5>(Illagêt uvloĸsiorvingannut illingajut.)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 205.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Illagêt</p> +<p>Nâlegangat</p> +<p>ânanaujoĸ nertorsiuk!</p> +<p>Nâlengneĸ</p> +<p>nãmagivâ,</p> +<p>nertutsiarangaptigo.</p> +<p>Inuĸotingitalo</p> +<p>õmamut nâlengningat</p> +<p>nertornautigidlarpâ,</p> +<p>toĸotigigamigit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 184 a.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Nâlegavut nakorivavut,</p> +<p>illagêt pissiaringmagit,</p> +<p>piulivlugit kattitingmagit,</p> +<span class = "pagenum">243</span> +<p>inônialerĸovlugit</p> +<p>ôma idluarijanganut,</p> +<p>issuanit ĸenermagit,</p> +<p>taimaimallo nagligosumut</p> +<p>najorpait pairivlugillo.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Iglutit ânanavaksôvut illa, Nâlegaĸ Zebaot. Tarnima Nâlekab +iglorusingit tussugivait ĸêmitigvigivlugillo. Uvloĸ attauseĸ +iglorusingnêdlune nãmanersauvoĸ uvlunit assinginit tausendinit. Upkoamik +udsertorteojomangârpunga Gûdima iglungane akkunit inneĸarnermit +Gûdeĸangitut iglungine. Pillorikput iglungne igloĸartut, tâpkoa +nertutsainarpâtit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 69.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Kuvianadlarmêk</p> +<p>Nâlekab iglungit,</p> +<p>illagêktut</p> +<p>kattimaviksangit,</p> +<p>mâne</p> +<p>nertortaurĸovlugo.</p> + +<p class = "speaker stanza">Kor.</p> +<p class = "number stanza">4.</p> +<p>Gûmik nellâgut</p> +<p>opigosudlarput</p> +<p>pititaujut</p> +<p>illagêktitarnut,</p> +<p>nâle-</p> +<p>gauvit pigilerpât.</p> + +<p class = "melody">Mel. 107.</p> + +<p class = "speaker">Arn.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Ovanemiut sivorlivut</p> +<p>tâĸtoĸsiulauĸput illa,</p> + +<span class = "pagenum">244</span> +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>ajorneĸ kivgartorlugolo</p> +<p>Jêsus illitaringilât,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>nerriungneĸatsenatiglo</p> +<p>inôtsemik nâksaungitomik.</p> + +<p class = "speaker stanza">Arn.</p> +<p class = "number stanza">6.</p> +<p>Erĸarsautinik aulatsijub</p> +<p>kivgarne kajungertipait,</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p>ikajoriartorĸovlugit</p> +<p>mâne ĸellaksimajunik.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Ullapirsaumik oĸâlajut</p> +<p>illapsumut mâne niuvut.</p> + +<p class = "melody">Mel. 520.</p> + +<p class = "number only">7.</p> +<p>Uvlome sulle</p> +<p>saimauserpâtigut;</p> +<p>oĸâlaviovogut</p> +<p>Gûb oĸausinginik,</p> +<p>sulle ajortut</p> +<p>ĸairĸovait ingminut</p> +<p>nâpkigijomavlugit</p> +<p>inuĸotinelo</p> +<p>nekoĸsitidlarpait piminut,</p> +<p>tarningit nãmaksitillugit.</p> +<p>Tamapta</p> +<p>ĸaut tamât</p> +<p>pitsiarvigivâtigut;</p> +<p>ĸujagidlarlavut!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Saukatitut tamarsimajutitut ilauĸpose, mãnale sâgiarsimavose +tikisimavluselo tâpsomunga sôrlo ujarĸamut ômajomut. Illipsetauĸ +ujarĸatitut ômajutitut igloliangotitse tagva, igloĸsoangolerĸovluse +anernelingmik +<span class = "pagenum">245</span> +ajoĸertuijuksaulerluselo ivsornaitunik, tunitjijuksaurĸovluse +tunergutinik anernelingnik Gûdib idluarijanginik Jêsuse Kristusekut. +Gûdible tungavilianga sôngojoĸ aulajungnangerpoĸ imaitomik +nellunaikutalik: Nâlekab pine illitarivait; imaitomiglo: Kristusib +attinganik taisijoĸ idluitullinermik attorungnairle.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 141.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Illagêt tamapse,</p> +<p>Jêsub aunganut</p> +<p>kibliktaumavisê</p> +<p>takuksaujomik?</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Kangusudlarpogut</p> +<p>sângne, Nâlegaĸ,</p> +<p>kiksartipâtigut</p> +<p>sunaunginipta.</p> + +<p class = "melody">Mel. 56.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Nâlegarle :,:</p> +<p>najudlartigut!</p> +<p>Kenuvogut :,:</p> +<p>saimarsaigavit,</p> +<p>õmativullo aungnut</p> +<p>tamaita epĸêjakit,</p> +<p>sorairata :,:</p> +<p>nagligivlutit.</p> + +<p class = "number only stanza">10.</p> +<p>Ajornivut :,:</p> +<p>pêjalaukittôĸ!</p> +<p>Ikkingnullo :,:</p> +<p>auliksoarnut</p> +<span class = "pagenum">246</span> +<p>ijertortigut mãna,</p> +<p>tagva inôtilluta</p> +<p>nâletsainar :,:-</p> +<p>omavaptigit.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlekab Gûdipta illagilitigut, sôrlo atâtagijavut illagilaungmagit. +Tâpsoma ĸemangniaratigut agganelo erĸitiniaranigit uvaptingnit, õmativut +sangutillugit tâpsomunga, arvertarĸovluta apĸosiningine tamaine +mallerĸovlutalo perĸojanginik illusiorĸojanginiglo idluarijanginiglo +perĸolauĸtanginik atâtagijaptingnut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 205.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">11.</p> +<p>Illagêt</p> +<p>ĸemangnagit</p> +<p>najutsainalaukillotôĸ!</p> +<p>Piulikler</p> +<p>tetôgavit,</p> +<p>tettituarivaptigit.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Tamaita allarpavut,</p> +<p>ikajortetôgavit,</p> +<p>tamât pingortitavit</p> +<p>nâlegaksarivâtit.</p> + +<p class = "melody">Mel. 164.</p> + +<p class = "number only">12.</p> +<p>Kanoĸtôĸ nertornautingnut</p> +<p>illũnata nuname</p> +<p>illingatitsainartigut!</p> +<p>Takpaungartuksatitut</p> +<p>itsainarĸovluta,</p> +<p>anernivut illa</p> +<p>tarnivullo timivullo</p> +<p>pidlaraksaulerĸonagit.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line6.gif" width = "114" height = "14" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">247</span> + +<h3><a name = "chap60" id = "chap60">60.</a></h3> + +<h5>(Attanerub inûlervianut illingajut.)</h5> + + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 61.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nâlegaĸ nâlengnartoĸsoaĸ nertulauruktôĸ,</p> +<p>tarnîk, tamanna õmamut tussugidlarpara.</p> +<p>Kailaurittôĸ,</p> +<p>ĸujalidlarlutillo</p> +<p>sagvairit opigungnernik!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kuviasudlaritse Nâlekame, idluartose; idluitailijut +nertutsiaraksarivât. Piloridlarput inôĸatigêksuit Nâlekamik Gûdeĸartut. +Tâpsoma illũnatik õmatingit senavait, piniarningit illũnamatsiatik +kamagivait. Unatadlartunik noĸartitsivoĸ nunaĸsoarme illũnâne +ullapirsauteĸartitsivlunelo kiglilervingine. Nekoĸsitipait saimanerminut +nãmaksitillugillo perĸutinik.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Nakorijartudlarsiuk</p> +<p>Nâlegaĸ Gûd õmamut!</p> +<p>Oĸautigijartorssiuk</p> +<p>nertornartoĸ! Tamainut</p> +<p>pitsiarninga attorpoĸ,</p> +<p>pingortitaujut pairivait,</p> +<p>tarnivullo saimarpait.</p> + +<span class = "pagenum">248</span> + +<p class = "melody">Mel. 14.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Piksaptingnik tunitjijoĸ</p> +<p>uvaptingnut kina?</p> +<p>sillarnerluksiorupta</p> +<p>sernârtorle kina?</p> + +<p class = "speaker stanza">Ill.</p> +<p class = "number stanza">4.</p> +<p>Ajungitunik tamainik</p> +<p>illingnit pivogut;</p> +<p>serngnigijigigaptigit,</p> +<p>sivôrangilagut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Kia Nâlekab piniarnersoangit oĸautigijungnarpagît nakorijungnarlugo +nertornarninga tamât? Kujagijomavagit, Nâlegaĸ, attillo imgerutigivlugo +ĸujalijutiksanik, attaneĸ saimarvigidlarangne ajungitullivigivlugolo +mingoartitat. Tunidsivigivat õmatingata pijomajanganik ĸippilungilatillo +õmatingata tuksiararijanganik. Koverivat saimanartunik, ĸuviasuktipat +ĸuvianartunut kênavit sângane. Nâlegaĸ, ajungitullivigilauruk +saimanartungortilugolo uvlut unuktut sulle.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 106.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Nâlegaĸ takunâlauruktôĸ</p> +<p>attanivut ĸotsiktomit;</p> +<p>saimanernut tessiulauruk</p> +<p>illangillo pairivlugit!</p> +<p>Tamaita ĸaumaksalaukit</p> +<p>ĸuviagijautillugit!</p> + +<span class = "pagenum">249</span> + +<p class = "melody">Mel. 151 g.</p> + +<p class = "number only">6.</p> +<p>Attaneĸ saimalauruk</p> +<p>saputivlugolo,</p> +<p>pitsiarvigẽnaruk</p> +<p>nekoĸsivlugolo!</p> +<p>Tunidjivigingmiuk</p> +<p>sillatudlarnermik,</p> +<p>attaniotillugo</p> +<p>idluarijarnut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Idluarnerub nunaĸatigêt angijorortipait, idluitullinerle inuit +nachonautigivât. Taimaimat kiglisiniarta nautsertorlutalo +apĸutigijaptingnik sâgialerlutalo Nâlekamut.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 132 d.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Gûde, nâletsiartomik</p> +<p>õmateĸartilaunga,</p> +<p>ĸitorngatit perĸogangne</p> +<p>attaneĸ nâleklugo.</p> +<p>Illingnut tillijaumavut</p> +<p>attanit, kamarĸovlugit</p> +<p>inuit illusinginik.</p> + +<p class = "melody">Mel. 95.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Nâlegaviksôjotille,</p> +<p>inuit piuligangne,</p> +<p>tamaita õmatingit,</p> +<p>Jêsuse Krist, amuakit</p> +<p>illingnut, tamarsimajut</p> +<p>tessiukit apĸutingnut!</p> + +<p class = "melody">Mel. 96.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Gûd, iglomioĸatigêt</p> +<p>attaruiliningillo</p> +<span class = "pagenum">250</span> +<p>saimalaukit; aklujullo</p> +<p>sangẽtullo ikajukkit!</p> +<p>Ajortut idluiningit</p> +<p>issumagijungnailaukit!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Nâlegaĸ, saimarveĸarnit saĸĸijârle uvaptingnut; ikajulauĸtigut! +Tussaromadlarpunga Gûdib Nâlekab oĸauserijanganik, inuĸotine +ullapirsaumik angervigingmagit. Illa, ikajorninga ĸannipoĸ sivôrajunut +tâpsominga. Nunaptingne piloringnartoĸarletôĸ, pitsiarneĸ nertornarnerlo +pârtigêktillugik, idluarnerlo ullapirsaullo kuniktigêktillugik.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 8.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Nâpkiningnernut, Jêsus,</p> +<p>najutsainartigut,</p> +<p>aĸĸonartaurĸonata</p> +<p>omigijiptingnut.</p> + +<p class = "speaker stanza">Ill.</p> +<p class = "number stanza">11.</p> +<p>Saimanernut, Nâlegaĸ,</p> +<p>pitsartutitigut,</p> +<p>ajungitut tamaita</p> +<p>agliserĸovlugit!</p> + +<p class = "number only stanza">12.</p> +<p>Nertornarnit, Gûdivut</p> +<p>saĸĸijâtsainarle;</p> +<p>ajortunit tamainit</p> +<p>piulilauĸtigut!</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line2.gif" width = "97" height = "9" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">251</span> +<h3><a name = "chap61" id = "chap61">XI. Illagêktunik<br> +angerarsimajunik<br> +pitjutelit.<br> +61.</a></h3> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 208.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Nekoĸsinartôjoĸ</p> +<p>nerriugijavut</p> +<p>soĸosingitoĸ!</p> +<p>Jêsub najugânut</p> +<p>itteromârtogut,</p> +<p>takolerlugo</p> +<p>pânẽtoĸ serrinartoĸ,</p> +<p>mânelo inôtilluta</p> +<p>ungagẽnarlugo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 149.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">2.</p> +<p>Omamut najorsiuk</p> +<p>Jêsusib najugâ;</p> +<p>kajungervigisiuk</p> +<p>najuinarlugo.</p> +<p>Kaumajoĸ pânẽtoĸ</p> +<p>allarungnairsiuk</p> +<p>ĸeajungnairviksaĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 205.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Illagêt</p> +<p>Nâlekame</p> +<p>pâne kattimganiartut,</p> +<p>serrijut,</p> +<span class = "pagenum">252</span> +<p>nertordlertut</p> +<p>piloridlarnerarpavut.</p> +<p>Gûdib saugârsungata,</p> +<p>toĸotaujub pivluta</p> +<p>ijinginit tamaita</p> +<p>ĸugvit allarterivait.</p> + +<p class = "melody">Mel. 168.</p> + +<p class = "number only">4.</p> +<p>Igloĸsuit ĸilangmẽtut</p> +<p>ĸeblerlutik ĸaumavut;</p> +<p>nippinik tussarnertunik</p> +<p>nâlegit ĸotsiktomit!</p> +<p>Kuvianarmêk, seĸĸineĸ</p> +<p>nuilerpoĸ ĸaumaivlune;</p> +<p>uvloĸ nâniangitoĸ</p> +<p>nelliusinnalerpoĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. —58.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Kanoelârĸitâ,</p> +<p>takoguptigo</p> +<p>illinganinga ĸemergolugo</p> +<p>ĸannitomit?</p> + +<p class = "speaker stanza">Arn.</p> +<p class = "number stanza">6.</p> +<p>Pinanartotôjoĸ</p> +<p>Gûdeviojoĸ</p> +<p>tellimaniglo ikkeliksôjoĸ,</p> +<p>opinartoĸ.</p> + +<p class = "melody">Mel. 149.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Nertordlẽnartoĸsuit</p> +<p>pâne Gûb sangane</p> +<p>najorpât Nâlegatik,</p> +<p>Gûb inûblo erninga;</p> +<p>soraijunatigle</p> +<p>pigitsainadlarpât</p> +<p>nerriugijavut.</p> + +<span class = "pagenum">253</span> + +<p class = "melody">Mel. 205.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">8.</p> +<p>Ahâgle</p> +<p>illagêlle</p> +<p>kapianartomit pijut</p> +<p>iterput</p> +<p>Jêsusemut,</p> +<p>ĸilaub ânanauninganut!</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p>Kanoĸ ikpigivisê,</p> +<p>sulle utaĸijose?</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Kuvianarmêk illa,</p> +<p>iterĸojaulârupta.</p> + +<p class = "melody">Mel. 168.</p> + +<p class = "number only">9.</p> +<p>Iglomioĸatigêkput</p> +<p>pâne kittiksaungitut,</p> +<p>Abrahakkut, nellautaijut,</p> +<p>itsaĸ oĸâlalauĸtut,</p> +<p>Apostelit nertornartut</p> +<p>okpertullo sivorlivut;</p> +<p>nippemut attautsemut</p> +<p>Gûmut Hallelujârput.</p> + +<p class = "melody">Mel. —58.</p> + +<p class = "speaker">Ang.</p> +<p class = "number">10.</p> +<p>Timivut sangẽtut</p> +<p>tâpkoatauĸ Jêsub</p> +<p>adseĸartilerpait timiminut</p> +<p>pinarnartomut.</p> + +<p class = "speaker stanza">Arn.</p> +<p class = "number stanza">11.</p> +<p>Tarnipta tamanna</p> +<p>nelliutuksaĸ,</p> +<p>takoleramitsuk ikkilertaĸ,</p> +<p>opigivât.</p> + +<p class = "melody">Mel. 149.</p> + +<p class = "speaker">Kor.</p> +<p class = "number">12.</p> +<p>Nerriugijaksarle</p> +<p>sangẽtut tamaita</p> +<p>nekoĸsijutigivât</p> +<span class = "pagenum">254</span> +<p>nunamẽnermingne.</p> +<p>Opinartoĸsôvoĸ</p> +<p>ajorneĸarata</p> +<p>pâne nertorlugo.</p> + +<p class = "melody">Mel. 205.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">13.</p> +<p>Kujanaĸ,</p> +<p>ĸuvianaĸ!</p> +<p>Jêsuse, nertorpaptigit,</p> +<p>illingne</p> +<p>najugarne</p> +<p>iniksaĸarĸogaptigut.</p> +<p>Illũnatik okpertut</p> +<p>ĸuviagidlarlitsuk,</p> +<p>takpâne sorairata</p> +<p>Nâlekamẽlârapta.</p> + +<p class = "melody">Mel. 230.</p> + +<p class = "number only">14.</p> +<p>Tarnipta annerijangat;</p> +<p>ĸuvê, pingitoĸatsenata</p> +<p>tamapta illingnẽkupta;</p> +<p>atsuilijut akkornganne</p> +<p>ikkingnut inûlimajunut</p> +<p>ĸuviasuĸataugupta!</p> +<p>Tagva uvaguttauĸ</p> +<p>pitinajarluta</p> +<p>atâtavit</p> +<p>perĸutinginut;</p> +<p>tautukpavut</p> +<p>mâne issumanangitut.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line3.gif" width = "53" height = "9" +alt = "----"></p> + + + +<h3><a name = "chap62" id = "chap62">62.</a></h3> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Iglutit ânanauvaksôvut illa, Nâlegaĸ Zebaot, iglutit ivsornaitoĸsôjut +ĸilangme! +<span class = "pagenum">255</span> +Piloridlarput iglumioĸatitit nertordlẽnartut illingnik!</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 90.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">1.</p> +<p>Iglutit pâne ĸilangme</p> +<p>ârlorvigidlarpavut;</p> +<p>okpertoĸsuit tagvane</p> +<p>nertorpâtit õmamut,</p> +<p>ĸuvianadlarningillo</p> +<p>sangẽluta takunârpavut.</p> + +<p class = "number only stanza">2.</p> +<p>Agviartaujungnairupta</p> +<p>pâne kiksarniptingnut,</p> +<p>ĸujalidlarungnarpogut</p> +<p>ôminga ĸuviasumut;</p> +<p>ĸanoenata najorpavut,</p> +<p>ôma illagingmattigut.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ahâk inugiartoĸsoarnik kittitaujungnangitunik kimut, nellojunit +tamainit inugasaksoarnillo ingmigolingajuniglo oĸauselingnit +iksivautaĸsûb sângane nangertunik Saugârsublo sângane, annorârsimajunik +ĸaĸĸortanik aggangmingnelo Palminik tigumiarlutik!</p> + +<p>Ukkoa ĸaĸĸortanik annorâggit kikkût? nakillo pivât?</p> + +<p>Ukkoa tagva kapianartoĸsoarmit pijut annorâtiglo ergortulauĸpait +ĸaĸorsardlugillo annorâtik Saugârsub aunganut. Tamanna pivlugo Gûdib +iksivautaĸsoangata sânganẽput kivgartulâllo uvlôtillugo unuarmelo +<span class = "pagenum">256</span> +tempelingane. Iksivautaĸsoarmelo iksivajub ĸollangiarvigẽnarniarpait. +Kênangalo takovât attingalo ĸaunginẽpoĸ. Kâgungnairlutiglo +imerugungnairput, toĸolo itsungnairpoĸ, kiksarnermiglõnêt +niplianermiglõnêt ânianarnermiglõnêt pijoĸarungnairpoĸ.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 228.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">3.</p> +<p>Kuvianartovaksoaĸ</p> +<p>tâmna inornarpoĸ illa,</p> +<p>tussarnidlartoĸarpoĸ!</p> +<p>Unudlartut Gûb inungit,</p> +<p>Gûb pinanarsititangit</p> +<p>tautugominadlarput;</p> +<p>ânanâmik attimajut,</p> +<p>sâlaĸartut, nertordlertut</p> +<p>Gûmik allagaigivavut.</p> + +<p class = "number only stanza">4.</p> +<p>Taipkoa illagivlugit</p> +<p>angerartut uvaptingnit</p> +<p>nagvâromârpavulle.</p> +<p>Okpernermut illagêktut</p> +<p>pâne illagêlârivut</p> +<p>nertordlerĸatigêllo</p> +<p>Gûmik; ĸugvit, sangẽnerit</p> +<p>illũnatik pêrsimavut,</p> +<p>ĸuvianartulle pidlarput.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Inugiartoĸsuit nippersoangit tussarĸisigîk? Imâk oĸarput +nippersoarnut: Halleluja! piuliklerneĸ nakorijaunerlo +<span class = "pagenum">257</span> +pitsartunerlo pigiligit Nâlekab Gûdipta! Engelillo iksivautaĸsoaĸ +illumavlugo pâmaktervigivât tuksiarvigivlugolo oĸarput: Hailig, hailig, +hailigeovoĸ Gûde Nâlegaĸ ajugaĸangitovitôjoĸ, ilauĸtoĸ tamattomanelo +itoĸ ĸaijomârtorlo. Nakorijaunerlo nâlengnarnerlo sillatunerlo +ĸujanarnerlo nertornarnerlo pitsartunerlo ajugaĸanginerlo Gûdipta +pigiligit issoĸangitomit issoĸangitomut. Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 90.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">5.</p> +<p>Gûdib ivsornaitoĸsôjub</p> +<p>Nâlegaviksôjublo</p> +<p>sângane, opigosumut</p> +<p>tuksiarvigikpatsuk,</p> +<p>imgerusertâĸ pidlarpoĸ:</p> +<p>Nertorsiuk toĸotaujoĸ!</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Saugârsuk toĸotaujoĸ nellopĸotijuksaungitoviksôjoĸ pigivlugit +pitsartunerlo akluinerlo sillatunerlo sôngonerlo nâlengnarnerlo +nertornarnerlo nakorijaunerlo.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 147.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">6.</p> +<p>Imgerusertâble</p> +<p>takpâne attortaujub</p> +<p>nertorlugo Saugârsuk</p> +<p>ĸilangmiojullo</p> +<p>opigosungningita</p> +<p>kajungertipâtigut,</p> +<p>nunamẽtilluta</p> +<p>paungaromavluta.</p> +</div> + +<div class = "prose"> +<span class = "pagenum">258</span> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Imâk oĸarpoĸ Nâlegaĸ: Sâlaĸartoĸ kingormgujijomârpoĸ tamainik +Gûdiginiarpângalo uvangalo erneriniarpara. Ahâk, mãnakassakut +ĸainiarpunga akkiliutiksaralo neksarlugo. Piloridlarput perĸojanginik +nâlektut, itertarvikut iterĸovlugit Gûdib iglugasaksoaĸotinginut. +Saugârsûblo iksivautaĸsûb ĸerĸânẽtub pairiniarpait tessiorlugillo imiub +ômanartub puilavinginut, Gûdiblo ĸugviornerit tamaita allarterniarpait +ijinginit.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 164.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">7.</p> +<p>Kugvivut mâne nuname</p> +<p>sorairomârput tagva.</p> +<p>Kajungervigidlarlavut</p> +<p>satornartoĸ takpâne.</p> +<p>Piviksavut pikpat,</p> +<p>inniksaĸarpogut</p> +<p>ĸaumajome, takovavut</p> +<p>sâlugolo Jêsusivut.</p> + +<p class = "number only stanza">8.</p> +<p>Arvertarnimne nuname</p> +<p>pitsartutilaungminga,</p> +<p>okpernera sôngotitsuk,</p> +<p>idluarsitiminga!</p> +<p>sivôratsananga</p> +<p>torâlerĸovlunga</p> +<p>takpaunga, Jêsus, ilingnut,</p> +<p>sâlaĸartut illagivlugit.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">259</span> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Saimarsauteĸarlit illũnatik Nâlegaptingnik Jêsuse Kristusemik +naglingniktut illungertorlutik! Amen.</p> +</div> + +<div class = "verse"> +<p class = "melody">Mel. 37.</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p class = "number">9.</p> +<p>Jêsus malliklugo</p> +<p>piniarpunga,</p> +<p>nãmagijanganut</p> +<p>illingavlunga.</p> +<p>Taimailiorlunga</p> +<p>ũtaĸivara,</p> +<p>illaurĸârtinanga</p> +<p>takpânẽtunut.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line4.gif" width = "49" height = "7" +alt = "----"></p> + + +<!-- page 260 blank --> + + +<span class = "pagenum">261</span> +<h3><a name = "chap63" id = "chap63">Anânat Kujaliningat.<br> +63.</a></h3> + +<div class = "prose deep"> +<p class = "speaker">Ajoĸer:</p> +<p>Tuksiarlaukta!</p> + +<p>Gûdîk, Sapputjijotit illûnainik tetteĸartunik illingnut, +pitsartuneĸangilaĸ illikkut kissiakut idluartoĸangilarlo illikkut +kissikkut; nâpkigivallialauktiguttôĸ, aulataurĸovluta +tessiortaurĸovlutalo illingnut ingergarlauĸta inôtsikut ômuna +assiojirĸonnata issoĸangitunik; Tunitjivigitigut taimak, Atâtâk +nagligosuktotit Jesuse Kristuse pivlugo Amen.</p> + +<p class = "space">Kattangutivut . . . . . . +tamânetoĸ tussudlarpoĸ Gude Kujagijomavlugo illagêt ukkua sângane +nâpkiningninga piuliklerningalo pivlugik ikajortauvlune Gûdemut.</p> + +<p class = "space">Nâlegaĸ saimarviĸarpoĸ idluarlunelo, Gûdivullo +nâpkoarosukpoĸ. +<span class = "pagenum">262</span> +Nâlekab issumalingasuitut sapputivait. Sâlagijauleraiguma, tagva tâpsoma +ikajorpânga. Kanoĸ Nâlegak akkiniarvigijaksarivigô ajungitullininginik +tamainik piniarnerijanginik uvamnût? Ermgusiarsuk inûlijaunartoĸ +tigujomavara, Nâlekablo attinga oĸalatigijomavara. Igvit Kujalinermik +tunitsivigijomavagit, Angernerilauktamnik Nâlegaĸ akkilêvigijomavara +inugiartoĸsoaĸotingita illûnatik sângine. Nâlekab iglungata avalunita +illuane. Nâlegak nertorlauksiuk.</p> + +<p class = "space"><b>Tuksiarta</b></p> + +<p class = "direction"> +(Illagêt serĸortorput)</p> + +<p class = "speaker">Ajoĸertuijoĸ</p> +<p>Nâlegak nâpkigitigut,</p> + +<p class = "speaker">Illagêt</p> +<p>Kristuse napkigitigut.</p> + +<p class = "speaker">Ajoĸertuijoĸ</p> +<p>Nâlegak nâpkigitigut</p> + +<p class = "speaker">Illagêt</p> +<p>Kristuse, tussartigut.</p> + +<p class = "speaker">Illagêt</p> +<p>Nâlegaĸ Gûde Atâtavut Kilangme; attit nertortaule; Nâlegaunît +Kuilaule; pijomajat piniartaule nuname sôrlo Kilangme, uvlome +piksaptingnik tunitjivigitigut idluinivut issumagijungnaikit, sôrlo +uvagut idluitullivigijivut issumagijungnairvigigaptigik; +ôktortaulungnermut pitinata; piulitigulle ajortomit! Nâlegauneĸ +pitsartunerlo ânanaunerlo +<span class = "pagenum">263</span> +pigigangne issoĸangitomut Amen.</p> + +<p class = "speaker">Ajoĸertuijoĸ</p> +<p>Nâlegâk, kivgatit piulilaukit</p> + +<p class = "speaker">Illagêt</p> +<p>Tetteĸartut illingnut</p> + +<p class = "speaker">Ajoĸertuijoĸ</p> +<p>Pitsartutilaukit ikajorlugillo.</p> + +<p class = "speaker">Illagêt</p> +<p>Ullapirsautesilaulit apĸosininginne tamaine</p> + +<p class = "speaker">Ajoĸertuijoĸ</p> +<p>Nâlegak tuksiarnivut tussalaukit</p> + +<p class = "speaker">Illagêt</p> +<p>Nipliadlarnivullo tikkile illingnut.</p> + +<p class = "speaker">Ajoĸertuijoĸ</p> +<p>Kujagivaptigit atâtavut Kilangme angerarvivut sapputilaurangne, +piluartomiglo angerarvingmut tammatomunga tuitjilauravit piulijaunermik +anânamut inotsemiglo nutararasungmut Kuviasungnermiglo illûnainut. +Angajoĸak tunitjivigilaukiktôĸ saimanermik illisimanermiglo +inugoijungarĸovlugik nutarsungmik naglingnerme illingnut: sôrlolo +tunitjilaungmago inôtsemik attausiotilauruk illagêktoĸotingnut +hailigenut, Jesuse Kristusekut Nâlegaptigut Amen.</p> + +<p class = "speaker">Ajoĸertuijoĸ</p> +<p>Gude<ins class = "correction" title = "spacing as shown"> +</ins>Kujagivaptigit âniasiortit aniariortekulluillo illisimaninga +pivlugo ikajormattigut Kanimatiluta anianeĸartilutalo; Kujagivaptigillo +nagliktigêngnivut angerarviptingne pivlugo Jesusiblo Kristusiblo +naglingninga erĸisimiartoĸ inungnik illunainik pivlugo; Jesuse +Kristusekut Nâlegaptigut Amen.</p> +</div> + +<p class = "illustration"> +<img src = "images/dec_line5.gif" width = "87" height = "8" +alt = "----"></p> + + +<span class = "pagenum">264</span> +<h3><a name = "chap64" id = "chap64">Ajoĸertuijuksab<br> +Saimartitauninga<br> +64.</a></h3> + +<h5><b>ajoĸertuijomariôlerĸovlugo.</b></h5> + +<h5>(Illagêt nikkoviput)</h5> + +<div class = "prose"> +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Upkuaksuit nerrotosigik, upkuello sillaksoarme pôktosigik,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>attaneĸ nâlengnartoĸ itterĸovlugo.</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Igvit attaniôvotit nâlengnartotit, Kristusîk,</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Igvit Atâtab <ins class = "correction" title = "error for ‘Erningarpotit’?">Erninga-ipotit</ins> +<ins class = "correction" title = "error for ‘issoĸangitomik’?">issoKangitomik</ins>.</p> + +<p class = "direction"> +(Tuksiaruseĸarpoĸ)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ikajulauktigut, Nalegâĸ, piniarniptingne tamaine pitsiarnernut +saimanartomut tessiorlutalo ikajortsainarnernernut +nertordlerungnarĸovluta Illingnik piniarniptigut illûnaitigut +piniartaujutigut Illingne, kingorlermiglo inôserĸarungnarĸovluta +issoĸangitomik: Jêsuse Kristusekut Nâlegaptigut. Amen.</p> + +<p>Gûde Ajugaĸangitotit tunilauktotit Ernetuarnik Jêsuse Kristusemik +angajoĸaulerungnarĸovlugo +<span class = "pagenum">265</span> +illûnainik Illagêktoĸotingnut <ins class = "correction" title = "hyphen uncertain: error for word space?">timinga-ivlutik</ins>, +kitipaptigut inuĸotivit akkorngane nâpkiningnernut akkeĸangitomut +saimanernullo: Anernît Ajunginît kovilauruktôĸ tunergusiaktut, uvagut +ivsornaititaurĸovluta ajorniptingnit, sapputijauvlutalo okpernerme +nâlengnermelo oĸausernut opigosugungnarapta Illingnik anernerme +mikseĸarnermelo; Jêsuse Kristusekut Nâlegaptigut Amen.</p> + +<p>Gûdîk Atâtavut akluitôvotit nâpkiningnerme illûnainut nipliadlartunut +illingnik Kemaijuipotillo nangminernik kigligiutsijoĸarungnairomairlutit +saimartitaujunik sillaksoarme; Kujagivaptigit nippît tusalauraptigik +tunitjirĸovluta inôsiptingnik pitsartuniptingniglo +kivgartorungnarĸovluta nâlegauvingnik.</p> + +<p>Kuviasuktitigut kittitaugapta kivgartortut illingnik akkorngane +illagêngneĸarluta Erningnut, Kennuvigivaptigillo uvagut taipkualo +ikajorĸattigêgungnarĸovluta pijomajat naglingnartoĸ sillaksoaĸ pivlugo +piniartaur Kovlugo.</p> + +<p>Nikkanarsârluta kigligiutsivogut +<span class = "pagenum">266</span> +nangminiptingne pitsartuneĸanginapta sillatuneĸanginaptalo nâmaktomik +piniaromavluta pijomajarnik; nerriungnivulle illingnêpoĸ +pitsartuneĸaravit illisimaneĸaravillo tamainik. Nâlegak +illagilauktiguttôĸ saimarlutalo saimanernut piniarnivut attingne +nâmarĸovlugit sângnut; taimak tuksiarpogut Jêsuse Kristusekut, +Nâlegaptigut.</p> + +<p class = "inline space"> +(atuarsineĸarpoĸ Gûdib oĸausinginit)</p> + +<p class = "inline"> +<b>(tagva Missionipta angajoĸânga Labradorime nangerpoĸ ajoĸertuijoksub +sângane tâpsoma ajoĸertuijoksoaĸ oĸautivâ)</b></p> + +<p class = "speaker long space">M. A. L. </p> +<p>Illagêt Labradoremiut pivlugit Moraviomiôvluta Kennuvigivaptigit +Ajoĸertuijoksôvlutit Illagêngnut Kattangutigengnut saimartitsirĸovlutit +. . . . . . . . . . +. . . . . . . . . . +ajoĸertuijolerĸovlugo, pitsartunikkut tunijaujokut illingnut Kristusemut +Illagêktoĸotinginullo; kigligiutsivungalo Gûdib Illagêktoĸotingitalo +sânganne angut una, sorlo kigligiutsiniarmat, nâmamaringmat okperuserme +okpernermelo katsungaimaringmallo tussudlarningane kivgartoromavlune +<span class = "pagenum">267</span> +Kristusemik attausiovlune inuĸatinginut.</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijoksoaĸ</p> +<p>Kristusib illagêktoĸotingita sângane, Gûdiblo attingane okperpunga +kigligiutsingningnik piniarniarlunga pijomajat malliklugo.</p> + +<p>(Oĸâlaneĸ ajoĸertuijoksoarmut.)</p> + +<p>(Tuksiaruseĸarpoĸ)</p> + +<p>(Illaget nikkoviput)</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijoksoaĸ</p> +<p>Time attauseĸ, anerneĸ attauseĸ, sôrlotauĸ Kaiĸojaumagapse +nerriugijaksaĸarluse attautsemik Kaiĸojaumanipsingnut. Nâlegak attauseĸ, +okperneĸ attausek, baptijut attauseĸ, Gûde attauseĸ Atâtagijavullo +tamapta, tamainut tâmna Nâlegaujoĸ, illûnapsigullo, illupsingnêtorlo +tamapse. Illûnatale attunit saimarsaumik tunitsiviovogut Kristusib +tunijinermine ôktutijanga malliklugo. Tâpsoma illangit +Apostelingortilauĸpait, illangille nellautaijungortilauĸpait, illangit +oĸautsinik tussarnertunik oĸâlajungortilugit, illangit +pairsijungortilugit, ajoĸertuijungortilauĸpaillo, ivjornaitut +nâmaktungortitaurĸovlugit kivgartûtiksaĸ sulliarijungnarlugo +<span class = "pagenum">268</span> +Kristusib timiksanga âĸiktauvalliarĸovlugo; illûnata tikkitsiariluta +okpernermut attautsemut illitarĸsinermullo Gûdib erninganik +angutimariolerdluta Kristusib aglisimaringninga tikidlugo.</p> + +<p class = "inline">(Ajoĸertuijoksoaĸ ajoĸertuijuksamik oĸarpoĸ)</p> + +<p class = "space">Kaiblarpaptigit issumaksarsiormarimirĸovlutit +ajoĸertuijub sulliaksangita hailigioningat pivlugit +katsungaijungnarĸovlutit piniarningne, nellâgornermelo ivsornainermelo +ikajortaunersivlutit nikkanarsârnerme, Gûdemit sulliaksangnut. Uvagut +tillijaumajôvogut Kristuse simerdlugo kivgauvluta Nâlegauviane +nellonaijairĸovluta anerninganik kigligiutsivluta Kristusib +saimaninganut inôsiptigut piniarniptigullo <ins class = "correction" +title = "error for ‘oĸâlarĸovlutalo’?">oĸâlarKovlutalo</ins> Oĸautsinik +Tussarnertunik, ikajorlutalo malliktinginik illagêngneĸarĸovlugit</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijoksoaĸ</p> +<p>Kaitsivêt ômatimik tunijaujomik tunijomiglo Kristusib +Illagêktoĸotingita kivgartortauningannût?</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijuksaĸ</p> +<p>Ahaila</p> + +<span class = "pagenum">269</span> +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijoksoaĸ</p> +<p>Oĸperĸêt Oĸautsinik Hailiginik piluartomiglo Oĸausermik Omajomik, +Jêsuse Kristusemik, Nâlegaptingnik Nellonaijaijomik Gûdemut, +pijomajanganullo inuit pivlugît?</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijuksaĸ</p> +<p>Ahaila</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijoksoaĸ</p> +<p>Kajusimarikêt oĸalatsainaravit Gûdemik Omajomîk?</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijuksaĸ</p> +<p>Ahaila</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijoksoaĸ</p> +<p>Angermarikêt sulliĸattigêtsainaravit inuĸativît akkorngane +Kattangutigêt Moraviamiut malligaksangit perĸojangillo malliklugît?</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijuksaĸ</p> +<p>Ahaila</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijoksoaĸ</p> +<p>Tuksiarpogut Gûde Ajugaĸangitoĸ ikajorĸovlugo kajusinît ômatingne +piniarungnarĸov lutit Illagêktoĸotingita saimartitauningannut inuillo +piulijauningannut Nâlegauviata tikkitsungnarninganut attingatalo +ivsornaijub nertortauninganut. Amen.</p> + +<span class = "pagenum">270</span> +<p>Tuksiarta</p> + +<p>Atâta nâpkigosuktotit nertorpaptigit idluarnerne tillikleravit +kivgartortunik katersivingnut Kairĸojilauravillo kivgatit una +ajoĸertuijolerungnarĸovlugo Illagêktoĸotingne. Kennuvigivaptigit +tunitjivigilauruk saimarsautingnik Kilangmit saimartilauruk +pijariaĸarninga malliklugo, soĸĸosijuijungnarĸovlugo sulliaksangine +angerninginelo, Kennuvigivaptigit nikkanasârtilauruk piojorijuilunelo +katsungaitilaurik kivgartorningane kigligiutsijungnarĸovlugo +erĸasautimut idluartomut soĸĸosijuitsainarlune songovlunelo Ernerne +Jêsuse Kristuseme Oĸausingit sivumuartilaukit oĸâlarĸonnago sullinane. +Tunitjivigitigut saimanermik illaliorĸovluta oĸausinginik oĸautsingnit +Hailigijunit piulijaujutiksaptingnut, taimaglo oĸausiptigut +piniarniptigullo nertorlaukaptigit nâlegauvivîllo angijortitauninganik; +Taimak tuksiarpogut Jêsuse Kristusekut Nâlegaptigut, Inôjokut +Aulatsijokullo Illingnut Anernernullo attausionerme issoĸangitomit +issoĸangitomut. Amen.</p> + +<p class = "inline">(Ajoĸertuijuksaĸ serĸortorpoĸ)</p> + +<span class = "pagenum">271</span> +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijoksoaĸ</p> +<p>Saimartipagit ajoĸertuijolerĸovlutit Gûdib Illagêktoĸotingane, +Atâtab, Ernerublo Anernerublo Ajunginerub attingane Amen.</p> + +<p>Nâlekab pitsartutilitit sapputilitillo Nâlekab kênarminut +Kaumaksarlittit saimartilitillo Nâkekab kênarminut Kollaungiarlittit +ullapirsautiminiglo tunitsivigilittit</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Jesub atingane Amen.</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijoksoaĸ</p> +<p>Tuksiarta (illagêt serĸortorput) tuksiarlutlik ômatimikut<ins class = +"correction" title = "second ) probably an error">.)</ins></p> + +<p class = "inline">Illagêt nikkoviput</p> + +<p class = "inline">(Ajoĸertuijoksub ajoĸertuijoĸ nutâk +tigulertorpâ)</p> + +<p class = "speaker">Ill.</p> +<p>Ajoĸertuijonernît idluartoĸ nertortaule</p> + +<p>Kivgaujotit tempelemut idluartomut</p> + +<p>Tikkilauktotit kivgartortauromairlutit kivgartoromavlutille</p> + +<p>Amen Halleluja, Hallelujah</p> + +<p>Amen, Hallelujah.</p> + +<p class = "speaker clear">Ajoĸertuijoksoaĸ</p> +<p>Jêsuse oĸalaukpoĸ imâk Sôrlo Atâtab tillilaungmanga taimak +tillivapse. Anerneĸ Ajungineĸ +<span class = "pagenum">272</span> +pigilersiuk. Mannigoritse sillaksoaĸ sâlagivara. Ahâglo, uvlut tamaita +najutsainarniarpapse, sillaksub naggatânut Uvanga, angajoĸaunerôvlunga +Kattangutivit Kaiblarpagit Gûdib inuĸotingit pairilaukit tessiorlugillo +Kunnulugatit. Tuksiarpungalo pivalliarĸovlutit Gûdib illisimaningane +pitsartutitauvlutit pitsartunermut illûnânut Gûdib ânanauningata +pitsartuninga malliklugo. Taipsomanelo Mianersijoĸ Ajungitoĸ +saĸĸeromârmat illalioromârpotit niaĸotemik ananaunermik +nungusuitomik.</p> + +<p class = "inline space">(Oĸautsit Hailigit tunijauvut Ajoĸertuijomut +nutâmut tunitjijorlo oĸartuksauvoĸ imâk)</p> + +<p class = "speaker clear">Tunitjijoĸ</p> +<p>Kattangutivut . . . Kattangutigêt</p> + +<p>Moraviamiut tillivâtit sillaksoarmut Kristuse simerdlugo +tunitjivlutik aggangnut Piulijib Oĸausinginik piulijungnartunik +saimaniĸĸut.</p> + +<p class = "inline space">(ajoĸertuijoksub ajoĸertuijoĸ nutâk +tuksiarĸovâ)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Gûdîk Atâtavut Kilangme nellonaijailauktotit naglingnernik +tilliklerlutit Ernetuanik Jesuse +<span class = "pagenum">273</span> +Kristusemik sillaksoarmut, inuit illûnaita inôseĸarungnarĸovlugit +Tâpsomuna; Anernît kovilauruktoĸ illagêĸotingnut nâletsiarungnarĸovlugit +perĸojarnik oĸâlavlutik Oĸâutsinik Tussarnertunik inungnut illûnainut. +inuit illûnaita kattersortausarairĸovlugit nâlegauvingnut Jêsusib +Kristusib Nâlegapta saimaningagnut Amen.</p> + +<p class = "inline space">(Tuksiaruseĸarpoĸ)</p> + +<p class = "speaker">Lit.</p> +<p>Ullapirsautib Gûdemit pijub, issumasiniarutiksanit tamainit +anginerpângojub, ômatiselo erĸasautiselo pairilugit Kristuse +Jêsuseme</p> + +<p class = "inline">Gûdiblo Ajugaĸangitub saimaninga, Atâta, Ernerlo, +Anernerlo Ajunginerlo illagilise mâna issoĸangitomullo.</p> + +<p class = "inline">Amen.</p> + +</div> + +<span class = "pagenum">274</span> + + +<span class = "pagenum">275</span> +<h3><a name = "sunatuinait" id = "sunatuinait">Sunatuinait</a></h3> + + +<h4>O Canada</h4> + +<div class = "verse"> +<p>O Canada, nunagivaptigit</p> +<p>Inungnit naglingnersiorpotit</p> +<p>Omativut tettedlarput</p> +<p>Tautuĸoruptigit</p> +<p>Nunatsiavut! pivlutit</p> +<p>Pigâtsainarpogut</p> + +<p class = "stanza">O Canada! Nunatsiaĸ</p> +<p>pigârpogut, inôjogut illa,</p> +<p>Pigârpogut pivlutit Canada</p> +</div> + +<p class = "asterisks">***</p> + +<h4>Gûdib Saimarluik</h4> + +<div class = "verse"> +<p>Gûdib saimarliuk</p> +<p>Attanerijavut,</p> +<p>Nâlengnartoĸ!</p> +<p>Piloridlarlune,</p> +<p>Nertornadlarlune,</p> +<p>Attaniutile</p> +<p>Uvaptingnut.</p> +</div> + +<hr class = "micro"> + +<h4><a name = "saimar" id = "saimar"> +<b>Saimartitsineĸ</b></a></h4> + +<div class = "prose full"> +<p>Nâlegapta Jêsusib Kristusib saimaningata,</p> + +<p>Gûdiblo naglingningata,</p> + +<p>Anernerublo Ajunginerub illagêngningata, (illagilise)</p> + +<p>Illagilitigut (illûnata) Amen.</p> +</div> + +<span class = "pagenum">276</span> +<hr class = "micro"> + +<p>Tâmna illipsingnik sapputsijungnartoĸ passijaksaunase, +pidlaraksaunaselo saĸĸertitsijungnartoĸ illipsingnik Kuviasukluse; Gûde +tâmna sillatujotôjoĸ, Piulijivut nertortaunermik pile, opigijaunermiglo, +pitsartunermiglo, ajugaĸanginermiglo mâna issoĸangitoĸsoarmullo.</p> + +<p>Amen.</p> + +<hr class = "micro"> + +<h4><a name = "ok_siv" id = "ok_siv"> +Oĸautsit Sivorliarutsit</a></h4> + +<p>Illûnase issumaĸaritse Jêsusib Kristusib issumaĸarningatut</p> + +<p class = "right">Fil 2.5</p> + + +<p>Tukiatsainaritse illûnainik pijarialingnik anernikkut tuksiarluse +Kennuvluselo</p> + +<p class = "right">Efes 6. 18.</p> + + +<p>Nautsertorlaunga Gûde, ômatigalo tukkisileruk; ôktorlaunga, +illitarĸsilutillo Kanoĸ issumaĸarnimnik! Takkolutillo apĸomêmangârma +idluitome, tessiulaunga apĸome issoĸangitonne</p> + +<p class = "right">Img 139 23. 24.</p> + +<span class = "pagenum">277</span> +<hr class = "micro"> + +<p>Kaujijuksaĸ kattititaujomajuk pivlugik</p> + + +<p class = "space">Kaujitipapse</p> + +<p>Nullêtoĸ (nullêrneĸ) . . . . . . . . . . . . . . .</p> + +<p>Uigasuk (uigarneĸ) . . . . . . . . . . . . . . . . .<br> +kattititaugosungmannik aiparêngnermut hailigemut. Pijarêrĸortujomut +tamattominga illinganasuramannik tuksiutijauĸojauvoĸ +kattititautailiuttaurĸojoĸarajarpallo sagvartaule +kattititauĸartinnagik.</p> + +</div> <!-- end div maintext --> + + +<div class = "endnote"> +<h5><b>Transcriber’s Note</b></h5> + +<p><a name = "noteB" id = "noteB" href = "#tagB">*</a> +At this point, a line from earlier in the page was repeated in place of +the page-final line, shown here with the original line breaks:</p> + +<p class = "inset"> +unit timekut tarnekullo, ikajor-<br> +lauktigullo piniarĸovluta pini-<br> +araksaptingnik taipkununga;<br> +attausiotitigullo nagliktigêng-<br> +nerme opigosungnermelo illing-<br> +unit timekut tarnekullo, ikajor-<br> +Amen.</p> + +</div> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Litanaiit Liturgiillo, by Anonymous + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LITANAIIT LITURGIILLO *** + +***** This file should be named 27120-h.htm or 27120-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/7/1/2/27120/ + +Produced by Louise Hope, a www.PGDP.net Volunteer, Robert +Connal and the Online Distributed Proofreading Team at +https://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> + diff --git a/27120-h/images/dec_fig.gif b/27120-h/images/dec_fig.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..56a888f --- /dev/null +++ b/27120-h/images/dec_fig.gif diff --git a/27120-h/images/dec_line1.gif b/27120-h/images/dec_line1.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ae72258 --- /dev/null +++ b/27120-h/images/dec_line1.gif diff --git a/27120-h/images/dec_line2.gif b/27120-h/images/dec_line2.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0ec1296 --- /dev/null +++ b/27120-h/images/dec_line2.gif diff --git a/27120-h/images/dec_line3.gif b/27120-h/images/dec_line3.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d506e84 --- /dev/null +++ b/27120-h/images/dec_line3.gif diff --git a/27120-h/images/dec_line4.gif b/27120-h/images/dec_line4.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..480ad3d --- /dev/null +++ b/27120-h/images/dec_line4.gif diff --git a/27120-h/images/dec_line5.gif b/27120-h/images/dec_line5.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c77e735 --- /dev/null +++ b/27120-h/images/dec_line5.gif diff --git a/27120-h/images/dec_line6.gif b/27120-h/images/dec_line6.gif Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a6a9326 --- /dev/null +++ b/27120-h/images/dec_line6.gif |
