diff options
Diffstat (limited to '26562-8.txt')
| -rw-r--r-- | 26562-8.txt | 1397 |
1 files changed, 1397 insertions, 0 deletions
diff --git a/26562-8.txt b/26562-8.txt new file mode 100644 index 0000000..df01981 --- /dev/null +++ b/26562-8.txt @@ -0,0 +1,1397 @@ +Project Gutenberg's Poésies érotiques, by Évariste Désiré de Forges Parny + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Poésies érotiques + +Author: Évariste Désiré de Forges Parny + +Release Date: September 8, 2008 [EBook #26562] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK POÉSIES ÉROTIQUES *** + + + + + + + + + + + + +POÉSIES ÉROTIQUES, + +Par M. le Chevalier DE PARNY. + + +_A L'ISLE DE BOURBON._ + +M. DCC. LXXVIII. + + + + +POÉSIES ÉROTIQUES. + + + +A ÉLÉONORE. + + + Aimer à treize ans, dites-vous, + C'est trop tôt: eh, qu'importe l'âge? + Avez-vous besoin d'être sage + Pour goûter le plaisir des fous? + Ne prenez pas pour une affaire + Ce qui n'est qu'un amusement; + Lorsque vient la saison de plaire, + Le coeur n'est pas long-tems enfant. + + Au bord d'une onde fugitive, + Reine des buissons d'alentour, + Une rose à demi-captive + S'ouvroit aux rayons d'un beau jour. + Égaré par un goût volage, + Dans ces lieux passe le zéphir + Il l'apperçoit, et du plaisir + Lui propose l'apprentissage; + Mais en vain: son air ingénu + Ne touche point la fleur cruelle. + De grâce, laissez-moi, dit-elle; + A peine vous ai-je entrevu. + Je ne fais encor que de naître; + Revenez ce soir, et peut-être + Serez-vous un peu mieux reçu. + Zéphir s'envole à tire-d'aîles, + Et va se consoler ailleurs; + Ailleurs, car il en est des fleurs + A-peu-près comme de nos Belles. + Tandis qu'il fuit, s'élève un vent + Un peu plus fort que d'ordinaire, + Qui de la Rose, en se jouant, + Détache une feuille légère; + La feuille tombe, et du courant + Elle suit la pente rapide; + Une autre feuille en fait autant, + Puis trois, puis quatre; en un moment, + L'effort de l'aquilon perfide + Eut moissonné tous ces appas + Faits pour des Dieux plus délicats, + Si la Rose eut été plus fine. + Le zéphir revint, mais hélas! + Il ne restoit plus que l'épine. + + +LE LENDEMAIN. + + Tu l'as connu, ma chère Éléonore, + Ce doux plaisir, ce péché si charmant + Que tu craignois, même en le désirant; + En le goûtant, tu le craignois encore. + Eh bien, dis-moi; qu'a-t-il donc d'effrayant? + Que laisse-t-il après lui dans ton ame? + Un léger trouble, un tendre souvenir, + L'étonnement de sa nouvelle flâme, + Un doux regret, et sur-tout un désir. + Déjà la rose aux lis de ton visage + Mêle ses brillantes couleurs; + Dans tes beaux yeux, à la pudeur sauvage + Succèdent les molles langueurs, + Qui de nos plaisirs enchanteurs + Sont à la fois la suite et le présage. + + Déjà ton sein doucement agité, + Avec moins de timidité, + Repousse la gaze légère + Qu'arrangea la main d'une mère, + Et que la main du tendre amour, + Moins discrete et plus familière, + Saura déranger à son tour. + Une agréable rêverie + Remplace enfin cet enjoûment, + Cette piquante étourderie, + Qui désespéroient ton Amant; + Et ton ame plus attendrie + S'abandonne nonchalamment + Au délicieux sentiment + D'une douce mélancolie. + Ah! laissons nos tristes censeurs + Traiter de crime abominable + Ce contrepoids de nos douleurs, + Ce plaisir pur, dont un dieu favorable + Mit le germe dans tous les coeurs. + Ne crois pas à leur imposture; + Leur zèle barbare et jaloux + Fait un outrage à la nature; + Non, le crime n'est pas si doux. + + +A ÉLÉONORE. + + Dès que la nuit sur nos demeures + Planera plus obscurément; + Dès que sur l'airain gémissant + Le marteau frappera douze heures; + Sur les pas du fidèle Amour, + Alors les plaisirs par centaine + Voleront chez ma souveraine, + Et les voluptés tour-à-tour + Défileront devant leur Reine; + Ils y resteront jusqu'au jour; + Et si la matineuse aurore + Oublioit d'ouvrir au soleil + Ses larges portes de vermeil, + Le soir ils y seroient encore. + + +A LA MÊME. + + Ô la plus belle des maîtresses, + Fuyons dans nos plaisirs la lumière et le bruit; + Ne disons point au jour les secrets de la nuit; + Aux regards inquiets dérobons nos caresses. + L'amour heureux se trahit aisément! + Je crains pour toi les yeux d'une mère attentive; + Je crains ce vieil argus, au coeur de diamant, + Dont la vertu brusque et rétive + Ne s'adoucit qu'à prix d'argent. + Durant le jour, tu n'es plus mon Amante. + Si je m'offre à tes yeux, garde-toi de rougir; + Défends à ton amour le plus léger soupir; + Affecte un air distrait; que ta voix séduisante + Évite de frapper mon oreille et mon coeur; + Ne mets dans tes regards ni trouble, ni langueur. + + Hélas! de mes conseils je me repens d'avance. + Ma chère Éléonore, au nom de nos amours, + N'imite pas trop bien cet air d'indifférence; + Je dirois, c'est un jeu; mais je craindrois toujours. + + +A LA MÊME. + + Au sein d'un azile champêtre + Où Damis trouvoit le repos, + Le plus paisible des ruisseaux, + Parmi les fleurs qu'il faisoit naître, + Rouloit nonchalamment ses flots. + Au campagnard il prit envie + D'emprisonner dans son jardin + Cette eau qui lui donnoit la vie. + Il prépare un vaste bassin + Qui reçoit la source étonnée. + Qu'arrive-t-il? un noir limon + Trouble bientôt l'onde enchaînée: + Cette onde se tourne en poison. + La tendre fleur, à peine éclose, + Sur ses bords penche tristement; + Adieu l'oeillet, adieu la rose! + Flore s'éloigne en gémissant. + + Ce ruisseau, c'est l'amour volage; + Ces fleurs vous peignent les plaisirs + Qu'il fait naître sur son passage; + Des regrets et des vains soupirs + Ce limon perfide est l'image; + Et pour ce malheureux bassin, + L'on assure que c'est l'hymen. + + +A MA BOUTEILLE. + + Viens, ô ma Bouteille chérie, + Viens enivrer tous mes chagrins. + Douce compagne, heureuse amie, + Verse dans ma coupe élargie + L'oubli des dieux et des humains. + Buvons, mais buvons à plein verre; + Et lorsque la main du sommeil + Fermera ma triste paupière, + Ô Dieux, reculez mon réveil! + Qu'à pas lents l'aurore s'avance + Pour ouvrir les portes du jour: + Esclaves, gardez le silence, + Et laissez dormir mon amour. + + +A ÉLÉONORE. + + T'en souviens-tu, mon aimable maîtresse, + De cette nuit où nos brûlans désirs + Et de nos goûts la libertine adresse + A chaque instant varioient nos plaisirs? + De ces plaisirs le docile théâtre + Favorisoit nos rapides élans; + Mais tout-à-coup les suppôts chancelans + Furent brisés dans ce combat folâtre, + Et succombant à nos tendres ébats, + Sur le parquet tombèrent en éclats. + Des voluptés tu passas à la crainte; + L'étonnement fit palpiter soudain + Ton foible coeur pressé contre le mien; + Tu murmurois, je riois de ta plainte; + Je savois trop que le Dieu des Amans + Sur nos plaisirs veilloit dans ces momens. + Il vit tes pleurs; Morphée, à sa prière, + Du vieil Argus que réveilloient nos jeux + Ferma bientôt et l'oreille et les yeux, + Et de son aîle enveloppa ta mère. + L'aurore vint, plutôt qu'à l'ordinaire, + De nos baisers interrompre le cours; + Elle chassa les timides amours; + Mais ton souris, peut-être involontaire, + Leur accorda le rendez-vous du soir. + Ah! si les dieux me laissoient le pouvoir + De dispenser la nuit et la lumière, + Du jour naissant la jeune avant-courière + Viendroit bien tard annoncer le soleil; + Et celui-ci, dans sa course légère, + Ne feroit voir au haut de l'hémisphère + Qu'une heure ou deux son visage vermeil. + L'ombre des nuits dureroit davantage, + Et les Amans auroient plus de loisir. + De mes instans l'agréable partage + Seroit toujours au profit des plaisirs. + Dans un accord réglé par la sagesse, + Au doux sommeil j'en donnerois un quart; + Le Dieu du vin auroit semblable part; + Et la moitié seroit pour ma maîtresse. + + +A LA MÊME. + + Oui, j'en atteste la nuit sombre + Confidente de nos plaisirs, + Et qui verra toujours son ombre + Disparoître avant mes désirs; + J'atteste l'étoile amoureuse + Qui pour voler au rendez-vous + Me prête sa clarté douteuse; + Je prends à témoin ce verroux + Qui souvent réveilla ta mère, + Et cette parure étrangère + Qui trompe les regards jaloux; + Enfin, j'en jure par toi-même, + Je veux dire par tous mes Dieux, + T'aimer est le bonheur suprême, + Il n'en est point d'autre à mes yeux. + Viens donc, ô ma belle maîtresse, + Perdre tes soupçons dans mes bras. + Viens t'assurer de ma tendresse, + Et du pouvoir de tes appas. + Cherchons des voluptés nouvelles; + Inventons de plus doux désirs; + L'amour cachera sous ses aîles + Notre fureur et nos plaisirs. + Aimons, ma chère Éléonore: + Aimons au moment du réveil; + Aimons au lever de l'aurore; + Aimons au coucher du soleil; + Durant la nuit aimons encore. + + +A LA MÊME. + + Dans ce moment les politesses, + Les souhaits vingt fois répétés, + Et les ennuyeuses caresses, + Pleuvent sans doute à tes côtés. + Après ces complimens sans nombre, + L'amour fidèle aura son tour: + Car dès qu'il verra la nuit sombre + Remplacer la clarté du jour, + Il s'en ira, sans autre escorte + Que le plaisir tendre et discret, + Frappant doucement à ta porte, + T'offrir ses voeux et son bouquet. + Quand l'âge aura blanchi ma tête, + Réduit tristement à glaner, + J'irai te souhaiter ta fête, + Ne pouvant plus te la donner. + + +A UN HOMME BIENFAISANT. + + Cesse de chercher sur la terre + Des coeurs sensibles aux bienfaits; + L'homme ne pardonne jamais + Le bien que l'on ose lui faire. + N'importe, ne te lasse pas; + Ne suis la vertu que pour elle; + L'humanité seroit moins belle, + Si l'on ne trouvoit point d'ingrats. + + +SOUVENIR. + + Déjà la nuit s'avance, et du sombre Orient + Ses voiles par dégrés dans les airs se déploient. + Sommeil, doux abandon, image du néant, + Des maux de l'existence heureux délassement, + Tranquille oubli des soins où les hommes se noient; + Et vous, qui nous rendez à nos plaisirs passés, + Touchante illusion, Déesse des mensonges, + Venez dans mon azile, et sur mes yeux lassés + Secouez les pavots et les aimables songes. + Voici l'heure où trompant les surveillans jaloux, + Je pressois dans mes bras ma maîtresse timide. + Voici l'alcove sombre où d'une aîle rapide + L'essain des voluptés voloit au rendez-vous. + Voici le lit commode où l'heureuse licence + Remplaçoit par dégrés la mourante pudeur. + Importune vertu, fable de notre enfance, + Et toi, vain préjugé, phantôme de l'honneur, + Combien peu votre voix se fait entendre au coeur! + La nature aisément vous réduit au silence; + Et vous vous dissipez au flambeau de l'amour + Comme un léger brouillard aux premiers feux du jour. + + Momens délicieux, où nos baisers de flâme, + Mollement égarés, se cherchent pour s'unir! + Où de douces fureurs s'emparant de notre ame + Laissent un libre cours au bizarre désir! + Momens plus enchanteurs, mais prompts à disparoître, + Où l'esprit échauffé, les sens, et tout notre être + Semblent se concentrer pour hâter le plaisir! + Vous portez avec vous trop de fougue et d'ivresse; + Vous fatiguez mon coeur qui ne peut vous saisir, + Et vous fuyez sur-tout avec trop de vîtesse; + Hélas! on vous regrette, avant de vous sentir! + Mais, non; l'instant qui suit est bien plus doux encore. + Un long calme succède au tumulte des sens; + Le feu qui nous brûloit par dégrés s'évapore; + La volupté survit aux pénibles élans; + Sur sa félicité l'ame appuie en silence; + Et la réflexion, fixant la jouissance, + S'amuse à lui prêter un charme plus flatteur. + Amour, à ces plaisirs l'effort de ta puissance + Ne sauroit ajouter qu'un peu plus de lenteur. + + +AU GAZON FOULÉ PAR ÉLÉONORE. + + Trône de fleurs, lit de verdure, + Gazon planté par les amours, + Recevez l'onde fraîche et pure + Que ma main vous doit tous les jours. + Couronnez-vous d'herbes nouvelles; + Croissez, gazon voluptueux. + Qu'à midi, Zéphyre amoureux + Vous porte le frais sur ses aîles. + Que ces lilas entrelacés + Dont la fleur s'arrondit en voûte, + Sur vous mollement renversés, + Laissent échapper goutte à goutte + Les pleurs que l'aurore a versés. + Sous les appas de ma maîtresse + Ployez toujours avec souplesse, + Mais sur le champ relevez-vous; + De notre amoureux badinage + Ne gardez point le témoignage; + Vous me feriez trop de jaloux. + + +FRAGMENT D'ALCÉE, POÈTE GREC. + + Quel est donc ce devoir, cette fête nouvelle, + Qui pour dix jours entiers t'éloignent de mes yeux? + Qu'importe à nos plaisirs l'Olympe et tous les Dieux, + Et qu'est-il de commun entre nous et Cybèle? + De quel droit m'ose-t-on arracher de tes bras? + Se peut-il que du Ciel la bonté paternelle + Ait choisi pour encens les malheurs d'ici-bas? + Reviens de ton erreur, crédule Éléonore. + Si tous deux égarés dans l'épaisseur du bois, + Au doux bruit des ruisseaux mêlant nos douces voix, + Nous nous disions sans fin, je t'aime, je t'adore; + Quel mal feroit aux Dieux notre innocente ardeur? + Sur le gazon fleuri, si près de moi couchée, + Tu remplissois tes yeux d'une molle langueur; + Si ta bouche brûlante à la mienne attachée + Jettoit dans tous mes sens une vive chaleur; + Si mourant sous l'excès d'un bonheur sans mesure + Nous renaissions encor, pour encor expirer; + Quel mal feroit aux dieux cette volupté pure? + La voix du sentiment ne peut nous égarer, + Et l'on n'est point coupable en suivant la nature. + + Ce Jupiter qu'on peint si fier et si cruel, + Plongé dans les douceurs d'un repos éternel, + De ce que nous faisons ne s'embarrasse guère. + Ses regards déployés sur la nature entière + Ne se fixent jamais sur un foible mortel. + Va, crois-moi, le plaisir est toujours légitime; + L'amour est un devoir, l'ennui seul est un crime. + + Laissons la vanité riche dans ses projets + Se créer sans effort une seconde vie; + Laissons-la promener ses regards satisfaits + Sur l'immortalité; rions de sa folie. + Cet abyme sans fond où la mort nous conduit + Garde éternellement tout ce qu'il engloutit. + Tandis que nous vivons, faisons notre Élysée; + L'autre n'est qu'un beau rêve inventé par les Rois, + Pour ranger leurs sujets sous la verge des loix; + Et cet épouvantail de la foule abusée, + Ce tartare, ces fouets, cette urne, ces serpens, + Font moins de mal aux morts que de peur aux vivans. + + +DÉLIRE. + + Rions, buvons, ô mes amis! + Occupons-nous à ne rien faire. + Laissons murmurer le vulgaire, + Le plaisir est toujours permis. + Que notre existence légère + S'évanouisse dans les jeux. + Vivons pour nous, soyons heureux, + N'importe de quelle manière. + Un jour il faudra nous courber + Sous la main du tems qui nous presse + Mais jouissons dans la jeunesse: + Et dérobons à la vieillesse + Tout ce qu'on peut lui dérober. + + +MADRIGAL. + + Sur cette fougère où nous sommes, + Six fois, durant le même jour, + Je fus le plus heureux des hommes. + Nous étions seuls avec l'amour. + Sur les lèvres de mon amie + S'échappoit mon dernier soupir; + Un baiser me faisoit mourir; + Un autre me rendoit la vie. + + +LA RECHUTE. + + C'en est fait, j'ai brisé mes chaînes, + Amis, je reviens dans vos bras; + Les Belles ne vous valent pas, + Leurs faveurs coûtent trop de peines; + Je leur dis adieu pour toujours. + Bouteille long-tems négligée + Remplace chez moi les amours, + Et distrais mon ame affligée. + Buvons, ô mes amis, buvons. + C'est le seul plaisir sans mêlange; + Il est de toutes les saisons; + Lui seul nous console et nous venge + Des maîtresses que nous perdons. + + Que dis-je, malheureux! ah! qu'il est difficile + De feindre la gaîté dans le sein des douleurs! + La bouche sourit mal quand les yeux sont en pleurs. + Repoussons loin de nous ce nectar inutile. + Et toi, tendre amitié, plaisir pur et divin, + Non, tu ne suffis plus à mon ame égarée. + Au cri des passions qui couvent dans mon sein, + En vain tu veux mêler ta voix douce et sacrée. + Tu gémis de mes maux qu'il falloit prévenir; + Tu m'offres ton appui lorsque la chûte est faite, + Et tu sondes ma plaie au lieu de la guérir. + Va, ne m'apporte plus ta prudence inquiète; + Laisse-moi m'étourdir sur la réalité; + Laisse-moi m'enfoncer dans le sein des chimères, + Tout courbé sous les fers chanter la liberté, + Saisir avec transport des ombres passagères, + Et parler de félicité, + En versant des larmes amères. + + Ils viendront ces paisibles jours, + Ces momens du réveil, où la raison sévère + Dans la nuit des erreurs fait briller sa lumière, + Et dissipe à nos yeux le songe des amours. + Le tems qui d'une aîle légère + Emporte, en se jouant, nos goûts et nos penchans, + Mettra bientôt le terme à mes égaremens. + Ô mes amis! Alors échappé de ses chaînes, + Mon coeur dans votre sein déposera ses peines; + Ce coeur qui vous trahit revolera vers vous. + Sur votre expérience appuyant ma foiblesse, + Peut-être je pourrai d'une folle tendresse + Prévenir les retours jaloux. + Sur les plaisirs de mon aurore + Vous me verrez tourner des yeux mouillés de pleurs, + Soupirer malgré moi, rougir de mes erreurs, + Et même en rougissant, les regretter encore. + + +A M. DE F. + + Abjurant ma douce paresse, + J'allois voyager avec toi; + Mais mon coeur reprend sa foiblesse; + Adieu, tu partiras sans moi. + Les baisers de ma jeune Amante + Ont dérangé tous mes projets. + Ses yeux sont plus beaux que jamais; + Sa douleur la rend plus touchante. + Elle me serre entre ses bras, + Des Dieux implore la puissance, + Pleure déjà mon inconstance, + Gémit, et ne m'écoute pas. + Viens, dit-elle; un autre rivage + Nous attend au déclin du jour; + Nous ferons ensemble un voyage, + Mais c'est au temple de l'Amour. + + +MA RETRAITE. + + Solitude heureuse et champêtre, + Séjour du repos le plus doux, + Le printems me ramène à vous; + Recevez enfin votre maître. + La jeune Amante du Zéphyr + A ranimé vos tristes plaines; + Échappé de mes lourdes chaînes, + Comme elles, je vais rajeunir. + Vous donnez à mes sens une nouvelle vie; + Mon ame trop long-tems flétrie, + Aux rayons naissans du plaisir, + Déjà commence à s'entrouvrir. + + Ô maîtresse toujours plus chère! + De ces lieux tu fais l'ornement. + Dans ces lieux tu fais sans mystère + Le bonheur du plus tendre amant. + + La simplicité seule orna mon hermitage. + On ne voit point chez moi ces superbes tapis + Que la Perse, à grands frais, teignit pour notre usage. + Je ne repose point sous un dais de rubis; + Mon lit n'est qu'un simple feuillage. + Eh qu'importe? le somme est-il moins consolant? + Les rêves qu'il nous donne en sont-ils moins aimables? + Le baiser d'une Amante en est-il moins brûlant, + Et les voluptés moins durables? + Pendant la nuit, lorsque je peux + Entendre dégoutter la pluie, + Et les fiers enfans d'Orythie + Ébranler mon toit dans leurs jeux; + Alors si mes bras amoureux + Entourent ma craintive amie, + Puis-je encor former d'autres voeux? + Qu'irois-je demander aux dieux + A qui mon bonheur fait envie? + + Je suis au port, et je me ris + De ces écueils où l'homme échoue. + Je regarde avec un souris + Cette fortune qui se joue + En tourmentant ses favoris; + Et j'abaisse un oeil de mépris + Sur l'inconstance de sa roue. + Gémisse qui voudra sur le sort des humains; + Trop foibles pour être coupables, + Ou trop méchans pour être plaints, + Ils ne valent pas les chagrins + Que laisse dans mon coeur l'aspect des misérables. + L'humanité n'est qu'un abus; + La haine est triste et trop pénible; + Une indifférence paisible + Est la plus sage des vertus. + + +VERS GRAVÉS SUR UN MYRTE. + + Myrte heureux, dont la voûte épaisse + Servit de voile à nos amours, + Reçois et conserve toujours + Ces vers enfans de ma tendresse; + Et dis à ceux qu'un doux loisir + Amènera dans ce bocage, + Que si l'on mouroit de plaisir, + Je serois mort sous ton ombrage. + + +A ÉLÉONORE. + + Ô toi qui fus mon écolière + En musique, et même en amour, + Viens dans mon paisible séjour + Exercer ton talent de plaire. + Viens voir ce qu'il m'en coûte à moi + Pour avoir été trop bon maître. + Je serois mieux portant peut-être, + Si moins assidu près de toi, + Si moins empressé, moins fidèle, + Et moins tendre dans mes chansons, + J'avois ménagé des leçons + Où mon coeur mettoit trop de zèle. + Ah! viens du moins, viens appaiser + Les maux que tu m'as faits, cruelle! + Ranime ma langueur mortelle; + Viens me plaindre; et qu'un seul baiser + Me rende une santé nouvelle. + Fidèle à mon premier penchant, + Amour, je te fais le serment + De la perdre encore avec elle. + + +A LA MÊME, SUR SON REFROIDISSEMENT. + + Ils ne sont plus, ces jours délicieux + Où mon amour respectueux et tendre + A votre coeur savoit se faire entendre; + Où vous m'aimiez, où nous étions heureux! + Vous adorer, vous le dire et vous plaire, + Sur vos désirs régler tous mes désirs, + C'étoit mon sort, j'y bornois mes plaisirs; + Aimé de vous, quels voeux pouvois-je faire? + Tout est changé; quand je suis près de vous, + Triste et sans voix, vous n'avez rien à dire; + Si quelquefois je tombe à vos genoux, + Vous m'arrêtez avec un froid sourire, + Et dans vos yeux s'allume le courroux. + Il fut un tems, vous l'oubliez peut-être! + Où j'y trouvois cette molle langueur, + Ce tendre feu que le désir fait naître, + Et qui survit au moment du bonheur. + Tout est changé, tout, excepté mon coeur! + + +A UN MYRTE. + + Bel arbre, je viens effacer + Ces noms gravés sur ton écorce, + Qui par un amoureux divorce + Se reprennent pour se laisser. + Ne parle plus d'Éléonore; + Rejette ces chiffres menteurs; + Le tems a désuni les coeurs + Que ton écorce unit encore. + + +A M. DE F. + + Corrigé par tes beaux discours + J'avois résolu d'être sage, + Et dans un accès de courage + Je congédiois les amours + Et les chimères du bel âge. + La nuit vint; un profond sommeil + Ferma mes paupières tranquilles; + Tous mes songes étoient faciles; + Je ne craignois point le réveil. + Mais quand l'aurore impatiente, + Blanchissant l'ombre de la nuit, + A la nature renaissante + Annonça le jour qui la suit: + L'amour vint s'offrir à ma vue; + Le sourire le plus charmant + Erroit sur sa bouche ingénue; + Je le reconnus aisément. + Il s'approcha de mon oreille. + Tu dors, me dit-il doucement, + Et tandis que ton coeur sommeille, + L'heure s'écoule incessament. + Ici bas tout se renouvelle, + L'homme seul vieillit sans retour; + Son existence n'est qu'un jour + Suivi d'une nuit éternelle, + Mais encor trop long sans amour. + + A ces mots j'ouvris la paupière; + Adieu sagesse, adieu projets; + Revenez, enfans de Cythère, + Je suis plus foible que jamais. + + +DEMAIN, A EUPHROSINE. + + Vous m'amusez par des caresses, + Vous promettez incessamment, + Et le Zéphir, en se jouant, + Emporte vos vaines promesses. + _Demain_, dites-vous tous les jours; + Je suis chez vous avant l'aurore; + Mais volant à votre secours + La pudeur chasse les amours; + _demain_, répétez-vous encore. + + Rendez grâce au Dieux bienfaisant + Qui vous donna jusqu'à présent + L'art d'être tous les jours nouvelle; + Mais le tems, du bout de son aîle, + Touchera vos traits en passant; + Dès _Demain_ vous serez moins belle; + Et moi peut-être moins pressant. + + +A UN AMI TRAHI PAR SA MAÎTRESSE. + + Quoi, Tu gémis d'une inconstance; + Tu pleures, nouveau Céladon? + Ah! le trouble de ta raison + Fait honte à ton expérience. + Es-tu donc assez imprudent + Pour vouloir fixer une femme? + Trop simple et trop crédule Amant, + Quelle erreur aveugle ton ame? + Tu fixerois plus aisément + Le soufle du Zéphyr volage, + Les flots agités par l'orage, + Et l'or ondoyant des moissons, + Quand les rapides aquilons, + Glissant du sommet des montagnes + Sur les richesses des vallons, + Siflent en rasant les campagnes. + + Elle t'aimoit de bonne foi, + Mais pouvoit-elle aimer sans cesse? + Un rival obtient sa tendresse; + Un autre l'avoit avant toi; + Et dès demain, je le parie, + Un troisième plus insensé + Remplacera dans sa folie + L'imprudent qui t'a remplacé. + + Il faut dans les jeux de Cythère + A fripon, fripon et demi. + Trahis pour n'être point trahi; + Préviens même la plus légère; + Que ta tendresse passagère + S'arrête où commence l'ennui; + Donne tes sens, retiens ton ame. + Tout s'use, tout finit un jour; + L'amour doit finir à son tour, + Et sur-tout un amour de femme. + + +A AGLAÉ. + + Tu me promets d'être constante, + Et tu veux qu'aux pieds des autels + Nous formions des noeuds solemnels! + Aglaé, ta flâme est prudente. + Eh bien! d'un éternel amour + Je fais le serment redoutable, + Si tu veux jurer à ton tour + D'être à mes yeux toujours aimable. + + +MA MORT. + + De mes pensers confidente chérie, + Toi, dont les chants faciles et flatteurs + Viennent par fois suspendre les douleurs + Dont les amours ont parsemé ma vie, + Lyre fidelle, où mes doigts paresseux + Trouvent sans art des sons mélodieux, + Prends aujourd'hui ta voix la plus touchante, + Et parle-moi de ma maîtresse absente. + + Belle Aglaé, pourvu que dans tes bras + De mes accords j'amuse ton oreille, + Et qu'animé par le jus de la treille, + En les chantant, je baise tes appas; + Si tes regards, dans un tendre délire, + Sur ton ami tombent languissamment; + A mes accens si tu daignes sourire; + Si tu fais plus, et si mon humble Lyre + Sur tes genoux repose mollement; + Qu'importe à moi le reste de la terre? + Des beaux esprits qu'importe la rumeur, + Et du Public la sentence sévère? + Je suis Amant, et ne suis point Auteur. + Je ne veux point d'une gloire pénible; + Trop de clarté fait peur au doux plaisir: + Je ne suis rien, et ma muse paisible + Brave, en riant, son siècle et l'avenir. + Je n'irai pas sacrifier ma vie + Au fol espoir de vivre après ma mort. + Belle Aglaé, lorsque la main du sort + Viendra fermer ma paupière affoiblie; + Lorsque tes bras entourant ton ami + Soulageront sa tête languissante, + Et que ses yeux soulevés à demi + Seront remplis d'une flâme mourante; + Lorsque mes mains tâcheront d'essuyer + Tes yeux fixés sur ma paisible couche, + Et que mon coeur s'échappant sur ma bouche + De tes baisers recevra le dernier; + Je ne veux point qu'une pompe indiscrète + Vienne trahir ma douce obscurité, + Ni qu'un airain à grand bruit agité + Annonce à tous le convoi qui s'apprête. + Dans mon azile, heureux et méconnu, + Indifférent au reste de la terre, + De mes plaisirs je lui fais un mystère; + Je veux mourir comme j'aurai vécu. + Peut-être alors tu répandras des larmes; + Oui, tes beaux yeux se rempliront de pleurs; + Je te connois; et malgré tes rigueurs, + Dans mon amour tu trouves quelques charmes. + Peut-être hélas! vous gémirez aussi, + Belle Euphrosine; et toi que j'aime encore + Plus que jamais, ingrate Éléonore, + Premier objet que mon coeur a choisi! + Lorsque la mort aura coupé la trame + De ces momens qu'elle rendit heureux; + Lorsqu'un tombeau triste et silencieux + Renfermera ma douleur et ma flâme; + Ô mes amis, vous que j'aurai perdus, + Allez trouver cette Beauté cruelle, + Et dites-lui: _c'en est fait; il n'est plus!_ + Bientôt du ciel la justice éternelle + Me vengera.... Mais, non, Dieu des amours! + Je lui pardonne; ajoutez à ses jours + Les jours heureux que m'ôta l'infidelle. + + +AUX INFIDELLES. + + A vous qui savez être belles, + Favorites du Dieu d'amour, + A vous, maîtresses infidelles, + Qu'on cherche et qu'on fuit tour-à-tour; + Salut, tendre hommage, heureux jour, + Et sur-tout voluptés nouvelles! + Écoutez. Chacun à l'envi + Vous craint, vous adore et vous gronde; + Pour moi, je vous dis grand merci. + Vous seules de ce triste monde + Avez l'art d'égayer l'ennui; + Vous seules variez la scène + De nos goûts et de nos erreurs; + Vous piquez au jeu les acteurs; + Vous agacez les spectateurs + Que la nouveauté vous amène. + Le tourbillon qui vous entraîne + Vous prête des appas plus doux; + Le lendemain d'un rendez-vous, + L'Amant vous reconnoît à peine; + Tous les yeux sont fixés sur vous, + Et n'apperçoivent que vos grâces; + Vous ne donnez pas aux dégoûts + Le tems de naître sur vos traces. + On est heureux par vos rigueurs, + Plus heureux par la jouissance; + Chacun poursuit votre inconstance; + Et s'il n'obtient pas vos faveurs, + Il en a du moins l'espérance. + + +L'HEURE DU BERGER. + + Hier Lisette + Toute seulette + Au bois filant, + Alloit chantant + La chansonnette. + Elle s'assit + Au bord de l'onde + Claire et profonde: + Deux fois s'y vit + Jeune et mignonne, + Et la friponne + Deux fois sourit; + Puis avec grâce + Ses pieds penchoient + Et se jouoient + Sur la surface. + + Discret témoin, + Son chien fidèle + Étoit près d'elle; + Tandis qu'au loin + Dans la prairie + L'agneau naissant + Alloit paissant + L'herbe fleurie. + + Le long du bois + Je fais silence, + Et je m'avance + En tapinois; + Puis en cachette + Me rapprochant, + Et la tirant + Tout doucement + Par la manchette: + Salut à vous, + Bonjour, ma Reine! + N'ayez courroux + Qu'on vous surprenne. + A vos chansons + Nous vous prenons + Pour Philomèle. + Aussi bien qu'elle + Vous cadenciez, + Ma toute Belle; + Mais mieux feriez + Si vous aimiez + Aussi bien qu'elle. + Plaire, charmer, + Sur-tout aimer, + C'est le partage, + C'est le savoir + Et le devoir + Du premier âge. + + J'ai quatorze ans, + Répond Lisette; + Suis trop jeunette, + Et je n'entends + Propos d'amans. + Une Fillette + Ne trouve rien + En amourette + Que du chagrin. + On a beau faire; + Tous les Galans + Sont inconstans, + Me dit ma mère. + + Lors un soupir + Vint la trahir, + Et du plaisir + Fut le présage. + Le lieu, le tems, + L'épais feuillage, + Gazons naissans + A notre usage, + Tout me servoit + Contre Lisette; + A sa défaite + Tout conspiroit. + Elle s'offense, + Menace, fuit, + Puis s'adoucit, + Puis recommence, + Pleure, gémit, + Se tait, succombe, + Chancelle et tombe... + + En rougissant + Elle se lève, + Sur moi soulève + Son oeil mourant, + Et me serrant + Avec tendresse, + Dit: cher Amant! + Aimons sans cesse! + Que nos amours + Ne s'affoiblissent + Et ne finissent + Qu'avec nos jours! + + +A M. BERTIN. + + Crois-moi; la brillante couronne + Dont tu flattes ma vanité, + C'est l'amitié qui me la donne, + Sans l'aveu de la vérité. + Fruits légers de ma foible veine, + Cet honneur n'est point fait pour vous + Modestes et connus à peine + Vous me ferez peu de jaloux. + Il est vrai qu'à la noble envie + D'être célèbre après ma mort + Je ne me sens pas assez fort + Pour sacrifier cette vie. + Dans les sentiers d'Anacréon + Égarant ma jeunesse obscure, + Je n'ai point la démangaison + D'entremêler une chanson + Aux écrits pompeux du Mercure, + Et je renonce sans murmure + A la trompeuse ambition + D'une célébrité future. + j'irai tout entier aux enfers. + En vain ta voix douce et propice + Promet plus de gloire à mes vers; + Ma nullité se rend justice. + Nos neveux, moins polis que toi, + Flétriront bientôt ma couronne; + Peu jaloux de vivre après moi, + Je les approuve et leur pardonne. + + +_FIN_ + + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Poésies érotiques, by +Évariste Désiré de Forges Parny + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK POÉSIES ÉROTIQUES *** + +***** This file should be named 26562-8.txt or 26562-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/2/6/5/6/26562/ + + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
