1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<title>New File</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
<style type="text/css">
<!--
body {margin:10%; text-align:justify}
blockquote {font-size:14pt}
P {font-size:14pt}
-->
</style>
</head>
<body>
<h2><font face="Courier New" size="2">The Project Gutenberg Etext
of <a href="#start">Du côté de chez Swann (A la
recherche du temps perdu, Tome I) by Marcel
Proust</a></font></h2>
<font face="Courier New" size="2"><br>
#1 in our series by Marcel Proust<br>
Copyright laws are changing all over the world, be sure to
check<br>
the copyright laws for your country before posting these
files!!<br>
<br>
Please take a look at the important information in this
header.<br>
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping
an<br>
electronic path open for the next readers. Do not remove
this.<br>
<br>
*It must legally be the first thing seen when opening the
book.*<br>
In fact, our legal advisors said we can't even change
margins.<br>
<br>
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic
Texts**<br>
<br>
**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since
1971**<br>
<br>
*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and
Donations*<br>
<br>
Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts,
and<br>
further information is included below. We need your
donations.<br>
<br>
Title: Du côté de chez Swann (A la recherche du
temps perdu, Tome I.)<br>
<br>
Author: Marcel Proust<br>
<br>
May, 2001 [Etext #2650]<br>
<br>
The Project Gutenberg Etext of Du côté de chez
Swann<br>
(A la recherche du temps perdu, Tome I.) by Marcel Proust<br>
******This file should be named swann10h.htm or
swann10h.zip******<br>
<br>
Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER,
swann11h.xxx<br>
VERSIONS based on separate sources get new LETTER,
swann10ha.xxx<br>
</font>
<p><font face="Courier New" size="2">This etext was prepared by
Sue Asscher asschers@dingoblue.net.au<br>
<br>
Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple
editions,<br>
all of which are in the Public Domain in the United States,
unless a<br>
copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT keep
any<br>
of these books in compliance with any particular paper
edition.<br>
<br>
We are now trying to release all our books one month in
advance<br>
of the official release dates, leaving time for better
editing.<br>
<br>
Please note: neither this list nor its contents are final
till<br>
midnight of the last day of the month of any such
announcement.<br>
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is
at<br>
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.
A<br>
preliminary version may often be posted for suggestion,
comment<br>
and editing by those who wish to do so. To be sure you have
an<br>
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file
sizes<br>
in the first week of the next month. Since our ftp program
has<br>
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed]
a<br>
look at the file size will have to do, but we will try to see
a<br>
new copy has at least one byte more or less.<br>
<br>
Information about Project Gutenberg (one page)<br>
<br>
We produce about two million dollars for each hour we work.
The<br>
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty
hours<br>
to get any etext selected, entered, proofread, edited,
copyright<br>
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.
This<br>
projected audience is one hundred million readers. If our
value<br>
per text is nominally estimated at one dollar then we produce
$2<br>
million dollars per hour this year as we release thirty-six
text<br>
files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of
2000+<br>
If these reach just 10% of the computerized population, then
the<br>
total should reach over 200 billion Etexts given away this
year.<br>
<br>
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion
Etext<br>
Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1
Trillion]<br>
This is ten thousand titles each to one hundred million
readers,<br>
which is only ~5% of the present number of computer users.<br>
<br>
At our revised rates of production, we will reach only
one-third<br>
of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless
we<br>
manage to get some real funding; currently our funding is
mostly<br>
from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and
an<br>
assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a
few<br>
more years, so we are looking for something to replace it, as
we<br>
don't want Project Gutenberg to be so dependent on one
person.<br>
<br>
We need your donations more than ever!<br>
<br>
All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and
are<br>
tax deductible to the extent allowable by law. (CMU =
Carnegie-<br>
Mellon University).<br>
<br>
For these and other matters, please mail to:<br>
<br>
Project Gutenberg<br>
P. O. Box 2782<br>
Champaign, IL 61825<br>
<br>
When all other email fails. . .try our Executive Director:<br>
Michael S. Hart <hart@pobox.com><br>
hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and
archive.org<br>
if your mail bounces from archive.org, I will still see it,
if<br>
it bounces from prairienet.org, better resend later on. . .
.<br>
<br>
We would prefer to send you this information by email.<br>
<br>
******<br>
<br>
To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser<br>
to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by<br>
author and by title, and includes information about how<br>
to get involved with Project Gutenberg. You could also<br>
download our past Newsletters, or subscribe here. This<br>
is one of our major sites, please email hart@pobox.com,<br>
for a more complete list of our various sites.<br>
<br>
To go directly to the etext collections, use FTP or any<br>
Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror<br>
sites are available on 7 continents; mirrors are listed<br>
at http://promo.net/pg).<br>
<br>
Mac users, do NOT point and click, typing works better.<br>
<br>
Example FTP session:<br>
<br>
ftp metalab.unc.edu<br>
login: anonymous<br>
password: your@login<br>
cd pub/docs/books/gutenberg<br>
cd etext90 through etext99 or etext00 through etext01, etc.<br>
dir [to see files]<br>
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]<br>
GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g.,
GUTINDEX.99]<br>
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]<br>
<br>
***<br>
<br>
**Information prepared by the Project Gutenberg legal
advisor**<br>
<br>
(Three Pages)<br>
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN
ETEXTS**START***<br>
Why is this "Small Print!" statement here? You know:
lawyers.<br>
They tell us you might sue us if there is something wrong
with<br>
your copy of this etext, even if you got it for free from<br>
someone other than us, and even if what's wrong is not our<br>
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement<br>
disclaims most of our liability to you. It also tells you
how<br>
you can distribute copies of this etext if you want to.<br>
<br>
*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT<br>
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm<br>
etext, you indicate that you understand, agree to and accept<br>
this "Small Print!" statement. If you do not, you can
receive<br>
a refund of the money (if any) you paid for this etext by<br>
sending a request within 30 days of receiving it to the
person<br>
you got it from. If you received this etext on a physical<br>
medium (such as a disk), you must return it with your
request.<br>
<br>
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS<br>
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT
GUTENBERG-<br>
tm etexts, is a "public domain" work distributed by
Professor<br>
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at<br>
Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other<br>
things, this means that no one owns a United States
copyright<br>
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and<br>
distribute it in the United States without permission and<br>
without paying copyright royalties. Special rules, set forth<br>
below, apply if you wish to copy and distribute this etext<br>
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.<br>
<br>
To create these etexts, the Project expends considerable<br>
efforts to identify, transcribe and proofread public domain<br>
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any<br>
medium they may be on may contain "Defects". Among other<br>
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate
or<br>
corrupt data, transcription errors, a copyright or other<br>
intellectual property infringement, a defective or damaged<br>
disk or other etext medium, a computer virus, or computer<br>
codes that damage or cannot be read by your equipment.<br>
<br>
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES<br>
But for the "Right of Replacement or Refund" described
below,<br>
[1] the Project (and any other party you may receive this<br>
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all<br>
liability to you for damages, costs and expenses, including<br>
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR<br>
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR
CONTRACT,<br>
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL,
PUNITIVE<br>
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE<br>
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.<br>
<br>
If you discover a Defect in this etext within 90 days of<br>
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)<br>
you paid for it by sending an explanatory note within that<br>
time to the person you received it from. If you received it<br>
on a physical medium, you must return it with your note, and<br>
such person may choose to alternatively give you a
replacement<br>
copy. If you received it electronically, such person may<br>
choose to alternatively give you a second opportunity to<br>
receive it electronically.<br>
<br>
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER<br>
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU
AS<br>
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT<br>
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A<br>
PARTICULAR PURPOSE.<br>
<br>
Some states do not allow disclaimers of implied warranties
or<br>
the exclusion or limitation of consequential damages, so the<br>
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and
you<br>
may have other legal rights.<br>
INDEMNITY<br>
You will indemnify and hold the Project, its directors,<br>
officers, members and agents harmless from all liability,
cost<br>
and expense, including legal fees, that arise directly or<br>
indirectly from any of the following that you do or cause:<br>
[1] distribution of this etext, [2] alteration,
modification,<br>
or addition to the etext, or [3] any Defect.<br>
<br>
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"<br>
You may distribute copies of this etext electronically, or
by<br>
disk, book or any other medium if you either delete this<br>
"Small Print!" and all other references to Project
Gutenberg,<br>
or:<br>
<br>
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this<br>
requires that you do not remove, alter or modify the<br>
etext or this "small print!" statement. You may however,<br>
if you wish, distribute this etext in machine readable<br>
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,<br>
including any form resulting from conversion by word pro-<br>
cessing or hypertext software, but only so long as<br>
*EITHER*:<br>
<br>
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and<br>
does *not* contain characters other than those<br>
intended by the author of the work, although tilde<br>
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may<br>
be used to convey punctuation intended by the<br>
author, and additional characters may be used to<br>
indicate hypertext links; OR<br>
<br>
[*] The etext may be readily converted by the reader at<br>
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent<br>
form by the program that displays the etext (as is<br>
the case, for instance, with most word processors);<br>
OR<br>
<br>
[*] You provide, or agree to also provide on request at<br>
no additional cost, fee or expense, a copy of the<br>
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC<br>
or other equivalent proprietary form).<br>
<br>
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of
this<br>
"Small Print!" statement.<br>
<br>
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the<br>
net profits you derive calculated using the method you<br>
already use to calculate your applicable taxes. If you<br>
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are<br>
payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon<br>
University" within the 60 days following each<br>
date you prepare (or were legally required to prepare)<br>
your annual (or equivalent periodic) tax return.<br>
<br>
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?<br>
The Project gratefully accepts contributions in money, time,<br>
scanning machines, OCR software, public domain etexts,
royalty<br>
free copyright licenses, and every other sort of
contribution<br>
you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg<br>
Association / Carnegie-Mellon University".<br>
<br>
We are planning on making some changes in our donation
structure<br>
in 2000, so you might want to email me, hart@pobox.com
beforehand.<br>
<br>
*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN
ETEXTS*Ver.04.29.93*END*<br>
<br>
<br>
</font></p>
<p align="JUSTIFY"> </p>
<p align="JUSTIFY"> </p>
<p align="JUSTIFY"> </p>
<p align="JUSTIFY"> </p>
<p align="JUSTIFY"><a name="start"></a>MARCEL PROUST</p>
<p align="JUSTIFY">A LA RECHERCHE DU TEMPS PERDU</p>
<p align="JUSTIFY">TOME I</p>
<p align="JUSTIFY">DU COTÉ DE CHEZ SWANN</p>
<p align="JUSTIFY"> </p>
<p align="JUSTIFY">A Monsieur Gaston Calmette</p>
<p align="JUSTIFY">Comme un témoignage de profonde et
affectueuse reconnaissance,</p>
<p align="JUSTIFY">Marcel Proust.</p>
<p align="JUSTIFY"> </p>
<p align="JUSTIFY"> </p>
<p align="JUSTIFY">PREMIÈRE PARTIE</p>
<p align="JUSTIFY">COMBRAY</p>
<p align="JUSTIFY">1.</p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">
Longtemps, je me suis couché de bonne
heure. Parfois, à peine ma bougie éteinte, mes yeux
se fermaient si vite que je n'avais pas le temps de me dire:
Je m'endors.
Et, une demi-heure après, la
pensée qu'il était temps de chercher le sommeil
m'éveillait; je voulais poser le volume que je croyais
avoir encore dans les mains et souffler ma lumière; je
n'avais pas cessé en dormant de faire des
réflexions sur ce que je venais de lire, mais ces
réflexions avaient pris un tour un peu particulier; il me
semblait que j'étais moi-même ce dont parlait
l'ouvrage: une église, un quatuor, la rivalité de
François Ier et de Charles Quint. Cette croyance survivait
pendant quelques secondes à mon réveil; elle ne
choquait pas ma raison mais pesait comme des écailles sur
mes yeux et les empêchait de se rendre compte que le
bougeoir n'était plus allumé. Puis elle
commençait à me devenir inintelligible, comme
après la métempsycose les pensées d'une
existence antérieure; le sujet du livre se
détachait de moi, j'étais libre de m'y appliquer ou
non; aussitôt je recouvrais la vue et j'étais bien
étonné de trouver autour de moi une
obscurité, douce et reposante pour mes yeux, mais
peut-être plus encore pour mon esprit, à qui elle
apparaissait comme une chose sans cause, incompréhensible,
comme une chose vraiment obscure. Je me demandais quelle heure il
pouvait être; j'entendais le sifflement des trains qui,
plus ou moins éloigné, comme le chant d'un oiseau
dans une forêt, relevant les distances, me décrivait
l'étendue de la campagne déserte où le
voyageur se hâte vers la station prochaine; et le petit
chemin qu'il suit va être gravé dans son souvenir
par l'excitation qu'il doit à des lieux nouveaux, à
des actes inaccoutumés, à la causerie
récente et aux adieux sous la lampe
étrangère qui le suivent encore dans le silence de
la nuit, à la douceur prochaine du retour.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">J'appuyais
tendrement mes joues contre les belles joues de l'oreiller qui,
pleines et fraîches, sont comme les joues de notre enfance.
Je frottais une allumette pour regarder ma montre. Bientôt
minuit. C'est l'instant où le malade, qui a
été obligé de partir en voyage et a dû
coucher dans un hôtel inconnu, réveillé par
une crise, se réjouit en apercevant sous la porte une raie
de jour. Quel bonheur c'est déjà le matin! Dans un
moment les domestiques seront levés, il pourra sonner, on
viendra lui porter secours. L'espérance d'être
soulagé lui donne du courage pour souffrir. Justement il a
cru entendre des pas; les pas se rapprochent, puis
s'éloignent. Et la raie de jour qui était sous sa
porte a disparu. C'est minuit; on vient d'éteindre le gaz;
le dernier domestique est parti et il faudra rester toute la nuit
à souffrir sans remède.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je me
rendormais, et parfois je n'avais plus que de courts
réveils d'un instant, le temps d'entendre les craquements
organiques des boiseries, d'ouvrir les yeux pour fixer le
kaléidoscope de l'obscurité, de goûter
grâce à une lueur momentanée de conscience le
sommeil où étaient plongés les meubles, la
chambre, le tout dont je n'étais qu'une petite partie et
à l'insensibilité duquel je retournais vite m'unir.
Ou bien en dormant j'avais rejoint sans effort un âge
à jamais révolu de ma vie primitive,
retrouvé telle de mes terreurs enfantines comme celle que
mon grand-oncle me tirât par mes boucles et qu'avait
dissipée le jour, -- date pour moi d'une ère
nouvelle, -- où on les avait coupées. J'avais
oublié cet événement pendant mon sommeil,
j'en retrouvais le souvenir aussitôt que j'avais
réussi à m'éveiller pour échapper aux
mains de mon grand-oncle, mais par mesure de précaution
j'entourais complètement ma tête de mon oreiller
avant de retourner dans le monde des rêves.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Quelquefois,
comme Eve naquit d'une côte d'Adam, une femme naissait
pendant mon sommeil d'une fausse position de ma cuisse.
Formée du plaisir que j'étais sur le point de
goûter, je m'imaginais que c'était elle qui me
l'offrait. Mon corps qui sentait dans le sien ma propre chaleur
voulait s'y rejoindre, je m'éveillais. Le reste des
humains m'apparaissait comme bien lointain auprès de cette
femme que j'avais quittée il y avait quelques moments
à peine; ma joue était chaude encore de son baiser,
mon corps courbaturé par le poids de sa taille. Si, comme
il arrivait quelquefois, elle avait les traits d'une femme que
j'avais connue dans la vie, j'allais me donner tout entier
à ce but: la retrouver, comme ceux qui partent en voyage
pour voir de leurs yeux une cité désirée et
s'imaginent qu'on peut goûter dans une
réalité le charme du songe. Peu à peu son
souvenir s'évanouissait, j'avais oublié la fille de
mon rêve.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Un homme qui
dort, tient en cercle autour de lui le fil des heures, l'ordre
des années et des mondes. Il les consulte d'instinct en
s'éveillant et y lit en une seconde le point de la terre
qu'il occupe, le temps qui s'est écoulé
jusqu'à son réveil; mais leurs rangs peuvent se
mêler, se rompre. Que vers le matin après quelque
insomnie, le sommeil le prenne en train de lire, dans une posture
trop différente de celle où il dort habituellement,
il suffit de son bras soulevé pour arrêter et faire
reculer le soleil, et à la première minute de son
réveil, il ne saura plus l'heure, il estimera qu'il vient
à peine de se coucher. Que s'il s'assoupit dans une
position encore plus déplacée et divergente, par
exemple après dîner assis dans un fauteuil, alors le
bouleversement sera complet dans les mondes
désorbités, le fauteuil magique le fera voyager
à toute vitesse dans le temps et dans l'espace, et au
moment d'ouvrir les paupières, il se croira couché
quelques mois plus tôt dans une autre contrée. Mais
il suffisait que, dans mon lit même, mon sommeil fût
profond et détendît entièrement mon esprit;
alors celui-ci lâchait le plan du lieu où je
m'étais endormi, et quand je m'éveillais au milieu
de la nuit, comme j'ignorais où je me trouvais, je ne
savais même pas au premier instant qui j'étais;
j'avais seulement dans sa simplicité première, le
sentiment de l'existence comme il peut frémir au fond d'un
animal: j'étais plus dénué que l'homme des
cavernes; mais alors le souvenir -- non encore du lieu où
j'étais, mais de quelques-uns de ceux que j'avais
habités et où j'aurais pu être -- venait
à moi comme un secours d'en haut pour me tirer du
néant d'où je n'aurais pu sortir tout seul; je
passais en une seconde par-dessus des siècles de
civilisation, et l'image confusément entrevue de lampes
à pétrole, puis de chemises à col rabattu,
recomposaient peu à peu les traits originaux de mon
moi.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">Peut-être l'immobilité des choses autour de nous
leur est-elle imposée par notre certitude que ce sont
elles et non pas d'autres, par l'immobilité de notre
pensée en face d'elles. Toujours est-il que, quand je me
réveillais ainsi, mon esprit s'agitant pour chercher, sans
y réussir, à savoir où j'étais, tout
tournait autour de moi dans l'obscurité, les choses, les
pays, les années. Mon corps, trop engourdi pour remuer,
cherchait, d'après la forme de sa fatigue, à
repérer la position de ses membres pour en induire la
direction du mur, la place des meubles, pour reconstruire et pour
nommer la demeure où il se trouvait. Sa mémoire, la
mémoire de ses côtes, de ses genoux, de ses
épaules, lui présentait successivement plusieurs
des chambres où il avait dormi, tandis qu'autour de lui
les murs invisibles, changeant de place selon la forme de la
pièce imaginée, tourbillonnaient dans les
ténèbres. Et avant même que ma pensée,
qui hésitait au seuil des temps et des formes, eût
identifié le logis en rapprochant les circonstances, lui,
-- mon corps, -- se rappelait pour chacun le genre du lit, la
place des portes, la prise de jour des fenêtres,
l'existence d'un couloir, avec la pensée que j'avais en
m'y endormant et que je retrouvais au réveil. Mon
côté ankylosé, cherchant à deviner son
orientation, s'imaginait, par exemple, allongé face au mur
dans un grand lit à baldaquin et aussitôt je me
disais:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Tiens, j'ai fini
par m'endormir quoique maman ne soit pas venue me dire
bonsoir</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, j'étais
à la campagne chez mon grand-père, mort depuis bien
des années; et mon corps, le côté sur lequel
je reposais, gardiens fidèles d'un passé que mon
esprit n'aurait jamais dû oublier, me rappelaient la flamme
de la veilleuse de verre de Bohême, en forme d'urne,
suspendue au plafond par des chaînettes, al cheminée
en marbre de Sienne, dans ma chambre à coucher de Combray,
chez mes grands-parents, en des jours lointains qu'en ce moment
je me figurais actuels sans me les représenter exactement
et que je reverrais mieux tout à l'heure quand je serais
tout à fait éveillé.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Puis
renaissait le souvenir d'une nouvelle attitude; le mur filait
dans une autre direction: j'étais dans ma chambre chez Mme
de Saint-Loup, à la campagne; mon Dieu! Il est au moins
dix heures, on doit avoir fini de dîner! J'aurai trop
prolongé la sieste que je fais tous les soirs en rentrant
de ma promenade avec Mme de Saint-Loup, avant d'endosser mon
habit. Car bien des années ont passé depuis
Combray, où, dans nos retours les plus tardifs,
c'était les reflets rouges du couchant que je voyais sur
le vitrage de ma fenêtre. C'est un autre genre de vie qu'on
mène à Tansonville, chez Mme de Saint-Loup, un
autre genre de plaisir que je trouve à ne sortir
qu'à la nuit, à suivre au clair de lune ces chemins
où je jouais jadis au soleil; et la chambre où je
me serai endormi au lieu de m'habiller pour le dîner, de
loin je l'aperçois, quand nous rentrons, traversée
par les feux de la lampe, seul phare dans la nuit.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Ces
évocations tournoyantes et confuses ne duraient jamais que
quelques secondes; souvent, ma brève incertitude du lieu
où je me trouvais ne distinguait pas mieux les unes des
autres les diverses suppositions dont elle était faite,
que nous n'isolons, en voyant un cheval courir, les positions
successives que nous montre le kinétoscope. Mais j'avais
revu tantôt l'une, tantôt l'autre, des chambres que
j'avais habitées dans ma vie, et je finissais par me les
rappeler toutes dans les longues rêveries qui suivaient mon
réveil; chambres d'hiver où quand on est
couché, on se blottit la tête dans un nid qu'on se
tresse avec les choses les plus disparates: un coin de
l'oreiller, le haut des couvertures, un bout de châle, le
bord du lit, et un numéro des <i>Débats roses</i>,
qu'on finit par cimenter ensemble selon la technique des oiseaux
en s'y appuyant indéfiniment; où, par un temps
glacial le plaisir qu'on goûte est de se sentir
séparé du dehors (comme l'hirondelle de mer qui a
son nid au fond d'un souterrain dans la chaleur de la terre), et
où, le feu étant entretenu toute la nuit dans la
cheminée, on dort dans un grand manteau d'air chaud et
fumeux, traversé des lueurs des tisons qui se rallument,
sorte d'impalpable alcôve, de chaude caverne creusée
au sein de la chambre même, zone ardente et mobile en ses
contours thermiques, aérée de souffles qui nous
rafraîchissent la figure et viennent des angles, des
parties voisines de la fenêtre ou éloignées
du foyer et qui se sont refroidies; -- chambres
d'été où l'on aime être uni à
la nuit tiède, où le clair de lune appuyé
aux volets entr'ouverts, jette jusqu'au pied du lit son
échelle enchantée, où le clair de lune
appuyé aux volets entr'ouverts, jette jusqu'au pied du lit
son échelle enchantée, où on dort presque en
plein air, comme la mésange balancée par la brise
à la pointe d'un rayon --; parfois la chambre Louis XVI,
si gaie que même le premier soir je n'y avais pas
été trop malheureux et où les colonnettes
qui soutenaient légèrement le plafond
s'écartaient avec tant de grâce pour montrer et
réserver la place du lit; parfois au contraire celle,
petite et si élevée de plafond, creusée en
forme de pyramide dans la hauteur de deux étages et
partiellement revêtue d'acajou, où dès la
première seconde j'avais été
intoxiqué moralement par l'odeur inconnue du
vétiver, convaincu de l'hostilité des rideaux
violets et de l'insolente indifférence de la pendule que
jacassait tout haut comme si je n'eusse pas été
là; -- où une étrange et impitoyable glace
à pieds quadrangulaires, barrant obliquement un des angles
de la pièce, se creusait à vif dans la douce
plénitude de mon champ visuel accoutumé un
emplacement qui n'y était pas prévu; -- où
ma pensée, s'efforçant pendant des heures de se
disloquer, de s'étirer en hauteur pour prendre exactement
la forme de la chambre et arriver à remplir jusqu'en haut
son gigantesque entonnoir, avait souffert bien de dures nuits,
tandis que j'étais étendu dans mon lit, les yeux
levés, l'oreille anxieuse, la narine rétive, le
cœur battant: jusqu'à ce que l'habitude eût
changé la couleur des rideaux, fait taire la pendule,
enseigné la pitié à la glace oblique et
cruelle, dissimulé, sinon chassé
complètement, l'odeur du vétiver et notablement
diminué la hauteur apparente du plafond. L'habitude!
aménageuse habile mais bien lente et qui commence par
laisser souffrir notre esprit pendant des semaines dans une
installation provisoire; mais que malgré tout il est bien
heureux de trouver, car sans l'habitude et réduit à
ses seuls moyens il serait impuissant à nous rendre un
logis habitable.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Certes,
j'étais bien éveillé maintenant, mon corps
avait viré une dernière fois et le bon ange de la
certitude avait tout arrêté autour de moi, m'avait
couché sous mes couvertures, dans ma chambre, et avait mis
approximativement à leur place dans l'obscurité ma
commode, mon bureau, ma cheminée, la fenêtre sur la
rue et les deux portes. Mais j'avais beau savoir que je
n'étais pas dans les demeures dont l'ignorance du
réveil m'avait en un instant sinon présenté
l'image distincte, du moins fait croire la présence
possible, le branle était donné à ma
mémoire; généralement je ne cherchais pas
à me rendormir tout de suite; je passais la plus grande
partie de la nuit à me rappeler notre vie d'autrefois,
à Combray chez ma grand'tante, à Balbec, à
Paris, à Doncières, à Venise, ailleurs
encore, à me rappeler les lieux, les personnes que j'y
avais connues, ce que j'avais vu d'elles, ce qu'on m'en avait
raconté.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">A Combray,
tous les jours dès la fin de l'après-midi,
longtemps avant le moment où il faudrait me mettre au lit
et rester, sans dormir, loin de ma mère et de ma
grand'mère, ma chambre à coucher redevenait le
point fixe et douloureux de mes préoccupations. On avait
bien inventé, pour me distraire les soirs où on me
trouvait l'air trop malheureux, de me donner une lanterne
magique, dont, en attendant l'heure du dîner, on coiffait
ma lampe; et, à l'instar des premiers architectes et
maîtres verriers de l'âge gothique, elle substituait
à l'opacité des murs d'impalpables irisations, de
surnaturelles apparitions multicolores, où des
légendes étaient dépeintes comme dans un
vitrail vacillant et momentané. Mais ma tristesse n'en
était qu'accrue, parce que rien que le changement
d'éclairage détruisait l'habitude que j'avais de ma
chambre et grâce à quoi, sauf le supplice du
coucher, elle m'était devenue supportable. Maintenant je
ne la reconnaissais plus et j'y étais inquiet, comme dans
une chambre d'hôtel ou de</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">chalet</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, où je
fusse arrivé pour la première fois en descendant de
chemin de fer.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Au pas
saccadé de son cheval, Golo, plein d'un affreux dessein,
sortait de la petite forêt triangulaire qui veloutait d'un
vert sombre la pente d'une colline, et s'avançait en
tressautant vers le château de la pauvre Geneviève
de Brabant. Ce château était coupé selon une
ligne courbe qui n'était autre que la limite d'un des
ovales de verre ménagés dans le châssis qu'on
glissait entre les coulisses de la lanterne. Ce n'était
qu'un pan de château et il avait devant lui une lande
où rêvait Geneviève qui portait une ceinture
bleue. Le château et la lande étaient jaunes et je
n'avais pas attendu de les voir pour connaître leur couleur
car, avant les verres du châssis, la sonorité
mordorée du nom de Brabant me l'avait montrée avec
évidence. Golo s'arrêtait un instant pour
écouter avec tristesse le boniment lu à haute voix
par ma grand'tante et qu'il avait l'air de comprendre
parfaitement, conformant son attitude avec une docilité
qui n'excluait pas une certaine majesté, aux indications
du texte; puis il s'éloignant du même pas
saccadé. Et rien ne pouvait arrêter sa lente
chevauchée. Si on bougeait la lanterne, je distinguais le
cheval de Golo qui continuait à s'avancer sur les rideaux
de la fenêtre, se bombant de leurs plis, descendant dans
leurs fentes. Le corps de Golo lui-même, d'une essence
aussi surnaturelle que celui de sa monture, s'arrangeait de tout
obstacle matériel, de tout objet gênant qu'il
rencontrait en le prenant comme ossature et en se le rendant
intérieur, fût-ce le bouton de la porte sur lequel
s'adaptait aussitôt et surnageait invinciblement sa robe
rouge ou sa figure pâle toujours aussi noble et aussi
mélancolique, mais qui ne laissait paraître aucun
trouble de cette transvertébration.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Certes je
leur trouvais du charme à ces brillantes projections qui
semblaient émaner d'un passé mérovingien et
promenaient autour de moi des reflets d'histoire si anciens. Mais
je ne peux dire quel malaise me causait pourtant cette intrusion
du mystère et de la beauté dans une chambre que
j'avais fini par remplir de mon moi au point de ne pas faire plus
attention à elle qu'à lui-même. L'influence
anesthésiante de l'habitude ayant cessé, je me
mettais à penser, à sentir, choses si tristes. Ce
bouton de la porte de ma chambre, qui différait pour moi
de tous les autres boutons de porte du monde en ceci qu'il
semblait ouvrir tout seul, sans que j'eusse besoin de le tourner,
tant le maniement m'en était devenu inconscient, le
voilà qui servait maintenant de corps astral à
Golo. Et dès qu'on sonnait le dîner, j'avais
hâte de courir à la salle à manger, où
la grosse lampe de la suspension, ignorante de Golo et de
Barbe-Bleue, et qui connaissait mes parents et le bœuf
à la casserole, donnait sa lumière de tous les
soirs; et de tomber dans les bras de maman que les malheurs de
Geneviève de Brabant me rendaient plus chère,
tandis que les crimes de Golo me faisaient examiner ma propre
conscience avec plus de scrupules.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Après
le dîner, hélas, j'étais bientôt
obligé de quitter maman qui restait à causer avec
les autres, au jardin s'il faisait beau, dans le petit salon
où tout le monde se retirait s'il faisait mauvais. Tout le
monde, sauf ma grand'mère qui trouvait que</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">c'est une pitié de rester
enfermé à la campagne</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et qui avait d'incessantes discussions
avec mon père, les jours de trop grande pluie, parce qu'il
m'envoyait lire dans ma chambre au lieu de rester dehors.</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ce n'est pas comme cela que vous le
rendrez robuste et énergique, disait-elle tristement,
surtout ce petit qui a tant besoin de prendre des forces et de la
volonté.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Mon père
haussait les épaules et il examinait le baromètre,
car il aimait la météorologie, pendant que ma
mère, évitant de faire du bruit pour ne pas le
troubler, le regardait avec un respect attendri, mais pas trop
fixement pour ne pas chercher à percer le mystère
de ses supériorités. Mais ma grand'mère,
elle, par tous les temps, même quand la pluie faisait rage
et que Françoise avait précipitamment rentré
les précieux fauteuils d'osier de peur qu'ils ne fussent
mouillés, on la voyait dans le jardin vide et
fouetté par l'averse, relevant ses mèches
désordonnées et grises pour que son front
s'imbibât mieux de la salubrité du vent et de la
pluie. Elle disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Enfin, on
respire!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et parcourait les
allées détrempées, -- trop
symétriquement alignées à son gré par
le nouveau jardinier dépourvu du sentiment de la nature et
auquel mon père avait demandé depuis le matin si le
temps s'arrangerait, -- de son petit pas enthousiaste et
saccadé, réglé sur les mouvements divers
qu'excitaient dans son âme l'ivresse de l'orage, la
puissance de l'hygiène, la stupidité de mon
éducation et la symétrie des jardins, plutôt
que sur le désir inconnu d'elle d'éviter à
sa jupe prune les taches de boue sous lesquelles elle
disparaissait jusqu'à une hauteur qui était
toujours pour sa femme de chambre un désespoir et un
problème.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Quand ces
tours de jardin de ma grand'mère avaient lieu après
dîner, une chose avait le pouvoir de la faire rentrer:
c'était, à un des moments où la
révolution de sa promenade la ramenait
périodiquement, comme un insecte, en face des
lumières du petit salon où les liqueurs
étaient servies sur la table à jeu, -- si ma
grand'tante lui criait:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Bathilde!
viens donc empêcher ton mari de boire du
cognac!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Pour la taquiner,
en effet (elle avait apporté dans la famille de mon
père un esprit si différent que tout le monde la
plaisantait et la tourmentait), comme les liqueurs étaient
défendues à mon grand-père, ma grand'tante
lui en faisait boire quelques gouttes. Ma pauvre
grand'mère entrait, priait ardemment son mari de ne pas
goûter au cognac; il se fâchait, buvait tout de
même sa gorgée, et ma grand'mère repartait,
triste, découragée, souriante pourtant, car elle
était si humble de cœur et si douce que sa tendresse
pour les autres et le peu de cas qu'elle faisait de sa propre
personne et de ses souffrances, se conciliaient dans son regard
en un sourire où, contrairement à ce qu'on voit
dans le visage de beaucoup d'humains, il n'y a avait d'ironie que
pour elle-même, et pour nous tous comme un baiser de ses
yeux qui ne pouvaient voir ceux qu'elle chérissait sans
les caresser passionnément du regard. Ce supplice que lui
infligeait ma grand'tante, le spectacle des vaines prières
de ma grand'mère et de sa faiblesse, vaincue d'avance,
essayant inutilement d'ôter à mon grand-père
le verre à liqueur, c'était de ces choses à
la vue desquelles on s'habitue plus tard jusqu'à les
considérer en riant et à prendre le parti du
persécuteur assez résolument et gaiement pour se
persuader à soi-même qu'il ne s'agit pas de
persécution; elles me causaient alors une telle horreur,
que j'aurais aimé battre ma grand'tante. Mais dès
que j'entendais:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Bathilde, viens
donc empêcher ton mari de boire du cognac!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">déjà homme par la
lâcheté, je faisais ce que nous faisons tous, une
fois que nous sommes grands, quand il y a devant nous des
souffrances et des injustices: je ne voulais pas les voir; je
montais sangloter tout en haut de la maison à
côté de la salle d'études, sous les toits,
dans une petite pièce sentant l'iris, et que parfumait
aussi un cassis sauvage poussé au dehors entre les pierres
de la muraille et qui passait une branche de fleurs par la
fenêtre entr'ouverte. Destinée à un usage
plus spécial et plus vulgaire, cette pièce,
d'où l'on voyait pendant le jour jusqu'au donjon de
Roussainville-le-Pin, servit longtemps de refuge pour moi, sans
doute parce qu'elle était la seule qu'il me fût
permis de fermer à clef, à toutes celles de mes
occupations qui réclamaient une inviolable solitude: la
lecture, la rêverie, les larmes et la volupté.
Hélas! je ne savais pas que, bien plus tristement que les
petits écarts de régime de son mari, mon manque de
volonté, ma santé délicate, l'incertitude
qu'ils projetaient sur mon avenir, préoccupaient ma
grand'mère, au cours de ces déambulations
incessantes, de l'après-midi et du soir, où on
voyait passer et repasser, obliquement levé vers le ciel,
son beau visage aux joues brunes et sillonnées, devenues
au retour de l'âge presque mauves comme les labours
à l'automne, barrées, si elle sortait, par une
voilette à demi relevée, et sur lesquelles,
amené là par le froid ou quelque triste
pensée, était toujours en train de sécher un
pleur involontaire.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Ma seule
consolation, quand je montais me coucher, était que maman
viendrait m'embrasser quand je serais dans mon lit. Mais ce
bonsoir durait si peu de temps, elle redescendait si vite, que le
moment où je l'entendais monter, puis où passait
dans le couloir à double porte le bruit léger de sa
robe de jardin en mousseline bleue, à laquelle pendaient
de petits cordons de paille tressée, était pour moi
un moment douloureux. Il annonçait celui qui allait le
suivre, où elle m'aurait quitté, où elle
serait redescendue. De sorte que ce bonsoir que j'aimais tant,
j'en arrivais à souhaiter qu'il vînt le plus tard
possible, à ce que se prolongeât le temps de
répit où maman n'était pas encore venue.
Quelquefois quand, après m'avoir embrassé, elle
ouvrait la porte pour partir, je voulais la rappeler, lui
dire</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">embrasse-moi une
fois encore</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, mais je savais
qu'aussitôt elle aurait son visage fâché, car
la concession qu'elle faisait à ma tristesse et à
mon agitation en montant m'embrasser, en m'apportant ce baiser de
paix, agaçait mon père qui trouvait ces rites
absurdes, et elle eût voulu tâcher de m'en faire
perdre le besoin, l'habitude, bien loin de me laisser prendre
celle de lui demander, quand elle était déjà
sur le pas de la porte, un baiser de plus. Or la voir
fâchée détruisait tout le calme qu'elle
m'avait apporté un instant avant, quand elle avait
penché vers mon lit sa figure aimante, et me l'avait
tendue comme une hostie pour une communion de paix où mes
lèvres puiseraient sa présence réelle et le
pouvoir de m'endormir. Mais ces soirs-là, où maman
en somme restait si peu de temps dans ma chambre, étaient
doux encore en comparaison de ceux où il y avait du monde
à dîner et où, à cause de cela, elle
ne montait pas me dire bonsoir. Le monde se bornait
habituellement à M. Swann, qui, en dehors de quelques
étrangers de passage, était à peu
près la seule personne qui vînt chez nous à
Combray, quelquefois pour dîner en voisin (plus rarement
depuis qu'il avait fait ce mauvais mariage, parce que mes parents
ne voulaient pas recevoir sa femme), quelquefois après le
dîner, à l'improviste. Les soirs où, assis
devant la maison sous le grand marronnier, autour de la table de
fer, nous entendions au bout du jardin, non pas le grelot profus
et criard qui arrosait, qui étourdissait au passage de son
bruit ferrugineux, intarissable et glacé, toute personne
de la maison qui le déclenchait en entrant</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">sans sonner</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, mais le double tintement timide, ovale et doré
de la clochette pour les étrangers, tout le monde
aussitôt se demandait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Une visite, qui cela peut-il être?</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">mais on savait bien que cela ne pouvait
être que M. Swann; ma grand'tante parlant à haute
voix, pour prêcher d'exemple, sur un ton qu'elle
s'efforçait de rendre naturel, disait de ne pas chuchoter
ainsi; que rien n'est plus désobligeant pour une personne
qui arrive et à qui cela fait croire qu'on est en train de
dire des choses qu'elle ne doit pas entendre; et on envoyait en
éclaireur ma grand'mère, toujours heureuse d'avoir
un prétexte pour faire un tour de jardin de plus, et qui
en profitait pour arracher subrepticement au passage quelques
tuteurs de rosiers afin de rendre aux roses un peu de naturel,
comme une mère qui, pour les faire bouffer, passe la main
dans les cheveux de son fils que le coiffeur a trop
aplatis.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Nous
restions tous suspendus aux nouvelles que ma grand'mère
allait nous apporter de l'ennemi, comme si on eût pu
hésiter entre un grand nombre possible d'assaillants, et
bientôt après mon grand-père disait:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je reconnais la voix de Swann.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">On ne le reconnaissait en effet
qu'à la voix, on distinguait mal son visage au nez
busqué, aux yeux verts, sous un haut front entouré
de cheveux blonds presque roux, coiffés à la
Bressant, parce que nous gardions le moins de lumière
possible au jardin pour ne pas attirer les moustiques et
j'allais, sans en avoir l'air, dire qu'on apportât les
sirops; ma grand'mère attachait beaucoup d'importance,
trouvant cela plus aimable, à ce qu'ils n'eussent pas
l'air de figurer d'une façon exceptionnelle, et pour les
visites seulement. M. Swann, quoique beaucoup plus jeune que lui,
était très lié avec mon grand-père
qui avait été un des meilleurs amis de son
père, homme excellent mais singulier, chez qui,
paraît-il, un rien suffisait parfois pour interrompre les
élans du cœur, changer le cours de la pensée.
J'entendais plusieurs fois par an mon grand-père raconter
à table des anecdotes toujours les mêmes sur
l'attitude qu'avait eue M. Swann le père, à la mort
de sa femme qu'il avait veillée jour et nuit. Mon
grand-père qui ne l'avait pas vu depuis longtemps
était accouru auprès de lui dans la
propriété que les Swann possédaient aux
environs de Combray, et avait réussi, pour qu'il
n'assistât pas à la mise en bière, à
lui faire quitter un moment, tout en pleurs, la chambre
mortuaire. Ils firent quelques pas dans le parc où il y
avait un peu de soleil. Tout d'un coup, M. Swann prenant mon
grand-père par le bras, s'était
écrié:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ah! mon vieil
ami, quel bonheur de se promener ensemble par ce beau temps. Vous
ne trouvez pas ça joli tous ces arbres, ces
aubépines et mon étang dont vous ne m'avez jamais
félicité? Vous avez l'air comme un bonnet de nuit.
Sentez-vous ce petit vent? Ah! on a beau dire, la vie a du bon
tout de même, mon cher Amédée!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Brusquement le souvenir de sa femme morte
lui revint, et trouvant sans doute trop compliqué de
chercher comment il avait pu à un pareil moment se laisser
aller à un mouvement de joie, il se contenta, par un geste
qui lui était familier chaque fois qu'une question ardue
se présentait à son esprit, de passer la main sur
son front, d'essuyer ses yeux et les verres de son lorgnon. Il ne
put pourtant pas se consoler de la mort de sa femme, mais pendant
les deux années qu'il lui survécut, il disait
à mon grand-père:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">C'est drôle, je pense très souvent à
ma pauvre femme, mais je ne peux y penser beaucoup à la
fois.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Souvent, mais peu à la fois, comme
le pauvre père Swann</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, était devenu une des phrases favorites de mon
grand-père qui la prononçait à propos des
choses les plus différentes. Il m'aurait paru que ce
père de Swann était un monstre, si mon
grand-père que je considérais comme meilleur juge
et dont la sentence faisant jurisprudence pour moi, m'a souvent
servi dans la suite à absoudre des fautes que j'aurais
été enclin à condamner, ne s'était
récrié:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais comment?
c'était un cœur d'or!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Pendant bien
des années, où pourtant, surtout avant mon mariage,
M. Swann, le fils, vint souvent les voir à Combray, ma
grand'tante et mes grands-parents ne soupçonnèrent
pas qu'il ne vivait plus du tout dans la société
qu'avait fréquentée sa famille et que sous
l'espèce d'incognito que lui faisait chez nous ce nom de
Swann, ils hébergeaient, -- avec la parfaite innocence
d'honnêtes hôteliers qui ont chez eux, sans le
savoir, un célèbre brigand, -- un des membres les
plus élégants du Jockey-Club, ami
préféré du comte de Paris et du prince de
Galles, un des hommes les plus choyés de la haute
société du faubourg Saint-Germain.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">L'ignorance
où nous étions de cette brillante vie mondaine que
menait Swann tenait évidemment en partie à la
réserve et à la discrétion de son
caractère, mais aussi à ce que les bourgeois
d'alors se faisaient de la société une idée
un peu hindoue et la considéraient comme composée
de castes fermées où chacun, dès sa
naissance, se trouvait placé dans le rang qu'occupaient
ses parents, et d'où rien, à moins des hasards
d'une carrière exceptionnelle ou d'un mariage
inespéré, ne pouvait vous tirer pour vous faire
pénétrer dans une caste supérieure. M.
Swann, le père, était agent de change; le</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">fils Swann</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">se trouvait faire partie pour toute sa vie
d'une caste où les fortunes, comme dans une
catégorie de contribuables, variaient entre tel et tel
revenu. On savait quelles avaient été les
fréquentations de son père, on savait donc quelles
étaient les siennes, avec quelles personnes il
était</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">en
situation</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">de frayer. S'il en
connaissait d'autres, c'étaient relations de jeune homme
sur lesquelles des amis anciens de sa famille, comme
étaient mes parents, fermaient d'autant plus
bienveillamment les yeux qu'il continuait, depuis qu'il
était orphelin, à venir très
fidèlement nous voir; mais il y avait fort à parier
que ces gens inconnus de nous qu'il voyait, étaient de
ceux qu'il n'aurait pas osé saluer si, étant avec
nous, il les avait rencontrés. Si l'on avait voulu
à toute force appliquer à Swann un coefficient
social qui lui fût personnel, entre les autres fils
d'agents de situation égale à celle de ses parents,
ce coefficient eût été pour lui un peu
inférieur parce que, très simple de façon et
ayant toujours eu une</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">toquade</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">d'objets anciens
et de peinture, il demeurait maintenant dans un vieil hôtel
où il entassait ses collections et que ma
grand'mère rêvait de visiter, mais qui était
situé quai d'Orléans, quartier que ma grand'tante
trouvait infamant d'habiter.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Etes-vous seulement connaisseur? je vous demande cela
dans votre intérêt, parce que vous devez vous faire
repasser des croûtes par les marchands</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, lui disait ma grand'tante; elle ne lui supposait en
effet aucune compétence et n'avait pas haute idée
même au point de vue intellectuel d'un homme qui dans la
conversation évitait les sujets sérieux et montrait
une précision fort prosaïque non seulement quand il
nous donnait, en entrant dans les moindres détails, des
recettes de cuisine, mais même quand les sœurs de ma
grand'mère parlaient de sujets artistiques.
Provoqué par elles à donner son avis, à
exprimer son admiration pour un tableau, il gardait un silence
presque désobligeant et se rattrapait en revanche s'il
pouvait fournir sur le musée où il se trouvait, sur
la date où il avait été peint, un
renseignement matériel. Mais d'habitude il se contentait
de chercher à nous amuser en racontant chaque fois une
histoire nouvelle qui venait de lui arriver avec des gens choisis
parmi ceux que nous connaissions, avec le pharmacien de Combray,
avec notre cuisinière, avec notre cocher. Certes ces
récits faisaient rire ma grand'tante, mais sans qu'elle
distinguât bien si c'était à cause du
rôle ridicule que s'y donnait toujours Swann ou de l'esprit
qu'il mettait à les conter:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">On peut dire que vous êtes un vrai type, monsieur
Swann!</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Comme elle était la
seule personne un peu vulgaire de notre famille, elle avait soin
de faire remarquer aux étrangers, quand on parlait de
Swann, qu'il aurait pu, s'il avait voulu, habiter boulevard
Haussmann ou avenue de l'Opéra, qu'il était le fils
de M. Swann qui avait dû lui laisser quatre ou cinq
millions, mais que c'était sa fantaisie. Fantaisie qu'elle
jugeait du reste devoir être si divertissante pour les
autres, qu'à Paris, quand M. Swann venait le 1er janvier
lui apporter son sac de marrons glacés, elle ne manquait
pas, s'il y avait du monde, de lui dire:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Eh bien! M. Swann, vous habitez toujours près de
l'Entrepôt des vins, pour être sûr de ne pas
manquer le train quand vous prenez le chemin de Lyon?</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et elle regardait du coin de l'œil,
par-dessus son lorgnon, les autres visiteurs.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais si l'on
avait dit à ma grand'mère que ce Swann qui, en tant
que fils Swann était parfaitement</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">qualifié</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">pour
être reçu par toute la</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">belle bourgeoisie</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, par les notaires ou les avoués les plus
estimés de Paris (privilège qu'il semblait laisser
tomber en peu en quenouille), avait, comme en cachette, une vie
toute différente; qu'en sortant de chez nous, à
Paris, après nous avoir dit qu'il rentrait se coucher, il
rebroussait chemin à peine la rue tournée et se
rendait dans tel salon que jamais l'œil d'aucun agent ou
associé d'agent ne contempla, cela eût paru aussi
extraordinaire à ma tante qu'aurait pu l'être pour
une dame plus lettrée la pensée d'être
personnellement liée avec Aristée dont elle aurait
compris qu'il allait, après avoir causé avec elle,
plonger au sein des royaumes de Thétis, dans un empire
soustrait aux yeux des mortels et où Virgile nous le
montre reçu à bras ouverts; ou, pour s'en tenir
à une image qui avait plus de chance de lui venir à
l'esprit, car elle l'avait vue peinte sur nos assiettes à
petits fours de Combray -- d'avoir eu à dîner
Ali-Baba, lequel quand il se saura seul, pénétrera
dans la caverne, éblouissante de trésors
insoupçonnés.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Un jour
qu'il était venu nous voir à Paris après
dîner en s'excusant d'être en habit, Françoise
ayant, après son départ, dit tenir du cocher qu'il
avait dîné</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">chez une
princesse</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, --</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Oui, chez une princesse du
demi-monde!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">avait
répondu ma tante en haussant les épaules sans lever
les yeux de sur son tricot, avec une ironie sereine.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Aussi, ma
grand'tante en usait-elle cavalièrement avec lui. Comme
elle croyait qu'il devait être flatté par nos
invitations, elle trouvait tout naturel qu'il ne vînt pas
nous voir l'été sans avoir à la main un
panier de pêches ou de framboises de son jardin et que de
chacun de ses voyages d'Italie il m'eût rapporté des
photographies de chefs-d'œuvre.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">On ne se
gênait guère pour l'envoyer quérir dès
qu'on avait besoin d'une recette de sauce gribiche ou de salade
à l'ananas pour des grands dîners où on ne
l'invitait pas, ne lui trouvant pas un prestige suffisant pour
qu'on pût le servir à des étrangers qui
venaient pour la première fois. Si la conversation tombait
sur les princes de la Maison de France:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">des gens que nous ne connaîtrons jamais ni vous ni
moi et nous nous en passons, n'est-ce pas</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, disait ma grand'tante à Swann qui avait
peut-être dans sa poche une lettre de Twickenham; elle lui
faisait pousser le piano et tourner les pages les soirs où
la sœur de ma grand'mère chantait, ayant pour manier
cet être ailleurs si recherché, la naïve
brusquerie d'un enfant qui joue avec un bibelot de collection
sans plus de précautions qu'avec un objet bon
marché. Sans doute le Swann que connurent à la
même époque tant de clubmen était bien
différent de celui que créait ma grand'tante, quand
le soir, dans le petit jardin de Combray, après qu'avaient
retenti les deux coups hésitants de la clochette, elle
injectait et vivifiait de tout ce qu'elle savait sur la famille
Swann, l'obscur et incertain personnage qui se détachait,
suivi de ma grand'mère, sur un fond de
ténèbres, et qu'on reconnaissait à la voix.
Mais même au point de vue des plus insignifiantes choses de
la vie, nous ne sommes pas un tout matériellement
constitué, identique pour tout le monde et dont chacun n'a
qu'à aller prendre connaissance comme d'un cahier des
charges ou d'un testament; notre personnalité sociale est
une création de la pensée des autres. Même
l'acte si simple que nous appelons</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">voir une personne que nous connaissons</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">est en partie un acte intellectuel. Nous
remplissons l'apparence physique de l'être que nous voyons,
de toutes les notions que nous avons sur lui et dans l'aspect
total que nous nous représentons, ces notions ont
certainement la plus grande part. Elles finissent par gonfler si
parfaitement les joues, par suivre en une adhérence si
exacte la ligne du nez, elles se mêlent si bien de nuancer
la sonorité de la voix comme si celle-ci n'était
qu'une transparente enveloppe, que chaque fois que nous voyons ce
visage et que nous entendons cette voix, ce sont ces notions que
nous retrouvons, que nous écoutons. Sans doute, dans le
Swann qu'ils s'étaient constitué, mes parents
avaient omis par ignorance de faire entrer une foule de
particularités de sa vie mondaine que étaient cause
que d'autres personnes, quand elles étaient en sa
présence, voyaient les élégances
régner dans son visage et s'arrêter à son nez
busqué comme à leur frontière naturelle;
mais aussi ils avaient pu entasser dans ce visage
désaffecté de son prestige, vacant et spacieux, au
fond de ces yeux dépréciés, le vague et doux
résidu, -- mi-mémoire, mi-oubli, -- des heures
oisives passées ensemble après nos dîners
hebdomadaires, autour de la table de jeu ou au jardin, durant
notre vie de bon voisinage campagnard. L'enveloppe corporelle de
notre ami en avait été si bien bourrée,
ainsi que de quelques souvenirs relatifs à ses parents,
que ce Swann-là était devenu un être complet
et vivant, et que j'ai l'impression de quitter une personne pour
aller vers une autre qui en est distincte, quand, dans ma
mémoire, du Swann que j'ai connu plus tard avec exactitude
je passe à ce premier Swann, -- à ce premier Swann
dans lequel je retrouve les erreurs charmantes de ma jeunesse, et
qui d'ailleurs ressemble moins à l'autre qu'aux personnes
que j'ai connues à la même époque, comme s'il
en était de notre vie ainsi que d'un musée
où tous les portraits d'un même temps ont un air de
famille, une même tonalité -- à ce premier
Swann rempli de loisir, parfumé par l'odeur du grand
marronnier, des paniers de framboises et d'un brin
d'estragon.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Pourtant un
jour que ma grand'mère était allée demander
un service à une dame qu'elle avait connue au
Sacré-Cœur (et avec laquelle, à cause de
notre conception des castes elle n'avait pas voulu rester en
relations malgré une sympathie réciproque), la
marquise de Villeparisis, de la célèbre famille de
Bouillon, celle-ci lui avait dit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je crois que vous connaissez beaucoup M. Swann qui est
un grand ami de mes neveux des Laumes</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. Ma grand'mère était revenue de sa visite
enthousiasmée par la maison qui donnait sur des jardins et
où Mme de Villeparisis lui conseillait de louer, et aussi
par un giletier et sa fille, qui avaient leur boutique dans la
cour et chez qui elle était entrée demander qu'on
fît un point à sa jupe qu'elle avait
déchirée dans l'escalier. Ma grand'mère
avait trouvé ces gens parfaits, elle déclarait que
la petite était une perle et que le giletier était
l'homme le plus distingué, le mieux qu'elle eût
jamais vu. Car pour elle, la distinction était quelque
chose d'absolument indépendant du rang social. Elle
s'extasiait sur une réponse que le giletier lui avait
faite, disant à maman:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Sévigné n'aurait pas mieux
dit!</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">et en revanche, d'un neveu de
Mme de Villeparisis qu'elle avait rencontré chez
elle:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ah! ma fille, comme
il est commun!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Or le propos
relatif à Swann avait eu pour effet non pas de relever
celui-ci dans l'esprit de ma grand'tante, mais d'y abaisser Mme
de Villeparisis. Il semblait que la considération que, sur
la foi de ma grand'mère, nous accordions à Mme de
Villeparisis, lui créât un devoir de ne rien faire
qui l'en rendît moins digne et auquel elle avait
manqué en apprenant l'existence de Swann, en permettant
à des parents à elle de le
fréquenter.</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Comment elle
connaît Swann? Pour une personne que tu prétendais
parente du maréchal de Mac-Mahon!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Cette opinion de mes parents sur les
relations de Swann leur parut ensuite confirmée par son
mariage avec une femme de la pire société, presque
une cocotte que, d'ailleurs, il ne chercha jamais à
présenter, continuant à venir seul chez nous,
quoique de moins en moins, mais d'après laquelle ils
crurent pouvoir juger -- supposant que c'était là
qu'il l'avait prise -- le milieu, inconnu d'eux, qu'il
fréquentait habituellement.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais une
fois, mon grand-père lut dans un journal que M. Swann
était un des plus fidèles habitués des
déjeuners du dimanche chez le duc de X..., dont le
père et l'oncle avaient été les hommes
d'État les plus en vue du règne de Louis-Philippe.
Or mon grand-père était curieux de tous les petits
faits qui pouvaient l'aider à entrer par la pensée
dans la vie privée d'hommes comme Molé, comme le
duc Pasquier, comme le duc de Broglie. Il fut enchanté
d'apprendre que Swann fréquentait des gens qui les avaient
connus. Ma grand'tante au contraire interpréta cette
nouvelle dans un sens défavorable à Swann:
quelqu'un qui choisissait ses fréquentations en dehors de
la caste où il était né, en dehors de
sa</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">classe</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">sociale, subissait à ses yeux un
fâcheux déclassement. Il lui semblait qu'on
renonçât d'un coup au fruit de toutes les belles
relations avec des gens bien posés, qu'avaient
honorablement entretenues et engrangées pour leurs enfants
les familles prévoyantes; (ma grand'tante avait même
cessé de voir le fils d'un notaire de nos amis parce qu'il
avait épousé une altesse et était par
là descendu pour elle du rang respecté de fils de
notaire à celui d'un de ces aventuriers, anciens valets de
chambre ou garçons d'écurie, pour qui on raconte
que les reines eurent parfois des bontés). Elle
blâma le projet qu'avait mon grand-père d'interroger
Swann, le soir prochain où il devait venir dîner,
sur ces amis que nous lui découvrions. D'autre part les
deux sœurs de ma grand'mère, vieilles filles qui
avaient sa noble nature mais non son esprit,
déclarèrent ne pas comprendre le plaisir que leur
beau-frère pouvait trouver à parler de niaiseries
pareilles. C'étaient des personnes d'aspirations
élevées et qui à cause de cela même
étaient incapables de s'intéresser à ce
qu'on appelle un potin, eût-il même un
intérêt historique, et d'une façon
générale à tout ce qui ne se rattachait pas
directement à un objet esthétique ou vertueux. Le
désintéressement de leur pensée était
tel, à l'égard de tout ce qui, de près ou de
loin semblait se rattacher à la vie mondaine, que leur
sens auditif, -- ayant fini par comprendre son inutilité
momentanée dès qu'à dîner la
conversation prenait un ton frivole ou seulement terre à
terre sans que ces deux vieilles demoiselles aient pu la ramener
aux sujets qui leur étaient chers, -- mettait alors au
repos ses organes récepteurs et leur laissait subir un
véritable commencement d'atrophie. Si alors mon
grand-père avait besoin d'attirer l'attention des deux
sœurs, il fallait qu'il eût recours à ces
avertissements physiques dont usent les médecins
aliénistes à l'égard de certains maniaques
de la distraction: coups frappés à plusieurs
reprises sur un verre avec la lame d'un couteau, coïncidant
avec une brusque interpellation de la voix et du regard, moyens
violents que ces psychiâtres transportent souvent dans les
rapports courants avec des gens bien portants, soit par habitude
professionnelle, soit qu'ils croient tout le monde un peu
fou.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Elles furent
plus intéressées quand la veille du jour où
Swann devait venir dîner, et leur avait personnellement
envoyé une caisse de vin d'Asti, ma tante, tenant un
numéro du <i>Figaro</i> où à
côté du nom d'un tableau qui était à
une Exposition de Corot, il y avait ces mots:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">de la collection de M. Charles Swann</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, nous dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Vous avez vu
que Swann a</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">les
honneurs</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">du
<i>Figaro</i>?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">--</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais je vous ai toujours dit qu'il avait
beaucoup de goût</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, dit ma
grand'mère.</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Naturellement
toi, du moment qu'il s'agit d'être d'un autre avis que
<i>nous</i></font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, répondit
ma grand'tante qui, sachant que ma grand'mère
n'était jamais du même avis qu'elle, et
n'étant bien sûre que ce fût à
elle-même que nous donnions toujours raison, voulait nous
arracher une condamnation en bloc des opinions de ma
grand'mère contre lesquelles elle tâchait de nous
solidariser de force avec les siennes. Mais nous restâmes
silencieux. Les sœurs de ma grand'mère ayant
manifesté l'intention de parler à Swann de ce mot
du <i>Figaro</i>, ma grand'tante le leur déconseilla.
Chaque fois qu'elle voyait aux autres un avantage si petit
fût-il qu'elle n'avait pas, elle se persuadait que
c'était non un avantage mais un mal et elle les plaignait
pour ne pas avoir à les envier.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je crois que vous ne lui feriez pas plaisir; moi je sais
bien que cela me serait très désagréable de
voir mon nom imprimé tout vif comme cela dans le journal,
et je ne serais pas flattée du tout qu'on m'en
parlât.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Elle ne
s'entêta pas d'ailleurs à persuader les sœurs
de ma grand'mère; car celles-ci par horreur de la
vulgarité poussaient si loin l'art de dissimuler sous des
périphrases ingénieuses une allusion personnelle
qu'elle passait souvent inapperçue de celui même
à qui elle s'adressait. Quant à ma mère elle
ne pensait qu'à tâcher d'obtenir de mon père
qu'il consentît à parler à Swann non de sa
femme mais de sa fille qu'il adorait et à cause de
laquelle disait-on il avait fini par faire ce mariage.</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Tu pourrais ne lui dire qu'un mot, lui
demander comment elle va. Cela doit être si cruel pour
lui.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Mais mon père se
fâchait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais non! tu as des
idées absurdes. Ce serait ridicule.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais le seul
d'entre nous pour qui la venue de Swann devint l'objet d'une
préoccupation douloureuse, ce fut moi. C'est que les soirs
où des étrangers, ou seulement M. Swann,
étaient là, maman ne montait pas dans ma chambre.
Je ne dînais pas à table, je venais après
dîner au jardin, et à neuf heures je disais bonsoir
et allais me coucher. Je dînais avant tout le monde et je
venais ensuite m'asseoir à table, jusqu'à huit
heures où il était convenu que je devais monter; ce
baiser précieux et fragile que maman me confiait
d'habitude dans mon lit au moment de m'endormir il me fallait le
transporter de la salle à manger dans ma chambre et le
garder pendant tout le temps que je me déshabillais, sans
que se brisât sa douceur, sans que se répandît
et s'évaporât sa vertu volatile et, justement ces
soirs-là où j'aurais eu besoin de le recevoir avec
plus de précaution, il fallait que je le prisse, que je le
dérobasse brusquement, publiquement, sans même avoir
le temps et la liberté d'esprit nécessaires pour
porter à ce que je faisais cette attention des maniaques
qui s'efforcent de ne pas penser à autre chose pendant
qu'ils ferment une porte, pour pouvoir, quand l'incertitude
maladive leur revient, lui opposer victorieusement le souvenir du
moment où ils l'ont fermée. Nous étions tous
au jardin quand retentirent les deux coups hésitants de la
clochette. On savait que c'était Swann; néanmoins
tout le monde se regarda d'un air interrogateur et on envoya ma
grand'mère en reconnaissance.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Pensez à le remercier intelligiblement de son
vin, vous savez qu'il est délicieux et la caisse est
énorme, recommanda mon grand'-père à ses
deux belles-sœurs.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ne commencez pas
à chuchoter, dit ma grand'tante. Comme c'est confortable
d'arriver dans une maison où tout le monde parle
bas.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! voilà M. Swann. Nous allons lui
demander s'il croit qu'il fera beau demain</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, dit mon père. Ma mère pensait qu'un mot
d'elle effacerait toute la peine que dans notre famille on avait
pu faire à Swann depuis son mariage. Elle trouva le moyen
de l'emmener un peu à l'écart. Mais je la suivis;
je ne pouvais me décider à la quitter d'un pas en
pensant que tout à l'heure il faudrait que je la laisse
dans la salle à manger et que je remonte dans ma chambre
sans avoir comme les autres soirs la consolation qu'elle
vînt m'embrasser.</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Voyons,
monsieur Swann, lui dit-elle, parlez-moi un peu de votre fille;
je suis sûre qu'elle a déjà le goût des
belles œuvres comme son papa.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais venez donc vous asseoir avec nous tous sous la
véranda</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, dit mon
grand-père en s'approchant. Ma mère fut
obligée de s'interrompre, mais elle tira de cette
contrainte même une pensée délicate de plus,
comme les bons poètes que la tyrannie de la rime force
à trouver leurs plus grandes beautés:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Nous reparlerons d'elle quand nous serons
tous les deux, dit-elle à mi-voix à Swann. Il n'y a
qu'une maman qui soit digne de vous comprendre. Je suis
sûre que la sienne serait de mon avis.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Nous nous assîmes tous autour de la
table de fer. J'aurais voulu ne pas penser aux heures d'angoisse
que je passerais ce soir seul dans ma chambre sans pouvoir
m'endormir; je tâchais de me persuader qu'elles n'avaient
aucune importance, puisque je les aurais oubliées demain
matin, de m'attacher à des idées d'avenir qui
auraient dû me conduire comme sur un pont au delà de
l'abîme prochain qui m'effrayait. Mais mon esprit tendu par
ma préoccupation, rendu convexe comme le regard que je
dardais sur ma mère, ne se laissait pénétrer
par aucune impression étrangère. Les pensées
entraient bien en lui, mais à condition de laisser dehors
tout élément de beauté ou simplement de
drôlerie qui m'eût touché ou distrait. Comme
un malade, grâce à un anesthésique, assiste
avec une pleine lucidité à l'opération qu'on
pratique sur lui, mais sans rien sentir, je pouvais me
réciter des vers que j'aimais ou observer les efforts que
mon grand-père faisait pour parler à Swann du duc
d'Audiffret-Pasquier, sans que les premiers me fissent
éprouver aucune émotion, les seconds aucune
gaîté. Ces efforts furent infructueux. A peine mon
grand-père eut-il posé à Swann une question
relative à cet orateur qu'une des sœurs de ma
grand'mère aux oreilles de qui cette question
résonna comme un silence profond mais intempestif et qu'il
était poli de rompre, interpella l'autre:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Imagine-toi, Céline, que j'ai fait
la connaissance d'une jeune institutrice suédoise qui m'a
donné sur les coopératives dans les pays
scandinaves des détails tout ce qu'il y a de plus
intéressants. Il faudra qu'elle vienne dîner ici un
soir.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je crois bien! répondit sa
sœur Flora, mais je n'ai pas perdu mon temps non plus. J'ai
rencontré chez M. Vinteuil un vieux savant qui
connaît beaucoup Maubant, et à qui Maubant a
expliqué dans le plus grand détail comment il s'y
prend pour composer un rôle. C'est tout ce qu'il y a de
plus intéressant. C'est un voisin de M. Vinteuil, je n'en
savais rien; et il est très aimable.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Il n'y a pas que M. Vinteuil qui ait des voisins
aimables</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, s'écria ma
tante Céline d'une voix que la timidité rendait
forte et la préméditation, factice, tout en jetant
sur Swann ce qu'elle appelait un regard significatif. En
même temps ma tante Flora qui avait compris que cette
phrase était le remerciement de Céline pour le vin
d'Asti, regardait également Swann avec un air
mêlé de congratulation et d'ironie, soit simplement
pour souligner le trait d'esprit da sa sœur, soit qu'elle
enviât Swann de l'avoir inspiré, soit qu'elle ne
pût s'empêcher de se moquer de lui parce qu'elle le
croyait sur la sellette.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je crois qu'on pourra réussir à avoir ce
monsieur à dîner, continua Flora; quand on le met
sur Maubant ou sur Mme Materna, il parle des heures sans
s'arrêter.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ce doit être
délicieux</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, soupira mon
grand-père dans l'esprit de qui la nature avait
malheureusement aussi complètement omis d'inclure la
possibilité de s'intéresser passionnément
aux coopératives suédoises ou à la
composition des rôles de Maubant, qu'elle avait
oublié de fournir celui des sœurs de ma
grand'mère du petit grain de sel qu'il faut ajouter
soi-même pour y trouver quelque saveur, à un
récit sur la vie intime de Molé ou du comte de
Paris.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Tenez, dit Swann
à mon grand-père, ce que je vais vous dire a plus
de rapports que cela n'en a l'air avec ce que vous me demandiez,
car sur certains points les choses n'ont pas
énormément changé. Je relisais ce matin dans
Saint-Simon quelque chose qui vous aurait amusé. C'est
dans le volume sur son ambassade d'Espagne; ce n'est pas un des
meilleurs, ce n'est guère qu'un journal, mais du moins un
journal merveilleusement écrit, ce qui fait
déjà une première différence avec les
assommants journaux que nous nous croyons obligés de lire
matin et soir.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je ne suis pas de
votre avis, il y a des jours où la lecture des journaux me
semble fort agréable...</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, interrompit ma tante Flora, pour montrer qu'elle avait
lu la phrase sur le Corot de Swann dans le <i>Figaro</i>.</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Quand ils parlent de choses ou de gens qui
nous intéressent!</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size=
"2">enchérit ma tante Céline.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je ne dis pas non, répondit Swann
étonné. Ce que je reproche aux journaux c'est de
nous faire faire attention tous les jours à des choses
insignifiantes tandis que nous lisons trois ou quatre fois dans
notre vie les livres où il y a des choses essentielles. Du
moment que nous déchirons fiévreusement chaque
matin la bande du journal, alors on devrait changer les choses et
mettre dans le journal, moi je ne sais pas, les...Pensées
de Pascal! (il détacha ce mot d'un ton d'emphase ironique
pour ne pas avoir l'air pédant). Et c'est dans le volume
doré sur tranches que nous n'ouvrons qu'une fois tous les
dix ans, ajouta-t-il en témoignant pour les choses
mondaines ce dédain qu'affectent certains hommes du monde,
que nous lirions que la reine de Grèce est allée
à Cannes ou que la princesse de Léon a donné
un bal costumé. Comme cela la juste proportion serait
rétablie.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Mais regrettant de
s'être laissé aller à parler même
légèrement de choses sérieuses:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Nous avons une bien belle conversation,
dit-il ironiquement, je ne sais pas pourquoi nous abordons
ces</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">sommets</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, et se tournant vers mon
grand-père:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Donc
Saint-Simon raconte que Maulevrier avait eu l'audace de tendre la
main à ses fils. Vous savez, c'est ce Maulevrier dont il
dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Jamais je ne vis
dans cette épaisse bouteille que de l'humeur, de la
grossièreté et des sottises.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Épaisses ou non, je connais des bouteilles
où il y a tout autre chose</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, dit vivement Flora, qui tenait à avoir
remercié Swann elle aussi, car le présent de vin
d'Asti s'adressait aux deux. Céline se mit à rire.
Swann interloqué reprit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je ne sais si ce fut ignorance ou panneau, écrit
Saint-Simon, il voulut donner la main à mes enfants. Je
m'en aperçus assez tôt pour l'en
empêcher.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Mon
grand-père s'extasiait déjà sur</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">ignorance ou panneau</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, mais Mlle Céline, chez qui le nom de
Saint-Simon, -- un littérateur, -- avait
empêché l'anesthésie complète des
facultés auditives, s'indignait déjà:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Comment? vous admirez cela? Eh bien! c'est
du joli! Mais qu'est-ce que cela peut vouloir dire; est-ce qu'un
homme n'est pas autant qu'un autre? Qu'est-ce que cela peut faire
qu'il soit duc ou cocher s'il a de l'intelligence et du
cœur? Il avait une belle manière d'élever ses
enfants, votre Saint-Simon, s'il ne leur disait pas de donner la
main à tous les honnêtes gens. Mais c'est
abominable, tout simplement. Et vous osez citer cela?</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et mon grand-père navré,
sentant l'impossibilité, devant cette obstruction, de
chercher à faire raconter à Swann, les histoires
qui l'eussent amusé disait à voix basse à
maman:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Rappelle-moi donc
le vers que tu m'as appris et qui me soulage tant dans ces
moments-là. Ah! oui:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Seigneur, que de vertus vous nous faites haïr!" Ah!
comme c'est bien!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je ne
quittais pas ma mère des yeux, je savais que quand on
serait à table, on ne me permettrait pas de rester pendant
toute la durée du dîner et que pour ne pas
contrarier mon père, maman ne me laisserait pas
l'embrasser à plusieurs reprises devant le monde, comme si
ç'avait été dans ma chambre. Aussi je me
promettais, dans la salle à manger, pendant qu'on
commencerait à dîner et que je sentirais approcher
l'heure, de faire d'avance de ce baiser qui serait si court et
furtif, tout ce que j'en pouvais faire seul, de choisir avec mon
regard la place de la joue que j'embrasserais, de préparer
ma pensée pour pouvoir grâce à ce
commencement mental de baiser consacrer toute la minute que
m'accorderait maman à sentir sa joue contre mes
lèvres, comme un peintre qui ne peut obtenir que de
courtes séances de pose, prépare sa palette, et a
fait d'avance de souvenir, d'après ses notes, tout ce pour
quoi il pouvait à la rigueur se passer de la
présence du modèle. Mais voici qu'avant que le
dîner fût sonné mon grand-père eut la
férocité inconsciente de dire:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Le petit a l'air fatigué, il devrait monter se
coucher. On dîne tard du reste ce soir.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et mon père, qui ne gardait pas
aussi scrupuleusement que ma grand'mère et que ma
mère la foi des traités, dit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oui, allons, vas te coucher.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Je voulus embrasser maman, à cet
instant on entendit la cloche du dîner.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais non, voyons, laisse ta mère, vous vous
êtes assez dit bonsoir comme cela, ces manifestations sont
ridicules. Allons, monte!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et il me fallut partir sans viatique; il
me fallut monter chaque marche de l'escalier, comme dit
l'expression populaire, à</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">contre-cœur</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, montant contre mon cœur qui voulait retourner
près de ma mère parce qu'elle ne lui avait pas, en
m'embrassant, donné licence de me suivre. Cet escalier
détesté où je m'engageais toujours si
tristement, exhalait une odeur de vernis qui avait en quelque
sorte absorbé, fixé, cette sorte
particulière de chagrin que je ressentais chaque soir et
la rendait peut-être plus cruelle encore pour ma
sensibilité parce que sous cette forme olfactive mon
intelligence n'en pouvait plus prendre sa part. Quand nous
dormons et qu'une rage de dents n'est encore perçue par
nous que comme une jeune fille que nous nous efforçons
deux cents fois de suite de tirer de l'eau ou que comme un vers
de Molière que nous nous répétons sans
arrêter, c'est un grand soulagement de nous
réveiller et que notre intelligence puisse
débarrasser l'idée de rage de dents, de tout
déguisement héroïque ou cadencé. C'est
l'inverse de ce soulagement que j'éprouvais quand mon
chagrin de monter dans ma chambre entrait en moi d'une
façon infiniment plus rapide, presque instantanée,
à la fois insidieuse et brusque, par l'inhalation, --
beaucoup plus toxique que la pénétration morale, --
de l'odeur de vernis particulière à cet escalier.
Une fois dans ma chambre, il fallut boucher toutes les issues,
fermer les volets, creuser mon propre tombeau, en
défaisant mes couvertures, revêtir le suaire de ma
chemise de nuit. Mais avant de m'ensevelir dans le lit de fer
qu'on avait ajouté dans la chambre parce que j'avais trop
chaud l'été sous les courtines de reps du grand
lit, j'eus un mouvement de révolte, je voulus essayer
d'une ruse de condamné. J'écrivis à ma
mère en la suppliant de monter pour une chose grave que je
ne pouvais lui dire dans ma lettre. Mon effroi était que
Françoise, la cuisinière de ma tante qui
était chargée de s'occuper de moi quand
j'étais à Combray, refusât de porter mon mot.
Je me doutais que pour elle, faire une commission à ma
mère quand il y avait du monde lui paraîtrait aussi
impossible que pour le portier d'un théâtre de
remettre une lettre à un acteur pendant qu'il est en
scène. Elle possédait à l'égard des
choses qui peuvent ou ne peuvent pas se faire un code
impérieux, abondant, subtil et intransigeant sur des
distinctions insaisissables ou oiseuses (ce qui lui donnait
l'apparence de ces lois antiques qui, à côté
de prescriptions féroces comme de massacrer les enfants
à la mamelle, défendent avec une délicatesse
exagérée de faire bouillir le chevreau dans le lait
de sa mère, ou de manger dans un animal le nerf de la
cuisse). Ce code, si l'on en jugeait par l'entêtement
soudain qu'elle mettait à ne pas vouloir faire certaines
commissions que nous lui donnions, semblait avoir prévu
des complexités sociales et des raffinements mondains tels
que rien dans l'entourage de Françoise et dans sa vie de
domestique de village n'avait pu les lui suggérer; et l'on
était obligé de se dire qu'il y avait en elle un
passé français très ancien, noble et mal
compris, comme dans ces cités manufacturières
où de vieux hôtels témoignent qu'il y eut
jadis une vie de cour, et où les ouvriers d'une usine de
produits chimiques travaillent au milieu de délicates
sculptures qui représentent le miracle de saint
Théophile ou les quatre fils Aymon. Dans le cas
particulier, l'article du code à cause duquel il
était peu probable que sauf le cas d'incendie
Françoise allât déranger maman en
présence de M. Swann pour un aussi petit personnage que
moi, exprimait simplement le respect qu'elle professait non
seulement pour les parents, -- comme pour les morts, les
prêtres et les rois, -- mais encore pour l'étranger
à qui on donne l'hospitalité, respect qui m'aurait
peut-être touché dans un livre mais qui m'irritait
toujours dans sa bouche, à cause du ton grave et attendri
qu'elle prenait pour en parler, et davantage ce soir où le
caractère sacré qu'elle conférait au
dîner avait pour effet qu'elle refuserait d'en troubler la
cérémonie. Mais pour mettre une chance de mon
côté, je n'hésitai pas à mentir et
à lui dire que ce n'était pas du tout moi qui avais
voulu écrire à maman, mais que c'était maman
qui, en me quittant, m'avait recommandé de ne pas oublier
de lui envoyer une réponse relativement à un objet
qu'elle m'avait prié de chercher; et elle serait
certainement très fâchée si on ne lui
remettait pas ce mot. Je pense que Françoise ne me crut
pas, car, comme les hommes primitifs dont les sens étaient
plus puissants que les nôtres, elle discernait
immédiatement, à des signes insaisissables pour
nous, toute vérité que nous voulions lui cacher;
elle regarda pendant cinq minutes l'enveloppe comme si l'examen
du papier et l'aspect de l'écriture allaient la renseigner
sur la nature du contenu ou lui apprendre à quel article
de son code elle devait se référer. Puis elle
sortit d'un air résigné qui semblait
signifier:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est-il pas
malheureux pour des parents d'avoir un enfant pareil!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Elle revint au bout d'un moment me dire
qu'on n'en était encore qu'à la glace, qu'il
était impossible au maître d'hôtel de remettre
la lettre en ce moment devant tout le monde, mais que, quand on
serait aux rince-bouche, on trouverait le moyen de la faire
passer à maman. Aussitôt mon anxiété
tomba; maintenant ce n'était plus comme tout à
l'heure pour jusqu'à demain que j'avais quitté ma
mère, puisque mon petit mot allait, la fâchant sans
doute (et doublement parce que ce manège me rendrait
ridicule aux yeux de Swann), me faire du moins entrer invisible
et ravi dans la même pièce qu'elle, allait lui
parler de moi à l'oreille; puisque cette salle à
manger interdite, hostile, où, il y avait un instant
encore, la glace elle-même -- le</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">granité</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">-- et les
rince-bouche me semblaient recéler des plaisirs
malfaisants et mortellement tristes parce que maman les
goûtait loin de moi, s'ouvrait à moi et, comme un
fruit devenu doux qui brise son enveloppe, allait faire jaillir,
projeter jusqu'à mon cœur enivré l'attention
de maman tandis qu'elle lirait mes lignes. Maintenant je
n'étais plus séparé d'elle; les
barrières étaient tombées, un fil
délicieux nous réunissait. Et puis, ce
n'était pas tout: maman allait sans doute
venir!</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">L'angoisse
que je venais d'éprouver, je pensais que Swann s'en serait
bien moqué s'il avait lu ma lettre et en avait
deviné le but; or, au contraire, comme je l'ai appris plus
tard, une angoisse semblable fut le tourment de longues
années de sa vie et personne, aussi bien que lui
peut-être, n'aurait pu me comprendre; lui, cette angoisse
qu'il y a à sentir l'être qu'on aime dans un lieu de
plaisir où l'on n'est pas, où l'on ne peut pas le
rejoindre, c'est l'amour qui la lui a fait connaître,
l'amour auquel elle est en quelque sorte
prédestinée, par lequel elle sera accaparée,
spécialisée; mais quand, comme pour moi, elle est
entrée en nous avant qu'il ait encore fait son apparition
dans notre vie, elle flotte en l'attendant, vague et libre, sans
affectation déterminée, au service un jour d'un
sentiment, le lendemain d'un autre, tantôt de la tendresse
filiale ou de l'amitié pour un camarade. Et la joie avec
laquelle je fis mon premier apprentissage quand Françoise
revint me dire que ma lettre serait remise, Swann l'avait bien
connue aussi cette joie trompeuse que nous donne quelque ami,
quelque parent de la femme que nous aimons, quand arrivant
à l'hôtel ou au théâtre où elle
se trouve, pour quelque bal, redoute, ou première
où il va la retrouver, cet ami nous aperçoit errant
dehors, attendant désespérément quelque
occasion de communiquer avec elle. Il nous reconnaît, nous
aborde familièrement, nous demande ce que nous faisons
là. Et comme nous inventons que nous avons quelque chose
d'urgent à dire à sa parente ou amie, il nous
assure que rien n'est plus simple, nous fait entrer dans le
vestibule et nous promet de nous l'envoyer avant cinq minutes.
Que nous l'aimons -- comme en ce moment j'aimais Françoise
--, l'intermédiaire bien intentionné qui d'un mot
vient de nous rendre supportable, humaine et presque propice la
fête inconcevable, infernale, au sein de laquelle nous
croyions que des tourbillons ennemis, pervers et délicieux
entraînaient loin de nous, la faisant rire de nous, celle
que nous aimons. Si nous en jugeons par lui, le parent qui nous a
accosté et qui est lui aussi un des initiés des
cruels mystères, les autres invités de la
fête ne doivent rien avoir de bien démoniaque. Ces
heures inaccessibles et suppliciantes où elle allait
goûter des plaisirs inconnus, voici que par une
brèche inespérée nous y
pénétrons; voici qu'un des moments dont la
succession les aurait composées, un moment aussi
réel que les autres, même peut-être plus
important pour nous, parce que notre maîtresse y est plus
mêlée, nous nous le représentons, nous le
possédons, nous y intervenons, nous l'avons
créé presque: le moment où on va lui dire
que nous sommes là, en bas. Et sans doute les autres
moments de la fête ne devaient pas être d'une essence
bien différente de celui-là, ne devaient rien avoir
de plus délicieux et qui dût tant nous faire
souffrir puisque l'ami bienveillant nous a dit:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais elle sera ravie de descendre! Cela
lui fera beaucoup plus de plaisir de causer avec vous que pe
s'ennuyer là-haut.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Hélas! Swann en avait fait
l'expérience, les bonnes intentions d'un tiers sont sans
pouvoir sur une femme qui s'irrite de se sentir poursuivie jusque
dans une fête par quelqu'un qu'elle n'aime pas. Souvent,
l'ami redescend seul.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Ma
mère ne vint pas, et sans ménagements pour mon
amour-propre (engagé à ce que la fable de la
recherche dont elle était censée m'avoir
prié de lui dire le résultat ne fût pas
démentie) me fit dire par Françoise ces
mots:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Il n'y a pas de
réponse</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">que depuis j'ai si
souvent entendu des concierges de</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">palaces</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">ou des valets de
pied de tripots, rapporter à quelque pauvre fille qui
s'étonne:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Comment, il n'a
rien dit, mais c'est impossible! Vous avez pourtant bien remis ma
lettre. C'est bien, je vais attendre encore.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et -- de même qu'elle assure
invariablement n'avoir pas besoin du bec supplémentaire
que le concierge veut allumer pour elle, et reste là,
n'entendant plus que les rares propos sur le temps qu'il fait
échanger entre le concierge et un chasseur qu'il envoie
tout d'un coup en s'apercevant de l'heure, faire rafraîchir
dans la glace la boisson d'un client, -- ayant
décliné l'offre de Françoise de me faire de
la tisane ou de rester auprès de moi, je la laissai
retourner à l'office, je me couchai et je fermai les yeux
en tâchant de ne pas entendre la voix de mes parents qui
prenaient le café au jardin. Mais au bout de quelques
secondes, je sentis qu'en écrivant ce mot à maman,
en m'approchant, au risque de la fâcher, si près
d'elle que j'avais cru toucher le moment de la revoir, je
m'étais barré la possibilité de m'endormir
sans l'avoir revue, et les battements de mon cœur, de
minute en minute devenaient plus douloureux parce que
j'augmentais mon agitation en me prêchant un calme qui
était l'acceptation de mon infortune. Tout à coup
mon anxiété tomba, une félicité
m'envahit comme quand un médicament puissant commence
à agir et nous enlève une douleur: je venais de
prendre la résolution de ne plus essayer de m'endormir
sans avoir revu maman, de l'embrasser coûte que
coûte, bien que ce fût avec la certitude d'être
ensuite fâché pour longtemps avec elle, quand elle
remonterait se coucher. Le calme qui résultait de mes
angoisses finies me mettait dans un allégresse
extraordinaire, non moins que l'attente, la soif et la peur du
danger. J'ouvris la fenêtre sans bruit et m'assis au pied
de mon lit; je ne faisais presque aucun mouvement afin qu'on ne
m'entendît pas d'en bas. Dehors, les choses semblaient,
elles aussi, figées en une muette attention à ne
pas troubler le clair de lune, qui doublant et reculant chaque
chose par l'extension devant elle de son reflet, plus dense et
concret qu'elle-même, avait à la fois aminci et
agrandi le paysage comme un plan replié jusque-là,
qu'on développe. Ce qui avait besoin de bouger, quelque
feuillage de marronnier, bougeait. Mais son frissonnement
minutieux, total, exécuté jusque dans ses moindres
nuances et ses dernières délicatesses, ne bavait
pas sur le reste, ne se fondait pas avec lui, restait
circonscrit. Exposés sur ce silence qui n'en absorbait
rien, les bruits les plus éloignés, ceux qui
devaient venir de jardins situés à l'autre bout de
la ville, se percevaient détaillés avec un
tel</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">fini</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">qu'ils semblaient ne devoir cet effet de
lointain qu'à leur pianissimo, comme ces motifs en
sourdine si bien exécutés par l'orchestre du
Conservatoire que quoiqu'on n'en perde pas une note on croit les
entendre cependant loin de la salle du concert et que tous les
vieux abonnés, -- les sœurs de ma grand'mère
aussi quand Swann leur avait donné ses places, --
tendaient l'oreille comme s'ils avaient écouté les
progrès lointains d'une armée en marche qui
n'aurait pas encore tourné la rue de
Trévise.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je savais
que le cas dans lequel je me mettais était de tous celui
qui pouvait avoir pour moi, de la part de mes parents, les
conséquences les plus graves, bien plus graves en
vérité qu'un étranger n'aurait pu le
supposer, de celles qu'il aurait cru que pouvaient produire
seules des fautes vraiment honteuses. Mais dans
l'éducation qu'on me donnait, l'ordre des fautes
n'était pas le même que dans l'éducation des
autres enfants et on m'avait habitué à placer avant
toutes les autres (parce que sans doute il n'y en avait pas
contre lesquelles j'eusse besoin d'être plus soigneusement
gardé) celles dont je comprends maintenant que leur
caractère commun est qu'on y tombe en cédant
à une impulsion nerveuse. Mais alors on ne
prononçait pas ce mot, on ne déclarait pas cette
origine qui aurait pu me faire croire que j'étais
excusable d'y succomber ou même peut-être incapable
d'y résister. Mais je les reconnaissais bien à
l'angoisse qui les précédait comme à la
rigueur du châtiment qui les suivait; et je savais que
celle que je venais de commettre était de la même
famille que d'autres pour lesquelles j'avais été
sévèrement puni, quoique infiniment plus grave.
Quand j'irais me mettre sur le chemin de ma mère au moment
où elle monterait se coucher, et qu'elle verrait que
j'étais resté levé pour lui redire bonsoir
dans le couloir, on ne me laisserait plus rester à la
maison, on me mettrait au collège le lendemain,
c'était certain. Eh bien! dussé-je me jeter par la
fenêtre cinq minutes après, j'aimais encore mieux
cela. Ce que je voulais maintenant c'était maman,
c'était lui dire bonsoir, j'étais allé trop
loin dans la voie qui menait à la réalisation de ce
désir pour pouvoir rebrousser chemin.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">J'entendis
les pas de mes parents qui accompagnaient Swann; et quand le
grelot de la porte m'eut averti qu'il venait de partir, j'allai
à la fenêtre. Maman demandait à mon
père s'il avait trouvé la langouste bonne et si M.
Swann avait repris de la glace au café et à la
pistache.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je l'ai
trouvée bien quelconque, dit ma mère; je crois que
la prochaine fois il faudra essayer d'un autre
parfum.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je ne peux pas dire
comme je trouve que Swann change, dit ma grand'tante, il est d'un
vieux!</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Ma grand'tante avait tellement
l'habitude de voir toujours en Swann un même adolescent,
qu'elle s'étonnait de le trouver tout à coup moins
jeune que l'âge qu'elle continuait à lui donner. Et
mes parents du reste commençaient à lui trouver
cette vieillesse anormale, excessive, honteuse et
méritée des célibataires, de tous ceux pour
qui il semble que le grand jour qui n'a pas de lendemain soit
plus long que pour les autres, parce que pour eux il est vide et
que les moments s'y additionnent depuis le matin sans se diviser
ensuite entre des enfants.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je crois qu'il a beaucoup de soucis avec sa coquine de
femme qui vit au su de tout Combray avec un certain monsieur de
Charlus. C'est la fable de la ville.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Ma mère fit remarquer qu'il avait
pourtant l'air bien moins triste depuis quelque temps.</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Il fait aussi moins souvent ce geste qu'il
a tout à fait comme son père de s'essuyer les yeux
et de se passer la main sur le front. Moi je crois qu'au fond il
n'aime plus cette femme.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais naturellement
il ne l'aime plus, répondit mon grand-père. J'ai
reçu de lui il y a déjà longtemps une lettre
à ce sujet, à laquelle je me suis empressé
de ne pas me conformer, et qui ne laisse aucun doute sur ses
sentiments au moins d'amour, pour sa femme. Hé bien! vous
voyez, vous ne l'avez pas remercié pour l'Asti</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, ajouta mon grand-père en se
tournant vers ses deux belles-sœurs.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Comment, nous ne l'avons pas remercié? je crois,
entre nous, que je lui ai même tourné cela assez
délicatement</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, repondit ma
tante Flora.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Oui, tu as
très bien arrangé cela: je t'ai
admirée</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, dit ma tante
Céline.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais toi tu as
été très bien aussi.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oui j'étais assez fière de ma phrase sur
les voisins aimables.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Comment, c'est cela
que vous appelez remercier! s'écria mon grand-père.
J'ai bien entendu cela, mais du diable si j'ai cru que
c'était pour Swann. Vous pouvez être sûres
qu'il n'a rien compris.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais voyons, Swann
n'est pas bête, je suis certaine qu'il a
apprécié. Je ne pouvais cependant pas lui dire le
nombre de bouteilles et le prix du vin!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Mon père et ma mère
restèrent seuls, et s'assirent un instant; puis mon
père dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Hé bien! si
tu veux, nous allons monter nous coucher.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Si tu veux, mon ami, bien que je n'aie pas l'ombre de
sommeil; ce n'est pas cette glace au café si anodine qui a
pu pourtant me tenir si éveillée; mais
j'aperçois de la lumière dans l'office et puisque
la pauvre Françoise m'a attendue, je vais lui demander de
dégrafer mon corsage pendant que tu vas te
déshabiller.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et ma
mère ouvrit la porte treillagée du vestibule qui
donnait sur l'escalier. Bientôt, je l'entendis qui montait
fermer sa fenêtre. J'allai sans bruit dans le couloir; mon
cœur battait si fort que j'avais de la peine à
avancer, mais du moins il ne battait plus
d'anxiété, mais d'épouvante et de joie. Je
vis dans la cage de l'escalier la lumière projetée
par la bougie de maman. Puis je la vis elle-même; je
m'élançai. A la première seconde, elle me
regarda avec étonnement, ne comprenant pas ce qui
était arrivé. Puis sa figure prit une expression de
colère, elle ne me disait même pas un mot, et en
effet pour bien moins que cela on ne m'adressait plus la parole
pendant plusieurs jours. Si maman m'avait dit un mot,
ç'aurait été admettre qu'on pouvait me
reparler et d'ailleurs cela peut-être m'eût paru plus
terrible encore, comme un signe que devant la gravité du
châtiment qui allait se préparer, le silence, la
brouille, eussent été puérils. Une parole
c'eût été le calme avec lequel on
répond à un domestique quand on vient de
décider de le renvoyer; le baiser qu'on donne à un
fils qu'on envoie s'engager alors qu'on le lui aurait
refusé si on devait se contenter d'être
fâché deux jours avec lui. Mais elle entendit mon
père qui montait du cabinet de toilette où il
était allé se déshabiller et pour
éviter la scène qu'il me ferait, elle me dit d'une
voix entrecoupée par la colère:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Sauve-toi, sauve-toi, qu'au moins ton père ne
t'ait vu ainsi attendant comme un fou!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Mais je lui répétais:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Viens me dire bonsoir</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, terrifié en voyant que le reflet de la bougie
de mon père s'élevait déjà sur le
mur, mais aussi usant de son approche comme d'un moyen de
chantage et espérant que maman, pour éviter que mon
père me trouvât encore là si elle continuait
à refuser, allait me dire:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Rentre dans ta chambre, je vais venir.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Il était trop tard, mon père
était devant nous. Sans le vouloir, je murmurai ces mots
que personne n'entendit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je suis perdu!</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Il n'en fut
pas ainsi. Mon père me refusait constamment des
permissions qui m'avaient été consenties dans les
pactes plus larges octroyés par ma mére et ma
grand'mère parce qu'il ne se souciait pas des</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">principes</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et qu'il n'y avait pas avec lui de</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Droit des gens</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. Pour une raison toute contingente, ou même sans
raison, il me supprimait au dernier moment telle promenade si
habituelle, si consacrée, qu'on ne pouvait m'en priver
sans parjure, ou bien, comme il avait encore fait ce soir,
longtemps avant l'heure rituelle, il me disait:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Allons, monte te coucher, pas
d'explication!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Mais aussi, parce
qu'il n'avait pas de principes (dans le sens de ma
grand'mère), il n'avait pas à proprement parler
d'intransigeance. Il me regarda un instant d'un air
étonné et fâché, puis dès que
maman lui eut expliqué en quelques mots embarrassés
ce qui était arrivé, il lui dit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais va donc avec lui, puisque tu disais justement que
tu n'as pas envie de dormir, reste un peu dans sa chambre, moi je
n'ai besoin de rien.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais, mon ami,
répondit timidement ma mère, que j'aie envie ou non
de dormir, ne change rien à la chose, on ne peut pas
habituer cet enfant...</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais il ne s'agit
pas d'habituer, dit mon père en haussant les
épaules, tu vois bien que ce petit a du chagrin, il a
l'air désolé, cet enfant; voyons, nous ne sommes
pas des bourreaux! Quand tu l'auras rendu malade, tu seras bien
avancée! Puisqu'il y a deux lits dans sa chambre, dis donc
à Françoise de te préparer le grand lit et
couche pour cette nuit auprès de lui. Allons, bonsoir, moi
qui ne suis pas si nerveux que vous, je vais me
coucher.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">On ne
pouvait pas remercier mon père; on l'eût
agacé par ce qu'il appelait des sensibleries. Je restai
sans oser faire un mouvement; il était encore devant nous,
grand, dans sa robe de nuit blanche sous le cachemire de l'Inde
violet et rose qu'il nouait autour de sa tête depuis qu'il
avait des névralgies, avec le geste d'Abraham dans la
gravure d'après Benozzo Gozzoli que m'avait donnée
M. Swann, disant à Sarah qu'elle a à se
départir du côté d'Ïsaac. Il y a bien
des années de cela. La muraille de l'escalier, où
je vis monter le reflet de sa bougie n'existe plus depuis
longtemps. En moi aussie bien des choses ont été
détruites que je croyais devoir durer toujours et de
nouvelles se sont édifiées donnant naissance
à des peines et à des joies nouvelles que je
n'aurais pu prévoir alors, de même que les anciennes
me sont devenues difficiles à comprendre. Il y a bien
longtemps aussi que mon père a cessé de pouvoir
dire à maman:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Va avec le
petit.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">La possibilité de telles
heures ne renaîtra jamais pour moi. Mais depuis peu de
temps, je recommence à très bien percevoir si je
prête l'oreille, les sanglots que j'eus la force de
contenir devant mon père et qui n'éclatèrent
que quand je me retrouvai seul avec maman. En
réalité ils n'ont jamais cessé; et c'est
seulement parce que la vie se tait maintenant davantage autour de
moi que je les entends de nouveau, comme ces cloches de couvents
que couvrent si bien les bruits de la ville pendant le jour qu'on
les croirait arrêtées mais qui se remettent à
sonner dans le silence du soir.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Maman passa
cette nuit-là dans ma chambre; au moment où je
venais de commettre une faute telle que je m'attendais à
être obligé de quitter la maison, mes parents
m'accordaient plus que je n'eusse jamais obtenu d'eux comme
récompense d'une belle action. Même à l'heure
où elle se manifestait par cette grâce, la conduite
de mon père à mon égard gardait ce quelque
chose d'arbitraire et d'immérité qui la
caractérisait et qui tenait â ce que
généralement elle résultait plutôt de
convenances fortuites que d'un plan
prémédité. Peut-être même que ce
que j'appelais sa sévérité, quand il
m'envoyait me coucher, méritait moins ce nom que celle de
ma mère ou ma grand'mère, car sa nature, plus
différente en certains points de la mienne que
n'était la leur, n'avait probablement pas deviné
jusqu'ici combien j'étais malheureux tous les soirs, ce
que ma mère et ma grand'mère savaient bien; mais
elles m'aimaient assez pour ne pas consentir à
m'épargner de la souffrance, elles voulaient m'apprendre
à la dominer afin de diminuer ma sensibilité
nerveuse et fortifier ma volonté. Pour mon père,
dont l'affection pour moi était d'une autre sorte, je ne
sais pas s'il aurait eu ce courage: pour une fois où il
venait de comprendre que j'avais du chagrin, il avait dit
à ma mère:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Va donc le consoler.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Maman resta cette nuit-là dans ma
chambre et, comme pour ne gâter d'aucun remords ces heures
si différentes de ce que j'avais eu le droit
d'espérer, quand Françoise, comprenant qu'il se
passait quelque chose d'extraordinaire en voyant maman assise
près de moi, qui me tenait la main et me laissait pleurer
sans me gronder, lui demanda:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais Madame, qu'a donc Monsieur à pleurer
ainsi?</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">maman lui
répondit:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais il ne sait pas
lui-même, Françoise, il est énervé;
préparez-moi vite le grand lit et montez vous
coucher.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Ainsi, pour la
première fois, ma tristesse n'était plus
considérée comme une faute punissable mais comme un
mal involontaire qu'on venait de reconnaître
officiellement, comme un état nerveux dont je
n'étais pas responsable; j'avais le soulagement de n'avoir
plus à mêler de scrupules à l'amertume de mes
larmes, je pouvais pleurer sans péché. Je
n'étais pas non plus médiocrement fier
vis-à-vis de Françoise de ce retour des choses
humaines, qui, une heure après que maman avait
refusé de monter dans ma chambre et m'avait fait
dédaigneusement répondre que je devrais dormir,
m'élevait à la dignité de grande personne et
m'avait fait atteindre tout d'un coup à une sorte de
puberté du chagrin, d'émancipation des larmes.
J'aurais dû être heureux: je ne l'étais pas.
Il me semblait que ma mère venait de me faire une
première concession qui devait lui être douloureuse,
que c'était une première abdication de sa part
devant l'idéal qu'elle avait conçu pour moi, et que
pour la première fois, elle, si courageuse, s'avouait
vaincue. Il me semblait que si je venais de remporter une
victoire c'était contre elle, que j'avais réussi
comme auraient pu faire la maladie, des chagrins, ou l'âge,
à détendre sa volonté, à faire
fléchir sa raison et que cette soirée
commençait une ère, resterait comme une triste
date. Si j'avais osé maintenant, j'aurais dit à
maman:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Non je ne veux pas,
ne couche pas ici.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Mais je
connaissais la sagesse pratique, réaliste comme on dirait
aujourd'hui, qui tempérait en elle la nature ardemment
idéaliste de ma grand'mère, et je savais que,
maintenant que le mal était fait, elle aimerait mieux m'en
laisser du moins goûter le plaisir calmant et ne pas
déranger mon père. Certes, le beau visage de ma
mère brillait encore de jeunesse ce soir-là
où elle me tenait si doucement les mains et cherchait
à arrêter mes larmes; mais justement il me semblait
que cela n'aurait pas dû être, sa colère
eût moins triste pour moi que cette douceur nouvelle que
n'avait pas connue mon enfance; il me semblait que je venais
d'une main impie et secrète de tracer dans son âme
une premiére ride et d'y faire apparaître un premier
cheveu blanc. Cette pensée redoubla mes sanglots et alors
je vis maman, qui jamais ne se laissait aller à aucun
attendrissement avec moi, être tout d'un coup gagnée
par le mien et essayer de retenir une envie de pleurer. Comme
elle sentit que je m'en étais aperçu, elle me dit
en riant:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Voilà mon
petit jaunet, mon petit serin, qui va rendre sa maman aussi
bêtasse que lui, pour peu que cela continue. Voyons,
puisque tu n'as pas sommeil ni ta maman non plus, ne restons pas
à nous énerver, faisons quelque chose, prenons un
de tes livres.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Mais je n'en avais
pas là.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Est-ce que tu
aurais moins de plaisir si je sortais déjà les
livres que ta grand'mère doit te donner pour ta
fête? Pense bien: tu ne seras pas déçu de ne
rien avoir après-demain?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">J'étais au contraire
enchanté et maman alla chercher un paquet de livres dont
je ne pus deviner, à travers le papier qui les
enveloppait, que la taille courte et large, mais qui, sous ce
premier aspect, pourtant sommaire et voilé,
éclipsaient déjà la boîte à
couleurs du Jour de l'An et les vers à soie de l'an
dernier. C'était la <i>Mare au Diable, François le
Champi</i>, la <i>Petite Fadette</i> et les <i>Maîtres
Sonneurs</i>. Ma grand'mère, ai-je su depuis, avait
d'abord choisi les poésies de Musset, un volume de
Rousseau et <i>Indiana</i>; car si elle jugeait les lectures
futiles aussi malsaines que les bonbons et les pâtisseries,
elles ne pensait pas que les grands souffles du génie
eussent sur l'esprit même d'un enfant une influence plus
dangereuse et moins vivifiante que sur son corps le grand air et
le vent du large. Mais mon père l'ayant presque
traitée de folle en apprenant les livres qu'elle voulait
me donner, elle était retournée elle-même
à Jouy-le-Vicomte chez le libraire pour que je ne
risquasse pas de ne pas avoir mon cadeau (c'était un jour
brûlant et elle était rentrée si souffrante
que le médecin avait averti ma mère de ne pas la
laisser se fatiguer ainsi) et elle s'était rabattue sur
les quatre romans champêtres de George Sand.</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ma fille, disait-elle à maman, je
ne pourrais me décider à donner à cet enfant
quelque chose de mal écrit.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">En
réalité, elle ne se résignait jamais
à rien acheter dont on ne pût tirer un profit
intellectuel, et surtout celui que nous procurent les belles
choses en nous apprenant à chercher notre plaisir ailleurs
que dans les satisfactions du bien-être et de la
vanité. Même quand elle avait à faire
à quelqu'un un cadeau dit utile, quand elle avait à
donner un fauteuil, des couverts, une canne, elle les
cherchait</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">anciens</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, comme si leur longue
désuétude ayant effacé leur caractère
d'utilité, ils paraissaient plutôt disposés
pour nous raconter la vie des hommes d'autrefois que pour servir
aux besoins de la nôtre. Elle eût aimé que
j'eusse dans ma chambre des photographies des monuments ou des
paysages les plus beaaux. Mais au moment d'en faire l'emplette,
et bien que la chose représentée eût une
valeur esthétique, elle trouvait que la vulgarité,
l'utilité reprenaient trop vite leur place dans le mode
mécanique de représentation, la photographie. Elle
essayait de ruser et sinon d'éliminer entièrement
la banalité commerciale, du moins de la réduire,
d'y substituer pour la plus grande partie de l'art encore, d'y
introduire comme plusieures</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">épaisseurs</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">d'art: au lieu de photographies de la
Cathédrale de Chartres, des Grandes Eaux de Saint-Cloud,
du Vésuve, elle se renseignait auprès de Swann si
quelque grand peintre ne les avait pas représentés,
et préférait me donner des photographies de la
Cathédrale de Chartres par Corot, des Grandes Eaux de
Saint-Cloud par Hubert Robert, du Vésuve par Turner, ce
qui faisait un degré d'art de plus. Mais si le photographe
avait été écarté de la
représentation du chef-d'œuvre ou de la nature et
remplacé par un grand artiste, il reprenait ses droits
pour reproduire cette interprétation même.
Arrivée à l'échéance de la
vulgarité, ma grand'mère tâchait de la
reculer encore. Elle demandait à Swann si l'œuvre
n'avait pas été gravée,
préférant, quand c'était possible, des
gravures anciennes et ayant encore un intérêt au
delà d'elles-mêmes, par exemple celles qui
représentent un chef-d'œuvre dans un état
où nous ne pouvons plus le voir aujourd'hui (comme la
gravure de la <i>Cène</i> de Léonard avant sa
dégradation, par Morgan). Il faut dire que les
résultats de cette manière de comprendre l'art de
faire un cadeau ne furent pas toujours très brillants.
L'idée que je pris de Venise d'après un dessin du
Titien qui est censé avoir pour fond la lagune,
était certainement beaucoup moins exacte que celle que
m'eussent donnée de simples photographies. On ne pouvait
plus faire le compte à la maison, quand ma grand'tante
voulait dresser un réquisitoire contre ma
grand'mère, des fauteuils offerts par elle à de
jeunes fiancés ou à de vieux époux, qui,
à la première tentative qu'on avait faite pour s'en
servir, s'étaient immédiatement effondrés
sous le poids d'un des destinataires. Mais ma grand'mère
aurait cru mesquin de trop s'occuper de la solidité d'une
boiserie où se distinguaient encore une fleurette, un
sourire, quelquefois une belle imagination du passé.
Même ce qui dans ces meubles répondait à un
besoin, comme c'était d'une façon à laquelle
nous ne sommes plus habitués, la charmait comme les
vieilles manières de dire où nous voyons une
métaphore, effacée, dans notre moderne langage, par
l'usure de l'habitude. Or, justement, les romans champêtres
de George Sand qu'elle me donnait pour ma fête,
étaient pleins ainsi qu'un mobilier ancien, d'expressions
tombées en désuétude et redevenues
imagées, comme on n'en trouve plus qu'à la
campagne. Et ma grand'mère les avait achetés de
préférence à d'autres comme elle eût
loué plus volontiers une propriété où
il y aurait eu un pigeonnier gothique ou quelqu'une de ces
vieilles choses qui exercent sur l'esprit une heureuse influence
en lui donnant la nostalgie d'impossibles voyages dans le
temps.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Maman
s'assit à côté de mon lit; elle avait pris
<i>François le Champi</i> à qui sa couverture
rougeâtre et son titre incompréhensible, donnaient
pour moi une personnalité distincte et un attrait
mystérieux. Je n'avais jamais lu encore de vrais romans.
J'avais entendu dire que George Sand était le type du
romancier. Cela me disposait déjà à imaginer
dans François le Champi quelque chose
d'indéfinissable et de délicieux. Les
procédés de narration destinés à
exciter la curiosité ou l'attendrissement, certaines
façons de dire qui éveillent l'inquiétude et
la mélancolie, et qu'un lecteur un peu instruit
reconnaît pour communs à beaucoup de romans, me
paraissaient simples -- à moi qui considérais un
livre nouveau non comme une chose ayant beaucoup de semblables,
mais comme une personne unique, n'ayant de raison d'exister qu'en
soi, -- une émanation troublante de l'essence
particulière à <i>François le Champi</i>.
Sous ces événements si journaliers, ce choses si
communes, ces mots si courants, je sentais comme une intonation,
une accentuation étrange. L'action s'engagea; elle me
parut d'autant plus obscure que dans ce temps-là, quand je
lisais, je rêvassais souvent, pendant des pages
entières, à tout autre chose. Et aux lacunes que
cette distraction laissait dans le récit, s'ajoutait,
quand c'était maman qui me lisait à haute voix,
qu'elle passait toutes les scènes d'amour. Aussi tous les
changements bizarres qui se produisent dans l'attitude respective
de la meunière et de l'enfant et qui ne trouvent leur
explication que dans les progrès d'un amour naissant me
paraissaient empreints d'un profond mystère dont je me
figurais volontiers que la source devait être dans ce nom
inconnu et si doux de</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">Champi</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">qui mettait sur
l'enfant, qui le portait sans que je susse pourquoi, sa couleur
vive, empourprée et charmante. Si ma mère
était une lectrice infidèle c'était aussi,
pour les ouvrages où elle trouvait l'accent d'un sentiment
vrai, une lectrice admirable par le respect et la
simplicité de l'interprétation, par la
beauté et la douceur du son. Même dans la vie, quand
c'étaient des êtres et non des œuvres d'art
qui excitaient ainsi son attendrissement ou son admiration,
c'était touchant de voir avec quelle
déférence elle écartait de sa voix, de son
geste, de ses propos, tel éclat de gaîté qui
eût pu faire mal à cette mère qui avait
autrefois perdu un enfant, tel rappel de fête,
d'anniversaire, qui aurait pu faire penser ce vieillard à
son grand âge, tel propos de ménage qui aurait paru
fastidieux à ce jeune savant. De même, quand elle
lisait la prose de George Sand, qui respire toujours cette
bonté, cette distinction morale que maman avait appris de
ma grand'mère à tenir pour supérieures
à tout dans la vie, et que je ne devais lui apprendre que
bien plus tard à ne pas tenir également pour
supérieures à tout dans les livres, attentive
à bannir de sa voix toute petitesse, toute affectation qui
eût pu empêcher le flot puissant d'y être
reçu, elle fournsissait toute la tendresse naturelle,
toute l'ample douceur qu'elles réclamaient à ces
phrases qui semblaient écrites pour sa voix et qui pour
ainsi dire tenaient tout entières dans le registre de sa
sensibilité. Elle retrouvait pour les attaquer dans le ton
qu'il faut, l'accent cordial qui leur préexiste et les
dicta, mais que les mots n'indiquent pas; grâce à
lui elle amortissait au passage toute crudité dans les
temps des verbes, donnait à l'imparfait et au passé
défini la douceur qu'il y a dans la bonté, la
mélancolie qu'il y a dans la tendresse, dirigeait la
phrase qui finissait vers celle qui allait commencer,
tantôt pressant, tantôt ralentissant la marche des
syllabes pour les faire entrer, quoique leurs quantités
fussent différentes, dans un rythme uniforme, elle
insufflait à cette prose si commune une sorte de vie
sentimentale et continue.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mes remords
étaient calmés, je me laissais aller à la
douceur de cette nuit oû j'avais ma mère
auprès de moi. Je savais qu'une telle nuit ne pourrait se
renouveler; que le plus grand désir que j'eusse au monde,
garder ma mère dans ma chambre pendant ces tristes heures
nocturnes, était trop en opposition avec les
nécessités de la vie et le vœu de tous, pour
que l'accomplissement qu'on lui avait accordé ce soir
pût être autre chose que factice et exceptionnel.
Demain mes angoisses reprendraient et maman ne resterait pas
là. Mais quand mes angoisses étaient
calmées, je ne les comprenais plus; puis demain soir
était encore lointain; je me disais que j'aurais le temps
d'aviser, bien que ce temps-là ne pût m'apporter
aucun pouvoir de plus, qu'il s'agissait de choses qui ne
dépendaient pas de ma volonté et que seul me
faisait paraître plus évitables l'intervalle qui les
séparait encore de moi.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">...</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">C'est ainsi
que, pendant longtemps, quand, réveillé la nuit, je
me ressouvenais de Combray, je n'en revis jamais que cette sorte
de pan lumineux, découpé au milieu d'indistinctes
ténèbres, pareil à ceux que l'embrasement
d'un feu de bengale ou quelque projection électrique
éclairent et sectionnent dans un édifice dont les
autres parties restent plongées dans la nuit: à la
base assez large, le petit salon, la salle à manger,
l'amorce de l'allée obscure par où arriverait M.
Swann, l'auteur inconscient de mes tristesses, le vestibule
où je m'acheminais vers la première marche de
l'escalier, si cruel à monter, qui constituait à
lui seul le tronc fort étroit de cette pyramide
irrégulière; et, au faîte, ma chambre
à coucher avec le petit couloir à porte
vitrée pour l'entrée de maman; en un mot, toujours
vu à la même heure, isolé de tout ce qu'il
pouvait y avoir autour, se détachant seul sur
l'obscurité, le décor strictement nécessaire
(comme celui qu'on voit indiqué en tête des vieilles
pièces pour les représentations en province), au
drame de mon déshabillage; comme si Combray n'avait
consisté qu'en deux étages reliés par un
mince escalier, et comme s'il n'y avait jamais été
que sept heures du soir. A vrai dire, j'aurais pu répondre
à qui m'eût interrogé que Combray comprenait
encore autre chose et existait à d'autres heures. Mais
comme ce que je m'en serais rappelé m'eût
été fourni seulement par la mémoire
volontaire, la mémoire de l'intelligence, et comme les
renseignements qu'elle donne sur le passé ne conservent
rien de lui, je n'aurais jamais eu envie de songer à ce
reste de Combray. Tout cela était en réalité
mort pour moi.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mort
à jamais? C'était possible.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Il y a
beaucoup de hasard en tout ceci, et un second hasard, celui de
notre mort, souvent ne nous permet pas d'attendre longtemps les
faveurs du premier.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je trouve
très raisonnable la croyance celtique que les âmes
de ceux que nous avons perdus sont captives dans quelque
être inférieur, dans une bête, un
végétal, une chose inanimée, perdues en
effet pour nous jusqu'au jour, qui pour beaucoup ne vient jamais,
où nous nous trouvons passer près de l'arbre,
entrer en possession de l'objet qui est leur prison. Alors elles
tressaillent, nous appellent, et sitôt que nous les avons
reconnues, l'enchantement est brisé.
Délivrées par nous, elles ont vaincu la mort et
reviennent vivre avec nous.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Il en est
ainsi de notre passé. C'est peine perdue que nous
cherchions à l'évoquer, tous les efforts de notre
intelligence sont inutiles. Il est caché hors de son
domaine et de sa portée, en quelque objet matériel
(en la sensation que nous donnerait cet objet matériel),
que nous ne soupçonnons pas. Cet objet, il dépend
du hasard que nous le rencontrions avant de mourir, ou que nous
ne le rencontrions pas.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Il y avait
déjà bien des années que, de Combray, tout
ce qui n'était pas le théâtre et la drame de
mon coucher, n'existait plus pour moi, quand un jour d'hiver,
comme je rentrais à la maison, ma mère, voyant que
j'avais froid, me proposa de me faire prendre, contre mon
habitude, un peu de thé. Je refusai d'abord et, je ne sais
pourquoi, me ravisai. Elle envoya chercher un de ces
gâteaux courts et dodus appelés Petites Madeleines
qui semblaent avoir été moulés dans la valve
rainurée d'une coquille de Saint-Jacques. Et
bientôt, machinalement, accablé par la morne
journée et la perspective d'un triste lendemain, je portai
à mes lèvres une cuillerée du thé
où j'avais laissé s'amollir un morceau de
madeleine. Mais à l'instant même où la
gorgée mêlée des miettes du gâteau
toucha mon palais, je tressaillis, attentif à ce qui se
passait d'extraordinaire en moi. Un plaisir délicieux
m'avait envahi, isolé, sans la notion de sa cause. Il
m'avait aussitôt rendu les vicissitudes de la vie
indifférentes, ses désastres inoffensifs, sa
brièveté illusoire, de la même façon
qu'opère l'amour, en me remplissant d'une essence
précieuse: ou plutôt cette essence n'était
pas en moi, elle était moi. J'avais cessé de me
sentire médiocre, contingent, mortel. D'où avait pu
me venir cette puissante joie? Je sentais q'elle était
liée au goût du thé et du gâteau, mais
qu'elle le dépassait infiniment, ne devait pas être
de même nature. D'où venait-elle? Que
signifiait-elle? Où l'appréhender? Je bois une
seconde gorgée où je ne trouve rien de plus que
dans la première, une troisième qui m'apporte un
peu moins que la seconde. Il est temps que je m'arrête, la
vertu du breuvage semble diminuer. Il est clair que la
vérité que je cherche n'est pas en lui, mais en
moi. Il l'y a éveillée, mais ne la connaît
pas, et ne peut que répéter indéfiniment,
avec de moins en moins de force, ce même témoignage
que je ne sais pas interpréter et que je veux au moins
pouvoir lui redemander et retrouver intact, à ma
disposition, tout à l'heure, pour un
éclaircissement décisif. Je pose la tasse et me
tourne vers mon esprit. C'est à lui de trouver la
vérité. Mais comment? Grave incertitude, toutes les
fois que l'esprit se sent dépassé par
lui-même; quand lui, le chercheur, est tout ensemble le
pays obscur où il doit chercher et où tout son
bagage ne lui sera de rien. Chercher? pas seulement:
créer. Il est en face de quelque chose qui n'est pas
encore et que seul il peut réaliser, puis faire entrer
dans sa lumière.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et je
recommence à me demander quel pouvait être cet
état inconnu, qui n'apportait aucune preuve logique, mais
l'evidence de sa félicité, de sa
réalité devant laquelle les autres
s'évanouissaient. Je veux essayer de le faire
réapparaître. Je rétrograde par la
pensée au moment où je pris la première
cuillerée de thé. Je retrouve le même
état, sans une clarté nouvelle. Je demande à
mon esprit un effort de plus, de ramener encore une fois la
sensation qui s'enfuit. Et pour que rien ne brise l'élan
dont il va tâcher de la ressaisir, j'écarte tout
obstacle, toute idée étrangère, j'abrite mes
oreilles et mon attention contre les bruits de la chambre
voisine. Mais sentant mon esprit qui se fatigue sans
réussir, je le force au contraire à prendre cette
distraction que je lui refusais, à penser à autre
chose, à se refaire avant une tentative suprême.
Puis une deuxième fois, je fais le vide devant lui, je
remets en face de lui la saveur encore récente de cette
première gorgée et je sens tressaillir en moi
quelque chose qui se déplace, voudrait s'élever,
quelque chose qu'on aurait désancré, à une
grande profondeur; je ne sais ce que c'est, mais cela monte
lentement; j'éprouve la résistance et j'entends la
rumeur des distances traversées.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Certes, ce
qui palpite ainsi au fond de moi, ce doit être l'image, le
souvenir visuel, qui, lié à cette saveur, tente de
la suivre jusqu'à moi. Mais il se débat trop loin,
trop confusément; à peine si je perçois le
reflet neutre où se confond l'insaisissable tourbillon des
couleurs remuées; mais je ne puis distinguer la forme, lui
demander comme au seul interprète possible, de me traduire
le témoignage de sa contemporaine, de son
inséparable compagne, la saveur, lui demander de
m'apprendre de quelle circonstance particulière, de quelle
époque du passé il s'agit.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">Arrivera-t-il jusqu'à la surface de ma claire
conscience, ce souvenir, l'instant ancien que l'attraction d'un
instant identique est venue de si loin solliciter,
émouvoir, soulever tout au fond de moi? Je ne sais.
Maintenant je ne sens plus rien, il est arrêté,
redescendu peut-être; qui sait s'il remontera jamais de sa
nuit? Dix fois il me faut recommencer, me pencher vers lui. Et
chaque fois la lâcheté qui nous détourne de
toute tâche difficile, de toute œuvre important, m'a
conseillé de laisser cela, de boire mon thé en
pensant simplement à mes ennuis d'aujourd'hui, à
mes désirs de demain qui se laissent remâcher sans
peine.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et tout d'un
coup le souvenir m'est apparu. Ce goût celui du petit
morceau de madeleine que le dimanche matin à Combray
(parce que ce jour-là je ne sortais pas avant l'heure de
la messe), quand j'allais lui dire bonjour dans sa chambre, ma
tante Léonie m'offrait après l'avoir trempé
dans son infusion de thé ou de tilleul. La vue de la
petite madeleine ne m'avait rien rappelé avant que je n'y
eusse goûté; peut-être parce que, en ayant
souvent aperçu depuis, sans en manger, sur les tablettes
des pâtissiers, leu image avait quitté ces jours de
Combray pour se lier à d'autres plus récents;
peut-être parce que de ces souvenirs abandonnés si
longtemps hors de la mémoire, rien ne survivait, tout
s'était désagrégé; les formes, -- et
celle aussi du petit coquillage de pâtisserie, si
grassement sensuel, sous son plissage sévère et
dévot -- s'étaient abolies, ou,
ensommeillées, avaient perdu la force d'expansion qui leur
eût permis de rejoindre la conscience. Mais, quand d'un
passé ancien rien ne subsiste, après la mort des
êtres, après la destruction des choses, seules, plus
frêles mais plus vivaces, plus immatérielles, plus
persistantes, plus fidèles, l'odeur et la saveur restent
encore longtemps, comme des âmes, à se rappeler,
à attendre, à espérer, sur la ruine de tout
le reste, à porter sans fléchir, sur leur
gouttelette presque impalpable, l'édifice immense du
souvenir.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et
dès que j'eus reconnu le goût du morceau de
madeleine trempé dans le tilleul que me donnait ma tante
(quoique je ne susse pas encore et dusse remettre à bien
plus tard de découvrir pourquoi ce souvenir me rendait si
heureux), aussitôt la vieille maison grise sur la rue,
où était sa chambre, vint comme un décor de
théâtre s'appliquer au petit pavillon, donnant sur
le jardin, qu'on avait construit pour mes parents sur ses
derrières (ce pan tronqué que seul j'avais revu
jusque-là); et avec la maison, la ville, la Place
où on m'envoyait avant déjeuner, les rues où
j'allais faire des courses depuis le matin jusqu'au soir et par
tous les temps, les chemins qu'on prenait si le temps
était beau. Et comme dans ce jeu où les Japonais
s'amusent à tremper dans un bol de porcelaine rempli
d'eau, de petits morceaux de papier jusque-là indistincts
qui, à peine y sont-ils plongés s'étirent,
se contournent, se colorent, se différencient, deviennent
des fleurs, des maisons, des personnages consistants et
reconnaissables, de même maintenant toutes les fleurs de
notre jardin et celles du parc de M. Swann, et les
nymphéas de la Vivonne, et les bonnes gens du village et
leurs petits logis et l'église et tout Combray et ses
environs, tout cela que prend forme et solidité, est
sorti, ville et jardins, de ma tasse de thé.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2"> </font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">II.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Combray de
loin, à dix lieues à la ronde, vu du chemin de fer
quand nous y arrivions la dernière semaine avant
Pâques, ce n'était qu'une église
résumant la ville, la représentant, parlant d'elle
et pour elle aux lointains, et, quand on approchait, tenant
serrés autour de sa haute mante sombre, en plein champ,
contre le vent, comme une pastoure ses brebis, les dos laineux et
gris des maisons rassemblées qu'un reste de remparts du
moyen âge cernait çà et là d'un trait
aussi parfaitement circulaire qu'une petite ville dans un tableau
de primitif. A l'habiter, Combray était un peu triste,
comme ses rues dont les maisons construites en pierres
noirâtres du pays, précédées de
degrés extérieurs, coiffées de pignons qui
rabattaient l'ombre devant elles, étaient assez obscures
pour qu'il fallût dès que le jour commençait
à tomber relever les rideaux dans les</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">salles</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">; des rues aux
graves noms de saints (desquels plusieurs seigneurs de Combray):
rue Saint-Hilaire, rue Saint-Jacques où était la
maison de ma tante, rue Sainte-Hildegarde, où donnait la
grille, et rue du Saint-Esprit sur laquelle s'ouvrait la petite
porte latérale de son jardin; et ces rues de Combray
existent dans une partie de ma mémoire si reculée,
peinte de couleurs si différentes de celles qui maintenant
revêtent pour moi le monde, qu'en vérité
elles me paraissent toutes, et l'église qui les dominait
sur la Place, plus irréelles encore que les projections de
la lanterne magique; et qu'à certains moments, il me
semble que pouvoir encore traverser la rue Saint-Hilaire, pouvoir
louer une chambre rue de l'Oiseau -- à la vieille
hôtellerie de l'Oiseau flesché, des soupiraux de
laquelle montait une odeur de cuisine que s'élève
encore par moments en moi aussi intermittente et aussi chaude, --
serait une entrée en contact avec l'Au-delà plus
merveilleusement surnaturelle que de faire la connaissance de
Golo et de causer avec Geneviève de Brabant.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">La cousine
de mon grand-père, -- ma grand'tante, -- chez qui nous
habitions, était la mère de cette tante
Lèonie qui, depuis la mort de son mari, mon oncle Octave,
n'avait plus voulu quitter, d'abord Combray, puis à
Combray sa maison, puis sa chambre, puis son lit et ne</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">descendait</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">plus, toujours couchée dans un
état incertain de chagrin, de débilité
physique, de maladie, d'idée fixe et de dévotion.
Son appartement particulier donnait sur la rue Saint-Jacques qui
aboutissait beaucoup plus loin au Grand-Pré (par
opposition au Petit-Pré, verdoyant au milieu de la ville,
entre trois rues), et qui, unie, grisâtre, avec les trois
hautes marches de grès presque devant chaque porte,
semblait comme un défilé pratiqué par un
tailleur d'images gothiques à même la pierre
où il eût sculpté une crèche ou un
calvaire. Ma tante n'habitait plus effectivement que deux
chambres contiguës, restant l'après-midi dans l'une
pendant qu'on aérait l'autre. C'étaient de ces
chambres de province qui, -- de même qu'en certains pays
des parties entières de l'air ou de la mer sont
illuminées ou parfumées par des myriades de
protozoaires que nous ne voyons pas, -- nous enchantent des mille
odeurs qu'y dégagent les vertus, la sagesse, les
habitudes, toute une vie secrète, invisible, surabondante
et morale que l'atmosphère y tient en suspens; odeurs
naturelles encore, certes, et couleur du temps comme celles de la
campagne voisine, me déjà casanières,
humaines et renfermées, gelée exquise industrieuse
et limpide de tous les fruits de l'année qui ont
quitté le verger pour l'armoire; saisonnières, mais
mobilières et domestiques, corrigeant le piquant de la
gelée blanche par la douceur du pain chaud, oisives et
ponctuelles comme une horloge de village, flâneuses et
rangées, insoucieuses et prévoyantes,
lingères, matinales, dévotes, heureuses d'une paix
qui n'apporte qu'un surcroît d'anxiété et
d'un prosaïsme que set de grand réservoir de
poésie à celui qui la traverse sans y avoir
vécu. L'air y était saturé de la fine fleur
d'un silence si nourricier, si succulent que je ne m'y
avançais qu'avec une sorte de gourmandise, surtout par ces
premiers matins encore froids de la semaine de Pâques
où je le goûtais mieux parce que je venais seulement
d'arriver à Combray: avant que j'entrasse souhaiter le
bonjour à ma tante on me faisait attendre un instant, dans
la première pièce où le soleil, d'hiver
encore, était venu se mettre au chaud devant le feu,
déjà allumé entre les deux briques et qui
badigeonnait toute la chambre d'une odeur de suie, en faisait
comme un de ces grands</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">devants de
four</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">de campagne, ou de ces manteaux
de cheminée de châteaux, sous lesquels on souhaite
que se déclarent dehors la pluie, la neige, même
quelque catastrophe diluvienne pour ajouter au confort de la
réclusion la poésie de l'hivernage; je faisais
quelques pas de prie-Dieu aux fauteuils en velours frappé,
toujours revêtus d'un appui-tête au crochet; et le
feu cuisant comme une pâte les appétissantes odeurs
dont l'air de la chambre était tout grumeleux et qu'avait
déjà fait travailler et</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">lever</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">la fraîcheur
humide et ensoleillée du matin, il les feuilletait, les
dorait, les godait, les boursouflait, en faisant un invisible et
palpable gâteau provincial, un immense</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">chausson</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">où,
à peine goûtés les aromes plus croustillants,
plus fins, plus réputés, mais plus secs aussi du
placard, de la commode, du papier à ramages, je revenais
toujours avec une convoitise inavouée m'engluer dans
l'odeur médiane, poisseuse, fade, indigeste et
fruitée de couvre-lit à fleurs.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Dans la
chambre voisine, j'entendais ma tante qui causait toute seule
à mi-voix. Elle ne parlait jamais qu'assez bas parce
qu'elle croyait avoir dans la tête quelque chose de
cassé et de flottant qu'elle eût
déplacé en parlant trop fort, mais elle ne restait
jamais longtemps, même seule, sans dire quelque chose,
parce qu'elle croyait que c'était salutaire pour sa gorge
et qu'en empêchant le sang de s'y arrêter, cela
rendrait moins fréquents les étouffements et les
angoisses dont elle souffrait; puis, dans l'inertie absolu
où elle vivait, elle prêtait à ses moindres
sensations une importance extraordinaire; elle les douait d'une
motilité qui lui rendait difficile de les garder pour
elle, et à défaut de confident à qui les
communiquer, elle se les annonçait à
elle-même, en un perpétuel monologue qui
était sa seule forme d'activité. Malheureusement,
ayant pris l'habitude de penser tout haut, elle ne faisait pas
toujours attention à ce qu'il n'y eût personne dans
la chambre voisine, et je l'entendais souvent se dire à
elle-même:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Il faut que je me
rappelle bien que je n'ai pas dormi</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">(car ne jamais dormir était sa
grande prétention dont notre langage à tous gardait
le respect et la trace: le matin Françoise ne venait
pas</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">l'éveiller</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, mais</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">entrait</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">chez elle; quand ma tante voulait faire un
somme dans la journée, on disait qu'elle voulait</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">réfléchir</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">ou</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">reposer</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">; et quand il lui
arrivait de s'oublier en causant jusqu'à dire:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ce qui m'a
réveillée</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">ou</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">j'ai rêvé que</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, elle rougissait et se reprenait au plus
vite).</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Au bout d'un
moment, j'entrais l'embrasser; Françoise faisait infuser
son thé; ou, si ma tante se sentait agitée, elle
demandait à la place sa tisane et c'étais moi qui
étais chargé de faire tomber du sac de pharmacie
dans une assiette la quantité de tilleul qu'il fallait
mettre ensuite dans l'eau bouillante. Le desséchement des
tiges les avait incurvées en un capricieux treillage dans
les entrelacs duquel s'ouvraient les fleurs pâles, comme si
un peintre les eût arrangées, les eût fait
poser de la façon la plus ornementale. Les feuilles, ayant
perdu ou changé leur aspect, avaient l'air des choses les
impossible disparates, d'une aile transparente de mouche, de
l'envers blanc d'une étiquette, d'un pétale de
rose, mais qui eussent été empilées,
concassées ou tressées comme dans la confection
d'un nid. Mille petits détails inutiles, -- charmante
prodigalité du pharmacien, -- qu'on eût
supprimés dans une préparation factice, me
donnaient, comme un livre où on s'émerveille de
rencontrer le nom d'une personne de connaissance, le plaisir de
comprendre que c'était bien des tiges de vrais tilleuls,
comme ceux que je voyais avenue de la Gare, modifiées,
justement parce que c'étaient non des doubles, mais
elles-même et qu'elles avaient vieilli. Et chaque
caractère nouveau n'y étant que la
métamorphose d'un caractère ancien, dans de petites
boules grises je reconnaissais les boutons verts qui ne sont pas
venus à terme; mais surtout l'éclat rose, lunaire
et doux qui faisait se détacher les fleurs dans la
forêt fragile des tiges où elles étaient
suspendues comme de petites roses d'or, -- signe, comme la lueur
qui révèle encore sur une muraille la place d'une
fresque effacée, de la différence entre les parties
de l'arbre qui avaient été</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">en couleur</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et celles qui
ne l'avaient pas été -- me montrait que ces
pétales étaient bien ceux qui avant de fleurir le
sac de pharmacie avaient embaumé les soirs de printemps.
Cette flamme rose de cierge, c'était leur couleur encore,
mais à demi éteinte et assoupie dans cette vie
diminuée qu'était la leur maintenant et qui est
comme le crépuscule des fleurs. Bientôt ma tante
pouvait tremper dan l'infusion bouillante dont elle savourait le
goût de feuille morte ou de fleur fanée une petite
madeleine dont elle me tendait un morceau quand il était
suffisamment amolli.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">D'un
côté de son lit était une grande commode
jaune en bois de citronnier et une table qui tenait à la
fois de l'officine et du maître-autel, où, au-dessus
d'une statuette de la Vierge et d'une bouteille de
Vichy-Célestins, on trouvait des livres de messe et des
ordonnances de médicaments, tous ce qu'il fallait pour
suivre de son lit les offices et son régime, pour ne
manquer l'heure ni de la pepsine, ni des Vêpres. De l'autre
côté, son lit longeait la fenêtre, elle avait
la rue sous les yeux et y lisait du matin au soir, pour se
désennuyer, à la façon des princes persans,
la chronique quotidienne mais immémoriale de Combray,
qu'elle commentait en-suite avec Françoise.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je
n'étais pas avec ma tante depuis cinq minutes, qu'elle me
renvoyait par peur que je la fatigue. Elle tendait à mes
lèvres son triste front pâle et fade sur lequel,
à cette heure matinale, elle n'avait pas encore
arrangé ses faux cheveux, et où les
vertèbres transparaissaient comme les pointes d'une
couronne d'épines ou les grains d'un rosaire, et elle me
disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Allons, mon pauvre
enfant, va-t'en, va te préparer pour la messe; et si en
bas tu rencontres Françoise, dis-lui de ne pas s'amuser
trop longtemps avec vous, qu'elle monte bientôt voir si je
n'ai besoin de rien.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">Françoise, en effet, qui était depuis des
années a son service et ne se doutait pas alors qu'elle
entrerait un jour tout à fait au nôtre
délaissait un peu ma tante pendant les mois où nous
étions là. Il y avait eu dans mon enfance, avant
que nous allions à Combray, quand ma tante Léonie
passait encore l'hiver à Paris chez sa mère, un
temps où je connaissais si peu Françoise que, le
1er janvier, avant d'entrer chez ma grand'tante, ma mère
me mettait dans la main une pièce de cinq francs et me
disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Surtout ne te
trompe pas de personne. Attends pour donner que tu m'entendes
dire:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Bonjour
Françoise</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">; en même
temps je te toucherai légèrement le bras. A peine
arrivions-nous dans l'obscure antichambre de ma tante que nous
apercevions dans l'ombre, sous les tuyaux d'un bonnet
éblouissant, raide et fragile comme s'il avait
été de sucre filé, les remous concentriques
d'un sourire de reconnaissance anticipé. C'était
Françoise, immobile et debout dans l'encadrement de la
petite porte du corridor comme une statue de sainte dans sa
niche. Quand on était un peu habitué à ces
ténèbres de chapelle, on distinguait sur son visage
l'amour désintéressé de l'humanité,
le respect attendri pour les hautes classes qu'exaltait dans les
meilleures régions de son cœur l'espoir des
étrennes. Maman me pinçait le bras avec violence et
disait d'une voix forte:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Bonjour Françoise.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">A ce signal mes doigts s'ouvraient et je
lâchais la pièce qui trouvait pour la recevoir une
main confuse, mais tendue. Mais depuis que nous allions à
Combray je ne connaissais personne mieux que Françoise;
nous étions ses préférés, elle avait
pour nous, au moins pendant les premières années,
avec autant de considération que pour ma tante, un
goût plus vif, parce que nous ajoutions, au prestige de
faire partie de la famille (elle avait pour les liens invisibles
que noue entre les membres d'une famille la circulation d'un
même sang, autant de respect qu'un tragique grec), le
charme de n'être pas ses maîtres habituels. Aussi,
avec quelle joie elle nous recevait, nous plaignant de n'avoir
pas encore plus beau temps, le jour de notre arrivée, la
veille de Pâques, où souvent il faisait un vent
glacial, quand maman lui demandait des nouvelles de sa fille et
de ses neveux, si son petit-fils était gentil, ce qu'on
comptait faire de lui, s'il ressemblerait à sa
grand'mère.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et quand il
n'y avait plus de monde là, maman qui savait que
Françoise pleurait encore ses parents morts depuis des
années, lui parlait d'eux avec douceur, lui demandait
mille détails sur ce qu'avait été leur
vie.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Elle avait
deviné que Françoise n'aimait pas son gendre et
qu'il lui gâtait le plaisir qu'elle avait à
être avec sa fille, avec qui elle ne causait pas aussi
librement quand il était là. Aussi, quand
Françoise allait les voir, à quelques lieues de
Combray, maman lui disait en souriant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">N'est-ce pas Françoise, si Julien a
été obligé de s'absenter et si vous avez
Margeurite à vous toute seule pour toute la
journée, vous serez désolée, mais vous vous
ferez une raison?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et
Françoise disait en riant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Madame sait tout; madame est pire que les rayons X (elle
disait x avec une difficulté affectée et un sourire
pour se railler elle-même, ignorante, d'employer ce terme
savant), qu'on a fait venir pour Mme Octave et qui voient ce que
vous avez dans le cœur</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, et disparaissait, confuse qu'on s'occupât
d'elle, peut-être pour qu'on ne la vît pas pleurer;
maman était la première personne qui lui
donnât cette douce émotion de sentir que sa vie, ses
bonheurs, ses chagrins de paysanne pouvaient présenter de
l'intérêt, être un motif de joie ou de
tristesse pour une autre qu'elle-même. Ma tante se
résignait à se priver un peu d'elle pendant notre
séjour, sachant combien ma mère appréciait
le service de cette bonne si intelligente et active, qui
était aussi belle dès cinq heures du matin dans sa
cuisine, sous son bonnet dont le tuyautage éclatant et
fixe avait l'air d'être en biscuit, que pour aller à
la grand'messe; qui faisait tout bien, travaillant comme un
cheval, qu'elle fût bien portante ou non, mais sans bruit,
sans avoir l'air de rien faire, la seule des bonnes de ma tante
qui, quand maman demandait de l'eau chaude ou du café
noir, les apportait vraiment bouillants; elle était un de
ces serviteurs qui, dans une maison, sont à la fois ceux
qui déplaisent le plus au premier abord à un
étranger, peut-être parce qu'ils ne prennent pas la
peine de faire sa conquête et n'ont pas pour lui de
prévenance, sachant très bien qu'ils n'ont aucun
besoin de lui, qu'on cesserait de le recevoir plutôt que de
les renvoyer; et qui sont en revanche ceux à qui tiennent
le plus les maîtres qui ont éprouvé leur
capacités réelles, et ne se soucient pas de cet
agrément superficiel, de ce bavardage servile qui fait
favorablement impression à un visiteur, mais qui recouvre
souvent une inéducable nullité.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Quand
Françoise, après avoir veillé à ce
que mes parents eussent tout ce qu'il leur fallait, remontait une
première fois chez ma tante pour lui donner sa pepsine et
lui demander ce qu'elle prendrait pour déjeuner, il
était bien rare qu'il ne fallût pas donner
déjà son avis ou fournir des explications sur
quelque événement d'importance:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Françoise, imaginez-vous que Mme
Goupil est passée plus d'un quart d'heure en retard pour
aller chercher sa sœur; pour peu qu'elle s'attarde sur son
chemin cela ne me surprendrait point qu'elle arrive après
l'élévation.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Hé! il n'y aurait rien
d'étonnant</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, répondait
Françoise.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Françoise, vous seriez venue cing
minutes plus tôt, vous auriez vu passer Mme Imbert qui
tenait des asperges deux fois grosses comme celles de la
mère Callot; tâchez donc de savoir par sa bonne
où elle les a eues. Vous qui, cette année, nous
mettez des asperges à toutes les sauces, vous auriez pu en
prendre de pareilles pour nos voyageurs.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Il n'y aurait rien d'étonnant
qu'elles viennent de chez M. le Curé</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, disait Françoise.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! je vous crois bien, ma pauvre
Françoise, répondait ma tante en haussant les
épaules, chez M. le Curé! Vous savez bien qu'il ne
fait pousser que de petites méchantes asperges de rien. Je
vous dis que celles-là étaient grosses comme le
bras. Pas comme le vôtre, bien sûr, mais comme mon
pauvre bras qui a encore tant maigri cette
année.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Françoise, vous n'avez pas entendu
ce carillon qui m'a cassé la tête?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Non, madame Octave.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! ma pauvre fille, il faut que vous
l'ayez solide votre tête, vous pouvez remercier le Bon
Dieu. C'était la Maguelone qui était venue chercher
le docteur Piperaud. Il est ressorti tout de suite avec elle et
ils ont tourné par la rue de l'Oiseau. Il faut qu'il y ait
quelque enfant de malade.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Eh! là, mon Dieu</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, soupirait Françoise, qui ne pouvait pas
entendre parler d'un malheur arrivé à un inconnu,
même dans une partie du monde éloignée, sans
commencer à gémir.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Françoise, mais pour qui donc
a-t-on sonné la cloche des morts? Ah! mon Dieu, ce sera
pour Mme Rousseau. Voilà-t-il pas que j'avais
oublié qu'elle a passé l'autre nuit. Ah! il est
temps que le Bon Dieu me rappelle, je ne sais plus ce que j'ai
fait de ma tête depuis la mort de mon pauvre Octave. Mais
je vous fais perdre votre temps, ma fille.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais non, madame Octave, mon temps n'est
pas si cher; celui qui l'a fait ne nous l'a pas vendu. Je vas
seulement voir si mon feu ne s'éteint pas.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Ainsi
Françoise et ma tante appréciaient-elles ensemble
au cours de cette séance matinale, les premiers
événements du jour. Mais quelquefois ces
événements revêtaient un caractère si
mystérieux et si grave que ma tante sentait qu'elle ne
pourrait pas attendre le moment où Françoise
monterait, et quatre coups de sonnette formidables retentissaient
dans la maison.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais, madame Octave, ce n'est pas encore
l'heure de la pepsine, disait Françoise. Est-ce que vous
vous êtes senti une faiblesse?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais non, Françoise, disait ma
tante, c'est-à-dire si, vous savez bien que maintenant les
moments où je n'ai pas de faiblesse sont bien rares; un
jour je passerai comme Mme Rousseau sans avoir eu le temps de me
reconnaître; mais ce n'est pas pour cela que je sonne.
Croyez-vous pas que je viens de voir comme je vous vois Mme
Goupil avec une fillette que je ne connais point. Allez donc
chercher deux sous de sel chez Camus. C'est bien rare si
Théodore ne peut pas vous dire qui c'est.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais ça sera la fille à M.
Pupin</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, disait
Françoise qui préférait s'en tenir à
une explication immédiate, ayant été
déjà deux fois depuis le matin chez
Camus.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">La fille à M. Pupin! Oh! je vous
crois bien, ma pauvre Françoise! Avec cela que je ne
l'aurais pas reconnue?</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais je ne veux pas dire la grande, madame
Octave, je veux dire la gamine, celle qui est en pension à
Jouy. Il me ressemble de l'avoir déjà vue ce
matin.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! à moins de ça, disait ma
tante. Il faudrait qu'elle soit venue pour les fêtes. C'est
cela! Il n'y a pas besoin de chercher, elle sera venue pour les
fêtes. Mais alors nous pourrions bien voir tout à
l'heure Mme Sazerat venir sonner chez sa sœur pour le
déjeuner. Ce sera ça! J'ai vu le petit de chez
Galopin qui passait avec une tarte! Vous verrez que la tarte
allait chez Mme Goupil.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Dès l'instant que Mme Goupil a de
la visite, madame Octave, vous n'allez pas tarder à voir
tout son monde rentrer pour le déjeuner, car il commence
à ne plus être de bonne heure</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, disait Françoise qui, pressé de
redescendre s'occuper du déjeuner, n'était pas
fâchée de laisser à ma tante cette
distraction en perspective.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Oh! pas avant midi, répondait ma
tante d'un ton résigné, tout en jetant sur la
pendule un coup d'œil inquiet, mais furtif pour ne pas
laisser voir q'elle, qui avait renoncé à tout,
trouvait pourtant, à apprendre que Mme Goupil avait
à déjeuner, un plaisir aussi vif, et qui se ferait
malheureusement attendre encore un peu plus d'une heure. Et
encore cela tombera pendant mon déjeuner!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">ajouta-t-elle à mi-voix pour
elle-même. Son déjeuner lui était une
distraction suffisante pour qu'elle n'en souhaitât pas une
autre en même temps.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous n'oublierez pas au moins de me donner mes
œufs à la crème dans une assiette
plate?</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">C'étaient les seules qui
fussent ornées de sujets, et ma tante s'amusait à
chaque repas à lire la légende de celle qu'on lui
servait ce jour-là. Elle mettait ses lunettes,
déchiffrait: Alibaba et quarante voleurs, Aladin ou la
Lampe merveilleuse, et disait en souriant: Très bien,
très bien.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je serais bien allée chez
Camus...</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">disait
Françoise en voyant que ma tante ne l'y enverrait
plus.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais non, ce n'est plus la peine, c'est
sûrement Mlle Pupin. Ma pauvre Françoise, je
regrette de vous avoir fait monter pour rien.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais ma
tante savait bien que ce n'était pas pour rien qu'elle
avait sonné Françoise, car, à Combray, une
personne</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">qu'on ne
connaissait point</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">était un
être aussi peu croyable qu'un dieu de la mythologie, et de
fait on ne se souvenait pas que, chaque fois que s'était
produite, dans la rue de Saint-Esprit ou sur la place, une de ces
apparitions stupéfiantes, des recherches bien conduites
n'eussent pas fini par réduire le personnage fabuleux aux
proportions d'une</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">personne qu'on
connaissait</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, soit
personnellement, soit abstraitement, dans son état civil,
en tant qu'ayant tel degré de parenté avec des gens
de Combray. C'était le fils de Mme Sauton qui rentrait du
service, la nièce de l'abbé Perdreau qui sortait de
couvent, le frère du curé, percepteur à
Châteaudun qui venait de prendre sa retraite ou qui
était venu passer les fêtes. On avait eu en les
apercevant l'émotion de croire qu'il y avait à
Combray des gens qu'on ne connaissait point simplement parce
qu'on ne les avait pas reconnus ou identifiés tout de
suite. Et pourtant, longtemps à l'avance, Mme Sauton et le
curé avaient prévenu qu'ils attendaient
leurs</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">voyageurs</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Quand le soir, je
montais, en rentrant, raconter notre promenade à ma tante,
si j'avais l'imprudence de lui dire que nous avions
rencontré près du Pont-Vieux, un homme que mon
grand-père ne connaissait pas:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Un homme que grand-père ne connaissait point,
s'écriait elle. Ah! je te crois bien!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Néanmoins un peu émue de
cette nouvelle, elle voulait en avoir le cœur net, mon
grand-père était mandé.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Qui donc est-ce que vous avez rencontré
près du Pont-Vieux, mon oncle? un homme que vous ne
connaissiez point?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">--</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais si, répondait mon
grand-père, c'était Prosper le frère du
jardinier de Mme Bouillebœuf.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! bien</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, disait ma tante,
tranquillisée et un peu rouge; haussant les épaules
avec un sourire ironique, elle ajoutait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Aussi il me disait que vous aviez rencontré un
homme que vous ne connaissiez point!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et on me recommandait d'être plus
circonspect une autre fois et de ne plus agiter ainsi ma tante
par des paroles irréfléchies. On connaissait
tellement bien tout le monde, à Combray, bêtes et
gens, que si ma tante avait vu par hasard passer un chien</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">qu'elle ne connaissait point</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, elle ne cessait d'y penser et de
consacrer à ce fait incompréhensible ses talents
d'induction et ses heures de liberté.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ce sera le chien de Mme
Sazerat</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, disait
Françoise, sans grande conviction, mais dans un but
d'apaisement et pour que ma tante ne se</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">fende pas la tête.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Comme si je ne connaissais pas le chien de
Mme Sazerat!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">répondait
ma tante donc l'esprit critique n'admettait pas se facilement un
fait.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! ce sera le nouveau chien que M.
Galopin a rapporté de Lisieux.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! à moins de
ça.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Il paraît que c'est une bête
bien affable</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, ajoutait
Françoise qui tenait le renseignement de
Théodore,</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">spirituelle comme
une personne, toujours de bonne humeur, toujours aimable,
toujours quelque chose de gracieux. C'est rare qu'une bête
qui n'a que cet âge-là soit déjà si
galante. Madame Octave, il va falloir que je vous quitte, je n'ai
pas le temps de m'amuser, voilà bientôt dix heures,
mon fourneau n'est seulement pas éclairé, et j'ai
encore à plumer mes asperges.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Comment, Françoise, encore des
asperges! mais c'est une vraie maladie d'asperges que vous avez
cette année, vous allez en fatiguer nos
Parisiens!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais non, madame Octave, ils aiment bien
ça. Ils rentreront de l'église avec de
l'appétit et vous verrez qu'ils ne les mangeront pas avec
le dos de la cuiller.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais à l'église, ils doivent
y être déjà; vous ferez bien de ne pas perdre
de temps. Allez surveiller votre déjeuner.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Pendant que
ma tante devisait ainsi avec Françoise, j'accompagnais mes
parents à la messe. Que je l'aimais, que je la revois
bien, notre Église! Son vieux porche par lequel nous
entrions, noir, grêlé comme une écumoire,
était dévié et profondément
creusé aux angles (de même que le bénitier
où il nous conduisait) comme si le doux effleurement des
mantes des paysannes entrant à l'église et de leurs
doigts timides prenant de l'eau bénite, pouvait,
répété pendant des siècles,
acquérir une force destructive, infléchir la pierre
et l'entailler de sillons comme en trace la roue des carrioles
dans la borne contre laquelle elle bute tous les jours. Ses
pierres tombales, sous lesquelles la noble poussière des
abbés de Combray, enterrés là, faisait au
chœur comme un pavage spirituel, n'étaient plus
elles-mêmes de la matière inerte et dure, car le
temps les avait rendues douces et fait couler comme du miel hors
des limites de leur propre équarrissure qu'ici elles
avaient dépassées d'un flot blond, entraînant
à la dérive une majuscule gothique en fleurs,
noyant les violettes blanches du marbre; et en deçà
desquelles, ailleurs, elles s'étaient
résorbées, contractant encore l'elliptique
inscription latine, introduisant un caprice de plus dans la
disposition de ces caractères abrégés,
rapprochant deux lettres d'un mot dont les autres avaient
été démesurément distendues. Ses
vitraux ne chatoyaient jamais tant que les jours où le
soleil se montrait peu, de sorte que fît-il gris dehors, on
était sûr qu'il ferait beau dans l'église;
l'un était rempli dans toute sa grandeur par un seul
personnage pareil à un Roi de jeu de cartes, qui vivait
là-haut, sous un dais architectural, entre ciel et terre;
(et dans le reflet oblique et bleu duquel, parfois les jours de
semaine, à midi, quand il n'y a pas d'office, -- à
l'un de ces rares moments où l'église
aérée, vacante, plus humaine, luxueuse, avec du
soleil sur son riche mobilier, avait l'air presque habitable
comme le hall de pierre sculptée et de verre peint, d'un
hôtel de style moyen âge, -- on voyait s'agenouiller
un instant Mme Sazerat, posant sur le prie-Dieu voisin un paquet
tout ficelé de petits fours qu'elle venait de prendre chez
le pâtissier d'en face et qu'elle allait rapporter pour le
déjeuner); dans un autre une montagne de neige rose, au
pied de laquelle se livrait un combat, semblait avoir
givré à même la verrière qu'elle
boursouflait de son trouble grésil comme une vitre
à laquelle il serait resté des flocons, mais des
flocons éclairés par quelque aurore (par la
même sans doute qui empourprait le rétable de
l'autel de tons si frais qu'ils semblaient plutôt
posés là momentanément par une lueur du
dehors prête à s'évanouir que par des
couleurs attachées à jamais à la pierre); et
tous étaient si anciens qu'on voyait çà et
là leur vieillesse argentée étinceler de la
poussière des siècles et monter brillante et
usée jusqu'à la corde la trame de leur douce
tapisserie de verre. Il y en avait un qui était un haut
compartiment divisé en une centaine de petits vitraux
rectangulaires où dominait le bleu, comme un grand jeu de
cartes pareil à ceux qui devaient distraire le roi Charles
VI; mais soit qu'un rayon eût brillé, soit que mon
regard en bougeant eût promené à travers la
verrière tour à tour éteinte et
rallumée, un mouvant et précieux incendie,
l'instant d'après elle avait pris l'éclat changeant
d'une traîne de paon, puis elle tremblait et ondulait en
une pluie flamboyante et fantastique qui dégouttait du
haut de la voûte sombre et rocheuse, le long des parois
humides, comme si c'était dans la nef de quelque grotte
irisée de sinueux stalactites que je suivais mes parents,
qui portaient leur paroissien; un instant après les petits
vitraux en losange avaient pris la transparence profonde,
l'infrangible dureté de saphirs qui eussent
été juxtaposés sur quelque immense pectoral,
mais derrière lesquels on sentait, plus aimé que
toutes ces richesses, un sourire momentané de soleil; il
était aussi reconnaissable dans le flot bleu et doux dont
il baignait les pierreries que sur le pavé de la place ou
la paille du marché; et, même à nos premiers
dimanches quand nous étions arrivés avant
Pâques, il me consolait que la terre fût encore nue
et noire, en faisant épanouir, comme en un printemps
historique et qui datait des successeurs de saint Louis, ce tapis
éblouissant et doré de myosotis en
verre.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Deux
tapisseries de haute lice représentaient le couronnement
d'Esther (le tradition voulait qu'on eût donné
à Assuérus les traits d'un roi de France et
à Esther ceux d'une dame de Guermantes dont il
était amoureux) auxquelles leurs couleurs, en fondant,
avaient ajouté une expression, un relief, un
éclairage: un peu de rose flottait aux lèvres
d'Esther au delà du dessin de leur contour, le jaune de sa
robe s'étalait si onctueusement, si grassement, qu'elle en
prenait une sorte de consistance et s'enlevait vivement sur
l'atmosphère refoulée; et la verdure des arbres
restée vive dans les parties basses du panneau de soie et
de laine, mais ayant</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">passé</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">dans le haut,
faisait se détacher en plus pâle, au-dessus des
troncs foncés, les hautes branches jaunissantes,
dorées et comme à demi effacées par la
brusque et oblique illumination d'un soleil invisible. Tout cela
et plus encore les objets précieux venus à
l'église de personnages qui étaient pour moi
presque des personnages de légende (la croix d'or
travaillée disait-on par saint Éloi et
donnée par Dagobert, le tombeau des fils de Louis le
Germanique, en porphyre et en cuivre émaillé)
à cause de quoi je m'avançais dans l'église,
quand nous gagnions nos chaises, comme dans une vallée
visitée des fées, où le paysan
s'émerveille de voir dans un rocher, dans un arbre, dans
une mare, la trace palpable de leur passage surnaturel, tout cela
faisait d'elle pour moi quelque chose d'entièrement
différent du reste de la ville: un édifice
occupant, si l'on peut dire, un espace à quatre dimensions
-- la quatrième étant celle du Temps, --
déployant à travers les siècles son vaisseau
qui, de travée en travée, de chapelle en chapelle,
semblait vaincre et franchir non pas seulement quelques
mètres, mais des époques successives d'où il
sortait victorieux; dérobant le rude et farouche XIe
siècle dans l'épaisseur de ses murs, d'où il
n'apparaissait avec ses lourds cintres bouchés et
aveuglés de grossiers moellons que par la profonde
entaille que creusait près du porche l'escalier du
clocher, et, même là, dissimulé par les
gracieuses arcades gothiques qui se pressaient coquettement
devant lui comme de plus grandes sœurs, pour le cacher aux
étrangers, se placent en souriant devant un jeune
frère rustre, grognon et mal vêtu; élevant
dans le ciel au-dessus de la Place, sa tour qui avait
contemplé saint Louis et semblait le voir encore; et
s'enfonçant avec sa crypte dans une nuit
mérovingienne où, nous guidant à
tâtons sous la voûte obscure et puissamment
nervurée comme la membrane d'une immense chauve-souris de
pierre, Théodore et sa sœur nous éclairaient
d'une bougie le tombeau de la petite fille de Sigebert, sur
lequel une profonde valve, -- comme la trace d'un fossile, --
avait été creusée, disait-on,</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">par une lampe de cristal qui, le soir du
meurtre de la princesse franque, s'était
détachée d'elle-même des chaînes d'or
où elle était suspendue à la place de
l'actuelle abside, et, sans que le cristal se brisât, sans
que la flamme s'éteignît, s'était
enfoncée dans la pierre et l'avait fait mollement
céder sous elle.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">L'abside de
l'église de Combray, pwut-on vraiment en parler? Elle
était si grossière, si dénuée de
beauté artistique et même d'élan religieux.
Du dehors, comme le croisement des rues sur lequel elle donnait
était en contre-bas, sa grossière muraille
s'exhaussait d'un soubassement en moellons nullement polis,
hérissés de cailloux, et qui n'avait rien de
particulièrement ecclésiastique, les
verrières semblaient percées à une hauteur
excessive, et le tout avait plus l'air d'un mur de prison que
d'église. Et certes, plus tard, quand je me rappelais
toutes les glorieuses absides que j'ai vues, il ne me serait
jamais venu à la pensée de rapprocher d'elles
l'abside de Combray. Seulement, un jour, au détour d'une
petite rue provinciale, j'aperçus, en face du croisement
de trois ruelles, une muraille fruste et surélevée,
avec des verrières percées en haut et offrant le
même aspect asymétrique que l'abside de Combray.
Alors je ne me suis pas demandé comme à Chartres ou
à Reims avec quelle puissance y était
exprimé le sentiment religieux, mais je me suis
involontairement écrié:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">L'Église!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">L'église! Familière; mitoyenne, rue
Saint-Hilaire, où était sa porte nord, de ses deux
voisines, la pharmacie de M. Rapin et la maison de Mme Loiseau,
qu'elle touchait sans aucune séparation; simple citoyenne
de Combray qui aurait pu avoir son numéro dans la rue si
les rues de Combray avaient eu des numéros, et où
il semble que le facteur aurait dû s'arrêter le matin
quand il faisait sa distribution, avant d'entrer chez Mme Loiseau
et en sortant de chez M. Rapin, il y avait pourtant entre elle et
tout ce qui n'était pas elle une démarcation que
mon esprit n'a jamais pu arriver à franchir. Mme Loiseau
avait beau avoir à sa fenêtre des fuchsias, qui
prenaient la mauvaise habitude de laisser leurs branches courir
toujours partout tête baissée, et dont les fleurs
n'avaient rien de plus pressé, quand elles étaient
assez grandes, que d'aller rafraîchir leurs joues violettes
et congestionnées contre la sombre façade de
l'église, les fuchsias ne devenaient pas sacrés
pour cela pour moi; entre les fleurs et la pierre noircie sur
laquelle elles s'appuyaient, si mes yeux ne percevaient pas
d'intervalle, mon esprit réservait un
abîme.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">On
reconnaissait le clocher de Saint-Hilaire de bien loin,
inscrivant sa figure inoubliable à l'horizon où
Combray n'apparaissait pas encore; quand du train qui, la semaine
de Pâques, nous amenait de Paris, mon père
l'apercevait qui filait tour à tour sur tous les sillons
du ciel, faisant courir en tous sens son petit coq de fer, il
nous disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Allons, prenez les
couvertures, on est arrivé.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et dans une des plus grandes promenades
que nous faisions de Combray, il y avait un endroit où la
route resserrée débouchait tout à coup sur
un immense plateau fermé à l'horizon par des
forêts déchiquetées que dépassait seul
la fine pointe du clocher de Saint-Hilaire, mais si mince, si
rose, qu'elle semblait seulement rayée sur le ciel par un
ongle qui aurait voulu donner à se paysage, à ce
tableau rien que de nature, cette petite marque d'art, cette
unique indication humaine. Quand on se rapprochait et qu'on
pouvait apercevoir le reste de la tour carrée et à
demi détruite qui, moins haute, subsistait à
côté de lui, on était frappé surtout
de ton rougeâtre et sombre des pierres; et, par un matin
brumeux d'automne, on aurait dit, s'élevant au-dessus du
violet orageux des vignobles, une ruine de pourpre presque de la
couleur de la vigne vierge.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Souvent sur
la place, quand nous rentrions, ma grand'mère me faisait
arrêter pour le regarder. Des fenêtres de sa tour,
placées deux par deux les unes au-dessus des autres, avec
cette juste et originale proportion dans les distances qui ne
donne pas de la beauté et de la dignité qu'aux
visages humains, il lâchait, laissait tomber à
intervalles réguliers des volées de corbeaux qui,
pendant un moment, tournoyaient en criant, comme si les vieilles
pierres qui les laissaient s'ébattre sans paraître
les voir, devenues tout d'un coup inhabitables et
dégageant un principe d'agitation infinie, les avait
frappés et repoussés. Puis, après avoir
rayé en tous sens le velours violet de l'air du soir,
brusquement calmés ils revenaient s'absorber dans la tour,
de néfaste redevenue propice, quelques-uns posés
çà et là, ne semblant pas bouger, mais
happant peut-être quelque insecte, sur la pointe d'un
clocheton, comme une mouette arrêtée avec
l'immobilité d'un pêcheur à la crête
d'une vague. Sans trop savoir pourquoi, ma grand'mère
trouvait au clocher de Saint-Hilaire cette absence de
vulgarité, de prétention, de mesquinerie, qui lui
faisait aimer et croire riches d'une influence bienfaisante, la
nature, quand la main de l'homme ne l'avait ps, comme faisait le
jardinier de ma grand'tante, rapetissée, et les
œuvres de génie. Et sans doute, toute partie de
l'église qu'on apercevait la distinguait de tout autre
édifice par une sorte de pensée qui lui
était infuse, mais c'était dans son clocher qu'elle
semblait prendre conscience d'elle-même, affirmer une
existence individuelle et responsable. C'était lui qui
parlait pour elle. Je crois surtout que, confusément, ma
grand'mère trouvait au clocher de Combray ce qui pour elle
avait le plus de prix au monde, l'air naturel et l'air
distingué. Ignorante en architecture, elle disait:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mes enfants, moquez-vous de moi si vous
voulez, il n'est peut-être pas beau dans les règles,
mais sa vieille figure bizarre me plaît. Je suis sûre
que s'il jouait du piano, il ne jouerait pas sec.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et en le regardant, en suivant des yeux la
douce tension, l'inclinaison fervente de ses pentes de pierre qui
se rapprochaient en s'élevant comme des mains jointes qui
prient, elle s'unissait si bien à l'effusion de la
flèche, que son regard semblait s'élancer avec
elle; et en même temps elle souriait amicalement aux
vieilles pierres usées dont le couchant n'éclairait
plus que le faîte et qui, à partir du moment
où elles entraient dans cette zone ensoleillée,
adoucies par la lumière, paraissaient tout d'un coup
montées bien plus haut, lointaines, comme un chant
repris</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">en voix de
tête</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">une octave
au-dessus.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">C'était le clocher de Saint-Hilaire qui donnait
à toutes les occupations, à toutes les heures,
à tous les points de vue de la ville, leur figure, leur
couronnement, leur consécration. De ma chambre, je ne
pouvais apercevoir que sa base qui avait été
recouverte d'ardoises; mais quand, le dimanche, je les voyais,
par une chaude matinée d'été, flamboyer
comme un soleil noir, je me disais:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mon-Dieu! neuf heures! il faut se préparer pour
aller à la grand'messe si je veux avoir le temps d'aller
embrasser tante Léonie avant</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, et je savais exactement la couleur qu'avait le soleil
sur la place, la chaleur et la poussière du marché,
l'ombre que faisait le store du magasin où maman entrerait
peut-être avant la messe dans une odeur de toile
écrue, faire emplette de quelque mouchoir que lui ferait
montrer, en cambrant la taille, le patron qui, tout en se
préparant à fermer, venait d'aller dans
l'arrière-boutique passer sa veste du dimanche et se
savonner les mains qu'il avait l'habitude, toutes les cinq
minutes, même dans les circonstances les plus
mélancoliques, de frotter l'une contre l'autre d'un air
d'entreprise, de partie fine et de réussite.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Quand
après la messe, on entrait dire à Théodore
d'apporter une brioche plus grosse que d'habitude parce que nos
cousins avaient profité du beau temps pour venir de
Thiberzy déjeuner avec nous, on avait devant soi le
clocher qui, doré et cuit lui-même comme une plus
grande brioche bénie, avec des écailles et des
égouttements gommeux de soleil, piquait sa pointe
aiguë dans le ciel bleu. Et le soir, quand je rentrais de
promenade et pensais au moment où il faudrait tout
à l'heure dire bonsoir à ma mère et ne plus
la voir, il était au contraire si doux, dans la
journée finissante, qu'il avait l'air d'être
posé et enfoncé comme un coussin de velours brun
sur le ciel pâli qui avait cédé sous sa
pression, s'était creusé légèrement
pour lui faire sa place et refluait sur ses bords; et les cris
des oiseaux qui tournaient autour de lui semblaient
accroître son silence, élancer encore sa
flèche et lui donner quelque chose d'ineffable.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Même
dans les courses qu'on avait à faire derrière
l'église, là où on ne la voyait pas, tout
semblait ordonné par rapport au clocher surgi ici ou
là entre les maisons, peut-être plus émouvant
encore quand il apparaissait ainsi sans l'église. Et
certes, il y en a bien d'autres qui sont plus beaux vus de cette
façon, et j'ai dans mon souvenir des vignettes de clochers
dépassant les toits, qui ont un autre caractère
d'art que celles que composaient les tristes rues de Combray. Je
n'oublierai jamais, dans une curieuse ville de Normandie voisine
de Balbec, deux charmants hôtels du XVIIIe siècle,
qui me sont à beaucoup d'égards chers et
vénérables et entre lesquels, quand on la regarde
du beau jardin qui descend des perrons vers la rivière, la
flèche gothique d'une église qu'ils cachent
s'élance, ayant l'air de terminer, de surmonter leurs
façades, mais d'une matière si différente,
si précieuse, si annelée, si rose, si vernie, qu'on
voit bien qu'elle n'en fait pas plus partie que de deux beaux
galets unis, entre lesquels elle est prise sur la plage, la
flèche purpurine et crénelée de quelque
coquillage fuselé en tourelle et glacé
d'émail. Même à Paris, dans un des quartiers
les plus laids de la ville, je sais un fenêtre où on
voit après un premier, un second et même un
troisième plan fait des toits amoncelés de
plusieurs rues, une cloche violette, parfois rougeâtre,
parfois aussi, dans les plus nobles</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">épreuves</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">qu'en tire
l'atmosphère, d'un noir décanté de cendres,
laquelle n'est autre que le dôme Saint-Augustin et qui
donne à cette vue de Paris le caractère de
certaines vues de Rome par Piranesi. Mais comme dans aucune de
ces petites gravures, avec quelque goût que ma
mémoire ait pu les exécuter elle ne put mettre ce
que j'avais perdu depuis longtemps, le sentiment qui nous fait
non pas considérer une chose comme un spectacle, mais y
croire comme en un être sans équivalent, aucune
d'elles ne tient sous sa dépendance toute une partie
profonde de ma vie, comme fait le souvenir de ces aspects du
clocher de Combray dans les rues qui sont derrière
l'église. Qu'on le vît à cinq heures, quand
on allait chercher les lettres à la poste, à
quelques maisons de soi, à gauche, surélevant
brusquement d'une cime isolée la ligne de faîte des
toits; que si, au contraire, on voulait entrer demander des
nouvelles de Mme Sazerat, on suivît des yeux cette ligne
redevenue basse après la descente de son autre versant en
sachant qu'il faudrait tourner à la deuxième rue
après le clocher; soit qu'encore, poussant plus loin, si
on allait à la gare, on le vît obliquement, montrant
de profil des arêtes et des surfaces nouvelles comme un
solide surpris à un moment inconnu de sa
révolution; ou que, des bords de la Vivonne, l'abside
musculeusement ramassée et remontée par la
perspective semblât jaillir de l'effort que le clocher
faisait pour lancer sa flèche au cœur du ciel:
c'était toujours à lui qu'il fallait revenir,
toujours lui qui dominait tout, sommant les maisons d'un pinacle
inattendu, levé avant moi comme le doigt de Dieu dont le
corps eût été caché dans la foule des
humains sans que je le confondisse pour cela avec elle. Et
aujourd'hui encore si, dans une grande ville de province ou dans
un quartier de Paris que je connais mal, un passant qui
m'a</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">mis dans mon
chemin</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">me montre au loin, comme un
point de repère, tel beffroi d'hôpital, tel clocher
de couvent levant la pointe de son bonnet ecclésiastique
au coin d'une rue que je dois prendre, pour peu que ma
mémoire puisse obscurément lui trouver quelque
trait de ressemblance avec la figure chère et disparue, le
passant, s'il se retourne pour s'assurer que je ne m'égare
pas, peut, à son étonnement, m'apercevoir qui,
oublieux de la promenade entreprise ou de la course
obligée, reste là, devant le clocher, pendant des
heures, immobile, essayant de me souvenir, sentant au fond de moi
des terres reconquises sur l'oubli qui s'assèchent et se
rebâtissent; et sans doute alors, et plus anxieusement que
tout à l'heure quand je lui demandais de me renseigner, je
cherche encore mon chemin, je tourne une rue...mais...c'est dans
mon cœur...</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">En rentrant
de la messe, nous rencontrions souvent M. Legrandin qui, retenu
à Paris par sa profession d'ingénieur, ne pouvait,
en dehors des grandes vacances, venir à sa
propriété de Combray que du samedi soir au lundi
matin. C'était un de ces hommes qui, en dehors d'une
carrière scientifique où ils ont d'ailleurs
brillamment réussi, possèdent une culture toute
différente, littéraire, artistique, que leur
spécialisation professionelle n'utilise pas et dont
profite leur conversation. Plus lettrés que bien des
littérateurs (nous ne savions pas à cette
époque que M. Legrandin eût une certaine
réputation comme écrivain et nous fûmes
très étonnés de voir qu'un musicien
célèbre avait composé une mélodie sur
des vers de lui), doués de plus de</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">facilité</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">que bien des
peintres, ils s'imaginent que la vie qu'ils mènent n'est
pas celle qui leur aurait convenu et apportent à leurs
occupations positives soit une insouciance mêlée de
fantaisie, soit une application soutenue et hautaine,
méprisante, amère et consciencieuse. Grand, avec
une belle tournure, un visage pensif et fin aux longues
moustaches blondes, au regard bleu et désenchanté,
d'une politesse raffinée, causeur comme nous n'en avions
jamais entendu, il était aux yeux de ma famille qui le
citait toujours en exemple, le type de l'homme d'élite,
prenant la vie de la façon la plus noble et la plus
délicate. Ma grand'mère lui reprochait seulement de
parler un peu trop bien, un peu trop comme un livre, de ne pas
avoir dans son langage le naturel qu'il y avait dans ses cravates
lavallière toujours flottantes, dans son veston droit
presque d'écolier. Elle s'étonnait aussi des
tirades enflammées qu'il entamait souvent contre
l'aristocratie, la vie mondaine, le snobisme,</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">certainement le péché auquel pense saint
Paul quand il parle du péché pour lequel il n'y a
pas de rémission.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">L'ambition
mondaine était un sentiment que ma grand'mère
était si incapable de ressentir et presque de comprendre
qu'il lui paraissait bien inutile de mettre tant d'ardeur
à la flétrir. De plus elle ne trouvait pas de
très bon goût que M. Legrandin dont la sœur
était mariée près de Balbec avec un
gentilhomme bas-normand se livrât à des attaques
aussi violentes encore les nobles, allant jusqu'à
reprocher à la Révolution de ne les avoir pas tous
guillotinés.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">-- Salut,
amis! nous disait-il en venant à notre rencontre. Vous
êtes heureux d'habiter beaucoup ici; demain il faudra que
je rentre à Paris, dans ma niche.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Oh! ajoutait-il, avec ce sourire doucement
ironique et déçu, un peu distrait, qui lui
était particulier, certes il y a dans ma maison toutes les
choses inutiles. Il n'y manque que le nécessaire, un grand
morceau de ciel comme ici. Tâchez de garder toujours un
morceau de ciel au-dessus de votre vie, petit garçon,
ajoutait-il en se tournant vers moi. Vous avez une jolie
âme, d'une qualité rare, une nature d'artiste, ne la
laissez pas manquer de ce qu'il lui faut.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Quand,
à notre retour, ma tante nous faisait demander si Mme
Goupil était arrivée en retard à la messe,
nous étions incapables de la renseigner. En revanche nous
ajoutions à son trouble en lui disant qu'un peintre
travaillait dans l'église à copier le vitrail de
Gilbert le Mauvais. Françoise, envoyée
aussitôt chez l'épicier, était revenue
bredouille par la faute de l'absence de Théodore à
qui sa double profession de chantre ayant une part de l'entretien
de l'église, et de garçon épicier donnait,
avec des relations dans tous les mondes, un savoir
universel.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! soupirait ma tante, je voudrais que ce
soit déjà l'heure d'Eulalie. Il n'y a vraiment
qu'elle qui pourra me dire cela.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Eulalie
était une fille boiteuse, active et sourde qui
s'était</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">retirée</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">après la
mort de Mme de la Bretonnerie où elle avait
été en place depuis son enfance et qui avait pris
à côté de l'église une chambre,
d'où elle descendait tout le temps soit aux offices, soit,
en dehors des offices, dire une petite prière ou donner un
coup de main à Théodore; le reste du temps elle
allait voir des personnes malades comme ma tante Léonie
à qui elle racontait ce qui s'était passé
à la messe ou aux vêpres. Elle ne dédaignait
pas d'ajouter quelque casuel à la petite rente que lui
servait la famille de ses anciens maîtres en allant de
temps en temps visiter le linge du curé ou de quelque
autre personnalité marquante du monde clérical de
Combray. Elle portait au-dessus d'une mante de drap noir un petit
béguin blanc, presque de religieuse, et une maladie de
peau donnait à une partie de ses joues et à son nez
recourbé, les tons rose vif de la balsamine. Ses visites
étaient la grande distraction de ma tante Léonie
qui ne recevait plus guère personne d'autre, en dehors de
M. le Curé. Ma tante avait peu à peu
évincé tous les autres visiteurs parce qu'ils
avaient le tort à ses yeux de rentrer tous dans l'une ou
l'autre des deux catégories de gens qu'elle
détestait. Les uns, les pires et dont elle s'était
débarrassée les premiers, étaient ceux qui
lui conseillaient de ne pas</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">s'écouter</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et professaient, fût-ce
négativement et en ne la manifestant que par certains
silences de désapprobation ou par certains sourires de
doute, la doctrine subversive qu'une petite promenade au soleil
et un bon bifteck saignant (quand elle gardait quatorze heures
sur l'estomac deux méchantes gorgées d'eau de
Vichy!) lui feraient plus de bien que son lit et ses
médecines. L'autre catégorie se composait des
personnes qui avaient l'air de croire qu'elle était plus
gravement malade qu'elle ne pensait, était aussi gravement
malade qu'elle le disait. Aussi, ceux qu'elle avait laissé
monter après quelques hésitations et sur les
officieuses instances de Françoise et qui, au cours de
leur visite, avaient montré combien ils étaient
indignes de la faveur qu'on leur faisait en risquant timidement
un:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ne croyez-vous pas
que si vous vous secouiez un peu par un beau temps</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, ou qui, au contraire, quand elle leur
avait dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je suis bien bas,
bien bas, c'est la fin, mes pauvres amis</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, lui avaient répondu:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! quand on n'a pas la santé! Mais vous pouvez
durer encore comme ça</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, ceux-là, les uns comme les autres,
étaient sûrs de ne plus jamais être
reçus. Et si Françoise s'amusait de l'air
épouvanté de ma tante quand de son lit elle avait
aperçu dans la rue du Saint-Esprit une de ces personnes
qui avait l'air de venir chez elle ou quand elle avait entendu un
coup de sonnette, elle riait encore bien plus, et comme d'un bon
tour, des ruses toujours victorieuses de ma tante pour arriver
à les faire congédier et de leur mine
déconfite en s'en retournant sans l'avoir vue, et, au fond
admirait sa maîtresse qu'elle jugeait supérieure
à tous ces gens puisque'elle ne voulait pas les recevoir.
En somme, ma tante exigeait à la fois qu'on
l'approuvât dans son régime, qu'on la plaignît
pour ses souffrances et qu'on la rassurât sur son
avenir.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">C'est
à quoi Eulalie excellait. Ma tante pouvait lui dire vingt
fois en une minute:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est la fin,
ma pauvre Eulalie</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, vingt fois
Eulalie répondait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Connaissant votre maladie comme vous la connaissez,
madame Octave, vous irez à cent ans, comme me disait hier
encore Mme Sazerin.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">(Une des plus
fermes croyances d'Eulalie et que le nombre imposant des
démentis apportés par l'expérience n'avait
pas suffi à entamer, était que Mme Sazerat
s'appelait Mme Sazerin.)</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">-- Je ne
demande pas à aller à cent ans, répondait ma
tante qui préférait ne pas voir assigner à
ses jours un terme précis.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et comme
Eulalie savait avec cela comme personne distraire ma tante sans
la fatiguer, ses visites qui avaient lieu
régulièrement tous les dimanches sauf
empêchement inopiné, étaient pour ma tante un
plaisir dont la perspective l'entretenait ces jours-là
dans un état agréable d'abord, mais bien vite
douloureux comme une faim excessive, pour peu qu'Eulalie
fût en retard. Trop prolongée, cette volupté
d'attendre Eulalie tournait en supplice, ma tante ne cessait de
regarder l'heure, bâillait, se sentait des faiblesses. Le
coup de sonnette d'Eulalie, s'il arrivait tout à la fin de
la journée, quand elle ne l'espérait plus, la
faisait presque se trouver mal. En réalité, le
dimanche, elle ne pensait qu'à cette visite et sitôt
le déjeuner fini, Françoise avait hâte que
nous quittions la salle à manger pour qu'elle pût
monter</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">occuper</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">ma tante. Mais (surtout à partir du
moment où les beaux jours s'installaient à Combray)
il y avait bien longtemps que l'heure altière de midi,
descendue de la tour de Saint-Hilaire qu'elle armoriait des douze
fleurons momentanés de sa couronne sonore avait retenti
autour de notre table, auprès du pain bénit venu
lui aussi familièrement en sortant de l'église,
quand nous étions encore assis devant les assiettes des
Mille et une Nuits, appesantis par la chaleur et surtout par le
repas. Car, au fond permanent d'œufs, de côtelettes,
de pommes de terre, de confitures, de biscuits, qu'elle ne nous
annonçait même plus, Françoise ajoutait --
selon les travaux des champs et des vergers, le fruit de la
marée, les hasards du commerce, les politesses des voisins
et son propre génie, et si bien que notre menu, comme ces
quatre-feuilles qu'on sculptait au XIIIe siècle au portail
des cathédrales, reflétait un peu le rythme des
saisons et les épisodes de la vie --: une barbue parce que
la marchande lui en avait garanti la fraîcheur, une dinde
parce qu'elle en avait vu une belle au marché de
Roussainville-le-Pin, des cardons à la moelle parce
qu'elle ne nous en avait pas encore fait de cette
manière-là, un gigot rôti parce que le grand
air creuse et qu'il avait bien le temps de descendre d'ici sept
heures, des épinards pour changer, des abricots parce que
c'était encore une rareté, des groseilles parce que
dans quinze jours il n'y en aurait plus, des framboises que M.
Swann avait apportées exprès, des cerises, les
premières qui vinssent du cerisier du jardin après
deux ans qu'il n'en donnait plus, du fromage à la
crème que j'aimais bien autrefois, un gâteau aux
amandes parce que'elle l'avait commandé la veille, une
brioche parce que c'était notre tour de l'offrir. Quand
tout cela était fini, composée expressément
pour nous, mais dédiée plus spécialement
à mon père qui était amateur, une
crème au chocolat, inspiration, attention personnelle de
Françoise, nous était offerte, fugitive et
légère comme une œuvre de circonstance
où elle avait mis tout son talent. Celui qui eût
refusé d'en goûter en disant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">J'ai fini, je n'ai plus faim</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, se serait immédiatement ravalé au rang
de ces goujats qui, même dans le présent qu'un
artiste leur fait d'une de ses œuvres, regardent au poids
et à la matière alors que n'y valent que
l'intention et la signature. Même en laisser une seule
goutte dans le plat eût témoigné de la
même impolitesse que se lever avant la fin du morceau au
nez du compositeur.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Enfin ma
mère me disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Voyons, ne
reste pas ici indéfiniment, monte dans ta chambre si tu as
trop chaud dehors, mais va d'abord prendre l'air un instant pour
ne pas lier en sortant de table.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">J'allais m'asseoir près de la pompe
et de son auge, souvent ornée, comme un fond gothique,
d'une salamandre, qui sculptait sur la pierre fruste le relief
mobile de son corps allégorique et fuselé, sur le
banc sans dossier ombragé d'un lilas, dans ce petit coin
du jardin qui s'ouvrait par une porte de service sur la rue du
Saint-Esprit et de la terre peu soignée duquel
s'élevait par deux degrés, en saillie de la maison,
et comme une construction indépendante,
l'arrière-cuisine. On apercevait son dallage rouge et
luisant comme du porphyre. Elle avait moins l'air de l'antre de
Françoise que d'un petit temple à Vénus.
Elle regorgeait des offrandes du crémier, du fruitier, de
la marchande de légumes, venus parfois de hameaux assez
lointains pour lui dédier les prémices de leurs
champs. Et son faîte était toujours couronné
du rcououlement d'une colombe.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Autrefois,
je ne m'attardais pas dans le bois consacré qui
l'entourait, car, avant de monter lire, j'entrais dans le petit
cabinet de repos que mon oncle Adolphe, un frère de mon
grand-père, ancien militaire qui avait pris sa retraite
comme commandant, occupait au rez-de-chaussée, et qui,
même quand les fenêtres ouvertes laissaient entrer la
chaleur, sinon les rayons du soleil qui atteignaient rarement
jusque-là, dégageait inépuisablement cette
odeur obscure et fraîche, à la fois
forestière et ancien régime, qui fait rêver
longuement les narines, quand on pénètre dans
certains pavillons de chasse abandonnés. Mais depuis
nombre d'années je n'entrais plus dans le cabinet de mon
oncle Adolphe, ce dernier ne venant plus à Combray
à cause d'une brouille qui était survenue entre lui
et ma famille, par ma faute, dans les circonstances
suivantes:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Une ou deux
fois par mois, à Paris, on m'envoyait lui faire une
visite, comme il finissait de déjeuner, en simple vareuse,
servi par son domestique en veste de travail de coutil
rayé violet et blanc. Il se plaignait en ronchonnant que
je n'étais pas venu depuis longtemps, qu'on l'abandonnait;
il m'offrait un massepain ou une mandarine, nous traversions un
salon dans lequel on ne s'arrêtait jamais, où on ne
faisait jamais de feu, dont les murs étaient ornés
de moulures doreés, les plafonds peints d'un bleu qui
prétendait imiter le ciel et les meubles capitonnés
en satin comme chez mes grands-parents, mais jaune; puis nous
passions dans ce qu'il appelait son cabinet de</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">travail</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">aux murs duquel
étaient accrochées de ces gravures
représentant sur fond noir une déesse charnue et
rose conduisant un char, montée sur un globe, ou une
étoile au front, qu'on aimait sous le second Empire parce
qu'on leur trouvait un air pompéien, puis qu'on
détesta, et qu'on recommence à aimer pour une seul
et même raison, malgré les autres qu'on donne et qui
est qu'elles ont l'air second Empire. Et je restais avec mon
oncle jusqu'à ce que son valet de chambre vînt lui
demander, de la part du cocher, pour quelle heure celui-ci devait
atteler. Mon oncle se plongeait alors dans une méditation
qu'aurait craint de troubler d'un seul mouvement son valet de
chambre émerveillé, et dont il attendait avec
curiosité le résultat, toujours identique. Enfin,
après une hésitation suprême, mon oncle
prononçait infailliblement ces mots:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Deux heures et quart</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, que le valet de chambre répétait avec
étonnement, mais sans discuter:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Deux heures et quart? bien...je vais le
dire...</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">A cette
époque j'avais l'amour du théâtre, amour
platonique, car mes parents ne m'avaient encore jamais permis d'y
aller, et je me représentais d'une façon si peu
exacte les plaisirs qu'on y goûtait que je n'étais
pas éloigné de croire que chaque spectateur
regardait comme dans un stéréoscope un décor
qui n'était que pour lui, quoique semblable au millier
d'autres que regardait, chacun pour soi, le reste des
spectateurs.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Tous les
matins je courais jusqu'à la colonne Moriss pour voir les
spectacles qu'elle annonçait. Rien n'était plus
désintéressé et plus heureux que les
rêves offerts à mon imagination par chaque
pièce annoncée et qui étaient
conditionnés à la fois par les images
inséparables des mots qui en composaient le titre et aussi
de la couleur des affiches encore humides et boursouflées
de colle sur lesquelles il se détachait. Si ce n'est une
de ces œuvres étranges comme <i>le Testament de
César Girodot</i> et <i>Œdipe-Roi</i> lesquelles
s'inscrivaient, non sur l'affiche verte de
l'Opéra-Comique, mais sur l'affiche lie de vin de la
Comédie-Française, rien ne me paraissait plus
différent de l'aigrette étincelante et blanche des
<i>Diamants de la Couronne</i> que le satin lisse et
mystérieux du <i>Domino Noir</i>, et, mes parents m'ayant
dit que quand j'irais pour la première fois au
théâtre j'aurais à choisir entre ces deux
pièces, cherchant à approfondir successivement le
titre de l'une et le titre de l'autre, puisque c'était
tout ce que je connaissais d'elles, pour tâcher de saisir
en chacun le plaisir qu'il me promettait et de le comparer
à celui que recélait l'autre, j'arrivais à
me représenter avec tant de force, d'une part une
pièce éblouissante et fière, de l'autre une
pièce douce et veloutée, que j'étais aussi
incapable de décider laquelle aurait ma
préférence, que si, pour le dessert, on m'avait
donné à opter encore du riz à
l'Impératrice et de la crème au
chocolat.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Toutes mes
conversations avec mes camarades portaient sur ces acteurs dont
l'art, bien qu'il me fût encore inconnu, était la
première forme, entre toutes celles qu'il revêt,
sous laquelle se laissait pressentir par moi, l'Art. Entre la
manière que l'un ou l'autre avait de débiter, de
nuancer une tirade, les différences les plus minimes me
semblaient avoir une importance incalculable. Et, d'après
ce que l'on m'avait dit d'eux, je les classais par ordre de
talent, dans des listes que je me récitais toute la
journée: et qui avaient fini par durcir dans mon cerveau
et par le gêner de leur inamovibilité.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Plus tard,
quand je fus au collège, chaque fois que pendant les
classes, je correspondais, aussitôt que le professeur avait
la tête tournée, avec un nouvel ami, ma
première question était toujours pour lui demander
s'il était déjà allé au
théâtre et s'il trouvait que le plus grand acteur
était bien Got, le second Delaunay, etc. Et si, à
son avis, Febvre ne venait qu'après Thiron, ou Delaunay
qu'après Coquelin, la soudaine motilité que
Coquelin, perdant la rigidité de la pierre, contractait
dans mon esprit pour y passer au deuxième rang, et
l'agilité miraculeuse, la féconde animation dont se
voyait doué Delaunay pour reculer au quatrième,
rendait la sensation du fleurissement et de la vie à mon
cerveau assoupli et fertilisé.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais si les
acteurs me préoccupaient ainsi, si la vue de Maubant
sortant un après-midi du
Théâtre-Français m'avait causé le
saisissement et les souffrances de l'amour, combien le nom d'une
étoile flamboyant à la porte d'un
théâtre, combien, à la glace d'un
coupé qui passait dans la rue avec ses chevaux fleuris de
roses au frontail, la vue du visage d'une femme que je pensais
être peut-être une actrice, laissait en moi un
trouble plus prolongé, un effort impuissant et douloureux
pour me représenter sa vie! Je classais par ordre de
talent les plus illustres: Sarah Bernhardt, la Berma, Bartet,
Madeleine Brohan, Jeanne Samary, mais toutes
m'intéressaient. Or mon oncle en connaissait beaucoup, et
aussi des cocottes que je ne distinguais pas nettement des
actrices. Il les recevait chez lui. Et si nous n'allions le voir
qu'à certains jours c'est que, les autres jours, venaient
des femmes avec lesquelles sa famille n'aurait pas pu se
rencontrer, du moins à son avis à elle, car, pour
mon oncle, au contraire, sa trop grande facilité à
faire à de jolies veuves qui n'avaient peut-être
jamais été mariées, à des comtesses
de nom ronflant, qui n'était sans doute qu'un nom de
guerre, la politesse de les présenter à ma
grand'mère ou même à leur donner des bijoux
de famille, l'avait déjà brouillé plus d'une
fois avec mon grand-père. Souvent, à un nom
d'actrice qui venait dans la conversation, j'entendais mon
père dire à ma mère, en souriant:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Une amie de ton oncle</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">; et je pensais que le stage que peut-être pendant
des années des hommes importants faisaient inutilement
à la porte de telle femme qui ne répondait pas
à leurs lettres et les faisait chasser par le concierge de
son hôtel, mon oncle aurait pu en dispenser un gamin comme
moi en le présentant chez lui à l'actrice,
inapprochable à tant d'autres, qui était pour lui
une intime amie.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Aussi, --
sous le prétexte qu'une leçon qui avait
été déplacée tombait maintenant si
mal qu'elle m'avait empêché plusieurs fois et
m'empêcherait encore de voir mon oncle -- un jour, autre
que celui qui était réservé aux visites que
nous lui faisions, profitant de ce que mes parents avaient
déjeuné de bonne heure, je sortis et au lieu
d'aller regarder la colonne d'affiches, pour quoi on me laissait
aller seul, je courus jusqu'à lui. Je remarquai devant sa
porte une voiture attelée de deux chevaux qui avaient aux
œillères un œillet rouge comme avait le cocher
à sa boutonnière. De l'escalier j'entendis un rire
et une voix de femme, et dès que j'eus sonné, un
silence, puis le bruit de portes qu'on fermait. Le valet de
chambre vint ouvrir, et en me voyant parut embarrassé, me
dit que mon oncle était très occupé, ne
pourrait sans doute pas me recevoir et tandis qu'il allait
pourtant le prévenir la même voix que j'avais
entendue disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Oh, si! laisse-le
entrer; rien qu'une minute, cela m'amuserait tant. Sur la
photographie qui est sur ton bureau, il ressemble tant à
sa maman, ta nièce, dont la photographie est à
côté de la sienne, n'est-ce pas? Je voudrais le voir
rien qu'un instant, ce gosse.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">J'entendis
mon oncle grommeler, se fâcher; finalement le valet de
chambre me fit entrer.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Sur la
table, il y avait la même assiette de massepains que
d'habitude; mon oncle avait sa vareuse de tous les jours, mais en
face de lui, en robe de soie rose avec un grand collier de perles
au cou, était assise une jeune femme qui achevait de
manger une mandarine. L'incertitude où j'étais s'il
fallait dire madame ou mademoiselle me fit rougir et n'osant pas
trop tourner les yeux de son côté de peur d'avoir
à lui parler, j'allai embrasser mon oncle. Elle me
regardait en souriant, mon oncle lui dit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mon neveu</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, sans lui dire mon
nom, ni me dire le sien, sans doute parce que, depuis les
difficultés qu'il avait eues avec mon grand-père,
il tâchait autant que possible d'éviter tout trait
d'union entre sa famille et ce genre de relations.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Comme il ressemble à sa
mère,</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size=
"2">dit-elle.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais vous n'avez jamais vu ma nièce
qu'en photographie, dit vivement mon oncle d'un ton
bourru.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je vous demande pardon, mon cher ami, je
l'ai croisée dans l'escalier l'année
dernière quand vous avez été si malade. Il
est vrai que je ne l'ai vue que le temps d'un éclair et
que votre escalier est bien noir, mais cela m'a suffi pour
l'admirer. Ce petit jeune homme a ses beaux yeux et aussi
<i>ça</i>, dit-elle, en traçant avec son doigt une
ligne sur le bas de son front. Est-ce que madame votre
nièce porte le même nom que vous, ami?
demanda-t-elle à mon oncle.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Il ressemble surtout à son
père, grogna mon oncle qui ne se souciait pas plus de
faire des présentations à distance en disant le nom
de maman que d'en faire de près. C'est tout à fait
son père et aussi ma pauvre mère.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je ne connais pas son père, dit la
dame en rose avec une légère inclinaison de la
tête, et je n'ai jamais connu votre pauvre mère, mon
ami. Vous vous souvenez, c'est peu après votre grand
chagrin que nous nous sommes connus.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">J'éprouvais une petite déception, car cette
jeune dame ne différait pas des autres jolies femmes que
j'avais vues quelquefois dans ma famille notamment de la fille
d'un de nos cousins chez lequel j'allais tous les ans le premier
janvier. Mieux habillée seulement, l'amie de mon oncle
avait le même regard vif et bon, elle avait l'air aussi
franc et aimant. Je ne lui trouvais rien de l'aspect
théâtral que j'admirais dans les photographies
d'actrices, ni de l'expression diabolique qui eût
été en rapport avec la vie qu'elle devait mener.
J'avais peine à croire que ce fût une cocotte et
surtout je n'aurais pas cru que ce fût une cocotte chic si
je n'avais pas vu la voiture à deux chevaux, la robe rose,
le collier de perles, si je n'avais pas su que mon oncle n'en
connaissait que de la plus haute volée. Mais je me
demandais comment le millionnaire qui lui donnait sa voiture et
son hôtel et ses bijoux pouvait avoir du plaisir à
manger sa fortune pour une personne qui avait l'air si simple et
comme il faut. Et pourtant en pensant à ce que devait
être sa vie, l'immoralité m'en troublait
peut-être plus que si elle avait été
concrétisée devant moi en une apparence
spéciale, -- d'être ainsi invisible comme le secret
de quelque roman, de quelque scandale qui avait fait sortir de
chez ses parents bourgeois et voué à tout le monde,
qui avait fait épanouir en beauté et haussé
jusqu'au demi-monde et à la notoriété celle
que ses jeux de physionomie, ses intonations de voix, pareils
à tant d'autres que je connaissais déjà, me
faisaient malgré moi considérer comme une jeune
fille de bonne famille, qui n'était plus d'aucune
famille.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">On
était passé dans le</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">cabinet de travail</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, et mon oncle, d'un air un peu gêné par ma
présence, lui offrit des cigarettes.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Non, dit-elle, cher, vous savez que je
suis habituée à celles que le grand-duc m'envoie.
Je lui ai dit que vous en étiez jaloux.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et elle tira d'un étui des
cigarettes couvertes d'inscriptions étrangères et
dorées.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais si,
reprit-elle tout d'un coup, je dois avoir rencontré chez
vous le père de ce jeune homme. N'est-ce pas votre neveu?
Comment ai-je pu l'oublier? Il a été tellement bon,
tellement exquis pour moi, dit-elle d'un air modeste et
sensible.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Mais en pensant
à ce qu'avait pu être l'accueil rude qu'elle disait
avoir trouvé exquis, de mon père, moi qui
connaissais sa réserve et sa froideur, j'étais
gêné, comme par une indélicatesse qu'il
aurait commise, de cette inégalité entre la
reconnaissance excessive qui lui était accordée et
son amabilité insuffisante. Il m'a semblé plus tard
que c'était un des côtés touchants du
rôle de ces femmes oisives et studieuses qu'elles
consacrent leur générosité, leur talent, un
rêve disponible de beauté sentimentale -- car, comme
les artistes, elles ne le réalisent pas, ne le font pas
entrer dans les cadres de l'existence commune, -- et un or qui
leur coûte peu, à enrichir d'un sertissage
précieux et fin la vie fruste et mal dégrossie des
hommes. Comme celle-ci, dans le fumoir où mon oncle
était en vareuse pour la recevoir, répandait son
corps si doux, sa robe de soie rose, ses perles,
l'élégance qui émane de l'amitié d'un
grand-duc, de même elle avait pris quelque propos
insignifiant de mon père, elle l'avait travaillé
avec délicatesse, lui avait donné un tour, une
appellation précieuse et y enchâssant un de ses
regards d'une si belle eau, nuancé d'humilité et de
gratitude, elle le rendait changé en un bijou artiste, en
quelque chose de</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">tout à fait
exquis</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Allons, voyons, il est l'heure que tu t'en
ailles</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, me dit mon
oncle.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je me levai,
j'avais une envie irrésistible de baiser la main de la
dame en rose, mais il me semblait que c'eût
été quelque chose d'audacieux comme un
enlèvement. Mon cœur battait tandis que je me
disais:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Faut-il le faire,
faut-il ne pas le faire</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, puis je
cessai de me demander ce qu'il fallait faire pour pouvoir faire
quelque chose. Et d'un geste aveugle et insensé,
dépouillé de toutes les raisons que je trouvais il
y avait un moment en sa faveur, je portai à mes
lèvres la main qu'elle me tendait.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Comme il est gentil! il est déja
galant, il a un petit œil pour les femmes: il tient de son
oncle. Ce sera un parfait gentleman</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, ajouta-t-elle en serrant les dents pour donner
à la phrase un accent légèrement
britannique.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Est-ce qu'il ne
pourrait pas venir une fois prendre <i>a cup of tea</i>, comme
disent nos voisins les Anglais; il n'aurait qu'à m'envoyer
un</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">bleu</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">le matin.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je ne savais
pas ce que c'était qu'un</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">bleu</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Je ne comprenais
pas la moitié des mots que disait la dame, mais la crainte
que n'y fut cachée quelque question à laquelle il
eût été impoli de ne pas répondre,
m'empêchait de cesser de les écouter avec attention,
et j'en éprouvais une grande fatigue.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais non, c'est impossible, dit mon oncle,
en haussant les épaules, il est très tenu, il
travaille beaucoup. Il a tous les prix à son cours,
ajouta-t-il, à voix basse pour que je n'entende pas ce
mensonge et que je n'y contredise pas. Qui sait, ce sera
peut-être un petit Victor Hugo, une espèce de
Vaulabelle, vous savez.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">J'adore les artistes, répondit la
dame en rose, il n'y a qu'eux qui comprennent les femmes...
Qu'eux et les êtres d'élite comme vous. Excusez mon
ignorance, ami. Qui est Vaulabelle? Est-ce les volumes
dorés qu'il y a dans la petite bibliothèque
vitrée de votre boudoir? Vous savez que vous m'avez promis
de me les prêter, j'en aurai grand soin.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mon oncle
qui détestait prêter ses livres ne répondit
rien et me conduisit jusqu'à l'antichambre. Éperdu
d'amour pour la dame en rose, je couvris de baisers fous les
joues pleines de tabac de mon vieil oncle, et tandis qu'avec
assez d'embarras il me laissait entendre sans oser me le dire
ouvertement qu'il aimerait autant que je ne parlasse pas de cette
visite à mes parents, je lui disais, les larmes aux yeux,
que le souvenir de sa bonté était en moi si fort
que je trouverais bien un jour le moyen de lui témoigner
ma reconnaissance. Il était si fort en effet que deux
heures plus tard, après quelques phrases
mystérieuses et qui ne me parurent pas donner à mes
parents une idée assez nette de la nouvelle importance
dont j'étais doué, je trouvai plus explicite de
leur raconter dans les moindres détails la visite que je
venais de faire. Je ne croyais pas ainsi causer d'ennuis à
mon oncle. Comment l'aurais-je cru, puisque je ne le
désirais pas. Et je ne pouvais supposer que mes parents
trouveraient du mal dans une visite où je n'en trouvais
pas. N'arrive-t-il pas tous les jours qu'un ami nous demande de
ne pas manquer de l'excuser auprès d'une femme à
qui il a été empêché d'écrire,
et que nous négligions de le faire jugeant que cette
personne ne peut pas attacher d'importance à un silence
qui n'en a pas pour nous? Je m'imaginais, comme tout le monde,
que le cerveau des autres était un réceptacle
inerte et docile, sans pouvoir de réaction
spécifique sur ce qu'on y introduisait; et je ne doutais
pas qu'en déposant dans celui de mes parents la nouvelle
de la connaissance que mon oncle m'avait fait faire, je ne leur
transmisse en même temps comme je le souhaitais, le
jugement bienveillant que je portais sur cette
présentation. Mes parents malheureusement s'en remirent
à des principes entièrement différents de
ceux que je leur suggérais d'adopter, quand ils voulurent
apprécier l'action de mon oncle. Mon père et mon
grand-père eurent avec lui des explications violentes;
j'en fus indirectement informé. Quelques jours
après, croisant dehors mon oncle qui passait en voiture
découverte, je ressentis la douleur, la reconnaissance, le
remords que j'aurais voulu lui exprimer. A côté de
leur immensité, je trouvai qu'un coup de chapeau serait
mesquin et pourrait faire supposer à mon oncle que je ne
me croyais pas tenu envers lui à plus qu'à une
banale politesse. Je résolus de m'abstenir de ce geste
insuffisant et je détournai la tête. Mon oncle pensa
que je suivais en cela les ordres de mes parents, il ne le leur
pardonna pas, et il est mort bien des années après
sans qu'aucun de nous l'ait jamais revu.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Aussi je
n'entrais plus dans le cabinet de repos maintenant fermé,
de mon oncle Adolphe, et après m'être attardé
aux abords de l'arrière-cuisine, quand Françoise,
apparaissant sur le parvis, me disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je vais laisser ma fille de cuisine servir le
café et monter l'eau chaude, il faut que je me sauve chez
Mme Octave</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, je me
décidais à rentrer et montais directement lire chez
moi. La fille de cuisine était une personne morale, une
institution permanente à qui des attributions invariables
assuraient une sorte de continuité et d'identité,
à travers la succession des formes passagères en
lesquelles elle s'incarnait: car nous n'eûmes jamais la
même deux ans de suite. L'année où nous
mangeâmes tant d'asperges, la fille de cuisine
habituellement chargée de les</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">plumer</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">était une
pauvre créature maladive, dans un état de grossesse
déjà assez avancé quand nous arrivâmes
à Pâques, et on s'étonnait même que
Françoise lui laissât faire tant de courses et de
besogne, car elle commençait à porter difficilement
devant elle la mystérieuse corbeille, chaque jour plus
remplie, dont on devinait sous ses amples sarraux la forme
magnifique. Ceux-ci rappelaient les houppelandes qui
revêtent certaines des figures symboliques de Giotto dont
M. Swann m'avait donné des photographies. C'est
lui-même qui nous l'avait fait remarquer et quand il nous
demandait des nouvelles de la fille de cuisine, il nous
disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Comment va la
Charité de Giotto?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">D'ailleurs elle-même, la pauvre
fille, engraissée par sa grossesse, jusqu'à la
figure, jusqu'aux joues qui tombaient droites et carrées,
ressemblait en effet assez à ces vierges, fortes et
hommasses, matrones plutôt, dans lesquelles les vertus sont
personnifiées à l'Arena. Et je me rends compte
maintenant que ces Vertus et ces Vices de Padoue lui
ressemblaient encore d'une autre manière. De même
que l'image de cette fille était accrue par le symbole
ajouté qu'elle portait devant son ventre, sans avoir l'air
d'en comprendre le sens, sans que rien dans son visage en
traduisît la beauté et l'esprit, comme un simple et
pesant fardeau, de même c'est sans paraître s'en
douter que la puissante ménagère qui est
représentée à l'Arena au-dessous du
nom</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Caritas</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et dont la reproduction était
accrochée au mur de ma salle d'études, à
Combray, incarne cette vertu, c'est sans qu'aucune pensée
de charité semble avoir jamais pu être
exprimée par son visage énergique et vulgaire. Par
une belle invention du peintre elle foule aux pieds les
trésors de la terre, mais absolument comme si elle
piétinait des raisins pour en extraire le jus ou
plutôt comme elle aurait monté sur des sacs pour se
hausser; et elle tend à Dieu son cœur
enflammé, disons mieux, elle le lui</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">passe</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, comme une
cuisinière passe un tire-bouchon par le soupirail de son
sous-sol à quelqu'un qui le lui demande à la
fenêtre du rez-de-chaussée. L'Envie, elle, aurait eu
davantage une certaine expression d'envie. Mais dans cette
fresque-là encore, le symbole tient tant de place et est
représenté comme si réel, le serpent qui
siffle aux lèvres de l'Envie est si gros, il lui remplit
si complètement sa bouche grande ouverte, que les muscles
de sa figure sont distendus pour pouvoir le contenir, comme ceux
d'un enfant qui gonfle un ballon avec son souffle, et que
l'attention de l'Envie -- et la nôtre du même coup --
tout entière concentrée sur l'action de ses
lèvres, n'a guère de temps à donner à
d'envieuses pensées.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">Malgré toute l'admiration que M. Swann professait pour
ces figures de Giotto, je n'eus longtemps aucun plaisir à
considérer dans notre salle d'études, où on
avait accroché les copies qu'il m'en avait
rapportées, cette Charité sans charité,
cette Envie qui avait l'air d'une planche illustrant seulement
dans un livre de médecine la compression de la glotte ou
de la luette par une tumeur de la langue ou par l'introduction de
l'instrument de l'opérateur, une Justice, dont le visage
grisâtre et mesquinement régulier était
celui-là même qui, à Combray,
caractérisait certaines jolies bourgeoises pieuses et
sèches que je voyais à la messe et dont plusieurs
étaient enrôlées d'avance dans les milices de
réserve de l'Injustice. Mais plus tard j'ai compris que
l'étrangeté saisissante, la beauté
spéciale de ces fresques tenait à la grande place
que le symbole y occupait, et que le fait qu'il fût
représenté non comme un symbole puisque la
pensée symbolisée n'était pas
exprimée, mais comme réel, comme effectivement subi
ou matériellement manié, donnait à la
signification de l'œuvre quelque chose de plus
littéral et de plus précis, à son
enseignement quelque chose de plus concret et de plus frappant.
Chez la pauvre fille de cuisine, elle aussi, l'attention
n'était-elle pas sans cesse ramenée à son
ventre par le poids qui le tirait; et de même encore, bien
souvent la pensée des agonisants est tournée vers
le côté effectif, douloureux, obscur,
viscéral, vers cet envers de la mort qui est
précisément le côté qu'elle leur
présente, qu'elle leur fait rudement sentir et qui
ressemble beaucoup plus à un fardeau qui les
écrase, à une difficulté de respirer,
à un besoin de boire, qu'à ce que nous appelons
l'idée de la mort.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Il fallait
que ces Vertus et ces Vices de Padoue eussent en eux bien de la
réalité puisqu'ils m'apparaissaient comme aussi
vivants que la servante enceinte, et qu'elle-même ne me
semblait pas beaucoup moins allégorique. Et
peut-être cette non-participation (du moins apparente) de
l'âme d'un être à la vertu qui agit par lui, a
aussi en dehors de sa valeur esthétique une
réalité sinon psychologique, au moins, comme on
dit, physiognomonique. Quand, plus tard, j'ai eu l'occasion de
rencontrer, au cours de ma vie, dans des couvents par exemple,
des incarnations vraiment saintes de la charité active,
elles avaient généralement un air allègre,
positif, indifférent et brusque de chirurgien
pressé, ce visage où ne se lit aucune
commisération, aucun attendrissement devant la souffrance
humaine, aucune crainte de la heurter, et qui est le visage sans
douceur, le visage antipathique et sublime de la vraie
bonté.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Pendant que
la fille de cuisine, -- faisant briller involontairement la
supériorité de Françoise, comme l'Erreur,
par le contraste, rend plus éclatant le triomphe de la
Vérité -- servait du café qui, selon maman
n'était que de l'eau chaude, et montait ensuite dans nos
chambres de l'eau chaude qui était à peine
tiède, je m'étais étendu sur mon lit, un
livre à la main, dans ma chambre qui protégeait en
tremblant sa fraîcheur transparente et fragile contre le
soleil de l'après-midi derrière ses volets presque
clos où un reflet de jour avait pourtant trouvé
moyen de faire passer ses ailes jaunes, et restait immobile entre
le bois et le vitrage, dans un coin, comme un papillon
posé. Il faisait à peine assez clair pour lire, et
la sensation de la splendeur de la lumière ne
m'était donnée que par les coups frappés
dans la rue de la Cure par Camus (averti par Françoise que
ma tante ne</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">reposait
pas</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">et qu'on pouvait faire du
bruit) contre des caisses poussiéreuses, mais qui,
retentissant dans l'atmosphère sonore, spéciale aux
temps chauds, semblaient faire voler au loin des astres
écarlates; et aussi par les mouches qui exécutaient
devant moi, dans leur petit concert, comme la musique de chambre
de l'été: elle ne l'évoque pas à la
façon d'un air de musique humaine, qui, entendu par hasard
à la belle saison, vous la rappelle ensuite; elle est unie
à l'été par un lien plus nécessaire:
née des beaux jours, ne renaissant qu'avec eux, contenant
un peu de leur essence, elle n'en réveille pas seulement
l'image dans notre mémoire, elle en certifie le retour, la
présence effective, ambiante, immédiatement
accessible.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Cette
obscure fraîcheur de ma chambre était au plein
soleil de la rue, ce que l'ombre est au rayon,
c'est-à-dire aussi lumineuse que lui, et offrait à
mon imagination le spectacle total de l'été dont
mes sens si j'avais été en promenade, n'auraient pu
jouir que par morceaux; et ainsi elle s'accordait bien à
mon repos qui (grâce aux aventures racontées par mes
livres et qui venaient l'émouvoir) supportait pareil au
repos d'une main immobile au milieu d'une eau courante, le choc
et l'animation d'un torrent d'activité.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais ma
grand'mère, même si le temps trop chaud
s'était gâté, si un orage ou seulement un
grain était survenu, venait me supplier de sortir. Et ne
voulant pas renoncer à ma lecture, j'allais du moins la
continuer au jardin, sous le marronnier, dans une petite
guérite en sparterie et en toile au fond de laquelle
j'étais assis et me croyais caché aux yeux des
personnes qui pourraient venir faire visite à mes
parents.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et ma
pensée n'était-elle pas aussi comme une autre
crèche au fond de laquelle je sentais que je restais
enfoncé, même pour regarder ce qui se passait au
dehors? Quand je voyais un objet extérieur, la conscience
que je le voyais restait entre moi et lui, le bordait d'un mince
liseré spirituel qui m'empêchait de jamais toucher
directement sa matière; elle se volatilisait en quelque
sorte avant que je prisse contact avec elle, comme un corps
incandescent qu'on approche d'un objet mouillé ne touche
pas son humidité parce qu'il se fait toujours
précéder d'une zone d'évaporation. Dans
l'espèce d'écran diapré d'états
différents que, tandis que je lisais, déployait
simultanément ma conscience, et qui allaient des
aspirations les plus profondément cachées en
moi-même jusqu'à la vision tout extérieure de
l'horizon que j'avais, au bout du jardin, sous les yeux, ce qu'il
y avait d'abord en moi, de plus intime, la poignée sans
cesse en mouvement qui gouvernait le reste, c'était ma
croyance en la richesse philosophique, en la beauté du
livre que je lisais, et mon désir de me les approprier,
quel que fût ce livre. Car, même si je l'avais
acheté à Combray, en l'apercevant devant
l'épicerie Borange, trop distante de la maison pour que
Françoise pût s'y fournir comme chez Camus, mais
mieux achalandée comme papeterie et librairie, retenu par
des ficelles dans la mosaïque des brochures et des
livraisons qui revêtaient les deux vantaux de sa porte plus
mystérieuse, plus semée de pensées qu'une
porte de cathédrale, c'est que je l'avais reconnu pour
m'avoir été cité comme un ouvrage
remarquable par le professeur ou le camarade qui me paraissait
à cette époque détenir le secret de la
vérité et de la beauté à demi
pressenties, à demi incompréhensibles, dont la
connaissance était le but vague mais permanent de ma
pensée.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Après
cette croyance centrale qui, pendant ma lecture, exécutait
d'incessants mouvements du dedans au dehors, vers la
découverte de la vérité, venaient les
émotions que me donnait l'action à laquelle je
prenais part, car ces après-midi-là étaient
plus remplis d'événements dramatiques que ne l'est
souvent toute une vie. C'était les
événements qui survenaient dans le livre que je
lisais; il est vrai que les personnages qu'ils affectaient
n'étaient pas</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">Réels</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, comme disait
Françoise. Mais tous les sentiments que nous font
éprouver la joie ou l'infortune d'un personnage
réel ne se produisent en nous que par
l'intermédiaire d'une image de cette joie ou de cette
infortune; l'ingéniosité du premier romancier
consista à comprendre que dans l'appareil de nos
émotions, l'image étant le seul
élément essentiel, la simplification qui
consisterait à supprimer purement et simplement les
personnages réels serait un perfectionnement
décisif. Un être réel, si profondément
que nous sympathisions avec lui, pour une grande part est
perçu par nos sens, c'est-à-dire nous reste opaque,
offre un poids mort que notre sensibilité ne peut
soulever. Qu'un malheur le frappe, ce n'est qu'en une petite
partie de la notion totale que nous avons de lui, que nous
pourrons en être émus; bien plus, ce n'est qu'en une
partie de la notion totale qu'il a de soi qu'il pourra
l'être lui-même. La trouvaille du romancier a
été d'avoir l'idée de remplacer ces parties
impénétrables à l'âme par une
quantité égale de parties immatérielles,
c'est-à-dire que notre âme peut s'assimiler.
Qu'importe dès lors que les actions, les émotions
de ces êtres d'un nouveau genre nous apparaissent comme
vraies, puisque nous les avons faites nôtres, puisque c'est
en nous qu'elles se produisent, qu'elles tiennent sous leur
dépendance, tandis que nous tournons fiévreusement
les pages du livre, la rapidité de notre respiration et
l'intensité de notre regard. Et une fois que le romancier
nous a mis dans cet état, où comme dans tous les
états purement intérieurs, toute émotion est
décuplée, où son livre va nous troubler
à la façon d'un rêve mais d'un rêve
plus clair que ceux que nous avons en dormant et dont le souvenir
durera davantage, alors, voici qu'il déchaîne en
nous pendant une heure tous les bonheurs et tous les malheurs
possibles dont nous mettrions dans la vie des années
à connaître quelques-uns, et dont les plus intenses
ne nous seraient jamais révélés parce que la
lenteur avec laquelle ils se produisent nous en ôte la
perception; (ainsi notre cœur change, dans la vie, et c'est
la pire douleur; mais nous ne la connaissons que dans la lecture,
en imagination: dans la réalité il change, comme
certains phénomènes de la nature se produisent,
assez lentement pour que, si nous pouvons constater
successivement chacun de ses états différents, en
revanche la sensation même du changement nous soit
épargnée).</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">Déjà moins intérieur à mon corps
que cette vie des personnages, venait ensuite, à demi
projeté devant moi, le paysage où se
déroulait l'action et qui exerçait sur ma
pensée une bien plus grande influence que l'autre, que
celui que j'avais sous les yeux quand je les levais du livre.
C'est ainsi que pendant deux étés, dans la chaleur
du jardin de Combray, j'ai eu, à cause du livre que je
lisais alors, la nostalgie d'un pays montueux et fluviatile,
où je verrais beaucoup de scieries et où, au fond
de l'eau claire, des morceaux de bois pourrissaient sous des
touffes de cresson: non loin montaient le long de murs bas, des
grappes de fleurs violettes et rougeâtres. Et comme le
rêve d'une femme qui m'aurait aimé était
toujours présent à ma pensée, ces
étés-là ce rêve fut
imprégné de la fraîcheur des eaux courantes;
et quelle que fût la femme que j'évoquais, des
grappes de fleurs violettes et rougeâtres
s'élevaient aussitôt de chaque côté
d'elle comme des couleurs complémentaires.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Ce
n'était pas seulement parce qu'une image dont nous
rêvons reste toujours marquée, s'embellit et
bénéficie du reflet des couleurs
étrangères qui par hasard l'entourent dans notre
rêverie; car ces paysages des livres que je lisais
n'étaient pas pour moi que des paysages plus vivement
représentés à mon imagination que ceux que
Combray mettait sous mes yeux, mais qui eussent été
analogues. Par le choix qu'en avait fait l'auteur, par la foi
avec laquelle ma pensée allait au-devant de sa parole
comme d'une révélation, ils me semblaient
être -- impression que ne me donnait guère le pays
où je me trouvais, et surtout notre jardin, produit sans
prestige de la correcte fantaisie du jardinier que
méprisait ma grand'mère -- une part
véritable de la Nature elle-même, digne d'être
étudiée et approfondie.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Si mes
parents m'avaient permis, quand je lisais un livre, d'aller
visiter la région qu'il décrivait, j'aurais cru
faire un pas inestimable dans la conquête de la
vérité. Car si on a la sensation d'être
toujours entouré de son âme, ce n'est pas comme
d'une prison immobile: plutôt on est comme emporté
avec elle dans un perpétuel élan pour la
dépasser, pour atteindre à l'extérieur, avec
une sorte de découragement, entendant toujours autour de
soi cette sonorité identique qui n'est pas écho du
dehors mais retentissement d'une vibration interne. On cherche
à retrouver dans les choses, devenues par là
précieuses, le reflet que notre âme a projeté
sur elles; on est déçu en constatant qu'elles
semblent dépourvues dans la nature, du charme qu'elles
devaient, dans notre pensée, au voisinage de certaines
idées; parfois on convertit toutes les forces de cette
âme en habileté, en splendeur pour agir sur des
êtres dont nous sentons bien qu'ils sont situés en
dehors de nous et que nous ne les atteindrons jamais. Aussi, si
j'imaginais toujours autour de la femme que j'aimais, les lieux
que je désirais le plus alors, si j'eusse voulu que ce
fût elle qui me les fît visiter, qui m'ouvrît
l'accès d'un monde inconnu, ce n'était pas par le
hasard d'une simple association de pensée; non, c'est que
mes rêves de voyage et d'amour n'étaient que des
moments -- que je sépare artificiellement aujourd'hui
comme si je pratiquais des sections à des hauteurs
différentes d'un jet d'eau irisé et en apparence
immobile -- dans un même et infléchissable
jaillissement de toutes les forces de ma vie.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Enfin, en
continuant à suivre du dedans au dehors les états
simultanément juxtaposés dans ma conscience, et
avant d'arriver jusqu'à l'horizon réel qui les
enveloppait, je trouve des plaisirs d'un autre genre, celui
d'être bien assis, de sentir la bonne odeur de l'air, de ne
pas être dérangé par une visite; et, quand
une heure sonnait au clocher de Saint-Hilaire, de voir tomber
morceau par morceau ce qui de l'après-midi était
déjà consommé, jusqu'à ce que
j'entendisse le dernier coup qui me permettait de faire le total
et après lequel, le long silence qui le suivait, semblait
faire commencer, dans le ciel bleu, toute la partie qui
m'était encore concédée pour lire jusqu'au
bon dîner qu'apprêtait Françoise et qui me
réconforterait des fatigues prises, pendant la lecture du
livre, à la suite de son héros. Et à chaque
heure il me semblait que c'était quelques instants
seulement auparavant que la précédente avait
sonné; la plus récente venait s'inscrire tout
près de l'autre dans le ciel et je ne pouvais croire que
soixante minutes eussent tenu dans ce petit arc bleu qui
était compris entre leurs deux marques d'or. Quelquefois
même cette heure prématurée sonnait deux
coups de plus que la dernière; il y en avait donc une que
je n'avais pas entendue, quelque chose qui avait eu lieu n'avait
pas eu lieu pour moi; l'intérêt de la lecture,
magique comme un profond sommeil, avait donné le change
à mes oreilles hallucinées et effacé la
cloche d'or sur la surface azurée du silence. Beaux
après-midi du dimanche sous le marronnier du jardin de
Combray, soigneusement vidés par moi des incidents
médiocres de mon existence personnelle que j'y avais
remplacés par une vie d'aventures et d'aspirations
étranges au sein d'un pays arrosé d'eaux vives,
vous m'évoquez encore cette vie quand je pense à
vous et vous la contenez en effet pour l'avoir peu à peu
contournée et enclose -- tandis que je progressais dans ma
lecture et que tombait la chaleur du jour -- dans le cristal
successif, lentement changeant et traversé de feuillages,
de vos heures silencieuses, sonores, odorantes et
limpides.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Quelquefois
j'étais tiré de ma lecture, dès le milieu de
l'après-midi par la fille du jardinier, qui courait comme
une folle, renversant sur son passage un oranger, se coupant un
doigt, se cassant une dent et criant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Les voilà, les voilà!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">pour que Françoise et moi nous
accourions et ne manquions rien du spectacle. C'était les
jours où, pour des manœuvres de garnison, la troupe
traversait Combray, prenant généralement la rue
Sainte-Hildegarde. Tandis que nos domestiques, assis en rang sur
des chaises en dehors de la grille, regardaient les promeneurs
dominicaux de Combray et se faisaient voir d'eux, la fille du
jardinier par la fente que laissaient entre elles deux maisons
lointaines de l'avenue de la Gare, avait aperçu
l'éclat des casques. Les domestiques avaient rentré
précipitamment leurs chaises, car quand les cuirassiers
défilaient rue Sainte-Hildegarde, ils en remplissaient
toute la largeur, et le galop des chevaux rasait les maisons
couvrant les trottoirs submergés comme des berges qui
offrent un lit trop étroit à un torrent
déchaîné.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Pauvres enfants, disait Françoise
à peine arrivée à la grille et
déjà en larmes; pauvre jeunesse qui sera
fauchée comme un pré; rien que d'y penser j'en suis
choquée</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, ajoutait-elle en
mettant la main sur son cœur, là où elle
avait reçu ce <i>choc</i>.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">C'est beau, n'est-ce pas, madame
Françoise, de voir des jeunes gens qui ne tiennent pas
à la vie? disait le jardinier pour la faire</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">monter</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Il n'avait
pas parlé en vain:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">De ne pas tenir à la vie? Mais
à quoi donc qu'il faut tenir, si ce n'est pas à la
vie, le seul cadeau que le bon Dieu ne fasse jamais deux fois.
Hélas! mon Dieu! C'est pourtant vrai qu'ils n'y tiennent
pas! Je les ai vus en 70; ils n'ont plus peur de la mort, dans
ces misérables guerres; c'est ni plus ni moins des fous;
et puis ils ne valent plus la corde pour les pendre, ce n'est pas
des hommes, c'est des lions.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">(Pour Françoise la comparaison d'un
homme à un lion, qu'elle prononçait li-on, n'avait
rien de flatteur.)</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">La rue
Sainte-Hildegarde tournait trop court pour qu'on pût voir
venir de loin, et c'était par cette fente entre les deux
maisons de l'avenue de la gare qu'on apercevait toujours de
nouveaux casques courant et brillant au soleil. Le jardinier
aurait voulu savoir s'il y en avait encore beaucoup à
passer, et il avait soif, car le soleil tapait. Alors tout d'un
coup, sa fille s'élançant comme d'une place
assiégée, faisait une sortie, atteignait l'angle de
la rue, et après avoir bravé cent fois la mort,
venait nous rapporter, avec une carafe de coco, la nouvelle
qu'ils étaient bien un mille qui venaient sans
arrêter, du côté de Thiberzy et de
Méséglise. Françoise et le jardinier,
réconciliés, discutaient sur la conduite à
tenir en cas de guerre:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Voyez-vous, Françoise, disait le
jardinier, la révolution vaudrait mieux, parce que quand
on la déclare il n'y a que ceux qui veulent partir qui y
vont.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! oui, au moins je comprends cela, c'est
plus franc.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Le jardinier
croyait qu'à la déclaration de guerre on
arrêtait tous les chemins de fer.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Pardi, pour pas qu'on se sauve</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, disait Françoise.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et le
jardinier:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ah! ils sont
malins</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, car il
n'admettait pas que la guerre ne fût pas une espèce
de mauvais tour que l'État essayait de jouer au peuple et
que, si on avait eu le moyen de le faire, il n'est pas une seule
personne qui n'eût filé.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais
Françoise se hâtait de rejoindre ma tante, je
retournais à mon livre, les domestiques se
réinstallaient devant la porte à regarder tomber la
poussière et l'émotion qu'avaient soulevées
les soldats. Longtemps après que l'accalmie était
venue, un flot inaccoutumé de promeneurs noircissait
encore les rues de Combray. Et devant chaque maison, même
celles où ce n'était pas l'habitude, les
domestiques ou même les maîtres, assis et regardant,
festonnaient le seuil d'un liséré capricieux et
sombre comme celui des algues et des coquilles dont une forte
marée laisse le crêpe et la broderie au rivage,
après qu'elle s'est éloignée.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Sauf ces
jours-là, je pouvais d'habitude, au contraire, lire
tranquille. Mais l'interruption et le commentaire qui furent
apportés une fois par une visite de Swann à la
lecture que j'étais en train de faire du livre d'un auteur
tout nouveau pour moi, Bergotte, eut cette conséquence
que, pour longtemps, ce ne fut plus sur un mur
décoré de fleurs violettes en quenouille, mais sur
un fond tout autre, devant le portail d'une cathédrale
gothique, que se détacha désormais l'image d'une
des femmes dont je rêvais.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">J'avais
entendu parler de Bergotte pour la première fois par un de
mes camarades plus âgé que moi et pour qui j'avais
une grande admiration, Bloch. En m'entendant lui avouer mon
admiration pour la <i>Nuit d'Octobre</i>, il avait fait
éclater un rire bruyant comme une trompette et m'avait
dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Défie-toi de
ta dilection assez basse pour le sieur de Musset. C'est un coco
des plus malfaisants et une assez sinistre brute. Je dois
confesser, d'ailleurs, que lui et même le nommé
Racine, ont fait chacun dans leur vie un vers assez bien
rythmé, et qui a pour lui, ce qui est selon moi le
mérite suprême, de ne signifier absolument rien.
C'est:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">La blanche
Oloossone et la blanche Camire</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">La fille de Minos et de Pasiphaë</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. Ils m'ont été signalés à
la décharge de ces deux malandrins par un article de mon
très cher maître, le père Leconte,
agréable aux Dieux Immortels. A propos voici un livre que
je n'ai pas le temps de lire en ce moment qui est
recommandé, paraît-il, par cet immense bonhomme. Il
tient, m'a-t-on dit, l'auteur, le sieur Bergotte, pour un coco
des plus subtils; et bien qu'il fasse preuve, des fois, de
mansuétudes assez mal explicables, sa parole est pour moi
oracle delphique. Lis donc ces proses lyriques, et si le
gigantesque assembleur de rythmes qui a écrit
<i>Bhagavat</i> et le <i>Levrier de Magnus</i> a dit vrai, par
Apollôn, tu goûteras, cher maître, les joies
nectaréennes de l'Olympos.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">C'est sur un ton sarcastique qu'il m'avait
demandé de l'appeler</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">cher maître</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et qu'il m'appelait lui-même ainsi.
Mais en réalité nous prenions un certain plaisir
à ce jeu, étant encore rapprochés de
l'âge où on croit qu'on crée ce qu'on
nomme.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">Malheureusement, je ne pus pas apaiser en causant avec Bloch
et en lui demandant des explications, le trouble où il
m'avait jeté quand il m'avait dit que les beaux vers
(à moi qui n'attendais d'eux rien moins que la
révélation de la vérité)
étaient d'autant plus beaux qu'ils ne signifiaient rien du
tout. Bloch en effet ne fut pas réinvité à
la maison. Il y avait d'abord été bien accueilli.
Mon grand-père, il est vrai, prétendait que chaque
fois que je me liais avec un de mes camarades plus qu'avec les
autres et que je l'amenais chez nous, c'était toujours un
juif, ce qui ne lui eût pas déplu en principe --
même son ami Swann était d'origine juive -- s'il
n'avait trouvé que ce n'était pas d'habitude parmi
les meilleurs que je le choisissais. Aussi quand j'amenais un
nouvel ami il était bien rare qu'il ne fredonnât
pas:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><i><font face="Courier New" size="2">O Dieu de nos
Pères</font></i><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">de <i>la Juive</i>
ou bien</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><i><font face="Courier New" size="2">Israël
romps ta chaîne</font></i><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, ne chantant que l'air naturellement (Ti la lam ta lam,
talim), mais j'avais peur que mon camarade ne le connût et
ne rétablît les paroles.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Avant de les
avoir vus, rien qu'en entendant leur nom qui, bien souvent,
n'avait rien de particulièrement israélite, il
devinait non seulement l'origine juive de ceux de mes amis qui
l'étaient en effet, mais même ce qu'il y avait
quelquefois de fâcheux dans leur famille.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Et comment s'appelle-t-il ton ami qui
vient ce soir?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Dumont, grand-père.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Dumont! Oh! je me
méfie.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et il
chantait:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><i><font face="Courier New" size="2">Archers, faites
bonne garde!</font></i></p>
<p align="JUSTIFY"><i><font face="Courier New" size="2">Veillez
sans trêve et sans bruit</font></i><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">;</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et
après nous avoir posé adroitement quelques
questions plus précises, il s'écriait:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">A la garde! A la garde!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">ou, si c'était le patient
lui-même déjà arrivé qu'il avait
forcé à son insu, par un interrogatoire
dissimulé, à confesser ses origines, alors pour
nous montrer qu'il n'avait plus aucun doute, il se contentait de
nous regarder en fredonnant imperceptiblement:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><i><font face="Courier New" size="2">De ce timide
Israëlite</font></i></p>
<p align="JUSTIFY"><i><font face="Courier New" size="2">Quoi!
vous guidez ici les pas!</font></i><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">ou:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><i><font face="Courier New" size="2">Champs
paternels, Hébron, douce vallée</font>.</i><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">ou
encore:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><i><font face="Courier New" size="2">Oui, je suis de
la race élue</font>.</i><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Ces petites
manies de mon grand-père n'impliquaient aucun sentiment
malveillant à l'endroit de mes camarades. Mais Bloch avait
déplu à mes parents pour d'autres raisons. Il avait
commencé par agacer mon père qui, le voyant
mouillé, lui avait dit avec
intérêt:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais, monsieur Bloch, quel temps fait-il
donc, est-ce qu'il a plu? Je n'y comprends rien, le
baromètre était excellent.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Il n'en
avait tiré que cette réponse:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Monsieur, je ne puis absolument vous dire
s'il a plu. Je vis si résolument en dehors des
contingences physiques que mes sens ne prennent pas la peine de
me les notifier.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais, mon pauvre fils, il est idiot ton
ami, m'avait dit mon père quand Bloch fut parti. Comment!
il ne peut même pas me dire le temps qu'il fait! Mais il
n'y a rien de plus intéressant! C'est un
imbécile.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Puis Bloch
avait déplu à ma grand'mère parce que,
après le déjeuner comme elle disait qu'elle
était un peu souffrante, il avait étouffé un
sanglot et essuyé des larmes.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Comment veux-tu que ça soit
sincère, me dit-elle, puisqu'il ne me connaît pas;
ou bien alors il est fou.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et enfin il
avait mécontenté tout le monde parce que,
étant venu déjeuner une heure et demie en retard et
couvert de boue, au lieu de s'excuser, il avait dit:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je ne me laisse jamais influencer par les
perturbations de l'atmosphère ni par les divisions
conventionnelles du temps. Je réhabiliterais volontiers
l'usage de la pipe d'opium et du kriss malais, mais j'ignore
celui de ces instruments infiniment plus pernicieux et d'ailleurs
platement bourgeois, la montre et le parapluie.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Il serait
malgré tout revenu à Combray. Il n'était pas
pourtant l'ami que mes parents eussent souhaité pour moi;
ils avaient fini par penser que les larmes que lui avait fait
verser l'indisposition de ma grand'mère n'étaient
pas feintes; mais ils savaient d'instinct ou par
expérience que les élans de notre
sensibilité ont peu d'empire sur la suite de nos actes et
la conduite de notre vie, et que le respect des obligations
morales, la fidélité aux amis, l'exécution
d'une œuvre, l'observance d'un régime, ont un
fondement plus sûr dans des habitudes aveugles que dans ces
transports momentanés, ardents et stériles. Ils
auraient préféré pour moi à Bloch des
compagnons qui ne me donneraient pas plus qu'il n'est convenu
d'accorder à ses amis, selon les règles de la
morale bourgeoise; qui ne m'enverraient pas inopinément
une corbeille de fruits parce qu'ils auraient ce jour-là
pensé à moi avec tendresse, mais qui,
n'étant pas capables de faire pencher en ma faveur la
juste balance des devoirs et des exigences de l'amitié sur
un simple mouvement de leur imagination et de leur
sensibilité, ne la fausseraient pas davantage à mon
préjudice. Nos torts même font difficilement
départir de ce qu'elles nous doivent ces natures dont ma
grand'tante était le modèle, elle qui
brouillée depuis des années avec une nièce
à qui elle ne parlait jamais, ne modifia pas pour cela le
testament où elle lui laissait toute sa fortune, parce que
c'était sa plus proche parente et que cela</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">se devait</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais
j'aimais Bloch, mes parents voulaient me faire plaisir, les
problèmes insolubles que je me posais à propos de
la beauté dénuée de signification de la
fille de Minos et de Pasiphaé me fatiguaient davantage et
me rendaient plus souffrant que n'auraient fait de nouvelles
conversations avec lui, bien que ma mère les jugeât
pernicieuses. Et on l'aurait encore reçu à Combray
si, après ce dîner, comme il venait de m'apprendre
-- nouvelle qui plus tard eut beaucoup d'influence sur ma vie, et
la rendit plus heureuse, puis plus malheureuse -- que toutes les
femmes ne pensaient qu'à l'amour et qu'il n'y en a pas
dont on ne pût vaincre les résistances, il ne
m'avait assuré avoir entendu dire de la façon la
plus certaine que ma grand'tante avait eu une jeunesse orageuse
et avait été publiquement entretenue. Je ne pus me
tenir de répéter ces propos à mes parents,
on le mit à la porte quand il revint, et quand je
l'abordai ensuite dans la rue, il fut extrêmement froid
pour moi.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais au
sujet de Bergotte il avait dit vrai.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Les premiers
jours, comme un air de musique dont on raffolera, mais qu'on ne
distingue pas encore, ce que je devais tant aimer dans son style
ne m'apparut pas. Je ne pouvais pas quitter le roman que je
lisais de lui, mais me croyais seulement intéressé
par le sujet, comme dans ces premiers moments de l'amour
où on va tous les jours retrouver une femme à
quelque réunion, à quelque divertissement par les
agréments desquels on se croit attiré. Puis je
remarquai les expressions rares, presque archaïques qu'il
aimait employer à certains moments où un flot
caché d'harmonie, un prélude intérieur,
soulevait son style; et c'était aussi à ces
moments-là qu'il se mettait à parler du</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">vain songe de la vie</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, de</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">l'inépuisable torrent des belles
apparences</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, du</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">tourment stérile et
délicieux de comprendre et d'aimer</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, des</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">émouvantes
effigies qui anoblissent à jamais la façade
vénérable et charmante des
cathédrales</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, qu'il exprimait
toute une philosophie nouvelle pour moi par de merveilleuses
images dont on aurait dit que c'était elles qui avaient
éveillé ce chant de harpes qui s'élevait
alors et à l'accompagnement duquel elles donnaient quelque
chose de sublime. Un de ces passages de Bergotte, le
troisième ou le quatrième que j'eusse isolé
du reste, me donna une joie incomparable à celle que
j'avais trouvée au premier, une joie que je me sentis
éprouver en une région plus profonde de
moi-même, plus unie, plus vaste, d'où les obstacles
et les séparations semblaient avoir été
enlevés. C'est que, reconnaissant alors ce même
goût pour les expressions rares, cette même effusion
musicale, cette même philosophie idéaliste qui avait
déjà été les autres fois, sans que je
m'en rendisse compte, la cause de mon plaisir, je n'eus plus
l'impression d'être en présence d'un morceau
particulier d'un certain livre de Bergotte, traçant
à la surface de ma pensée une figure purement
linéaire, mais plutôt du</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">morceau idéal</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">de Bergotte, commun à tous ses
livres et auquel tous les passages analogues qui venaient se
confondre avec lui, auraient donné une sorte
d'épaisseur, de volume, dont mon esprit semblait
agrandi.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je
n'étais pas tout à fait le seul admirateur de
Bergotte; il était aussi l'écrivain
préféré d'une amie de ma mère qui
était très lettrée; enfin pour lire son
dernier livre paru, le docteur du Boulbon faisait attendre ses
malades; et ce fut de son cabinet de consultation, et d'un parc
voisin de Combray, que s'envolèrent quelques-unes des
premières graines de cette prédilection pour
Bergotte, espèce si rare alors, aujourd'hui
universellement répandue, et dont on trouve partout en
Europe, en Amérique, jusque dans le moindre village, la
fleur idéale et commune. Ce que l'amie de ma mère
et, paraît-il, le docteur du Boulbon aimaient surtout dans
les livres de Bergotte c'était comme moi, ce même
flux mélodique, ces expressions anciennes, quelques autres
très simples et connues, mais pour lesquelles la place
où il les mettait en lumière semblait
révéler de sa part un goût particulier;
enfin, dans les passages tristes, une certaine brusquerie, un
accent presque rauque. Et sans doute lui-même devait sentir
que là étaient ses plus grands charmes. Car dans
les livres qui suivirent, s'il avait rencontré quelque
grande vérité, ou le nom d'une
célèbre cathédrale, il interrompait son
récit et dans une invocation, une apostrophe, une longue
prière, il donnait un libre cours à ces effluves
qui dans ses premiers ouvrages restaient intérieurs
à sa prose, décelés seulement alors par les
ondulations de la surface, plus douces peut-être encore,
plus harmonieuses quand elles étaient ainsi voilées
et qu'on n'aurait pu indiquer d'une manière précise
où naissait, où expirait leur murmure. Ces morceaux
auxquels il se complaisait étaient nos morceaux
préférés. Pour moi, je les savais par
cœur. J'étais déçu quand il reprenait
le fil de son récit. Chaque fois qu'il parlait de quelque
chose dont la beauté m'était restée
jusque-là cachée, des forêts de pins, de la
grêle, de <i>Notre-Dame de Paris</i>, d'<i>Athalie</i> ou
de <i>Phèdre</i>, il faisait dans une image exploser cette
beauté jusqu'à moi. Aussi sentant combien il y
avait de parties de l'univers que ma perception infirme ne
distinguerait pas s'il ne les rapprochait de moi, j'aurais voulu
posséder une opinion de lui, une métaphore de lui,
sur toutes choses, surtout sur celles que j'aurais l'occasion de
voir moi-même, et entre celles-là,
particulièrement sur d'anciens monuments français
et certains paysages maritimes, parce que l'insistance avec
laquelle il les citait dans ses livres prouvait qu'il les tenait
pour riches de signification et de beauté. Malheureusement
sur presque toutes choses j'ignorais son opinion. Je ne doutais
pas qu'elle ne fût entièrement différente des
miennes, puisqu'elle descendait d'un monde inconnu vers lequel je
cherchais à m'élever: persuadé que mes
pensées eussent paru pure ineptie à cet esprit
parfait, j'avais tellement fait table rase de toutes, que quand
par hasard il m'arriva d'en rencontrer, dans tel de ses livres,
une que j'avais déjà eue moi-même, mon
cœur se gonflait comme si un Dieu dans sa bonté me
l'avait rendue, l'avait déclarée légitime et
belle. Il arrivait parfois qu'une page de lui disait les
mêmes choses que j'écrivais souvent la nuit à
ma grand'mère et à ma mère quand je ne
pouvais pas dormir, si bien que cette page de Bergotte avait
l'air d'un recueil d'épigraphes pour être
placées en tête de mes lettres. Même plus
tard, quand je commençai de composer un livre, certaines
phrases dont la qualité ne suffit pas pour me
décider à le continuer, j'en retrouvai
l'équivalent dans Bergotte. Mais ce n'était
qu'alors, quand je les lisais dans son œuvre, que je
pouvais en jouir; quand c'était moi qui les composais,
préoccupé qu'elles reflétassent exactement
ce que j'apercevais dans ma pensée, craignant de ne
pas</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">faire
ressemblant</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, j'avais bien le
temps de me demander si ce que j'écrivais était
agréable! Mais en réalité il n'y avait que
ce genre de phrases, ce genre d'idées que j'aimais
vraiment. Mes efforts inquiets et mécontents
étaient eux-mêmes une marque d'amour, d'amour sans
plaisir mais profond. Aussi quand tout d'un coup je trouvais de
telles phrases dans l'œuvre d'un autre, c'est-à-dire
sans plus avoir de scrupules, de sévérité,
sans avoir à me tourmenter, je me laissais enfin aller
avec délices au goût que j'avais pour elles, comme
un cuisinier qui pour une fois où il n'a pas à
faire la cuisine trouve enfin le temps d'être gourmand. Un
jour, ayant rencontré dans un livre de Bergotte, à
propos d'une vieille servante, une plaisanterie que le magnifique
et solennel langage de l'écrivain rendait encore plus
ironique mais qui était la même que j'avais souvent
faite à ma grand'mère en parlant de
Françoise, une autre fois où je vis qu'il ne
jugeait pas indigne de figurer dans un de ces miroirs de la
vérité qu'étaient ses ouvrages, une remarque
analogue à celle que j'avais eu l'occasion de faire sur
notre ami M. Legrandin (remarques sur Françoise et M.
Legrandin qui étaient certes de celles que j'eusse le plus
délibérément sacrifiées à
Bergotte, persuadé qu'il les trouverait sans
intérêt), il me sembla soudain que mon humble vie et
les royaumes du vrai n'étaient pas aussi
séparés que j'avais cru, qu'ils coïncidaient
même sur certains points, et de confiance et de joie je
pleurai sur les pages de l'écrivain comme dans les bras
d'un père retrouvé.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">D'après ses livres j'imaginais Bergotte comme un
vieillard faible et déçu qui avait perdu des
enfants et ne s'était jamais consolé. Aussi je
lisais, je chantais intérieurement sa prose, plus</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">dolce</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, plus</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">lento</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">peut-être qu'elle n'était
écrite, et la phrase la plus simple s'adressait à
moi avec une intonation attendrie. Plus que tout j'aimais sa
philosophie, je m'étais donné à elle pour
toujours. Elle me rendait impatient d'arriver à
l'âge où j'entrerais au collège, dans la
classe appelée Philosophie. Mais je ne voulais pas qu'on y
fît autre chose que vivre uniquement par la pensée
de Bergotte, et si l'on m'avait dit que les métaphysiciens
auxquels je m'attacherais alors ne lui ressembleraient en rien,
j'aurais ressenti le désespoir d'un amoureux qui veut
aimer pour la vie et à qui on parle des autres
maîtresses qu'il aura plus tard.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Un dimanche,
pendant ma lecture au jardin, je fus dérangé par
Swann qui venait voir mes parents.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Qu'est-ce que vous lisez, on peut
regarder? Tiens, du Bergotte? Qui donc vous a indiqué ses
ouvrages?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Je lui dis que
c'était Bloch.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! oui, ce garçon que j'ai vu une
fois ici, qui ressemble tellement au portrait de Mahomet II par
Bellini. Oh! c'est frappant, il a les mêmes sourcils
circonflexes, le même nez recourbé, les mêmes
pommettes saillantes. Quand il aura une barbiche ce sera la
même personne. En tout cas il a du goût, car Bergotte
est un charmant esprit.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et voyant
combien j'avais l'air d'admirer Bergotte, Swann qui ne parlait
jamais des gens qu'il connaissait fit, par bonté, une
exception et me dit:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je le connais beaucoup, si cela pouvait
vous faire plaisir qu'il écrive un mot en tête de
votre volume, je pourrais le lui demander.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Je n'osai pas accepter mais posai à
Swann des questions sur Bergotte.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Est-ce que vous pourriez me dire quel est l'acteur qu'il
préfère?</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">L'acteur, je ne sais pas. Mais je sais
qu'il n'égale aucun artiste homme à la Berma qu'il
met au-dessus de tout. L'avez-vous entendue?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Non monsieur, mes parents ne me permettent
pas d'aller au théâtre.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">C'est malheureux. Vous devriez leur
demander. La Berma dans <i>Phèdre</i>, dans <i>le Cid</i>,
ce n'est qu'une actrice si vous voulez, mais vous savez je ne
crois pas beaucoup à la</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><i><font face=
"Courier New" size="2">hiérarchie</font>!</i><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">des arts; (et je remarquai, comme cela
m'avait souvent frappé dans ses conversations avec les
sœurs de ma grand'mère que quand il parlait de
choses sérieuses, quand il employait une expression qui
semblait impliquer une opinion sur un sujet important, il avait
soin de l'isoler dans une intonation spéciale, machinale
et ironique, comme s'il l'avait mise entre guillemets, semblant
ne pas vouloir la prendre à son compte, et dire:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">la <i>hiérarchie</i>, vous savez,
comme disent les gens ridicules</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">? Mais alors, si c'était ridicule, pourquoi
disait-il la hiérarchie?). Un instant après il
ajouta:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Cela vous donnera
une vision aussi noble que n'importe quel chef-d'œuvre, je
ne sais pas moi... que</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">-- et il se
mit à rire --</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">les Reines de
Chartres!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Jusque-là
cette horreur d'exprimer sérieusement son opinion m'avait
paru quelque chose qui devait être élégant et
parisien et qui s'opposait au dogmatisme provincial des
sœurs de ma grand'mère; et je soupçonnais
aussi que c'était une des formes de l'esprit dans la
coterie où vivait Swann et où par réaction
sur le lyrisme des générations antérieures
on réhabilitait à l'excès les petits faits
précis, réputés vulgaires autrefois, et on
proscrivait les</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">phrases</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">. Mais maintenant je trouvais quelque
chose de choquant dans cette attitude de Swann en face des
choses. Il avait l'air de ne pas oser avoir une opinion et de
n'être tranquille que quand il pouvait donner
méticuleusement des renseignements précis. Mais il
ne se rendait donc pas compte que c'était professer
l'opinion, postuler, que l'exactitude de ces détails avait
de l'importance. Je repensai alors à ce dîner
où j'étais si triste parce que maman ne devait pas
monter dans ma chambre et où il avait dit que les bals
chez la princesse de Léon n'avaient aucune importance.
Mais c'était pourtant à ce genre de plaisirs qu'il
employait sa vie. Je trouvais tout cela contradictoire. Pour
quelle autre vie réservait-il de dire enfin
sérieusement ce qu'il pensait des choses, de formuler des
jugements qu'il pût ne pas mettre entre guillemets, et de
ne plus se livrer avec une politesse pointilleuse à des
occupations dont il professait en même temps qu'elles sont
ridicules? Je remarquai aussi dans la façon dont Swann me
parla de Bergotte quelque chose qui en revanche ne lui
était pas particulier mais au contraire était dans
ce temps-là commun à tous les admirateurs de
l'écrivain, à l'amie de ma mère, au docteur
du Boulbon. Comme Swann, ils disaient de Bergotte:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">C'est un charmant esprit, si particulier,
il a une façon à lui de dire les choses un peu
cherchée, mais si agréable. On n'a pas besoin de
voir la signature, on reconnaît tout de suite que c'est de
lui.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Mais aucun n'aurait
été jusqu'à dire:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">C'est un grand écrivain, il a un grand
talent.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Ils ne disaient
même pas qu'il avait du talent. Ils ne le disaient pas
parce qu'ils ne le savaient pas. Nous sommes très longs
à reconnaître dans la physionomie
particulière d'un nouvel écrivain le modèle
qui porte le nom de</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">grand
talent</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">dans notre musée des
idées générales. Justement parce que cette
physionomie est nouvelle nous ne la trouvons pas tout à
fait ressemblante à ce que nous appelons talent. Nous
disons plutôt originalité, charme,
délicatesse, force; et puis un jour nous nous rendons
compte que c'est justement tout cela le talent.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Est-ce qu'il y a des ouvrages de Bergotte
où il ait parlé de la Berma?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">demandai-je à M. Swann.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">-- Je crois
dans sa petite plaquette sur Racine, mais elle doit être
épuisée. Il y a peut-être eu cependant une
réimpression. Je m'informerai. Je peux d'ailleurs demander
à Bergotte tout ce que vous voulez, il n'y a pas de
semaine dans l'année où il ne dîne à
la maison. C'est le grand ami de ma fille. Ils vont ensemble
visiter les vieilles villes, les cathédrales, les
châteaux.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Comme je
n'avais aucune notion sur la hiérarchie sociale, depuis
longtemps l'impossibilité que mon père trouvait
à ce que nous fréquentions Mme et Mlle Swann avait
eu plutôt pour effet, en me faisant imaginer entre elles et
nous de grandes distances, de leur donner à mes yeux du
prestige. Je regrettais que ma mère ne se teignît
pas les cheveux et ne se mît pas de rouge aux lèvres
comme j'avais entendu dire par notre voisine Mme Sazerat que Mme
Swann le faisait pour plaire, non à son mari, mais
à M. de Charlus, et je pensais que nous devions être
pour elle un objet de mépris, ce qui me peinait surtout
à cause de Mlle Swann qu'on m'avait dit être une si
jolie petite fille et à laquelle je rêvais souvent
en lui prêtant chaque fois un même visage arbitraire
et charmant. Mais quand j'eus appris ce jour-là que Mlle
Swann était un être d'une condition si rare,
baignant comme dans son élément naturel au milieu
de tant de privilèges, que quand elle demandait à
ses parents s'il y avait quelqu'un à dîner, on lui
répondait par ces syllabes remplies de lumière, par
le nom de ce convive d'or qui n'était pour elle qu'un
vieil ami de sa famille: Bergotte; que, pour elle, la causerie
intime à table, ce qui correspondait à ce
qu'était pour moi la conversation de ma grand'tante,
c'étaient des paroles de Bergotte sur tous ces sujets
qu'il n'avait pu aborder dans ses livres, et sur lesquels
j'aurais voulu l'écouter rendre ses oracles, et qu'enfin,
quand elle allait visiter des villes, il cheminait à
côté d'elle, inconnu et glorieux, comme les Dieux
qui descendaient au milieu des mortels, alors je sentis en
même temps que le prix d'un être comme Mlle Swann,
combien je lui paraîtrais grossier et ignorant, et
j'éprouvai si vivement la douceur et
l'impossibilité qu'il y aurait pour moi à
être son ami, que je fus rempli à la fois de
désir et de désespoir. Le plus souvent maintenant
quand je pensais à elle, je la voyais devant le porche
d'une cathédrale, m'expliquant la signification des
statues, et, avec un sourire qui disait du bien de moi, me
présentant comme son ami, à Bergotte. Et toujours
le charme de toutes les idées que faisaient naître
en moi les cathédrales, le charme des coteaux de
l'Ile-de-France et des plaines de la Normandie faisait refluer
ses reflets sur l'image que je me formais de Mlle Swann:
c'était être tout prêt à l'aimer. Que
nous croyions qu'un être participe à une vie
inconnue où son amour nous ferait pénétrer,
c'est, de tout ce qu'exige l'amour pour naître, ce à
quoi il tient le plus, et qui lui fait faire bon marché du
reste. Même les femmes qui prétendent ne juger un
homme que sur son physique, voient en ce physique
l'émanation d'une vie spéciale. C'est pourquoi
elles aiment les militaires, les pompiers; l'uniforme les rend
moins difficiles pour le visage; elles croient baiser sous la
cuirasse un cœur différent, aventureux et doux; et
un jeune souverain, un prince héritier, pour faire les
plus flatteuses conquêtes, dans les pays étrangers
qu'il visite, n'a pas besoin du profil régulier qui serait
peut-être indispensable à un coulissier.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Tandis que
je lisais au jardin, ce que ma grand'tante n'aurait pas compris
que je fisse en dehors du dimanche, jour où il est
défendu de s'occuper à rien de sérieux et
où elle ne cousait pas (un jour de semaine, elle m'aurait
dit</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Comment tu
t'<i>amuses</i> encore à lire, ce n'est pourtant pas
dimanche</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">en donnant au mot
amusement le sens d'enfantillage et de perte de temps), ma tante
Léonie devisait avec Françoise en attendant l'heure
d'Eulalie. Elle lui annonçait qu'elle venait de voir
passer Mme Goupil</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">sans parapluie,
avec la robe de soie qu'elle s'est fait faire à
Châteaudun. Si elle a loin à aller avant
vêpres elle pourrait bien la faire saucer</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Peut-être, peut-être (ce qui
signifiait peut-être non)</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">disait Françoise pour ne pas
écarter définitivement la possibilité d'une
alternative plus favorable.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Tiens, disait ma tante en se frappant le
front, cela me fait penser que je n'ai point su si elle
était arrivée à l'église après
l'élévation. Il faudra que je pense à le
demander à Eulalie... Françoise, regardez-moi ce
nuage noir derrière le clocher et ce mauvais soleil sur
les ardoises, bien sûr que la journée ne se passera
pas sans pluie. Ce n'était pas possible que ça
reste comme ça, il faisait trop chaud. Et le plus
tôt sera le mieux, car tant que l'orage n'aura pas
éclaté, mon eau de Vichy ne descendra pas, ajoutait
ma tante dans l'esprit de qui le désir de hâter la
descente de l'eau de Vichy l'emportait infiniment sur la crainte
de voir Mme Goupil gâter sa robe.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Peut-être,
peut-être.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Et c'est que, quand il pleut sur la place,
il n'y a pas grand abri.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Comment, trois heures? s'écriait
tout à coup ma tante en pâlissant, mais alors les
vêpres sont commencées, j'ai oublié ma
pepsine! Je comprends maintenant pourquoi mon eau de Vichy me
restait sur l'estomac.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et se
précipitant sur un livre de messe relié en velours
violet, monté d'or, et d'où, dans sa hâte,
elle laissait s'échapper de ces images, bordées
d'un bandeau de dentelle de papier jaunissante, qui marquent les
pages des fêtes, ma tante, tout en avalant ses gouttes
commençait à lire au plus vite les textes
sacrés dont l'intelligence lui était
légèrement obscurcie par l'incertitude de savoir
si, prise aussi longtemps après l'eau de Vichy, la pepsine
serait encore capable de la rattraper et de la faire
descendre.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Trois heures, c'est
incroyable ce que le temps passe!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Un petit
coup au carreau, comme si quelque chose l'avait heurté,
suivi d'une ample chute légère comme de grains de
sable qu'on eût laissé tomber d'une fenêtre
au-dessus, puis la chute s'étendant, se réglant,
adoptant un rythme, devenant fluide, sonore, musicale,
innombrable, universelle: c'était la pluie.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Eh bien! Françoise, qu'est-ce que
je disais? Ce que cela tombe! Mais je crois que j'ai entendu le
grelot de la porte du jardin, allez donc voir qui est-ce qui peut
être dehors par un temps pareil.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">Françoise revenait:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">C'est Mme Amédée (ma
grand'mère) qui a dit qu'elle allait faire un tour.
Ça pleut pourtant fort.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">-- Cela ne
me surprend point, disait ma tante en levant les yeux au ciel.
J'ai toujours dit qu'elle n'avait point l'esprit fait comme tout
le monde. J'aime mieux que ce soit elle que moi qui soit dehors
en ce moment.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">-- Mme
Amédée, c'est toujours tout l'extrême des
autres, disait Françoise avec douceur, réservant
pour le moment où elle serait seule avec les autres
domestiques, de dire qu'elle croyait ma grand'mère un
peu</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">piquée</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--
Voilà le salut passé! Eulalie ne viendra plus,
soupirait ma tante; ce sera le temps qui lui aura fait
peur.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais il n'est pas cinq heures, madame
Octave, il n'est que quatre heures et demie.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">-- Que
quatre heures et demie? et j'ai été obligée
de relever les petits rideaux pour avoir un méchant rayon
de jour. A quatre heures et demie! Huit jours avant les
Rogations! Ah! ma pauvre Françoise, il faut que le bon
Dieu soit bien en colère après nous. Aussi, le
monde d'aujourd'hui en fait trop! Comme disait mon pauvre Octave,
on a trop oublié le bon Dieu et il se venge.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Une vive
rougeur animait les joues de ma tante, c'était Eulalie.
Malheureusement, à peine venait-elle d'être
introduite que Françoise rentrait et avec un sourire qui
avait pour but de se mettre elle-même à l'unisson de
la joie qu'elle ne doutait pas que ses paroles allaient causer
à ma tante, articulant les syllabes pour montrer que,
malgré l'emploi du style indirect, elle rapportait, en
bonne domestique, les paroles mêmes dont avait
daigné se servir le visiteur:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">M. le Curé serait enchanté,
ravi, si Madame Octave ne repose pas et pouvait le recevoir. M.
le Curé ne veut pas déranger. M. le Curé est
en bas, j'y ai dit d'entrer dans la salle.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">En
réalité, les visites du curé ne faisaient
pas à ma tante un aussi grand plaisir que le supposait
Françoise et l'air de jubilation dont celle-ci croyait
devoir pavoiser son visage chaque fois qu'elle avait à
l'annoncer ne répondait pas entièrement au
sentiment de la malade. Le curé (excellent homme avec qui
je regrette de ne pas avoir causé davantage, car s'il
n'entendait rien aux arts, il connaissait beaucoup
d'étymologies), habitué à donner aux
visiteurs de marque des renseignements sur l'église (il
avait même l'intention d'écrire un livre sur la
paroisse de Combray), la fatiguait par des explications infinies
et d'ailleurs toujours les mêmes. Mais quand elle arrivait
ainsi juste en même temps que celle d'Eulalie, sa visite
devenait franchement désagréable à ma tante.
Elle eût mieux aimé bien profiter d'Eulalie et ne
pas avoir tout le monde à la fois. Mais elle n'osait pas
ne pas recevoir le curé et faisait seulement signe
à Eulalie de ne pas s'en aller en même temps que
lui, qu'elle la garderait un peu seule quand il serait
parti.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Monsieur le Curé, qu'est-ce que
l'on me disait, qu'il y a un artiste qui a installé son
chevalet dans votre église pour copier un vitrail. Je peux
dire que je suis arrivée à mon âge sans avoir
jamais entendu parler d'une chose pareille! Qu'est-ce que le
monde aujourd'hui va donc chercher! Et ce qu'il y a de plus
vilain dans l'église!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je n'irai pas jusqu'à dire que
c'est ce qu'il y a de plus vilain, car s'il y a à
Saint-Hilaire des parties qui méritent d'être
visitées, il y en a d'autres qui sont bien vieilles, dans
ma pauvre basilique, la seule de tout le diocèse qu'on
n'ait même pas restaurée! Mon dieu, le porche est
sale et antique, mais enfin d'un caractère majestueux;
passe même pour les tapisseries d'Esther dont
personnellement je ne donnerais pas deux sous, mais qui sont
placées par les connaisseurs tout de suite après
celles de Sens. Je reconnais d'ailleurs, qu'à
côté de certains détails un peu
réalistes, elles en présentent d'autres qui
témoignent d'un véritable esprit d'observation.
Mais qu'on ne vienne pas me parler des vitraux. Cela a-t-il du
bon sens de laisser des fenêtres qui ne donnent pas de jour
et trompent même la vue par ces reflets d'une couleur que
je ne saurais définir, dans une église où il
n'y a pas deux dalles qui soient au même niveau et qu'on se
refuse à me remplacer sous prétexte que ce sont les
tombes des abbés de Combray et des seigneurs de
Guermantes, les anciens comtes de Brabant. Les ancêtres
directs du duc de Guermantes d'aujourd'hui et aussi de la
Duchesse puisqu'elle est une demoiselle de Guermantes qui a
épousé son cousin.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">(Ma grand'mère qui à force
de se désintéresser des personnes finissait par
confondre tous les noms, chaque fois qu'on prononçait
celui de la Duchesse de Guermantes prétendait que ce
devait être une parente de Mme de Villeparisis. Tout le
monde éclatait de rire; elle tâchait de se
défendre en alléguant une certaine lettre de faire
part:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Il me semblait me
rappeler qu'il y avait du Guermantes
là-dedans.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et pour une fois
j'étais avec les autres contre elle, ne pouvant admettre
qu'il y eût un lien entre son amie de pension et la
descendante de Geneviève de Brabant.) --</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Voyez Roussainville, ce n'est plus
aujourd'hui qu'une paroisse de fermiers, quoique dans
l'antiquité cette localité ait dû un grand
essor au commerce de chapeaux de feutre et des pendules. (Je ne
suis pas certain de l'étymologie de Roussainville. Je
croirais volontiers que le nom primitif était Rouville
(<i>Radulfi villa</i>) comme Châteauroux (<i>Castrum
Radulfi</i>) mais je vous parlerai de cela une autre fois.
Hé bien! l'église a des vitraux superbes, presque
tous modernes, et cette imposante <i>Entrée de
Louis-Philippe à Combray</i> qui serait mieux à sa
place à Combray même, et qui vaut, dit-on, la
fameuse verrière de Chartres. Je voyais même hier le
frère du docteur Percepied qui est amateur et qui la
regarde comme d'un plus beau travail.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais, comme je le
lui disais, à cet artiste qui semble du reste très
poli, qui est paraît-il, un véritable virtuose du
pinceau, que lui trouvez-vous donc d'extraordinaire à ce
vitrail, qui est encore un peu plus sombre que les
autres?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je suis sûre que si vous le
demandiez à Monseigneur, disait mollement ma tante qui
commençait à penser qu'elle allait être
fatiguée, il ne vous refuserait pas un vitrail
neuf.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Comptez-y, madame Octave, répondait
le curé. Mais c'est justement Monseigneur qui a
attaché le grelot à cette malheureuse
verrière en prouvant qu'elle représente Gilbert le
Mauvais, sire de Guermantes, le descendant direct de
Geneviève de Brabant qui était une demoiselle de
Guermantes, recevant l'absolution de Saint-Hilaire.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais je ne vois pas où est
Saint-Hilaire?</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais si, dans le coin du vitrail vous
n'avez jamais remarqué une dame en robe jaune? Hé
bien! c'est Saint-Hilaire qu'on appelle aussi, vous le savez,
dans certaines provinces, Saint-Illiers, Saint-Hélier, et
même, dans le Jura, Saint-Ylie. Ces diverses corruptions de
<i>sanctus Hilarius</i> ne sont pas du reste les plus curieuses
de celles qui se sont produites dans les noms des bienheureux.
Ainsi votre patronne, ma bonne Eulalie, <i>sancta Eulalia</i>,
savez-vous ce qu'elle est devenue en Bourgogne? <i>Saint-Eloi</i>
tout simplement: elle est devenue un saint. Voyez-vous, Eulalie,
qu'après votre mort on fasse de vous un homme?</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Monsieur le Curé a toujours le mot pour
rigoler.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">--</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Le frère de Gilbert, Charles le
Bègue, prince pieux mais qui, ayant perdu de bonne heure
son père, Pépin l'Insensé, mort des suites
de sa maladie mentale, exerçait le pouvoir suprême
avec toute la présomption d'une jeunesse à qui la
discipline a manqué; dès que la figure d'un
particulier ne lui revenait pas dans une ville, il y faisait
massacrer jusqu'au dernier habitant. Gilbert voulant se venger de
Charles fit brûler l'église de Combray, la primitive
église alors, celle que Théodebert, en quittant
avec sa cour la maison de campagne qu'il avait près d'ici,
à Thiberzy (<i>Theodeberciacus</i>), pour aller combattre
les Burgondes, avait promis de bâtir au-dessus du tombeau
de Saint-Hilaire, si le Bienheureux lui procurait la victoire. Il
n'en reste que la crypte où Théodore a dû
vous faire descendre, puisque Gilbert brûla le reste.
Ensuite il défit l'infortuné Charles avec l'aide de
Guillaume Le Conquérant (le curé prononçait
Guilôme), ce qui fait que beaucoup d'Anglais viennent pour
visiter. Mais il ne semble pas avoir su se concilier la sympathie
des habitants de Combray, car ceux-ci se ruèrent sur lui
à la sortie de la messe et lui tranchèrent la
tête. Du reste Théodore prête un petit livre
qui donne les explications.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais ce qui est
incontestablement le plus curieux dans notre église, c'est
le point de vue qu'on a du clocher et qui est grandiose.
Certainement, pour vous qui n'êtes pas très forte,
je ne vous conseillerais pas de monter nos quatre-vingt-dix-sept
marches, juste la moitié du célèbre
dôme de Milan. Il y a de quoi fatiguer une personne bien
portante, d'autant plus qu'on monte plié en deux si on ne
veut pas se casser la tête, et on ramasse avec ses effets
toutes les toiles d'araignées de l'escalier. En tous cas
il faudrait bien vous couvrir, ajoutait-il (sans apercevoir
l'indignation que causait à ma tante l'idée qu'elle
fût capable de monter dans le clocher), car il fait un de
ces courants d'air une fois arrivé là-haut!
Certaines personnes affirment y avoir ressenti le froid de la
mort. N'importe, le dimanche il y a toujours des
sociétés qui viennent même de très
loin pour admirer la beauté du panorama et qui s'en
retournent enchantées. Tenez, dimanche prochain, si le
temps se maintient, vous trouveriez certainement du monde, comme
ce sont les Rogations. Il faut avouer du reste qu'on jouit de
là d'un coup d'œil féerique, avec des sortes
d'échappées sur la plaine qui ont un cachet tout
particulier. Quand le temps est clair on peut distinguer
jusqu'à Verneuil. Surtout on embrasse à la fois des
choses qu'on ne peut voir habituellement que l'une sans l'autre,
comme le cours de la Vivonne et les fossés de
Saint-Assise-lès-Combray, dont elle est
séparée par un rideau de grands arbres, ou encore
comme les différents canaux de Jouy-le-Vicomte
(<i>Gaudiacus vice comitis</i> comme vous savez). Chaque fois que
je suis allé à Jouy-le-Vicomte, j'ai bien vu un
bout du canal, puis quand j'avais tourné une rue j'en
voyais un autre, mais alors je ne voyais plus le
précédent. J'avais beau les mettre ensemble par la
pensée, cela ne me faisait pas grand effet. Du clocher de
Saint-Hilaire c'est autre chose, c'est tout un réseau
où la localité est prise. Seulement on ne distingue
pas d'eau, on dirait de grandes fentes qui coupent si bien la
ville en quartiers, qu'elle est comme une brioche dont les
morceaux tiennent ensemble mais sont déjà
découpés. Il faudrait pour bien faire être
à la fois dans le clocher de Saint-Hilaire et à
Jouy-le-Vicomte.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Le
curé avait tellement fatigué ma tante qu'à
peine était-il parti, elle était obligée de
renvoyer Eulalie.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Tenez, ma pauvre Eulalie, disait-elle
d'une voix faible, en tirant une pièce d'une petite bourse
qu'elle avait à portée de sa main, voilà
pour que vous ne m'oubliiez pas dans vos
prières.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! mais, madame Octave, je ne sais pas si
je dois, vous savez bien que ce n'est pas pour cela que je
viens!</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">disait Eulalie avec la
même hésitation et le même embarras, chaque
fois, que si c'était la première, et avec une
apparence de mécontentement qui égayait ma tante
mais ne lui déplaisait pas, car si un jour Eulalie, en
prenant la pièce, avait un air un peu moins
contrarié que de coutume, ma tante disait:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je ne sais pas ce qu'avait Eulalie; je lui
ai pourtant donné la même chose que d'habitude, elle
n'avait pas l'air contente.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">-- Je crois
qu'elle n'a pourtant pas à se plaindre, soupirait
Françoise, qui avait une tendance à
considérer comme de la menue monnaie tout ce que lui
donnait ma tante pour elle ou pour ses enfants, et comme des
trésors follement gaspillés pour une ingrate les
piécettes mises chaque dimanche dans la main d'Eulalie,
mais si discrètement que Françoise n'arrivait
jamais à les voir. Ce n'est pas que l'argent que ma tante
donnait à Eulalie, Françoise l'eût voulu pour
elle. Elle jouissait suffisamment de ce que ma tante
possédait, sachant que les richesses de la maîtresse
du même coup élèvent et embellissent aux yeux
de tous sa servante; et qu'elle, Françoise, était
insigne et glorifiée dans Combray, Jouy-le-Vicomte et
autres lieux, pour les nombreuses fermes de ma tante, les visites
fréquentes et prolongées du curé, le nombre
singulier des bouteilles d'eau de Vichy consommées. Elle
n'était avare que pour ma tante; si elle avait
géré sa fortune, ce qui eût été
son rêve, elle l'aurait préservée des
entreprises d'autrui avec une férocité maternelle.
Elle n'aurait pourtant pas trouvé grand mal à ce
que ma tante, qu'elle savait incurablement
généreuse, se fût laissée aller
à donner, si au moins ç'avait été
à des riches. Peut-être pensait-elle que
ceux-là, n'ayant pas besoin des cadeaux de ma tante, ne
pouvaient être soupçonnés de l'aimer à
cause d'eux. D'ailleurs offerts à des personnes d'une
grande position de fortune, à Mme Sazerat, à M.
Swann, à M. Legrandin, à Mme Goupil, à des
personnes</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">de même
rang</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">que ma tante et qui</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">allaient bien ensemble</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, ils lui apparaissaient comme faisant partie des usages
de cette vie étrange et brillante des gens riches qui
chassent, se donnent des bals, se font des visites et qu'elle
admirait en souriant. Mais il n'en allait plus de même si
les bénéficiaires de la
générosité de ma tante étaient de
ceux que Françoise appelait</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">des gens comme moi, des gens qui ne sont pas plus que
moi</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">et qui étaient ceux
qu'elle méprisait le plus à moins qu'ils ne
l'appelassent</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Madame
Françoise</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et ne se
considérassent comme étant</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">moins qu'elle</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Et quand
elle vit que, malgré ses conseils, ma tante n'en faisait
qu'à sa tête et jetait l'argent -- Françoise
le croyait du moins -- pour des créatures indignes, elle
commença à trouver bien petits les dons que ma
tante lui faisait en comparaison des sommes imaginaires
prodiguées à Eulalie. Il n'y avait pas dans les
environs de Combray de ferme si conséquente que
Françoise ne supposât qu'Eulalie eût pu
facilement l'acheter, avec tout ce que lui rapporteraient ses
visites. Il est vrai qu'Eulalie faisait la même estimation
des richesses immenses et cachées de Françoise.
Habituellement, quand Eulalie était partie,
Françoise prophétisait sans bienveillance sur son
compte. Elle la haïssait, mais elle la craignait et se
croyait tenue, quand elle était là, à lui
faire</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">bon
visage</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Elle se
rattrapait après son départ, sans la nommer jamais
à vrai dire, mais en proférant des oracles
sibyllins, des sentences d'un caractère
général telles que celles de l'Ecclésiaste,
mais dont l'application ne pouvait échapper à ma
tante. Après avoir regardé par le coin du rideau si
Eulalie avait refermé la porte:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Les personnes flatteuses savent se faire bien venir et
ramasser les pépettes; mais patience, le bon Dieu les
punit toutes par un beau jour</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, disait-elle, avec le regard latéral et
l'insinuation de Joas pensant exclusivement à Athalie
quand il dit:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2"><i>Le
bonheur des méchants comme un torrent
s'écoule.</i></font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais quand
le curé était venu aussi et que sa visite
interminable avait épuisé les forces de ma tante,
Françoise sortait de la chambre derrière Eulalie et
disait:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Madame Octave, je vous laisse reposer,
vous avez l'air beaucoup fatiguée.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et ma tante
ne répondait même pas, exhalant un soupir qui
semblait devoir être le dernier, les yeux clos, comme
morte. Mais à peine Françoise était-elle
descendue que quatre coups donnés avec la plus grande
violence retentissaient dans la maison et ma tante,
dressée sur son lit, criait:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Est-ce qu'Eulalie est déjà
partie? Croyez-vous que j'ai oublié de lui demander si Mme
Goupil était arrivée à la messe avant
l'élévation! Courez vite après
elle!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais
Françoise revenait n'ayant pu rattraper
Eulalie.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">C'est contrariant, disait ma tante en
hochant la tête. La seule chose importante que j'avais
à lui demander!</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Ainsi
passait la vie pour ma tante Léonie, toujours identique,
dans la douce uniformité de ce qu'elle appelait avec un
dédain affecté et une tendresse profonde,
son</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">petit
traintrain</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">.
Préservé par tout le monde, non seulement à
la maison, où chacun ayant éprouvé
l'inutilité de lui conseiller une meilleure
hygiène, s'était peu à peu
résigné à le respecter, mais même dans
le village où, à trois rues de nous, l'emballeur,
avant de clouer ses caisses, faisait demander à
Françoise si ma tante ne</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">reposait pas</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, -- ce
traintrain fut pourtant troublé une fois cette
année-là. Comme un fruit caché qui serait
parvenu à maturité sans qu'on s'en
aperçût et se détacherait
spontanément, survint une nuit la délivrance de la
fille de cuisine. Mais ses douleurs étaient
intolérables, et comme il n'y avait pas de sage-femme
à Combray, Françoise dut partir avant le jour en
chercher une à Thiberzy. Ma tante, à cause des cris
de la fille de cuisine, ne put reposer, et Françoise,
malgré la courte distance, n'étant revenue que
très tard, lui manqua beaucoup. Aussi, ma mère me
dit-elle dans la matinée:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Monte donc voir si ta tante n'a besoin de
rien.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">J'entrai dans la
première pièce et, par la porte ouverte, vis ma
tante, couchée sur le côté, qui dormait; je
l'entendis ronfler légèrement. J'allais m'en aller
doucement mais sans doute le bruit que j'avais fait était
intervenu dans son sommeil et en avait</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">changé la vitesse</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, comme on dit pour les automobiles, car la musique du
ronflement s'interrompit une seconde et reprit un ton plus bas,
puis elle s'éveilla et tourna à demi son visage que
je pus voir alors; il exprimait une sorte de terreur; elle venait
évidemment d'avoir un rêve affreux; elle ne pouvait
me voir de la façon dont elle était placée,
et je restais là ne sachant si je devais m'avancer ou me
retirer; mais déjà elle semblait revenue au
sentiment de la réalité et avait reconnu le
mensonge des visions qui l'avaient effrayée; un sourire de
joie, de pieuse reconnaissance envers Dieu qui permet que la vie
soit moins cruelle que les rêves, éclaira faiblement
son visage, et avec cette habitude qu'elle avait prise de se
parler à mi-voix à elle-même quand elle se
croyait seule, elle murmura:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Dieu soit loué! nous n'avons comme tracas que le
fille de cuisine qui accouche. Voilà-t-il pas que je
rêvais que mon pauvre Octave était ressuscité
et qu'il voulait me faire faire une promenade tous les
jours!</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Sa main se tendit vers son
chapelet qui était sur la petite table, mais le sommeil
recommençant ne lui laissa pas la force de l'atteindre:
elle se rendormit, tranquillisée, et je sortis à
pas de loup de la chambre sans qu'elle ni personne eût
jamais appris ce que j'avais entendu.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Quand je dis
qu'en dehors d'événements très rares, comme
cet accouchement, le traintrain de ma tante ne subissait jamais
aucune variation, je ne parle pas de celles qui, se
répétant toujours identiques à des
intervalles réguliers, n'introduisaient au sein de
l'uniformité qu'une sorte d'uniformité secondaire.
C'est ainsi que tous les samedis, comme Françoise allait
dans l'après-midi au marché de
Roussainville-le-Pin, le déjeuner était, pour tout
le monde, une heure plus tôt. Et ma tante avait si bien
pris l'habitude de cette dérogation hebdomadaire à
ses habitudes, qu'elle tenait à cette habitude-là
autant qu'aux autres. Elle y était si bien</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">routinée</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, comme disait Françoise, que s'il lui avait
fallu un samedi, attendre pour déjeuner l'heure
habituelle, cela l'eût autant</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">dérangée</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">que si elle avait dû, un autre jour,
avancer son déjeuner à l'heure du samedi. Cette
avance du déjeuner donnait d'ailleurs au samedi, pour nous
tous, une figure particulière, indulgente, et assez
sympathique. Au moment où d'habitude on a encore une heure
à vivre avant la détente du repas, on savait que,
dans quelques secondes, on allait voir arriver des endives
précoces, une omelette de faveur, un bifteck
immérité. Le retour de ce samedi asymétrique
était un de ces petits événements
intérieurs, locaux, presque civiques qui, dans les vies
tranquilles et les sociétés fermées,
créent une sorte de lien national et deviennent le
thème favori des conversations, des plaisanteries, des
récits exagérés à plaisir: il
eût été le noyau tout prêt pour un
cycle légendaire si l'un de nous avait eu la tête
épique. Dès le matin, avant d'être
habillés, sans raison, pour le plaisir d'éprouver
la force de la solidarité, on se disait les uns aux autres
avec bonne humeur, avec cordialité, avec
patriotisme:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Il n'y a pas de
temps à perdre, n'oublions pas que c'est
samedi!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">cependant que ma
tante, conférant avec Françoise et songeant que la
journée serait plus longue que d'habitude, disait:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Si vous leur faisiez un beau morceau de
veau, comme c'est samedi.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Si à dix heures et demie un
distrait tirait sa montre en disant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Allons, encore une heure et demie avant le
déjeuner</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, chacun
était enchanté d'avoir à lui dire:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais voyons, à quoi pensez-vous,
vous oubliez que c'est samedi!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">; on en riait encore un quart d'heure après et on
se promettait de monter raconter cet oubli à ma tante pour
l'amuser. Le visage du ciel même semblait changé.
Après le déjeuner, le soleil, conscient que
c'était samedi, flânait une heure de plus au haut du
ciel, et quand quelqu'un, pensant qu'on était en retard
pour la promenade, disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Comment, seulement deux heures?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">en voyant passer les deux coups du clocher
de Saint-Hilaire (qui ont l'habitude de ne rencontrer encore
personne dans les chemins désertés à cause
du repas de midi ou de la sieste, le long de la rivière
vive et blanche que le pêcheur même a
abandonnée, et passent solitaires dans le ciel vacant
où ne restent que quelques nuages paresseux), tout le
monde en chœur lui répondait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais ce qui vous trompe, c'est qu'on a
déjeuné une heure plus tôt, vous savez bien
que c'est samedi!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">La surprise d'un
barbare (nous appelions ainsi tous les gens qui ne savaient pas
ce qu'avait de particulier le samedi) qui, étant venu
à onze heures pour parler à mon père, nous
avait trouvés à table, était une des choses
qui, dans sa vie, avaient le plus égayé
Françoise. Mais si elle trouvait amusant que le visiteur
interloqué ne sût pas que nous déjeunions
plus tôt le samedi, elle trouvait plus comique encore (tout
en sympathisant du fond du cœur avec ce chauvinisme
étroit) que mon père, lui, n'eût pas eu
l'idée que ce barbare pouvait l'ignorer et eût
répondu sans autre explication à son
étonnement de nous voir déjà dans la salle
à manger:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais voyons, c'est
samedi!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Parvenue à
ce point de son récit, elle essuyait des larmes
d'hilarité et pour accroître le plaisir qu'elle
éprouvait, elle prolongeait le dialogue, inventait ce
qu'avait répondu le visiteur à qui ce</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">samedi</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">n'expliquait rien. Et bien loin de nous
plaindre de ses additions, elles ne nous suffisaient pas encore
et nous disions:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais il me semblait
qu'il avait dit aussi autre chose. C'était plus long la
première fois quand vous l'avez
raconté.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Ma grand'tante
elle-même laissait son ouvrage, levait la tête et
regardait par-dessus son lorgnon.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Le samedi
avait encore ceci de particulier que ce jour-là, pendant
le mois de mai, nous sortions après le dîner pour
aller au</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">mois de
Marie</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Comme nous y
rencontrions parfois M. Vinteuil, très
sévère pour</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">le genre déplorable des jeunes gens
négligés, dans les idées de l'époque
actuelle</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, ma mère
prenait garde que rien ne clochât dans ma tenue, puis on
partait pour l'église. C'est au mois de Marie que je me
souviens d'avoir commencé à aimer les
aubépines. N'étant pas seulement dans
l'église, si sainte, mais où nous avions le droit
d'entrer, posées sur l'autel même,
inséparables des mystères à la
célébration desquels elles prenaient part, elles
faisaient courir au milieu des flambeaux et des vases
sacrés leurs branches attachées horizontalement les
unes aux autres en un apprêt de fête, et
qu'enjolivaient encore les festons de leur feuillage sur lequel
étaient semés à profusion, comme sur une
traîne de mariée, de petits bouquets de boutons
d'une blancheur éclatante. Mais, sans oser les regarder
qu'à la dérobée, je sentais que ces
apprêts pompeux étaient vivants et que
c'était la nature elle-même qui, en creusant ces
découpures dans les feuilles, en ajoutant l'ornement
suprême de ces blancs boutons, avait rendu cette
décoration digne de ce qui était à la fois
une réjouissance populaire et une solennité
mystique. Plus haut s'ouvraient leurs corolles çà
et là avec une grâce insouciante, retenant si
négligemment comme un dernier et vaporeux atour le bouquet
d'étamines, fines comme des fils de la Vierge, qui les
embrumait tout entières, qu'en suivant, qu'en essayant de
mimer au fond de moi le geste de leur efflorescence, je
l'imaginais comme si ç'avait été le
mouvement de tête étourdi et rapide, au regard
coquet, aux pupilles diminuées, d'une blanche jeune fille,
distraite et vive. M. Vinteuil était venu avec sa fille se
placer à côté de nous. D'une bonne famille,
il avait été le professeur de piano des sœurs
de ma grand'mère et quand, après la mort de sa
femme et un héritage qu'il avait fait, il s'était
retiré auprès de Combray, on le recevait souvent
à la maison. Mais d'une pudibonderie excessive, il cessa
de venir pour ne pas rencontrer Swann qui avait fait ce qu'il
appelait</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">un mariage
déplacé, dans le goût du jour</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">. Ma mère, ayant appris qu'il
composait, lui avait dit par amabilité que, quand elle
irait le voir, il faudrait qu'il lui fît entendre quelque
chose de lui. M. Vinteuil en aurait eu beaucoup de joie, mais il
poussait la politesse et la bonté jusqu'à de tels
scrupules que, se mettant toujours à la place des autres,
il craignait de les ennuyer et de leur paraître
égoïste s'il suivait ou seulement laissait deviner
son désir. Le jour où mes parents étaient
allés chez lui en visite, je les avais accompagnés,
mais ils m'avaient permis de rester dehors et, comme la maison de
M. Vinteuil, Montjouvain, était en contre-bas d'un
monticule buissonneux, où je m'étais caché,
je m'étais trouvé de plain-pied avec le salon du
second étage, à cinquante centimètres de la
fenêtre. Quand on était venu lui annoncer mes
parents, j'avais vu M. Vinteuil se hâter de mettre en
évidence sur le piano un morceau de musique. Mais une fois
mes parents entrés, il l'avait retiré et mis dans
un coin. Sans doute avait-il craint de leur laisser supposer
qu'il n'était heureux de les voir que pour leur jouer de
ses compositions. Et chaque fois que ma mère était
revenue à la charge au cours de la visite, il avait
répété plusieurs fois</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais je ne sais qui a mis cela sur le piano, ce n'est
pas sa place</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, et avait
détourné la conversation sur d'autres sujets,
justement parce que ceux-là l'intéressaient moins.
Sa seule passion était pour sa fille et celle-ci qui avait
l'air d'un garçon paraissait si robuste qu'on ne pouvait
s'empêcher de sourire en voyant les précautions que
son père prenait pour elle, ayant toujours des
châles supplémentaires à lui jeter sur les
épaules. Ma grand'mère faisait remarquer quelle
expression douce délicate, presque timide passait souvent
dans les regards de cette enfant si rude, dont le visage
était semé de taches de son. Quand elle venait de
prononcer une parole elle l'entendait avec l'esprit de ceux
à qui elle l'avait dite, s'alarmait des malentendus
possibles et on voyait s'éclairer, se découper
comme par transparence, sous la figure hommasse du</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">bon diable</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, les traits plus fins d'une jeune fille
éplorée.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Quand, au
moment de quitter l'église, je m'agenouillai devant
l'autel, je sentis tout d'un coup, en me relevant,
s'échapper des aubépines une odeur amère et
douce d'amandes, et je remarquai alors sur les fleurs de petites
places plus blondes, sous lesquelles je me figurai que devait
être cachée cette odeur comme sous les parties
gratinées le goût d'une frangipane ou sous leurs
taches de rousseur celui des joues de Mlle Vinteuil.
Malgré la silencieuse immobilité des
aubépines, cette intermittente ardeur était comme
le murmure de leur vie intense dont l'autel vibrait ainsi qu'une
haie agreste visitée par de vivantes antennes, auxquelles
on pensait en voyant certaines étamines presque rousses
qui semblaient avoir gardé la virulence
printanière, le pouvoir irritant, d'insectes aujourd'hui
métamorphosés en fleurs.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Nous
causions un moment avec M. Vinteuil devant le porche en sortant
de l'église. Il intervenait entre les gamins qui se
chamaillaient sur la place, prenait la défense des petits,
faisait des sermons aux grands. Si sa fille nous disait de sa
grosse voix combien elle avait été contente de nous
voir, aussitôt il semblait qu'en elle-même une
sœur plus sensible rougissait de ce propos de bon
garçon étourdi qui avait pu nous faire croire
qu'elle sollicitait d'être invitée chez nous. Son
père lui jetait un manteau sur les épaules, ils
montaient dans un petit buggy qu'elle conduisait elle-même
et tous deux retournaient à Montjouvain. Quant à
nous, comme c'était le lendemain dimanche et qu'on ne se
lèverait que pour la grand'messe, s'il faisait clair de
lune et que l'air fût chaud, au lieu de nous faire rentrer
directement, mon père, par amour de la gloire, nous
faisait faire par le calvaire une longue promenade, que le peu
d'aptitude de ma mère à s'orienter et à se
reconnaître dans son chemin, lui faisait considérer
comme la prouesse d'un génie stratégique. Parfois
nous allions jusqu'au viaduc, dont les enjambées de pierre
commençaient à la gare et me représentaient
l'exil et la détresse hors du monde civilisé parce
que chaque année en venant de Paris, on nous recommandait
de faire bien attention, quand ce serait Combray, de ne pas
laisser passer la station, d'être prêts d'avance car
le train repartait au bout de deux minutes et s'engageait sur le
viaduc au delà des pays chrétiens dont Combray
marquait pour moi l'extrême limite. Nous revenions par le
boulevard de la gare, où étaient les plus
agréables villas de la commune. Dans chaque jardin le
clair de lune, comme Hubert Robert, semait ses degrés
rompus de marbre blanc, ses jets d'eau, ses grilles
entr'ouvertes. Sa lumière avait détruit le bureau
du télégraphe. Il n'en subsistait plus qu'une
colonne à demi brisée, mais qui gardait la
beauté d'une ruine immortelle. Je traînais la jambe,
je tombais de sommeil, l'odeur des tilleuls qui embaumait
m'apparaissait comme une récompense qu'on ne pouvait
obtenir qu'au prix des plus grandes fatigues et qui n'en valait
pas la peine. De grilles fort éloignées les unes
des autres, des chiens réveillés par nos pas
solitaires faisaient alterner des aboiements comme il m'arrive
encore quelquefois d'en entendre le soir, et entre lesquels dut
venir (quand sur son emplacement on créa le jardin public
de Combray) se réfugier le boulevard de la gare, car,
où que je me trouve, dès qu'ils commencent à
retentir et à se répondre, je l'aperçois,
avec ses tilleuls et son trottoir éclairé par la
lune.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Tout d'un
coup mon père nous arrêtait et demandait à ma
mère:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Où
sommes-nous?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Epuisée par
la marche, mais fière de lui, elle lui avouait tendrement
qu'elle n'en savait absolument rien. Il haussait les
épaules et riait. Alors, comme s'il l'avait sortie de la
poche de son veston avec sa clef, il nous montrait debout devant
nous la petite porte de derrière de notre jardin qui
était venue avec le coin de la rue du Saint-Esprit nous
attendre au bout de ces chemins inconnus. Ma mère lui
disait avec admiration:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Tu es
extraordinaire!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et à partir
de cet instant, je n'avais plus un seul pas à faire, le
sol marchait pour moi dans ce jardin où depuis si
longtemps mes actes avaient cessé d'être
accompagnés d'attention volontaire: l'Habitude venait de
me prendre dans ses bras et me portait jusqu'à mon lit
comme un petit enfant.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Si la
journée du samedi, qui commençait une heure plus
tôt, et où elle était privée de
Françoise, passait plus lentement qu'une autre pour ma
tante, elle en attendait pourtant le retour avec impatience
depuis le commencement de la semaine, comme contenant toute la
nouveauté et la distraction que fût encore capable
de supporter son corps affaibli et maniaque. Et ce n'est pas
cependant qu'elle n'aspirât parfois à quelque plus
grand changement, qu'elle n'eût de ces heures d'exception
où l'on a soif de quelque chose d'autre que ce qui est, et
où ceux que le manque d'énergie ou d'imagination
empêche de tirer d'eux-mêmes un principe de
rénovation, demandent à la minute qui vient, au
facteur qui sonne, de leur apporter du nouveau, fût-ce du
pire, une émotion, une douleur; où la
sensibilité, que le bonheur a fait taire comme une harpe
oisive, veut résonner sous une main, même brutale,
et dût-elle en être brisée; où la
volonté, qui a si difficilement conquis le droit
d'être livrée sans obstacle à ses
désirs, à ses peines, voudrait jeter les
rênes entre les mains d'événements
impérieux, fussent-ils cruels. Sans doute, comme les
forces de ma tante, taries à la moindre fatigue, ne lui
revenaient que goutte à goutte au sein de son repos, le
réservoir était très long à remplir,
et il se passait des mois avant qu'elle eût ce léger
trop-plein que d'autres dérivent dans l'activité et
dont elle était incapable de savoir et de décider
comment user. Je ne doute pas qu'alors -- comme le désir
de la remplacer par des pommes de terre béchamel finissait
au bout de quelque temps par naître du plaisir même
que lui causait le retour quotidien de la purée dont elle
ne se</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">fatiguait</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">pas, -- elle ne
tirât de l'accumulation de ces jours monotones auxquels
elle tenait tant, l'attente d'un cataclysme domestique
limité à la durée d'un moment mais qui la
forcerait d'accomplir une fois pour toutes un de ces changements
dont elle reconnaissait qu'ils lui seraient salutaires et
auxquels elle ne pouvait d'elle-même se décider.
Elle nous aimait véritablement, elle aurait eu plaisir
à nous pleurer; survenant à un moment où
elle se sentait bien et n'était pas en sueur, la nouvelle
que la maison était la proie d'un incendie où nous
avions déjà tous péri et qui n'allait plus
bientôt laisser subsister une seule pierre des murs, mais
auquel elle aurait eu tout le temps d'échapper sans se
presser, à condition de se lever tout de suite, a dû
souvent hanter ses espérances comme unissant aux avantages
secondaires de lui faire savourer dans un long regret toute sa
tendresse pour nous, et d'être la stupéfaction du
village en conduisant notre deuil, courageuse et accablée,
moribonde debout, celui bien plus précieux de la forcer au
bon moment, sans temps à perdre, sans possibilité
d'hésitation énervante, à aller passer
l'été dans sa jolie ferme de Mirougrain, où
il y avait une chute d'eau. Comme n'était jamais survenu
aucun événement de ce genre, dont elle
méditait certainement la réussite quand elle
était seule absorbée dans ses innombrables jeux de
patience (et qui l'eût désespérée au
premier commencement de réalisation, au premier de ces
petits faits imprévus, de cette parole annonçant
une mauvaise nouvelle et dont on ne peut plus jamais oublier
l'accent, de tout ce qui porte l'empreinte de la mort
réelle, bien différente de sa possibilité
logique et abstraite), elle se rabattait pour rendre de temps en
temps sa vie plus intéressante, à y introduire des
péripéties imaginaires qu'elle suivait avec
passion. Elle se plaisait à supposer tout d'un coup que
Françoise la volait, qu'elle recourait à la ruse
pour s'en assurer, la prenait sur le fait; habituée, quand
elle faisait seule des parties de cartes, à jouer à
la fois son jeu et le jeu de son adversaire, elle se
prononçait à elle-même les excuses
embarrassées de Françoise et y répondait
avec tant de feu et d'indignation que l'un de nous, entrant
à ces moments-là, la trouvait en nage, les yeux
étincelants, ses faux cheveux déplacés
laissant voir son front chauve. Françoise entendit
peut-être parfois dans la chambre voisine de mordants
sarcasmes qui s'adressaient à elle et dont l'invention
n'eût pas soulagé suffisamment ma tante, s'ils
étaient restés à l'état purement
immatériel, et si en les murmurant à mi-voix elle
ne leur eût donné plus de réalité.
Quelquefois, ce</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">spectacle dans un
lit</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">ne suffisait même pas
à ma tante, elle voulait faire jouer ses pièces.
Alors, un dimanche, toutes portes mystérieusement
fermées, elle confiait à Eulalie ses doutes sur la
probité de Françoise, son intention de se
défaire d'elle, et une autre fois, à
Françoise ses soupçons de
l'infidélité d'Eulalie, à qui la porte
serait bientôt fermée; quelques jours après
elle était dégoûtée de sa confidente
de la veille et racoquinée avec le traître, lesquels
d'ailleurs, pour la prochaine représentation,
échangeraient leurs emplois. Mais les soupçons que
pouvait parfois lui inspirer Eulalie, n'étaient qu'un feu
de paille et tombaient vite, faute d'aliment, Eulalie n'habitant
pas la maison. Il n'en était pas de même de ceux qui
concernaient Françoise, que ma tante sentait
perpétuellement sous le même toit qu'elle, sans que,
par crainte de prendre froid si elle sortait de son lit, elle
osât descendre à la cuisine se rendre compte s'ils
étaient fondés. Peu à peu son esprit n'eut
plus d'autre occupation que de chercher à deviner ce
qu'à chaque moment pouvait faire, et chercher à lui
cacher, Françoise. Elle remarquait les plus furtifs
mouvements de physionomie de celle-ci, une contradiction dans ses
paroles, un désir qu'elle semblait dissimuler. Et elle lui
montrait qu'elle l'avait démasquée, d'un seul mot
qui faisait pâlir Françoise et que ma tante semblait
trouver, à enfoncer au cœur de la malheureuse, un
divertissement cruel. Et le dimanche suivant, une
révélation d'Eulalie, -- comme ces
découvertes qui ouvrent tout d'un coup un champ
insoupçonné à une science naissante et qui
se traînait dans l'ornière, -- prouvait à ma
tante qu'elle était dans ses suppositions bien au-dessous
de la vérité.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais Françoise doit le savoir maintenant que vous
y avez donné une voiture</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. --</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Que je lui ai
donné une voiture!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">s'écriait ma tante. --</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! mais je ne sais pas, moi, je croyais,
je l'avais vue qui passait maintenant en calèche,
fière comme Artaban, pour aller au marché de
Roussainville. J'avais cru que c'était Mme Octave qui lui
avait donné.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Peu à
peu Françoise et ma tante, comme la bête et le
chasseur, ne cessaient plus de tâcher de prévenir
les ruses l'une de l'autre. Ma mère craignait qu'il ne se
développât chez Françoise une
véritable haine pour ma tante qui l'offensait le plus
durement qu'elle le pouvait. En tous cas Françoise
attachait de plus en plus aux moindres paroles, aux moindres
gestes de ma tante une attention extraordinaire. Quand elle avait
quelque chose à lui demander, elle hésitait
longtemps sur la manière dont elle devait s'y prendre. Et
quand elle avait proféré sa requête, elle
observait ma tante à la dérobée,
tâchant de deviner dans l'aspect de sa figure ce que
celle-ci avait pensé et déciderait. Et ainsi --
tandis que quelque artiste lisant les Mémoires du XVIIe
siècle, et désirant de se rapprocher du grand Roi,
croit marcher dans cette voie en se fabriquant une
généalogie qui le fait descendre d'une famille
historique ou en entretenant une correspondance avec un des
souverains actuels de l'Europe, tourne précisément
le dos à ce qu'il a le tort de chercher sous des formes
identiques et par conséquent mortes, -- une vieille dame
de province qui ne faisait qu'obéir sincèrement
à d'irrésistibles manies et à une
méchanceté née de l'oisiveté, voyait
sans avoir jamais pensé à Louis XIV les occupations
les plus insignifiantes de sa journée, concernant son
lever, son déjeuner, son repos, prendre par leur
singularité despotique un peu de l'intérêt de
ce que Saint-Simon appelait la</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">mécanique</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">de la vie à Versailles, et pouvait
croire aussi que ses silences, une nuance de bonne humeur ou de
hauteur dans sa physionomie, étaient de la part de
Françoise l'objet d'un commentaire aussi passionné,
aussi craintif que l'étaient le silence, la bonne humeur,
la hauteur du Roi quand un courtisan, ou même les plus
grands seigneurs, lui avaient remis une supplique, au
détour d'une allée, à Versailles.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Un dimanche,
où ma tante avait eu la visite simultanée du
curé et d'Eulalie, et s'était ensuite
reposée, nous étions tous montés lui dire
bonsoir, et maman lui adressait ses condoléances sur la
mauvaise chance qui amenait toujours ses visiteurs à la
même heure:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je sais que les choses se sont encore mal
arrangées tantôt, Léonie, lui dit-elle avec
douceur, vous avez eu tout votre monde à la
fois.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Ce que ma
grand'tante interrompit par:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Abondance de biens...</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">car depuis que sa fille était
malade elle croyait devoir la remonter en lui présentant
toujours tout par le bon côté. Mais mon père
prenant la parole:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je veux profiter, dit-il, de ce que toute
la famille est réunie pour vous faire un récit sans
avoir besoin de le recommencer à chacun. J'ai peur que
nous ne soyons fâchés avec Legrandin: il m'a
à peine dit bonjour ce matin.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je ne restai
pas pour entendre le récit de mon père, car
j'étais justement avec lui après la messe quand
nous avions rencontré M. Legrandin, et je descendis
à la cuisine demander le menu du dîner qui tous les
jours me distrayait comme les nouvelles qu'on lit dans un journal
et m'excitait à la façon d'un programme de
fête. Comme M. Legrandin avait passé près de
nous en sortant de l'église, marchant à
côté d'une châtelaine du voisinage que nous ne
connaissions que de vue, mon père avait fait un salut
à la fois amical et réservé, sans que nous
nous arrêtions; M. Legrandin avait à peine
répondu, d'un air étonné, comme s'il ne nous
reconnaissait pas, et avec cette perspective du regard
particulière aux personnes qui ne veulent pas être
aimables et qui, du fond subitement prolongé de leurs
yeux, ont l'air de vous apercevoir comme au bout d'une route
interminable et à une si grande distance qu'elles se
contentent de vous adresser un signe de tête minuscule pour
le proportionner à vos dimensions de
marionnette.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Or, la dame
qu'accompagnait Legrandin était une personne vertueuse et
considérée; il ne pouvait être question qu'il
fût en bonne fortune et gêné d'être
surpris, et mon père se demandait comment il avait pu
mécontenter Legrandin.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je regretterais d'autant plus de le savoir
fâché, dit mon père, qu'au milieu de tous ces
gens endimanchés il a, avec son petit veston droit, sa
cravate molle, quelque chose de si peu apprêté, de
si vraiment simple, et un air presque ingénu qui est tout
à fait sympathique.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Mais le conseil de famille fut unanimement
d'avis que mon père s'était fait une idée,
ou que Legrandin, à ce moment-là, était
absorbé par quelque pensée. D'ailleurs la crainte
de mon père fut dissipée dès le lendemain
soir. Comme nous revenions d'une grande promenade, nous
aperçûmes près du Pont-Vieux Legrandin, qui
à cause des fêtes, restait plusieurs jours à
Combray. Il vint à nous la main tendue:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Connaissez-vous, monsieur le liseur, me demanda-t-il, ce
vers de Paul Desjardins:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2"><i>Les bois
sont déjà noirs, le ciel est encor
bleu.</i></font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">N'est-ce pas
la fine notation de cette heure-ci? Vous n'avez peut-être
jamais lu Paul Desjardins. Lisez-le, mon enfant; aujourd'hui il
se mue, me dit-on, en frère prêcheur, mais ce fut
longtemps un aquarelliste limpide...</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2"><i>Les bois
sont déjà noirs, le ciel est encor
bleu...</i></font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Que le ciel
reste toujours bleu pour vous, mon jeune ami; et même
à l'heure, qui vient pour moi maintenant, où les
bois sont déjà noirs, où la nuit tombe vite,
vous vous consolerez comme je fais en regardant du
côté du ciel.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Il sortit de sa poche une cigarette, resta
longtemps les yeux à l'horizon,</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Adieu, les camarades</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, nous dit-il tout à coup, et il nous
quitta.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">A cette
heure où je descendais apprendre le menu, le dîner
était déjà commencé, et
Françoise, commandant aux forces de la nature devenues ses
aides, comme dans les féeries où les géants
se font engager comme cuisiniers, frappait la houille, donnait
à la vapeur des pommes de terre à étuver et
faisait finir à point par le feu les chefs-d'œuvre
culinaires d'abord préparés dans des
récipients de céramiste qui allaient des grandes
cuves, marmites, chaudrons et poissonnières, aux terrines
pour le gibier, moules à pâtisserie, et petits pots
de crème en passant par une collection complète de
casserole de toutes dimensions. Je m'arrêtais à voir
sur la table, où la fille de cuisine venait de les
écosser, les petits pois alignés et nombrés
comme des billes vertes dans un jeu; mais mon ravissement
était devant les asperges, trempées d'outremer et
de rose et dont l'épi, finement pignoché de mauve
et d'azur, se dégrade insensiblement jusqu'au pied, --
encore souillé pourtant du sol de leur plant, -- par des
irisations qui ne sont pas de la terre. Il me semblait que ces
nuances célestes trahissaient les délicieuses
créatures qui s'étaient amusées à se
métamorphoser en légumes et qui, à travers
le déguisement de leur chair comestible et ferme,
laissaient apercevoir en ces couleurs naissantes d'aurore, en ces
ébauches d'arc-en-ciel, en cette extinction de soirs
bleus, cette essence précieuse que je reconnaissais encore
quand, toute la nuit qui suivait un dîner où j'en
avais mangé, elles jouaient, dans leurs farces
poétiques et grossières comme une féerie de
Shakespeare, à changer mon pot de chambre en un vase de
parfum.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">La pauvre
Charité de Giotto, comme l'appelait Swann, chargée
par Françoise de les</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">plumer</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, les avait
près d'elle dans une corbeille, son air était
douloureux, comme si elle ressentait tous les malheurs de la
terre; et les légères couronnes d'azur qui
ceignaient les asperges au-dessus de leurs tuniques de rose
étaient finement dessinées, étoile par
étoile, comme le sont dans la fresque les fleurs
bandées autour du front ou piquées dans la
corbeille de la Vertu de Padoue. Et cependant, Françoise
tournait à la broche un de ces poulets, comme elle seule
savait en rôtir, qui avaient porté loin dans Combray
l'odeur de ses mérites, et qui, pendant qu'elle nous les
servait à table, faisaient prédominer la douceur
dans ma conception spéciale de son caractère,
l'arôme de cette chair qu'elle savait rendre si onctueuse
et si tendre n'étant pour moi que le propre parfum d'une
de ses vertus.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais le jour
où, pendant que mon père consultait le conseil de
famille sur la rencontre de Legrandin, je descendis à la
cuisine, était un de ceux où la Charité de
Giotto, très malade de son accouchement récent, ne
pouvait se lever; Françoise, n'étant plus
aidée, était en retard. Quand je fus en bas, elle
était en train, dans l'arrière-cuisine qui donnait
sur la basse-cour, de tuer un poulet qui, par sa
résistance désespérée et bien
naturelle, mais accompagnée par Françoise hors
d'elle, tandis qu'elle cherchait à lui fendre le cou sous
l'oreille, des cris de</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">sale
bête! sale bête!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, mettait la sainte douceur et l'onction de notre
servante un peu moins en lumière qu'il n'eût fait,
au dîner du lendemain, par sa peau brodée d'or comme
une chasuble et son jus précieux égoutté
d'un ciboire. Quand il fut mort, Françoise recueillit le
sang qui coulait sans noyer sa rancune, eut encore un sursaut de
colère, et regardant le cadavre de son ennemi, dit une
dernière fois:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Sale
bête!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Je remontai tout
tremblant; j'aurais voulu qu'on mît Françoise tout
de suite à la porte. Mais qui m'eût fait des boules
aussi chaudes, du café aussi parfumé, et
même... ces poulets?... Et en réalité, ce
lâche calcul, tout le monde avait eu à le faire
comme moi. Car ma tante Léonie savait, -- ce que
j'ignorais encore, -- que Françoise qui, pour sa fille,
pour ses neveux, aurait donné sa vie sans une plainte,
était pour d'autres êtres d'une dureté
singulière. Malgré cela ma tante l'avait
gardée, car si elle connaissait sa cruauté, elle
appréciait son service. Je m'aperçus peu à
peu que la douceur, la componction, les vertus de
Françoise cachaient des tragédies
d'arrière-cuisine, comme l'histoire découvre que
les règnes des Rois et des Reines, qui sont
représentés les mains jointes dans les vitraux des
églises, furent marqués d'incidents sanglants. Je
me rendis compte que, en dehors de ceux de sa parenté, les
humains excitaient d'autant plus sa pitié par leurs
malheurs, qu'ils vivaient plus éloignés d'elle. Les
torrents de larmes qu'elle versait en lisant le journal sur les
infortunes des inconnus se tarissaient vite si elle pouvait se
représenter la personne qui en était l'objet d'une
façon un peu précise. Une de ces nuits qui
suivirent l'accouchement de la fille de cuisine, celle-ci fut
prise d'atroces coliques; maman l'entendit se plaindre, se leva
et réveilla Françoise qui, insensible,
déclara que tous ces cris étaient une
comédie, qu'elle voulait</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">faire la maîtresse</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. Le médecin, qui craignait ces crises, avait mis
un signet, dans un livre de médecine que nous avions,
à la page où elles sont décrites et
où il nous avait dit de nous reporter pour trouver
l'indication des premiers soins à donner. Ma mère
envoya Françoise chercher le livre en lui recommandant de
ne pas laisser tomber le signet. Au bout d'une heure,
Françoise n'était pas revenue; ma mère
indignée crut qu'elle s'était recouchée et
me dit d'aller voir moi-même dans la bibliothèque.
J'y trouvai Françoise qui, ayant voulu regarder ce que le
signet marquait, lisait la description clinique de la crise et
poussait des sanglots maintenant qu'il s'agissait d'une
malade-type qu'elle ne connaissait pas. A chaque symptôme
douloureux mentionné par l'auteur du traité, elle
s'écriait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Hé
là! Sainte Vierge, est-il possible que le bon Dieu veuille
faire souffrir ainsi une malheureuse créature humaine?
Hé! la pauvre!</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais
dès que je l'eus appelée et qu'elle fut revenue
près du lit de la Charité de Giotto, ses larmes
cessèrent aussitôt de couler; elle ne put
reconnaître ni cette agréable sensation de
pitié et d'attendrissement qu'elle connaissait bien et que
la lecture des journaux lui avait souvent donnée, ni aucun
plaisir de même famille, dans l'ennui et dans l'irritation
de s'être levée au milieu de la nuit pour la fille
de cuisine; et à la vue des mêmes souffrances dont
la description l'avait fait pleurer, elle n'eut plus que des
ronchonnements de mauvaise humeur, même d'affreux
sarcasmes, disant, quand elle crut que nous étions partis
et ne pouvions plus l'entendre:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Elle n'avait qu'à ne pas faire ce qu'il faut pour
ça! ça lui a fait plaisir! qu'elle ne fasse pas de
manières maintenant. Faut-il tout de même qu'un
garçon ait été abandonné du bon Dieu
pour aller avec <i>ça</i>. Ah! c'est bien comme on disait
dans le patois de ma pauvre mère:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><i><font face="Courier New" size="2">Qui du cul d'un
chien s'amourose</font></i></p>
<p align="JUSTIFY"><i><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Il lui paraît
une rose.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></i></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Si, quand
son petit-fils était un peu enrhumé du cerveau,
elle partait la nuit, même malade, au lieu de se coucher,
pour voir s'il n'avait besoin de rien, faisant quatre lieues
à pied avant le jour afin d'être rentrée pour
son travail, en revanche ce même amour des siens et son
désir d'assurer la grandeur future de sa maison se
traduisait dans sa politique à l'égard des autres
domestiques par une maxime constante qui fut de n'en jamais
laisser un seul s'implanter chez ma tante, qu'elle mettait
d'ailleurs une sorte d'orgueil à ne laisser approcher par
personne, préférant, quand elle-même
était malade, se relever pour lui donner son eau de Vichy
plutôt que de permettre l'accès de la chambre de sa
maîtresse à la fille de cuisine. Et comme cet
hyménoptère observé par Fabre, la
guêpe fouisseuse, qui pour que ses petits après sa
mort aient de la viande fraîche à manger, appelle
l'anatomie au secours de sa cruauté et, ayant
capturé des charançons et des araignées,
leur perce avec un savoir et une adresse merveilleux le centre
nerveux d'où dépend le mouvement des pattes, mais
non les autres fonctions de la vie, de façon que l'insecte
paralysé près duquel elle dépose ses oeufs,
fournisse aux larves, quand elles écloront un gibier
docile, inoffensif, incapable de fuite ou de résistance,
mais nullement faisandé, Françoise trouvait pour
servir sa volonté permanente de rendre la maison intenable
à tout domestique, des ruses si savantes et si
impitoyables que, bien des années plus tard, nous
apprîmes que si cet été-là nous avions
mangé presque tous les jours des asperges, c'était
parce que leur odeur donnait à la pauvre fille de cuisine
chargée de les éplucher des crises d'asthme d'une
telle violence qu'elle fut obligée de finir par s'en
aller.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">Hélas! nous devions définitivement changer
d'opinion sur Legrandin. Un des dimanches qui suivit la rencontre
sur le Pont-Vieux après laquelle mon père avait
dû confesser son erreur, comme la messe finissait et
qu'avec le soleil et le bruit du dehors quelque chose de si peu
sacré entrait dans l'église que Mme Goupil, Mme
Percepied (toutes les personnes qui tout à l'heure,
à mon arrivée un peu en retard, étaient
restées les yeux absorbés dans leur prière
et que j'aurais même pu croire ne m'avoir pas vu entrer si,
en même temps, leurs pieds n'avaient repoussé
légèrement le petit banc qui m'empêchait de
gagner ma chaise) commençaient à s'entretenir avec
nous à haute voix de sujets tout temporels comme si nous
étions déjà sur la place, nous vîmes
sur le seuil brûlant du porche, dominant le tumulte
bariolé du marché, Legrandin, que le mari de cette
dame avec qui nous l'avions dernièrement rencontré,
était en train de présenter à la femme d'un
autre gros propriétaire terrien des environs. La figure de
Legrandin exprimait une animation, un zèle
extraordinaires; il fit un profond salut avec un renversement
secondaire en arrière, qui ramena brusquement son dos au
delà de la position de départ et qu'avait dû
lui apprendre le mari de sa sœur, Mme De Cambremer. Ce
redressement rapide fit refluer en une sorte d'onde fougueuse et
musclée la croupe de Legrandin que je ne supposais pas si
charnue; et je ne sais pourquoi cette ondulation de pure
matière, ce flot tout charnel, sans expression de
spiritualité et qu'un empressement plein de bassesse
fouettait en tempête, éveillèrent tout d'un
coup dans mon esprit la possibilité d'un Legrandin tout
différent de celui que nous connaissions. Cette dame le
pria de dire quelque chose à son cocher, et tandis qu'il
allait jusqu'à la voiture, l'empreinte de joie timide et
dévouée que la présentation avait
marquée sur son visage y persistait encore. Ravi dans une
sorte de rêve, il souriait, puis il revint vers la dame en
se hâtant et, comme il marchait plus vite qu'il n'en avait
l'habitude, ses deux épaules oscillaient de droite et de
gauche ridiculement, et il avait l'air tant il s'y abandonnait
entièrement en n'ayant plus souci du reste, d'être
le jouet inerte et mécanique du bonheur. Cependant, nous
sortions du porche, nous allions passer à
côté de lui, il était trop bien
élevé pour détourner la tête, mais il
fixa de son regard soudain chargé d'une rêverie
profonde un point si éloigné de l'horizon qu'il ne
put nous voir et n'eut pas à nous saluer. Son visage
restait ingénu au-dessus d'un veston souple et droit qui
avait l'air de se sentir fourvoyé malgré lui au
milieu d'un luxe détesté. Et une lavallière
à pois qu'agitait le vent de la Place continuait à
flotter sur Legrandin comme l'étendard de son fier
isolement et de sa noble indépendance. Au moment où
nous arrivions à la maison, maman s'aperçut qu'on
avait oublié le Saint-Honoré et demanda à
mon père de retourner avec moi sur nos pas dire qu'on
l'apportât tout de suite. Nous croisâmes près
de l'église Legrandin qui venait en sens inverse
conduisant la même dame à sa voiture. Il passa
contre nous, ne s'interrompit pas de parler à sa voisine
et nous fit du coin de son œil bleu un petit signe en
quelque sorte intérieur aux paupières et qui,
n'intéressant pas les muscles de son visage, put passer
parfaitement inaperçu de son interlocutrice; mais,
cherchant à compenser par l'intensité du sentiment
le champ un peu étroit où il en circonscrivait
l'expression, dans ce coin d'azur qui nous était
affecté il fit pétiller tout l'entrain de la bonne
grâce qui dépassa l'enjouement, frisa la malice; il
subtilisa les finesses de l'amabilité jusqu'aux
clignements de la connivence, aux demi-mots, aux sous-entendus,
aux mystères de la complicité; et finalement exalta
les assurances d'amitié jusqu'aux protestations de
tendresse, jusqu'à la déclaration d'amour,
illuminant alors pour nous seuls d'une langueur secrète et
invisible à la châtelaine, une prunelle
énamourée dans un visage de glace.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Il avait
précisément demandé la veille à mes
parents de m'envoyer dîner ce soir-là avec
lui:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Venez tenir
compagnie à votre vieil ami, m'avait-il dit. Comme le
bouquet qu'un voyageur nous envoie d'un pays où nous ne
retournerons plus, faites-moi respirer du lointain de votre
adolescence ces fleurs des printemps que j'ai traversés
moi aussi il y a bien des années. Venez avec la
primevère, la barbe de chanoine, le bassin d'or, venez
avec le sédum dont est fait le bouquet de dilection de la
flore balzacienne, avec la fleur du jour de la
Résurrection, la pâquerette et la boule de neige des
jardins qui commence à embaumer dans les allées de
votre grand'tante quand ne sont pas encore fondues les
dernières boules de neige des giboulées de
Pâques. Venez avec la glorieuse vêture de soie du lis
digne de Salomon, et l'émail polychrome des
pensées, mais venez surtout avec la brise fraîche
encore des dernières gelées et qui va entr'ouvrir,
pour les deux papillons qui depuis ce matin attendent à la
porte, la première rose de Jérusalem.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">On se
demandait à la maison si on devait m'envoyer tout de
même dîner avec M. Legrandin. Mais ma
grand'mère refusa de croire qu'il eût
été impoli.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous reconnaissez vous-même qu'il vient là
avec sa tenue toute simple qui n'est guère celle d'un
mondain.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Elle
déclarait qu'en tous cas, et à tout mettre au pis,
s'il l'avait été, mieux valait ne pas avoir l'air
de s'en être aperçu. A vrai dire mon père
lui-même, qui était pourtant le plus irrité
contre l'attitude qu'avait eue Legrandin, gardait peut-être
un dernier doute sur le sens qu'elle comportait. Elle
était comme toute attitude ou action où se
révèle le caractère profond et caché
de quelqu'un: elle ne se relie pas à ses paroles
antérieures, nous ne pouvons pas la faire confirmer par le
témoignage du coupable qui n'avouera pas; nous en sommes
réduits à celui de nos sens dont nous nous
demandons, devant ce souvenir isolé et incohérent,
s'ils n'ont pas été le jouet d'une illusion; de
sorte que de telles attitudes, les seules qui aient de
l'importance, nous laissent souvent quelques doutes.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je
dînai avec Legrandin sur sa terrasse; il faisait clair de
lune:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Il y a une jolie
qualité de silence, n'est-ce pas, me dit-il; aux
cœurs blessés comme l'est le mien, un romancier que
vous lirez plus tard, prétend que conviennent seulement
l'ombre et le silence. Et voyez-vous, mon enfant, il vient dans
la vie une heure dont vous êtes bien loin encore où
les yeux las ne tolèrent plus qu'une lumière, celle
qu'une belle nuit comme celle-ci prépare et distille avec
l'obscurité, où les oreilles ne peuvent plus
écouter de musique que celle que joue le clair de lune sur
la flûte du silence.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">J'écoutais les paroles de M.
Legrandin qui me paraissaient toujours si agréables; mais
troublé par le souvenir d'une femme que j'avais
aperçue dernièrement pour la première fois,
et pensant, maintenant que je savais que Legrandin était
lié avec plusieurs personnalités aristocratiques
des environs, que peut-être il connaissait celle-ci,
prenant mon courage, je lui dis:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Est-ce que vous connaissez, monsieur, la... les
châtelaines de Guermantes</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, heureux aussi en prononçant ce nom de prendre
sur lui une sorte de pouvoir, par le seul fait de le tirer de mon
rêve et de lui donner une existence objective et
sonore.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais
à ce nom de Guermantes, je vis au milieu des yeux bleus de
notre ami se ficher une petite encoche brune comme s'ils venaient
d'être percés par une pointe invisible, tandis que
le reste de la prunelle réagissait en
sécrétant des flots d'azur. Le cerne de sa
paupière noircit, s'abaissa. Et sa bouche marquée
d'un pli amer se ressaissant plus vite sourit, tandis que le
regard restait douloureux, comme celui d'un beau martyr dont le
corps est hérissé de flèches:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Non, je ne les connais pas</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, dit-il, mais au lieu de donner à
un renseignement aussi simple, à une réponse aussi
peu surprenante le ton naturel et courant qui convenait, il le
débita en appuyant sur les mots, en s'inclinant, en
saluant de la tête, à la fois avec l'insistance
qu'on apporte, pour être cru, à une affirmation
invraisemblable, -- comme si ce fait qu'il ne connût pas
les Guermantes ne pouvait être l'effet que d'un hasard
singulier -- et aussi avec l'emphase de quelqu'un qui, ne pouvant
pas taire une situation qui lui est pénible,
préfère la proclamer pour donner aux autres
l'idée que l'aveu qu'il fait ne lui cause aucun embarras,
est facile, agréable, spontané, que la situation
elle-même -- l'absence de relations avec les Guermantes, --
pourrait bien avoir été non pas subie, mais voulue
par lui, résulter de quelque tradition de famille,
principe de morale ou voeu mystique lui interdisant
nommément la fréquentation des Guermantes.</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Non, reprit-il, expliquant par ses paroles
sa propre intonation, non, je ne les connais pas, je n'ai jamais
voulu, j'ai toujours tenu à sauvegarder ma pleine
indépendance; au fond je suis une tête jacobine,
vous le savez. Beaucoup de gens sont venus à la rescousse,
on me disait que j'avais tort de ne pas aller à
Guermantes, que je me donnais l'air d'un malotru, d'un vieil
ours. Mais voilà une réputation qui n'est pas pour
m'effrayer, elle est si vraie! Au fond, je n'aime plus au monde
que quelques églises, deux ou trois livres, à peine
davantage de tableaux, et le clair de lune quand la brise de
votre jeunesse apporte jusqu'à moi l'odeur des parterres
que mes vieilles prunelles ne distinguent plus.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Je ne comprenais pas bien que pour ne pas
aller chez des gens qu'on ne connaît pas, il fût
nécessaire de tenir à son indépendance, et
en quoi cela pouvait vous donner l'air d'un sauvage ou d'un ours.
Mais ce que je comprenais c'est que Legrandin n'était pas
tout à fait véridique quand il disait n'aimer que
les églises, le clair de lune et la jeunesse; il aimait
beaucoup les gens des châteaux et se trouvait pris devant
eux d'une si grande peur de leur déplaire qu'il n'osait
pas leur laisser voir qu'il avait pour amis des bourgeois, des
fils de notaires ou d'agents de change, préférant,
si la vérité devait se découvrir, que ce
fût en son absence, loin de lui et</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">par défaut</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">; il était snob. Sans doute il ne disait jamais
rien de tout cela dans le langage que mes parents et
moi-même nous aimions tant. Et si je demandais:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Connaissez-vous les
Guermantes?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, Legrandin le
causeur répondait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Non, je n'ai jamais voulu les
connaître.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Malheureusement il
ne le répondait qu'en second, car un autre Legrandin qu'il
cachait soigneusement au fond de lui, qu'il ne montrait pas,
parce que ce Legrandin-là savait sur le nôtre, sur
son snobisme, des histoires compromettantes, un autre Legrandin
avait déjà répondu par la blessure du
regard, par le rictus de la bouche, par la gravité
excessive du ton de la réponse, par les mille
flèches dont notre Legrandin s'était trouvé
en un instant lardé et alangui, comme un saint
Sébastien du snobisme:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Hélas! que vous me faites mal, non je ne connais
pas les Guermantes, ne réveillez pas la grande douleur de
ma vie.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et comme ce
Legrandin enfant terrible, ce Legrandin maître chanteur,
s'il n'avait pas le joli langage de l'autre, avait le verbe
infiniment plus prompt, composé de ce qu'on appelle</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">réflexes</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, quand Legrandin le causeur voulait lui imposer
silence, l'autre avait déjà parlé et notre
ami avait beau se désoler de la mauvaise impression que
les révélations de son alter ego avaient dû
produire, il ne pouvait qu'entreprendre de la pallier.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et certes
cela ne veut pas dire que M. Legrandin ne fût pas
sincère quand il tonnait contre les snobs. Il ne pouvait
pas savoir, au moins par lui-même, qu'il le fût,
puisque nous ne connaissons jamais que les passions des autres,
et que ce que nous arrivons à savoir des nôtres, ce
n'est que d'eux que nous avons pu l'apprendre. Sur nous, elles
n'agissent que d'une façon seconde, par l'imagination qui
substitue aux premiers mobiles des mobiles de relais qui sont
plus décents. Jamais le snobisme de Legrandin ne lui
conseillait d'aller voir souvent une duchesse. Il chargeait
l'imagination de Legrandin de lui faire apparaître cette
duchesse comme parée de toutes les grâces. Legrandin
se rapprochait de la duchesse, s'estimant de céder
à cet attrait de l'esprit et de la vertu qu'ignorent les
infâmes snobs. Seuls les autres savaient qu'il en
était un; car, grâce à l'incapacité
où ils étaient de comprendre le travail
intermédiaire de son imagination, ils voyaient en face
l'une de l'autre l'activité mondaine de Legrandin et sa
cause première.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Maintenant,
à la maison, on n'avait plus aucune illusion sur M.
Legrandin, et nos relations avec lui s'étaient fort
espacées. Maman s'amusait infiniment chaque fois qu'elle
prenait Legrandin en flagrant délit du péché
qu'il n'avouait pas, qu'il continuait à appeler le
péché sans rémission, le snobisme. Mon
père, lui, avait de la peine à prendre les
dédains de Legrandin avec tant de détachement et de
gaîté; et quand on pensa une année à
m'envoyer passer les grandes vacances à Balbec avec ma
grand'mère, il dit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Il faut absolument que j'annonce à Legrandin que
vous irez à Balbec, pour voir s'il vous offrira de vous
mettre en rapport avec sa sœur. Il ne doit pas se souvenir
nous avoir dit qu'elle demeurait à deux kilomètres
de là.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Ma
grand'mère qui trouvait qu'aux bains de mer il faut
être du matin au soir sur la plage à humer le sel et
qu'on n'y doit connaître personne, parce que les visites,
les promenades sont autant de pris sur l'air marin, demandait au
contraire qu'on ne parlât pas de nos projets à
Legrandin, voyant déjà sa sœur, Mme de
Cambremer, débarquant à l'hôtel au moment
où nous serions sur le point d'aller à la
pêche et nous forçant à rester
enfermés pour la recevoir. Mais maman riait de ses
craintes, pensant à part elle que le danger n'était
pas si menaçant, que Legrandin ne serait pas si
pressé de nous mettre en relations avec sa sœur. Or,
sans qu'on eût besoin de lui parler de Balbec, ce fut
lui-même, Legrandin, qui, ne se doutant pas que nous
eussions jamais l'intention d'aller de ce côté, vint
se mettre dans le piège un soir où nous le
rencontrâmes au bord de la Vivonne.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Il y a dans les nuages ce soir des violets
et des bleus bien beaux, n'est-ce pas, mon compagnon, dit-il
à mon père, un bleu surtout plus floral
qu'aérien, un bleu de cinéraire, qui surprend dans
le ciel. Et ce petit nuage rose n'a-t-il pas aussi un teint de
fleur, d'œillet ou d'hydrangéa? Il n'y a
guère que dans la Manche, entre Normandie et Bretagne, que
j'ai pu faire de plus riches observations sur cette sorte de
règne végétal de l'atmosphère.
Là-bas, près de Balbec, près de ces lieux
sauvages, il y a une petite baie d'une douceur charmante
où le coucher de soleil du pays d'Auge, le coucher de
soleil rouge et or que je suis loin de dédaigner,
d'ailleurs, est sans caractère, insignifiant; mais dans
cette atmosphère humide et douce s'épanouissent le
soir en quelques instants de ces bouquets célestes, bleus
et roses, qui sont incomparables et qui mettent souvent des
heures à se faner. D'autres s'effeuillent tout de suite et
c'est alors plus beau encore de voir le ciel entier que jonche la
dispersion d'innombrables pétales soufrés ou roses.
Dans cette baie, dite d'opale, les plages d'or semblent plus
douces encore pour être attachées comme de blondes
Andromèdes à ces terribles rochers des côtes
voisines, à ce rivage funèbre, fameux par tant de
naufrages, où tous les hivers bien des barques
trépassent au péril de la mer. Balbec! la plus
antique ossature géologique de notre sol, vraiment Ar-mor,
la Mer, la fin de la terre, la région maudite qu'Anatole
France, -- un enchanteur que devrait lire notre petit ami -- a si
bien peinte, sous ses brouillards éternels, comme le
véritable pays des Cimmériens, dans
l<i>'Odyssée</i>. De Balbec surtout, où
déjà des hôtels se construisent,
superposés au sol antique et charmant qu'ils
n'altèrent pas, quel délice d'excursionner à
deux pas dans ces régions primitives et si
belles.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! est-ce que vous connaissez quelqu'un
à Balbec? dit mon père. Justement ce
petit-là doit y aller passer deux mois avec sa
grand'mère et peut-être avec ma femme.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Legrandin
pris au dépourvu par cette question à un moment
où ses yeux étaient fixés sur mon
père, ne put les détourner, mais les attachant de
seconde en seconde avec plus d'intensité -- et tout en
souriant tristement -- sur les yeux de son interlocuteur, avec un
air d'amitié et de franchise et de ne pas craindre de le
regarder en face, il sembla lui avoir traversé la figure
comme si elle fût devenue transparente, et voir en ce
moment bien au delà derrière elle un nuage vivement
coloré qui lui créait un alibi mental et qui lui
permettrait d'établir qu'au moment où on lui avait
demandé s'il connaissait quelqu'un à Balbec, il
pensait à autre chose et n'avait pas entendu la question.
Habituellement de tels regards font dire à
l'interlocuteur:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">A quoi pensez-vous
donc?</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Mais mon père curieux,
irrité et cruel, reprit:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Est-ce que vous avez des amis de ce
côté-là, que vous connaissez si bien
Balbec?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Dans un
dernier effort désespéré, le regard souriant
de Legrandin atteignit son maximum de tendresse, de vague, de
sincérité et de distraction, mais, pensant sans
doute qu'il n'y avait plus qu'à répondre, il nous
dit:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">J'ai des amis partout où il y a des
groupes d'arbres blessés, mais non vaincus, qui se sont
rapprochés pour implorer ensemble avec une obstination
pathétique un ciel inclément qui n'a pas
pitié d'eux.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ce n'est pas cela que je voulais dire,
interrompit mon père, aussi obstiné que les arbres
et aussi impitoyable que le ciel. Je demandais pour le cas
où il arriverait n'importe quoi à ma
belle-mère et où elle aurait besoin de ne pas se
sentir là-bas en pays perdu, si vous y connaissez du
monde?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Là comme partout, je connais tout
le monde et je ne connais personne, répondit Legrandin qui
ne se rendait pas si vite; beaucoup les choses et fort peu les
personnes. Mais les choses elles-mêmes y semblent des
personnes, des personnes rares, d'une essence délicate et
que la vie aurait déçues. Parfois c'est un castel
que vous rencontrez sur la falaise, au bord du chemin où
il s'est arrêté pour confronter son chagrin au soir
encore rose où monte la lune d'or et dont les barques qui
rentrent en striant l'eau diaprée hissent à leurs
mâts la flamme et portent les couleurs; parfois c'est une
simple maison solitaire, plutôt laide, l'air timide mais
romanesque, qui cache à tous les yeux quelque secret
impérissable de bonheur et de désenchantement. Ce
pays sans vérité, ajouta-t-il avec une
délicatesse machiavélique, ce pays de pure fiction
est d'une mauvaise lecture pour un enfant, et ce n'est certes pas
lui que je choisirais et recommanderais pour mon petit ami
déjà si enclin à la tristesse, pour son
cœur prédisposé. Les climats de confidence
amoureuse et de regret inutile peuvent convenir au vieux
désabusé que je suis, ils sont toujours malsains
pour un tempérament qui n'est pas formé.
Croyez-moi, reprit-il avec insistance, les eaux de cette baie,
déjà à moitié bretonne, peuvent
exercer une action sédative, d'ailleurs discutable, sur un
cœur qui n'est plus intact comme le mien, sur un cœur
dont la lésion n'est plus compensée. Elles sont
contre-indiquées àvotre âge, petit
garçon. Bonne nuit, voisins</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, ajouta-t-il en nous quittant avec cette brusquerie
évasive dont il avait l'habitude et, se retournant vers
nous avec un doigt levé de docteur, il résuma sa
consultation:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Pas de Balbec avant
cinquante ans et encore cela dépend de l'état du
cœur</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, nous
cria-t-il.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mon
père lui en reparla dans nos rencontres
ultérieures, le tortura de questions, ce fut peine
inutile: comme cet escroc érudit qui employait à
fabriquer de faux palimpsestes un labeur et une science dont la
centième partie eût suffi à lui assurer une
situation plus lucrative, mais honorable, M. Legrandin, si nous
avions insisté encore, aurait fini par édifier
toute une éthique de paysage et une géographie
céleste de la basse Normandie, plutôt que de nous
avouer qu'à deux kilomètres de Balbec habitait sa
propre sœur, et d'être obligé à nous
offrir une lettre d'introduction qui n'eût pas
été pour lui un tel sujet d'effroi s'il avait
été absolument certain, -- comme il aurait dû
l'être en effet avec l'expérience qu'il avait du
caractère de ma grand'mère -- que nous n'en aurions
pas profité.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">...</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Nous
rentrions toujours de bonne heure de nos promenades pour pouvoir
faire une visite à ma tante Léonie avant le
dîner. Au commencement de la saison où le jour finit
tôt, quand nous arrivions rue du Saint-Esprit, il y avait
encore un reflet du couchant sur les vitres de la maison et un
bandeau de pourpre au fond des bois du Calvaire qui se
reflétait plus loin dans l'étang, rougeur qui,
accompagnée souvent d'un froid assez vif, s'associait,
dans mon esprit, à la rougeur du feu au-dessus duquel
rôtissait le poulet qui ferait succéder pour moi au
plaisir poétique donné par la promenade, le plaisir
de la gourmandise, de la chaleur et du repos. Dans
l'été, au contraire, quand nous rentrions, le
soleil ne se couchait pas encore; et pendant la visite que nous
faisions chez ma tante Léonie, sa lumière qui
s'abaissait et touchait la fenêtre était
arrêtée entre les grands rideaux et les embrasses,
divisée, ramifiée, filtrée, et incrustant de
petits morceaux d'or le bois de citronnier de la commode,
illuminait obliquement la chambre avec la délicatesse
qu'elle prend dans les sous-bois. Mais certains jours fort rares,
quand nous rentrions, il y avait bien longtemps que la commode
avait perdu ses incrustations momentanées, il n'y avait
plus quand nous arrivions rue du Saint-Esprit nul reflet de
couchant étendu sur les vitres et l'étang au pied
du calvaire avait perdu sa rougeur, quelquefois il était
déjà couleur d'opale et un long rayon de lune qui
allait en s'élargissant et se fendillait de toutes les
rides de l'eau le traversait tout entier. Alors, en arrivant
près de la maison, nous apercevions une forme sur le pas
de la porte et maman me disait:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mon dieu! voilà Françoise
qui nous guette, ta tante est inquiète; aussi nous
rentrons trop tard.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et sans
avoir pris le temps d'enlever nos affaires, nous montions vite
chez ma tante Léonie pour la rassurer et lui montrer que,
contrairement à ce qu'elle imaginait déjà,
il ne nous était rien arrivé, mais que nous
étions allés</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">du côté de Guermantes</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et, dame, quand on faisait cette
promenade-là, ma tante savait pourtant bien qu'on ne
pouvait jamais être sûr de l'heure à laquelle
on serait rentré.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Là, Françoise, disait ma
tante, quand je vous le disais, qu'ils seraient allés du
côté de Guermantes! Mon dieu! ils doivent avoir une
faim! et votre gigot qui doit être tout
desséché après ce qu'il a attendu. Aussi
est-ce une heure pour rentrer! comment, vous êtes
allés du côté de Guermantes!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais je croyais que vous le saviez,
Léonie, disait maman. Je pensais que Françoise nous
avait vus sortir par la petite porte du potager.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Car il y
avait autour de Combray deux</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">côtés</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">pour les promenades, et si opposés
qu'on ne sortait pas en effet de chez nous par la même
porte, quand on voulait aller d'un côté ou de
l'autre: le côté de
Méséglise-la-Vineuse, qu'on appelait aussi le
côté de chez Swann parce qu'on passait devant la
propriété de M. Swann pour aller par là, et
le côté de Guermantes. De
Méséglise-la-Vineuse, à vrai dire, je n'ai
jamais connu que le</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">côté</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et des gens
étrangers qui venaient le dimanche se promener à
Combray, des gens que, cette fois, ma tante elle-même et
nous tous ne</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">connaissions
point</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">et qu'à ce signe on
tenait pour</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">des gens qui seront
venus de Méséglise</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. Quant à Guermantes je devais un jour en
connaître davantage, mais bien plus tard seulement; et
pendant toute mon adolescence, si Méséglise
était pour moi quelque chose d'inaccessible comme
l'horizon, dérobé à la vue, si loin qu'on
allât, par les plis d'un terrain qui ne ressemblait
déjà plus à celui de Combray, Guermantes lui
ne m'est apparu que comme le terme plutôt idéal que
réel de son propre</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">côté</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, une sorte d'expression géographique abstraite
comme la ligne de l'équateur, comme le pôle, comme
l'orient. Alors,</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">prendre par
Guermantes</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">pour aller
à Méséglise, ou le contraire, m'eût
semblé une expression aussi dénuée de sens
que prendre par l'est pour aller à l'ouest. Comme mon
père parlait toujours du côté de
Méséglise comme de la plus belle vue de plaine
qu'il connût et du côté de Guermantes comme du
type de paysage de rivière, je leur donnais, en les
concevant ainsi comme deux entités, cette cohésion,
cette unité qui n'appartiennent qu'aux créations de
notre esprit; la moindre parcelle de chacun d'eux me semblait
précieuse et manifester leur excellence
particulière, tandis qu'à côté d'eux,
avant qu'on fût arrivé sur le sol sacré de
l'un ou de l'autre, les chemins purement matériels au
milieu desquels ils étaient posés comme
l'idéal de la vue de plaine et l'idéal du paysage
de rivière, ne valaient pas plus la peine d'être
regardés que par le spectateur épris d'art
dramatique, les petites rues qui avoisinent un
théâtre. Mais surtout je mettais entre eux, bien
plus que leurs distances kilométriques la distance qu'il y
avait entre les deux parties de mon cerveau où je pensais
à eux, une de ces distances dans l'esprit qui ne font pas
qu'éloigner, qui séparent et mettent dans un autre
plan. Et cette démarcation était rendue plus
absolue encore parce que cette habitude que nous avions de
n'aller jamais vers les deux côtés un même
jour, dans une seule promenade, mais une fois du
côté de Méséglise, une fois du
côté de Guermantes, les enfermait pour ainsi dire
loin l'un de l'autre, inconnaissables l'un à l'autre, dans
les vases clos et sans communication entre eux,
d'après-midi différents.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Quand on
voulait aller du côté de Méséglise, on
sortait (pas trop tôt et même si le ciel était
couvert, parce que la promenade n'était pas bien longue et
n'entraînait pas trop) comme pour aller n'importe
où, par la grande porte de la maison de ma tante sur la
rue du Saint-Esprit. On était salué par l'armurier,
on jetait ses lettres à la boîte, on disait en
passant à Théodore, de la part de Françoise,
qu'elle n'avait plus d'huile ou de café, et l'on sortait
de la ville par le chemin qui passait le long de la
barrière blanche du parc de M. Swann. Avant d'y arriver,
nous rencontrions, venue au-devant des étrangers, l'odeur
de ses lilas. Eux-mêmes, d'entre les petits cœurs
verts et frais de leurs feuilles, levaient curieusement au-dessus
de la barrière du parc leurs panaches de plumes mauves ou
blanches que lustrait, même à l'ombre, le soleil
où elles avaient baigné. Quelques-uns, à
demi cachés par la petite maison en tuiles appelée
maison des Archers, où logeait le gardien,
dépassaient son pignon gothique de leur rose minaret. Les
Nymphes du printemps eussent semblé vulgaires,
auprès de ces jeunes houris qui gardaient dans ce jardin
français les tons vifs et purs des miniatures de la Perse.
Malgré mon désir d'enlacer leur taille souple et
d'attirer à moi les boucles étoilées de leur
tête odorante, nous passions sans nous arrêter, mes
parents n'allant plus à Tansonville depuis le mariage de
Swann, et, pour ne pas avoir l'air de regarder dans le parc, au
lieu de prendre le chemin qui longe sa clôture et qui monte
directement aux champs, nous en prenions un autre qui y conduit
aussi, mais obliquement, et nous faisait déboucher trop
loin. Un jour, mon grand-père dit à mon
père:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Vous rappelez-vous que Swann a dit hier
que, comme sa femme et sa fille partaient pour Reims, il en
profiterait pour aller passer vingt-quatre heures à Paris?
Nous pourrions longer le parc, puisque ces dames ne sont pas
là, cela nous abrégerait d'autant.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Nous nous
arrêtâmes un moment devant la barrière. Le
temps des lilas approchait de sa fin; quelques-uns effusaient
encore en hauts lustres mauves les bulles délicates de
leurs fleurs, mais dans bien des parties du feuillage où
déferlait, il y avait seulement une semaine, leur mousse
embaumée, se flétrissait, diminuée et
noircie, une écume creuse, sèche et sans parfum.
Mon grand-père montrait à mon père en quoi
l'aspect des lieux était resté le même, et en
quoi il avait changé, depuis la promenade qu'il avait
faite avec M. Swann le jour de la mort de sa femme, et il saisit
cette occasion pour raconter cette promenade une fois de
plus.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Devant nous,
une allée bordée de capucines montait en plein
soleil vers le château. A droite, au contraire, le parc
s'étendait en terrain plat. Obscurcie par l'ombre des
grands arbres qui l'entouraient, une pièce d'eau avait
été creusée par les parents de Swann; mais
dans ses créations les plus factices, c'est sur la nature
que l'homme travaille; certains lieux font toujours régner
autour d'eux leur empire particulier, arborent leurs insignes
immémoriaux au milieu d'un parc comme ils auraient fait
loin de toute intervention humaine, dans une solitude qui revient
partout les entourer, surgie des nécessités de leur
exposition et superposée à l'œuvre humaine.
C'est ainsi qu'au pied de l'allée qui dominait
l'étang artificiel, s'était composée sur
deux rangs, tressés de fleurs de myosotis et de
pervenches, la couronne naturelle, délicate et bleue qui
ceint le front clair-obscur des eaux, et que le glaïeul,
laissant fléchir ses glaives avec un abandon royal,
étendait sur l'eupatoire et la grenouillette au pied
mouillé, les fleurs de lis en lambeaux, violettes et
jaunes, de son sceptre lacustre.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Le
départ de Mlle Swann qui, -- en m'ôtant la chance
terrible de la voir apparaître dans une allée,
d'être connu et méprisé par la petite fille
privilégiée qui avait Bergotte pour ami et allait
avec lui visiter des cathédrales --, me rendait la
contemplation de Tansonville indifférente la
première fois où elle m'était permise,
semblait au contraire ajouter à cette
propriété, aux yeux de mon grand-père et de
mon père, des commodités, un agrément
passager, et, comme fait pour une excursion en pays de montagnes,
l'absence de tout nuage, rendre cette journée
exceptionnellement propice à une promenade de ce
côté; j'aurais voulu que leurs calculs fussent
déjoués, qu'un miracle fît apparaître
Mlle Swann avec son père, si près de nous, que nous
n'aurions pas le temps de l'éviter et serions
obligés de faire sa connaissance. Aussi, quand tout d'un
coup, j'aperçus sur l'herbe, comme un signe de sa
présence possible, un koufin oublié à
côté d'une ligne dont le bouchon flottait sur l'eau,
je m'empressai de détourner d'un autre côté,
les regards de mon père et de mon grand-père.
D'ailleurs Swann nous ayant dit que c'était mal à
lui de s'absenter, car il avait pour le moment de la famille
à demeure, la ligne pouvait appartenir à quelque
invité. On n'entendait aucun bruit de pas dans les
allées. Divisant la hauteur d'un arbre incertain, un
invisible oiseau s'ingéniait à faire trouver la
journée courte, explorait d'une note prolongée, la
solitude environnante, mais il recevait d'elle une
réplique si unanime, un choc en retour si redoublé
de silence et d'immobilité qu'on aurait dit qu'il venait
d'arrêter pour toujours l'instant qu'il avait
cherché à faire passer plus vite. La lumière
tombait si implacable du ciel devenu fixe que l'on aurait voulu
se soustraire à son attention, et l'eau dormante
elle-même, dont des insectes irritaient
perpétuellement le sommeil, rêvant sans doute de
quelque Maelstrôm imaginaire, augmentait le trouble
où m'avait jeté la vue du flotteur de liège
en semblant l'entraîner à toute vitesse sur les
étendues silencieuses du ciel reflété;
presque vertical il paraissait prêt à plonger et
déjà je me demandais, si, sans tenir compte du
désir et de la crainte que j'avais de la connaître,
je n'avais pas le devoir de faire prévenir Mlle Swann que
le poisson mordait, -- quand il me fallut rejoindre en courant
mon père et mon grand-père qui m'appelaient,
étonnés que je ne les eusse pas suivis dans le
petit chemin qui monte vers les champs et où ils
s'étaient engagés. Je le trouvai tout bourdonnant
de l'odeur des aubépines. La haie formait comme une suite
de chapelles qui disparaissaient sous la jonchée de leurs
fleurs amoncelées en reposoir; au-dessous d'elles, le
soleil posait à terre un quadrillage de clarté,
comme s'il venait de traverser une verrière; leur parfum
s'étendait aussi onctueux, aussi délimité en
sa forme que si j'eusse été devant l'autel de la
Vierge, et les fleurs, aussi parées, tenaient chacune d'un
air distrait son étincelant bouquet d'étamines,
fines et rayonnantes nervures de style flamboyant comme celles
qui à l'église ajouraient la rampe du jubé
ou les meneaux du vitrail et qui s'épanouissaient en
blanche chair de fleur de fraisier. Combien naïves et
paysannes en comparaison sembleraient les églantines qui,
dans quelques semaines, monteraient elles aussi en plein soleil
le même chemin rustique, en la soie unie de leur corsage
rougissant qu'un souffle défait.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais j'avais
beau rester devant les aubépines à respirer,
à porter devant ma pensée qui ne savait ce qu'elle
devait en faire, à perdre, à retrouver leur
invisible et fixe odeur, à m'unir au rythme qui jetait
leurs fleurs, ici et là, avec une allégresse
juvénile et à des intervalles inattendus comme
certains intervalles musicaux, elles m'offraient
indéfiniment le même charme avec une profusion
inépuisable, mais sans me laisser approfondir davantage,
comme ces mélodies qu'on rejoue cent fois de suite sans
descendre plus avant dans leur secret. Je me détournais
d'elles un moment, pour les aborder ensuite avec des forces plus
fraîches. Je poursuivais jusque sur le talus qui,
derrière la haie, montait en pente raide vers les champs,
quelque coquelicot perdu, quelques bluets restés
paresseusement en arrière, qui le décoraient
çà et là de leurs fleurs comme la bordure
d'une tapisserie où apparaît clairsemé le
motif agreste qui triomphera sur le panneau; rares encore,
espacés comme les maisons isolées qui annoncent
déjà l'approche d'un village, ils
m'annonçaient l'immense étendue où
déferlent les blés, où moutonnent les
nuages, et la vue d'un seul coquelicot hissant au bout de son
cordage et faisant cingler au vent sa flamme rouge, au-dessus de
sa bouée graisseuse et noire, me faisait battre le
cœur, comme au voyageur qui aperçoit sur une terre
basse une première barque échouée que
répare un calfat, et s'écrie, avant de l'avoir
encore vue:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">La Mer!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Puis je
revenais devant les aubépines comme devant ces
chefs-d'œuvre dont on croit qu'on saura mieux les voir
quand on a cessé un moment de les regarder, mais j'avais
beau me faire un écran de mes mains pour n'avoir qu'elles
sous les yeux, le sentiment qu'elles éveillaient en moi
restait obscur et vague, cherchant en vain à se
dégager, à venir adhérer à leurs
fleurs. Elles ne m'aidaient pas à l'éclaircir, et
je ne pouvais demander à d'autres fleurs de le satisfaire.
Alors, me donnant cette joie que nous éprouvons quand nous
voyons de notre peintre préféré une
œuvre qui diffère de celles que nous connaissions,
ou bien si l'on nous mène devant un tableau dont nous
n'avions vu jusque-là qu'une esquisse au crayon, si un
morceau entendu seulement au piano nous apparaît ensuite
revêtu des couleurs de l'orchestre, mon grand-père
m'appelant et me désignant la haie de Tansonville, me
dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Toi qui aimes les
aubépines, regarde un peu cette épine rose;
est-elle jolie!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">En effet
c'était une épine, mais rose, plus belle encore que
les blanches. Elle aussi avait une parure de fête, -- de
ces seules vraies fêtes que sont les fêtes
religieuses, puisqu'un caprice contingent ne les applique pas
comme les fêtes mondaines à un jour quelconque qui
ne leur est pas spécialement destiné, qui n'a rien
d'essentiellement férié, -- mais une parure plus
riche encore, car les fleurs attachées sur la branche, les
unes au-dessus des autres, de manière à ne laisser
aucune place qui ne fût décorée, comme des
pompons qui enguirlandent une houlette rococo,
étaient</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">en
couleur</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, par
conséquent d'une qualité supérieure selon
l'esthétique de Combray si l'on en jugeait par
l'échelle des prix dans le</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">magasin</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">de la Place ou
chez Camus où étaient plus chers ceux des biscuits
qui étaient roses. Moi-même j'appréciais plus
le fromage à la crème rose, celui où l'on
m'avait permis d'écraser des fraises. Et justement ces
fleurs avaient choisi une de ces teintes de chose mangeable, ou
de tendre embellissement à une toilette pour une grande
fête, qui, parce qu'elles leur présentent la raison
de leur supériorité, sont celles qui semblent
belles avec le plus d'évidence aux yeux des enfants, et
à cause de cela, gardent toujours pour eux quelque chose
de plus vif et de plus naturel que les autres teintes, même
lorsqu'ils ont compris qu'elles ne promettaient rien à
leur gourmandise et n'avaient pas été choisies par
la couturière. Et certes, je l'avais tout de suite senti,
comme devant les épines blanches mais avec plus
d'émerveillement, que ce n'était pas facticement,
par un artifice de fabrication humaine, qu'était traduite
l'intention de festivité dans les fleurs, mais que
c'était la nature qui, spontanément, l'avait
exprimée avec la naïveté d'une
commerçante de village travaillant pour un reposoir, en
surchargeant l'arbuste de ces rosettes d'un ton trop tendre et
d'un pompadour provincial. Au haut des branches, comme autant de
ces petits rosiers aux pots cachés dans des papiers en
dentelles, dont aux grandes fêtes on faisait rayonner sur
l'autel les minces fusées, pullulaient mille petits
boutons d'une teinte plus pâle qui, en s'entr'ouvrant,
laissaient voir, comme au fond d'une coupe de marbre rose, de
rouges sanguines et trahissaient plus encore que les fleurs,
l'essence particulière, irrésistible, de
l'épine, qui, partout où elle bourgeonnait,
où elle allait fleurir, ne le pouvait qu'en rose.
Intercalé dans la haie, mais aussi différent d'elle
qu'une jeune fille en robe de fête au milieu de personnes
en négligé qui resteront à la maison, tout
prêt pour le mois de Marie, dont il semblait faire partie
déjà, tel brillait en souriant dans sa
fraîche toilette rose, l'arbuste catholique et
délicieux.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">La haie
laissait voir à l'intérieur du parc une
allée bordée de jasmins, de pensées et de
verveines entre lesquelles des giroflées ouvraient leur
bourse fraîche, du rose odorant et passé d'un cuir
ancien de Cordoue, tandis que sur le gravier un long tuyau
d'arrosage peint en vert, déroulant ses circuits, dressait
aux points où il était percé au-dessus des
fleurs, dont il imbibait les parfums, l'éventail vertical
et prismatique de ses gouttelettes multicolores. Tout à
coup, je m'arrêtai, je ne pus plus bouger, comme il arrive
quand une vision ne s'adresse pas seulement à nos regards,
mais requiert des perceptions plus profondes et dispose de notre
être tout entier. Une fillette d'un blond roux qui avait
l'air de rentrer de promenade et tenait à la main une
bêche de jardinage, nous regardait, levant son visage
semé de taches roses. Ses yeux noirs brillaient et comme
je ne savais pas alors, ni ne l'ai appris depuis, réduire
en ses éléments objectifs une impression forte,
comme je n'avais pas, ainsi qu'on dit, assez</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">d'esprit d'observation</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">pour dégager la notion de leur
couleur, pendant longtemps, chaque fois que je repensai à
elle, le souvenir de leur éclat se présentait
aussitôt à moi comme celui d'un vif azur,
puisqu'elle était blonde: de sorte que, peut-être si
elle n'avait pas eu des yeux aussi noirs, -- ce qui frappait tant
la première fois qu'on la voyait -- je n'aurais pas
été, comme je le fus, plus particulièrement
amoureux, en elle, de ses yeux bleus.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je la
regardais, d'abord de ce regard qui n'est pas que le porte-parole
des yeux, mais à la fenêtre duquel se penchent tous
les sens, anxieux et pétrifiés, le regard qui
voudrait toucher, capturer, emmener le corps qu'il regarde et
l'âme avec lui; puis, tant j'avais peur que d'une seconde
à l'autre mon grand-père et mon père,
apercevant cette jeune fille, me fissent éloigner en me
disant de courir un peu devant eux, d'un second regard,
inconsciemment supplicateur, qui tâchait de la forcer
à faire attention à moi, à me
connaître! Elle jeta en avant et de côté ses
pupilles pour prendre connaissance de mon grand'père et de
mon père, et sans doute l'idée qu'elle en rapporta
fut celle que nous étions ridicules, car elle se
détourna et d'un air indifférent et
dédaigneux, se plaça de côté pour
épargner à son visage d'être dans leur champ
visuel; et tandis que continuant à marcher et ne l'ayant
pas aperçue, ils m'avaient dépassé, elle
laissa ses regards filer de toute leur longueur dans ma
direction, sans expression particulière, sans avoir l'air
de me voir, mais avec une fixité et un sourire
dissimulé, que je ne pouvais interpréter
d'après les notions que l'on m'avait données sur la
bonne éducation, que comme une preuve d'outrageant
mépris; et sa main esquissait en même temps un geste
indécent, auquel quand il était adressé en
public à une personne qu'on ne connaissait pas, le petit
dictionnaire de civilité que je portais en moi ne donnait
qu'un seul sens, celui d'une intention insolente.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Allons, Gilberte, viens; qu'est-ce que tu
fais, cria d'une voix perçante et autoritaire une dame en
blanc que je n'avais pas vue, et à quelque distance de
laquelle un Monsieur habillé de coutil et que je ne
connaissais pas, fixait sur moi des yeux qui lui sortaient de la
tête; et cessant brusquement de sourire, la jeune fille
prit sa bêche et s'éloigna sans se retourner de mon
côté, d'un air docile, impénétrable et
sournois.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Ainsi passa
près de moi ce nom de Gilberte, donné comme un
talisman qui me permettait peut-être de retrouver un jour
celle dont il venait de faire une personne et qui, l'instant
d'avant, n'était qu'une image incertaine. Ainsi
passa-t-il, proféré au-dessus des jasmins et des
giroflées, aigre et frais comme les gouttes de l'arrosoir
vert; imprégnant, irisant la zone d'air pur qu'il avait
traversée -- et qu'il isolait, -- du mystère de la
vie de celle qu'il désignait pour les êtres heureux
qui vivaient, qui voyageaient avec elle; déployant sous
l'épinier rose, à hauteur de mon épaule, la
quintessence de leur familiarité, pour moi si douloureuse,
avec elle, avec l'inconnu de sa vie où je n'entrerais
pas.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Un instant
(tandis que nous nous éloignions et que mon
grand-père murmurait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ce pauvre Swann, quel rôle ils lui font jouer: on
le fait partir pour qu'elle reste seule avec son Charlus, car
c'est lui, je l'ai reconnu! Et cette petite, mêlée
à toute cette infamie!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">) l'impression laissée en moi par le ton
despotique avec lequel la mère de Gilberte lui avait
parlé sans qu'elle répliquât, en me la
montrant comme forcée d'obéir à quelqu'un,
comme n'étant pas supérieure à tout, calma
un peu ma souffrance, me rendit quelque espoir et diminua mon
amour. Mais bien vite cet amour s'éleva de nouveau en moi
comme une réaction par quoi mon cœur humilié
voulait se mettre de niveau avec Gilberte ou l'abaisser
jusqu'à lui. Je l'aimais, je regrettais de ne pas avoir eu
le temps et l'inspiration de l'offenser, de lui faire mal, et de
la forcer à se souvenir de moi. Je la trouvais si belle
que j'aurais voulu pouvoir revenir sur mes pas, pour lui crier en
haussant les épaules:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Comme je vous trouve laide, grotesque, comme vous me
répugnez!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Cependant je
m'éloignais, emportant pour toujours, comme premier type
d'un bonheur inaccessible aux enfants de mon espèce de par
des lois naturelles impossibles à transgresser, l'image
d'une petite fille rousse, à la peau semée de
taches roses, qui tenait une bêche et qui riait en laissant
filer sur moi de longs regards sournois et inexpressifs. Et
déjà le charme dont son nom avait encensé
cette place sous les épines roses où il avait
été entendu ensemble par elle et par moi, allait
gagner, enduire, embaumer, tout ce qui l'approchait, ses
grands-parents que les miens avaient eu l'ineffable bonheur de
connaître, la sublime profession d'agent de change, le
douloureux quartier des Champs-Élysées qu'elle
habitait à Paris.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Léonie, dit
mon grand-père en rentrant, j'aurais voulu t'avoir avec
nous tantôt. Tu ne reconnaîtrais pas Tansonville. Si
j'avais osé, je t'aurais coupé une branche de ces
épines roses que tu aimais tant.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Mon grand-père racontait ainsi
notre promenade à ma tante Léonie, soit pour la
distraire, soit qu'on n'eût pas perdu tout espoir d'arriver
à la faire sortir. Or elle aimait beaucoup autrefois cette
propriété, et d'ailleurs les visites de Swann
avaient été les dernières qu'elle avait
reçues, alors qu'elle fermait déjà sa porte
à tout le monde. Et de même que quand il venait
maintenant prendre de ses nouvelles (elle était la seule
personne de chez nous qu'il demandât encore à voir),
elle lui faisait répondre qu'elle était
fatiguée, mais qu'elle le laisserait entrer la prochaine
fois, de même elle dit ce soir-là:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Oui, un jour qu'il fera beau, j'irai en
voiture jusqu'à la porte du parc.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">C'est sincèrement qu'elle le
disait. Elle eût aimé revoir Swann et Tansonville;
mais le désir qu'elle en avait suffisait à ce qui
lui restait de forces; sa réalisation les eût
excédées. Quelquefois le beau temps lui rendait un
peu de vigueur, elle se levait, s'habillait; la fatigue
commençait avant qu'elle fût passée dans
l'autre chambre et elle réclamait son lit. Ce qui avait
commencé pour elle -- plus tôt seulement que cela
n'arrive d'habitude, -- c'est ce grand renoncement de la
vieillesse qui se prépare à la mort, s'enveloppe
dans sa chrysalide, et qu'on peut observer, à la fin des
vies qui se prolongent tard, même entre les anciens amants
qui se sont le plus aimés, entre les amis unis par les
liens les plus spirituels et qui à partir d'une certaine
année cessent de faire le voyage ou la sortie
nécessaire pour se voir, cessent de s'écrire et
savent qu'ils ne communiqueront plus en ce monde. Ma tante devait
parfaitement savoir qu'elle ne reverrait pas Swann, qu'elle ne
quitterait plus jamais la maison, mais cette réclusion
définitive devait lui être rendue assez aisée
pour la raison même qui selon nous aurait dû la lui
rendre plus douloureuse: c'est que cette réclusion lui
était imposée par la diminution qu'elle pouvait
constater chaque jour dans ses forces, et qui, en faisant de
chaque action, de chaque mouvement, une fatigue, sinon une
souffrance, donnait pour elle à l'inaction, à
l'isolement, au silence, la douceur réparatrice et
bénie du repos.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Ma tante
n'alla pas voir la haie d'épines roses, mais à tous
moments je demandais à mes parents si elle n'irait pas, si
autrefois elle allait souvent à Tansonville, tâchant
de les faire parler des parents et grands-parents de Mlle Swann
qui me semblaient grands comme des Dieux. Ce nom, devenu pour moi
presque mythologique, de Swann, quand je causais avec mes
parents, je languissais du besoin de le leur entendre dire, je
n'osais pas le prononcer moi-même, mais je les
entraînais sur des sujets qui avoisinaient Gilberte et sa
famille, qui la concernaient, où je ne me sentais pas
exilé trop loin d'elle; et je contraignais tout d'un coup
mon père, en feignant de croire par exemple que la charge
de mon grand-père avait été
déjà avant lui dans notre famille, ou que la haie
d'épines roses que voulait voir ma tante Léonie se
trouvait en terrain communal, à rectifier mon assertion,
à me dire, comme malgré moi, comme de
lui-même:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais non, cette
charge-là était au père de <i>Swann</i>,
cette haie fait partie du parc de <i>Swann</i>.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Alors j'étais obligé de
reprendre ma respiration, tant, en se posant sur la place
où il était toujours écrit en moi, pesait
à m'étouffer ce nom qui, au moment où je
l'entendais, me paraissait plus plein que tout autre, parce qu'il
était lourd de toutes les fois où, d'avance, je
l'avais mentalement proféré. Il me causait un
plaisir que j'étais confus d'avoir osé
réclamer à mes parents, car ce plaisir était
si grand qu'il avait dû exiger d'eux pour qu'ils me le
procurassent beaucoup de peine, et sans compensation, puisqu'il
n'était pas un plaisir pour eux. Aussi je
détournais la conversation par discrétion. Par
scrupule aussi. Toutes les séductions singulières
que je mettais dans ce nom de Swann, je les retrouvais en lui
dès qu'ils le prononçaient. Il me semblait alors
tout d'un coup que mes parents ne pouvaient pas ne pas les
ressentir, qu'ils se trouvaient placés à mon point
de vue, qu'ils apercevaient à leur tour, absolvaient,
épousaient mes rêves, et j'étais malheureux
comme si je les avais vaincus et
dépravés.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Cette
année-là, quand, un peu plus tôt que
d'habitude, mes parents eurent fixé le jour de rentrer
à Paris, le matin du départ, comme on m'avait fait
friser pour être photographié, coiffer avec
précaution un chapeau que je n'avais encore jamais mis et
revêtir une douillette de velours, après m'avoir
cherché partout, ma mère me trouva en larmes dans
le petit raidillon, contigu à Tansonville, en train de
dire adieu aux aubépines, entourant de mes bras les
branches piquantes, et, comme une princesse de tragédie
à qui pèseraient ces vains ornements, ingrat envers
l'importune main qui en formant tous ces nœuds avait pris
soin sur mon front d'assembler mes cheveux, foulant aux pieds mes
papillotes arrachées et mon chapeau neuf. Ma mère
ne fut pas touchée par mes larmes, mais elle ne put
retenir un cri à la vue de la coiffe
défoncée et de la douillette perdue. Je ne
l'entendis pas:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">O mes pauvres
petites aubépines, disais-je en pleurant, ce n'est pas
vous qui voudriez me faire du chagrin, me forcer à partir.
Vous, vous ne m'avez jamais fait de peine! Aussi je vous aimerai
toujours.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et, essuyant mes
larmes, je leur promettais, quand je serais grand, de ne pas
imiter la vie insensée des autres hommes et, même
à Paris, les jours de printemps, au lieu d'aller faire des
visites et écouter des niaiseries, de partir dans la
campagne voir les premières aubépines.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Une fois
dans les champs, on ne les quittait plus pendant tout le reste de
la promenade qu'on faisait du côté de
Méséglise. Ils étaient
perpétuellement parcourus, comme par un chemineau
invisible, par le vent qui était pour moi le génie
particulier de Combray. Chaque année, le jour de notre
arrivée, pour sentir que j'étais bien à
Combray, je montais le retrouver qui courait dans les sayons et
me faisait courir à sa suite. On avait toujours le vent
à côté de soi du côté de
Méséglise, sur cette plaine bombée où
pendant des lieues il ne rencontre aucun accident de terrain. Je
savais que Mlle Swann allait souvent à Laon passer
quelques jours et, bien que ce fût à plusieurs
lieues, la distance se trouvant compensée par l'absence de
tout obstacle, quand, par les chauds après-midi, je voyais
un même souffle, venu de l'extrême horizon, abaisser
les blés les plus éloignés, se propager
comme un flot sur toute l'immense étendue et venir se
coucher, murmurant et tiède, parmi les sainfoins et les
trèfles, à mes pieds, cette plaine qui nous
était commune à tous deux semblait nous rapprocher,
nous unir, je pensais que ce souffle avait passé
auprès d'elle, que c'était quelque message d'elle
qu'il me chuchotait sans que je pusse le comprendre, et je
l'embrassais au passage. A gauche était un village qui
s'appelait Champieu (<i>Campus Pagani</i>, selon le curé).
Sur la droite, on apercevait par delà les blés, les
deux clochers ciselés et rustiques de
Saint-André-des-Champs, eux-mêmes effilés,
écailleux, imbriqués d'alvéoles,
guillochés, jaunissants et grumeleux, comme deux
épis.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">A
intervalles symétriques, au milieu de l'inimitable
ornementation de leurs feuilles qu'on ne peut confondre avec la
feuille d'aucun autre arbre fruitier, les pommiers ouvraient
leurs larges pétales de satin blanc ou suspendaient les
timides bouquets de leurs rougissants boutons. C'est du
côté de Méséglise que j'ai
remarqué pour la première fois l'ombre ronde que
les pommiers font sur la terre ensoleillée, et aussi ces
soies d'or impalpable que le couchant tisse obliquement sous les
feuilles, et que je voyais mon père interrompre de sa
canne sans les faire jamais dévier.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Parfois dans
le ciel de l'après-midi passait la lune blanche comme une
nuée, furtive, sans éclat, comme une actrice dont
ce n'est pas l'heure de jouer et qui, de la salle, en toilette de
ville, regarde un moment ses camarades, s'effaçant, ne
voulant pas qu'on fasse attention à elle. J'aimais
à retrouver son image dans des tableaux et dans des
livres, mais ces œuvres d'art étaient bien
différentes -- du moins pendant les premières
années, avant que Bloch eût accoutumé mes
yeux et ma pensée à des harmonies plus subtiles --
de celles où la lune me paraîtrait belle aujourd'hui
et où je ne l'eusse pas reconnue alors. C'était,
par exemple, quelque roman de Saintine, un paysage de Gleyre
où elle découpe nettement sur le ciel une faucille
d'argent, de ces œuvres naïvement incomplètes
comme étaient mes propres impressions et que les
sœurs de ma grand'mère s'indignaient de me voir
aimer. Elles pensaient qu'on doit mettre devant les enfants, et
qu'ils font preuve de goût en aimant d'abord, les
œuvres que, parvenu à la maturité, on admire
définitivement. C'est sans doute qu'elles se figuraient
les mérites esthétiques comme des objets
matériels qu'un œil ouvert ne peut faire autrement
que de percevoir, sans avoir eu besoin d'en mûrir lentement
des équivalents dans son propre cœur.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">C'est du
côté de Méséglise, à
Montjouvain, maison située au bord d'une grande mare et
adossée à un talus buissonneux que demeurait M.
Vinteuil. Aussi croisait-on souvent sur la route sa fille,
conduisant un buggy à toute allure. A partir d'une
certaine année on ne la rencontra plus seule, mais avec
une amie plus âgée, qui avait mauvaise
réputation dans le pays et qui un jour s'installa
définitivement à Montjouvain. On disait:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Faut-il que ce pauvre M. Vinteuil soit
aveuglé par la tendresse pour ne pas s'apercevoir de ce
qu'on raconte, et permettre à sa fille, lui qui se
scandalise d'une parole <i>déplacée</i>, de faire
vivre sous son toit une femme pareille. Il dit que c'est une
femme supérieure, un grand cœur et qu'elle aurait eu
des dispositions extraordinaires pour la musique si elle les
avait cultivées. Il peut être sûr que ce n'est
pas de musique qu'elle s'occupe avec sa fille.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">M. Vinteuil le disait; et il est en effet
remarquable combien une personne excite toujours d'admiration
pour ses qualités morales chez les parents de toute autre
personne avec qui elle a des relations charnelles. L'amour
physique, si injustement décrié, force tellement
tout être à manifester jusqu'aux moindres parcelles
qu'il possède de bonté, d'abandon de soi, qu'elles
resplendissent jusqu'aux yeux de l'entourage immédiat. Le
docteur Percepied à qui sa grosse voix et ses gros
sourcils permettaient de tenir tant qu'il voulait le rôle
de perfide dont il n'avait pas le physique, sans compromettre en
rien sa réputation inébranlable et
imméritée de bourru bienfaisant, savait faire rire
aux larmes le curé et tout le monde en disant d'un ton
rude:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Hé bien! il
paraît qu'elle fait de la musique avec son amie, Mlle
Vinteuil. Ça a l'air de vous étonner. Moi je sais
pas. C'est le père Vinteuil qui m'a encore dit ça
hier. Après tout, elle a bien le droit d'aimer la musique,
c'te fille. Moi je ne suis pas pour contrarier les vocations
artistiques des enfants. Vinteuil non plus à ce qu'il
paraît. Et puis lui aussi il fait de la musique avec l'amie
de sa fille. Ah! sapristi on en fait une musique dans c'te
boîte-là. Mais qu'est-ce que vous avez à
rire; mais ils font trop de musique ces gens. L'autre jour j'ai
rencontré le père Vinteuil près du
cimetière. Il ne tenait pas sur ses jambes.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Pour ceux
qui comme nous virent à cette époque M. Vinteuil
éviter les personnes qu'il connaissait, se
détourner quand il les apercevait, vieillir en quelques
mois, s'absorber dans son chagrin, devenir incapable de tout
effort qui n'avait pas directement le bonheur de sa fille pour
but, passer des journées entières devant la tombe
de sa femme, -- il eût été difficile de ne
pas comprendre qu'il était en train de mourir de chagrin,
et de supposer qu'il ne se rendait pas compte des propos qui
couraient. Il les connaissait, peut-être même y
ajoutait-il foi. Il n'est peut-être pas une personne, si
grande que soit sa vertu, que la complexité des
circonstances ne puisse amener à vivre un jour dans la
familiarité du vice qu'elle condamne le plus formellement,
-- sans qu'elle le reconnaisse d'ailleurs tout à fait sous
le déguisement de faits particuliers qu'il revêt
pour entrer en contact avec elle et la faire souffrir: paroles
bizarres, attitude inexplicable, un certain soir, de tel
être qu'elle a par ailleurs tant de raisons pour aimer.
Mais pour un homme comme M. Vinteuil il devait entrer bien plus
de souffrance que pour un autre dans la résignation
à une de ces situations qu'on croit à tort
être l'apanage exclusif du monde de la bohème: elles
se produisent chaque fois qu'a besoin de se réserver la
place et la sécurité qui lui sont
nécessaires, un vice que la nature elle-même fait
épanouir chez un enfant, parfois rien qu'en mêlant
les vertus de son père et de sa mère, comme la
couleur de ses yeux. Mais de ce que M. Vinteuil connaissait
peut-être la conduite de sa fille, il ne s'ensuit pas que
son culte pour elle en eût été
diminué. Les faits ne pénètrent pas dans le
monde où vivent nos croyances, ils n'ont pas fait
naître celles-ci, ils ne les détruisent pas; ils
peuvent leur infliger les plus constants démentis sans les
affaiblir, et une avalanche de malheurs ou de maladies se
succédant sans interruption dans une famille, ne la fera
pas douter de la bonté de son Dieu ou du talent de son
médecin. Mais quand M. Vinteuil songeait à sa fille
et à lui-même du point de vue du monde, du point de
vue de leur réputation, quand il cherchait à se
situer avec elle au rang qu'ils occupaient dans l'estime
générale, alors ce jugement d'ordre social, il le
portait exactement comme l'eût fait l'habitant de Combray
qui lui eût été le plus hostile, il se voyait
avec sa fille dans le dernier bas-fond, et ses manières en
avaient reçu depuis peu cette humilité, ce respect
pour ceux qui se trouvaient au-dessus de lui et qu'il voyait d'en
bas (eussent-ils été fort au-dessous de lui
jusque-là), cette tendance à chercher à
remonter jusqu'à eux, qui est une résultante
presque mécanique de toutes les déchéances.
Un jour que nous marchions avec Swann dans une rue de Combray, M.
Vinteuil qui débouchait d'une autre, s'était
trouvé trop brusquement en face de nous pour avoir le
temps de nous éviter; et Swann avec cette orgueilleuse
charité de l'homme du monde qui, au milieu de la
dissolution de tous ses préjugés moraux, ne trouve
dans l'infamie d'autrui qu'une raison d'exercer envers lui une
bienveillance dont les témoignages chatouillent d'autant
plus l'amour-propre de celui qui les donne, qu'il les sent plus
précieux à celui qui les reçoit, avait
longuement causé avec M. Vinteuil, à qui,
jusque-là il n'adressait pas la parole, et lui avait
demandé avant de nous quitter s'il n'enverrait pas un jour
sa fille jouer à Tansonville. C'était une
invitation qui, il y a deux ans, eût indigné M.
Vinteuil, mais qui, maintenant, le remplissait de sentiments si
reconnaissants qu'il se croyait obligé par eux, à
ne pas avoir l'indiscrétion de l'accepter.
L'amabilité de Swann envers sa fille lui semblait
être en soi-même un appui si honorable et si
délicieux qu'il pensait qu'il valait peut-être mieux
ne pas s'en servir, pour avoir la douceur toute platonique de le
conserver.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Quel homme exquis, nous dit-il, quand
Swann nous eut quittés, avec la même enthousiaste
vénération qui tient de spirituelles et jolies
bourgeoises en respect et sous le charme d'une duchesse,
fût-elle laide et sotte. Quel homme exquis! Quel malheur
qu'il ait fait un mariage tout à fait
déplacé.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et alors,
tant les gens les plus sincères sont mêlés
d'hypocrisie et dépouillent en causant avec une personne
l'opinion qu'ils ont d'elle et expriment dès qu'elle n'est
plus là, mes parents déplorèrent avec M.
Vinteuil le mariage de Swann au nom de principes et de
convenances auxquels (par cela même qu'ils les invoquaient
en commun avec lui, en braves gens de même acabit) ils
avaient l'air de sous-entendre qu'il n'était pas
contrevenu à Montjouvain. M. Vinteuil n'envoya pas sa
fille chez Swann. Et celui-ci fût le premier à le
regretter. Car chaque fois qu'il venait de quitter M. Vinteuil,
il se rappelait qu'il avait depuis quelque temps un renseignement
à lui demander sur quelqu'un qui portait le même nom
que lui, un de ses parents, croyait-il. Et cette fois-là
il s'était bien promis de ne pas oublier ce qu'il avait
à lui dire, quand M. Vinteuil enverrait sa fille à
Tansonville.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Comme la
promenade du côté de Méséglise
était la moins longue des deux que nous faisions autour de
Combray et qu'à cause de cela on la réservait pour
les temps incertains, le climat du côté de
Méséglise était assez pluvieux et nous ne
perdions jamais de vue la lisière des bois de
Roussainville dans l'épaisseur desquels nous pourrions
nous mettre à couvert.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Souvent le
soleil se cachait derrière une nuée qui
déformait son ovale et dont il jaunissait la bordure.
L'éclat, mais non la clarté, était
enlevé à la campagne où toute vie semblait
suspendue, tandis que le petit village de Roussainville sculptait
sur le ciel le relief de ses arêtes blanches avec une
précision et un fini accablants. Un peu de vent faisait
envoler un corbeau qui retombait dans le lointain, et, contre le
ciel blanchissant, le lointain des bois paraissait plus bleu,
comme peint dans ces camaïeux qui décorent les
trumeaux des anciennes demeures.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais
d'autres fois se mettait à tomber la pluie dont nous avait
menacés le capucin que l'opticien avait à sa
devanture; les gouttes d'eau comme des oiseaux migrateurs qui
prennent leur vol tous ensemble, descendaient à rangs
pressés du ciel. Elles ne se séparent point, elles
ne vont pas à l'aventure pendant la rapide
traversée, mais chacune tenant sa place, attire à
elle celle qui la suit et le ciel en est plus obscurci qu'au
départ des hirondelles. Nous nous réfugiions dans
le bois. Quand leur voyage semblait fini, quelques-unes, plus
débiles, plus lentes, arrivaient encore. Mais nous
ressortions de notre abri, car les gouttes se plaisent aux
feuillages, et la terre était déjà presque
séchée que plus d'une s'attardait à jouer
sur les nervures d'une feuille, et suspendue à la pointe,
reposée, brillant au soleil, tout d'un coup se laissait
glisser de toute la hauteur de la branche et nous tombait sur le
nez.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Souvent
aussi nous allions nous abriter, pêle-mêle avec les
Saints et les Patriarches de pierre sous le porche de
Saint-André-des-Champs. Que cette église
était française! Au-dessus de la porte, les Saints,
les rois-chevaliers une fleur de lys à la main, des
scènes de noces et de funérailles, étaient
représentés comme ils pouvaient l'être dans
l'âme de Françoise. Le sculpteur avait aussi
narré certaines anecdotes relatives à Aristote et
à Virgile de la même façon que
Françoise à la cuisine parlait volontiers de saint
Louis comme si elle l'avait personnellement connu, et
généralement pour faire honte par la comparaison
à mes grands-parents moins</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">justes</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. On sentait que
les notions que l'artiste médiéval et la paysanne
médiévale (survivant au XlXe siècle) avaient
de l'histoire ancienne ou chrétienne, et qui se
distinguaient par autant d'inexactitude que de bonhomie, ils les
tenaient non des livres, mais d'une tradition à la fois
antique et directe, ininterrompue, orale, déformée,
méconnaissable et vivante. Une autre personnalité
de Combray que je reconnaissais aussi, virtuelle et
prophétisée, dans la sculpture gothique de
Saint-André-des-Champs c'était le jeune
Théodore, le garçon de chez Camus. Françoise
sentait d'ailleurs si bien en lui un pays et un contemporain que,
quand ma tante Léonie était trop malade pour que
Françoise pût suffire à la retourner dans son
lit, à la porter dans son fauteuil, plutôt que de
laisser la fille de cuisine monter se faire</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">bien voir</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">de ma tante, elle
appelait Théodore. Or, ce garçon qui passait et
avec raison pour si mauvais sujet, était tellement rempli
de l'âme qui avait décoré
Saint-André-des-Champs et notamment des sentiments de
respect que Françoise trouvait dus aux</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">pauvres malades</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">,
à</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">sa pauvre
maîtresse</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, qu'il avait pour
soulever la tête de ma tante sur son oreiller la mine
naïve et zélée des petits anges des
bas-reliefs, s'empressant, un cierge à la main, autour de
la Vierge défaillante, comme si les visages de pierre
sculptée, grisâtres et nus, ainsi que sont les bois
en hiver, n'étaient qu'un ensommeillement, qu'une
réserve, prête à refleurir dans la vie en
innombrables visages populaires, révérends et
futés comme celui de Théodore, enluminés de
la rougeur d'une pomme mûre. Non plus appliquée
à la pierre comme ces petits anges, mais
détachée du porche, d'une stature plus qu'humaine,
debout sur un socle comme sur un tabouret qui lui
évitât de poser ses pieds sur le sol humide, une
sainte avait les joues pleines, le sein ferme et qui gonflait la
draperie comme une grappe mûre dans un sac de crin, le
front étroit, le nez court et mutin, les prunelles
enfoncées, l'air valide, insensible et courageux des
paysannes de la contrée. Cette ressemblance qui insinuait
dans la statue une douceur que je n'y avais pas cherchée,
était souvent certifiée par quelque fille des
champs, venue comme nous se mettre à couvert et dont la
présence, pareille à celle de ces feuillages
pariétaires qui ont poussé à
côté des feuillages sculptés, semblait
destinée à permettre, par une confrontation avec la
nature, de juger de la vérité de l'œuvre
d'art. Devant nous, dans le lointain, terre promise ou maudite,
Roussainville, dans les murs duquel je n'ai jamais
pénétré, Roussainville, tantôt, quand
la pluie avait déjà cessé pour nous,
continuait à être châtié comme un
village de la Bible par toutes les lances de l'orage qui
flagellaient obliquement les demeures de ses habitants, ou bien
était déjà pardonné par Dieu le
Père qui faisait descendre vers lui, inégalement
longues, comme les rayons d'un ostensoir d'autel, les tiges d'or
effrangées de son soleil reparu.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Quelquefois
le temps était tout à fait gâté, il
fallait rentrer et rester enfermé dans la maison.
Çà et là au loin dans la campagne que
l'obscurité et l'humidité faisaient ressembler
à la mer, des maisons isolées, accrochées au
flanc d'une colline plongée dans la nuit et dans l'eau,
brillaient comme des petits bateaux qui ont replié leurs
voiles et sont immobiles au large pour toute la nuit. Mais
qu'importait la pluie, qu'importait l'orage! L'été,
le mauvais temps n'est qu'une humeur passagère,
superficielle, du beau temps sous-jacent et fixe, bien
différent du beau temps instable et fluide de l'hiver et
qui, au contraire, installé sur la terre où il
s'est solidifié en denses feuillages sur lesquels la pluie
peut s'égoutter sans compromettre la résistance de
leur permanente joie, a hissé pour toute la saison, jusque
dans les rues du village, aux murs des maisons et des jardins,
ses pavillons de soie violette ou blanche. Assis dans le petit
salon, où j'attendais l'heure du dîner en lisant,
j'entendais l'eau dégoutter de nos marronniers, mais je
savais que l'averse ne faisait que vernir leurs feuilles et
qu'ils promettaient de demeurer là, comme des gages de
l'été, toute la nuit pluvieuse, à assurer la
continuité du beau temps; qu'il avait beau pleuvoir,
demain, au-dessus de la barrière blanche de Tansonville,
onduleraient, aussi nombreuses, de petites feuilles en forme de
cœur; et c'est sans tristesse que j'apercevais le peuplier
de la rue des Perchamps adresser à l'orage des
supplications et des salutations
désespérées; c'est sans tristesse que
j'entendais au fond du jardin les derniers roulements du tonnerre
roucouler dans les lilas.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Si le temps
était mauvais dès le matin, mes parents
renonçaient à la promenade et je ne sortais pas.
Mais je pris ensuite l'habitude d'aller, ces jours-là,
marcher seul du côté de
Méséglise-la-Vineuse, dans l'automne où nous
dûmes venir à Combray pour la succession de ma tante
Léonie, car elle était enfin morte, faisant
triompher à la fois ceux qui prétendaient que son
régime affaiblissant finirait par la tuer, et non moins
les autres qui avaient toujours soutenu qu'elle souffrait d'une
maladie non pas imaginaire mais organique, à
l'évidence de laquelle les sceptiques seraient bien
obligés de se rendre quand elle y aurait succombé;
et ne causant par sa mort de grande douleur qu'à un seul
être, mais à celui-là, sauvage. Pendant les
quinze jours que dura la dernière maladie de ma tante,
Françoise ne la quitta pas un instant, ne se
déshabilla pas, ne laissa personne lui donner aucun soin,
et ne quitta son corps que quand il fut enterré. Alors
nous comprîmes que cette sorte de crainte où
Françoise avait vécu des mauvaises paroles, des
soupçons, des colères de ma tante avait
développé chez elle un sentiment que nous avions
pris pour de la haine et qui était de la
vénération et de l'amour. Sa véritable
maîtresse, aux décisions impossibles à
prévoir, aux ruses difficiles à déjouer, au
bon cœur facile à fléchir, sa souveraine, son
mystérieux et tout-puissant monarque n'était plus.
A côté d'elle nous comptions pour bien peu de chose.
Il était loin le temps où quand nous avions
commencé à venir passer nos vacances à
Combray, nous possédions autant de prestige que ma tante
aux yeux de Françoise. Cet automne-là tout
occupés des formalités à remplir, des
entretiens avec les notaires et avec les fermiers, mes parents
n'ayant guère de loisir pour faire des sorties que le
temps d'ailleurs contrariait, prirent l'habitude de me laisser
aller me promener sans eux du côté de
Méséglise, enveloppé dans un grand plaid qui
me protégeait contre la pluie et que je jetais d'autant
plus volontiers sur mes épaules que je sentais que ses
rayures écossaises scandalisaient Françoise, dans
l'esprit de qui on n'aurait pu faire entrer l'idée que la
couleur des vêtements n'a rien à faire avec le deuil
et à qui d'ailleurs le chagrin que nous avions de la mort
de ma tante plaisait peu, parce que nous n'avions pas
donné de grand repas funèbre, que nous ne prenions
pas un son de voix spécial pour parler d'elle, que
même parfois je chantonnais. Je suis sûr que dans un
livre -- et en cela j'étais bien moi-même comme
Françoise -- cette conception du deuil d'après la
Chanson de Roland et le portail de Saint-André-des-Champs
m'eût été sympathique. Mais dès que
Françoise était auprès de moi, un
démon me poussait à souhaiter qu'elle fût en
colère, je saisissais le moindre prétexte pour lui
dire que je regrettais ma tante parce que c'était une
bonne femme, malgré ses ridicules, mais nullement parce
que c'était ma tante, qu'elle eût pu être ma
tante et me sembler odieuse, et sa mort ne me faire aucune peine,
propos qui m'eussent semblé ineptes dans un
livre.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Si alors
Françoise remplie comme un poète d'un flot de
pensées confuses sur le chagrin, sur les souvenirs de
famille, s'excusait de ne pas savoir répondre à mes
théories et disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je ne sais pas m'esprimer</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, je triomphais de cet aveu avec un bon sens ironique et
brutal digne du docteur Percepied; et si elle ajoutait:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Elle était tout de même de la
parentèse, il reste toujours le respect qu'on doit
à la parentèse</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, je haussais les épaules et je me disais:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je suis bien bon de discuter avec une
illettrée qui fait des cuirs pareils</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, adoptant ainsi pour juger Françoise le point de
vue mesquin d'hommes dont ceux qui les méprisent le plus
dans l'impartialité de la méditation, sont fort
capables de tenir le rôle quand ils jouent une des
scènes vulgaires de la vie.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mes
promenades de cet automne-là furent d'autant plus
agréables que je les faisais après de longues
heures passées sur un livre. Quand j'étais
fatigué d'avoir lu toute la matinée dans la salle,
jetant mon plaid sur mes épaules, je sortais: mon corps
obligé depuis longtemps de garder l'immobilité,
mais qui s'était chargé sur place d'animation et de
vitesse accumulées, avait besoin ensuite, comme une toupie
qu'on lâche, de les dépenser dans toutes les
directions. Les murs des maisons, la haie de Tansonville, les
arbres du bois de Roussainville, les buissons auxquels s'adosse
Montjouvain, recevaient des coups de parapluie ou de canne,
entendaient des cris joyeux, qui n'étaient, les uns et les
autres, que des idées confuses qui m'exaltaient et qui
n'ont pas atteint le repos dans la lumière, pour avoir
préféré à un lent et difficile
éclaircissement, le plaisir d'une dérivation plus
aisée vers une issue immédiate. La plupart des
prétendues traductions de ce que nous avons ressenti ne
font ainsi que nous en débarrasser en le faisant sortir de
nous sous une forme indistincte qui ne nous apprend pas à
le connaître. Quand j'essaye de faire le compte de ce que
je dois au côté de Méséglise, des
humbles découvertes dont il fût le cadre fortuit ou
le nécessaire inspirateur, je me rappelle que c'est, cet
automne-là, dans une de ces promenades, près du
talus broussailleux qui protège Montjouvain, que je fus
frappé pour la première fois de ce désaccord
entre nos impressions et leur expression habituelle. Après
une heure de pluie et de vent contre lesquels j'avais
lutté avec allégresse, comme j'arrivais au bord de
la mare de Montjouvain devant une petite cahute recouverte en
tuiles où le jardinier de M. Vinteuil serrait ses
instruments de jardinage, le soleil venait de reparaître,
et ses dorures lavées par l'averse reluisaient à
neuf dans le ciel, sur les arbres, sur le mur de la cahute, sur
son toit de tuile encore mouillé, à la crête
duquel se promenait une poule. Le vent qui soufflait tirait
horizontalement les herbes folles qui avaient poussé dans
la paroi du mur, et les plumes de duvet de la poule, qui, les
unes et les autres se laissaient filer au gré de son
souffle jusqu'à l'extrémité de leur
longueur, avec l'abandon de choses inertes et
légères. Le toit de tuile faisait dans la mare, que
le soleil rendait de nouveau réfléchissante, une
marbrure rose, à laquelle je n'avais encore jamais fait
attention. Et voyant sur l'eau et à la face du mur un
pâle sourire répondre au sourire du ciel, je
m'écriai dans mon enthousiasme en brandissant mon
parapluie refermé:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Zut, zut, zut, zut.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Mais en même temps je sentis que mon
devoir eût été de ne pas m'en tenir à
ces mots opaques et de tâcher de voir plus clair dans mon
ravissement.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et c'est
à ce moment-là encore, -- grâce à un
paysan qui passait, l'air déjà d'être d'assez
mauvaise humeur, qui le fut davantage quand il faillit recevoir
mon parapluie dans la figure, et qui répondit sans chaleur
à mes</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">beau temps,
n'est-ce pas, il fait bon marcher</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, -- que j'appris que les mêmes émotions ne
se produisent pas simultanément, dans un ordre
préétabli, chez tous les hommes. Plus tard chaque
fois qu'une lecture un peu longue m'avait mis en humeur de
causer, le camarade à qui je brûlais d'adresser la
parole venait justement de se livrer au plaisir de la
conversation et désirait maintenant qu'on le laissât
lire tranquille. Si je venais de penser à mes parents avec
tendresse et de prendre les décisions les plus sages et
les plus propres à leur faire plaisir, ils avaient
employé le même temps à apprendre une
peccadille que j'avais oubliée et qu'ils me reprochaient
sévèrement au moment où je
m'élançais vers eux pour les embrasser.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Parfois
à l'exaltation que me donnait la solitude, s'en ajoutait
une autre que je ne savais pas en départager nettement,
causée par le désir de voir surgir devant moi une
paysanne, que je pourrais serrer dans mes bras. Né
brusquement, et sans que j'eusse eu le temps de le rapporter
exactement à sa cause, au milieu de pensées
très différentes, le plaisir dont il était
accompagné ne me semblait qu'un degré
supérieur de celui qu'elles me donnaient. Je faisais un
mérite de plus à tout ce qui était à
ce moment-là dans mon esprit, au reflet rose du toit de
tuile, aux herbes folles, au village de Roussainville où
je désirais depuis longtemps aller, aux arbres de son
bois, au clocher de son église, de cet émoi nouveau
qui me les faisait seulement paraître plus
désirables parce que je croyais que c'était eux qui
le provoquaient, et qui semblait ne vouloir que me porter vers
eux plus rapidement quand il enflait ma voile d'une brise
puissante, inconnue et propice. Mais si ce désir qu'une
femme apparût ajoutait pour moi aux charmes de la nature
quelque chose de plus exaltant, les charmes de la nature, en
retour, élargissaient ce que celui de la femme aurait eu
de trop restreint. Il me semblait que la beauté des arbres
c'était encore la sienne et que l'âme de ces
horizons, du village de Roussainville, des livres que je lisais
cette année-là, son baiser me la livrerait; et mon
imagination reprenant des forces au contact de ma
sensualité, ma sensualité se répandant dans
tous les domaines de mon imagination, mon désir n'avait
plus de limites. C'est qu'aussi, -- comme il arrive dans ces
moments de rêverie au milieu de la nature où
l'action de l'habitude étant suspendue, nos notions
abstraites des choses mises de côté, nous croyons
d'une foi profonde, à l'originalité, à la
vie individuelle du lieu où nous nous trouvons -- la
passante qu'appelait mon désir me semblait être non
un exemplaire quelconque de ce type général: la
femme, mais un produit nécessaire et naturel de ce sol.
Car en ce temps-là tout ce qui n'était pas moi, la
terre et les êtres, me paraissait plus précieux,
plus important, doué d'une existence plus réelle
que cela ne paraît aux hommes faits. Et la terre et les
êtres je ne les séparais pas. J'avais le
désir d'une paysanne de Méséglise ou de
Roussainville, d'une pêcheuse de Balbec, comme j'avais le
désir de Méséglise et de Balbec. Le plaisir
qu'elles pouvaient me donner m'aurait paru moins vrai, je
n'aurais plus cru en lui, si j'en avais modifié à
ma guise les conditions. Connaître à Paris une
pêcheuse de Balbec ou une paysanne de
Méséglise c'eût été recevoir
des coquillages que je n'aurais pas vus sur la plage, une
fougère que je n'aurais pas trouvée dans les bois,
c'eût été retrancher au plaisir que la femme
me donnerait tous ceux au milieu desquels l'avait
enveloppée mon imagination. Mais errer ainsi dans les bois
de Roussainville sans une paysanne à embrasser,
c'était ne pas connaître de ces bois le
trésor caché, la beauté profonde. Cette
fille que je ne voyais que criblée de feuillages, elle
était elle-même pour moi comme une plante locale
d'une espèce plus élevée seulement que les
autres et dont la structure permet d'approcher de plus
près qu'en elles, la saveur profonde du pays. Je pouvais
d'autant plus facilement le croire (et que les caresses par
lesquelles elle m'y ferait parvenir, seraient aussi d'une sorte
particulière et dont je n'aurais pas pu connaître le
plaisir par une autre qu'elle), que j'étais pour longtemps
encore à l'âge où on ne l'a pas encore
abstrait ce plaisir de la possession des femmes
différentes avec lesquelles on l'a goûté,
où on ne l'a pas réduit à une notion
générale qui les fait considérer dès
lors comme les instruments interchangeables d'un plaisir toujours
identique. Il n'existe même pas, isolé,
séparé et formulé dans l'esprit, comme le
but qu'on poursuit en s'approchant d'une femme, comme la cause du
trouble préalable qu'on ressent. A peine y songe-t-on
comme à un plaisir qu'on aura; plutôt, on l'appelle
son charme à elle; car on ne pense pas à soi, on ne
pense qu'à sortir de soi. Obscurément attendu,
immanent et caché, il porte seulement à un tel
paroxysme au moment où il s'accomplit, les autres plaisirs
que nous causent les doux regards, les baisers de celle qui est
auprès de nous, qu'il nous apparaît surtout à
nous-même comme une sorte de transport de notre
reconnaissance pour la bonté de cœur de notre
compagne et pour sa touchante prédilection à notre
égard que nous mesurons aux bienfaits, au bonheur dont
elle nous comble.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">Hélas, c'était en vain que j'implorais le
donjon de Roussainville, que je lui demandais de faire venir
auprès de moi quelque enfant de son village, comme au seul
confident que j'avais eu de mes premiers désirs, quand au
haut de notre maison de Combray, dans le petit cabinet sentant
l'iris, je ne voyais que sa tour au milieu du carreau de la
fenêtre entr'ouverte, pendant qu'avec les
hésitations héroïques du voyageur qui
entreprend une exploration ou du désespéré
qui se suicide, défaillant, je me frayais en
moi-même une route inconnue et que je croyais mortelle,
jusqu'au moment où une trace naturelle comme celle d'un
colimaçon s'ajoutait aux feuilles du cassis sauvage qui se
penchaient jusqu'à moi. En vain je le suppliais
maintenant. En vain, tenant l'étendue dans le champ de ma
vision, je la drainais de mes regards qui eussent voulu en
ramener une femme. Je pouvais aller jusqu'au porche de
Saint-André-des-Champs; jamais ne s'y trouvait la paysanne
que je n'eusse pas manqué d'y rencontrer si j'avais
été avec mon grand-père et dans
l'impossibilité de lier conversation avec elle. Je fixais
indéfiniment le tronc d'un arbre lointain, de
derrière lequel elle allait surgir et venir à moi;
l'horizon scruté restait désert, la nuit tombait,
c'était sans espoir que mon attention s'attachait, comme
pour aspirer les créatures qu'ils pouvaient
recéler, à ce sol stérile, à cette
terre épuisée; et ce n'était plus
d'allégresse, c'était de rage que je frappais les
arbres du bois de Roussainville d'entre lesquels ne sortait pas
plus d'êtres vivants que s'ils eussent été
des arbres peints sur la toile d'un panorama, quand, ne pouvant
me résigner à rentrer à la maison avant
d'avoir serré dans mes bras la femme que j'avais tant
désirée, j'étais pourtant obligé de
reprendre le chemin de Combray en m'avouant à
moi-même qu'était de moins en moins probable le
hasard qui l'eût mise sur mon chemin. Et s'y fût-elle
trouvée, d'ailleurs, eussé-je osé lui
parler? Il me semblait qu'elle m'eût
considéré comme un fou; je cessais de croire
partagés par d'autres êtres, de croire vrais en
dehors de moi les désirs que je formais pendant ces
promenades et qui ne se réalisaient pas. Ils ne
m'apparaissaient plus que comme les créations purement
subjectives, impuissantes, illusoires, de mon tempérament.
Ils n'avaient plus de lien avec la nature, avec la
réalité qui dès lors perdait tout charme et
toute signification et n'était plus à ma vie qu'un
cadre conventionnel comme l'est à la fiction d'un roman le
wagon sur la banquette duquel le voyageur le lit pour tuer le
temps.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">C'est
peut-être d'une impression ressentie aussi auprès de
Montjouvain, quelques années plus tard, impression
restée obscure alors, qu'est sortie, bien après,
l'idée que je me suis faite du sadisme. On verra plus tard
que, pour de tout autres raisons, le souvenir de cette impression
devait jouer un rôle important dans ma vie. C'était
par un temps très chaud; mes parents qui avaient dû
s'absenter pour toute la journée, m'avaient dit de rentrer
aussi tard que je voudrais; et étant allé
jusqu'à la mare de Montjouvain où j'aimais revoir
les reflets du toit de tuile, je m'étais étendu
à l'ombre et endormi dans les buissons du talus qui domine
la maison, là où j'avais attendu mon père
autrefois, un jour qu'il était allé voir M.
Vinteuil. Il faisait presque nuit quand je m'éveillai, je
voulus me lever, mais je vis Mlle Vinteuil (autant que je pus la
reconnaître, car je ne l'avais pas vue souvent à
Combray, et seulement quand elle était encore une enfant,
tandis qu'elle commençait d'être une jeune fille)
qui probablement venait de rentrer, en face de moi, à
quelques centimètres de moi, dans cette chambre où
son père avait reçu le mien et dont elle avait fait
son petit salon à elle. La fenêtre était
entr'ouverte, la lampe était allumée, je voyais
tous ses mouvements sans qu'elle me vît, mais en m'en
allant j'aurais fait craquer les buissons, elle m'aurait entendu
et elle aurait pu croire que je m'étais caché
là pour l'épier.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Elle
était en grand deuil, car son père était
mort depuis peu. Nous n'étions pas allés la voir,
ma mère ne l'avait pas voulu à cause d'une vertu
qui chez elle limitait seule les effets de la bonté: la
pudeur; mais elle la plaignait profondément. Ma
mère se rappelant la triste fin de vie de M. Vinteuil,
tout absorbée d'abord par les soins de mère et de
bonne d'enfant qu'il donnait à sa fille, puis par les
souffrances que celle-ci lui avait causées; elle revoyait
le visage torturé qu'avait eu le vieillard tous les
derniers temps; elle savait qu'il avait renoncé à
jamais à achever de transcrire au net toute son
œuvre des dernières années, pauvres morceaux
d'un vieux professeur de piano, d'un ancien organiste de village
dont nous imaginions bien qu'ils n'avaient guère de valeur
en eux-mêmes, mais que nous ne méprisions pas parce
qu'ils en avaient tant pour lui dont ils avaient
été la raison de vivre avant qu'il les
sacrifiât à sa fille, et qui pour la plupart pas
même notés, conservés seulement dans sa
mémoire, quelques-uns inscrits sur des feuillets
épars, illisibles, resteraient inconnus; ma mère
pensait à cet autre renoncement plus cruel encore auquel
M. Vinteuil avait été contraint, le renoncement
à un avenir de bonheur honnête et respecté
pour sa fille; quand elle évoquait toute cette
détresse suprême de l'ancien maître de piano
de mes tantes, elle éprouvait un véritable chagrin
et songeait avec effroi à celui autrement amer que devait
éprouver Mlle Vinteuil tout mêlé du remords
d'avoir à peu près tué son
père.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Pauvre M. Vinteuil,
disait ma mère, il a vécu et il est mort pour sa
fille, sans avoir reçu son salaire. Le recevra-t-il
après sa mort et sous quelle forme? Il ne pourrait lui
venir que d'elle.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Au fond du
salon de Mlle Vinteuil, sur la cheminée était
posé un petit portrait de son père que vivement
elle alla chercher au moment où retentit le roulement
d'une voiture qui venait de la route, puis elle se jeta sur un
canapé, et tira près d'elle une petite table sur
laquelle elle plaça le portrait, comme M. Vinteuil
autrefois avait mis à côté de lui le morceau
qu'il avait le désir de jouer à mes parents.
Bientôt son amie entra. Mlle Vinteuil l'accueillit sans se
lever, ses deux mains derrière la tête et se recula
sur le bord opposé du sofa comme pour lui faire une place.
Mais aussitôt elle sentit qu'elle semblait ainsi lui
imposer une attitude qui lui était peut-être
importune. Elle pensa que son amie aimerait peut-être mieux
être loin d'elle sur une chaise, elle se trouva
indiscrète, la délicatesse de son cœur s'en
alarma; reprenant toute la place sur le sofa elle ferma les yeux
et se mit à bâiller pour indiquer que l'envie de
dormir était la seule raison pour laquelle elle
s'était ainsi étendue. Malgré la
familiarité rude et dominatrice qu'elle avait avec sa
camarade, je reconnaissais les gestes obséquieux et
réticents, les brusques scrupules de son père.
Bientôt elle se leva, feignit de vouloir fermer les volets
et de n'y pas réussir.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Laisse donc tout ouvert, j'ai
chaud,</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">dit son amie.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais c'est assommant, on nous
verra</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, répondit
Mlle Vinteuil.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais elle
devina sans doute que son amie penserait qu'elle n'avait dit ces
mots que pour la provoquer à lui répondre par
certains autres qu'elle avait en effet le désir
d'entendre, mais que par discrétion elle voulait lui
laisser l'initiative de prononcer. Aussi son regard que je ne
pouvais distinguer, dut-il prendre l'expression qui plaisait tant
à ma grand'mère, quand elle ajouta
vivement:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Quand je dis nous voir, je veux dire nous
voir lire, c'est assommant, quelque chose insignifiante qu'on
fasse, de penser que des yeux vous voient.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Par une
générosité instinctive et une politesse
involontaire elle taisait les mots
prémédités qu'elle avait jugés
indispensables à la pleine réalisation de son
désir. Et à tous moments au fond d'elle-même
une vierge timide et suppliante implorait et faisait reculer un
soudard fruste et vainqueur.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Oui, c'est probable qu'on nous regarde
à cette heure-ci, dans cette campagne
fréquentée, dit ironiquement son amie. Et puis
quoi? Ajouta-t-elle (en croyant devoir accompagner d'un
clignement d'yeux malicieux et tendre, ces mots qu'elle
récita par bonté, comme un texte, qu'elle savait
être agréable à Mlle Vinteuil, d'un ton
qu'elle s'efforçait de rendre cynique), quand même
on nous verrait ce n'en est que meilleur.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mlle
Vinteuil frémit et se leva. Son cœur scrupuleux et
sensible ignorait quelles paroles devaient spontanément
venir s'adapter à la scène que ses sens
réclamaient. Elle cherchait le plus loin qu'elle pouvait
de sa vraie nature morale, à trouver le langage propre
à la fille vicieuse qu'elle désirait d'être,
mais les mots qu'elle pensait que celle-ci eût
prononcés sincèrement lui paraissaient faux dans sa
bouche. Et le peu qu'elle s'en permettait était dit sur un
ton guindé où ses habitudes de timidité
paralysaient ses velléités d'audace, et
s'entremêlait de:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">tu n'as pas
froid, tu n'as pas trop chaud, tu n'as pas envie d'être
seule et de lire?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mademoiselle me semble avoir des
pensées bien lubriques, ce soir</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, finit-elle par dire, répétant sans doute
une phrase qu'elle avait entendue autrefois dans la bouche de son
amie.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Dans
l'échancrure de son corsage de crêpe Mlle Vinteuil
sentit que son amie piquait un baiser, elle poussa un petit cri,
s'échappa, et elles se poursuivirent en sautant, faisant
voleter leurs larges manches comme des ailes et gloussant et
piaillant comme des oiseaux amoureux. Puis Mlle Vinteuil finit
par tomber sur le canapé, recouverte par le corps de son
amie. Mais celle-ci tournait le dos à la petite table sur
laquelle était placé le portrait de l'ancien
professeur de piano. Mlle Vinteuil comprit que son amie ne le
verrait pas si elle n'attirait pas sur lui son attention, et elle
lui dit, comme si elle venait seulement de le
remarquer:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Oh! ce portrait de mon père qui
nous regarde, je ne sais pas qui a pu le mettre là, j'ai
pourtant dit vingt fois que ce n'était pas sa
place.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je me
souvins que c'étaient les mots que M. Vinteuil avait dits
à mon père à propos du morceau de musique.
Ce portrait leur servait sans doute habituellement pour des
profanations rituelles, car son amie lui répondit par ces
paroles qui devaient faire partie de ses réponses
liturgiques:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais laisse-le donc où il est, il
n'est plus là pour nous embêter. Crois-tu qu'il
pleurnicherait, qu'il voudrait te mettre ton manteau, s'il te
voyait là, la fenêtre ouverte, le vilain
singe.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mlle
Vinteuil répondit par des paroles de doux reproche:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Voyons, voyons</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, qui prouvaient la bonté de sa nature, non
qu'elles fussent dictées par l'indignation que cette
façon de parler de son père eût pu lui causer
(évidemment c'était là un sentiment qu'elle
s'était habituée, à l'aide de quels
sophismes? à faire taire en elle dans ces
minutes-là), mais parce qu'elles étaient comme un
frein que pour ne pas se montrer égoïste elle mettait
elle-même au plaisir que son amie cherchait à lui
procurer. Et puis cette modération souriante en
répondant à ces blasphèmes, ce reproche
hypocrite et tendre, paraissaient peut-être à sa
nature franche et bonne, une forme particulièrement
infâme, une forme doucereuse de cette
scélératesse qu'elle cherchait à
s'assimiler. Mais elle ne put résister à l'attrait
du plaisir qu'elle éprouverait à être
traitée avec douceur par une personne si implacable envers
un mort sans défense; elle sauta sur les genoux de son
amie, et lui tendit chastement son front à baiser comme
elle aurait pu faire si elle avait été sa fille,
sentant avec délices qu'elles allaient ainsi toutes deux
au bout de la cruauté en ravissant à M. Vinteuil,
jusque dans le tombeau, sa paternité. Son amie lui prit la
tête entre ses mains et lui déposa un baiser sur le
front avec cette docilité que lui rendait facile la grande
affection qu'elle avait pour Mlle Vinteuil et le désir de
mettre quelque distraction dans la vie si triste maintenant de
l'orpheline.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Sais-tu ce que j'ai envie de lui faire
à cette vieille horreur?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">dit-elle en prenant le
portrait.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et elle
murmura à l'oreille de Mlle Vinteuil quelque chose que je
ne pus entendre.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Oh! tu n'oserais pas.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">--</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je n'oserais pas cracher dessus? sur
<i>ça</i>?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">dit l'amie avec
une brutalité voulue.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je n'en
entendis pas davantage, car Mlle Vinteuil, d'un air las, gauche,
affairé, honnête et triste, vint fermer les volets
et la fenêtre, mais je savais maintenant, pour toutes les
souffrances que pendant sa vie M. Vinteuil avait
supportées à cause de sa fille, ce qu'après
la mort il avait reçu d'elle en salaire.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et pourtant
j'ai pensé depuis que si M. Vinteuil avait pu assister
à cette scène, il n'eût peut-être pas
encore perdu sa foi dans le bon cœur de sa fille, et
peut-être même n'eût-il pas eu en cela tout
à fait tort. Certes, dans les habitudes de Mlle Vinteuil
l'apparence du mal était si entière qu'on aurait eu
de la peine à la rencontrer réalisée
à ce degré de perfection ailleurs que chez une
sadique; c'est à la lumière de la rampe des
théâtres du boulevard plutôt que sous la lampe
d'une maison de campagne véritable qu'on peut voir une
fille faire cracher une amie sur le portrait d'un père qui
n'a vécu que pour elle; et il n'y a guère que le
sadisme qui donne un fondement dans la vie à
l'esthétique du mélodrame. Dans la
réalité, en dehors des cas de sadisme, une fille
aurait peut-être des manquements aussi cruels que ceux de
Mlle Vinteuil envers la mémoire et les volontés de
son père mort, mais elle ne les résumerait pas
expressément en un acte d'un symbolisme aussi rudimentaire
et aussi naïf; ce que sa conduite aurait de criminel serait
plus voilé aux yeux des autres et même à ses
yeux à elle qui ferait le mal sans se l'avouer. Mais,
au-delà de l'apparence, dans le cœur de Mlle
Vinteuil, le mal, au début du moins, ne fut sans doute pas
sans mélange. Une sadique comme elle est l'artiste du mal,
ce qu'une créature entièrement mauvaise ne pourrait
être car le mal ne lui serait pas extérieur, il lui
semblerait tout naturel, ne se distinguerait même pas
d'elle; et la vertu, la mémoire des morts, la tendresse
filiale, comme elle n'en aurait pas le culte, elle ne trouverait
pas un plaisir sacrilège à les profaner. Les
sadiques de l'espèce de Mlle Vinteuil sont des être
si purement sentimentaux, si naturellement vertueux que
même le plaisir sensuel leur paraît quelque chose de
mauvais, le privilège des méchants. Et quand ils se
concèdent à eux-mêmes de s'y livrer un
moment, c'est dans la peau des méchants qu'ils
tâchent d'entrer et de faire entrer leur complice, de
façon à avoir eu un moment l'illusion de
s'être évadés de leur âme scrupuleuse
et tendre, dans le monde inhumain du plaisir. Et je comprenais
combien elle l'eût désiré en voyant combien
il lui était impossible d'y réussir. Au moment
où elle se voulait si différente de son
père, ce qu'elle me rappelait c'était les
façons de penser, de dire, du vieux professeur de piano.
Bien plus que sa photographie, ce qu'elle profanait, ce qu'elle
faisait servir à ses plaisirs mais qui restait entre eux
et elle et l'empêchait de les goûter directement,
c'était la ressemblance de son visage, les yeux bleus de
sa mère à lui qu'il lui avait transmis comme un
bijou de famille, ces gestes d'amabilité qui interposaient
entre le vice de Mlle Vinteuil et elle une phraséologie,
une mentalité qui n'était pas faite pour lui et
l'empêchait de le connaître comme quelque chose de
très différent des nombreux devoirs de politesse
auxquels elle se consacrait d'habitude. Ce n'est pas le mal qui
lui donnait l'idée du plaisir, qui lui semblait
agréable; c'est le plaisir qui lui semblait malin. Et
comme chaque fois qu'elle s'y adonnait il s'accompagnait pour
elle de ces pensées mauvaises qui le reste du temps
étaient absentes de son âme vertueuse, elle
finissait par trouver au plaisir quelque chose de diabolique, par
l'identifier au Mal. Peut-être Mlle Vinteuil sentait-elle
que son amie n'était pas foncièrement mauvaise, et
qu'elle n'était pas sincère au moment où
elle lui tenait ces propos blasphématoires. Du moins
avait-elle le plaisir d'embrasser sur son visage, des sourires,
des regards, feints peut-être, mais analogues dans leur
expression vicieuse et basse à ceux qu'aurait eus non un
être de bonté et de souffrance, mais un être
de cruauté et de plaisir. Elle pouvait s'imaginer un
instant qu'elle jouait vraiment les jeux qu'eût
joués avec une complice aussi dénaturée, une
fille qui aurait ressenti en effet ces sentiments barbares
à l'égard de la mémoire de son père.
Peut-être n'eût-elle pas pensé que le mal
fût un état si rare, si extraordinaire, si
dépaysant, où il était si reposant
d'émigrer, si elle avait su discerner en elle comme en
tout le monde, cette indifférence aux souffrances qu'on
cause et qui, quelques autres noms qu'on lui donne, est la forme
terrible et permanente de la cruauté.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">S'il
était assez simple d'aller du côté de
Méséglise, c'était une autre affaire d'aller
du côté de Guermantes, car la promenade était
longue et l'on voulait être sûr du temps qu'il
ferait. Quand on semblait entrer dans une série de beaux
jours; quand Françoise désespérée
qu'il ne tombât pas une goutte d'eau pour les</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">pauvres récoltes</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, et ne voyant que de rares nuages blancs nageant
à la surface calme et bleue du ciel s'écriait en
gémissant:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ne dirait-on pas
qu'on voit ni plus ni moins des chiens de mer qui jouent en
montrant là-haut leurs museaux? Ah! ils pensent bien
à faire pleuvoir pour les pauvres laboureurs! Et puis
quand les blés seront poussés, alors la pluie se
mettra à tomber tout à petit patapon, sans
discontinuer, sans plus savoir sur quoi elle tombe que si
c'était sur la mer</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">; quand mon père avait reçu invariablement
les mêmes réponses favorables du jardinier et du
baromètre, alors on disait au dîner:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Demain s'il fait le même temps, nous
irons du côté de Guermantes.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">On partait tout de suite après
déjeuner par la petite porte du jardin et on tombait dans
la rue des Perchamps, étroite et formant un angle aigu,
remplie de graminées au milieu desquelles deux ou trois
guêpes passaient la journée à herboriser,
aussi bizarre que son nom d'où me semblaient
dériver ses particularités curieuses et sa
personnalité revêche, et qu'on chercherait en vain
dans le Combray d'aujourd'hui où sur son tracé
ancien s'élève l'école. Mais ma
rêverie (semblable à ces architectes
élèves de Viollet-le-Duc, qui, croyant retrouver
sous un jubé Renaissance et un autel du XVIIe
siècle les traces d'un chœur roman, remettent tout
l'édifice dans l'état où il devait
être au XIIe siècle) ne laisse pas une pierre du
bâtiment nouveau, reperce et</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">restitue</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">la rue des
Perchamps. Elle a d'ailleurs pour ces reconstitutions, des
données plus précises que n'en ont
généralement les restaurateurs: quelques images
conservées par ma mémoire, les dernières
peut-être qui existent encore actuellement, et
destinées à être bientôt
anéanties, de ce qu'était le Combray du temps de
mon enfance; et parce que c'est lui-même qui les a
tracées en moi avant de disparaître,
émouvantes, -- si on peut comparer un obscur portrait
à ces effigies glorieuses dont ma grand'mère aimait
à me donner des reproductions -- comme ces gravures
anciennes de la Cène ou ce tableau de Gentile Bellini dans
lesquels l'on voit en un état qui n'existe plus
aujourd'hui le chef-d'œuvre de Vinci et le portail de
Saint-Marc.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">On passait,
rue de l'Oiseau, devant la vieille hôtellerie de l'Oiseau
flesché dans la grande cour de laquelle entrèrent
quelquefois au XVIIe siècle les carrosses des duchesses de
Montpensier, de Guermantes et de Montmorency quand elles avaient
à venir à Combray pour quelque contestation avec
leurs fermiers, pour une question d'hommage. On gagnait le mail
entre les arbres duquel apparaissait le clocher de Saint-Hilaire.
Et j'aurais voulu pouvoir m'asseoir là et rester toute la
journée à lire en écoutant les cloches; car
il faisait si beau et si tranquille que, quand sonnait l'heure,
on aurait dit non qu'elle rompait le calme du jour mais qu'elle
le débarrassait de ce qu'il contenait et que le clocher
avec l'exactitude indolente et soigneuse d'une personne qui n'a
rien d'autre à faire, venait seulement -- pour exprimer et
laisser tomber les quelques gouttes d'or que la chaleur y avait
lentement et naturellement amassées -- de presser, au
moment voulu, la plénitude du silence.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Le plus
grand charme du côté de Guermantes, c'est qu'on y
avait presque tout le temps à côté de soi le
cours de la Vivonne. On la traversait une première fois,
dix minutes après avoir quitté la maison, sur une
passerelle dite le Pont-Vieux. Dès le lendemain de notre
arrivée, le jour de Pâques, après le sermon
s'il faisait beau temps, je courais jusque-là, voir dans
ce désordre d'un matin de grande fête où
quelques préparatifs somptueux font paraître plus
sordides les ustensiles de ménage qui traînent
encore, la rivière qui se promenait déjà en
bleu-ciel entre les terres encore noires et nues,
accompagnée seulement d'une bande de coucous
arrivés trop tôt et de primevères en avance,
cependant que çà et là une violette au bec
bleu laissait fléchir sa tige sous le poids de la goutte
d'odeur qu'elle tenait dans son cornet. Le Pont-Vieux
débouchait dans un sentier de halage qui à cet
endroit se tapissait l'été du feuillage bleu d'un
noisetier sous lequel un pêcheur en chapeau de paille avait
pris racine. A Combray où je savais quelle
individualité de maréchal ferrant ou de
garçon épicier était dissimulée sous
l'uniforme du suisse ou le surplis de l'enfant de chœur, ce
pêcheur est la seule personne dont je n'aie jamais
découvert l'identité. Il devait connaître mes
parents, car il soulevait son chapeau quand nous passions; je
voulais alors demander son nom, mais on me faisait signe de me
taire pour ne pas effrayer le poisson. Nous nous engagions dans
le sentier de halage qui dominait le courant d'un talus de
plusieurs pieds; de l'autre côté la rive
était basse, étendue en vastes prés jusqu'au
village et jusqu'à la gare qui en était distante.
Ils étaient semés des restes, à demi enfouis
dans l'herbe, du château des anciens comtes de Combray qui
au Moyen âge avait de ce côté le cours de la
Vivonne comme défense contre les attaques des sires de
Guermantes et des abbés de Martinville. Ce
n'étaient plus que quelques fragments de tours bossuant la
prairie, à peine apparents, quelques créneaux
d'où jadis l'arbalétrier lançait des
pierres, d'où le guetteur surveillait Novepont,
Clairefontaine, Martinville-le-Sec, Bailleau-l'Exempt, toutes
terres vassales de Guermantes entre lesquelles Combray
était enclavé, aujourd'hui au ras de l'herbe,
dominés par les enfants de l'école des
frères qui venaient là apprendre leurs
leçons ou jouer aux récréations; --
passé presque descendu dans la terre, couché au
bord de l'eau comme un promeneur qui prend le frais, mais me
donnant fort à songer, me faisant ajouter dans le nom de
Combray à la petite ville d'aujourd'hui une cité
très différente, retenant mes pensées par
son visage incompréhensible et d'autrefois qu'il cachait
à demi sous les boutons d'or. Ils étaient fort
nombreux à cet endroit qu'ils avaient choisi pour leurs
jeux sur l'herbe, isolés, par couples, par troupes, jaunes
comme un jaune d'oeuf, brillants d'autant plus, me semblait-il,
que ne pouvant dériver vers aucune velléité
de dégustation le plaisir que leur vue me causait, je
l'accumulais dans leur surface dorée, jusqu'à ce
qu'il devînt assez puissant pour produire de l'inutile
beauté; et cela dès ma plus petite enfance, quand
du sentier de halage je tendais les bras vers eux sans pouvoir
épeler complètement leur joli nom de Princes de
contes de fées français, venus peut-être il y
a bien des siècles d'Asie mais apatriés pour
toujours au village, contents du modeste horizon, aimant le
soleil et le bord de l'eau, fidèles à la petite vue
de la gare, gardant encore pourtant comme certaines de nos
vieilles toiles peintes, dans leur simplicité populaire,
un poétique éclat d'orient.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je m'amusais
à regarder les carafes que les gamins mettaient dans la
Vivonne pour prendre les petits poissons, et qui, remplies par la
rivière, où elles sont à leur tour encloses,
à la fois</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">contenant</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">aux flancs
transparents comme une eau durcie, et</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">contenu</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">plongé dans
un plus grand contenant de cristal liquide et courant,
évoquaient l'image de la fraîcheur d'une
façon plus délicieuse et plus irritante qu'elles
n'eussent fait sur une table servie, en ne la montrant qu'en
fuite dans cette allitération perpétuelle entre
l'eau sans consistance où les mains ne pouvaient la capter
et le verre sans fluidité où le palais ne pourrait
en jouir. Je me promettais de venir là plus tard avec des
lignes; j'obtenais qu'on tirât un peu de pain des
provisions du goûter; j'en jetais dans la Vivonne des
boulettes qui semblaient suffire pour y provoquer un
phénomène de sursaturation, car l'eau se
solidifiait aussitôt autour d'elles en grappes ovoïdes
de têtards inanitiés qu'elle tenait sans doute
jusque-là en dissolution, invisibles, tout près
d'être en voie de cristallisation.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">Bientôt le cours de la Vivonne s'obstrue de plantes
d'eau. Il y en a d'abord d'isolées comme tel
nénufar à qui le courant au travers duquel il
était placé d'une façon malheureuse laissait
si peu de repos que comme un bac actionné
mécaniquement il n'abordait une rive que pour retourner
à celle d'où il était venu, refaisant
éternellement la double traversée. Poussé
vers la rive, son pédoncule se dépliait,
s'allongeait, filait, atteignait l'extrême limite de sa
tension jusqu'au bord où le courant le reprenait, le vert
cordage se repliait sur lui-même et ramenait la pauvre
plante à ce qu'on peut d'autant mieux appeler son point de
départ qu'elle n'y restait pas une seconde sans en
repartir par une répétition de la même
manœuvre. Je la retrouvais de promenade en promenade,
toujours dans la même situation, faisant penser à
certains neurasthéniques au nombre desquels mon
grand-père comptait ma tante Léonie, qui nous
offrent sans changement au cours des années le spectacle
des habitudes bizarres qu'ils se croient chaque fois à la
veille de secouer et qu'ils gardent toujours; pris dans
l'engrenage de leurs malaises et de leurs manies, les efforts
dans lesquels ils se débattent inutilement pour en sortir
ne font qu'assurer le fonctionnement et faire jouer le
déclic de leur diététique étrange,
inéluctable et funeste. Tel était ce
nénufar, pareil aussi à quelqu'un de ces malheureux
dont le tourment singulier, qui se répète
indéfiniment durant l'éternité, excitait la
curiosité de Dante et dont il se serait fait raconter plus
longuement les particularités et la cause par le
supplicié lui-même, si Virgile, s'éloignant
à grands pas, ne l'avait forcé à le
rattraper au plus vite, comme moi mes parents.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais plus
loin le courant se ralentit, il traverse une
propriété dont l'accès était ouvert
au public par celui à qui elle appartenait et qui s'y
était complu à des travaux d'horticulture
aquatique, faisant fleurir, dans les petits étangs que
forme la Vivonne, de véritables jardins de
nymphéas. Comme les rives étaient à cet
endroit très boisées, les grandes ombres des arbres
donnaient à l'eau un fond qui était habituellement
d'un vert sombre mais que parfois, quand nous rentrions par
certains soirs rassérénés
d'après-midi orageux, j'ai vu d'un bleu clair et cru,
tirant sur le violet, d'apparence cloisonnée et de
goût japonais. Çà et là, à la
surface, rougissait comme une fraise une fleur de nymphéa
au cœur écarlate, blanc sur les bords. Plus loin,
les fleurs plus nombreuses étaient plus pâles, moins
lisses, plus grenues, plus plissées, et disposées
par le hasard en enroulements si gracieux qu'on croyait voir
flotter à la dérive, comme après
l'effeuillement mélancolique d'une fête galante, des
roses mousseuses en guirlandes dénouées. Ailleurs
un coin semblait réservé aux espèces
communes qui montraient le blanc et rose proprets de la julienne,
lavés comme de la porcelaine avec un soin domestique,
tandis qu'un peu plus loin, pressées les unes contre les
autres en une véritable plate-bande flottante, on
eût dit des pensées des jardins qui étaient
venues poser comme des papillons leur ailes bleuâtres et
glacées, sur l'obliquité transparente de ce
parterre d'eau; de ce parterre céleste aussi: car il
donnait aux fleurs un sol d'une couleur plus précieuse,
plus émouvante que la couleur des fleurs
elles-mêmes; et, soit que pendant l'après-midi il
fît étinceler sous les nymphéas le
kaléidoscope d'un bonheur attentif, silencieux et mobile,
ou qu'il s'emplît vers le soir, comme quelque port
lointain, du rose et de la rêverie du couchant, changeant
sans cesse pour rester toujours en accord, autour des corolles de
teintes plus fixes, avec ce qu'il y a de plus profond, de plus
fugitif, de plus mystérieux, -- avec ce qu'il y a
d'infini, -- dans l'heure, il semblait les avoir fait fleurir en
plein ciel.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Au sortir de
ce parc, la Vivonne redevient courante. Que de fois j'ai vu, j'ai
désiré imiter quand je serais libre de vivre
à ma guise, un rameur, qui, ayant lâché
l'aviron, s'était couché à plat sur le dos,
la tête en bas, au fond de sa barque, et la laissant
flotter à la dérive, ne pouvant voir que le ciel
qui filait lentement au-dessus de lui, portait sur son visage
l'avant-goût du bonheur et de la paix.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Nous nous
asseyions entre les iris au bord de l'eau. Dans le ciel
férié, flânait longuement un nuage oisif. Par
moments oppressée par l'ennui, une carpe se dressait hors
de l'eau dans une aspiration anxieuse. C'était l'heure du
goûter. Avant de repartir nous restions longtemps à
manger des fruits, du pain et du chocolat, sur l'herbe où
parvenaient jusqu'à nous, horizontaux, affaiblis, mais
denses et métalliques encore, des sons de la cloche de
Saint-Hilaire qui ne s'étaient pas mélangés
à l'air qu'ils traversaient depuis si longtemps, et
côtelés par la palpitation successive de toutes
leurs lignes sonores, vibraient en rasant les fleurs, à
nos pieds.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Parfois, au
bord de l'eau entourée de bois, nous rencontrions une
maison dite de plaisance, isolée, perdue, qui ne voyait
rien, du monde, que la rivière qui baignait ses pieds. Une
jeune femme dont le visage pensif et les voiles
élégants n'étaient pas de ce pays et qui
sans doute était venue, selon l'expression
populaire</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">s'enterrer</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">là,
goûter le plaisir amer de sentir que son nom, le nom
surtout de celui dont elle n'avait pu garder le cœur, y
était inconnu, s'encadrait dans la fenêtre qui ne
lui laissait pas regarder plus loin que la barque amarrée
près de la porte. Elle levait distraitement les yeux en
entendant derrière les arbres de la rive la voix des
passants dont avant qu'elle eût aperçu leur visage,
elle pouvait être certaine que jamais ils n'avaient connu,
ni ne connaîtraient l'infidèle, que rien dans leur
passé ne gardait sa marque, que rien dans leur avenir
n'aurait l'occasion de la recevoir. On sentait que, dans son
renoncement, elle avait volontairement quitté des lieux
où elle aurait pu du moins apercevoir celui qu'elle
aimait, pour ceux-ci qui ne l'avaient jamais vu. Et je la
regardais, revenant de quelque promenade sur un chemin où
elle savait qu'il ne passerait pas, ôter de ses mains
résignées de longs gants d'une grâce
inutile.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Jamais dans
la promenade du côté de Guermantes nous ne
pûmes remonter jusqu'aux sources de la Vivonne, auxquelles
j'avais souvent pensé et qui avaient pour moi une
existence si abstraite, si idéale, que j'avais
été aussi surpris quand on m'avait dit qu'elles se
trouvaient dans le département, à une certaine
distance kilométrique de Combray, que le jour où
j'avais appris qu'il y avait un autre point précis de la
terre où s'ouvrait, dans l'antiquité,
l'entrée des Enfers. Jamais non plus nous ne pûmes
pousser jusqu'au terme que j'eusse tant souhaité
d'atteindre, jusqu'à Guermantes. Je savais que là
résidaient des châtelains, le duc et la duchesse de
Guermantes, je savais qu'ils étaient des personnages
réels et actuellement existants, mais chaque fois que je
pensais à eux, je me les représentais tantôt
en tapisserie, comme était la comtesse de Guermantes, dans
le</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Couronnement
d'Esther</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">de notre
église, tantôt de nuances changeantes comme
était Gilbert le Mauvais dans le vitrail où il
passait du vert chou au bleu prune selon que j'étais
encore à prendre de l'eau bénite ou que j'arrivais
à nos chaises, tantôt tout à fait impalpables
comme l'image de Geneviève de Brabant, ancêtre de la
famille de Guermantes, que la lanterne magique promenait sur les
rideaux de ma chambre ou faisait monter au plafond, -- enfin
toujours enveloppés du mystère des temps
mérovingiens et baignant comme dans un coucher de soleil
dans la lumière orangée qui émane de cette
syllabe:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">antes</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">. Mais si malgré cela ils
étaient pour moi, en tant que duc et duchesse, des
êtres réels, bien qu'étranges, en revanche
leur personne ducale se distendait démesurément,
s'immatérialisait, pour pouvoir contenir en elle ce
Guermantes dont ils étaient duc et duchesse, tout
ce</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">côté
de Guermantes</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">ensoleillé,
le cours de la Vivonne, ses nymphéas et ses grands arbres,
et tant de beaux après-midi. Et je savais qu'ils ne
portaient pas seulement le titre de duc et de duchesse de
Guermantes, mais que depuis le XIVe siècle où,
après avoir inutilement essayé de vaincre leurs
anciens seigneurs ils s'étaient alliés à eux
par des mariages, ils étaient comtes de Combray, les
premiers des citoyens de Combray par conséquent et
pourtant les seuls qui n'y habitassent pas. Comtes de Combray,
possédant Combray au milieu de leur nom, de leur personne,
et sans doute ayant effectivement en eux cette étrange et
pieuse tristesse qui était spéciale à
Combray; propriétaires de la ville, mais non d'une maison
particulière, demeurant sans doute dehors, dans la rue,
entre ciel et terre, comme ce Gilbert de Guermantes, dont je ne
voyais aux vitraux de l'abside de Saint-Hilaire que l'envers de
laque noire, si je levais la tête quand j'allais chercher
du sel chez Camus.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Puis il
arriva que sur le côté de Guermantes je passai
parfois devant de petits enclos humides où montaient des
grappes de fleurs sombres. Je m'arrêtais, croyant
acquérir une notion précieuse, car il me semblait
avoir sous les yeux un fragment de cette région
fluviatile, que je désirais tant connaître depuis
que je l'avais vue décrite par un de mes écrivains
préférés. Et ce fut avec elle, avec son sol
imaginaire traversé de cours d'eau bouillonnants, que
Guermantes, changeant d'aspect dans ma pensée,
s'identifia, quand j'eus entendu le docteur Percepied nous parler
des fleurs et des belles eaux vives qu'il y avait dans le parc du
château. Je rêvais que Mme de Guermantes m'y faisait
venir, éprise pour moi d'un soudain caprice; tout le jour
elle y pêchait la truite avec moi. Et le soir me tenant par
la main, en passant devant les petits jardins de ses vassaux,
elle me montrait le long des murs bas, les fleurs qui y appuient
leurs quenouilles violettes et rouges et m'apprenait leurs noms.
Elle me faisait lui dire le sujet des poèmes que j'avais
l'intention de composer. Et ces rêves m'avertissaient que
puisque je voulais un jour être un écrivain, il
était temps de savoir ce que je comptais écrire.
Mais dès que je me le demandais, tâchant de trouver
un sujet où je pusse faire tenir une signification
philosophique infinie, mon esprit s'arrêtait de
fonctionner, je ne voyais plus que le vide en face de mon
attention, je sentais que je n'avais pas de génie ou
peut-être une maladie cérébrale
l'empêchait de naître. Parfois je comptais sur mon
père pour arranger cela. Il était si puissant, si
en faveur auprès des gens en place qu'il arrivait à
nous faire transgresser les lois que Françoise m'avait
appris à considérer comme plus inéluctables
que celles de la vie et de la mort, à faire retarder d'un
an pour notre maison, seule de tout le quartier, les travaux
de</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">ravalement</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, à obtenir
du ministre pour le fils de Mme Sazerat qui voulait aller aux
eaux, l'autorisation qu'il passât le baccalauréat
deux mois d'avance, dans la série des candidats dont le
nom commençait par un A au lieu d'attendre le tour des S.
Si j'étais tombé gravement malade, si j'avais
été capturé par des brigands,
persuadé que mon père avait trop d'intelligences
avec les puissances suprêmes, de trop irrésistibles
lettres de recommandation auprès du bon Dieu, pour que ma
maladie ou ma captivité pussent être autre chose que
de vains simulacres sans danger pour moi, j'aurais attendu avec
calme l'heure inévitable du retour à la bonne
réalité, l'heure de la délivrance ou de la
guérison; peut-être cette absence de génie,
ce trou noir qui se creusait dans mon esprit quand je cherchais
le sujet de mes écrits futurs, n'était-il aussi
qu'une illusion sans consistance, et cesserait-elle par
l'intervention de mon père qui avait dû convenir
avec le Gouvernement et avec la Providence que je serais le
premier écrivain de l'époque. Mais d'autres fois
tandis que mes parents s'impatientaient de me voir rester en
arrière et ne pas les suivre, ma vie actuelle au lieu de
me sembler une création artificielle de mon père et
qu'il pouvait modifier à son gré, m'apparaissait au
contraire comme comprise dans une réalité qui
n'était pas faite pour moi, contre laquelle il n'y avait
pas de recours, au cœur de laquelle je n'avais pas
d'allié, qui ne cachait rien au delà
d'elle-même. Il me semblait alors que j'existais de la
même façon que les autres hommes, que je
vieillirais, que je mourrais comme eux, et que parmi eux
j'étais seulement du nombre de ceux qui n'ont pas de
dispositions pour écrire. Aussi, découragé,
je renonçais à jamais à la
littérature, malgré les encouragements que m'avait
donnés Bloch. Ce sentiment intime, immédiat, que
j'avais du néant de ma pensée, prévalait
contre toutes les paroles flatteuses qu'on pouvait me prodiguer,
comme chez un méchant dont chacun vante les bonnes
actions, les remords de sa conscience.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Un jour ma
mère me dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Puisque tu
parles toujours de Mme de Guermantes, comme le docteur Percepied
l'a très bien soignée il y a quatre ans, elle doit
venir à Combray pour assister au mariage de sa fille. Tu
pourras l'apercevoir à la
cérémonie.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size=
"2">C'était du reste par le docteur Percepied que j'avais
le plus entendu parler de Mme de Guermantes, et il nous avait
même montré le numéro d'une revue
illustrée où elle était
représentée dans le costume qu'elle portait
à un bal travesti chez la princesse de
Léon.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Tout d'un
coup pendant la messe de mariage, un mouvement que fit le suisse
en se déplaçant me permit de voir assise dans une
chapelle une dame blonde avec un grand nez, des yeux bleus et
perçants, une cravate bouffante en soie mauve, lisse,
neuve et brillante, et un petit bouton au coin du nez. Et parce
que dans la surface de son visage rouge, comme si elle eût
eu très chaud, je distinguais, diluées et à
peine perceptibles, des parcelles d'analogie avec le portrait
qu'on m'avait montré, parce que surtout les traits
particuliers que je relevais en elle, si j'essayais de les
énoncer, se formulaient précisément dans les
mêmes termes: un grand nez, des yeux bleus, dont
s'était servi le docteur Percepied quand il avait
décrit devant moi la duchesse de Guermantes, je me dis:
cette dame ressemble à Mme de Guermantes; or la chapelle
où elle suivait la messe était celle de Gilbert le
Mauvais, sous les plates tombes de laquelle, dorées et
distendues comme des alvéoles de miel, reposaient les
anciens comtes de Brabant, et que je me rappelais être
à ce qu'on m'avait dit réservée à la
famille de Guermantes quand quelqu'un de ses membres venait pour
une cérémonie à Combray; il ne pouvait
vraisemblablement y avoir qu'une seule femme ressemblant au
portrait de Mme de Guermantes, qui fût ce jour-là,
jour où elle devait justement venir, dans cette chapelle:
c'était elle! Ma déception était grande.
Elle provenait de ce que je n'avais jamais pris garde quand je
pensais à Mme de Guermantes, que je me la
représentais avec les couleurs d'une tapisserie ou d'un
vitrail, dans un autre siècle, d'une autre matière
que le reste des personnes vivantes. Jamais je ne m'étais
avisé qu'elle pouvait avoir une figure rouge, une cravate
mauve comme Mme Sazerat, et l'ovale de ses joues me fit tellement
souvenir de personnes que j'avais vues à la maison que le
soupçon m'effleura, pour se dissiper d'ailleurs
aussitôt après, que cette dame en son principe
générateur, en toutes ses molécules,
n'était peut-être pas substantiellement la duchesse
de Guermantes, mais que son corps, ignorant du nom qu'on lui
appliquait, appartenait à un certain type féminin,
qui comprenait aussi des femmes de médecins et de
commerçants.</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est cela, ce
n'est que cela, Mme de Guermantes!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">disait la mine attentive et
étonnée avec laquelle je contemplais cette image
qui naturellement n'avait aucun rapport avec celles qui sous le
même nom de Mme de Guermantes étaient apparues tant
de fois dans mes songes, puisque, elle, elle n'avait pas
été comme les autres arbitrairement formée
par moi, mais qu'elle m'avait sauté aux yeux pour la
première fois il y a un moment seulement, dans
l'église; qui n'était pas de la même nature,
n'était pas colorable à volonté comme elles
qui se laissaient imbiber de la teinte orangée d'une
syllabe, mais était si réelle que tout,
jusqu'à ce petit bouton qui s'enflammait au coin du nez,
certifiait son assujettissement aux lois de la vie, comme dans
une apothéose de théâtre, un plissement de la
robe de la fée, un tremblement de son petit doigt,
dénoncent la présence matérielle d'une
actrice vivante, là où nous étions
incertains si nous n'avions pas devant les yeux une simple
projection lumineuse.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Mais en
même temps, sur cette image que le nez proéminent,
les yeux perçants, épinglaient dans ma vision
(peut-être parce que c'était eux qui l'avaient
d'abord atteinte, qui y avaient fait la première encoche,
au moment où je n'avais pas encore le temps de songer que
la femme qui apparaissait devant moi pouvait être Mme de
Guermantes), sur cette image toute récente, inchangeable,
j'essayais d'appliquer l'idée:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">C'est Mme de Guermantes</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">sans parvenir qu'à la faire
manœuvrer en face de l'image, comme deux disques
séparés par un intervalle. Mais cette Mme de
Guermantes à laquelle j'avais si souvent
rêvé, maintenant que je voyais qu'elle existait
effectivement en dehors de moi, en prit plus de puissance encore
sur mon imagination qui, un moment paralysée au contact
d'une réalité si différente de ce qu'elle
attendait, se mit à réagir et à me
dire:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Glorieux dès
avant Charlemagne, les Guermantes avaient le droit de vie et de
mort sur leurs vassaux; la duchesse de Guermantes descend de
Geneviève de Brabant. Elle ne connaît, ni ne
consentirait à connaître aucune des personnes qui
sont ici.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Et --
ô merveilleuse indépendance des regards humains,
retenus au visage par une corde si lâche, si longue, si
extensible qu'ils peuvent se promener seuls loin de lui --
pendant que Mme de Guermantes était assise dans la
chapelle au-dessus des tombes de ses morts, ses regards
flânaient çà et là, montaient je long
des piliers, s'arrêtaient même sur moi comme un rayon
de soleil errant dans la nef, mais un rayon de soleil qui, au
moment où je reçus sa caresse, me sembla conscient.
Quant à Mme de Guermantes elle-même, comme elle
restait immobile, assise comme une mère qui semble ne pas
voir les audaces espiègles et les entreprises
indiscrètes de ses enfants qui jouent et interpellent des
personnes qu'elle ne connaît pas, il me fût
impossible de savoir si elle approuvait ou blâmait dans le
désœuvrement de son âme, le vagabondage de ses
regards.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Je trouvais
important qu'elle ne partît pas avant que j'eusse pu la
regarder suffisamment, car je me rappelais que depuis des
années je considérais sa vue comme
éminemment désirable, et je ne détachais pas
mes yeux d'elle, comme si chacun de mes regards eût pu
matériellement emporter et mettre en réserve en moi
le souvenir du nez proéminent, des joues rouges, de toutes
ces particularités qui me semblaient autant de
renseignements précieux, authentiques et singuliers sur
son visage. Maintenant que me le faisaient trouver beau toutes
les pensées que j'y rapportais -- et peut-être
surtout, forme de l'instinct de conservation des meilleures
parties de nous-mêmes, ce désir qu'on a toujours de
ne pas avoir été déçu, -- la
replaçant (puisque c'était une seule personne
qu'elle et cette duchesse de Guermantes que j'avais
évoquée jusque-là) hors du reste de
l'humanité dans laquelle la vue pure et simple de son
corps me l'avait fait un instant confondre, je m'irritais en
entendant dire autour de moi:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Elle est mieux que Mme Sazerat, que Mlle
Vinteuil</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, comme si elle
leur eût été comparable. Et mes regards
s'arrêtant à ses cheveux blonds, à ses yeux
bleus, à l'attache de son cou et omettant les traits qui
eussent pu me rappeler d'autres visages, je m'écriais
devant ce croquis volontairement incomplet:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Qu'elle est belle! Quelle noblesse! Comme c'est bien une
fière Guermantes, la descendante de Geneviève de
Brabant, que j'ai devant moi!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et l'attention avec laquelle
j'éclairais son visage l'isolait tellement, qu'aujourd'hui
si je repense à cette cérémonie, il m'est
impossible de revoir une seule des personnes qui y assistaient
sauf elle et le suisse qui répondit affirmativement quand
je lui demandai si cette dame était bien Mme de
Guermantes. Mais elle, je la revois, surtout au moment du
défilé dans la sacristie qu'éclairait le
soleil intermittent et chaud d'un jour de vent et d'orage, et
dans laquelle Mme de Guermantes se trouvait au milieu de tous ces
gens de Combray dont elle ne savait même pas les noms, mais
dont l'infériorité proclamait trop sa
suprématie pour qu'elle ne ressentît pas pour eux
une sincère bienveillance et auxquels du reste elle
espérait imposer davantage encore à force de bonne
grâce et de simplicité. Aussi, ne pouvant
émettre ces regards volontaires, chargés d'une
signification précise, qu'on adresse à quelqu'un
qu'on connaît, mais seulement laisser ses pensées
distraites s'échapper incessamment devant elle en un flot
de lumière bleue qu'elle ne pouvait contenir, elle ne
voulait pas qu'il pût gêner, paraître
dédaigner ces petites gens qu'il rencontrait au passage,
qu'il atteignait à tous moments. Je revois encore,
au-dessus de sa cravate mauve, soyeuse et gonflée, le doux
étonnement de ses yeux auxquels elle avait ajouté
sans oser le destiner à personne mais pour que tous
pussent en prendre leur part un sourire un peu timide de
suzeraine qui a l'air de s'excuser auprès de ses vassaux
et de les aimer. Ce sourire tomba sur moi qui ne la quittais pas
des yeux. Alors me rappelant ce regard qu'elle avait
laissé s'arrêter sur moi, pendant la messe, bleu
comme un rayon de soleil qui aurait traversé le vitrail de
Gilbert le Mauvais, je me dis:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais sans doute elle fait attention à
moi.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Je crus que je lui plaisais,
qu'elle penserait encore à moi quand elle aurait
quitté l'église, qu'à cause de moi elle
serait peut-être triste le soir à Guermantes. Et
aussitôt je l'aimai, car s'il peut quelquefois suffire pour
que nous aimions une femme qu'elle nous regarde avec
mépris comme j'avais cru qu'avait fait Mlle Swann et que
nous pensions qu'elle ne pourra jamais nous appartenir,
quelquefois aussi il peut suffire qu'elle nous regarde avec
bonté comme faisait Mme de Guermantes et que nous pensions
qu'elle pourra nous appartenir. Ses yeux bleuissaient comme une
pervenche impossible à cueillir et que pourtant elle
m'eût dédiée; et le soleil menacé par
un nuage, mais dardant encore de toute sa force sur la place et
dans la sacristie, donnait une carnation de géranium aux
tapis rouges qu'on y avait étendus par terre pour la
solennité et sur lesquels s'avançait en souriant
Mme de Guermantes, et ajoutait à leur lainage un
velouté rose, un épiderme de lumière, cette
sorte de tendresse, de sérieuse douceur dans la pompe et
dans la joie qui caractérisent certaines pages de
Lohengrin, certaines peintures de Carpaccio, et qui font
comprendre que Baudelaire ait pu appliquer au son de la trompette
l'épithète de délicieux.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Combien
depuis ce jour, dans mes promenades du côté de
Guermantes, il me parut plus affligeant encore qu'auparavant de
n'avoir pas de dispositions pour les lettres, et de devoir
renoncer à être jamais un écrivain
célèbre. Les regrets que j'en éprouvais,
tandis que je restais seul à rêver un peu à
l'écart, me faisaient tant souffrir, que pour ne plus les
ressentir, de lui-même par une sorte d'inhibition devant la
douleur, mon esprit s'arrêtait entièrement de penser
aux vers, aux romans, à un avenir poétique sur
lequel mon manque de talent m'interdisait de compter. Alors, bien
en dehors de toutes ces préoccupations littéraires
et ne s'y rattachant en rien, tout d'un coup un toit, un reflet
de soleil sur une pierre, l'odeur d'un chemin me faisaient
arrêter par un plaisir particulier qu'ils me donnaient, et
aussi parce qu'ils avaient l'air de cacher au delà de ce
que je voyais, quelque chose qu'ils invitaient à venir
prendre et que malgré mes efforts je n'arrivais pas
à découvrir. Comme je sentais que cela se trouvait
en eux, je restais là, immobile, à regarder,
à respirer, à tâcher d'aller avec ma
pensée au delà de l'image ou de l'odeur. Et s'il me
fallait rattraper mon grand-père, poursuivre ma route, je
cherchais à les retrouver, en fermant les yeux; je
m'attachais à me rappeler exactement la ligne du toit, la
nuance de la pierre qui, sans que je pusse comprendre pourquoi,
m'avaient semblé pleines, prêtes à
s'entr'ouvrir, à me livrer ce dont elles n'étaient
qu'un couvercle. Certes ce n'était pas des impressions de
ce genre qui pouvaient me rendre l'espérance que j'avais
perdue de pouvoir être un jour écrivain et
poète, car elles étaient toujours liées
à un objet particulier dépourvu de valeur
intellectuelle et ne se rapportant à aucune
vérité abstraite. Mais du moins elles me donnaient
un plaisir irraisonné, l'illusion d'une sorte de
fécondité et par là me distrayaient de
l'ennui, du sentiment de mon impuissance que j'avais
éprouvés chaque fois que j'avais cherché un
sujet philosophique pour une grande œuvre
littéraire. Mais le devoir de conscience était si
ardu que m'imposaient ces impressions de forme, de parfum ou de
couleur -- de tâcher d'apercevoir ce qui se cachait
derrière elles, que je ne tardais pas à me chercher
à moi-même des excuses qui me permissent de me
dérober à ces efforts et de m'épargner cette
fatigue. Par bonheur mes parents m'appelaient, je sentais que je
n'avais pas présentement la tranquillité
nécessaire pour poursuivre utilement ma recherche, et
qu'il valait mieux n'y plus penser jusqu'à ce que je fusse
rentré, et ne pas me fatiguer d'avance sans
résultat. Alors je ne m'occupais plus de cette chose
inconnue qui s'enveloppait d'une forme ou d'un parfum, bien
tranquille puisque je la ramenais à la maison,
protégée par le revêtement d'images sous
lesquelles je la trouverais vivante, comme les poissons que les
jours où on m'avait laissé aller à la
pêche, je rapportais dans mon panier couverts par une
couche d'herbe qui préservait leur fraîcheur. Une
fois à la maison je songeais à autre chose et ainsi
s'entassaient dans mon esprit (comme dans ma chambre les fleurs
que j'avais cueillies dans mes promenades ou les objets qu'on
m'avait donnés), une pierre où jouait un reflet, un
toit, un son de cloche, une odeur de feuilles, bien des images
différentes sous lesquelles il y a longtemps qu'est morte
la réalité pressentie que je n'ai pas eu assez de
volonté pour arriver à découvrir. Une fois
pourtant, -- où notre promenade s'étant
prolongée fort au delà de sa durée
habituelle, nous avions été bien heureux de
rencontrer à mi-chemin du retour, comme
l'après-midi finissait, le docteur Percepied qui passait
en voiture à bride abattue, nous avait reconnus et fait
monter avec lui, -- j'eus une impression de ce genre et ne
l'abandonnai pas sans un peu l'approfondir. On m'avait fait
monter près du cocher, nous allions comme le vent parce
que le docteur avait encore avant de rentrer à Combray
à s'arrêter à Martinville-le-Sec chez un
malade à la porte duquel il avait été
convenu que nous l'attendrions. Au tournant d'un chemin
j'éprouvai tout à coup ce plaisir spécial
qui ne ressemblait à aucun autre, à apercevoir les
deux clochers de Martinville, sur lesquels donnait le soleil
couchant et que le mouvement de notre voiture et les lacets du
chemin avaient l'air de faire changer de place, puis celui de
Vieuxvicq qui, séparé d'eux par une colline et une
vallée, et situé sur un plateau plus
élevé dans le lointain, semblait pourtant tout
voisin d'eux.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">En
constatant, en notant la forme de leur flèche, le
déplacement de leurs lignes, l'ensoleillement de leur
surface, je sentais que je n'allais pas au bout de mon
impression, que quelque chose était derrière ce
mouvement, derrière cette clarté, quelque chose
qu'ils semblaient contenir et dérober à la
fois.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Les clochers
paraissaient si éloignés et nous avions l'air de si
peu nous rapprocher d'eux, que je fus étonné quand,
quelques instants après, nous nous arrêtâmes
devant l'église de Martinville. Je ne savais pas la raison
du plaisir que j'avais eu à les apercevoir à
l'horizon et l'obligation de chercher à découvrir
cette raison me semblait bien pénible; j'avais envie de
garder en réserve dans ma tête ces lignes remuantes
au soleil et de n'y plus penser maintenant. Et il est probable
que si je l'avais fait, les deux clochers seraient allés
à jamais rejoindre tant d'arbres, de toits, de parfums, de
sons, que j'avais distingués des autres à cause de
ce plaisir obscur qu'ils m'avaient procuré et que je n'ai
jamais approfondi. Je descendis causer avec mes parents en
attendant le docteur. Puis nous repartîmes, je repris ma
place sur le siège, je tournai la tête pour voir
encore les clochers qu'un peu plus tard, j'aperçus une
dernière fois au tournant d'un chemin. Le cocher, qui ne
semblait pas disposé à causer, ayant à peine
répondu à mes propos, force me fut, faute d'autre
compagnie, de me rabattre sur celle de moi-même et
d'essayer de me rappeler mes clochers. Bientôt leurs lignes
et leurs surfaces ensoleillées, comme si elles avaient
été une sorte d'écorce, se
déchirèrent, un peu de ce qui m'était
caché en elles m'apparut, j'eus une pensée qui
n'existait pas pour moi l'instant avant, qui se formula en mots
dans ma tête, et le plaisir que m'avait fait tout à
l'heure éprouver leur vue s'en trouva tellement accru que,
pris d'une sorte d'ivresse, je ne pus plus penser à autre
chose. A ce moment et comme nous étions déjà
loin de Martinville en tournant la tête je les
aperçus de nouveau, tout noirs cette fois, car le soleil
était déjà couché. Par moments les
tournants du chemin me les dérobaient, puis ils se
montrèrent une dernière fois et enfin je ne les vis
plus.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Sans me dire
que ce qui était caché derrière les clochers
de Martinville devait être quelque chose d'analogue
à une jolie phrase, puisque c'était sous la forme
de mots qui me faisaient plaisir, que cela m'était apparu,
demandant un crayon et du papier au docteur, je composai
malgré les cahots de la voiture, pour soulager ma
conscience et obéir à mon enthousiasme, le petit
morceau suivant que j'ai retrouvé depuis et auquel je n'ai
eu à faire subir que peu de changements:</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Seuls,
s'élevant du niveau de la plaine et comme perdus en rase
campagne, montaient vers le ciel les deux clochers de
Martinville. Bientôt nous en vîmes trois: venant se
placer en face d'eux par une volte hardie, un clocher
retardataire, celui de Vieuxvicq, les avait rejoints. Les minutes
passaient, nous allions vite et pourtant les trois clochers
étaient toujours au loin devant nous, comme trois oiseaux
posés sur la plaine, immobiles et qu'on distingue au
soleil. Puis le clocher de Vieuxvicq s'écarta, prit ses
distances, et les clochers de Martinville restèrent seuls,
éclairés par la lumière du couchant que
même à cette distance, sur leurs pentes, je voyais
jouer et sourire. Nous avions été si longs à
nous rapprocher d'eux, que je pensais au temps qu'il faudrait
encore pour les atteindre quand, tout d'un coup, la voiture ayant
tourné, elle nous déposa à leurs pieds; et
ils s'étaient jetés si rudement au-devant d'elle,
qu'on n'eut que le temps d'arrêter pour ne pas se heurter
au porche. Nous poursuivîmes notre route; nous avions
déjà quitté Martinville depuis un peu de
temps et le village après nous avoir accompagnés
quelques secondes avait disparu, que restés seuls à
l'horizon à nous regarder fuir, ses clochers et celui de
Vieuxvicq agitaient encore en signe d'adieu leurs cimes
ensoleillées. Parfois l'un s'effaçait pour que les
deux autres pussent nous apercevoir un instant encore; mais la
route changea de direction, ils virèrent dans la
lumière comme trois pivots d'or et disparurent à
mes yeux. Mais, un peu plus tard, comme nous étions
déjà près de Combray, le soleil étant
maintenant couché, je les aperçus une
dernière fois de très loin qui n'étaient
plus que comme trois fleurs peintes sur le ciel au-dessus de la
ligne basse des champs. Ils me faisaient penser aussi aux trois
jeunes filles d'une légende, abandonnées dans une
solitude où tombait déjà l'obscurité;
et tandis que nous nous éloignions au galop, je les vis
timidement chercher leur chemin et après quelques gauches
trébuchements de leurs nobles silhouettes, se serrer les
uns contre les autres, glisser l'un derrière l'autre, ne
plus faire sur le ciel encore rose qu'une seule forme noire,
charmante et résignée, et s'effacer dans la
nuit.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Je ne repensai jamais à
cette page, mais à ce moment-là, quand, au coin du
siège où le cocher du docteur plaçait
habituellement dans un panier les volailles qu'il avait
achetées au marché de Martinville, j'eus fini de
l'écrire, je me trouvai si heureux, je sentais qu'elle
m'avait si parfaitement débarrassé de ces clochers
et de ce qu'ils cachaient derrière eux, que, comme si
j'avais été moi-même une poule et si je
venais de pondre un oeuf, je me mis à chanter à
tue-tête.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Pendant
toute la journée, dans ces promenades, j'avais pu
rêver au plaisir que ce serait d'être l'ami de la
duchesse de Guermantes, de pêcher la truite, de me promener
en barque sur la Vivonne, et, avide de bonheur, ne demander en
ces moments-là rien d'autre à la vie que de se
composer toujours d'une suite d'heureux après-midi. Mais
quand sur le chemin du retour j'avais aperçu sur la gauche
une ferme, assez distante de deux autres qui étaient au
contraire très rapprochées, et à partir de
laquelle pour entrer dans Combray il n'y avait plus qu'à
prendre une allée de chênes bordée d'un
côté de prés appartenant chacun à un
petit clos et plantés à intervalles égaux de
pommiers qui y portaient, quand ils étaient
éclairés par le soleil couchant, le dessin japonais
de leurs ombres, brusquement mon cœur se mettait à
battre, je savais qu'avant une demi-heure nous serions
rentrés, et que, comme c'était de règle les
jours où nous étions allés du
côté de Guermantes et où le dîner
était servi plus tard, on m'enverrait me coucher
sitôt ma soupe prise, de sorte que ma mère, retenue
à table comme s'il y avait du monde à dîner,
ne monterait pas me dire bonsoir dans mon lit. La zone de
tristesse où je venais d'entrer était aussi
distincte de la zone, où je m'élançais avec
joie il y avait un moment encore que dans certains ciels une
bande rose est séparée comme par une ligne d'une
bande verte ou d'une bande noire. On voit un oiseau voler dans le
rose, il va en atteindre la fin, il touche presque au noir, puis
il y est entré. Les désirs qui tout à
l'heure m'entouraient, d'aller à Guermantes, de voyager,
d'être heureux, j'étais maintenant tellement en
dehors d'eux que leur accomplissement ne m'eût fait aucun
plaisir. Comme j'aurais donné tout cela pour pouvoir
pleurer toute la nuit dans les bras de maman! Je frissonnais, je
ne détachais pas mes yeux angoissés du visage de ma
mère, qui n'apparaîtrait pas ce soir dans la chambre
où je me voyais déjà par la pensée,
j'aurais voulu mourir. Et cet état durerait jusqu'au
lendemain, quand les rayons du matin, appuyant, comme le
jardinier, leurs barreaux au mur revêtu de capucines qui
grimpaient jusqu'à ma fenêtre, je sauterais à
bas du lit pour descendre vite au jardin, sans plus me rappeler
que le soir ramènerait jamais l'heure de quitter ma
mère. Et de la sorte c'est du côté de
Guermantes que j'ai appris à distinguer ces états
qui se succèdent en moi, pendant certaines
périodes, et vont jusqu'à se partager chaque
journée, l'un revenant chasser l'autre, avec la
ponctualité de la fièvre; contigus, mais si
extérieurs l'un à l'autre, si dépourvus de
moyens de communication entre eux, que je ne puis plus
comprendre, plus même me représenter dans l'un, ce
que j'ai désiré, ou redouté, ou accompli
dans l'autre.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Aussi le
côté de Méséglise et le
côté de Guermantes restent-ils pour moi liés
à bien des petits événements de celle de
toutes les diverses vies que nous menons parallèlement,
qui est la plus pleine de péripéties, la plus riche
en épisodes, je veux dire la vie intellectuelle. Sans
doute elle progresse en nous insensiblement et les
vérités qui en ont changé pour nous le sens
et l'aspect, qui nous ont ouvert de nouveaux chemins, nous en
préparions depuis longtemps la découverte; mais
c'était sans le savoir; et elles ne datent pour nous que
du jour, de la minute où elles nous sont devenues
visibles. Les fleurs qui jouaient alors sur l'herbe, l'eau qui
passait au soleil, tout le paysage qui environna leur apparition
continue à accompagner leur souvenir de son visage
inconscient ou distrait; et certes quand ils étaient
longuement contemplés par cet humble passant, par cet
enfant qui rêvait, -- comme l'est un roi, par un
mémorialiste perdu dans la foule, -- ce coin de nature, ce
bout de jardin n'eussent pu penser que ce serait grâce
à lui qu'ils seraient appelés à survivre en
leurs particularités les plus
éphémères; et pourtant ce parfum
d'aubépine qui butine le long de la haie où les
églantiers le remplaceront bientôt, un bruit de pas
sans écho sur le gravier d'une allée, une bulle
formée contre une plante aquatique par l'eau de la
rivière et qui crève aussitôt, mon exaltation
les a portés et a réussi à leur faire
traverser tant d'années successives, tandis qu'alentour
les chemins se sont effacés et que sont morts ceux qui les
foulèrent et le souvenir de ceux qui les foulèrent.
Parfois ce morceau de paysage amené ainsi jusqu'à
aujourd'hui se détache si isolé de tout, qu'il
flotte incertain dans ma pensée comme une Délos
fleurie, sans que je puisse dire de quel pays, de quel temps --
peut-être tout simplement de quel rêve -- il vient.
Mais c'est surtout comme à des gisements profonds de mon
sol mental, comme aux terrains résistants sur lesquels je
m'appuie encore, que je dois penser au côté de
Méséglise et au côté de Guermantes.
C'est parce que je croyais aux choses, aux êtres, tandis
que je les parcourais, que les choses, les êtres qu'ils
m'ont fait connaître, sont les seuls que je prenne encore
au sérieux et qui me donnent encore de la joie. Soit que
la foi qui crée soit tarie en moi, soit que la
réalité ne se forme que dans la mémoire, les
fleurs qu'on me montre aujourd'hui pour la première fois
ne me semblent pas de vraies fleurs. Le côté de
Méséglise avec ses lilas, ses aubépines, ses
bluets, ses coquelicots, ses pommiers, le côté de
Guermantes avec sa rivière à têtards, ses
nymphéas et ses boutons d'or, ont constitué
à tout jamais pour moi la figure des pays où
j'aimerais vivre, où j'exige avant tout qu'on puisse aller
à la pêche, se promener en canot, voir des ruines de
fortifications gothiques et trouver au milieu des blés,
ainsi qu'était Saint-André-des-Champs, une
église monumentale, rustique et dorée comme une
meule; et les bluets, les aubépines, les pommiers qu'il
m'arrive quand je voyage de rencontrer encore dans les champs,
parce qu'ils sont situés à la même
profondeur, au niveau de mon passé, sont
immédiatement en communication avec mon cœur. Et
pourtant, parce qu'il y a quelque chose d'individuel dans les
lieux, quand me saisit le désir de revoir le
côté de Guermantes, on ne le satisferait pas en me
menant au bord d'une rivière où il y aurait d'aussi
beaux, de plus beaux nymphéas que dans la Vivonne, pas
plus que le soir en rentrant, -- à l'heure où
s'éveillait en moi cette angoisse qui plus tard
émigre dans l'amour, et peut devenir à jamais
inséparable de lui --, je n'aurais souhaité que
vînt me dire bonsoir une mère plus belle et plus
intelligente que la mienne. Non; de même que ce qu'il me
fallait pour que je pusse m'endormir heureux, avec cette paix
sans trouble qu'aucune maîtresse n'a pu me donner depuis
puisqu'on doute d'elles encore au moment où on croit en
elles, et qu'on ne possède jamais leur cœur comme je
recevais dans un baiser celui de ma mère, tout entier,
sans la réserve d'une arrère-pensée, sans le
reliquat d'une intention qui ne fut pas pour moi, -- c'est que ce
fût elle, c'est qu'elle inclinât vers moi ce visage
où il y avait au-dessous de l'œil quelque chose qui
était, paraît-il, un défaut, et que j'aimais
à l'égal du reste, de même ce que je veux
revoir, c'est le côté de Guermantes que j'ai connu,
avec la ferme qui est peu éloignée des deux
suivantes serrées l'une contre l'autre, à
l'entrée de l'allée des chênes; ce sont ces
prairies où, quand le soleil les rend
réfléchissantes comme une mare, se dessinent les
feuilles des pommiers, c'est ce paysage dont parfois, la nuit
dans mes rêves, l'individualité m'étreint
avec une puissance presque fantastique et que je ne peux plus
retrouver au réveil. Sans doute pour avoir à jamais
indissolublement uni en moi des impressions différentes
rien que parce qu'ils me les avaient fait éprouver en
même temps, le côté de Méséglise
ou le côté de Guermantes m'ont exposé, pour
l'avenir, à bien des déceptions et même
à bien des fautes. Car souvent j'ai voulu revoir une
personne sans discerner que c'était simplement parce
qu'elle me rappelait une haie d'aubépines, et j'ai
été induit à croire, à faire croire
à un regain d'affection, par un simple désir de
voyage. Mais par là même aussi, et en restant
présents en celles de mes impressions d'aujourd'hui
auxquelles ils peuvent se relier, ils leur donnent des assises,
de la profondeur, une dimension de plus qu'aux autres. Ils leur
ajoutent aussi un charme, une signification qui n'est que pour
moi. Quand par les soirs d'été le ciel harmonieux
gronde comme une bête fauve et que chacun boude l'orage,
c'est au côté de Méséglise que je dois
de rester seul en extase à respirer, à travers le
bruit de la pluie qui tombe, l'odeur d'invisibles et persistants
lilas.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size=
"2">...</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">C'est ainsi
que je restais souvent jusqu'au matin à songer au temps de
Combray, à mes tristes soirées sans sommeil,
à tant de jours aussi dont l'image m'avait
été plus récemment rendue par la saveur --
ce qu'on aurait appelé à Combray le</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">parfum</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">-- d'une tasse de thé, et par
association de souvenirs à ce que, bien des années
après avoir quitté cette petite ville, j'avais
appris, au sujet d'un amour que Swann avait eu avant ma
naissance, avec cette précision dans les détails
plus facile à obtenir quelquefois pour la vie de personnes
mortes il y a des siècles que pour celle de nos meilleurs
amis, et qui semble impossible comme semblait impossible de
causer d'une ville à une autre -- tant qu'on ignore le
biais par lequel cette impossibilité a été
tournée. Tous ces souvenirs ajoutés les uns aux
autres ne formaient plus qu'une masse, mais non sans qu'on ne
pût distinguer entre eux, -- entre les plus anciens, et
ceux plus récents, nés d'un parfum, puis ceux qui
n'étaient que les souvenirs d'une autre personne de qui je
les avais appris -- sinon des fissures, des failles
véritables, du moins ces veinures, ces bigarrures de
coloration, qui dans certaines roches, dans certains marbres,
révèlent des différences d'origine,
d'âge, de</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">formation</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2">Certes quand
approchait le matin, il y avait bien longtemps qu'était
dissipée la brève incertitude de mon réveil.
Je savais dans quelle chambre je me trouvais effectivement, je
l'avais reconstruite autour de moi dans l'obscurité, et,
-- soit en m'orientant par la seule mémoire, soit en
m'aidant, comme indication, d'une faible lueur aperçue, au
pied de laquelle je plaçais les rideaux de la
croisée --, je l'avais reconstruite tout entière et
meublée comme un architecte et un tapissier qui gardent
leur ouverture primitive aux fenêtres et aux portes,
j'avais reposé les glaces et remis la commode à sa
place habituelle. Mais à peine le jour -- et non plus le
reflet d'une dernière braise sur une tringle de cuivre que
j'avais pris pour lui -- traçait-il dans
l'obscurité, et comme à la craie, sa
première raie blanche et rectificative, que la
fenêtre avec ses rideaux, quittait le cadre de la porte
où je l'avais située par erreur, tandis que pour
lui faire place, le bureau que ma mémoire avait
maladroitement installé là se sauvait à
toute vitesse, poussant devant lui la cheminée et
écartant le mur mitoyen du couloir; une courette
régnait à l'endroit où il y a un instant
encore s'étendait le cabinet de toilette, et la demeure
que j'avais rebâtie dans les ténèbres
était allée rejoindre les demeures entrevues dans
le tourbillon du réveil, mise en fuite par ce pâle
signe qu'avait tracé au-dessus des rideaux le doigt
levé du jour.</font></p>
<p align="JUSTIFY"><font face="Courier New" size="2"> </font></p>
<p><font face="Courier New" size="2"> </font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">DEUXIÈME
PARTIE</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">UN AMOUR DE SWANN</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Pour faire partie du</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">petit noyau</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, du</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">petit
groupe</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, du</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">petit clan</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">des Verdurin, une condition était
suffisante mais elle était nécessaire: il fallait
adhérer tacitement à un Credo dont un des articles
était que le jeune pianiste, protégé par Mme
Verdurin cette année-là et dont elle disait:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ça ne devrait pas être permis
de savoir jouer Wagner comme ça!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">,</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">enfonçait</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">à la
fois Planté et Rubinstein et que le docteur Cottard avait
plus de diagnostic que Potain. Toute</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">nouvelle recrue</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">à qui
les Verdurin ne pouvaient pas persuader que les soirées
des gens qui n'allaient pas chez eux étaient ennuyeuses
comme la pluie, se voyait immédiatement exclue. Les femmes
étant à cet égard plus rebelles que les
hommes à déposer toute curiosité mondaine et
l'envie de se renseigner par soi-même sur l'agrément
des autres salons, et les Verdurin sentant d'autre part que cet
esprit d'examen et ce démon de frivolité pouvaient
par contagion devenir fatal à l'orthodoxie de la petite
église, ils avaient été amenés
à rejeter successivement tous les</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">fidèles</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">du sexe
féminin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">En dehors de la jeune femme
du docteur, ils étaient réduits presque uniquement
cette année-là (bien que Mme Verdurin fût
elle-même vertueuse et d'une respectable famille bourgeoise
excessivement riche et entièrement obscure avec laquelle
elle avait peu à peu cessé volontairement toute
relation) à une personne presque du demi-monde, Mme de
Crécy, que Mme Verdurin appelait par son petit nom,
Odette, et déclarait être</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">un amour</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et à la
tante du pianiste, laquelle devait avoir tiré le cordon;
personnes ignorantes du monde et à la naïveté
de qui il avait été si facile de faire accroire que
la princesse de Sagan et la duchesse de Guermantes étaient
obligées de payer des malheureux pour avoir du monde
à leurs dîners, que si on leur avait offert de les
faire inviter chez ces deux grandes dames, l'ancienne concierge
et la cocotte eussent dédaigneusement
refusé.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Les Verdurin n'invitaient
pas à dîner: on avait chez eux</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">son couvert mis</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Pour la
soirée, il n'y avait pas de programme. Le jeune pianiste
jouait, mais seulement si</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">ça lui chantait</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, car on ne forçait personne et comme disait M.
Verdurin:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Tout pour les amis,
vivent les camarades!</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Si le
pianiste voulait jouer la chevauchée de la <i>Walkyrie</i>
ou le prélude de <i>Tristan</i>, Mme Verdurin protestait,
non que cette musique lui déplût, mais au contraire
parce qu'elle lui causait trop d'impression.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Alors vous tenez à ce que j'aie ma migraine? Vous
savez bien que c'est la même chose chaque fois qu'il joue
ça. Je sais ce qui m'attend! Demain quand je voudrai me
lever, bonsoir, plus personne!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">S'il ne jouait pas, on causait, et l'un
des amis, le plus souvent leur peintre favori d'alors,</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">lâchait</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, comme disait M. Verdurin,</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">une grosse faribole qui faisait s'esclaffer tout le
monde</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, Mme Verdurin
surtout, à qui, -- tant elle avait l'habitude de prendre
au propre les expressions figurées des émotions
qu'elle éprouvait, -- le docteur Cottard (un jeune
débutant à cette époque) dut un jour
remettre sa mâchoire qu'elle avait décrochée
pour avoir trop ri.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">L'habit noir était
défendu parce qu'on était entre</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">copains</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et pour ne pas
ressembler aux</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">ennuyeux</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">dont on se garait
comme de la peste et qu'on n'invitait qu'aux grandes
soirées, données le plus rarement possible et
seulement si cela pouvait amuser le peintre ou faire
connaître le musicien. Le reste du temps on se contentait
de jouer des charades, de souper en costumes, mais entre soi, en
ne mêlant aucun étranger au petit</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">noyau</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais au fur et à
mesure que les</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">camarades</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">avaient pris plus
de place dans la vie de Mme Verdurin, les ennuyeux, les
réprouvés, ce fut tout ce qui retenait les amis
loin d'elle, ce qui les empêchait quelquefois d'être
libres, ce fut la mère de l'un, la profession de l'autre,
la maison de campagne ou la mauvaise santé d'un
troisième. Si le docteur Cottard croyait devoir partir en
sortant de table pour retourner auprès d'un malade en
danger:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Qui sait, lui
disait Mme Verdurin, cela lui fera peut-être beaucoup plus
de bien que vous n'alliez pas le déranger ce soir; il
passera une bonne nuit sans vous; demain matin vous irez de bonne
heure et vous le trouverez guéri.» Dès le
commencement de décembre elle était malade à
la pensée que les fidèles</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">lâcheraient</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">pour le jour de Noël et le 1er
janvier. La tante du pianiste exigeait qu'il vînt
dîner ce jour-là en famille chez sa mère
à elle:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous croyez qu'elle en mourrait, votre mère,
s'écria durement Mme Verdurin, si vous ne dîniez pas
avec elle le jour de l'an, comme en <i>province</i>!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ses inquiétudes
renaissaient à la semaine sainte:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous, Docteur, un savant, un esprit fort, vous venez
naturellement le vendredi saint comme un autre jour?</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">dit-elle à Cottard la
première année, d'un ton assuré comme si
elle ne pouvait douter de la réponse. Mais elle tremblait
en attendant qu'il l'eût prononcée, car s'il
n'était pas venu, elle risquait de se trouver
seule.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je viendrai le vendredi saint... vous faire mes adieux
car nous allons passer les fêtes de Pâques en
Auvergne.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">En Auvergne? pour vous faire manger par les puces et la
vermine, grand bien vous fasse!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et après un
silence:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Si vous nous l'aviez dit au moins, nous aurions
tâché d'organiser cela et de faire le voyage
ensemble dans des conditions confortables.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">De même si un</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">fidèle</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">avait un ami, ou une</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">habituée</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">un flirt qui
serait capable de faire</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">lâcher</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">quelquefois, les
Verdurin qui ne s'effrayaient pas qu'une femme eût un amant
pourvu qu'elle l'eût chez eux, l'aimât en eux, et ne
le leur préférât pas, disaient:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Eh bien! amenez-le votre ami.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et on l'engageait à l'essai, pour
voir s'il était capable de ne pas avoir de secrets pour
Mme Verdurin, s'il était susceptible d'être
agrégé au</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">petit
clan</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. S'il ne
l'était pas on prenait à part le fidèle qui
l'avait présenté et on lui rendait le service de le
brouiller avec son ami ou avec sa maîtresse. Dans le cas
contraire, le</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">nouveau</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">devenait à son tour un
fidèle. Aussi quand cette année-là, la
demi-mondaine raconta à M. Verdurin qu'elle avait fait la
connaissance d'un homme charmant, M. Swann, et insinua qu'il
serait très heureux d'être reçu chez eux, M.
Verdurin transmit-il séance tenante la requête
à sa femme. (Il n'avait jamais d'avis qu'après sa
femme, dont son rôle particulier était de mettre
à exécution les désirs, ainsi que les
désirs des fidèles, avec de grandes ressources
d'ingéniosité.)</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Voici Mme de Crécy
qui a quelque chose à te demander. Elle désirerait
te présenter un de ses amis, M. Swann. Qu'en
dis-tu?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais voyons, est-ce qu'on peut refuser quelque chose
à une petite perfection comme ça. Taisez-vous, on
ne vous demande pas votre avis, je vous dis que vous êtes
une perfection.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Puisque vous le voulez, répondit Odette sur un
ton de marivaudage, et elle ajouta: vous savez que je ne suis
pas</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">fishing for
compliments</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Eh bien! amenez-le votre ami, s'il est
agréable.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Certes le</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">petit noyau</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">n'avait aucun
rapport avec la société où
fréquentait Swann, et de purs mondains auraient
trouvé que ce n'était pas la peine d'y occuper
comme lui une situation exceptionnelle pour se faire
présenter chez les Verdurin. Mais Swann aimait tellement
les femmes, qu'à partir du jour où il avait connu
à peu près toutes celles de l'aristocratie et
où elles n'avaient plus rien eu à lui apprendre, il
n'avait plus tenu à ces lettres de naturalisation, presque
des titres de noblesse, que lui avait octroyées le
faubourg Saint-Germain, que comme à une sorte de valeur
d'échange, de lettre de crédit dénuée
de prix en elle-même, mais lui permettant de s'improviser
une situation dans tel petit trou de province ou tel milieu
obscur de Paris, où la fille du hobereau ou du greffier
lui avait semblé jolie. Car le désir ou l'amour lui
rendait alors un sentiment de vanité dont il était
maintenant exempt dans l'habitude de la vie (bien que ce
fût lui sans doute qui autrefois l'avait dirigé vers
cette carrière mondaine où il avait gaspillé
dans les plaisirs frivoles les dons de son esprit et fait servir
son érudition en matière d'art à conseiller
les dames de la société dans leurs achats de
tableaux et pour l'ameublement de leurs hôtels), et qui lui
faisait désirer de briller, aux yeux d'une inconnue dont
il s'était épris, d'une élégance que
le nom de Swann à lui tout seul n'impliquait pas. Il le
désirait surtout si l'inconnue était d'humble
condition. De même que ce n'est pas à un autre homme
intelligent qu'un homme intelligent aura peur de paraître
bête, ce n'est pas par un grand seigneur, c'est par un
rustre qu'un homme élégant craindra de voir son
élégance méconnue. Les trois quarts des
frais d'esprit et des mensonges de vanité qui ont
été prodigués depuis que le monde existe par
des gens qu'ils ne faisaient que diminuer, l'ont
été pour des inférieurs. Et Swann qui
était simple et négligent avec une duchesse,
tremblait d'être méprisé, posait, quand il
était devant une femme de chambre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il n'était pas comme
tant de gens qui par paresse, ou sentiment résigné
de l'obligation que crée la grandeur sociale de rester
attaché à un certain rivage, s'abstiennent des
plaisirs que la réalité leur présente en
dehors de la position mondaine où ils vivent
cantonnés jusqu'à leur mort, se contentant de finir
par appeler plaisirs, faute de mieux, une fois qu'ils sont
parvenus à s'y habituer, les divertissements
médiocres ou les supportables ennuis qu'elle renferme.
Swann, lui, ne cherchait pas à trouver jolies les femmes
avec qui il passait son temps, mais à passer son temps
avec les femmes qu'il avait d'abord trouvées jolies. Et
c'était souvent des femmes de beauté assez
vulgaire, car les qualités physiques qu'il recherchait
sans s'en rendre compte étaient en complète
opposition avec celles qui lui rendaient admirables les femmes
sculptées ou peintes par les maîtres qu'il
préférait. La profondeur, la mélancolie de
l'expression, glaçaient ses sens que suffisait au
contraire à éveiller une chair saine, plantureuse
et rose.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Si en voyage il rencontrait
une famille qu'il eût été plus
élégant de ne pas chercher à
connaître, mais dans laquelle une femme se
présentait à ses yeux parée d'un charme
qu'il n'avait pas encore connu, rester dans son</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">quant à soi</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et tromper le désir qu'elle avait
fait naître, substituer un plaisir différent au
plaisir qu'il eût pu connaître avec elle, en
écrivant à une ancienne maîtresse de venir le
rejoindre, lui eût semblé une aussi lâche
abdication devant la vie, un aussi stupide renoncement à
un bonheur nouveau, que si au lieu de visiter le pays, il
s'était confiné dans sa chambre en regardant des
vues de Paris. Il ne s'enfermait pas dans l'édifice de ses
relations, mais en avait fait, pour pouvoir le reconstruire
à pied d'œuvre sur de nouveaux frais partout
où une femme lui avait plu, une de ces tentes
démontables comme les explorateurs en emportent avec eux.
Pour ce qui n'en était pas transportable ou
échangeable contre un plaisir nouveau, il l'eût
donné pour rien, si enviable que cela parût à
d'autres. Que de fois son crédit auprès d'une
duchesse, fait du désir accumulé depuis des
années que celle-ci avait eu de lui être
agréable sans en avoir trouvé l'occasion, il s'en
était défait d'un seul coup en réclamant
d'elle par une indiscrète dépêche une
recommandation télégraphique qui le mît en
relation sur l'heure avec un de ses intendants dont il avait
remarqué la fille à la campagne, comme ferait un
affamé qui troquerait un diamant contre un morceau de
pain. Même, après coup, il s'en amusait, car il y
avait en lui, rachetée par de rares délicatesses,
une certaine muflerie. Puis, il appartenait à cette
catégorie d'hommes intelligents qui ont vécu dans
l'oisiveté et qui cherchent une consolation et
peut-être une excuse dans l'idée que cette
oisiveté offre à leur intelligence des objets aussi
dignes d'intérêt que pourrait faire l'art ou
l'étude, que la</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">Vie</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">contient des
situations plus intéressantes, plus romanesques que tous
les romans. Il l'assurait du moins et le persuadait
aisément aux plus affinés de ses amis du monde
notamment au baron de Charlus, qu'il s'amusait à
égayer par le récit des aventures piquantes qui lui
arrivaient, soit qu'ayant rencontré en chemin de fer une
femme qu'il avait ensuite ramenée chez lui il eût
découvert qu'elle était la sœur d'un
souverain entre les mains de qui se mêlaient en ce moment
tous les fils de la politique européenne, au courant de
laquelle il se trouvait ainsi tenu d'une façon très
agréable, soit que par le jeu complexe des circonstances,
il dépendît du choix qu'allait faire le conclave,
s'il pourrait ou non devenir l'amant d'une
cuisinière.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ce n'était pas
seulement d'ailleurs la brillante phalange de vertueuses
douairières, de généraux,
d'académiciens, avec lesquels il était
particulièrement lié, que Swann forçait avec
tant de cynisme à lui servir d'entremetteurs. Tous ses
amis avaient l'habitude de recevoir de temps en temps des lettres
de lui où un mot de recommandation ou d'introduction leur
était demandé avec une habileté diplomatique
qui, persistant à travers les amours successives et les
prétextes différents, accusait, plus que n'eussent
fait les maladresses, un caractère permanent et des buts
identiques. Je me suis souvent fait raconter bien des
années plus tard, quand je commençai à
m'intéresser à son caractère à cause
des ressemblances qu'en de tout autres parties il offrait avec le
mien, que quand il écrivait à mon grand-père
(qui ne l'était pas encore, car c'est vers l'époque
de ma naissance que commença la grande liaison de Swann et
elle interrompit longtemps ces pratiques) celui-ci, en
reconnaissant sur l'enveloppe l'écriture de son ami,
s'écriait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Voilà Swann
qui va demander quelque chose: à la garde!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et soit méfiance, soit par le
sentiment inconsciemment diabolique qui nous pousse à
n'offrir une chose qu'aux gens qui n'en ont pas envie, mes
grands-parents opposaient une fin de non-recevoir absolue aux
prières les plus faciles à satisfaire qu'il leur
adressait, comme de le présenter à une jeune fille
qui dînait tous les dimanches à la maison, et qu'ils
étaient obligés, chaque fois que Swann leur en
reparlait, de faire semblant de ne plus voir, alors que pendant
toute la semaine on se demandait qui on pourrait bien inviter
avec elle, finissant souvent par ne trouver personne, faute de
faire signe à celui qui en eût été si
heureux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quelquefois tel couple ami
de mes grands-parents et qui jusque-là s'était
plaint de ne jamais voir Swann, leur annonçait avec
satisfaction et peut-être un peu le désir d'exciter
l'envie, qu'il était devenu tout ce qu'il y a de plus
charmant pour eux, qu'il ne les quittait plus. Mon
grand-père ne voulait pas troubler leur plaisir mais
regardait ma grand'mère en fredonnant:</font></p>
<p><i><font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font
face="Courier New" size="2">Quel est donc ce
mystère</font></i></p>
<p><i><font face="Courier New" size="2">Je ne puis rien
comprendre.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></i></p>
<p><font face="Courier New" size="2">ou:</font></p>
<p><i><font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font
face="Courier New" size="2">Vision fugitive...</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></i></p>
<p><font face="Courier New" size="2">ou:</font></p>
<p><i><font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font
face="Courier New" size="2">Dans ces affaires</font></i></p>
<p><i><font face="Courier New" size="2">Le mieux est de ne rien
voir.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></i></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quelques mois après,
si mon grand-père demandait au nouvel ami de Swann:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Et Swann, le voyez-vous toujours
beaucoup?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">la figure de
l'interlocuteur s'allongeait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ne prononcez jamais son nom devant moi!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais je croyais que vous étiez si
liés...</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Il avait
été ainsi pendant quelques mois le familier de
cousins de ma grand'mère, dînant presque chaque jour
chez eux. Brusquement il cessa de venir, sans avoir
prévenu. On le crut malade, et la cousine de ma
grand'mère allait envoyer demander de ses nouvelles quand
à l'office elle trouva une lettre de lui qui
traînait par mégarde dans le livre de comptes de la
cuisinière. Il y annonçait à cette femme
qu'il allait quitter Paris, qu'il ne pourrait plus venir. Elle
était sa maîtresse, et au moment de rompre,
c'était elle seule qu'il avait jugé utile
d'avertir.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quand sa maîtresse du
moment était au contraire une personne mondaine ou du
moins une personne qu'une extraction trop humble ou une situation
trop irrégulière n'empêchait pas qu'il
fît recevoir dans le monde, alors pour elle il y
retournait, mais seulement dans l'orbite particulier où
elle se mouvait ou bien où il l'avait
entraînée.</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Inutile de
compter sur Swann ce soir, disait-on, vous savez bien que c'est
le jour d'Opéra de son Américaine.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Il la faisait inviter dans les salons
particulièrement fermés où il avait ses
habitudes, ses dîners hebdomadaires, son poker; chaque
soir, après qu'un léger crépelage
ajouté à la brosse de ses cheveux roux avait
tempéré de quelque douceur la vivacité de
ses yeux verts, il choisissait une fleur pour sa
boutonnière et partait pour retrouver sa maîtresse
à dîner chez l'une ou l'autre des femmes de sa
coterie; et alors, pensant à l'admiration et à
l'amitié que les gens à la mode pour qui il faisait
la pluie et le beau temps et qu'il allait retrouver là,
lui prodigueraient devant la femme qu'il aimait, il retrouvait du
charme à cette vie mondaine sur laquelle il s'était
blasé, mais dont la matière,
pénétrée et colorée chaudement d'une
flamme insinuée qui s'y jouait, lui semblait
précieuse et belle depuis qu'il y avait incorporé
un nouvel amour.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais tandis que chacune de
ces liaisons, ou chacun de ces flirts, avait été la
réalisation plus ou moins complète d'un rêve
né de la vue d'un visage ou d'un corps que Swann avait,
spontanément, sans s'y efforcer, trouvés charmants,
en revanche quand un jour au théâtre il fut
présenté à Odette de Crécy par un de
ses amis d'autrefois, qui lui avait parlé d'elle comme
d'une femme ravissante avec qui il pourrait peut-être
arriver à quelque chose, mais en la lui donnant pour plus
difficile qu'elle n'était en réalité afin de
paraître lui-même avoir fait quelque chose de plus
aimable en la lui faisant connaître, elle était
apparue à Swann non pas certes sans beauté, mais
d'un genre de beauté qui lui était
indifférent, qui ne lui inspirait aucun désir, lui
causait même une sorte de répulsion physique, de ces
femmes comme tout le monde a les siennes, différentes pour
chacun, et qui sont l'opposé du type que nos sens
réclament. Pour lui plaire elle avait un profil trop
accusé, la peau trop fragile, les pommettes trop
saillantes, les traits trop tirés. Ses yeux étaient
beaux mais si grands qu'ils fléchissaient sous leur propre
masse, fatiguaient le reste de son visage et lui donnaient
toujours l'air d'avoir mauvaise mine ou d'être de mauvaise
humeur. Quelque temps après cette présentation au
théâtre, elle lui avait écrit pour lui
demander à voir ses collections qui l'intéressaient
tant,</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">elle, ignorante qui
avait le goût des jolies choses</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, disant qu'il lui semblait qu'elle le connaîtrait
mieux, quand elle l'aurait vu dans</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">son home</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">où elle
l'imaginait</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">si confortable avec
son thé et ses livres</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, quoiqu'elle ne lui eût pas caché sa
surprise qu'il habitât ce quartier qui devait être si
triste et</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">qui était si
peu <i>smart</i> pour lui qui l'était tant</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">. Et après qu'il l'eut
laissée venir, en le quittant elle lui avait dit son
regret d'être restée si peu dans cette demeure
où elle avait été heureuse de
pénétrer, parlant de lui comme s'il avait
été pour elle quelque chose de plus que les autres
êtres qu'elle connaissait et semblant établir entre
leurs deux personnes une sorte de trait d'union romanesque qui
l'avait fait sourire. Mais à l'âge
déjà un peu désabusé dont approchait
Swann et où l'on sait se contenter d'être amoureux
pour le plaisir de l'être sans trop exiger de
réciprocité, ce rapprochement des cœurs, s'il
n'est plus comme dans la première jeunesse le but vers
lequel tend nécessairement l'amour, lui reste uni en
revanche par une association d'idées si forte, qu'il peut
en devenir la cause, s'il se présente avant lui. Autrefois
on rêvait de posséder le cœur de la femme dont
on était amoureux; plus tard sentir qu'on possède
le cœur d'une femme peut suffire à vous en rendre
amoureux. Ainsi, à l'âge où il semblerait,
comme on cherche surtout dans l'amour un plaisir subjectif, que
la part du goût pour la beauté d'une femme devait y
être la plus grande, l'amour peut naître -- l'amour
le plus physique -- sans qu'il y ait eu, à sa base, un
désir préalable. A cette époque de la vie,
on a déjà été atteint plusieurs fois
par l'amour; il n'évolue plus seul suivant ses propres
lois inconnues et fatales, devant notre cœur
étonné et passif. Nous venons à son aide,
nous le faussons par la mémoire, par la suggestion. En
reconnaissant un de ses symptômes, nous nous rappelons,
nous faisons renaître les autres. Comme nous
possédons sa chanson, gravée en nous tout
entière, nous n'avons pas besoin qu'une femme nous en dise
le début -- rempli par l'admiration qu'inspire la
beauté --, pour en trouver la suite. Et si elle commence
au milieu, -- là où les cœurs se rapprochent,
où l'on parle de n'exister plus que l'un pour l'autre --,
nous avons assez l'habitude de cette musique pour rejoindre tout
de suite notre partenaire au passage où elle nous
attend.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Odette de Crécy
retourna voir Swann, puis rapprocha ses visites; et sans doute
chacune d'elles renouvelait pour lui la déception qu'il
éprouvait à se retrouver devant ce visage dont il
avait un peu oublié les particularités dans
l'intervalle, et qu'il ne s'était rappelé ni si
expressif ni, malgré sa jeunesse, si fané; il
regrettait, pendant qu'elle causait avec lui, que la grande
beauté qu'elle avait ne fût pas du genre de celles
qu'il aurait spontanément préférées.
Il faut d'ailleurs dire que le visage d'Odette paraissait plus
maigre et plus proéminent parce que le front et le haut
des joues, cette surface unie et plus plane était
recouverte par la masse de cheveux qu'on portait, alors,
prolongés en</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">devants</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, soulevés
en</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">crêpés</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">,
répandus en mèches folles le long des oreilles; et
quant à son corps qui était admirablement fait, il
était difficile d'en apercevoir la continuité
(à cause des modes de l'époque et quoiqu'elle
fût une des femmes de Paris qui s'habillaient le mieux),
tant le corsage, s'avançant en saillie comme sur un ventre
imaginaire et finissant brusquement en pointe pendant que par en
dessous commençait à s'enfler le ballon des doubles
jupes, donnait à la femme l'air d'être
composée de pièces différentes mal
emmanchées les unes dans les autres; tant les
ruchés, les volants, le gilet suivaient en toute
indépendance, selon la fantaisie de leur dessin ou la
consistance de leur étoffe, la ligne qui les conduisait
aux nœuds, aux bouillons de dentelle, aux effilés de
jais perpendiculaires, ou qui les dirigeait le long du busc, mais
ne s'attachaient nullement à l'être vivant, qui
selon que l'architecture de ces fanfreluches se rapprochait ou
s'écartait trop de la sienne, s'y trouvait engoncé
ou perdu.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais, quand Odette
était partie, Swann souriait en pensant qu'elle lui avait
dit combien le temps lui durerait jusqu'à ce qu'il lui
permît de revenir; il se rappelait l'air inquiet, timide
avec lequel elle l'avait une fois prié que ce ne fût
pas dans trop longtemps, et les regards qu'elle avait eus
à ce moment-là, fixés sur lui en une
imploration craintive, et qui la faisaient touchante sous le
bouquet de fleurs de pensées artificielles fixé
devant son chapeau rond de paille blanche, à brides de
velours noir.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Et vous, avait-elle
dit, vous ne viendriez pas une fois chez moi prendre le
thé?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Il avait
allégué des travaux en train, une étude --
en réalité abandonnée depuis des
années -- sur Ver Meer de Delft.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je comprends que je ne peux rien faire, moi
chétive, à côté de grands savants
comme vous autres, lui avait-elle répondu. Je serais comme
la grenouille devant l'aréopage. Et pourtant j'aimerais
tant m'instruire, savoir, être initiée. Comme cela
doit être amusant de bouquiner, de fourrer son nez dans de
vieux papiers, avait-elle ajouté avec l'air de
contentement de soi-même que prend une femme
élégante pour affirmer que sa joie est de se livrer
sans crainte de se salir à une besogne malpropre, comme de
faire la cuisine en</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">mettant
elle-même les mains à la pâte</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous allez vous moquer de moi, ce peintre qui vous
empêche de me voir (elle voulait parler de Ver Meer), je
n'avais jamais entendu parler de lui; vit-il encore? Est-ce qu'on
peut voir de ses œuvres à Paris, pour que je puisse
me représenter ce que vous aimez, deviner un peu ce qu'il
y a sous ce grand front qui travaille tant, dans cette tête
qu'on sent toujours en train de réfléchir, me dire:
voilà, c'est à cela qu'il est en train de penser.
Quel rêve ce serait d'être mêlée
à vos travaux!</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Il
s'était excusé sur sa peur des amitiés
nouvelles, ce qu'il avait appelé, par galanterie, sa peur
d'être malheureux.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous avez peur d'une affection? comme c'est drôle,
moi qui ne cherche que cela, qui donnerais ma vie pour en trouver
une, avait-elle dit d'une voix si naturelle, si convaincue, qu'il
en avait été remué. Vous avez dû
souffrir par une femme. Et vous croyez que les autres sont comme
elle. Elle n'a pas su vous comprendre; vous êtes un
être si à part. C'est cela que j'ai aimé
d'abord en vous, j'ai bien senti que vous n'étiez pas
comme tout le monde.» -- «Et puis d'ailleurs vous
aussi, lui avait-il dit, je sais bien ce que c'est que les
femmes, vous devez avoir des tas d'occupations, être peu
libre.» -- «Moi, je n'ai jamais rien à faire!
Je suis toujours libre, je le serai toujours pour vous. A
n'importe quelle heure du jour ou de la nuit où il
pourrait vous être commode de me voir, faites-moi chercher,
et je serai trop heureuse d'accourir. Le ferez-vous? Savez-vous
ce qui serait gentil, ce serait de vous faire présenter
à Mme Verdurin chez qui je vais tous les soirs.
Croyez-vous! si on s'y retrouvait et si je pensais que c'est un
peu pour moi que vous y êtes!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et sans doute, en se
rappelant ainsi leurs entretiens, en pensant ainsi à elle
quand il était seul, il faisait seulement jouer son image
entre beaucoup d'autres images de femmes dans des rêveries
romanesques; mais si, grâce à une circonstance
quelconque (ou même peut-être sans que ce fût
grâce à elle, la circonstance qui se présente
au moment où un état, latent jusque-là, se
déclare, pouvant n'avoir influé en rien sur lui)
l'image d'Odette de Crécy venait à absorber toutes
ces rêveries, si celles-ci n'étaient plus
séparables de son souvenir, alors l'imperfection de son
corps ne garderait plus aucune importance, ni qu'il eût
été, plus ou moins qu'un autre corps, selon le
goût de Swann, puisque devenu le corps de celle qu'il
aimait, il serait désormais le seul qui fût capable
de lui causer des joies et des tourments.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mon grand-père avait
précisément connu, ce qu'on n'aurait pu dire
d'aucun de leurs amis actuels, la famille de ces Verdurin. Mais
il avait perdu toute relation avec celui qu'il appelait le</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">jeune Verdurin</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et qu'il considérait, un peu en
gros, comme tombé -- tout en gardant de nombreux millions
-- dans la bohème et la racaille. Un jour il reçut
une lettre de Swann lui demandant s'il ne pourrait pas le mettre
en rapport avec les Verdurin:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">A la garde! à la garde! s'était
écrié mon grand-père, ça ne
m'étonne pas du tout, c'est bien par là que devait
finir Swann. Joli milieu! D'abord je ne peux pas faire ce qu'il
me demande parce que je ne connais plus ce monsieur. Et puis
ça doit cacher une histoire de femme, je ne me mêle
pas de ces affaires-là. Ah bien! nous allons avoir de
l'agrément si Swann s'affuble des petits
Verdurin.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et sur la réponse
négative de mon grand-père, c'est Odette qui avait
amené elle-même Swann chez les Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Les Verdurin avaient eu
à dîner, le jour où Swann y fit ses
débuts, le docteur et Mme Cottard, le jeune pianiste et sa
tante, et le peintre qui avait alors leur faveur, auxquels
s'étaient joints dans la soirée quelques autres
fidèles.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le docteur Cottard ne savait
jamais d'une façon certaine de quel ton il devait
répondre à quelqu'un, si son interlocuteur voulait
rire ou était sérieux. Et à tout hasard il
ajoutait à toutes ses expressions de physionomie l'offre
d'un sourire conditionnel et provisoire dont la finesse
expectante le disculperait du reproche de naïveté, si
le propos qu'on lui avait tenu se trouvait avoir
été facétieux. Mais comme pour faire face
à l'hypothèse opposée il n'osait pas laisser
ce sourire s'affirmer nettement sur son visage, on y voyait
flotter perpétuellement une incertitude où se
lisait la question qu'il n'osait pas poser:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Dites-vous cela pour de bon?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Il n'était pas plus assuré
de la façon dont il devait se comporter dans la rue, et
même en général dans la vie, que dans un
salon, et on le voyait opposer aux passants, aux voitures, aux
événements un malicieux sourire qui ôtait
d'avance à son attitude toute impropriété
puisqu'il prouvait, si elle n'était pas de mise, qu'il le
savait bien et que s'il avait adopté celle-là,
c'était par plaisanterie.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Sur tous les points
cependant où une franche question lui semblait permise, le
docteur ne se faisait pas faute de s'efforcer de restreindre le
champ de ses doutes et de compléter son
instruction.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">C'est ainsi que, sur les
conseils qu'une mère prévoyante lui avait
donnés quand il avait quitté sa province, il ne
laissait jamais passer soit une locution ou un nom propre qui lui
étaient inconnus, sans tâcher de se faire documenter
sur eux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Pour les locutions, il
était insatiable de renseignements, car, leur supposant
parfois un sens plus précis qu'elles n'ont, il eût
désiré savoir ce qu'on voulait dire exactement par
celles qu'il entendait le plus souvent employer: la beauté
du diable, du sang bleu, une vie de bâtons de chaise, le
quart d'heure de Rabelais, être le prince des
élégances, donner carte blanche, être
réduit à quia, etc., et dans quels cas
déterminés il pouvait à son tour les faire
figurer dans ses propos. A leur défaut il plaçait
des jeux de mots qu'il avait appris. Quant aux noms de personnes
nouveaux qu'on prononçait devant lui il se contentait
seulement de les répéter sur un ton interrogatif
qu'il pensait suffisant pour lui valoir des explications qu'il
n'aurait pas l'air de demander.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Comme le sens critique qu'il
croyait exercer sur tout lui faisait complètement
défaut, le raffinement de politesse qui consiste à
affirmer, à quelqu'un qu'on oblige, sans souhaiter d'en
être cru, que c'est à lui qu'on a obligation,
était peine perdue avec lui, il prenait tout au pied de la
lettre. Quel que fût l'aveuglement de Mme Verdurin à
son égard, elle avait fini, tout en continuant à le
trouver très fin, par être agacée de voir que
quand elle l'invitait dans une avant-scène à
entendre Sarah Bernhardt, lui disant, pour plus de
grâce:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Vous êtes
trop aimable d'être venu, docteur, d'autant plus que je
suis sûre que vous avez déjà souvent entendu
Sarah Bernhardt, et puis nous sommes peut-être trop
près de la scène</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, le docteur Cottard qui était entré dans
la loge avec un sourire qui attendait pour se préciser ou
pour disparaître que quelqu'un d'autorisé le
renseignât sur la valeur du spectacle, lui
répondait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">En effet on est
beaucoup trop près et on commence à être
fatigué de Sarah Bernhardt. Mais vous m'avez
exprimé le désir que je vienne. Pour moi vos
désirs sont des ordres. Je suis trop heureux de vous
rendre ce petit service. Que ne ferait-on pas pour vous
être agréable, vous êtes si bonne!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et il ajoutait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Sarah Bernhardt c'est bien la Voix d'Or, n'est-ce pas?
On écrit souvent aussi qu'elle brûle les planches.
C'est une expression bizarre, n'est-ce pas?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">dans l'espoir de commentaires qui ne
venaient point.</font></p>
<p><font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font
face="Courier New" size="2">Tu sais, avait dit Mme Verdurin
à son mari, je crois que nous faisons fausse route quand
par modestie nous déprécions ce que nous offrons au
docteur. C'est un savant qui vit en dehors de l'existence
pratique, il ne connaît pas par lui-même la valeur
des choses et il s'en rapporte à ce que nous lui en
disons.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">--</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je n'avais pas osé te le dire, mais
je l'avais remarqué</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, répondit M. Verdurin. Et au jour de l'an
suivant, au lieu d'envoyer au docteur Cottard un rubis de trois
mille francs en lui disant que c'était bien peu de chose,
M. Verdurin acheta pour trois cents francs une pierre
reconstituée en laissant entendre qu'on pouvait
difficilement en voir d'aussi belle.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quand Mme Verdurin avait
annoncé qu'on aurait, dans la soirée, M.
Swann:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Swann?</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">s'était écrié le
docteur d'un accent rendu brutal par la surprise, car la moindre
nouvelle prenait toujours plus au dépourvu que quiconque
cet homme qui se croyait perpétuellement
préparé à tout. Et voyant qu'on ne lui
répondait pas:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Swann? Qui
ça, Swann!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">hurla-t-il au
comble d'une anxiété qui se détendit soudain
quand Mme Verdurin eut dit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais l'ami dont Odette nous avait
parlé.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">--</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! bon, bon, ça va
bien</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, répondit
le docteur apaisé. Quant au peintre il se
réjouissait de l'introduction de Swann chez Mme Verdurin,
parce qu'il le supposait amoureux d'Odette et qu'il aimait
à favoriser les liaisons.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Rien ne m'amuse comme de faire des mariages,
confia-t-il, dans l'oreille, au docteur Cottard, j'en ai
déjà réussi beaucoup, même entre
femmes!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">En disant aux Verdurin que
Swann était très</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">smart</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, Odette leur avait
fait craindre un</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">ennuyeux</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Il leur fit au
contraire une excellente impression dont à leur insu sa
fréquentation dans la société
élégante était une des causes indirectes. Il
avait en effet sur les hommes même intelligents qui ne sont
jamais allés dans le monde, une des
supériorités de ceux qui y ont un peu vécu,
qui est de ne plus le transfigurer par le désir ou par
l'horreur qu'il inspire à l'imagination, de le
considérer comme sans aucune importance. Leur
amabilité, séparée de tout snobisme et de la
peur de paraître trop aimable, devenue indépendante,
a cette aisance, cette grâce des mouvements de ceux dont
les membres assouplis exécutent exactement ce qu'ils
veulent, sans participation indiscrète et maladroite du
reste du corps. La simple gymnastique élémentaire
de l'homme du monde tendant la main avec bonne grâce au
jeune homme inconnu qu'on lui présente et s'inclinant avec
réserve devant l'ambassadeur à qui on le
présente, avait fini par passer sans qu'il en fût
conscient dans toute l'attitude sociale de Swann, qui
vis-à-vis de gens d'un milieu inférieur au sien
comme étaient les Verdurin et leurs amis, fit
instinctivement montre d'un empressement, se livra à des
avances, dont, selon eux, un ennuyeux se fût abstenu. Il
n'eut un moment de froideur qu'avec le docteur Cottard: en le
voyant lui cligner de l'œil et lui sourire d'un air ambigu
avant qu'ils se fussent encore parlé (mimique que Cottard
appelait</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">laisser
venir</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">), Swann crut que
le docteur le connaissait sans doute pour s'être
trouvé avec lui en quelque lieu de plaisir, bien que
lui-même y allât pourtant fort peu, n'ayant jamais
vécu dans le monde de la noce. Trouvant l'allusion de
mauvais goût, surtout en présence d'Odette qui
pourrait en prendre une mauvaise idée de lui, il affecta
un air glacial. Mais quand il apprit qu'une dame qui se trouvait
près de lui était Mme Cottard, il pensa qu'un mari
aussi jeune n'aurait pas cherché à faire allusion
devant sa femme à des divertissements de ce genre; et il
cessa de donner à l'air entendu du docteur la
signification qu'il redoutait. Le peintre invita tout de suite
Swann à venir avec Odette à son atelier, Swann le
trouva gentil.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Peut-être
qu'on vous favorisera plus que moi, dit Mme Verdurin, sur un ton
qui feignait d'être piqué, et qu'on vous montrera le
portrait de Cottard (elle l'avait commandé au peintre).
Pensez bien,</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">monsieur</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Biche,
rappela-t-elle au peintre, à qui c'était une
plaisanterie consacrée de dire monsieur, à rendre
le joli regard, le petit côté fin, amusant, de
l'œil. Vous savez que ce que je veux surtout avoir, c'est
son sourire, ce que je vous ai demandé c'est le portrait
de son sourire. Et comme cette expression lui sembla remarquable
elle la répéta très haut pour être
sûre que plusieurs invités l'eussent entendue, et
même, sous un prétexte vague, en fit d'abord
rapprocher quelques-uns. Swann demanda à faire la
connaissance de tout le monde, même d'un vieil ami des
Verdurin, Saniette, à qui sa timidité, sa
simplicité et son bon cœur avaient fait perdre
partout la considération que lui avaient value sa science
d'archiviste, sa grosse fortune, et la famille distinguée
dont il sortait. Il avait dans la bouche, en parlant, une
bouillie qui était adorable parce qu'on sentait qu'elle
trahissait moins un défaut de la langue qu'une
qualité de l'âme, comme un reste de l'innocence du
premier âge qu'il n'avait jamais perdue. Toutes les
consonnes qu'il ne pouvait prononcer figuraient comme autant de
duretés dont il était incapable. En demandant
à être présenté à M. Saniette,
Swann fit à Mme Verdurin l'effet de renverser les
rôles (au point qu'en réponse, elle dit en insistant
sur la différence:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Monsieur Swann, voudriez-vous avoir la bonté de
me permettre de vous présenter notre ami
Saniette</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">), mais excita chez
Saniette une sympathie ardente que d'ailleurs les Verdurin ne
révélèrent jamais à Swann, car
Saniette les agaçait un peu et ils ne tenaient pas
à lui faire des amis. Mais en revanche Swann les toucha
infiniment en croyant devoir demander tout de suite à
faire la connaissance de la tante du pianiste. En robe noire
comme toujours, parce qu'elle croyait qu'en noir on est toujours
bien et que c'est ce qu'il y a de plus distingué, elle
avait le visage excessivement rouge comme chaque fois qu'elle
venait de manger. Elle s'inclina devant Swann avec respect, mais
se redressa avec majesté. Comme elle n'avait aucune
instruction et avait peur de faire des fautes de français,
elle prononçait exprès d'une manière
confuse, pensant que si elle lâchait un cuir il serait
estompé d'un tel vague qu'on ne pourrait le distinguer
avec certitude, de sorte que sa conversation n'était qu'un
graillonnement indistinct duquel émergeaient de temps
à autre les rares vocables dont elle se sentait
sûre. Swann crut pouvoir se moquer légèrement
d'elle en parlant à M. Verdurin lequel au contraire fut
piqué.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">C'est une si excellente femme, répondit-il. Je
vous accorde qu'elle n'est pas étourdissante; mais je vous
assure qu'elle est agréable quand on cause seul avec
elle.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je n'en doute pas,
s'empressa de concéder Swann. Je voulais dire qu'elle ne
me semblait pas</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">éminente</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">ajouta-t-il
en détachant cet adjectif, et en somme c'est plutôt
un compliment!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Tenez, dit M.
Verdurin, je vais vous étonner, elle écrit d'une
manière charmante. Vous n'avez jamais entendu son neveu?
c'est admirable, n'est-ce pas, docteur? Voulez-vous que je lui
demande de jouer quelque chose, Monsieur Swann?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais ce sera un bonheur..., commençait à
répondre Swann, quand le docteur l'interrompit d'un air
moqueur. En effet ayant retenu que dans la conversation
l'emphase, l'emploi de formes solennelles, était
suranné, dès qu'il entendait un mot grave dit
sérieusement comme venait de l'être le mot</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">bonheur</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, il croyait que celui qui l'avait prononcé
venait de se montrer prudhommesque. Et si, de plus, ce mot se
trouvait figurer par hasard dans ce qu'il appelait un vieux
cliché, si courant que ce mot fût d'ailleurs, le
docteur supposait que la phrase commencée était
ridicule et la terminait ironiquement par le lieu commun qu'il
semblait accuser son interlocuteur d'avoir voulu placer, alors
que celui-ci n'y avait jamais pensé.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Un bonheur pour la France!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">s'écria-t-il malicieusement en
levant les bras avec emphase.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">M. Verdurin ne put
s'empêcher de rire.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Qu'est-ce qu'ils ont à rire toutes ces bonnes
gens-là, on a l'air de ne pas engendrer la
mélancolie dans votre petit coin là-bas,
s'écria Mme Verdurin. Si vous croyez que je m'amuse, moi,
à rester toute seule en pénitence</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, ajouta-t-elle sur un ton dépité, en
faisant l'enfant.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mme Verdurin était
assise sur un haut siège suédois en sapin
ciré, qu'un violoniste de ce pays lui avait donné
et qu'elle conservait quoiqu'il rappelât la forme d'un
escabeau et jurât avec les beaux meubles anciens qu'elle
avait, mais elle tenait à garder en évidence les
cadeaux que les fidèles avaient l'habitude de lui faire de
temps en temps, afin que les donateurs eussent le plaisir de les
reconnaître quand ils venaient. Aussi tâchait-elle de
persuader qu'on s'en tînt aux fleurs et aux bonbons, qui du
moins se détruisent; mais elle n'y réussissait pas
et c'était chez elle une collection de chauffe-pieds, de
coussins, de pendules, de paravents, de baromètres, de
potiches, dans une accumulation de redites et un disparate
d'étrennes.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">De ce poste
élevé elle participait avec entrain à la
conversation des fidèles et s'égayait de
leurs</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">fumisteries</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, mais depuis
l'accident qui était arrivé à sa
mâchoire, elle avait renoncé à prendre la
peine de pouffer effectivement et se livrait à la place
à une mimique conventionnelle qui signifiait sans fatigue
ni risques pour elle, qu'elle riait aux larmes. Au moindre mot
que lâchait un habitué contre un ennuyeux ou contre
un ancien habitué rejeté au camp des ennuyeux, --
et pour le plus grand désespoir de M. Verdurin qui avait
eu longtemps la prétention d'être aussi aimable que
sa femme, mais qui riant pour de bon s'essoufflait vite et avait
été distancé et vaincu par cette ruse d'une
incessante et fictive hilarité --, elle poussait un petit
cri, fermait entièrement ses yeux d'oiseau qu'une taie
commençait à voiler, et brusquement, comme si elle
n'eût eu que le temps de cacher un spectacle
indécent ou de parer à un accès mortel,
plongeant sa figure dans ses mains qui la recouvraient et n'en
laissaient plus rien voir, elle avait l'air de s'efforcer de
réprimer, d'anéantir un rire qui, si elle s'y
fût abandonnée, l'eût conduite à
l'évanouissement. Telle, étourdie par la
gaieté des fidèles, ivre de camaraderie, de
médisance et d'assentiment, Mme Verdurin, juchée
sur son perchoir, pareille à un oiseau dont on eût
trempé le colifichet dans du vin chaud, sanglotait
d'amabilité.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Cependant, M. Verdurin,
après avoir demandé à Swann la permission
d'allumer sa pipe (</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">ici on ne se
gêne pas, on est entre camarades</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">), priait le jeune artiste de se mettre au
piano.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Allons, voyons, ne l'ennuie pas, il n'est pas ici pour
être tourmenté, s'écria Mme Verdurin, je ne
veux pas qu'on le tourmente moi!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais pourquoi veux-tu que ça l'ennuie, dit M.
Verdurin, M. Swann ne connaît peut-être pas la sonate
en fa dièse que nous avons découverte, il va nous
jouer l'arrangement pour piano.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! non, non, pas ma sonate! cria Mme Verdurin, je n'ai
pas envie à force de pleurer de me fiche un rhume de
cerveau avec névralgies faciales, comme la dernière
fois; merci du cadeau, je ne tiens pas à recommencer; vous
êtes bons vous autres, on voit bien que ce n'est pas vous
qui garderez le lit huit jours!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Cette petite scène
qui se renouvelait chaque fois que le pianiste allait jouer
enchantait les amis aussi bien que si elle avait
été nouvelle, comme une preuve de la
séduisante originalité de la</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Patronne</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et de sa
sensibilité musicale. Ceux qui étaient près
d'elle faisaient signe à ceux qui plus loin fumaient ou
jouaient aux cartes, de se rapprocher, qu'il se passait quelque
chose, leur disant, comme on fait au Reichstag dans les moments
intéressants:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">Écoutez, écoutez.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et le lendemain on donnait des regrets
à ceux qui n'avaient pas pu venir en leur disant que la
scène avait été encore plus amusante que
d'habitude.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Eh bien! voyons, c'est
entendu, dit M. Verdurin, il ne jouera que l'andante.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Que l'andante, comme tu y vas</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">s'écria Mme Verdurin.</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">C'est justement l'andante qui me casse
bras et jambes. Il est vraiment superbe le Patron! C'est comme si
dans la</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">Neuvième</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">il disait:
nous n'entendrons que le finale, ou dans</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">les Maîtres</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">que l'ouverture.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le docteur cependant,
poussait Mme Verdurin à laisser jouer le pianiste, non pas
qu'il crût feints les troubles que la musique lui donnait
-- il y reconnaissait certains états
neurasthéniques -- mais par cette habitude qu'ont beaucoup
de médecins, de faire fléchir immédiatement
la sévérité de leurs prescriptions
dès qu'est en jeu, chose qui leur semble beaucoup plus
importante, quelque réunion mondaine dont ils font partie
et dont la personne à qui ils conseillent d'oublier pour
une fois sa dyspepsie, ou sa grippe, est un des facteurs
essentiels.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Vous ne serez pas malade
cette fois-ci, vous verrez, lui dit-il en cherchant à la
suggestionner du regard. Et si vous êtes malade nous vous
soignerons.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Bien vrai?
répondit Mme Verdurin, comme si devant l'espérance
d'une telle faveur il n'y avait plus qu'à capituler.
Peut-être aussi à force de dire qu'elle serait
malade, y avait-il des moments où elle ne se rappelait
plus que c'était un mensonge et prenait une âme de
malade. Or ceux-ci, fatigués d'être toujours
obligés de faire dépendre de leur sagesse la
rareté de leurs accès, aiment se laisser aller
à croire qu'ils pourront faire impunément tout ce
qui leur plaît et leur fait mal d'habitude, à
condition de se remettre en les mains d'un être puissant,
qui, sans qu'ils aient aucune peine à prendre, d'un mot ou
d'une pilule, les remettra sur pied.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Odette était
allée s'asseoir sur un canapé de tapisserie qui
était près du piano:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Vous savez, j'ai ma
petite place, dit-elle à Mme Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Celle-ci, voyant Swann sur
une chaise, le fit lever:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous n'êtes pas bien là, allez donc vous
mettre à côté d'Odette, n'est-ce pas Odette,
vous ferez bien une place à M. Swann?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Quel joli beauvais, dit avant de s'asseoir Swann qui
cherchait à être aimable.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! je suis contente que vous appréciiez mon
canapé, répondit Mme Verdurin. Et je vous
préviens que si vous voulez en voir d'aussi beau, vous
pouvez y renoncer tout de suite. Jamais ils n'ont rien fait de
pareil. Les petites chaises aussi sont des merveilles. Tout
à l'heure vous regarderez cela. Chaque bronze correspond
comme attribut au petit sujet du siège; vous savez, vous
avez de quoi vous amuser si vous voulez regarder cela, je vous
promets un bon moment. Rien que les petites frises des bordures,
tenez là, la petite vigne sur fond rouge de l'Ours et les
Raisins. Est-ce dessiné? Qu'est-ce que vous en dites, je
crois qu'ils le savaient plutôt, dessiner! Est-elle assez
appétissante cette vigne? Mon mari prétend que je
n'aime pas les fruits parce que j'en mange moins que lui. Mais
non, je suis plus gourmande que vous tous, mais je n'ai pas
besoin de me les mettre dans la bouche puisque je jouis par les
yeux. Qu'est ce que vous avez tous à rire? demandez au
docteur, il vous dira que ces raisins-là me purgent.
D'autres font des cures de Fontainebleau, moi je fais ma petite
cure de Beauvais. Mais, monsieur Swann, vous ne partirez pas sans
avoir touché les petits bronzes des dossiers. Est-ce assez
doux comme patine? Mais non, à pleines mains, touchez-les
bien.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! si madame Verdurin
commence à peloter les bronzes, nous n'entendrons pas de
musique ce soir, dit le peintre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Taisez-vous, vous êtes un vilain. Au fond,
dit-elle en se tournant vers Swann, on nous défend
à nous autres femmes des choses moins voluptueuses que
cela. Mais il n'y a pas une chair comparable à cela! Quand
M. Verdurin me faisait l'honneur d'être jaloux de moi --
allons, sois poli au moins, ne dis pas que tu ne l'as jamais
été... --</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais je ne dis absolument rien. Voyons docteur je vous
prends à témoin: est-ce que j'ai dit quelque
chose?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann palpait les bronzes
par politesse et n'osait pas cesser tout de suite.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Allons, vous les
caresserez plus tard; maintenant c'est vous qu'on va caresser,
qu'on va caresser dans l'oreille; vous aimez cela, je pense;
voilà un petit jeune homme qui va s'en charger.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Or quand le pianiste eut
joué, Swann fut plus aimable encore avec lui qu'avec les
autres personnes qui se trouvaient là. Voici
pourquoi:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">L'année
précédente, dans une soirée, il avait
entendu une œuvre musicale exécutée au piano
et au violon. D'abord, il n'avait goûté que la
qualité matérielle des sons
sécrétés par les instruments. Et
ç'avait déjà été un grand
plaisir quand au-dessous de la petite ligne du violon mince,
résistante, dense et directrice, il avait vu tout d'un
coup chercher à s'élever en un clapotement liquide,
la masse de la partie de piano, multiforme, indivise, plane et
entrechoquée comme la mauve agitation des flots que charme
et bémolise le clair de lune. Mais à un moment
donné, sans pouvoir nettement distinguer un contour,
donner un nom à ce qui lui plaisait, charmé tout
d'un coup, il avait cherché à recueillir la phrase
ou l'harmonie -- il ne savait lui-même -- qui passait et
qui lui avait ouvert plus largement l'âme, comme certaines
odeurs de roses circulant dans l'air humide du soir ont la
propriété de dilater nos narines. Peut-être
est-ce parce qu'il ne savait pas la musique qu'il avait pu
éprouver une impression aussi confuse, une de ces
impressions qui sont peut-être pourtant les seules purement
musicales, inattendues, entièrement originales,
irréductibles à tout autre ordre d'impressions. Une
impression de ce genre pendant un instant, est pour ainsi dire
<i>sine materia</i>. Sans doute les notes que nous entendons
alors, tendent déjà, selon leur hauteur et leur
quantité, à couvrir devant nos yeux des surfaces de
dimensions variées, à tracer des arabesques,
à nous donner des sensations de largeur, de
ténuité, de stabilité, de caprice. Mais les
notes sont évanouies avant que ces sensations soient assez
formées en nous pour ne pas être submergées
par celles qu'éveillent déjà les notes
suivantes ou même simultanées. Et cette impression
continuerait à envelopper de sa liquidité et de
son</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">fondu</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">les motifs qui par instants en
émergent, à peine discernables, pour plonger
aussitôt et disparaître, connus seulement par le
plaisir particulier qu'ils donnent, impossibles à
décrire, à se rappeler, à nommer,
ineffables, -- si la mémoire, comme un ouvrier qui
travaille à établir des fondations durables au
milieu des flots, en fabriquant pour nous des fac-similés
de ces phrases fugitives, ne nous permettait de les comparer
à celles qui leur succèdent et de les
différencier. Ainsi à peine la sensation
délicieuse que Swann avait ressentie était-elle
expirée, que sa mémoire lui en avait fourni
séance tenante une transcription sommaire et provisoire,
mais sur laquelle il avait jeté les yeux tandis que le
morceau continuait, si bien que quand la même impression
était tout d'un coup revenue, elle n'était
déjà plus insaisissable. Il s'en
représentait l'étendue, les groupements
symétriques, la graphie, la valeur expressive; il avait
devant lui cette chose qui n'est plus de la musique pure, qui est
du dessin, de l'architecture, de la pensée, et qui permet
de se rappeler la musique. Cette fois il avait distingué
nettement une phrase s'élevant pendant quelques instants
au-dessus des ondes sonores. Elle lui avait proposé
aussitôt des voluptés particulières, dont il
n'avait jamais eu l'idée avant de l'entendre, dont il
sentait que rien autre qu'elle ne pourrait les lui faire
connaître, et il avait éprouvé pour elle
comme un amour inconnu.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">D'un rythme lent elle le
dirigeait ici d'abord, puis là, puis ailleurs, vers un
bonheur noble, inintelligible et précis. Et tout d'un coup
au point où elle était arrivée et
d'où il se préparait à la suivre,
après une pause d'un instant, brusquement elle changeait
de direction et d'un mouvement nouveau, plus rapide, menu,
mélancolique, incessant et doux, elle l'entraînait
avec elle vers des perspectives inconnues. Puis elle disparut. Il
souhaita passionnément la revoir une troisième
fois. Et elle reparut en effet mais sans lui parler plus
clairement, en lui causant même une volupté moins
profonde. Mais rentré chez lui il eut besoin d'elle, il
était comme un homme dans la vie de qui une passante qu'il
a aperçue un moment vient de faire entrer l'image d'une
beauté nouvelle qui donne à sa propre
sensibilité une valeur plus grande, sans qu'il sache
seulement s'il pourra revoir jamais celle qu'il aime
déjà et dont il ignore jusqu'au nom.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Même cet amour pour
une phrase musicale sembla un instant devoir amorcer chez Swann
la possibilité d'une sorte de rajeunissement. Depuis si
longtemps il avait renoncé à appliquer sa vie
à un but idéal et la bornait à la poursuite
de satisfactions quotidiennes, qu'il croyait, sans jamais se le
dire formellement, que cela ne changerait plus jusqu'à sa
mort; bien plus, ne se sentant plus d'idées
élevées dans l'esprit, il avait cessé de
croire à leur réalité, sans pouvoir non plus
la nier tout à fait. Aussi avait-il pris l'habitude de se
réfugier dans des pensées sans importance qui lui
permettaient de laisser de côté le fond des choses.
De même qu'il ne se demandait pas s'il n'eût pas
mieux fait de ne pas aller dans le monde, mais en revanche savait
avec certitude que s'il avait accepté une invitation il
devait s'y rendre et que s'il ne faisait pas de visite
après il lui fallait laisser des cartes, de même
dans sa conversation il s'efforçait de ne jamais exprimer
avec cœur une opinion intime sur les choses, mais de
fournir des détails matériels qui valaient en
quelque sorte par eux-mêmes et lui permettaient de ne pas
donner sa mesure. Il était extrêmement précis
pour une recette de cuisine, pour la date de la naissance ou de
la mort d'un peintre, pour la nomenclature de ses œuvres.
Parfois, malgré tout, il se laissait aller à
émettre un jugement sur une œuvre, sur une
manière de comprendre la vie, mais il donnait alors
à ses paroles un ton ironique comme s'il n'adhérait
pas tout entier à ce qu'il disait. Or, comme certains
valétudinaires chez qui tout d'un coup, un pays où
ils sont arrivés, un régime différent,
quelquefois une évolution organique, spontanée et
mystérieuse, semblent amener une telle régression
de leur mal qu'ils commencent à envisager la
possibilité inespérée de commencer sur le
tard une vie toute différente, Swann trouvait en lui, dans
le souvenir de la phrase qu'il avait entendue, dans certaines
sonates qu'il s'était fait jouer, pour voir s'il ne l'y
découvrirait pas, la présence d'une de ces
réalités invisibles auxquelles il avait
cessé de croire et auxquelles, comme si la musique avait
eu sur la sécheresse morale dont il souffrait une sorte
d'influence élective, il se sentait de nouveau le
désir et presque la force de consacrer sa vie. Mais
n'étant pas arrivé à savoir de qui
était l'œuvre qu'il avait entendue, il n'avait pu se
la procurer et avait fini par l'oublier. Il avait bien
rencontré dans la semaine quelques personnes qui se
trouvaient comme lui à cette soirée et les avait
interrogées; mais plusieurs étaient arrivées
après la musique ou parties avant; certaines pourtant
étaient là pendant qu'on l'exécutait mais
étaient allées causer dans un autre salon, et
d'autres restées à écouter n'avaient pas
entendu plus que les premières. Quant aux maîtres de
maison ils savaient que c'était une œuvre nouvelle
que les artistes qu'ils avaient engagés avaient
demandé à jouer; ceux-ci étant partis en
tournée, Swann ne put pas en savoir davantage. Il avait
bien des amis musiciens, mais tout en se rappelant le plaisir
spécial et intraduisible que lui avait fait la phrase, en
voyant devant ses yeux les formes qu'elle dessinait, il
était pourtant incapable de la leur chanter. Puis il cessa
d'y penser.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Or, quelques minutes
à peine après que le petit pianiste avait
commencé de jouer chez Mme Verdurin, tout d'un coup
après une note haute longuement tenue pendant deux
mesures, il vit approcher, s'échappant de sous cette
sonorité prolongée et tendue comme un rideau sonore
pour cacher le mystère de son incubation, il reconnut,
secrète, bruissante et divisée, la phrase
aérienne et odorante qu'il aimait. Et elle était si
particulière, elle avait un charme si individuel et
qu'aucun autre n'aurait pu remplacer, que ce fut pour Swann comme
s'il eût rencontré dans un salon ami une personne
qu'il avait admirée dans la rue et
désespérait de jamais retrouver. A la fin, elle
s'éloigna, indicatrice, diligente, parmi les ramifications
de son parfum, laissant sur le visage de Swann le reflet de son
sourire. Mais maintenant il pouvait demander le nom de son
inconnue (on lui dit que c'était l'andante de la sonate
pour piano et violon de Vinteuil), il la tenait, il pourrait
l'avoir chez lui aussi souvent qu'il voudrait, essayer
d'apprendre son langage et son secret.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Aussi quand le pianiste eut
fini, Swann s'approcha-t-il de lui pour lui exprimer une
reconnaissance dont la vivacité plut beaucoup à Mme
Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Quel charmeur, n'est-ce
pas, dit-elle à Swann; la comprend-il assez, sa sonate, le
petit misérable? Vous ne saviez pas que le piano pouvait
atteindre à ça. C'est tout excepté du piano,
ma parole! Chaque fois j'y suis reprise, je crois entendre un
orchestre. C'est même plus beau que l'orchestre, plus
complet.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le jeune pianiste s'inclina,
et, souriant, soulignant les mots comme s'il avait fait un trait
d'esprit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous êtes très indulgente pour
moi</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">,
dit-il.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et tandis que Mme Verdurin
disait à son mari:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Allons, donne-lui de l'orangeade, il l'a bien
méritée</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, Swann
racontait à Odette comment il avait été
amoureux de cette petite phrase. Quand Mme Verdurin, ayant dit
d'un peu loin:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Eh bien! il me
semble qu'on est en train de vous dire de belles choses,
Odette</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, elle
répondit:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Oui, de très
belles</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">et Swann trouva
délicieuse sa simplicité. Cependant il demandait
des renseignements sur Vinteuil, sur son œuvre, sur
l'époque de sa vie où il avait composé cette
sonate, sur ce qu'avait pu signifier pour lui la petite phrase,
c'est cela surtout qu'il aurait voulu savoir.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais tous ces gens qui
faisaient profession d'admirer ce musicien (quand Swann avait dit
que sa sonate était vraiment belle, Mme Verdurin
s'était écriée:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je vous crois un peu qu'elle est belle! Mais on n'avoue
pas qu'on ne connaît pas la sonate de Vinteuil, on n'a pas
le droit de ne pas la connaître</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, et le peintre avait ajouté:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! c'est tout à fait une très grande
machine, n'est-ce pas. Ce n'est pas si vous voulez la
chose</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">cher</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">public</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, n'est-ce pas,
mais c'est la très grosse impression pour les
artistes</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">), ces gens
semblaient ne s'être jamais posé ces questions car
ils furent incapables d'y répondre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Même à une ou
deux remarques particulières que fit Swann sur sa phrase
préférée:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Tiens, c'est amusant, je n'avais jamais fait attention;
je vous dirai que je n'aime pas beaucoup chercher la petite
bête et m'égarer dans des pointes d'aiguille; on ne
perd pas son temps à couper les cheveux en quatre ici, ce
n'est pas le genre de la maison</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, répondit Mme Verdurin, que le docteur Cottard
regardait avec une admiration béate et un zèle
studieux se jouer au milieu de ce flot d'expressions toutes
faites. D'ailleurs lui et Mme Cottard avec une sorte de bon sens
comme en ont aussi certaines gens du peuple se gardaient bien de
donner une opinion ou de feindre l'admiration pour une musique
qu'ils s'avouaient l'un à l'autre, une fois rentrés
chez eux, ne pas plus comprendre que la peinture de</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">M. Biche</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. Comme le public ne connaît du charme, de la
grâce, des formes de la nature que ce qu'il en a
puisé dans les poncifs d'un art lentement assimilé,
et qu'un artiste original commence par rejeter ces poncifs, M. et
Mme Cottard, image en cela du public, ne trouvaient ni dans la
sonate de Vinteuil, ni dans les portraits du peintre, ce qui
faisait pour eux l'harmonie de la musique et la beauté de
la peinture. Il leur semblait quand le pianiste jouait la sonate
qu'il accrochait au hasard sur le piano des notes que ne
reliaient pas en effet les formes auxquelles ils étaient
habitués, et que le peintre jetait au hasard des couleurs
sur ses toiles. Quand, dans celles-ci, ils pouvaient
reconnaître une forme, ils la trouvaient alourdie et
vulgarisée (c'est-à-dire dépourvue de
l'élégance de l'école de peinture à
travers laquelle ils voyaient dans la rue même, les
êtres vivants), et sans vérité, comme si M.
Biche n'eût pas su comment était construite une
épaule et que les femmes n'ont pas les cheveux
mauves.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Pourtant les fidèles
s'étant dispersés, le docteur sentit qu'il y avait
là une occasion propice et pendant que Mme Verdurin disait
un dernier mot sur la sonate de Vinteuil, comme un nageur
débutant qui se jette à l'eau pour apprendre, mais
choisit un moment où il n'y a pas trop de monde pour le
voir:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Alors, c'est ce qu'on
appelle un musicien <i>di primo cartello</i>! s'écria-t-il
avec une brusque résolution.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann apprit seulement que
l'apparition récente de la sonate de Vinteuil avait
produit une grande impression dans une école de tendances
très avancées mais était entièrement
inconnue du grand public.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je connais bien quelqu'un
qui s'appelle Vinteuil, dit Swann, en pensant au professeur de
piano des sœurs de ma grand'mère.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- C'est peut-être
lui, s'écria Mme Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oh! non, répondit
Swann en riant. Si vous l'aviez vu deux minutes, vous ne vous
poseriez pas la question.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Alors poser la question
c'est la résoudre? dit le docteur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais ce pourrait
être un parent, reprit Swann, cela serait assez triste,
mais enfin un homme de génie peut être le cousin
d'une vieille bête. Si cela était, j'avoue qu'il n'y
a pas de supplice que je ne m'imposerais pour que la vieille
bête me présentât à l'auteur de la
sonate: d'abord le supplice de fréquenter la vieille
bête, et qui doit être affreux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le peintre savait que
Vinteuil était à ce moment très malade et
que le docteur Potain craignait de ne pouvoir le
sauver.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Comment, s'écria
Mme Verdurin, il y a encore des gens qui se font soigner par
Potain!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! madame Verdurin, dit
Cottard, sur un ton de marivaudage, vous oubliez que vous parlez
d'un de mes confères, je devrais dire un de mes
maîtres.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le peintre avait entendu
dire que Vinteuil était menacé d'aliénation
mentale. Et il assurait qu'on pouvait s'en apercevoir à
certains passages de sa sonate. Swann ne trouva pas cette
remarque absurde, mais elle le troubla; car une œuvre de
musique pure ne contenant aucun des rapports logiques dont
l'altération dans le langage dénonce la folie, la
folie reconnue dans une sonate lui paraissait quelque chose
d'aussi mystérieux que la folie d'une chienne, la folie
d'un cheval, qui pourtant s'observent en effet.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Laissez-moi donc
tranquille avec vos maîtres, vous en savez dix fois autant
que lui, répondit Mme Verdurin au docteur Cottard, du ton
d'une personne qui a le courage de ses opinions et tient
bravement tête à ceux qui ne sont pas du même
avis qu'elle. Vous ne tuez pas vos malades, vous, au
moins!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais, Madame, il est de
l'Académie, répliqua le docteur d'un ton air
ironique. Si un malade préfère mourir de la main
d'un des princes de la science... C'est beaucoup plus chic de
pouvoir dire:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est Potain qui me
soigne.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! c'est plus chic? dit
Mme Verdurin. Alors il y a du chic dans les maladies, maintenant?
je ne savais pas ça... Ce que vous m'amusez,
s'écria-t-elle tout à coup en plongeant sa figure
dans ses mains. Et moi, bonne bête qui discutais
sérieusement sans m'apercevoir que vous me faisiez monter
à l'arbre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quant à M. Verdurin,
trouvant que c'était un peu fatigant de se mettre à
rire pour si peu, il se contenta de tirer une bouffée de
sa pipe en songeant avec tristesse qu'il ne pouvait plus
rattraper sa femme sur le terrain de
l'amabilité.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Vous savez que votre ami
nous plaît beaucoup, dit Mme Verdurin à Odette au
moment où celle-ci lui souhaitait le bonsoir. Il est
simple, charmant; si vous n'avez jamais à nous
présenter que des amis comme cela, vous pouvez les
amener.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">M. Verdurin fit remarquer
que pourtant Swann n'avait pas apprécié la tante du
pianiste.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Il s'est senti un peu
dépaysé, cet homme, répondit Mme Verdurin,
tu ne voudrais pourtant pas que, la première fois, il ait
déjà le ton de la maison comme Cottard qui fait
partie de notre petit clan depuis plusieurs années. La
première fois ne compte pas, c'était utile pour
prendre langue. Odette, il est convenu qu'il viendra nous
retrouver demain au Châtelet. Si vous alliez le
prendre?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais non, il ne veut
pas.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! enfin, comme vous
voudrez. Pourvu qu'il n'aille pas lâcher au dernier
moment!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">A la grande surprise de Mme
Verdurin, il ne lâcha jamais. Il allait les rejoindre
n'importe où, quelquefois dans les restaurants de banlieue
où on allait peu encore, car ce n'était pas la
saison, plus souvent au théâtre, que Mme Verdurin
aimait beaucoup, et comme un jour, chez elle, elle dit devant lui
que pour les soirs de premières, de galas, un coupe-file
leur eût été fort utile, que cela les avait
beaucoup gênés de ne pas en avoir le jour de
l'enterrement de Gambetta, Swann qui ne parlait jamais de ses
relations brillantes, mais seulement de celles mal cotées
qu'il eût jugé peu délicat de cacher, et au
nombre desquelles il avait pris dans le faubourg Saint-Germain
l'habitude de ranger les relations avec le monde officiel,
répondit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je vous promets de m'en
occuper, vous l'aurez à temps pour la reprise des
<i>Danicheff</i>, je déjeune justement demain avec le
Préfet de police à l'Elysée.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Comment ça,
à l'Elysée? cria le docteur Cottard d'une voix
tonnante.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oui, chez M.
Grévy, répondit Swann, un peu gêné de
l'effet que sa phrase avait produit.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et le peintre dit au docteur
en manière de plaisanterie:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ça vous prend
souvent?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Généralement,
une fois l'explication donnée, Cottard disait:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! bon, bon, ça va
bien</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">et ne montrait plus trace
d'émotion.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais cette fois-ci, les
derniers mots de Swann, au lieu de lui procurer l'apaisement
habituel, portèrent au comble son étonnement qu'un
homme avec qui il dînait, qui n'avait ni fonctions
officielles, ni illustration d'aucune sorte, frayât avec le
Chef de l'État.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Comment ça, M.
Grévy? vous connaissez M. Grévy? dit-il à
Swann de l'air stupide et incrédule d'un municipal
à qui un inconnu demande à voir le Président
de la République et qui, comprenant par ces mots</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">à qui il a affaire</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, comme disent les journaux, assure au
pauvre dément qu'il va être reçu à
l'instant et le dirige sur l'infirmerie spéciale du
dépôt.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je le connais un peu,
nous avons des amis communs (il n'osa pas dire que c'était
le prince de Galles), du reste il invite très facilement
et je vous assure que ces déjeuners n'ont rien d'amusant,
ils sont d'ailleurs très simples, on n'est jamais plus de
huit à table, répondit Swann qui tâchait
d'effacer ce que semblaient avoir de trop éclatant aux
yeux de son interlocuteur, des relations avec le Président
de la République.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Aussitôt Cottard, s'en
rapportant aux paroles de Swann, adopta cette opinion, au sujet
de la valeur d'une invitation chez M. Grévy, que
c'était chose fort peu recherchée et qui courait
les rues. Dès lors il ne s'étonna plus que Swann,
aussi bien qu'un autre, fréquentât l'Elysée,
et même il le plaignait un peu d'aller à des
déjeuners que l'invité avouait lui-même
être ennuyeux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! bien, bien, ça va bien</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, dit-il sur le ton d'un douanier, méfiant tout
à l'heure, mais qui, après vos explications, vous
donne son visa et vous laisse passer sans ouvrir vos
malles.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! je vous crois qu'ils ne doivent pas être
amusants ces déjeuners, vous avez de la vertu d'y aller,
dit Mme Verdurin, à qui le Président de la
République apparaissait comme un ennuyeux
particulièrement redoutable parce qu'il disposait de
moyens de séduction et de contrainte qui, employés
à l'égard des fidèles, eussent
été capables de les faire lâcher. Il
paraît qu'il est sourd comme un pot et qu'il mange avec ses
doigts.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">En effet, alors, cela ne doit pas beaucoup vous amuser
d'y aller</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, dit le docteur
avec une nuance de commisération; et, se rappelant le
chiffre de huit convives:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Sont-ce des déjeuners intimes?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">demanda-t-il vivement avec un zèle
de linguiste plus encore qu'une curiosité de
badaud.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais le prestige qu'avait
à ses yeux le Président de la République
finit pourtant par triompher et de l'humilité de Swann et
de la malveillance de Mme Verdurin, et à chaque
dîner, Cottard demandait avec intérêt:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Verrons-nous ce soir M. Swann? Il a des
relations personnelles avec M. Grévy. C'est bien ce qu'on
appelle un gentleman?</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Il alla
même jusqu'à lui offrir une carte d'invitation pour
l'exposition dentaire.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous serez admis avec les personnes qui seront avec
vous, mais on ne laisse pas entrer les chiens. Vous comprenez je
vous dis cela parce que j'ai eu des amis qui ne le savaient pas
et qui s'en sont mordu les doigts.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quant à M. Verdurin
il remarqua le mauvais effet qu'avait produit sur sa femme cette
découverte que Swann avait des amitiés puissantes
dont il n'avait jamais parlé.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Si l'on n'avait pas
arrangé une partie au dehors, c'est chez les Verdurin que
Swann retrouvait le petit noyau, mais il ne venait que le soir et
n'acceptait presque jamais à dîner malgré les
instances d'Odette.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je pourrais même dîner seule avec vous, si
vous aimiez mieux cela</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, lui
disait-elle.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Et Mme Verdurin?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oh! ce serait bien simple. Je n'aurais qu'à dire
que ma robe n'a pas été prête, que mon cab
est venu en retard. Il y a toujours moyen de
s'arranger.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous êtes gentille.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais Swann se disait que
s'il montrait à Odette (en consentant seulement à
la retrouver après dîner), qu'il y avait des
plaisirs qu'il préférait à celui
d'être avec elle, le goût qu'elle ressentait pour lui
ne connaîtrait pas de longtemps la satiété.
Et, d'autre part, préférant infiniment à
celle d'Odette, la beauté d'une petite ouvrière
fraîche et bouffie comme une rose et dont il était
épris, il aimait mieux passer le commencement de la
soirée avec elle, étant sûr de voir Odette
ensuite. C'est pour les mêmes raisons qu'il n'acceptait
jamais qu'Odette vînt le chercher pour aller chez les
Verdurin. La petite ouvrière l'attendait près de
chez lui à un coin de rue que son cocher Rémi
connaissait, elle montait à côté de Swann et
restait dans ses bras jusqu'au moment où la voiture
l'arrêtait devant chez les Verdurin. A son entrée,
tandis que Mme Verdurin montrant des roses qu'il avait
envoyées le matin lui disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je vous gronde</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et lui
indiquait une place à côté d'Odette, le
pianiste jouait pour eux deux, la petite phrase de Vinteuil qui
était comme l'air national de leur amour. Il
commençait par la tenue des trémolos de violon que
pendant quelques mesures on entend seuls, occupant tout le
premier plan, puis tout d'un coup ils semblaient s'écarter
et comme dans ces tableaux de Pieter De Hooch, qu'approfondit le
cadre étroit d'une porte entr'ouverte, tout au loin, d'une
couleur autre, dans le velouté d'une lumière
interposée, la petite phrase apparaissait, dansante,
pastorale, intercalée, épisodique, appartenant
à un autre monde. Elle passait à plis simples et
immortels, distribuant çà et là les dons de
sa grâce, avec le même ineffable sourire; mais Swann
y croyait distinguer maintenant du désenchantement. Elle
semblait connaître la vanité de ce bonheur dont elle
montrait la voie. Dans sa grâce légère, elle
avait quelque chose d'accompli, comme le détachement qui
succède au regret. Mais peu lui importait, il la
considérait moins en elle-même, -- en ce qu'elle
pouvait exprimer pour un musicien qui ignorait l'existence et de
lui et d'Odette quand il l'avait composée, et pour tous
ceux qui l'entendraient dans des siècles --, que comme un
gage, un souvenir de son amour qui, même pour les Verdurin
que pour le petit pianiste, faisait penser à Odette en
même temps qu'à lui, les unissait; c'était au
point que, comme Odette, par caprice, l'en avait prié, il
avait renoncé à son projet de se faire jouer par un
artiste la sonate entière, dont il continua à ne
connaître que ce passage.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Qu'avez-vous besoin du reste? lui avait-elle dit. C'est
ça <i>notre</i> morceau.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et même, souffrant de songer, au
moment où elle passait si proche et pourtant à
l'infini, que tandis qu'elle s'adressait à eux, elle ne
les connaissait pas, il regrettait presque qu'elle eût une
signification, une beauté intrinsèque et fixe,
étrangère à eux, comme en des bijoux
donnés, ou même en des lettres écrites par
une femme aimée, nous en voulons à l'eau de la
gemme, et aux mots du langage, de ne pas être faits
uniquement de l'essence d'une liaison passagère et d'un
être particulier.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Souvent il se trouvait qu'il
s'était tant attardé avec la jeune ouvrière
avant d'aller chez les Verdurin, qu'une fois la petite phrase
jouée par le pianiste, Swann s'apercevait qu'il
était bientôt l'heure qu'Odette rentrât. Il la
reconduisait jusqu'à la porte de son petit hôtel,
rue La Pérouse, derrière l'Arc de Triomphe. Et
c'était peut-être à cause de cela, pour ne
pas lui demander toutes les faveurs, qu'il sacrifiait le plaisir
moins nécessaire pour lui de la voir plus tôt,
d'arriver chez les Verdurin avec elle, à l'exercice de ce
droit qu'elle lui reconnaissait de partir ensemble et auquel il
attachait plus de prix, parce que, grâce à cela, il
avait l'impression que personne ne la voyait, ne se mettait entre
eux, ne l'empêchait d'être encore avec lui,
après qu'il l'avait quittée.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ainsi revenait-elle dans la
voiture de Swann; un soir comme elle venait d'en descendre et
qu'il lui disait à demain, elle cueillit
précipitamment dans le petit jardin qui
précédait la maison un dernier chrysanthème
et le lui donna avant qu'il fût reparti. Il le tint
serré contre sa bouche pendant le retour, et quand au bout
de quelques jours la fleur fut fanée, il l'enferma
précieusement dans son secrétaire.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais il n'entrait jamais
chez elle. Deux fois seulement, dans l'après-midi, il
était allé participer à cette
opération capitale pour elle</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">prendre le thé</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. L'isolement et le vide de ces courtes rues (faites
presque toutes de petits hôtels contigus, dont tout
à coup venait rompre la monotonie quelque sinistre
échoppe, témoignage historique et reste sordide du
temps où ces quartiers étaient encore mal
famés), la neige qui était restée dans le
jardin et aux arbres, le négligé de la saison, le
voisinage de la nature, donnaient quelque chose de plus
mystérieux à la chaleur, aux fleurs qu'il avait
trouvées en entrant.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Laissant à gauche, au
rez-de-chaussée surélevé, la chambre
à coucher d'Odette qui donnait derrière sur une
petite rue parallèle, un escalier droit entre des murs
peints de couleur sombre et d'où tombaient des
étoffes orientales, des fils de chapelets turcs et une
grande lanterne japonaise suspendue à une cordelette de
soie (mais qui, pour ne pas priver les visiteurs des derniers
conforts de la civilisation occidentale s'éclairait au
gaz), montait au salon et au petit salon. Ils étaient
précédés d'un étroit vestibule dont
le mur quadrillé d'un treillage de jardin, mais
doré, était bordé dans toute sa longueur
d'une caisse rectangulaire où fleurissaient comme dans une
serre une rangée de ces gros chrysanthèmes encore
rares à cette époque, mais bien
éloignés cependant de ceux que les horticulteurs
réussirent plus tard à obtenir. Swann était
agacé par la mode qui depuis l'année
dernière se portait sur eux, mais il avait eu plaisir,
cette fois, à voir la pénombre de la pièce
zébrée de rose, d'orangér et de blanc par
les rayons odorants de ces astres éphémères
qui s'allument dans les jours gris. Odette l'avait reçu en
robe de chambre de soie rose, le cou et les bras nus. Elle
l'avait fait asseoir près d'elle dans un des nombreux
retraits mystérieux qui étaient
ménagés dans les enfoncements du salon,
protégés par d'immenses palmiers contenus dans des
cache-pot de Chine, ou par des paravents auxquels étaient
fixés des photographies, des nœuds de rubans et des
éventails. Elle lui avait dit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous n'êtes pas confortable comme cela, attendez,
moi je vais bien vous arranger</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, et avec le petit rire vaniteux qu'elle aurait eu pour
quelque invention particulière à elle, avait
installé derrière la tête de Swann, sous ses
pieds, des coussins de soie japonaise qu'elle pétrissait
comme si elle avait été prodigue de ces richesses
et insoucieuse de leur valeur. Mais quand le valet de chambre
était venu apporter successivement les nombreuses lampes
qui, presque toutes enfermées dans des potiches chinoises,
brûlaient isolées ou par couples, toutes sur des
meubles différents comme sur des autels et qui dans le
crépuscule déjà presque nocturne de cette
fin d'après-midi d'hiver avaient fait reparaître un
coucher de soleil plus durable, plus rose et plus humain, --
faisant peut-être rêver dans la rue quelque amoureux
arrêté devant le mystère de la
présence que décelaient et cachaient à la
fois les vitres rallumées --, elle avait surveillé
sévèrement du coin de l'œil le domestique
pour voir s'il les posait bien à leur place
consacrée. Elle pensait qu'en en mettant une seule
là où il ne fallait pas, l'effet d'ensemble de son
salon eût été détruit, et son
portrait, placé sur un chevalet oblique drapé de
peluche, mal éclairé. Aussi suivait-elle avec
fièvre les mouvements de cet homme grossier et le
réprimanda-t-elle vivement parce qu'il avait passé
trop près de deux jardinières qu'elle se
réservait de nettoyer elle-même dans sa peur qu'on
ne les abîmât et qu'elle alla regarder de près
pour voir s'il ne les avait pas écornées. Elle
trouvait à tous ses bibelots chinois des formes</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">amusantes</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, et aussi aux orchidées, aux catleyas surtout,
qui étaient, avec les chrysanthèmes, ses fleurs
préférées, parce qu'ils avaient le grand
mérite de ne pas ressembler à des fleurs, mais
d'être en soie, en satin.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Celle-là a l'air d'être
découpée dans la doublure de mon
manteau</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, dit-elle à
Swann en lui montrant une orchidée, avec une nuance
d'estime pour cette fleur si</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">chic</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, pour cette
sœur élégante et imprévue que la
nature lui donnait, si loin d'elle dans l'échelle des
êtres et pourtant raffinée, plus digne que bien des
femmes qu'elle lui fit une place dans son salon. En lui montrant
tour à tour des chimères à langues de feu
décorant une potiche ou brodées sur un
écran, les corolles d'un bouquet d'orchidées, un
dromadaire d'argent niellé aux yeux incrustés de
rubis qui voisinait sur la cheminée avec un crapaud de
jade, elle affectait tour à tour d'avoir peur de la
méchanceté, ou de rire de la cocasserie des
monstres, de rougir de l'indécence des fleurs et
d'éprouver un irrésistible désir d'aller
embrasser le dromadaire et le crapaud qu'elle appelait:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">chéris</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. Et ces affectations contrastaient avec la
sincérité de certaines de ses dévotions,
notamment à Notre-Dame du Laghet qui l'avait jadis, quand
elle habitait Nice, guérie d'une maladie mortelle et dont
elle portait toujours sur elle une médaille d'or à
laquelle elle attribuait un pouvoir sans limites. Odette fit
à Swann</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">son</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">thé, lui demanda:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Citron ou crème?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et comme il répondit</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">crème</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, lui dit en riant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Un nuage!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et comme il le
trouvait bon:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Vous voyez que je
sais ce que vous aimez.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Ce thé
en effet avait paru à Swann quelque chose de
précieux comme à elle-même et l'amour a
tellement besoin de se trouver une justification, une garantie de
durée, dans des plaisirs qui au contraire sans lui n'en
seraient pas et finissent avec lui, que quand il l'avait
quittée à sept heures pour rentrer chez lui
s'habiller, pendant tout le trajet qu'il fit dans son
coupé, ne pouvant contenir la joie que cet
après-midi lui avait causée, il se
répétait:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ce serait bien
agréable d'avoir ainsi une petite personne chez qui on
pourrait trouver cette chose si rare, du bon
thé.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Une heure
après, il reçut un mot d'Odette, et reconnut tout
de suite cette grande écriture dans laquelle une
affectation de raideur britannique imposait une apparence de
discipline à des caractères informes qui eussent
signifié peut-être pour des yeux moins
prévenus le désordre de la pensée,
l'insuffisance de l'éducation, le manque de franchise et
de volonté. Swann avait oublié son étui
à cigarettes chez Odette.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Que n'y avez-vous oublié aussi votre cœur,
je ne vous aurais pas laissé le reprendre.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Une seconde visite qu'il lui
fit eut plus d'importance peut-être. En se rendant chez
elle ce jour-là comme chaque fois qu'il devait la voir
d'avance, il se la représentait; et la
nécessité où il était pour trouver
jolie sa figure de limiter aux seules pommettes roses et
fraîches, les joues qu'elle avait si souvent jaunes,
languissantes, parfois piquées de petits points rouges,
l'affligeait comme une preuve que l'idéal est inaccessible
et le bonheur médiocre. Il lui apportait une gravure
qu'elle désirait voir. Elle était un peu
souffrante; elle le reçut en peignoir de crêpe de
Chine mauve, ramenant sur sa poitrine, comme un manteau, une
étoffe richement brodée. Debout à
côté de lui, laissant couler le long de ses joues
ses cheveux qu'elle avait dénoués,
fléchissant une jambe dans une attitude
légèrement dansante pour pouvoir se pencher sans
fatigue vers la gravure qu'elle regardait, en inclinant la
tête, de ses grands yeux, si fatigués et maussades
quand elle ne s'animait pas, elle frappa Swann par sa
ressemblance avec cette figure de Zéphora, la fille de
Jéthro, qu'on voit dans une fresque de la chapelle
Sixtine. Swann avait toujours eu ce goût particulier
d'aimer à retrouver dans la peinture des maîtres non
pas seulement les caractères généraux de la
réalité qui nous entoure, mais ce qui semble au
contraire le moins susceptible de
généralité, les traits individuels des
visages que nous connaissons: ainsi, dans la matière d'un
buste du doge Loredan par Antoine Rizzo, la saillie des
pommettes, l'obliquité des sourcils, enfin la ressemblance
criante de son cocher Rémi; sous les couleurs d'un
Ghirlandajo, le nez de M. de Palancy; dans un portrait de
Tintoret, l'envahissement du gras de la joue par l'implantation
des premiers poils des favoris, la cassure du nez, la
pénétration du regard, la congestion des
paupières du docteur du Boulbon. Peut-être ayant
toujours gardé un remords d'avoir borné sa vie aux
relations mondaines, à la conversation, croyait-il trouver
une sorte d'indulgent pardon à lui accordé par les
grands artistes, dans ce fait qu'ils avaient eux aussi
considéré avec plaisir, fait entrer dans leur
œuvre, de tels visages qui donnent à celle-ci un
singulier certificat de réalité et de vie, une
saveur moderne; peut-être aussi s'était-il tellement
laissé gagner par la frivolité des gens du monde
qu'il éprouvait le besoin de trouver dans une œuvre
ancienne ces allusions anticipées et rajeunissantes
à des noms propres d'aujourd'hui. Peut-être au
contraire avait-il gardé suffisamment une nature d'artiste
pour que ces caractéristiques individuelles lui causassent
du plaisir en prenant une signification plus
générale, dès qu'il les apercevait
déracinées, délivrées, dans la
ressemblance d'un portrait plus ancien avec un original qu'il ne
représentait pas. Quoi qu'il en soit et peut-être
parce que la plénitude d'impressions qu'il avait depuis
quelque temps et bien qu'elle lui fût venue plutôt
avec l'amour de la musique, avait enrichi même son
goût pour la peinture, le plaisir fut plus profond et
devait exercer sur Swann une influence durable, qu'il trouva
à ce moment-là dans la ressemblance d'Odette avec
la Zéphora de ce Sandro di Mariano auquel on ne donne plus
volontiers son surnom populaire de Botticelli depuis que celui-ci
évoque au lieu de l'œuvre véritable du
peintre l'idée banale et fausse qui s'en est
vulgarisée. Il n'estima plus le visage d'Odette selon la
plus ou moins bonne qualité de ses joues et d'après
la douceur purement carnée qu'il supposait devoir leur
trouver en les touchant avec ses lèvres si jamais il osait
l'embrasser, mais comme un écheveau de lignes subtiles et
belles que ses regards dévidèrent, poursuivant la
courbe de leur enroulement, rejoignant la cadence de la nuque
à l'effusion des cheveux et à la flexion des
paupières, comme en un portrait d'elle en lequel son type
devenait intelligible et clair.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il la regardait; un fragment
de la fresque apparaissait dans son visage et dans son corps, que
dès lors il chercha toujours à y retrouver soit
qu'il fût auprès d'Odette, soit qu'il pensât
seulement à elle, et bien qu'il ne tînt sans doute
au chef-d'œuvre florentin que parce qu'il le retrouvait en
elle, pourtant cette ressemblance lui conférait à
elle aussi une beauté, la rendait plus précieuse.
Swann se reprocha d'avoir méconnu le prix d'un être
qui eût paru adorable au grand Sandro, et il se
félicita que le plaisir qu'il avait à voir Odette
trouvât une justification dans sa propre culture
esthétique. Il se dit qu'en associant la pensée
d'Odette à ses rêves de bonheur il ne s'était
pas résigné à un pis-aller aussi imparfait
qu'il l'avait cru jusqu'ici, puisqu'elle contentait en lui ses
goûts d'art les plus raffinés. Il oubliait qu'Odette
n'était pas plus pour cela une femme selon son
désir, puisque précisément son désir
avait toujours été orienté dans un sens
opposé à ses goûts esthétiques. Le mot
d'</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">œuvre
florentine</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">rendit un grand
service à Swann. Il lui permit, comme un titre, de faire
pénétrer l'image d'Odette dans un monde de
rêves, où elle n'avait pas eu accès jusqu'ici
et où elle s'imprégna de noblesse. Et tandis que la
vue purement charnelle qu'il avait eue de cette femme, en
renouvelant perpétuellement ses doutes sur la
qualité de son visage, de son corps, de toute sa
beauté, affaiblissait son amour, ces doutes furent
détruits, cet amour assuré quand il eut à la
place pour base les données d'une esthétique
certaine; sans compter que le baiser et la possession qui
semblaient naturels et médiocres s'ils lui étaient
accordés par une chair abîmée, venant
couronner l'adoration d'une pièce de musée, lui
parurent devoir être surnaturels et
délicieux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et quand il était
tenté de regretter que depuis des mois il ne fît
plus que voir Odette, il se disait qu'il était raisonnable
de donner beaucoup de son temps à un chef-d'œuvre
inestimable, coulé pour une fois dans une matière
différente et particulièrement savoureuse, en un
exemplaire rarissime qu'il contemplait tantôt avec
l'humilité, la spiritualité et le
désintéressement d'un artiste, tantôt avec
l'orgueil, l'égoïsme et la sensualité d'un
collectionneur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il plaça sur sa table
de travail, comme une photographie d'Odette, une reproduction de
la fille de Jéthro. Il admirait les grands yeux, le
délicat visage qui laissait deviner la peau imparfaite,
les boucles merveilleuses des cheveux le long des joues
fatiguées, et adaptant ce qu'il trouvait beau
jusque-là d'une façon esthétique à
l'idée d'une femme vivante, il le transformait en
mérites physiques qu'il se félicitait de trouver
réunis dans un être qu'il pourrait posséder.
Cette vague sympathie qui nous porte vers un chef-d'œuvre
que nous regardons, maintenant qu'il connaissait l'original
charnel de la fille de Jéthro, elle devenait un
désir qui suppléa désormais à celui
que le corps d'Odette ne lui avait pas d'abord inspiré.
Quand il avait regardé longtemps ce Botticelli, il pensait
à son Botticelli à lui qu'il trouvait plus beau
encore et approchant de lui la photographie de Zéphora, il
croyait serrer Odette contre son cœur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et cependant ce
n'était pas seulement la lassitude d'Odette qu'il
s'ingéniait à prévenir, c'était
quelquefois aussi la sienne propre; sentant que depuis qu'Odette
avait toutes facilités pour le voir, elle semblait n'avoir
pas grand'chose à lui dire, il craignait que les
façons un peu insignifiantes, monotones, et comme
définitivement fixées, qui étaient
maintenant les siennes quand ils étaient ensemble, ne
finissent par tuer en lui cet espoir romanesque d'un jour
où elle voudrait déclarer sa passion, qui seul
l'avait rendu et gardé amoureux. Et pour renouveler un peu
l'aspect moral, trop figé, d'Odette, et dont il avait peur
de se fatiguer, il lui écrivait tout d'un coup une lettre
pleine de déceptions feintes et de colères
simulées qu'il lui faisait porter avant le dîner. Il
savait qu'elle allait être effrayée, lui
répondre et il espérait que dans la contraction que
la peur de le perdre ferait subir à son âme,
jailliraient des mots qu'elle ne lui avait encore jamais dits; et
en effet c'est de cette façon qu'il avait obtenu les
lettres les plus tendres qu'elle lui eût encore
écrites dont l'une, qu'elle lui avait fait porter à
midi de la</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Maison
Dorée</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">(c'était le
jour de la fête de Paris-Murcie donnée pour les
inondés de Murcie), commençait par ces mots:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mon ami, ma main tremble si fort que je
peux à peine écrire</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, et qu'il avait gardée dans le même tiroir
que la fleur séchée du chrysanthème. Ou bien
si elle n'avait pas eu le temps de lui écrire, quand il
arriverait chez les Verdurin, elle irait vivement à lui et
lui dirait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">J'ai à vous
parler</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, et il
contemplerait avec curiosité sur son visage et dans ses
paroles ce qu'elle lui avait caché jusque-là de son
cœur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Rien qu'en approchant de
chez les Verdurin quand il apercevait, éclairées
par des lampes, les grandes fenêtres dont on ne fermait
jamais les volets, il s'attendrissait en pensant à
l'être charmant qu'il allait voir épanoui dans leur
lumière d'or. Parfois les ombres des invités se
détachaient minces et noires, en écran, devant les
lampes, comme ces petites gravures qu'on intercale de place en
place dans un abat-jour translucide dont les autres feuillets ne
sont que clarté. Il cherchait à distinguer la
silhouette d'Odette. Puis, dès qu'il était
arrivé, sans qu'il s'en rendit compte, ses yeux brillaient
d'une telle joie que M. Verdurin disait au peintre:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je crois que ça
chauffe.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et la
présence d'Odette ajoutait en effet pour Swann à
cette maison ce dont n'était pourvue aucune de celles
où il était reçu: une sorte d'appareil
sensitif, de réseau nerveux qui se ramifiait dans toutes
les pièces et apportait des excitations constantes
à son cœur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ainsi le simple
fonctionnement de cet organisme social qu'était le
petit</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">clan</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">prenait automatiquement pour Swann des
rendez-vous quotidiens avec Odette et lui permettait de feindre
une indifférence à la voir, ou même un
désir de ne plus la voir, qui ne lui faisait pas courir de
grands risques, puisque, quoi qu'il lui eût écrit
dans la journée, il la verrait forcément le soir et
la ramènerait chez elle.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais une fois qu'ayant
songé avec maussaderie à cet inévitable
retour ensemble, il avait emmené jusqu'au bois sa jeune
ouvrière pour retarder le moment d'aller chez les
Verdurin, il arriva chez eux si tard qu'Odette, croyant qu'il ne
viendrait plus, était partie. En voyant qu'elle
n'était plus dans le salon, Swann ressentit une souffrance
au cœur; il tremblait d'être privé d'un
plaisir qu'il mesurait pour la première fois, ayant eu
jusque-là cette certitude de le trouver quand il le
voulait, qui pour tous les plaisirs nous diminue ou même
nous empêche d'apercevoir aucunement leur
grandeur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">As-tu vu la tête qu'il a fait quand il s'est
aperçu qu'elle n'était pas là? dit M.
Verdurin à sa femme, je crois qu'on peut dire qu'il est
pincé!»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- «La tête
qu'il a fait?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">demanda avec
violence le docteur Cottard qui, étant allé un
instant voir un malade, revenait chercher sa femme et ne savait
pas de qui on parlait.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Comment vous n'avez pas rencontré devant la porte
le plus beau des Swann»?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- «Non. M. Swann est
venu»?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oh! un instant seulement.
Nous avons eu un Swann très agité, très
nerveux. Vous comprenez, Odette était partie.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous voulez dire qu'elle est du dernier bien avec lui,
qu'elle lui a fait voir l'heure du berger</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, dit le docteur, expérimentant avec prudence le
sens de ces expressions.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais non, il n'y a absolument rien, et entre nous, je
trouve qu'elle a bien tort et qu'elle se conduit comme une
fameuse cruche, qu'elle est du reste.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ta, ta, ta, dit M. Verdurin, qu'est-ce que tu en sais
qu'il n'y a rien, nous n'avons pas été y voir,
n'est-ce pas.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">A moi, elle me l'aurait dit, répliqua
fièrement Mme Verdurin. Je vous dis qu'elle me raconte
toutes ses petites affaires! Comme elle n'a plus personne en ce
moment, je lui ai dit qu'elle devrait coucher avec lui. Elle
prétend qu'elle ne peut pas, qu'elle a bien eu un fort
béguin pour lui mais qu'il est timide avec elle, que cela
l'intimide à son tour, et puis qu'elle ne l'aime pas de
cette manière-là, que c'est un être
idéal, qu'elle a peur de déflorer le sentiment
qu'elle a pour lui, est-ce que je sais, moi. Ce serait pourtant
absolument ce qu'il lui faut.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Tu me permettras de ne pas être de ton avis, dit
M. Verdurin, il ne me revient qu'à demi ce monsieur; je le
trouve poseur.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mme Verdurin s'immobilisa,
prit une expression inerte comme si elle était devenue une
statue, fiction qui lui permit d'être censée ne pas
avoir entendu ce mot insupportable de poseur qui avait l'air
d'impliquer qu'on pouvait</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">poser</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">avec eux, donc
qu'on était</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">plus
qu'eux</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Enfin, s'il n'y a rien, je ne pense pas que ce soit que
ce monsieur la croit <i>vertueuse</i>, dit ironiquement M.
Verdurin. Et après tout, on ne peut rien dire, puisqu'il a
l'air de la croire intelligente. Je ne sais si tu as entendu ce
qu'il lui débitait l'autre soir sur la sonate de Vinteuil;
j'aime Odette de tout mon cœur, mais pour lui faire des
théories d'esthétique, il faut tout de même
être un fameux jobard!»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Voyons, ne dites pas du mal d'Odette, dit Mme Verdurin
en faisant l'enfant. Elle est charmante.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais cela ne l'empêche pas d'être charmante;
nous ne disons pas du mal d'elle, nous disons que ce n'est pas
une vertu ni une intelligence. Au fond, dit-il au peintre,
tenez-vous tant que ça à ce qu'elle soit vertueuse?
Elle serait peut-être beaucoup moins charmante, qui
sait?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Sur le palier, Swann avait
été rejoint par le maître d'hôtel qui
ne se trouvait pas là au moment où il était
arrivé et avait été chargé par Odette
de lui dire, -- mais il y avait bien une heure
déjà, -- au cas où il viendrait encore,
qu'elle irait probablement prendre du chocolat chez
Prévost avant de rentrer. Swann partit chez
Prévost, mais à chaque pas sa voiture était
arrêtée par d'autres ou par des gens qui
traversaient, odieux obstacles qu'il eût été
heureux de renverser si le procès-verbal de l'agent ne
l'eût retardé plus encore que le passage du
piéton. Il comptait le temps qu'il mettait, ajoutait
quelques secondes à toutes les minutes pour être
sûr de ne pas les avoir faites trop courtes, ce qui lui
eût laissé croire plus grande qu'elle n'était
en réalité sa chance d'arriver assez tôt et
de trouver encore Odette. Et à un moment, comme un
fiévreux qui vient de dormir et qui prend conscience de
l'absurdité des rêvasseries qu'il ruminait sans se
distinguer nettement d'elles, Swann tout d'un coup aperçut
en lui l'étrangeté des pensées qu'il roulait
depuis le moment où on lui avait dit chez les Verdurin
qu'Odette était déjà partie, la
nouveauté de la douleur au cœur dont il souffrait,
mais qu'il constata seulement comme s'il venait de
s'éveiller. Quoi? toute cette agitation parce qu'il ne
verrait Odette que demain, ce que précisément il
avait souhaité, il y a une heure, en se rendant chez Mme
Verdurin. Il fut bien obligé de constater que dans cette
même voiture qui l'emmenait chez Prévost, il
n'était plus le même, et qu'il n'était plus
seul, qu'un être nouveau était là avec lui,
adhérent, amalgamé à lui, duquel il ne
pourrait peut-être pas se débarrasser, avec qui il
allait être obligé d'user de ménagements
comme avec un maître ou avec une maladie. Et pourtant
depuis un moment qu'il sentait qu'une nouvelle personne
s'était ainsi ajoutée à lui, sa vie lui
paraissait plus intéressante. C'est à peine s'il se
disait que cette rencontre possible chez Prévost (de
laquelle l'attente saccageait, dénudait à ce point
les moments qui la précédaient qu'il ne trouvait
plus une seule idée, un seul souvenir derrière
lequel il pût faire reposer son esprit), il était
probable pourtant, si elle avait lieu, qu'elle serait comme les
autres, fort peu de chose. Comme chaque soir, dès qu'il
serait avec Odette, jetant furtivement sur son changeant visage
un regard aussitôt détourné de peur qu'elle
n'y vît l'avance d'un désir et ne crût plus
à son désintéressement, il cesserait de
pouvoir penser à elle, trop occupé à trouver
des prétextes qui lui permissent de ne pas la quitter tout
de suite et de s'assurer, sans avoir l'air d'y tenir, qu'il la
retrouverait le lendemain chez les Verdurin: c'est-à-dire
de prolonger pour l'instant et de renouveler un jour de plus la
déception et la torture que lui apportait la vaine
présence de cette femme qu'il approchait sans oser
l'étreindre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle n'était pas chez
Prévost; il voulut chercher dans tous les restaurants des
boulevards. Pour gagner du temps, pendant qu'il visitait les uns,
il envoya dans les autres son cocher Rémi (le doge Loredan
de Rizzo) qu'il alla attendre ensuite -- n'ayant rien
trouvé lui-même -- à l'endroit qu'il lui
avait désigné. La voiture ne revenait pas et Swann
se représentait le moment qui approchait, à la fois
comme celui où Rémi lui dirait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Cette dame est là</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+,</font> <font face=
"Courier New" size="2">et comme celui où Rémi lui
dirait,</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">cette dame
n'était dans aucun des cafés.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et ainsi il voyait la fin de la
soirée devant lui, une et pourtant alternative,
précédée soit par la rencontre d'Odette qui
abolirait son angoisse, soit, par le renoncement forcé
à la trouver ce soir, par l'acceptation de rentrer chez
lui sans l'avoir vue.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le cocher revint, mais, au
moment où il s'arrêta devant Swann, celui-ci ne lui
dit pas:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Avez-vous
trouvé cette dame?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">mais:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Faites-moi donc penser demain à commander du
bois, je crois que la provision doit commencer à
s'épuiser.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Peut-être se
disait-il que si Rémi avait trouvé Odette dans un
café où elle l'attendait, la fin de la
soirée néfaste était déjà
anéantie par la réalisation commencée de la
fin de soirée bienheureuse et qu'il n'avait pas besoin de
se presser d'atteindre un bonheur capturé et en lieu
sûr, qui ne s'échapperait plus. Mais aussi
c'était par force d'inertie; il avait dans l'âme le
manque de souplesse que certains êtres ont dans le corps,
ceux-là qui au moment d'éviter un choc,
d'éloigner une flamme de leur habit, d'accomplir un
mouvement urgent, prennent leur temps, commencent par rester une
seconde dans la situation où ils étaient auparavant
comme pour y trouver leur point d'appui, leur élan. Et
sans doute si le cocher l'avait interrompu en lui disant:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Cette dame est là</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, il eut répondu:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ah! oui, c'est vrai, la course que je vous
avais donnée, tiens je n'aurais pas cru</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, et aurait continué à lui parler
provision de bois pour lui cacher l'émotion qu'il avait
eue et se laisser à lui-même le temps de rompre avec
l'inquiétude et de se donner au bonheur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais le cocher revint lui
dire qu'il ne l'avait trouvée nulle part, et ajouta son
avis, en vieux serviteur:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je crois que Monsieur n'a
plus qu'à rentrer.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais l'indifférence
que Swann jouait facilement quand Rémi ne pouvait plus
rien changer à la réponse qu'il apportait tomba,
quand il le vit essayer de le faire renoncer à son espoir
et à sa recherche:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais pas du tout, s'écria-t-il, il faut que nous
trouvions cette dame; c'est de la plus haute importance. Elle
serait extrêmement ennuyée, pour une affaire, et
froissée, si elle ne m'avait pas vu.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je ne vois pas comment cette dame pourrait être
froissée, répondit Rémi, puisque c'est elle
qui est partie sans attendre Monsieur, qu'elle a dit qu'elle
allait chez Prévost et qu'elle n'y était
pas,</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">D'ailleurs on
commençait à éteindre partout. Sous les
arbres des boulevards, dans une obscurité
mystérieuse, les passants plus rares erraient, à
peine reconnaissables. Parfois l'ombre d'une femme qui
s'approchait de lui, lui murmurant un mot à l'oreille, lui
demandant de la ramener, fit tressaillir Swann. Il frôlait
anxieusement tous ces corps obscurs comme si parmi les
fantômes des morts, dans le royaume sombre, il eût
cherché Eurydice.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">De tous les modes de
production de l'amour, de tous les agents de dissémination
du mal sacré, il est bien l'un des plus efficaces, ce
grand souffle d'agitation qui parfois passe sur nous. Alors
l'être avec qui nous nous plaisons à ce
moment-là, le sort en est jeté, c'est lui que nous
aimerons. Il n'est même pas besoin qu'il nous plût
jusque-là plus ou même autant que d'autres. Ce qu'il
fallait, c'est que notre goût pour lui devint exclusif. Et
cette condition-là est réalisée quand --
à ce moment où il nous fait défaut --
à la recherche des plaisirs que son agrément nous
donnait, s'est brusquement substitué en nous un besoin
anxieux, qui a pour objet cet être même, un besoin
absurde, que les lois de ce monde rendent impossible à
satisfaire et difficile à guérir -- le besoin
insensé et douloureux de le posséder.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann se fit conduire dans
les derniers restaurants; c'est la seule hypothèse du
bonheur qu'il avait envisagée avec calme; il ne cachait
plus maintenant son agitation, le prix qu'il attachait à
cette rencontre et il promit en cas de succès une
récompense à son cocher, comme si en lui inspirant
le désir de réussir qui viendrait s'ajouter
à celui qu'il en avait lui-même, il pouvait faire
qu'Odette, au cas où elle fût déjà
rentrée se coucher, se trouvât pourtant dans un
restaurant du boulevard. Il poussa jusqu'à la Maison
Dorée, entra deux fois chez Tortoni et, sans l'avoir vue
davantage, venait de ressortir du Café Anglais, marchant
à grands pas, l'air hagard, pour rejoindre sa voiture qui
l'attendait au coin du boulevard des Italiens, quand il heurta
une personne qui venait en sens contraire: c'était Odette;
elle lui expliqua plus tard que n'ayant pas trouvé de
place chez Prévost, elle était allée souper
à la Maison Dorée dans un enfoncement où il
ne l'avait pas découverte, et elle regagnait sa
voiture.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle s'attendait si peu
à le voir qu'elle eut un mouvement d'effroi. Quant
à lui, il avait couru Paris non parce qu'il croyait
possible de la rejoindre, mais parce qu'il lui était trop
cruel d'y renoncer. Mais cette joie que sa raison n'avait
cessé d'estimer, pour ce soir, irréalisable, ne lui
en paraissait maintenant que plus réelle; car, il n'y
avait pas collaboré par la prévision des
vraisemblances, elle lui restait extérieure; il n'avait
pas besoin de tirer de son esprit pour la lui fournir, -- c'est
d'elle-même qu'émanait, c'est elle-même qui
projetait vers lui -- cette vérité qui rayonnait au
point de dissiper comme un songe l'isolement qu'il avait
redouté, et sur laquelle il appuyait, il reposait, sans
penser, sa rêverie heureuse. Ainsi un voyageur
arrivé par un beau temps au bord de la
Méditerranée, incertain de l'existence des pays
qu'il vient de quitter, laisse éblouir sa vue,
plutôt qu'il ne leur jette des regards, par les rayons
qu'émet vers lui l'azur lumineux et résistant des
eaux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il monta avec elle dans la
voiture qu'elle avait et dit à la sienne de
suivre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle tenait à la main
un bouquet de catleyas et Swann vit, sous sa fanchon de dentelle,
qu'elle avait dans les cheveux des fleurs de cette même
orchidée attachées à une aigrette en plumes
de cygnes. Elle était habillée sous sa mantille,
d'un flot de velours noir qui, par un rattrapé oblique,
découvrait en un large triangle le bas d'une jupe de
faille blanche et laissait voir un empiècement,
également de faille blanche, à l'ouverture du
corsage décolleté, où étaient
enfoncées d'autres fleurs de catleyas. Elle était
à peine remise de la frayeur que Swann lui avait
causée quand un obstacle fit faire un écart au
cheval. Ils furent vivement déplacés, elle avait
jeté un cri et restait toute palpitante, sans
respiration.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ce n'est rien, lui dit-il, n'ayez pas peur.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et il la tenait par
l'épaule, l'appuyant contre lui pour la maintenir; puis il
lui dit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Surtout, ne me parlez
pas, ne me répondez que par signes pour ne pas vous
essouffler encore davantage. Cela ne vous gêne pas que je
remette droites les fleurs de votre corsage qui ont
été déplacées par le choc. J'ai peur
que vous ne les perdiez, je voudrais les enfoncer un
peu.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle, qui n'avait pas
été habituée à voir les hommes faire
tant de façons avec elle, dit en souriant:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Non, pas du tout, ça ne me gêne
pas.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais lui, intimidé
par sa réponse, peut-être aussi pour avoir l'air
d'avoir été sincère quand il avait pris ce
prétexte, ou même, commençant
déjà à croire qu'il l'avait
été, s'écria:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oh! non, surtout, ne parlez pas, vous allez encore vous
essouffler, vous pouvez bien me répondre par gestes, je
vous comprendrai bien. Sincèrement je ne vous gêne
pas? Voyez, il y a un peu... je pense que c'est du pollen qui
s'est répandu sur vous, vous permettez que je l'essuie
avec ma main? Je ne vais pas trop fort, je ne suis pas trop
brutal? Je vous chatouille peut-être un peu? mais c'est que
je ne voudrais pas toucher le velours de la robe pour ne pas le
friper. Mais, voyez-vous, il était vraiment
nécessaire de les fixer ils seraient tombés; et
comme cela, en les enfonçant un peu moi-même...
Sérieusement, je ne vous suis pas
désagréable? Et en les respirant pour voir s'ils
n'ont vraiment pas d'odeur non plus? Je n'en ai jamais senti, je
peux? dites la vérité.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Souriant, elle haussa
légèrement les épaules, comme pour
dire</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">vous êtes
fou, vous voyez bien que ça me plaît</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il élevait son autre
main le long de la joue d'Odette; elle le regarda fixement, de
l'air languissant et grave qu'ont les femmes du maître
florentin avec lesquelles il lui avait trouvé de la
ressemblance; amenés au bord des paupières, ses
yeux brillants, larges et minces, comme les leurs, semblaient
prêts à se détacher ainsi que deux larmes.
Elle fléchissait le cou comme on leur voit faire à
toutes, dans les scènes païennes comme dans les
tableaux religieux. Et, en une attitude qui sans doute lui
était habituelle, qu'elle savait convenable à ces
moments-là et qu'elle faisait attention à ne pas
oublier de prendre, elle semblait avoir besoin de toute sa force
pour retenir son visage, comme si une force invisible l'eût
attiré vers Swann. Et ce fut Swann, qui, avant qu'elle le
laissât tomber, comme malgré elle, sur ses
lèvres, le retint un instant, à quelque distance,
entre ses deux mains. Il avait voulu laisser à sa
pensée le temps d'accourir, de reconnaître le
rêve qu'elle avait si longtemps caressé et
d'assister à sa réalisation, comme une parente
qu'on appelle pour prendre sa part du succès d'un enfant
qu'elle a beaucoup aimé. Peut-être aussi Swann
attachait-il sur ce visage d'Odette non encore
possédée, ni même encore embrassée par
lui, qu'il voyait pour la dernière fois, ce regard avec
lequel, un jour de départ, on voudrait emporter un paysage
qu'on va quitter pour toujours.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais il était si
timide avec elle, qu'ayant fini par la posséder ce
soir-là, en commençant par arranger ses catleyas,
soit crainte de la froisser, soit peur de paraître
rétrospectivement avoir menti, soit manque d'audace pour
formuler une exigence plus grande que celle-là (qu'il
pouvait renouveler puisqu'elle n'avait pas fiché Odette la
première fois), les jours suivants il usa du même
prétexte. Si elle avait des catleyas à son corsage,
il disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est malheureux,
ce soir, les catleyas n'ont pas besoin d'être
arrangés, ils n'ont pas été
déplacés comme l'autre soir; il me semble pourtant
que celui-ci n'est pas très droit. Je peux voir s'ils ne
sentent pas plus que les autres?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Ou bien, si elle n'en avait pas:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Oh! pas de catleyas ce soir, pas moyen de
me livrer à mes petits arrangements.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">De sorte que, pendant quelque temps, ne
fut pas changé l'ordre qu'il avait suivi le premier soir,
en débutant par des attouchements de doigts et de
lèvres sur la gorge d'Odette et que ce fut par eux encore
que commençaient chaque fois ses caresses; et, bien plus
tard quand l'arrangement (ou le simulacre d'arrangement) des
catleyas, fut depuis longtemps tombé en
désuétude, la métaphore</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">faire catleya</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, devenue un
simple vocable qu'ils employaient sans y penser quand ils
voulaient signifier l'acte de la possession physique -- où
d'ailleurs l'on ne possède rien, -- survécut dans
leur langage, où elle le commémorait, à cet
usage oublié. Et peut-être cette manière
particulière de dire</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">faire l'amour</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">ne
signifiait-elle pas exactement la même chose que ses
synonymes. On a beau être blasé sur les femmes,
considérer la possession des plus différentes comme
toujours la même et connue d'avance, elle devient au
contraire un plaisir nouveau s'il s'agit de femmes assez
difficiles -- ou crues telles par nous -- pour que nous soyons
obligés de la faire naître de quelque épisode
imprévu de nos relations avec elles, comme avait
été la première fois pour Swann
l'arrangement des catleyas. Il espérait en tremblant, ce
soir-là (mais Odette, se disait-il, si elle était
dupe de sa ruse, ne pouvait le deviner), que c'était la
possession de cette femme qui allait sortir d'entre leurs larges
pétales mauves; et le plaisir qu'il éprouvait
déjà et qu'Odette ne tolérait
peut-être, pensait-il, que parce qu'elle ne l'avait pas
reconnu, lui semblait, à cause de cela -- comme il put
paraître au premier homme qui le goûta parmi les
fleurs du paradis terrestre -- un plaisir qui n'avait pas
existé jusque-là, qu'il cherchait à
créer, un plaisir -- ainsi que le nom spécial qu'il
lui donna en garda la trace -- entièrement particulier et
nouveau.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Maintenant, tous les soirs,
quand il l'avait ramenée chez elle, il fallait qu'il
entrât et souvent elle ressortait en robe de chambre et le
conduisait jusqu'à sa voiture, l'embrassait aux yeux du
cocher, disant:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Qu'est-ce que cela
peut me faire, que me font les autres?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Les soirs où il n'allait pas chez
les Verdurin (ce qui arrivait parfois depuis qu'il pouvait la
voir autrement), les soirs de plus en plus rares où il
allait dans le monde, elle lui demandait de venir chez elle avant
de rentrer, quelque heure qu'il fût. C'était le
printemps, un printemps pur et glacé. En sortant de
soirée, il montait dans sa victoria, étendait une
couverture sur ses jambes, répondait aux amis qui s'en
allaient en même temps que lui et lui demandaient de
revenir avec eux qu'il ne pouvait pas, qu'il n'allait pas du
même côté, et le cocher partait au grand trot
sachant où on allait. Eux s'étonnaient, et de fait,
Swann n'était plus le même. On ne recevait plus
jamais de lettre de lui où il demandât à
connaître une femme. Il ne faisait plus attention à
aucune, s'abstenait d'aller dans les endroits où on en
rencontre. Dans un restaurant, à la campagne, il avait
l'attitude inversée de celle à quoi, hier encore,
on l'eût reconnu et qui avait semblé devoir toujours
être la sienne. Tant une passion est en nous comme un
caractère momentané et différent qui se
substitue à l'autre et abolit les signes jusque-là
invariables par lesquels il s'exprimait! En revanche ce qui
était invariable maintenant, c'était que où
que Swann se trouvât, il ne manquât pas d'aller
rejoindre Odette. Le trajet qui le séparait d'elle
était celui qu'il parcourait inévitablement et
comme la pente même irrésistible et rapide de sa
vie. A vrai dire, souvent resté tard dans le monde, il
aurait mieux aimé rentrer directement chez lui sans faire
cette longue course et ne la voir que le lendemain; mais le fait
même de se déranger à une heure anormale pour
aller chez elle, de deviner que les amis qui le quittaient se
disaient:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Il est très
tenu, il y a certainement une femme qui le force à aller
chez elle à n'importe quelle heure</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, lui faisait sentir qu'il menait la vie des hommes qui
ont une affaire amoureuse dans leur existence, et en qui le
sacrifice qu'ils font de leur repos et de leurs
intérêts à une rêverie voluptueuse fait
naître un charme intérieur. Puis sans qu'il s'en
rendît compte, cette certitude qu'elle l'attendait, qu'elle
n'était pas ailleurs avec d'autres, qu'il ne reviendrait
pas sans l'avoir vue, neutralisait cette angoisse oubliée
mais toujours prête à renaître qu'il avait
éprouvée le soir où Odette n'était
plus chez les Verdurin et dont l'apaisement actuel était
si doux que cela pouvait s'appeler du bonheur. Peut-être
était-ce à cette angoisse qu'il était
redevable de l'importance qu'Odette avait prise pour lui. Les
êtres nous sont d'habitude si indifférents, que
quand nous avons mis dans l'un d'eux de telles
possibilités de souffrance et de joie, pour nous il nous
semble appartenir à un autre univers, il s'entoure de
poésie, il fait de notre vie comme une étendue
émouvante où il sera plus ou moins rapproché
de nous. Swann ne pouvait se demander sans trouble ce qu'Odette
deviendrait pour lui dans les années qui allaient venir.
Parfois, en voyant, de sa victoria, dans ces belles nuits
froides, la lune brillante qui répandait sa clarté
entre ses yeux et les rues désertes, il pensait à
cette autre figure claire et légèrement
rosée comme celle de la lune, qui, un jour, avait surgi
dans sa pensée et, depuis projetait sur le monde la
lumière mystérieuse dans laquelle il le voyait.
S'il arrivait après l'heure où Odette envoyait ses
domestiques se coucher, avant de sonner à la porte du
petit jardin, il allait d'abord dans la rue, où donnait au
rez-de-chaussée, entre les fenêtres toutes
pareilles, mais obscures, des hôtels contigus, la
fenêtre, seule éclairée, de sa chambre. Il
frappait au carreau, et elle, avertie, répondait et allait
l'attendre de l'autre côté, à la porte
d'entrée. Il trouvait ouverts sur son piano quelques-uns
des morceaux qu'elle préférait: la <i>Valse des
Roses</i> ou <i>Pauvre fou</i> de Tagliafico (qu'on devait, selon
sa volonté écrite, faire exécuter à
son enterrement), il lui demandait de jouer à la place la
petite phrase de la sonate de Vinteuil, bien qu'Odette
jouât fort mal, mais la vision la plus belle qui nous reste
d'une œuvre est souvent celle qui s'éleva au-dessus
des sons faux tirés par des doigts malhabiles, d'un piano
désaccordé. La petite phrase continuait à
s'associer pour Swann à l'amour qu'il avait pour Odette.
Il sentait bien que cet amour, c'était quelque chose qui
ne correspondait à rien d'extérieur, de constatable
par d'autres que lui; il se rendait compte que les
qualités d'Odette ne justifiaient pas qu'il attachât
tant de prix aux moments passés auprès d'elle. Et
souvent, quand c'était l'intelligence positive qui
régnait seule en Swann, il voulait cesser de sacrifier
tant d'intérêts intellectuels et sociaux à ce
plaisir imaginaire. Mais la petite phrase, dès qu'il
l'entendait, savait rendre libre en lui l'espace qui pour elle
était nécessaire, les proportions de l'âme de
Swann s'en trouvaient changées; une marge y était
réservée à une jouissance qui elle non plus
ne correspondait à aucun objet extérieur et qui
pourtant au lieu d'être purement individuelle comme celle
de l'amour, s'imposait à Swann comme une
réalité supérieure aux choses
concrètes. Cette soif d'un charme inconnu, la petite
phrase l'éveillait en lui, mais ne lui apportait rien de
précis pour l'assouvir. De sorte que ces parties de
l'âme de Swann où la petite phrase avait
effacé le souci des intérêts
matériels, les considérations humaines et valables
pour tous, elle les avait laissées vacantes et en blanc,
et il était libre d'y inscrire le nom d'Odette. Puis
à ce que l'affection d'Odette pouvait avoir d'un peu court
et décevant, la petite phrase venait ajouter, amalgamer
son essence mystérieuse. A voir le visage de Swann pendant
qu'il écoutait la phrase, on aurait dit qu'il était
en train d'absorber un anesthésique qui donnait plus
d'amplitude à sa respiration. Et le plaisir que lui
donnait la musique et qui allait bientôt créer chez
lui un véritable besoin, ressemblait en effet, à
ces moments-là, au plaisir qu'il aurait eu à
expérimenter des parfums, à entrer en contact avec
un monde pour lequel nous ne sommes pas faits, qui nous semble
sans forme parce que nos yeux ne le perçoivent pas, sans
signification parce qu'il échappe à notre
intelligence, que nous n'atteignons que par un seul sens. Grand
repos, mystérieuse rénovation pour Swann, -- pour
lui dont les yeux quoique délicats amateurs de peinture,
dont l'esprit quoique fin observateur de mœurs, portaient
à jamais la trace indélébile de la
sécheresse de sa vie -- de se sentir transformé en
une créature étrangère à
l'humanité, aveugle, dépourvue de facultés
logiques, presque une fantastique licorne, une créature
chimérique ne percevant le monde que par l'ouïe. Et
comme dans la petite phrase il cherchait cependant un sens
où son intelligence ne pouvait descendre, quelle
étrange ivresse il avait à dépouiller son
âme la plus intérieure de tous les secours du
raisonnement et à la faire passer seule dans le couloir,
dans le filtre obscur du son. Il commençait à se
rendre compte de tout ce qu'il y avait de douloureux,
peut-être même de secrètement inapaisé
au fond de la douceur de cette phrase, mais il ne pouvait pas en
souffrir. Qu'importait qu'elle lui dît que l'amour est
fragile, le sien était si fort! Il jouait avec la
tristesse qu'elle répandait, il la sentait passer sur lui,
mais comme une caresse qui rendait plus profond et plus doux le
sentiment qu'il avait de son bonheur. Il la faisait rejouer dix
fois, vingt fois à Odette, exigeant qu'en même temps
elle ne cessât pas de l'embrasser. Chaque baiser appelle un
autre baiser. Ah! dans ces premiers temps où l'on aime,
les baisers naissent si naturellement! Ils foisonnent si
pressés les uns contre les autres; et l'on aurait autant
de peine à compter les baisers qu'on s'est donnés
pendant une heure que les fleurs d'un champ au mois de mai. Alors
elle faisait mine de s'arrêter, disant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Comment veux-tu que je joue comme cela si tu me tiens,
je ne peux tout faire à la fois, sache au moins ce que tu
veux, est-ce que je dois jouer la phrase ou faire des petites
caresses</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, lui se
fâchait et elle éclatait d'un rire qui se changeait
et retombait sur lui, en une pluie de baisers. Ou bien elle le
regardait d'un air maussade, il revoyait un visage digne de
figurer dans la <i>Vie de Moïse</i> de Botticelli, il l'y
situait, il donnait au cou d'Odette l'inclinaison
nécessaire; et quand il l'avait bien peinte à la
détrempe, au XVe siècle, sur la muraille de la
Sixtine, l'idée qu'elle était cependant
restée là, près du piano, dans le moment
actuel, prête à être embrassée et
possédée, l'idée de sa
matérialité et de sa vie venait l'enivrer avec une
telle force que, l'œil égaré, les
mâchoires tendues comme pour dévorer, il se
précipitait sur cette vierge de Botticelli et se mettait
à lui pincer les joues. Puis, une fois qu'il l'avait
quittée, non sans être rentré pour
l'embrasser encore parce qu'il avait oublié d'emporter
dans son souvenir quelque particularité de son odeur ou de
ses traits, tandis qu'il revenait dans sa victoria,
bénissant Odette de lui permettre ces visites
quotidiennes, dont il sentait qu'elles ne devaient pas lui causer
à elle une bien grande joie, mais qui en le preservant de
devenir jaloux, -- en lui ôtant l'occasion de souffrir de
nouveau du mal qui s'était déclaré en lui le
soir où il ne l'avait pas trouvée chez les Verdurin
-- l'aideraient à arriver, sans avoir plus d'autres de ces
crises dont la première avait été si
douloureuse et resterait la seule, au bout de ces heures
singulières de sa vie, heures presque enchantées,
à la façon de celles où il traversait Paris
au clair de lune. Et, remarquant, pendant ce retour, que l'astre
était maintenant déplacé par rapport
à lui, et presque au bout de l'horizon, sentant que son
amour obéissait, lui aussi, à des lois immuables et
naturelles, il se demandait si cette période où il
était entré durerait encore longtemps, si
bientôt sa pensée ne verrait plus le cher visage
qu'occupant une position lointaine et diminuée, et
près de cesser de répandre du charme. Car Swann en
trouvait aux choses, depuis qu'il était amoureux, comme au
temps où, adolescent, il se croyait artiste; mais ce
n'était plus le même charme, celui-ci c'est Odette
seule qui le leur conférait. Il sentait renaître en
lui les inspirations de sa jeunesse qu'une vie frivole avait
dissipées, mais elles portaient toutes le reflet, la
marque d'un être particulier; et, dans les longues heures
qu'il prenait maintenant un plaisir délicat à
passer chez lui, seul avec son âme en convalescence, il
redevenait peu à peu lui-même, mais à une
autre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il n'allait chez elle que le
soir, et il ne savait rien de l'emploi de son temps pendant le
jour, pas plus que de son passé, au point qu'il lui
manquait même ce petit renseignement initial qui, en nous
permettant de nous imaginer ce que nous ne savons pas, nous donne
envie de le connaître. Aussi ne se demandait-il pas ce
qu'elle pouvait faire, ni quelle avait été sa vie.
Il souriait seulement quelquefois en pensant qu'il y a quelques
années, quand il ne la connaissait pas, on lui avait
parlé d'une femme, qui, s'il se rappelait bien, devait
certainement être elle, comme d'une fille, d'une femme
entretenue, une de ces femmes auxquelles il attribuait encore,
comme il avait peu vécu dans leur société,
le caractère entier, foncièrement pervers, dont les
dota longtemps l'imagination de certains romanciers. Il se disait
qu'il n'y a souvent qu'à prendre le contre-pied des
réputations que fait le monde pour juger exactement une
personne, quand, à un tel caractère, il opposait
celui d'Odette, bonne, naïve, éprise d'idéal,
presque si incapable de ne pas dire la vérité, que,
l'ayant un jour priée, pour pouvoir dîner seul avec
elle, d'écrire aux Verdurin qu'elle était
souffrante, le lendemain, il l'avait vue, devant Mme Verdurin qui
lui demandait si elle allait mieux, rougir, balbutier et
refléter malgré elle, sur son visage, le chagrin,
le supplice que cela lui était de mentir, et, tandis
qu'elle multipliait dans sa réponse les détails
inventés sur sa prétendue indisposition de la
veille, avoir l'air de faire demander pardon par ses regards
suppliants et sa voix désolée de la fausseté
de ses paroles.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Certains jours pourtant,
mais rares, elle venait chez lui dans l'après-midi,
interrompre sa rêverie ou cette étude sur Ver Meer
à laquelle il s'était remis dernièrement. On
venait lui dire que Mme de Crécy était dans son
petit salon. Il allait l'y retrouver, et quand il ouvrait la
porte, au visage rosé d'Odette, dès qu'elle avait
aperçu Swann, venait --, changeant la forme de sa bouche,
le regard de ses yeux, le modelé de ses joues -- se
mélanger un sourire. Une fois seul, il revoyait ce
sourire, celui qu'elle avait eu la veille, un autre dont elle
l'avait accueilli telle ou telle fois, celui qui avait
été sa réponse, en voiture, quand il lui
avait demandé s'il lui était
désagréable en redressant les catleyas; et la vie
d'Odette pendant le reste du temps, comme il n'en connaissait
rien, lui apparaissait avec son fond neutre et sans couleur,
semblable à ces feuilles d'études de Watteau,
où on voit çà et là, à toutes
les places, dans tous les sens, dessinés aux trois crayons
sur le papier chamois, d'innombrables sourires. Mais, parfois,
dans un coin de cette vie que Swann voyait toute vide, si
même son esprit lui disait qu'elle ne l'était pas,
parce qu'il ne pouvait pas l'imaginer, quelque ami, qui, se
doutant qu'ils s'aimaient, ne se fût pas risqué
à lui rien dire d'elle que d'insignifiant, lui
décrivait la silhouette d'Odette, qu'il avait
aperçue, le matin même, montant à pied la rue
Abbatucci dans une</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">visite</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">garnie de skunks,
sous un chapeau</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">à la
Rembrandt</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et un bouquet de
violettes à son corsage. Ce simple croquis bouleversait
Swann parce qu'il lui faisait tout d'un coup apercevoir qu'Odette
avait une vie qui n'était pas tout entière à
lui; il voulait savoir à qui elle avait cherché
à plaire par cette toilette qu'il ne lui connaissait pas;
il se promettait de lui demander où elle allait, à
ce moment-là, comme si dans toute la vie incolore, --
presque inexistante, parce qu'elle lui était invisible --,
de sa maîtresse, il n'y avait qu'une seule chose en dehors
de tous ces sourires adressés à lui: sa
démarche sous un chapeau à la Rembrandt, avec un
bouquet de violettes au corsage.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Sauf en lui demandant la
petite phrase de Vinteuil au lieu de la <i>Valse des Roses,</i>
Swann ne cherchait pas à lui faire jouer plutôt des
choses qu'il aimât, et pas plus en musique qu'en
littérature, à corriger son mauvais goût. Il
se rendait bien compte qu'elle n'était pas intelligente.
En lui disant qu'elle aimerait tant qu'il lui parlât des
grands poètes, elle s'était imaginé qu'elle
allait connaître tout de suite des couplets
héroïques et romanesques dans le genre de ceux du
vicomte de Borelli, en plus émouvant encore. Pour Ver Meer
de Delft, elle lui demanda s'il avait souffert par une femme, si
c'était une femme qui l'avait inspiré, et Swann lui
ayant avoué qu'on n'en savait rien, elle s'était
désintéressée de ce peintre. Elle disait
souvent:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je crois bien, la
poésie, naturellement, il n'y aurait rien de plus beau si
c'était vrai, si les poètes pensaient tout ce
qu'ils disent. Mais bien souvent, il n'y a pas plus
intéressé que ces gens-là. J'en sais quelque
chose, j'avais une amie qui a aimé une espèce de
poète. Dans ses vers il ne parlait que de l'amour, du
ciel, des étoiles. Ah! ce qu'elle a été
refaite! Il lui a croqué plus de trois cent mille
francs.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Si alors Swann
cherchait à lui apprendre en quoi consistait la
beauté artistique, comment il fallait admirer les vers ou
les tableaux, au bout d'un instant, elle cessait
d'écouter, disant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oui... je ne me figurais pas que c'était comme
cela.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Et il sentait qu'elle
éprouvait une telle déception qu'il
préférait mentir en lui disant que tout cela
n'était rien, que ce n'était encore que des
bagatelles, qu'il n'avait pas le temps d'aborder le fond, qu'il y
avait autre chose. Mais elle lui disait vivement:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Autre chose? quoi?... Dis-le
alors</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, mais il ne le
disait pas, sachant combien cela lui paraîtrait mince et
différent de ce qu'elle espérait, moins
sensationnel et moins touchant, et craignant que,
désillusionnée de l'art, elle ne le fût en
même temps de l'amour.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et en effet elle trouvait
Swann, intellectuellement, inférieur à ce qu'elle
aurait cru.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Tu gardes toujours
ton sang-froid, je ne peux te définir.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Elle s'émerveillait davantage de
son indifférence à l'argent, de sa gentillesse pour
chacun, de sa délicatesse. Et il arrive en effet souvent
pour de plus grands que n'était Swann, pour un savant,
pour un artiste, quand il n'est pas méconnu par ceux qui
l'entourent, que celui de leurs sentiments qui prouve que la
supériorité de son intelligence s'est
imposée à eux, ce n'est pas leur admiration pour
ses idées, car elles leur échappent, mais leur
respect pour sa bonté. C'est aussi du respect qu'inspirait
à Odette la situation qu'avait Swann dans le monde, mais
elle ne désirait pas qu'il cherchât à l'y
faire recevoir. Peut-être sentait-elle qu'il ne pourrait
pas y réussir, et même craignait-elle, que rien
qu'en parlant d'elle, il ne provoquât des
révélations qu'elle redoutait. Toujours est-il
qu'elle lui avait fait promettre de ne jamais prononcer son nom.
La raison pour laquelle elle ne voulait pas aller dans le monde,
lui avait-elle dit, était une brouille qu'elle avait eue
autrefois avec une amie qui, pour se venger, avait ensuite dit du
mal d'elle. Swann objectait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais tout le monde n'a pas connu ton amie.» --
«Mais si, ça fait la tache d'huile, le monde est si
méchant.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">D'une part Swann
ne comprit pas cette histoire, mais d'autre part il savait que
ces propositions:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Le monde est si
méchant</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">,</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">un propos calomnieux fait la tache
d'huile</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, sont
généralement tenues pour vraies; il devait y avoir
des cas auxquels elles s'appliquaient. Celui d'Odette
était-il l'un de ceux-là? Il se le demandait, mais
pas longtemps, car il était sujet, lui aussi, à
cette lourdeur d'esprit qui s'appesantissait sur son père,
quand il se posait un problème difficile. D'ailleurs, ce
monde qui faisait si peur à Odette, ne lui inspirait
peut-être pas de grands désirs, car pour qu'elle se
le représentât bien nettement, il était trop
éloigné de celui qu'elle connaissait. Pourtant,
tout en étant restée à certains
égards vraiment simple (elle avait par exemple
gardé pour amie une petite couturière
retirée dont elle grimpait presque chaque jour l'escalier
raide, obscur et fétide), elle avait soif de chic, mais ne
s'en faisait pas la même idée que les gens du monde.
Pour eux, le chic est une émanation de quelques personnes
peu nombreuses qui le projettent jusqu'à un degré
assez éloigné</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- et plus ou moins affaibli
dans la mesure où l'on est distant du centre de leur
intimité --, dans le cercle de leurs amis ou des amis de
leurs amis dont les noms forment une sorte de répertoire.
Les gens du monde le possèdent dans leur mémoire,
ils ont sur ces matières une érudition d'où
ils ont extrait une sorte de goût, de tact, si bien que
Swann par exemple, sans avoir besoin de faire appel à son
savoir mondain, s'il lisait dans un journal les noms des
personnes qui se trouvaient à un dîner pouvait dire
immédiatement la nuance du chic de ce dîner, comme
un lettré, à la simple lecture d'une phrase,
apprécie exactement la qualité littéraire de
son auteur. Mais Odette faisait partie des personnes
(extrêmement nombreuses quoi qu'en pensent les gens du
monde, et comme il y en a dans toutes les classes de la
société), qui ne possèdent pas ces notions,
imaginent un chic tout autre, qui revêt divers aspects
selon le milieu auquel elles appartiennent, mais a pour
caractère particulier, -- que ce soit celui dont
rêvait Odette, ou celui devant lequel s'inclinait Mme
Cottard, -- d'être directement accessible à tous.
L'autre, celui des gens du monde, l'est à vrai dire aussi,
mais il y faut quelque délai. Odette disait de
quelqu'un:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Il ne va jamais que dans les endroits chics.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et si Swann lui demandait ce
qu'elle entendait par là, elle lui répondait avec
un peu de mépris:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais les endroits chics, parbleu! Si, à ton
âge, il faut t'apprendre ce que c'est que les endroits
chics, que veux-tu que je te dise, moi, par exemple, le dimanche
matin, l'avenue de l'Impératrice, à cinq heures le
tour du Lac, le jeudi l'Éden Théâtre, le
vendredi l'Hippodrome, les bals...</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais quels
bals?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais les bals qu'on donne à Paris, les bals
chics, je veux dire. Tiens, Herbinger, tu sais, celui qui est
chez un coulissier? mais si, tu dois savoir, c'est un des hommes
les plus lancés de Paris, ce grand jeune homme blond qui
est tellement snob, il a toujours une fleur à la
boutonnière, une raie dans le dos, des paletots clairs; il
est avec ce vieux tableau qu'il promène à toutes
les premières. Eh bien! il a donné un bal, l'autre
soir, il y avait tout ce qu'il y a de chic à Paris. Ce que
j'aurais aimé y aller! mais il fallait présenter sa
carte d'invitation à la porte et je n'avais pas pu en
avoir. Au fond j'aime autant ne pas y être allée,
c'était une tuerie, je n'aurais rien vu. C'est
plutôt pour pouvoir dire qu'on était chez Herbinger.
Et tu sais, moi, la gloriole! Du reste, tu peux bien te dire que
sur cent qui racontent qu'elles y étaient, il y a bien la
moitié dont ça n'est pas vrai... Mais ça
m'étonne que toi, un homme si</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">pschutt</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, tu n'y
étais pas.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais Swann ne cherchait
nullement à lui faire modifier cette conception du chic;
pensant que la sienne n'était pas plus vraie, était
aussi sotte, dénuée d'importance, il ne trouvait
aucun intérêt à en instruire sa
maîtresse, si bien qu'après des mois elle ne
s'intéressait aux personnes chez qui il allait que pour
les cartes de pesage, de concours hippique, les billets de
première qu'il pouvait avoir par elles. Elle souhaitait
qu'il cultivât des relations si utiles mais elle
était par ailleurs, portée à les croire peu
chic, depuis qu'elle avait vu passer dans la rue la marquise de
Villeparisis en robe de laine noire, avec un bonnet à
brides.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais elle a l'air d'une
ouvreuse, d'une vieille concierge, darling! Ça, une
marquise! Je ne suis pas marquise, mais il faudrait me payer bien
cher pour me faire sortir nippée comme
ça!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle ne comprenait pas que
Swann habitât l'hôtel du quai d'Orléans que,
sans oser le lui avouer, elle trouvait indigne de lui.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Certes, elle avait la
prétention d'aimer les</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">antiquités</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et prenait un air ravi et fin pour dire
qu'elle adorait passer toute une journée à</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">bibeloter</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, à chercher</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">du bric-à-brac</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, des choses</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">du
temps</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Bien qu'elle
s'entêtât dans une sorte de point d'honneur (et
semblât pratiquer quelque précepte familial) en ne
répondant jamais aux questions et en ne</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">rendant pas de comptes</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">sur l'emploi de ses journées, elle
parla une fois à Swann d'une amie qui l'avait
invitée et chez qui tout était</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">de l'époque</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. Mais Swann ne put arriver à lui faire dire
quelle était cette époque. Pourtant, après
avoir réfléchi, elle répondit que
c'était</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">moyenâgeux</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Elle
entendait par là qu'il y avait des boiseries. Quelque
temps après, elle lui reparla de son amie et ajouta, sur
le ton hésitant et de l'air entendu dont on cite quelqu'un
avec qui on a dîné la veille et dont on n'avait
jamais entendu le nom, mais que vos amphitryons avaient l'air de
considérer comme quelqu'un de si célèbre
qu'on espère que l'interlocuteur saura bien de qui vous
voulez parler:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Elle a une salle
à manger... du... dix-huitième!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Elle trouvait du reste cela affreux, nu,
comme si la maison n'était pas finie, les femmes y
paraissaient affreuses et la mode n'en prendrait jamais. Enfin,
une troisième fois, elle en reparla et montra à
Swann l'adresse de l'homme qui avait fait cette salle à
manger et qu'elle avait envie de faire venir, quand elle aurait
de l'argent pour voir s'il ne pourrait pas lui en faire, non pas
certes une pareille, mais celle qu'elle rêvait et que,
malheureusement, les dimensions de son petit hôtel ne
comportaient pas, avec de hauts dressoirs, des meubles
Renaissance et des cheminées comme au château de
Blois. Ce jour-là, elle laissa échapper devant
Swann ce qu'elle pensait de son habitation du quai
d'Orléans; comme il avait critiqué que l'amie
d'Odette donnât non pas dans le Louis XVI, car, disait-il,
bien que cela ne se fasse pas, cela peut être charmant,
mais dans le faux ancien:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Tu ne voudrais pas qu'elle vécût comme toi
au milieu de meubles cassés et de tapis
usés</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, lui dit-elle, le
respect humain de la bourgeoise l'emportant encore chez elle sur
le dilettantisme de la cocotte.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">De ceux qui aimaient
à bibeloter, qui aimaient les vers, méprisaient les
bas calculs, rêvaient d'honneur et d'amour, elle faisait
une élite supérieure au reste de l'humanité.
Il n'y avait pas besoin qu'on eût réellement ces
goûts pourvu qu'on les proclamât; d'un homme qui lui
avait avoué à dîner qu'il aimait à
flâner, à se salir les doigts dans les vieilles
boutiques, qu'il ne serait jamais apprécié par ce
siècle commercial, car il ne se souciait pas de ses
intérêts et qu'il était pour cela d'un autre
temps, elle revenait en disant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais c'est une âme adorable, un sensible, je ne
m'en étais jamais doutée!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et elle se sentait pour lui une immense et
soudaine amitié. Mais, en revanche ceux, qui comme Swann,
avaient ces goûts, mais n'en parlaient pas, la laissaient
froide. Sans doute elle était obligée d'avouer que
Swann ne tenait pas à l'argent, mais elle ajoutait d'un
air boudeur:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais lui, ça
n'est pas la même chose</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">; et en effet, ce qui parlait à son imagination,
ce n'était pas la pratique du
désintéressement, c'en était le
vocabulaire.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Sentant que souvent il ne
pouvait pas réaliser ce qu'elle rêvait, il cherchait
du moins à ce qu'elle se plût avec lui, à ne
pas contrecarrer ces idées vulgaires, ce mauvais
goût qu'elle avait en toutes choses, et qu'il aimait
d'ailleurs comme tout ce qui venait d'elle, qui l'enchantaient
même, car c'était autant de traits particuliers
grâce auxquels l'essence de cette femme lui apparaissait,
devenait visible. Aussi, quand elle avait l'air heureux parce
qu'elle devait aller à la <i>Reine Topaze</i>, ou que son
regard devenait sérieux, inquiet et volontaire, si elle
avait peur de manquer la rite des fleurs ou simplement l'heure du
thé, avec muffins et toasts, au</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Thé de la Rue Royale</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">où elle croyait que
l'assiduité était indispensable pour consacrer la
réputation d'élégance d'une femme, Swann,
transporté comme nous le sommes par le naturel d'un enfant
ou par la vérité d'un portrait qui semble sur le
point de parler, sentait si bien l'âme de sa
maîtresse affleurer à son visage qu'il ne pouvait
résister à venir l'y toucher avec ses
lèvres.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ah! elle veut qu'on
la mène à la fête des fleurs, la petite
Odette, elle veut se faire admirer, eh bien, on l'y
mènera, nous n'avons qu'à nous
incliner.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Comme la vue de
Swann était un peu basse, il dut se résigner
à se servir de lunettes pour travailler chez lui, et
à adopter, pour aller dans le monde, le monocle qui le
défigurait moins. La première fois qu'elle lui en
vit un dans l'œil, elle ne put contenir sa joie:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je trouve que pour un homme, il n'y a pas
à dire, ça a beaucoup de chic! Comme tu es bien
ainsi! tu as l'air d'un vrai gentleman. Il ne te manque qu'un
titre!</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">ajouta-t-elle, avec une nuance
de regret. Il aimait qu'Odette fût ainsi, de même
que, s'il avait été épris d'une Bretonne, il
aurait été heureux de la voir en coiffe et de lui
entendre dire qu'elle croyait aux revenants. Jusque-là,
comme beaucoup d'hommes chez qui leur goût pour les arts se
développe indépendamment de la sensualité,
une disparate bizarre avait existé entre les satisfactions
qu'il accordait à l'un et à l'autre, jouissant,
dans la compagnie de femmes de plus en plus grossières,
des séductions d'œuvres de plus en plus
raffinées, emmenant une petite bonne dans une baignoire
grillée à la représentation d'une
pièce décadente qu'il avait envie d'entendre ou
à une exposition de peinture impressionniste, et
persuadé d'ailleurs qu'une femme du monde cultivée
n'y eut pas compris davantage, mais n'aurait pas su se taire
aussi gentiment. Mais, au contraire, depuis qu'il aimait Odette,
sympathiser avec elle, tâcher de n'avoir qu'une âme
à eux deux lui était si doux, qu'il cherchait
à se plaire aux choses qu'elle aimait, et il trouvait un
plaisir d'autant plus profond non seulement à imiter ses
habitudes, mais à adopter ses opinions, que, comme elles
n'avaient aucune racine dans sa propre intelligence, elles lui
rappelaient seulement son amour, à cause duquel il les
avait préférées. S'il retournait à
Serge Panine, s'il recherchait les occasions d'aller voir
conduire Olivier Métra, c'était pour la douceur
d'être initié dans toutes les conceptions d'Odette,
de se sentir de moitié dans tous ses goûts. Ce
charme de le rapprocher d'elle, qu'avaient les ouvrages ou les
lieux qu'elle aimait, lui semblait plus mystérieux que
celui qui est intrinsèque à de plus beaux, mais qui
ne la lui rappelaient pas. D'ailleurs, ayant laissé
s'affaiblir les croyances intellectuelles de sa jeunesse, et son
scepticisme d'homme du monde ayant à son insu
pénétré jusqu'à elles, il pensait (ou
du moins il avait si longtemps pensé cela qu'il le disait
encore) que les objets de nos goûts n'ont pas en eux une
valeur absolue, mais que tout est affaire d'époque, de
classe, consiste en modes, dont les plus vulgaires valent celles
qui passent pour les plus distinguées. Et comme il jugeait
que l'importance attachée par Odette à avoir des
cartes pour le vernissage n'était pas en soi quelque chose
de plus ridicule que le plaisir qu'il avait autrefois à
déjeuner chez le prince de Galles, de même, il ne
pensait pas que l'admiration qu'elle professait pour Monte-Carlo
ou pour le Righi fût plus déraisonnable que le
goût qu'il avait, lui, pour la Hollande qu'elle se figurait
laide et pour Versailles qu'elle trouvait triste. Aussi, se
privait-il d'y aller, ayant plaisir à se dire que
c'était pour elle, qu'il voulait ne sentir, n'aimer
qu'avec elle.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Comme tout ce qui
environnait Odette et n'était en quelque sorte que le mode
selon lequel il pouvait la voir, causer avec elle, il aimait la
société des Verdurin. Là, comme au fond de
tous les divertissements, repas, musique, jeux, soupers
costumés, parties de campagne, parties de
théâtre, même les rares</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">grandes soirées</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">données pour les</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">ennuyeux</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, il y avait la
présence d'Odette, la vue d'Odette, la conversation avec
Odette, dont les Verdurin faisaient à Swann, en
l'invitant, le don inestimable, il se plaisait mieux que partout
ailleurs dans le</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">petit
noyau</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, et cherchait
à lui attribuer des mérites réels, car il
s'imaginait ainsi que par goût il le fréquenterait
toute sa vie. Or, n'osant pas se dire, par peur de ne pas le
croire, qu'il aimerait toujours Odette, du moins en cherchant
á supposer qu'il fréquenterait toujours les
Verdurin (proposition qui, <i>a priori</i>, soulevait moins
d'objections de principe de la part de son intelligence), il se
voyait dans l'avenir continuant à rencontrer chaque soir
Odette; cela ne revenait peut-être pas tout à fait
au même que l'aimer toujours, mais, pour le moment, pendant
qu'il l'aimait, croire qu'il ne cesserait pas un jour de la voir,
c'est tout ce qu'il demandait.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Quel charmant milieu, se disait-il. Comme c'est au fond
la vraie vie qu'on mène là! Comme on y est plus
intelligent, plus artiste que dans le monde. Comme Mme Verdurin,
malgré de petites exagérations un peu risibles, a
un amour sincère de la peinture, de la musique! quelle
passion pour les œuvres, quel désir de faire plaisir
aux artistes! Elle se fait une idée inexacte des gens du
monde; mais avec cela que le monde n'en a pas une plus fausse
encore des milieux artistes! Peut-être n'ai-je pas de
grands besoins intellectuels à assouvir dans la
conversation, mais je me plais parfaitement bien avec Cottard,
quoiqu'il fasse des calembours ineptes. Et quant au peintre, si
sa prétention est déplaisante quand il cherche
à étonner, en revanche c'est une des plus belles
intelligences que j'aie connues. Et puis surtout, là, on
se sent libre, on fait ce qu'on veut sans contrainte, sans
cérémonie. Quelle dépense de bonne humeur il
se fait par jour dans ce salon-là!
Décidément, sauf quelques rares exceptions, je
n'irai plus jamais que dans ce milieu. C'est là que
j'aurai de plus en plus mes habitudes et ma vie.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et comme les qualités
qu'il croyait intrinsèques aux Verdurin n'étaient
que le reflet sur eux de plaisirs qu'avait goûtés
chez eux son amour pour Odette, ces qualités devenaient
plus sérieuses, plus profondes, plus vitales, quand ces
plaisirs l'étaient aussi. Comme Mme Verdurin donnait
parfois à Swann ce qui seul pouvait constituer pour lui le
bonheur; comme, tel soir où il se sentait anxieux parce
qu'Odette avait causé avec un invité plus qu'avec
un autre, et où, irrité contre elle, il ne voulait
pas prendre l'initiative de lui demander si elle reviendrait avec
lui, Mme Verdurin lui apportait la paix et la joie en disant
spontanément:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Odette, vous
allez ramener M. Swann, n'est-ce pas</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">? comme cet été qui venait et où il
s'était d'abord demandé avec inquiétude si
Odette ne s'absenterait pas sans lui, s'il pourrait continuer
à la voir tous les jours, Mme Verdurin allait les inviter
à le passer tous deux chez elle à la campagne, --
Swann laissant à son insu la reconnaissance et
l'intérêt s'infiltrer dans son intelligence et
influer sur ses idées, allait jusqu'à proclamer que
Mme Verdurin était une grande âme. De quelques gens
exquis ou éminents que tel de ses anciens camarades de
l'école du Louvre lui parlât:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je préfère cent fois les Verdurin, lui
répondait-il.» Et, avec une solennité qui
était nouvelle chez lui:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ce sont des êtres magnanimes, et la
magnanimité est, au fond, la seule chose qui importe et
qui distingue ici-bas. Vois-tu, il n'y a que deux classes
d'êtres: les magnanimes et les autres; et je suis
arrivé à un âge où il faut prendre
parti, décider une fois pour toutes qui on veut aimer et
qui on veut dédaigner, se tenir à ceux qu'on aime
et, pour réparer le temps qu'on a gâché avec
les autres, ne plus les quitter jusqu'à sa mort. Eh bien!
ajoutait-il avec cette légère émotion qu'on
éprouve quand même sans bien s'en rendre compte, on
dit une chose non parce qu'elle est vraie, mais parce qu'on a
plaisir à la dire et qu'on l'écoute dans sa propre
voix comme si elle venait d'ailleurs que de nous-mêmes, le
sort en est jeté, j'ai choisi d'aimer les seuls
cœurs magnanimes et de ne plus vivre que dans la
magnanimité. Tu me demandes si Mme Verdurin est
véritablement intelligente. Je t'assure qu'elle m'a
donné les preuves d'une noblesse de cœur, d'une
hauteur d'âme où, que veux-tu, on n'atteint pas sans
une hauteur égale de pensée. Certes elle a la
profonde intelligence des arts. Mais ce n'est peut-être pas
là qu'elle est le plus admirable; et telle petite action
ingénieusement, exquisement bonne, qu'elle a accomplie
pour moi, telle géniale attention, tel geste
familièrement sublime, révèlent une
compréhension plus profonde de l'existence que tous les
traités de philosophie.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il aurait pourtant pu se
dire qu'il y avait des anciens amis de ses parents aussi simples
que les Verdurin, des camarades de sa jeunesse aussi épris
d'art, qu'il connaissait d'autres êtres d'un grand
cœur, et que, pourtant, depuis qu'il avait opté pour
la simplicité, les arts et la magnanimité, il ne
les voyait plus jamais. Mais ceux-là ne connaissaient pas
Odette, et, s'ils l'avaient connue, ne se seraient pas
souciés de la rapprocher de lui.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ainsi il n'y avait sans
doute pas, dans tout le milieu Verdurin, un seul fidèle
qui les aimât ou crût les aimer autant que Swann. Et
pourtant, quand M. Verdurin avait dit que Swann ne lui revenait
pas, non seulement il avait exprimé sa propre
pensée, mais il avait deviné celle de sa femme.
Sans doute Swann avait pour Odette une affection trop
particulière et dont il avait négligé de
faire de Mme Verdurin la confidente quotidienne: sans doute la
discrétion même avec laquelle il usait de
l'hospitalité des Verdurin, s'abstenant souvent de venir
dîner pour une raison qu'ils ne soupçonnaient pas et
à la place de laquelle ils voyaient le désir de ne
pas manquer une invitation chez des</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">ennuyeux</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, sans doute aussi,
et malgré toutes les précautions qu'il avait prises
pour la leur cacher, la découverte progressive qu'ils
faisaient de sa brillante situation mondaine, tout cela
contribuait à leur irritation contre lui. Mais la raison
profonde en était autre. C'est qu'ils avaient très
vite senti en lui un espace réservé,
impénétrable, où il continuait à
professer silencieusement pour lui-même que la princesse de
Sagan n'était pas grotesque et que les plaisanteries de
Cottard n'étaient pas drôles, enfin et bien que
jamais il ne se départît de son amabilité et
ne se révoltât contre leurs dogmes, une
impossibilité de les lui imposer, de l'y convertir
entièrement, comme ils n'en avaient jamais
rencontré une pareille chez personne. Ils lui auraient
pardonné de fréquenter des ennuyeux (auxquels
d'ailleurs, dans le fond de son cœur, il
préférait mille fois les Verdurin et tout le petit
noyau) s'il avait consenti, pour le bon exemple, à les
renier en présence des fidèles. Mais c'est une
abjuration qu'ils comprirent qu'on ne pourrait pas lui
arracher.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quelle différence
avec un</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">nouveau</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">qu'Odette leur avait demandé
d'inviter, quoiqu'elle ne l'eût rencontré que peu de
fois, et sur lequel ils fondaient beaucoup d'espoir, le comte de
Forcheville! (Il se trouva qu'il était justement le
beau-frère de Saniette, ce qui remplit d'étonnement
les fidèles: le vieil archiviste avait des manières
si humbles qu'ils l'avaient toujours cru d'un rang social
inférieur au leur et ne s'attendaient pas à
apprendre qu'il appartenait à un monde riche et
relativement aristocratique.) Sans doute Forcheville était
grossièrement snob, alors que Swann ne l'était pas;
sans doute il était bien loin de placer, comme lui, le
milieu des Verdurin au-dessus de tous les autres. Mais il n'avait
pas cette délicatesse de nature qui empêchait Swann
de s'associer aux critiques trop manifestement fausses que
dirigeait Mme Verdurin contre des gens qu'il connaissait. Quant
aux tirades prétentieuses et vulgaires que le peintre
lançait à certains jours, aux plaisanteries de
commis voyageur que risquait Cottard et auxquelles Swann, qui les
aimait l'un et l'autre, trouvait facilement des excuses mais
n'avait pas le courage et l'hypocrisie d'applaudir, Forcheville
était au contraire d'un niveau intellectuel qui lui
permettait d'être abasourdi, émerveillé par
les unes, sans d'ailleurs les comprendre, et de se
délecter aux autres. Et justement le premier dîner
chez les Verdurin auquel assista Forcheville, mit en
lumière toutes ces différences, fit ressortir ses
qualités et précipita la disgrâce de
Swann.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il y avait, à ce
dîner, en dehors des habitués, un professeur de la
Sorbonne, Brichot, qui avait rencontré M. et Mme Verdurin
aux eaux et si ses fonctions universitaires et ses travaux
d'érudition n'avaient pas rendu très rares ses
moments de liberté, serait volontiers venu souvent chez
eux. Car il avait cette curiosité, cette superstition de
la vie, qui unie à un certain scepticisme relatif à
l'objet de leurs études, donne dans n'importe quelle
profession, à certains hommes intelligents,
médecins qui ne croient pas à la médecine,
professeurs de lycée qui ne croient pas au thème
latin, la réputation d'esprits larges, brillants, et
même supérieurs. Il affectait, chez Mme Verdurin, de
chercher ses comparaisons dans ce qu'il y avait de plus actuel
quand il parlait de philosophie et d'histoire, d'abord parce
qu'il croyait qu'elles ne sont qu'une préparation à
la vie et qu'il s'imaginait trouver en action dans le petit clan
ce qu'il n'avait connu jusqu'ici que dans les livres, puis
peut-être aussi parce que, s'étant vu inculquer
autrefois, et ayant gardé à son insu, le respect de
certains sujets, il croyait dépouiller l'universitaire en
prenant avec eux des hardiesses qui, au contraire, ne lui
paraissaient telles, que parce qu'il l'était
resté.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Dès le commencement
du repas, comme M. de Forcheville, placé à la
droite de Mme Verdurin qui avait fait pour le</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">nouveau</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">de grands frais de
toilette, lui disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est
original, cette robe blanche</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, le docteur qui n'avait cessé de l'observer,
tant il était curieux de savoir comment était fait
ce qu'il appelait un</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">de</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, et qui cherchait une occasion d'attirer
son attention et d'entrer plus en contact avec lui, saisit au vol
le mot</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">blanche</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et, sans lever le nez de son assiette,
dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">blanche? Blanche de
Castille?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, puis sans bouger
la tête lança furtivement de droite et de gauche des
regards incertains et souriants. Tandis que Swann, par l'effort
douloureux et vain qu'il fit pour sourire, témoigna qu'il
jugeait ce calembour stupide, Forcheville avait montré
à la fois qu'il en goûtait la finesse et qu'il
savait vivre, en contenant dans de justes limites une
gaieté dont la franchise avait charmé Mme
Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Qu'est-ce que vous dites
d'un savant comme cela? avait-elle demandé à
Forcheville. Il n'y a pas moyen de causer sérieusement
deux minutes avec lui. Est-ce que vous leur en dites comme cela,
à votre hôpital? avait-elle ajouté en se
tournant vers le docteur, ça ne doit pas être
ennuyeux tous les jours, alors. Je vois qu'il va falloir que je
demande à m'y faire admettre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je crois avoir entendu
que le docteur parlait de cette vieille chipie de Blanche de
Castille, si j'ose m'exprimer ainsi. N'est-il pas vrai, madame?
demanda Brichot à Mme Verdurin qui, pâmant, les yeux
fermés, précipita sa figure dans ses mains
d'où s'échappèrent des cris
étouffés.</font></p>
<p><font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font
face="Courier New" size="2">Mon Dieu, Madame, je ne voudrais pas
alarmer les âmes respectueuses s'il y en a autour de cette
table, <i>sub rosa</i>... Je reconnais d'ailleurs que notre
ineffable république athénienne -- ô combien!
-- pourrait honorer en cette capétienne obscurantiste le
premier des préfets de police à poigne. Si fait,
mon cher hôte, si fait, reprit-il de sa voix bien
timbrée qui détachait chaque syllabe, en
réponse à une objection de M. Verdurin. La
chronique de Saint-Denis dont nous ne pouvons contester la
sûreté d'information ne laisse aucun doute à
cet égard. Nulle ne pourrait être mieux choisie
comme patronne par un prolétariat laïcisateur que
cette mère d'un saint à qui elle en fit d'ailleurs
voir de saumâtres, comme dit Suger et autres saint Bernard;
car avec elle chacun en prenait pour son grade.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Quel est ce monsieur?
demanda Forcheville à Mme Verdurin, il a l'air
d'être de première force.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Comment, vous ne
connaissez pas le fameux Brichot? il est célèbre
dans toute l'Europe.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! c'est Bréchot,
s'écria Forcheville qui n'avait pas bien entendu, vous
m'en direz tant, ajouta-t-il tout en attachant sur l'homme
célèbre des yeux écarquillés. C'est
toujours intéressant de dîner avec un homme en vue.
Mais, dites-moi, vous nous invitez-là avec des convives de
choix. On ne s'ennuie pas chez vous.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oh! vous savez ce qu'il y
a surtout, dit modestement Mme Verdurin, c'est qu'ils se sentent
en confiance. Ils parlent de ce qu'ils veulent, et la
conversation rejaillit en fusées. Ainsi Brichot, ce soir,
ce n'est rien: je l'ai vu, vous savez, chez moi,
éblouissant, à se mettre à genoux devant; eh
bien! chez les autres, ce n'est plus le même homme, il n'a
plus d'esprit, il faut lui arracher les mots, il est même
ennuyeux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- C'est curieux! dit
Forcheville étonné.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Un genre d'esprit comme
celui de Brichot aurait été tenu pour
stupidité pure dans la coterie où Swann avait
passé sa jeunesse, bien qu'il soit compatible avec une
intelligence réelle. Et celle du professeur, vigoureuse et
bien nourrie, aurait probablement pu être enviée par
bien des gens du monde que Swann trouvait spirituels. Mais
ceux-ci avaient fini par lui inculquer si bien leurs goûts
et leurs répugnances, au moins en tout ce qui touche
à la vie mondaine et même en celle de ses parties
annexes qui devrait plutôt relever du domaine de
l'intelligence: la conversation, que Swann ne put trouver les
plaisanteries de Brichot que pédantesques, vulgaires et
grasses à écœurer. Puis il était
choqué, dans l'habitude qu'il avait des bonnes
manières, par le ton rude et militaire qu'affectait, en
s'adressant à chacun, l'universitaire cocardier. Enfin,
peut-être avait-il surtout perdu, ce soir-là, de son
indulgence en voyant l'amabilité que Mme Verdurin
déployait pour ce Forcheville qu'Odette avait eu la
singulière idée d'amener. Un peu gênée
vis-à-vis de Swann, elle lui avait demandé en
arrivant:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Comment trouvez-vous mon
invité?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et lui, s'apercevant pour la
première fois que Forcheville qu'il connaissait depuis
longtemps pouvait plaire à une femme et était assez
bel homme, avait répondu:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Immonde!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Certes, il n'avait
pas l'idée d'être jaloux d'Odette, mais il ne se
sentait pas aussi heureux que d'habitude et quand Brichot, ayant
commencé à raconter l'histoire de la mère de
Blanche de Castille qui</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">avait
été avec Henri Plantagenet des années avant
de l'épouser</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, voulut s'en
faire demander la suite par Swann en lui disant:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">n'est-ce pas, monsieur Swann?</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">sur le ton martial qu'on prend pour se
mettre à la portée d'un paysan ou pour donner du
cœur à un troupier, Swann coupa l'effet de Brichot
à la grande fureur de la maîtresse de la maison, en
répondant qu'on voulût bien l'excuser de
s'intéresser si peu à Blanche de Castille, mais
qu'il avait quelque chose à demander au peintre. Celui-ci,
en effet, était allé dans l'après-midi
visiter l'exposition d'un artiste, ami de Mme Verdurin qui
était mort récemment, et Swann aurait voulu savoir
par lui (car il appréciait son goût) si vraiment il
y avait dans ces dernières œuvres plus que la
virtuosité qui stupéfiait déjà dans
les précédentes.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- A ce point de
vue-là, c'était extraordinaire, mais cela ne
semblait pas d'un art, comme on dit, très</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">élevé</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, dit Swann en souriant.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Élevé...
à la hauteur d'une institution, interrompit Cottard en
levant les bras avec une gravité
simulée.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Toute la table éclata
de rire.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Quand je vous disais
qu'on ne peut pas garder son sérieux avec lui, dit Mme
Verdurin à Forcheville. Au moment où on s'y attend
le moins, il vous sort une calembredaine.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais elle remarqua que seul
Swann ne s'était pas déridé. Du reste il
n'était pas très content que Cottard fît rire
de lui devant Forcheville. Mais le peintre, au lieu de
répondre d'une façon intéressante à
Swann, ce qu'il eût probablement fait s'il eût
été seul avec lui, préféra se faire
admirer des convives en plaçant un morceau sur
l'habileté du maître disparu.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je me suis
approché, dit-il, pour voir comment c'était fait,
j'ai mis le nez dessus. Ah! bien ouiche! on ne pourrait pas dire
si c'est fait avec de la colle, avec du rubis, avec du savon,
avec du bronze, avec du soleil, avec du caca!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Et un font douze,
s'écria trop tard le docteur dont personne ne comprit
l'interruption.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ça a l'air fait avec rien, reprit le peintre, pas
plus moyen de découvrir le truc que dans la Ronde ou les
Régentes et c'est encore plus fort comme patte que
Rembrandt et que Hals. Tout y est, mais non, je vous
jure.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et comme les chanteurs
parvenus à la note la plus haute qu'ils puissent donner
continuent en voix de tête, piano, il se contenta de
murmurer, et en riant, comme si en effet cette peinture eût
été dérisoire à force de
beauté:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ça sent bon, ça vous prend à la
tête, ça vous coupe la respiration, ça vous
fait des chatouilles, et pas mèche de savoir avec quoi
c'est fait, c'en est sorcier, c'est de la rouerie, c'est du
miracle (éclatant tout à fait de rire): c'en est
malhonnête!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">En
s'arrêtant, redressant gravement la tête, prenant une
note de basse profonde qu'il tâcha de rendre harmonieuse,
il ajouta:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">et c'est si
loyal!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Sauf au moment où il
avait dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">plus fort que la
Ronde</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, blasphème
qui avait provoqué une protestation de Mme Verdurin qui
tenait «la Ronde» pour le plus grand
chef-d'œuvre de l'univers avec «la
Neuvième» et «la Samothrace», et
à:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">fait avec du
caca</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">qui avait fait jeter à
Forcheville un coup d'œil circulaire sur la table pour voir
si le mot passait et avait ensuite amené sur sa bouche un
sourire prude et conciliant, tous les convives, excepté
Swann, avaient attaché sur le peintre des regards
fascinés par l'admiration.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ce qu'il m'amuse quand il s'emballe comme ça,
s'écria, quand il eut terminé, Mme Verdurin, ravie
que la table fût justement si intéressante le jour
où M. de Forcheville venait pour la première fois.
Et toi, qu'est-ce que tu as à rester comme cela, bouche
bée comme une grande bête? dit-elle à son
mari. Tu sais pourtant qu'il parle bien; on dirait que c'est la
première fois qu'il vous entend. Si vous l'aviez vu
pendant que vous parliez, il vous buvait. Et demain il nous
récitera tout ce que vous avez dit sans manger un
mot.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais non, c'est pas de la
blague, dit le peintre, enchanté de son succès,
vous avez l'air de croire que je fais le boniment, que c'est du
chiqué; je vous y mènerai voir, vous direz si j'ai
exagéré, je vous fiche mon billet que vous revenez
plus emballée que moi!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais nous ne croyons pas
que vous exagérez, nous voulons seulement que vous
mangiez, et que mon mari mange aussi; redonnez de la sole
normande à Monsieur, vous voyez bien que la sienne est
froide. Nous ne sommes pas si pressés, vous servez comme
s'il y avait le feu, attendez donc un peu pour donner la
salade.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mme Cottard qui était
modeste et parlait peu, savait pourtant ne pas manquer
d'assurance quand une heureuse inspiration lui avait fait trouver
un mot juste. Elle sentait qu'il aurait du succès, cela la
mettait en confiance, et ce qu'elle en faisait était moins
pour briller que pour être utile à la
carrière de son mari. Aussi ne laissa-t-elle pas
échapper le mot de salade que venait de prononcer Mme
Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ce n'est pas de la salade
japonaise? dit-elle à mi-voix en se tournant vers
Odette.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et ravie et confuse de
l'à-propos et de la hardiesse qu'il y avait à faire
ainsi une allusion discrète, mais claire, à la
nouvelle et retentissante pièce de Dumas, elle
éclata d'un rire charmant d'ingénue, peu bruyant,
mais si irrésistible qu'elle resta quelques instants sans
pouvoir le maîtriser. «Qui est cette dame? elle a de
l'esprit</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, dit
Forcheville.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Non, mais nous vous en ferons si vous venez tous
dîner vendredi.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je vais vous
paraître bien provinciale, monsieur, dit Mme Cottard
à Swann, mais je n'ai pas encore vu cette fameuse
<i>Francillon</i> dont tout le monde parle. Le docteur y est
allé (je me rappelle même qu'il m'a dit avoir eu le
très grand plaisir de passer la soirée avec vous)
et j'avoue que je n'ai pas trouvé raisonnable qu'il
louât des places pour y retourner avec moi.
Évidemment, au Théâtre-Français, on ne
regrette jamais sa soirée, c'est toujours si bien
joué, mais comme nous avons des amis très aimables
(Mme Cottard prononçait rarement un nom propre et se
contentait de dire</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">des amis
à nous</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">,</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">une de mes amies</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, par</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">distinction</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, sur un ton
factice, et avec l'air d'importance d'une personne qui ne nomme
que qui elle veut) qui ont souvent des loges et ont la bonne
idée de nous emmener à toutes les nouveautés
qui en valent la peine, je suis toujours sûre de voir
<i>Francillon</i> un peu plus tôt ou un peu plus tard, et
de pouvoir me former une opinion. Je dois pourtant confesser que
je me trouve assez sotte, car, dans tous les salons où je
vais en visite, on ne parle naturellement que de cette
malheureuse salade japonaise. On commence même à en
être un peu fatigué, ajouta-t-elle en voyant que
Swann n'avait pas l'air aussi intéressé qu'elle
aurait cru par une si brûlante actualité. Il faut
avouer pourtant que cela donne quelquefois prétexte
à des idées assez amusantes. Ainsi j'ai une de mes
amies qui est très originale, quoique très jolie
femme, très entourée, très lancée, et
qui prétend qu'elle a fait faire chez elle cette salade
japonaise, mais en faisant mettre tout ce qu'Alexandre Dumas fils
dit dans la pièce. Elle avait invité quelques amies
à venir en manger. Malheureusement je n'étais pas
des élues. Mais elle nous l'a raconté tantôt,
à son jour; il paraît que c'était
détestable, elle nous a fait rire aux larmes. Mais vous
savez, tout est dans la manière de raconter, dit-elle en
voyant que Swann gardait un air grave.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et supposant que
c'était peut-être parce qu'il n'aimait pas
<i>Francillon</i>:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Du reste, je crois que
j'aurai une déception. Je ne crois pas que cela vaille
<i>Serge Panine</i>, l'idole de Mme de Crécy. Voilà
au moins des sujets qui ont du fond, qui font
réfléchir; mais donner une recette de salade sur la
scène du Théâtre-Français! Tandis que
<i>Serge Panine</i>! Du reste, comme tout ce qui vient de la
plume de Georges Ohnet, c'est toujours si bien écrit. Je
ne sais pas si vous connaissez <i>Le Maître de Forges</i>
que je préférerais encore à <i>Serge
Panine</i>.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Pardonnez-moi, lui dit Swann d'un air ironique, mais
j'avoue que mon manque d'admiration est à peu près
égal pour ces deux chefs-d'œuvre.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vraiment, qu'est-ce que vous leur reprochez? Est-ce un
parti pris? Trouvez-vous peut-être que c'est un peu triste?
D'ailleurs, comme je dis toujours, il ne faut jamais discuter sur
les romans ni sur les pièces de théâtre.
Chacun a sa manière de voir et vous pouvez trouver
détestable ce que j'aime le mieux.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle fut interrompue par
Forcheville qui interpellait Swann. En effet, tandis que Mme
Cottard parlait de <i>Francillon</i>, Forcheville avait
exprimé à Mme Verdurin son admiration pour ce qu'il
avait appelé le petit</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">speech</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">du
peintre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Monsieur a une
facilité de parole, une mémoire! avait-il dit
à Mme Verdurin quand le peintre eut terminé, comme
j'en ai rarement rencontré. Bigre! je voudrais bien en
avoir autant. Il ferait un excellent prédicateur. On peut
dire qu'avec M. Bréchot, vous avez là deux
numéros qui se valent, je ne sais même pas si comme
platine, celui-ci ne damerait pas encore le pion au professeur.
Ça vient plus naturellement, c'est moins recherché.
Quoiqu'il ait chemin faisant quelques mots un peu
réalistes, mais c'est le goût du jour, je n'ai pas
souvent vu tenir le crachoir avec une pareille
dextérité, comme nous disions au régiment,
où pourtant j'avais un camarade que justement monsieur me
rappelait un peu. A propos de n'importe quoi, je ne sais que vous
dire, sur ce verre, par exemple, il pouvait dégoiser
pendant des heures, non, pas à propos de ce verre, ce que
je dis est stupide; mais à propos de la bataille de
Waterloo, de tout ce que vous voudrez et il nous envoyait chemin
faisant des choses auxquelles vous n'auriez jamais pensé.
Du reste Swann était dans le même régiment;
il a dû le connaître.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Vous voyez souvent M.
Swann? demanda Mme Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais non, répondit
M. de Forcheville et comme pour se rapprocher plus
aisément d'Odette, il désirait être
agréable à Swann, voulant saisir cette occasion,
pour le flatter, de parler de ses belles relations, mais d'en
parler en homme du monde sur un ton de critique cordiale et
n'avoir pas l'air de l'en féliciter comme d'un
succès inespéré:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">N'est-ce pas, Swann? je ne vous vois jamais. D'ailleurs,
comment faire pour le voir? Cet animal-là est tout le
temps fourré chez les La Trémoïlle, chez les
Laumes, chez tout ça!...</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Imputation d'autant plus fausse d'ailleurs
que depuis un an Swann n'allait plus guère que chez les
Verdurin. Mais le seul nom de personnes qu'ils ne connaissaient
pas était accueilli chez eux par un silence
réprobateur. M. Verdurin, craignant la pénible
impression que ces noms d'</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">ennuyeux</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, surtout
lancés ainsi sans tact à la face de tous les
fidèles, avaient dû produire sur sa femme, jeta sur
elle à la dérobée un regard plein
d'inquiète sollicitude. Il vit alors que dans sa
résolution de ne pas prendre acte, de ne pas avoir
été touchée par la nouvelle qui venait de
lui être notifiée, de ne pas seulement rester
muette, mais d'avoir été sourde comme nous
l'affectons, quand un ami fautif essaye de glisser dans la
conversation une excuse que ce serait avoir l'air d'admettre que
de l'avoir écoutée sans protester, ou quand on
prononce devant nous le nom défendu d'un ingrat, Mme
Verdurin, pour que son silence n'eût pas l'air d'un
consentement, mais du silence ignorant des choses
inanimées, avait soudain dépouillé son
visage de toute vie, de toute motilité; son front
bombé n'était plus qu'une belle étude de
ronde bosse où le nom de ces La Trémoïlle chez
qui était toujours fourré Swann, n'avait pu
pénétrer; son nez légèrement
froncé laissait voir une échancrure qui semblait
calquée sur la vie. On eût dit que sa bouche
entr'ouverte allait parler. Ce n'était plus qu'une cire
perdue, qu'un masque de plâtre, qu'une maquette pour un
monument, qu'un buste pour le Palais de l'Industrie devant lequel
le public s'arrêterait certainement pour admirer comment le
sculpteur, en exprimant l'imprescriptible dignité des
Verdurin opposée à celle des La
Trémoïlle et des Laumes qu'ils valent certes ainsi
que tous les ennuyeux de la terre, était arrivé
à donner une majesté presque papale à la
blancheur et à la rigidité de la pierre. Mais le
marbre finit par s'animer et fit entendre qu'il fallait ne pas
être dégoûté pour aller chez ces
gens-là, car la femme était toujours ivre et le
mari si ignorant qu'il disait collidor pour corridor.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">On me paierait bien cher que je ne laisserais pas entrer
ça chez moi</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, conclut Mme
Verdurin, en regardant Swann d'un air
impérieux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Sans doute elle
n'espérait pas qu'il se soumettrait jusqu'à imiter
la sainte simplicité de la tante du pianiste qui venait de
s'écrier:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Voyez-vous ça? Ce
qui m'étonne, c'est qu'ils trouvent encore des personnes
qui consentent à leur causer; il me semble que j'aurais
peur: un mauvais coup est si vite reçu! Comment y a-t-il
encore du peuple assez brute pour leur courir
après.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Que ne répondait-il
du moins comme Forcheville:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Dame, c'est une duchesse; il y a des gens que ça
impressionne encore</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, ce qui avait
permis au moins à Mme Verdurin de répliquer:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Grand bien leur fasse!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Au lieu de cela, Swann se contenta de rire
d'un air qui signifiait qu'il ne pouvait même pas prendre
au sérieux une pareille extravagance. M. Verdurin,
continuant à jeter sur sa femme des regards furtifs,
voyait avec tristesse et comprenait trop bien qu'elle
éprouvait la colère d'un grand inquisiteur qui ne
parvient pas à extirper l'hérésie, et pour
tâcher d'amener Swann à une rétractation,
comme le courage de ses opinions paraît toujours un calcul
et une lâcheté aux yeux de ceux à l'encontre
de qui il s'exerce, M. Verdurin l'interpella:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Dites donc franchement
votre pensée, nous n'irons pas le leur
répéter.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">A quoi Swann
répondit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais ce n'est pas du tout
par peur de la duchesse (si c'est des La Trémoïlle
que vous parlez). Je vous assure que tout le monde aime aller
chez elle. Je ne vous dis pas qu'elle soit</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">profonde</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">(il
prononça profonde, comme si ç'avait
été un mot ridicule, car son langage gardait la
trace d'habitudes d'esprit qu'une certaine rénovation,
marquée par l'amour de la musique, lui avait
momentanément fait perdre -- il exprimait parfois ses
opinions avec chaleur --) mais, très sincèrement,
elle est intelligente et son mari est un véritable
lettré. Ce sont des gens charmants.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Si bien que Mme Verdurin,
sentant que, par ce seul infidèle, elle serait
empêchée de réaliser l'unité morale du
petit noyau, ne put pas s'empêcher dans sa rage contre cet
obstiné qui ne voyait pas combien ses paroles la faisaient
souffrir, de lui crier du fond du cœur:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Trouvez-le si vous
voulez, mais du moins ne nous le dites pas.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Tout dépend de ce
que vous appelez intelligence, dit Forcheville qui voulait
briller à son tour. Voyons, Swann, qu'entendez-vous par
intelligence?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Voilà!
s'écria Odette, voilà les grandes choses dont je
lui demande de me parler, mais il ne veut jamais.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais si... protesta
Swann.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Cette blague! dit
Odette.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Blague à tabac?
demanda le docteur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Pour vous, reprit
Forcheville, l'intelligence, est-ce le bagout du monde, les
personnes qui savent s'insinuer?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Finissez votre entremets
qu'on puisse enlever votre assiette, dit Mme Verdurin d'un ton
aigre en s'adressant à Saniette, lequel absorbé
dans des réflexions, avait cessé de manger. Et
peut-être un peu honteuse du ton qu'elle avait pris:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Cela ne fait rien, vous avez votre temps,
mais, si je vous le dis, c'est pour les autres, parce que cela
empêche de servir.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Il y a, dit Brichot en
martelant les syllabes, une définition bien curieuse de
l'intelligence dans ce doux anarchiste de
Fénelon...</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ecoutez! dit à
Forcheville et au docteur Mme Verdurin, il va nous dire la
définition de l'intelligence par Fénelon, c'est
intéressant, on n'a pas toujours l'occasion d'apprendre
cela.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais Brichot attendait que
Swann eût donné la sienne. Celui-ci ne
répondit pas et en se dérobant fit manquer la
brillante joute que Mme Verdurin se réjouissait d'offrir
à Forcheville.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Naturellement, c'est
comme avec moi, dit Odette d'un ton boudeur, je ne suis pas
fâchée de voir que je ne suis pas la seule qu'il ne
trouve pas à la hauteur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ces de La
Trémouaille que Mme Verdurin nous a montrés comme
si peu recommandables, demanda Brichot, en articulant avec force,
descendent-ils de ceux que cette bonne snob de Mme de
Sévigné avouait être heureuse de
connaître parce que cela faisait bien pour ses paysans? Il
est vrai que la marquise avait une autre raison, et qui pour elle
devait primer celle-là, car gendelettre dans l'âme,
elle faisait passer la copie avant tout. Or dans le journal
qu'elle envoyait régulièrement à sa fille,
c'est Mme de la Trémouaille, bien documentée par
ses grandes alliances, qui faisait la politique
étrangère.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais non, je ne crois pas
que ce soit la même famille, dit à tout hasard Mme
Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Saniette qui, depuis qu'il
avait rendu précipitamment au maître d'hôtel
son assiette encore pleine, s'était replongé dans
un silence méditatif, en sortit enfin pour raconter en
riant l'histoire d'un dîner qu'il avait fait avec le duc de
La Trémoïlle et d'où il résultait que
celui-ci ne savait pas que George Sand était le pseudonyme
d'une femme. Swann qui avait de la sympathie pour Saniette crut
devoir lui donner sur la culture du duc des détails
montrant qu'une telle ignorance de la part de celui-ci
était matériellement impossible; mais tout d'un
coup il s'arrêta, il venait de comprendre que Saniette
n'avait pas besoin de ces preuves et savait que l'histoire
était fausse pour la raison qu'il venait de l'inventer il
y avait un moment. Cet excellent homme souffrait d'être
trouvé si ennuyeux par les Verdurin; et ayant conscience
d'avoir été plus terne encore à ce
dîner que d'habitude, il n'avait voulu le laisser finir
sans avoir réussi à amuser. Il capitula si vite,
eut l'air si malheureux de voir manqué l'effet sur lequel
il avait compté et répondit d'un ton si lâche
à Swann pour que celui-ci ne s'acharnât pas à
une réfutation désormais inutile:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">C'est bon, c'est bon; en tous cas,
même si je me trompe, ce n'est pas un crime, je
pense</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">que Swann aurait voulu pouvoir
dire que l'histoire était vraie et délicieuse. Le
docteur qui les avait écoutés eut l'idée que
c'était le cas de dire: «Se non e vero», mais
il n'était pas assez sûr des mots et craignit de
s'embrouiller.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Après le dîner
Forcheville alla de lui-même vers le docteur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Elle n'a pas dû être mal, Mme Verdurin, et
puis c'est une femme avec qui on peut causer, pour moi tout est
là. Évidemment elle commence à avoir un peu
de bouteille. Mais Mme de Crécy voilà une petite
femme qui a l'air intelligente, ah! saperlipopette, on voit tout
de suite qu'elle a l'œil américain, celle-là!
Nous parlons de Mme de Crécy, dit-il à M. Verdurin
qui s'approchait, la pipe à la bouche. Je me figure que
comme corps de femme...»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">J'aimerais mieux l'avoir dans mon lit que le
tonnerre</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, dit
précipitamment Cottard qui depuis quelques instants
attendait en vain que Forcheville reprît haleine pour
placer cette vieille plaisanterie dont il craignait que ne
revînt pas l'à-propos si la conversation changeait
de cours, et qu'il débita avec cet excès de
spontanéité et d'assurance qui cherche à
masquer la froideur et l'émoi inséparables d'une
récitation. Forcheville la connaissait, il la comprit et
s'en amusa. Quant à M. Verdurin, il ne marchanda pas sa
gaieté, car il avait trouvé depuis peu pour la
signifier un symbole autre que celui dont usait sa femme, mais
aussi simple et aussi clair. A peine avait-il commencé
à faire le mouvement de tête et d'épaules de
quelqu'un qui s'esclaffle qu'aussitôt il se mettait
à tousser comme si, en riant trop fort, il avait
avalé la fumée de sa pipe. Et la gardant toujours
au coin de sa bouche, il prolongeait indéfiniment le
simulacre de suffocation et d'hilarité. Ainsi lui et Mme
Verdurin, qui en face, écoutant le peintre qui lui
racontait une histoire, fermait les yeux avant de
précipiter son visage dans ses mains, avaient l'air de
deux masques de théâtre qui figuraient
différemment la gaieté.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">M. Verdurin avait d'ailleurs
fait sagement en ne retirant pas sa pipe de sa bouche, car
Cottard qui avait besoin de s'éloigner un instant fit
à mi-voix une plaisanterie qu'il avait apprise depuis peu
et qu'il renouvelait chaque fois qu'il avait à aller au
même endroit:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Il faut que
j'aille entretenir un instant le duc d'Aumale</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, de sorte que la quinte de M. Verdurin
recommença.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Voyons, enlève
donc ta pipe de ta bouche, tu vois bien que tu vas
t'étouffer à te retenir de rire comme ça,
lui dit Mme Verdurin qui venait offrir des liqueurs.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Quel homme charmant que votre mari, il a de l'esprit
comme quatre, déclara Forcheville à Mme Cottard.
Merci madame. Un vieux troupier comme moi, ça ne refuse
jamais la goutte.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">M. de Forcheville trouve Odette charmante», dit M.
Verdurin à sa femme.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais justement elle
voudrait déjeuner une fois avec vous. Nous allons combiner
ça, mais il ne faut pas que Swann le sache. Vous savez, il
met un peu de froid. Ça ne vous empêchera pas de
venir dîner, naturellement, nous espérons vous avoir
très souvent. Avec la belle saison qui vient, nous allons
souvent dîner en plein air. Cela ne vous ennuie pas les
petits dîners au Bois? bien, bien, ce sera très
gentil. Est-ce que vous n'allez pas travailler de votre
métier, vous! cria-t-elle au petit pianiste, afin de faire
montre, devant un nouveau de l'importance de Forcheville,
à la fois de son esprit et de son pouvoir tyrannique sur
les fidèles.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- M. de Forcheville
était en train de me dire du mal de toi, dit Mme Cottard
à son mari quand il rentra au salon.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et lui, poursuivant
l'idée de la noblesse de Forcheville qui l'occupait depuis
le commencement du dîner, lui dit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je soigne en ce moment une baronne, la baronne Putbus,
les Putbus étaient aux Croisades, n'est-ce pas? Ils ont,
en Poméranie, un lac qui est grand comme dix fois la place
de la Concorde. Je la soigne pour de l'arthrite sèche,
c'est une femme charmante. Elle connaît du reste Mme
Verdurin, je crois.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ce qui permit à
Forcheville, quand il se retrouva, un moment après, seul
avec Mme Cottard, de compléter le jugement favorable qu'il
avait porté sur son mari:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Et puis il est
intéressant, on voit qu'il connaît du monde. Dame,
ça sait tant de choses, les médecins.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je vais jouer la phrase
de la Sonate pour M. Swann? dit le pianiste.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! bigre! ce n'est pas
au moins le</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Serpent à
Sonates</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">? demanda M. de
Forcheville pour faire de l'effet.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais le docteur Cottard, qui
n'avait jamais entendu ce calembour, ne le comprit pas et crut
à une erreur de M. de Forcheville. Il s'approcha vivement
pour la rectifier:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais non, ce n'est pas serpent à sonates qu'on
dit, c'est serpent à sonnettes</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, dit-il d'un ton zélé, impatient et
triomphal.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Forcheville lui expliqua le
calembour. Le docteur rougit.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Avouez qu'il est
drôle, docteur?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oh! je le connais depuis
si longtemps, répondit Cottard.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais ils se turent; sous
l'agitation des trémolos de violon qui la
protégeaient de leur tenue frémissante à
deux octaves de là -- et comme dans un pays de montagne,
derrière l'immobilité apparente et vertigineuse
d'une cascade, on aperçoit, deux cents pieds plus bas, la
forme minuscule d'une promeneuse -- la petite phrase venait
d'apparaître, lointaine, gracieuse, protégée
par le long déferlement du rideau transparent, incessant
et sonore. Et Swann, en son cœur, s'adressa à elle
comme à une confidente de son amour, comme à une
amie d'Odette qui devrait bien lui dire de ne pas faire attention
à ce Forcheville.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! vous arrivez tard,
dit Mme Verdurin à un fidèle qu'elle n'avait
invité qu'en</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">cure-dents</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">,</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">nous avons eu</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">un</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Brichot
incomparable, d'une éloquence! Mais il est parti. N'est-ce
pas, monsieur Swann? Je crois que c'est la première fois
que vous vous rencontriez avec lui, dit-elle pour lui faire
remarquer que c'était à elle qu'il devait de le
connaître.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">N'est-ce pas, il a
été délicieux, notre Brichot?</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann s'inclina
poliment.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Non? il ne vous a pas
intéressé? lui demanda sèchement Mme
Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais si, madame, beaucoup, j'ai été ravi.
Il est peut-être un peu péremptoire et un peu jovial
pour mon goût. Je lui voudrais parfois un peu
d'hésitations et de douceur, mais on sent qu'il sait tant
de choses et il a l'air d'un bien brave homme.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Tour le monde se retira fort
tard. Les premiers mots de Cottard à sa femme
furent:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- J'ai rarement vu Mme
Verdurin aussi en verve que ce soir.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Qu'est-ce que c'est
exactement que cette Mme Verdurin, un demi-castor? dit
Forcheville au peintre à qui il proposa de revenir avec
lui.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Odette le vit
s'éloigner avec regret, elle n'osa pas ne pas revenir avec
Swann, mais fut de mauvaise humeur en voiture, et quand il lui
demanda s'il devait entrer chez elle, elle lui dit:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Bien entendu</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">en haussant les épaules avec
impatience. Quand tous les invités furent partis, Mme
Verdurin dit à son mari:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- As-tu remarqué
comme Swann a ri d'un rire niais quand nous avons parlé de
Mme La Trémoïlle?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle avait remarqué
que devant ce nom Swann et Forcheville avaient plusieurs fois
supprimé la particule. Ne doutant pas que ce fût
pour montrer qu'ils n'étaient pas intimidés par les
titres, elle souhaitait d'imiter leur fierté, mais n'avait
pas bien saisi par quelle forme grammaticale elle se traduisait.
Aussi sa vicieuse façon de parler l'emportant sur son
intransigeance républicaine, elle disait encore les de La
Trémoïlle ou plutôt par une abréviation
en usage dans les paroles des chansons de café-concert et
les légendes des caricaturistes et qui dissimulait le de,
les d'La Trémoïlle, mais elle se rattrapait en
disant:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Madame La
Trémoïlle.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">La <i>Duchesse</i>,
comme dit Swann</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, ajouta-t-elle
ironiquement avec un sourire qui prouvait qu'elle ne faisait que
citer et ne prenait pas à son compte une
dénomination aussi naïve et ridicule.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je te dirai que je l'ai
trouvé extrêmement bête.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et M. Verdurin lui
répondit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Il n'est pas franc, c'est
un monsieur cauteleux, toujours entre le zist et le zest. Il veut
toujours ménager la chèvre et le chou. Quelle
différence avec Forcheville. Voilà au moins un
homme qui vous dit carrément sa façon de penser.
Ça vous plaît ou ça ne vous plaît pas.
Ce n'est pas comme l'autre qui n'est jamais ni figue ni raisin.
Du reste Odette a l'air de préférer joliment le
Forcheville, et je lui donne raison. Et puis enfin puisque Swann
veut nous la faire à l'homme du monde, au champion des
duchesses, au moins l'autre a son titre; il est toujours comte de
Forcheville, ajouta-t-il d'un air délicat, comme si, au
courant de l'histoire de ce comté, il en soupesait
minutieusement la valeur particulière.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je te dirai, dit Mme
Verdurin, qu'il a cru devoir lancer contre Brichot quelques
insinuations venimeuses et assez ridicules. Naturellement, comme
il a vu que Brichot était aimé dans la maison,
c'était une manière de nous atteindre, de
bêcher notre dîner. On sent le bon petit camarade qui
vous débinera en sortant.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais je te l'ai dit,
répondit M. Verdurin, c'est le raté, le petit
individu envieux de tout ce qui est un peu grand.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">En réalité il
n'y avait pas un fidèle qui ne fût plus malveillant
que Swann; mais tous ils avaient la précaution
d'assaisonner leurs médisances de plaisanteries connues,
d'une petite pointe d'émotion et de cordialité;
tandis que la moindre réserve que se permettait Swann,
dépouillée des formules de convention telles
que:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ce n'est pas du mal
que nous disons</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et auxquelles il
dédaignait de s'abaisser, paraissait une perfidie. Il y a
des auteurs originaux dont la moindre hardiesse révolte
parce qu'ils n'ont pas d'abord flatté les goûts du
public et ne lui ont pas servi les lieux communs auxquels il est
habitué; c'est de la même manière que Swann
indignait M. Verdurin. Pour Swann comme pour eux, c'était
la nouveauté de son langage qui faisait croire à
là noirceur de ses intentions.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann ignorait encore la
disgrâce dont il était menacé chez les
Verdurin et continuait à voir leurs ridicules en beau, au
travers de son amour.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il n'avait de rendez-vous
avec Odette, au moins le plus souvent, que le soir; mais le jour,
ayant peur de la fatiguer de lui en allant chez elle, il aurait
aimé du moins ne pas cesser d'occuper sa pensée, et
à tous moments il cherchait à trouver une occasion
d'y intervenir, mais d'une façon agréable pour
elle. Si, à la devanture d'un fleuriste ou d'un joaillier,
la vue d'un arbuste ou d'un bijou le charmait, aussitôt il
pensait à les envoyer à Odette, imaginant le
plaisir qu'ils lui avaient procuré, ressenti par elle,
venant accroître la tendresse qu'elle avait pour lui, et
les faisait porter immédiatement rue La Pérouse,
pour ne pas retarder l'instant où, comme elle recevrait
quelque chose de lui, il se sentirait en quelque sorte
près d'elle. Il voulait surtout qu'elle les
reçût avant de sortir pour que la reconnaissance
qu'elle éprouverait lui valût un accueil plus tendre
quand elle le verrait chez les Verdurin, ou même, qui sait,
si le fournisseur faisait assez diligence, peut-être une
lettre qu'elle lui enverrait avant le dîner, ou sa venue
à elle en personne chez lui, en une visite
supplémentaire, pour le remercier. Comme jadis quand il
expérimentait sur la nature d'Odette les réactions
du dépit, il cherchait par celles de la gratitude à
tirer d'elle des parcelles intimes de sentiment qu'elle ne lui
avait pas révélées encore.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Souvent elle avait des
embarras d'argent et, pressée par une dette, le priait de
lui venir en aide. Il en était heureux comme de tout ce
qui pouvait donner à Odette une grande idée de
l'amour qu'il avait pour elle, ou simplement une grande
idée de son influence, de l'utilité dont il pouvait
lui être. Sans doute si on lui avait dit au
début:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">c'est ta situation
qui lui plaît</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, et
maintenant:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">c'est pour ta
fortune qu'elle t'aime</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, il ne
l'aurait pas cru, et n'aurait pas été d'ailleurs
très mécontent qu'on se la figurât tenant
à lui, -- qu'on les sentît unis l'un à
l'autre -- par quelque chose d'aussi fort que le snobisme ou
l'argent. Mais, même s'il avait pensé que
c'était vrai, peut-être n'eût-il pas souffert
de découvrir à l'amour d'Odette pour lui cet
état plus durable que l'agrément ou les
qualités qu'elle pouvait lui trouver:
l'intérêt, l'intérêt qui
empêcherait de venir jamais le jour où elle aurait
pu être tentée de cesser de le voir. Pour l'instant,
en la comblant de présents, en lui rendant des services,
il pouvait se reposer sur des avantages extérieurs
à sa personne, à son intelligence, du soin
épuisant de lui plaire par lui-même. Et cette
volupté d'être amoureux, de ne vivre que d'amour, de
la réalité de laquelle il doutait parfois, le prix
dont en somme il la payait, en dilettante de sensations
immatérielles, lui en augmentait la valeur, -- comme on
voit des gens incertains si le spectacle de la mer et le bruit de
ses vagues sont délicieux, s'en convaincre ainsi que de la
rare qualité de leurs goûts
désintéressés, en louant cent francs par
jour la chambre d'hôtel qui leur permet de les
goûter.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Un jour que des
réflexions de ce genre le ramenaient encore au souvenir du
temps où on lui avait parlé d'Odette comme d'une
femme entretenue, et où une fois de plus il s'amusait
à opposer cette personnification étrange: la femme
entretenue, -- chatoyant amalgame d'éléments
inconnus et diaboliques, serti, comme une apparition de Gustave
Moreau, de fleurs vénéneuses entrelacées
à des joyaux précieux, -- et cette Odette sur le
visage de qui il avait vu passer les mêmes sentiments de
pitié pour un malheureux, de révolte contre une
injustice, de gratitude pour un bienfait, qu'il avait vu
éprouver autrefois par sa propre mère, par ses
amis, cette Odette dont les propos avaient si souvent trait aux
choses qu'il connaissait le mieux lui-même, à ses
collections, à sa chambre, à son vieux domestique,
au banquier chez qui il avait ses titres, il se trouva que cette
dernière image du banquier lui rappela qu'il aurait
à y prendre de l'argent. En effet, si ce mois-ci il venait
moins largement à l'aide d'Odette dans ses
difficultés matérielles qu'il n'avait fait le mois
dernier où il lui avait donné cinq mille francs, et
s'il ne lui offrait pas une rivière de diamants qu'elle
désirait, il ne renouvellerait pas en elle cette
admiration qu'elle avait pour sa générosité,
cette reconnaissance, qui le rendaient si heureux, et même
il risquerait de lui faire croire que son amour pour elle, comme
elle en verrait les manifestations devenir moins grandes, avait
diminué. Alors, tout d'un coup, il se demanda si cela, ce
n'était pas précisément l'</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">entretenir</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">(comme si, en
effet, cette notion d'entretenir pouvait être extraite
d'éléments non pas mystérieux ni pervers,
mais appartenant au fond quotidien et privé de sa vie,
tels que ce billet de mille francs, domestique et familier,
déchiré et recollé, que son valet de
chambre, après lui avoir payé les comptes du mois
et le terme, avait serré dans le tiroir du vieux bureau
où Swann l'avait repris pour l'envoyer avec quatre autres
à Odette) et si on ne pouvait pas appliquer à
Odette, depuis qu'il la connaissait (car il ne soupçonna
pas un instant qu'elle eût jamais pu recevoir d'argent de
personne avant lui), ce mot qu'il avait cru si inconciliable avec
elle, de</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">femme
entretenue</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Il ne put
approfondir cette idée, car un accès d'une paresse
d'esprit, qui était chez lui congénitale,
intermittente et providentielle, vint à ce moment
éteindre toute lumière dans son intelligence, aussi
brusquement que, plus tard, quand on eut installé partout
l'éclairage électrique, on put couper
l'électricité dans une maison. Sa pensée
tâtonna un instant dans l'obscurité, il retira ses
lunettes, en essuya les verres, se passa la main sur les yeux, et
ne revit la lumière que quand il se retrouva en
présence d'une idée toute différente,
à savoir qu'il faudrait tâcher d'envoyer le mois
prochain six ou sept mille francs à Odette au lieu de
cinq, à cause de la surprise et de la joie que cela lui
causerait.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le soir, quand il ne restait
pas chez lui à attendre l'heure de retrouver Odette chez
les Verdurin ou plutôt dans un des restaurants
d'été qu'ils affectionnaient au Bois et surtout
à Saint-Cloud, il allait dîner dans quelqu'une de
ces maisons élégantes dont il était jadis le
convive habituel. Il ne voulait pas perdre contact avec des gens
qui -- savait-on? pourraient peut-être un jour être
utiles à Odette, et grâce auxquels en attendant il
réussissait souvent à lui être
agréable. Puis l'habitude qu'il avait eue longtemps du
monde, du luxe, lui en avait donné, en même temps
que le dédain, le besoin, de sorte qu'à partir du
moment où les réduits les plus modestes lui
étaient apparus exactement sur le même pied que les
plus princières demeures, ses sens étaient
tellement accoutumés aux secondes qu'il eût
éprouvé quelque malaise à se trouver dans
les premiers. Il avait la même considération --
à un degré d'identité qu'ils n'auraient pu
croire -- pour des petits bourgeois qui faisaient danser au
cinquième étage d'un escalier D, palier à
gauche, que pour la princesse de Parme qui donnait les plus
belles fêtes de Paris; mais il n'avait pas la sensation
d'être au bal en se tenant avec les pères dans la
chambre à coucher de la maîtresse de la maison et la
vue des lavabos recouverts de serviettes, des lits
transformés en vestiaires, sur le couvre-pied desquels
s'entassaient les pardessus et les chapeaux lui donnait la
même sensation d'étouffement que peut causer
aujourd'hui à des gens habitués à vingt ans
d'électricité l'odeur d'une lampe qui charbonne ou
d'une veilleuse qui file.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le jour où il
dînait en ville, il faisait atteler pour sept heures et
demie; il s'habillait tout en songeant à Odette et ainsi
il ne se trouvait pas seul, car la pensée constante
d'Odette donnait aux moments où il était loin
d'elle le même charme particulier qu'à ceux
où elle était là. Il montait en voiture,
mais il sentait que cette pensée y avait sauté en
même temps et s'installait sur ses genoux comme une
bête aimée qu'on emmène partout et qu'il
garderait avec lui à table, à l'insu des convives.
Il la caressait, se réchauffait à elle, et
éprouvant une sorte de langueur, se laissait aller
à un léger frémissement qui crispait son cou
et son nez, et était nouveau chez lui, tout en fixant
à sa boutonnière le bouquet d'ancolies. Se sentant
souffrant et triste depuis quelque temps, surtout depuis
qu'Odette avait présenté Forcheville aux Verdurin,
Swann aurait aimé aller se reposer un peu à la
campagne. Mais il n'aurait pas eu le courage de quitter Paris un
seul jour pendant qu'Odette y était. L'air était
chaud; c'étaient les plus beaux jours du printemps. Et il
avait beau traverser une ville de pierre pour se rendre en
quelque hôtel clos, ce qui était sans cesse devant
ses yeux, c'était un parc qu'il possédait
près de Combray, où, dès quatre heures,
avant d'arriver au plant d'asperges, grâce au vent qui
vient des champs de Méséglise, on pouvait
goûter sous une charmille autant de fraîcheur qu'au
bord de l'étang cerné de myosotis et de
glaïeuls, et où, quand il dînait,
enlacées par son jardinier, couraient autour de la table
les groseilles et les roses.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Après dîner, si
le rendez-vous au bois ou à Saint-Cloud était de
bonne heure, il partait si vite en sortant de table, -- surtout
si la pluie menaçait de tomber et de faire rentrer plus
tôt les</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">fidèles</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, -- qu'une fois la
princesse des Laumes (chez qui on avait dîné tard et
que Swann avait quittée avant qu'on servît le
café pour rejoindre les Verdurin dans l'île du Bois)
dit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vraiment, si Swann avait trente ans de plus et une
maladie de la vessie, on l'excuserait de filer ainsi. Mais tout
de même il se moque du monde.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il se disait que le charme
du printemps qu'il ne pouvait pas aller goûter à
Combray, il le trouverait du moins dans l'île des Cygnes ou
à Saint-Cloud. Mais comme il ne pouvait penser qu'à
Odette, il ne savait même pas, s'il avait senti l'odeur des
feuilles, s'il y avait eu du clair de lune. Il était
accueilli par la petite phrase de la Sonate jouée dans le
jardin sur le piano du restaurant. S'il n'y en avait pas
là, les Verdurin prenaient une grande peine pour en faire
descendre un d'une chambre ou d'une salle à manger: ce
n'est pas que Swann fût rentré en faveur
auprès d'eux, au contraire. Mais l'idée d'organiser
un plaisir ingénieux pour quelqu'un, même pour
quelqu'un qu'ils n'aimaient pas, développait chez eux,
pendant les moments nécessaires à ces
préparatifs, des sentiments éphémères
et occasionnels de sympathie et de cordialité. Parfois il
se disait que c'était un nouveau soir de printemps de plus
qui passait, il se contraignait à faire attention aux
arbres, au ciel. Mais l'agitation où le mettait la
présence d'Odette, et aussi un léger malaise
fébrile qui ne le quittait guère depuis quelque
temps, le privait du calme et du bien-être qui sont le fond
indispensable aux impressions que peut donner la
nature.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Un soir où Swann
avait accepté de dîner avec les Verdurin, comme
pendant le dîner il venait de dire que le lendemain il
avait un banquet d'anciens camarades, Odette lui avait
répondu en pleine table, devant Forcheville, qui
était maintenant un des fidèles, devant le peintre,
devant Cottard:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oui, je sais que vous avez votre banquet, je ne vous
verrai donc que chez moi, mais ne venez pas trop
tard.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Bien que Swann n'eût
encore jamais pris bien sérieusement ombrage de
l'amitié d'Odette pour tel ou tel fidèle, il
éprouvait une douceur profonde à l'entendre avouer
ainsi devant tous, avec cette tranquille impudeur, leurs
rendez-vous quotidiens du soir, la situation
privilégiée qu'il avait chez elle et la
préférence pour lui qui y était
impliquée. Certes Swann avait souvent pensé
qu'Odette n'était à aucun degré une femme
remarquable; et la suprématie qu'il exerçait sur un
être qui lui était si inférieur n'avait rien
qui dût lui paraître si flatteur à voir
proclamer à la face des</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">fidèles</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, mais depuis
qu'il s'était aperçu qu'à beaucoup d'hommes
Odette semblait une femme ravissante et désirable, le
charme qu'avait pour eux son corps avait éveillé en
lui un besoin douloureux de la maîtriser entièrement
dans les moindres parties de son cœur. Et il avait
commencé d'attacher un prix inestimable à ces
moments passés chez elle le soir, où il l'asseyait
sur ses genoux, lui faisait dire ce qu'elle pensait d'une chose,
d'une autre, où il recensait les seuls biens à la
possession desquels il tînt maintenant sur terre. Aussi,
après ce dîner, la prenant à part, il ne
manqua pas de la remercier avec effusion, cherchant à lui
enseigner selon les degrés de la reconnaissance qu'il lui
témoignait, l'échelle des plaisirs qu'elle pouvait
lui causer, et dont le suprême était de le garantir,
pendant le temps que son amour durerait et l'y rendrait
vulnérable, des atteintes de la jalousie.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quand il sortit le lendemain
du banquet, il pleuvait à verse, il n'avait à sa
disposition que sa victoria; un ami lui proposa de le reconduire
chez lui en coupé, et comme Odette, par le fait qu'elle
lui avait demandé de venir, lui avait donné la
certitude qu'elle n'attendait personne, c'est l'esprit tranquille
et le cœur content que, plutôt que de partir ainsi
dans la pluie, il serait rentré chez lui se coucher. Mais
peut-être, si elle voyait qu'il n'avait pas l'air de tenir
à passer toujours avec elle, sans aucune exception, la fin
de la soirée, négligerait-elle de la lui
réserver, justement une fois où il l'aurait
particulièrement désiré.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il arriva chez elle
après onze heures, et, comme il s'excusait de n'avoir pu
venir plus tôt, elle se plaignit que ce fût en effet
bien tard, l'orage l'avait rendue souffrante, elle se sentait mal
à la tête et le prévint qu'elle ne le
garderait pas plus d'une demi-heure, qu'à minuit, elle le
renverrait; et, peu après, elle se sentit fatiguée
et désira s'endormir.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Alors, pas de catleyas ce
soir? lui dit-il, moi qui espérais un bon petit
catleya.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et d'un air un peu boudeur
et nerveux, elle lui répondit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais non, mon petit, pas de catleyas ce soir, tu vois
bien que je suis souffrante!»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Cela t'aurait peut-être fait du bien, mais enfin
je n'insiste pas.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle le pria
d'éteindre la lumière avant de s'en aller, il
referma lui-même les rideaux du lit et partit. Mais quand
il fut rentré chez lui, l'idée lui vint brusquement
que peut-être Odette attendait quelqu'un ce soir, qu'elle
avait seulement simulé la fatigue et qu'elle ne lui avait
demandé d'éteindre que pour qu'il crût
qu'elle allait s'endormir, qu'aussitôt qu'il avait
été parti, elle l'avait rallumée, et fait
rentrer celui qui devait passer la nuit auprès d'elle. Il
regarda l'heure. Il y avait à peu près une heure et
demie qu'il l'avait quittée, il ressortit, prit un fiacre
et se fit arrêter tout près de chez elle, dans une
petite rue perpendiculaire à celle sur laquelle donnait
derrière son hôtel et où il allait
quelquefois frapper à la fenêtre de sa chambre
à coucher pour qu'elle vînt lui ouvrir; il descendit
de voiture, tout était désert et noir dans ce
quartier, il n'eut que quelques pas à faire à pied
et déboucha presque devant chez elle. Parmi
l'obscurité de toutes les fenêtres éteintes
depuis longtemps dans la rue, il en vit une seule d'où
débordait, -- entre les volets qui en pressaient la pulpe
mystérieuse et dorée, -- la lumière qui
remplissait la chambre et qui, tant d'autres soirs, du plus loin
qu'il l'apercevait, en arrivant dans la rue le réjouissait
et lui annonçait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">elle est là qui t'attend</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et qui maintenant, le torturait en lui
disant:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">elle est là
avec celui qu'elle attendait</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. Il voulait savoir qui; il se glissa le long du mur
jusqu'à la fenêtre, mais entre les lames obliques
des volets il ne pouvait rien voir; il entendait seulement dans
le silence de la nuit le murmure d'une conversation. Certes, il
souffrait de voir cette lumière dans l'atmosphère
d'or de laquelle se mouvait derrière le châssis le
couple invisible et détesté, d'entendre ce murmure
qui révélait la présence de celui qui
était venu après son départ, la
fausseté d'Odette, le bonheur qu'elle était en
train de goûter avec lui.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et pourtant il était
content d'être venu: le tourment qui l'avait forcé
de sortir de chez lui avait perdu de son acuité en perdant
de son vague, maintenant que l'autre vie d'Odette, dont il avait
eu, à ce moment-là, le brusque et impuissant
soupçon, il la tenait là, éclairée en
plein par la lampe, prisonnière sans le savoir dans cette
chambre où, quand il le voudrait, il entrerait la
surprendre et la capturer; ou plutôt il allait frapper aux
volets comme il faisait souvent quand il venait très tard;
ainsi du moins, Odette apprendrait qu'il avait su, qu'il avait vu
la lumière et entendu la causerie, et lui, qui, tout
à l'heure, se la représentait comme se riant avec
l'autre de ses illusions, maintenant, c'était eux qu'il
voyait, confiants dans leur erreur, trompés en somme par
lui qu'ils croyaient bien loin d'ici et qui, lui, savait
déjà qu'il allait frapper aux volets. Et
peut-être, ce qu'il ressentait en ce moment de presque
agréable, c'était autre chose aussi que
l'apaisement d'un doute et d'une douleur: un plaisir de
l'intelligence. Si, depuis qu'il était amoureux, les
choses avaient repris pour lui un peu de l'intérêt
délicieux qu'il leur trouvait autrefois, mais seulement
là où elles étaient éclairées
par le souvenir d'Odette, maintenant, c'était une autre
faculté de sa studieuse jeunesse que sa jalousie ranimait,
la passion de la vérité, mais d'une
vérité, elle aussi, interposée entre lui et
sa maîtresse, ne recevant sa lumière que d'elle,
vérité tout individuelle qui avait pour objet
unique, d'un prix infini et presque d'une beauté
désintéressée, les actions d'Odette, ses
relations, ses projets, son passé. A toute autre
époque de sa vie, les petits faits et gestes quotidiens
d'une personne avaient toujours paru sans valeur à Swann:
si on lui en faisait le commérage, il le trouvait
insignifiant, et, tandis qu'il l'écoutait, ce
n'était que sa plus vulgaire attention qui y était
intéressée; c'était pour lui un des moments
où il se sentait le plus médiocre. Mais dans cette
étrange période de l'amour, l'individuel prend
quelque chose de si profond, que cette curiosité qu'il
sentait s'éveiller en lui à l'égard des
moindres occupations d'une femme, c'était celle qu'il
avait eue autrefois pour l'Histoire. Et tout ce dont il aurait eu
honte jusqu'ici, espionner devant une fenêtre, qui sait,
demain, peut-être faire parler habilement les
indifférents, soudoyer les domestiques, écouter aux
portes, ne lui semblait plus, aussi bien que le
déchiffrement des textes, la comparaison des
témoignages et l'interprétation des monuments, que
des méthodes d'investigation scientifique d'une
véritable valeur intellectuelle et appropriées
à la recherche de la vérité.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Sur le point de frapper
contre les volets, il eut un moment de honte en pensant qu'Odette
allait savoir qu'il avait eu des soupçons, qu'il
était revenu, qu'il s'était posté dans la
rue. Elle lui avait dit souvent l'horreur qu'elle avait des
jaloux, des amants qui espionnent. Ce qu'il allait faire
était bien maladroit, et elle allait le détester
désormais, tandis qu'en ce moment encore, tant qu'il
n'avait pas frappé, peut-être, même en le
trompant, l'aimait-elle. Que de bonheurs possibles dont on
sacrifie ainsi la réalisation à l'impatience d'un
plaisir immédiat. Mais le désir de connaître
la vérité était plus fort et lui sembla plus
noble. Il savait que la réalité de circonstances
qu'il eût donné sa vie pour restituer exactement,
était lisible derrière cette fenêtre
striée de lumière, comme sous la couverture
enluminée d'or d'un de ces manuscrits précieux
à la richesse artistique elle-même desquels le
savant qui les consulte ne peut rester indifférent. Il
éprouvait une volupté à connaître la
vérité qui le passionnait dans cet exemplaire
unique, éphémère et précieux, d'une
matière translucide, si chaude et si belle. Et puis
l'avantage qu'il se sentait, -- qu'il avait tant besoin de se
sentir, -- sur eux, était peut-être moins de savoir,
que de pouvoir leur montrer qu'il savait. Il se haussa sur la
pointe des pieds. Il frappa. On n'avait pas entendu, il refrappa
plus fort, la conversation s'arrêta. Une voix d'homme dont
il chercha à distinguer auquel de ceux des amis d'Odette
qu'il connaissait elle pouvait appartenir, demanda:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Qui est là?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il n'était pas
sûr de la reconnaître. Il frappa encore une fois. On
ouvrit la fenêtre, puis les volets. Maintenant, il n'y
avait plus moyen de reculer, et, puisqu'elle allait tout savoir,
pour ne pas avoir l'air trop malheureux, trop jaloux et curieux,
il se contenta de crier d'un air négligent et
gai:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ne vous dérangez pas, je passais par là,
j'ai vu de la lumière, j'ai voulu savoir si vous
n'étiez plus souffrante.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il regarda. Devant lui, deux
vieux messieurs étaient à la fenêtre, l'un
tenant une lampe, et alors, il vit la chambre, une chambre
inconnue. Ayant l'habitude, quand il venait chez Odette
très tard, de reconnaître sa fenêtre à
ce que c'était la seule éclairée entre les
fenêtres toutes pareilles, il s'était trompé
et avait frappé à la fenêtre suivante qui
appartenait à la maison voisine. Il s'éloigna en
s'excusant et rentra chez lui, heureux que la satisfaction de sa
curiosité eût laissé leur amour intact et
qu'après avoir simulé depuis si longtemps
vis-à-vis d'Odette une sorte d'indifférence, il ne
lui eût pas donné, par sa jalousie, cette preuve
qu'il l'aimait trop, qui, entre deux amants, dispense, à
tout jamais, d'aimer assez, celui qui la reçoit. Il ne lui
parla pas de cette mésaventure, lui-même n'y
songeait plus. Mais, par moments, un mouvement de sa
pensée venait en rencontrer le souvenir qu'elle n'avait
pas aperçu, le heurtait, l'enfonçait plus avant et
Swann avait ressenti une douleur brusque et profonde. Comme si
ç'avait été une douleur physique, les
pensées de Swann ne pouvaient pas l'amoindrir; mais du
moins la douleur physique, parce qu'elle est indépendante
de la pensée, la pensée peut s'arrêter sur
elle, constater qu'elle a diminué, qu'elle a
momentanément cessé! Mais cette douleur-là,
la pensée, rien qu'en se la rappelant, la recréait.
Vouloir n'y pas penser, c'était y penser encore, en
souffrir encore. Et quand, causant avec des amis, il oubliait son
mal, tout d'un coup un mot qu'on lui disait le faisait changer de
visage, comme un blessé dont un maladroit vient de toucher
sans précaution le membre douloureux. Quand il quittait
Odette, il était heureux, il se sentait calme, il se
rappelait les sourires qu'elle avait eus, railleurs, en parlant
de tel ou tel autre, et tendres pour lui, la lourdeur de sa
tête qu'elle avait détachée de son axe pour
l'incliner, la laisser tomber, presque malgré elle, sur
ses lèvres, comme elle avait fait la première fois
en voiture, les regards mourants qu'elle lui avait jetés
pendant qu'elle était dans ses bras, tout en contractant
frileusement contre l'épaule sa tête
inclinée.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais aussitôt sa
jalousie, comme si elle était l'ombre de son amour, se
complétait du double de ce nouveau sourire qu'elle lui
avait adressé le soir même -- et qui, inverse
maintenant, raillait Swann et se chargeait d'amour pour un autre
--, de cette inclinaison de sa tête mais renversée
vers d'autres lèvres, et, données à un
autre, de toutes les marques de tendresse qu'elle avait eues pour
lui. Et tous les souvenirs voluptueux qu'il emportait de chez
elle, étaient comme autant d'esquisses, de</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">projets</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">pareils à ceux que vous soumet un
décorateur, et qui permettaient à Swann de se faire
une idée des attitudes ardentes ou pâmées
qu'elle pouvait avoir avec d'autres. De sorte qu'il en arrivait
à regretter chaque plaisir qu'il goûtait près
d'elle, chaque caresse inventée et dont il avait eu
l'imprudence de lui signaler la douceur, chaque grâce qu'il
lui découvrait, car il savait qu'un instant après,
elles allaient enrichir d'instruments nouveaux son
supplice.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Celui-ci était rendu
plus cruel encore quand revenait à Swann le souvenir d'un
bref regard qu'il avait surpris, il y avait quelques jours, et
pour la première fois, dans les yeux d'Odette.
C'était après dîner, chez les Verdurin. Soit
que Forcheville sentant que Saniette, son beau-frère,
n'était pas en faveur chez eux, eût voulu le prendre
comme tête de Turc et briller devant eux à ses
dépens, soit qu'il eût été
irrité par un mot maladroit que celui-ci venait de lui
dire et qui, d'ailleurs, passa inaperçu pour les
assistants qui ne savaient pas quelle allusion
désobligeante il pouvait renfermer, bien contre le
gré de celui qui le prononçait sans malice aucune,
soit enfin qu'il cherchât depuis quelque temps une occasion
de faire sortir de la maison quelqu'un qui le connaissait trop
bien et qu'il savait trop délicat pour qu'il ne se
sentît pas gêné à certains moments rien
que de sa présence, Forcheville répondit à
ce propos maladroit de Saniette avec une telle
grossièreté, se mettant à l'insulter,
s'enhardissant, au fur et à mesure qu'il
vociférait, de l'effroi, de la douleur, des supplications
de l'autre, que le malheureux, après avoir demandé
à Mme Verdurin s'il devait rester, et n'ayant pas
reçu de réponse, s'était retiré en
balbutiant, les larmes aux yeux. Odette avait assisté
impassible à cette scène, mais quand la porte se
fut refermée sur Saniette, faisant descendre en quelque
sorte de plusieurs crans l'expression habituelle de son visage,
pour pouvoir se trouver dans la bassesse, de plain-pied avec
Forcheville, elle avait brillanté ses prunelles d'un
sourire sournois de félicitations pour l'audace qu'il
avait eue, d'ironie pour celui qui en avait été
victime; elle lui avait jeté un regard de
complicité dans le mal, qui voulait si bien dire:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">voilà une exécution, ou je
ne m'y connais pas. Avez-vous vu son air penaud, il en
pleurait</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, que Forcheville,
quand ses yeux rencontrèrent ce regard,
dégrisé soudain de la colère ou de la
simulation de colère dont il était encore chaud,
sourit et répondit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Il n'avait qu'à être aimable, il serait
encore ici, une bonne correction peut être utile à
tout âge.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Un jour que Swann
était sorti au milieu de l'après-midi pour faire
une visite, n'ayant pas trouvé la personne qu'il voulait
rencontrer, il eut l'idée d'entrer chez Odette à
cette heure où il n'allait jamais chez elle, mais
où il savait qu'elle était toujours à la
maison à faire sa sieste ou à écrire des
lettres avant l'heure du thé, et où il aurait
plaisir à la voir un peu sans la déranger. Le
concierge lui dit qu'il croyait qu'elle était là;
il sonna, crut entendre du bruit, entendre marcher, mais on
n'ouvrit pas. Anxieux, irrité, il alla dans la petite rue
où donnait l'autre face de l'hôtel, se mit devant la
fenêtre de la chambre d'Odette; les rideaux
l'empêchaient de rien voir, il frappa avec force aux
carreaux, appela; personne n'ouvrit. Il vit que des voisins le
regardaient. Il partit, pensant qu'après tout, il
s'était peut-être trompé en croyant entendre
des pas; mais il en resta si préoccupé qu'il ne
pouvait penser à autre chose. Une heure après, il
revint. Il la trouva; elle lui dit qu'elle était chez elle
tantôt quand il avait sonné, mais dormait; la
sonnette l'avait éveillée, elle avait deviné
que c'était Swann, elle avait couru après lui, mais
il était déjà parti. Elle avait bien entendu
frapper aux carreaux. Swann reconnut tout de suite dans ce dire
un de ces fragments d'un fait exact que les menteurs pris de
court se consolent de faire entrer dans la composition du fait
faux qu'ils inventent, croyant y faire sa part et y
dérober sa ressemblance à la Vérité.
Certes quand Odette venait de faire quelque chose qu'elle ne
voulait pas révéler, elle le cachait bien au fond
d'elle-même. Mais dès qu'elle se trouvait en
présence de celui à qui elle voulait mentir, un
trouble la prenait, toutes ses idées s'effondraient, ses
facultés d'invention et de raisonnement étaient
paralysées, elle ne trouvait plus dans sa tête que
le vide, il fallait pourtant dire quelque chose et elle
rencontrait à sa portée précisément
la chose qu'elle avait voulu dissimuler et qui étant
vraie, était restée là. Elle en
détachait un petit morceau, sans importance par
lui-même, se disant qu'après tout c'était
mieux ainsi puisque c'était un détail
véritable qui n'offrait pas les mêmes dangers qu'un
détail faux.</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ça du
moins, c'est vrai, se disait-elle, c'est toujours autant de
gagné, il peut s'informer, il reconnaîtra que c'est
vrai, ce n'est toujours pas ça qui me trahira.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Elle se trompait, c'était cela qui
la trahissait, elle ne se rendait pas compte que ce détail
vrai avait des angles qui ne pouvaient s'emboîter que dans
les détails contigus du fait vrai dont elle l'avait
arbitrairement détaché et qui, quels que fussent
les détails inventés entre lesquels elle le
placerait, révéleraient toujours par la
matière excédante et les vides non remplis, que ce
n'était pas d'entre ceux-là qu'il venait.</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Elle avoue qu'elle m'avait entendu sonner,
puis frapper, et qu'elle avait cru que c'était moi,
qu'elle avait envie de me voir, se disait Swann. Mais cela ne
s'arrange pas avec le fait qu'elle n'ait pas fait
ouvrir.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais il ne lui fit pas
remarquer cette contradiction, car il pensait que, livrée
à elle-même, Odette produirait peut-être
quelque mensonge qui serait un faible indice de la
vérité; elle parlait; il ne l'interrompait pas, il
recueillait avec une piété avide et douloureuse ces
mots qu'elle lui disait et qu'il sentait (justement, parce
qu'elle la cachait derrière eux tout en lui parlant)
garder vaguement, comme le voile sacré, l'empreinte,
dessiner l'incertain modelé, de cette
réalité infiniment précieuse et hélas
introuvable: -- ce qu'elle faisait tantôt à trois
heures, quand il était venu, -- de laquelle il ne
posséderait jamais que ces mensonges, illisibles et divins
vestiges, et qui n'existait plus que dans le souvenir receleur de
cet être qui la contemplait sans savoir l'apprécier,
mais ne la lui livrerait pas. Certes il se doutait bien par
moments qu'en elles-mêmes les actions quotidiennes d'Odette
n'étaient pas passionnément intéressantes,
et que les relations qu'elle pouvait avoir avec d'autres hommes
n'exhalaient pas naturellement d'une façon universelle et
pour tout être pensant, une tristesse morbide, capable de
donner la fièvre du suicide. Il se rendait compte alors
que cet intérêt, cette tristesse n'existaient qu'en
lui comme une maladie, et que quand celle-ci serait
guérie, les actes d'Odette, les baisers qu'elle aurait pu
donner redeviendraient inoffensifs comme ceux de tant d'autres
femmes. Mais que la curiosité douloureuse que Swann y
portait maintenant n'eût sa cause qu'en lui, n'était
pas pour lui faire trouver déraisonnable de
considérer cette curiosité comme importante et de
mettre tout en œuvre pour lui donner satisfaction. C'est
que Swann arrivait à un âge dont la philosophie --
favorisée par celle de l'époque, par celle aussi du
milieu où Swann avait beaucoup vécu, de cette
coterie de la princesse des Laumes où il était
convenu qu'on est intelligent dans la mesure où on doute
de tout et où on ne trouvait de réel et
d'incontestable que les goûts de chacun -- n'est
déjà plus celle de la jeunesse, mais une
philosophie positive, presque médicale, d'hommes qui au
lieu d'extérioriser les objets de leurs aspirations,
essayent de dégager de leurs années
déjà écoulées un résidu fixe
d'habitudes, de passions qu'ils puissent considérer en eux
comme caractéristiques et permanentes et auxquelles,
délibérément, ils veilleront d'abord que le
genre d'existence qu'ils adoptent puisse donner satisfaction.
Swann trouvait sage de faire dans sa vie la part de la souffrance
qu'il éprouvait à ignorer ce qu'avait fait Odette,
aussi bien que la part de la recrudescence qu'un climat humide
causait à son eczéma; de prévoir dans son
budget une disponibilité importante pour obtenir sur
l'emploi des journées d'Odette des renseignements sans
lesquels il se sentirait malheureux, aussi bien qu'il en
réservait pour d'autres goûts dont il savait qu'il
pouvait attendre du plaisir, au moins avant qu'il fût
amoureux, comme celui des collections et de la bonne
cuisine.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quand il voulut dire adieu
à Odette pour rentrer, elle lui demanda de rester encore
et le retint même vivement, en lui prenant le bras, au
moment où il allait ouvrir là porte pour sortir.
Mais il n'y prit pas garde, car, dans la multitude des gestes,
des propos, des petits incidents qui remplissent une
conversation, il est inévitable que nous passions, sans y
rien remarquer qui éveille notre attention, près de
ceux qui cachent une vérité que nos soupçons
cherchent au hasard, et que nous nous arrêtions au
contraire à ceux sous lesquels il n'y a rien. Elle lui
redisait tout le temps:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Quel malheur
que toi, qui ne viens jamais l'après-midi, pour une fois
que cela t'arrive, je ne t'aie pas vu.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Il savait bien qu'elle n'était pas
assez amoureuse de lui pour avoir un regret si vif d'avoir
manqué sa visite, mais comme elle était bonne,
désireuse de lui faire plaisir, et souvent triste quand
elle l'avait contrarié, il trouva tout naturel qu'elle le
fût cette fois de l'avoir privé de ce plaisir de
passer une heure ensemble qui était très grand, non
pour elle, mais pour lui. C'était pourtant une chose assez
peu importante pour que l'air douloureux qu'elle continuait
d'avoir finît par l'étonner. Elle rappelait ainsi
plus encore qu'il ne le trouvait d'habitude, les figures de
femmes du peintre de la Primavera. Elle avait en ce moment leur
visage abattu et navré qui semble succomber sous le poids
d'une douleur trop lourde pour elles, simplement quand elles
laissent l'enfant Jésus jouer avec une grenade ou
regardent Moïse verser de l'eau dans une auge. Il lui avait
déjà vu une fois une telle tristesse, mais ne
savait plus quand. Et tout d'un coup, il se rappela:
c'était quand Odette avait menti en parlant à Mme
Verdurin le lendemain de ce dîner où elle
n'était pas venue sous prétexte qu'elle
était malade et en réalité pour rester avec
Swann. Certes, eût-elle été la plus
scrupuleuse des femmes qu'elle n'aurait pu avoir de remords d'un
mensonge aussi innocent. Mais ceux que faisait couramment Odette
l'étaient moins et servaient à empêcher des
découvertes qui auraient pu lui créer avec les uns
ou avec les autres, de terribles difficultés. Aussi quand
elle mentait, prise de peur, se sentant peu armée pour se
défendre, incertaine du succès, elle avait envie de
pleurer, par fatigue, comme certains enfants qui n'ont pas dormi.
Puis elle savait que son mensonge lésait d'ordinaire
gravement l'homme à qui elle le faisait, et à la
merci duquel elle allait peut-être tomber si elle mentait
mal. Alors elle se sentait à la fois humble et coupable
devant lui. Et quand elle avait à faire un mensonge
insignifiant et mondain, par association de sensations et de
souvenirs, elle éprouvait le malaise d'un surmenage et le
regret d'une méchanceté.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quel mensonge
déprimant était-elle en train de faire à
Swann pour qu'elle eût ce regard douloureux, cette voix
plaintive qui semblaient fléchir sous l'effort qu'elle
s'imposait, et demander grâce? Il eut l'idée que ce
n'était pas seulement la vérité sur
l'incident de l'après-midi qu'elle s'efforçait de
lui cacher, mais quelque chose de plus actuel, peut-être de
non encore survenu et de tout prochain, et qui pourrait
l'éclairer sur cette vérité. A ce moment, il
entendit un coup de sonnette. Odette ne cessa plus de parler,
mais ses paroles n'étaient qu'un gémissement: son
regret de ne pas avoir vu Swann dans l'après-midi, de ne
pas lui avoir ouvert, était devenu un véritable
désespoir.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">On entendit la porte
d'entrée se refermer et le bruit d'une voiture, comme si
repartait une personne -- celle probablement que Swann ne devait
pas rencontrer -- à qui on avait dit qu'Odette
était sortie. Alors en songeant que rien qu'en venant
à une heure où il n'en avait pas l'habitude, il
s'était trouvé déranger tant de choses
qu'elle ne voulait pas qu'il sût, il éprouva un
sentiment de découragement, presque de détresse.
Mais comme il aimait Odette, comme il avait l'habitude de tourner
vers elle toutes ses pensées, la pitié qu'il
eût pu s'inspirer à lui-même ce fut pour elle
qu'il la ressentit, et il murmura:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Pauvre chérie!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Quand il la quitta, elle prit plusieurs
lettres qu'elle avait sur sa table et lui demanda s'il ne
pourrait pas les mettre à la poste. Il les emporta et, une
fois rentré, s'aperçut qu'il avait gardé les
lettres sur lui. Il retourna jusqu'à la poste, les tira de
sa poche et avant de les jeter dans la boîte regarda les
adresses. Elles étaient toutes pour des fournisseurs, sauf
une pour Forcheville. Il la tenait dans sa main. Il se
disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Si je voyais ce
qu'il y a dedans, je saurais comment elle l'appelle, comment elle
lui parle, s'il y a quelque chose entre eux. Peut-être
même qu'en ne la regardant pas, je commets une
indélicatesse à l'égard d'Odette, car c'est
la seule manière de me délivrer d'un soupçon
peut-être calomnieux pour elle, destiné en tous cas
à la faire souffrir et que rien ne pourrait plus
détruire, une fois la lettre partie.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il rentra chez lui en
quittant la poste, mais il avait gardé sur lui cette
dernière lettre. Il alluma une bougie et en approcha
l'enveloppe qu'il n'avait pas osé ouvrir. D'abord il ne
put rien lire, mais l'enveloppe était mince, et en la
faisant adhérer à la carte dure qui y était
incluse, il put à travers sa transparence, lire les
derniers mots. C'était une formule finale très
froide. Si, au lieu que ce fût lui qui regardât une
lettre adressée à Forcheville, c'eût
été Forcheville qui eût lu une lettre
adressée à Swann, il aurait pu voir des mots
autrement tendres! Il maintint immobile la carte qui dansait dans
l'enveloppe plus grande qu'elle, puis, la faisant glisser avec le
pouce, en amena successivement les différentes lignes sous
la partie de l'enveloppe qui n'était pas doublée,
la seule à travers laquelle on pouvait lire.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Malgré cela il ne
distinguait pas bien. D'ailleurs cela ne faisait rien car il en
avait assez vu pour se rendre compte qu'il s'agissait d'un petit
événement sans importance et qui ne touchait
nullement à des relations amoureuses, c'était
quelque chose qui se rapportait à un oncle d'Odette. Swann
avait bien lu au commencement de la ligne:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">J'ai eu raison</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, mais ne
comprenait pas ce qu'Odette avait eu raison de faire, quand
soudain, un mot qu'il n'avait pas pu déchiffrer d'abord,
apparut et éclaira le sens de la phrase tout
entière:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">J'ai eu raison
d'ouvrir, c'était mon oncle.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">D'ouvrir! alors Forcheville était
là tantôt quand Swann avait sonné et elle
l'avait fait partir, d'où le bruit qu'il avait
entendu.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Alors il lut toute la
lettre; à la fin elle s'excusait d'avoir agi aussi sans
façon avec lui et lui disait qu'il avait oublié ses
cigarettes chez elle, la même phrase qu'elle avait
écrite à Swann une des premières fois qu'il
était venu. Mais pour Swann elle avait ajouté:
puissiez-vous y avoir laissé votre cœur, je ne vous
aurais pas laissé le reprendre. Pour Forcheville rien de
tel: aucune allusion qui pût faire supposer une intrigue
entre eux. A vrai dire d'ailleurs, Forcheville était en
tout ceci plus trompé que lui puisque Odette lui
écrivait pour lui faire croire que le visiteur
était son oncle. En somme, c'était lui, Swann,
l'homme à qui elle attachait de l'importance et pour qui
elle avait congédié l'autre. Et pourtant, s'il n'y
avait rien entre Odette et Forcheville, pourquoi n'avoir pas
ouvert tout de suite, pourquoi avoir dit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">J'ai bien fait d'ouvrir, c'était mon
oncle</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">; si elle ne
faisait rien de mal à ce moment-là, comment
Forcheville pourrait-il même s'expliquer qu'elle eût
pu ne pas ouvrir? Swann restait là, désolé,
confus et pourtant heureux, devant cette enveloppe qu'Odette lui
avait remise sans crainte, tant était absolue la confiance
qu'elle avait en sa délicatesse, mais à travers le
vitrage transparent de laquelle se dévoilait à lui,
avec le secret d'un incident qu'il n'aurait jamais cru possible
de connaître, un peu de la vie d'Odette, comme dans une
étroite section lumineuse pratiquée à
même l'inconnu. Puis sa jalousie s'en réjouissait,
comme si cette jalousie eût eu une vitalité
indépendante, égoïste, vorace de tout ce qui
la nourrirait, fût-ce aux dépens de lui-même.
Maintenant elle avait un aliment et Swann allait pouvoir
commencer à s'inquiéter chaque jour des visites
qu'Odette avait reçues vers cinq heures, à chercher
à apprendre où se trouvait Forcheville à
cette heure-là. Car la tendresse de Swann continuait
à garder le même caractère que lui avait
imprimé dès le début à la fois
l'ignorance où il était de l'emploi des
journées d'Odette et la paresse cérébrale
qui l'empêchait de suppléer à l'ignorance par
l'imagination. Il ne fut pas jaloux d'abord de toute la vie
d'Odette, mais des seuls moments où une circonstance,
peut-être mal interprétée, l'avait
amené à supposer qu'Odette avait pu le tromper. Sa
jalousie, comme une pieuvre qui jette une première, puis
une seconde, puis une troisième amarre, s'attacha
solidement à ce moment de cinq heures du soir, puis
à un autre, puis à un autre encore. Mais Swann ne
savait pas inventer ses souffrances. Elles n'étaient que
le souvenir, la perpétuation d'une souffrance qui lui
était venue du dehors.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais là tout lui en
apportait. Il voulut éloigner Odette de Forcheville,
l'emmener quelques jours dans le Midi. Mais il croyait qu'elle
était désirée par tous les hommes qui se
trouvaient dans l'hôtel et qu'elle-même les
désirait. Aussi lui qui jadis en voyage recherchait les
gens nouveaux, les assemblées nombreuses, on le voyait
sauvage, fuyant la société des hommes comme si elle
l'eût cruellement blessé. Et comment n'aurait-il pas
été misanthrope quand dans tout homme il voyait un
amant possible pour Odette? Et ainsi sa jalousie plus encore que
n'avait fait le goût voluptueux et riant qu'il avait
d'abord pour Odette, altérait le caractère de Swann
et changeait du tout au tout, aux yeux des autres, l'aspect
même des signes extérieurs par lesquels ce
caractère se manifestait.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Un mois après le jour
où il avait lu la lettre adressée par Odette
à Forcheville, Swann alla à un dîner que les
Verdurin donnaient au Bois. Au moment où on se
préparait à partir, il remarqua des conciliabules
entre Mme Verdurin et plusieurs des invités et crut
comprendre qu'on rappelait au pianiste de venir le lendemain
à une partie à Chatou; or, lui, Swann, n'y
était pas invité.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Les Verdurin n'avaient
parlé qu'à demi-voix et en termes vagues, mais le
peintre, distrait sans doute, s'écria:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Il ne faudra aucune lumière et qu'il joue la
sonate Clair de lune dans l'obscurité pour mieux voir
s'éclairer les choses.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mme Verdurin, voyant que
Swann était à deux pas, prit cette expression
où le désir de faire taire celui qui parle et de
garder un air innocent aux yeux de celui qui entend, se
neutralise en une nullité intense du regard, où
l'immobile signe d'intelligence du complice se dissimule sous les
sourires de l'ingénu et qui enfin, commune à tous
ceux qui s'aperçoivent d'une gaffe, la
révèle instantanément sinon à ceux
qui la font, du moins à celui qui en est l'objet. Odette
eut soudain l'air d'une désespérée qui
renonce à lutter contre les difficultés
écrasantes de la vie, et Swann comptait anxieusement les
minutes qui le séparaient du moment où,
après avoir quitté ce restaurant, pendant le retour
avec elle, il allait pouvoir lui demander des explications,
obtenir qu'elle n'allât pas le lendemain à Chatou ou
qu'elle l'y fit inviter et apaiser dans ses bras l'angoisse qu'il
ressentait. Enfin on demanda leurs voitures. Mme Verdurin dit
à Swann:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Alors, adieu, à
bientôt, n'est-ce pas? tâchant par l'amabilité
du regard et la contrainte du sourire de l'empêcher de
penser qu'elle ne lui disait pas, comme elle eût toujours
fait jusqu'ici:</font></p>
<p><font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font
face="Courier New" size="2">A demain à Chatou, à
après-demain chez moi.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">M. et Mme Verdurin firent
monter avec eux Forcheville, la voiture de Swann s'était
rangée derrière la leur dont il attendait le
départ pour faire monter Odette dans la sienne.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Odette, nous vous ramenons, dit Mme Verdurin, nous avons
une petite place pour vous à côté de M. de
Forcheville.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oui, Madame», répondit Odette.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Comment, mais je croyais que je vous
reconduisais</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, s'écria
Swann, disant sans dissimulation, les mots nécessaires,
car la portière était ouverte, les secondes
étaient comptées, et il ne pouvait rentrer sans
elle dans l'état où il était.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais Mme Verdurin m'a
demandé...»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Voyons, vous pouvez bien revenir seul, nous vous l'avons
laissée assez de fois, dit Mme Verdurin.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais c'est que j'avais
une chose importante à dire à Madame.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Eh bien! vous la lui
écrirez...</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Adieu, lui dit Odette en
lui tendant la main.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il essaya de sourire mais il
avait l'air atterré.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- As-tu vu les
façons que Swann se permet maintenant avec nous? dit Mme
Verdurin à son mari quand ils furent rentrés. J'ai
cru qu'il allait me manger, parce que nous ramenions Odette.
C'est d'une inconvenance, vraiment! Alors, qu'il dise tout de
suite que nous tenons une maison de rendez-vous! Je ne comprends
pas qu'Odette supporte des manières pareilles. Il a
absolument l'air de dire: vous m'appartenez. Je dirai ma
manière de penser à Odette, j'espère qu'elle
comprendra.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et elle ajouta encore un
instant après, avec colère:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Non, mais voyez-vous,
cette sale bête! employant sans s'en rendre compte, et
peut-être en obéissant au même besoin obscur
de se justifier -- comme Françoise à Combray quand
le poulet ne voulait pas mourir -- les mots qu'arrachent les
derniers sursauts d'un animal inoffensif qui agonise, au paysan
qui est en train de l'écraser.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et quand la voiture de Mme
Verdurin fut partie et que celle de Swann s'avança, son
cocher le regardant lui demanda s'il n'était pas malade ou
s'il n'était pas arrivé de malheur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann le renvoya, il voulait
marcher et ce fut à pied, par le Bois, qu'il rentra. Il
parlait seul, à haute voix, et sur le même ton un
peu factice qu'il avait pris jusqu'ici quand il détaillait
les charmes du petit noyau et exaltait la magnanimité des
Verdurin. Mais de même que les propos, les sourires, les
baisers d'Odette lui devenaient aussi odieux qu'il les avait
trouvés doux, s'ils étaient adressés
à d'autres que lui, de même, le salon des Verdurin,
qui tout à l'heure encore lui semblait amusant, respirant
un goût vrai pour l'art et même une sorte de noblesse
morale, maintenant que c'était un autre que lui qu'Odette
allait y rencontrer, y aimer librement, lui exhibait ses
ridicules, sa sottise, son ignominie.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il se représentait
avec dégoût la soirée du lendemain à
Chatou.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">D'abord cette
idée d'aller à Chatou! Comme des merciers qui
viennent de fermer leur boutique! vraiment ces gens sont sublimes
de bourgeoisisme, ils ne doivent pas exister réellement,
ils doivent sortir du théâtre de
Labiche!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il y aurait là les
Cottard, peut-être Brichot.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Est-ce assez grotesque cette vie de petites gens qui
vivent les uns sur les autres, qui se croiraient perdus, ma
parole, s'ils ne se retrouvaient pas tous demain à
Chatou!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Hélas! il y
aurait aussi le peintre, le peintre qui aimait à</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">faire des mariages</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, qui inviterait Forcheville à venir avec Odette
à son atelier. Il voyait Odette avec une toilette trop
habillée pour cette partie de campagne,</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">car elle est si vulgaire et surtout, la pauvre petite,
elle est tellement bête!!!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il entendit les
plaisanteries que ferait Mme Verdurin après dîner,
les plaisanteries qui, quel que fût l'ennuyeux qu'elles
eussent pour cible, l'avaient toujours amusé parce qu'il
voyait Odette en rire, en rire avec lui, presque en lui.
Maintenant il sentait que c'était peut-être de lui
qu'on allait faire rire Odette.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Quelle gaieté fétide! disait-il en donnant
à sa bouche une expression de dégoût si forte
qu'il avait lui-même la sensation musculaire de sa grimace
jusque dans son cou révulsé contre le col de sa
chemise. Et comment une créature dont le visage est fait
à l'image de Dieu peut-elle trouver matière
à rire dans ces plaisanteries nauséabondes? Toute
narine un peu délicate se détournerait avec horreur
pour ne pas se laisser offusquer par de tels relents. C'est
vraiment incroyable de penser qu'un être humain peut ne pas
comprendre qu'en se permettant un sourire à l'égard
d'un semblable qui lui a tendu loyalement la main, il se
dégrade jusqu'à une fange d'où il ne sera
plus possible à la meilleure volonté du monde de
jamais le relever. J'habite à trop de milliers de
mètres d'altitude au-dessus des bas-fonds où
clapotent et clabaudent de tels sales papotages, pour que je
puisse être éclaboussé par les plaisanteries
d'une Verdurin, s'écria-t-il, en relevant la tête,
en redressant fièrement son corps en arrière. Dieu
m'est témoin que j'ai sincèrement voulu tirer
Odette de là, et l'élever dans une
atmosphère plus noble et plus pure. Mais la patience
humaine a des bornes, et la mienne est à bout, se dit-il,
comme si cette mission d'arracher Odette à une
atmosphère de sarcasmes datait de plus longtemps que de
quelques minutes, et comme s'il ne se l'était pas
donnée seulement depuis qu'il pensait que ces sarcasmes
l'avaient peut-être lui-même pour objet et tentaient
de détacher Odette de lui.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il voyait le pianiste
prêt à jouer la sonate Clair de lune et les mines de
Mme Verdurin s'effrayant du mal que la musique de Beethoven
allait faire à ses nerfs:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Idiote, menteuse! s'écria-t-il, et ça
croit aimer l'<i>Art</i>!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. Elle dirait à Odette, après lui avoir
insinué adroitement quelques mots louangeurs pour
Forcheville, comme elle avait fait si souvent pour lui:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Vous allez faire une petite place à
côté de vous à M. de Forcheville.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Dans l'obscurité! maquerelle,
entremetteuse!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">.</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Entremetteuse</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, c'était le nom qu'il donnait aussi à la
musique qui les convierait à se taire, à
rêver ensemble, à se regarder, à se prendre
la main. Il trouvait du bon à la
sévérité contre les arts, de Platon, de
Bossuet, et de la vieille éducation
française.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">En somme la vie qu'on menait
chez les Verdurin et qu'il avait appelée si souvent</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">la vraie vie</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, lui semblait la pire de toutes, et leur petit noyau le
dernier des milieux.</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est
vraiment, disait-il, ce qu'il y a de plus bas dans
l'échelle sociale, le dernier cercle de Dante. Nul doute
que le texte auguste ne se réfère aux Verdurin! Au
fond, comme les gens du monde dont on peut médire, mais
qui tout de même sont autre chose que ces bandes de voyous,
montrent leur profonde sagesse en refusant de les
connaître, d'y salir même le bout de leurs doigts.
Quelle divination dans ce «Noli me tangere» du
faubourg Saint-Germain.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Il avait
quitté depuis bien longtemps les allées du Bois, il
était presque arrivé chez lui, que, pas encore
dégrisé de sa douleur et de la verve
d'insincérité dont les intonations menteuses, la
sonorité artificielle de sa propre voix lui versaient
d'instant en instant plus abondamment l'ivresse, il continuait
encore à pérorer tout haut dans le silence de la
nuit:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Les gens du monde
ont leurs défauts que personne ne reconnaît mieux
que moi, mais enfin ce sont tout de même des gens avec qui
certaines choses sont impossibles. Telle femme
élégante que j'ai connue était loin
d'être parfaite, mais enfin il y avait tout de même
chez elle un fond de délicatesse, une loyauté dans
les procédés qui l'auraient rendue, quoi qu'il
arrivât, incapable d'une félonie et qui suffisent
à mettre des abîmes entre elle et une
mégère comme la Verdurin. Verdurin! quel nom! Ah!
on peut dire qu'ils sont complets, qu'ils sont beaux dans leur
genre! Dieu merci, il n'était que temps de ne plus
condescendre à la promiscuité avec cette infamie,
avec ces ordures.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais, comme les vertus qu'il
attribuait tantôt encore aux Verdurin, n'auraient pas
suffi, même s'ils les avaient vraiment
possédées, mais s'ils n'avaient pas favorisé
et protégé son amour, à provoquer chez Swann
cette ivresse où il s'attendrissait sur leur
magnanimité et qui, même propagée à
travers d'autres personnes, ne pouvait lui venir que d'Odette, --
de même, l'immoralité, eût-elle
été réelle, qu'il trouvait aujourd'hui aux
Verdurin aurait été impuissante, s'ils n'avaient
pas invité Odette avec Forcheville et sans lui, à
déchaîner son indignation et à lui faire
flétrir</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">leur
infamie</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Et sans doute la
voix de Swann était plus clairvoyante que lui-même,
quand elle se refusait à prononcer ces mots pleins de
dégoût pour le milieu Verdurin et de la joie d'en
avoir fini avec lui, autrement que sur un ton factice et comme
s'ils étaient choisis plutôt pour assouvir sa
colère que pour exprimer sa pensée. Celle-ci, en
effet, pendant qu'il se livrait à ces invectives,
était probablement, sans qu'il s'en aperçût,
occupée d'un objet tout à fait différent,
car une fois arrivé chez lui, à peine eut-il
refermé la porte cochère, que brusquement il se
frappa le front, et, la faisant rouvrir, ressortit en
s'écriant d'une voix naturelle cette fois:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je crois que j'ai trouvé le moyen
de me faire inviter demain au dîner de Chatou!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Mais le moyen devait être mauvais,
car Swann ne fut pas invité: le docteur Cottard qui,
appelé en province pour un cas grave, n'avait pas vu les
Verdurin depuis plusieurs jours et n'avait pu aller à
Chatou, dit, le lendemain de ce dîner, en se mettant
à table chez eux:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais, est-ce que nous ne venons pas M. Swann, ce soir?
Il est bien ce qu'on appelle un ami personnel
du...»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais j'espère bien que non! s'écria Mme
Verdurin, Dieu nous en préserve, il est assommant,
bête et mal élevé.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Cottard à ces mots
manifesta en même temps son étonnement et sa
soumission, comme devant une vérité contraire
à tout ce qu'il avait cru jusque-là, mais d'une
évidence irrésistible; et, baissant d'un air
ému et peureux son nez dans son assiette, il se contenta
de répondre:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">Ah!-ah!-ah!-ah!-ah!</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">en traversant
à reculons, dans sa retraite repliée en bon ordre
jusqu'au fond de lui-même, le long d'une gamme descendante,
tout le registre de sa voix. Et il ne fut plus question de Swann
chez les Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Alors ce salon qui avait
réuni Swann et Odette devint un obstacle à leurs
rendez-vous. Elle ne lui disait plus comme au premier temps de
leur amour:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Nous nous venons en
tous cas demain soir, il y a un souper chez les
Verdurin.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Mais:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Nous ne pourrons pas nous voir demain
soir, il y a un souper chez les Verdurin.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Ou bien les Verdurin devaient l'emmener
à l'Opéra-Comique voir «Une nuit de
Cléopâtre» et Swann lisait dans les yeux
d'Odette cet effroi qu'il lui demandât de n'y pas aller,
que naguère il n'aurait pu se retenir de baiser au passage
sur le visage de sa maîtresse, et qui maintenant
l'exaspérait.</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ce n'est pas
de la colère, pourtant, se disait-il à
lui-même, que j'éprouve en voyant l'envie qu'elle a
d'aller picorer dans cette musique stercoraire. C'est du chagrin,
non pas certes pour moi, mais pour elle; du chagrin de voir
qu'après avoir vécu plus de six mois en contact
quotidien avec moi, elle n'a pas su devenir assez une autre pour
éliminer spontanément Victor Massé! Surtout
pour ne pas être arrivée à comprendre qu'il y
a des soirs où un être d'une essence un peu
délicate doit savoir renoncer à un plaisir, quand
on le lui demande. Elle devrait savoir dire</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">je n'irai pas</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, ne
fût-ce que par intelligence, puisque c'est sur sa
réponse qu'on classera une fois pour toutes sa
qualité d'âme.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Et s'étant persuadé à
lui-même que c'était seulement en effet pour pouvoir
porter un jugement plus favorable sur la valeur spirituelle
d'Odette qu'il désirait que ce soir-là elle
restât avec lui au lieu d'aller à
l'Opéra-Comique, il lui tenait le même raisonnement,
au même degré d'insincérité
qu'à soi-même, et même, à un
degré de plus, car alors il obéissait aussi au
désir de la prendre par l'amour-propre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je te jure, lui
disait-il, quelques instants avant qu'elle partît pour le
théâtre, qu'en te demandant de ne pas sortir, tous
mes souhaits, si j'étais égoïste, seraient
pour que tu me refuses, car j'ai mille choses à faire ce
soir et je me trouverai moi-même pris au piège et
bien ennuyé si contre toute attente tu me réponds
que tu n'iras pas. Mais mes occupations, mes plaisirs, ne sont
pas tout, je dois penser à toi. Il peut venir un jour
où me voyant à jamais détaché de toi
tu auras le droit de me reprocher de ne pas t'avoir avertie dans
les minutes décisives où je sentais que j'allais
porter sur toi un de ces jugements sévères auxquels
l'amour ne résiste pas longtemps. Vois-tu, «Une nuit
de Cléopâtre» (quel titre!) n'est rien dans la
circonstance. Ce qu'il faut savoir c'est si vraiment tu es cet
être qui est au dernier rang de l'esprit, et même du
charme, l'être méprisable qui n'est pas capable de
renoncer à un plaisir. Alors, si tu es cela, comment
pourrait-on t'aimer, car tu n'es même pas une personne, une
créature définie, imparfaite, mais du moins
perfectible? Tu es une eau informe qui coule selon la pente qu'on
lui offre, un poisson sans mémoire et sans
réflexion qui tant qu'il vivra dans son aquarium se
heurtera cent fois par jour contre le vitrage qu'il continuera
à prendre pour de l'eau. Comprends-tu que ta
réponse, je ne dis pas aura pour effet que je cesserai de
t'aimer immédiatement, bien entendu, mais te rendra moins
séduisante à mes yeux quand je comprendrai que tu
n'es pas une personne, que tu es au-dessous de toutes les choses
et ne sais te placer au-dessus d'aucune? Évidemment
j'aurais mieux aimé te demander comme une chose sans
importance, de renoncer à «Une nuit de
Cléopâtre» (puisque tu m'obliges à me
souiller les lèvres de ce nom abject) dans l'espoir que tu
irais cependant. Mais, décidé à tenir un tel
compte, à tirer de telles conséquences de ta
réponse, j'ai trouvé plus loyal de t'en
prévenir.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Odette depuis un moment
donnait des signes d'émotion et d'incertitude. A
défaut du sens de ce discours, elle comprenait qu'il
pouvait rentrer dans le genre commun des</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">laïus</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, et
scènes de reproches ou de supplications dont l'habitude
qu'elle avait des hommes lui permettait sans s'attacher aux
détails des mots, de conclure qu'ils ne les prononceraient
pas s'ils n'étaient pas amoureux, que du moment qu'ils
étaient amoureux, il était inutile de leur
obéir, qu'ils ne le seraient que plus après. Aussi
aurait-elle écouté Swann avec le plus grand calme
si elle n'avait vu que l'heure passait et que pour peu qu'il
parlât encore quelque temps, elle allait, comme elle le lui
dit avec un sourire tendre, obstiné et confus,</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">finir par manquer l'Ouverture!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">D'autres fois il lui disait
que ce qui plus que tout ferait qu'il cesserait de l'aimer, c'est
qu'elle ne voulût pas renoncer à mentir.</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Même au simple point de vue de la
coquetterie, lui disait-il, ne comprends-tu donc pas combien tu
perds de ta séduction en t'abaissant à mentir? Par
un aveu! combien de fautes tu pourrais racheter! Vraiment tu es
bien moins intelligente que je ne croyais!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Mais c'est en vain que Swann lui exposait
ainsi toutes les raisons qu'elle avait de ne pas mentir; elles
auraient pu ruiner chez Odette un système
général du mensonge; mais Odette n'en
possédait pas; elle se contentait seulement, dans chaque
cas où elle voulait que Swann ignorât quelque chose
qu'elle avait fait, de ne pas le lui dire. Ainsi le mensonge
était pour elle un expédient d'ordre particulier;
et ce qui seul pouvait décider si elle devait s'en servir
ou avouer la vérité, c'était une raison
d'ordre particulier aussi, la chance plus ou moins grande qu'il y
avait pour que Swann pût découvrir qu'elle n'avait
pas dit la vérité.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Physiquement, elle
traversait une mauvaise phase: elle épaississait; et le
charme expressif et dolent, les regards étonnés et
rêveurs qu'elle avait autrefois semblaient avoir disparu
avec sa première jeunesse. De sorte qu'elle était
devenue si chère à Swann au moment pour ainsi dire
où il la trouvait précisément bien moins
jolie. Il la regardait longuement pour tâcher de ressaisir
le charme qu'il lui avait connu, et ne le retrouvait pas. Mais
savoir que sous cette chrysalide nouvelle, c'était
toujours Odette qui vivait, toujours la même volonté
fugace, insaisissable et sournoise, suffisait à Swann pour
qu'il continuât de mettre la même passion à
chercher à la capter. Puis il regardait des photographies
d'il y avait deux ans, il se rappelait comme elle avait
été délicieuse. Et cela le consolait un peu
de se donner tant de mal pour elle.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quand les Verdurin
l'emmenaient à Saint-Germain, à Chatou, à
Meulan, souvent, si c'était dans la belle saison, ils
proposaient, sur place, de rester à coucher et de ne
revenir que le lendemain. Mme Verdurin cherchait à apaiser
les scrupules du pianiste dont la tante était
restée à Paris.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Elle sera
enchantée d'être débarrassée de vous
pour un jour. Et comment s'inquiéterait-elle, elle vous
sait avec nous? d'ailleurs je prends tout sous mon
bonnet.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais si elle n'y
réussissait pas, M. Verdurin partait en campagne, trouvait
un bureau de télégraphe ou un messager et
s'informait de ceux des fidèles qui avaient quelqu'un
à faire prévenir. Mais Odette le remerciait et
disait qu'elle n'avait de dépêche à faire
pour personne, car elle avait dit à Swann une fois pour
toutes qu'en lui en envoyant une aux yeux de tous, elle se
compromettrait. Parfois c'était pour plusieurs jours
qu'elle s'absentait, les Verdurin l'emmenaient voir les tombeaux
de Dreux, ou à Compiègne admirer, sur le conseil du
peintre, des couchers de soleil en forêt et on poussait
jusqu'au château de Pierrefonds.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Penser qu'elle pourrait visiter de vrais monuments avec
moi qui ai étudié l'architecture pendant dix ans et
qui suis tout le temps supplié de mener à Beauvais
ou à Saint-Loup-de-Naud des gens de la plus haute valeur
et ne le ferais que pour elle, et qu'à la place elle va
avec les dernières des brutes s'extasier successivement
devant les déjections de Louis-Philippe et devant celles
de Viollet-le-Duc! Il me semble qu'il n'y a pas besoin
d'être artiste pour cela et que, même sans flair
particulièrement fin, on ne choisit pas d'aller
villégiaturer dans des latrines pour être plus
à portée de respirer des
excréments.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais quand elle était
partie pour Dreux ou pour Pierrefonds, -- hélas, sans lui
permettre d'y aller, comme par hasard, de son côté,
car</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">cela ferait un
effet déplorable</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, disait-elle,
-- il se plongeait dans le plus enivrant des romans d'amour,
l'indicateur des chemins de fer, qui lui apprenait les moyens de
la rejoindre, l'après-midi, le soir, ce matin même!
Le moyen? presque davantage: l'autorisation. Car enfin
l'indicateur et les trains eux-mêmes n'étaient pas
faits pour des chiens. Si on faisait savoir au public, par voie
d'imprimés, qu'à huit heures du matin partait un
train qui arrivait à Pierrefonds à dix heures,
c'est donc qu'aller à Pierrefonds était un acte
licite, pour lequel la permission d'Odette était
superflue; et c'était aussi un acte qui pouvait avoir un
tout autre motif que le désir de rencontrer Odette,
puisque des gens qui ne la connaissaient pas l'accomplissaient
chaque jour, en assez grand nombre pour que cela valût la
peine de faire chauffer des locomotives.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">En somme elle ne pouvait
tout de même pas l'empêcher d'aller à
Pierrefonds s'il en avait envie! Or, justement, il sentait qu'il
en avait envie, et que s'il n'avait pas connu Odette,
certainement il y serait allé. Il y avait longtemps qu'il
voulait se faire une idée plus précise des travaux
de restauration de Viollet-le-Duc. Et par le temps qu'il faisait,
il éprouvait l'impérieux désir d'une
promenade dans la forêt de Compiègne.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ce n'était vraiment
pas de chance qu'elle lui défendît le seul endroit
qui le tentait aujourd'hui. Aujourd'hui! S'il y allait,
malgré son interdiction, il pourrait la voir
<i>aujourd'hui</i> même! Mais, alors que, si elle eût
retrouvé à Pierrefonds quelque indifférent,
elle lui eût dit joyeusement:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Tiens, vous ici!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, et lui aurait demandé d'aller la voir à
l'hôtel où elle était descendue avec les
Verdurin, au contraire si elle l'y rencontrait, lui, Swann, elle
serait froissée, elle se dirait qu'elle était
suivie, elle l'aimerait moins, peut-être se
détournerait-elle avec colère en
l'apercevant.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Alors, je n'ai plus
le droit de voyager!</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, lui
dirait-elle au retour, tandis qu'en somme c'était lui
quin'avait plus le droit de voyager!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il avait eu un moment
l'idée, pour pouvoir aller à Compiègne et
à Pierrefonds sans avoir l'air que ce fût pour
rencontrer Odette, de s'y faire emmener par un de ses amis, le
marquis de Forestelle, qui avait un château dans le
voisinage. Celui-ci, à qui il avait fait part de son
projet sans lui en dire le motif, ne se sentait pas de joie et
s'émerveillait que Swann, pour la première fois
depuis quinze ans, consentît enfin à venir voir sa
propriété et, quoiqu'il ne voulait pas s'y
arrêter, lui avait-il dit, lui promît du moins de
faire ensemble des promenades et des excursions pendant plusieurs
jours. Swann s'imaginait déjà là-bas avec M.
de Forestelle. Même avant d'y voir Odette, même s'il
ne réussissait pas à l'y voir, quel bonheur il
aurait à mettre le pied sur cette terre où ne
sachant pas l'endroit exact, à tel moment, de sa
présence, il sentirait palpiter partout la
possibilité de sa brusque apparition: dans la cour du
château, devenu beau pour lui parce que c'était
à cause d'elle qu'il était allé le voir;
dans toutes les rues de la ville, qui lui semblait romanesque;
sur chaque route de la forêt, rosée par un couchant
profond et tendre; -- asiles innombrables et alternatifs,
où venait simultanément se réfugier, dans
l'incertaine ubiquité de ses espérances, son
cœur heureux, vagabond et multiplié.</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Surtout, dirait-il à M. de
Forestelle, prenons garde de ne pas tomber sur Odette et les
Verdurin; je viens d'apprendre qu'ils sont justement aujourd'hui
à Pierrefonds. On a assez le temps de se voir à
Paris, ce ne serait pas la peine de le quitter pour ne pas
pouvoir faire un pas les uns sans les autres.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et son ami ne comprendrait pas pourquoi
une fois là-bas il changerait vingt fois de projets,
inspecterait les salles à manger de tous les hôtels
de Compiègne sans se décider à s'asseoir
dans aucune de celles où pourtant on n'avait pas vu trace
de Verdurin, ayant l'air de rechercher ce qu'il disait vouloir
fuir et du reste le fuyant dès qu'il l'aurait
trouvé, car s'il avait rencontré le petit groupe,
il s'en serait écarté avec affectation, content
d'avoir vu Odette et qu'elle l'eût vu, surtout qu'elle
l'eût vu ne se souciant pas d'elle. Mais non, elle
devinerait bien que c'était pour elle qu'il était
là. Et quand M. de Forestelle venait le chercher pour
partir, il lui disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Hélas!
non, je ne peux pas aller aujourd'hui à Pierrefonds,
Odette y est justement.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et Swann
était heureux malgré tout de sentir que, si seul de
tous les mortels il n'avait pas le droit en ce jour d'aller
à Pierrefonds, c'était parce qu'il était en
effet pour Odette quelqu'un de différent des autres, son
amant, et que cette restriction apportée pour lui au droit
universel de libre circulation, n'était qu'une des formes
de cet esclavage, de cet amour qui lui était si cher.
Décidément il valait mieux ne pas risquer de se
brouiller avec elle, patienter, attendre son retour. Il passait
ses journées penché sur une carte de la forêt
de Compiègne comme si ç'avait été la
carte du Tendre, s'entourait de photographies du château de
Pierrefonds. Dés que venait le jour où il
était possible qu'elle revînt, il rouvrait
l'indicateur, calculait quel train elle avait dû prendre,
et si elle s'était attardée, ceux qui lui restaient
encore. Il ne sortait pas de peur de manquer une
dépêche, ne se couchait pas, pour le cas où,
revenue par le dernier train, elle aurait voulu lui faire la
surprise de venir le voir au milieu de la nuit. Justement il
entendait sonner à la porte cochère, il lui
semblait qu'on tardait à ouvrir, il voulait
éveiller le concierge, se mettait à la
fenêtre pour appeler Odette si c'était elle, car
malgré les recommandations qu'il était descendu
faire plus de dix fois lui-même, on était capable de
lui dire qu'il n'était pas là. C'était un
domestique qui rentrait. Il remarquait le vol incessant des
voitures qui passaient, auquel il n'avait jamais fait attention
autrefois. Il écoutait chacune venir au loin, s'approcher,
dépasser sa porte sans s'être arrêtée
et porter plus loin un message qui n'était pas pour lui.
Il attendait toute la nuit, bien inutilement, car les Verdurin
ayant avancé leur retour, Odette était à
Paris depuis midi; elle n'avait pas eu l'idée de l'en
prévenir; ne sachant que faire elle avait
été passer sa soirée seule au
théâtre et il y avait longtemps qu'elle était
rentrée se coucher et dormait.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">C'est qu'elle n'avait
même pas pensé à lui. Et de tels moments
où elle oubliait jusqu'à l'existence de Swann
étaient plus utiles à Odette, servaient mieux
à lui attacher Swann, que toute sa coquetterie. Car ainsi
Swann vivait dans cette agitation douloureuse qui avait
déjà été assez puissante pour faire
éclore son amour le soir où il n'avait pas
trouvé Odette chez les Verdurin et l'avait cherchée
toute la soirée. Et il n'avait pas, comme j'eus à
Combray dans mon enfance, des journées heureuses pendant
lesquelles s'oublient les souffrances qui renaîtront le
soir. Les journées, Swann les passait sans Odette; et par
moments il se disait que laisser une aussi jolie femme sortir
ainsi seule dans Paris était aussi imprudent que de poser
un écrin plein de bijoux au milieu de la rue. Alors il
s'indignait contre tous les passants comme contre autant de
voleurs. Mais leur visage collectif et informe échappant
à son imagination ne nourrissait pas sa jalousie. Il
fatiguait la pensée de Swann, lequel, se passant la main
sur les yeux, s'écriait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">A la grâce de Dieu</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, comme ceux qui après s'être
acharnés à étreindre le problème de
la réalité du monde extérieur ou de
l'immortalité de l'âme accordent la détente
d'un acte de foi à leur cerveau lassé. Mais
toujours la pensée de l'absente était
indissolublement mêlée aux actes les plus simples de
la vie de Swann, -- déjeuner, recevoir son courrier,
sortir, se coucher, -- par la tristesse même qu'il avait
à les accomplir sans elle, comme ces initiales de
Philibert le Beau que dans l'église de Brou, à
cause du regret qu'elle avait de lui, Marguerite d'Autriche
entrelaça partout aux siennes. Certains jours, au lieu de
rester chez lui, il allait prendre son déjeuner dans un
restaurant assez voisin dont il avait apprécié
autrefois la bonne cuisine et où maintenant il n'allait
plus que pour une de ces raisons, à la fois mystiques et
saugrenues, qu'on appelle romanesques; c'est que ce restaurant
(lequel existe encore) portait le même nom que la rue
habitée par Odette: <i>Lapérouse</i>. Quelquefois,
quand elle avait fait un court déplacement ce n'est
qu'après plusieurs jours qu'elle songeait à lui
faire savoir qu'elle était revenue à Paris. Et elle
lui disait tout simplement, sans plus prendre comme autrefois la
précaution de se couvrir à tout hasard d'un petit
morceau emprunté à la vérité, qu'elle
venait d'y rentrer à l'instant même par le train du
matin. Ces paroles étaient mensongères; du moins
pour Odette elles étaient mensongères,
inconsistantes, n'ayant pas, comme si elles avaient
été vraies, un point d'appui dans le souvenir de
son arrivée à la gare; même elle était
empêchée de se les représenter au moment
où elle les prononçait, par l'image contradictoire
de ce qu'elle avait fait de tout différent au moment
où elle prétendait être descendue du train.
Mais dans l'esprit de Swann au contraire ces paroles qui ne
rencontraient aucun obstacle venaient s'incruster et prendre
l'inamovibilité d'une vérité si indubitable
que si un ami lui disait être venu par ce train et ne pas
avoir vu Odette il était persuadé que
c'était l'ami qui se trompait de jour ou d'heure puisque
son dire ne se conciliait pas avec les paroles d'Odette.
Celles-ci ne lui eussent paru mensongères que s'il
s'était d'abord défié qu'elles le fussent.
Pour qu'il crût qu'elle mentait, un soupçon
préalable était une condition nécessaire.
C'était d'ailleurs aussi une condition suffisante. Alors
tout ce que disait Odette lui paraissait suspect. L'entendait-il
citer un nom, c'était certainement celui d'un de ses
amants; une fois cette supposition forgée, il passait des
semaines à se désoler; il s'aboucha même une
fois avec une agence de renseignements pour savoir l'adresse,
l'emploi du temps de l'inconnu qui ne le laisserait respirer que
quand il serait parti en voyage, et dont il finit par apprendre
que c'était un oncle d'Odette mort depuis vingt
ans.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Bien qu'elle ne lui
permît pas en général de la rejoindre dans
des lieux publics disant que cela ferait jaser, il arrivait que
dans une soirée où il était invité
comme elle, -- chez Forcheville, chez le peintre, ou à un
bal de charité dans un ministère, -- il se
trouvât en même temps qu'elle. Il la voyait mais
n'osait pas rester de peur de l'irriter en ayant l'air
d'épier les plaisirs qu'elle prenait avec d'autres et qui
-- tandis qu'il rentrait solitaire, qu'il allait se coucher
anxieux comme je devais l'être moi-même quelques
années plus tard les soirs où il viendrait
dîner à la maison, à Combray -- lui
semblaient illimités parce qu'il n'en avait pas vu la fin.
Et une fois ou deux il connut par de tels soirs de ces joies
qu'on serait tenté, si elles ne subissaient avec tant de
violence le choc en retour de l'inquiétude brusquement
arrêtée, d'appeler des joies calmes, parce qu'elles
consistent en un apaisement: il était allé passer
un instant à un raout chez le peintre et s'apprêtait
à le quitter; il y laissait Odette muée en une
brillante étrangère, au milieu d'hommes à
qui ses regards et sa gaieté qui n'étaient pas pour
lui, semblaient parler de quelque volupté, qui serait
goûtée là ou ailleurs (peut-être
au</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Bal des
Incohérents</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">où il
tremblait qu'elle n'allât ensuite) et qui causait à
Swann plus de jalousie que l'union charnelle même parce
qu'il l'imaginait plus difficilement; il était
déjà prêt à passer la porte de
l'atelier quand il s'entendait rappeler par ces mots (qui en
retranchant de la fête cette fin qui l'épouvantait,
la lui rendaient rétrospectivement innocente, faisaient du
retour d'Odette une chose non plus inconcevable et terrible, mais
douce et connue et qui tiendrait à côté de
lui, pareille à un peu de sa vie de tous les jours, dans
sa voiture, et dépouillait Odette elle-même de son
apparence trop brillante et gaie, montraient que ce
n'était qu'un déguisement qu'elle avait
revêtu un moment, pour lui-même, non en vue de
mystérieux plaisirs, et duquel elle était
déjà lasse), par ces mots qu'Odette lui jetait,
comme il était déjà sur le seuil:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Vous ne voudriez pas m'attendre cinq
minutes, je vais partir, nous reviendrions ensemble, vous me
ramèneriez chez moi.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il est vrai qu'un jour
Forcheville avait demandé à être
ramené en même temps, mais comme, arrivé
devant la porte d'Odette il avait sollicité la permission
d'entrer aussi, Odette lui avait répondu en montrant
Swann:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ah! cela
dépend de ce monsieur-là, demandez-lui. Enfin,
entrez un moment si vous voulez, mais pas longtemps parce que je
vous préviens qu'il aime causer tranquillement avec moi,
et qu'il n'aime pas beaucoup qu'il y ait des visites quand il
vient. Ah! si vous connaissiez cet être-là autant
que je le connais; n'est-ce pas, <i>my love</i>, il n'y a que moi
qui vous connaisse bien?</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et Swann était
peut-être encore plus touché de la voir ainsi lui
adresser en présence de Forcheville, non seulement ces
paroles de tendresse, de prédilection, mais encore
certaines critiques comme:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je suis sûre que vous n'avez pas encore
répondu à vos amis pour votre dîner de
dimanche. N'y allez pas si vous ne voulez pas, mais soyez au
moins poli</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, ou:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Avez-vous laissé seulement ici
votre essai sur Ver Meer pour pouvoir l'avancer un peu demain?
Quel paresseux! Je vous ferai travailler, moi!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">qui prouvaient qu'Odette se tenait au
courant de ses invitations dans le monde et de ses études
d'art, qu'ils avaient bien une vie à eux deux. Et en
disant cela elle lui adressait un sourire au fond duquel il la
sentait toute à lui.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Alors à ces
moments-là, pendant qu'elle leur faisait de l'orangeade,
tout d'un coup, comme quand un réflecteur mal
réglé d'abord promène autour d'un objet, sur
la muraille, de grandes ombres fantastiques qui viennent ensuite
se replier et s'anéantir en lui, toutes les idées
terribles et mouvantes qu'il se faisait d'Odette
s'évanouissaient, rejoignaient le corps charmant que Swann
avait devant lui. Il avait le brusque soupçon que cette
heure passée chez Odette, sous la lampe, n'était
peut-être pas une heure factice, à son usage
à lui (destinée à masquer cette chose
effrayante et délicieuse à laquelle il pensait sans
cesse sans pouvoir bien se la représenter, une heure de la
vraie vie d'Odette, de la vie d'Odette quand lui n'était
pas là), avec des accessoires de théâtre et
des fruits de carton, mais était peut-être une heure
pour de bon de la vie d'Odette, que s'il n'avait pas
été là elle eût avancé à
Forcheville le même fauteuil et lui eût versé
non un breuvage inconnu, mais précisément cette
orangeade; que le monde habité par Odette n'était
pas cet autre monde effroyable et surnaturel où il passait
son temps à la situer et qui n'existait peut-être
que dans son imagination, mais l'univers réel, ne
dégageant aucune tristesse spéciale, comprenant
cette table où il allait pouvoir écrire et cette
boisson à laquelle il lui serait permis de goûter,
tous ces objets qu'il contemplait avec autant de curiosité
et d'admiration que de gratitude, car si en absorbant ses
rêves ils l'en avaient délivré, eux en
revanche, s'en étaient enrichis, ils lui en montraient la
réalisation palpable, et ils intéressaient son
esprit, ils prenaient du relief devant ses regards, en même
temps qu'ils tranquillisaient son cœur. Ah! si le destin
avait permis qu'il pût n'avoir qu'une seule demeure avec
Odette et que chez elle il fût chez lui, si en demandant au
domestique ce qu'il y avait à déjeuner c'eût
été le menu d'Odette qu'il avait appris en
réponse, si quand Odette voulait aller le matin se
promener avenue du Bois-de-Boulogne, son devoir de bon mari
l'avait obligé, n'eût-il pas envie de sortir,
à l'accompagner, portant son manteau quand elle avait trop
chaud, et le soir après le dîner si elle avait envie
de rester chez elle en déshabillé, s'il avait
été forcé de rester là près
d'elle, à faire ce qu'elle voudrait; alors combien tous
les riens de la vie de Swann qui lui semblaient si tristes, au
contraire parce qu'ils auraient en même temps fait partie
de la vie d'Odette auraient pris, même les plus familiers,
-- et comme cette lampe, cette orangeade, ce fauteuil qui
contenaient tant de rêve, qui matérialisaient tant
de désir -- une sorte de douceur surabondante et de
densité mystérieuse.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Pourtant il se doutait bien
que ce qu'il regrettait ainsi c'était un calme, une paix
qui n'auraient pas été pour son amour une
atmosphère favorable. Quand Odette cesserait d'être
pour lui une créature toujours absente, regrettée,
imaginaire, quand le sentiment qu'il aurait pour elle ne serait
plus ce même trouble mystérieux que lui causait la
phrase de la sonate, mais de l'affection, de la reconnaissance
quand s'établiraient entre eux des rapports normaux qui
mettraient fin à sa folie et à sa tristesse, alors
sans doute les actes de la vie d'Odette lui paraîtraient
peu intéressants en eux-mêmes -- comme il avait
déjà eu plusieurs fois le soupçon qu'ils
étaient, par exemple le jour où il avait lu
à travers l'enveloppe la lettre adressée à
Forcheville. Considérant son mal avec autant de
sagacité que s'il se l'était inoculé pour en
faire l'étude, il se disait que, quand il serait
guéri, ce que pourrait faire Odette lui serait
indifférent. Mais du sein de son état morbide,
à vrai dire, il redoutait à l'égal de la
mort une telle guérison, qui eût été
en effet la mort de tout ce qu'il était
actuellement.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Après ces tranquilles
soirées, les soupçons de Swann étaient
calmés; il bénissait Odette et le lendemain,
dès le matin, il faisait envoyer chez elle les plus beaux
bijoux, parce que ces bontés de la veille avaient
excité ou sa gratitude, ou le désir de les voir se
renouveler, ou un paroxysme d'amour qui avait besoin de se
dépenser.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais, à d'autres
moments, sa douleur le reprenait, il s'imaginait qu'Odette
était la maîtresse de Forcheville et que quand tous
deux l'avaient vu, du fond du landau des Verdurin, au Bois, la
veille de la fête de Chatou où il n'avait pas
été invité, la prier vainement, avec cet air
de désespoir qu'avait remarqué jusqu'à son
cocher, de revenir avec lui, puis s'en retourner de son
côté, seul et vaincu, elle avait dû avoir pour
le désigner à Forcheville et lui dire:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Hein! ce qu'il rage!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">les mêmes regards, brillants,
malicieux, abaissés et sournois, que le jour où
celui-ci avait chassé Saniette de chez les
Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Alors Swann la
détestait.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais aussi, je suis
trop bête, se disait-il, je paie avec mon argent le plaisir
des autres. Elle fera tout de même bien de faire attention
et de ne pas trop tirer sur la corde, car je pourrais bien ne
plus rien donner du tout. En tous cas, renonçons
provisoirement aux gentillesses supplémentaires! Penser
que pas plus tard qu'hier, comme elle disait avoir envie
d'assister à la saison de Bayreuth, j'ai eu la
bêtise de lui proposer de louer un des jolis châteaux
du roi de Bavière pour nous deux dans les environs. Et
d'ailleurs elle n'a pas paru plus ravie que cela, elle n'a encore
dit ni oui ni non; espérons qu'elle refusera, grand Dieu!
Entendre du Wagner pendant quinze jours avec elle qui s'en soucie
comme un poisson d'une pomme, ce serait gai!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et sa haine, tout comme son amour, ayant
besoin de se manifester et d'agir, il se plaisait à
pousser de plus en plus loin ses imaginations mauvaises, parce
que, grâce aux perfidies qu'il prêtait à
Odette, il la détestait davantage et pourrait si -- ce
qu'il cherchait à se figurer -- elles se trouvaient
être vraies, avoir une occasion de la punir et d'assouvir
sur elle sa rage grandissante. Il alla ainsi jusqu'à
supposer qu'il allait recevoir une lettre d'elle où elle
lui demanderait de l'argent pour louer ce château
près de Bayreuth, mais en le prévenant qu'il n'y
pourrait pas venir, parce qu'elle avait promis à
Forcheville et aux Verdurin de les inviter. Ah! comme il
eût aimé qu'elle pût avoir cette audace.
Quelle joie il aurait à refuser, à rédiger
la réponse vengeresse dont il se complaisait à
choisir, à énoncer tout haut les termes, comme s'il
avait reçu la lettre en réalité.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Or, c'est ce qui arriva le
lendemain même. Elle lui écrivit que les Verdurin et
leurs amis avaient manifesté le désir d'assister
à ces représentations de Wagner et que, s'il
voulait bien lui envoyer cet argent, elle aurait enfin,
après avoir été si souvent reçue chez
eux, le plaisir de les inviter à son tour. De lui, elle ne
disait pas un mot, il était sous-entendu que leur
présence excluait la sienne.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Alors cette terrible
réponse dont il avait arrêté chaque mot la
veille sans oser espérer qu'elle pourrait servir jamais il
avait la joie de la lui faire porter. Hélas! il sentait
bien qu'avec l'argent qu'elle avait, ou qu'elle trouverait
facilement, elle pourrait tout de même louer à
Bayreuth puisqu'elle en avait envie, elle qui n'était pas
capable de faire de différence entre Bach et Clapisson.
Mais elle y vivrait malgré tout plus chichement. Pas moyen
comme s'il lui eût envoyé cette fois quelques
billets de mille francs, d'organiser chaque soir, dans un
château, de ces soupers fins après lesquels elle se
serait peut-être passé la fantaisie, -- qu'il
était possible qu'elle n'eût jamais eue encore --,
de tomber dans les bras de Forcheville. Et puis du moins, ce
voyage détesté, ce n'était pas lui, Swann,
qui le paierait! -- Ah! s'il avait pu l'empêcher, si elle
avait pu se fouler le pied avant de partir, si le cocher de la
voiture qui l'emmènerait à la gare avait consenti,
à n'importe quel prix, à la conduire dans un lieu
où elle fût restée quelque temps
séquestrée, cette femme perfide, aux yeux
émaillés par un sourire de complicité
adressé à Forcheville, qu'Odette était pour
Swann depuis quarante-huit heures.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais elle ne l'était
jamais pour très longtemps; au bout de quelques jours le
regard luisant et fourbe perdait de son éclat et de sa
duplicité, cette image d'une Odette exécrée
disant à Forcheville:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ce qu'il rage!</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size=
"2">commençait à pâlir, à s'effacer.
Alors, progressivement reparaissait et s'élevait en
brillant doucement, le visage de l'autre Odette, de celle qui
adressait aussi un sourire à Forcheville, mais un sourire
où il n'y avait pour Swann que de la tendresse, quand elle
disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ne restez pas
longtemps, car ce monsieur-là n'aime pas beaucoup que
j'aie des visites quand il a envie d'être auprès de
moi. Ah! si vous connaissiez cet être-là autant que
je le connais!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, ce même
sourire qu'elle avait pour remercier Swann de quelque trait de sa
délicatesse qu'elle prisait si fort, de quelque conseil
qu'elle lui avait demandé dans une de ces circonstances
graves où elle n'avait confiance qu'en lui.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Alors, à cette
Odette-là, il se demandait comment il avait pu
écrire cette lettre outrageante dont sans doute jusqu'ici
elle ne l'eût pas cru capable, et qui avait dû le
faire descendre du rang élevé, unique, que par sa
bonté, sa loyauté, il avait conquis dans son
estime. Il allait lui devenir moins cher, car c'était pour
ces qualités-là, qu'elle ne trouvait ni à
Forcheville ni à aucun autre, qu'elle l'aimait.
C'était à cause d'elles qu'Odette lui
témoignait si souvent une gentillesse qu'il comptait pour
rien au moment où il était jaloux, parce qu'elle
n'était pas une marque de désir, et prouvait
même plutôt de l'affection que de l'amour, mais dont
il recommençait à sentir l'importance au fur et
à mesure que la détente spontanée de ses
soupçons, souvent accentuée par la distraction que
lui apportait une lecture d'art ou la conversation d'un ami,
rendait sa passion moins exigeante de
réciprocités.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Maintenant qu'après
cette oscillation, Odette était naturellement revenue
à la place d'où la jalousie de Swann l'avait un
moment écartée, dans l'angle où il la
trouvait charmante, il se la figurait pleine de tendresse, avec
un regard de consentement, si jolie ainsi, qu'il ne pouvait
s'empêcher d'avancer les lèvres vers elle comme si
elle avait été là et qu'il eût pu
l'embrasser; et il lui gardait de ce regard enchanteur et bon
autant de reconnaissance que si elle venait de l'avoir
réellement et si cela n'eût pas été
seulement son imagination qui venait de le peindre pour donner
satisfaction à son désir.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Comme il avait dû lui
faire de la peine! Certes il trouvait des raisons valables
à son ressentiment contre elle, mais elles n'auraient pas
suffi à le lui faire éprouver s'il ne l'avait pas
autant aimée. N'avait-il pas eu des griefs aussi graves
contre d'autres femmes, auxquelles il eût néanmoins
volontiers rendu service aujourd'hui, étant contre elles
sans colère parce qu'il ne les aimait plus. S'il devait
jamais un jour se trouver dans le même état
d'indifférence vis-à-vis d'Odette, il comprendrait
que c'était sa jalousie seule qui lui avait fait trouver
quelque chose d'atroce, d'impardonnable, à ce
désir, au fond si naturel, provenant d'un peu
d'enfantillage et aussi d'une certaine délicatesse
d'âme, de pouvoir à son tour, puisqu'une occasion
s'en présentait, rendre des politesses aux Verdurin, jouer
à la maîtresse de maison.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il revenait à ce
point de vue -- opposé à celui de son amour et de
sa jalousie et auquel il se plaçait quelquefois par une
sorte d'équité intellectuelle et pour faire la part
des diverses probabilités -- d'où il essayait de
juger Odette comme s'il ne l'avait pas aimée, comme si
elle était pour lui une femme comme les autres, comme si
la vie d'Odette n'avait pas été, dès qu'il
n'était plus là, différente, tramée
en cachette de lui, ourdie contre lui.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Pourquoi croire qu'elle
goûterait là-bas avec Forcheville ou avec d'autres
des plaisirs enivrants qu'elle n'avait pas connus auprès
de lui et que seule sa jalousie forgeait de toutes pièces?
A Bayreuth comme à Paris, s'il arrivait que Forcheville
pensât à lui ce n'eût pu être que comme
à quelqu'un qui comptait beaucoup dans la vie d'Odette,
à qui il était obligé de céder la
place, quand ils se rencontraient chez elle. Si Forcheville et
elle triomphaient d'être là-bas malgré lui,
c'est lui qui l'aurait voulu en cherchant inutilement à
l'empêcher d'y aller, tandis que s'il avait approuvé
son projet, d'ailleurs défendable, elle aurait eu l'air
d'être là-bas d'après son avis, elle s'y
serait sentie envoyée, logée par lui, et le plaisir
qu'elle aurait éprouvé à recevoir ces gens
qui l'avaient tant reçue, c'est à Swann qu'elle en
aurait su gré.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et, -- au lieu qu'elle
allait partir brouillée avec lui, sans l'avoir revu --,
s'il lui envoyait cet argent, s'il l'encourageait à ce
voyage et s'occupait de le lui rendre agréable, elle
allait accourir, heureuse, reconnaissante, et il aurait cette
joie de la voir qu'il n'avait pas goûtée depuis
près d'une semaine et que rien ne pouvait lui remplacer.
Car sitôt que Swann pouvait se la représenter sans
horreur, qu'il revoyait de la bonté dans son sourire, et
que le désir de l'enlever à tout autre,
n'était plus ajouté par la jalousie à son
amour, cet amour redevenait surtout un goût pour les
sensations que lui donnait la personne d'Odette, pour le plaisir
qu'il avait à admirer comme un spectacle ou à
interroger comme un phénomène, le lever d'un de ses
regards, la formation d'un de ses sourires, l'émission
d'une intonation de sa voix. Et ce plaisir différent de
tous les autres, avait fini par créer en lui un besoin
d'elle et qu'elle seule pouvait assouvir par sa présence
ou ses lettres, presque aussi désintéressé,
presque aussi artistique, aussi pervers, qu'un autre besoin qui
caractérisait cette période nouvelle de la vie de
Swann où à la sécheresse, à la
dépression des années antérieures avait
succédé une sorte de trop-plein spirituel, sans
qu'il sût davantage à quoi il devait cet
enrichissement inespéré de sa vie intérieure
qu'une personne de santé délicate qui à
partir d'un certain moment se fortifie, engraisse, et semble
pendant quelque temps s'acheminer vers une complète
guérison -- cet autre besoin qui se développait
aussi en dehors du monde réel, c'était celui
d'entendre, de connaître de la musique.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ainsi, par le chimisme
même de son mal, après qu'il avait fait de la
jalousie avec son amour, il recommençait à
fabriquer de la tendresse, de la pitié pour Odette. Elle
était redevenue l'Odette charmante et bonne. Il avait des
remords d'avoir été dur pour elle. Il voulait
qu'elle vînt près de lui et, auparavant, il voulait
lui avoir procuré quelque plaisir, pour voir la
reconnaissance pétrir son visage et modeler son
sourire.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Aussi Odette, sûre de
le voir venir après quelques jours, aussi tendre et soumis
qu'avant, lui demander une réconciliation, prenait-elle
l'habitude de ne plus craindre de lui déplaire et
même de l'irriter et lui refusait-elle, quand cela lui
était commode, les faveurs auxquelles il tenait le
plus.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Peut-être ne
savait-elle pas combien il avait été sincère
vis-à-vis d'elle pendant la brouille, quand il lui avait
dit qu'il ne lui enverrait pas d'argent et chercherait à
lui faire du mal. Peut-être ne savait-elle pas davantage
combien il l'était, vis-à-vis sinon d'elle, du
moins de lui-même, en d'autres cas où dans
l'intérêt de l'avenir de leur liaison, pour montrer
à Odette qu'il était capable de se passer d'elle,
qu'une rupture restait toujours possible, il décidait de
rester quelque temps sans aller chez elle.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Parfois c'était
après quelques jours où elle ne lui avait pas
causé de souci nouveau; et comme, des visites prochaines
qu'il lui ferait, il savait qu'il ne pouvait tirer nulle bien
grande joie mais plus probablement quelque chagrin qui mettrait
fin au calme où il se trouvait, il lui écrivait
qu'étant très occupé il ne pourrait la voir
aucun des jours qu'il lui avait dit. Or une lettre d'elle, se
croisant avec la sienne, le priait précisément de
déplacer un rendez-vous. Il se demandait pourquoi; ses
soupçons, sa douleur le reprenaient. Il ne pouvait plus
tenir, dans l'état nouveau d'agitation où il se
trouvait, l'engagement qu'il avait pris dans l'état
antérieur de calme relatif, il courait chez elle et
exigeait de la voir tous les jours suivants. Et même si
elle ne lui avait pas écrit la première, si elle
répondait seulement, cela suffisait pour qu'il ne
pût plus rester sans la voir. Car, contrairement au calcul
de Swann, le consentement d'Odette avait tout changé en
lui. Comme tous ceux qui possèdent une chose, pour savoir
ce qui arriverait s'il cessait un moment de la posséder,
il avait ôté cette chose de son esprit, en y
laissant tout le reste dans le même état que quand
elle était là. Or l'absence d'une chose, ce n'est
pas que cela, ce n'est pas un simple manque partiel, c'est un
bouleversement de tout le reste, c'est un état nouveau
qu'on ne peut prévoir dans l'ancien.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais d'autres fois au
contraire, -- Odette était sur le point de partir en
voyage, -- c'était après quelque petite querelle
dont il choisissait le prétexte, qu'il se résolvait
à ne pas lui écrire et à ne pas la revoir
avant son retour, donnant ainsi les apparences, et demandant le
bénéfice d'une grande brouille, qu'elle croirait
peut-être définitive, à une séparation
dont la plus longue part était inévitable du fait
du voyage et qu'il faisait commencer seulement un peu plus
tôt. Déjà il se figurait Odette
inquiète, affligée, de n'avoir reçu ni
visite ni lettre et cette image, en calmant sa jalousie, lui
rendait facile de se déshabituer de la voir. Sans doute,
par moments, tout au bout de son esprit où sa
résolution la refoulait grâce à toute la
longueur interposée des trois semaines de
séparation acceptée, c'était avec plaisir
qu'il considérait l'idée qu'il reverrait Odette
à son retour: mais c'était aussi avec si peu
d'impatience qu'il commençait à se demander s'il ne
doublerait pas volontierement la durée d'une abstinence si
facile. Elle ne datait encore que de trois jours, temps beaucoup
moins long que celui qu'il avait souvent passé en ne
voyant pas Odette, et sans l'avoir comme maintenant
prémédité. Et pourtant voici qu'une
légère contrariété ou un malaise
physique, -- en l'incitant à considérer le moment
présent comme un moment exceptionnel, en dehors de la
règle, où la sagesse même admettrait
d'accueillir l'apaisement qu'apporte un plaisir et de donner
congé, jusqu'à la reprise utile de l'effort,
à la volonté -- suspendait l'action de celle-ci qui
cessait d'exercer sa compression; ou, moins que cela, le souvenir
d'un renseignement qu'il avait oublié de demander à
Odette, si elle avait décidé la couleur dont elle
voulait faire repeindre sa voiture, ou pour une certaine valeur
de bourse, si c'était des actions ordinaires ou
privilégiées qu'elle désirait
acquérir (c'était très joli de lui montrer
qu'il pouvait rester sans la voir, mais si après ça
la peinture était à refaire ou si les actions ne
donnaient pas de dividende, il serait bien avancé), voici
que comme un caoutchouc tendu qu'on lâche ou comme l'air
dans une machine pneumatique qu'on entr'ouvre, l'idée de
la revoir, des lointains où elle était maintenue,
revenait d'un bond dans le champ du présent et des
possibilités immédiates.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle y revenait sans plus
trouver de résistance, et d'ailleurs si
irrésistible que Swann avait eu bien moins de peine
à sentir s'approcher un à un les quinze jours qu'il
devait rester séparé d'Odette, qu'il n'en avait
à attendre les dix minutes que son cocher mettait pour
atteler la voiture qui allait l'emmener chez elle et qu'il
passait dans des transports d'impatience et de joie où il
ressaisissait mille fois pour lui prodiguer sa tendresse cette
idée de la retrouver qui, par un retour si brusque, au
moment où il la croyait si loin, était de nouveau
près de lui dans sa plus proche conscience. C'est qu'elle
ne trouvait plus pour lui faire obstacle le désir de
chercher sans plus tarder à lui résister qui
n'existait plus chez Swann depuis que s'étant
prouvé à lui-même, -- il le croyait du moins,
-- qu'il en était si aisément capable, il ne voyait
plus aucun inconvénient à ajourner un essai de
séparation qu'il était certain maintenant de mettre
à exécution dès qu'il le voudrait. C'est
aussi que cette idée de la revoir revenait parée
pour lui d'une nouveauté, d'une séduction,
douée d'une virulence que l'habitude avait
émoussées, mais qui s'étaient
retrempées dans cette privation non de trois jours mais de
quinze (car la durée d'un renoncement doit se calculer,
par anticipation, sur le terme assigné), et de ce qui
jusque-là eût été un plaisir attendu
qu'on sacrifie aisément, avait fait un bonheur
inespéré contre lequel on est sans force. C'est
enfin qu'elle y revenait embellie par l'ignorance où
était Swann de ce qu'Odette avait pu penser, faire
peut-être en voyant qu'il ne lui avait pas donné
signe de vie, si bien que ce qu'il allait trouver c'était
la révélation passionnante d'une Odette presque
inconnue.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais elle, de même
qu'elle avait cru que son refus d'argent n'était qu'une
feinte, ne voyait qu'un prétexte dans le renseignement que
Swann venait lui demander, sur la voiture à repeindre, ou
la valeur à acheter. Car elle ne reconstituait pas les
diverses phases de ces crises qu'il traversait et dans
l'idée qu'elle s'en faisait, elle omettait d'en comprendre
le mécanisme, ne croyant qu'à ce qu'elle
connaissait d'avance, à la nécessaire, à
l'infaillible et toujours identique terminaison. Idée
incomplète, -- d'autant plus profonde peut-être --
si on la jugeait du point de vue de Swann qui eût sans
doute trouvé qu'il était incompris d'Odette, comme
un morphinomane ou un tuberculeux, persuadés qu'ils ont
été arrêtés, l'un par un
événement extérieur au moment où il
allait se délivrer de son habitude
invétérée, l'autre par une indisposition
accidentelle au moment où il allait être enfin
rétabli, se sentent incompris du médecin qui
n'attache pas la même importance qu'eux à ces
prétendues contingences, simples déguisements,
selon lui, revêtus, pour redevenir sensibles à ses
malades, par le vice et l'état morbide qui, en
réalité, n'ont pas cessé de peser
incurablement sur eux tandis qu'ils berçaient des
rêves de sagesse ou de guérison. Et de fait, l'amour
de Swann en était arrivé à ce degré
où le médecin et, dans certaines affections, le
chirurgien le plus audacieux, se demandent si priver un malade de
son vice ou lui ôter son mal, est encore raisonnable ou
même possible.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Certes l'étendue de
cet amour, Swann n'en avait pas une conscience directe. Quand il
cherchait à le mesurer, il lui arrivait parfois qu'il
semblât diminué, presque réduit à
rien; par exemple, le peu de goût, presque le
dégoût que lui avaient inspiré, avant qu'il
aimât Odette, ses traits expressifs, son teint sans
fraîcheur, lui revenait à certains jours.</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Vraiment il y a progrès sensible,
se disait-il le lendemain; à voir exactement les choses,
je n'avais presque aucun plaisir hier à être dans
son lit, c'est curieux je la trouvais même
laide.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Et certes, il était
sincère, mais son amour s'étendait bien
au-delà des régions du désir physique. La
personne même d'Odette n'y tenait plus une grande place.
Quand du regard il rencontrait sur sa table la photographie
d'Odette, ou quand elle venait le voir, il avait peine à
identifier la figure de chair ou de bristol avec le trouble
douloureux et constant qui habitait en lui. Il se disait presque
avec étonnement:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est
elle</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">comme si tout d'un coup on nous
montrait extériorisée devant nous une de nos
maladies et que nous ne la trouvions pas ressemblante à ce
que nous souffrons.</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">Elle</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, il essayait de se
demander ce que c'était; car c'est une ressemblance de
l'amour et de la mort, plutôt que celles si vagues, que
l'on redit toujours, de nous faire interroger plus avant, dans la
peur que sa réalité se dérobe, le
mystère de la personnalité. Et cette maladie
qu'était l'amour de Swann avait tellement
multiplié, il était si étroitement
mêlé à toutes les habitudes de Swann,
à tous ses actes, à sa pensée, à sa
santé, à son sommeil, à sa vie, même
à ce qu'il désirait pour après sa mort, il
ne faisait tellement plus qu'un avec lui, qu'on n'aurait pas pu
l'arracher de lui sans le détruire lui-même à
peu près tout entier: comme on dit en chirurgie, son amour
n'était plus opérable.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Par cet amour Swann avait
été tellement détaché de tous les
intérêts, que quand par hasard il retournait dans le
monde en se disant que ses relations comme une monture
élégante qu'elle n'aurait pas d'ailleurs su estimer
très exactement, pouvaient lui rendre à
lui-même un peu de prix aux yeux d'Odette (et
ç'aurait peut-être été vrai en effet
si elles n'avaient été avilies par cet amour
même, qui pour Odette dépréciait toutes les
choses qu'il touchait par le fait qu'il semblait les proclamer
moins précieuses), il y éprouvait, à
côté de la détresse d'être dans des
lieux, au milieu de gens qu'elle ne connaissait pas, le plaisir
désintéressé qu'il aurait pris à un
roman ou à un tableau où sont peints les
divertissements d'une classe oisive, comme, chez lui, il se
complaisait à considérer le fonctionnement de sa
vie domestique, l'élégance de sa garde-robe et de
sa livrée, le bon placement de ses valeurs, de la
même façon qu'à lire dans Saint-Simon, qui
était un de ses auteurs favoris, la mécanique des
journées, le menu des repas de Mme de Maintenon, ou
l'avarice avisée et le grand train de Lulli. Et dans la
faible mesure où ce détachement n'était pas
absolu, la raison de ce plaisir nouveau que goûtait Swann,
c'était de pouvoir émigrer un moment dans les rares
parties de lui-même restées presque
étrangères à son amour, à son
chagrin. A cet égard cette personnalité, que lui
attribuait ma grand'tante, de</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">fils Swann</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, distincte de
sa personnalité plus individuelle de Charles Swann,
était celle où il se plaisait maintenant le mieux.
Un jour que, pour l'anniversaire de la princesse de Parme (et
parce qu'elle pouvait souvent être indirectement
agréable à Odette en lui faisant avoir des places
pour des galas, des jubilés), il avait voulu lui envoyer
des fruits, ne sachant pas trop comment les commander, il en
avait chargé une cousine de sa mère qui, ravie de
faire une commission pour lui, lui avait écrit, en lui
rendant compte qu'elle n'avait pas pris tous les fruits au
même endroit, mais les raisins chez Crapote dont c'est la
spécialité, les fraises chez Jauret, les poires
chez Chevet où elles étaient plus belles,
etc.,</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">chaque fruit
visité et examiné un par un par moi</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">. Et en effet, par les remerciements de la
princesse, il avait pu juger du parfum des fraises et du moelleux
des poires. Mais surtout le</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">chaque fruit visité et examiné un par un
par moi</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">avait
été un apaisement à sa souffrance, en
emmenant sa conscience dans une région où il se
rendait rarement, bien qu'elle lui appartînt comme
héritier d'une famille de riche et bonne bourgeoisie
où s'étaient conservés
héréditairement, tout prêts à
être mis à son service dès qu'il le
souhaitait, la connaissance des</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">bonnes adresses</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et l'art de
savoir bien faire une commande.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Certes, il avait trop
longtemps oublié qu'il était le</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">fils Swann</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">pour ne pas
ressentir quand il le redevenait un moment, un plaisir plus vif
que ceux qu'il eût pu éprouver le reste du temps et
sur lesquels il était blasé; et si
l'amabilité des bourgeois, pour lesquels il restait
surtout cela, était moins vive que celle de l'aristocratie
(mais plus flatteuse d'ailleurs, car chez eux du moins elle ne se
sépare jamais de la considération), une lettre
d'altesse, quelques divertissements princiers qu'elle lui
proposât, ne pouvait lui être aussi agréable
que celle qui lui demandait d'être témoin, ou
seulement d'assister à un mariage dans la famille de vieux
amis de ses parents dont les uns avaient continué à
le voir -- comme mon grand-père qui, l'année
précédente, l'avait invité au mariage de ma
mère -- et dont certains autres le connaissaient
personnellement à peine mais se croyaient des devoirs de
politesse envers le fils, envers le digne successeur de feu M.
Swann.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais, par les
intimités déjà anciennes qu'il avait parmi
eux, les gens du monde, dans une certaine mesure, faisaient aussi
partie de sa maison, de son domestique et de sa famille. Il se
sentait, à considérer ses brillantes
amitiés, le même appui hors de lui-même, le
même confort, qu'à regarder les belles terres, la
belle argenterie, le beau linge de table, qui lui venaient des
siens. Et la pensée que s'il tombait chez lui
frappé d'une attaque ce serait tout naturellement le duc
de Chartres, le prince de Reuss, le duc de Luxembourg et le baron
de Charlus, que son valet de chambre courrait chercher, lui
apportait la même consolation qu'à notre vieille
Françoise de savoir qu'elle serait ensevelie dans des
draps fins à elle, marqués, non reprisés (ou
si finement que cela ne donnait qu'une plus haute idée du
soin de l'ouvrière), linceul de l'image fréquente
duquel elle tirait une certaine satisfaction, sinon de
bien-être, au moins d'amour-propre. Mais surtout, comme
dans toutes celles de ses actions, et de ses pensées qui
se rapportaient à Odette, Swann était constamment
dominé et dirigé par le sentiment inavoué
qu'il lui était peut-être pas moins cher, mais moins
agréable à voir que quiconque, que le plus ennuyeux
fidèle des Verdurin, quand il se reportait à un
monde pour qui il était l'homme exquis par excellence,
qu'on faisait tout pour attirer, qu'on se désolait de ne
pas voir, il recommençait à croire à
l'existence d'une vie plus heureuse, presque à en
éprouver l'appétit, comme il arrive à un
malade alité depuis des mois, à la diète, et
qui aperçoit dans un journal le menu d'un déjeuner
officiel ou l'annonce d'une croisière en
Sicile.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">S'il était
obligé de donner des excuses aux gens du monde pour ne pas
leur faire de visites, c'était de lui en faire qu'il
cherchait à s'excuser auprès d'Odette. Encore les
payait-il (se demandant à la fin du mois, pour peu qu'il
eût un peu abusé de sa patience et fût
allé souvent la voir, si c'était assez de lui
envoyer quatre mille francs), et pour chacune trouvait un
prétexte, un présent à lui apporter, un
renseignement dont elle avait besoin, M. de Charlus qu'elle avait
rencontré allant chez elle, et qui avait exigé
qu'il l'accompagnât. Et à défaut d'aucun, il
priait M. de Charlus de courir chez elle, de lui dire comme
spontanément, au cours de la conversation, qu'il se
rappelait avoir à parler à Swann, qu'elle
voulût bien lui faire demander de passer tout de suite chez
elle; mais le plus souvent Swann attendait en vain et M. de
Charlus lui disait le soir que son moyen n'avait pas
réussi. De sorte que si elle faisait maintenant de
fréquentes absences, même à Paris, quand elle
y restait, elle le voyait peu, et elle qui, quand elle l'aimait,
lui disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je suis toujours
libre</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">et</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Qu'est-ce que l'opinion des autres peut me
faire?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, maintenant,
chaque fois qu'il voulait la voir, elle invoquait les convenances
ou prétextait des occupations. Quand il parlait d'aller
à une fête de charité, à un
vernissage, à une première, où elle serait,
elle lui disait qu'il voulait afficher leur liaison, qu'il la
traitait comme une fille. C'est au point que pour tâcher de
n'être pas partout privé de la rencontrer, Swann qui
savait qu'elle connaissait et affectionnait beaucoup mon
grand-oncle Adolphe dont il avait été
lui-même l'ami, alla le voir un jour dans son petit
appartement de la rue de Bellechasse afin de lui demander d'user
de son influence sur Odette. Comme elle prenait toujours, quand
elle parlait à Swann, de mon oncle, des airs
poétiques, disant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! lui, ce n'est pas comme toi, c'est une si belle
chose, si grande, si jolie, que son amitié pour moi. Ce
n'est pas lui qui me considérerait assez peu pour vouloir
se montrer avec moi dans tous les lieux publics</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, Swann fut embarrassé et ne savait pas à
quel ton il devait se hausser pour parler d'elle à mon
oncle. Il posa d'abord l'excellence <i>a priori</i> d'Odette,
l'axiome de sa supra-humanité séraphique, la
révélation de ses vertus indémontrables et
dont la notion ne pouvait dériver de
l'expérience.</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je veux parler
avec vous. Vous, vous savez quelle femme au-dessus de toutes les
femmes, quel être adorable, quel ange est Odette. Mais vous
savez ce que c'est que la vie de Paris. Tout le monde ne
connaît pas Odette sous le jour où nous la
connaissons vous et moi. Alors il y a des gens qui trouvent que
je joue un rôle un peu ridicule; elle ne peut même
pas admettre que je la rencontre dehors, au théâtre.
Vous, en qui elle a tant de confiance, ne pourriez-vous lui dire
quelques mots pour moi, lui assurer qu'elle s'exagère le
tort qu'un salut de moi lui cause?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mon oncle conseilla à
Swann de rester un peu sans voir Odette qui ne l'en aimerait que
plus, et à Odette de laisser Swann la retrouver partout
où cela lui plairait. Quelques jours après, Odette
disait à Swann qu'elle venait d'avoir une déception
en voyant que mon oncle était pareil à tous les
hommes: il venait d'essayer de la prendre de force. Elle calma
Swann qui au premier moment voulait aller provoquer mon oncle,
mais il refusa de lui serrer la main quand il le rencontra. Il
regretta d'autant plus cette brouille avec mon oncle Adolphe
qu'il avait espéré, s'il l'avait revu quelquefois
et avait pu causer en toute confiance avec lui, tâcher de
tirer au clair certains bruits relatifs à la vie qu'Odette
avait menée autrefois à Nice. Or mon oncle Adolphe
y passait l'hiver. Et Swann pensait que c'était même
peut-être là qu'il avait connu Odette. Le peu qui
avait échappé à quelqu'un devant lui,
relativement à un homme qui aurait été
l'amant d'Odette avait bouleversé Swann. Mais les choses
qu'il aurait avant de les connaître, trouvé le plus
affreux d'apprendre et le plus impossible de croire, une fois
qu'il les savait, elles étaient incorporées
à tout jamais à sa tristesse, il les admettait, il
n'aurait plus pu comprendre qu'elles n'eussent pas
été. Seulement chacune opérait sur
l'idée qu'il se faisait de sa maîtresse une retouche
ineffaçable. Il crut même comprendre, une fois, que
cette légèreté des mœurs d'Odette
qu'il n'eût pas soupçonnée, était
assez connue, et qu'à Bade et à Nice, quand elle y
passait jadis plusieurs mois, elle avait eu une sorte de
notoriété galante. Il chercha, pour les interroger,
à se rapprocher de certains viveurs; mais ceux-ci savaient
qu'il connaissait Odette; et puis il avait peur de les faire
penser de nouveau à elle, de les mettre sur ses traces.
Mais lui à qui jusque-là rien n'aurait pu
paraître aussi fastidieux que tout ce qui se rapportait
à la vie cosmopolite de Bade ou de Nice, apprenant
qu'Odette avait peut-être fait autrefois la fête dans
ces villes de plaisir, sans qu'il dût jamais arriver
à savoir si c'était seulement pour satisfaire
à des besoins d'argent que grâce à lui elle
n'avait plus, ou à des caprices qui pouvaient
renaître, maintenant il se penchait avec une angoisse
impuissante, aveugle et vertigineuse vers l'abîme sans fond
où étaient allées s'engloutir ces
années du début du Septennat pendant lesquelles on
passait l'hiver sur la promenade des Anglais, l'été
sous les tilleuls de Bade, et il leur trouvait une profondeur
douloureuse mais magnifique comme celle que leur eût
prêtée un poète; et il eût mis à
reconstituer les petits faits de la chronique de la Côte
d'Azur d'alors, si elle avait pu l'aider à comprendre
quelque chose du sourire ou des regards -- pourtant si
honnêtes et si simples -- d'Odette, plus de passion que
l'esthéticien qui interroge les documents subsistant de la
Florence du XVe siècle pour tâcher d'entrer plus
avant dans l'âme de la Primavera, de la bella Vanna, ou de
la Vénus, de Botticelli. Souvent sans lui rien dire il la
regardait, il songeait; elle lui disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Comme tu as l'air triste!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Il n'y avait pas bien longtemps encore, de
l'idée qu'elle était une créature bonne,
analogue aux meilleures qu'il eût connues, il avait
passé à l'idée qu'elle était une
femme entretenue; inversement il lui était arrivé
depuis de revenir de l'Odette de Crécy, peut-être
trop connue des fêtards, des hommes à femmes,
à ce visage d'une expression parfois si douce, à
cette nature si humaine. Il se disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Qu'est-ce que cela veut dire qu'à Nice tout le
monde sache qui est Odette de Crécy? Ces
réputations-là, même vraies, sont faites avec
les idées des autres</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">; il pensait que cette légende -- fût-elle
authentique -- était extérieure à Odette,
n'était pas en elle comme une personnalité
irréductible et malfaisante; que la créature qui
avait pu être amenée à mal faire,
c'était une femme aux bons yeux, au cœur plein de
pitié pour la souffrance, au corps docile qu'il avait
tenu, qu'il avait serré dans ses bras et manié, une
femme qu'il pourrait arriver un jour à posséder
toute, s'il réussissait à se rendre indispensable
à elle. Elle était là, souvent
fatiguée, le visage vidé pour un instant de la
préoccupation fébrile et joyeuse des choses
inconnues qui faisaient souffrir Swann; elle écartait ses
cheveux avec ses mains; son front, sa figure paraissaient plus
larges; alors, tout d'un coup, quelque pensée simplement
humaine, quelque bon sentiment comme il en existe dans toutes les
créatures, quand dans un moment de repos ou de repliement
elles sont livrées à elles-mêmes, jaillissait
dans ses yeux comme un rayon jaune. Et aussitôt tout son
visage s'éclairait comme une campagne grise, couverte de
nuages qui soudain s'écartent, pour sa transfiguration, au
moment du soleil couchant. La vie qui était en Odette
à ce moment-là, l'avenir même qu'elle
semblait rêveusement regarder, Swann aurait pu les partager
avec elle; aucune agitation mauvaise ne semblait y avoir
laissé de résidu. Si rares qu'ils devinssent, ces
moments-là ne furent pas inutiles. Par le souvenir Swann
reliait ces parcelles, abolissait les intervalles, coulait comme
en or une Odette de bonté et de calme pour laquelle il fit
plus tard (comme on le verra dans la deuxième partie de
cet ouvrage) des sacrifices que l'autre Odette n'eût pas
obtenus. Mais que ces moments étaient rares, et que
maintenant il la voyait peu! Même pour leur rendez-vous du
soir, elle ne lui disait qu'à la dernière minute si
elle pourrait le lui accorder car, comptant qu'elle le trouverait
toujours libre, elle voulait d'abord être certaine que
personne d'autre ne lui proposerait de venir. Elle
alléguait qu'elle était obligée d'attendre
une réponse de la plus haute importance pour elle, et
même si après qu'elle avait fait venir Swann des
amis demandaient à Odette, quand la soirée
était déjà commencée, de les
rejoindre au théâtre ou à souper, elle
faisait un bond joyeux et s'habillait à la hâte. Au
fur et à mesure qu'elle avançait dans sa toilette,
chaque mouvement qu'elle faisait rapprochait Swann du moment
où il faudrait la quitter, où elle s'enfuirait d'un
élan irrésistible; et quand, enfin prête,
plongeant une dernière fois dans son miroir ses regards
tendus et éclairés par l'attention, elle remettait
un peu de rouge à ses lèvres, fixait une
mèche sur son front et demandait son manteau de
soirée bleu ciel avec des glands d'or, Swann avait l'air
si triste qu'elle ne pouvait réprimer un geste
d'impatience et disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Voilà
comme tu me remercies de t'avoir gardé jusqu'à la
dernière minute. Moi qui croyais avoir fait quelque chose
de gentil. C'est bon à savoir pour une autre
fois!</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Parfois, au risque de la
fâcher, il se promettait de chercher à savoir
où elle était allée, il rêvait d'une
alliance avec Forcheville qui peut-être aurait pu le
renseigner. D'ailleurs quand il savait avec qui elle passait la
soirée, il était bien rare qu'il ne pût pas
découvrir dans toutes ses relations à lui quelqu'un
qui connaissait fût-ce indirectement l'homme avec qui elle
était sortie et pouvait facilement en obtenir tel ou tel
renseignement. Et tandis qu'il écrivait à un de ses
amis pour lui demander de chercher à éclaircir tel
ou tel point, il éprouvait le repos de cesser de se poser
ses questions sans réponses et de transférer
à un autre la fatigue d'interroger. Il est vrai que Swann
n'était guère plus avancé quand il avait
certains renseignements. Savoir ne permet pas toujours
d'empêcher, mais du moins les choses que nous savons, nous
les tenons, sinon entre nos mains, du moins dans notre
pensée où nous les disposons à notre
gré, ce qui nous donne l'illusion d'une sorte de pouvoir
sur elles. Il était heureux toutes les fois où M.
de Charlus était avec Odette. Entre M. de Charlus et elle,
Swann savait qu'il ne pouvait rien se passer, que quand M. de
Charlus sortait avec elle c'était par amitié pour
lui et qu'il ne ferait pas difficulté à lui
raconter ce qu'elle avait fait. Quelquefois elle avait
déclaré si catégoriquement à Swann
qu'il lui était impossible de le voir un certain soir,
elle avait l'air de tenir tant à une sortie, que Swann
attachait une véritable importance à ce que M. de
Charlus fût libre de l'accompagner. Le lendemain, sans oser
poser beaucoup de questions à M. de Charlus, il le
contraignait, en ayant l'air de ne pas bien comprendre ses
premières réponses, à lui en donner de
nouvelles, après chacune desquelles il se sentait plus
soulagé, car il apprenait bien vite qu'Odette avait
occupé sa soirée aux plaisirs les plus
innocents.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais comment, mon
petit Mémé, je ne comprends pas bien..., ce n'est
pas en sortant de chez elle que vous êtes allés au
musée Grévin? Vous étiez allés
ailleurs d'abord. Non? Oh! que c'est drôle! Vous ne savez
pas comme vous m'amusez, mon petit Mémé. Mais
quelle drôle d'idée elle a eue d'aller ensuite au
Chat Noir, c'est bien une idée d'elle... Non? c'est vous.
C'est curieux. Après tout ce n'est pas une mauvaise
idée, elle devait y connaître beaucoup de monde?
Non? elle n'a parlé à personne? C'est
extraordinaire. Alors vous êtes restés là
comme cela tous les deux tous seuls? Je vois d'ici cette
scène. Vous êtes gentil, mon petit
Mémé, je vous aime bien.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Swann se sentait soulagé. Pour lui,
à qui il était arrivé en causant avec des
indifférents qu'il écoutait à peine,
d'entendre quelquefois certaines phrases (celle-ci par
exemple:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">J'ai vu hier Mme de
Crécy, elle était avec un monsieur que je ne
connais pas</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">), phrases qui
aussitôt dans le cœur de Swann passaient à
l'état solide, s'y durcissaient comme une incrustation, le
déchiraient, n'en bougeaient plus, qu'ils étaient
doux au contraire ces mots:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Elle ne connaissait personne, elle n'a parlé
à personne</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, comme ils
circulaient aisément en lui, qu'ils étaient
fluides, faciles, respirables! Et pourtant au bout d'un instant
il se disait qu'Odette devait le trouver bien ennuyeux pour que
ce fussent là les plaisirs qu'elle préférait
à sa compagnie. Et leur insignifiance, si elle le
rassurait, lui faisait pourtant de la peine comme une
trahison.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Même quand il ne
pouvait savoir où elle était allée, il lui
aurait suffi pour calmer l'angoisse qu'il éprouvait alors,
et contre laquelle la présence d'Odette, la douceur
d'être auprès d'elle était le seul
spécifique (un spécifique qui à la longue
aggravait le mal avec bien des remèdes, mais du moins
calmait momentanément la souffrance), il lui aurait suffi,
si Odette l'avait seulement permis, de rester chez elle tant
qu'elle ne serait pas là, de l'attendre jusqu'à
cette heure du retour dans l'apaisement de laquelle seraient
venues se confondre les heures qu'un prestige, un maléfice
lui avaient fait croire différentes des autres. Mais elle
ne le voulait pas; il revenait chez lui; il se forçait en
chemin à former divers projets, il cessait de songer
à Odette; même il arrivait, tout en se
déshabillant, à rouler en lui des pensées
assez joyeuses; c'est le cœur plein de l'espoir d'aller le
lendemain voir quelque chef-d'œuvre qu'il se mettait au lit
et éteignait sa lumière; mais, dès que, pour
se préparer à dormir, il cessait d'exercer sur
lui-même une contrainte dont il n'avait même pas
conscience tant elle était devenue habituelle, au
même instant un frisson glacé refluait en lui et il
se mettait à sangloter. Il ne voulait même pas
savoir pourquoi, s'essuyait les yeux, se disait en riant:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">C'est charmant, je deviens
névropathe.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Puis il ne pouvait
penser sans une grande lassitude que le lendemain il faudrait
recommencer de chercher à savoir ce qu'Odette avait fait,
à mettre en jeu des influences pour tâcher de la
voir. Cette nécessité d'une activité sans
trêve, sans variété, sans résultats,
lui était si cruelle qu'un jour apercevant une grosseur
sur son ventre, il ressentit une véritable joie à
la pensée qu'il avait peut-être une tumeur mortelle,
qu'il n'allait plus avoir à s'occuper de rien, que
c'était la maladie qui allait le gouverner, faire de lui
son jouet, jusqu'à la fin prochaine. Et en effet si,
à cette époque, il lui arriva souvent sans se
l'avouer de désirer la mort, c'était pour
échapper moins à l'acuité de ses souffrances
qu'à la monotonie de son effort.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et pourtant il aurait voulu
vivre jusqu'à l'époque où il ne l'aimerait
plus, où elle n'aurait aucune raison de lui mentir et
où il pourrait enfin apprendre d'elle si le jour où
il était allé la voir dans l'après-midi,
elle était ou non couchée avec Forcheville. Souvent
pendant quelques jours, le soupçon qu'elle aimait
quelqu'un d'autre le détournait de se poser cette question
relative à Forcheville, la lui rendait presque
indifférente, comme ces formes nouvelles d'un même
état maladif qui semblent momentanément nous avoir
délivrés des précédentes. Même
il y avait des jours où il n'était tourmenté
par aucun soupçon. Il se croyait guéri. Mais le
lendemain matin, au réveil, il sentait à la
même place la même douleur dont, la veille pendant la
journée, il avait comme dilué la sensation dans le
torrent des impressions différentes. Mais elle n'avait pas
bougé de place. Et même, c'était
l'acuité de cette douleur qui avait réveillé
Swann.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Comme Odette ne lui donnait
aucun renseignement sur ces choses si importantes qui
l'occupaient tant chaque jour (bien qu'il eût assez
vécu pour savoir qu'il n'y en a jamais d'autres que les
plaisirs), il ne pouvait pas chercher longtemps de suite à
les imaginer, son cerveau fonctionnait à vide; alors il
passait son doigt sur ses paupières fatiguées comme
il aurait essuyé le verre de son lorgnon, et cessait
entièrement de penser. Il surnageait pourtant à cet
inconnu certaines occupations qui réapparaissaient de
temps en temps, vaguement rattachées par elle à
quelque obligation envers des parents éloignés ou
des amis d'autrefois, qui, parce qu'ils étaient les seuls
qu'elle lui citait souvent comme l'empêchant de le voir,
paraissaient à Swann former le cadre fixe,
nécessaire, de la vie d'Odette. A cause du ton dont elle
lui disait de temps à autre</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">le jour où je vais avec mon amie à
l'Hippodrome</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, si,
s'étant senti malade et ayant pensé:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">peut-être Odette voudrait bien
passer chez moi</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, il se rappelait
brusquement que c'était justement ce jour-là, il se
disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ah! non, ce n'est
pas la peine de lui demander de venir, j'aurais dû y penser
plus tôt, c'est le jour où elle va avec son amie
à l'Hippodrome. Réservons-nous pour ce qui est
possible; c'est inutile de s'user à proposer des choses
inacceptables et refusées d'avance.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et ce devoir qui incombait à Odette
d'aller à l'Hippodrome et devant lequel Swann s'inclinait
ainsi ne lui paraissait pas seulement inéluctable; mais ce
caractère de nécessité dont il était
empreint semblait rendre plausible et légitime tout ce qui
de près ou de loin se rapportait à lui. Si Odette
dans la rue ayant reçu d'un passant un salut qui avait
éveillé la jalousie de Swann, elle répondait
aux questions de celui-ci en rattachant l'existence de l'inconnu
à un des deux ou trois grands devoirs dont elle lui
parlait, si, par exemple, elle disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">C'est un monsieur qui était dans la loge de mon
amie avec qui je vais à l'Hippodrome</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, cette explication calmait les soupçons de
Swann, qui en effet trouvait inévitable que l'amie
eût d'autre invités qu'Odette dans sa loge à
l'Hippodrome, mais n'avait jamais cherché ou réussi
à se les figurer. Ah! comme il eût aimé la
connaître, l'amie qui allait à l'Hippodrome, et
qu'elle l'y emmenât avec Odette! Comme il aurait
donné toutes ses relations pour n'importe quelle personne
qu'avait l'habitude de voir Odette, fût-ce une manucure ou
une demoiselle de magasin. Il eût fait pour elles plus de
frais que pour des reines. Ne lui auraient-elles pas fourni, dans
ce qu'elles contenaient de la vie d'Odette, le seul calmant
efficace pour ses souffrances? Comme il aurait couru avec joie
passer les journées chez telle de ces petites gens avec
lesquelles Odette gardait des relations, soit par
intérêt, soit par simplicité
véritable. Comme il eût volontiers élu
domicile à jamais au cinquième étage de
telle maison sordide et enviée où Odette ne
l'emmenait pas, et où, s'il y avait habité avec la
petite couturière retirée dont il eût
volontiers fait semblant d'être l'amant, il aurait presque
chaque jour reçu sa visite. Dans ces quartiers presque
populaires, quelle existence modeste, abjecte, mais douce, mais
nourrie de calme et de bonheur, il eût accepté de
vivre indéfiniment.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il arrivait encore parfois,
quand, ayant rencontré Swann, elle voyait s'approcher
d'elle quelqu'un qu'il ne connaissait pas, qu'il pût
remarquer sur le visage d'Odette cette tristesse qu'elle avait
eue le jour où il était venu pour la voir pendant
que Forcheville était là. Mais c'était rare;
car les jours où malgré tout ce qu'elle avait
à faire et la crainte de ce que penserait le monde, elle
arrivait à voir Swann, ce qui dominait maintenant dans son
attitude était l'assurance: grand contraste,
peut-être revanche inconsciente ou réaction
naturelle de l'émotion craintive qu'aux premiers temps
où elle l'avait connu, elle éprouvait auprès
de lui, et même loin de lui, quand elle commençait
une lettre par ces mots:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mon ami, ma main tremble si fort que je peux à
peine écrire</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">(elle le
prétendait du moins et un peu de cet émoi devait
être sincère pour qu'elle désirât d'en
feindre davantage). Swann lui plaisait alors. On ne tremble
jamais que pour soi, que pour ceux qu'on aime. Quand notre
bonheur n'est plus dans leurs mains, de quel calme, de quelle
aisance, de quelle hardiesse on jouit auprès d'eux! En lui
parlant, en lui écrivant, elle n'avait plus de ces mots
par lesquels elle cherchait à se donner l'illusion qu'il
lui appartenait, faisant naître les occasions de
dire</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">mon</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">,</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">mien</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, quand il
s'agissait de lui:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Vous
êtes mon bien, c'est le parfum de notre amitié, je
le garde</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, de lui parler de
l'avenir, de la mort même, comme d'une seule chose pour eux
deux. Dans ce temps-là, à tout de qu'il disait,
elle répondait avec admiration:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous, vous ne serez jamais comme tout le
monde</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">; elle regardait sa
longue tête un peu chauve, dont les gens qui connaissaient
les succès de Swann pensaient:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Il n'est pas régulièrement beau si vous
voulez, mais il est chic: ce toupet, ce monocle, ce
sourire!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, et, plus curieuse
peut-être de connaître ce qu'il était que
désireuse d'être sa maîtresse, elle
disait:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Si je pouvais savoir ce qu'il y a dans cette tête
là!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Maintenant, à toutes
les paroles de Swann elle répondait d'un ton parfois
irrité, parfois indulgent:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! tu ne seras donc jamais comme tout le
monde!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle regardait cette
tête qui n'était qu'un peu plus vieillie par le
souci (mais dont maintenant tous pensaient, en vertu de cette
même aptitude qui permet de découvrir les intentions
d'un morceau symphonique dont on a lu le programme, et les
ressemblances d'un enfant quand on connaît sa
parenté:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Il n'est pas
positivement laid si vous voulez, mais il est ridicule: ce
monocle, ce toupet, ce sourire!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, réalisant dans leur imagination
suggestionnée la démarcation immatérielle
qui sépare à quelques mois de distance une
tête d'amant de cœur et une tête de cocu), elle
disait:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! si je pouvais changer, rendre raisonnable ce qu'il y
a dans cette tête-là.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Toujours prêt à
croire ce qu'il souhaitait si seulement les manières
d'être d'Odette avec lui laissaient place au doute, il se
jetait avidement sur cette parole:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Tu le peux si tu le veux, lui
disait-il.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et il tâchait de lui
montrer que l'apaiser, le diriger, le faire travailler, serait
une noble tâche à laquelle ne demandaient
qu'à se vouer d'autres femmes qu'elle, entre les mains
desquelles il est vrai d'ajouter que la noble tâche ne lui
eût paru plus qu'une indiscrète et insupportable
usurpation de sa liberté.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Si elle ne m'aimait pas un peu, se disait-il, elle ne
souhaiterait pas de me transformer. Pour me transformer, il
faudra qu'elle me voie davantage.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Ainsi trouvait-il dans ce reproche qu'elle
lui faisait, comme une preuve d'intérêt, d'amour
peut-être; et en effet, elle lui en donnait maintenant si
peu qu'il était obligé de considérer comme
telles les défenses qu'elle lui faisait d'une chose ou
d'une autre. Un jour, elle lui déclara qu'elle n'aimait
pas son cocher, qu'il lui montait peut-être la tête
contre elle, qu'en tous cas il n'était pas avec lui de
l'exactitude et de la déférence qu'elle voulait.
Elle sentait qu'il désirait lui entendre dire:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ne le prends plus pour venir chez
moi</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, comme il aurait
désiré un baiser. Comme elle était de bonne
humeur, elle le lui dit; il fut attendri. Le soir, causant avec
M. de Charlus avec qui il avait la douceur de pouvoir parler
d'elle ouvertement (car les moindres propos qu'il tenait,
même aux personnes qui ne la connaissaient pas, se
rapportaient en quelque manière à elle), il lui
dit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je crois pourtant qu'elle
m'aime; elle est si gentille pour moi, ce que je fais ne lui est
certainement pas indifférent.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et si, au moment d'aller
chez elle, montant dans sa voiture avec un ami qu'il devait
laisser en route, l'autre lui disait:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Tiens, ce n'est pas Lorédan qui est sur le
siège?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, avec quelle joie
mélancolique Swann lui répondait:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oh! sapristi non! je te dirai, je ne peux pas prendre
Lorédan quand je vais rue La Pérouse. Odette n'aime
pas que je prenne Lorédan, elle ne le trouve pas bien pour
moi; enfin que veux-tu, les femmes, tu sais! je sais que
ça lui déplairait beaucoup. Ah bien oui! je
n'aurais eu qu'à prendre Rémi! j'en aurais eu une
histoire!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ces nouvelles façons
indifférentes, distraites, irritables, qui étaient
maintenant celles d'Odette avec lui, certes Swann en souffrait;
mais il ne connaissait pas sa souffrance; comme c'était
progressivement, jour par jour, qu'Odette s'était
refroidie à son égard, ce n'est qu'en mettant en
regard de ce qu'elle était aujourd'hui ce qu'elle avait
été au début, qu'il aurait pu sonder la
profondeur du changement qui s'était accompli. Or ce
changement c'était sa profonde, sa secrète
blessure, qui lui faisait mal jour et nuit, et dès qu'il
sentait que ses pensées allaient un peu trop près
d'elle, vivement il les dirigeait d'un autre côté de
peur de trop souffrir. Il se disait bien d'une façon
abstraite:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Il fut un temps
où Odette m'aimait davantage</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, mais jamais il ne revoyait ce temps. De même
qu'il y avait dans son cabinet une commode qu'il s'arrangeait
à ne pas regarder, qu'il faisait un crochet pour
éviter en entrant et en sortant, parce que dans un tiroir
étaient serrés le chrysanthème qu'elle lui
avait donné le premier soir où il l'avait
reconduite, les lettres où elle disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Que n'y avez-vous oublié aussi votre cœur,
je ne vous aurais pas laissé le reprendre</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">A quelque heure du jour et de la nuit que vous ayez
besoin de moi, faites-moi signe et disposez de ma vie</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, de même il y avait en lui une
place dont il ne laissait jamais approcher son esprit, lui
faisant faire s'il le fallait le détour d'un long
raisonnement pour qu'il n'eût pas à passer devant
elle: c'était celle où vivait le souvenir des jours
heureux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais sa si
précautionneuse prudence fut déjouée un soir
qu'il était allé dans le monde.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">C'était chez la
marquise de Saint-Euverte, à la dernière, pour
cette année-là, des soirées où elle
faisait entendre des artistes qui lui servaient ensuite pour ses
concerts de charité. Swann, qui avait voulu successivement
aller à toutes les précédentes et n'avait pu
s'y résoudre, avait reçu, tandis qu'il s'habillait
pour se rendre à celle-ci, la visite du baron de Charlus
qui venait lui offrir de retourner avec lui chez la marquise, si
sa compagnie devait l'aider à s'y ennuyer un peu moins,
à s'y trouver moins triste. Mais Swann lui avait
répondu:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous ne doutez pas du plaisir que j'aurais à
être avec vous. Mais le plus grand plaisir que vous
puissiez me faire c'est d'aller plutôt voir Odette. Vous
savez l'excellente influence que vous avez sur elle. Je crois
qu'elle ne sort pas ce soir avant d'aller chez son ancienne
couturière où du reste elle sera sûrement
contente que vous l'accompagniez. En tous cas vous la trouveriez
chez elle avant. Tâchez de la distraire et aussi de lui
parler raison. Si vous pouviez arranger quelque chose pour demain
qui lui plaise et que nous pourrions faire tous les trois
ensemble. Tâchez aussi de poser des jalons pour cet
été, si elle avait envie de quelque chose, d'une
croisière que nous ferions tous les trois, que sais-je?
Quant à ce soir, je ne compte pas la voir; maintenant si
elle le désirait ou si vous trouviez un joint, vous n'avez
qu'à m'envoyer un mot chez Mme de Saint-Euverte
jusqu'à minuit, et après chez moi. Merci de tout ce
que vous faites pour moi, vous savez comme je vous
aime.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le baron lui promit d'aller
faire la visite qu'il désirait après qu'il l'aurait
conduit jusqu'à la porte de l'hôtel Saint-Euverte,
où Swann arriva tranquillisé par la pensée
que M. de Charlus passerait la soirée rue La
Pérouse, mais dans un état de mélancolique
indifférence à toutes les choses qui ne touchaient
pas Odette, et en particulier aux choses mondaines, qui leur
donnait le charme de ce qui, n'étant plus un but pour
notre volonté, nous apparaît en soi-même.
Dès sa descente de voiture, au premier plan de ce
résumé fictif de leur vie domestique que les
maîtresses de maison prétendent offrir à
leurs invités les jours de cérémonie et
où elles cherchent à respecter la
vérité du costume et celle du décor, Swann
prit plaisir à voir les héritiers des</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">tigres</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">de Balzac, les grooms, suivants ordinaires
de la promenade, qui, chapeautés et bottés,
restaient dehors devant l'hôtel sur le sol de l'avenue, ou
devant les écuries, comme des jardiniers auraient
été rangés à l'entrée de leurs
parterres. La disposition particulière qu'il avait
toujours eue à chercher des analogies entre les
êtres vivants et les portraits des musées
s'exerçait encore mais d'une façon plus constante
et plus générale; c'est la vie mondaine tout
entière, maintenant qu'il en était
détaché, qui se présentait à lui
comme une suite de tableaux. Dans le vestibule où,
autrefois, quand il était un mondain, il entrait
enveloppé dans son pardessus pour en sortir en frac, mais
sans savoir ce qui s'y était passé, étant
par la pensée, pendant les quelques instants qu'il y
séjournait, ou bien encore dans la fête qu'il venait
de quitter, ou bien déjà dans la fête
où on allait l'introduire, pour la première fois il
remarqua, réveillée par l'arrivée
inopinée d'un invité aussi tardif, la meute
éparse, magnifique et désœuvrée de
grands valets de pied qui dormaient çà et là
sur des banquettes et des coffres et qui, soulevant leurs nobles
profils aigus de lévriers, se dressèrent et,
rassemblés, formèrent le cercle autour de
lui.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">L'un d'eux, d'aspect
particulièrement féroce et assez semblable à
l'exécuteur dans certains tableaux de la Renaissance qui
figurent des supplices, s'avança vers lui d'un air
implacable pour lui prendre ses affaires. Mais la dureté
de son regard d'acier était compensée par la
douceur de ses gants de fil, si bien qu'en approchant de Swann il
semblait témoigner du mépris pour sa personne et
des égards pour son chapeau. Il le prit avec un soin
auquel l'exactitude de sa pointure donnait quelque chose de
méticuleux et une délicatesse que rendait presque
touchante l'appareil de sa force. Puis il le passa à un de
ses aides, nouveau, et timide, qui exprimait l'effroi qu'il
ressentait en roulant en tous sens des regards furieux et
montrait l'agitation d'une bête captive dans les
premières heures de sa domesticité.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">A quelques pas, un grand
gaillard en livrée rêvait, immobile, sculptural,
inutile, comme ce guerrier purement décoratif qu'on voit
dans les tableaux les plus tumultueux de Mantegna, songer,
appuyé sur son bouclier, tandis qu'on se précipite
et qu'on s'égorge à côté de lui;
détaché du groupe de ses camarades qui
s'empressaient autour de Swann, il semblait aussi résolu
à se désintéresser de cette scène,
qu'il suivait vaguement de ses yeux glauques et cruels, que si
ç'eût été le massacre des Innocents ou
le martyre de saint Jacques. Il semblait
précisément appartenir à cette race disparue
-- ou qui peut-être n'exista jamais que dans le retable de
San Zeno et les fresques des Eremitani où Swann l'avait
approchée et où elle rêve encore -- issue de
la fécondation d'une statue antique par quelque
modèle padouan du Maître ou quelque saxon d'Albert
Dürer. Et les mèches de ses cheveux roux
crespelés par la nature, mais collés par la
brillantine, étaient largement traitées comme elles
sont dans la sculpture grecque qu'étudiait sans cesse le
peintre de Mantoue, et qui, si dans la création elle ne
figure que l'homme, sait du moins tirer de ses simples formes des
richesses si variées et comme empruntées à
toute la nature vivante, qu'une chevelure, par l'enroulement
lisse et les becs aigus de ses boucles, ou dans la superposition
du triple et fleurissant diadème de ses tresses, a l'air
à la fois d'un paquet d'algues, d'une nichée de
colombes, d'un bandeau de jacinthes et d'une torsade de
serpent.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">D'autres encore, colossaux
aussi, se tenaient sur les degrés d'un escalier monumental
que leur présence décorative et leur
immobilité marmoréenne auraient pu faire nommer
comme celui du Palais Ducal:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">l'Escalier des Géants</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et dans lequel Swann s'engagea avec la
tristesse de penser qu'Odette ne l'avait jamais gravi. Ah! avec
quelle joie au contraire il eût grimpé les
étages noirs, mal odorants et casse-cou de la petite
couturière retirée, dans le</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">cinquième</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">de laquelle il aurait été si
heureux de payer plus cher qu'une avant-scène hebdomadaire
à l'Opéra le droit de passer la soirée quand
Odette y venait et même les autres jours pour pouvoir
parler d'elle, vivre avec les gens qu'elle avait l'habitude de
voir quand il n'était pas là et qui à cause
de cela lui paraissaient recéler, de la vie de sa
maîtresse, quelque chose de plus réel, de plus
inaccessible et de plus mystérieux. Tandis que dans cet
escalier pestilentiel et désiré de l'ancienne
couturière, comme il n'y en avait pas un second pour le
service, on voyait le soir devant chaque porte une boîte au
lait vide et sale préparée sur le paillasson, dans
l'escalier magnifique et dédaigné que Swann montait
à ce moment, d'un côté et de l'autre,
à des hauteurs différentes, devant chaque
anfractuosité que faisait dans le mur la fenêtre de
la loge, ou la porte d'un appartement, représentant le
service intérieur qu'ils dirigeaient et en faisant hommage
aux invités, un concierge, un majordome, un argentier
(braves gens qui vivaient le reste de la semaine un peu
indépendants dans leur domaine, y dînaient chez eux
comme de petits boutiquiers et seraient peut-être demain au
service bourgeois d'un médecin ou d'un industriel)
attentifs à ne pas manquer aux recommandations qu'on leur
avait faites avant de leur laisser endosser la livrée
éclatante qu'ils ne revêtaient qu'à de rares
intervalles et dans laquelle ils ne se sentaient pas très
à leur aise, se tenaient sous l'arcature de leur portail
avec un éclat pompeux tempéré de bonhomie
populaire, comme des saints dans leur niche; et un énorme
suisse, habillé comme à l'église, frappait
les dalles de sa canne au passage de chaque arrivant. Parvenu en
haut de l'escalier le long duquel l'avait suivi un domestique
à face blême, avec une petite queue de cheveux,
noués d'un catogan, derrière la tête, comme
un sacristain de Goya ou un tabellion du répertoire, Swann
passa devant un bureau où des valets, assis comme des
notaires devant de grands registres, se levèrent et
inscrivirent son nom. Il traversa alors un petit vestibule qui,
-- tel que certaines pièces aménagées par
leur propriétaire pour servir de cadre à une seule
œuvre d'art, dont elles tirent leur nom, et d'une
nudité voulue, ne contiennent rien d'autre --, exhibait
à son entrée, comme quelque précieuse
effigie de Benvenuto Cellini représentant un homme de
guet, un jeune valet de pied, le corps légèrement
fléchi en avant, dressant sur son hausse-col rouge une
figure plus rouge encore d'où s'échappaient des
torrents de feu, de timidité et de zèle, et qui,
perçant les tapisseries d'Aubusson tendues devant le salon
où on écoutait la musique, de son regard
impétueux, vigilant, éperdu, avait l'air, avec une
impassibilité militaire ou une foi surnaturelle, --
allégorie de l'alarme, incarnation de l'attente,
commémoration du branle-bas, -- d'épier, ange ou
vigie, d'une tour de donjon ou de cathédrale, l'apparition
de l'ennemi ou l'heure du Jugement. Il ne restait plus à
Swann qu'à pénétrer dans la salle du concert
dont un huissier chargé de chaînes lui ouvrit les
portes, en s'inclinant, comme il lui aurait remis les clefs d'une
ville. Mais il pensait à la maison où il aurait pu
se trouver en ce moment même, si Odette l'avait permis, et
le souvenir entrevu d'une boîte au lait vide sur un
paillasson lui serra le cœur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann retrouva rapidement le
sentiment de la laideur masculine, quand, au delà de la
tenture de tapisserie, au spectacle des domestiques
succéda celui des invités. Mais cette laideur
même de visages qu'il connaissait pourtant si bien, lui
semblait neuve depuis que leurs traits, -- au lieu d'être
pour lui des signes pratiquement utilisables à
l'identification de telle personne qui lui avait
représenté jusque-là un faisceau de plaisirs
à poursuivre, d'ennuis à éviter, ou de
politesses à rendre, -- reposaient, coordonnés
seulement par des rapports esthétiques, dans l'autonomie
de leurs lignes. Et en ces hommes, au milieu desquels Swann se
trouva enserré, il n'était pas jusqu'aux monocles
que beaucoup portaient (et qui, autrefois, auraient tout au plus
permis à Swann de dire qu'ils portaient un monocle), qui,
déliés maintenant de signifier une habitude, la
même pour tous, ne lui apparussent chacun avec une sorte
d'individualité. Peut-être parce qu'il ne regarda le
général de Froberville et le marquis de
Bréauté qui causaient dans l'entrée que
comme deux personnages dans un tableau, alors qu'ils avaient
été longtemps pour lui les amis utiles qui
l'avaient présenté au Jockey et assisté dans
des duels, le monocle du général, resté
entre ses paupières comme un éclat d'obus dans sa
figure vulgaire, balafrée et triomphale, au milieu du
front qu'il éborgnait comme l'œil unique du cyclope,
apparut à Swann comme une blessure monstrueuse qu'il
pouvait être glorieux d'avoir reçue, mais qu'il
était indécent d'exhiber; tandis que celui que M.
de Bréauté ajoutait, en signe de festivité,
aux gants gris perle, au</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">gibus</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, à la
cravate blanche et substituait au binocle familier (comme faisait
Swann lui-même) pour aller dans le monde, portait
collé à son revers, comme une préparation
d'histoire naturelle sous un microscope, un regard
infinitésimal et grouillant d'amabilité, qui ne
cessait de sourire à la hauteur des plafonds, à la
beauté des fêtes, à l'intérêt
des programmes et à la qualité des
rafraîchissements.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Tiens, vous voilà,
mais il y a des éternités qu'on ne vous a vu, dit
à Swann le général qui, remarquant ses
traits tirés et en concluant que c'était
peut-être une maladie grave qui l'éloignait du
monde, ajouta:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Vous avez bonne
mine, vous savez!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">pendant que M. de
Bréauté demandait:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Comment, vous, mon cher, qu'est-ce que vous pouvez bien
faire ici?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">à un
romancier mondain qui venait d'installer au coin de son œil
un monocle, son seul organe d'investigation psychologique et
d'impitoyable analyse, et répondit d'un air important et
mystérieux, en roulant l'r:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">J'observe.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le monocle du marquis de
Forestelle était minuscule, n'avait aucune bordure et
obligeant à une crispation incessante et douloureuse
l'œil où il s'incrustait comme un cartilage superflu
dont la présence est inexplicable et la matière
recherchée, il donnait au visage du marquis une
délicatesse mélancolique, et le faisait juger par
les femmes comme capable de grands chagrins d'amour. Mais celui
de M. de Saint-Candé, entouré d'un gigantesque
anneau, comme Saturne, était le centre de gravité
d'une figure qui s'ordonnait à tout moment par rapport
à lui, dont le nez frémissant et rouge et la bouche
lippue et sarcastique tâchaient par leurs grimaces
d'être à la hauteur des feux roulants d'esprit dont
étincelait le disque de verre, et se voyait
préférer aux plus beaux regards du monde par des
jeunes femmes snobs et dépravées qu'il faisait
rêver de charmes artificiels et d'un raffinement de
volupté; et cependant, derrière le sien, M. de
Palancy qui avec sa grosse tête de carpe aux yeux ronds, se
déplaçait lentement au milieu des fêtes, en
desserrant d'instant en instant ses mandibules comme pour
chercher son orientation, avait l'air de transporter seulement
avec lui un fragment accidentel, et peut-être purement
symbolique, du vitrage de son aquarium, partie destinée
à figurer le tout qui rappela à Swann, grand
admirateur des Vices et des Vertus de Giotto à Padoue, cet
Injuste à côté duquel un rameau feuillu
évoque les forêts où se cache son
repaire.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann s'était
avancé, sur l'insistance de Mme de Saint-Euverte et pour
entendre un air d'Orphée qu'exécutait un
flûtiste, s'était mis dans un coin où il
avait malheureusement comme seule perspective deux dames
déjà mûres assises l'une à
côté de l'autre, la marquise de Cambremer et la
vicomtesse de Franquetot, lesquelles, parce qu'elles
étaient cousines, passaient leur temps dans les
soirées, portant leurs sacs et suivies de leurs filles,
à se chercher comme dans une gare et n'étaient
tranquilles que quand elles avaient marqué, par leur
éventail ou leur mouchoir, deux places voisines: Mme de
Cambremer, comme elle avait très peu de relations,
étant d'autant plus heureuse d'avoir une compagne, Mme de
Franquetot, qui était au contraire très
lancée, trouvait quelque chose d'élégant,
d'original, à montrer à toutes ses belles
connaissances qu'elle leur préférait une dame
obscure avec qui elle avait en commun des souvenirs de jeunesse.
Plein d'une mélancolique ironie, Swann les regardait
écouter l'intermède de piano («Saint
François parlant aux oiseaux», de Liszt) qui avait
succédé à l'air de flûte, et suivre le
jeu vertigineux du virtuose. Mme de Franquetot anxieusement, les
yeux éperdus comme si les touches sur lesquelles il
courait avec agilité avaient été une suite
de trapèzes d'où il pouvait tomber d'une hauteur de
quatre-vingts mètres, et non sans lancer à sa
voisine des regards d'étonnement, de
dénégation qui signifiaient:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ce n'est pas croyable, je n'aurais jamais pensé
qu'un homme pût faire cela</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, Mme de Cambremer, en femme qui a reçu une forte
éducation musicale, battant la mesure avec sa tête
transformée en balancier de métronome dont
l'amplitude et la rapidité d'oscillations d'une
épaule à l'autre étaient devenues telles
(avec cette espèce d'égarement et d'abandon du
regard qu'ont les douleurs qui ne se connaissent plus ni ne
cherchent à se maîtriser et disent:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Que voulez-vous!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">) qu'à tout moment elle accrochait avec ses
solitaires les pattes de son corsage et était
obligée de redresser les raisins noirs qu'elle avait dans
les cheveux, sans cesser pour cela d'accélérer le
mouvement. De l'autre côté de Mme de Franquetot,
mais un peu en avant, était la marquise de Gallardon,
occupée à sa pensée favorite, l'alliance
qu'elle avait avec les Guermantes et d'où elle tirait pour
le monde et pour elle-même beaucoup de gloire avec quelque
honte, les plus brillants d'entre eux la tenant un peu à
l'écart, peut-être parce qu'elle était
ennuyeuse, ou parce qu'elle était méchante, ou
parce qu'elle était d'une branche inférieure, ou
peut-être sans aucune raison. Quand elle se trouvait
auprès de quelqu'un qu'elle ne connaissait pas, comme en
ce moment auprès de Mme de Franquetot, elle souffrait que
la conscience qu'elle avait de sa parenté avec les
Guermantes ne pût se manifester extérieurement en
caractères visibles comme ceux qui, dans les
mosaïques des églises byzantines, placés les
uns au-dessous des autres, inscrivent en une colonne verticale,
à côté d'un Saint Personnage les mots qu'il
est censé prononcer. Elle songeait en ce moment qu'elle
n'avait jamais reçu une invitation ni une visite de sa
jeune cousine la princesse des Laumes, depuis six ans que
celle-ci était mariée. Cette pensée la
remplissait de colère, mais aussi de fierté; car
à force de dire aux personnes qui s'étonnaient de
ne pas la voir chez Mme des Laumes, que c'est parce qu'elle
aurait été exposée à y rencontrer la
princesse Mathilde -- ce que sa famille ultra-légitimiste
ne lui aurait jamais pardonné, elle avait fini par croire
que c'était en effet la raison pour laquelle elle n'allait
pas chez sa jeune cousine. Elle se rappelait pourtant qu'elle
avait demandé plusieurs fois à Mme des Laumes
comment elle pourrait faire pour la rencontrer, mais ne se le
rappelait que confusément et d'ailleurs neutralisait et au
delà ce souvenir un peu humiliant en murmurant:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ce n'est tout de même pas à
moi à faire les premiers pas, j'ai vingt ans de plus
qu'elle.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Grâce
à la vertu de ces paroles intérieures, elle
rejetait fièrement en arrière ses épaules
détachées de son buste et sur lesquelles sa
tête posée presque horizontalement faisait penser
à la tête</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">rapportée</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">d'un
orgueilleux faisan qu'on sert sur une table avec toutes ses
plumes. Ce n'est pas qu'elle ne fût par nature courtaude,
hommasse et boulotte; mais les camouflets l'avaient
redressée comme ces arbres qui, nés dans une
mauvaise position au bord d'un précipice, sont
forcés de croître en arrière pour garder leur
équilibre. Obligée, pour se consoler de ne pas
être tout à fait l'égale des autres
Guermantes, de se dire sans cesse que c'était par
intransigeance de principes et fierté qu'elle les voyait
peu, cette pensée avait fini par modeler son corps et par
lui enfanter une sorte de prestance qui passait aux yeux des
bourgeoises pour un signe de race et troublait quelquefois d'un
désir fugitif le regard fatigué des hommes de
cercle. Si on avait fait subir à la conversation de Mme de
Gallardon ces analyses qui en relevant la fréquence plus
ou moins grande de chaque terme permettent de découvrir la
clef d'un langage chiffré, on se fût rendu compte
qu'aucune expression, même la plus usuelle, n'y revenait
aussi souvent que</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">chez mes cousins de
Guermantes</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">,</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">chez ma tante de Guermantes</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">,</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">la santé d'Elzéar de
Guermantes</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">,</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">la baignoire de ma cousine de
Guermantes</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Quand on lui
parlait d'un personnage illustre, elle répondait que, sans
le connaître personnellement, elle l'avait rencontré
mille fois chez sa tante de Guermantes, mais elle
répondait cela d'un ton si glacial et d'une voix si sourde
qu'il était clair que si elle ne le connaissait pas
personnellement c'était en vertu de tous les principes
indéracinables et entêtés auxquels ses
épaules touchaient en arrière, comme à ces
échelles sur lesquelles les professeurs de gymnastique
vous font étendre pour vous développer le
thorax.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Or, la princesse des Laumes
qu'on ne se serait pas attendu à voir chez Mme de
Saint-Euverte, venait précisément d'arriver. Pour
montrer qu'elle ne cherchait pas à faire sentir dans un
salon où elle ne venait que par condescendance, la
supériorité de son rang, elle était
entrée en effaçant les épaules là
même où il n'y avait aucune foule à fendre et
personne à laisser passer, restant exprès dans le
fond, de l'air d'y être à sa place, comme un roi qui
fait la queue à la porte d'un théâtre tant
que les autorités n'ont pas été
prévenues qu'il est là; et, bornant simplement son
regard -- pour ne pas avoir l'air de signaler sa présence
et de réclamer des égards -- à la
considération d'un dessin du tapis ou de sa propre jupe,
elle se tenait debout à l'endroit qui lui avait paru le
plus modeste (et d'où elle savait bien qu'une exclamation
ravie de Mme de Saint-Euverte allait la tirer dès que
celle-ci l'aurait aperçue), à côté de
Mme de Cambremer qui lui était inconnue. Elle observait la
mimique de sa voisine mélomane, mais ne l'imitait pas. Ce
n'est pas que, pour une fois qu'elle venait passer cinq minutes
chez Mme de Saint-Euverte, la princesse des Laumes n'eût
souhaité, pour que la politesse qu'elle lui faisait
comptât double, se montrer le plus aimable possible. Mais
par nature, elle avait horreur de ce qu'elle appelait</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">les exagérations</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et tenait à montrer qu'elle</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">n'avait pas à</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">se livrer à des manifestations qui
n'allaient pas avec le</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">genre</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">de la coterie
où elle vivait, mais qui pourtant d'autre part ne
laissaient pas de l'impressionner, à la faveur de cet
esprit d'imitation voisin de la timidité que
développe chez les gens les plus sûrs
d'eux-mêmes l'ambiance d'un milieu nouveau, fût-il
inférieur. Elle commençait à se demander si
cette gesticulation n'était pas rendue nécessaire
par le morceau qu'on jouait et qui ne rentrait peut-être
pas dans le cadre de la musique qu'elle avait entendue
jusqu'à ce jour, si s'abstenir n'était pas faire
preuve d'incompréhension à l'égard de
l'œuvre et d'inconvenance vis-à-vis de la
maîtresse de la maison: de sorte que pour exprimer par
une</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">cote mal
taillée</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">ses sentiments
contradictoires, tantôt elle se contentait de remonter la
bride de ses épaulettes ou d'assurer dans ses cheveux
blonds les petites boules de corail ou d'émail rose,
givrées de diamant, qui lui faisaient une coiffure simple
et charmante, en examinant avec une froide curiosité sa
fougueuse voisine, tantôt de son éventail elle
battait pendant un instant la mesure, mais, pour ne pas abdiquer
son indépendance, à contretemps. Le pianiste ayant
terminé le morceau de Liszt et ayant commencé un
prélude de Chopin, Mme de Cambremer lança à
Mme de Franquetot un sourire attendri de satisfaction
compétente et d'allusion au passé. Elle avait
appris dans sa jeunesse à caresser les phrases, au long
col sinueux et démesuré, de Chopin, si libres, si
flexibles, si tactiles, qui commencent par chercher et essayer
leur place en dehors et bien loin de la direction de leur
départ, bien loin du point où on avait pu
espérer qu'atteindrait leur attouchement, et qui ne se
jouent dans cet écart de fantaisie que pour revenir plus
délibérément, -- d'un retour plus
prémédité, avec plus de précision,
comme sur un cristal qui résonnerait jusqu'à faire
crier, -- vous frapper au cœur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Vivant dans une famille
provinciale qui avait peu de relations, n'allant guère au
bal, elle s'était grisée dans la solitude de son
manoir, à ralentir, à précipiter la danse de
tous ces couples imaginaires, à les égrener comme
des fleurs, à quitter un moment le bal pour entendre le
vent souffler dans les sapins, au bord du lac, et à y voir
tout d'un coup s'avancer, plus différent de tout ce qu'on
a jamais rêvé que ne sont les amants de la terre, un
mince jeune homme à la voix un peu chantante,
étrangère et fausse, en gants blancs. Mais
aujourd'hui la beauté démodée de cette
musique semblait défraîchie. Privée depuis
quelques années de l'estime des connaisseurs, elle avait
perdu son honneur et son charme et ceux mêmes dont le
goût est mauvais n'y trouvaient plus qu'un plaisir
inavoué et médiocre. Mme de Cambremer jeta un
regard furtif derrière elle. Elle savait que sa jeune bru
(pleine de respect pour sa nouvelle famille, sauf en ce qui
touchait les choses de l'esprit sur lesquelles, sachant
jusqu'à l'harmonie et jusqu'au grec, elle avait des
lumières spéciales) méprisait Chopin et
souffrait quand elle en entendait jouer. Mais loin de la
surveillance de cette wagnérienne qui était plus
loin avec un groupe de personnes de son âge, Mme de
Cambremer se laissait aller à des impressions
délicieuses. La princesse des Laumes les éprouvait
aussi. Sans être par nature douée pour la musique,
elle avait reçu il y a quinze ans les leçons qu'un
professeur de piano du faubourg Saint-Germain, femme de
génie qui avait été à la fin de sa
vie réduite à la misère, avait
recommencé, à l'âge de soixante-dix ans,
à donner aux filles et aux petites-filles de ses anciennes
élèves. Elle était morte aujourd'hui. Mais
sa méthode, son beau son, renaissaient parfois sous les
doigts de ses élèves, même de celles qui
étaient devenues pour le reste des personnes
médiocres, avaient abandonné la musique et
n'ouvraient presque plus jamais un piano. Aussi Mme des Laumes
put-elle secouer la tête, en pleine connaissance de cause,
avec une appréciation juste de la façon dont le
pianiste jouait ce prélude qu'elle savait par cœur.
La fin de la phrase commencée chanta d'elle-même sur
ses lèvres. Et elle murmura</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">C'est toujours <i>ch</i>armant</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, avec un double <i>ch</i> au commencement du mot qui
était une marque de délicatesse et dont elle
sentait ses lèvres si romanesquement froissées
comme une belle fleur, qu'elle harmonisa instinctivement son
regard avec elles en lui donnant à ce moment-là une
sorte de sentimentalité et de vague. Cependant Mme de
Gallardon était en train de se dire qu'il était
fâcheux qu'elle n'eût que bien rarement l'occasion de
rencontrer la princesse des Laumes, car elle souhaitait lui
donner une leçon en ne répondant pas à son
salut. Elle ne savait pas que sa cousine fût là. Un
mouvement de tête de Mme de Franquetot la lui
découvrit. Aussitôt elle se précipita vers
elle en dérangeant tout le monde; mais désireuse de
garder un air hautain et glacial qui rappelât à tous
qu'elle ne désirait pas avoir de relations avec une
personne chez qui on pouvait se trouver nez à nez avec la
princesse Mathilde, et au-devant de qui elle n'avait pas à
aller car elle n'était pas</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">sa contemporaine</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, elle voulut pourtant compenser cet air de hauteur et
de réserve par quelque propos qui justifiât sa
démarche et forçât la princesse à
engager la conversation; aussi une fois arrivée
près de sa cousine, Mme de Gallardon, avec un visage dur,
une main tendue comme une carte forcée, lui dit:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Comment va ton mari?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">de la même voix soucieuse que si le
prince avait été gravement malade. La princesse
éclatant d'un rire qui lui était particulier et qui
était destiné à la fois à montrer aux
autres qu'elle se moquait de quelqu'un et aussi à se faire
paraître plus jolie en concentrant les traits de son visage
autour de sa bouche animée et de son regard brillant, lui
répondit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais le mieux du
monde!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et elle rit encore.
Cependant tout en redressant sa taille et refroidissant sa mine,
inquiète encore pourtant de l'état du prince, Mme
de Gallardon dit à sa cousine:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oriane (ici Mme des
Laumes regarda d'un air étonné et rieur un tiers
invisible vis-à-vis duquel elle semblait tenir à
attester qu'elle n'avait jamais autorisé Mme de Gallardon
à l'appeler par son prénom), je tiendrais beaucoup
à ce que tu viennes un moment demain soir chez moi
entendre un quintette avec clarinette de Mozart. Je voudrais
avoir ton appréciation.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle semblait non pas
adresser une invitation, mais demander un service, et avoir
besoin de l'avis de la princesse sur le quintette de Mozart comme
si ç'avait été un plat de la composition
d'une nouvelle cuisinière sur les talents de laquelle il
lui eût été précieux de recueillir
l'opinion d'un gourmet.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais je connais ce
quintette, je peux te dire tout de suite... que je
l'aime!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Tu sais, mon mari n'est
pas bien, son foie..., cela lui ferait grand plaisir de te voir,
reprit Mme de Gallardon, faisant maintenant à la princesse
une obligation de charité de paraître à sa
soirée.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">La princesse n'aimait pas
à dire aux gens qu'elle ne voulait pas aller chez eux.
Tous les jours elle écrivait son regret d'avoir
été privée -- par une visite inopinée
de sa belle-mère, par une invitation de son
beau-frère, par l'Opéra, par une partie de campagne
-- d'une soirée à laquelle elle n'aurait jamais
songé à se rendre. Elle donnait ainsi à
beaucoup de gens la joie de croire qu'elle était de leurs
relations, qu'elle eût été volontiers chez
eux, qu'elle n'avait été empêchée de
le faire que par les contretemps princiers qu'ils étaient
flattés de voir entrer en concurrence avec leur
soirée. Puis, faisant partie de cette spirituelle coterie
des Guermantes où survivait quelque chose de l'esprit
alerte, dépouillé de lieux communs et de sentiments
convenus, qui descend de Mérimée, -- et a
trouvé sa dernière expression dans le
théâtre de Meilhac et Halévy, -- elle
l'adaptait même aux rapports sociaux, le transposait jusque
dans sa politesse qui s'efforçait d'être positive,
précise, de se rapprocher de l'humble
vérité. Elle ne développait pas longuement
à une maîtresse de maison l'expression du
désir qu'elle avait d'aller à sa soirée;
elle trouvait plus aimable de lui exposer quelques petits faits
d'où dépendrait qu'il lui fût ou non possible
de s'y rendre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ecoute, je vais te dire,
dit-elle à Mme de Gallardon, il faut demain soir que
j'aille chez une amie qui m'a demandé mon jour depuis
longtemps. Si elle nous emmène au théâtre, il
n'y aura pas, avec la meilleure volonté,
possibilité que j'aille chez toi; mais si nous restons
chez elle, comme je sais que nous serons seuls, je pourrai la
quitter.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Tiens, tu as vu ton ami
M. Swann?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais non, cet amour de
Charles, je ne savais pas qu'il fût là, je vais
tâcher qu'il me voie.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- C'est drôle qu'il
aille même chez la mère Saint-Euverte, dit Mme de
Gallardon. Oh! je sais qu'il est intelligent, ajouta-t-elle en
voulant dire par là intrigant, mais cela ne fait rien, un
juif chez la sœur et la belle-sœur de deux
archevêques!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- J'avoue à ma honte
que je n'en suis pas choquée, dit la princesse des
Laumes.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je sais qu'il est
converti, et même déjà ses parents et ses
grands-parents. Mais on dit que les convertis restent plus
attachés à leur religion que les autres, que c'est
une frime, est-ce vrai?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je suis sans
lumières à ce sujet.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le pianiste qui avait
à jouer deux morceaux de Chopin, après avoir
terminé le prélude avait attaqué
aussitôt une polonaise. Mais depuis que Mme de Gallardon
avait signalé à sa cousine la présence de
Swann, Chopin ressuscité aurait pu venir jouer
lui-même toutes ses œuvres sans que Mme des Laumes
pût y faire attention. Elle faisait partie d'une de ces
deux moitiés de l'humanité chez qui la
curiosité qu'a l'autre moitié pour les êtres
qu'elle ne connaît pas est remplacée par
l'intérêt pour les êtres qu'elle
connaît. Comme beaucoup de femmes du faubourg Saint-Germain
la présence dans un endroit où elle se trouvait de
quelqu'un de sa coterie, et auquel d'ailleurs elle n'avait rien
de particulier à dire, accaparait exclusivement son
attention aux dépens de tout le reste. A partir de ce
moment, dans l'espoir que Swann la remarquerait, la princesse ne
fit plus, comme une souris blanche apprivoisée à
qui on tend puis on retire un morceau de sucre, que tourner sa
figure, remplie de mille signes de connivence
dénués de rapports avec le sentiment de la
polonaise de Chopin, dans la direction où était
Swann et si celui-ci changeait de place, elle
déplaçait parallèlement son sourire
aimanté.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oriane, ne te fâche
pas, reprit Mme de Gallardon qui ne pouvait jamais
s'empêcher de sacrifier ses plus grandes espérances
sociales et d'éblouir un jour le monde, au plaisir obscur,
immédiat et privé, de dire quelque chose de
désagréable, il y a des gens qui prétendent
que ce M. Swann, c'est quelqu'un qu'on ne peut pas recevoir chez
soi, est-ce vrai?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais... tu dois bien
savoir que c'est vrai, répondit la princesse des Laumes,
puisque tu l'as invité cinquante fois et qu'il n'est
jamais venu.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et quittant sa cousine
mortifiée, elle éclata de nouveau d'un rire qui
scandalisa les personnes qui écoutaient la musique, mais
attira l'attention de Mme de Saint-Euverte, restée par
politesse près du piano et qui aperçut seulement
alors la princesse. Mme de Saint-Euverte était d'autant
plus ravie de voir Mme des Laumes qu'elle la croyait encore
à Guermantes en train de soigner son beau-père
malade.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais comment, princesse,
vous étiez là?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oui, je m'étais
mise dans un petit coin, j'ai entendu de belles
choses.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Comment, vous êtes
là depuis déjà un long moment!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais oui, un très
long moment qui m'a semblé très court, long
seulement parce que je ne vous voyais pas.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mme de Saint-Euverte voulut
donner son fauteuil à la princesse qui
répondit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais pas du tout!
Pourquoi? Je suis bien n'importe où!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et, avisant avec intention,
pour mieux manifester sa simplicité de grande dame, un
petit siège sans dossier:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Tenez, ce pouf, c'est
tout ce qu'il me faut. Cela me fera tenir droite. Oh! mon Dieu,
je fais encore du bruit, je vais me faire conspuer.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Cependant le pianiste
redoublant de vitesse, l'émotion musicale était
à son comble, un domestique passait des
rafraîchissements sur un plateau et faisait tinter des
cuillers et, comme chaque semaine, Mme de Saint-Euverte lui
faisait, sans qu'il la vît, des signes de s'en aller. Une
nouvelle mariée, à qui on avait appris qu'une jeune
femme ne doit pas avoir l'air blasé, souriait de plaisir,
et cherchait des yeux la maîtresse de maison pour lui
témoigner par son regard sa reconnaissance d'avoir</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">pensé à elle</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">pour un pareil régal. Pourtant,
quoique avec plus de calme que Mme de Franquetot, ce n'est pas
sans inquiétude qu'elle suivait le morceau; mais la sienne
avait pour objet, au lieu du pianiste, le piano sur lequel une
bougie tressautant à chaque fortissimo, risquait, sinon de
mettre le feu à l'abat-jour, du moins de faire des taches
sur le palissandre. A la fin elle n'y tint plus et, escaladant
les deux marches de l'estrade, sur laquelle était
placé le piano, se précipita pour enlever la
bobèche. Mais à peine ses mains allaient-elles la
toucher que sur un dernier accord, le morceau finit et le
pianiste se leva. Néanmoins l'initiative hardie de cette
jeune femme, la courte promiscuité qui en résulta
entre elle et l'instrumentiste, produisirent une impression
généralement favorable.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Vous avez remarqué
ce qu'a fait cette personne, princesse, dit le
général de Froberville à la princesse des
Laumes qu'il était venu saluer et que Mme de Saint-Euverte
quitta un instant. C'est curieux. Est-ce donc une
artiste?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Non, c'est une petite Mme
de Cambremer, répondit étourdiment la princesse et
elle ajouta vivement: Je vous répète ce que j'ai
entendu dire, je n'ai aucune espèce de notion de qui
c'est, on a dit derrière moi que c'étaient des
voisins de campagne de Mme de Saint-Euverte, mais je ne crois pas
que personne les connaisse. Ça doit être des</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">gens de la campagne</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">! Du reste, je ne sais pas si vous êtes
très répandu dans la brillante
société qui se trouve ici, mais je n'ai pas
idée du nom de toutes ces étonnantes personnes. A
quoi pensez-vous qu'ils passent leur vie en dehors des
soirées de Mme de Saint-Euverte? Elle a dû les faire
venir avec les musiciens, les chaises et les
rafraîchissements. Avouez que ces</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">invités de chez Belloir</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">sont magnifiques. Est-ce que vraiment elle
a le courage de louer ces figurants toutes les semaines. Ce n'est
pas possible!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! Mais Cambremer, c'est
un nom authentique et ancien, dit le
général.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je ne vois aucun mal
à ce que ce soit ancien, répondit sèchement
la princesse, mais en tous cas ce n'est-ce pas <i>euphonique</i>,
ajouta-t-elle en détachant le mot euphonique comme s'il
était entre guillemets, petite affectation de dépit
qui était particulière à la coterie
Guermantes.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Vous trouvez? Elle est
jolie à croquer, dit le général qui ne
perdait pas Mme de Cambremer de vue. Ce n'est pas votre avis,
princesse?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Elle se met trop en
avant, je trouve que chez une si jeune femme, ce n'est pas
agréable, car je ne crois pas qu'elle soit ma
contemporaine, répondit Mme des Laumes (cette expression
étant commune aux Gallardon et aux Guermantes).</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais la princesse voyant que
M. de Froberville continuait à regarder Mme de Cambremer,
ajouta moitié par méchanceté pour celle-ci,
moitié par amabilité pour le
général:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Pas
agréable... pour son mari! Je regrette de ne pas la
connaître puisqu'elle vous tient à cœur, je
vous aurais présenté,</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">dit la princesse qui probablement n'en
aurait rien fait si elle avait connu la jeune femme.</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je vais être obligée de vous
dire bonsoir, parce que c'est la fête d'une amie à
qui je dois aller la souhaiter, dit-elle d'un ton modeste et
vrai, réduisant la réunion mondaine à
laquelle elle se rendait à la simplicité d'une
cérémonie ennuyeuse mais où il était
obligatoire et touchant d'aller. D'ailleurs je dois y retrouver
Basin qui, pendant que j'étais ici, est allé voir
ses amis que vous connaissez, je crois, qui ont un nom de pont,
les Iéna.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ç'a été d'abord un nom de victoire,
princesse, dit le général. Qu'est-ce que vous
voulez, pour un vieux briscard comme moi, ajouta-t-il en
ôtant son monocle pour l'essuyer, comme il aurait
changé un pansement, tandis que la princesse
détournait instinctivement les yeux, cette noblesse
d'Empire, c'est autre chose bien entendu, mais enfin, pour ce que
c'est, c'est très beau dans son genre, ce sont des gens
qui en somme se sont battus en héros.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais je suis pleine de
respect pour les héros, dit la princesse, sur un ton
légèrement ironique: si je ne vais pas avec Basin
chez cette princesse d'Iéna, ce n'est pas du tout pour
ça, c'est tout simplement parce que je ne les connais pas.
Basin les connaît, les chérit. Oh! non, ce n'est pas
ce que vous pouvez penser, ce n'est pas un flirt, je n'ai pas
à m'y opposer! Du reste, pour ce que cela sert quand je
veux m'y opposer! ajouta-t-elle d'une voix mélancolique,
car tout le monde savait que dès le lendemain du jour
où le prince des Laumes avait épousé sa
ravissante cousine, il n'avait pas cessé de la tromper.
Mais enfin ce n'est pas le cas, ce sont des gens qu'il a connus
autrefois, il en fait ses choux gras, je trouve cela très
bien. D'abord je vous dirai que rien que ce qu'il m'a dit de leur
maison... Pensez que tous leurs meubles sont</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Empire!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais, princesse,
naturellement, c'est parce que c'est le mobilier de leurs
grands-parents.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais je ne vous dis pas,
mais ça n'est pas moins laid pour ça. Je comprends
très bien qu'on ne puisse pas avoir de jolies choses, mais
au moins qu'on n'ait pas de choses ridicules. Qu'est-ce que vous
voulez? je ne connais rien de plus pompier, de plus bourgeois que
cet horrible style avec ces commodes qui ont des têtes de
cygnes comme des baignoires.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais je crois même
qu'ils ont de belles choses, ils doivent avoir la fameuse table
de mosaïque sur laquelle a été signé le
traité de...</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! Mais qu'ils aient des
choses intéressantes au point de vue de l'histoire, je ne
vous dis pas. Mais ça ne peut pas être beau...
puisque c'est horrible! Moi j'ai aussi des choses comme ça
que Basin a héritées des Montesquiou. Seulement
elles sont dans les greniers de Guermantes où personne ne
les voit. Enfin, du reste, ce n'est pas la question, je me
précipiterais chez eux avec Basin, j'irais les voir
même au milieu de leurs sphinx et de leur cuivre si je les
connaissais, mais... je ne les connais pas! Moi, on m'a toujours
dit quand j'étais petite que ce n'était pas poli
d'aller chez les gens qu'on ne connaissait pas, dit-elle en
prenant un ton puéril. Alors, je fais ce qu'on m'a appris.
Voyez-vous ces braves gens s'ils voyaient entrer une personne
qu'ils ne connaissent pas? Ils me recevraient peut-être
très mal! dit la princesse.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et par coquetterie elle
embellit le sourire que cette supposition lui arrachait, en
donnant à son regard fixé sur le
général une expression rêveuse et
douce.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! princesse, vous savez bien qu'ils ne se tiendraient
pas de joie...</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Mais non, pourquoi?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">lui demanda-t-elle avec une extrême
vivacité, soit pour ne pas avoir l'air de savoir que c'est
parce qu'elle était une des plus grandes dames de France,
soit pour avoir le plaisir de l'entendre dire au
général.</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Pourquoi?
Qu'en savez-vous? Cela leur serait peut-être tout ce qu'il
y a de plus désagréable. Moi je ne sais pas, mais
si j'en juge par moi, cela m'ennuie déjà tant de
voir les personnes que je connais, je crois que s'il fallait voir
des gens que je ne connais pas,</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">même héroïques</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, je deviendrais folle. D'ailleurs, voyons, sauf
lorsqu'il s'agit de vieux amis comme vous qu'on connaît
sans cela, je ne sais pas si l'héroïsme serait d'un
format très portatif dans le monde. Ça m'ennuie
déjà souvent de donner des dîners, mais s'il
fallait offrir le bras à Spartacus pour aller à
table... Non vraiment, ce ne serait jamais à
Vercingétorix que je ferais signe comme
quatorzième. Je sens que je le réserverais pour les
grandes soirées. Et comme je n'en donne
pas...»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! princesse, vous
n'êtes pas Guermantes pour des prunes. Le
possédez-vous assez, l'esprit des Guermantes!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais on dit toujours
l'esprit <i>des</i> Guermantes, je n'ai jamais pu comprendre
pourquoi. Vous en connaissez donc <i>d'autres</i> qui en aient,
ajouta-t-elle dans un éclat de rire écumant et
joyeux, les traits de son visage concentrés,
accouplés dans le réseau de son animation, les yeux
étincelants, enflammés d'un ensoleillement radieux
de gaîté que seuls avaient le pouvoir de faire
rayonner ainsi les propos, fussent-ils tenus par la princesse
elle-même, qui étaient une louange de son esprit ou
de sa beauté. Tenez, voilà Swann qui a l'air de
saluer votre Cambremer; là... il est à
côté de la mère Saint-Euverte, vous ne voyez
pas! Demandez-lui de vous présenter. Mais
dépêchez-vous, il cherche à s'en
aller!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Avez-vous remarqué
quelle affreuse mine il a? dit le
général.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mon petit Charles! Ah!
enfin il vient, je commençais à supposer qu'il ne
voulait pas me voir!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann aimait beaucoup la
princesse des Laumes, puis sa vue lui rappelait Guermantes, terre
voisine de Combray, tout ce pays qu'il aimait tant et où
il ne retournait plus pour ne pas s'éloigner d'Odette.
Usant des formes mi-artistes, mi-galantes, par lesquelles il
savait plaire à la princesse et qu'il retrouvait tout
naturellement quand il se retrempait un instant dans son ancien
milieu, -- et voulant d'autre part pour lui-même exprimer
la nostalgie qu'il avait de la campagne:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! dit-il à la
cantonade, pour être entendu à la fois de Mme de
Saint-Euverte à qui il parlait et de Mme des Laumes pour
qui il parlait, voici la charmante princesse! Voyez, elle est
venue tout exprès de Guermantes pour entendre le
<i>Saint-François d'Assise</i> de Liszt et elle n'a eu le
temps, comme une jolie mésange, que d'aller piquer pour
les mettre sur sa tête quelques petits fruits de prunier
des oiseaux et d'aubépine; il y a même encore de
petites gouttes de rosée, un peu de la gelée
blanche qui doit faire gémir la duchesse. C'est
très joli, ma chère princesse.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Comment la princesse est
venue exprès de Guermantes? Mais c'est trop! Je ne savais
pas, je suis confuse, s'écrie naïvement Mme de
Saint-Euverte qui était peu habituée au tour
d'esprit de Swann. Et examinant la coiffure de la princesse: Mais
c'est vrai, cela imite... comment dirais-je, pas les
châtaignes, non, oh! c'est une idée ravissante, mais
comment la princesse pouvait-elle connaître mon programme.
Les musiciens ne me l'ont même pas communiqué
à moi.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann, habitué quand
il était auprès d'une femme avec qui il avait
gardé des habitudes galantes de langage, de dire des
choses délicates que beaucoup de gens du monde ne
comprenaient pas, ne daigna pas expliquer à Mme de
Saint-Euverte qu'il n'avait parlé que par
métaphore. Quant à la princesse, elle se mit
à rire aux éclats, parce que l'esprit de Swann
était extrêmement apprécié dans sa
coterie et aussi parce qu'elle ne pouvait entendre un compliment
s'adressant à elle sans lui trouver les grâces les
plus fines et une irrésistible drôlerie.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Hé bien! je suis
ravie, Charles, si mes petits fruits d'aubépine vous
plaisent. Pourquoi est-ce que vous saluez cette Cambremer, est-ce
que vous êtes aussi son voisin de campagne?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mme de Saint-Euverte voyant
que la princesse avait l'air content de causer avec Swann
s'était éloignée.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais vous l'êtes
vous-même, princesse.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Moi, mais ils ont donc
des campagnes partout, ces gens! Mais comme j'aimerais être
à leur place!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ce ne sont pas les
Cambremer, c'étaient ses parents à elle; elle est
une demoiselle Legrandin qui venait à Combray. Je ne sais
pas si vous savez que vous êtes la comtesse de Combray et
que le chapitre vous doit une redevance.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je ne sais pas ce que me
doit le chapitre mais je sais que je suis tapée de cent
francs tous les ans par le curé, ce dont je me passerais.
Enfin ces Cambremer ont un nom bien étonnant. Il finit
juste à temps, mais il finit mal! dit-elle en
riant.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Il ne commence pas mieux,
répondit Swann.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- En effet cette double
abréviation!...</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- C'est quelqu'un de
très en colère et de très convenable qui n'a
pas osé aller jusqu'au bout du premier mot.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais puisqu'il ne devait
pas pouvoir s'empêcher de commencer le second, il aurait
mieux fait d'achever le premier pour en finir une bonne fois.
Nous sommes en train de faire des plaisanteries d'un goût
charmant, mon petit Charles, mais comme c'est ennuyeux de ne plus
vous voir, ajouta-t-elle d'un ton câlin, j'aime tant causer
avec vous. Pensez que je n'aurais même pas pu faire
comprendre à cet idiot de Froberville que le nom de
Cambremer était étonnant. Avouez que la vie est une
chose affreuse. Il n'y a que quand je vous vois que je cesse de
m'ennuyer.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et sans doute cela
n'était pas vrai. Mais Swann et la princesse avaient une
même manière de juger les petites choses qui avait
pour effet -- à moins que ce ne fût pour cause --
une grande analogie dans la façon de s'exprimer et jusque
dans la prononciation. Cette ressemblance ne frappait pas parce
que rien n'était plus différent que leurs deux
voix. Mais si on parvenait par la pensée à
ôter aux propos de Swann la sonorité qui les
enveloppait, les moustaches d'entre lesquelles ils sortaient, on
se rendait compte que c'étaient les mêmes phrases,
les mêmes inflexions, le tour de la coterie Guermantes.
Pour les choses importantes, Swann et la princesse n'avaient les
mêmes idées sur rien. Mais depuis que Swann
était si triste, ressentant toujours cette espèce
de frisson qui précède le moment où l'on va
pleurer, il avait le même besoin de parler du chagrin qu'un
assassin a de parler de son crime. En entendant la princesse lui
dire que la vie était une chose affreuse, il
éprouva la même douceur que si elle lui avait
parlé d'Odette.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oh! oui, la vie est une
chose affreuse. Il faut que nous nous voyions, ma chère
amie. Ce qu'il y a de gentil avec vous, c'est que vous
n'êtes pas gaie. On pourrait passer une soirée
ensemble.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais je crois bien,
pourquoi ne viendriez-vous pas à Guermantes, ma
belle-mère serait folle de joie. Cela passe pour
très laid, mais je vous dirai que ce pays ne me
déplaît pas, j'ai horreur des pays</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">pittoresques</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je crois bien, c'est
admirable, répondit Swann, c'est presque trop beau, trop
vivant pour moi, en ce moment; c'est un pays pour être
heureux. C'est peut-être parce que j'y ai vécu, mais
les choses m'y parlent tellement. Dès qu'il se lève
un souffle d'air, que les blés commencent à remuer,
il me semble qu'il y a quelqu'un qui va arriver, que je vais
recevoir une nouvelle; et ces petites maisons au bord de l'eau...
je serais bien malheureux!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oh! mon petit Charles,
prenez garde, voilà l'affreuse Rampillon qui m'a vue,
cachez-moi, rappelez-moi donc ce qui lui est arrivé, je
confonds, elle a marié sa fille ou son amant, je ne sais
plus; peut-être les deux... et ensemble!... Ah! non, je me
rappelle, elle a été répudiée par son
prince... ayez l'air de me parler pour que cette
Bérénice ne vienne pas m'inviter à
dîner. Du reste, je me sauve. Ecoutez, mon petit Charles,
pour une fois que je vous vois, vous ne voulez pas vous laisser
enlever et que je vous emmène chez la princesse de Parme
qui serait tellement contente, et Basin aussi qui doit m'y
rejoindre. Si on n'avait pas de vos nouvelles par
Mémé... Pensez que je ne vous vois plus
jamais!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann refusa; ayant
prévenu M. de Charlus qu'en quittant de chez Mme de
Saint-Euverte il rentrerait directement chez lui, il ne se
souciait pas en allant chez la princesse de Parme de risquer de
manquer un mot qu'il avait tout le temps espéré se
voir remettre par un domestique pendant la soirée, et que
peut-être il allait trouver chez son concierge.</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Ce pauvre Swann, dit ce soir-là Mme
des Laumes à son mari, il est toujours gentil, mais il a
l'air bien malheureux. Vous le verrez, car il a promis de venir
dîner un de ces jours. Je trouve ridicule au fond qu'un
homme de son intelligence souffre pour une personne de ce genre
et qui n'est même pas intéressante, car on la dit
idiote</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, ajouta-t-elle
avec la sagesse des gens non amoureux qui trouvent qu'un homme
d'esprit ne devrait être malheureux que pour une personne
qui en valût la peine; c'est à peu près comme
s'étonner qu'on daigne souffrir du choléra par le
fait d'un être aussi petit que le bacille
virgule.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann voulait partir, mais
au moment où il allait enfin s'échapper, le
général de Froberville lui demanda à
connaître Mme de Cambremer et il fut obligé de
rentrer avec lui dans le salon pour la chercher.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Dites donc, Swann,
j'aimerais mieux être le mari de cette femme-là que
d'être massacré par les sauvages, qu'en
dites-vous?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ces mots</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">massacré par les sauvages</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">percèrent douloureusement le
cœur de Swann; aussitôt il éprouva le besoin
de continuer la conversation avec le
général:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! lui dit-il, il y a eu de bien belles vies qui ont
fini de cette façon... Ainsi vous savez... ce navigateur
dont Dumont d'Urville ramena les cendres, La Pérouse...(et
Swann était déjà heureux comme s'il avait
parlé d'Odette.)</font> <font face="Courier New" size=
"2">C'est un beau caractère et qui m'intéresse
beaucoup que celui de La Pérouse, ajouta-t-il d'un air
mélancolique.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! parfaitement, La
Pérouse, dit le général. C'est un nom connu.
Il a sa rue.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Vous connaissez quelqu'un
rue La Pérouse? demanda Swann d'un air
agité.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je ne connais que Mme de
Chanlivault, la sœur de ce brave Chaussepierre. Elle nous a
donné une jolie soirée de comédie l'autre
jour. C'est un salon qui sera un jour très
élégant, vous verrez!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ah! elle demeure rue La
Pérouse. C'est sympathique, c'est une jolie rue, si
triste.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais non; c'est que vous
n'y êtes pas allé depuis quelque temps; ce n'est
plus triste, cela commence à se construire, tout ce
quartier-là.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quand enfin Swann
présenta M. de Froberville à la jeune Mme de
Cambremer, comme c'était la première fois qu'elle
entendait le nom du général, elle esquissa le
sourire de joie et de surprise qu'elle aurait eu si on n'en avait
jamais prononcé devant elle d'autre que celui-là,
car ne connaissant pas les amis de sa nouvelle famille, à
chaque personne qu'on lui amenait, elle croyait que
c'était l'un d'eux, et pensant qu'elle faisait preuve de
tact en ayant l'air d'en avoir tant entendu parler depuis qu'elle
était mariée, elle tendait la main d'un air
hésitant destiné à prouver la réserve
apprise qu'elle avait à vaincre et la sympathie
spontanée qui réussissait à en triompher.
Aussi ses beaux-parents, qu'elle croyait encore les gens les plus
brillants de France, déclaraient-ils qu'elle était
un ange; d'autant plus qu'ils préféraient
paraître, en la faisant épouser à leur fils,
avoir cédé à l'attrait plutôt de ses
qualités que de sa grande fortune.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- On voit que vous
êtes musicienne dans l'âme, madame, lui dit le
général en faisant inconsciemment allusion à
l'incident de la bobèche.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais le concert
recommença et Swann comprit qu'il ne pourrait pas s'en
aller avant la fin de ce nouveau numéro du programme. Il
souffrait de rester enfermé au milieu de ces gens dont la
bêtise et les ridicules le frappaient d'autant plus
douloureusement qu'ignorant son amour, incapables, s'ils
l'avaient connu, de s'y intéresser et de faire autre chose
que d'en sourire comme d'un enfantillage ou de le déplorer
comme une folie, ils le lui faisaient apparaître sous
l'aspect d'un état subjectif qui n'existait que pour lui,
dont rien d'extérieur ne lui affirmait la
réalité; il souffrait surtout, et au point que
même le son des instruments lui donnait envie de crier, de
prolonger son exil dans ce lieu où Odette ne viendrait
jamais, où personne, où rien ne la connaissait,
d'où elle était entièrement
absente.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais tout à coup ce
fut comme si elle était entrée, et cette apparition
lui fut une si déchirante souffrance qu'il dut porter la
main à son cœur. C'est que le violon était
monté à des notes hautes où il restait comme
pour une attente, une attente qui se prolongeait sans qu'il
cessât de les tenir, dans l'exaltation où il
était d'apercevoir déjà l'objet de son
attente qui s'approchait, et avec un effort
désespéré pour tâcher de durer
jusqu'à son arrivée, de l'accueillir avant
d'expirer, de lui maintenir encore un moment de toutes ses
dernières forces le chemin ouvert pour qu'il pût
passer, comme on soutient une porte qui sans cela retomberait. Et
avant que Swann eût eu le temps de comprendre, et de se
dire:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est la petite
phrase de la sonate de Vinteuil, n'écoutons
pas!</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">tous ses souvenirs du temps
où Odette était éprise de lui, et qu'il
avait réussi jusqu'à ce jour à maintenir
invisibles dans les profondeurs de son être, trompés
par ce brusque rayon du temps d'amour qu'ils crurent revenu,
s'étaient réveillés, et à tire
d'aile, étaient remontés lui chanter
éperdument, sans pitié pour son infortune
présente, les refrains oubliés du
bonheur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Au lieu des expressions
abstraites</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">temps où
j'étais heureux</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">,</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">temps où j'étais
aimé</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, qu'il avait
souvent prononcées jusque-là et sans trop souffrir,
car son intelligence n'y avait enfermé du passé que
de prétendus extraits qui n'en conservaient rien, il
retrouva tout ce qui de ce bonheur perdu avait fixé
à jamais la spécifique et volatile essence; il
revit tout, les pétales neigeux et frisés du
chrysanthème qu'elle lui avait jeté dans sa
voiture, qu'il avait gardé contre ses lèvres --
l'adresse en relief de la</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Maison Dorée</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">sur la lettre où il avait
lu:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ma main tremble si
fort en vous écrivant</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">-- le rapprochement de ses sourcils quand
elle lui avait dit d'un air suppliant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ce n'est pas dans trop longtemps que vous me ferez
signe?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, il sentit l'odeur
du fer du coiffeur par lequel il se faisait relever sa</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">brosse</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">pendant que Lorédan allait chercher
la petite ouvrière, les pluies d'orage qui
tombèrent si souvent ce printemps-là, le retour
glacial dans sa victoria, au clair de lune, toutes les mailles
d'habitudes mentales, d'impressions saisonnières, de
créations cutanées, qui avaient étendu sur
une suite de semaines un réseau uniforme dans lequel son
corps se trouvait repris. A ce moment-là, il satisfaisait
une curiosité voluptueuse en connaissant les plaisirs des
gens qui vivent par l'amour. Il avait cru qu'il pourrait s'en
tenir là, qu'il ne serait pas obligé d'en apprendre
les douleurs; comme maintenant le charme d'Odette lui
était peu de chose auprès de cette formidable
terreur qui le prolongeait comme un trouble halo, cette immense
angoisse de ne pas savoir à tous moments ce qu'elle avait
fait, de ne pas la posséder partout et toujours!
Hélas, il se rappela l'accent dont elle s'était
écriée:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais je
pourrai toujours vous voir, je suis toujours libre!</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">elle qui ne l'était plus jamais!
l'intérêt, la curiosité qu'elle avait eus
pour sa vie à lui, le désir passionné qu'il
lui fit la faveur, -- redoutée au contraire par lui en ce
temps-là comme une cause d'ennuyeux dérangements --
de l'y laisser pénétrer; comme elle avait
été obligée de le prier pour qu'il se
laissât mener chez les Verdurin; et, quand il la faisait
venir chez lui une fois par mois, comme il avait fallu, avant
qu'il se laissât fléchir, qu'elle lui
répétât le délice que serait cette
habitude de se voir tous les jours dont elle rêvait alors
qu'elle ne lui semblait à lui qu'un fastidieux tracas,
puis qu'elle avait prise en dégoût et
définitivement rompue, pendant qu'elle était
devenue pour lui un si invincible et si douloureux besoin. Il ne
savait pas dire si vrai quand, à la troisième fois
qu'il l'avait vue, comme elle lui répétait:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Mais pourquoi ne me laissez-vous pas venir
plus souvent</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, il lui avait dit
en riant, avec galanterie:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">par peur de souffrir</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">. Maintenant, hélas! il arrivait encore parfois
qu'elle lui écrivît d'un restaurant ou d'un
hôtel sur du papier qui en portait le nom imprimé;
mais c'était comme des lettres de feu qui le
brûlaient.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est écrit
de l'hôtel Vouillemont? Qu'y peut-elle être
allée faire! avec qui? que s'y est-il
passé?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Il se rappela les
becs de gaz qu'on éteignait boulevard des Italiens quand
il l'avait rencontrée contre tout espoir parmi les ombres
errantes dans cette nuit qui lui avait semblé presque
surnaturelle et qui en effet -- nuit d'un temps où il
n'avait même pas à se demander s'il ne la
contrarierait pas en la cherchant, en la retrouvant, tant il
était sûr qu'elle n'avait pas de plus grande joie
que de le voir et de rentrer avec lui, -- appartenait bien
à un monde mystérieux où on ne peut jamais
revenir quand les portes s'en sont refermées, Et Swann
aperçut, immobile en face de ce bonheur revécu, un
malheureux qui lui fit pitié parce qu'il ne le reconnut
pas tout de suite, si bien qu'il dut baisser les yeux pour qu'on
ne vît pas qu'ils étaient pleins de larmes.
C'était lui-même.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quand il l'eut compris, sa
pitié cessa, mais il fut jaloux de l'autre lui-même
qu'elle avait aimé, il fut jaloux de ceux dont il
s'était dit souvent sans trop souffrir,</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">elle les aime peut-être</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, maintenant qu'il avait échangé
l'idée vague d'aimer, dans laquelle il n'y a pas d'amour,
contre les pétales du chrysanthème et
l'</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">en
tête</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">de la Maison d'Or,
qui, eux en étaient pleins. Puis sa souffrance devenant
trop vive, il passa sa main sur son front, laissa tomber son
monocle, en essuya le verre. Et sans doute s'il s'était vu
à ce moment-là, il eut ajouté à la
collection de ceux qu'il avait distingués le monocle qu'il
déplaçait comme une pensée importune et sur
la face embuée duquel, avec un mouchoir, il cherchait
à effacer des soucis.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il y a dans le violon, -- si
ne voyant pas l'instrument, on ne peut pas rapporter ce qu'on
entend à son image laquelle modifie la sonorité --
des accents qui lui sont si communs avec certaines voix de
contralto, qu'on a l'illusion qu'une chanteuse s'est
ajoutée au concert. On lève les yeux, on ne voit
que les étuis, précieux comme des boîtes
chinoises, mais, par moment, on est encore trompé par
l'appel décevant de la sirène; parfois aussi on
croit entendre un génie captif qui se débat au fond
de la docte boîte, ensorcelée et frémissante,
comme un diable dans un bénitier; parfois enfin, c'est,
dans l'air, comme un être surnaturel et pur qui passe en
déroulant son message invisible.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Comme si les
instrumentistes, beaucoup moins jouaient la petite phrase qu'ils
n'exécutaient les rites exigés d'elle pour qu'elle
apparût, et procédaient aux incantations
nécessaires pour obtenir et prolonger quelques instants le
prodige de son évocation, Swann, qui ne pouvait pas plus
la voir que si elle avait appartenu à un monde
ultra-violet, et qui goûtait comme le
rafraîchissement d'une métamorphose dans la
cécité momentanée dont il était
frappé en approchant d'elle, Swann la sentait
présente, comme une déesse protectrice et
confidente de son amour, et qui pour pouvoir arriver
jusqu'à lui devant la foule et l'emmener à
l'écart pour lui parler, avait revêtu le
déguisement de cette apparence sonore. Et tandis qu'elle
passait, légère, apaisante et murmurée comme
un parfum, lui disant ce qu'elle avait à lui dire et dont
il scrutait tous les mots, regrettant de les voir s'envoler si
vite, il faisait involontairement avec ses lèvres le
mouvement de baiser au passage le corps harmonieux et fuyant. Il
ne se sentait plus exilé et seul puisque, elle, qui
s'adressait à lui, lui parlait à mi-voix d'Odette.
Car il n'avait plus comme autrefois l'impression qu'Odette et lui
n'étaient pas connus de la petite phrase. C'est que si
souvent elle avait été témoin de leurs
joies! Il est vrai que souvent aussi elle l'avait averti de leur
fragilité. Et même, alors que dans ce
temps-là il devinait de la souffrance dans son sourire,
dans son intonation limpide et désenchantée,
aujourd'hui il y trouvait plutôt la grâce d'une
résignation presque gaie. De ces chagrins dont elle lui
parlait autrefois et qu'il la voyait, sans qu'il fût
atteint par eux, entraîner en souriant dans son cours
sinueux et rapide, de ces chagrins qui maintenant étaient
devenus les siens sans qu'il eût l'espérance d'en
être jamais délivré, elle semblait lui dire
comme jadis de son bonheur:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Qu'est-ce, cela? tout cela n'est rien.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et la pensée de Swann se porta pour
la première fois dans un élan de pitié et de
tendresse vers ce Vinteuil, vers ce frère inconnu et
sublime qui lui aussi avait dû tant souffrir; qu'avait pu
être sa vie? au fond de quelles douleurs avait-il
puisé cette force de dieu, cette puissance
illimitée de créer? Quand c'était la petite
phrase qui lui parlait de la vanité de ses souffrances,
Swann trouvait de la douceur à cette même sagesse
qui tout à l'heure pourtant lui avait paru
intolérable, quand il croyait la lire dans les visages des
indifférents qui considéraient son amour comme une
divagation sans importance. C'est que la petite phrase au
contraire, quelque opinion qu'elle pût avoir sur la
brève durée de ces états de l'âme, y
voyait quelque chose, non pas comme faisaient tous ces gens, de
moins sérieux que la vie positive, mais au contraire de si
supérieur à elle que seul il valait la peine
d'être exprimé. Ces charmes d'une tristesse intime,
c'était eux qu'elle essayait d'imiter, de recréer,
et jusqu'à leur essence qui est pourtant d'être
incommunicables et de sembler frivoles à tout autre
qu'à celui qui les éprouve, la petite phrase
l'avait captée, rendue visible. Si bien qu'elle faisait
confesser leur prix et goûter leur douceur divine, par tous
ces mêmes assistants -- si seulement ils étaient un
peu musiciens -- qui ensuite les méconnaîtraient
dans la vie, en chaque amour particulier qu'ils verraient
naître près d'eux. Sans doute la forme sous laquelle
elle les avait codifiés ne pouvait pas se résoudre
en raisonnements. Mais depuis plus d'une année que lui
révélant à lui-même bien des richesses
de son âme, l'amour de la musique était pour quelque
temps au moins né en lui, Swann tenait les motifs musicaux
pour de véritables idées, d'un autre monde, d'un
autre ordre, idées voilées de
ténèbres, inconnues, impénétrables
à l'intelligence, mais qui n'en sont pas moins
parfaitement distinctes les unes des autres, inégales
entre elles de valeur et de signification. Quand après la
soirée Verdurin, se faisant rejouer la petite phrase, il
avait cherché à démêler comment
à la façon d'un parfum, d'une caresse, elle le
circonvenait, elle l'enveloppait, il s'était rendu compte
que c'était au faible écart entre les cinq notes
qui la composaient et au rappel constant de deux d'entre elles
qu'était due cette impression de douceur
rétractée et frileuse; mais en
réalité il savait qu'il raisonnait ainsi non sur la
phrase elle-même mais sur de simples valeurs,
substituées pour la commodité de son intelligence
à la mystérieuse entité qu'il avait
perçue, avant de connaître les Verdurin, à
cette soirée où il avait entendu pour la
première fois la sonate. Il savait que le souvenir
même du piano faussait encore le plan dans lequel il voyait
les choses de la musique, que le champ ouvert au musicien n'est
pas un clavier mesquin de sept notes, mais un clavier
incommensurable, encore presque tout entier inconnu, où
seulement çà et là, séparées
par d'épaisses ténèbres inexplorées,
quelques-unes des millions de touches de tendresse, de passion,
de courage, de sérénité, qui le composent,
chacune aussi différente des autres qu'un univers d'un
autre univers, ont été découvertes par
quelques grands artistes qui nous rendent le service, en
éveillant en nous le correspondant du thème qu'ils
ont trouvé, de nous montrer quelle richesse, quelle
variété, cache à notre insu cette grande
nuit impénétrée et décourageante de
notre âme que nous prenons pour du vide et pour du
néant. Vinteuil avait été l'un de ces
musiciens. En sa petite phrase, quoiqu'elle
présentât à la raison une surface obscure, on
sentait un contenu si consistant, si explicite, auquel elle
donnait une force si nouvelle, si originale, que ceux qui
l'avaient entendue la conservaient en eux de plain-pied avec les
idées de l'intelligence. Swann s'y reportait comme
à une conception de l'amour et du bonheur dont
immédiatement il savait aussi bien en quoi elle
était particulière, qu'il le savait pour la
«Princesse de Clèves», ou pour
«René», quand leur nom se présentait
à sa mémoire. Même quand il ne pensait pas
à la petite phrase, elle existait latente dans son esprit
au même titre que certaines autres notions sans
équivalent, comme les notions de la lumière, du
son, du relief, de la volupté physique, qui sont les
riches possessions dont se diversifie et se pare notre domaine
intérieur. Peut-être les perdrons-nous,
peut-être s'effaceront-elles, si nous retournons au
néant. Mais tant que nous vivons nous ne pouvons pas plus
faire que nous ne les ayons connues que nous ne le pouvons pour
quelque objet réel, que nous ne pouvons, par exemple,
douter de la lumière de la lampe qu'on allume devant les
objets métamorphosés de notre chambre d'où
s'est échappé jusqu'au souvenir de
l'obscurité. Par là, la phrase de Vinteuil avait,
comme tel thème de Tristan par exemple, qui nous
représente aussi une certaine acquisition sentimentale,
épousé notre condition mortelle, pris quelque chose
d'humain qui était assez touchant. Son sort était
lié à l'avenir, à la réalité
de notre âme dont elle était un des ornements les
plus particuliers, les mieux différenciés.
Peut-être est-ce le néant qui est le vrai et tout
notre rêve est-il inexistant, mais alors nous sentons qu'il
faudra que ces phrases musicales, ces notions qui existent par
rapport à lui, ne soient rien non plus. Nous
périrons mais nous avons pour otages ces captives divines
qui suivront notre chance. Et la mort avec elles a quelque chose
de moins amer, de moins inglorieux, peut-être de moins
probable.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann n'avait donc pas tort
de croire que la phrase de la sonate existât
réellement. Certes, humaine à ce point de vue, elle
appartenait pourtant à un ordre de créatures
surnaturelles et que nous n'avons jamais vues, mais que
malgré cela nous reconnaissons avec ravissement quand
quelque explorateur de l'invisible arrive à en capter une,
à l'amener, du monde divin où il a accès,
briller quelques instants au-dessus du nôtre. C'est ce que
Vinteuil avait fait pour la petite phrase. Swann sentait que le
compositeur s'était contenté, avec ses instruments
de musique, de la dévoiler, de la rendre visible, d'en
suivre et d'en respecter le dessin d'une main si tendre, si
prudente, si délicate et si sûre que le son
s'altérait à tout moment, s'estompant pour indiquer
une ombre, revivifié quand il lui fallait suivre à
la piste un plus hardi contour. Et une preuve que Swann ne se
trompait pas quand il croyait à l'existence réelle
de cette phrase, c'est que tout amateur un peu fin se fût
tout de suite aperçu de l'imposture, si Vinteuil ayant eu
moins de puissance pour en voir et en rendre les formes, avait
cherché à dissimuler, en ajoutant çà
et là des traits de son cru, les lacunes de sa vision ou
les défaillances de sa main.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle avait disparu. Swann
savait qu'elle reparaîtrait à la fin du dernier
mouvement, après tout un long morceau que le pianiste de
Mme Verdurin sautait toujours. Il y avait là d'admirables
idées que Swann n'avait pas distinguées à la
première audition et qu'il percevait maintenant, comme si
elles se fussent, dans le vestiaire de sa mémoire,
débarrassées du déguisement uniforme de la
nouveauté. Swann écoutait tous les thèmes
épars qui entreraient dans la composition de la phrase,
comme les prémisses dans la conclusion nécessaire,
il assistait à sa genèse.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">O audace aussi géniale peut-être, se
disait-il, que celle d'un Lavoisier, d'un Ampère, l'audace
d'un Vinteuil expérimentant, découvrant les lois
secrètes d'une force inconnue, menant à travers
l'inexploré, vers le seul but possible, l'attelage
invisible auquel il se fie et qu'il n'apercevra
jamais.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Le beau dialogue
que Swann entendit entre le piano et le violon au commencement du
dernier morceau! La suppression des mots humains, loin d'y
laisser régner la fantaisie, comme on aurait pu croire,
l'en avait éliminée; jamais le langage parlé
ne fut si inflexiblement nécessité, ne connut
à ce point la pertinence des questions, l'évidence
des réponses. D'abord le piano solitaire se plaignit,
comme un oiseau abandonné de sa compagne; le violon
l'entendit, lui répondit comme d'un arbre voisin.
C'était comme au commencement du monde, comme s'il n'y
avait encore eu qu'eux deux sur la terre, ou plutôt dans ce
monde fermé à tout le reste, construit par la
logique d'un créateur et où ils ne seraient jamais
que tous les deux: cette sonate. Est-ce un oiseau, est-ce
l'âme incomplète encore de la petite phrase, est-ce
une fée, invisible et gémissant dont le piano
ensuite redisait tendrement la plainte? Ses cris étaient
si soudains que le violoniste devait se précipiter sur son
archet pour les recueillir. Merveilleux oiseau! le violoniste
semblait vouloir le charmer, l'apprivoiser, le capter.
Déjà il avait passé dans son âme,
déjà la petite phrase évoquée agitait
comme celui d'un médium le corps vraiment
possédé du violoniste. Swann savait qu'elle allait
parler encore une fois. Et il s'était si bien
dédoublé que l'attente de l'instant imminent
où il allait se retrouver en face d'elle le secoua d'un de
ces sanglots qu'un beau vers ou une triste nouvelle provoquent en
nous, non pas quand nous sommes seuls, mais si nous les apprenons
à des amis en qui nous nous apercevons comme un autre dont
l'émotion probable les attendrit. Elle reparut, mais cette
fois pour se suspendre dans l'air et se jouer un instant
seulement, comme immobile, et pour expirer après. Aussi
Swann ne perdait-il rien du temps si court où elle se
prorogeait. Elle était encore là comme une bulle
irisée qui se soutient. Tel un arc-en-ciel, dont
l'éclat faiblit, s'abaisse, puis se relève et avant
de s'éteindre, s'exalte un moment comme il n'avait pas
encore fait: aux deux couleurs qu'elle avait jusque-là
laissé paraître, elle ajouta d'autres cordes
diaprées, toutes celles du prisme, et les fit chanter.
Swann n'osait pas bouger et aurait voulu faire tenir tranquilles
aussi les autres personnes, comme si le moindre mouvement avait
pu compromettre le prestige surnaturel, délicieux et
fragile qui était si près de s'évanouir.
Personne, à dire vrai, ne songeait à parler. La
parole ineffable d'un seul absent, peut-être d'un mort
(Swann ne savait pas si Vinteuil vivait encore) s'exhalant
au-dessus des rites de ces officiants, suffisait à tenir
en échec l'attention de trois cents personnes, et faisait
de cette estrade où une âme était ainsi
évoquée un des plus nobles autels où
pût s'accomplir une cérémonie surnaturelle.
De sorte que quand la phrase se fut enfin défaite flottant
en lambeaux dans les motifs suivants qui déjà
avaient pris sa place, si Swann au premier instant fut
irrité de voir la comtesse de Monteriender,
célèbre par ses naïvetés, se pencher
vers lui pour lui confier ses impressions avant même que la
sonate fût finie, il ne put s'empêcher de sourire, et
peut-être de trouver aussi un sens profond qu'elle n'y
voyait pas, dans les mots dont elle se servit.
Émerveillée par la virtuosité des
exécutants, la comtesse s'écria en s'adressant
à Swann:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est prodigieux,
je n'ai jamais rien vu d'aussi fort...</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Mais un scrupule d'exactitude lui faisant
corriger cette première assertion, elle ajouta cette
réserve:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">rien d'aussi
fort... depuis les tables tournantes!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">A partir de cette
soirée, Swann comprit que le sentiment qu'Odette avait eu
pour lui ne renaîtrait jamais, que ses espérances de
bonheur ne se réaliseraient plus. Et les jours où
par hasard elle avait encore été gentille et tendre
avec lui, si elle avait eu quelque attention, il notait ces
signes apparents et menteurs d'un léger retour vers lui,
avec cette sollicitude attendrie et sceptique, cette joie
désespérée de ceux qui, soignant un ami
arrivé aux derniers jours d'une maladie incurable,
relatent comme des faits précieux</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">hier, il a fait ses comptes lui-même et c'est lui
qui a relevé une erreur d'addition que nous avions faite;
il a mangé un œuf avec plaisir, s'il le
digère bien on essaiera demain d'une
côtelette</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, quoiqu'ils les
sachent dénués de signification à la veille
d'une mort inévitable. Sans doute Swann était
certain que s'il avait vécu maintenant loin d'Odette, elle
aurait fini par lui devenir indifférente, de sorte qu'il
aurait été content qu'elle quittât Paris pour
toujours; il aurait eu le courage de rester; mais il n'avait pas
celui de partir.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il en avait eu souvent la
pensée. Maintenant qu'il s'était remis à son
étude sur Ver Meer il aurait eu besoin de retourner au
moins quelques jours à la Haye, à Dresde, à
Brunswick. Il était persuadé qu'une «Toilette
de Diane» qui avait été achetée par le
Mauritshuis à la vente Goldschmidt comme un Nicolas Maes
était en réalité de Ver Meer. Et il aurait
voulu pouvoir étudier le tableau sur place pour
étayer sa conviction. Mais quitter Paris pendant qu'Odette
y était et même quand elle était absente --
car dans des lieux nouveaux où les sensations ne sont pas
amorties par l'habitude, on retrempe, on ranime une douleur --
c'était pour lui un projet si cruel, qu'il ne se sentait
capable d'y penser sans cesse que parce qu'il se savait
résolu à ne l'exécuter jamais. Mais il
arrivait qu'en dormant, l'intention du voyage renaissait en lui,
-- sans qu'il se rappelât que ce voyage était
impossible -- et elle s'y réalisait. Un jour il rêva
qu'il partait pour un an; penché à la
portière du wagon vers un jeune homme qui sur le quai lui
disait adieu en pleurant, Swann cherchait à le convaincre
de partir avec lui. Le train s'ébranlant,
l'anxiété le réveilla, il se rappela qu'il
ne partait pas, qu'il verrait Odette ce soir-là, le
lendemain et presque chaque jour. Alors encore tout ému de
son rêve, il bénit les circonstances
particulières qui le rendaient indépendant,
grâce auxquelles il pouvait rester près d'Odette, et
aussi réussir à ce qu'elle lui permît de la
voir quelquefois; et, récapitulant tous ces avantages: sa
situation, -- sa fortune, dont elle avait souvent trop besoin
pour ne pas reculer devant une rupture (ayant même,
disait-on, une arrière-pensée de se faire
épouser par lui), -- cette amitié de M. de Charlus,
qui à vrai dire ne lui avait jamais fait obtenir
grand'chose d'Odette, mais lui donnait la douceur de sentir
qu'elle entendait parler de lui d'une manière flatteuse
par cet ami commun pour qui elle avait une si grande estime -- et
jusqu'à son intelligence enfin, qu'il employait tout
entière à combiner chaque jour une intrigue
nouvelle qui rendît sa présence sinon
agréable, du moins nécessaire à Odette -- il
songea à ce qu'il serait devenu si tout cela lui avait
manqué, il songea que s'il avait été, comme
tant d'autres, pauvre, humble, dénué, obligé
d'accepter toute besogne, ou lié à des parents,
à une épouse, il aurait pu être obligé
de quitter Odette, que ce rêve dont l'effroi était
encore si proche aurait pu être vrai, et il se dit:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">On ne connaît pas son bonheur. On
n'est jamais aussi malheureux qu'on croit.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Mais il compta que cette existence durait
déjà depuis plusieurs années, que tout ce
qu'il pouvait espérer c'est qu'elle durât toujours,
qu'il sacrifierait ses travaux, ses plaisirs, ses amis,
finalement toute sa vie à l'attente quotidienne d'un
rendez-vous qui ne pouvait rien lui apporter d'heureux, et il se
demanda s'il ne se trompait pas, si ce qui avait favorisé
sa liaison et en avait empêché la rupture n'avait
pas desservi sa destinée, si l'événement
désirable, ce n'aurait pas été celui dont il
se réjouissait tant qu'il n'eût eu lieu qu'en
rêve: son départ; il se dit qu'on ne connaît
pas son malheur, qu'on n'est jamais si heureux qu'on
croit.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quelquefois il
espérait qu'elle mourrait sans souffrances dans un
accident, elle qui était dehors, dans les rues, sur les
routes, du matin au soir. Et comme elle revenait saine et sauve,
il admirait que le corps humain fût si souple et si fort,
qu'il pût continuellement tenir en échec,
déjouer tous les périls qui l'environnent (et que
Swann trouvait innombrables depuis que son secret désir
les avait supputés), et permît ainsi aux êtres
de se livrer chaque jour et à peu près
impunément à leur œuvre de mensonge, à
la poursuite du plaisir. Et Swann sentait bien près de son
cœur ce Mahomet II dont il aimait le portrait par Bellini
et qui, ayant senti qu'il était devenu amoureux fou d'une
de ses femmes la poignarda afin, dit naïvement son biographe
vénitien, de retrouver sa liberté d'esprit. Puis il
s'indignait de ne penser ainsi qu'à soi, et les
souffrances qu'il avait éprouvées lui semblaient ne
mériter aucune pitié puisque lui-même faisait
si bon marché de la vie d'Odette.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ne pouvant se séparer
d'elle sans retour, du moins, s'il l'avait vue sans
séparations, sa douleur aurait fini par s'apaiser et
peut-être son amour par s'éteindre. Et du moment
qu'elle ne voulait pas quitter Paris à jamais, il
eût souhaité qu'elle ne le quittât jamais. Du
moins comme il savait que la seule grande absence qu'elle faisait
était tous les ans celle d'août et septembre, il
avait le loisir plusieurs mois d'avance d'en dissoudre
l'idée amère dans tout le Temps à venir
qu'il portait en lui par anticipation et qui, composé de
jours homogènes aux jours actuels, circulait transparent
et froid en son esprit où il entretenait la tristesse,
mais sans lui causer de trop vives souffrances. Mais cet avenir
intérieur, ce fleuve, incolore, et libre, voici qu'une
seule parole d'Odette venait l'atteindre jusqu'en Swann et, comme
un morceau de glace, l'immobilisait, durcissait sa
fluidité, le faisait geler tout entier; et Swann
s'était senti soudain rempli d'une masse énorme et
infrangible qui pesait sur les parois intérieures de son
être jusqu'à le faire éclater: c'est
qu'Odette lui avait dit, avec un regard souriant et sournois qui
l'observait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Forcheville va
faire un beau voyage, à la Pentecôte. Il va en
Égypte</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, et Swann avait
aussitôt compris que cela signifiait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je vais aller en Égypte à la
Pentecôte avec Forcheville.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et en effet, si quelques jours
après, Swann lui disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Voyons, à propos de ce voyage que tu m'as dit que
tu ferais avec Forcheville</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, elle répondait étourdiment:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Oui, mon petit, nous partons le 19, on
t'enverra une vue des Pyramides.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Alors il voulait apprendre si elle
était la maîtresse de Forcheville, le lui demander
à elle-même. Il savait que, superstitieuse comme
elle était, il y avait certains parjures qu'elle ne ferait
pas et puis la crainte, qui l'avait retenu jusqu'ici, d'irriter
Odette en l'interrogeant, de se faire détester d'elle,
n'existait plus maintenant qu'il avait perdu tout espoir d'en
être jamais aimé.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Un jour il reçut une
lettre anonyme, qui lui disait qu'Odette avait été
la maîtresse d'innombrables hommes (dont on lui citait
quelques-uns parmi lesquels Forcheville, M. de
Bréauté et le peintre), de femmes, et qu'elle
fréquentait les maisons de passe. Il fut tourmenté
de penser qu'il y avait parmi ses amis un être capable de
lui avoir adressé cette lettre (car par certains
détails elle révélait chez celui qui l'avait
écrite une connaissance familière de la vie de
Swann). Il chercha qui cela pouvait être. Mais il n'avait
jamais eu aucun soupçon des actions inconnues des
êtres, de celles qui sont sans liens visibles avec leurs
propos. Et quand il voulut savoir si c'était plutôt
sous le caractère apparent de M. de Charlus, de M. des
Laumes, de M. d'Orsan, qu'il devait situer la région
inconnue où cet acte ignoble avait dû naître,
comme aucun de ces hommes n'avait jamais approuvé devant
lui les lettres anonymes et que tout ce qu'ils lui avaient dit
impliquait qu'ils les réprouvaient, il ne vit pas de
raisons pour relier cette infamie plutôt à la nature
de l'un que de l'autre. Celle de M. de Charlus était un
peu d'un détraqué mais foncièrement bonne et
tendre; celle de M. des Laumes un peu sèche mais saine et
droite. Quant à M. d'Orsan, Swann, n'avait jamais
rencontré personne qui dans les circonstances même
les plus tristes vînt à lui avec une parole plus
sentie, un geste plus discret et plus juste. C'était au
point qu'il ne pouvait comprendre le rôle peu
délicat qu'on prêtait à M. d'Orsan dans la
liaison qu'il avait avec une femme riche, et que chaque fois que
Swann pensait à lui il était obligé de
laisser de côté cette mauvaise réputation
inconciliable avec tant de témoignages certains de
délicatesse. Un instant Swann sentit que son esprit
s'obscurcissait et il pensa à autre chose pour retrouver
un peu de lumière. Puis il eut le courage de revenir vers
ces réflexions. Mais alors après n'avoir pu
soupçonner personne, il lui fallut soupçonner tout
le monde. Après tout M. de Charlus l'aimait, avait bon
cœur. Mais c'était un névropathe,
peut-être demain pleurerait-il de le savoir malade, et
aujourd'hui par jalousie, par colère, sur quelque
idée subite qui s'était emparée de lui,
avait-il désiré lui faire du mal. Au fond, cette
race d'hommes est la pire de toutes. Certes, le prince des Laumes
était bien loin d'aimer Swann autant que M. de Charlus.
Mais à cause de cela même il n'avait pas avec lui
les mêmes susceptibilités; et puis c'était
une nature froide sans doute, mais aussi incapable de vilenies
que de grandes actions. Swann se repentait de ne s'être pas
attaché, dans la vie, qu'à de tels êtres.
Puis il songeait que ce qui empêche les hommes de faire du
mal à leur prochain, c'est la bonté, qu'il ne
pouvait au fond répondre que de natures analogues à
la sienne, comme était, à l'égard du
cœur, celle de M. de Charlus. La seule pensée de
faire cette peine à Swann eût révolté
celui-ci. Mais avec un homme insensible, d'une autre
humanité, comme était le prince des Laumes, comment
prévoir à quels actes pouvaient le conduire des
mobiles d'une essence différente. Avoir du cœur
c'est tout, et M. de Charlus en avait. M. d'Orsan n'en manquait
pas non plus et ses relations cordiales mais peu intimes avec
Swann, nées de l'agrément que, pensant de
même sur tout, ils avaient à causer ensemble,
étaient de plus de repos que l'affection exaltée de
M. de Charlus, capable de se porter à des actes de
passion, bons ou mauvais. S'il y avait quelqu'un par qui Swann
s'était toujours senti compris et délicatement
aimé, c'était par M. d'Orsan. Oui, mais cette vie
peu honorable qu'il menait? Swann regrettait de n'en avoir pas
tenu compte, d'avoir souvent avoué en plaisantant qu'il
n'avait jamais éprouvé si vivement des sentiments
de sympathie et d'estime que dans la société d'une
canaille. Ce n'est pas pour rien, se disait-il maintenant, que
depuis que les hommes jugent leur prochain, c'est sur ses actes.
Il n'y a que cela qui signifie quelque chose, et nullement ce que
nous disons, ce que nous pensons. Charlus et des Laumes peuvent
avoir tels ou tels défauts, ce sont d'honnêtes gens.
Orsan n'en a peut-être pas, mais ce n'est pas un
honnête homme. Il a pu mal agir une fois de plus. Puis
Swann soupçonna Rémi, qui il est vrai n'aurait pu
qu'inspirer la lettre, mais cette piste lui parut un instant la
bonne. D'abord Lorédan avait des raisons d'en vouloir
à Odette. Et puis comment ne pas supposer que nos
domestiques, vivant dans une situation inférieure à
la nôtre, ajoutant à notre fortune et à nos
défauts des richesses et des vices imaginaires pour
lesquels ils nous envient et nous méprisent, se trouveront
fatalement amenés à agir autrement que des gens de
notre monde. Il soupçonna aussi mon grand-père.
Chaque fois que Swann lui avait demandé un service, ne le
lui avait-il pas toujours refusé? puis avec ses
idées bourgeoises il avait pu croire agir pour le bien de
Swann. Celui-ci soupçonna encore Bergotte, le peintre, les
Verdurin, admira une fois de plus au passage la sagesse des gens
du monde de ne pas vouloir frayer avec ces milieux artistes
où de telles choses sont possibles, peut-être
même avouées sous le nom de bonnes farces; mais il
se rappelait des traits de droiture de ces bohèmes, et les
rapprocha de la vie d'expédients, presque d'escroqueries,
où le manque d'argent, le besoin de luxe, la corruption
des plaisirs conduisent souvent l'aristocratie. Bref cette lettre
anonyme prouvait qu'il connaissait un être capable de
scélératesse, mais il ne voyait pas plus de raison
pour que cette scélératesse fût cachée
dans le tuf -- inexploré d'autrui -- du caractère
de l'homme tendre que de l'homme froid, de l'artiste que du
bourgeois, du grand seigneur que du valet. Quel critérium
adopter pour juger les hommes? au fond il n'y avait pas une seule
des personnes qu'il connaissait qui ne pût être
capable d'une infamie. Fallait-il cesser de les voir toutes? Son
esprit se voila; il passa deux ou trois fois ses mains sur son
front, essuya les verres de son lorgnon avec son mouchoir, et,
songeant qu'après tout, des gens qui le valaient
fréquentaient M. de Charlus, le prince des Laumes, et les
autres, il se dit que cela signifiait sinon qu'ils fussent
incapables d'infamie, du moins, que c'est une
nécessité de la vie à laquelle chacun se
soumet de fréquenter des gens qui n'en sont
peut-être pas incapables. Et il continua à serrer la
main à tous ces amis qu'il avait soupçonnés,
avec cette réserve de pur style qu'ils avaient
peut-être cherché à le
désespérer. Quant au fond même de la lettre,
il ne s'en inquiéta pas, car pas une des accusations
formulées contre Odette n'avait l'ombre de vraisemblance.
Swann comme beaucoup de gens avait l'esprit paresseux et manquait
d'invention. Il savait bien comme une vérité
générale que la vie des êtres est pleine de
contrastes, mais pour chaque être en particulier il
imaginait toute la partie de sa vie qu'il ne connaissait pas
comme identique à la partie qu'il connaissait. Il
imaginait ce qu'on lui taisait à l'aide de ce qu'on lui
disait. Dans les moments où Odette était
auprès de lui, s'ils parlaient ensemble d'une action
indélicate commise, ou d'un sentiment indélicat
éprouvé, par un autre, elle les flétrissait
en vertu des mêmes principes que Swann avait toujours
entendu professer par ses parents et auxquels il était
resté fidèle; et puis elle arrangeait ses fleurs,
elle buvait une tasse de thé, elle s'inquiétait des
travaux de Swann. Donc Swann étendait ces habitudes au
reste de la vie d'Odette, il répétait ces gestes
quand il voulait se représenter les moments où elle
était loin de lui. Si on la lui avait dépeinte
telle qu'elle était, ou plutôt qu'elle avait
été si longtemps avec lui, mais auprès d'un
autre homme, il eût souffert, car cette image lui eût
paru vraisemblable. Mais qu'elle allât chez des
maquerelles, se livrât à des orgies avec des femmes,
qu'elle menât la vie crapuleuse de créatures
abjectes, quelle divagation insensée à la
réalisation de laquelle, Dieu merci, les
chrysanthèmes imaginés, les thés successifs,
les indignations vertueuses ne laissaient aucune place. Seulement
de temps à autre, il laissait entendre à Odette que
par méchanceté, on lui racontait tout ce qu'elle
faisait; et, se servant à propos, d'un détail
insignifiant mais vrai, qu'il avait appris par hasard, comme s'il
était le seul petit bout qu'il laissât passer
malgré lui, entre tant d'autres, d'une reconstitution
complète de la vie d'Odette qu'il tenait cachée en
lui, il l'amenait à supposer qu'il était
renseigné sur des choses qu'en réalité il ne
savait ni même ne soupçonnait, car si bien souvent
il adjurait Odette de ne pas altérer la
vérité, c'était seulement, qu'il s'en
rendît compte ou non, pour qu'Odette lui dît tout ce
qu'elle faisait. Sans doute, comme il le disait à Odette,
il aimait la sincérité, mais il l'aimait comme une
proxénète pouvant le tenir au courant de la vie de
sa maîtresse. Aussi son amour de la sincérité
n'étant pas désintéressé, ne l'avait
pas rendu meilleur. La vérité qu'il
chérissait c'était celle que lui dirait Odette;
mais lui-même, pour obtenir cette vérité, ne
craignait pas de recourir au mensonge, le mensonge qu'il ne
cessait de peindre à Odette comme conduisant à la
dégradation toute créature humaine. En somme il
mentait autant qu'Odette parce que plus malheureux qu'elle, il
n'était pas moins égoïste. Et elle, entendant
Swann lui raconter ainsi à elle-même des choses
qu'elle avait faites, le regardait d'un air méfiant, et,
à toute aventure, fâché, pour ne pas avoir
l'air de s'humilier et de rougir de ses actes.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Un jour, étant dans
la période de calme la plus longue qu'il eût encore
pu traverser sans être repris d'accès de jalousie,
il avait accepté d'aller le soir au théâtre
avec la princesse des Laumes. Ayant ouvert le journal, pour
chercher ce qu'on jouait, la vue du titre: <i>Les Filles de
Marbre</i> de Théodore Barrière le frappa si
cruellement qu'il eut un mouvement de recul et détourna la
tête. Éclairé comme par la lumière de
la rampe, à la place nouvelle où il figurait, ce
mot de</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">marbre</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">qu'il avait perdu la faculté de
distinguer tant il avait l'habitude de l'avoir souvent sous les
yeux, lui était soudain redevenu visible et l'avait
aussitôt fait souvenir de cette histoire qu'Odette lui
avait racontée autrefois, d'une visite qu'elle avait faite
au Salon du Palais de l'Industrie avec Mme Verdurin et où
celle-ci lui avait dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Prends garde,
je saurai bien te dégeler, tu n'es pas de
marbre.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Odette lui avait
affirmé que ce n'était qu'une plaisanterie, et il
n'y avait attaché aucune importance. Mais il avait alors
plus de confiance en elle qu'aujourd'hui. Et justement la lettre
anonyme parlait d'amour de ce genre. Sans oser lever les yeux
vers le journal, il le déplia, tourna une feuille pour ne
plus voir ce mot: «Les Filles de Marbre» et
commença à lire machinalement les nouvelles des
départements. Il y avait eu une tempête dans la
Manche, on signalait des dégâts à Dieppe,
à Cabourg, à Beuzeval. Aussitôt il fit un
nouveau mouvement en arrière.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le nom de Beuzeval l'avait
fait penser à celui d'une autre localité de cette
région, Beuzeville, qui porte uni à celui-là
par un trait d'union, un autre nom, celui de
Bréauté, qu'il avait vu souvent sur les cartes,
mais dont pour la première fois il remarquait que
c'était le même que celui de son ami M. de
Bréauté dont la lettre anonyme disait qu'il avait
été l'amant d'Odette. Après tout, pour M. de
Bréauté, l'accusation n'était pas
invraisemblable; mais en ce qui concernait Mme Verdurin, il y
avait impossibilité. De ce qu'Odette mentait quelquefois,
on ne pouvait conclure qu'elle ne disait jamais la
vérité et dans ces propos qu'elle avait
échangés avec Mme Verdurin et qu'elle avait
racontés elle-même à Swann, il avait reconnu
ces plaisanteries inutiles et dangereuses que, par
inexpérience de la vie et ignorance du vice, tiennent des
femmes dont ils révèlent l'innocence, et qui --
comme par exemple Odette -- sont plus éloignées
qu'aucune d'éprouver une tendresse exaltée pour une
autre femme. Tandis qu'au contraire, l'indignation avec laquelle
elle avait repoussé les soupçons qu'elle avait
involontairement fait naître un instant en lui par son
récit, cadrait avec tout ce qu'il savait des goûts,
du tempérament de sa maîtresse. Mais à ce
moment, par une de ces inspirations de jaloux, analogues à
celle qui apporte au poète ou au savant, qui n'a encore
qu'une rime ou qu'une observation, l'idée ou la loi qui
leur donnera toute leur puissance, Swann se rappela pour la
première fois une phrase qu'Odette lui avait dite il y
avait déjà deux ans:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oh! Mme Verdurin, en ce moment il n'y en a que pour moi,
je suis un amour, elle m'embrasse, elle veut que je fasse des
courses avec elle, elle veut que je la tutoie.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Loin de voir alors dans cette phrase un
rapport quelconque avec les absurdes propos destinés
à simuler le vice que lui avait racontés Odette, il
l'avait accueillie comme la preuve d'une chaleureuse
amitié. Maintenant voilà que le souvenir de cette
tendresse de Mme Verdurin était venu brusquement rejoindre
le souvenir de sa conversation de mauvais goût. Il ne
pouvait plus les séparer dans son esprit, et les vit
mêlées aussi dans la réalité, la
tendresse donnant quelque chose de sérieux et d'important
à ces plaisanteries qui en retour lui faisaient perdre de
son innocence. Il alla chez Odette. Il s'assit loin d'elle. Il
n'osait l'embrasser, ne sachant si en elle, si en lui,
c'était l'affection ou la colère qu'un baiser
réveillerait. Il se taisait, il regardait mourir leur
amour. Tout à coup il prit une
résolution.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Odette, lui dit-il, mon
chéri, je sais bien que je suis odieux, mais il faut que
je te demande des choses. Tu te souviens de l'idée que
j'avais eue à propos de toi et de Mme Verdurin? Dis-moi si
c'était vrai, avec elle ou avec une autre.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle secoua la tête en
fronçant la bouche, signe fréquemment
employé par les gens pour répondre qu'ils n'iront
pas, que cela les ennuie a quelqu'un qui leur a
demandé:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Viendrez-vous voir
passer la cavalcade, assisterez-vous à la
Revue?</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Mais ce hochement de tête
affecté ainsi d'habitude à un
événement à venir mêle à cause
de cela de quelque incertitude la dénégation d'un
événement passé. De plus il n'évoque
que des raisons de convenance personnelle plutôt que la
réprobation, qu'une impossibilité morale. En voyant
Odette lui faire ainsi le signe que c'était faux, Swann
comprit que c'était peut-être vrai.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je te l'ai dit, tu le
sais bien, ajouta-t-elle d'un air irrité et
malheureux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oui, je sais, mais en
es-tu sûre? Ne me dis pas:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Tu le sais bien</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">,
dis-moi:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je n'ai jamais fait
ce genre de choses avec aucune femme.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Elle répéta
comme une leçon, sur un ton ironique et comme si elle
voulait se débarrasser de lui:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Je n'ai jamais fait ce
genre de choses avec aucune femme.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Peux-tu me le jurer sur
ta médaille de Notre-Dame de Laghet?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann savait qu'Odette ne se
parjurerait pas sur cette médaille-là.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oh! que tu me rends malheureuse, s'écria-t-elle
en se dérobant par un sursaut à l'étreinte
de sa question. Mais as-tu bientôt fini? Qu'est-ce que tu
as aujourd'hui? Tu as donc décidé qu'il fallait que
je te déteste, que je t'exècre? Voilà, je
voulais reprendre avec toi le bon temps comme autrefois et
voilà ton remerciement!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais, ne la lâchant
pas, comme un chirurgien attend la fin du spasme qui interrompt
son intervention mais ne l'y fait pas renoncer:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Tu as bien tort de te
figurer que je t'en voudrais le moins du monde, Odette, lui
dit-il avec une douceur persuasive et menteuse. Je ne te parle
jamais que de ce que je sais, et j'en sais toujours bien plus
long que je ne dis. Mais toi seule peux adoucir par ton aveu ce
qui me fait te haïr tant que cela ne m'a été
dénoncé que par d'autres. Ma colère contre
toi ne vient pas de tes actions, je te pardonne tout puisque je
t'aime, mais de ta fausseté, de ta fausseté absurde
qui te fait persévérer à nier des choses que
je sais. Mais comment veux-tu que je puisse continuer à
t'aimer, quand je te vois me soutenir, me jurer une chose que je
sais fausse. Odette, ne prolonge pas cet instant qui est une
torture pour nous deux. Si tu le veux ce sera fini dans une
seconde, tu seras pour toujours délivrée. Dis-moi
sur ta médaille, si oui ou non, tu as jamais fais ces
choses.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais je n'en sais rien,
moi, s'écria-t-elle avec colère, peut-être il
y a très longtemps, sans me rendre compte de ce que je
faisais, peut-être deux ou trois fois.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann avait envisagé
toutes les possibilités. La réalité est donc
quelque chose qui n'a aucun rapport avec les possibilités,
pas plus qu'un coup de couteau que nous recevons avec les
légers mouvements des nuages au-dessus de notre
tête, puisque ces mots:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">deux ou trois fois</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">marquèrent à vif une sorte
de croix dans son cœur. Chose étrange que ces
mots</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">deux ou trois
fois</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, rien que des
mots, des mots prononcés dans l'air, à distance,
puissent ainsi déchirer le cœur comme s'ils le
touchaient véritablement, puissent rendre malade, comme un
poison qu'on absorberait. Involontairement Swann pensa à
ce mot qu'il avait entendu chez Mme de Saint-Euverte:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">C'est ce que j'ai vu de plus fort depuis
les tables tournantes.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Cette
souffrance qu'il ressentait ne ressemblait à rien de ce
qu'il avait cru. Non pas seulement parce que dans ses heures de
plus entière méfiance il avait rarement
imaginé si loin dans le mal, mais parce que même
quand il imaginait cette chose, elle restait vague, incertaine,
dénuée de cette horreur particulière qui
s'était échappée des mots</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">peut-être deux ou trois fois</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, dépourvue de cette cruauté
spécifique aussi différente de tout ce qu'il avait
connu qu'une maladie dont on est atteint pour la première
fois. Et pourtant cette Odette d'où lui venait tout ce
mal, ne lui était pas moins chère, bien au
contraire plus précieuse, comme si au fur et à
mesure que grandissait la souffrance, grandissait en même
temps le prix du calmant, du contrepoison que seule cette femme
possédait. Il voulait lui donner plus de soins comme
à une maladie qu'on découvre soudain plus grave. Il
voulait que la chose affreuse qu'elle lui avait dit avoir
faite</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">deux ou trois
fois</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">ne pût pas se renouveler.
Pour cela il lui fallait veiller sur Odette. On dit souvent qu'en
dénonçant à un ami les fautes de sa
maîtresse, on ne réussit qu'à le rapprocher
d'elle parce qu'il ne leur ajoute pas foi, mais combien davantage
s'il leur ajoute foi. Mais, se disait Swann, comment
réussir à la protéger? Il pouvait
peut-être la préserver d'une certaine femme mais il
y en avait des centaines d'autres et il comprit quelle folie
avait passé sur lui quand il avait le soir où il
n'avait pas trouvé Odette chez les Verdurin,
commencé de désirer la possession, toujours
impossible, d'un autre être. Heureusement pour Swann, sous
les souffrances nouvelles qui venaient d'entrer dans son
âme comme des hordes d'envahisseurs, il existait un fond de
nature plus ancien, plus doux et silencieusement laborieux, comme
les cellules d'un organe blessé qui se mettent
aussitôt en mesure de refaire les tissus
lésés, comme les muscles d'un membre
paralysé qui tendent à reprendre leurs mouvements.
Ces plus anciens, plus autochtones habitants de son âme,
employèrent un instant toutes les forces de Swann à
ce travail obscurément réparateur qui donne
l'illusion du repos à un convalescent, à un
opéré. Cette fois-ci ce fut moins comme d'habitude
dans le cerveau de Swann que se produisit cette détente
par épuisement, ce fut plutôt dans son cœur.
Mais toutes les choses de la vie qui ont existé une fois
tendent à se récréer, et comme un animal
expirant qu'agite de nouveau le sursaut d'une convulsion qui
semblait finie, sur le cœur, un instant
épargné, de Swann, d'elle-même la même
souffrance vint retracer la même croix. Il se rappela ces
soirs de clair de lune, où allongé dans sa victoria
qui le menait rue La Pérouse, il cultivait voluptueusement
en lui les émotions de l'homme amoureux, sans savoir le
fruit empoisonné qu'elles produiraient
nécessairement. Mais toutes ces pensées ne
durèrent que l'espace d'une seconde, le temps qu'il
portât la main à son cœur, reprit sa
respiration et parvint à sourire pour dissimuler sa
torture. Déjà il recommençait à poser
ses questions. Car sa jalousie qui avait pris une peine qu'un
ennemi ne se serait pas donnée pour arriver à lui
faire asséner ce coup, à lui faire faire la
connaissance de la douleur la plus cruelle qu'il eût encore
jamais connue, sa jalousie ne trouvait pas qu'il eut assez
souffert et cherchait à lui faire recevoir une blessure
plus profonde encore. Telle comme une divinité
méchante, sa jalousie inspirait Swann et le poussait
à sa perte. Ce ne fut pas sa faute, mais celle d'Odette
seulement si d'abord son supplice ne s'aggrava pas.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ma chérie, lui
dit-il, c'est fini, était-ce avec une personne que je
connais?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais non je te jure,
d'ailleurs je crois que j'ai exagéré, que je n'ai
pas été jusque-là.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il sourit et
reprit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Que veux-tu? cela ne fait
rien, mais c'est malheureux que tu ne puisses pas me dire le nom.
De pouvoir me représenter la personne, cela
m'empêcherait de plus jamais y penser. Je le dis pour toi
parce que je ne t'ennuierais plus. C'est si calmant de se
représenter les choses. Ce qui est affreux c'est ce qu'on
ne peut pas imaginer. Mais tu as déjà
été si gentille, je ne veux pas te fatiguer. Je te
remercie de tout mon cœur de tout le bien que tu m'as fait.
C'est fini. Seulement ce mot:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Il y a combien de temps?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oh! Charles, mais tu ne
vois pas que tu me tues, c'est tout ce qu'il y a de plus ancien.
Je n'y avais jamais repensé, on dirait que tu veux
absolument me redonner ces idées-là. Tu seras bien
avancé, dit-elle, avec une sottise inconsciente et une
méchanceté voulue.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oh! je voulais seulement
savoir si c'est depuis que je te connais. Mais ce serait si
naturel, est-ce que ça se passait ici; tu ne peux pas me
dire un certain soir, que je me représente ce que je
faisais ce soir-là; tu comprends bien qu'il n'est pas
possible que tu ne te rappelles pas avec qui, Odette, mon
amour.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais je ne sais pas, moi,
je crois que c'était au Bois un soir où tu es venu
nous retrouver dans l'île. Tu avais dîné chez
la princesse des Laumes, dit-elle, heureuse de fournir un
détail précis qui attestait sa
véracité. A une table voisine il y avait une femme
que je n'avais pas vue depuis très longtemps. Elle m'a
dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Venez donc
derrière le petit rocher voir l'effet du clair de lune sur
l'eau.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">D'abord j'ai
bâillé et j'ai répondu:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Non, je suis fatiguée et je suis bien
ici.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Elle a assuré qu'il n'y
avait jamais eu un clair de lune pareil. Je lui ai dit</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">cette blague!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">je savais bien où elle voulait en
venir.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Odette racontait cela
presque en riant, soit que cela lui parût tout naturel, ou
parce qu'elle croyait en atténuer ainsi l'importance, ou
pour ne pas avoir l'air humilié. En voyant le visage de
Swann, elle changea de ton:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Tu es un
misérable, tu te plais à me torturer, à me
faire faire des mensonges que je dis afin que tu me laisses
tranquille.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ce second coup porté
à Swann était plus atroce encore que le premier.
Jamais il n'avait supposé que ce fût une chose aussi
récente, cachée à ses yeux qui n'avaient pas
su la découvrir, non dans un passé qu'il n'avait
pas connu, mais dans des soirs qu'il se rappelait si bien, qu'il
avait vécus avec Odette, qu'il avait cru connus si bien
par lui et qui maintenant prenaient rétrospectivement
quelque chose de fourbe et d'atroce; au milieu d'eux tout d'un
coup se creusait cette ouverture béante, ce moment dans
l'Ile du Bois. Odette sans être intelligente avait le
charme du naturel. Elle avait raconté, elle avait
mimé cette scène avec tant de simplicité que
Swann haletant voyait tout; le bâillement d'Odette, le
petit rocher. Il l'entendait répondre -- gaiement,
hélas!:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Cette
blague</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">!!! Il sentait
qu'elle ne dirait rien de plus ce soir, qu'il n'y avait aucune
révélation nouvelle à attendre en ce moment;
il se taisait; il lui dit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mon pauvre chéri,
pardonne-moi, je sens que je te fais de la peine, c'est fini, je
n'y pense plus.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais elle vit que ses yeux
restaient fixés sur les choses qu'il ne savait pas et sur
ce passé de leur amour, monotone et doux dans sa
mémoire parce qu'il était vague, et que
déchirait maintenant comme une blessure cette minute dans
l'île du Bois, au clair de lune, après le
dîner chez la princesse des Laumes. Mais il avait tellement
pris l'habitude de trouver la vie intéressante --
d'admirer les curieuses découvertes qu'on peut y faire --
que tout en souffrant au point de croire qu'il ne pourrait pas
supporter longtemps une pareille douleur, il se disait:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">La vie est vraiment étonnante et
réserve de belles surprises; en somme le vice est quelque
chose de plus répandu qu'on ne croit. Voilà une
femme en qui j'avais confiance, qui a l'air si simple, si
honnête, en tous cas, si même elle était
légère, qui semblait bien normale et saine dans ses
goûts: sur une dénonciation invraisemblable, je
l'interroge et le peu qu'elle m'avoue révèle bien
plus que ce qu'on eût pu soupçonner.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Mais il ne pouvait pas se borner à
ces remarques désintéressées. Il cherchait
à apprécier exactement la valeur de ce qu'elle lui
avait raconté, afin de savoir s'il devait conclure que ces
choses, elle les avait faites souvent, qu'elles se
renouvelleraient. Il se répétait ces mots qu'elle
avait dits:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je voyais bien
où elle voulait en venir</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">,</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Deux ou trois
fois</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">,</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Cette blague!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">mais ils ne reparaissaient pas
désarmés dans la mémoire de Swann, chacun
d'eux tenait son couteau et lui en portait un nouveau coup.
Pendant bien longtemps, comme un malade ne peut s'empêcher
d'essayer à toute minute de faire le mouvement qui lui est
douloureux, il se redisait ces mots:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je suis bien ici</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">,</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Cette
blague!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, mais la
souffrance était si forte qu'il était obligé
de s'arrêter. Il s'émerveillait que des actes que
toujours il avait jugés si légèrement, si
gaiement, maintenant fussent devenus pour lui graves comme une
maladie dont on peut mourir. Il connaissait bien des femmes
à qui il eût pu demander de surveiller Odette. Mais
comment espérer qu'elles se placeraient au même
point de vue que lui et ne resteraient pas à celui qui
avait été si longtemps le sien, qui avait toujours
guidé sa vie voluptueuse, ne lui diraient pas en
riant:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Vilain jaloux qui
veut priver les autres d'un plaisir.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Par quelle trappe soudainement
abaissée (lui qui n'avait eu autrefois de son amour pour
Odette que des plaisirs délicats) avait-il
été brusquement précipité dans ce
nouveau cercle de l'enfer d'où il n'apercevait pas comment
il pourrait jamais sortir. Pauvre Odette! il ne lui en voulait
pas. Elle n'était qu'à demi coupable. Ne disait-on
pas que c'était par sa propre mère qu'elle avait
été livrée, presque enfant, à Nice,
à un riche Anglais. Mais quelle vérité
douloureuse prenait pour lui ces lignes du <i>Journal d'un
Poète</i> d'Alfred de Vigny qu'il avait lues avec
indifférence autrefois:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Quand on se sent pris d'amour pour une femme, on devrait
se dire: Comment est-elle entourée? Quelle a
été sa vie? Tout le bonheur de la vie est
appuyé là-dessus.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Swann s'étonnait que de simples
phrases épelées par sa pensée, comme</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Cette blague!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">,</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je voyais bien
où elle voulait en venir</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">pussent lui faire si mal. Mais il
comprenait que ce qu'il croyait de simples phrases n'était
que les pièces de l'armature entre lesquelles tenait,
pouvait lui être rendue, la souffrance qu'il avait
éprouvée pendant le récit d'Odette. Car
c'était bien cette souffrance-là qu'il
éprouvait de nouveau. Il avait beau savoir maintenant, --
même, il eut beau, le temps passant, avoir un peu
oublié, avoir pardonné --, au moment où il
se redisait ses mots, la souffrance ancienne le refaisait tel
qu'il était avant qu'Odette ne parlât: ignorant,
confiant; sa cruelle jalousie le replaçait pour le faire
frapper par l'aveu d'Odette dans la position de quelqu'un qui ne
sait pas encore, et au bout de plusieurs mois cette vieille
histoire le bouleversait toujours comme une
révélation. Il admirait la terrible puissance
recréatrice de sa mémoire. Ce n'est que de
l'affaiblissement de cette génératrice dont la
fécondité diminue avec l'âge qu'il pouvait
espérer un apaisement à sa torture. Mais quand
paraissait un peu épuisé le pouvoir qu'avait de le
faire souffrir un des mots prononcés par Odette, alors un
de ceux sur lesquels l'esprit de Swann s'était moins
arrêté jusque-là, un mot presque nouveau
venait relayer les autres et le frappait avec une vigueur
intacte. La mémoire du soir où il avait
dîné chez la princesse des Laumes lui était
douloureuse, mais ce n'était que le centre de son mal.
Celui-ci irradiait confusément à l'entour dans tous
les jours avoisinants. Et à quelque point d'elle qu'il
voulût toucher dans ses souvenirs, c'est la saison tout
entière où les Verdurin avaient si souvent
dîné dans l'île du Bois qui lui faisait mal.
Si mal que peu à peu les curiosités qu'excitait en
lui sa jalousie furent neutralisées par la peur des
tortures nouvelles qu'il s'infligerait en les satisfaisant. Il se
rendait compte que toute la période de la vie d'Odette
écoulée avant qu'elle ne le rencontrât,
période qu'il n'avait jamais cherché à se
représenter, n'était pas l'étendue abstraite
qu'il voyait vaguement, mais avait été faite
d'années particulières, remplie d'incidents
concrets. Mais en les apprenant, il craignait que ce passé
incolore, fluide et supportable, ne prît un corps tangible
et immonde, un visage individuel et diabolique. Et il continuait
à ne pas chercher à le concevoir non plus par
paresse de penser, mais par peur de souffrir. Il espérait
qu'un jour il finirait par pouvoir entendre le nom de l'île
du Bois, de la princesse des Laumes, sans ressentir le
déchirement ancien, et trouvait imprudent de provoquer
Odette à lui fournir de nouvelles paroles, le nom
d'endroits, de circonstances différentes qui, son mal
à peine calmé, le feraient renaître sous une
autre forme.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais souvent les choses
qu'il ne connaissait pas, qu'il redoutait maintenant de
connaître, c'est Odette elle-même qui les lui
révélait spontanément, et sans s'en rendre
compte; en effet l'écart que le vice mettait entre la vie
réelle d'Odette et la vie relativement innocente que Swann
avait cru, et bien souvent croyait encore, que menait sa
maîtresse, cet écart Odette en ignorait
l'étendue: un être vicieux, affectant toujours la
même vertu devant les êtres de qui il ne veut pas que
soient soupçonnés ses vices, n'a pas de
contrôle pour se rendre compte combien ceux-ci, dont la
croissance continue est insensible pour lui-même
l'entraînent peu à peu loin des façons de
vivre normales. Dans leur cohabitation, au sein de l'esprit
d'Odette, avec le souvenir des actions qu'elle cachait à
Swann, d'autres peu à peu en recevaient le reflet,
étaient contagionnées par elles, sans qu'elle
pût leur trouver rien d'étrange, sans qu'elles
détonassent dans le milieu particulier où elle les
faisait vivre en elle; mais si elle les racontait à Swann,
il était épouvanté par la
révélation de l'ambiance qu'elles trahissaient. Un
jour il cherchait, sans blesser Odette, à lui demander si
elle n'avait jamais été chez des entremetteuses. A
vrai dire il était convaincu que non; la lecture de la
lettre anonyme en avait introduit la supposition dans son
intelligence, mais d'une façon mécanique; elle n'y
avait rencontré aucune créance, mais en fait y
était restée, et Swann, pour être
débarrassé de la présence purement
matérielle mais pourtant gênante du soupçon,
souhaitait qu'Odette l'extirpât.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oh! non! Ce n'est pas que je ne sois pas
persécutée pour cela, ajouta-t-elle, en
dévoilant dans un sourire une satisfaction de
vanité qu'elle ne s'apercevait plus ne pas pouvoir
paraître légitime à Swann. Il y en a une qui
est encore restée plus de deux heures hier à
m'attendre, elle me proposait n'importe quel prix. Il
paraît qu'il y a un ambassadeur qui lui a dit:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Je me tue si vous ne me l'amenez
pas.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">On lui a dit que j'étais
sortie, j'ai fini par aller moi-même lui parler pour
qu'elle s'en aille. J'aurais voulu que tu voies comme je l'ai
reçue, ma femme de chambre qui m'entendait de la
pièce voisine m'a dit que je criais à
tue-tête:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais puisque je
vous dis que je ne veux pas! C'est une idée comme
ça, ça ne me plaît pas. Je pense que je suis
libre de faire ce que je veux tout de même! Si j'avais
besoin d'argent, je comprends...</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Le concierge a ordre de ne plus la laisser
entrer, il dira que je suis à la campagne. Ah! j'aurais
voulu que tu sois caché quelque part. Je crois que tu
aurais été content, mon chéri. Elle a du
bon, tout de même, tu vois, ta petite Odette, quoiqu'on la
trouve si détestable.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">D'ailleurs ses aveux
même, quand elle lui en faisait, de fautes qu'elle le
supposait avoir découvertes, servaient plutôt pour
Swann de point de départ à de nouveaux doutes
qu'ils ne mettaient un terme aux anciens. Car ils
n'étaient jamais exactement proportionnés à
ceux-ci. Odette avait eu beau retrancher de sa confession tout
l'essentiel, il restait dans l'accessoire quelque chose que Swann
n'avait jamais imaginé, qui l'accablait de sa
nouveauté et allait lui permettre de changer les termes du
problème de sa jalousie. Et ces aveux il ne pouvait plus
les oublier. Son âme les charriait, les rejetait, les
berçait, comme des cadavres. Et elle en était
empoisonnée.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Une fois elle lui parla
d'une visite que Forcheville lui avait faite le jour de la
Fête de Paris-Murcie.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Comment, tu le connaissais déjà? Ah! oui,
c'est vrai, dit-il en se reprenant pour ne pas paraître
l'avoir ignoré.» Et tout d'un coup il se mit
à trembler à la pensée que le jour de cette
fête de Paris-Murcie où il avait reçu d'elle
la lettre qu'il avait si précieusement gardée, elle
déjeunait peut-être avec Forcheville à la
Maison d'Or. Elle lui jura que non.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Pourtant la Maison d'Or me rappelle je ne sais quoi que
j'ai su ne pas être vrai, lui dit-il pour
l'effrayer.» --</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Oui, que je
n'y étais pas allée le soir où je t'ai dit
que j'en sortais quand tu m'avais cherchée chez
Prévost</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, lui
répondit-elle (croyant à son air qu'il le savait),
avec une décision où il y avait, beaucoup plus que
du cynisme, de la timidité, une peur de contrarier Swann
et que par amour-propre elle voulait cacher, puis le désir
de lui montrer qu'elle pouvait être franche. Aussi
frappa-t-elle avec une netteté et une vigueur de bourreau
et qui étaient exemptes de cruauté car Odette
n'avait pas conscience du mal qu'elle faisait à Swann; et
même elle se mit à rire, peut-être il est
vrai, surtout pour ne pas avoir l'air humilié,
confus.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est vrai que je
n'avais pas été à la Maison Dorée,
que je sortais de chez Forcheville. J'avais vraiment
été chez Prévost, ça c'était
pas de la blague, il m'y avait rencontrée et m'avait
demandé d'entrer regarder ses gravures. Mais il
était venu quelqu'un pour le voir. Je t'ai dit que je
venais de la Maison d'Or parce que j'avais peur que cela ne
t'ennuie. Tu vois, c'était plutôt gentil de ma part.
Mettons que j'aie eu tort, au moins je te le dis
carrément. Quel intérêt aurais-je à ne
pas te dire aussi bien que j'avais déjeuné avec lui
le jour de la Fête Paris-Murcie, si c'était vrai?
D'autant plus qu'à ce moment-là on ne se
connaissait pas encore beaucoup tous les deux, dis,
chéri.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Il lui sourit avec
la lâcheté soudaine de l'être sans forces
qu'avaient fait de lui ces accablantes paroles. Ainsi, même
dans les mois auxquels il n'avait jamais plus osé repenser
parce qu'ils avaient été trop heureux, dans ces
mois où elle l'avait aimé, elle lui mentait
déjà! Aussi bien que ce moment (le premier soir
qu'ils avaient</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">fait
catleya</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">) où elle
lui avait dit sortir de la Maison Dorée, combien devait-il
y en avoir eu d'autres, recéleurs eux aussi d'un mensonge
que Swann n'avait pas soupçonné. Il se rappela
qu'elle lui avait dit un jour:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je n'aurais qu'à dire à Mme Verdurin que
ma robe n'a pas été prête, que mon cab est
venu en retard. Il y a toujours moyen de s'arranger.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">A lui aussi probablement, bien des fois
où elle lui avait glissé de ces mots qui expliquent
un retard, justifient un changement d'heure dans un rendezvous,
ils avaient dû cacher sans qu'il s'en fût
douté alors, quelque chose qu'elle avait à faire
avec un autre à qui elle avait dit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je n'aurai qu'à dire à Swann que ma robe
n'a pas été prête, que mon cab est
arrivé en retard, il y a toujours moyen de
s'arranger.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et sous tous les
souvenirs les plus doux de Swann, sous les paroles les plus
simples que lui avait dites autrefois Odette, qu'il avait crues
comme paroles d'évangile, sous les actions quotidiennes
qu'elle lui avait racontées, sous les lieux les plus
accoutumés, la maison de sa couturière, l'avenue du
Bois, l'Hippodrome, il sentait (dissimulée à la
faveur de cet excédent de temps qui dans les
journées les plus détaillées laisse encore
du jeu, de la place, et peut servir de cachette à
certaines actions), il sentait s'insinuer la présence
possible et souterraine de mensonges qui lui rendaient ignoble
tout ce qui lui était resté le plus cher, ses
meilleurs soirs, la rue La Pérouse elle-même,
qu'Odette avait toujours dû quitter à d'autres
heures que celles qu'elle lui avait dites, faisant circuler
partout un peu de la ténébreuse horreur qu'il avait
ressentie en entendant l'aveu relatif à la Maison
Dorée, et, comme les bêtes immondes dans la
Désolation de Ninive, ébranlant pierre à
pierre tout son passé. Si maintenant il se
détournait chaque fois que sa mémoire lui disait le
nom cruel de la Maison Dorée, ce n'était plus comme
tout récemment encore à la soirée de Mme de
Saint-Euverte, parce qu'il lui rappelait un bonheur qu'il avait
perdu depuis longtemps, mais un malheur qu'il venait seulement
d'apprendre. Puis il en fut du nom de la Maison Dorée
comme de celui de l'Ile du Bois, il cessa peu à peu de
faire souffrir Swann. Car ce que nous croyons notre amour, notre
jalousie, n'est pas une même passion continue, indivisible.
Ils se composent d'une infinité d'amours successifs, de
jalousies différentes et qui sont
éphémères, mais par leur multitude
ininterrompue donnent l'impression de la continuité,
l'illusion de l'unité. La vie de l'amour de Swann, la
fidélité de sa jalousie, étaient faites de
la mort, de l'infidélité, d'innombrables
désirs, d'innombrables doutes, qui avaient tous Odette
pour objet. S'il était resté longtemps sans la
voir, ceux qui mouraient n'auraient pas été
remplacés par d'autres. Mais la présence d'Odette
continuait d'ensemencer le cœur de Swann de tendresse et de
soupçons alternés.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Certains soirs elle
redevenait tout d'un coup avec lui d'une gentillesse dont elle
l'avertissait durement qu'il devait profiter tout de suite, sous
peine de ne pas la voir se renouveler avant des années; il
fallait rentrer immédiatement chez elle</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">faire catleya</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et ce
désir qu'elle prétendait avoir de lui était
si soudain, si inexplicable, si impérieux, les caresses
qu'elle lui prodiguait ensuite si démonstratives et si
insolites, que cette tendresse brutale et sans vraisemblance
faisait autant de chagrin à Swann qu'un mensonge et qu'une
méchanceté. Un soir qu'il était ainsi, sur
l'ordre qu'elle lui en avait donné, rentré avec
elle, et qu'elle entremêlait ses baisers de paroles
passionnées qui contrastaient avec sa sécheresse
ordinaire, il crut tout d'un coup entendre du bruit; il se leva,
chercha partout, ne trouva personne, mais n'eut pas le courage de
reprendre sa place auprès d'elle qui alors, au comble de
la rage, brisa un vase et dit à Swann:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">On ne peut jamais rien faire avec toi!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et il resta incertain si elle n'avait pas
caché quelqu'un dont elle avait voulu faire souffrir la
jalousie ou allumer les sens.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quelquefois il allait dans
des maisons de rendezvous, espérant apprendre quelque
chose d'elle, sans oser la nommer cependant.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">J'ai une petite qui va vous plaire</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, disait l'entremetteuse.» Et il restait une heure
à causer tristement avec quelque pauvre fille
étonnée qu'il ne fit rien de plus. Une toute jeune
et ravissante lui dit un jour:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ce que je voudrais, c'est trouver un ami, alors il
pourrait être sûr, je n'irais plus jamais avec
personne.» -- «Vraiment, crois-tu que ce soit
possible qu'une femme soit touchée qu'on l'aime, ne vous
trompe jamais?» lui demanda Swann anxieusement. «Pour
sûr! ça dépend des
caractères!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Swann ne pouvait
s'empêcher de dire à ces filles les mêmes
choses qui auraient plu à la princesse des Laumes. A celle
qui cherchait un ami, il dit en souriant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">C'est gentil, tu as mis des yeux bleus de la couleur de
ta ceinture.» -- «Vous aussi, vous avez des
manchettes bleues.» -- «Comme nous avons une belle
conversation, pour un endroit de ce genre! Je ne t'ennuie pas, tu
as peut-être à faire?» -- «Non, j'ai
tout mon temps. Si vous m'aviez ennuyée, je vous l'aurais
dit. Au contraire j'aime bien vous entendre causer.» --
«Je suis très flatté. N'est-ce pas que nous
causons gentiment?» dit-il à l'entremetteuse qui
venait d'entrer. -- «Mais oui, c'est justement ce que je me
disais. Comme ils sont sages! Voilà! on vient maintenant
pour causer chez moi. Le Prince le disait, l'autre jour, c'est
bien mieux ici que chez sa femme. Il paraît que maintenant
dans le monde elles ont toutes un genre, c'est un vrai scandale!
Je vous quitte, je suis discrète.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et elle laissa Swann avec la fille qui
avait les yeux bleus. Mais bientôt il se leva et lui dit
adieu, elle lui était indifférente, elle ne
connaissait pas Odette.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le peintre ayant
été malade, le docteur Cottard lui conseilla un
voyage en mer; plusieurs fidèles parlèrent de
partir avec lui; les Verdurin ne purent se résoudre
à rester seuls, louèrent un yacht, puis s'en
rendirent acquéreurs et ainsi Odette fit de
fréquentes croisières. Chaque fois qu'elle
était partie depuis un peu de temps, Swann sentait qu'il
commençait à se détacher d'elle, mais comme
si cette distance morale était proportionnée
à la distance matérielle, dès qu'il savait
Odette de retour, il ne pouvait pas rester sans la voir. Une
fois, partis pour un mois seulement, croyaient-ils, soit qu'ils
eussent été tentés en route, soit que M.
Verdurin eût sournoisement arrangé les choses
d'avance pour faire plaisir à sa femme et n'eût
averti les fidèles qu'au fur et à mesure, d'Alger
ils allèrent à Tunis, puis en Italie, puis en
Grèce, à Constantinople, en Asie Mineure. Le voyage
durait depuis près d'un an. Swann se sentait absolument
tranquille, presque heureux. Bien que M. Verdurin eût
cherché à persuader au pianiste et au docteur
Cottard que la tante de l'un et les malades de l'autre n'avaient
aucun besoin d'eux, et, qu'en tous cas, il était imprudent
de laisser Mme Cottard rentrer à Paris que Mme Verdurin
assurait être en révolution, il fut obligé de
leur rendre leur liberté à Constantinople. Et le
peintre partit avec eux. Un jour, peu après le retour de
ces trois voyageurs, Swann voyant passer un omnibus pour le
Luxembourg où il avait à faire, avait sauté
dedans, et s'y était trouvé assis en face de Mme
Cottard qui faisait sa tournée de visites</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">de jours</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">en grande tenue, plumet au chapeau, robe
de soie, manchon, en-tout-cas, porte-cartes et gants blancs
nettoyés. Revêtue de ces insignes, quand il faisait
sec, elle allait à pied d'une maison à l'autre,
dans un même quartier, mais pour passer ensuite dans un
quartier différent usait de l'omnibus avec correspondance.
Pendant les premiers instants, avant que la gentillesse native de
la femme eût pu percer l'empesé de la petite
bourgeoise, et ne sachant trop d'ailleurs si elle devait parler
des Verdurin à Swann, elle tint tout naturellement, de sa
voix lente, gauche et douce que par moments l'omnibus couvrait
complètement de son tonnerre, des propos choisis parmi
ceux qu'elle entendait et répétait dans les
vingt-cinq maisons dont elle montait les étages dans une
journée:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je ne vous demande pas, monsieur, si un homme dans le
mouvement comme vous, a vu, aux Mirlitons, le portrait de Machard
qui fait courir tout Paris. Eh bien! qu'en dites-vous? Etes-vous
dans le camp de ceux qui approuvent ou dans le camp de ceux qui
blâment? Dans tous les salons on ne parle que du portrait
de Machard, on n'est pas chic, on n'est pas pur, on n'est pas
dans le train, si on ne donne pas son opinion sur le portrait de
Machard.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann ayant répondu
qu'il n'avait pas vu ce portrait, Mme Cottard eut peur de l'avoir
blessé en l'obligeant à le confesser.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! c'est très bien, au moins vous l'avouez
franchement, vous ne vous croyez pas déshonoré
parce que vous n'avez pas vu le portrait de Machard. Je trouve
cela très beau de votre part. Hé bien, moi je l'ai
vu, les avis sont partagés, il y en a qui trouvent que
c'est un peu léché, un peu crème
fouettée, moi, je le trouve idéal.
Évidemment elle ne ressemble pas aux femmes bleues et
jaunes de notre ami Biche. Mais je dois vous l'avouer
franchement, vous ne me trouverez pas très fin de
siècle, mais je le dis comme je le pense, je ne comprends
pas. Mon Dieu je reconnais les qualités qu'il y a dans le
portrait de mon mari, c'est moins étrange que ce qu'il
fait d'habitude mais il a fallu qu'il lui fasse des moustaches
bleues. Tandis que Machard! Tenez justement le mari de l'amie
chez qui je vais en ce moment (ce qui me donne le très
grand plaisir de faire route avec vous) lui a promis s'il est
nommé à l'Académie (c'est un des
collègues du docteur) de lui faire faire son portrait par
Machard. Évidemment c'est un beau rêve! j'ai une
autre amie qui prétend qu'elle aime mieux Leloir. Je ne
suis qu'une pauvre profane et Leloir est peut-être encore
supérieur comme science. Mais je trouve que la
première qualité d'un portrait, surtout quand il
coûte 10.000 francs, est d'être ressemblant et d'une
ressemblance agréable.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ayant tenu ces propos que
lui inspiraient la hauteur de son aigrette, le chiffre de son
porte-cartes, le petit numéro tracé à
l'encre dans ses gants par le teinturier, et l'embarras de parler
à Swann des Verdurin, Mme Cottard, voyant qu'on
était encore loin du coin de la rue Bonaparte où le
conducteur devait l'arrêter, écouta son cœur
qui lui conseillait d'autres paroles.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Les oreilles ont dû
vous tinter, monsieur, lui dit-elle, pendant le voyage que nous
avons fait avec Mme Verdurin. On ne parlait que de
vous.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Swann fut bien
étonné, il supposait que son nom n'était
jamais proféré devant les Verdurin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- D'ailleurs, ajouta Mme
Cottard, Mme de Crécy était là et c'est tout
dire. Quand Odette est quelque part elle ne peut jamais rester
bien longtemps sans parler de vous. Et vous pensez que ce n'est
pas en mal. Comment! vous en doutez, dit-elle, en voyant un geste
sceptique de Swann?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et emportée par la
sincérité de sa conviction, ne mettant d'ailleurs
aucune mauvaise pensée sous ce mot qu'elle prenait
seulement dans le sens où on l'emploie pour parler de
l'affection qui unit des amis:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais elle vous adore! Ah!
je crois qu'il ne faudrait pas dire ça de vous devant
elle! On serait bien arrangé! A propos de tout, si on
voyait un tableau par exemple elle disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ah! s'il était là, c'est lui qui saurait
vous dire si c'est authentique ou non. Il n'y a personne comme
lui pour ça.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et à
tout moment elle demandait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Qu'est-ce qu'il peut faire en ce moment? Si seulement il
travaillait un peu! C'est malheureux, un garçon si
doué, qu'il soit si paresseux.</font> <font face=
"Courier New" size="2">(Vous me pardonnez, n'est-ce pas?)</font>
<font face="Courier New" size="2">En ce moment je le vois, il
pense à nous, il se demande où nous
sommes.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Elle a même
eu un mot que j'ai trouvé bien joli; M. Verdurin lui
disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais comment
pouvez-vous voir ce qu'il fait en ce moment puisque vous
êtes à huit cents lieues de lui?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Alors Odette lui a répondu:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Rien n'est impossible à l'œil
d'une amie.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Non je vous jure,
je ne vous dis pas cela pour vous flatter, vous avez là
une vraie amie comme on n'en a pas beaucoup. Je vous dirai du
reste que si vous ne le savez pas, vous êtes le seul. Mme
Verdurin me le disait encore le dernier jour (vous savez les
veilles de départ on cause mieux):</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je ne dis pas qu'Odette ne nous aime pas, mais tout ce
que nous lui disons ne pèserait pas lourd auprès de
ce que lui dirait M. Swann.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Oh! mon Dieu, voilà que le
conducteur m'arrête, en bavardant avec vous j'allais
laisser passer la rue Bonaparte... me rendriez-vous le service de
me dire si mon aigrette est droite?</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><a name="QuickMark"></a></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et Mme Cottard sortit de son
manchon pour la tendre à Swann sa main gantée de
blanc d'où s'échappa, avec une correspondance, une
vision de haute vie qui remplit l'omnibus, mêlée
à l'odeur du teinturier. Et Swann se sentit
déborder de tendresse pour elle, autant que pour Mme
Verdurin (et presque autant que pour Odette, car le sentiment
qu'il éprouvait pour cette dernière n'étant
plus mêlé de douleur, n'était plus
guère de l'amour), tandis que de la plate-forme il la
suivait de ses yeux attendris, qui enfilait courageusement la rue
Bonaparte, l'aigrette haute, d'une main relevant sa jupe, de
l'autre tenant son en-tout-cas et son porte-cartes dont elle
laissait voir le chiffre, laissant baller devant elle son
manchon.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Pour faire concurrence aux
sentiments maladifs que Swann avait pour Odette, Mme Cottard,
meilleur thérapeute que n'eût été son
mari, avait greffé à côté d'eux
d'autres sentiments, normaux ceux-là, de gratitude,
d'amitié, des sentiments qui dans l'esprit de Swann
rendraient Odette plus humaine (plus semblable aux autres femmes,
parce que d'autres femmes aussi pouvaient les lui inspirer),
hâteraient sa transformation définitive en cette
Odette aimée d'affection paisible, qui l'avait
ramené un soir après une fête chez le peintre
boire un verre d'orangeade avec Forcheville et près de qui
Swann avait entrevu qu'il pourrait vivre heureux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Jadis ayant souvent
pensé avec terreur qu'un jour il cesserait d'être
épris d'Odette, il s'était promis d'être
vigilant, et dès qu'il sentirait que son amour
commencerait à le quitter, de s'accrocher à lui, de
le retenir. Mais voici qu'à l'affaiblissement de son amour
correspondait simultanément un affaiblissement du
désir de rester amoureux. Car on ne peut pas changer,
c'est-à-dire devenir une autre personne, tout en
continuant à obéir aux sentiments de celle qu'on
n'est plus. Parfois le nom aperçu dans un journal, d'un
des hommes qu'il supposait avoir pu être les amants
d'Odette, lui redonnait de la jalousie. Mais elle était
bien légère et comme elle lui prouvait qu'il
n'était pas encore complètement sorti de ce temps
où il avait tant souffert -- mais aussi où il avait
connu une manière de sentir si voluptueuse, -- et que les
hasards de la route lui permettraient peut-être d'en
apercevoir encore furtivement et de loin les beautés,
cette jalousie lui procurait plutôt une excitation
agréable comme au morne Parisien qui quitte Venise pour
retrouver la France, un dernier moustique prouve que l'Italie et
l'été ne sont pas encore bien loin. Mais le plus
souvent le temps si particulier de sa vie d'où il sortait,
quand il faisait effort sinon pour y rester, du moins pour en
avoir une vision claire pendant qu'il le pouvait encore, il
s'apercevait qu'il ne le pouvait déjà plus; il
aurait voulu apercevoir comme un paysage qui allait
disparaître cet amour qu'il venait de quitter; mais il est
si difficile d'être double et de se donner le spectacle
véridique d'un sentiment qu'on a cessé de
posséder, que bientôt l'obscurité se faisant
dans son cerveau, il ne voyait plus rien, renonçait
à regarder, retirait son lorgnon, en essuyait les verres;
et il se disait qu'il valait mieux se reposer un peu, qu'il
serait encore temps tout à l'heure, et se rencognait, avec
l'incuriosité, dans l'engourdissement, du voyageur
ensommeillé qui rabat son chapeau sur ses yeux pour dormir
dans le wagon qu'il sent l'entraîner de plus en plus vite,
loin du pays, où il a si longtemps vécu et qu'il
s'était promis de ne pas laisser fuir sans lui donner un
dernier adieu. Même, comme ce voyageur s'il se
réveille seulement en France, quand Swann ramassa par
hasard près de lui la preuve que Forcheville avait
été l'amant d'Odette, il s'aperçut qu'il
n'en ressentait aucune douleur, que l'amour était loin
maintenant et regretta de n'avoir pas été averti du
moment où il le quittait pour toujours. Et de même
qu'avant d'embrasser Odette pour la première fois il avait
cherché à imprimer dans sa mémoire le visage
qu'elle avait eu si longtemps pour lui et qu'allait transformer
le souvenir de ce baiser, de même il eût voulu, en
pensée au moins, avoir pu faire ses adieux, pendant
qu'elle existait encore, à cette Odette lui inspirant de
l'amour, de la jalousie, à cette Odette lui causant des
souffrances et que maintenant il ne reverrait jamais. Il se
trompait. Il devait la revoir une fois encore, quelques semaines
plus tard. Ce fut en dormant, dans le crépuscule d'un
rêve. Il se promenait avec Mme Verdurin, le docteur
Cottard, un jeune homme en fez qu'il ne pouvait identifier, le
peintre, Odette, Napoléon III et mon grand-père,
sur un chemin qui suivait la mer et la surplombait à pic
tantôt de très haut, tantôt de quelques
mètres seulement, de sorte qu'on montait et redescendait
constamment; ceux des promeneurs qui redescendaient
déjà n'étaient plus visibles à ceux
qui montaient encore, le peu de jour qui restât faiblissait
et il semblait alors qu'une nuit noire allait s'étendre
immédiatement. Par moment les vagues sautaient jusqu'au
bord et Swann sentait sur sa joue des éclaboussures
glacées. Odette lui disait de les essuyer, il ne pouvait
pas et en était confus vis-à-vis d'elle, ainsi que
d'être en chemise de nuit. Il espérait qu'à
cause de l'obscurité on ne s'en rendait pas compté,
mais cependant Mme Verdurin le fixa d'un regard
étonné durant un long moment pendant lequel il vit
sa figure se déformer, son nez s'allonger et qu'elle avait
de grandes moustaches. Il se détourna pour regarder
Odette, ses joues étaient pâles, avec des petits
points rouges, ses traits tirés, cernés, mais elle
le regardait avec des yeux pleins de tendresse prêts
à se détacher comme des larmes pour tomber sur lui
et il se sentait l'aimer tellement qu'il aurait voulu l'emmener
tout de suite. Tout d'un coup Odette tourna son poignet, regarda
une petite montre et dit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Il faut que je m'en aille</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, elle prenait congé de tout le monde, de la
même façon, sans prendre à part à
Swann, sans lui dire où elle le reverrait le soir ou un
autre jour. Il n'osa pas le lui demander, il aurait voulu la
suivre et était obligé, sans se retourner vers
elle, de répondre en souriant à une question de Mme
Verdurin, mais son cœur battait horriblement, il
éprouvait de la haine pour Odette, il aurait voulu crever
ses yeux qu'il aimait tant tout à l'heure, écraser
ses joues sans fraîcheur. Il continuait à monter
avec Mme Verdurin, c'est-à-dire à s'éloigner
à chaque pas d'Odette, qui descendait en sens inverse. Au
bout d'une seconde il y eut beaucoup d'heures qu'elle
était partie. Le peintre fit remarquer à Swann que
Napoléon III s'était éclipsé un
instant après elle.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">C'était certainement entendu entre eux,
ajouta-t-il, ils ont dû se rejoindre en bas de la
côte mais n'ont pas voulu dire adieu ensemble à
cause des convenances. Elle est sa maîtresse.» Le
jeune homme inconnu se mit à pleurer. Swann essaya de le
consoler.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Après tout
elle a raison, lui dit-il en lui essuyant les yeux et en lui
ôtant son fez pour qu'il fût plus à son aise.
Je le lui ai conseillé dix fois. Pourquoi en être
triste? C'était bien l'homme qui pouvait la
comprendre.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Ainsi Swann se
parlait-il à lui-même, car le jeune homme qu'il
n'avait pu identifier d'abord était aussi lui; comme
certains romanciers, il avait distribué sa
personnalité à deux personnages, celui qui faisait
le rêve, et un qu'il voyait devant lui coiffé d'un
fez.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quant à
Napoléon III, c'est à Forcheville que quelque vague
association d'idées, puis une certaine modification dans
la physionomie habituelle du baron, enfin le grand cordon de la
Légion d'honneur en sautoir, lui avaient fait donner ce
nom; mais en réalité, et pour tout ce que le
personnage présent dans le rêve lui
représentait et lui rappelait, c'était bien
Forcheville. Car, d'images incomplètes et changeantes
Swann endormi tirait des déductions fausses, ayant
d'ailleurs momentanément un tel pouvoir créateur
qu'il se reproduisait par simple division comme certains
organismes inférieurs; avec la chaleur sentie de sa propre
paume il modelait le creux d'une main étrangère
qu'il croyait serrer et, de sentiments et d'impressions dont il
n'avait pas conscience encore faisait naître comme des
péripéties qui, par leur enchaînement logique
amèneraient à point nommé dans le sommeil de
Swann le personnage nécessaire pour recevoir son amour ou
provoquer son réveil. Une nuit noire se fit tout d'un
coup, un tocsin sonna, des habitants passèrent en courant,
se sauvant des maisons en flammes; Swann entendait le bruit des
vagues qui sautaient et son cœur qui, avec la même
violence, battait d'anxiété dans sa poitrine. Tout
d'un coup ses palpitations de cœur redoublèrent de
vitesse, il éprouva une souffrance, une nausée
inexplicables; un paysan couvert de brûlures lui jetait en
passant:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Venez demander
à Charlus où Odette est allée finir la
soirée avec son camarade, il a été avec elle
autrefois et elle lui dit tout. C'est eux qui ont mis le
feu.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">C'était son valet de
chambre qui venait l'éveiller et lui disait:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Monsieur, il est huit
heures et le coiffeur est là, je lui ai dit de repasser
dans une heure.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais ces paroles en
pénétrant dans les ondes du sommeil où Swann
était plongé, n'étaient arrivées
jusqu'à sa conscience qu'en subissant cette
déviation qui fait qu'au fond de l'eau un rayon
paraît un soleil, de même qu'un moment auparavant le
bruit de la sonnette prenant au fond de ces abîmes une
sonorité de tocsin avait enfanté l'épisode
de l'incendie. Cependant le décor qu'il avait sous les
yeux vola en poussière, il ouvrit les yeux, entendit une
dernière fois le bruit d'une des vagues de la mer qui
s'éloignait. Il toucha sa joue. Elle était
sèche. Et pourtant il se rappelait la sensation de l'eau
froide et le goût du sel. Il se leva, s'habilla. Il avait
fait venir le coiffeur de bonne heure parce qu'il avait
écrit la veille à mon grand-père qu'il irait
dans l'après-midi à Combray, ayant appris que Mme
de Cambremer -- Mlle Legrandin -- devait y passer quelques jours.
Associant dans son souvenir au charme de ce jeune visage celui
d'une campagne où il n'était pas allé depuis
si longtemps, ils lui offraient ensemble un attrait qui l'avait
décidé à quitter enfin Paris pour quelques
jours. Comme les différents hasards qui nous mettent en
présence de certaines personnes ne coïncident pas
avec le temps où nous les aimons, mais, le
dépassant, peuvent se produire avant qu'il commence et se
répéter après qu'il a fini, les
premières apparitions que fait dans notre vie un
être destiné plus tard à nous plaire,
prennent rétrospectivement à nos yeux une valeur
d'avertissement, de présage. C'est de cette façon
que Swann s'était souvent reporté à l'image
d'Odette rencontrée au théâtre, ce premier
soir où il ne songeait pas à la revoir jamais, --
et qu'il se rappelait maintenant la soirée de Mme de
Saint-Euverte où il avait présenté le
général de Froberville à Mme de Cambremer.
Les intérêts de notre vie sont si multiples qu'il
n'est pas rare que dans une même circonstance les jalons
d'un bonheur qui n'existe pas encore soient posés à
côté de l'aggravation d'un chagrin dont nous
souffrons. Et sans doute cela aurait pu arriver à Swann
ailleurs que chez Mme de Saint-Euverte. Qui sait même, dans
le cas où, ce soir-là, il se fût
trouvé ailleurs, si d'autres bonheurs, d'autres chagrins
ne lui seraient pas arrivés, et qui ensuite lui eussent
paru avoir été inévitables? Mais ce qui lui
semblait l'avoir été, c'était ce qui avait
eu lieu, et il n'était pas loin de voir quelque chose de
providentiel dans ce qu'il se fût décidé
à aller à la soirée de Mme de Saint-Euverte,
parce que son esprit désireux d'admirer la richesse
d'invention de la vie et incapable de se poser longtemps une
question difficile, comme de savoir ce qui eût
été le plus à souhaiter, considérait
dans les souffrances qu'il avait éprouvées ce
soir-là et les plaisirs encore insoupçonnés
qui germaient déjà, -- et entre lesquels la balance
était trop difficile à établir --, une sorte
d'enchaînement nécessaire.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais tandis que, une heure
après son réveil, il donnait des indications au
coiffeur pour que sa brosse ne se dérangeât pas en
wagon, il repensa à son rêve, il revit comme il les
avait sentis tout près de lui, le teint pâle
d'Odette, les joues trop maigres, les traits tirés, les
yeux battus, tout ce que -- au cours des tendresses successives
qui avaient fait de son durable amour pour Odette un long oubli
de l'image première qu'il avait reçue d'elle -- il
avait cessé de remarquer depuis les premiers temps de leur
liaison dans lesquels sans doute, pendant qu'il dormait, sa
mémoire en avait été chercher la sensation
exacte. Et avec cette muflerie intermittente qui reparaissait
chez lui dès qu'il n'était plus malheureux et que
baissait du même coup le niveau de sa moralité, il
s'écria en lui-même:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Dire que j'ai gâché des années de ma
vie, que j'ai voulu mourir, que j'ai eu mon plus grand amour,
pour une femme qui ne me plaisait pas, qui n'était pas mon
genre!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2"> </font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">TROISIÈME
PARTIE</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">NOMS DE PAYS: LE
NOM</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Parmi les chambres dont
j'évoquais le plus souvent l'image dans mes nuits
d'insomnie, aucune ne ressemblait moins aux chambres de Combray,
saupoudrées d'une atmosphère grenue,
pollinisée, comestible et dévote, que celle du
Grand-Hôtel de la Plage, à Balbec, dont les murs
passés au ripolin contenaient comme les parois polies
d'une piscine où l'eau bleuit, un air pur, azuré et
salin. Le tapissier bavarois qui avait été
chargé de l'aménagement de cet hôtel avait
varié la décoration des pièces et sur trois
côtés, fait courir le long des murs, dans celle que
je me trouvai habiter, des bibliothèques basses, à
vitrines en glace, dans lesquelles selon la place qu'elles
occupaient, et par un effet qu'il n'avait pas prévu, telle
ou telle partie du tableau changeant de la mer se
reflétait, déroulant une frise de claires marines,
qu'interrompaient seuls les pleins de l'acajou. Si bien que toute
la pièce avait l'air d'un de ces dortoirs modèles
qu'on présente dans les expositions</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">modern style</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">du mobilier
où ils sont ornés d'œuvres d'art qu'on a
supposées capables de réjouir les yeux de celui qui
couchera là et auxquelles on a donné des sujets en
rapport avec le genre de site où l'habitation doit se
trouver.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais rien ne ressemblait
moins non plus à ce Balbec réel que celui dont
j'avais souvent rêvé, les jours de tempête,
quand le vent était si fort que Françoise en me
menant aux Champs-Élysées me recommandait de ne pas
marcher trop près des murs pour ne pas recevoir de tuiles
sur la tête et parlait en gémissant des grands
sinistres et naufrages annoncés par les journaux. Je
n'avais pas de plus grand désir que de voir une
tempête sur la mer, moins comme un beau spectacle que comme
un moment dévoilé de la vie réelle de la
nature; ou plutôt il n'y avait pour moi de beaux spectacles
que ceux que je savais qui n'étaient pas artificiellement
combinés pour mon plaisir, mais étaient
nécessaires, inchangeables, -- les beautés des
paysages ou du grand art. Je n'étais curieux, je
n'étais avide de connaître que ce que je croyais
plus vrai que moi-même, ce qui avait pour moi le prix de me
montrer un peu de la pensée d'un grand génie, ou de
la force ou de la grâce de la nature telle qu'elle se
manifeste livrée à elle-même, sans
l'intervention des hommes. De même que le beau son de sa
voix, isolément reproduit par le phonographe, ne nous
consolerait pas d'avoir perdu notre mère, de même
une tempête mécaniquement imitée m'aurait
laissé aussi indifférent que les fontaines
lumineuses de l'Exposition. Je voulais aussi pour que la
tempête fût absolument vraie, que le rivage
lui-même fût un rivage naturel, non une digue
récemment créée par une municipalité.
D'ailleurs la nature par tous les sentiments qu'elle
éveillait en moi, me semblait ce qu'il y avait de plus
opposé aux productions mécaniques des hommes. Moins
elle portait leur empreinte et plus elle offrait d'espace
à l'expansion de mon cœur. Or j'avais retenu le nom
de Balbec que nous avait cité Legrandin, comme d'une plage
toute proche de</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">ces côtes
funèbres, fameuses par tant de naufrages qu'enveloppent
six mois de l'année le linceul des brumes et
l'écume des vagues</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">.</font></p>
<p><font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font
face="Courier New" size="2">On y sent encore sous ses pas,
disait-il, bien plus qu'au Finistère lui-même (et
quand bien même des hôtels s'y superposeraient
maintenant sans pouvoir y modifier la plus antique ossature de la
terre), on y sent la véritable fin de la terre
française, européenne, de la Terre antique. Et
c'est le dernier campement de pêcheurs, pareils à
tous les pêcheurs qui ont vécu depuis le
commencement du monde, en face du royaume éternel des
brouillards de la mer et des ombres.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Un jour qu'à Combray j'avais
parlé de cette plage de Balbec devant M. Swann afin
d'apprendre de lui si c'était le point le mieux choisi
pour voir les plus fortes tempêtes, il m'avait
répondu:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je crois bien que
je connais Balbec! L'église de Balbec, du XIIe et XIIIe
siècle, encore à moitié romane, est
peut-être le plus curieux échantillon du gothique
normand, et si singulière, on dirait de l'art
persan.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Et ces lieux qui
jusque-là ne m'avaient semblé que de la nature
immémoriale, restée contemporaine des grands
phénomènes géologiques, -- et tout aussi en
dehors de l'histoire humaine que l'Océan ou la grande
Ourse, avec ces sauvages pêcheurs pour qui, pas plus que
pour les baleines, il n'y eut de moyen âge --,
ç'avait été un grand charme pour moi de les
voir tout d'un coup entrés dans la série des
siècles, ayant connu l'époque romane, et de savoir
que le trèfle gothique était venu nervurer aussi
ces rochers sauvages à l'heure voulue, comme ces plantes
frêles mais vivaces qui, quand c'est le printemps,
étoilent çà et là la neige des
pôles. Et si le gothique apportait à ces lieux et
à ces hommes une détermination qui leur manquait,
eux aussi lui en conféraient une en retour. J'essayais de
me représenter comment ces pêcheurs avaient
vécu, le timide et insoupçonné essai de
rapports sociaux qu'ils avaient tenté là, pendant
le moyen âge, ramassés sur un point des côtes
d'Enfer, aux pieds des falaises de la mort; et le gothique me
semblait plus vivant maintenant que, séparé des
villes où je l'avais toujours imaginé
jusque-là, je pouvais voir comment, dans un cas
particulier, sur des rochers sauvages, il avait germé et
fleuri en un fin clocher. On me mena voir des reproductions des
plus célèbres statues de Balbec -- les
apôtres moutonnants et camus, la Vierge du porche, et de
joie ma respiration s'arrêtait dans ma poitrine quand je
pensais que je pourrais les voir se modeler en relief sur le
brouillard éternel et salé. Alors, par les soirs
orageux et doux de février, le vent, -- soufflant dans mon
cœur, qu'il ne faisait pas trembler moins fort que la
cheminée de ma chambre, le projet d'un voyage à
Balbec -- mêlait en moi le désir de l'architecture
gothique avec celui d'une tempête sur la mer.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">J'aurais voulu prendre
dès le lendemain le beau train généreux
d'une heure vingt-deux dont je ne pouvais jamais sans que mon
cœur palpitât lire, dans les réclames des
Compagnies de chemin de fer, dans les annonces de voyages
circulaires, l'heure de départ: elle me semblait inciser
à un point précis de l'après-midi une
savoureuse entaille, une marque mystérieuse à
partir de laquelle les heures déviées conduisaient
bien encore au soir, au matin du lendemain, mais qu'on verrait,
au lieu de Paris, dans l'une de ces villes par où le train
passe et entre lesquelles il nous permettait de choisir; car il
s'arrêtait à Bayeux, à Coutances, à
Vitré, à Questambert, à Pontorson, à
Balbec, à Lannion, à Lamballe, à Benodet,
à Pont-Aven, à Quimperlé, et
s'avançait magnifiquement surchargé de noms qu'il
m'offrait et entre lesquels je ne savais lequel j'aurais
préféré, par impossibilité d'en
sacrifier aucun. Mais sans même l'attendre, j'aurais pu en
m'habillant à la hâte partir le soir même, si
mes parents me l'avaient permis, et arriver à Balbec quand
le petit jour se lèverait sur la mer furieuse, contre les
écumes envolées de laquelle j'irais me
réfugier dans l'église de style persan. Mais
à l'approche des vacances de Pâques, quand mes
parents m'eurent promis de me les faire passer une fois dans le
nord de l'Italie, voilà qu'à ces rêves de
tempête dont j'avais été rempli tout entier,
ne souhaitant voir que des vagues accourant de partout, toujours
plus haut, sur la côte la plus sauvage, près
d'églises escarpées et rugueuses comme des falaises
et dans les tours desquelles crieraient les oiseaux de mer,
voilà que tout à coup les effaçant, leur
ôtant tout charme, les excluant parce qu'ils lui
étaient opposés et n'auraient pu que l'affaiblir,
se substituaient en moi le rêve contraire du printemps le
plus diapré, non pas le printemps de Combray qui piquait
encore aigrement avec toutes les aiguilles du givre, mais celui
qui couvrait déjà de lys et d'anémones les
champs de Fiésole et éblouissait Florence de fonds
d'or pareils à ceux de l'Angelico. Dès lors, seuls
les rayons, les parfums, les couleurs me semblaient avoir du
prix; car l'alternance des images avait amené en moi un
changement de front du désir, et, -- aussi brusque que
ceux qu'il y a parfois en musique, un complet changement de ton
dans ma sensibilité. Puis il arriva qu'une simple
variation atmosphérique suffit à provoquer en moi
cette modulation sans qu'il y eût besoin d'attendre le
retour d'une saison. Car souvent dans l'une, on trouve
égaré un jour d'une autre, qui nous y fait vivre,
en évoque aussitôt, en fait désirer les
plaisirs particuliers et interrompt les rêves que nous
étions en train de faire, en plaçant, plus
tôt ou plus tard qu'à son tour, ce feuillet
détaché d'un autre chapitre, dans le calendrier
interpolé du Bonheur. Mais bientôt comme ces
phénomènes naturels dont notre confort ou notre
santé ne peuvent tirer qu'un bénéfice
accidentel et assez mince jusqu'au jour où la science
s'empare d'eux, et les produisant à volonté, remet
en nos mains la possibilité de leur apparition, soustraite
à la tutelle et dispensée de l'agrément du
hasard, de même la production de ces rêves
d'Atlantique et d'Italie cessa d'être soumise uniquement
aux changements des saisons et du temps. Je n'eus besoin pour les
faire renaître que de prononcer ces noms: Balbec, Venise,
Florence, dans l'intérieur desquels avait fini par
s'accumuler le désir que m'avaient inspiré les
lieux qu'ils désignaient. Même au printemps, trouver
dans un livre le nom de Balbec suffisait à
réveiller en moi le désir des tempêtes et du
gothique normand; même par un jour de tempête le nom
de Florence ou de Venise me donnait le désir du soleil,
des lys, du palais des Doges et de
Sainte-Marie-des-Fleurs.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais si ces noms
absorbèrent à tout jamais l'image que j'avais de
ces villes, ce ne fut qu'en la transformant, qu'en soumettant sa
réapparition en moi à leurs lois propres; ils
eurent ainsi pour conséquence de la rendre plus belle,
mais aussi plus différente de ce que les villes de
Normandie ou de Toscane pouvaient être en
réalité, et, en accroissant les joies arbitraires
de mon imagination, d'aggraver la déception future de mes
voyages. Ils exaltèrent l'idée que je me faisais de
certains lieux de la terre, en les faisant plus particuliers, par
conséquent plus réels. Je ne me représentais
pas alors les villes, les paysages, les monuments, comme des
tableaux plus ou moins agréables, découpés
çà et là dans une même matière,
mais chacun d'eux comme un inconnu, essentiellement
différent des autres, dont mon âme avait soif et
qu'elle aurait profit à connaître. Combien ils
prirent quelque chose de plus individuel encore, d'être
désignés par des noms, des noms qui
n'étaient que pour eux, des noms comme en ont les
personnes. Les mots nous présentent des choses une petite
image claire et usuelle comme celles que l'on suspend aux murs
des écoles pour donner aux enfants l'exemple de ce qu'est
un établi, un oiseau, une fourmilière, choses
conçues comme pareilles à toutes celles de
même sorte. Mais les noms présentent des personnes
-- et des villes qu'ils nous habituent à croire
individuelles, uniques comme des personnes -- une image confuse
qui tire d'eux, de leur sonorité éclatante ou
sombre, la couleur dont elle est peinte uniformément comme
une de ces affiches, entièrement bleues ou
entièrement rouges, dans lesquelles, à cause des
limites du procédé employé ou par un caprice
du décorateur, sont bleus ou rouges, non seulement le ciel
et la mer, mais les barques, l'église, les passants. Le
nom de Parme, une des villes où je désirais le plus
aller, depuis que j'avais lu <i>la Chartreuse</i>, m'apparaissant
compact, lisse, mauve et doux; si on me parlait d'une maison
quelconque de Parme dans laquelle je serais reçu, on me
causait le plaisir de penser que j'habiterais une demeure lisse,
compacte, mauve et douce, qui n'avait de rapport avec les
demeures d'aucune ville d'Italie puisque je l'imaginais seulement
à l'aide de cette syllabe lourde du nom de Parme,
où ne circule aucun air, et de tout ce que je lui avais
fait absorber de douceur stendhalienne et du reflet des
violettes. Et quand je pensais à Florence, c'était
comme à une ville miraculeusement embaumée et
semblable à une corolle, parce qu'elle s'appelait la
cité des lys et sa cathédrale,
Sainte-Marie-des-Fleurs. Quant à Balbec, c'était un
de ces noms où comme sur une vieille poterie normande qui
garde la couleur de la terre d'où elle fut tirée,
on voit se peindre encore la représentation de quelque
usage aboli, de quelque droit féodal, d'un état
ancien de lieux, d'une manière désuète de
prononcer qui en avait formé les syllabes
hétéroclites et que je ne doutais pas de retrouver
jusque chez l'aubergiste qui me servirait du café au lait
à mon arrivée, me menant voir la mer
déchaînée devant l'église et auquel je
prêtais l'aspect disputeur, solennel et
médiéval d'un personnage de fabliau.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Si ma santé
s'affermissait et que mes parents me permissent, sinon d'aller
séjourner à Balbec, du moins de prendre une fois,
pour faire connaissance avec l'architecture et les paysages de la
Normandie ou de la Bretagne, ce train d'une heure vingt-deux dans
lequel j'étais monté tant de fois en imagination,
j'aurais voulu m'arrêter de préférence dans
les villes les plus belles; mais j'avais beau les comparer,
comment choisir plus qu'entre des êtres individuels, qui ne
sont pas interchangeables, entre Bayeux si haute dans sa noble
dentelle rougeâtre et dont le faîte était
illuminé par le vieil or de sa dernière syllabe;
Vitré dont l'accent aigu losangeait de bois noir le
vitrage ancien; le doux Lamballe qui, dans son blanc, va du jaune
coquille d'œuf au gris perle; Coutances, cathédrale
normande, que sa diphtongue finale, grasse et jaunissante
couronne par une tour de beurre; Lannion avec le bruit, dans son
silence villageois, du coche suivi de la mouche; Questambert,
Pontorson, risibles et naïfs, plumes blanches et becs jaunes
éparpillés sur la route de ces lieux fluviatiles et
poétiques; Benodet, nom à peine amarré que
semble vouloir entraîner la rivière au milieu de ses
algues, Pont-Aven, envolée blanche et rose de l'aile d'une
coiffe légère qui se reflète en tremblant
dans une eau verdie de canal; Quimperlé, lui, mieux
attaché et, depuis le moyen âge, entre les ruisseaux
dont il gazouille et s'emperle en une grisaille pareille à
celle que dessinent, à travers les toiles
d'araignées d'une verrière, les rayons de soleil
changés en pointes émoussées d'argent
bruni?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ces images étaient
fausses pour une autre raison encore; c'est qu'elles
étaient forcément très simplifiées;
sans doute ce à quoi aspirait mon imagination et que mes
sens ne percevaient qu'incomplètement et sans plaisir dans
le présent, je l'avais enfermé dans le refuge des
noms; sans doute, parce que j'y avais accumulé du
rêve, ils aimantaient maintenant mes désirs; mais
les noms ne sont pas très vastes; c'est tout au plus si je
pouvais y faire entrer deux ou trois des</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">curiosités</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">principales de la ville et elles s'y
juxtaposaient sans intermédiaires; dans le nom de Balbec,
comme dans le verre grossissant de ces porte-plume qu'on
achète aux bains de mer, j'apercevais des vagues
soulevées autour d'une église de style persan.
Peut-être même la simplification de ces images
fut-elle une des causes de l'empire qu'elles prirent sur moi.
Quand mon père eut décidé, une année,
que nous irions passer les vacances de Pâques à
Florence et à Venise, n'ayant pas la place de faire entrer
dans le nom de Florence les éléments qui composent
d'habitude les villes, je fus contraint à faire sortir une
cité surnaturelle de la fécondation, par certains
parfums printaniers, de ce que je croyais être, en son
essence, le génie de Giotto. Tout au plus -- et parce
qu'on ne peut pas faire tenir dans un nom beaucoup plus de
durée que d'espace -- comme certains tableaux de Giotto
eux-mêmes qui montrent à deux moments
différents de l'action un même personnage, ici
couché dans son lit, là s'apprêtant à
monter à cheval, le nom de Florence était-il
divisé en deux compartiments. Dans l'un, sous un dais
architectural, je contemplais une fresque à laquelle
était partiellement superposé un rideau de soleil
matinal, poudreux, oblique et progressif; dans l'autre (car ne
pensant pas aux noms comme à un idéal inaccessible
mais comme à une ambiance réelle dans laquelle
j'irais me plonger, la vie non vécue encore, la vie
intacte et pure que j'y enfermais donnait aux plaisirs les plus
matériels, aux scènes les plus simples, cet attrait
qu'ils ont dans les œuvres des primitifs), je traversais
rapidement, -- pour trouver plus vite le déjeuner qui
m'attendait avec des fruits et du vin de Chianti -- le
Ponte-Vecchio encombré de jonquilles, de narcisses et
d'anémones. Voilà (bien que je fusse à
Paris) ce que je voyais et non ce qui était autour de moi.
Même à un simple point de vue réaliste, les
pays que nous désirons tiennent à chaque moment
beaucoup plus de place dans notre vie véritable, que le
pays où nous nous trouvons effectivement. Sans doute si
alors j'avais fait moi-même plus attention à ce
qu'il y avait dans ma pensée quand je prononçais
les mots</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">aller à
Florence, à Parme, à Pise, à
Venise</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, je me serais
rendu compte que ce que je voyais n'était nullement une
ville, mais quelque chose d'aussi différent de tout ce que
je connaissais, d'aussi délicieux, que pourrait être
pour une humanité dont la vie se serait toujours
écoulée dans des fins d'après-midi d'hiver,
cette merveille inconnue: une matinée de printemps. Ces
images irréelles, fixes, toujours pareilles, remplissant
mes nuits et mes jours, différencièrent cette
époque de ma vie de celles qui l'avaient
précédée (et qui auraient pu se confondre
avec elle aux yeux d'un observateur qui ne voit les choses que du
dehors, c'est-à-dire qui ne voit rien), comme dans un
opéra un motif mélodique introduit une
nouveauté qu'on ne pourrait pas soupçonner si on ne
faisait que lire le livret, moins encore si on restait en dehors
du théâtre à compter seulement les quarts
d'heure qui s'écoulent. Et encore, même à ce
point de vue de simple quantité, dans notre vie les jours
ne sont pas égaux. Pour parcourir les jours, les natures
un peu nerveuses, comme était la mienne, disposent, comme
les voitures automobiles, de</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">vitesses</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size=
"2">différentes. Il y a des jours montueux et
malaisés qu'on met un temps infini à gravir et des
jours en pente qui se laissent descendre à fond de train
en chantant. Pendant ce mois -- où je ressassai comme une
mélodie, sans pouvoir m'en rassasier, ces images de
Florence, de Venise et de Pise desquelles le désir
qu'elles excitaient en moi gardait quelque chose d'aussi
profondément individuel que si ç'avait
été un amour, un amour pour une personne -- je ne
cessai pas de croire qu'elles correspondaient à une
réalité indépendante de moi, et elles me
firent connaître une aussi belle espérance que
pouvait en nourrir un chrétien des premiers âges
à la veille d'entrer dans le paradis. Aussi sans que je me
souciasse de la contradiction qu'il y avait à vouloir
regarder et toucher avec les organes des sens, ce qui avait
été élaboré par la rêverie et
non perçu par eux -- et d'autant plus tentant pour eux,
plus différent de ce qu'ils connaissaient -- c'est ce qui
me rappelait la réalité de ces images, qui
enflammait le plus mon désir, parce que c'était
comme une promesse qu'il serait contenté. Et, bien que mon
exaltation eût pour motif un désir de jouissances
artistiques, les guides l'entretenaient encore plus que les
livres d'esthétiques et, plus que les guides, l'indicateur
des chemins de fer. Ce qui m'émouvait c'était de
penser que cette Florence que je voyais proche mais inaccessible
dans mon imagination, si le trajet qui la séparait de moi,
en moi-même, n'était pas viable, je pourrais
l'atteindre par un biais, par un détour, en prenant
la</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">voie de
terre</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Certes, quand je
me répétais, donnant ainsi tant de valeur à
ce que j'allais voir, que Venise était</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">l'école de Giorgione, la demeure du Titien, le
plus complet musée de l'architecture domestique au moyen
âge</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, je me sentais
heureux. Je l'étais pourtant davantage quand, sorti pour
une course, marchant vite à cause du temps qui,
après quelques jours de printemps précoce
était redevenu un temps d'hiver (comme celui que nous
trouvions d'habitude à Combray, la Semaine Sainte), --
voyant sur les boulevards les marronniers qui, plongés
dans un air glacial et liquide comme de l'eau, n'en
commençaient pas moins, invités exacts,
déjà en tenue, et qui ne se sont pas laissé
décourager, à arrondir et à ciseler en leurs
blocs congelés, l'irrésistible verdure dont la
puissance abortive du froid contrariait mais ne parvenait pas
à réfréner la progressive poussée --,
je pensais que déjà le Ponte-Vecchio était
jonché à foison de jacinthes et d'anémones
et que le soleil du printemps teignait déjà les
flots du Grand Canal d'un si sombre azur et de si nobles
émeraudes qu'en venant se briser aux pieds des peintures
du Titien, ils pouvaient rivaliser de riche coloris avec elles.
Je ne pus plus contenir ma joie quand mon père, tout en
consultant le baromètre et en déplorant le froid,
commença à chercher quels seraient les meilleurs
trains, et quand je compris qu'en pénétrant
après le déjeuner dans le laboratoire charbonneux,
dans la chambre magique qui se chargeait d'opérer la
transmutation tout autour d'elle, on pouvait s'éveiller le
lendemain dans la cité de marbre et d'or</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">rehaussée de jaspe et pavée
d'émeraudes</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Ainsi elle et la
Cité des lys n'étaient pas seulement des tableaux
fictifs qu'on mettait à volonté devant son
imagination, mais existaient à une certaine distance de
Paris qu'il fallait absolument franchir si l'on voulait les voir,
à une certaine place déterminée de la terre,
et à aucune autre, en un mot étaient bien
réelles. Elles le devinrent encore plus pour moi, quand
mon père en disant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">En somme, vous pourriez rester à Venise du 20
avril au 29 et arriver à Florence dès le matin de
Pâques</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, les fit sortir
toutes deux non plus seulement de l'Espace abstrait, mais de ce
Temps imaginaire où nous situons non pas un seul voyage
à la fois, mais d'autres, simultanés et sans trop
d'émotion puisqu'ils ne sont que possibles, -- ce Temps
qui se refabrique si bien qu'on peut encore le passer dans une
ville après qu'on l'a passé dans une autre -- et
leur consacra de ces jours particuliers qui sont le certificat
d'authenticité des objets auxquels on les emploie, car ces
jours uniques, ils se consument par l'usage, ils ne reviennent
pas, on ne peut plus les vivre ici quand on les a vécus
là; je sentis que c'était vers la semaine qui
commençait le lundi où la blanchisseuse devait
rapporter le gilet blanc que j'avais couvert d'encre, que se
dirigeaient pour s'y absorber au sortir du temps idéal
où elles n'existaient pas encore, les deux Cités
Reines dont j'allais avoir, par la plus émouvante des
géométries, à inscrire les dômes et
les tours dans le plan de ma propre vie. Mais je n'étais
encore qu'en chemin vers le dernier degré de
l'allégresse; je l'atteignis enfin (ayant seulement alors
la révélation que sur les rues clapotantes, rougies
du reflet des fresques de Giorgione, ce n'était pas, comme
j'avais, malgré tant d'avertissements, continué
à l'imaginer, les hommes</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">majestueux et terribles comme la mer, portant leur
armure aux reflets de bronze sous les plis de leur manteau
sanglant</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">qui se
promèneraient dans Venise la semaine prochaine, la veille
de Pâques, mais que ce pourrait être moi le
personnage minuscule que, dans une grande photographie de
Saint-Marc qu'on m'avait prêtée, l'illustrateur
avait représenté, en chapeau melon, devant les
proches), quand j'entendis mon père me dire:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Il doit faire encore froid sur le Grand
Canal, tu ferais bien de mettre à tout hasard dans ta
malle ton pardessus d'hiver et ton gros veston.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">A ces mots je m'élevai à une
sorte d'extase; ce que j'avais cru jusque-là impossible,
je me sentis vraiment pénétrer entre ces</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">rochers d'améthyste pareils
à un récif de la mer des Indes</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">; par une gymnastique suprême et au-dessus de mes
forces, me dévêtant comme d'une carapace sans objet
de l'air de ma chambre qui m'entourait, je le remplaçai
par des parties égales d'air vénitien, cette
atmosphère marine, indicible et particulière comme
celle des rêves que mon imagination avait enfermée
dans le nom de Venise, je sentis s'opérer en moi une
miraculeuse désincarnation; elle se doubla aussitôt
de la vague envie de vomir qu'on éprouve quand on vient de
prendre un gros mal de gorge, et on dut me mettre au lit avec une
fièvre si tenace, que le docteur déclara qu'il
fallait renoncer non seulement à me laisser partir
maintenant à Florence et à Venise mais, même
quand je serais entièrement rétabli,
m'éviter d'ici au moins un an, tout projet de voyage et
toute cause d'agitation.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et hélas, il
défendit aussi d'une façon absolue qu'on me
laissât aller au théâtre entendre la Berma;
l'artiste sublime, à laquelle Bergotte trouvait du
génie, m'aurait en me faisant connaître quelque
chose qui était peut-être aussi important et aussi
beau, consolé de n'avoir pas été à
Florence et à Venise, de n'aller pas à Balbec. On
devait se contenter de m'envoyer chaque jour aux
Champs-Elysées, sous la surveillance d'une personne qui
m'empêcherait de me fatiguer et qui fut Françoise,
entrée à notre service après la mort de ma
tante Léonie. Aller aux Champs-Élysées me
fut insupportable. Si seulement Bergotte les eût
décrits dans un de ses livres, sans doute j'aurais
désiré de les connaître, comme toutes les
choses dont on avait commencé par mettre le</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">double</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">dans mon imagination. Elle les
réchauffait, les faisait vivre, leur donnait une
personnalité, et je voulais les retrouver dans la
réalité; mais dans ce jardin public rien ne se
rattachait à mes rêves.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Un jour, comme je m'ennuyais
à notre place familière, à côté
des chevaux de bois, Françoise m'avait emmené en
excursion -- au delà de la frontière que gardent
à intervalles égaux les petits bastions des
marchandes de sucre d'orge --, dans ces régions voisines
mais étrangères où les visages sont
inconnus, où passe la voiture aux chèvres; puis
elle était revenue prendre ses affaires sur sa chaise
adossée à un massif de lauriers; en l'attendant je
foulais la grande pelouse chétive et rase, jaunie par le
soleil, au bout de laquelle le bassin est dominé par une
statue quand, de l'allée, s'adressant à une
fillette à cheveux roux qui jouait au volant devant la
vasque, une autre, en train de mettre son manteau et de serrer sa
raquette, lui cria, d'une voix brève:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Adieu, Gilberte, je rentre, n'oublie pas que nous venons
ce soir chez toi après dîner.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Ce nom de Gilberte passa près de
moi, évoquant d'autant plus l'existence de celle qu'il
désignait qu'il ne la nommait pas seulement comme un
absent dont on parle, mais l'interpellait; il passa ainsi
près de moi, en action pour ainsi dire, avec une puissance
qu'accroissait la courbe de son jet et l'approche de son but; --
transportant à son bord, je le sentais, la connaissance,
les notions qu'avait de celle à qui il était
adressé, non pas moi, mais l'amie qui l'appelait, tout ce
que, tandis qu'elle le prononçait, elle revoyait ou du
moins, possédait en sa mémoire, de leur
intimité quotidienne, des visites qu'elles se faisaient
l'une chez l'autre, de tout cet inconnu encore plus inaccessible
et plus douloureux pour moi d'être au contraire si familier
et si maniable pour cette fille heureuse qui m'en frôlait
sans que j'y puisse pénétrer et le jetait en plein
air dans un cri; -- laissant déjà flotter dans
l'air l'émanation délicieuse qu'il avait fait se
dégager, en les touchant avec précision, de
quelques points invisibles de la vie de Mlle Swann, du soir qui
allait venir, tel qu'il serait, après dîner, chez
elle, -- formant, passager céleste au milieu des enfants
et des bonnes, un petit nuage d'une couleur précieuse,
pareil à celui qui, bombé au-dessus d'un beau
jardin du Poussin, reflète minutieusement comme un nuage
d'opéra, plein de chevaux et de chars, quelque apparition
de la vie des dieux; -- jetant enfin, sur cette herbe
pelée, à l'endroit où elle était un
morceau à la fois de pelouse flétrie et un moment
de l'après-midi de la blonde joueuse de volant (qui ne
s'arrêta de le lancer et de le rattraper que quand une
institutrice à plumet bleu l'eut appelée), une
petite bande merveilleuse et couleur d'héliotrope
impalpable comme un reflet et superposée comme un tapis
sur lequel je ne pus me lasser de promener mes pas
attardés, nostalgiques et profanateurs, tandis que
Françoise me criait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Allons, aboutonnez voir votre paletot et
filons</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">et que je remarquais pour la
première fois avec irritation qu'elle avait un langage
vulgaire, et hélas, pas de plumet bleu à son
chapeau.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Retournerait-elle seulement
aux Champs-Élysées? Le lendemain elle n'y
était pas; mais je l'y vis les jours suivants; je tournais
tout le temps autour de l'endroit où elle jouait avec ses
amies, si bien qu'une fois où elles ne se
trouvèrent pas en nombre pour leur partie de barres, elle
me fit demander si je voulais compléter leur camp, et je
jouai désormais avec elle chaque fois qu'elle était
là. Mais ce n'était pas tous les jours; il y en
avait où elle était empêchée de venir
par ses cours, le catéchisme, un goûter, toute cette
vie séparée de la mienne que par deux fois,
condensée dans le nom de Gilberte, j'avais senti passer si
douloureusement près de moi, dans le raidillon de Combray
et sur la pelouse des Champs-Élysées. Ces
jours-là, elle annonçait d'avance qu'on ne la
verrait pas; si c'était à cause de ses
études, elle disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">C'est rasant, je ne pourrai pas venir demain; vous allez
tous vous amuser sans moi</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, d'un air chagrin qui me consolait un peu; mais en
revanche quand elle était invitée à une
matinée, et que, ne le sachant pas je lui demandais si
elle viendrait jouer, elle me répondait:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">J'espère bien que non!
J'espère bien que maman me laissera aller chez mon
amie.</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Du moins ces jours-là,
je savais que je ne la verrais pas, tandis que d'autres fois,
c'était à l'improviste que sa mère
l'emmenait faire des courses avec elle, et le lendemain elle
disait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Ah! oui, je suis
sortie avec maman</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, comme une chose
naturelle, et qui n'eût pas été pour
quelqu'un le plus grand malheur possible. Il y avait aussi les
jours de mauvais temps où son institutrice, qui pour
elle-même craignait la pluie, ne voulait pas l'emmener aux
Champs-Élysées.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Aussi si le ciel
était douteux, dès le matin je ne cessais de
l'interroger et je tenais compte de tous les présages. Si
je voyais la dame d'en face qui, près de la fenêtre,
mettait son chapeau, je me disais:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Cette dame va sortir; donc il fait un temps où
l'on peut sortir: pourquoi Gilberte ne ferait-elle pas comme
cette dame?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Mais le temps
s'assombrissait, ma mère disait qu'il pouvait se lever
encore, qu'il suffirait pour cela d'un rayon de soleil, mais que
plus probablement il pleuvrait; et s'il pleuvait à quoi
bon aller aux Champs Élysées? Aussi depuis le
déjeuner mes regards anxieux ne quittaient plus le ciel
incertain et nuageux. Il restait sombre. Devant la fenêtre,
le balcon était gris. Tout d'un coup, sur sa pierre
maussade je ne voyais pas une couleur moins terne, mais je
sentais comme un effort vers une couleur moins terne, la
pulsation d'un rayon hésitant qui voudrait libérer
sa lumière. Un instant après, le balcon
était pâle et réfléchissant comme une
eau matinale, et mille reflets de la ferronnerie de son treillage
étaient venus s'y poser. Un souffle de vent les
dispersait, la pierre s'était de nouveau assombrie, mais,
comme apprivoisés, ils revenaient; elle
recommençait imperceptiblement à blanchir et par un
de ces crescendos continus comme ceux qui, en musique, à
la fin d'une Ouverture, mènent une seule note jusqu'au
fortissimo suprême en la faisant passer rapidement par tous
les degrés intermédiaires, je la voyais atteindre
à cet or inaltérable et fixe des beaux jours, sur
lequel l'ombre découpée de l'appui ouvragé
de la balustrade se détachait en noir comme une
végétation capricieuse, avec une
ténuité dans la délinéation des
moindres détails qui semblait trahir une conscience
appliquée, une satisfaction d'artiste, et avec un tel
relief, un tel velours dans le repos de ses masses sombres et
heureuses qu'en vérité ces reflets larges et
feuillus qui reposaient sur ce lac de soleil semblaient savoir
qu'ils étaient des gages de calme et de
bonheur.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Lierre instantané,
flore pariétaire et fugitive! la plus incolore, la plus
triste, au gré de beaucoup, de celles qui peuvent ramper
sur le mur ou décorer la croisée; pour moi, de
toutes la plus chère depuis le jour où elle
était apparue sur notre balcon, comme l'ombre même
de la présence de Gilberte qui était
peut-être déjà aux Champs-Elysées, et
dès que j'y arriverais, me dirait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Commençons tout de suite à jouer aux
barres, vous êtes dans mon camp</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">; fragile, emportée par un souffle, mais aussi en
rapport non pas avec la saison, mais avec l'heure; promesse du
bonheur immédiat que la journée refuse ou
accomplira, et par là du bonheur immédiat par
excellence, le bonheur de l'amour; plus douce, plus chaude sur la
pierre que n'est la mousse même; vivace, à qui il
suffit d'un rayon pour naître et faire éclore de la
joie, même au cœur de l'hiver.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et jusque dans ces jours
où toute autre végétation a disparu,
où le beau cuir vert qui enveloppe le tronc des vieux
arbres est caché sous la neige, quand celle-ci cessait de
tomber, mais que le temps restait trop couvert pour
espérer que Gilberte sortît, alors tout d'un coup,
faisant dire à ma mère:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Tiens voilà justement qu'il fait beau, vous
pourriez peut-être essayer tout de même d'aller aux
Champs-Élysées</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, sur le manteau de neige qui couvrait le balcon, le
soleil apparu entrelaçait des fils d'or et brodait des
reflets noirs. Ce jour-là nous ne trouvions personne ou
une seule fillette prête à partir qui m'assurait que
Gilberte ne viendrait pas. Les chaises désertées
par l'assemblée imposante mais frileuse des institutrices
étaient vides. Seule, près de la pelouse,
était assise une dame d'un certain âge qui venait
par tous les temps, toujours hanarchée d'une toilette
identique, magnifique et sombre, et pour faire la connaissance de
laquelle j'aurais à cette époque sacrifié,
si l'échange m'avait été permis, tous les
plus grands avantages futurs de ma vie. Car Gilberte allait tous
les jours la saluer; elle demandait à Gilberte des
nouvelles de</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">son amour de
mère</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">; et il me semblait
que si je l'avais connue, j'avais été pour Gilberte
quelqu'un de tout autre, quelqu'un qui connaissait les relations
de ses parents. Pendant que ses petits-enfants jouaient plus
loin, elle lisait toujours les <i>Débats</i> qu'elle
appelait</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">mes vieux
Débats</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et, par genre
aristocratique, disait en parlant du sergent de ville ou de la
loueuse de chaises:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mon vieil ami
le sergent de ville</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+,</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">la loueuse de
chaises et moi qui sommes de vieux amis</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Françoise avait trop
froid pour rester immobile, nous allâmes jusqu'au pont de
la Concorde voir la Seine prise, dont chacun et même les
enfants s'approchaient sans peur comme d'une immense baleine
échouée, sans défense, et qu'on allait
dépecer. Nous revenions aux Champs-Élysées;
je languissais de douleur entre les chevaux de bois immobiles et
la pelouse blanche prise dans le réseau noir des
allées dont on avait enlevé la neige et sur
laquelle la statue avait à la main un jet de glace
ajouté qui semblait l'explication de son geste. La vieille
dame elle-même ayant plié ses <i>Débats</i>,
demanda l'heure à une bonne d'enfants qui passait et
qu'elle remercia en lui disant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Comme vous êtes aimable!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">puis, priant le cantonnier de dire
à ses petits enfants de revenir, qu'elle avait froid,
ajouta:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Vous serez mille
fois bon. Vous savez que je suis confuse!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Tout à coup l'air se
déchira: entre le guignol et le cirque, à l'horizon
embelli, sur le ciel entr'ouvert, je venais d'apercevoir, comme
un signe fabuleux, le plumet bleu de Mademoiselle. Et
déjà Gilberte courait à toute vitesse dans
ma direction, étincelante et rouge sous un bonnet
carré de fourrure, animée par le froid, le retard
et le désir du jeu; un peu avant d'arriver à moi,
elle se laissa glisser sur la glace et, soit pour mieux garder
son équilibre, soit parce qu'elle trouvait cela plus
gracieux, ou par affectation du maintien d'une patineuse, c'est
les bras grands ouverts qu'elle avançait en souriant,
comme si elle avait voulu m'y recevoir.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Brava! Brava! ça c'est très bien, je
dirais comme vous que c'est chic, que c'est crâne, si je
n'étais pas d'un autre temps, du temps de l'ancien
régime, s'écria la vieille dame prenant la parole
au nom des Champs-Élysées silencieux pour remercier
Gilberte d'être venue sans se laisser intimider par le
temps. Vous êtes comme moi, fidèle quand même
à nos vieux Champs-Élysées; nous sommes deux
intrépides. Si je vous disais que je les aime, même
ainsi. Cette neige, vous allez rire de moi, ça me fait
penser à de l'hermine!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et la vieille dame se mit à
rire.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Le premier de ces jours --
auxquels la neige, image des puissances qui pouvaient me priver
de voir Gilberte, donnait la tristesse d'un jour de
séparation et jusqu'à l'aspect d'un jour de
départ parce qu'il changeait la figure et empêchait
presque l'usage du lieu habituel de nos seules entrevues
maintenant changé, tout enveloppé de housses --, ce
jour fit pourtant faire un progrès à mon amour, car
il fut comme un premier chagrin qu'elle eût partagé
avec moi. Il n'y avait que nous deux de notre bande, et
être ainsi le seul qui fût avec elle, c'était
non seulement comme un commencement d'intimité, mais aussi
de sa part, -- comme si elle ne fût venue rien que pour moi
par un temps pareil -- cela me semblait aussi touchant que si un
de ces jours où elle était invitée à
une matinée, elle y avait renoncé pour venir me
retrouver aux Champs-Élysées; je prenais plus de
confiance en la vitalité et en l'avenir de notre
amitié qui restait vivace au milieu de l'engourdissement,
de la solitude et de la ruine des choses environnantes; et tandis
qu'elle me mettait des boules de neige dans le cou, je souriais
avec attendrissement à ce qui me semblait à la fois
une prédilection qu'elle me marquait en me tolérant
comme compagnon de voyage dans ce pays hivernal et nouveau, et
une sorte de fidélité qu'elle me gardait au milieu
du malheur. Bientôt l'une après l'autre, comme des
moineaux hésitants, ses amies arrivèrent toutes
noires sur la neige. Nous commençâmes à jouer
et comme ce jour si tristement commencé devait finir dans
la joie, comme je m'approchais, avant de jouer aux barres, de
l'amie à la voix brève que j'avais entendue le
premier jour crier le nom de Gilberte, elle me dit:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Non, non, on sait bien que vous aimez
mieux être dans le camp de Gilberte, d'ailleurs vous voyez
elle vous fait signe.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Elle
m'appelait en effet pour que je vinsse sur la pelouse de neige,
dans son camp, dont le soleil en lui donnant les reflets roses,
l'usure métallique des brocarts anciens, faisait un camp
du drap d'or.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ce jour que j'avais tant
redouté fut au contraire un des seuls où je ne fus
pas trop malheureux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Car, moi qui ne pensais plus
qu'à ne jamais rester un jour sans voir Gilberte (au point
qu'une fois ma grand'mère n'étant pas
rentrée pour l'heure du dîner, je ne pus
m'empêcher de me dire tout de suite que si elle avait
été écrasée par une voiture, je ne
pourrais pas aller de quelque temps aux
Champs-Élysées; on n'aime plus personne dès
qu'on aime) pourtant ces moments où j'étais
auprès d'elle et que depuis la veille j'avais si
impatiemment attendus, pour lesquels j'avais tremblé,
auxquels j'aurais sacrifié tout le reste, n'étaient
nullement des moments heureux; et je le savais bien car
c'était les seuls moments de ma vie sur lesquels je
concentrasse une attention méticuleuse, acharnée,
et elle ne découvrait pas en eux un atome de
plaisir.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Tout le temps que
j'étais loin de Gilberte, j'avais besoin de la voir, parce
que cherchant sans cesse à me représenter son
image, je finissais par ne plus y réussir, et par ne plus
savoir exactement à quoi correspondait mon amour. Puis,
elle ne m'avait encore jamais dit qu'elle m'aimait. Bien au
contraire, elle avait souvent prétendu qu'elle avait des
amis qu'elle me préférait, que j'étais un
bon camarade avec qui elle jouait volontiers quoique trop
distrait, pas assez au jeu; enfin elle m'avait donné
souvent des marques apparentes de froideur qui auraient pu
ébranler ma croyance que j'étais pour elle un
être différent des autres, si cette croyance avait
pris sa source dans un amour que Gilberte aurait eu pour moi, et
non pas, comme cela était, dans l'amour que j'avais pour
elle, ce qui la rendait autrement résistante, puisque cela
la faisait dépendre de la manière même dont
j'étais obligé, par une nécessité
intérieure, de penser à Gilberte. Mais les
sentiments que je ressentais pour elle, moi-même je ne les
lui avais pas encore déclarés. Certes, à
toutes les pages de mes cahiers, j'écrivais
indéfiniment son nom et son adresse, mais à la vue
de ces vagues lignes que je traçais sans qu'elle
pensât pour cela à moi, qui lui faisaient prendre
autour de moi tant de place apparente sans qu'elle fût
mêlée davantage à ma vie, je me sentais
découragé parce qu'elles ne me parlaient pas de
Gilberte qui ne les verrait même pas, mais de mon propre
désir qu'elles semblaient me montrer comme quelque chose
de purement personnel, d'irréel, de fastidieux et
d'impuissant. Le plus pressé était que nous nous
vissions Gilberte et moi, et que nous puissions nous faire l'aveu
réciproque de notre amour, qui jusque-là n'aurait
pour ainsi dire pas commencé. Sans doute les diverses
raisons qui me rendaient si impatient de la voir auraient
été moins impérieuses pour un homme
mûr. Plus tard, il arrive que devenus habiles dans la
culture de nos plaisirs, nous nous contentions de celui que nous
avons à penser à une femme comme je pensais
à Gilberte, sans être inquiets de savoir si cette
image correspond à la réalité, et aussi de
celui de l'aimer sans avoir besoin d'être certain qu'elle
nous aime; ou encore que nous renoncions au plaisir de lui avouer
notre inclination pour elle, afin d'entretenir plus vivace
l'inclination qu'elle a pour nous, imitant ces jardiniers
japonais qui pour obtenir une plus belle fleur, en sacrifient
plusieurs autres. Mais à l'époque où
j'aimais Gilberte, je croyais encore que l'Amour existait
réellement en dehors de nous; que, en permettant tout au
plus que nous écartions les obstacles, il offrait ses
bonheurs dans un ordre auquel on n'était pas libre de rien
changer; il me semblait que si j'avais, de mon chef,
substitué à la douceur de l'aveu la simulation de
l'indifférence, je ne me serais pas seulement privé
d'une des joies dont j'avais le plus rêvé mais que
je me serais fabriqué à ma guise un amour factice
et sans valeur, sans communication avec le vrai, dont j'aurais
renoncé à suivre les chemins mystérieux et
préexistants.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais quand j'arrivais aux
Champs-Élysées, -- et que d'abord j'allais pouvoir
confronter mon amour pour lui faire subir les rectifications
nécessaires à sa cause vivante, indépendante
de moi --, dès que j'étais en présence de
cette Gilberte Swann sur la vue de laquelle j'avais compté
pour rafraîchir les images que ma mémoire
fatiguée ne retrouvait plus, de cette Gilberte Swann avec
qui j'avais joué hier, et que venait de me faire saluer et
reconnaître un instinct aveugle comme celui qui dans la
marche nous met un pied devant l'autre avant que nous ayons eu le
temps de penser, aussitôt tout se passait comme si elle et
la fillette qui était l'objet de mes rêves avaient
été deux êtres différents. Par exemple
si depuis la veille je portais dans ma mémoire deux yeux
de feu dans des joues pleines et brillantes, la figure de
Gilberte m'offrait maintenant avec insistance quelque chose que
précisément je ne m'étais pas
rappelé, un certain effilement aigu du nez qui,
s'associant instantanément à d'autres traits,
prenait l'importance de ces caractères qui en histoire
naturelle définissent une espèce, et la transmuait
en une fillette du genre de celles à museau pointu. Tandis
que je m'apprêtais à profiter de cet instant
désiré pour me livrer, sur l'image de Gilberte que
j'avais préparée avant de venir et que je ne
retrouvais plus dans ma tête, à la mise au point qui
me permettrait dans les longues heures où j'étais
seul d'être sûr que c'était bien elle que je
me rappelais, que c'était bien mon amour pour elle que
j'accroissais peu à peu comme un ouvrage qu'on compose,
elle me passait une balle; et comme le philosophe
idéaliste dont le corps tient compte du monde
extérieur à la réalité duquel son
intelligence ne croit pas, le même moi qui m'avait fait la
saluer avant que je l'eusse identifiée, s'empressait de me
faire saisir la balle qu'elle me tendait (comme si elle
était une camarade avec qui j'étais venu jouer, et
non une âme sœur que j'étais venu rejoindre),
me faisait lui tenir par bienséance jusqu'à l'heure
où elle s'en allait, mille propos aimables et
insignifiants et m'empêchait ainsi, ou de garder le silence
pendant lequel j'aurais pu enfin remettre la main sur l'image
urgente et égarée, ou de lui dire les paroles qui
pouvaient faire faire à notre amour les progrès
décisifs sur lesquels j'étais chaque fois
obligé de ne plus compter que pour l'après-midi
suivante. Il en faisait pourtant quelques-uns. Un jour que nous
étions allés avec Gilberte jusqu'à la
baraque de notre marchande qui était
particulièrement aimable pour nous, -- car c'était
chez elle que M. Swann faisait acheter son pain d'épices,
et par hygiène, il en consommait beaucoup, souffrant d'un
eczéma ethnique et de la constipation des
Prophètes, -- Gilberte me montrait en riant deux petits
garçons qui étaient comme le petit coloriste et le
petit naturaliste des livres d'enfants. Car l'un ne voulait pas
d'un sucre d'orge rouge parce qu'il préférait le
violet et l'autre, les larmes aux yeux, refusait une prune que
voulait lui acheter sa bonne, parce que, finit-il par dire d'une
voix passionnée:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">J'aime mieux
l'autre prune, parce qu'elle a un ver!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">J'achetai deux billes d'un sou. Je
regardais avec admiration, lumineuses et captives dans une
sébile isolée, les billes d'agate qui me semblaient
précieuses parce qu'elles étaient souriantes et
blondes comme des jeunes filles et parce qu'elles coûtaient
cinquante centimes pièce. Gilberte à qui on donnait
beaucoup plus d'argent qu'à moi me demanda laquelle je
trouvais la plus belle. Elles avaient la transparence et le fondu
de la vie. Je n'aurais voulu lui en faire sacrifier aucune.
J'aurais aimé qu'elle pût les acheter, les
délivrer toutes. Pourtant je lui en désignai une
qui avait la couleur de ses yeux. Gilberte la prit, chercha son
rayon doré, la caressa, paya sa rançon, mais
aussitôt me remit sa captive en me disant:</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Tenez, elle est à vous, je vous la
donne, gardez-la comme souvenir.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Une autre fois, toujours
préoccupé du désir d'entendre la Berma dans
une pièce classique, je lui avais demandé si elle
ne possédait pas une brochure où Bergotte parlait
de Racine, et qui ne se trouvait plus dans le commerce. Elle
m'avait prié de lui en rappeler le titre exact, et le soir
je lui avais adressé un petit télégramme en
écrivant sur l'enveloppe ce nom de Gilberte Swann que
j'avais tant de fois tracé sur mes cahiers. Le lendemain
elle m'apporta dans un paquet noué de faveurs mauves et
scellé de cire blanche, la brochure qu'elle avait fait
chercher.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Vous voyez que
c'est bien ce que vous m'avez demandé, me dit-elle, tirant
de son manchon le télégramme que je lui avais
envoyé.» Mais dans l'adresse de ce pneumatique, --
qui, hier encore n'était rien, n'était qu'un petit
bleu que j'avais écrit, et qui depuis qu'un
télégraphiste l'avait remis au concierge de
Gilberte et qu'un domestique l'avait porté jusqu'à
sa chambre, était devenu cette chose sans prix, un des
petits bleus qu'elle avait reçus ce jour-là, --
j'eus peine à reconnaître les lignes vaines et
solitaires de mon écriture sous les cercles
imprimés qu'y avait apposés la poste, sous les
inscriptions qu'y avait ajoutées au crayon un des
facteurs, signes de réalisation effective, cachets du
monde extérieur, violettes ceintures symboliques de la
vie, qui pour la première fois venaient épouser,
maintenir, relever, réjouir mon rêve.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Et il y eut un jour aussi
où elle me dit:</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">Vous savez,
vous pouvez m'appeler Gilberte, en tous cas moi, je vous
appellerai par votre nom de baptême. C'est trop
gênant.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Pourtant elle
continua encore un moment à se contenter de me dire</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">vous</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">et comme je le lui faisais remarquer, elle
sourit, et composant, construisant une phrase comme celles qui
dans les grammaires étrangères n'ont d'autre but
que de nous faire employer un mot nouveau, elle la termina par
mon petit nom. Et me souvenant plus tard de ce que j'avais senti
alors, j'y ai démêlé l'impression d'avoir
été tenu un instant dans sa bouche, moi-même,
nu, sans plus aucune des modalités sociales qui
appartenaient aussi, soit à ses autres camarades, soit,
quand elle disait mon nom de famille, à mes parents, et
dont ses lèvres -- en l'effort qu'elle faisait, un peu
comme son père, pour articuler les mots qu'elle voulait
mettre en valeur -- eurent l'air de me dépouiller, de me
dévêtir, comme de sa peau un fruit dont on ne peut
avaler que la pulpe, tandis que son regard, se mettant au
même degré nouveau d'intimité que prenait sa
parole, m'atteignait aussi plus directement, non sans
témoigner la conscience, le plaisir et jusque la gratitude
qu'il en avait, en se faisant accompagner d'un
sourire.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais au moment même,
je ne pouvais apprécier la valeur de ces plaisirs
nouveaux. Ils n'étaient pas donnés par la fillette
que j'aimais, au moi qui l'aimait, mais par l'autre, par celle
avec qui je jouais, à cet autre moi qui ne
possédait ni le souvenir de la vraie Gilberte, ni le
cœur indisponible qui seul aurait pu savoir le prix d'un
bonheur, parce que seul il l'avait désiré.
Même après être rentré à la
maison je ne les goûtais pas, car, chaque jour, la
nécessité qui me faisait espérer que le
lendemain j'aurais la contemplation exacte, calme, heureuse de
Gilberte, qu'elle m'avouerait enfin son amour, en m'expliquant
pour quelles raisons elle avait dû me le cacher jusqu'ici,
cette même nécessité me forçait
à tenir le passé pour rien, à ne jamais
regarder que devant moi, à considérer les petits
avantages qu'elle m'avait donnés non pas en
eux-mêmes et comme s'ils se suffisaient, mais comme des
échelons nouveaux où poser le pied, qui allaient me
permettre de faire un pas de plus en avant et d'atteindre enfin
le bonheur que je n'avais pas encore rencontré.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Si elle me donnait parfois
de ces marques d'amitié, elle me faisait aussi de la peine
en ayant l'air de ne pas avoir de plaisir à me voir, et
cela arrivait souvent les jours mêmes sur lesquels j'avais
le plus compté pour réaliser mes espérances.
J'étais sûr que Gilberte viendrait aux
Champs-Élysées et j'éprouvais une
allégresse qui me paraissait seulement la vague
anticipation d'un grand bonheur quand, -- entrant dès le
matin au salon pour embrasser maman déjà toute
prête, la tour de ses cheveux noirs entièrement
construite, et ses belles mains blanches et potelées
sentant encore le savon, -- j'avais appris, en voyant une colonne
de poussière se tenir debout toute seule au-dessus du
piano, et en entendant un orgue de Barbarie jouer sous la
fenêtre: «En revenant de la revue», que l'hiver
recevait jusqu'au soir la visite inopinée et radieuse
d'une journée de printemps. Pendant que nous
déjeunions, en ouvrant sa croisée, la dame d'en
face avait fait décamper en un clin d'œil,
d'à côté de ma chaise, -- rayant d'un seul
bond toute la largeur de notre salle à manger -- un rayon
qui y avait commencé sa sieste et était
déjà revenu la continuer l'instant d'après.
Au collège, à la classe d'une heure, le soleil me
faisait languir d'impatience et d'ennui en laissant traîner
une lueur dorée jusque sur mon pupitre, comme une
invitation à la fête où je ne pourrais
arriver avant trois heures, jusqu'au moment où
Françoise venait me chercher à la sortie, et
où nous nous acheminions vers les
Champs-Élysées par les rues décorées
de lumière, encombrées par la foule, et où
les balcons, descellés par le soleil et vaporeux,
flottaient devant les maisons comme des nuages d'or.
Hélas! aux Champs-Élysées je ne trouvais pas
Gilberte, elle n'était pas encore arrivée. Immobile
sur la pelouse nourrie par le soleil invisible qui
çà et là faisait flamboyer la pointe d'un
brin d'herbe, et sur laquelle les pigeons qui s'y étaient
posés avaient l'air de sculptures antiques que la pioche
du jardinier a ramenées à la surface d'un sol
auguste, je restais les yeux fixés sur l'horizon, je
m'attendais à tout moment à voir apparaître
l'image de Gilberte suivant son institutrice, derrière la
statue qui semblait tendre l'enfant qu'elle portait et qui
ruisselait de rayons, à la bénédiction du
soleil. La vieille lectrice des <i>Débats</i> était
assise sur son fauteuil, toujours à la même place,
elle interpellait un gardien à qui elle faisait un geste
amical de la main en lui criant:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Quel joli temps!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et la préposée
s'étant approchée d'elle pour percevoir le prix du
fauteuil, elle faisait mille minauderies en mettant dans
l'ouverture de son gant le ticket de dix centimes comme si
ç'avait été un bouquet, pour qui elle
cherchait, par amabilité pour le donateur, la place la
plus flatteuse possible. Quand elle l'avait trouvée, elle
faisait exécuter une évolution circulaire à
son cou, redressait son boa, et plantait sur la chaisière,
en lui montrant le bout de papier jaune qui dépassait sur
son poignet, le beau sourire dont une femme, en indiquant son
corsage à un jeune homme, lui dit:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous reconnaissez vos roses!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">J'emmenais Françoise
au-devant de Gilberte jusqu'à l'Arc-de-Triomphe, nous ne
la rencontrions pas, et je revenais vers la pelouse
persuadé qu'elle ne viendrait plus, quand, devant les
chevaux de bois, la fillette à la voix brève se
jetait sur moi:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Vite, vite, il y a
déjà un quart d'heure que Gilberte est
arrivée. Elle va repartir bientôt. On vous attend
pour faire une partie de barres.</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Pendant que je montais l'avenue des
Champs-Élysées, Gilberte était venue par la
rue Boissy-d'Anglas, Mademoiselle ayant profité du beau
temps pour faire des courses pour elle; et M. Swann allait venir
chercher sa fille. Aussi c'était ma faute; je n'aurais pas
dû m'éloigner de la pelouse; car on ne savait jamais
sûrement par quel côté Gilberte viendrait, si
ce serait plus ou moins tard, et cette attente finissait par me
rendre plus émouvants, non seulement les
Champs-Élysées entiers et toute la durée de
l'après-midi, comme une immense étendue d'espace et
de temps sur chacun des points et à chacun des moments de
laquelle il était possible qu'apparût l'image de
Gilberte, mais encore cette image, elle-même, parce que
derrière cette image je sentais se cacher la raison pour
laquelle elle m'était décochée en plein
cœur, à quatre heures au lieu de deux heures et
demie, surmontée d'un chapeau de visite à la place
d'un béret de jeu, devant les</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Ambassadeurs</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">et non entre
les deux guignols, je devinais quelqu'une de ces occupations
où je ne pouvais suivre Gilberte et qui la
forçaient à sortir ou à rester à la
maison, j'étais en contact avec le mystère de sa
vie inconnue. C'était ce mystère aussi qui me
troublait quand, courant sur l'ordre de la fillette à la
voix brève pour commencer tout de suite notre partie de
barres, j'apercevais Gilberte, si vive et brusque avec nous,
faisant une révérence à la dame aux
<i>Débats</i> (qui lui disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Quel beau soleil, on dirait du feu</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">), lui parlant avec un sourire timide, d'un air
compassé qui m'évoquait la jeune fille
différente que Gilberte devait être chez ses
parents, avec les amis de ses parents, en visite, dans toute son
autre existence qui m'échappait. Mais de cette existence
personne ne me donnait l'impression comme M. Swann qui venait un
peu après pour retrouver sa fille. C'est que lui et Mme
Swann, -- parce que leur fille habitait chez eux, parce que ses
études, ses jeux, ses amitiés dépendaient
d'eux -- contenaient pour moi, comme Gilberte, peut-être
même plus que Gilberte, comme il convenait à des
lieux tout-puissants sur elle en qui il aurait eu sa source, un
inconnu inaccessible, un charme douloureux. Tout ce qui les
concernait était de ma part l'objet d'une
préoccupation si constante que les jours où, comme
ceux-là, M. Swann (que j'avais vu si souvent autrefois
sans qu'il excitât ma curiosité, quand il
était lié avec mes parents) venait chercher
Gilberte aux Champs-Élysées, une fois calmés
les battements de cœur qu'avait excités en moi
l'apparition de son chapeau gris et de son manteau à
pèlerine, son aspect m'impressionnait encore comme celui
d'un personnage historique sur lequel nous venons de lire une
série d'ouvrages et dont les moindres
particularités nous passionnent. Ses relations avec le
comte de Paris qui, quand j'en entendais parler à Combray,
me semblaient indifférentes, prenaient maintenant pour moi
quelque chose de merveilleux, comme si personne d'autre
n'eût jamais connu les Orléans; elles le faisaient
se détacher vivement sur le fond vulgaire des promeneurs
de différentes classes qui encombraient cette allée
des Champs-Elysées, et au milieu desquels j'admirais qu'il
consentît à figurer sans réclamer d'eux
d'égards spéciaux, qu'aucun d'ailleurs ne songeait
à lui rendre, tant était profond l'incognito dont
il était enveloppé.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il répondait poliment
aux saluts des camarades de Gilberte, même au mien
quoiqu'il fût brouillé avec ma famille, mais sans
avoir l'air de me connaître. (Cela me rappela qu'il m'avait
pourtant vu bien souvent à la campagne; souvenir que
j'avais gardé mais dans l'ombre, parce que depuis que
j'avais revu Gilberte, pour moi Swann était surtout son
père, et non plus le Swann de Combray; comme les
idées sur lesquelles j'embranchais maintenant son nom
étaient différentes des idées dans le
réseau desquelles il était autrefois compris et que
je n'utilisais plus jamais quand j'avais à penser à
lui, il était devenu un personnage nouveau; je le
rattachai pourtant par une ligne artificielle secondaire et
transversale à notre invité d'autrefois; et comme
rien n'avait plus pour moi de prix que dans la mesure où
mon amour pouvait en profiter, ce fut avec un mouvement de honte
et le regret de ne pouvoir les effacer que je retrouvai les
années où, aux yeux de ce même Swann qui
était en ce moment devant moi aux Champs-Elysées et
à qui heureusement Gilberte n'avait peut-être pas
dit mon nom, je m'étais si souvent le soir rendu ridicule
en envoyant demander à maman de monter dans ma chambre me
dire bonsoir, pendant qu'elle prenait le café avec lui,
mon père et mes grands-parents à la table du
jardin.) Il disait à Gilberte qu'il lui permettait de
faire une partie, qu'il pouvait attendre un quart d'heure, et
s'asseyant comme tout le monde sur une chaise de fer payait son
ticket de cette main que Philippe VII avait si souvent retenue
dans la sienne, tandis que nous commencions à jouer sur la
pelouse, faisant envoler les pigeons dont les beaux corps
irisés qui ont la forme d'un cœur et sont comme les
lilas du règne des oiseaux, venaient se réfugier
comme en des lieux d'asile, tel sur le grand vase de pierre
à qui son bec en y disparaissant faisait faire le geste et
assignait la destination d'offrir en abondance les fruits ou les
graines qu'il avait l'air d'y picorer, tel autre sur le front de
la statue, qu'il semblait surmonter d'un de ces objets en
émail desquels la polychromie varie dans certaines
œuvres antiques la monotonie de la pierre et d'un attribut
qui, quand la déesse le porte, lui vaut une
épithète particulière et en fait, comme pour
une mortelle un prénom différent, une
divinité nouvelle.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Un de ces jours de soleil
qui n'avait pas réalisé mes espérances, je
n'eus pas le courage de cacher ma déception à
Gilberte.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- J'avais justement
beaucoup de choses à vous demander, lui dis-je. Je croyais
que ce jour compterait beaucoup dans notre amitié. Et
aussitôt arrivée, vous allez partir! Tâchez de
venir demain de bonne heure, que je puisse enfin vous
parler.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Sa figure resplendit et ce
fut en sautant de joie qu'elle me répondit:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Demain, comptez-y, mon
bel ami, mais je ne viendrai pas! j'ai un grand goûter;
après-demain non plus, je vais chez une amie pour voir de
ses fenêtres l'arrivée du roi Théodose, ce
sera superbe, et le lendemain encore à <i>Michel
Strogoff</i> et puis après, cela va être
bientôt Noël et les vacances du jour de l'An.
Peut-être on va m'emmener dans le midi. Ce que ce serait
chic! quoique cela me fera manquer un arbre de Noël; en tous
cas si je reste à Paris, je ne viendrai pas ici car j'irai
faire des visites avec maman. Adieu, voilà papa qui
m'appelle.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Je revins avec
Françoise par les rues qui étaient encore
pavoisées de soleil, comme au soir d'une fête qui
est finie. Je ne pouvais pas traîner mes jambes.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Ça n'est pas
étonnant, dit Françoise, ce n'est pas un temps de
saison, il fait trop chaud. Hélas! mon Dieu, de partout il
doit y avoir bien des pauvres malades, c'est à croire que
là-haut aussi tout se détraque.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Je me redisais en
étouffant mes sanglots les mots où Gilberte avait
laissé éclater sa joie de ne pas venir de longtemps
aux Champs-Élysées. Mais déjà le
charme dont, par son simple fonctionnement, se remplissait mon
esprit dès qu'il songeait à elle, la position
particulière, unique, -- fût elle affligeante, --
où me plaçait inévitablement par rapport
à Gilberte, la contrainte interne d'un pli mental, avaient
commencé à ajouter, même à cette
marque d'indifférence, quelque chose de romanesque, et au
milieu de mes larmes se formait un sourire qui n'était que
l'ébauche timide d'un baiser. Et quand vint l'heure du
courrier, je me dis ce soir-là comme tous les autres: Je
vais recevoir une lettre de Gilberte, elle va me dire enfin
qu'elle n'a jamais cessé de m'aimer, et m'expliquera la
raison mystérieuse pour laquelle elle a été
forcée de me le cacher jusqu'ici, de faire semblant de
pouvoir être heureuse sans me voir, la raison pour laquelle
elle a pris l'apparence de la Gilberte simple
camarade.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Tous les soirs je me
plaisais à imaginer cette lettre, je croyais la lire, je
m'en récitais chaque phrase. Tout d'un coup je
m'arrêtais effrayé. Je comprenais que si je devais
recevoir une lettre de Gilberte, ce ne pourrait pas en tous cas
être celle-là puisque c'était moi qui venais
de la composer. Et dès lors, je m'efforçais de
détourner ma pensée des mots que j'aurais
aimé qu'elle m'écrivît, par peur en les
énonçant, d'exclure justement ceux-là, --
les plus chers, les plus désirés --, du champ des
réalisations possibles. Même si par une
invraisemblable coïncidence, c'eût été
justement la lettre que j'avais inventée que de son
côté m'eût adressée Gilberte, y
reconnaissant mon œuvre je n'eusse pas eu l'impression de
recevoir quelque chose qui ne vînt pas de moi, quelque
chose de réel, de nouveau, un bonheur extérieur
à mon esprit, indépendant de ma volonté,
vraiment donné par l'amour.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">En attendant je relisais une
page que ne m'avait pas écrite Gilberte, mais qui du moins
me venait d'elle, cette page de Bergotte sur la beauté des
vieux mythes dont s'est inspiré Racine, et que, à
côté de la bille d'agathe, je gardais toujours
auprès de moi. J'étais attendri par la bonté
de mon amie qui me l'avait fait rechercher; et comme chacun a
besoin de trouver des raisons à sa passion, jusqu'à
être heureux de reconnaître dans l'être qu'il
aime des qualités que la littérature ou la
conversation lui ont appris être de celles qui sont dignes
d'exciter l'amour, jusqu'à les assimiler par imitation et
en faire des raisons nouvelles de son amour, ces qualités
fussent-elles les plus oppressées à celles que cet
amour eût recherchées tant qu'il était
spontané -- comme Swann autrefois le caractère
esthétique de la beauté d'Odette, -- moi, qui avais
d'abord aimé Gilberte, dès Combray, à cause
de tout l'inconnu de sa vie, dans lequel j'aurais voulu me
précipiter, m'incarner, en délaissant la mienne qui
ne m'était plus rien, je pensais maintenant comme à
un inestimable avantage, que de cette mienne vie trop connue,
dédaignée, Gilberte pourrait devenir un jour
l'humble servante, la commode et confortable collaboratrice, qui
le soir m'aidant dans mes travaux, collationnerait pour moi des
brochures. Quant à Bergotte, ce vieillard infiniment sage
et presque divin à cause de qui j'avais d'abord
aimé Gilberte, avant même de l'avoir vue, maintenant
c'était surtout à cause de Gilberte que je
l'aimais. Avec autant de plaisir que les pages qu'il avait
écrites sur Racine, je regardais le papier fermé de
grands cachets de cire blancs et noué d'un flot de rubans
mauves dans lequel elle me les avait apportées. Je baisais
la bille d'agate qui était la meilleure part du cœur
de mon amie, la part qui n'était pas frivole, mais
fidèle, et qui bien que parée du charme
mystérieux de la vie de Gilberte demeurait près de
moi, habitait ma chambre, couchait dans mon lit. Mais la
beauté de cette pierre, et la beauté aussi de ces
pages de Bergotte, que j'étais heureux d'associer à
l'idée de mon amour pour Gilberte comme si dans les
moments où celui-ci ne m'apparaissait plus que comme un
néant, elles lui donnaient une sorte de consistance, je
m'apercevais qu'elles étaient antérieures à
cet amour, qu'elles ne lui ressemblaient pas, que leurs
éléments avaient été fixés par
le talent ou par les lois minéralogiques avant que
Gilberte ne me connût, que rien dans le livre ni dans la
pierre n'eût été autre si Gilberte ne m'avait
pas aimé et que rien par conséquent ne m'autorisait
à lire en eux un message de bonheur. Et tandis que mon
amour attendant sans cesse du lendemain l'aveu de celui de
Gilberte, annulait, défaisait chaque soir le travail mal
fait de la journée, dans l'ombre de moi-même une
ouvrière inconnue ne laissait pas au rebut les fils
arrachés et les disposait, sans souci de me plaire et de
travailler à mon bonheur, dans un ordre différent
qu'elle donnait à tous ses ouvrages. Ne portant aucun
intérêt particulier à mon amour, ne
commençant pas par décider que j'étais
aimé, elle recueillait les actions de Gilberte qui
m'avaient semblé inexplicables et ses fautes que j'avais
excusées. Alors les unes et les autres prenaient un sens.
Il semblait dire, cet ordre nouveau, qu'en voyant Gilberte, au
lieu qu'elle vînt aux Champs-Élysées, aller
à une matinée, faire des courses avec son
institutrice et se préparer à une absence pour les
vacances du jour de l'an, j'avais tort de penser, me dire:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">c'est qu'elle est frivole ou
docile.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Car elle eût
cessé d'être l'un ou l'autre si elle m'avait
aimé, et si elle avait été forcée
d'obéir c'eût été avec le même
désespoir que j'avais les jours où je ne la voyais
pas. Il disait encore, cet ordre nouveau, que je devais pourtant
savoir ce que c'était qu'aimer puisque j'aimais Gilberte;
il me faisait remarquer le souci perpétuel que j'avais de
me faire valoir à ses yeux, à cause duquel
j'essayais de persuader à ma mère d'acheter
à Françoise un caoutchouc et un chapeau avec un
plumet bleu, ou plutôt de ne plus m'envoyer aux
Champs-Élysées avec cette bonne dont je rougissais
(à quoi ma mère répondait que j'étais
injuste pour Françoise, que c'était une brave femme
qui nous était dévouée), et aussi ce besoin
unique de voir Gilberte qui faisait que des mois d'avance je ne
pensais qu'à tâcher d'apprendre à quelle
époque elle quitterait Paris et où elle irait,
trouvant le pays le plus agréable un lieu d'exil si elle
ne devait pas y être, et ne désirant que rester
toujours à Paris tant que je pourrais la voir aux
Champs-Élysées; et il n'avait pas de peine à
me montrer que ce souci-là, ni ce besoin, je ne les
trouverais sous les actions de Gilberte. Elle au contraire
appréciait son institutrice, sans s'inquiéter de ce
que j'en pensais. Elle trouvait naturel de ne pas venir aux
Champs-Élysées, si c'était pour aller faire
des emplettes avec Mademoiselle, agréable si
c'était pour sortir avec sa mère. Et à
supposer même qu'elle m'eût permis d'aller passer les
vacances au même endroit qu'elle, du moins pour choisir cet
endroit elle s'occupait du désir de ses parents, de mille
amusements dont on lui avait parlé et nullement que ce
fût celui où ma famille avait l'intention de
m'envoyer. Quand elle m'assurait parfois qu'elle m'aimait moins
qu'un de ses amis, moins qu'elle ne m'aimait la veille parce que
je lui avais fait perdre sa partie par une négligence, je
lui demandais pardon, je lui demandais ce qu'il fallait faire
pour qu'elle recommençât à m'aimer autant,
pour qu'elle m'aimât plus que les autres; je voulais
qu'elle me dît que c'était déjà fait,
je l'en suppliais comme si elle avait pu modifier son affection
pour moi à son gré, au mien, pour me faire plaisir,
rien que par les mots qu'elle dirait, selon ma bonne ou ma
mauvaise conduite. Ne savais-je donc pas que ce que
j'éprouvais, moi, pour elle, ne dépendait ni de ses
actions, ni de ma volonté?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Il disait enfin, l'ordre
nouveau dessiné par l'ouvrière invisible, que si
nous pouvons désirer que les actions d'une personne qui
nous a peinés jusqu'ici n'aient pas été
sincères, il y a dans leur suite une clarté contre
quoi notre désir ne peut rien et à laquelle,
plutôt qu'à lui, nous devons demander quelles seront
ses actions de demain.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ces paroles nouvelles, mon
amour les entendait; elles le persuadaient que le lendemain ne
serait pas différent de ce qu'avaient été
tous les autres jours; que le sentiment de Gilberte pour moi,
trop ancien déjà pour pouvoir changer,
c'était l'indifférence; que dans mon amitié
avec Gilberte, c'est moi seul qui aimais.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">C'est vrai, répondait mon amour, il n'y a plus
rien à faire de cette amitié-là, elle ne
changera pas.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Alors dès
le lendemain (ou attendant une fête s'il y en avait une
prochaine, un anniversaire, le nouvel an peut-être, un de
ces jours qui ne sont pas pareils aux autres, où le temps
recommence sur de nouveaux frais en rejetant l'héritage du
passé, en n'acceptant pas le legs de ses tristesses) je
demandais à Gilberte de renoncer à notre
amitié ancienne et de jeter les bases d'une nouvelle
amitié.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">J'avais toujours à
portée de ma main un plan de Paris qui, parce qu'on
pouvait y distinguer la rue où habitaient M. et Mme Swann,
me semblait contenir un trésor. Et par plaisir, par une
sorte de fidélité chevaleresque aussi, à
propos de n'importe quoi, je disais le nom de cette rue, si bien
que mon père me demandait, n'étant pas comme ma
mère et ma grand'mère au courant de mon
amour:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais pourquoi parles-tu
tout le temps de cette rue, elle n'a rien d'extraordinaire, elle
est très agréable à habiter parce qu'elle
est à deux pas du Bois, mais il y en a dix autres dans le
même cas.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Je m'arrangeais à
tout propos à faire prononcer à mes parents le nom
de Swann: certes je me le répétais mentalement sans
cesse: mais j'avais besoin aussi d'entendre sa sonorité
délicieuse et de me faire jouer cette musique dont la
lecture muette ne me suffisait pas. Ce nom de Swann d'ailleurs
que je connaissais depuis si longtemps, était maintenant
pour moi, ainsi qu'il arrive à certains aphasiques
à l'égard des mots les plus usuels, un nom nouveau.
Il était toujours présent à ma pensée
et pourtant elle ne pouvait pas s'habituer à lui. Je le
décomposais, je l'épelais, son orthographe
était pour moi une surprise. Et en même temps que
d'être familier, il avait cessé de me paraître
innocent. Les joies que je prenais à l'entendre, je les
croyais si coupables, qu'il me semblait qu'on devinait ma
pensée et qu'on changeait la conversation si je cherchais
à l'y amener. Je me rabattais sur les sujets qui
touchaient encore à Gilberte, je rabâchais sans fin
les mêmes paroles, et j'avais beau savoir que ce
n'était que des paroles, -- des paroles prononcées
loin d'elle, qu'elle n'entendait pas, des paroles sans vertu qui
répétaient ce qui était, mais ne le
pouvaient modifier, -- pourtant il me semblait qu'à force
de manier, de brasser ainsi tout ce qui avoisinait Gilberte j'en
ferais peut-être sortir quelque chose d'heureux. Je
redisais à mes parents que Gilberte aimait bien son
institutrice, comme si cette proposition énoncée
pour la centième fois allait avoir enfin pour effet de
faire brusquement entrer Gilberte venant à tout jamais
vivre avec nous. Je reprenais l'éloge de la vieille dame
qui lisait les <i>Débats</i> (j'avais insinué
à mes parents que c'était une ambassadrice ou
peut-être une altesse) et je continuais à
célébrer sa beauté, sa magnificence, sa
noblesse, jusqu'au jour où je dis que d'après le
nom qu'avait prononcé Gilberte elle devait s'appeler Mme
Blatin.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Oh! mais je vois ce que
c'est, s'écria ma mère tandis que je me sentais
rougir de honte. A la garde! A la garde! comme aurait dit ton
pauvre grand-père. Et c'est elle que tu trouves belle!
Mais elle est horrible et elle l'a toujours été.
C'est la veuve d'un huissier. Tu ne te rappelles pas quand tu
étais enfant les manèges que je faisais pour
l'éviter à la leçon de gymnastique
où, sans me connaître, elle voulait venir me parler
sous prétexte de me dire que tu étais</font> <font
face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">trop beau pour un
garçon</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">. Elle a toujours
eu la rage de connaître du monde et il faut bien qu'elle
soit une espèce de folle comme j'ai toujours pensé,
si elle connaît vraiment Mme Swann. Car si elle
était d'un milieu fort commun, au moins il n'y a jamais
rien eu que je sache à dire sur elle. Mais il fallait
toujours qu'elle se fasse des relations. Elle est horrible,
affreusement vulgaire, et avec cela faiseuse
d'embarras.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quant à Swann, pour
tâcher de lui ressembler, je passais tout mon temps
à table, à me tirer sur le nez et à me
frotter les yeux. Mon père disait:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">cet enfant est idiot, il deviendra affreux.</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">J'aurais surtout voulu être aussi
chauve que Swann. Il me semblait un être si extraordinaire
que je trouvais merveilleux que des personnes que je
fréquentais le connussent aussi et que dans les hasards
d'une journée quelconque on pût être
amené à le rencontrer. Et une fois, ma mère,
en train de nous raconter comme chaque soir à dîner,
les courses qu'elle avait faites dans l'après-midi, rien
qu'en disant:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">A ce propos,
devinez qui j'ai rencontré aux Trois Quartiers, au rayon
des parapluies: Swann</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, fit
éclore au milieu de son récit, fort aride pour moi,
une fleur mystérieuse. Quelle mélancolique
volupté, d'apprendre que cet après-midi-là,
profilant dans la foule sa forme surnaturelle, Swann avait
été acheter un parapluie. Au milieu des
événements grands et minimes, également
indifférents, celui-là éveillait en moi ces
vibrations particulières dont était
perpétuellement ému mon amour pour Gilberte. Mon
père disait que je ne m'intéressais à rien
parce que je n'écoutais pas quand on parlait des
conséquences politiques que pouvait avoir la visite du roi
Théodose, en ce moment l'hôte de la France et,
prétendait-on, son allié. Mais combien en revanche,
j'avais envie de savoir si Swann avait son manteau à
pèlerine!</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Est-ce que vous vous
êtes dit bonjour? demandai-je.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais naturellement,
répondit ma mère qui avait toujours l'air de
craindre que si elle eût avoué que nous
étions en froid avec Swann, on eût cherché
à les réconcilier plus qu'elle ne souhaitait,
à cause de Mme Swann qu'elle ne voulait pas
connaître.</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">C'est lui qui est
venu me saluer, je ne le voyais pas.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais alors, vous
n'êtes pas brouillés?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Brouillés? mais
pourquoi veux-tu que nous soyons brouillés</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face=
"Courier New" size="2">, répondit-elle vivement comme si
j'avais attenté à la fiction de ses bons rapports
avec Swann et essayé de travailler à un</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">rapprochement</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Il pourrait t'en vouloir
de ne plus l'inviter.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- On n'est pas
obligé d'inviter tout le monde; est-ce qu'il m'invite? Je
ne connais pas sa femme.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Mais il venait bien
à Combray.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Eh bien oui! il venait
à Combray, et puis à Paris il a autre chose
à faire et moi aussi. Mais je t'assure que nous n'avions
pas du tout l'air de deux personnes brouillées. Nous
sommes restés un moment ensemble parce qu'on ne lui
apportait pas son paquet. Il m'a demandé de tes nouvelles,
il m'a dit que tu jouais avec sa fille, ajouta ma mère,
m'émerveillant du prodige que j'existasse dans l'esprit de
Swann, bien plus, que ce fût d'une façon assez
complète, pour que, quand je tremblais d'amour devant lui
aux Champs-Élysées, il sût mon nom, qui
était ma mère, et pût amalgamer autour de ma
qualité de camarade de sa fille quelques renseignements
sur mes grands-parents, leur famille, l'endroit que nous
habitions, certaines particularités de notre vie
d'autrefois, peut-être même inconnues de moi. Mais ma
mère ne paraissait pas avoir trouvé un charme
particulier à ce rayon des Trois Quartiers où elle
avait représenté pour Swann, au moment où il
l'avait vue, une personne définie avec qui il avait des
souvenirs communs qui avaient motivé chez lui le mouvement
de s'approcher d'elle, le geste de la saluer.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ni elle d'ailleurs ni mon
père ne semblaient non plus trouver à parler des
grands-parents de Swann, du titre d'agent de change honoraire, un
plaisir qui passât tous les autres. Mon imagination avait
isolé et consacré dans le Paris social une certaine
famille comme elle avait fait dans le Paris de pierre pour une
certaine maison dont elle avait sculpté la porte
cochère et rendu précieuses les fenêtres.
Mais ces ornements, j'étais seul à les voir. De
même que mon père et ma mère trouvaient la
maison qu'habitait Swann pareille aux autres maisons construites
en même temps dans le quartier du Bois, de même la
famille de Swann leur semblait du même genre que beaucoup
d'autres familles d'agents de change. Ils la jugeaient plus ou
moins favorablement selon le degré où elle avait
participé à des mérites communs au reste de
l'univers et ne lui trouvaient rien d'unique. Ce qu'au contraire
ils y appréciaient, ils le rencontraient à un
degré égal, ou plus élevé, ailleurs.
Aussi après avoir trouvé la maison bien
située, ils parlaient d'une autre qui l'était
mieux, mais qui n'avait rien à voir avec Gilberte, ou de
financiers d'un cran supérieur à son
grand-père; et s'ils avaient eu l'air un moment
d'être du même avis que moi, c'était par un
malentendu qui ne tardait pas à se dissiper. C'est que,
pour percevoir dans tout ce qui entourait Gilberte, une
qualité inconnue analogue dans le monde des
émotions à ce que peut être dans celui des
couleurs l'infra-rouge, mes parents étaient
dépourvus de ce sens supplémentaire et
momentané dont m'avait doté l'amour.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Les jours où Gilberte
m'avait annoncé qu'elle ne devait pas venir aux
Champs-Elysées, je tâchais de faire des promenades
qui me rapprochassent un peu d'elle. Parfois j'emmenais
Françoise en pèlerinage devant la maison
qu'habitaient les Swann. Je lui faisais répéter
sans fin ce que, par l'institutrice, elle avait appris
relativement à Mme Swann.</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Il paraît qu'elle a bien confiance à des
médailles. Jamais elle ne partira en voyage si elle a
entendu la chouette, ou bien comme un tic-tac d'horloge dans le
mur, ou si elle a vu un chat à minuit, ou si le bois d'un
meuble, il a craqué. Ah! c'est une personne très
croyante!</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">J'étais si
amoureux de Gilberte que si sur le chemin j'apercevais leur vieux
maître d'hôtel promenant un chien, l'émotion
m'obligeait à m'arrêter, j'attachais sur ses favoris
blancs des regards pleins de passion. Françoise me
disait:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">-- Qu'est-ce que vous
avez?</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Puis, nous poursuivions
notre route jusque devant leur porte cochère où un
concierge différent de tout concierge, et
pénétré jusque dans les galons de sa
livrée du même charme douloureux que j'avais
ressenti dans le nom de Gilberte, avait l'air de savoir que
j'étais de ceux à qui une indignité
originelle interdirait toujours de pénétrer dans la
vie mystérieuse qu'il était chargé de garder
et sur laquelle les fenêtres de l'entre-sol paraissaient
conscientes d'être refermées, ressemblant beaucoup
moins entre la noble retombée de leurs rideaux de
mousseline à n'importe quelles autres fenêtres,
qu'aux regards de Gilberte. D'autres fois nous allions sur les
boulevards et je me postais à l'entrée de la rue
Duphot; on m'avait dit qu'on pouvait souvent y voir passer Swann
se rendant chez son dentiste; et mon imagination
différenciait tellement le père de Gilberte du
reste de l'humanité, sa présence au milieu du monde
réel y introduisait tant de merveilleux, que, avant
même d'arriver à la Madeleine, j'étais
ému à la pensée d'approcher d'une rue
où pouvait se produire inopinément l'apparition
surnaturelle.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Mais le plus souvent, --
quand je ne devais pas voir Gilberte -- comme j'avais appris que
Mme Swann se promenait presque chaque jour dans
l'allée</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">des
Acacias</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, autour du grand
Lac, et dans l'allée de la</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Reine Marguerite</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">, je dirigeais Françoise du côté du
bois de Boulogne. Il était pour moi comme ces jardins
zoologiques où l'on voit rassemblés des flores
diverses et des paysages opposés; où, après
une colline on trouve une grotte, un pré, des rochers, une
rivière, une fosse, une colline, un marais, mais où
l'on sait qu'ils ne sont là que pour fournir aux
ébats de l'hippopotame, des zèbres, des crocodiles,
des lapins russes, des ours et du héron, un milieu
approprié ou un cadre pittoresque; lui, le Bois, complexe
aussi, réunissant des petits mondes divers et clos, --
faisant succéder quelque ferme plantée d'arbres
rouges, de chênes d'Amérique, comme une exploitation
agricole dans la Virginie, à une sapinière au bord
du lac, ou à une futaie d'où surgit tout à
coup dans sa souple fourrure, avec les beaux yeux d'une
bête, quelque promeneuse rapide, -- il était le
Jardin des femmes; et, -- comme l'allée de Myrtes de
<i>l'Enéide,</i> -- plantée pour elles d'arbres
d'une seule essence, l'allée des Acacias était
fréquentée par les Beautés
célèbres. Comme, de loin, la culmination du rocher
d'où elle se jette dans l'eau, transporte de joie les
enfants qui savent qu'ils vont voir l'otarie, bien avant
d'arriver à l'allée des Acacias, leur parfum qui,
irradiant alentour, faisait sentir de loin l'approche et la
singularité d'une puissante et molle individualité
végétale; puis, quand je me rapprochais, le
faîte aperçu de leur frondaison légère
et mièvre, d'une élégance facile, d'une
coupe coquette et d'un mince tissu, sur laquelle des centaines de
fleurs s'étaient abattues comme des colonies ailées
et vibratiles de parasites précieux; enfin jusqu'à
leur nom féminin, désœuvré et doux, me
faisaient battre le cœur mais d'un désir mondain,
comme ces valses qui ne nous évoquent plus que le nom des
belles invitées que l'huissier annonce à
l'entrée d'un bal. On m'avait dit que je verrais dans
l'allée certaines élégantes que, bien
qu'elles n'eussent pas toutes été
épousées, l'on citait habituellement à
côté de Mme Swann, mais le plus souvent sous leur
nom de guerre; leur nouveau nom, quand il y en avait un,
n'était qu'une sorte d'incognito que ceux qui voulaient
parler d'elles avaient soin de lever pour se faire comprendre.
Pensant que le Beau -- dans l'ordre des élégances
féminines -- était régi par des lois
occultes à la connaissance desquelles elles avaient
été initiées, et qu'elles avaient le pouvoir
de le réaliser, j'acceptais d'avance comme une
révélation l'apparition de leur toilette, de leur
attelage, de mille détails au sein desquels je mettais ma
croyance comme une âme intérieure qui donnait la
cohésion d'un chef-d'œuvre à cet ensemble
éphémère et mouvant. Mais c'est Mme Swann
que je voulais voir, et j'attendais qu'elle passât,
ému comme si ç'avait été Gilberte,
dont les parents, imprégnés comme tout ce qui
l'entourait, de son charme, excitaient en moi autant d'amour
qu'elle, même un trouble plus douloureux (parce que leur
point de contact avec elle était cette partie intestine de
sa vie qui m'était interdite), et enfin (car je sus
bientôt, comme on le verra, qu'ils n'aimaient pas que je
jouasse avec elle), ce sentiment de vénération que
nous vouons toujours à ceux qui exercent sans frein la
puissance de nous faire du mal.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">J'assignais la
première place à la simplicité, dans l'ordre
des mérites esthétiques et des grandeurs mondaines
quand j'apercevais Mme Swann à pied, dans une polonaise de
drap, sur la tête un petit toquet agrémenté
d'une aile de lophophore, un bouquet de violettes au corsage,
pressée, traversant l'allée des Acacias comme si
ç'avait été seulement le chemin le plus
court pour rentrer chez elle et répondant d'un clin d'oeil
aux messieurs en voiture qui, reconnaissant de loin sa
silhouette, la saluaient et se disaient que personne n'avait
autant de chic. Mais au lieu de la simplicité, c'est le
faste que je mettais au plus haut rang, si, après que
j'avais forcé Françoise, qui n'en pouvait plus et
disait que les jambes</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size="2">lui
rentraient</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, à faire
les cent pas pendant une heure, je voyais enfin,
débouchant de l'allée qui vient de la Porte
Dauphine -- image pour moi d'un prestige royal, d'une
arrivée souveraine telle qu'aucune reine véritable
n'a pu m'en donner l'impression dans la suite, parce que j'avais
de leur pouvoir une notion moins vague et plus
expérimentale, -- emportée par le vol de deux
chevaux ardents, minces et contournés comme on en voit
dans les dessins de Constantin Guys, portant établi sur
son siège un énorme cocher fourré comme un
cosaque, à côté d'un petit groom rappelant
le</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">tigre</font><font
face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">de</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">feu Baudenord</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, je voyais --
ou plutôt je sentais imprimer sa forme dans mon cœur
par une nette et épuisante blessure -- une incomparable
victoria, à dessein un peu haute et laissant passer
à travers son luxe</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">dernier cri</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">des allusions
aux formes anciennes, au fond de laquelle reposait avec abandon
Mme Swann, ses cheveux maintenant blonds avec une seule
mèche grise ceints d'un mince bandeau de fleurs, le plus
souvent des violettes, d'où descendaient de longs voiles,
à la main une ombrelle mauve, aux lèvres un sourire
ambigu où je ne voyais que la bienveillance d'une
Majesté et où il y avait surtout la provocation de
la cocotte, et qu'elle inclinait avec douceur sur les personnes
qui la saluaient. Ce sourire en réalité disait aux
uns:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Je me rappelle
très bien, c'était exquis!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font><font face="Courier New"
size="2">; à d'autres:</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Comme j'aurais aimé! ç'a été
la mauvaise chance!</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">; à
d'autres:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Mais si vous
voulez! Je vais suivre encore un moment la file et dès que
je pourrai, je couperai.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font> <font face="Courier New" size="2">Quand
passaient des inconnus, elle laissait cependant autour de ses
lèvres un sourire oisif, comme tourné vers
l'attente ou le souvenir d'un ami et qui faisait dire:</font>
<font face="WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face=
"Courier New" size="2">Comme elle est belle!</font><font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">+</font> <font face=
"Courier New" size="2">Et pour certains hommes seulement elle
avait un sourire aigre, contraint, timide et froid et qui
signifiait:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Oui, rosse, je sais
que vous avez une langue de vipère, que vous ne pouvez pas
vous tenir de parler! Est-ce que je m'occupe de vous,
moi!</font><font face="WP TypographicSymbols" size="2">+</font>
<font face="Courier New" size="2">Coquelin passait en discourant
au milieu d'amis qui l'écoutaient et faisait avec la main
à des personnes en voiture, un large bonjour de
théâtre. Mais je ne pensais qu'à Mme Swann et
je faisais semblant de ne pas l'avoir vue, car je savais
qu'arrivée à la hauteur du Tir aux pigeons elle
dirait à son cocher de couper la file et de
l'arrêter pour qu'elle pût descendre l'allée
à pied. Et les jours où je me sentais le courage de
passer à côté d'elle, j'entraînais
Françoise dans cette direction. A un moment en effet,
c'est dans l'allée des piétons, marchant vers nous
que j'apercevais Mme Swann laissant s'étaler
derrière elle la longue traîne de sa robe mauve,
vêtue, comme le peuple imagine les reines, d'étoffes
et de riches atours que les autres femmes ne portaient pas,
abaissant parfois son regard sur le manche de son ombrelle,
faisant peu attention aux personnes qui passaient, comme si sa
grande affaire et son but avaient été de prendre de
l'exercice, sans penser qu'elle était vue et que toutes
les têtes étaient tournées vers elle. Parfois
pourtant quand elle s'était retournée pour appeler
son lévrier, elle jetait imperceptiblement un regard
circulaire autour d'elle.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Ceux même qui ne la
connaissaient pas étaient avertis par quelque chose de
singulier et d'excessif -- ou peut-être par une radiation
télépathique comme celles qui
déchaînaient des applaudissements dans la foule
ignorante aux moments où la Berma était sublime, --
que ce devait être quelque personne connue. Ils se
demandaient:</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">Qui
est-ce?</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font><font face="Courier New" size="2">, interrogeaient
quelquefois un passant, ou se promettaient de se rappeler la
toilette comme un point de repère pour des amis plus
instruits qui les renseigneraient aussitôt. D'autres
promeneurs, s'arrêtant à demi, disaient:</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Vous savez qui c'est? Mme Swann! Cela ne vous dit rien?
Odette de Crécy?</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Odette de Crécy? Mais je me disais aussi, ces
yeux tristes... Mais savez-vous qu'elle ne doit plus être
de la première jeunesse! Je me rappelle que j'ai
couché avec elle le jour de la démission de
Mac-Mahon.»</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Je crois que vous ferez bien de ne pas le lui rappeler.
Elle est maintenant Mme Swann, la femme d'un monsieur du Jockey,
ami du prince de Galles. Elle est du reste encore
superbe.</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">--</font> <font face=
"WP TypographicSymbols" size="2">*</font><font face="Courier New"
size="2">Oui, mais si vous l'aviez connue à ce
moment-là, ce qu'elle était jolie! Elle habitait un
petit hôtel très étrange avec des
chinoiseries. Je me rappelle que nous étions
embêtés par le bruit des crieurs de journaux, elle a
fini par me faire lever.</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Sans entendre les
réflexions, je percevais autour d'elle le murmure
indistinct de la célébrité. Mon cœur
battait d'impatience quand je pensais qu'il allait se passer un
instant encore avant que tous ces gens, au milieu desquels je
remarquais avec désolation que n'était pas un
banquier mulâtre par lequel je me sentais
méprisé, vissent le jeune homme inconnu auquel ils
ne prêtaient aucune attention, saluer (sans la
connaître, à vrai dire, mais je m'y croyais
autorisé parce que mes parents connaissaient son mari et
que j'étais le camarade de sa fille), cette femme dont la
réputation de beauté, d'inconduite et
d'élégance était universelle. Mais
déjà j'étais tout près de Mme Swann,
alors je lui tirais un si grand coup de chapeau, si
étendu, si prolongé, qu'elle ne pouvait
s'empêcher de sourire. Des gens riaient. Quant à
elle, elle ne m'avait jamais vu avec Gilberte, elle ne savait pas
mon nom, mais j'étais pour elle -- comme un des gardes du
Bois, ou le batelier ou les canards du lac à qui elle
jetait du pain -- un des personnages secondaires, familiers,
anonymes, aussi dénués de caractères
individuels qu'un</font> <font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">*</font><font face="Courier New" size="2">emploi de
théâtre</font><font face="WP TypographicSymbols"
size="2">+</font><font face="Courier New" size="2">, de ses
promenades au bois. Certains jours où je ne l'avais pas
vue allée des Acacias, il m'arrivait de la rencontrer dans
l'allée de la Reine-Marguerite où vont les femmes
qui cherchent à être seules, ou à avoir l'air
de chercher à l'être; elle ne le restait pas
longtemps, bientôt rejointe par quelque ami, souvent
coiffé d'un</font> <font face="WP TypographicSymbols"
size="2">*</font><font face="Courier New" size=
"2">tube</font><font face="WP TypographicSymbols" size=
"2">+</font> <font face="Courier New" size="2">gris, que je ne
connaissais pas et qui causait longuement avec elle, tandis que
leurs deux voitures suivaient.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Cette complexité du
bois de Boulogne qui en fait un lieu factice et, dans le sens
zoologique ou mythologique du mot, un Jardin, je l'ai
retrouvée cette année comme je le traversais pour
aller à Trianon, un des premiers matins de ce mois de
novembre où, à Paris, dans les maisons, la
proximité et la privation du spectacle de l'automne qui
s'achève si vite sans qu'on y assiste, donnent une
nostalgie, une véritable fièvre des feuilles mortes
qui peut aller jusqu'à empêcher de dormir. Dans ma
chambre fermée, elles s'interposaient depuis un mois,
évoquées par mon désir de les voir, entre ma
pensée et n'importe quel objet auquel je m'appliquais, et
tourbillonnaient comme ces taches jaunes qui parfois, quoi que
nous regardions, dansent devant nos yeux. Et ce matin-là,
n'entendant plus la pluie tomber comme les jours
précédents, voyant le beau temps sourire aux coins
des rideaux fermés comme aux coins d'une bouche close qui
laisse échapper le secret de son bonheur, j'avais senti
que ces feuilles jaunes, je pourrais les regarder
traversées par la lumière, dans leur suprême
beauté; et ne pouvant pas davantage me tenir d'aller voir
des arbres qu'autrefois, quand le vent soufflait trop fort dans
ma cheminée, de partir pour le bord de la mer,
j'étais sorti pour aller à Trianon, en passant par
le bois de Boulogne. C'était l'heure et c'était la
saison où le Bois semble peut-être le plus multiple,
non seulement parce qu'il est plus subdivisé, mais encore
parce qu'il l'est autrement. Même dans les parties
découvertes où l'on embrasse un grand espace,
çà et là, en face des sombres masses
lointaines des arbres qui n'avaient pas de feuilles ou qui
avaient encore leurs feuilles de l'été, un double
rang de marronniers orangés semblait, comme dans un
tableau à peine commencé, avoir seul encore
été peint par le décorateur qui n'aurait pas
mis de couleur sur le reste, et tendait son allée en
pleine lumière pour la promenade épisodique de
personnages qui ne seraient ajoutés que plus
tard.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Plus loin, là
où toutes leurs feuilles vertes couvraient les arbres, un
seul, petit, trapu, étêté et têtu,
secouait au vent une vilaine chevelure rouge. Ailleurs encore
c'était le premier éveil de ce mois de mai des
feuilles, et celles d'un empelopsis merveilleux et souriant,
comme une épine rose de l'hiver, depuis le matin
même étaient tout en fleur. Et le Bois avait
l'aspect provisoire et factice d'une pépinière ou
d'un parc, où soit dans un intérêt botanique,
soit pour la préparation d'une fête, on vient
d'installer, au milieu des arbres de sorte commune qui n'ont pas
encore été déplantés, deux ou trois
espèces précieuses aux feuillages fantastiques et
qui semblent autour d'eux réserver du vide, donner de
l'air, faire de la clarté. Ainsi c'était la saison
où le Bois de Boulogne trahit le plus d'essences diverses
et juxtapose le plus de parties distinctes en un assemblage
composite. Et c'était aussi l'heure. Dans les endroits
où les arbres gardaient encore leurs feuilles, ils
semblaient subir une altération de leur matière
à partir du point où ils étaient
touchés par la lumière du soleil, presque
horizontale le matin comme elle le redeviendrait quelques heures
plus tard au moment où dans le crépuscule
commençant, elle s'allume comme une lampe, projette
à distance sur le feuillage un reflet artificiel et chaud,
et fait flamber les suprêmes feuilles d'un arbre qui reste
le candélabre incombustible et terne de son faîte
incendié. Ici, elle épaississait comme des briques,
et, comme une jaune maçonnerie persane à dessins
bleus, cimentait grossièrement contre le ciel les feuilles
des marronniers, là au contraire les détachait de
lui, vers qui elles crispaient leurs doigts d'or. A mi-hauteur
d'un arbre habillé de vigne vierge, elle greffait et
faisait épanouir, impossible à discerner nettement
dans l'éblouissement, un immense bouquet comme de fleurs
rouges, peut-être une variété d'œillet.
Les différentes parties du Bois, mieux confondues
l'été dans l'épaisseur et la monotonie des
verdures se trouvaient dégagées. Des espaces plus
éclaircis laissaient voir l'entrée de presque
toutes, ou bien un feuillage somptueux la désignait comme
une oriflamme. On distinguait, comme sur une carte en couleur,
Armenonville, le Pré Catelan, Madrid, le Champ de courses,
les bords du Lac. Par moments apparaissait quelque construction
inutile, une fausse grotte, un moulin à qui les arbres en
s'écartant faisaient place ou qu'une pelouse portait en
avant sur sa moelleuse plateforme. On sentait que le Bois
n'était pas qu'un bois, qu'il répondait à
une destination étrangère à la vie de ses
arbres, l'exaltation que j'éprouvais n'était pas
causée que par l'admiration de l'automne, mais par un
désir. Grande source d'une joie que l'âme ressent
d'abord sans en reconnaître la cause, sans comprendre que
rien au dehors ne la motive. Ainsi regardais-je les arbres avec
une tendresse insatisfaite qui les dépassait et se portait
à mon insu vers ce chef-d'œuvre des belles
promeneuses qu'ils enferment chaque jour pendant quelques heures.
J'allais vers l'allée des Acacias. Je traversais des
futaies où la lumière du matin qui leur imposait
des divisions nouvelles, émondait les arbres, mariait
ensemble les tiges diverses et composait des bouquets. Elle
attirait adroitement à elle deux arbres; s'aidant du
ciseau puissant du rayon et de l'ombre, elle retranchait à
chacun une moitié de son tronc et de ses branches, et,
tressant ensemble les deux moitiés qui restaient, en
faisait soit un seul pilier d'ombre, que délimitait
l'ensoleillement d'alentour, soit un seul fantôme de
clarté dont un réseau d'ombre noire cernait le
factice et tremblant contour. Quand un rayon de soleil dorait les
plus hautes branches, elles semblaient, trempées d'une
humidité étincelante, émerger seules de
l'atmosphère liquide et couleur d'émeraude
où la futaie tout entière était
plongée comme sous la mer. Car les arbres continuaient
à vivre de leur vie propre et quand ils n'avaient plus de
feuilles, elle brillait mieux sur le fourreau de velours vert qui
enveloppait leurs troncs ou dans l'émail blanc des
sphères de gui qui étaient semées au
faîte des peupliers, rondes comme le soleil et la lune dans
la Création de Michel-Ange. Mais forcés depuis tant
d'années par une sorte de greffe à vivre en commun
avec la femme, ils m'évoquaient la dryade, la belle
mondaine rapide et colorée qu'au passage ils couvrent de
leurs branches et obligent à ressentir comme eux la
puissance de la saison; ils me rappelaient le temps heureux de ma
croyante jeunesse, quand je venais avidement aux lieux où
des chefs-d'œuvre d'élégance féminine
se réaliseraient pour quelques instants entre les
feuillages inconscients et complices. Mais la beauté que
faisaient désirer les sapins et les acacias du bois de
Boulogne, plus troublants en cela que les marronniers et les
lilas de Trianon que j'allais voir, n'était pas
fixée en dehors de moi dans les souvenirs d'une
époque historique, dans des œuvres d'art, dans un
petit temple à l'amour au pied duquel s'amoncellent les
feuilles palmées d'or. Je rejoignis les bords du Lac,
j'allai jusqu'au Tir aux pigeons. L'idée de perfection que
je portais en moi, je l'avais prêtée alors à
la hauteur d'une victoria, à la maigreur de ces chevaux
furieux et légers comme des guêpes, les yeux
injectés de sang comme les cruels chevaux de
Diomède, et que maintenant, pris d'un désir de
revoir ce que j'avais aimé, aussi ardent que celui qui me
poussait bien des années auparavant dans ces mêmes
chemins, je voulais avoir de nouveau sous les yeux au moment
où l'énorme cocher de Mme Swann, surveillé
par un petit groom gros comme le poing et aussi enfantin que
saint Georges, essayait de maîtriser leurs ailes d'acier
qui se débattaient effarouchées et palpitantes.
Hélas! il n'y avait plus que des automobiles conduites par
des mécaniciens moustachus qu'accompagnaient de grands
valets de pied. Je voulais tenir sous les yeux de mon corps pour
savoir s'ils étaient aussi charmants que les voyaient les
yeux de ma mémoire, de petits chapeaux de femmes si bas
qu'ils semblaient une simple couronne. Tous maintenant
étaient immenses, couverts de fruits et de fleurs et
d'oiseaux variés. Au lieu des belles robes dans lesquelles
Mme Swann avait l'air d'une reine, des tuniques
gréco-saxonnes relevaient avec les plis des Tanagra, et
quelquefois dans le style du Directoire, des chiffrons liberty
semés de fleurs comme un papier peint. Sur la tête
des messieurs qui auraient pu se promener avec Mme Swann dans
l'allée de la Reine-Marguerite, je ne trouvais pas le
chapeau gris d'autrefois, ni même un autre. Ils sortaient
nu-tête. Et toutes ces parties nouvelles du spectacle, je
n'avais plus de croyance à y introduire pour leur donner
la consistance, l'unité, l'existence; elles passaient
éparses devant moi, au hasard, sans vérité,
ne contenant en elles aucune beauté que mes yeux eussent
pu essayer comme autrefois de composer. C'étaient des
femmes quelconques, en l'élégance desquelles je
n'avais aucune foi et dont les toilettes me semblaient sans
importance. Mais quand disparaît une croyance, il lui
survit -- et de plus en plus vivace pour masquer le manque de la
puissance que nous avons perdue de donner de la
réalité à des choses nouvelles -- un
attachement fétichiste aux anciennes qu'elle avait
animées, comme si c'était en elles et non en nous
que le divin résidait et si notre
incrédulité actuelle avait une cause contingente,
la mort des Dieux.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">Quelle horreur! me
disais-je: peut-on trouver ces automobiles
élégantes comme étaient les anciens
attelages? je suis sans doute déjà trop vieux --
mais je ne suis pas fait pour un monde où les femmes
s'entravent dans des robes qui ne sont pas même en
étoffe. A quoi bon venir sous ces arbres, si rien n'est
plus de ce qui s'assemblait sous ces délicats feuillages
rougissants, si la vulgarité et la folie ont
remplacé ce qu'ils encadraient d'exquis. Quelle horreur!
Ma consolation c'est de penser aux femmes que j'ai connues,
aujourd'hui qu'il n'y a plus d'élégance. Mais
comment des gens qui contemplent ces horribles créatures
sous leurs chapeaux couverts d'une volière ou d'un
potager, pourraient-ils même sentir ce qu'il y avait de
charmant à voir Mme Swann coiffée d'une simple
capote mauve ou d'un petit chapeau que dépassait une seule
fleur d'iris toute droite. Aurais-je même pu leur faire
comprendre l'émotion que j'éprouvais par les matins
d'hiver à rencontrer Mme Swann à pied, en paletot
de loutre, coiffée d'un simple béret que
dépassaient deux couteaux de plumes de perdrix, mais
autour de laquelle la tiédeur factice de son appartement
était évoquée, rien que par le bouquet de
violettes qui s'écrasait à son corsage et dont le
fleurissement vivant et bleu en face du ciel gris, de l'air
glacé, des arbres aux branches nues, avait le même
charme de ne prendre la saison et le temps que comme un cadre, et
de vivre dans une atmosphère humaine, dans
l'atmosphère de cette femme, qu'avaient dans les vases et
les jardinières de son salon, près du feu
allumé, devant le canapé de soie, les fleurs qui
regardaient par la fenêtre close la neige tomber?
D'ailleurs il ne m'eût pas suffi que les toilettes fussent
les mêmes qu'en ces années-là. A cause de la
solidarité qu'ont entre elles les différentes
parties d'un souvenir et que notre mémoire maintient
équilibrées dans un assemblage où il ne nous
est pas permis de rien distraire, ni refuser, j'aurais voulu
pouvoir aller finir la journée chez une de ces femmes,
devant une tasse de thé, dans un appartement aux murs
peints de couleurs sombres, comme était encore celui de
Mme Swann (l'année d'après celle où se
termine la première partie de ce récit) et
où luiraient les feux orangés, la rouge combustion,
la flamme rose et blanche des chrysanthèmes dans le
crépuscule de novembre pendant des instants pareils
à ceux où (comme on le verra plus tard) je n'avais
pas su découvrir les plaisirs que je désirais. Mais
maintenant, même ne me conduisant à rien, ces
instants me semblaient avoir eu eux-mêmes assez de charme.
Je voudrais les retrouver tels que je me les rappelais.
Hélas! il n'y avait plus que des appartements Louis XVI
tout blancs, émaillés d'hortensias bleus.
D'ailleurs, on ne revenait plus à Paris que très
tard. Mme Swann m'eût répondu d'un château
qu'elle ne rentrerait qu'en février, bien après le
temps des chrysanthèmes, si je lui avais demandé de
reconstituer pour moi les éléments de ce souvenir
que je sentais attaché à une année
lointaine, à un millésime vers lequel il ne
m'était pas permis de remonter, les éléments
de ce désir devenu lui-même inaccessible comme le
plaisir qu'il avait jadis vainement poursuivi. Et il m'eût
fallu aussi que ce fussent les mêmes femmes, celles dont la
toilette m'intéressait parce que, au temps où je
croyais encore, mon imagination les avait individualisées
et les avait pourvues d'une légende. Hélas! dans
l'avenue des Acacias -- l'allée de Myrtes -- j'en revis
quelques-unes, vieilles, et qui n'étaient plus que les
ombres terribles de ce qu'elles avaient été,
errant, cherchant désespérément on ne sait
quoi dans les bosquets virgiliens. Elles avaient fui depuis
longtemps que j'étais encore à interroger vainement
les chemins désertés. Le soleil s'était
caché. La nature recommençait à
régner sur le Bois d'où s'était
envolée l'idée qu'il était le Jardin
élyséen de la Femme; au-dessus du moulin factice le
vrai ciel était gris; le vent ridait le Grand Lac de
petites vaguelettes, comme un lac; de gros oiseaux parcouraient
rapidement le Bois, comme un bois, et poussant des cris aigus se
posaient l'un après l'autre sur les grands chênes
qui sous leur couronne druidique et avec une majesté
dodonéenne semblaient proclamer le vide inhumain de la
forêt désaffectée, et m'aidaient à
mieux comprendre la contradiction que c'est de chercher dans la
réalité les tableaux de la mémoire, auxquels
manquerait toujours le charme qui leur vient de la mémoire
même et de n'être pas perçus par les sens. La
réalité que j'avais connue n'existait plus. Il
suffisait que Mme Swann n'arrivât pas toute pareille au
même moment, pour que l'Avenue fût autre. Les lieux
que nous avons connus n'appartiennent pas qu'au monde de l'espace
où nous les situons pour plus de facilité. Ils
n'étaient qu'une mince tranche au milieu d'impressions
contiguës qui formaient notre vie d'alors; le souvenir d'une
certaine image n'est que le regret d'un certain instant; et les
maisons, les routes, les avenues, sont fugitives, hélas,
comme les années.</font></p>
<p><font face="Courier New" size="2"> </font></p>
<p><font face="Courier New" size="2"> </font></p>
<p><font face="Courier New" size="2"> </font></p>
<p><font face="Courier New" size="2"> </font></p>
<p><font face="Courier New" size="2">End of this Project
Gutenberg Etext of Du côté de chez Swann, by Marcel
Proust</font></p>
</body>
</html>
|